diff --git a/src/backend/nls.mk b/src/backend/nls.mk index 3a79ca50488..8b5504bb971 100644 --- a/src/backend/nls.mk +++ b/src/backend/nls.mk @@ -1,6 +1,6 @@ -# $PostgreSQL: pgsql/src/backend/nls.mk,v 1.26 2009/06/04 18:33:07 tgl Exp $ +# $PostgreSQL: pgsql/src/backend/nls.mk,v 1.27 2009/06/26 19:33:43 petere Exp $ CATALOG_NAME := postgres -AVAIL_LANGUAGES := af cs de es fr hr hu it ja ko nb nl pt_BR ro ru sk sl sv tr zh_CN zh_TW pl +AVAIL_LANGUAGES := de es fr ja pt_BR tr GETTEXT_FILES := + gettext-files GETTEXT_TRIGGERS:= _ errmsg errmsg_plural:1,2 errdetail errdetail_log errdetail_plural:1,2 errhint errcontext write_stderr yyerror diff --git a/src/backend/po/af.po b/src/backend/po/af.po deleted file mode 100644 index deaf6a56393..00000000000 --- a/src/backend/po/af.po +++ /dev/null @@ -1,9656 +0,0 @@ -# Postgres Afrikaans -# Petri Jooste , 2004. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: postgres 7.4.2\n" -"POT-Creation-Date: 2004-01-28 06:08-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2004-03-09 13:59+0200\n" -"Last-Translator: Petri Jooste \n" -"Language-Team: Petri Jooste \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" - -#: access/common/indextuple.c:57 -#, c-format -msgid "number of index columns (%d) exceeds limit (%d)" -msgstr "aantal indekskolomme (%d) oorskrei die limiet (%d)" - -#: access/common/indextuple.c:165 -#, c-format -msgid "index row requires %lu bytes, maximum size is %lu" -msgstr "indeksry benodig %lu grepe, maksimumgrootte is %lu" - -#: access/common/heaptuple.c:581 -#, c-format -msgid "number of columns (%d) exceeds limit (%d)" -msgstr "aantal kolomme (%d) oorskrei die limiet (%d)" - -#: access/common/printtup.c:279 -#: tcop/fastpath.c:187 -#: tcop/fastpath.c:517 -#: tcop/postgres.c:1431 -#, c-format -msgid "unsupported format code: %d" -msgstr "nie-ondersteunde formaatkode: %d" - -#: access/common/tupdesc.c:660 -#: access/common/tupdesc.c:687 -msgid "number of aliases does not match number of columns" -msgstr "aantal aliasse kom nie ooreen met die aantal kolomme nie" - -#: access/common/tupdesc.c:681 -msgid "no column alias was provided" -msgstr "geen kolomalias is voorsien nie" - -#: access/common/tupdesc.c:704 -msgid "could not determine row description for function returning record" -msgstr "" - -#: access/hash/hashinsert.c:90 -#, c-format -msgid "index row size %lu exceeds hash maximum %lu" -msgstr "" - -#: access/hash/hashsearch.c:145 -msgid "hash indexes do not support whole-index scans" -msgstr "" - -#: access/hash/hashovfl.c:521 -#, c-format -msgid "out of overflow pages in hash index \"%s\"" -msgstr "" - -#: access/hash/hashutil.c:46 -msgid "hash indexes cannot contain null keys" -msgstr "" - -#: access/hash/hashutil.c:126 -#, fuzzy, c-format -msgid "index \"%s\" is not a hash index" -msgstr "" - -#: access/hash/hashutil.c:132 -#, c-format -msgid "index \"%s\" has wrong hash version" -msgstr "" - -#: access/hash/hashutil.c:133 -msgid "Please REINDEX it." -msgstr "Herindekseer dit asb." - -#: access/heap/heapam.c:580 -#: access/heap/heapam.c:615 -#: access/heap/heapam.c:650 -#: catalog/aclchk.c:284 -#, c-format -msgid "\"%s\" is an index" -msgstr "\"%s\" is 'n indeks" - -#: access/heap/heapam.c:585 -#: access/heap/heapam.c:620 -#: access/heap/heapam.c:655 -#, c-format -msgid "\"%s\" is a special relation" -msgstr "\"%s\" is 'n spesiale verwantskap" - -#: access/heap/heapam.c:590 -#: access/heap/heapam.c:625 -#: access/heap/heapam.c:660 -#, c-format -msgid "\"%s\" is a composite type" -msgstr "\"%s\" is 'n saamgestelde tipe" - -#: access/heap/hio.c:109 -#, fuzzy, c-format -msgid "row is too big: size %lu, maximum size %lu" -msgstr "Grootte is te groot... Stel maksimum Grootte waarde?" - -#: access/index/indexam.c:134 -#: access/index/indexam.c:159 -#: access/index/indexam.c:184 -#: commands/comment.c:327 -#: commands/indexcmds.c:572 -#: commands/indexcmds.c:602 -#: tcop/utility.c:92 -#, c-format -msgid "\"%s\" is not an index" -msgstr "\"%s\" is nie 'n indeks nie" - -#: access/nbtree/nbtinsert.c:254 -#, c-format -msgid "duplicate key violates unique constraint \"%s\"" -msgstr "" - -#: access/nbtree/nbtinsert.c:406 -#: access/nbtree/nbtsort.c:413 -#, c-format -msgid "index row size %lu exceeds btree maximum, %lu" -msgstr "" - -#: access/nbtree/nbtpage.c:156 -#: access/nbtree/nbtpage.c:335 -#, fuzzy, c-format -msgid "index \"%s\" is not a btree" -msgstr "Apache is *nie* aan die gang nie.\n" - -#: access/nbtree/nbtpage.c:162 -#: access/nbtree/nbtpage.c:341 -#, c-format -msgid "version mismatch in index \"%s\": file version %d, code version %d" -msgstr "" - -#: access/rtree/rtree.c:646 -msgid "variable-length rtree keys are not supported" -msgstr "" - -#: access/rtree/rtree.c:786 -#, c-format -msgid "index row size %lu exceeds rtree maximum, %lu" -msgstr "" - -#: access/transam/xact.c:418 -msgid "cannot have more than 2^32-1 commands in a transaction" -msgstr "" - -#. translator: %s represents an SQL statement name -#: access/transam/xact.c:1409 -#, c-format -msgid "%s cannot run inside a transaction block" -msgstr "" - -#. translator: %s represents an SQL statement name -#: access/transam/xact.c:1421 -#, c-format -msgid "%s cannot be executed from a function" -msgstr "" - -#. translator: %s represents an SQL statement name -#: access/transam/xact.c:1464 -#, c-format -msgid "%s may only be used in transaction blocks" -msgstr "" - -#: access/transam/xact.c:1543 -#, fuzzy -msgid "there is already a transaction in progress" -msgstr "'n ander opdrag word reeds uitgevoer\n" - -#: access/transam/xact.c:1605 -#: access/transam/xact.c:1643 -#: access/transam/xact.c:1691 -#, fuzzy -msgid "there is no transaction in progress" -msgstr "Daar is nee Maakle阹 in hierdie gids." - -#: access/transam/slru.c:487 -#, c-format -msgid "file \"%s\" doesn't exist, reading as zeroes" -msgstr "" - -#: access/transam/slru.c:620 -#: access/transam/slru.c:627 -#: access/transam/slru.c:634 -#: access/transam/slru.c:641 -#: access/transam/slru.c:648 -#: access/transam/slru.c:655 -#, fuzzy, c-format -msgid "could not access status of transaction %u" -msgstr "Kon Nie Bepaal Hulpbron Status" - -#: access/transam/slru.c:621 -#: libpq/hba.c:859 -#: libpq/hba.c:883 -#: utils/error/elog.c:878 -#: utils/init/miscinit.c:735 -#: utils/init/miscinit.c:841 -#: utils/misc/database.c:64 -#, fuzzy, c-format -msgid "could not open file \"%s\": %m" -msgstr "Kon nie open l阤r %1" - -#: access/transam/slru.c:628 -#: access/transam/xlog.c:1518 -#, fuzzy, c-format -msgid "could not create file \"%s\": %m" -msgstr "Kon nie skep l阤r" - -#: access/transam/slru.c:635 -#, c-format -msgid "could not seek in file \"%s\" to offset %u: %m" -msgstr "" - -#: access/transam/slru.c:642 -#, c-format -msgid "could not read from file \"%s\" at offset %u: %m" -msgstr "" - -#: access/transam/slru.c:649 -#, c-format -msgid "could not write to file \"%s\" at offset %u: %m" -msgstr "" - -#: access/transam/slru.c:656 -#: access/transam/xlog.c:1559 -#, fuzzy, c-format -msgid "could not close file \"%s\": %m" -msgstr "Kon nie skep l阤r" - -#: access/transam/slru.c:834 -#, c-format -msgid "could not truncate directory \"%s\": apparent wraparound" -msgstr "" - -#: access/transam/slru.c:893 -#, fuzzy, c-format -msgid "could not open directory \"%s\": %m" -msgstr "Kon nie gids %s oopmaak nie." - -#: access/transam/slru.c:909 -#, fuzzy, c-format -msgid "removing file \"%s/%s\"" -msgstr "Verwydering l阤r van stoorplek" - -#: access/transam/slru.c:927 -#, fuzzy, c-format -msgid "could not read directory \"%s\": %m" -msgstr "Kon Nie Skep Gids" - -#: access/transam/xlog.c:1176 -#: access/transam/xlog.c:1294 -#: access/transam/xlog.c:3833 -#, c-format -msgid "could not close log file %u, segment %u: %m" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:1234 -#: access/transam/xlog.c:2008 -#, c-format -msgid "could not seek in log file %u, segment %u to offset %u: %m" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:1248 -#, c-format -msgid "could not write to log file %u, segment %u at offset %u: %m" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:1494 -#: access/transam/xlog.c:1586 -#: access/transam/xlog.c:1700 -#: access/transam/xlog.c:1706 -#, fuzzy, c-format -msgid "could not open file \"%s\" (log file %u, segment %u): %m" -msgstr "Kon nie open l阤r vir om te skryf." - -#: access/transam/xlog.c:1547 -#: commands/copy.c:930 -#: postmaster/postmaster.c:3338 -#: postmaster/postmaster.c:3381 -#: utils/init/miscinit.c:784 -#: utils/init/miscinit.c:793 -#: utils/misc/guc.c:4000 -#: utils/misc/guc.c:4064 -#, fuzzy, c-format -msgid "could not write to file \"%s\": %m" -msgstr "Kon nie skryf na l阤r %1" - -#: access/transam/xlog.c:1554 -#, fuzzy, c-format -msgid "could not fsync file \"%s\": %m" -msgstr "Kon nie skep l阤r" - -#: access/transam/xlog.c:1664 -#, c-format -msgid "could not link file \"%s\" to \"%s\" (initialization of log file %u, segment %u): %m" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:1671 -#, c-format -msgid "could not rename file \"%s\" to \"%s\" (initialization of log file %u, segment %u): %m" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:1758 -#, c-format -msgid "could not open transaction log directory \"%s\": %m" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:1774 -#, fuzzy, c-format -msgid "archiving transaction log file \"%s\"" -msgstr "Blaai Multi-File Log..." - -#: access/transam/xlog.c:1791 -#, fuzzy, c-format -msgid "recycled transaction log file \"%s\"" -msgstr "Blaai Multi-File Log..." - -#: access/transam/xlog.c:1798 -#, fuzzy, c-format -msgid "removing transaction log file \"%s\"" -msgstr "Blaai Multi-File Log..." - -#: access/transam/xlog.c:1815 -#, c-format -msgid "could not read transaction log directory \"%s\": %m" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:1890 -#, c-format -msgid "incorrect resource manager data checksum in record at %X/%X" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:1913 -#, c-format -msgid "incorrect checksum of backup block %d in record at %X/%X" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:1983 -#, fuzzy, c-format -msgid "invalid record offset at %X/%X" -msgstr "%s: fout tydens skryfbewerking by uitwyking %s" - -#: access/transam/xlog.c:2016 -#, c-format -msgid "could not read from log file %u, segment %u at offset %u: %m" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:2027 -#, fuzzy, c-format -msgid "contrecord is requested by %X/%X" -msgstr "Praat verbinding versoekte deur " - -#: access/transam/xlog.c:2042 -#, c-format -msgid "record with zero length at %X/%X" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:2067 -#, c-format -msgid "record length %u at %X/%X too long" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:2074 -#, c-format -msgid "invalid resource manager ID %u at %X/%X" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:2106 -#, c-format -msgid "could not read from log file %u, segment %u, offset %u: %m" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:2115 -#, c-format -msgid "there is no contrecord flag in log file %u, segment %u, offset %u" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:2124 -#, c-format -msgid "invalid contrecord length %u in log file %u, segment %u, offset %u" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:2190 -#, c-format -msgid "invalid magic number %04X in log file %u, segment %u, offset %u" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:2197 -#, c-format -msgid "invalid info bits %04X in log file %u, segment %u, offset %u" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:2206 -#, c-format -msgid "unexpected pageaddr %X/%X in log file %u, segment %u, offset %u" -msgstr "" - -#. translator: SUI = startup id -#: access/transam/xlog.c:2229 -#, c-format -msgid "out-of-sequence SUI %u (after %u) in log file %u, segment %u, offset %u" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:2291 -msgid "invalid LC_COLLATE setting" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:2296 -msgid "invalid LC_CTYPE setting" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:2315 -msgid "sizeof(ControlFileData) is larger than BLCKSZ; fix either one" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:2325 -#, fuzzy, c-format -msgid "could not create control file \"%s\": %m" -msgstr "Kon nie skep etiket l阤r" - -#: access/transam/xlog.c:2336 -#: access/transam/xlog.c:2523 -#, fuzzy, c-format -msgid "could not write to control file: %m" -msgstr "Kon nie skryf na l阤r. Gaan staak." - -#: access/transam/xlog.c:2342 -#: access/transam/xlog.c:2529 -#, fuzzy, c-format -msgid "could not fsync control file: %m" -msgstr "kon nie tydelike l阤r maak nie" - -#: access/transam/xlog.c:2347 -#: access/transam/xlog.c:2534 -#, fuzzy, c-format -msgid "could not close control file: %m" -msgstr "kon nie tydelike l阤r maak nie" - -#: access/transam/xlog.c:2363 -#: access/transam/xlog.c:2512 -#, fuzzy, c-format -msgid "could not open control file \"%s\": %m" -msgstr "Kon nie open skrif tipe l阤r" - -#: access/transam/xlog.c:2369 -#, fuzzy, c-format -msgid "could not read from control file: %m" -msgstr "Kon nie lees van l阤r. Gaan staak." - -#: access/transam/xlog.c:2381 -#: access/transam/xlog.c:2411 -#: access/transam/xlog.c:2418 -#: access/transam/xlog.c:2425 -#: access/transam/xlog.c:2432 -#: access/transam/xlog.c:2439 -#: access/transam/xlog.c:2446 -#: access/transam/xlog.c:2455 -#: access/transam/xlog.c:2462 -#: access/transam/xlog.c:2470 -#: utils/init/miscinit.c:859 -msgid "database files are incompatible with server" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:2382 -#, c-format -msgid "The database cluster was initialized with PG_CONTROL_VERSION %d, but the server was compiled with PG_CONTROL_VERSION %d." -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:2385 -#: access/transam/xlog.c:2415 -msgid "It looks like you need to initdb." -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:2395 -msgid "incorrect checksum in control file" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:2412 -#, c-format -msgid "The database cluster was initialized with CATALOG_VERSION_NO %d, but the server was compiled with CATALOG_VERSION_NO %d." -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:2419 -#, c-format -msgid "The database cluster was initialized with BLCKSZ %d, but the server was compiled with BLCKSZ %d." -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:2422 -#: access/transam/xlog.c:2429 -#: access/transam/xlog.c:2436 -#: access/transam/xlog.c:2443 -#: access/transam/xlog.c:2450 -#: access/transam/xlog.c:2458 -#: access/transam/xlog.c:2465 -#: access/transam/xlog.c:2474 -msgid "It looks like you need to recompile or initdb." -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:2426 -#, c-format -msgid "The database cluster was initialized with RELSEG_SIZE %d, but the server was compiled with RELSEG_SIZE %d." -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:2433 -#, c-format -msgid "The database cluster was initialized with XLOG_SEG_SIZE %d, but the server was compiled with XLOG_SEG_SIZE %d." -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:2440 -#, c-format -msgid "The database cluster was initialized with NAMEDATALEN %d, but the server was compiled with NAMEDATALEN %d." -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:2447 -#, c-format -msgid "The database cluster was initialized with FUNC_MAX_ARGS %d, but the server was compiled with FUNC_MAX_ARGS %d." -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:2456 -msgid "The database cluster was initialized without HAVE_INT64_TIMESTAMP but the server was compiled with HAVE_INT64_TIMESTAMP." -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:2463 -msgid "The database cluster was initialized with HAVE_INT64_TIMESTAMP but the server was compiled without HAVE_INT64_TIMESTAMP." -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:2471 -#, c-format -msgid "The database cluster was initialized with LOCALE_NAME_BUFLEN %d, but the server was compiled with LOCALE_NAME_BUFLEN %d." -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:2477 -#: access/transam/xlog.c:2484 -msgid "database files are incompatible with operating system" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:2478 -#, c-format -msgid "The database cluster was initialized with LC_COLLATE \"%s\", which is not recognized by setlocale()." -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:2481 -#: access/transam/xlog.c:2488 -msgid "It looks like you need to initdb or install locale support." -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:2485 -#, c-format -msgid "The database cluster was initialized with LC_CTYPE \"%s\", which is not recognized by setlocale()." -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:2728 -#, c-format -msgid "could not write bootstrap transaction log file: %m" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:2734 -#, c-format -msgid "could not fsync bootstrap transaction log file: %m" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:2739 -#, c-format -msgid "could not close bootstrap transaction log file: %m" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:2809 -msgid "control file contains invalid data" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:2813 -#, c-format -msgid "database system was shut down at %s" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:2817 -#, c-format -msgid "database system shutdown was interrupted at %s" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:2821 -#, c-format -msgid "database system was interrupted while in recovery at %s" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:2823 -msgid "This probably means that some data is corrupted and you will have to use the last backup for recovery." -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:2827 -#, c-format -msgid "database system was interrupted at %s" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:2845 -#, fuzzy, c-format -msgid "checkpoint record is at %X/%X" -msgstr "Voorwerp \"%1\" is ongedefinieerd na wat punt." - -#: access/transam/xlog.c:2855 -#, c-format -msgid "using previous checkpoint record at %X/%X" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:2861 -msgid "could not locate a valid checkpoint record" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:2868 -#, c-format -msgid "redo record is at %X/%X; undo record is at %X/%X; shutdown %s" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:2873 -#, c-format -msgid "next transaction ID: %u; next OID: %u" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:2877 -#, fuzzy -msgid "invalid next transaction ID" -msgstr "Ongeldige bediener-id gebruik: %s" - -#: access/transam/xlog.c:2901 -msgid "invalid redo in checkpoint record" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:2910 -msgid "invalid redo/undo record in shutdown checkpoint" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:2922 -msgid "database system was not properly shut down; automatic recovery in progress" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:2950 -#, c-format -msgid "redo starts at %X/%X" -msgstr "herdoen begin om %X/%X" - -#: access/transam/xlog.c:2985 -#, c-format -msgid "redo done at %X/%X" -msgstr "herdoen is klaar om %X/%X" - -#: access/transam/xlog.c:2992 -msgid "redo is not required" -msgstr "herdoen is nie nodig nie" - -#: access/transam/xlog.c:3061 -#, c-format -msgid "undo starts at %X/%X" -msgstr "ontdoen begin om %X/%X" - -#: access/transam/xlog.c:3072 -#, c-format -msgid "undo done at %X/%X" -msgstr "ontdoen klaar om %X/%X" - -#: access/transam/xlog.c:3077 -msgid "undo is not required" -msgstr "ontdoen is nie nodig nie" - -#: access/transam/xlog.c:3167 -#, fuzzy -msgid "database system is ready" -msgstr "Die modem is nie gereed." - -#: access/transam/xlog.c:3200 -msgid "invalid primary checkpoint link in control file" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:3203 -msgid "invalid secondary checkpoint link in control file" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:3213 -msgid "invalid primary checkpoint record" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:3216 -msgid "invalid secondary checkpoint record" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:3223 -msgid "invalid resource manager ID in primary checkpoint record" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:3226 -msgid "invalid resource manager ID in secondary checkpoint record" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:3234 -msgid "invalid xl_info in primary checkpoint record" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:3237 -msgid "invalid xl_info in secondary checkpoint record" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:3244 -msgid "invalid length of primary checkpoint record" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:3247 -msgid "invalid length of secondary checkpoint record" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:3311 -msgid "shutting down" -msgstr "besig om af te sluit" - -#: access/transam/xlog.c:3324 -msgid "database system is shut down" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:3347 -msgid "checkpoint cannot be made inside transaction block" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:3535 -msgid "concurrent transaction log activity while database system is shutting down" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:3679 -#: access/transam/xlog.c:3685 -msgid "WAL file is from different system" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:3680 -#, c-format -msgid "WAL file SYSID is %s, pg_control SYSID is %s" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:3686 -msgid "Incorrect XLOG_SEG_SIZE in file header." -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:3826 -#: access/transam/xlog.c:3858 -#, c-format -msgid "could not fsync log file %u, segment %u: %m" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:3866 -#, c-format -msgid "could not fdatasync log file %u, segment %u: %m" -msgstr "" - -#: bootstrap/bootstrap.c:202 -msgid "" -"Usage:\n" -" postgres -boot [OPTION]... DBNAME\n" -" -c NAME=VALUE set run-time parameter\n" -" -d 1-5 debug level\n" -" -D datadir data directory\n" -" -F turn off fsync\n" -" -o file send debug output to file\n" -" -x num internal use\n" -msgstr "" - -#: bootstrap/bootstrap.c:322 -#: postmaster/postmaster.c:599 -#: tcop/postgres.c:2386 -#, fuzzy, c-format -msgid "--%s requires a value" -msgstr "Opsie '%s' vereis 'n waarde." - -#: bootstrap/bootstrap.c:327 -#: postmaster/postmaster.c:604 -#: tcop/postgres.c:2391 -#, fuzzy, c-format -msgid "-c %s requires a value" -msgstr "Opsie '%s' vereis 'n waarde." - -#: bootstrap/bootstrap.c:356 -#: postmaster/postmaster.c:346 -#: tcop/postgres.c:2470 -#, c-format -msgid "" -"%s does not know where to find the database system data.\n" -"You must specify the directory that contains the database system\n" -"either by specifying the -D invocation option or by setting the\n" -"PGDATA environment variable.\n" -msgstr "" - -#: catalog/dependency.c:173 -#, c-format -msgid "cannot drop %s because other objects depend on it" -msgstr "" - -#: catalog/dependency.c:175 -msgid "Use DROP ... CASCADE to drop the dependent objects too." -msgstr "" - -#: catalog/dependency.c:233 -#, c-format -msgid "failed to drop all objects depending on %s" -msgstr "" - -#: catalog/dependency.c:333 -#: catalog/dependency.c:738 -#, c-format -msgid "cannot drop %s because it is required by the database system" -msgstr "" - -#: catalog/dependency.c:472 -#, c-format -msgid "cannot drop %s because %s requires it" -msgstr "" - -#: catalog/dependency.c:474 -#, fuzzy, c-format -msgid "You may drop %s instead." -msgstr "U moet hier eerder \\/\\1\\/ gebruik" - -#: catalog/dependency.c:542 -#: catalog/dependency.c:695 -#: catalog/dependency.c:723 -#, fuzzy, c-format -msgid "drop auto-cascades to %s" -msgstr "Auto-Add na Versameling" - -#: catalog/dependency.c:547 -#: catalog/dependency.c:700 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s depends on %s" -msgstr "met herlaai" - -#: catalog/dependency.c:554 -#: catalog/dependency.c:707 -#, fuzzy, c-format -msgid "drop cascades to %s" -msgstr "Laat val To-Do" - -#: catalog/aclchk.c:161 -msgid "grant options can only be granted to individual users" -msgstr "" - -#: catalog/aclchk.c:166 -msgid "cannot revoke grant options from owner" -msgstr "" - -#: catalog/aclchk.c:237 -#, c-format -msgid "invalid privilege type %s for table" -msgstr "" - -#: catalog/aclchk.c:344 -#, c-format -msgid "invalid privilege type %s for database" -msgstr "" - -#: catalog/aclchk.c:379 -#: commands/comment.c:458 -#: commands/dbcommands.c:504 -#: commands/dbcommands.c:631 -#: commands/dbcommands.c:726 -#: utils/adt/acl.c:1312 -#: utils/init/postinit.c:263 -#: utils/init/postinit.c:275 -#, fuzzy, c-format -msgid "database \"%s\" does not exist" -msgstr "Fout. Prinsipale databasis bestaan nie.\n" - -#: catalog/aclchk.c:449 -#, fuzzy, c-format -msgid "invalid privilege type %s for function" -msgstr "E116: Ongeldige parameters vir funksie %s" - -#: catalog/aclchk.c:550 -#, c-format -msgid "invalid privilege type %s for language" -msgstr "" - -#: catalog/aclchk.c:580 -#: commands/comment.c:1000 -#: commands/functioncmds.c:450 -#: commands/proclang.c:202 -#: commands/proclang.c:257 -#: utils/adt/acl.c:1730 -#, fuzzy, c-format -msgid "language \"%s\" does not exist" -msgstr "L阤r \"%s\" bestaan nie" - -#: catalog/aclchk.c:600 -#, fuzzy, c-format -msgid "language \"%s\" is not trusted" -msgstr "Taal %s word nie ondersteun nie." - -#: catalog/aclchk.c:659 -#, c-format -msgid "invalid privilege type %s for schema" -msgstr "" - -#: catalog/aclchk.c:689 -#: catalog/namespace.c:250 -#: catalog/namespace.c:1223 -#: catalog/namespace.c:1261 -#: catalog/namespace.c:1829 -#: commands/comment.c:508 -#: commands/schemacmds.c:181 -#: commands/schemacmds.c:247 -#: utils/adt/acl.c:1934 -#, fuzzy, c-format -msgid "schema \"%s\" does not exist" -msgstr "L阤r \"%s\" bestaan nie" - -#: catalog/aclchk.c:794 -#: commands/user.c:1486 -#: commands/user.c:1723 -#: commands/user.c:1758 -#: libpq/pqcomm.c:475 -#, fuzzy, c-format -msgid "group \"%s\" does not exist" -msgstr "L阤r \"%s\" bestaan nie" - -#: catalog/aclchk.c:866 -#, fuzzy, c-format -msgid "group with ID %u does not exist" -msgstr "Doxyl阤r doen nie bestaan. Beginne met verstek waardes." - -#: catalog/aclchk.c:935 -#, c-format -msgid "permission denied for relation %s" -msgstr "toegang geweier vir verwantskap %s" - -#: catalog/aclchk.c:937 -#, c-format -msgid "permission denied for database %s" -msgstr "toegang geweier vir databasis %s" - -#: catalog/aclchk.c:939 -#, fuzzy, c-format -msgid "permission denied for function %s" -msgstr "E116: Ongeldige parameters vir funksie %s" - -#: catalog/aclchk.c:941 -#, c-format -msgid "permission denied for operator %s" -msgstr "toegang geweier vir operator %s" - -#: catalog/aclchk.c:943 -#, c-format -msgid "permission denied for type %s" -msgstr "toegang geweier vir tipe %s " - -#: catalog/aclchk.c:945 -#, c-format -msgid "permission denied for language %s" -msgstr "toegang geweier vir taal %s " - -#: catalog/aclchk.c:947 -#, c-format -msgid "permission denied for schema %s" -msgstr "toegang geweier vir skema %s " - -#: catalog/aclchk.c:949 -#, c-format -msgid "permission denied for operator class %s" -msgstr "" - -#: catalog/aclchk.c:951 -#, c-format -msgid "permission denied for conversion %s" -msgstr "toegang geweier vir omskakeling %s" - -#: catalog/aclchk.c:957 -#, fuzzy, c-format -msgid "must be owner of relation %s" -msgstr "Opsie %s moet 'n nommer wees" - -#: catalog/aclchk.c:959 -#, fuzzy, c-format -msgid "must be owner of database %s" -msgstr "Opsie %s moet 'n nommer wees" - -#: catalog/aclchk.c:961 -#, fuzzy, c-format -msgid "must be owner of function %s" -msgstr "Opsie %s moet 'n nommer wees" - -#: catalog/aclchk.c:963 -#, fuzzy, c-format -msgid "must be owner of operator %s" -msgstr "Opsie %s moet 'n nommer wees" - -#: catalog/aclchk.c:965 -#, fuzzy, c-format -msgid "must be owner of type %s" -msgstr "Opsie %s moet 'n nommer wees" - -#: catalog/aclchk.c:967 -#, fuzzy, c-format -msgid "must be owner of language %s" -msgstr "Opsie %s moet 'n nommer wees" - -#: catalog/aclchk.c:969 -#, fuzzy, c-format -msgid "must be owner of schema %s" -msgstr "Opsie %s moet 'n nommer wees" - -#: catalog/aclchk.c:971 -#, c-format -msgid "must be owner of operator class %s" -msgstr "" - -#: catalog/aclchk.c:973 -#, fuzzy, c-format -msgid "must be owner of conversion %s" -msgstr "Opsie %s moet 'n nommer wees" - -#: catalog/aclchk.c:1032 -#, c-format -msgid "user with ID %u does not exist" -msgstr "gebruiker met ID %u bestaan nie" - -#: catalog/aclchk.c:1049 -#: catalog/aclchk.c:1372 -#, c-format -msgid "relation with OID %u does not exist" -msgstr "verwantskap met OID %u bestaan nie" - -#: catalog/aclchk.c:1150 -#: catalog/aclchk.c:1552 -#, c-format -msgid "database with OID %u does not exist" -msgstr "databasis met OID %u bestaan nie" - -#: catalog/aclchk.c:1207 -#: catalog/aclchk.c:1456 -#: tcop/fastpath.c:231 -#, c-format -msgid "function with OID %u does not exist" -msgstr "funksie met OID %u bestaan nie" - -#: catalog/aclchk.c:1262 -#, c-format -msgid "language with OID %u does not exist" -msgstr "taal met OID %u bestaan nie" - -#: catalog/aclchk.c:1322 -#: catalog/aclchk.c:1484 -#, c-format -msgid "schema with OID %u does not exist" -msgstr "skema met OID %u bestaan nie" - -#: catalog/aclchk.c:1400 -#, c-format -msgid "type with OID %u does not exist" -msgstr "tipe met OID %u bestaan nie" - -#: catalog/aclchk.c:1428 -#, c-format -msgid "operator with OID %u does not exist" -msgstr "operator met OID %u bestaan nie" - -#: catalog/aclchk.c:1512 -#, c-format -msgid "operator class with OID %u does not exist" -msgstr "" - -#: catalog/aclchk.c:1581 -#, c-format -msgid "conversion with OID %u does not exist" -msgstr "omskakeling met OID %u bestaan nie" - -#: catalog/pg_aggregate.c:80 -msgid "cannot determine transition data type" -msgstr "" - -#: catalog/pg_aggregate.c:81 -msgid "An aggregate using \"anyarray\" or \"anyelement\" as transition type must have one of them as its base type." -msgstr "" - -#: catalog/pg_aggregate.c:110 -#, c-format -msgid "return type of transition function %s is not %s" -msgstr "" - -#: catalog/pg_aggregate.c:132 -msgid "must not omit initial value when transition function is strict and transition type is not compatible with input type" -msgstr "" - -#: catalog/pg_aggregate.c:165 -#: catalog/pg_proc.c:121 -#: catalog/pg_proc.c:587 -msgid "cannot determine result data type" -msgstr "" - -#: catalog/pg_aggregate.c:166 -msgid "An aggregate returning \"anyarray\" or \"anyelement\" must have one of them as its base type." -msgstr "" - -#: catalog/pg_aggregate.c:281 -#: commands/typecmds.c:916 -#: commands/typecmds.c:986 -#: commands/typecmds.c:1018 -#: commands/typecmds.c:1050 -#: commands/typecmds.c:1073 -#: parser/parse_func.c:319 -#: parser/parse_func.c:1492 -#, fuzzy, c-format -msgid "function %s does not exist" -msgstr "L阤r \"%s\" bestaan nie" - -#: catalog/pg_aggregate.c:286 -#, c-format -msgid "function %s returns a set" -msgstr "funksie %s gee 'n stel terug" - -#: catalog/pg_aggregate.c:317 -#: catalog/pg_aggregate.c:326 -#, c-format -msgid "function %s requires run-time type coercion" -msgstr "" - -#: catalog/heap.c:226 -#, fuzzy, c-format -msgid "permission denied to create \"%s.%s\"" -msgstr "Kan nie skep rugsteun l阤r (reg verbied)." - -#: catalog/heap.c:228 -msgid "System catalog modifications are currently disallowed." -msgstr "" - -#: catalog/heap.c:355 -#: commands/tablecmds.c:1761 -#, c-format -msgid "tables can have at most %d columns" -msgstr "" - -#: catalog/heap.c:372 -#, c-format -msgid "column name \"%s\" conflicts with a system column name" -msgstr "" - -#: catalog/heap.c:388 -#, fuzzy, c-format -msgid "column name \"%s\" is duplicated" -msgstr "Gebruiker naam is leeg!" - -#: catalog/heap.c:428 -#, fuzzy, c-format -msgid "column \"%s\" has type \"unknown\"" -msgstr "%s het 'n onbekende l阤rtipe" - -#: catalog/heap.c:429 -msgid "Proceeding with relation creation anyway." -msgstr "" - -#: catalog/heap.c:436 -#, fuzzy, c-format -msgid "column \"%s\" has pseudo-type %s" -msgstr "Verklaring \"%1\" het verkeerde tipe." - -#: catalog/heap.c:446 -#, fuzzy, c-format -msgid "column \"%s\" has composite type %s" -msgstr "Verklaring \"%1\" het verkeerde tipe." - -#: catalog/heap.c:734 -#: catalog/index.c:524 -#: commands/tablecmds.c:1296 -#, fuzzy, c-format -msgid "relation \"%s\" already exists" -msgstr "Argief Alreeds Bestaan" - -#: catalog/heap.c:1565 -#: commands/tablecmds.c:2808 -#: commands/tablecmds.c:2850 -#, fuzzy, c-format -msgid "constraint \"%s\" for relation \"%s\" already exists" -msgstr "E226: afkorting bestaan already vir %s" - -#: catalog/heap.c:1581 -#, fuzzy, c-format -msgid "check constraint \"%s\" already exists" -msgstr "Daar bestaan reeds 'n voorskouvenster" - -#: catalog/heap.c:1643 -#, c-format -msgid "only table \"%s\" can be referenced in check constraint" -msgstr "" - -#: catalog/heap.c:1652 -#: commands/tablecmds.c:2937 -#: commands/typecmds.c:1864 -msgid "cannot use subquery in check constraint" -msgstr "" - -#: catalog/heap.c:1656 -#: commands/tablecmds.c:2941 -msgid "cannot use aggregate function in check constraint" -msgstr "" - -#: catalog/heap.c:1755 -msgid "cannot use column references in default expression" -msgstr "" - -#: catalog/heap.c:1763 -msgid "default expression must not return a set" -msgstr "" - -#: catalog/heap.c:1771 -msgid "cannot use subquery in default expression" -msgstr "" - -#: catalog/heap.c:1775 -msgid "cannot use aggregate function in default expression" -msgstr "" - -#: catalog/heap.c:1793 -#: rewrite/rewriteHandler.c:558 -#, c-format -msgid "column \"%s\" is of type %s but default expression is of type %s" -msgstr "" - -#: catalog/heap.c:1798 -#: parser/analyze.c:2809 -#: parser/parse_node.c:232 -#: parser/parse_target.c:426 -#: rewrite/rewriteHandler.c:563 -msgid "You will need to rewrite or cast the expression." -msgstr "" - -#: catalog/heap.c:2067 -msgid "cannot truncate a table referenced in a foreign key constraint" -msgstr "" - -#: catalog/heap.c:2068 -#, c-format -msgid "Table \"%s\" references \"%s\" via foreign key constraint \"%s\"." -msgstr "" - -#: catalog/index.c:506 -msgid "user-defined indexes on system catalog tables are not supported" -msgstr "" - -#: catalog/index.c:519 -msgid "shared indexes cannot be created after initdb" -msgstr "" - -#: catalog/index.c:1680 -#, c-format -msgid "shared index \"%s\" can only be reindexed in stand-alone mode" -msgstr "" - -#: catalog/namespace.c:168 -#: catalog/namespace.c:223 -#, c-format -msgid "cross-database references are not implemented: \"%s.%s.%s\"" -msgstr "" - -#: catalog/namespace.c:190 -#, fuzzy, c-format -msgid "relation \"%s.%s\" does not exist" -msgstr "L阤r \"%s\" bestaan nie" - -#: catalog/namespace.c:195 -#: utils/adt/regproc.c:837 -#, fuzzy, c-format -msgid "relation \"%s\" does not exist" -msgstr "L阤r \"%s\" bestaan nie" - -#: catalog/namespace.c:234 -msgid "temporary tables may not specify a schema name" -msgstr "" - -#: catalog/namespace.c:262 -#: catalog/namespace.c:1272 -msgid "no schema has been selected to create in" -msgstr "" - -#: catalog/namespace.c:1189 -#: parser/parse_expr.c:1118 -#: parser/parse_target.c:162 -#, c-format -msgid "cross-database references are not implemented: %s" -msgstr "" - -#: catalog/namespace.c:1195 -#: parser/parse_expr.c:1151 -#: parser/parse_target.c:171 -#: gram.y:2363 -#: gram.y:7165 -#, c-format -msgid "improper qualified name (too many dotted names): %s" -msgstr "" - -#: catalog/namespace.c:1307 -#, c-format -msgid "improper relation name (too many dotted names): %s" -msgstr "" - -#: catalog/namespace.c:1651 -#, c-format -msgid "permission denied to create temporary tables in database \"%s\"" -msgstr "" - -#: catalog/pg_largeobject.c:107 -#: commands/comment.c:1149 -#: storage/large_object/inv_api.c:129 -#: storage/large_object/inv_api.c:256 -#, c-format -msgid "large object %u does not exist" -msgstr "groot objek %u bestaan nie" - -#: catalog/pg_conversion.c:66 -#, fuzzy, c-format -msgid "conversion \"%s\" already exists" -msgstr "Argief Alreeds Bestaan" - -#: catalog/pg_conversion.c:79 -#, c-format -msgid "default conversion for %s to %s already exists" -msgstr "" - -#: catalog/pg_conversion.c:307 -#: commands/comment.c:957 -#: commands/conversioncmds.c:109 -#: commands/conversioncmds.c:133 -#, fuzzy, c-format -msgid "conversion \"%s\" does not exist" -msgstr "L阤r \"%s\" bestaan nie" - -#: catalog/pg_namespace.c:51 -#: commands/schemacmds.c:256 -#, fuzzy, c-format -msgid "schema \"%s\" already exists" -msgstr "Argief Alreeds Bestaan" - -#: catalog/pg_operator.c:217 -#: catalog/pg_operator.c:406 -#, fuzzy, c-format -msgid "\"%s\" is not a valid operator name" -msgstr "Die argief l阤r naam is nie geldige.\n" - -#: catalog/pg_operator.c:412 -msgid "at least one of leftarg or rightarg must be specified" -msgstr "" - -#: catalog/pg_operator.c:420 -msgid "only binary operators can have commutators" -msgstr "" - -#: catalog/pg_operator.c:424 -msgid "only binary operators can have join selectivity" -msgstr "" - -#: catalog/pg_operator.c:428 -msgid "only binary operators can hash" -msgstr "" - -#: catalog/pg_operator.c:432 -msgid "only binary operators can merge join" -msgstr "" - -#: catalog/pg_operator.c:444 -#, fuzzy, c-format -msgid "operator %s already exists" -msgstr "Argief Alreeds Bestaan" - -#: catalog/pg_operator.c:726 -msgid "operator cannot be its own negator or sort operator" -msgstr "" - -#: catalog/pg_proc.c:97 -#: commands/functioncmds.c:154 -#: parser/parse_func.c:1515 -#, c-format -msgid "functions cannot have more than %d arguments" -msgstr "" - -#: catalog/pg_proc.c:122 -#: catalog/pg_proc.c:588 -msgid "A function returning \"anyarray\" or \"anyelement\" must have at least one argument of either type." -msgstr "" - -#: catalog/pg_proc.c:180 -#, fuzzy, c-format -msgid "\"%s\" is already an attribute of type %s" -msgstr "Die naam '%1' is alreeds gebruik word" - -#: catalog/pg_proc.c:235 -#, c-format -msgid "function \"%s\" already exists with same argument types" -msgstr "" - -#: catalog/pg_proc.c:249 -msgid "cannot change return type of existing function" -msgstr "" - -#: catalog/pg_proc.c:250 -msgid "Use DROP FUNCTION first." -msgstr "" - -#: catalog/pg_proc.c:258 -#, fuzzy, c-format -msgid "function \"%s\" is an aggregate" -msgstr "Skep 'n nuwe versameling." - -#: catalog/pg_proc.c:263 -#, fuzzy, c-format -msgid "function \"%s\" is not an aggregate" -msgstr "Hierdie funksie is nie nog geimplementeer." - -#: catalog/pg_proc.c:419 -#: catalog/pg_proc.c:440 -#: catalog/pg_proc.c:450 -#: catalog/pg_proc.c:474 -#: catalog/pg_proc.c:482 -#: catalog/pg_proc.c:534 -#: catalog/pg_proc.c:546 -#: catalog/pg_proc.c:566 -#, c-format -msgid "return type mismatch in function declared to return %s" -msgstr "" - -#: catalog/pg_proc.c:421 -#: catalog/pg_proc.c:452 -msgid "Function's final statement must be a SELECT." -msgstr "" - -#: catalog/pg_proc.c:442 -msgid "Function's final statement must not be a SELECT." -msgstr "" - -#: catalog/pg_proc.c:476 -msgid "Final SELECT must return exactly one column." -msgstr "" - -#: catalog/pg_proc.c:484 -#, fuzzy, c-format -msgid "Actual return type is %s." -msgstr "Kies asb. die antwoordtipe" - -#: catalog/pg_proc.c:536 -msgid "Final SELECT returns too many columns." -msgstr "" - -#: catalog/pg_proc.c:548 -#, c-format -msgid "Final SELECT returns %s instead of %s at column %d." -msgstr "" - -#: catalog/pg_proc.c:568 -msgid "Final SELECT returns too few columns." -msgstr "" - -#: catalog/pg_proc.c:593 -#, c-format -msgid "return type %s is not supported for SQL functions" -msgstr "" - -#: catalog/pg_proc.c:635 -#, c-format -msgid "there is no built-in function named \"%s\"" -msgstr "" - -#: catalog/pg_proc.c:733 -#, c-format -msgid "SQL functions cannot return type %s" -msgstr "" - -#: catalog/pg_proc.c:749 -#, c-format -msgid "SQL functions cannot have arguments of type %s" -msgstr "" - -#: catalog/pg_type.c:198 -#: catalog/pg_type.c:204 -#, fuzzy, c-format -msgid "invalid type internal size %d" -msgstr "E49: Ongeldige rolgrootte" - -#: catalog/pg_type.c:211 -msgid "fixed-size types must have storage PLAIN" -msgstr "" - -#: catalog/pg_type.c:293 -#: catalog/pg_type.c:525 -#, fuzzy, c-format -msgid "type \"%s\" already exists" -msgstr "Argief Alreeds Bestaan" - -#: catalog/pg_type.c:517 -#: commands/functioncmds.c:110 -#: commands/typecmds.c:422 -#: commands/typecmds.c:806 -#: commands/typecmds.c:1162 -#: commands/typecmds.c:1283 -#: commands/typecmds.c:1399 -#: commands/typecmds.c:1487 -#: commands/typecmds.c:2071 -#: parser/parse_func.c:1527 -#: parser/parse_type.c:201 -#: parser/parse_type.c:227 -#: tcop/utility.c:96 -#: utils/adt/regproc.c:1003 -#, fuzzy, c-format -msgid "type \"%s\" does not exist" -msgstr "L阤r \"%s\" bestaan nie" - -#: commands/aggregatecmds.c:97 -#, fuzzy, c-format -msgid "aggregate attribute \"%s\" not recognized" -msgstr "Drukker tipe nie herken." - -#: commands/aggregatecmds.c:107 -#, fuzzy -msgid "aggregate basetype must be specified" -msgstr "Die waarde voor die opsie '%s' moet gespesifiseer word." - -#: commands/aggregatecmds.c:111 -#, fuzzy -msgid "aggregate stype must be specified" -msgstr "Die waarde voor die opsie '%s' moet gespesifiseer word." - -#: commands/aggregatecmds.c:115 -#, fuzzy -msgid "aggregate sfunc must be specified" -msgstr "Die waarde voor die opsie '%s' moet gespesifiseer word." - -#: commands/aggregatecmds.c:138 -#, c-format -msgid "aggregate transition data type cannot be %s" -msgstr "" - -#: commands/aggregatecmds.c:259 -#, fuzzy, c-format -msgid "function %s(*) already exists in schema \"%s\"" -msgstr "Hierdie Stad alreeds bestaan in die databasis." - -#: commands/aggregatecmds.c:265 -#: commands/functioncmds.c:698 -#, fuzzy, c-format -msgid "function %s already exists in schema \"%s\"" -msgstr "Hierdie Stad alreeds bestaan in die databasis." - -#: commands/analyze.c:139 -#, c-format -msgid "skipping \"%s\" --- only table or database owner can analyze it" -msgstr "" - -#: commands/analyze.c:155 -#, c-format -msgid "skipping \"%s\" --- cannot analyze indexes, views, or special system tables" -msgstr "" - -#: commands/analyze.c:185 -#, c-format -msgid "analyzing \"%s.%s\"" -msgstr "Besig om \"%s.%s\" te analiseer" - -#: commands/analyze.c:694 -#: commands/analyze.c:850 -#, c-format -msgid "\"%s\": %u pages, %d rows sampled, %.0f estimated total rows" -msgstr "" - -#: commands/cluster.c:150 -#, c-format -msgid "there is no previously clustered index for table \"%s\"" -msgstr "" - -#: commands/cluster.c:164 -#: commands/tablecmds.c:3928 -#, fuzzy, c-format -msgid "index \"%s\" for table \"%s\" does not exist" -msgstr "Gids %1 doen nie bestaan, kan nie kopie geraamte vir %2" - -#: commands/cluster.c:321 -#, fuzzy, c-format -msgid "\"%s\" is not an index for table \"%s\"" -msgstr "Kon nie open indeks vir woordeboek %1." - -#: commands/cluster.c:334 -msgid "cannot cluster on partial index" -msgstr "" - -#: commands/cluster.c:352 -msgid "cannot cluster when index access method does not handle null values" -msgstr "" - -#: commands/cluster.c:353 -#, c-format -msgid "You may be able to work around this by marking column \"%s\" NOT NULL." -msgstr "" - -#: commands/cluster.c:365 -msgid "cannot cluster on expressional index when index access method does not handle null values" -msgstr "" - -#: commands/cluster.c:379 -#, c-format -msgid "\"%s\" is a system catalog" -msgstr "\"%s\" is 'n stelselkatalogus" - -#: commands/cluster.c:389 -msgid "cannot cluster temporary tables of other sessions" -msgstr "" - -#: commands/conversioncmds.c:66 -#, fuzzy, c-format -msgid "source encoding \"%s\" does not exist" -msgstr "E429: L阤r \"%s\" bestaan nie" - -#: commands/conversioncmds.c:73 -#, fuzzy, c-format -msgid "destination encoding \"%s\" does not exist" -msgstr "%s: die gespesifiseerde doelgids bestaan nie" - -#: commands/conversioncmds.c:151 -#, fuzzy, c-format -msgid "conversion \"%s\" already exists in schema \"%s\"" -msgstr "Hierdie Stad alreeds bestaan in die databasis." - -#: commands/comment.c:334 -#: commands/sequence.c:794 -#: tcop/utility.c:82 -#, c-format -msgid "\"%s\" is not a sequence" -msgstr "\"%s\" is nie 'n reeks nie" - -#: commands/comment.c:341 -#: commands/indexcmds.c:108 -#: commands/indexcmds.c:636 -#: commands/lockcmds.c:68 -#: commands/tablecmds.c:381 -#: commands/tablecmds.c:1597 -#: commands/tablecmds.c:1888 -#: commands/tablecmds.c:2032 -#: commands/tablecmds.c:2271 -#: commands/tablecmds.c:2438 -#: commands/tablecmds.c:2564 -#: commands/tablecmds.c:2745 -#: commands/tablecmds.c:3756 -#: commands/tablecmds.c:4022 -#: commands/trigger.c:144 -#: commands/trigger.c:549 -#: tcop/utility.c:77 -#, c-format -msgid "\"%s\" is not a table" -msgstr "\"%s\" is nie 'n tabel nie" - -#: commands/comment.c:348 -#: commands/view.c:113 -#: tcop/utility.c:87 -#, c-format -msgid "\"%s\" is not a view" -msgstr "\"%s\" is nie 'n aansig nie" - -#: commands/comment.c:404 -#: commands/tablecmds.c:1938 -#: commands/tablecmds.c:2082 -#: commands/tablecmds.c:2210 -#: commands/tablecmds.c:2380 -#: commands/tablecmds.c:2585 -#: parser/parse_func.c:1271 -#: parser/parse_relation.c:1583 -#: parser/parse_relation.c:1641 -#: parser/parse_relation.c:1820 -#: parser/parse_type.c:94 -#, fuzzy, c-format -msgid "column \"%s\" of relation \"%s\" does not exist" -msgstr "E429: L阤r \"%s\" bestaan nie" - -#: commands/comment.c:435 -#, fuzzy -msgid "database name may not be qualified" -msgstr "Klas naam dalk mag nie wees leeg." - -#: commands/comment.c:467 -msgid "database comments may only be applied to the current database" -msgstr "" - -#: commands/comment.c:499 -#: commands/schemacmds.c:172 -#, fuzzy -msgid "schema name may not be qualified" -msgstr "Klas naam dalk mag nie wees leeg." - -#: commands/comment.c:581 -#, fuzzy, c-format -msgid "rule \"%s\" does not exist" -msgstr "L阤r \"%s\" bestaan nie" - -#: commands/comment.c:589 -#, fuzzy, c-format -msgid "there are multiple rules named \"%s\"" -msgstr "" -"Daar word veelvuldige funksies vir 'n sleutel.\n" -"Gaan voort?" - -#: commands/comment.c:590 -msgid "Specify a relation name as well as a rule name." -msgstr "" - -#: commands/comment.c:618 -#: rewrite/rewriteDefine.c:573 -#: rewrite/rewriteRemove.c:59 -#, fuzzy, c-format -msgid "rule \"%s\" for relation \"%s\" does not exist" -msgstr "Gids %1 doen nie bestaan, kan nie kopie geraamte vir %2" - -#: commands/comment.c:835 -#: commands/trigger.c:486 -#: commands/trigger.c:700 -#, fuzzy, c-format -msgid "trigger \"%s\" for table \"%s\" does not exist" -msgstr "Gids %1 doen nie bestaan, kan nie kopie geraamte vir %2" - -#: commands/comment.c:915 -#, c-format -msgid "table \"%s\" has multiple constraints named \"%s\"" -msgstr "" - -#: commands/comment.c:927 -#, fuzzy, c-format -msgid "constraint \"%s\" for table \"%s\" does not exist" -msgstr "Gids %1 doen nie bestaan, kan nie kopie geraamte vir %2" - -#: commands/comment.c:991 -#, fuzzy -msgid "language name may not be qualified" -msgstr "Klas naam dalk mag nie wees leeg." - -#: commands/comment.c:1006 -msgid "must be superuser to comment on procedural language" -msgstr "" - -#: commands/comment.c:1047 -#: commands/indexcmds.c:143 -#: commands/opclasscmds.c:108 -#: commands/opclasscmds.c:644 -#: commands/opclasscmds.c:796 -#, fuzzy, c-format -msgid "access method \"%s\" does not exist" -msgstr "E429: L阤r \"%s\" bestaan nie" - -#: commands/comment.c:1076 -#: commands/comment.c:1086 -#: commands/indexcmds.c:468 -#: commands/indexcmds.c:478 -#: commands/opclasscmds.c:673 -#: commands/opclasscmds.c:683 -#: commands/opclasscmds.c:818 -#: commands/opclasscmds.c:829 -#, c-format -msgid "operator class \"%s\" does not exist for access method \"%s\"" -msgstr "" - -#: commands/comment.c:1190 -#: commands/functioncmds.c:823 -#: commands/functioncmds.c:1057 -#, c-format -msgid "source data type %s does not exist" -msgstr "" - -#: commands/comment.c:1197 -#: commands/functioncmds.c:830 -#: commands/functioncmds.c:1064 -#, c-format -msgid "target data type %s does not exist" -msgstr "" - -#: commands/comment.c:1207 -#: commands/functioncmds.c:1074 -#, c-format -msgid "cast from type %s to type %s does not exist" -msgstr "" - -#: commands/comment.c:1219 -#: commands/functioncmds.c:868 -#: commands/functioncmds.c:1083 -#, fuzzy, c-format -msgid "must be owner of type %s or type %s" -msgstr ", veld 1: ongeldige voorwerp tipe (moet wees 0,1,3,4,5,6,7 of 8)" - -#: commands/copy.c:701 -#: commands/copy.c:709 -#: commands/copy.c:717 -#: commands/copy.c:725 -#: commands/dbcommands.c:104 -#: commands/dbcommands.c:112 -#: commands/dbcommands.c:120 -#: commands/dbcommands.c:128 -#: commands/functioncmds.c:228 -#: commands/functioncmds.c:236 -#: commands/functioncmds.c:244 -#: commands/functioncmds.c:252 -#: commands/functioncmds.c:260 -#: commands/sequence.c:895 -#: commands/sequence.c:908 -#: commands/sequence.c:916 -#: commands/sequence.c:924 -#: commands/sequence.c:932 -#: commands/sequence.c:940 -#: commands/user.c:556 -#: commands/user.c:568 -#: commands/user.c:576 -#: commands/user.c:584 -#: commands/user.c:592 -#: commands/user.c:600 -#: commands/user.c:806 -#: commands/user.c:818 -#: commands/user.c:826 -#: commands/user.c:834 -#: commands/user.c:1307 -#: commands/user.c:1315 -#, fuzzy -msgid "conflicting or redundant options" -msgstr "veelvuldige -l of -t opsies is gespesifiseer" - -#: commands/dbcommands.c:154 -#, fuzzy, c-format -msgid "%d is not a valid encoding code" -msgstr "" -"Hierdie Url \n" -" %1 \n" -" is nie geldige." - -#: commands/dbcommands.c:163 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s is not a valid encoding name" -msgstr "Die argief l阤r naam is nie geldige.\n" - -#: commands/dbcommands.c:184 -#, fuzzy -msgid "permission denied to create database" -msgstr "Kan nie skep rugsteun l阤r (reg verbied)." - -#: commands/dbcommands.c:193 -msgid "must be superuser to create database for another user" -msgstr "" - -#: commands/dbcommands.c:204 -msgid "cannot use an alternative location on this platform" -msgstr "" - -#: commands/dbcommands.c:218 -#: commands/dbcommands.c:407 -#: commands/dbcommands.c:664 -#, c-format -msgid "database \"%s\" already exists" -msgstr "databasis \"%s\" bestaan alreeds" - -#: commands/dbcommands.c:232 -#, fuzzy, c-format -msgid "template database \"%s\" does not exist" -msgstr "Fout. Prinsipale databasis bestaan nie.\n" - -#: commands/dbcommands.c:243 -#, c-format -msgid "permission denied to copy database \"%s\"" -msgstr "" - -#: commands/dbcommands.c:264 -#, c-format -msgid "source database \"%s\" is being accessed by other users" -msgstr "" - -#: commands/dbcommands.c:275 -#, fuzzy, c-format -msgid "invalid server encoding %d" -msgstr "Ongeldige bediener-id gebruik: %s" - -#: commands/dbcommands.c:305 -#: commands/dbcommands.c:309 -#: commands/dbcommands.c:313 -msgid "database path may not contain single quotes" -msgstr "" - -#: commands/dbcommands.c:338 -#, fuzzy, c-format -msgid "could not create database directory \"%s\": %m" -msgstr "Kon nie soek die gespesifiseer gids." - -#: commands/dbcommands.c:343 -#, fuzzy, c-format -msgid "could not remove temporary directory \"%s\": %m" -msgstr "Kon nie soek die gespesifiseer gids." - -#: commands/dbcommands.c:354 -#, fuzzy, c-format -msgid "could not link file \"%s\" to \"%s\": %m" -msgstr "Kon nie skryf na l阤r %1" - -#: commands/dbcommands.c:372 -#: commands/dbcommands.c:387 -#, fuzzy -msgid "could not initialize database directory" -msgstr "Kon nie soek die gespesifiseer gids." - -#: commands/dbcommands.c:373 -#: commands/dbcommands.c:378 -#: commands/dbcommands.c:978 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failing system command was: %s" -msgstr "'n onwettige opdrag was raakgeloop." - -#: commands/dbcommands.c:374 -#: commands/dbcommands.c:379 -#: commands/dbcommands.c:979 -msgid "Look in the postmaster's stderr log for more information." -msgstr "" - -#: commands/dbcommands.c:377 -#: commands/dbcommands.c:390 -msgid "could not initialize database directory; delete failed as well" -msgstr "" - -#: commands/dbcommands.c:485 -msgid "cannot drop the currently open database" -msgstr "" - -#: commands/dbcommands.c:518 -#, fuzzy -msgid "cannot drop a template database" -msgstr "Kan nie databasisgids skep nie!" - -#: commands/dbcommands.c:529 -#: commands/dbcommands.c:651 -#, c-format -msgid "database \"%s\" is being accessed by other users" -msgstr "" - -#: commands/dbcommands.c:642 -msgid "current database may not be renamed" -msgstr "" - -#: commands/dbcommands.c:676 -msgid "permission denied to rename database" -msgstr "" - -#: commands/dbcommands.c:901 -msgid "relative paths are not allowed as database locations" -msgstr "" - -#: commands/dbcommands.c:905 -msgid "absolute paths are not allowed as database locations" -msgstr "" - -#: commands/dbcommands.c:917 -#, fuzzy, c-format -msgid "postmaster environment variable \"%s\" not found" -msgstr "Fout: Vertoon omgewing veranderlike nie stel.\n" - -#: commands/dbcommands.c:922 -#, c-format -msgid "postmaster environment variable \"%s\" must be absolute path" -msgstr "" - -#: commands/dbcommands.c:931 -#, fuzzy -msgid "alternative path is too long" -msgstr "E340: R雃l word te lank" - -#: commands/dbcommands.c:962 -#: postmaster/postmaster.c:3443 -#, fuzzy, c-format -msgid "could not remove file \"%s\": %m" -msgstr "Kon nie skep l阤r" - -#: commands/dbcommands.c:976 -#, fuzzy, c-format -msgid "could not remove database directory \"%s\"" -msgstr "Kon nie soek die gespesifiseer gids." - -#: commands/copy.c:194 -#: commands/copy.c:206 -#: commands/copy.c:239 -#: commands/copy.c:249 -msgid "COPY BINARY is not supported to stdout or from stdin" -msgstr "" - -#: commands/copy.c:302 -#, fuzzy, c-format -msgid "could not write to COPY file: %m" -msgstr "Kon nie skryf na l阤r. Gaan staak." - -#: commands/copy.c:310 -msgid "connection lost during COPY to stdout" -msgstr "" - -#: commands/copy.c:393 -#: commands/copy.c:411 -#: commands/copy.c:415 -#: commands/copy.c:475 -#: commands/copy.c:524 -#: tcop/fastpath.c:292 -#: tcop/postgres.c:284 -#: tcop/postgres.c:307 -msgid "unexpected EOF on client connection" -msgstr "" - -#: commands/copy.c:427 -#, fuzzy, c-format -msgid "COPY from stdin failed: %s" -msgstr "Herstel van l閑r %s het gefaal: %s" - -#: commands/copy.c:442 -#, c-format -msgid "unexpected message type 0x%02X during COPY from stdin" -msgstr "" - -#: commands/copy.c:736 -msgid "cannot specify DELIMITER in BINARY mode" -msgstr "" - -#: commands/copy.c:741 -msgid "cannot specify NULL in BINARY mode" -msgstr "" - -#: commands/copy.c:759 -#: executor/execMain.c:483 -#: tcop/utility.c:261 -#, fuzzy -msgid "transaction is read-only" -msgstr "Kabinet is lees-alleen." - -#: commands/copy.c:770 -msgid "must be superuser to COPY to or from a file" -msgstr "" - -#: commands/copy.c:771 -msgid "Anyone can COPY to stdout or from stdin. psql's \\copy command also works for anyone." -msgstr "" - -#: commands/copy.c:780 -msgid "COPY delimiter must be a single character" -msgstr "" - -#: commands/copy.c:788 -#, fuzzy, c-format -msgid "table \"%s\" does not have OIDs" -msgstr "L阤r \"%s\" bestaan nie" - -#: commands/copy.c:818 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot copy to view \"%s\"" -msgstr "Beweeg na Bodem van Besigtig" - -#: commands/copy.c:823 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot copy to sequence \"%s\"" -msgstr "Kopie e-pos na eie" - -#: commands/copy.c:828 -#, c-format -msgid "cannot copy to non-table relation \"%s\"" -msgstr "" - -#: commands/copy.c:847 -#, fuzzy, c-format -msgid "could not open file \"%s\" for reading: %m" -msgstr "Kon nie open l阤r vir lees: %1" - -#: commands/copy.c:856 -#: commands/copy.c:918 -#, fuzzy, c-format -msgid "\"%s\" is a directory" -msgstr "is 'n gids" - -#: commands/copy.c:868 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot copy from view \"%s\"" -msgstr "Kopie gekose l阤rs van" - -#: commands/copy.c:873 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot copy from sequence \"%s\"" -msgstr "Kopie gekose l阤rs van" - -#: commands/copy.c:878 -#, c-format -msgid "cannot copy from non-table relation \"%s\"" -msgstr "" - -#: commands/copy.c:900 -msgid "relative path not allowed for COPY to file" -msgstr "" - -#: commands/copy.c:909 -#, fuzzy, c-format -msgid "could not open file \"%s\" for writing: %m" -msgstr "Kon nie open l阤r vir om te skryf." - -#: commands/copy.c:1156 -#, c-format -msgid "COPY %s, line %d, column %s" -msgstr "COPY %s, re雔 %d, kolom %s" - -#: commands/copy.c:1159 -#, c-format -msgid "COPY %s, line %d" -msgstr "COPY %s, re雔 %d" - -#: commands/copy.c:1167 -#, c-format -msgid "COPY %s, line %d, column %s: \"%s\"" -msgstr "COPY %s, re雔 %d, kolom %s: \"%s\"" - -#: commands/copy.c:1194 -#, c-format -msgid "COPY %s, line %d: \"%s\"" -msgstr "COPY %s, re雔 %d: \"%s\"" - -#: commands/copy.c:1397 -#, fuzzy -msgid "COPY file signature not recognized" -msgstr "PNM: l阤rformaat onbekend" - -#: commands/copy.c:1403 -msgid "invalid COPY file header (missing flags)" -msgstr "" - -#: commands/copy.c:1409 -msgid "unrecognized critical flags in COPY file header" -msgstr "" - -#: commands/copy.c:1415 -msgid "invalid COPY file header (missing length)" -msgstr "" - -#: commands/copy.c:1423 -msgid "invalid COPY file header (wrong length)" -msgstr "" - -#: commands/copy.c:1500 -msgid "null OID in COPY data" -msgstr "" - -#: commands/copy.c:1509 -#: commands/copy.c:1592 -#, fuzzy -msgid "invalid OID in COPY data" -msgstr "Ongeldige bispatroon data in klipbord!\n" - -#: commands/copy.c:1529 -#, fuzzy, c-format -msgid "missing data for column \"%s\"" -msgstr "\"vereis\" kort vir opdrag \"%1\"" - -#: commands/copy.c:1561 -msgid "extra data after last expected column" -msgstr "" - -#: commands/copy.c:1578 -#, c-format -msgid "row field count is %d, expected %d" -msgstr "" - -#: commands/copy.c:1794 -#: commands/copy.c:1812 -msgid "literal carriage return found in data" -msgstr "" - -#: commands/copy.c:1795 -#: commands/copy.c:1813 -msgid "Use \"\\r\" to represent carriage return." -msgstr "" - -#: commands/copy.c:1830 -#, fuzzy -msgid "literal newline found in data" -msgstr "Nee Geldige Data Gevind in L阤r" - -#: commands/copy.c:1831 -#, fuzzy -msgid "" -"Use \"\\n" -"\" to represent newline." -msgstr "Vind & vervang string (gebruik '\\\\' om 'n '\\' te vind" - -#: commands/copy.c:1851 -#: commands/copy.c:1867 -msgid "end-of-copy marker does not match previous newline style" -msgstr "" - -#: commands/copy.c:1855 -#: commands/copy.c:1861 -msgid "end-of-copy marker corrupt" -msgstr "" - -#: commands/copy.c:2078 -#: commands/copy.c:2100 -msgid "unexpected EOF in COPY data" -msgstr "" - -#: commands/copy.c:2087 -msgid "invalid field size" -msgstr "ongeldige veldgrootte" - -#: commands/copy.c:2114 -#, fuzzy -msgid "incorrect binary data format" -msgstr "fout in dataformaat." - -#: commands/copy.c:2233 -#: parser/parse_target.c:501 -#, fuzzy, c-format -msgid "column \"%s\" specified more than once" -msgstr "inskrywing '%s' kom meer as 殚n keer voor in groep '%s'" - -#: commands/functioncmds.c:84 -#, c-format -msgid "SQL function cannot return shell type %s" -msgstr "" - -#: commands/functioncmds.c:89 -#, fuzzy, c-format -msgid "return type %s is only a shell" -msgstr "

Vraag


Slegs die Vraag en tipe is benodig.

" - -#: commands/functioncmds.c:115 -#, fuzzy, c-format -msgid "type \"%s\" is not yet defined" -msgstr "Die Aps drywer is nie gedefinie雛." - -#: commands/functioncmds.c:116 -msgid "Creating a shell type definition." -msgstr "" - -#: commands/functioncmds.c:166 -#, c-format -msgid "SQL function cannot accept shell type %s" -msgstr "" - -#: commands/functioncmds.c:171 -#, fuzzy, c-format -msgid "argument type %s is only a shell" -msgstr "

Vraag


Slegs die Vraag en tipe is benodig.

" - -#: commands/functioncmds.c:179 -#: parser/parse_oper.c:113 -#: parser/parse_oper.c:124 -#, fuzzy, c-format -msgid "type %s does not exist" -msgstr "L阤r \"%s\" bestaan nie" - -#: commands/functioncmds.c:186 -msgid "functions cannot accept set arguments" -msgstr "" - -#: commands/functioncmds.c:273 -#, fuzzy -msgid "no function body specified" -msgstr "E175: Geen eienskappe gespesifiseer nie" - -#: commands/functioncmds.c:280 -#, fuzzy -msgid "no language specified" -msgstr "Nee Naam Gespesifiseer" - -#: commands/functioncmds.c:341 -#, c-format -msgid "unrecognized function attribute \"%s\" ignored" -msgstr "" - -#: commands/functioncmds.c:385 -#, c-format -msgid "only one AS item needed for language \"%s\"" -msgstr "" - -#: commands/functioncmds.c:457 -msgid "You need to use \"createlang\" to load the language into the database." -msgstr "" - -#: commands/functioncmds.c:577 -#: commands/functioncmds.c:683 -#, fuzzy, c-format -msgid "\"%s\" is an aggregate function" -msgstr "E117: Onbekende funksie: %s" - -#: commands/functioncmds.c:579 -msgid "Use DROP AGGREGATE to drop aggregate functions." -msgstr "" - -#: commands/functioncmds.c:586 -#, fuzzy, c-format -msgid "removing built-in function \"%s\"" -msgstr "inlyn Openpgp (ingeboude)" - -#: commands/functioncmds.c:685 -msgid "Use ALTER AGGREGATE to rename aggregate functions." -msgstr "" - -#: commands/functioncmds.c:836 -msgid "source data type and target data type are the same" -msgstr "" - -#: commands/functioncmds.c:842 -#, c-format -msgid "source data type %s is only a shell" -msgstr "" - -#: commands/functioncmds.c:848 -#, c-format -msgid "target data type %s is only a shell" -msgstr "" - -#: commands/functioncmds.c:854 -#, fuzzy, c-format -msgid "source data type %s is a pseudo-type" -msgstr "Die willekeurige data bron word vermis\n" - -#: commands/functioncmds.c:860 -#, c-format -msgid "target data type %s is a pseudo-type" -msgstr "" - -#: commands/functioncmds.c:890 -msgid "cast function must take one argument" -msgstr "" - -#: commands/functioncmds.c:894 -msgid "argument of cast function must match source data type" -msgstr "" - -#: commands/functioncmds.c:898 -msgid "return data type of cast function must match target data type" -msgstr "" - -#: commands/functioncmds.c:909 -msgid "cast function must not be volatile" -msgstr "" - -#: commands/functioncmds.c:914 -msgid "cast function must not be an aggregate function" -msgstr "" - -#: commands/functioncmds.c:918 -msgid "cast function must not return a set" -msgstr "" - -#: commands/functioncmds.c:941 -msgid "must be superuser to create a cast WITHOUT FUNCTION" -msgstr "" - -#: commands/functioncmds.c:956 -msgid "source and target data types are not physically compatible" -msgstr "" - -#: commands/functioncmds.c:991 -#, c-format -msgid "cast from type %s to type %s already exists" -msgstr "" - -#: commands/define.c:66 -#: commands/define.c:164 -#: commands/define.c:196 -#: commands/define.c:230 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s requires a parameter" -msgstr "Ongeldige %1 parameter" - -#: commands/define.c:105 -#: commands/define.c:116 -#: commands/define.c:131 -#: commands/define.c:149 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s requires a numeric value" -msgstr "%s: 'n numeriese waarde is verwag" - -#: commands/define.c:178 -#, fuzzy, c-format -msgid "argument of %s must be a name" -msgstr "Parameter moet positief wees" - -#: commands/define.c:214 -#, fuzzy, c-format -msgid "argument of %s must be a type name" -msgstr "%s: vaiant naam moet letters en nommers wees." - -#: commands/define.c:239 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s requires an integer value" -msgstr "Opsie '%s' vereis 'n waarde." - -#: commands/define.c:260 -#, fuzzy, c-format -msgid "invalid argument for %s: \"%s\"" -msgstr "Ongeldige parameter vir" - -#: commands/opclasscmds.c:129 -msgid "must be superuser to create an operator class" -msgstr "" - -#: commands/opclasscmds.c:166 -#, c-format -msgid "invalid operator number %d, must be between 1 and %d" -msgstr "" - -#: commands/opclasscmds.c:204 -#, c-format -msgid "invalid procedure number %d, must be between 1 and %d" -msgstr "" - -#: commands/opclasscmds.c:226 -msgid "storage type specified more than once" -msgstr "" - -#: commands/opclasscmds.c:253 -#, c-format -msgid "storage type may not be different from data type for access method \"%s\"" -msgstr "" - -#: commands/opclasscmds.c:271 -#, c-format -msgid "operator class \"%s\" for access method \"%s\" already exists" -msgstr "" - -#: commands/opclasscmds.c:300 -#, c-format -msgid "could not make operator class \"%s\" be default for type %s" -msgstr "" - -#: commands/opclasscmds.c:303 -#, c-format -msgid "Operator class \"%s\" already is the default." -msgstr "" - -#: commands/opclasscmds.c:429 -msgid "btree operators must be binary" -msgstr "" - -#: commands/opclasscmds.c:433 -msgid "btree operators must return boolean" -msgstr "" - -#: commands/opclasscmds.c:437 -msgid "btree operators must have index type as left input" -msgstr "" - -#: commands/opclasscmds.c:481 -msgid "btree procedures must have two arguments" -msgstr "" - -#: commands/opclasscmds.c:485 -msgid "btree procedures must return integer" -msgstr "" - -#: commands/opclasscmds.c:489 -msgid "btree procedures must have index type as first input" -msgstr "" - -#: commands/opclasscmds.c:521 -#, fuzzy, c-format -msgid "procedure number %d appears more than once" -msgstr "inskrywing '%s' kom meer as 殚n keer voor in groep '%s'" - -#: commands/opclasscmds.c:526 -#, fuzzy, c-format -msgid "operator number %d appears more than once" -msgstr "inskrywing '%s' kom meer as 殚n keer voor in groep '%s'" - -#: commands/opclasscmds.c:850 -#, c-format -msgid "operator class \"%s\" for access method \"%s\" already exists in schema \"%s\"" -msgstr "" - -#: commands/indexcmds.c:91 -#, fuzzy -msgid "must specify at least one column" -msgstr "Jy moet spesifiseer na minste een volmag adres." - -#: commands/indexcmds.c:95 -#, c-format -msgid "cannot use more than %d columns in an index" -msgstr "" - -#: commands/indexcmds.c:151 -#, c-format -msgid "access method \"%s\" does not support unique indexes" -msgstr "" - -#: commands/indexcmds.c:156 -#, c-format -msgid "access method \"%s\" does not support multicolumn indexes" -msgstr "" - -#: commands/indexcmds.c:170 -msgid "index expressions and predicates may refer only to the table being indexed" -msgstr "" - -#: commands/indexcmds.c:195 -msgid "primary keys cannot be expressions" -msgstr "" - -#: commands/indexcmds.c:225 -#: parser/analyze.c:1458 -#, c-format -msgid "column \"%s\" named in key does not exist" -msgstr "" - -#: commands/indexcmds.c:284 -msgid "cannot use subquery in index predicate" -msgstr "" - -#: commands/indexcmds.c:288 -msgid "cannot use aggregate in index predicate" -msgstr "" - -#: commands/indexcmds.c:297 -msgid "functions in index predicate must be marked IMMUTABLE" -msgstr "" - -#: commands/indexcmds.c:330 -#: commands/tablecmds.c:1123 -#: parser/parse_expr.c:1034 -#, fuzzy, c-format -msgid "column \"%s\" does not exist" -msgstr "L阤r \"%s\" bestaan nie" - -#: commands/indexcmds.c:362 -msgid "cannot use subquery in index expression" -msgstr "" - -#: commands/indexcmds.c:366 -msgid "cannot use aggregate function in index expression" -msgstr "" - -#: commands/indexcmds.c:377 -msgid "functions in index expression must be marked IMMUTABLE" -msgstr "" - -#: commands/indexcmds.c:436 -#, c-format -msgid "data type %s has no default operator class for access method \"%s\"" -msgstr "" - -#: commands/indexcmds.c:438 -msgid "You must specify an operator class for the index or define a default operator class for the data type." -msgstr "" - -#: commands/indexcmds.c:491 -#, c-format -msgid "operator class \"%s\" does not accept data type %s" -msgstr "" - -#: commands/indexcmds.c:548 -#: utils/cache/typcache.c:292 -#, c-format -msgid "there are multiple default operator classes for data type %s" -msgstr "" - -#: commands/indexcmds.c:648 -#, c-format -msgid "shared table \"%s\" can only be reindexed in stand-alone mode" -msgstr "" - -#: commands/indexcmds.c:655 -#, fuzzy, c-format -msgid "table \"%s\" has no indexes" -msgstr "Die gebeurtenis het nee bywoners." - -#: commands/indexcmds.c:682 -msgid "can only reindex the currently open database" -msgstr "" - -#: commands/indexcmds.c:765 -#, fuzzy, c-format -msgid "table \"%s\" was reindexed" -msgstr "Die korrek antwoord was:" - -#: commands/operatorcmds.c:106 -#: commands/operatorcmds.c:114 -msgid "setof type not allowed for operator argument" -msgstr "" - -#: commands/operatorcmds.c:141 -#, fuzzy, c-format -msgid "operator attribute \"%s\" not recognized" -msgstr "Drukker tipe nie herken." - -#: commands/operatorcmds.c:151 -#, fuzzy -msgid "operator procedure must be specified" -msgstr "Die waarde voor die opsie '%s' moet gespesifiseer word." - -#: commands/portalcmds.c:54 -#: commands/portalcmds.c:164 -#: commands/portalcmds.c:209 -msgid "invalid cursor name: must not be empty" -msgstr "" - -#: commands/portalcmds.c:80 -msgid "DECLARE CURSOR may not specify INTO" -msgstr "" - -#: commands/portalcmds.c:84 -msgid "DECLARE CURSOR ... FOR UPDATE is not supported" -msgstr "" - -#: commands/portalcmds.c:85 -msgid "Cursors must be READ ONLY." -msgstr "" - -#: commands/portalcmds.c:172 -#: commands/portalcmds.c:219 -#, fuzzy, c-format -msgid "cursor \"%s\" does not exist" -msgstr "L阤r \"%s\" bestaan nie" - -#: commands/portalcmds.c:308 -#: tcop/pquery.c:430 -#: tcop/pquery.c:945 -#, fuzzy, c-format -msgid "portal \"%s\" already active" -msgstr "Aktiewe Heg Punte:\n" - -#: commands/portalcmds.c:364 -msgid "could not reposition held cursor" -msgstr "" - -#: commands/prepare.c:61 -msgid "invalid statement name: must not be empty" -msgstr "" - -#: commands/prepare.c:80 -msgid "utility statements cannot be prepared" -msgstr "" - -#: commands/prepare.c:168 -#: commands/prepare.c:173 -#: commands/prepare.c:536 -msgid "prepared statement is not a SELECT" -msgstr "" - -#: commands/prepare.c:308 -#, fuzzy, c-format -msgid "prepared statement \"%s\" already exists" -msgstr "Daar bestaan reeds 'n voorskouvenster" - -#: commands/prepare.c:388 -#, fuzzy, c-format -msgid "prepared statement \"%s\" does not exist" -msgstr "E429: L阤r \"%s\" bestaan nie" - -#: commands/sequence.c:415 -#: commands/sequence.c:607 -#: commands/sequence.c:650 -#, fuzzy, c-format -msgid "permission denied for sequence %s" -msgstr "" -"Kan nie stoor die skema.\n" -"Miskien reg verbied\n" - -#: commands/sequence.c:492 -#, c-format -msgid "nextval: reached maximum value of sequence \"%s\" (%s)" -msgstr "" - -#: commands/sequence.c:515 -#, c-format -msgid "nextval: reached minimum value of sequence \"%s\" (%s)" -msgstr "" - -#: commands/sequence.c:613 -#, c-format -msgid "currval of sequence \"%s\" is not yet defined in this session" -msgstr "" - -#: commands/sequence.c:667 -#, c-format -msgid "setval: value %s is out of bounds for sequence \"%s\" (%s..%s)" -msgstr "" - -#: commands/sequence.c:814 -#: executor/execGrouping.c:328 -#: executor/execGrouping.c:388 -#: executor/nodeIndexscan.c:1027 -#: executor/spi.c:85 -#: executor/spi.c:167 -#: lib/dllist.c:43 -#: lib/dllist.c:88 -#: libpq/auth.c:633 -#: postmaster/pgstat.c:987 -#: postmaster/pgstat.c:1004 -#: postmaster/pgstat.c:2447 -#: postmaster/pgstat.c:2510 -#: postmaster/pgstat.c:2555 -#: postmaster/pgstat.c:2606 -#: postmaster/postmaster.c:862 -#: postmaster/postmaster.c:1634 -#: postmaster/postmaster.c:2259 -#: postmaster/postmaster.c:3208 -#: storage/buffer/localbuf.c:120 -#: storage/file/fd.c:577 -#: storage/file/fd.c:610 -#: storage/file/fd.c:755 -#: storage/ipc/sinval.c:348 -#: storage/smgr/smgr.c:201 -#: utils/adt/cash.c:297 -#: utils/adt/cash.c:312 -#: utils/adt/regexp.c:191 -#: utils/adt/ri_triggers.c:3461 -#: utils/cache/relcache.c:162 -#: utils/cache/relcache.c:176 -#: utils/cache/relcache.c:1120 -#: utils/cache/typcache.c:121 -#: utils/fmgr/dfmgr.c:126 -#: utils/fmgr/fmgr.c:518 -#: utils/fmgr/fmgr.c:529 -#: utils/init/miscinit.c:177 -#: utils/init/miscinit.c:198 -#: utils/init/miscinit.c:208 -#: utils/misc/guc.c:1847 -#: utils/misc/guc.c:2064 -#: utils/misc/guc.c:3039 -#: utils/misc/guc.c:3086 -#: utils/misc/guc.c:3987 -#: utils/misc/guc.c:4134 -#: utils/misc/guc.c:4199 -#: utils/misc/guc.c:4207 -#: utils/misc/guc.c:4216 -#: utils/mmgr/aset.c:335 -#: utils/mmgr/aset.c:501 -#: utils/mmgr/aset.c:698 -#: utils/mmgr/aset.c:891 -#: utils/mmgr/portalmem.c:75 -#: guc-file.l:152 -#: guc-file.l:278 -#: guc-file.l:315 -#, fuzzy -msgid "out of memory" -msgstr "te min geheue" - -#: commands/sequence.c:955 -msgid "INCREMENT must not be zero" -msgstr "" - -#: commands/sequence.c:1005 -#, fuzzy, c-format -msgid "MINVALUE (%s) must be less than MAXVALUE (%s)" -msgstr "Nuwe lengte mag nie minder wees as ou lengte nie." - -#: commands/sequence.c:1030 -#, c-format -msgid "START value (%s) can't be less than MINVALUE (%s)" -msgstr "" - -#: commands/sequence.c:1042 -#, c-format -msgid "START value (%s) can't be greater than MAXVALUE (%s)" -msgstr "" - -#: commands/sequence.c:1057 -#, fuzzy, c-format -msgid "CACHE (%s) must be greater than zero" -msgstr "Die east-west eksponent moet wees grootter as 0.001" - -#: commands/proclang.c:64 -msgid "must be superuser to create procedural language" -msgstr "" - -#: commands/proclang.c:77 -#: commands/proclang.c:265 -#, fuzzy, c-format -msgid "language \"%s\" already exists" -msgstr "Argief Alreeds Bestaan" - -#: commands/proclang.c:97 -#, c-format -msgid "changing return type of function %s from \"opaque\" to \"language_handler\"" -msgstr "" - -#: commands/proclang.c:104 -#, c-format -msgid "function %s must return type \"language_handler\"" -msgstr "" - -#: commands/proclang.c:188 -msgid "must be superuser to drop procedural language" -msgstr "" - -#: commands/proclang.c:271 -msgid "must be superuser to rename procedural language" -msgstr "" - -#: commands/schemacmds.c:84 -#: commands/user.c:863 -#: commands/user.c:998 -#, fuzzy -msgid "permission denied" -msgstr "[Toestemming Geweier]" - -#: commands/schemacmds.c:85 -#, c-format -msgid "\"%s\" is not a superuser, so cannot create a schema for \"%s\"" -msgstr "" - -#: commands/schemacmds.c:100 -#: commands/schemacmds.c:272 -#, fuzzy, c-format -msgid "unacceptable schema name \"%s\"" -msgstr "Teruglus l阤rnaam:" - -#: commands/schemacmds.c:101 -#: commands/schemacmds.c:273 -msgid "The prefix \"pg_\" is reserved for system schemas." -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:152 -msgid "ON COMMIT can only be used on temporary tables" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:215 -#, fuzzy, c-format -msgid "duplicate check constraint name \"%s\"" -msgstr "Voeg 'n beperking by vir bevestiging." - -#: commands/tablecmds.c:392 -#: commands/tablecmds.c:1068 -#: commands/tablecmds.c:1275 -#: commands/tablecmds.c:1613 -#: commands/tablecmds.c:1899 -#: commands/tablecmds.c:2043 -#: commands/tablecmds.c:2171 -#: commands/tablecmds.c:2286 -#: commands/tablecmds.c:2449 -#: commands/tablecmds.c:2575 -#: commands/tablecmds.c:2756 -#: commands/tablecmds.c:3055 -#: commands/tablecmds.c:3767 -#: commands/trigger.c:150 -#: commands/trigger.c:555 -#: tcop/utility.c:163 -#: tcop/utility.c:198 -#, c-format -msgid "permission denied: \"%s\" is a system catalog" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:402 -msgid "cannot truncate temporary tables of other sessions" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:514 -#, fuzzy, c-format -msgid "column \"%s\" duplicated" -msgstr "ry %d kolom %d" - -#: commands/tablecmds.c:539 -#: parser/analyze.c:1204 -#: parser/analyze.c:1409 -#, c-format -msgid "inherited relation \"%s\" is not a table" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:545 -#, c-format -msgid "cannot inherit from temporary relation \"%s\"" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:562 -#, fuzzy, c-format -msgid "inherited relation \"%s\" duplicated" -msgstr "Voeg 'n komposisieverwantskap in" - -#: commands/tablecmds.c:615 -#, c-format -msgid "merging multiple inherited definitions of column \"%s\"" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:622 -#, c-format -msgid "inherited column \"%s\" has a type conflict" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:624 -#: commands/tablecmds.c:779 -#: parser/parse_coerce.c:263 -#: parser/parse_coerce.c:918 -#: parser/parse_coerce.c:935 -#: parser/parse_coerce.c:981 -#, c-format -msgid "%s versus %s" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:770 -#, c-format -msgid "merging column \"%s\" with inherited definition" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:777 -#, fuzzy, c-format -msgid "column \"%s\" has a type conflict" -msgstr "Verklaring \"%1\" het verkeerde tipe." - -#: commands/tablecmds.c:818 -#, c-format -msgid "column \"%s\" inherits conflicting default values" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:820 -msgid "To resolve the conflict, specify a default explicitly." -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:1113 -#, c-format -msgid "inherited column \"%s\" must be renamed in child tables too" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:1131 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot rename system column \"%s\"" -msgstr "kan nie die stelselnaam vasstel nie" - -#: commands/tablecmds.c:1141 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot rename inherited column \"%s\"" -msgstr "Jy kan nie herbenaam 'n standaard kabinet." - -#: commands/tablecmds.c:1152 -#: commands/tablecmds.c:1753 -#, fuzzy, c-format -msgid "column \"%s\" of relation \"%s\" already exists" -msgstr "Daar bestaan reeds 'n voorskouvenster" - -#: commands/tablecmds.c:1666 -#, c-format -msgid "child table \"%s\" has different type for column \"%s\"" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:1674 -#, c-format -msgid "merging definition of column \"%s\" for child \"%s\"" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:1706 -msgid "column must be added to child tables too" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:1725 -msgid "adding columns with defaults is not implemented" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:1726 -msgid "Add the column, then use ALTER TABLE SET DEFAULT." -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:1731 -msgid "adding NOT NULL columns is not implemented" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:1732 -msgid "Add the column, then use ALTER TABLE SET NOT NULL." -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:1945 -#: commands/tablecmds.c:2089 -#: commands/tablecmds.c:2217 -#: commands/tablecmds.c:2387 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot alter system column \"%s\"" -msgstr "kan nie die stelselnaam vasstel nie" - -#: commands/tablecmds.c:1981 -#, c-format -msgid "column \"%s\" is in a primary key" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:2110 -#, c-format -msgid "column \"%s\" contains null values" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:2160 -#, fuzzy, c-format -msgid "\"%s\" is not a table or view" -msgstr "Voeg 'n tabel of beskouing by die datagram." - -#: commands/tablecmds.c:2305 -#, c-format -msgid "statistics target %d is too low" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:2313 -#, fuzzy, c-format -msgid "lowering statistics target to %d" -msgstr "Voeg by l阤r na teiken" - -#: commands/tablecmds.c:2336 -#, fuzzy, c-format -msgid "invalid storage type \"%s\"" -msgstr "%s: ongeldige l阤rtipe:" - -#: commands/tablecmds.c:2406 -#, c-format -msgid "column data type %s can only have storage PLAIN" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:2512 -msgid "ALTER TABLE WITH OIDS is not yet implemented" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:2593 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot drop system column \"%s\"" -msgstr "kan nie die stelselnaam vasstel nie" - -#: commands/tablecmds.c:2601 -#, c-format -msgid "cannot drop inherited column \"%s\"" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:2928 -#, c-format -msgid "check constraint may only reference relation \"%s\"" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:2992 -#, c-format -msgid "check constraint \"%s\" is violated by some row" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:3043 -#, c-format -msgid "referenced relation \"%s\" is not a table" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:3077 -msgid "cannot reference temporary table from permanent table constraint" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:3084 -msgid "cannot reference permanent table from temporary table constraint" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:3126 -#: commands/tablecmds.c:3562 -msgid "number of referencing and referenced columns for foreign key disagree" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:3208 -#, c-format -msgid "column \"%s\" referenced in foreign key constraint does not exist" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:3213 -#, c-format -msgid "cannot have more than %d keys in a foreign key" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:3276 -#, c-format -msgid "there is no primary key for referenced table \"%s\"" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:3390 -#, c-format -msgid "there is no unique constraint matching given keys for referenced table \"%s\"" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:3812 -#: commands/trigger.c:2308 -#, fuzzy, c-format -msgid "constraint \"%s\" does not exist" -msgstr "L阤r \"%s\" bestaan nie" - -#: commands/tablecmds.c:3817 -#, c-format -msgid "multiple constraints named \"%s\" were dropped" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:3859 -#, c-format -msgid "\"%s\" is not a table, TOAST table, index, view, or sequence" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:4044 -msgid "shared tables cannot be toasted after initdb" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:4059 -#, fuzzy, c-format -msgid "table \"%s\" already has a TOAST table" -msgstr "Proses %1 het alreeds verdwyn!" - -#: commands/tablecmds.c:4076 -#, fuzzy, c-format -msgid "table \"%s\" does not need a TOAST table" -msgstr "Die toepassing benodig geen ODBC-vlak nie." - -#: commands/trigger.c:137 -#, c-format -msgid "could not determine referenced table for constraint \"%s\"" -msgstr "" - -#: commands/trigger.c:222 -#, fuzzy -msgid "multiple INSERT events specified" -msgstr "veelvuldige -l of -t opsies is gespesifiseer" - -#: commands/trigger.c:229 -#, fuzzy -msgid "multiple DELETE events specified" -msgstr "veelvuldige -l of -t opsies is gespesifiseer" - -#: commands/trigger.c:236 -#, fuzzy -msgid "multiple UPDATE events specified" -msgstr "veelvuldige -l of -t opsies is gespesifiseer" - -#: commands/trigger.c:269 -#: commands/trigger.c:657 -#, fuzzy, c-format -msgid "trigger \"%s\" for relation \"%s\" already exists" -msgstr "E226: afkorting bestaan already vir %s" - -#: commands/trigger.c:290 -#, c-format -msgid "changing return type of function %s from \"opaque\" to \"trigger\"" -msgstr "" - -#: commands/trigger.c:297 -#, c-format -msgid "function %s must return type \"trigger\"" -msgstr "" - -#: commands/trigger.c:1163 -#, c-format -msgid "trigger function %u returned null value" -msgstr "" - -#: commands/trigger.c:1215 -#: commands/trigger.c:1328 -#: commands/trigger.c:1457 -msgid "BEFORE STATEMENT trigger cannot return a value" -msgstr "" - -#: commands/trigger.c:1584 -#: executor/execMain.c:1188 -#: executor/execMain.c:1489 -#: executor/execMain.c:1625 -msgid "could not serialize access due to concurrent update" -msgstr "" - -#: commands/trigger.c:2259 -msgid "unnamed constraints cannot be set explicitly" -msgstr "" - -#: commands/trigger.c:2292 -#, fuzzy, c-format -msgid "constraint \"%s\" is not deferrable" -msgstr "Apache is *nie* aan die gang nie.\n" - -#: commands/typecmds.c:138 -#, c-format -msgid "type names must be %d characters or less" -msgstr "" - -#: commands/typecmds.c:173 -#, c-format -msgid "array element type cannot be %s" -msgstr "" - -#: commands/typecmds.c:206 -#, fuzzy, c-format -msgid "alignment \"%s\" not recognized" -msgstr "Drukker tipe nie herken." - -#: commands/typecmds.c:223 -#, fuzzy, c-format -msgid "storage \"%s\" not recognized" -msgstr "Drukker tipe nie herken." - -#: commands/typecmds.c:228 -#, fuzzy, c-format -msgid "type attribute \"%s\" not recognized" -msgstr "Drukker tipe nie herken." - -#: commands/typecmds.c:238 -msgid "type input function must be specified" -msgstr "" - -#: commands/typecmds.c:242 -msgid "type output function must be specified" -msgstr "" - -#: commands/typecmds.c:281 -#, c-format -msgid "changing return type of function %s from \"opaque\" to %s" -msgstr "" - -#: commands/typecmds.c:288 -#, c-format -msgid "type input function %s must return type %s" -msgstr "" - -#: commands/typecmds.c:298 -#, c-format -msgid "changing return type of function %s from \"opaque\" to \"cstring\"" -msgstr "" - -#: commands/typecmds.c:305 -#, c-format -msgid "type output function %s must return type \"cstring\"" -msgstr "" - -#: commands/typecmds.c:314 -#, c-format -msgid "type receive function %s must return type %s" -msgstr "" - -#: commands/typecmds.c:323 -#, c-format -msgid "type send function %s must return type \"bytea\"" -msgstr "" - -#: commands/typecmds.c:536 -#, c-format -msgid "domain names must be %d characters or less" -msgstr "" - -#: commands/typecmds.c:557 -#, c-format -msgid "\"%s\" is not a valid base type for a domain" -msgstr "" - -#: commands/typecmds.c:617 -#: commands/typecmds.c:1504 -msgid "foreign key constraints not possible for domains" -msgstr "" - -#: commands/typecmds.c:637 -#, fuzzy -msgid "multiple default expressions" -msgstr "Herskep verstekikone" - -#: commands/typecmds.c:667 -#: commands/typecmds.c:676 -#, fuzzy -msgid "conflicting NULL/NOT NULL constraints" -msgstr "Die rigting vektor dalk mag nie wees 'n null vektor" - -#: commands/typecmds.c:695 -#: commands/typecmds.c:1522 -msgid "unique constraints not possible for domains" -msgstr "" - -#: commands/typecmds.c:701 -#: commands/typecmds.c:1528 -msgid "primary key constraints not possible for domains" -msgstr "" - -#: commands/typecmds.c:710 -#: commands/typecmds.c:1537 -msgid "specifying constraint deferrability not supported for domains" -msgstr "" - -#: commands/typecmds.c:828 -#: commands/typecmds.c:1773 -#: commands/typecmds.c:2085 -#, fuzzy, c-format -msgid "\"%s\" is not a domain" -msgstr "is nie 'n l阤r nie" - -#: commands/typecmds.c:898 -#, c-format -msgid "changing argument type of function %s from \"opaque\" to \"cstring\"" -msgstr "" - -#: commands/typecmds.c:968 -#, c-format -msgid "changing argument type of function %s from \"opaque\" to %s" -msgstr "" - -#: commands/typecmds.c:1079 -#, c-format -msgid "type analyze function %s must return type \"boolean\"" -msgstr "" - -#: commands/typecmds.c:1108 -msgid "composite type must have at least one attribute" -msgstr "" - -#: commands/typecmds.c:1340 -#, c-format -msgid "column \"%s\" of table \"%s\" contains null values" -msgstr "" - -#: commands/typecmds.c:1608 -#, c-format -msgid "column \"%s\" of table \"%s\" contains values that violate the new constraint" -msgstr "" - -#: commands/typecmds.c:1807 -#, fuzzy, c-format -msgid "constraint \"%s\" for domain \"%s\" already exists" -msgstr "E226: afkorting bestaan already vir %s" - -#: commands/typecmds.c:1847 -#: commands/typecmds.c:1856 -msgid "cannot use table references in domain check constraint" -msgstr "" - -#: commands/typecmds.c:1868 -msgid "cannot use aggregate in check constraint" -msgstr "" - -#: commands/user.c:154 -#: commands/user.c:252 -#: commands/user.c:305 -#: commands/user.c:386 -#, fuzzy, c-format -msgid "could not write to temporary file \"%s\": %m" -msgstr "Kon nie skryf na l阤r. Gaan staak." - -#: commands/user.c:189 -#, fuzzy, c-format -msgid "invalid group name \"%s\"" -msgstr "ongeldige groepnaam %s" - -#: commands/user.c:220 -#: commands/user.c:355 -#, fuzzy, c-format -msgid "invalid user name \"%s\"" -msgstr "Verstek gebruiker naam:" - -#: commands/user.c:262 -#: commands/user.c:396 -#, fuzzy, c-format -msgid "could not rename file \"%s\" to \"%s\": %m" -msgstr "Kon nie skryf na l阤r %1" - -#: commands/user.c:362 -#, fuzzy, c-format -msgid "invalid user password \"%s\"" -msgstr "Comment=Ongeldige wagwoord" - -#: commands/user.c:618 -#, fuzzy -msgid "user ID must be positive" -msgstr "Molekul阹 gewig moet wees positiewe." - -#: commands/user.c:635 -msgid "must be superuser to create users" -msgstr "" - -#: commands/user.c:640 -#, fuzzy, c-format -msgid "user name \"%s\" is reserved" -msgstr "Gebruiker naam is leeg!" - -#: commands/user.c:677 -#: commands/user.c:1223 -#, fuzzy, c-format -msgid "user \"%s\" already exists" -msgstr "Gebruiker met Uid %1 alreeds bestaan" - -#: commands/user.c:682 -#, c-format -msgid "user ID %d is already assigned" -msgstr "" - -#: commands/user.c:879 -#: commands/user.c:992 -#: commands/user.c:1084 -#: commands/user.c:1204 -#: commands/variable.c:797 -#: utils/cache/lsyscache.c:1982 -#: utils/init/miscinit.c:310 -#, fuzzy, c-format -msgid "user \"%s\" does not exist" -msgstr "gebruiker %s bestaan nie" - -#: commands/user.c:1057 -msgid "must be superuser to drop users" -msgstr "" - -#: commands/user.c:1091 -msgid "current user cannot be dropped" -msgstr "" - -#: commands/user.c:1095 -msgid "session user cannot be dropped" -msgstr "" - -#: commands/user.c:1122 -#, fuzzy, c-format -msgid "user \"%s\" cannot be dropped" -msgstr "Kolomme kan uitgevee word." - -#: commands/user.c:1123 -#, fuzzy, c-format -msgid "The user owns database \"%s\"." -msgstr "verwyder 'n databasis gebruiker" - -#: commands/user.c:1215 -msgid "session user may not be renamed" -msgstr "" - -#: commands/user.c:1229 -msgid "must be superuser to rename users" -msgstr "" - -#: commands/user.c:1262 -#, c-format -msgid "before using passwords you must revoke privileges on %s" -msgstr "" - -#: commands/user.c:1264 -msgid "This restriction is to prevent unprivileged users from reading the passwords." -msgstr "" - -#: commands/user.c:1265 -#, c-format -msgid "Try REVOKE ALL ON \"%s\" FROM PUBLIC." -msgstr "" - -#: commands/user.c:1329 -#, fuzzy -msgid "group ID must be positive" -msgstr "Molekul阹 gewig moet wees positiewe." - -#: commands/user.c:1342 -msgid "must be superuser to create groups" -msgstr "" - -#: commands/user.c:1347 -#, fuzzy, c-format -msgid "group name \"%s\" is reserved" -msgstr "%s: variant naam is a gereserveerde word." - -#: commands/user.c:1384 -#: commands/user.c:1766 -#, fuzzy, c-format -msgid "group \"%s\" already exists" -msgstr "Groep met gid %1 alreeds bestaan." - -#: commands/user.c:1389 -#, fuzzy, c-format -msgid "group ID %d is already assigned" -msgstr "Wat groep is alreeds op die lys." - -#: commands/user.c:1469 -msgid "must be superuser to alter groups" -msgstr "" - -#: commands/user.c:1548 -#, fuzzy, c-format -msgid "group \"%s\" does not have any members" -msgstr "groep %1 doen nie bevat enige pakette\n" - -#: commands/user.c:1576 -#, fuzzy, c-format -msgid "user \"%s\" is not in group \"%s\"" -msgstr "E103: Buffer \"%s\" is nie in 'diff' modus nie" - -#: commands/user.c:1708 -msgid "must be superuser to drop groups" -msgstr "" - -#: commands/user.c:1772 -msgid "must be superuser to rename groups" -msgstr "" - -#: commands/vacuum.c:482 -msgid "oldest xmin is far in the past" -msgstr "" - -#: commands/vacuum.c:483 -msgid "Close open transactions soon to avoid wraparound problems." -msgstr "" - -#: commands/vacuum.c:701 -msgid "some databases have not been vacuumed in over 2 billion transactions" -msgstr "" - -#: commands/vacuum.c:702 -msgid "You may have already suffered transaction-wraparound data loss." -msgstr "" - -#: commands/vacuum.c:713 -msgid "some databases have not been vacuumed in over 1 billion transactions" -msgstr "" - -#: commands/vacuum.c:714 -msgid "Better vacuum them soon, or you may have a wraparound failure." -msgstr "" - -#: commands/vacuum.c:721 -#, c-format -msgid "some databases have not been vacuumed in %d transactions" -msgstr "" - -#: commands/vacuum.c:723 -#, c-format -msgid "Better vacuum them within %d transactions, or you may have a wraparound failure." -msgstr "" - -#: commands/vacuum.c:819 -#, c-format -msgid "skipping \"%s\" --- only table or database owner can vacuum it" -msgstr "" - -#: commands/vacuum.c:835 -#, c-format -msgid "skipping \"%s\" --- cannot vacuum indexes, views, or special system tables" -msgstr "" - -#: commands/vacuum.c:1069 -#: commands/vacuumlazy.c:205 -#, c-format -msgid "vacuuming \"%s.%s\"" -msgstr "" - -#: commands/vacuum.c:1104 -#: commands/vacuumlazy.c:263 -#, c-format -msgid "relation \"%s\" page %u is uninitialized --- fixing" -msgstr "" - -#: commands/vacuum.c:1229 -#, c-format -msgid "relation \"%s\" TID %u/%u: InsertTransactionInProgress %u --- can't shrink relation" -msgstr "" - -#: commands/vacuum.c:1242 -#, c-format -msgid "relation \"%s\" TID %u/%u: DeleteTransactionInProgress %u --- can't shrink relation" -msgstr "" - -#: commands/vacuum.c:1396 -#: commands/vacuumlazy.c:428 -#, c-format -msgid "\"%s\": found %.0f removable, %.0f nonremovable row versions in %u pages" -msgstr "" - -#: commands/vacuum.c:1399 -#, c-format -msgid "" -"%.0f dead row versions cannot be removed yet.\n" -"Nonremovable row versions range from %lu to %lu bytes long.\n" -"There were %.0f unused item pointers.\n" -"Total free space (including removable row versions) is %.0f bytes.\n" -"%u pages are or will become empty, including %u at the end of the table.\n" -"%u pages containing %.0f free bytes are potential move destinations.\n" -"%s" -msgstr "" - -#: commands/vacuum.c:2404 -#, c-format -msgid "\"%s\": moved %u row versions, truncated %u to %u pages" -msgstr "" - -#: commands/vacuum.c:2407 -#: commands/vacuumlazy.c:489 -#: commands/vacuumlazy.c:776 -#: nodes/print.c:87 -#: storage/lmgr/deadlock.c:888 -#: tcop/postgres.c:3190 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s" -msgstr "%s" - -#: commands/vacuum.c:2594 -#: commands/vacuumlazy.c:773 -#, fuzzy, c-format -msgid "\"%s\": truncated %u to %u pages" -msgstr "Te雔 bladsye (na wees printed):" - -#: commands/vacuum.c:2688 -#: commands/vacuum.c:2755 -#: commands/vacuumlazy.c:597 -#: commands/vacuumlazy.c:657 -#, c-format -msgid "index \"%s\" now contains %.0f row versions in %u pages" -msgstr "" - -#: commands/vacuum.c:2692 -#: commands/vacuumlazy.c:601 -#, c-format -msgid "" -"%u index pages have been deleted, %u are currently reusable.\n" -"%s" -msgstr "" - -#: commands/vacuum.c:2706 -#: commands/vacuum.c:2775 -#, c-format -msgid "index \"%s\" contains %.0f row versions, but table contains %.0f row versions" -msgstr "" - -#: commands/vacuum.c:2709 -#: commands/vacuum.c:2778 -msgid "Rebuild the index with REINDEX." -msgstr "" - -#: commands/vacuum.c:2759 -#: commands/vacuumlazy.c:661 -#, c-format -msgid "" -"%.0f index row versions were removed.\n" -"%u index pages have been deleted, %u are currently reusable.\n" -"%s" -msgstr "" - -#: commands/vacuumlazy.c:431 -#, c-format -msgid "" -"%.0f dead row versions cannot be removed yet.\n" -"There were %.0f unused item pointers.\n" -"%u pages are entirely empty.\n" -"%s" -msgstr "" - -#: commands/vacuumlazy.c:486 -#, c-format -msgid "\"%s\": removed %d row versions in %d pages" -msgstr "" - -#: commands/variable.c:75 -msgid "invalid list syntax for parameter \"datestyle\"" -msgstr "" - -#: commands/variable.c:161 -#, c-format -msgid "unrecognized \"datestyle\" key word: \"%s\"" -msgstr "" - -#: commands/variable.c:179 -#, fuzzy -msgid "conflicting \"datestyle\" specifications" -msgstr "Botsende Argumente: \"%1\" en \"%2\"" - -#: commands/variable.c:450 -msgid "invalid interval value for time zone: month not allowed" -msgstr "" - -#: commands/variable.c:557 -#, fuzzy, c-format -msgid "unrecognized time zone name: \"%s\"" -msgstr "Name=Gnome Tyd Volger" - -#: commands/variable.c:565 -#, c-format -msgid "time zone \"%s\" appears to use leap seconds" -msgstr "" - -#: commands/variable.c:567 -msgid "PostgreSQL does not support leap seconds." -msgstr "" - -#: commands/variable.c:636 -msgid "SET TRANSACTION ISOLATION LEVEL must be called before any query" -msgstr "" - -#: commands/variable.c:732 -#: utils/mb/mbutils.c:188 -#, c-format -msgid "conversion between %s and %s is not supported" -msgstr "" - -#: commands/view.c:89 -#, fuzzy -msgid "view must have at least one column" -msgstr "'n naam moet het na minste een karakter" - -#: commands/view.c:169 -#: commands/view.c:181 -msgid "cannot change number of columns in view" -msgstr "" - -#: commands/view.c:186 -#, c-format -msgid "cannot change name of view column \"%s\"" -msgstr "" - -#: commands/view.c:193 -#, c-format -msgid "cannot change data type of view column \"%s\"" -msgstr "" - -#: executor/execMain.c:851 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot change sequence \"%s\"" -msgstr "kan nie toegangsregte van %s verander nie" - -#: executor/execMain.c:857 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot change TOAST relation \"%s\"" -msgstr "kan konsole-modus nie verander nie ?!\n" - -#: executor/execMain.c:863 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot change view \"%s\"" -msgstr "kan nie toegangsregte van %s verander nie" - -#: executor/execMain.c:1758 -#, c-format -msgid "null value in column \"%s\" violates not-null constraint" -msgstr "" - -#: executor/execMain.c:1770 -#, c-format -msgid "new row for relation \"%s\" violates check constraint \"%s\"" -msgstr "" - -#: executor/execQual.c:180 -#: executor/execQual.c:204 -#: executor/execQual.c:1756 -#: utils/adt/array_userfuncs.c:362 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:212 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:376 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:895 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:2233 -#, c-format -msgid "number of array dimensions (%d) exceeds the maximum allowed (%d)" -msgstr "" - -#: executor/execQual.c:512 -#, fuzzy, c-format -msgid "no value found for parameter \"%s\"" -msgstr "Nee taal inplak vir %1 gevind." - -#: executor/execQual.c:517 -#, fuzzy, c-format -msgid "no value found for parameter %d" -msgstr "Nee taal inplak vir %1 gevind." - -#: executor/execQual.c:694 -msgid "functions and operators can take at most one set argument" -msgstr "" - -#: executor/execQual.c:746 -#: executor/execQual.c:790 -#: executor/execQual.c:985 -#: executor/execQual.c:2996 -#: executor/functions.c:578 -#: executor/functions.c:617 -#: utils/adt/pgstatfuncs.c:191 -#: utils/adt/sets.c:208 -#: utils/fmgr/funcapi.c:39 -msgid "set-valued function called in context that cannot accept a set" -msgstr "" - -#: executor/execQual.c:1096 -#: executor/execQual.c:1137 -msgid "function returning row cannot return null value" -msgstr "" - -#: executor/execQual.c:1101 -msgid "function returning row did not return a valid tuple slot" -msgstr "" - -#: executor/execQual.c:1164 -msgid "table-function protocol for materialize mode was not followed" -msgstr "" - -#: executor/execQual.c:1171 -#, c-format -msgid "unrecognized table-function returnMode: %d" -msgstr "" - -#: executor/execQual.c:1284 -msgid "IS DISTINCT FROM does not support set arguments" -msgstr "" - -#: executor/execQual.c:1352 -msgid "op ANY/ALL (array) does not support set arguments" -msgstr "" - -#: executor/execQual.c:1742 -msgid "cannot merge incompatible arrays" -msgstr "" - -#: executor/execQual.c:1743 -#, c-format -msgid "Array with element type %s cannot be included in ARRAY construct with element type %s." -msgstr "" - -#: executor/execQual.c:1776 -msgid "multidimensional arrays must have array expressions with matching dimensions" -msgstr "" - -#: executor/execQual.c:1886 -msgid "NULLIF does not support set arguments" -msgstr "" - -#: executor/execQual.c:2067 -#, c-format -msgid "domain %s does not allow null values" -msgstr "" - -#: executor/execQual.c:2097 -#, c-format -msgid "value for domain %s violates check constraint \"%s\"" -msgstr "" - -#: executor/execQual.c:2454 -#: optimizer/util/clauses.c:418 -#: parser/parse_agg.c:74 -msgid "aggregate function calls may not be nested" -msgstr "" - -#: executor/functions.c:183 -#, c-format -msgid "could not determine actual result type for function declared to return type %s" -msgstr "" - -#: executor/functions.c:254 -#, c-format -msgid "could not determine actual type of argument declared %s" -msgstr "" - -#: executor/functions.c:673 -#, fuzzy, c-format -msgid "SQL function \"%s\" statement %d" -msgstr "Maksimum in stelling:" - -#: executor/functions.c:686 -#, fuzzy, c-format -msgid "SQL function \"%s\"" -msgstr "Funksie Plotter" - -#: executor/functions.c:692 -#, fuzzy, c-format -msgid "SQL function \"%s\" during startup" -msgstr "*** 'n Fout het ontstaan tydens die laai van RAID\n" - -#: executor/nodeAgg.c:1314 -#, c-format -msgid "aggregate %u needs to have compatible input type and transition type" -msgstr "" - -#: executor/nodeFunctionscan.c:92 -msgid "query-specified return row and actual function return row do not match" -msgstr "" - -#: executor/nodeHashjoin.c:562 -#: executor/nodeHashjoin.c:572 -#, c-format -msgid "could not read from hash-join temporary file: %m" -msgstr "" - -#: executor/nodeHashjoin.c:630 -#: executor/nodeHashjoin.c:637 -#, c-format -msgid "could not rewind hash-join temporary file: %m" -msgstr "" - -#: executor/nodeHashjoin.c:688 -#: executor/nodeHashjoin.c:693 -#, c-format -msgid "could not write to hash-join temporary file: %m" -msgstr "" - -#: executor/spi.c:193 -msgid "freeing non-empty SPI stack" -msgstr "" - -#: executor/spi.c:194 -msgid "Check for missing \"SPI_finish\" calls" -msgstr "" - -#: executor/spi.c:764 -msgid "cannot open multi-query plan as cursor" -msgstr "" - -#: executor/spi.c:771 -msgid "cannot open non-SELECT query as cursor" -msgstr "" - -#: executor/spi.c:775 -msgid "cannot open SELECT INTO query as cursor" -msgstr "" - -#: executor/nodeMergejoin.c:1479 -msgid "RIGHT JOIN is only supported with merge-joinable join conditions" -msgstr "" - -#: executor/nodeMergejoin.c:1496 -#: optimizer/path/joinpath.c:821 -msgid "FULL JOIN is only supported with merge-joinable join conditions" -msgstr "" - -#: executor/nodeSubplan.c:290 -#: executor/nodeSubplan.c:332 -#: executor/nodeSubplan.c:966 -msgid "more than one row returned by a subquery used as an expression" -msgstr "" - -#: libpq/be-fsstubs.c:125 -#: libpq/be-fsstubs.c:163 -#: libpq/be-fsstubs.c:187 -#: libpq/be-fsstubs.c:215 -#: libpq/be-fsstubs.c:272 -#, fuzzy, c-format -msgid "invalid large-object descriptor: %d" -msgstr "kon nie die groot objek %u oopmaak nie\n" - -#: libpq/be-fsstubs.c:376 -msgid "must be superuser to use server-side lo_import()" -msgstr "" - -#: libpq/be-fsstubs.c:377 -msgid "Anyone can use the client-side lo_import() provided by libpq." -msgstr "" - -#: libpq/be-fsstubs.c:392 -#, fuzzy, c-format -msgid "could not open server file \"%s\": %m" -msgstr "Kon nie open skrif tipe l阤r" - -#: libpq/be-fsstubs.c:413 -#, fuzzy, c-format -msgid "could not read server file \"%s\": %m" -msgstr "Kon nie uit l阤r %s lees nie." - -#: libpq/be-fsstubs.c:443 -msgid "must be superuser to use server-side lo_export()" -msgstr "" - -#: libpq/be-fsstubs.c:444 -msgid "Anyone can use the client-side lo_export() provided by libpq." -msgstr "" - -#: libpq/be-fsstubs.c:470 -#, fuzzy, c-format -msgid "could not create server file \"%s\": %m" -msgstr "Kon nie skep etiket l阤r" - -#: libpq/be-fsstubs.c:482 -#, fuzzy, c-format -msgid "could not write server file \"%s\": %m" -msgstr "Kon nie skryf die projek l阤r." - -#: libpq/auth.c:113 -#, fuzzy, c-format -msgid "Kerberos error: %s" -msgstr "Kerberos 4 fout: %s\n" - -#: libpq/auth.c:119 -#, c-format -msgid "unexpected Kerberos protocol version received from client (received \"%s\", expected \"%s\")" -msgstr "" - -#: libpq/auth.c:126 -#: libpq/auth.c:306 -#, c-format -msgid "unexpected Kerberos user name received from client (received \"%s\", expected \"%s\")" -msgstr "" - -#: libpq/auth.c:140 -msgid "Kerberos 4 not implemented on this server" -msgstr "" - -#: libpq/auth.c:201 -#, fuzzy, c-format -msgid "Kerberos initialization returned error %d" -msgstr "Su teruggestuur met 'n fout!\n" - -#: libpq/auth.c:211 -#, c-format -msgid "Kerberos keytab resolving returned error %d" -msgstr "" - -#: libpq/auth.c:224 -#, c-format -msgid "Kerberos sname_to_principal(\"%s\") returned error %d" -msgstr "" - -#: libpq/auth.c:269 -#, fuzzy, c-format -msgid "Kerberos recvauth returned error %d" -msgstr "Su teruggestuur met 'n fout!\n" - -#: libpq/auth.c:294 -#, c-format -msgid "Kerberos unparse_name returned error %d" -msgstr "" - -#: libpq/auth.c:327 -msgid "Kerberos 5 not implemented on this server" -msgstr "" - -#: libpq/auth.c:394 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s authentication failed for user \"%s\"" -msgstr "" -"Te skep duimnael vir: \n" -"%1\n" -" gevaal" - -#: libpq/auth.c:418 -msgid "missing or erroneous pg_hba.conf file" -msgstr "" - -#: libpq/auth.c:419 -msgid "See server log for details." -msgstr "" - -#: libpq/auth.c:445 -#, c-format -msgid "no pg_hba.conf entry for host \"%s\", user \"%s\", database \"%s\", %s" -msgstr "" - -#: libpq/auth.c:447 -#, fuzzy -msgid "SSL on" -msgstr "Op Ssl Verbinding..." - -#: libpq/auth.c:447 -#, fuzzy -msgid "SSL off" -msgstr "Inligting Af" - -#: libpq/auth.c:451 -#, c-format -msgid "no pg_hba.conf entry for host \"%s\", user \"%s\", database \"%s\"" -msgstr "" - -#: libpq/auth.c:463 -msgid "Kerberos 4 only supports IPv4 connections" -msgstr "" - -#: libpq/auth.c:494 -#, c-format -msgid "could not enable credential reception: %m" -msgstr "" - -#: libpq/auth.c:581 -#, c-format -msgid "error from underlying PAM layer: %s" -msgstr "" - -#: libpq/auth.c:586 -#, fuzzy, c-format -msgid "unsupported PAM conversation %d/%s" -msgstr "Nie ondersteunde video codec." - -#: libpq/auth.c:618 -msgid "empty password returned by client" -msgstr "" - -#: libpq/auth.c:678 -#, fuzzy, c-format -msgid "could not create PAM authenticator: %s" -msgstr "Kon nie 'cscope' pype skep nie" - -#: libpq/auth.c:689 -#, c-format -msgid "pam_set_item(PAM_USER) failed: %s" -msgstr "" - -#: libpq/auth.c:700 -#, c-format -msgid "pam_set_item(PAM_CONV) failed: %s" -msgstr "" - -#: libpq/auth.c:711 -#, fuzzy, c-format -msgid "pam_authenticate failed: %s" -msgstr "Die exec() roep het misluk." - -#: libpq/auth.c:722 -#, c-format -msgid "pam_acct_mgmt failed: %s" -msgstr "" - -#: libpq/auth.c:733 -#, c-format -msgid "could not release PAM authenticator: %s" -msgstr "" - -#: libpq/auth.c:771 -#, c-format -msgid "expected password response, got message type %d" -msgstr "" - -#: libpq/auth.c:799 -#, fuzzy -msgid "invalid password packet size" -msgstr "E49: Ongeldige rolgrootte" - -#: libpq/auth.c:803 -#, fuzzy -msgid "received password packet" -msgstr "Verander u wagwoord" - -#: libpq/be-secure.c:274 -#: libpq/be-secure.c:359 -#, fuzzy, c-format -msgid "SSL SYSCALL error: %m" -msgstr "SSL SYSCALL-fout: %s\n" - -#: libpq/be-secure.c:279 -#: libpq/be-secure.c:364 -#, fuzzy -msgid "SSL SYSCALL error: EOF detected" -msgstr "SSL SYSCALL-fout: EOF is bereik\n" - -#: libpq/be-secure.c:287 -#: libpq/be-secure.c:372 -#, fuzzy, c-format -msgid "SSL error: %s" -msgstr "SSL-fout: %s\n" - -#: libpq/be-secure.c:296 -#: libpq/be-secure.c:381 -#, fuzzy, c-format -msgid "unrecognized SSL error code %d" -msgstr "onbekende SSL-foutkode\n" - -#: libpq/be-secure.c:327 -#: libpq/be-secure.c:331 -#: libpq/be-secure.c:341 -#, fuzzy -msgid "SSL renegotiation failure" -msgstr "Vaaling na Uitpak" - -#: libpq/be-secure.c:335 -msgid "SSL failed to send renegotiation request" -msgstr "" - -#: libpq/be-secure.c:634 -#, fuzzy, c-format -msgid "could not create SSL context: %s" -msgstr "kon nie SSL-konteks skep nie: %s\n" - -#: libpq/be-secure.c:644 -#, fuzzy, c-format -msgid "could not load server certificate file \"%s\": %s" -msgstr "Die sertifikaat l阤r kon nie wees gelaai." - -#: libpq/be-secure.c:651 -#, fuzzy, c-format -msgid "could not access private key file \"%s\": %m" -msgstr "kon nie privaatsleutel (%s) oopmaak nie: %s\n" - -#: libpq/be-secure.c:657 -#, c-format -msgid "unsafe permissions on private key file \"%s\"" -msgstr "" - -#: libpq/be-secure.c:659 -msgid "File must be owned by the database user and must have no permissions for \"group\" or \"other\"." -msgstr "" - -#: libpq/be-secure.c:663 -#, fuzzy, c-format -msgid "could not load private key file \"%s\": %s" -msgstr "kon nie privaatsleutel (%s) oopmaak nie: %s\n" - -#: libpq/be-secure.c:668 -#, fuzzy, c-format -msgid "check of private key failed: %s" -msgstr "Private sleutel toets gevaal." - -#: libpq/be-secure.c:686 -#, fuzzy, c-format -msgid "could not load root certificate file \"%s\": %s" -msgstr "Die sertifikaat l阤r kon nie wees gelaai." - -#: libpq/be-secure.c:688 -#, fuzzy -msgid "Will not verify client certificates." -msgstr "Doen nie gebruik sertifikate" - -#: libpq/be-secure.c:726 -#, fuzzy, c-format -msgid "could not initialize SSL connection: %s" -msgstr "kon nie SSL-verbinding opstel nie: %s\n" - -#: libpq/be-secure.c:750 -#, fuzzy, c-format -msgid "SSL connection from \"%s\"" -msgstr "Op Ssl Verbinding..." - -#: libpq/crypt.c:62 -msgid "cannot use authentication method \"crypt\" because password is MD5-encrypted" -msgstr "" - -#: libpq/hba.c:149 -#, c-format -msgid "authentication file token too long, skipping: \"%s\"" -msgstr "" - -#: libpq/hba.c:298 -#, c-format -msgid "could not open secondary authentication file \"@%s\" as \"%s\": %m" -msgstr "" - -#: libpq/hba.c:707 -#, c-format -msgid "invalid IP address \"%s\" in pg_hba.conf file: %s" -msgstr "" - -#: libpq/hba.c:801 -#, c-format -msgid "invalid entry in pg_hba.conf file at line %d, token \"%s\"" -msgstr "" - -#: libpq/hba.c:806 -#, c-format -msgid "missing field in pg_hba.conf file at end of line %d" -msgstr "" - -#: libpq/hba.c:1002 -#: guc-file.l:165 -#, fuzzy, c-format -msgid "could not open configuration file \"%s\": %m" -msgstr "Kon nie stoor X opstelling l阤r" - -#: libpq/hba.c:1064 -#, c-format -msgid "invalid entry in pg_ident.conf file at line %d, token \"%s\"" -msgstr "" - -#: libpq/hba.c:1069 -#, c-format -msgid "missing entry in pg_ident.conf file at end of line %d" -msgstr "" - -#: libpq/hba.c:1101 -msgid "cannot use Ident authentication without usermap field" -msgstr "" - -#: libpq/hba.c:1149 -#, fuzzy, c-format -msgid "could not open Ident usermap file \"%s\": %m" -msgstr "Kon nie open l阤r vir om te skryf." - -#: libpq/hba.c:1320 -#, c-format -msgid "could not create socket for Ident connection: %m" -msgstr "" - -#: libpq/hba.c:1336 -#, fuzzy, c-format -msgid "could not bind to local address \"%s\": %m" -msgstr "kon nie masjiennaam \"%s\" omskakel na 'n adres nie: %s\n" - -#: libpq/hba.c:1348 -#, c-format -msgid "could not connect to Ident server at address \"%s\", port %s: %m" -msgstr "" - -#: libpq/hba.c:1368 -#, c-format -msgid "could not send query to Ident server at address \"%s\", port %s: %m" -msgstr "" - -#: libpq/hba.c:1383 -#, c-format -msgid "could not receive response from Ident server at address \"%s\", port %s: %m" -msgstr "" - -#: libpq/hba.c:1424 -#: libpq/hba.c:1455 -#: libpq/hba.c:1523 -#, fuzzy, c-format -msgid "could not get peer credentials: %m" -msgstr "kon nie gebruikerinligting verkry nie\n" - -#: libpq/hba.c:1433 -#: libpq/hba.c:1464 -#: libpq/hba.c:1534 -#, c-format -msgid "local user with ID %d does not exist" -msgstr "" - -#: libpq/hba.c:1546 -msgid "Ident authentication is not supported on local connections on this platform" -msgstr "" - -#: libpq/pqcomm.c:248 -#, c-format -msgid "could not translate host name \"%s\", service \"%s\" to address: %s" -msgstr "" - -#: libpq/pqcomm.c:252 -#, fuzzy, c-format -msgid "could not translate service \"%s\" to address: %s" -msgstr "kon nie masjiennaam \"%s\" omskakel na 'n adres nie: %s\n" - -#: libpq/pqcomm.c:285 -msgid "IPv4" -msgstr "" - -#: libpq/pqcomm.c:289 -msgid "IPv6" -msgstr "" - -#: libpq/pqcomm.c:294 -msgid "Unix" -msgstr "Unix" - -#: libpq/pqcomm.c:299 -#, fuzzy, c-format -msgid "unrecognized address family %d" -msgstr "Verander skrif tipe familie?" - -#. translator: %s is IPv4, IPv6, or Unix -#: libpq/pqcomm.c:310 -#, fuzzy, c-format -msgid "could not create %s socket: %m" -msgstr "Kon Nie Skep Soket" - -#: libpq/pqcomm.c:322 -#, c-format -msgid "setsockopt(SO_REUSEADDR) failed: %m" -msgstr "" - -#: libpq/pqcomm.c:336 -#, c-format -msgid "setsockopt(IPV6_V6ONLY) failed: %m" -msgstr "" - -#. translator: %s is IPv4, IPv6, or Unix -#: libpq/pqcomm.c:355 -#, fuzzy, c-format -msgid "could not bind %s socket: %m" -msgstr "Kon Nie Skep Soket" - -#: libpq/pqcomm.c:358 -#, c-format -msgid "Is another postmaster already running on port %d? If not, remove socket file \"%s\" and retry." -msgstr "" - -#: libpq/pqcomm.c:361 -#, c-format -msgid "Is another postmaster already running on port %d? If not, wait a few seconds and retry." -msgstr "" - -# translator: %s is IPv4, IPv6, or Unix -#: libpq/pqcomm.c:395 -#, fuzzy, c-format -msgid "could not listen on %s socket: %m" -msgstr "Kon nie skep soket vir toegang te kry tot %1" - -#: libpq/pqcomm.c:485 -#, fuzzy, c-format -msgid "could not set group of file \"%s\": %m" -msgstr "kon nie tydelike l阤r maak nie" - -#: libpq/pqcomm.c:496 -#, fuzzy, c-format -msgid "could not set permissions of file \"%s\": %m" -msgstr "kon nie tydelike l阤r maak nie" - -#: libpq/pqcomm.c:526 -#, fuzzy, c-format -msgid "could not accept new connection: %m" -msgstr "Kon Nie Aanvaar Netwerk Verbinding" - -#: libpq/pqcomm.c:678 -#, fuzzy, c-format -msgid "could not receive data from client: %m" -msgstr "kon nie data vanaf bediener ontvang nie: %s\n" - -#: libpq/pqcomm.c:841 -msgid "unexpected EOF within message length word" -msgstr "" - -#: libpq/pqcomm.c:853 -#, fuzzy -msgid "invalid message length" -msgstr "%s: ongeldige suffikslengte" - -#: libpq/pqcomm.c:867 -#, fuzzy -msgid "incomplete message from client" -msgstr "Terwyl gaan haal boodskap %1 van %2 (%3 van %4 Kb) van %5." - -#: libpq/pqcomm.c:946 -#, fuzzy, c-format -msgid "could not send data to client: %m" -msgstr "kon nie die data na die bediener stuur nie: %s\n" - -#: libpq/pqformat.c:443 -#, fuzzy -msgid "no data left in message" -msgstr "As nee data arriveer in" - -#: libpq/pqformat.c:591 -#: libpq/pqformat.c:609 -#: libpq/pqformat.c:630 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:1019 -#, fuzzy -msgid "insufficient data left in message" -msgstr "Boodskap links in die antwoord masjien, deur %s@%s" - -#: libpq/pqformat.c:671 -#, fuzzy -msgid "invalid string in message" -msgstr "E377: Ongeldige %%%c in formaatstring" - -#: libpq/pqformat.c:687 -#, fuzzy -msgid "invalid message format" -msgstr "ongeldige datumformaat %s" - -#: libpq/pqsignal.c:405 -#, c-format -msgid "Failed to create signal listener pipe: %i. Retrying.\n" -msgstr "" - -#: libpq/pqsignal.c:417 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to create signal dispatch thread: %i\n" -msgstr "Inisialisasie van uitvoerdraadmodule het misluk: 'n uitvoerdraad-sleutel kon nie geskep word nie" - -#: main/main.c:86 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s: setsysinfo failed: %s\n" -msgstr "Installasie het misluk" - -#: main/main.c:188 -msgid "" -"\"root\" execution of the PostgreSQL server is not permitted.\n" -"The server must be started under an unprivileged user ID to prevent\n" -"possible system security compromise. See the documentation for\n" -"more information on how to properly start the server.\n" -msgstr "" - -#: main/main.c:209 -#, c-format -msgid "%s: real and effective user IDs must match\n" -msgstr "" - -#: main/main.c:289 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s: invalid effective UID: %d\n" -msgstr "Spesifiseer die teiken uid" - -#: main/main.c:302 -#, c-format -msgid "%s: could not determine user name (GetUserName failed)\n" -msgstr "" - -#: optimizer/path/allpaths.c:223 -msgid "SELECT FOR UPDATE is not supported for inheritance queries" -msgstr "" - -#: optimizer/plan/initsplan.c:283 -#: optimizer/prep/prepjointree.c:365 -#, fuzzy -msgid "UNION JOIN is not implemented" -msgstr "Hierdie operasie is nie geimplementeer." - -#: optimizer/plan/initsplan.c:340 -msgid "SELECT FOR UPDATE cannot be applied to the nullable side of an outer join" -msgstr "" - -#: optimizer/plan/initsplan.c:743 -#, c-format -msgid "could not identify an equality operator for types %s and %s" -msgstr "" - -#: optimizer/plan/initsplan.c:756 -#, c-format -msgid "equality operator for types %s and %s should be merge-joinable, but isn't" -msgstr "" - -#: optimizer/plan/planner.c:599 -#: parser/analyze.c:2108 -#: parser/analyze.c:2272 -#: parser/analyze.c:2828 -msgid "SELECT FOR UPDATE is not allowed with UNION/INTERSECT/EXCEPT" -msgstr "" - -#: optimizer/plan/planner.c:665 -msgid "SELECT FOR UPDATE is not allowed in subqueries" -msgstr "" - -#: optimizer/util/clauses.c:2103 -#, c-format -msgid "SQL function \"%s\" during inlining" -msgstr "" - -#: optimizer/util/clauses.c:2488 -#: optimizer/util/clauses.c:2965 -#: parser/parse_expr.c:1324 -#, c-format -msgid "relation reference \"%s\" cannot be used in an expression" -msgstr "" - -#: parser/parse_clause.c:364 -#, c-format -msgid "JOIN/ON clause refers to \"%s\", which is not part of JOIN" -msgstr "" - -#: parser/parse_clause.c:424 -#: gram.y:4848 -msgid "subquery in FROM must have an alias" -msgstr "" - -#: parser/parse_clause.c:447 -msgid "subquery in FROM may not have SELECT INTO" -msgstr "" - -#: parser/parse_clause.c:469 -msgid "subquery in FROM may not refer to other relations of same query level" -msgstr "" - -#: parser/parse_clause.c:524 -msgid "function expression in FROM may not refer to other relations of same query level" -msgstr "" - -#: parser/parse_clause.c:536 -msgid "cannot use aggregate function in function expression in FROM" -msgstr "" - -#: parser/parse_clause.c:756 -#, c-format -msgid "column name \"%s\" appears more than once in USING clause" -msgstr "" - -#: parser/parse_clause.c:771 -#, c-format -msgid "common column name \"%s\" appears more than once in left table" -msgstr "" - -#: parser/parse_clause.c:780 -#, c-format -msgid "column \"%s\" specified in USING clause does not exist in left table" -msgstr "" - -#: parser/parse_clause.c:794 -#, c-format -msgid "common column name \"%s\" appears more than once in right table" -msgstr "" - -#: parser/parse_clause.c:803 -#, c-format -msgid "column \"%s\" specified in USING clause does not exist in right table" -msgstr "" - -#: parser/parse_clause.c:855 -#, c-format -msgid "column alias list for \"%s\" has too many entries" -msgstr "" - -#. translator: %s is name of a SQL construct, eg LIMIT -#: parser/parse_clause.c:1048 -#, fuzzy, c-format -msgid "argument of %s must not contain variables" -msgstr "Die etiket naam moet nie bevat enige spasies: %1." - -#. translator: %s is name of a SQL construct, eg LIMIT -#: parser/parse_clause.c:1056 -#, fuzzy, c-format -msgid "argument of %s must not contain aggregates" -msgstr "Die etiket naam moet nie bevat enige spasies: %1." - -#. translator: %s is name of a SQL construct, eg LIMIT -#: parser/parse_clause.c:1064 -#, fuzzy, c-format -msgid "argument of %s must not contain subqueries" -msgstr "Die etiket naam moet nie bevat enige spasies: %1." - -# translator: first %s is name of a SQL construct, eg ORDER BY -#: parser/parse_clause.c:1166 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s \"%s\" is ambiguous" -msgstr "%s: option `%s' is ambiguous\n" - -#. translator: %s is name of a SQL construct, eg ORDER BY -#: parser/parse_clause.c:1188 -#, fuzzy, c-format -msgid "non-integer constant in %s" -msgstr "non-recoverable vaaling in naam opkyk" - -#. translator: %s is name of a SQL construct, eg ORDER BY -#: parser/parse_clause.c:1205 -#, c-format -msgid "%s position %d is not in select list" -msgstr "" - -#: parser/parse_clause.c:1390 -msgid "for SELECT DISTINCT, ORDER BY expressions must appear in select list" -msgstr "" - -#: parser/parse_clause.c:1430 -msgid "SELECT DISTINCT ON expressions must match initial ORDER BY expressions" -msgstr "" - -#: parser/analyze.c:454 -msgid "CREATE VIEW specifies more column names than columns" -msgstr "" - -#: parser/analyze.c:590 -msgid "INSERT ... SELECT may not specify INTO" -msgstr "" - -#: parser/analyze.c:682 -msgid "INSERT has more expressions than target columns" -msgstr "" - -#: parser/analyze.c:703 -msgid "INSERT has more target columns than expressions" -msgstr "" - -#: parser/analyze.c:989 -#, c-format -msgid "%s will create implicit sequence \"%s\" for \"serial\" column \"%s.%s\"" -msgstr "" - -#: parser/analyze.c:1073 -#: parser/analyze.c:1083 -#, c-format -msgid "conflicting NULL/NOT NULL declarations for column \"%s\" of table \"%s\"" -msgstr "" - -#: parser/analyze.c:1093 -#, c-format -msgid "multiple default values specified for column \"%s\" of table \"%s\"" -msgstr "" - -#: parser/analyze.c:1338 -#, c-format -msgid "multiple primary keys for table \"%s\" are not allowed" -msgstr "" - -#: parser/analyze.c:1470 -#, c-format -msgid "column \"%s\" appears twice in primary key constraint" -msgstr "" - -#: parser/analyze.c:1475 -#, c-format -msgid "column \"%s\" appears twice in unique constraint" -msgstr "" - -#: parser/analyze.c:1569 -#, c-format -msgid "%s / %s%s will create implicit index \"%s\" for table \"%s\"" -msgstr "" - -#: parser/analyze.c:1674 -msgid "index expression may not return a set" -msgstr "" - -#: parser/analyze.c:1766 -msgid "rule WHERE condition may not contain references to other relations" -msgstr "" - -#: parser/analyze.c:1772 -msgid "rule WHERE condition may not contain aggregate functions" -msgstr "" - -#: parser/analyze.c:1843 -msgid "rules with WHERE conditions may only have SELECT, INSERT, UPDATE, or DELETE actions" -msgstr "" - -#: parser/analyze.c:1862 -#: parser/analyze.c:1934 -#: rewrite/rewriteHandler.c:174 -#: rewrite/rewriteManip.c:746 -#: rewrite/rewriteManip.c:802 -msgid "conditional UNION/INTERSECT/EXCEPT statements are not implemented" -msgstr "" - -#: parser/analyze.c:1880 -msgid "ON SELECT rule may not use OLD" -msgstr "" - -#: parser/analyze.c:1884 -msgid "ON SELECT rule may not use NEW" -msgstr "" - -#: parser/analyze.c:1893 -msgid "ON INSERT rule may not use OLD" -msgstr "" - -#: parser/analyze.c:1899 -msgid "ON DELETE rule may not use NEW" -msgstr "" - -#: parser/analyze.c:2229 -msgid "ORDER BY on a UNION/INTERSECT/EXCEPT result must be on one of the result columns" -msgstr "" - -#: parser/analyze.c:2267 -msgid "INTO is only allowed on first SELECT of UNION/INTERSECT/EXCEPT" -msgstr "" - -#: parser/analyze.c:2328 -msgid "UNION/INTERSECT/EXCEPT member statement may not refer to other relations of same query level" -msgstr "" - -#: parser/analyze.c:2381 -#, c-format -msgid "each %s query must have the same number of columns" -msgstr "" - -#: parser/analyze.c:2451 -msgid "CREATE TABLE AS specifies too many column names" -msgstr "" - -#: parser/analyze.c:2685 -msgid "cannot specify both SCROLL and NO SCROLL" -msgstr "" - -#: parser/analyze.c:2771 -#, c-format -msgid "wrong number of parameters for prepared statement \"%s\"" -msgstr "" - -#: parser/analyze.c:2773 -#, fuzzy, c-format -msgid "Expected %d parameters but got %d." -msgstr "Etiket <%1> was verwag maar Etiket <%2> was lees." - -#: parser/analyze.c:2788 -msgid "cannot use subquery in EXECUTE parameter" -msgstr "" - -#: parser/analyze.c:2792 -msgid "cannot use aggregate function in EXECUTE parameter" -msgstr "" - -#: parser/analyze.c:2805 -#, c-format -msgid "parameter $%d of type %s cannot be coerced to the expected type %s" -msgstr "" - -#: parser/analyze.c:2832 -msgid "SELECT FOR UPDATE is not allowed with DISTINCT clause" -msgstr "" - -#: parser/analyze.c:2836 -msgid "SELECT FOR UPDATE is not allowed with GROUP BY clause" -msgstr "" - -#: parser/analyze.c:2840 -msgid "SELECT FOR UPDATE is not allowed with aggregate functions" -msgstr "" - -#: parser/analyze.c:2920 -msgid "SELECT FOR UPDATE cannot be applied to a join" -msgstr "" - -#: parser/analyze.c:2925 -msgid "SELECT FOR UPDATE cannot be applied to NEW or OLD" -msgstr "" - -#: parser/analyze.c:2930 -msgid "SELECT FOR UPDATE cannot be applied to a function" -msgstr "" - -#: parser/analyze.c:2943 -#, c-format -msgid "relation \"%s\" in FOR UPDATE clause not found in FROM clause" -msgstr "" - -#: parser/analyze.c:3035 -msgid "misplaced DEFERRABLE clause" -msgstr "" - -#: parser/analyze.c:3039 -#: parser/analyze.c:3052 -msgid "multiple DEFERRABLE/NOT DEFERRABLE clauses not allowed" -msgstr "" - -#: parser/analyze.c:3048 -msgid "misplaced NOT DEFERRABLE clause" -msgstr "" - -#: parser/analyze.c:3059 -#: parser/analyze.c:3083 -#: gram.y:2216 -#: gram.y:2231 -msgid "constraint declared INITIALLY DEFERRED must be DEFERRABLE" -msgstr "" - -#: parser/analyze.c:3066 -msgid "misplaced INITIALLY DEFERRED clause" -msgstr "" - -#: parser/analyze.c:3070 -#: parser/analyze.c:3094 -msgid "multiple INITIALLY IMMEDIATE/DEFERRED clauses not allowed" -msgstr "" - -#: parser/analyze.c:3090 -msgid "misplaced INITIALLY IMMEDIATE clause" -msgstr "" - -#: parser/analyze.c:3156 -#, c-format -msgid "CREATE specifies a schema (%s) different from the one being created (%s)" -msgstr "" - -#: parser/analyze.c:3310 -#: parser/parse_coerce.c:245 -#: parser/parse_expr.c:137 -#: parser/parse_expr.c:143 -#, fuzzy, c-format -msgid "there is no parameter $%d" -msgstr "Daar is nee keuse" - -#: parser/analyze.c:3315 -#: tcop/postgres.c:1145 -#, c-format -msgid "could not determine data type of parameter $%d" -msgstr "" - -#: parser/parse_agg.c:120 -msgid "aggregates not allowed in WHERE clause" -msgstr "" - -#: parser/parse_agg.c:124 -msgid "aggregates not allowed in JOIN conditions" -msgstr "" - -#: parser/parse_agg.c:143 -msgid "aggregates not allowed in GROUP BY clause" -msgstr "" - -#: parser/parse_agg.c:316 -#, c-format -msgid "column \"%s.%s\" must appear in the GROUP BY clause or be used in an aggregate function" -msgstr "" - -#: parser/parse_agg.c:321 -#, c-format -msgid "subquery uses ungrouped column \"%s.%s\" from outer query" -msgstr "" - -#: parser/parse_coerce.c:261 -#, c-format -msgid "inconsistent types deduced for parameter $%d" -msgstr "" - -#. translator: first %s is name of a SQL construct, eg WHERE -#: parser/parse_coerce.c:579 -#, c-format -msgid "argument of %s must be type boolean, not type %s" -msgstr "" - -#. translator: %s is name of a SQL construct, eg WHERE -#: parser/parse_coerce.c:587 -#: parser/parse_coerce.c:626 -#, c-format -msgid "argument of %s must not return a set" -msgstr "" - -#. translator: first %s is name of a SQL construct, eg LIMIT -#: parser/parse_coerce.c:618 -#, c-format -msgid "argument of %s must be type integer, not type %s" -msgstr "" - -#: parser/parse_coerce.c:679 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s types %s and %s cannot be matched" -msgstr "Die -P en -z opsies kan nie gekombineer word nie" - -#. translator: first %s is name of a SQL construct, eg CASE -#: parser/parse_coerce.c:741 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s could not convert type %s to %s" -msgstr "kon nie konnekteer na bediener." - -#: parser/parse_coerce.c:917 -msgid "arguments declared \"anyelement\" are not all alike" -msgstr "" - -#: parser/parse_coerce.c:934 -msgid "arguments declared \"anyarray\" are not all alike" -msgstr "" - -#: parser/parse_coerce.c:963 -#: parser/parse_coerce.c:1075 -#: parser/parse_coerce.c:1102 -#, c-format -msgid "argument declared \"anyarray\" is not an array but type %s" -msgstr "" - -#: parser/parse_coerce.c:980 -msgid "argument declared \"anyarray\" is not consistent with argument declared \"anyelement\"" -msgstr "" - -#: parser/parse_coerce.c:991 -msgid "could not determine anyarray/anyelement type because input has type \"unknown\"" -msgstr "" - -#: parser/parse_coerce.c:1016 -#: parser/parse_coerce.c:1033 -#: parser/parse_coerce.c:1087 -#: parser/parse_expr.c:796 -#: parser/parse_expr.c:1229 -#: parser/parse_expr.c:1268 -#: parser/parse_oper.c:920 -#, c-format -msgid "could not find array type for data type %s" -msgstr "" - -#: parser/parse_relation.c:174 -#: parser/parse_relation.c:189 -#, fuzzy, c-format -msgid "table reference \"%s\" is ambiguous" -msgstr "Hoe is die periodieke tabel van elemente gerangskik?" - -#: parser/parse_relation.c:249 -#: parser/parse_relation.c:264 -#, fuzzy, c-format -msgid "table reference %u is ambiguous" -msgstr "Hoe is die periodieke tabel van elemente gerangskik?" - -#: parser/parse_relation.c:356 -#: parser/parse_relation.c:368 -#, c-format -msgid "table name \"%s\" specified more than once" -msgstr "" - -#: parser/parse_relation.c:477 -#: parser/parse_relation.c:575 -#, fuzzy, c-format -msgid "column reference \"%s\" is ambiguous" -msgstr "kolomnommer %d is buite bereik van 0...%d" - -#: parser/parse_relation.c:670 -#: parser/parse_relation.c:764 -#: parser/parse_relation.c:858 -#: parser/parse_relation.c:977 -#, c-format -msgid "table \"%s\" has %d columns available but %d columns specified" -msgstr "" - -#: parser/parse_relation.c:934 -msgid "a column definition list is only allowed for functions returning \"record\"" -msgstr "" - -#: parser/parse_relation.c:945 -msgid "a column definition list is required for functions returning \"record\"" -msgstr "" - -#: parser/parse_relation.c:1006 -#, c-format -msgid "too many column aliases specified for function %s" -msgstr "" - -#: parser/parse_relation.c:1029 -#, c-format -msgid "function \"%s\" in FROM has unsupported return type" -msgstr "" - -#: parser/parse_relation.c:1422 -#: parser/parse_relation.c:1666 -msgid "function in FROM has unsupported return type" -msgstr "" - -#: parser/parse_relation.c:1910 -#, c-format -msgid "missing FROM-clause entry in subquery for table \"%s\"" -msgstr "" - -#: parser/parse_relation.c:1915 -#, c-format -msgid "missing FROM-clause entry for table \"%s\"" -msgstr "" - -#: parser/parse_relation.c:1934 -#, c-format -msgid "adding missing FROM-clause entry in subquery for table \"%s\"" -msgstr "" - -#: parser/parse_relation.c:1939 -#, c-format -msgid "adding missing FROM-clause entry for table \"%s\"" -msgstr "" - -#: parser/parse_expr.c:105 -#, fuzzy -msgid "expression too complex" -msgstr "E74: Bevel te kompleks" - -#: parser/parse_expr.c:106 -#, c-format -msgid "Nesting depth exceeds maximum expression depth %d." -msgstr "" - -#: parser/parse_expr.c:108 -msgid "Increase the configuration parameter \"max_expr_depth\"." -msgstr "" - -#: parser/parse_expr.c:352 -msgid "IS DISTINCT FROM requires = operator to yield boolean" -msgstr "" - -#: parser/parse_expr.c:375 -msgid "NULLIF requires = operator to yield boolean" -msgstr "" - -#: parser/parse_expr.c:497 -msgid "subquery must return a column" -msgstr "" - -#: parser/parse_expr.c:503 -msgid "subquery must return only one column" -msgstr "" - -#: parser/parse_expr.c:559 -#, c-format -msgid "row comparison cannot use operator %s" -msgstr "" - -#: parser/parse_expr.c:586 -msgid "subquery has too many columns" -msgstr "" - -#: parser/parse_expr.c:604 -#, c-format -msgid "operator %s must return type boolean, not type %s" -msgstr "" - -#: parser/parse_expr.c:607 -#: parser/parse_expr.c:614 -msgid "The operator of a quantified predicate subquery must return type boolean." -msgstr "" - -#: parser/parse_expr.c:612 -#, c-format -msgid "operator %s must not return a set" -msgstr "" - -#: parser/parse_expr.c:624 -msgid "subquery has too few columns" -msgstr "" - -#: parser/parse_expr.c:1532 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot cast type %s to %s" -msgstr "-T \tStel terminaaltipe na " - -#: parser/parse_func.c:89 -#, c-format -msgid "cannot pass more than %d arguments to a function" -msgstr "" - -#: parser/parse_func.c:224 -#, c-format -msgid "cannot pass result of subquery or join \"%s\" to a function" -msgstr "" - -#: parser/parse_func.c:265 -#, c-format -msgid "%s(*) specified, but %s is not an aggregate function" -msgstr "" - -#: parser/parse_func.c:271 -#, c-format -msgid "DISTINCT specified, but %s is not an aggregate function" -msgstr "" - -#: parser/parse_func.c:296 -#, c-format -msgid "attribute notation .%s applied to type %s, which is not a complex type" -msgstr "" - -#: parser/parse_func.c:301 -#, c-format -msgid "attribute \"%s\" not found in data type %s" -msgstr "" - -#: parser/parse_func.c:311 -#, fuzzy, c-format -msgid "function %s is not unique" -msgstr "Hierdie funksie is nie nog geimplementeer." - -#: parser/parse_func.c:314 -msgid "Could not choose a best candidate function. You may need to add explicit type casts." -msgstr "" - -#: parser/parse_func.c:322 -msgid "No function matches the given name and argument types. You may need to add explicit type casts." -msgstr "" - -#: parser/parse_func.c:371 -msgid "aggregates may not return sets" -msgstr "" - -#: parser/parse_func.c:1354 -#, fuzzy, c-format -msgid "column %s.%s.%s does not exist" -msgstr "L阤r \"%s\" bestaan nie" - -#: parser/parse_func.c:1359 -#, fuzzy, c-format -msgid "column %s.%s does not exist" -msgstr "L阤r \"%s\" bestaan nie" - -#: parser/parse_func.c:1429 -#, fuzzy, c-format -msgid "aggregate %s(*) does not exist" -msgstr "L阤r \"%s\" bestaan nie" - -#: parser/parse_func.c:1434 -#, fuzzy, c-format -msgid "aggregate %s(%s) does not exist" -msgstr "L阤r \"%s\" bestaan nie" - -#: parser/parse_func.c:1455 -#, fuzzy, c-format -msgid "function %s(%s) is not an aggregate" -msgstr "Hierdie funksie is nie nog geimplementeer." - -#: parser/parse_node.c:124 -#, c-format -msgid "cannot subscript type %s because it is not an array" -msgstr "" - -#: parser/parse_node.c:183 -#: parser/parse_node.c:206 -msgid "array subscript must have type integer" -msgstr "" - -#: parser/parse_node.c:228 -#, c-format -msgid "array assignment requires type %s but expression is of type %s" -msgstr "" - -#: parser/parse_oper.c:84 -#: parser/parse_oper.c:785 -#: utils/adt/regproc.c:467 -#: utils/adt/regproc.c:487 -#: utils/adt/regproc.c:665 -#, fuzzy, c-format -msgid "operator does not exist: %s" -msgstr "L阤r \"%s\" bestaan nie" - -#: parser/parse_oper.c:185 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:2393 -#: utils/adt/ri_triggers.c:3631 -#, c-format -msgid "could not identify an equality operator for type %s" -msgstr "" - -#: parser/parse_oper.c:249 -#: parser/parse_oper.c:314 -#, c-format -msgid "could not identify an ordering operator for type %s" -msgstr "" - -#: parser/parse_oper.c:251 -#: parser/parse_oper.c:316 -msgid "Use an explicit ordering operator or modify the query." -msgstr "" - -#: parser/parse_oper.c:584 -#, c-format -msgid "operator requires run-time type coercion: %s" -msgstr "" - -#: parser/parse_oper.c:778 -#, fuzzy, c-format -msgid "operator is not unique: %s" -msgstr "Apache is *nie* aan die gang nie.\n" - -#: parser/parse_oper.c:780 -msgid "Could not choose a best candidate operator. You may need to add explicit type casts." -msgstr "" - -#: parser/parse_oper.c:787 -msgid "No operator matches the given name and argument type(s). You may need to add explicit type casts." -msgstr "" - -#: parser/parse_oper.c:877 -msgid "op ANY/ALL (array) requires array on right side" -msgstr "" - -#: parser/parse_oper.c:906 -msgid "op ANY/ALL (array) requires operator to yield boolean" -msgstr "" - -#: parser/parse_oper.c:910 -msgid "op ANY/ALL (array) requires operator not to return a set" -msgstr "" - -#: parser/parse_target.c:66 -#, c-format -msgid "relation reference \"%s\" cannot be used as a select-list entry" -msgstr "" - -#: parser/parse_target.c:68 -#, c-format -msgid "Write \"%s\".* to denote all the columns of the relation." -msgstr "" - -#: parser/parse_target.c:332 -#, c-format -msgid "cannot assign to system column \"%s\"" -msgstr "" - -#: parser/parse_target.c:354 -msgid "cannot set an array element to DEFAULT" -msgstr "" - -#: parser/parse_target.c:421 -#, c-format -msgid "column \"%s\" is of type %s but expression is of type %s" -msgstr "" - -#: parser/parse_target.c:556 -msgid "SELECT * with no tables specified is not valid" -msgstr "" - -#: parser/parse_type.c:62 -#, c-format -msgid "improper %%TYPE reference (too few dotted names): %s" -msgstr "" - -#: parser/parse_type.c:83 -#, c-format -msgid "improper %%TYPE reference (too many dotted names): %s" -msgstr "" - -#: parser/parse_type.c:103 -#, fuzzy, c-format -msgid "type reference %s converted to %s" -msgstr "-T \tStel terminaaltipe na " - -#: parser/parse_type.c:206 -#: parser/parse_type.c:237 -#, fuzzy, c-format -msgid "type \"%s\" is only a shell" -msgstr "Die protokol %1 is slegs 'n filter protokol." - -#: parser/parse_type.c:441 -#: parser/parse_type.c:529 -#, fuzzy, c-format -msgid "invalid type name \"%s\"" -msgstr "Tipe die naam van die %1 speler." - -#: parser/scansup.c:181 -#, fuzzy, c-format -msgid "identifier \"%s\" will be truncated to \"%.*s\"" -msgstr "L阤rs na Wees Uitgepak" - -#: scan.l:316 -#, fuzzy -msgid "unterminated /* comment" -msgstr "Kommentaar/Etiket:" - -#: scan.l:343 -#, fuzzy -msgid "unterminated bit string literal" -msgstr "die verbindingstring bevat 'n aangehaalde string wat nie afgesluit is nie\n" - -#: scan.l:362 -#, fuzzy -msgid "unterminated hexadecimal string literal" -msgstr "die verbindingstring bevat 'n aangehaalde string wat nie afgesluit is nie\n" - -#: scan.l:411 -#, fuzzy -msgid "unterminated quoted string" -msgstr "" -"\n" -"# Vorige Vervangstring:\n" -"$" - -#: scan.l:445 -#, fuzzy -msgid "unterminated dollar-quoted string" -msgstr "die verbindingstring bevat 'n aangehaalde string wat nie afgesluit is nie\n" - -#: scan.l:457 -#, fuzzy -msgid "zero-length delimited identifier" -msgstr "variant naam het nul grootte." - -#: scan.l:470 -#, fuzzy -msgid "unterminated quoted identifier" -msgstr "Volgrote identifiseerder bestek" - -# translator: %s is typically "syntax error" -#: scan.l:625 -#, c-format -msgid "%s at end of input" -msgstr "%s aan die einde van die toevoer" - -# translator: first %s is typically "syntax error" -#: scan.l:633 -#, c-format -msgid "%s at or near \"%s\"" -msgstr "%s by of naby \"%s\"" - -#: y.tab.c:9109 -msgid "syntax error: cannot back up" -msgstr "" - -#: gram.y:971 -#: gram.y:997 -msgid "time zone interval must be HOUR or HOUR TO MINUTE" -msgstr "" - -#: gram.y:982 -#: gram.y:5173 -#: gram.y:7271 -#, fuzzy, c-format -msgid "INTERVAL(%d) precision must not be negative" -msgstr "Nuwe presisie mag nie minder wees as ou presisie nie." - -#: gram.y:988 -#: gram.y:5179 -#: gram.y:7277 -#, c-format -msgid "INTERVAL(%d) precision reduced to maximum allowed, %d" -msgstr "" - -#: utils/adt/ri_triggers.c:301 -#: utils/adt/ri_triggers.c:363 -#: utils/adt/ri_triggers.c:542 -#: utils/adt/ri_triggers.c:781 -#: utils/adt/ri_triggers.c:972 -#: utils/adt/ri_triggers.c:1133 -#: utils/adt/ri_triggers.c:1317 -#: utils/adt/ri_triggers.c:1486 -#: utils/adt/ri_triggers.c:1667 -#: utils/adt/ri_triggers.c:1837 -#: utils/adt/ri_triggers.c:2055 -#: utils/adt/ri_triggers.c:2235 -#: utils/adt/ri_triggers.c:2440 -#: utils/adt/ri_triggers.c:2536 -#: utils/adt/ri_triggers.c:2660 -#: gram.y:1780 -#, fuzzy -msgid "MATCH PARTIAL not yet implemented" -msgstr "Jammer - eienskappe nie nog geimplementeer!" - -#: gram.y:1862 -msgid "CREATE TABLE AS may not specify INTO" -msgstr "" - -#: gram.y:2283 -#, fuzzy -msgid "CREATE ASSERTION is not yet implemented" -msgstr "Hierdie funksie is nie nog geimplementeer." - -#: gram.y:2299 -#, fuzzy -msgid "DROP ASSERTION is not yet implemented" -msgstr "Hierdie funksie is nie nog geimplementeer." - -#: gram.y:3160 -msgid "CREATE FUNCTION / OUT parameters are not implemented" -msgstr "" - -#: gram.y:3167 -msgid "CREATE FUNCTION / INOUT parameters are not implemented" -msgstr "" - -#: utils/adt/regproc.c:639 -#: gram.y:3328 -#, fuzzy -msgid "missing argument" -msgstr "Kort argument(s)." - -#: utils/adt/regproc.c:640 -#: gram.y:3329 -msgid "Use NONE to denote the missing argument of a unary operator." -msgstr "" - -#: gram.y:4232 -msgid "column name list not allowed in CREATE TABLE / AS EXECUTE" -msgstr "" - -#: gram.y:4698 -#, fuzzy -msgid "LIMIT #,# syntax is not supported" -msgstr "Om te skryf na %1 is nie ondersteunde" - -#: gram.y:4699 -msgid "Use separate LIMIT and OFFSET clauses." -msgstr "" - -#: gram.y:4849 -msgid "For example, FROM (SELECT ...) [AS] foo." -msgstr "" - -#: gram.y:5276 -msgid "precision for type float must be at least 1 bit" -msgstr "" - -#: gram.y:5284 -msgid "precision for type float must be less than 54 bits" -msgstr "" - -#: gram.y:5298 -#: gram.y:5313 -#, fuzzy, c-format -msgid "NUMERIC precision %d must be between 1 and %d" -msgstr "Naaste tel moet wees tussen 1 en 10." - -#: gram.y:5303 -#, c-format -msgid "NUMERIC scale %d must be between 0 and precision %d" -msgstr "" - -#: gram.y:5331 -#: gram.y:5346 -#, fuzzy, c-format -msgid "DECIMAL precision %d must be between 1 and %d" -msgstr "Naaste tel moet wees tussen 1 en 10." - -#: gram.y:5336 -#, c-format -msgid "DECIMAL scale %d must be between 0 and precision %d" -msgstr "" - -#: gram.y:5396 -#: gram.y:5474 -#, c-format -msgid "length for type %s must be at least 1" -msgstr "" - -#: gram.y:5401 -#: gram.y:5479 -#, c-format -msgid "length for type %s cannot exceed %d" -msgstr "" - -#: gram.y:5552 -#, fuzzy, c-format -msgid "TIMESTAMP(%d)%s precision must not be negative" -msgstr "Nuwe presisie mag nie minder wees as ou presisie nie." - -#: gram.y:5558 -#, c-format -msgid "TIMESTAMP(%d)%s precision reduced to maximum allowed, %d" -msgstr "" - -#: gram.y:5593 -#, fuzzy, c-format -msgid "TIME(%d)%s precision must not be negative" -msgstr "Nuwe presisie mag nie minder wees as ou presisie nie." - -#: gram.y:5599 -#, c-format -msgid "TIME(%d)%s precision reduced to maximum allowed, %d" -msgstr "" - -#: gram.y:5745 -#: gram.y:7853 -#: gram.y:7909 -msgid "unequal number of entries in row expression" -msgstr "" - -#: gram.y:6158 -#, fuzzy -msgid "UNIQUE predicate is not yet implemented" -msgstr "Hierdie funksie is nie nog geimplementeer." - -#: gram.y:6400 -#, c-format -msgid "CURRENT_TIME(%d) precision must not be negative" -msgstr "" - -#: gram.y:6406 -#, c-format -msgid "CURRENT_TIME(%d) precision reduced to maximum allowed, %d" -msgstr "" - -#: gram.y:6454 -#, c-format -msgid "CURRENT_TIMESTAMP(%d) precision must not be negative" -msgstr "" - -#: gram.y:6460 -#, c-format -msgid "CURRENT_TIMESTAMP(%d) precision reduced to maximum allowed, %d" -msgstr "" - -#: gram.y:6507 -#, fuzzy, c-format -msgid "LOCALTIME(%d) precision must not be negative" -msgstr "Nuwe presisie mag nie minder wees as ou presisie nie." - -#: gram.y:6513 -#, c-format -msgid "LOCALTIME(%d) precision reduced to maximum allowed, %d" -msgstr "" - -#: gram.y:6561 -#, fuzzy, c-format -msgid "LOCALTIMESTAMP(%d) precision must not be negative" -msgstr "Nuwe presisie mag nie minder wees as ou presisie nie." - -#: gram.y:6567 -#, c-format -msgid "LOCALTIMESTAMP(%d) precision reduced to maximum allowed, %d" -msgstr "" - -#: gram.y:7722 -msgid "OLD used in query that is not in a rule" -msgstr "" - -#: gram.y:7731 -msgid "NEW used in query that is not in a rule" -msgstr "" - -#: y.tab.c:18363 -msgid "syntax error; also virtual memory exhausted" -msgstr "" - -#: y.tab.c:18367 -#, fuzzy -msgid "syntax error" -msgstr "sintaks fout" - -#: y.tab.c:18481 -#, fuzzy -msgid "parser stack overflow" -msgstr "Stapel grootte verhoog" - -#: gram.y:7889 -#, c-format -msgid "operator %s is not supported for row expressions" -msgstr "" - -#: gram.y:7966 -msgid "wrong number of parameters on left side of OVERLAPS expression" -msgstr "" - -#: gram.y:7972 -msgid "wrong number of parameters on right side of OVERLAPS expression" -msgstr "" - -#: gram.y:8031 -msgid "multiple ORDER BY clauses not allowed" -msgstr "" - -#: gram.y:8039 -msgid "multiple FOR UPDATE clauses not allowed" -msgstr "" - -#: gram.y:8047 -msgid "multiple OFFSET clauses not allowed" -msgstr "" - -#: gram.y:8055 -msgid "multiple LIMIT clauses not allowed" -msgstr "" - -#: port/pg_sema.c:117 -#: port/sysv_sema.c:117 -#, fuzzy, c-format -msgid "could not create semaphores: %m" -msgstr "Kon nie skep l阤r" - -#: port/pg_sema.c:118 -#: port/sysv_sema.c:118 -#, c-format -msgid "Failed system call was semget(%lu, %d, 0%o)." -msgstr "" - -#: port/pg_sema.c:122 -#: port/sysv_sema.c:122 -#, c-format -msgid "" -"This error does *not* mean that you have run out of disk space.\n" -"It occurs when either the system limit for the maximum number of semaphore sets (SEMMNI), or the system wide maximum number of semaphores (SEMMNS), would be exceeded. You need to raise the respective kernel parameter. Alternatively, reduce PostgreSQL's consumption of semaphores by reducing its max_connections parameter (currently %d).\n" -"The PostgreSQL documentation contains more information about configuring your system for PostgreSQL." -msgstr "" - -#: port/pg_sema.c:151 -#: port/sysv_sema.c:151 -#, c-format -msgid "You possibly need to raise your kernel's SEMVMX value to be at least %d. Look into the PostgreSQL documentation for details." -msgstr "" - -#: port/pg_shmem.c:94 -#: port/sysv_shmem.c:94 -#, c-format -msgid "could not create shared memory segment: %m" -msgstr "" - -#: port/pg_shmem.c:95 -#: port/sysv_shmem.c:95 -#, c-format -msgid "Failed system call was shmget(key=%lu, size=%u, 0%o)." -msgstr "" - -#: port/pg_shmem.c:99 -#: port/sysv_shmem.c:99 -#, c-format -msgid "" -"This error usually means that PostgreSQL's request for a shared memory segment exceeded your kernel's SHMMAX parameter. You can either reduce the request size or reconfigure the kernel with larger SHMMAX. To reduce the request size (currently %u bytes), reduce PostgreSQL's shared_buffers parameter (currently %d) and/or its max_connections parameter (currently %d).\n" -"If the request size is already small, it's possible that it is less than your kernel's SHMMIN parameter, in which case raising the request size or reconfiguring SHMMIN is called for.\n" -"The PostgreSQL documentation contains more information about shared memory configuration." -msgstr "" - -#: port/pg_shmem.c:112 -#: port/sysv_shmem.c:112 -#, c-format -msgid "" -"This error usually means that PostgreSQL's request for a shared memory segment exceeded available memory or swap space. To reduce the request size (currently %u bytes), reduce PostgreSQL's shared_buffers parameter (currently %d) and/or its max_connections parameter (currently %d).\n" -"The PostgreSQL documentation contains more information about shared memory configuration." -msgstr "" - -#: port/pg_shmem.c:121 -#: port/sysv_shmem.c:121 -#, c-format -msgid "" -"This error does *not* mean that you have run out of disk space. It occurs either if all available shared memory IDs have been taken, in which case you need to raise the SHMMNI parameter in your kernel, or because the system's overall limit for shared memory has been reached. If you cannot increase the shared memory limit, reduce PostgreSQL's shared memory request (currently %u bytes), by reducing its shared_buffers parameter (currently %d) and/or its max_connections parameter (currently %d).\n" -"The PostgreSQL documentation contains more information about shared memory configuration." -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:359 -#, fuzzy, c-format -msgid "data directory \"%s\" does not exist" -msgstr "Argief gids doen nie bestaan." - -#: postmaster/postmaster.c:364 -#, fuzzy, c-format -msgid "could not read permissions of directory \"%s\": %m" -msgstr "Kon nie soek die gespesifiseer gids." - -#: postmaster/postmaster.c:379 -#, c-format -msgid "data directory \"%s\" has group or world access" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:381 -msgid "Permissions should be u=rwx (0700)." -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:393 -#, c-format -msgid "" -"%s: could not find the database system\n" -"Expected to find it in the directory \"%s\",\n" -"but could not open file \"%s\": %s\n" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:491 -#: tcop/postgres.c:2114 -msgid "assert checking is not compiled in" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:617 -#: postmaster/postmaster.c:630 -#, fuzzy, c-format -msgid "Try \"%s --help\" for more information.\n" -msgstr "Probeer `%s --help' vir meer inligting.\n" - -#: postmaster/postmaster.c:628 -#, fuzzy, c-format -msgid "invalid argument: \"%s\"" -msgstr "Ongeldige parameter" - -#: postmaster/postmaster.c:656 -msgid "the number of buffers (-B) must be at least twice the number of allowed connections (-N) and at least 16" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:662 -msgid "superuser_reserved_connections must be less than max_connections" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:671 -msgid "invalid datetoken tables, please fix" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:706 -#: tcop/postgres.c:2583 -#, c-format -msgid "%s: could not locate postgres executable" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:715 -msgid "TCP/IP connections must be enabled for SSL" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:789 -#, fuzzy, c-format -msgid "could not create listen socket for \"%s\"" -msgstr "Kon nie skep soket vir toegang te kry tot %1" - -#: postmaster/postmaster.c:808 -msgid "could not create TCP/IP listen socket" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:832 -#, fuzzy -msgid "could not create Unix-domain socket" -msgstr "Kon nie skep soket vir toegang te kry tot %1" - -#: postmaster/postmaster.c:975 -#, fuzzy, c-format -msgid "could not fork background process: %s" -msgstr "Kon nie begin proses vir %1." - -#: postmaster/postmaster.c:997 -#, c-format -msgid "could not dissociate from controlling TTY: %s" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:1017 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"%s is the PostgreSQL server.\n" -"\n" -msgstr "Die PostgreSQL weergawestring." - -#: postmaster/postmaster.c:1018 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"Usage:\n" -" %s [OPTION]...\n" -"\n" -msgstr "Gebruik so: %s [OPSIE]\n" - -#: postmaster/postmaster.c:1019 -#: tcop/postgres.c:1979 -#, fuzzy -msgid "Options:\n" -msgstr "/_Opsies" - -#: postmaster/postmaster.c:1021 -#: tcop/postgres.c:1981 -msgid " -A 1|0 enable/disable run-time assert checking\n" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:1023 -#: tcop/postgres.c:1983 -msgid " -B NBUFFERS number of shared buffers\n" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:1024 -#: tcop/postgres.c:1984 -msgid " -c NAME=VALUE set run-time parameter\n" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:1025 -#, fuzzy -msgid " -d 1-5 debugging level\n" -msgstr "Stel ontfouting vlak" - -#: postmaster/postmaster.c:1026 -#: tcop/postgres.c:1986 -#, fuzzy -msgid " -D DATADIR database directory\n" -msgstr "Kan nie databasisgids skep nie!" - -#: postmaster/postmaster.c:1027 -#: tcop/postgres.c:1989 -#, fuzzy -msgid " -F turn fsync off\n" -msgstr "Skakel af rekenaar" - -#: postmaster/postmaster.c:1028 -msgid " -h HOSTNAME host name or IP address to listen on\n" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:1029 -#, fuzzy -msgid " -i enable TCP/IP connections\n" -msgstr "Alle bedieners wat loop Tcp/ ip sal antwoord" - -#: postmaster/postmaster.c:1030 -msgid " -k DIRECTORY Unix-domain socket location\n" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:1032 -#, fuzzy -msgid " -l enable SSL connections\n" -msgstr "Herstel alle verbindings" - -#: postmaster/postmaster.c:1034 -msgid " -N MAX-CONNECT maximum number of allowed connections\n" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:1035 -msgid " -o OPTIONS pass \"OPTIONS\" to each server process\n" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:1036 -#, fuzzy -msgid " -p PORT port number to listen on\n" -msgstr "Gevaal na bied koppelinge op poort %1." - -#: postmaster/postmaster.c:1037 -msgid " -S silent mode (start in background without logging output)\n" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:1038 -#: tcop/postgres.c:1996 -#, fuzzy -msgid " --help show this help, then exit\n" -msgstr " --help wys hierdie teks en stop\n" - -#: postmaster/postmaster.c:1039 -#: tcop/postgres.c:1997 -#, fuzzy -msgid " --version output version information, then exit\n" -msgstr " --version wys weergawe-inligting en stop" - -#: postmaster/postmaster.c:1041 -#: tcop/postgres.c:1998 -#, fuzzy -msgid "" -"\n" -"Developer options:\n" -msgstr "opneem opsies" - -#: postmaster/postmaster.c:1042 -msgid " -n do not reinitialize shared memory after abnormal exit\n" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:1043 -msgid " -s send SIGSTOP to all backend servers if one dies\n" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:1045 -msgid "" -"\n" -"Please read the documentation for the complete list of run-time\n" -"configuration settings and how to set them on the command line or in\n" -"the configuration file.\n" -"\n" -"Report bugs to .\n" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:1140 -#, fuzzy, c-format -msgid "select() failed in postmaster: %m" -msgstr "Gevaal na skep %1 in %2: \"%3\"\n" - -#: postmaster/postmaster.c:1256 -#: postmaster/postmaster.c:1287 -#, fuzzy -msgid "incomplete startup packet" -msgstr "kon nie aanvangspakkie stuur nie: %s\n" - -#: postmaster/postmaster.c:1268 -#, fuzzy -msgid "invalid length of startup packet" -msgstr "ongeldige konteks-lengte-parameter" - -#: postmaster/postmaster.c:1320 -#, fuzzy, c-format -msgid "failed to send SSL negotiation response: %m" -msgstr "ongeldige respons is ontvang vir SSL-onderhandeling: %c\n" - -#: postmaster/postmaster.c:1349 -#, c-format -msgid "unsupported frontend protocol %u.%u: server supports %u.0 to %u.%u" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:1413 -msgid "invalid startup packet layout: expected terminator as last byte" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:1442 -msgid "no PostgreSQL user name specified in startup packet" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:1495 -#, fuzzy -msgid "the database system is starting up" -msgstr "Comment=Kde is Beginne Begin" - -#: postmaster/postmaster.c:1500 -msgid "the database system is shutting down" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:1505 -msgid "the database system is in recovery mode" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:1510 -#: storage/ipc/sinval.c:54 -#: storage/lmgr/proc.c:231 -msgid "sorry, too many clients already" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:1733 -msgid "received SIGHUP, reloading configuration files" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:1784 -msgid "received smart shutdown request" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:1821 -msgid "received fast shutdown request" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:1828 -#, fuzzy -msgid "aborting any active transactions" -msgstr "kan geen lettertipe laai nie, besig om te laat vaar" - -#: postmaster/postmaster.c:1858 -msgid "received immediate shutdown request" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:1925 -#, fuzzy -msgid "statistics collector process" -msgstr "Grafiese Prosesstatistiek" - -#: postmaster/postmaster.c:1938 -#, fuzzy -msgid "shutdown process" -msgstr "" -"\n" -" proses ID: " - -#: postmaster/postmaster.c:1950 -#, fuzzy -msgid "startup process" -msgstr "" -"\n" -" proses ID: " - -#: postmaster/postmaster.c:1953 -msgid "aborting startup due to startup process failure" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:2007 -msgid "all server processes terminated; reinitializing" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:2045 -#, fuzzy -msgid "child process" -msgstr "" -"\n" -" proses ID: " - -#: postmaster/postmaster.c:2096 -#, fuzzy -msgid "checkpoint process" -msgstr "" -"\n" -" proses ID: " - -#: postmaster/postmaster.c:2097 -#, fuzzy -msgid "bgwriter process" -msgstr "" -"\n" -" proses ID: " - -#: postmaster/postmaster.c:2098 -#, fuzzy -msgid "server process" -msgstr "" -"\n" -" proses ID: " - -#: postmaster/postmaster.c:2101 -msgid "terminating any other active server processes" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:2177 -#, c-format -msgid "%s (PID %d) exited with exit code %d" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:2186 -#, c-format -msgid "%s (PID %d) was terminated by signal %d" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:2195 -#, c-format -msgid "%s (PID %d) exited with unexpected status %d" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:2325 -#, c-format -msgid "could not fork new process for connection: %m" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:2364 -msgid "could not fork new process for connection: " -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:2485 -#, fuzzy, c-format -msgid "connection received: host=%s port=%s" -msgstr "verbinding geweier deur bediener." - -#: postmaster/postmaster.c:2543 -#, fuzzy, c-format -msgid "connection authorized: user=%s database=%s" -msgstr "verwyder 'n databasis gebruiker" - -#: postmaster/postmaster.c:2842 -#, c-format -msgid "checkpoints are occurring too frequently (%d seconds apart)" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:2844 -msgid "Consider increasing the configuration parameter \"checkpoint_segments\"." -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:3165 -#, fuzzy, c-format -msgid "could not fork startup process: %m" -msgstr "Kon nie begin proses vir %1." - -#: postmaster/postmaster.c:3169 -#, fuzzy, c-format -msgid "could not fork checkpoint process: %m" -msgstr "Kon nie begin proses vir %1." - -#: postmaster/postmaster.c:3173 -#, fuzzy, c-format -msgid "could not fork bgwriter process: %m" -msgstr "Kon nie begin proses vir %1." - -#: postmaster/postmaster.c:3177 -#, fuzzy, c-format -msgid "could not fork shutdown process: %m" -msgstr "Kon nie begin proses vir %1." - -#: postmaster/postmaster.c:3181 -#, fuzzy, c-format -msgid "could not fork process: %m" -msgstr "Kon nie begin proses %1" - -#: postmaster/postmaster.c:3401 -#, c-format -msgid "could not read from backend_variables file \"%s\": %m" -msgstr "" - -#: postmaster/pgstat.c:239 -#, fuzzy, c-format -msgid "could not resolve \"localhost\": %s" -msgstr "Kon nie masjiennaam opsoek nie." - -#: postmaster/pgstat.c:266 -#, c-format -msgid "could not create socket for statistics collector: %m" -msgstr "" - -#: postmaster/pgstat.c:278 -#, c-format -msgid "could not bind socket for statistics collector: %m" -msgstr "" - -#: postmaster/pgstat.c:289 -#, c-format -msgid "could not get address of socket for statistics collector: %m" -msgstr "" - -#: postmaster/pgstat.c:305 -#, c-format -msgid "could not connect socket for statistics collector: %m" -msgstr "" - -#: postmaster/pgstat.c:320 -msgid "disabling statistics collector for lack of working socket" -msgstr "" - -#: postmaster/pgstat.c:334 -#, c-format -msgid "could not set statistics collector socket to nonblocking mode: %m" -msgstr "" - -#: postmaster/pgstat.c:345 -#, c-format -msgid "could not create pipe for statistics collector: %m" -msgstr "" - -#: postmaster/pgstat.c:506 -msgid "statistics collector startup skipped" -msgstr "" - -#: postmaster/pgstat.c:541 -#, fuzzy, c-format -msgid "could not fork statistics buffer: %m" -msgstr "Kon nie ontvang van dokument statistieke.\n" - -#: postmaster/pgstat.c:944 -msgid "must be superuser to reset statistics counters" -msgstr "" - -#: postmaster/pgstat.c:1439 -#, c-format -msgid "could not create pipe for statistics buffer: %m" -msgstr "" - -#: postmaster/pgstat.c:1452 -#, fuzzy, c-format -msgid "could not fork statistics collector: %m" -msgstr "Kon nie ontvang van dokument statistieke.\n" - -#: postmaster/pgstat.c:1536 -#: postmaster/pgstat.c:1549 -#: postmaster/pgstat.c:1838 -#: postmaster/pgstat.c:2094 -#: postmaster/pgstat.c:2126 -#: postmaster/pgstat.c:2180 -#: postmaster/pgstat.c:2441 -#: postmaster/pgstat.c:2502 -#: postmaster/pgstat.c:2548 -#: postmaster/pgstat.c:2599 -#: postmaster/pgstat.c:2828 -#: postmaster/pgstat.c:3010 -msgid "out of memory in statistics collector --- abort" -msgstr "" - -#: postmaster/pgstat.c:1615 -#, c-format -msgid "select() failed in statistics collector: %m" -msgstr "" - -#: postmaster/pgstat.c:1657 -#, c-format -msgid "could not read from statistics collector pipe: %m" -msgstr "" - -#: postmaster/pgstat.c:1676 -#, fuzzy -msgid "invalid statistics message length" -msgstr "ongeldige konteks-lengte-parameter" - -#: postmaster/pgstat.c:1826 -#, c-format -msgid "could not set statistics collector pipe to nonblocking mode: %m" -msgstr "" - -#: postmaster/pgstat.c:1866 -#, fuzzy -msgid "statistics buffer is full" -msgstr "'%s' is waarskynlik 'n bin阹e buffer." - -#: postmaster/pgstat.c:1899 -#, c-format -msgid "select() failed in statistics buffer: %m" -msgstr "" - -#: postmaster/pgstat.c:1915 -#, fuzzy, c-format -msgid "could not read statistics message: %m" -msgstr "Kon nie ontvang van dokument statistieke.\n" - -#: postmaster/pgstat.c:1980 -#, c-format -msgid "could not write to statistics collector pipe: %m" -msgstr "" - -#: postmaster/pgstat.c:2034 -#, fuzzy, c-format -msgid "invalid server process ID %d" -msgstr "Ongeldige bediener-id gebruik: %s" - -#: postmaster/pgstat.c:2229 -#, fuzzy, c-format -msgid "could not open temporary statistics file \"%s\": %m" -msgstr "Kon nie open l阤r vir om te skryf." - -#: postmaster/pgstat.c:2256 -msgid "database hash table corrupted during cleanup --- abort" -msgstr "" - -#: postmaster/pgstat.c:2293 -#, c-format -msgid "tables hash table for database %u corrupted during cleanup --- abort" -msgstr "" - -#: postmaster/pgstat.c:2342 -#, c-format -msgid "could not close temporary statistics file \"%s\": %m" -msgstr "" - -#: postmaster/pgstat.c:2351 -#, c-format -msgid "could not rename temporary statistics file \"%s\" to \"%s\": %m" -msgstr "" - -#: postmaster/pgstat.c:2373 -msgid "dead-server-process hash table corrupted during cleanup --- abort" -msgstr "" - -#: postmaster/pgstat.c:2484 -#: postmaster/pgstat.c:2516 -#: postmaster/pgstat.c:2579 -#: postmaster/pgstat.c:2612 -#: postmaster/pgstat.c:2633 -#: postmaster/pgstat.c:2679 -#: postmaster/pgstat.c:2712 -#, fuzzy -msgid "corrupted pgstat.stat file" -msgstr "" -"statistiek roep op l阤r %1 gevaal\n" -"Fout: %2" - -#: rewrite/rewriteDefine.c:103 -#: rewrite/rewriteDefine.c:580 -#, fuzzy, c-format -msgid "rule \"%s\" for relation \"%s\" already exists" -msgstr "E226: afkorting bestaan already vir %s" - -#: rewrite/rewriteDefine.c:233 -msgid "rule actions on OLD are not implemented" -msgstr "" - -#: rewrite/rewriteDefine.c:234 -msgid "Use views or triggers instead." -msgstr "" - -#: rewrite/rewriteDefine.c:238 -msgid "rule actions on NEW are not implemented" -msgstr "" - -#: rewrite/rewriteDefine.c:239 -#, fuzzy -msgid "Use triggers instead." -msgstr "Gebruik bzip2 in plaas van van gzip" - -#: rewrite/rewriteDefine.c:256 -msgid "INSTEAD NOTHING rules on SELECT are not implemented" -msgstr "" - -#: rewrite/rewriteDefine.c:257 -#, fuzzy -msgid "Use views instead." -msgstr "Gebruik bzip2 in plaas van van gzip" - -#: rewrite/rewriteDefine.c:265 -msgid "multiple actions for rules on SELECT are not implemented" -msgstr "" - -#: rewrite/rewriteDefine.c:274 -msgid "rules on SELECT must have action INSTEAD SELECT" -msgstr "" - -#: rewrite/rewriteDefine.c:282 -msgid "event qualifications are not implemented for rules on SELECT" -msgstr "" - -#: rewrite/rewriteDefine.c:302 -msgid "SELECT rule's target list has too many entries" -msgstr "" - -#: rewrite/rewriteDefine.c:318 -msgid "cannot convert relation containing dropped columns to view" -msgstr "" - -#: rewrite/rewriteDefine.c:323 -#, c-format -msgid "SELECT rule's target entry %d has different column name from \"%s\"" -msgstr "" - -#: rewrite/rewriteDefine.c:328 -#, c-format -msgid "SELECT rule's target entry %d has different type from column \"%s\"" -msgstr "" - -#: rewrite/rewriteDefine.c:341 -#, c-format -msgid "SELECT rule's target entry %d has different size from column \"%s\"" -msgstr "" - -#: rewrite/rewriteDefine.c:347 -msgid "SELECT rule's target list has too few entries" -msgstr "" - -#: rewrite/rewriteDefine.c:362 -#, fuzzy, c-format -msgid "\"%s\" is already a view" -msgstr "Die naam '%1' is alreeds gebruik word" - -#: rewrite/rewriteDefine.c:386 -#, c-format -msgid "view rule for \"%s\" must be named \"%s\"" -msgstr "" - -#: rewrite/rewriteDefine.c:406 -#, c-format -msgid "could not convert table \"%s\" to a view because it is not empty" -msgstr "" - -#: rewrite/rewriteDefine.c:413 -#, c-format -msgid "could not convert table \"%s\" to a view because it has triggers" -msgstr "" - -#: rewrite/rewriteDefine.c:415 -msgid "In particular, the table may not be involved in any foreign key relationships." -msgstr "" - -#: rewrite/rewriteDefine.c:420 -#, c-format -msgid "could not convert table \"%s\" to a view because it has indexes" -msgstr "" - -#: rewrite/rewriteDefine.c:426 -#, c-format -msgid "could not convert table \"%s\" to a view because it has child tables" -msgstr "" - -#: rewrite/rewriteHandler.c:456 -#: rewrite/rewriteHandler.c:470 -#, c-format -msgid "multiple assignments to same column \"%s\"" -msgstr "" - -#: rewrite/rewriteHandler.c:880 -#: rewrite/rewriteHandler.c:1162 -#, c-format -msgid "infinite recursion detected in rules for relation \"%s\"" -msgstr "" - -#: rewrite/rewriteHandler.c:1272 -#, fuzzy -msgid "cannot insert into a view" -msgstr "kan nie re雔 invoeg/aanlas nie" - -#: rewrite/rewriteHandler.c:1273 -msgid "You need an unconditional ON INSERT DO INSTEAD rule." -msgstr "" - -#: rewrite/rewriteHandler.c:1278 -#, fuzzy -msgid "cannot update a view" -msgstr "/Beskou l阤rinligting" - -#: rewrite/rewriteHandler.c:1279 -msgid "You need an unconditional ON UPDATE DO INSTEAD rule." -msgstr "" - -#: rewrite/rewriteHandler.c:1284 -#, fuzzy -msgid "cannot delete from a view" -msgstr "E230: Kan nie lees uit \"%s\" nie" - -#: rewrite/rewriteHandler.c:1285 -msgid "You need an unconditional ON DELETE DO INSTEAD rule." -msgstr "" - -#: rewrite/rewriteManip.c:734 -#: rewrite/rewriteManip.c:790 -msgid "conditional utility statements are not implemented" -msgstr "" - -#: rewrite/rewriteManip.c:890 -msgid "cannot handle whole-row reference" -msgstr "" - -#: storage/buffer/buf_table.c:95 -#: storage/freespace/freespace.c:1016 -#: storage/ipc/shmem.c:182 -#: storage/ipc/shmem.c:243 -#: storage/ipc/shmem.c:374 -#: storage/lmgr/lock.c:465 -#: storage/lmgr/lock.c:513 -#: storage/lmgr/proc.c:166 -msgid "out of shared memory" -msgstr "gedeelde-geheue is vol" - -#: storage/buffer/bufmgr.c:236 -#, c-format -msgid "invalid page header in block %u of relation \"%s\"; zeroing out page" -msgstr "" - -#: storage/buffer/bufmgr.c:243 -#, c-format -msgid "invalid page header in block %u of relation \"%s\"" -msgstr "" - -#: storage/buffer/bufmgr.c:1996 -#, fuzzy, c-format -msgid "could not write block %u of %u/%u" -msgstr "Kon nie skryf na %1" - -#: storage/buffer/bufmgr.c:2000 -msgid "Multiple failures --- write error may be permanent." -msgstr "" - -#: storage/buffer/bufmgr.c:2033 -#, fuzzy, c-format -msgid "writing block %u of relation %u/%u" -msgstr "Voeg 'n komposisieverwantskap in" - -#: storage/buffer/localbuf.c:85 -msgid "no empty local buffer available" -msgstr "" - -#: storage/file/fd.c:346 -msgid "insufficient file descriptors available to start server process" -msgstr "" - -#: storage/file/fd.c:347 -#, c-format -msgid "System allows %d, we need at least %d." -msgstr "" - -#: storage/file/fd.c:388 -#: storage/file/fd.c:1128 -#: storage/file/fd.c:1207 -#, c-format -msgid "out of file descriptors: %m; release and retry" -msgstr "" - -#: storage/freespace/freespace.c:275 -#: storage/freespace/freespace.c:293 -#: storage/freespace/freespace.c:312 -msgid "insufficient shared memory for free space map" -msgstr "" - -#: storage/freespace/freespace.c:305 -#, c-format -msgid "max_fsm_pages must exceed max_fsm_relations * %d" -msgstr "" - -#: storage/freespace/freespace.c:340 -msgid "max_fsm_pages is too large" -msgstr "" - -#: storage/freespace/freespace.c:711 -#, c-format -msgid "free space map: %d relations, %d pages stored; %.0f total pages needed" -msgstr "" - -#: storage/freespace/freespace.c:713 -#, c-format -msgid "Allocated FSM size: %d relations + %d pages = %.0f kB shared memory." -msgstr "" - -#: storage/ipc/shmem.c:408 -#, fuzzy, c-format -msgid "could not allocate shared memory segment \"%s\"" -msgstr "Kon nie toeken geheue vir vermo雗s lys." - -#: storage/lmgr/deadlock.c:867 -#, c-format -msgid "Process %d waits for %s on transaction %u; blocked by process %d." -msgstr "" - -#: storage/lmgr/deadlock.c:877 -#, c-format -msgid "Process %d waits for %s on relation %u of database %u; blocked by process %d." -msgstr "" - -#: storage/lmgr/deadlock.c:887 -msgid "deadlock detected" -msgstr "dooiepunt gevind" - -#: storage/lmgr/lock.c:466 -#: storage/lmgr/lock.c:514 -msgid "You may need to increase max_locks_per_transaction." -msgstr "" - -#: storage/page/bufpage.c:137 -#: storage/page/bufpage.c:335 -#: storage/page/bufpage.c:474 -#, c-format -msgid "corrupted page pointers: lower = %u, upper = %u, special = %u" -msgstr "" - -#: storage/page/bufpage.c:379 -#, fuzzy, c-format -msgid "corrupted item pointer: %u" -msgstr "Null wyser argument" - -#: storage/page/bufpage.c:394 -#, c-format -msgid "corrupted item lengths: total %u, available space %u" -msgstr "" - -#: storage/page/bufpage.c:492 -#, c-format -msgid "corrupted item pointer: offset = %u, size = %u" -msgstr "" - -#: storage/smgr/md.c:297 -#, fuzzy, c-format -msgid "could not open relation %u/%u: %m" -msgstr "Kon nie open l阤r %1" - -#: storage/smgr/md.c:713 -#, c-format -msgid "could not open segment %u of relation %u/%u (target block %u): %m" -msgstr "" - -#: storage/smgr/smgr.c:227 -#, fuzzy, c-format -msgid "could not close relation %u/%u: %m" -msgstr "E321: Kon nie \"%s\" herlaai nie" - -#: storage/smgr/smgr.c:308 -#, fuzzy, c-format -msgid "could not create relation %u/%u: %m" -msgstr "Kon nie skep l阤r" - -#: storage/smgr/smgr.c:427 -#, fuzzy, c-format -msgid "could not unlink relation %u/%u: %m" -msgstr "E321: Kon nie \"%s\" herlaai nie" - -#: storage/smgr/smgr.c:446 -#, fuzzy, c-format -msgid "could not extend relation %u/%u: %m" -msgstr "E321: Kon nie \"%s\" herlaai nie" - -#: storage/smgr/smgr.c:449 -msgid "Check free disk space." -msgstr "Meet ongebruikte skyfspasie." - -#: storage/smgr/smgr.c:466 -#, fuzzy, c-format -msgid "could not read block %u of relation %u/%u: %m" -msgstr "Kon nie lees databasis opneem\n" - -#: storage/smgr/smgr.c:484 -#, fuzzy, c-format -msgid "could not write block %u of relation %u/%u: %m" -msgstr "Kon nie skryf die projek l阤r." - -#: storage/smgr/smgr.c:513 -#, c-format -msgid "could not count blocks of relation %u/%u: %m" -msgstr "" - -#: storage/smgr/smgr.c:547 -#: storage/smgr/smgr.c:725 -#, c-format -msgid "could not truncate relation %u/%u to %u blocks: %m" -msgstr "" - -#: tcop/fastpath.c:106 -#: tcop/fastpath.c:450 -#: tcop/fastpath.c:573 -#, c-format -msgid "invalid argument size %d in function call message" -msgstr "" - -#: tcop/fastpath.c:305 -#: tcop/postgres.c:797 -#: tcop/postgres.c:1117 -#: tcop/postgres.c:1575 -msgid "current transaction is aborted, commands ignored until end of transaction block" -msgstr "" - -#: tcop/fastpath.c:420 -#: tcop/fastpath.c:543 -#, c-format -msgid "function call message contains %d arguments but function requires %d" -msgstr "" - -#: tcop/fastpath.c:428 -#, c-format -msgid "function call message contains %d argument formats but %d arguments" -msgstr "" - -#: tcop/fastpath.c:511 -#: tcop/fastpath.c:596 -#, c-format -msgid "incorrect binary data format in function argument %d" -msgstr "" - -#: tcop/postgres.c:334 -#: tcop/postgres.c:346 -#: tcop/postgres.c:357 -#: tcop/postgres.c:369 -#: tcop/postgres.c:3067 -#, fuzzy, c-format -msgid "invalid frontend message type %d" -msgstr "ongeldige karakter `%c' in tipe-string `%s'" - -#: tcop/postgres.c:467 -#, fuzzy, c-format -msgid "statement: %s" -msgstr "Stelling" - -#: tcop/postgres.c:960 -#, c-format -msgid "duration: %ld.%03ld ms" -msgstr "" - -#: tcop/postgres.c:973 -#, c-format -msgid "duration: %ld.%03ld ms statement: %s" -msgstr "" - -#: tcop/postgres.c:1081 -msgid "cannot insert multiple commands into a prepared statement" -msgstr "" - -#: tcop/postgres.c:1275 -#, c-format -msgid "bind message has %d parameter formats but %d parameters" -msgstr "" - -#: tcop/postgres.c:1288 -#: tcop/postgres.c:1652 -msgid "unnamed prepared statement does not exist" -msgstr "" - -#: tcop/postgres.c:1294 -#, c-format -msgid "bind message supplies %d parameters, but prepared statement \"%s\" requires %d" -msgstr "" - -#: tcop/postgres.c:1424 -#, c-format -msgid "incorrect binary data format in bind parameter %d" -msgstr "" - -#: tcop/postgres.c:1507 -#: tcop/postgres.c:1705 -#, fuzzy, c-format -msgid "portal \"%s\" does not exist" -msgstr "L阤r \"%s\" bestaan nie" - -#: tcop/postgres.c:1802 -msgid "terminating connection because of crash of another server process" -msgstr "" - -#: tcop/postgres.c:1803 -msgid "The postmaster has commanded this server process to roll back the current transaction and exit, because another server process exited abnormally and possibly corrupted shared memory." -msgstr "" - -#: tcop/postgres.c:1807 -msgid "In a moment you should be able to reconnect to the database and repeat your command." -msgstr "" - -#: tcop/postgres.c:1922 -msgid "floating-point exception" -msgstr "wisselpuntgetaluitsondering" - -#: tcop/postgres.c:1923 -msgid "An invalid floating-point operation was signaled. This probably means an out-of-range result or an invalid operation, such as division by zero." -msgstr "" - -#: tcop/postgres.c:1958 -msgid "terminating connection due to administrator command" -msgstr "" - -#: tcop/postgres.c:1967 -msgid "canceling query due to user request" -msgstr "" - -#: tcop/postgres.c:1976 -#, c-format -msgid "" -"%s is the PostgreSQL stand-alone backend. It is not\n" -"intended to be used by normal users.\n" -"\n" -msgstr "" - -#: tcop/postgres.c:1978 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"Usage:\n" -" %s [OPTION]... [DBNAME]\n" -"\n" -msgstr "Gebruik so: %s [OPSIE]... [ L蔈R ]\n" - -#: tcop/postgres.c:1985 -#, fuzzy -msgid " -d 0-5 debugging level (0 is off)\n" -msgstr "Hierdie vlak is gebroke" - -#: tcop/postgres.c:1987 -msgid " -e use European date input format (DMY)\n" -msgstr "" - -#: tcop/postgres.c:1988 -msgid " -E echo query before execution\n" -msgstr "" - -#: tcop/postgres.c:1990 -msgid " -N do not use newline as interactive query delimiter\n" -msgstr "" - -#: tcop/postgres.c:1991 -msgid " -o FILENAME send stdout and stderr to given file\n" -msgstr "" - -#: tcop/postgres.c:1992 -#, fuzzy -msgid " -P disable system indexes\n" -msgstr "Vertoon stelsellas" - -#: tcop/postgres.c:1993 -msgid " -s show statistics after each query\n" -msgstr "" - -#: tcop/postgres.c:1994 -msgid " -S WORK-MEM set amount of memory for sorts (in kbytes)\n" -msgstr "" - -#: tcop/postgres.c:1995 -msgid " --describe-config describe configuration parameters, then exit\n" -msgstr "" - -#: tcop/postgres.c:1999 -msgid " -f s|i|n|m|h forbid use of some plan types\n" -msgstr "" - -#: tcop/postgres.c:2000 -#, fuzzy -msgid " -i do not execute queries\n" -msgstr "Voer arbitr阹e SQL-navrae uit." - -#: tcop/postgres.c:2001 -msgid " -O allow system table structure changes\n" -msgstr "" - -#: tcop/postgres.c:2002 -msgid " -t pa|pl|ex show timings after each query\n" -msgstr "" - -#: tcop/postgres.c:2003 -msgid " -W NUM wait NUM seconds to allow attach from a debugger\n" -msgstr "" - -#: tcop/postgres.c:2004 -#, fuzzy -msgid "" -"\n" -"Report bugs to .\n" -msgstr "" -"\n" -"Rapporteer foute aan .\n" - -#: tcop/postgres.c:2461 -msgid "statement-level statistics are disabled because parser, planner, or executor statistics are on" -msgstr "" - -#: tcop/postgres.c:2548 -msgid "invalid command-line arguments for server process" -msgstr "" - -#: tcop/postgres.c:2549 -#: tcop/postgres.c:2565 -#, fuzzy, c-format -msgid "Try \"%s --help\" for more information." -msgstr "Probeer `%s --help' vir meer inligting.\n" - -#: tcop/postgres.c:2563 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s: invalid command-line arguments" -msgstr "Opsionele opdrag lyn argumente:" - -#: tcop/postgres.c:2573 -#, c-format -msgid "%s: no database nor user name specified" -msgstr "" - -#: tcop/postgres.c:2980 -#, fuzzy, c-format -msgid "invalid CLOSE message subtype %d" -msgstr "" -"Maak toe en gooi weg\n" -"geredigeerde boodskap?" - -#: tcop/postgres.c:3010 -#, fuzzy, c-format -msgid "invalid DESCRIBE message subtype %d" -msgstr "ongeldige teruggee-waarde van boodskapvenster" - -#: tcop/postgres.c:3249 -#, fuzzy, c-format -msgid "disconnection: session time: %s%s%s%s%s" -msgstr "Herstel sessie tyd" - -#: tcop/pquery.c:352 -#, c-format -msgid "bind message has %d result formats but query has %d columns" -msgstr "" - -#: tcop/pquery.c:426 -#: tcop/pquery.c:941 -#, c-format -msgid "portal \"%s\" cannot be run anymore" -msgstr "" - -#: tcop/pquery.c:615 -msgid "cursor can only scan forward" -msgstr "" - -#: tcop/pquery.c:616 -msgid "Declare it with SCROLL option to enable backward scan." -msgstr "" - -#: tcop/utility.c:76 -#, c-format -msgid "table \"%s\" does not exist" -msgstr "tabel \"%s\" bestaan nie" - -#: tcop/utility.c:78 -msgid "Use DROP TABLE to remove a table." -msgstr "" - -#: tcop/utility.c:81 -#, c-format -msgid "sequence \"%s\" does not exist" -msgstr "reeks \"%s\" bestaan nie" - -#: tcop/utility.c:83 -msgid "Use DROP SEQUENCE to remove a sequence." -msgstr "" - -#: tcop/utility.c:86 -#, c-format -msgid "view \"%s\" does not exist" -msgstr "aansig \"%s\" bestaan nie" - -#: tcop/utility.c:88 -msgid "Use DROP VIEW to remove a view." -msgstr "" - -#: tcop/utility.c:91 -#, c-format -msgid "index \"%s\" does not exist" -msgstr "indeks \"%s\" bestaan nie" - -#: tcop/utility.c:93 -msgid "Use DROP INDEX to remove an index." -msgstr "" - -#: tcop/utility.c:97 -#, fuzzy, c-format -msgid "\"%s\" is not a type" -msgstr "Rekening tipe is nie ondersteunde" - -#: tcop/utility.c:98 -#, fuzzy -msgid "Use DROP TYPE to remove a type." -msgstr "Kliek hier na verwyder die gekose l阤r tipe." - -#: tcop/utility.c:603 -#: tcop/utility.c:665 -msgid "must be superuser to alter owner" -msgstr "" - -#: tcop/utility.c:985 -msgid "must be superuser to do CHECKPOINT" -msgstr "" - -#: utils/adt/array_userfuncs.c:50 -msgid "could not determine input data types" -msgstr "" - -#: utils/adt/array_userfuncs.c:72 -msgid "neither input type is an array" -msgstr "" - -#: utils/adt/array_userfuncs.c:99 -msgid "argument must be empty or one-dimensional array" -msgstr "" - -#: utils/adt/array_userfuncs.c:198 -#: utils/adt/array_userfuncs.c:210 -#: utils/adt/array_userfuncs.c:247 -#: utils/adt/array_userfuncs.c:280 -#: utils/adt/array_userfuncs.c:308 -msgid "cannot concatenate incompatible arrays" -msgstr "" - -#: utils/adt/array_userfuncs.c:199 -#, c-format -msgid "Arrays of %d and %d dimensions are not compatible for concatenation." -msgstr "" - -#: utils/adt/array_userfuncs.c:211 -#, c-format -msgid "Arrays with element types %s and %s are not compatible for concatenation." -msgstr "" - -#: utils/adt/array_userfuncs.c:248 -msgid "Arrays with differing element dimensions are not compatible for concatenation." -msgstr "" - -#: utils/adt/array_userfuncs.c:281 -#: utils/adt/array_userfuncs.c:309 -msgid "Arrays with differing dimensions are not compatible for concatenation." -msgstr "" - -#: utils/adt/array_userfuncs.c:354 -#, c-format -msgid "invalid array element type OID: %u" -msgstr "" - -#: utils/adt/array_userfuncs.c:358 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:891 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:2229 -#, fuzzy, c-format -msgid "invalid number of dimensions: %d" -msgstr "ongeldige buffernommer" - -#: utils/adt/acl.c:102 -#: utils/adt/name.c:90 -#, fuzzy -msgid "identifier too long" -msgstr "[string te lank]" - -#: utils/adt/acl.c:103 -#: utils/adt/name.c:91 -#, fuzzy, c-format -msgid "Identifier must be less than %d characters." -msgstr "Nuwe lengte mag nie minder wees as ou lengte nie." - -#: utils/adt/acl.c:190 -#, fuzzy, c-format -msgid "unrecognized key word: \"%s\"" -msgstr "Dinamiese Woord Oorvloei" - -#: utils/adt/acl.c:191 -msgid "ACL key word must be \"group\" or \"user\"." -msgstr "" - -#: utils/adt/acl.c:196 -msgid "missing name" -msgstr "naam ontbreek" - -#: utils/adt/acl.c:197 -msgid "A name must follow the \"group\" or \"user\" key word." -msgstr "" - -#: utils/adt/acl.c:205 -msgid "missing \"=\" sign" -msgstr "\"=\"-teken ontbreek" - -#: utils/adt/acl.c:252 -#, c-format -msgid "invalid mode character: must be one of \"%s\"" -msgstr "" - -#: utils/adt/acl.c:282 -#, fuzzy -msgid "a name must follow the \"/\" sign" -msgstr "E156: Ontbrekende tekennaam" - -#: utils/adt/acl.c:291 -#, c-format -msgid "defaulting grantor to user ID %u" -msgstr "" - -#: utils/adt/acl.c:350 -msgid "extra garbage at the end of the ACL specification" -msgstr "" - -#: utils/adt/acl.c:717 -#, fuzzy -msgid "dependent privileges exist" -msgstr "Jy moet nie bestaan!\n" - -#: utils/adt/acl.c:718 -msgid "Use CASCADE to revoke them too." -msgstr "" - -#: utils/adt/acl.c:851 -#, fuzzy -msgid "cannot specify both user and group" -msgstr "die gebruikernaam en groepnaam mag nie albei ontbreek nie" - -#: utils/adt/acl.c:912 -#: utils/adt/acl.c:1137 -#: utils/adt/acl.c:1349 -#: utils/adt/acl.c:1553 -#: utils/adt/acl.c:1757 -#: utils/adt/acl.c:1966 -#, fuzzy, c-format -msgid "unrecognized privilege type: \"%s\"" -msgstr "Verander partisietipe" - -#: utils/adt/acl.c:1526 -#: utils/adt/regproc.c:117 -#: utils/adt/regproc.c:138 -#: utils/adt/regproc.c:290 -#, fuzzy, c-format -msgid "function \"%s\" does not exist" -msgstr "L阤r \"%s\" bestaan nie" - -#: utils/adt/like.c:453 -#: utils/adt/like_match.c:291 -#: utils/adt/regexp.c:461 -#, fuzzy -msgid "invalid escape string" -msgstr "ongeldige formaatstring: `%s'" - -#: utils/adt/like.c:454 -#: utils/adt/like_match.c:292 -#: utils/adt/regexp.c:462 -msgid "Escape string must be empty or one character." -msgstr "" - -#: utils/adt/arrayfuncs.c:219 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:231 -#, fuzzy -msgid "missing dimension value" -msgstr "E418: Ongeldige waarde: %s" - -#: utils/adt/arrayfuncs.c:241 -#, fuzzy -msgid "missing \"]\" in array dimensions" -msgstr "Opvul in die kort woord:" - -#: utils/adt/arrayfuncs.c:249 -msgid "upper bound cannot be less than lower bound" -msgstr "" - -#: utils/adt/arrayfuncs.c:261 -msgid "array value must start with \"{\" or dimension information" -msgstr "" - -#: utils/adt/arrayfuncs.c:272 -#, fuzzy -msgid "missing assignment operator" -msgstr "Patroon Intern Operateur" - -#: utils/adt/arrayfuncs.c:300 -msgid "missing left brace" -msgstr "linkerhakie ontbreek" - -#: utils/adt/arrayfuncs.c:356 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:365 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:390 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:484 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:496 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:517 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:532 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:570 -#, fuzzy, c-format -msgid "malformed array literal: \"%s\"" -msgstr "Os/2 Biskaart Skikking" - -#: utils/adt/arrayfuncs.c:902 -#, fuzzy -msgid "invalid array flags" -msgstr "ongeldige waarde vir 'ai_flags'" - -#: utils/adt/arrayfuncs.c:910 -msgid "wrong element type" -msgstr "verkeerde elementtipe" - -#: utils/adt/arrayfuncs.c:953 -#: utils/cache/lsyscache.c:1702 -#, c-format -msgid "no binary input function available for type %s" -msgstr "" - -#: utils/adt/arrayfuncs.c:1046 -#, c-format -msgid "improper binary format in array element %d" -msgstr "" - -#: utils/adt/arrayfuncs.c:1125 -#: utils/cache/lsyscache.c:1738 -#, c-format -msgid "no binary output function available for type %s" -msgstr "" - -#: utils/adt/arrayfuncs.c:1475 -msgid "slices of fixed-length arrays not implemented" -msgstr "" - -#: utils/adt/arrayfuncs.c:1613 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:1618 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:1658 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:1680 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:1692 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:1847 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:1864 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:1875 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:1884 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:1895 -#, fuzzy -msgid "invalid array subscripts" -msgstr "Os/2 Biskaart Skikking" - -#: utils/adt/arrayfuncs.c:1809 -msgid "updates on slices of fixed-length arrays not implemented" -msgstr "" - -#: utils/adt/arrayfuncs.c:1907 -#, fuzzy -msgid "source array too small" -msgstr "'ANCHOR_BUF_SIZE' is te klein" - -#: utils/adt/arrayfuncs.c:2131 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:3027 -msgid "null array elements not supported" -msgstr "" - -#: utils/adt/arrayfuncs.c:2371 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:2526 -msgid "cannot compare arrays of different element types" -msgstr "" - -#: utils/adt/arrayfuncs.c:2543 -#, c-format -msgid "could not identify a comparison function for type %s" -msgstr "" - -#: utils/adt/arrayfuncs.c:2917 -msgid "could not determine target array type" -msgstr "" - -#: utils/adt/arrayfuncs.c:2923 -#, fuzzy -msgid "target type is not an array" -msgstr "Rekening tipe is nie ondersteunde" - -#: utils/adt/arrayfuncs.c:2935 -msgid "array coercion to domain type elements not currently supported" -msgstr "" - -#: utils/adt/ascii.c:68 -#, c-format -msgid "encoding conversion from %s to ASCII not supported" -msgstr "" - -#: utils/adt/bool.c:80 -#, c-format -msgid "invalid input syntax for type boolean: \"%s\"" -msgstr "" - -#: utils/adt/cash.c:198 -#, c-format -msgid "invalid input syntax for type money: \"%s\"" -msgstr "" - -#: utils/adt/cash.c:496 -#: utils/adt/cash.c:548 -#: utils/adt/cash.c:601 -#: utils/adt/cash.c:653 -#: utils/adt/char.c:186 -#: utils/adt/float.c:597 -#: utils/adt/float.c:661 -#: utils/adt/float.c:1903 -#: utils/adt/float.c:1965 -#: utils/adt/geo_ops.c:3809 -#: utils/adt/int.c:652 -#: utils/adt/int.c:717 -#: utils/adt/int.c:758 -#: utils/adt/int.c:799 -#: utils/adt/int.c:813 -#: utils/adt/int.c:827 -#: utils/adt/int.c:841 -#: utils/adt/int.c:855 -#: utils/adt/int8.c:534 -#: utils/adt/int8.c:563 -#: utils/adt/int8.c:641 -#: utils/adt/int8.c:682 -#: utils/adt/numeric.c:3678 -#: utils/adt/timestamp.c:2002 -msgid "division by zero" -msgstr "deling deur nul" - -#: utils/adt/date.c:87 -#: utils/adt/datetime.c:1309 -#: utils/adt/datetime.c:2073 -msgid "date/time value \"current\" is no longer supported" -msgstr "" - -#: utils/adt/date.c:745 -#: utils/adt/date.c:788 -#: utils/adt/date.c:1350 -#: utils/adt/date.c:1387 -#: utils/adt/date.c:2289 -#: utils/adt/datetime.c:1617 -#: utils/adt/datetime.c:1642 -#: utils/adt/datetime.c:1667 -#: utils/adt/formatting.c:2891 -#: utils/adt/formatting.c:2916 -#: utils/adt/formatting.c:2975 -#: utils/adt/nabstime.c:630 -#: utils/adt/nabstime.c:673 -#: utils/adt/nabstime.c:703 -#: utils/adt/nabstime.c:746 -#: utils/adt/timestamp.c:155 -#: utils/adt/timestamp.c:382 -#: utils/adt/timestamp.c:1735 -#: utils/adt/timestamp.c:1756 -#: utils/adt/timestamp.c:1813 -#: utils/adt/timestamp.c:1836 -#: utils/adt/timestamp.c:2218 -#: utils/adt/timestamp.c:2329 -#: utils/adt/timestamp.c:2563 -#: utils/adt/timestamp.c:2621 -#: utils/adt/timestamp.c:2678 -#: utils/adt/timestamp.c:2737 -#: utils/adt/timestamp.c:3041 -#: utils/adt/timestamp.c:3147 -#: utils/adt/timestamp.c:3154 -#: utils/adt/timestamp.c:3167 -#: utils/adt/timestamp.c:3175 -#: utils/adt/timestamp.c:3249 -#: utils/adt/timestamp.c:3368 -#: utils/adt/timestamp.c:3376 -#: utils/adt/timestamp.c:3655 -#: utils/adt/timestamp.c:3662 -#: utils/adt/timestamp.c:3689 -#: utils/adt/timestamp.c:3693 -#, fuzzy -msgid "timestamp out of range" -msgstr "Opsie %s is buite bereik!" - -#: utils/adt/date.c:815 -msgid "cannot convert reserved abstime value to date" -msgstr "" - -#: utils/adt/date.c:876 -#, c-format -msgid "invalid input syntax for type date: \"%s\"" -msgstr "" - -#: utils/adt/date.c:1604 -#, c-format -msgid "invalid input syntax for type time: \"%s\"" -msgstr "" - -#: utils/adt/date.c:1638 -#: utils/adt/date.c:1708 -#: utils/adt/date.c:1727 -#, fuzzy, c-format -msgid "\"time\" units \"%s\" not recognized" -msgstr "Drukker tipe nie herken." - -#: utils/adt/date.c:2367 -#, c-format -msgid "invalid input syntax for type time with time zone: \"%s\"" -msgstr "" - -#: utils/adt/date.c:2401 -#: utils/adt/date.c:2485 -#: utils/adt/date.c:2504 -#, c-format -msgid "\"time with time zone\" units \"%s\" not recognized" -msgstr "" - -#: utils/adt/date.c:2534 -#: utils/adt/date.c:2571 -#: utils/adt/timestamp.c:3569 -#: utils/adt/timestamp.c:3594 -#: utils/adt/timestamp.c:3721 -#: utils/adt/timestamp.c:3745 -#, fuzzy, c-format -msgid "time zone \"%s\" not recognized" -msgstr "Drukker tipe nie herken." - -#: utils/adt/date.c:2593 -#, fuzzy, c-format -msgid "\"interval\" time zone \"%s\" not valid" -msgstr "Die tyd gespesifiseer is nie geldige." - -#: utils/adt/datetime.c:1491 -#: utils/adt/datetime.c:2355 -#: utils/adt/formatting.c:3176 -#, c-format -msgid "inconsistent use of year %04d and \"BC\"" -msgstr "" - -#: utils/adt/datetime.c:3301 -#: utils/adt/datetime.c:3308 -#, c-format -msgid "date/time field value out of range: \"%s\"" -msgstr "" - -#: utils/adt/datetime.c:3310 -msgid "Perhaps you need a different \"datestyle\" setting." -msgstr "" - -#: utils/adt/datetime.c:3315 -#, c-format -msgid "interval field value out of range: \"%s\"" -msgstr "" - -#: utils/adt/datetime.c:3321 -#, c-format -msgid "time zone displacement out of range: \"%s\"" -msgstr "" - -#. translator: first %s is inet or cidr -#: utils/adt/datetime.c:3328 -#: utils/adt/network.c:90 -#, c-format -msgid "invalid input syntax for type %s: \"%s\"" -msgstr "" - -#: utils/adt/datum.c:80 -#: utils/adt/datum.c:92 -#, fuzzy -msgid "invalid Datum pointer" -msgstr "Null wyser argument" - -#: utils/adt/encode.c:55 -#: utils/adt/encode.c:91 -#, fuzzy, c-format -msgid "unrecognized encoding: \"%s\"" -msgstr "Stel Enkodering" - -#: utils/adt/encode.c:150 -#, fuzzy, c-format -msgid "invalid hexadecimal digit: \"%c\"" -msgstr "- 'n non-digit karakter\n" - -#: utils/adt/encode.c:178 -msgid "invalid hexadecimal data: odd number of digits" -msgstr "" - -#: utils/adt/encode.c:295 -#, fuzzy -msgid "unexpected \"=\"" -msgstr "Onverwagte argument '%1'." - -#: utils/adt/encode.c:307 -msgid "invalid symbol" -msgstr "ongeldige simbool" - -#: utils/adt/encode.c:327 -msgid "invalid end sequence" -msgstr "ongeldige afsluitreeks" - -#: utils/adt/encode.c:436 -#: utils/adt/encode.c:501 -#: utils/adt/varlena.c:118 -#: utils/adt/varlena.c:158 -msgid "invalid input syntax for type bytea" -msgstr "" - -#: utils/adt/float.c:135 -msgid "type \"real\" value out of range: overflow" -msgstr "" - -#: utils/adt/float.c:139 -msgid "type \"real\" value out of range: underflow" -msgstr "" - -#: utils/adt/float.c:164 -msgid "type \"double precision\" value out of range: overflow" -msgstr "" - -#: utils/adt/float.c:168 -msgid "type \"double precision\" value out of range: underflow" -msgstr "" - -#: utils/adt/float.c:200 -#, c-format -msgid "invalid input syntax for type real: \"%s\"" -msgstr "" - -#: utils/adt/float.c:208 -#, c-format -msgid "\"%s\" is out of range for type real" -msgstr "" - -#: utils/adt/float.c:220 -msgid "deprecated input syntax for type real: \"\"" -msgstr "" - -#: utils/adt/float.c:221 -#: utils/adt/float.c:335 -#: utils/adt/oid.c:60 -msgid "This input will be rejected in a future release of PostgreSQL." -msgstr "" - -#: utils/adt/float.c:314 -#: utils/adt/numeric.c:3156 -#: utils/adt/numeric.c:3182 -#, c-format -msgid "invalid input syntax for type double precision: \"%s\"" -msgstr "" - -#: utils/adt/float.c:322 -#, c-format -msgid "\"%s\" is out of range for type double precision" -msgstr "" - -#: utils/adt/float.c:334 -msgid "deprecated input syntax for type double precision: \"\"" -msgstr "" - -#: utils/adt/float.c:933 -#: utils/adt/float.c:952 -#: utils/adt/float.c:999 -#: utils/adt/float.c:1018 -#: utils/adt/int.c:294 -#: utils/adt/int8.c:111 -#: utils/adt/int8.c:774 -#: utils/adt/int8.c:799 -#: utils/adt/int8.c:837 -#: utils/adt/int8.c:876 -#: utils/adt/numeric.c:1640 -#: utils/adt/numeric.c:1651 -#: utils/adt/numeric.c:1696 -#: utils/adt/numeric.c:1744 -#: utils/adt/numeric.c:1755 -#: utils/adt/varbit.c:1210 -#: utils/adt/varbit.c:1275 -#, fuzzy -msgid "integer out of range" -msgstr "Opsie %s is buite bereik!" - -#: utils/adt/float.c:1254 -#: utils/adt/numeric.c:4074 -msgid "cannot take square root of a negative number" -msgstr "" - -#: utils/adt/float.c:1300 -#: utils/adt/float.c:1330 -#, fuzzy -msgid "result is out of range" -msgstr "tyd %s is buite bereik" - -#: utils/adt/float.c:1350 -#: utils/adt/float.c:1376 -msgid "cannot take logarithm of zero" -msgstr "" - -#: utils/adt/float.c:1355 -#: utils/adt/float.c:1381 -#: utils/adt/numeric.c:4291 -msgid "cannot take logarithm of a negative number" -msgstr "" - -#: utils/adt/float.c:1408 -#: utils/adt/float.c:1433 -#: utils/adt/float.c:1458 -#: utils/adt/float.c:1484 -#: utils/adt/float.c:1509 -#: utils/adt/float.c:1534 -#: utils/adt/float.c:1560 -#: utils/adt/float.c:1585 -#, fuzzy -msgid "input is out of range" -msgstr "tyd %s is buite bereik" - -#: utils/adt/formatting.c:984 -#, fuzzy -msgid "\"9\" must be ahead of \"PR\"" -msgstr "Opsie %s moet 'n nommer wees" - -#: utils/adt/formatting.c:1003 -#, fuzzy -msgid "\"0\" must be ahead of \"PR\"" -msgstr "Opsie %s moet 'n nommer wees" - -#: utils/adt/formatting.c:1032 -msgid "multiple decimal points" -msgstr "veelvuldige desimale punte" - -#: utils/adt/formatting.c:1039 -#: utils/adt/formatting.c:1144 -msgid "cannot use \"V\" and decimal point together" -msgstr "" - -#: utils/adt/formatting.c:1054 -#, fuzzy -msgid "not unique \"S\"" -msgstr "Unieke Identifiseerder" - -#: utils/adt/formatting.c:1061 -msgid "cannot use \"S\" and \"PL\"/\"MI\"/\"SG\"/\"PR\" together" -msgstr "" - -#: utils/adt/formatting.c:1085 -msgid "cannot use \"S\" and \"MI\" together" -msgstr "" - -#: utils/adt/formatting.c:1098 -msgid "cannot use \"S\" and \"PL\" together" -msgstr "" - -#: utils/adt/formatting.c:1111 -msgid "cannot use \"S\" and \"SG\" together" -msgstr "" - -#: utils/adt/formatting.c:1123 -msgid "cannot use \"PR\" and \"S\"/\"PL\"/\"MI\"/\"SG\" together" -msgstr "" - -#: utils/adt/formatting.c:1153 -#, fuzzy -msgid "\"E\" is not supported" -msgstr "Die protokol %1 is nie ondersteunde." - -#: utils/adt/formatting.c:1423 -#, fuzzy, c-format -msgid "\"%s\" is not a number" -msgstr " is nie 'n prime-number omdat\n" - -#: utils/adt/formatting.c:1686 -#, fuzzy -msgid "invalid AM/PM string" -msgstr "E383: Ongeldige soekstring: %s" - -#: utils/adt/formatting.c:2032 -#, fuzzy -msgid "\"TZ\"/\"tz\" not supported" -msgstr "Opsie is nie ondersteun nie" - -#: utils/adt/formatting.c:2042 -#, fuzzy, c-format -msgid "invalid value for %s" -msgstr "ongeldige waarde vir 'ai_flags'" - -#: utils/adt/formatting.c:3137 -msgid "AM/PM hour must be between 1 and 12" -msgstr "" - -#: utils/adt/formatting.c:3211 -msgid "cannot calculate day of year without year information" -msgstr "" - -#: utils/adt/formatting.c:3988 -#, fuzzy -msgid "\"RN\" not supported" -msgstr "Opsie is nie ondersteun nie" - -#: utils/adt/geo_ops.c:292 -#: utils/adt/geo_ops.c:3930 -#: utils/adt/geo_ops.c:4820 -#, fuzzy -msgid "too many points requested" -msgstr "Te veel redigeer-parameters" - -#: utils/adt/geo_ops.c:315 -#, fuzzy -msgid "could not format \"path\" value" -msgstr "Kon nie stel Des Waarde" - -#: utils/adt/geo_ops.c:390 -#, c-format -msgid "invalid input syntax for type box: \"%s\"" -msgstr "" - -#: utils/adt/geo_ops.c:903 -#, c-format -msgid "invalid input syntax for type line: \"%s\"" -msgstr "" - -#: utils/adt/geo_ops.c:910 -#: utils/adt/geo_ops.c:977 -#: utils/adt/geo_ops.c:992 -#: utils/adt/geo_ops.c:1004 -#, fuzzy -msgid "type \"line\" not yet implemented" -msgstr "Jammer - eienskappe nie nog geimplementeer!" - -#: utils/adt/geo_ops.c:1329 -#: utils/adt/geo_ops.c:1352 -#, c-format -msgid "invalid input syntax for type path: \"%s\"" -msgstr "" - -#: utils/adt/geo_ops.c:1389 -msgid "invalid number of points in external \"path\" value" -msgstr "" - -#: utils/adt/geo_ops.c:1730 -#, c-format -msgid "invalid input syntax for type point: \"%s\"" -msgstr "" - -#: utils/adt/geo_ops.c:1958 -#, c-format -msgid "invalid input syntax for type lseg: \"%s\"" -msgstr "" - -#: utils/adt/geo_ops.c:2550 -#, fuzzy -msgid "function \"dist_lb\" not implemented" -msgstr "Hierdie funksie is nie nog geimplementeer." - -#: utils/adt/geo_ops.c:3063 -#, fuzzy -msgid "function \"close_lb\" not implemented" -msgstr "Hierdie funksie is nie nog geimplementeer." - -#: utils/adt/geo_ops.c:3342 -msgid "cannot create bounding box for empty polygon" -msgstr "" - -#: utils/adt/geo_ops.c:3366 -#: utils/adt/geo_ops.c:3378 -#, c-format -msgid "invalid input syntax for type polygon: \"%s\"" -msgstr "" - -#: utils/adt/geo_ops.c:3418 -msgid "invalid number of points in external \"polygon\" value" -msgstr "" - -#: utils/adt/geo_ops.c:3728 -#, fuzzy -msgid "function \"poly_distance\" not implemented" -msgstr "Hierdie funksie is nie nog geimplementeer." - -#: utils/adt/geo_ops.c:4040 -#, fuzzy -msgid "function \"path_center\" not implemented" -msgstr "Hierdie funksie is nie nog geimplementeer." - -#: utils/adt/geo_ops.c:4057 -msgid "open path cannot be converted to polygon" -msgstr "" - -#: utils/adt/geo_ops.c:4224 -#: utils/adt/geo_ops.c:4234 -#: utils/adt/geo_ops.c:4249 -#: utils/adt/geo_ops.c:4255 -#, c-format -msgid "invalid input syntax for type circle: \"%s\"" -msgstr "" - -#: utils/adt/geo_ops.c:4277 -#: utils/adt/geo_ops.c:4285 -#, fuzzy -msgid "could not format \"circle\" value" -msgstr "Kon nie stel Des Waarde" - -#: utils/adt/geo_ops.c:4312 -msgid "invalid radius in external \"circle\" value" -msgstr "" - -#: utils/adt/geo_ops.c:4806 -msgid "cannot convert circle with radius zero to polygon" -msgstr "" - -#: utils/adt/geo_ops.c:4811 -#, fuzzy -msgid "must request at least 2 points" -msgstr "Jy moet verskaf na minste 'n naam!" - -#: utils/adt/geo_ops.c:4855 -#: utils/adt/geo_ops.c:4878 -msgid "cannot convert empty polygon to circle" -msgstr "" - -#: utils/adt/int.c:134 -msgid "int2vector has too many elements" -msgstr "" - -#: utils/adt/int.c:1063 -#: utils/adt/int8.c:978 -msgid "step size may not equal zero" -msgstr "" - -#: utils/adt/int8.c:96 -#: utils/adt/int8.c:124 -#, c-format -msgid "invalid input syntax for type bigint: \"%s\"" -msgstr "" - -#: utils/adt/int8.c:893 -#, fuzzy -msgid "OID out of range" -msgstr "Opsie %s is buite bereik!" - -#: utils/adt/oracle_compat.c:207 -#: utils/adt/oracle_compat.c:304 -#: utils/adt/oracle_compat.c:928 -#, fuzzy -msgid "requested length too large" -msgstr "Pad-lengte te lank" - -#: utils/adt/mac.c:65 -#, c-format -msgid "invalid input syntax for type macaddr: \"%s\"" -msgstr "" - -#: utils/adt/mac.c:72 -#, c-format -msgid "invalid octet value in \"macaddr\" value: \"%s\"" -msgstr "" - -#: utils/adt/mac.c:190 -msgid "text too long to convert to MAC address" -msgstr "" - -#: utils/adt/nabstime.c:244 -#: utils/adt/nabstime.c:280 -#, fuzzy, c-format -msgid "invalid time zone name: \"%s\"" -msgstr "Name=Gnome Tyd Volger" - -#: utils/adt/nabstime.c:656 -#: utils/adt/nabstime.c:729 -msgid "cannot convert abstime \"invalid\" to timestamp" -msgstr "" - -#: utils/adt/nabstime.c:882 -#, c-format -msgid "invalid input syntax for type tinterval: \"%s\"" -msgstr "" - -#: utils/adt/nabstime.c:945 -msgid "invalid status in external \"tinterval\" value" -msgstr "" - -#: utils/adt/nabstime.c:1037 -msgid "cannot convert reltime \"invalid\" to interval" -msgstr "" - -#: utils/adt/network.c:102 -#, fuzzy, c-format -msgid "invalid cidr value: \"%s\"" -msgstr "ongeldige waarde vir sslmode: \"%s\"\n" - -#: utils/adt/network.c:103 -#: utils/adt/network.c:229 -msgid "Value has bits set to right of mask." -msgstr "" - -#: utils/adt/network.c:149 -#: utils/adt/network.c:503 -#: utils/adt/network.c:529 -#: utils/adt/network.c:565 -#, fuzzy, c-format -msgid "could not format inet value: %m" -msgstr "Kon nie stel Des Waarde" - -#: utils/adt/network.c:194 -msgid "invalid address family in external \"inet\" value" -msgstr "" - -#: utils/adt/network.c:199 -msgid "invalid bits in external \"inet\" value" -msgstr "" - -#: utils/adt/network.c:205 -msgid "invalid type in external \"inet\" value" -msgstr "" - -#: utils/adt/network.c:210 -msgid "invalid length in external \"inet\" value" -msgstr "" - -#: utils/adt/network.c:228 -#, fuzzy -msgid "invalid external \"cidr\" value" -msgstr "E180: Ongeldige voltooiingswaarde: %s" - -#: utils/adt/network.c:315 -#, fuzzy, c-format -msgid "invalid mask length: %d" -msgstr "%s: ongeldige suffikslengte" - -#: utils/adt/not_in.c:64 -#: utils/adt/regproc.c:1110 -#: utils/adt/regproc.c:1115 -#: utils/adt/varlena.c:1636 -#: utils/adt/varlena.c:1641 -msgid "invalid name syntax" -msgstr "ongeldige naamsintaks" - -#: utils/adt/not_in.c:65 -#, fuzzy -msgid "Must provide \"relationname.columnname\"." -msgstr "Jy moet verskaf 'n non-empty naam." - -#: utils/adt/numeric.c:403 -msgid "invalid length in external \"numeric\" value" -msgstr "" - -#: utils/adt/numeric.c:414 -msgid "invalid sign in external \"numeric\" value" -msgstr "" - -#: utils/adt/numeric.c:424 -msgid "invalid digit in external \"numeric\" value" -msgstr "" - -#: utils/adt/numeric.c:1631 -#: utils/adt/numeric.c:1687 -#: utils/adt/numeric.c:1735 -#, fuzzy -msgid "cannot convert NaN to integer" -msgstr "kan nie U+%04X omskakel na 'n plaaslike karakterstel nie" - -#: utils/adt/numeric.c:2578 -#: utils/adt/numeric.c:2601 -#: utils/adt/numeric.c:2625 -#: utils/adt/numeric.c:2632 -#: utils/adt/numeric.c:2646 -#, c-format -msgid "invalid input syntax for type numeric: \"%s\"" -msgstr "" - -#: utils/adt/numeric.c:2944 -msgid "value overflows numeric format" -msgstr "" - -#: utils/adt/numeric.c:3014 -#, fuzzy -msgid "numeric field overflow" -msgstr "Vertoon veld etikette" - -#: utils/adt/numeric.c:3015 -#, c-format -msgid "The absolute value is greater than or equal to 10^%d for field with precision %d, scale %d." -msgstr "" - -#: utils/adt/numeric.c:4164 -msgid "argument for function \"exp\" too big" -msgstr "" - -#: utils/adt/numeric.c:4540 -msgid "zero raised to zero is undefined" -msgstr "" - -#: utils/adt/numutils.c:71 -#: utils/adt/numutils.c:85 -#: utils/adt/numutils.c:90 -#, c-format -msgid "invalid input syntax for integer: \"%s\"" -msgstr "" - -#: utils/adt/numutils.c:104 -#, c-format -msgid "value \"%s\" is out of range for type integer" -msgstr "" - -#: utils/adt/numutils.c:110 -#, c-format -msgid "value \"%s\" is out of range for type shortint" -msgstr "" - -#: utils/adt/numutils.c:116 -#, c-format -msgid "value \"%s\" is out of range for 8-bit integer" -msgstr "" - -#: utils/adt/oid.c:47 -#: utils/adt/oid.c:66 -#: utils/adt/oid.c:87 -#, c-format -msgid "invalid input syntax for type oid: \"%s\"" -msgstr "" - -#: utils/adt/oid.c:59 -msgid "deprecated input syntax for type oid: \"\"" -msgstr "" - -#: utils/adt/oid.c:72 -#: utils/adt/oid.c:110 -#, c-format -msgid "value \"%s\" is out of range for type oid" -msgstr "" - -#: utils/adt/oid.c:188 -msgid "oidvector has too many elements" -msgstr "" - -#: utils/adt/ri_triggers.c:337 -#: utils/adt/ri_triggers.c:2739 -#: utils/adt/ri_triggers.c:3238 -#: utils/adt/ri_triggers.c:3275 -#, c-format -msgid "insert or update on table \"%s\" violates foreign key constraint \"%s\"" -msgstr "" - -#: utils/adt/ri_triggers.c:340 -#: utils/adt/ri_triggers.c:2742 -msgid "MATCH FULL does not allow mixing of null and nonnull key values." -msgstr "" - -#: utils/adt/ri_triggers.c:2482 -#: utils/adt/ri_triggers.c:2967 -#, c-format -msgid "function \"%s\" called with wrong number of trigger arguments" -msgstr "" - -#: utils/adt/ri_triggers.c:2500 -#: utils/adt/ri_triggers.c:2977 -#, c-format -msgid "no target table given for trigger \"%s\" on table \"%s\"" -msgstr "" - -#: utils/adt/ri_triggers.c:2503 -#: utils/adt/ri_triggers.c:2980 -msgid "Remove this referential integrity trigger and its mates, then do ALTER TABLE ADD CONSTRAINT." -msgstr "" - -#: utils/adt/ri_triggers.c:2887 -#: utils/adt/ri_triggers.c:2897 -#: utils/adt/ri_triggers.c:3337 -#, c-format -msgid "table \"%s\" does not have column \"%s\" referenced by constraint \"%s\"" -msgstr "" - -#: utils/adt/ri_triggers.c:2917 -#, c-format -msgid "function \"%s\" was not called by trigger manager" -msgstr "" - -#: utils/adt/ri_triggers.c:2926 -#, c-format -msgid "function \"%s\" must be fired AFTER ROW" -msgstr "" - -#: utils/adt/ri_triggers.c:2934 -#, c-format -msgid "function \"%s\" must be fired for INSERT" -msgstr "" - -#: utils/adt/ri_triggers.c:2940 -#, c-format -msgid "function \"%s\" must be fired for UPDATE" -msgstr "" - -#: utils/adt/ri_triggers.c:2947 -#, c-format -msgid "function \"%s\" must be fired for INSERT or UPDATE" -msgstr "" - -#: utils/adt/ri_triggers.c:2954 -#, c-format -msgid "function \"%s\" must be fired for DELETE" -msgstr "" - -#: utils/adt/ri_triggers.c:3205 -#, c-format -msgid "referential integrity query on \"%s\" from constraint \"%s\" on \"%s\" gave unexpected result" -msgstr "" - -#: utils/adt/ri_triggers.c:3209 -msgid "This is most likely due to a rule having rewritten the query." -msgstr "" - -#: utils/adt/ri_triggers.c:3240 -#, fuzzy, c-format -msgid "No rows were found in \"%s\"." -msgstr "Nee vlakke gevind in l阤r" - -#: utils/adt/ri_triggers.c:3277 -#, fuzzy, c-format -msgid "Key (%s)=(%s) is not present in table \"%s\"." -msgstr "Die Win sleutel is nie toegelaat in hierdie konteks." - -#: utils/adt/ri_triggers.c:3283 -#, c-format -msgid "update or delete on \"%s\" violates foreign key constraint \"%s\" on \"%s\"" -msgstr "" - -#: utils/adt/ri_triggers.c:3286 -#, c-format -msgid "Key (%s)=(%s) is still referenced from table \"%s\"." -msgstr "" - -#: utils/adt/pseudotypes.c:38 -#: utils/adt/pseudotypes.c:64 -msgid "cannot accept a value of type record" -msgstr "" - -#: utils/adt/pseudotypes.c:51 -#: utils/adt/pseudotypes.c:77 -msgid "cannot display a value of type record" -msgstr "" - -#: utils/adt/pseudotypes.c:147 -msgid "cannot accept a value of type any" -msgstr "" - -#: utils/adt/pseudotypes.c:160 -msgid "cannot display a value of type any" -msgstr "" - -#: utils/adt/pseudotypes.c:174 -#: utils/adt/pseudotypes.c:202 -msgid "cannot accept a value of type anyarray" -msgstr "" - -#: utils/adt/pseudotypes.c:252 -msgid "cannot accept a value of type trigger" -msgstr "" - -#: utils/adt/pseudotypes.c:265 -msgid "cannot display a value of type trigger" -msgstr "" - -#: utils/adt/pseudotypes.c:279 -msgid "cannot accept a value of type language_handler" -msgstr "" - -#: utils/adt/pseudotypes.c:292 -msgid "cannot display a value of type language_handler" -msgstr "" - -#: utils/adt/pseudotypes.c:306 -msgid "cannot accept a value of type internal" -msgstr "" - -#: utils/adt/pseudotypes.c:319 -msgid "cannot display a value of type internal" -msgstr "" - -#: utils/adt/pseudotypes.c:333 -msgid "cannot accept a value of type opaque" -msgstr "" - -#: utils/adt/pseudotypes.c:346 -msgid "cannot display a value of type opaque" -msgstr "" - -#: utils/adt/pseudotypes.c:360 -msgid "cannot accept a value of type anyelement" -msgstr "" - -#: utils/adt/pseudotypes.c:373 -msgid "cannot display a value of type anyelement" -msgstr "" - -#: utils/adt/regexp.c:178 -#, fuzzy, c-format -msgid "invalid regular expression: %s" -msgstr "Ongeldige gewone uitdrukking." - -#: utils/adt/regproc.c:122 -#: utils/adt/regproc.c:142 -#, fuzzy, c-format -msgid "more than one function named \"%s\"" -msgstr "E93: Meer as een treffer vir %s" - -#: utils/adt/regproc.c:471 -#: utils/adt/regproc.c:491 -#, fuzzy, c-format -msgid "more than one operator named %s" -msgstr "E93: Meer as een treffer vir %s" - -#: utils/adt/regproc.c:644 -#: utils/adt/regproc.c:1276 -msgid "too many arguments" -msgstr "te veel parameters" - -#: utils/adt/regproc.c:645 -msgid "Provide two argument types for operator." -msgstr "" - -#: utils/adt/regproc.c:1174 -#, fuzzy -msgid "expected a left parenthesis" -msgstr "Links Kliek Aksie" - -#: utils/adt/regproc.c:1190 -#, fuzzy -msgid "expected a right parenthesis" -msgstr "Uitvee Woord Regterkant" - -#: utils/adt/regproc.c:1209 -#, fuzzy -msgid "expected a type name" -msgstr "Tipe die naam van die %1 speler." - -#: utils/adt/regproc.c:1241 -#, fuzzy -msgid "improper type name" -msgstr "Tipe die naam van die %1 speler." - -#: utils/adt/ruleutils.c:1530 -#, c-format -msgid "rule \"%s\" has unsupported event type %d" -msgstr "" - -#: utils/adt/selfuncs.c:3374 -#: utils/adt/selfuncs.c:3761 -msgid "case insensitive matching not supported on type bytea" -msgstr "" - -#: utils/adt/selfuncs.c:3479 -#: utils/adt/selfuncs.c:3922 -msgid "regular-expression matching not supported on type bytea" -msgstr "" - -#: utils/adt/tid.c:66 -#: utils/adt/tid.c:74 -#: utils/adt/tid.c:82 -#, c-format -msgid "invalid input syntax for type tid: \"%s\"" -msgstr "" - -#: utils/adt/timestamp.c:100 -#: utils/adt/timestamp.c:326 -#, fuzzy, c-format -msgid "timestamp out of range: \"%s\"" -msgstr "Opsie %s is buite bereik!" - -#: utils/adt/timestamp.c:118 -#: utils/adt/timestamp.c:344 -#: utils/adt/timestamp.c:506 -#, c-format -msgid "date/time value \"%s\" is no longer supported" -msgstr "" - -#: utils/adt/timestamp.c:258 -#, fuzzy, c-format -msgid "timestamp(%d) precision must be between %d and %d" -msgstr "Naaste tel moet wees tussen 1 en 10." - -#: utils/adt/timestamp.c:499 -#: utils/adt/timestamp.c:2213 -#: utils/adt/timestamp.c:2324 -#: utils/adt/timestamp.c:2837 -#, fuzzy -msgid "interval out of range" -msgstr "Opsie %s is buite bereik!" - -#: utils/adt/timestamp.c:831 -#, fuzzy, c-format -msgid "interval(%d) precision must be between %d and %d" -msgstr "Naaste tel moet wees tussen 1 en 10." - -#: utils/adt/timestamp.c:1689 -msgid "cannot subtract infinite timestamps" -msgstr "" - -#: utils/adt/timestamp.c:2384 -#, c-format -msgid "invalid input syntax for type timestamp: \"%s\"" -msgstr "" - -#: utils/adt/timestamp.c:2444 -#, c-format -msgid "invalid input syntax for type timestamp with time zone: \"%s\"" -msgstr "" - -#: utils/adt/timestamp.c:2505 -#, c-format -msgid "invalid input syntax for type interval: \"%s\"" -msgstr "" - -#: utils/adt/timestamp.c:2543 -#: utils/adt/timestamp.c:2627 -#: utils/adt/timestamp.c:3017 -#: utils/adt/timestamp.c:3193 -#, fuzzy, c-format -msgid "timestamp units \"%s\" not recognized" -msgstr "Drukker tipe nie herken." - -#: utils/adt/timestamp.c:2613 -#: utils/adt/timestamp.c:3126 -#: utils/adt/timestamp.c:3183 -#, fuzzy, c-format -msgid "timestamp units \"%s\" not supported" -msgstr "'ai_family' nie ondersteunde" - -#: utils/adt/timestamp.c:2659 -#: utils/adt/timestamp.c:2743 -#: utils/adt/timestamp.c:3225 -#: utils/adt/timestamp.c:3393 -#, c-format -msgid "timestamp with time zone units \"%s\" not recognized" -msgstr "" - -#: utils/adt/timestamp.c:2727 -#: utils/adt/timestamp.c:3346 -#: utils/adt/timestamp.c:3384 -#, c-format -msgid "timestamp with time zone units \"%s\" not supported" -msgstr "" - -#: utils/adt/timestamp.c:2775 -#: utils/adt/timestamp.c:2846 -#: utils/adt/timestamp.c:3425 -#: utils/adt/timestamp.c:3537 -#, fuzzy, c-format -msgid "interval units \"%s\" not recognized" -msgstr "Drukker tipe nie herken." - -#: utils/adt/timestamp.c:2830 -#: utils/adt/timestamp.c:3507 -#, fuzzy, c-format -msgid "interval units \"%s\" not supported" -msgstr "'ai_family' nie ondersteunde" - -#: utils/adt/timestamp.c:2870 -msgid "cannot calculate week number without year information" -msgstr "" - -#: utils/adt/timestamp.c:3620 -#: utils/adt/timestamp.c:3771 -#, c-format -msgid "interval time zone \"%s\" must not specify month" -msgstr "" - -#: utils/adt/varbit.c:109 -#: utils/adt/varbit.c:263 -#, c-format -msgid "bit string length %d does not match type bit(%d)" -msgstr "" - -#: utils/adt/varbit.c:131 -#: utils/adt/varbit.c:370 -#, fuzzy, c-format -msgid "\"%c\" is not a valid binary digit" -msgstr "" -"Hierdie Url \n" -" %1 \n" -" is nie geldige." - -#: utils/adt/varbit.c:156 -#: utils/adt/varbit.c:395 -#, fuzzy, c-format -msgid "\"%c\" is not a valid hexadecimal digit" -msgstr "" -"Hierdie Url \n" -" %1 \n" -" is nie geldige." - -#: utils/adt/varbit.c:348 -#: utils/adt/varbit.c:532 -#, c-format -msgid "bit string too long for type bit varying(%d)" -msgstr "" - -#: utils/adt/varbit.c:472 -msgid "invalid length in external bit string" -msgstr "" - -#: utils/adt/varbit.c:905 -msgid "cannot AND bit strings of different sizes" -msgstr "" - -#: utils/adt/varbit.c:946 -msgid "cannot OR bit strings of different sizes" -msgstr "" - -#: utils/adt/varbit.c:992 -msgid "cannot XOR bit strings of different sizes" -msgstr "" - -#: utils/adt/varbit.c:1257 -#: utils/adt/varbit.c:1290 -msgid "64-bit integers not supported on this platform" -msgstr "" - -#: utils/adt/varchar.c:105 -#: utils/adt/varchar.c:225 -#, c-format -msgid "value too long for type character(%d)" -msgstr "" - -#: utils/adt/varchar.c:383 -#: utils/adt/varchar.c:475 -#, c-format -msgid "value too long for type character varying(%d)" -msgstr "" - -#: utils/adt/varlena.c:582 -#: utils/adt/varlena.c:646 -#: utils/adt/varlena.c:1312 -msgid "negative substring length not allowed" -msgstr "" - -#: utils/adt/varlena.c:1407 -#: utils/adt/varlena.c:1438 -#: utils/adt/varlena.c:1474 -#: utils/adt/varlena.c:1517 -#, fuzzy, c-format -msgid "index %d out of valid range, 0..%d" -msgstr "re雔nommer buite omvang" - -#: utils/adt/varlena.c:1529 -#, fuzzy -msgid "new bit must be 0 or 1" -msgstr "Rekursie beperk moet wees 1 of 2." - -#: utils/adt/varlena.c:2014 -msgid "field position must be greater than zero" -msgstr "" - -#: utils/cache/lsyscache.c:1625 -#: utils/cache/lsyscache.c:1661 -#: utils/cache/lsyscache.c:1697 -#: utils/cache/lsyscache.c:1733 -#, fuzzy, c-format -msgid "type %s is only a shell" -msgstr "Die protokol %1 is slegs 'n filter protokol." - -#: utils/cache/lsyscache.c:1630 -#, c-format -msgid "no input function available for type %s" -msgstr "" - -#: utils/cache/lsyscache.c:1666 -#, c-format -msgid "no output function available for type %s" -msgstr "" - -#: utils/cache/relcache.c:3136 -#, c-format -msgid "could not create relation-cache initialization file \"%s\": %m" -msgstr "" - -#: utils/cache/relcache.c:3138 -msgid "Continuing anyway, but there's something wrong." -msgstr "" - -#: utils/error/elog.c:460 -msgid "error during error recovery, giving up" -msgstr "" - -#: utils/error/elog.c:888 -#, c-format -msgid "could not reopen file \"%s\" as stderr: %m" -msgstr "" - -#: utils/error/elog.c:901 -#, c-format -msgid "could not reopen file \"%s\" as stdout: %m" -msgstr "" - -#: utils/error/elog.c:1058 -#: utils/error/elog.c:1060 -msgid "[unknown]" -msgstr "[onbekend]" - -#: utils/error/elog.c:1192 -#: utils/error/elog.c:1344 -#: utils/error/elog.c:1407 -msgid "missing error text" -msgstr "ontbrekende foutboodskap" - -#: utils/error/elog.c:1195 -#: utils/error/elog.c:1410 -#, fuzzy, c-format -msgid " at character %d" -msgstr "Ongeldige karakter <%s>" - -#: utils/error/elog.c:1204 -msgid "DETAIL: " -msgstr "DETAIL: " - -#: utils/error/elog.c:1211 -msgid "HINT: " -msgstr "WENK:" - -#: utils/error/elog.c:1218 -msgid "CONTEXT: " -msgstr "KONTEKS:" - -#: utils/error/elog.c:1226 -#, c-format -msgid "%sLOCATION: %s, %s:%d\n" -msgstr "" - -#: utils/error/elog.c:1231 -#, c-format -msgid "%sLOCATION: %s:%d\n" -msgstr "" - -#: utils/error/elog.c:1243 -msgid "STATEMENT: " -msgstr "STELLING:" - -#: utils/error/elog.c:1515 -#, fuzzy, c-format -msgid "operating system error %d" -msgstr "'n stelsel fout voorgekom." - -#: utils/error/elog.c:1538 -msgid "DEBUG" -msgstr "ONTFOUT" - -#: utils/error/elog.c:1542 -msgid "LOG" -msgstr "LOG" - -#: utils/error/elog.c:1545 -#, fuzzy -msgid "INFO" -msgstr "Info" - -#: utils/error/elog.c:1548 -msgid "NOTICE" -msgstr "KENNISGEWING" - -#: utils/error/elog.c:1551 -msgid "WARNING" -msgstr "WAARSKUWING" - -#: utils/error/elog.c:1554 -msgid "ERROR" -msgstr "FOUT" - -#: utils/error/elog.c:1557 -msgid "FATAL" -msgstr "FATAAL" - -#: utils/error/elog.c:1560 -msgid "PANIC" -msgstr "WANHOOP" - -#: utils/fmgr/fmgr.c:247 -#, c-format -msgid "internal function \"%s\" is not in internal lookup table" -msgstr "" - -#: utils/fmgr/fmgr.c:446 -#, c-format -msgid "unrecognized API version %d reported by info function \"%s\"" -msgstr "" - -#: utils/fmgr/fmgr.c:761 -#: utils/fmgr/fmgr.c:1625 -#, c-format -msgid "function %u has too many arguments (%d, maximum is %d)" -msgstr "" - -#: utils/fmgr/dfmgr.c:106 -#: utils/fmgr/dfmgr.c:208 -#: utils/fmgr/dfmgr.c:262 -#, fuzzy, c-format -msgid "could not access file \"%s\": %m" -msgstr "Kon nie skep l阤r" - -#: utils/fmgr/dfmgr.c:144 -#, fuzzy, c-format -msgid "could not load library \"%s\": %s" -msgstr "" -"Kon nie dlopen biblioteek '%1'.\n" -"%2" - -#: utils/fmgr/dfmgr.c:174 -#, fuzzy, c-format -msgid "could not find function \"%s\" in file \"%s\"" -msgstr "Kon die hulpbroninsluitl阤r %s nie vind nie." - -#: utils/fmgr/dfmgr.c:369 -#, fuzzy, c-format -msgid "GetModuleFileName failed (%i)" -msgstr "Installasie het misluk" - -#: utils/fmgr/dfmgr.c:374 -#, c-format -msgid "unexpected failure in determining PKGLIBDIR (%s)" -msgstr "" - -#: utils/fmgr/dfmgr.c:385 -msgid "invalid macro name in dynamic library path" -msgstr "" - -#: utils/fmgr/dfmgr.c:437 -msgid "zero-length component in parameter \"dynamic_library_path\"" -msgstr "" - -#: utils/fmgr/dfmgr.c:450 -msgid "component in parameter \"dynamic_library_path\" is not an absolute path" -msgstr "" - -#: utils/init/miscinit.c:378 -msgid "permission denied to set session authorization" -msgstr "" - -#: utils/init/miscinit.c:404 -#, fuzzy, c-format -msgid "invalid user ID: %d" -msgstr "Speler Gebruiker Id" - -#: utils/init/miscinit.c:494 -#, fuzzy, c-format -msgid "could not create lock file \"%s\": %m" -msgstr "Kon nie skep etiket l阤r" - -#: utils/init/miscinit.c:508 -#, fuzzy, c-format -msgid "could not open lock file \"%s\": %m" -msgstr "Kon nie open skrif tipe l阤r" - -#: utils/init/miscinit.c:514 -#, fuzzy, c-format -msgid "could not read lock file \"%s\": %m" -msgstr "Kon nie uit l阤r %s lees nie." - -#: utils/init/miscinit.c:545 -#, fuzzy, c-format -msgid "lock file \"%s\" already exists" -msgstr "Ruill阤r bestaan alreeds!" - -#: utils/init/miscinit.c:548 -#, c-format -msgid "Is another %s (PID %d) running in data directory \"%s\"?" -msgstr "" - -#: utils/init/miscinit.c:551 -#, c-format -msgid "Is another %s (PID %d) using socket file \"%s\"?" -msgstr "" - -#: utils/init/miscinit.c:580 -#, c-format -msgid "pre-existing shared memory block (key %lu, ID %lu) is still in use" -msgstr "" - -#: utils/init/miscinit.c:583 -#, c-format -msgid "If you're sure there are no old server processes still running, remove the shared memory block with the command \"ipcrm\", or just delete the file \"%s\"." -msgstr "" - -#: utils/init/miscinit.c:600 -#, c-format -msgid "could not remove old lock file \"%s\": %m" -msgstr "" - -#: utils/init/miscinit.c:602 -msgid "The file seems accidentally left over, but it could not be removed. Please remove the file by hand and try again." -msgstr "" - -#: utils/init/miscinit.c:624 -#: utils/init/miscinit.c:634 -#, fuzzy, c-format -msgid "could not write lock file \"%s\": %m" -msgstr "Kon nie skryf die projek l阤r." - -#: utils/init/miscinit.c:744 -#: utils/misc/guc.c:4147 -#, fuzzy, c-format -msgid "could not read from file \"%s\": %m" -msgstr "Kon nie uit l阤r %s lees nie." - -#: utils/init/miscinit.c:835 -#: utils/init/miscinit.c:848 -#, fuzzy, c-format -msgid "\"%s\" is not a valid data directory" -msgstr "%s is nie 'n gids of 'n geldige 'cscope' databasis nie" - -#: utils/init/miscinit.c:837 -#, fuzzy, c-format -msgid "File \"%s\" is missing." -msgstr "Handtekening L阤r %1 is kort." - -#: utils/init/miscinit.c:850 -#, fuzzy, c-format -msgid "File \"%s\" does not contain valid data." -msgstr "Die l阤r %1 doen nie bevat geldige Xml." - -#: utils/init/miscinit.c:852 -#, fuzzy -msgid "You may need to initdb." -msgstr "Jy benodig na spesifiseer die l阤r na open!" - -#: utils/init/miscinit.c:860 -#, c-format -msgid "The data directory was initialized by PostgreSQL version %ld.%ld, which is not compatible with this version %s." -msgstr "" - -#: utils/init/miscinit.c:902 -msgid "invalid list syntax for parameter \"preload_libraries\"" -msgstr "" - -#: utils/init/miscinit.c:947 -#, c-format -msgid "preloaded library \"%s\" with initialization function \"%s\"" -msgstr "" - -#: utils/init/miscinit.c:951 -#, fuzzy, c-format -msgid "preloaded library \"%s\"" -msgstr "Voeg by biblioteek:" - -#: utils/init/postinit.c:118 -#, c-format -msgid "database \"%s\", OID %u, has disappeared from pg_database" -msgstr "" - -#: utils/init/postinit.c:129 -#, c-format -msgid "database \"%s\" is not currently accepting connections" -msgstr "" - -#: utils/init/postinit.c:277 -#, fuzzy, c-format -msgid "The database subdirectory \"%s\" is missing." -msgstr "Sommige informasie is kort!" - -#: utils/init/postinit.c:282 -#, fuzzy, c-format -msgid "could not access directory \"%s\": %m" -msgstr "Kon Nie Skep Gids" - -#: utils/init/postinit.c:291 -#, fuzzy, c-format -msgid "could not change directory to \"%s\": %m" -msgstr "waarskuwing: kan nie chdir uitvoer na gids %s toe nie" - -#: utils/init/postinit.c:373 -msgid "no users are defined in this database system" -msgstr "" - -#: utils/init/postinit.c:374 -#, c-format -msgid "You should immediately run CREATE USER \"%s\" WITH SYSID %d CREATEUSER;." -msgstr "" - -#: utils/init/postinit.c:410 -msgid "connection limit exceeded for non-superusers" -msgstr "" - -#: utils/mb/conv.c:376 -#, c-format -msgid "ignoring unconvertible UTF-8 character 0x%04x" -msgstr "" - -#: utils/mb/conv.c:406 -#, fuzzy, c-format -msgid "invalid encoding number: %d" -msgstr "ongeldige buffernommer" - -#: utils/mb/conv.c:445 -#, c-format -msgid "ignoring unconvertible %s character 0x%04x" -msgstr "" - -#: utils/mb/encnames.c:445 -#, fuzzy -msgid "encoding name too long" -msgstr "E75: Naam te lank" - -#: utils/mb/wchar.c:640 -msgid "Unicode characters greater than or equal to 0x10000 are not supported" -msgstr "" - -#: utils/mb/wchar.c:669 -#, c-format -msgid "invalid byte sequence for encoding \"%s\": 0x%s" -msgstr "" - -#: utils/mb/mbutils.c:252 -#, c-format -msgid "default conversion function for encoding \"%s\" to \"%s\" does not exist" -msgstr "" - -#: utils/mb/mbutils.c:326 -#, fuzzy, c-format -msgid "invalid source encoding name \"%s\"" -msgstr "Spesifiseer asb. die kodering van die bron." - -#: utils/mb/mbutils.c:331 -#, fuzzy, c-format -msgid "invalid destination encoding name \"%s\"" -msgstr "E158: Ongeldige buffernaam: %s" - -#: utils/misc/guc.c:249 -msgid "Ungrouped" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:251 -#, fuzzy -msgid "Connections and Authentication" -msgstr "Verstek Geldigheidsverklaring Sertifikaat" - -#: utils/misc/guc.c:253 -msgid "Connections and Authentication / Connection Settings" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:255 -msgid "Connections and Authentication / Security and Authentication" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:257 -msgid "Resource Usage" -msgstr "Hulpbrongebruik" - -#: utils/misc/guc.c:259 -msgid "Resource Usage / Memory" -msgstr "Hulpbrongebruik / geheue" - -#: utils/misc/guc.c:261 -msgid "Resource Usage / Free Space Map" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:263 -msgid "Resource Usage / Kernel Resources" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:265 -#, fuzzy -msgid "Write-Ahead Log" -msgstr "kppp - log aansig" - -#: utils/misc/guc.c:267 -msgid "Write-Ahead Log / Settings" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:269 -msgid "Write-Ahead Log / Checkpoints" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:271 -#, fuzzy -msgid "Query Tuning" -msgstr "Klanke instel" - -#: utils/misc/guc.c:273 -msgid "Query Tuning / Planner Method Configuration" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:275 -msgid "Query Tuning / Planner Cost Constants" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:277 -msgid "Query Tuning / Genetic Query Optimizer" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:279 -msgid "Query Tuning / Other Planner Options" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:281 -#, fuzzy -msgid "Reporting and Logging" -msgstr "Doen tyd afteken" - -#: utils/misc/guc.c:283 -msgid "Reporting and Logging / Syslog" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:285 -msgid "Reporting and Logging / When to Log" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:287 -msgid "Reporting and Logging / What to Log" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:289 -msgid "Statistics" -msgstr "Statistieke" - -#: utils/misc/guc.c:291 -msgid "Statistics / Monitoring" -msgstr "Statistieke / Monitering" - -#: utils/misc/guc.c:293 -msgid "Statistics / Query and Index Statistics Collector" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:295 -#, fuzzy -msgid "Client Connection Defaults" -msgstr "Herstel na verstekwaardes" - -#: utils/misc/guc.c:297 -msgid "Client Connection Defaults / Statement Behavior" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:299 -msgid "Client Connection Defaults / Locale and Formatting" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:301 -#, fuzzy -msgid "Client Connection Defaults / Other Defaults" -msgstr "Verbinding geweier deur ander bediener!" - -#: utils/misc/guc.c:303 -#, fuzzy -msgid "Lock Management" -msgstr "L阤r Bestuuring" - -#: utils/misc/guc.c:305 -#, fuzzy -msgid "Version and Platform Compatibility" -msgstr "Projeknaam en weergawe:" - -#: utils/misc/guc.c:307 -msgid "Version and Platform Compatibility / Previous PostgreSQL Versions" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:309 -msgid "Version and Platform Compatibility / Other Platforms and Clients" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:311 -#, fuzzy -msgid "Developer Options" -msgstr "opneem opsies" - -#: utils/misc/guc.c:313 -#, fuzzy -msgid "Compiled-in Options" -msgstr "Herlaaistelsel hoofopsies" - -#: utils/misc/guc.c:365 -msgid "Enables the planner's use of sequential-scan plans." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:373 -msgid "Enables the planner's use of index-scan plans." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:381 -msgid "Enables the planner's use of TID scan plans." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:389 -msgid "Enables the planner's use of explicit sort steps." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:397 -msgid "Enables the planner's use of hashed aggregation plans." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:405 -msgid "Enables the planner's use of nested-loop join plans." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:413 -msgid "Enables the planner's use of merge join plans." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:421 -msgid "Enables the planner's use of hash join plans." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:429 -msgid "Enables genetic query optimization." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:430 -msgid "This algorithm attempts to do planning without exhaustive searching." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:439 -msgid "Shows whether the current user is a superuser." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:448 -msgid "Makes the server accept TCP/IP connections." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:456 -#, fuzzy -msgid "Enables SSL connections." -msgstr "Herstel alle verbindings" - -#: utils/misc/guc.c:464 -msgid "Forces synchronization of updates to disk." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:465 -msgid "The server will use the fsync() system call in several places to make sure that updates are physically written to disk. This insures that a database cluster will recover to a consistent state after an operating system or hardware crash." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:475 -msgid "Continues processing past damaged page headers." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:476 -msgid "Detection of a damaged page header normally causes PostgreSQL to report an error, aborting the current transaction. Setting zero_damaged_pages to true causes the system to instead report a warning, zero out the damaged page, and continue processing. This behavior will destroy data, namely all the rows on the damaged page." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:488 -#, fuzzy -msgid "Runs the server silently." -msgstr "klank bediener opstelling" - -#: utils/misc/guc.c:489 -msgid "If this parameter is set, the server will automatically run in the background and any controlling terminals are dissociated." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:497 -msgid "Logs each successful connection." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:505 -msgid "Logs end of a session, including duration" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:513 -msgid "Prefixes server log messages with a time stamp." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:521 -msgid "Prefixes server log messages with the server PID." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:531 -msgid "Turns on various assertion checks." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:532 -#, fuzzy -msgid "This is a debugging aid." -msgstr "Hierdie eiendom is Gaan" - -#: utils/misc/guc.c:543 -#: utils/misc/guc.c:633 -#: utils/misc/guc.c:706 -#: utils/misc/guc.c:715 -#: utils/misc/guc.c:724 -#: utils/misc/guc.c:733 -#: utils/misc/guc.c:1116 -#: utils/misc/guc.c:1125 -#: utils/misc/guc.c:1193 -#, fuzzy -msgid "no description available" -msgstr "Nee beskrywing beskikbaar." - -#: utils/misc/guc.c:552 -msgid "Logs each SQL statement." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:560 -msgid "Logs the duration each completed SQL statement." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:568 -msgid "Prints the parse tree to the server log." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:576 -msgid "Prints the parse tree after rewriting to server log." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:584 -msgid "Prints the execution plan to server log." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:592 -msgid "Indents parse and plan tree displays." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:600 -msgid "Writes parser performance statistics to the server log." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:608 -msgid "Writes planner performance statistics to the server log." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:616 -msgid "Writes executor performance statistics to the server log." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:624 -msgid "Writes cumulative performance statistics to the server log." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:644 -msgid "Uses the indented output format for EXPLAIN VERBOSE." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:652 -msgid "Starts the server statistics-collection subprocess." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:660 -msgid "Zeroes collected statistics on server restart." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:668 -msgid "Collects statistics about executing commands." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:669 -msgid "Enables the collection of statistics on the currently executing command of each session, along with the time at which that command began execution." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:678 -msgid "Collects row-level statistics on database activity." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:686 -msgid "Collects block-level statistics on database activity." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:695 -msgid "Generates debugging output for LISTEN and NOTIFY." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:744 -#, fuzzy -msgid "Logs the host name in the connection logs." -msgstr "Tipe in 'n unieke naam vir hierdie verbinding" - -#: utils/misc/guc.c:745 -msgid "By default, connection logs only show the IP address of the connecting host. If you want them to show the host name you can turn this on, but depending on your host name resolution setup it might impose a non-negligible performance penalty." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:755 -msgid "Logs the outgoing port number of the connecting host." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:764 -msgid "Causes subtables to be included by default in various commands." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:772 -msgid "Interprets ACST, CST, EST, and SAT as Australian time zones." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:773 -msgid "Otherwise they are interpreted as North/South American time zones and Saturday." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:781 -#, fuzzy -msgid "Encrypt passwords." -msgstr "Onthou wagwoorde" - -#: utils/misc/guc.c:782 -msgid "When a password is specified in CREATE USER or ALTER USER without writing either ENCRYPTED or UNENCRYPTED, this parameter determines whether the password is to be encrypted." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:791 -msgid "Treats \"expr=NULL\" as \"expr IS NULL\"." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:792 -msgid "When turned on, expressions of the form expr = NULL (or NULL = expr) are treated as expr IS NULL, that is, they return true if expr evaluates to the null value, and false otherwise. The correct behavior of expr = NULL is to always return null (unknown)." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:803 -msgid "Enables per-database user names." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:812 -msgid "This parameter doesn't do anything." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:813 -msgid "It's just here so that we won't choke on SET AUTOCOMMIT TO ON from 7.3-vintage clients." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:821 -msgid "Sets the default read-only status of new transactions." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:829 -msgid "Sets the current transaction's read-only status." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:838 -msgid "Automatically adds missing table references to FROM clauses." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:846 -msgid "Check function bodies during CREATE FUNCTION." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:854 -msgid "By default, newly-created tables should have OIDs" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:863 -msgid "Datetimes are integer based" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:878 -msgid "Emit WAL-related debugging output." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:898 -#, fuzzy -msgid "Sets the default statistics target." -msgstr "verstel die verstek knoppie kleur." - -#: utils/misc/guc.c:899 -msgid "This applies to table columns that have not had a column-specific target set via ALTER TABLE SET STATISTICS." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:907 -msgid "Sets the FROM-list size beyond which subqueries are not collapsed." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:909 -msgid "The planner will merge subqueries into upper queries if the resulting FROM list would have no more than this many items." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:918 -msgid "Sets the FROM-list size beyond which JOIN constructs are not flattened." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:920 -msgid "The planner will flatten explicit inner JOIN constructs into lists of FROM items whenever a list of no more than this many items would result." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:929 -msgid "Sets the threshold of FROM items beyond which GEQO is used." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:937 -msgid "GEQO: effort is used to set the default for other GEQO parameters." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:945 -msgid "GEQO: number of individuals in the population." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:946 -#: utils/misc/guc.c:954 -msgid "Zero selects a suitable default value." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:953 -msgid "GEQO: number of iterations of the algorithm." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:962 -msgid "The time in milliseconds to wait on lock before checking for deadlock." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:972 -msgid "Uses syslog for logging." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:973 -msgid "If this parameter is 1, messages go both to syslog and the standard output. A value of 2 sends output only to syslog. (Some messages will still go to the standard output/error.) The default is 0, which means syslog is off." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:992 -msgid "Sets the maximum number of concurrent connections." -msgstr "Stel die maksimum aantal gelyktydige verbindings." - -#: utils/misc/guc.c:1001 -msgid "Sets the number of connection slots reserved for superusers." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1010 -msgid "Sets the number of shared memory buffers used by the server." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1019 -msgid "Sets the TCP port the server listens on." -msgstr "Stel die TCP-poort waarna die bediener luister." - -#: utils/misc/guc.c:1028 -msgid "Sets the access permissions of the Unix-domain socket." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1029 -msgid "Unix-domain sockets use the usual Unix file system permission set. The parameter value is expected to be an numeric mode specification in the form accepted by the chmod and umask system calls. (To use the customary octal format the number must start with a 0 (zero).)" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1041 -msgid "Sets the maximum memory to be used for query workspaces." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1042 -msgid "This much memory may be used by each internal sort operation and hash table before switching to temporary disk files." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1052 -msgid "Sets the maximum memory to be used for maintenance operations." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1053 -msgid "This includes operations such as VACUUM and CREATE INDEX." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1061 -msgid "Vacuum cost for a page found in the buffer cache." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1070 -msgid "Vacuum cost for a page not found in the buffer cache." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1079 -msgid "Vacuum cost for a page dirtied by vacuum." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1088 -msgid "Vacuum cost amount available before napping." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1097 -msgid "Vacuum cost delay in milliseconds." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1106 -msgid "Sets the maximum number of simultaneously open files for each server process." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1135 -msgid "Sets the maximum expression nesting depth." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1144 -msgid "Sets the maximum allowed duration (in milliseconds) of any statement." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1145 -msgid "A value of 0 turns off the timeout." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1153 -msgid "Sets the maximum number of tables and indexes for which free space is tracked." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1162 -msgid "Sets the maximum number of disk pages for which free space is tracked." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1172 -msgid "Sets the maximum number of locks per transaction." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1173 -msgid "The shared lock table is sized on the assumption that at most max_locks_per_transaction * max_connections distinct objects will need to be locked at any one time." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1183 -msgid "Sets the maximum time in seconds to complete client authentication." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1203 -msgid "Sets the maximum distance in log segments between automatic WAL checkpoints." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1212 -msgid "Sets the maximum time in seconds between automatic WAL checkpoints." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1221 -msgid "Logs if filling of checkpoint segments happens more frequently than this (in seconds)." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1223 -msgid "Write a message to the server log if checkpoints caused by the filling of checkpoint segment files happens more frequently than this number of seconds. Zero turns off the warning." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1233 -msgid "Sets the number of disk-page buffers in shared memory for WAL." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1242 -msgid "Sets the delay in microseconds between transaction commit and flushing WAL to disk." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1252 -msgid "Sets the minimum concurrent open transactions before performing commit_delay." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1262 -msgid "Sets the number of digits displayed for floating-point values." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1263 -msgid "This affects real, double precision, and geometric data types. The parameter value is added to the standard number of digits (FLT_DIG or DBL_DIG as appropriate)." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1273 -msgid "Sets the minimum execution time in milliseconds above which statements will be logged." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1275 -msgid "Zero prints all queries. The default is -1 (turning this feature off)." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1283 -msgid "Interval to report shared buffer status in seconds" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1292 -msgid "Background writer sleep time between rounds in milliseconds" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1301 -msgid "Background writer percentage of dirty buffers to flush per round" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1310 -msgid "Background writer maximum number of pages to flush per round" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1319 -msgid "Shows the maximum number of function arguments" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1329 -msgid "Shows the maximum number of index keys" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1339 -msgid "Shows the maximum identifier length" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1349 -#, fuzzy -msgid "Shows size of a disk block" -msgstr "Kan nie stel kaset blok grootte." - -#: utils/misc/guc.c:1368 -msgid "Sets the planner's assumption about size of the disk cache." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1369 -msgid "That is, the portion of the kernel's disk cache that will be used for PostgreSQL data files. This is measured in disk pages, which are normally 8 kB each." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1378 -msgid "Sets the planner's estimate of the cost of a nonsequentially fetched disk page." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1380 -msgid "This is measured as a multiple of the cost of a sequential page fetch. A higher value makes it more likely a sequential scan will be used, a lower value makes it more likely an index scan will be used." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1390 -msgid "Sets the planner's estimate of the cost of processing each tuple (row)." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1391 -#: utils/misc/guc.c:1401 -#: utils/misc/guc.c:1410 -msgid "This is measured as a fraction of the cost of a sequential page fetch." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1399 -msgid "Sets the planner's estimate of processing cost for each index tuple (row) during index scan." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1409 -msgid "Sets the planner's estimate of processing cost of each operator in WHERE." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1419 -msgid "GEQO: selective pressure within the population." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1429 -msgid "Sets the seed for random-number generation." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1448 -msgid "Sets the client's character set encoding." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1458 -msgid "Sets the message levels that are sent to the client." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1459 -msgid "Valid values are DEBUG5, DEBUG4, DEBUG3, DEBUG2, DEBUG1, LOG, NOTICE, WARNING, and ERROR. Each level includes all the levels that follow it. The later the level, the fewer messages are sent." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1470 -msgid "Sets the message levels that are logged." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1471 -msgid "Valid values are DEBUG5, DEBUG4, DEBUG3, DEBUG2, DEBUG1, INFO, NOTICE, WARNING, ERROR, LOG, FATAL, and PANIC. Each level includes all the levels that follow it." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1481 -msgid "Sets the verbosity of logged messages." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1482 -msgid "Valid values are \"terse\", \"default\", and \"verbose\"." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1490 -msgid "Causes all statements generating error at or above this level to be logged." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1491 -msgid "All SQL statements that cause an error of the specified level or a higher level are logged." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1500 -msgid "Controls information prefixed to each log line" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1501 -msgid "if blank no prefix is used" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1510 -msgid "Sets the display format for date and time values." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1511 -msgid "Also controls interpretation of ambiguous date inputs." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1521 -msgid "Sets the transaction isolation level of each new transaction." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1522 -msgid "Each SQL transaction has an isolation level, which can be either \"read uncommitted\", \"read committed\", \"repeatable read\", or \"serializable\"." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1531 -msgid "Sets the path for dynamically loadable modules." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1532 -msgid "If a dynamically loadable module needs to be opened and the specified name does not have a directory component (i.e., the name does not contain a slash), the system will search this path for the specified file." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1543 -msgid "Sets the location of the Kerberos server key file." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1552 -msgid "Sets the Rendezvous broadcast service name." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1563 -msgid "Shows the collation order locale." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1573 -msgid "Shows the character classification and case conversion locale." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1583 -msgid "Sets the language in which messages are displayed." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1592 -msgid "Sets the locale for formatting monetary amounts." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1601 -msgid "Sets the locale for formatting numbers." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1610 -msgid "Sets the locale for formatting date and time values." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1619 -msgid "Lists shared libraries to preload into server." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1629 -#, fuzzy -msgid "Sets the regular expression \"flavor\"." -msgstr "Gebruik Gewone Uitdrukking Ooreenstemmende" - -#: utils/misc/guc.c:1630 -msgid "This can be set to advanced, extended, or basic." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1638 -msgid "Sets the schema search order for names that are not schema-qualified." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1649 -msgid "Sets the server (database) character set encoding." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1660 -msgid "Shows the server version." -msgstr "Wys die bedienerweergawe" - -#: utils/misc/guc.c:1671 -msgid "Sets the session user name." -msgstr "Stel die sessie se gebruikersnaam" - -#: utils/misc/guc.c:1682 -msgid "Sets the syslog \"facility\" to be used when syslog enabled." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1683 -msgid "Valid values are LOCAL0, LOCAL1, LOCAL2, LOCAL3, LOCAL4, LOCAL5, LOCAL6, LOCAL7." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1691 -msgid "Sets the program name used to identify PostgreSQL messages in syslog." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1702 -msgid "Sets the time zone for displaying and interpreting time stamps." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1711 -msgid "Sets the current transaction's isolation level." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1721 -msgid "Sets the owning group of the Unix-domain socket." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1722 -msgid "(The owning user of the socket is always the user that starts the server.)" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1731 -msgid "Sets the directory where the Unix-domain socket will be created." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1740 -msgid "Sets the host name or IP address to listen to." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1749 -msgid "Selects the method used for forcing WAL updates out to disk." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:2621 -#: utils/misc/guc.c:3223 -#: utils/misc/guc.c:3259 -#: utils/misc/guc.c:3315 -#: utils/misc/guc.c:3609 -#, fuzzy, c-format -msgid "unrecognized configuration parameter \"%s\"" -msgstr "Invoer parameter naam" - -#: utils/misc/guc.c:2640 -#, fuzzy, c-format -msgid "parameter \"%s\" cannot be changed" -msgstr "Kbabel kan nie wees beginne." - -#: utils/misc/guc.c:2652 -#, c-format -msgid "parameter \"%s\" cannot be changed after server start" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:2662 -#, c-format -msgid "parameter \"%s\" cannot be changed now" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:2692 -#, c-format -msgid "parameter \"%s\" cannot be set after connection start" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:2702 -#: utils/misc/guc.c:2769 -#: utils/misc/guc.c:2866 -#: utils/misc/guc.c:2962 -#: utils/misc/guc.c:3061 -#, c-format -msgid "permission denied to set parameter \"%s\"" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:2757 -#, fuzzy, c-format -msgid "parameter \"%s\" requires a Boolean value" -msgstr "Opsie '%s' vereis 'n waarde, '=' verwag" - -#: utils/misc/guc.c:2771 -msgid "Must be superuser to change this value to false." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:2793 -#: utils/misc/guc.c:2890 -#, fuzzy, c-format -msgid "invalid value for parameter \"%s\": %d" -msgstr "ongeldige waarde vir 'ai_flags'" - -#: utils/misc/guc.c:2845 -#, fuzzy, c-format -msgid "parameter \"%s\" requires an integer value" -msgstr "Asseblief invoer 'n heelgetal waarde <= %1" - -#: utils/misc/guc.c:2853 -#, c-format -msgid "%d is outside the valid range for parameter \"%s\" (%d .. %d)" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:2868 -msgid "Must be superuser to increase this value or set it to zero." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:2942 -#, fuzzy, c-format -msgid "parameter \"%s\" requires a numeric value" -msgstr "Opsie '%s' vereis 'n waarde, '=' verwag" - -#: utils/misc/guc.c:2950 -#, c-format -msgid "%g is outside the valid range for parameter \"%s\" (%g .. %g)" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:2964 -#: utils/misc/guc.c:3063 -msgid "Must be superuser to increase this value." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:2986 -#, fuzzy, c-format -msgid "invalid value for parameter \"%s\": %g" -msgstr "ongeldige waarde vir 'ai_flags'" - -#: utils/misc/guc.c:3117 -#, fuzzy, c-format -msgid "invalid value for parameter \"%s\": \"%s\"" -msgstr "ongeldige waarde vir 'ai_flags'" - -#: utils/misc/guc.c:3324 -#, fuzzy, c-format -msgid "SET %s takes only one argument" -msgstr "slegs een parameter mag gespesifiseer word" - -#: utils/misc/guc.c:3428 -#, fuzzy -msgid "SET requires parameter name" -msgstr "Stel die projek naam hier." - -#: utils/misc/guc.c:4266 -#, c-format -msgid "could not parse setting for parameter \"%s\"" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:4623 -msgid "SET AUTOCOMMIT TO OFF is no longer supported" -msgstr "" - -#: guc-file.l:268 -#, c-format -msgid "syntax error in file \"%s\" line %u, near token \"%s\"" -msgstr "" - -#: utils/mmgr/aset.c:336 -#, c-format -msgid "Failed while creating memory context \"%s\"." -msgstr "" - -#: utils/mmgr/aset.c:502 -#: utils/mmgr/aset.c:699 -#: utils/mmgr/aset.c:892 -#, c-format -msgid "Failed on request of size %lu." -msgstr "" - -#: utils/mmgr/portalmem.c:170 -#, fuzzy, c-format -msgid "cursor \"%s\" already exists" -msgstr "Argief Alreeds Bestaan" - -#: utils/mmgr/portalmem.c:174 -#, fuzzy, c-format -msgid "closing existing cursor \"%s\"" -msgstr "Hardloop na plekaanduier" - -#: utils/sort/logtape.c:202 -#, c-format -msgid "could not write block %ld of temporary file: %m" -msgstr "" - -#: utils/sort/logtape.c:204 -msgid "Perhaps out of disk space?" -msgstr "Miskien te min skyfspasie?" - -#: utils/sort/logtape.c:221 -#, c-format -msgid "could not read block %ld of temporary file: %m" -msgstr "" - -#: utils/sort/tuplesort.c:2081 -msgid "could not create unique index" -msgstr "kon nie unieke indeks skep nie" - -#: utils/sort/tuplesort.c:2082 -msgid "Table contains duplicated values." -msgstr "" - diff --git a/src/backend/po/cs.po b/src/backend/po/cs.po deleted file mode 100644 index 7ba035ced06..00000000000 --- a/src/backend/po/cs.po +++ /dev/null @@ -1,12398 +0,0 @@ -# Czech translation of PostgreSQL backend messages. -# Karel Zak , 2001. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: PostgreSQL 7.2\n" -"POT-Creation-Date: 2001-12-07 04:15-0500\n" -"PO-Revision-Date: 2001-12-08 22:22+0200\n" -"Last-Translator: Karel Zak \n" -"Language-Team: Karel Zak \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-2\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" - -#: ../access/common/heaptuple.c:171 -msgid "heap_attisnull: zero attnum disallowed" -msgstr "heap_attisnull: nulov attnum nen dovoleno" - -#: ../access/common/heaptuple.c:174 -msgid "heap_attisnull: undefined negative attnum" -msgstr "heap_attisnull: nedefinovan negativn attnum" - -#: ../access/common/heaptuple.c:457 -#, c-format -msgid "heap_getsysattr: invalid attnum %d" -msgstr "heap_getsysattr: neplatn attnum %d" - -#: ../access/common/heaptuple.c:582 -#, c-format -msgid "heap_formtuple: numberOfAttributes of %d > %d" -msgstr "heap_formtuple: numberOfAttributes z %d > %d" - -#: ../access/common/heaptuple.c:685 -#, c-format -msgid "heap_modifytuple: repl is \\%3d" -msgstr "heap_modifytuple: repl je \\%3d" - -#: ../access/common/indextuple.c:55 -#, c-format -msgid "index_formtuple: numberOfAttributes %d > %d" -msgstr "" - -#: ../access/common/indextuple.c:162 -#, c-format -msgid "index_formtuple: data takes %lu bytes, max is %d" -msgstr "index_formtuple: data zab韗aj %lu byt, maximum je %d" - -#: ../access/common/printtup.c:49 -#, c-format -msgid "getTypeOutputInfo: Cache lookup of type %u failed" -msgstr "getTypeOutputInfo: hled醤 typu %u v cache selhalo" - -#: ../access/common/tupdesc.c:596 -#, c-format -msgid "DefineRelation: no such type %s" -msgstr "DefineRelation: nen typ %s" - -#: ../access/gist/gist.c:173 ../access/hash/hash.c:72 -#: ../access/nbtree/nbtree.c:129 ../access/rtree/rtree.c:128 -#, c-format -msgid "%s already contains data" -msgstr "%s ji obsahuje data" - -#: ../access/gist/gist.c:400 ../access/gist/gist.c:599 -#, c-format -msgid "gist: failed to add index item to %s" -msgstr "gist: selhalo p鴌d醤 indexov polo緆y do %s" - -#: ../access/gist/gist.c:1655 -#, c-format -msgid "initGISTstate: numberOfAttributes %d > %d" -msgstr "" - -#: ../access/gist/gist.c:1917 -#, c-format -msgid "%sPage: %d %s blk: %d maxoff: %d free: %d" -msgstr "" - -#: ../access/gist/gist.c:1927 -#, c-format -msgid "%s Tuple. blk: %d size: %d" -msgstr "" - -#: ../access/gist/gist.c:1942 -msgid "gist_redo: unimplemented" -msgstr "gist_redo: neimplementov醤o" - -#: ../access/gist/gist.c:1948 -msgid "gist_undo: unimplemented" -msgstr "gist_undo: neimplementov醤o" - -#: ../access/gist/gistscan.c:273 -#, c-format -msgid "GiST scan list corrupted -- cannot find 0x%p" -msgstr "GiST scan list poru筫n -- nelze nal閦t 0x%p" - -#: ../access/gist/gistscan.c:409 -#, c-format -msgid "Bad operation in GiST scan adjust: %d" -msgstr "" - -#: ../access/hash/hash.c:471 -msgid "hash_redo: unimplemented" -msgstr "hash_redo: neimplementov醤o" - -#: ../access/hash/hash.c:477 -msgid "hash_undo: unimplemented" -msgstr "hash_undo: neimplementov醤o" - -#: ../access/hash/hashinsert.c:51 -msgid "Hash indices valid for only one index key." -msgstr "Hash ukazatel je platn pouze pro jeden kl龛 indexu." - -#: ../access/hash/hashinsert.c:166 -msgid "hash item too large" -msgstr "pli velk hash polo緆a" - -#: ../access/hash/hashinsert.c:231 -#, c-format -msgid "_hash_pgaddtup: failed to add index item to %s" -msgstr "_hash_pgaddtup: selhalo p鴌d醤 indexov polo緆y do %s" - -#: ../access/hash/hashovfl.c:61 -msgid "_hash_addovflpage: problem with _hash_getovfladdr." -msgstr "_hash_addovflpage: probl閙 s _hash_getovfladdr." - -#: ../access/hash/hashovfl.c:196 -msgid "overflow_page: problem with _hash_initbitmap." -msgstr "overflow_page: probl閙 s _hash_initbitmap." - -#: ../access/hash/hashovfl.c:568 -#, c-format -msgid "_hash_squeezebucket: failed to add index item to %s" -msgstr "_hash_squeezebucket: selhalo p鴌d醤 indexov polo緆y do %s" - -#: ../access/hash/hashpage.c:93 -#, c-format -msgid "Cannot initialize non-empty hash table %s" -msgstr "Nelze inicializovat nepr醶dnou hash tabulku %s" - -#: ../access/hash/hashpage.c:151 -msgid "Problem with _hash_initbitmap." -msgstr "Probl閙 s _hash_initbitmap." - -#: ../access/hash/hashpage.c:196 -msgid "_hash_getbuf: internal error: hash AM does not use P_NEW" -msgstr "_hash_getbuf: intern chyba: hash AM nepou卷v P_NEW" - -#: ../access/hash/hashpage.c:204 -#, c-format -msgid "_hash_getbuf: invalid access (%d) on new blk: %s" -msgstr "_hash_getbuf: neplatn pstup (%d) na nov閙 blk: %s" - -#: ../access/hash/hashpage.c:231 -#, c-format -msgid "_hash_relbuf: invalid access (%d) on blk %x: %s" -msgstr "_hash_relbuf: neplatn pstup (%d) na blk %x: %s" - -#: ../access/hash/hashpage.c:290 -#, c-format -msgid "_hash_chgbufaccess: invalid access (%d) on blk %x: %s" -msgstr "_hash_chgbufaccess: neplatn pstup (%d) na blk %x: %s" - -#: ../access/hash/hashpage.c:335 -#, c-format -msgid "_hash_setpagelock: invalid access (%d) on blk %x: %s" -msgstr "_hash_setpagelock: neplatn pstup (%d) na blk %x: %s" - -#: ../access/hash/hashpage.c:359 -#, c-format -msgid "_hash_unsetpagelock: invalid access (%d) on blk %x: %s" -msgstr "_hash_unsetpagelock: neplatn pstup (%d) na blk %x: %s" - -#: ../access/hash/hashpage.c:547 ../access/hash/hashpage.c:684 -#, c-format -msgid "_hash_splitpage: empty overflow page %d" -msgstr "" - -#: ../access/hash/hashpage.c:586 -#, c-format -msgid "_hash_splitpage: empty ovfl page %d!" -msgstr "" - -#: ../access/hash/hashpage.c:639 -#, c-format -msgid "_hash_splitpage: failed to add index item to %s" -msgstr "_hash_splitpage: selhalo p鴌d醤 indexov polo緆y do %s" - -#: ../access/hash/hashscan.c:103 -#, c-format -msgid "hash scan list trashed; can't find 0x%p" -msgstr "hash scan list poru筫n: nelze nal閦t 0x%p" - -#: ../access/hash/hashutil.c:81 -msgid "hash indices cannot include null keys" -msgstr "hash ukazatel neme obsahovat nulov kl龛" - -#: ../access/heap/heapam.c:145 -#, c-format -msgid "heapgettup(%s, tid=0x%x[%d,%d], dir=%d, ...)" -msgstr "" - -#: ../access/heap/heapam.c:151 -#, c-format -msgid "heapgettup(%s, tid=0x%x, dir=%d, ...)" -msgstr "" - -#: ../access/heap/heapam.c:154 -#, c-format -msgid "heapgettup(..., b=0x%x, nkeys=%d, key=0x%x" -msgstr "" - -#: ../access/heap/heapam.c:156 -#, c-format -msgid "heapgettup: relation(%c)=`%s', %p" -msgstr "" - -#: ../access/heap/heapam.c:204 ../access/heap/heapam.c:239 -#: ../access/heap/heapam.c:280 ../access/heap/heapam.c:373 -msgid "heapgettup: failed ReadBuffer" -msgstr "heapgettup: selhal ReadBuffer" - -#: ../access/heap/heapam.c:475 -#, c-format -msgid "Relation %u does not exist" -msgstr "Relace %u neexistuje" - -#: ../access/heap/heapam.c:521 ../catalog/heap.c:963 -#, c-format -msgid "Relation \"%s\" does not exist" -msgstr "Relace \"%s\" neexistuje" - -#: ../access/heap/heapam.c:573 ../access/heap/heapam.c:598 -#, c-format -msgid "%s is an index relation" -msgstr "%s nen index" - -#: ../access/heap/heapam.c:576 ../access/heap/heapam.c:601 -#, c-format -msgid "%s is a special relation" -msgstr "%s je speci醠n relace" - -#: ../access/heap/heapam.c:633 -msgid "heap_beginscan: !RelationIsValid(relation)" -msgstr "" - -#: ../access/heap/heapam.c:748 -#, c-format -msgid "heap_getnext([%s,nkeys=%d],backw=%d) called" -msgstr "" - -#: ../access/heap/heapam.c:752 -msgid "heap_getnext returning EOS" -msgstr "heap_getnext vrac EOS" - -#: ../access/heap/heapam.c:755 -msgid "heap_getnext returning tuple" -msgstr "heap_getnext vrac tuple" - -#: ../access/heap/heapam.c:778 -msgid "heap_getnext: NULL relscan" -msgstr "" - -#: ../access/heap/heapam.c:876 -#, c-format -msgid "heap_fetch: %s relation: ReadBuffer(%lx) failed" -msgstr "heap_fetch: %s relace: ReadBuffer(%lx) selhal" - -#: ../access/heap/heapam.c:965 -#, c-format -msgid "heap_get_latest_tid: %s relation: ReadBuffer(%lx) failed" -msgstr "heap_get_latest_tid: %s relace: ReadBuffer(%lx) selhal" - -#: ../access/heap/heapam.c:1168 -msgid "heap_delete: failed ReadBuffer" -msgstr "heap_delete: selhal ReadBuffer" - -#: ../access/heap/heapam.c:1187 -msgid "heap_delete: (am)invalid tid" -msgstr "heap_delete: neplatn tid" - -#: ../access/heap/heapam.c:1307 -msgid "simple_heap_delete: tuple already updated by self" -msgstr "simple_heap_delete: tuple ji byla aktualizov醤a" - -#: ../access/heap/heapam.c:1315 -msgid "simple_heap_delete: tuple concurrently updated" -msgstr "simple_heap_delete: tuple byla aktualizov醤a soub炀n" - -#: ../access/heap/heapam.c:1319 ../executor/execMain.c:1349 -#, c-format -msgid "Unknown status %u from heap_delete" -msgstr "Nezn醡 status %u z heap_delete" - -#: ../access/heap/heapam.c:1354 -msgid "heap_update: failed ReadBuffer" -msgstr "heap_update: selhal ReadBuffer" - -#: ../access/heap/heapam.c:1379 -msgid "heap_update: (am)invalid tid" -msgstr "heap_update: neplatn tid" - -#: ../access/heap/heapam.c:1624 -msgid "simple_heap_update: tuple already updated by self" -msgstr "simple_heap_update: tuple byla aktualizov醤a" - -#: ../access/heap/heapam.c:1632 -msgid "simple_heap_update: tuple concurrently updated" -msgstr "simple_heap_update: tuple byla aktualizov醤a soub炀n" - -#: ../access/heap/heapam.c:1636 ../executor/execMain.c:1485 -#, c-format -msgid "Unknown status %u from heap_update" -msgstr "Nezn醡 status %u z heap_update" - -#: ../access/heap/heapam.c:1659 -msgid "heap_mark4update: failed ReadBuffer" -msgstr "heap_mark4update: selhal ReadBuffer" - -#: ../access/heap/heapam.c:1676 -msgid "heap_mark4update: (am)invalid tid" -msgstr "heap_mark4update: neplatn tid" - -#: ../access/heap/heapam.c:1961 -msgid "heap_clean_redo: no block" -msgstr "heap_clean_redo: nen blok" - -#: ../access/heap/heapam.c:1965 -msgid "heap_clean_redo: uninitialized page" -msgstr "heap_clean_redo: neinicializovan str醤ka" - -#: ../access/heap/heapam.c:2018 -#, c-format -msgid "heap_delete_%sdo: no block" -msgstr "heap_delete_%sdo: nen blok" - -#: ../access/heap/heapam.c:2022 -#, c-format -msgid "heap_delete_%sdo: uninitialized page" -msgstr "heap_delete_%sdo: neinicializovan str醤ka" - -#: ../access/heap/heapam.c:2034 -msgid "heap_delete_undo: bad page LSN" -msgstr "heap_delete_undo: 筽atn LSN str醤ky" - -#: ../access/heap/heapam.c:2041 -#, c-format -msgid "heap_delete_%sdo: invalid lp" -msgstr "heap_delete_%sdo: neplatn lp" - -#: ../access/heap/heapam.c:2057 -msgid "heap_delete_undo: unimplemented" -msgstr "heap_delete_undo: neimplemenov醤o" - -#: ../access/heap/heapam.c:2083 -#, c-format -msgid "heap_insert_%sdo: uninitialized page" -msgstr "heap_insert_%sdo: neinicializovan str醤ka" - -#: ../access/heap/heapam.c:2110 -msgid "heap_insert_redo: invalid max offset number" -msgstr "heap_insert_redo: neplatn maxim醠n 桧slo offsetu" - -#: ../access/heap/heapam.c:2134 -msgid "heap_insert_redo: failed to add tuple" -msgstr "heap_insert_redo: selhalo p鴌d醤 do tuple" - -#: ../access/heap/heapam.c:2144 -msgid "heap_insert_undo: bad page LSN" -msgstr "heap_insert_undo: 筽atn LSN str醤ky" - -#: ../access/heap/heapam.c:2146 -msgid "heap_insert_undo: unimplemented" -msgstr "heap_insert_undo: neimplemenov醤o" - -#: ../access/heap/heapam.c:2177 -#, c-format -msgid "heap_update_%sdo: no block" -msgstr "heap_update_%sdo: nen block" - -#: ../access/heap/heapam.c:2181 -#, c-format -msgid "heap_update_%sdo: uninitialized old page" -msgstr "heap_update_%sdo: neninicializovan star str醤ka" - -#: ../access/heap/heapam.c:2195 -msgid "heap_update_undo: bad old tuple page LSN" -msgstr "heap_update_undo: 筽atn LSN star tuple str醤ky" - -#: ../access/heap/heapam.c:2202 -#, c-format -msgid "heap_update_%sdo: invalid lp" -msgstr "heap_update_%sdo: neplatn lp" - -#: ../access/heap/heapam.c:2230 ../access/heap/heapam.c:2335 -msgid "heap_update_undo: unimplemented" -msgstr "heap_update_undo: neimplementov醤o" - -#: ../access/heap/heapam.c:2251 -#, c-format -msgid "heap_update_%sdo: uninitialized page" -msgstr "heap_update_%sdo: neninicializovan str醤ka" - -#: ../access/heap/heapam.c:2278 -msgid "heap_update_redo: invalid max offset number" -msgstr "heap_update_redo: neplatn maxim醠n 桧slo offsetu" - -#: ../access/heap/heapam.c:2324 -msgid "heap_update_redo: failed to add tuple" -msgstr "heap_update_redo: selhalo p鴌d醤 do tuple" - -#: ../access/heap/heapam.c:2333 -msgid "heap_update_undo: bad new tuple page LSN" -msgstr "heap_update_undo: 筽atn LSN nov tuple str醤ky" - -#: ../access/heap/heapam.c:2351 -msgid "_heap_unlock_tuple: can't open relation" -msgstr "_heap_unlock_tuple: nelze otevt relaci" - -#: ../access/heap/heapam.c:2356 -msgid "_heap_unlock_tuple: can't read buffer" -msgstr "_heap_unlock_tuple: nelze 桧st buffer" - -#: ../access/heap/heapam.c:2360 -msgid "_heap_unlock_tuple: uninitialized page" -msgstr "_heap_unlock_tuple: neinicializovan str醤ka" - -#: ../access/heap/heapam.c:2364 -msgid "_heap_unlock_tuple: invalid itemid" -msgstr "_heap_unlock_tuple: neplatn id itemu" - -#: ../access/heap/heapam.c:2368 -msgid "_heap_unlock_tuple: unused/deleted tuple in rollback" -msgstr "_heap_unlock_tuple: nepou緄t/smazan tuple v rollback" - -#: ../access/heap/heapam.c:2374 -msgid "_heap_unlock_tuple: invalid xmax/cmax in rollback" -msgstr "_heap_unlock_tuple: neplatn xmax/cmax v rollback" - -#: ../access/heap/heapam.c:2398 -#, c-format -msgid "heap_redo: unknown op code %u" -msgstr "heap_redo: nezn醡 op k骴 %u" - -#: ../access/heap/heapam.c:2418 -#, c-format -msgid "heap_undo: unknown op code %u" -msgstr "heap_undo: nezn醡 op k骴 %u" - -#: ../access/heap/hio.c:53 -msgid "RelationPutHeapTuple: failed to add tuple" -msgstr "RelationPutHeapTuple: selhalo p鴌d醤 do tuple" - -#: ../access/heap/hio.c:112 -#, c-format -msgid "Tuple is too big: size %lu, max size %ld" -msgstr "Tuple je pli velk: velikost %lu, maxim醠n velikost %ld" - -#: ../access/heap/hio.c:273 -#, c-format -msgid "Tuple is too big: size %lu" -msgstr "Tuple je pli velk: velikost %lu" - -#: ../access/heap/tuptoaster.c:838 -msgid "Failed to build TOAST tuple" -msgstr "Selhala tvorba TOAST tuple" - -#: ../access/heap/tuptoaster.c:854 -msgid "Failed to insert index entry for TOAST tuple" -msgstr "Selhalo p鴌d醤 indexov閔o z醶namu pro TOAST tuple" - -#: ../access/heap/tuptoaster.c:1037 -#, c-format -msgid "unexpected chunk number %d for toast value %u" -msgstr "neo鑕k醰an 桧slo chunku %d pro TOAST prom靚nou %u" - -#: ../access/heap/tuptoaster.c:1043 ../access/heap/tuptoaster.c:1050 -#, c-format -msgid "unexpected chunk size %d in chunk %d for toast value %u" -msgstr "neo鑕k醰an velikost chunku %d v chunku %d pro TOAST prom靚nou %u" - -#: ../access/heap/tuptoaster.c:1055 -#, c-format -msgid "chunk %d for toast value %u appears multiple times" -msgstr "chunk %d pro TOAST prom靚nou %u se objevil v韈ekr醫" - -#: ../access/heap/tuptoaster.c:1073 -#, c-format -msgid "not all toast chunks found for value %u" -msgstr "nebyly nalezeny v筫chny TOAST chunky pro prom靚nou %u" - -#: ../access/index/genam.c:103 -msgid "RelationGetIndexScan: relation invalid" -msgstr "RelationGetIndexScan: neplatn relace" - -#: ../access/index/genam.c:148 -msgid "IndexScanEnd: invalid scan" -msgstr "IndexScanEnd: neplatn scan" - -#: ../access/index/genam.c:176 -msgid "IndexScanRestart: invalid scan" -msgstr "IndexScanRestart: neplatn scan" - -#: ../access/index/genam.c:237 -msgid "IndexScanRestorePosition: no mark to restore" -msgstr "IndexScanRestorePosition: nen zna鑛a pro obnovu" - -#: ../access/index/indexam.c:90 ../access/index/indexam.c:99 -#, c-format -msgid "index_%s: invalid %s regproc" -msgstr "index_%s: neplatn %s regproc" - -#: ../access/index/indexam.c:130 ../access/index/indexam.c:152 -#, c-format -msgid "%s is not an index relation" -msgstr "%s nen index" - -#: ../access/index/istrat.c:248 -#, c-format -msgid "StrategyTermEvaluate: impossible case %d" -msgstr "StrategyTermEvaluate: nemo緉 volba %d" - -#: ../access/index/istrat.c:323 -#, c-format -msgid "RelationGetStrategy: impossible case %d" -msgstr "RelationGetStrategy: nemo緉 volba %d" - -#: ../access/index/istrat.c:329 -msgid "RelationGetStrategy: corrupted evaluation" -msgstr "RelationGetStrategy: 筽atn vyhodnocen" - -#: ../access/index/istrat.c:448 -#, c-format -msgid "RelationInvokeStrategy: cannot evaluate strategy %d" -msgstr "RelationInvokeStrategy: nelze vyhodnotit strategii %d" - -#: ../access/index/istrat.c:472 -#, c-format -msgid "FillScanKeyEntry: unknown operator %u" -msgstr "FillScanKeyEntry: nezn醡 oper醫or %u" - -#: ../access/index/istrat.c:482 -#, c-format -msgid "FillScanKeyEntry: no procedure for operator %u" -msgstr "FillScanKeyEntry: nen procedura pro oper醫or %u" - -#: ../access/index/istrat.c:527 -#, c-format -msgid "IndexSupportInitialize: no pg_index entry for index %u" -msgstr "IndexSupportInitialize: v pg_index nen z醶nam pro index %u" - -#: ../access/index/istrat.c:541 -msgid "IndexSupportInitialize: bogus pg_index tuple" -msgstr "IndexSupportInitialize: chybn tuple v pg_index" - -#: ../access/nbtree/nbtinsert.c:246 -#, c-format -msgid "Cannot insert a duplicate key into unique index %s" -msgstr "Nelze vlo緄t duplik醫n kl龛 do unik醫n韍o indexu %s" - -#: ../access/nbtree/nbtinsert.c:362 -#, c-format -msgid "btree: index item size %lu exceeds maximum %lu" -msgstr "btree: velikost %lu polo緆y indexu p鴈kra鑥je maximum %lu" - -#: ../access/nbtree/nbtinsert.c:492 -msgid "btree: concurrent ROOT page split" -msgstr "btree: soub炀n ROOT str醤ka rozd靗ena" - -#: ../access/nbtree/nbtinsert.c:502 -#, c-format -msgid "bt_insertonpg[%s]: no root page found" -msgstr "bt_insertonpg[%s]: nenalezena root str醤ka" - -#: ../access/nbtree/nbtinsert.c:505 -#, c-format -msgid "bt_insertonpg[%s]: root page unfound - fixing upper levels" -msgstr "bt_insertonpg[%s]: nenalezena root str醤ka - opraveny vy构 urovn" - -#: ../access/nbtree/nbtinsert.c:552 -#, c-format -msgid "" -"_bt_getstackbuf: my bits moved right off the end of the world!\n" -"\tRecreate index %s." -msgstr "" -"_bt_getstackbuf: m bity byly posunuty doprava mimo r醡ec tohoto sv靦a!\n" -"\tP鴈d靗at index %s." - -#: ../access/nbtree/nbtinsert.c:555 -#, c-format -msgid "bt_insertonpg[%s]: parent page unfound - fixing branch" -msgstr "bt_insertonpg[%s]: str醤ka rodi鑕 nenalezena - v靦ev opravov醤a" - -#: ../access/nbtree/nbtinsert.c:720 -msgid "btree: failed to add hikey to the right sibling" -msgstr "btree: selhalo p鴌d韓 kl龛e do prav閔o sourozence" - -#: ../access/nbtree/nbtinsert.c:746 -msgid "btree: failed to add hikey to the left sibling" -msgstr "btree: selhalo p鴌d韓 kl龛e do lev閔o sourozence" - -#: ../access/nbtree/nbtinsert.c:1075 -#, c-format -msgid "_bt_findsplitloc: can't find a feasible split point for %s" -msgstr "_bt_findsplitloc: nelze naj韙 vhodn bod rozd靗en pro %s" - -#: ../access/nbtree/nbtinsert.c:1302 -msgid "btree: failed to add leftkey to new root page" -msgstr "btree: selhalo p鴌d醤 lev閔o kl龛e do nov ko鴈nov str醤ky" - -#: ../access/nbtree/nbtinsert.c:1319 -msgid "btree: failed to add rightkey to new root page" -msgstr "btree: selhalo p鴌d醤 prav閔o kl龛e do nov ko鴈nov str醤ky" - -#: ../access/nbtree/nbtinsert.c:1403 -msgid "bt_fixroot: not valid old root page" -msgstr "bt_fixroot: neplatn star ko鴈nov str醤ka" - -#: ../access/nbtree/nbtinsert.c:1534 -#, c-format -msgid "bt_fixtree[%s]: invalid start page (need to recreate index)" -msgstr "bt_fixtree[%s]: neplatn po栳te鑞 str醤ka (nutno p鴈d靗at index)" - -#: ../access/nbtree/nbtinsert.c:1560 -#, c-format -msgid "bt_fixtree[%s]: fixing root page" -msgstr "bt_fixtree[%s]: ko鴈nov str醤ka opravov醤a" - -#: ../access/nbtree/nbtinsert.c:1608 -#, c-format -msgid "bt_fixlevel[%s]: invalid maxoff on start page (need to recreate index)" -msgstr "bt_fixlevel[%s]: neplatn maxoff po栳te鑞 str醤ky (nutno p鴈d靗at index)" - -#: ../access/nbtree/nbtinsert.c:1615 -#, c-format -msgid "" -"bt_fixtlevel[%s]: non-leftmost child page of leftmost parent (need to " -"recreate index)" -msgstr "" -"bt_fixtlevel[%s]: lev krajn rodi obsahuje ne-lev閔o potomka (nutno" -"p鴈d靗at index)" - -#: ../access/nbtree/nbtinsert.c:1618 -#, c-format -msgid "bt_fixtlevel[%s]: invalid start child (need to recreate index)" -msgstr "bt_fixtlevel[%s]: neplatn po栳te鑞 potomek (nutno p鴈d靗at index)" - -#: ../access/nbtree/nbtinsert.c:1644 -#, c-format -msgid "bt_fixlevel[%s]: invalid item order(1) (need to recreate index)" -msgstr "bt_fixlevel[%s]: neplatn za鴄zen polo緆y(1) (nutno p鴈d靗at index)" - -#: ../access/nbtree/nbtinsert.c:1676 -#, c-format -msgid "bt_fixlevel[%s]: pointer disappeared (need to recreate index)" -msgstr "bt_fixlevel[%s]: ukazatel ztracen (nutno p鴈d靗at index)" - -#: ../access/nbtree/nbtinsert.c:1695 -#, c-format -msgid "bt_fixlevel[%s]: invalid item order(2) (need to recreate index)" -msgstr "bt_fixlevel[%s]: neplatn za鴄zen polo緆y(2) (nutno p鴈d靗at index)" - -#: ../access/nbtree/nbtinsert.c:1709 -#, c-format -msgid "bt_fixlevel[%s]: invalid item order(3) (need to recreate index)" -msgstr "bt_fixlevel[%s]: neplatn za鴄zen polo緆y(3) (nutno p鴈d靗at index)" - -#: ../access/nbtree/nbtinsert.c:1839 -#, c-format -msgid "bt_fixbranch[%s]: left pointer unfound (need to recreate index)" -msgstr "bt_fixbranch[%s]: lev ukazatel nenalezen (nutno p鴈d靗at index)" - -#: ../access/nbtree/nbtinsert.c:1846 -#, c-format -msgid "bt_fixbranch[%s]: invalid item order (need to recreate index)" -msgstr "bt_fixlevel[%s]: neplatn za鴄zen polo緆y (nutno p鴈d靗at index)" - -#: ../access/nbtree/nbtinsert.c:1855 -#, c-format -msgid "bt_fixbranch[%s]: right pointer unfound(1) (need to recreate index)" -msgstr "bt_fixbranch[%s]: prav ukazatel nenalezen(1) (nutno p鴈d靗at index)" - -#: ../access/nbtree/nbtinsert.c:1863 -#, c-format -msgid "bt_fixbranch[%s]: right pointer unfound(2) (need to recreate index)" -msgstr "bt_fixbranch[%s]: prav ukazatel nenalezen(2) (nutno p鴈d靗at index)" - -#: ../access/nbtree/nbtinsert.c:1911 -#, c-format -msgid "bt_fixbranch[%s]: fixing upper levels" -msgstr "bt_fixbranch[%s]: vrchn 鷕ove opravov醤a" - -#: ../access/nbtree/nbtinsert.c:1942 -#, c-format -msgid "bt_fixup[%s]: checking/fixing upper levels" -msgstr "bt_fixup[%s]: vrchn 鷕ove kontrolov醤a/opravov醤a" - -#: ../access/nbtree/nbtinsert.c:1957 -#, c-format -msgid "bt_fixup[%s]: fixing root page" -msgstr "bt_fixup[%s]: ko鴈nov str醤ka opravov醤a" - -#: ../access/nbtree/nbtinsert.c:2020 -#, c-format -msgid "btree: failed to add item to the %s for %s" -msgstr "btree: selhalo p鴌d醤 polo緆y do %s pro %s" - -#: ../access/nbtree/nbtpage.c:66 -#, c-format -msgid "Cannot initialize non-empty btree %s" -msgstr "Nelze inicializovat nepr醶dn btree %s" - -#: ../access/nbtree/nbtpage.c:127 -#, c-format -msgid "Index %s is not a btree" -msgstr "Index %s nen btree" - -#: ../access/nbtree/nbtpage.c:131 -#, c-format -msgid "Version mismatch on %s: version %d file, version %d code" -msgstr "Neplatn spojen verz %s: verze souboru je %d, verze k骴u %d" - -#: ../access/nbtree/nbtpage.c:256 -#, c-format -msgid "bt_getroot[%s]: fixing root page" -msgstr "bt_getroot[%s]: ko鴈nov str醤ka opravov醤a" - -#: ../access/nbtree/nbtree.c:747 -#, c-format -msgid "" -"_bt_restscan: my bits moved right off the end of the world!\n" -"\tRecreate index %s." -msgstr "" -"_bt_restscan: m bity byly posunuty doprava mimo r醡ec tohoto sv靦a!\n" -"\tP鴈d靗at index %s." - -#: ../access/nbtree/nbtree.c:777 -msgid "_bt_restore_page: can't add item to page" -msgstr "_bt_restore_page: nelze p鴌dat polo緆u do str醤ky" - -#: ../access/nbtree/nbtree.c:800 -msgid "btree_delete_redo: block unfound" -msgstr "btree_delete_redo: blok nenalezen" - -#: ../access/nbtree/nbtree.c:803 -msgid "btree_delete_redo: uninitialized page" -msgstr "btree_delete_redo: neninicializovan str醤ka" - -#: ../access/nbtree/nbtree.c:839 -#, c-format -msgid "btree_insert_%sdo: block unfound" -msgstr "btree_insert_%sdo: blok nenalezen" - -#: ../access/nbtree/nbtree.c:842 -#, c-format -msgid "btree_insert_%sdo: uninitialized page" -msgstr "btree_insert_%sdo: neninicializovan str醤ka" - -#: ../access/nbtree/nbtree.c:856 -msgid "btree_insert_redo: failed to add item" -msgstr "btree_insert_redo: nelze p鴌dat polo緆u do str醤ky" - -#: ../access/nbtree/nbtree.c:865 -msgid "btree_insert_undo: bad page LSN" -msgstr "btree_insert_undo: 筽atn LSN str醤ky" - -#: ../access/nbtree/nbtree.c:873 -msgid "btree_insert_undo: unimplemented" -msgstr "btree_insert_undo: neimplementov醤o" - -#: ../access/nbtree/nbtree.c:900 -#, c-format -msgid "btree_split_%s: lost left sibling" -msgstr "btree_split_%s: ztracen lev sourozenec" - -#: ../access/nbtree/nbtree.c:906 -msgid "btree_split_undo: uninitialized left sibling" -msgstr "btree_split_undo: neninicializov醤 lev sourozenec" - -#: ../access/nbtree/nbtree.c:929 -msgid "btree_split_undo: bad left sibling LSN" -msgstr "btree_split_undo: 筽atn LSN lev閔o sourozence" - -#: ../access/nbtree/nbtree.c:930 ../access/nbtree/nbtree.c:969 -msgid "btree_split_undo: unimplemented" -msgstr "btree_split_undo: neimplementov醤o" - -#: ../access/nbtree/nbtree.c:938 -#, c-format -msgid "btree_split_%s: lost right sibling" -msgstr "btree_split_%s: ztracen prav sourozenec" - -#: ../access/nbtree/nbtree.c:944 -msgid "btree_split_undo: uninitialized right sibling" -msgstr "btree_split_undo: neinicializov醤 prav sourozenec" - -#: ../access/nbtree/nbtree.c:968 -msgid "btree_split_undo: bad right sibling LSN" -msgstr "btree_split_undo: 筽atn LSN prav閔o sourozence" - -#: ../access/nbtree/nbtree.c:982 -msgid "btree_split_redo: lost next right page" -msgstr "btree_split_redo: ztracena n醩leduj韈 prav str醤ka" - -#: ../access/nbtree/nbtree.c:986 -msgid "btree_split_redo: uninitialized next right page" -msgstr "btree_split_redo: neinicializov醤a n醩ledujic prav str醤ka" - -#: ../access/nbtree/nbtree.c:1023 -msgid "btree_newroot_redo: no root page" -msgstr "btree_newroot_redo: nen ko鴈nov str醤ka" - -#: ../access/nbtree/nbtree.c:1026 -msgid "btree_newroot_redo: no metapage" -msgstr "btree_newroot_redo: nen metapage" - -#: ../access/nbtree/nbtree.c:1080 -#, c-format -msgid "btree_redo: unknown op code %u" -msgstr "btree_redo: nezn醡 op k骴 %u" - -#: ../access/nbtree/nbtree.c:1100 -#, c-format -msgid "btree_undo: unknown op code %u" -msgstr "btree_undo: nezn醡 op k骴 %u" - -#: ../access/nbtree/nbtsearch.c:546 -msgid "_bt_first: btree doesn't support is(not)null, yet" -msgstr "_bt_first: btree zat韒 nepodporuje je/nen null" - -#: ../access/nbtree/nbtsearch.c:694 -msgid "_bt_first: equal items disappeared?" -msgstr "_bt_first: shodn polo緆y se ztratily?" - -#: ../access/nbtree/nbtsearch.c:1004 -#, c-format -msgid "Illegal scan direction %d" -msgstr "Nedovolen scan pkaz %d" - -#: ../access/nbtree/nbtsort.c:285 -msgid "btree: failed to add item to the page in _bt_sort" -msgstr "btree: selhalo p鴌d醤 polo緆y do str醤ky v _bt_sort" - -#: ../access/nbtree/nbtsort.c:350 -#, c-format -msgid "btree: index item size %lu exceeds maximum %ld" -msgstr "btree: velikost polo緆y indexu %lu p鴈kro鑙la maximum %ld" - -#: ../access/nbtree/nbtutils.c:219 -msgid "_bt_orderkeys: key(s) for attribute 1 missed" -msgstr "_bt_orderkeys: chyb靔韈 kl龛 pro atribut 1" - -#: ../access/nbtree/nbtutils.c:286 -#, c-format -msgid "_bt_orderkeys: key(s) for attribute %d missed" -msgstr "_bt_orderkeys: chyb靔韈 kl龛 pro atribut %d" - -#: ../access/nbtree/nbtutils.c:402 -#, c-format -msgid "_bt_orderkeys: unable to identify operator %u" -msgstr "_bt_orderkeys: nelze identifikovat oper醫or %u" - -#: ../access/rtree/rtree.c:330 -#, c-format -msgid "rtdoinsert: failed to add index item to %s" -msgstr "rtdoinsert: selhalo p鴌d醤 polo緆y indexu do %s" - -#: ../access/rtree/rtree.c:522 ../access/rtree/rtree.c:546 -#, c-format -msgid "rtdosplit: failed to add index item to %s" -msgstr "rtdosplit: selhalo p鴌d醤 polo緆y indexu do %s" - -#: ../access/rtree/rtree.c:642 -msgid "Variable-length rtree keys are not supported." -msgstr "Kl龛 s prom靚nou d閘kou nen pro rtree podporov醤." - -#: ../access/rtree/rtree.c:662 -#, c-format -msgid "rtintinsert: failed to add index item to %s" -msgstr "rtintinsert: selhalo p鴌d醤 polo緆y indexu do %s" - -#: ../access/rtree/rtree.c:688 ../access/rtree/rtree.c:693 -#, c-format -msgid "rtnewroot: failed to add index item to %s" -msgstr "rtnewroot: selhalo p鴌d醤 polo緆y indexu do %s" - -#: ../access/rtree/rtree.c:780 -#, c-format -msgid "rtree: index item size %lu exceeds maximum %lu" -msgstr "rtree: velikost polo緆y indexu %lu p鴈kro鑙la maximum %lu" - -#: ../access/rtree/rtree.c:1065 -msgid "rtpicksplit: failed to find a workable page split" -msgstr "" - -#: ../access/rtree/rtree.c:1348 -msgid "rtree_redo: unimplemented" -msgstr "rtree_redo: neimplementov醤o" - -#: ../access/rtree/rtree.c:1354 -msgid "rtree_undo: unimplemented" -msgstr "rtree_undo: neimplementov醤o" - -#: ../access/rtree/rtscan.c:270 -#, c-format -msgid "rtree scan list corrupted -- cannot find 0x%p" -msgstr "rtree scan list poru筫n -- nelze nal閦t 0x%p" - -#: ../access/rtree/rtscan.c:406 -#, c-format -msgid "Bad operation in rtree scan adjust: %d" -msgstr "" - -#: ../access/transam/clog.c:547 ../access/transam/clog.c:599 -#, c-format -msgid "open of %s failed: %m" -msgstr "otev鴈n z %s selhalo: %m" - -#: ../access/transam/clog.c:548 -#, c-format -msgid "clog file %s doesn't exist, reading as zeroes" -msgstr "clog soubor %s neexistuje, 鑤eno jako nuly" - -#: ../access/transam/clog.c:554 ../access/transam/clog.c:607 -#, c-format -msgid "lseek of clog file %u, offset %u failed: %m" -msgstr "lseek clog souboru %u, offsetu %u selhal: %m" - -#: ../access/transam/clog.c:559 -#, c-format -msgid "read of clog file %u, offset %u failed: %m" -msgstr "鑤en clog souboru %u, offsetu %u selhalo: %m" - -#: ../access/transam/clog.c:603 ../access/transam/xlog.c:1308 -#, c-format -msgid "creation of file %s failed: %m" -msgstr "tvorba souboru %s selhala: %m" - -#: ../access/transam/clog.c:616 -#, c-format -msgid "write of clog file %u, offset %u failed: %m" -msgstr "z醦is do clog souboru %u, offsetu %u selhalo: %m" - -#: ../access/transam/clog.c:835 -msgid "unable to truncate commit log: apparent wraparound" -msgstr "nelze oznout commit log" - -#: ../access/transam/clog.c:890 -#, c-format -msgid "could not open transaction-commit log directory (%s): %m" -msgstr "nelze otevt adres狲 transak鑞韍o commit logu (%s): %m" - -#: ../access/transam/clog.c:906 -#, c-format -msgid "removing commit log file %s" -msgstr "odstra騩v醤 commit log soubor %s" - -#: ../access/transam/clog.c:915 -#, c-format -msgid "could not read transaction-commit log directory (%s): %m" -msgstr "nelze 桧st adres狲 transak鑞韍o commit logu (%s): %m" - -#: ../access/transam/xact.c:439 -msgid "You may only have 2^32-1 commands per transaction" -msgstr "Mete m韙 pouze 2^32-1 pkaz v r醡ci transakce" - -#: ../access/transam/xact.c:923 -msgid "CommitTransaction and not in in-progress state" -msgstr "" - -#: ../access/transam/xact.c:1047 -msgid "AbortTransaction and not in in-progress state" -msgstr "" - -#: ../access/transam/xact.c:1126 -msgid "CleanupTransaction and not in abort state" -msgstr "" - -#: ../access/transam/xact.c:1166 -msgid "StartTransactionCommand: unexpected TBLOCK_BEGIN" -msgstr "StartTransactionCommand: neo鑕k醰an TBLOCK_BEGIN" - -#: ../access/transam/xact.c:1187 -msgid "StartTransactionCommand: unexpected TBLOCK_END" -msgstr "StartTransactionCommand: neo鑕k醰an TBLOCK_END" - -#: ../access/transam/xact.c:1210 -msgid "StartTransactionCommand: unexpected TBLOCK_ENDABORT" -msgstr "StartTransactionCommand: neo鑕k醰an TBLOCK_ENDABORT" - -#: ../access/transam/xact.c:1390 -msgid "BEGIN: already a transaction in progress" -msgstr "BEGIN: transakce ji prob韍" - -#: ../access/transam/xact.c:1451 -msgid "COMMIT: no transaction in progress" -msgstr "COMMIT: transakce neprob韍" - -#: ../access/transam/xact.c:1488 ../access/transam/xact.c:1535 -msgid "ROLLBACK: no transaction in progress" -msgstr "ROLLBACK: transakce neprob韍" - -#: ../access/transam/xact.c:1609 ../access/transam/xact.c:1620 -#, c-format -msgid "xact_redo: unknown op code %u" -msgstr "xact_redo: nezn醡 op code %u" - -#: ../access/transam/xact.c:1618 -msgid "xact_undo: can't undo committed xaction" -msgstr "" - -#: ../access/transam/xact.c:1655 -msgid "XactPushRollback: already installed" -msgstr "XactPushRollback: ji instalov醤" - -#: ../access/transam/xlog.c:492 -#, c-format -msgid "XLogInsert: invalid info mask %02X" -msgstr "XLogInsert: neplatn info maska %02X" - -#: ../access/transam/xlog.c:597 -#, c-format -msgid "XLogInsert: can backup %d blocks at most" -msgstr "XLogInsert: lze zaz醠ohovat nanejve %d blok" - -#: ../access/transam/xlog.c:615 -#, c-format -msgid "XLogInsert: invalid record length %u" -msgstr "XLogInsert: neplatn d閘ka z醶namu %u" - -#: ../access/transam/xlog.c:763 ../access/transam/xlog.c:2550 -#: ../tcop/postgres.c:488 ../utils/adt/varchar.c:87 ../utils/adt/varchar.c:431 -#: ../utils/adt/varlena.c:192 scan.l:59 -#, c-format -msgid "%s" -msgstr "" - -#: ../access/transam/xlog.c:995 -#, c-format -msgid "XLogWrite: write request %X/%X is past end of log %X/%X" -msgstr "XLogWrite: po綼davek z醦isu %X/%X je za konec logu %X/%X" - -#: ../access/transam/xlog.c:1012 ../access/transam/xlog.c:1126 -#: ../access/transam/xlog.c:3241 -#, c-format -msgid "close of log file %u, segment %u failed: %m" -msgstr "uzav鴈n log souboru %u, segmentu %u selhalo: %m" - -#: ../access/transam/xlog.c:1025 -msgid "XLogWrite: new log file created - consider increasing WAL_FILES" -msgstr "" - -#: ../access/transam/xlog.c:1051 -msgid "XLogWrite: time for a checkpoint, signaling postmaster" -msgstr "XLogWrite: 鑑s pro kontroln bod, signalizov醤o postmastrem" - -#: ../access/transam/xlog.c:1070 -#, c-format -msgid "lseek of log file %u, segment %u, offset %u failed: %m" -msgstr "lseek log souboru %u, segmentu %u, offsetu %u selhalo: %m" - -#: ../access/transam/xlog.c:1082 -#, c-format -msgid "write of log file %u, segment %u, offset %u failed: %m" -msgstr "z醦is log souboru %u, segmentu %u, offsetu %u selhalo: %m" - -#: ../access/transam/xlog.c:1173 -#, c-format -msgid "XLogFlush%s%s: request %X/%X; write %X/%X; flush %X/%X\n" -msgstr "" - -#: ../access/transam/xlog.c:1238 -#, c-format -msgid "XLogFlush: request %X/%X is not satisfied --- flushed only to %X/%X" -msgstr "" - -#: ../access/transam/xlog.c:1286 ../access/transam/xlog.c:1367 -#: ../access/transam/xlog.c:1477 ../access/transam/xlog.c:1481 -#, c-format -msgid "open of %s (log file %u, segment %u) failed: %m" -msgstr "otev鴈n %s (log soubor %u, segment %u) selhalo: %m" - -#: ../access/transam/xlog.c:1335 -#, c-format -msgid "ZeroFill failed to write %s: %m" -msgstr "ZeroFill selhal z醦is %s: %m" - -#: ../access/transam/xlog.c:1340 -#, c-format -msgid "fsync of file %s failed: %m" -msgstr "fsync souboru %s selhal: %m" - -#: ../access/transam/xlog.c:1445 -#, c-format -msgid "" -"link from %s to %s (initialization of log file %u, segment %u) failed: %m" -msgstr "" -"odkaz z %s do %s (inicializace log souboru %u, segmentu %u) selhal: %m" - -#: ../access/transam/xlog.c:1450 -#, c-format -msgid "" -"rename from %s to %s (initialization of log file %u, segment %u) failed: %m" -msgstr "" -"p鴈jmenov醤 z %s do %s (inicializace log souboru %u, segmentu %u) selhala: %m" - -#: ../access/transam/xlog.c:1542 -#, c-format -msgid "could not open transaction log directory (%s): %m" -msgstr "nelze otevt adres狲 transak鑞韍o commit logu (%s): %m" - -#: ../access/transam/xlog.c:1557 -#, c-format -msgid "archiving transaction log file %s" -msgstr "archivace transak鑞韍o log souboru %s" - -#: ../access/transam/xlog.c:1559 -msgid "archiving log files is not implemented!" -msgstr "archivace log souboru nen implementov醤a!" - -#: ../access/transam/xlog.c:1573 -#, c-format -msgid "recycled transaction log file %s" -msgstr "recyklov醤 soubor transak鑞韍o logu %s" - -#: ../access/transam/xlog.c:1579 -#, c-format -msgid "removing transaction log file %s" -msgstr "odstran靚 soubor transak鑞韍o logu %s" - -#: ../access/transam/xlog.c:1588 -#, c-format -msgid "could not read transaction log directory (%s): %m" -msgstr "nelze 桧st adres狲 transak鑞韍o commit logu (%s): %m" - -#: ../access/transam/xlog.c:1661 -#, c-format -msgid "ReadRecord: bad resource manager data checksum in record at %X/%X" -msgstr "ReadRecord: 筽atn kontroln sou鑤y dat resource manageru v z醶namu na %X/%X" - -#: ../access/transam/xlog.c:1683 -#, c-format -msgid "ReadRecord: bad checksum of backup block %d in record at %X/%X" -msgstr "ReadRecord: 筽atn kontroln sou鑤y z醠o緉韍o bloku %d v z醶namu na %X/%X" - -#: ../access/transam/xlog.c:1752 -#, c-format -msgid "ReadRecord: invalid record offset at %X/%X" -msgstr "ReadRecord: neplatn offset z醶namu na %X/%X" - -#: ../access/transam/xlog.c:1775 -#, c-format -msgid "ReadRecord: lseek of log file %u, segment %u, offset %u failed: %m" -msgstr "ReadRecord: lseek log souboru %u, segmentu %u, offsetu %u selhal: %m" - -#: ../access/transam/xlog.c:1781 ../access/transam/xlog.c:1865 -#, c-format -msgid "ReadRecord: read of log file %u, segment %u, offset %u failed: %m" -msgstr "ReadRecord: 鑤en log souboru %u, segmentu %u, offsetu %u selhalo: %m" - -#: ../access/transam/xlog.c:1791 -#, c-format -msgid "ReadRecord: contrecord is requested by %X/%X" -msgstr "" - -#: ../access/transam/xlog.c:1805 -#, c-format -msgid "ReadRecord: record with zero length at %X/%X" -msgstr "ReadRecord: z醶nam s nulovou d閘kou na %X/%X" - -#: ../access/transam/xlog.c:1829 -#, c-format -msgid "ReadRecord: record length %u at %X/%X too long" -msgstr "ReadRecord: d閘ka z醶namu %u na %X/%X je pli dlouh" - -#: ../access/transam/xlog.c:1835 -#, c-format -msgid "ReadRecord: invalid resource manager id %u at %X/%X" -msgstr "ReadRecord: neplatn resource manager id %u na %X/%X" - -#: ../access/transam/xlog.c:1873 -#, c-format -msgid "" -"ReadRecord: there is no ContRecord flag in log file %u, segment %u, offset %u" -msgstr "" -"ReadRecord: v log souboru %u, segmentu %u, offsetu %u nen ContRecord pznak" - -#: ../access/transam/xlog.c:1881 -#, c-format -msgid "" -"ReadRecord: invalid ContRecord length %u in log file %u, segment %u, offset %" -"u" -msgstr "" -"ReadRecord: neplatn d閘ka ContRecord %u v log souboru %u, segmentu %u, offsetu %" -"u" - -#: ../access/transam/xlog.c:1945 -#, c-format -msgid "" -"ReadRecord: invalid magic number %04X in log file %u, segment %u, offset %u" -msgstr "" -"ReadRecord: neplatn \"magic number\" %04X v log souboru %u, segmentu %u, offsetu %u" - -#: ../access/transam/xlog.c:1951 -#, c-format -msgid "" -"ReadRecord: invalid info bits %04X in log file %u, segment %u, offset %u" -msgstr "" -"ReadRecord: neplatn info bity %04X v log souboru %u, segmentu %u, offsetu %u" - -#: ../access/transam/xlog.c:1959 -#, c-format -msgid "" -"ReadRecord: unexpected pageaddr %X/%X in log file %u, segment %u, offset %u" -msgstr "" -"ReadRecord: neo鑕k醰an pageaddr %X/%X v log souboru %u, segmentu %u, offsetu %u" - -#. translator: SUI = startup id -#: ../access/transam/xlog.c:1981 -#, c-format -msgid "" -"ReadRecord: out-of-sequence SUI %u (after %u) in log file %u, segment %u, " -"offset %u" -msgstr "" -"ReadRecord: SUI %u (po %u) v log souboru %u, segmentu %u, offsetu %u " -"je mimo posloupnost" - -#: ../access/transam/xlog.c:2033 -msgid "invalid LC_COLLATE setting" -msgstr "neplatn LC_COLLATE nastaven" - -#: ../access/transam/xlog.c:2037 -msgid "invalid LC_CTYPE setting" -msgstr "neplatn LC_CTYPE nastaven" - -#: ../access/transam/xlog.c:2046 -#, c-format -msgid "" -"Initializing database with %s collation order.\n" -"\tThis locale setting will prevent use of index optimization for\n" -"\tLIKE and regexp searches. If you are concerned about speed of\n" -"\tsuch queries, you may wish to set LC_COLLATE to \"C\" and\n" -"\tre-initdb. For more information see the Administrator's Guide." -msgstr "" -"Datab醶e inicializov醤a s %s 鴄zen韒.\n" -"\tToto nastaven locales znemo掘uje optimalizovan pou緄t indexu pro\n" -"\tLIKE a regexp vyhled醰醤. Pokud je pro v醩 zaj韒av rychlost dotaz,\n" -"\tmete nastavit LC_COLLATE na \"C\" a reinicializovat initdb. Pro v韈e\n" -"\tinformac 鑤靦e Administrator's Guide." - -#: ../access/transam/xlog.c:2072 -msgid "sizeof(ControlFileData) is larger than BLCKSZ; fix either one" -msgstr "sizeof(ControlFileData) je v靦鬼 ne BLCKSZ; opravte jednu z hodnot" - -#: ../access/transam/xlog.c:2080 -#, c-format -msgid "WriteControlFile: could not create control file (%s): %m" -msgstr "WriteControlFile: nelze vytvo鴌t kontroln soubor (%s): %m" - -#: ../access/transam/xlog.c:2089 -#, c-format -msgid "WriteControlFile: write to control file failed: %m" -msgstr "WriteControlFile: nelze zapsat do kontroln韍o souboru: %m" - -#: ../access/transam/xlog.c:2093 -#, c-format -msgid "WriteControlFile: fsync of control file failed: %m" -msgstr "WriteControlFile: fsync kontroln韍o souboru selhal: %m" - -#: ../access/transam/xlog.c:2109 ../access/transam/xlog.c:2206 -#, c-format -msgid "could not open control file (%s): %m" -msgstr "nelze otevt kontroln soubor (%s): %m" - -#: ../access/transam/xlog.c:2112 -#, c-format -msgid "read from control file failed: %m" -msgstr "鑤en z kontroln韍o souboru selhalo: %m" - -#: ../access/transam/xlog.c:2124 -#, c-format -msgid "" -"The database cluster was initialized with PG_CONTROL_VERSION %d,\n" -"\tbut the server was compiled with PG_CONTROL_VERSION %d.\n" -"\tIt looks like you need to initdb." -msgstr "" -"Seskupen datab醶 bylo inicializov醤o s PG_CONTROL_VERSION %d,\n" -"\tale server byl kompilov醤 s PG_CONTROL_VERSION %d.\n" -"\tVypad to, 緀 pot鴈bujete initdb." - -#: ../access/transam/xlog.c:2137 -msgid "invalid checksum in control file" -msgstr "chybn kontroln sou鑕t v kontroln韒 souboru" - -#: ../access/transam/xlog.c:2153 -#, c-format -msgid "" -"The database cluster was initialized with CATALOG_VERSION_NO %d,\n" -"\tbut the backend was compiled with CATALOG_VERSION_NO %d.\n" -"\tIt looks like you need to initdb." -msgstr "" -"Seskupen datab醶 bylo inicializov醤o s CATALOG_VERSION_NO %d,\n" -"\tale server byl kompilov醤 s CATALOG_VERSION_NO %d.\n" -"\tVypad to, 緀 pot鴈bujete initdb." - -#: ../access/transam/xlog.c:2159 -#, c-format -msgid "" -"The database cluster was initialized with BLCKSZ %d,\n" -"\tbut the backend was compiled with BLCKSZ %d.\n" -"\tIt looks like you need to initdb." -msgstr "" -"Seskupen datab醶 bylo inicializov醤o s BLCKSZ %d,\n" -"\tale server byl kompilov醤 s BLCKSZ %d.\n" -"\tVypad to, 緀 pot鴈bujete initdb." - -#: ../access/transam/xlog.c:2165 -#, c-format -msgid "" -"The database cluster was initialized with RELSEG_SIZE %d,\n" -"\tbut the backend was compiled with RELSEG_SIZE %d.\n" -"\tIt looks like you need to initdb." -msgstr "" -"Seskupen datab醶 bylo inicializov醤o s RELSEG_SIZE %d,\n" -"\tale server byl kompilov醤 s RELSEG_SIZE %d.\n" -"\tVypad to, 緀 pot鴈bujete initdb." - -#: ../access/transam/xlog.c:2172 -#, c-format -msgid "" -"The database cluster was initialized with LC_COLLATE '%s',\n" -"\twhich is not recognized by setlocale().\n" -"\tIt looks like you need to initdb." -msgstr "" -"Seskupen datab醶 bylo inicializov醤o s LC_COLLATE '%s',\n" -"\tkter setlocale() nep鴌pou箃.\n" -"\tVypad to, 緀 pot鴈bujete initdb." - -#: ../access/transam/xlog.c:2178 -#, c-format -msgid "" -"The database cluster was initialized with LC_CTYPE '%s',\n" -"\twhich is not recognized by setlocale().\n" -"\tIt looks like you need to initdb." -msgstr "" -"Seskupen datab醶 bylo inicializov醤o s LC_CTYPE '%s',\n" -"\tkter setlocale() nep鴌pou箃.\n" -"\tVypad to, 緀 pot鴈bujete initdb." - -#: ../access/transam/xlog.c:2186 -#, c-format -msgid "" -"The database cluster was initialized with LC_COLLATE '%s' and\n" -"\tLC_CTYPE '%s', but the server was compiled without locale support.\n" -"\tIt looks like you need to initdb or recompile." -msgstr "" -"Seskupen datab醶 bylo inicializov醤o s LC_COLLATE '%s' a \n" -"\tLC_CTYPE '%s', ale server byl kompilov醤 bez podpory locales.\n" -"\tVypad to, 緀 pot鴈bujete initdb nebo rekompilovat." - -#: ../access/transam/xlog.c:2214 -#, c-format -msgid "write to control file failed: %m" -msgstr "z醦is do kontroln韍o souboru selhal: %m" - -#: ../access/transam/xlog.c:2218 -#, c-format -msgid "fsync of control file failed: %m" -msgstr "fsync kontroln韍o souboru selhal: %m" - -#: ../access/transam/xlog.c:2358 -#, c-format -msgid "BootStrapXLOG failed to write log file: %m" -msgstr "BootStrapXLOG selhal z醦is do log souboru: %m" - -#: ../access/transam/xlog.c:2362 -#, c-format -msgid "BootStrapXLOG failed to fsync log file: %m" -msgstr "BootStrapXLOG selhal fsync log souboru: %m" - -#: ../access/transam/xlog.c:2428 -msgid "control file context is broken" -msgstr "kontext kontroln韍o souboru je poru筫n" - -#: ../access/transam/xlog.c:2431 -#, c-format -msgid "database system was shut down at %s" -msgstr "datab醶ov syst閙 byl ukon鑕n %s" - -#: ../access/transam/xlog.c:2434 -#, c-format -msgid "database system shutdown was interrupted at %s" -msgstr "ukon鑟v醤 datab醶ov閔o syst閙u bylo p鴈ru筫no %s" - -#: ../access/transam/xlog.c:2437 -#, c-format -msgid "" -"database system was interrupted being in recovery at %s\n" -"\tThis propably means that some data blocks are corrupted\n" -"\tand you will have to use the last backup for recovery." -msgstr "" -"datab醶ov syst閙 byl nestandardn ukon鑕n a zotaven je z %s\n" -"\tTo pravd靝obn znamen, 緀 n靕ter bloky dat jsou po筴ozeny\n" -"\ta m靗i byste pou卷t posledn z醠ohu pro zotaven." - -#: ../access/transam/xlog.c:2442 -#, c-format -msgid "database system was interrupted at %s" -msgstr "datab醶ov syst閙 byt p鴈ru筫n %s" - -#: ../access/transam/xlog.c:2453 -#, c-format -msgid "checkpoint record is at %X/%X" -msgstr "checkpoint z醶nam je %X/%X " - -#: ../access/transam/xlog.c:2462 -#, c-format -msgid "using previous checkpoint record at %X/%X" -msgstr "pou緄t p鴈dchoz checkpoint z醶nam na %X/%X" - -#: ../access/transam/xlog.c:2467 -msgid "unable to locate a valid checkpoint record" -msgstr "nelze lokalizovat platn checkpoint z醶nam" - -#: ../access/transam/xlog.c:2473 -#, c-format -msgid "redo record is at %X/%X; undo record is at %X/%X; shutdown %s" -msgstr "redo z醶nam je na %X/%X; undo z醶nam is na %X/%X; ukon鑕n %s" - -#: ../access/transam/xlog.c:2477 -#, c-format -msgid "next transaction id: %u; next oid: %u" -msgstr "dal鬼 id transakce: %u; dal鬼 oid: %u" - -#: ../access/transam/xlog.c:2480 -msgid "invalid next transaction id" -msgstr "neplatn dal鬼 id transakce" - -#: ../access/transam/xlog.c:2491 -msgid "invalid redo in checkpoint record" -msgstr "neplatn redo v checkpoint z醶namu" - -#: ../access/transam/xlog.c:2499 -msgid "invalid redo/undo record in shutdown checkpoint" -msgstr "" - -#: ../access/transam/xlog.c:2508 -msgid "" -"database system was not properly shut down; automatic recovery in progress" -msgstr "" -"datab醶ov syst閙 nebyl korektn ukon鑕n; prob韍 automatick zotaven" - -#: ../access/transam/xlog.c:2528 -#, c-format -msgid "redo starts at %X/%X" -msgstr "redo za桧n na %X/%X" - -#: ../access/transam/xlog.c:2559 -#, c-format -msgid "redo done at %X/%X" -msgstr "redo kon桧 na %X/%X" - -#: ../access/transam/xlog.c:2565 -msgid "redo is not required" -msgstr "redo nen vy綼dov醤o" - -#: ../access/transam/xlog.c:2647 -#, c-format -msgid "undo starts at %X/%X" -msgstr "undo za桧n na %X/%X" - -#: ../access/transam/xlog.c:2657 -#, c-format -msgid "undo done at %X/%X" -msgstr "undo kon桧 na %X/%X" - -#: ../access/transam/xlog.c:2661 -msgid "undo is not required" -msgstr "undo nen vy綼dov醤o" - -#: ../access/transam/xlog.c:2695 -msgid "database system is ready" -msgstr "datab醶ov syst閙 je v podku" - -#: ../access/transam/xlog.c:2727 -msgid "invalid primary checkpoint link in control file" -msgstr "neplatn prim醨n checkpoint odkaz v kontroln韒 souboru" - -#: ../access/transam/xlog.c:2728 -msgid "invalid secondary checkpoint link in control file" -msgstr "neplatn sekund醨n checkpoint odkaz v kontroln韒 souboru" - -#: ../access/transam/xlog.c:2737 -msgid "invalid primary checkpoint record" -msgstr "neplatn prim醨n checkpoint z醶nam" - -#: ../access/transam/xlog.c:2738 -msgid "invalid secondary checkpoint record" -msgstr "neplatn sekund醨n checkpoint z醶nam" - -#: ../access/transam/xlog.c:2744 -msgid "invalid resource manager id in primary checkpoint record" -msgstr "neplatn resource manaher id v prim醨n韒 chekpoint z醶namu" - -#: ../access/transam/xlog.c:2745 -msgid "invalid resource manager id in secondary checkpoint record" -msgstr "neplatn resource manaher id v sekund醨n韒 chekpoint z醶namu" - -#: ../access/transam/xlog.c:2752 -msgid "invalid xl_info in primary checkpoint record" -msgstr "neplatn xl_info v prim醨n韒 checkpoint z醶namu" - -#: ../access/transam/xlog.c:2753 -msgid "invalid xl_info in secondary checkpoint record" -msgstr "neplatn xl_info v prim醨n韒 sekund醨n韒 z醶namu" - -#: ../access/transam/xlog.c:2759 -msgid "invalid length of primary checkpoint record" -msgstr "neplatn d閘ka prim醨n韍o chekpoit z醶namu" - -#: ../access/transam/xlog.c:2760 -msgid "invalid length of secondary checkpoint record" -msgstr "neplatn d閘ka sekund醨n韍o chekpoit z醶namu" - -#: ../access/transam/xlog.c:2808 -msgid "shutting down" -msgstr "ukon鑕n" - -#: ../access/transam/xlog.c:2819 -msgid "database system is shut down" -msgstr "datab醶ov syst閙 je ukon鑕n" - -#: ../access/transam/xlog.c:2837 -msgid "CreateCheckPoint: cannot be called inside transaction block" -msgstr "CreateCheckPoint: nelze volat uvnit transak鑞韍o bloku" - -#: ../access/transam/xlog.c:2935 -msgid "active transaction while database system is shutting down" -msgstr "aktivn transakce b靐em ukon鑟v醤 datab醶ov閔o syst閙u" - -#: ../access/transam/xlog.c:2982 -msgid "" -"concurrent transaction log activity while database system is shutting down" -msgstr "" -"aktivita soub炀n閔o transak鑞韍o logu b閔em ukon鑟v醤 datab醶ov閔o syst閙u" - -#: ../access/transam/xlog.c:3220 -#, c-format -msgid "bogus wal_sync_method %s" -msgstr "neplatn wal_sync_method %s" - -#: ../access/transam/xlog.c:3236 ../access/transam/xlog.c:3262 -#, c-format -msgid "fsync of log file %u, segment %u failed: %m" -msgstr "fsync log souboru %u, segmentu %u selhalo: %m" - -#: ../access/transam/xlog.c:3268 -#, c-format -msgid "fdatasync of log file %u, segment %u failed: %m" -msgstr "fdatasync log souboru %u, segmentu %u selhalo: %m" - -#: ../access/transam/xlog.c:3276 -#, c-format -msgid "bogus wal_sync_method %d" -msgstr "neplatn wal_sync_method %d" - -#: ../access/transam/xlogutils.c:252 -msgid "_xl_remove_hash_entry: file was not found in cache" -msgstr "_xl_remove_hash_entry: soubor nelze nal閦t v cache" - -#: ../access/transam/xlogutils.c:349 -msgid "XLogOpenRelation: out of memory for cache" -msgstr "XLogOpenRelation: nedostatek pam靦i pro cache" - -#: ../access/transam/xlogutils.c:352 -msgid "XLogOpenRelation: file found on insert into cache" -msgstr "XLogOpenRelation: soubor namezen p鴌 vkl醖醤 do cache" - -#: ../bootstrap/bootstrap.c:190 -msgid "" -"Usage:\n" -" postgres -boot [-d] [-D datadir] [-F] [-o file] [-x num] dbname\n" -" -d debug mode\n" -" -D datadir data directory\n" -" -F turn off fsync\n" -" -o file send debug output to file\n" -" -x num internal use\n" -msgstr "" -"Pou緄t:\n" -" postgres -boot [-d] [-D adres狲] [-F] [-o soubor] [-x 桧slo] jm閚o_db\n" -" -d debug m骴\n" -" -D adres狲 datov adres狲\n" -" -F vypnut fsync\n" -" -o soubor ulo緄t debug v齭tup do souboru\n" -" -x 桧slo intern pou緄t韁n" - -#: ../bootstrap/bootstrap.c:297 ../postmaster/postmaster.c:290 -#, c-format -msgid "" -"%s does not know where to find the database system data.\n" -"You must specify the directory that contains the database system\n" -"either by specifying the -D invocation option or by setting the\n" -"PGDATA environment variable.\n" -"\n" -msgstr "" -"%s neum ur鑙t kde naj韙 syst閙ov data datab醶e.\n" -"Mus韙e specifikovat adres狲 kter obsahuje datab醶ov syst閙,\n" -"toto lze nastavit parametrem serveru -D nebo prom靚nou prost鴈d韁n" -"s n醶vem PGDATA.\n" -"\n" - -#: ../bootstrap/bootstrap.c:395 -#, c-format -msgid "Unsupported XLOG op %d" -msgstr "Nepodporovan XLOG op %d" - -#: ../bootstrap/bootstrap.c:499 -#, c-format -msgid "open relation %s, attrsize %d" -msgstr "otev鴈n relace %s, attrsize %d" - -#: ../bootstrap/bootstrap.c:528 -#, c-format -msgid "create attribute %d name %s len %d num %d type %u" -msgstr "" - -#: ../bootstrap/bootstrap.c:548 -#, c-format -msgid "closerel: close of '%s' when '%s' was expected" -msgstr "" - -#: ../bootstrap/bootstrap.c:552 -#, c-format -msgid "closerel: close of '%s' before any relation was opened" -msgstr "" - -#: ../bootstrap/bootstrap.c:558 -msgid "no open relation to close" -msgstr "" - -#: ../bootstrap/bootstrap.c:562 -#, c-format -msgid "close relation %s" -msgstr "" - -#: ../bootstrap/bootstrap.c:586 -msgid "warning: no open relations allowed with 'create' command" -msgstr "" - -#: ../bootstrap/bootstrap.c:598 ../bootstrap/bootstrap.c:610 -#, c-format -msgid "column %s %s" -msgstr "" - -#: ../bootstrap/bootstrap.c:659 -#, c-format -msgid "inserting row oid %u, %d columns" -msgstr "" - -#: ../bootstrap/bootstrap.c:670 -msgid "row inserted" -msgstr "" - -#: ../bootstrap/bootstrap.c:693 -#, c-format -msgid "inserting column %d value '%s'" -msgstr "" - -#: ../bootstrap/bootstrap.c:700 -msgid "Typ != NULL" -msgstr "" - -#: ../bootstrap/bootstrap.c:707 -#, c-format -msgid "unable to find atttypid %u in Typ list" -msgstr "" - -#: ../bootstrap/bootstrap.c:719 ../bootstrap/bootstrap.c:742 -#, c-format -msgid " -> %s" -msgstr "" - -#: ../bootstrap/bootstrap.c:730 -#, c-format -msgid "type oid %u not found" -msgstr "" - -#: ../bootstrap/bootstrap.c:732 -#, c-format -msgid "Typ == NULL, typeindex = %u" -msgstr "" - -#: ../bootstrap/bootstrap.c:746 -msgid "inserted" -msgstr "" - -#: ../bootstrap/bootstrap.c:757 -#, c-format -msgid "inserting column %d NULL" -msgstr "" - -#: ../bootstrap/bootstrap.c:804 -msgid "Memory manager fault: cleanup called twice.\n" -msgstr "Chyba memory manageru: vymaz醤 vol醤o dvakr醫\n" - -#: ../bootstrap/bootstrap.c:845 -#, c-format -msgid "external type: %s" -msgstr "" - -#: ../bootstrap/bootstrap.c:869 -#, c-format -msgid "Error: unknown type '%s'.\n" -msgstr "Chyba: nezn醡 typ '%s'.\n" - -#: ../bootstrap/bootstrap.c:885 -msgid "AllocateAttribute: malloc failed" -msgstr "AllocateAttribute: malloc selhal" - -#: ../bootstrap/bootstrap.c:1036 -msgid "" -"There are too many string constants and identifiers for the compiler to " -"handle." -msgstr "" - -#: bootparse.y:58 -msgid "start transaction" -msgstr "start transakce" - -#: bootparse.y:67 -msgid "commit transaction" -msgstr "commit transakce" - -#: bootparse.y:160 -#, c-format -msgid "creating bootstrap relation %s..." -msgstr "vytv狲ena bootstrap relace %s..." - -#: bootparse.y:163 -#, c-format -msgid "creating relation %s..." -msgstr "vytv狲ena relace %s..." - -#: bootparse.y:182 -msgid "create bootstrap: warning, open relation exists, closing first" -msgstr "" - -#: bootparse.y:191 -msgid "bootstrap relation created" -msgstr "bootstrap relace vyrvo鴈na" - -#: bootparse.y:206 -#, c-format -msgid "relation created with oid %u" -msgstr "relace vytvo鴈na s oid %u" - -#: bootparse.y:219 -#, c-format -msgid "inserting row with oid %u..." -msgstr "vkl醖醤a dka s oid %u..." - -#: bootparse.y:221 -msgid "inserting row..." -msgstr "vkl醖醤a dka..." - -#: bootparse.y:228 -#, c-format -msgid "incorrect number of columns in row (expected %d, got %d)" -msgstr "nespr醰n mno緎tv sloupc v dce (o鑕k醰醤o %d, je %d)" - -#: bootparse.y:232 -msgid "relation not open" -msgstr "relace nen otev鴈na" - -#: bootparse.y:303 -msgid "too many columns" -msgstr "pli mnoho sloupc" - -#: bootscanner.l:127 -#, c-format -msgid "syntax error at line %d: unexpected character %s" -msgstr "chyba syntaxe na dce %d: neo鑕k醰an znak %s" - -#: bootscanner.l:143 -#, c-format -msgid "syntax error at line %d: unexpected token %s" -msgstr "chyba syntaxe na dce %d: neo鑕k醰an symbol %s" - -#: ../catalog/aclchk.c:56 -#, c-format -msgid "acl size = %d, # acls = %d" -msgstr "" - -#: ../catalog/aclchk.c:60 -#, c-format -msgid "\tacl[%d]: %s" -msgstr "" - -#: ../catalog/aclchk.c:97 ../commands/trigger.c:80 ../tcop/utility.c:375 -#: ../tcop/utility.c:692 ../tcop/utility.c:851 ../utils/init/miscinit.c:494 -#: ../utils/misc/guc.c:931 -msgid "permission denied" -msgstr "pstup odm韙nut" - -#: ../catalog/aclchk.c:107 -#, c-format -msgid "relation \"%s\" not found" -msgstr "relace \"%s\" nenalezena" - -#: ../catalog/aclchk.c:113 -#, c-format -msgid "\"%s\" is an index" -msgstr "\"%s\" je index" - -#: ../catalog/aclchk.c:209 -#, c-format -msgid "non-existent group \"%s\"" -msgstr "neexistuj韈 skupina \"%s\"" - -#: ../catalog/aclchk.c:279 -#, c-format -msgid "in_group: group %u not found" -msgstr "in_group: skupina %u nenalezena" - -#: ../catalog/aclchk.c:306 -msgid "aclcheck: null ACL, returning OK" -msgstr "aclcheck: nulov ACL, vr醕en OK" - -#: ../catalog/aclchk.c:321 -msgid "aclcheck: zero-length ACL, returning OK" -msgstr "aclcheck: nulov d閘ka ACL, vr醕en OK" - -#: ../catalog/aclchk.c:330 -msgid "aclcheck: first entry in ACL is not 'world' entry" -msgstr "aclcheck: prvn z醶nam v ACL nen 'world' z醶nam" - -#: ../catalog/aclchk.c:334 -#, c-format -msgid "aclcheck: using world=%d" -msgstr "aclcheck: pou緄to world=%d" - -#: ../catalog/aclchk.c:350 -#, c-format -msgid "aclcheck: found user %u/%d" -msgstr "aclcheck: nalezen u緄vatel %u/%d" - -#: ../catalog/aclchk.c:367 ../catalog/aclchk.c:388 -#, c-format -msgid "aclcheck: found group %u/%d" -msgstr "aclcheck: nalezena skupina %u/%d" - -#: ../catalog/aclchk.c:400 -#, c-format -msgid "aclcheck: bogus ACL id type: %d" -msgstr "aclcheck: fale筺 ACL id typ: %d" - -#: ../catalog/aclchk.c:430 -#, c-format -msgid "pg_aclcheck: invalid user id %u" -msgstr "pg_aclcheck: neplatn id %u" - -#: ../catalog/aclchk.c:446 -#, c-format -msgid "pg_aclcheck: catalog update to \"%s\": permission denied" -msgstr "pg_aclcheck: update katalogu na \"%s\": pstup odm韙nut" - -#: ../catalog/aclchk.c:459 -#, c-format -msgid "pg_aclcheck: \"%s\" is superuser" -msgstr "pg_aclcheck: \"%s\" je superu緄vatel" - -#: ../catalog/aclchk.c:476 -#, c-format -msgid "pg_aclcheck: class \"%s\" not found" -msgstr "pg_aclcheck: class \"%s\" nenalezen" - -#: ../catalog/aclchk.c:526 -#, c-format -msgid "pg_ownercheck: invalid user id %u" -msgstr "pg_ownercheck: neplatn id u緄vatele %u" - -#: ../catalog/aclchk.c:536 ../catalog/aclchk.c:598 ../catalog/aclchk.c:649 -#, c-format -msgid "pg_ownercheck: user \"%s\" is superuser" -msgstr "pg_ownercheck: u緄vatel \"%s\" je superu緄vatel" - -#: ../catalog/aclchk.c:553 -#, c-format -msgid "pg_ownercheck: class \"%s\" not found" -msgstr "pg_ownercheck: class \"%s\" nenalezen" - -#: ../catalog/aclchk.c:559 -#, c-format -msgid "pg_ownercheck: type \"%s\" not found" -msgstr "pg_ownercheck: typ \"%s\" nenalezen" - -#: ../catalog/aclchk.c:564 -#, c-format -msgid "pg_ownercheck: invalid cache id: %d" -msgstr "pg_ownercheck: neplatn id cache: %d" - -#: ../catalog/aclchk.c:588 -#, c-format -msgid "pg_oper_ownercheck: invalid user id %u" -msgstr "pg_oper_ownercheck: neplatn id u緄vatele %u" - -#: ../catalog/aclchk.c:612 -#, c-format -msgid "pg_ownercheck: operator %u not found" -msgstr "pg_ownercheck: oper醫or %u nenalezen" - -#: ../catalog/aclchk.c:639 -#, c-format -msgid "pg_func_ownercheck: invalid user id %u" -msgstr "pg_func_ownercheck: neplatn id u緄vatele %u" - -#: ../catalog/aclchk.c:691 -#, c-format -msgid "pg_aggr_ownercheck: invalid user id %u" -msgstr "pg_aggr_ownercheck: neplatn id u緄vatele %u" - -#: ../catalog/aclchk.c:701 -#, c-format -msgid "pg_aggr_ownercheck: user \"%s\" is superuser" -msgstr "pg_aggr_ownercheck: u緄vatel \"%s\" je superu緄vatel" - -#: ../catalog/heap.c:160 ../catalog/heap.c:163 -#, c-format -msgid "SystemAttributeDefinition: invalid attribute number %d" -msgstr "SystemAttributeDefinition: neplatn 桧slo atributu %d" - -#: ../catalog/heap.c:234 -#, c-format -msgid "" -"invalid relation name \"%s\"; the 'pg_' name prefix is reserved for system " -"catalogs" -msgstr "" -"neplatn jm閚o relace \"%s\"; 'pg_' prefix je reservov醤 pro syst閙ov " -"katalogy" - -#: ../catalog/heap.c:380 -#, c-format -msgid "name of column \"%s\" conflicts with an existing system column" -msgstr "jm閚o sloupce \"%s\" je v konfliktu s ji existuj韈韒 syst閙ov齧 sloupcem" - -#: ../catalog/heap.c:383 -#, c-format -msgid "" -"Attribute '%s' has an unknown type\n" -"\tProceeding with relation creation anyway" -msgstr "" -"Atribut '%s' je nezn醡閔o typu\n" -"\tRelace je i beztak vytv狲ena" - -#: ../catalog/heap.c:397 -#, c-format -msgid "column name \"%s\" is duplicated" -msgstr "jm閚o sloupce \"%s\" duplik醫n" - -#: ../catalog/heap.c:734 -#, c-format -msgid "Number of columns is out of range (1 to %d)" -msgstr "Mno緎tv sloupc je mimo rozsah (1 a %d)" - -#: ../catalog/heap.c:742 -#, c-format -msgid "Relation '%s' already exists" -msgstr "Relace '%s' ji existuje" - -#: ../catalog/heap.c:877 -#, c-format -msgid "Relation \"%s\" inherits from \"%s\"" -msgstr "Relace \"%s\" d靌 z \"%s\"" - -#: ../catalog/heap.c:880 -#, c-format -msgid "Relation %u inherits from \"%s\"" -msgstr "Relace %u d靌 z \"%s\"" - -#: ../catalog/heap.c:1076 -msgid "TRUNCATE TABLE cannot run inside a transaction block" -msgstr "TRUNCATE TABLE nelze prov醖靦 uvnit transakce" - -#: ../catalog/heap.c:1186 -#, c-format -msgid "DeleteTypeTuple: type \"%s\" does not exist" -msgstr "DeleteTypeTuple: typ \"%s\" neexistuje" - -#: ../catalog/heap.c:1226 -#, c-format -msgid "DeleteTypeTuple: column of type %s exists in relation %u" -msgstr "DeleteTypeTuple: sloupec typu %s existuje v relaci %u" - -#: ../catalog/heap.c:1297 -#, c-format -msgid "System relation \"%s\" may not be dropped" -msgstr "Syst閙ov relace \"%s\" neme b齮 odstran靚a" - -#: ../catalog/heap.c:1306 -#, c-format -msgid "heap_drop_with_catalog: FlushRelationBuffers returned %d" -msgstr "heap_drop_with_catalog: FlushRelationBuffers vr醫il %d" - -#: ../catalog/heap.c:1448 ../parser/parse_relation.c:923 -#: ../utils/adt/ruleutils.c:2737 -#, c-format -msgid "cache lookup of attribute %d in relation %u failed" -msgstr "selhalo prohled醰醤 cache na atribut %d v tabulce %u" - -#: ../catalog/heap.c:1639 -msgid "cannot use column references in DEFAULT clause" -msgstr "nelze pou卷t reference sloupce v DEFAULT podm韓ce" - -#: ../catalog/heap.c:1645 -msgid "cannot use subselects in DEFAULT clause" -msgstr "nelze pou卷t subselect v DEFAULT podm韓ce" - -#: ../catalog/heap.c:1647 -msgid "cannot use aggregate functions in DEFAULT clause" -msgstr "nelze pou卷t aggreg醫n funkci v DEFAULT podm韓ce" - -#: ../catalog/heap.c:1669 ../optimizer/prep/preptlist.c:402 -#, c-format -msgid "" -"Column \"%s\" is of type %s but default expression is of type %s\n" -"\tYou will need to rewrite or cast the expression" -msgstr "" -"Sloupce \"%s\" je typu %s, ale implicitn v齬az je typu %s\n" -"\tMus韙e p鴈psat nebo p鴈typovat v齬az" - -#: ../catalog/heap.c:1719 ../catalog/heap.c:1733 ../commands/creatinh.c:110 -#, c-format -msgid "Duplicate CHECK constraint name: '%s'" -msgstr "Duplik醫n CHECK omezen jm閚em: '%s'" - -#: ../catalog/heap.c:1800 -#, c-format -msgid "CHECK constraint expression '%s' does not yield boolean result" -msgstr "v齬az CHECK omezen '%s' ned醰 boolean v齭ledek" - -#: ../catalog/heap.c:1807 -#, c-format -msgid "Only relation \"%s\" can be referenced in CHECK constraint expression" -msgstr "Pouze relace \"%s\" me b齮 ve v齬azu CHECK omezen" - -#: ../catalog/heap.c:1814 -msgid "cannot use subselect in CHECK constraint expression" -msgstr "nelze pou卷t subselect ve v齬azu CHECK omezen" - -#: ../catalog/heap.c:1816 -msgid "cannot use aggregate function in CHECK constraint expression" -msgstr "nelze pou卷t aggreg醫n funkci ve v齬azu CHECK omezen" - -#:./catalog/heap.c:1857 ../catalog/heap.c:2044 ../utils/adt/ruleutils.c:2713 -#, c-format -msgid "cache lookup of relation %u failed" -msgstr "selhalo hled醤 relace %u v cache" - -#: ../catalog/heap.c:2037 -msgid "check count became negative" -msgstr "kontroln sou鑕t neme b齮 z醦orn" - -#: ../catalog/index.c:117 -#, c-format -msgid "index named \"%s\" already exists" -msgstr "index jm閚em \"%s\" ji existuje" - -#: ../catalog/index.c:123 -#, c-format -msgid "cannot create index on non-existent relation \"%s\"" -msgstr "nelze vytvo鴌t index pro neexistuj韈 relaci \"%s\"" - -#: ../catalog/index.c:153 -#, c-format -msgid "Function %u does not exist" -msgstr "Funkce %u neexistuje" - -#: ../catalog/index.c:172 ../catalog/index.c:306 -#, c-format -msgid "Opclass %u does not exist" -msgstr "Opclass %u neexistuje" - -#: ../catalog/index.c:186 ../catalog/index.c:319 -#, c-format -msgid "Type %u does not exist" -msgstr "Typ %u neexistuje" - -#: ../catalog/index.c:266 -#, c-format -msgid "cannot create index: column %d does not exist" -msgstr "nelze vytvo鴌t index: sloupec %d neexistuje" - -#: ../catalog/index.c:679 -msgid "must index at least one column" -msgstr "index mus m韙 alespo jeden sloupec" - -#: ../catalog/index.c:683 -msgid "User-defined indexes on system catalogs are not supported" -msgstr "U卷vatelem definovan index na syst閙ov katalogy nen podporov醤" - -#: ../catalog/index.c:864 ../catalog/index.c:912 -#, c-format -msgid "index_drop: cache lookup failed for index %u" -msgstr "index_drop: selhalo prohled醰醤 cache na index %u" - -#: ../catalog/index.c:924 -#, c-format -msgid "index_drop: FlushRelationBuffers returned %d" -msgstr "" - -#: ../catalog/index.c:1142 -#, c-format -msgid "LockClassinfoForUpdate couldn't lock relid %u" -msgstr "LockClassinfoForUpdate nelze zamknout relid %u" - -#: ../catalog/index.c:1153 -msgid "The tuple isn't committed" -msgstr "Tuple nen commitnuta" - -#: ../catalog/index.c:1156 -msgid "The tuple is already deleted" -msgstr "Tuple je ji smaz醤a" - -#: ../catalog/index.c:1177 -#, c-format -msgid "IndexesAreActive couldn't lock %u" -msgstr "IndexesAreActive nelze zamknout %u" - -#: ../catalog/index.c:1180 -#, c-format -msgid "relation %u isn't an indexable relation" -msgstr "relace %u nen indexovateln relace" - -#: ../catalog/index.c:1252 -#, c-format -msgid "setRelhasindex: cannot find relation %u in pg_class" -msgstr "setRelhasindex: nelze naj韙 relaci %u v pg_class" - -#: ../catalog/index.c:1325 -msgid "setNewRelfilenode impossible to lock class tuple" -msgstr "" - -#: ../catalog/index.c:1455 -#, c-format -msgid "UpdateStats: cannot find relation %u in pg_class" -msgstr "UpdateStats: nelze nal閦t relaci %u v pg_class" - -#: ../catalog/index.c:1726 -msgid "IndexBuildHeapScan: concurrent insert in progress" -msgstr "IndexBuildHeapScan: prob齢 konkuren鑞 insert" - -#: ../catalog/index.c:1740 -msgid "IndexBuildHeapScan: concurrent delete in progress" -msgstr "IndexBuildHeapScan: prob齢 konkuren鑞 delete" - -#: ../catalog/index.c:1745 ../commands/vacuum.c:1133 -#: ../commands/vacuumlazy.c:356 ../commands/vacuumlazy.c:835 -msgid "Unexpected HeapTupleSatisfiesVacuum result" -msgstr "Neo鑕k醰an v齭ledek HeapTupleSatisfiesVacuum" - -#: ../catalog/index.c:1832 -#, c-format -msgid "IndexGetRelation: can't find index id %u" -msgstr "IndexGetRelation: nelze nal閦t index id %u" - -#: ../catalog/index.c:1881 -msgid "REINDEX cannot run inside a transaction block" -msgstr "REINDEX nelze prov醖靦 b靐em transakce" - -#: ../catalog/index.c:1895 -msgid "reindex_index: can't open index relation" -msgstr "reindex_index: nelze otevt indexovou relaci" - -#: ../catalog/index.c:1907 -#, c-format -msgid "reindex_index: index %u not found in pg_index" -msgstr "reindex_index: index %u nenalezen v pg_index" - -#: ../catalog/index.c:1921 -msgid "reindex_index: can't open heap relation" -msgstr "reindex_index: nelze otevt heap relaci" - -#: ../catalog/index.c:2045 -#, c-format -msgid "the target relation %u is nailed" -msgstr "" - -#: ../catalog/index.c:2061 -#, c-format -msgid "the target relation %u is shared" -msgstr "c韑ov relace %u je sd韑ena" - -#: ../catalog/indexing.c:162 -#, c-format -msgid "CatalogIndexInsert: index %u not found" -msgstr "CatalogIndexInsert: index %u nelze naj韙" - -#: ../catalog/pg_aggregate.c:75 -msgid "no aggregate name supplied" -msgstr "" - -#: ../catalog/pg_aggregate.c:78 -msgid "aggregate must have a transition function" -msgstr "" - -#: ../catalog/pg_aggregate.c:91 -#, c-format -msgid "data type %s does not exist" -msgstr "datov type %s nenexistuje" - -#: ../catalog/pg_aggregate.c:102 -#, c-format -msgid "aggregate function \"%s\" with base type %s already exists" -msgstr "aggreg醫n funkce \"%s\" s z醟ladn韒 typem %s ji existuje" - -#: ../catalog/pg_aggregate.c:110 -#, c-format -msgid "data type %s does not exit" -msgstr "datov type %s nenexistuje" - -#: ../catalog/pg_aggregate.c:133 -#, c-format -msgid "return type of transition function %s is not %s" -msgstr "n醰ratov hodnota p緀chodn funkce %s nen %s" - -#: ../catalog/pg_aggregate.c:146 -msgid "" -"must not omit initval when transfn is strict and transtype is not compatible " -"with input type" -msgstr "" - -#: ../catalog/pg_aggregate.c:203 -msgid "AggregateCreate: heap_formtuple failed" -msgstr "AggregateCreate: heap_formtuple selhal" - -#: ../catalog/pg_aggregate.c:205 -msgid "AggregateCreate: heap_insert failed" -msgstr "AggregateCreate: heap_insert selhal" - -#: ../catalog/pg_aggregate.c:238 -#, c-format -msgid "AggNameGetInitVal: cache lookup failed for aggregate '%s'" -msgstr "AggNameGetInitVal: selhalo hled醤 aggregatn funkce '%s' v cache" - -#: ../catalog/pg_aggregate.c:263 -#, c-format -msgid "" -"AggNameGetInitVal: cache lookup failed on aggregate transition function " -"return type %u" -msgstr "" -"AggNameGetInitVal: selhalo hled醤 n醰ratov醜o typu %u aggregatn " -"p鴈chodn funkce" - - -#: ../catalog/pg_largeobject.c:128 -#, c-format -msgid "LargeObjectDrop: large object %u not found" -msgstr "LargeObjectDrop: large object %u nenalezen" - -#: ../catalog/pg_operator.c:229 -#, c-format -msgid "left type \"%s\" of operator %s does not exist" -msgstr "lev typ \"%s\" oper醫oru %s neexistuje" - -#: ../catalog/pg_operator.c:238 -#, c-format -msgid "right type \"%s\" of operator %s does not exist" -msgstr "prav typ \"%s\" oper醫oru %s neexistuje" - -#: ../catalog/pg_operator.c:244 -#, c-format -msgid "operator %s must have at least one operand type" -msgstr "oper醫or %s mus m韙 alespo jeden operand typ" - -#: ../catalog/pg_operator.c:299 ../catalog/pg_operator.c:517 -#, c-format -msgid "\"%s\" is not a valid operator name" -msgstr "\"%s\" nen platn jm閚o oper醫oru" - -#: ../catalog/pg_operator.c:312 -msgid "OperatorShellMake: the operand types are not valid" -msgstr "OperatorShellMake: typy operandu nejsou platn" - -#: ../catalog/pg_operator.c:505 -#, c-format -msgid "OperatorDef: operator \"%s\" already defined" -msgstr "OperatorDef: oper醫or \"%s\" je ji definov醤" - -#: ../catalog/pg_operator.c:529 -#, c-format -msgid "left type \"%s\" does not exist" -msgstr "lev typ \"%s\" neexistuje" - -#: ../catalog/pg_operator.c:538 -#, c-format -msgid "right type \"%s\" does not exist" -msgstr "prav typ \"%s\" neexistuje" - -#: ../catalog/pg_operator.c:544 -msgid "operator must have at least one operand type" -msgstr "oper醫or mus m韙 alespo jeden operand typ" - -#: ../catalog/pg_operator.c:739 -#, c-format -msgid "OperatorDef: can't create operator shell \"%s\"" -msgstr "" - -#: ../catalog/pg_operator.c:751 -msgid "operator cannot be its own negator or sort operator" -msgstr "" - -#: ../catalog/pg_operator.c:806 -#, c-format -msgid "OperatorDef: operator %u not found" -msgstr "OperatorDef: oper醫or %u nenalezen" - -#: ../catalog/pg_operator.c:1057 -msgid "at least one of leftarg or rightarg must be specified" -msgstr "alespo jeden lev nebo prav argument mus b齮 specifikov醤" - -#: ../catalog/pg_operator.c:1063 -msgid "only binary operators can have commutators" -msgstr "" - -#: ../catalog/pg_operator.c:1065 -msgid "only binary operators can have join selectivity" -msgstr "" - -#: ../catalog/pg_operator.c:1067 -msgid "only binary operators can hash" -msgstr "" - -#: ../catalog/pg_operator.c:1069 -msgid "only binary operators can have sort links" -msgstr "" - -#: ../catalog/pg_proc.c:89 -#, c-format -msgid "language '%s' does not exist" -msgstr "jazyk '%s' neexistuje" - -#: ../catalog/pg_proc.c:99 ../commands/comment.c:636 ../commands/remove.c:298 -#, c-format -msgid "functions cannot have more than %d arguments" -msgstr "funkce nemohou m韙 v韈e jak %d parametr" - -#: ../catalog/pg_proc.c:105 -msgid "SQL functions cannot have arguments of type \"opaque\"" -msgstr "SQL funkce nemohou m韙 parametry typu \"opaque\"" - -#: ../catalog/pg_proc.c:113 -#, c-format -msgid "argument type %s does not exist" -msgstr "typ %s parametru neexistuje" - -#: ../catalog/pg_proc.c:116 -#, c-format -msgid "argument type %s is only a shell" -msgstr "" - -#: ../catalog/pg_proc.c:121 -msgid "functions cannot accept set arguments" -msgstr "" - -#: ../catalog/pg_proc.c:159 -msgid "lookup for procedure by source needs fix (Jan)" -msgstr "" - -#: ../catalog/pg_proc.c:167 -msgid "SQL functions cannot return type \"opaque\"" -msgstr "SQL funkce nemohou vracet typ \"opaque\"" - -#: ../catalog/pg_proc.c:176 -#, c-format -msgid "ProcedureCreate: type %s is not yet defined" -msgstr "ProcedureCreate: typ %s nen definov醤" - -#: ../catalog/pg_proc.c:180 -#, c-format -msgid "could not create type %s" -msgstr "nelze vytvo鴌t typ %s" - -#: ../catalog/pg_proc.c:184 -#, c-format -msgid "return type %s is only a shell" -msgstr "" - -#: ../catalog/pg_proc.c:197 -#, c-format -msgid "method %s already an attribute of type %s" -msgstr "metoda %s ji je atributem typu %s" - -#: ../catalog/pg_proc.c:232 -#, c-format -msgid "there is no built-in function named \"%s\"" -msgstr "built-in funkce jm閚em \"%s\" neexistuje" - -#: ../catalog/pg_proc.c:308 -#, c-format -msgid "function %s already exists with same argument types" -msgstr "funkce %s ji existuje s stejn齧i typy parametr" - -#: ../catalog/pg_proc.c:311 -#, c-format -msgid "ProcedureCreate: you do not have permission to replace function %s" -msgstr "ProcedureCreate: nem醫e optr醰n靚 nahradit funkci %s" - -#: ../catalog/pg_proc.c:320 -msgid "" -"ProcedureCreate: cannot change return type of existing function.\n" -"\tUse DROP FUNCTION first." -msgstr "" -"ProcedureCreate: nelze nahradit n醰ratovou hodnotu existuj韈 funkce.\n" -"\tNejdve pou緄te DROP FUNCTION." - -#: ../catalog/pg_proc.c:381 -#, c-format -msgid "function declared to return %s, but no SELECT provided" -msgstr "funkce je deklaruje, 緀 vrac %s, ale SELECT nen definiv醤" - -#: ../catalog/pg_proc.c:399 -msgid "function declared with no return type, but final statement is a SELECT" -msgstr "funkce je deklarov醤a bez navratov hodnoty, ale fin醠n povel je SELECT" - -#: ../catalog/pg_proc.c:405 -#, c-format -msgid "function declared to return %s, but final statement is not a SELECT" -msgstr "funkce deklaruje, 緀 vrac %s, ale fin醠n povel nen SELECT" - -#: ../catalog/pg_proc.c:422 -#, c-format -msgid "function declared to return %s returns multiple columns in final SELECT" -msgstr "" - -#: ../catalog/pg_proc.c:427 -#, c-format -msgid "return type mismatch in function: declared to return %s, returns %s" -msgstr "chaotick n醰ratov hodnota ve funkci: deklarov醤 je %s, vrac %s " - -#: ../catalog/pg_proc.c:458 ../catalog/pg_proc.c:484 -#, c-format -msgid "" -"function declared to return %s does not SELECT the right number of columns (%" -"d)" -msgstr "" - -#: ../catalog/pg_proc.c:474 -#, c-format -msgid "function declared to return %s returns %s instead of %s at column %d" -msgstr "" - -#: ../catalog/pg_type.c:307 ../catalog/pg_type.c:538 -#, c-format -msgid "type named %s already exists" -msgstr "type jm閚em %s ji existuje" - -#: ../catalog/pg_type.c:317 ../catalog/pg_type.c:533 -#, c-format -msgid "type %s does not exist" -msgstr "type %s neexistuje" - -#: ../catalog/pg_type.c:325 -#, c-format -msgid "TypeCreate: invalid type internal size %d" -msgstr "TypeCreate: %d je neplatn intern velikost typu" - -#: ../catalog/pg_type.c:328 -#, c-format -msgid "TypeCreate: invalid type external size %d" -msgstr "TypeCreate: %d je neplatn extern velikost typu" - -#: ../catalog/pg_type.c:332 -msgid "TypeCreate: fixed size types must have storage PLAIN" -msgstr "" - -#: ../catalog/pg_type.c:467 -#, c-format -msgid "type %s already exists" -msgstr "type %s ji existuje" - -#: ../commands/_deadcode/recipe.c:42 -msgid "You must compile with TIOGA defined in order to use recipes\n" -msgstr "" - -#: ../commands/_deadcode/recipe.c:179 -msgid "beginRecipe: Currently eyes cannot have more than one input" -msgstr "" - -#: ../commands/_deadcode/recipe.c:188 -#, c-format -msgid "beginRecipe: eyes[%d] = %s\n" -msgstr "" - -#: ../commands/_deadcode/recipe.c:240 -#, c-format -msgid "adding tee plan node to the root of the %s\n" -msgstr "" - -#: ../commands/_deadcode/recipe.c:288 -#, c-format -msgid "beginRecipe: cursor named %s is now available" -msgstr "" - -#: ../commands/_deadcode/recipe.c:393 -msgid "tg_rewriteQuery: Whoa! why is my qual a List???" -msgstr "" - -#: ../commands/_deadcode/recipe.c:502 -#, c-format -msgid "tg_replaceNumberedParam: unexpected paramkind value of %d" -msgstr "" - -#: ../commands/_deadcode/recipe.c:613 -#, c-format -msgid "" -"tg_rewriteParamsInExpr:can't substitute for parameter %d when that input is " -"unconnected" -msgstr "" - -#: ../commands/_deadcode/recipe.c:627 -#, c-format -msgid "tg_rewriteParamsInExpr: unexpected paramkind value of %d" -msgstr "" - -#: ../commands/_deadcode/recipe.c:698 -#, c-format -msgid "getParamTypes: Ingredients cannot take > %d arguments" -msgstr "" - -#: ../commands/_deadcode/recipe.c:704 -msgid "getParamTypes: Ingredient functions cannot take type 'opaque'" -msgstr "" - -#: ../commands/_deadcode/recipe.c:710 -#, c-format -msgid "getParamTypes: arg type '%s' is not defined" -msgstr "" - -#: ../commands/_deadcode/recipe.c:712 -#, c-format -msgid "getParamTypes: arg type '%s' is only a shell" -msgstr "" - -#: ../commands/_deadcode/recipe.c:837 ../commands/_deadcode/recipe.c:880 -#, c-format -msgid "calling parser with %s" -msgstr "" - -#: ../commands/_deadcode/recipe.c:847 ../commands/_deadcode/recipe.c:887 -msgid "tg_parseSubQuery: parser produced > 1 query tree" -msgstr "" - -#: ../commands/_deadcode/recipe.c:892 -msgid "tg_parseSubQuery: can't parse recipe graph ingredients yet!" -msgstr "" - -#: ../commands/_deadcode/recipe.c:895 -msgid "tg_parseSubQuery: can't parse compiled ingredients yet!" -msgstr "" - -#: ../commands/_deadcode/recipe.c:898 -#, c-format -msgid "tg_parseSubQuery: unknown srcLang: %d" -msgstr "" - -#: ../commands/_deadcode/recipe.c:940 -msgid "tg_parseSubQuery: can't handle eye nodes yet" -msgstr "" - -#: ../commands/_deadcode/recipe.c:1034 -msgid "tg_parseSubQuery: unexpected result from TupleDescInitEntry" -msgstr "" - -#: ../commands/_deadcode/recipe.c:1045 -msgid "tg_parseSubQuery: can't handle embedded recipes yet!" -msgstr "" - -#: ../commands/_deadcode/recipe.c:1047 -#, c-format -msgid "unknown nodeType: %d" -msgstr "" - -#: ../commands/_deadcode/recipe.c:1158 -#, c-format -msgid "appendTeeQuery: teeNodeName '%s' not found in teeInfo" -msgstr "" - -#: ../commands/_deadcode/recipe.c:1304 -msgid "replaceTeeScans didn't find the corresponding tee plan" -msgstr "" - -#: ../commands/_deadcode/version.c:185 -msgid "Unable to expand all -- amopenr failed " -msgstr "" - -#: ../commands/analyze.c:210 -#, c-format -msgid "Skipping \"%s\" --- only table or database owner can ANALYZE it" -msgstr "P鴈skakuji \"%s\" --- ALALYZE me prov醖靦 pouze vlastn韐 tabulky nebo datab醶e" - -#: ../commands/analyze.c:217 -#, c-format -msgid "Analyzing %s" -msgstr "Analyzuje se %s" - -#: ../commands/analyze.c:244 -#, c-format -msgid "ANALYZE: there is no attribute %s in %s" -msgstr "ANALYZE: nen atribut %s v %s" - -#: ../commands/analyze.c:417 ../utils/adt/ruleutils.c:1880 -#: ../utils/adt/ruleutils.c:1915 ../utils/adt/ruleutils.c:2237 -#, c-format -msgid "cache lookup of type %u failed" -msgstr "selhalo hled醤 typu %u v cache" - -#: ../commands/analyze.c:620 -#, c-format -msgid "acquire_sample_rows: ReadBuffer(%s,%u) failed" -msgstr "acquire_sample_rows: ReadBuffer(%s,%u) selhal" - -#: ../commands/async.c:153 -#, c-format -msgid "Async_Notify: %s" -msgstr "" - -#: ../commands/async.c:201 -#, c-format -msgid "Async_Listen: %s" -msgstr "" - -#: ../commands/async.c:224 -#, c-format -msgid "Async_Listen: We are already listening on %s" -msgstr "" - -#: ../commands/async.c:303 -#, c-format -msgid "Async_Unlisten %s" -msgstr "" - -#: ../commands/async.c:361 -msgid "Async_UnlistenAll" -msgstr "" - -#: ../commands/async.c:463 -msgid "AtCommit_Notify" -msgstr "" - -#: ../commands/async.c:495 -msgid "AtCommit_Notify: notifying self" -msgstr "" - -#: ../commands/async.c:502 -#, c-format -msgid "AtCommit_Notify: notifying pid %d" -msgstr "" - -#: ../commands/async.c:558 -msgid "AtCommit_Notify: done" -msgstr "" - -#: ../commands/async.c:631 -msgid "Async_NotifyHandler: perform async notify" -msgstr "" - -#: ../commands/async.c:636 -msgid "Async_NotifyHandler: done" -msgstr "" - -#: ../commands/async.c:703 -msgid "EnableNotifyInterrupt: perform async notify" -msgstr "" - -#: ../commands/async.c:708 -msgid "EnableNotifyInterrupt: done" -msgstr "" - -#: ../commands/async.c:759 -msgid "ProcessIncomingNotify" -msgstr "" - -#: ../commands/async.c:795 -#, c-format -msgid "ProcessIncomingNotify: received %s from %d" -msgstr "" - -#: ../commands/async.c:837 -msgid "ProcessIncomingNotify: done" -msgstr "" - -#: ../commands/async.c:864 -#, c-format -msgid "NOTIFY for %s" -msgstr "" - -#: ../commands/cluster.c:97 -#, c-format -msgid "CLUSTER: no pg_index entry for index %u" -msgstr "CLUSTER: v pg_index nen z醶nam o indexu %u " - -#: ../commands/cluster.c:100 -#, c-format -msgid "CLUSTER: \"%s\" is not an index for table \"%s\"" -msgstr "CLUSTER: \"%s\" nen index pro tabulku \"%s\"" - -#: ../commands/command.c:113 -msgid "PerformPortalFetch: missing portal name" -msgstr "PerformPortalFetch: chybn jm閚o port醠u" - -#: ../commands/command.c:123 -#, c-format -msgid "PerformPortalFetch: portal \"%s\" not found" -msgstr "PerformPortalFetch: port醠 \"%s\" nenalezen" - -#: ../commands/command.c:245 -msgid "PerformPortalClose: missing portal name" -msgstr "PerformPortalClose: chybn jm閚o port醠u" - -#: ../commands/command.c:255 -#, c-format -msgid "PerformPortalClose: portal \"%s\" not found" -msgstr "PerformPortalClose: port醠 \"%s\" nenalezen" - -#: ../commands/command.c:325 ../commands/command.c:548 -#: ../commands/command.c:1054 ../tcop/utility.c:372 -#, c-format -msgid "ALTER TABLE: relation \"%s\" is a system catalog" -msgstr "ALTER TABLE: relace \"%s\" je syst閙ov katalog" - -#: ../commands/command.c:328 ../commands/command.c:552 -#: ../commands/command.c:721 ../commands/command.c:1058 -#: ../commands/command.c:1195 ../commands/command.c:1511 -#: ../commands/command.c:1584 ../commands/command.c:1662 -msgid "ALTER TABLE: permission denied" -msgstr "ALTER TABLE: pstup odm韙nut" - -#: ../commands/command.c:337 ../commands/command.c:558 -#: ../commands/command.c:727 ../commands/command.c:1068 -#: ../commands/command.c:1205 ../commands/command.c:1530 -#: ../commands/command.c:1672 -#, c-format -msgid "ALTER TABLE: relation \"%s\" is not a table" -msgstr "ALTER TABLE: relace \"%s\" nen tabulka" - -#: ../commands/command.c:394 -msgid "" -"Adding columns with defaults is not implemented.\n" -"\tAdd the column, then use ALTER TABLE SET DEFAULT." -msgstr "" -"P鴌d醤 sloupc s defautl nastven韒 nen implementov醤o.\n" -"\tP鴌dejte sloupec a n醩ledn pou卷te ALTER TABLE SET DEFAULT." - -#: ../commands/command.c:398 -msgid "" -"Adding NOT NULL columns is not implemented.\n" -"\tAdd the column, then use ALTER TABLE ADD CONSTRAINT." -msgstr "" -"P鴌d醤 NOT NULL sloupc en implementov醤o.\n" -"\tP鴌dejte sloupec a n醩ledn pou卷te ALTER TABLE ADD CONSTRAINT." - -#: ../commands/command.c:409 ../commands/command.c:1088 -#: ../commands/command.c:1600 ../commands/command.c:1686 -#, c-format -msgid "ALTER TABLE: relation \"%s\" not found" -msgstr "ALTER TABLE: relace \"%s\" nenalezena" - -#: ../commands/command.c:416 -#, c-format -msgid "ALTER TABLE: column name \"%s\" already exists in table \"%s\"" -msgstr "ALTER TABLE: sloupec jm閚em \"%s\" ji existuje v tabulce \"%s\"" - -#: ../commands/command.c:422 -#, c-format -msgid "ALTER TABLE: relations limited to %d columns" -msgstr "ALTER TABLE: relace jsou limitov醤 %d sloupci" - -#: ../commands/command.c:443 -#, c-format -msgid "ALTER TABLE: type \"%s\" does not exist" -msgstr "ALTER TABLE: typ \"%s\" neexituje" - -#: ../commands/command.c:606 ../commands/command.c:780 -#, c-format -msgid "ALTER TABLE: relation \"%s\" has no column \"%s\"" -msgstr "ALTER TABLE: relace \"%s\" nem sloupec \"%s\"" - -#: ../commands/command.c:784 -#, c-format -msgid "ALTER TABLE: cannot change system attribute \"%s\"" -msgstr "ALTER TABLE: nelze m靘it syst閙ov atribut \"%s\"" - -#: ../commands/command.c:966 -msgid "target column is used in a constraint" -msgstr "c韑ov sloupec je pou緄t v podm韓ce" - -#: ../commands/command.c:1001 -msgid "target column is used in an index" -msgstr "c韑ov sloupec je pou緄t v indexu" - -#: ../commands/command.c:1045 -msgid "ALTER TABLE / DROP COLUMN with inherit option is not supported yet" -msgstr "ALTER TABLE / DROP COLUMN s parametrem d靌i鑞osti nen zat韒 podporov醤" - -#: ../commands/command.c:1078 -msgid "ALTER TABLE: cannot drop a column on table that is inherited from" -msgstr "ALTER TABLE: nelze odstranit sloupec v tabulce kter je d靌靚a z" - -#: ../commands/command.c:1099 ../commands/command.c:1697 -msgid "couldn't lock pg_class tuple" -msgstr "nelze zamknout pg_class z醶nam" - -#: ../commands/command.c:1114 -#, c-format -msgid "ALTER TABLE: column name \"%s\" doesn't exist in table \"%s\"" -msgstr "ALTER TABLE: sloupec jm閚em \"%s\" neexistuje v tabulce \"%s\"" - -#: ../commands/command.c:1120 -#, c-format -msgid "ALTER TABLE: column name \"%s\" was already dropped" -msgstr "ALTER TABLE: sloupec jm閚em \"%s\" ji byl odstran靚" - -#: ../commands/command.c:1129 -msgid "the column is referenced" -msgstr "na sloupec je odkazov醤o" - -#: ../commands/command.c:1176 -msgid "ALTER TABLE / DROP COLUMN is not implemented" -msgstr "ALTER TABLE / DROP COLUMN nen implementov醤o" - -#: ../commands/command.c:1297 -#, c-format -msgid "CHECK '%s' does not yield boolean result" -msgstr "CHECK '%s' nevrac boolean v齭ledek" - -#: ../commands/command.c:1305 -#, c-format -msgid "Only relation '%s' can be referenced in CHECK" -msgstr "Pouze relace '%s' me b齮 pou緄ta v CHECK" - -#: ../commands/command.c:1348 -#, c-format -msgid "AlterTableAddConstraint: rejected due to CHECK constraint %s" -msgstr "AlterTableAddConstraint: odm韙nut zp鵶oben CHECK omezen韒 %s" - -#: ../commands/command.c:1363 -msgid "" -"ALTER TABLE / ADD CONSTRAINT is not implemented for that constraint type." -msgstr "" - -#: ../commands/command.c:1379 -msgid "" -"ALTER TABLE / ADD CONSTRAINT: Unable to reference temporary table from " -"permanent table constraint." -msgstr "" - -#: ../commands/command.c:1388 -#, c-format -msgid "referenced table \"%s\" not a relation" -msgstr "odkazovan tabulka \"%s\" nen relace" - -#: ../commands/command.c:1485 -msgid "" -"ALTER TABLE / ADD CONSTRAINT unable to determine type of constraint passed" -msgstr "" - -#: ../commands/command.c:1519 -msgid "ALTER TABLE / DROP CONSTRAINT does not support the CASCADE keyword" -msgstr "ALTER TABLE / DROP CONSTRAINT nepodporuje CASCADE" - -#: ../commands/command.c:1560 -#, c-format -msgid "ALTER TABLE / DROP CONSTRAINT: %s does not exist" -msgstr "ALTER TABLE / DROP CONSTRAINT: %s neexistuje" - -#: ../commands/command.c:1564 -msgid "Multiple constraints dropped" -msgstr "" - -#: ../commands/command.c:1612 -#, c-format -msgid "ALTER TABLE: relation \"%s\" is not a table, index, view, or sequence" -msgstr "ALTER TABLE: relace \"%s\" nen tabulka, index, view nebo sequence" - -#: ../commands/command.c:1715 -#, c-format -msgid "ALTER TABLE: relation \"%s\" already has a toast table" -msgstr "ALTER TABLE: relace \"%s\" ji m toast tabulku" - -#: ../commands/command.c:1732 -#, c-format -msgid "ALTER TABLE: relation \"%s\" does not need a toast table" -msgstr "ALTER TABLE: relace \"%s\" nepot鴈buje toast tabulku" - -#: ../commands/command.c:1917 -msgid "LOCK TABLE: permission denied" -msgstr "LOCK TABLE: pstup odm韙nut" - -#: ../commands/command.c:1923 -#, c-format -msgid "LOCK TABLE: %s is not a table" -msgstr "LOCK TABLE: %s nen tabulkou" - -#: ../commands/comment.c:112 -#, c-format -msgid "An attempt was made to comment on a unknown type: %d" -msgstr "Pokus o vytvo鴈n koment狲e na neexistuj韈 objekt: %d" - -#: ../commands/comment.c:332 ../commands/comment.c:393 -#, c-format -msgid "you are not permitted to comment on class '%s'" -msgstr "nem醫e opr醰n靚 ke koment狲i objektu '%s'" - -#: ../commands/comment.c:348 -#, c-format -msgid "relation '%s' is not an index" -msgstr "relace '%s' nen index" - -#: ../commands/comment.c:352 -#, c-format -msgid "relation '%s' is not a table" -msgstr "relace '%s' nen tabulka" - -#: ../commands/comment.c:356 -#, c-format -msgid "relation '%s' is not a view" -msgstr "relace '%s' nen view" - -#: ../commands/comment.c:360 -#, c-format -msgid "relation '%s' is not a sequence" -msgstr "relace '%s' nen sequence" - -#: ../commands/comment.c:403 -#, c-format -msgid "'%s' is not an attribute of class '%s'" -msgstr "'%s' nen atributem objektu '%s'" - -#: ../commands/comment.c:447 -#, c-format -msgid "database '%s' does not exist" -msgstr "datab醶e '%s' neexistuje" - -#: ../commands/comment.c:453 -#, c-format -msgid "you are not permitted to comment on database '%s'" -msgstr "nem醫e opr醰n靚 ke koment狲i datab醶e '%s'" - -#: ../commands/comment.c:489 -#, c-format -msgid "you are not permitted to comment on rule '%s'" -msgstr "nem醫e opr醰n靚 ke koment狲i rule '%s'" - -#: ../commands/comment.c:498 -#, c-format -msgid "rule '%s' does not exist" -msgstr "rule '%s' neexistuje" - -#: ../commands/comment.c:531 -#, c-format -msgid "you are not permitted to comment on type '%s'" -msgstr "nem醫e opr醰n靚 ke koment狲i typu '%s'" - -#: ../commands/comment.c:540 ../commands/comment.c:574 -#, c-format -msgid "type '%s' does not exist" -msgstr "typ '%s' neexistuje" - -#: ../commands/comment.c:584 -#, c-format -msgid "you are not permitted to comment on aggregate '%s' for all types" -msgstr "nem醫e opr醰n靚 ke koment狲i aggregatu '%s' pro v筫chny typy" - -#: ../commands/comment.c:587 -#, c-format -msgid "you are not permitted to comment on aggregate '%s' for type %s" -msgstr "nem醫e opr醰n靚 ke koment狲i aggregatu '%s' pro typ %s" - -#: ../commands/comment.c:653 -#, c-format -msgid "CommentProc: type '%s' not found" -msgstr "CommentProc: typ '%s' nelze naj韙" - -#: ../commands/comment.c:660 -#, c-format -msgid "you are not permitted to comment on function '%s'" -msgstr "nem醫e opr醰n靚 ke koment狲i funkce '%s'" - -#: ../commands/comment.c:723 -#, c-format -msgid "left type '%s' does not exist" -msgstr "lev typ '%s' neexistuje" - -#: ../commands/comment.c:732 -#, c-format -msgid "right type '%s' does not exist" -msgstr "prav typ '%s' neexistuje" - -#: ../commands/comment.c:744 -#, c-format -msgid "operator '%s' is of an illegal type'" -msgstr "oper醫or '%s' je ileg醠n韍o typu" - -#: ../commands/comment.c:754 -#, c-format -msgid "operator '%s' does not exist" -msgstr "oper醫or '%s' neexistuje" - -#: ../commands/comment.c:761 -#, c-format -msgid "you are not permitted to comment on operator '%s'" -msgstr "nem醫e opr醰n靚 ke koment狲i opetr醫oru '%s'" - -#: ../commands/comment.c:769 -#, c-format -msgid "operator '%s' does not have an underlying function" -msgstr "oper醫or '%s' nem podzenou funkci" - -#: ../commands/comment.c:802 -#, c-format -msgid "you are not permitted to comment on trigger '%s' %s '%s'" -msgstr "nem醫e opr醰n靚 ke koment狲i triggeru '%s' %s '%s'" - -#: ../commands/comment.c:821 -#, c-format -msgid "trigger '%s' defined for relation '%s' does not exist" -msgstr "trigger '%s' definovan pro relaci '%s' nenexistuje" - -#: ../commands/copy.c:116 -#, c-format -msgid "CopySendData: %m" -msgstr "" - -#: ../commands/copy.c:278 ../commands/trigger.c:319 ../executor/execMain.c:424 -#: ../executor/execMain.c:454 ../storage/ipc/shmqueue.c:234 -#: ../storage/ipc/shmqueue.c:254 ../tcop/utility.c:273 ../tcop/utility.c:554 -#: ../tcop/utility.c:876 ../tcop/utility.c:891 -#, c-format -msgid "%s: %s" -msgstr "" - -#: ../commands/copy.c:280 -msgid "" -"You must have Postgres superuser privilege to do a COPY directly to or from " -"a file. Anyone can COPY to stdout or from stdin. Psql's \\copy command " -"also works for anyone." -msgstr "" -"M鵶韙e m韙 superu緄vatelsk opr醰n靚 Postgresu pro pm COPY z/do souboru. " -"Kdokoliv me pou卷t COPY na stdout nebo do stdin. Pkaz \\copy (psql) " -"takt榫 me pou卷t kdokoliv." - -#: ../commands/copy.c:289 -msgid "COPY BINARY is not supported to stdout or from stdin" -msgstr "COPY BINARY nen podporov醤o na stdout nebo z stdin" - -#: ../commands/copy.c:295 -msgid "COPY delimiter must be a single character" -msgstr "COPY odd靗ova mus b齮 jeden znak" - -#: ../commands/copy.c:311 ../commands/copy.c:343 -#, c-format -msgid "You cannot copy view %s" -msgstr "Nelze kop韗ovat view %s" - -#: ../commands/copy.c:313 -#, c-format -msgid "You cannot change sequence relation %s" -msgstr "Nelze zm靘it relaci sequence %s" - -#: ../commands/copy.c:315 ../commands/copy.c:347 -#, c-format -msgid "You cannot copy object %s" -msgstr "Nelze kop韗ovat objekt %s" - -#: ../commands/copy.c:331 -#, c-format -msgid "" -"COPY command, running in backend with effective uid %d, could not open file " -"'%s' for reading. Errno = %s (%d)." -msgstr "" -"pkaz COPY, b炀韈 na serveru s efektivn韒 uid %d, neme otevt soubor " -"'%s' pro 鑤en. Errno = %s (%d)." - -#: ../commands/copy.c:345 -#, c-format -msgid "You cannot copy sequence %s" -msgstr "Nelze kop韗ovat sequenci %s" - -#: ../commands/copy.c:369 -msgid "Relative path not allowed for server side COPY command." -msgstr "Relativn cesta nen dovolena u serverov varianty COPY pkazu." - -#: ../commands/copy.c:377 -#, c-format -msgid "" -"COPY command, running in backend with effective uid %d, could not open file " -"'%s' for writing. Errno = %s (%d)." -msgstr "" -"pkaz COPY, b炀韈 na serveru s efektivn韒 uid %d, neme otevt soubor " -"'%s' pro z醦is. Errno = %s (%d)." - -#: ../commands/copy.c:426 -#, c-format -msgid "COPY: table %s does not have OIDs" -msgstr "COPY: tabulka %s nem OIDs" - -#: ../commands/copy.c:446 -#, c-format -msgid "COPY: couldn't lookup info for type %u" -msgstr "COPY: nelze naj韙 informace o typu %u" - -#: ../commands/copy.c:693 -msgid "COPY BINARY: file signature not recognized" -msgstr "COPY BINARY: podpis souboru nen uzn醤" - -#: ../commands/copy.c:698 -msgid "COPY BINARY: incompatible integer layout" -msgstr "COPY BINARY: nekompatibiln integer vrstva" - -#: ../commands/copy.c:702 -msgid "COPY BINARY: bogus file header (missing flags)" -msgstr "COPY BINARY: chybn hlavi鑛a souboru (chybn pznaky)" - -#: ../commands/copy.c:706 -msgid "COPY BINARY: unrecognized critical flags in header" -msgstr "" - -#: ../commands/copy.c:711 -msgid "COPY BINARY: bogus file header (missing length)" -msgstr "COPY BINARY: chybn hlavi鑛a souboru (chyb靔韈 d閘ka)" - -#: ../commands/copy.c:717 -msgid "COPY BINARY: bogus file header (wrong length)" -msgstr "COPY BINARY: chybn hlavi鑛a souboru (筽atn d閘ka)" - -#: ../commands/copy.c:756 -msgid "COPY TEXT: NULL Oid" -msgstr "" - -#: ../commands/copy.c:764 -msgid "COPY TEXT: Invalid Oid" -msgstr "COPY TEXT: neplatn Oid" - -#: ../commands/copy.c:802 -#, c-format -msgid "COPY BINARY: tuple field count is %d, expected %d" -msgstr "COPY BINARY: po鑕t pol龛ek tuple je %d, ale o鑕k醰醤o je %d" - -#: ../commands/copy.c:809 ../commands/copy.c:815 ../commands/copy.c:824 -#: ../commands/copy.c:838 ../commands/copy.c:847 ../commands/copy.c:859 -#: ../commands/copy.c:875 -msgid "COPY BINARY: unexpected EOF" -msgstr "COPY BINARY: neo鑕k醰an EOF" - -#: ../commands/copy.c:811 -#, c-format -msgid "COPY BINARY: sizeof(Oid) is %d, expected %d" -msgstr "COPY BINARY: sizeof(Oid) je %d, ale o鑕k醰醤o je %d" - -#: ../commands/copy.c:817 -msgid "COPY BINARY: Invalid Oid" -msgstr "COPY BINARY: neplatn Oid" - -#: ../commands/copy.c:828 -#, c-format -msgid "COPY BINARY: sizeof(field %d) is %d, expected %d" -msgstr "COPY BINARY: sizeof(polo緆a %d) je %d, ale o鑕k醰醤o je %d" - -#: ../commands/copy.c:840 -msgid "COPY BINARY: bogus varlena length" -msgstr "COPY BINARY: chybn d醠ka varlena" - -#: ../commands/copy.c:973 -#, c-format -msgid "GetInputFunction: Cache lookup of type %u failed" -msgstr "GetInputFunction: selhalo hledan typu %u v cache" - -#: ../commands/copy.c:989 -#, c-format -msgid "GetTypeElement: Cache lookup of type %u failed" -msgstr "GetTypeElement: selhalo hledan typu %u v cache" - -#: ../commands/copy.c:1005 -msgid "CopyReadNewline: extra fields ignored" -msgstr "CopyReadNewline: dodate鑞 polo緆y ignorov醤y" - -#: ../commands/copy.c:1141 -msgid "CopyReadAttribute: end of record marker corrupted" -msgstr "" - -#: ../commands/creatinh.c:81 -msgid "DefineRelation: please inherit from a relation or define an attribute" -msgstr "" - -#: ../commands/creatinh.c:329 -#, c-format -msgid "CREATE TABLE: attribute \"%s\" duplicated" -msgstr "" - -#: ../commands/creatinh.c:344 -#, c-format -msgid "CREATE TABLE: inherited relation \"%s\" duplicated" -msgstr "" - -#: ../commands/creatinh.c:367 -#, c-format -msgid "CREATE TABLE: inherited relation \"%s\" is not a table" -msgstr "" - -#: ../commands/creatinh.c:370 -#, c-format -msgid "CREATE TABLE: cannot inherit from temp relation \"%s\"" -msgstr "" - -#: ../commands/creatinh.c:377 -#, c-format -msgid "you do not own table \"%s\"" -msgstr "" - -#: ../commands/creatinh.c:413 -#, c-format -msgid "CREATE TABLE: cache lookup failed for type %u" -msgstr "" - -#: ../commands/creatinh.c:428 -#, c-format -msgid "" -"CREATE TABLE: merging multiple inherited definitions of attribute \"%s\"" -msgstr "" - -#: ../commands/creatinh.c:433 -#, c-format -msgid "CREATE TABLE: inherited attribute \"%s\" type conflict (%s and %s)" -msgstr "" - -#: ../commands/creatinh.c:567 -#, c-format -msgid "CREATE TABLE: merging attribute \"%s\" with inherited definition" -msgstr "" - -#: ../commands/creatinh.c:572 -#, c-format -msgid "CREATE TABLE: attribute \"%s\" type conflict (%s and %s)" -msgstr "" - -#: ../commands/creatinh.c:606 -#, c-format -msgid "" -"CREATE TABLE: attribute \"%s\" inherits conflicting default values\n" -"\tTo resolve the conflict, specify a default explicitly" -msgstr "" - -#: ../commands/creatinh.c:843 -#, c-format -msgid "setRelhassubclassInRelation: cache lookup failed for relation %u" -msgstr "" - -#: ../commands/dbcommands.c:84 ../commands/dbcommands.c:317 -msgid "current user name is invalid" -msgstr "" - -#: ../commands/dbcommands.c:87 -msgid "CREATE DATABASE: permission denied" -msgstr "" - -#: ../commands/dbcommands.c:91 -msgid "CREATE DATABASE: may not be called in a transaction block" -msgstr "" - -#: ../commands/dbcommands.c:102 ../commands/dbcommands.c:233 -#, c-format -msgid "CREATE DATABASE: database \"%s\" already exists" -msgstr "" - -#: ../commands/dbcommands.c:114 -#, c-format -msgid "CREATE DATABASE: template \"%s\" does not exist" -msgstr "" - -#: ../commands/dbcommands.c:124 -#, c-format -msgid "CREATE DATABASE: permission to copy \"%s\" denied" -msgstr "" - -#: ../commands/dbcommands.c:143 -#, c-format -msgid "" -"CREATE DATABASE: source database \"%s\" is being accessed by other users" -msgstr "" - -#: ../commands/dbcommands.c:152 -msgid "CREATE DATABASE: invalid backend encoding" -msgstr "" - -#: ../commands/dbcommands.c:172 ../commands/dbcommands.c:174 -#: ../commands/dbcommands.c:176 -msgid "database path may not contain single quotes" -msgstr "" - -#: ../commands/dbcommands.c:199 -#, c-format -msgid "CREATE DATABASE: unable to create database directory '%s': %m" -msgstr "" - -#: ../commands/dbcommands.c:207 -#, c-format -msgid "CREATE DATABASE: could not link '%s' to '%s': %m" -msgstr "" - -#: ../commands/dbcommands.c:217 -msgid "CREATE DATABASE: could not initialize database directory" -msgstr "" - -#: ../commands/dbcommands.c:219 -msgid "" -"CREATE DATABASE: could not initialize database directory; delete failed as " -"well" -msgstr "" - -#: ../commands/dbcommands.c:311 -msgid "DROP DATABASE: cannot be executed on the currently open database" -msgstr "" - -#: ../commands/dbcommands.c:314 -msgid "DROP DATABASE: may not be called in a transaction block" -msgstr "" - -#: ../commands/dbcommands.c:332 -#, c-format -msgid "DROP DATABASE: database \"%s\" does not exist" -msgstr "" - -#: ../commands/dbcommands.c:335 -msgid "DROP DATABASE: permission denied" -msgstr "" - -#: ../commands/dbcommands.c:343 -msgid "DROP DATABASE: database is marked as a template" -msgstr "" - -#: ../commands/dbcommands.c:352 -#, c-format -msgid "DROP DATABASE: database \"%s\" is being accessed by other users" -msgstr "" - -#: ../commands/dbcommands.c:369 -#, c-format -msgid "" -"DROP DATABASE: Database \"%s\" doesn't exist despite earlier reports to the " -"contrary" -msgstr "" - -#: ../commands/dbcommands.c:532 -msgid "Relative paths are not allowed as database locations" -msgstr "" - -#: ../commands/dbcommands.c:534 -msgid "Absolute paths are not allowed as database locations" -msgstr "" - -#: ../commands/dbcommands.c:544 -#, c-format -msgid "Postmaster environment variable '%s' not set" -msgstr "" - -#: ../commands/dbcommands.c:546 -#, c-format -msgid "Postmaster environment variable '%s' must be absolute path" -msgstr "" - -#: ../commands/dbcommands.c:578 -#, c-format -msgid "could not remove '%s': %m" -msgstr "" - -#: ../commands/dbcommands.c:587 -#, c-format -msgid "database directory '%s' could not be removed" -msgstr "" - -#: ../commands/define.c:149 -msgid "untrusted function has been decommissioned." -msgstr "" - -#: ../commands/define.c:160 -#, c-format -msgid "Unrecognized function attribute '%s' ignored" -msgstr "" - -#: ../commands/define.c:202 -#, c-format -msgid "CREATE FUNCTION: only one AS item needed for %s language" -msgstr "" - -#: ../commands/define.c:261 -#, c-format -msgid "" -"Only users with Postgres superuser privilege are permitted to create a " -"function in the '%s' language.\n" -"\tOthers may use the 'sql' language or the created procedural languages." -msgstr "" - -#: ../commands/define.c:282 -#, c-format -msgid "" -"Unrecognized language specified in a CREATE FUNCTION: '%s'.\n" -"\tPre-installed languages are SQL, C, and internal.\n" -"\tAdditional languages may be installed using 'createlang'." -msgstr "" - -#: ../commands/define.c:292 -#, c-format -msgid "Language '%s' isn't defined as PL" -msgstr "" - -#: ../commands/define.c:299 -#, c-format -msgid "" -"Only users with Postgres superuser privilege are permitted to create a " -"function in the '%s' language." -msgstr "" - -#: ../commands/define.c:387 -msgid "setof type not implemented for leftarg" -msgstr "" - -#: ../commands/define.c:394 -msgid "setof type not implemented for rightarg" -msgstr "" - -#: ../commands/define.c:401 -msgid "CREATE OPERATOR: precedence not implemented" -msgstr "" - -#: ../commands/define.c:406 -msgid "CREATE OPERATOR: associativity not implemented" -msgstr "" - -#: ../commands/define.c:432 -#, c-format -msgid "DefineOperator: attribute \"%s\" not recognized" -msgstr "" - -#: ../commands/define.c:441 -msgid "Define: \"procedure\" unspecified" -msgstr "" - -#: ../commands/define.c:503 -#, c-format -msgid "DefineAggregate: attribute \"%s\" not recognized" -msgstr "" - -#: ../commands/define.c:511 -msgid "Define: \"basetype\" unspecified" -msgstr "" - -#: ../commands/define.c:513 -msgid "Define: \"stype\" unspecified" -msgstr "" - -#: ../commands/define.c:515 -msgid "Define: \"sfunc\" unspecified" -msgstr "" - -#: ../commands/define.c:556 -#, c-format -msgid "DefineType: type names must be %d characters or less" -msgstr "" - -#: ../commands/define.c:610 -#, c-format -msgid "DefineType: \"%s\" alignment not recognized" -msgstr "" - -#: ../commands/define.c:626 -#, c-format -msgid "DefineType: \"%s\" storage not recognized" -msgstr "" - -#: ../commands/define.c:631 -#, c-format -msgid "DefineType: attribute \"%s\" not recognized" -msgstr "" - -#: ../commands/define.c:640 -msgid "Define: \"input\" unspecified" -msgstr "" - -#: ../commands/define.c:642 -msgid "Define: \"output\" unspecified" -msgstr "" - -#: ../commands/define.c:697 ../commands/define.c:749 -#, c-format -msgid "Define: \"%s\" requires a parameter" -msgstr "" - -#: ../commands/define.c:720 ../commands/define.c:770 -#, c-format -msgid "Define: cannot interpret argument of \"%s\"" -msgstr "" - -#: ../commands/define.c:730 ../commands/define.c:739 -#, c-format -msgid "Define: \"%s\" requires a numeric value" -msgstr "" - -#: ../commands/define.c:756 -#, c-format -msgid "Define: \"%s\" requires an integral value" -msgstr "" - -#: ../commands/define.c:773 -#, c-format -msgid "Define: invalid argument for \"%s\"" -msgstr "" - -#: ../commands/explain.c:54 -#, c-format -msgid "(transaction aborted): %s" -msgstr "" - -#: ../commands/explain.c:62 -msgid "Utility statements have no plan structure" -msgstr "" - -#: ../commands/explain.c:72 -msgid "Query rewrites to nothing" -msgstr "" - -#: ../commands/explain.c:97 -msgid "" -"QUERY PLAN:\n" -"\n" -"NOTIFY\n" -msgstr "" - -#: ../commands/explain.c:99 -msgid "" -"QUERY PLAN:\n" -"\n" -"UTILITY\n" -msgstr "" - -#: ../commands/explain.c:155 -#, c-format -msgid "" -"QUERY DUMP:\n" -"\n" -"%s" -msgstr "" - -#: ../commands/explain.c:168 -#, c-format -msgid "" -"QUERY PLAN:\n" -"\n" -"%s" -msgstr "" - -#: ../commands/indexcmds.c:87 -msgid "DefineIndex: must specify at least one attribute" -msgstr "" - -#: ../commands/indexcmds.c:89 -#, c-format -msgid "Cannot use more than %d attributes in an index" -msgstr "" - -#: ../commands/indexcmds.c:96 -#, c-format -msgid "DefineIndex: relation \"%s\" not found" -msgstr "" - -#: ../commands/indexcmds.c:107 -#, c-format -msgid "DefineIndex: access method \"%s\" not found" -msgstr "" - -#: ../commands/indexcmds.c:113 -#, c-format -msgid "DefineIndex: access method \"%s\" does not support UNIQUE indexes" -msgstr "" - -#: ../commands/indexcmds.c:116 -#, c-format -msgid "DefineIndex: access method \"%s\" does not support multi-column indexes" -msgstr "" - -#: ../commands/indexcmds.c:135 -msgid "Existing indexes are inactive. REINDEX first" -msgstr "" - -#: ../commands/indexcmds.c:153 -msgid "Functional index can only have one attribute" -msgstr "" - -#: ../commands/indexcmds.c:157 -#, c-format -msgid "Index function can take at most %d arguments" -msgstr "" - -#: ../commands/indexcmds.c:212 -msgid "Partial-index predicates may refer only to the base relation" -msgstr "" - -#: ../commands/indexcmds.c:220 -msgid "Cannot use subselect in index predicate" -msgstr "" - -#: ../commands/indexcmds.c:222 -msgid "Cannot use aggregate in index predicate" -msgstr "" - -#: ../commands/indexcmds.c:229 -msgid "Cannot use non-cachable function in index predicate" -msgstr "" - -#: ../commands/indexcmds.c:270 ../commands/indexcmds.c:361 -#, c-format -msgid "DefineIndex: attribute \"%s\" not found" -msgstr "" - -#: ../commands/indexcmds.c:295 -msgid "" -"DefineIndex: functional index must use a real function, not a type coercion\n" -"\tTry specifying the index opclass you want to use, instead" -msgstr "" - -#: ../commands/indexcmds.c:302 -msgid "DefineIndex: cannot index on a function returning a set" -msgstr "" - -#: ../commands/indexcmds.c:319 -msgid "DefineIndex: index function must be marked iscachable" -msgstr "" - -#: ../commands/indexcmds.c:354 -msgid "missing attribute for define index" -msgstr "" - -#: ../commands/indexcmds.c:388 -#, c-format -msgid "" -"data type %s has no default operator class for access method \"%s\"\n" -"\tYou must specify an operator class for the index or define a\n" -"\tdefault operator class for the data type" -msgstr "" - -#: ../commands/indexcmds.c:404 -#, c-format -msgid "" -"DefineIndex: operator class \"%s\" not supported by access method \"%s\"" -msgstr "" - -#: ../commands/indexcmds.c:412 -#, c-format -msgid "operator class \"%s\" does not accept data type %s" -msgstr "" - -#: ../commands/indexcmds.c:476 -#, c-format -msgid "pg_opclass contains multiple default opclasses for data tyype %s" -msgstr "" - -#: ../commands/indexcmds.c:502 ../commands/indexcmds.c:539 -#, c-format -msgid "index \"%s\" does not exist" -msgstr "" - -#: ../commands/indexcmds.c:505 ../commands/indexcmds.c:542 -#: ../commands/indexcmds.c:581 -#, c-format -msgid "relation \"%s\" is of type \"%c\"" -msgstr "" - -#: ../commands/indexcmds.c:533 ../commands/indexcmds.c:572 -msgid "REINDEX cannot run inside a BEGIN/END block" -msgstr "" - -#: ../commands/indexcmds.c:548 -#, c-format -msgid "index \"%s\" wasn't reindexed" -msgstr "" - -#: ../commands/indexcmds.c:578 -#, c-format -msgid "table \"%s\" does not exist" -msgstr "" - -#: ../commands/indexcmds.c:585 -#, c-format -msgid "table \"%s\" wasn't reindexed" -msgstr "" - -#: ../commands/indexcmds.c:615 -msgid "REINDEX DATABASE: Can be executed only on the currently open database." -msgstr "" - -#: ../commands/indexcmds.c:618 -msgid "REINDEX DATABASE: Permission denied." -msgstr "" - -#: ../commands/indexcmds.c:626 -msgid "REINDEX DATABASE cannot run inside a BEGIN/END block" -msgstr "" - -#: ../commands/indexcmds.c:680 -#, c-format -msgid "relation %u was reindexed" -msgstr "" - -#: ../commands/proclang.c:72 -msgid "" -"Only users with Postgres superuser privilege are permitted to create " -"procedural languages" -msgstr "" - -#: ../commands/proclang.c:84 -#, c-format -msgid "Language %s already exists" -msgstr "" - -#: ../commands/proclang.c:97 -#, c-format -msgid "PL handler function %s() doesn't exist" -msgstr "" - -#: ../commands/proclang.c:100 -#, c-format -msgid "PL handler function %s() isn't of return type Opaque" -msgstr "" - -#: ../commands/proclang.c:157 -msgid "" -"Only users with Postgres superuser privilege are permitted to drop " -"procedural languages" -msgstr "" - -#: ../commands/proclang.c:172 -#, c-format -msgid "Language %s doesn't exist" -msgstr "" - -#: ../commands/proclang.c:175 -#, c-format -msgid "Language %s isn't a created procedural language" -msgstr "" - -#: ../commands/remove.c:59 ../commands/remove.c:66 -#, c-format -msgid "RemoveOperator: type '%s' does not exist" -msgstr "" - -#: ../commands/remove.c:87 -#, c-format -msgid "RemoveOperator: operator '%s': permission denied" -msgstr "" - -#: ../commands/remove.c:100 -#, c-format -msgid "" -"RemoveOperator: binary operator '%s' taking '%s' and '%s' does not exist" -msgstr "" - -#: ../commands/remove.c:107 -#, c-format -msgid "RemoveOperator: right unary operator '%s' taking '%s' does not exist" -msgstr "" - -#: ../commands/remove.c:113 -#, c-format -msgid "RemoveOperator: left unary operator '%s' taking '%s' does not exist" -msgstr "" - -#: ../commands/remove.c:245 -#, c-format -msgid "RemoveType: type '%s': permission denied" -msgstr "" - -#: ../commands/remove.c:254 ../commands/remove.c:269 -#, c-format -msgid "RemoveType: type '%s' does not exist" -msgstr "" - -#: ../commands/remove.c:316 -#, c-format -msgid "RemoveFunction: type '%s' not found" -msgstr "" - -#: ../commands/remove.c:322 -#, c-format -msgid "RemoveFunction: function '%s': permission denied" -msgstr "" - -#: ../commands/remove.c:340 -#, c-format -msgid "Removing built-in function \"%s\"" -msgstr "" - -#: ../commands/remove.c:374 -#, c-format -msgid "RemoveAggregate: type '%s' does not exist" -msgstr "" - -#: ../commands/remove.c:382 -#, c-format -msgid "RemoveAggregate: aggregate '%s' for all types: permission denied" -msgstr "" - -#: ../commands/remove.c:385 -#, c-format -msgid "RemoveAggregate: aggregate '%s' for type %s: permission denied" -msgstr "" - -#: ../commands/rename.c:91 -#, c-format -msgid "renameatt: class \"%s\" is a system catalog" -msgstr "" - -#: ../commands/rename.c:95 -#, c-format -msgid "renameatt: you do not own class \"%s\"" -msgstr "" - -#: ../commands/rename.c:139 -#, c-format -msgid "renameatt: can't find catalog entry for inheriting class with oid %u" -msgstr "" - -#: ../commands/rename.c:159 -#, c-format -msgid "renameatt: attribute \"%s\" does not exist" -msgstr "" - -#: ../commands/rename.c:162 -#, c-format -msgid "renameatt: system attribute \"%s\" not renamed" -msgstr "" - -#: ../commands/rename.c:169 -#, c-format -msgid "renameatt: attribute \"%s\" exists" -msgstr "" - -#: ../commands/rename.c:206 -#, c-format -msgid "renameatt: can't find index id %u" -msgstr "" - -#: ../commands/rename.c:281 -#, c-format -msgid "renamerel: system relation \"%s\" may not be renamed" -msgstr "" - -#: ../commands/rename.c:285 -#, c-format -msgid "" -"renamerel: Illegal class name: \"%s\" -- pg_ is reserved for system catalogs" -msgstr "" - -#: ../commands/rename.c:331 -#, c-format -msgid "renamerel: relation \"%s\" does not exist" -msgstr "" - -#: ../commands/rename.c:334 -#, c-format -msgid "renamerel: relation \"%s\" exists" -msgstr "" - -#: ../commands/sequence.c:189 -msgid "DefineSequence: ReadBuffer failed" -msgstr "" - -#: ../commands/sequence.c:268 -#, c-format -msgid "%s.nextval: you don't have permissions to set sequence %s" -msgstr "" - -#: ../commands/sequence.c:320 -#, c-format -msgid "%s.nextval: reached MAXVALUE (" -msgstr "" - -#: ../commands/sequence.c:320 ../commands/sequence.c:336 -#: ../commands/sequence.c:461 ../commands/sequence.c:785 -#: ../commands/sequence.c:799 ../commands/sequence.c:802 -msgid ")" -msgstr "" - -#: ../commands/sequence.c:336 -#, c-format -msgid "%s.nextval: reached MINVALUE (" -msgstr "" - -#: ../commands/sequence.c:400 -#, c-format -msgid "%s.nextval: WriteBuffer failed" -msgstr "" - -#: ../commands/sequence.c:414 -#, c-format -msgid "%s.currval: you don't have permissions to read sequence %s" -msgstr "" - -#: ../commands/sequence.c:421 -#, c-format -msgid "%s.currval is not yet defined in this session" -msgstr "" - -#: ../commands/sequence.c:452 -#, c-format -msgid "%s.setval: you don't have permissions to set sequence %s" -msgstr "" - -#: ../commands/sequence.c:461 -#, c-format -msgid "%s.setval: value " -msgstr "" - -#: ../commands/sequence.c:461 -msgid " is out of bounds (" -msgstr "" - -#: ../commands/sequence.c:461 -msgid "," -msgstr "" - -#: ../commands/sequence.c:505 -#, c-format -msgid "%s.setval: WriteBuffer failed" -msgstr "" - -#: ../commands/sequence.c:607 -#, c-format -msgid "%s.%s: invalid number of blocks in sequence" -msgstr "" - -#: ../commands/sequence.c:612 -#, c-format -msgid "%s.%s: ReadBuffer failed" -msgstr "" - -#: ../commands/sequence.c:620 -#, c-format -msgid "%s.%s: bad magic (%08X)" -msgstr "" - -#: ../commands/sequence.c:657 -#, c-format -msgid "%s.%s: %s is not a sequence" -msgstr "" - -#: ../commands/sequence.c:668 -#, c-format -msgid "%s.%s: sequence was re-created" -msgstr "" - -#: ../commands/sequence.c:682 ../commands/sequence.c:685 -msgid "Memory exhausted in init_sequence" -msgstr "" - -#: ../commands/sequence.c:751 -msgid "DefineSequence: CYCLE ??" -msgstr "" - -#: ../commands/sequence.c:755 -#, c-format -msgid "DefineSequence: option \"%s\" not recognized" -msgstr "" - -#: ../commands/sequence.c:762 -msgid "DefineSequence: can't INCREMENT by 0" -msgstr "" - -#: ../commands/sequence.c:785 -msgid "DefineSequence: MINVALUE (" -msgstr "" - -#: ../commands/sequence.c:785 -msgid ") can't be >= MAXVALUE (" -msgstr "" - -#: ../commands/sequence.c:799 ../commands/sequence.c:802 -msgid "DefineSequence: START value (" -msgstr "" - -#: ../commands/sequence.c:799 -msgid ") can't be < MINVALUE (" -msgstr "" - -#: ../commands/sequence.c:802 -msgid ") can't be > MAXVALUE (" -msgstr "" - -#: ../commands/sequence.c:808 -msgid "DefineSequence: CACHE (" -msgstr "" - -#: ../commands/sequence.c:808 -msgid ") can't be <= 0" -msgstr "" - -#: ../commands/sequence.c:817 -#, c-format -msgid "DefineSequence: \"%s\" value unspecified" -msgstr "" - -#: ../commands/sequence.c:831 -#, c-format -msgid "DefineSequence: \"%s\" value must be integer" -msgstr "" - -#: ../commands/sequence.c:848 -#, c-format -msgid "seq_redo: unknown op code %u" -msgstr "" - -#: ../commands/sequence.c:856 -#, c-format -msgid "seq_redo: can't read block of %u/%u" -msgstr "" - -#: ../commands/sequence.c:870 -msgid "seq_redo: failed to add item to page" -msgstr "" - -#: ../commands/trigger.c:75 -#, c-format -msgid "CreateTrigger: can't create trigger for system relation %s" -msgstr "" - -#: ../commands/trigger.c:114 -msgid "CreateTrigger: STATEMENT triggers are unimplemented, yet" -msgstr "" - -#: ../commands/trigger.c:122 -msgid "CreateTrigger: double INSERT event specified" -msgstr "" - -#: ../commands/trigger.c:127 -msgid "CreateTrigger: double DELETE event specified" -msgstr "" - -#: ../commands/trigger.c:132 -msgid "CreateTrigger: double UPDATE event specified" -msgstr "" - -#: ../commands/trigger.c:136 -msgid "CreateTrigger: unknown event specified" -msgstr "" - -#: ../commands/trigger.c:156 -#, c-format -msgid "CreateTrigger: trigger %s already defined on relation %s" -msgstr "" - -#: ../commands/trigger.c:172 -#, c-format -msgid "CreateTrigger: function %s() does not exist" -msgstr "" - -#: ../commands/trigger.c:175 -#, c-format -msgid "CreateTrigger: function %s() must return OPAQUE" -msgstr "" - -#: ../commands/trigger.c:189 -#, c-format -msgid "CreateTrigger: cache lookup for language %u failed" -msgstr "" - -#: ../commands/trigger.c:192 -msgid "CreateTrigger: only internal, C and PL functions are supported" -msgstr "" - -#: ../commands/trigger.c:284 -#, c-format -msgid "CreateTrigger: relation %s not found in pg_class" -msgstr "" - -#: ../commands/trigger.c:350 -#, c-format -msgid "DropTrigger: there is no trigger %s on relation %s" -msgstr "" - -#: ../commands/trigger.c:353 -#, c-format -msgid "DropTrigger: found (and deleted) %d triggers %s on relation %s" -msgstr "" - -#: ../commands/trigger.c:368 -#, c-format -msgid "DropTrigger: relation %s not found in pg_class" -msgstr "" - -#: ../commands/trigger.c:439 -#, c-format -msgid "RelationRemoveTriggers: relation %u not found in pg_class" -msgstr "" - -#: ../commands/trigger.c:475 -#, c-format -msgid "" -"DROP TABLE implicitly drops referential integrity trigger from table \"%s\"" -msgstr "" - -#: ../commands/trigger.c:566 -#, c-format -msgid "RelationBuildTriggers: unexpected record found for rel %s" -msgstr "" - -#: ../commands/trigger.c:601 -#, c-format -msgid "RelationBuildTriggers: tgargs IS NULL for rel %s" -msgstr "" - -#: ../commands/trigger.c:623 -#, c-format -msgid "RelationBuildTriggers: %d record(s) not found for rel %s" -msgstr "" - -#: ../commands/trigger.c:882 -#, c-format -msgid "ExecCallTriggerFunc: function %u returned NULL" -msgstr "" - -#: ../commands/trigger.c:1119 ../executor/execMain.c:1062 -#: ../executor/execMain.c:1333 ../executor/execMain.c:1465 -msgid "Can't serialize access due to concurrent update" -msgstr "" - -#: ../commands/trigger.c:1142 ../executor/execMain.c:1083 -#, c-format -msgid "Unknown status %u from heap_mark4update" -msgstr "" - -#: ../commands/trigger.c:1154 -msgid "GetTupleForTrigger: failed ReadBuffer" -msgstr "" - -#: ../commands/trigger.c:1345 -msgid "DeferredTriggerExecute: failed to fetch old tuple" -msgstr "" - -#: ../commands/trigger.c:1353 -msgid "DeferredTriggerExecute: failed to fetch new tuple" -msgstr "" - -#: ../commands/trigger.c:1374 -#, c-format -msgid "DeferredTriggerExecute: can't find trigger %u" -msgstr "" - -#: ../commands/trigger.c:1619 -msgid "DeferredTriggerBeginXact() called while inside transaction" -msgstr "" - -#: ../commands/trigger.c:1827 -msgid "unnamed constraints cannot be set explicitly" -msgstr "" - -#: ../commands/trigger.c:1878 -#, c-format -msgid "Constraint '%s' is not deferrable" -msgstr "" - -#: ../commands/trigger.c:1893 -#, c-format -msgid "Constraint '%s' does not exist" -msgstr "" - -#: ../commands/trigger.c:2008 -msgid "DeferredTriggerSaveEvent() called outside of transaction" -msgstr "" - -#: ../commands/user.c:81 -#, c-format -msgid "write_password_file: unable to write %s: %m" -msgstr "" - -#: ../commands/user.c:130 -#, c-format -msgid "Invalid user name '%s'" -msgstr "" - -#: ../commands/user.c:133 -#, c-format -msgid "Invalid user password '%s'" -msgstr "" - -#: ../commands/user.c:168 -#, c-format -msgid "%s: %m" -msgstr "" - -#: ../commands/user.c:176 -#, c-format -msgid "rename %s to %s: %m" -msgstr "" - -#: ../commands/user.c:252 ../commands/user.c:262 ../commands/user.c:268 -#: ../commands/user.c:274 ../commands/user.c:280 ../commands/user.c:286 -msgid "CREATE USER: conflicting options" -msgstr "" - -#: ../commands/user.c:290 -#, c-format -msgid "CREATE USER: option \"%s\" not recognized" -msgstr "" - -#: ../commands/user.c:302 -msgid "user id must be positive" -msgstr "" - -#: ../commands/user.c:317 -msgid "CREATE USER: permission denied" -msgstr "" - -#: ../commands/user.c:356 -#, c-format -msgid "CREATE USER: user name \"%s\" already exists" -msgstr "" - -#: ../commands/user.c:359 -#, c-format -msgid "CREATE USER: sysid %d is already assigned" -msgstr "" - -#: ../commands/user.c:389 ../commands/user.c:627 -msgid "CREATE USER: password encryption failed" -msgstr "" - -#: ../commands/user.c:494 ../commands/user.c:504 ../commands/user.c:510 -#: ../commands/user.c:516 -msgid "ALTER USER: conflicting options" -msgstr "" - -#: ../commands/user.c:520 -#, c-format -msgid "ALTER USER: option \"%s\" not recognized" -msgstr "" - -#: ../commands/user.c:543 -msgid "ALTER USER: permission denied" -msgstr "" - -#: ../commands/user.c:547 -msgid "ALTER USER: password changes cannot be rolled back" -msgstr "" - -#: ../commands/user.c:561 -#, c-format -msgid "ALTER USER: user \"%s\" does not exist" -msgstr "" - -#: ../commands/user.c:698 -msgid "DROP USER: permission denied" -msgstr "" - -#: ../commands/user.c:701 -msgid "DROP USER cannot be rolled back completely" -msgstr "" - -#: ../commands/user.c:728 -#, c-format -msgid "DROP USER: user \"%s\" does not exist%s" -msgstr "" - -#: ../commands/user.c:734 -msgid "current user cannot be dropped" -msgstr "" - -#: ../commands/user.c:736 -msgid "session user cannot be dropped" -msgstr "" - -#: ../commands/user.c:763 -#, c-format -msgid "DROP USER: user \"%s\" owns database \"%s\", cannot be removed%s" -msgstr "" - -#: ../commands/user.c:843 -#, c-format -msgid "CheckPgUserAclNotNull: \"%s\" not found" -msgstr "" - -#: ../commands/user.c:848 -#, c-format -msgid "" -"To use passwords, you have to revoke permissions on %s so normal users " -"cannot read the passwords. Try 'REVOKE ALL ON \"%s\" FROM PUBLIC'." -msgstr "" - -#: ../commands/user.c:890 ../commands/user.c:896 -msgid "CREATE GROUP: conflicting options" -msgstr "" - -#: ../commands/user.c:900 -#, c-format -msgid "CREATE GROUP: option \"%s\" not recognized" -msgstr "" - -#: ../commands/user.c:908 -msgid "group id must be positive" -msgstr "" - -#: ../commands/user.c:919 -msgid "CREATE GROUP: permission denied" -msgstr "" - -#: ../commands/user.c:952 -#, c-format -msgid "CREATE GROUP: group name \"%s\" already exists" -msgstr "" - -#: ../commands/user.c:955 -#, c-format -msgid "CREATE GROUP: group sysid %d is already assigned" -msgstr "" - -#: ../commands/user.c:1045 -#, c-format -msgid "%s: permission denied" -msgstr "" - -#: ../commands/user.c:1057 -#, c-format -msgid "%s: group \"%s\" does not exist" -msgstr "" - -#: ../commands/user.c:1121 -#, c-format -msgid "AlterGroup: unknown tag %s" -msgstr "" - -#: ../commands/user.c:1133 -#, c-format -msgid "%s: user \"%s\" is already in group \"%s\"" -msgstr "" - -#: ../commands/user.c:1185 -#, c-format -msgid "ALTER GROUP: group \"%s\" does not have any members" -msgstr "" - -#: ../commands/user.c:1238 -#, c-format -msgid "ALTER GROUP: user \"%s\" is not in group \"%s\"" -msgstr "" - -#: ../commands/user.c:1304 -msgid "DROP GROUP: permission denied" -msgstr "" - -#: ../commands/user.c:1333 -#, c-format -msgid "DROP GROUP: group \"%s\" does not exist" -msgstr "" - -#: ../commands/vacuum.c:187 -#, c-format -msgid "%s cannot run inside a BEGIN/END block" -msgstr "" - -#: ../commands/vacuum.c:403 -#, c-format -msgid "%s: can not process indexes, views or special system tables" -msgstr "" - -#: ../commands/vacuum.c:427 -#, c-format -msgid "%s: table not found" -msgstr "" - -#: ../commands/vacuum.c:471 -msgid "" -"oldest Xmin is far in the past --- close open transactions soon to avoid " -"wraparound problems" -msgstr "" - -#: ../commands/vacuum.c:517 -#, c-format -msgid "pg_class entry for relid %u vanished during vacuuming" -msgstr "" - -#: ../commands/vacuum.c:584 ../utils/misc/superuser.c:73 -#, c-format -msgid "database %u does not exist" -msgstr "" - -#: ../commands/vacuum.c:655 -#, c-format -msgid "" -"Some databases have not been vacuumed in %d transactions.\n" -"\tBetter vacuum them within %d transactions,\n" -"\tor you may have a wraparound failure." -msgstr "" - -#: ../commands/vacuum.c:735 -#, c-format -msgid "Skipping \"%s\" --- only table or database owner can VACUUM it" -msgstr "" - -#: ../commands/vacuum.c:907 -#, c-format -msgid "VACUUM (full_vacuum_rel): FlushRelationBuffers returned %d" -msgstr "" - -#: ../commands/vacuum.c:974 ../commands/vacuumlazy.c:211 -#, c-format -msgid "--Relation %s--" -msgstr "" - -#: ../commands/vacuum.c:1004 ../commands/vacuumlazy.c:265 -#, c-format -msgid "Rel %s: Uninitialized page %u - fixing" -msgstr "" - -#: ../commands/vacuum.c:1118 -#, c-format -msgid "" -"Rel %s: TID %u/%u: InsertTransactionInProgress %u - can't shrink relation" -msgstr "" - -#: ../commands/vacuum.c:1128 -#, c-format -msgid "" -"Rel %s: TID %u/%u: DeleteTransactionInProgress %u - can't shrink relation" -msgstr "" - -#: ../commands/vacuum.c:1146 ../commands/vacuumlazy.c:369 -#, c-format -msgid "Rel %s: TID %u/%u: OID IS INVALID. TUPGONE %d." -msgstr "" - -#: ../commands/vacuum.c:1283 -#, c-format -msgid "" -"Pages %u: Changed %u, reaped %u, Empty %u, New %u; Tup %.0f: Vac %.0f, Keep/" -"VTL %.0f/%u, UnUsed %.0f, MinLen %lu, MaxLen %lu; Re-using: Free/Avail. " -"Space %.0f/%.0f; EndEmpty/Avail. Pages %u/%u.\n" -"\t%s" -msgstr "" - -#: ../commands/vacuum.c:1504 -msgid "Invalid XID in t_cmin" -msgstr "" - -#: ../commands/vacuum.c:1506 -msgid "HEAP_MOVED_IN was not expected" -msgstr "" - -#: ../commands/vacuum.c:1539 -msgid "HEAP_MOVED_OFF was expected" -msgstr "" - -#: ../commands/vacuum.c:1569 -msgid "No one parent tuple was found" -msgstr "" - -#: ../commands/vacuum.c:1607 -msgid "" -"Child itemid in update-chain marked as unused - can't continue repair_frag" -msgstr "" - -#: ../commands/vacuum.c:1686 -msgid "Parent tuple was not found" -msgstr "" - -#: ../commands/vacuum.c:1694 -msgid "Parent itemid marked as unused" -msgstr "" - -#: ../commands/vacuum.c:1726 -msgid "Too old parent tuple found - can't continue repair_frag" -msgstr "" - -#: ../commands/vacuum.c:1855 -#, c-format -msgid "moving chain: failed to add item with len = %lu to page %u" -msgstr "" - -#: ../commands/vacuum.c:1978 -#, c-format -msgid "" -"failed to add item with len = %lu to page %u (free space %lu, nusd %u, noff %" -"u)" -msgstr "" - -#: ../commands/vacuum.c:2046 -msgid "Invalid XID in t_cmin (4)" -msgstr "" - -#: ../commands/vacuum.c:2048 -msgid "HEAP_MOVED_IN was not expected (2)" -msgstr "" - -#: ../commands/vacuum.c:2182 -msgid "Invalid XID in t_cmin (2)" -msgstr "" - -#: ../commands/vacuum.c:2191 -msgid "HEAP_MOVED_OFF/HEAP_MOVED_IN was expected" -msgstr "" - -#: ../commands/vacuum.c:2201 -#, c-format -msgid "" -"Rel %s: Pages: %u --> %u; Tuple(s) moved: %u.\n" -"\t%s" -msgstr "" - -#: ../commands/vacuum.c:2261 -msgid "Invalid XID in t_cmin (3)" -msgstr "" - -#: ../commands/vacuum.c:2268 -msgid "HEAP_MOVED_OFF was expected (2)" -msgstr "" - -#: ../commands/vacuum.c:2303 -#, c-format -msgid "VACUUM (repair_frag): FlushRelationBuffers returned %d" -msgstr "" - -#: ../commands/vacuum.c:2366 -#, c-format -msgid "VACUUM (vacuum_heap): FlushRelationBuffers returned %d" -msgstr "" - -#: ../commands/vacuum.c:2372 -#, c-format -msgid "Rel %s: Pages: %u --> %u." -msgstr "" - -#: ../commands/vacuum.c:2446 ../commands/vacuumlazy.c:588 -#, c-format -msgid "" -"Index %s: Pages %u; Tuples %.0f.\n" -"\t%s" -msgstr "" - -#: ../commands/vacuum.c:2459 ../commands/vacuum.c:2513 -#, c-format -msgid "" -"Index %s: NUMBER OF INDEX' TUPLES (%.0f) IS NOT THE SAME AS HEAP' (%.0f).\n" -"\tRecreate the index." -msgstr "" - -#: ../commands/vacuum.c:2500 ../commands/vacuumlazy.c:635 -#, c-format -msgid "" -"Index %s: Pages %u; Tuples %.0f: Deleted %.0f.\n" -"\t%s" -msgstr "" - -#: ../commands/vacuum.c:2828 -#, c-format -msgid "vac_is_partial_index: index %u not found" -msgstr "" - -#: ../commands/vacuumlazy.c:431 -#, c-format -msgid "" -"Pages %u: Changed %u, Empty %u; Tup %.0f: Vac %.0f, Keep %.0f, UnUsed %.0f.\n" -"\tTotal %s" -msgstr "" - -#: ../commands/vacuumlazy.c:480 -#, c-format -msgid "" -"Removed %d tuples in %d pages.\n" -"\t%s" -msgstr "" - -#: ../commands/vacuumlazy.c:710 -#, c-format -msgid "VACUUM (lazy_truncate_heap): FlushRelationBuffers returned %d" -msgstr "" - -#: ../commands/vacuumlazy.c:745 -#, c-format -msgid "" -"Truncated %u --> %u pages.\n" -"\t%s" -msgstr "" - -#: ../commands/variable.c:113 -#, c-format -msgid "Syntax error near \"%s\": empty setting" -msgstr "" - -#: ../commands/variable.c:140 ../commands/variable.c:174 -#, c-format -msgid "Syntax error near \"%s\"" -msgstr "" - -#: ../commands/variable.c:150 -#, c-format -msgid "Syntax error near \"=%s\"" -msgstr "" - -#: ../commands/variable.c:249 -#, c-format -msgid "Bad value for date style (%s)" -msgstr "" - -#: ../commands/variable.c:253 -msgid "Conflicting settings for date" -msgstr "" - -#: ../commands/variable.c:402 -msgid "SET TIME ZONE illegal INTERVAL; month not allowed" -msgstr "" - -#: ../commands/variable.c:426 -msgid "Unable to process SET TIME ZONE command; internal coding error" -msgstr "" - -#: ../commands/variable.c:455 ../commands/variable.c:519 -#, c-format -msgid "Unable to set TZ environment variable to %s" -msgstr "" - -#: ../commands/variable.c:485 -#, c-format -msgid "Time zone is '%s'" -msgstr "" - -#: ../commands/variable.c:487 -msgid "Time zone is unset" -msgstr "" - -#: ../commands/variable.c:531 -msgid "Unable to clear TZ environment variable" -msgstr "" - -#: ../commands/variable.c:560 ../commands/variable.c:591 -msgid "SET TRANSACTION ISOLATION LEVEL must be called before any query" -msgstr "" - -#: ../commands/variable.c:569 -#, c-format -msgid "invalid transaction isolation level: %s" -msgstr "" - -#: ../commands/variable.c:579 -msgid "TRANSACTION ISOLATION LEVEL is SERIALIZABLE" -msgstr "" - -#: ../commands/variable.c:581 -msgid "TRANSACTION ISOLATION LEVEL is READ COMMITTED" -msgstr "" - -#: ../commands/variable.c:626 -msgid "Seed for random number generator is unavailable" -msgstr "" - -#: ../commands/variable.c:670 -#, c-format -msgid "Client encoding '%s' is not supported" -msgstr "" - -#: ../commands/variable.c:672 -msgid "No client encoding is specified" -msgstr "" - -#: ../commands/variable.c:678 -#, c-format -msgid "Conversion between %s and %s is not supported" -msgstr "" - -#: ../commands/variable.c:685 -#, c-format -msgid "Client encoding %s is not supported" -msgstr "" - -#: ../commands/variable.c:693 -#, c-format -msgid "Current client encoding is '%s'" -msgstr "" - -#: ../commands/variable.c:730 -msgid "SET SERVER_ENCODING is not supported" -msgstr "" - -#: ../commands/variable.c:737 -#, c-format -msgid "Current server encoding is '%s'" -msgstr "" - -#: ../commands/variable.c:744 -msgid "RESET SERVER_ENCODING is not supported" -msgstr "" - -#: ../commands/variable.c:817 ../utils/misc/guc.c:1228 -#, c-format -msgid "%s is %s" -msgstr "" - -#: ../commands/view.c:80 -msgid "attempted to define virtual relation with no attrs" -msgstr "" - -#: ../executor/_deadcode/nodeTee.c:325 -msgid "A Tee node can only be executed from its left or right parent\n" -msgstr "" - -#: ../executor/execAmi.c:161 -msgid "ExecBeginScan: scanDesc = NULL, heap_beginscan failed." -msgstr "" - -#: ../executor/execAmi.c:198 -msgid "ExecCloseR: not a scan node!" -msgstr "" - -#: ../executor/execAmi.c:365 -#, c-format -msgid "ExecReScan: node type %d not supported" -msgstr "" - -#: ../executor/execAmi.c:434 -#, c-format -msgid "ExecMarkPos: node type %d not supported" -msgstr "" - -#: ../executor/execAmi.c:471 -#, c-format -msgid "ExecRestrPos: node type %d not supported" -msgstr "" - -#: ../executor/execMain.c:242 -#, c-format -msgid "ExecutorRun: Unknown feature %d" -msgstr "" - -#: ../executor/execMain.c:448 -#, c-format -msgid "ExecCheckRTEPerms: bogus operation %d" -msgstr "" - -#: ../executor/execMain.c:805 -#, c-format -msgid "You can't change sequence relation %s" -msgstr "" - -#: ../executor/execMain.c:809 -#, c-format -msgid "You can't change toast relation %s" -msgstr "" - -#: ../executor/execMain.c:813 -#, c-format -msgid "You can't change view relation %s" -msgstr "" - -#: ../executor/execMain.c:1014 -msgid "ExecutePlan: NO (junk) `ctid' was found!" -msgstr "" - -#: ../executor/execMain.c:1018 -msgid "ExecutePlan: (junk) `ctid' is NULL!" -msgstr "" - -#: ../executor/execMain.c:1043 -#, c-format -msgid "ExecutePlan: NO (junk) `%s' was found!" -msgstr "" - -#: ../executor/execMain.c:1048 -#, c-format -msgid "ExecutePlan: (junk) `%s' is NULL!" -msgstr "" - -#: ../executor/execMain.c:1134 -msgid "ExecutePlan: unknown operation in queryDesc" -msgstr "" - -#: ../executor/execMain.c:1398 -msgid "ExecReplace: replace can't run without transactions" -msgstr "" - -#: ../executor/execMain.c:1595 -#, c-format -msgid "%s: Fail to add null value in not null attribute %s" -msgstr "" - -#: ../executor/execMain.c:1605 -#, c-format -msgid "%s: rejected due to CHECK constraint %s" -msgstr "" - -#: ../executor/execMain.c:1649 -#, c-format -msgid "EvalPlanQual: can't find RTE %d" -msgstr "" - -#: ../executor/execMain.c:1668 -msgid "EvalPlanQual: t_xmin is uncommitted ?!" -msgstr "" - -#: ../executor/execProcnode.c:222 -#, c-format -msgid "ExecInitNode: node type %d unsupported" -msgstr "" - -#: ../executor/execProcnode.c:351 -#, c-format -msgid "ExecProcNode: node type %d unsupported" -msgstr "" - -#: ../executor/execProcnode.c:435 -#, c-format -msgid "ExecCountSlotsNode: node type %d unsupported" -msgstr "" - -#: ../executor/execProcnode.c:557 -#, c-format -msgid "ExecEndNode: node type %d unsupported" -msgstr "" - -#: ../executor/execProcnode.c:728 -#, c-format -msgid "ExecGetTupType: node type %d unsupported" -msgstr "" - -#: ../executor/execQual.c:143 ../executor/execQual.c:165 -#, c-format -msgid "ExecEvalArrayRef: can only handle %d dimensions" -msgstr "" - -#: ../executor/execQual.c:187 -msgid "ExecEvalArrayRef: upper and lower indices mismatch" -msgstr "" - -#: ../executor/execQual.c:265 -msgid "ExecEvalAggref: no aggregates in this expression context" -msgstr "" - -#: ../executor/execQual.c:467 -msgid "ExecEvalParam: new/old params with same id & diff names" -msgstr "" - -#: ../executor/execQual.c:476 -#, c-format -msgid "ExecEvalParam: invalid paramkind %d" -msgstr "" - -#: ../executor/execQual.c:490 -#, c-format -msgid "ExecEvalParam: Unknown value for parameter %s" -msgstr "" - -#: ../executor/execQual.c:524 -msgid "GetAttributeByNum: Invalid attribute number" -msgstr "" - -#: ../executor/execQual.c:527 -msgid "GetAttributeByNum: cannot access system attributes here" -msgstr "" - -#: ../executor/execQual.c:530 -msgid "GetAttributeByNum: a NULL isNull flag was passed" -msgstr "" - -#: ../executor/execQual.c:558 -msgid "GetAttributeByName: Invalid attribute name" -msgstr "" - -#: ../executor/execQual.c:561 -msgid "GetAttributeByName: a NULL isNull flag was passed" -msgstr "" - -#: ../executor/execQual.c:583 -#, c-format -msgid "GetAttributeByName: attribute %s not found" -msgstr "" - -#: ../executor/execQual.c:628 -msgid "Functions and operators can take only one set argument" -msgstr "" - -#: ../executor/execQual.c:681 ../executor/execQual.c:716 -#: ../executor/execQual.c:1707 ../executor/functions.c:546 -#: ../executor/functions.c:572 ../utils/adt/sets.c:203 -msgid "Set-valued function called in context that cannot accept a set" -msgstr "" - -#: ../executor/execQual.c:1146 -#, c-format -msgid "ExecEvalNullTest: unexpected nulltesttype %d" -msgstr "" - -#: ../executor/execQual.c:1226 -#, c-format -msgid "ExecEvalBooleanTest: unexpected booltesttype %d" -msgstr "" - -#: ../executor/execQual.c:1382 ../executor/execQual.c:1421 -#, c-format -msgid "ExecEvalExpr: unknown expression type %d" -msgstr "" - -#: ../executor/execQual.c:1767 -msgid "ExecTargetList: fjoin nodes not currently supported" -msgstr "" - -#: ../executor/execTuples.c:258 -msgid "" -"Plan requires more slots than are available\n" -"\tsend mail to your local executor guru to fix this" -msgstr "" - -#: ../executor/execUtils.c:534 -#, c-format -msgid "ExecOpenIndices: index %u not found" -msgstr "" - -#: ../executor/functions.c:172 -#, c-format -msgid "init_sql_fcache: Cache lookup failed for procedure %u" -msgstr "" - -#: ../executor/functions.c:184 -#, c-format -msgid "init_sql_fcache: Cache lookup failed for type %u" -msgstr "" - -#: ../executor/functions.c:241 -#, c-format -msgid "init_sql_fcache: null prosrc for procedure %u" -msgstr "" - -#: ../executor/instrument.c:40 -msgid "InstrStartTimer called twice in a row" -msgstr "" - -#: ../executor/instrument.c:56 -msgid "InstrStopNode without start" -msgstr "" - -#: ../executor/nodeAgg.c:760 -msgid "ExecInitAgg: could not find any aggregate functions" -msgstr "" - -#: ../executor/nodeAgg.c:858 -#, c-format -msgid "ExecAgg: cache lookup failed for aggregate %s(%s)" -msgstr "" - -#: ../executor/nodeAgg.c:901 -#, c-format -msgid "Aggregate %s needs to have compatible input type and transition type" -msgstr "" - -#: ../executor/nodeAgg.c:923 ../executor/nodeGroup.c:495 -#, c-format -msgid "Unable to identify an equality operator for type '%s'" -msgstr "" - -#: ../executor/nodeAppend.c:293 -msgid "ExecAppend: subnode is NULL" -msgstr "" - -#: ../executor/nodeHash.c:66 -msgid "ExecHash: hash table is NULL." -msgstr "" - -#: ../executor/nodeHash.c:312 ../executor/nodeHash.c:491 -#: ../executor/nodeHash.c:725 -msgid "Insufficient memory for hash table." -msgstr "" - -#: ../executor/nodeHashjoin.c:358 -#, c-format -msgid "ExecInitHashJoin: unsupported join type %d" -msgstr "" - -#: ../executor/nodeHashjoin.c:530 ../executor/nodeHashjoin.c:538 -msgid "Read from hashjoin temp file failed" -msgstr "" - -#: ../executor/nodeHashjoin.c:594 ../executor/nodeHashjoin.c:599 -msgid "Failed to rewind hash temp file" -msgstr "" - -#: ../executor/nodeHashjoin.c:670 ../executor/nodeHashjoin.c:673 -msgid "Write to hashjoin temp file failed" -msgstr "" - -#: ../executor/nodeIndexscan.c:726 -msgid "ExecInitIndexScan: indxqual not an opclause!" -msgstr "" - -#: ../executor/nodeIndexscan.c:852 ../executor/nodeIndexscan.c:915 -#, c-format -msgid "ExecInitIndexScan: %s" -msgstr "" - -#: ../executor/nodeIndexscan.c:1002 -#, c-format -msgid "indexes of the relation %u was inactivated" -msgstr "" - -#: ../executor/nodeMergejoin.c:137 -msgid "MJFormSkipQual: op not an Oper!" -msgstr "" - -#: ../executor/nodeMergejoin.c:151 -#, c-format -msgid "MJFormSkipQual: operator %u not found" -msgstr "" - -#: ../executor/nodeMergejoin.c:168 -#, c-format -msgid "MJFormSkipQual: mergejoin operator %u has no matching %s op" -msgstr "" - -#: ../executor/nodeMergejoin.c:430 -#, c-format -msgid "ExecMergeJoin: unsupported join type %d" -msgstr "" - -#: ../executor/nodeMergejoin.c:1414 -#, c-format -msgid "ExecMergeJoin: invalid join state %d, aborting" -msgstr "" - -#: ../executor/nodeMergejoin.c:1494 -msgid "RIGHT JOIN is only supported with mergejoinable join conditions" -msgstr "" - -#: ../executor/nodeMergejoin.c:1509 ../optimizer/path/joinpath.c:939 -msgid "FULL JOIN is only supported with mergejoinable join conditions" -msgstr "" - -#: ../executor/nodeMergejoin.c:1512 -#, c-format -msgid "ExecInitMergeJoin: unsupported join type %d" -msgstr "" - -#: ../executor/nodeNestloop.c:318 -#, c-format -msgid "ExecInitNestLoop: unsupported join type %d" -msgstr "" - -#: ../executor/nodeSetOp.c:174 -#, c-format -msgid "ExecSetOp: bogus command code %d" -msgstr "" - -#: ../executor/nodeSort.c:52 -msgid "ExtractSortKeys: keycount <= 0" -msgstr "" - -#: ../executor/nodeSubplan.c:53 -msgid "ExecSubPlan: can't set parent params from subquery" -msgstr "" - -#: ../executor/nodeSubplan.c:120 ../executor/nodeSubplan.c:142 -#: ../executor/nodeSubplan.c:385 -msgid "More than one tuple returned by a subselect used as an expression." -msgstr "" - -#: ../executor/nodeSubplan.c:180 -msgid "ExecSubPlan: failed to find placeholder for subplan result" -msgstr "" - -#: ../executor/nodeSubplan.c:358 -msgid "ExecSetParamPlan: ANY/ALL subselect unsupported" -msgstr "" - -#: ../executor/nodeSubplan.c:468 -msgid "ExecReScanSetParamPlan: direct correlated subquery unsupported, yet" -msgstr "" - -#: ../executor/nodeSubplan.c:470 -msgid "ExecReScanSetParamPlan: setParam list is NULL" -msgstr "" - -#: ../executor/nodeSubplan.c:472 -msgid "ExecReScanSetParamPlan: extParam list of plan is NULL" -msgstr "" - -#: ../executor/spi.c:69 -msgid "SPI_connect: no connection(s) expected" -msgstr "" - -#: ../executor/spi.c:75 -msgid "SPI_connect: some connection(s) expected" -msgstr "" - -#: ../executor/spi.c:81 -msgid "Memory exhausted in SPI_connect" -msgstr "" - -#: ../executor/spi.c:154 -msgid "Memory exhausted in SPI_finish" -msgstr "" - -#: ../executor/spi.c:320 ../executor/spi.c:347 ../executor/spi.c:376 -#: ../executor/spi.c:415 ../executor/spi.c:655 ../executor/spi.c:1300 -msgid "SPI: stack corrupted" -msgstr "" - -#: ../executor/spi.c:722 -msgid "cannot open multi-query plan as cursor" -msgstr "" - -#: ../executor/spi.c:727 -msgid "plan in SPI_cursor_open() is not a SELECT" -msgstr "" - -#: ../executor/spi.c:729 -msgid "plan in SPI_cursor_open() must NOT be a DECLARE already" -msgstr "" - -#: ../executor/spi.c:731 -msgid "plan in SPI_cursor_open() must NOT be a SELECT INTO" -msgstr "" - -#: ../executor/spi.c:761 -#, c-format -msgid "cursor \"%s\" already in use" -msgstr "" - -#: ../executor/spi.c:766 -#, c-format -msgid "failed to create portal \"%s\"" -msgstr "" - -#: ../executor/spi.c:860 ../executor/spi.c:1213 -msgid "invalid portal in SPI cursor operation" -msgstr "" - -#: ../executor/spi.c:885 -msgid "SPI: improper call to spi_printtup" -msgstr "" - -#: ../executor/spi.c:887 -msgid "SPI: stack corrupted in spi_printtup" -msgstr "" - -#: ../executor/spi.c:1165 -msgid "SPI_select: retrieve into portal not implemented" -msgstr "" - -#: ../executor/spi.c:1175 -msgid "SPI_select: # of processed tuples check failed" -msgstr "" - -#: ../executor/spi.c:1266 -msgid "SPI_fetch: # of processed tuples check failed" -msgstr "" - -#: ../lib/dllist.c:41 -msgid "Memory exhausted in DLNewList" -msgstr "" - -#: ../lib/dllist.c:84 -msgid "Memory exhausted in DLNewElem" -msgstr "" - -#: ../libpq/auth.c:473 -#, c-format -msgid "%s authentication failed for user \"%s\"" -msgstr "" - -#: ../libpq/auth.c:495 -msgid "Missing or erroneous pg_hba.conf file, see postmaster log for details" -msgstr "" - -#: ../libpq/auth.c:526 -#, c-format -msgid "No pg_hba.conf entry for host %s, user %s, database %s" -msgstr "" - -#: ../libpq/auth.c:560 -#, c-format -msgid "pg_local_sendauth: can't do setsockopt: %s\n" -msgstr "" - -#: ../libpq/be-fsstubs.c:85 -#, c-format -msgid "lo_open(%u,%d)" -msgstr "" - -#: ../libpq/be-fsstubs.c:103 -#, c-format -msgid "cannot open large object %u" -msgstr "" - -#: ../libpq/be-fsstubs.c:123 -#, c-format -msgid "lo_close: invalid large obj descriptor (%d)" -msgstr "" - -#: ../libpq/be-fsstubs.c:127 -#, c-format -msgid "lo_close(%d)" -msgstr "" - -#: ../libpq/be-fsstubs.c:159 -#, c-format -msgid "lo_read: invalid large obj descriptor (%d)" -msgstr "" - -#: ../libpq/be-fsstubs.c:181 -#, c-format -msgid "lo_write: invalid large obj descriptor (%d)" -msgstr "" - -#: ../libpq/be-fsstubs.c:207 -#, c-format -msgid "lo_lseek: invalid large obj descriptor (%d)" -msgstr "" - -#: ../libpq/be-fsstubs.c:262 -#, c-format -msgid "lo_tell: invalid large object descriptor (%d)" -msgstr "" - -#: ../libpq/be-fsstubs.c:364 -msgid "" -"You must have Postgres superuser privilege to use server-side lo_import().\n" -"\tAnyone can use the client-side lo_import() provided by libpq." -msgstr "" - -#: ../libpq/be-fsstubs.c:379 -#, c-format -msgid "lo_import: can't open unix file \"%s\": %m" -msgstr "" - -#: ../libpq/be-fsstubs.c:387 -#, c-format -msgid "lo_import: can't create inv object for \"%s\"" -msgstr "" - -#: ../libpq/be-fsstubs.c:398 -#, c-format -msgid "lo_import: error while reading \"%s\"" -msgstr "" - -#: ../libpq/be-fsstubs.c:427 -msgid "" -"You must have Postgres superuser privilege to use server-side lo_export().\n" -"\tAnyone can use the client-side lo_export() provided by libpq." -msgstr "" - -#: ../libpq/be-fsstubs.c:437 -#, c-format -msgid "lo_export: can't open inv object %u" -msgstr "" - -#: ../libpq/be-fsstubs.c:455 -#, c-format -msgid "lo_export: can't open unix file \"%s\": %m" -msgstr "" - -#: ../libpq/be-fsstubs.c:465 -#, c-format -msgid "lo_export: error while writing \"%s\"" -msgstr "" - -#: ../libpq/crypt.c:68 -#, c-format -msgid "could not open %s: %m" -msgstr "" - -#: ../libpq/pqcomm.c:512 -#, c-format -msgid "pq_recvbuf: recv() failed: %m" -msgstr "" - -#: ../libpq/pqcomm.c:518 -msgid "pq_recvbuf: unexpected EOF on client connection" -msgstr "" - -#: ../libpq/pqcomm.c:692 -#, c-format -msgid "pq_flush: send() failed: %m" -msgstr "" - -#: ../libpq/pqcomm.c:726 -#, c-format -msgid "pq_eof: recv() failed: %m" -msgstr "" - -#: ../libpq/pqformat.c:200 -#, c-format -msgid "pq_sendint: unsupported size %d" -msgstr "" - -#: ../main/main.c:85 -#, c-format -msgid "%s: setsysinfo failed: %s\n" -msgstr "" - -#: ../main/main.c:155 -msgid "" -"\"root\" execution of the PostgreSQL server is not permitted.\n" -"\n" -"The server must be started under an unprivileged user id to prevent\n" -"a possible system security compromise. See the documentation for\n" -"more information on how to properly start the server.\n" -"\n" -msgstr "" - -#: ../main/main.c:175 -#, c-format -msgid "%s: real and effective user ids must match\n" -msgstr "" - -#: ../main/main.c:224 -#, c-format -msgid "%s: invalid current euid %d\n" -msgstr "" - -#: ../nodes/copyfuncs.c:2976 -#, c-format -msgid "copyObject: don't know how to copy node type %d" -msgstr "" - -#: ../nodes/equalfuncs.c:201 -#, c-format -msgid "_equalParam: Invalid paramkind value: %d" -msgstr "" - -#: ../nodes/equalfuncs.c:2127 -#, c-format -msgid "equal: don't know whether nodes of type %d are equal" -msgstr "" - -#: ../nodes/list.c:162 -msgid "tryout to nconc a list to itself" -msgstr "" - -#: ../nodes/outfuncs.c:1294 -#, c-format -msgid "_outValue: don't know how to print type %d " -msgstr "" - -#: ../nodes/outfuncs.c:1696 -#, c-format -msgid "_outNode: don't know how to print type %d " -msgstr "" - -#: ../nodes/print.c:211 -#, c-format -msgid "Cache lookup for type %u failed" -msgstr "" - -#: ../nodes/read.c:296 -msgid "nodeRead: did not find '}' at end of plan node" -msgstr "" - -#: ../nodes/read.c:376 -#, c-format -msgid "nodeRead: Bad type %d" -msgstr "" - -#: ../nodes/readfuncs.c:70 -msgid "toIntList: unexpected datatype" -msgstr "" - -#: ../nodes/readfuncs.c:104 -msgid "toOidList: unexpected datatype" -msgstr "" - -#: ../nodes/readfuncs.c:797 -#, c-format -msgid "_readExpr: unknown opType \"%.*s\"" -msgstr "" - -#: ../nodes/readfuncs.c:2023 -#, c-format -msgid "badly formatted planstring \"%.10s\"..." -msgstr "" - -#: ../nodes/readfuncs.c:2056 ../nodes/readfuncs.c:2088 -#, c-format -msgid "readDatum: expected '%s', got '%s'; length = %lu" -msgstr "" - -#: ../nodes/readfuncs.c:2063 -#, c-format -msgid "readDatum: byval & length = %lu" -msgstr "" - -#: ../optimizer/geqo/geqo_erx.c:336 -msgid "gimme_gene: Internal error - minimum_count not set" -msgstr "" - -#: ../optimizer/geqo/geqo_erx.c:362 -msgid "gimme_gene: neither shared nor minimum number nor random edge found" -msgstr "" - -#: ../optimizer/geqo/geqo_erx.c:422 -msgid "edge_failure(1): no edge found via random decision and total_edges == 4" -msgstr "" - -#: ../optimizer/geqo/geqo_erx.c:447 -msgid "edge_failure(2): no edge found via random decision and remainig edges" -msgstr "" - -#: ../optimizer/geqo/geqo_erx.c:465 -msgid "edge_failure(3): no edge found via looking for the last ununsed point" -msgstr "" - -#: ../optimizer/geqo/geqo_erx.c:470 -msgid "edge_failure: no edge detected" -msgstr "" - -#: ../optimizer/geqo/geqo_eval.c:139 -msgid "gimme_tree: failed to construct join rel" -msgstr "" - -#: ../optimizer/geqo/geqo_main.c:123 -msgid "geqo_main: using edge recombination crossover [ERX]" -msgstr "" - -#: ../optimizer/geqo/geqo_main.c:127 -msgid "geqo_main: using partially matched crossover [PMX]" -msgstr "" - -#: ../optimizer/geqo/geqo_main.c:131 -msgid "geqo_main: using cycle crossover [CX]" -msgstr "" - -#: ../optimizer/geqo/geqo_main.c:136 -msgid "geqo_main: using position crossover [PX]" -msgstr "" - -#: ../optimizer/geqo/geqo_main.c:141 -msgid "geqo_main: using order crossover [OX1]" -msgstr "" - -#: ../optimizer/geqo/geqo_main.c:146 -msgid "geqo_main: using order crossover [OX2]" -msgstr "" - -#: ../optimizer/geqo/geqo_main.c:217 -#, c-format -msgid "[GEQO] failures: %d, average: %d" -msgstr "" - -#: ../optimizer/geqo/geqo_main.c:220 -msgid "[GEQO] No edge failures detected." -msgstr "" - -#: ../optimizer/geqo/geqo_main.c:226 -#, c-format -msgid "[GEQO] mutations: %d, generations: %d" -msgstr "" - -#: ../optimizer/geqo/geqo_main.c:228 -msgid "[GEQO] No mutations processed." -msgstr "" - -#: ../optimizer/geqo/geqo_misc.c:42 -msgid "avg_pool: pool_size of zero" -msgstr "" - -#: ../optimizer/path/_deadcode/predmig.c:96 -msgid "Needed to do a second round of predmig!\n" -msgstr "" - -#: ../optimizer/path/_deadcode/predmig.c:130 -msgid "called xfunc_predmig with bad inputs" -msgstr "" - -#: ../optimizer/path/_deadcode/predmig.c:327 -msgid "Didn't find matching node in original stream" -msgstr "" - -#: ../optimizer/path/_deadcode/predmig.c:338 -msgid "pulling up in xfunc_predmig_pullup!" -msgstr "" - -#: ../optimizer/path/_deadcode/predmig.c:385 -msgid "didn't succeed in pulling up in xfunc_prdmig_pullup" -msgstr "" - -#: ../optimizer/path/_deadcode/predmig.c:780 -msgid "bad pointers in stream" -msgstr "" - -#: ../optimizer/path/_deadcode/predmig.c:787 -msgid "Joins got reordered!" -msgstr "" - -#: ../optimizer/path/_deadcode/xfunc.c:455 -#: ../optimizer/path/_deadcode/xfunc.c:706 -#: ../optimizer/path/_deadcode/xfunc.c:843 -#: ../optimizer/path/_deadcode/xfunc.c:1178 -msgid "Clause node of undetermined type" -msgstr "" - -#: ../optimizer/path/_deadcode/xfunc.c:491 -msgid "Oper's function is undefined" -msgstr "" - -#: ../optimizer/path/_deadcode/xfunc.c:501 -#: ../optimizer/path/_deadcode/xfunc.c:677 -#: ../optimizer/path/_deadcode/xfunc.c:1306 -#, c-format -msgid "Cache lookup failed for procedure %u" -msgstr "" - -#: ../optimizer/path/_deadcode/xfunc.c:616 -#: ../optimizer/path/_deadcode/xfunc.c:1324 -#, c-format -msgid "Cache lookup failed for type %u" -msgstr "" - -#: ../optimizer/path/_deadcode/xfunc.c:1405 -msgid "xfunc_LispRemove: didn't find a match!" -msgstr "" - -#: ../optimizer/path/allpaths.c:192 -msgid "SELECT FOR UPDATE is not supported for inherit queries" -msgstr "" - -#: ../optimizer/path/clausesel.c:522 -#, c-format -msgid "clause_selectivity: s1 %f" -msgstr "" - -#: ../optimizer/path/costsize.c:1229 -#, c-format -msgid "set_joinrel_size_estimates: unsupported join type %d" -msgstr "" - -#: ../optimizer/path/indxpath.c:506 -msgid "extract_or_indexqual_conditions: no matching clause" -msgstr "" - -#: ../optimizer/path/indxpath.c:1302 -msgid "pred_test_simple_clause: unknown test_op" -msgstr "" - -#: ../optimizer/path/indxpath.c:1330 -msgid "pred_test_simple_clause: null test result" -msgstr "" - -#: ../optimizer/path/indxpath.c:2008 -#, c-format -msgid "prefix_quals: unexpected operator %u" -msgstr "" - -#: ../optimizer/path/indxpath.c:2019 -#, c-format -msgid "prefix_quals: no = operator for type %u" -msgstr "" - -#: ../optimizer/path/indxpath.c:2034 -#, c-format -msgid "prefix_quals: no >= operator for type %u" -msgstr "" - -#: ../optimizer/path/indxpath.c:2050 -#, c-format -msgid "prefix_quals: no < operator for type %u" -msgstr "" - -#: ../optimizer/path/indxpath.c:2099 -#, c-format -msgid "network_prefix_quals: unexpected operator %u" -msgstr "" - -#: ../optimizer/path/indxpath.c:2112 -#, c-format -msgid "network_prefix_quals: no %s operator for type %u" -msgstr "" - -#: ../optimizer/path/indxpath.c:2127 -#, c-format -msgid "network_prefix_quals: no <= operator for type %u" -msgstr "" - -#: ../optimizer/path/joinpath.c:172 -#, c-format -msgid "sort_inner_and_outer: unexpected join type %d" -msgstr "" - -#: ../optimizer/path/joinpath.c:343 -#, c-format -msgid "match_unsorted_outer: unexpected join type %d" -msgstr "" - -#: ../optimizer/path/joinpath.c:602 -#, c-format -msgid "match_unsorted_inner: unexpected join type %d" -msgstr "" - -#: ../optimizer/path/joinrels.c:226 -#, c-format -msgid "make_rels_by_joins: failed to build any %d-way joins" -msgstr "" - -#: ../optimizer/path/joinrels.c:381 -#, c-format -msgid "make_jointree_rel: unexpected node type %d" -msgstr "" - -#: ../optimizer/path/joinrels.c:438 -#, c-format -msgid "make_join_rel: unsupported join type %d" -msgstr "" - -#: ../optimizer/path/pathkeys.c:872 -msgid "" -"make_pathkeys_for_mergeclauses: can't identify which side of mergeclause to " -"use" -msgstr "" - -#: ../optimizer/plan/createplan.c:133 -#, c-format -msgid "create_plan: unknown pathtype %d" -msgstr "" - -#: ../optimizer/plan/createplan.c:202 -#, c-format -msgid "create_scan_plan: unknown node type: %d" -msgstr "" - -#: ../optimizer/plan/createplan.c:282 -#, c-format -msgid "create_join_plan: unknown node type: %d" -msgstr "" - -#: ../optimizer/plan/createplan.c:980 -msgid "fix_indxqual_sublist: indexqual clause is not binary opclause" -msgstr "" - -#: ../optimizer/plan/createplan.c:1017 -msgid "fix_indxqual_sublist: failed to find substitute op" -msgstr "" - -#: ../optimizer/plan/createplan.c:1079 -msgid "fix_indxqual_operand: var is not index attribute" -msgstr "" - -#: ../optimizer/plan/createplan.c:1497 -msgid "make_sort_from_pathkeys: cannot find tlist item to sort" -msgstr "" - -#: ../optimizer/plan/initsplan.c:151 -#, c-format -msgid "add_missing_rels_to_query: unexpected node type %d" -msgstr "" - -#: ../optimizer/plan/initsplan.c:274 ../optimizer/plan/planner.c:412 -msgid "UNION JOIN is not implemented yet" -msgstr "" - -#: ../optimizer/plan/initsplan.c:278 -#, c-format -msgid "distribute_quals_to_rels: unsupported join type %d" -msgstr "" - -#: ../optimizer/plan/initsplan.c:288 -#, c-format -msgid "distribute_quals_to_rels: unexpected node type %d" -msgstr "" - -#: ../optimizer/plan/initsplan.c:325 -msgid "" -"SELECT FOR UPDATE cannot be applied to the nullable side of an OUTER JOIN" -msgstr "" - -#: ../optimizer/plan/initsplan.c:387 -msgid "JOIN qualification may not refer to other relations" -msgstr "" - -#: ../optimizer/plan/initsplan.c:545 -msgid "distribute_qual_to_rels: can't cope with variable-free clause" -msgstr "" - -#: ../optimizer/plan/initsplan.c:689 -#, c-format -msgid "Unable to identify an equality operator for types '%s' and '%s'" -msgstr "" - -#: ../optimizer/plan/initsplan.c:700 -#, c-format -msgid "" -"Equality operator for types '%s' and '%s' should be mergejoinable, but isn't" -msgstr "" - -#: ../optimizer/plan/planmain.c:218 -#, c-format -msgid "Internal error: no jointree entry for rel %s (%d)" -msgstr "" - -#: ../optimizer/plan/planmain.c:241 -msgid "subplanner: failed to construct a relation" -msgstr "" - -#: ../optimizer/plan/planner.c:415 -#, c-format -msgid "pull_up_subqueries: unexpected join type %d" -msgstr "" - -#: ../optimizer/plan/planner.c:421 -#, c-format -msgid "pull_up_subqueries: unexpected node type %d" -msgstr "" - -#: ../optimizer/plan/planner.c:442 -msgid "is_simple_subquery: subquery is bogus" -msgstr "" - -#: ../optimizer/plan/planner.c:517 -#, c-format -msgid "resolvenew_in_jointree: unexpected node type %d" -msgstr "" - -#: ../optimizer/plan/planner.c:596 -#, c-format -msgid "preprocess_jointree: unexpected node type %d" -msgstr "" - -#: ../optimizer/plan/planner.c:682 -#, c-format -msgid "preprocess_qual_conditions: unexpected node type %d" -msgstr "" - -#: ../optimizer/plan/planner.c:797 ../parser/analyze.c:2067 -#: ../parser/analyze.c:2234 ../parser/analyze.c:2695 -msgid "SELECT FOR UPDATE is not allowed with UNION/INTERSECT/EXCEPT" -msgstr "" - -#: ../optimizer/plan/planner.c:850 -msgid "SELECT FOR UPDATE is not allowed in subselects" -msgstr "" - -#: ../optimizer/plan/planner.c:1452 ../optimizer/plan/planner.c:1458 -msgid "postprocess_setop_tlist: resjunk output columns not implemented" -msgstr "" - -#: ../optimizer/plan/setrefs.c:192 -#, c-format -msgid "set_plan_references: unknown plan type %d" -msgstr "" - -#: ../optimizer/plan/setrefs.c:413 -msgid "join_references: variable not in subplan target lists" -msgstr "" - -#: ../optimizer/plan/setrefs.c:474 -msgid "replace_vars_with_subplan_refs: variable not in subplan target list" -msgstr "" - -#: ../optimizer/plan/subselect.c:140 -msgid "make_subplan: invalid expression structure (SubLink already processed?)" -msgstr "" - -#: ../optimizer/plan/subselect.c:142 -msgid "" -"make_subplan: invalid expression structure (subquery already processed?)" -msgstr "" - -#: ../optimizer/plan/subselect.c:280 ../optimizer/plan/subselect.c:429 -#, c-format -msgid "cache lookup failed for operator %u" -msgstr "" - -#: ../optimizer/plan/subselect.c:692 -#, c-format -msgid "SS_finalize_plan: node %d unsupported" -msgstr "" - -#: ../optimizer/plan/subselect.c:713 -msgid "SS_finalize_plan: plan shouldn't reference subplan's variable" -msgstr "" - -#: ../optimizer/prep/preptlist.c:66 -msgid "preprocess_targetlist: subquery cannot be result relation" -msgstr "" - -#: ../optimizer/prep/preptlist.c:213 -msgid "expand_targetlist: unexpected command_type" -msgstr "" - -#: ../optimizer/prep/preptlist.c:246 -#, c-format -msgid "Unexpected assignment to attribute \"%s\"" -msgstr "" - -#: ../optimizer/prep/preptlist.c:315 ../optimizer/prep/preptlist.c:327 -#, c-format -msgid "Multiple assignments to same attribute \"%s\"" -msgstr "" - -#: ../optimizer/prep/prepunion.c:194 -#, c-format -msgid "recurse_set_operations: unexpected node %d" -msgstr "" - -#: ../optimizer/prep/prepunion.c:314 -msgid "generate_nonunion_plan: bogus operation code" -msgstr "" - -#: ../optimizer/util/clauses.c:78 -#, c-format -msgid "make_clause: unsupported type %d" -msgstr "" - -#: ../optimizer/util/clauses.c:441 -msgid "Aggregate function calls may not be nested" -msgstr "" - -#: ../optimizer/util/clauses.c:655 -#, c-format -msgid "Sub-SELECT uses un-GROUPed attribute %s.%s from outer query" -msgstr "" - -#: ../optimizer/util/clauses.c:946 -msgid "CommuteClause: applied to non-binary-operator clause" -msgstr "" - -#: ../optimizer/util/clauses.c:954 -#, c-format -msgid "CommuteClause: no commutator for operator %u" -msgstr "" - -#: ../optimizer/util/clauses.c:1179 -#, c-format -msgid "eval_const_expressions: unexpected opType %d" -msgstr "" - -#: ../optimizer/util/clauses.c:1445 ../utils/cache/lsyscache.c:536 -#: ../utils/cache/lsyscache.c:557 -#, c-format -msgid "Function OID %u does not exist" -msgstr "" - -#: ../optimizer/util/clauses.c:1796 -#, c-format -msgid "expression_tree_walker: Unexpected node type %d" -msgstr "" - -#: ../optimizer/util/clauses.c:2171 -#, c-format -msgid "expression_tree_mutator: Unexpected node type %d" -msgstr "" - -#: ../optimizer/util/pathnode.c:125 -msgid "Unable to devise a query plan for the given query" -msgstr "" - -#: ../optimizer/util/plancat.c:57 -#, c-format -msgid "get_relation_info: Relation %u not found" -msgstr "" - -#: ../optimizer/util/plancat.c:112 -#, c-format -msgid "find_secondary_indexes: index %u not found" -msgstr "" - -#: ../optimizer/util/plancat.c:185 -#, c-format -msgid "find_secondary_indexes: no amop %u %d" -msgstr "" - -#: ../optimizer/util/plancat.c:239 -#, c-format -msgid "restriction_selectivity: bad value %f" -msgstr "" - -#: ../optimizer/util/plancat.c:272 -#, c-format -msgid "join_selectivity: bad value %f" -msgstr "" - -#: ../optimizer/util/plancat.c:344 -#, c-format -msgid "has_subclass: Relation %u not found" -msgstr "" - -#: ../optimizer/util/relnode.c:68 -msgid "build_base_rel: rel already exists as 'other' rel" -msgstr "" - -#: ../optimizer/util/relnode.c:108 -msgid "build_other_rel: rel already exists as base rel" -msgstr "" - -#: ../optimizer/util/relnode.c:201 -#, c-format -msgid "find_base_rel: no relation entry for relid %d" -msgstr "" - -#: ../optimizer/util/tlist.c:239 -msgid "" -"get_sortgroupclause_tle: ORDER/GROUP BY expression not found in targetlist" -msgstr "" - -#: ../parser/analyze.c:228 -msgid "CREATE VIEW specifies more column names than columns" -msgstr "" - -#: ../parser/analyze.c:413 -msgid "INSERT ... SELECT may not specify INTO" -msgstr "" - -#: ../parser/analyze.c:497 -msgid "INSERT has more expressions than target columns" -msgstr "" - -#: ../parser/analyze.c:707 -msgid "parser: unrecognized node (internal error)" -msgstr "" - -#: ../parser/analyze.c:826 -#, c-format -msgid "%s will create implicit sequence '%s' for SERIAL column '%s.%s'" -msgstr "" - -#: ../parser/analyze.c:867 ../parser/analyze.c:875 -#, c-format -msgid "%s/(NOT) NULL conflicting declaration for '%s.%s'" -msgstr "" - -#: ../parser/analyze.c:883 -#, c-format -msgid "%s/DEFAULT multiple values specified for '%s.%s'" -msgstr "" - -#: ../parser/analyze.c:933 ../parser/analyze.c:972 -msgid "parser: unrecognized constraint (internal error)" -msgstr "" - -#: ../parser/analyze.c:968 -msgid "parser: illegal context for constraint (internal error)" -msgstr "" - -#: ../parser/analyze.c:1012 -#, c-format -msgid "%s / PRIMARY KEY multiple primary keys for table '%s' are not allowed" -msgstr "" - -#: ../parser/analyze.c:1080 ../parser/analyze.c:3029 -#, c-format -msgid "inherited table \"%s\" is not a relation" -msgstr "" - -#: ../parser/analyze.c:1107 -#, c-format -msgid "" -"inherited attribute \"%s\" cannot be a PRIMARY KEY because it is not marked " -"NOT NULL" -msgstr "" - -#: ../parser/analyze.c:1136 -#, c-format -msgid "" -"Existing attribute \"%s\" cannot be a PRIMARY KEY because it is not marked " -"NOT NULL" -msgstr "" - -#: ../parser/analyze.c:1143 -#, c-format -msgid "%s: column \"%s\" named in key does not exist" -msgstr "" - -#: ../parser/analyze.c:1151 -#, c-format -msgid "%s: column \"%s\" appears twice in %s constraint" -msgstr "" - -#: ../parser/analyze.c:1238 -#, c-format -msgid "%s: failed to make implicit index name" -msgstr "" - -#: ../parser/analyze.c:1241 -#, c-format -msgid "%s / %s%s will create implicit index '%s' for table '%s'" -msgstr "" - -#: ../parser/analyze.c:1265 -#, c-format -msgid "%s will create implicit trigger(s) for FOREIGN KEY check(s)" -msgstr "" - -#: ../parser/analyze.c:1293 ../parser/analyze.c:1324 ../parser/analyze.c:1381 -#, c-format -msgid "Can only have %d keys in a foreign key" -msgstr "" - -#: ../parser/analyze.c:1336 ../parser/analyze.c:2914 -#, c-format -msgid "PRIMARY KEY for referenced table \"%s\" not found" -msgstr "" - -#: ../parser/analyze.c:1398 ../parser/analyze.c:2854 -#, c-format -msgid "" -"UNIQUE constraint matching given keys for referenced table \"%s\" not found" -msgstr "" - -#: ../parser/analyze.c:1453 -#, c-format -msgid "" -"number of key attributes in referenced table must be equal to foreign key\n" -"\tIllegal FOREIGN KEY definition references \"%s\"" -msgstr "" - -#: ../parser/analyze.c:1514 -msgid "Only one ON DELETE action can be specified for FOREIGN KEY constraint" -msgstr "" - -#: ../parser/analyze.c:1586 -msgid "Only one ON UPDATE action can be specified for FOREIGN KEY constraint" -msgstr "" - -#: ../parser/analyze.c:1732 ../parser/analyze.c:1849 -#, c-format -msgid "transformRuleStmt: unexpected event type %d" -msgstr "" - -#: ../parser/analyze.c:1741 -msgid "Rule WHERE condition may not contain references to other relations" -msgstr "" - -#: ../parser/analyze.c:1809 -msgid "" -"Rules with WHERE conditions may only have SELECT, INSERT, UPDATE, or DELETE " -"actions" -msgstr "" - -#: ../parser/analyze.c:1833 -msgid "ON SELECT rule may not use OLD" -msgstr "" - -#: ../parser/analyze.c:1835 -msgid "ON SELECT rule may not use NEW" -msgstr "" - -#: ../parser/analyze.c:1842 -msgid "ON INSERT rule may not use OLD" -msgstr "" - -#: ../parser/analyze.c:1846 -msgid "ON DELETE rule may not use NEW" -msgstr "" - -#: ../parser/analyze.c:1911 ../parser/analyze.c:2131 -msgid "DECLARE CURSOR must not specify INTO" -msgstr "" - -#: ../parser/analyze.c:1913 ../parser/analyze.c:2133 -msgid "" -"DECLARE/UPDATE is not supported\n" -"\tCursors must be READ ONLY" -msgstr "" - -#: ../parser/analyze.c:1923 ../parser/analyze.c:2143 -msgid "DECLARE CURSOR may only be used in begin/end transaction blocks" -msgstr "" - -#: ../parser/analyze.c:2195 -msgid "" -"ORDER BY on a UNION/INTERSECT/EXCEPT result must be on one of the result " -"columns" -msgstr "" - -#: ../parser/analyze.c:2229 -msgid "INTO is only allowed on first SELECT of UNION/INTERSECT/EXCEPT" -msgstr "" - -#: ../parser/analyze.c:2231 -msgid "Portal may not appear in UNION/INTERSECT/EXCEPT" -msgstr "" - -#: ../parser/analyze.c:2326 -#, c-format -msgid "Each %s query must have the same number of columns" -msgstr "" - -#: ../parser/analyze.c:2384 -#, c-format -msgid "getSetColTypes: unexpected node %d" -msgstr "" - -#: ../parser/analyze.c:2395 -msgid "CREATE TABLE AS specifies too many column names" -msgstr "" - -#: ../parser/analyze.c:2478 ../parser/analyze.c:2487 -msgid "UPDATE target count mismatch --- internal error" -msgstr "" - -#: ../parser/analyze.c:2567 -msgid "Unexpected node type in ALTER TABLE ADD CONSTRAINT" -msgstr "" - -#: ../parser/analyze.c:2640 -#, c-format -msgid "Unsupported type %d in transformTypeRefs" -msgstr "" - -#: ../parser/analyze.c:2681 -#, c-format -msgid "unsupported expression in %%TYPE" -msgstr "" - -#: ../parser/analyze.c:2684 -#, c-format -msgid "%s.%s%%TYPE converted to %s" -msgstr "" - -#: ../parser/analyze.c:2697 -msgid "SELECT FOR UPDATE is not allowed with DISTINCT clause" -msgstr "" - -#: ../parser/analyze.c:2699 -msgid "SELECT FOR UPDATE is not allowed with GROUP BY clause" -msgstr "" - -#: ../parser/analyze.c:2701 -msgid "SELECT FOR UPDATE is not allowed with AGGREGATE" -msgstr "" - -#: ../parser/analyze.c:2766 -#, c-format -msgid "FOR UPDATE: relation \"%s\" not found in FROM clause" -msgstr "" - -#: ../parser/analyze.c:2813 -#, c-format -msgid "transformFkeyCheckAttrs: index %u not found" -msgstr "" - -#: ../parser/analyze.c:2899 -#, c-format -msgid "transformFkeyGetPrimaryKey: index %u not found" -msgstr "" - -#: ../parser/analyze.c:2970 -#, c-format -msgid "relationHasPrimaryKey: index %u not found" -msgstr "" - -#: ../parser/analyze.c:3010 -#, c-format -msgid "Unable to lookup type %s" -msgstr "" - -#: ../parser/analyze.c:3063 -#, c-format -msgid "%s: column \"%s\" referenced in foreign key constraint does not exist" -msgstr "" - -#: ../parser/analyze.c:3104 -msgid "Misplaced DEFERRABLE clause" -msgstr "" - -#: ../parser/analyze.c:3106 ../parser/analyze.c:3115 -msgid "Multiple DEFERRABLE/NOT DEFERRABLE clauses not allowed" -msgstr "" - -#: ../parser/analyze.c:3113 -msgid "Misplaced NOT DEFERRABLE clause" -msgstr "" - -#: ../parser/analyze.c:3120 ../parser/analyze.c:3138 gram.y:1914 gram.y:1927 -msgid "INITIALLY DEFERRED constraint must be DEFERRABLE" -msgstr "" - -#: ../parser/analyze.c:3125 -msgid "Misplaced INITIALLY DEFERRED clause" -msgstr "" - -#: ../parser/analyze.c:3127 ../parser/analyze.c:3145 -msgid "Multiple INITIALLY IMMEDIATE/DEFERRED clauses not allowed" -msgstr "" - -#: ../parser/analyze.c:3143 -msgid "Misplaced INITIALLY IMMEDIATE clause" -msgstr "" - -#: ../parser/parse_agg.c:118 -#, c-format -msgid "Attribute %s.%s must be GROUPed or used in an aggregate function" -msgstr "" - -#: ../parser/parse_agg.c:156 -msgid "Aggregates not allowed in WHERE clause" -msgstr "" - -#: ../parser/parse_agg.c:158 -msgid "Aggregates not allowed in JOIN conditions" -msgstr "" - -#: ../parser/parse_agg.c:174 -msgid "Aggregates not allowed in GROUP BY clause" -msgstr "" - -#: ../parser/parse_agg.c:249 -#, c-format -msgid "%s: aggregate '%s' for all types does not exist" -msgstr "" - -#: ../parser/parse_agg.c:252 -#, c-format -msgid "%s: aggregate '%s' for type %s does not exist" -msgstr "" - -#: ../parser/parse_clause.c:189 -msgid "Bogus InhOption value" -msgstr "" - -#: ../parser/parse_clause.c:296 -#, c-format -msgid "JOIN/USING clause must return type boolean, not type %s" -msgstr "" - -#: ../parser/parse_clause.c:332 -#, c-format -msgid "JOIN/ON clause must return type boolean, not type %s" -msgstr "" - -#: ../parser/parse_clause.c:352 -#, c-format -msgid "JOIN/ON clause refers to \"%s\", which is not part of JOIN" -msgstr "" - -#: ../parser/parse_clause.c:412 -msgid "sub-select in FROM must have an alias" -msgstr "" - -#: ../parser/parse_clause.c:434 ../parser/parse_clause.c:437 -msgid "Unexpected parse analysis result for subselect in FROM" -msgstr "" - -#: ../parser/parse_clause.c:440 -msgid "Expected SELECT query from subselect in FROM" -msgstr "" - -#: ../parser/parse_clause.c:442 -msgid "Subselect in FROM may not have SELECT INTO" -msgstr "" - -#: ../parser/parse_clause.c:642 -#, c-format -msgid "Common column name \"%s\" appears more than once in left table" -msgstr "" - -#: ../parser/parse_clause.c:648 -#, c-format -msgid "JOIN/USING column \"%s\" not found in left table" -msgstr "" - -#: ../parser/parse_clause.c:659 -#, c-format -msgid "Common column name \"%s\" appears more than once in right table" -msgstr "" - -#: ../parser/parse_clause.c:665 -#, c-format -msgid "JOIN/USING column \"%s\" not found in right table" -msgstr "" - -#: ../parser/parse_clause.c:743 -#, c-format -msgid "Column alias list for \"%s\" has wrong number of entries (need %d)" -msgstr "" - -#: ../parser/parse_clause.c:755 -#, c-format -msgid "" -"transformFromClauseItem: unexpected node (internal error)\n" -"\t%s" -msgstr "" - -#: ../parser/parse_clause.c:777 -#, c-format -msgid "WHERE clause must return type boolean, not type %s" -msgstr "" - -#: ../parser/parse_clause.c:873 -#, c-format -msgid "%s '%s' is ambiguous" -msgstr "" - -#: ../parser/parse_clause.c:892 -#, c-format -msgid "Non-integer constant in %s" -msgstr "" - -#: ../parser/parse_clause.c:905 -#, c-format -msgid "%s position %d is not in target list" -msgstr "" - -#: ../parser/parse_clause.c:1047 -msgid "For SELECT DISTINCT, ORDER BY expressions must appear in target list" -msgstr "" - -#: ../parser/parse_clause.c:1085 -msgid "SELECT DISTINCT ON expressions must match initial ORDER BY expressions" -msgstr "" - -#: ../parser/parse_clause.c:1109 -msgid "" -"transformDistinctClause: failed to add DISTINCT ON clause to target list" -msgstr "" - -#: ../parser/parse_coerce.c:136 -#, c-format -msgid "coerce_type: conversion function %s produced %s" -msgstr "" - -#: ../parser/parse_coerce.c:388 -#, c-format -msgid "%s types \"%s\" and \"%s\" not matched" -msgstr "" - -#: ../parser/parse_coerce.c:443 -#, c-format -msgid "%s unable to convert to type \"%s\"" -msgstr "" - -#: ../parser/parse_expr.c:103 -#, c-format -msgid "Expression too complex: nesting depth exceeds max_expr_depth = %d" -msgstr "" - -#: ../parser/parse_expr.c:132 -#, c-format -msgid "Parameter '$%d' is out of range" -msgstr "" - -#: ../parser/parse_expr.c:211 -#, c-format -msgid "left-hand side of AND is type '%s', not '%s'" -msgstr "" - -#: ../parser/parse_expr.c:216 -#, c-format -msgid "right-hand side of AND is type '%s', not '%s'" -msgstr "" - -#: ../parser/parse_expr.c:237 -#, c-format -msgid "left-hand side of OR is type '%s', not '%s'" -msgstr "" - -#: ../parser/parse_expr.c:242 -#, c-format -msgid "right-hand side of OR is type '%s', not '%s'" -msgstr "" - -#: ../parser/parse_expr.c:260 -#, c-format -msgid "argument to NOT is type '%s', not '%s'" -msgstr "" - -#: ../parser/parse_expr.c:311 ../parser/parse_expr.c:315 -msgid "Bad query in subselect" -msgstr "" - -#: ../parser/parse_expr.c:337 -msgid "Subselect must have a field" -msgstr "" - -#: ../parser/parse_expr.c:341 -msgid "Subselect must have only one field" -msgstr "" - -#: ../parser/parse_expr.c:370 -#, c-format -msgid "Row comparison cannot use '%s'" -msgstr "" - -#: ../parser/parse_expr.c:393 -msgid "Subselect has too many fields" -msgstr "" - -#: ../parser/parse_expr.c:409 -#, c-format -msgid "" -"'%s' result type of '%s' must return '%s' to be used with quantified " -"predicate subquery" -msgstr "" - -#: ../parser/parse_expr.c:421 -msgid "Subselect has too few fields" -msgstr "" - -#: ../parser/parse_expr.c:461 -msgid "WHEN clause must have a boolean result" -msgstr "" - -#: ../parser/parse_expr.c:574 -#, c-format -msgid "transformExpr: unexpected booltesttype %d" -msgstr "" - -#: ../parser/parse_expr.c:579 -#, c-format -msgid "Argument of %s must be boolean" -msgstr "" - -#: ../parser/parse_expr.c:609 -#, c-format -msgid "transformExpr: does not know how to transform node %d (internal error)" -msgstr "" - -#: ../parser/parse_expr.c:668 -#, c-format -msgid "Attribute '%s' not found" -msgstr "" - -#: ../parser/parse_expr.c:728 -msgid "Cannot get type for untransformed sublink" -msgstr "" - -#: ../parser/parse_expr.c:756 -#, c-format -msgid "Do not know how to get type for %d node" -msgstr "" - -#: ../parser/parse_expr.c:902 ../utils/adt/ruleutils.c:447 -#: ../utils/adt/ruleutils.c:2050 ../utils/adt/ruleutils.c:2146 -#, c-format -msgid "cache lookup for proc %u failed" -msgstr "" - -#: ../parser/parse_expr.c:927 ../utils/adt/ruleutils.c:2160 -#, c-format -msgid "cache lookup for type %u failed" -msgstr "" - -#: ../parser/parse_expr.c:982 -#, c-format -msgid "Cannot cast this expression to type '%s'" -msgstr "" - -#: ../parser/parse_expr.c:1032 -#, c-format -msgid "Cannot cast type '%s' to '%s'" -msgstr "" - -#: ../parser/parse_func.c:154 -#, c-format -msgid "Cannot pass more than %d arguments to a function" -msgstr "" - -#: ../parser/parse_func.c:161 -#, c-format -msgid "Function '%s' does not allow NULL input" -msgstr "" - -#: ../parser/parse_func.c:204 -#, c-format -msgid "Type '%s' is not a relation type" -msgstr "" - -#: ../parser/parse_func.c:211 ../parser/parse_func.c:483 -#, c-format -msgid "No such attribute or function '%s'" -msgstr "" - -#: ../parser/parse_func.c:227 -msgid "Aggregate functions may only have one parameter" -msgstr "" - -#: ../parser/parse_func.c:230 -msgid "Aggregate functions cannot be applied to relation names" -msgstr "" - -#: ../parser/parse_func.c:286 -#, c-format -msgid "Unable to select an aggregate function %s(%s)" -msgstr "" - -#: ../parser/parse_func.c:297 -#, c-format -msgid "There is no aggregate function %s(%s)" -msgstr "" - -#: ../parser/parse_func.c:350 ../parser/parse_func.c:395 -#, c-format -msgid "No such attribute or function %s.%s" -msgstr "" - -#: ../parser/parse_func.c:359 -#, c-format -msgid "Cannot pass result of join %s to a function" -msgstr "" - -#: ../parser/parse_func.c:366 -#, c-format -msgid "ParseFuncOrColumn: unexpected node type %d" -msgstr "" - -#: ../parser/parse_func.c:400 -#, c-format -msgid "Cannot pass result of sub-select %s to a function" -msgstr "" - -#: ../parser/parse_func.c:1714 -#, c-format -msgid "Function '%s(%s)' does not exist%s%s" -msgstr "" - -#: ../parser/parse_func.c:1720 -#, c-format -msgid "%s: function '%s(%s)' does not exist%s%s" -msgstr "" - -#: ../parser/parse_node.c:185 -#, c-format -msgid "Relation %s does not have attribute %d" -msgstr "" - -#: ../parser/parse_node.c:209 -#, c-format -msgid "Subquery %s does not have attribute %d" -msgstr "" - -#: ../parser/parse_node.c:263 -#, c-format -msgid "transformArraySubscripts: Cache lookup failed for array type %u" -msgstr "" - -#: ../parser/parse_node.c:269 -#, c-format -msgid "transformArraySubscripts: type %s is not an array" -msgstr "" - -#: ../parser/parse_node.c:277 -#, c-format -msgid "transformArraySubscripts: Cache lookup failed for array element type %u" -msgstr "" - -#: ../parser/parse_node.c:332 ../parser/parse_node.c:352 -msgid "array index expressions must be integers" -msgstr "" - -#: ../parser/parse_node.c:373 -#, c-format -msgid "" -"Array assignment requires type '%s' but expression is of type '%s'\n" -"\tYou will need to rewrite or cast the expression" -msgstr "" - -#: ../parser/parse_node.c:486 -#, c-format -msgid "make_const: unknown type %d" -msgstr "" - -#: ../parser/parse_oper.c:50 -#, c-format -msgid "" -"Unable to identify an ordering operator '%s' for type '%s'\n" -"\tUse an explicit ordering operator or modify the query" -msgstr "" - -#: ../parser/parse_oper.c:923 -#, c-format -msgid "" -"Left hand side of operator '%s' has an unknown type\n" -"\tProbably a bad attribute name" -msgstr "" - -#: ../parser/parse_oper.c:927 -#, c-format -msgid "" -"Right hand side of operator %s has an unknown type\n" -"\tProbably a bad attribute name" -msgstr "" - -#: ../parser/parse_oper.c:930 -#, c-format -msgid "" -"Unable to identify an operator '%s' for types '%s' and '%s'\n" -"\tYou will have to retype this query using an explicit cast" -msgstr "" - -#: ../parser/parse_oper.c:945 -#, c-format -msgid "" -"operand of prefix operator '%s' has an unknown type\n" -"\t(probably an invalid column reference)" -msgstr "" - -#: ../parser/parse_oper.c:949 -#, c-format -msgid "" -"operand of postfix operator '%s' has an unknown type\n" -"\t(probably an invalid column reference)" -msgstr "" - -#: ../parser/parse_oper.c:956 -#, c-format -msgid "" -"Unable to identify a prefix operator '%s' for type '%s'\n" -"\tYou may need to add parentheses or an explicit cast" -msgstr "" - -#: ../parser/parse_oper.c:960 -#, c-format -msgid "" -"Unable to identify a postfix operator '%s' for type '%s'\n" -"\tYou may need to add parentheses or an explicit cast" -msgstr "" - -#: ../parser/parse_relation.c:139 -#, c-format -msgid "scanNameSpaceForRefname: unexpected node type %d" -msgstr "" - -#: ../parser/parse_relation.c:150 -#, c-format -msgid "Table name \"%s\" specified more than once" -msgstr "" - -#: ../parser/parse_relation.c:203 -#, c-format -msgid "checkNameSpaceConflicts: unexpected node type %d" -msgstr "" - -#: ../parser/parse_relation.c:238 -msgid "RTERangeTablePosn: RTE not found (internal error)" -msgstr "" - -#: ../parser/parse_relation.c:268 ../parser/parse_relation.c:330 -#: ../parser/parse_relation.c:396 -#, c-format -msgid "Column reference \"%s\" is ambiguous" -msgstr "" - -#: ../parser/parse_relation.c:390 -#, c-format -msgid "colnameToVar: unexpected node type %d" -msgstr "" - -#: ../parser/parse_relation.c:444 -#, c-format -msgid "qualifiedNameToVar: unexpected node type %d" -msgstr "" - -#: ../parser/parse_relation.c:500 ../parser/parse_relation.c:593 -#, c-format -msgid "Table \"%s\" has %d columns available but %d columns specified" -msgstr "" - -#: ../parser/parse_relation.c:915 -#, c-format -msgid "Invalid attnum %d for rangetable entry %s" -msgstr "" - -#: ../parser/parse_relation.c:951 -#, c-format -msgid "Relation '%s' does not have attribute '%s'" -msgstr "" - -#: ../parser/parse_relation.c:995 -#, c-format -msgid "attnumAttName: invalid attribute number %d" -msgstr "" - -#: ../parser/parse_relation.c:1017 -#, c-format -msgid "attnumTypeId: invalid attribute number %d" -msgstr "" - -#: ../parser/parse_relation.c:1044 -#, c-format -msgid "Adding missing FROM-clause entry%s for table \"%s\"" -msgstr "" - -#: ../parser/parse_target.c:61 -msgid "You can't use relation names alone in the target list, try relation.*." -msgstr "" - -#: ../parser/parse_target.c:143 -#, c-format -msgid "transformTargetList: unexpected node type %d" -msgstr "" - -#: ../parser/parse_target.c:204 -#, c-format -msgid "Cannot assign to system attribute '%s'" -msgstr "" - -#: ../parser/parse_target.c:264 -#, c-format -msgid "" -"column \"%s\" is of type '%s' but expression is of type '%s'\n" -"\tYou will need to rewrite or cast the expression" -msgstr "" - -#: ../parser/parse_target.c:384 -#, c-format -msgid "Attribute '%s' specified more than once" -msgstr "" - -#: ../parser/parse_target.c:434 -#, c-format -msgid "" -"ExpandAllTables: unexpected node (internal error)\n" -"\t%s" -msgstr "" - -#: ../parser/parse_target.c:440 -msgid "Wildcard with no tables specified not allowed" -msgstr "" - -#: ../parser/parse_type.c:50 ../parser/parse_type.c:221 -#, c-format -msgid "Unable to locate type oid %u in catalog" -msgstr "" - -#: ../parser/parse_type.c:62 -msgid "typenameType: Null typename" -msgstr "" - -#: ../parser/parse_type.c:68 -#, c-format -msgid "Unable to locate type name '%s' in catalog" -msgstr "" - -#: ../parser/parse_type.c:77 -msgid "typeTypeId() called with NULL type struct" -msgstr "" - -#: ../parser/parse_type.c:200 -#, c-format -msgid "typeidOutfunc: Invalid type - oid = %u" -msgstr "" - -#: ../parser/parse_type.c:246 -#, c-format -msgid "typeidTypeRelid: Invalid type - oid = %u" -msgstr "" - -#: ../parser/parse_type.c:295 ../parser/parse_type.c:311 -#: ../parser/parse_type.c:313 ../parser/parse_type.c:319 -#: ../parser/parse_type.c:324 ../parser/parse_type.c:328 -#, c-format -msgid "Invalid type name '%s'" -msgstr "" - -#: scan.l:283 -msgid "Unterminated /* comment" -msgstr "" - -#: scan.l:293 -#, c-format -msgid "invalid bit string input: '%s'" -msgstr "" - -#: scan.l:306 -msgid "unterminated bit string literal" -msgstr "" - -#: scan.l:325 -#, c-format -msgid "Bad hexadecimal integer input '%s'" -msgstr "" - -#: scan.l:330 -msgid "Unterminated hexadecimal integer" -msgstr "" - -#: scan.l:349 -msgid "Unterminated quoted string" -msgstr "" - -#: scan.l:359 -msgid "zero-length delimited identifier" -msgstr "" - -#: scan.l:365 scan.l:369 scan.l:520 scan.l:524 -#, c-format -msgid "identifier \"%s\" will be truncated to \"%.*s\"" -msgstr "" - -#: scan.l:383 -msgid "Unterminated quoted identifier" -msgstr "" - -#: scan.l:540 -#, c-format -msgid "parser: %s at or near \"%s\"" -msgstr "" - -#: scan.l:609 -msgid "Unput() failed.\n" -msgstr "" - -#: gram.y:741 -msgid "ALTER SCHEMA not yet supported" -msgstr "" - -#: gram.y:848 -msgid "SET must have at least one argument" -msgstr "" - -#: gram.y:1263 gram.y:1268 gram.y:3601 gram.y:3606 -msgid "GLOBAL TEMPORARY TABLE is not currently supported" -msgstr "" - -#: gram.y:1303 -#, c-format -msgid "CREATE TABLE / COLLATE %s not yet implemented; clause ignored" -msgstr "" - -#: gram.y:1559 -msgid "FOREIGN KEY/MATCH PARTIAL not yet implemented" -msgstr "" - -#: gram.y:1614 -msgid "CREATE TABLE AS may not specify INTO" -msgstr "" - -#: gram.y:2173 -msgid "FETCH / RELATIVE at current position is not supported" -msgstr "" - -#: gram.y:2301 -msgid "FETCH / ABSOLUTE not supported, using RELATIVE" -msgstr "" - -#: gram.y:2418 -msgid "" -"WITH GRANT OPTION is not supported. Only relation owners can set privileges" -msgstr "" - -#: gram.y:2607 -msgid "CREATE FUNCTION / OUT parameters are not supported" -msgstr "" - -#: gram.y:2612 -msgid "CREATE FUNCTION / INOUT parameters are not supported" -msgstr "" - -#: gram.y:2701 -msgid "parser: argument type missing (use NONE for unary operators)" -msgstr "" - -#: gram.y:2961 -msgid "COMMIT / CHAIN not yet supported" -msgstr "" - -#: gram.y:3081 -#, c-format -msgid "%s is not a valid encoding name" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/ascii.c:33 gram.y:3084 gram.y:3096 -msgid "Multi-byte support is not enabled" -msgstr "" - -#: gram.y:3093 -#, c-format -msgid "%d is not a valid encoding code" -msgstr "" - -#: gram.y:3679 -msgid "LIMIT must not be negative" -msgstr "" - -#: gram.y:3720 -msgid "OFFSET must not be negative" -msgstr "" - -#: gram.y:3825 -msgid "" -"sub-SELECT in FROM must have an alias\n" -"\tFor example, FROM (SELECT ...) [AS] foo" -msgstr "" - -#: gram.y:4125 -msgid "precision for FLOAT must be at least 1" -msgstr "" - -#: gram.y:4131 -msgid "precision for FLOAT must be less than 16" -msgstr "" - -#: gram.y:4142 gram.y:4153 -#, c-format -msgid "NUMERIC precision %d must be between 1 and %d" -msgstr "" - -#: gram.y:4145 -#, c-format -msgid "NUMERIC scale %d must be between 0 and precision %d" -msgstr "" - -#: gram.y:4168 gram.y:4179 -#, c-format -msgid "DECIMAL precision %d must be between 1 and %d" -msgstr "" - -#: gram.y:4171 -#, c-format -msgid "DECIMAL scale %d must be between 0 and precision %d" -msgstr "" - -#: gram.y:4201 gram.y:4239 -#, c-format -msgid "length for type '%s' must be at least 1" -msgstr "" - -#: gram.y:4204 gram.y:4242 -#, c-format -msgid "length for type '%s' cannot exceed %d" -msgstr "" - -#: gram.y:4316 -#, c-format -msgid "TIMESTAMP(%d)%s precision must be between %d and %d" -msgstr "" - -#: gram.y:4344 -#, c-format -msgid "TIME(%d)%s precision must be between %d and %d" -msgstr "" - -#: gram.y:4471 -msgid "Wrong number of parameters on left side of OVERLAPS expression" -msgstr "" - -#: gram.y:4476 -msgid "Wrong number of parameters on right side of OVERLAPS expression" -msgstr "" - -#: gram.y:5037 -#, c-format -msgid "CURRENT_TIME(%d) precision must be between %d and %d" -msgstr "" - -#: gram.y:5091 -#, c-format -msgid "CURRENT_TIMESTAMP(%d) precision must be between %d and %d" -msgstr "" - -#: gram.y:6017 -msgid "OLD used in non-rule query" -msgstr "" - -#: gram.y:6024 -msgid "NEW used in non-rule query" -msgstr "" - -#: gram.y:6108 -msgid "Unequal number of entries in row expression" -msgstr "" - -#: gram.y:6136 -#, c-format -msgid "Operator '%s' not implemented for row expressions" -msgstr "" - -#: gram.y:6171 -msgid "Multiple ORDER BY clauses not allowed" -msgstr "" - -#: gram.y:6177 -msgid "Multiple FOR UPDATE clauses not allowed" -msgstr "" - -#: gram.y:6183 -msgid "Multiple OFFSET clauses not allowed" -msgstr "" - -#: gram.y:6189 -msgid "Multiple LIMIT clauses not allowed" -msgstr "" - -#: ../port/beos/sem.c:159 -msgid "beos : semctl error : GETNCNT not implemented" -msgstr "" - -#: ../port/beos/sem.c:174 -msgid "beos : semctl error : unknown flag" -msgstr "" - -#: ../port/beos/support.c:45 -msgid "Error loading BeOS support server : can't create communication ports" -msgstr "" - -#: ../port/beos/support.c:71 -msgid "Can't load this add-on " -msgstr "" - -#: ../port/beos/support.c:95 -msgid "Can't load this add-on : map text error" -msgstr "" - -#: ../port/beos/support.c:111 -msgid "Can't load this add-on : map data error" -msgstr "" - -#: ../port/beos/support.c:129 -#, c-format -msgid "loading symbol '%s' failed " -msgstr "" - -#: ../port/dynloader/beos.c:55 -msgid "add-on not loaded correctly" -msgstr "" - -#: ../port/dynloader/beos.c:66 -msgid "error while unloading add-on" -msgstr "" - -#: ../port/dynloader/bsdi.c:59 ../port/dynloader/linux.c:67 -msgid "dld: Cannot link C library!" -msgstr "" - -#: ../port/dynloader/bsdi.c:66 ../port/dynloader/linux.c:74 -msgid "dld: Cannot link math library!" -msgstr "" - -#: ../port/dynloader/bsdi.c:75 ../port/dynloader/linux.c:83 -msgid "dld: Undefined:" -msgstr "" - -#: ../port/dynloader/bsdi.c:78 ../port/dynloader/linux.c:86 -#: ../port/dynloader/ultrix4.c:61 -#, c-format -msgid " %s" -msgstr "" - -#: ../port/dynloader/linux.c:31 -msgid "dynamic load not supported" -msgstr "" - -#: ../port/dynloader/ultrix4.c:58 -msgid "dl: Undefined:" -msgstr "" - -#: ../postmaster/pgstat.c:697 -msgid "Only database superusers can reset statistic counters" -msgstr "" - -#: ../postmaster/pgstat.c:2101 -msgid "PGSTAT: Creation of DB hash table failed" -msgstr "" - -#: ../postmaster/pgstat.c:2147 ../postmaster/pgstat.c:2184 -#: ../postmaster/pgstat.c:2257 ../postmaster/pgstat.c:2298 -#: ../postmaster/pgstat.c:2329 ../postmaster/pgstat.c:2385 -#: ../postmaster/pgstat.c:2426 -msgid "PGSTAT: corrupted pgstat.stat file" -msgstr "" - -#: ../postmaster/pgstat.c:2169 -msgid "PGSTAT: DB hash table out of memory" -msgstr "" - -#: ../postmaster/pgstat.c:2222 -msgid "PGSTAT: failed to initialize hash table for new database entry\n" -msgstr "" - -#: ../postmaster/pgstat.c:2282 -msgid "PGSTAT: Tab hash table out of memory" -msgstr "" - -#: ../postmaster/postmaster.c:310 -#, c-format -msgid "data directory %s was not found" -msgstr "" - -#: ../postmaster/postmaster.c:312 -#, c-format -msgid "could not read permissions of directory %s: %m" -msgstr "" - -#: ../postmaster/postmaster.c:317 -#, c-format -msgid "" -"data directory %s has group or world access; permissions should be u=rwx " -"(0700)" -msgstr "" - -#: ../postmaster/postmaster.c:331 -#, c-format -msgid "" -"%s does not find the database system.\n" -"Expected to find it in the PGDATA directory \"%s\",\n" -"but unable to open file \"%s\": %s\n" -"\n" -msgstr "" - -#: ../postmaster/postmaster.c:431 ../postmaster/postmaster.c:442 -#: ../postmaster/postmaster.c:584 ../postmaster/postmaster.c:640 -#, c-format -msgid "Try '%s --help' for more information.\n" -msgstr "" - -#: ../postmaster/postmaster.c:441 -#, c-format -msgid "invalid argument -- %s" -msgstr "" - -#: ../postmaster/postmaster.c:468 -msgid "Assert checking is not compiled in." -msgstr "" - -#: ../postmaster/postmaster.c:570 ../tcop/postgres.c:1430 -#, c-format -msgid "--%s requires argument" -msgstr "" - -#: ../postmaster/postmaster.c:572 ../tcop/postgres.c:1432 -#, c-format -msgid "-c %s requires argument" -msgstr "" - -#: ../postmaster/postmaster.c:599 -msgid "" -"The number of buffers (-B) must be at least twice the number of allowed " -"connections (-N) and at least 16." -msgstr "" - -#: ../postmaster/postmaster.c:630 ../tcop/postgres.c:1563 -#, c-format -msgid "%s: could not locate executable, bailing out..." -msgstr "" - -#: ../postmaster/postmaster.c:639 -msgid "For SSL, TCP/IP connections must be enabled." -msgstr "" - -#: ../postmaster/postmaster.c:686 -msgid "cannot create INET stream port" -msgstr "" - -#: ../postmaster/postmaster.c:698 -msgid "cannot create UNIX stream port" -msgstr "" - -#: ../postmaster/postmaster.c:790 -#, c-format -msgid "fork failed: %s" -msgstr "" - -#: ../postmaster/postmaster.c:808 -#, c-format -msgid "cannot disassociate from controlling TTY: %s" -msgstr "" - -#: ../postmaster/postmaster.c:828 -#, c-format -msgid "" -"%s is the PostgreSQL server.\n" -"\n" -msgstr "" - -#: ../postmaster/postmaster.c:829 -#, c-format -msgid "" -"Usage:\n" -" %s [options...]\n" -"\n" -msgstr "" - -#: ../postmaster/postmaster.c:830 -msgid "Options:\n" -msgstr "" - -#: ../postmaster/postmaster.c:832 -msgid " -A 1|0 enable/disable run-time assert checking\n" -msgstr "" - -#: ../postmaster/postmaster.c:834 -#, c-format -msgid " -B NBUFFERS number of shared buffers (default %d)\n" -msgstr "" - -#: ../postmaster/postmaster.c:835 -msgid " -c NAME=VALUE set run-time parameter\n" -msgstr "" - -#: ../postmaster/postmaster.c:836 -msgid " -d 1-5 debugging level\n" -msgstr "" - -#: ../postmaster/postmaster.c:837 -msgid " -D DATADIR database directory\n" -msgstr "" - -#: ../postmaster/postmaster.c:838 -msgid " -F turn fsync off\n" -msgstr "" - -#: ../postmaster/postmaster.c:839 -msgid " -h HOSTNAME host name or IP address to listen on\n" -msgstr "" - -#: ../postmaster/postmaster.c:840 -msgid " -i enable TCP/IP connections\n" -msgstr "" - -#: ../postmaster/postmaster.c:841 -msgid " -k DIRECTORY Unix-domain socket location\n" -msgstr "" - -#: ../postmaster/postmaster.c:843 -msgid " -l enable SSL connections\n" -msgstr "" - -#: ../postmaster/postmaster.c:845 -#, c-format -msgid " -N MAX-CONNECT maximum number of allowed connections (default %d)\n" -msgstr "" - -#: ../postmaster/postmaster.c:847 -msgid " -o OPTIONS pass 'OPTIONS' to each backend server\n" -msgstr "" - -#: ../postmaster/postmaster.c:848 -#, c-format -msgid " -p PORT port number to listen on (default %d)\n" -msgstr "" - -#: ../postmaster/postmaster.c:849 -msgid "" -" -S silent mode (start in background without logging output)\n" -msgstr "" - -#: ../postmaster/postmaster.c:851 -msgid "" -"\n" -"Developer options:\n" -msgstr "" - -#: ../postmaster/postmaster.c:852 -msgid "" -" -n do not reinitialize shared memory after abnormal exit\n" -msgstr "" - -#: ../postmaster/postmaster.c:853 -msgid " -s send SIGSTOP to all backend servers if one dies\n" -msgstr "" - -#: ../postmaster/postmaster.c:855 -msgid "" -"\n" -"Please read the documentation for the complete list of run-time\n" -"configuration settings and how to set them on the command line or in\n" -"the configuration file.\n" -"\n" -"Report bugs to .\n" -msgstr "" - -#: ../postmaster/postmaster.c:937 -#, c-format -msgid "ServerLoop: select failed: %m" -msgstr "" - -#: ../postmaster/postmaster.c:1063 ../postmaster/postmaster.c:1077 -msgid "incomplete startup packet" -msgstr "" - -#: ../postmaster/postmaster.c:1071 -msgid "invalid length of startup packet" -msgstr "" - -#: ../postmaster/postmaster.c:1110 -#, c-format -msgid "failed to send SSL negotiation response: %s" -msgstr "" - -#: ../postmaster/postmaster.c:1122 -#, c-format -msgid "failed to initialize SSL connection: %s (%m)" -msgstr "" - -#: ../postmaster/postmaster.c:1142 -msgid "unsupported frontend protocol" -msgstr "" - -#: ../postmaster/postmaster.c:1169 -msgid "no PostgreSQL user name specified in startup packet" -msgstr "" - -#: ../postmaster/postmaster.c:1181 -msgid "The database system is starting up" -msgstr "" - -#: ../postmaster/postmaster.c:1184 -msgid "The database system is shutting down" -msgstr "" - -#: ../postmaster/postmaster.c:1187 -msgid "The database system is in recovery mode" -msgstr "" - -#: ../postmaster/postmaster.c:1190 ../storage/ipc/sinval.c:53 -#: ../storage/lmgr/proc.c:1091 -msgid "Sorry, too many clients already" -msgstr "" - -#: ../postmaster/postmaster.c:1221 -#, c-format -msgid "processCancelRequest: CheckPointPID in cancel request for process %d" -msgstr "" - -#: ../postmaster/postmaster.c:1236 -#, c-format -msgid "processing cancel request: sending SIGINT to process %d" -msgstr "" - -#: ../postmaster/postmaster.c:1244 -#, c-format -msgid "bad key in cancel request for process %d" -msgstr "" - -#: ../postmaster/postmaster.c:1253 -#, c-format -msgid "bad pid in cancel request for process %d" -msgstr "" - -#: ../postmaster/postmaster.c:1296 -msgid "ConnCreate: malloc failed" -msgstr "" - -#: ../postmaster/postmaster.c:1418 -#, c-format -msgid "pmdie %d" -msgstr "" - -#: ../postmaster/postmaster.c:1432 -msgid "smart shutdown request" -msgstr "" - -#: ../postmaster/postmaster.c:1444 ../postmaster/postmaster.c:1488 -#, c-format -msgid "shutdown process %d already running" -msgstr "" - -#: ../postmaster/postmaster.c:1462 -msgid "fast shutdown request" -msgstr "" - -#: ../postmaster/postmaster.c:1468 -msgid "aborting any active transactions" -msgstr "" - -#: ../postmaster/postmaster.c:1504 -msgid "immediate shutdown request" -msgstr "" - -#: ../postmaster/postmaster.c:1540 -msgid "reaping dead processes" -msgstr "" - -#: ../postmaster/postmaster.c:1557 -msgid "statistics collector process" -msgstr "" - -#: ../postmaster/postmaster.c:1570 -msgid "shutdown process" -msgstr "" - -#: ../postmaster/postmaster.c:1581 -msgid "startup process" -msgstr "" - -#: ../postmaster/postmaster.c:1583 -msgid "aborting startup due to startup process failure" -msgstr "" - -#: ../postmaster/postmaster.c:1592 -#, c-format -msgid "startup process %d died while shutdown process %d already running" -msgstr "" - -#: ../postmaster/postmaster.c:1624 -msgid "" -"all server processes terminated; reinitializing shared memory and semaphores" -msgstr "" - -#: ../postmaster/postmaster.c:1663 -msgid "child process" -msgstr "" - -#: ../postmaster/postmaster.c:1708 -msgid "server process" -msgstr "" - -#: ../postmaster/postmaster.c:1709 -msgid "terminating any other active server processes" -msgstr "" - -#: ../postmaster/postmaster.c:1731 -#, c-format -msgid "CleanupProc: sending %s to process %d" -msgstr "" - -#: ../postmaster/postmaster.c:1776 -#, c-format -msgid "%s (pid %d) exited with exit code %d" -msgstr "" - -#: ../postmaster/postmaster.c:1779 -#, c-format -msgid "%s (pid %d) was terminated by signal %d" -msgstr "" - -#: ../postmaster/postmaster.c:1782 -#, c-format -msgid "%s (pid %d) exited with unexpected status %d" -msgstr "" - -#: ../postmaster/postmaster.c:1806 -#, c-format -msgid "SignalChildren: sending signal %d to process %d" -msgstr "" - -#: ../postmaster/postmaster.c:1841 -msgid "out of memory; connection startup aborted" -msgstr "" - -#: ../postmaster/postmaster.c:1876 -msgid "connection startup failed" -msgstr "" - -#: ../postmaster/postmaster.c:1891 -#, c-format -msgid "connection startup failed (fork failure): %s" -msgstr "" - -#: ../postmaster/postmaster.c:1898 -#, c-format -msgid "BackendStartup: forked pid=%d socket=%d" -msgstr "" - -#: ../postmaster/postmaster.c:2022 -msgid "DoBackend: Unable to set timer for auth timeout" -msgstr "" - -#: ../postmaster/postmaster.c:2099 -msgid "DoBackend: Unable to disable timer for auth timeout" -msgstr "" - -#: ../postmaster/postmaster.c:2103 -#, c-format -msgid "connection: host=%s user=%s database=%s" -msgstr "" - -#: ../postmaster/postmaster.c:2406 -#, c-format -msgid "failed to create SSL context: %s" -msgstr "" - -#: ../postmaster/postmaster.c:2413 -#, c-format -msgid "failed to load server certificate (%s): %s" -msgstr "" - -#: ../postmaster/postmaster.c:2420 -#, c-format -msgid "failed to load private key file (%s): %s" -msgstr "" - -#: ../postmaster/postmaster.c:2426 -#, c-format -msgid "check of private key failed: %s" -msgstr "" - -#: ../postmaster/postmaster.c:2555 -#, c-format -msgid "could not launch startup process (fork failure): %s" -msgstr "" - -#: ../postmaster/postmaster.c:2559 -#, c-format -msgid "could not launch checkpoint process (fork failure): %s" -msgstr "" - -#: ../postmaster/postmaster.c:2564 -#, c-format -msgid "could not launch shutdown process (fork failure): %s" -msgstr "" - -#: ../postmaster/postmaster.c:2587 -msgid "CheckPointDataBase: malloc failed" -msgstr "" - -#: ../postmaster/postmaster.c:2627 -#, c-format -msgid "cannot create file %s: %s" -msgstr "" - -#: ../postmaster/postmaster.c:2639 -#, c-format -msgid "writing file %s failed" -msgstr "" - -#: ../rewrite/rewriteDefine.c:62 -#, c-format -msgid "Attempt to insert rule \"%s\" failed: already exists" -msgstr "" - -#: ../rewrite/rewriteDefine.c:129 -msgid "rules not allowed for insert or delete events to an attribute" -msgstr "" - -#: ../rewrite/rewriteDefine.c:198 -msgid "attribute level rules currently not supported" -msgstr "" - -#: ../rewrite/rewriteDefine.c:218 -msgid "" -"rule actions on OLD currently not supported\n" -"\tuse views or triggers instead" -msgstr "" - -#: ../rewrite/rewriteDefine.c:221 -msgid "" -"rule actions on NEW currently not supported\n" -"\tuse triggers instead" -msgstr "" - -#: ../rewrite/rewriteDefine.c:239 -msgid "" -"instead nothing rules on select currently not supported\n" -"\tuse views instead" -msgstr "" - -#: ../rewrite/rewriteDefine.c:247 -msgid "multiple action rules on select currently not supported" -msgstr "" - -#: ../rewrite/rewriteDefine.c:254 -msgid "only instead-select rules currently supported on select" -msgstr "" - -#: ../rewrite/rewriteDefine.c:260 -msgid "event qualifications not supported for rules on select" -msgstr "" - -#: ../rewrite/rewriteDefine.c:278 -msgid "select rule's target list has too many entries" -msgstr "" - -#: ../rewrite/rewriteDefine.c:284 -#, c-format -msgid "select rule's target entry %d has different column name from %s" -msgstr "" - -#: ../rewrite/rewriteDefine.c:287 -#, c-format -msgid "select rule's target entry %d has different type from attribute %s" -msgstr "" - -#: ../rewrite/rewriteDefine.c:298 -#, c-format -msgid "select rule's target entry %d has different size from attribute %s" -msgstr "" - -#: ../rewrite/rewriteDefine.c:302 -msgid "select rule's target list has too few entries" -msgstr "" - -#: ../rewrite/rewriteDefine.c:315 -#, c-format -msgid "\"%s\" is already a view" -msgstr "" - -#: ../rewrite/rewriteDefine.c:326 -#, c-format -msgid "view rule for \"%s\" must be named \"%s\"" -msgstr "" - -#: ../rewrite/rewriteDefine.c:345 -#, c-format -msgid "Relation \"%s\" is not empty. Cannot convert it to view" -msgstr "" - -#: ../rewrite/rewriteDefine.c:503 -#, c-format -msgid "RenameRewriteRule: rule \"%s\" does not exist" -msgstr "" - -#: ../rewrite/rewriteDefine.c:507 -#, c-format -msgid "Attempt to rename rule \"%s\" failed: \"%s\" already exists" -msgstr "" - -#: ../rewrite/rewriteHandler.c:272 -msgid "ApplyRetrieveRule: expected just one rule action" -msgstr "" - -#: ../rewrite/rewriteHandler.c:274 -msgid "ApplyRetrieveRule: can't handle qualified ON SELECT rule" -msgstr "" - -#: ../rewrite/rewriteHandler.c:276 -msgid "ApplyRetrieveRule: can't handle per-attribute ON SELECT rule" -msgstr "" - -#: ../rewrite/rewriteHandler.c:490 ../rewrite/rewriteHandler.c:777 -#, c-format -msgid "Relation \"%s\" with OID %u no longer exists" -msgstr "" - -#: ../rewrite/rewriteHandler.c:557 -msgid "fireRIRrules: failed to remove aggs from qual" -msgstr "" - -#: ../rewrite/rewriteHandler.c:829 -#, c-format -msgid "query rewritten %d times, may contain cycles" -msgstr "" - -#: ../rewrite/rewriteHandler.c:953 -msgid "Cannot insert into a view without an appropriate rule" -msgstr "" - -#: ../rewrite/rewriteHandler.c:956 -msgid "Cannot update a view without an appropriate rule" -msgstr "" - -#: ../rewrite/rewriteHandler.c:959 -msgid "Cannot delete from a view without an appropriate rule" -msgstr "" - -#: ../rewrite/rewriteHandler.c:962 -#, c-format -msgid "QueryRewrite: unexpected commandType %d" -msgstr "" - -#: ../rewrite/rewriteManip.c:557 ../rewrite/rewriteManip.c:564 -msgid "getInsertSelectQuery: expected to find SELECT subquery" -msgstr "" - -#: ../rewrite/rewriteManip.c:575 -msgid "getInsertSelectQuery: can't find rule placeholders" -msgstr "" - -#: ../rewrite/rewriteManip.c:609 ../rewrite/rewriteManip.c:649 -msgid "Conditional utility statements are not implemented" -msgstr "" - -#: ../rewrite/rewriteManip.c:772 -msgid "ResolveNew: can't handle whole-tuple reference" -msgstr "" - -#: ../rewrite/rewriteRemove.c:44 -#, c-format -msgid "Rule or view \"%s\" not found" -msgstr "" - -#: ../rewrite/rewriteRemove.c:53 ../utils/adt/tid.c:156 -#, c-format -msgid "Relation %u not found" -msgstr "" - -#: ../rewrite/rewriteRemove.c:93 -#, c-format -msgid "Rule \"%s\" not found" -msgstr "" - -#: ../rewrite/rewriteRemove.c:114 -msgid "Cannot remove a view's SELECT rule" -msgstr "" - -#: ../rewrite/rewriteSupport.c:100 -#, c-format -msgid "SetRelationRuleStatus: cache lookup failed for relation %u" -msgstr "" - -#: ../storage/buffer/buf_table.c:58 -msgid "couldn't initialize shared buffer pool Hash Tbl" -msgstr "" - -#: ../storage/buffer/buf_table.c:100 -msgid "BufTableDelete: BufferLookup table corrupted" -msgstr "" - -#: ../storage/buffer/buf_table.c:131 -msgid "BufTableInsert: BufferLookup table out of memory" -msgstr "" - -#: ../storage/buffer/buf_table.c:138 -msgid "BufTableInsert: BufferLookup table corrupted" -msgstr "" - -#: ../storage/buffer/bufmgr.c:258 -msgid "BufRead: buffer table broken after IO error" -msgstr "" - -#: ../storage/buffer/bufmgr.c:428 -#, c-format -msgid "BufferAlloc: cannot write block %u for %u/%u" -msgstr "" - -#: ../storage/buffer/bufmgr.c:446 -#, c-format -msgid "BufferAlloc: content of block %u (%u/%u) changed while flushing" -msgstr "" - -#: ../storage/buffer/bufmgr.c:538 -msgid "buffer wasn't in the buffer table" -msgstr "" - -#: ../storage/buffer/bufmgr.c:546 -msgid "Buffer in lookup table twice" -msgstr "" - -#: ../storage/buffer/bufmgr.c:807 -#, c-format -msgid "BufferSync: cannot write %u for %u/%u" -msgstr "" - -#: ../storage/buffer/bufmgr.c:978 -#, c-format -msgid "" -"Buffer Leak: [%03d] (freeNext=%d, freePrev=%d, rel=%u/%u, blockNum=%u, " -"flags=0x%x, refcount=%d %ld)" -msgstr "" - -#: ../storage/buffer/bufmgr.c:1374 ../storage/buffer/bufmgr.c:1406 -#, c-format -msgid "" -"[%02d] (freeNext=%d, freePrev=%d, rel=%u/%u, blockNum=%u, flags=0x%x, " -"refcount=%d %ld)" -msgstr "" - -#: ../storage/buffer/bufmgr.c:1507 -#, c-format -msgid "" -"FlushRelationBuffers(%s (local), %u): block %u is dirty, could not flush it" -msgstr "" - -#: ../storage/buffer/bufmgr.c:1517 -#, c-format -msgid "FlushRelationBuffers(%s (local), %u): block %u is referenced (%ld)" -msgstr "" - -#: ../storage/buffer/bufmgr.c:1569 -#, c-format -msgid "FlushRelationBuffers: cannot write %u for %u/%u" -msgstr "" - -#: ../storage/buffer/bufmgr.c:1595 -#, c-format -msgid "" -"FlushRelationBuffers(%s, %u): block %u is referenced (private %ld, global %d)" -msgstr "" - -#: ../storage/buffer/bufmgr.c:1825 -msgid "buffer alloc trace error and can't open log file" -msgstr "" - -#: ../storage/buffer/bufmgr.c:2018 -#, c-format -msgid "LockBuffer: unknown lock mode %d" -msgstr "" - -#: ../storage/buffer/bufmgr.c:2049 ../storage/buffer/bufmgr.c:2056 -msgid "LockBufferForCleanup: wrong local pin count" -msgstr "" - -#: ../storage/buffer/bufmgr.c:2078 -msgid "Multiple backends attempting to wait for pincount 1" -msgstr "" - -#: ../storage/buffer/bufmgr.c:2201 -#, c-format -msgid "write error may be permanent: cannot write block %u for %u/%u" -msgstr "" - -#: ../storage/buffer/freelist.c:201 -msgid "out of free buffers: time to abort!" -msgstr "" - -#: ../storage/buffer/localbuf.c:94 -msgid "no empty local buffer." -msgstr "" - -#: ../storage/buffer/localbuf.c:138 -msgid "Out of memory in LocalBufferAlloc" -msgstr "" - -#: ../storage/file/buffile.c:477 -#, c-format -msgid "BufFileSeek: invalid whence: %d" -msgstr "" - -#: ../storage/file/fd.c:273 -#, c-format -msgid "BasicOpenFile: not enough descs, retry, er= %d" -msgstr "" - -#: ../storage/file/fd.c:307 -#, c-format -msgid "pg_nofile: sysconf(_SC_OPEN_MAX) failed; using %ld" -msgstr "" - -#: ../storage/file/fd.c:329 -#, c-format -msgid "" -"pg_nofile: insufficient file descriptors available to start backend.\n" -"\tSystem allows %ld, we need at least %d." -msgstr "" - -#: ../storage/file/fd.c:367 -#, c-format -msgid "Delete %d (%s)" -msgstr "" - -#: ../storage/file/fd.c:387 -#, c-format -msgid "LruDelete %d (%s)" -msgstr "" - -#: ../storage/file/fd.c:422 -#, c-format -msgid "Insert %d (%s)" -msgstr "" - -#: ../storage/file/fd.c:444 -#, c-format -msgid "LruInsert %d (%s)" -msgstr "" - -#: ../storage/file/fd.c:466 -#, c-format -msgid "RE_OPEN FAILED: %d" -msgstr "" - -#: ../storage/file/fd.c:471 -msgid "RE_OPEN SUCCESS" -msgstr "" - -#: ../storage/file/fd.c:495 -#, c-format -msgid "ReleaseLruFile. Opened %d" -msgstr "" - -#: ../storage/file/fd.c:516 -#, c-format -msgid "AllocateVfd. Size %d" -msgstr "" - -#: ../storage/file/fd.c:523 -msgid "AllocateVfd: no room for VFD array" -msgstr "" - -#: ../storage/file/fd.c:555 -msgid "AllocateVfd: no room to enlarge VFD array" -msgstr "" - -#: ../storage/file/fd.c:588 -#, c-format -msgid "FreeVfd: %d (%s)" -msgstr "" - -#: ../storage/file/fd.c:638 -#, c-format -msgid "FileAccess %d (%s)" -msgstr "" - -#: ../storage/file/fd.c:690 -msgid "fileNameOpenFile: NULL fname" -msgstr "" - -#: ../storage/file/fd.c:692 -#, c-format -msgid "fileNameOpenFile: %s %x %o" -msgstr "" - -#: ../storage/file/fd.c:712 -#, c-format -msgid "fileNameOpenFile: success %d" -msgstr "" - -#: ../storage/file/fd.c:719 -msgid "fileNameOpenFile: no room to save VFD filename" -msgstr "" - -#: ../storage/file/fd.c:812 -#, c-format -msgid "Failed to create temporary file %s" -msgstr "" - -#: ../storage/file/fd.c:831 -#, c-format -msgid "FileClose: %d (%s)" -msgstr "" - -#: ../storage/file/fd.c:880 -#, c-format -msgid "FileUnlink: %d (%s)" -msgstr "" - -#: ../storage/file/fd.c:896 -#, c-format -msgid "FileRead: %d (%s) %ld %d %p" -msgstr "" - -#: ../storage/file/fd.c:917 -#, c-format -msgid "FileWrite: %d (%s) %ld %d %p" -msgstr "" - -#: ../storage/file/fd.c:943 -#, c-format -msgid "FileSeek: %d (%s) %ld %ld %d" -msgstr "" - -#: ../storage/file/fd.c:953 ../storage/file/fd.c:974 -#, c-format -msgid "FileSeek: invalid offset: %ld" -msgstr "" - -#: ../storage/file/fd.c:964 ../storage/file/fd.c:986 -#, c-format -msgid "FileSeek: invalid whence: %d" -msgstr "" - -#: ../storage/file/fd.c:1001 -#, c-format -msgid "FileTell %d (%s)" -msgstr "" - -#: ../storage/file/fd.c:1014 -#, c-format -msgid "FileTruncate %d (%s)" -msgstr "" - -#: ../storage/file/fd.c:1113 -#, c-format -msgid "FileMarkDirty: %d (%s)" -msgstr "" - -#: ../storage/file/fd.c:1143 -#, c-format -msgid "AllocateFile: Allocated %d" -msgstr "" - -#: ../storage/file/fd.c:1146 -msgid "AllocateFile: too many private FDs demanded" -msgstr "" - -#: ../storage/file/fd.c:1160 -#, c-format -msgid "AllocateFile: not enough descs, retry, er= %d" -msgstr "" - -#: ../storage/file/fd.c:1176 -#, c-format -msgid "FreeFile: Allocated %d" -msgstr "" - -#: ../storage/file/fd.c:1189 -msgid "FreeFile: file was not obtained from AllocateFile" -msgstr "" - -#: ../storage/freespace/freespace.c:178 ../storage/freespace/freespace.c:193 -#: ../storage/freespace/freespace.c:201 -msgid "Insufficient shared memory for free space map" -msgstr "" - -#: ../storage/freespace/freespace.c:530 -msgid "FreeSpaceMap hashtable out of memory" -msgstr "" - -#: ../storage/freespace/freespace.c:599 -msgid "FreeSpaceMap hashtable corrupted" -msgstr "" - -#: ../storage/freespace/freespace.c:772 -msgid "fsm_record_free_space: unexpected match" -msgstr "" - -#: ../storage/freespace/freespace.c:891 -msgid "insert_fsm_page_entry: entry already exists!" -msgstr "" - -#: ../storage/freespace/freespace.c:900 -msgid "insert_fsm_page_entry: failed to insert entry!" -msgstr "" - -#: ../storage/ipc/ipc.c:135 -#, c-format -msgid "proc_exit(%d)" -msgstr "" - -#: ../storage/ipc/ipc.c:154 -#, c-format -msgid "exit(%d)" -msgstr "" - -#: ../storage/ipc/ipc.c:168 -#, c-format -msgid "shmem_exit(%d)" -msgstr "" - -#: ../storage/ipc/ipc.c:194 -msgid "Out of on_proc_exit slots" -msgstr "" - -#: ../storage/ipc/ipc.c:213 -msgid "Out of on_shmem_exit slots" -msgstr "" - -#: ../storage/ipc/ipci.c:109 -msgid "Couldn't create the lock table" -msgstr "" - -#: ../storage/ipc/shmem.c:157 -msgid "ShmemAlloc: out of memory" -msgstr "" - -#: ../storage/ipc/shmem.c:203 -msgid "InitShmemIndex: couldn't initialize Shmem Index" -msgstr "" - -#: ../storage/ipc/shmem.c:214 -msgid "InitShmemIndex: Shmem Index out of memory" -msgstr "" - -#: ../storage/ipc/shmem.c:332 -msgid "ShmemInitStruct: Shmem Index out of memory" -msgstr "" - -#: ../storage/ipc/shmem.c:347 -msgid "ShmemInitStruct: ShmemIndex entry size is wrong" -msgstr "" - -#: ../storage/ipc/shmem.c:364 -#, c-format -msgid "ShmemInitStruct: cannot allocate '%s'" -msgstr "" - -#: ../storage/ipc/sinval.c:51 -msgid "Backend cache invalidation initialization failed" -msgstr "" - -#: ../storage/ipc/sinval.c:69 -msgid "SendSharedInvalidMessage: SI buffer overflow" -msgstr "" - -#: ../storage/ipc/sinval.c:111 -msgid "ReceiveSharedInvalidMessages: cache state reset" -msgstr "" - -#: ../storage/ipc/sinval.c:312 ../storage/ipc/sinval.c:322 -msgid "Memory exhausted in GetSnapshotData" -msgstr "" - -#: ../storage/ipc/sinvaladt.c:122 -#, c-format -msgid "SIBackendInit: backend id %d" -msgstr "" - -#: ../storage/ipc/sinvaladt.c:222 -#, c-format -msgid "SIInsertDataEntry: table is 70%% full, signaling postmaster" -msgstr "" - -#: ../storage/large_object/inv_api.c:49 -msgid "getbytealen: VARSIZE(data) < VARHDRSZ. This is internal error." -msgstr "" - -#: ../storage/large_object/inv_api.c:75 -#, c-format -msgid "inv_create: large object %u already exists. This is internal error." -msgstr "" - -#: ../storage/large_object/inv_api.c:108 -#, c-format -msgid "inv_create: invalid flags: %d" -msgstr "" - -#: ../storage/large_object/inv_api.c:127 -#, c-format -msgid "inv_open: large object %u not found" -msgstr "" - -#: ../storage/large_object/inv_api.c:145 -#, c-format -msgid "inv_open: invalid flags: %d" -msgstr "" - -#: ../storage/large_object/inv_api.c:254 -#, c-format -msgid "inv_getsize: large object %u not found" -msgstr "" - -#: ../storage/large_object/inv_api.c:267 ../storage/large_object/inv_api.c:272 -#: ../storage/large_object/inv_api.c:280 -#, c-format -msgid "inv_seek: invalid offset: %d" -msgstr "" - -#: ../storage/large_object/inv_api.c:285 -#, c-format -msgid "inv_seek: invalid whence: %d" -msgstr "" - -#: ../storage/lmgr/deadlock.c:273 -msgid "DeadLockCheckRecurse: inconsistent results" -msgstr "" - -#: ../storage/lmgr/lmgr.c:105 -msgid "InitLockTable: couldn't initialize lock table" -msgstr "" - -#: ../storage/lmgr/lmgr.c:114 -msgid "InitLockTable: couldn't rename long-term lock table" -msgstr "" - -#: ../storage/lmgr/lmgr.c:155 -msgid "LockRelation: LockAcquire failed" -msgstr "" - -#: ../storage/lmgr/lmgr.c:244 -msgid "LockRelationForSession: LockAcquire failed" -msgstr "" - -#: ../storage/lmgr/lmgr.c:282 -msgid "LockPage: LockAcquire failed" -msgstr "" - -#: ../storage/lmgr/lmgr.c:323 -msgid "XactLockTableInsert: LockAcquire failed" -msgstr "" - -#: ../storage/lmgr/lmgr.c:346 -msgid "XactLockTableWait: LockAcquire failed" -msgstr "" - -#: ../storage/lmgr/lock.c:111 -#, c-format -msgid "" -"%s: lock(%lx) tbl(%d) rel(%u) db(%u) obj(%u) grantMask(%x) req(%d,%d,%d,%d,%" -"d,%d,%d)=%d grant(%d,%d,%d,%d,%d,%d,%d)=%d wait(%d) type(%s)" -msgstr "" - -#: ../storage/lmgr/lock.c:137 -#, c-format -msgid "" -"%s: holder(%lx) lock(%lx) tbl(%d) proc(%lx) xid(%u) hold(%d,%d,%d,%d,%d,%d,%" -"d)=%d" -msgstr "" - -#: ../storage/lmgr/lock.c:251 -#, c-format -msgid "LockMethodTableInit: too many lock types %d greater than %d" -msgstr "" - -#: ../storage/lmgr/lock.c:282 ../storage/lmgr/lock.c:323 -#: ../storage/lmgr/lock.c:343 -#, c-format -msgid "LockMethodTableInit: couldn't initialize %s" -msgstr "" - -#: ../storage/lmgr/lock.c:464 -#, c-format -msgid "LockAcquire: user lock [%u] %s" -msgstr "" - -#: ../storage/lmgr/lock.c:475 -#, c-format -msgid "LockAcquire: bad lock table %d" -msgstr "" - -#: ../storage/lmgr/lock.c:493 -#, c-format -msgid "LockAcquire: lock table %d is out of memory" -msgstr "" - -#: ../storage/lmgr/lock.c:540 -msgid "LockAcquire: holder table out of memory" -msgstr "" - -#: ../storage/lmgr/lock.c:585 -#, c-format -msgid "Deadlock risk: raising lock level from %s to %s on object %u/%u/%u" -msgstr "" - -#: ../storage/lmgr/lock.c:665 -msgid "LockAcquire: remove holder, table corrupted" -msgstr "" - -#: ../storage/lmgr/lock.c:922 -msgid "deadlock detected" -msgstr "" - -#: ../storage/lmgr/lock.c:1003 -#, c-format -msgid "LockRelease: user lock tag [%u] %d" -msgstr "" - -#: ../storage/lmgr/lock.c:1013 -msgid "lockMethodTable is null in LockRelease" -msgstr "" - -#: ../storage/lmgr/lock.c:1035 -msgid "LockRelease: no such lock" -msgstr "" - -#: ../storage/lmgr/lock.c:1058 -msgid "LockRelease: no lock with this tag" -msgstr "" - -#: ../storage/lmgr/lock.c:1061 -msgid "LockRelease: holder table corrupted" -msgstr "" - -#: ../storage/lmgr/lock.c:1075 -#, c-format -msgid "LockRelease: you don't own a lock of type %s" -msgstr "" - -#: ../storage/lmgr/lock.c:1129 -msgid "LockRelease: remove lock, table corrupted" -msgstr "" - -#: ../storage/lmgr/lock.c:1158 -msgid "LockRelease: remove holder, table corrupted" -msgstr "" - -#: ../storage/lmgr/lock.c:1199 -#, c-format -msgid "LockReleaseAll: lockmethod=%d, pid=%d" -msgstr "" - -#: ../storage/lmgr/lock.c:1207 -#, c-format -msgid "LockReleaseAll: bad lockmethod %d" -msgstr "" - -#: ../storage/lmgr/lock.c:1311 -msgid "LockReleaseAll: holder table corrupted" -msgstr "" - -#: ../storage/lmgr/lock.c:1329 -msgid "LockReleaseAll: cannot remove lock from HTAB" -msgstr "" - -#: ../storage/lmgr/lock.c:1344 -msgid "LockReleaseAll: done" -msgstr "" - -#: ../storage/lmgr/lock.c:1463 -msgid "DumpAllLocks: holder->tag.lock = NULL" -msgstr "" - -#: ../storage/lmgr/proc.c:212 -msgid "InitProcess: Proc Header uninitialized" -msgstr "" - -#: ../storage/lmgr/proc.c:215 -msgid "InitProcess: you already exist" -msgstr "" - -#: ../storage/lmgr/proc.c:238 -msgid "cannot create new proc: out of memory" -msgstr "" - -#: ../storage/lmgr/proc.c:301 -msgid "InitDummyProcess: Proc Header uninitialized" -msgstr "" - -#: ../storage/lmgr/proc.c:304 -msgid "InitDummyProcess: you already exist" -msgstr "" - -#: ../storage/lmgr/proc.c:310 -#, c-format -msgid "InitDummyProcess: DummyProc is in use by PID %d" -msgstr "" - -#: ../storage/lmgr/proc.c:696 -msgid "ProcSleep: Unable to set timer for process wakeup" -msgstr "" - -#: ../storage/lmgr/proc.c:718 -msgid "ProcSleep: Unable to disable timer for process wakeup" -msgstr "" - -#: ../storage/lmgr/lwlock.c:70 -#, c-format -msgid "%s(%d): excl %d shared %d head %p" -msgstr "" - -#: ../storage/lmgr/lwlock.c:173 -msgid "No more LWLockIds available" -msgstr "" - -#: ../storage/lmgr/lwlock.c:242 -msgid "LWLockAcquire: can't wait without a PROC structure" -msgstr "" - -#: ../storage/lmgr/lwlock.c:389 -#, c-format -msgid "LWLockRelease: lock %d is not held" -msgstr "" - -#: ../storage/lmgr/spin.c:165 -msgid "s_init_lock_sema: not enough semaphores" -msgstr "" - -#: ../storage/page/bufpage.c:112 -msgid "PageAddItem: tried overwrite after maxoff" -msgstr "" - -#: ../storage/page/bufpage.c:121 -msgid "PageAddItem: tried overwrite of used ItemId" -msgstr "" - -#: ../storage/page/bufpage.c:296 -#, c-format -msgid "" -"PageRepairFragmentation: corrupted page pointers: lower = %u, upper = %u, " -"special = %u" -msgstr "" - -#: ../storage/page/bufpage.c:338 -#, c-format -msgid "PageRepairFragmentation: corrupted item pointer %u" -msgstr "" - -#: ../storage/page/bufpage.c:351 -#, c-format -msgid "PageRepairFragmentation: corrupted item lengths, total %u, avail %u" -msgstr "" - -#: ../storage/smgr/md.c:252 ../storage/smgr/md.c:442 ../storage/smgr/md.c:485 -#: ../storage/smgr/md.c:519 ../storage/smgr/md.c:564 -msgid "seekpos too big!" -msgstr "" - -#: ../storage/smgr/md.c:287 -msgid "segment too big!" -msgstr "" - -#: ../storage/smgr/md.c:341 -msgid "segment too big on relopen!" -msgstr "" - -#: ../storage/smgr/md.c:574 -#, c-format -msgid "mdblindwrt: lseek(%ld) failed: %m" -msgstr "" - -#: ../storage/smgr/md.c:588 -#, c-format -msgid "mdblindwrt: write() failed: %m" -msgstr "" - -#: ../storage/smgr/md.c:594 -#, c-format -msgid "mdblindwrt: close() failed: %m" -msgstr "" - -#: ../storage/smgr/md.c:679 -msgid "segment too big in mdnblocks!" -msgstr "" - -#: ../storage/smgr/md.c:699 -#, c-format -msgid "cannot count blocks for %s -- open failed: %m" -msgstr "" - -#: ../storage/smgr/md.c:891 -msgid "_fdvec_alloc error" -msgstr "" - -#: ../storage/smgr/md.c:973 -msgid "segment too big on openseg!" -msgstr "" - -#: ../storage/smgr/md.c:992 -#, c-format -msgid "_mdfd_getrelnfd: cannot open relation %s: %m" -msgstr "" - -#: ../storage/smgr/md.c:1035 -#, c-format -msgid "cannot open segment %u of relation %s (target block %u): %m" -msgstr "" - -#: ../storage/smgr/md.c:1088 -#, c-format -msgid "_mdfd_blind_getseg: couldn't open %s: %m" -msgstr "" - -#: ../storage/smgr/mm.c:189 -msgid "main memory storage mgr hash table out of memory" -msgstr "" - -#: ../storage/smgr/mm.c:232 -msgid "mmunlink: cache hash table corrupted" -msgstr "" - -#: ../storage/smgr/mm.c:249 -msgid "mmunlink: rel cache hash table corrupted" -msgstr "" - -#: ../storage/smgr/mm.c:312 -msgid "mmextend: rel cache hash table corrupt" -msgstr "" - -#: ../storage/smgr/mm.c:323 -msgid "mmextend: cache hash table corrupt" -msgstr "" - -#: ../storage/smgr/mm.c:434 -msgid "mmwrite: hash table missing requested page" -msgstr "" - -#: ../storage/smgr/smgr.c:135 -#, c-format -msgid "initialization failed on %s: %m" -msgstr "" - -#: ../storage/smgr/smgr.c:157 -#, c-format -msgid "shutdown failed on %s: %m" -msgstr "" - -#: ../storage/smgr/smgr.c:177 -#, c-format -msgid "cannot create %s: %m" -msgstr "" - -#: ../storage/smgr/smgr.c:247 -#, c-format -msgid "" -"cannot extend %s: %m.\n" -"\tCheck free disk space." -msgstr "" - -#: ../storage/smgr/smgr.c:269 ../utils/init/miscinit.c:897 -#: ../utils/misc/database.c:149 -#, c-format -msgid "cannot open %s: %m" -msgstr "" - -#: ../storage/smgr/smgr.c:283 -#, c-format -msgid "cannot close %s: %m" -msgstr "" - -#: ../storage/smgr/smgr.c:306 -#, c-format -msgid "cannot read block %d of %s: %m" -msgstr "" - -#: ../storage/smgr/smgr.c:328 -#, c-format -msgid "cannot write block %d of %s: %m" -msgstr "" - -#: ../storage/smgr/smgr.c:345 -#, c-format -msgid "cannot flush block %d of %s to stable store: %m" -msgstr "" - -#: ../storage/smgr/smgr.c:376 -#, c-format -msgid "cannot write block %d of %u/%u blind: %m" -msgstr "" - -#: ../storage/smgr/smgr.c:402 -#, c-format -msgid "cannot mark block %d of %s: %m" -msgstr "" - -#: ../storage/smgr/smgr.c:423 -#, c-format -msgid "cannot mark block %d of %u/%u blind: %m" -msgstr "" - -#: ../storage/smgr/smgr.c:450 -#, c-format -msgid "cannot count blocks for %s: %m" -msgstr "" - -#: ../storage/smgr/smgr.c:482 -#, c-format -msgid "cannot truncate %s to %u blocks: %m" -msgstr "" - -#: ../storage/smgr/smgr.c:524 -#, c-format -msgid "cannot unlink %u/%u: %m" -msgstr "" - -#: ../storage/smgr/smgr.c:547 -#, c-format -msgid "transaction commit failed on %s: %m" -msgstr "" - -#: ../storage/smgr/smgr.c:566 -#, c-format -msgid "transaction abort failed on %s: %m" -msgstr "" - -#: ../storage/smgr/smgr.c:585 -#, c-format -msgid "storage sync failed on %s: %m" -msgstr "" - -#: ../storage/smgr/smgr.c:599 -#, c-format -msgid "illegal storage manager number %d" -msgstr "" - -#: ../storage/smgr/smgrtype.c:51 -#, c-format -msgid "smgrin: unknown storage manager name '%s'" -msgstr "" - -#: ../storage/smgr/smgrtype.c:62 -#, c-format -msgid "Illegal storage manager id %d" -msgstr "" - -#: ../tcop/fastpath.c:172 -#, c-format -msgid "fetch_fp_info: cache lookup for function %u failed" -msgstr "" - -#: ../tcop/fastpath.c:272 -#, c-format -msgid "" -"HandleFunctionRequest: actual arguments (%d) != registered arguments (%d)" -msgstr "" - -#: ../tcop/fastpath.c:291 ../tcop/fastpath.c:303 -#, c-format -msgid "HandleFunctionRequest: bogus argsize %d" -msgstr "" - -#: ../tcop/fastpath.c:316 -#, c-format -msgid "HandleFunctionRequest: bogus argsize %d, should be %d" -msgstr "" - -#: ../tcop/fastpath.c:334 ../tcop/postgres.c:679 -msgid "" -"current transaction is aborted, queries ignored until end of transaction " -"block" -msgstr "" - -#: ../tcop/postgres.c:287 -#, c-format -msgid "Socket command type %c unknown" -msgstr "" - -#: ../tcop/postgres.c:371 -#, c-format -msgid "query: %s" -msgstr "" - -#: ../tcop/postgres.c:430 -msgid "parse tree:" -msgstr "" - -#: ../tcop/postgres.c:434 -#, c-format -msgid "parse tree: %s" -msgstr "" - -#: ../tcop/postgres.c:465 -msgid "pg_analyze_and_rewrite: copyObject failed on parse tree" -msgstr "" - -#: ../tcop/postgres.c:474 ../tcop/postgres.c:484 -msgid "rewritten parse tree:" -msgstr "" - -#: ../tcop/postgres.c:528 -msgid "pg_plan_query: copyObject failed on plan tree" -msgstr "" - -#: ../tcop/postgres.c:542 -msgid "plan:" -msgstr "" - -#: ../tcop/postgres.c:546 -#, c-format -msgid "plan: %s" -msgstr "" - -#: ../tcop/postgres.c:745 -#, c-format -msgid "ProcessUtility: %s" -msgstr "" - -#: ../tcop/postgres.c:747 -msgid "ProcessUtility" -msgstr "" - -#: ../tcop/postgres.c:780 -msgid "ProcessQuery" -msgstr "" - -#: ../tcop/postgres.c:839 -msgid "StartTransactionCommand" -msgstr "" - -#: ../tcop/postgres.c:851 -msgid "CommitTransactionCommand" -msgstr "" - -#: ../tcop/postgres.c:878 -msgid "" -"Message from PostgreSQL backend:\n" -"\tThe Postmaster has informed me that some other backend\n" -"\tdied abnormally and possibly corrupted shared memory.\n" -"\tI have rolled back the current transaction and am\n" -"\tgoing to terminate your database system connection and exit.\n" -"\tPlease reconnect to the database system and repeat your query." -msgstr "" - -#: ../tcop/postgres.c:996 -msgid "" -"floating point exception! The last floating point operation either exceeded " -"legal ranges or was a divide by zero" -msgstr "" - -#: ../tcop/postgres.c:1028 -msgid "This connection has been terminated by the administrator." -msgstr "" - -#: ../tcop/postgres.c:1034 -msgid "Query was canceled." -msgstr "" - -#: ../tcop/postgres.c:1175 -msgid "Assert checking is not compiled in" -msgstr "" - -#: ../tcop/postgres.c:1396 -msgid "only one -x flag is allowed" -msgstr "" - -#: ../tcop/postgres.c:1414 -msgid "use -x {off,nor,nopull,nopm,pullall,wait}" -msgstr "" - -#: ../tcop/postgres.c:1453 -msgid "" -"Query statistics are disabled because parser, planner, or executor " -"statistics are on." -msgstr "" - -#: ../tcop/postgres.c:1533 ../tcop/postgres.c:1545 -#, c-format -msgid "" -"%s: invalid command line arguments\n" -"Try -? for help." -msgstr "" - -#: ../tcop/postgres.c:1553 -#, c-format -msgid "%s: user name undefined and no database specified\n" -msgstr "" - -#: ../tcop/postgres.c:1605 -msgid "InitPostgres" -msgstr "" - -#: ../tcop/postgres.c:1688 -msgid "AbortCurrentTransaction" -msgstr "" - -#: ../tcop/postgres.c:1877 -msgid "unknown frontend message was received" -msgstr "" - -#: ../tcop/postgres.c:2009 -#, c-format -msgid "" -"%s\n" -"%s" -msgstr "" - -#: ../tcop/postgres.c:2031 -#, c-format -msgid "Assert test successfull (val = %d)" -msgstr "" - -#: ../tcop/postgres.c:2034 -#, c-format -msgid "Assert checking is disabled (val = %d)" -msgstr "" - -#: ../tcop/pquery.c:119 -#, c-format -msgid "CreateOperationTag: unknown operation type %d" -msgstr "" - -#: ../tcop/pquery.c:147 -#, c-format -msgid "Closing pre-existing portal \"%s\"" -msgstr "" - -#: ../tcop/utility.c:89 -#, c-format -msgid "\"%s\" is not %s %s. Use DROP %s to remove %s %s" -msgstr "" - -#: ../tcop/utility.c:93 -#, c-format -msgid "\"%s\" is not %s %s" -msgstr "" - -#: ../tcop/utility.c:113 -#, c-format -msgid "%s \"%s\" does not exist" -msgstr "" - -#: ../tcop/utility.c:121 -#, c-format -msgid "you do not own %s \"%s\"" -msgstr "" - -#: ../tcop/utility.c:126 -#, c-format -msgid "%s \"%s\" is a system %s" -msgstr "" - -#: ../tcop/utility.c:303 -#, c-format -msgid "TRUNCATE cannot be used on system tables. '%s' is a system table" -msgstr "" - -#: ../tcop/utility.c:309 -#, c-format -msgid "TRUNCATE cannot be used on sequences. '%s' is a sequence" -msgstr "" - -#: ../tcop/utility.c:312 -#, c-format -msgid "TRUNCATE cannot be used on views. '%s' is a view" -msgstr "" - -#: ../tcop/utility.c:317 -#, c-format -msgid "you do not own class \"%s\"" -msgstr "" - -#: ../tcop/utility.c:467 -msgid "T_AlterTableStmt: unknown subtype" -msgstr "" - -#: ../tcop/utility.c:611 -msgid "CREATE VERSION is not currently implemented" -msgstr "" - -#: ../tcop/utility.c:689 -#, c-format -msgid "CLUSTER: relation \"%s\" is a system catalog" -msgstr "" - -#: ../tcop/utility.c:869 -#, c-format -msgid "" -"\"%s\" is a system index. call REINDEX under standalone postgres with -O -P " -"options" -msgstr "" - -#: ../tcop/utility.c:872 -#, c-format -msgid "" -"\"%s\" is a system index. call REINDEX under standalone postgres with -P -O " -"options" -msgstr "" - -#: ../tcop/utility.c:884 -#, c-format -msgid "" -"\"%s\" is a system table. call REINDEX under standalone postgres with -O -P " -"options" -msgstr "" - -#: ../tcop/utility.c:887 -#, c-format -msgid "" -"\"%s\" is a system table. call REINDEX under standalone postgres with -P -O " -"options" -msgstr "" - -#: ../tcop/utility.c:897 -msgid "must be called under standalone postgres with -O -P options" -msgstr "" - -#: ../tcop/utility.c:899 -msgid "must be called under standalone postgres with -P -O options" -msgstr "" - -#: ../tcop/utility.c:912 -#, c-format -msgid "ProcessUtility: command #%d unsupported" -msgstr "" - -#: ../tioga/tgRecipe.c:81 -#, c-format -msgid "" -"TextArray2ArrTgString: badly formed string, must have %c as first character\n" -msgstr "" - -#: ../tioga/tgRecipe.c:91 -msgid "TextArray2ArrTgString: text string ended prematurely\n" -msgstr "" - -#: ../tioga/tgRecipe.c:97 -msgid "textArray2ArrTgString: missing a begin quote\n" -msgstr "" - -#: ../tioga/tgRecipe.c:102 -msgid "textArray2ArrTgString: missing an end quote\n" -msgstr "" - -#: ../tioga/tgRecipe.c:138 -#, c-format -msgid "Element named %s not found in recipe named %s" -msgstr "" - -#: ../tioga/tgRecipe.c:162 -#, c-format -msgid "Node named %s not found in recipe named %s" -msgstr "" - -#: ../tioga/tgRecipe.c:248 -#, c-format -msgid "fillTgNode: unknown nodeType field value : %s\n" -msgstr "" - -#: ../tioga/tgRecipe.c:326 -#, c-format -msgid "fillTgElement(): unknown srcLang field value : %s\n" -msgstr "" - -#: ../tioga/tgRecipe.c:336 -#, c-format -msgid "fillTgElement(): unknown elemType field value : %s\n" -msgstr "" - -#: ../tioga/tgRecipe.c:376 -#, c-format -msgid "lookupEdges(): Error while executing query : %s\n" -msgstr "" - -#: ../tioga/tgRecipe.c:377 ../tioga/tgRecipe.c:540 ../tioga/tgRecipe.c:559 -#: ../tioga/tgRecipe.c:596 ../tioga/tgRecipe.c:707 -#, c-format -msgid "result = %s, error is %s\n" -msgstr "" - -#: ../tioga/tgRecipe.c:402 -msgid "lookupEdges(): SANITY CHECK failed. Edge with invalid fromPort value!" -msgstr "" - -#: ../tioga/tgRecipe.c:407 -msgid "lookupEdges(): SANITY CHECK failed. Edge with invalid toPort value!!" -msgstr "" - -#: ../tioga/tgRecipe.c:416 -msgid "lookupEdges(): SANITY CHECK failed. Edge with bad fromNode value!" -msgstr "" - -#: ../tioga/tgRecipe.c:422 -msgid "lookupEdges(): SANITY CHECK failed. Edge with bad toNode value!" -msgstr "" - -#: ../tioga/tgRecipe.c:469 -msgid "Internal Error: connectTee() called with a null origToNode" -msgstr "" - -#: ../tioga/tgRecipe.c:539 ../tioga/tgRecipe.c:558 -#, c-format -msgid "fillAllNodes(): Error while executing query : %s\n" -msgstr "" - -#: ../tioga/tgRecipe.c:595 -#, c-format -msgid "fillAllElements(): Error while executing query : %s\n" -msgstr "" - -#: ../tioga/tgRecipe.c:706 -#, c-format -msgid "retrieveRecipe: Error while executing query : %s\n" -msgstr "" - -#: ../tioga/tgRecipe.c:715 -#, c-format -msgid "retrieveRecipe(): No recipe named %s exists\n" -msgstr "" - -#: ../tioga/tgRecipe.c:720 -#, c-format -msgid "retrieveRecipe(): Multiple (%d) recipes named %s exists\n" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/nabstime.c:370 ../utils/adt/nabstime.c:403 -#, c-format -msgid "Invalid timezone '%s'" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/nabstime.c:507 -#, c-format -msgid "Bad (length) abstime external representation '%s'" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/nabstime.c:511 -#, c-format -msgid "Bad abstime external representation '%s'" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/nabstime.c:541 -#, c-format -msgid "Bad abstime (internal coding error) '%s'" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/nabstime.c:732 ../utils/adt/nabstime.c:798 -msgid "Unable to convert timestamp to abstime" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/nabstime.c:756 -msgid "Unable to convert abstime 'invalid' to timestamp" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/nabstime.c:817 -msgid "Unable to convert abstime 'invalid' to timestamptz" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/nabstime.c:860 -#, c-format -msgid "Bad (length) reltime external representation '%s'" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/nabstime.c:864 -#, c-format -msgid "Bad reltime external representation '%s'" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/nabstime.c:874 -#, c-format -msgid "Bad reltime (internal coding error) '%s'" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/nabstime.c:932 -#, c-format -msgid "Unable to decode tinterval '%s'" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/nabstime.c:1033 -msgid "Unable to convert reltime 'invalid' to interval" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/acl.c:89 -#, c-format -msgid "getid: identifier must be <%d characters" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/acl.c:125 -#, c-format -msgid "aclparse: input = '%s'" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/acl.c:137 -msgid "aclparse: bad keyword, must be [group|user]" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/acl.c:140 -msgid "aclparse: a name must follow the [group|user] keyword" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/acl.c:157 -#, c-format -msgid "aclparse: mode change flag must use \"%s\"" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/acl.c:188 -#, c-format -msgid "aclparse: mode flags must use \"%s\"" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/acl.c:207 -#, c-format -msgid "aclparse: correctly read [%x %d %x], modechg=%x" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/acl.c:227 -#, c-format -msgid "makeacl: invalid size: %d" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/acl.c:257 -msgid "aclitemin: cannot accept anything but = ACLs" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/acl.c:261 -msgid "aclitemin: extra garbage at end of specification" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/acl.c:329 -#, c-format -msgid "aclitemout: bad ai_idtype: %d" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/acl.c:450 -msgid "aclinsert3: insertion before world ACL??" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/acl.c:559 -msgid "aclremove: removal of the world ACL??" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/acl.c:830 ../utils/adt/acl.c:901 ../utils/adt/acl.c:1026 -#, c-format -msgid "has_table_privilege: invalid relation oid %u" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/acl.c:962 -#, c-format -msgid "has_table_privilege: invalid privilege type %s" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/acl.c:1064 -#, c-format -msgid "has_table_privilege: relation \"%s\" does not exist" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/arrayfuncs.c:157 -#, c-format -msgid "array_in: more than %d dimensions" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/arrayfuncs.c:160 ../utils/adt/arrayfuncs.c:169 -msgid "array_in: missing dimension value" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/arrayfuncs.c:177 -msgid "array_in: missing ']' in array declaration" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/arrayfuncs.c:182 -msgid "array_in: upper_bound cannot be < lower_bound" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/arrayfuncs.c:191 -msgid "array_in: Need to specify dimension" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/arrayfuncs.c:200 -msgid "array_in: missing assignment operator" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/arrayfuncs.c:226 -msgid "array_in: missing left brace" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/arrayfuncs.c:291 -#, c-format -msgid "malformed array constant: %s" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/arrayfuncs.c:415 ../utils/adt/arrayfuncs.c:450 -msgid "array_in: illformed array constant" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/arrayfuncs.c:867 -msgid "Slices of fixed-length arrays not implemented" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/arrayfuncs.c:982 ../utils/adt/arrayfuncs.c:984 -#: ../utils/adt/arrayfuncs.c:1001 ../utils/adt/arrayfuncs.c:1021 -#: ../utils/adt/arrayfuncs.c:1031 ../utils/adt/arrayfuncs.c:1155 -#: ../utils/adt/arrayfuncs.c:1170 ../utils/adt/arrayfuncs.c:1179 -#: ../utils/adt/arrayfuncs.c:1186 -msgid "Invalid array subscripts" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/arrayfuncs.c:1144 -msgid "Updates on slices of fixed-length arrays not implemented" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/arrayfuncs.c:1197 -msgid "Source array too small" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/arrayfuncs.c:1325 -#, c-format -msgid "array_map: invalid nargs: %d" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/arrayfuncs.c:1327 -msgid "array_map: null input array" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/arrayfuncs.c:1371 -msgid "array_map: cannot handle NULL in array" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/arrayfuncs.c:1549 -#, c-format -msgid "array_out: Cache lookup failed for type %u" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/ascii.c:107 -#, c-format -msgid "pg_to_ascii(): unsupported encoding from %s" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/bool.c:77 -#, c-format -msgid "Bad boolean external representation '%s'" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/cash.c:209 -#, c-format -msgid "Bad money external representation %s" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/cash.c:318 ../utils/adt/cash.c:331 -msgid "Memory allocation failed, can't output cash" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/cash.c:471 ../utils/adt/cash.c:521 -msgid "cash_div: divide by 0.0 error" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/cash.c:572 -msgid "cash_div_int4: divide by 0 error" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/cash.c:622 -msgid "cash_div: divide by 0 error" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/date.c:58 -#, c-format -msgid "Bad date external representation '%s'" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/date.c:66 -msgid "" -"Date CURRENT no longer supported\n" -"\tdate_in() internal coding error" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/date.c:76 -#, c-format -msgid "Unrecognized date external representation '%s'" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/date.c:256 ../utils/adt/date.c:325 ../utils/adt/date.c:747 -#: ../utils/adt/date.c:1371 -msgid "Unable to convert timestamp to date" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/date.c:290 -msgid "Unable to convert date to tm" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/date.c:350 -msgid "Unable to convert reserved abstime value to date" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/date.c:409 -msgid "Bad date external representation (too long)" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/date.c:447 ../utils/adt/date.c:956 -#, c-format -msgid "Bad time external representation '%s'" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/date.c:915 -msgid "Bad time external representation (too long)" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/date.c:1443 -msgid "Bad timetz external representation (too long)" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/date.c:1474 ../utils/adt/date.c:1557 -#, c-format -msgid "TIMETZ units '%s' not recognized" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/date.c:1547 -#, c-format -msgid "TIMETZ units '%s' not supported" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/date.c:1585 ../utils/adt/date.c:1609 -#: ../utils/adt/timestamp.c:2807 ../utils/adt/timestamp.c:2829 -#: ../utils/adt/timestamp.c:2945 ../utils/adt/timestamp.c:2988 -#, c-format -msgid "Time zone '%s' not recognized" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/date.c:1629 ../utils/adt/timestamp.c:2852 -#: ../utils/adt/timestamp.c:3018 -#, c-format -msgid "INTERVAL time zone '%s' not legal (month specified)" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/datetime.c:1069 ../utils/adt/datetime.c:1450 -msgid "'CURRENT' is no longer supported" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/datetime.c:1228 ../utils/adt/datetime.c:1685 -#: ../utils/adt/formatting.c:3053 -#, c-format -msgid "Inconsistent use of year %04d and 'BC'" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/datum.c:71 -msgid "datumGetSize: Invalid Datum Pointer" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/encode.c:53 ../utils/adt/encode.c:87 -#, c-format -msgid "No such encoding as '%s'" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/encode.c:62 -msgid "Overflow - encode estimate too small" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/encode.c:96 -msgid "Overflow - decode estimate too small" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/encode.c:144 -#, c-format -msgid "Bad hex code: '%c'" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/encode.c:170 -msgid "hex_decode: invalid data" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/encode.c:284 -msgid "base64: unexpected '='" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/encode.c:294 -msgid "base64: Invalid symbol" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/encode.c:312 -msgid "base64: invalid end sequence" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/encode.c:419 ../utils/adt/encode.c:482 -msgid "decode: Bad input string for type bytea" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/float.c:147 -msgid "Bad float4 input format -- overflow" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/float.c:149 -msgid "Bad float4 input format -- underflow" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/float.c:171 -msgid "Bad float8 input format -- overflow" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/float.c:173 -msgid "Bad float8 input format -- underflow" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/float.c:204 -#, c-format -msgid "Bad float4 input format '%s'" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/float.c:209 -#, c-format -msgid "Input '%s' is out of range for float4" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/float.c:269 ../utils/adt/numeric.c:1685 -#, c-format -msgid "Bad float8 input format '%s'" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/float.c:274 -#, c-format -msgid "Input '%s' is out of range for float8" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/float.c:493 -msgid "float4div: divide by zero error" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/float.c:555 -msgid "float8div: divide by zero error" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/float.c:805 -msgid "dtoi4: integer out of range" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/float.c:822 -msgid "dtoi2: integer out of range" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/float.c:867 -msgid "ftoi4: integer out of range" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/float.c:884 -msgid "ftoi2: integer out of range" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/float.c:1074 -msgid "can't take sqrt of a negative number" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/float.c:1118 -msgid "pow() result is out of range" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/float.c:1146 -msgid "exp() result is out of range" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/float.c:1164 ../utils/adt/float.c:1185 -msgid "can't take log of zero" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/float.c:1166 ../utils/adt/float.c:1187 -msgid "can't take log of a negative number" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/float.c:1212 -#, c-format -msgid "acos(%f) input is out of range" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/float.c:1235 -#, c-format -msgid "asin(%f) input is out of range" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/float.c:1258 -#, c-format -msgid "atan(%f) input is out of range" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/float.c:1282 -#, c-format -msgid "atan2(%f,%f) input is out of range" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/float.c:1305 -#, c-format -msgid "cos(%f) input is out of range" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/float.c:1328 -#, c-format -msgid "cot(%f) input is out of range" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/float.c:1352 -#, c-format -msgid "sin(%f) input is out of range" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/float.c:1375 -#, c-format -msgid "tan(%f) input is out of range" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/float.c:1486 -#, c-format -msgid "%s: expected 3-element float8 array" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/float.c:1681 -msgid "float48div: divide by zero" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/float.c:1741 -msgid "float84div: divide by zero" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/format_type.c:141 ../utils/adt/format_type.c:159 -#, c-format -msgid "could not locate data type with oid %u in catalog" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/format_type.c:297 -#, c-format -msgid "Invalid INTERVAL typmod 0x%x" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/formatting.c:396 -#, c-format -msgid "" -"TMFC:\n" -"hh %d\n" -"am %d\n" -"pm %d\n" -"mi %d\n" -"ss %d\n" -"ssss %d\n" -"d %d\n" -"dd %d\n" -"ddd %d\n" -"mm %d\n" -"ms: %d\n" -"yyyy %d\n" -"bc %d\n" -"iw %d\n" -"ww %d\n" -"w %d\n" -"cc %d\n" -"q %d\n" -"j %d\n" -"us: %d" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/formatting.c:402 -#, c-format -msgid "" -"TM:\n" -"sec %d\n" -"year %d\n" -"min %d\n" -"wday %d\n" -"hour %d\n" -"yday %d\n" -"mday %d\n" -"nisdst %d\n" -"mon %d\n" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/formatting.c:981 -msgid "to_char/to_number(): '9' must be ahead of 'PR'." -msgstr "" - -#: ../utils/adt/formatting.c:998 -msgid "to_char/to_number(): '0' must be ahead of 'PR'." -msgstr "" - -#: ../utils/adt/formatting.c:1025 -msgid "to_char/to_number(): not unique decimal point." -msgstr "" - -#: ../utils/adt/formatting.c:1030 ../utils/adt/formatting.c:1117 -msgid "to_char/to_number(): can't use 'V' and decimal poin together." -msgstr "" - -#: ../utils/adt/formatting.c:1043 -msgid "to_char/to_number(): not unique 'S'." -msgstr "" - -#: ../utils/adt/formatting.c:1048 -msgid "to_char/to_number(): can't use 'S' and 'PL'/'MI'/'SG'/'PR' together." -msgstr "" - -#: ../utils/adt/formatting.c:1070 -msgid "to_char/to_number(): can't use 'S' and 'MI' together." -msgstr "" - -#: ../utils/adt/formatting.c:1079 -msgid "to_char/to_number(): can't use 'S' and 'PL' together." -msgstr "" - -#: ../utils/adt/formatting.c:1088 -msgid "to_char/to_number(): can't use 'S' and 'SG' together." -msgstr "" - -#: ../utils/adt/formatting.c:1098 -msgid "to_char/to_number(): can't use 'PR' and 'S'/'PL'/'MI'/'SG' together." -msgstr "" - -#: ../utils/adt/formatting.c:1124 -msgid "to_char/to_number(): 'E' is not supported." -msgstr "" - -#: ../utils/adt/formatting.c:1148 -msgid "to_char/number(): run parser." -msgstr "" - -#: ../utils/adt/formatting.c:1344 -msgid "to_from-char(): DUMP FORMAT" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/formatting.c:1349 -#, c-format -msgid "%d:\t NODE_TYPE_ACTION '%s'\t(%s,%s)" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/formatting.c:1352 -#, c-format -msgid "%d:\t NODE_TYPE_CHAR '%c'" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/formatting.c:1355 -#, c-format -msgid "%d:\t NODE_TYPE_END" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/formatting.c:1359 -#, c-format -msgid "%d:\t UnKnown NODE !!!" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/formatting.c:1383 -#, c-format -msgid "get_th: '%s' is not number." -msgstr "" - -#: ../utils/adt/formatting.c:1551 -msgid "TO-FROM_CHAR: Dump KeyWord Index:" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/formatting.c:1557 -#, c-format -msgid "\t%c: %s, " -msgstr "" - -#: ../utils/adt/formatting.c:1563 -#, c-format -msgid "\t(%d) %c %d" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/formatting.c:1566 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"\t\tUsed positions: %d,\n" -"\t\tFree positions: %d" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/formatting.c:1638 -msgid "to_timestamp(): bad AM/PM string" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/formatting.c:1974 -msgid "to_timestamp(): TZ/tz not supported." -msgstr "" - -#: ../utils/adt/formatting.c:1982 -#, c-format -msgid "to_timestamp(): bad value for %s" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/formatting.c:2590 ../utils/adt/formatting.c:3182 -#, c-format -msgid "Cache is full (%d)" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/formatting.c:2598 ../utils/adt/formatting.c:3199 -#, c-format -msgid "OLD: '%s' AGE: %d" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/formatting.c:2609 ../utils/adt/formatting.c:3211 -#, c-format -msgid "NEW (%d)" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/formatting.c:2774 ../utils/adt/formatting.c:2800 -msgid "to_char(): Unable to convert timestamp to tm" -msgstr "" - -#: utils/adt/formatting.c:2870 -msgid "January" -msgstr "Leden" - -#: utils/adt/formatting.c:2873 -msgid "February" -msgstr "趎or" - -#: utils/adt/formatting.c:2876 -msgid "March" -msgstr "B鴈zen" - -#: utils/adt/formatting.c:2879 -msgid "April" -msgstr "Duben" - -#: utils/adt/formatting.c:2882 -msgid "May" -msgstr "Kv靦en" - -#: utils/adt/formatting.c:2885 -msgid "June" -msgstr "萫rven" - -#: utils/adt/formatting.c:2888 -msgid "July" -msgstr "萫rvenec" - -#: utils/adt/formatting.c:2891 -msgid "August" -msgstr "Srpen" - -#: utils/adt/formatting.c:2894 -msgid "September" -msgstr "Z狲" - -#: utils/adt/formatting.c:2897 -msgid "October" -msgstr "仨jen" - -#: utils/adt/formatting.c:2900 -msgid "November" -msgstr "Listopad" - -#: utils/adt/formatting.c:2903 -msgid "December" -msgstr "Prosinec" - -#: utils/adt/formatting.c:2918 -msgid "Jan" -msgstr "Led" - -#: utils/adt/formatting.c:2921 -msgid "Feb" -msgstr "趎o" - -#: utils/adt/formatting.c:2924 -msgid "Mar" -msgstr "B鴈" - -#: utils/adt/formatting.c:2927 -msgid "Apr" -msgstr "Dub" - -#. translator: Translate this as the abbreviation of "May". -#. In English, it is both the full month name and the -#. abbreviation, so this hack is needed to distinguish -#. them. The translation also needs to start with S:, -#. which will be stripped at run time. -#: utils/adt/formatting.c:2936 -msgid "S:May" -msgstr "S:Kv" - -#: utils/adt/formatting.c:2939 -msgid "Jun" -msgstr "萺n" - -#: utils/adt/formatting.c:2942 -msgid "Jul" -msgstr "萺c" - -#: utils/adt/formatting.c:2945 -msgid "Aug" -msgstr "Srp" - -#: utils/adt/formatting.c:2948 -msgid "Sep" -msgstr "Z狲" - -#: utils/adt/formatting.c:2951 -msgid "Oct" -msgstr "仨j" - -#: utils/adt/formatting.c:2954 -msgid "Nov" -msgstr "Lis" - -#: utils/adt/formatting.c:2957 -msgid "Dec" -msgstr "Pro" - -#: utils/adt/formatting.c:2972 -msgid "Sunday" -msgstr "Ned靗e" - -#: utils/adt/formatting.c:2975 -msgid "Monday" -msgstr "Pond靗" - -#: utils/adt/formatting.c:2978 -msgid "Tuesday" -msgstr "趖er" - -#: utils/adt/formatting.c:2981 -msgid "Wednesday" -msgstr "St鴈da" - -#: utils/adt/formatting.c:2984 -msgid "Thursday" -msgstr "萾vrtek" - -#: utils/adt/formatting.c:2987 -msgid "Friday" -msgstr "P醫ek" - -#: utils/adt/formatting.c:2990 -msgid "Saturday" -msgstr "Sobota" - -#: utils/adt/formatting.c:3005 -msgid "Sun" -msgstr "Ne" - -#: utils/adt/formatting.c:3008 -msgid "Mon" -msgstr "Po" - -#: utils/adt/formatting.c:3011 -msgid "Tue" -msgstr "Ut" - -#: utils/adt/formatting.c:3014 -msgid "Wed" -msgstr "St" - -#: utils/adt/formatting.c:3017 -msgid "Thu" -msgstr "萾" - -#: utils/adt/formatting.c:3020 -msgid "Fri" -msgstr "P" - -#: utils/adt/formatting.c:3023 -msgid "Sat" -msgstr "So" - -#: ../utils/adt/formatting.c:2976 -msgid "to_timestamp(): AM/PM hour must be between 1 and 12" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/formatting.c:3085 -msgid "to_timestamp() cat't convert yday without year information" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/formatting.c:3113 -msgid "to_timestamp(): can't convert 'tm' to timestamp." -msgstr "" - -#: ../utils/adt/formatting.c:3261 -#, c-format -msgid "REMOVING ENTRY (%s)" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/formatting.c:3493 -msgid "CALL: get_last_relevant_decnum()" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/formatting.c:3518 -msgid " --- scan start --- " -msgstr "" - -#: ../utils/adt/formatting.c:3539 -#, c-format -msgid "Try read sign (%c)." -msgstr "" - -#: ../utils/adt/formatting.c:3551 -#, c-format -msgid "Try read locale sign (%c)." -msgstr "" - -#: ../utils/adt/formatting.c:3570 -#, c-format -msgid "Try read sipmle sign (%c)." -msgstr "" - -#: ../utils/adt/formatting.c:3611 -#, c-format -msgid "Read digit (%c)." -msgstr "" - -#: ../utils/adt/formatting.c:3622 -#, c-format -msgid "Try read decimal point (%c)." -msgstr "" - -#: ../utils/adt/formatting.c:3637 -#, c-format -msgid "Try read locale point (%c)." -msgstr "" - -#: ../utils/adt/formatting.c:3670 -#, c-format -msgid "SIGN_WROTE: %d, CURRENT: %d, NUMBER_P: '%s', INOUT: '%s'" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/formatting.c:3685 -#, c-format -msgid "Writing sign to position: %d" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/formatting.c:3727 -#, c-format -msgid "Writing bracket to position %d" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/formatting.c:3749 -#, c-format -msgid "Writing blank space to position %d" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/formatting.c:3764 -#, c-format -msgid "Writing zero to position %d" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/formatting.c:3782 -#, c-format -msgid "Writing decimal point to position %d" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/formatting.c:3835 -#, c-format -msgid "Writing digit '%c' to position %d" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/formatting.c:3878 -msgid "to_number(): RN is not supported" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/formatting.c:4000 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"\tNUM: '%s'\n" -"\tPRE: %d\n" -"\tPOST: %d\n" -"\tNUM_COUNT: %d\n" -"\tNUM_PRE: %d\n" -"\tSIGN_POS: %d\n" -"\tSIGN_WROTE: %s\n" -"\tZERO: %s\n" -"\tZERO_START: %d\n" -"\tZERO_END: %d\n" -"\tLAST_RELEVANT: %s" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/formatting.c:4265 -#, c-format -msgid "TO_NUMBER (number): '%s'" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/geo_ops.c:294 -msgid "Unable to format path" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/geo_ops.c:366 -#, c-format -msgid "Bad box external representation '%s'" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/geo_ops.c:824 -#, c-format -msgid "Bad line external representation '%s'" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/geo_ops.c:829 ../utils/adt/geo_ops.c:892 -msgid "line not yet implemented" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/geo_ops.c:1219 ../utils/adt/geo_ops.c:1240 -#, c-format -msgid "Bad path external representation '%s'" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/geo_ops.c:1556 -#, c-format -msgid "Bad point external representation '%s'" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/geo_ops.c:1752 -#, c-format -msgid "Bad lseg external representation '%s'" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/geo_ops.c:2312 -msgid "dist_lb not implemented" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/geo_ops.c:2834 -msgid "close_lb not implemented" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/geo_ops.c:3111 -msgid "Unable to create bounding box for empty polygon" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/geo_ops.c:3133 ../utils/adt/geo_ops.c:3144 -#, c-format -msgid "Bad polygon external representation '%s'" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/geo_ops.c:3432 -msgid "poly_distance not implemented" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/geo_ops.c:3511 -msgid "point_div: divide by 0.0 error" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/geo_ops.c:3738 -msgid "path_center not implemented" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/geo_ops.c:3753 -msgid "Open path cannot be converted to polygon" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/geo_ops.c:3919 ../utils/adt/geo_ops.c:3927 -#: ../utils/adt/geo_ops.c:3940 ../utils/adt/geo_ops.c:3944 -#, c-format -msgid "Bad circle external representation '%s'" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/geo_ops.c:3964 ../utils/adt/geo_ops.c:3970 -msgid "Unable to format circle" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/geo_ops.c:4450 -msgid "Unable to convert circle to polygon" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/geo_ops.c:4484 ../utils/adt/geo_ops.c:4505 -msgid "Unable to convert polygon to circle" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/int.c:96 -msgid "int2vector value has too many values" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/int.c:250 -#, c-format -msgid "i4toi2: '%d' causes int2 underflow" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/int.c:252 -#, c-format -msgid "i4toi2: '%d' causes int2 overflow" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/int8.c:98 ../utils/adt/int8.c:108 -#, c-format -msgid "Bad int8 external representation \"%s\"" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/int8.c:104 -#, c-format -msgid "int8 value out of range: \"%s\"" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/int8.c:127 -msgid "Unable to format int8" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/int8.c:716 -msgid "int8 conversion to int4 is out of range" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/int8.c:739 -msgid "int8 conversion to int2 is out of range" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/int8.c:775 -msgid "Floating point conversion to int8 is out of range" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/like.c:493 ../utils/adt/like_match.c:288 -msgid "ESCAPE string must be empty or one character" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/mac.c:51 -#, c-format -msgid "macaddr_in: error in parsing \"%s\"" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/mac.c:56 -#, c-format -msgid "macaddr_in: illegal address \"%s\"" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/mac.c:129 -msgid "Text is too long to convert to MAC address" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/network.c:66 -#, c-format -msgid "invalid %s value '%s'" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/network.c:77 -#, c-format -msgid "invalid CIDR value '%s': has bits set to right of mask" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/network.c:129 ../utils/adt/network.c:470 -#, c-format -msgid "unable to print address (%s)" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/network.c:139 ../utils/adt/network.c:403 -#: ../utils/adt/network.c:440 ../utils/adt/network.c:474 -#: ../utils/adt/network.c:520 ../utils/adt/network.c:560 -#: ../utils/adt/network.c:602 ../utils/adt/network.c:638 -#, c-format -msgid "unknown address family (%d)" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/network.c:186 -#, c-format -msgid "set_masklen - invalid value '%d'" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/network.c:227 ../utils/adt/network.c:316 -#: ../utils/adt/network.c:336 ../utils/adt/network.c:356 -#: ../utils/adt/network.c:376 -#, c-format -msgid "cannot compare address families %d and %d" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/network.c:399 ../utils/adt/network.c:430 -#, c-format -msgid "unable to print host (%s)" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/network.c:657 -#, c-format -msgid "convert_network_to_scalar: unsupported type %u" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/not_in.c:65 -msgid "int4notin: must provide relationname.attributename" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/not_in.c:76 -#, c-format -msgid "int4notin: unknown attribute %s for relation %s" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/numeric.c:1500 -msgid "Cannot convert NaN to int4" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/numeric.c:1550 -msgid "Cannot convert NaN to int8" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/numeric.c:1601 -msgid "Cannot convert NaN to int2" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/numeric.c:1767 -msgid "do_numeric_accum: expected 3-element numeric array" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/numeric.c:1858 -msgid "numeric_avg: expected 3-element numeric array" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/numeric.c:1893 -msgid "numeric_variance: expected 3-element numeric array" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/numeric.c:1960 -msgid "numeric_stddev: expected 3-element numeric array" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/numeric.c:2142 -msgid "int2_avg_accum: expected 2-element int8 array" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/numeric.c:2162 -msgid "int4_avg_accum: expected 2-element int8 array" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/numeric.c:2180 -msgid "int8_avg: expected 2-element int8 array" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/numeric.c:2371 ../utils/adt/numeric.c:2386 -#: ../utils/adt/numeric.c:2404 ../utils/adt/numeric.c:2408 -#: ../utils/adt/numeric.c:2419 -#, c-format -msgid "Bad numeric input format '%s'" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/numeric.c:2738 -#, c-format -msgid "" -"overflow on numeric ABS(value) >= 10^%d for field with precision %d scale %d" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/numeric.c:3148 -msgid "division by zero on numeric" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/numeric.c:3453 -msgid "math error on numeric - cannot compute SQRT of negative value" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/numeric.c:3539 -msgid "argument for EXP() too big" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/numeric.c:3606 -msgid "math error on numeric - cannot compute LN of value <= zero" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/numutils.c:61 -msgid "pg_atoi: NULL pointer!" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/numutils.c:73 ../utils/adt/numutils.c:85 -#: ../utils/adt/numutils.c:90 ../utils/adt/numutils.c:98 -#: ../utils/adt/numutils.c:103 ../utils/adt/numutils.c:110 -#: ../utils/adt/numutils.c:115 -#, c-format -msgid "pg_atoi: error reading \"%s\": %m" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/numutils.c:75 -#, c-format -msgid "pg_atoi: error in \"%s\": can't parse \"%s\"" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/numutils.c:119 -#, c-format -msgid "pg_atoi: invalid result size: %d" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/oid.c:46 -#, c-format -msgid "%s: error reading \"%s\": %m" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/oid.c:49 ../utils/adt/oid.c:63 -#, c-format -msgid "%s: error in \"%s\": can't parse \"%s\"" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/oid.c:84 -#, c-format -msgid "%s: error reading \"%s\": %s" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/oid.c:138 -msgid "oidvector value has too many values" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/pg_locale.c:89 -#, c-format -msgid "" -"CURRENT LOCALE ENVIRONMENT:\n" -"\n" -"LANG: \t%s\n" -"LC_CTYPE:\t%s\n" -"LC_NUMERIC:\t%s\n" -"LC_TIME:\t%s\n" -"LC_COLLATE:\t%s\n" -"LC_MONETARY:\t%s\n" -"LC_MESSAGES:\t%s\n" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/pg_locale.c:98 -#, c-format -msgid "" -"CURRENT LOCALE ENVIRONMENT:\n" -"\n" -"LANG: \t%s\n" -"LC_CTYPE:\t%s\n" -"LC_NUMERIC:\t%s\n" -"LC_TIME:\t%s\n" -"LC_COLLATE:\t%s\n" -"LC_MONETARY:\t%s\n" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/pg_locale.c:122 -#, c-format -msgid "pg_setlocale(): 'LC_COLLATE=%s' cannot be honored." -msgstr "" - -#: ../utils/adt/pg_locale.c:126 -#, c-format -msgid "pg_setlocale(): 'LC_CTYPE=%s' cannot be honored." -msgstr "" - -#: ../utils/adt/pg_locale.c:130 -#, c-format -msgid "pg_setlocale(): 'LC_NUMERIC=%s' cannot be honored." -msgstr "" - -#: ../utils/adt/pg_locale.c:134 -#, c-format -msgid "pg_setlocale(): 'LC_TIME=%s' cannot be honored." -msgstr "" - -#: ../utils/adt/pg_locale.c:138 -#, c-format -msgid "pg_setlocale(): 'LC_MONETARY=%s' cannot be honored." -msgstr "" - -#: ../utils/adt/pg_locale.c:143 -#, c-format -msgid "pg_setlocale(): 'LC_MESSAGES=%s' cannot be honored." -msgstr "" - -#: ../utils/adt/pgstatfuncs.c:186 -msgid "" -"pg_stat_get_backend_idset: called in context that does not accept a set " -"result" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/pgstatfuncs.c:191 -msgid "No function memory context in set-function" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/regexp.c:143 -#, c-format -msgid "Invalid regular expression: %s" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/regproc.c:61 -#, c-format -msgid "No procedure with oid %s" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/regproc.c:128 -#, c-format -msgid "" -"There is more than one procedure named %s.\n" -"\tSupply the pg_proc oid inside single quotes." -msgstr "" - -#: ../utils/adt/regproc.c:130 -#, c-format -msgid "No procedure with name %s" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/ri_triggers.c:175 -msgid "RI_FKey_check() not fired by trigger manager" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/ri_triggers.c:178 -msgid "RI_FKey_check() must be fired AFTER ROW" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/ri_triggers.c:181 -msgid "RI_FKey_check() must be fired for INSERT or UPDATE" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/ri_triggers.c:189 -msgid "wrong # of arguments in call to RI_FKey_check()" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/ri_triggers.c:191 -#, c-format -msgid "too many keys (%d max) in call to RI_FKey_check()" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/ri_triggers.c:254 ../utils/adt/ri_triggers.c:365 -msgid "SPI_connect() failed in RI_FKey_check()" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/ri_triggers.c:261 ../utils/adt/ri_triggers.c:443 -msgid "SPI_execp() failed in RI_FKey_check()" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/ri_triggers.c:266 -#, c-format -msgid "%s referential integrity violation - no rows found in %s" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/ri_triggers.c:272 ../utils/adt/ri_triggers.c:455 -msgid "SPI_finish() failed in RI_FKey_check()" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/ri_triggers.c:282 ../utils/adt/ri_triggers.c:686 -#: ../utils/adt/ri_triggers.c:900 ../utils/adt/ri_triggers.c:1093 -#: ../utils/adt/ri_triggers.c:1317 ../utils/adt/ri_triggers.c:1528 -#: ../utils/adt/ri_triggers.c:1750 ../utils/adt/ri_triggers.c:1954 -#: ../utils/adt/ri_triggers.c:2207 ../utils/adt/ri_triggers.c:2456 -#: ../utils/adt/ri_triggers.c:2732 ../utils/adt/ri_triggers.c:2813 -msgid "MATCH PARTIAL not yet supported" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/ri_triggers.c:318 -#, c-format -msgid "" -"%s referential integrity violation - MATCH FULL doesn't allow mixing of NULL " -"and NON-NULL key values" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/ri_triggers.c:342 -msgid "MATCH PARTIAL not yet implemented" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/ri_triggers.c:448 -#, c-format -msgid "" -"%s referential integrity violation - key referenced from %s not found in %s" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/ri_triggers.c:462 -msgid "internal error #1 in ri_triggers.c" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/ri_triggers.c:527 -msgid "RI_FKey_noaction_del() not fired by trigger manager" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/ri_triggers.c:530 -msgid "RI_FKey_noaction_del() must be fired AFTER ROW" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/ri_triggers.c:532 -msgid "RI_FKey_noaction_del() must be fired for DELETE" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/ri_triggers.c:540 -msgid "wrong # of arguments in call to RI_FKey_noaction_del()" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/ri_triggers.c:542 -#, c-format -msgid "too many keys (%d max) in call to RI_FKey_noaction_del()" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/ri_triggers.c:597 -msgid "SPI_connect() failed in RI_FKey_noaction_del()" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/ri_triggers.c:666 -msgid "SPI_execp() failed in RI_FKey_noaction_del()" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/ri_triggers.c:671 ../utils/adt/ri_triggers.c:885 -#: ../utils/adt/ri_triggers.c:1513 ../utils/adt/ri_triggers.c:1735 -#, c-format -msgid "%s referential integrity violation - key in %s still referenced from %s" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/ri_triggers.c:678 -msgid "SPI_finish() failed in RI_FKey_noaction_del()" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/ri_triggers.c:693 -msgid "internal error #2 in ri_triggers.c" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/ri_triggers.c:733 -msgid "RI_FKey_noaction_upd() not fired by trigger manager" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/ri_triggers.c:736 -msgid "RI_FKey_noaction_upd() must be fired AFTER ROW" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/ri_triggers.c:738 -msgid "RI_FKey_noaction_upd() must be fired for UPDATE" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/ri_triggers.c:746 -msgid "wrong # of arguments in call to RI_FKey_noaction_upd()" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/ri_triggers.c:748 -#, c-format -msgid "too many keys (%d max) in call to RI_FKey_noaction_upd()" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/ri_triggers.c:811 -msgid "SPI_connect() failed in RI_FKey_noaction_upd()" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/ri_triggers.c:880 -msgid "SPI_execp() failed in RI_FKey_noaction_upd()" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/ri_triggers.c:892 -msgid "SPI_finish() failed in RI_FKey_noaction_upd()" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/ri_triggers.c:907 -msgid "internal error #3 in ri_triggers.c" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/ri_triggers.c:943 -msgid "RI_FKey_cascade_del() not fired by trigger manager" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/ri_triggers.c:946 -msgid "RI_FKey_cascade_del() must be fired AFTER ROW" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/ri_triggers.c:948 -msgid "RI_FKey_cascade_del() must be fired for DELETE" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/ri_triggers.c:956 -msgid "wrong # of arguments in call to RI_FKey_cascade_del()" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/ri_triggers.c:958 -#, c-format -msgid "too many keys (%d max) in call to RI_FKey_cascade_del()" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/ri_triggers.c:1014 -msgid "SPI_connect() failed in RI_FKey_cascade_del()" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/ri_triggers.c:1080 -msgid "SPI_execp() failed in RI_FKey_cascade_del()" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/ri_triggers.c:1085 -msgid "SPI_finish() failed in RI_FKey_cascade_del()" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/ri_triggers.c:1100 -msgid "internal error #4 in ri_triggers.c" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/ri_triggers.c:1138 -msgid "RI_FKey_cascade_upd() not fired by trigger manager" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/ri_triggers.c:1141 -msgid "RI_FKey_cascade_upd() must be fired AFTER ROW" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/ri_triggers.c:1143 -msgid "RI_FKey_cascade_upd() must be fired for UPDATE" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/ri_triggers.c:1151 -msgid "wrong # of arguments in call to RI_FKey_cascade_upd()" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/ri_triggers.c:1153 -#, c-format -msgid "too many keys (%d max) in call to RI_FKey_cascade_upd()" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/ri_triggers.c:1217 -msgid "SPI_connect() failed in RI_FKey_cascade_upd()" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/ri_triggers.c:1304 -msgid "SPI_execp() failed in RI_FKey_cascade_upd()" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/ri_triggers.c:1309 -msgid "SPI_finish() failed in RI_FKey_cascade_upd()" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/ri_triggers.c:1324 -msgid "internal error #5 in ri_triggers.c" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/ri_triggers.c:1367 -msgid "RI_FKey_restrict_del() not fired by trigger manager" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/ri_triggers.c:1370 -msgid "RI_FKey_restrict_del() must be fired AFTER ROW" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/ri_triggers.c:1372 -msgid "RI_FKey_restrict_del() must be fired for DELETE" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/ri_triggers.c:1380 -msgid "wrong # of arguments in call to RI_FKey_restrict_del()" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/ri_triggers.c:1382 -#, c-format -msgid "too many keys (%d max) in call to RI_FKey_restrict_del()" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/ri_triggers.c:1438 -msgid "SPI_connect() failed in RI_FKey_restrict_del()" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/ri_triggers.c:1508 -msgid "SPI_execp() failed in RI_FKey_restrict_del()" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/ri_triggers.c:1520 -msgid "SPI_finish() failed in RI_FKey_restrict_del()" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/ri_triggers.c:1535 -msgid "internal error #6 in ri_triggers.c" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/ri_triggers.c:1579 -msgid "RI_FKey_restrict_upd() not fired by trigger manager" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/ri_triggers.c:1582 -msgid "RI_FKey_restrict_upd() must be fired AFTER ROW" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/ri_triggers.c:1584 -msgid "RI_FKey_restrict_upd() must be fired for UPDATE" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/ri_triggers.c:1592 -msgid "wrong # of arguments in call to RI_FKey_restrict_upd()" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/ri_triggers.c:1594 -#, c-format -msgid "too many keys (%d max) in call to RI_FKey_restrict_upd()" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/ri_triggers.c:1658 -msgid "SPI_connect() failed in RI_FKey_restrict_upd()" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/ri_triggers.c:1730 -msgid "SPI_execp() failed in RI_FKey_restrict_upd()" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/ri_triggers.c:1742 -msgid "SPI_finish() failed in RI_FKey_restrict_upd()" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/ri_triggers.c:1757 -msgid "internal error #7 in ri_triggers.c" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/ri_triggers.c:1793 -msgid "RI_FKey_setnull_del() not fired by trigger manager" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/ri_triggers.c:1796 -msgid "RI_FKey_setnull_del() must be fired AFTER ROW" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/ri_triggers.c:1798 -msgid "RI_FKey_setnull_del() must be fired for DELETE" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/ri_triggers.c:1806 -msgid "wrong # of arguments in call to RI_FKey_setnull_del()" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/ri_triggers.c:1808 -#, c-format -msgid "too many keys (%d max) in call to RI_FKey_setnull_del()" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/ri_triggers.c:1864 -msgid "SPI_connect() failed in RI_FKey_setnull_del()" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/ri_triggers.c:1941 -msgid "SPI_execp() failed in RI_FKey_setnull_del()" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/ri_triggers.c:1946 -msgid "SPI_finish() failed in RI_FKey_setnull_del()" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/ri_triggers.c:1961 -msgid "internal error #8 in ri_triggers.c" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/ri_triggers.c:2000 -msgid "RI_FKey_setnull_upd() not fired by trigger manager" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/ri_triggers.c:2003 -msgid "RI_FKey_setnull_upd() must be fired AFTER ROW" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/ri_triggers.c:2005 -msgid "RI_FKey_setnull_upd() must be fired for UPDATE" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/ri_triggers.c:2013 -msgid "wrong # of arguments in call to RI_FKey_setnull_upd()" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/ri_triggers.c:2015 -#, c-format -msgid "too many keys (%d max) in call to RI_FKey_setnull_upd()" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/ri_triggers.c:2081 -msgid "SPI_connect() failed in RI_FKey_setnull_upd()" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/ri_triggers.c:2194 -msgid "SPI_execp() failed in RI_FKey_setnull_upd()" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/ri_triggers.c:2199 -msgid "SPI_finish() failed in RI_FKey_setnull_upd()" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/ri_triggers.c:2214 -msgid "internal error #9 in ri_triggers.c" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/ri_triggers.c:2250 -msgid "RI_FKey_setdefault_del() not fired by trigger manager" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/ri_triggers.c:2253 -msgid "RI_FKey_setdefault_del() must be fired AFTER ROW" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/ri_triggers.c:2255 -msgid "RI_FKey_setdefault_del() must be fired for DELETE" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/ri_triggers.c:2263 -msgid "wrong # of arguments in call to RI_FKey_setdefault_del()" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/ri_triggers.c:2265 -#, c-format -msgid "too many keys (%d max) in call to RI_FKey_setdefault_del()" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/ri_triggers.c:2320 -msgid "SPI_connect() failed in RI_FKey_setdefault_del()" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/ri_triggers.c:2443 -msgid "SPI_execp() failed in RI_FKey_setdefault_del()" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/ri_triggers.c:2448 -msgid "SPI_finish() failed in RI_FKey_setdefault_del()" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/ri_triggers.c:2463 -msgid "internal error #10 in ri_triggers.c" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/ri_triggers.c:2501 -msgid "RI_FKey_setdefault_upd() not fired by trigger manager" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/ri_triggers.c:2504 -msgid "RI_FKey_setdefault_upd() must be fired AFTER ROW" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/ri_triggers.c:2506 -msgid "RI_FKey_setdefault_upd() must be fired for UPDATE" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/ri_triggers.c:2514 -msgid "wrong # of arguments in call to RI_FKey_setdefault_upd()" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/ri_triggers.c:2516 -#, c-format -msgid "too many keys (%d max) in call to RI_FKey_setdefault_upd()" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/ri_triggers.c:2581 -msgid "SPI_connect() failed in RI_FKey_setdefault_upd()" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/ri_triggers.c:2719 -msgid "SPI_execp() failed in RI_FKey_setdefault_upd()" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/ri_triggers.c:2724 -msgid "SPI_finish() failed in RI_FKey_setdefault_upd()" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/ri_triggers.c:2739 -msgid "internal error #11 in ri_triggers.c" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/ri_triggers.c:2770 -msgid "wrong # of arguments in call to RI_FKey_keyequal_upd()" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/ri_triggers.c:2772 -#, c-format -msgid "too many keys (%d max) in call to RI_FKey_keyequal_upd()" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/ri_triggers.c:2820 -msgid "internal error #12 in ri_triggers.c" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/ri_triggers.c:2853 -#, c-format -msgid "unrecognized referential integrity MATCH type '%s'" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/ri_triggers.c:2903 ../utils/adt/ri_triggers.c:2911 -#, c-format -msgid "constraint %s: table %s does not have an attribute %s" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/ri_triggers.c:3040 -msgid "out of memory for RI plan cache" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/ri_triggers.c:3234 -#, c-format -msgid "ri_AttributesEqual(): cannot find '=' operator for type %u" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/ri_triggers.c:3252 -msgid "out of memory for RI operator cache" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/ruleutils.c:178 -msgid "get_ruledef: cannot connect to SPI manager" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/ruleutils.c:193 ../utils/adt/ruleutils.c:286 -#, c-format -msgid "SPI_prepare() failed for \"%s\"" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/ruleutils.c:205 -#, c-format -msgid "failed to get pg_rewrite tuple for %s" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/ruleutils.c:209 ../utils/adt/ruleutils.c:234 -msgid "get_ruledef: SPI_finish() failed" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/ruleutils.c:271 -msgid "get_viewdef: cannot connect to SPI manager" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/ruleutils.c:299 -#, c-format -msgid "failed to get pg_rewrite tuple for view %s" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/ruleutils.c:323 -msgid "get_viewdef: SPI_finish() failed" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/ruleutils.c:361 -#, c-format -msgid "syscache lookup for index %u failed" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/ruleutils.c:371 ../utils/adt/ruleutils.c:381 -#, c-format -msgid "syscache lookup for relid %u failed" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/ruleutils.c:392 -#, c-format -msgid "lookup for AM %u failed" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/ruleutils.c:746 -#, c-format -msgid "get_ruledef: rule %s has unsupported event type %d" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/ruleutils.c:943 -#, c-format -msgid "get_ruledef of %s: query command type %d not implemented yet" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/ruleutils.c:1163 -#, c-format -msgid "get_setop_query: unexpected set op %d" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/ruleutils.c:1174 -#, c-format -msgid "get_setop_query: unexpected node %d" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/ruleutils.c:1230 -msgid "get_insert_query_def: too many RTEs in INSERT!" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/ruleutils.c:1377 -msgid "get_utility_query_def: unexpected statement type" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/ruleutils.c:1404 -#, c-format -msgid "get_names_for_var: bogus varlevelsup %d" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/ruleutils.c:1549 -#, c-format -msgid "find_alias_in_namespace: unexpected node type %d" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/ruleutils.c:1660 -#, c-format -msgid "phony_equal: unexpected node type %d" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/ruleutils.c:1745 -#, c-format -msgid "cache lookup for operator %u failed" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/ruleutils.c:1762 -msgid "get_rule_expr: bogus oprkind" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/ruleutils.c:1802 -#, c-format -msgid "get_rule_expr: expr opType %d not supported" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/ruleutils.c:1885 -#, c-format -msgid "Argument type %s of FieldSelect is not a tuple type" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/ruleutils.c:1974 -#, c-format -msgid "get_rule_expr: unexpected nulltesttype %d" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/ruleutils.c:2007 -#, c-format -msgid "get_rule_expr: unexpected booltesttype %d" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/ruleutils.c:2019 -#, c-format -msgid "get_ruledef of %s: unknown node type %d in get_rule_expr()" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/ruleutils.c:2380 -#, c-format -msgid "get_sublink_expr: unsupported sublink type %d" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/ruleutils.c:2524 -#, c-format -msgid "get_from_clause_item: unknown join type %d" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/ruleutils.c:2575 -#, c-format -msgid "get_from_clause_item: unexpected node type %d" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/ruleutils.c:2602 ../utils/cache/lsyscache.c:275 -#, c-format -msgid "cache lookup failed for opclass %u" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/ruleutils.c:2632 -msgid "tleIsArrayAssign: I'm confused ..." -msgstr "" - -#: ../utils/adt/selfuncs.c:842 -#, c-format -msgid "patternsel: no = operator for type %u" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/selfuncs.c:1026 ../utils/adt/selfuncs.c:1103 -#: ../utils/adt/selfuncs.c:1144 ../utils/adt/selfuncs.c:1174 -#, c-format -msgid "booltestsel: unexpected booltesttype %d" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/selfuncs.c:1215 ../utils/adt/selfuncs.c:1272 -#, c-format -msgid "nulltestsel: unexpected nulltesttype %d" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/selfuncs.c:1844 -#, c-format -msgid "convert_numeric_to_scalar: unsupported type %u" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/selfuncs.c:2034 -#, c-format -msgid "convert_string_datum: unsupported type %u" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/selfuncs.c:2205 -#, c-format -msgid "convert_timevalue_to_scalar: unsupported type %u" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/selfuncs.c:2598 -msgid "pattern_fixed_prefix: bogus ptype" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/selfuncs.c:2627 -#, c-format -msgid "prefix_selectivity: no >= operator for type %u" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/selfuncs.c:2650 -#, c-format -msgid "prefix_selectivity: no < operator for type %u" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/selfuncs.c:2885 -msgid "pattern_selectivity: bogus ptype" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/selfuncs.c:2914 -msgid "Invalid LC_COLLATE setting" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/selfuncs.c:3037 -#, c-format -msgid "string_lessthan: unexpected datatype %u" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/sets.c:84 -#, c-format -msgid "SetDefine: unable to define set %s" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/tid.c:54 -#, c-format -msgid "invalid tid format: '%s'" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/tid.c:181 -#, c-format -msgid "Relation %s not found" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/timestamp.c:68 ../utils/adt/timestamp.c:192 -#, c-format -msgid "Bad timestamp external representation '%s'" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/timestamp.c:74 -#, c-format -msgid "TIMESTAMP out of range '%s'" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/timestamp.c:90 -#, c-format -msgid "TIMESTAMP '%s' no longer supported" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/timestamp.c:95 -#, c-format -msgid "TIMESTAMP '%s' not parsed; internal coding error" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/timestamp.c:123 -msgid "Unable to format timestamp; internal coding error" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/timestamp.c:198 -#, c-format -msgid "TIMESTAMP WITH TIME ZONE out of range '%s'" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/timestamp.c:214 -#, c-format -msgid "TIMESTAMP WITH TIME ZONE '%s' no longer supported" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/timestamp.c:219 -#, c-format -msgid "TIMESTAMP WITH TIME ZONE '%s' not parsed; internal coding error" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/timestamp.c:248 -msgid "Unable to format timestamp with time zone; internal coding error" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/timestamp.c:308 ../utils/adt/timestamp.c:316 -#, c-format -msgid "Bad interval external representation '%s'" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/timestamp.c:321 -#, c-format -msgid "Interval '%s' no longer supported" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/timestamp.c:325 -#, c-format -msgid "Interval '%s' not parsed; internal coding error" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/timestamp.c:345 -msgid "Unable to encode interval; internal coding error" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/timestamp.c:348 -msgid "Unable to format interval; internal coding error" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/timestamp.c:470 -msgid "AdjustIntervalForTypmod(): internal coding error" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/timestamp.c:1194 -msgid "Unable to subtract non-finite timestamps" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/timestamp.c:1252 -msgid "" -"Unable to add TIMESTAMP and INTERVAL\n" -"\ttimestamp_pl_span() internal error encoding timestamp" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/timestamp.c:1259 -msgid "" -"Unable to add TIMESTAMP and INTERVAL\n" -"\ttimestamp_pl_span() internal error decoding timestamp" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/timestamp.c:1342 -msgid "" -"Unable to add TIMESTAMP and INTERVAL\n" -"\ttimestamptz_pl_span() internal error encoding timestamp" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/timestamp.c:1347 -msgid "" -"Unable to add TIMESTAMP and INTERVAL\n" -"\ttimestamptz_pl_span() internal error decoding timestamp" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/timestamp.c:1529 -msgid "interval_div: divide by 0.0 error" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/timestamp.c:1566 -msgid "interval_accum: expected 2-element interval array" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/timestamp.c:1608 -msgid "interval_avg: expected 2-element interval array" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/timestamp.c:1730 -msgid "" -"Unable to encode INTERVAL\n" -"\ttimestamp_age() internal coding error" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/timestamp.c:1734 -msgid "" -"Unable to decode TIMESTAMP\n" -"\ttimestamp_age() internal coding error" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/timestamp.c:1839 ../utils/adt/timestamp.c:1842 -msgid "Unable to decode TIMESTAMP" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/timestamp.c:1895 -msgid "TIMESTAMP bad external representation (too long)" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/timestamp.c:1951 -msgid "TIMESTAMP WITH TIME ZONE bad external representation (too long)" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/timestamp.c:2008 -msgid "INTERVAL bad external representation (too long)" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/timestamp.c:2041 ../utils/adt/timestamp.c:2099 -#: ../utils/adt/timestamp.c:2388 ../utils/adt/timestamp.c:2503 -#, c-format -msgid "TIMESTAMP units '%s' not recognized" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/timestamp.c:2090 ../utils/adt/timestamp.c:2468 -#: ../utils/adt/timestamp.c:2496 -#, c-format -msgid "TIMESTAMP units '%s' not supported" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/timestamp.c:2095 -#, c-format -msgid "Unable to truncate TIMESTAMP to '%s'" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/timestamp.c:2128 ../utils/adt/timestamp.c:2187 -#: ../utils/adt/timestamp.c:2533 ../utils/adt/timestamp.c:2658 -#, c-format -msgid "TIMESTAMP WITH TIME ZONE units '%s' not recognized" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/timestamp.c:2176 ../utils/adt/timestamp.c:2623 -#: ../utils/adt/timestamp.c:2652 -#, c-format -msgid "TIMESTAMP WITH TIME ZONE units '%s' not supported" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/timestamp.c:2183 -#, c-format -msgid "Unable to truncate TIMESTAMP WITH TIME ZONE to '%s'" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/timestamp.c:2216 ../utils/adt/timestamp.c:2279 -#: ../utils/adt/timestamp.c:2686 ../utils/adt/timestamp.c:2779 -#, c-format -msgid "INTERVAL units '%s' not recognized" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/timestamp.c:2264 ../utils/adt/timestamp.c:2754 -#, c-format -msgid "INTERVAL units '%s' not supported" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/timestamp.c:2268 -#, c-format -msgid "Unable to truncate INTERVAL to '%s'" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/timestamp.c:2273 -msgid "Unable to decode INTERVAL; internal coding error" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/timestamp.c:2301 -msgid "isoweek2date(): can't convert without year information" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/timestamp.c:2482 ../utils/adt/timestamp.c:2489 -msgid "Unable to encode TIMESTAMP" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/timestamp.c:2638 ../utils/adt/timestamp.c:2645 -msgid "Unable to encode TIMESTAMP WITH TIME ZONE" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/timestamp.c:2763 -msgid "" -"Unable to decode INTERVAL\n" -"\tinterval_part() internal coding error" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/timestamp.c:2880 -msgid "Unable to convert TIMESTAMP to TIMESTAMP WITH TIME ZONE (tm)" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/timestamp.c:2885 -msgid "Unable to convert TIMESTAMP to TIMESTAMP WITH TIME ZONE" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/timestamp.c:2910 -msgid "Unable to convert TIMESTAMP WITH TIME ZONE to TIMESTAMP (tm)" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/timestamp.c:2913 -msgid "Unable to convert TIMESTAMP WITH TIME ZONE to TIMESTAMP" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/timestamp.c:2967 -msgid "" -"Unable to decode TIMESTAMP WITH TIME ZONE\n" -"\ttimestamptz_zone() internal coding error" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/timestamp.c:3028 -msgid "" -"Unable to decode TIMESTAMP WITH TIME ZONE\n" -"\ttimestamptz_izone() internal coding error" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/varbit.c:101 ../utils/adt/varbit.c:217 -#, c-format -msgid "bit string length does not match type bit(%d)" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/varbit.c:122 ../utils/adt/varbit.c:329 -#, c-format -msgid "cannot parse %c as a binary digit" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/varbit.c:143 ../utils/adt/varbit.c:350 -#, c-format -msgid "cannot parse %c as a hex digit" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/varbit.c:308 ../utils/adt/varbit.c:423 -#, c-format -msgid "bit string too long for type bit varying(%d)" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/varbit.c:815 -msgid "cannot AND bit strings of different sizes" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/varbit.c:853 -msgid "cannot OR bit strings of different sizes" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/varbit.c:897 -msgid "cannot XOR bit strings of different sizes" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/varbit.c:1112 -msgid "bit string is too large to fit in type integer" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/varbit.c:1200 -#, c-format -msgid "S. %d %d em=%2x sm=%2x r=%d" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/varchar.c:120 ../utils/adt/varchar.c:132 -#: ../utils/adt/varchar.c:232 ../utils/adt/varchar.c:245 -#, c-format -msgid "value too long for type character(%d)" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/varchar.c:448 ../utils/adt/varchar.c:519 -#: ../utils/adt/varchar.c:527 -#, c-format -msgid "value too long for type character varying(%d)" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/varlena.c:71 ../utils/adt/varlena.c:109 -msgid "Bad input string for type bytea" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/varlena.c:842 -#, c-format -msgid "byteaGetByte: index %d out of range [0..%d]" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/varlena.c:871 -#, c-format -msgid "byteaGetBit: index %d out of range [0..%d]" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/varlena.c:905 -#, c-format -msgid "byteaSetByte: index %d out of range [0..%d]" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/varlena.c:946 -#, c-format -msgid "byteaSetBit: index %d out of range [0..%d]" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/varlena.c:956 -msgid "byteaSetBit: new bit must be 0 or 1" -msgstr "" - -#: ../utils/mb/conv.c:1220 -msgid "Could not convert UTF-8 to ISO8859-1" -msgstr "" - -#: ../utils/mb/conv.c:1300 -#, c-format -msgid "utf_to_local: could not convert UTF-8 (0x%04x). Ignored" -msgstr "" - -#: ../utils/mb/conv.c:1399 -#, c-format -msgid "Invalid encoding number %d" -msgstr "" - -#: ../utils/mb/conv.c:1436 -#, c-format -msgid "local_to_utf: could not convert (0x%04x) %s to UTF-8. Ignored" -msgstr "" - -#: ../utils/mb/encnames.c:350 -msgid "pg_char_to_encname_struct(): encoding name too long" -msgstr "" - -#: ../utils/mb/mbutils.c:251 -#, c-format -msgid "Invalid source encoding name %s" -msgstr "" - -#: ../utils/mb/mbutils.c:253 -#, c-format -msgid "Invalid destination encoding name %s" -msgstr "" - -#: ../utils/mb/mbutils.c:257 -#, c-format -msgid "Conversion from %s to %s is not possible" -msgstr "" - -#: ../utils/mb/mbutils.c:269 -msgid "Encoding conversion failed" -msgstr "" - -#: ../utils/mb/mbutils.c:445 -msgid "SetDatabaseEncoding(): invalid database encoding" -msgstr "" - -#: ../utils/cache/catcache.c:127 -#, c-format -msgid "GetCCHashFunc: type %u unsupported as catcache key" -msgstr "" - -#: ../utils/cache/catcache.c:182 -#, c-format -msgid "CatalogCacheInitializeCache: cache @%p %s" -msgstr "" - -#: ../utils/cache/catcache.c:188 -#, c-format -msgid "CatalogCacheInitializeCache: load %d/%d w/%d, %u" -msgstr "" - -#: ../utils/cache/catcache.c:192 -#, c-format -msgid "CatalogCacheInitializeCache: load %d/%d w/%d" -msgstr "" - -#: ../utils/cache/catcache.c:261 -msgid "CatalogCacheInit: only sys attr supported is OID" -msgstr "" - -#: ../utils/cache/catcache.c:328 -#, c-format -msgid "CCComputeHashIndex: %d cc_nkeys" -msgstr "" - -#: ../utils/cache/catcache.c:392 -#, c-format -msgid "CCComputeTupleHashIndex: %d cc_nkeys" -msgstr "" - -#: ../utils/cache/catcache.c:517 -#, c-format -msgid "Cache reference leak: cache %s (%d), tuple %u has count %d" -msgstr "" - -#: ../utils/cache/catcache.c:680 -#, c-format -msgid "InitCatCache: rel=%s id=%d nkeys=%d size=%d\n" -msgstr "" - -#: ../utils/cache/catcache.c:803 -#, c-format -msgid "IndexScanOK: %s not found in %s" -msgstr "" - -#: ../utils/cache/fcache.c:30 -msgid "init_fcache: too many arguments" -msgstr "" - -#: ../utils/cache/inval.c:396 -#, c-format -msgid "ExecuteInvalidationMessage: bogus message id %d" -msgstr "" - -#: ../utils/cache/lsyscache.c:70 -#, c-format -msgid "op_requires_recheck: op %u is not a member of opclass %u" -msgstr "" - -#: ../utils/cache/lsyscache.c:242 -#, c-format -msgid "cache lookup failed for relation %u attribute %d" -msgstr "" - -#: ../utils/cache/lsyscache.c:411 -#, c-format -msgid "Operator OID %u does not exist" -msgstr "" - -#: ../utils/cache/lsyscache.c:697 -#, c-format -msgid "cache lookup failed for type %u" -msgstr "" - -#: ../utils/cache/lsyscache.c:771 -#, c-format -msgid "get_typdefault: failed to lookup type %u" -msgstr "" - -#: ../utils/cache/lsyscache.c:978 -msgid "get_attstatsslot: stavalues is null" -msgstr "" - -#: ../utils/cache/lsyscache.c:998 -#, c-format -msgid "get_attstatsslot: Cache lookup failed for type %u" -msgstr "" - -#: ../utils/cache/lsyscache.c:1034 -msgid "get_attstatsslot: stanumbers is null" -msgstr "" - -#: ../utils/cache/lsyscache.c:1045 -msgid "get_attstatsslot: stanumbers is bogus" -msgstr "" - -#: ../utils/cache/lsyscache.c:1103 ../utils/init/miscinit.c:461 -#, c-format -msgid "user \"%s\" does not exist" -msgstr "" - -#: ../utils/cache/relcache.c:147 ../utils/cache/relcache.c:155 -#: ../utils/cache/relcache.c:163 -msgid "out of memory for relation descriptor cache" -msgstr "" - -#: ../utils/cache/relcache.c:210 ../utils/cache/relcache.c:215 -#: ../utils/cache/relcache.c:220 -msgid "trying to delete a reldesc that does not exist." -msgstr "" - -#: ../utils/cache/relcache.c:316 ../utils/cache/relcache.c:381 -msgid "ScanPgRelation: bad buildinfo" -msgstr "" - -#: ../utils/cache/relcache.c:592 -#, c-format -msgid "catalog is missing %d attribute%s for relid %u" -msgstr "" - -#: ../utils/cache/relcache.c:662 -#, c-format -msgid "cannot find attribute %d of relation %s" -msgstr "" - -#: ../utils/cache/relcache.c:1067 -#, c-format -msgid "RelationBuildDesc: can't open %s: %m" -msgstr "" - -#: ../utils/cache/relcache.c:1306 -#, c-format -msgid "fixrdesc: no pg_class entry for %s" -msgstr "" - -#: ../utils/cache/relcache.c:1315 -#, c-format -msgid "fixrdesc: no existing relcache entry for %s" -msgstr "" - -#: ../utils/cache/relcache.c:1547 -#, c-format -msgid "RelationReloadClassinfo system relation id=%d doesn't exist" -msgstr "" - -#: ../utils/cache/relcache.c:1674 -#, c-format -msgid "RelationClearRelation: relation %u deleted while still in use" -msgstr "" - -#: ../utils/cache/relcache.c:1775 -#, c-format -msgid "Local relation %s not found in list" -msgstr "" - -#: ../utils/cache/relcache.c:1823 -msgid "inval call to RFI" -msgstr "" - -#: ../utils/cache/relcache.c:2298 -#, c-format -msgid "AttrDefaultFetch: second record found for attr %s in rel %s" -msgstr "" - -#: ../utils/cache/relcache.c:2306 -#, c-format -msgid "AttrDefaultFetch: adbin IS NULL for attr %s in rel %s" -msgstr "" - -#: ../utils/cache/relcache.c:2319 -#, c-format -msgid "AttrDefaultFetch: unexpected record found for attr %d in rel %s" -msgstr "" - -#: ../utils/cache/relcache.c:2325 -#, c-format -msgid "AttrDefaultFetch: %d record not found for rel %s" -msgstr "" - -#: ../utils/cache/relcache.c:2399 -#, c-format -msgid "RelCheckFetch: unexpected record found for rel %s" -msgstr "" - -#: ../utils/cache/relcache.c:2406 -#, c-format -msgid "RelCheckFetch: rcname IS NULL for rel %s" -msgstr "" - -#: ../utils/cache/relcache.c:2414 -#, c-format -msgid "RelCheckFetch: rcbin IS NULL for rel %s" -msgstr "" - -#: ../utils/cache/relcache.c:2425 -#, c-format -msgid "RelCheckFetch: %d record not found for rel %s" -msgstr "" - -#: ../utils/cache/relcache.c:2845 -#, c-format -msgid "" -"Cannot create init file %s: %m\n" -"\tContinuing anyway, but there's something wrong." -msgstr "" - -#: ../utils/cache/relcache.c:2914 -msgid "cannot write init file -- descriptor length" -msgstr "" - -#: ../utils/cache/relcache.c:2918 -msgid "cannot write init file -- reldesc" -msgstr "" - -#: ../utils/cache/relcache.c:2924 -msgid "cannot write init file -- am tuple form length" -msgstr "" - -#: ../utils/cache/relcache.c:2927 -msgid "cannot write init file -- am tuple form" -msgstr "" - -#: ../utils/cache/relcache.c:2933 -msgid "cannot write init file -- relation tuple form length" -msgstr "" - -#: ../utils/cache/relcache.c:2936 -msgid "cannot write init file -- relation tuple form" -msgstr "" - -#: ../utils/cache/relcache.c:2944 -#, c-format -msgid "cannot write init file -- length of attdesc %d" -msgstr "" - -#: ../utils/cache/relcache.c:2947 -#, c-format -msgid "cannot write init file -- attdesc %d" -msgstr "" - -#: ../utils/cache/relcache.c:2955 -msgid "cannot write init file -- strategy map length" -msgstr "" - -#: ../utils/cache/relcache.c:2958 -msgid "cannot write init file -- strategy map" -msgstr "" - -#: ../utils/cache/relcache.c:2964 -msgid "cannot write init file -- support vector length" -msgstr "" - -#: ../utils/cache/relcache.c:2967 -msgid "cannot write init file -- support vector" -msgstr "" - -#: ../utils/cache/relcache.c:2981 -#, c-format -msgid "" -"Cannot rename init file %s to %s: %m\n" -"\tContinuing anyway, but there's something wrong." -msgstr "" - -#: ../utils/cache/syscache.c:407 -#, c-format -msgid "InitCatalogCache: Can't init cache %s (%d)" -msgstr "" - -#: ../utils/cache/syscache.c:439 -#, c-format -msgid "SearchSysCache: Bad cache id %d" -msgstr "" - -#: ../utils/cache/syscache.c:575 -#, c-format -msgid "SysCacheGetAttr: Bad cache id %d" -msgstr "" - -#: ../utils/cache/syscache.c:578 -#, c-format -msgid "SysCacheGetAttr: missing cache data for id %d" -msgstr "" - -#: ../utils/cache/temprel.c:161 -#, c-format -msgid "Cannot rename temp table \"%s\": temp table \"%s\" already exists" -msgstr "" - -#: ../utils/cache/temprel.c:193 -#, c-format -msgid "" -"Cannot rename \"%s\" to \"%s\": a temp table by that name already exists" -msgstr "" - -#. translator: This string will be truncated at 31 characters. -#: ../utils/error/elog.c:176 -#, c-format -msgid "copy: line %d, " -msgstr "" - -#. translator: This must fit in fmt_fixedbuf. -#: ../utils/error/elog.c:199 ../utils/error/elog.c:295 -msgid "elog: out of memory" -msgstr "" - -#: ../utils/error/elog.c:417 -msgid "elog: error during error recovery, giving up!" -msgstr "" - -#: ../utils/error/elog.c:462 -#, c-format -msgid "DebugFileOpen: open of %s: %m" -msgstr "" - -#: ../utils/error/elog.c:471 -#, c-format -msgid "DebugFileOpen: %s reopen as stderr: %m" -msgstr "" - -#: ../utils/error/elog.c:483 -#, c-format -msgid "DebugFileOpen: %s reopen as stdout: %m" -msgstr "" - -#: ../utils/error/elog.c:500 -msgid "DebugFileOpen: could not open debugging file" -msgstr "" - -#: ../utils/error/elog.c:704 -msgid "Numerical result out of range" -msgstr "" - -#: ../utils/error/elog.c:718 -#, c-format -msgid "operating system error %d" -msgstr "" - -#: ../utils/error/elog.c:735 -msgid "DEBUG: " -msgstr "" - -#: ../utils/error/elog.c:738 -msgid "NOTICE: " -msgstr "" - -#: ../utils/error/elog.c:741 -msgid "ERROR: " -msgstr "" - -#: ../utils/error/elog.c:744 -msgid "FATAL 1: " -msgstr "" - -#: ../utils/error/elog.c:747 -msgid "FATAL 2: " -msgstr "" - -#: ../utils/fmgr/dfmgr.c:98 -#, c-format -msgid "stat failed on file '%s': %m" -msgstr "" - -#: ../utils/fmgr/dfmgr.c:115 -msgid "Out of memory in load_external_function" -msgstr "" - -#: ../utils/fmgr/dfmgr.c:128 -#, c-format -msgid "Load of file %s failed: %s" -msgstr "" - -#: ../utils/fmgr/dfmgr.c:155 -#, c-format -msgid "Can't find function %s in file %s" -msgstr "" - -#: ../utils/fmgr/dfmgr.c:185 -#, c-format -msgid "LOAD: could not open file '%s': %m" -msgstr "" - -#: ../utils/fmgr/dfmgr.c:240 -#, c-format -msgid "stat failed on %s: %s" -msgstr "" - -#: ../utils/fmgr/dfmgr.c:335 -msgid "invalid macro name in dynamic library path" -msgstr "" - -#: ../utils/fmgr/dfmgr.c:385 -msgid "zero length dynamic_library_path component" -msgstr "" - -#: ../utils/fmgr/dfmgr.c:396 -msgid "dynamic_library_path component is not absolute" -msgstr "" - -#: ../utils/fmgr/dfmgr.c:403 -#, c-format -msgid "find_in_dynamic_libpath: trying %s" -msgstr "" - -#: ../utils/fmgr/fmgr.c:172 -#, c-format -msgid "fmgr_info: function %u: cache lookup failed" -msgstr "" - -#: ../utils/fmgr/fmgr.c:206 -#, c-format -msgid "fmgr_info: function %s not in internal table" -msgstr "" - -#: ../utils/fmgr/fmgr.c:253 -#, c-format -msgid "fmgr: Could not extract prosrc for %u from pg_proc" -msgstr "" - -#: ../utils/fmgr/fmgr.c:260 -#, c-format -msgid "fmgr: Could not extract probin for %u from pg_proc" -msgstr "" - -#: ../utils/fmgr/fmgr.c:293 -#, c-format -msgid "Unknown function API version %d" -msgstr "" - -#: ../utils/fmgr/fmgr.c:318 -#, c-format -msgid "fmgr_info: cache lookup for language %u failed" -msgstr "" - -#: ../utils/fmgr/fmgr.c:334 -#, c-format -msgid "fmgr_info: language %u has old-style handler" -msgstr "" - -#: ../utils/fmgr/fmgr.c:339 -#, c-format -msgid "fmgr_info: function %u: unsupported language %u" -msgstr "" - -#: ../utils/fmgr/fmgr.c:387 -#, c-format -msgid "Null result from %s" -msgstr "" - -#: ../utils/fmgr/fmgr.c:395 -#, c-format -msgid "Unknown version %d reported by %s" -msgstr "" - -#: ../utils/fmgr/fmgr.c:463 -msgid "Internal error: fmgr_oldstyle received NULL pointer" -msgstr "" - -#: ../utils/fmgr/fmgr.c:612 -#, c-format -msgid "fmgr_oldstyle: function %u: too many arguments (%d > %d)" -msgstr "" - -#: ../utils/fmgr/fmgr.c:632 -msgid "Untrusted functions not supported" -msgstr "" - -#: ../utils/fmgr/fmgr.c:661 -#, c-format -msgid "DirectFunctionCall1: function %p returned NULL" -msgstr "" - -#: ../utils/fmgr/fmgr.c:682 -#, c-format -msgid "DirectFunctionCall2: function %p returned NULL" -msgstr "" - -#: ../utils/fmgr/fmgr.c:705 -#, c-format -msgid "DirectFunctionCall3: function %p returned NULL" -msgstr "" - -#: ../utils/fmgr/fmgr.c:729 -#, c-format -msgid "DirectFunctionCall4: function %p returned NULL" -msgstr "" - -#: ../utils/fmgr/fmgr.c:754 -#, c-format -msgid "DirectFunctionCall5: function %p returned NULL" -msgstr "" - -#: ../utils/fmgr/fmgr.c:781 -#, c-format -msgid "DirectFunctionCall6: function %p returned NULL" -msgstr "" - -#: ../utils/fmgr/fmgr.c:809 -#, c-format -msgid "DirectFunctionCall7: function %p returned NULL" -msgstr "" - -#: ../utils/fmgr/fmgr.c:838 -#, c-format -msgid "DirectFunctionCall8: function %p returned NULL" -msgstr "" - -#: ../utils/fmgr/fmgr.c:869 -#, c-format -msgid "DirectFunctionCall9: function %p returned NULL" -msgstr "" - -#: ../utils/fmgr/fmgr.c:895 -#, c-format -msgid "FunctionCall1: function %u returned NULL" -msgstr "" - -#: ../utils/fmgr/fmgr.c:917 -#, c-format -msgid "FunctionCall2: function %u returned NULL" -msgstr "" - -#: ../utils/fmgr/fmgr.c:941 -#, c-format -msgid "FunctionCall3: function %u returned NULL" -msgstr "" - -#: ../utils/fmgr/fmgr.c:966 -#, c-format -msgid "FunctionCall4: function %u returned NULL" -msgstr "" - -#: ../utils/fmgr/fmgr.c:992 -#, c-format -msgid "FunctionCall5: function %u returned NULL" -msgstr "" - -#: ../utils/fmgr/fmgr.c:1020 -#, c-format -msgid "FunctionCall6: function %u returned NULL" -msgstr "" - -#: ../utils/fmgr/fmgr.c:1049 -#, c-format -msgid "FunctionCall7: function %u returned NULL" -msgstr "" - -#: ../utils/fmgr/fmgr.c:1079 -#, c-format -msgid "FunctionCall8: function %u returned NULL" -msgstr "" - -#: ../utils/fmgr/fmgr.c:1111 -#, c-format -msgid "FunctionCall9: function %u returned NULL" -msgstr "" - -#: ../utils/fmgr/fmgr.c:1142 -#, c-format -msgid "OidFunctionCall1: function %u returned NULL" -msgstr "" - -#: ../utils/fmgr/fmgr.c:1167 -#, c-format -msgid "OidFunctionCall2: function %u returned NULL" -msgstr "" - -#: ../utils/fmgr/fmgr.c:1194 -#, c-format -msgid "OidFunctionCall3: function %u returned NULL" -msgstr "" - -#: ../utils/fmgr/fmgr.c:1222 -#, c-format -msgid "OidFunctionCall4: function %u returned NULL" -msgstr "" - -#: ../utils/fmgr/fmgr.c:1251 -#, c-format -msgid "OidFunctionCall5: function %u returned NULL" -msgstr "" - -#: ../utils/fmgr/fmgr.c:1282 -#, c-format -msgid "OidFunctionCall6: function %u returned NULL" -msgstr "" - -#: ../utils/fmgr/fmgr.c:1314 -#, c-format -msgid "OidFunctionCall7: function %u returned NULL" -msgstr "" - -#: ../utils/fmgr/fmgr.c:1347 -#, c-format -msgid "OidFunctionCall8: function %u returned NULL" -msgstr "" - -#: ../utils/fmgr/fmgr.c:1382 -#, c-format -msgid "OidFunctionCall9: function %u returned NULL" -msgstr "" - -#: ../utils/fmgr/fmgr.c:1421 -#, c-format -msgid "fmgr: function %u: too many arguments (%d > %d)" -msgstr "" - -#: ../utils/fmgr/fmgr.c:1433 -#, c-format -msgid "fmgr: function %u returned NULL" -msgstr "" - -#: ../utils/hash/dynahash.c:663 -#, c-format -msgid "hash_search: bogus action %d" -msgstr "" - -#: ../utils/hash/dynahash.c:936 ../utils/hash/dynahash.c:938 -#, c-format -msgid "Hash table '%s' corrupted" -msgstr "" - -#: ../utils/init/miscinit.c:136 ../utils/init/miscinit.c:155 -#: ../utils/init/miscinit.c:163 ../utils/init/miscinit.c:321 -#: ../utils/misc/guc.c:719 ../utils/misc/guc.c:726 ../utils/misc/guc.c:1082 -#: ../utils/misc/guc.c:1095 ../utils/misc/guc.c:1113 ../utils/misc/guc.c:1121 -#: ../utils/misc/guc.c:1276 ../utils/misc/guc.c:1282 ../utils/misc/guc.c:1289 -#: guc-file.l:148 guc-file.l:267 guc-file.l:308 -msgid "out of memory" -msgstr "" - -#: ../utils/init/miscinit.c:149 -#, c-format -msgid "cannot get current working directory: %m" -msgstr "" - -#: ../utils/init/miscinit.c:209 ../utils/init/miscinit.c:216 -msgid "" -"convert is not supported. To use convert, you need to enable multibyte " -"capability" -msgstr "" - -#: ../utils/init/miscinit.c:516 -#, c-format -msgid "invalid user id %u" -msgstr "" - -#: ../utils/init/miscinit.c:598 -#, c-format -msgid "Can't create lock file %s: %m" -msgstr "" - -#: ../utils/init/miscinit.c:609 ../utils/init/miscinit.c:612 -#, c-format -msgid "Can't read lock file %s: %m" -msgstr "" - -#: ../utils/init/miscinit.c:622 -#, c-format -msgid "Bogus data in lock file %s" -msgstr "" - -#: ../utils/init/miscinit.c:697 -#, c-format -msgid "" -"Can't remove old lock file %s: %m\n" -"\tThe file seems accidentally left, but I couldn't remove it.\n" -"\tPlease remove the file by hand and try again." -msgstr "" - -#: ../utils/init/miscinit.c:718 -#, c-format -msgid "Can't write lock file %s: %m" -msgstr "" - -#: ../utils/init/miscinit.c:809 -#, c-format -msgid "Failed to rewrite %s: %m" -msgstr "" - -#: ../utils/init/miscinit.c:815 -#, c-format -msgid "Failed to read %s: %m" -msgstr "" - -#: ../utils/init/miscinit.c:828 -#, c-format -msgid "Bogus data in %s" -msgstr "" - -#: ../utils/init/miscinit.c:853 -#, c-format -msgid "Failed to write %s: %m" -msgstr "" - -#: ../utils/init/miscinit.c:895 -#, c-format -msgid "File %s is missing. This is not a valid data directory." -msgstr "" - -#: ../utils/init/miscinit.c:902 -#, c-format -msgid "File %s does not contain valid data. You need to initdb." -msgstr "" - -#: ../utils/init/miscinit.c:907 -#, c-format -msgid "" -"The data directory was initialized by PostgreSQL version %ld.%ld, which is " -"not compatible with this version %s." -msgstr "" - -#: ../utils/init/postinit.c:110 -#, c-format -msgid "Database \"%s\", OID %u, has disappeared from pg_database" -msgstr "" - -#: ../utils/init/postinit.c:119 -#, c-format -msgid "Database \"%s\" is not currently accepting connections" -msgstr "" - -#: ../utils/init/postinit.c:131 -#, c-format -msgid "" -"database was initialized with MULTIBYTE encoding %d,\n" -"\tbut the backend was compiled without multibyte support.\n" -"\tlooks like you need to initdb or recompile." -msgstr "" - -#: ../utils/init/postinit.c:238 -#, c-format -msgid "Database \"%s\" does not exist in the system catalog." -msgstr "" - -#: ../utils/init/postinit.c:246 -#, c-format -msgid "" -"Database \"%s\" does not exist.\n" -"\tThe database subdirectory '%s' is missing." -msgstr "" - -#: ../utils/init/postinit.c:253 -#, c-format -msgid "Unable to change directory to '%s': %m" -msgstr "" - -#: ../utils/init/postinit.c:282 -#, c-format -msgid "InitPostgres: bad backend id %d" -msgstr "" - -#: ../utils/init/postinit.c:330 -msgid "There are currently no users defined in this database system." -msgstr "" - -#: ../utils/init/postinit.c:331 -#, c-format -msgid "" -"You should immediately run 'CREATE USER \"%s\" WITH SYSID %d CREATEUSER;'." -msgstr "" - -#: ../utils/misc/guc.c:884 -#, c-format -msgid "'%s' is not a valid option name" -msgstr "" - -#: ../utils/misc/guc.c:899 -#, c-format -msgid "'%s' cannot be changed after server start" -msgstr "" - -#: ../utils/misc/guc.c:903 -#, c-format -msgid "'%s' cannot be changed now" -msgstr "" - -#: ../utils/misc/guc.c:927 -#, c-format -msgid "'%s' cannot be set after connection start" -msgstr "" - -#: ../utils/misc/guc.c:953 -#, c-format -msgid "option '%s' requires a boolean value" -msgstr "" - -#: ../utils/misc/guc.c:985 -#, c-format -msgid "option '%s' expects an integer value" -msgstr "" - -#: ../utils/misc/guc.c:990 -#, c-format -msgid "option '%s' value %d is outside of permissible range [%d .. %d]" -msgstr "" - -#: ../utils/misc/guc.c:997 -#, c-format -msgid "invalid value for option '%s': %d" -msgstr "" - -#: ../utils/misc/guc.c:1029 -#, c-format -msgid "option '%s' expects a real number" -msgstr "" - -#: ../utils/misc/guc.c:1034 -#, c-format -msgid "option '%s' value %g is outside of permissible range [%g .. %g]" -msgstr "" - -#: ../utils/misc/guc.c:1041 -#, c-format -msgid "invalid value for option '%s': %g" -msgstr "" - -#: ../utils/misc/guc.c:1071 -#, c-format -msgid "invalid value for option '%s': '%s'" -msgstr "" - -#: ../utils/misc/guc.c:1170 -#, c-format -msgid "Option '%s' is not recognized" -msgstr "" - -#: ../utils/misc/guc.c:1344 -msgid "bogus transaction isolation level" -msgstr "" - -#: guc-file.l:159 -msgid "could not read configuration file `" -msgstr "" - -#: guc-file.l:159 -#, c-format -msgid "': %s" -msgstr "" - -#: guc-file.l:259 -#, c-format -msgid ":%u: syntax error, token=\"%s\"" -msgstr "" - -#: ../utils/mmgr/aset.c:331 -#, c-format -msgid "Memory exhausted in AllocSetContextCreate(%lu)" -msgstr "" - -#: ../utils/mmgr/aset.c:493 ../utils/mmgr/aset.c:690 -#, c-format -msgid "Memory exhausted in AllocSetAlloc(%lu)" -msgstr "" - -#: ../utils/mmgr/aset.c:739 -#, c-format -msgid "AllocSetFree: detected write past chunk end in %s %p" -msgstr "" - -#: ../utils/mmgr/aset.c:760 -#, c-format -msgid "AllocSetFree: cannot find block containing chunk %p" -msgstr "" - -#: ../utils/mmgr/aset.c:814 -#, c-format -msgid "AllocSetRealloc: detected write past chunk end in %s %p" -msgstr "" - -#: ../utils/mmgr/aset.c:854 -#, c-format -msgid "AllocSetRealloc: cannot find block containing chunk %p" -msgstr "" - -#: ../utils/mmgr/aset.c:867 -#, c-format -msgid "Memory exhausted in AllocSetReAlloc(%lu)" -msgstr "" - -#: ../utils/mmgr/aset.c:1024 -#, c-format -msgid "AllocSetCheck: %s: empty block %p" -msgstr "" - -#: ../utils/mmgr/aset.c:1046 -#, c-format -msgid "AllocSetCheck: %s: req size > alloc size for chunk %p in block %p" -msgstr "" - -#: ../utils/mmgr/aset.c:1049 -#, c-format -msgid "AllocSetCheck: %s: bad size %lu for chunk %p in block %p" -msgstr "" - -#: ../utils/mmgr/aset.c:1055 -#, c-format -msgid "AllocSetCheck: %s: bad single-chunk %p in block %p" -msgstr "" - -#: ../utils/mmgr/aset.c:1064 -#, c-format -msgid "AllocSetCheck: %s: bogus aset link in block %p, chunk %p" -msgstr "" - -#: ../utils/mmgr/aset.c:1071 -#, c-format -msgid "AllocSetCheck: %s: detected write past chunk end in block %p, chunk %p" -msgstr "" - -#: ../utils/mmgr/aset.c:1081 -#, c-format -msgid "AllocSetCheck: %s: found inconsistent memory block %p" -msgstr "" - -#: ../utils/mmgr/mcxt.c:417 -#, c-format -msgid "MemoryContextAlloc: invalid request size %lu" -msgstr "" - -#: ../utils/mmgr/mcxt.c:477 -#, c-format -msgid "repalloc: invalid request size %lu" -msgstr "" - -#: ../utils/mmgr/portalmem.c:78 -msgid "out of memory in PortalHashTable" -msgstr "" - -#: ../utils/mmgr/portalmem.c:80 -msgid "trying to insert a portal name that exists." -msgstr "" - -#: ../utils/mmgr/portalmem.c:93 -msgid "trying to delete portal name that does not exist." -msgstr "" - -#: ../utils/mmgr/portalmem.c:196 -#, c-format -msgid "CreatePortal: portal \"%s\" already exists" -msgstr "" - -#: ../utils/sort/logtape.c:199 -#, c-format -msgid "" -"ltsWriteBlock: failed to write block %ld of temporary file\n" -"\t\tPerhaps out of disk space?" -msgstr "" - -#: ../utils/sort/logtape.c:214 -#, c-format -msgid "ltsReadBlock: failed to read block %ld of temporary file" -msgstr "" - -#: ../utils/sort/logtape.c:569 -msgid "LogicalTapeWrite: impossible state" -msgstr "" - -#: ../utils/sort/logtape.c:831 -msgid "LogicalTapeBackspace: unexpected end of tape" -msgstr "" - -#: ../utils/sort/logtape.c:888 ../utils/sort/logtape.c:898 -msgid "LogicalTapeSeek: unexpected end of tape" -msgstr "" - -#: ../utils/sort/tuplesort.c:723 -msgid "tuplesort_puttuple: invalid state" -msgstr "" - -#: ../utils/sort/tuplesort.c:770 -msgid "tuplesort_performsort: invalid state" -msgstr "" - -#: ../utils/sort/tuplesort.c:888 ../utils/sort/tuplesort.c:903 -msgid "tuplesort_gettuple: bogus tuple len in backward scan" -msgstr "" - -#: ../utils/sort/tuplesort.c:955 -msgid "tuplesort_gettuple: invalid state" -msgstr "" - -#: ../utils/sort/tuplesort.c:1515 -msgid "tuplesort_rescan: invalid state" -msgstr "" - -#: ../utils/sort/tuplesort.c:1542 -msgid "tuplesort_markpos: invalid state" -msgstr "" - -#: ../utils/sort/tuplesort.c:1567 -msgid "tuplesort_restorepos failed" -msgstr "" - -#: ../utils/sort/tuplesort.c:1571 -msgid "tuplesort_restorepos: invalid state" -msgstr "" - -#: ../utils/sort/tuplesort.c:1690 -msgid "tuplesort: unexpected end of tape" -msgstr "" - -#: ../utils/sort/tuplesort.c:1692 ../utils/sort/tuplesort.c:1805 -#: ../utils/sort/tuplesort.c:1809 ../utils/sort/tuplesort.c:1938 -#: ../utils/sort/tuplesort.c:1942 ../utils/sort/tuplesort.c:2007 -#: ../utils/sort/tuplesort.c:2011 -msgid "tuplesort: unexpected end of data" -msgstr "" - -#: ../utils/sort/tuplesort.c:1891 -msgid "Cannot create unique index. Table contains non-unique values" -msgstr "" - -#: ../utils/sort/tuplesort.c:1975 -msgid "copytup_datum() should not be called" -msgstr "" - -#: ../utils/sort/tuplesort.c:2131 -#, c-format -msgid "SelectSortFunction: cache lookup failed for operator %u" -msgstr "" - -#: ../utils/sort/tuplesort.c:2212 -#, c-format -msgid "Invalid SortFunctionKind %d" -msgstr "" - -#: ../utils/sort/tuplestore.c:313 -msgid "tuplestore_puttuple: invalid state" -msgstr "" - -#: ../utils/sort/tuplestore.c:349 -msgid "tuplestore_donestoring: seek(0) failed" -msgstr "" - -#: ../utils/sort/tuplestore.c:357 -msgid "tuplestore_donestoring: invalid state" -msgstr "" - -#: ../utils/sort/tuplestore.c:475 ../utils/sort/tuplestore.c:490 -msgid "tuplestore_gettuple: bogus tuple len in backward scan" -msgstr "" - -#: ../utils/sort/tuplestore.c:495 -msgid "tuplestore_gettuple: invalid state" -msgstr "" - -#: ../utils/sort/tuplestore.c:531 -msgid "tuplestore_rescan: seek(0) failed" -msgstr "" - -#: ../utils/sort/tuplestore.c:538 -msgid "tuplestore_rescan: invalid state" -msgstr "" - -#: ../utils/sort/tuplestore.c:564 -msgid "tuplestore_markpos: invalid state" -msgstr "" - -#: ../utils/sort/tuplestore.c:589 -msgid "tuplestore_restorepos failed" -msgstr "" - -#: ../utils/sort/tuplestore.c:593 -msgid "tuplestore_restorepos: invalid state" -msgstr "" - -#: ../utils/sort/tuplestore.c:609 -msgid "tuplestore: unexpected end of tape" -msgstr "" - -#: ../utils/sort/tuplestore.c:611 ../utils/sort/tuplestore.c:679 -#: ../utils/sort/tuplestore.c:683 -msgid "tuplestore: unexpected end of data" -msgstr "" - -#: ../utils/sort/tuplestore.c:621 ../utils/sort/tuplestore.c:651 -#: ../utils/sort/tuplestore.c:654 ../utils/sort/tuplestore.c:658 -msgid "tuplestore: write failed" -msgstr "" diff --git a/src/backend/po/de.po b/src/backend/po/de.po index 3c8d4008122..14405982fbd 100644 --- a/src/backend/po/de.po +++ b/src/backend/po/de.po @@ -1,7 +1,7 @@ # German message translation file for PostgreSQL server # Peter Eisentraut , 2001 - 2009. # -# pgtranslation Id: postgres.po,v 1.52 2009/03/25 14:09:40 petere Exp $ +# pgtranslation Id: postgres.po,v 1.56 2009/06/24 15:30:16 petere Exp $ # # Use these quotes: %s # @@ -9,6649 +9,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PostgreSQL 8.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@postgresql.org\n" -"POT-Creation-Date: 2009-03-24 22:40+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2009-03-25 16:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2009-06-24 14:40+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2009-06-24 18:29+0300\n" "Last-Translator: Peter Eisentraut \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" - -#: access/common/heaptuple.c:686 access/common/heaptuple.c:1438 -#, c-format -msgid "number of columns (%d) exceeds limit (%d)" -msgstr "Anzahl der Spalten (%d) 黚erschreitet Maximum (%d)" - -#: access/common/indextuple.c:57 -#, c-format -msgid "number of index columns (%d) exceeds limit (%d)" -msgstr "Anzahl der Indexspalten (%d) 黚erschreitet Maximum (%d)" - -#: access/common/indextuple.c:168 -#, c-format -msgid "index row requires %lu bytes, maximum size is %lu" -msgstr "Indexzeile ben鰐igt %lu Bytes, Maximalgr鲞e ist %lu" - -#: access/common/printtup.c:278 tcop/fastpath.c:180 tcop/fastpath.c:552 -#: tcop/postgres.c:1630 -#, c-format -msgid "unsupported format code: %d" -msgstr "nicht unterst黷zter Formatcode: %d" - -#: access/common/reloptions.c:283 -msgid "user-defined relation parameter types limit exceeded" -msgstr "" - -#: access/common/reloptions.c:583 -msgid "RESET must not include values for parameters" -msgstr "RESET darf keinen Parameterwert enthalten" - -#: access/common/reloptions.c:615 -#, c-format -msgid "unrecognized parameter namespace \"%s\"" -msgstr "unbekannter Parameter-Namensraum %s" - -#: access/common/reloptions.c:855 -#, c-format -msgid "unrecognized parameter \"%s\"" -msgstr "unbekannter Parameter %s" - -#: access/common/reloptions.c:880 -#, c-format -msgid "parameter \"%s\" specified more than once" -msgstr "Parameter %s mehrmals angegeben" - -#: access/common/reloptions.c:895 -#, fuzzy, c-format -msgid "invalid value for boolean option \"%s\": %s" -msgstr "ung黮tiger Wert f黵 Parameter %s: %s" - -#: access/common/reloptions.c:906 -#, fuzzy, c-format -msgid "invalid value for integer option \"%s\": %s" -msgstr "ung黮tiger Wert f黵 Parameter %s: %s" - -#: access/common/reloptions.c:911 access/common/reloptions.c:929 -#, c-format -msgid "value %s out of bounds for option \"%s\"" -msgstr "Wert %s ist au遝rhalb des g黮tigen Bereichs f黵 Option %s" - -#: access/common/reloptions.c:913 -#, c-format -msgid "Valid values are between \"%d\" and \"%d\"." -msgstr "G黮tige Werte sind zwischen %d und %d." - -#: access/common/reloptions.c:924 -#, fuzzy, c-format -msgid "invalid value for floating point option \"%s\": %s" -msgstr "ung黮tiger Wert f黵 Parameter %s: %s" - -#: access/common/reloptions.c:931 -#, c-format -msgid "Valid values are between \"%f\" and \"%f\"." -msgstr "G黮tige Werte sind zwischen %f und %f." - -#: access/common/tupdesc.c:547 parser/parse_relation.c:1194 -#, c-format -msgid "column \"%s\" cannot be declared SETOF" -msgstr "Spalte %s kann nicht als SETOF deklariert werden" - -#: access/gin/ginarrayproc.c:30 -msgid "array must not contain null values" -msgstr "Array darf keine NULL-Werte enthalten" - -#: access/gin/ginscan.c:164 -msgid "GIN indexes do not support whole-index scans" -msgstr "GIN-Indexe unterst黷zen keine Scans des ganzen Index" - -#: access/gin/ginscan.c:212 -msgid "GIN index does not support search with void query" -msgstr "GIN-Index unterst黷zt keine Suche mit leerer Anfrage" - -#: access/gist/gistutil.c:406 -#, c-format -msgid "index \"%s\" needs VACUUM or REINDEX to finish crash recovery" -msgstr "" -"Index %s ben鰐igt VACUUM oder REINDEX um Wiederherstellung nach Absturz " -"abzuschlie遝n" - -#: access/gist/gistutil.c:587 access/hash/hashutil.c:169 -#: access/nbtree/nbtpage.c:432 -#, c-format -msgid "index \"%s\" contains unexpected zero page at block %u" -msgstr "Index %s enth鋖t unerwartete Nullseite bei Block %u" - -#: access/gist/gistutil.c:590 access/gist/gistutil.c:601 -#: access/hash/hashutil.c:172 access/hash/hashutil.c:183 -#: access/hash/hashutil.c:195 access/hash/hashutil.c:216 -#: access/nbtree/nbtpage.c:435 access/nbtree/nbtpage.c:446 -msgid "Please REINDEX it." -msgstr "Bitte f黨ren Sie REINDEX f黵 den Index aus." - -#: access/gist/gistutil.c:598 access/hash/hashutil.c:180 -#: access/hash/hashutil.c:192 access/nbtree/nbtpage.c:443 -#, c-format -msgid "index \"%s\" contains corrupted page at block %u" -msgstr "Index %s enth鋖t korrupte Seite bei Block %u" - -#: access/gist/gistvacuum.c:566 -#, c-format -msgid "index \"%s\" needs VACUUM FULL or REINDEX to finish crash recovery" -msgstr "" -"Index %s ben鰐igt VACUUM FULL oder REINDEX um Wiederherstellung nach " -"Absturz abzuschlie遝n" - -#: access/gist/gistxlog.c:794 -#, c-format -msgid "index %u/%u/%u needs VACUUM FULL or REINDEX to finish crash recovery" -msgstr "" -"Index %u/%u/%u ben鰐igt VACUUM FULL oder REINDEX um Wiederherstellung nach " -"Absturz abzuschlie遝n" - -#: access/gist/gistxlog.c:796 -msgid "Incomplete insertion detected during crash replay." -msgstr "Unvollst鋘dige Einf黦eoperation beim Crash-Replay entdeckt." - -#: access/hash/hashinsert.c:77 -#, c-format -msgid "index row size %lu exceeds hash maximum %lu" -msgstr "Gr鲞e der Indexzeile %lu 黚erschreitet Maximum f黵 Hash-Index %lu" - -#: access/hash/hashinsert.c:80 -msgid "Values larger than a buffer page cannot be indexed." -msgstr "" -"Werte, die gr鲞er sind als eine Pufferseite, k鰊nen nicht indiziert werden." - -#: access/hash/hashovfl.c:546 -#, c-format -msgid "out of overflow pages in hash index \"%s\"" -msgstr "keine 躡erlaufseiten in Hash-Index %s mehr" - -#: access/hash/hashsearch.c:147 -msgid "hash indexes do not support whole-index scans" -msgstr "Hash-Indexe unterst黷zen keine Scans des ganzen Index" - -#: access/hash/hashutil.c:208 -#, c-format -msgid "index \"%s\" is not a hash index" -msgstr "Index %s ist kein Hash-Index" - -#: access/hash/hashutil.c:214 -#, c-format -msgid "index \"%s\" has wrong hash version" -msgstr "Index %s hat falsche Hash-Version" - -#: access/heap/heapam.c:975 -#, c-format -msgid "could not obtain lock on relation \"%s\"" -msgstr "konnte Sperre f黵 Relation %s nicht setzen" - -#: access/heap/heapam.c:980 -#, c-format -msgid "could not obtain lock on relation with OID %u" -msgstr "konnte Sperre f黵 Relation mit OID %u nicht setzen" - -#: access/heap/heapam.c:1114 access/heap/heapam.c:1142 -#: access/heap/heapam.c:1172 catalog/aclchk.c:880 -#, c-format -msgid "\"%s\" is an index" -msgstr "%s ist ein Index" - -#: access/heap/heapam.c:1119 access/heap/heapam.c:1147 -#: access/heap/heapam.c:1177 catalog/aclchk.c:887 commands/tablecmds.c:2062 -#: commands/tablecmds.c:6244 commands/tablecmds.c:7531 -#, c-format -msgid "\"%s\" is a composite type" -msgstr "%s ist ein zusammengesetzter Typ" - -#: access/heap/heapam.c:3191 access/heap/heapam.c:3222 -#: access/heap/heapam.c:3257 -#, c-format -msgid "could not obtain lock on row in relation \"%s\"" -msgstr "konnte Sperre f黵 Zeile in Relation %s nicht setzen" - -#: access/heap/hio.c:174 access/heap/rewriteheap.c:592 -#, c-format -msgid "row is too big: size %lu, maximum size %lu" -msgstr "Zeile ist zu gro: Gr鲞e ist %lu, Maximalgr鲞e ist %lu" - -#: access/index/indexam.c:149 commands/comment.c:502 commands/indexcmds.c:1279 -#: commands/tablecmds.c:212 commands/tablecmds.c:2258 -#, c-format -msgid "\"%s\" is not an index" -msgstr "%s ist kein Index" - -#: access/nbtree/nbtinsert.c:300 -#, c-format -msgid "duplicate key value violates unique constraint \"%s\"" -msgstr "doppelter Schl黶selwert verletzt Unique-Constraint %s" - -#: access/nbtree/nbtinsert.c:421 access/nbtree/nbtsort.c:483 -#, c-format -msgid "index row size %lu exceeds btree maximum, %lu" -msgstr "Indexzeilengr鲞e %lu 黚erschreitet Maximalgr鲞e f黵 B-Tree, %lu" - -#: access/nbtree/nbtinsert.c:424 access/nbtree/nbtsort.c:486 -msgid "" -"Values larger than 1/3 of a buffer page cannot be indexed.\n" -"Consider a function index of an MD5 hash of the value, or use full text " -"indexing." -msgstr "" -"Werte, die gr鲞er sind als 1/3 einer Pufferseite, k鰊nen nicht indiziert " -"werden.\n" -"Erstellen Sie eventuell einen Funktionsindex auf einen MD5-Hash oder " -"verwenden Sie Volltextindizierung." - -#: access/nbtree/nbtpage.c:160 access/nbtree/nbtpage.c:364 -#, c-format -msgid "index \"%s\" is not a btree" -msgstr "Index %s ist kein B-Tree" - -#: access/nbtree/nbtpage.c:166 access/nbtree/nbtpage.c:370 -#, c-format -msgid "version mismatch in index \"%s\": file version %d, code version %d" -msgstr "" -"keine Versions黚ereinstimmung in Index %s: Dateiversion %d, Code-Version %d" - -#: access/transam/slru.c:614 -#, c-format -msgid "file \"%s\" doesn't exist, reading as zeroes" -msgstr "Datei %s existiert nicht, wird als Nullen eingelesen" - -#: access/transam/slru.c:844 access/transam/slru.c:850 -#: access/transam/slru.c:857 access/transam/slru.c:864 -#: access/transam/slru.c:871 access/transam/slru.c:878 -#, c-format -msgid "could not access status of transaction %u" -msgstr "konnte auf den Status von Transaktion %u nicht zugreifen" - -#: access/transam/slru.c:845 -#, c-format -msgid "Could not open file \"%s\": %m." -msgstr "Konnte Datei %s nicht 鰂fnen: %m." - -#: access/transam/slru.c:851 -#, c-format -msgid "Could not seek in file \"%s\" to offset %u: %m." -msgstr "Konnte Positionszeiger in Datei %s nicht auf %u setzen: %m." - -#: access/transam/slru.c:858 -#, c-format -msgid "Could not read from file \"%s\" at offset %u: %m." -msgstr "Konnte nicht aus Datei %s bei Position %u lesen: %m." - -#: access/transam/slru.c:865 -#, c-format -msgid "Could not write to file \"%s\" at offset %u: %m." -msgstr "Konnte nicht in Datei %s bei Position %u schreiben: %m." - -#: access/transam/slru.c:872 -#, c-format -msgid "Could not fsync file \"%s\": %m." -msgstr "Konnte Datei %s nicht fsyncen: %m." - -#: access/transam/slru.c:879 -#, c-format -msgid "Could not close file \"%s\": %m." -msgstr "Konnte Datei %s nicht schlie遝n: %m." - -#: access/transam/slru.c:1106 -#, c-format -msgid "could not truncate directory \"%s\": apparent wraparound" -msgstr "konnte Verzeichnis %s nicht leeren: anscheinender 躡erlauf" - -#: access/transam/slru.c:1187 -#, c-format -msgid "removing file \"%s\"" -msgstr "entferne Datei %s" - -#: access/transam/twophase.c:228 -#, c-format -msgid "transaction identifier \"%s\" is too long" -msgstr "Transaktionsbezeichner %s ist zu lang" - -#: access/transam/twophase.c:262 -#, c-format -msgid "transaction identifier \"%s\" is already in use" -msgstr "Transaktionsbezeichner %s wird bereits verwendet" - -#: access/transam/twophase.c:271 -msgid "maximum number of prepared transactions reached" -msgstr "maximale Anzahl vorbereiteter Transaktionen erreicht" - -#: access/transam/twophase.c:272 -#, c-format -msgid "Increase max_prepared_transactions (currently %d)." -msgstr "Erh鰄en Sie max_prepared_transactions (aktuell %d)." - -#: access/transam/twophase.c:392 -#, c-format -msgid "prepared transaction with identifier \"%s\" is busy" -msgstr "vorbereitete Transaktion mit Bezeichner %s ist besch鋐tigt" - -#: access/transam/twophase.c:400 -msgid "permission denied to finish prepared transaction" -msgstr "keine Berechtigung um vorbereitete Transaktion abzuschlie遝n" - -#: access/transam/twophase.c:401 -msgid "Must be superuser or the user that prepared the transaction." -msgstr "" -"Sie m黶sen Superuser oder der Benutzer sein, der die Transaktion vorbereitet " -"hat." - -#: access/transam/twophase.c:412 -msgid "prepared transaction belongs to another database" -msgstr "vorbereitete Transaktion geh鰎t zu einer anderen Datenbank" - -#: access/transam/twophase.c:413 -msgid "" -"Connect to the database where the transaction was prepared to finish it." -msgstr "" -"Verbinden Sie sich mit der Datenbank, wo die Transaktion vorbereitet wurde, " -"um sie zu beenden." - -#: access/transam/twophase.c:427 -#, c-format -msgid "prepared transaction with identifier \"%s\" does not exist" -msgstr "vorbereitete Transaktion mit Bezeichner %s existiert nicht" - -#: access/transam/twophase.c:879 -msgid "two-phase state file maximum length exceeded" -msgstr "maximale L鋘ge der Zweiphasen-Statusdatei 黚erschritten" - -#: access/transam/twophase.c:897 -#, c-format -msgid "could not create two-phase state file \"%s\": %m" -msgstr "konnte Zweiphasen-Statusdatei %s nicht erstellen: %m" - -#: access/transam/twophase.c:911 access/transam/twophase.c:928 -#: access/transam/twophase.c:977 access/transam/twophase.c:1344 -#: access/transam/twophase.c:1351 -#, c-format -msgid "could not write two-phase state file: %m" -msgstr "konnte Zweiphasen-Statusdatei nicht schreiben: %m" - -#: access/transam/twophase.c:937 -#, c-format -msgid "could not seek in two-phase state file: %m" -msgstr "konnte Positionszeiger in Zweiphasen-Statusdatei nicht setzen: %m" - -#: access/transam/twophase.c:983 access/transam/twophase.c:1369 -#, c-format -msgid "could not close two-phase state file: %m" -msgstr "konnte Zweiphasen-Statusdatei nicht schlie遝n: %m" - -#: access/transam/twophase.c:1054 access/transam/twophase.c:1449 -#, c-format -msgid "could not open two-phase state file \"%s\": %m" -msgstr "konnte Zweiphasen-Statusdatei %s nicht 鰂fnen: %m" - -#: access/transam/twophase.c:1070 -#, c-format -msgid "could not stat two-phase state file \"%s\": %m" -msgstr "konnte 籹tat f黵 Zweiphasen-Statusdatei %s nicht ausf黨ren: %m" - -#: access/transam/twophase.c:1101 -#, c-format -msgid "could not read two-phase state file \"%s\": %m" -msgstr "konnte Zweiphasen-Statusdatei %s nicht lesen: %m" - -#: access/transam/twophase.c:1165 -#, c-format -msgid "two-phase state file for transaction %u is corrupt" -msgstr "Zweiphasen-Statusdatei f黵 Transaktion %u ist verf鋖scht" - -#: access/transam/twophase.c:1306 -#, c-format -msgid "could not remove two-phase state file \"%s\": %m" -msgstr "konnte Zweiphasen-Statusdatei %s nicht l鰏chen: %m" - -#: access/transam/twophase.c:1335 -#, c-format -msgid "could not recreate two-phase state file \"%s\": %m" -msgstr "konnte Zweiphasen-Statusdatei %s nicht wieder erstellen: %m" - -#: access/transam/twophase.c:1363 -#, c-format -msgid "could not fsync two-phase state file: %m" -msgstr "konnte Zweiphasen-Statusdatei nicht fsyncen: %m" - -#: access/transam/twophase.c:1458 -#, c-format -msgid "could not fsync two-phase state file \"%s\": %m" -msgstr "konnte Zweiphasen-Statusdatei %s nicht fsyncen: %m" - -#: access/transam/twophase.c:1465 -#, c-format -msgid "could not close two-phase state file \"%s\": %m" -msgstr "konnte Zweiphasen-Statistikdatei %s nicht schlie遝n: %m" - -#: access/transam/twophase.c:1523 -#, c-format -msgid "removing future two-phase state file \"%s\"" -msgstr "entferne Zweiphasen-Statusdatei aus der Zukunft %s" - -#: access/transam/twophase.c:1539 access/transam/twophase.c:1550 -#: access/transam/twophase.c:1638 -#, c-format -msgid "removing corrupt two-phase state file \"%s\"" -msgstr "entferne verf鋖schte Zweiphasen-Statusdatei %s" - -#: access/transam/twophase.c:1627 -#, c-format -msgid "removing stale two-phase state file \"%s\"" -msgstr "entferne abgelaufene Zweiphasen-Statusdatei %s" - -#: access/transam/twophase.c:1645 -#, c-format -msgid "recovering prepared transaction %u" -msgstr "Wiederherstellung der vorbereiteten Transaktion %u" - -#: access/transam/varsup.c:87 -#, c-format -msgid "" -"database is not accepting commands to avoid wraparound data loss in database " -"\"%s\"" -msgstr "" -"Datenbank nimmt keine Befehle an, um Datenverlust in Datenbank %s wegen " -"Transaktionsnummern黚erlauf zu vermeiden" - -#: access/transam/varsup.c:89 -#, c-format -msgid "" -"Stop the postmaster and use a standalone backend to vacuum database \"%s\"." -msgstr "" -"Halten Sie den Postmaster an und verwenden Sie ein Standalone-Backend, um " -"VACUUM in der Datenbank %s auszuf黨ren." - -#: access/transam/varsup.c:93 access/transam/varsup.c:299 -#, c-format -msgid "database \"%s\" must be vacuumed within %u transactions" -msgstr "Datenbank %s muss innerhalb von %u Transaktionen gevacuumt werden" - -#: access/transam/varsup.c:96 access/transam/varsup.c:302 -#, fuzzy, c-format -msgid "To avoid a database shutdown, execute a database-wide VACUUM in \"%s\"." -msgstr "" -"Um ein Abschalten der Datenbank zu vermeiden, f黨ren Sie in %s ein VACUUM " -"黚er die komplette Datenbank aus." - -#: access/transam/varsup.c:282 -#, c-format -msgid "transaction ID wrap limit is %u, limited by database \"%s\"" -msgstr "" -"Grenze f黵 Transaktionsnummern黚erlauf ist %u, begrenzt durch Datenbank %s" - -#: access/transam/xact.c:622 -msgid "cannot have more than 2^32-1 commands in a transaction" -msgstr "kann nicht mehr als 2^32-1 Befehle in einer Transaktion ausf黨ren" - -#: access/transam/xact.c:1105 -#, c-format -msgid "maximum number of committed subtransactions (%d) exceeded" -msgstr "maximale Anzahl committeter Subtransaktionen (%d) erreicht" - -#: access/transam/xact.c:1823 -msgid "cannot PREPARE a transaction that has operated on temporary tables" -msgstr "" -"PREPARE kann nicht in einer Transaktion ausgef黨rt werden, die tempor鋜e " -"Tabellen bearbeitet hat" - -#. translator: %s represents an SQL statement name -#: access/transam/xact.c:2611 -#, c-format -msgid "%s cannot run inside a transaction block" -msgstr "%s kann nicht in einem Transaktionsblock laufen" - -#. translator: %s represents an SQL statement name -#: access/transam/xact.c:2621 -#, c-format -msgid "%s cannot run inside a subtransaction" -msgstr "%s kann nicht in einer Subtransaktion laufen" - -#. translator: %s represents an SQL statement name -#: access/transam/xact.c:2631 -#, c-format -msgid "%s cannot be executed from a function or multi-command string" -msgstr "" -"%s kann nicht aus einer Funktion oder einer mehrbefehligen Zeichenkette " -"heraus ausgef黨rt werden" - -#. translator: %s represents an SQL statement name -#: access/transam/xact.c:2682 -#, c-format -msgid "%s can only be used in transaction blocks" -msgstr "%s kann nur in Transaktionsbl鯿ken verwendet werden" - -#: access/transam/xact.c:2864 -msgid "there is already a transaction in progress" -msgstr "eine Transaktion ist bereits begonnen" - -#: access/transam/xact.c:3031 access/transam/xact.c:3123 -msgid "there is no transaction in progress" -msgstr "keine Transaktion offen" - -#: access/transam/xact.c:3217 access/transam/xact.c:3267 -#: access/transam/xact.c:3273 access/transam/xact.c:3317 -#: access/transam/xact.c:3365 access/transam/xact.c:3371 -msgid "no such savepoint" -msgstr "Savepoint existiert nicht" - -#: access/transam/xact.c:4006 -msgid "cannot have more than 2^32-1 subtransactions in a transaction" -msgstr "kann nicht mehr als 2^32-1 Subtransaktionen in einer Transaktion haben" - -#: access/transam/xlog.c:1155 -#, c-format -msgid "could not create archive status file \"%s\": %m" -msgstr "konnte Archivstatusdatei %s nicht erstellen: %m" - -#: access/transam/xlog.c:1163 -#, c-format -msgid "could not write archive status file \"%s\": %m" -msgstr "konnte Archivstatusdatei %s nicht schreiben: %m" - -#: access/transam/xlog.c:1618 access/transam/xlog.c:3322 -#, c-format -msgid "could not seek in log file %u, segment %u to offset %u: %m" -msgstr "" -"konnte Positionszeiger von Logdatei %u, Segment %u nicht auf %u setzen: %m" - -#: access/transam/xlog.c:1635 -#, c-format -msgid "could not write to log file %u, segment %u at offset %u, length %lu: %m" -msgstr "" -"konnte nicht in Logdatei %u, Segment %u bei Position %u, L鋘ge %lu " -"schreiben: %m" - -#: access/transam/xlog.c:1822 -#, fuzzy, c-format -msgid "updated min recovery point to %X/%X" -msgstr "Recovery-Restart-Punkt bei %X/%X" - -#: access/transam/xlog.c:2142 access/transam/xlog.c:2244 -#: access/transam/xlog.c:2477 access/transam/xlog.c:2544 -#: access/transam/xlog.c:2553 -#, c-format -msgid "could not open file \"%s\" (log file %u, segment %u): %m" -msgstr "konnte Datei %s nicht 鰂fnen (Logdatei %u, Segment %u): %m" - -#: access/transam/xlog.c:2167 access/transam/xlog.c:2296 -#: access/transam/xlog.c:3905 access/transam/xlog.c:7036 -#: access/transam/xlog.c:7171 postmaster/postmaster.c:3421 -#: ../port/copydir.c:126 -#, c-format -msgid "could not create file \"%s\": %m" -msgstr "kann Datei %s nicht erstellen: %m" - -#: access/transam/xlog.c:2199 access/transam/xlog.c:2328 -#: access/transam/xlog.c:3957 access/transam/xlog.c:3995 commands/copy.c:1291 -#: commands/tablespace.c:706 commands/tablespace.c:712 -#: postmaster/postmaster.c:3431 postmaster/postmaster.c:3441 -#: utils/init/miscinit.c:1042 utils/init/miscinit.c:1051 utils/misc/guc.c:6752 -#: utils/misc/guc.c:6777 ../port/copydir.c:148 -#, c-format -msgid "could not write to file \"%s\": %m" -msgstr "konnte nicht in Datei %s schreiben: %m" - -#: access/transam/xlog.c:2207 access/transam/xlog.c:2335 -#: access/transam/xlog.c:4001 ../port/copydir.c:158 -#, c-format -msgid "could not fsync file \"%s\": %m" -msgstr "konnte Datei %s nicht fsyncen: %m" - -#: access/transam/xlog.c:2212 access/transam/xlog.c:2340 -#: access/transam/xlog.c:4006 ../port/copydir.c:163 -#, c-format -msgid "could not close file \"%s\": %m" -msgstr "konnte Datei %s nicht schlie遝n: %m" - -#: access/transam/xlog.c:2281 access/transam/xlog.c:3736 -#: access/transam/xlog.c:3826 access/transam/xlog.c:3924 libpq/hba.c:1227 -#: postmaster/autovacuum.c:1789 utils/error/elog.c:1307 -#: utils/init/miscinit.c:993 utils/init/miscinit.c:1099 -#: utils/init/postinit.c:94 utils/init/postinit.c:134 ../port/copydir.c:119 -#, c-format -msgid "could not open file \"%s\": %m" -msgstr "konnte Datei %s nicht 鰂fnen: %m" - -#: access/transam/xlog.c:2309 access/transam/xlog.c:3936 -#: access/transam/xlog.c:7143 access/transam/xlog.c:7193 -#: access/transam/xlog.c:7485 access/transam/xlog.c:7510 -#: access/transam/xlog.c:7548 utils/adt/genfile.c:132 ../port/copydir.c:137 -#, c-format -msgid "could not read file \"%s\": %m" -msgstr "konnte Datei %s nicht lesen: %m" - -#: access/transam/xlog.c:2312 -#, c-format -msgid "not enough data in file \"%s\"" -msgstr "nicht genug Daten in Datei %s" - -#: access/transam/xlog.c:2429 -#, c-format -msgid "" -"could not link file \"%s\" to \"%s\" (initialization of log file %u, segment " -"%u): %m" -msgstr "" -"konnte Datei %s nicht nach %s linken (Initialisierung von Logdatei %u, " -"Segment %u): %m" - -#: access/transam/xlog.c:2450 -#, c-format -msgid "" -"could not rename file \"%s\" to \"%s\" (initialization of log file %u, " -"segment %u): %m" -msgstr "" -"konnte Datei %s nicht in %s umbenennen (Initialisierung von Logdatei %u, " -"Segment %u): %m" - -#: access/transam/xlog.c:2582 -#, c-format -msgid "could not close log file %u, segment %u: %m" -msgstr "konnte Logdatei %u, Segment %u nicht schlie遝n: %m" - -#: access/transam/xlog.c:2650 access/transam/xlog.c:2800 -#: access/transam/xlog.c:7019 utils/adt/dbsize.c:62 utils/adt/dbsize.c:209 -#: utils/adt/dbsize.c:278 utils/adt/genfile.c:166 ../port/copydir.c:81 -#, c-format -msgid "could not stat file \"%s\": %m" -msgstr "konnte 籹tat f黵 Datei %s nicht ausf黨ren: %m" - -#: access/transam/xlog.c:2658 access/transam/xlog.c:7198 -#: commands/tablespace.c:631 -#, c-format -msgid "could not remove file \"%s\": %m" -msgstr "konnte Datei %s nicht l鰏chen: %m" - -#: access/transam/xlog.c:2781 -#, c-format -msgid "archive file \"%s\" has wrong size: %lu instead of %lu" -msgstr "Archivdatei %s hat falsche Gr鲞e: %lu statt %lu" - -#: access/transam/xlog.c:2788 -#, c-format -msgid "restored log file \"%s\" from archive" -msgstr "Logdatei %s aus Archiv wiederhergestellt" - -#: access/transam/xlog.c:2838 -#, c-format -msgid "could not restore file \"%s\" from archive: return code %d" -msgstr "konnte Datei %s nicht aus Archiv wiederherstellen: R點kgabecode %d" - -#: access/transam/xlog.c:2911 access/transam/xlog.c:3037 -#, c-format -msgid "could not open transaction log directory \"%s\": %m" -msgstr "konnte Transaktionslog-Verzeichnis %s nicht 鰂fnen: %m" - -#: access/transam/xlog.c:2946 -#, c-format -msgid "recycled transaction log file \"%s\"" -msgstr "Transaktionslogdatei %s wird wiederverwendet" - -#: access/transam/xlog.c:2960 -#, c-format -msgid "removing transaction log file \"%s\"" -msgstr "entferne Transaktionslogdatei %s" - -#: access/transam/xlog.c:2997 access/transam/xlog.c:3007 -#, c-format -msgid "required WAL directory \"%s\" does not exist" -msgstr "ben鰐igtes WAL-Verzeichnis %s existiert nicht" - -#: access/transam/xlog.c:3013 -#, c-format -msgid "creating missing WAL directory \"%s\"" -msgstr "erzeuge fehlendes WAL-Verzeichnis %s" - -#: access/transam/xlog.c:3016 -#, c-format -msgid "could not create missing directory \"%s\": %m" -msgstr "konnte fehlendes Verzeichnis %s nicht erzeugen: %m" - -#: access/transam/xlog.c:3050 -#, c-format -msgid "removing transaction log backup history file \"%s\"" -msgstr "entferne Transaktionslog-Backup-History-Datei %s" - -#: access/transam/xlog.c:3169 -#, c-format -msgid "incorrect hole size in record at %X/%X" -msgstr "falsche Lochgr鲞e im Datensatz bei %X/%X" - -#: access/transam/xlog.c:3182 -#, c-format -msgid "incorrect total length in record at %X/%X" -msgstr "falsche Gesamtl鋘ge im Datensatz bei %X/%X" - -#: access/transam/xlog.c:3195 -#, c-format -msgid "incorrect resource manager data checksum in record at %X/%X" -msgstr "falsche Resource-Manager-Daten-Pr黤summe im Datensatz bei %X/%X" - -#: access/transam/xlog.c:3264 access/transam/xlog.c:3352 -#, c-format -msgid "invalid record offset at %X/%X" -msgstr "ung黮tiger Datensatz-Offset bei %X/%X" - -#: access/transam/xlog.c:3306 access/transam/xlog.c:3330 -#: access/transam/xlog.c:3495 -#, c-format -msgid "could not read from log file %u, segment %u, offset %u: %m" -msgstr "konnte nicht aus Logdatei %u, Segment %u bei Position %u lesen: %m" - -#: access/transam/xlog.c:3360 -#, c-format -msgid "contrecord is requested by %X/%X" -msgstr "Contrecord-Eintrag ist bei %X/%X" - -#: access/transam/xlog.c:3377 -#, c-format -msgid "invalid xlog switch record at %X/%X" -msgstr "ung黮tiger Xlog-Switch-Datensatz bei %X/%X" - -#: access/transam/xlog.c:3385 -#, c-format -msgid "record with zero length at %X/%X" -msgstr "Datensatz mit L鋘ge null bei %X/%X" - -#: access/transam/xlog.c:3394 -#, c-format -msgid "invalid record length at %X/%X" -msgstr "ung黮tige Datensatzl鋘ge bei %X/%X" - -#: access/transam/xlog.c:3401 -#, c-format -msgid "invalid resource manager ID %u at %X/%X" -msgstr "ung黮tige Resource-Manager-ID %u bei %X/%X" - -#: access/transam/xlog.c:3414 access/transam/xlog.c:3430 -#, c-format -msgid "record with incorrect prev-link %X/%X at %X/%X" -msgstr "Datensatz mit inkorrektem Prev-Link %X/%X bei %X/%X" - -#: access/transam/xlog.c:3459 -#, c-format -msgid "record length %u at %X/%X too long" -msgstr "Datensatzl鋘ge %u bei %X/%X zu gro" - -#: access/transam/xlog.c:3504 -#, c-format -msgid "there is no contrecord flag in log file %u, segment %u, offset %u" -msgstr "es gibt keine Contrecord-Flag in Logdatei %u, Segment %u, Offset %u" - -#: access/transam/xlog.c:3514 -#, c-format -msgid "invalid contrecord length %u in log file %u, segment %u, offset %u" -msgstr "ung黮tige Contrecord-L鋘ge %u in Logdatei %u, Segment %u, Offset %u" - -#: access/transam/xlog.c:3603 -#, c-format -msgid "invalid magic number %04X in log file %u, segment %u, offset %u" -msgstr "ung黮tige magische Zahl %04X in Logdatei %u, Segment %u, Offset %u" - -#: access/transam/xlog.c:3610 access/transam/xlog.c:3656 -#, c-format -msgid "invalid info bits %04X in log file %u, segment %u, offset %u" -msgstr "ung黮tige Infobits %04X in Logdatei %u, Segment %u, Offset %u" - -#: access/transam/xlog.c:3632 access/transam/xlog.c:3640 -#: access/transam/xlog.c:3647 -msgid "WAL file is from different system" -msgstr "WAL-Datei stammt von einem anderen System" - -#: access/transam/xlog.c:3633 -#, c-format -msgid "WAL file SYSID is %s, pg_control SYSID is %s" -msgstr "SYSID in WAL-Datei ist %s, SYSID in pg_control ist %s" - -#: access/transam/xlog.c:3641 -msgid "Incorrect XLOG_SEG_SIZE in page header." -msgstr "Falscher XLOG_SEG_SIZE-Wert in Page-Header." - -#: access/transam/xlog.c:3648 -msgid "Incorrect XLOG_BLCKSZ in page header." -msgstr "Falscher XLOG_BLCKSZ-Wert in Page-Header." - -#: access/transam/xlog.c:3666 -#, c-format -msgid "unexpected pageaddr %X/%X in log file %u, segment %u, offset %u" -msgstr "unerwartete Page-Adresse %X/%X in Logdatei %u, Segment %u, Offset %u" - -#: access/transam/xlog.c:3678 -#, c-format -msgid "unexpected timeline ID %u in log file %u, segment %u, offset %u" -msgstr "unerwartete Timeline-ID %u in Logdatei %u, Segment %u, Offset %u" - -#: access/transam/xlog.c:3696 -#, c-format -msgid "" -"out-of-sequence timeline ID %u (after %u) in log file %u, segment %u, offset " -"%u" -msgstr "" -"Timeline-ID %u nicht in richtiger Reihenfolge (nach %u) in Logdatei %u, " -"Segment %u, Offset %u" - -#: access/transam/xlog.c:3765 -#, c-format -msgid "syntax error in history file: %s" -msgstr "Syntaxfehler in History-Datei: %s" - -#: access/transam/xlog.c:3766 -msgid "Expected a numeric timeline ID." -msgstr "Eine numerische Timeline-ID wurde erwartet." - -#: access/transam/xlog.c:3771 -#, c-format -msgid "invalid data in history file: %s" -msgstr "ung黮tige Daten in History-Datei: %s" - -#: access/transam/xlog.c:3772 -msgid "Timeline IDs must be in increasing sequence." -msgstr "Timeline-IDs m黶sen in aufsteigender Folge sein." - -#: access/transam/xlog.c:3785 -#, c-format -msgid "invalid data in history file \"%s\"" -msgstr "ung黮tige Daten in History-Datei %s" - -#: access/transam/xlog.c:3786 -msgid "Timeline IDs must be less than child timeline's ID." -msgstr "Timeline-IDs m黶sen kleiner als die Timeline-ID des Kindes sein." - -#: access/transam/xlog.c:4023 -#, c-format -msgid "could not link file \"%s\" to \"%s\": %m" -msgstr "konnte Datei %s nicht nach %s linken: %m" - -#: access/transam/xlog.c:4030 access/transam/xlog.c:4837 -#: access/transam/xlog.c:4878 access/transam/xlog.c:5276 -#: postmaster/pgarch.c:704 utils/init/flatfiles.c:289 -#: utils/init/flatfiles.c:673 -#, c-format -msgid "could not rename file \"%s\" to \"%s\": %m" -msgstr "konnte Datei %s nicht in %s umbenennen: %m" - -#: access/transam/xlog.c:4112 -#, c-format -msgid "could not create control file \"%s\": %m" -msgstr "konnte Kontrolldatei %s nicht erzeugen: %m" - -#: access/transam/xlog.c:4123 access/transam/xlog.c:4348 -#, c-format -msgid "could not write to control file: %m" -msgstr "konnte nicht in Kontrolldatei schreiben: %m" - -#: access/transam/xlog.c:4129 access/transam/xlog.c:4354 -#, c-format -msgid "could not fsync control file: %m" -msgstr "konnte Kontrolldatei nicht fsyncen: %m" - -#: access/transam/xlog.c:4134 access/transam/xlog.c:4359 -#, c-format -msgid "could not close control file: %m" -msgstr "konnte Kontrolldatei nicht schlie遝n: %m" - -#: access/transam/xlog.c:4152 access/transam/xlog.c:4337 -#, c-format -msgid "could not open control file \"%s\": %m" -msgstr "konnte Kontrolldatei %s nicht 鰂fnen: %m" - -#: access/transam/xlog.c:4158 -#, c-format -msgid "could not read from control file: %m" -msgstr "konnte nicht aus Kontrolldatei lesen: %m" - -#: access/transam/xlog.c:4171 access/transam/xlog.c:4180 -#: access/transam/xlog.c:4204 access/transam/xlog.c:4211 -#: access/transam/xlog.c:4218 access/transam/xlog.c:4223 -#: access/transam/xlog.c:4230 access/transam/xlog.c:4237 -#: access/transam/xlog.c:4244 access/transam/xlog.c:4251 -#: access/transam/xlog.c:4258 access/transam/xlog.c:4265 -#: access/transam/xlog.c:4274 access/transam/xlog.c:4281 -#: access/transam/xlog.c:4290 access/transam/xlog.c:4297 -#: access/transam/xlog.c:4306 access/transam/xlog.c:4313 -#: utils/init/miscinit.c:1117 -msgid "database files are incompatible with server" -msgstr "Datenbankdateien sind inkompatibel mit Server" - -#: access/transam/xlog.c:4172 -#, c-format -msgid "" -"The database cluster was initialized with PG_CONTROL_VERSION %d (0x%08x), " -"but the server was compiled with PG_CONTROL_VERSION %d (0x%08x)." -msgstr "" -"Der Datenbank-Cluster wurde mit PG_CONTROL_VERSION %d (0x%08x) " -"initialisiert, aber der Server wurde mit PG_CONTROL_VERSION %d (0x%08x) " -"kompiliert." - -#: access/transam/xlog.c:4176 -msgid "" -"This could be a problem of mismatched byte ordering. It looks like you need " -"to initdb." -msgstr "" -"Das Problem k鰊nte eine falsche Byte-Reihenfolge sein. Es sieht so aus, dass " -"Sie initdb ausf黨ren m黶sen." - -#: access/transam/xlog.c:4181 -#, c-format -msgid "" -"The database cluster was initialized with PG_CONTROL_VERSION %d, but the " -"server was compiled with PG_CONTROL_VERSION %d." -msgstr "" -"Der Datenbank-Cluster wurde mit PG_CONTROL_VERSION %d initialisiert, aber " -"der Server wurde mit PG_CONTROL_VERSION %d kompiliert." - -#: access/transam/xlog.c:4184 access/transam/xlog.c:4208 -#: access/transam/xlog.c:4215 access/transam/xlog.c:4220 -msgid "It looks like you need to initdb." -msgstr "Es sieht so aus, dass Sie initdb ausf黨ren m黶sen." - -#: access/transam/xlog.c:4195 -msgid "incorrect checksum in control file" -msgstr "falsche Pr黤summe in Kontrolldatei" - -#: access/transam/xlog.c:4205 -#, c-format -msgid "" -"The database cluster was initialized with CATALOG_VERSION_NO %d, but the " -"server was compiled with CATALOG_VERSION_NO %d." -msgstr "" -"Der Datenbank-Cluster wurde mit CATALOG_VERSION_NO %d initialisiert, aber " -"der Server wurde mit CATALOG_VERSION_NO %d kompiliert." - -#: access/transam/xlog.c:4212 -#, c-format -msgid "" -"The database cluster was initialized with MAXALIGN %d, but the server was " -"compiled with MAXALIGN %d." -msgstr "" -"Der Datenbank-Cluster wurde mit MAXALIGN %d initialisiert, aber der Server " -"wurde mit MAXALIGN %d kompiliert." - -#: access/transam/xlog.c:4219 -msgid "" -"The database cluster appears to use a different floating-point number format " -"than the server executable." -msgstr "" -"Der Datenbank-Cluster verwendet anscheinend ein anderes " -"Flie遦ommazahlenformat als das Serverprogramm." - -#: access/transam/xlog.c:4224 -#, c-format -msgid "" -"The database cluster was initialized with BLCKSZ %d, but the server was " -"compiled with BLCKSZ %d." -msgstr "" -"Der Datenbank-Cluster wurde mit BLCKSZ %d initialisiert, aber der Server " -"wurde mit BLCKSZ %d kompiliert." - -#: access/transam/xlog.c:4227 access/transam/xlog.c:4234 -#: access/transam/xlog.c:4241 access/transam/xlog.c:4248 -#: access/transam/xlog.c:4255 access/transam/xlog.c:4262 -#: access/transam/xlog.c:4269 access/transam/xlog.c:4277 -#: access/transam/xlog.c:4284 access/transam/xlog.c:4293 -#: access/transam/xlog.c:4300 access/transam/xlog.c:4309 -#: access/transam/xlog.c:4316 -msgid "It looks like you need to recompile or initdb." -msgstr "" -"Es sieht so aus, dass Sie neu kompilieren oder initdb ausf黨ren m黶sen." - -#: access/transam/xlog.c:4231 -#, c-format -msgid "" -"The database cluster was initialized with RELSEG_SIZE %d, but the server was " -"compiled with RELSEG_SIZE %d." -msgstr "" -"Der Datenbank-Cluster wurde mit RELSEG_SIZE %d initialisiert, aber der " -"Server wurde mit RELSEGSIZE %d kompiliert." - -#: access/transam/xlog.c:4238 -#, c-format -msgid "" -"The database cluster was initialized with XLOG_BLCKSZ %d, but the server was " -"compiled with XLOG_BLCKSZ %d." -msgstr "" -"Der Datenbank-Cluster wurde mit XLOG_BLCKSZ %d initialisiert, aber der " -"Server wurde mit XLOG_BLCKSZ %d kompiliert." - -#: access/transam/xlog.c:4245 -#, c-format -msgid "" -"The database cluster was initialized with XLOG_SEG_SIZE %d, but the server " -"was compiled with XLOG_SEG_SIZE %d." -msgstr "" -"Der Datenbank-Cluster wurde mit XLOG_SEG_SIZE %d initialisiert, aber der " -"Server wurde mit XLOG_SEG_SIZE %d kompiliert." - -#: access/transam/xlog.c:4252 -#, c-format -msgid "" -"The database cluster was initialized with NAMEDATALEN %d, but the server was " -"compiled with NAMEDATALEN %d." -msgstr "" -"Der Datenbank-Cluster wurde mit NAMEDATALEN %d initialisiert, aber der " -"Server wurde mit NAMEDATALEN %d kompiliert." - -#: access/transam/xlog.c:4259 -#, c-format -msgid "" -"The database cluster was initialized with INDEX_MAX_KEYS %d, but the server " -"was compiled with INDEX_MAX_KEYS %d." -msgstr "" -"Der Datenbank-Cluster wurde mit INDEX_MAX_KEYS %d initialisiert, aber der " -"Server wurde mit INDEX_MAX_KEYS %d kompiliert." - -#: access/transam/xlog.c:4266 -#, c-format -msgid "" -"The database cluster was initialized with TOAST_MAX_CHUNK_SIZE %d, but the " -"server was compiled with TOAST_MAX_CHUNK_SIZE %d." -msgstr "" -"Der Datenbank-Cluster wurde mit TOAST_MAX_CHUNK_SIZE %d initialisiert, aber " -"der Server wurde mit TOAST_MAX_CHUNK_SIZE %d kompiliert." - -#: access/transam/xlog.c:4275 -msgid "" -"The database cluster was initialized without HAVE_INT64_TIMESTAMP but the " -"server was compiled with HAVE_INT64_TIMESTAMP." -msgstr "" -"Der Datenbank-Cluster wurde ohne HAVE_INT64_TIMESTAMP initialisiert, aber " -"der Server wurde mit HAE_INT64_TIMESTAMP kompiliert." - -#: access/transam/xlog.c:4282 -msgid "" -"The database cluster was initialized with HAVE_INT64_TIMESTAMP but the " -"server was compiled without HAVE_INT64_TIMESTAMP." -msgstr "" -"Der Datenbank-Cluster wurde mit HAVE_INT64_TIMESTAMP initialisiert, aber der " -"Server wurde ohne HAE_INT64_TIMESTAMP kompiliert." - -#: access/transam/xlog.c:4291 -msgid "" -"The database cluster was initialized without USE_FLOAT4_BYVAL but the server " -"was compiled with USE_FLOAT4_BYVAL." -msgstr "" -"Der Datenbank-Cluster wurde ohne USE_FLOAT4_BYVAL initialisiert, aber der " -"Server wurde mit USE_FLOAT4_BYVAL kompiliert." - -#: access/transam/xlog.c:4298 -msgid "" -"The database cluster was initialized with USE_FLOAT4_BYVAL but the server " -"was compiled without USE_FLOAT4_BYVAL." -msgstr "" -"Der Datenbank-Cluster wurde mit USE_FLOAT4_BYVAL initialisiert, aber der " -"Server wurde ohne USE_FLOAT4_BYVAL kompiliert." - -#: access/transam/xlog.c:4307 -msgid "" -"The database cluster was initialized without USE_FLOAT8_BYVAL but the server " -"was compiled with USE_FLOAT8_BYVAL." -msgstr "" -"Der Datenbank-Cluster wurde ohne USE_FLOAT8_BYVAL initialisiert, aber der " -"Server wurde mit USE_FLOAT8_BYVAL kompiliert." - -#: access/transam/xlog.c:4314 -msgid "" -"The database cluster was initialized with USE_FLOAT8_BYVAL but the server " -"was compiled without USE_FLOAT8_BYVAL." -msgstr "" -"Der Datenbank-Cluster wurde mit USE_FLOAT8_BYVAL initialisiert, aber der " -"Server wurde ohne USE_FLOAT8_BYVAL kompiliert." - -#: access/transam/xlog.c:4542 -#, c-format -msgid "could not write bootstrap transaction log file: %m" -msgstr "konnte Bootstrap-Transaktionslogdatei nicht schreiben: %m" - -#: access/transam/xlog.c:4548 -#, c-format -msgid "could not fsync bootstrap transaction log file: %m" -msgstr "konnte Bootstrap-Transaktionslogdatei nicht fsyncen: %m" - -#: access/transam/xlog.c:4553 -#, c-format -msgid "could not close bootstrap transaction log file: %m" -msgstr "konnte Bootstrap-Transaktionslogdatei nicht schlie遝n: %m" - -#: access/transam/xlog.c:4614 -#, c-format -msgid "could not open recovery command file \"%s\": %m" -msgstr "konnte Recovery-Kommandodatei %s nicht 鰂fnen: %m" - -#: access/transam/xlog.c:4619 -msgid "starting archive recovery" -msgstr "starte Wiederherstellung aus Archiv" - -#: access/transam/xlog.c:4664 -#, c-format -msgid "restore_command = '%s'" -msgstr "restore_command = '%s'" - -#: access/transam/xlog.c:4678 -#, c-format -msgid "recovery_target_timeline is not a valid number: \"%s\"" -msgstr "recovery_target_timeline ist keine g黮tige Zahl: %s" - -#: access/transam/xlog.c:4683 -#, c-format -msgid "recovery_target_timeline = %u" -msgstr "recovery_target_timeline = %u" - -#: access/transam/xlog.c:4686 -msgid "recovery_target_timeline = latest" -msgstr "recovery_target_timeline = latest" - -#: access/transam/xlog.c:4694 -#, c-format -msgid "recovery_target_xid is not a valid number: \"%s\"" -msgstr "recovery_target_xid ist keine g黮tige Zahl: %s" - -#: access/transam/xlog.c:4697 -#, c-format -msgid "recovery_target_xid = %u" -msgstr "recovery_target_xid = %u" - -#: access/transam/xlog.c:4722 -#, c-format -msgid "recovery_target_time = '%s'" -msgstr "recovery_target_time = '%s'" - -#: access/transam/xlog.c:4733 -msgid "parameter \"recovery_target_inclusive\" requires a Boolean value" -msgstr "Parameter 籸ecovery_target_inclusive erfordert einen Boole'schen Wert" - -#: access/transam/xlog.c:4735 -#, c-format -msgid "recovery_target_inclusive = %s" -msgstr "recovery_target_inclusive = %s" - -#: access/transam/xlog.c:4739 -#, c-format -msgid "unrecognized recovery parameter \"%s\"" -msgstr "unbekannter Recovery-Parameter %s" - -#: access/transam/xlog.c:4747 -#, c-format -msgid "syntax error in recovery command file: %s" -msgstr "Syntaxfehler in Recovery-Kommandodatei: %s" - -#: access/transam/xlog.c:4749 -msgid "Lines should have the format parameter = 'value'." -msgstr "Die Zeilen m黶sen das Format parameter = 'wert' haben." - -#: access/transam/xlog.c:4754 -#, c-format -msgid "recovery command file \"%s\" did not specify restore_command" -msgstr "Recovery-Kommandodatei %s hat kein restore_command angegeben" - -#: access/transam/xlog.c:4773 -#, c-format -msgid "recovery target timeline %u does not exist" -msgstr "recovery_target_timeline %u existiert nicht" - -#: access/transam/xlog.c:4882 -msgid "archive recovery complete" -msgstr "Wiederherstellung aus Archiv abgeschlossen" - -#: access/transam/xlog.c:4972 -#, c-format -msgid "recovery stopping after commit of transaction %u, time %s" -msgstr "Wiederherstellung beendet nach Commit der Transaktion %u, Zeit %s" - -#: access/transam/xlog.c:4977 -#, c-format -msgid "recovery stopping before commit of transaction %u, time %s" -msgstr "Wiederherstellung beendet vor Commit der Transaktion %u, Zeit %s" - -#: access/transam/xlog.c:4985 -#, c-format -msgid "recovery stopping after abort of transaction %u, time %s" -msgstr "Wiederherstellung beendet nach Abbruch der Transaktion %u, Zeit %s" - -#: access/transam/xlog.c:4990 -#, c-format -msgid "recovery stopping before abort of transaction %u, time %s" -msgstr "Wiederherstellung beendet vor Abbruch der Transaktion %u, Zeit %s" - -#: access/transam/xlog.c:5040 -msgid "control file contains invalid data" -msgstr "Kontrolldatei enth鋖t ung黮tige Daten" - -#: access/transam/xlog.c:5044 -#, c-format -msgid "database system was shut down at %s" -msgstr "Datenbanksystem wurde am %s heruntergefahren" - -#: access/transam/xlog.c:5048 -#, c-format -msgid "database system shutdown was interrupted; last known up at %s" -msgstr "" -"Datenbanksystem wurde beim Herunterfahren unterbrochen; letzte bekannte " -"Aktion am %s" - -#: access/transam/xlog.c:5052 -#, c-format -msgid "database system was interrupted while in recovery at %s" -msgstr "Datenbanksystem wurde w鋒rend der Wiederherstellung am %s unterbrochen" - -#: access/transam/xlog.c:5054 -msgid "" -"This probably means that some data is corrupted and you will have to use the " -"last backup for recovery." -msgstr "" -"Das bedeutet wahrscheinlich, dass einige Daten verf鋖scht sind und Sie die " -"letzte Datensicherung zur Wiederherstellung verwenden m黶sen." - -#: access/transam/xlog.c:5058 -#, c-format -msgid "database system was interrupted while in recovery at log time %s" -msgstr "" -"Datenbanksystem wurde w鋒rend der Wiederherstellung bei Logzeit %s " -"unterbrochen" - -#: access/transam/xlog.c:5060 -msgid "" -"If this has occurred more than once some data might be corrupted and you " -"might need to choose an earlier recovery target." -msgstr "" -"Wenn dies mehr als einmal vorgekommen ist, dann sind einige Daten " -"m鰃licherweise verf鋖scht und Sie m黶sen ein fr黨eres Wiederherstellungsziel " -"w鋒len." - -#: access/transam/xlog.c:5064 -#, c-format -msgid "database system was interrupted; last known up at %s" -msgstr "Datenbanksystem wurde unterbrochen; letzte bekannte Aktion am %s" - -#: access/transam/xlog.c:5103 -#, c-format -msgid "requested timeline %u is not a child of database system timeline %u" -msgstr "angeforderte Timeline %u ist kein Kind der Datenbanksystem-Timeline %u" - -#: access/transam/xlog.c:5117 access/transam/xlog.c:5141 -#, c-format -msgid "checkpoint record is at %X/%X" -msgstr "Checkpoint-Eintrag ist bei %X/%X" - -#: access/transam/xlog.c:5124 -msgid "could not locate required checkpoint record" -msgstr "konnte den n鰐igen Checkpoint-Datensatz nicht finden" - -#: access/transam/xlog.c:5125 -#, c-format -msgid "" -"If you are not restoring from a backup, try removing the file \"%s/" -"backup_label\"." -msgstr "" -"Wenn Sie kein Backup wiederherstellen, versuchen Sie, die Datei %s/" -"backup_label zu l鰏chen." - -#: access/transam/xlog.c:5151 -#, c-format -msgid "using previous checkpoint record at %X/%X" -msgstr "verwende vorherigen Checkpoint-Eintrag bei %X/%X" - -#: access/transam/xlog.c:5157 -msgid "could not locate a valid checkpoint record" -msgstr "konnte keinen g黮tigen Checkpoint-Datensatz finden" - -#: access/transam/xlog.c:5166 -#, c-format -msgid "redo record is at %X/%X; shutdown %s" -msgstr "Redo-Eintrag ist bei %X/%X; Shutdown %s" - -#: access/transam/xlog.c:5170 -#, c-format -msgid "next transaction ID: %u/%u; next OID: %u" -msgstr "n鋍hste Transaktions-ID: %u/%u; n鋍hste OID: %u" - -#: access/transam/xlog.c:5174 -#, c-format -msgid "next MultiXactId: %u; next MultiXactOffset: %u" -msgstr "n鋍hste MultiXactId: %u; n鋍hster MultiXactOffset: %u" - -#: access/transam/xlog.c:5178 -msgid "invalid next transaction ID" -msgstr "ung黮tige n鋍hste Transaktions-ID" - -#: access/transam/xlog.c:5196 -msgid "invalid redo in checkpoint record" -msgstr "ung黮tiges Redo im Checkpoint-Datensatz" - -#: access/transam/xlog.c:5207 -msgid "invalid redo record in shutdown checkpoint" -msgstr "ung黮tiger Redo-Datensatz im Shutdown-Checkpoint" - -#: access/transam/xlog.c:5232 -msgid "automatic recovery in progress" -msgstr "automatische Wiederherstellung l鋟ft" - -#: access/transam/xlog.c:5238 -msgid "" -"database system was not properly shut down; automatic recovery in progress" -msgstr "" -"Datenbanksystem wurde nicht richtig heruntergefahren; automatische " -"Wiederherstellung l鋟ft" - -#: access/transam/xlog.c:5320 -#, c-format -msgid "redo starts at %X/%X" -msgstr "Redo beginnt bei %X/%X" - -#: access/transam/xlog.c:5324 -#, c-format -msgid "redo starts at %X/%X, consistency will be reached at %X/%X" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:5393 -msgid "consistent recovery state reached" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:5448 -#, c-format -msgid "redo done at %X/%X" -msgstr "Redo fertig bei %X/%X" - -#: access/transam/xlog.c:5452 access/transam/xlog.c:6563 -#, c-format -msgid "last completed transaction was at log time %s" -msgstr "letzte vollst鋘dige Transaktion war bei Logzeit %s" - -#: access/transam/xlog.c:5460 -msgid "redo is not required" -msgstr "Redo nicht n鰐ig" - -#: access/transam/xlog.c:5480 -#, fuzzy -msgid "requested recovery stop point is before consistent recovery point" -msgstr "angeforderter Recovery-Endpunkt ist vor der Endzeit des Backup-Dumps" - -#: access/transam/xlog.c:5483 -msgid "WAL ends before consistent recovery point" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:5504 -#, c-format -msgid "selected new timeline ID: %u" -msgstr "gew鋒lte neue Timeline-ID: %u" - -#: access/transam/xlog.c:5725 -msgid "invalid primary checkpoint link in control file" -msgstr "ung黮tige prim鋜e Checkpoint-Verkn黳fung in Kontrolldatei" - -#: access/transam/xlog.c:5729 -msgid "invalid secondary checkpoint link in control file" -msgstr "ung黮tige sekund鋜e Checkpoint-Verkn黳fung in Kontrolldatei" - -#: access/transam/xlog.c:5733 -msgid "invalid checkpoint link in backup_label file" -msgstr "ung黮tige Checkpoint-Verkn黳fung in backup_label-Datei" - -#: access/transam/xlog.c:5747 -msgid "invalid primary checkpoint record" -msgstr "ung黮tiger prim鋜er Checkpoint-Datensatz" - -#: access/transam/xlog.c:5751 -msgid "invalid secondary checkpoint record" -msgstr "ung黮tiger sekund鋜er Checkpoint-Datensatz" - -#: access/transam/xlog.c:5755 -msgid "invalid checkpoint record" -msgstr "ung黮tiger Checkpoint-Datensatz" - -#: access/transam/xlog.c:5766 -msgid "invalid resource manager ID in primary checkpoint record" -msgstr "ung黮tige Resource-Manager-ID im prim鋜en Checkpoint-Datensatz" - -#: access/transam/xlog.c:5770 -msgid "invalid resource manager ID in secondary checkpoint record" -msgstr "ung黮tige Resource-Manager-ID im sekund鋜en Checkpoint-Datensatz" - -#: access/transam/xlog.c:5774 -msgid "invalid resource manager ID in checkpoint record" -msgstr "ung黮tige Resource-Manager-ID im Checkpoint-Datensatz" - -#: access/transam/xlog.c:5786 -msgid "invalid xl_info in primary checkpoint record" -msgstr "ung黮tige xl_info im prim鋜en Checkpoint-Datensatz" - -#: access/transam/xlog.c:5790 -msgid "invalid xl_info in secondary checkpoint record" -msgstr "ung黮tige xl_info im sekund鋜en Checkpoint-Datensatz" - -#: access/transam/xlog.c:5794 -msgid "invalid xl_info in checkpoint record" -msgstr "ung黮tige xl_info im Checkpoint-Datensatz" - -#: access/transam/xlog.c:5806 -msgid "invalid length of primary checkpoint record" -msgstr "ung黮tige L鋘ge des prim鋜en Checkpoint-Datensatzes" - -#: access/transam/xlog.c:5810 -msgid "invalid length of secondary checkpoint record" -msgstr "ung黮tige L鋘ge des sekund鋜en Checkpoint-Datensatzes" - -#: access/transam/xlog.c:5814 -msgid "invalid length of checkpoint record" -msgstr "ung黮tige L鋘ge des Checkpoint-Datensatzes" - -#: access/transam/xlog.c:5948 -msgid "shutting down" -msgstr "fahre herunter" - -#: access/transam/xlog.c:5959 -msgid "database system is shut down" -msgstr "Datenbanksystem ist heruntergefahren" - -#: access/transam/xlog.c:6087 -msgid "hurrying in-progress restartpoint" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:6313 -msgid "" -"concurrent transaction log activity while database system is shutting down" -msgstr "" -"gleichzeitige Transaktionslog-Aktivit鋞 w鋒rend das Datenbanksystem " -"herunterf鋒rt" - -#: access/transam/xlog.c:6491 -msgid "skipping restartpoint, recovery has already ended" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:6515 -#, fuzzy, c-format -msgid "skipping restartpoint, already performed at %X/%X" -msgstr "verwende vorherigen Checkpoint-Eintrag bei %X/%X" - -#: access/transam/xlog.c:6558 -#, c-format -msgid "recovery restart point at %X/%X" -msgstr "Recovery-Restart-Punkt bei %X/%X" - -#: access/transam/xlog.c:6681 -#, c-format -msgid "unexpected timeline ID %u (after %u) in checkpoint record" -msgstr "unerwartete Timeline-ID %u (nach %u) im Checkpoint-Datensatz" - -#: access/transam/xlog.c:6713 -#, c-format -msgid "unexpected timeline ID %u (should be %u) in checkpoint record" -msgstr "unerwartete Timeline-ID %u (sollte %u sein) im Checkpoint-Datensatz" - -#: access/transam/xlog.c:6849 access/transam/xlog.c:6872 -#, c-format -msgid "could not fsync log file %u, segment %u: %m" -msgstr "konnte Logdatei %u, Segment %u nicht fsyncen: %m" - -#: access/transam/xlog.c:6880 -#, c-format -msgid "could not fsync write-through log file %u, segment %u: %m" -msgstr "konnte Write-Through-Logdatei %u, Segment %u nicht fsyncen: %m" - -#: access/transam/xlog.c:6889 -#, c-format -msgid "could not fdatasync log file %u, segment %u: %m" -msgstr "konnte Logdatei %u, Segment %u nicht fdatasyncen: %m" - -#: access/transam/xlog.c:6931 access/transam/xlog.c:7103 -msgid "must be superuser to run a backup" -msgstr "nur Superuser k鰊nen ein Backup ausf黨ren" - -#: access/transam/xlog.c:6936 access/transam/xlog.c:6942 -#: access/transam/xlog.c:7108 -msgid "WAL archiving is not active" -msgstr "WAL-Archivierung ist nicht aktiv" - -#: access/transam/xlog.c:6937 access/transam/xlog.c:7109 -msgid "archive_mode must be enabled at server start." -msgstr "archive_mode muss beim Start des Servers eingeschaltet sein." - -#: access/transam/xlog.c:6943 -msgid "" -"archive_command must be defined before online backups can be made safely." -msgstr "" -"archive_command muss definiert werden, bevor sichere Online-Backups gemacht " -"werden k鰊nen." - -#: access/transam/xlog.c:6971 access/transam/xlog.c:7025 -msgid "a backup is already in progress" -msgstr "ein Backup l鋟ft bereits" - -#: access/transam/xlog.c:6972 -msgid "Run pg_stop_backup() and try again." -msgstr "F黨ren Sie pg_stop_backup() aus und versuchen Sie es nochmal." - -#: access/transam/xlog.c:7026 -#, c-format -msgid "" -"If you're sure there is no backup in progress, remove file \"%s\" and try " -"again." -msgstr "" -"Wenn Sie sicher sind, dass noch kein Backup l鋟ft, entfernen Sie die Datei %" -"s und versuchen Sie es noch einmal." - -#: access/transam/xlog.c:7047 access/transam/xlog.c:7184 -#, c-format -msgid "could not write file \"%s\": %m" -msgstr "konnte Datei %s nicht schreiben: %m" - -#: access/transam/xlog.c:7147 -msgid "a backup is not in progress" -msgstr "es l鋟ft kein Backup" - -#: access/transam/xlog.c:7159 access/transam/xlog.c:7500 -#: access/transam/xlog.c:7506 access/transam/xlog.c:7537 -#: access/transam/xlog.c:7543 -#, c-format -msgid "invalid data in file \"%s\"" -msgstr "ung黮tige Daten in Datei %s" - -#: access/transam/xlog.c:7239 -#, c-format -msgid "" -"pg_stop_backup still waiting for archive to complete (%d seconds elapsed)" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:7264 -msgid "must be superuser to switch transaction log files" -msgstr "nur Superuser k鰊nen Transaktionslogdateien umschalten" - -#: access/transam/xlog.c:7361 access/transam/xlog.c:7427 -#, c-format -msgid "could not parse transaction log location \"%s\"" -msgstr "konnte Transaktionslogposition %s nicht interpretieren" - -#: access/transam/xlog.c:7571 -#, c-format -msgid "xlog redo %s" -msgstr "xlog redo %s" - -#: access/transam/xlog.c:7611 -msgid "online backup mode cancelled" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:7612 -#, c-format -msgid "\"%s\" was renamed to \"%s\"." -msgstr "%s wurde in %s umbenannt." - -#: access/transam/xlog.c:7619 -msgid "online backup mode was not cancelled" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:7620 -#, fuzzy, c-format -msgid "Could not rename \"%s\" to \"%s\": %m." -msgstr "konnte Datei %s nicht in %s umbenennen: %m" - -#: bootstrap/bootstrap.c:294 postmaster/postmaster.c:658 tcop/postgres.c:3106 -#, c-format -msgid "--%s requires a value" -msgstr "--%s ben鰐igt einen Wert" - -#: bootstrap/bootstrap.c:299 postmaster/postmaster.c:663 tcop/postgres.c:3111 -#, c-format -msgid "-c %s requires a value" -msgstr "-c %s ben鰐igt einen Wert" - -#: bootstrap/bootstrap.c:310 postmaster/postmaster.c:675 -#: postmaster/postmaster.c:688 -#, c-format -msgid "Try \"%s --help\" for more information.\n" -msgstr "Versuchen Sie %s --help f黵 weitere Informationen.\n" - -#: bootstrap/bootstrap.c:319 -#, c-format -msgid "%s: invalid command-line arguments\n" -msgstr "%s: ung黮tige Kommandozeilenargumente\n" - -#: catalog/aclchk.c:141 -msgid "grant options can only be granted to roles" -msgstr "Grant-Optionen k鰊nen nur Rollen gew鋒rt werden" - -#: catalog/aclchk.c:252 -#, c-format -msgid "no privileges were granted for \"%s\"" -msgstr "es wurden keine Privilegien f黵 %s gew鋒rt" - -#: catalog/aclchk.c:256 -#, c-format -msgid "not all privileges were granted for \"%s\"" -msgstr "es wurden nicht alle Priviligien f黵 %s gew鋒rt" - -#: catalog/aclchk.c:263 -#, c-format -msgid "no privileges could be revoked for \"%s\"" -msgstr "es konnten keine Privilegien f黵 %s entzogen werden" - -#: catalog/aclchk.c:267 -#, c-format -msgid "not all privileges could be revoked for \"%s\"" -msgstr "es konnten nicht alle Privilegien f黵 %s entzogen werden" - -#: catalog/aclchk.c:329 -#, c-format -msgid "invalid privilege type %s for relation" -msgstr "ung黮tiger Privilegtyp %s f黵 Relation" - -#: catalog/aclchk.c:333 -#, c-format -msgid "invalid privilege type %s for sequence" -msgstr "ung黮tiger Privilegtyp %s f黵 Sequenz" - -#: catalog/aclchk.c:337 -#, c-format -msgid "invalid privilege type %s for database" -msgstr "ung黮tiger Privilegtyp %s f黵 Datenbank" - -#: catalog/aclchk.c:341 -#, c-format -msgid "invalid privilege type %s for function" -msgstr "ung黮tiger Privilegtyp %s f黵 Funktion" - -#: catalog/aclchk.c:345 -#, c-format -msgid "invalid privilege type %s for language" -msgstr "ung黮tiger Privilegtyp %s f黵 Sprache" - -#: catalog/aclchk.c:349 -#, c-format -msgid "invalid privilege type %s for schema" -msgstr "ung黮tiger Privilegtyp %s f黵 Schema" - -#: catalog/aclchk.c:353 -#, c-format -msgid "invalid privilege type %s for tablespace" -msgstr "ung黮tiger Privilegtyp %s f黵 Tablespace" - -#: catalog/aclchk.c:357 -#, c-format -msgid "invalid privilege type %s for foreign-data wrapper" -msgstr "ung黮tiger Privilegtyp %s f黵 Fremddaten-Wrapper" - -#: catalog/aclchk.c:361 -#, c-format -msgid "invalid privilege type %s for foreign server" -msgstr "ung黮tiger Privilegtyp %s f黵 Fremdserver" - -#: catalog/aclchk.c:400 -msgid "column privileges are only valid for relations" -msgstr "Spaltenprivilegien sind nur f黵 Relation g黮tig" - -#: catalog/aclchk.c:500 commands/comment.c:626 commands/dbcommands.c:740 -#: commands/dbcommands.c:884 commands/dbcommands.c:989 -#: commands/dbcommands.c:1165 commands/dbcommands.c:1352 -#: commands/dbcommands.c:1424 commands/dbcommands.c:1511 utils/adt/acl.c:2514 -#: utils/adt/dbsize.c:144 utils/init/postinit.c:415 utils/init/postinit.c:534 -#: utils/init/postinit.c:550 -#, c-format -msgid "database \"%s\" does not exist" -msgstr "Datenbank %s existiert nicht" - -#: catalog/aclchk.c:528 commands/comment.c:1195 commands/functioncmds.c:805 -#: commands/proclang.c:433 commands/proclang.c:506 commands/proclang.c:550 -#: utils/adt/acl.c:3115 -#, c-format -msgid "language \"%s\" does not exist" -msgstr "Sprache %s existiert nicht" - -#: catalog/aclchk.c:548 catalog/namespace.c:338 catalog/namespace.c:2124 -#: catalog/namespace.c:2165 catalog/namespace.c:2213 catalog/namespace.c:3117 -#: commands/comment.c:736 commands/schemacmds.c:190 commands/schemacmds.c:267 -#: commands/schemacmds.c:343 utils/adt/acl.c:3321 -#, c-format -msgid "schema \"%s\" does not exist" -msgstr "Schema %s existiert nicht" - -#: catalog/aclchk.c:577 commands/comment.c:665 commands/dbcommands.c:412 -#: commands/dbcommands.c:1022 commands/indexcmds.c:210 -#: commands/tablecmds.c:401 commands/tablecmds.c:6503 -#: commands/tablespace.c:415 commands/tablespace.c:770 -#: commands/tablespace.c:837 commands/tablespace.c:931 -#: commands/tablespace.c:1055 executor/execMain.c:2884 utils/adt/acl.c:3695 -#: utils/adt/dbsize.c:240 -#, c-format -msgid "tablespace \"%s\" does not exist" -msgstr "Tablespace %s existiert nicht" - -#: catalog/aclchk.c:636 commands/analyze.c:276 commands/comment.c:579 -#: commands/copy.c:3404 commands/sequence.c:1301 commands/tablecmds.c:3820 -#: commands/tablecmds.c:3912 commands/tablecmds.c:3959 -#: commands/tablecmds.c:4055 commands/tablecmds.c:4116 -#: commands/tablecmds.c:4180 commands/tablecmds.c:5561 -#: commands/tablecmds.c:5699 parser/analyze.c:1718 -#: parser/parse_relation.c:2056 parser/parse_relation.c:2111 -#: parser/parse_target.c:804 parser/parse_type.c:117 utils/adt/acl.c:2303 -#: utils/adt/ruleutils.c:1334 -#, c-format -msgid "column \"%s\" of relation \"%s\" does not exist" -msgstr "Spalte %s von Relation %s existiert nicht" - -#: catalog/aclchk.c:895 commands/comment.c:509 commands/sequence.c:945 -#: commands/tablecmds.c:200 commands/tablecmds.c:2046 -#: commands/tablecmds.c:2266 commands/tablecmds.c:7490 -#, c-format -msgid "\"%s\" is not a sequence" -msgstr "%s ist keine Sequenz" - -#: catalog/aclchk.c:933 -#, c-format -msgid "sequence \"%s\" only supports USAGE, SELECT, and UPDATE privileges" -msgstr "Sequenz %s unterst黷zt nur die Privilegien USAGE, SELECT und UPDATE" - -#: catalog/aclchk.c:950 -msgid "invalid privilege type USAGE for table" -msgstr "ung黮tiger Privilegtyp USAGE f黵 Tabelle" - -#: catalog/aclchk.c:1094 -#, c-format -msgid "invalid privilege type %s for column" -msgstr "ung黮tiger Privilegtyp %s f黵 Spalte" - -#: catalog/aclchk.c:1107 -#, c-format -msgid "sequence \"%s\" only supports SELECT column privileges" -msgstr "Sequenz %s unterst黷zt nur den Spaltenprivilegientyp SELECT" - -#: catalog/aclchk.c:1667 -#, c-format -msgid "language \"%s\" is not trusted" -msgstr "Sprache %s ist nicht 籺rusted" - -#: catalog/aclchk.c:1669 -msgid "Only superusers can use untrusted languages." -msgstr "Nur Superuser k鰊nen nicht vertrauensw黵dige Sprachen verwenden." - -#: catalog/aclchk.c:2023 -#, c-format -msgid "unrecognized privilege type \"%s\"" -msgstr "unbekannter Privilegtyp %s" - -#: catalog/aclchk.c:2072 -#, c-format -msgid "permission denied for column %s" -msgstr "keine Berechtigung f黵 Spalte %s" - -#: catalog/aclchk.c:2074 -#, c-format -msgid "permission denied for relation %s" -msgstr "keine Berechtigung f黵 Relation %s" - -#: catalog/aclchk.c:2076 commands/sequence.c:467 commands/sequence.c:662 -#: commands/sequence.c:706 commands/sequence.c:742 -#, c-format -msgid "permission denied for sequence %s" -msgstr "keine Berechtigung f黵 Sequenz %s" - -#: catalog/aclchk.c:2078 -#, c-format -msgid "permission denied for database %s" -msgstr "keine Berechtigung f黵 Datenbank %s" - -#: catalog/aclchk.c:2080 -#, c-format -msgid "permission denied for function %s" -msgstr "keine Berechtigung f黵 Funktion %s" - -#: catalog/aclchk.c:2082 -#, c-format -msgid "permission denied for operator %s" -msgstr "keine Berechtigung f黵 Operator %s" - -#: catalog/aclchk.c:2084 -#, c-format -msgid "permission denied for type %s" -msgstr "keine Berechtigung f黵 Typ %s" - -#: catalog/aclchk.c:2086 -#, c-format -msgid "permission denied for language %s" -msgstr "keine Berechtigung f黵 Sprache %s" - -#: catalog/aclchk.c:2088 -#, c-format -msgid "permission denied for schema %s" -msgstr "keine Berechtigung f黵 Schema %s" - -#: catalog/aclchk.c:2090 -#, c-format -msgid "permission denied for operator class %s" -msgstr "keine Berechtigung f黵 Operatorklasse %s" - -#: catalog/aclchk.c:2092 -#, c-format -msgid "permission denied for operator family %s" -msgstr "keine Berechtigung f黵 Operatorfamilie %s" - -#: catalog/aclchk.c:2094 -#, c-format -msgid "permission denied for conversion %s" -msgstr "keine Berechtigung f黵 Konversion %s" - -#: catalog/aclchk.c:2096 -#, c-format -msgid "permission denied for tablespace %s" -msgstr "keine Berechtigung f黵 Tablespace %s" - -#: catalog/aclchk.c:2098 -#, c-format -msgid "permission denied for text search dictionary %s" -msgstr "keine Berechtigung f黵 Textsuchew鰎terbuch %s" - -#: catalog/aclchk.c:2100 -#, c-format -msgid "permission denied for text search configuration %s" -msgstr "keine Berechtigung f黵 Textsuchekonfiguration %s" - -#: catalog/aclchk.c:2102 -#, c-format -msgid "permission denied for foreign-data wrapper %s" -msgstr "keine Berechtigung f黵 Fremddaten-Wrapper %s" - -#: catalog/aclchk.c:2104 -#, c-format -msgid "permission denied for foreign server %s" -msgstr "keine Berechtigung f黵 Fremdserver %s" - -#: catalog/aclchk.c:2110 catalog/aclchk.c:2112 -#, c-format -msgid "must be owner of relation %s" -msgstr "Berechtigung nur f黵 Eigent黰er der Relation %s" - -#: catalog/aclchk.c:2114 -#, c-format -msgid "must be owner of sequence %s" -msgstr "Berechtigung nur f黵 Eigent黰er der Sequenz %s" - -#: catalog/aclchk.c:2116 -#, c-format -msgid "must be owner of database %s" -msgstr "Berechtigung nur f黵 Eigent黰er der Datenbank %s" - -#: catalog/aclchk.c:2118 -#, c-format -msgid "must be owner of function %s" -msgstr "Berechtigung nur f黵 Eigent黰er der Funktion %s" - -#: catalog/aclchk.c:2120 -#, c-format -msgid "must be owner of operator %s" -msgstr "Berechtigung nur f黵 Eigent黰er des Operators %s" - -#: catalog/aclchk.c:2122 -#, c-format -msgid "must be owner of type %s" -msgstr "Berechtigung nur f黵 Eigent黰er des Typs %s" - -#: catalog/aclchk.c:2124 -#, c-format -msgid "must be owner of language %s" -msgstr "Berechtigung nur f黵 Eigent黰er der Sprache %s" - -#: catalog/aclchk.c:2126 -#, c-format -msgid "must be owner of schema %s" -msgstr "Berechtigung nur f黵 Eigent黰er des Schemas %s" - -#: catalog/aclchk.c:2128 -#, c-format -msgid "must be owner of operator class %s" -msgstr "Berechtigung nur f黵 Eigent黰er der Operatorklasse %s" - -#: catalog/aclchk.c:2130 -#, c-format -msgid "must be owner of operator family %s" -msgstr "Berechtigung nur f黵 Eigent黰er der Operatorfamilie %s" - -#: catalog/aclchk.c:2132 -#, c-format -msgid "must be owner of conversion %s" -msgstr "Berechtigung nur f黵 Eigent黰er der Konversion %s" - -#: catalog/aclchk.c:2134 -#, c-format -msgid "must be owner of tablespace %s" -msgstr "Berechtigung nur f黵 Eigent黰er des Tablespace %s" - -#: catalog/aclchk.c:2136 -#, c-format -msgid "must be owner of text search dictionary %s" -msgstr "Berechtigung nur f黵 Eigent黰er des Textsuchew鰎terbuches %s" - -#: catalog/aclchk.c:2138 -#, c-format -msgid "must be owner of text search configuration %s" -msgstr "Berechtigung nur f黵 Eigent黰er der Textsuchekonfiguration %s" - -#: catalog/aclchk.c:2140 -#, c-format -msgid "must be owner of foreign-data wrapper %s" -msgstr "Berechtigung nur f黵 Eigent黰er des Fremddaten-Wrappers %s" - -#: catalog/aclchk.c:2142 -#, c-format -msgid "must be owner of foreign server %s" -msgstr "Berechtigung nur f黵 Eigent黰er des Fremdservers %s" - -#: catalog/aclchk.c:2184 -#, c-format -msgid "permission denied for column %s of relation %s" -msgstr "keine Berechtigung f黵 Spalte %s von Relation %s" - -#: catalog/aclchk.c:2213 -#, c-format -msgid "role with OID %u does not exist" -msgstr "Rolle mit OID %u existiert nicht" - -#: catalog/aclchk.c:2304 catalog/aclchk.c:2312 -#, c-format -msgid "attribute %d of relation with OID %u does not exist" -msgstr "Attribut %d der Relation mit OID %u existiert nicht" - -#: catalog/aclchk.c:2389 catalog/aclchk.c:3145 -#, c-format -msgid "relation with OID %u does not exist" -msgstr "Relation mit OID %u existiert nicht" - -#: catalog/aclchk.c:2485 catalog/aclchk.c:3498 utils/adt/dbsize.c:122 -#, c-format -msgid "database with OID %u does not exist" -msgstr "Datenbank mit OID %u existiert nicht" - -#: catalog/aclchk.c:2541 catalog/aclchk.c:3229 tcop/fastpath.c:223 -#, c-format -msgid "function with OID %u does not exist" -msgstr "Funktion mit OID %u existiert nicht" - -#: catalog/aclchk.c:2597 catalog/aclchk.c:3257 -#, c-format -msgid "language with OID %u does not exist" -msgstr "Sprache mit OID %u existiert nicht" - -#: catalog/aclchk.c:2681 catalog/aclchk.c:3285 -#, c-format -msgid "schema with OID %u does not exist" -msgstr "Schema mit OID %u existiert nicht" - -#: catalog/aclchk.c:2747 catalog/aclchk.c:3324 -#, c-format -msgid "tablespace with OID %u does not exist" -msgstr "Tablespace mit OID %u existiert nicht" - -#: catalog/aclchk.c:2807 -#, c-format -msgid "foreign-data wrapper with OID %u does not exist" -msgstr "Fremddaten-Wrapper mit OID %u existiert nicht" - -#: catalog/aclchk.c:2870 catalog/aclchk.c:3469 -#, c-format -msgid "foreign server with OID %u does not exist" -msgstr "Fremdserver mit OID %u existiert nicht" - -#: catalog/aclchk.c:3173 -#, c-format -msgid "type with OID %u does not exist" -msgstr "Typ mit OID %u existiert nicht" - -#: catalog/aclchk.c:3201 -#, c-format -msgid "operator with OID %u does not exist" -msgstr "Operator mit OID %u existiert nicht" - -#: catalog/aclchk.c:3353 -#, c-format -msgid "operator class with OID %u does not exist" -msgstr "Operatorklasse mit OID %u existiert nicht" - -#: catalog/aclchk.c:3382 -#, c-format -msgid "operator family with OID %u does not exist" -msgstr "Operatorfamilie mit OID %u existiert nicht" - -#: catalog/aclchk.c:3411 -#, c-format -msgid "text search dictionary with OID %u does not exist" -msgstr "Textsuchew鰎terbuch mit OID %u existiert nicht" - -#: catalog/aclchk.c:3440 -#, c-format -msgid "text search configuration with OID %u does not exist" -msgstr "Textsuchekonfiguration mit OID %u existiert nicht" - -#: catalog/aclchk.c:3526 -#, c-format -msgid "conversion with OID %u does not exist" -msgstr "Konversion mit OID %u existiert nicht" - -#: catalog/catalog.c:75 -msgid "invalid fork name" -msgstr "ung黮tiger Fork-Name" - -#: catalog/catalog.c:76 -msgid "Valid fork names are 'main' and 'fsm'" -msgstr "" - -#: catalog/dependency.c:568 -#, c-format -msgid "cannot drop %s because %s requires it" -msgstr "kann %s nicht l鰏chen, wird von %s ben鰐igt" - -#: catalog/dependency.c:571 -#, c-format -msgid "You can drop %s instead." -msgstr "Sie k鰊nen stattdessen %s l鰏chen." - -#: catalog/dependency.c:724 catalog/pg_shdepend.c:547 -#, c-format -msgid "cannot drop %s because it is required by the database system" -msgstr "kann %s nicht l鰏chen, wird vom Datenbanksystem ben鰐igt" - -#: catalog/dependency.c:838 -#, c-format -msgid "drop auto-cascades to %s" -msgstr "L鰏chvorgang l鰏cht automatisch %s" - -#: catalog/dependency.c:850 catalog/dependency.c:859 -#, c-format -msgid "%s depends on %s" -msgstr "%s h鋘gt von %s ab" - -#: catalog/dependency.c:871 catalog/dependency.c:880 -#, c-format -msgid "drop cascades to %s" -msgstr "L鰏chvorgang l鰏cht ebenfalls %s" - -#: catalog/dependency.c:888 catalog/pg_shdepend.c:658 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"and %d other objects (see server log for list)" -msgstr "" -"\n" -"und %d weitere Objekte (Liste im Serverlog)" - -#: catalog/dependency.c:897 -#, c-format -msgid "cannot drop %s because other objects depend on it" -msgstr "kann %s nicht l鰏chen, weil andere Objekte davon abh鋘gen" - -#: catalog/dependency.c:899 catalog/dependency.c:900 catalog/dependency.c:906 -#: catalog/dependency.c:907 catalog/dependency.c:916 catalog/dependency.c:917 -#: commands/trigger.c:612 commands/trigger.c:628 commands/trigger.c:640 -#: commands/user.c:909 commands/user.c:910 nodes/print.c:85 -#: storage/lmgr/deadlock.c:942 storage/lmgr/deadlock.c:943 -#: tcop/postgres.c:3982 utils/adt/xml.c:1312 utils/adt/xml.c:1313 -#: utils/adt/xml.c:1319 utils/adt/xml.c:1390 utils/fmgr/dfmgr.c:381 -#: utils/misc/guc.c:4736 utils/misc/guc.c:5004 -#, c-format -msgid "%s" -msgstr "%s" - -#: catalog/dependency.c:901 catalog/dependency.c:908 -msgid "Use DROP ... CASCADE to drop the dependent objects too." -msgstr "" -"Verwenden Sie DROP ... CASCADE um die abh鋘gigen Objekte ebenfalls zu " -"l鰏chen." - -#: catalog/dependency.c:905 -#, fuzzy -msgid "cannot drop desired object(s) because other objects depend on them" -msgstr "kann %s nicht l鰏chen, weil andere Objekte davon abh鋘gen" - -#. translator: %d always has a value larger than 1 -#: catalog/dependency.c:914 -#, c-format -msgid "drop cascades to %d other objects" -msgstr "L鰏chvorgang l鰏cht ebenfalls %d weitere Objekte" - -#: catalog/dependency.c:2069 -#, c-format -msgid " column %s" -msgstr " Spalte %s" - -#: catalog/dependency.c:2075 -#, c-format -msgid "function %s" -msgstr "Funktion %s" - -#: catalog/dependency.c:2080 -#, c-format -msgid "type %s" -msgstr "Typ %s" - -#: catalog/dependency.c:2110 -#, c-format -msgid "cast from %s to %s" -msgstr "Typumwandlung von %s in %s" - -#: catalog/dependency.c:2138 -#, c-format -msgid "constraint %s on %s" -msgstr "Constraint %s f黵 %s" - -#: catalog/dependency.c:2144 -#, c-format -msgid "constraint %s" -msgstr "Constraint %s" - -#: catalog/dependency.c:2162 -#, c-format -msgid "conversion %s" -msgstr "Konversion %s" - -#: catalog/dependency.c:2199 -#, c-format -msgid "default for %s" -msgstr "Vorgabewert f黵 %s" - -#: catalog/dependency.c:2217 -#, c-format -msgid "language %s" -msgstr "Sprache %s" - -#: catalog/dependency.c:2224 -#, c-format -msgid "operator %s" -msgstr "Operator %s" - -#: catalog/dependency.c:2258 -#, c-format -msgid "operator class %s for access method %s" -msgstr "Operatorklasse %s f黵 Zugriffsmethode %s" - -#: catalog/dependency.c:2307 -#, fuzzy, c-format -msgid "operator %d %s of %s" -msgstr "Operator %d %s von " - -#: catalog/dependency.c:2353 -#, fuzzy, c-format -msgid "function %d %s of %s" -msgstr "Funktion %d %s von " - -#: catalog/dependency.c:2390 -#, c-format -msgid "rule %s on " -msgstr "Regel %s f黵 " - -#: catalog/dependency.c:2425 -#, c-format -msgid "trigger %s on " -msgstr "Trigger %s f黵 " - -#: catalog/dependency.c:2442 -#, c-format -msgid "schema %s" -msgstr "Schema %s" - -#: catalog/dependency.c:2456 -#, c-format -msgid "text search parser %s" -msgstr "Textsucheparser %s" - -#: catalog/dependency.c:2472 -#, c-format -msgid "text search dictionary %s" -msgstr "Textsuchew鰎terbuch %s" - -#: catalog/dependency.c:2488 -#, c-format -msgid "text search template %s" -msgstr "Textsuchevorlage %s" - -#: catalog/dependency.c:2504 -#, c-format -msgid "text search configuration %s" -msgstr "Textsuchekonfiguration %s" - -#: catalog/dependency.c:2512 -#, c-format -msgid "role %s" -msgstr "Rolle %s" - -#: catalog/dependency.c:2525 -#, c-format -msgid "database %s" -msgstr "Datenbank %s" - -#: catalog/dependency.c:2537 -#, c-format -msgid "tablespace %s" -msgstr "Tablespace %s" - -#: catalog/dependency.c:2546 -#, c-format -msgid "foreign-data wrapper %s" -msgstr "Fremddaten-Wrapper %s" - -#: catalog/dependency.c:2555 -#, c-format -msgid "server %s" -msgstr "Server %s" - -#: catalog/dependency.c:2581 -#, fuzzy, c-format -msgid "user mapping for %s" -msgstr "Liste der Dom鋘en" - -#: catalog/dependency.c:2625 -#, c-format -msgid "table %s" -msgstr "Tabelle %s" - -#: catalog/dependency.c:2629 -#, c-format -msgid "index %s" -msgstr "Index %s" - -#: catalog/dependency.c:2633 -#, c-format -msgid "sequence %s" -msgstr "Sequenz %s" - -#: catalog/dependency.c:2637 -#, c-format -msgid "uncataloged table %s" -msgstr "nicht katalogisierte Tabelle %s" - -#: catalog/dependency.c:2641 -#, c-format -msgid "toast table %s" -msgstr "TOAST-Tabelle %s" - -#: catalog/dependency.c:2645 -#, c-format -msgid "view %s" -msgstr "Sicht %s" - -#: catalog/dependency.c:2649 -#, c-format -msgid "composite type %s" -msgstr "zusammengesetzter Typ %s" - -#: catalog/dependency.c:2654 -#, c-format -msgid "relation %s" -msgstr "Relation %s" - -#: catalog/dependency.c:2695 -#, c-format -msgid "operator family %s for access method %s" -msgstr "Operatorfamilie %s f黵 Zugriffsmethode %s" - -#: catalog/heap.c:241 -#, c-format -msgid "permission denied to create \"%s.%s\"" -msgstr "keine Berechtigung um %s.%s zu erzeugen" - -#: catalog/heap.c:243 -msgid "System catalog modifications are currently disallowed." -msgstr "膎derungen an Systemkatalogen sind gegenw鋜tig nicht erlaubt." - -#: catalog/heap.c:362 commands/tablecmds.c:1156 commands/tablecmds.c:1481 -#: commands/tablecmds.c:3594 -#, c-format -msgid "tables can have at most %d columns" -msgstr "Tabellen k鰊nen h鯿hstens %d Spalten haben" - -#: catalog/heap.c:379 -#, c-format -msgid "column name \"%s\" conflicts with a system column name" -msgstr "Spaltenname %s steht im Konflikt mit dem Namen einer Systemspalte" - -#: catalog/heap.c:395 -#, c-format -msgid "column name \"%s\" specified more than once" -msgstr "Spaltenname %s mehrmals angegeben" - -#: catalog/heap.c:431 -#, c-format -msgid "column \"%s\" has type \"unknown\"" -msgstr "Spalte %s hat Typ 籾nknown" - -#: catalog/heap.c:432 -msgid "Proceeding with relation creation anyway." -msgstr "Relation wird trotzdem erzeugt." - -#: catalog/heap.c:443 -#, c-format -msgid "column \"%s\" has pseudo-type %s" -msgstr "Spalte %s hat Pseudotyp %s" - -#: catalog/heap.c:864 catalog/index.c:595 commands/tablecmds.c:2113 -#, c-format -msgid "relation \"%s\" already exists" -msgstr "Relation %s existiert bereits" - -#: catalog/heap.c:881 catalog/pg_type.c:379 catalog/pg_type.c:656 -#: commands/typecmds.c:219 commands/typecmds.c:796 commands/typecmds.c:1122 -#, c-format -msgid "type \"%s\" already exists" -msgstr "Typ %s existiert bereits" - -#: catalog/heap.c:882 -msgid "" -"A relation has an associated type of the same name, so you must use a name " -"that doesn't conflict with any existing type." -msgstr "" -"Eine Relation hat einen zugeh鰎igen Typ mit dem selben Namen, daher m黶sen " -"Sie einen Namen w鋒len, der nicht mit einem bestehenden Typ kollidiert." - -#: catalog/heap.c:903 catalog/index.c:589 commands/tablecmds.c:6687 -msgid "only shared relations can be placed in pg_global tablespace" -msgstr "" -"nur geteilte Relationen k鰊nen in den Tablespace 籶g_global gelegt werden" - -#: catalog/heap.c:1432 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"cannot drop \"%s\" because it is being used by active queries in this session" -msgstr "" -"%s mit Relation %s nicht m鰃lich, weil sie von aktiven Anfragen in dieser " -"Sitzung verwendet wird" - -#: catalog/heap.c:1883 -#, c-format -msgid "check constraint \"%s\" already exists" -msgstr "Check-Constraint %s existiert bereits" - -#: catalog/heap.c:2027 catalog/pg_constraint.c:613 commands/tablecmds.c:4425 -#, c-format -msgid "constraint \"%s\" for relation \"%s\" already exists" -msgstr "Constraint %s existiert bereits f黵 Relation %s" - -#: catalog/heap.c:2031 -#, c-format -msgid "merging constraint \"%s\" with inherited definition" -msgstr "Constraint %s wird mit geerbter Definition zusammengef黨rt" - -#: catalog/heap.c:2130 -msgid "cannot use column references in default expression" -msgstr "Spaltenverweise k鰊nen nicht in Vorgabeausdr點ken verwendet werden" - -#: catalog/heap.c:2138 -msgid "default expression must not return a set" -msgstr "Vorgabeausdruck kann keine Ergebnismenge zur點kgeben" - -#: catalog/heap.c:2146 -msgid "cannot use subquery in default expression" -msgstr "Unteranfragen k鰊nen nicht in Vorgabeausdr點ken verwendet werden" - -#: catalog/heap.c:2150 -msgid "cannot use aggregate function in default expression" -msgstr "Aggregatfunktionen k鰊nen nicht in Vorgabeausdr點ken verwendet werden" - -#: catalog/heap.c:2154 -#, fuzzy -msgid "cannot use window function in default expression" -msgstr "Aggregatfunktionen k鰊nen nicht in Vorgabeausdr點ken verwendet werden" - -#: catalog/heap.c:2173 rewrite/rewriteHandler.c:942 -#, c-format -msgid "column \"%s\" is of type %s but default expression is of type %s" -msgstr "Spalte %s hat Typ %s, aber der Vorgabeausdruck hat Typ %s" - -#: catalog/heap.c:2178 commands/prepare.c:370 parser/parse_node.c:367 -#: parser/parse_target.c:471 parser/parse_target.c:730 -#: parser/parse_target.c:740 rewrite/rewriteHandler.c:947 -msgid "You will need to rewrite or cast the expression." -msgstr "Sie m黶sen den Ausdruck umschreiben oder eine Typumwandlung vornehmen." - -#: catalog/heap.c:2214 -#, c-format -msgid "only table \"%s\" can be referenced in check constraint" -msgstr "nur Verweise auf Tabelle %s sind im Check-Constraint zugelassen" - -#: catalog/heap.c:2223 commands/typecmds.c:2258 -msgid "cannot use subquery in check constraint" -msgstr "Unteranfragen k鰊nen nicht in Check-Constraints verwendet werden" - -#: catalog/heap.c:2227 commands/typecmds.c:2262 -msgid "cannot use aggregate function in check constraint" -msgstr "Aggregatfunktionen k鰊nen nicht in Check-Constraints verwendet werden" - -#: catalog/heap.c:2231 commands/typecmds.c:2266 -#, fuzzy -msgid "cannot use window function in check constraint" -msgstr "Aggregatfunktionen k鰊nen nicht in Check-Constraints verwendet werden" - -#: catalog/heap.c:2450 -msgid "unsupported ON COMMIT and foreign key combination" -msgstr "nicht unterst黷zte Kombination aus ON COMMIT und Fremdschl黶sel" - -#: catalog/heap.c:2451 -#, c-format -msgid "" -"Table \"%s\" references \"%s\", but they do not have the same ON COMMIT " -"setting." -msgstr "" -"Tabelle %s verweist auf %s, aber sie haben nicht die gleiche ON-COMMIT-" -"Einstellung" - -#: catalog/heap.c:2456 -msgid "cannot truncate a table referenced in a foreign key constraint" -msgstr "" -"kann eine Tabelle, die in einen Fremdschl黶sel-Constraint eingebunden ist, " -"nicht leeren" - -#: catalog/heap.c:2457 -#, c-format -msgid "Table \"%s\" references \"%s\"." -msgstr "Tabelle %s verweist auf %s." - -#: catalog/heap.c:2459 -#, c-format -msgid "Truncate table \"%s\" at the same time, or use TRUNCATE ... CASCADE." -msgstr "" -"Leeren Sie die Tabelle %s gleichzeitig oder verwenden Sie TRUNCATE ... " -"CASCADE." - -#: catalog/index.c:552 -msgid "user-defined indexes on system catalog tables are not supported" -msgstr "" -"benutzerdefinierte Indexe f黵 Systemkatalogtabellen werden nicht unterst黷zt" - -#: catalog/index.c:562 -msgid "concurrent index creation on system catalog tables is not supported" -msgstr "" -"nebenl鋟fige Indexerzeugung f黵 Systemkatalogtabellen wird nicht unterst黷zt" - -#: catalog/index.c:571 -msgid "shared indexes cannot be created after initdb" -msgstr "Cluster-globale Indexe k鰊nen nicht nach initdb erzeugt werden" - -#: catalog/index.c:2269 -msgid "cannot reindex temporary tables of other sessions" -msgstr "kann tempor鋜e Tabellen anderer Sitzungen nicht reindizieren" - -#: catalog/index.c:2291 -#, c-format -msgid "shared index \"%s\" can only be reindexed in stand-alone mode" -msgstr "" -"Cluster-globaler Index %s kann nur im Einzelbenutzermodus reindiziert werden" - -#: catalog/namespace.c:229 catalog/namespace.c:303 commands/trigger.c:3550 -#, c-format -msgid "cross-database references are not implemented: \"%s.%s.%s\"" -msgstr "Verweise auf andere Datenbanken sind nicht implementiert: %s.%s.%s" - -#: catalog/namespace.c:247 catalog/namespace.c:314 -msgid "temporary tables cannot specify a schema name" -msgstr "tempor鋜e Tabellen k鰊nen keinen Schemanamen angeben" - -#: catalog/namespace.c:270 parser/parse_relation.c:864 -#, c-format -msgid "relation \"%s.%s\" does not exist" -msgstr "Relation %s.%s existiert nicht" - -#: catalog/namespace.c:275 parser/parse_relation.c:877 -#: parser/parse_relation.c:885 utils/adt/regproc.c:818 -#, c-format -msgid "relation \"%s\" does not exist" -msgstr "Relation %s existiert nicht" - -#: catalog/namespace.c:356 catalog/namespace.c:2230 -msgid "no schema has been selected to create in" -msgstr "kein Schema f黵 die Objekterzeugung ausgew鋒lt" - -#: catalog/namespace.c:1575 commands/tsearchcmds.c:306 -#, c-format -msgid "text search parser \"%s\" does not exist" -msgstr "Textsucheparser %s existiert nicht" - -#: catalog/namespace.c:1703 commands/tsearchcmds.c:664 -#, c-format -msgid "text search dictionary \"%s\" does not exist" -msgstr "Textsuchew鰎terbuch %s existiert nicht" - -#: catalog/namespace.c:1832 commands/tsearchcmds.c:1158 -#, c-format -msgid "text search template \"%s\" does not exist" -msgstr "Textsuchevorlage %s existiert nicht" - -#: catalog/namespace.c:1960 commands/tsearchcmds.c:1562 -#: commands/tsearchcmds.c:1722 -#, c-format -msgid "text search configuration \"%s\" does not exist" -msgstr "Textsuchekonfiguration %s existiert nicht" - -#: catalog/namespace.c:2076 parser/parse_expr.c:578 parser/parse_target.c:909 -#, c-format -msgid "cross-database references are not implemented: %s" -msgstr "Verweise auf andere Datenbanken sind nicht implementiert: %s" - -#: catalog/namespace.c:2082 gram.y:3445 gram.y:9937 parser/parse_expr.c:612 -#: parser/parse_target.c:919 -#, c-format -msgid "improper qualified name (too many dotted names): %s" -msgstr "falscher qualifizierter Name (zu viele Namensteile): %s" - -#: catalog/namespace.c:2262 -#, c-format -msgid "improper relation name (too many dotted names): %s" -msgstr "falscher Relationsname (zu viele Namensteile): %s" - -#: catalog/namespace.c:2833 -#, c-format -msgid "permission denied to create temporary tables in database \"%s\"" -msgstr "keine Berechtigung um tempor鋜e Tabellen in Datenbank %s zu erzeugen" - -#: catalog/pg_aggregate.c:100 -msgid "cannot determine transition data type" -msgstr "kann 躡ergangsdatentyp nicht bestimmen" - -#: catalog/pg_aggregate.c:101 -msgid "" -"An aggregate using a polymorphic transition type must have at least one " -"polymorphic argument." -msgstr "" -"Eine Aggregatfunktion mit polymorphischem 躡ergangstyp muss mindestens ein " -"polymorphisches Argument haben." - -#: catalog/pg_aggregate.c:124 -#, c-format -msgid "return type of transition function %s is not %s" -msgstr "R點kgabetyp der 躡ergangsfunktion %s ist nicht %s" - -#: catalog/pg_aggregate.c:146 -msgid "" -"must not omit initial value when transition function is strict and " -"transition type is not compatible with input type" -msgstr "" -"Anfangswert darf nicht ausgelassen werden, wenn 躡ergangsfunktion strikt ist " -"und 躡ergangstyp nicht mit Eingabetyp kompatibel ist" - -#: catalog/pg_aggregate.c:177 catalog/pg_proc.c:194 -msgid "cannot determine result data type" -msgstr "kann Ergebnisdatentyp nicht bestimmen" - -#: catalog/pg_aggregate.c:178 -msgid "" -"An aggregate returning a polymorphic type must have at least one polymorphic " -"argument." -msgstr "" -"Eine Aggregatfunktion, die einen polymorphischen Typ zur點kgibt, muss " -"mindestens ein polymorphisches Argument haben." - -#: catalog/pg_aggregate.c:190 catalog/pg_proc.c:200 -msgid "unsafe use of pseudo-type \"internal\"" -msgstr "unsichere Verwendung des Pseudotyps 籭nternal" - -#: catalog/pg_aggregate.c:191 catalog/pg_proc.c:201 -msgid "" -"A function returning \"internal\" must have at least one \"internal\" " -"argument." -msgstr "" -"Eine Funktion, die 籭nternal zur點kgibt, muss mindestens ein Argument vom " -"Typ 籭nternal haben." - -#: catalog/pg_aggregate.c:199 -msgid "sort operator can only be specified for single-argument aggregates" -msgstr "" -"Sortieroperator kann nur f黵 Aggregatfunktionen mit einem Argument angegeben " -"werden" - -#: catalog/pg_aggregate.c:332 commands/typecmds.c:1274 -#: commands/typecmds.c:1325 commands/typecmds.c:1356 commands/typecmds.c:1379 -#: commands/typecmds.c:1400 commands/typecmds.c:1427 commands/typecmds.c:1454 -#: parser/parse_func.c:238 parser/parse_func.c:1372 -#, c-format -msgid "function %s does not exist" -msgstr "Funktion %s existiert nicht" - -#: catalog/pg_aggregate.c:337 -#, c-format -msgid "function %s returns a set" -msgstr "Funktion %s gibt eine Ergebnismenge zur點k" - -#: catalog/pg_aggregate.c:361 -#, c-format -msgid "function %s requires run-time type coercion" -msgstr "Funktion %s erfordert Typumwandlung zur Laufzeit" - -#: catalog/pg_constraint.c:622 commands/typecmds.c:2199 -#, c-format -msgid "constraint \"%s\" for domain \"%s\" already exists" -msgstr "Constraint %s f黵 Dom鋘e %s existiert bereits" - -#: catalog/pg_conversion.c:67 -#, c-format -msgid "conversion \"%s\" already exists" -msgstr "Konversion %s existiert bereits" - -#: catalog/pg_conversion.c:80 -#, c-format -msgid "default conversion for %s to %s already exists" -msgstr "Standardumwandlung von %s nach %s existiert bereits" - -#: catalog/pg_depend.c:209 -#, c-format -msgid "cannot remove dependency on %s because it is a system object" -msgstr "kann Abh鋘gigkeit von %s nicht entfernen, weil es ein Systemobjekt ist" - -#: catalog/pg_enum.c:91 -#, c-format -msgid "invalid enum label \"%s\"" -msgstr "ung黮tiges Enum-Label %s" - -#: catalog/pg_enum.c:92 -#, c-format -msgid "Labels must be %d characters or less." -msgstr "Labels m黶sen %d oder weniger Zeichen haben." - -#: catalog/pg_largeobject.c:107 commands/comment.c:1423 -#: storage/large_object/inv_api.c:266 storage/large_object/inv_api.c:371 -#, c-format -msgid "large object %u does not exist" -msgstr "Large Object %u existiert nicht" - -#: catalog/pg_namespace.c:52 commands/schemacmds.c:276 -#, c-format -msgid "schema \"%s\" already exists" -msgstr "Schema %s existiert bereits" - -#: catalog/pg_operator.c:220 catalog/pg_operator.c:358 -#, c-format -msgid "\"%s\" is not a valid operator name" -msgstr "%s ist kein g黮tiger Operatorname" - -#: catalog/pg_operator.c:367 -msgid "only binary operators can have commutators" -msgstr "nur bin鋜e Operatoren k鰊nen Kommutatoren haben" - -#: catalog/pg_operator.c:371 -msgid "only binary operators can have join selectivity" -msgstr "nur bin鋜e Operatoren k鰊nen Join-Selectivity haben" - -#: catalog/pg_operator.c:375 -msgid "only binary operators can merge join" -msgstr "nur bin鋜e Operatoren k鰊nen an einem Merge-Verbund teilnehmen" - -#: catalog/pg_operator.c:379 -msgid "only binary operators can hash" -msgstr "nur bin鋜e Operatoren k鰊nen eine Hash-Funktion haben" - -#: catalog/pg_operator.c:390 -#, fuzzy -msgid "only boolean operators can have negators" -msgstr "nur bin鋜e Operatoren k鰊nen Kommutatoren haben" - -#: catalog/pg_operator.c:394 -#, fuzzy -msgid "only boolean operators can have restriction selectivity" -msgstr "nur bin鋜e Operatoren k鰊nen Join-Selectivity haben" - -#: catalog/pg_operator.c:398 -#, fuzzy -msgid "only boolean operators can have join selectivity" -msgstr "nur bin鋜e Operatoren k鰊nen Join-Selectivity haben" - -#: catalog/pg_operator.c:402 -#, fuzzy -msgid "only boolean operators can merge join" -msgstr "nur bin鋜e Operatoren k鰊nen an einem Merge-Verbund teilnehmen" - -#: catalog/pg_operator.c:406 -#, fuzzy -msgid "only boolean operators can hash" -msgstr "nur bin鋜e Operatoren k鰊nen eine Hash-Funktion haben" - -#: catalog/pg_operator.c:418 -#, c-format -msgid "operator %s already exists" -msgstr "Operator %s existiert bereits" - -#: catalog/pg_operator.c:608 -msgid "operator cannot be its own negator or sort operator" -msgstr "Operator kann nicht sein eigener Negator oder Sortierungsoperator sein" - -#: catalog/pg_proc.c:115 parser/parse_func.c:1416 parser/parse_func.c:1454 -#, c-format -msgid "functions cannot have more than %d arguments" -msgstr "Funktionen k鰊nen nicht mehr als %d Argumente haben" - -#: catalog/pg_proc.c:195 -msgid "" -"A function returning a polymorphic type must have at least one polymorphic " -"argument." -msgstr "" -"Eine Funktion, die einen polymorphischen Typ zur點kgibt, muss mindestens ein " -"polymorphisches Argument haben." - -#: catalog/pg_proc.c:213 -#, c-format -msgid "\"%s\" is already an attribute of type %s" -msgstr "%s ist schon ein Attribut von Typ %s" - -#: catalog/pg_proc.c:351 -#, c-format -msgid "function \"%s\" already exists with same argument types" -msgstr "Funktion %s existiert bereits mit den selben Argumenttypen" - -#: catalog/pg_proc.c:365 catalog/pg_proc.c:387 -msgid "cannot change return type of existing function" -msgstr "kann R點kgabetyp einer bestehenden Funktion nicht 鋘dern" - -#: catalog/pg_proc.c:366 catalog/pg_proc.c:389 catalog/pg_proc.c:412 -#: catalog/pg_proc.c:438 -msgid "Use DROP FUNCTION first." -msgstr "Verwenden Sie zuerst DROP FUNCTION." - -#: catalog/pg_proc.c:388 -msgid "Row type defined by OUT parameters is different." -msgstr "Der von OUT-Parametern bestimmte Zeilentyp ist verschieden." - -#: catalog/pg_proc.c:411 -#, fuzzy -msgid "cannot remove parameter defaults from existing function" -msgstr "kann R點kgabetyp einer bestehenden Funktion nicht 鋘dern" - -#: catalog/pg_proc.c:437 -#, fuzzy -msgid "cannot change data type of existing parameter default value" -msgstr "kann R點kgabetyp einer bestehenden Funktion nicht 鋘dern" - -#: catalog/pg_proc.c:449 -#, c-format -msgid "function \"%s\" is an aggregate function" -msgstr "Funktion %s ist eine Aggregatfunktion" - -#: catalog/pg_proc.c:454 -#, c-format -msgid "function \"%s\" is not an aggregate function" -msgstr "Funktion %s ist keine Aggregatfunktion" - -#: catalog/pg_proc.c:462 -#, fuzzy, c-format -msgid "function \"%s\" is a window function" -msgstr "Funktion %s ist nicht eindeutig" - -#: catalog/pg_proc.c:467 -#, fuzzy, c-format -msgid "function \"%s\" is not a window function" -msgstr "Funktion %s ist keine Aggregatfunktion" - -#: catalog/pg_proc.c:592 -#, c-format -msgid "there is no built-in function named \"%s\"" -msgstr "es gibt keine eingebaute Funktion namens %s" - -#: catalog/pg_proc.c:687 -#, c-format -msgid "SQL functions cannot return type %s" -msgstr "SQL-Funktionen k鰊nen keinen R點kgabetyp %s haben" - -#: catalog/pg_proc.c:702 -#, c-format -msgid "SQL functions cannot have arguments of type %s" -msgstr "SQL-Funktionen k鰊nen keine Argumente vom Typ %s haben" - -#: catalog/pg_proc.c:774 executor/functions.c:942 -#, c-format -msgid "SQL function \"%s\"" -msgstr "SQL-Funktion %s" - -#: catalog/pg_type.c:224 -#, c-format -msgid "invalid type internal size %d" -msgstr "ung黮tige interne Typgr鲞e %d" - -#: catalog/pg_type.c:240 catalog/pg_type.c:248 catalog/pg_type.c:256 -#: catalog/pg_type.c:265 -#, fuzzy, c-format -msgid "alignment \"%c\" is invalid for passed-by-value type of size %d" -msgstr "interne Gr鲞e %d ist ung黮tig f黵 Typen mit Wert黚ergabe" - -#: catalog/pg_type.c:272 -#, c-format -msgid "internal size %d is invalid for passed-by-value type" -msgstr "interne Gr鲞e %d ist ung黮tig f黵 Typen mit Wert黚ergabe" - -#: catalog/pg_type.c:281 catalog/pg_type.c:287 -#, fuzzy, c-format -msgid "alignment \"%c\" is invalid for variable-length type" -msgstr "interne Gr鲞e %d ist ung黮tig f黵 Typen mit Wert黚ergabe" - -#: catalog/pg_type.c:295 -msgid "fixed-size types must have storage PLAIN" -msgstr "Typen mit fester Gr鲞e m黶sen Storage-Typ PLAIN haben" - -#: catalog/pg_type.c:718 -#, c-format -msgid "could not form array type name for type \"%s\"" -msgstr "konnte keinen Arraytypnamen f黵 Datentyp %s erzeugen" - -#: catalog/pg_shdepend.c:662 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"and objects in %d other databases (see server log for list)" -msgstr "" -"\n" -"und Objekte in %d anderen Datenbanken (Liste im Serverlog)" - -#: catalog/pg_shdepend.c:973 -#, c-format -msgid "role %u was concurrently dropped" -msgstr "Rolle %u wurde gleichzeitig gel鰏cht" - -#: catalog/pg_shdepend.c:992 -#, c-format -msgid "tablespace %u was concurrently dropped" -msgstr "Tablespace %u wurde gleichzeitig gel鰏cht" - -#: catalog/pg_shdepend.c:1036 -#, c-format -msgid "owner of %s" -msgstr "Eigent黰er von %s" - -#: catalog/pg_shdepend.c:1038 -#, c-format -msgid "access to %s" -msgstr "Zugriff auf %s" - -#. translator: %s will always be "database %s" -#: catalog/pg_shdepend.c:1046 -#, c-format -msgid "%d objects in %s" -msgstr "%d Objekte in %s" - -#: catalog/pg_shdepend.c:1154 catalog/pg_shdepend.c:1284 -#, c-format -msgid "" -"cannot drop objects owned by %s because they are required by the database " -"system" -msgstr "" -"kann Objekte, die %s geh鰎en, nicht l鰏chen, weil sie vom Datenbanksystem " -"ben鰐igt werden" - -#: catalog/toasting.c:84 commands/comment.c:516 commands/indexcmds.c:172 -#: commands/indexcmds.c:1313 commands/lockcmds.c:83 commands/tablecmds.c:194 -#: commands/tablecmds.c:1029 commands/tablecmds.c:3228 commands/trigger.c:116 -#: commands/trigger.c:841 -#, c-format -msgid "\"%s\" is not a table" -msgstr "%s ist keine Tabelle" - -#: catalog/toasting.c:132 -msgid "shared tables cannot be toasted after initdb" -msgstr "" -"Cluster-globale Tabellen k鰊nen nach initdb nicht mehr getoastet werden" - -#: commands/aggregatecmds.c:103 -#, c-format -msgid "aggregate attribute \"%s\" not recognized" -msgstr "Attribut %s f黵 Aggregatfunktion unbekannt" - -#: commands/aggregatecmds.c:113 -msgid "aggregate stype must be specified" -msgstr "籹type f黵 Aggregatfunktion muss angegeben werden" - -#: commands/aggregatecmds.c:117 -msgid "aggregate sfunc must be specified" -msgstr "籹func f黵 Aggregatfunktion muss angegeben werden" - -#: commands/aggregatecmds.c:134 -msgid "aggregate input type must be specified" -msgstr "Eingabetyp f黵 Aggregatfunktion muss angegeben werden" - -#: commands/aggregatecmds.c:159 -msgid "basetype is redundant with aggregate input type specification" -msgstr "" -"Angabe 籦asetype ist 黚erfl黶sig bei Angabe des Eingabetyps der " -"Aggregatfunktion" - -#: commands/aggregatecmds.c:191 -#, c-format -msgid "aggregate transition data type cannot be %s" -msgstr "躡ergangsdatentyp von Aggregatfunktion kann nicht %s sein" - -#: commands/aggregatecmds.c:230 -#, c-format -msgid "aggregate %s(%s) does not exist, skipping" -msgstr "Aggregatfunktion %s(%s) existiert nicht, wird 黚ersprungen" - -#: commands/aggregatecmds.c:297 commands/functioncmds.c:1097 -#, c-format -msgid "function %s already exists in schema \"%s\"" -msgstr "Funktion %s existiert bereits in Schema %s" - -#: commands/analyze.c:180 -#, c-format -msgid "skipping \"%s\" --- only superuser can analyze it" -msgstr "黚erspringe %s --- nur Superuser kann sie analysieren" - -#: commands/analyze.c:184 -#, c-format -msgid "skipping \"%s\" --- only superuser or database owner can analyze it" -msgstr "" -"黚erspringe %s --- nur Superuser oder Eigent黰er der Datenbank kann sie " -"analysieren" - -#: commands/analyze.c:188 -#, c-format -msgid "skipping \"%s\" --- only table or database owner can analyze it" -msgstr "" -"黚erspringe %s --- nur Eigent黰er der Tabelle oder der Datenbank kann sie " -"analysieren" - -#: commands/analyze.c:204 -#, c-format -msgid "" -"skipping \"%s\" --- cannot analyze indexes, views, or special system tables" -msgstr "" -"黚erspringe %s --- kann Indexe, Sichten oder spezielle Systemtabellen nicht " -"analysieren" - -#: commands/analyze.c:232 -#, c-format -msgid "analyzing \"%s.%s\"" -msgstr "analysiere %s.%s" - -#: commands/analyze.c:539 -#, c-format -msgid "automatic analyze of table \"%s.%s.%s\" system usage: %s" -msgstr "automatisches Analysieren von Tabelle %s.%s.%s Systembenutzung: %s" - -#: commands/analyze.c:1124 -#, c-format -msgid "" -"\"%s\": scanned %d of %u pages, containing %.0f live rows and %.0f dead " -"rows; %d rows in sample, %.0f estimated total rows" -msgstr "" -"%s: %d von %u Seiten gelesen, enthalten %.0f lebende Zeilen und %.0f tote " -"Zeilen; %d Zeilen in Stichprobe, sch鋞zungsweise %.0f Zeilen insgesamt" - -#: commands/async.c:345 -msgid "cannot PREPARE a transaction that has executed LISTEN or UNLISTEN" -msgstr "" -"PREPARE kann nicht in einer Transaktion ausgef黨rt werden, die LISTEN oder " -"UNLISTEN ausgef黨rt hat" - -#: commands/cluster.c:123 commands/cluster.c:471 -msgid "cannot cluster temporary tables of other sessions" -msgstr "kann tempor鋜e Tabellen anderer Sitzungen nicht clustern" - -#: commands/cluster.c:154 -#, c-format -msgid "there is no previously clustered index for table \"%s\"" -msgstr "es gibt keinen bereits geclusterten Index f黵 Tabelle %s" - -#: commands/cluster.c:168 commands/tablecmds.c:6467 -#, c-format -msgid "index \"%s\" for table \"%s\" does not exist" -msgstr "Index %s f黵 Tabelle %s existiert nicht" - -#: commands/cluster.c:348 -#, fuzzy, c-format -msgid "clustering \"%s.%s\"" -msgstr "vacuume %s.%s" - -#: commands/cluster.c:378 -#, c-format -msgid "\"%s\" is not an index for table \"%s\"" -msgstr "%s ist kein Index f黵 Tabelle %s" - -#: commands/cluster.c:391 -#, c-format -msgid "cannot cluster on partial index \"%s\"" -msgstr "kann nicht anhand des partiellen Index %s clustern" - -#: commands/cluster.c:397 -#, c-format -msgid "" -"cannot cluster on index \"%s\" because access method does not support " -"clustering" -msgstr "" -"kann nicht anhand des Index %s clustern, weil die Indexmethode Clustern " -"nicht unterst黷zt" - -#: commands/cluster.c:417 -#, c-format -msgid "" -"cannot cluster on index \"%s\" because access method does not handle null " -"values" -msgstr "" -"kann nicht anhand des Index %s clustern, weil die Indexmethode keine NULL-" -"Werte verarbeiten kann" - -#: commands/cluster.c:420 -#, c-format -msgid "" -"You might be able to work around this by marking column \"%s\" NOT NULL, or " -"use ALTER TABLE ... SET WITHOUT CLUSTER to remove the cluster specification " -"from the table." -msgstr "" -"Sie k鰊nen das m鰃licherweise umgehen, indem Sie die Spalte %s als NOT NULL " -"markieren oder mit ALTER TABLE ... SET WITHOUT CLUSTER die Cluster-" -"Markierung von der Tabelle entfernen." - -#: commands/cluster.c:422 -#, c-format -msgid "" -"You might be able to work around this by marking column \"%s\" NOT NULL." -msgstr "" -"Sie k鰊nen das m鰃licherweise umgehen, indem Sie die Spalte %s als NOT NULL " -"markieren." - -#: commands/cluster.c:433 -#, c-format -msgid "" -"cannot cluster on expressional index \"%s\" because its index access method " -"does not handle null values" -msgstr "" -"kann nicht anhand des Ausdrucksindex %s clustern, weil die Indexmethode " -"keine NULL-Werte verarbeiten kann" - -#: commands/cluster.c:448 -#, c-format -msgid "cannot cluster on invalid index \"%s\"" -msgstr "kann nicht anhand des ung黮tigen Index %s clustern" - -#: commands/cluster.c:461 -#, c-format -msgid "\"%s\" is a system catalog" -msgstr "%s ist ein Systemkatalog" - -#: commands/comment.c:523 commands/tablecmds.c:206 commands/tablecmds.c:2052 -#: commands/tablecmds.c:2274 commands/tablecmds.c:7498 commands/view.c:162 -#, c-format -msgid "\"%s\" is not a view" -msgstr "%s ist keine Sicht" - -#: commands/comment.c:609 -msgid "database name cannot be qualified" -msgstr "Datenbankname kann nicht qualifiziert werden" - -#: commands/comment.c:657 -msgid "tablespace name cannot be qualified" -msgstr "Tablespace-Name kann nicht qualifiziert werden" - -#: commands/comment.c:694 -msgid "role name cannot be qualified" -msgstr "Rollenname kann nicht qualifiziert werden" - -#: commands/comment.c:703 -#, c-format -msgid "must be member of role \"%s\" to comment upon it" -msgstr "" -"nur f黵 Mitglieder der Rolle %s k鰊nen einen Kommentar f黵 sie erstellen" - -#: commands/comment.c:727 commands/schemacmds.c:177 -msgid "schema name cannot be qualified" -msgstr "Schemaname kann nicht qualifiziert werden" - -#: commands/comment.c:804 -#, c-format -msgid "rule \"%s\" does not exist" -msgstr "Regel %s existiert nicht" - -#: commands/comment.c:812 -#, c-format -msgid "there are multiple rules named \"%s\"" -msgstr "es gibt mehrere Regeln namens %s" - -#: commands/comment.c:813 -msgid "Specify a relation name as well as a rule name." -msgstr "Geben Sie einen Relationsnamen und einen Regelnamen an." - -#: commands/comment.c:841 rewrite/rewriteDefine.c:672 -#: rewrite/rewriteDefine.c:735 rewrite/rewriteRemove.c:63 -#, c-format -msgid "rule \"%s\" for relation \"%s\" does not exist" -msgstr "Regel %s f黵 Relation %s existiert nicht" - -#: commands/comment.c:1036 commands/trigger.c:772 commands/trigger.c:972 -#: commands/trigger.c:1083 -#, c-format -msgid "trigger \"%s\" for table \"%s\" does not exist" -msgstr "Trigger %s f黵 Tabelle %s existiert nicht" - -#: commands/comment.c:1115 -#, c-format -msgid "table \"%s\" has multiple constraints named \"%s\"" -msgstr "Tabelle %s hat mehrere Constraints namens %s" - -#: commands/comment.c:1127 -#, c-format -msgid "constraint \"%s\" for table \"%s\" does not exist" -msgstr "Constraint %s f黵 Tabelle %s existiert nicht" - -#: commands/comment.c:1156 commands/conversioncmds.c:153 -#: commands/conversioncmds.c:211 commands/conversioncmds.c:267 -#, c-format -msgid "conversion \"%s\" does not exist" -msgstr "Konversion %s existiert nicht" - -#: commands/comment.c:1186 -msgid "language name cannot be qualified" -msgstr "Sprachname kann nicht qualifiziert werden" - -#: commands/comment.c:1201 -msgid "must be superuser to comment on procedural language" -msgstr "nur Superuser k鰊nen Kommentare f黵 prozedurale Sprachen erzeugen" - -#: commands/comment.c:1238 commands/comment.c:1324 commands/indexcmds.c:284 -#: commands/opclasscmds.c:290 commands/opclasscmds.c:682 -#: commands/opclasscmds.c:785 commands/opclasscmds.c:1517 -#: commands/opclasscmds.c:1580 commands/opclasscmds.c:1748 -#: commands/opclasscmds.c:1848 commands/opclasscmds.c:1945 -#: commands/opclasscmds.c:2072 -#, c-format -msgid "access method \"%s\" does not exist" -msgstr "Zugriffsmethode %s existiert nicht" - -#: commands/comment.c:1267 commands/comment.c:1277 commands/indexcmds.c:968 -#: commands/indexcmds.c:978 commands/opclasscmds.c:1529 -#: commands/opclasscmds.c:1533 commands/opclasscmds.c:1770 -#: commands/opclasscmds.c:1781 commands/opclasscmds.c:1969 -#: commands/opclasscmds.c:1980 -#, c-format -msgid "operator class \"%s\" does not exist for access method \"%s\"" -msgstr "Operatorklasse %s existiert nicht f黵 Zugriffsmethode %s" - -#: commands/comment.c:1353 commands/comment.c:1363 commands/opclasscmds.c:352 -#: commands/opclasscmds.c:805 commands/opclasscmds.c:1592 -#: commands/opclasscmds.c:1596 commands/opclasscmds.c:1870 -#: commands/opclasscmds.c:1881 commands/opclasscmds.c:2096 -#: commands/opclasscmds.c:2107 -#, c-format -msgid "operator family \"%s\" does not exist for access method \"%s\"" -msgstr "Operatorfamilie %s existiert nicht f黵 Zugriffsmethode %s" - -#: commands/comment.c:1466 commands/functioncmds.c:1768 -#, c-format -msgid "cast from type %s to type %s does not exist" -msgstr "Typumwandlung von Typ %s in Typ %s existiert nicht" - -#: commands/comment.c:1478 commands/functioncmds.c:1509 -#: commands/functioncmds.c:1785 -#, c-format -msgid "must be owner of type %s or type %s" -msgstr "Berechtigung nur f黵 Eigent黰er des Typs %s oder des Typs %s" - -#: commands/comment.c:1498 -msgid "must be superuser to comment on text search parser" -msgstr "nur Superuser k鰊nen Kommentare f黵 Textsucheparser erzeugen" - -#: commands/comment.c:1527 -msgid "must be superuser to comment on text search template" -msgstr "nur Superuser k鰊nen Kommentare f黵 Textsuchevorlagen erzeugen" - -#: commands/conversioncmds.c:69 -#, c-format -msgid "source encoding \"%s\" does not exist" -msgstr "Quellkodierung %s existiert nicht" - -#: commands/conversioncmds.c:76 -#, c-format -msgid "destination encoding \"%s\" does not exist" -msgstr "Zielkodierung %s existiert nicht" - -#: commands/conversioncmds.c:90 -#, fuzzy, c-format -msgid "encoding conversion function %s must return type \"void\"" -msgstr "typmod_in-Funktion %s muss Typ 籭nteger zur點kgeben" - -#: commands/conversioncmds.c:159 -#, c-format -msgid "conversion \"%s\" does not exist, skipping" -msgstr "Konversion %s existiert nicht, wird 黚ersprungen" - -#: commands/conversioncmds.c:229 -#, c-format -msgid "conversion \"%s\" already exists in schema \"%s\"" -msgstr "Konversion %s existiert bereits in Schema %s" - -#: commands/copy.c:311 commands/copy.c:323 commands/copy.c:357 -#: commands/copy.c:367 -msgid "COPY BINARY is not supported to stdout or from stdin" -msgstr "COPY BINARY mit STDOUT oder STDIN wird nicht unterst黷zt" - -#: commands/copy.c:445 -#, c-format -msgid "could not write to COPY file: %m" -msgstr "konnte nicht in COPY-Datei schreiben: %m" - -#: commands/copy.c:457 -msgid "connection lost during COPY to stdout" -msgstr "Verbindung w鋒rend COPY nach STDOUT verloren" - -#: commands/copy.c:498 -#, c-format -msgid "could not read from COPY file: %m" -msgstr "konnte nicht aus COPY-Datei lesen: %m" - -#: commands/copy.c:514 commands/copy.c:533 commands/copy.c:537 -#: tcop/fastpath.c:292 tcop/postgres.c:326 tcop/postgres.c:349 -msgid "unexpected EOF on client connection" -msgstr "unerwartetes EOF auf Client-Verbindung" - -#: commands/copy.c:549 -#, c-format -msgid "COPY from stdin failed: %s" -msgstr "COPY FROM STDIN fehlgeschlagen: %s" - -#: commands/copy.c:565 -#, c-format -msgid "unexpected message type 0x%02X during COPY from stdin" -msgstr "unerwarteter Messagetyp 0x%02X w鋒rend COPY FROM STDIN" - -#: commands/copy.c:746 commands/copy.c:754 commands/copy.c:762 -#: commands/copy.c:770 commands/copy.c:778 commands/copy.c:786 -#: commands/copy.c:794 commands/copy.c:802 commands/copy.c:810 -#: commands/copy.c:818 commands/dbcommands.c:145 commands/dbcommands.c:153 -#: commands/dbcommands.c:161 commands/dbcommands.c:169 -#: commands/dbcommands.c:177 commands/dbcommands.c:185 -#: commands/dbcommands.c:193 commands/dbcommands.c:1301 -#: commands/dbcommands.c:1309 commands/functioncmds.c:452 -#: commands/functioncmds.c:542 commands/functioncmds.c:550 -#: commands/functioncmds.c:558 commands/sequence.c:1017 -#: commands/sequence.c:1025 commands/sequence.c:1033 commands/sequence.c:1041 -#: commands/sequence.c:1049 commands/sequence.c:1057 commands/sequence.c:1065 -#: commands/sequence.c:1073 commands/typecmds.c:275 commands/user.c:135 -#: commands/user.c:152 commands/user.c:160 commands/user.c:168 -#: commands/user.c:176 commands/user.c:184 commands/user.c:192 -#: commands/user.c:200 commands/user.c:208 commands/user.c:216 -#: commands/user.c:224 commands/user.c:452 commands/user.c:464 -#: commands/user.c:472 commands/user.c:480 commands/user.c:488 -#: commands/user.c:496 commands/user.c:504 commands/user.c:513 -#: commands/user.c:521 -msgid "conflicting or redundant options" -msgstr "widerspr點hliche oder 黚erfl黶sige Optionen" - -#: commands/copy.c:830 -msgid "cannot specify DELIMITER in BINARY mode" -msgstr "DELIMITER kann nicht im BINARY-Modus angegeben werden" - -#: commands/copy.c:835 -msgid "cannot specify CSV in BINARY mode" -msgstr "CSV kann nicht im BINARY-Modus angegeben werden" - -#: commands/copy.c:840 -msgid "cannot specify NULL in BINARY mode" -msgstr "NULL kann nicht im BINARY-Modus angegeben werden" - -#: commands/copy.c:862 -msgid "COPY delimiter must be a single ASCII character" -msgstr "DELIMITER f黵 COPY muss ein einzelnes ASCII-Zeichen sein" - -#: commands/copy.c:869 -msgid "COPY delimiter cannot be newline or carriage return" -msgstr "COPY-Trennzeichen kann nicht Newline oder Carriage Return sein" - -#: commands/copy.c:875 -msgid "COPY null representation cannot use newline or carriage return" -msgstr "" -"COPY NULL-Darstellung kann nicht Newline oder Carriage Return enthalten" - -#: commands/copy.c:892 -#, c-format -msgid "COPY delimiter cannot be \"%s\"" -msgstr "DELIMITER f黵 COPY darf nicht %s sein" - -#: commands/copy.c:898 -msgid "COPY HEADER available only in CSV mode" -msgstr "COPY HEADER ist nur im CSV-Modus verf黦bar" - -#: commands/copy.c:904 -msgid "COPY quote available only in CSV mode" -msgstr "Quote-Zeichen f黵 COPY ist nur im CSV-Modus verf黦bar" - -#: commands/copy.c:909 -msgid "COPY quote must be a single ASCII character" -msgstr "Quote-Zeichen f黵 COPY muss ein einzelnes ACII-Zeichen sein" - -#: commands/copy.c:914 -msgid "COPY delimiter and quote must be different" -msgstr "DELIMITER und QUOTE f黵 COPY m黶sen verschieden sein" - -#: commands/copy.c:920 -msgid "COPY escape available only in CSV mode" -msgstr "Escape-Zeichen f黵 COPY ist nur im CSV-Modus verf黦bar" - -#: commands/copy.c:925 -msgid "COPY escape must be a single ASCII character" -msgstr "Escape-Zeichen f黵 COPY muss ein einzelnes ASCII-Zeichen sein" - -#: commands/copy.c:931 -msgid "COPY force quote available only in CSV mode" -msgstr "FORCE QUOTE f黵 COPY ist nur im CSV-Modus verf黦bar" - -#: commands/copy.c:935 -msgid "COPY force quote only available using COPY TO" -msgstr "FORCE QUOTE f黵 COPY geht nur bei COPY TO" - -#: commands/copy.c:941 -msgid "COPY force not null available only in CSV mode" -msgstr "FORCE NOT NULL f黵 COPY ist nur im CSV-Modus verf黦bar" - -#: commands/copy.c:945 -msgid "COPY force not null only available using COPY FROM" -msgstr "FORCE QUOTE f黵 COPY geht nur bei COPY FROM" - -#: commands/copy.c:951 -msgid "COPY delimiter must not appear in the NULL specification" -msgstr "Trennzeichen f黵 COPY darf nicht in der NULL-Darstellung erscheinen" - -#: commands/copy.c:958 -msgid "CSV quote character must not appear in the NULL specification" -msgstr "CSV-Quote-Zeichen darf nicht in der NULL-Darstellung erscheinen" - -#: commands/copy.c:964 -msgid "must be superuser to COPY to or from a file" -msgstr "nur Superuser k鰊nen COPY mit Dateien verwenden" - -#: commands/copy.c:965 -msgid "" -"Anyone can COPY to stdout or from stdin. psql's \\copy command also works " -"for anyone." -msgstr "" -"Jeder kann COPY mit STDOUT oder STDIN verwenden. Der Befehl \\\\copy in psql " -"funktioniert auch f黵 jeden." - -#: commands/copy.c:1008 executor/execMain.c:636 tcop/utility.c:218 -msgid "transaction is read-only" -msgstr "Transaktion ist Read-Only" - -#: commands/copy.c:1014 -#, c-format -msgid "table \"%s\" does not have OIDs" -msgstr "Tabelle %s hat keine OIDs" - -#: commands/copy.c:1031 -msgid "COPY (SELECT) WITH OIDS is not supported" -msgstr "COPY (SELECT) WITH OIDS wird nicht unterst黷zt" - -#: commands/copy.c:1058 -msgid "COPY (SELECT INTO) is not supported" -msgstr "COPY (SELECT INTO) wird nicht unterst黷zt" - -#: commands/copy.c:1110 -#, c-format -msgid "FORCE QUOTE column \"%s\" not referenced by COPY" -msgstr "FORCE-QUOTE-Spalte %s wird von COPY nicht verwendet" - -#: commands/copy.c:1132 -#, c-format -msgid "FORCE NOT NULL column \"%s\" not referenced by COPY" -msgstr "Spalte %s mit FORCE NOT NULL wird von COPY nicht verwendet" - -#: commands/copy.c:1210 -#, c-format -msgid "cannot copy from view \"%s\"" -msgstr "kann nicht aus Sicht %s kopieren" - -#: commands/copy.c:1212 -msgid "Try the COPY (SELECT ...) TO variant." -msgstr "Versuchen Sie die Variante COPY (SELECT ...) TO." - -#: commands/copy.c:1216 -#, c-format -msgid "cannot copy from sequence \"%s\"" -msgstr "kann nicht aus Sequenz %s kopieren" - -#: commands/copy.c:1221 -#, c-format -msgid "cannot copy from non-table relation \"%s\"" -msgstr "kann nicht aus Relation %s, die keine Tabelle ist, kopieren" - -#: commands/copy.c:1245 -msgid "relative path not allowed for COPY to file" -msgstr "relativer Pfad bei COPY in Datei nicht erlaubt" - -#: commands/copy.c:1254 -#, c-format -msgid "could not open file \"%s\" for writing: %m" -msgstr "konnte Datei %s nicht zum Schreiben 鰂fnen: %m" - -#: commands/copy.c:1261 commands/copy.c:1756 -#, c-format -msgid "\"%s\" is a directory" -msgstr "%s ist ein Verzeichnis" - -#: commands/copy.c:1547 -#, c-format -msgid "COPY %s, line %d, column %s" -msgstr "COPY %s, Zeile %d, Spalte %s" - -#: commands/copy.c:1551 commands/copy.c:1596 -#, c-format -msgid "COPY %s, line %d" -msgstr "COPY %s, Zeile %d" - -#: commands/copy.c:1562 -#, c-format -msgid "COPY %s, line %d, column %s: \"%s\"" -msgstr "COPY %s, Zeile %d, Spalte %s: %s" - -#: commands/copy.c:1570 -#, c-format -msgid "COPY %s, line %d, column %s: null input" -msgstr "COPY %s, Zeile %d, Spalte %s: NULL Eingabe" - -#: commands/copy.c:1582 -#, c-format -msgid "COPY %s, line %d: \"%s\"" -msgstr "COPY %s, Zeile %d: %s" - -#: commands/copy.c:1684 -#, c-format -msgid "cannot copy to view \"%s\"" -msgstr "kann nicht in Sicht %s kopieren" - -#: commands/copy.c:1689 -#, c-format -msgid "cannot copy to sequence \"%s\"" -msgstr "kann nicht in Sequenz %s kopieren" - -#: commands/copy.c:1694 -#, c-format -msgid "cannot copy to non-table relation \"%s\"" -msgstr "kann nicht in Relation %s kopieren, die keine Tabelle ist" - -#: commands/copy.c:1749 utils/adt/genfile.c:105 -#, c-format -msgid "could not open file \"%s\" for reading: %m" -msgstr "konnte Datei %s nicht zum Lesen 鰂fnen: %m" - -#: commands/copy.c:1857 -msgid "COPY file signature not recognized" -msgstr "COPY-Datei-Signatur nicht erkannt" - -#: commands/copy.c:1862 -msgid "invalid COPY file header (missing flags)" -msgstr "ung黮tiger COPY-Dateikopf (Flags fehlen)" - -#: commands/copy.c:1868 -msgid "unrecognized critical flags in COPY file header" -msgstr "unbekannte kritische Flags im COPY-Dateikopf" - -#: commands/copy.c:1874 -msgid "invalid COPY file header (missing length)" -msgstr "ung黮tiger COPY-Dateikopf (L鋘ge fehlt)" - -#: commands/copy.c:1881 -msgid "invalid COPY file header (wrong length)" -msgstr "ung黮tiger COPY-Dateikopf (falsche L鋘ge)" - -#: commands/copy.c:1972 -msgid "missing data for OID column" -msgstr "fehlende Daten f黵 OID-Spalte" - -#: commands/copy.c:1978 -msgid "null OID in COPY data" -msgstr "OID ist NULL in COPY-Daten" - -#: commands/copy.c:1988 commands/copy.c:2060 -msgid "invalid OID in COPY data" -msgstr "ung黮tige OID in COPY-Daten" - -#: commands/copy.c:2003 -#, c-format -msgid "missing data for column \"%s\"" -msgstr "fehlende Daten f黵 Spalte %s" - -#: commands/copy.c:2044 -#, c-format -msgid "row field count is %d, expected %d" -msgstr "Feldanzahl in Zeile ist %d, erwartet wurden %d" - -#: commands/copy.c:2181 utils/init/miscinit.c:1002 utils/misc/guc.c:6845 -#, c-format -msgid "could not read from file \"%s\": %m" -msgstr "konnte nicht aus Datei %s lesen: %m" - -#: commands/copy.c:2458 commands/copy.c:2475 -msgid "literal carriage return found in data" -msgstr "Carriage-Return-Zeichen in Daten gefunden" - -#: commands/copy.c:2459 commands/copy.c:2476 -msgid "unquoted carriage return found in data" -msgstr "ungequotetes Carriage-Return-Zeichen in Daten gefunden" - -#: commands/copy.c:2461 commands/copy.c:2478 -msgid "Use \"\\r\" to represent carriage return." -msgstr "Verwenden Sie 籠\r um ein Carriage-Return-Zeichen darzustellen." - -#: commands/copy.c:2462 commands/copy.c:2479 -msgid "Use quoted CSV field to represent carriage return." -msgstr "" -"Verwenden Sie ein gequotetes CSV-Feld, um ein Carriage-Return-Zeichen " -"darzustellen." - -#: commands/copy.c:2491 -msgid "literal newline found in data" -msgstr "Newline-Zeichen in Daten gefunden" - -#: commands/copy.c:2492 -msgid "unquoted newline found in data" -msgstr "ungequotetes Newline-Zeichen in Daten gefunden" - -#: commands/copy.c:2494 -msgid "Use \"\\n\" to represent newline." -msgstr "Verwenden Sie 籠\n um ein Newline-Zeichen darzustellen." - -#: commands/copy.c:2495 -msgid "Use quoted CSV field to represent newline." -msgstr "" -"Verwenden Sie ein gequotetes CSV-Feld, um ein Newline-Zeichen darzustellen." - -#: commands/copy.c:2541 commands/copy.c:2577 -msgid "end-of-copy marker does not match previous newline style" -msgstr "COPY-Ende-Markierung stimmt nicht mit vorherigem Newline-Stil 黚erein" - -#: commands/copy.c:2550 commands/copy.c:2566 -msgid "end-of-copy marker corrupt" -msgstr "COPY-Ende-Markierung verf鋖scht" - -#: commands/copy.c:2693 commands/copy.c:2728 commands/copy.c:2908 -#: commands/copy.c:2943 -msgid "extra data after last expected column" -msgstr "zus鋞zliche Daten nach letzter erwarteter Spalte" - -#: commands/copy.c:2990 -msgid "unterminated CSV quoted field" -msgstr "Quotes in CSV-Feld nicht abgeschlossen" - -#: commands/copy.c:3066 commands/copy.c:3085 -msgid "unexpected EOF in COPY data" -msgstr "unerwartetes EOF in COPY-Daten" - -#: commands/copy.c:3075 -msgid "invalid field size" -msgstr "ung黮tige Feldgr鲞e" - -#: commands/copy.c:3098 -msgid "incorrect binary data format" -msgstr "falsches Bin鋜datenformat" - -#: commands/copy.c:3409 commands/indexcmds.c:790 commands/tablecmds.c:1914 -#: parser/parse_expr.c:466 utils/adt/tsvector_op.c:1339 -#, c-format -msgid "column \"%s\" does not exist" -msgstr "Spalte %s existiert nicht" - -#: commands/copy.c:3416 commands/tablecmds.c:1178 parser/parse_target.c:820 -#: parser/parse_target.c:831 -#, c-format -msgid "column \"%s\" specified more than once" -msgstr "Spalte %s mehrmals angegeben" - -#: commands/dbcommands.c:200 -msgid "LOCATION is not supported anymore" -msgstr "LOCATION wird nicht mehr unterst黷zt" - -#: commands/dbcommands.c:201 -msgid "Consider using tablespaces instead." -msgstr "Verwenden Sie stattdessen Tablespaces." - -#: commands/dbcommands.c:224 utils/adt/ascii.c:144 -#, c-format -msgid "%d is not a valid encoding code" -msgstr "%d ist kein g黮tiger Kodierungscode" - -#: commands/dbcommands.c:234 utils/adt/ascii.c:126 -#, c-format -msgid "%s is not a valid encoding name" -msgstr "%s ist kein g黮tiger Kodierungsname" - -#: commands/dbcommands.c:252 commands/dbcommands.c:1333 commands/user.c:250 -#: commands/user.c:547 -#, fuzzy, c-format -msgid "invalid connection limit: %d" -msgstr "ung黮tiger Verbindungstyp: %s" - -#: commands/dbcommands.c:271 -msgid "permission denied to create database" -msgstr "keine Berechtigung um Datenbank zu erzeugen" - -#: commands/dbcommands.c:294 -#, c-format -msgid "template database \"%s\" does not exist" -msgstr "Template-Datenbank %s existiert nicht" - -#: commands/dbcommands.c:306 -#, c-format -msgid "permission denied to copy database \"%s\"" -msgstr "keine Berechtigung um Datenbank %s zu kopieren" - -#: commands/dbcommands.c:322 -#, c-format -msgid "invalid server encoding %d" -msgstr "ung黮tige Serverkodierung %d" - -#: commands/dbcommands.c:328 commands/dbcommands.c:332 -#, fuzzy, c-format -msgid "invalid locale name %s" -msgstr "ung黮tiger Rollenname %s" - -#: commands/dbcommands.c:362 commands/dbcommands.c:375 -#, fuzzy, c-format -msgid "encoding %s does not match locale %s" -msgstr "Encoding %s stimmt nicht mit der Server-Locale %s 黚erein" - -#: commands/dbcommands.c:365 -#, fuzzy, c-format -msgid "The chosen CTYPE setting requires encoding %s." -msgstr "Die LC_TYPE-Locale des Servers verlangt die Kodierung %s." - -#: commands/dbcommands.c:378 -#, fuzzy, c-format -msgid "The chosen COLLATE setting requires encoding %s." -msgstr "Die LC_TYPE-Locale des Servers verlangt die Kodierung %s." - -#: commands/dbcommands.c:392 -#, c-format -msgid "" -"new collation is incompatible with the collation of the template database (%" -"s)" -msgstr "" - -#: commands/dbcommands.c:393 -msgid "" -"Use the same collation as in the template database, or use template0 as " -"template" -msgstr "" - -#: commands/dbcommands.c:397 -#, c-format -msgid "new ctype is incompatible with the ctype of the template database (%s)" -msgstr "" - -#: commands/dbcommands.c:398 -msgid "" -"Use the same ctype as in the template database, or use template0 as template" -msgstr "" - -#: commands/dbcommands.c:425 commands/dbcommands.c:1039 -msgid "pg_global cannot be used as default tablespace" -msgstr "pg_global kann nicht als Standard-Tablespace verwendet werden" - -#: commands/dbcommands.c:451 -#, c-format -msgid "cannot assign new default tablespace \"%s\"" -msgstr "kann neuen Standard-Tablespace %s nicht setzen" - -#: commands/dbcommands.c:453 -#, c-format -msgid "" -"There is a conflict because database \"%s\" already has some tables in this " -"tablespace." -msgstr "" -"Es gibt einen Konflikt, weil Datenbank %s schon einige Tabellen in diesem " -"Tablespace hat." - -#: commands/dbcommands.c:473 commands/dbcommands.c:904 -#, c-format -msgid "database \"%s\" already exists" -msgstr "Datenbank %s existiert bereits" - -#: commands/dbcommands.c:487 -#, c-format -msgid "source database \"%s\" is being accessed by other users" -msgstr "auf Quelldatenbank %s wird gerade von anderen Benutzern zugegriffen" - -#: commands/dbcommands.c:747 -#, c-format -msgid "database \"%s\" does not exist, skipping" -msgstr "Datenbank %s existiert nicht, wird 黚ersprungen" - -#: commands/dbcommands.c:768 -msgid "cannot drop a template database" -msgstr "Template-Datenbank kann nicht gel鰏cht werden" - -#: commands/dbcommands.c:774 -msgid "cannot drop the currently open database" -msgstr "kann aktuell ge鰂fnete Datenbank nicht l鰏chen" - -#: commands/dbcommands.c:785 commands/dbcommands.c:926 -#: commands/dbcommands.c:1061 -#, c-format -msgid "database \"%s\" is being accessed by other users" -msgstr "auf Datenbank %s wird von anderen Benutzern zugegriffen" - -#: commands/dbcommands.c:895 -msgid "permission denied to rename database" -msgstr "keine Berechtigung um Datenbank umzubenennen" - -#: commands/dbcommands.c:915 -msgid "current database cannot be renamed" -msgstr "aktuelle Datenbank kann nicht umbenannt werden" - -#: commands/dbcommands.c:1013 -#, fuzzy -msgid "cannot change the tablespace of the currently open database" -msgstr "kann aktuell ge鰂fnete Datenbank nicht l鰏chen" - -#: commands/dbcommands.c:1100 -#, fuzzy, c-format -msgid "some relations of database \"%s\" are already in tablespace \"%s\"" -msgstr "Relation %s ist bereits in Schema %s" - -#: commands/dbcommands.c:1102 -#, fuzzy -msgid "" -"You must move them back to the database's default tablespace before using " -"this command." -msgstr "Eine leere Zeichenkette w鋒lt den Standard-Tablespace der Datenbank." - -#: commands/dbcommands.c:1232 commands/dbcommands.c:1783 -#: commands/dbcommands.c:1978 commands/dbcommands.c:2014 -#, c-format -msgid "some useless files may be left behind in old database directory \"%s\"" -msgstr "" -"einige nutzlose Dateien wurde m鰃licherweise im alten Datenbankverzeichnis %" -"s zur點kgelassen" - -#: commands/dbcommands.c:1550 -msgid "permission denied to change owner of database" -msgstr "keine Berechtigung um Eigent黰er der Datenbank zu 鋘dern" - -#: commands/dbcommands.c:1871 -#, c-format -msgid "" -"There are %d other session(s) and %d prepared transaction(s) using the " -"database." -msgstr "" - -#: commands/dbcommands.c:1874 -#, c-format -msgid "There are %d other session(s) using the database." -msgstr "" - -#: commands/dbcommands.c:1877 -#, fuzzy, c-format -msgid "There are %d prepared transaction(s) using the database." -msgstr "vorbereitete Transaktion geh鰎t zu einer anderen Datenbank" - -#: commands/define.c:64 commands/define.c:223 commands/define.c:255 -#: commands/define.c:283 -#, c-format -msgid "%s requires a parameter" -msgstr "%s erfordert einen Parameter" - -#: commands/define.c:111 commands/define.c:122 commands/define.c:190 -#: commands/define.c:208 -#, c-format -msgid "%s requires a numeric value" -msgstr "%s erfordert einen numerischen Wert" - -#: commands/define.c:168 -#, c-format -msgid "%s requires a Boolean value" -msgstr "%s erfordert einen Boole'schen Wert" - -#: commands/define.c:237 -#, c-format -msgid "argument of %s must be a name" -msgstr "Argument von %s muss ein Name sein" - -#: commands/define.c:267 -#, c-format -msgid "argument of %s must be a type name" -msgstr "Argument von %s muss ein Typname sein" - -#: commands/define.c:292 -#, c-format -msgid "%s requires an integer value" -msgstr "%s erfordert einen ganzzahligen Wert" - -#: commands/define.c:313 -#, c-format -msgid "invalid argument for %s: \"%s\"" -msgstr "ung黮tiges Argument f黵 %s: %s" - -#: commands/foreigncmds.c:133 commands/foreigncmds.c:142 -#, c-format -msgid "option \"%s\" not found" -msgstr "Option %s nicht gefunden" - -#: commands/foreigncmds.c:151 -#, fuzzy, c-format -msgid "option \"%s\" provided more than once" -msgstr "Spalte %s mehrmals angegeben" - -#: commands/foreigncmds.c:209 commands/foreigncmds.c:217 -#, c-format -msgid "permission denied to change owner of foreign-data wrapper \"%s\"" -msgstr "keine Berechtigung um Eigent黰er des Fremddaten-Wrappers %s zu 鋘dern" - -#: commands/foreigncmds.c:211 -#, fuzzy -msgid "Must be superuser to change owner of a foreign-data wrapper." -msgstr "鋘dert die Definition eines Triggers" - -#: commands/foreigncmds.c:219 -msgid "The owner of a foreign-data wrapper must be a superuser." -msgstr "Der Eigent黰er eines Fremddaten-Wrappers muss ein Superuser sein." - -#: commands/foreigncmds.c:230 commands/foreigncmds.c:456 -#: commands/foreigncmds.c:556 foreign/foreign.c:94 -#, c-format -msgid "foreign-data wrapper \"%s\" does not exist" -msgstr "Fremddaten-Wrapper %s existiert nicht" - -#: commands/foreigncmds.c:274 commands/foreigncmds.c:728 -#: commands/foreigncmds.c:816 commands/foreigncmds.c:1095 -#: foreign/foreign.c:187 -#, c-format -msgid "server \"%s\" does not exist" -msgstr "Server %s existiert nicht" - -#: commands/foreigncmds.c:351 -#, c-format -msgid "permission denied to create foreign-data wrapper \"%s\"" -msgstr "keine Berechtigung um Fremddaten-Wrapper %s zu erzeugen" - -#: commands/foreigncmds.c:353 -msgid "Must be superuser to create a foreign-data wrapper." -msgstr "Nur Superuser k鰊nen Fremddaten-Wrapper anlegen." - -#: commands/foreigncmds.c:364 -#, c-format -msgid "foreign-data wrapper \"%s\" already exists" -msgstr "Fremddaten-Wrapper %s existiert bereits" - -#: commands/foreigncmds.c:445 -#, c-format -msgid "permission denied to alter foreign-data wrapper \"%s\"" -msgstr "keine Berechtigung um Fremddaten-Wrapper %s zu 鋘dern" - -#: commands/foreigncmds.c:447 -msgid "Must be superuser to alter a foreign-data wrapper." -msgstr "Nur Superuser k鰊nen Fremddaten-Wrapper 鋘dern." - -#: commands/foreigncmds.c:476 -msgid "" -"changing the foreign-data wrapper validator can cause the options for " -"dependent objects to become invalid" -msgstr "" - -#: commands/foreigncmds.c:547 -#, fuzzy, c-format -msgid "permission denied to drop foreign-data wrapper \"%s\"" -msgstr "keine Berechtigung um Datenbank %s zu kopieren" - -#: commands/foreigncmds.c:549 -#, fuzzy -msgid "Must be superuser to drop a foreign-data wrapper." -msgstr "Nur Superuser k鰊nen Tablespaces anlegen." - -#: commands/foreigncmds.c:561 -#, fuzzy, c-format -msgid "foreign-data wrapper \"%s\" does not exist, skipping" -msgstr "Datenbank %s existiert nicht, wird 黚ersprungen" - -#: commands/foreigncmds.c:630 -#, c-format -msgid "server \"%s\" already exists" -msgstr "Server %s existiert bereits" - -#: commands/foreigncmds.c:820 -#, c-format -msgid "server \"%s\" does not exist, skipping" -msgstr "Server %s existiert nicht, wird 黚ersprungen" - -#: commands/foreigncmds.c:926 -#, fuzzy, c-format -msgid "user mapping \"%s\" already exists for server %s" -msgstr "Relation %s existiert bereits in Schema %s" - -#: commands/foreigncmds.c:1004 commands/foreigncmds.c:1112 -#, fuzzy, c-format -msgid "user mapping \"%s\" does not exist for the server" -msgstr "Schema %s existiert nicht" - -#: commands/foreigncmds.c:1098 -msgid "server does not exist, skipping" -msgstr "Server existiert nicht, wird 黚ersprungen" - -#: commands/foreigncmds.c:1117 -#, fuzzy, c-format -msgid "user mapping \"%s\" does not exist for the server, skipping" -msgstr "Schema %s existiert nicht, wird 黚ersprungen" - -#: commands/functioncmds.c:98 -#, c-format -msgid "SQL function cannot return shell type %s" -msgstr "SQL-Funktion kann keinen H黮len-R點kgabetyp %s haben" - -#: commands/functioncmds.c:103 -#, c-format -msgid "return type %s is only a shell" -msgstr "R點kgabetyp %s ist nur eine H黮le" - -#: commands/functioncmds.c:126 commands/tablecmds.c:216 -#: commands/typecmds.c:648 commands/typecmds.c:2535 parser/parse_func.c:1392 -#: parser/parse_type.c:199 utils/adt/regproc.c:983 -#, c-format -msgid "type \"%s\" does not exist" -msgstr "Typ %s existiert nicht" - -#: commands/functioncmds.c:132 parser/parse_type.c:264 -#, c-format -msgid "type modifier cannot be specified for shell type \"%s\"" -msgstr "Typmodifikator kann f黵 H黮lentyp %s nicht angegeben werden" - -#: commands/functioncmds.c:138 -#, c-format -msgid "type \"%s\" is not yet defined" -msgstr "Typ %s ist noch nicht definiert" - -#: commands/functioncmds.c:139 -msgid "Creating a shell type definition." -msgstr "H黮lentypdefinition wird erzeugt." - -#: commands/functioncmds.c:218 -#, c-format -msgid "SQL function cannot accept shell type %s" -msgstr "SQL-Funktion kann keinen H黮lentyp %s annehmen" - -#: commands/functioncmds.c:223 -#, c-format -msgid "argument type %s is only a shell" -msgstr "Argumenttyp %s ist nur eine H黮le" - -#: commands/functioncmds.c:233 -#, c-format -msgid "type %s does not exist" -msgstr "Typ %s existiert nicht" - -#: commands/functioncmds.c:241 -msgid "functions cannot accept set arguments" -msgstr "Funktionen k鰊nen keine SET Argumente haben" - -#: commands/functioncmds.c:250 -msgid "VARIADIC parameter must be the last input parameter" -msgstr "VARIADIC-Parameter muss der letzte Eingabeparameter sein" - -#: commands/functioncmds.c:277 -msgid "VARIADIC parameter must be an array" -msgstr "VARIADIC-Parameter muss ein Array sein" - -#: commands/functioncmds.c:299 -#, fuzzy -msgid "only input parameters can have default values" -msgstr "nur bin鋜e Operatoren k鰊nen Kommutatoren haben" - -#: commands/functioncmds.c:311 -#, fuzzy -msgid "cannot use table references in parameter default value" -msgstr "Spaltenverweise k鰊nen nicht in Vorgabeausdr點ken verwendet werden" - -#: commands/functioncmds.c:327 -#, fuzzy -msgid "cannot use subquery in parameter default value" -msgstr "Unteranfragen k鰊nen nicht in EXECUTE-Parameter verwendet werden" - -#: commands/functioncmds.c:331 -#, fuzzy -msgid "cannot use aggregate function in parameter default value" -msgstr "Aggregatfunktionen k鰊nen nicht in EXECUTE-Parameter verwendet werden" - -#: commands/functioncmds.c:335 -#, fuzzy -msgid "cannot use window function in parameter default value" -msgstr "Aggregatfunktionen k鰊nen nicht in EXECUTE-Parameter verwendet werden" - -#: commands/functioncmds.c:345 -msgid "input parameters after one with a default value must also have defaults" -msgstr "" - -#: commands/functioncmds.c:584 -msgid "no function body specified" -msgstr "kein Funktionsk鰎per angegeben" - -#: commands/functioncmds.c:594 -msgid "no language specified" -msgstr "keine Sprache angegeben" - -#: commands/functioncmds.c:615 commands/functioncmds.c:1332 -msgid "COST must be positive" -msgstr "COST muss positiv sein" - -#: commands/functioncmds.c:623 commands/functioncmds.c:1340 -msgid "ROWS must be positive" -msgstr "ROWS muss positiv sein" - -#: commands/functioncmds.c:662 -#, c-format -msgid "unrecognized function attribute \"%s\" ignored" -msgstr "unbekanntes Funktionsattribut %s ignoriert" - -#: commands/functioncmds.c:713 -#, c-format -msgid "only one AS item needed for language \"%s\"" -msgstr "nur ein AS-Element ben鰐igt f黵 Sprache %s" - -#: commands/functioncmds.c:807 -msgid "Use CREATE LANGUAGE to load the language into the database." -msgstr "" -"Sie m黶sen CREATE LANGUAGE verwenden, um die Sprache in die Datenbank zu " -"laden." - -#: commands/functioncmds.c:854 -#, c-format -msgid "function result type must be %s because of OUT parameters" -msgstr "Ergebnistyp der Funktion muss %s sein wegen OUT-Parametern" - -#: commands/functioncmds.c:867 -msgid "function result type must be specified" -msgstr "Ergebnistyp der Funktion muss angegeben werden" - -#: commands/functioncmds.c:902 commands/functioncmds.c:1344 -msgid "ROWS is not applicable when function does not return a set" -msgstr "" -"ROWS ist nicht anwendbar, wenn die Funktion keine Ergebnismenge zur點kgibt" - -#: commands/functioncmds.c:954 -#, c-format -msgid "function %s(%s) does not exist, skipping" -msgstr "Funktion %s(%s) existiert nicht, wird 黚ersprungen" - -#: commands/functioncmds.c:976 commands/functioncmds.c:1082 -#: commands/functioncmds.c:1147 commands/functioncmds.c:1302 -#: utils/adt/ruleutils.c:1449 -#, c-format -msgid "\"%s\" is an aggregate function" -msgstr "%s ist eine Aggregatfunktion" - -#: commands/functioncmds.c:978 -msgid "Use DROP AGGREGATE to drop aggregate functions." -msgstr "Verwenden Sie DROP AGGREGATE um Aggregatfunktionen zu l鰏chen." - -#: commands/functioncmds.c:985 -#, c-format -msgid "removing built-in function \"%s\"" -msgstr "eingebaute Funktion %s wird entfernt" - -#: commands/functioncmds.c:1084 -msgid "Use ALTER AGGREGATE to rename aggregate functions." -msgstr "Verwenden Sie ALTER AGGREGATE um Aggregatfunktionen umzubenennen." - -#: commands/functioncmds.c:1149 -msgid "Use ALTER AGGREGATE to change owner of aggregate functions." -msgstr "" -"Verwenden Sie ALTER AGGREGATE um den Eigent黰er einer Aggregatfunktion zu " -"鋘dern." - -#: commands/functioncmds.c:1495 -#, c-format -msgid "source data type %s is a pseudo-type" -msgstr "Quelldatentyp %s ist ein Pseudotyp." - -#: commands/functioncmds.c:1501 -#, c-format -msgid "target data type %s is a pseudo-type" -msgstr "Zieldatentyp %s ist ein Pseudotyp" - -#: commands/functioncmds.c:1540 -msgid "cast function must take one to three arguments" -msgstr "Typumwandlungsfunktion muss ein bis drei Argumente haben" - -#: commands/functioncmds.c:1544 -#, fuzzy -msgid "" -"argument of cast function must match or be binary-coercible from source data " -"type" -msgstr "" -"Argument der Typumwandlungsfunktion muss mit Quelldatentyp 黚ereinstimmen" - -#: commands/functioncmds.c:1548 -msgid "second argument of cast function must be type integer" -msgstr "zweites Argument der Typumwandlungsfunktion muss Typ integer haben" - -#: commands/functioncmds.c:1552 -msgid "third argument of cast function must be type boolean" -msgstr "drittes Argument der Typumwandlungsfunktion muss Typ boolean haben" - -#: commands/functioncmds.c:1556 -#, fuzzy -msgid "" -"return data type of cast function must match or be binary-coercible to " -"target data type" -msgstr "" -"R點kgabetyp der Typumwandlungsfunktion muss mit Zieldatentyp 黚ereinstimmen" - -#: commands/functioncmds.c:1567 -msgid "cast function must not be volatile" -msgstr "Typumwandlungsfunktion darf nicht VOLATILE sein" - -#: commands/functioncmds.c:1572 -msgid "cast function must not be an aggregate function" -msgstr "Typumwandlungsfunktion darf keine Aggregatfunktion sein" - -#: commands/functioncmds.c:1576 -#, fuzzy -msgid "cast function must not be a window function" -msgstr "Typumwandlungsfunktion darf keine Aggregatfunktion sein" - -#: commands/functioncmds.c:1580 -msgid "cast function must not return a set" -msgstr "Typumwandlungsfunktion darf keine Ergebnismenge zur點kgeben" - -#: commands/functioncmds.c:1606 -msgid "must be superuser to create a cast WITHOUT FUNCTION" -msgstr "nur Superuser k鰊nen Typumwandlungen mit WITHOUT FUNCTION erzeugen" - -#: commands/functioncmds.c:1621 -msgid "source and target data types are not physically compatible" -msgstr "Quelldatentyp und Zieldatentyp sind nicht physikalisch kompatibel" - -#: commands/functioncmds.c:1636 -#, fuzzy -msgid "composite data types are not binary-compatible" -msgstr "Quelldatentyp und Zieldatentyp sind nicht physikalisch kompatibel" - -#: commands/functioncmds.c:1642 -#, fuzzy -msgid "enum data types are not binary-compatible" -msgstr "Quelldatentyp und Zieldatentyp sind nicht physikalisch kompatibel" - -#: commands/functioncmds.c:1648 -#, fuzzy -msgid "array data types are not binary-compatible" -msgstr "Quelldatentyp und Zieldatentyp sind nicht physikalisch kompatibel" - -#: commands/functioncmds.c:1658 -msgid "source data type and target data type are the same" -msgstr "Quelldatentyp und Zieldatentyp sind der selbe" - -#: commands/functioncmds.c:1692 -#, c-format -msgid "cast from type %s to type %s already exists" -msgstr "Typumwandlung von Typ %s in Typ %s existiert bereits" - -#: commands/functioncmds.c:1773 -#, c-format -msgid "cast from type %s to type %s does not exist, skipping" -msgstr "Typumwandlung von Typ %s in Typ %s existiert nicht, wird 黚ersprungen" - -#: commands/functioncmds.c:1872 -#, c-format -msgid "function \"%s\" is already in schema \"%s\"" -msgstr "Funktion %s ist bereits in Schema %s" - -#: commands/functioncmds.c:1880 commands/tablecmds.c:7559 -#: commands/typecmds.c:2761 -msgid "cannot move objects into or out of temporary schemas" -msgstr "Objekte k鰊nen nicht in oder aus tempor鋜en Schemas verschoben werden" - -#: commands/functioncmds.c:1886 commands/tablecmds.c:7565 -#: commands/typecmds.c:2767 -msgid "cannot move objects into or out of TOAST schema" -msgstr "Objekte k鰊nen nicht in oder aus TOAST-Schemas verschoben werden" - -#: commands/functioncmds.c:1896 -#, c-format -msgid "function \"%s\" already exists in schema \"%s\"" -msgstr "Funktion %s existiert bereits in Schema %s" - -#: commands/indexcmds.c:147 -msgid "must specify at least one column" -msgstr "mindestens eine Spalte muss angegeben werden" - -#: commands/indexcmds.c:151 -#, c-format -msgid "cannot use more than %d columns in an index" -msgstr "Index kann nicht mehr als %d Spalten enthalten" - -#: commands/indexcmds.c:181 -msgid "cannot create indexes on temporary tables of other sessions" -msgstr "kann keine Indexe f黵 tempor鋜e Tabellen anderer Sitzungen erzeugen" - -#: commands/indexcmds.c:274 -msgid "substituting access method \"gist\" for obsolete method \"rtree\"" -msgstr "ersetze Zugriffsmethode 籫ist f黵 obsolete Methode 籸tree" - -#: commands/indexcmds.c:293 -#, c-format -msgid "access method \"%s\" does not support unique indexes" -msgstr "Zugriffsmethode %s unterst黷zt keine Unique Indexe" - -#: commands/indexcmds.c:298 -#, c-format -msgid "access method \"%s\" does not support multicolumn indexes" -msgstr "Zugriffsmethode %s unterst黷zt keine mehrspaltigen Indexe" - -#: commands/indexcmds.c:331 parser/parse_utilcmd.c:1001 -#: parser/parse_utilcmd.c:1084 -#, c-format -msgid "multiple primary keys for table \"%s\" are not allowed" -msgstr "mehrere Prim鋜schl黶sel f黵 Tabelle %s nicht erlaubt" - -#: commands/indexcmds.c:348 -msgid "primary keys cannot be expressions" -msgstr "Prim鋜schl黶sel k鰊nen keine Ausdr點ke sein" - -#: commands/indexcmds.c:378 commands/indexcmds.c:785 -#: parser/parse_utilcmd.c:1199 -#, c-format -msgid "column \"%s\" named in key does not exist" -msgstr "Spalte %s, die im Schl黶sel verwendet wird, existiert nicht" - -#: commands/indexcmds.c:433 -#, c-format -msgid "%s %s will create implicit index \"%s\" for table \"%s\"" -msgstr "%s %s erstellt implizit einen Index %s f黵 Tabelle %s" - -#: commands/indexcmds.c:726 -msgid "cannot use subquery in index predicate" -msgstr "Unteranfragen k鰊nen nicht im Indexpr鋎ikat verwendet werden" - -#: commands/indexcmds.c:730 -msgid "cannot use aggregate in index predicate" -msgstr "Aggregatfunktionen k鰊nen nicht im Indexpr鋎ikat verwendet werden" - -#: commands/indexcmds.c:739 -msgid "functions in index predicate must be marked IMMUTABLE" -msgstr "Funktionen im Indexpr鋎ikat m黶sen als IMMUTABLE markiert sein" - -#: commands/indexcmds.c:824 -msgid "cannot use subquery in index expression" -msgstr "Unteranfragen k鰊nen nicht in Indexausdr點ken verwendet werden" - -#: commands/indexcmds.c:828 -msgid "cannot use aggregate function in index expression" -msgstr "Aggregatfunktionen k鰊nen nicht in Indexausdr點ken verwendet werden" - -#: commands/indexcmds.c:838 -msgid "functions in index expression must be marked IMMUTABLE" -msgstr "Funktionen im Indexausdruck m黶sen als IMMUTABLE markiert sein" - -#: commands/indexcmds.c:875 -#, c-format -msgid "access method \"%s\" does not support ASC/DESC options" -msgstr "Zugriffsmethode %s unterst黷zt die Optionen ASC/DESC nicht" - -#: commands/indexcmds.c:880 -#, c-format -msgid "access method \"%s\" does not support NULLS FIRST/LAST options" -msgstr "Zugriffsmethode %s unterst黷zt die Optionen NULLS FIRST/LAST nicht" - -#: commands/indexcmds.c:936 -#, c-format -msgid "data type %s has no default operator class for access method \"%s\"" -msgstr "Datentyp %s hat keine Standardoperatorklasse f黵 Zugriffsmethode %s" - -#: commands/indexcmds.c:938 -msgid "" -"You must specify an operator class for the index or define a default " -"operator class for the data type." -msgstr "" -"Sie m黶sen f黵 den Index eine Operatorklasse angeben oder eine " -"Standardoperatorklasse f黵 den Datentyp definieren." - -#: commands/indexcmds.c:991 -#, c-format -msgid "operator class \"%s\" does not accept data type %s" -msgstr "Operatorklasse %s akzeptiert Datentyp %s nicht" - -#: commands/indexcmds.c:1081 -#, c-format -msgid "there are multiple default operator classes for data type %s" -msgstr "es gibt mehrere Standardoperatorklassen f黵 Datentyp %s" - -#: commands/indexcmds.c:1325 -#, c-format -msgid "shared table \"%s\" can only be reindexed in stand-alone mode" -msgstr "" -"Cluster-globale Tabelle %s kann nur im Einzelbenutzermodus reindiziert " -"werden" - -#: commands/indexcmds.c:1332 -#, c-format -msgid "table \"%s\" has no indexes" -msgstr "Tabelle %s hat keine Indexe" - -#: commands/indexcmds.c:1360 -msgid "can only reindex the currently open database" -msgstr "aktuell ge鰂fnete Datenbank kann nicht reindiziert werden" - -#: commands/indexcmds.c:1450 -#, c-format -msgid "table \"%s\" was reindexed" -msgstr "Tabelle %s wurde neu indiziert" - -#: commands/opclasscmds.c:197 commands/opclasscmds.c:715 -#, c-format -msgid "operator family \"%s\" for access method \"%s\" already exists" -msgstr "Operatorfamilie %s f黵 Zugriffsmethode %s existiert bereits" - -#: commands/opclasscmds.c:329 -msgid "must be superuser to create an operator class" -msgstr "nur Superuser k鰊nen Operatorklassen erzeugen" - -#: commands/opclasscmds.c:413 commands/opclasscmds.c:865 -#: commands/opclasscmds.c:987 -#, c-format -msgid "invalid operator number %d, must be between 1 and %d" -msgstr "ung黮tige Operatornummer %d, muss zwischen 1 und %d sein" - -#: commands/opclasscmds.c:456 commands/opclasscmds.c:908 -#: commands/opclasscmds.c:1002 -#, c-format -msgid "invalid procedure number %d, must be between 1 and %d" -msgstr "ung黮tige Prozedurnummer %d, muss zwischen 1 und %d sein" - -#: commands/opclasscmds.c:486 -msgid "storage type specified more than once" -msgstr "Storage-Typ mehrmals angegeben" - -#: commands/opclasscmds.c:514 -#, c-format -msgid "" -"storage type cannot be different from data type for access method \"%s\"" -msgstr "" -"Storage-Typ kann nicht vom Datentyp der Zugriffsmethode %s verschieden sein" - -#: commands/opclasscmds.c:531 -#, c-format -msgid "operator class \"%s\" for access method \"%s\" already exists" -msgstr "Operatorklasse %s f黵 Zugriffsmethode %s existiert bereits" - -#: commands/opclasscmds.c:559 -#, c-format -msgid "could not make operator class \"%s\" be default for type %s" -msgstr "konnte Operatorklasse %s nicht zum Standard f黵 Typ %s machen" - -#: commands/opclasscmds.c:562 -#, c-format -msgid "Operator class \"%s\" already is the default." -msgstr "Operatorklasse %s ist bereits der Standard." - -#: commands/opclasscmds.c:700 -msgid "must be superuser to create an operator family" -msgstr "nur Superuser k鰊nen Operatorfamilien erzeugen" - -#: commands/opclasscmds.c:818 -msgid "must be superuser to alter an operator family" -msgstr "nur Superuser k鰊nen Operatorfamilien 鋘dern" - -#: commands/opclasscmds.c:881 -msgid "operator argument types must be specified in ALTER OPERATOR FAMILY" -msgstr "Operatorargumenttypen m黶sen in ALTER OPERATOR FAMILY angegeben werden" - -#: commands/opclasscmds.c:937 -msgid "STORAGE cannot be specified in ALTER OPERATOR FAMILY" -msgstr "STORAGE kann in ALTER OPERATOR FAMILY nicht angegeben werden" - -#: commands/opclasscmds.c:1053 -msgid "one or two argument types must be specified" -msgstr "ein oder zwei Argumenttypen m黶sen angegeben werden" - -#: commands/opclasscmds.c:1081 -msgid "index operators must be binary" -msgstr "Indexoperatoren m黶sen bin鋜 sein" - -#: commands/opclasscmds.c:1085 -msgid "index operators must return boolean" -msgstr "Indexoperatoren m黶sen Typ boolean zur點kgeben" - -#: commands/opclasscmds.c:1125 -msgid "btree procedures must have two arguments" -msgstr "btree-Prozeduren m黶sen zwei Argumente haben" - -#: commands/opclasscmds.c:1129 -msgid "btree procedures must return integer" -msgstr "btree-Prozeduren m黶sen Typ integer zur點kgeben" - -#: commands/opclasscmds.c:1144 -msgid "hash procedures must have one argument" -msgstr "Hash-Prozeduren m黶sen ein Argument haben" - -#: commands/opclasscmds.c:1148 -msgid "hash procedures must return integer" -msgstr "Hash-Prozeduren m黶sen Typ integer zur點kgeben" - -#: commands/opclasscmds.c:1173 -msgid "associated data types must be specified for index support procedure" -msgstr "" -"zugeh鰎ige Datentypen m黶sen f黵 Indexunterst黷zungsprozedur angegeben werden" - -#: commands/opclasscmds.c:1199 -#, c-format -msgid "procedure number %d for (%s,%s) appears more than once" -msgstr "Prozedurnummer %d f黵 (%s,%s) einscheint mehrmals" - -#: commands/opclasscmds.c:1206 -#, c-format -msgid "operator number %d for (%s,%s) appears more than once" -msgstr "Operatornummer %d f黵 (%s,%s) einscheint mehrmals" - -#: commands/opclasscmds.c:1254 -#, c-format -msgid "operator %d(%s,%s) already exists in operator family \"%s\"" -msgstr "Operator %d(%s,%s) existiert bereits in Operatorfamilie %s" - -#: commands/opclasscmds.c:1354 -#, c-format -msgid "function %d(%s,%s) already exists in operator family \"%s\"" -msgstr "Funktion %d(%s,%s) existiert bereits in Operatorfamilie %s" - -#: commands/opclasscmds.c:1441 -#, c-format -msgid "operator %d(%s,%s) does not exist in operator family \"%s\"" -msgstr "Operator %d(%s,%s) existiert nicht in Operatorfamilie %s" - -#: commands/opclasscmds.c:1481 -#, c-format -msgid "function %d(%s,%s) does not exist in operator family \"%s\"" -msgstr "Funktion %d(%s,%s) existiert nicht in Operatorfamilie %s" - -#: commands/opclasscmds.c:1802 -#, c-format -msgid "" -"operator class \"%s\" for access method \"%s\" already exists in schema \"%s" -"\"" -msgstr "" -"Operatorklasse %s f黵 Zugriffsmethode %s existiert bereits in Schema %s" - -#: commands/opclasscmds.c:1902 -#, c-format -msgid "" -"operator family \"%s\" for access method \"%s\" already exists in schema \"%s" -"\"" -msgstr "" -"Operatorfamilie %s f黵 Zugriffsmethode %s existiert bereits in Schema %s" - -#: commands/operatorcmds.c:110 commands/operatorcmds.c:118 -msgid "SETOF type not allowed for operator argument" -msgstr "SETOF-Typ nicht als Operatorargument erlaubt" - -#: commands/operatorcmds.c:146 -#, c-format -msgid "operator attribute \"%s\" not recognized" -msgstr "Attribut %s f黵 Operator unbekannt" - -#: commands/operatorcmds.c:156 -msgid "operator procedure must be specified" -msgstr "Operatorprozedur muss angegeben werden" - -#: commands/operatorcmds.c:167 -msgid "at least one of leftarg or rightarg must be specified" -msgstr "entweder leftarg oder rightarg (oder beides) muss angegeben werden" - -#: commands/operatorcmds.c:216 -#, fuzzy, c-format -msgid "restriction estimator function %s must return type \"float8\"" -msgstr "Typsendefunktion %s muss Typ 籦ytea zur點kgeben" - -#: commands/operatorcmds.c:255 -#, fuzzy, c-format -msgid "join estimator function %s must return type \"float8\"" -msgstr "typmod_in-Funktion %s muss Typ 籭nteger zur點kgeben" - -#: commands/operatorcmds.c:306 -#, c-format -msgid "operator %s does not exist, skipping" -msgstr "Operator %s existiert nicht, wird 黚ersprungen" - -#: commands/portalcmds.c:61 commands/portalcmds.c:160 -#: commands/portalcmds.c:212 -msgid "invalid cursor name: must not be empty" -msgstr "ung黮tiger Cursorname: darf nicht leer sein" - -#: commands/portalcmds.c:168 commands/portalcmds.c:222 -#: executor/execCurrent.c:66 utils/adt/xml.c:1945 utils/adt/xml.c:2109 -#, c-format -msgid "cursor \"%s\" does not exist" -msgstr "Cursor %s existiert nicht" - -#: commands/portalcmds.c:329 tcop/pquery.c:745 tcop/pquery.c:1365 -#, c-format -msgid "portal \"%s\" cannot be run" -msgstr "Portal %s kann nicht ausgef黨rt werden" - -#: commands/portalcmds.c:402 -msgid "could not reposition held cursor" -msgstr "konnte gehaltenen Cursor nicht umpositionieren" - -#: commands/prepare.c:71 -msgid "invalid statement name: must not be empty" -msgstr "ung黮tiger Anweisungsname: darf nicht leer sein" - -#: commands/prepare.c:122 parser/analyze.c:2207 tcop/postgres.c:1239 -#, c-format -msgid "could not determine data type of parameter $%d" -msgstr "konnte Datentyp von Parameter $%d nicht ermitteln" - -#: commands/prepare.c:140 -msgid "utility statements cannot be prepared" -msgstr "Utility-Anweisungen k鰊nen nicht vorbereitet werden" - -#: commands/prepare.c:240 commands/prepare.c:247 commands/prepare.c:702 -msgid "prepared statement is not a SELECT" -msgstr "vorbereitete Anweisung ist kein SELECT" - -#: commands/prepare.c:314 -#, c-format -msgid "wrong number of parameters for prepared statement \"%s\"" -msgstr "falsche Anzahl Parameter f黵 vorbereitete Anweisung %s" - -#: commands/prepare.c:316 -#, c-format -msgid "Expected %d parameters but got %d." -msgstr "%d Parameter erwartet aber %d erhalten." - -#: commands/prepare.c:345 -msgid "cannot use subquery in EXECUTE parameter" -msgstr "Unteranfragen k鰊nen nicht in EXECUTE-Parameter verwendet werden" - -#: commands/prepare.c:349 -msgid "cannot use aggregate function in EXECUTE parameter" -msgstr "Aggregatfunktionen k鰊nen nicht in EXECUTE-Parameter verwendet werden" - -#: commands/prepare.c:353 -#, fuzzy -msgid "cannot use window function in EXECUTE parameter" -msgstr "Aggregatfunktionen k鰊nen nicht in EXECUTE-Parameter verwendet werden" - -#: commands/prepare.c:366 -#, c-format -msgid "parameter $%d of type %s cannot be coerced to the expected type %s" -msgstr "" -"Parameter $%d mit Typ %s kann nicht in erwarteten Typ %s umgewandelt werden" - -#: commands/prepare.c:459 -#, c-format -msgid "prepared statement \"%s\" already exists" -msgstr "vorbereitete Anweisung %s existiert bereits" - -#: commands/prepare.c:517 -#, c-format -msgid "prepared statement \"%s\" does not exist" -msgstr "vorbereitete Anweisung %s existiert nicht" - -#: commands/prepare.c:749 executor/execQual.c:1447 executor/execQual.c:1472 -#: executor/execQual.c:1833 executor/execQual.c:5006 executor/functions.c:644 -#: foreign/foreign.c:281 utils/fmgr/funcapi.c:60 utils/mmgr/portalmem.c:889 -msgid "set-valued function called in context that cannot accept a set" -msgstr "" -"Funktion mit Mengenergebnis in einem Zusammenhang aufgerufen, der keine " -"Mengenergebnisse verarbeiten kann" - -#: commands/prepare.c:753 foreign/foreign.c:285 utils/mmgr/portalmem.c:893 -msgid "materialize mode required, but it is not allowed in this context" -msgstr "" -"Materialisierungsmodus wird ben鰐igt, ist aber in diesem Zusammenhang nicht " -"erlaubt" - -#: commands/proclang.c:83 commands/proclang.c:514 -#, c-format -msgid "language \"%s\" already exists" -msgstr "Sprache %s existiert bereits" - -#: commands/proclang.c:98 -msgid "using pg_pltemplate information instead of CREATE LANGUAGE parameters" -msgstr "" -"verwende Informationen aus pg_pltemplate statt der CREATE-LANGUAGE-Parameter" - -#: commands/proclang.c:108 -#, c-format -msgid "must be superuser to create procedural language \"%s\"" -msgstr "nur Superuser k鰊nen prozedurale Sprache %s erzeugen" - -#: commands/proclang.c:128 commands/proclang.c:245 -#, c-format -msgid "function %s must return type \"language_handler\"" -msgstr "Funktion %s muss Typ 籰anguage_handler zur點kgeben" - -#: commands/proclang.c:209 -#, c-format -msgid "unsupported language \"%s\"" -msgstr "nicht unterst黷zte Sprache %s" - -#: commands/proclang.c:211 -msgid "The supported languages are listed in the pg_pltemplate system catalog." -msgstr "Die unterst黷zten Sprachen stehen im Systemkatalog pg_pltemplate." - -#: commands/proclang.c:219 -msgid "must be superuser to create custom procedural language" -msgstr "nur Superuser k鰊nen ma遟eschneiderte prozedurale Sprachen erzeugen" - -#: commands/proclang.c:238 -#, c-format -msgid "" -"changing return type of function %s from \"opaque\" to \"language_handler\"" -msgstr "鋘dere R點kgabetyp von Funktion %s von 籵paque in 籰anguage_handler" - -#: commands/proclang.c:436 -#, c-format -msgid "language \"%s\" does not exist, skipping" -msgstr "Sprache %s existiert nicht, wird 黚ersprungen" - -#: commands/schemacmds.c:82 commands/schemacmds.c:292 -#, c-format -msgid "unacceptable schema name \"%s\"" -msgstr "inakzeptabler Schemaname %s" - -#: commands/schemacmds.c:83 commands/schemacmds.c:293 -msgid "The prefix \"pg_\" is reserved for system schemas." -msgstr "Der Pr鋐ix 籶g_ ist f黵 Systemschemas reserviert." - -#: commands/schemacmds.c:196 -#, c-format -msgid "schema \"%s\" does not exist, skipping" -msgstr "Schema %s existiert nicht, wird 黚ersprungen" - -#: commands/sequence.c:547 -#, c-format -msgid "nextval: reached maximum value of sequence \"%s\" (%s)" -msgstr "nextval: Maximalwert von Sequenz %s erreicht (%s)" - -#: commands/sequence.c:570 -#, c-format -msgid "nextval: reached minimum value of sequence \"%s\" (%s)" -msgstr "nextval: Minimalwert von Sequenz %s erreicht (%s)" - -#: commands/sequence.c:668 -#, c-format -msgid "currval of sequence \"%s\" is not yet defined in this session" -msgstr "currval von Sequenz %s ist in dieser Sitzung noch nicht definiert" - -#: commands/sequence.c:687 commands/sequence.c:695 -msgid "lastval is not yet defined in this session" -msgstr "lastval ist in dieser Sitzung noch nicht definiert" - -#: commands/sequence.c:759 -#, c-format -msgid "setval: value %s is out of bounds for sequence \"%s\" (%s..%s)" -msgstr "" -"setval: Wert %s ist au遝rhalb des g黮tigen Bereichs von Sequenz %s (%s..%s)" - -#: commands/sequence.c:928 lib/stringinfo.c:245 libpq/auth.c:897 -#: libpq/auth.c:1251 libpq/auth.c:1319 libpq/auth.c:1926 -#: postmaster/postmaster.c:1819 postmaster/postmaster.c:1852 -#: postmaster/postmaster.c:2909 postmaster/postmaster.c:3622 -#: postmaster/postmaster.c:3703 postmaster/postmaster.c:4267 -#: storage/buffer/buf_init.c:164 storage/buffer/localbuf.c:347 -#: storage/file/fd.c:336 storage/file/fd.c:714 storage/file/fd.c:832 -#: storage/ipc/procarray.c:391 storage/ipc/procarray.c:707 -#: storage/ipc/procarray.c:714 utils/adt/formatting.c:1493 -#: utils/adt/formatting.c:1549 utils/adt/formatting.c:1606 -#: utils/adt/regexp.c:209 utils/adt/varlena.c:3031 utils/adt/varlena.c:3052 -#: utils/mb/mbutils.c:286 utils/mb/mbutils.c:548 utils/fmgr/dfmgr.c:224 -#: utils/hash/dynahash.c:363 utils/hash/dynahash.c:435 -#: utils/hash/dynahash.c:929 utils/init/miscinit.c:212 -#: utils/init/miscinit.c:233 utils/init/miscinit.c:243 utils/misc/guc.c:2740 -#: utils/misc/guc.c:2753 utils/misc/guc.c:2766 utils/mmgr/aset.c:386 -#: utils/mmgr/aset.c:565 utils/mmgr/aset.c:748 utils/mmgr/aset.c:954 -msgid "out of memory" -msgstr "Speicher aufgebraucht" - -#: commands/sequence.c:1088 -msgid "INCREMENT must not be zero" -msgstr "INCREMENT darf nicht null sein" - -#: commands/sequence.c:1134 -#, c-format -msgid "MINVALUE (%s) must be less than MAXVALUE (%s)" -msgstr "MINVALUE (%s) muss kleiner als MAXVALUE (%s) sein" - -#: commands/sequence.c:1159 -#, c-format -msgid "START value (%s) cannot be less than MINVALUE (%s)" -msgstr "START-Wert (%s) kann nicht kleiner als MINVALUE (%s) sein" - -#: commands/sequence.c:1171 -#, c-format -msgid "START value (%s) cannot be greater than MAXVALUE (%s)" -msgstr "START-Wert (%s) kann nicht gr鲞er als MAXVALUE (%s) sein" - -#: commands/sequence.c:1202 -#, c-format -msgid "RESTART value (%s) cannot be less than MINVALUE (%s)" -msgstr "RESTART-Wert (%s) kann nicht kleiner als MINVALUE (%s) sein" - -#: commands/sequence.c:1214 -#, c-format -msgid "RESTART value (%s) cannot be greater than MAXVALUE (%s)" -msgstr "RESTART-Wert (%s) kann nicht gr鲞er als MAXVALUE (%s) sein" - -#: commands/sequence.c:1229 -#, c-format -msgid "CACHE (%s) must be greater than zero" -msgstr "CACHE (%s) muss gr鲞er als null sein" - -#: commands/sequence.c:1260 -msgid "invalid OWNED BY option" -msgstr "ung黮tige OWNED BY Option" - -#: commands/sequence.c:1261 -msgid "Specify OWNED BY table.column or OWNED BY NONE." -msgstr "Geben Sie OWNED BY tabelle.spalte oder OWNED BY NONE an." - -#: commands/sequence.c:1283 commands/tablecmds.c:4589 -#, c-format -msgid "referenced relation \"%s\" is not a table" -msgstr "Relation %s, auf die verwiesen wird, ist keine Tabelle" - -#: commands/sequence.c:1290 -msgid "sequence must have same owner as table it is linked to" -msgstr "Sequenz muss selben Eigent黰er wie die verkn黳fte Tabelle haben" - -#: commands/sequence.c:1294 -msgid "sequence must be in same schema as table it is linked to" -msgstr "Sequenz muss im selben Schema wie die verkn黳fte Tabelle sein" - -#: commands/tablecmds.c:192 -#, c-format -msgid "table \"%s\" does not exist" -msgstr "Tabelle %s existiert nicht" - -#: commands/tablecmds.c:193 -#, c-format -msgid "table \"%s\" does not exist, skipping" -msgstr "Tabelle %s existiert nicht, wird 黚ersprungen" - -#: commands/tablecmds.c:195 -msgid "Use DROP TABLE to remove a table." -msgstr "Verwenden Sie DROP TABLE um eine Tabelle zu l鰏chen." - -#: commands/tablecmds.c:198 -#, c-format -msgid "sequence \"%s\" does not exist" -msgstr "Sequenz %s existiert nicht" - -#: commands/tablecmds.c:199 -#, c-format -msgid "sequence \"%s\" does not exist, skipping" -msgstr "Sequenz %s existiert nicht, wird 黚ersprungen" - -#: commands/tablecmds.c:201 -msgid "Use DROP SEQUENCE to remove a sequence." -msgstr "Verwenden Sie DROP SEQUENCE um eine Sequenz zu l鰏chen." - -#: commands/tablecmds.c:204 -#, c-format -msgid "view \"%s\" does not exist" -msgstr "Sicht %s existiert nicht" - -#: commands/tablecmds.c:205 -#, c-format -msgid "view \"%s\" does not exist, skipping" -msgstr "Sicht %s existiert nicht, wird 黚ersprungen" - -#: commands/tablecmds.c:207 -msgid "Use DROP VIEW to remove a view." -msgstr "Verwenden Sie DROP VIEW um eine Sicht zu l鰏chen." - -#: commands/tablecmds.c:210 -#, c-format -msgid "index \"%s\" does not exist" -msgstr "Index %s existiert nicht" - -#: commands/tablecmds.c:211 -#, c-format -msgid "index \"%s\" does not exist, skipping" -msgstr "Index %s existiert nicht, wird 黚ersprungen" - -#: commands/tablecmds.c:213 -msgid "Use DROP INDEX to remove an index." -msgstr "Verwenden Sie DROP INDEX um einen Index zu l鰏chen." - -#: commands/tablecmds.c:217 commands/typecmds.c:654 -#, c-format -msgid "type \"%s\" does not exist, skipping" -msgstr "Typ %s existiert nicht, wird 黚ersprungen" - -#: commands/tablecmds.c:218 -#, c-format -msgid "\"%s\" is not a type" -msgstr "%s ist kein Typ" - -#: commands/tablecmds.c:219 -msgid "Use DROP TYPE to remove a type." -msgstr "Verwenden Sie DROP TYPE um einen Typen zu l鰏chen." - -#: commands/tablecmds.c:371 executor/execMain.c:2860 -msgid "ON COMMIT can only be used on temporary tables" -msgstr "ON COMMIT kann nur mit tempor鋜en Tabellen verwendet werden" - -#: commands/tablecmds.c:733 commands/tablecmds.c:1042 -#: commands/tablecmds.c:1860 commands/tablecmds.c:3240 -#: commands/tablecmds.c:3269 commands/tablecmds.c:4595 commands/trigger.c:122 -#: commands/trigger.c:847 tcop/utility.c:90 -#, c-format -msgid "permission denied: \"%s\" is a system catalog" -msgstr "keine Berechtigung: %s ist ein Systemkatalog" - -#: commands/tablecmds.c:843 -#, c-format -msgid "truncate cascades to table \"%s\"" -msgstr "Truncate-Vorgang leert ebenfalls Tabelle %s" - -#: commands/tablecmds.c:1052 -#, c-format -msgid "cannot truncate system relation \"%s\"" -msgstr "Systemrelation %s kann nicht geleert werden" - -#: commands/tablecmds.c:1062 -msgid "cannot truncate temporary tables of other sessions" -msgstr "kann tempor鋜e Tabellen anderer Sitzungen nicht leeren" - -#: commands/tablecmds.c:1203 parser/parse_utilcmd.c:557 -#: parser/parse_utilcmd.c:1162 -#, c-format -msgid "inherited relation \"%s\" is not a table" -msgstr "geerbte Relation %s ist keine Tabelle" - -#: commands/tablecmds.c:1209 commands/tablecmds.c:6908 -#, c-format -msgid "cannot inherit from temporary relation \"%s\"" -msgstr "von tempor鋜er Relation %s kann nicht geerbt werden" - -#: commands/tablecmds.c:1226 commands/tablecmds.c:6936 -#, c-format -msgid "relation \"%s\" would be inherited from more than once" -msgstr "von der Relation %s w黵de mehrmals geerbt werden" - -#: commands/tablecmds.c:1281 -#, c-format -msgid "merging multiple inherited definitions of column \"%s\"" -msgstr "geerbte Definitionen von Spalte %s werden zusammengef黨rt" - -#: commands/tablecmds.c:1289 -#, c-format -msgid "inherited column \"%s\" has a type conflict" -msgstr "geerbte Spalte %s hat Typkonflikt" - -#: commands/tablecmds.c:1291 commands/tablecmds.c:1449 -#: parser/parse_coerce.c:301 parser/parse_coerce.c:1486 -#: parser/parse_coerce.c:1505 parser/parse_coerce.c:1550 -#: parser/parse_expr.c:1871 -#, c-format -msgid "%s versus %s" -msgstr "%s gegen %s" - -#: commands/tablecmds.c:1439 -#, c-format -msgid "merging column \"%s\" with inherited definition" -msgstr "Spalte %s wird mit geerbter Definition zusammengef黨rt" - -#: commands/tablecmds.c:1447 -#, c-format -msgid "column \"%s\" has a type conflict" -msgstr "f黵 Spalte %s besteht ein Typkonflikt" - -#: commands/tablecmds.c:1498 -#, c-format -msgid "column \"%s\" inherits conflicting default values" -msgstr "Spalte %s erbt widerspr點hliche Vorgabewerte" - -#: commands/tablecmds.c:1500 -msgid "To resolve the conflict, specify a default explicitly." -msgstr "Um den Konflikt zu l鰏en, geben Sie einen Vorgabewert ausdr點klich an." - -#: commands/tablecmds.c:1547 -#, c-format -msgid "" -"check constraint name \"%s\" appears multiple times but with different " -"expressions" -msgstr "" -"Check-Constraint-Name %s erscheint mehrmals, aber mit unterschiedlichen " -"Ausdr點ken" - -#: commands/tablecmds.c:1904 -#, c-format -msgid "inherited column \"%s\" must be renamed in child tables too" -msgstr "" -"vererbte Spalte %s muss ebenso in den abgeleiteten Tabellen umbenannt werden" - -#: commands/tablecmds.c:1922 -#, c-format -msgid "cannot rename system column \"%s\"" -msgstr "Systemspalte %s kann nicht umbenannt werden" - -#: commands/tablecmds.c:1932 -#, c-format -msgid "cannot rename inherited column \"%s\"" -msgstr "kann vererbte Spalte %s nicht umbenennen" - -#: commands/tablecmds.c:1943 commands/tablecmds.c:3582 -#, c-format -msgid "column \"%s\" of relation \"%s\" already exists" -msgstr "Spalte %s von Relation %s existiert bereits" - -#: commands/tablecmds.c:2064 commands/tablecmds.c:6246 -#: commands/tablecmds.c:7533 -msgid "Use ALTER TYPE instead." -msgstr "Verwenden Sie stattdessen ALTER TYPE." - -#. translator: first %s is a SQL command, eg ALTER TABLE -#: commands/tablecmds.c:2189 -#, c-format -msgid "" -"cannot %s \"%s\" because it is being used by active queries in this session" -msgstr "" -"%s mit Relation %s nicht m鰃lich, weil sie von aktiven Anfragen in dieser " -"Sitzung verwendet wird" - -#. translator: first %s is a SQL command, eg ALTER TABLE -#: commands/tablecmds.c:2198 -#, c-format -msgid "cannot %s \"%s\" because it has pending trigger events" -msgstr "" -"%s mit Relation %s nicht m鰃lich, weil es anstehende Trigger-Ereignisse " -"daf黵 gibt" - -#: commands/tablecmds.c:2789 -#, c-format -msgid "cannot rewrite system relation \"%s\"" -msgstr "Systemrelation %s kann nicht neu geschrieben werden" - -#: commands/tablecmds.c:2799 -msgid "cannot rewrite temporary tables of other sessions" -msgstr "kann tempor鋜e Tabellen anderer Sitzungen nicht neu schreiben" - -#: commands/tablecmds.c:3125 -#, c-format -msgid "column \"%s\" contains null values" -msgstr "Spalte %s enth鋖t NULL-Werte" - -#: commands/tablecmds.c:3139 -#, c-format -msgid "check constraint \"%s\" is violated by some row" -msgstr "Check-Constraint %s wird von irgendeiner Zeile verletzt" - -#: commands/tablecmds.c:3222 -#, c-format -msgid "\"%s\" is not a table or view" -msgstr "%s ist keine Tabelle oder Sicht" - -#: commands/tablecmds.c:3258 commands/tablecmds.c:4009 -#, c-format -msgid "\"%s\" is not a table or index" -msgstr "%s ist keine Tabelle und kein Index" - -#: commands/tablecmds.c:3413 -#, c-format -msgid "cannot alter table \"%s\" because column \"%s\".\"%s\" uses its rowtype" -msgstr "" -"kann Tabelle %s nicht 鋘dern, weil Spalte %s.%s ihren Zeilentyp verwendet" - -#: commands/tablecmds.c:3420 -#, c-format -msgid "cannot alter type \"%s\" because column \"%s\".\"%s\" uses it" -msgstr "kann Typ %s nicht 鋘dern, weil Spalte %s.%s ihn verwendet" - -#: commands/tablecmds.c:3491 -msgid "column must be added to child tables too" -msgstr "Spalte muss ebenso in den abgeleiteten Tabellen hinzugef黦t werden" - -#: commands/tablecmds.c:3536 commands/tablecmds.c:7089 -#, c-format -msgid "child table \"%s\" has different type for column \"%s\"" -msgstr "abgeleitete Tabelle %s hat unterschiedlichen Typ f黵 Spalte %s" - -#: commands/tablecmds.c:3543 -#, fuzzy, c-format -msgid "child table \"%s\" has a conflicting \"%s\" column" -msgstr "Constraint %s fehlt in abgeleiteter Tabelle" - -#: commands/tablecmds.c:3555 -#, c-format -msgid "merging definition of column \"%s\" for child \"%s\"" -msgstr "Definition von Spalte %s f黵 abgeleitete Tabelle %s wird zusammengef黨rt" - -#: commands/tablecmds.c:3829 commands/tablecmds.c:3921 -#: commands/tablecmds.c:3966 commands/tablecmds.c:4062 -#: commands/tablecmds.c:4123 commands/tablecmds.c:5570 -#, c-format -msgid "cannot alter system column \"%s\"" -msgstr "Systemspalte %s kann nicht ge鋘dert werden" - -#: commands/tablecmds.c:3865 -#, c-format -msgid "column \"%s\" is in a primary key" -msgstr "Spalte %s ist in einem Prim鋜schl黶sel" - -#: commands/tablecmds.c:4036 -#, c-format -msgid "statistics target %d is too low" -msgstr "Statistikziel %d ist zu niedrig" - -#: commands/tablecmds.c:4044 -#, c-format -msgid "lowering statistics target to %d" -msgstr "setze Statistikziel auf %d herab" - -#: commands/tablecmds.c:4104 -#, c-format -msgid "invalid storage type \"%s\"" -msgstr "ung黮tiger Storage-Typ %s" - -#: commands/tablecmds.c:4135 -#, c-format -msgid "column data type %s can only have storage PLAIN" -msgstr "Spaltendatentyp %s kann nur Storage-Typ PLAIN" - -#: commands/tablecmds.c:4190 -#, c-format -msgid "cannot drop system column \"%s\"" -msgstr "Systemspalte %s kann nicht gel鰏cht werden" - -#: commands/tablecmds.c:4197 -#, c-format -msgid "cannot drop inherited column \"%s\"" -msgstr "geerbte Spalte %s kann nicht gel鰏cht werden" - -#: commands/tablecmds.c:4526 -msgid "constraint must be added to child tables too" -msgstr "Constraint muss ebenso in den abgeleiteten Tabellen hinzugef黦t werden" - -#: commands/tablecmds.c:4611 -msgid "cannot reference temporary table from permanent table constraint" -msgstr "" -"tempor鋜e Tabelle kann nicht in permanentem Tabellen-Constraint benutzt " -"werden" - -#: commands/tablecmds.c:4618 -msgid "cannot reference permanent table from temporary table constraint" -msgstr "" -"permanente Tabelle kann nicht in tempor鋜en Tabellen-Constraint benutzt " -"werden" - -#: commands/tablecmds.c:4678 -msgid "number of referencing and referenced columns for foreign key disagree" -msgstr "" -"Anzahl der Quell- und Zielspalten im Fremdschl黶sel stimmt nicht 黚erein" - -#: commands/tablecmds.c:4769 -#, c-format -msgid "foreign key constraint \"%s\" cannot be implemented" -msgstr "Fremdschl黶sel-Constraint %s kann nicht implementiert werden" - -#: commands/tablecmds.c:4772 -#, c-format -msgid "Key columns \"%s\" and \"%s\" are of incompatible types: %s and %s." -msgstr "Schl黶selspalten %s und %s haben inkompatible Typen: %s und %s." - -#: commands/tablecmds.c:4865 -#, c-format -msgid "column \"%s\" referenced in foreign key constraint does not exist" -msgstr "Spalte %s, die im Fremdschl黶sel verwendet wird, existiert nicht" - -#: commands/tablecmds.c:4870 -#, c-format -msgid "cannot have more than %d keys in a foreign key" -msgstr "Fremdschl黶sel kann nicht mehr als %d Schl黶sel haben" - -#: commands/tablecmds.c:4943 -#, c-format -msgid "there is no primary key for referenced table \"%s\"" -msgstr "in Tabelle %s, auf die verwiesen wird, gibt es keinen Prim鋜schl黶sel" - -#: commands/tablecmds.c:5077 -#, c-format -msgid "" -"there is no unique constraint matching given keys for referenced table \"%s\"" -msgstr "" -"in Tabelle %s, auf die verwiesen wird, gibt es keinen Unique Constraint, " -"der auf die angegebenen Schl黶sel passt" - -#: commands/tablecmds.c:5401 -#, c-format -msgid "cannot drop inherited constraint \"%s\" of relation \"%s\"" -msgstr "geerbter Constraint %s von Relation %s kann nicht gel鰏cht werden" - -#: commands/tablecmds.c:5425 commands/tablecmds.c:5526 -#, c-format -msgid "constraint \"%s\" of relation \"%s\" does not exist" -msgstr "Constraint %s von Relation %s existiert nicht" - -#: commands/tablecmds.c:5577 -#, c-format -msgid "cannot alter inherited column \"%s\"" -msgstr "kann vererbte Spalte %s nicht 鋘dern" - -#: commands/tablecmds.c:5612 -msgid "transform expression must not return a set" -msgstr "Umwandlungsausdruck kann keine Ergebnismenge zur點kgeben" - -#: commands/tablecmds.c:5618 -msgid "cannot use subquery in transform expression" -msgstr "Unteranfragen k鰊nen in Umwandlungsausdr點ken nicht verwendet werden" - -#: commands/tablecmds.c:5622 -msgid "cannot use aggregate function in transform expression" -msgstr "" -"Aggregatfunktionen k鰊nen in Umwandlungsausdr點ken nicht verwendet werden" - -#: commands/tablecmds.c:5626 -#, fuzzy -msgid "cannot use window function in transform expression" -msgstr "" -"Aggregatfunktionen k鰊nen in Umwandlungsausdr點ken nicht verwendet werden" - -#: commands/tablecmds.c:5644 -#, c-format -msgid "column \"%s\" cannot be cast to type %s" -msgstr "Spalte %s kann nicht in Typ %s umgewandelt werden" - -#: commands/tablecmds.c:5670 -#, c-format -msgid "type of inherited column \"%s\" must be changed in child tables too" -msgstr "" -"Typ der vererbten Spalte %s muss ebenso in den abgeleiteten Tabellen " -"ge鋘dert werden" - -#: commands/tablecmds.c:5709 -#, c-format -msgid "cannot alter type of column \"%s\" twice" -msgstr "Typ der Spalte %s kann nicht zweimal ge鋘dert werden" - -#: commands/tablecmds.c:5743 -#, c-format -msgid "default for column \"%s\" cannot be cast to type %s" -msgstr "Vorgabewert der Spalte %s kann nicht in Typ %s umgewandelt werden" - -#: commands/tablecmds.c:5869 -msgid "cannot alter type of a column used by a view or rule" -msgstr "" -"Typ einer Spalte, die von einer Sicht oder Regel verwendet wird, kann nicht " -"ge鋘dert werden" - -#: commands/tablecmds.c:5870 -#, c-format -msgid "%s depends on column \"%s\"" -msgstr "%s h鋘gt von Spalte %s ab" - -#: commands/tablecmds.c:6214 -#, c-format -msgid "cannot change owner of index \"%s\"" -msgstr "kann Eigent黰er des Index %s nicht 鋘dern" - -#: commands/tablecmds.c:6216 -msgid "Change the ownership of the index's table, instead." -msgstr "膎dern Sie stattdessen den Eigent黰er der Tabelle des Index." - -#: commands/tablecmds.c:6232 -#, c-format -msgid "cannot change owner of sequence \"%s\"" -msgstr "kann Eigent黰er der Sequenz %s nicht 鋘dern" - -#: commands/tablecmds.c:6234 commands/tablecmds.c:7523 -#, c-format -msgid "Sequence \"%s\" is linked to table \"%s\"." -msgstr "Sequenz %s ist mit Tabelle %s verkn黳ft." - -#: commands/tablecmds.c:6255 commands/tablecmds.c:7541 -#, c-format -msgid "\"%s\" is not a table, view, or sequence" -msgstr "%s ist keine Tabelle, Sicht oder Sequenz" - -#: commands/tablecmds.c:6514 -msgid "cannot have multiple SET TABLESPACE subcommands" -msgstr "mehrere SET TABLESPACE Unterbefehle sind ung黮tig" - -#: commands/tablecmds.c:6568 -#, c-format -msgid "\"%s\" is not a table, index, or TOAST table" -msgstr "%s ist weder Tabelle, Index noch TOAST-Tabelle" - -#: commands/tablecmds.c:6680 -#, c-format -msgid "cannot move system relation \"%s\"" -msgstr "Systemrelation %s kann nicht verschoben werden" - -#: commands/tablecmds.c:6696 -msgid "cannot move temporary tables of other sessions" -msgstr "tempor鋜e Tabellen anderer Sitzungen k鰊nen nicht verschoben werden" - -#: commands/tablecmds.c:6960 -msgid "circular inheritance not allowed" -msgstr "zirkul鋜e Vererbung ist nicht erlaubt" - -#: commands/tablecmds.c:6961 -#, c-format -msgid "\"%s\" is already a child of \"%s\"." -msgstr "%s ist schon von %s abgeleitet." - -#: commands/tablecmds.c:6969 -#, c-format -msgid "table \"%s\" without OIDs cannot inherit from table \"%s\" with OIDs" -msgstr "Tabelle %s ohne OIDs kann nicht von Tabelle %s mit OIDs erben" - -#: commands/tablecmds.c:7096 -#, c-format -msgid "column \"%s\" in child table must be marked NOT NULL" -msgstr "Spalte %s in abgeleiteter Tabelle muss als NOT NULL markiert sein" - -#: commands/tablecmds.c:7112 -#, c-format -msgid "child table is missing column \"%s\"" -msgstr "Spalte %s fehlt in abgeleiteter Tabelle" - -#: commands/tablecmds.c:7191 -#, c-format -msgid "child table \"%s\" has different definition for check constraint \"%s\"" -msgstr "abgeleitete Tabelle %s hat unterschiedliche Definition f黵 Check-Constraint %s" - -#: commands/tablecmds.c:7215 -#, c-format -msgid "child table is missing constraint \"%s\"" -msgstr "Constraint %s fehlt in abgeleiteter Tabelle" - -#: commands/tablecmds.c:7296 -#, c-format -msgid "relation \"%s\" is not a parent of relation \"%s\"" -msgstr "Relation %s ist keine Basisrelation von Relation %s" - -#: commands/tablecmds.c:7522 -msgid "cannot move an owned sequence into another schema" -msgstr "" -"einer Tabelle zugeordnete Sequenz kann nicht in ein anderes Schema " -"verschoben werden" - -#: commands/tablecmds.c:7551 -#, c-format -msgid "relation \"%s\" is already in schema \"%s\"" -msgstr "Relation %s ist bereits in Schema %s" - -#: commands/tablecmds.c:7616 -#, c-format -msgid "relation \"%s\" already exists in schema \"%s\"" -msgstr "Relation %s existiert bereits in Schema %s" - -#: commands/tablespace.c:146 commands/tablespace.c:154 -#: commands/tablespace.c:160 ../port/copydir.c:59 -#, c-format -msgid "could not create directory \"%s\": %m" -msgstr "konnte Verzeichnis %s nicht erzeugen: %m" - -#: commands/tablespace.c:171 -#, c-format -msgid "could not stat directory \"%s\": %m" -msgstr "konnte 籹tat f黵 Verzeichnis %s nicht ausf黨ren: %m" - -#: commands/tablespace.c:180 -#, c-format -msgid "\"%s\" exists but is not a directory" -msgstr "%s existiert, ist aber kein Verzeichnis" - -#: commands/tablespace.c:211 -#, c-format -msgid "permission denied to create tablespace \"%s\"" -msgstr "keine Berechtigung um Tablespace %s zu erzeugen" - -#: commands/tablespace.c:213 -msgid "Must be superuser to create a tablespace." -msgstr "Nur Superuser k鰊nen Tablespaces anlegen." - -#: commands/tablespace.c:229 -msgid "tablespace location cannot contain single quotes" -msgstr "Tablespace-Pfad darf keine Apostrophe enthalten" - -#: commands/tablespace.c:239 -msgid "tablespace location must be an absolute path" -msgstr "Tablespace-Pfad muss ein absoluter Pfad sein" - -#: commands/tablespace.c:249 -#, c-format -msgid "tablespace location \"%s\" is too long" -msgstr "Tablespace-Pfad %s ist zu lang" - -#: commands/tablespace.c:259 commands/tablespace.c:786 -#, c-format -msgid "unacceptable tablespace name \"%s\"" -msgstr "inakzeptabler Tablespace-Name %s" - -#: commands/tablespace.c:261 commands/tablespace.c:787 -msgid "The prefix \"pg_\" is reserved for system tablespaces." -msgstr "Der Pr鋐ix 籶g_ ist f黵 System-Tablespaces reserviert." - -#: commands/tablespace.c:271 commands/tablespace.c:799 -#, c-format -msgid "tablespace \"%s\" already exists" -msgstr "Tablespace %s existiert bereits" - -#: commands/tablespace.c:309 commands/tablespace.c:1295 -#, c-format -msgid "could not set permissions on directory \"%s\": %m" -msgstr "konnte Zugriffsrechte f黵 Verzeichnis %s nicht setzen: %m" - -#: commands/tablespace.c:318 -#, c-format -msgid "directory \"%s\" is not empty" -msgstr "Verzeichnis %s ist nicht leer" - -#: commands/tablespace.c:339 commands/tablespace.c:1310 -#, c-format -msgid "could not create symbolic link \"%s\": %m" -msgstr "konnte symbolische Verkn黳fung %s nicht erstellen: %m" - -#: commands/tablespace.c:377 commands/tablespace.c:529 -msgid "tablespaces are not supported on this platform" -msgstr "Tablespaces werden auf dieser Plattform nicht unterst黷zt" - -#: commands/tablespace.c:421 -#, c-format -msgid "tablespace \"%s\" does not exist, skipping" -msgstr "Tablespace %s existiert nicht, wird 黚ersprungen" - -#: commands/tablespace.c:486 -#, c-format -msgid "tablespace \"%s\" is not empty" -msgstr "Tablespace %s ist nicht leer" - -#: commands/tablespace.c:581 storage/file/fd.c:1525 utils/adt/genfile.c:240 -#: utils/adt/misc.c:210 ../port/copydir.c:65 -#, c-format -msgid "could not open directory \"%s\": %m" -msgstr "konnte Verzeichnis %s nicht 鰂fnen: %m" - -#: commands/tablespace.c:611 commands/tablespace.c:648 -#, c-format -msgid "could not remove directory \"%s\": %m" -msgstr "konnte Verzeichnis %s nicht l鰏chen: %m" - -#: commands/tablespace.c:656 -#, c-format -msgid "could not remove symbolic link \"%s\": %m" -msgstr "konnte symbolische Verkn黳fung %s nicht l鰏chen: %m" - -#: commands/tablespace.c:1323 -#, c-format -msgid "tablespace %u is not empty" -msgstr "Tablespace %u ist nicht leer" - -#: commands/trigger.c:162 -msgid "multiple INSERT events specified" -msgstr "mehrere INSERT-Ereignisse angegeben" - -#: commands/trigger.c:169 -msgid "multiple DELETE events specified" -msgstr "mehrere DELETE-Ereignisse angegeben" - -#: commands/trigger.c:176 -msgid "multiple UPDATE events specified" -msgstr "mehrere UPDATE-Ereignisse angegeben" - -#: commands/trigger.c:183 -msgid "multiple TRUNCATE events specified" -msgstr "mehrere TRUNCATE-Ereignisse angegeben" - -#: commands/trigger.c:189 -msgid "TRUNCATE FOR EACH ROW triggers are not supported" -msgstr "TRUNCATE FOR EACH ROW-Trigger werden nicht unterst黷zt" - -#: commands/trigger.c:212 -#, c-format -msgid "changing return type of function %s from \"opaque\" to \"trigger\"" -msgstr "鋘dere R點kgabetyp von Funktion %s von 籵paque in 籺rigger" - -#: commands/trigger.c:219 -#, c-format -msgid "function %s must return type \"trigger\"" -msgstr "Funktion %s muss Typ 籺rigger zur點kgeben" - -#: commands/trigger.c:297 commands/trigger.c:930 -#, c-format -msgid "trigger \"%s\" for relation \"%s\" already exists" -msgstr "Trigger %s f黵 Relation %s existiert bereits" - -#: commands/trigger.c:499 -msgid "Found referenced table's UPDATE trigger." -msgstr "UPDATE-Trigger der Zieltabelle wurde gefunden." - -#: commands/trigger.c:500 -msgid "Found referenced table's DELETE trigger." -msgstr "DELETE-Trigger der Zieltabelle wurde gefunden." - -#: commands/trigger.c:501 -msgid "Found referencing table's trigger." -msgstr "Trigger der Quelltabelle wurde gefunden." - -#: commands/trigger.c:610 commands/trigger.c:626 -#, c-format -msgid "ignoring incomplete trigger group for constraint \"%s\" %s" -msgstr "unvollst鋘dige Triggergruppe f黵 Constraint \"%s\" %s ignoriert" - -#: commands/trigger.c:638 -#, c-format -msgid "converting trigger group into constraint \"%s\" %s" -msgstr "Triggergruppe wird in Constraint \"%s\" %s umgewandelt" - -#: commands/trigger.c:776 -#, c-format -msgid "trigger \"%s\" for table \"%s\" does not exist, skipping" -msgstr "Trigger %s f黵 Tabelle %s existiert nicht, wird 黚ersprungen" - -#: commands/trigger.c:1051 -#, c-format -msgid "permission denied: \"%s\" is a system trigger" -msgstr "keine Berechtigung: %s ist ein Systemtrigger" - -#: commands/trigger.c:1601 -#, c-format -msgid "trigger function %u returned null value" -msgstr "Triggerfunktion %u gab NULL-Wert zur點k" - -#: commands/trigger.c:1669 commands/trigger.c:1800 commands/trigger.c:1948 -#: commands/trigger.c:2099 -msgid "BEFORE STATEMENT trigger cannot return a value" -msgstr "Trigger f黵 BEFORE STATEMENT kann keinen Wert zur點kgeben" - -#: commands/trigger.c:2156 executor/execMain.c:1600 executor/execMain.c:1912 -#: executor/execMain.c:2090 -msgid "could not serialize access due to concurrent update" -msgstr "kann Zugriff nicht serialisieren wegen gleichzeitiger Aktualisierung" - -#: commands/trigger.c:3644 -#, c-format -msgid "constraint \"%s\" is not deferrable" -msgstr "Constraint %s ist nicht verschiebbar" - -#: commands/trigger.c:3670 -#, c-format -msgid "constraint \"%s\" does not exist" -msgstr "Constraint %s existiert nicht" - -#: commands/tsearchcmds.c:109 commands/tsearchcmds.c:947 -#, c-format -msgid "function %s should return type %s" -msgstr "Function %s sollte R點kgabetyp %s haben" - -#: commands/tsearchcmds.c:178 -msgid "must be superuser to create text search parsers" -msgstr "nur Superuser k鰊nen Textsucheparser anlegen" - -#: commands/tsearchcmds.c:226 -#, c-format -msgid "text search parser parameter \"%s\" not recognized" -msgstr "Textsucheparserparameter %s nicht erkannt" - -#: commands/tsearchcmds.c:236 -msgid "text search parser start method is required" -msgstr "Textsucheparserstartmethode muss angegeben werden" - -#: commands/tsearchcmds.c:241 -msgid "text search parser gettoken method is required" -msgstr "Gettoken-Methode f黵 Textsucheparser muss angegeben werden" - -#: commands/tsearchcmds.c:246 -msgid "text search parser end method is required" -msgstr "Textsucheparserendemethode muss angegeben werden" - -#: commands/tsearchcmds.c:251 -msgid "text search parser lextypes method is required" -msgstr "Lextypes-Methode f黵 Textsucheparser muss angegeben werden" - -#: commands/tsearchcmds.c:283 -msgid "must be superuser to drop text search parsers" -msgstr "nur Superuser k鰊nen Textsucheparser l鰏chen" - -#: commands/tsearchcmds.c:312 -#, c-format -msgid "text search parser \"%s\" does not exist, skipping" -msgstr "Textsucheparser %s existiert nicht, wird 黚ersprungen" - -#: commands/tsearchcmds.c:369 -msgid "must be superuser to rename text search parsers" -msgstr "nur Superuser k鰊nen Textsucheparser umbenennen" - -#: commands/tsearchcmds.c:390 -#, c-format -msgid "text search parser \"%s\" already exists" -msgstr "Textsucheparser %s existiert bereits" - -#: commands/tsearchcmds.c:469 -#, c-format -msgid "text search template \"%s\" does not accept options" -msgstr "Textsuchevorlage %s akzeptiert keine Optionen" - -#: commands/tsearchcmds.c:542 -msgid "text search template is required" -msgstr "Textsuchevorlage muss angegeben werden" - -#: commands/tsearchcmds.c:610 -#, c-format -msgid "text search dictionary \"%s\" already exists" -msgstr "Textsuchew鰎terbuch %s existiert bereits" - -#: commands/tsearchcmds.c:670 -#, c-format -msgid "text search dictionary \"%s\" does not exist, skipping" -msgstr "Textsuchew鰎terbuch %s existiert nicht, wird 黚ersprungen" - -#: commands/tsearchcmds.c:1008 -msgid "must be superuser to create text search templates" -msgstr "nur Superuser k鰊nen Textsuchevorlagen erzeugen" - -#: commands/tsearchcmds.c:1045 -#, c-format -msgid "text search template parameter \"%s\" not recognized" -msgstr "Textsuchevorlageparameter %s nicht erkannt" - -#: commands/tsearchcmds.c:1055 -msgid "text search template lexize method is required" -msgstr "Lexize-Methode f黵 Textsuchevorlage muss angegeben werden" - -#: commands/tsearchcmds.c:1090 -msgid "must be superuser to rename text search templates" -msgstr "nur Superuser k鰊nen Textsuchevorlagen umbenennen" - -#: commands/tsearchcmds.c:1112 -#, c-format -msgid "text search template \"%s\" already exists" -msgstr "Textsuchevorlage %s existiert bereits" - -#: commands/tsearchcmds.c:1135 -msgid "must be superuser to drop text search templates" -msgstr "nur Superuser k鰊nen Textsuchevorlagen l鰏chen" - -#: commands/tsearchcmds.c:1164 -#, c-format -msgid "text search template \"%s\" does not exist, skipping" -msgstr "Textsuchevorlage %s existiert nicht, wird 黚ersprungen" - -#: commands/tsearchcmds.c:1363 -#, c-format -msgid "text search configuration parameter \"%s\" not recognized" -msgstr "Textsuchekonfigurationsparameter %s nicht erkannt" - -#: commands/tsearchcmds.c:1370 -msgid "cannot specify both PARSER and COPY options" -msgstr "Optionen PARSER und COPY k鰊nen nicht beide angegeben werden" - -#: commands/tsearchcmds.c:1400 -msgid "text search parser is required" -msgstr "Textsucheparser muss angegeben werden" - -#: commands/tsearchcmds.c:1509 -#, c-format -msgid "text search configuration \"%s\" already exists" -msgstr "Textsuchekonfiguration %s existiert bereits" - -#: commands/tsearchcmds.c:1568 -#, c-format -msgid "text search configuration \"%s\" does not exist, skipping" -msgstr "Textsuchekonfiguration %s existiert nicht, wird 黚ersprungen" - -#: commands/tsearchcmds.c:1794 -#, c-format -msgid "token type \"%s\" does not exist" -msgstr "Tokentyp %s existiert nicht" - -#: commands/tsearchcmds.c:2018 -#, c-format -msgid "mapping for token type \"%s\" does not exist" -msgstr "Mapping f黵 Tokentyp %s existiert nicht" - -#: commands/tsearchcmds.c:2024 -#, c-format -msgid "mapping for token type \"%s\" does not exist, skipping" -msgstr "Mapping f黵 Tokentyp %s existiert nicht, wird 黚ersprungen" - -#: commands/tsearchcmds.c:2177 commands/tsearchcmds.c:2288 -#, c-format -msgid "invalid parameter list format: \"%s\"" -msgstr "ung黮tiges Parameterlistenformat: %s" - -#: commands/typecmds.c:163 -#, fuzzy -msgid "must be superuser to create a base type" -msgstr "Nur Superuser k鰊nen Tablespaces anlegen." - -#: commands/typecmds.c:268 -#, c-format -msgid "type attribute \"%s\" not recognized" -msgstr "Typ-Attribut %s nicht erkannt" - -#: commands/typecmds.c:322 -#, c-format -msgid "invalid type category \"%s\": must be simple ASCII" -msgstr "" - -#: commands/typecmds.c:341 -#, c-format -msgid "array element type cannot be %s" -msgstr "Arrayelementtyp kann nicht %s sein" - -#: commands/typecmds.c:373 -#, c-format -msgid "alignment \"%s\" not recognized" -msgstr "Ausrichtung %s nicht erkannt" - -#: commands/typecmds.c:390 -#, c-format -msgid "storage \"%s\" not recognized" -msgstr "Storage-Typ %s nicht erkannt" - -#: commands/typecmds.c:399 -msgid "type input function must be specified" -msgstr "Typeingabefunktion muss angegeben werden" - -#: commands/typecmds.c:403 -msgid "type output function must be specified" -msgstr "Typausgabefunktion muss angegeben werden" - -#: commands/typecmds.c:408 -msgid "" -"type modifier output function is useless without a type modifier input " -"function" -msgstr "" -"Typmodifikatorausgabefunktion ist nutzlos ohne Typmodifikatoreingabefunktion." - -#: commands/typecmds.c:431 -#, c-format -msgid "changing return type of function %s from \"opaque\" to %s" -msgstr "鋘dere R點kgabetyp von Funktion %s von 籵paque in %s" - -#: commands/typecmds.c:438 -#, c-format -msgid "type input function %s must return type %s" -msgstr "Typeingabefunktion %s muss Typ %s zur點kgeben" - -#: commands/typecmds.c:448 -#, c-format -msgid "changing return type of function %s from \"opaque\" to \"cstring\"" -msgstr "鋘dere R點kgabetyp von Funktion %s von 籵paque in 籧string" - -#: commands/typecmds.c:455 -#, c-format -msgid "type output function %s must return type \"cstring\"" -msgstr "Typeausgabefunktion %s muss Typ 籧string zur點kgeben" - -#: commands/typecmds.c:464 -#, c-format -msgid "type receive function %s must return type %s" -msgstr "Typempfangsfunktion %s muss Typ %s zur點kgeben" - -#: commands/typecmds.c:473 -#, c-format -msgid "type send function %s must return type \"bytea\"" -msgstr "Typsendefunktion %s muss Typ 籦ytea zur點kgeben" - -#: commands/typecmds.c:675 commands/typecmds.c:2165 -#, c-format -msgid "\"%s\" is not a domain" -msgstr "%s ist keine Dom鋘e" - -#: commands/typecmds.c:817 -#, c-format -msgid "\"%s\" is not a valid base type for a domain" -msgstr "%s ist kein g黮tiger Basistyp f黵 eine Dom鋘e" - -#: commands/typecmds.c:877 commands/typecmds.c:1856 -msgid "foreign key constraints not possible for domains" -msgstr "Fremdschl黶sel-Constraints sind f黵 Dom鋘en nicht m鰃lich" - -#: commands/typecmds.c:897 -msgid "multiple default expressions" -msgstr "mehrere Vorgabeausdr點ke" - -#: commands/typecmds.c:961 commands/typecmds.c:970 -msgid "conflicting NULL/NOT NULL constraints" -msgstr "wiederspr點hliche NULL/NOT NULL-Constraints" - -#: commands/typecmds.c:989 commands/typecmds.c:1874 -msgid "unique constraints not possible for domains" -msgstr "Unique Constraints sind f黵 Dom鋘en nicht m鰃lich" - -#: commands/typecmds.c:995 commands/typecmds.c:1880 -msgid "primary key constraints not possible for domains" -msgstr "Prim鋜schl黶sel-Constraints sind f黵 Dom鋘en nicht m鰃lich" - -#: commands/typecmds.c:1004 commands/typecmds.c:1889 -msgid "specifying constraint deferrability not supported for domains" -msgstr "Setzen des Constraint-Modus wird f黵 Dom鋘en nicht unterst黷zt" - -#: commands/typecmds.c:1256 -#, c-format -msgid "changing argument type of function %s from \"opaque\" to \"cstring\"" -msgstr "鋘dere Argumenttyp von Funktion %s von 籵paque in 籧string" - -#: commands/typecmds.c:1307 -#, c-format -msgid "changing argument type of function %s from \"opaque\" to %s" -msgstr "鋘dere Argumenttyp von Funktion %s von 籵paque in %s" - -#: commands/typecmds.c:1406 -#, c-format -msgid "typmod_in function %s must return type \"integer\"" -msgstr "typmod_in-Funktion %s muss Typ 籭nteger zur點kgeben" - -#: commands/typecmds.c:1433 -#, c-format -msgid "typmod_out function %s must return type \"cstring\"" -msgstr "typmod_out-Funktion %s muss Typ 籧string zur點kgeben" - -#: commands/typecmds.c:1460 -#, c-format -msgid "type analyze function %s must return type \"boolean\"" -msgstr "Typanalysefunktion %s muss Typ 籦oolean zur點kgeben" - -#: commands/typecmds.c:1489 -msgid "composite type must have at least one attribute" -msgstr "zusammengesetzter Typ muss mindestens ein Attribut haben" - -#: commands/typecmds.c:1715 -#, c-format -msgid "column \"%s\" of table \"%s\" contains null values" -msgstr "Spalte %s von Tabelle %s enth鋖t NULL-Werte" - -#: commands/typecmds.c:1960 -#, c-format -msgid "" -"column \"%s\" of table \"%s\" contains values that violate the new constraint" -msgstr "" -"Spalte %s von Tabelle %s enth鋖t Werte, die den neuen Constraint verletzen" - -#: commands/typecmds.c:2241 commands/typecmds.c:2250 -msgid "cannot use table references in domain check constraint" -msgstr "" -"Tabellenverweise k鰊nen in Dom鋘en-Check-Constraints nicht verwendet werden" - -#: commands/typecmds.c:2482 commands/typecmds.c:2554 commands/typecmds.c:2790 -#, c-format -msgid "%s is a table's row type" -msgstr "%s ist der Zeilentyp einer Tabelle" - -#: commands/typecmds.c:2484 commands/typecmds.c:2556 commands/typecmds.c:2792 -msgid "Use ALTER TABLE instead." -msgstr "Verwenden Sie stattdessen ALTER TABLE." - -#: commands/typecmds.c:2491 commands/typecmds.c:2563 commands/typecmds.c:2704 -#, c-format -msgid "cannot alter array type %s" -msgstr "Array-Typ %s kann nicht ver鋘dert werden" - -#: commands/typecmds.c:2493 commands/typecmds.c:2565 commands/typecmds.c:2706 -#, c-format -msgid "You can alter type %s, which will alter the array type as well." -msgstr "" -"Sie k鰊nen den Typ %s 鋘dern, wodurch der Array-Typ ebenfalls ge鋘dert wird." - -#: commands/typecmds.c:2753 -#, c-format -msgid "type %s is already in schema \"%s\"" -msgstr "Typ %s ist bereits in Schema %s" - -#: commands/typecmds.c:2776 -#, c-format -msgid "type \"%s\" already exists in schema \"%s\"" -msgstr "Typ %s existiert bereits in Schema %s" - -#: commands/user.c:145 -msgid "SYSID can no longer be specified" -msgstr "SYSID kann nicht mehr angegeben werden" - -#: commands/user.c:267 -msgid "must be superuser to create superusers" -msgstr "nur Superuser k鰊nen Superuser anlegen" - -#: commands/user.c:274 -msgid "permission denied to create role" -msgstr "keine Berechtigung um Rolle zu erzeugen" - -#: commands/user.c:281 commands/user.c:1045 -#, c-format -msgid "role name \"%s\" is reserved" -msgstr "Rollenname %s ist reserviert" - -#: commands/user.c:297 commands/user.c:1039 -#, c-format -msgid "role \"%s\" already exists" -msgstr "Rolle %s existiert bereits" - -#: commands/user.c:566 commands/user.c:748 commands/user.c:858 -#: commands/user.c:1012 commands/variable.c:752 commands/variable.c:882 -#: utils/cache/lsyscache.c:2748 utils/init/miscinit.c:421 -#, c-format -msgid "role \"%s\" does not exist" -msgstr "Rolle %s existiert nicht" - -#: commands/user.c:579 commands/user.c:759 commands/user.c:1291 -#: commands/user.c:1430 -msgid "must be superuser to alter superusers" -msgstr "nur Superuser k鰊nen Superuser 鋘dern" - -#: commands/user.c:594 commands/user.c:767 -msgid "permission denied" -msgstr "keine Berechtigung" - -#: commands/user.c:829 -msgid "permission denied to drop role" -msgstr "keine Berechtigung um Rolle zu entfernen" - -#: commands/user.c:863 -#, c-format -msgid "role \"%s\" does not exist, skipping" -msgstr "Rolle %s existiert nicht, wird 黚ersprungen" - -#: commands/user.c:875 commands/user.c:879 -msgid "current user cannot be dropped" -msgstr "aktueller Benutzer kann nicht entfernt werden" - -#: commands/user.c:883 -msgid "session user cannot be dropped" -msgstr "aktueller Sitzungsbenutzer kann nicht entfernt werden" - -#: commands/user.c:894 -msgid "must be superuser to drop superusers" -msgstr "nur Superuser k鰊nen Superuser l鰏chen" - -#: commands/user.c:907 -#, c-format -msgid "role \"%s\" cannot be dropped because some objects depend on it" -msgstr "kann Rolle %s nicht l鰏chen, weil andere Objekte davon abh鋘gen" - -#: commands/user.c:1027 -msgid "session user cannot be renamed" -msgstr "aktueller Sitzungsbenutzer kann nicht umbenannt werden" - -#: commands/user.c:1031 -msgid "current user cannot be renamed" -msgstr "aktueller Benutzer kann nicht umbenannt werden" - -#: commands/user.c:1056 -msgid "must be superuser to rename superusers" -msgstr "nur Superuser k鰊nen Superuser umbenennen" - -#: commands/user.c:1063 -msgid "permission denied to rename role" -msgstr "keine Berechtigung um Rolle umzubenennen" - -#: commands/user.c:1084 -msgid "MD5 password cleared because of role rename" -msgstr "MD5-Passwort wegen Rollenumbenennung gel鰏cht" - -#: commands/user.c:1146 -msgid "column names cannot be included in GRANT/REVOKE ROLE" -msgstr "bei GRANT/REVOKE ROLE k鰊nen keine Spaltennamen angegeben werden" - -#: commands/user.c:1190 -msgid "permission denied to drop objects" -msgstr "keine Berechtigung um Objekte zu l鰏chen" - -#: commands/user.c:1217 commands/user.c:1226 -msgid "permission denied to reassign objects" -msgstr "keine Berechtigung um Objekte neu zuzuordnen" - -#: commands/user.c:1299 commands/user.c:1438 -#, c-format -msgid "must have admin option on role \"%s\"" -msgstr "Admin-Option f黵 Rolle %s wird ben鰐igt" - -#: commands/user.c:1307 -msgid "must be superuser to set grantor" -msgstr "nur Superuser k鰊nen Grantor setzen" - -#: commands/user.c:1332 -#, c-format -msgid "role \"%s\" is a member of role \"%s\"" -msgstr "Rolle %s ist ein Mitglied der Rolle %s" - -#: commands/user.c:1348 -#, c-format -msgid "role \"%s\" is already a member of role \"%s\"" -msgstr "Rolle %s ist schon Mitglied der Rolle %s" - -#: commands/user.c:1461 -#, c-format -msgid "role \"%s\" is not a member of role \"%s\"" -msgstr "Rolle %s ist kein Mitglied der Rolle %s" - -#: commands/vacuum.c:649 -msgid "oldest xmin is far in the past" -msgstr "鋖teste xmin ist weit in der Vergangenheit" - -#: commands/vacuum.c:650 -msgid "Close open transactions soon to avoid wraparound problems." -msgstr "" -"Schlie遝n Sie bald alle offenen Transaktionen um 躡erlaufprobleme zu " -"vermeiden." - -#: commands/vacuum.c:978 -msgid "some databases have not been vacuumed in over 2 billion transactions" -msgstr "" -"einige Datenbanken sind seit 黚er 2 Milliarden Transaktionen nicht gevacuumt " -"worden" - -#: commands/vacuum.c:979 -msgid "You might have already suffered transaction-wraparound data loss." -msgstr "" -"Sie haben m鰃licherweise bereits Daten wegen Transaktionsnummern黚erlauf " -"verloren." - -#: commands/vacuum.c:1111 -#, c-format -msgid "skipping \"%s\" --- only superuser can vacuum it" -msgstr "黚erspringe %s --- nur Superuser kann sie vacuumen" - -#: commands/vacuum.c:1115 -#, c-format -msgid "skipping \"%s\" --- only superuser or database owner can vacuum it" -msgstr "" -"黚erspringe %s --- nur Superuser oder Eigent黰er der Datenbank kann sie " -"vacuumen" - -#: commands/vacuum.c:1119 -#, c-format -msgid "skipping \"%s\" --- only table or database owner can vacuum it" -msgstr "" -"黚erspringe %s --- nur Eigent黰er der Tabelle oder der Datenbank kann sie " -"vacuumen" - -#: commands/vacuum.c:1135 -#, c-format -msgid "" -"skipping \"%s\" --- cannot vacuum indexes, views, or special system tables" -msgstr "" -"黚erspringe %s --- kann Indexe, Sichten oder spezielle Systemtabellen nicht " -"vacuumen" - -#: commands/vacuum.c:1371 commands/vacuumlazy.c:286 -#, c-format -msgid "vacuuming \"%s.%s\"" -msgstr "vacuume %s.%s" - -#: commands/vacuum.c:1430 commands/vacuumlazy.c:406 -#, c-format -msgid "relation \"%s\" page %u is uninitialized --- fixing" -msgstr "" -"Seite %2$u in Relation %1$s ist nicht initialisiert --- wird repariert" - -#: commands/vacuum.c:1542 commands/vacuum.c:1607 -#, c-format -msgid "" -"relation \"%s\" TID %u/%u: XMIN_COMMITTED not set for transaction %u --- " -"cannot shrink relation" -msgstr "" -"Relation %s TID %u/%u: XMIN_COMMMITTED nicht gesetzt f黵 Transaktion %u --- " -"kann Relation nicht verkleinern" - -#: commands/vacuum.c:1575 -#, c-format -msgid "" -"relation \"%s\" TID %u/%u: dead HOT-updated tuple --- cannot shrink relation" -msgstr "" -"Relation %s TID %u/%u: totes HOT-aktualisiertes Tupel --- kann Relation " -"nicht verkleinern" - -#: commands/vacuum.c:1646 -#, c-format -msgid "" -"relation \"%s\" TID %u/%u: InsertTransactionInProgress %u --- cannot shrink " -"relation" -msgstr "" -"Relation %s TID %u/%u: InsertTransactionInProgress %u --- kann Relation " -"nicht verkleinern" - -#: commands/vacuum.c:1663 -#, c-format -msgid "" -"relation \"%s\" TID %u/%u: DeleteTransactionInProgress %u --- cannot shrink " -"relation" -msgstr "" -"Relation %s TID %u/%u: DeleteTransactionInProgress %u --- kann Relation " -"nicht verkleinern" - -#: commands/vacuum.c:1851 -#, c-format -msgid "" -"\"%s\": found %.0f removable, %.0f nonremovable row versions in %u pages" -msgstr "" -"%s: %.0f entfernbare, %.0f nicht entfernbare Zeilenversionen in %u Seiten " -"gefunden" - -#: commands/vacuum.c:1854 -#, c-format -msgid "" -"%.0f dead row versions cannot be removed yet.\n" -"Nonremovable row versions range from %lu to %lu bytes long.\n" -"There were %.0f unused item pointers.\n" -"Total free space (including removable row versions) is %.0f bytes.\n" -"%u pages are or will become empty, including %u at the end of the table.\n" -"%u pages containing %.0f free bytes are potential move destinations.\n" -"%s." -msgstr "" -"%.0f tote Zeilenversionen k鰊nen noch nicht entfernt werden.\n" -"Nicht entfernbare Zeilenversionen sind zwischen %lu und %lu Bytes lang.\n" -"Es gibt %.0f unbenutzte Itemzeiger.\n" -"Gesamter freier Platz (einschlie遧ich entfernbare Zeilenversionen) ist %.0f " -"Bytes.\n" -"%u Seiten sind leer oder werden leer werden, einschlie遧ich %u am Ende der " -"Tabelle.\n" -"%u Seiten mit %.0f freien Bytes sind m鰃liche Ziele zum Verschieben.\n" -"%s." - -#: commands/vacuum.c:2762 -#, c-format -msgid "\"%s\": moved %u row versions, truncated %u to %u pages" -msgstr "%s: %u Zeilenversionen verschoben, von %u auf %u Seiten verk黵zt" - -#: commands/vacuum.c:2765 commands/vacuumlazy.c:799 commands/vacuumlazy.c:892 -#: commands/vacuumlazy.c:1013 -#, c-format -msgid "%s." -msgstr "%s." - -#: commands/vacuum.c:3319 commands/vacuumlazy.c:1010 -#, c-format -msgid "\"%s\": truncated %u to %u pages" -msgstr "%s: von %u auf %u Seiten verk黵zt" - -#: commands/vacuum.c:3407 commands/vacuum.c:3478 commands/vacuumlazy.c:926 -#, c-format -msgid "index \"%s\" now contains %.0f row versions in %u pages" -msgstr "Index %s enth鋖t %.0f Zeilenversionen in %u Seiten" - -#: commands/vacuum.c:3411 -#, c-format -msgid "" -"%u index pages have been deleted, %u are currently reusable.\n" -"%s." -msgstr "" -"%u Indexseiten wurden gel鰏cht, %u sind gegenw鋜tig wiederverwendbar.\n" -"%s." - -#: commands/vacuum.c:3425 commands/vacuum.c:3498 -#, c-format -msgid "" -"index \"%s\" contains %.0f row versions, but table contains %.0f row versions" -msgstr "" -"Index %s enth鋖t %.0f Zeilenversionen, aber Tabelle enth鋖t %.0f " -"Zeilenversionen" - -#: commands/vacuum.c:3428 commands/vacuum.c:3501 -msgid "Rebuild the index with REINDEX." -msgstr "Bauen Sie den Index mit REINDEX neu." - -#: commands/vacuum.c:3482 commands/vacuumlazy.c:930 -#, c-format -msgid "" -"%.0f index row versions were removed.\n" -"%u index pages have been deleted, %u are currently reusable.\n" -"%s." -msgstr "" -"%.0f Indexzeilenversionen wurde entfernt.\n" -"%u Indexseiten wurden gel鰏cht, %u sind gegenw鋜tig wiederverwendbar.\n" -"%s." - -#: commands/vacuumlazy.c:232 -#, c-format -msgid "" -"automatic vacuum of table \"%s.%s.%s\": index scans: %d\n" -"pages: %d removed, %d remain\n" -"tuples: %.0f removed, %.0f remain\n" -"system usage: %s" -msgstr "" -"automatisches Vacuum von Tabelle %s.%s.%s: Index-Scans: %d\n" -"Pages: %d entfernt, %d noch vorhanden\n" -"Tuple: %.0f entfernt, %.0f noch vorhanden\n" -"Systembenutzung: %s" - -#: commands/vacuumlazy.c:730 -#, c-format -msgid "\"%s\": removed %.0f row versions in %u pages" -msgstr "%s: %.0f Zeilenversionen in %u Seiten entfernt" - -#: commands/vacuumlazy.c:735 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"\"%s\": found %.0f removable, %.0f nonremovable row versions in %u out of %u " -"pages" -msgstr "" -"%s: %.0f entfernbare, %.0f nicht entfernbare Zeilenversionen in %u Seiten " -"gefunden" - -#: commands/vacuumlazy.c:738 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"%.0f dead row versions cannot be removed yet.\n" -"There were %.0f unused item pointers.\n" -"%u pages are entirely empty.\n" -"%s." -msgstr "" -"%.0f tote Zeilenversionen k鰊nen noch nicht entfernt werden.\n" -"Es gibt %.0f unbenutzte Itemzeiger.\n" -"%u Seiten enthalten n黷zlichen freien Platz.\n" -"%u Seiten sind vollkommen leer.\n" -"%s." - -#: commands/vacuumlazy.c:796 -#, c-format -msgid "\"%s\": removed %d row versions in %d pages" -msgstr "%s: %d Zeilenversionen in %d Seiten entfernt" - -#: commands/vacuumlazy.c:889 -#, c-format -msgid "scanned index \"%s\" to remove %d row versions" -msgstr "Index %s gelesen und %d Zeilenversionen entfernt" - -#: commands/variable.c:62 -msgid "invalid list syntax for parameter \"datestyle\"" -msgstr "ung黮tige Listensyntax f黵 Parameter 籨atestyle" - -#: commands/variable.c:161 -#, c-format -msgid "unrecognized \"datestyle\" key word: \"%s\"" -msgstr "unbekanntes 籨atestyle-Schl黶selwort: %s" - -#: commands/variable.c:175 -msgid "conflicting \"datestyle\" specifications" -msgstr "widerspr點hliche 籨atestyle-Angaben" - -#: commands/variable.c:285 -msgid "invalid interval value for time zone: month not allowed" -msgstr "ung黮tige Intervallangabe f黵 Zeitzone: Monat nicht erlaubt" - -#: commands/variable.c:293 -msgid "invalid interval value for time zone: day not allowed" -msgstr "ung黮tige Intervallangabe f黵 Zeitzone: Tag nicht erlaubt" - -#: commands/variable.c:361 commands/variable.c:493 -#, c-format -msgid "unrecognized time zone name: \"%s\"" -msgstr "unbekannter Zeitzonenname: %s" - -#: commands/variable.c:370 commands/variable.c:502 -#, c-format -msgid "time zone \"%s\" appears to use leap seconds" -msgstr "Zeitzone %s verwendet anscheinend Schaltsekunden" - -#: commands/variable.c:372 commands/variable.c:504 -msgid "PostgreSQL does not support leap seconds." -msgstr "PostgreSQL unterst黷zt keine Schaltsekunden." - -#: commands/variable.c:557 -msgid "SET TRANSACTION ISOLATION LEVEL must be called before any query" -msgstr "" -"SET TRANSACTION ISOLATION LEVEL muss vor allen Anfragen aufgerufen werden" - -#: commands/variable.c:566 -msgid "SET TRANSACTION ISOLATION LEVEL must not be called in a subtransaction" -msgstr "" -"SET TRANSACTION ISOLATION LEVEL kann nicht in einer Subtransaktion " -"aufgerufen werden" - -#: commands/variable.c:665 utils/mb/mbutils.c:192 -#, c-format -msgid "conversion between %s and %s is not supported" -msgstr "Umwandlung zwischen %s und %s wird nicht unterst黷zt" - -#: commands/variable.c:731 -msgid "cannot set session authorization within security-definer function" -msgstr "" -"Sitzungsauthorisierung kann nicht in einer Security-Definer-Funktion gesetzt " -"werden" - -#: commands/variable.c:855 -msgid "cannot set role within security-definer function" -msgstr "Rolle kann nicht in einer Security-Definer-Funktion gesetzt werden" - -#: commands/variable.c:898 -#, c-format -msgid "permission denied to set role \"%s\"" -msgstr "keine Berechtigung um Rolle %s zu setzen" - -#: commands/view.c:138 -msgid "view must have at least one column" -msgstr "Sicht muss mindestens eine Spalte haben" - -#: commands/view.c:259 commands/view.c:271 -msgid "cannot drop columns from view" -msgstr "aus einer Sicht k鰊nen keine Spalten gel鰏cht werden" - -#: commands/view.c:276 -#, c-format -msgid "cannot change name of view column \"%s\" to \"%s\"" -msgstr "kann Namen der Sichtspalte %s nicht in %s 鋘dern" - -#: commands/view.c:284 -#, c-format -msgid "cannot change data type of view column \"%s\" from %s to %s" -msgstr "kann Datentyp der Sichtspalte %s nicht von %s in %s 鋘dern" - -#: commands/view.c:440 -msgid "CREATE VIEW specifies more column names than columns" -msgstr "CREATE VIEW gibt mehr Spaltennamen als Spalten an" - -#: commands/view.c:456 -#, c-format -msgid "view \"%s\" will be a temporary view" -msgstr "Sicht %s wird eine tempor鋜e Sicht" - -#: executor/execCurrent.c:75 -#, c-format -msgid "cursor \"%s\" is not a SELECT query" -msgstr "Cursor %s ist keine SELECT-Anfrage" - -#: executor/execCurrent.c:81 -#, c-format -msgid "cursor \"%s\" is held from a previous transaction" -msgstr "Cursor %s wurde aus einer vorherigen Transaktion beibehalten" - -#: executor/execCurrent.c:110 -#, c-format -msgid "cursor \"%s\" has multiple FOR UPDATE/SHARE references to table \"%s\"" -msgstr "" - -#: executor/execCurrent.c:119 -#, c-format -msgid "" -"cursor \"%s\" does not have a FOR UPDATE/SHARE reference to table \"%s\"" -msgstr "" - -#: executor/execCurrent.c:129 executor/execCurrent.c:176 -#, c-format -msgid "cursor \"%s\" is not positioned on a row" -msgstr "Cursor %s ist nicht auf eine Zeile positioniert" - -#: executor/execCurrent.c:163 -#, c-format -msgid "cursor \"%s\" is not a simply updatable scan of table \"%s\"" -msgstr "Cursor %s ist kein einfach aktualisierbarer Scan der Tabelle %s" - -#: executor/execCurrent.c:228 executor/execQual.c:890 -#, c-format -msgid "no value found for parameter %d" -msgstr "kein Wert f黵 Parameter %d gefunden" - -#: executor/execMain.c:943 -msgid "" -"SELECT FOR UPDATE/SHARE is not supported within a query with multiple result " -"relations" -msgstr "" -"SELECT FOR UPDATE/SHARE wird in Anfragen mit mehreren Ergebnisrelationen " -"nicht unterst黷zt" - -#: executor/execMain.c:1089 -#, c-format -msgid "cannot change sequence \"%s\"" -msgstr "kann Sequenz %s nicht 鋘dern" - -#: executor/execMain.c:1095 -#, c-format -msgid "cannot change TOAST relation \"%s\"" -msgstr "kann TOAST-Relation %s nicht 鋘dern" - -#: executor/execMain.c:1101 -#, c-format -msgid "cannot change view \"%s\"" -msgstr "kann Sicht %s nicht 鋘dern" - -#: executor/execMain.c:1107 -#, c-format -msgid "cannot change relation \"%s\"" -msgstr "kann Relation %s nicht 鋘dern" - -#: executor/execMain.c:1183 executor/execMain.c:1193 executor/execMain.c:1210 -#: executor/execMain.c:1218 executor/execQual.c:618 executor/execQual.c:634 -#: executor/execQual.c:644 -msgid "table row type and query-specified row type do not match" -msgstr "" -"Zeilentyp der Tabelle und der von der Anfrage angegebene Zeilentyp stimmen " -"nicht 黚erein" - -#: executor/execMain.c:1184 -msgid "Query has too many columns." -msgstr "Anfrage hat zu viele Spalten." - -#: executor/execMain.c:1194 executor/execQual.c:635 -#, c-format -msgid "Table has type %s at ordinal position %d, but query expects %s." -msgstr "Tabelle hat Typ %s auf Position %d, aber Anfrage erwartet %s." - -#: executor/execMain.c:1211 -#, c-format -msgid "Query provides a value for a dropped column at ordinal position %d." -msgstr "Anfrage liefert einen Wert f黵 eine gel鰏chte Spalte auf Position %d." - -#: executor/execMain.c:1219 -msgid "Query has too few columns." -msgstr "Anfrage hat zu wenige Spalten." - -#: executor/execMain.c:2228 -#, c-format -msgid "null value in column \"%s\" violates not-null constraint" -msgstr "NULL-Wert in Spalte %s verletzt Not-Null-Constraint" - -#: executor/execMain.c:2240 -#, c-format -msgid "new row for relation \"%s\" violates check constraint \"%s\"" -msgstr "neue Zeile f黵 Relation %s verletzt Check-Constraint %s" - -#: executor/execQual.c:293 executor/execQual.c:321 executor/execQual.c:2882 -#: utils/adt/array_userfuncs.c:429 utils/adt/arrayfuncs.c:203 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:455 utils/adt/arrayfuncs.c:1190 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:2845 utils/adt/arrayfuncs.c:4513 -#, c-format -msgid "number of array dimensions (%d) exceeds the maximum allowed (%d)" -msgstr "Anzahl der Arraydimensionen (%d) 黚erschreitet erlaubtes Maximum (%d)" - -#: executor/execQual.c:306 executor/execQual.c:334 -msgid "array subscript in assignment must not be null" -msgstr "Arrayindex in Zuweisung darf nicht NULL sein" - -#: executor/execQual.c:559 executor/execQual.c:3792 -#, c-format -msgid "attribute %d has wrong type" -msgstr "Attribut %d hat falschen Typ" - -#: executor/execQual.c:560 executor/execQual.c:3793 -#, c-format -msgid "Table has type %s, but query expects %s." -msgstr "Tabelle hat Typ %s, aber Anfrage erwartet %s." - -#: executor/execQual.c:619 -#, c-format -msgid "Table row contains %d attributes, but query expects %d." -msgstr "Tabellenzeile enth鋖t %d Attribute, aber Anfrage erwartet %d." - -#: executor/execQual.c:645 executor/execQual.c:1337 -#, c-format -msgid "Physical storage mismatch on dropped attribute at ordinal position %d." -msgstr "" -"Physischer Speicher stimmt nicht 黚erein mit gel鰏chtem Attribut auf " -"Position %d." - -#: executor/execQual.c:1044 parser/parse_func.c:92 parser/parse_func.c:262 -#: parser/parse_func.c:541 -#, c-format -msgid "cannot pass more than %d arguments to a function" -msgstr "kann nicht mehr als %d Argumente an Funktion 黚ergeben" - -#: executor/execQual.c:1220 -msgid "functions and operators can take at most one set argument" -msgstr "Funktionen und Operatoren k鰊nen h鯿hstens ein Mengenargument haben" - -#: executor/execQual.c:1256 -#, fuzzy -msgid "" -"function returning setof record called in context that cannot accept type " -"record" -msgstr "" -"Funktion mit Mengenergebnis in einem Zusammenhang aufgerufen, der keine " -"Mengenergebnisse verarbeiten kann" - -#: executor/execQual.c:1312 executor/execQual.c:1326 executor/execQual.c:1336 -msgid "function return row and query-specified return row do not match" -msgstr "" -"von Funktion zur點kgegebene Zeile und von der Anfrage angegebene " -"zur點kzugebende Zeile stimmen nicht 黚erein" - -#: executor/execQual.c:1313 -#, c-format -msgid "Returned row contains %d attributes, but query expects %d." -msgstr "Zur點kgegebene Zeile enth鋖t %d Attribute, aber Anfrage erwartet %d." - -#: executor/execQual.c:1327 -#, c-format -msgid "Returned type %s at ordinal position %d, but query expects %s." -msgstr "R點kgabetyp war %s auf Position %d, aber Anfrage erwartet %s." - -#: executor/execQual.c:1580 executor/execQual.c:1998 -msgid "table-function protocol for materialize mode was not followed" -msgstr "" -"Tabellenfunktionsprotokoll f黵 Materialisierungsmodus wurde nicht befolgt" - -#: executor/execQual.c:1600 executor/execQual.c:2005 -#, c-format -msgid "unrecognized table-function returnMode: %d" -msgstr "unbekannter returnMode von Tabellenfunktion: %d" - -#: executor/execQual.c:1920 -msgid "function returning set of rows cannot return null value" -msgstr "" -"Funktion, die eine Zeilenmenge zur點kgibt, kann keinen NULL-Wert zur點kgeben" - -#: executor/execQual.c:2166 -msgid "IS DISTINCT FROM does not support set arguments" -msgstr "IS DISTINCT FROM unterst黷zt keine Mengenargumente" - -#: executor/execQual.c:2241 -msgid "op ANY/ALL (array) does not support set arguments" -msgstr "op ANY/ALL (array) unterst黷zt keine Mengenargumente" - -#: executor/execQual.c:2860 -msgid "cannot merge incompatible arrays" -msgstr "kann inkompatible Arrays nicht verschmelzen" - -#: executor/execQual.c:2861 -#, c-format -msgid "" -"Array with element type %s cannot be included in ARRAY construct with " -"element type %s." -msgstr "" -"Arrayelement mit Typ %s kann nicht in ARRAY-Konstrukt mit Elementtyp %s " -"verwendet werden." - -#: executor/execQual.c:2902 executor/execQual.c:2929 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:490 -msgid "" -"multidimensional arrays must have array expressions with matching dimensions" -msgstr "" -"mehrdimensionale Arrays m黶sen Arraysausdr點ke mit gleicher Anzahl " -"Dimensionen haben" - -#: executor/execQual.c:3444 -msgid "NULLIF does not support set arguments" -msgstr "NULLIF unterst黷zt keine Mengenargumente" - -#: executor/execQual.c:3674 utils/adt/domains.c:128 -#, c-format -msgid "domain %s does not allow null values" -msgstr "Dom鋘e %s erlaubt keine NULL-Werte" - -#: executor/execQual.c:3703 utils/adt/domains.c:164 -#, c-format -msgid "value for domain %s violates check constraint \"%s\"" -msgstr "Wert f黵 Dom鋘e %s verletzt Check-Constraint %s" - -#: executor/execQual.c:4167 optimizer/util/clauses.c:547 parser/parse_agg.c:74 -msgid "aggregate function calls cannot be nested" -msgstr "Aufrufe von Aggregatfunktionen k鰊nen nicht geschachtelt werden" - -#: executor/execQual.c:4205 optimizer/util/clauses.c:620 -#: parser/parse_agg.c:121 -#, fuzzy -msgid "window function calls cannot be nested" -msgstr "Aufrufe von Aggregatfunktionen k鰊nen nicht geschachtelt werden" - -#: executor/execQual.c:4405 -msgid "target type is not an array" -msgstr "Zieltyp ist kein Array" - -#: executor/execQual.c:4518 -#, c-format -msgid "ROW() column has type %s instead of type %s" -msgstr "ROW()-Spalte hat Typ %s statt Typ %s" - -#: executor/execQual.c:4649 utils/adt/arrayfuncs.c:3265 -#: utils/adt/rowtypes.c:907 -#, c-format -msgid "could not identify a comparison function for type %s" -msgstr "konnte keine Vergleichsfunktion f黵 Typ %s ermitteln" - -#. translator: %s is a SQL statement name -#: executor/functions.c:153 -#, c-format -msgid "%s is not allowed in a SQL function" -msgstr "%s ist in SQL-Funktionen nicht erlaubt" - -#. translator: %s is a SQL statement name -#: executor/functions.c:160 executor/spi.c:1209 executor/spi.c:1771 -#, c-format -msgid "%s is not allowed in a non-volatile function" -msgstr "%s ist in als nicht 籿olatile markierten Funktionen nicht erlaubt" - -#: executor/functions.c:254 -#, c-format -msgid "" -"could not determine actual result type for function declared to return type %" -"s" -msgstr "" -"konnte tats鋍hlichen Ergebnistyp von Funktion mit deklarierten R點kgabetyp %" -"s nicht bestimmen" - -#: executor/functions.c:293 -#, c-format -msgid "could not determine actual type of argument declared %s" -msgstr "" -"konnte tats鋍hlichen Typ von Argument mit deklarierten Typ %s nicht bestimmen" - -#: executor/functions.c:929 -#, c-format -msgid "SQL function \"%s\" statement %d" -msgstr "SQL-Funktion %s Anweisung %d" - -#: executor/functions.c:948 -#, c-format -msgid "SQL function \"%s\" during startup" -msgstr "SQL-Funktion %s beim Start" - -#: executor/functions.c:1077 executor/functions.c:1113 -#: executor/functions.c:1125 executor/functions.c:1212 -#: executor/functions.c:1224 executor/functions.c:1249 -#, c-format -msgid "return type mismatch in function declared to return %s" -msgstr "R點kgabetyp von Funktion stimmt nicht 黚erein; deklariert als %s" - -#: executor/functions.c:1079 -msgid "" -"Function's final statement must be SELECT or INSERT/UPDATE/DELETE RETURNING." -msgstr "" -"Die letzte Anweisung der Funktion muss ein SELECT oder INSERT/UPDATE/DELETE " -"RETURNING sein." - -#: executor/functions.c:1115 -msgid "Final statement must return exactly one column." -msgstr "Die letzte Anweisung muss genau eine Spalte zur點kgeben." - -#: executor/functions.c:1127 -#, c-format -msgid "Actual return type is %s." -msgstr "Eigentlicher R點kgabetyp ist %s." - -#: executor/functions.c:1214 -msgid "Final statement returns too many columns." -msgstr "Die letzte Anweisung gibt zu viele Spalten zur點k." - -#: executor/functions.c:1226 -#, c-format -msgid "Final statement returns %s instead of %s at column %d." -msgstr "Die letzte Anweisung ergibt %s statt %s in Spalte %d." - -#: executor/functions.c:1251 -msgid "Final statement returns too few columns." -msgstr "Die letzte Anweisung gibt zu wenige Spalten zur點k." - -#: executor/functions.c:1265 -#, c-format -msgid "return type %s is not supported for SQL functions" -msgstr "R點kgabetyp %s wird nicht von SQL-Funktionen unterst黷zt" - -#: executor/nodeAgg.c:1537 executor/nodeWindowAgg.c:1501 -#, c-format -msgid "aggregate %u needs to have compatible input type and transition type" -msgstr "Aggregatfunktion %u muss kompatiblen Eingabe- und 躡ergangstyp haben" - -#: executor/nodeAgg.c:1558 -msgid "DISTINCT is supported only for single-argument aggregates" -msgstr "" -"DISTINCT wird nur f黵 Aggregatfunktionen mit einem Argument unterst黷zt" - -#: executor/nodeHashjoin.c:731 executor/nodeHashjoin.c:765 -#, c-format -msgid "could not rewind hash-join temporary file: %m" -msgstr "" -"konnte Position in tempor鋜er Datei f黵 Hash-Verbund nicht auf Anfang " -"setzen: %m" - -#: executor/nodeHashjoin.c:799 executor/nodeHashjoin.c:805 -#, c-format -msgid "could not write to hash-join temporary file: %m" -msgstr "konnte nicht in tempor鋜e Datei f黵 Hash-Verbund schreiben: %m" - -#: executor/nodeHashjoin.c:839 executor/nodeHashjoin.c:849 -#, c-format -msgid "could not read from hash-join temporary file: %m" -msgstr "konnte nicht aus tempor鋜er Datei f黵 Hash-Verbund lesen: %m" - -#: executor/nodeLimit.c:251 -msgid "OFFSET must not be negative" -msgstr "OFFSET darf nicht negativ sein" - -#: executor/nodeLimit.c:278 -msgid "LIMIT must not be negative" -msgstr "LIMIT darf nicht negativ sein" - -#: executor/nodeMergejoin.c:1509 -msgid "RIGHT JOIN is only supported with merge-joinable join conditions" -msgstr "" -"RIGHT JOIN wird nur f黵 Merge-Verbund-f鋒ige Verbundbedingungen unterst黷zt" - -#: executor/nodeMergejoin.c:1527 optimizer/path/joinpath.c:1062 -msgid "FULL JOIN is only supported with merge-joinable join conditions" -msgstr "" -"FULL JOIN wird nur f黵 Merge-Verbund-f鋒ige Verbundbedingungen unterst黷zt" - -#: executor/nodeSubplan.c:308 executor/nodeSubplan.c:347 -#: executor/nodeSubplan.c:972 -msgid "more than one row returned by a subquery used as an expression" -msgstr "als Ausdruck verwendete Unteranfrage ergab mehr als eine Zeile" - -#: executor/spi.c:211 -msgid "transaction left non-empty SPI stack" -msgstr "Transaktion lie nicht-leeren SPI-Stack zur點k" - -#: executor/spi.c:212 executor/spi.c:276 -msgid "Check for missing \"SPI_finish\" calls." -msgstr "Pr黤en Sie, ob Aufrufe von 籗PI_finish fehlen." - -#: executor/spi.c:275 -msgid "subtransaction left non-empty SPI stack" -msgstr "Subtransaktion lie nicht-leeren SPI-Stack zur點k" - -#: executor/spi.c:1051 -msgid "cannot open multi-query plan as cursor" -msgstr "Plan mit mehreren Anfragen kann nicht als Cursor ge鰂fnet werden" - -#. translator: %s is name of a SQL command, eg INSERT -#: executor/spi.c:1056 -#, c-format -msgid "cannot open %s query as cursor" -msgstr "%s kann nicht als Cursor ge鰂fnet werden" - -#: executor/spi.c:1186 parser/analyze.c:1873 -msgid "DECLARE SCROLL CURSOR ... FOR UPDATE/SHARE is not supported" -msgstr "DECLARE SCROLL CURSOR ... FOR UPDATE/SHARE wird nicht unterst黷zt" - -#: executor/spi.c:1187 parser/analyze.c:1874 -msgid "Scrollable cursors must be READ ONLY." -msgstr "Scrollbare Cursor m黶sen READ ONLY sein." - -#: executor/spi.c:2061 -#, c-format -msgid "SQL statement \"%s\"" -msgstr "SQL-Anweisung %s" - -#: foreign/foreign.c:240 -#, fuzzy, c-format -msgid "user mapping not found for \"%s\"" -msgstr "Admin-Option f黵 Rolle %s wird ben鰐igt" - -#: foreign/foreign.c:416 -#, fuzzy, c-format -msgid "invalid option \"%s\"" -msgstr "ung黮tige Option f黵 regul鋜en Ausdruck: %c" - -#: foreign/foreign.c:417 -#, fuzzy, c-format -msgid "Valid options in this context are: %s" -msgstr "ung黮tiger Zeitzonenname: %s" - -#: lib/stringinfo.c:246 -#, c-format -msgid "Cannot enlarge string buffer containing %d bytes by %d more bytes." -msgstr "Kann Zeichenkettenpuffer mit %d Bytes nicht um %d Bytes vergr鲞ern." +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: libpq/auth.c:224 #, c-format @@ -6713,7 +78,7 @@ msgstr "fehlende oder fehlerhafter pg_hba.conf-Datei" msgid "See server log for details." msgstr "Einzelheiten finden Sie im Serverlog." -#: libpq/auth.c:304 +#: libpq/auth.c:303 msgid "connection requires a valid client certificate" msgstr "Verbindung erfordert ein g黮tiges Client-Zertifikat" @@ -6740,10 +105,12 @@ msgstr "kein pg_hba.conf-Eintrag f msgid "could not enable credential reception: %m" msgstr "konnte Empfang von Credentials nicht einschalten: %m" -#: libpq/auth.c:417 libpq/hba.c:855 +#: libpq/auth.c:417 libpq/hba.c:856 msgid "" "MD5 authentication is not supported when \"db_user_namespace\" is enabled" -msgstr "MD5-Authentifizierung wird nicht unterst黷zt, wenn 籨b_user_namespace angeschaltet ist" +msgstr "" +"MD5-Authentifizierung wird nicht unterst黷zt, wenn 籨b_user_namespace " +"angeschaltet ist" #: libpq/auth.c:534 #, c-format @@ -6792,6 +159,25 @@ msgstr "%s: %s" msgid "GSSAPI is not supported in protocol version 2" msgstr "GSSAPI wird in Protokollversion 2 nicht unterst黷zt" +#: libpq/auth.c:897 libpq/auth.c:1251 libpq/auth.c:1319 libpq/auth.c:1926 +#: utils/mmgr/aset.c:385 utils/mmgr/aset.c:564 utils/mmgr/aset.c:747 +#: utils/mmgr/aset.c:953 utils/adt/formatting.c:1493 +#: utils/adt/formatting.c:1549 utils/adt/formatting.c:1606 +#: utils/adt/regexp.c:209 utils/adt/varlena.c:3037 utils/adt/varlena.c:3058 +#: utils/mb/mbutils.c:335 utils/mb/mbutils.c:596 utils/hash/dynahash.c:363 +#: utils/hash/dynahash.c:435 utils/hash/dynahash.c:929 utils/misc/guc.c:2746 +#: utils/misc/guc.c:2759 utils/misc/guc.c:2772 utils/init/miscinit.c:212 +#: utils/init/miscinit.c:233 utils/init/miscinit.c:243 utils/fmgr/dfmgr.c:224 +#: commands/sequence.c:928 lib/stringinfo.c:245 storage/buffer/buf_init.c:164 +#: storage/buffer/localbuf.c:347 storage/file/fd.c:336 storage/file/fd.c:719 +#: storage/file/fd.c:837 storage/ipc/procarray.c:392 +#: storage/ipc/procarray.c:708 storage/ipc/procarray.c:715 +#: postmaster/postmaster.c:1857 postmaster/postmaster.c:1890 +#: postmaster/postmaster.c:2954 postmaster/postmaster.c:3683 +#: postmaster/postmaster.c:3764 postmaster/postmaster.c:4332 +msgid "out of memory" +msgstr "Speicher aufgebraucht" + #: libpq/auth.c:933 #, c-format msgid "expected GSS response, got message type %d" @@ -6833,9 +219,8 @@ msgid "could not accept SSPI security context" msgstr "konnte SSPI-Sicherheitskontext nicht akzeptieren" #: libpq/auth.c:1299 -#, fuzzy msgid "could not get token from SSPI security context" -msgstr "konnte SSPI-Sicherheitskontext nicht akzeptieren" +msgstr "konnte kein Token vom SSPI-Sicherheitskontext erhalten" #: libpq/auth.c:1542 #, c-format @@ -6881,9 +266,9 @@ msgid "local user with ID %d does not exist" msgstr "lokaler Benutzer mit ID %d existiert nicht" #: libpq/auth.c:1715 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "could not get effective UID from peer credentials: %m" -msgstr "konnte Credentials von Gegenstelle nicht ermitteln: %m" +msgstr "konnte effektive UID nicht aus Peer-Credentials ermitteln: %m" #: libpq/auth.c:1805 msgid "" @@ -6974,13 +359,13 @@ msgstr "" "LDAP-Login fehlgeschlagen f黵 Benutzer %s auf Server %s: Fehlercode %d" #: libpq/auth.c:2183 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "Certificate login failed for user \"%s\": client certificate contains no " "username" msgstr "" -"Authentifizierung f黵 Benutzer %s fehlgeschlagen: ung黮tige " -"Authentifizierungsmethode" +"Login mit Zertifikat f黵 Benutzer %s fehlgeschlagen: Client-Zertifikat " +"enth鋖t keinen Benutzernamen" #: libpq/be-fsstubs.c:127 libpq/be-fsstubs.c:157 libpq/be-fsstubs.c:172 #: libpq/be-fsstubs.c:197 libpq/be-fsstubs.c:244 libpq/be-fsstubs.c:483 @@ -7034,7 +419,7 @@ msgstr "konnte Serverdatei msgid "SSL error: %s" msgstr "SSL-Fehler: %s" -#: libpq/be-secure.c:284 libpq/be-secure.c:378 libpq/be-secure.c:931 +#: libpq/be-secure.c:284 libpq/be-secure.c:378 libpq/be-secure.c:934 #, c-format msgid "unrecognized SSL error code: %d" msgstr "unbekannter SSL-Fehlercode: %d" @@ -7052,99 +437,99 @@ msgstr "SSL konnte keine neue Verhandlungsanfrage senden" msgid "could not create SSL context: %s" msgstr "konnte SSL-Kontext nicht erzeugen: %s" -#: libpq/be-secure.c:737 +#: libpq/be-secure.c:736 #, c-format msgid "could not load server certificate file \"%s\": %s" msgstr "konnte Serverzertifikatsdatei %s nicht laden: %s" -#: libpq/be-secure.c:743 +#: libpq/be-secure.c:742 #, c-format msgid "could not access private key file \"%s\": %m" msgstr "konnte auf private Schl黶seldatei %s nicht zugreifen: %m" -#: libpq/be-secure.c:758 +#: libpq/be-secure.c:757 #, c-format msgid "private key file \"%s\" has group or world access" msgstr "private Schl黶seldatei %s erlaubt Zugriff von Gruppe oder Welt" -#: libpq/be-secure.c:760 +#: libpq/be-secure.c:759 msgid "Permissions should be u=rw (0600) or less." msgstr "Rechte sollten u=rw (0600) oder weniger sein." -#: libpq/be-secure.c:767 +#: libpq/be-secure.c:766 #, c-format msgid "could not load private key file \"%s\": %s" msgstr "konnte private Schl黶seldatei %s nicht laden: %s" -#: libpq/be-secure.c:772 +#: libpq/be-secure.c:771 #, c-format msgid "check of private key failed: %s" msgstr "躡erpr黤ung des privaten Schl黶sels fehlgeschlagen: %s" -#: libpq/be-secure.c:799 +#: libpq/be-secure.c:800 #, c-format msgid "could not access root certificate file \"%s\": %m" msgstr "konnte nicht auf Root-Zertifikat-Datei %s zugreifen: %m" -#: libpq/be-secure.c:811 +#: libpq/be-secure.c:813 #, c-format msgid "could not load root certificate file \"%s\": %s" msgstr "konnte Root-Zertifikat-Datei %s nicht laden: %s" -#: libpq/be-secure.c:833 +#: libpq/be-secure.c:835 #, c-format msgid "SSL certificate revocation list file \"%s\" ignored" msgstr "SSL-Certificate-Revocation-List-Datei %s ignoriert" -#: libpq/be-secure.c:835 +#: libpq/be-secure.c:837 msgid "SSL library does not support certificate revocation lists." msgstr "SSL-Bibliothek unterst黷zt keine Certificate-Revocation-Lists." -#: libpq/be-secure.c:841 +#: libpq/be-secure.c:843 #, c-format msgid "SSL certificate revocation list file \"%s\" not found, skipping: %s" msgstr "" "SSL-Certificate-Revocation-List-Datei %s nicht gefunden, wird 黚ersprungen: " "%s" -#: libpq/be-secure.c:843 +#: libpq/be-secure.c:845 msgid "Certificates will not be checked against revocation list." msgstr "Zertifikate werden nicht gegen die Revocation-Liste gepr黤t." -#: libpq/be-secure.c:876 +#: libpq/be-secure.c:879 #, c-format msgid "could not initialize SSL connection: %s" msgstr "konnte SSL-Verbindung nicht initialisieren: %s" -#: libpq/be-secure.c:885 +#: libpq/be-secure.c:888 #, c-format msgid "could not set SSL socket: %s" msgstr "konnte SSL-Socket nicht setzen: %s" -#: libpq/be-secure.c:911 +#: libpq/be-secure.c:914 #, c-format msgid "could not accept SSL connection: %m" msgstr "konnte SSL-Verbindung nicht annehmen: %m" -#: libpq/be-secure.c:915 libpq/be-secure.c:926 +#: libpq/be-secure.c:918 libpq/be-secure.c:929 msgid "could not accept SSL connection: EOF detected" msgstr "konnte SSL-Verbindung nicht annehmen: EOF entdeckt" -#: libpq/be-secure.c:920 +#: libpq/be-secure.c:923 #, c-format msgid "could not accept SSL connection: %s" msgstr "konnte SSL-Verbindung nicht annehmen: %s" -#: libpq/be-secure.c:958 +#: libpq/be-secure.c:961 #, c-format msgid "SSL connection from \"%s\"" msgstr "SSL-Verbindung von %s" -#: libpq/be-secure.c:1002 +#: libpq/be-secure.c:1005 msgid "no SSL error reported" msgstr "kein SSL-Fehler berichtet" -#: libpq/be-secure.c:1006 +#: libpq/be-secure.c:1009 #, c-format msgid "SSL error code %lu" msgstr "SSL-Fehlercode %lu" @@ -7159,188 +544,204 @@ msgstr "Token in Authentifizierungsdatei zu lang, wird msgid "could not open secondary authentication file \"@%s\" as \"%s\": %m" msgstr "konnte sekund鋜e Authentifizierungsdatei 籃%s nicht als %s 鰂fnen: %m" -#: libpq/hba.c:581 -#, fuzzy, c-format +#. translator: the second %s is a list of auth methods +#: libpq/hba.c:582 +#, c-format msgid "" -"authentication option '%s' is only valid for authentication methods '%s'" +"authentication option \"%s\" is only valid for authentication methods %s" msgstr "" -"Authentifizierung f黵 Benutzer %s fehlgeschlagen: ung黮tige " -"Authentifizierungsmethode" +"Authentifizierungsoption %s ist nur g黮tig f黵 Authentifizierungsmethoden %s" -#: libpq/hba.c:583 libpq/hba.c:599 libpq/hba.c:645 libpq/hba.c:668 -#: libpq/hba.c:680 libpq/hba.c:693 libpq/hba.c:708 libpq/hba.c:736 -#: libpq/hba.c:761 libpq/hba.c:775 libpq/hba.c:788 libpq/hba.c:816 -#: libpq/hba.c:884 libpq/hba.c:895 libpq/hba.c:907 libpq/hba.c:918 -#: libpq/hba.c:941 libpq/hba.c:969 libpq/hba.c:981 libpq/hba.c:994 -#: libpq/hba.c:1028 libpq/hba.c:1072 tsearch/ts_locale.c:173 +#: libpq/hba.c:584 libpq/hba.c:600 libpq/hba.c:646 libpq/hba.c:669 +#: libpq/hba.c:681 libpq/hba.c:694 libpq/hba.c:709 libpq/hba.c:737 +#: libpq/hba.c:762 libpq/hba.c:776 libpq/hba.c:789 libpq/hba.c:817 +#: libpq/hba.c:885 libpq/hba.c:896 libpq/hba.c:908 libpq/hba.c:919 +#: libpq/hba.c:942 libpq/hba.c:971 libpq/hba.c:983 libpq/hba.c:996 +#: libpq/hba.c:1030 libpq/hba.c:1074 tsearch/ts_locale.c:173 #, c-format msgid "line %d of configuration file \"%s\"" msgstr "Zeile %d in Konfigurationsdatei %s" -#: libpq/hba.c:597 -#, fuzzy, c-format -msgid "authentication method '%s' requires argument '%s' to be set" -msgstr "Authentifizierungsmethode %u nicht unterst黷zt\n" +#: libpq/hba.c:598 +#, c-format +msgid "authentication method \"%s\" requires argument \"%s\" to be set" +msgstr "Authentifizierungsmethode %s ben鰐igt Argument %s" -#: libpq/hba.c:643 +#: libpq/hba.c:644 msgid "hostssl not supported on this platform" msgstr "hostssl wird auf dieser Plattform nicht unterst黷zt" -#: libpq/hba.c:644 -#, fuzzy +#: libpq/hba.c:645 msgid "compile with --enable-ssl to use SSL connections" -msgstr "konnte SSL-Verbindung nicht aufbauen: %s\n" +msgstr "kompilieren Sie mit --enable-ssl um SSL-Verbindungen zu verwenden" -#: libpq/hba.c:666 +#: libpq/hba.c:667 #, c-format msgid "invalid connection type \"%s\"" msgstr "ung黮tiger Verbindungstyp %s" -#: libpq/hba.c:679 -#, fuzzy +#: libpq/hba.c:680 msgid "end-of-line before database specification" -msgstr "widerspr點hliche 籨atestyle-Angaben" +msgstr "Zeilenende vor Datenbankangabe" -#: libpq/hba.c:692 -#, fuzzy +#: libpq/hba.c:693 msgid "end-of-line before role specification" -msgstr "widerspr點hliche 籨atestyle-Angaben" +msgstr "Zeilenende vor Rollenangabe" -#: libpq/hba.c:707 -msgid "end-of-line before ip address specification" -msgstr "" +#: libpq/hba.c:708 +msgid "end-of-line before IP address specification" +msgstr "Zeilenende vor IP-Adressangabe" -#: libpq/hba.c:734 +#: libpq/hba.c:735 #, c-format msgid "invalid IP address \"%s\": %s" msgstr "ung黮tige IP-Adresse %s: %s" -#: libpq/hba.c:759 -#, fuzzy, c-format +#: libpq/hba.c:760 +#, c-format msgid "invalid CIDR mask in address \"%s\"" -msgstr "ung黮tige Daten in Datei %s" +msgstr "ung黮tige CIDR-Maske in Adresse %s" -#: libpq/hba.c:774 +#: libpq/hba.c:775 msgid "end-of-line before netmask specification" -msgstr "" +msgstr "Zeilenende vor Netzmaskenangabe" -#: libpq/hba.c:786 +#: libpq/hba.c:787 #, c-format msgid "invalid IP mask \"%s\": %s" msgstr "ung黮tige IP-Maske %s: %s" -#: libpq/hba.c:802 +#: libpq/hba.c:803 #, c-format msgid "IP address and mask do not match in file \"%s\" line %d" msgstr "IP-Adresse und -Maske passen nicht zusammen in Datei %s Zeile %d" -#: libpq/hba.c:815 -#, fuzzy +#: libpq/hba.c:816 msgid "end-of-line before authentication method" -msgstr "" -"Authentifizierung f黵 Benutzer %s fehlgeschlagen: ung黮tige " -"Authentifizierungsmethode" +msgstr "Zeilenende vor Authentifizierungsmethode" -#: libpq/hba.c:882 +#: libpq/hba.c:883 #, c-format msgid "invalid authentication method \"%s\"" msgstr "ung黮tige Authentifizierungsmethode %s" -#: libpq/hba.c:893 -#, fuzzy, c-format +#: libpq/hba.c:894 +#, c-format msgid "invalid authentication method \"%s\": not supported on this platform" -msgstr "Authentifizierungsmethode %u nicht unterst黷zt\n" +msgstr "" +"ung黮tige Authentifizierungsmethode %s: auf dieser Platform nicht " +"unterst黷zt" -#: libpq/hba.c:906 -#, fuzzy +#: libpq/hba.c:907 msgid "krb5 authentication is not supported on local sockets" -msgstr "" -"Ident-Authentifizierung auf lokalen Verbindungen wird auf dieser Plattform " -"nicht unterst黷zt" +msgstr "krb5-Authentifizierung wird auf lokalen Verbindungen nicht unterst黷zt" -#: libpq/hba.c:917 -#, fuzzy +#: libpq/hba.c:918 msgid "cert authentication is only supported on hostssl connections" -msgstr "" -"Ident-Authentifizierung auf lokalen Verbindungen wird auf dieser Plattform " -"nicht unterst黷zt" +msgstr "cert-Authentifizierung wird nur auf 籬ostssl-Verbindungen unterst黷zt" -#: libpq/hba.c:940 +#: libpq/hba.c:941 #, c-format msgid "authentication option not in name=value format: %s" -msgstr "" +msgstr "Authentifizierungsoption nicht im Format name=wert: %s" -#: libpq/hba.c:968 +#: libpq/hba.c:956 +msgid "ident, krb5, gssapi, sspi and cert" +msgstr "ident, krb5, gssapi, sspi und cert" + +#: libpq/hba.c:970 msgid "clientcert can only be configured for \"hostssl\" rows" -msgstr "" +msgstr "clientcert kann nur f黵 籬ostssl-Zeilen konfiguriert werden" -#: libpq/hba.c:979 +#: libpq/hba.c:981 msgid "" "client certificates can only be checked if a root certificate store is " "available" msgstr "" +"Client-Zertifikate k鰊nen nur 黚erpr黤t werden, wenn Wurzelzertifikat " +"verf黦bar ist" -#: libpq/hba.c:980 +#: libpq/hba.c:982 msgid "make sure the root certificate store is present and readable" -msgstr "" +msgstr "stellen Sie sicher, dass das Wurzelzertifikat vorhanden und lesbar ist" -#: libpq/hba.c:993 +#: libpq/hba.c:995 msgid "clientcert can not be set to 0 when using \"cert\" authentication" msgstr "" +"clientcert kann nicht auf 0 gesetzt sein, wenn 籧ert-Authentifizierung " +"verwendet wird" -#: libpq/hba.c:1027 -#, fuzzy, c-format -msgid "invalid ldap port '%s'" -msgstr "ung黮tiger Wert f黵 %s" +#: libpq/hba.c:1029 +#, c-format +msgid "invalid LDAP port number: \"%s\"" +msgstr "ung黮tige LDAP-Portnummer: %s" -#: libpq/hba.c:1071 -#, fuzzy, c-format -msgid "unknown authentication option name '%s'" -msgstr "Verbindungen und Authentifizierung / Verbindungseinstellungen" +#: libpq/hba.c:1055 libpq/hba.c:1063 +msgid "krb5, gssapi and sspi" +msgstr "krb5, gssapi und sspi" -#: libpq/hba.c:1314 guc-file.l:403 +#: libpq/hba.c:1073 +#, c-format +msgid "unknown authentication option name: \"%s\"" +msgstr "unbekannter Authentifizierungsoptionsname: %s" + +#: libpq/hba.c:1231 access/transam/xlog.c:2285 access/transam/xlog.c:3851 +#: access/transam/xlog.c:3941 access/transam/xlog.c:4039 +#: utils/init/miscinit.c:993 utils/init/miscinit.c:1099 +#: utils/init/postinit.c:94 utils/init/postinit.c:134 utils/error/elog.c:1394 +#: postmaster/autovacuum.c:1808 ../port/copydir.c:119 +#, c-format +msgid "could not open file \"%s\": %m" +msgstr "konnte Datei %s nicht 鰂fnen: %m" + +#: libpq/hba.c:1320 guc-file.l:403 #, c-format msgid "could not open configuration file \"%s\": %m" msgstr "konnte Konfigurationsdatei %s nicht 鰂fnen: %m" -#: libpq/hba.c:1491 -#, fuzzy, c-format -msgid "invalid regular expression '%s': %s" -msgstr "ung黮tiger regul鋜er Ausdruck: %s" +#: libpq/hba.c:1498 +#, c-format +msgid "invalid regular expression \"%s\": %s" +msgstr "ung黮tiger regul鋜er Ausdruck %s: %s" -#: libpq/hba.c:1513 -#, fuzzy, c-format -msgid "regular expression match for '%s' failed: %s" -msgstr "regul鋜er Ausdruck fehlgeschlagen: %s" +#: libpq/hba.c:1520 +#, c-format +msgid "regular expression match for \"%s\" failed: %s" +msgstr "Suche nach regul鋜em Ausdruck f黵 %s fehlgeschlagen: %s" -#: libpq/hba.c:1529 +#: libpq/hba.c:1537 #, c-format msgid "" -"regular expression '%s' has no subexpressions as requested by backreference " -"in '%s'" +"regular expression \"%s\" has no subexpressions as requested by " +"backreference in \"%s\"" msgstr "" +"regul鋜er Ausdruck %s hat keine Teilausdr點ke wie von der Backreference in " +"%s verlangt" -#: libpq/hba.c:1584 +#: libpq/hba.c:1603 #, c-format msgid "missing entry in file \"%s\" at end of line %d" msgstr "fehlender Eintrag in Datei %s am Ende von Zeile %d" -#: libpq/hba.c:1624 +#: libpq/hba.c:1644 #, c-format msgid "provided username (%s) and authenticated username (%s) don't match" msgstr "" +"angegebener Benutzername (%s) und authentifizierter Benutzername (%s) " +"stimmen nicht 黚erein" -#: libpq/hba.c:1645 +#: libpq/hba.c:1665 #, c-format -msgid "no match in usermap for user '%s' authenticated as '%s'" +msgid "no match in usermap for user \"%s\" authenticated as \"%s\"" msgstr "" +"kein passender Eintrag in Usermap f黵 Benutzer %s, authentifiziert als %s" -#: libpq/hba.c:1647 -#, fuzzy, c-format -msgid "usermap '%s'" -msgstr "Schema %s" +#: libpq/hba.c:1667 +#, c-format +msgid "usermap \"%s\"" +msgstr "Usermap %s" -#: libpq/hba.c:1670 +#: libpq/hba.c:1690 #, c-format msgid "could not open Ident usermap file \"%s\": %m" msgstr "konnte Ident-Usermap-Datei %s nicht 鰂fnen: %m" @@ -7487,3823 +888,1627 @@ msgstr "ung msgid "invalid message format" msgstr "ung黮tiges Message-Format" -#: main/main.c:230 +#: access/gist/gistsplit.c:372 #, c-format -msgid "%s: setsysinfo failed: %s\n" -msgstr "%s: setsysinfo fehlgeschlagen: %s\n" +msgid "picksplit method for column %d of index \"%s\" failed" +msgstr "Picksplit-Methode f黵 Spalte %d von Index %s fehlgeschlagen" -#: main/main.c:249 +#: access/gist/gistsplit.c:374 +msgid "" +"The index is not optimal. To optimize it, contact a developer, or try to use " +"the column as the second one in the CREATE INDEX command." +msgstr "Der Index ist nicht optimal. Um ihn zu optimieren, kontaktieren Sie einen Entwickler oder versuchen Sie, die Spalte als die zweite im CREATE-INDEX-Befehl zu verwenden." + +#: access/gist/gistutil.c:407 #, c-format -msgid "%s: WSAStartup failed: %d\n" -msgstr "%s: WSAStartup fehlgeschlagen: %d\n" +msgid "index \"%s\" needs VACUUM or REINDEX to finish crash recovery" +msgstr "" +"Index %s ben鰐igt VACUUM oder REINDEX um Wiederherstellung nach Absturz " +"abzuschlie遝n" -#: main/main.c:268 +#: access/gist/gistutil.c:588 access/nbtree/nbtpage.c:432 +#: access/hash/hashutil.c:169 +#, c-format +msgid "index \"%s\" contains unexpected zero page at block %u" +msgstr "Index %s enth鋖t unerwartete Nullseite bei Block %u" + +#: access/gist/gistutil.c:591 access/gist/gistutil.c:602 +#: access/nbtree/nbtpage.c:435 access/nbtree/nbtpage.c:446 +#: access/hash/hashutil.c:172 access/hash/hashutil.c:183 +#: access/hash/hashutil.c:195 access/hash/hashutil.c:216 +msgid "Please REINDEX it." +msgstr "Bitte f黨ren Sie REINDEX f黵 den Index aus." + +#: access/gist/gistutil.c:599 access/nbtree/nbtpage.c:443 +#: access/hash/hashutil.c:180 access/hash/hashutil.c:192 +#, c-format +msgid "index \"%s\" contains corrupted page at block %u" +msgstr "Index %s enth鋖t korrupte Seite bei Block %u" + +#: access/gist/gistvacuum.c:566 +#, c-format +msgid "index \"%s\" needs VACUUM FULL or REINDEX to finish crash recovery" +msgstr "" +"Index %s ben鰐igt VACUUM FULL oder REINDEX um Wiederherstellung nach " +"Absturz abzuschlie遝n" + +#: access/gist/gistxlog.c:794 +#, c-format +msgid "index %u/%u/%u needs VACUUM FULL or REINDEX to finish crash recovery" +msgstr "" +"Index %u/%u/%u ben鰐igt VACUUM FULL oder REINDEX um Wiederherstellung nach " +"Absturz abzuschlie遝n" + +#: access/gist/gistxlog.c:796 +msgid "Incomplete insertion detected during crash replay." +msgstr "Unvollst鋘dige Einf黦eoperation beim Crash-Replay entdeckt." + +#: access/common/heaptuple.c:686 access/common/heaptuple.c:1438 +#, c-format +msgid "number of columns (%d) exceeds limit (%d)" +msgstr "Anzahl der Spalten (%d) 黚erschreitet Maximum (%d)" + +#: access/common/indextuple.c:57 +#, c-format +msgid "number of index columns (%d) exceeds limit (%d)" +msgstr "Anzahl der Indexspalten (%d) 黚erschreitet Maximum (%d)" + +#: access/common/indextuple.c:168 +#, c-format +msgid "index row requires %lu bytes, maximum size is %lu" +msgstr "Indexzeile ben鰐igt %lu Bytes, Maximalgr鲞e ist %lu" + +#: access/common/printtup.c:278 tcop/postgres.c:1630 tcop/fastpath.c:180 +#: tcop/fastpath.c:552 +#, c-format +msgid "unsupported format code: %d" +msgstr "nicht unterst黷zter Formatcode: %d" + +#: access/common/reloptions.c:285 +msgid "user-defined relation parameter types limit exceeded" +msgstr "Wertebereich des Typs f黵 benutzerdefinierte Relationsparameter 黚erschritten" + +#: access/common/reloptions.c:584 +msgid "RESET must not include values for parameters" +msgstr "RESET darf keinen Parameterwert enthalten" + +#: access/common/reloptions.c:617 +#, c-format +msgid "unrecognized parameter namespace \"%s\"" +msgstr "unbekannter Parameter-Namensraum %s" + +#: access/common/reloptions.c:857 +#, c-format +msgid "unrecognized parameter \"%s\"" +msgstr "unbekannter Parameter %s" + +#: access/common/reloptions.c:882 +#, c-format +msgid "parameter \"%s\" specified more than once" +msgstr "Parameter %s mehrmals angegeben" + +#: access/common/reloptions.c:897 +#, c-format +msgid "invalid value for boolean option \"%s\": %s" +msgstr "ung黮tiger Wert f黵 Boole'sche Option %s: %s" + +#: access/common/reloptions.c:908 +#, c-format +msgid "invalid value for integer option \"%s\": %s" +msgstr "ung黮tiger Wert f黵 ganzzahlige Option %s: %s" + +#: access/common/reloptions.c:913 access/common/reloptions.c:931 +#, c-format +msgid "value %s out of bounds for option \"%s\"" +msgstr "Wert %s ist au遝rhalb des g黮tigen Bereichs f黵 Option %s" + +#: access/common/reloptions.c:915 +#, c-format +msgid "Valid values are between \"%d\" and \"%d\"." +msgstr "G黮tige Werte sind zwischen %d und %d." + +#: access/common/reloptions.c:926 +#, c-format +msgid "invalid value for floating point option \"%s\": %s" +msgstr "ung黮tiger Wert f黵 Gleitkommaoption %s: %s" + +#: access/common/reloptions.c:933 +#, c-format +msgid "Valid values are between \"%f\" and \"%f\"." +msgstr "G黮tige Werte sind zwischen %f und %f." + +#: access/common/tupdesc.c:547 parser/parse_relation.c:1194 +#, c-format +msgid "column \"%s\" cannot be declared SETOF" +msgstr "Spalte %s kann nicht als SETOF deklariert werden" + +#: access/transam/slru.c:614 +#, c-format +msgid "file \"%s\" doesn't exist, reading as zeroes" +msgstr "Datei %s existiert nicht, wird als Nullen eingelesen" + +#: access/transam/slru.c:844 access/transam/slru.c:850 +#: access/transam/slru.c:857 access/transam/slru.c:864 +#: access/transam/slru.c:871 access/transam/slru.c:878 +#, c-format +msgid "could not access status of transaction %u" +msgstr "konnte auf den Status von Transaktion %u nicht zugreifen" + +#: access/transam/slru.c:845 +#, c-format +msgid "Could not open file \"%s\": %m." +msgstr "Konnte Datei %s nicht 鰂fnen: %m." + +#: access/transam/slru.c:851 +#, c-format +msgid "Could not seek in file \"%s\" to offset %u: %m." +msgstr "Konnte Positionszeiger in Datei %s nicht auf %u setzen: %m." + +#: access/transam/slru.c:858 +#, c-format +msgid "Could not read from file \"%s\" at offset %u: %m." +msgstr "Konnte nicht aus Datei %s bei Position %u lesen: %m." + +#: access/transam/slru.c:865 +#, c-format +msgid "Could not write to file \"%s\" at offset %u: %m." +msgstr "Konnte nicht in Datei %s bei Position %u schreiben: %m." + +#: access/transam/slru.c:872 +#, c-format +msgid "Could not fsync file \"%s\": %m." +msgstr "Konnte Datei %s nicht fsyncen: %m." + +#: access/transam/slru.c:879 +#, c-format +msgid "Could not close file \"%s\": %m." +msgstr "Konnte Datei %s nicht schlie遝n: %m." + +#: access/transam/slru.c:1106 +#, c-format +msgid "could not truncate directory \"%s\": apparent wraparound" +msgstr "konnte Verzeichnis %s nicht leeren: anscheinender 躡erlauf" + +#: access/transam/slru.c:1187 +#, c-format +msgid "removing file \"%s\"" +msgstr "entferne Datei %s" + +#: access/transam/twophase.c:228 +#, c-format +msgid "transaction identifier \"%s\" is too long" +msgstr "Transaktionsbezeichner %s ist zu lang" + +#: access/transam/twophase.c:235 +msgid "prepared transactions are disabled" +msgstr "vorbereitete Transaktion sind abgeschaltet" + +#: access/transam/twophase.c:236 +msgid "Set max_prepared_transactions to a nonzero value." +msgstr "Setzen Sie max_prepared_transactions auf einen Wert h鰄er als null." + +#: access/transam/twophase.c:269 +#, c-format +msgid "transaction identifier \"%s\" is already in use" +msgstr "Transaktionsbezeichner %s wird bereits verwendet" + +#: access/transam/twophase.c:278 +msgid "maximum number of prepared transactions reached" +msgstr "maximale Anzahl vorbereiteter Transaktionen erreicht" + +#: access/transam/twophase.c:279 +#, c-format +msgid "Increase max_prepared_transactions (currently %d)." +msgstr "Erh鰄en Sie max_prepared_transactions (aktuell %d)." + +#: access/transam/twophase.c:399 +#, c-format +msgid "prepared transaction with identifier \"%s\" is busy" +msgstr "vorbereitete Transaktion mit Bezeichner %s ist besch鋐tigt" + +#: access/transam/twophase.c:407 +msgid "permission denied to finish prepared transaction" +msgstr "keine Berechtigung um vorbereitete Transaktion abzuschlie遝n" + +#: access/transam/twophase.c:408 +msgid "Must be superuser or the user that prepared the transaction." +msgstr "" +"Sie m黶sen Superuser oder der Benutzer sein, der die Transaktion vorbereitet " +"hat." + +#: access/transam/twophase.c:419 +msgid "prepared transaction belongs to another database" +msgstr "vorbereitete Transaktion geh鰎t zu einer anderen Datenbank" + +#: access/transam/twophase.c:420 +msgid "" +"Connect to the database where the transaction was prepared to finish it." +msgstr "" +"Verbinden Sie sich mit der Datenbank, wo die Transaktion vorbereitet wurde, " +"um sie zu beenden." + +#: access/transam/twophase.c:434 +#, c-format +msgid "prepared transaction with identifier \"%s\" does not exist" +msgstr "vorbereitete Transaktion mit Bezeichner %s existiert nicht" + +#: access/transam/twophase.c:886 +msgid "two-phase state file maximum length exceeded" +msgstr "maximale L鋘ge der Zweiphasen-Statusdatei 黚erschritten" + +#: access/transam/twophase.c:904 +#, c-format +msgid "could not create two-phase state file \"%s\": %m" +msgstr "konnte Zweiphasen-Statusdatei %s nicht erstellen: %m" + +#: access/transam/twophase.c:918 access/transam/twophase.c:935 +#: access/transam/twophase.c:984 access/transam/twophase.c:1351 +#: access/transam/twophase.c:1358 +#, c-format +msgid "could not write two-phase state file: %m" +msgstr "konnte Zweiphasen-Statusdatei nicht schreiben: %m" + +#: access/transam/twophase.c:944 +#, c-format +msgid "could not seek in two-phase state file: %m" +msgstr "konnte Positionszeiger in Zweiphasen-Statusdatei nicht setzen: %m" + +#: access/transam/twophase.c:990 access/transam/twophase.c:1376 +#, c-format +msgid "could not close two-phase state file: %m" +msgstr "konnte Zweiphasen-Statusdatei nicht schlie遝n: %m" + +#: access/transam/twophase.c:1061 access/transam/twophase.c:1456 +#, c-format +msgid "could not open two-phase state file \"%s\": %m" +msgstr "konnte Zweiphasen-Statusdatei %s nicht 鰂fnen: %m" + +#: access/transam/twophase.c:1077 +#, c-format +msgid "could not stat two-phase state file \"%s\": %m" +msgstr "konnte 籹tat f黵 Zweiphasen-Statusdatei %s nicht ausf黨ren: %m" + +#: access/transam/twophase.c:1108 +#, c-format +msgid "could not read two-phase state file \"%s\": %m" +msgstr "konnte Zweiphasen-Statusdatei %s nicht lesen: %m" + +#: access/transam/twophase.c:1172 +#, c-format +msgid "two-phase state file for transaction %u is corrupt" +msgstr "Zweiphasen-Statusdatei f黵 Transaktion %u ist verf鋖scht" + +#: access/transam/twophase.c:1313 +#, c-format +msgid "could not remove two-phase state file \"%s\": %m" +msgstr "konnte Zweiphasen-Statusdatei %s nicht l鰏chen: %m" + +#: access/transam/twophase.c:1342 +#, c-format +msgid "could not recreate two-phase state file \"%s\": %m" +msgstr "konnte Zweiphasen-Statusdatei %s nicht wieder erstellen: %m" + +#: access/transam/twophase.c:1370 +#, c-format +msgid "could not fsync two-phase state file: %m" +msgstr "konnte Zweiphasen-Statusdatei nicht fsyncen: %m" + +#: access/transam/twophase.c:1465 +#, c-format +msgid "could not fsync two-phase state file \"%s\": %m" +msgstr "konnte Zweiphasen-Statusdatei %s nicht fsyncen: %m" + +#: access/transam/twophase.c:1472 +#, c-format +msgid "could not close two-phase state file \"%s\": %m" +msgstr "konnte Zweiphasen-Statistikdatei %s nicht schlie遝n: %m" + +#: access/transam/twophase.c:1530 +#, c-format +msgid "removing future two-phase state file \"%s\"" +msgstr "entferne Zweiphasen-Statusdatei aus der Zukunft %s" + +#: access/transam/twophase.c:1546 access/transam/twophase.c:1557 +#: access/transam/twophase.c:1645 +#, c-format +msgid "removing corrupt two-phase state file \"%s\"" +msgstr "entferne verf鋖schte Zweiphasen-Statusdatei %s" + +#: access/transam/twophase.c:1634 +#, c-format +msgid "removing stale two-phase state file \"%s\"" +msgstr "entferne abgelaufene Zweiphasen-Statusdatei %s" + +#: access/transam/twophase.c:1652 +#, c-format +msgid "recovering prepared transaction %u" +msgstr "Wiederherstellung der vorbereiteten Transaktion %u" + +#: access/transam/varsup.c:87 #, c-format msgid "" -"%s is the PostgreSQL server.\n" -"\n" +"database is not accepting commands to avoid wraparound data loss in database " +"\"%s\"" msgstr "" -"%s ist der PostgreSQL-Server.\n" -"\n" +"Datenbank nimmt keine Befehle an, um Datenverlust in Datenbank %s wegen " +"Transaktionsnummern黚erlauf zu vermeiden" -#: main/main.c:269 +#: access/transam/varsup.c:89 #, c-format msgid "" -"Usage:\n" -" %s [OPTION]...\n" -"\n" +"Stop the postmaster and use a standalone backend to vacuum database \"%s\".\n" +"You might also need to commit or roll back old prepared transactions." msgstr "" -"Aufruf:\n" -" %s [OPTION]...\n" -"\n" +"Halten Sie den Postmaster an und verwenden Sie ein Standalone-Backend, um " +"VACUUM in der Datenbank %s auszuf黨ren.\n" +"Eventuell m黶sen Sie auch alte vorbereitete Transaktionen committen oder " +"zur點krollen." -#: main/main.c:270 +#: access/transam/varsup.c:94 access/transam/varsup.c:301 #, c-format -msgid "Options:\n" -msgstr "Optionen:\n" +msgid "database \"%s\" must be vacuumed within %u transactions" +msgstr "Datenbank %s muss innerhalb von %u Transaktionen gevacuumt werden" -#: main/main.c:272 -#, c-format -msgid " -A 1|0 enable/disable run-time assert checking\n" -msgstr " -A 1|0 Assert-Pr黤ungen ein-/ausschalten\n" - -#: main/main.c:274 -#, c-format -msgid " -B NBUFFERS number of shared buffers\n" -msgstr " -B ZAHL Anzahl der geteilten Puffer\n" - -#: main/main.c:275 -#, c-format -msgid " -c NAME=VALUE set run-time parameter\n" -msgstr " -c NAME=WERT setze Konfigurationsparameter\n" - -#: main/main.c:276 -#, c-format -msgid " -d 1-5 debugging level\n" -msgstr " -d 1-5 Debug-Level\n" - -#: main/main.c:277 -#, c-format -msgid " -D DATADIR database directory\n" -msgstr " -D VERZEICHNIS Datenbankverzeichnis\n" - -#: main/main.c:278 -#, c-format -msgid " -e use European date input format (DMY)\n" -msgstr " -e verwende europ鋓sches Datumseingabeformat (DMY)\n" - -#: main/main.c:279 -#, c-format -msgid " -F turn fsync off\n" -msgstr " -F 籪sync ausschalten\n" - -#: main/main.c:280 -#, c-format -msgid " -h HOSTNAME host name or IP address to listen on\n" -msgstr " -h HOSTNAME horche auf Hostname oder IP-Adresse\n" - -#: main/main.c:281 -#, c-format -msgid " -i enable TCP/IP connections\n" -msgstr " -i erm鰃liche TCP/IP-Verbindungen\n" - -#: main/main.c:282 -#, c-format -msgid " -k DIRECTORY Unix-domain socket location\n" -msgstr " -k VERZEICHNIS Ort der Unix-Domain-Socket\n" - -#: main/main.c:284 -#, c-format -msgid " -l enable SSL connections\n" -msgstr " -l erm鰃liche SSL-Verbindungen\n" - -#: main/main.c:286 -#, c-format -msgid " -N MAX-CONNECT maximum number of allowed connections\n" -msgstr " -N ZAHL Anzahl der erlaubten Verbindugen\n" - -#: main/main.c:287 -#, c-format -msgid " -o OPTIONS pass \"OPTIONS\" to each server process (obsolete)\n" -msgstr "" -" -o OPTIONEN 籓PTIONEN an jeden Serverprozess weiterreichen (obsolet)\n" - -#: main/main.c:288 -#, c-format -msgid " -p PORT port number to listen on\n" -msgstr " -p PORT auf dieser Portnummer horchen\n" - -#: main/main.c:289 -#, c-format -msgid " -s show statistics after each query\n" -msgstr " -s zeige Statistiken nach jeder Anfrage\n" - -#: main/main.c:290 -#, c-format -msgid " -S WORK-MEM set amount of memory for sorts (in kB)\n" -msgstr " -S ZAHL setze Speicher f黵 Sortiervorg鋘ge (in kB)\n" - -#: main/main.c:291 -#, c-format -msgid " --NAME=VALUE set run-time parameter\n" -msgstr " --NAME=WERT setze Konfigurationsparameter\n" - -#: main/main.c:292 -#, c-format -msgid " --describe-config describe configuration parameters, then exit\n" -msgstr " --describe-config zeige Konfigurationsparameter und beende\n" - -#: main/main.c:293 -#, c-format -msgid " --help show this help, then exit\n" -msgstr " --help diese Hilfe anzeigen, dann beenden\n" - -#: main/main.c:294 -#, c-format -msgid " --version output version information, then exit\n" -msgstr " --version Versionsinformationen anzeigen, dann beenden\n" - -#: main/main.c:296 +#: access/transam/varsup.c:97 access/transam/varsup.c:304 #, c-format msgid "" -"\n" -"Developer options:\n" +"To avoid a database shutdown, execute a database-wide VACUUM in \"%s\".\n" +"You might also need to commit or roll back old prepared transactions." msgstr "" -"\n" -"Entwickleroptionen:\n" +"Um ein Abschalten der Datenbank zu vermeiden, f黨ren Sie in %s ein VACUUM " +"黚er die komplette Datenbank aus.\n" +"Eventuell m黶sen Sie auch alte vorbereitete Transaktionen committen oder " +"zur點krollen." -#: main/main.c:297 +#: access/transam/varsup.c:284 #, c-format -msgid " -f s|i|n|m|h forbid use of some plan types\n" -msgstr " -f s|i|n|m|h verbiete Verwendung einiger Plantypen\n" +msgid "transaction ID wrap limit is %u, limited by database \"%s\"" +msgstr "" +"Grenze f黵 Transaktionsnummern黚erlauf ist %u, begrenzt durch Datenbank %s" -#: main/main.c:298 +#: access/transam/xact.c:621 +msgid "cannot have more than 2^32-1 commands in a transaction" +msgstr "kann nicht mehr als 2^32-1 Befehle in einer Transaktion ausf黨ren" + +#: access/transam/xact.c:1103 +#, c-format +msgid "maximum number of committed subtransactions (%d) exceeded" +msgstr "maximale Anzahl committeter Subtransaktionen (%d) erreicht" + +#: access/transam/xact.c:1820 +msgid "cannot PREPARE a transaction that has operated on temporary tables" +msgstr "" +"PREPARE kann nicht in einer Transaktion ausgef黨rt werden, die tempor鋜e " +"Tabellen bearbeitet hat" + +#. translator: %s represents an SQL statement name +#: access/transam/xact.c:2606 +#, c-format +msgid "%s cannot run inside a transaction block" +msgstr "%s kann nicht in einem Transaktionsblock laufen" + +#. translator: %s represents an SQL statement name +#: access/transam/xact.c:2616 +#, c-format +msgid "%s cannot run inside a subtransaction" +msgstr "%s kann nicht in einer Subtransaktion laufen" + +#. translator: %s represents an SQL statement name +#: access/transam/xact.c:2626 +#, c-format +msgid "%s cannot be executed from a function or multi-command string" +msgstr "" +"%s kann nicht aus einer Funktion oder einer mehrbefehligen Zeichenkette " +"heraus ausgef黨rt werden" + +#. translator: %s represents an SQL statement name +#: access/transam/xact.c:2677 +#, c-format +msgid "%s can only be used in transaction blocks" +msgstr "%s kann nur in Transaktionsbl鯿ken verwendet werden" + +#: access/transam/xact.c:2859 +msgid "there is already a transaction in progress" +msgstr "eine Transaktion ist bereits begonnen" + +#: access/transam/xact.c:3026 access/transam/xact.c:3118 +msgid "there is no transaction in progress" +msgstr "keine Transaktion offen" + +#: access/transam/xact.c:3212 access/transam/xact.c:3262 +#: access/transam/xact.c:3268 access/transam/xact.c:3312 +#: access/transam/xact.c:3360 access/transam/xact.c:3366 +msgid "no such savepoint" +msgstr "Savepoint existiert nicht" + +#: access/transam/xact.c:4000 +msgid "cannot have more than 2^32-1 subtransactions in a transaction" +msgstr "kann nicht mehr als 2^32-1 Subtransaktionen in einer Transaktion haben" + +#: access/transam/xlog.c:1159 +#, c-format +msgid "could not create archive status file \"%s\": %m" +msgstr "konnte Archivstatusdatei %s nicht erstellen: %m" + +#: access/transam/xlog.c:1167 +#, c-format +msgid "could not write archive status file \"%s\": %m" +msgstr "konnte Archivstatusdatei %s nicht schreiben: %m" + +#: access/transam/xlog.c:1622 access/transam/xlog.c:3437 +#, c-format +msgid "could not seek in log file %u, segment %u to offset %u: %m" +msgstr "" +"konnte Positionszeiger von Logdatei %u, Segment %u nicht auf %u setzen: %m" + +#: access/transam/xlog.c:1639 +#, c-format +msgid "could not write to log file %u, segment %u at offset %u, length %lu: %m" +msgstr "" +"konnte nicht in Logdatei %u, Segment %u bei Position %u, L鋘ge %lu " +"schreiben: %m" + +#: access/transam/xlog.c:1826 +#, c-format +msgid "updated min recovery point to %X/%X" +msgstr "minimaler Recovery-Punkt auf %X/%X aktualisiert" + +#: access/transam/xlog.c:2146 access/transam/xlog.c:2248 +#: access/transam/xlog.c:2481 access/transam/xlog.c:2548 +#: access/transam/xlog.c:2557 +#, c-format +msgid "could not open file \"%s\" (log file %u, segment %u): %m" +msgstr "konnte Datei %s nicht 鰂fnen (Logdatei %u, Segment %u): %m" + +#: access/transam/xlog.c:2171 access/transam/xlog.c:2300 +#: access/transam/xlog.c:4020 access/transam/xlog.c:7206 +#: access/transam/xlog.c:7341 postmaster/postmaster.c:3482 +#: ../port/copydir.c:126 +#, c-format +msgid "could not create file \"%s\": %m" +msgstr "kann Datei %s nicht erstellen: %m" + +#: access/transam/xlog.c:2203 access/transam/xlog.c:2332 +#: access/transam/xlog.c:4072 access/transam/xlog.c:4110 utils/misc/guc.c:6770 +#: utils/misc/guc.c:6795 utils/init/miscinit.c:1042 utils/init/miscinit.c:1051 +#: commands/copy.c:1290 commands/tablespace.c:706 commands/tablespace.c:712 +#: postmaster/postmaster.c:3492 postmaster/postmaster.c:3502 +#: ../port/copydir.c:148 +#, c-format +msgid "could not write to file \"%s\": %m" +msgstr "konnte nicht in Datei %s schreiben: %m" + +#: access/transam/xlog.c:2211 access/transam/xlog.c:2339 +#: access/transam/xlog.c:4116 ../port/copydir.c:158 +#, c-format +msgid "could not fsync file \"%s\": %m" +msgstr "konnte Datei %s nicht fsyncen: %m" + +#: access/transam/xlog.c:2216 access/transam/xlog.c:2344 +#: access/transam/xlog.c:4121 ../port/copydir.c:163 +#, c-format +msgid "could not close file \"%s\": %m" +msgstr "konnte Datei %s nicht schlie遝n: %m" + +#: access/transam/xlog.c:2313 access/transam/xlog.c:4051 +#: access/transam/xlog.c:7313 access/transam/xlog.c:7363 +#: access/transam/xlog.c:7655 access/transam/xlog.c:7680 +#: access/transam/xlog.c:7718 utils/adt/genfile.c:132 ../port/copydir.c:137 +#, c-format +msgid "could not read file \"%s\": %m" +msgstr "konnte Datei %s nicht lesen: %m" + +#: access/transam/xlog.c:2316 +#, c-format +msgid "not enough data in file \"%s\"" +msgstr "nicht genug Daten in Datei %s" + +#: access/transam/xlog.c:2433 #, c-format msgid "" -" -n do not reinitialize shared memory after abnormal exit\n" +"could not link file \"%s\" to \"%s\" (initialization of log file %u, segment " +"%u): %m" msgstr "" -" -n Shared Memory nach abnormalem Ende nicht neu " -"initialisieren\n" +"konnte Datei %s nicht nach %s linken (Initialisierung von Logdatei %u, " +"Segment %u): %m" -#: main/main.c:299 -#, c-format -msgid " -O allow system table structure changes\n" -msgstr " -O erlaube 膎derungen an Systemtabellenstruktur\n" - -#: main/main.c:300 -#, c-format -msgid " -P disable system indexes\n" -msgstr " -P schalte Systemindexe aus\n" - -#: main/main.c:301 -#, c-format -msgid " -t pa|pl|ex show timings after each query\n" -msgstr " -t pa|pl|ex zeige Zeitmessung nach jeder Anfrage\n" - -#: main/main.c:302 -#, c-format -msgid " -T send SIGSTOP to all backend servers if one dies\n" -msgstr "" -" -T SIGSTOP an alle Kindprozesse senden wenn einer stirbt\n" - -#: main/main.c:303 -#, c-format -msgid " -W NUM wait NUM seconds to allow attach from a debugger\n" -msgstr " -W ZAHL warte ZAHL Sekunden um Debugger starten zu k鰊nen\n" - -#: main/main.c:305 +#: access/transam/xlog.c:2454 #, c-format msgid "" -"\n" -"Options for single-user mode:\n" +"could not rename file \"%s\" to \"%s\" (initialization of log file %u, " +"segment %u): %m" msgstr "" -"\n" -"Optionen f黵 Einzelbenutzermodus:\n" +"konnte Datei %s nicht in %s umbenennen (Initialisierung von Logdatei %u, " +"Segment %u): %m" -#: main/main.c:306 +#: access/transam/xlog.c:2586 #, c-format -msgid " --single selects single-user mode (must be first argument)\n" -msgstr "" -" --single w鋒lt den Einzelbenutzermodus (muss erstes Argument sein)\n" +msgid "could not close log file %u, segment %u: %m" +msgstr "konnte Logdatei %u, Segment %u nicht schlie遝n: %m" -#: main/main.c:307 +#: access/transam/xlog.c:2654 access/transam/xlog.c:2804 +#: access/transam/xlog.c:7189 utils/adt/dbsize.c:62 utils/adt/dbsize.c:209 +#: utils/adt/dbsize.c:278 utils/adt/genfile.c:166 ../port/copydir.c:81 #, c-format -msgid " DBNAME database name (defaults to user name)\n" -msgstr " DBNAME Datenbankname (Standard: Benutzername)\n" +msgid "could not stat file \"%s\": %m" +msgstr "konnte 籹tat f黵 Datei %s nicht ausf黨ren: %m" -#: main/main.c:308 +#: access/transam/xlog.c:2662 access/transam/xlog.c:7368 +#: commands/tablespace.c:631 #, c-format -msgid " -d 0-5 override debugging level\n" -msgstr " -d 1-5 Debug-Level setzen\n" +msgid "could not remove file \"%s\": %m" +msgstr "konnte Datei %s nicht l鰏chen: %m" -#: main/main.c:309 +#: access/transam/xlog.c:2785 #, c-format -msgid " -E echo statement before execution\n" -msgstr " -E gebe Befehl vor der Ausf黨rung aus\n" +msgid "archive file \"%s\" has wrong size: %lu instead of %lu" +msgstr "Archivdatei %s hat falsche Gr鲞e: %lu statt %lu" -#: main/main.c:310 +#: access/transam/xlog.c:2792 #, c-format -msgid " -j do not use newline as interactive query delimiter\n" -msgstr "" -" -j verwende Zeilenende nicht als Anfrageende im interaktiven\n" -" Modus\n" +msgid "restored log file \"%s\" from archive" +msgstr "Logdatei %s aus Archiv wiederhergestellt" -#: main/main.c:311 main/main.c:316 +#: access/transam/xlog.c:2842 #, c-format -msgid " -r FILENAME send stdout and stderr to given file\n" -msgstr " -r DATEINAME sende stdout und stderr in genannte Datei\n" +msgid "could not restore file \"%s\" from archive: return code %d" +msgstr "konnte Datei %s nicht aus Archiv wiederherstellen: R點kgabecode %d" -#: main/main.c:313 +#: access/transam/xlog.c:2959 +#, c-format +msgid "recovery_end_command \"%s\": return code %d" +msgstr "recovery_end_command %s: R點kgabecode %d" + +#: access/transam/xlog.c:3024 access/transam/xlog.c:3152 +#, c-format +msgid "could not open transaction log directory \"%s\": %m" +msgstr "konnte Transaktionslog-Verzeichnis %s nicht 鰂fnen: %m" + +#: access/transam/xlog.c:3061 +#, c-format +msgid "recycled transaction log file \"%s\"" +msgstr "Transaktionslogdatei %s wird wiederverwendet" + +#: access/transam/xlog.c:3075 +#, c-format +msgid "removing transaction log file \"%s\"" +msgstr "entferne Transaktionslogdatei %s" + +#: access/transam/xlog.c:3112 access/transam/xlog.c:3122 +#, c-format +msgid "required WAL directory \"%s\" does not exist" +msgstr "ben鰐igtes WAL-Verzeichnis %s existiert nicht" + +#: access/transam/xlog.c:3128 +#, c-format +msgid "creating missing WAL directory \"%s\"" +msgstr "erzeuge fehlendes WAL-Verzeichnis %s" + +#: access/transam/xlog.c:3131 +#, c-format +msgid "could not create missing directory \"%s\": %m" +msgstr "konnte fehlendes Verzeichnis %s nicht erzeugen: %m" + +#: access/transam/xlog.c:3165 +#, c-format +msgid "removing transaction log backup history file \"%s\"" +msgstr "entferne Transaktionslog-Backup-History-Datei %s" + +#: access/transam/xlog.c:3284 +#, c-format +msgid "incorrect hole size in record at %X/%X" +msgstr "falsche Lochgr鲞e im Datensatz bei %X/%X" + +#: access/transam/xlog.c:3297 +#, c-format +msgid "incorrect total length in record at %X/%X" +msgstr "falsche Gesamtl鋘ge im Datensatz bei %X/%X" + +#: access/transam/xlog.c:3310 +#, c-format +msgid "incorrect resource manager data checksum in record at %X/%X" +msgstr "falsche Resource-Manager-Daten-Pr黤summe im Datensatz bei %X/%X" + +#: access/transam/xlog.c:3379 access/transam/xlog.c:3467 +#, c-format +msgid "invalid record offset at %X/%X" +msgstr "ung黮tiger Datensatz-Offset bei %X/%X" + +#: access/transam/xlog.c:3421 access/transam/xlog.c:3445 +#: access/transam/xlog.c:3610 +#, c-format +msgid "could not read from log file %u, segment %u, offset %u: %m" +msgstr "konnte nicht aus Logdatei %u, Segment %u bei Position %u lesen: %m" + +#: access/transam/xlog.c:3475 +#, c-format +msgid "contrecord is requested by %X/%X" +msgstr "Contrecord-Eintrag ist bei %X/%X" + +#: access/transam/xlog.c:3492 +#, c-format +msgid "invalid xlog switch record at %X/%X" +msgstr "ung黮tiger Xlog-Switch-Datensatz bei %X/%X" + +#: access/transam/xlog.c:3500 +#, c-format +msgid "record with zero length at %X/%X" +msgstr "Datensatz mit L鋘ge null bei %X/%X" + +#: access/transam/xlog.c:3509 +#, c-format +msgid "invalid record length at %X/%X" +msgstr "ung黮tige Datensatzl鋘ge bei %X/%X" + +#: access/transam/xlog.c:3516 +#, c-format +msgid "invalid resource manager ID %u at %X/%X" +msgstr "ung黮tige Resource-Manager-ID %u bei %X/%X" + +#: access/transam/xlog.c:3529 access/transam/xlog.c:3545 +#, c-format +msgid "record with incorrect prev-link %X/%X at %X/%X" +msgstr "Datensatz mit inkorrektem Prev-Link %X/%X bei %X/%X" + +#: access/transam/xlog.c:3574 +#, c-format +msgid "record length %u at %X/%X too long" +msgstr "Datensatzl鋘ge %u bei %X/%X zu gro" + +#: access/transam/xlog.c:3619 +#, c-format +msgid "there is no contrecord flag in log file %u, segment %u, offset %u" +msgstr "es gibt keine Contrecord-Flag in Logdatei %u, Segment %u, Offset %u" + +#: access/transam/xlog.c:3629 +#, c-format +msgid "invalid contrecord length %u in log file %u, segment %u, offset %u" +msgstr "ung黮tige Contrecord-L鋘ge %u in Logdatei %u, Segment %u, Offset %u" + +#: access/transam/xlog.c:3718 +#, c-format +msgid "invalid magic number %04X in log file %u, segment %u, offset %u" +msgstr "ung黮tige magische Zahl %04X in Logdatei %u, Segment %u, Offset %u" + +#: access/transam/xlog.c:3725 access/transam/xlog.c:3771 +#, c-format +msgid "invalid info bits %04X in log file %u, segment %u, offset %u" +msgstr "ung黮tige Infobits %04X in Logdatei %u, Segment %u, Offset %u" + +#: access/transam/xlog.c:3747 access/transam/xlog.c:3755 +#: access/transam/xlog.c:3762 +msgid "WAL file is from different system" +msgstr "WAL-Datei stammt von einem anderen System" + +#: access/transam/xlog.c:3748 +#, c-format +msgid "WAL file SYSID is %s, pg_control SYSID is %s" +msgstr "SYSID in WAL-Datei ist %s, SYSID in pg_control ist %s" + +#: access/transam/xlog.c:3756 +msgid "Incorrect XLOG_SEG_SIZE in page header." +msgstr "Falscher XLOG_SEG_SIZE-Wert in Page-Header." + +#: access/transam/xlog.c:3763 +msgid "Incorrect XLOG_BLCKSZ in page header." +msgstr "Falscher XLOG_BLCKSZ-Wert in Page-Header." + +#: access/transam/xlog.c:3781 +#, c-format +msgid "unexpected pageaddr %X/%X in log file %u, segment %u, offset %u" +msgstr "unerwartete Page-Adresse %X/%X in Logdatei %u, Segment %u, Offset %u" + +#: access/transam/xlog.c:3793 +#, c-format +msgid "unexpected timeline ID %u in log file %u, segment %u, offset %u" +msgstr "unerwartete Timeline-ID %u in Logdatei %u, Segment %u, Offset %u" + +#: access/transam/xlog.c:3811 #, c-format msgid "" -"\n" -"Options for bootstrapping mode:\n" -msgstr "" -"\n" -"Optionen f黵 Bootstrap-Modus:\n" - -#: main/main.c:314 -#, c-format -msgid " --boot selects bootstrapping mode (must be first argument)\n" -msgstr "" -" --boot w鋒lt den Bootstrap-Modus (muss erstes Argument sein)\n" - -#: main/main.c:315 -#, c-format -msgid "" -" DBNAME database name (mandatory argument in bootstrapping mode)\n" -msgstr " DBNAME Datenbankname (Pflichtangabe im Bootstrap-Modus)\n" - -#: main/main.c:317 -#, c-format -msgid " -x NUM internal use\n" -msgstr " -x NUM interne Verwendung\n" - -#: main/main.c:319 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"Please read the documentation for the complete list of run-time\n" -"configuration settings and how to set them on the command line or in\n" -"the configuration file.\n" -"\n" -"Report bugs to .\n" -msgstr "" -"\n" -"In der Dokumentation finden Sie eine komplette Liste der Konfigurations-\n" -"parameter und Informationen wie man sie auf der Kommandozeile oder in der\n" -"Konfiguratonsdatei setzen kann.\n" -"\n" -"Berichten Sie Fehler an .\n" - -#: main/main.c:333 -msgid "" -"\"root\" execution of the PostgreSQL server is not permitted.\n" -"The server must be started under an unprivileged user ID to prevent\n" -"possible system security compromise. See the documentation for\n" -"more information on how to properly start the server.\n" -msgstr "" -"Der PostgreSQL-Server darf nicht als 籸oot ausgef黨rt werden. Der\n" -"Server muss unter einer unprivilegierten Benutzer-ID gestartet werden\n" -"um m鰃liche Sicherheitskompromittierung zu verhindern. In der\n" -"Dokumentation finden Sie weitere Informationen dar黚er, wie der\n" -"Server richtig gestartet wird.\n" - -#: main/main.c:350 -#, c-format -msgid "%s: real and effective user IDs must match\n" -msgstr "%s: reelle und effektive Benutzer-IDs m黶sen 黚ereinstimmen\n" - -#: main/main.c:357 -msgid "" -"Execution of PostgreSQL by a user with administrative permissions is not\n" -"permitted.\n" -"The server must be started under an unprivileged user ID to prevent\n" -"possible system security compromises. See the documentation for\n" -"more information on how to properly start the server.\n" -msgstr "" -"Der PostgreSQL-Server darf nicht als Benutzer mit Administrator-Rechten\n" -"ausgef黨rt werden. Der Server muss unter einer unprivilegierten\n" -"Benutzer-ID gestartet werden um m鰃liche Sicherheitskompromittierung zu\n" -"verhindern. In der Dokumentation finden Sie weitere Informationen dar黚er,\n" -"wie der Server richtig gestartet wird.\n" - -#: main/main.c:378 -#, c-format -msgid "%s: invalid effective UID: %d\n" -msgstr "%s: ung黮tige effektive UID: %d\n" - -#: main/main.c:391 -#, c-format -msgid "%s: could not determine user name (GetUserName failed)\n" -msgstr "%s: konnte Benutzername nicht ermitteln (GetUserName fehlgeschlagen)\n" - -#: nodes/nodeFuncs.c:107 nodes/nodeFuncs.c:133 parser/parse_coerce.c:1616 -#: parser/parse_coerce.c:1633 parser/parse_coerce.c:1691 -#: parser/parse_expr.c:1487 parser/parse_func.c:304 parser/parse_oper.c:972 -#, c-format -msgid "could not find array type for data type %s" -msgstr "konnte Arraytyp f黵 Datentyp %s nicht finden" - -#: optimizer/plan/initsplan.c:570 -msgid "" -"SELECT FOR UPDATE/SHARE cannot be applied to the nullable side of an outer " -"join" -msgstr "" -"SELECT FOR UPDATE/SHARE kann nicht auf die nullbare Seite eines 鋟遝ren " -"Verbundes angewendet werden" - -#: optimizer/plan/planner.c:842 parser/analyze.c:1185 parser/analyze.c:1377 -#: parser/analyze.c:1934 -msgid "SELECT FOR UPDATE/SHARE is not allowed with UNION/INTERSECT/EXCEPT" -msgstr "SELECT FOR UPDATE/SHARE ist nicht in UNION/INTERSECT/EXCEPT erlaubt" - -#: optimizer/plan/planner.c:1040 -msgid "could not implement GROUP BY" -msgstr "konnte GROUP BY nicht implementieren" - -#: optimizer/plan/planner.c:1041 optimizer/plan/planner.c:1467 -#: optimizer/prep/prepunion.c:768 -msgid "" -"Some of the datatypes only support hashing, while others only support " -"sorting." -msgstr "" - -#: optimizer/plan/planner.c:1466 -msgid "could not implement DISTINCT" -msgstr "konnte DISTINCT nicht implementieren" - -#: optimizer/plan/planner.c:2452 -msgid "could not implement window PARTITION BY" -msgstr "" - -#: optimizer/plan/planner.c:2453 -msgid "Window partitioning columns must be of sortable datatypes." -msgstr "" - -#: optimizer/plan/planner.c:2457 -msgid "could not implement window ORDER BY" -msgstr "konnte ORDER BY nicht implementieren" - -#: optimizer/plan/planner.c:2458 -msgid "Window ordering columns must be of sortable datatypes." -msgstr "" - -#: optimizer/prep/preptlist.c:132 -msgid "SELECT FOR UPDATE/SHARE is not allowed in subqueries" -msgstr "SELECT FOR UPDATE/SHARE ist in Unteranfragen nicht erlaubt" - -#: optimizer/prep/prepunion.c:373 -msgid "could not implement recursive UNION" -msgstr "" - -#: optimizer/prep/prepunion.c:374 -msgid "All column datatypes must be hashable." -msgstr "" - -#. translator: %s is UNION, INTERSECT, or EXCEPT -#: optimizer/prep/prepunion.c:767 -#, c-format -msgid "could not implement %s" -msgstr "konnte %s nicht implementieren" - -#: optimizer/util/clauses.c:3795 -#, c-format -msgid "SQL function \"%s\" during inlining" -msgstr "SQL-Funktion %s beim Inlining" - -#: gram.y:1195 -#, fuzzy -msgid "current database cannot be changed" -msgstr "aktuelle Datenbank kann nicht umbenannt werden" - -#: gram.y:1310 gram.y:1325 -msgid "time zone interval must be HOUR or HOUR TO MINUTE" -msgstr "Zeitzonenintervall muss HOUR oder HOUR TO MINUTE sein" - -#: gram.y:1330 gram.y:7750 gram.y:10043 -#, fuzzy -msgid "interval precision specified twice" -msgstr "Pr鋤ision von interval(%d) muss zwischen %d und %d sein" - -#: gram.y:2431 utils/adt/ri_triggers.c:373 utils/adt/ri_triggers.c:433 -#: utils/adt/ri_triggers.c:596 utils/adt/ri_triggers.c:836 -#: utils/adt/ri_triggers.c:1024 utils/adt/ri_triggers.c:1186 -#: utils/adt/ri_triggers.c:1374 utils/adt/ri_triggers.c:1545 -#: utils/adt/ri_triggers.c:1728 utils/adt/ri_triggers.c:1899 -#: utils/adt/ri_triggers.c:2115 utils/adt/ri_triggers.c:2297 -#: utils/adt/ri_triggers.c:2500 utils/adt/ri_triggers.c:2548 -#: utils/adt/ri_triggers.c:2593 utils/adt/ri_triggers.c:2721 -msgid "MATCH PARTIAL not yet implemented" -msgstr "MATCH PARTIAL ist noch nicht implementiert" - -#: gram.y:2524 -msgid "CREATE TABLE AS cannot specify INTO" -msgstr "CREATE TABLE AS kann INTO nicht verwenden" - -#: gram.y:3257 gram.y:3273 parser/parse_utilcmd.c:1912 -#: parser/parse_utilcmd.c:1935 -msgid "constraint declared INITIALLY DEFERRED must be DEFERRABLE" -msgstr "" -"Constraint, der als INITIALLY DEFERRED deklariert wurde, muss DEFERRABLE sein" - -#: gram.y:3337 -msgid "CREATE ASSERTION is not yet implemented" -msgstr "CREATE ASSERTION ist noch nicht implementiert" - -#: gram.y:3353 -msgid "DROP ASSERTION is not yet implemented" -msgstr "DROP ASSERTION ist noch nicht implementiert" - -#: gram.y:3644 -msgid "RECHECK is no longer supported" -msgstr "RECHECK wird nicht mehr unterst黷zt" - -#: gram.y:3645 -#, fuzzy -msgid "Update your data type." -msgstr "Liste der Datentypen" - -#: gram.y:5049 utils/adt/regproc.c:636 -msgid "missing argument" -msgstr "Argument fehlt" - -#: gram.y:5050 utils/adt/regproc.c:637 -msgid "Use NONE to denote the missing argument of a unary operator." -msgstr "" -"Verwenden Sie NONE um das fehlende Argument eines un鋜en Operators anzugeben." - -#: gram.y:5923 gram.y:5929 gram.y:5935 -msgid "WITH CHECK OPTION is not implemented" -msgstr "WITH CHECK OPTION ist nicht implementiert" - -#: gram.y:6521 -msgid "column name list not allowed in CREATE TABLE / AS EXECUTE" -msgstr "Spaltennamenliste nicht erlaubt in CREATE TABLE / EXECUTE" - -#: gram.y:6742 -msgid "number of columns does not match number of values" -msgstr "Anzahl der Spalten stimmt nicht mit der Anzahl der Werte 黚erein" - -#: gram.y:7166 -msgid "LIMIT #,# syntax is not supported" -msgstr "Syntax LIMIT x,y wird nicht unterst黷zt" - -#: gram.y:7167 -msgid "Use separate LIMIT and OFFSET clauses." -msgstr "Verwenden Sie die getrennten Klauseln LIMIT und OFFSET." - -#: gram.y:7388 -msgid "VALUES in FROM must have an alias" -msgstr "VALUES in FROM muss Aliasnamen erhalten" - -#: gram.y:7389 -msgid "For example, FROM (VALUES ...) [AS] foo." -msgstr "Zum Beispiel FROM (VALUES ...) [AS] xyz." - -#: gram.y:7394 -msgid "subquery in FROM must have an alias" -msgstr "Unteranfrage in FROM muss Aliasnamen erhalten" - -#: gram.y:7395 -msgid "For example, FROM (SELECT ...) [AS] foo." -msgstr "Zum Beispiel FROM (SELECT ...) [AS] xyz." - -#: gram.y:7876 -msgid "precision for type float must be at least 1 bit" -msgstr "Pr鋤ision von Typ float muss mindestens 1 Bit sein" - -#: gram.y:7885 -msgid "precision for type float must be less than 54 bits" -msgstr "Pr鋤ision von Typ float muss weniger als 54 Bits sein" - -#: gram.y:8581 -msgid "UNIQUE predicate is not yet implemented" -msgstr "UNIQUE-Pr鋎ikat ist noch nicht implementiert" - -#: gram.y:9420 gram.y:9435 -msgid "frame start cannot be UNBOUNDED FOLLOWING" -msgstr "" - -#: gram.y:9425 gram.y:9440 -#, fuzzy -msgid "frame start at CURRENT ROW is not implemented" -msgstr "WHERE CURRENT OF mit einer Sicht ist nicht implementiert" - -#: gram.y:9445 -msgid "frame end cannot be UNBOUNDED PRECEDING" -msgstr "" - -#: gram.y:10564 -msgid "OLD used in query that is not in a rule" -msgstr "OLD in einer Anfrage verwendet, die nicht Teil einer Regel ist" - -#: gram.y:10574 -msgid "NEW used in query that is not in a rule" -msgstr "NEW in einer Anfrage verwendet, die nicht Teil einer Regel ist" - -#: gram.y:10622 gram.y:10829 -msgid "improper use of \"*\"" -msgstr "unzul鋝sige Verwendung von *" - -#: gram.y:10761 -msgid "wrong number of parameters on left side of OVERLAPS expression" -msgstr "falsche Anzahl Parameter auf linker Seite von OVERLAPS-Ausdruck" - -#: gram.y:10768 -msgid "wrong number of parameters on right side of OVERLAPS expression" -msgstr "falsche Anzahl Parameter auf rechter Seite von OVERLAPS-Ausdruck" - -#: gram.y:10792 gram.y:10809 tsearch/spell.c:444 tsearch/spell.c:461 -#: tsearch/spell.c:478 tsearch/spell.c:495 tsearch/spell.c:517 -msgid "syntax error" -msgstr "Syntaxfehler" - -#: gram.y:10891 -msgid "multiple ORDER BY clauses not allowed" -msgstr "mehrere ORDER-BY-Klauseln sind nicht erlaubt" - -#: gram.y:10902 -msgid "multiple OFFSET clauses not allowed" -msgstr "mehrere OFFSET-Klauseln sind nicht erlaubt" - -#: gram.y:10911 -msgid "multiple LIMIT clauses not allowed" -msgstr "mehrere LIMIT-Klauseln sind nicht erlaubt" - -#: gram.y:10920 -msgid "multiple WITH clauses not allowed" -msgstr "mehrere WITH-Klauseln sind nicht erlaubt" - -#: gram.y:11074 -msgid "OUT and INOUT arguments aren't allowed in TABLE functions" -msgstr "" - -#: parser/analyze.c:442 -msgid "INSERT ... SELECT cannot specify INTO" -msgstr "INSERT ... SELECT kann INTO nicht verwenden" - -#: parser/analyze.c:543 parser/analyze.c:965 -msgid "VALUES lists must all be the same length" -msgstr "VALUES-Listen m黶sen alle die gleiche L鋘ge haben" - -#: parser/analyze.c:564 parser/analyze.c:1069 -msgid "VALUES must not contain table references" -msgstr "VALUES darf keine Tabellenverweise enthalten" - -#: parser/analyze.c:578 parser/analyze.c:1083 -msgid "VALUES must not contain OLD or NEW references" -msgstr "VALUES darf keine Verweise auf OLD oder NEW enthalten" - -#: parser/analyze.c:579 parser/analyze.c:1084 -msgid "Use SELECT ... UNION ALL ... instead." -msgstr "Verwenden Sie stattdessen SELECT ... UNION ALL ..." - -#: parser/analyze.c:689 parser/analyze.c:1096 -msgid "cannot use aggregate function in VALUES" -msgstr "Aggregatfunktionen k鰊nen nicht in VALUES verwendet werden" - -#: parser/analyze.c:695 parser/analyze.c:1102 -#, fuzzy -msgid "cannot use window function in VALUES" -msgstr "Aggregatfunktionen k鰊nen nicht in VALUES verwendet werden" - -#: parser/analyze.c:727 -msgid "INSERT has more expressions than target columns" -msgstr "INSERT hat mehr Ausdr點ke als Zielspalten" - -#: parser/analyze.c:735 -msgid "INSERT has more target columns than expressions" -msgstr "INSERT hat mehr Zielspalten als Ausdr點ke" - -#: parser/analyze.c:981 -msgid "DEFAULT can only appear in a VALUES list within INSERT" -msgstr "DEFAULT kann nur in VALUES-Liste innerhalb von INSERT auftreten" - -#: parser/analyze.c:1050 parser/analyze.c:2093 -msgid "SELECT FOR UPDATE/SHARE cannot be applied to VALUES" -msgstr "SELECT FOR UPDATE/SHARE kann nicht auf VALUES angewendet werden" - -#: parser/analyze.c:1301 -msgid "invalid UNION/INTERSECT/EXCEPT ORDER BY clause" -msgstr "ung黮tige ORDER-BY-Klausel mit UNION/INTERSECT/EXCEPT" - -#: parser/analyze.c:1302 -msgid "Only result column names can be used, not expressions or functions." -msgstr "" -"Es k鰊nen nur Ergebnisspaltennamen verwendet werden, keine Ausdr點ke oder " -"Funktionen." - -#: parser/analyze.c:1303 -msgid "" -"Add the expression/function to every SELECT, or move the UNION into a FROM " -"clause." -msgstr "" -"F黦en Sie den Ausdr點k/die Funktion jedem SELECT hinzu oder verlegen Sie die " -"UNION in eine FROM-Klausel." - -#: parser/analyze.c:1369 -msgid "INTO is only allowed on first SELECT of UNION/INTERSECT/EXCEPT" -msgstr "INTO ist nur im ersten SELECT von UNION/INTERSECT/EXCEPT erlaubt" - -#: parser/analyze.c:1429 -msgid "" -"UNION/INTERSECT/EXCEPT member statement cannot refer to other relations of " -"same query level" -msgstr "" -"Teilanweisung von UNION/INTERSECT/EXCEPT kann nicht auf andere Relationen " -"auf der selben Anfrageebene verweisen" - -#: parser/analyze.c:1497 -#, c-format -msgid "each %s query must have the same number of columns" -msgstr "jede %s-Anfrage muss die gleiche Anzahl Spalten haben" - -#: parser/analyze.c:1617 -msgid "CREATE TABLE AS specifies too many column names" -msgstr "CREATE TABLE AS gibt zu viele Spaltennamen an" - -#: parser/analyze.c:1667 -msgid "cannot use aggregate function in UPDATE" -msgstr "Aggregatfunktionen k鰊nen nicht in UPDATE verwendet werden" - -#: parser/analyze.c:1673 -#, fuzzy -msgid "cannot use window function in UPDATE" -msgstr "Aggregatfunktionen k鰊nen nicht in UPDATE verwendet werden" - -#: parser/analyze.c:1780 -msgid "cannot use aggregate function in RETURNING" -msgstr "Aggregatfunktionen k鰊nen nicht in RETURNING verwendet werden" - -#: parser/analyze.c:1786 -#, fuzzy -msgid "cannot use window function in RETURNING" -msgstr "Aggregatfunktionen k鰊nen nicht in RETURNING verwendet werden" - -#: parser/analyze.c:1805 -msgid "RETURNING cannot contain references to other relations" -msgstr "RETURNING kann keine Verweise auf andere Relationen enthalten" - -#: parser/analyze.c:1844 -msgid "cannot specify both SCROLL and NO SCROLL" -msgstr "SCROLL und NO SCROLL k鰊nen nicht beide angegeben werden" - -#: parser/analyze.c:1858 -msgid "DECLARE CURSOR cannot specify INTO" -msgstr "DECLARE CURSOR kann nicht INTO verwenden" - -#: parser/analyze.c:1866 -msgid "DECLARE CURSOR WITH HOLD ... FOR UPDATE/SHARE is not supported" -msgstr "DECLARE CURSOR WITH HOLD ... FOR UPDATE/SHARE wird nicht unterst黷zt" - -#: parser/analyze.c:1867 -msgid "Holdable cursors must be READ ONLY." -msgstr "Haltbare Cursor m黶sen READ ONLY sein." - -#: parser/analyze.c:1880 -msgid "DECLARE INSENSITIVE CURSOR ... FOR UPDATE/SHARE is not supported" -msgstr "DECLARE INSENSITIVE CURSOR ... FOR UPDATE/SHARE wird nicht unterst黷zt" - -#: parser/analyze.c:1881 -msgid "Insensitive cursors must be READ ONLY." -msgstr "Insensitive Cursor m黶sen READ ONLY sein." - -#: parser/analyze.c:1938 -msgid "SELECT FOR UPDATE/SHARE is not allowed with DISTINCT clause" -msgstr "SELECT FOR UPDATE/SHARE ist nicht mit DISTINCT-Klausel erlaubt" - -#: parser/analyze.c:1942 -msgid "SELECT FOR UPDATE/SHARE is not allowed with GROUP BY clause" -msgstr "SELECT FOR UPDATE/SHARE ist nicht mit GROUP-BY-Klausel erlaubt" - -#: parser/analyze.c:1946 -msgid "SELECT FOR UPDATE/SHARE is not allowed with HAVING clause" -msgstr "SELECT FOR UPDATE/SHARE ist nicht mit HAVING-Klausel erlaubt" - -#: parser/analyze.c:1950 -msgid "SELECT FOR UPDATE/SHARE is not allowed with aggregate functions" -msgstr "SELECT FOR UPDATE/SHARE ist nicht mit Aggregatfunktionen erlaubt" - -#: parser/analyze.c:1954 -#, fuzzy -msgid "SELECT FOR UPDATE/SHARE is not allowed with window functions" -msgstr "SELECT FOR UPDATE/SHARE ist nicht mit Aggregatfunktionen erlaubt" - -#: parser/analyze.c:2020 parser/analyze.c:2112 rewrite/rewriteHandler.c:1257 -#, fuzzy -msgid "SELECT FOR UPDATE/SHARE cannot be applied to an outer-level WITH query" -msgstr "SELECT FOR UPDATE/SHARE kann nicht auf einen Verbund angewendet werden" - -#: parser/analyze.c:2046 -#, fuzzy -msgid "SELECT FOR UPDATE/SHARE must specify unqualified relation names" -msgstr "SELECT FOR UPDATE/SHARE kann nicht auf einen Verbund angewendet werden" - -#: parser/analyze.c:2075 -msgid "SELECT FOR UPDATE/SHARE cannot be applied to a join" -msgstr "SELECT FOR UPDATE/SHARE kann nicht auf einen Verbund angewendet werden" - -#: parser/analyze.c:2081 -msgid "SELECT FOR UPDATE/SHARE cannot be applied to NEW or OLD" -msgstr "SELECT FOR UPDATE/SHARE kann nicht auf NEW oder OLD angewendet werden" - -#: parser/analyze.c:2087 -msgid "SELECT FOR UPDATE/SHARE cannot be applied to a function" -msgstr "SELECT FOR UPDATE/SHARE kann nicht auf eine Funktion angewendet werden" - -#: parser/analyze.c:2133 -#, c-format -msgid "relation \"%s\" in FOR UPDATE/SHARE clause not found in FROM clause" -msgstr "Relation %s in FOR UPDATE/SHARE nicht in der FROM-Klausel gefunden" - -#: parser/analyze.c:2201 parser/parse_coerce.c:282 parser/parse_expr.c:641 -#: parser/parse_expr.c:648 -#, c-format -msgid "there is no parameter $%d" -msgstr "es gibt keinen Parameter $%d" - -#: parser/parse_agg.c:84 -#, fuzzy -msgid "aggregate function calls cannot contain window function calls" -msgstr "Aufrufe von Aggregatfunktionen k鰊nen nicht geschachtelt werden" - -#: parser/parse_agg.c:155 parser/parse_clause.c:1545 -#, fuzzy, c-format -msgid "window \"%s\" does not exist" -msgstr "Index %s existiert nicht" - -#: parser/parse_agg.c:243 -msgid "aggregates not allowed in WHERE clause" -msgstr "Aggregatfunktion sind nicht in der WHERE-Klausel erlaubt" - -#: parser/parse_agg.c:249 -msgid "aggregates not allowed in JOIN conditions" -msgstr "Aggregatfunktionen sind nicht in JOIN-Bedingungen erlaubt" - -#: parser/parse_agg.c:270 -msgid "aggregates not allowed in GROUP BY clause" -msgstr "Aggregatfunktionen sind nicht in der GROUP-BY-Klausel erlaubt" - -#: parser/parse_agg.c:339 -msgid "aggregate functions not allowed in a recursive query's recursive term" -msgstr "" - -#: parser/parse_agg.c:364 -#, fuzzy -msgid "window functions not allowed in WHERE clause" -msgstr "Aggregatfunktion sind nicht in der WHERE-Klausel erlaubt" - -#: parser/parse_agg.c:370 -#, fuzzy -msgid "window functions not allowed in JOIN conditions" -msgstr "Aggregatfunktionen sind nicht in JOIN-Bedingungen erlaubt" - -#: parser/parse_agg.c:376 -#, fuzzy -msgid "window functions not allowed in HAVING clause" -msgstr "Aggregatfunktion sind nicht in der WHERE-Klausel erlaubt" - -#: parser/parse_agg.c:389 -#, fuzzy -msgid "window functions not allowed in GROUP BY clause" -msgstr "Aggregatfunktionen sind nicht in der GROUP-BY-Klausel erlaubt" - -#: parser/parse_agg.c:408 parser/parse_agg.c:421 -#, fuzzy -msgid "window functions not allowed in window definition" -msgstr "%s ist in SQL-Funktionen nicht erlaubt" - -#: parser/parse_agg.c:542 -#, c-format -msgid "" -"column \"%s.%s\" must appear in the GROUP BY clause or be used in an " -"aggregate function" -msgstr "" -"Spalte %s.%s muss in der GROUP-BY-Klausel erscheinen oder in einer " -"Aggregatfunktion verwendet werden" - -#: parser/parse_agg.c:548 -#, c-format -msgid "subquery uses ungrouped column \"%s.%s\" from outer query" -msgstr "" -"Unteranfrage verwendet nicht gruppierte Spalte %s.%s aus 鋟遝rer Anfrage" - -#: parser/parse_clause.c:413 -#, c-format -msgid "JOIN/ON clause refers to \"%s\", which is not part of JOIN" -msgstr "JOIN/ON-Klausel verweist auf %s, was nicht Teil des JOIN ist" - -#: parser/parse_clause.c:493 -msgid "subquery in FROM cannot have SELECT INTO" -msgstr "Unteranfrage in FROM kann kein SELECT INTO enthalten" - -#: parser/parse_clause.c:515 -msgid "subquery in FROM cannot refer to other relations of same query level" -msgstr "" -"Unteranfrage in FROM kann nicht auf andere Relationen auf der selben " -"Anfrageebene verweisen" - -#: parser/parse_clause.c:566 -msgid "" -"function expression in FROM cannot refer to other relations of same query " -"level" -msgstr "" -"Funktionsausdruck in FROM kann nicht auf andere Relationen auf der selben " -"Anfrageebene verweisen" - -#: parser/parse_clause.c:579 -msgid "cannot use aggregate function in function expression in FROM" -msgstr "" -"Aggregatfunktionen k鰊nen nicht in Funktionsausdr點ken in FROM verwendet " -"werden" - -#: parser/parse_clause.c:586 -#, fuzzy -msgid "cannot use window function in function expression in FROM" -msgstr "" -"Aggregatfunktionen k鰊nen nicht in Funktionsausdr點ken in FROM verwendet " -"werden" - -#: parser/parse_clause.c:862 -#, c-format -msgid "column name \"%s\" appears more than once in USING clause" -msgstr "Spaltenname %s erscheint mehrmals in der USING-Klausel" - -#: parser/parse_clause.c:877 -#, c-format -msgid "common column name \"%s\" appears more than once in left table" -msgstr "gemeinsamer Spaltenname %s erscheint mehrmals in der linken Tabelle" - -#: parser/parse_clause.c:886 -#, c-format -msgid "column \"%s\" specified in USING clause does not exist in left table" -msgstr "Spalte %s aus der USING-Klausel existiert nicht in der linken Tabelle" - -#: parser/parse_clause.c:900 -#, c-format -msgid "common column name \"%s\" appears more than once in right table" -msgstr "gemeinsamer Spaltenname %s erscheint mehrmals in der rechten Tabelle" - -#: parser/parse_clause.c:909 -#, c-format -msgid "column \"%s\" specified in USING clause does not exist in right table" -msgstr "" -"Spalte %s aus der USING-Klausel existiert nicht in der rechten Tabelle" - -#: parser/parse_clause.c:966 -#, c-format -msgid "column alias list for \"%s\" has too many entries" -msgstr "Spaltenaliasliste f黵 %s hat zu viele Eintr鋑e" - -#. translator: %s is name of a SQL construct, eg LIMIT -#: parser/parse_clause.c:1185 -#, c-format -msgid "argument of %s must not contain variables" -msgstr "Argument von %s darf keine Variablen enthalten" - -#. translator: %s is name of a SQL construct, eg LIMIT -#: parser/parse_clause.c:1196 -#, c-format -msgid "argument of %s must not contain aggregate functions" -msgstr "Argument von %s darf keine Aggregatfunktionen enthalten" - -#. translator: %s is name of a SQL construct, eg LIMIT -#: parser/parse_clause.c:1207 -#, fuzzy, c-format -msgid "argument of %s must not contain window functions" -msgstr "Argument von %s darf keine Unteranfragen enthalten" - -#. translator: first %s is name of a SQL construct, eg ORDER BY -#: parser/parse_clause.c:1321 -#, c-format -msgid "%s \"%s\" is ambiguous" -msgstr "%s %s ist nicht eindeutig" - -#. translator: %s is name of a SQL construct, eg ORDER BY -#: parser/parse_clause.c:1345 -#, c-format -msgid "non-integer constant in %s" -msgstr "Konstante in %s ist keine ganze Zahl" - -#. translator: %s is name of a SQL construct, eg ORDER BY -#: parser/parse_clause.c:1363 -#, c-format -msgid "%s position %d is not in select list" -msgstr "%s Position %d ist nicht in der Select-Liste" - -#: parser/parse_clause.c:1533 -#, fuzzy, c-format -msgid "window \"%s\" is already defined" -msgstr "%s ist bereits eine Sicht" - -#: parser/parse_clause.c:1586 -#, c-format -msgid "cannot override PARTITION BY clause of window \"%s\"" -msgstr "" - -#: parser/parse_clause.c:1598 -#, c-format -msgid "cannot override ORDER BY clause of window \"%s\"" -msgstr "" - -#: parser/parse_clause.c:1620 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot override frame clause of window \"%s\"" -msgstr "Systemspalte %s kann nicht umbenannt werden" - -#: parser/parse_clause.c:1676 -msgid "for SELECT DISTINCT, ORDER BY expressions must appear in select list" -msgstr "" -"bei SELECT DISTINCT m黶sen ORDER-BY-Ausdr點ke in der Select-Liste erscheinen" - -#: parser/parse_clause.c:1762 parser/parse_clause.c:1794 -msgid "SELECT DISTINCT ON expressions must match initial ORDER BY expressions" -msgstr "" -"Ausdr點ke in SELECT DISTINCT ON m黶sen mit den ersten Ausdr點ken in ORDER BY " -"黚ereinstimmen" - -#: parser/parse_clause.c:1913 -#, c-format -msgid "operator %s is not a valid ordering operator" -msgstr "Operator %s ist kein g黮tiger Sortieroperator" - -#: parser/parse_clause.c:1915 -msgid "" -"Ordering operators must be \"<\" or \">\" members of btree operator families." -msgstr "" -"Sortieroperatoren m黶sen die Mitglieder < oder > einer 籦tree-" -"Operatorfamilie sein." - -#: parser/parse_coerce.c:299 parser/parse_expr.c:1869 -#, c-format -msgid "inconsistent types deduced for parameter $%d" -msgstr "inkonsistente Typen f黵 Parameter $%d ermittelt" - -#: parser/parse_coerce.c:889 parser/parse_coerce.c:918 -#: parser/parse_coerce.c:936 parser/parse_coerce.c:951 -#: parser/parse_expr.c:1521 parser/parse_expr.c:2024 -#, c-format -msgid "cannot cast type %s to %s" -msgstr "kann Typ %s nicht in Typ %s umwandeln" - -#: parser/parse_coerce.c:921 -msgid "Input has too few columns." -msgstr "Eingabe hat zu wenige Spalten." - -#: parser/parse_coerce.c:939 -#, c-format -msgid "Cannot cast type %s to %s in column %d." -msgstr "Kann in Spalte %3$d Typ %1$s nicht in Typ %2$s umwandeln." - -#: parser/parse_coerce.c:954 -msgid "Input has too many columns." -msgstr "Eingabe hat zu viele Spalten." - -#. translator: first %s is name of a SQL construct, eg WHERE -#: parser/parse_coerce.c:997 -#, c-format -msgid "argument of %s must be type boolean, not type %s" -msgstr "Argument von %s muss Typ boolean haben, nicht Typ %s" - -#. translator: %s is name of a SQL construct, eg WHERE -#. translator: %s is name of a SQL construct, eg LIMIT -#: parser/parse_coerce.c:1007 parser/parse_coerce.c:1056 -#, c-format -msgid "argument of %s must not return a set" -msgstr "Argument von %s darf keine Ergebnismenge zur點kgeben" - -#. translator: first %s is name of a SQL construct, eg LIMIT -#: parser/parse_coerce.c:1044 -#, c-format -msgid "argument of %s must be type %s, not type %s" -msgstr "Argument von %s muss Typ %s haben, nicht Typ %s" - -#. translator: first %s is name of a SQL construct, eg CASE -#: parser/parse_coerce.c:1177 -#, c-format -msgid "%s types %s and %s cannot be matched" -msgstr "%s-Typen %s und %s passen nicht zusammen" - -#. translator: first %s is name of a SQL construct, eg CASE -#: parser/parse_coerce.c:1244 -#, c-format -msgid "%s could not convert type %s to %s" -msgstr "%s konnte Typ %s nicht in %s umwandeln" - -#: parser/parse_coerce.c:1485 -msgid "arguments declared \"anyelement\" are not all alike" -msgstr "als 籥nyelement deklariert Argumente sind nicht alle gleich" - -#: parser/parse_coerce.c:1504 -msgid "arguments declared \"anyarray\" are not all alike" -msgstr "als 籥nyarray deklarierte Argumente sind nicht alle gleich" - -#: parser/parse_coerce.c:1533 parser/parse_coerce.c:1677 -#: parser/parse_coerce.c:1708 -#, c-format -msgid "argument declared \"anyarray\" is not an array but type %s" -msgstr "als 籥nyarray deklariertes Argument ist kein Array sondern Typ %s" - -#: parser/parse_coerce.c:1549 -msgid "" -"argument declared \"anyarray\" is not consistent with argument declared " -"\"anyelement\"" -msgstr "" -"als 籥nyarray deklariertes Argument ist nicht mit als 籥nyelement " -"deklariertem Argument konsistent" - -#: parser/parse_coerce.c:1567 -msgid "could not determine polymorphic type because input has type \"unknown\"" -msgstr "" -"konnte polymorphischen Typ nicht bestimmen, weil Eingabe Typ 籾nknown hat" - -#: parser/parse_coerce.c:1577 -#, c-format -msgid "type matched to anynonarray is an array type: %s" -msgstr "mit 籥nynonarray gepaarter Typ ist ein Array-Typ: %s" - -#: parser/parse_coerce.c:1587 -#, c-format -msgid "type matched to anyenum is not an enum type: %s" -msgstr "mit 籥nyenum gepaarter Typ ist kein Enum-Typ: %s" - -#: parser/parse_cte.c:40 -#, c-format -msgid "" -"recursive reference to query \"%s\" must not appear within its non-recursive " -"term" -msgstr "" - -#: parser/parse_cte.c:42 -#, c-format -msgid "recursive reference to query \"%s\" must not appear within a subquery" -msgstr "" - -#: parser/parse_cte.c:44 -#, c-format -msgid "" -"recursive reference to query \"%s\" must not appear within an outer join" -msgstr "" - -#: parser/parse_cte.c:46 -#, c-format -msgid "recursive reference to query \"%s\" must not appear within INTERSECT" -msgstr "" - -#: parser/parse_cte.c:48 -#, c-format -msgid "recursive reference to query \"%s\" must not appear within EXCEPT" -msgstr "" - -#: parser/parse_cte.c:132 -#, fuzzy, c-format -msgid "WITH query name \"%s\" specified more than once" -msgstr "Tabellenname %s mehrmals angegeben" - -#: parser/parse_cte.c:269 -#, fuzzy -msgid "subquery in WITH cannot have SELECT INTO" -msgstr "Unteranfrage in FROM kann kein SELECT INTO enthalten" - -#: parser/parse_cte.c:310 -#, c-format -msgid "" -"recursive query \"%s\" column %d has type %s in non-recursive term but type %" -"s overall" -msgstr "" - -#: parser/parse_cte.c:316 -msgid "Cast the output of the non-recursive term to the correct type." -msgstr "" - -#: parser/parse_cte.c:385 -#, fuzzy, c-format -msgid "WITH query \"%s\" has %d columns available but %d columns specified" -msgstr "Tabelle %s hat %d Spalten, aber %d Spalten wurden angegeben" - -#: parser/parse_cte.c:564 -#, fuzzy -msgid "mutual recursion between WITH items is not implemented" -msgstr "Regelaktionen f黵 NEW sind nicht implementiert" - -#: parser/parse_cte.c:615 -#, c-format -msgid "" -"recursive query \"%s\" does not have the form non-recursive-term UNION [ALL] " -"recursive-term" -msgstr "" - -#: parser/parse_cte.c:647 -#, fuzzy -msgid "ORDER BY in a recursive query is not implemented" -msgstr "WHERE CURRENT OF mit einer Sicht ist nicht implementiert" - -#: parser/parse_cte.c:653 -#, fuzzy -msgid "OFFSET in a recursive query is not implemented" -msgstr "WHERE CURRENT OF mit einer Sicht ist nicht implementiert" - -#: parser/parse_cte.c:659 -#, fuzzy -msgid "LIMIT in a recursive query is not implemented" -msgstr "Eingabe anonymer zusammengesetzter Typen ist nicht implementiert" - -#: parser/parse_cte.c:665 -#, fuzzy -msgid "FOR UPDATE/SHARE in a recursive query is not implemented" -msgstr "WHERE CURRENT OF mit einer Sicht ist nicht implementiert" - -#: parser/parse_cte.c:727 -#, fuzzy, c-format -msgid "recursive reference to query \"%s\" must not appear more than once" -msgstr "Prozedurnummer %d f黵 (%s,%s) einscheint mehrmals" - -#: parser/parse_expr.c:343 parser/parse_target.c:596 -#, fuzzy -msgid "row expansion via \"*\" is not supported here" -msgstr "籈 wird nicht unterst黷zt" - -#: parser/parse_expr.c:891 -msgid "NULLIF requires = operator to yield boolean" -msgstr "NULLIF erfordert, dass Operator = boolean ergibt" - -#: parser/parse_expr.c:1064 -msgid "arguments of row IN must all be row expressions" -msgstr "Argumente von Zeilen-IN m黶sen alle Zeilenausdr點ke sein" - -#: parser/parse_expr.c:1267 -#, fuzzy -msgid "subquery cannot have SELECT INTO" -msgstr "Unteranfrage in FROM kann kein SELECT INTO enthalten" - -#: parser/parse_expr.c:1295 -msgid "subquery must return a column" -msgstr "Unteranfrage muss eine Spalte zur點kgeben" - -#: parser/parse_expr.c:1302 -msgid "subquery must return only one column" -msgstr "Unteranfrage darf nur eine Spalte zur點kgeben" - -#: parser/parse_expr.c:1361 -msgid "subquery has too many columns" -msgstr "Unteranfrage hat zu viele Spalten" - -#: parser/parse_expr.c:1366 -msgid "subquery has too few columns" -msgstr "Unteranfrage hat zu wenige Spalten" - -#: parser/parse_expr.c:1461 -#, fuzzy -msgid "cannot determine type of empty array" -msgstr "kann Ergebnisdatentyp nicht bestimmen" - -#: parser/parse_expr.c:1462 -msgid "Explicitly cast to the desired type, for example ARRAY[]::integer[]." -msgstr "" - -#: parser/parse_expr.c:1476 -#, fuzzy, c-format -msgid "could not find element type for data type %s" -msgstr "konnte Arraytyp f黵 Datentyp %s nicht finden" - -#: parser/parse_expr.c:1674 -msgid "unnamed XML attribute value must be a column reference" -msgstr "unbenannter XML-Attributwert muss ein Spaltenverweis sein" - -#: parser/parse_expr.c:1675 -msgid "unnamed XML element value must be a column reference" -msgstr "unbenannter XML-Elementwert muss ein Spaltenverweis sein" - -#: parser/parse_expr.c:1690 -#, c-format -msgid "XML attribute name \"%s\" appears more than once" -msgstr "XML-Attributname %s einscheint mehrmals" - -#: parser/parse_expr.c:1797 -#, c-format -msgid "cannot cast XMLSERIALIZE result to %s" -msgstr "kann das Ergebnis von XMLSERIALIZE nicht in Typ %s umwandeln" - -#: parser/parse_expr.c:2065 parser/parse_expr.c:2263 -msgid "unequal number of entries in row expressions" -msgstr "ungleiche Anzahl Eintr鋑e in Zeilenausdr點ken" - -#: parser/parse_expr.c:2075 -msgid "cannot compare rows of zero length" -msgstr "kann Zeilen mit L鋘ge null nicht vergleichen" - -#: parser/parse_expr.c:2100 -#, c-format -msgid "row comparison operator must yield type boolean, not type %s" -msgstr "Zeilenvergleichsoperator muss Typ boolean zur點kgeben, nicht Typ %s" - -#: parser/parse_expr.c:2107 -msgid "row comparison operator must not return a set" -msgstr "Zeilenvergleichsoperator darf keine Ergebnismenge zur點kgeben" - -#: parser/parse_expr.c:2166 parser/parse_expr.c:2210 -#, c-format -msgid "could not determine interpretation of row comparison operator %s" -msgstr "" -"konnte Interpretation des Zeilenvergleichsoperators %s nicht bestimmten" - -#: parser/parse_expr.c:2168 -msgid "" -"Row comparison operators must be associated with btree operator families." -msgstr "" -"Zeilenvergleichsoperatoren m黶sen einer 籦tree-Operatorfamilie zugeordnet " -"sein." - -#: parser/parse_expr.c:2212 -msgid "There are multiple equally-plausible candidates." -msgstr "Es gibt mehrere gleicherma遝n plausible Kandidaten." - -#: parser/parse_expr.c:2303 -msgid "IS DISTINCT FROM requires = operator to yield boolean" -msgstr "IS DISTINCT FROM erfordert, dass Operator = boolean ergibt" - -#: parser/parse_func.c:189 -#, c-format -msgid "%s(*) specified, but %s is not an aggregate function" -msgstr "%s(*) angegeben, aber %s ist keine Aggregatfunktion" - -#: parser/parse_func.c:196 -#, c-format -msgid "DISTINCT specified, but %s is not an aggregate function" -msgstr "DISTINCT wurde angegeben, aber %s ist keine Aggregatfunktion" - -#: parser/parse_func.c:202 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"OVER specified, but %s is not a window function nor an aggregate function" -msgstr "%s(*) angegeben, aber %s ist keine Aggregatfunktion" - -#: parser/parse_func.c:229 -#, c-format -msgid "function %s is not unique" -msgstr "Funktion %s ist nicht eindeutig" - -#: parser/parse_func.c:232 -msgid "" -"Could not choose a best candidate function. You might need to add explicit " -"type casts." -msgstr "" -"Konnte keine beste Kandidatfunktion ausw鋒len. Sie m黶sen m鰃licherweise " -"ausdr點kliche Typumwandlungen hinzuf黦en." - -#: parser/parse_func.c:241 -msgid "" -"No function matches the given name and argument types. You might need to add " -"explicit type casts." -msgstr "" -"Keine Funktion stimmt mit dem angegebenen Namen und den Argumenttypen " -"黚erein. Sie m黶sen m鰃licherweise ausdr點kliche Typumwandlungen hinzuf黦en." - -#: parser/parse_func.c:346 parser/parse_func.c:399 -#, c-format -msgid "%s(*) must be used to call a parameterless aggregate function" -msgstr "" -"beim Aufruf einer parameterlosen Aggregatfunktion muss %s(*) angegeben werden" - -#: parser/parse_func.c:353 -msgid "aggregates cannot return sets" -msgstr "Aggregatfunktionen k鰊nen keine Ergebnismengen zur點kgeben" - -#: parser/parse_func.c:372 -msgid "window function call requires an OVER clause" -msgstr "" - -#: parser/parse_func.c:389 -#, fuzzy -msgid "DISTINCT is not implemented for window functions" -msgstr "SSPI ist auf diesem Server nicht implementiert" - -#: parser/parse_func.c:406 -#, fuzzy -msgid "window functions cannot return sets" -msgstr "SQL-Funktionen k鰊nen keinen R點kgabetyp %s haben" - -#: parser/parse_func.c:1271 -#, c-format -msgid "column %s.%s does not exist" -msgstr "Spalte %s.%s existiert nicht" - -#: parser/parse_func.c:1283 -#, c-format -msgid "column \"%s\" not found in data type %s" -msgstr "Spalte %s nicht gefunden im Datentyp %s" - -#: parser/parse_func.c:1289 -#, c-format -msgid "could not identify column \"%s\" in record data type" -msgstr "konnte Spalte %s im Record-Datentyp nicht identifizieren" - -#: parser/parse_func.c:1295 -#, c-format -msgid "column notation .%s applied to type %s, which is not a composite type" -msgstr "" -"Spaltenschreibweise .%s mit Typ %s verwendet, der kein zusammengesetzter Typ " -"ist" - -#: parser/parse_func.c:1475 -#, c-format -msgid "aggregate %s(*) does not exist" -msgstr "Aggregatfunktion %s(*) existiert nicht" - -#: parser/parse_func.c:1480 -#, c-format -msgid "aggregate %s does not exist" -msgstr "Aggregatfunktion %s existiert nicht" - -#: parser/parse_func.c:1501 -#, c-format -msgid "function %s is not an aggregate" -msgstr "Funktion %s ist keine Aggregatfunktion" - -#: parser/parse_node.c:77 -#, c-format -msgid "target lists can have at most %d entries" -msgstr "Targetlisten k鰊nen h鯿hstens %d Eintr鋑e haben" - -#: parser/parse_node.c:219 -#, c-format -msgid "cannot subscript type %s because it is not an array" -msgstr "kann aus Typ %s kein Element ausw鋒len, weil er kein Array ist" - -#: parser/parse_node.c:313 parser/parse_node.c:339 -msgid "array subscript must have type integer" -msgstr "Arrayindex muss Typ integer haben" - -#: parser/parse_node.c:363 -#, c-format -msgid "array assignment requires type %s but expression is of type %s" -msgstr "Arrayzuweisung erfordert Typ %s, aber Ausdruck hat Typ %s" - -#: parser/parse_oper.c:124 parser/parse_oper.c:743 utils/adt/regproc.c:468 -#: utils/adt/regproc.c:488 utils/adt/regproc.c:649 -#, c-format -msgid "operator does not exist: %s" -msgstr "Operator existiert nicht: %s" - -#: parser/parse_oper.c:234 -#, c-format -msgid "could not identify an ordering operator for type %s" -msgstr "konnte keine Sortieroperator f黵 Typ %s ermitteln" - -#: parser/parse_oper.c:236 -msgid "Use an explicit ordering operator or modify the query." -msgstr "" -"Verwenden Sie einen ausdr點klichen Sortieroperator oder 鋘dern Sie die " -"Anfrage." - -#: parser/parse_oper.c:240 utils/adt/arrayfuncs.c:3064 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:3465 utils/adt/rowtypes.c:1133 -#, c-format -msgid "could not identify an equality operator for type %s" -msgstr "konnte keinen Ist-Gleich-Operator f黵 Typ %s ermitteln" - -#: parser/parse_oper.c:493 -#, c-format -msgid "operator requires run-time type coercion: %s" -msgstr "Operator erfordert Typumwandlung zur Laufzeit: %s" - -#: parser/parse_oper.c:735 -#, c-format -msgid "operator is not unique: %s" -msgstr "Operator ist nicht eindeutig: %s" - -#: parser/parse_oper.c:737 -msgid "" -"Could not choose a best candidate operator. You might need to add explicit " -"type casts." -msgstr "" -"Konnte keinen besten Kandidatoperator ausw鋒len. Sie m黶sen m鰃licherweise " -"ausdr點kliche Typumwandlungen hinzuf黦en." - -#: parser/parse_oper.c:745 -msgid "" -"No operator matches the given name and argument type(s). You might need to " -"add explicit type casts." -msgstr "" -"Kein Operator stimmt mit dem angegebenen Namen und den Argumenttypen " -"黚erein. Sie m黶sen m鰃licherweise ausdr點kliche Typumwandlungen hinzuf黦en." - -#: parser/parse_oper.c:804 parser/parse_oper.c:917 -#, c-format -msgid "operator is only a shell: %s" -msgstr "Operator ist nur eine H黮le: %s" - -#: parser/parse_oper.c:905 -msgid "op ANY/ALL (array) requires array on right side" -msgstr "op ANY/ALL (array) erfordert Array auf der rechten Seite" - -#: parser/parse_oper.c:947 -msgid "op ANY/ALL (array) requires operator to yield boolean" -msgstr "op ANY/ALL (array) erfordert, dass Operator boolean ergibt" - -#: parser/parse_oper.c:952 -msgid "op ANY/ALL (array) requires operator not to return a set" -msgstr "" -"op ANY/ALL (array) erfordert, dass Operator keine Ergebnismenge zur點kgibt" - -#: parser/parse_relation.c:142 -#, c-format -msgid "table reference \"%s\" is ambiguous" -msgstr "Tabellenbezug %s ist nicht eindeutig" - -#: parser/parse_relation.c:178 -#, c-format -msgid "table reference %u is ambiguous" -msgstr "Tabellenbezug %u ist nicht eindeutig" - -#: parser/parse_relation.c:338 -#, c-format -msgid "table name \"%s\" specified more than once" -msgstr "Tabellenname %s mehrmals angegeben" - -#: parser/parse_relation.c:473 parser/parse_relation.c:547 -#, c-format -msgid "column reference \"%s\" is ambiguous" -msgstr "Spaltenverweis %s ist nicht eindeutig" - -#: parser/parse_relation.c:783 parser/parse_relation.c:1072 -#: parser/parse_relation.c:1432 -#, c-format -msgid "table \"%s\" has %d columns available but %d columns specified" -msgstr "Tabelle %s hat %d Spalten, aber %d Spalten wurden angegeben" - -#: parser/parse_relation.c:813 -#, c-format -msgid "too many column aliases specified for function %s" -msgstr "zu viele Spaltenaliasnamen f黵 Funktion %s angegeben" - -#: parser/parse_relation.c:879 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"There is a WITH item named \"%s\", but it cannot be referenced from this " -"part of the query." -msgstr "" -"Es gibt einen Eintrag f黵 Tabelle %s, aber auf ihn kann aus diesem Teil der " -"Anfrage kein Bezug genommen werden." - -#: parser/parse_relation.c:881 -msgid "" -"Use WITH RECURSIVE, or re-order the WITH items to remove forward references." -msgstr "" - -#: parser/parse_relation.c:1151 -msgid "" -"a column definition list is only allowed for functions returning \"record\"" -msgstr "" -"eine Spaltendefinitionsliste ist nur erlaubt bei Funktionen, die 籸ecord " -"zur點kgeben" - -#: parser/parse_relation.c:1159 -msgid "a column definition list is required for functions returning \"record\"" -msgstr "" -"eine Spaltendefinitionsliste ist erforderlich bei Funktionen, die 籸ecord " -"zur點kgeben" - -#: parser/parse_relation.c:1206 -#, c-format -msgid "function \"%s\" in FROM has unsupported return type %s" -msgstr "Funktion %s in FROM hat nicht unterst黷zten R點kgabetyp %s" - -#: parser/parse_relation.c:1278 -#, c-format -msgid "VALUES lists \"%s\" have %d columns available but %d columns specified" -msgstr "" -"VALUES-Liste %s hat %d Spalten verf黦bar, aber %d Spalten wurden angegeben" - -#: parser/parse_relation.c:1334 -#, c-format -msgid "joins can have at most %d columns" -msgstr "Verbunde k鰊nen h鯿hstens %d Spalten haben" - -#: parser/parse_relation.c:2098 -#, c-format -msgid "column %d of relation \"%s\" does not exist" -msgstr "Spalte %d von Relation %s existiert nicht" - -#: parser/parse_relation.c:2460 -#, c-format -msgid "invalid reference to FROM-clause entry for table \"%s\"" -msgstr "ung黮tiger Verweis auf FROM-Klausel-Eintrag f黵 Tabelle %s" - -#: parser/parse_relation.c:2463 parser/parse_relation.c:2483 -#, c-format -msgid "Perhaps you meant to reference the table alias \"%s\"." -msgstr "Vielleicht wurde beabsichtigt, auf den Tabellenalias %s zu verweisen." - -#: parser/parse_relation.c:2465 parser/parse_relation.c:2486 -#, c-format -msgid "" -"There is an entry for table \"%s\", but it cannot be referenced from this " -"part of the query." -msgstr "" -"Es gibt einen Eintrag f黵 Tabelle %s, aber auf ihn kann aus diesem Teil der " -"Anfrage kein Bezug genommen werden." - -#: parser/parse_relation.c:2471 -#, c-format -msgid "missing FROM-clause entry for table \"%s\"" -msgstr "fehlender Eintrag in FROM-Klausel f黵 Tabelle %s" - -#: parser/parse_relation.c:2480 -#, c-format -msgid "adding missing FROM-clause entry for table \"%s\"" -msgstr "fehlender Eintrag in FROM-Klausel f黵 Tabelle %s wird hinzugef黦t" - -#: parser/parse_target.c:369 parser/parse_target.c:657 -#, c-format -msgid "cannot assign to system column \"%s\"" -msgstr "kann Systemspalte %s keinen Wert zuweisen" - -#: parser/parse_target.c:394 -msgid "cannot set an array element to DEFAULT" -msgstr "kann Arrayelement nicht auf DEFAULT setzen" - -#: parser/parse_target.c:399 -msgid "cannot set a subfield to DEFAULT" -msgstr "kann Subfeld nicht auf DEFAULT setzen" - -#: parser/parse_target.c:466 -#, c-format -msgid "column \"%s\" is of type %s but expression is of type %s" -msgstr "Spalte %s hat Typ %s, aber der Ausdruck hat Typ %s" - -#: parser/parse_target.c:641 -#, c-format -msgid "" -"cannot assign to field \"%s\" of column \"%s\" because its type %s is not a " -"composite type" -msgstr "" -"kann Feld %s in Spalte %s nicht setzen, weil ihr Typ %s kein " -"zusammengesetzter Typ ist" - -#: parser/parse_target.c:650 -#, c-format -msgid "" -"cannot assign to field \"%s\" of column \"%s\" because there is no such " -"column in data type %s" -msgstr "" -"kann Feld %s in Spalte %s nicht setzen, weil es keine solche Spalte in " -"Datentyp %s gibt" - -#: parser/parse_target.c:725 -#, c-format -msgid "" -"array assignment to \"%s\" requires type %s but expression is of type %s" -msgstr "Wertzuweisung f黵 %s erfordert Typ %s, aber Ausdruck hat Typ %s" - -#: parser/parse_target.c:735 -#, c-format -msgid "subfield \"%s\" is of type %s but expression is of type %s" -msgstr "Subfeld %s hat Typ %s, aber der Ausdruck hat Typ %s" - -#: parser/parse_target.c:991 -msgid "SELECT * with no tables specified is not valid" -msgstr "SELECT * ist nicht g黮tig, wenn keine Tabellen angegeben sind" - -#: parser/parse_type.c:83 -#, c-format -msgid "improper %%TYPE reference (too few dotted names): %s" -msgstr "falscher %%TYPE-Verweis (zu wenige Namensteile): %s" - -#: parser/parse_type.c:105 -#, c-format -msgid "improper %%TYPE reference (too many dotted names): %s" -msgstr "falscher %%TYPE-Verweis (zu viele Namensteile): %s" - -#: parser/parse_type.c:127 -#, c-format -msgid "type reference %s converted to %s" -msgstr "Typverweis %s in %s umgewandelt" - -#: parser/parse_type.c:205 utils/cache/typcache.c:146 -#, c-format -msgid "type \"%s\" is only a shell" -msgstr "Typ %s ist nur eine H黮le" - -#: parser/parse_type.c:273 -#, c-format -msgid "type modifier is not allowed for type \"%s\"" -msgstr "Typmodifikator ist f黵 Typ %s nicht erlaubt" - -#: parser/parse_type.c:316 -msgid "type modifiers must be simple constants or identifiers" -msgstr "Typmodifikatoren m黶sen einfache Konstanten oder Bezeichner sein" - -#: parser/parse_type.c:554 parser/parse_type.c:653 -#, c-format -msgid "invalid type name \"%s\"" -msgstr "ung黮tiger Typname: %s" - -#: parser/parse_utilcmd.c:297 -#, fuzzy -msgid "array of serial is not implemented" -msgstr "xmlvalidate ist nicht implementiert" - -#: parser/parse_utilcmd.c:339 -#, c-format -msgid "%s will create implicit sequence \"%s\" for serial column \"%s.%s\"" -msgstr "%s erstellt implizit eine Sequenz %s f黵 die 籹erial-Spalte %s.%s" - -#: parser/parse_utilcmd.c:441 parser/parse_utilcmd.c:451 -#, c-format -msgid "" -"conflicting NULL/NOT NULL declarations for column \"%s\" of table \"%s\"" -msgstr "" -"widerspr點hliche NULL/NOT NULL-Deklarationen f黵 Spalte %s von Tabelle %s" - -#: parser/parse_utilcmd.c:461 -#, c-format -msgid "multiple default values specified for column \"%s\" of table \"%s\"" -msgstr "mehrere Vorgabewerte angegeben f黵 Spalte %s von Tabelle %s" - -#: parser/parse_utilcmd.c:1211 -#, c-format -msgid "column \"%s\" appears twice in primary key constraint" -msgstr "Spalte %s erscheint zweimal im Prim鋜schl黶sel-Constraint" - -#: parser/parse_utilcmd.c:1216 -#, c-format -msgid "column \"%s\" appears twice in unique constraint" -msgstr "Spalte %s erscheint zweimal im Unique Constraint" - -#: parser/parse_utilcmd.c:1363 -msgid "index expression cannot return a set" -msgstr "Indexausdruck kann keine Ergebnismenge zur點kgeben" - -#: parser/parse_utilcmd.c:1373 -msgid "" -"index expressions and predicates can refer only to the table being indexed" -msgstr "" -"Indexausdr點ke und -pr鋎ikate k鰊nen nur auf die zu indizierende Tabelle " -"verweisen" - -#: parser/parse_utilcmd.c:1468 -msgid "rule WHERE condition cannot contain references to other relations" -msgstr "" -"WHERE-Bedingung einer Regel kann keine Verweise auf andere Relationen " -"enthalten" - -#: parser/parse_utilcmd.c:1474 -msgid "cannot use aggregate function in rule WHERE condition" -msgstr "" -"Aggregatfunktionen k鰊nen nicht in WHERE-Bedingung einer Regel verwendet " -"werden" - -#: parser/parse_utilcmd.c:1478 -#, fuzzy -msgid "cannot use window function in rule WHERE condition" -msgstr "" -"Aggregatfunktionen k鰊nen nicht in WHERE-Bedingung einer Regel verwendet " -"werden" - -#: parser/parse_utilcmd.c:1550 -msgid "" -"rules with WHERE conditions can only have SELECT, INSERT, UPDATE, or DELETE " -"actions" -msgstr "" -"Regeln mit WHERE-Bedingungen k鰊nen als Aktion nur SELECT, INSERT, UPDATE " -"oder DELETE haben" - -#: parser/parse_utilcmd.c:1568 parser/parse_utilcmd.c:1638 -#: rewrite/rewriteHandler.c:424 rewrite/rewriteManip.c:1024 -msgid "conditional UNION/INTERSECT/EXCEPT statements are not implemented" -msgstr "UNION/INTERSECTION/EXCEPT mit Bedingung sind nicht implementiert" - -#: parser/parse_utilcmd.c:1586 -msgid "ON SELECT rule cannot use OLD" -msgstr "ON-SELECT-Regel kann nicht OLD verwenden" - -#: parser/parse_utilcmd.c:1590 -msgid "ON SELECT rule cannot use NEW" -msgstr "ON-SELECT-Regel kann nicht NEW verwenden" - -#: parser/parse_utilcmd.c:1599 -msgid "ON INSERT rule cannot use OLD" -msgstr "ON-INSERT-Regel kann nicht OLD verwenden" - -#: parser/parse_utilcmd.c:1605 -msgid "ON DELETE rule cannot use NEW" -msgstr "ON-DELETE-Regel kann nicht NEW verwenden" - -#: parser/parse_utilcmd.c:1888 -msgid "misplaced DEFERRABLE clause" -msgstr "falsch platzierte DEFERRABLE-Klausel" - -#: parser/parse_utilcmd.c:1892 parser/parse_utilcmd.c:1905 -msgid "multiple DEFERRABLE/NOT DEFERRABLE clauses not allowed" -msgstr "mehrere DEFERRABLE/NOT DEFERRABLE-Klauseln sind nicht erlaubt" - -#: parser/parse_utilcmd.c:1901 -msgid "misplaced NOT DEFERRABLE clause" -msgstr "falsch platzierte NOT DEFERRABLE-Klausel" - -#: parser/parse_utilcmd.c:1919 -msgid "misplaced INITIALLY DEFERRED clause" -msgstr "falsch platzierte INITIALLY DEFERRED-Klausel" - -#: parser/parse_utilcmd.c:1923 parser/parse_utilcmd.c:1946 -msgid "multiple INITIALLY IMMEDIATE/DEFERRED clauses not allowed" -msgstr "mehrere INITIALLY IMMEDIATE/DEFERRED-Klauseln sind nicht erlaubt" - -#: parser/parse_utilcmd.c:1942 -msgid "misplaced INITIALLY IMMEDIATE clause" -msgstr "falsch platzierte INITIALLY IMMEDIATE-Klausel" - -#: parser/parse_utilcmd.c:2113 -#, c-format -msgid "" -"CREATE specifies a schema (%s) different from the one being created (%s)" -msgstr "" -"CREATE gibt ein Schema an (%s) welches nicht gleich dem zu erzeugenden " -"Schema ist (%s)" - -#: parser/scansup.c:181 -#, c-format -msgid "identifier \"%s\" will be truncated to \"%.*s\"" -msgstr "Bezeichner %s wird auf %.*s gek黵zt" - -#: scan.l:386 -msgid "unterminated /* comment" -msgstr "/*-Kommentar nicht abgeschlossen" - -#: scan.l:415 -msgid "unterminated bit string literal" -msgstr "Bitkettenkonstante nicht abgeschlossen" - -#: scan.l:436 -msgid "unterminated hexadecimal string literal" -msgstr "hexadezimale Zeichenkette nicht abgeschlossen" - -#: scan.l:517 -msgid "unsafe use of \\' in a string literal" -msgstr "unsichere Verwendung von \\' in Zeichenkettenkonstante" - -#: scan.l:518 -msgid "" -"Use '' to write quotes in strings. \\' is insecure in client-only encodings." -msgstr "" -"Verwenden Sie '' um Quotes in Zeichenketten zu schreiben. \\' ist in " -"bestimmten Client-seitigen Kodierungen unsicher." - -#: scan.l:547 -msgid "unterminated quoted string" -msgstr "Zeichenkette nicht abgeschlossen" - -#: scan.l:590 -msgid "unterminated dollar-quoted string" -msgstr "Dollar-Quotes nicht abgeschlossen" - -#: scan.l:607 scan.l:619 scan.l:633 -msgid "zero-length delimited identifier" -msgstr "Bezeichner in Anf黨rungszeichen hat L鋘ge null" - -#: scan.l:646 -msgid "unterminated quoted identifier" -msgstr "Bezeichner in Anf黨rungszeichen nicht abgeschlossen" - -#: scan.l:735 -msgid "operator too long" -msgstr "Operator zu lang" - -#. translator: %s is typically the translation of "syntax error" -#: scan.l:884 -#, c-format -msgid "%s at end of input" -msgstr "%s am Ende der Eingabe" - -#. translator: first %s is typically the translation of "syntax error" -#: scan.l:892 -#, c-format -msgid "%s at or near \"%s\"" -msgstr "%s bei %s" - -#: scan.l:1012 -msgid "" -"Unicode escape values cannot be used for code point values above 007F when " -"the server encoding is not UTF8" -msgstr "" - -#: scan.l:1029 -msgid "invalid Unicode escape character" -msgstr "ung黮tiges Unicode-Escape-Zeichen" - -#: scan.l:1072 -msgid "invalid Unicode escape value" -msgstr "ung黮tiger Unicode-Escape-Wert" - -#: scan.l:1120 -msgid "nonstandard use of \\' in a string literal" -msgstr "nicht standardkonforme Verwendung von \\' in Zeichenkettenkonstante" - -#: scan.l:1121 -msgid "" -"Use '' to write quotes in strings, or use the escape string syntax (E'...')." -msgstr "" -"Verwenden Sie '' um Quotes in Zeichenketten zu schreiben, oder verwenden Sie " -"die Syntax f黵 Escape-Zeichenketten (E'...')." - -#: scan.l:1130 -msgid "nonstandard use of \\\\ in a string literal" -msgstr "nicht standardkonforme Verwendung von \\\\ in Zeichenkettenkonstante" - -#: scan.l:1131 -msgid "Use the escape string syntax for backslashes, e.g., E'\\\\'." -msgstr "" -"Verwenden Sie die Syntax f黵 Escape-Zeichenketten f黵 Backslashes, z.B. E'\\" -"\\'." - -#: scan.l:1145 -msgid "nonstandard use of escape in a string literal" -msgstr "nicht standardkonforme Verwendung von Escape in Zeichenkettenkonstante" - -#: scan.l:1146 -msgid "Use the escape string syntax for escapes, e.g., E'\\r\\n'." -msgstr "Verwenden Sie die Syntax f黵 Escape-Zeichenketten, z.B. E'\\r\\n'." - -#: port/sysv_sema.c:114 port/pg_sema.c:114 -#, c-format -msgid "could not create semaphores: %m" -msgstr "konnte Semaphore nicht erzeugen: %m" - -#: port/sysv_sema.c:115 port/pg_sema.c:115 -#, c-format -msgid "Failed system call was semget(%lu, %d, 0%o)." -msgstr "Fehlgeschlagener Systemaufruf war semget(%lu, %d, 0%o)." - -#: port/sysv_sema.c:119 port/pg_sema.c:119 -#, c-format -msgid "" -"This error does *not* mean that you have run out of disk space.\n" -"It occurs when either the system limit for the maximum number of semaphore " -"sets (SEMMNI), or the system wide maximum number of semaphores (SEMMNS), " -"would be exceeded. You need to raise the respective kernel parameter. " -"Alternatively, reduce PostgreSQL's consumption of semaphores by reducing its " -"max_connections parameter (currently %d).\n" -"The PostgreSQL documentation contains more information about configuring " -"your system for PostgreSQL." -msgstr "" -"Dieser Fehler bedeutet *nicht*, dass kein Platz mehr auf der Festplatte " -"ist.\n" -"Er tritt auf, wenn entweder die Systemh鯿hstgrenze f黵 die Anzahl Semaphor-" -"Sets (SEMMNI) oder die Systemh鯿hstgrenze f黵 die Anzahl Semaphore (SEMMNS) " -"黚erschritten w黵de. Sie m黶sen den entsprechenden Kernelparameter " -"erh鰄en. Alternativ k鰊nen Sie den Semaphorverbrauch von PostgreSQL " -"reduzieren indem Sie den Parameter 籱ax_connections herabsetzen (aktuell %" -"d).\n" -"Die PostgreSQL-Dokumentation enth鋖t weitere Informationen, wie Sie Ihr " -"System f黵 PostgreSQL konfigurieren k鰊nen." - -#: port/sysv_sema.c:148 port/pg_sema.c:148 -#, c-format -msgid "" -"You possibly need to raise your kernel's SEMVMX value to be at least %d. " -"Look into the PostgreSQL documentation for details." -msgstr "" -"Sie m黶sen m鰃licherweise den Kernelparameter SEMVMX auf mindestens %d " -"erh鰄en. Weitere Informationen finden Sie in der PostgreSQL-Dokumentation." - -#: port/sysv_shmem.c:99 port/pg_shmem.c:99 -#, c-format -msgid "could not create shared memory segment: %m" -msgstr "konnte Shared-Memory-Segment nicht erzeugen: %m" - -#: port/sysv_shmem.c:100 port/pg_shmem.c:100 -#, c-format -msgid "Failed system call was shmget(key=%lu, size=%lu, 0%o)." -msgstr "Fehlgeschlagener Systemaufruf war shmget(key=%lu, gr鲞e=%lu, 0%o)." - -#: port/sysv_shmem.c:104 port/pg_shmem.c:104 -#, c-format -msgid "" -"This error usually means that PostgreSQL's request for a shared memory " -"segment exceeded your kernel's SHMMAX parameter. You can either reduce the " -"request size or reconfigure the kernel with larger SHMMAX. To reduce the " -"request size (currently %lu bytes), reduce PostgreSQL's shared_buffers " -"parameter (currently %d) and/or its max_connections parameter (currently %" -"d).\n" -"If the request size is already small, it's possible that it is less than " -"your kernel's SHMMIN parameter, in which case raising the request size or " -"reconfiguring SHMMIN is called for.\n" -"The PostgreSQL documentation contains more information about shared memory " -"configuration." -msgstr "" -"Dieser Fehler bedeutet gew鰄nlich, dass das von PostgreSQL angeforderte " -"Shared-Memory-Segment den Kernelparameter SHMMAX 黚erschreitet. Sie k鰊nen " -"entweder die ben鰐igte Shared-Memory-Gr鲞e reduzieren oder SHMMAX im Kernel " -"gr鲞er konfigurieren. Um die ben鰐igte Shared-Memory-Gr鲞e zu reduzieren " -"(aktuell %lu Bytes), reduzieren Sie den PostgreSQL-Parameter " -"籹hared_buffers (aktuell %d) und/oder 籱ax_connections (aktuell %d).\n" -"Wenn die angeforderte Gr鲞e schon klein ist, ist es m鰃lich, dass sie " -"kleiner ist als der Kernelparameter SHMMIN. Dann m黶sen Sie die ben鰐igte " -"Shared-Memory-Gr鲞e erh鰄en oder SHMMIN 鋘dern.\n" -"Die PostgreSQL-Dokumentation enth鋖t weitere Informationen 黚er die\n" -"Konfiguration von Shared Memory." - -#: port/sysv_shmem.c:117 port/pg_shmem.c:117 -#, c-format -msgid "" -"This error usually means that PostgreSQL's request for a shared memory " -"segment exceeded available memory or swap space. To reduce the request size " -"(currently %lu bytes), reduce PostgreSQL's shared_buffers parameter " -"(currently %d) and/or its max_connections parameter (currently %d).\n" -"The PostgreSQL documentation contains more information about shared memory " -"configuration." -msgstr "" -"Dieser Fehler bedeutet gew鰄nlich, dass das von PostgreSQL angeforderte " -"Shared-Memory-Segment den verf黦baren Speicher oder Swap-Space " -"黚erschreitet. Um die ben鰐igte Shared-Memory-Gr鲞e zu reduzieren (aktuell %" -"lu Bytes), reduzieren Sie den PostgreSQL-Parameter 籹hared_buffers (aktuell %" -"d) und/oder 籱ax_connections (aktuell %d).\n" -"Die PostgreSQL-Dokumentation enth鋖t weitere Informationen 黚er die " -"Konfiguration von Shared Memory." - -#: port/sysv_shmem.c:126 port/pg_shmem.c:126 -#, c-format -msgid "" -"This error does *not* mean that you have run out of disk space. It occurs " -"either if all available shared memory IDs have been taken, in which case you " -"need to raise the SHMMNI parameter in your kernel, or because the system's " -"overall limit for shared memory has been reached. If you cannot increase " -"the shared memory limit, reduce PostgreSQL's shared memory request " -"(currently %lu bytes), by reducing its shared_buffers parameter (currently %" -"d) and/or its max_connections parameter (currently %d).\n" -"The PostgreSQL documentation contains more information about shared memory " -"configuration." -msgstr "" -"Dieser Fehler bedeutet *nicht*, dass kein Platz mehr auf der Festplatte " -"ist. Er tritt auf, wenn entweder alle verf黦baren Shared-Memory-IDs " -"aufgebraucht sind, dann m黶sen den Kernelparameter SHMMNI erh鰄en, oder weil " -"die Systemh鯿hstgrenze f黵 Shared Memory insgesamt erreicht wurde. Wenn Sie " -"die H鯿hstgrenze f黵 Shared Memory nicht erh鰄en k鰊nen, verkleinern Sie das " -"von PostgreSQL ben鰐igte Shared Memory (aktuell %lu Bytes), indem Sie den " -"PostgreSQL-Parameter 籹hared_buffers (aktuell %d) und/oder " -"籱ax_connections (aktuell %d) reduzieren.\n" -"Die PostgreSQL-Dokumentation enth鋖t weitere Informationen 黚er die " -"Konfiguration von Shared Memory." - -#: port/sysv_shmem.c:381 port/pg_shmem.c:381 -#, c-format -msgid "could not stat data directory \"%s\": %m" -msgstr "konnte 籹tat f黵 Datenverzeichnis %s nicht ausf黨ren: %m" - -#: port/win32_sema.c:94 -#, c-format -msgid "could not create semaphore: error code %d" -msgstr "konnte Semaphore nicht erzeugen: Fehlercode %d" - -#: port/win32_sema.c:161 -#, c-format -msgid "could not lock semaphore: error code %d" -msgstr "konnte Semaphore nicht sperren: Fehlercode %d" - -#: port/win32_sema.c:174 -#, c-format -msgid "could not unlock semaphore: error code %d" -msgstr "konnte Semaphore nicht entsperren: Fehlercode %d" - -#: port/win32_sema.c:203 -#, c-format -msgid "could not try-lock semaphore: error code %d" -msgstr "konnte Semaphore nicht versuchsweise sperren: Fehlercode %d" - -#: port/win32_shmem.c:143 port/win32_shmem.c:166 port/win32_shmem.c:183 -#: port/win32_shmem.c:204 -#, c-format -msgid "could not create shared memory segment: %lu" -msgstr "konnte Shared-Memory-Segment nicht erzeugen: %lu" - -#: port/win32_shmem.c:144 port/win32_shmem.c:167 -#, c-format -msgid "Failed system call was CreateFileMapping(size=%lu, name=%s)." -msgstr "" -"Fehlgeschlagener Systemaufruf war CreateFileMapping(gr鲞e=%lu, name=%s)." - -#: port/win32_shmem.c:172 -msgid "pre-existing shared memory block is still in use" -msgstr "bereits bestehender Shared-Memory-Block wird noch benutzt" - -#: port/win32_shmem.c:173 -msgid "" -"Check if there are any old server processes still running, and terminate " -"them." -msgstr "" -"Pr黤en Sie, ob irgendwelche alten Serverprozesse noch laufen und beenden Sie " -"diese." - -#: port/win32_shmem.c:184 -msgid "Failed system call was DuplicateHandle." -msgstr "Fehlgeschlagener Systemaufruf war DuplicateHandle." - -#: port/win32_shmem.c:205 -msgid "Failed system call was MapViewOfFileEx." -msgstr "Fehlgeschlagener Systemaufruf war MapViewOfFileEx." - -#: port/win32/security.c:43 -#, c-format -msgid "could not open process token: error code %d\n" -msgstr "konnte Prozess-Token nicht 鰂fnen: Fehlercode %d\n" - -#: port/win32/security.c:63 -#, c-format -msgid "could not get SID for Administrators group: error code %d\n" -msgstr "konnte SID der Administrators-Gruppe nicht ermitteln: Fehlercode %d\n" - -#: port/win32/security.c:72 -#, c-format -msgid "could not get SID for PowerUsers group: error code %d\n" -msgstr "konnte SID der PowerUsers-Gruppe nicht ermitteln: Fehlercode %d\n" - -#: port/win32/signal.c:189 -#, c-format -msgid "could not create signal listener pipe for pid %d: error code %d" -msgstr "" -"konnte Listener-Pipe f黵 Signale f黵 PID %d nicht erzeugen: Fehlercode %d" - -#: port/win32/signal.c:269 -#, c-format -msgid "could not create signal listener pipe: error code %d; retrying\n" -msgstr "" -"konnte Listener-Pipe f黵 Signale nicht erzeugen: Fehlercode %d; wiederhole " -"Versuch\n" - -#: port/win32/signal.c:282 -#, c-format -msgid "could not create signal dispatch thread: error code %d\n" -msgstr "konnte Signal-Dispatch-Thread nicht erzeugen: Fehlercode %d\n" - -#: postmaster/autovacuum.c:363 -#, c-format -msgid "could not fork autovacuum launcher process: %m" -msgstr "konnte Autovacuum-Launcher-Prozess nicht starten (fork-Fehler): %m" - -#: postmaster/autovacuum.c:527 -msgid "autovacuum launcher started" -msgstr "Autovacuum-Launcher startet" - -#: postmaster/autovacuum.c:758 -msgid "autovacuum launcher shutting down" -msgstr "Autovacuum-Launcher f鋒rt herunter" - -#: postmaster/autovacuum.c:1407 -#, c-format -msgid "could not fork autovacuum worker process: %m" -msgstr "konnte Autovacuum-Worker-Prozess nicht starten (fork-Fehler): %m" - -#: postmaster/autovacuum.c:1609 -#, c-format -msgid "autovacuum: processing database \"%s\"" -msgstr "Autovacuum: bearbeite Datenbank %s" - -#: postmaster/autovacuum.c:1980 -#, fuzzy, c-format -msgid "autovacuum: dropping orphan temp table \"%s\".\"%s\" in database \"%s\"" -msgstr "Autovacuum: bearbeite Datenbank %s" - -#: postmaster/autovacuum.c:1992 -#, fuzzy, c-format -msgid "autovacuum: found orphan temp table \"%s\".\"%s\" in database \"%s\"" -msgstr "Autovacuum: bearbeite Datenbank %s" - -#: postmaster/autovacuum.c:2254 -#, c-format -msgid "automatic vacuum of table \"%s.%s.%s\"" -msgstr "automatisches Vacuum der Tabelle %s.%s.%s" - -#: postmaster/autovacuum.c:2257 -#, c-format -msgid "automatic analyze of table \"%s.%s.%s\"" -msgstr "automatisches Analysieren der Tabelle %s.%s.%s" - -#: postmaster/autovacuum.c:2719 -msgid "autovacuum not started because of misconfiguration" -msgstr "Autovacuum wegen Fehlkonfiguration nicht gestartet" - -#: postmaster/autovacuum.c:2720 -msgid "Enable the \"track_counts\" option." -msgstr "Schalten Sie die Option 籺rack_counts ein." - -#: postmaster/autovacuum.c:2776 -msgid "not enough shared memory for autovacuum" -msgstr "nicht genug Shared-Memory f黵 Autovacuum" - -#: postmaster/bgwriter.c:462 -#, c-format -msgid "checkpoints are occurring too frequently (%d seconds apart)" -msgstr "Checkpoints passieren zu oft (alle %d Sekunden)" - -#: postmaster/bgwriter.c:464 -msgid "" -"Consider increasing the configuration parameter \"checkpoint_segments\"." -msgstr "" -"Erh鰄en Sie eventuell den Konfigurationsparameter 籧heckpoint_segments." - -#: postmaster/bgwriter.c:573 -#, c-format -msgid "transaction log switch forced (archive_timeout=%d)" -msgstr "Umschalten des Transaktionslogs erzwungen (archive_timeout=%d)" - -#: postmaster/bgwriter.c:873 -msgid "not enough shared memory for background writer" -msgstr "nicht genug Shared-Memory f黵 Background-Writer" - -#: postmaster/bgwriter.c:1021 -msgid "checkpoint request failed" -msgstr "Checkpoint-Anforderung fehlgeschlagen" - -#: postmaster/bgwriter.c:1022 -msgid "Consult recent messages in the server log for details." -msgstr "Einzelheiten finden Sie in den letzten Meldungen im Serverlog." - -#: postmaster/pgarch.c:158 -#, c-format -msgid "could not fork archiver: %m" -msgstr "konnte Archivierer nicht starten (fork-Fehler): %m" - -#: postmaster/pgarch.c:416 -msgid "archive_mode enabled, yet archive_command is not set" -msgstr "archive_mode ist an, aber archive_command ist nicht gesetzt" - -#: postmaster/pgarch.c:454 -#, c-format -msgid "transaction log file \"%s\" could not be archived: too many failures" -msgstr "" -"Transaktionslogdatei %s konnte nicht archiviert werden: zu viele Fehler" - -#: postmaster/pgarch.c:557 -#, c-format -msgid "archive command failed with exit code %d" -msgstr "Archivbefehl ist fehlgeschlagen mit Statuscode %d" - -#: postmaster/pgarch.c:559 postmaster/pgarch.c:569 postmaster/pgarch.c:576 -#: postmaster/pgarch.c:582 postmaster/pgarch.c:591 -#, c-format -msgid "The failed archive command was: %s" -msgstr "Der fehlgeschlagene Archivbefehl war: %s" - -#: postmaster/pgarch.c:566 -#, c-format -msgid "archive command was terminated by exception 0x%X" -msgstr "Archivbefehl wurde durch Ausnahme 0x%X beendet" - -#: postmaster/pgarch.c:568 postmaster/postmaster.c:2610 -msgid "" -"See C include file \"ntstatus.h\" for a description of the hexadecimal value." -msgstr "" -"Sehen Sie die Beschreibung des Hexadezimalwerts in der C-Include-Datei " -"籲tstatus.h nach." - -#: postmaster/pgarch.c:573 -#, c-format -msgid "archive command was terminated by signal %d: %s" -msgstr "Archivbefehl wurde von Signal %d beendet: %s" - -#: postmaster/pgarch.c:580 -#, c-format -msgid "archive command was terminated by signal %d" -msgstr "Archivbefehl wurde von Signal %d beendet" - -#: postmaster/pgarch.c:589 -#, c-format -msgid "archive command exited with unrecognized status %d" -msgstr "Archivbefehl hat mit unbekanntem Status %d beendet" - -#: postmaster/pgarch.c:601 -#, c-format -msgid "archived transaction log file \"%s\"" -msgstr "archivierte Transaktionslogdatei %s" - -#: postmaster/pgarch.c:650 -#, c-format -msgid "could not open archive status directory \"%s\": %m" -msgstr "konnte Archivstatusverzeichnis %s nicht 鰂fnen: %m" - -#: postmaster/pgstat.c:322 -#, c-format -msgid "could not resolve \"localhost\": %s" -msgstr "konnte 籰ocalhost nicht aufl鰏en: %s" - -#: postmaster/pgstat.c:345 -msgid "trying another address for the statistics collector" -msgstr "andere Adresse f黵 Statistiksammelprozess wird versucht" - -#: postmaster/pgstat.c:354 -#, c-format -msgid "could not create socket for statistics collector: %m" -msgstr "konnte Socket f黵 Statistiksammelprozess nicht erzeugen: %m" - -#: postmaster/pgstat.c:366 -#, c-format -msgid "could not bind socket for statistics collector: %m" -msgstr "konnte Socket f黵 Statistiksammelprozess nicht binden: %m" - -#: postmaster/pgstat.c:377 -#, c-format -msgid "could not get address of socket for statistics collector: %m" -msgstr "" -"konnte Adresse f黵 Socket f黵 Statistiksammelprozess nicht ermitteln: %m" - -#: postmaster/pgstat.c:393 -#, c-format -msgid "could not connect socket for statistics collector: %m" -msgstr "konnte nicht mit Socket f黵 Statistiksammelprozess verbinden: %m" - -#: postmaster/pgstat.c:414 -#, c-format -msgid "could not send test message on socket for statistics collector: %m" -msgstr "" -"konnte Testnachricht auf Socket f黵 Statistiksammelprozess nicht senden: %m" - -#: postmaster/pgstat.c:439 postmaster/pgstat.c:2740 -#, c-format -msgid "select() failed in statistics collector: %m" -msgstr "select() im Statistiksammelprozess fehlgeschlagen: %m" - -#: postmaster/pgstat.c:454 -msgid "test message did not get through on socket for statistics collector" -msgstr "Testnachricht auf Socket f黵 Statistiksammelprozess kam nicht durch" - -#: postmaster/pgstat.c:469 -#, c-format -msgid "could not receive test message on socket for statistics collector: %m" -msgstr "" -"konnte Testnachricht auf Socket f黵 Statistiksammelprozess nicht empfangen: %" -"m" - -#: postmaster/pgstat.c:479 -msgid "incorrect test message transmission on socket for statistics collector" -msgstr "" -"fehlerhafte 躡ertragung der Testnachricht auf Socket f黵 " -"Statistiksammelprozess" - -#: postmaster/pgstat.c:502 -#, c-format -msgid "could not set statistics collector socket to nonblocking mode: %m" -msgstr "" -"konnte Socket von Statistiksammelprozess nicht auf nicht blockierenden Modus " -"setzen: %m" - -#: postmaster/pgstat.c:512 -msgid "disabling statistics collector for lack of working socket" -msgstr "Statistiksammelprozess abgeschaltet wegen nicht funkionierender Socket" - -#: postmaster/pgstat.c:614 -#, c-format -msgid "could not fork statistics collector: %m" -msgstr "konnte Statistiksammelprozess nicht starten (fork-Fehler): %m" - -#: postmaster/pgstat.c:1142 -msgid "must be superuser to reset statistics counters" -msgstr "nur Superuser k鰊nen Statistikz鋒ler zur點ksetzen" - -#: postmaster/pgstat.c:2719 -#, c-format -msgid "poll() failed in statistics collector: %m" -msgstr "poll() im Statistiksammelprozess fehlgeschlagen: %m" - -#: postmaster/pgstat.c:2764 -#, c-format -msgid "could not read statistics message: %m" -msgstr "konnte Statistiknachricht nicht lesen: %m" - -#: postmaster/pgstat.c:2963 -#, c-format -msgid "could not open temporary statistics file \"%s\": %m" -msgstr "konnte tempor鋜e Statistikdatei %s nicht 鰂fnen: %m" - -#: postmaster/pgstat.c:3035 -#, c-format -msgid "could not write temporary statistics file \"%s\": %m" -msgstr "konnte tempor鋜e Statistikdatei %s nicht schreiben: %m" - -#: postmaster/pgstat.c:3044 -#, c-format -msgid "could not close temporary statistics file \"%s\": %m" -msgstr "konnte tempor鋜e Statistikdatei %s nicht schlie遝n: %m" - -#: postmaster/pgstat.c:3052 -#, c-format -msgid "could not rename temporary statistics file \"%s\" to \"%s\": %m" -msgstr "konnte tempor鋜e Statistikdatei %s nicht in %s umbenennen: %m" - -#: postmaster/pgstat.c:3140 postmaster/pgstat.c:3150 postmaster/pgstat.c:3172 -#: postmaster/pgstat.c:3186 postmaster/pgstat.c:3247 postmaster/pgstat.c:3264 -#: postmaster/pgstat.c:3279 postmaster/pgstat.c:3296 postmaster/pgstat.c:3311 -msgid "corrupted pgstat.stat file" -msgstr "verf鋖schte Datei pgstat.stat" - -#: postmaster/pgstat.c:3651 -msgid "database hash table corrupted during cleanup --- abort" -msgstr "Datenbank-Hash-Tabelle beim Aufr鋟men verf鋖scht --- Abbruch" - -#: postmaster/postmaster.c:549 -#, c-format -msgid "%s: invalid argument for option -f: \"%s\"\n" -msgstr "%s: ung黮tiges Argument f黵 Option -f: %s玕n" - -#: postmaster/postmaster.c:635 -#, c-format -msgid "%s: invalid argument for option -t: \"%s\"\n" -msgstr "%s: ung黮tiges Argument f黵 Option -t: %s玕n" - -#: postmaster/postmaster.c:686 -#, c-format -msgid "%s: invalid argument: \"%s\"\n" -msgstr "%s: ung黮tiges Argument: %s玕n" - -#: postmaster/postmaster.c:698 -#, c-format -msgid "%s: could not locate matching postgres executable" -msgstr "%s: konnte kein passendes Programm 籶ostgres finden" - -#: postmaster/postmaster.c:720 -#, c-format -msgid "%s: superuser_reserved_connections must be less than max_connections\n" -msgstr "" -"%s: superuser_reserved_connections muss kleiner als max_connections sein\n" - -#: postmaster/postmaster.c:730 -#, c-format -msgid "%s: invalid datetoken tables, please fix\n" -msgstr "%s: ung黮tige datetoken-Tabellen, bitte reparieren\n" - -#: postmaster/postmaster.c:836 -msgid "invalid list syntax for \"listen_addresses\"" -msgstr "ung黮tige Listensyntax f黵 Parameter 籰isten_addresses" - -#: postmaster/postmaster.c:857 -#, c-format -msgid "could not create listen socket for \"%s\"" -msgstr "konnte Listen-Socket f黵 %s nicht erzeugen" - -#: postmaster/postmaster.c:863 -msgid "could not create any TCP/IP sockets" -msgstr "konnte keine TCP/IP-Sockets erstellen" - -#: postmaster/postmaster.c:890 -msgid "could not create Unix-domain socket" -msgstr "konnte Unix-Domain-Socket nicht erstellen" - -#: postmaster/postmaster.c:898 -msgid "no socket created for listening" -msgstr "keine Listen-Socket erzeugt" - -#: postmaster/postmaster.c:921 postmaster/postmaster.c:3175 -#, fuzzy -msgid "could not load pg_hba.conf" -msgstr "konnte wldap32.dll nicht laden" - -#: postmaster/postmaster.c:938 -msgid "could not create I/O completion port for child queue" -msgstr "konnte Ein-/Ausgabe-Completion-Port f黵 Child-Queue nicht erzeugen" - -#: postmaster/postmaster.c:982 -#, c-format -msgid "%s: could not write external PID file \"%s\": %s\n" -msgstr "%s: konnte externe PID-Datei %s nicht schreiben: %s\n" - -#: postmaster/postmaster.c:1082 -#, c-format -msgid "data directory \"%s\" does not exist" -msgstr "Datenverzeichnis %s existiert nicht" - -#: postmaster/postmaster.c:1087 -#, c-format -msgid "could not read permissions of directory \"%s\": %m" -msgstr "konnte Zugriffsrechte von Verzeichnis %s nicht lesen: %m" - -#: postmaster/postmaster.c:1095 -#, fuzzy, c-format -msgid "specified data directory \"%s\" is not a directory" -msgstr "Datenverzeichnis %s existiert nicht" - -#: postmaster/postmaster.c:1111 -#, c-format -msgid "data directory \"%s\" has wrong ownership" -msgstr "Datenverzeichnis %s hat falschen Eigent黰er" - -#: postmaster/postmaster.c:1113 -msgid "The server must be started by the user that owns the data directory." -msgstr "" -"Der Server muss von dem Benutzer gestartet werden, dem das Datenverzeichnis " -"geh鰎t." - -#: postmaster/postmaster.c:1133 -#, c-format -msgid "data directory \"%s\" has group or world access" -msgstr "Datenverzeichnis %s erlaubt Zugriff von Gruppe oder Welt" - -#: postmaster/postmaster.c:1135 -msgid "Permissions should be u=rwx (0700)." -msgstr "Rechte sollten u=rwx (0700) sein." - -#: postmaster/postmaster.c:1146 -#, c-format -msgid "" -"%s: could not find the database system\n" -"Expected to find it in the directory \"%s\",\n" -"but could not open file \"%s\": %s\n" -msgstr "" -"%s: konnte das Datenbanksystem nicht finden\n" -"Es wurde im Verzeichnis %s erwartet,\n" -"aber die Datei %s konnte nicht ge鰂fnet werden: %s\n" - -#: postmaster/postmaster.c:1181 -#, c-format -msgid "%s: could not fork background process: %s\n" -msgstr "%s: konnte Hintergrundprozess nicht starten (fork-Fehler): %s\n" - -#: postmaster/postmaster.c:1202 -#, c-format -msgid "%s: could not dissociate from controlling TTY: %s\n" -msgstr "%s: konnte nicht vom kontrollierenden TTY abtrennen: %s\n" - -#: postmaster/postmaster.c:1282 -#, c-format -msgid "select() failed in postmaster: %m" -msgstr "select() fehlgeschlagen im Postmaster: %m" - -#: postmaster/postmaster.c:1430 postmaster/postmaster.c:1461 -msgid "incomplete startup packet" -msgstr "unvollst鋘diges Startpaket" - -#: postmaster/postmaster.c:1442 -msgid "invalid length of startup packet" -msgstr "ung黮tige L鋘ge des Startpakets" - -#: postmaster/postmaster.c:1498 -#, c-format -msgid "failed to send SSL negotiation response: %m" -msgstr "konnte SSL-Verhandlungsantwort nicht senden: %m" - -#: postmaster/postmaster.c:1527 -#, c-format -msgid "unsupported frontend protocol %u.%u: server supports %u.0 to %u.%u" -msgstr "" -"nicht unterst黷ztes Frontend-Protokoll %u.%u: Server unterst黷zt %u.0 bis %u." +"out-of-sequence timeline ID %u (after %u) in log file %u, segment %u, offset " "%u" - -#: postmaster/postmaster.c:1591 -msgid "invalid startup packet layout: expected terminator as last byte" -msgstr "ung黮tiges Layout des Startpakets: Abschluss als letztes Byte erwartet" - -#: postmaster/postmaster.c:1619 -msgid "no PostgreSQL user name specified in startup packet" -msgstr "kein PostgreSQL-Benutzername im Startpaket angegeben" - -#: postmaster/postmaster.c:1672 -msgid "the database system is starting up" -msgstr "das Datenbanksystem startet" - -#: postmaster/postmaster.c:1677 -msgid "the database system is shutting down" -msgstr "das Datenbanksystem f鋒rt herunter" - -#: postmaster/postmaster.c:1682 -msgid "the database system is in recovery mode" -msgstr "das Datenbanksystem ist im Wiederherstellungsmodus" - -#: postmaster/postmaster.c:1687 storage/ipc/procarray.c:151 -#: storage/ipc/sinvaladt.c:293 storage/lmgr/proc.c:274 -msgid "sorry, too many clients already" -msgstr "tut mir leid, schon zu viele Verbindungen" - -#: postmaster/postmaster.c:1749 -#, c-format -msgid "wrong key in cancel request for process %d" -msgstr "falscher Schl黶sel in Stornierungsanfrage f黵 Prozess %d" - -#: postmaster/postmaster.c:1757 -#, c-format -msgid "PID %d in cancel request did not match any process" -msgstr "PID %d in Stornierungsanfrage stimmte mit keinem Prozess 黚erein" - -#: postmaster/postmaster.c:1949 -msgid "received SIGHUP, reloading configuration files" -msgstr "SIGHUP empfangen, Konfigurationsdateien werden neu geladen" - -#: postmaster/postmaster.c:1970 -msgid "pg_hba.conf not reloaded" msgstr "" +"Timeline-ID %u nicht in richtiger Reihenfolge (nach %u) in Logdatei %u, " +"Segment %u, Offset %u" -#: postmaster/postmaster.c:2013 -msgid "received smart shutdown request" -msgstr "intelligentes Herunterfahren verlangt" - -#: postmaster/postmaster.c:2049 -msgid "received fast shutdown request" -msgstr "schnelles Herunterfahren verlangt" - -#: postmaster/postmaster.c:2063 -msgid "aborting any active transactions" -msgstr "etwaige aktive Transaktionen werden abgebrochen" - -#: postmaster/postmaster.c:2091 -msgid "received immediate shutdown request" -msgstr "sofortiges Herunterfahren verlangt" - -#: postmaster/postmaster.c:2165 postmaster/postmaster.c:2191 -msgid "startup process" -msgstr "Startprozess" - -#: postmaster/postmaster.c:2168 -msgid "aborting startup due to startup process failure" -msgstr "Serverstart abgebrochen wegen Startprozessfehler" - -#: postmaster/postmaster.c:2231 -msgid "database system is ready to accept connections" -msgstr "Datenbanksystem ist bereit um Verbindungen anzunehmen" - -#: postmaster/postmaster.c:2283 -msgid "background writer process" -msgstr "Background-Writer-Prozess" - -#: postmaster/postmaster.c:2299 -msgid "WAL writer process" -msgstr "WAL-Schreibprozess" - -#: postmaster/postmaster.c:2314 -msgid "autovacuum launcher process" -msgstr "Autovacuum-Launcher-Prozess" - -#: postmaster/postmaster.c:2328 -msgid "archiver process" -msgstr "Archivierprozess" - -#: postmaster/postmaster.c:2346 -msgid "statistics collector process" -msgstr "Statistiksammelprozess" - -#: postmaster/postmaster.c:2360 -msgid "system logger process" -msgstr "Systemlogger-Prozess" - -#: postmaster/postmaster.c:2395 postmaster/postmaster.c:2405 -msgid "server process" -msgstr "Serverprozess" - -#: postmaster/postmaster.c:2449 -msgid "terminating any other active server processes" -msgstr "aktive Serverprozesse werden abgebrochen" - -#. translator: %s is a noun phrase describing a child process, such as -#. "server process" -#: postmaster/postmaster.c:2599 -#, c-format -msgid "%s (PID %d) exited with exit code %d" -msgstr "%s (PID %d) beendete mit Status %d" - -#. translator: %s is a noun phrase describing a child process, such as -#. "server process" -#: postmaster/postmaster.c:2608 -#, c-format -msgid "%s (PID %d) was terminated by exception 0x%X" -msgstr "%s (PID %d) wurde durch Ausnahme 0x%X beendet" - -#. translator: %s is a noun phrase describing a child process, such as -#. "server process" -#: postmaster/postmaster.c:2617 -#, c-format -msgid "%s (PID %d) was terminated by signal %d: %s" -msgstr "%s (PID %d) wurde von Signal %d beendet: %s" - -#. translator: %s is a noun phrase describing a child process, such as -#. "server process" -#: postmaster/postmaster.c:2627 -#, c-format -msgid "%s (PID %d) was terminated by signal %d" -msgstr "%s (PID %d) wurde von Signal %d beendet" - -#. translator: %s is a noun phrase describing a child process, such as -#. "server process" -#: postmaster/postmaster.c:2636 -#, c-format -msgid "%s (PID %d) exited with unrecognized status %d" -msgstr "%s (PID %d) beendete mit unbekanntem Status %d" - -#: postmaster/postmaster.c:2773 -msgid "abnormal database system shutdown" -msgstr "abnormales Herunterfahren des Datenbanksystems" - -#: postmaster/postmaster.c:2805 -msgid "all server processes terminated; reinitializing" -msgstr "alle Serverprozesse beendet; initialisiere neu" - -#: postmaster/postmaster.c:2957 -#, c-format -msgid "could not fork new process for connection: %m" -msgstr "konnte neuen Prozess f黵 Verbindung nicht starten (fork-Fehler): %m" - -#: postmaster/postmaster.c:3001 -msgid "could not fork new process for connection: " -msgstr "konnte neuen Prozess f黵 Verbindung nicht starten (fork-Fehler): " - -#: postmaster/postmaster.c:3141 -#, c-format -msgid "connection received: host=%s%s%s" -msgstr "Verbindung empfangen: Host=%s%s%s" - -#: postmaster/postmaster.c:3220 -#, c-format -msgid "connection authorized: user=%s database=%s" -msgstr "Verbindung authorisiert: Benutzer=%s Datenbank=%s" - -#: postmaster/postmaster.c:3460 -#, c-format -msgid "could not execute server process \"%s\": %m" -msgstr "konnte Serverprozess %s nicht ausf黨ren: %m" - -#: postmaster/postmaster.c:3962 -#, fuzzy -msgid "database system is in consistent recovery mode" -msgstr "das Datenbanksystem ist im Wiederherstellungsmodus" - -#: postmaster/postmaster.c:4179 -#, c-format -msgid "could not fork startup process: %m" -msgstr "konnte Startprozess nicht starten (fork-Fehler): %m" - -#: postmaster/postmaster.c:4183 -#, c-format -msgid "could not fork background writer process: %m" -msgstr "konnte Background-Writer-Prozess nicht starten (fork-Fehler): %m" - -#: postmaster/postmaster.c:4187 -#, c-format -msgid "could not fork WAL writer process: %m" -msgstr "konnte WAL-Writer-Prozess nicht starten (fork-Fehler): %m" - -#: postmaster/postmaster.c:4191 -#, c-format -msgid "could not fork process: %m" -msgstr "konnte Prozess nicht starten (fork-Fehler): %m" - -#: postmaster/postmaster.c:4438 -#, c-format -msgid "could not duplicate socket %d for use in backend: error code %d" -msgstr "" -"konnte Socket %d nicht f黵 Verwendung in Backend duplizieren: Fehlercode %d" - -#: postmaster/postmaster.c:4467 -#, c-format -msgid "could not create inherited socket: error code %d\n" -msgstr "konnte geerbtes Socket nicht erzeugen: Fehlercode %d\n" - -#: postmaster/postmaster.c:4496 postmaster/postmaster.c:4503 -#, c-format -msgid "could not read from backend variables file \"%s\": %s\n" -msgstr "konnte nicht aus Servervariablendatei %s lesen: %s\n" - -#: postmaster/postmaster.c:4512 -#, c-format -msgid "could not remove file \"%s\": %s\n" -msgstr "konnte Datei %s nicht l鰏chen: %s\n" - -#: postmaster/postmaster.c:4525 -#, c-format -msgid "could not map view of backend variables: error code %d\n" -msgstr "konnte Sicht der Backend-Variablen nicht mappen: Fehlercode %d\n" - -#: postmaster/postmaster.c:4534 -#, c-format -msgid "could not unmap view of backend variables: error code %d\n" -msgstr "konnte Sicht der Backend-Variablen nicht unmappen: Fehlercode %d\n" - -#: postmaster/postmaster.c:4541 -#, c-format -msgid "could not close handle to backend parameter variables: error code %d\n" -msgstr "" -"konnte Handle f黵 Backend-Parametervariablen nicht schlie遝n: Fehlercode %d\n" - -#: postmaster/postmaster.c:4704 -msgid "could not read exit code for process\n" -msgstr "konnte Exitcode des Prozesses nicht lesen\n" - -#: postmaster/postmaster.c:4709 -msgid "could not post child completion status\n" -msgstr "konnte Child-Completion-Status nicht versenden\n" - -#: postmaster/syslogger.c:382 -#, c-format -msgid "select() failed in logger process: %m" -msgstr "select() fehlgeschlagen im Logger-Prozess: %m" - -#: postmaster/syslogger.c:394 postmaster/syslogger.c:958 -#, c-format -msgid "could not read from logger pipe: %m" -msgstr "konnte nicht aus Logger-Pipe lesen: %m" - -#: postmaster/syslogger.c:433 -msgid "logger shutting down" -msgstr "Logger f鋒rt herunter" - -#: postmaster/syslogger.c:477 postmaster/syslogger.c:491 -#, c-format -msgid "could not create pipe for syslog: %m" -msgstr "konnte Pipe f黵 Syslog nicht erzeugen: %m" - -#: postmaster/syslogger.c:511 postmaster/syslogger.c:995 -#, c-format -msgid "could not create log file \"%s\": %m" -msgstr "konnte Logdatei %s nicht erstellen: %m" - -#: postmaster/syslogger.c:526 -#, c-format -msgid "could not fork system logger: %m" -msgstr "konnte Systemlogger nicht starten (fork-Fehler): %m" - -#: postmaster/syslogger.c:557 -#, c-format -msgid "could not redirect stdout: %m" -msgstr "konnte Standardausgabe nicht umleiten: %m" - -#: postmaster/syslogger.c:562 postmaster/syslogger.c:580 -#, c-format -msgid "could not redirect stderr: %m" -msgstr "konnte Standardfehlerausgabe nicht umleiten: %m" - -#: postmaster/syslogger.c:923 -#, c-format -msgid "could not write to log file: %s\n" -msgstr "konnte nicht in Logdatei schreiben: %s\n" - -#: postmaster/syslogger.c:1070 postmaster/syslogger.c:1132 -#, c-format -msgid "could not open new log file \"%s\": %m" -msgstr "konnte neue Logdatei %s nicht 鰂fnen: %m" - -#: postmaster/syslogger.c:1082 postmaster/syslogger.c:1144 -msgid "disabling automatic rotation (use SIGHUP to reenable)" -msgstr "automatische Rotation abgeschaltet (SIGHUP zum Anschalten verwenden)" - -#: rewrite/rewriteDefine.c:108 rewrite/rewriteDefine.c:742 -#, c-format -msgid "rule \"%s\" for relation \"%s\" already exists" -msgstr "Regel %s f黵 Relation %s existiert bereits" - -#: rewrite/rewriteDefine.c:266 -msgid "rule actions on OLD are not implemented" -msgstr "Regelaktionen f黵 OLD sind nicht implementiert" - -#: rewrite/rewriteDefine.c:267 -msgid "Use views or triggers instead." -msgstr "Verwenden Sie stattdessen Sichten oder Trigger." - -#: rewrite/rewriteDefine.c:271 -msgid "rule actions on NEW are not implemented" -msgstr "Regelaktionen f黵 NEW sind nicht implementiert" - -#: rewrite/rewriteDefine.c:272 -msgid "Use triggers instead." -msgstr "Verwenden Sie stattdessen Trigger." - -#: rewrite/rewriteDefine.c:285 -msgid "INSTEAD NOTHING rules on SELECT are not implemented" -msgstr "INSTEAD-NOTHING-Regeln f黵 SELECT sind nicht implementiert" - -#: rewrite/rewriteDefine.c:286 -msgid "Use views instead." -msgstr "Verwenden Sie stattdessen Sichten." - -#: rewrite/rewriteDefine.c:294 -msgid "multiple actions for rules on SELECT are not implemented" -msgstr "mehrere Regelaktionen f黵 SELECT-Regeln sind nicht implementiert" - -#: rewrite/rewriteDefine.c:306 -msgid "rules on SELECT must have action INSTEAD SELECT" -msgstr "Regeln f黵 SELECT m黶sen als Aktion INSTEAD SELECT haben" - -#: rewrite/rewriteDefine.c:314 -msgid "event qualifications are not implemented for rules on SELECT" -msgstr "Ereignisqualifikationen sind nicht implementiert f黵 SELECT-Regeln" - -#: rewrite/rewriteDefine.c:339 +#: access/transam/xlog.c:3880 #, c-format -msgid "\"%s\" is already a view" -msgstr "%s ist bereits eine Sicht" +msgid "syntax error in history file: %s" +msgstr "Syntaxfehler in History-Datei: %s" -#: rewrite/rewriteDefine.c:363 -#, c-format -msgid "view rule for \"%s\" must be named \"%s\"" -msgstr "Sicht-Regel f黵 %s muss %s hei遝n" - -#: rewrite/rewriteDefine.c:388 -#, c-format -msgid "could not convert table \"%s\" to a view because it is not empty" -msgstr "konnte Tabelle %s nicht in Sicht umwandeln, weil sie nicht leer ist" - -#: rewrite/rewriteDefine.c:395 -#, c-format -msgid "could not convert table \"%s\" to a view because it has triggers" -msgstr "konnte Tabelle %s nicht in Sicht umwandeln, weil sie Trigger hat" - -#: rewrite/rewriteDefine.c:397 -msgid "" -"In particular, the table cannot be involved in any foreign key relationships." -msgstr "" -"Insbesondere darf die Tabelle nicht in Fremschl黶selverh鋖tnisse eingebunden " -"sein." - -#: rewrite/rewriteDefine.c:402 -#, c-format -msgid "could not convert table \"%s\" to a view because it has indexes" -msgstr "konnte Tabelle %s nicht in Sicht umwandeln, weil sie Indexe hat" - -#: rewrite/rewriteDefine.c:408 -#, c-format -msgid "could not convert table \"%s\" to a view because it has child tables" -msgstr "" -"konnte Tabelle %s nicht in Sicht umwandeln, weil sie abgeleitete Tabellen " -"hat" - -#: rewrite/rewriteDefine.c:435 -msgid "cannot have multiple RETURNING lists in a rule" -msgstr "Regel kann nicht mehrere RETURNING-Listen enthalten" - -#: rewrite/rewriteDefine.c:440 -msgid "RETURNING lists are not supported in conditional rules" -msgstr "RETURNING-Listen werden in Regeln mit Bedingung nicht unterst黷zt" - -#: rewrite/rewriteDefine.c:444 -msgid "RETURNING lists are not supported in non-INSTEAD rules" -msgstr "RETURNING-Listen werden nur in INSTEAD-Regeln unterst黷zt" - -#: rewrite/rewriteDefine.c:523 -msgid "SELECT rule's target list has too many entries" -msgstr "Targetliste von SELECT-Regel hat zu viele Eintr鋑e" - -#: rewrite/rewriteDefine.c:524 -msgid "RETURNING list has too many entries" -msgstr "RETURNING-Liste hat zu viele Eintr鋑e" - -#: rewrite/rewriteDefine.c:540 -msgid "cannot convert relation containing dropped columns to view" -msgstr "kann Relation mit gel鰏chten Spalten nicht in Sicht umwandeln" - -#: rewrite/rewriteDefine.c:545 -#, c-format -msgid "SELECT rule's target entry %d has different column name from \"%s\"" -msgstr "" -"Spaltenname in Targeteintrag %d von SELECT-Regel unterscheidet sich von " -"Spalte %s" - -#: rewrite/rewriteDefine.c:551 -#, c-format -msgid "SELECT rule's target entry %d has different type from column \"%s\"" -msgstr "" -"Typ von Targeteintrag %d von SELECT-Regel unterscheidet sich von Spalte %s" - -#: rewrite/rewriteDefine.c:553 -#, c-format -msgid "RETURNING list's entry %d has different type from column \"%s\"" -msgstr "Eintrag %d in RETURNING-Liste hat anderen Typ als Spalte %s" - -#: rewrite/rewriteDefine.c:568 -#, c-format -msgid "SELECT rule's target entry %d has different size from column \"%s\"" -msgstr "" -"Gr鲞e von Targeteintrag %d von SELECT-Regel unterscheidet sich von Spalte %s" - -#: rewrite/rewriteDefine.c:570 -#, c-format -msgid "RETURNING list's entry %d has different size from column \"%s\"" -msgstr "Eintrag %d in RETURNING-Liste hat andere Gr鲞e als Spalte %s" - -#: rewrite/rewriteDefine.c:578 -msgid "SELECT rule's target list has too few entries" -msgstr "Targetliste von SELECT-Regeln hat zu wenige Eintr鋑e" - -#: rewrite/rewriteDefine.c:579 -msgid "RETURNING list has too few entries" -msgstr "RETURNING-Liste hat zu wenige Eintr鋑e" - -#: rewrite/rewriteHandler.c:486 -msgid "cannot have RETURNING lists in multiple rules" -msgstr "RETURNING-Listen k鰊nen nicht in mehreren Regeln auftreten" - -#: rewrite/rewriteHandler.c:786 rewrite/rewriteHandler.c:804 -#, c-format -msgid "multiple assignments to same column \"%s\"" -msgstr "mehrere Zuweisungen zur selben Spalte %s" - -#: rewrite/rewriteHandler.c:1430 rewrite/rewriteHandler.c:1751 -#, c-format -msgid "infinite recursion detected in rules for relation \"%s\"" -msgstr "unendliche Rekursion entdeckt in Regeln f黵 Relation %s" - -#: rewrite/rewriteHandler.c:1789 -#, c-format -msgid "cannot perform INSERT RETURNING on relation \"%s\"" -msgstr "INSERT RETURNING kann in Relation %s nicht ausgef黨rt werden" - -#: rewrite/rewriteHandler.c:1791 -msgid "" -"You need an unconditional ON INSERT DO INSTEAD rule with a RETURNING clause." -msgstr "" -"Sie ben鰐igen eine ON INSERT DO INSTEAD Regel ohne Bedingung, mit RETURNING-" -"Klausel." - -#: rewrite/rewriteHandler.c:1796 -#, c-format -msgid "cannot perform UPDATE RETURNING on relation \"%s\"" -msgstr "UPDATE RETURNING kann in Relation %s nicht ausgef黨rt werden" - -#: rewrite/rewriteHandler.c:1798 -msgid "" -"You need an unconditional ON UPDATE DO INSTEAD rule with a RETURNING clause." -msgstr "" -"Sie ben鰐igen eine ON UPDATE DO INSTEAD Regel ohne Bedingung, mit RETURNING-" -"Klausel." - -#: rewrite/rewriteHandler.c:1803 -#, c-format -msgid "cannot perform DELETE RETURNING on relation \"%s\"" -msgstr "DELETE RETURNING kann in Relation %s nicht ausgef黨rt werden" - -#: rewrite/rewriteHandler.c:1805 -msgid "" -"You need an unconditional ON DELETE DO INSTEAD rule with a RETURNING clause." -msgstr "" -"Sie ben鰐igen eine ON DELETE DO INSTEAD Regel ohne Bedingung, mit RETURNING-" -"Klausel." - -#: rewrite/rewriteHandler.c:1903 -msgid "cannot insert into a view" -msgstr "kann nicht in eine Sicht einf黦en" - -#: rewrite/rewriteHandler.c:1904 -msgid "You need an unconditional ON INSERT DO INSTEAD rule." -msgstr "Sie ben鰐igen eine ON INSERT DO INSTEAD Regel ohne Bedingung." - -#: rewrite/rewriteHandler.c:1909 -msgid "cannot update a view" -msgstr "kann eine Sicht nicht aktualisieren" - -#: rewrite/rewriteHandler.c:1910 -msgid "You need an unconditional ON UPDATE DO INSTEAD rule." -msgstr "Sie ben鰐igen eine ON UPDATE DO INSTEAD Regel ohne Bedingung." +#: access/transam/xlog.c:3881 +msgid "Expected a numeric timeline ID." +msgstr "Eine numerische Timeline-ID wurde erwartet." -#: rewrite/rewriteHandler.c:1915 -msgid "cannot delete from a view" -msgstr "kann nicht in einer Sicht l鰏chen" - -#: rewrite/rewriteHandler.c:1916 -msgid "You need an unconditional ON DELETE DO INSTEAD rule." -msgstr "Sie ben鰐igen eine ON DELETE DO INSTEAD Regel ohne Bedingung." - -#: rewrite/rewriteManip.c:1012 -msgid "conditional utility statements are not implemented" -msgstr "Utility-Anweisungen mit Bedingung sind nicht implementiert" - -#: rewrite/rewriteManip.c:1213 -msgid "WHERE CURRENT OF on a view is not implemented" -msgstr "WHERE CURRENT OF mit einer Sicht ist nicht implementiert" - -#: rewrite/rewriteRemove.c:67 -#, c-format -msgid "rule \"%s\" for relation \"%s\" does not exist, skipping" -msgstr "Regel %s f黵 Relation %s existiert nicht, wird 黚ersprungen" - -#: snowball/dict_snowball.c:183 -#, c-format -msgid "no Snowball stemmer available for language \"%s\" and encoding \"%s\"" -msgstr "kein Snowball-Stemmer f黵 Sprache %s und Kodierung %s verf黦bar" - -#: snowball/dict_snowball.c:206 tsearch/dict_ispell.c:74 -#: tsearch/dict_simple.c:50 -msgid "multiple StopWords parameters" -msgstr "mehrere 籗topWords-Parameter" - -#: snowball/dict_snowball.c:215 -msgid "multiple Language parameters" -msgstr "mehrere 籐anguage-Parameter" - -#: snowball/dict_snowball.c:222 -#, c-format -msgid "unrecognized Snowball parameter: \"%s\"" -msgstr "unbekannter Snowball-Parameter: %s" - -#: snowball/dict_snowball.c:230 -msgid "missing Language parameter" -msgstr "Parameter 籐anguage fehlt" - -#: storage/buffer/bufmgr.c:330 -#, fuzzy, c-format -msgid "unexpected data beyond EOF in block %u of relation %s" -msgstr "unerwartete Daten hinter Dateiende in Block %u von Relation %s" - -#: storage/buffer/bufmgr.c:332 -msgid "" -"This has been seen to occur with buggy kernels; consider updating your " -"system." -msgstr "" -"Das scheint mit fehlerhaften Kernels vorzukommen; Sie sollten eine " -"Systemaktualisierung in Betracht ziehen." - -#: storage/buffer/bufmgr.c:404 -#, fuzzy, c-format -msgid "invalid page header in block %u of relation %s; zeroing out page" -msgstr "" -"ung黮tiger Seitenkopf in Block %u von Relation %s; f黮le Seite mit Nullen" - -#: storage/buffer/bufmgr.c:412 -#, fuzzy, c-format -msgid "invalid page header in block %u of relation %s" -msgstr "ung黮tiger Seitenkopf in Block %u von Relation %s" - -#: storage/buffer/bufmgr.c:2684 -#, c-format -msgid "could not write block %u of %s" -msgstr "konnte Block %u von %s nicht schreiben" - -#: storage/buffer/bufmgr.c:2686 -msgid "Multiple failures --- write error might be permanent." -msgstr "Mehrere Fehlschl鋑e --- Schreibfehler ist m鰃licherweise dauerhaft." - -#: storage/buffer/bufmgr.c:2706 -#, c-format -msgid "writing block %u of relation %s" -msgstr "schreibe Block %u von Relation %s" - -#: storage/buffer/localbuf.c:188 -msgid "no empty local buffer available" -msgstr "kein leerer lokaler Puffer verf黦bar" - -#: storage/file/fd.c:382 -#, fuzzy, c-format -msgid "getrlimit failed: %m" -msgstr "select() fehlgeschlagen: %s\n" - -#: storage/file/fd.c:468 -msgid "insufficient file descriptors available to start server process" -msgstr "nicht genug Dateideskriptoren verf黦bar um Serverprozess zu starten" - -#: storage/file/fd.c:469 -#, c-format -msgid "System allows %d, we need at least %d." -msgstr "System erlaubt %d, wir ben鰐igen mindestens %d." - -#: storage/file/fd.c:510 storage/file/fd.c:1371 storage/file/fd.c:1486 -#, c-format -msgid "out of file descriptors: %m; release and retry" -msgstr "keine Dateideskriptoren mehr: %m; freigeben und nochmal versuchen" - -#: storage/file/fd.c:1038 +#: access/transam/xlog.c:3886 #, c-format -msgid "temporary file: path \"%s\", size %lu" -msgstr "tempor鋜e Datei: Pfad %s, Gr鲞e %lu" +msgid "invalid data in history file: %s" +msgstr "ung黮tige Daten in History-Datei: %s" -#: storage/file/fd.c:1545 -#, c-format -msgid "could not read directory \"%s\": %m" -msgstr "konnte Verzeichnis %s nicht lesen: %m" - -#: storage/ipc/shmem.c:190 storage/ipc/shmem.c:359 storage/lmgr/lock.c:583 -#: storage/lmgr/lock.c:649 storage/lmgr/lock.c:2051 storage/lmgr/lock.c:2339 -#: storage/lmgr/lock.c:2404 storage/lmgr/proc.c:185 storage/lmgr/proc.c:198 -#: utils/hash/dynahash.c:925 -msgid "out of shared memory" -msgstr "Shared Memory aufgebraucht" +#: access/transam/xlog.c:3887 +msgid "Timeline IDs must be in increasing sequence." +msgstr "Timeline-IDs m黶sen in aufsteigender Folge sein." -#: storage/ipc/shmem.c:392 +#: access/transam/xlog.c:3900 #, c-format -msgid "could not allocate shared memory segment \"%s\"" -msgstr "konnte Shared-Memory-Segment %s nicht anlegen" - -#: storage/ipc/shmem.c:420 storage/ipc/shmem.c:439 -msgid "requested shared memory size overflows size_t" -msgstr "angeforderte Shared-Memory-Gr鲞e 黚ersteigt Kapazit鋞 von size_t" +msgid "invalid data in history file \"%s\"" +msgstr "ung黮tige Daten in History-Datei %s" -#: storage/large_object/inv_api.c:545 storage/large_object/inv_api.c:736 -#, c-format -msgid "large object %u was not opened for writing" -msgstr "Large Object %u wurde nicht zum Schreiben ge鰂fnet" +#: access/transam/xlog.c:3901 +msgid "Timeline IDs must be less than child timeline's ID." +msgstr "Timeline-IDs m黶sen kleiner als die Timeline-ID des Kindes sein." -#: storage/lmgr/deadlock.c:915 +#: access/transam/xlog.c:4138 #, c-format -msgid "Process %d waits for %s on %s; blocked by process %d." -msgstr "Prozess %d wartet auf %s-Sperre auf %s; blockiert von Prozess %d." +msgid "could not link file \"%s\" to \"%s\": %m" +msgstr "konnte Datei %s nicht nach %s linken: %m" -#: storage/lmgr/deadlock.c:934 +#: access/transam/xlog.c:4145 access/transam/xlog.c:4959 +#: access/transam/xlog.c:5012 access/transam/xlog.c:5410 +#: utils/init/flatfiles.c:289 utils/init/flatfiles.c:673 +#: postmaster/pgarch.c:704 #, c-format -msgid "Process %d: %s" -msgstr "Prozess %d: %s" - -#: storage/lmgr/deadlock.c:941 -msgid "deadlock detected" -msgstr "Verklemmung (Deadlock) entdeckt" - -#: storage/lmgr/deadlock.c:944 -#, fuzzy -msgid "See server log for query details." -msgstr "Einzelheiten finden Sie im Serverlog." +msgid "could not rename file \"%s\" to \"%s\": %m" +msgstr "konnte Datei %s nicht in %s umbenennen: %m" -#: storage/lmgr/lmgr.c:717 +#: access/transam/xlog.c:4227 #, c-format -msgid "relation %u of database %u" -msgstr "Relation %u der Datenbank %u" +msgid "could not create control file \"%s\": %m" +msgstr "konnte Kontrolldatei %s nicht erzeugen: %m" -#: storage/lmgr/lmgr.c:723 +#: access/transam/xlog.c:4238 access/transam/xlog.c:4463 #, c-format -msgid "extension of relation %u of database %u" -msgstr "Erweiterung von Relation %u in Datenbank %u" +msgid "could not write to control file: %m" +msgstr "konnte nicht in Kontrolldatei schreiben: %m" -#: storage/lmgr/lmgr.c:729 +#: access/transam/xlog.c:4244 access/transam/xlog.c:4469 #, c-format -msgid "page %u of relation %u of database %u" -msgstr "Seite %u von Relation %u von Datenbank %u" +msgid "could not fsync control file: %m" +msgstr "konnte Kontrolldatei nicht fsyncen: %m" -#: storage/lmgr/lmgr.c:736 +#: access/transam/xlog.c:4249 access/transam/xlog.c:4474 #, c-format -msgid "tuple (%u,%u) of relation %u of database %u" -msgstr "Tupel (%u, %u) von Relation %u von Datenbank %u" +msgid "could not close control file: %m" +msgstr "konnte Kontrolldatei nicht schlie遝n: %m" -#: storage/lmgr/lmgr.c:744 +#: access/transam/xlog.c:4267 access/transam/xlog.c:4452 #, c-format -msgid "transaction %u" -msgstr "Transaktion %u" +msgid "could not open control file \"%s\": %m" +msgstr "konnte Kontrolldatei %s nicht 鰂fnen: %m" -#: storage/lmgr/lmgr.c:749 +#: access/transam/xlog.c:4273 #, c-format -msgid "virtual transaction %d/%u" -msgstr "virtuelle Transaktion %d/%u" +msgid "could not read from control file: %m" +msgstr "konnte nicht aus Kontrolldatei lesen: %m" -#: storage/lmgr/lmgr.c:755 -#, c-format -msgid "object %u of class %u of database %u" -msgstr "Objekt %u von Klasse %u von Datenbank %u" - -#: storage/lmgr/lmgr.c:763 -#, c-format -msgid "user lock [%u,%u,%u]" -msgstr "Benutzersperre [%u,%u,%u]" - -#: storage/lmgr/lmgr.c:770 -#, c-format -msgid "advisory lock [%u,%u,%u,%u]" -msgstr "Benutzersperre [%u,%u,%u,%u]" - -#: storage/lmgr/lmgr.c:778 -#, c-format -msgid "unrecognized locktag type %d" -msgstr "unbekannter Locktag-Typ %d" - -#: storage/lmgr/lock.c:584 storage/lmgr/lock.c:650 storage/lmgr/lock.c:2340 -#: storage/lmgr/lock.c:2405 -msgid "You might need to increase max_locks_per_transaction." -msgstr "Sie m黶sen m鰃licherweise max_locks_per_transaction erh鰄en." - -#: storage/lmgr/lock.c:2052 -msgid "Not enough memory for reassigning the prepared transaction's locks." -msgstr "" -"Nicht genug Speicher, um die Sperren der vorbereiteten Transaktion zu " -"黚ergeben." - -#: storage/lmgr/proc.c:916 utils/adt/misc.c:101 -#, c-format -msgid "could not send signal to process %d: %m" -msgstr "konnte Signal nicht an Prozess %d senden: %m" +#: access/transam/xlog.c:4286 access/transam/xlog.c:4295 +#: access/transam/xlog.c:4319 access/transam/xlog.c:4326 +#: access/transam/xlog.c:4333 access/transam/xlog.c:4338 +#: access/transam/xlog.c:4345 access/transam/xlog.c:4352 +#: access/transam/xlog.c:4359 access/transam/xlog.c:4366 +#: access/transam/xlog.c:4373 access/transam/xlog.c:4380 +#: access/transam/xlog.c:4389 access/transam/xlog.c:4396 +#: access/transam/xlog.c:4405 access/transam/xlog.c:4412 +#: access/transam/xlog.c:4421 access/transam/xlog.c:4428 +#: utils/init/miscinit.c:1117 +msgid "database files are incompatible with server" +msgstr "Datenbankdateien sind inkompatibel mit Server" -#: storage/lmgr/proc.c:950 +#: access/transam/xlog.c:4287 #, c-format msgid "" -"process %d avoided deadlock for %s on %s by rearranging queue order after %" -"ld.%03d ms" +"The database cluster was initialized with PG_CONTROL_VERSION %d (0x%08x), " +"but the server was compiled with PG_CONTROL_VERSION %d (0x%08x)." msgstr "" -"Prozess %d vermied Verklemmung wegen %s f黵 %s durch Umordnen der Queue nach " -"%ld.%03d ms" +"Der Datenbank-Cluster wurde mit PG_CONTROL_VERSION %d (0x%08x) " +"initialisiert, aber der Server wurde mit PG_CONTROL_VERSION %d (0x%08x) " +"kompiliert." -#: storage/lmgr/proc.c:962 +#: access/transam/xlog.c:4291 +msgid "" +"This could be a problem of mismatched byte ordering. It looks like you need " +"to initdb." +msgstr "" +"Das Problem k鰊nte eine falsche Byte-Reihenfolge sein. Es sieht so aus, dass " +"Sie initdb ausf黨ren m黶sen." + +#: access/transam/xlog.c:4296 #, c-format msgid "" -"process %d detected deadlock while waiting for %s on %s after %ld.%03d ms" +"The database cluster was initialized with PG_CONTROL_VERSION %d, but the " +"server was compiled with PG_CONTROL_VERSION %d." msgstr "" -"Prozess %d hat Verklemmung festgestellt beim Warten auf %s f黵 %s nach %ld.%" -"03d ms" +"Der Datenbank-Cluster wurde mit PG_CONTROL_VERSION %d initialisiert, aber " +"der Server wurde mit PG_CONTROL_VERSION %d kompiliert." -#: storage/lmgr/proc.c:968 -#, c-format -msgid "process %d still waiting for %s on %s after %ld.%03d ms" -msgstr "Prozess %d wartet immer noch auf %s-Sperre auf %s nach %ld.%03d ms." +#: access/transam/xlog.c:4299 access/transam/xlog.c:4323 +#: access/transam/xlog.c:4330 access/transam/xlog.c:4335 +msgid "It looks like you need to initdb." +msgstr "Es sieht so aus, dass Sie initdb ausf黨ren m黶sen." -#: storage/lmgr/proc.c:972 -#, c-format -msgid "process %d acquired %s on %s after %ld.%03d ms" -msgstr "Prozess %d erlangte %s f黵 %s nach %ld.%03d ms" +#: access/transam/xlog.c:4310 +msgid "incorrect checksum in control file" +msgstr "falsche Pr黤summe in Kontrolldatei" -#: storage/lmgr/proc.c:988 -#, c-format -msgid "process %d failed to acquire %s on %s after %ld.%03d ms" -msgstr "Prozess %d konnte %s f黵 %s nach %ld.%03d ms nicht erlangen" - -#: storage/page/bufpage.c:143 storage/page/bufpage.c:390 -#: storage/page/bufpage.c:623 storage/page/bufpage.c:753 -#, c-format -msgid "corrupted page pointers: lower = %u, upper = %u, special = %u" -msgstr "verf鋖schte Seitenzeiger: lower = %u, upper = %u, special = %u" - -#: storage/page/bufpage.c:433 -#, c-format -msgid "corrupted item pointer: %u" -msgstr "verf鋖schter Item-Zeiger: %u" - -#: storage/page/bufpage.c:444 storage/page/bufpage.c:805 -#, c-format -msgid "corrupted item lengths: total %u, available space %u" -msgstr "verf鋖schte Item-L鋘gen: gesamt %u, verf黦barer Platz %u" - -#: storage/page/bufpage.c:642 storage/page/bufpage.c:778 -#, c-format -msgid "corrupted item pointer: offset = %u, size = %u" -msgstr "verf鋖schter Item-Zeiger: offset = %u, size = %u" - -#: storage/smgr/md.c:261 -#, c-format -msgid "could not create relation %s: %m" -msgstr "konnte Relation %s nicht erstellen: %m" - -#: storage/smgr/md.c:348 storage/smgr/md.c:1168 -#, c-format -msgid "could not remove relation %s: %m" -msgstr "konnte Relation %s nicht entfernen: %m" - -#: storage/smgr/md.c:372 -#, c-format -msgid "could not remove segment %u of relation %s: %m" -msgstr "konnte Segment %u der Relation %s nicht entfernen: %m" - -#: storage/smgr/md.c:417 -#, c-format -msgid "cannot extend relation %s beyond %u blocks" -msgstr "konnte Relation %s nicht auf 黚er %u Bl鯿ke erweitern: %m" - -#: storage/smgr/md.c:438 storage/smgr/md.c:597 storage/smgr/md.c:669 -#, c-format -msgid "could not seek to block %u of relation %s: %m" -msgstr "konnte Positionszeiger nicht auf Block %u der Relation %s setzen: %m" - -#: storage/smgr/md.c:447 -#, c-format -msgid "could not extend relation %s: %m" -msgstr "konnte Relation %s nicht erweitern: %m" - -#: storage/smgr/md.c:449 storage/smgr/md.c:456 storage/smgr/md.c:695 -msgid "Check free disk space." -msgstr "Pr黤en Sie den freien Festplattenplatz." - -#: storage/smgr/md.c:453 -#, c-format -msgid "could not extend relation %s: wrote only %d of %d bytes at block %u" -msgstr "" -"konnte Relation %s nicht erweitern: es wurden nur %d von %d Bytes bei Block %" -"u geschrieben" - -#: storage/smgr/md.c:510 -#, c-format -msgid "could not open relation %s: %m" -msgstr "konnte Relation %s nicht 鰂fnen: %m" - -#: storage/smgr/md.c:614 -#, c-format -msgid "could not read block %u of relation %s: %m" -msgstr "konnte Block %u der Relation %s nicht lesen: %m" - -#: storage/smgr/md.c:630 -#, c-format -msgid "could not read block %u of relation %s: read only %d of %d bytes" -msgstr "" -"konnte Block %u der Relation %s nicht lesen: es wurden nur %d von %d Bytes " -"gelesen" - -#: storage/smgr/md.c:686 -#, c-format -msgid "could not write block %u of relation %s: %m" -msgstr "konnte Block %u der Relation %s nicht schreiben: %m" - -#: storage/smgr/md.c:691 -#, c-format -msgid "could not write block %u of relation %s: wrote only %d of %d bytes" -msgstr "" -"konnte Block %u der Relation %s nicht schreiben: es wurden nur %d von %d " -"Bytes geschrieben" - -#: storage/smgr/md.c:760 -#, c-format -msgid "could not open segment %u of relation %s: %m" -msgstr "konnte Segment %u der Relation %s nicht 鰂fnen: %m" - -#: storage/smgr/md.c:791 -#, c-format -msgid "could not truncate relation %s to %u blocks: it's only %u blocks now" -msgstr "" -"konnte Relation %s nicht auf %u Bl鯿ke k黵zen: es sind jetzt nur %u Bl鯿ke" - -#: storage/smgr/md.c:815 storage/smgr/md.c:839 -#, c-format -msgid "could not truncate relation %s to %u blocks: %m" -msgstr "konnte Relation %s nicht auf %u Bl鯿ke k黵zen: %m" - -#: storage/smgr/md.c:884 storage/smgr/md.c:1058 storage/smgr/md.c:1202 -#, c-format -msgid "could not fsync segment %u of relation %s: %m" -msgstr "konnte Segment %u der Relation %s nicht fsyncen: %m" - -#: storage/smgr/md.c:1063 -#, c-format -msgid "could not fsync segment %u of relation %s but retrying: %m" -msgstr "konnte Segment %u der Relation %s nicht fsyncen, versuche weiter: %m" - -#: storage/smgr/md.c:1549 -#, c-format -msgid "could not open segment %u of relation %s (target block %u): %m" -msgstr "konnte Segment %u der Relation %s nicht 鰂fnen (Zielblock %u): %m" - -#: storage/smgr/md.c:1572 -#, c-format -msgid "could not seek to end of segment %u of relation %s: %m" -msgstr "" -"konnte Positionszeiger nicht auf Ende des Segments %u der Relation %s " -"setzen: %m" - -#: tcop/fastpath.c:109 tcop/fastpath.c:483 tcop/fastpath.c:613 -#, c-format -msgid "invalid argument size %d in function call message" -msgstr "ung黮tige Argumentgr鲞e %d in Funktionsaufruf-Message" - -#: tcop/fastpath.c:305 tcop/postgres.c:891 tcop/postgres.c:1200 -#: tcop/postgres.c:1480 tcop/postgres.c:1916 tcop/postgres.c:2233 -#: tcop/postgres.c:2313 -msgid "" -"current transaction is aborted, commands ignored until end of transaction " -"block" -msgstr "" -"aktuelle Transaktion wurde abgebrochen, Befehle werden bis zum Ende der " -"Transaktion ignoriert" - -#: tcop/fastpath.c:333 -#, c-format -msgid "fastpath function call: \"%s\" (OID %u)" -msgstr "Fastpath-Funktionsaufruf: %s (OID %u)" - -#: tcop/fastpath.c:409 tcop/postgres.c:1060 tcop/postgres.c:1346 -#: tcop/postgres.c:1757 tcop/postgres.c:1973 -#, c-format -msgid "duration: %s ms" -msgstr "Dauer: %s ms" - -#: tcop/fastpath.c:413 -#, c-format -msgid "duration: %s ms fastpath function call: \"%s\" (OID %u)" -msgstr "Dauer: %s ms Fastpath-Funktionsaufruf: %s (OID %u)" - -#: tcop/fastpath.c:451 tcop/fastpath.c:578 -#, c-format -msgid "function call message contains %d arguments but function requires %d" -msgstr "" -"Funktionsaufruf-Message enth鋖t %d Argumente, aber Funktion ben鰐igt %d" - -#: tcop/fastpath.c:459 -#, c-format -msgid "function call message contains %d argument formats but %d arguments" -msgstr "Funktionsaufruf-Message enth鋖t %d Argumentformate aber %d Argumente" - -#: tcop/fastpath.c:546 tcop/fastpath.c:629 -#, c-format -msgid "incorrect binary data format in function argument %d" -msgstr "falsches Bin鋜datenformat in Funktionsargument %d" - -#: tcop/postgres.c:376 tcop/postgres.c:388 tcop/postgres.c:399 -#: tcop/postgres.c:411 tcop/postgres.c:3831 -#, c-format -msgid "invalid frontend message type %d" -msgstr "ung黮tiger Frontend-Message-Typ %d" - -#: tcop/postgres.c:832 -#, c-format -msgid "statement: %s" -msgstr "Anweisung: %s" - -#: tcop/postgres.c:1065 -#, c-format -msgid "duration: %s ms statement: %s" -msgstr "Dauer: %s ms Anweisung: %s" - -#: tcop/postgres.c:1115 -#, c-format -msgid "parse %s: %s" -msgstr "Parsen %s: %s" - -#: tcop/postgres.c:1173 -msgid "cannot insert multiple commands into a prepared statement" -msgstr "kann nicht mehrere Befehle in vorbereitete Anweisung einf黦en" - -#: tcop/postgres.c:1351 -#, c-format -msgid "duration: %s ms parse %s: %s" -msgstr "Dauer: %s ms Parsen %s: %s" - -#: tcop/postgres.c:1397 -#, c-format -msgid "bind %s to %s" -msgstr "Binden %s an %s" - -#: tcop/postgres.c:1416 tcop/postgres.c:2213 -msgid "unnamed prepared statement does not exist" -msgstr "unbenannte vorbereitete Anweisung existiert nicht" - -#: tcop/postgres.c:1458 -#, c-format -msgid "bind message has %d parameter formats but %d parameters" -msgstr "Binden-Nachricht hat %d Parameterformate aber %d Parameter" - -#: tcop/postgres.c:1464 +#: access/transam/xlog.c:4320 #, c-format msgid "" -"bind message supplies %d parameters, but prepared statement \"%s\" requires %" -"d" +"The database cluster was initialized with CATALOG_VERSION_NO %d, but the " +"server was compiled with CATALOG_VERSION_NO %d." msgstr "" -"Binden-Nachricht enth鋖t %d Parameter, aber vorbereitete Anweisung %s " -"erfordert %d" +"Der Datenbank-Cluster wurde mit CATALOG_VERSION_NO %d initialisiert, aber " +"der Server wurde mit CATALOG_VERSION_NO %d kompiliert." -#: tcop/postgres.c:1623 -#, c-format -msgid "incorrect binary data format in bind parameter %d" -msgstr "falsches Bin鋜datenformat in Binden-Parameter %d" - -#: tcop/postgres.c:1762 -#, c-format -msgid "duration: %s ms bind %s%s%s: %s" -msgstr "Dauer: %s ms Binden %s%s%s: %s" - -#: tcop/postgres.c:1810 tcop/postgres.c:2299 -#, c-format -msgid "portal \"%s\" does not exist" -msgstr "Portal %s existiert nicht" - -#: tcop/postgres.c:1897 tcop/postgres.c:1981 -msgid "execute fetch from" -msgstr "Ausf黨ren Fetch von" - -#: tcop/postgres.c:1898 tcop/postgres.c:1982 -msgid "execute" -msgstr "Ausf黨ren" - -#: tcop/postgres.c:1895 -#, c-format -msgid "%s %s%s%s: %s" -msgstr "%s %s%s%s: %s" - -#: tcop/postgres.c:1978 -#, c-format -msgid "duration: %s ms %s %s%s%s: %s" -msgstr "Dauer: %s ms %s %s%s%s: %s" - -#: tcop/postgres.c:2104 -#, c-format -msgid "prepare: %s" -msgstr "Vorbereiten: %s" - -#: tcop/postgres.c:2167 -#, c-format -msgid "parameters: %s" -msgstr "Parameter: %s" - -#: tcop/postgres.c:2489 -msgid "terminating connection because of crash of another server process" -msgstr "breche Verbindung ab wegen Absturz eines anderen Serverprozesses" - -#: tcop/postgres.c:2490 -msgid "" -"The postmaster has commanded this server process to roll back the current " -"transaction and exit, because another server process exited abnormally and " -"possibly corrupted shared memory." -msgstr "" -"Der Postmaster hat diesen Serverprozess angewiesen, die aktuelle Transaktion " -"zur點kzurollen und die Sitzung zu beenden, weil ein anderer Serverprozess " -"abnormal beendet wurde und m鰃licherweise das Shared Memory verf鋖scht hat." - -#: tcop/postgres.c:2494 -msgid "" -"In a moment you should be able to reconnect to the database and repeat your " -"command." -msgstr "" -"In einem Moment sollten Sie wieder mit der Datenbank verbinden und Ihren " -"Befehl wiederholen k鰊nen." - -#: tcop/postgres.c:2605 -msgid "floating-point exception" -msgstr "Flie遦ommafehler" - -#: tcop/postgres.c:2606 -msgid "" -"An invalid floating-point operation was signaled. This probably means an out-" -"of-range result or an invalid operation, such as division by zero." -msgstr "" -"Eine ung黮tige Flie遦ommaoperation wurde signalisiert. Das bedeutet " -"wahrscheinlich ein Ergebnis au遝rhalb des g黮tigen Bereichs oder eine " -"ung黮tige Operation, zum Beispiel Division durch null." - -#: tcop/postgres.c:2643 -msgid "terminating autovacuum process due to administrator command" -msgstr "breche Autovacuum-Prozess ab aufgrund von Anweisung des Administrators" - -#: tcop/postgres.c:2647 -msgid "terminating connection due to administrator command" -msgstr "breche Verbindung ab aufgrund von Anweisung des Administrators" - -#: tcop/postgres.c:2658 -msgid "canceling statement due to statement timeout" -msgstr "storniere Anfrage wegen Zeit黚erschreitung" - -#: tcop/postgres.c:2662 -msgid "canceling autovacuum task" -msgstr "storniere Autovacuum-Aufgabe" - -#: tcop/postgres.c:2666 -msgid "canceling statement due to user request" -msgstr "storniere Anfrage wegen Benutzeraufforderung" - -#: tcop/postgres.c:2710 -msgid "stack depth limit exceeded" -msgstr "Grenze f黵 Stacktiefe 黚erschritten" - -#: tcop/postgres.c:2711 -msgid "" -"Increase the configuration parameter \"max_stack_depth\", after ensuring the " -"platform's stack depth limit is adequate." -msgstr "" -"Erh鰄en Sie den Konfigurationsparameter 籱ax_stack_depth, nachdem Sie " -"sichergestellt haben, dass die Stacktiefenbegrenzung Ihrer Plattform " -"ausreichend ist." - -#: tcop/postgres.c:2727 -#, c-format -msgid "\"max_stack_depth\" must not exceed %ldkB" -msgstr "籱ax_stack_depth darf %ldkB nicht 黚erschreiten" - -#: tcop/postgres.c:2729 -msgid "" -"Increase the platform's stack depth limit via \"ulimit -s\" or local " -"equivalent." -msgstr "" -"Erh鰄en Sie die Stacktiefenbegrenzung Ihrer Plattform mit 籾limit -s oder " -"der lokalen Entsprechung." - -#: tcop/postgres.c:3246 -msgid "invalid command-line arguments for server process" -msgstr "ung黮tige Kommandozeilenargumente f黵 Serverprozess" - -#: tcop/postgres.c:3247 tcop/postgres.c:3261 -#, c-format -msgid "Try \"%s --help\" for more information." -msgstr "Versuchen Sie %s --help f黵 weitere Informationen." - -#: tcop/postgres.c:3259 -#, c-format -msgid "%s: invalid command-line arguments" -msgstr "%s: ung黮tige Kommandozeilenargumente" - -#: tcop/postgres.c:3269 -#, c-format -msgid "%s: no database nor user name specified" -msgstr "%s: weder Datenbankname noch Benutzername angegeben" - -#: tcop/postgres.c:3741 -#, c-format -msgid "invalid CLOSE message subtype %d" -msgstr "ung黮tiger Subtyp %d von CLOSE-Message" - -#: tcop/postgres.c:3774 -#, c-format -msgid "invalid DESCRIBE message subtype %d" -msgstr "ung黮tiger Subtyp %d von DESCRIBE-Message" - -#: tcop/postgres.c:4012 +#: access/transam/xlog.c:4327 #, c-format msgid "" -"disconnection: session time: %d:%02d:%02d.%03d user=%s database=%s host=%s%s%" -"s" +"The database cluster was initialized with MAXALIGN %d, but the server was " +"compiled with MAXALIGN %d." msgstr "" -"Verbindungsende: Sitzungszeit: %d:%02d:%02d.%03d Benutzer=%s Datenbank=%s " -"Host=%s%s%s" +"Der Datenbank-Cluster wurde mit MAXALIGN %d initialisiert, aber der Server " +"wurde mit MAXALIGN %d kompiliert." -#: tcop/pquery.c:668 -#, c-format -msgid "bind message has %d result formats but query has %d columns" -msgstr "Bind-Message hat %d Ergebnisspalten, aber Anfrage hat %d Spalten" - -#: tcop/pquery.c:979 -msgid "cursor can only scan forward" -msgstr "Cursor kann nur vorw鋜ts scannen" - -#: tcop/pquery.c:980 -msgid "Declare it with SCROLL option to enable backward scan." +#: access/transam/xlog.c:4334 +msgid "" +"The database cluster appears to use a different floating-point number format " +"than the server executable." msgstr "" -"Deklarieren Sie ihn mit der Option SCROLL um r點kwarts scannen zu k鰊nen." +"Der Datenbank-Cluster verwendet anscheinend ein anderes " +"Flie遦ommazahlenformat als das Serverprogramm." -#: tcop/utility.c:1016 -msgid "must be superuser to do CHECKPOINT" -msgstr "nur Superuser k鰊nen CHECKPOINT ausf黨ren" - -#: tsearch/dict_ispell.c:52 tsearch/dict_thesaurus.c:615 -msgid "multiple DictFile parameters" -msgstr "mehrere DictFile-Parameter" - -#: tsearch/dict_ispell.c:63 -msgid "multiple AffFile parameters" -msgstr "mehrere AffFile-Parameter" - -#: tsearch/dict_ispell.c:82 -#, c-format -msgid "unrecognized Ispell parameter: \"%s\"" -msgstr "unbekannter Ispell-Parameter: %s" - -#: tsearch/dict_ispell.c:96 -msgid "missing AffFile parameter" -msgstr "Parameter 籄ffFile fehlt" - -#: tsearch/dict_ispell.c:102 tsearch/dict_thesaurus.c:639 -msgid "missing DictFile parameter" -msgstr "Parameter 籇ictFile fehlt" - -#: tsearch/dict_simple.c:59 -msgid "multiple Accept parameters" -msgstr "mehrere 籄ccept-Parameter" - -#: tsearch/dict_simple.c:67 -#, c-format -msgid "unrecognized simple dictionary parameter: \"%s\"" -msgstr "unbekannter Parameter f黵 das einfache W鰎terbuch: %s" - -#: tsearch/dict_synonym.c:99 -#, c-format -msgid "unrecognized synonym parameter: \"%s\"" -msgstr "unbekannter Synonymparameter: %s" - -#: tsearch/dict_synonym.c:106 -msgid "missing Synonyms parameter" -msgstr "Parameter 籗ynonyms fehlt" - -#: tsearch/dict_synonym.c:113 -#, c-format -msgid "could not open synonym file \"%s\": %m" -msgstr "konnte Synonymdatei %s nicht 鰂fnen: %m" - -#: tsearch/dict_thesaurus.c:180 -#, c-format -msgid "could not open thesaurus file \"%s\": %m" -msgstr "konnte Thesaurusdatei %s nicht 鰂fnen: %m" - -#: tsearch/dict_thesaurus.c:213 -msgid "unexpected delimiter" -msgstr "unerwartetes Trennzeichen" - -#: tsearch/dict_thesaurus.c:263 tsearch/dict_thesaurus.c:279 -msgid "unexpected end of line or lexeme" -msgstr "unerwartetes Ende der Zeile oder des Lexems" - -#: tsearch/dict_thesaurus.c:288 -msgid "unexpected end of line" -msgstr "unerwartetes Ende der Zeile" - -#: tsearch/dict_thesaurus.c:413 +#: access/transam/xlog.c:4339 #, c-format msgid "" -"thesaurus sample word \"%s\" isn't recognized by subdictionary (rule %d)" +"The database cluster was initialized with BLCKSZ %d, but the server was " +"compiled with BLCKSZ %d." msgstr "" -"Thesaurus-Beispielwort %s wird nicht vom Unterw鰎terbuch erkannt (Regel %d)" +"Der Datenbank-Cluster wurde mit BLCKSZ %d initialisiert, aber der Server " +"wurde mit BLCKSZ %d kompiliert." -#: tsearch/dict_thesaurus.c:419 -#, c-format -msgid "thesaurus sample word \"%s\" is a stop word (rule %d)" -msgstr "Thesaurus-Beispielwort %s ist ein Stoppwort (Regel %d)" +#: access/transam/xlog.c:4342 access/transam/xlog.c:4349 +#: access/transam/xlog.c:4356 access/transam/xlog.c:4363 +#: access/transam/xlog.c:4370 access/transam/xlog.c:4377 +#: access/transam/xlog.c:4384 access/transam/xlog.c:4392 +#: access/transam/xlog.c:4399 access/transam/xlog.c:4408 +#: access/transam/xlog.c:4415 access/transam/xlog.c:4424 +#: access/transam/xlog.c:4431 +msgid "It looks like you need to recompile or initdb." +msgstr "" +"Es sieht so aus, dass Sie neu kompilieren oder initdb ausf黨ren m黶sen." -#: tsearch/dict_thesaurus.c:422 -msgid "Use \"?\" to represent a stop word within a sample phrase." -msgstr "Verwenden Sie ?, um ein Stoppwort in einem Beispielsatz darzustellen." - -#: tsearch/dict_thesaurus.c:567 -#, c-format -msgid "thesaurus substitute word \"%s\" is a stop word (rule %d)" -msgstr "Thesaurus-Ersatzwort %s ist ein Stoppwort (Regel %d)" - -#: tsearch/dict_thesaurus.c:574 +#: access/transam/xlog.c:4346 #, c-format msgid "" -"thesaurus substitute word \"%s\" isn't recognized by subdictionary (rule %d)" +"The database cluster was initialized with RELSEG_SIZE %d, but the server was " +"compiled with RELSEG_SIZE %d." msgstr "" -"Thesaurus-Ersatzwort %s wird nicht vom Unterw鰎terbuch erkannt (Regel %d)" +"Der Datenbank-Cluster wurde mit RELSEG_SIZE %d initialisiert, aber der " +"Server wurde mit RELSEGSIZE %d kompiliert." -#: tsearch/dict_thesaurus.c:586 +#: access/transam/xlog.c:4353 #, c-format -msgid "thesaurus substitute phrase is empty (rule %d)" -msgstr "Thesaurus-Ersatzausdruck ist leer (Regel %d)" +msgid "" +"The database cluster was initialized with XLOG_BLCKSZ %d, but the server was " +"compiled with XLOG_BLCKSZ %d." +msgstr "" +"Der Datenbank-Cluster wurde mit XLOG_BLCKSZ %d initialisiert, aber der " +"Server wurde mit XLOG_BLCKSZ %d kompiliert." -#: tsearch/dict_thesaurus.c:624 -msgid "multiple Dictionary parameters" -msgstr "mehrere 籇ictionary-Parameter" - -#: tsearch/dict_thesaurus.c:631 +#: access/transam/xlog.c:4360 #, c-format -msgid "unrecognized Thesaurus parameter: \"%s\"" -msgstr "unbekannter Thesaurus-Parameter: %s" +msgid "" +"The database cluster was initialized with XLOG_SEG_SIZE %d, but the server " +"was compiled with XLOG_SEG_SIZE %d." +msgstr "" +"Der Datenbank-Cluster wurde mit XLOG_SEG_SIZE %d initialisiert, aber der " +"Server wurde mit XLOG_SEG_SIZE %d kompiliert." -#: tsearch/dict_thesaurus.c:643 -msgid "missing Dictionary parameter" -msgstr "Parameter 籇ictionary fehlt" - -#: tsearch/spell.c:204 +#: access/transam/xlog.c:4367 #, c-format -msgid "could not open dictionary file \"%s\": %m" -msgstr "konnte W鰎terbuchdatei %s nicht 鰂fnen: %m" +msgid "" +"The database cluster was initialized with NAMEDATALEN %d, but the server was " +"compiled with NAMEDATALEN %d." +msgstr "" +"Der Datenbank-Cluster wurde mit NAMEDATALEN %d initialisiert, aber der " +"Server wurde mit NAMEDATALEN %d kompiliert." -#: tsearch/spell.c:365 utils/adt/regexp.c:194 +#: access/transam/xlog.c:4374 #, c-format -msgid "invalid regular expression: %s" -msgstr "ung黮tiger regul鋜er Ausdruck: %s" +msgid "" +"The database cluster was initialized with INDEX_MAX_KEYS %d, but the server " +"was compiled with INDEX_MAX_KEYS %d." +msgstr "" +"Der Datenbank-Cluster wurde mit INDEX_MAX_KEYS %d initialisiert, aber der " +"Server wurde mit INDEX_MAX_KEYS %d kompiliert." -#: tsearch/spell.c:522 tsearch/spell.c:772 tsearch/spell.c:792 -msgid "multibyte flag character is not allowed" -msgstr "Mehrbytemarkierungszeichen ist nicht erlaubt" - -#: tsearch/spell.c:557 tsearch/spell.c:615 tsearch/spell.c:710 +#: access/transam/xlog.c:4381 #, c-format -msgid "could not open affix file \"%s\": %m" -msgstr "konnte Affixdatei %s nicht 鰂fnen: %m" +msgid "" +"The database cluster was initialized with TOAST_MAX_CHUNK_SIZE %d, but the " +"server was compiled with TOAST_MAX_CHUNK_SIZE %d." +msgstr "" +"Der Datenbank-Cluster wurde mit TOAST_MAX_CHUNK_SIZE %d initialisiert, aber " +"der Server wurde mit TOAST_MAX_CHUNK_SIZE %d kompiliert." -#: tsearch/spell.c:603 -msgid "Ispell dictionary supports only default flag value" -msgstr "Ispell-W鰎terbuch unterst黷zt nur den Default-Flag-Wert" +#: access/transam/xlog.c:4390 +msgid "" +"The database cluster was initialized without HAVE_INT64_TIMESTAMP but the " +"server was compiled with HAVE_INT64_TIMESTAMP." +msgstr "" +"Der Datenbank-Cluster wurde ohne HAVE_INT64_TIMESTAMP initialisiert, aber " +"der Server wurde mit HAE_INT64_TIMESTAMP kompiliert." -#: tsearch/spell.c:803 -msgid "wrong affix file format for flag" -msgstr "falsches Affixdateiformat f黵 Flag" +#: access/transam/xlog.c:4397 +msgid "" +"The database cluster was initialized with HAVE_INT64_TIMESTAMP but the " +"server was compiled without HAVE_INT64_TIMESTAMP." +msgstr "" +"Der Datenbank-Cluster wurde mit HAVE_INT64_TIMESTAMP initialisiert, aber der " +"Server wurde ohne HAE_INT64_TIMESTAMP kompiliert." -#: tsearch/to_tsany.c:165 utils/adt/tsvector.c:272 utils/adt/tsvector_op.c:512 -#, fuzzy, c-format -msgid "string is too long for tsvector (%d bytes, max %d bytes)" -msgstr "Wort ist zu lang (%ld Bytes, maximal %ld Bytes)" +#: access/transam/xlog.c:4406 +msgid "" +"The database cluster was initialized without USE_FLOAT4_BYVAL but the server " +"was compiled with USE_FLOAT4_BYVAL." +msgstr "" +"Der Datenbank-Cluster wurde ohne USE_FLOAT4_BYVAL initialisiert, aber der " +"Server wurde mit USE_FLOAT4_BYVAL kompiliert." -#: tsearch/ts_locale.c:168 +#: access/transam/xlog.c:4413 +msgid "" +"The database cluster was initialized with USE_FLOAT4_BYVAL but the server " +"was compiled without USE_FLOAT4_BYVAL." +msgstr "" +"Der Datenbank-Cluster wurde mit USE_FLOAT4_BYVAL initialisiert, aber der " +"Server wurde ohne USE_FLOAT4_BYVAL kompiliert." + +#: access/transam/xlog.c:4422 +msgid "" +"The database cluster was initialized without USE_FLOAT8_BYVAL but the server " +"was compiled with USE_FLOAT8_BYVAL." +msgstr "" +"Der Datenbank-Cluster wurde ohne USE_FLOAT8_BYVAL initialisiert, aber der " +"Server wurde mit USE_FLOAT8_BYVAL kompiliert." + +#: access/transam/xlog.c:4429 +msgid "" +"The database cluster was initialized with USE_FLOAT8_BYVAL but the server " +"was compiled without USE_FLOAT8_BYVAL." +msgstr "" +"Der Datenbank-Cluster wurde mit USE_FLOAT8_BYVAL initialisiert, aber der " +"Server wurde ohne USE_FLOAT8_BYVAL kompiliert." + +#: access/transam/xlog.c:4657 #, c-format -msgid "line %d of configuration file \"%s\": \"%s\"" -msgstr "Zeile %d in Konfigurationsdatei %s: %s" +msgid "could not write bootstrap transaction log file: %m" +msgstr "konnte Bootstrap-Transaktionslogdatei nicht schreiben: %m" -#: tsearch/ts_locale.c:288 +#: access/transam/xlog.c:4663 #, c-format -msgid "conversion from wchar_t to server encoding failed: %m" -msgstr "Umwandlung von wchar_t in Serverkodierung fehlgeschlagen: %m" +msgid "could not fsync bootstrap transaction log file: %m" +msgstr "konnte Bootstrap-Transaktionslogdatei nicht fsyncen: %m" -#: tsearch/ts_parse.c:384 tsearch/ts_parse.c:391 tsearch/ts_parse.c:554 -#: tsearch/ts_parse.c:561 -msgid "word is too long to be indexed" -msgstr "Wort ist zu lang um indiziert zu werden" - -#: tsearch/ts_parse.c:385 tsearch/ts_parse.c:392 tsearch/ts_parse.c:555 -#: tsearch/ts_parse.c:562 +#: access/transam/xlog.c:4668 #, c-format -msgid "Words longer than %d characters are ignored." -msgstr "W鰎ter, die l鋘ger als %d Zeichen sind, werden ignoriert." +msgid "could not close bootstrap transaction log file: %m" +msgstr "konnte Bootstrap-Transaktionslogdatei nicht schlie遝n: %m" -#: tsearch/ts_utils.c:53 +#: access/transam/xlog.c:4729 #, c-format -msgid "invalid text search configuration file name \"%s\"" -msgstr "ung黮tiger Textsuchekonfigurationsdateiname %s" +msgid "could not open recovery command file \"%s\": %m" +msgstr "konnte Recovery-Kommandodatei %s nicht 鰂fnen: %m" -#: tsearch/ts_utils.c:91 +#: access/transam/xlog.c:4734 +msgid "starting archive recovery" +msgstr "starte Wiederherstellung aus Archiv" + +#: access/transam/xlog.c:4779 #, c-format -msgid "could not open stop-word file \"%s\": %m" -msgstr "konnte Stoppwortdatei %s nicht 鰂fnen: %m" +msgid "restore_command = '%s'" +msgstr "restore_command = '%s'" -#: tsearch/wparser.c:314 -msgid "text search parser does not support headline creation" -msgstr "Textsucheparser unterst黷zt die Erzeugung von Headlines nicht" - -#: tsearch/wparser_def.c:2435 +#: access/transam/xlog.c:4786 #, c-format -msgid "unrecognized headline parameter: \"%s\"" -msgstr "unbekannter Headline-Parameter: %s" +msgid "recovery_end_command = '%s'" +msgstr "recovery_end_command = '%s'" -#: tsearch/wparser_def.c:2444 -msgid "MinWords should be less than MaxWords" -msgstr "籑inWords sollte kleiner als 籑axWords sein" +#: access/transam/xlog.c:4800 +#, c-format +msgid "recovery_target_timeline is not a valid number: \"%s\"" +msgstr "recovery_target_timeline ist keine g黮tige Zahl: %s" -#: tsearch/wparser_def.c:2448 -msgid "MinWords should be positive" -msgstr "籑inWords sollte positiv sein" +#: access/transam/xlog.c:4805 +#, c-format +msgid "recovery_target_timeline = %u" +msgstr "recovery_target_timeline = %u" -#: tsearch/wparser_def.c:2452 -msgid "ShortWord should be >= 0" -msgstr "籗hortWord sollte >= 0 sein" +#: access/transam/xlog.c:4808 +msgid "recovery_target_timeline = latest" +msgstr "recovery_target_timeline = latest" -#: tsearch/wparser_def.c:2456 -msgid "MaxFragments should be >= 0" -msgstr "籑axFragments sollte >= 0 sein" +#: access/transam/xlog.c:4816 +#, c-format +msgid "recovery_target_xid is not a valid number: \"%s\"" +msgstr "recovery_target_xid ist keine g黮tige Zahl: %s" + +#: access/transam/xlog.c:4819 +#, c-format +msgid "recovery_target_xid = %u" +msgstr "recovery_target_xid = %u" + +#: access/transam/xlog.c:4844 +#, c-format +msgid "recovery_target_time = '%s'" +msgstr "recovery_target_time = '%s'" + +#: access/transam/xlog.c:4855 +msgid "parameter \"recovery_target_inclusive\" requires a Boolean value" +msgstr "Parameter 籸ecovery_target_inclusive erfordert einen Boole'schen Wert" + +#: access/transam/xlog.c:4857 +#, c-format +msgid "recovery_target_inclusive = %s" +msgstr "recovery_target_inclusive = %s" + +#: access/transam/xlog.c:4861 +#, c-format +msgid "unrecognized recovery parameter \"%s\"" +msgstr "unbekannter Recovery-Parameter %s" + +#: access/transam/xlog.c:4869 +#, c-format +msgid "syntax error in recovery command file: %s" +msgstr "Syntaxfehler in Recovery-Kommandodatei: %s" + +#: access/transam/xlog.c:4871 +msgid "Lines should have the format parameter = 'value'." +msgstr "Die Zeilen m黶sen das Format parameter = 'wert' haben." + +#: access/transam/xlog.c:4876 +#, c-format +msgid "recovery command file \"%s\" did not specify restore_command" +msgstr "Recovery-Kommandodatei %s hat kein restore_command angegeben" + +#: access/transam/xlog.c:4895 +#, c-format +msgid "recovery target timeline %u does not exist" +msgstr "recovery_target_timeline %u existiert nicht" + +#: access/transam/xlog.c:5016 +msgid "archive recovery complete" +msgstr "Wiederherstellung aus Archiv abgeschlossen" + +#: access/transam/xlog.c:5106 +#, c-format +msgid "recovery stopping after commit of transaction %u, time %s" +msgstr "Wiederherstellung beendet nach Commit der Transaktion %u, Zeit %s" + +#: access/transam/xlog.c:5111 +#, c-format +msgid "recovery stopping before commit of transaction %u, time %s" +msgstr "Wiederherstellung beendet vor Commit der Transaktion %u, Zeit %s" + +#: access/transam/xlog.c:5119 +#, c-format +msgid "recovery stopping after abort of transaction %u, time %s" +msgstr "Wiederherstellung beendet nach Abbruch der Transaktion %u, Zeit %s" + +#: access/transam/xlog.c:5124 +#, c-format +msgid "recovery stopping before abort of transaction %u, time %s" +msgstr "Wiederherstellung beendet vor Abbruch der Transaktion %u, Zeit %s" + +#: access/transam/xlog.c:5174 +msgid "control file contains invalid data" +msgstr "Kontrolldatei enth鋖t ung黮tige Daten" + +#: access/transam/xlog.c:5178 +#, c-format +msgid "database system was shut down at %s" +msgstr "Datenbanksystem wurde am %s heruntergefahren" + +#: access/transam/xlog.c:5182 +#, c-format +msgid "database system shutdown was interrupted; last known up at %s" +msgstr "" +"Datenbanksystem wurde beim Herunterfahren unterbrochen; letzte bekannte " +"Aktion am %s" + +#: access/transam/xlog.c:5186 +#, c-format +msgid "database system was interrupted while in recovery at %s" +msgstr "Datenbanksystem wurde w鋒rend der Wiederherstellung am %s unterbrochen" + +#: access/transam/xlog.c:5188 +msgid "" +"This probably means that some data is corrupted and you will have to use the " +"last backup for recovery." +msgstr "" +"Das bedeutet wahrscheinlich, dass einige Daten verf鋖scht sind und Sie die " +"letzte Datensicherung zur Wiederherstellung verwenden m黶sen." + +#: access/transam/xlog.c:5192 +#, c-format +msgid "database system was interrupted while in recovery at log time %s" +msgstr "" +"Datenbanksystem wurde w鋒rend der Wiederherstellung bei Logzeit %s " +"unterbrochen" + +#: access/transam/xlog.c:5194 +msgid "" +"If this has occurred more than once some data might be corrupted and you " +"might need to choose an earlier recovery target." +msgstr "" +"Wenn dies mehr als einmal vorgekommen ist, dann sind einige Daten " +"m鰃licherweise verf鋖scht und Sie m黶sen ein fr黨eres Wiederherstellungsziel " +"w鋒len." + +#: access/transam/xlog.c:5198 +#, c-format +msgid "database system was interrupted; last known up at %s" +msgstr "Datenbanksystem wurde unterbrochen; letzte bekannte Aktion am %s" + +#: access/transam/xlog.c:5237 +#, c-format +msgid "requested timeline %u is not a child of database system timeline %u" +msgstr "angeforderte Timeline %u ist kein Kind der Datenbanksystem-Timeline %u" + +#: access/transam/xlog.c:5251 access/transam/xlog.c:5275 +#, c-format +msgid "checkpoint record is at %X/%X" +msgstr "Checkpoint-Eintrag ist bei %X/%X" + +#: access/transam/xlog.c:5258 +msgid "could not locate required checkpoint record" +msgstr "konnte den n鰐igen Checkpoint-Datensatz nicht finden" + +#: access/transam/xlog.c:5259 +#, c-format +msgid "" +"If you are not restoring from a backup, try removing the file \"%s/" +"backup_label\"." +msgstr "" +"Wenn Sie kein Backup wiederherstellen, versuchen Sie, die Datei %s/" +"backup_label zu l鰏chen." + +#: access/transam/xlog.c:5285 +#, c-format +msgid "using previous checkpoint record at %X/%X" +msgstr "verwende vorherigen Checkpoint-Eintrag bei %X/%X" + +#: access/transam/xlog.c:5291 +msgid "could not locate a valid checkpoint record" +msgstr "konnte keinen g黮tigen Checkpoint-Datensatz finden" + +#: access/transam/xlog.c:5300 +#, c-format +msgid "redo record is at %X/%X; shutdown %s" +msgstr "Redo-Eintrag ist bei %X/%X; Shutdown %s" + +#: access/transam/xlog.c:5304 +#, c-format +msgid "next transaction ID: %u/%u; next OID: %u" +msgstr "n鋍hste Transaktions-ID: %u/%u; n鋍hste OID: %u" + +#: access/transam/xlog.c:5308 +#, c-format +msgid "next MultiXactId: %u; next MultiXactOffset: %u" +msgstr "n鋍hste MultiXactId: %u; n鋍hster MultiXactOffset: %u" + +#: access/transam/xlog.c:5312 +msgid "invalid next transaction ID" +msgstr "ung黮tige n鋍hste Transaktions-ID" + +#: access/transam/xlog.c:5330 +msgid "invalid redo in checkpoint record" +msgstr "ung黮tiges Redo im Checkpoint-Datensatz" + +#: access/transam/xlog.c:5341 +msgid "invalid redo record in shutdown checkpoint" +msgstr "ung黮tiger Redo-Datensatz im Shutdown-Checkpoint" + +#: access/transam/xlog.c:5366 +msgid "automatic recovery in progress" +msgstr "automatische Wiederherstellung l鋟ft" + +#: access/transam/xlog.c:5372 +msgid "" +"database system was not properly shut down; automatic recovery in progress" +msgstr "" +"Datenbanksystem wurde nicht richtig heruntergefahren; automatische " +"Wiederherstellung l鋟ft" + +#: access/transam/xlog.c:5455 +#, c-format +msgid "redo starts at %X/%X" +msgstr "Redo beginnt bei %X/%X" + +#: access/transam/xlog.c:5459 +#, c-format +msgid "redo starts at %X/%X, consistency will be reached at %X/%X" +msgstr "Redo beginnt bei %X/%X, Konsistenz wird bei %X/%X erreicht werden" + +#: access/transam/xlog.c:5528 +msgid "consistent recovery state reached" +msgstr "konsistenter Wiederherstellungszustand erreicht" + +#: access/transam/xlog.c:5582 +#, c-format +msgid "redo done at %X/%X" +msgstr "Redo fertig bei %X/%X" + +#: access/transam/xlog.c:5586 access/transam/xlog.c:6717 +#, c-format +msgid "last completed transaction was at log time %s" +msgstr "letzte vollst鋘dige Transaktion war bei Logzeit %s" + +#: access/transam/xlog.c:5594 +msgid "redo is not required" +msgstr "Redo nicht n鰐ig" + +#: access/transam/xlog.c:5614 +msgid "requested recovery stop point is before consistent recovery point" +msgstr "angeforderter Recovery-Endpunkt ist vor konsistentem Recovery-Punkt" + +#: access/transam/xlog.c:5617 +msgid "WAL ends before consistent recovery point" +msgstr "WAL endet vor einem konsistenten Wiederherstellungspunkt" + +#: access/transam/xlog.c:5638 +#, c-format +msgid "selected new timeline ID: %u" +msgstr "gew鋒lte neue Timeline-ID: %u" + +#: access/transam/xlog.c:5865 +msgid "invalid primary checkpoint link in control file" +msgstr "ung黮tige prim鋜e Checkpoint-Verkn黳fung in Kontrolldatei" + +#: access/transam/xlog.c:5869 +msgid "invalid secondary checkpoint link in control file" +msgstr "ung黮tige sekund鋜e Checkpoint-Verkn黳fung in Kontrolldatei" + +#: access/transam/xlog.c:5873 +msgid "invalid checkpoint link in backup_label file" +msgstr "ung黮tige Checkpoint-Verkn黳fung in backup_label-Datei" + +#: access/transam/xlog.c:5887 +msgid "invalid primary checkpoint record" +msgstr "ung黮tiger prim鋜er Checkpoint-Datensatz" + +#: access/transam/xlog.c:5891 +msgid "invalid secondary checkpoint record" +msgstr "ung黮tiger sekund鋜er Checkpoint-Datensatz" + +#: access/transam/xlog.c:5895 +msgid "invalid checkpoint record" +msgstr "ung黮tiger Checkpoint-Datensatz" + +#: access/transam/xlog.c:5906 +msgid "invalid resource manager ID in primary checkpoint record" +msgstr "ung黮tige Resource-Manager-ID im prim鋜en Checkpoint-Datensatz" + +#: access/transam/xlog.c:5910 +msgid "invalid resource manager ID in secondary checkpoint record" +msgstr "ung黮tige Resource-Manager-ID im sekund鋜en Checkpoint-Datensatz" + +#: access/transam/xlog.c:5914 +msgid "invalid resource manager ID in checkpoint record" +msgstr "ung黮tige Resource-Manager-ID im Checkpoint-Datensatz" + +#: access/transam/xlog.c:5926 +msgid "invalid xl_info in primary checkpoint record" +msgstr "ung黮tige xl_info im prim鋜en Checkpoint-Datensatz" + +#: access/transam/xlog.c:5930 +msgid "invalid xl_info in secondary checkpoint record" +msgstr "ung黮tige xl_info im sekund鋜en Checkpoint-Datensatz" + +#: access/transam/xlog.c:5934 +msgid "invalid xl_info in checkpoint record" +msgstr "ung黮tige xl_info im Checkpoint-Datensatz" + +#: access/transam/xlog.c:5946 +msgid "invalid length of primary checkpoint record" +msgstr "ung黮tige L鋘ge des prim鋜en Checkpoint-Datensatzes" + +#: access/transam/xlog.c:5950 +msgid "invalid length of secondary checkpoint record" +msgstr "ung黮tige L鋘ge des sekund鋜en Checkpoint-Datensatzes" + +#: access/transam/xlog.c:5954 +msgid "invalid length of checkpoint record" +msgstr "ung黮tige L鋘ge des Checkpoint-Datensatzes" + +#: access/transam/xlog.c:6088 +msgid "shutting down" +msgstr "fahre herunter" + +#: access/transam/xlog.c:6110 +msgid "database system is shut down" +msgstr "Datenbanksystem ist heruntergefahren" + +#: access/transam/xlog.c:6238 +msgid "hurrying in-progress restartpoint" +msgstr "in Gang befindlicher Restart-Punkt wird beschleunigt" + +#: access/transam/xlog.c:6464 +msgid "" +"concurrent transaction log activity while database system is shutting down" +msgstr "" +"gleichzeitige Transaktionslog-Aktivit鋞 w鋒rend das Datenbanksystem " +"herunterf鋒rt" + +#: access/transam/xlog.c:6644 +msgid "skipping restartpoint, recovery has already ended" +msgstr "Restart-Punkt 黚ersprungen, Wiederherstellung ist bereits beendet" + +#: access/transam/xlog.c:6669 +#, c-format +msgid "skipping restartpoint, already performed at %X/%X" +msgstr "Restart-Punkt wird 黚ersprungen, schon bei %X/%X erledigt" + +#: access/transam/xlog.c:6712 +#, c-format +msgid "recovery restart point at %X/%X" +msgstr "Recovery-Restart-Punkt bei %X/%X" + +#: access/transam/xlog.c:6835 +#, c-format +msgid "unexpected timeline ID %u (after %u) in checkpoint record" +msgstr "unerwartete Timeline-ID %u (nach %u) im Checkpoint-Datensatz" + +#: access/transam/xlog.c:6867 +#, c-format +msgid "unexpected timeline ID %u (should be %u) in checkpoint record" +msgstr "unerwartete Timeline-ID %u (sollte %u sein) im Checkpoint-Datensatz" + +#: access/transam/xlog.c:7003 access/transam/xlog.c:7026 +#, c-format +msgid "could not fsync log file %u, segment %u: %m" +msgstr "konnte Logdatei %u, Segment %u nicht fsyncen: %m" + +#: access/transam/xlog.c:7034 +#, c-format +msgid "could not fsync write-through log file %u, segment %u: %m" +msgstr "konnte Write-Through-Logdatei %u, Segment %u nicht fsyncen: %m" + +#: access/transam/xlog.c:7043 +#, c-format +msgid "could not fdatasync log file %u, segment %u: %m" +msgstr "konnte Logdatei %u, Segment %u nicht fdatasyncen: %m" + +#: access/transam/xlog.c:7086 access/transam/xlog.c:7273 +msgid "must be superuser to run a backup" +msgstr "nur Superuser k鰊nen ein Backup ausf黨ren" + +#: access/transam/xlog.c:7091 access/transam/xlog.c:7097 +#: access/transam/xlog.c:7278 +msgid "WAL archiving is not active" +msgstr "WAL-Archivierung ist nicht aktiv" + +#: access/transam/xlog.c:7092 access/transam/xlog.c:7279 +msgid "archive_mode must be enabled at server start." +msgstr "archive_mode muss beim Start des Servers eingeschaltet sein." + +#: access/transam/xlog.c:7098 +msgid "" +"archive_command must be defined before online backups can be made safely." +msgstr "" +"archive_command muss definiert werden, bevor sichere Online-Backups gemacht " +"werden k鰊nen." + +#: access/transam/xlog.c:7126 access/transam/xlog.c:7195 +msgid "a backup is already in progress" +msgstr "ein Backup l鋟ft bereits" + +#: access/transam/xlog.c:7127 +msgid "Run pg_stop_backup() and try again." +msgstr "F黨ren Sie pg_stop_backup() aus und versuchen Sie es nochmal." + +#: access/transam/xlog.c:7196 +#, c-format +msgid "" +"If you're sure there is no backup in progress, remove file \"%s\" and try " +"again." +msgstr "" +"Wenn Sie sicher sind, dass noch kein Backup l鋟ft, entfernen Sie die Datei %" +"s und versuchen Sie es noch einmal." + +#: access/transam/xlog.c:7217 access/transam/xlog.c:7354 +#, c-format +msgid "could not write file \"%s\": %m" +msgstr "konnte Datei %s nicht schreiben: %m" + +#: access/transam/xlog.c:7317 +msgid "a backup is not in progress" +msgstr "es l鋟ft kein Backup" + +#: access/transam/xlog.c:7329 access/transam/xlog.c:7670 +#: access/transam/xlog.c:7676 access/transam/xlog.c:7707 +#: access/transam/xlog.c:7713 +#, c-format +msgid "invalid data in file \"%s\"" +msgstr "ung黮tige Daten in Datei %s" + +#: access/transam/xlog.c:7409 +#, c-format +msgid "" +"pg_stop_backup still waiting for archive to complete (%d seconds elapsed)" +msgstr "" +"pg_stop_backup wartet immer noch, dass die Archivierung abschlie遲 (%d " +"Sekunden abgelaufen)" + +#: access/transam/xlog.c:7434 +msgid "must be superuser to switch transaction log files" +msgstr "nur Superuser k鰊nen Transaktionslogdateien umschalten" + +#: access/transam/xlog.c:7531 access/transam/xlog.c:7597 +#, c-format +msgid "could not parse transaction log location \"%s\"" +msgstr "konnte Transaktionslogposition %s nicht interpretieren" + +#: access/transam/xlog.c:7741 +#, c-format +msgid "xlog redo %s" +msgstr "xlog redo %s" + +#: access/transam/xlog.c:7781 +msgid "online backup mode cancelled" +msgstr "Online-Sicherungsmodus storniert" + +#: access/transam/xlog.c:7782 +#, c-format +msgid "\"%s\" was renamed to \"%s\"." +msgstr "%s wurde in %s umbenannt." + +#: access/transam/xlog.c:7789 +msgid "online backup mode was not cancelled" +msgstr "Online-Sicherungsmodus wurde nicht storniert" + +#: access/transam/xlog.c:7790 +#, c-format +msgid "Could not rename \"%s\" to \"%s\": %m." +msgstr "Konnte %s nicht in %s umbenennen: %m." + +#: access/gin/ginarrayproc.c:30 +msgid "array must not contain null values" +msgstr "Array darf keine NULL-Werte enthalten" + +#: access/gin/ginscan.c:164 access/gin/ginscan.c:227 +msgid "GIN indexes do not support whole-index scans" +msgstr "GIN-Indexe unterst黷zen keine Scans des ganzen Index" + +#: access/nbtree/nbtinsert.c:300 +#, c-format +msgid "duplicate key value violates unique constraint \"%s\"" +msgstr "doppelter Schl黶selwert verletzt Unique-Constraint %s" + +#: access/nbtree/nbtinsert.c:421 access/nbtree/nbtsort.c:483 +#, c-format +msgid "index row size %lu exceeds btree maximum, %lu" +msgstr "Indexzeilengr鲞e %lu 黚erschreitet Maximalgr鲞e f黵 B-Tree, %lu" + +#: access/nbtree/nbtinsert.c:424 access/nbtree/nbtsort.c:486 +msgid "" +"Values larger than 1/3 of a buffer page cannot be indexed.\n" +"Consider a function index of an MD5 hash of the value, or use full text " +"indexing." +msgstr "" +"Werte, die gr鲞er sind als 1/3 einer Pufferseite, k鰊nen nicht indiziert " +"werden.\n" +"Erstellen Sie eventuell einen Funktionsindex auf einen MD5-Hash oder " +"verwenden Sie Volltextindizierung." + +#: access/nbtree/nbtpage.c:160 access/nbtree/nbtpage.c:364 +#, c-format +msgid "index \"%s\" is not a btree" +msgstr "Index %s ist kein B-Tree" + +#: access/nbtree/nbtpage.c:166 access/nbtree/nbtpage.c:370 +#, c-format +msgid "version mismatch in index \"%s\": file version %d, code version %d" +msgstr "" +"keine Versions黚ereinstimmung in Index %s: Dateiversion %d, Code-Version %d" + +#: access/heap/heapam.c:1073 access/heap/heapam.c:1101 +#: access/heap/heapam.c:1131 catalog/aclchk.c:880 +#, c-format +msgid "\"%s\" is an index" +msgstr "%s ist ein Index" + +#: access/heap/heapam.c:1078 access/heap/heapam.c:1106 +#: access/heap/heapam.c:1136 catalog/aclchk.c:887 commands/tablecmds.c:2061 +#: commands/tablecmds.c:6250 commands/tablecmds.c:7541 +#, c-format +msgid "\"%s\" is a composite type" +msgstr "%s ist ein zusammengesetzter Typ" + +#: access/heap/heapam.c:3150 access/heap/heapam.c:3181 +#: access/heap/heapam.c:3216 +#, c-format +msgid "could not obtain lock on row in relation \"%s\"" +msgstr "konnte Sperre f黵 Zeile in Relation %s nicht setzen" + +#: access/heap/hio.c:174 access/heap/rewriteheap.c:592 +#, c-format +msgid "row is too big: size %lu, maximum size %lu" +msgstr "Zeile ist zu gro: Gr鲞e ist %lu, Maximalgr鲞e ist %lu" + +#: access/index/indexam.c:149 commands/comment.c:502 commands/indexcmds.c:1324 +#: commands/tablecmds.c:211 commands/tablecmds.c:2258 +#, c-format +msgid "\"%s\" is not an index" +msgstr "%s ist kein Index" + +#: access/hash/hashinsert.c:77 +#, c-format +msgid "index row size %lu exceeds hash maximum %lu" +msgstr "Gr鲞e der Indexzeile %lu 黚erschreitet Maximum f黵 Hash-Index %lu" + +#: access/hash/hashinsert.c:80 +msgid "Values larger than a buffer page cannot be indexed." +msgstr "" +"Werte, die gr鲞er sind als eine Pufferseite, k鰊nen nicht indiziert werden." + +#: access/hash/hashovfl.c:546 +#, c-format +msgid "out of overflow pages in hash index \"%s\"" +msgstr "keine 躡erlaufseiten in Hash-Index %s mehr" + +#: access/hash/hashsearch.c:152 +msgid "hash indexes do not support whole-index scans" +msgstr "Hash-Indexe unterst黷zen keine Scans des ganzen Index" + +#: access/hash/hashutil.c:208 +#, c-format +msgid "index \"%s\" is not a hash index" +msgstr "Index %s ist kein Hash-Index" + +#: access/hash/hashutil.c:214 +#, c-format +msgid "index \"%s\" has wrong hash version" +msgstr "Index %s hat falsche Hash-Version" + +#: utils/mmgr/aset.c:386 +#, c-format +msgid "Failed while creating memory context \"%s\"." +msgstr "Fehler w鋒rend der Erzeugung des Speicherkontexts %s." + +#: utils/mmgr/aset.c:565 utils/mmgr/aset.c:748 utils/mmgr/aset.c:954 +#, c-format +msgid "Failed on request of size %lu." +msgstr "Fehler bei Anfrage mit Gr鲞e %lu." + +#: utils/mmgr/portalmem.c:207 +#, c-format +msgid "cursor \"%s\" already exists" +msgstr "Cursor %s existiert bereits" + +#: utils/mmgr/portalmem.c:211 +#, c-format +msgid "closing existing cursor \"%s\"" +msgstr "bestehender Cursor %s wird geschlossen" + +#: utils/mmgr/portalmem.c:590 +msgid "cannot PREPARE a transaction that has created a cursor WITH HOLD" +msgstr "" +"PREPARE kann nicht in einer Transaktion ausgef黨rt werden, die einen Cursor " +"mit WITH HOLD erzeugt hat" + +#: utils/mmgr/portalmem.c:889 utils/fmgr/funcapi.c:60 commands/prepare.c:749 +#: executor/execQual.c:1473 executor/execQual.c:1498 executor/execQual.c:1859 +#: executor/execQual.c:5018 executor/functions.c:644 foreign/foreign.c:281 +msgid "set-valued function called in context that cannot accept a set" +msgstr "" +"Funktion mit Mengenergebnis in einem Zusammenhang aufgerufen, der keine " +"Mengenergebnisse verarbeiten kann" + +#: utils/mmgr/portalmem.c:893 commands/prepare.c:753 foreign/foreign.c:286 +msgid "materialize mode required, but it is not allowed in this context" +msgstr "" +"Materialisierungsmodus wird ben鰐igt, ist aber in diesem Zusammenhang nicht " +"erlaubt" #: utils/adt/acl.c:160 utils/adt/name.c:87 msgid "identifier too long" @@ -11390,12 +2595,60 @@ msgstr "aclremove wird nicht mehr unterst msgid "unrecognized privilege type: \"%s\"" msgstr "unbekannter Privilegtyp: %s" +#: utils/adt/acl.c:2303 utils/adt/ruleutils.c:1358 catalog/aclchk.c:636 +#: commands/analyze.c:276 commands/comment.c:579 commands/copy.c:3404 +#: commands/sequence.c:1301 commands/tablecmds.c:3823 +#: commands/tablecmds.c:3915 commands/tablecmds.c:3962 +#: commands/tablecmds.c:4058 commands/tablecmds.c:4119 +#: commands/tablecmds.c:4183 commands/tablecmds.c:5567 +#: commands/tablecmds.c:5705 parser/analyze.c:1720 +#: parser/parse_relation.c:2056 parser/parse_relation.c:2111 +#: parser/parse_target.c:804 parser/parse_type.c:117 +#, c-format +msgid "column \"%s\" of relation \"%s\" does not exist" +msgstr "Spalte %s von Relation %s existiert nicht" + +#: utils/adt/acl.c:2514 utils/adt/dbsize.c:144 utils/init/postinit.c:420 +#: utils/init/postinit.c:539 utils/init/postinit.c:555 catalog/aclchk.c:500 +#: commands/comment.c:626 commands/dbcommands.c:759 commands/dbcommands.c:903 +#: commands/dbcommands.c:1010 commands/dbcommands.c:1187 +#: commands/dbcommands.c:1374 commands/dbcommands.c:1446 +#: commands/dbcommands.c:1533 +#, c-format +msgid "database \"%s\" does not exist" +msgstr "Datenbank %s existiert nicht" + #: utils/adt/acl.c:2909 utils/adt/regproc.c:118 utils/adt/regproc.c:139 #: utils/adt/regproc.c:291 #, c-format msgid "function \"%s\" does not exist" msgstr "Funktion %s existiert nicht" +#: utils/adt/acl.c:3115 catalog/aclchk.c:528 commands/comment.c:1195 +#: commands/functioncmds.c:805 commands/proclang.c:433 commands/proclang.c:506 +#: commands/proclang.c:550 +#, c-format +msgid "language \"%s\" does not exist" +msgstr "Sprache %s existiert nicht" + +#: utils/adt/acl.c:3321 catalog/aclchk.c:548 catalog/namespace.c:338 +#: catalog/namespace.c:2124 catalog/namespace.c:2165 catalog/namespace.c:2213 +#: catalog/namespace.c:3120 commands/comment.c:736 commands/schemacmds.c:190 +#: commands/schemacmds.c:267 commands/schemacmds.c:343 +#, c-format +msgid "schema \"%s\" does not exist" +msgstr "Schema %s existiert nicht" + +#: utils/adt/acl.c:3695 utils/adt/dbsize.c:240 catalog/aclchk.c:577 +#: commands/comment.c:665 commands/dbcommands.c:431 commands/dbcommands.c:1043 +#: commands/indexcmds.c:212 commands/tablecmds.c:400 commands/tablecmds.c:6509 +#: commands/tablespace.c:415 commands/tablespace.c:770 +#: commands/tablespace.c:837 commands/tablespace.c:931 +#: commands/tablespace.c:1055 executor/execMain.c:2884 +#, c-format +msgid "tablespace \"%s\" does not exist" +msgstr "Tablespace %s existiert nicht" + #: utils/adt/acl.c:4200 #, c-format msgid "must be member of role \"%s\"" @@ -11417,7 +2670,7 @@ msgstr "keiner der Eingabedatentypen ist ein Array" #: utils/adt/int.c:894 utils/adt/int.c:915 utils/adt/int.c:942 #: utils/adt/int.c:977 utils/adt/int.c:998 utils/adt/int.c:1025 #: utils/adt/int.c:1052 utils/adt/int.c:1106 utils/adt/int8.c:1195 -#: utils/adt/numeric.c:1991 utils/adt/numeric.c:2000 utils/adt/varbit.c:1377 +#: utils/adt/numeric.c:2035 utils/adt/numeric.c:2044 utils/adt/varbit.c:1377 msgid "integer out of range" msgstr "integer ist au遝rhalb des g黮tigen Bereichs" @@ -11459,11 +2712,19 @@ msgstr "" "Aneinanderh鋘gen." #: utils/adt/array_userfuncs.c:425 utils/adt/arrayfuncs.c:1186 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:2841 utils/adt/arrayfuncs.c:4509 +#: utils/adt/arrayfuncs.c:2841 utils/adt/arrayfuncs.c:4521 #, c-format msgid "invalid number of dimensions: %d" msgstr "ung黮tige Anzahl Dimensionen: %d" +#: utils/adt/array_userfuncs.c:429 utils/adt/arrayfuncs.c:203 +#: utils/adt/arrayfuncs.c:455 utils/adt/arrayfuncs.c:1190 +#: utils/adt/arrayfuncs.c:2845 utils/adt/arrayfuncs.c:4525 +#: executor/execQual.c:293 executor/execQual.c:321 executor/execQual.c:2907 +#, c-format +msgid "number of array dimensions (%d) exceeds the maximum allowed (%d)" +msgstr "Anzahl der Arraydimensionen (%d) 黚erschreitet erlaubtes Maximum (%d)" + #: utils/adt/array_userfuncs.c:485 msgid "could not determine input data type" msgstr "konnte Eingabedatentypen nicht bestimmen" @@ -11505,9 +2766,17 @@ msgstr "Arraydimensionen sind inkompatibel mit Arraykonstante" msgid "malformed array literal: \"%s\"" msgstr "fehlerhafte Arraykonstante: %s" +#: utils/adt/arrayfuncs.c:490 executor/execQual.c:2927 +#: executor/execQual.c:2954 +msgid "" +"multidimensional arrays must have array expressions with matching dimensions" +msgstr "" +"mehrdimensionale Arrays m黶sen Arraysausdr點ke mit gleicher Anzahl " +"Dimensionen haben" + #: utils/adt/arrayfuncs.c:819 utils/adt/arrayfuncs.c:1407 #: utils/adt/arrayfuncs.c:2725 utils/adt/arrayfuncs.c:2873 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:4609 utils/adt/arrayutils.c:93 +#: utils/adt/arrayfuncs.c:4621 utils/adt/arrayutils.c:93 #: utils/adt/arrayutils.c:102 utils/adt/arrayutils.c:109 #, c-format msgid "array size exceeds the maximum allowed (%d)" @@ -11521,7 +2790,7 @@ msgstr "ung msgid "wrong element type" msgstr "falscher Elementtyp" -#: utils/adt/arrayfuncs.c:1241 utils/cache/lsyscache.c:2392 +#: utils/adt/arrayfuncs.c:1241 utils/cache/lsyscache.c:2394 #, c-format msgid "no binary input function available for type %s" msgstr "keine bin鋜e Eingabefunktion verf黦bar f黵 Typ %s" @@ -11531,7 +2800,7 @@ msgstr "keine bin msgid "improper binary format in array element %d" msgstr "falsches Bin鋜format in Arrayelement %d" -#: utils/adt/arrayfuncs.c:1463 utils/cache/lsyscache.c:2427 +#: utils/adt/arrayfuncs.c:1463 utils/cache/lsyscache.c:2429 #, c-format msgid "no binary output function available for type %s" msgstr "keine bin鋜e Ausgabefunktion verf黦bar f黵 Typ %s" @@ -11543,7 +2812,8 @@ msgstr "" #: utils/adt/arrayfuncs.c:2010 utils/adt/arrayfuncs.c:2032 #: utils/adt/arrayfuncs.c:2066 utils/adt/arrayfuncs.c:2352 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:4489 utils/adt/arrayfuncs.c:4521 +#: utils/adt/arrayfuncs.c:4501 utils/adt/arrayfuncs.c:4533 +#: utils/adt/arrayfuncs.c:4550 msgid "wrong number of array subscripts" msgstr "falsche Anzahl Arrayindizes" @@ -11574,36 +2844,41 @@ msgstr "NULL-Werte im Array sind in diesem Zusammenhang nicht erlaubt" msgid "cannot compare arrays of different element types" msgstr "kann Arrays mit verschiedenen Elementtypen nicht vergleichen" -#: utils/adt/arrayfuncs.c:4387 utils/adt/arrayfuncs.c:4427 +#: utils/adt/arrayfuncs.c:3064 utils/adt/arrayfuncs.c:3465 +#: utils/adt/rowtypes.c:1133 parser/parse_oper.c:259 +#, c-format +msgid "could not identify an equality operator for type %s" +msgstr "konnte keinen Ist-Gleich-Operator f黵 Typ %s ermitteln" + +#: utils/adt/arrayfuncs.c:3265 utils/adt/rowtypes.c:907 +#: executor/execQual.c:4674 +#, c-format +msgid "could not identify a comparison function for type %s" +msgstr "konnte keine Vergleichsfunktion f黵 Typ %s ermitteln" + +#: utils/adt/arrayfuncs.c:4399 utils/adt/arrayfuncs.c:4439 msgid "dimension array or low bound array cannot be NULL" -msgstr "" +msgstr "Dimensions-Array oder Untergrenzen-Array kann nicht NULL sein" -#: utils/adt/arrayfuncs.c:4490 utils/adt/arrayfuncs.c:4522 -#, fuzzy +#: utils/adt/arrayfuncs.c:4502 utils/adt/arrayfuncs.c:4534 msgid "Dimension array must be one dimensional." -msgstr "Typmod-Arrays m黶sen eindimensional sein" +msgstr "Dimensions-Array muss eindimensional sein." -#: utils/adt/arrayfuncs.c:4495 utils/adt/arrayfuncs.c:4527 -#, fuzzy -msgid "wrong range of array_subscripts" -msgstr "falsche Anzahl Arrayindizes" +#: utils/adt/arrayfuncs.c:4507 utils/adt/arrayfuncs.c:4539 +msgid "wrong range of array subscripts" +msgstr "falscher Bereich der Arrayindizes" -#: utils/adt/arrayfuncs.c:4496 utils/adt/arrayfuncs.c:4528 +#: utils/adt/arrayfuncs.c:4508 utils/adt/arrayfuncs.c:4540 msgid "Lower bound of dimension array must be one." -msgstr "" +msgstr "Untergrenze des Dimensions-Arrays muss eins sein." -#: utils/adt/arrayfuncs.c:4501 utils/adt/arrayfuncs.c:4533 +#: utils/adt/arrayfuncs.c:4513 utils/adt/arrayfuncs.c:4545 msgid "dimension values cannot be null" msgstr "Dimensionswerte d黵fen nicht NULL sein" -#: utils/adt/arrayfuncs.c:4538 -#, fuzzy -msgid "wrong number of array_subscripts" -msgstr "falsche Anzahl Arrayindizes" - -#: utils/adt/arrayfuncs.c:4539 +#: utils/adt/arrayfuncs.c:4551 msgid "Low bound array has different size than dimensions array." -msgstr "" +msgstr "Untergrenzen-Array hat andere Gr鲞e als Dimensions-Array." #: utils/adt/arrayutils.c:209 msgid "typmod array must be type cstring[]" @@ -11622,25 +2897,35 @@ msgstr "Typmod-Array darf keine NULL-Werte enthalten" msgid "encoding conversion from %s to ASCII not supported" msgstr "Kodierungsumwandlung zwischen %s und ASCII wird nicht unterst黷zt" +#: utils/adt/ascii.c:126 commands/dbcommands.c:234 +#, c-format +msgid "%s is not a valid encoding name" +msgstr "%s ist kein g黮tiger Kodierungsname" + +#: utils/adt/ascii.c:144 commands/dbcommands.c:224 +#, c-format +msgid "%d is not a valid encoding code" +msgstr "%d ist kein g黮tiger Kodierungscode" + #: utils/adt/bool.c:153 #, c-format msgid "invalid input syntax for type boolean: \"%s\"" msgstr "ung黮tige Eingabesyntax f黵 Typ boolean: %s" -#: utils/adt/cash.c:234 +#: utils/adt/cash.c:232 #, c-format msgid "invalid input syntax for type money: \"%s\"" msgstr "ung黮tige Eingabesyntax f黵 Typ money: %s" -#: utils/adt/cash.c:527 utils/adt/cash.c:578 utils/adt/cash.c:627 -#: utils/adt/cash.c:679 utils/adt/cash.c:729 utils/adt/float.c:763 +#: utils/adt/cash.c:524 utils/adt/cash.c:575 utils/adt/cash.c:624 +#: utils/adt/cash.c:676 utils/adt/cash.c:726 utils/adt/float.c:763 #: utils/adt/float.c:827 utils/adt/float.c:2475 utils/adt/float.c:2538 -#: utils/adt/geo_ops.c:3959 utils/adt/int.c:719 utils/adt/int.c:860 +#: utils/adt/geo_ops.c:3958 utils/adt/int.c:719 utils/adt/int.c:860 #: utils/adt/int.c:955 utils/adt/int.c:1039 utils/adt/int.c:1065 #: utils/adt/int.c:1085 utils/adt/int8.c:604 utils/adt/int8.c:651 #: utils/adt/int8.c:829 utils/adt/int8.c:924 utils/adt/int8.c:1008 -#: utils/adt/int8.c:1103 utils/adt/numeric.c:4146 utils/adt/numeric.c:4427 -#: utils/adt/timestamp.c:2896 +#: utils/adt/int8.c:1103 utils/adt/numeric.c:4183 utils/adt/numeric.c:4466 +#: utils/adt/timestamp.c:2865 msgid "division by zero" msgstr "Division durch Null" @@ -11648,7 +2933,7 @@ msgstr "Division durch Null" msgid "\"char\" out of range" msgstr "\"char\" ist au遝rhalb des g黮tigen Bereichs" -#: utils/adt/date.c:66 utils/adt/timestamp.c:91 utils/adt/varbit.c:44 +#: utils/adt/date.c:66 utils/adt/timestamp.c:92 utils/adt/varbit.c:44 #: utils/adt/varchar.c:43 msgid "invalid type modifier" msgstr "ung黮tige Typmodifikation" @@ -11663,7 +2948,7 @@ msgstr "Pr msgid "TIME(%d)%s precision reduced to maximum allowed, %d" msgstr "Pr鋤ision von TIME(%d)%s auf erlaubten H鯿hstwert %d reduziert" -#: utils/adt/date.c:142 utils/adt/datetime.c:1180 utils/adt/datetime.c:1925 +#: utils/adt/date.c:142 utils/adt/datetime.c:1181 utils/adt/datetime.c:1926 msgid "date/time value \"current\" is no longer supported" msgstr "Datum/Zeitwert 籧urrent wird nicht mehr unterst黷zt" @@ -11680,28 +2965,28 @@ msgstr "kann unendliche date-Werte nicht subtrahieren" msgid "date out of range for timestamp" msgstr "Datum ist au遝rhalb des g黮tigen Bereichs f黵 Typ 籺imestamp" -#: utils/adt/date.c:868 utils/adt/date.c:915 utils/adt/date.c:1461 -#: utils/adt/date.c:1498 utils/adt/date.c:2354 utils/adt/formatting.c:2954 -#: utils/adt/formatting.c:2986 utils/adt/formatting.c:3054 +#: utils/adt/date.c:868 utils/adt/date.c:915 utils/adt/date.c:1471 +#: utils/adt/date.c:1508 utils/adt/date.c:2382 utils/adt/formatting.c:2961 +#: utils/adt/formatting.c:2993 utils/adt/formatting.c:3061 #: utils/adt/nabstime.c:480 utils/adt/nabstime.c:523 utils/adt/nabstime.c:553 -#: utils/adt/nabstime.c:596 utils/adt/timestamp.c:225 -#: utils/adt/timestamp.c:263 utils/adt/timestamp.c:485 -#: utils/adt/timestamp.c:525 utils/adt/timestamp.c:2556 -#: utils/adt/timestamp.c:2577 utils/adt/timestamp.c:2590 -#: utils/adt/timestamp.c:2599 utils/adt/timestamp.c:2657 -#: utils/adt/timestamp.c:2680 utils/adt/timestamp.c:2693 -#: utils/adt/timestamp.c:2704 utils/adt/timestamp.c:3134 -#: utils/adt/timestamp.c:3264 utils/adt/timestamp.c:3305 -#: utils/adt/timestamp.c:3393 utils/adt/timestamp.c:3440 -#: utils/adt/timestamp.c:3551 utils/adt/timestamp.c:3864 -#: utils/adt/timestamp.c:4001 utils/adt/timestamp.c:4008 -#: utils/adt/timestamp.c:4022 utils/adt/timestamp.c:4032 -#: utils/adt/timestamp.c:4095 utils/adt/timestamp.c:4235 -#: utils/adt/timestamp.c:4245 utils/adt/timestamp.c:4460 -#: utils/adt/timestamp.c:4539 utils/adt/timestamp.c:4546 -#: utils/adt/timestamp.c:4573 utils/adt/timestamp.c:4577 -#: utils/adt/timestamp.c:4634 utils/adt/xml.c:1652 utils/adt/xml.c:1658 -#: utils/adt/xml.c:1678 utils/adt/xml.c:1684 +#: utils/adt/nabstime.c:596 utils/adt/timestamp.c:226 +#: utils/adt/timestamp.c:264 utils/adt/timestamp.c:486 +#: utils/adt/timestamp.c:526 utils/adt/timestamp.c:2525 +#: utils/adt/timestamp.c:2546 utils/adt/timestamp.c:2559 +#: utils/adt/timestamp.c:2568 utils/adt/timestamp.c:2626 +#: utils/adt/timestamp.c:2649 utils/adt/timestamp.c:2662 +#: utils/adt/timestamp.c:2673 utils/adt/timestamp.c:3103 +#: utils/adt/timestamp.c:3233 utils/adt/timestamp.c:3274 +#: utils/adt/timestamp.c:3362 utils/adt/timestamp.c:3409 +#: utils/adt/timestamp.c:3520 utils/adt/timestamp.c:3833 +#: utils/adt/timestamp.c:3970 utils/adt/timestamp.c:3977 +#: utils/adt/timestamp.c:3991 utils/adt/timestamp.c:4001 +#: utils/adt/timestamp.c:4064 utils/adt/timestamp.c:4204 +#: utils/adt/timestamp.c:4214 utils/adt/timestamp.c:4429 +#: utils/adt/timestamp.c:4508 utils/adt/timestamp.c:4515 +#: utils/adt/timestamp.c:4542 utils/adt/timestamp.c:4546 +#: utils/adt/timestamp.c:4603 utils/adt/xml.c:1689 utils/adt/xml.c:1696 +#: utils/adt/xml.c:1716 utils/adt/xml.c:1723 msgid "timestamp out of range" msgstr "timestamp ist au遝rhalb des g黮tigen Bereichs" @@ -11709,48 +2994,57 @@ msgstr "timestamp ist au msgid "cannot convert reserved abstime value to date" msgstr "kann reservierten 籥bstime-Wert nicht in 籨ate umwandeln" -#: utils/adt/date.c:1738 utils/adt/date.c:1755 +#: utils/adt/date.c:1095 utils/adt/date.c:1102 utils/adt/date.c:1870 +#: utils/adt/date.c:1877 +msgid "time out of range" +msgstr "time ist au遝rhalb des g黮tigen Bereichs" + +#: utils/adt/date.c:1748 utils/adt/date.c:1765 #, c-format msgid "\"time\" units \"%s\" not recognized" msgstr "籺ime-Einheit %s nicht erkannt" -#: utils/adt/date.c:2484 utils/adt/date.c:2501 +#: utils/adt/date.c:1887 +msgid "time zone displacement out of range" +msgstr "Zeitzonenunterschied ist au遝rhalb des g黮tigen Bereichs" + +#: utils/adt/date.c:2512 utils/adt/date.c:2529 #, c-format msgid "\"time with time zone\" units \"%s\" not recognized" msgstr "籺ime with time zone-Einheit %s nicht erkannt" -#: utils/adt/date.c:2559 utils/adt/datetime.c:925 utils/adt/datetime.c:1656 -#: utils/adt/timestamp.c:4472 utils/adt/timestamp.c:4645 +#: utils/adt/date.c:2587 utils/adt/datetime.c:925 utils/adt/datetime.c:1657 +#: utils/adt/timestamp.c:4441 utils/adt/timestamp.c:4614 #, c-format msgid "time zone \"%s\" not recognized" msgstr "Zeitzone %s nicht erkannt" -#: utils/adt/date.c:2599 +#: utils/adt/date.c:2627 #, c-format msgid "\"interval\" time zone \"%s\" not valid" msgstr "籭nterval-Zeitzone %s nicht g黮tig" -#: utils/adt/datetime.c:3512 utils/adt/datetime.c:3519 +#: utils/adt/datetime.c:3513 utils/adt/datetime.c:3520 #, c-format msgid "date/time field value out of range: \"%s\"" msgstr "Datum/Zeit-Feldwert ist au遝rhalb des g黮tigen Bereichs: %s" -#: utils/adt/datetime.c:3521 +#: utils/adt/datetime.c:3522 msgid "Perhaps you need a different \"datestyle\" setting." msgstr "M鰃licherweise ben鰐igen Sie eine andere 籨atestyle-Einstellung." -#: utils/adt/datetime.c:3526 +#: utils/adt/datetime.c:3527 #, c-format msgid "interval field value out of range: \"%s\"" msgstr "籭nterval-Feldwert ist au遝rhalb des g黮tigen Bereichs: %s" -#: utils/adt/datetime.c:3532 +#: utils/adt/datetime.c:3533 #, c-format msgid "time zone displacement out of range: \"%s\"" msgstr "Zeitzonenunterschied ist au遝rhalb des g黮tigen Bereichs: %s" #. translator: first %s is inet or cidr -#: utils/adt/datetime.c:3539 utils/adt/network.c:107 +#: utils/adt/datetime.c:3540 utils/adt/network.c:107 #, c-format msgid "invalid input syntax for type %s: \"%s\"" msgstr "ung黮tige Eingabesyntax f黵 Typ %s: %s" @@ -11764,11 +3058,26 @@ msgstr "ung msgid "could not open tablespace directory \"%s\": %m" msgstr "konnte Tablespace-Verzeichnis %s nicht 鰂fnen: %m" +#: utils/adt/dbsize.c:122 catalog/aclchk.c:2486 catalog/aclchk.c:3499 +#, c-format +msgid "database with OID %u does not exist" +msgstr "Datenbank mit OID %u existiert nicht" + #: utils/adt/domains.c:80 #, c-format msgid "type %s is not a domain" msgstr "Typ %s ist keine Dom鋘e" +#: utils/adt/domains.c:128 executor/execQual.c:3699 +#, c-format +msgid "domain %s does not allow null values" +msgstr "Dom鋘e %s erlaubt keine NULL-Werte" + +#: utils/adt/domains.c:164 executor/execQual.c:3728 +#, c-format +msgid "value for domain %s violates check constraint \"%s\"" +msgstr "Wert f黵 Dom鋘e %s verletzt Check-Constraint %s" + #: utils/adt/encode.c:55 utils/adt/encode.c:91 #, c-format msgid "unrecognized encoding: \"%s\"" @@ -11796,7 +3105,7 @@ msgid "invalid end sequence" msgstr "ung黮tige Endsequenz" #: utils/adt/encode.c:441 utils/adt/encode.c:506 utils/adt/varlena.c:211 -#: utils/adt/varlena.c:250 +#: utils/adt/varlena.c:252 msgid "invalid input syntax for type bytea" msgstr "ung黮tige Eingabesyntax f黵 Typ bytea" @@ -11835,7 +3144,7 @@ msgid "\"%s\" is out of range for type real" msgstr "%s ist au遝rhalb des g黮tigen Bereichs f黵 Typ real" #: utils/adt/float.c:398 utils/adt/float.c:439 utils/adt/float.c:490 -#: utils/adt/numeric.c:3608 utils/adt/numeric.c:3634 +#: utils/adt/numeric.c:3645 utils/adt/numeric.c:3671 #, c-format msgid "invalid input syntax for type double precision: \"%s\"" msgstr "ung黮tige Eingabesyntax f黵 Typ double precision: %s" @@ -11848,28 +3157,28 @@ msgstr " #: utils/adt/float.c:1118 utils/adt/float.c:1176 utils/adt/int.c:339 #: utils/adt/int.c:775 utils/adt/int.c:804 utils/adt/int.c:825 #: utils/adt/int.c:845 utils/adt/int.c:873 utils/adt/int.c:1121 -#: utils/adt/int8.c:1220 utils/adt/numeric.c:2092 utils/adt/numeric.c:2103 +#: utils/adt/int8.c:1220 utils/adt/numeric.c:2136 utils/adt/numeric.c:2147 msgid "smallint out of range" msgstr "smallint ist au遝rhalb des g黮tigen Bereichs" -#: utils/adt/float.c:1302 utils/adt/numeric.c:4820 +#: utils/adt/float.c:1302 utils/adt/numeric.c:4859 msgid "cannot take square root of a negative number" msgstr "Quadratwurzel von negativer Zahl kann nicht ermittelt werden" -#: utils/adt/float.c:1344 utils/adt/numeric.c:1904 -#, fuzzy +#: utils/adt/float.c:1344 utils/adt/numeric.c:1948 msgid "zero raised to a negative power is undefined" -msgstr "null hoch null ist undefiniert" +msgstr "null hoch eine negative Zahl ist undefiniert" -#: utils/adt/float.c:1348 utils/adt/numeric.c:1910 +#: utils/adt/float.c:1348 utils/adt/numeric.c:1954 msgid "a negative number raised to a non-integer power yields a complex result" msgstr "" +"eine negative Zahl hoch eine nicht ganze Zahl ergibt ein komplexes Ergebnis" -#: utils/adt/float.c:1414 utils/adt/float.c:1444 utils/adt/numeric.c:5038 +#: utils/adt/float.c:1414 utils/adt/float.c:1444 utils/adt/numeric.c:5077 msgid "cannot take logarithm of zero" msgstr "Logarithmus von null kann nicht ermittelt werden" -#: utils/adt/float.c:1418 utils/adt/float.c:1448 utils/adt/numeric.c:5042 +#: utils/adt/float.c:1418 utils/adt/float.c:1448 utils/adt/numeric.c:5081 msgid "cannot take logarithm of a negative number" msgstr "Logarithmus negativer Zahlen kann nicht ermittelt werden" @@ -11879,11 +3188,11 @@ msgstr "Logarithmus negativer Zahlen kann nicht ermittelt werden" msgid "input is out of range" msgstr "Eingabe ist au遝rhalb des g黮tigen Bereichs" -#: utils/adt/float.c:2692 utils/adt/numeric.c:911 +#: utils/adt/float.c:2692 utils/adt/numeric.c:955 msgid "count must be greater than zero" msgstr "Anzahl muss gr鲞er als null sein" -#: utils/adt/float.c:2697 utils/adt/numeric.c:918 +#: utils/adt/float.c:2697 utils/adt/numeric.c:962 msgid "operand, lower bound and upper bound cannot be NaN" msgstr "Operand, Untergrenze und Obergrenze d黵fen nicht NaN sein" @@ -11891,7 +3200,7 @@ msgstr "Operand, Untergrenze und Obergrenze d msgid "lower and upper bounds must be finite" msgstr "Untergrenze und Obergrenze m黶sen endlich sein" -#: utils/adt/float.c:2741 utils/adt/numeric.c:931 +#: utils/adt/float.c:2741 utils/adt/numeric.c:975 msgid "lower bound cannot equal upper bound" msgstr "Untergrenze kann nicht gleich der Obergrenze sein" @@ -11953,98 +3262,104 @@ msgid "\"%s\" is not a number" msgstr "%s ist keine Zahl" #: utils/adt/formatting.c:1790 -#, fuzzy msgid "invalid combination of date conventions" -msgstr "ung黮tige Verbindungsoption %s玕n" +msgstr "ung黮tige Kombination von Datumskonventionen" #: utils/adt/formatting.c:1791 msgid "" "Do not mix Gregorian and ISO week date conventions in a formatting template." msgstr "" +"Die Gregorianische und die ISO-Konvention f黵 Wochendaten k鰊nen nicht einer " +"Formatvorlage gemischt werden." #: utils/adt/formatting.c:1808 #, c-format msgid "conflicting values for \"%s\" field in formatting string" -msgstr "" +msgstr "widerspr點hliche Werte f黵 das Feld %s in Formatzeichenkette" #: utils/adt/formatting.c:1810 msgid "This value contradicts a previous setting for the same field type." msgstr "" +"Der Wert widerspricht einer vorherigen Einstellung f黵 den selben Feldtyp." -#: utils/adt/formatting.c:1867 +#: utils/adt/formatting.c:1871 #, c-format msgid "source string too short for \"%s\" formatting field" -msgstr "" +msgstr "Quellzeichenkette zu kurz f黵 Formatfeld %s" -#: utils/adt/formatting.c:1869 +#: utils/adt/formatting.c:1873 #, c-format msgid "Field requires %d characters, but only %d remain." -msgstr "" +msgstr "Feld ben鰐igt %d Zeichen, aber nur %d verbleiben." -#: utils/adt/formatting.c:1872 utils/adt/formatting.c:1886 +#: utils/adt/formatting.c:1876 utils/adt/formatting.c:1890 msgid "" "If your source string is not fixed-width, try using the \"FM\" modifier." msgstr "" +"Wenn die Quellzeichenkette keine feste Breite hat, versuchen Sie den " +"Modifikator %s." -#: utils/adt/formatting.c:1882 utils/adt/formatting.c:1895 -#: utils/adt/formatting.c:2025 -#, fuzzy, c-format +#: utils/adt/formatting.c:1886 utils/adt/formatting.c:1899 +#: utils/adt/formatting.c:2029 +#, c-format msgid "invalid value \"%s\" for \"%s\"" -msgstr "ung黮tiger adnum-Wert %d f黵 Tabelle %s玕n" +msgstr "ung黮tiger Wert %s f黵 %s" -#: utils/adt/formatting.c:1884 +#: utils/adt/formatting.c:1888 #, c-format msgid "Field requires %d characters, but only %d could be parsed." -msgstr "" +msgstr "Feld ben鰐igt %d Zeichen, aber nur %d konnten geparst werden." -#: utils/adt/formatting.c:1897 -#, fuzzy +#: utils/adt/formatting.c:1901 msgid "Value must be an integer." -msgstr "Hash-Prozeduren m黶sen Typ integer zur點kgeben" +msgstr "Der Wert muss eine ganze Zahl sein." -#: utils/adt/formatting.c:1902 -#, fuzzy, c-format +#: utils/adt/formatting.c:1906 +#, c-format msgid "value for \"%s\" in source string is out of range" -msgstr "Wert %s ist au遝rhalb des g黮tigen Bereichs f黵 Typ 籵id" +msgstr "" +"Wert f黵 %s in der Eingabezeichenkette ist au遝rhalb des g黮tigen Bereichs" -#: utils/adt/formatting.c:1904 +#: utils/adt/formatting.c:1908 #, c-format msgid "Value must be in the range %d to %d." -msgstr "" +msgstr "Der Wert muss im Bereich %d bis %d sein." -#: utils/adt/formatting.c:2027 +#: utils/adt/formatting.c:2031 msgid "The given value did not match any of the allowed values for this field." msgstr "" +"Der angegebene Wert stimmte mit keinem der f黵 dieses Feld zul鋝sigen Werte " +"黚erein." -#: utils/adt/formatting.c:2589 -#, fuzzy +#: utils/adt/formatting.c:2593 msgid "\"TZ\"/\"tz\" format patterns are not supported in to_date" -msgstr "Tablespaces werden auf dieser Plattform nicht unterst黷zt" +msgstr "Formatmuster 籘Z/籺z werden in to_date nicht unterst黷zt" -#: utils/adt/formatting.c:2687 -#, fuzzy +#: utils/adt/formatting.c:2694 msgid "invalid input string for \"Y,YYY\"" -msgstr "ung黮tige Eingabesyntax f黵 Typ uuid: %s" +msgstr "ung黮tige Eingabe f黵 籝,YYY" -#: utils/adt/formatting.c:3201 +#: utils/adt/formatting.c:3208 #, c-format msgid "hour \"%d\" is invalid for the 12-hour clock" -msgstr "" +msgstr "Stunde %d ist bei einer 12-Stunden-Uhr ung黮tig" -#: utils/adt/formatting.c:3203 +#: utils/adt/formatting.c:3210 msgid "Use the 24-hour clock, or give an hour between 1 and 12." msgstr "" +"Verwenden Sie die 24-Stunden-Uhr oder geben Sie eine Stunde zwischen 1 und " +"12 an." -#: utils/adt/formatting.c:3241 +#: utils/adt/formatting.c:3248 #, c-format msgid "inconsistent use of year %04d and \"BC\"" msgstr "inkonsistente Verwendung von Jahr %04d und 籅C" -#: utils/adt/formatting.c:3288 +#: utils/adt/formatting.c:3295 msgid "cannot calculate day of year without year information" msgstr "kann Tag des Jahres nicht berechnen ohne Jahrinformationen" -#: utils/adt/formatting.c:4148 +#: utils/adt/formatting.c:4156 msgid "\"RN\" not supported" msgstr "籖N wird nicht unterst黷zt" @@ -12060,6 +3375,11 @@ msgstr "absoluter Pfad nicht erlaubt" msgid "must be superuser to read files" msgstr "nur Superuser k鰊nen Dateien lesen" +#: utils/adt/genfile.c:105 commands/copy.c:1748 +#, c-format +msgid "could not open file \"%s\" for reading: %m" +msgstr "konnte Datei %s nicht zum Lesen 鰂fnen: %m" + #: utils/adt/genfile.c:112 #, c-format msgid "could not seek in file \"%s\": %m" @@ -12083,7 +3403,14 @@ msgstr "nur Superuser k msgid "must be superuser to get directory listings" msgstr "nur Superuser k鰊nen Verzeichnislisten lesen" -#: utils/adt/geo_ops.c:292 utils/adt/geo_ops.c:4080 utils/adt/geo_ops.c:4997 +#: utils/adt/genfile.c:240 utils/adt/misc.c:210 utils/misc/tzparser.c:345 +#: commands/tablespace.c:581 storage/file/fd.c:1530 +#: postmaster/postmaster.c:1089 ../port/copydir.c:65 +#, c-format +msgid "could not open directory \"%s\": %m" +msgstr "konnte Verzeichnis %s nicht 鰂fnen: %m" + +#: utils/adt/geo_ops.c:292 utils/adt/geo_ops.c:4079 utils/adt/geo_ops.c:4996 msgid "too many points requested" msgstr "zu viele Punkte verlangt" @@ -12125,62 +3452,62 @@ msgstr "ung msgid "invalid input syntax for type lseg: \"%s\"" msgstr "ung黮tige Eingabesyntax f黵 Typ lseg: %s" -#: utils/adt/geo_ops.c:2624 +#: utils/adt/geo_ops.c:2623 msgid "function \"dist_lb\" not implemented" msgstr "Funktion 籨ist_lb ist nicht implementiert" -#: utils/adt/geo_ops.c:3137 +#: utils/adt/geo_ops.c:3136 msgid "function \"close_lb\" not implemented" msgstr "Funktion 籧lose_lb ist nicht implementiert" -#: utils/adt/geo_ops.c:3416 +#: utils/adt/geo_ops.c:3415 msgid "cannot create bounding box for empty polygon" msgstr "kann kein umschlie遝ndes Rechteck f黵 leeres Polygon berechnen" -#: utils/adt/geo_ops.c:3440 utils/adt/geo_ops.c:3452 +#: utils/adt/geo_ops.c:3439 utils/adt/geo_ops.c:3451 #, c-format msgid "invalid input syntax for type polygon: \"%s\"" msgstr "ung黮tige Eingabesyntax f黵 Typ polygon: %s" -#: utils/adt/geo_ops.c:3492 +#: utils/adt/geo_ops.c:3491 msgid "invalid number of points in external \"polygon\" value" msgstr "ung黮tige Anzahl Punkte in externem 籶olygon-Wert" -#: utils/adt/geo_ops.c:3878 +#: utils/adt/geo_ops.c:3877 msgid "function \"poly_distance\" not implemented" msgstr "Funktion 籶oly_distance ist nicht implementiert" -#: utils/adt/geo_ops.c:4190 +#: utils/adt/geo_ops.c:4189 msgid "function \"path_center\" not implemented" msgstr "Funktion 籶ath_center ist nicht implementiert" -#: utils/adt/geo_ops.c:4207 +#: utils/adt/geo_ops.c:4206 msgid "open path cannot be converted to polygon" msgstr "offener Pfad kann nicht in Polygon umgewandelt werden" -#: utils/adt/geo_ops.c:4374 utils/adt/geo_ops.c:4384 utils/adt/geo_ops.c:4399 -#: utils/adt/geo_ops.c:4405 +#: utils/adt/geo_ops.c:4373 utils/adt/geo_ops.c:4383 utils/adt/geo_ops.c:4398 +#: utils/adt/geo_ops.c:4404 #, c-format msgid "invalid input syntax for type circle: \"%s\"" msgstr "ung黮tige Eingabesyntax f黵 Typ circle: %s" -#: utils/adt/geo_ops.c:4427 utils/adt/geo_ops.c:4435 +#: utils/adt/geo_ops.c:4426 utils/adt/geo_ops.c:4434 msgid "could not format \"circle\" value" msgstr "konnte 籧ircle-Wert nicht formatieren" -#: utils/adt/geo_ops.c:4462 +#: utils/adt/geo_ops.c:4461 msgid "invalid radius in external \"circle\" value" msgstr "ung黮tiger Radius in externem 籧ircle-Wert" -#: utils/adt/geo_ops.c:4983 +#: utils/adt/geo_ops.c:4982 msgid "cannot convert circle with radius zero to polygon" msgstr "kann Kreis mit Radius null nicht in Polygon umwandeln" -#: utils/adt/geo_ops.c:4988 +#: utils/adt/geo_ops.c:4987 msgid "must request at least 2 points" msgstr "mindestens 2 Punkte m黶sen angefordert werden" -#: utils/adt/geo_ops.c:5032 utils/adt/geo_ops.c:5055 +#: utils/adt/geo_ops.c:5031 utils/adt/geo_ops.c:5054 msgid "cannot convert empty polygon to circle" msgstr "kann leeres Polygon nicht in Kreis umwandeln" @@ -12192,8 +3519,8 @@ msgstr "int2vector-Wert hat zu viele Elemente" msgid "invalid int2vector data" msgstr "ung黮tige int2vector-Daten" -#: utils/adt/int.c:1309 utils/adt/int8.c:1357 utils/adt/timestamp.c:4732 -#: utils/adt/timestamp.c:4813 +#: utils/adt/int.c:1309 utils/adt/int8.c:1357 utils/adt/timestamp.c:4701 +#: utils/adt/timestamp.c:4782 msgid "step size cannot equal zero" msgstr "Schrittgr鲞e kann nicht gleich null sein" @@ -12216,7 +3543,7 @@ msgstr "Wert #: utils/adt/int8.c:946 utils/adt/int8.c:967 utils/adt/int8.c:994 #: utils/adt/int8.c:1021 utils/adt/int8.c:1042 utils/adt/int8.c:1063 #: utils/adt/int8.c:1090 utils/adt/int8.c:1258 utils/adt/int8.c:1297 -#: utils/adt/numeric.c:2044 utils/adt/varbit.c:1456 +#: utils/adt/numeric.c:2088 utils/adt/varbit.c:1456 msgid "bigint out of range" msgstr "bigint ist au遝rhalb des g黮tigen Bereichs" @@ -12224,16 +3551,15 @@ msgstr "bigint ist au msgid "OID out of range" msgstr "OID ist au遝rhalb des g黮tigen Bereichs" -#: utils/adt/like_match.c:105 -#, fuzzy +#: utils/adt/like_match.c:103 msgid "LIKE pattern must not end with escape character" -msgstr "es gibt kein escaptes Zeichen: %s" +msgstr "LIKE-Muster darf nicht mit Escape-Zeichen enden" -#: utils/adt/like_match.c:291 utils/adt/regexp.c:681 +#: utils/adt/like_match.c:289 utils/adt/regexp.c:681 msgid "invalid escape string" msgstr "ung黮tige ESCAPE-Zeichenkette" -#: utils/adt/like_match.c:292 utils/adt/regexp.c:682 +#: utils/adt/like_match.c:290 utils/adt/regexp.c:682 msgid "Escape string must be empty or one character." msgstr "ESCAPE-Zeichenkette muss null oder ein Zeichen lang sein" @@ -12256,6 +3582,11 @@ msgstr "nur Superuser k msgid "PID %d is not a PostgreSQL server process" msgstr "PID %d ist kein PostgreSQL-Serverprozess" +#: utils/adt/misc.c:101 storage/lmgr/proc.c:932 +#, c-format +msgid "could not send signal to process %d: %m" +msgstr "konnte Signal nicht an Prozess %d senden: %m" + #: utils/adt/misc.c:125 msgid "must be superuser to signal the postmaster" msgstr "nur Superuser k鰊nen Signale an den Postmaster senden" @@ -12329,8 +3660,8 @@ msgstr "ung msgid "Value has bits set to right of mask." msgstr "Wert hat gesetzte Bits rechts von der Maske." -#: utils/adt/network.c:160 utils/adt/network.c:612 utils/adt/network.c:637 -#: utils/adt/network.c:662 +#: utils/adt/network.c:160 utils/adt/network.c:614 utils/adt/network.c:639 +#: utils/adt/network.c:664 #, c-format msgid "could not format inet value: %m" msgstr "konnte inet-Wert nicht formatieren: %m" @@ -12357,85 +3688,85 @@ msgstr "ung msgid "invalid external \"cidr\" value" msgstr "ung黮tiger externer 籧idr-Wert" -#: utils/adt/network.c:369 utils/adt/network.c:396 +#: utils/adt/network.c:370 utils/adt/network.c:397 #, c-format msgid "invalid mask length: %d" msgstr "ung黮tige Maskenl鋘ge: %d" -#: utils/adt/network.c:680 +#: utils/adt/network.c:682 #, c-format msgid "could not format cidr value: %m" msgstr "konnte cidr-Wert nicht formatieren: %m" -#: utils/adt/network.c:1249 +#: utils/adt/network.c:1255 msgid "cannot AND inet values of different sizes" msgstr "bin鋜es 籙nd nicht mit 籭net-Werten unterschiedlicher Gr鲞e m鰃lich" -#: utils/adt/network.c:1281 +#: utils/adt/network.c:1287 msgid "cannot OR inet values of different sizes" msgstr "bin鋜es 籓der nicht mit 籭net-Werten unterschiedlicher Gr鲞e m鰃lich" -#: utils/adt/network.c:1342 utils/adt/network.c:1418 +#: utils/adt/network.c:1348 utils/adt/network.c:1424 msgid "result is out of range" msgstr "Ergebnis ist au遝rhalb des g黮tigen Bereichs" -#: utils/adt/network.c:1383 +#: utils/adt/network.c:1389 msgid "cannot subtract inet values of different sizes" msgstr "Subtraktion von 籭net-Werten unterschiedlicher Gr鲞e nicht m鰃lich" -#: utils/adt/numeric.c:411 -msgid "invalid length in external \"numeric\" value" -msgstr "ung黮tige L鋘ge in externem 籲umeric-Wert" - -#: utils/adt/numeric.c:422 -msgid "invalid sign in external \"numeric\" value" -msgstr "ung黮tiges Vorzeichen in externem 籲umeric-Wert" - -#: utils/adt/numeric.c:432 -msgid "invalid digit in external \"numeric\" value" -msgstr "ung黮tige Ziffer in externem 籲umeric-Wert" - -#: utils/adt/numeric.c:563 utils/adt/numeric.c:577 -#, c-format -msgid "NUMERIC precision %d must be between 1 and %d" -msgstr "Pr鋤ision von NUMERIC (%d) muss zwischen 1 und %d liegen" - -#: utils/adt/numeric.c:568 -#, c-format -msgid "NUMERIC scale %d must be between 0 and precision %d" -msgstr "Skala von NUMERIC (%d) muss zwischen 0 und %d liegen" - -#: utils/adt/numeric.c:586 -msgid "invalid NUMERIC type modifier" -msgstr "ung黮tiker Modifikator f黵 Typ NUMERIC" - -#: utils/adt/numeric.c:1619 utils/adt/numeric.c:3393 -msgid "value overflows numeric format" -msgstr "Wert verursacht 躡erlauf im 籲umeric-Format" - -#: utils/adt/numeric.c:1967 -msgid "cannot convert NaN to integer" -msgstr "kann NaN nicht in integer umwandeln" - -#: utils/adt/numeric.c:2035 -msgid "cannot convert NaN to bigint" -msgstr "kann NaN nicht in bigint umwandeln" - -#: utils/adt/numeric.c:2083 -msgid "cannot convert NaN to smallint" -msgstr "kann NaN nicht in smallint umwandeln" - -#: utils/adt/numeric.c:3027 utils/adt/numeric.c:3050 utils/adt/numeric.c:3074 -#: utils/adt/numeric.c:3081 utils/adt/numeric.c:3095 +#: utils/adt/numeric.c:351 utils/adt/numeric.c:378 utils/adt/numeric.c:3072 +#: utils/adt/numeric.c:3095 utils/adt/numeric.c:3119 utils/adt/numeric.c:3126 #, c-format msgid "invalid input syntax for type numeric: \"%s\"" msgstr "ung黮tige Eingabesyntax f黵 Typ numeric: %s" -#: utils/adt/numeric.c:3463 +#: utils/adt/numeric.c:455 +msgid "invalid length in external \"numeric\" value" +msgstr "ung黮tige L鋘ge in externem 籲umeric-Wert" + +#: utils/adt/numeric.c:466 +msgid "invalid sign in external \"numeric\" value" +msgstr "ung黮tiges Vorzeichen in externem 籲umeric-Wert" + +#: utils/adt/numeric.c:476 +msgid "invalid digit in external \"numeric\" value" +msgstr "ung黮tige Ziffer in externem 籲umeric-Wert" + +#: utils/adt/numeric.c:607 utils/adt/numeric.c:621 +#, c-format +msgid "NUMERIC precision %d must be between 1 and %d" +msgstr "Pr鋤ision von NUMERIC (%d) muss zwischen 1 und %d liegen" + +#: utils/adt/numeric.c:612 +#, c-format +msgid "NUMERIC scale %d must be between 0 and precision %d" +msgstr "Skala von NUMERIC (%d) muss zwischen 0 und %d liegen" + +#: utils/adt/numeric.c:630 +msgid "invalid NUMERIC type modifier" +msgstr "ung黮tiker Modifikator f黵 Typ NUMERIC" + +#: utils/adt/numeric.c:1663 utils/adt/numeric.c:3430 +msgid "value overflows numeric format" +msgstr "Wert verursacht 躡erlauf im 籲umeric-Format" + +#: utils/adt/numeric.c:2011 +msgid "cannot convert NaN to integer" +msgstr "kann NaN nicht in integer umwandeln" + +#: utils/adt/numeric.c:2079 +msgid "cannot convert NaN to bigint" +msgstr "kann NaN nicht in bigint umwandeln" + +#: utils/adt/numeric.c:2127 +msgid "cannot convert NaN to smallint" +msgstr "kann NaN nicht in smallint umwandeln" + +#: utils/adt/numeric.c:3500 msgid "numeric field overflow" msgstr "Feld黚erlauf bei Typ 籲umeric" -#: utils/adt/numeric.c:3464 +#: utils/adt/numeric.c:3501 #, c-format msgid "" "A field with precision %d, scale %d must round to an absolute value less " @@ -12444,7 +3775,7 @@ msgstr "" "Ein Feld mit Pr鋤ision %d, Skala %d muss beim Runden einen Betrag von " "weniger als %s%d ergeben." -#: utils/adt/numeric.c:4910 +#: utils/adt/numeric.c:4949 msgid "argument for function \"exp\" too big" msgstr "Argument f黵 Funktion 籩xp zu gro" @@ -12566,7 +3897,12 @@ msgstr "kann keinen Wert eines H msgid "cannot display a value of a shell type" msgstr "kann keinen Wert eines H黮lentyps anzeigen" -#: utils/adt/regexp.c:273 utils/adt/varlena.c:2582 +#: utils/adt/regexp.c:194 tsearch/spell.c:365 +#, c-format +msgid "invalid regular expression: %s" +msgstr "ung黮tiger regul鋜er Ausdruck: %s" + +#: utils/adt/regexp.c:273 utils/adt/varlena.c:2588 #, c-format msgid "regular expression failed: %s" msgstr "regul鋜er Ausdruck fehlgeschlagen: %s" @@ -12585,13 +3921,28 @@ msgstr "regexp_split unterst msgid "more than one function named \"%s\"" msgstr "es gibt mehrere Funktionen namens %s" +#: utils/adt/regproc.c:468 utils/adt/regproc.c:488 utils/adt/regproc.c:649 +#: parser/parse_oper.c:124 parser/parse_oper.c:762 +#, c-format +msgid "operator does not exist: %s" +msgstr "Operator existiert nicht: %s" + #: utils/adt/regproc.c:472 utils/adt/regproc.c:492 #, c-format msgid "more than one operator named %s" msgstr "es gibt mehrere Operatoren namens %s" -#: utils/adt/regproc.c:641 utils/adt/regproc.c:1501 utils/adt/ruleutils.c:5183 -#: utils/adt/ruleutils.c:5220 utils/adt/ruleutils.c:5254 +#: utils/adt/regproc.c:636 gram.y:5043 +msgid "missing argument" +msgstr "Argument fehlt" + +#: utils/adt/regproc.c:637 gram.y:5044 +msgid "Use NONE to denote the missing argument of a unary operator." +msgstr "" +"Verwenden Sie NONE um das fehlende Argument eines un鋜en Operators anzugeben." + +#: utils/adt/regproc.c:641 utils/adt/regproc.c:1501 utils/adt/ruleutils.c:5230 +#: utils/adt/ruleutils.c:5267 utils/adt/ruleutils.c:5301 msgid "too many arguments" msgstr "zu viele Argumente" @@ -12599,8 +3950,21 @@ msgstr "zu viele Argumente" msgid "Provide two argument types for operator." msgstr "Geben Sie zwei Argumente f黵 den Operator an." -#: utils/adt/regproc.c:1336 utils/adt/regproc.c:1341 utils/adt/varlena.c:1983 -#: utils/adt/varlena.c:1988 +#: utils/adt/regproc.c:818 catalog/namespace.c:275 commands/lockcmds.c:118 +#: parser/parse_relation.c:877 parser/parse_relation.c:885 +#, c-format +msgid "relation \"%s\" does not exist" +msgstr "Relation %s existiert nicht" + +#: utils/adt/regproc.c:983 commands/functioncmds.c:126 +#: commands/tablecmds.c:215 commands/typecmds.c:648 commands/typecmds.c:2535 +#: parser/parse_func.c:1311 parser/parse_type.c:199 +#, c-format +msgid "type \"%s\" does not exist" +msgstr "Typ %s existiert nicht" + +#: utils/adt/regproc.c:1336 utils/adt/regproc.c:1341 utils/adt/varlena.c:1989 +#: utils/adt/varlena.c:1994 msgid "invalid name syntax" msgstr "ung黮tige Namenssyntax" @@ -12620,6 +3984,17 @@ msgstr "Typname erwartet" msgid "improper type name" msgstr "falscher Typname" +#: utils/adt/ri_triggers.c:373 utils/adt/ri_triggers.c:433 +#: utils/adt/ri_triggers.c:596 utils/adt/ri_triggers.c:836 +#: utils/adt/ri_triggers.c:1024 utils/adt/ri_triggers.c:1186 +#: utils/adt/ri_triggers.c:1374 utils/adt/ri_triggers.c:1545 +#: utils/adt/ri_triggers.c:1728 utils/adt/ri_triggers.c:1899 +#: utils/adt/ri_triggers.c:2115 utils/adt/ri_triggers.c:2297 +#: utils/adt/ri_triggers.c:2500 utils/adt/ri_triggers.c:2548 +#: utils/adt/ri_triggers.c:2593 utils/adt/ri_triggers.c:2721 gram.y:2429 +msgid "MATCH PARTIAL not yet implemented" +msgstr "MATCH PARTIAL ist noch nicht implementiert" + #: utils/adt/ri_triggers.c:407 utils/adt/ri_triggers.c:2803 #: utils/adt/ri_triggers.c:3461 utils/adt/ri_triggers.c:3498 #, c-format @@ -12765,24 +4140,33 @@ msgstr "falsches Bin #, c-format msgid "cannot compare dissimilar column types %s and %s at record column %d" msgstr "" +"kann unterschiedliche Spaltentyp %s und %s in Record-Spalte %d nicht " +"vergleichen" #: utils/adt/rowtypes.c:968 utils/adt/rowtypes.c:1179 -#, fuzzy msgid "cannot compare record types with different numbers of columns" -msgstr "kann Arrays mit verschiedenen Elementtypen nicht vergleichen" +msgstr "" +"kann Record-Typen mit unterschiedlicher Anzahl Spalten nicht vergleichen" -#: utils/adt/ruleutils.c:2059 +#: utils/adt/ruleutils.c:1473 commands/functioncmds.c:976 +#: commands/functioncmds.c:1082 commands/functioncmds.c:1147 +#: commands/functioncmds.c:1302 +#, c-format +msgid "\"%s\" is an aggregate function" +msgstr "%s ist eine Aggregatfunktion" + +#: utils/adt/ruleutils.c:2083 #, c-format msgid "rule \"%s\" has unsupported event type %d" msgstr "Regel %s hat nicht unterst黷zten Ereignistyp %d" -#: utils/adt/selfuncs.c:4482 utils/adt/selfuncs.c:4923 +#: utils/adt/selfuncs.c:4487 utils/adt/selfuncs.c:4928 msgid "case insensitive matching not supported on type bytea" msgstr "" "Mustersuche ohne R點ksicht auf Gro-/Kleinschreibung wird f黵 Typ bytea " "nicht unterst黷zt" -#: utils/adt/selfuncs.c:4588 utils/adt/selfuncs.c:5083 +#: utils/adt/selfuncs.c:4593 utils/adt/selfuncs.c:5088 msgid "regular-expression matching not supported on type bytea" msgstr "" "Mustersuche mit regul鋜en Ausdr點ken wird f黵 Typ bytea nicht unterst黷zt" @@ -12792,34 +4176,34 @@ msgstr "" msgid "invalid input syntax for type tid: \"%s\"" msgstr "ung黮tige Eingabesyntax f黵 Typ tid: %s" -#: utils/adt/timestamp.c:96 +#: utils/adt/timestamp.c:97 #, c-format msgid "TIMESTAMP(%d)%s precision must not be negative" msgstr "Pr鋤ision von TIMESTAMP(%d)%s darf nicht negativ sein" -#: utils/adt/timestamp.c:102 +#: utils/adt/timestamp.c:103 #, c-format msgid "TIMESTAMP(%d)%s precision reduced to maximum allowed, %d" msgstr "Pr鋤ision von TIMESTAMP(%d)%s auf erlaubten H鯿hstwert %d reduziert" -#: utils/adt/timestamp.c:170 utils/adt/timestamp.c:429 +#: utils/adt/timestamp.c:171 utils/adt/timestamp.c:430 #, c-format msgid "timestamp out of range: \"%s\"" msgstr "timestamp ist au遝rhalb des g黮tigen Bereichs: %s" -#: utils/adt/timestamp.c:188 utils/adt/timestamp.c:447 -#: utils/adt/timestamp.c:658 +#: utils/adt/timestamp.c:189 utils/adt/timestamp.c:448 +#: utils/adt/timestamp.c:659 #, c-format msgid "date/time value \"%s\" is no longer supported" msgstr "Datum/Zeit-Wert %s wird nicht mehr unterst黷zt" -#: utils/adt/timestamp.c:364 +#: utils/adt/timestamp.c:365 #, c-format msgid "timestamp(%d) precision must be between %d and %d" msgstr "Pr鋤ision von timestamp(%d) muss zwischen %d und %d sein" -#: utils/adt/timestamp.c:652 utils/adt/timestamp.c:3129 -#: utils/adt/timestamp.c:3259 utils/adt/timestamp.c:3644 +#: utils/adt/timestamp.c:653 utils/adt/timestamp.c:3098 +#: utils/adt/timestamp.c:3228 utils/adt/timestamp.c:3613 msgid "interval out of range" msgstr "interval-Wert ist au遝rhalb des g黮tigen Bereichs" @@ -12837,72 +4221,74 @@ msgstr "INTERVAL(%d)-Pr msgid "INTERVAL(%d) precision reduced to maximum allowed, %d" msgstr "INTERVAL(%d)-Pr鋤ision auf erlaubtes Maximum %d reduziert" -#: utils/adt/timestamp.c:1120 +#: utils/adt/timestamp.c:1096 #, c-format msgid "interval(%d) precision must be between %d and %d" msgstr "Pr鋤ision von interval(%d) muss zwischen %d und %d sein" -#: utils/adt/timestamp.c:2332 +#: utils/adt/timestamp.c:2301 msgid "cannot subtract infinite timestamps" msgstr "kann unendliche timestamp-Werte nicht subtrahieren" -#: utils/adt/timestamp.c:3385 utils/adt/timestamp.c:3981 -#: utils/adt/timestamp.c:4040 +#: utils/adt/timestamp.c:3354 utils/adt/timestamp.c:3950 +#: utils/adt/timestamp.c:4009 #, c-format msgid "timestamp units \"%s\" not supported" msgstr "籺imestamp-Einheit %s nicht unterst黷zt" -#: utils/adt/timestamp.c:3399 utils/adt/timestamp.c:4050 +#: utils/adt/timestamp.c:3368 utils/adt/timestamp.c:4019 #, c-format msgid "timestamp units \"%s\" not recognized" msgstr "籺imestamp-Einheit %s nicht erkannt" -#: utils/adt/timestamp.c:3540 utils/adt/timestamp.c:4212 -#: utils/adt/timestamp.c:4253 +#: utils/adt/timestamp.c:3509 utils/adt/timestamp.c:4181 +#: utils/adt/timestamp.c:4222 #, c-format msgid "timestamp with time zone units \"%s\" not supported" msgstr "籺imestamp with time zone-Einheit %s nicht unterst黷zt" -#: utils/adt/timestamp.c:3557 utils/adt/timestamp.c:4262 +#: utils/adt/timestamp.c:3526 utils/adt/timestamp.c:4231 #, c-format msgid "timestamp with time zone units \"%s\" not recognized" msgstr "籺imestamp with time zone-Einheit %s nicht erkannt" -#: utils/adt/timestamp.c:3637 utils/adt/timestamp.c:4368 +#: utils/adt/timestamp.c:3606 utils/adt/timestamp.c:4337 #, c-format msgid "interval units \"%s\" not supported" msgstr "籭nterval-Einheit %s nicht unterst黷zt" -#: utils/adt/timestamp.c:3653 utils/adt/timestamp.c:4395 +#: utils/adt/timestamp.c:3622 utils/adt/timestamp.c:4364 #, c-format msgid "interval units \"%s\" not recognized" msgstr "籭nterval-Einheit %s nicht erkannt" -#: utils/adt/timestamp.c:4465 utils/adt/timestamp.c:4638 +#: utils/adt/timestamp.c:4434 utils/adt/timestamp.c:4607 #, c-format msgid "could not convert to time zone \"%s\"" msgstr "konnte nicht in Zeitzone %s umwandeln" -#: utils/adt/timestamp.c:4497 utils/adt/timestamp.c:4671 +#: utils/adt/timestamp.c:4466 utils/adt/timestamp.c:4640 #, c-format msgid "interval time zone \"%s\" must not specify month" msgstr "Intervall-Zeitzone %s darf keinen Monat angeben" -#: utils/adt/trigfuncs.c:38 +#: utils/adt/trigfuncs.c:41 msgid "suppress_redundant_updates_trigger: must be called as trigger" msgstr "suppress_redundant_updates_trigger: muss als Trigger aufgerufen werden" -#: utils/adt/trigfuncs.c:44 +#: utils/adt/trigfuncs.c:47 msgid "suppress_redundant_updates_trigger: must be called on update" -msgstr "" +msgstr "suppress_redundant_updates_trigger: muss bei UPDATE aufgerufen werden" -#: utils/adt/trigfuncs.c:50 +#: utils/adt/trigfuncs.c:53 msgid "suppress_redundant_updates_trigger: must be called before update" msgstr "" +"suppress_redundant_updates_trigger: muss vor dem UPDATE aufgerufen werden" -#: utils/adt/trigfuncs.c:56 +#: utils/adt/trigfuncs.c:59 msgid "suppress_redundant_updates_trigger: must be called for each row" msgstr "" +"suppress_redundant_updates_trigger: muss f黵 jede Zeile aufgerufen werden" #: utils/adt/tsgistidx.c:100 msgid "gtsvector_in not implemented" @@ -12972,48 +4358,59 @@ msgid "word is too long (%ld bytes, max %ld bytes)" msgstr "Wort ist zu lang (%ld Bytes, maximal %ld Bytes)" #: utils/adt/tsvector.c:222 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "string is too long for tsvector (%ld bytes, max %ld bytes)" -msgstr "Wort ist zu lang (%ld Bytes, maximal %ld Bytes)" +msgstr "Zeichenkette ist zu lang f黵 tsvector (%ld Bytes, maximal %ld Bytes)" -#: utils/adt/tsvector_op.c:1095 +#: utils/adt/tsvector.c:272 utils/adt/tsvector_op.c:514 tsearch/to_tsany.c:165 +#, c-format +msgid "string is too long for tsvector (%d bytes, max %d bytes)" +msgstr "Zeichenkette ist zu lang f黵 tsvector (%d Bytes, maximal %d Bytes)" + +#: utils/adt/tsvector_op.c:1098 msgid "ts_stat query must return one tsvector column" msgstr "ts_stat-Anfrage muss eine tsvector-Spalte zur點kgeben" -#: utils/adt/tsvector_op.c:1275 +#: utils/adt/tsvector_op.c:1278 #, c-format msgid "tsvector column \"%s\" does not exist" msgstr "tsvector-Spalte %s existiert nicht" -#: utils/adt/tsvector_op.c:1281 +#: utils/adt/tsvector_op.c:1284 #, c-format msgid "column \"%s\" is not of tsvector type" msgstr "Spalte %s hat nicht Typ tsvector" -#: utils/adt/tsvector_op.c:1293 +#: utils/adt/tsvector_op.c:1296 #, c-format msgid "configuration column \"%s\" does not exist" msgstr "Konfigurationsspalte %s existiert nicht" -#: utils/adt/tsvector_op.c:1299 +#: utils/adt/tsvector_op.c:1302 #, c-format msgid "column \"%s\" is not of regconfig type" msgstr "Spalte %s hat nicht Typ regconfig" -#: utils/adt/tsvector_op.c:1306 +#: utils/adt/tsvector_op.c:1309 #, c-format msgid "configuration column \"%s\" must not be null" msgstr "Konfigurationsspalte %s darf nicht NULL sein" -#: utils/adt/tsvector_op.c:1319 +#: utils/adt/tsvector_op.c:1322 #, c-format msgid "text search configuration name \"%s\" must be schema-qualified" msgstr "Textsuchekonfigurationsname %s muss Schemaqualifikation haben" -#: utils/adt/tsvector_op.c:1344 -#, fuzzy, c-format +#: utils/adt/tsvector_op.c:1342 commands/copy.c:3409 commands/indexcmds.c:835 +#: commands/tablecmds.c:1913 parser/parse_expr.c:466 +#, c-format +msgid "column \"%s\" does not exist" +msgstr "Spalte %s existiert nicht" + +#: utils/adt/tsvector_op.c:1347 +#, c-format msgid "column \"%s\" is not of a character type" -msgstr "Spalte %s hat keinen Zeichenkettentyp" +msgstr "Spalte %s hat keinen Zeichentyp" #: utils/adt/tsvector_parser.c:137 #, c-format @@ -13092,210 +4489,246 @@ msgstr "Wert zu lang f msgid "value too long for type character varying(%d)" msgstr "Wert zu lang f黵 Typ character varying(%d)" -#: utils/adt/varlena.c:668 utils/adt/varlena.c:732 utils/adt/varlena.c:1678 +#: utils/adt/varlena.c:670 utils/adt/varlena.c:734 utils/adt/varlena.c:1684 msgid "negative substring length not allowed" msgstr "negative Teilzeichenkettenl鋘ge nicht erlaubt" -#: utils/adt/varlena.c:1207 utils/adt/varlena.c:1220 +#: utils/adt/varlena.c:1213 utils/adt/varlena.c:1226 #, c-format msgid "could not convert string to UTF-16: error %lu" msgstr "konnte Zeichenkette nicht in UTF-16 umwandeln: Fehler %lu" -#: utils/adt/varlena.c:1230 +#: utils/adt/varlena.c:1236 #, c-format msgid "could not compare Unicode strings: %m" msgstr "konnte Unicode-Zeichenketten nicht vergleichen: %m" -#: utils/adt/varlena.c:1773 utils/adt/varlena.c:1804 utils/adt/varlena.c:1840 -#: utils/adt/varlena.c:1883 +#: utils/adt/varlena.c:1779 utils/adt/varlena.c:1810 utils/adt/varlena.c:1846 +#: utils/adt/varlena.c:1889 #, c-format msgid "index %d out of valid range, 0..%d" msgstr "Index %d ist au遝rhalb des g黮tigen Bereichs, 0..%d" -#: utils/adt/varlena.c:1895 +#: utils/adt/varlena.c:1901 msgid "new bit must be 0 or 1" msgstr "neues Bit muss 0 oder 1 sein" -#: utils/adt/varlena.c:2675 +#: utils/adt/varlena.c:2681 msgid "field position must be greater than zero" msgstr "Feldposition muss gr鲞er als null sein" -#: utils/adt/windowfuncs.c:244 -#, fuzzy +#: utils/adt/windowfuncs.c:243 msgid "argument of ntile must be greater than zero" -msgstr "Anzahl muss gr鲞er als null sein" +msgstr "Argument von ntile muss gr鲞er als null sein" -#: utils/adt/windowfuncs.c:466 -#, fuzzy +#: utils/adt/windowfuncs.c:465 msgid "argument of nth_value must be greater than zero" -msgstr "Anzahl muss gr鲞er als null sein" +msgstr "Argument von nth_value muss gr鲞er als null sein" -#: utils/adt/xml.c:139 +#: utils/adt/xml.c:137 msgid "unsupported XML feature" msgstr "nicht unterst黷zte XML-Funktionalit鋞" -#: utils/adt/xml.c:140 +#: utils/adt/xml.c:138 msgid "This functionality requires the server to be built with libxml support." msgstr "" "Diese Funktionalit鋞 verlangt, dass der Server mit Libxml-Unterst黷zung " "gebaut wird." -#: utils/adt/xml.c:141 +#: utils/adt/xml.c:139 msgid "You need to rebuild PostgreSQL using --with-libxml." msgstr "Sie m黶sen PostgreSQL mit --with-libxml neu bauen." -#: utils/adt/xml.c:160 utils/mb/mbutils.c:428 +#: utils/adt/xml.c:158 utils/mb/mbutils.c:477 #, c-format msgid "invalid encoding name \"%s\"" msgstr "ung黮tiger Kodierungsname %s" -#: utils/adt/xml.c:401 utils/adt/xml.c:406 +#: utils/adt/xml.c:397 utils/adt/xml.c:402 msgid "invalid XML comment" msgstr "ung黮tiger XML-Kommentar" -#: utils/adt/xml.c:535 +#: utils/adt/xml.c:531 msgid "not an XML document" msgstr "kein XML-Dokument" -#: utils/adt/xml.c:668 utils/adt/xml.c:691 +#: utils/adt/xml.c:683 utils/adt/xml.c:706 msgid "invalid XML processing instruction" msgstr "ung黮tige XML-Verarbeitungsanweisung" -#: utils/adt/xml.c:669 +#: utils/adt/xml.c:684 #, c-format msgid "XML processing instruction target name cannot be \"%s\"." msgstr "Die Zielangabe der XML-Verarbeitungsanweisung darf nicht %s sein." -#: utils/adt/xml.c:692 +#: utils/adt/xml.c:707 msgid "XML processing instruction cannot contain \"?>\"." msgstr "XML-Verarbeitungsanweisung darf nicht ?> enthalten." -#: utils/adt/xml.c:771 +#: utils/adt/xml.c:786 msgid "xmlvalidate is not implemented" msgstr "xmlvalidate ist nicht implementiert" -#: utils/adt/xml.c:858 +#: utils/adt/xml.c:861 msgid "could not initialize XML library" msgstr "konnte XML-Bibliothek nicht initialisieren" -#: utils/adt/xml.c:859 +#: utils/adt/xml.c:862 #, c-format msgid "" "libxml2 has incompatible char type: sizeof(char)=%u, sizeof(xmlChar)=%u." msgstr "" "libxml2 hat inkompatiblen char-Typ: sizeof(char)=%u, sizeof(xmlChar)=%u." -#: utils/adt/xml.c:1366 +#: utils/adt/xml.c:1339 utils/adt/xml.c:1340 utils/adt/xml.c:1346 +#: utils/adt/xml.c:1417 utils/misc/guc.c:4749 utils/misc/guc.c:5017 +#: utils/fmgr/dfmgr.c:381 tcop/postgres.c:3990 catalog/dependency.c:903 +#: catalog/dependency.c:904 catalog/dependency.c:910 catalog/dependency.c:911 +#: catalog/dependency.c:922 catalog/dependency.c:923 commands/tablecmds.c:609 +#: commands/trigger.c:574 commands/trigger.c:590 commands/trigger.c:602 +#: commands/user.c:909 commands/user.c:910 storage/lmgr/deadlock.c:942 +#: storage/lmgr/deadlock.c:943 nodes/print.c:85 +#, c-format +msgid "%s" +msgstr "%s" + +#: utils/adt/xml.c:1393 msgid "Invalid character value." msgstr "Ung黮tiger Zeichenwert." -#: utils/adt/xml.c:1369 +#: utils/adt/xml.c:1396 msgid "Space required." msgstr "Leerzeichen ben鰐igt." -#: utils/adt/xml.c:1372 +#: utils/adt/xml.c:1399 msgid "standalone accepts only 'yes' or 'no'." msgstr "standalone akzeptiert nur 粂es oder 籲o." -#: utils/adt/xml.c:1375 +#: utils/adt/xml.c:1402 msgid "Malformed declaration: missing version." msgstr "Fehlerhafte Deklaration: Version fehlt." -#: utils/adt/xml.c:1378 +#: utils/adt/xml.c:1405 msgid "Missing encoding in text declaration." msgstr "Fehlende Kodierung in Textdeklaration." -#: utils/adt/xml.c:1381 +#: utils/adt/xml.c:1408 msgid "Parsing XML declaration: '?>' expected." msgstr "Beim Parsen der XML-Deklaration: ?> erwartet." -#: utils/adt/xml.c:1384 +#: utils/adt/xml.c:1411 #, c-format msgid "Unrecognized libxml error code: %d." msgstr "Unbekannter Libxml-Fehlercode: %d." -#: utils/adt/xml.c:1630 -#, fuzzy +#: utils/adt/xml.c:1666 msgid "date out of range" -msgstr "date ist au遝rhalb des g黮tigen Bereichs: %s" +msgstr "date ist au遝rhalb des g黮tigen Bereichs" -#: utils/adt/xml.c:2024 +#: utils/adt/xml.c:1667 +msgid "XML does not support infinite date values." +msgstr "XML unterst黷zt keine unendlichen Datumswerte." + +#: utils/adt/xml.c:1690 utils/adt/xml.c:1717 +msgid "XML does not support infinite timestamp values." +msgstr "XML unterst黷zt keine unendliche timestamp-Werte." + +#: utils/adt/xml.c:2007 utils/adt/xml.c:2171 commands/portalcmds.c:168 +#: commands/portalcmds.c:222 executor/execCurrent.c:66 +#, c-format +msgid "cursor \"%s\" does not exist" +msgstr "Cursor %s existiert nicht" + +#: utils/adt/xml.c:2086 msgid "invalid query" msgstr "ung黮tige Anfrage" -#: utils/adt/xml.c:3233 +#: utils/adt/xml.c:3319 msgid "invalid array for XML namespace mapping" msgstr "ung黮tiges Array for XML-Namensraumabbildung" -#: utils/adt/xml.c:3234 +#: utils/adt/xml.c:3320 msgid "" "The array must be two-dimensional with length of the second axis equal to 2." msgstr "" "Das Array muss zweidimensional sein und die L鋘ge der zweiten Achse muss " "gleich 2 sein." -#: utils/adt/xml.c:3258 +#: utils/adt/xml.c:3344 msgid "empty XPath expression" msgstr "leerer XPath-Ausdruck" -#: utils/adt/xml.c:3305 +#: utils/adt/xml.c:3392 msgid "neither namespace name nor URI may be null" msgstr "weder Namensraumname noch URI d黵fen NULL sein" -#: utils/adt/xml.c:3312 +#: utils/adt/xml.c:3399 #, c-format msgid "could not register XML namespace with name \"%s\" and URI \"%s\"" msgstr "konnte XML-Namensraum mit Namen %s und URI %s nicht registrieren" -#: utils/adt/xml.c:3325 -msgid "could not create XPath object" -msgstr "konnte XPath-Objekt nicht erzeugen" +#: utils/mb/conversion_procs/utf8_and_win/utf8_and_win.c:126 +#: utils/mb/conversion_procs/utf8_and_win/utf8_and_win.c:153 +#, c-format +msgid "unexpected encoding ID %d for WIN character sets" +msgstr "unerwartete Kodierungs-ID %d f黵 WIN-Zeichensatz" + +#: utils/mb/conversion_procs/utf8_and_iso8859/utf8_and_iso8859.c:136 +#: utils/mb/conversion_procs/utf8_and_iso8859/utf8_and_iso8859.c:163 +#, c-format +msgid "unexpected encoding ID %d for ISO 8859 character sets" +msgstr "unerwartete Kodierungs-ID %d f黵 ISO-8859-Zeichensatz" #: utils/mb/conv.c:509 #, c-format msgid "invalid encoding number: %d" msgstr "ung黮tige Kodierungsnummer: %d" -#: utils/mb/encnames.c:521 +#: utils/mb/encnames.c:564 msgid "encoding name too long" msgstr "Kodierungsname zu lang" -#: utils/mb/mbutils.c:261 +#: utils/mb/mbutils.c:240 commands/variable.c:665 +#, c-format +msgid "conversion between %s and %s is not supported" +msgstr "Umwandlung zwischen %s und %s wird nicht unterst黷zt" + +#: utils/mb/mbutils.c:310 #, c-format msgid "" "default conversion function for encoding \"%s\" to \"%s\" does not exist" msgstr "Standardumwandlung von Kodierung %s nach %s existiert nicht" -#: utils/mb/mbutils.c:287 utils/mb/mbutils.c:549 +#: utils/mb/mbutils.c:336 utils/mb/mbutils.c:597 #, c-format msgid "String of %d bytes is too long for encoding conversion." msgstr "Zeichenkette mit %d Bytes ist zu lang f黵 Kodierungsumwandlung." -#: utils/mb/mbutils.c:374 +#: utils/mb/mbutils.c:423 #, c-format msgid "invalid source encoding name \"%s\"" msgstr "ung黮tiger Quellkodierungsname %s" -#: utils/mb/mbutils.c:379 +#: utils/mb/mbutils.c:428 #, c-format msgid "invalid destination encoding name \"%s\"" msgstr "ung黮tiger Zielkodierungsname %s" -#: utils/mb/mbutils.c:480 +#: utils/mb/mbutils.c:529 #, c-format msgid "invalid byte value for encoding \"%s\": 0x%02x" msgstr "ung黮tiger Byte-Wert f黵 Kodierung %s: 0x%02x" -#: utils/mb/mbutils.c:675 +#: utils/mb/mbutils.c:724 msgid "invalid multibyte character for locale" msgstr "ung黮tiges Mehrbytezeichen f黵 Locale" -#: utils/mb/mbutils.c:676 +#: utils/mb/mbutils.c:725 msgid "" "The server's LC_CTYPE locale is probably incompatible with the database " "encoding." msgstr "" -"Die LC_TYPE-Locale des Servers ist wahrscheinlich mit der Kodierung der " +"Die LC_CTYPE-Locale des Servers ist wahrscheinlich mit der Kodierung der " "Datenbank inkompatibel." #: utils/mb/wchar.c:1609 @@ -13317,586 +4750,35 @@ msgstr "" msgid "character 0x%s of encoding \"%s\" has no equivalent in \"%s\"" msgstr "Zeichen 0x%s in Kodierung %s hat keine Entsprechung in %s" -#: utils/mb/conversion_procs/utf8_and_iso8859/utf8_and_iso8859.c:136 -#: utils/mb/conversion_procs/utf8_and_iso8859/utf8_and_iso8859.c:163 +#: utils/sort/logtape.c:213 #, c-format -msgid "unexpected encoding ID %d for ISO 8859 character sets" -msgstr "unerwartete Kodierungs-ID %d f黵 ISO-8859-Zeichensatz" +msgid "could not write block %ld of temporary file: %m" +msgstr "konnte Block %ld von tempor鋜er Datei nicht schreiben: %m" -#: utils/mb/conversion_procs/utf8_and_win/utf8_and_win.c:126 -#: utils/mb/conversion_procs/utf8_and_win/utf8_and_win.c:153 -#, c-format -msgid "unexpected encoding ID %d for WIN character sets" -msgstr "unerwartete Kodierungs-ID %d f黵 WIN-Zeichensatz" - -#: utils/cache/lsyscache.c:2317 utils/cache/lsyscache.c:2352 -#: utils/cache/lsyscache.c:2387 utils/cache/lsyscache.c:2422 -#, c-format -msgid "type %s is only a shell" -msgstr "Typ %s ist nur eine H黮le" - -#: utils/cache/lsyscache.c:2322 -#, c-format -msgid "no input function available for type %s" -msgstr "keine Eingabefunktion verf黦bar f黵 Typ %s" - -#: utils/cache/lsyscache.c:2357 -#, c-format -msgid "no output function available for type %s" -msgstr "keine Ausgabefunktion verf黦bar f黵 Typ %s" - -#: utils/cache/plancache.c:527 -msgid "cached plan must not change result type" -msgstr "gecachter Plan darf den Ergebnistyp nicht 鋘dern" - -#: utils/cache/relcache.c:3693 -#, c-format -msgid "could not create relation-cache initialization file \"%s\": %m" -msgstr "konnte Initialisierungsdatei f黵 Relationscache %s nicht erzeugen: %m" - -#: utils/cache/relcache.c:3695 -msgid "Continuing anyway, but there's something wrong." -msgstr "Setze trotzdem fort, aber irgendwas stimmt nicht." - -#: utils/cache/typcache.c:326 -#, c-format -msgid "type %s is not composite" -msgstr "Typ %s ist kein zusammengesetzter Typ" - -#: utils/cache/typcache.c:340 -msgid "record type has not been registered" -msgstr "Record-Typ wurde nicht registriert" - -#: utils/error/assert.c:37 -msgid "TRAP: ExceptionalCondition: bad arguments\n" -msgstr "TRAP: ExceptionalCondition: fehlerhafte Argumente\n" - -#: utils/error/assert.c:40 -#, c-format -msgid "TRAP: %s(\"%s\", File: \"%s\", Line: %d)\n" -msgstr "TRAP: %s(%s, Datei: %s, Zeile: %d)\n" - -#: utils/error/elog.c:1317 -#, c-format -msgid "could not reopen file \"%s\" as stderr: %m" -msgstr "konnte Datei %s nicht als stderr neu 鰂fnen: %m" - -#: utils/error/elog.c:1330 -#, c-format -msgid "could not reopen file \"%s\" as stdout: %m" -msgstr "konnte Datei %s nicht als stdou neu 鰂fnen: %m" - -#: utils/error/elog.c:1640 utils/error/elog.c:1650 -msgid "[unknown]" -msgstr "[unbekannt]" - -#: utils/error/elog.c:1990 utils/error/elog.c:2272 utils/error/elog.c:2350 -msgid "missing error text" -msgstr "fehlender Fehlertext" - -#: utils/error/elog.c:1993 utils/error/elog.c:1996 utils/error/elog.c:2353 -#: utils/error/elog.c:2356 -#, c-format -msgid " at character %d" -msgstr " bei Zeichen %d" - -#: utils/error/elog.c:2006 utils/error/elog.c:2013 -msgid "DETAIL: " -msgstr "DETAIL: " - -#: utils/error/elog.c:2020 -msgid "HINT: " -msgstr "TIPP: " - -#: utils/error/elog.c:2027 -msgid "QUERY: " -msgstr "ANFRAGE: " - -#: utils/error/elog.c:2034 -msgid "CONTEXT: " -msgstr "ZUSAMMENHANG: " - -#: utils/error/elog.c:2044 -#, c-format -msgid "LOCATION: %s, %s:%d\n" -msgstr "ORT: %s, %s:%d\n" - -#: utils/error/elog.c:2051 -#, c-format -msgid "LOCATION: %s:%d\n" -msgstr "ORT: %s:%d\n" - -#: utils/error/elog.c:2065 -msgid "STATEMENT: " -msgstr "ANWEISUNG: " - -#: utils/error/elog.c:2162 -msgid "Not safe to send CSV data\n" -msgstr "Senden von CSV-Daten ist nicht sicher\n" - -#. translator: This string will be truncated at 47 -#. characters expanded. -#: utils/error/elog.c:2465 -#, c-format -msgid "operating system error %d" -msgstr "Betriebssystemfehler %d" - -#: utils/error/elog.c:2488 -msgid "DEBUG" -msgstr "DEBUG" - -#: utils/error/elog.c:2492 -msgid "LOG" -msgstr "LOG" - -#: utils/error/elog.c:2495 -msgid "INFO" -msgstr "INFO" - -#: utils/error/elog.c:2498 -msgid "NOTICE" -msgstr "HINWEIS" - -#: utils/error/elog.c:2501 -msgid "WARNING" -msgstr "WARNUNG" - -#: utils/error/elog.c:2504 -msgid "ERROR" -msgstr "FEHLER" - -#: utils/error/elog.c:2507 -msgid "FATAL" -msgstr "FATAL" +#: utils/sort/logtape.c:215 +msgid "Perhaps out of disk space?" +msgstr "Vielleicht kein Platz mehr auf der Festplatte?" -#: utils/error/elog.c:2510 -msgid "PANIC" -msgstr "PANIK" - -#: utils/fmgr/dfmgr.c:125 -#, c-format -msgid "could not find function \"%s\" in file \"%s\"" -msgstr "konnte Funktion %s nicht in Datei %s finden" - -#: utils/fmgr/dfmgr.c:204 utils/fmgr/dfmgr.c:406 utils/fmgr/dfmgr.c:453 -#, c-format -msgid "could not access file \"%s\": %m" -msgstr "konnte nicht auf Datei %s zugreifen: %m" - -#: utils/fmgr/dfmgr.c:242 -#, c-format -msgid "could not load library \"%s\": %s" -msgstr "konnte Bibliothek %s nicht laden: %s" - -#: utils/fmgr/dfmgr.c:274 -#, c-format -msgid "incompatible library \"%s\": missing magic block" -msgstr "inkompatible Bibliothek %s: magischer Block fehlt" - -#: utils/fmgr/dfmgr.c:276 -msgid "Extension libraries are required to use the PG_MODULE_MAGIC macro." -msgstr "Erweiterungsbibliotheken m黶sen das Makro PG_MODULE_MAGIC verwenden." - -#: utils/fmgr/dfmgr.c:312 -#, c-format -msgid "incompatible library \"%s\": version mismatch" -msgstr "inkompatible Bibliothek %s: Version stimmt nicht 黚erein" - -#: utils/fmgr/dfmgr.c:314 -#, c-format -msgid "Server is version %d.%d, library is version %d.%d." -msgstr "Serverversion ist %d.%d, Bibliotheksversion ist %d.%d." - -#: utils/fmgr/dfmgr.c:333 -#, c-format -msgid "Server has FUNC_MAX_ARGS = %d, library has %d." -msgstr "" - -#: utils/fmgr/dfmgr.c:342 -#, c-format -msgid "Server has INDEX_MAX_KEYS = %d, library has %d." -msgstr "" - -#: utils/fmgr/dfmgr.c:351 -#, c-format -msgid "Server has NAMEDATALEN = %d, library has %d." -msgstr "" - -#: utils/fmgr/dfmgr.c:360 -#, c-format -msgid "Server has FLOAT4PASSBYVAL = %s, library has %s." -msgstr "" - -#: utils/fmgr/dfmgr.c:369 +#: utils/sort/logtape.c:232 #, c-format -msgid "Server has FLOAT8PASSBYVAL = %s, library has %s." -msgstr "" +msgid "could not read block %ld of temporary file: %m" +msgstr "konnte Block %ld von tempor鋜er Datei nicht lesen: %m" -#: utils/fmgr/dfmgr.c:376 -msgid "Magic block has unexpected length or padding difference." -msgstr "" - -#: utils/fmgr/dfmgr.c:379 -#, c-format -msgid "incompatible library \"%s\": magic block mismatch" -msgstr "inkompatible Bibliothek %s: magischer Block stimmt 黚erein" - -#: utils/fmgr/dfmgr.c:537 -#, c-format -msgid "access to library \"%s\" is not allowed" -msgstr "Zugriff auf Bibliothek %s ist nicht erlaubt" - -#: utils/fmgr/dfmgr.c:564 -#, c-format -msgid "invalid macro name in dynamic library path: %s" -msgstr "ung黮tiger Makroname in Parameter 籨ynamic_library_path: %s" - -#: utils/fmgr/dfmgr.c:609 -msgid "zero-length component in parameter \"dynamic_library_path\"" -msgstr "eine Komponente im Parameter 籨ynamic_library_path hat L鋘ge null" - -#: utils/fmgr/dfmgr.c:628 -msgid "component in parameter \"dynamic_library_path\" is not an absolute path" -msgstr "" -"eine Komponente im Parameter 籨ynamic_library_path ist kein absoluter Pfad" - -#: utils/fmgr/fmgr.c:266 -#, c-format -msgid "internal function \"%s\" is not in internal lookup table" -msgstr "interne Funktion %s ist nicht in der internen Suchtabelle" - -#: utils/fmgr/fmgr.c:472 +#: utils/sort/tuplesort.c:2806 #, c-format -msgid "unrecognized API version %d reported by info function \"%s\"" -msgstr "Info-Funktion %2$s berichtete unbekannte API-Version %1$d" +msgid "could not create unique index \"%s\"" +msgstr "konnte Unique Index %s nicht erstellen" -#: utils/fmgr/fmgr.c:843 utils/fmgr/fmgr.c:2075 -#, c-format -msgid "function %u has too many arguments (%d, maximum is %d)" -msgstr "Funktion %u hat zu viele Argumente (%d, Maximum ist %d)" - -#: utils/fmgr/funcapi.c:356 -#, c-format -msgid "" -"could not determine actual result type for function \"%s\" declared to " -"return type %s" -msgstr "" -"konnte tats鋍hlichen Ergebnistyp von Funktion %s mit deklarierten " -"R點kgabetyp %s nicht bestimmen" - -#: utils/fmgr/funcapi.c:1105 utils/fmgr/funcapi.c:1136 -msgid "number of aliases does not match number of columns" -msgstr "Anzahl der Aliasnamen stimmt nicht mit der Anzahl der Spalten 黚erein" - -#: utils/fmgr/funcapi.c:1130 -msgid "no column alias was provided" -msgstr "Spaltenalias fehlt" - -#: utils/fmgr/funcapi.c:1154 -msgid "could not determine row description for function returning record" -msgstr "" -"konnte Zeilenbeschreibung f黵 Funktion, die 籸ecord zur點kgibt, nicht " -"ermitteln" +#: utils/sort/tuplesort.c:2808 +msgid "Table contains duplicated values." +msgstr "Tabelle enth鋖t doppelte Werte." -#: utils/init/flatfiles.c:209 utils/init/flatfiles.c:279 -#: utils/init/flatfiles.c:408 utils/init/flatfiles.c:663 -#, c-format -msgid "could not write to temporary file \"%s\": %m" -msgstr "konnte nicht in tempor鋜e Datei %s schreiben: %m" - -#: utils/init/flatfiles.c:249 -#, c-format -msgid "invalid database name \"%s\"" -msgstr "ung黮tiger Datenbankname %s" - -#: utils/init/flatfiles.c:505 -#, c-format -msgid "invalid role name \"%s\"" -msgstr "ung黮tiger Rollenname %s" - -#: utils/init/flatfiles.c:512 -#, c-format -msgid "invalid role password \"%s\"" -msgstr "ung黮tiges Rollenpasswort %s" - -#: utils/init/miscinit.c:177 -#, c-format -msgid "could not change directory to \"%s\": %m" -msgstr "konnte nicht in Verzeichnis %s wechseln: %m" - -#: utils/init/miscinit.c:451 -#, c-format -msgid "role \"%s\" is not permitted to log in" -msgstr "Rolle %s hat keine Berechtigung zum Einloggen" - -#: utils/init/miscinit.c:469 -#, c-format -msgid "too many connections for role \"%s\"" -msgstr "zu viele Verbindungen von Rolle %s" - -#: utils/init/miscinit.c:544 -msgid "permission denied to set session authorization" -msgstr "keine Berechtigung um Sitzungsauthorisierung zu setzen" - -#: utils/init/miscinit.c:626 -#, c-format -msgid "invalid role OID: %u" -msgstr "ung黮tige Rollen-OID: %u" - -#: utils/init/miscinit.c:718 -#, c-format -msgid "could not create lock file \"%s\": %m" -msgstr "konnte Sperrdatei %s nicht erstellen: %m" - -#: utils/init/miscinit.c:732 -#, c-format -msgid "could not open lock file \"%s\": %m" -msgstr "konnte Sperrdatei %s nicht 鰂fnen: %m" - -#: utils/init/miscinit.c:738 -#, c-format -msgid "could not read lock file \"%s\": %m" -msgstr "konnte Sperrdatei %s nicht lesen: %m" - -#: utils/init/miscinit.c:801 -#, c-format -msgid "lock file \"%s\" already exists" -msgstr "Sperrdatei %s existiert bereits" - -#: utils/init/miscinit.c:805 -#, c-format -msgid "Is another postgres (PID %d) running in data directory \"%s\"?" -msgstr "" -"L鋟ft bereits ein anderer postgres-Prozess (PID %d) im Datenverzeichnis %s?" - -#: utils/init/miscinit.c:807 -#, c-format -msgid "Is another postmaster (PID %d) running in data directory \"%s\"?" -msgstr "" -"L鋟ft bereits ein anderer postmaster-Prozess (PID %d) im Datenverzeichnis %" -"s?" - -#: utils/init/miscinit.c:810 -#, c-format -msgid "Is another postgres (PID %d) using socket file \"%s\"?" -msgstr "" -"Verwendet bereits ein anderer postgres-Prozess (PID %d) die Socketdatei %s?" - -#: utils/init/miscinit.c:812 -#, c-format -msgid "Is another postmaster (PID %d) using socket file \"%s\"?" -msgstr "" -"Verwendet bereits ein anderer postmaster-Prozess (PID %d) die Socketdatei %" -"s?" - -#: utils/init/miscinit.c:840 -#, c-format -msgid "pre-existing shared memory block (key %lu, ID %lu) is still in use" -msgstr "" -"bereits bestehender Shared-Memory-Block (Schl黶sel %lu, ID %lu) wird noch " -"benutzt" - -#: utils/init/miscinit.c:843 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"If you're sure there are no old server processes still running, remove the " -"shared memory block or just delete the file \"%s\"." -msgstr "" -"Wenn Sie sich sicher sind, dass kein alter Serverprozess mehr l鋟ft, " -"entfernen Sie den Shared-Memory-Block mit dem Befehl 籭pcclean oder 籭pcrm " -"oder l鰏chen Sie einfach die Datei %s." - -#: utils/init/miscinit.c:860 -#, c-format -msgid "could not remove old lock file \"%s\": %m" -msgstr "konnte alte Sperrdatei %s nicht l鰏chen: %m" - -#: utils/init/miscinit.c:862 -msgid "" -"The file seems accidentally left over, but it could not be removed. Please " -"remove the file by hand and try again." -msgstr "" -"Die Datei ist anscheinend aus Versehen 黚rig geblieben, konnte aber nicht " -"gel鰏cht werden. Bitte entfernen Sie die Datei von Hand und versuchen Sie es " -"erneut." - -#: utils/init/miscinit.c:884 utils/init/miscinit.c:894 -#, c-format -msgid "could not write lock file \"%s\": %m" -msgstr "konnte Sperrdatei %s nicht schreiben: %m" - -#: utils/init/miscinit.c:1093 utils/init/miscinit.c:1106 -#, c-format -msgid "\"%s\" is not a valid data directory" -msgstr "%s ist kein g黮tiges Datenverzeichnis" - -#: utils/init/miscinit.c:1095 -#, c-format -msgid "File \"%s\" is missing." -msgstr "Die Datei %s fehlt." - -#: utils/init/miscinit.c:1108 -#, c-format -msgid "File \"%s\" does not contain valid data." -msgstr "Die Datei %s enth鋖t keine g黮tigen Daten." - -#: utils/init/miscinit.c:1110 -msgid "You might need to initdb." -msgstr "Sie m黶sen m鰃licherweise initdb ausf黨ren." - -#: utils/init/miscinit.c:1118 -#, c-format -msgid "" -"The data directory was initialized by PostgreSQL version %ld.%ld, which is " -"not compatible with this version %s." -msgstr "" -"Das Datenverzeichnis wurde von PostgreSQL Version %ld.%ld initialisiert, " -"welche nicht mit dieser Version %s kompatibel ist." - -#: utils/init/miscinit.c:1166 -#, c-format -msgid "invalid list syntax in parameter \"%s\"" -msgstr "ung黮tige Listensyntax f黵 Parameter %s" - -#: utils/init/miscinit.c:1203 -#, c-format -msgid "loaded library \"%s\"" -msgstr "Bibliothek %s geladen" - -#: utils/init/postinit.c:177 -#, c-format -msgid "database \"%s\" has disappeared from pg_database" -msgstr "Datenbank %s ist aus pg_database verschwunden" - -#: utils/init/postinit.c:179 -#, c-format -msgid "Database OID %u now seems to belong to \"%s\"." -msgstr "Datenbank-OID %u geh鰎t jetzt anscheinend zu %s." - -#: utils/init/postinit.c:199 -#, c-format -msgid "database \"%s\" is not currently accepting connections" -msgstr "Datenbank %s akzeptiert gegenw鋜tig keine Verbindungen" - -#: utils/init/postinit.c:212 -#, c-format -msgid "permission denied for database \"%s\"" -msgstr "keine Berechtigung f黵 Datenbank %s" - -#: utils/init/postinit.c:213 -msgid "User does not have CONNECT privilege." -msgstr "Benutzer hat das CONNECT-Privileg nicht." - -#: utils/init/postinit.c:230 -#, c-format -msgid "too many connections for database \"%s\"" -msgstr "zu viele Verbindungen f黵 Datenbank %s" - -#: utils/init/postinit.c:252 utils/init/postinit.c:259 -#, fuzzy -msgid "database locale is incompatible with operating system" -msgstr "Datenbankdateien sind inkompatibel mit Betriebssystem" - -#: utils/init/postinit.c:253 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"The database was initialized with LC_COLLATE \"%s\", which is not " -"recognized by setlocale()." -msgstr "" -"Der Datenbank-Cluster wurde mit LC_COLLATE %s initialisiert, was von " -"setlocale() nicht erkannt wird." - -#: utils/init/postinit.c:255 utils/init/postinit.c:262 -msgid "" -"Recreate the database with another locale or install the missing locale." -msgstr "" - -#: utils/init/postinit.c:260 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"The database was initialized with LC_CTYPE \"%s\", which is not recognized " -"by setlocale()." -msgstr "" -"Der Datenbank-Cluster wurde mit LC_CTYPE %s initialisiert, was von setlocale" -"() nicht erkannt wird." - -#: utils/init/postinit.c:405 -#, c-format -msgid "database %u does not exist" -msgstr "Datenbank %u existiert nicht" - -#: utils/init/postinit.c:536 -msgid "It seems to have just been dropped or renamed." -msgstr "Sie wurde anscheinend gerade gel鰏cht oder umbenannt." - -#: utils/init/postinit.c:552 -#, c-format -msgid "The database subdirectory \"%s\" is missing." -msgstr "Das Datenbankunterverzeichnis %s fehlt." - -#: utils/init/postinit.c:557 -#, c-format -msgid "could not access directory \"%s\": %m" -msgstr "konnte nicht auf Verzeichnis %s zugreifen: %m" - -#: utils/init/postinit.c:590 -msgid "no roles are defined in this database system" -msgstr "in diesem Datenbanksystem sind keine Rollen definiert" - -#: utils/init/postinit.c:591 -#, c-format -msgid "You should immediately run CREATE USER \"%s\" CREATEUSER;." -msgstr "Sie sollten sofort CREATE USER \"%s\" CREATEUSER; ausf黨ren." - -#: utils/init/postinit.c:621 -#, fuzzy -msgid "must be superuser to connect during database shutdown" -msgstr "nur Superuser k鰊nen Superuser anlegen" - -#: utils/init/postinit.c:631 -msgid "connection limit exceeded for non-superusers" -msgstr "Verbindungsh鯿hstgrenze f黵 Nicht-Superuser 黚erschritten" - -#: guc-file.l:177 utils/misc/guc.c:4734 utils/misc/guc.c:4936 -#: utils/misc/guc.c:5002 utils/misc/guc.c:5028 -#, c-format -msgid "invalid value for parameter \"%s\": \"%s\"" -msgstr "ung黮tiger Wert f黵 Parameter %s: %s" - -#: guc-file.l:216 utils/misc/guc.c:4511 utils/misc/guc.c:5130 -#: utils/misc/guc.c:5178 utils/misc/guc.c:5299 utils/misc/guc.c:5878 -#: utils/misc/guc.c:6019 -#, c-format -msgid "unrecognized configuration parameter \"%s\"" -msgstr "unbekannter Konfigurationsparameter %s" - -#: guc-file.l:263 utils/misc/guc.c:4555 utils/misc/guc.c:4564 -#, fuzzy, c-format -msgid "attempted change of parameter \"%s\" ignored" -msgstr "Versuch, den Parameter %s zu redefinieren" - -#: guc-file.l:265 utils/misc/guc.c:4557 utils/misc/guc.c:4566 -#, fuzzy -msgid "This parameter cannot be changed after server start." -msgstr "Parameter %s kann nach dem Start des Servers nicht ge鋘dert werden" - -#: guc-file.l:379 -#, c-format -msgid "" -"could not open configuration file \"%s\": maximum nesting depth exceeded" -msgstr "" -"konnte Konfigurationsdatei %s nicht 鰂fnen: maximale Verschachtelungstiefe " -"黚erschritten" - -#: guc-file.l:537 -#, c-format -msgid "syntax error in file \"%s\" line %u, near end of line" -msgstr "Syntaxfehler in Datei %s, Zeile %u, am Ende der Zeile" - -#: guc-file.l:542 -#, c-format -msgid "syntax error in file \"%s\" line %u, near token \"%s\"" -msgstr "Syntaxfehler in Datei %s, Zeile %u, bei %s" +#: utils/hash/dynahash.c:925 storage/lmgr/lock.c:583 storage/lmgr/lock.c:649 +#: storage/lmgr/lock.c:2051 storage/lmgr/lock.c:2339 storage/lmgr/lock.c:2404 +#: storage/lmgr/proc.c:186 storage/lmgr/proc.c:199 storage/ipc/shmem.c:190 +#: storage/ipc/shmem.c:359 +msgid "out of shared memory" +msgstr "Shared Memory aufgebraucht" #: utils/misc/guc.c:466 msgid "Ungrouped" @@ -14193,16 +5075,15 @@ msgstr "Loggt die Dauer jeder abgeschlossenen SQL-Anweisung." #: utils/misc/guc.c:796 msgid "Logs each query's parse tree." -msgstr "" +msgstr "Scheibt den Parsebaum jeder Anfrage in den Log." #: utils/misc/guc.c:804 msgid "Logs each query's rewritten parse tree." -msgstr "" +msgstr "Schreibt den umgeschriebenen Parsebaum jeder Anfrage in den Log." #: utils/misc/guc.c:812 -#, fuzzy msgid "Logs each query's execution plan." -msgstr "Schreibt jede erfolgreiche Verbindung in den Log." +msgstr "Schreibt der Ausf黨rungsplan jeder Anfrage in den Log." #: utils/misc/guc.c:820 msgid "Indents parse and plan tree displays." @@ -14549,17 +5430,17 @@ msgid "Sets the access permissions of the Unix-domain socket." msgstr "Setzt die Zugriffsrechte f黵 die Unix-Domain-Socket." #: utils/misc/guc.c:1385 -#, fuzzy msgid "" "Unix-domain sockets use the usual Unix file system permission set. The " "parameter value is expected to be a numeric mode specification in the form " "accepted by the chmod and umask system calls. (To use the customary octal " "format the number must start with a 0 (zero).)" msgstr "" -"Unix-Domain-Sockets verwenden die 黚lichen Zugriffsrechte f黵 Unix-Dateien. " -"Der Wert dieser Option muss ein numerischer Wert in der von den " -"Systemaufrufen chmod und umask verwendeten Form sein. (Um das gebr鋟chliche " -"Oktalformat zu verwenden, muss die Zahl mit 0 (einer Null) anfangen.)" +"Unix-Domain-Sockets verwenden die 黚lichen Zugriffsrechte f黵 Unix-" +"Dateisysteme. Der Wert dieser Option muss ein numerischer Wert in der von " +"den Systemaufrufen chmod und umask verwendeten Form sein. (Um das " +"gebr鋟chliche Oktalformat zu verwenden, muss die Zahl mit 0 (einer Null) " +"anfangen.)" #: utils/misc/guc.c:1397 msgid "Sets the maximum memory to be used for query workspaces." @@ -14638,9 +5519,10 @@ msgid "Minimum age at which VACUUM should freeze a table row." msgstr "Mindestalter, bei dem VACUUM eine Tabellenzeile einfrieren soll." #: utils/misc/guc.c:1552 -#, fuzzy msgid "Age at which VACUUM should scan whole table to freeze tuples." -msgstr "Mindestalter, bei dem VACUUM eine Tabellenzeile einfrieren soll." +msgstr "" +"Alter, bei dem VACUUM die ganze Tabelle durchsuchen soll, um Zeilen " +"einzufrieren." #: utils/misc/guc.c:1561 msgid "Sets the maximum number of locks per transaction." @@ -14762,100 +5644,102 @@ msgstr "" "Maximale Anzahl der vom Background-Writer pro Durchlauf zu flushenden LRU-" "Seiten." -#: utils/misc/guc.c:1717 +#: utils/misc/guc.c:1723 msgid "" "Number of simultaneous requests that can be handled efficiently by the disk " "subsystem." msgstr "" +"Anzahl simultaner Anfragen, die das Festplattensubsystem effizient " +"bearbeiten kann." -#: utils/misc/guc.c:1718 +#: utils/misc/guc.c:1724 msgid "" "For RAID arrays, this should be approximately the number of drive spindles " "in the array." msgstr "" +"F黵 RAID-Arrays sollte dies ungef鋒r die Anzahl Spindeln im Array sein." -#: utils/misc/guc.c:1731 +#: utils/misc/guc.c:1737 msgid "Automatic log file rotation will occur after N minutes." msgstr "Automatische Rotation der Logdateien geschieht nach N Minuten." -#: utils/misc/guc.c:1741 +#: utils/misc/guc.c:1747 msgid "Automatic log file rotation will occur after N kilobytes." msgstr "Automatische Rotation der Logdateien geschieht nach N Kilobytes." -#: utils/misc/guc.c:1751 +#: utils/misc/guc.c:1757 msgid "Shows the maximum number of function arguments." msgstr "Setzt die maximale Anzahl von Funktionsargumenten." -#: utils/misc/guc.c:1761 +#: utils/misc/guc.c:1767 msgid "Shows the maximum number of index keys." msgstr "Zeigt die maximale Anzahl von Indexschl黶seln." -#: utils/misc/guc.c:1771 +#: utils/misc/guc.c:1777 msgid "Shows the maximum identifier length." msgstr "Zeigt die maximale L鋘ge von Bezeichnern." -#: utils/misc/guc.c:1781 +#: utils/misc/guc.c:1787 msgid "Shows the size of a disk block." msgstr "Zeigt die Gr鲞e eines Diskblocks." -#: utils/misc/guc.c:1791 -#, fuzzy +#: utils/misc/guc.c:1797 msgid "Shows the number of pages per disk file." -msgstr "Zeigt die Gr鲞e eines Diskblocks." +msgstr "Zeigt die Anzahl Seiten pro Diskdatei." -#: utils/misc/guc.c:1801 +#: utils/misc/guc.c:1807 msgid "Shows the block size in the write ahead log." -msgstr "" +msgstr "Zeigt die Blockgr鲞e im Write-Ahead-Log." -#: utils/misc/guc.c:1811 +#: utils/misc/guc.c:1817 msgid "Shows the number of pages per write ahead log segment." -msgstr "" +msgstr "Zeit die Anzahl Seiten pro Write-Ahead-Log-Segment." -#: utils/misc/guc.c:1824 +#: utils/misc/guc.c:1830 msgid "Time to sleep between autovacuum runs." msgstr "Wartezeit zwischen Autovacuum-Durchl鋟fen." -#: utils/misc/guc.c:1833 +#: utils/misc/guc.c:1839 msgid "Minimum number of tuple updates or deletes prior to vacuum." msgstr "Mindestanzahl an ge鋘derten oder gel鰏chten Tupeln vor einem Vacuum." -#: utils/misc/guc.c:1841 +#: utils/misc/guc.c:1847 msgid "Minimum number of tuple inserts, updates or deletes prior to analyze." msgstr "" "Mindestanzahl an Einf黦e-, 膎derungs- oder L鰏choperationen von einem " "Analyze." -#: utils/misc/guc.c:1850 +#: utils/misc/guc.c:1856 msgid "" "Age at which to autovacuum a table to prevent transaction ID wraparound." msgstr "" "Alter, nach dem eine Tabelle automatisch gevacuumt wird, um " "Transaktionsnummern黚erlauf zu verhindern." -#: utils/misc/guc.c:1859 +#: utils/misc/guc.c:1865 msgid "" "Sets the maximum number of simultaneously running autovacuum worker " "processes." msgstr "" "Setzt die maximale Anzahl gleichzeitig laufender Autovacuum-Worker-Prozesse." -#: utils/misc/guc.c:1868 +#: utils/misc/guc.c:1874 msgid "Time between issuing TCP keepalives." msgstr "Zeit zwischen TCP-Keepalive-Sendungen." -#: utils/misc/guc.c:1869 utils/misc/guc.c:1879 +#: utils/misc/guc.c:1875 utils/misc/guc.c:1885 msgid "A value of 0 uses the system default." msgstr "Der Wert 0 verwendet die Systemvoreinstellung." -#: utils/misc/guc.c:1878 +#: utils/misc/guc.c:1884 msgid "Time between TCP keepalive retransmits." msgstr "Zeit zwischen TCP-Keepalive-Neu黚ertragungen." -#: utils/misc/guc.c:1888 +#: utils/misc/guc.c:1894 msgid "Maximum number of TCP keepalive retransmits." msgstr "Maximale Anzahl an TCP-Keepalive-Neu黚ertragungen." -#: utils/misc/guc.c:1889 +#: utils/misc/guc.c:1895 msgid "" "This controls the number of consecutive keepalive retransmits that can be " "lost before a connection is considered dead. A value of 0 uses the system " @@ -14865,16 +5749,16 @@ msgstr "" "Neu黚ertragungen, die verloren gehen d黵fen, bis die Verbindung als tot " "betrachtet wird. Der Wert 0 verwendet die Betriebssystemvoreinstellung." -#: utils/misc/guc.c:1899 +#: utils/misc/guc.c:1905 msgid "Sets the maximum allowed result for exact search by GIN." msgstr "" "Setzt die maximal erlaubte Anzahl Ergebnisse f黵 eine genaue Suche mit GIN." -#: utils/misc/guc.c:1909 +#: utils/misc/guc.c:1915 msgid "Sets the planner's assumption about the size of the disk cache." msgstr "Setzt die Annahme des Planers 黚er die Gr鲞e des Festplatten-Caches." -#: utils/misc/guc.c:1910 +#: utils/misc/guc.c:1916 msgid "" "That is, the portion of the kernel's disk cache that will be used for " "PostgreSQL data files. This is measured in disk pages, which are normally 8 " @@ -14885,34 +5769,35 @@ msgstr "" "PostgreSQL verwendet wird). Das wird in Diskseiten gemessen, welche " "normalerweise 8 kB gro sind." -#: utils/misc/guc.c:1922 +#: utils/misc/guc.c:1928 msgid "Shows the server version as an integer." msgstr "Zeigt die Serverversion als Zahl." -#: utils/misc/guc.c:1932 +#: utils/misc/guc.c:1938 msgid "Log the use of temporary files larger than this number of kilobytes." msgstr "" "Schreibt Meldungen 黚er die Verwendung von tempor鋜en Dateien in den Log, " "wenn sie gr鲞er als diese Anzahl an Kilobytes sind." -#: utils/misc/guc.c:1933 +#: utils/misc/guc.c:1939 msgid "Zero logs all files. The default is -1 (turning this feature off)." msgstr "" "Null loggt alle Dateien. Die Standardeinstellung ist -1 (wodurch dieses " "Feature ausgeschaltet wird)." -#: utils/misc/guc.c:1942 +#: utils/misc/guc.c:1948 msgid "Sets the size reserved for pg_stat_activity.current_query, in bytes." msgstr "" +"Setzt die f黵 pg_stat_activity.current_query reservierte Gr鲞e, in Bytes." -#: utils/misc/guc.c:1960 +#: utils/misc/guc.c:1966 msgid "" "Sets the planner's estimate of the cost of a sequentially fetched disk page." msgstr "" "Setzt den vom Planer gesch鋞zten Aufwand, um eine sequenzielle Diskseite zu " "lesen." -#: utils/misc/guc.c:1969 +#: utils/misc/guc.c:1975 msgid "" "Sets the planner's estimate of the cost of a nonsequentially fetched disk " "page." @@ -14920,12 +5805,12 @@ msgstr "" "Setzt den vom Planer gesch鋞zten Aufwand, um eine nichtsequenzielle " "Diskseite zu lesen." -#: utils/misc/guc.c:1978 +#: utils/misc/guc.c:1984 msgid "Sets the planner's estimate of the cost of processing each tuple (row)." msgstr "" "Setzt den vom Planer gesch鋞zten Aufwand f黵 die Verarbeitung einer Zeile." -#: utils/misc/guc.c:1987 +#: utils/misc/guc.c:1993 msgid "" "Sets the planner's estimate of the cost of processing each index entry " "during an index scan." @@ -14933,7 +5818,7 @@ msgstr "" "Setzt den vom Planer gesch鋞zten Aufwand f黵 die Verarbeitung eines " "Indexeintrags w鋒rend eines Index-Scans." -#: utils/misc/guc.c:1996 +#: utils/misc/guc.c:2002 msgid "" "Sets the planner's estimate of the cost of processing each operator or " "function call." @@ -14941,30 +5826,28 @@ msgstr "" "Setzt den vom Planer gesch鋞zten Aufwand f黵 die Verarbeitung eines " "Operators oder Funktionsaufrufs." -#: utils/misc/guc.c:2006 -#, fuzzy +#: utils/misc/guc.c:2012 msgid "" "Sets the planner's estimate of the fraction of a cursor's rows that will be " "retrieved." msgstr "" -"Setzt den vom Planer gesch鋞zten Aufwand f黵 die Verarbeitung einer Zeile." +"Setzt den vom Planer gesch鋞zten Anteil der Cursor-Zeilen, die ausgelesen " +"werden werden." -#: utils/misc/guc.c:2016 +#: utils/misc/guc.c:2022 msgid "GEQO: selective pressure within the population." msgstr "GEQO: selektiver Auswahldruck in der Bev鰈kerung." -#: utils/misc/guc.c:2026 -#, fuzzy +#: utils/misc/guc.c:2032 msgid "Multiple of the average buffer usage to free per round." msgstr "" -"Multiplikator des Background-Writers f黵 durchschnittlich pro Durchlauf zu " -"scannende Puffer." +"Vielfaches der durchschnittlichen freizugebenden Pufferverwendung pro Runde." -#: utils/misc/guc.c:2035 +#: utils/misc/guc.c:2041 msgid "Sets the seed for random-number generation." msgstr "Setzt den Ausgangswert f黵 die Zufallszahlenerzeugung." -#: utils/misc/guc.c:2045 +#: utils/misc/guc.c:2051 msgid "" "Number of tuple updates or deletes prior to vacuum as a fraction of " "reltuples." @@ -14972,7 +5855,7 @@ msgstr "" "Anzahl ge鋘derter oder gel鰏chter Tupel vor einem Vacuum, relativ zu " "reltuples." -#: utils/misc/guc.c:2053 +#: utils/misc/guc.c:2059 msgid "" "Number of tuple inserts, updates or deletes prior to analyze as a fraction " "of reltuples." @@ -14980,7 +5863,7 @@ msgstr "" "Anzahl eingef黦ter, ge鋘derter oder gel鰏chter Tupel vor einem Analyze, " "relativ zu reltuples." -#: utils/misc/guc.c:2062 +#: utils/misc/guc.c:2068 msgid "" "Time spent flushing dirty buffers during checkpoint, as fraction of " "checkpoint interval." @@ -14988,54 +5871,54 @@ msgstr "" "Zeit, die damit verbracht wird, modifizierte Puffer w鋒rend eines " "Checkpoints zur點kzuschreiben, als Bruchteil des Checkpoint-Intervalls." -#: utils/misc/guc.c:2080 +#: utils/misc/guc.c:2086 msgid "Sets the shell command that will be called to archive a WAL file." msgstr "" "Setzt den Shell-Befehl, der aufgerufen wird, um eine WAL-Datei zu " "archivieren." -#: utils/misc/guc.c:2089 +#: utils/misc/guc.c:2095 msgid "Sets the client's character set encoding." msgstr "Setzt die Zeichensatzkodierung des Clients." -#: utils/misc/guc.c:2099 +#: utils/misc/guc.c:2105 msgid "Controls information prefixed to each log line." msgstr "Bestimmt die Informationen, die vor jede Logzeile geschrieben werden." -#: utils/misc/guc.c:2100 +#: utils/misc/guc.c:2106 msgid "If blank, no prefix is used." msgstr "Wenn leer, dann wird kein Pr鋐ix verwendet." -#: utils/misc/guc.c:2108 +#: utils/misc/guc.c:2114 msgid "Sets the time zone to use in log messages." msgstr "Setzt die in Logmeldungen verwendete Zeitzone." -#: utils/misc/guc.c:2117 +#: utils/misc/guc.c:2123 msgid "Sets the display format for date and time values." msgstr "Setzt das Ausgabeformat f黵 Datums- und Zeitwerte." -#: utils/misc/guc.c:2118 +#: utils/misc/guc.c:2124 msgid "Also controls interpretation of ambiguous date inputs." msgstr "Kontrolliert auch die Interpretation von zweideutigen Datumseingaben." -#: utils/misc/guc.c:2128 +#: utils/misc/guc.c:2134 msgid "Sets the default tablespace to create tables and indexes in." msgstr "Setzt den Standard-Tablespace f黵 Tabellen und Indexe." -#: utils/misc/guc.c:2129 +#: utils/misc/guc.c:2135 msgid "An empty string selects the database's default tablespace." msgstr "Eine leere Zeichenkette w鋒lt den Standard-Tablespace der Datenbank." -#: utils/misc/guc.c:2138 +#: utils/misc/guc.c:2144 msgid "Sets the tablespace(s) to use for temporary tables and sort files." msgstr "" "Setzt den oder die Tablespaces f黵 tempor鋜e Tabellen und Sortierdateien." -#: utils/misc/guc.c:2148 +#: utils/misc/guc.c:2154 msgid "Sets the path for dynamically loadable modules." msgstr "Setzt den Pfad f黵 ladbare dynamische Bibliotheken." -#: utils/misc/guc.c:2149 +#: utils/misc/guc.c:2155 msgid "" "If a dynamically loadable module needs to be opened and the specified name " "does not have a directory component (i.e., the name does not contain a " @@ -15046,78 +5929,78 @@ msgstr "" "Schr鋑strich), dann sucht das System in diesem Pfad nach der angegebenen " "Datei." -#: utils/misc/guc.c:2161 +#: utils/misc/guc.c:2167 msgid "Sets the location of the Kerberos server key file." msgstr "Setzt den Ort der Kerberos-Server-Schl黶seldatei." -#: utils/misc/guc.c:2171 +#: utils/misc/guc.c:2177 msgid "Sets the name of the Kerberos service." msgstr "Setzt den Namen des Kerberos-Service." -#: utils/misc/guc.c:2180 +#: utils/misc/guc.c:2186 msgid "Sets the Bonjour broadcast service name." msgstr "Setzt den Servicenamen f黵 den Bonjour-Broadcast-Dienst." -#: utils/misc/guc.c:2191 +#: utils/misc/guc.c:2197 msgid "Shows the collation order locale." msgstr "Zeigt die Locale f黵 die Sortierreihenfolge." -#: utils/misc/guc.c:2201 +#: utils/misc/guc.c:2207 msgid "Shows the character classification and case conversion locale." msgstr "Zeigt die Locale f黵 Zeichenklassifizierung und Gro-/Kleinschreibung." -#: utils/misc/guc.c:2211 +#: utils/misc/guc.c:2217 msgid "Sets the language in which messages are displayed." msgstr "Setzt die Sprache, in der Mitteilungen ausgegeben werden." -#: utils/misc/guc.c:2220 +#: utils/misc/guc.c:2226 msgid "Sets the locale for formatting monetary amounts." msgstr "Setzt die Locale f黵 die Formatierung von Geldbetr鋑en." -#: utils/misc/guc.c:2229 +#: utils/misc/guc.c:2235 msgid "Sets the locale for formatting numbers." msgstr "Setzt die Locale f黵 die Formatierung von Zahlen." -#: utils/misc/guc.c:2238 +#: utils/misc/guc.c:2244 msgid "Sets the locale for formatting date and time values." msgstr "Setzt die Locale f黵 die Formatierung von Datums- und Zeitwerten." -#: utils/misc/guc.c:2247 +#: utils/misc/guc.c:2253 msgid "Lists shared libraries to preload into server." msgstr "" "Listet dynamische Bibliotheken, die vorab in den Server geladen werden." -#: utils/misc/guc.c:2257 +#: utils/misc/guc.c:2263 msgid "Lists shared libraries to preload into each backend." msgstr "" "Listet dynamische Bibliotheken, die vorab in jeden Serverprozess geladen " "werden." -#: utils/misc/guc.c:2267 +#: utils/misc/guc.c:2273 msgid "Sets the schema search order for names that are not schema-qualified." msgstr "Setzt die Schemasuchreihenfolge f黵 Namen ohne Schemaqualifikation." -#: utils/misc/guc.c:2278 +#: utils/misc/guc.c:2284 msgid "Sets the server (database) character set encoding." msgstr "Setzt die Zeichensatzkodierung des Servers (der Datenbank)." -#: utils/misc/guc.c:2289 +#: utils/misc/guc.c:2295 msgid "Shows the server version." msgstr "Zeigt die Serverversion." -#: utils/misc/guc.c:2300 +#: utils/misc/guc.c:2306 msgid "Sets the current role." msgstr "Setzt die aktuelle Rolle." -#: utils/misc/guc.c:2311 +#: utils/misc/guc.c:2317 msgid "Sets the session user name." msgstr "Setzt den Sitzungsbenutzernamen." -#: utils/misc/guc.c:2321 +#: utils/misc/guc.c:2327 msgid "Sets the destination for server log output." msgstr "Setzt das Ziel f黵 die Serverlogausgabe." -#: utils/misc/guc.c:2322 +#: utils/misc/guc.c:2328 msgid "" "Valid values are combinations of \"stderr\", \"syslog\", \"csvlog\", and " "\"eventlog\", depending on the platform." @@ -15125,186 +6008,179 @@ msgstr "" "G黮tige Werte sind Kombinationen von 籹tderr, 籹yslog, 籧svlog und " "籩ventlog, je nach Plattform." -#: utils/misc/guc.c:2332 +#: utils/misc/guc.c:2338 msgid "Sets the destination directory for log files." msgstr "Bestimmt das Zielverzeichnis f黵 Logdateien." -#: utils/misc/guc.c:2333 +#: utils/misc/guc.c:2339 msgid "Can be specified as relative to the data directory or as absolute path." msgstr "" "Kann relativ zum Datenverzeichnis oder als absoluter Pfad angegeben werden." -#: utils/misc/guc.c:2342 +#: utils/misc/guc.c:2348 msgid "Sets the file name pattern for log files." msgstr "Bestimmt das Dateinamenmuster f黵 Logdateien." -#: utils/misc/guc.c:2353 +#: utils/misc/guc.c:2359 msgid "Sets the program name used to identify PostgreSQL messages in syslog." msgstr "" "Setzt den Programmnamen, mit dem PostgreSQL-Meldungen im Syslog " "identifiziert werden." -#: utils/misc/guc.c:2364 +#: utils/misc/guc.c:2370 msgid "Sets the time zone for displaying and interpreting time stamps." msgstr "" "Setzt die Zeitzone, in der Zeitangaben interpretiert und ausgegeben werden." -#: utils/misc/guc.c:2373 +#: utils/misc/guc.c:2379 msgid "Selects a file of time zone abbreviations." msgstr "W鋒lt eine Datei mit Zeitzonenabk黵zungen." -#: utils/misc/guc.c:2382 +#: utils/misc/guc.c:2388 msgid "Sets the current transaction's isolation level." msgstr "Zeigt den Isolationsgrad der aktuellen Transaktion." -#: utils/misc/guc.c:2392 +#: utils/misc/guc.c:2398 msgid "Sets the owning group of the Unix-domain socket." msgstr "Setzt die Eigent黰ergruppe der Unix-Domain-Socket." -#: utils/misc/guc.c:2393 +#: utils/misc/guc.c:2399 msgid "" "The owning user of the socket is always the user that starts the server." msgstr "Der Eigent黰er ist immer der Benutzer, der den Server startet." -#: utils/misc/guc.c:2402 +#: utils/misc/guc.c:2408 msgid "Sets the directory where the Unix-domain socket will be created." msgstr "" "Setzt das Verzeichnis, in dem die Unix-Domain-Socket erzeugt werden soll." -#: utils/misc/guc.c:2412 +#: utils/misc/guc.c:2418 msgid "Sets the host name or IP address(es) to listen to." msgstr "" "Setzt den Hostnamen oder die IP-Adresse(n), auf der auf Verbindungen " "gewartet wird." -#: utils/misc/guc.c:2422 +#: utils/misc/guc.c:2428 msgid "Sets the list of known custom variable classes." msgstr "Bestimmt die Liste der bekannten benutzerdefinierten Variablenklassen." -#: utils/misc/guc.c:2432 +#: utils/misc/guc.c:2438 msgid "Sets the server's data directory." msgstr "Setzt das Datenverzeichnis des Servers." -#: utils/misc/guc.c:2442 +#: utils/misc/guc.c:2448 msgid "Sets the server's main configuration file." msgstr "Setzt die Hauptkonfigurationsdatei des Servers." -#: utils/misc/guc.c:2452 +#: utils/misc/guc.c:2458 msgid "Sets the server's \"hba\" configuration file." msgstr "Setzt die 籬ba-Konfigurationsdatei des Servers." -#: utils/misc/guc.c:2462 +#: utils/misc/guc.c:2468 msgid "Sets the server's \"ident\" configuration file." msgstr "Setzt die 籭dent-Konfigurationsdatei des Servers." -#: utils/misc/guc.c:2472 +#: utils/misc/guc.c:2478 msgid "Writes the postmaster PID to the specified file." msgstr "Schreibt die Postmaster-PID in die angegebene Datei." -#: utils/misc/guc.c:2482 -#, fuzzy +#: utils/misc/guc.c:2488 msgid "Writes temporary statistics files to the specified directory." -msgstr "Schreibt die Postmaster-PID in die angegebene Datei." +msgstr "Schreibt tempor鋜e Statistikdateien in das angegebene Verzeichnis." -#: utils/misc/guc.c:2492 +#: utils/misc/guc.c:2498 msgid "Sets default text search configuration." msgstr "Setzt die vorgegebene Textsuchekonfiguration." -#: utils/misc/guc.c:2502 +#: utils/misc/guc.c:2508 msgid "Sets the list of allowed SSL ciphers." msgstr "Setzt die Liste der erlaubten SSL-Verschl黶selungsalgorithmen." -#: utils/misc/guc.c:2522 +#: utils/misc/guc.c:2528 msgid "Sets whether \"\\'\" is allowed in string literals." msgstr "Bestimmt, ob 籠\' in Zeichenkettenkonstanten erlaubt ist." -#: utils/misc/guc.c:2531 +#: utils/misc/guc.c:2537 msgid "Sets the message levels that are sent to the client." msgstr "Setzt die Meldungstypen, die an den Client gesendet werden." -#: utils/misc/guc.c:2532 utils/misc/guc.c:2581 utils/misc/guc.c:2591 -#, fuzzy +#: utils/misc/guc.c:2538 utils/misc/guc.c:2587 utils/misc/guc.c:2597 msgid "" "Each level includes all the levels that follow it. The later the level, the " "fewer messages are sent." msgstr "" -"G黮tige Werte sind DEBUG5, DEBUG4, DEBUG3, DEBUG2, DEBUG1, LOG, NOTICE, " -"WARNING und ERROR. Jeder Typ schlie遲\n" -"alle ihm folgenden Typen mit ein. Je weiter hinten der Typ steht, desto " -"weniger Meldungen werden gesendet werden." +"Jeder Wert schlie遲 alle ihm folgenden Werte mit ein. Je weiter hinten der " +"Wert steht, desto weniger Meldungen werden gesendet werden." -#: utils/misc/guc.c:2541 +#: utils/misc/guc.c:2547 msgid "Enables the planner to use constraints to optimize queries." msgstr "" "Erm鰃licht dem Planer die Verwendung von Constraints um Anfragen zu " "optimieren." -#: utils/misc/guc.c:2542 -#, fuzzy +#: utils/misc/guc.c:2548 msgid "" "Table scans will be skipped if their constraints guarantee that no rows " "match the query." msgstr "" -"Abgeleitete Tabellen werden beim Lesen 黚ersprungen, wenn deren Constraints " -"garantieren, dass keine Zeile mit der Abfrage 黚ereinstimmt." +"Tabellen-Scans werden 黚ersprungen, wenn deren Constraints garantieren, dass " +"keine Zeile mit der Abfrage 黚ereinstimmt." -#: utils/misc/guc.c:2552 +#: utils/misc/guc.c:2558 msgid "Sets the transaction isolation level of each new transaction." msgstr "Setzt den Transaktionsisolationsgrad neuer Transaktionen." -#: utils/misc/guc.c:2561 -#, fuzzy +#: utils/misc/guc.c:2567 msgid "Sets the display format for interval values." -msgstr "Setzt das Ausgabeformat f黵 Datums- und Zeitwerte." +msgstr "Setzt das Ausgabeformat f黵 Intervallwerte." -#: utils/misc/guc.c:2571 +#: utils/misc/guc.c:2577 msgid "Sets the verbosity of logged messages." msgstr "Setzt den Detailgrad von geloggten Meldungen." -#: utils/misc/guc.c:2580 +#: utils/misc/guc.c:2586 msgid "Sets the message levels that are logged." msgstr "Setzt die Meldungstypen, die geloggt werden." -#: utils/misc/guc.c:2590 +#: utils/misc/guc.c:2596 msgid "" "Causes all statements generating error at or above this level to be logged." msgstr "" "Schreibt alle Anweisungen, die einen Fehler auf dieser Stufe oder h鰄er " "verursachen, in den Log." -#: utils/misc/guc.c:2600 +#: utils/misc/guc.c:2606 msgid "Sets the type of statements logged." msgstr "Setzt die Anweisungsarten, die geloggt werden." -#: utils/misc/guc.c:2610 +#: utils/misc/guc.c:2616 msgid "Sets the syslog \"facility\" to be used when syslog enabled." msgstr "" "Setzt die zu verwendende Syslog-籉acility, wenn Syslog angeschaltet ist." -#: utils/misc/guc.c:2620 +#: utils/misc/guc.c:2626 msgid "Sets the regular expression \"flavor\"." msgstr "Setzt den Stil der regul鋜en Ausdr點ke." -#: utils/misc/guc.c:2629 +#: utils/misc/guc.c:2635 msgid "Sets the session's behavior for triggers and rewrite rules." msgstr "Setzt das Sitzungsverhalten f黵 Trigger und Regeln." -#: utils/misc/guc.c:2639 -#, fuzzy +#: utils/misc/guc.c:2645 msgid "Collects function-level statistics on database activity." -msgstr "Sammelt Statistiken 黚er Datenbankaktivit鋞." +msgstr "Sammelt Statistiken auf Funktionsebene 黚er Datenbankaktivit鋞." -#: utils/misc/guc.c:2648 +#: utils/misc/guc.c:2654 msgid "Selects the method used for forcing WAL updates to disk." msgstr "" "W鋒lt die Methode, um das Schreiben von WAL-膎derungen auf die Festplatte zu " "erzwingen." -#: utils/misc/guc.c:2658 +#: utils/misc/guc.c:2664 msgid "Sets how binary values are to be encoded in XML." msgstr "Setzt, wie bin鋜e Werte in XML kodiert werden." -#: utils/misc/guc.c:2667 +#: utils/misc/guc.c:2673 msgid "" "Sets whether XML data in implicit parsing and serialization operations is to " "be considered as documents or content fragments." @@ -15312,7 +6188,7 @@ msgstr "" "Setzt, ob XML-Daten in impliziten Parse- und Serialisierungsoperationen als " "Dokument oder Fragment betrachtet werden sollen." -#: utils/misc/guc.c:3437 +#: utils/misc/guc.c:3443 #, c-format msgid "" "%s does not know where to find the server configuration file.\n" @@ -15323,12 +6199,12 @@ msgstr "" "Sie m黶sen die Kommandozeilenoption --config-file oder -D angegeben oder\n" "die Umgebungsvariable PGDATA setzen.\n" -#: utils/misc/guc.c:3456 +#: utils/misc/guc.c:3462 #, c-format msgid "%s cannot access the server configuration file \"%s\": %s\n" msgstr "%s kann nicht auf die Serverkonfigurationsdatei %s zugreifen: %s\n" -#: utils/misc/guc.c:3476 +#: utils/misc/guc.c:3482 #, c-format msgid "" "%s does not know where to find the database system data.\n" @@ -15339,7 +6215,7 @@ msgstr "" "zu finden sind. Sie k鰊nen dies mit 籨ata_directory in %s, mit der\n" "Kommandozeilenoption -D oder der Umgebungsvariable PGDATA angeben.\n" -#: utils/misc/guc.c:3507 +#: utils/misc/guc.c:3513 #, c-format msgid "" "%s does not know where to find the \"hba\" configuration file.\n" @@ -15350,7 +6226,7 @@ msgstr "" "Sie k鰊nen dies mit 籬ba_file in %s, mit der\n" "Kommandozeilenoption -D oder der Umgebungsvariable PGDATA angeben.\n" -#: utils/misc/guc.c:3530 +#: utils/misc/guc.c:3536 #, c-format msgid "" "%s does not know where to find the \"ident\" configuration file.\n" @@ -15361,119 +6237,147 @@ msgstr "" "Sie k鰊nen dies mit 籭dent_file in %s, mit der\n" "Kommandozeilenoption -D oder der Umgebungsvariable PGDATA angeben.\n" -#: utils/misc/guc.c:4121 utils/misc/guc.c:4289 +#: utils/misc/guc.c:4134 utils/misc/guc.c:4302 msgid "Value exceeds integer range." msgstr "Wert 黚erschreitet Bereich f黵 ganze Zahlen." -#: utils/misc/guc.c:4144 +#: utils/misc/guc.c:4157 msgid "Valid units for this parameter are \"kB\", \"MB\", and \"GB\"." msgstr "G黮tige Einheiten f黵 diesen Parameter sind 籯B, 籑B und 籊B." -#: utils/misc/guc.c:4203 +#: utils/misc/guc.c:4216 msgid "" "Valid units for this parameter are \"ms\", \"s\", \"min\", \"h\", and \"d\"." msgstr "G黮tige Einheiten f黵 diesen Parameter sind 籱s, 籹, 籱in, 籬 und 籨." -#: utils/misc/guc.c:4538 +#: utils/misc/guc.c:4524 utils/misc/guc.c:5143 utils/misc/guc.c:5191 +#: utils/misc/guc.c:5312 utils/misc/guc.c:5892 utils/misc/guc.c:6033 +#: guc-file.l:216 +#, c-format +msgid "unrecognized configuration parameter \"%s\"" +msgstr "unbekannter Konfigurationsparameter %s" + +#: utils/misc/guc.c:4551 #, c-format msgid "parameter \"%s\" cannot be changed" msgstr "Parameter %s kann nicht ge鋘dert werden" -#: utils/misc/guc.c:4575 +#: utils/misc/guc.c:4568 utils/misc/guc.c:4577 guc-file.l:263 +#, c-format +msgid "attempted change of parameter \"%s\" ignored" +msgstr "versuchte 膎derung des Parameters %s ignoriert" + +#: utils/misc/guc.c:4570 utils/misc/guc.c:4579 guc-file.l:265 +msgid "This parameter cannot be changed after server start." +msgstr "" +"Dieser Parameter kann nach dem Start des Servers nicht ge鋘dert werden." + +#: utils/misc/guc.c:4588 #, c-format msgid "parameter \"%s\" cannot be changed now" msgstr "Parameter %s kann jetzt nicht ge鋘dert werden" -#: utils/misc/guc.c:4605 +#: utils/misc/guc.c:4618 #, c-format msgid "parameter \"%s\" cannot be set after connection start" msgstr "Parameter %s kann nach Start der Verbindung nicht ge鋘dert werden" -#: utils/misc/guc.c:4615 +#: utils/misc/guc.c:4628 #, c-format msgid "permission denied to set parameter \"%s\"" msgstr "keine Berechtigung um Parameter %s zu setzen" -#: utils/misc/guc.c:4668 +#: utils/misc/guc.c:4681 #, c-format msgid "parameter \"%s\" requires a Boolean value" msgstr "Parameter %s erfordert einen Boole'schen Wert" -#: utils/misc/guc.c:4690 utils/misc/guc.c:4765 +#: utils/misc/guc.c:4703 utils/misc/guc.c:4778 #, c-format msgid "invalid value for parameter \"%s\": %d" msgstr "ung黮tiger Wert f黵 Parameter %s: %d" -#: utils/misc/guc.c:4743 +#: utils/misc/guc.c:4747 utils/misc/guc.c:4949 utils/misc/guc.c:5015 +#: utils/misc/guc.c:5041 guc-file.l:177 +#, c-format +msgid "invalid value for parameter \"%s\": \"%s\"" +msgstr "ung黮tiger Wert f黵 Parameter %s: %s" + +#: utils/misc/guc.c:4756 #, c-format msgid "%d is outside the valid range for parameter \"%s\" (%d .. %d)" msgstr "%d ist au遝rhalb des g黮tigen Bereichs f黵 Parameter %s (%d ... %d)" -#: utils/misc/guc.c:4807 +#: utils/misc/guc.c:4820 #, c-format msgid "parameter \"%s\" requires a numeric value" msgstr "Parameter %s erfordert einen numerischen Wert" -#: utils/misc/guc.c:4815 +#: utils/misc/guc.c:4828 #, c-format msgid "%g is outside the valid range for parameter \"%s\" (%g .. %g)" msgstr "%g ist au遝rhalb des g黮tigen Bereichs f黵 Parameter %s (%g ... %g)" -#: utils/misc/guc.c:4837 +#: utils/misc/guc.c:4850 #, c-format msgid "invalid value for parameter \"%s\": %g" msgstr "ung黮tiger Wert f黵 Parameter %s: %g" -#: utils/misc/guc.c:5134 utils/misc/guc.c:5182 utils/misc/guc.c:6023 +#: utils/misc/guc.c:5147 utils/misc/guc.c:5195 utils/misc/guc.c:6037 #, c-format msgid "must be superuser to examine \"%s\"" msgstr "nur Superuser k鰊nen %s ansehen" -#: utils/misc/guc.c:5308 +#: utils/misc/guc.c:5321 #, c-format msgid "SET %s takes only one argument" msgstr "SET %s darf nur ein Argument haben" -#: utils/misc/guc.c:5535 +#: utils/misc/guc.c:5548 msgid "SET requires parameter name" msgstr "SET ben鰐igt Parameternamen" -#: utils/misc/guc.c:5650 +#: utils/misc/guc.c:5663 #, c-format msgid "attempt to redefine parameter \"%s\"" msgstr "Versuch, den Parameter %s zu redefinieren" -#: utils/misc/guc.c:6956 +#: utils/misc/guc.c:6863 utils/init/miscinit.c:1002 commands/copy.c:2180 +#, c-format +msgid "could not read from file \"%s\": %m" +msgstr "konnte nicht aus Datei %s lesen: %m" + +#: utils/misc/guc.c:6974 #, c-format msgid "could not parse setting for parameter \"%s\"" msgstr "konnte Wert von Parameter %s nicht lesen" -#: utils/misc/guc.c:7147 +#: utils/misc/guc.c:7165 msgid "invalid list syntax for parameter \"log_destination\"" msgstr "ung黮tige Listensyntax f黵 Parameter 籰og_destination" -#: utils/misc/guc.c:7171 +#: utils/misc/guc.c:7189 #, c-format msgid "unrecognized \"log_destination\" key word: \"%s\"" msgstr "unbekanntes 籰og_destination-Schl黶selwort: %s" -#: utils/misc/guc.c:7246 +#: utils/misc/guc.c:7264 msgid "SET AUTOCOMMIT TO OFF is no longer supported" msgstr "SET AUTOCOMMIT TO OFF wird nicht mehr unterst黷zt" -#: utils/misc/guc.c:7318 +#: utils/misc/guc.c:7336 msgid "assertion checking is not supported by this build" msgstr "Assert-Pr黤ungen werden von dieser Installation nicht unterst黷zt" -#: utils/misc/guc.c:7333 +#: utils/misc/guc.c:7351 msgid "SSL is not supported by this build" msgstr "SSL wird von dieser Installation nicht unterst黷zt" -#: utils/misc/guc.c:7347 +#: utils/misc/guc.c:7365 msgid "cannot enable parameter when \"log_statement_stats\" is true" msgstr "kann Parameter nicht einschalten, wenn 籰og_statement_stats an ist" -#: utils/misc/guc.c:7363 +#: utils/misc/guc.c:7381 msgid "" "cannot enable \"log_statement_stats\" when \"log_parser_stats\", " "\"log_planner_stats\", or \"log_executor_stats\" is true" @@ -15481,7 +6385,7 @@ msgstr "" "kann 籰og_statement_stats nicht einschalten, wenn 籰og_parser_stats, " "籰og_planner_stats oder 籰og_executor_stats an ist" -#: utils/misc/guc.c:7381 +#: utils/misc/guc.c:7399 msgid "cannot set transaction read-write mode inside a read-only transaction" msgstr "" "kann den Read/Write-Modus einer Transaktion nicht in einer Read-Only-" @@ -15560,69 +6464,9264 @@ msgstr "ung msgid "time zone file recursion limit exceeded in file \"%s\"" msgstr "Rekursionsbeschr鋘kung f黵 Zeitzonendatei 黚erschritten in Datei %s" -#: utils/misc/tzparser.c:333 utils/misc/tzparser.c:347 +#: utils/misc/tzparser.c:347 postmaster/postmaster.c:1091 +#, c-format +msgid "" +"This may indicate an incomplete PostgreSQL installation, or that the file \"%" +"s\" has been moved away from its proper location." +msgstr "" +"Dies kann auf eine unvollst鋘dige PostgreSQL-Installation hindeuten, oder " +"darauf, dass die Datei %s von ihrer richtigen Stelle verschoben worden ist." + +#: utils/misc/tzparser.c:361 utils/misc/tzparser.c:376 #, c-format msgid "could not read time zone file \"%s\": %m" msgstr "konnte Zeitzonendatei %s nicht lesen: %m" -#: utils/misc/tzparser.c:359 +#: utils/misc/tzparser.c:388 #, c-format msgid "line is too long in time zone file \"%s\", line %d" msgstr "Zeile ist zu lang in Zeitzonendatei %s, Zeile %d" -#: utils/misc/tzparser.c:384 +#: utils/misc/tzparser.c:413 #, c-format msgid "@INCLUDE without file name in time zone file \"%s\", line %d" msgstr "@INCLUDE ohne Dateiname in Zeitzonendatei %s, Zeile %d" -#: utils/mmgr/aset.c:387 +#: guc-file.l:379 #, c-format -msgid "Failed while creating memory context \"%s\"." -msgstr "Fehler w鋒rend der Erzeugung des Speicherkontexts %s." - -#: utils/mmgr/aset.c:566 utils/mmgr/aset.c:749 utils/mmgr/aset.c:955 -#, c-format -msgid "Failed on request of size %lu." -msgstr "Fehler bei Anfrage mit Gr鲞e %lu." - -#: utils/mmgr/portalmem.c:207 -#, c-format -msgid "cursor \"%s\" already exists" -msgstr "Cursor %s existiert bereits" - -#: utils/mmgr/portalmem.c:211 -#, c-format -msgid "closing existing cursor \"%s\"" -msgstr "bestehender Cursor %s wird geschlossen" - -#: utils/mmgr/portalmem.c:590 -msgid "cannot PREPARE a transaction that has created a cursor WITH HOLD" +msgid "" +"could not open configuration file \"%s\": maximum nesting depth exceeded" msgstr "" -"PREPARE kann nicht in einer Transaktion ausgef黨rt werden, die einen Cursor " -"mit WITH HOLD erzeugt hat" +"konnte Konfigurationsdatei %s nicht 鰂fnen: maximale Verschachtelungstiefe " +"黚erschritten" -#: utils/sort/logtape.c:213 +#: guc-file.l:542 #, c-format -msgid "could not write block %ld of temporary file: %m" -msgstr "konnte Block %ld von tempor鋜er Datei nicht schreiben: %m" +msgid "syntax error in file \"%s\" line %u, near end of line" +msgstr "Syntaxfehler in Datei %s, Zeile %u, am Ende der Zeile" -#: utils/sort/logtape.c:215 -msgid "Perhaps out of disk space?" -msgstr "Vielleicht kein Platz mehr auf der Festplatte?" - -#: utils/sort/logtape.c:232 +#: guc-file.l:547 #, c-format -msgid "could not read block %ld of temporary file: %m" -msgstr "konnte Block %ld von tempor鋜er Datei nicht lesen: %m" +msgid "syntax error in file \"%s\" line %u, near token \"%s\"" +msgstr "Syntaxfehler in Datei %s, Zeile %u, bei %s" -#: utils/sort/tuplesort.c:2804 +#: utils/init/flatfiles.c:209 utils/init/flatfiles.c:279 +#: utils/init/flatfiles.c:408 utils/init/flatfiles.c:663 #, c-format -msgid "could not create unique index \"%s\"" -msgstr "konnte Unique Index %s nicht erstellen" +msgid "could not write to temporary file \"%s\": %m" +msgstr "konnte nicht in tempor鋜e Datei %s schreiben: %m" -#: utils/sort/tuplesort.c:2806 -msgid "Table contains duplicated values." -msgstr "Tabelle enth鋖t doppelte Werte." +#: utils/init/flatfiles.c:249 +#, c-format +msgid "invalid database name \"%s\"" +msgstr "ung黮tiger Datenbankname %s" + +#: utils/init/flatfiles.c:505 +#, c-format +msgid "invalid role name \"%s\"" +msgstr "ung黮tiger Rollenname %s" + +#: utils/init/flatfiles.c:512 +#, c-format +msgid "invalid role password \"%s\"" +msgstr "ung黮tiges Rollenpasswort %s" + +#: utils/init/miscinit.c:177 +#, c-format +msgid "could not change directory to \"%s\": %m" +msgstr "konnte nicht in Verzeichnis %s wechseln: %m" + +#: utils/init/miscinit.c:421 utils/cache/lsyscache.c:2750 commands/user.c:566 +#: commands/user.c:748 commands/user.c:858 commands/user.c:1012 +#: commands/variable.c:752 commands/variable.c:882 +#, c-format +msgid "role \"%s\" does not exist" +msgstr "Rolle %s existiert nicht" + +#: utils/init/miscinit.c:451 +#, c-format +msgid "role \"%s\" is not permitted to log in" +msgstr "Rolle %s hat keine Berechtigung zum Einloggen" + +#: utils/init/miscinit.c:469 +#, c-format +msgid "too many connections for role \"%s\"" +msgstr "zu viele Verbindungen von Rolle %s" + +#: utils/init/miscinit.c:544 +msgid "permission denied to set session authorization" +msgstr "keine Berechtigung um Sitzungsauthorisierung zu setzen" + +#: utils/init/miscinit.c:626 +#, c-format +msgid "invalid role OID: %u" +msgstr "ung黮tige Rollen-OID: %u" + +#: utils/init/miscinit.c:718 +#, c-format +msgid "could not create lock file \"%s\": %m" +msgstr "konnte Sperrdatei %s nicht erstellen: %m" + +#: utils/init/miscinit.c:732 +#, c-format +msgid "could not open lock file \"%s\": %m" +msgstr "konnte Sperrdatei %s nicht 鰂fnen: %m" + +#: utils/init/miscinit.c:738 +#, c-format +msgid "could not read lock file \"%s\": %m" +msgstr "konnte Sperrdatei %s nicht lesen: %m" + +#: utils/init/miscinit.c:801 +#, c-format +msgid "lock file \"%s\" already exists" +msgstr "Sperrdatei %s existiert bereits" + +#: utils/init/miscinit.c:805 +#, c-format +msgid "Is another postgres (PID %d) running in data directory \"%s\"?" +msgstr "" +"L鋟ft bereits ein anderer postgres-Prozess (PID %d) im Datenverzeichnis %s?" + +#: utils/init/miscinit.c:807 +#, c-format +msgid "Is another postmaster (PID %d) running in data directory \"%s\"?" +msgstr "" +"L鋟ft bereits ein anderer postmaster-Prozess (PID %d) im Datenverzeichnis %" +"s?" + +#: utils/init/miscinit.c:810 +#, c-format +msgid "Is another postgres (PID %d) using socket file \"%s\"?" +msgstr "" +"Verwendet bereits ein anderer postgres-Prozess (PID %d) die Socketdatei %s?" + +#: utils/init/miscinit.c:812 +#, c-format +msgid "Is another postmaster (PID %d) using socket file \"%s\"?" +msgstr "" +"Verwendet bereits ein anderer postmaster-Prozess (PID %d) die Socketdatei %" +"s?" + +#: utils/init/miscinit.c:840 +#, c-format +msgid "pre-existing shared memory block (key %lu, ID %lu) is still in use" +msgstr "" +"bereits bestehender Shared-Memory-Block (Schl黶sel %lu, ID %lu) wird noch " +"benutzt" + +#: utils/init/miscinit.c:843 +#, c-format +msgid "" +"If you're sure there are no old server processes still running, remove the " +"shared memory block or just delete the file \"%s\"." +msgstr "" +"Wenn Sie sich sicher sind, dass kein alter Serverprozess mehr l鋟ft, " +"entfernen Sie den Shared-Memory-Block oder l鰏chen Sie einfach die Datei %s." + +#: utils/init/miscinit.c:860 +#, c-format +msgid "could not remove old lock file \"%s\": %m" +msgstr "konnte alte Sperrdatei %s nicht l鰏chen: %m" + +#: utils/init/miscinit.c:862 +msgid "" +"The file seems accidentally left over, but it could not be removed. Please " +"remove the file by hand and try again." +msgstr "" +"Die Datei ist anscheinend aus Versehen 黚rig geblieben, konnte aber nicht " +"gel鰏cht werden. Bitte entfernen Sie die Datei von Hand und versuchen Sie es " +"erneut." + +#: utils/init/miscinit.c:884 utils/init/miscinit.c:894 +#, c-format +msgid "could not write lock file \"%s\": %m" +msgstr "konnte Sperrdatei %s nicht schreiben: %m" + +#: utils/init/miscinit.c:1093 utils/init/miscinit.c:1106 +#, c-format +msgid "\"%s\" is not a valid data directory" +msgstr "%s ist kein g黮tiges Datenverzeichnis" + +#: utils/init/miscinit.c:1095 +#, c-format +msgid "File \"%s\" is missing." +msgstr "Die Datei %s fehlt." + +#: utils/init/miscinit.c:1108 +#, c-format +msgid "File \"%s\" does not contain valid data." +msgstr "Die Datei %s enth鋖t keine g黮tigen Daten." + +#: utils/init/miscinit.c:1110 +msgid "You might need to initdb." +msgstr "Sie m黶sen m鰃licherweise initdb ausf黨ren." + +#: utils/init/miscinit.c:1118 +#, c-format +msgid "" +"The data directory was initialized by PostgreSQL version %ld.%ld, which is " +"not compatible with this version %s." +msgstr "" +"Das Datenverzeichnis wurde von PostgreSQL Version %ld.%ld initialisiert, " +"welche nicht mit dieser Version %s kompatibel ist." + +#: utils/init/miscinit.c:1166 +#, c-format +msgid "invalid list syntax in parameter \"%s\"" +msgstr "ung黮tige Listensyntax f黵 Parameter %s" + +#: utils/init/miscinit.c:1203 +#, c-format +msgid "loaded library \"%s\"" +msgstr "Bibliothek %s geladen" + +#: utils/init/postinit.c:177 +#, c-format +msgid "database \"%s\" has disappeared from pg_database" +msgstr "Datenbank %s ist aus pg_database verschwunden" + +#: utils/init/postinit.c:179 +#, c-format +msgid "Database OID %u now seems to belong to \"%s\"." +msgstr "Datenbank-OID %u geh鰎t jetzt anscheinend zu %s." + +#: utils/init/postinit.c:199 +#, c-format +msgid "database \"%s\" is not currently accepting connections" +msgstr "Datenbank %s akzeptiert gegenw鋜tig keine Verbindungen" + +#: utils/init/postinit.c:212 +#, c-format +msgid "permission denied for database \"%s\"" +msgstr "keine Berechtigung f黵 Datenbank %s" + +#: utils/init/postinit.c:213 +msgid "User does not have CONNECT privilege." +msgstr "Benutzer hat das CONNECT-Privileg nicht." + +#: utils/init/postinit.c:230 +#, c-format +msgid "too many connections for database \"%s\"" +msgstr "zu viele Verbindungen f黵 Datenbank %s" + +#: utils/init/postinit.c:252 utils/init/postinit.c:259 +msgid "database locale is incompatible with operating system" +msgstr "Datenbank-Locale ist inkompatibel mit Betriebssystem" + +#: utils/init/postinit.c:253 +#, c-format +msgid "" +"The database was initialized with LC_COLLATE \"%s\", which is not " +"recognized by setlocale()." +msgstr "" +"Die Datenbank wurde mit LC_COLLATE %s initialisiert, was von setlocale() " +"nicht erkannt wird." + +#: utils/init/postinit.c:255 utils/init/postinit.c:262 +msgid "" +"Recreate the database with another locale or install the missing locale." +msgstr "" +"Erzeugen Sie die Datenbank neu mit einer anderen Locale oder installieren " +"Sie die fehlende Locale." + +#: utils/init/postinit.c:260 +#, c-format +msgid "" +"The database was initialized with LC_CTYPE \"%s\", which is not recognized " +"by setlocale()." +msgstr "" +"Die Datenbank wurde mit LC_CTYPE %s initialisiert, was von setlocale() " +"nicht erkannt wird." + +#: utils/init/postinit.c:410 +#, c-format +msgid "database %u does not exist" +msgstr "Datenbank %u existiert nicht" + +#: utils/init/postinit.c:541 +msgid "It seems to have just been dropped or renamed." +msgstr "Sie wurde anscheinend gerade gel鰏cht oder umbenannt." + +#: utils/init/postinit.c:557 +#, c-format +msgid "The database subdirectory \"%s\" is missing." +msgstr "Das Datenbankunterverzeichnis %s fehlt." + +#: utils/init/postinit.c:562 +#, c-format +msgid "could not access directory \"%s\": %m" +msgstr "konnte nicht auf Verzeichnis %s zugreifen: %m" + +#: utils/init/postinit.c:595 +msgid "no roles are defined in this database system" +msgstr "in diesem Datenbanksystem sind keine Rollen definiert" + +#: utils/init/postinit.c:596 +#, c-format +msgid "You should immediately run CREATE USER \"%s\" CREATEUSER;." +msgstr "Sie sollten sofort CREATE USER \"%s\" CREATEUSER; ausf黨ren." + +#: utils/init/postinit.c:626 +msgid "must be superuser to connect during database shutdown" +msgstr "" +"nur Superuser k鰊nen w鋒rend des Herunterfahrens der Datenbank verbinden" + +#: utils/init/postinit.c:636 +msgid "connection limit exceeded for non-superusers" +msgstr "Verbindungsh鯿hstgrenze f黵 Nicht-Superuser 黚erschritten" + +#: utils/error/assert.c:37 +msgid "TRAP: ExceptionalCondition: bad arguments\n" +msgstr "TRAP: ExceptionalCondition: fehlerhafte Argumente\n" + +#: utils/error/assert.c:40 +#, c-format +msgid "TRAP: %s(\"%s\", File: \"%s\", Line: %d)\n" +msgstr "TRAP: %s(%s, Datei: %s, Zeile: %d)\n" + +#: utils/error/elog.c:1404 +#, c-format +msgid "could not reopen file \"%s\" as stderr: %m" +msgstr "konnte Datei %s nicht als stderr neu 鰂fnen: %m" + +#: utils/error/elog.c:1417 +#, c-format +msgid "could not reopen file \"%s\" as stdout: %m" +msgstr "konnte Datei %s nicht als stdou neu 鰂fnen: %m" + +#: utils/error/elog.c:1727 utils/error/elog.c:1737 +msgid "[unknown]" +msgstr "[unbekannt]" + +#: utils/error/elog.c:2077 utils/error/elog.c:2359 utils/error/elog.c:2437 +msgid "missing error text" +msgstr "fehlender Fehlertext" + +#: utils/error/elog.c:2080 utils/error/elog.c:2083 utils/error/elog.c:2440 +#: utils/error/elog.c:2443 +#, c-format +msgid " at character %d" +msgstr " bei Zeichen %d" + +#: utils/error/elog.c:2093 utils/error/elog.c:2100 +msgid "DETAIL: " +msgstr "DETAIL: " + +#: utils/error/elog.c:2107 +msgid "HINT: " +msgstr "TIPP: " + +#: utils/error/elog.c:2114 +msgid "QUERY: " +msgstr "ANFRAGE: " + +#: utils/error/elog.c:2121 +msgid "CONTEXT: " +msgstr "ZUSAMMENHANG: " + +#: utils/error/elog.c:2131 +#, c-format +msgid "LOCATION: %s, %s:%d\n" +msgstr "ORT: %s, %s:%d\n" + +#: utils/error/elog.c:2138 +#, c-format +msgid "LOCATION: %s:%d\n" +msgstr "ORT: %s:%d\n" + +#: utils/error/elog.c:2152 +msgid "STATEMENT: " +msgstr "ANWEISUNG: " + +#: utils/error/elog.c:2249 +msgid "Not safe to send CSV data\n" +msgstr "Senden von CSV-Daten ist nicht sicher\n" + +#. translator: This string will be truncated at 47 +#. characters expanded. +#: utils/error/elog.c:2552 +#, c-format +msgid "operating system error %d" +msgstr "Betriebssystemfehler %d" + +#: utils/error/elog.c:2575 +msgid "DEBUG" +msgstr "DEBUG" + +#: utils/error/elog.c:2579 +msgid "LOG" +msgstr "LOG" + +#: utils/error/elog.c:2582 +msgid "INFO" +msgstr "INFO" + +#: utils/error/elog.c:2585 +msgid "NOTICE" +msgstr "HINWEIS" + +#: utils/error/elog.c:2588 +msgid "WARNING" +msgstr "WARNUNG" + +#: utils/error/elog.c:2591 +msgid "ERROR" +msgstr "FEHLER" + +#: utils/error/elog.c:2594 +msgid "FATAL" +msgstr "FATAL" + +#: utils/error/elog.c:2597 +msgid "PANIC" +msgstr "PANIK" + +#: utils/fmgr/dfmgr.c:125 +#, c-format +msgid "could not find function \"%s\" in file \"%s\"" +msgstr "konnte Funktion %s nicht in Datei %s finden" + +#: utils/fmgr/dfmgr.c:204 utils/fmgr/dfmgr.c:406 utils/fmgr/dfmgr.c:453 +#, c-format +msgid "could not access file \"%s\": %m" +msgstr "konnte nicht auf Datei %s zugreifen: %m" + +#: utils/fmgr/dfmgr.c:242 +#, c-format +msgid "could not load library \"%s\": %s" +msgstr "konnte Bibliothek %s nicht laden: %s" + +#: utils/fmgr/dfmgr.c:274 +#, c-format +msgid "incompatible library \"%s\": missing magic block" +msgstr "inkompatible Bibliothek %s: magischer Block fehlt" + +#: utils/fmgr/dfmgr.c:276 +msgid "Extension libraries are required to use the PG_MODULE_MAGIC macro." +msgstr "Erweiterungsbibliotheken m黶sen das Makro PG_MODULE_MAGIC verwenden." + +#: utils/fmgr/dfmgr.c:312 +#, c-format +msgid "incompatible library \"%s\": version mismatch" +msgstr "inkompatible Bibliothek %s: Version stimmt nicht 黚erein" + +#: utils/fmgr/dfmgr.c:314 +#, c-format +msgid "Server is version %d.%d, library is version %d.%d." +msgstr "Serverversion ist %d.%d, Bibliotheksversion ist %d.%d." + +#: utils/fmgr/dfmgr.c:333 +#, c-format +msgid "Server has FUNC_MAX_ARGS = %d, library has %d." +msgstr "Server hat FUNC_MAX_ARGS = %d, Bibliothek hat %d." + +#: utils/fmgr/dfmgr.c:342 +#, c-format +msgid "Server has INDEX_MAX_KEYS = %d, library has %d." +msgstr "Server hat INDEX_MAX_KEYS = %d, Bibliothek hat %d." + +#: utils/fmgr/dfmgr.c:351 +#, c-format +msgid "Server has NAMEDATALEN = %d, library has %d." +msgstr "Server hat NAMEDATALEN = %d, Bibliothek hat %d." + +#: utils/fmgr/dfmgr.c:360 +#, c-format +msgid "Server has FLOAT4PASSBYVAL = %s, library has %s." +msgstr "Server hat FLOAT4PASSBYVAL = %s, Bibliothek hat %s." + +#: utils/fmgr/dfmgr.c:369 +#, c-format +msgid "Server has FLOAT8PASSBYVAL = %s, library has %s." +msgstr "Server hat FLOAT8PASSBYVAL = %s, Bibliothek hat %s." + +#: utils/fmgr/dfmgr.c:376 +msgid "Magic block has unexpected length or padding difference." +msgstr "Magischer Block hat unerwartete L鋘ge oder unterschiedliches Padding." + +#: utils/fmgr/dfmgr.c:379 +#, c-format +msgid "incompatible library \"%s\": magic block mismatch" +msgstr "inkompatible Bibliothek %s: magischer Block stimmt 黚erein" + +#: utils/fmgr/dfmgr.c:537 +#, c-format +msgid "access to library \"%s\" is not allowed" +msgstr "Zugriff auf Bibliothek %s ist nicht erlaubt" + +#: utils/fmgr/dfmgr.c:564 +#, c-format +msgid "invalid macro name in dynamic library path: %s" +msgstr "ung黮tiger Makroname in Parameter 籨ynamic_library_path: %s" + +#: utils/fmgr/dfmgr.c:609 +msgid "zero-length component in parameter \"dynamic_library_path\"" +msgstr "eine Komponente im Parameter 籨ynamic_library_path hat L鋘ge null" + +#: utils/fmgr/dfmgr.c:628 +msgid "component in parameter \"dynamic_library_path\" is not an absolute path" +msgstr "" +"eine Komponente im Parameter 籨ynamic_library_path ist kein absoluter Pfad" + +#: utils/fmgr/fmgr.c:266 +#, c-format +msgid "internal function \"%s\" is not in internal lookup table" +msgstr "interne Funktion %s ist nicht in der internen Suchtabelle" + +#: utils/fmgr/fmgr.c:472 +#, c-format +msgid "unrecognized API version %d reported by info function \"%s\"" +msgstr "Info-Funktion %2$s berichtete unbekannte API-Version %1$d" + +#: utils/fmgr/fmgr.c:843 utils/fmgr/fmgr.c:2075 +#, c-format +msgid "function %u has too many arguments (%d, maximum is %d)" +msgstr "Funktion %u hat zu viele Argumente (%d, Maximum ist %d)" + +#: utils/fmgr/funcapi.c:356 +#, c-format +msgid "" +"could not determine actual result type for function \"%s\" declared to " +"return type %s" +msgstr "" +"konnte tats鋍hlichen Ergebnistyp von Funktion %s mit deklarierten " +"R點kgabetyp %s nicht bestimmen" + +#: utils/fmgr/funcapi.c:1105 utils/fmgr/funcapi.c:1136 +msgid "number of aliases does not match number of columns" +msgstr "Anzahl der Aliasnamen stimmt nicht mit der Anzahl der Spalten 黚erein" + +#: utils/fmgr/funcapi.c:1130 +msgid "no column alias was provided" +msgstr "Spaltenalias fehlt" + +#: utils/fmgr/funcapi.c:1154 +msgid "could not determine row description for function returning record" +msgstr "" +"konnte Zeilenbeschreibung f黵 Funktion, die 籸ecord zur點kgibt, nicht " +"ermitteln" + +#: utils/cache/lsyscache.c:2319 utils/cache/lsyscache.c:2354 +#: utils/cache/lsyscache.c:2389 utils/cache/lsyscache.c:2424 +#, c-format +msgid "type %s is only a shell" +msgstr "Typ %s ist nur eine H黮le" + +#: utils/cache/lsyscache.c:2324 +#, c-format +msgid "no input function available for type %s" +msgstr "keine Eingabefunktion verf黦bar f黵 Typ %s" + +#: utils/cache/lsyscache.c:2359 +#, c-format +msgid "no output function available for type %s" +msgstr "keine Ausgabefunktion verf黦bar f黵 Typ %s" + +#: utils/cache/plancache.c:527 +msgid "cached plan must not change result type" +msgstr "gecachter Plan darf den Ergebnistyp nicht 鋘dern" + +#: utils/cache/relcache.c:3707 +#, c-format +msgid "could not create relation-cache initialization file \"%s\": %m" +msgstr "konnte Initialisierungsdatei f黵 Relationscache %s nicht erzeugen: %m" + +#: utils/cache/relcache.c:3709 +msgid "Continuing anyway, but there's something wrong." +msgstr "Setze trotzdem fort, aber irgendwas stimmt nicht." + +#: utils/cache/typcache.c:146 parser/parse_type.c:205 +#, c-format +msgid "type \"%s\" is only a shell" +msgstr "Typ %s ist nur eine H黮le" + +#: utils/cache/typcache.c:326 +#, c-format +msgid "type %s is not composite" +msgstr "Typ %s ist kein zusammengesetzter Typ" + +#: utils/cache/typcache.c:340 +msgid "record type has not been registered" +msgstr "Record-Typ wurde nicht registriert" + +#: tsearch/dict_ispell.c:52 tsearch/dict_thesaurus.c:615 +msgid "multiple DictFile parameters" +msgstr "mehrere DictFile-Parameter" + +#: tsearch/dict_ispell.c:63 +msgid "multiple AffFile parameters" +msgstr "mehrere AffFile-Parameter" + +#: tsearch/dict_ispell.c:74 tsearch/dict_simple.c:50 +#: snowball/dict_snowball.c:206 +msgid "multiple StopWords parameters" +msgstr "mehrere 籗topWords-Parameter" + +#: tsearch/dict_ispell.c:82 +#, c-format +msgid "unrecognized Ispell parameter: \"%s\"" +msgstr "unbekannter Ispell-Parameter: %s" + +#: tsearch/dict_ispell.c:96 +msgid "missing AffFile parameter" +msgstr "Parameter 籄ffFile fehlt" + +#: tsearch/dict_ispell.c:102 tsearch/dict_thesaurus.c:639 +msgid "missing DictFile parameter" +msgstr "Parameter 籇ictFile fehlt" + +#: tsearch/dict_simple.c:59 +msgid "multiple Accept parameters" +msgstr "mehrere 籄ccept-Parameter" + +#: tsearch/dict_simple.c:67 +#, c-format +msgid "unrecognized simple dictionary parameter: \"%s\"" +msgstr "unbekannter Parameter f黵 das einfache W鰎terbuch: %s" + +#: tsearch/dict_synonym.c:99 +#, c-format +msgid "unrecognized synonym parameter: \"%s\"" +msgstr "unbekannter Synonymparameter: %s" + +#: tsearch/dict_synonym.c:106 +msgid "missing Synonyms parameter" +msgstr "Parameter 籗ynonyms fehlt" + +#: tsearch/dict_synonym.c:113 +#, c-format +msgid "could not open synonym file \"%s\": %m" +msgstr "konnte Synonymdatei %s nicht 鰂fnen: %m" + +#: tsearch/dict_thesaurus.c:180 +#, c-format +msgid "could not open thesaurus file \"%s\": %m" +msgstr "konnte Thesaurusdatei %s nicht 鰂fnen: %m" + +#: tsearch/dict_thesaurus.c:213 +msgid "unexpected delimiter" +msgstr "unerwartetes Trennzeichen" + +#: tsearch/dict_thesaurus.c:263 tsearch/dict_thesaurus.c:279 +msgid "unexpected end of line or lexeme" +msgstr "unerwartetes Ende der Zeile oder des Lexems" + +#: tsearch/dict_thesaurus.c:288 +msgid "unexpected end of line" +msgstr "unerwartetes Ende der Zeile" + +#: tsearch/dict_thesaurus.c:413 +#, c-format +msgid "" +"thesaurus sample word \"%s\" isn't recognized by subdictionary (rule %d)" +msgstr "" +"Thesaurus-Beispielwort %s wird nicht vom Unterw鰎terbuch erkannt (Regel %d)" + +#: tsearch/dict_thesaurus.c:419 +#, c-format +msgid "thesaurus sample word \"%s\" is a stop word (rule %d)" +msgstr "Thesaurus-Beispielwort %s ist ein Stoppwort (Regel %d)" + +#: tsearch/dict_thesaurus.c:422 +msgid "Use \"?\" to represent a stop word within a sample phrase." +msgstr "Verwenden Sie ?, um ein Stoppwort in einem Beispielsatz darzustellen." + +#: tsearch/dict_thesaurus.c:567 +#, c-format +msgid "thesaurus substitute word \"%s\" is a stop word (rule %d)" +msgstr "Thesaurus-Ersatzwort %s ist ein Stoppwort (Regel %d)" + +#: tsearch/dict_thesaurus.c:574 +#, c-format +msgid "" +"thesaurus substitute word \"%s\" isn't recognized by subdictionary (rule %d)" +msgstr "" +"Thesaurus-Ersatzwort %s wird nicht vom Unterw鰎terbuch erkannt (Regel %d)" + +#: tsearch/dict_thesaurus.c:586 +#, c-format +msgid "thesaurus substitute phrase is empty (rule %d)" +msgstr "Thesaurus-Ersatzausdruck ist leer (Regel %d)" + +#: tsearch/dict_thesaurus.c:624 +msgid "multiple Dictionary parameters" +msgstr "mehrere 籇ictionary-Parameter" + +#: tsearch/dict_thesaurus.c:631 +#, c-format +msgid "unrecognized Thesaurus parameter: \"%s\"" +msgstr "unbekannter Thesaurus-Parameter: %s" + +#: tsearch/dict_thesaurus.c:643 +msgid "missing Dictionary parameter" +msgstr "Parameter 籇ictionary fehlt" + +#: tsearch/spell.c:204 +#, c-format +msgid "could not open dictionary file \"%s\": %m" +msgstr "konnte W鰎terbuchdatei %s nicht 鰂fnen: %m" + +#: tsearch/spell.c:444 tsearch/spell.c:461 tsearch/spell.c:478 +#: tsearch/spell.c:495 tsearch/spell.c:517 gram.y:10787 gram.y:10804 +msgid "syntax error" +msgstr "Syntaxfehler" + +#: tsearch/spell.c:522 tsearch/spell.c:772 tsearch/spell.c:792 +msgid "multibyte flag character is not allowed" +msgstr "Mehrbytemarkierungszeichen ist nicht erlaubt" + +#: tsearch/spell.c:557 tsearch/spell.c:615 tsearch/spell.c:710 +#, c-format +msgid "could not open affix file \"%s\": %m" +msgstr "konnte Affixdatei %s nicht 鰂fnen: %m" + +#: tsearch/spell.c:603 +msgid "Ispell dictionary supports only default flag value" +msgstr "Ispell-W鰎terbuch unterst黷zt nur den Default-Flag-Wert" + +#: tsearch/spell.c:803 +msgid "wrong affix file format for flag" +msgstr "falsches Affixdateiformat f黵 Flag" + +#: tsearch/ts_locale.c:168 +#, c-format +msgid "line %d of configuration file \"%s\": \"%s\"" +msgstr "Zeile %d in Konfigurationsdatei %s: %s" + +#: tsearch/ts_locale.c:288 +#, c-format +msgid "conversion from wchar_t to server encoding failed: %m" +msgstr "Umwandlung von wchar_t in Serverkodierung fehlgeschlagen: %m" + +#: tsearch/ts_parse.c:384 tsearch/ts_parse.c:391 tsearch/ts_parse.c:554 +#: tsearch/ts_parse.c:561 +msgid "word is too long to be indexed" +msgstr "Wort ist zu lang um indiziert zu werden" + +#: tsearch/ts_parse.c:385 tsearch/ts_parse.c:392 tsearch/ts_parse.c:555 +#: tsearch/ts_parse.c:562 +#, c-format +msgid "Words longer than %d characters are ignored." +msgstr "W鰎ter, die l鋘ger als %d Zeichen sind, werden ignoriert." + +#: tsearch/ts_utils.c:53 +#, c-format +msgid "invalid text search configuration file name \"%s\"" +msgstr "ung黮tiger Textsuchekonfigurationsdateiname %s" + +#: tsearch/ts_utils.c:91 +#, c-format +msgid "could not open stop-word file \"%s\": %m" +msgstr "konnte Stoppwortdatei %s nicht 鰂fnen: %m" + +#: tsearch/wparser.c:314 +msgid "text search parser does not support headline creation" +msgstr "Textsucheparser unterst黷zt die Erzeugung von Headlines nicht" + +#: tsearch/wparser_def.c:2435 +#, c-format +msgid "unrecognized headline parameter: \"%s\"" +msgstr "unbekannter Headline-Parameter: %s" + +#: tsearch/wparser_def.c:2444 +msgid "MinWords should be less than MaxWords" +msgstr "籑inWords sollte kleiner als 籑axWords sein" + +#: tsearch/wparser_def.c:2448 +msgid "MinWords should be positive" +msgstr "籑inWords sollte positiv sein" + +#: tsearch/wparser_def.c:2452 +msgid "ShortWord should be >= 0" +msgstr "籗hortWord sollte >= 0 sein" + +#: tsearch/wparser_def.c:2456 +msgid "MaxFragments should be >= 0" +msgstr "籑axFragments sollte >= 0 sein" + +#: tcop/postgres.c:326 tcop/postgres.c:349 tcop/fastpath.c:292 +#: commands/copy.c:514 commands/copy.c:533 commands/copy.c:537 +msgid "unexpected EOF on client connection" +msgstr "unerwartetes EOF auf Client-Verbindung" + +#: tcop/postgres.c:376 tcop/postgres.c:388 tcop/postgres.c:399 +#: tcop/postgres.c:411 tcop/postgres.c:3839 +#, c-format +msgid "invalid frontend message type %d" +msgstr "ung黮tiger Frontend-Message-Typ %d" + +#: tcop/postgres.c:832 +#, c-format +msgid "statement: %s" +msgstr "Anweisung: %s" + +#: tcop/postgres.c:891 tcop/postgres.c:1200 tcop/postgres.c:1480 +#: tcop/postgres.c:1916 tcop/postgres.c:2233 tcop/postgres.c:2313 +#: tcop/fastpath.c:305 +msgid "" +"current transaction is aborted, commands ignored until end of transaction " +"block" +msgstr "" +"aktuelle Transaktion wurde abgebrochen, Befehle werden bis zum Ende der " +"Transaktion ignoriert" + +#: tcop/postgres.c:1060 tcop/postgres.c:1346 tcop/postgres.c:1757 +#: tcop/postgres.c:1973 tcop/fastpath.c:409 +#, c-format +msgid "duration: %s ms" +msgstr "Dauer: %s ms" + +#: tcop/postgres.c:1065 +#, c-format +msgid "duration: %s ms statement: %s" +msgstr "Dauer: %s ms Anweisung: %s" + +#: tcop/postgres.c:1115 +#, c-format +msgid "parse %s: %s" +msgstr "Parsen %s: %s" + +#: tcop/postgres.c:1173 +msgid "cannot insert multiple commands into a prepared statement" +msgstr "kann nicht mehrere Befehle in vorbereitete Anweisung einf黦en" + +#: tcop/postgres.c:1239 commands/prepare.c:122 parser/analyze.c:2209 +#, c-format +msgid "could not determine data type of parameter $%d" +msgstr "konnte Datentyp von Parameter $%d nicht ermitteln" + +#: tcop/postgres.c:1351 +#, c-format +msgid "duration: %s ms parse %s: %s" +msgstr "Dauer: %s ms Parsen %s: %s" + +#: tcop/postgres.c:1397 +#, c-format +msgid "bind %s to %s" +msgstr "Binden %s an %s" + +#: tcop/postgres.c:1416 tcop/postgres.c:2213 +msgid "unnamed prepared statement does not exist" +msgstr "unbenannte vorbereitete Anweisung existiert nicht" + +#: tcop/postgres.c:1458 +#, c-format +msgid "bind message has %d parameter formats but %d parameters" +msgstr "Binden-Nachricht hat %d Parameterformate aber %d Parameter" + +#: tcop/postgres.c:1464 +#, c-format +msgid "" +"bind message supplies %d parameters, but prepared statement \"%s\" requires %" +"d" +msgstr "" +"Binden-Nachricht enth鋖t %d Parameter, aber vorbereitete Anweisung %s " +"erfordert %d" + +#: tcop/postgres.c:1623 +#, c-format +msgid "incorrect binary data format in bind parameter %d" +msgstr "falsches Bin鋜datenformat in Binden-Parameter %d" + +#: tcop/postgres.c:1762 +#, c-format +msgid "duration: %s ms bind %s%s%s: %s" +msgstr "Dauer: %s ms Binden %s%s%s: %s" + +#: tcop/postgres.c:1810 tcop/postgres.c:2299 +#, c-format +msgid "portal \"%s\" does not exist" +msgstr "Portal %s existiert nicht" + +#: tcop/postgres.c:1897 tcop/postgres.c:1981 +msgid "execute fetch from" +msgstr "Ausf黨ren Fetch von" + +#: tcop/postgres.c:1898 tcop/postgres.c:1982 +msgid "execute" +msgstr "Ausf黨ren" + +#: tcop/postgres.c:1895 +#, c-format +msgid "%s %s%s%s: %s" +msgstr "%s %s%s%s: %s" + +#: tcop/postgres.c:1978 +#, c-format +msgid "duration: %s ms %s %s%s%s: %s" +msgstr "Dauer: %s ms %s %s%s%s: %s" + +#: tcop/postgres.c:2104 +#, c-format +msgid "prepare: %s" +msgstr "Vorbereiten: %s" + +#: tcop/postgres.c:2167 +#, c-format +msgid "parameters: %s" +msgstr "Parameter: %s" + +#: tcop/postgres.c:2489 +msgid "terminating connection because of crash of another server process" +msgstr "breche Verbindung ab wegen Absturz eines anderen Serverprozesses" + +#: tcop/postgres.c:2490 +msgid "" +"The postmaster has commanded this server process to roll back the current " +"transaction and exit, because another server process exited abnormally and " +"possibly corrupted shared memory." +msgstr "" +"Der Postmaster hat diesen Serverprozess angewiesen, die aktuelle Transaktion " +"zur點kzurollen und die Sitzung zu beenden, weil ein anderer Serverprozess " +"abnormal beendet wurde und m鰃licherweise das Shared Memory verf鋖scht hat." + +#: tcop/postgres.c:2494 +msgid "" +"In a moment you should be able to reconnect to the database and repeat your " +"command." +msgstr "" +"In einem Moment sollten Sie wieder mit der Datenbank verbinden und Ihren " +"Befehl wiederholen k鰊nen." + +#: tcop/postgres.c:2613 +msgid "floating-point exception" +msgstr "Flie遦ommafehler" + +#: tcop/postgres.c:2614 +msgid "" +"An invalid floating-point operation was signaled. This probably means an out-" +"of-range result or an invalid operation, such as division by zero." +msgstr "" +"Eine ung黮tige Flie遦ommaoperation wurde signalisiert. Das bedeutet " +"wahrscheinlich ein Ergebnis au遝rhalb des g黮tigen Bereichs oder eine " +"ung黮tige Operation, zum Beispiel Division durch null." + +#: tcop/postgres.c:2651 +msgid "terminating autovacuum process due to administrator command" +msgstr "breche Autovacuum-Prozess ab aufgrund von Anweisung des Administrators" + +#: tcop/postgres.c:2655 +msgid "terminating connection due to administrator command" +msgstr "breche Verbindung ab aufgrund von Anweisung des Administrators" + +#: tcop/postgres.c:2666 +msgid "canceling statement due to statement timeout" +msgstr "storniere Anfrage wegen Zeit黚erschreitung" + +#: tcop/postgres.c:2670 +msgid "canceling autovacuum task" +msgstr "storniere Autovacuum-Aufgabe" + +#: tcop/postgres.c:2674 +msgid "canceling statement due to user request" +msgstr "storniere Anfrage wegen Benutzeraufforderung" + +#: tcop/postgres.c:2718 +msgid "stack depth limit exceeded" +msgstr "Grenze f黵 Stacktiefe 黚erschritten" + +#: tcop/postgres.c:2719 +msgid "" +"Increase the configuration parameter \"max_stack_depth\", after ensuring the " +"platform's stack depth limit is adequate." +msgstr "" +"Erh鰄en Sie den Konfigurationsparameter 籱ax_stack_depth, nachdem Sie " +"sichergestellt haben, dass die Stacktiefenbegrenzung Ihrer Plattform " +"ausreichend ist." + +#: tcop/postgres.c:2735 +#, c-format +msgid "\"max_stack_depth\" must not exceed %ldkB" +msgstr "籱ax_stack_depth darf %ldkB nicht 黚erschreiten" + +#: tcop/postgres.c:2737 +msgid "" +"Increase the platform's stack depth limit via \"ulimit -s\" or local " +"equivalent." +msgstr "" +"Erh鰄en Sie die Stacktiefenbegrenzung Ihrer Plattform mit 籾limit -s oder " +"der lokalen Entsprechung." + +#: tcop/postgres.c:3114 bootstrap/bootstrap.c:294 postmaster/postmaster.c:652 +#, c-format +msgid "--%s requires a value" +msgstr "--%s ben鰐igt einen Wert" + +#: tcop/postgres.c:3119 bootstrap/bootstrap.c:299 postmaster/postmaster.c:657 +#, c-format +msgid "-c %s requires a value" +msgstr "-c %s ben鰐igt einen Wert" + +#: tcop/postgres.c:3254 +msgid "invalid command-line arguments for server process" +msgstr "ung黮tige Kommandozeilenargumente f黵 Serverprozess" + +#: tcop/postgres.c:3255 tcop/postgres.c:3269 +#, c-format +msgid "Try \"%s --help\" for more information." +msgstr "Versuchen Sie %s --help f黵 weitere Informationen." + +#: tcop/postgres.c:3267 +#, c-format +msgid "%s: invalid command-line arguments" +msgstr "%s: ung黮tige Kommandozeilenargumente" + +#: tcop/postgres.c:3277 +#, c-format +msgid "%s: no database nor user name specified" +msgstr "%s: weder Datenbankname noch Benutzername angegeben" + +#: tcop/postgres.c:3749 +#, c-format +msgid "invalid CLOSE message subtype %d" +msgstr "ung黮tiger Subtyp %d von CLOSE-Message" + +#: tcop/postgres.c:3782 +#, c-format +msgid "invalid DESCRIBE message subtype %d" +msgstr "ung黮tiger Subtyp %d von DESCRIBE-Message" + +#: tcop/postgres.c:4020 +#, c-format +msgid "" +"disconnection: session time: %d:%02d:%02d.%03d user=%s database=%s host=%s%s%" +"s" +msgstr "" +"Verbindungsende: Sitzungszeit: %d:%02d:%02d.%03d Benutzer=%s Datenbank=%s " +"Host=%s%s%s" + +#: tcop/pquery.c:668 +#, c-format +msgid "bind message has %d result formats but query has %d columns" +msgstr "Bind-Message hat %d Ergebnisspalten, aber Anfrage hat %d Spalten" + +#: tcop/pquery.c:745 tcop/pquery.c:1366 commands/portalcmds.c:329 +#, c-format +msgid "portal \"%s\" cannot be run" +msgstr "Portal %s kann nicht ausgef黨rt werden" + +#: tcop/pquery.c:979 +msgid "cursor can only scan forward" +msgstr "Cursor kann nur vorw鋜ts scannen" + +#: tcop/pquery.c:980 +msgid "Declare it with SCROLL option to enable backward scan." +msgstr "" +"Deklarieren Sie ihn mit der Option SCROLL um r點kwarts scannen zu k鰊nen." + +#: tcop/utility.c:90 commands/tablecmds.c:732 commands/tablecmds.c:1042 +#: commands/tablecmds.c:1860 commands/tablecmds.c:3243 +#: commands/tablecmds.c:3272 commands/tablecmds.c:4603 commands/trigger.c:121 +#: commands/trigger.c:809 rewrite/rewriteDefine.c:259 +#, c-format +msgid "permission denied: \"%s\" is a system catalog" +msgstr "keine Berechtigung: %s ist ein Systemkatalog" + +#: tcop/utility.c:218 commands/copy.c:1007 executor/execMain.c:636 +msgid "transaction is read-only" +msgstr "Transaktion ist Read-Only" + +#: tcop/utility.c:1021 +msgid "must be superuser to do CHECKPOINT" +msgstr "nur Superuser k鰊nen CHECKPOINT ausf黨ren" + +#: tcop/fastpath.c:109 tcop/fastpath.c:483 tcop/fastpath.c:613 +#, c-format +msgid "invalid argument size %d in function call message" +msgstr "ung黮tige Argumentgr鲞e %d in Funktionsaufruf-Message" + +#: tcop/fastpath.c:223 catalog/aclchk.c:2542 catalog/aclchk.c:3230 +#, c-format +msgid "function with OID %u does not exist" +msgstr "Funktion mit OID %u existiert nicht" + +#: tcop/fastpath.c:333 +#, c-format +msgid "fastpath function call: \"%s\" (OID %u)" +msgstr "Fastpath-Funktionsaufruf: %s (OID %u)" + +#: tcop/fastpath.c:413 +#, c-format +msgid "duration: %s ms fastpath function call: \"%s\" (OID %u)" +msgstr "Dauer: %s ms Fastpath-Funktionsaufruf: %s (OID %u)" + +#: tcop/fastpath.c:451 tcop/fastpath.c:578 +#, c-format +msgid "function call message contains %d arguments but function requires %d" +msgstr "" +"Funktionsaufruf-Message enth鋖t %d Argumente, aber Funktion ben鰐igt %d" + +#: tcop/fastpath.c:459 +#, c-format +msgid "function call message contains %d argument formats but %d arguments" +msgstr "Funktionsaufruf-Message enth鋖t %d Argumentformate aber %d Argumente" + +#: tcop/fastpath.c:546 tcop/fastpath.c:629 +#, c-format +msgid "incorrect binary data format in function argument %d" +msgstr "falsches Bin鋜datenformat in Funktionsargument %d" + +#: bootstrap/bootstrap.c:310 postmaster/postmaster.c:669 +#: postmaster/postmaster.c:682 +#, c-format +msgid "Try \"%s --help\" for more information.\n" +msgstr "Versuchen Sie %s --help f黵 weitere Informationen.\n" + +#: bootstrap/bootstrap.c:319 +#, c-format +msgid "%s: invalid command-line arguments\n" +msgstr "%s: ung黮tige Kommandozeilenargumente\n" + +#: catalog/aclchk.c:141 +msgid "grant options can only be granted to roles" +msgstr "Grant-Optionen k鰊nen nur Rollen gew鋒rt werden" + +#: catalog/aclchk.c:252 +#, c-format +msgid "no privileges were granted for \"%s\"" +msgstr "es wurden keine Privilegien f黵 %s gew鋒rt" + +#: catalog/aclchk.c:256 +#, c-format +msgid "not all privileges were granted for \"%s\"" +msgstr "es wurden nicht alle Priviligien f黵 %s gew鋒rt" + +#: catalog/aclchk.c:263 +#, c-format +msgid "no privileges could be revoked for \"%s\"" +msgstr "es konnten keine Privilegien f黵 %s entzogen werden" + +#: catalog/aclchk.c:267 +#, c-format +msgid "not all privileges could be revoked for \"%s\"" +msgstr "es konnten nicht alle Privilegien f黵 %s entzogen werden" + +#: catalog/aclchk.c:329 +#, c-format +msgid "invalid privilege type %s for relation" +msgstr "ung黮tiger Privilegtyp %s f黵 Relation" + +#: catalog/aclchk.c:333 +#, c-format +msgid "invalid privilege type %s for sequence" +msgstr "ung黮tiger Privilegtyp %s f黵 Sequenz" + +#: catalog/aclchk.c:337 +#, c-format +msgid "invalid privilege type %s for database" +msgstr "ung黮tiger Privilegtyp %s f黵 Datenbank" + +#: catalog/aclchk.c:341 +#, c-format +msgid "invalid privilege type %s for function" +msgstr "ung黮tiger Privilegtyp %s f黵 Funktion" + +#: catalog/aclchk.c:345 +#, c-format +msgid "invalid privilege type %s for language" +msgstr "ung黮tiger Privilegtyp %s f黵 Sprache" + +#: catalog/aclchk.c:349 +#, c-format +msgid "invalid privilege type %s for schema" +msgstr "ung黮tiger Privilegtyp %s f黵 Schema" + +#: catalog/aclchk.c:353 +#, c-format +msgid "invalid privilege type %s for tablespace" +msgstr "ung黮tiger Privilegtyp %s f黵 Tablespace" + +#: catalog/aclchk.c:357 +#, c-format +msgid "invalid privilege type %s for foreign-data wrapper" +msgstr "ung黮tiger Privilegtyp %s f黵 Fremddaten-Wrapper" + +#: catalog/aclchk.c:361 +#, c-format +msgid "invalid privilege type %s for foreign server" +msgstr "ung黮tiger Privilegtyp %s f黵 Fremdserver" + +#: catalog/aclchk.c:400 +msgid "column privileges are only valid for relations" +msgstr "Spaltenprivilegien sind nur f黵 Relation g黮tig" + +#: catalog/aclchk.c:895 commands/comment.c:509 commands/sequence.c:945 +#: commands/tablecmds.c:199 commands/tablecmds.c:2045 +#: commands/tablecmds.c:2266 commands/tablecmds.c:7500 +#, c-format +msgid "\"%s\" is not a sequence" +msgstr "%s ist keine Sequenz" + +#: catalog/aclchk.c:933 +#, c-format +msgid "sequence \"%s\" only supports USAGE, SELECT, and UPDATE privileges" +msgstr "Sequenz %s unterst黷zt nur die Privilegien USAGE, SELECT und UPDATE" + +#: catalog/aclchk.c:950 +msgid "invalid privilege type USAGE for table" +msgstr "ung黮tiger Privilegtyp USAGE f黵 Tabelle" + +#: catalog/aclchk.c:1094 +#, c-format +msgid "invalid privilege type %s for column" +msgstr "ung黮tiger Privilegtyp %s f黵 Spalte" + +#: catalog/aclchk.c:1107 +#, c-format +msgid "sequence \"%s\" only supports SELECT column privileges" +msgstr "Sequenz %s unterst黷zt nur den Spaltenprivilegientyp SELECT" + +#: catalog/aclchk.c:1668 +#, c-format +msgid "language \"%s\" is not trusted" +msgstr "Sprache %s ist nicht 籺rusted" + +#: catalog/aclchk.c:1670 +msgid "Only superusers can use untrusted languages." +msgstr "Nur Superuser k鰊nen nicht vertrauensw黵dige Sprachen verwenden." + +#: catalog/aclchk.c:2024 +#, c-format +msgid "unrecognized privilege type \"%s\"" +msgstr "unbekannter Privilegtyp %s" + +#: catalog/aclchk.c:2073 +#, c-format +msgid "permission denied for column %s" +msgstr "keine Berechtigung f黵 Spalte %s" + +#: catalog/aclchk.c:2075 +#, c-format +msgid "permission denied for relation %s" +msgstr "keine Berechtigung f黵 Relation %s" + +#: catalog/aclchk.c:2077 commands/sequence.c:467 commands/sequence.c:662 +#: commands/sequence.c:706 commands/sequence.c:742 +#, c-format +msgid "permission denied for sequence %s" +msgstr "keine Berechtigung f黵 Sequenz %s" + +#: catalog/aclchk.c:2079 +#, c-format +msgid "permission denied for database %s" +msgstr "keine Berechtigung f黵 Datenbank %s" + +#: catalog/aclchk.c:2081 +#, c-format +msgid "permission denied for function %s" +msgstr "keine Berechtigung f黵 Funktion %s" + +#: catalog/aclchk.c:2083 +#, c-format +msgid "permission denied for operator %s" +msgstr "keine Berechtigung f黵 Operator %s" + +#: catalog/aclchk.c:2085 +#, c-format +msgid "permission denied for type %s" +msgstr "keine Berechtigung f黵 Typ %s" + +#: catalog/aclchk.c:2087 +#, c-format +msgid "permission denied for language %s" +msgstr "keine Berechtigung f黵 Sprache %s" + +#: catalog/aclchk.c:2089 +#, c-format +msgid "permission denied for schema %s" +msgstr "keine Berechtigung f黵 Schema %s" + +#: catalog/aclchk.c:2091 +#, c-format +msgid "permission denied for operator class %s" +msgstr "keine Berechtigung f黵 Operatorklasse %s" + +#: catalog/aclchk.c:2093 +#, c-format +msgid "permission denied for operator family %s" +msgstr "keine Berechtigung f黵 Operatorfamilie %s" + +#: catalog/aclchk.c:2095 +#, c-format +msgid "permission denied for conversion %s" +msgstr "keine Berechtigung f黵 Konversion %s" + +#: catalog/aclchk.c:2097 +#, c-format +msgid "permission denied for tablespace %s" +msgstr "keine Berechtigung f黵 Tablespace %s" + +#: catalog/aclchk.c:2099 +#, c-format +msgid "permission denied for text search dictionary %s" +msgstr "keine Berechtigung f黵 Textsuchew鰎terbuch %s" + +#: catalog/aclchk.c:2101 +#, c-format +msgid "permission denied for text search configuration %s" +msgstr "keine Berechtigung f黵 Textsuchekonfiguration %s" + +#: catalog/aclchk.c:2103 +#, c-format +msgid "permission denied for foreign-data wrapper %s" +msgstr "keine Berechtigung f黵 Fremddaten-Wrapper %s" + +#: catalog/aclchk.c:2105 +#, c-format +msgid "permission denied for foreign server %s" +msgstr "keine Berechtigung f黵 Fremdserver %s" + +#: catalog/aclchk.c:2111 catalog/aclchk.c:2113 +#, c-format +msgid "must be owner of relation %s" +msgstr "Berechtigung nur f黵 Eigent黰er der Relation %s" + +#: catalog/aclchk.c:2115 +#, c-format +msgid "must be owner of sequence %s" +msgstr "Berechtigung nur f黵 Eigent黰er der Sequenz %s" + +#: catalog/aclchk.c:2117 +#, c-format +msgid "must be owner of database %s" +msgstr "Berechtigung nur f黵 Eigent黰er der Datenbank %s" + +#: catalog/aclchk.c:2119 +#, c-format +msgid "must be owner of function %s" +msgstr "Berechtigung nur f黵 Eigent黰er der Funktion %s" + +#: catalog/aclchk.c:2121 +#, c-format +msgid "must be owner of operator %s" +msgstr "Berechtigung nur f黵 Eigent黰er des Operators %s" + +#: catalog/aclchk.c:2123 +#, c-format +msgid "must be owner of type %s" +msgstr "Berechtigung nur f黵 Eigent黰er des Typs %s" + +#: catalog/aclchk.c:2125 +#, c-format +msgid "must be owner of language %s" +msgstr "Berechtigung nur f黵 Eigent黰er der Sprache %s" + +#: catalog/aclchk.c:2127 +#, c-format +msgid "must be owner of schema %s" +msgstr "Berechtigung nur f黵 Eigent黰er des Schemas %s" + +#: catalog/aclchk.c:2129 +#, c-format +msgid "must be owner of operator class %s" +msgstr "Berechtigung nur f黵 Eigent黰er der Operatorklasse %s" + +#: catalog/aclchk.c:2131 +#, c-format +msgid "must be owner of operator family %s" +msgstr "Berechtigung nur f黵 Eigent黰er der Operatorfamilie %s" + +#: catalog/aclchk.c:2133 +#, c-format +msgid "must be owner of conversion %s" +msgstr "Berechtigung nur f黵 Eigent黰er der Konversion %s" + +#: catalog/aclchk.c:2135 +#, c-format +msgid "must be owner of tablespace %s" +msgstr "Berechtigung nur f黵 Eigent黰er des Tablespace %s" + +#: catalog/aclchk.c:2137 +#, c-format +msgid "must be owner of text search dictionary %s" +msgstr "Berechtigung nur f黵 Eigent黰er des Textsuchew鰎terbuches %s" + +#: catalog/aclchk.c:2139 +#, c-format +msgid "must be owner of text search configuration %s" +msgstr "Berechtigung nur f黵 Eigent黰er der Textsuchekonfiguration %s" + +#: catalog/aclchk.c:2141 +#, c-format +msgid "must be owner of foreign-data wrapper %s" +msgstr "Berechtigung nur f黵 Eigent黰er des Fremddaten-Wrappers %s" + +#: catalog/aclchk.c:2143 +#, c-format +msgid "must be owner of foreign server %s" +msgstr "Berechtigung nur f黵 Eigent黰er des Fremdservers %s" + +#: catalog/aclchk.c:2185 +#, c-format +msgid "permission denied for column %s of relation %s" +msgstr "keine Berechtigung f黵 Spalte %s von Relation %s" + +#: catalog/aclchk.c:2214 +#, c-format +msgid "role with OID %u does not exist" +msgstr "Rolle mit OID %u existiert nicht" + +#: catalog/aclchk.c:2305 catalog/aclchk.c:2313 +#, c-format +msgid "attribute %d of relation with OID %u does not exist" +msgstr "Attribut %d der Relation mit OID %u existiert nicht" + +#: catalog/aclchk.c:2390 catalog/aclchk.c:3146 +#, c-format +msgid "relation with OID %u does not exist" +msgstr "Relation mit OID %u existiert nicht" + +#: catalog/aclchk.c:2598 catalog/aclchk.c:3258 +#, c-format +msgid "language with OID %u does not exist" +msgstr "Sprache mit OID %u existiert nicht" + +#: catalog/aclchk.c:2682 catalog/aclchk.c:3286 +#, c-format +msgid "schema with OID %u does not exist" +msgstr "Schema mit OID %u existiert nicht" + +#: catalog/aclchk.c:2748 catalog/aclchk.c:3325 +#, c-format +msgid "tablespace with OID %u does not exist" +msgstr "Tablespace mit OID %u existiert nicht" + +#: catalog/aclchk.c:2808 +#, c-format +msgid "foreign-data wrapper with OID %u does not exist" +msgstr "Fremddaten-Wrapper mit OID %u existiert nicht" + +#: catalog/aclchk.c:2871 catalog/aclchk.c:3470 +#, c-format +msgid "foreign server with OID %u does not exist" +msgstr "Fremdserver mit OID %u existiert nicht" + +#: catalog/aclchk.c:3174 +#, c-format +msgid "type with OID %u does not exist" +msgstr "Typ mit OID %u existiert nicht" + +#: catalog/aclchk.c:3202 +#, c-format +msgid "operator with OID %u does not exist" +msgstr "Operator mit OID %u existiert nicht" + +#: catalog/aclchk.c:3354 +#, c-format +msgid "operator class with OID %u does not exist" +msgstr "Operatorklasse mit OID %u existiert nicht" + +#: catalog/aclchk.c:3383 +#, c-format +msgid "operator family with OID %u does not exist" +msgstr "Operatorfamilie mit OID %u existiert nicht" + +#: catalog/aclchk.c:3412 +#, c-format +msgid "text search dictionary with OID %u does not exist" +msgstr "Textsuchew鰎terbuch mit OID %u existiert nicht" + +#: catalog/aclchk.c:3441 +#, c-format +msgid "text search configuration with OID %u does not exist" +msgstr "Textsuchekonfiguration mit OID %u existiert nicht" + +#: catalog/aclchk.c:3527 +#, c-format +msgid "conversion with OID %u does not exist" +msgstr "Konversion mit OID %u existiert nicht" + +#: catalog/catalog.c:75 +msgid "invalid fork name" +msgstr "ung黮tiger Fork-Name" + +#: catalog/catalog.c:76 +msgid "Valid fork names are \"main\", \"fsm\", and \"vm\"." +msgstr "G黮tige Fork-Namen sind 籱ain, 籪sm und 籿m." + +#: catalog/dependency.c:569 +#, c-format +msgid "cannot drop %s because %s requires it" +msgstr "kann %s nicht l鰏chen, wird von %s ben鰐igt" + +#: catalog/dependency.c:572 +#, c-format +msgid "You can drop %s instead." +msgstr "Sie k鰊nen stattdessen %s l鰏chen." + +#: catalog/dependency.c:725 catalog/pg_shdepend.c:547 +#, c-format +msgid "cannot drop %s because it is required by the database system" +msgstr "kann %s nicht l鰏chen, wird vom Datenbanksystem ben鰐igt" + +#: catalog/dependency.c:839 +#, c-format +msgid "drop auto-cascades to %s" +msgstr "L鰏chvorgang l鰏cht automatisch %s" + +#: catalog/dependency.c:851 catalog/dependency.c:860 +#, c-format +msgid "%s depends on %s" +msgstr "%s h鋘gt von %s ab" + +#: catalog/dependency.c:872 catalog/dependency.c:881 +#, c-format +msgid "drop cascades to %s" +msgstr "L鰏chvorgang l鰏cht ebenfalls %s" + +#: catalog/dependency.c:889 catalog/pg_shdepend.c:658 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"and %d other object (see server log for list)" +msgid_plural "" +"\n" +"and %d other objects (see server log for list)" +msgstr[0] "" +"\n" +"und %d weiteres Objekt (Liste im Serverlog)" +msgstr[1] "" +"\n" +"und %d weitere Objekte (Liste im Serverlog)" + +#: catalog/dependency.c:901 +#, c-format +msgid "cannot drop %s because other objects depend on it" +msgstr "kann %s nicht l鰏chen, weil andere Objekte davon abh鋘gen" + +#: catalog/dependency.c:905 catalog/dependency.c:912 +msgid "Use DROP ... CASCADE to drop the dependent objects too." +msgstr "" +"Verwenden Sie DROP ... CASCADE um die abh鋘gigen Objekte ebenfalls zu " +"l鰏chen." + +#: catalog/dependency.c:909 +msgid "cannot drop desired object(s) because other objects depend on them" +msgstr "" +"kann gew黱schte Objekte nicht l鰏chen, weil andere Objekte davon abh鋘gen" + +#. translator: %d always has a value larger than 1 +#: catalog/dependency.c:918 +#, c-format +msgid "drop cascades to %d other object" +msgid_plural "drop cascades to %d other objects" +msgstr[0] "L鰏chvorgang l鰏cht ebenfalls %d weiteres Objekt" +msgstr[1] "L鰏chvorgang l鰏cht ebenfalls %d weitere Objekte" + +#: catalog/dependency.c:2075 +#, c-format +msgid " column %s" +msgstr " Spalte %s" + +#: catalog/dependency.c:2081 +#, c-format +msgid "function %s" +msgstr "Funktion %s" + +#: catalog/dependency.c:2086 +#, c-format +msgid "type %s" +msgstr "Typ %s" + +#: catalog/dependency.c:2116 +#, c-format +msgid "cast from %s to %s" +msgstr "Typumwandlung von %s in %s" + +#: catalog/dependency.c:2144 +#, c-format +msgid "constraint %s on %s" +msgstr "Constraint %s f黵 %s" + +#: catalog/dependency.c:2150 +#, c-format +msgid "constraint %s" +msgstr "Constraint %s" + +#: catalog/dependency.c:2168 +#, c-format +msgid "conversion %s" +msgstr "Konversion %s" + +#: catalog/dependency.c:2205 +#, c-format +msgid "default for %s" +msgstr "Vorgabewert f黵 %s" + +#: catalog/dependency.c:2223 +#, c-format +msgid "language %s" +msgstr "Sprache %s" + +#: catalog/dependency.c:2230 +#, c-format +msgid "operator %s" +msgstr "Operator %s" + +#: catalog/dependency.c:2264 +#, c-format +msgid "operator class %s for access method %s" +msgstr "Operatorklasse %s f黵 Zugriffsmethode %s" + +#: catalog/dependency.c:2314 +#, c-format +msgid "operator %d %s of %s" +msgstr "Operator %d %s von %s" + +#: catalog/dependency.c:2361 +#, c-format +msgid "function %d %s of %s" +msgstr "Funktion %d %s von %s" + +#: catalog/dependency.c:2398 +#, c-format +msgid "rule %s on " +msgstr "Regel %s f黵 " + +#: catalog/dependency.c:2433 +#, c-format +msgid "trigger %s on " +msgstr "Trigger %s f黵 " + +#: catalog/dependency.c:2450 +#, c-format +msgid "schema %s" +msgstr "Schema %s" + +#: catalog/dependency.c:2464 +#, c-format +msgid "text search parser %s" +msgstr "Textsucheparser %s" + +#: catalog/dependency.c:2480 +#, c-format +msgid "text search dictionary %s" +msgstr "Textsuchew鰎terbuch %s" + +#: catalog/dependency.c:2496 +#, c-format +msgid "text search template %s" +msgstr "Textsuchevorlage %s" + +#: catalog/dependency.c:2512 +#, c-format +msgid "text search configuration %s" +msgstr "Textsuchekonfiguration %s" + +#: catalog/dependency.c:2520 +#, c-format +msgid "role %s" +msgstr "Rolle %s" + +#: catalog/dependency.c:2533 +#, c-format +msgid "database %s" +msgstr "Datenbank %s" + +#: catalog/dependency.c:2545 +#, c-format +msgid "tablespace %s" +msgstr "Tablespace %s" + +#: catalog/dependency.c:2554 +#, c-format +msgid "foreign-data wrapper %s" +msgstr "Fremddaten-Wrapper %s" + +#: catalog/dependency.c:2563 +#, c-format +msgid "server %s" +msgstr "Server %s" + +#: catalog/dependency.c:2589 +#, c-format +msgid "user mapping for %s" +msgstr "Benutzerabbildung f黵 %s" + +#: catalog/dependency.c:2633 +#, c-format +msgid "table %s" +msgstr "Tabelle %s" + +#: catalog/dependency.c:2637 +#, c-format +msgid "index %s" +msgstr "Index %s" + +#: catalog/dependency.c:2641 +#, c-format +msgid "sequence %s" +msgstr "Sequenz %s" + +#: catalog/dependency.c:2645 +#, c-format +msgid "uncataloged table %s" +msgstr "nicht katalogisierte Tabelle %s" + +#: catalog/dependency.c:2649 +#, c-format +msgid "toast table %s" +msgstr "TOAST-Tabelle %s" + +#: catalog/dependency.c:2653 +#, c-format +msgid "view %s" +msgstr "Sicht %s" + +#: catalog/dependency.c:2657 +#, c-format +msgid "composite type %s" +msgstr "zusammengesetzter Typ %s" + +#: catalog/dependency.c:2662 +#, c-format +msgid "relation %s" +msgstr "Relation %s" + +#: catalog/dependency.c:2703 +#, c-format +msgid "operator family %s for access method %s" +msgstr "Operatorfamilie %s f黵 Zugriffsmethode %s" + +#: catalog/heap.c:241 +#, c-format +msgid "permission denied to create \"%s.%s\"" +msgstr "keine Berechtigung um %s.%s zu erzeugen" + +#: catalog/heap.c:243 +msgid "System catalog modifications are currently disallowed." +msgstr "膎derungen an Systemkatalogen sind gegenw鋜tig nicht erlaubt." + +#: catalog/heap.c:362 commands/tablecmds.c:1156 commands/tablecmds.c:1481 +#: commands/tablecmds.c:3597 +#, c-format +msgid "tables can have at most %d columns" +msgstr "Tabellen k鰊nen h鯿hstens %d Spalten haben" + +#: catalog/heap.c:379 +#, c-format +msgid "column name \"%s\" conflicts with a system column name" +msgstr "Spaltenname %s steht im Konflikt mit dem Namen einer Systemspalte" + +#: catalog/heap.c:395 +#, c-format +msgid "column name \"%s\" specified more than once" +msgstr "Spaltenname %s mehrmals angegeben" + +#: catalog/heap.c:431 +#, c-format +msgid "column \"%s\" has type \"unknown\"" +msgstr "Spalte %s hat Typ 籾nknown" + +#: catalog/heap.c:432 +msgid "Proceeding with relation creation anyway." +msgstr "Relation wird trotzdem erzeugt." + +#: catalog/heap.c:443 +#, c-format +msgid "column \"%s\" has pseudo-type %s" +msgstr "Spalte %s hat Pseudotyp %s" + +#: catalog/heap.c:866 catalog/index.c:595 commands/tablecmds.c:2112 +#, c-format +msgid "relation \"%s\" already exists" +msgstr "Relation %s existiert bereits" + +#: catalog/heap.c:883 catalog/pg_type.c:379 catalog/pg_type.c:656 +#: commands/typecmds.c:219 commands/typecmds.c:796 commands/typecmds.c:1122 +#, c-format +msgid "type \"%s\" already exists" +msgstr "Typ %s existiert bereits" + +#: catalog/heap.c:884 +msgid "" +"A relation has an associated type of the same name, so you must use a name " +"that doesn't conflict with any existing type." +msgstr "" +"Eine Relation hat einen zugeh鰎igen Typ mit dem selben Namen, daher m黶sen " +"Sie einen Namen w鋒len, der nicht mit einem bestehenden Typ kollidiert." + +#: catalog/heap.c:905 catalog/index.c:589 commands/tablecmds.c:6693 +msgid "only shared relations can be placed in pg_global tablespace" +msgstr "" +"nur geteilte Relationen k鰊nen in den Tablespace 籶g_global gelegt werden" + +#: catalog/heap.c:1434 +#, c-format +msgid "" +"cannot drop \"%s\" because it is being used by active queries in this session" +msgstr "" +"kann %s nicht l鰏chen, weil sie von aktiven Anfragen in dieser Sitzung " +"verwendet wird" + +#: catalog/heap.c:1885 +#, c-format +msgid "check constraint \"%s\" already exists" +msgstr "Check-Constraint %s existiert bereits" + +#: catalog/heap.c:2029 catalog/pg_constraint.c:613 commands/tablecmds.c:4430 +#, c-format +msgid "constraint \"%s\" for relation \"%s\" already exists" +msgstr "Constraint %s existiert bereits f黵 Relation %s" + +#: catalog/heap.c:2033 +#, c-format +msgid "merging constraint \"%s\" with inherited definition" +msgstr "Constraint %s wird mit geerbter Definition zusammengef黨rt" + +#: catalog/heap.c:2132 +msgid "cannot use column references in default expression" +msgstr "Spaltenverweise k鰊nen nicht in Vorgabeausdr點ken verwendet werden" + +#: catalog/heap.c:2140 +msgid "default expression must not return a set" +msgstr "Vorgabeausdruck kann keine Ergebnismenge zur點kgeben" + +#: catalog/heap.c:2148 +msgid "cannot use subquery in default expression" +msgstr "Unteranfragen k鰊nen nicht in Vorgabeausdr點ken verwendet werden" + +#: catalog/heap.c:2152 +msgid "cannot use aggregate function in default expression" +msgstr "Aggregatfunktionen k鰊nen nicht in Vorgabeausdr點ken verwendet werden" + +#: catalog/heap.c:2156 +msgid "cannot use window function in default expression" +msgstr "Fensterfunktionen k鰊nen nicht in Vorgabeausdr點ken verwendet werden" + +#: catalog/heap.c:2175 rewrite/rewriteHandler.c:942 +#, c-format +msgid "column \"%s\" is of type %s but default expression is of type %s" +msgstr "Spalte %s hat Typ %s, aber der Vorgabeausdruck hat Typ %s" + +#: catalog/heap.c:2180 commands/prepare.c:370 parser/parse_node.c:367 +#: parser/parse_target.c:471 parser/parse_target.c:730 +#: parser/parse_target.c:740 rewrite/rewriteHandler.c:947 +msgid "You will need to rewrite or cast the expression." +msgstr "Sie m黶sen den Ausdruck umschreiben oder eine Typumwandlung vornehmen." + +#: catalog/heap.c:2216 +#, c-format +msgid "only table \"%s\" can be referenced in check constraint" +msgstr "nur Verweise auf Tabelle %s sind im Check-Constraint zugelassen" + +#: catalog/heap.c:2225 commands/typecmds.c:2258 +msgid "cannot use subquery in check constraint" +msgstr "Unteranfragen k鰊nen nicht in Check-Constraints verwendet werden" + +#: catalog/heap.c:2229 commands/typecmds.c:2262 +msgid "cannot use aggregate function in check constraint" +msgstr "Aggregatfunktionen k鰊nen nicht in Check-Constraints verwendet werden" + +#: catalog/heap.c:2233 commands/typecmds.c:2266 +msgid "cannot use window function in check constraint" +msgstr "Fensterfunktionen k鰊nen nicht in Check-Constraints verwendet werden" + +#: catalog/heap.c:2452 +msgid "unsupported ON COMMIT and foreign key combination" +msgstr "nicht unterst黷zte Kombination aus ON COMMIT und Fremdschl黶sel" + +#: catalog/heap.c:2453 +#, c-format +msgid "" +"Table \"%s\" references \"%s\", but they do not have the same ON COMMIT " +"setting." +msgstr "" +"Tabelle %s verweist auf %s, aber sie haben nicht die gleiche ON-COMMIT-" +"Einstellung" + +#: catalog/heap.c:2458 +msgid "cannot truncate a table referenced in a foreign key constraint" +msgstr "" +"kann eine Tabelle, die in einen Fremdschl黶sel-Constraint eingebunden ist, " +"nicht leeren" + +#: catalog/heap.c:2459 +#, c-format +msgid "Table \"%s\" references \"%s\"." +msgstr "Tabelle %s verweist auf %s." + +#: catalog/heap.c:2461 +#, c-format +msgid "Truncate table \"%s\" at the same time, or use TRUNCATE ... CASCADE." +msgstr "" +"Leeren Sie die Tabelle %s gleichzeitig oder verwenden Sie TRUNCATE ... " +"CASCADE." + +#: catalog/index.c:552 +msgid "user-defined indexes on system catalog tables are not supported" +msgstr "" +"benutzerdefinierte Indexe f黵 Systemkatalogtabellen werden nicht unterst黷zt" + +#: catalog/index.c:562 +msgid "concurrent index creation on system catalog tables is not supported" +msgstr "" +"nebenl鋟fige Indexerzeugung f黵 Systemkatalogtabellen wird nicht unterst黷zt" + +#: catalog/index.c:571 +msgid "shared indexes cannot be created after initdb" +msgstr "Cluster-globale Indexe k鰊nen nicht nach initdb erzeugt werden" + +#: catalog/index.c:2270 +msgid "cannot reindex temporary tables of other sessions" +msgstr "kann tempor鋜e Tabellen anderer Sitzungen nicht reindizieren" + +#: catalog/index.c:2292 +#, c-format +msgid "shared index \"%s\" can only be reindexed in stand-alone mode" +msgstr "" +"Cluster-globaler Index %s kann nur im Einzelbenutzermodus reindiziert werden" + +#: catalog/namespace.c:229 catalog/namespace.c:303 commands/trigger.c:3514 +#, c-format +msgid "cross-database references are not implemented: \"%s.%s.%s\"" +msgstr "Verweise auf andere Datenbanken sind nicht implementiert: %s.%s.%s" + +#: catalog/namespace.c:247 catalog/namespace.c:314 +msgid "temporary tables cannot specify a schema name" +msgstr "tempor鋜e Tabellen k鰊nen keinen Schemanamen angeben" + +#: catalog/namespace.c:270 commands/lockcmds.c:113 parser/parse_relation.c:864 +#, c-format +msgid "relation \"%s.%s\" does not exist" +msgstr "Relation %s.%s existiert nicht" + +#: catalog/namespace.c:356 catalog/namespace.c:2230 +msgid "no schema has been selected to create in" +msgstr "kein Schema f黵 die Objekterzeugung ausgew鋒lt" + +#: catalog/namespace.c:1575 commands/tsearchcmds.c:306 +#, c-format +msgid "text search parser \"%s\" does not exist" +msgstr "Textsucheparser %s existiert nicht" + +#: catalog/namespace.c:1703 commands/tsearchcmds.c:664 +#, c-format +msgid "text search dictionary \"%s\" does not exist" +msgstr "Textsuchew鰎terbuch %s existiert nicht" + +#: catalog/namespace.c:1832 commands/tsearchcmds.c:1158 +#, c-format +msgid "text search template \"%s\" does not exist" +msgstr "Textsuchevorlage %s existiert nicht" + +#: catalog/namespace.c:1960 commands/tsearchcmds.c:1562 +#: commands/tsearchcmds.c:1722 +#, c-format +msgid "text search configuration \"%s\" does not exist" +msgstr "Textsuchekonfiguration %s existiert nicht" + +#: catalog/namespace.c:2076 parser/parse_expr.c:578 parser/parse_target.c:909 +#, c-format +msgid "cross-database references are not implemented: %s" +msgstr "Verweise auf andere Datenbanken sind nicht implementiert: %s" + +#: catalog/namespace.c:2082 parser/parse_expr.c:612 parser/parse_target.c:919 +#: gram.y:3434 gram.y:9931 +#, c-format +msgid "improper qualified name (too many dotted names): %s" +msgstr "falscher qualifizierter Name (zu viele Namensteile): %s" + +#: catalog/namespace.c:2262 +#, c-format +msgid "improper relation name (too many dotted names): %s" +msgstr "falscher Relationsname (zu viele Namensteile): %s" + +#: catalog/namespace.c:2836 +#, c-format +msgid "permission denied to create temporary tables in database \"%s\"" +msgstr "keine Berechtigung um tempor鋜e Tabellen in Datenbank %s zu erzeugen" + +#: catalog/pg_aggregate.c:100 +msgid "cannot determine transition data type" +msgstr "kann 躡ergangsdatentyp nicht bestimmen" + +#: catalog/pg_aggregate.c:101 +msgid "" +"An aggregate using a polymorphic transition type must have at least one " +"polymorphic argument." +msgstr "" +"Eine Aggregatfunktion mit polymorphischem 躡ergangstyp muss mindestens ein " +"polymorphisches Argument haben." + +#: catalog/pg_aggregate.c:124 +#, c-format +msgid "return type of transition function %s is not %s" +msgstr "R點kgabetyp der 躡ergangsfunktion %s ist nicht %s" + +#: catalog/pg_aggregate.c:146 +msgid "" +"must not omit initial value when transition function is strict and " +"transition type is not compatible with input type" +msgstr "" +"Anfangswert darf nicht ausgelassen werden, wenn 躡ergangsfunktion strikt ist " +"und 躡ergangstyp nicht mit Eingabetyp kompatibel ist" + +#: catalog/pg_aggregate.c:177 catalog/pg_proc.c:196 +msgid "cannot determine result data type" +msgstr "kann Ergebnisdatentyp nicht bestimmen" + +#: catalog/pg_aggregate.c:178 +msgid "" +"An aggregate returning a polymorphic type must have at least one polymorphic " +"argument." +msgstr "" +"Eine Aggregatfunktion, die einen polymorphischen Typ zur點kgibt, muss " +"mindestens ein polymorphisches Argument haben." + +#: catalog/pg_aggregate.c:190 catalog/pg_proc.c:202 +msgid "unsafe use of pseudo-type \"internal\"" +msgstr "unsichere Verwendung des Pseudotyps 籭nternal" + +#: catalog/pg_aggregate.c:191 catalog/pg_proc.c:203 +msgid "" +"A function returning \"internal\" must have at least one \"internal\" " +"argument." +msgstr "" +"Eine Funktion, die 籭nternal zur點kgibt, muss mindestens ein Argument vom " +"Typ 籭nternal haben." + +#: catalog/pg_aggregate.c:199 +msgid "sort operator can only be specified for single-argument aggregates" +msgstr "" +"Sortieroperator kann nur f黵 Aggregatfunktionen mit einem Argument angegeben " +"werden" + +#: catalog/pg_aggregate.c:332 commands/typecmds.c:1274 +#: commands/typecmds.c:1325 commands/typecmds.c:1356 commands/typecmds.c:1379 +#: commands/typecmds.c:1400 commands/typecmds.c:1427 commands/typecmds.c:1454 +#: parser/parse_func.c:236 parser/parse_func.c:1291 +#, c-format +msgid "function %s does not exist" +msgstr "Funktion %s existiert nicht" + +#: catalog/pg_aggregate.c:337 +#, c-format +msgid "function %s returns a set" +msgstr "Funktion %s gibt eine Ergebnismenge zur點k" + +#: catalog/pg_aggregate.c:361 +#, c-format +msgid "function %s requires run-time type coercion" +msgstr "Funktion %s erfordert Typumwandlung zur Laufzeit" + +#: catalog/pg_constraint.c:622 commands/typecmds.c:2199 +#, c-format +msgid "constraint \"%s\" for domain \"%s\" already exists" +msgstr "Constraint %s f黵 Dom鋘e %s existiert bereits" + +#: catalog/pg_conversion.c:67 +#, c-format +msgid "conversion \"%s\" already exists" +msgstr "Konversion %s existiert bereits" + +#: catalog/pg_conversion.c:80 +#, c-format +msgid "default conversion for %s to %s already exists" +msgstr "Standardumwandlung von %s nach %s existiert bereits" + +#: catalog/pg_depend.c:209 +#, c-format +msgid "cannot remove dependency on %s because it is a system object" +msgstr "kann Abh鋘gigkeit von %s nicht entfernen, weil es ein Systemobjekt ist" + +#: catalog/pg_enum.c:91 +#, c-format +msgid "invalid enum label \"%s\"" +msgstr "ung黮tiges Enum-Label %s" + +#: catalog/pg_enum.c:92 +#, c-format +msgid "Labels must be %d characters or less." +msgstr "Labels m黶sen %d oder weniger Zeichen haben." + +#: catalog/pg_largeobject.c:107 commands/comment.c:1423 +#: storage/large_object/inv_api.c:266 storage/large_object/inv_api.c:371 +#, c-format +msgid "large object %u does not exist" +msgstr "Large Object %u existiert nicht" + +#: catalog/pg_namespace.c:52 commands/schemacmds.c:276 +#, c-format +msgid "schema \"%s\" already exists" +msgstr "Schema %s existiert bereits" + +#: catalog/pg_operator.c:220 catalog/pg_operator.c:358 +#, c-format +msgid "\"%s\" is not a valid operator name" +msgstr "%s ist kein g黮tiger Operatorname" + +#: catalog/pg_operator.c:367 +msgid "only binary operators can have commutators" +msgstr "nur bin鋜e Operatoren k鰊nen Kommutatoren haben" + +#: catalog/pg_operator.c:371 +msgid "only binary operators can have join selectivity" +msgstr "nur bin鋜e Operatoren k鰊nen Join-Selectivity haben" + +#: catalog/pg_operator.c:375 +msgid "only binary operators can merge join" +msgstr "nur bin鋜e Operatoren k鰊nen an einem Merge-Verbund teilnehmen" + +#: catalog/pg_operator.c:379 +msgid "only binary operators can hash" +msgstr "nur bin鋜e Operatoren k鰊nen eine Hash-Funktion haben" + +#: catalog/pg_operator.c:390 +msgid "only boolean operators can have negators" +msgstr "nur Boole'sche Operatoren k鰊nen Negatoren haben" + +#: catalog/pg_operator.c:394 +msgid "only boolean operators can have restriction selectivity" +msgstr "nur Boole'sche Operatoren k鰊nen Restriction-Selectivity haben" + +#: catalog/pg_operator.c:398 +msgid "only boolean operators can have join selectivity" +msgstr "nur Boole'sche Operatoren k鰊nen Join-Selectivity haben" + +#: catalog/pg_operator.c:402 +msgid "only boolean operators can merge join" +msgstr "nur Boole'sche Operatoren k鰊nen an einem Merge-Verbund teilnehmen" + +#: catalog/pg_operator.c:406 +msgid "only boolean operators can hash" +msgstr "nur Boole'sche Operatoren k鰊nen eine Hash-Funktion haben" + +#: catalog/pg_operator.c:418 +#, c-format +msgid "operator %s already exists" +msgstr "Operator %s existiert bereits" + +#: catalog/pg_operator.c:608 +msgid "operator cannot be its own negator or sort operator" +msgstr "Operator kann nicht sein eigener Negator oder Sortierungsoperator sein" + +#: catalog/pg_proc.c:115 parser/parse_func.c:1335 parser/parse_func.c:1375 +#, c-format +msgid "functions cannot have more than %d argument" +msgid_plural "functions cannot have more than %d arguments" +msgstr[0] "Funktionen k鰊nen nicht mehr als %d Argument haben" +msgstr[1] "Funktionen k鰊nen nicht mehr als %d Argumente haben" + +#: catalog/pg_proc.c:197 +msgid "" +"A function returning a polymorphic type must have at least one polymorphic " +"argument." +msgstr "" +"Eine Funktion, die einen polymorphischen Typ zur點kgibt, muss mindestens ein " +"polymorphisches Argument haben." + +#: catalog/pg_proc.c:215 +#, c-format +msgid "\"%s\" is already an attribute of type %s" +msgstr "%s ist schon ein Attribut von Typ %s" + +#: catalog/pg_proc.c:354 +#, c-format +msgid "function \"%s\" already exists with same argument types" +msgstr "Funktion %s existiert bereits mit den selben Argumenttypen" + +#: catalog/pg_proc.c:368 catalog/pg_proc.c:390 +msgid "cannot change return type of existing function" +msgstr "kann R點kgabetyp einer bestehenden Funktion nicht 鋘dern" + +#: catalog/pg_proc.c:369 catalog/pg_proc.c:392 catalog/pg_proc.c:415 +#: catalog/pg_proc.c:441 +msgid "Use DROP FUNCTION first." +msgstr "Verwenden Sie zuerst DROP FUNCTION." + +#: catalog/pg_proc.c:391 +msgid "Row type defined by OUT parameters is different." +msgstr "Der von OUT-Parametern bestimmte Zeilentyp ist verschieden." + +#: catalog/pg_proc.c:414 +msgid "cannot remove parameter defaults from existing function" +msgstr "kann Parametervorgabewerte einer bestehenden Funktion nicht entfernen" + +#: catalog/pg_proc.c:440 +msgid "cannot change data type of existing parameter default value" +msgstr "kann Datentyp eines bestehenden Parametervorgabewerts nicht 鋘dern" + +#: catalog/pg_proc.c:452 +#, c-format +msgid "function \"%s\" is an aggregate function" +msgstr "Funktion %s ist eine Aggregatfunktion" + +#: catalog/pg_proc.c:457 +#, c-format +msgid "function \"%s\" is not an aggregate function" +msgstr "Funktion %s ist keine Aggregatfunktion" + +#: catalog/pg_proc.c:465 +#, c-format +msgid "function \"%s\" is a window function" +msgstr "Funktion %s ist eine Fensterfunktion" + +#: catalog/pg_proc.c:470 +#, c-format +msgid "function \"%s\" is not a window function" +msgstr "Funktion %s ist keine Fensterfunktion" + +#: catalog/pg_proc.c:595 +#, c-format +msgid "there is no built-in function named \"%s\"" +msgstr "es gibt keine eingebaute Funktion namens %s" + +#: catalog/pg_proc.c:690 +#, c-format +msgid "SQL functions cannot return type %s" +msgstr "SQL-Funktionen k鰊nen keinen R點kgabetyp %s haben" + +#: catalog/pg_proc.c:705 +#, c-format +msgid "SQL functions cannot have arguments of type %s" +msgstr "SQL-Funktionen k鰊nen keine Argumente vom Typ %s haben" + +#: catalog/pg_proc.c:777 executor/functions.c:943 +#, c-format +msgid "SQL function \"%s\"" +msgstr "SQL-Funktion %s" + +#: catalog/pg_type.c:224 +#, c-format +msgid "invalid type internal size %d" +msgstr "ung黮tige interne Typgr鲞e %d" + +#: catalog/pg_type.c:240 catalog/pg_type.c:248 catalog/pg_type.c:256 +#: catalog/pg_type.c:265 +#, c-format +msgid "alignment \"%c\" is invalid for passed-by-value type of size %d" +msgstr "Ausrichtung %c ist ung黮tig f黵 Typen mit Wert黚ergabe mit Gr鲞e %d" + +#: catalog/pg_type.c:272 +#, c-format +msgid "internal size %d is invalid for passed-by-value type" +msgstr "interne Gr鲞e %d ist ung黮tig f黵 Typen mit Wert黚ergabe" + +#: catalog/pg_type.c:281 catalog/pg_type.c:287 +#, c-format +msgid "alignment \"%c\" is invalid for variable-length type" +msgstr "Ausrichtung %c ist ung黮tig f黵 Typen variabler L鋘ge" + +#: catalog/pg_type.c:295 +msgid "fixed-size types must have storage PLAIN" +msgstr "Typen mit fester Gr鲞e m黶sen Storage-Typ PLAIN haben" + +#: catalog/pg_type.c:718 +#, c-format +msgid "could not form array type name for type \"%s\"" +msgstr "konnte keinen Arraytypnamen f黵 Datentyp %s erzeugen" + +#: catalog/pg_shdepend.c:665 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"and objects in %d other database (see server log for list)" +msgid_plural "" +"\n" +"and objects in %d other databases (see server log for list)" +msgstr[0] "" +"\n" +"und Objekte in %d anderen Datenbank (Liste im Serverlog)" +msgstr[1] "" +"\n" +"und Objekte in %d anderen Datenbanken (Liste im Serverlog)" + +#: catalog/pg_shdepend.c:979 +#, c-format +msgid "role %u was concurrently dropped" +msgstr "Rolle %u wurde gleichzeitig gel鰏cht" + +#: catalog/pg_shdepend.c:998 +#, c-format +msgid "tablespace %u was concurrently dropped" +msgstr "Tablespace %u wurde gleichzeitig gel鰏cht" + +#: catalog/pg_shdepend.c:1042 +#, c-format +msgid "owner of %s" +msgstr "Eigent黰er von %s" + +#: catalog/pg_shdepend.c:1044 +#, c-format +msgid "access to %s" +msgstr "Zugriff auf %s" + +#. translator: %s will always be "database %s" +#: catalog/pg_shdepend.c:1052 +#, c-format +msgid "%d object in %s" +msgid_plural "%d objects in %s" +msgstr[0] "%d Objekt in %s" +msgstr[1] "%d Objekte in %s" + +#: catalog/pg_shdepend.c:1163 catalog/pg_shdepend.c:1293 +#, c-format +msgid "" +"cannot drop objects owned by %s because they are required by the database " +"system" +msgstr "" +"kann Objekte, die %s geh鰎en, nicht l鰏chen, weil sie vom Datenbanksystem " +"ben鰐igt werden" + +#: catalog/toasting.c:94 commands/comment.c:516 commands/indexcmds.c:174 +#: commands/indexcmds.c:1358 commands/lockcmds.c:140 commands/tablecmds.c:193 +#: commands/tablecmds.c:1029 commands/tablecmds.c:3231 commands/trigger.c:115 +#: commands/trigger.c:803 +#, c-format +msgid "\"%s\" is not a table" +msgstr "%s ist keine Tabelle" + +#: catalog/toasting.c:143 +msgid "shared tables cannot be toasted after initdb" +msgstr "" +"Cluster-globale Tabellen k鰊nen nach initdb nicht mehr getoastet werden" + +#: commands/aggregatecmds.c:103 +#, c-format +msgid "aggregate attribute \"%s\" not recognized" +msgstr "Attribut %s f黵 Aggregatfunktion unbekannt" + +#: commands/aggregatecmds.c:113 +msgid "aggregate stype must be specified" +msgstr "籹type f黵 Aggregatfunktion muss angegeben werden" + +#: commands/aggregatecmds.c:117 +msgid "aggregate sfunc must be specified" +msgstr "籹func f黵 Aggregatfunktion muss angegeben werden" + +#: commands/aggregatecmds.c:134 +msgid "aggregate input type must be specified" +msgstr "Eingabetyp f黵 Aggregatfunktion muss angegeben werden" + +#: commands/aggregatecmds.c:159 +msgid "basetype is redundant with aggregate input type specification" +msgstr "" +"Angabe 籦asetype ist 黚erfl黶sig bei Angabe des Eingabetyps der " +"Aggregatfunktion" + +#: commands/aggregatecmds.c:191 +#, c-format +msgid "aggregate transition data type cannot be %s" +msgstr "躡ergangsdatentyp von Aggregatfunktion kann nicht %s sein" + +#: commands/aggregatecmds.c:230 +#, c-format +msgid "aggregate %s(%s) does not exist, skipping" +msgstr "Aggregatfunktion %s(%s) existiert nicht, wird 黚ersprungen" + +#: commands/aggregatecmds.c:297 commands/functioncmds.c:1097 +#, c-format +msgid "function %s already exists in schema \"%s\"" +msgstr "Funktion %s existiert bereits in Schema %s" + +#: commands/analyze.c:180 +#, c-format +msgid "skipping \"%s\" --- only superuser can analyze it" +msgstr "黚erspringe %s --- nur Superuser kann sie analysieren" + +#: commands/analyze.c:184 +#, c-format +msgid "skipping \"%s\" --- only superuser or database owner can analyze it" +msgstr "" +"黚erspringe %s --- nur Superuser oder Eigent黰er der Datenbank kann sie " +"analysieren" + +#: commands/analyze.c:188 +#, c-format +msgid "skipping \"%s\" --- only table or database owner can analyze it" +msgstr "" +"黚erspringe %s --- nur Eigent黰er der Tabelle oder der Datenbank kann sie " +"analysieren" + +#: commands/analyze.c:204 +#, c-format +msgid "" +"skipping \"%s\" --- cannot analyze indexes, views, or special system tables" +msgstr "" +"黚erspringe %s --- kann Indexe, Sichten oder spezielle Systemtabellen nicht " +"analysieren" + +#: commands/analyze.c:232 +#, c-format +msgid "analyzing \"%s.%s\"" +msgstr "analysiere %s.%s" + +#: commands/analyze.c:531 +#, c-format +msgid "automatic analyze of table \"%s.%s.%s\" system usage: %s" +msgstr "automatisches Analysieren von Tabelle %s.%s.%s Systembenutzung: %s" + +#: commands/analyze.c:1117 +#, c-format +msgid "" +"\"%s\": scanned %d of %u pages, containing %.0f live rows and %.0f dead " +"rows; %d rows in sample, %.0f estimated total rows" +msgstr "" +"%s: %d von %u Seiten gelesen, enthalten %.0f lebende Zeilen und %.0f tote " +"Zeilen; %d Zeilen in Stichprobe, sch鋞zungsweise %.0f Zeilen insgesamt" + +#: commands/async.c:344 +msgid "cannot PREPARE a transaction that has executed LISTEN or UNLISTEN" +msgstr "" +"PREPARE kann nicht in einer Transaktion ausgef黨rt werden, die LISTEN oder " +"UNLISTEN ausgef黨rt hat" + +#: commands/cluster.c:123 commands/cluster.c:471 +msgid "cannot cluster temporary tables of other sessions" +msgstr "kann tempor鋜e Tabellen anderer Sitzungen nicht clustern" + +#: commands/cluster.c:154 +#, c-format +msgid "there is no previously clustered index for table \"%s\"" +msgstr "es gibt keinen bereits geclusterten Index f黵 Tabelle %s" + +#: commands/cluster.c:168 commands/tablecmds.c:6473 +#, c-format +msgid "index \"%s\" for table \"%s\" does not exist" +msgstr "Index %s f黵 Tabelle %s existiert nicht" + +#: commands/cluster.c:348 +#, c-format +msgid "clustering \"%s.%s\"" +msgstr "clustere %s.%s" + +#: commands/cluster.c:378 +#, c-format +msgid "\"%s\" is not an index for table \"%s\"" +msgstr "%s ist kein Index f黵 Tabelle %s" + +#: commands/cluster.c:391 +#, c-format +msgid "cannot cluster on partial index \"%s\"" +msgstr "kann nicht anhand des partiellen Index %s clustern" + +#: commands/cluster.c:397 +#, c-format +msgid "" +"cannot cluster on index \"%s\" because access method does not support " +"clustering" +msgstr "" +"kann nicht anhand des Index %s clustern, weil die Indexmethode Clustern " +"nicht unterst黷zt" + +#: commands/cluster.c:417 +#, c-format +msgid "" +"cannot cluster on index \"%s\" because access method does not handle null " +"values" +msgstr "" +"kann nicht anhand des Index %s clustern, weil die Indexmethode keine NULL-" +"Werte verarbeiten kann" + +#: commands/cluster.c:420 +#, c-format +msgid "" +"You might be able to work around this by marking column \"%s\" NOT NULL, or " +"use ALTER TABLE ... SET WITHOUT CLUSTER to remove the cluster specification " +"from the table." +msgstr "" +"Sie k鰊nen das m鰃licherweise umgehen, indem Sie die Spalte %s als NOT NULL " +"markieren oder mit ALTER TABLE ... SET WITHOUT CLUSTER die Cluster-" +"Markierung von der Tabelle entfernen." + +#: commands/cluster.c:422 +#, c-format +msgid "" +"You might be able to work around this by marking column \"%s\" NOT NULL." +msgstr "" +"Sie k鰊nen das m鰃licherweise umgehen, indem Sie die Spalte %s als NOT NULL " +"markieren." + +#: commands/cluster.c:433 +#, c-format +msgid "" +"cannot cluster on expressional index \"%s\" because its index access method " +"does not handle null values" +msgstr "" +"kann nicht anhand des Ausdrucksindex %s clustern, weil die Indexmethode " +"keine NULL-Werte verarbeiten kann" + +#: commands/cluster.c:448 +#, c-format +msgid "cannot cluster on invalid index \"%s\"" +msgstr "kann nicht anhand des ung黮tigen Index %s clustern" + +#: commands/cluster.c:461 +#, c-format +msgid "\"%s\" is a system catalog" +msgstr "%s ist ein Systemkatalog" + +#: commands/comment.c:523 commands/tablecmds.c:205 commands/tablecmds.c:2051 +#: commands/tablecmds.c:2274 commands/tablecmds.c:7508 commands/view.c:162 +#, c-format +msgid "\"%s\" is not a view" +msgstr "%s ist keine Sicht" + +#: commands/comment.c:609 +msgid "database name cannot be qualified" +msgstr "Datenbankname kann nicht qualifiziert werden" + +#: commands/comment.c:657 +msgid "tablespace name cannot be qualified" +msgstr "Tablespace-Name kann nicht qualifiziert werden" + +#: commands/comment.c:694 +msgid "role name cannot be qualified" +msgstr "Rollenname kann nicht qualifiziert werden" + +#: commands/comment.c:703 +#, c-format +msgid "must be member of role \"%s\" to comment upon it" +msgstr "" +"nur f黵 Mitglieder der Rolle %s k鰊nen einen Kommentar f黵 sie erstellen" + +#: commands/comment.c:727 commands/schemacmds.c:177 +msgid "schema name cannot be qualified" +msgstr "Schemaname kann nicht qualifiziert werden" + +#: commands/comment.c:804 +#, c-format +msgid "rule \"%s\" does not exist" +msgstr "Regel %s existiert nicht" + +#: commands/comment.c:812 +#, c-format +msgid "there are multiple rules named \"%s\"" +msgstr "es gibt mehrere Regeln namens %s" + +#: commands/comment.c:813 +msgid "Specify a relation name as well as a rule name." +msgstr "Geben Sie einen Relationsnamen und einen Regelnamen an." + +#: commands/comment.c:841 rewrite/rewriteDefine.c:689 +#: rewrite/rewriteDefine.c:752 rewrite/rewriteRemove.c:63 +#, c-format +msgid "rule \"%s\" for relation \"%s\" does not exist" +msgstr "Regel %s f黵 Relation %s existiert nicht" + +#: commands/comment.c:1036 commands/trigger.c:734 commands/trigger.c:934 +#: commands/trigger.c:1045 +#, c-format +msgid "trigger \"%s\" for table \"%s\" does not exist" +msgstr "Trigger %s f黵 Tabelle %s existiert nicht" + +#: commands/comment.c:1115 +#, c-format +msgid "table \"%s\" has multiple constraints named \"%s\"" +msgstr "Tabelle %s hat mehrere Constraints namens %s" + +#: commands/comment.c:1127 +#, c-format +msgid "constraint \"%s\" for table \"%s\" does not exist" +msgstr "Constraint %s f黵 Tabelle %s existiert nicht" + +#: commands/comment.c:1156 commands/conversioncmds.c:153 +#: commands/conversioncmds.c:211 commands/conversioncmds.c:267 +#, c-format +msgid "conversion \"%s\" does not exist" +msgstr "Konversion %s existiert nicht" + +#: commands/comment.c:1186 +msgid "language name cannot be qualified" +msgstr "Sprachname kann nicht qualifiziert werden" + +#: commands/comment.c:1201 +msgid "must be superuser to comment on procedural language" +msgstr "nur Superuser k鰊nen Kommentare f黵 prozedurale Sprachen erzeugen" + +#: commands/comment.c:1238 commands/comment.c:1324 commands/indexcmds.c:286 +#: commands/opclasscmds.c:290 commands/opclasscmds.c:682 +#: commands/opclasscmds.c:785 commands/opclasscmds.c:1517 +#: commands/opclasscmds.c:1580 commands/opclasscmds.c:1748 +#: commands/opclasscmds.c:1848 commands/opclasscmds.c:1945 +#: commands/opclasscmds.c:2072 +#, c-format +msgid "access method \"%s\" does not exist" +msgstr "Zugriffsmethode %s existiert nicht" + +#: commands/comment.c:1267 commands/comment.c:1277 commands/indexcmds.c:1013 +#: commands/indexcmds.c:1023 commands/opclasscmds.c:1529 +#: commands/opclasscmds.c:1533 commands/opclasscmds.c:1770 +#: commands/opclasscmds.c:1781 commands/opclasscmds.c:1969 +#: commands/opclasscmds.c:1980 +#, c-format +msgid "operator class \"%s\" does not exist for access method \"%s\"" +msgstr "Operatorklasse %s existiert nicht f黵 Zugriffsmethode %s" + +#: commands/comment.c:1353 commands/comment.c:1363 commands/opclasscmds.c:352 +#: commands/opclasscmds.c:805 commands/opclasscmds.c:1592 +#: commands/opclasscmds.c:1596 commands/opclasscmds.c:1870 +#: commands/opclasscmds.c:1881 commands/opclasscmds.c:2096 +#: commands/opclasscmds.c:2107 +#, c-format +msgid "operator family \"%s\" does not exist for access method \"%s\"" +msgstr "Operatorfamilie %s existiert nicht f黵 Zugriffsmethode %s" + +#: commands/comment.c:1466 commands/functioncmds.c:1768 +#, c-format +msgid "cast from type %s to type %s does not exist" +msgstr "Typumwandlung von Typ %s in Typ %s existiert nicht" + +#: commands/comment.c:1478 commands/functioncmds.c:1509 +#: commands/functioncmds.c:1785 +#, c-format +msgid "must be owner of type %s or type %s" +msgstr "Berechtigung nur f黵 Eigent黰er des Typs %s oder des Typs %s" + +#: commands/comment.c:1498 +msgid "must be superuser to comment on text search parser" +msgstr "nur Superuser k鰊nen Kommentare f黵 Textsucheparser erzeugen" + +#: commands/comment.c:1527 +msgid "must be superuser to comment on text search template" +msgstr "nur Superuser k鰊nen Kommentare f黵 Textsuchevorlagen erzeugen" + +#: commands/conversioncmds.c:69 +#, c-format +msgid "source encoding \"%s\" does not exist" +msgstr "Quellkodierung %s existiert nicht" + +#: commands/conversioncmds.c:76 +#, c-format +msgid "destination encoding \"%s\" does not exist" +msgstr "Zielkodierung %s existiert nicht" + +#: commands/conversioncmds.c:90 +#, c-format +msgid "encoding conversion function %s must return type \"void\"" +msgstr "Kodierungskonversionsfunktion %s muss Typ 籿oid zur點kgeben" + +#: commands/conversioncmds.c:159 +#, c-format +msgid "conversion \"%s\" does not exist, skipping" +msgstr "Konversion %s existiert nicht, wird 黚ersprungen" + +#: commands/conversioncmds.c:229 +#, c-format +msgid "conversion \"%s\" already exists in schema \"%s\"" +msgstr "Konversion %s existiert bereits in Schema %s" + +#: commands/copy.c:311 commands/copy.c:323 commands/copy.c:357 +#: commands/copy.c:367 +msgid "COPY BINARY is not supported to stdout or from stdin" +msgstr "COPY BINARY mit STDOUT oder STDIN wird nicht unterst黷zt" + +#: commands/copy.c:445 +#, c-format +msgid "could not write to COPY file: %m" +msgstr "konnte nicht in COPY-Datei schreiben: %m" + +#: commands/copy.c:457 +msgid "connection lost during COPY to stdout" +msgstr "Verbindung w鋒rend COPY nach STDOUT verloren" + +#: commands/copy.c:498 +#, c-format +msgid "could not read from COPY file: %m" +msgstr "konnte nicht aus COPY-Datei lesen: %m" + +#: commands/copy.c:549 +#, c-format +msgid "COPY from stdin failed: %s" +msgstr "COPY FROM STDIN fehlgeschlagen: %s" + +#: commands/copy.c:565 +#, c-format +msgid "unexpected message type 0x%02X during COPY from stdin" +msgstr "unerwarteter Messagetyp 0x%02X w鋒rend COPY FROM STDIN" + +#: commands/copy.c:746 commands/copy.c:754 commands/copy.c:762 +#: commands/copy.c:770 commands/copy.c:778 commands/copy.c:786 +#: commands/copy.c:794 commands/copy.c:802 commands/copy.c:810 +#: commands/copy.c:818 commands/dbcommands.c:145 commands/dbcommands.c:153 +#: commands/dbcommands.c:161 commands/dbcommands.c:169 +#: commands/dbcommands.c:177 commands/dbcommands.c:185 +#: commands/dbcommands.c:193 commands/dbcommands.c:1323 +#: commands/dbcommands.c:1331 commands/functioncmds.c:452 +#: commands/functioncmds.c:542 commands/functioncmds.c:550 +#: commands/functioncmds.c:558 commands/sequence.c:1017 +#: commands/sequence.c:1025 commands/sequence.c:1033 commands/sequence.c:1041 +#: commands/sequence.c:1049 commands/sequence.c:1057 commands/sequence.c:1065 +#: commands/sequence.c:1073 commands/typecmds.c:275 commands/user.c:135 +#: commands/user.c:152 commands/user.c:160 commands/user.c:168 +#: commands/user.c:176 commands/user.c:184 commands/user.c:192 +#: commands/user.c:200 commands/user.c:208 commands/user.c:216 +#: commands/user.c:224 commands/user.c:452 commands/user.c:464 +#: commands/user.c:472 commands/user.c:480 commands/user.c:488 +#: commands/user.c:496 commands/user.c:504 commands/user.c:513 +#: commands/user.c:521 +msgid "conflicting or redundant options" +msgstr "widerspr點hliche oder 黚erfl黶sige Optionen" + +#: commands/copy.c:830 +msgid "cannot specify DELIMITER in BINARY mode" +msgstr "DELIMITER kann nicht im BINARY-Modus angegeben werden" + +#: commands/copy.c:835 +msgid "cannot specify CSV in BINARY mode" +msgstr "CSV kann nicht im BINARY-Modus angegeben werden" + +#: commands/copy.c:840 +msgid "cannot specify NULL in BINARY mode" +msgstr "NULL kann nicht im BINARY-Modus angegeben werden" + +#: commands/copy.c:862 +msgid "COPY delimiter must be a single one-byte character" +msgstr "DELIMITER f黵 COPY muss ein einzelnes Ein-Byte-Zeichen sein" + +#: commands/copy.c:869 +msgid "COPY delimiter cannot be newline or carriage return" +msgstr "COPY-Trennzeichen kann nicht Newline oder Carriage Return sein" + +#: commands/copy.c:875 +msgid "COPY null representation cannot use newline or carriage return" +msgstr "" +"COPY NULL-Darstellung kann nicht Newline oder Carriage Return enthalten" + +#: commands/copy.c:892 +#, c-format +msgid "COPY delimiter cannot be \"%s\"" +msgstr "DELIMITER f黵 COPY darf nicht %s sein" + +#: commands/copy.c:898 +msgid "COPY HEADER available only in CSV mode" +msgstr "COPY HEADER ist nur im CSV-Modus verf黦bar" + +#: commands/copy.c:904 +msgid "COPY quote available only in CSV mode" +msgstr "Quote-Zeichen f黵 COPY ist nur im CSV-Modus verf黦bar" + +#: commands/copy.c:909 +msgid "COPY quote must be a single one-byte character" +msgstr "Quote-Zeichen f黵 COPY muss ein einzelnes Ein-Byte-Zeichen sein" + +#: commands/copy.c:914 +msgid "COPY delimiter and quote must be different" +msgstr "DELIMITER und QUOTE f黵 COPY m黶sen verschieden sein" + +#: commands/copy.c:920 +msgid "COPY escape available only in CSV mode" +msgstr "Escape-Zeichen f黵 COPY ist nur im CSV-Modus verf黦bar" + +#: commands/copy.c:925 +msgid "COPY escape must be a single one-byte character" +msgstr "Escape-Zeichen f黵 COPY muss ein einzelnes Ein-Byte-Zeichen sein" + +#: commands/copy.c:931 +msgid "COPY force quote available only in CSV mode" +msgstr "FORCE QUOTE f黵 COPY ist nur im CSV-Modus verf黦bar" + +#: commands/copy.c:935 +msgid "COPY force quote only available using COPY TO" +msgstr "FORCE QUOTE f黵 COPY geht nur bei COPY TO" + +#: commands/copy.c:941 +msgid "COPY force not null available only in CSV mode" +msgstr "FORCE NOT NULL f黵 COPY ist nur im CSV-Modus verf黦bar" + +#: commands/copy.c:945 +msgid "COPY force not null only available using COPY FROM" +msgstr "FORCE QUOTE f黵 COPY geht nur bei COPY FROM" + +#: commands/copy.c:951 +msgid "COPY delimiter must not appear in the NULL specification" +msgstr "Trennzeichen f黵 COPY darf nicht in der NULL-Darstellung erscheinen" + +#: commands/copy.c:958 +msgid "CSV quote character must not appear in the NULL specification" +msgstr "CSV-Quote-Zeichen darf nicht in der NULL-Darstellung erscheinen" + +#: commands/copy.c:964 +msgid "must be superuser to COPY to or from a file" +msgstr "nur Superuser k鰊nen COPY mit Dateien verwenden" + +#: commands/copy.c:965 +msgid "" +"Anyone can COPY to stdout or from stdin. psql's \\copy command also works " +"for anyone." +msgstr "" +"Jeder kann COPY mit STDOUT oder STDIN verwenden. Der Befehl \\\\copy in psql " +"funktioniert auch f黵 jeden." + +#: commands/copy.c:1013 +#, c-format +msgid "table \"%s\" does not have OIDs" +msgstr "Tabelle %s hat keine OIDs" + +#: commands/copy.c:1030 +msgid "COPY (SELECT) WITH OIDS is not supported" +msgstr "COPY (SELECT) WITH OIDS wird nicht unterst黷zt" + +#: commands/copy.c:1057 +msgid "COPY (SELECT INTO) is not supported" +msgstr "COPY (SELECT INTO) wird nicht unterst黷zt" + +#: commands/copy.c:1109 +#, c-format +msgid "FORCE QUOTE column \"%s\" not referenced by COPY" +msgstr "FORCE-QUOTE-Spalte %s wird von COPY nicht verwendet" + +#: commands/copy.c:1131 +#, c-format +msgid "FORCE NOT NULL column \"%s\" not referenced by COPY" +msgstr "Spalte %s mit FORCE NOT NULL wird von COPY nicht verwendet" + +#: commands/copy.c:1209 +#, c-format +msgid "cannot copy from view \"%s\"" +msgstr "kann nicht aus Sicht %s kopieren" + +#: commands/copy.c:1211 +msgid "Try the COPY (SELECT ...) TO variant." +msgstr "Versuchen Sie die Variante COPY (SELECT ...) TO." + +#: commands/copy.c:1215 +#, c-format +msgid "cannot copy from sequence \"%s\"" +msgstr "kann nicht aus Sequenz %s kopieren" + +#: commands/copy.c:1220 +#, c-format +msgid "cannot copy from non-table relation \"%s\"" +msgstr "kann nicht aus Relation %s, die keine Tabelle ist, kopieren" + +#: commands/copy.c:1244 +msgid "relative path not allowed for COPY to file" +msgstr "relativer Pfad bei COPY in Datei nicht erlaubt" + +#: commands/copy.c:1253 +#, c-format +msgid "could not open file \"%s\" for writing: %m" +msgstr "konnte Datei %s nicht zum Schreiben 鰂fnen: %m" + +#: commands/copy.c:1260 commands/copy.c:1755 +#, c-format +msgid "\"%s\" is a directory" +msgstr "%s ist ein Verzeichnis" + +#: commands/copy.c:1546 +#, c-format +msgid "COPY %s, line %d, column %s" +msgstr "COPY %s, Zeile %d, Spalte %s" + +#: commands/copy.c:1550 commands/copy.c:1595 +#, c-format +msgid "COPY %s, line %d" +msgstr "COPY %s, Zeile %d" + +#: commands/copy.c:1561 +#, c-format +msgid "COPY %s, line %d, column %s: \"%s\"" +msgstr "COPY %s, Zeile %d, Spalte %s: %s" + +#: commands/copy.c:1569 +#, c-format +msgid "COPY %s, line %d, column %s: null input" +msgstr "COPY %s, Zeile %d, Spalte %s: NULL Eingabe" + +#: commands/copy.c:1581 +#, c-format +msgid "COPY %s, line %d: \"%s\"" +msgstr "COPY %s, Zeile %d: %s" + +#: commands/copy.c:1683 +#, c-format +msgid "cannot copy to view \"%s\"" +msgstr "kann nicht in Sicht %s kopieren" + +#: commands/copy.c:1688 +#, c-format +msgid "cannot copy to sequence \"%s\"" +msgstr "kann nicht in Sequenz %s kopieren" + +#: commands/copy.c:1693 +#, c-format +msgid "cannot copy to non-table relation \"%s\"" +msgstr "kann nicht in Relation %s kopieren, die keine Tabelle ist" + +#: commands/copy.c:1856 +msgid "COPY file signature not recognized" +msgstr "COPY-Datei-Signatur nicht erkannt" + +#: commands/copy.c:1861 +msgid "invalid COPY file header (missing flags)" +msgstr "ung黮tiger COPY-Dateikopf (Flags fehlen)" + +#: commands/copy.c:1867 +msgid "unrecognized critical flags in COPY file header" +msgstr "unbekannte kritische Flags im COPY-Dateikopf" + +#: commands/copy.c:1873 +msgid "invalid COPY file header (missing length)" +msgstr "ung黮tiger COPY-Dateikopf (L鋘ge fehlt)" + +#: commands/copy.c:1880 +msgid "invalid COPY file header (wrong length)" +msgstr "ung黮tiger COPY-Dateikopf (falsche L鋘ge)" + +#: commands/copy.c:1971 +msgid "missing data for OID column" +msgstr "fehlende Daten f黵 OID-Spalte" + +#: commands/copy.c:1977 +msgid "null OID in COPY data" +msgstr "OID ist NULL in COPY-Daten" + +#: commands/copy.c:1987 commands/copy.c:2059 +msgid "invalid OID in COPY data" +msgstr "ung黮tige OID in COPY-Daten" + +#: commands/copy.c:2002 +#, c-format +msgid "missing data for column \"%s\"" +msgstr "fehlende Daten f黵 Spalte %s" + +#: commands/copy.c:2043 +#, c-format +msgid "row field count is %d, expected %d" +msgstr "Feldanzahl in Zeile ist %d, erwartet wurden %d" + +#: commands/copy.c:2457 commands/copy.c:2474 +msgid "literal carriage return found in data" +msgstr "Carriage-Return-Zeichen in Daten gefunden" + +#: commands/copy.c:2458 commands/copy.c:2475 +msgid "unquoted carriage return found in data" +msgstr "ungequotetes Carriage-Return-Zeichen in Daten gefunden" + +#: commands/copy.c:2460 commands/copy.c:2477 +msgid "Use \"\\r\" to represent carriage return." +msgstr "Verwenden Sie 籠\r um ein Carriage-Return-Zeichen darzustellen." + +#: commands/copy.c:2461 commands/copy.c:2478 +msgid "Use quoted CSV field to represent carriage return." +msgstr "" +"Verwenden Sie ein gequotetes CSV-Feld, um ein Carriage-Return-Zeichen " +"darzustellen." + +#: commands/copy.c:2490 +msgid "literal newline found in data" +msgstr "Newline-Zeichen in Daten gefunden" + +#: commands/copy.c:2491 +msgid "unquoted newline found in data" +msgstr "ungequotetes Newline-Zeichen in Daten gefunden" + +#: commands/copy.c:2493 +msgid "Use \"\\n\" to represent newline." +msgstr "Verwenden Sie 籠\n um ein Newline-Zeichen darzustellen." + +#: commands/copy.c:2494 +msgid "Use quoted CSV field to represent newline." +msgstr "" +"Verwenden Sie ein gequotetes CSV-Feld, um ein Newline-Zeichen darzustellen." + +#: commands/copy.c:2540 commands/copy.c:2576 +msgid "end-of-copy marker does not match previous newline style" +msgstr "COPY-Ende-Markierung stimmt nicht mit vorherigem Newline-Stil 黚erein" + +#: commands/copy.c:2549 commands/copy.c:2565 +msgid "end-of-copy marker corrupt" +msgstr "COPY-Ende-Markierung verf鋖scht" + +#: commands/copy.c:2692 commands/copy.c:2727 commands/copy.c:2907 +#: commands/copy.c:2942 +msgid "extra data after last expected column" +msgstr "zus鋞zliche Daten nach letzter erwarteter Spalte" + +#: commands/copy.c:2989 +msgid "unterminated CSV quoted field" +msgstr "Quotes in CSV-Feld nicht abgeschlossen" + +#: commands/copy.c:3066 commands/copy.c:3085 +msgid "unexpected EOF in COPY data" +msgstr "unerwartetes EOF in COPY-Daten" + +#: commands/copy.c:3075 +msgid "invalid field size" +msgstr "ung黮tige Feldgr鲞e" + +#: commands/copy.c:3098 +msgid "incorrect binary data format" +msgstr "falsches Bin鋜datenformat" + +#: commands/copy.c:3416 commands/tablecmds.c:1178 parser/parse_target.c:820 +#: parser/parse_target.c:831 +#, c-format +msgid "column \"%s\" specified more than once" +msgstr "Spalte %s mehrmals angegeben" + +#: commands/dbcommands.c:200 +msgid "LOCATION is not supported anymore" +msgstr "LOCATION wird nicht mehr unterst黷zt" + +#: commands/dbcommands.c:201 +msgid "Consider using tablespaces instead." +msgstr "Verwenden Sie stattdessen Tablespaces." + +#: commands/dbcommands.c:252 commands/dbcommands.c:1355 commands/user.c:250 +#: commands/user.c:547 +#, c-format +msgid "invalid connection limit: %d" +msgstr "ung黮tige Verbindungsh鯿hstgrenze: %d" + +#: commands/dbcommands.c:271 +msgid "permission denied to create database" +msgstr "keine Berechtigung um Datenbank zu erzeugen" + +#: commands/dbcommands.c:294 +#, c-format +msgid "template database \"%s\" does not exist" +msgstr "Template-Datenbank %s existiert nicht" + +#: commands/dbcommands.c:306 +#, c-format +msgid "permission denied to copy database \"%s\"" +msgstr "keine Berechtigung um Datenbank %s zu kopieren" + +#: commands/dbcommands.c:322 +#, c-format +msgid "invalid server encoding %d" +msgstr "ung黮tige Serverkodierung %d" + +#: commands/dbcommands.c:328 commands/dbcommands.c:332 +#, c-format +msgid "invalid locale name %s" +msgstr "ung黮tiger Locale-Name %s" + +#: commands/dbcommands.c:365 commands/dbcommands.c:379 +#, c-format +msgid "encoding %s does not match locale %s" +msgstr "Kodierung %s stimmt nicht mit Locale %s 黚erein" + +#: commands/dbcommands.c:368 +#, c-format +msgid "The chosen LC_CTYPE setting requires encoding %s." +msgstr "Die gew鋒lte LC_CTYPE-Einstellung verlangt die Kodierung %s." + +#: commands/dbcommands.c:382 +#, c-format +msgid "The chosen LC_COLLATE setting requires encoding %s." +msgstr "Die gew鋒lte LC_COLLATE-Einstellung verlangt die Kodierung %s." + +#: commands/dbcommands.c:400 +#, c-format +msgid "" +"new encoding (%s) is incompatible with the encoding of the template database " +"(%s)" +msgstr "" +"neue Kodierung (%s) ist inkompatibel mit der Kodierung der Template-" +"Datenbank (%s)" + +#: commands/dbcommands.c:403 +msgid "" +"Use the same encoding as in the template database, or use template0 as " +"template." +msgstr "" +"Verwenden Sie die gleiche Kodierung wie die Template-Datenbank oder " +"verwenden Sie template0 als Template." + +#: commands/dbcommands.c:408 +#, c-format +msgid "" +"new collation (%s) is incompatible with the collation of the template " +"database (%s)" +msgstr "" +"neue Sortierreihenfolge (%s) ist inkompatibel mit der Sortierreihenfolge der " +"Template-Datenbank (%s)" + +#: commands/dbcommands.c:410 +msgid "" +"Use the same collation as in the template database, or use template0 as " +"template." +msgstr "" +"Verwenden Sie die gleiche Sortierreihenfolge wie die Template-Datenbank oder " +"verwenden Sie template0 als Template." + +#: commands/dbcommands.c:415 +#, c-format +msgid "" +"new LC_CTYPE (%s) is incompatible with the LC_CTYPE of the template database " +"(%s)" +msgstr "" +"neues LC_CTYPE (%s) ist inkompatibel mit dem LC_CTYPE der Template-Datenbank " +"(%s)" + +#: commands/dbcommands.c:417 +msgid "" +"Use the same LC_CTYPE as in the template database, or use template0 as " +"template." +msgstr "" +"Verwenden Sie das gleiche LC_CTYPE wie die Template-Datenbank oder verwenden " +"Sie template0 als Template." + +#: commands/dbcommands.c:444 commands/dbcommands.c:1060 +msgid "pg_global cannot be used as default tablespace" +msgstr "pg_global kann nicht als Standard-Tablespace verwendet werden" + +#: commands/dbcommands.c:470 +#, c-format +msgid "cannot assign new default tablespace \"%s\"" +msgstr "kann neuen Standard-Tablespace %s nicht setzen" + +#: commands/dbcommands.c:472 +#, c-format +msgid "" +"There is a conflict because database \"%s\" already has some tables in this " +"tablespace." +msgstr "" +"Es gibt einen Konflikt, weil Datenbank %s schon einige Tabellen in diesem " +"Tablespace hat." + +#: commands/dbcommands.c:492 commands/dbcommands.c:923 +#, c-format +msgid "database \"%s\" already exists" +msgstr "Datenbank %s existiert bereits" + +#: commands/dbcommands.c:506 +#, c-format +msgid "source database \"%s\" is being accessed by other users" +msgstr "auf Quelldatenbank %s wird gerade von anderen Benutzern zugegriffen" + +#: commands/dbcommands.c:766 +#, c-format +msgid "database \"%s\" does not exist, skipping" +msgstr "Datenbank %s existiert nicht, wird 黚ersprungen" + +#: commands/dbcommands.c:787 +msgid "cannot drop a template database" +msgstr "Template-Datenbank kann nicht gel鰏cht werden" + +#: commands/dbcommands.c:793 +msgid "cannot drop the currently open database" +msgstr "kann aktuell ge鰂fnete Datenbank nicht l鰏chen" + +#: commands/dbcommands.c:804 commands/dbcommands.c:945 +#: commands/dbcommands.c:1082 +#, c-format +msgid "database \"%s\" is being accessed by other users" +msgstr "auf Datenbank %s wird von anderen Benutzern zugegriffen" + +#: commands/dbcommands.c:914 +msgid "permission denied to rename database" +msgstr "keine Berechtigung um Datenbank umzubenennen" + +#: commands/dbcommands.c:934 +msgid "current database cannot be renamed" +msgstr "aktuelle Datenbank kann nicht umbenannt werden" + +#: commands/dbcommands.c:1034 +msgid "cannot change the tablespace of the currently open database" +msgstr "kann den Tablespace der aktuell ge鰂fneten Datenbank nicht 鋘dern" + +#: commands/dbcommands.c:1122 +#, c-format +msgid "some relations of database \"%s\" are already in tablespace \"%s\"" +msgstr "einige Relationen von Datenbank %s ist bereits in Tablespace %s" + +#: commands/dbcommands.c:1124 +msgid "" +"You must move them back to the database's default tablespace before using " +"this command." +msgstr "" +"Sie m黶sen sie zur點k in den Standard-Tablespace der Datenbank verschieben, " +"bevor Sie diesen Befehl verwenden k鰊nen." + +#: commands/dbcommands.c:1254 commands/dbcommands.c:1805 +#: commands/dbcommands.c:2000 commands/dbcommands.c:2036 +#, c-format +msgid "some useless files may be left behind in old database directory \"%s\"" +msgstr "" +"einige nutzlose Dateien wurde m鰃licherweise im alten Datenbankverzeichnis %" +"s zur點kgelassen" + +#: commands/dbcommands.c:1572 +msgid "permission denied to change owner of database" +msgstr "keine Berechtigung um Eigent黰er der Datenbank zu 鋘dern" + +#: commands/dbcommands.c:1893 +#, c-format +msgid "" +"There are %d other session(s) and %d prepared transaction(s) using the " +"database." +msgstr "" +"%d andere Sitzung(en) und %d vorbereitete Transaktion(en) verwenden die " +"Datenbank." + +#: commands/dbcommands.c:1896 +#, c-format +msgid "There are %d other session(s) using the database." +msgstr "%d andere Sitzung(en) verwenden die Datenbank." + +#: commands/dbcommands.c:1899 +#, c-format +msgid "There are %d prepared transaction(s) using the database." +msgstr "%d vorbereitete Transaktion(en) verwenden die Datenbank." + +#: commands/define.c:67 commands/define.c:213 commands/define.c:245 +#: commands/define.c:273 +#, c-format +msgid "%s requires a parameter" +msgstr "%s erfordert einen Parameter" + +#: commands/define.c:106 commands/define.c:117 commands/define.c:180 +#: commands/define.c:198 +#, c-format +msgid "%s requires a numeric value" +msgstr "%s erfordert einen numerischen Wert" + +#: commands/define.c:166 +#, c-format +msgid "%s requires a Boolean value" +msgstr "%s erfordert einen Boole'schen Wert" + +#: commands/define.c:227 +#, c-format +msgid "argument of %s must be a name" +msgstr "Argument von %s muss ein Name sein" + +#: commands/define.c:257 +#, c-format +msgid "argument of %s must be a type name" +msgstr "Argument von %s muss ein Typname sein" + +#: commands/define.c:282 +#, c-format +msgid "%s requires an integer value" +msgstr "%s erfordert einen ganzzahligen Wert" + +#: commands/define.c:303 +#, c-format +msgid "invalid argument for %s: \"%s\"" +msgstr "ung黮tiges Argument f黵 %s: %s" + +#: commands/foreigncmds.c:131 commands/foreigncmds.c:140 +#, c-format +msgid "option \"%s\" not found" +msgstr "Option %s nicht gefunden" + +#: commands/foreigncmds.c:150 +#, c-format +msgid "option \"%s\" provided more than once" +msgstr "Option %s mehrmals angegeben" + +#: commands/foreigncmds.c:208 commands/foreigncmds.c:216 +#, c-format +msgid "permission denied to change owner of foreign-data wrapper \"%s\"" +msgstr "keine Berechtigung um Eigent黰er des Fremddaten-Wrappers %s zu 鋘dern" + +#: commands/foreigncmds.c:210 +msgid "Must be superuser to change owner of a foreign-data wrapper." +msgstr "Nur Superuser k鰊nen den Eigent黰er eines Fremddaten-Wrappers 鋘dern." + +#: commands/foreigncmds.c:218 +msgid "The owner of a foreign-data wrapper must be a superuser." +msgstr "Der Eigent黰er eines Fremddaten-Wrappers muss ein Superuser sein." + +#: commands/foreigncmds.c:229 commands/foreigncmds.c:454 +#: commands/foreigncmds.c:552 foreign/foreign.c:94 +#, c-format +msgid "foreign-data wrapper \"%s\" does not exist" +msgstr "Fremddaten-Wrapper %s existiert nicht" + +#: commands/foreigncmds.c:273 commands/foreigncmds.c:723 +#: commands/foreigncmds.c:811 commands/foreigncmds.c:1089 +#: foreign/foreign.c:187 +#, c-format +msgid "server \"%s\" does not exist" +msgstr "Server %s existiert nicht" + +#: commands/foreigncmds.c:350 +#, c-format +msgid "permission denied to create foreign-data wrapper \"%s\"" +msgstr "keine Berechtigung um Fremddaten-Wrapper %s zu erzeugen" + +#: commands/foreigncmds.c:352 +msgid "Must be superuser to create a foreign-data wrapper." +msgstr "Nur Superuser k鰊nen Fremddaten-Wrapper anlegen." + +#: commands/foreigncmds.c:363 +#, c-format +msgid "foreign-data wrapper \"%s\" already exists" +msgstr "Fremddaten-Wrapper %s existiert bereits" + +#: commands/foreigncmds.c:443 +#, c-format +msgid "permission denied to alter foreign-data wrapper \"%s\"" +msgstr "keine Berechtigung um Fremddaten-Wrapper %s zu 鋘dern" + +#: commands/foreigncmds.c:445 +msgid "Must be superuser to alter a foreign-data wrapper." +msgstr "Nur Superuser k鰊nen Fremddaten-Wrapper 鋘dern." + +#: commands/foreigncmds.c:474 +msgid "" +"changing the foreign-data wrapper validator can cause the options for " +"dependent objects to become invalid" +msgstr "" +"durch 膎dern des Validators des Fremddaten-Wrappers k鰊nen die Optionen von " +"abh鋘gigen Objekten ung黮tig werden" + +#: commands/foreigncmds.c:543 +#, c-format +msgid "permission denied to drop foreign-data wrapper \"%s\"" +msgstr "keine Berechtigung um Fremddaten-Wrapper %s zu l鰏chen" + +#: commands/foreigncmds.c:545 +msgid "Must be superuser to drop a foreign-data wrapper." +msgstr "Nur Superuser k鰊nen Fremddaten-Wrapper l鰏chen." + +#: commands/foreigncmds.c:557 +#, c-format +msgid "foreign-data wrapper \"%s\" does not exist, skipping" +msgstr "Fremddaten-Wrapper %s existiert nicht, wird 黚ersprungen" + +#: commands/foreigncmds.c:626 +#, c-format +msgid "server \"%s\" already exists" +msgstr "Server %s existiert bereits" + +#: commands/foreigncmds.c:815 +#, c-format +msgid "server \"%s\" does not exist, skipping" +msgstr "Server %s existiert nicht, wird 黚ersprungen" + +#: commands/foreigncmds.c:921 +#, c-format +msgid "user mapping \"%s\" already exists for server %s" +msgstr "Benutzerabbildung %s existiert bereits f黵 Server %s" + +#: commands/foreigncmds.c:998 commands/foreigncmds.c:1106 +#, c-format +msgid "user mapping \"%s\" does not exist for the server" +msgstr "Benutzerabbildung %s existiert f黵 den Server nicht" + +#: commands/foreigncmds.c:1092 +msgid "server does not exist, skipping" +msgstr "Server existiert nicht, wird 黚ersprungen" + +#: commands/foreigncmds.c:1111 +#, c-format +msgid "user mapping \"%s\" does not exist for the server, skipping" +msgstr "" +"Benutzerabbildung %s existiert nicht f黵 den Server, wird 黚ersprungen" + +#: commands/functioncmds.c:98 +#, c-format +msgid "SQL function cannot return shell type %s" +msgstr "SQL-Funktion kann keinen H黮len-R點kgabetyp %s haben" + +#: commands/functioncmds.c:103 +#, c-format +msgid "return type %s is only a shell" +msgstr "R點kgabetyp %s ist nur eine H黮le" + +#: commands/functioncmds.c:132 parser/parse_type.c:264 +#, c-format +msgid "type modifier cannot be specified for shell type \"%s\"" +msgstr "Typmodifikator kann f黵 H黮lentyp %s nicht angegeben werden" + +#: commands/functioncmds.c:138 +#, c-format +msgid "type \"%s\" is not yet defined" +msgstr "Typ %s ist noch nicht definiert" + +#: commands/functioncmds.c:139 +msgid "Creating a shell type definition." +msgstr "H黮lentypdefinition wird erzeugt." + +#: commands/functioncmds.c:218 +#, c-format +msgid "SQL function cannot accept shell type %s" +msgstr "SQL-Funktion kann keinen H黮lentyp %s annehmen" + +#: commands/functioncmds.c:223 +#, c-format +msgid "argument type %s is only a shell" +msgstr "Argumenttyp %s ist nur eine H黮le" + +#: commands/functioncmds.c:233 +#, c-format +msgid "type %s does not exist" +msgstr "Typ %s existiert nicht" + +#: commands/functioncmds.c:241 +msgid "functions cannot accept set arguments" +msgstr "Funktionen k鰊nen keine SET Argumente haben" + +#: commands/functioncmds.c:250 +msgid "VARIADIC parameter must be the last input parameter" +msgstr "VARIADIC-Parameter muss der letzte Eingabeparameter sein" + +#: commands/functioncmds.c:277 +msgid "VARIADIC parameter must be an array" +msgstr "VARIADIC-Parameter muss ein Array sein" + +#: commands/functioncmds.c:299 +msgid "only input parameters can have default values" +msgstr "nur Eingabeparameter k鰊nen Vorgabewerte haben" + +#: commands/functioncmds.c:311 +msgid "cannot use table references in parameter default value" +msgstr "" +"Tabellenverweise k鰊nen nicht in Parametervorgabewerten verwendet werden" + +#: commands/functioncmds.c:327 +msgid "cannot use subquery in parameter default value" +msgstr "Unteranfragen k鰊nen nicht in Parametervorgabewerten verwendet werden" + +#: commands/functioncmds.c:331 +msgid "cannot use aggregate function in parameter default value" +msgstr "" +"Aggregatfunktionen k鰊nen nicht in Parametervorgabewerten verwendet werden" + +#: commands/functioncmds.c:335 +msgid "cannot use window function in parameter default value" +msgstr "" +"Fensterfunktionen k鰊nen nicht in Parametervorgabewerten verwendet werden" + +#: commands/functioncmds.c:345 +msgid "input parameters after one with a default value must also have defaults" +msgstr "" +"Eingabeparameter hinter einem mit Vorgabewert m黶sen auch einen Vorgabewert " +"haben" + +#: commands/functioncmds.c:584 +msgid "no function body specified" +msgstr "kein Funktionsk鰎per angegeben" + +#: commands/functioncmds.c:594 +msgid "no language specified" +msgstr "keine Sprache angegeben" + +#: commands/functioncmds.c:615 commands/functioncmds.c:1332 +msgid "COST must be positive" +msgstr "COST muss positiv sein" + +#: commands/functioncmds.c:623 commands/functioncmds.c:1340 +msgid "ROWS must be positive" +msgstr "ROWS muss positiv sein" + +#: commands/functioncmds.c:662 +#, c-format +msgid "unrecognized function attribute \"%s\" ignored" +msgstr "unbekanntes Funktionsattribut %s ignoriert" + +#: commands/functioncmds.c:713 +#, c-format +msgid "only one AS item needed for language \"%s\"" +msgstr "nur ein AS-Element ben鰐igt f黵 Sprache %s" + +#: commands/functioncmds.c:807 +msgid "Use CREATE LANGUAGE to load the language into the database." +msgstr "" +"Sie m黶sen CREATE LANGUAGE verwenden, um die Sprache in die Datenbank zu " +"laden." + +#: commands/functioncmds.c:854 +#, c-format +msgid "function result type must be %s because of OUT parameters" +msgstr "Ergebnistyp der Funktion muss %s sein wegen OUT-Parametern" + +#: commands/functioncmds.c:867 +msgid "function result type must be specified" +msgstr "Ergebnistyp der Funktion muss angegeben werden" + +#: commands/functioncmds.c:902 commands/functioncmds.c:1344 +msgid "ROWS is not applicable when function does not return a set" +msgstr "" +"ROWS ist nicht anwendbar, wenn die Funktion keine Ergebnismenge zur點kgibt" + +#: commands/functioncmds.c:954 +#, c-format +msgid "function %s(%s) does not exist, skipping" +msgstr "Funktion %s(%s) existiert nicht, wird 黚ersprungen" + +#: commands/functioncmds.c:978 +msgid "Use DROP AGGREGATE to drop aggregate functions." +msgstr "Verwenden Sie DROP AGGREGATE um Aggregatfunktionen zu l鰏chen." + +#: commands/functioncmds.c:985 +#, c-format +msgid "removing built-in function \"%s\"" +msgstr "eingebaute Funktion %s wird entfernt" + +#: commands/functioncmds.c:1084 +msgid "Use ALTER AGGREGATE to rename aggregate functions." +msgstr "Verwenden Sie ALTER AGGREGATE um Aggregatfunktionen umzubenennen." + +#: commands/functioncmds.c:1149 +msgid "Use ALTER AGGREGATE to change owner of aggregate functions." +msgstr "" +"Verwenden Sie ALTER AGGREGATE um den Eigent黰er einer Aggregatfunktion zu " +"鋘dern." + +#: commands/functioncmds.c:1495 +#, c-format +msgid "source data type %s is a pseudo-type" +msgstr "Quelldatentyp %s ist ein Pseudotyp." + +#: commands/functioncmds.c:1501 +#, c-format +msgid "target data type %s is a pseudo-type" +msgstr "Zieldatentyp %s ist ein Pseudotyp" + +#: commands/functioncmds.c:1540 +msgid "cast function must take one to three arguments" +msgstr "Typumwandlungsfunktion muss ein bis drei Argumente haben" + +#: commands/functioncmds.c:1544 +msgid "" +"argument of cast function must match or be binary-coercible from source data " +"type" +msgstr "" +"Argument der Typumwandlungsfunktion muss mit Quelldatentyp 黚ereinstimmen " +"oder in ihn bin鋜-umwandelbar sein" + +#: commands/functioncmds.c:1548 +msgid "second argument of cast function must be type integer" +msgstr "zweites Argument der Typumwandlungsfunktion muss Typ integer haben" + +#: commands/functioncmds.c:1552 +msgid "third argument of cast function must be type boolean" +msgstr "drittes Argument der Typumwandlungsfunktion muss Typ boolean haben" + +#: commands/functioncmds.c:1556 +msgid "" +"return data type of cast function must match or be binary-coercible to " +"target data type" +msgstr "" +"R點kgabetyp der Typumwandlungsfunktion muss mit Zieldatentyp 黚ereinstimmen " +"oder in ihn bin鋜-umwandelbar sein" + +#: commands/functioncmds.c:1567 +msgid "cast function must not be volatile" +msgstr "Typumwandlungsfunktion darf nicht VOLATILE sein" + +#: commands/functioncmds.c:1572 +msgid "cast function must not be an aggregate function" +msgstr "Typumwandlungsfunktion darf keine Aggregatfunktion sein" + +#: commands/functioncmds.c:1576 +msgid "cast function must not be a window function" +msgstr "Typumwandlungsfunktion darf keine Fensterfunktion sein" + +#: commands/functioncmds.c:1580 +msgid "cast function must not return a set" +msgstr "Typumwandlungsfunktion darf keine Ergebnismenge zur點kgeben" + +#: commands/functioncmds.c:1606 +msgid "must be superuser to create a cast WITHOUT FUNCTION" +msgstr "nur Superuser k鰊nen Typumwandlungen mit WITHOUT FUNCTION erzeugen" + +#: commands/functioncmds.c:1621 +msgid "source and target data types are not physically compatible" +msgstr "Quelldatentyp und Zieldatentyp sind nicht physikalisch kompatibel" + +#: commands/functioncmds.c:1636 +msgid "composite data types are not binary-compatible" +msgstr "zusammengesetzte Datentypen sind nicht bin鋜kompatibel" + +#: commands/functioncmds.c:1642 +msgid "enum data types are not binary-compatible" +msgstr "Enum-Datentypen sind nicht bin鋜kompatibel" + +#: commands/functioncmds.c:1648 +msgid "array data types are not binary-compatible" +msgstr "Array-Datentypen sind nicht bin鋜kompatibel" + +#: commands/functioncmds.c:1658 +msgid "source data type and target data type are the same" +msgstr "Quelldatentyp und Zieldatentyp sind der selbe" + +#: commands/functioncmds.c:1692 +#, c-format +msgid "cast from type %s to type %s already exists" +msgstr "Typumwandlung von Typ %s in Typ %s existiert bereits" + +#: commands/functioncmds.c:1773 +#, c-format +msgid "cast from type %s to type %s does not exist, skipping" +msgstr "Typumwandlung von Typ %s in Typ %s existiert nicht, wird 黚ersprungen" + +#: commands/functioncmds.c:1872 +#, c-format +msgid "function \"%s\" is already in schema \"%s\"" +msgstr "Funktion %s ist bereits in Schema %s" + +#: commands/functioncmds.c:1880 commands/tablecmds.c:7569 +#: commands/typecmds.c:2761 +msgid "cannot move objects into or out of temporary schemas" +msgstr "Objekte k鰊nen nicht in oder aus tempor鋜en Schemas verschoben werden" + +#: commands/functioncmds.c:1886 commands/tablecmds.c:7575 +#: commands/typecmds.c:2767 +msgid "cannot move objects into or out of TOAST schema" +msgstr "Objekte k鰊nen nicht in oder aus TOAST-Schemas verschoben werden" + +#: commands/functioncmds.c:1896 +#, c-format +msgid "function \"%s\" already exists in schema \"%s\"" +msgstr "Funktion %s existiert bereits in Schema %s" + +#: commands/indexcmds.c:149 +msgid "must specify at least one column" +msgstr "mindestens eine Spalte muss angegeben werden" + +#: commands/indexcmds.c:153 +#, c-format +msgid "cannot use more than %d columns in an index" +msgstr "Index kann nicht mehr als %d Spalten enthalten" + +#: commands/indexcmds.c:183 +msgid "cannot create indexes on temporary tables of other sessions" +msgstr "kann keine Indexe f黵 tempor鋜e Tabellen anderer Sitzungen erzeugen" + +#: commands/indexcmds.c:276 +msgid "substituting access method \"gist\" for obsolete method \"rtree\"" +msgstr "ersetze Zugriffsmethode 籫ist f黵 obsolete Methode 籸tree" + +#: commands/indexcmds.c:295 +#, c-format +msgid "access method \"%s\" does not support unique indexes" +msgstr "Zugriffsmethode %s unterst黷zt keine Unique Indexe" + +#: commands/indexcmds.c:300 +#, c-format +msgid "access method \"%s\" does not support multicolumn indexes" +msgstr "Zugriffsmethode %s unterst黷zt keine mehrspaltigen Indexe" + +#: commands/indexcmds.c:333 parser/parse_utilcmd.c:1001 +#: parser/parse_utilcmd.c:1085 +#, c-format +msgid "multiple primary keys for table \"%s\" are not allowed" +msgstr "mehrere Prim鋜schl黶sel f黵 Tabelle %s nicht erlaubt" + +#: commands/indexcmds.c:350 +msgid "primary keys cannot be expressions" +msgstr "Prim鋜schl黶sel k鰊nen keine Ausdr點ke sein" + +#: commands/indexcmds.c:380 commands/indexcmds.c:830 +#: parser/parse_utilcmd.c:1200 +#, c-format +msgid "column \"%s\" named in key does not exist" +msgstr "Spalte %s, die im Schl黶sel verwendet wird, existiert nicht" + +#: commands/indexcmds.c:435 +#, c-format +msgid "%s %s will create implicit index \"%s\" for table \"%s\"" +msgstr "%s %s erstellt implizit einen Index %s f黵 Tabelle %s" + +#: commands/indexcmds.c:771 +msgid "cannot use subquery in index predicate" +msgstr "Unteranfragen k鰊nen nicht im Indexpr鋎ikat verwendet werden" + +#: commands/indexcmds.c:775 +msgid "cannot use aggregate in index predicate" +msgstr "Aggregatfunktionen k鰊nen nicht im Indexpr鋎ikat verwendet werden" + +#: commands/indexcmds.c:784 +msgid "functions in index predicate must be marked IMMUTABLE" +msgstr "Funktionen im Indexpr鋎ikat m黶sen als IMMUTABLE markiert sein" + +#: commands/indexcmds.c:869 +msgid "cannot use subquery in index expression" +msgstr "Unteranfragen k鰊nen nicht in Indexausdr點ken verwendet werden" + +#: commands/indexcmds.c:873 +msgid "cannot use aggregate function in index expression" +msgstr "Aggregatfunktionen k鰊nen nicht in Indexausdr點ken verwendet werden" + +#: commands/indexcmds.c:883 +msgid "functions in index expression must be marked IMMUTABLE" +msgstr "Funktionen im Indexausdruck m黶sen als IMMUTABLE markiert sein" + +#: commands/indexcmds.c:920 +#, c-format +msgid "access method \"%s\" does not support ASC/DESC options" +msgstr "Zugriffsmethode %s unterst黷zt die Optionen ASC/DESC nicht" + +#: commands/indexcmds.c:925 +#, c-format +msgid "access method \"%s\" does not support NULLS FIRST/LAST options" +msgstr "Zugriffsmethode %s unterst黷zt die Optionen NULLS FIRST/LAST nicht" + +#: commands/indexcmds.c:981 +#, c-format +msgid "data type %s has no default operator class for access method \"%s\"" +msgstr "Datentyp %s hat keine Standardoperatorklasse f黵 Zugriffsmethode %s" + +#: commands/indexcmds.c:983 +msgid "" +"You must specify an operator class for the index or define a default " +"operator class for the data type." +msgstr "" +"Sie m黶sen f黵 den Index eine Operatorklasse angeben oder eine " +"Standardoperatorklasse f黵 den Datentyp definieren." + +#: commands/indexcmds.c:1036 +#, c-format +msgid "operator class \"%s\" does not accept data type %s" +msgstr "Operatorklasse %s akzeptiert Datentyp %s nicht" + +#: commands/indexcmds.c:1126 +#, c-format +msgid "there are multiple default operator classes for data type %s" +msgstr "es gibt mehrere Standardoperatorklassen f黵 Datentyp %s" + +#: commands/indexcmds.c:1370 +#, c-format +msgid "shared table \"%s\" can only be reindexed in stand-alone mode" +msgstr "" +"Cluster-globale Tabelle %s kann nur im Einzelbenutzermodus reindiziert " +"werden" + +#: commands/indexcmds.c:1377 +#, c-format +msgid "table \"%s\" has no indexes" +msgstr "Tabelle %s hat keine Indexe" + +#: commands/indexcmds.c:1405 +msgid "can only reindex the currently open database" +msgstr "aktuell ge鰂fnete Datenbank kann nicht reindiziert werden" + +#: commands/indexcmds.c:1496 +#, c-format +msgid "table \"%s\" was reindexed" +msgstr "Tabelle %s wurde neu indiziert" + +#: commands/lockcmds.c:84 +#, c-format +msgid "could not obtain lock on relation \"%s\"" +msgstr "konnte Sperre f黵 Relation %s nicht setzen" + +#: commands/lockcmds.c:89 +#, c-format +msgid "could not obtain lock on relation with OID %u" +msgstr "konnte Sperre f黵 Relation mit OID %u nicht setzen" + +#: commands/opclasscmds.c:197 commands/opclasscmds.c:715 +#, c-format +msgid "operator family \"%s\" for access method \"%s\" already exists" +msgstr "Operatorfamilie %s f黵 Zugriffsmethode %s existiert bereits" + +#: commands/opclasscmds.c:329 +msgid "must be superuser to create an operator class" +msgstr "nur Superuser k鰊nen Operatorklassen erzeugen" + +#: commands/opclasscmds.c:413 commands/opclasscmds.c:865 +#: commands/opclasscmds.c:987 +#, c-format +msgid "invalid operator number %d, must be between 1 and %d" +msgstr "ung黮tige Operatornummer %d, muss zwischen 1 und %d sein" + +#: commands/opclasscmds.c:456 commands/opclasscmds.c:908 +#: commands/opclasscmds.c:1002 +#, c-format +msgid "invalid procedure number %d, must be between 1 and %d" +msgstr "ung黮tige Prozedurnummer %d, muss zwischen 1 und %d sein" + +#: commands/opclasscmds.c:486 +msgid "storage type specified more than once" +msgstr "Storage-Typ mehrmals angegeben" + +#: commands/opclasscmds.c:514 +#, c-format +msgid "" +"storage type cannot be different from data type for access method \"%s\"" +msgstr "" +"Storage-Typ kann nicht vom Datentyp der Zugriffsmethode %s verschieden sein" + +#: commands/opclasscmds.c:531 +#, c-format +msgid "operator class \"%s\" for access method \"%s\" already exists" +msgstr "Operatorklasse %s f黵 Zugriffsmethode %s existiert bereits" + +#: commands/opclasscmds.c:559 +#, c-format +msgid "could not make operator class \"%s\" be default for type %s" +msgstr "konnte Operatorklasse %s nicht zum Standard f黵 Typ %s machen" + +#: commands/opclasscmds.c:562 +#, c-format +msgid "Operator class \"%s\" already is the default." +msgstr "Operatorklasse %s ist bereits der Standard." + +#: commands/opclasscmds.c:700 +msgid "must be superuser to create an operator family" +msgstr "nur Superuser k鰊nen Operatorfamilien erzeugen" + +#: commands/opclasscmds.c:818 +msgid "must be superuser to alter an operator family" +msgstr "nur Superuser k鰊nen Operatorfamilien 鋘dern" + +#: commands/opclasscmds.c:881 +msgid "operator argument types must be specified in ALTER OPERATOR FAMILY" +msgstr "Operatorargumenttypen m黶sen in ALTER OPERATOR FAMILY angegeben werden" + +#: commands/opclasscmds.c:937 +msgid "STORAGE cannot be specified in ALTER OPERATOR FAMILY" +msgstr "STORAGE kann in ALTER OPERATOR FAMILY nicht angegeben werden" + +#: commands/opclasscmds.c:1053 +msgid "one or two argument types must be specified" +msgstr "ein oder zwei Argumenttypen m黶sen angegeben werden" + +#: commands/opclasscmds.c:1081 +msgid "index operators must be binary" +msgstr "Indexoperatoren m黶sen bin鋜 sein" + +#: commands/opclasscmds.c:1085 +msgid "index operators must return boolean" +msgstr "Indexoperatoren m黶sen Typ boolean zur點kgeben" + +#: commands/opclasscmds.c:1125 +msgid "btree procedures must have two arguments" +msgstr "btree-Prozeduren m黶sen zwei Argumente haben" + +#: commands/opclasscmds.c:1129 +msgid "btree procedures must return integer" +msgstr "btree-Prozeduren m黶sen Typ integer zur點kgeben" + +#: commands/opclasscmds.c:1144 +msgid "hash procedures must have one argument" +msgstr "Hash-Prozeduren m黶sen ein Argument haben" + +#: commands/opclasscmds.c:1148 +msgid "hash procedures must return integer" +msgstr "Hash-Prozeduren m黶sen Typ integer zur點kgeben" + +#: commands/opclasscmds.c:1173 +msgid "associated data types must be specified for index support procedure" +msgstr "" +"zugeh鰎ige Datentypen m黶sen f黵 Indexunterst黷zungsprozedur angegeben werden" + +#: commands/opclasscmds.c:1199 +#, c-format +msgid "procedure number %d for (%s,%s) appears more than once" +msgstr "Prozedurnummer %d f黵 (%s,%s) einscheint mehrmals" + +#: commands/opclasscmds.c:1206 +#, c-format +msgid "operator number %d for (%s,%s) appears more than once" +msgstr "Operatornummer %d f黵 (%s,%s) einscheint mehrmals" + +#: commands/opclasscmds.c:1254 +#, c-format +msgid "operator %d(%s,%s) already exists in operator family \"%s\"" +msgstr "Operator %d(%s,%s) existiert bereits in Operatorfamilie %s" + +#: commands/opclasscmds.c:1354 +#, c-format +msgid "function %d(%s,%s) already exists in operator family \"%s\"" +msgstr "Funktion %d(%s,%s) existiert bereits in Operatorfamilie %s" + +#: commands/opclasscmds.c:1441 +#, c-format +msgid "operator %d(%s,%s) does not exist in operator family \"%s\"" +msgstr "Operator %d(%s,%s) existiert nicht in Operatorfamilie %s" + +#: commands/opclasscmds.c:1481 +#, c-format +msgid "function %d(%s,%s) does not exist in operator family \"%s\"" +msgstr "Funktion %d(%s,%s) existiert nicht in Operatorfamilie %s" + +#: commands/opclasscmds.c:1802 +#, c-format +msgid "" +"operator class \"%s\" for access method \"%s\" already exists in schema \"%s" +"\"" +msgstr "" +"Operatorklasse %s f黵 Zugriffsmethode %s existiert bereits in Schema %s" + +#: commands/opclasscmds.c:1902 +#, c-format +msgid "" +"operator family \"%s\" for access method \"%s\" already exists in schema \"%s" +"\"" +msgstr "" +"Operatorfamilie %s f黵 Zugriffsmethode %s existiert bereits in Schema %s" + +#: commands/operatorcmds.c:110 commands/operatorcmds.c:118 +msgid "SETOF type not allowed for operator argument" +msgstr "SETOF-Typ nicht als Operatorargument erlaubt" + +#: commands/operatorcmds.c:146 +#, c-format +msgid "operator attribute \"%s\" not recognized" +msgstr "Attribut %s f黵 Operator unbekannt" + +#: commands/operatorcmds.c:156 +msgid "operator procedure must be specified" +msgstr "Operatorprozedur muss angegeben werden" + +#: commands/operatorcmds.c:167 +msgid "at least one of leftarg or rightarg must be specified" +msgstr "entweder leftarg oder rightarg (oder beides) muss angegeben werden" + +#: commands/operatorcmds.c:216 +#, c-format +msgid "restriction estimator function %s must return type \"float8\"" +msgstr "Restriktionssch鋞zfunktion %s muss Typ 籪loat8 zur點kgeben" + +#: commands/operatorcmds.c:255 +#, c-format +msgid "join estimator function %s must return type \"float8\"" +msgstr "Join-Sch鋞zfunktion %s muss Typ 籪loat8 zur點kgeben" + +#: commands/operatorcmds.c:306 +#, c-format +msgid "operator %s does not exist, skipping" +msgstr "Operator %s existiert nicht, wird 黚ersprungen" + +#: commands/portalcmds.c:61 commands/portalcmds.c:160 +#: commands/portalcmds.c:212 +msgid "invalid cursor name: must not be empty" +msgstr "ung黮tiger Cursorname: darf nicht leer sein" + +#: commands/portalcmds.c:402 +msgid "could not reposition held cursor" +msgstr "konnte gehaltenen Cursor nicht umpositionieren" + +#: commands/prepare.c:71 +msgid "invalid statement name: must not be empty" +msgstr "ung黮tiger Anweisungsname: darf nicht leer sein" + +#: commands/prepare.c:140 +msgid "utility statements cannot be prepared" +msgstr "Utility-Anweisungen k鰊nen nicht vorbereitet werden" + +#: commands/prepare.c:240 commands/prepare.c:247 commands/prepare.c:702 +msgid "prepared statement is not a SELECT" +msgstr "vorbereitete Anweisung ist kein SELECT" + +#: commands/prepare.c:314 +#, c-format +msgid "wrong number of parameters for prepared statement \"%s\"" +msgstr "falsche Anzahl Parameter f黵 vorbereitete Anweisung %s" + +#: commands/prepare.c:316 +#, c-format +msgid "Expected %d parameters but got %d." +msgstr "%d Parameter erwartet aber %d erhalten." + +#: commands/prepare.c:345 +msgid "cannot use subquery in EXECUTE parameter" +msgstr "Unteranfragen k鰊nen nicht in EXECUTE-Parameter verwendet werden" + +#: commands/prepare.c:349 +msgid "cannot use aggregate function in EXECUTE parameter" +msgstr "Aggregatfunktionen k鰊nen nicht in EXECUTE-Parameter verwendet werden" + +#: commands/prepare.c:353 +msgid "cannot use window function in EXECUTE parameter" +msgstr "Fensterfunktionen k鰊nen nicht in EXECUTE-Parameter verwendet werden" + +#: commands/prepare.c:366 +#, c-format +msgid "parameter $%d of type %s cannot be coerced to the expected type %s" +msgstr "" +"Parameter $%d mit Typ %s kann nicht in erwarteten Typ %s umgewandelt werden" + +#: commands/prepare.c:459 +#, c-format +msgid "prepared statement \"%s\" already exists" +msgstr "vorbereitete Anweisung %s existiert bereits" + +#: commands/prepare.c:517 +#, c-format +msgid "prepared statement \"%s\" does not exist" +msgstr "vorbereitete Anweisung %s existiert nicht" + +#: commands/proclang.c:83 commands/proclang.c:514 +#, c-format +msgid "language \"%s\" already exists" +msgstr "Sprache %s existiert bereits" + +#: commands/proclang.c:98 +msgid "using pg_pltemplate information instead of CREATE LANGUAGE parameters" +msgstr "" +"verwende Informationen aus pg_pltemplate statt der CREATE-LANGUAGE-Parameter" + +#: commands/proclang.c:108 +#, c-format +msgid "must be superuser to create procedural language \"%s\"" +msgstr "nur Superuser k鰊nen prozedurale Sprache %s erzeugen" + +#: commands/proclang.c:128 commands/proclang.c:245 +#, c-format +msgid "function %s must return type \"language_handler\"" +msgstr "Funktion %s muss Typ 籰anguage_handler zur點kgeben" + +#: commands/proclang.c:209 +#, c-format +msgid "unsupported language \"%s\"" +msgstr "nicht unterst黷zte Sprache %s" + +#: commands/proclang.c:211 +msgid "The supported languages are listed in the pg_pltemplate system catalog." +msgstr "Die unterst黷zten Sprachen stehen im Systemkatalog pg_pltemplate." + +#: commands/proclang.c:219 +msgid "must be superuser to create custom procedural language" +msgstr "nur Superuser k鰊nen ma遟eschneiderte prozedurale Sprachen erzeugen" + +#: commands/proclang.c:238 +#, c-format +msgid "" +"changing return type of function %s from \"opaque\" to \"language_handler\"" +msgstr "鋘dere R點kgabetyp von Funktion %s von 籵paque in 籰anguage_handler" + +#: commands/proclang.c:436 +#, c-format +msgid "language \"%s\" does not exist, skipping" +msgstr "Sprache %s existiert nicht, wird 黚ersprungen" + +#: commands/schemacmds.c:82 commands/schemacmds.c:292 +#, c-format +msgid "unacceptable schema name \"%s\"" +msgstr "inakzeptabler Schemaname %s" + +#: commands/schemacmds.c:83 commands/schemacmds.c:293 +msgid "The prefix \"pg_\" is reserved for system schemas." +msgstr "Der Pr鋐ix 籶g_ ist f黵 Systemschemas reserviert." + +#: commands/schemacmds.c:196 +#, c-format +msgid "schema \"%s\" does not exist, skipping" +msgstr "Schema %s existiert nicht, wird 黚ersprungen" + +#: commands/sequence.c:547 +#, c-format +msgid "nextval: reached maximum value of sequence \"%s\" (%s)" +msgstr "nextval: Maximalwert von Sequenz %s erreicht (%s)" + +#: commands/sequence.c:570 +#, c-format +msgid "nextval: reached minimum value of sequence \"%s\" (%s)" +msgstr "nextval: Minimalwert von Sequenz %s erreicht (%s)" + +#: commands/sequence.c:668 +#, c-format +msgid "currval of sequence \"%s\" is not yet defined in this session" +msgstr "currval von Sequenz %s ist in dieser Sitzung noch nicht definiert" + +#: commands/sequence.c:687 commands/sequence.c:695 +msgid "lastval is not yet defined in this session" +msgstr "lastval ist in dieser Sitzung noch nicht definiert" + +#: commands/sequence.c:759 +#, c-format +msgid "setval: value %s is out of bounds for sequence \"%s\" (%s..%s)" +msgstr "" +"setval: Wert %s ist au遝rhalb des g黮tigen Bereichs von Sequenz %s (%s..%s)" + +#: commands/sequence.c:1088 +msgid "INCREMENT must not be zero" +msgstr "INCREMENT darf nicht null sein" + +#: commands/sequence.c:1134 +#, c-format +msgid "MINVALUE (%s) must be less than MAXVALUE (%s)" +msgstr "MINVALUE (%s) muss kleiner als MAXVALUE (%s) sein" + +#: commands/sequence.c:1159 +#, c-format +msgid "START value (%s) cannot be less than MINVALUE (%s)" +msgstr "START-Wert (%s) kann nicht kleiner als MINVALUE (%s) sein" + +#: commands/sequence.c:1171 +#, c-format +msgid "START value (%s) cannot be greater than MAXVALUE (%s)" +msgstr "START-Wert (%s) kann nicht gr鲞er als MAXVALUE (%s) sein" + +#: commands/sequence.c:1202 +#, c-format +msgid "RESTART value (%s) cannot be less than MINVALUE (%s)" +msgstr "RESTART-Wert (%s) kann nicht kleiner als MINVALUE (%s) sein" + +#: commands/sequence.c:1214 +#, c-format +msgid "RESTART value (%s) cannot be greater than MAXVALUE (%s)" +msgstr "RESTART-Wert (%s) kann nicht gr鲞er als MAXVALUE (%s) sein" + +#: commands/sequence.c:1229 +#, c-format +msgid "CACHE (%s) must be greater than zero" +msgstr "CACHE (%s) muss gr鲞er als null sein" + +#: commands/sequence.c:1260 +msgid "invalid OWNED BY option" +msgstr "ung黮tige OWNED BY Option" + +#: commands/sequence.c:1261 +msgid "Specify OWNED BY table.column or OWNED BY NONE." +msgstr "Geben Sie OWNED BY tabelle.spalte oder OWNED BY NONE an." + +#: commands/sequence.c:1283 commands/tablecmds.c:4597 +#, c-format +msgid "referenced relation \"%s\" is not a table" +msgstr "Relation %s, auf die verwiesen wird, ist keine Tabelle" + +#: commands/sequence.c:1290 +msgid "sequence must have same owner as table it is linked to" +msgstr "Sequenz muss selben Eigent黰er wie die verkn黳fte Tabelle haben" + +#: commands/sequence.c:1294 +msgid "sequence must be in same schema as table it is linked to" +msgstr "Sequenz muss im selben Schema wie die verkn黳fte Tabelle sein" + +#: commands/tablecmds.c:191 +#, c-format +msgid "table \"%s\" does not exist" +msgstr "Tabelle %s existiert nicht" + +#: commands/tablecmds.c:192 +#, c-format +msgid "table \"%s\" does not exist, skipping" +msgstr "Tabelle %s existiert nicht, wird 黚ersprungen" + +#: commands/tablecmds.c:194 +msgid "Use DROP TABLE to remove a table." +msgstr "Verwenden Sie DROP TABLE um eine Tabelle zu l鰏chen." + +#: commands/tablecmds.c:197 +#, c-format +msgid "sequence \"%s\" does not exist" +msgstr "Sequenz %s existiert nicht" + +#: commands/tablecmds.c:198 +#, c-format +msgid "sequence \"%s\" does not exist, skipping" +msgstr "Sequenz %s existiert nicht, wird 黚ersprungen" + +#: commands/tablecmds.c:200 +msgid "Use DROP SEQUENCE to remove a sequence." +msgstr "Verwenden Sie DROP SEQUENCE um eine Sequenz zu l鰏chen." + +#: commands/tablecmds.c:203 +#, c-format +msgid "view \"%s\" does not exist" +msgstr "Sicht %s existiert nicht" + +#: commands/tablecmds.c:204 +#, c-format +msgid "view \"%s\" does not exist, skipping" +msgstr "Sicht %s existiert nicht, wird 黚ersprungen" + +#: commands/tablecmds.c:206 +msgid "Use DROP VIEW to remove a view." +msgstr "Verwenden Sie DROP VIEW um eine Sicht zu l鰏chen." + +#: commands/tablecmds.c:209 +#, c-format +msgid "index \"%s\" does not exist" +msgstr "Index %s existiert nicht" + +#: commands/tablecmds.c:210 +#, c-format +msgid "index \"%s\" does not exist, skipping" +msgstr "Index %s existiert nicht, wird 黚ersprungen" + +#: commands/tablecmds.c:212 +msgid "Use DROP INDEX to remove an index." +msgstr "Verwenden Sie DROP INDEX um einen Index zu l鰏chen." + +#: commands/tablecmds.c:216 commands/typecmds.c:654 +#, c-format +msgid "type \"%s\" does not exist, skipping" +msgstr "Typ %s existiert nicht, wird 黚ersprungen" + +#: commands/tablecmds.c:217 +#, c-format +msgid "\"%s\" is not a type" +msgstr "%s ist kein Typ" + +#: commands/tablecmds.c:218 +msgid "Use DROP TYPE to remove a type." +msgstr "Verwenden Sie DROP TYPE um einen Typen zu l鰏chen." + +#: commands/tablecmds.c:370 executor/execMain.c:2860 +msgid "ON COMMIT can only be used on temporary tables" +msgstr "ON COMMIT kann nur mit tempor鋜en Tabellen verwendet werden" + +#: commands/tablecmds.c:843 +#, c-format +msgid "truncate cascades to table \"%s\"" +msgstr "Truncate-Vorgang leert ebenfalls Tabelle %s" + +#: commands/tablecmds.c:1052 +#, c-format +msgid "cannot truncate system relation \"%s\"" +msgstr "Systemrelation %s kann nicht geleert werden" + +#: commands/tablecmds.c:1062 +msgid "cannot truncate temporary tables of other sessions" +msgstr "kann tempor鋜e Tabellen anderer Sitzungen nicht leeren" + +#: commands/tablecmds.c:1203 parser/parse_utilcmd.c:557 +#: parser/parse_utilcmd.c:1163 +#, c-format +msgid "inherited relation \"%s\" is not a table" +msgstr "geerbte Relation %s ist keine Tabelle" + +#: commands/tablecmds.c:1209 commands/tablecmds.c:6913 +#, c-format +msgid "cannot inherit from temporary relation \"%s\"" +msgstr "von tempor鋜er Relation %s kann nicht geerbt werden" + +#: commands/tablecmds.c:1226 commands/tablecmds.c:6941 +#, c-format +msgid "relation \"%s\" would be inherited from more than once" +msgstr "von der Relation %s w黵de mehrmals geerbt werden" + +#: commands/tablecmds.c:1281 +#, c-format +msgid "merging multiple inherited definitions of column \"%s\"" +msgstr "geerbte Definitionen von Spalte %s werden zusammengef黨rt" + +#: commands/tablecmds.c:1289 +#, c-format +msgid "inherited column \"%s\" has a type conflict" +msgstr "geerbte Spalte %s hat Typkonflikt" + +#: commands/tablecmds.c:1291 commands/tablecmds.c:1449 +#: parser/parse_coerce.c:302 parser/parse_coerce.c:1488 +#: parser/parse_coerce.c:1507 parser/parse_coerce.c:1552 +#: parser/parse_expr.c:1872 +#, c-format +msgid "%s versus %s" +msgstr "%s gegen %s" + +#: commands/tablecmds.c:1439 +#, c-format +msgid "merging column \"%s\" with inherited definition" +msgstr "Spalte %s wird mit geerbter Definition zusammengef黨rt" + +#: commands/tablecmds.c:1447 +#, c-format +msgid "column \"%s\" has a type conflict" +msgstr "f黵 Spalte %s besteht ein Typkonflikt" + +#: commands/tablecmds.c:1498 +#, c-format +msgid "column \"%s\" inherits conflicting default values" +msgstr "Spalte %s erbt widerspr點hliche Vorgabewerte" + +#: commands/tablecmds.c:1500 +msgid "To resolve the conflict, specify a default explicitly." +msgstr "Um den Konflikt zu l鰏en, geben Sie einen Vorgabewert ausdr點klich an." + +#: commands/tablecmds.c:1547 +#, c-format +msgid "" +"check constraint name \"%s\" appears multiple times but with different " +"expressions" +msgstr "" +"Check-Constraint-Name %s erscheint mehrmals, aber mit unterschiedlichen " +"Ausdr點ken" + +#: commands/tablecmds.c:1903 +#, c-format +msgid "inherited column \"%s\" must be renamed in child tables too" +msgstr "" +"vererbte Spalte %s muss ebenso in den abgeleiteten Tabellen umbenannt werden" + +#: commands/tablecmds.c:1921 +#, c-format +msgid "cannot rename system column \"%s\"" +msgstr "Systemspalte %s kann nicht umbenannt werden" + +#: commands/tablecmds.c:1931 +#, c-format +msgid "cannot rename inherited column \"%s\"" +msgstr "kann vererbte Spalte %s nicht umbenennen" + +#: commands/tablecmds.c:1942 commands/tablecmds.c:3585 +#, c-format +msgid "column \"%s\" of relation \"%s\" already exists" +msgstr "Spalte %s von Relation %s existiert bereits" + +#: commands/tablecmds.c:2063 commands/tablecmds.c:6252 +#: commands/tablecmds.c:7543 +msgid "Use ALTER TYPE instead." +msgstr "Verwenden Sie stattdessen ALTER TYPE." + +#. translator: first %s is a SQL command, eg ALTER TABLE +#: commands/tablecmds.c:2188 +#, c-format +msgid "" +"cannot %s \"%s\" because it is being used by active queries in this session" +msgstr "" +"%s mit Relation %s nicht m鰃lich, weil sie von aktiven Anfragen in dieser " +"Sitzung verwendet wird" + +#. translator: first %s is a SQL command, eg ALTER TABLE +#: commands/tablecmds.c:2197 +#, c-format +msgid "cannot %s \"%s\" because it has pending trigger events" +msgstr "" +"%s mit Relation %s nicht m鰃lich, weil es anstehende Trigger-Ereignisse " +"daf黵 gibt" + +#: commands/tablecmds.c:2792 +#, c-format +msgid "cannot rewrite system relation \"%s\"" +msgstr "Systemrelation %s kann nicht neu geschrieben werden" + +#: commands/tablecmds.c:2802 +msgid "cannot rewrite temporary tables of other sessions" +msgstr "kann tempor鋜e Tabellen anderer Sitzungen nicht neu schreiben" + +#: commands/tablecmds.c:3128 +#, c-format +msgid "column \"%s\" contains null values" +msgstr "Spalte %s enth鋖t NULL-Werte" + +#: commands/tablecmds.c:3142 +#, c-format +msgid "check constraint \"%s\" is violated by some row" +msgstr "Check-Constraint %s wird von irgendeiner Zeile verletzt" + +#: commands/tablecmds.c:3225 rewrite/rewriteDefine.c:253 +#, c-format +msgid "\"%s\" is not a table or view" +msgstr "%s ist keine Tabelle oder Sicht" + +#: commands/tablecmds.c:3261 commands/tablecmds.c:4012 +#, c-format +msgid "\"%s\" is not a table or index" +msgstr "%s ist keine Tabelle und kein Index" + +#: commands/tablecmds.c:3416 +#, c-format +msgid "cannot alter table \"%s\" because column \"%s\".\"%s\" uses its rowtype" +msgstr "" +"kann Tabelle %s nicht 鋘dern, weil Spalte %s.%s ihren Zeilentyp verwendet" + +#: commands/tablecmds.c:3423 +#, c-format +msgid "cannot alter type \"%s\" because column \"%s\".\"%s\" uses it" +msgstr "kann Typ %s nicht 鋘dern, weil Spalte %s.%s ihn verwendet" + +#: commands/tablecmds.c:3494 +msgid "column must be added to child tables too" +msgstr "Spalte muss ebenso in den abgeleiteten Tabellen hinzugef黦t werden" + +#: commands/tablecmds.c:3539 commands/tablecmds.c:7097 +#, c-format +msgid "child table \"%s\" has different type for column \"%s\"" +msgstr "abgeleitete Tabelle %s hat unterschiedlichen Typ f黵 Spalte %s" + +#: commands/tablecmds.c:3546 +#, c-format +msgid "child table \"%s\" has a conflicting \"%s\" column" +msgstr "abgeleitete Tabelle %s hat eine widerspr點hliche Spalte %s" + +#: commands/tablecmds.c:3558 +#, c-format +msgid "merging definition of column \"%s\" for child \"%s\"" +msgstr "" +"Definition von Spalte %s f黵 abgeleitete Tabelle %s wird zusammengef黨rt" + +#: commands/tablecmds.c:3832 commands/tablecmds.c:3924 +#: commands/tablecmds.c:3969 commands/tablecmds.c:4065 +#: commands/tablecmds.c:4126 commands/tablecmds.c:5576 +#, c-format +msgid "cannot alter system column \"%s\"" +msgstr "Systemspalte %s kann nicht ge鋘dert werden" + +#: commands/tablecmds.c:3868 +#, c-format +msgid "column \"%s\" is in a primary key" +msgstr "Spalte %s ist in einem Prim鋜schl黶sel" + +#: commands/tablecmds.c:4039 +#, c-format +msgid "statistics target %d is too low" +msgstr "Statistikziel %d ist zu niedrig" + +#: commands/tablecmds.c:4047 +#, c-format +msgid "lowering statistics target to %d" +msgstr "setze Statistikziel auf %d herab" + +#: commands/tablecmds.c:4107 +#, c-format +msgid "invalid storage type \"%s\"" +msgstr "ung黮tiger Storage-Typ %s" + +#: commands/tablecmds.c:4138 +#, c-format +msgid "column data type %s can only have storage PLAIN" +msgstr "Spaltendatentyp %s kann nur Storage-Typ PLAIN" + +#: commands/tablecmds.c:4193 +#, c-format +msgid "cannot drop system column \"%s\"" +msgstr "Systemspalte %s kann nicht gel鰏cht werden" + +#: commands/tablecmds.c:4200 +#, c-format +msgid "cannot drop inherited column \"%s\"" +msgstr "geerbte Spalte %s kann nicht gel鰏cht werden" + +#: commands/tablecmds.c:4532 +msgid "constraint must be added to child tables too" +msgstr "Constraint muss ebenso in den abgeleiteten Tabellen hinzugef黦t werden" + +#: commands/tablecmds.c:4619 +msgid "cannot reference temporary table from permanent table constraint" +msgstr "" +"tempor鋜e Tabelle kann nicht in permanentem Tabellen-Constraint benutzt " +"werden" + +#: commands/tablecmds.c:4626 +msgid "cannot reference permanent table from temporary table constraint" +msgstr "" +"permanente Tabelle kann nicht in tempor鋜en Tabellen-Constraint benutzt " +"werden" + +#: commands/tablecmds.c:4686 +msgid "number of referencing and referenced columns for foreign key disagree" +msgstr "" +"Anzahl der Quell- und Zielspalten im Fremdschl黶sel stimmt nicht 黚erein" + +#: commands/tablecmds.c:4777 +#, c-format +msgid "foreign key constraint \"%s\" cannot be implemented" +msgstr "Fremdschl黶sel-Constraint %s kann nicht implementiert werden" + +#: commands/tablecmds.c:4780 +#, c-format +msgid "Key columns \"%s\" and \"%s\" are of incompatible types: %s and %s." +msgstr "Schl黶selspalten %s und %s haben inkompatible Typen: %s und %s." + +#: commands/tablecmds.c:4873 +#, c-format +msgid "column \"%s\" referenced in foreign key constraint does not exist" +msgstr "Spalte %s, die im Fremdschl黶sel verwendet wird, existiert nicht" + +#: commands/tablecmds.c:4878 +#, c-format +msgid "cannot have more than %d keys in a foreign key" +msgstr "Fremdschl黶sel kann nicht mehr als %d Schl黶sel haben" + +#: commands/tablecmds.c:4951 +#, c-format +msgid "there is no primary key for referenced table \"%s\"" +msgstr "in Tabelle %s, auf die verwiesen wird, gibt es keinen Prim鋜schl黶sel" + +#: commands/tablecmds.c:5085 +#, c-format +msgid "" +"there is no unique constraint matching given keys for referenced table \"%s\"" +msgstr "" +"in Tabelle %s, auf die verwiesen wird, gibt es keinen Unique Constraint, " +"der auf die angegebenen Schl黶sel passt" + +#: commands/tablecmds.c:5405 +#, c-format +msgid "cannot drop inherited constraint \"%s\" of relation \"%s\"" +msgstr "geerbter Constraint %s von Relation %s kann nicht gel鰏cht werden" + +#: commands/tablecmds.c:5429 commands/tablecmds.c:5532 +#, c-format +msgid "constraint \"%s\" of relation \"%s\" does not exist" +msgstr "Constraint %s von Relation %s existiert nicht" + +#: commands/tablecmds.c:5583 +#, c-format +msgid "cannot alter inherited column \"%s\"" +msgstr "kann vererbte Spalte %s nicht 鋘dern" + +#: commands/tablecmds.c:5618 +msgid "transform expression must not return a set" +msgstr "Umwandlungsausdruck kann keine Ergebnismenge zur點kgeben" + +#: commands/tablecmds.c:5624 +msgid "cannot use subquery in transform expression" +msgstr "Unteranfragen k鰊nen in Umwandlungsausdr點ken nicht verwendet werden" + +#: commands/tablecmds.c:5628 +msgid "cannot use aggregate function in transform expression" +msgstr "" +"Aggregatfunktionen k鰊nen in Umwandlungsausdr點ken nicht verwendet werden" + +#: commands/tablecmds.c:5632 +msgid "cannot use window function in transform expression" +msgstr "" +"Fensterfunktionen k鰊nen in Umwandlungsausdr點ken nicht verwendet werden" + +#: commands/tablecmds.c:5650 +#, c-format +msgid "column \"%s\" cannot be cast to type %s" +msgstr "Spalte %s kann nicht in Typ %s umgewandelt werden" + +#: commands/tablecmds.c:5676 +#, c-format +msgid "type of inherited column \"%s\" must be changed in child tables too" +msgstr "" +"Typ der vererbten Spalte %s muss ebenso in den abgeleiteten Tabellen " +"ge鋘dert werden" + +#: commands/tablecmds.c:5715 +#, c-format +msgid "cannot alter type of column \"%s\" twice" +msgstr "Typ der Spalte %s kann nicht zweimal ge鋘dert werden" + +#: commands/tablecmds.c:5749 +#, c-format +msgid "default for column \"%s\" cannot be cast to type %s" +msgstr "Vorgabewert der Spalte %s kann nicht in Typ %s umgewandelt werden" + +#: commands/tablecmds.c:5875 +msgid "cannot alter type of a column used by a view or rule" +msgstr "" +"Typ einer Spalte, die von einer Sicht oder Regel verwendet wird, kann nicht " +"ge鋘dert werden" + +#: commands/tablecmds.c:5876 +#, c-format +msgid "%s depends on column \"%s\"" +msgstr "%s h鋘gt von Spalte %s ab" + +#: commands/tablecmds.c:6220 +#, c-format +msgid "cannot change owner of index \"%s\"" +msgstr "kann Eigent黰er des Index %s nicht 鋘dern" + +#: commands/tablecmds.c:6222 +msgid "Change the ownership of the index's table, instead." +msgstr "膎dern Sie stattdessen den Eigent黰er der Tabelle des Index." + +#: commands/tablecmds.c:6238 +#, c-format +msgid "cannot change owner of sequence \"%s\"" +msgstr "kann Eigent黰er der Sequenz %s nicht 鋘dern" + +#: commands/tablecmds.c:6240 commands/tablecmds.c:7533 +#, c-format +msgid "Sequence \"%s\" is linked to table \"%s\"." +msgstr "Sequenz %s ist mit Tabelle %s verkn黳ft." + +#: commands/tablecmds.c:6261 commands/tablecmds.c:7551 +#, c-format +msgid "\"%s\" is not a table, view, or sequence" +msgstr "%s ist keine Tabelle, Sicht oder Sequenz" + +#: commands/tablecmds.c:6520 +msgid "cannot have multiple SET TABLESPACE subcommands" +msgstr "mehrere SET TABLESPACE Unterbefehle sind ung黮tig" + +#: commands/tablecmds.c:6574 +#, c-format +msgid "\"%s\" is not a table, index, or TOAST table" +msgstr "%s ist weder Tabelle, Index noch TOAST-Tabelle" + +#: commands/tablecmds.c:6686 +#, c-format +msgid "cannot move system relation \"%s\"" +msgstr "Systemrelation %s kann nicht verschoben werden" + +#: commands/tablecmds.c:6702 +msgid "cannot move temporary tables of other sessions" +msgstr "tempor鋜e Tabellen anderer Sitzungen k鰊nen nicht verschoben werden" + +#: commands/tablecmds.c:6968 +msgid "circular inheritance not allowed" +msgstr "zirkul鋜e Vererbung ist nicht erlaubt" + +#: commands/tablecmds.c:6969 +#, c-format +msgid "\"%s\" is already a child of \"%s\"." +msgstr "%s ist schon von %s abgeleitet." + +#: commands/tablecmds.c:6977 +#, c-format +msgid "table \"%s\" without OIDs cannot inherit from table \"%s\" with OIDs" +msgstr "Tabelle %s ohne OIDs kann nicht von Tabelle %s mit OIDs erben" + +#: commands/tablecmds.c:7104 +#, c-format +msgid "column \"%s\" in child table must be marked NOT NULL" +msgstr "Spalte %s in abgeleiteter Tabelle muss als NOT NULL markiert sein" + +#: commands/tablecmds.c:7120 +#, c-format +msgid "child table is missing column \"%s\"" +msgstr "Spalte %s fehlt in abgeleiteter Tabelle" + +#: commands/tablecmds.c:7199 +#, c-format +msgid "child table \"%s\" has different definition for check constraint \"%s\"" +msgstr "" +"abgeleitete Tabelle %s hat unterschiedliche Definition f黵 Check-Constraint " +"%s" + +#: commands/tablecmds.c:7223 +#, c-format +msgid "child table is missing constraint \"%s\"" +msgstr "Constraint %s fehlt in abgeleiteter Tabelle" + +#: commands/tablecmds.c:7304 +#, c-format +msgid "relation \"%s\" is not a parent of relation \"%s\"" +msgstr "Relation %s ist keine Basisrelation von Relation %s" + +#: commands/tablecmds.c:7532 +msgid "cannot move an owned sequence into another schema" +msgstr "" +"einer Tabelle zugeordnete Sequenz kann nicht in ein anderes Schema " +"verschoben werden" + +#: commands/tablecmds.c:7561 +#, c-format +msgid "relation \"%s\" is already in schema \"%s\"" +msgstr "Relation %s ist bereits in Schema %s" + +#: commands/tablecmds.c:7626 +#, c-format +msgid "relation \"%s\" already exists in schema \"%s\"" +msgstr "Relation %s existiert bereits in Schema %s" + +#: commands/tablespace.c:146 commands/tablespace.c:154 +#: commands/tablespace.c:160 ../port/copydir.c:59 +#, c-format +msgid "could not create directory \"%s\": %m" +msgstr "konnte Verzeichnis %s nicht erzeugen: %m" + +#: commands/tablespace.c:171 +#, c-format +msgid "could not stat directory \"%s\": %m" +msgstr "konnte 籹tat f黵 Verzeichnis %s nicht ausf黨ren: %m" + +#: commands/tablespace.c:180 +#, c-format +msgid "\"%s\" exists but is not a directory" +msgstr "%s existiert, ist aber kein Verzeichnis" + +#: commands/tablespace.c:211 +#, c-format +msgid "permission denied to create tablespace \"%s\"" +msgstr "keine Berechtigung um Tablespace %s zu erzeugen" + +#: commands/tablespace.c:213 +msgid "Must be superuser to create a tablespace." +msgstr "Nur Superuser k鰊nen Tablespaces anlegen." + +#: commands/tablespace.c:229 +msgid "tablespace location cannot contain single quotes" +msgstr "Tablespace-Pfad darf keine Apostrophe enthalten" + +#: commands/tablespace.c:239 +msgid "tablespace location must be an absolute path" +msgstr "Tablespace-Pfad muss ein absoluter Pfad sein" + +#: commands/tablespace.c:249 +#, c-format +msgid "tablespace location \"%s\" is too long" +msgstr "Tablespace-Pfad %s ist zu lang" + +#: commands/tablespace.c:259 commands/tablespace.c:786 +#, c-format +msgid "unacceptable tablespace name \"%s\"" +msgstr "inakzeptabler Tablespace-Name %s" + +#: commands/tablespace.c:261 commands/tablespace.c:787 +msgid "The prefix \"pg_\" is reserved for system tablespaces." +msgstr "Der Pr鋐ix 籶g_ ist f黵 System-Tablespaces reserviert." + +#: commands/tablespace.c:271 commands/tablespace.c:799 +#, c-format +msgid "tablespace \"%s\" already exists" +msgstr "Tablespace %s existiert bereits" + +#: commands/tablespace.c:309 commands/tablespace.c:1295 +#, c-format +msgid "could not set permissions on directory \"%s\": %m" +msgstr "konnte Zugriffsrechte f黵 Verzeichnis %s nicht setzen: %m" + +#: commands/tablespace.c:318 +#, c-format +msgid "directory \"%s\" is not empty" +msgstr "Verzeichnis %s ist nicht leer" + +#: commands/tablespace.c:339 commands/tablespace.c:1310 +#, c-format +msgid "could not create symbolic link \"%s\": %m" +msgstr "konnte symbolische Verkn黳fung %s nicht erstellen: %m" + +#: commands/tablespace.c:377 commands/tablespace.c:529 +msgid "tablespaces are not supported on this platform" +msgstr "Tablespaces werden auf dieser Plattform nicht unterst黷zt" + +#: commands/tablespace.c:421 +#, c-format +msgid "tablespace \"%s\" does not exist, skipping" +msgstr "Tablespace %s existiert nicht, wird 黚ersprungen" + +#: commands/tablespace.c:486 +#, c-format +msgid "tablespace \"%s\" is not empty" +msgstr "Tablespace %s ist nicht leer" + +#: commands/tablespace.c:611 commands/tablespace.c:648 +#, c-format +msgid "could not remove directory \"%s\": %m" +msgstr "konnte Verzeichnis %s nicht l鰏chen: %m" + +#: commands/tablespace.c:656 +#, c-format +msgid "could not remove symbolic link \"%s\": %m" +msgstr "konnte symbolische Verkn黳fung %s nicht l鰏chen: %m" + +#: commands/tablespace.c:1323 +#, c-format +msgid "tablespace %u is not empty" +msgstr "Tablespace %u ist nicht leer" + +#: commands/trigger.c:158 +msgid "TRUNCATE FOR EACH ROW triggers are not supported" +msgstr "TRUNCATE FOR EACH ROW-Trigger werden nicht unterst黷zt" + +#: commands/trigger.c:174 +#, c-format +msgid "changing return type of function %s from \"opaque\" to \"trigger\"" +msgstr "鋘dere R點kgabetyp von Funktion %s von 籵paque in 籺rigger" + +#: commands/trigger.c:181 +#, c-format +msgid "function %s must return type \"trigger\"" +msgstr "Funktion %s muss Typ 籺rigger zur點kgeben" + +#: commands/trigger.c:259 commands/trigger.c:892 +#, c-format +msgid "trigger \"%s\" for relation \"%s\" already exists" +msgstr "Trigger %s f黵 Relation %s existiert bereits" + +#: commands/trigger.c:461 +msgid "Found referenced table's UPDATE trigger." +msgstr "UPDATE-Trigger der Zieltabelle wurde gefunden." + +#: commands/trigger.c:462 +msgid "Found referenced table's DELETE trigger." +msgstr "DELETE-Trigger der Zieltabelle wurde gefunden." + +#: commands/trigger.c:463 +msgid "Found referencing table's trigger." +msgstr "Trigger der Quelltabelle wurde gefunden." + +#: commands/trigger.c:572 commands/trigger.c:588 +#, c-format +msgid "ignoring incomplete trigger group for constraint \"%s\" %s" +msgstr "unvollst鋘dige Triggergruppe f黵 Constraint \"%s\" %s ignoriert" + +#: commands/trigger.c:600 +#, c-format +msgid "converting trigger group into constraint \"%s\" %s" +msgstr "Triggergruppe wird in Constraint \"%s\" %s umgewandelt" + +#: commands/trigger.c:738 +#, c-format +msgid "trigger \"%s\" for table \"%s\" does not exist, skipping" +msgstr "Trigger %s f黵 Tabelle %s existiert nicht, wird 黚ersprungen" + +#: commands/trigger.c:1013 +#, c-format +msgid "permission denied: \"%s\" is a system trigger" +msgstr "keine Berechtigung: %s ist ein Systemtrigger" + +#: commands/trigger.c:1563 +#, c-format +msgid "trigger function %u returned null value" +msgstr "Triggerfunktion %u gab NULL-Wert zur點k" + +#: commands/trigger.c:1631 commands/trigger.c:1762 commands/trigger.c:1910 +#: commands/trigger.c:2061 +msgid "BEFORE STATEMENT trigger cannot return a value" +msgstr "Trigger f黵 BEFORE STATEMENT kann keinen Wert zur點kgeben" + +#: commands/trigger.c:2118 executor/execMain.c:1600 executor/execMain.c:1912 +#: executor/execMain.c:2090 +msgid "could not serialize access due to concurrent update" +msgstr "kann Zugriff nicht serialisieren wegen gleichzeitiger Aktualisierung" + +#: commands/trigger.c:3608 +#, c-format +msgid "constraint \"%s\" is not deferrable" +msgstr "Constraint %s ist nicht verschiebbar" + +#: commands/trigger.c:3634 +#, c-format +msgid "constraint \"%s\" does not exist" +msgstr "Constraint %s existiert nicht" + +#: commands/tsearchcmds.c:109 commands/tsearchcmds.c:947 +#, c-format +msgid "function %s should return type %s" +msgstr "Function %s sollte R點kgabetyp %s haben" + +#: commands/tsearchcmds.c:178 +msgid "must be superuser to create text search parsers" +msgstr "nur Superuser k鰊nen Textsucheparser anlegen" + +#: commands/tsearchcmds.c:226 +#, c-format +msgid "text search parser parameter \"%s\" not recognized" +msgstr "Textsucheparserparameter %s nicht erkannt" + +#: commands/tsearchcmds.c:236 +msgid "text search parser start method is required" +msgstr "Textsucheparserstartmethode muss angegeben werden" + +#: commands/tsearchcmds.c:241 +msgid "text search parser gettoken method is required" +msgstr "Gettoken-Methode f黵 Textsucheparser muss angegeben werden" + +#: commands/tsearchcmds.c:246 +msgid "text search parser end method is required" +msgstr "Textsucheparserendemethode muss angegeben werden" + +#: commands/tsearchcmds.c:251 +msgid "text search parser lextypes method is required" +msgstr "Lextypes-Methode f黵 Textsucheparser muss angegeben werden" + +#: commands/tsearchcmds.c:283 +msgid "must be superuser to drop text search parsers" +msgstr "nur Superuser k鰊nen Textsucheparser l鰏chen" + +#: commands/tsearchcmds.c:312 +#, c-format +msgid "text search parser \"%s\" does not exist, skipping" +msgstr "Textsucheparser %s existiert nicht, wird 黚ersprungen" + +#: commands/tsearchcmds.c:369 +msgid "must be superuser to rename text search parsers" +msgstr "nur Superuser k鰊nen Textsucheparser umbenennen" + +#: commands/tsearchcmds.c:390 +#, c-format +msgid "text search parser \"%s\" already exists" +msgstr "Textsucheparser %s existiert bereits" + +#: commands/tsearchcmds.c:469 +#, c-format +msgid "text search template \"%s\" does not accept options" +msgstr "Textsuchevorlage %s akzeptiert keine Optionen" + +#: commands/tsearchcmds.c:542 +msgid "text search template is required" +msgstr "Textsuchevorlage muss angegeben werden" + +#: commands/tsearchcmds.c:610 +#, c-format +msgid "text search dictionary \"%s\" already exists" +msgstr "Textsuchew鰎terbuch %s existiert bereits" + +#: commands/tsearchcmds.c:670 +#, c-format +msgid "text search dictionary \"%s\" does not exist, skipping" +msgstr "Textsuchew鰎terbuch %s existiert nicht, wird 黚ersprungen" + +#: commands/tsearchcmds.c:1008 +msgid "must be superuser to create text search templates" +msgstr "nur Superuser k鰊nen Textsuchevorlagen erzeugen" + +#: commands/tsearchcmds.c:1045 +#, c-format +msgid "text search template parameter \"%s\" not recognized" +msgstr "Textsuchevorlageparameter %s nicht erkannt" + +#: commands/tsearchcmds.c:1055 +msgid "text search template lexize method is required" +msgstr "Lexize-Methode f黵 Textsuchevorlage muss angegeben werden" + +#: commands/tsearchcmds.c:1090 +msgid "must be superuser to rename text search templates" +msgstr "nur Superuser k鰊nen Textsuchevorlagen umbenennen" + +#: commands/tsearchcmds.c:1112 +#, c-format +msgid "text search template \"%s\" already exists" +msgstr "Textsuchevorlage %s existiert bereits" + +#: commands/tsearchcmds.c:1135 +msgid "must be superuser to drop text search templates" +msgstr "nur Superuser k鰊nen Textsuchevorlagen l鰏chen" + +#: commands/tsearchcmds.c:1164 +#, c-format +msgid "text search template \"%s\" does not exist, skipping" +msgstr "Textsuchevorlage %s existiert nicht, wird 黚ersprungen" + +#: commands/tsearchcmds.c:1363 +#, c-format +msgid "text search configuration parameter \"%s\" not recognized" +msgstr "Textsuchekonfigurationsparameter %s nicht erkannt" + +#: commands/tsearchcmds.c:1370 +msgid "cannot specify both PARSER and COPY options" +msgstr "Optionen PARSER und COPY k鰊nen nicht beide angegeben werden" + +#: commands/tsearchcmds.c:1400 +msgid "text search parser is required" +msgstr "Textsucheparser muss angegeben werden" + +#: commands/tsearchcmds.c:1509 +#, c-format +msgid "text search configuration \"%s\" already exists" +msgstr "Textsuchekonfiguration %s existiert bereits" + +#: commands/tsearchcmds.c:1568 +#, c-format +msgid "text search configuration \"%s\" does not exist, skipping" +msgstr "Textsuchekonfiguration %s existiert nicht, wird 黚ersprungen" + +#: commands/tsearchcmds.c:1794 +#, c-format +msgid "token type \"%s\" does not exist" +msgstr "Tokentyp %s existiert nicht" + +#: commands/tsearchcmds.c:2018 +#, c-format +msgid "mapping for token type \"%s\" does not exist" +msgstr "Mapping f黵 Tokentyp %s existiert nicht" + +#: commands/tsearchcmds.c:2024 +#, c-format +msgid "mapping for token type \"%s\" does not exist, skipping" +msgstr "Mapping f黵 Tokentyp %s existiert nicht, wird 黚ersprungen" + +#: commands/tsearchcmds.c:2177 commands/tsearchcmds.c:2288 +#, c-format +msgid "invalid parameter list format: \"%s\"" +msgstr "ung黮tiges Parameterlistenformat: %s" + +#: commands/typecmds.c:163 +msgid "must be superuser to create a base type" +msgstr "nur Superuser k鰊nen Basistypen anlegen" + +#: commands/typecmds.c:268 +#, c-format +msgid "type attribute \"%s\" not recognized" +msgstr "Typ-Attribut %s nicht erkannt" + +#: commands/typecmds.c:322 +#, c-format +msgid "invalid type category \"%s\": must be simple ASCII" +msgstr "ung黮tige Typenkategorie %s: muss einfacher ASCII-Wert sein" + +#: commands/typecmds.c:341 +#, c-format +msgid "array element type cannot be %s" +msgstr "Arrayelementtyp kann nicht %s sein" + +#: commands/typecmds.c:373 +#, c-format +msgid "alignment \"%s\" not recognized" +msgstr "Ausrichtung %s nicht erkannt" + +#: commands/typecmds.c:390 +#, c-format +msgid "storage \"%s\" not recognized" +msgstr "Storage-Typ %s nicht erkannt" + +#: commands/typecmds.c:399 +msgid "type input function must be specified" +msgstr "Typeingabefunktion muss angegeben werden" + +#: commands/typecmds.c:403 +msgid "type output function must be specified" +msgstr "Typausgabefunktion muss angegeben werden" + +#: commands/typecmds.c:408 +msgid "" +"type modifier output function is useless without a type modifier input " +"function" +msgstr "" +"Typmodifikatorausgabefunktion ist nutzlos ohne Typmodifikatoreingabefunktion." + +#: commands/typecmds.c:431 +#, c-format +msgid "changing return type of function %s from \"opaque\" to %s" +msgstr "鋘dere R點kgabetyp von Funktion %s von 籵paque in %s" + +#: commands/typecmds.c:438 +#, c-format +msgid "type input function %s must return type %s" +msgstr "Typeingabefunktion %s muss Typ %s zur點kgeben" + +#: commands/typecmds.c:448 +#, c-format +msgid "changing return type of function %s from \"opaque\" to \"cstring\"" +msgstr "鋘dere R點kgabetyp von Funktion %s von 籵paque in 籧string" + +#: commands/typecmds.c:455 +#, c-format +msgid "type output function %s must return type \"cstring\"" +msgstr "Typeausgabefunktion %s muss Typ 籧string zur點kgeben" + +#: commands/typecmds.c:464 +#, c-format +msgid "type receive function %s must return type %s" +msgstr "Typempfangsfunktion %s muss Typ %s zur點kgeben" + +#: commands/typecmds.c:473 +#, c-format +msgid "type send function %s must return type \"bytea\"" +msgstr "Typsendefunktion %s muss Typ 籦ytea zur點kgeben" + +#: commands/typecmds.c:675 commands/typecmds.c:2165 +#, c-format +msgid "\"%s\" is not a domain" +msgstr "%s ist keine Dom鋘e" + +#: commands/typecmds.c:817 +#, c-format +msgid "\"%s\" is not a valid base type for a domain" +msgstr "%s ist kein g黮tiger Basistyp f黵 eine Dom鋘e" + +#: commands/typecmds.c:877 commands/typecmds.c:1856 +msgid "foreign key constraints not possible for domains" +msgstr "Fremdschl黶sel-Constraints sind f黵 Dom鋘en nicht m鰃lich" + +#: commands/typecmds.c:897 +msgid "multiple default expressions" +msgstr "mehrere Vorgabeausdr點ke" + +#: commands/typecmds.c:961 commands/typecmds.c:970 +msgid "conflicting NULL/NOT NULL constraints" +msgstr "wiederspr點hliche NULL/NOT NULL-Constraints" + +#: commands/typecmds.c:989 commands/typecmds.c:1874 +msgid "unique constraints not possible for domains" +msgstr "Unique Constraints sind f黵 Dom鋘en nicht m鰃lich" + +#: commands/typecmds.c:995 commands/typecmds.c:1880 +msgid "primary key constraints not possible for domains" +msgstr "Prim鋜schl黶sel-Constraints sind f黵 Dom鋘en nicht m鰃lich" + +#: commands/typecmds.c:1004 commands/typecmds.c:1889 +msgid "specifying constraint deferrability not supported for domains" +msgstr "Setzen des Constraint-Modus wird f黵 Dom鋘en nicht unterst黷zt" + +#: commands/typecmds.c:1256 +#, c-format +msgid "changing argument type of function %s from \"opaque\" to \"cstring\"" +msgstr "鋘dere Argumenttyp von Funktion %s von 籵paque in 籧string" + +#: commands/typecmds.c:1307 +#, c-format +msgid "changing argument type of function %s from \"opaque\" to %s" +msgstr "鋘dere Argumenttyp von Funktion %s von 籵paque in %s" + +#: commands/typecmds.c:1406 +#, c-format +msgid "typmod_in function %s must return type \"integer\"" +msgstr "typmod_in-Funktion %s muss Typ 籭nteger zur點kgeben" + +#: commands/typecmds.c:1433 +#, c-format +msgid "typmod_out function %s must return type \"cstring\"" +msgstr "typmod_out-Funktion %s muss Typ 籧string zur點kgeben" + +#: commands/typecmds.c:1460 +#, c-format +msgid "type analyze function %s must return type \"boolean\"" +msgstr "Typanalysefunktion %s muss Typ 籦oolean zur點kgeben" + +#: commands/typecmds.c:1489 +msgid "composite type must have at least one attribute" +msgstr "zusammengesetzter Typ muss mindestens ein Attribut haben" + +#: commands/typecmds.c:1715 +#, c-format +msgid "column \"%s\" of table \"%s\" contains null values" +msgstr "Spalte %s von Tabelle %s enth鋖t NULL-Werte" + +#: commands/typecmds.c:1960 +#, c-format +msgid "" +"column \"%s\" of table \"%s\" contains values that violate the new constraint" +msgstr "" +"Spalte %s von Tabelle %s enth鋖t Werte, die den neuen Constraint verletzen" + +#: commands/typecmds.c:2241 commands/typecmds.c:2250 +msgid "cannot use table references in domain check constraint" +msgstr "" +"Tabellenverweise k鰊nen in Dom鋘en-Check-Constraints nicht verwendet werden" + +#: commands/typecmds.c:2482 commands/typecmds.c:2554 commands/typecmds.c:2790 +#, c-format +msgid "%s is a table's row type" +msgstr "%s ist der Zeilentyp einer Tabelle" + +#: commands/typecmds.c:2484 commands/typecmds.c:2556 commands/typecmds.c:2792 +msgid "Use ALTER TABLE instead." +msgstr "Verwenden Sie stattdessen ALTER TABLE." + +#: commands/typecmds.c:2491 commands/typecmds.c:2563 commands/typecmds.c:2704 +#, c-format +msgid "cannot alter array type %s" +msgstr "Array-Typ %s kann nicht ver鋘dert werden" + +#: commands/typecmds.c:2493 commands/typecmds.c:2565 commands/typecmds.c:2706 +#, c-format +msgid "You can alter type %s, which will alter the array type as well." +msgstr "" +"Sie k鰊nen den Typ %s 鋘dern, wodurch der Array-Typ ebenfalls ge鋘dert wird." + +#: commands/typecmds.c:2753 +#, c-format +msgid "type %s is already in schema \"%s\"" +msgstr "Typ %s ist bereits in Schema %s" + +#: commands/typecmds.c:2776 +#, c-format +msgid "type \"%s\" already exists in schema \"%s\"" +msgstr "Typ %s existiert bereits in Schema %s" + +#: commands/user.c:145 +msgid "SYSID can no longer be specified" +msgstr "SYSID kann nicht mehr angegeben werden" + +#: commands/user.c:267 +msgid "must be superuser to create superusers" +msgstr "nur Superuser k鰊nen Superuser anlegen" + +#: commands/user.c:274 +msgid "permission denied to create role" +msgstr "keine Berechtigung um Rolle zu erzeugen" + +#: commands/user.c:281 commands/user.c:1045 +#, c-format +msgid "role name \"%s\" is reserved" +msgstr "Rollenname %s ist reserviert" + +#: commands/user.c:297 commands/user.c:1039 +#, c-format +msgid "role \"%s\" already exists" +msgstr "Rolle %s existiert bereits" + +#: commands/user.c:579 commands/user.c:759 commands/user.c:1291 +#: commands/user.c:1430 +msgid "must be superuser to alter superusers" +msgstr "nur Superuser k鰊nen Superuser 鋘dern" + +#: commands/user.c:594 commands/user.c:767 +msgid "permission denied" +msgstr "keine Berechtigung" + +#: commands/user.c:829 +msgid "permission denied to drop role" +msgstr "keine Berechtigung um Rolle zu entfernen" + +#: commands/user.c:863 +#, c-format +msgid "role \"%s\" does not exist, skipping" +msgstr "Rolle %s existiert nicht, wird 黚ersprungen" + +#: commands/user.c:875 commands/user.c:879 +msgid "current user cannot be dropped" +msgstr "aktueller Benutzer kann nicht entfernt werden" + +#: commands/user.c:883 +msgid "session user cannot be dropped" +msgstr "aktueller Sitzungsbenutzer kann nicht entfernt werden" + +#: commands/user.c:894 +msgid "must be superuser to drop superusers" +msgstr "nur Superuser k鰊nen Superuser l鰏chen" + +#: commands/user.c:907 +#, c-format +msgid "role \"%s\" cannot be dropped because some objects depend on it" +msgstr "kann Rolle %s nicht l鰏chen, weil andere Objekte davon abh鋘gen" + +#: commands/user.c:1027 +msgid "session user cannot be renamed" +msgstr "aktueller Sitzungsbenutzer kann nicht umbenannt werden" + +#: commands/user.c:1031 +msgid "current user cannot be renamed" +msgstr "aktueller Benutzer kann nicht umbenannt werden" + +#: commands/user.c:1056 +msgid "must be superuser to rename superusers" +msgstr "nur Superuser k鰊nen Superuser umbenennen" + +#: commands/user.c:1063 +msgid "permission denied to rename role" +msgstr "keine Berechtigung um Rolle umzubenennen" + +#: commands/user.c:1084 +msgid "MD5 password cleared because of role rename" +msgstr "MD5-Passwort wegen Rollenumbenennung gel鰏cht" + +#: commands/user.c:1146 +msgid "column names cannot be included in GRANT/REVOKE ROLE" +msgstr "bei GRANT/REVOKE ROLE k鰊nen keine Spaltennamen angegeben werden" + +#: commands/user.c:1190 +msgid "permission denied to drop objects" +msgstr "keine Berechtigung um Objekte zu l鰏chen" + +#: commands/user.c:1217 commands/user.c:1226 +msgid "permission denied to reassign objects" +msgstr "keine Berechtigung um Objekte neu zuzuordnen" + +#: commands/user.c:1299 commands/user.c:1438 +#, c-format +msgid "must have admin option on role \"%s\"" +msgstr "Admin-Option f黵 Rolle %s wird ben鰐igt" + +#: commands/user.c:1307 +msgid "must be superuser to set grantor" +msgstr "nur Superuser k鰊nen Grantor setzen" + +#: commands/user.c:1332 +#, c-format +msgid "role \"%s\" is a member of role \"%s\"" +msgstr "Rolle %s ist ein Mitglied der Rolle %s" + +#: commands/user.c:1348 +#, c-format +msgid "role \"%s\" is already a member of role \"%s\"" +msgstr "Rolle %s ist schon Mitglied der Rolle %s" + +#: commands/user.c:1461 +#, c-format +msgid "role \"%s\" is not a member of role \"%s\"" +msgstr "Rolle %s ist kein Mitglied der Rolle %s" + +#: commands/vacuum.c:649 +msgid "oldest xmin is far in the past" +msgstr "鋖teste xmin ist weit in der Vergangenheit" + +#: commands/vacuum.c:650 +msgid "Close open transactions soon to avoid wraparound problems." +msgstr "" +"Schlie遝n Sie bald alle offenen Transaktionen um 躡erlaufprobleme zu " +"vermeiden." + +#: commands/vacuum.c:978 +msgid "some databases have not been vacuumed in over 2 billion transactions" +msgstr "" +"einige Datenbanken sind seit 黚er 2 Milliarden Transaktionen nicht gevacuumt " +"worden" + +#: commands/vacuum.c:979 +msgid "You might have already suffered transaction-wraparound data loss." +msgstr "" +"Sie haben m鰃licherweise bereits Daten wegen Transaktionsnummern黚erlauf " +"verloren." + +#: commands/vacuum.c:1111 +#, c-format +msgid "skipping \"%s\" --- only superuser can vacuum it" +msgstr "黚erspringe %s --- nur Superuser kann sie vacuumen" + +#: commands/vacuum.c:1115 +#, c-format +msgid "skipping \"%s\" --- only superuser or database owner can vacuum it" +msgstr "" +"黚erspringe %s --- nur Superuser oder Eigent黰er der Datenbank kann sie " +"vacuumen" + +#: commands/vacuum.c:1119 +#, c-format +msgid "skipping \"%s\" --- only table or database owner can vacuum it" +msgstr "" +"黚erspringe %s --- nur Eigent黰er der Tabelle oder der Datenbank kann sie " +"vacuumen" + +#: commands/vacuum.c:1136 +#, c-format +msgid "" +"skipping \"%s\" --- cannot vacuum indexes, views, or special system tables" +msgstr "" +"黚erspringe %s --- kann Indexe, Sichten oder spezielle Systemtabellen nicht " +"vacuumen" + +#: commands/vacuum.c:1371 commands/vacuumlazy.c:288 +#, c-format +msgid "vacuuming \"%s.%s\"" +msgstr "vacuume %s.%s" + +#: commands/vacuum.c:1430 commands/vacuumlazy.c:408 +#, c-format +msgid "relation \"%s\" page %u is uninitialized --- fixing" +msgstr "" +"Seite %2$u in Relation %1$s ist nicht initialisiert --- wird repariert" + +#: commands/vacuum.c:1542 commands/vacuum.c:1607 +#, c-format +msgid "" +"relation \"%s\" TID %u/%u: XMIN_COMMITTED not set for transaction %u --- " +"cannot shrink relation" +msgstr "" +"Relation %s TID %u/%u: XMIN_COMMMITTED nicht gesetzt f黵 Transaktion %u --- " +"kann Relation nicht verkleinern" + +#: commands/vacuum.c:1575 +#, c-format +msgid "" +"relation \"%s\" TID %u/%u: dead HOT-updated tuple --- cannot shrink relation" +msgstr "" +"Relation %s TID %u/%u: totes HOT-aktualisiertes Tupel --- kann Relation " +"nicht verkleinern" + +#: commands/vacuum.c:1646 +#, c-format +msgid "" +"relation \"%s\" TID %u/%u: InsertTransactionInProgress %u --- cannot shrink " +"relation" +msgstr "" +"Relation %s TID %u/%u: InsertTransactionInProgress %u --- kann Relation " +"nicht verkleinern" + +#: commands/vacuum.c:1663 +#, c-format +msgid "" +"relation \"%s\" TID %u/%u: DeleteTransactionInProgress %u --- cannot shrink " +"relation" +msgstr "" +"Relation %s TID %u/%u: DeleteTransactionInProgress %u --- kann Relation " +"nicht verkleinern" + +#: commands/vacuum.c:1851 +#, c-format +msgid "" +"\"%s\": found %.0f removable, %.0f nonremovable row versions in %u pages" +msgstr "" +"%s: %.0f entfernbare, %.0f nicht entfernbare Zeilenversionen in %u Seiten " +"gefunden" + +#: commands/vacuum.c:1854 +#, c-format +msgid "" +"%.0f dead row versions cannot be removed yet.\n" +"Nonremovable row versions range from %lu to %lu bytes long.\n" +"There were %.0f unused item pointers.\n" +"Total free space (including removable row versions) is %.0f bytes.\n" +"%u pages are or will become empty, including %u at the end of the table.\n" +"%u pages containing %.0f free bytes are potential move destinations.\n" +"%s." +msgstr "" +"%.0f tote Zeilenversionen k鰊nen noch nicht entfernt werden.\n" +"Nicht entfernbare Zeilenversionen sind zwischen %lu und %lu Bytes lang.\n" +"Es gibt %.0f unbenutzte Itemzeiger.\n" +"Gesamter freier Platz (einschlie遧ich entfernbare Zeilenversionen) ist %.0f " +"Bytes.\n" +"%u Seiten sind leer oder werden leer werden, einschlie遧ich %u am Ende der " +"Tabelle.\n" +"%u Seiten mit %.0f freien Bytes sind m鰃liche Ziele zum Verschieben.\n" +"%s." + +#: commands/vacuum.c:2762 +#, c-format +msgid "\"%s\": moved %u row versions, truncated %u to %u pages" +msgstr "%s: %u Zeilenversionen verschoben, von %u auf %u Seiten verk黵zt" + +#: commands/vacuum.c:2765 commands/vacuumlazy.c:802 commands/vacuumlazy.c:895 +#: commands/vacuumlazy.c:1022 +#, c-format +msgid "%s." +msgstr "%s." + +#: commands/vacuum.c:3319 commands/vacuumlazy.c:1019 +#, c-format +msgid "\"%s\": truncated %u to %u pages" +msgstr "%s: von %u auf %u Seiten verk黵zt" + +#: commands/vacuum.c:3412 commands/vacuum.c:3489 commands/vacuumlazy.c:935 +#, c-format +msgid "index \"%s\" now contains %.0f row versions in %u pages" +msgstr "Index %s enth鋖t %.0f Zeilenversionen in %u Seiten" + +#: commands/vacuum.c:3416 +#, c-format +msgid "" +"%u index pages have been deleted, %u are currently reusable.\n" +"%s." +msgstr "" +"%u Indexseiten wurden gel鰏cht, %u sind gegenw鋜tig wiederverwendbar.\n" +"%s." + +#: commands/vacuum.c:3431 commands/vacuum.c:3510 +#, c-format +msgid "" +"index \"%s\" contains %.0f row versions, but table contains %.0f row versions" +msgstr "" +"Index %s enth鋖t %.0f Zeilenversionen, aber Tabelle enth鋖t %.0f " +"Zeilenversionen" + +#: commands/vacuum.c:3434 commands/vacuum.c:3513 +msgid "Rebuild the index with REINDEX." +msgstr "Bauen Sie den Index mit REINDEX neu." + +#: commands/vacuum.c:3493 commands/vacuumlazy.c:939 +#, c-format +msgid "" +"%.0f index row versions were removed.\n" +"%u index pages have been deleted, %u are currently reusable.\n" +"%s." +msgstr "" +"%.0f Indexzeilenversionen wurde entfernt.\n" +"%u Indexseiten wurden gel鰏cht, %u sind gegenw鋜tig wiederverwendbar.\n" +"%s." + +#: commands/vacuumlazy.c:234 +#, c-format +msgid "" +"automatic vacuum of table \"%s.%s.%s\": index scans: %d\n" +"pages: %d removed, %d remain\n" +"tuples: %.0f removed, %.0f remain\n" +"system usage: %s" +msgstr "" +"automatisches Vacuum von Tabelle %s.%s.%s: Index-Scans: %d\n" +"Pages: %d entfernt, %d noch vorhanden\n" +"Tuple: %.0f entfernt, %.0f noch vorhanden\n" +"Systembenutzung: %s" + +#: commands/vacuumlazy.c:733 +#, c-format +msgid "\"%s\": removed %.0f row versions in %u pages" +msgstr "%s: %.0f Zeilenversionen in %u Seiten entfernt" + +#: commands/vacuumlazy.c:738 +#, c-format +msgid "" +"\"%s\": found %.0f removable, %.0f nonremovable row versions in %u out of %u " +"pages" +msgstr "" +"%s: %.0f entfernbare, %.0f nicht entfernbare Zeilenversionen in %u von %u " +"Seiten gefunden" + +#: commands/vacuumlazy.c:741 +#, c-format +msgid "" +"%.0f dead row versions cannot be removed yet.\n" +"There were %.0f unused item pointers.\n" +"%u pages are entirely empty.\n" +"%s." +msgstr "" +"%.0f tote Zeilenversionen k鰊nen noch nicht entfernt werden.\n" +"Es gibt %.0f unbenutzte Itemzeiger.\n" +"%u Seiten sind vollkommen leer.\n" +"%s." + +#: commands/vacuumlazy.c:799 +#, c-format +msgid "\"%s\": removed %d row versions in %d pages" +msgstr "%s: %d Zeilenversionen in %d Seiten entfernt" + +#: commands/vacuumlazy.c:892 +#, c-format +msgid "scanned index \"%s\" to remove %d row versions" +msgstr "Index %s gelesen und %d Zeilenversionen entfernt" + +#: commands/variable.c:62 +msgid "invalid list syntax for parameter \"datestyle\"" +msgstr "ung黮tige Listensyntax f黵 Parameter 籨atestyle" + +#: commands/variable.c:161 +#, c-format +msgid "unrecognized \"datestyle\" key word: \"%s\"" +msgstr "unbekanntes 籨atestyle-Schl黶selwort: %s" + +#: commands/variable.c:175 +msgid "conflicting \"datestyle\" specifications" +msgstr "widerspr點hliche 籨atestyle-Angaben" + +#: commands/variable.c:285 +msgid "invalid interval value for time zone: month not allowed" +msgstr "ung黮tige Intervallangabe f黵 Zeitzone: Monat nicht erlaubt" + +#: commands/variable.c:293 +msgid "invalid interval value for time zone: day not allowed" +msgstr "ung黮tige Intervallangabe f黵 Zeitzone: Tag nicht erlaubt" + +#: commands/variable.c:361 commands/variable.c:493 +#, c-format +msgid "unrecognized time zone name: \"%s\"" +msgstr "unbekannter Zeitzonenname: %s" + +#: commands/variable.c:370 commands/variable.c:502 +#, c-format +msgid "time zone \"%s\" appears to use leap seconds" +msgstr "Zeitzone %s verwendet anscheinend Schaltsekunden" + +#: commands/variable.c:372 commands/variable.c:504 +msgid "PostgreSQL does not support leap seconds." +msgstr "PostgreSQL unterst黷zt keine Schaltsekunden." + +#: commands/variable.c:557 +msgid "SET TRANSACTION ISOLATION LEVEL must be called before any query" +msgstr "" +"SET TRANSACTION ISOLATION LEVEL muss vor allen Anfragen aufgerufen werden" + +#: commands/variable.c:566 +msgid "SET TRANSACTION ISOLATION LEVEL must not be called in a subtransaction" +msgstr "" +"SET TRANSACTION ISOLATION LEVEL kann nicht in einer Subtransaktion " +"aufgerufen werden" + +#: commands/variable.c:731 +msgid "cannot set session authorization within security-definer function" +msgstr "" +"Sitzungsauthorisierung kann nicht in einer Security-Definer-Funktion gesetzt " +"werden" + +#: commands/variable.c:855 +msgid "cannot set role within security-definer function" +msgstr "Rolle kann nicht in einer Security-Definer-Funktion gesetzt werden" + +#: commands/variable.c:898 +#, c-format +msgid "permission denied to set role \"%s\"" +msgstr "keine Berechtigung um Rolle %s zu setzen" + +#: commands/view.c:138 +msgid "view must have at least one column" +msgstr "Sicht muss mindestens eine Spalte haben" + +#: commands/view.c:259 commands/view.c:271 +msgid "cannot drop columns from view" +msgstr "aus einer Sicht k鰊nen keine Spalten gel鰏cht werden" + +#: commands/view.c:276 +#, c-format +msgid "cannot change name of view column \"%s\" to \"%s\"" +msgstr "kann Namen der Sichtspalte %s nicht in %s 鋘dern" + +#: commands/view.c:284 +#, c-format +msgid "cannot change data type of view column \"%s\" from %s to %s" +msgstr "kann Datentyp der Sichtspalte %s nicht von %s in %s 鋘dern" + +#: commands/view.c:440 +msgid "CREATE VIEW specifies more column names than columns" +msgstr "CREATE VIEW gibt mehr Spaltennamen als Spalten an" + +#: commands/view.c:456 +#, c-format +msgid "view \"%s\" will be a temporary view" +msgstr "Sicht %s wird eine tempor鋜e Sicht" + +#: executor/execCurrent.c:75 +#, c-format +msgid "cursor \"%s\" is not a SELECT query" +msgstr "Cursor %s ist keine SELECT-Anfrage" + +#: executor/execCurrent.c:81 +#, c-format +msgid "cursor \"%s\" is held from a previous transaction" +msgstr "Cursor %s wurde aus einer vorherigen Transaktion beibehalten" + +#: executor/execCurrent.c:110 +#, c-format +msgid "cursor \"%s\" has multiple FOR UPDATE/SHARE references to table \"%s\"" +msgstr "Cursor %s hat mehrere FOR UPDATE/SHARE-Verweise auf Tabelle %s" + +#: executor/execCurrent.c:119 +#, c-format +msgid "" +"cursor \"%s\" does not have a FOR UPDATE/SHARE reference to table \"%s\"" +msgstr "Cursor %s hat keinen FOR UPDATE/SHARE-Verweis auf Tabelle %s" + +#: executor/execCurrent.c:129 executor/execCurrent.c:176 +#, c-format +msgid "cursor \"%s\" is not positioned on a row" +msgstr "Cursor %s ist nicht auf eine Zeile positioniert" + +#: executor/execCurrent.c:163 +#, c-format +msgid "cursor \"%s\" is not a simply updatable scan of table \"%s\"" +msgstr "Cursor %s ist kein einfach aktualisierbarer Scan der Tabelle %s" + +#: executor/execCurrent.c:228 executor/execQual.c:893 +#, c-format +msgid "no value found for parameter %d" +msgstr "kein Wert f黵 Parameter %d gefunden" + +#: executor/execMain.c:943 +msgid "" +"SELECT FOR UPDATE/SHARE is not supported within a query with multiple result " +"relations" +msgstr "" +"SELECT FOR UPDATE/SHARE wird in Anfragen mit mehreren Ergebnisrelationen " +"nicht unterst黷zt" + +#: executor/execMain.c:1089 +#, c-format +msgid "cannot change sequence \"%s\"" +msgstr "kann Sequenz %s nicht 鋘dern" + +#: executor/execMain.c:1095 +#, c-format +msgid "cannot change TOAST relation \"%s\"" +msgstr "kann TOAST-Relation %s nicht 鋘dern" + +#: executor/execMain.c:1101 +#, c-format +msgid "cannot change view \"%s\"" +msgstr "kann Sicht %s nicht 鋘dern" + +#: executor/execMain.c:1107 +#, c-format +msgid "cannot change relation \"%s\"" +msgstr "kann Relation %s nicht 鋘dern" + +#: executor/execMain.c:1183 executor/execMain.c:1193 executor/execMain.c:1210 +#: executor/execMain.c:1218 executor/execQual.c:618 executor/execQual.c:637 +#: executor/execQual.c:647 +msgid "table row type and query-specified row type do not match" +msgstr "" +"Zeilentyp der Tabelle und der von der Anfrage angegebene Zeilentyp stimmen " +"nicht 黚erein" + +#: executor/execMain.c:1184 +msgid "Query has too many columns." +msgstr "Anfrage hat zu viele Spalten." + +#: executor/execMain.c:1194 executor/execQual.c:638 +#, c-format +msgid "Table has type %s at ordinal position %d, but query expects %s." +msgstr "Tabelle hat Typ %s auf Position %d, aber Anfrage erwartet %s." + +#: executor/execMain.c:1211 +#, c-format +msgid "Query provides a value for a dropped column at ordinal position %d." +msgstr "Anfrage liefert einen Wert f黵 eine gel鰏chte Spalte auf Position %d." + +#: executor/execMain.c:1219 +msgid "Query has too few columns." +msgstr "Anfrage hat zu wenige Spalten." + +#: executor/execMain.c:2228 +#, c-format +msgid "null value in column \"%s\" violates not-null constraint" +msgstr "NULL-Wert in Spalte %s verletzt Not-Null-Constraint" + +#: executor/execMain.c:2240 +#, c-format +msgid "new row for relation \"%s\" violates check constraint \"%s\"" +msgstr "neue Zeile f黵 Relation %s verletzt Check-Constraint %s" + +#: executor/execQual.c:306 executor/execQual.c:334 +msgid "array subscript in assignment must not be null" +msgstr "Arrayindex in Zuweisung darf nicht NULL sein" + +#: executor/execQual.c:559 executor/execQual.c:3817 +#, c-format +msgid "attribute %d has wrong type" +msgstr "Attribut %d hat falschen Typ" + +#: executor/execQual.c:560 executor/execQual.c:3818 +#, c-format +msgid "Table has type %s, but query expects %s." +msgstr "Tabelle hat Typ %s, aber Anfrage erwartet %s." + +#: executor/execQual.c:619 +#, c-format +msgid "Table row contains %d attribute, but query expects %d." +msgid_plural "Table row contains %d attributes, but query expects %d." +msgstr[0] "Tabellenzeile enth鋖t %d Attribut, aber Anfrage erwartet %d." +msgstr[1] "Tabellenzeile enth鋖t %d Attribute, aber Anfrage erwartet %d." + +#: executor/execQual.c:648 executor/execQual.c:1363 +#, c-format +msgid "Physical storage mismatch on dropped attribute at ordinal position %d." +msgstr "" +"Physischer Speicher stimmt nicht 黚erein mit gel鰏chtem Attribut auf " +"Position %d." + +#: executor/execQual.c:1047 parser/parse_func.c:88 parser/parse_func.c:260 +#: parser/parse_func.c:541 +#, c-format +msgid "cannot pass more than %d argument to a function" +msgid_plural "cannot pass more than %d arguments to a function" +msgstr[0] "kann nicht mehr als %d Argument an Funktion 黚ergeben" +msgstr[1] "kann nicht mehr als %d Argumente an Funktion 黚ergeben" + +#: executor/execQual.c:1231 +msgid "functions and operators can take at most one set argument" +msgstr "Funktionen und Operatoren k鰊nen h鯿hstens ein Mengenargument haben" + +#: executor/execQual.c:1281 +msgid "" +"function returning setof record called in context that cannot accept type " +"record" +msgstr "" +"Funktion mit Ergebnis SETOF RECORD in einem Zusammenhang aufgerufen, der den " +"Typ RECORD nicht verarbeiten kann" + +#: executor/execQual.c:1336 executor/execQual.c:1352 executor/execQual.c:1362 +msgid "function return row and query-specified return row do not match" +msgstr "" +"von Funktion zur點kgegebene Zeile und von der Anfrage angegebene " +"zur點kzugebende Zeile stimmen nicht 黚erein" + +#: executor/execQual.c:1337 +#, c-format +msgid "Returned row contains %d attribute, but query expects %d." +msgid_plural "Returned row contains %d attributes, but query expects %d." +msgstr[0] "Zur點kgegebene Zeile enth鋖t %d Attribut, aber Anfrage erwartet %d." +msgstr[1] "" +"Zur點kgegebene Zeile enth鋖t %d Attribute, aber Anfrage erwartet %d." + +#: executor/execQual.c:1353 +#, c-format +msgid "Returned type %s at ordinal position %d, but query expects %s." +msgstr "R點kgabetyp war %s auf Position %d, aber Anfrage erwartet %s." + +#: executor/execQual.c:1606 executor/execQual.c:2024 +msgid "table-function protocol for materialize mode was not followed" +msgstr "" +"Tabellenfunktionsprotokoll f黵 Materialisierungsmodus wurde nicht befolgt" + +#: executor/execQual.c:1626 executor/execQual.c:2031 +#, c-format +msgid "unrecognized table-function returnMode: %d" +msgstr "unbekannter returnMode von Tabellenfunktion: %d" + +#: executor/execQual.c:1946 +msgid "function returning set of rows cannot return null value" +msgstr "" +"Funktion, die eine Zeilenmenge zur點kgibt, kann keinen NULL-Wert zur點kgeben" + +#: executor/execQual.c:2191 +msgid "IS DISTINCT FROM does not support set arguments" +msgstr "IS DISTINCT FROM unterst黷zt keine Mengenargumente" + +#: executor/execQual.c:2266 +msgid "op ANY/ALL (array) does not support set arguments" +msgstr "op ANY/ALL (array) unterst黷zt keine Mengenargumente" + +#: executor/execQual.c:2885 +msgid "cannot merge incompatible arrays" +msgstr "kann inkompatible Arrays nicht verschmelzen" + +#: executor/execQual.c:2886 +#, c-format +msgid "" +"Array with element type %s cannot be included in ARRAY construct with " +"element type %s." +msgstr "" +"Arrayelement mit Typ %s kann nicht in ARRAY-Konstrukt mit Elementtyp %s " +"verwendet werden." + +#: executor/execQual.c:3469 +msgid "NULLIF does not support set arguments" +msgstr "NULLIF unterst黷zt keine Mengenargumente" + +#: executor/execQual.c:4192 optimizer/util/clauses.c:547 parser/parse_agg.c:74 +msgid "aggregate function calls cannot be nested" +msgstr "Aufrufe von Aggregatfunktionen k鰊nen nicht geschachtelt werden" + +#: executor/execQual.c:4230 optimizer/util/clauses.c:621 +#: parser/parse_agg.c:121 +msgid "window function calls cannot be nested" +msgstr "Aufrufe von Fensterfunktionen k鰊nen nicht geschachtelt werden" + +#: executor/execQual.c:4430 +msgid "target type is not an array" +msgstr "Zieltyp ist kein Array" + +#: executor/execQual.c:4543 +#, c-format +msgid "ROW() column has type %s instead of type %s" +msgstr "ROW()-Spalte hat Typ %s statt Typ %s" + +#. translator: %s is a SQL statement name +#: executor/functions.c:153 +#, c-format +msgid "%s is not allowed in a SQL function" +msgstr "%s ist in SQL-Funktionen nicht erlaubt" + +#. translator: %s is a SQL statement name +#: executor/functions.c:160 executor/spi.c:1209 executor/spi.c:1771 +#, c-format +msgid "%s is not allowed in a non-volatile function" +msgstr "%s ist in als nicht 籿olatile markierten Funktionen nicht erlaubt" + +#: executor/functions.c:254 +#, c-format +msgid "" +"could not determine actual result type for function declared to return type %" +"s" +msgstr "" +"konnte tats鋍hlichen Ergebnistyp von Funktion mit deklarierten R點kgabetyp %" +"s nicht bestimmen" + +#: executor/functions.c:293 +#, c-format +msgid "could not determine actual type of argument declared %s" +msgstr "" +"konnte tats鋍hlichen Typ von Argument mit deklarierten Typ %s nicht bestimmen" + +#: executor/functions.c:930 +#, c-format +msgid "SQL function \"%s\" statement %d" +msgstr "SQL-Funktion %s Anweisung %d" + +#: executor/functions.c:949 +#, c-format +msgid "SQL function \"%s\" during startup" +msgstr "SQL-Funktion %s beim Start" + +#: executor/functions.c:1078 executor/functions.c:1114 +#: executor/functions.c:1126 executor/functions.c:1213 +#: executor/functions.c:1225 executor/functions.c:1250 +#, c-format +msgid "return type mismatch in function declared to return %s" +msgstr "R點kgabetyp von Funktion stimmt nicht 黚erein; deklariert als %s" + +#: executor/functions.c:1080 +msgid "" +"Function's final statement must be SELECT or INSERT/UPDATE/DELETE RETURNING." +msgstr "" +"Die letzte Anweisung der Funktion muss ein SELECT oder INSERT/UPDATE/DELETE " +"RETURNING sein." + +#: executor/functions.c:1116 +msgid "Final statement must return exactly one column." +msgstr "Die letzte Anweisung muss genau eine Spalte zur點kgeben." + +#: executor/functions.c:1128 +#, c-format +msgid "Actual return type is %s." +msgstr "Eigentlicher R點kgabetyp ist %s." + +#: executor/functions.c:1215 +msgid "Final statement returns too many columns." +msgstr "Die letzte Anweisung gibt zu viele Spalten zur點k." + +#: executor/functions.c:1227 +#, c-format +msgid "Final statement returns %s instead of %s at column %d." +msgstr "Die letzte Anweisung ergibt %s statt %s in Spalte %d." + +#: executor/functions.c:1252 +msgid "Final statement returns too few columns." +msgstr "Die letzte Anweisung gibt zu wenige Spalten zur點k." + +#: executor/functions.c:1266 +#, c-format +msgid "return type %s is not supported for SQL functions" +msgstr "R點kgabetyp %s wird nicht von SQL-Funktionen unterst黷zt" + +#: executor/nodeAgg.c:1543 executor/nodeWindowAgg.c:1502 +#, c-format +msgid "aggregate %u needs to have compatible input type and transition type" +msgstr "Aggregatfunktion %u muss kompatiblen Eingabe- und 躡ergangstyp haben" + +#: executor/nodeAgg.c:1564 +msgid "DISTINCT is supported only for single-argument aggregates" +msgstr "" +"DISTINCT wird nur f黵 Aggregatfunktionen mit einem Argument unterst黷zt" + +#: executor/nodeHashjoin.c:731 executor/nodeHashjoin.c:765 +#, c-format +msgid "could not rewind hash-join temporary file: %m" +msgstr "" +"konnte Position in tempor鋜er Datei f黵 Hash-Verbund nicht auf Anfang " +"setzen: %m" + +#: executor/nodeHashjoin.c:799 executor/nodeHashjoin.c:805 +#, c-format +msgid "could not write to hash-join temporary file: %m" +msgstr "konnte nicht in tempor鋜e Datei f黵 Hash-Verbund schreiben: %m" + +#: executor/nodeHashjoin.c:839 executor/nodeHashjoin.c:849 +#, c-format +msgid "could not read from hash-join temporary file: %m" +msgstr "konnte nicht aus tempor鋜er Datei f黵 Hash-Verbund lesen: %m" + +#: executor/nodeLimit.c:251 +msgid "OFFSET must not be negative" +msgstr "OFFSET darf nicht negativ sein" + +#: executor/nodeLimit.c:278 +msgid "LIMIT must not be negative" +msgstr "LIMIT darf nicht negativ sein" + +#: executor/nodeMergejoin.c:1509 +msgid "RIGHT JOIN is only supported with merge-joinable join conditions" +msgstr "" +"RIGHT JOIN wird nur f黵 Merge-Verbund-f鋒ige Verbundbedingungen unterst黷zt" + +#: executor/nodeMergejoin.c:1527 optimizer/path/joinpath.c:1062 +msgid "FULL JOIN is only supported with merge-joinable join conditions" +msgstr "" +"FULL JOIN wird nur f黵 Merge-Verbund-f鋒ige Verbundbedingungen unterst黷zt" + +#: executor/nodeSubplan.c:308 executor/nodeSubplan.c:347 +#: executor/nodeSubplan.c:972 +msgid "more than one row returned by a subquery used as an expression" +msgstr "als Ausdruck verwendete Unteranfrage ergab mehr als eine Zeile" + +#: executor/spi.c:211 +msgid "transaction left non-empty SPI stack" +msgstr "Transaktion lie nicht-leeren SPI-Stack zur點k" + +#: executor/spi.c:212 executor/spi.c:276 +msgid "Check for missing \"SPI_finish\" calls." +msgstr "Pr黤en Sie, ob Aufrufe von 籗PI_finish fehlen." + +#: executor/spi.c:275 +msgid "subtransaction left non-empty SPI stack" +msgstr "Subtransaktion lie nicht-leeren SPI-Stack zur點k" + +#: executor/spi.c:1051 +msgid "cannot open multi-query plan as cursor" +msgstr "Plan mit mehreren Anfragen kann nicht als Cursor ge鰂fnet werden" + +#. translator: %s is name of a SQL command, eg INSERT +#: executor/spi.c:1056 +#, c-format +msgid "cannot open %s query as cursor" +msgstr "%s kann nicht als Cursor ge鰂fnet werden" + +#: executor/spi.c:1186 parser/analyze.c:1875 +msgid "DECLARE SCROLL CURSOR ... FOR UPDATE/SHARE is not supported" +msgstr "DECLARE SCROLL CURSOR ... FOR UPDATE/SHARE wird nicht unterst黷zt" + +#: executor/spi.c:1187 parser/analyze.c:1876 +msgid "Scrollable cursors must be READ ONLY." +msgstr "Scrollbare Cursor m黶sen READ ONLY sein." + +#: executor/spi.c:2062 +#, c-format +msgid "SQL statement \"%s\"" +msgstr "SQL-Anweisung %s" + +#: foreign/foreign.c:240 +#, c-format +msgid "user mapping not found for \"%s\"" +msgstr "Benutzerabbildung f黵 %s nicht gefunden" + +#: foreign/foreign.c:418 +#, c-format +msgid "invalid option \"%s\"" +msgstr "ung黮tige Option %s" + +#: foreign/foreign.c:419 +#, c-format +msgid "Valid options in this context are: %s" +msgstr "G黮tige Optionen in diesem Zusammenhang sind: %s" + +#: lib/stringinfo.c:246 +#, c-format +msgid "Cannot enlarge string buffer containing %d bytes by %d more bytes." +msgstr "Kann Zeichenkettenpuffer mit %d Bytes nicht um %d Bytes vergr鲞ern." + +#: storage/buffer/bufmgr.c:129 storage/buffer/bufmgr.c:233 +msgid "cannot access temporary tables of other sessions" +msgstr "auf tempor鋜e Tabellen anderer Sitzungen kann nicht zugegriffen werden" + +#: storage/buffer/bufmgr.c:361 +#, c-format +msgid "unexpected data beyond EOF in block %u of relation %s" +msgstr "unerwartete Daten hinter Dateiende in Block %u von Relation %s" + +#: storage/buffer/bufmgr.c:363 +msgid "" +"This has been seen to occur with buggy kernels; consider updating your " +"system." +msgstr "" +"Das scheint mit fehlerhaften Kernels vorzukommen; Sie sollten eine " +"Systemaktualisierung in Betracht ziehen." + +#: storage/buffer/bufmgr.c:435 +#, c-format +msgid "invalid page header in block %u of relation %s; zeroing out page" +msgstr "" +"ung黮tiger Seitenkopf in Block %u von Relation %s; f黮le Seite mit Nullen" + +#: storage/buffer/bufmgr.c:443 +#, c-format +msgid "invalid page header in block %u of relation %s" +msgstr "ung黮tiger Seitenkopf in Block %u von Relation %s" + +#: storage/buffer/bufmgr.c:2716 +#, c-format +msgid "could not write block %u of %s" +msgstr "konnte Block %u von %s nicht schreiben" + +#: storage/buffer/bufmgr.c:2718 +msgid "Multiple failures --- write error might be permanent." +msgstr "Mehrere Fehlschl鋑e --- Schreibfehler ist m鰃licherweise dauerhaft." + +#: storage/buffer/bufmgr.c:2739 +#, c-format +msgid "writing block %u of relation %s" +msgstr "schreibe Block %u von Relation %s" + +#: storage/buffer/localbuf.c:188 +msgid "no empty local buffer available" +msgstr "kein leerer lokaler Puffer verf黦bar" + +#: storage/smgr/md.c:261 +#, c-format +msgid "could not create relation %s: %m" +msgstr "konnte Relation %s nicht erstellen: %m" + +#: storage/smgr/md.c:348 storage/smgr/md.c:1173 +#, c-format +msgid "could not remove relation %s: %m" +msgstr "konnte Relation %s nicht entfernen: %m" + +#: storage/smgr/md.c:372 +#, c-format +msgid "could not remove segment %u of relation %s: %m" +msgstr "konnte Segment %u der Relation %s nicht entfernen: %m" + +#: storage/smgr/md.c:417 +#, c-format +msgid "cannot extend relation %s beyond %u blocks" +msgstr "konnte Relation %s nicht auf 黚er %u Bl鯿ke erweitern: %m" + +#: storage/smgr/md.c:439 storage/smgr/md.c:600 storage/smgr/md.c:673 +#, c-format +msgid "could not seek to block %u of relation %s: %m" +msgstr "konnte Positionszeiger nicht auf Block %u der Relation %s setzen: %m" + +#: storage/smgr/md.c:448 +#, c-format +msgid "could not extend relation %s: %m" +msgstr "konnte Relation %s nicht erweitern: %m" + +#: storage/smgr/md.c:450 storage/smgr/md.c:457 storage/smgr/md.c:699 +msgid "Check free disk space." +msgstr "Pr黤en Sie den freien Festplattenplatz." + +#: storage/smgr/md.c:454 +#, c-format +msgid "could not extend relation %s: wrote only %d of %d bytes at block %u" +msgstr "" +"konnte Relation %s nicht erweitern: es wurden nur %d von %d Bytes bei Block %" +"u geschrieben" + +#: storage/smgr/md.c:511 +#, c-format +msgid "could not open relation %s: %m" +msgstr "konnte Relation %s nicht 鰂fnen: %m" + +#: storage/smgr/md.c:617 +#, c-format +msgid "could not read block %u of relation %s: %m" +msgstr "konnte Block %u der Relation %s nicht lesen: %m" + +#: storage/smgr/md.c:633 +#, c-format +msgid "could not read block %u of relation %s: read only %d of %d bytes" +msgstr "" +"konnte Block %u der Relation %s nicht lesen: es wurden nur %d von %d Bytes " +"gelesen" + +#: storage/smgr/md.c:690 +#, c-format +msgid "could not write block %u of relation %s: %m" +msgstr "konnte Block %u der Relation %s nicht schreiben: %m" + +#: storage/smgr/md.c:695 +#, c-format +msgid "could not write block %u of relation %s: wrote only %d of %d bytes" +msgstr "" +"konnte Block %u der Relation %s nicht schreiben: es wurden nur %d von %d " +"Bytes geschrieben" + +#: storage/smgr/md.c:764 +#, c-format +msgid "could not open segment %u of relation %s: %m" +msgstr "konnte Segment %u der Relation %s nicht 鰂fnen: %m" + +#: storage/smgr/md.c:795 +#, c-format +msgid "could not truncate relation %s to %u blocks: it's only %u blocks now" +msgstr "" +"konnte Relation %s nicht auf %u Bl鯿ke k黵zen: es sind jetzt nur %u Bl鯿ke" + +#: storage/smgr/md.c:819 storage/smgr/md.c:844 +#, c-format +msgid "could not truncate relation %s to %u blocks: %m" +msgstr "konnte Relation %s nicht auf %u Bl鯿ke k黵zen: %m" + +#: storage/smgr/md.c:889 storage/smgr/md.c:1063 storage/smgr/md.c:1207 +#, c-format +msgid "could not fsync segment %u of relation %s: %m" +msgstr "konnte Segment %u der Relation %s nicht fsyncen: %m" + +#: storage/smgr/md.c:1068 +#, c-format +msgid "could not fsync segment %u of relation %s but retrying: %m" +msgstr "konnte Segment %u der Relation %s nicht fsyncen, versuche weiter: %m" + +#: storage/smgr/md.c:1554 +#, c-format +msgid "could not open segment %u of relation %s (target block %u): %m" +msgstr "konnte Segment %u der Relation %s nicht 鰂fnen (Zielblock %u): %m" + +#: storage/smgr/md.c:1577 +#, c-format +msgid "could not seek to end of segment %u of relation %s: %m" +msgstr "" +"konnte Positionszeiger nicht auf Ende des Segments %u der Relation %s " +"setzen: %m" + +#: storage/file/fd.c:383 +#, c-format +msgid "getrlimit failed: %m" +msgstr "getrlimit fehlgeschlagen: %m" + +#: storage/file/fd.c:473 +msgid "insufficient file descriptors available to start server process" +msgstr "nicht genug Dateideskriptoren verf黦bar um Serverprozess zu starten" + +#: storage/file/fd.c:474 +#, c-format +msgid "System allows %d, we need at least %d." +msgstr "System erlaubt %d, wir ben鰐igen mindestens %d." + +#: storage/file/fd.c:515 storage/file/fd.c:1376 storage/file/fd.c:1491 +#, c-format +msgid "out of file descriptors: %m; release and retry" +msgstr "keine Dateideskriptoren mehr: %m; freigeben und nochmal versuchen" + +#: storage/file/fd.c:1043 +#, c-format +msgid "temporary file: path \"%s\", size %lu" +msgstr "tempor鋜e Datei: Pfad %s, Gr鲞e %lu" + +#: storage/file/fd.c:1550 +#, c-format +msgid "could not read directory \"%s\": %m" +msgstr "konnte Verzeichnis %s nicht lesen: %m" + +#: storage/page/bufpage.c:143 storage/page/bufpage.c:390 +#: storage/page/bufpage.c:623 storage/page/bufpage.c:753 +#, c-format +msgid "corrupted page pointers: lower = %u, upper = %u, special = %u" +msgstr "verf鋖schte Seitenzeiger: lower = %u, upper = %u, special = %u" + +#: storage/page/bufpage.c:433 +#, c-format +msgid "corrupted item pointer: %u" +msgstr "verf鋖schter Item-Zeiger: %u" + +#: storage/page/bufpage.c:444 storage/page/bufpage.c:805 +#, c-format +msgid "corrupted item lengths: total %u, available space %u" +msgstr "verf鋖schte Item-L鋘gen: gesamt %u, verf黦barer Platz %u" + +#: storage/page/bufpage.c:642 storage/page/bufpage.c:778 +#, c-format +msgid "corrupted item pointer: offset = %u, size = %u" +msgstr "verf鋖schter Item-Zeiger: offset = %u, size = %u" + +#: storage/large_object/inv_api.c:545 storage/large_object/inv_api.c:736 +#, c-format +msgid "large object %u was not opened for writing" +msgstr "Large Object %u wurde nicht zum Schreiben ge鰂fnet" + +#: storage/lmgr/deadlock.c:915 +#, c-format +msgid "Process %d waits for %s on %s; blocked by process %d." +msgstr "Prozess %d wartet auf %s-Sperre auf %s; blockiert von Prozess %d." + +#: storage/lmgr/deadlock.c:934 +#, c-format +msgid "Process %d: %s" +msgstr "Prozess %d: %s" + +#: storage/lmgr/deadlock.c:941 +msgid "deadlock detected" +msgstr "Verklemmung (Deadlock) entdeckt" + +#: storage/lmgr/deadlock.c:944 +msgid "See server log for query details." +msgstr "Einzelheiten zur Anfrage finden Sie im Serverlog." + +#: storage/lmgr/lmgr.c:717 +#, c-format +msgid "relation %u of database %u" +msgstr "Relation %u der Datenbank %u" + +#: storage/lmgr/lmgr.c:723 +#, c-format +msgid "extension of relation %u of database %u" +msgstr "Erweiterung von Relation %u in Datenbank %u" + +#: storage/lmgr/lmgr.c:729 +#, c-format +msgid "page %u of relation %u of database %u" +msgstr "Seite %u von Relation %u von Datenbank %u" + +#: storage/lmgr/lmgr.c:736 +#, c-format +msgid "tuple (%u,%u) of relation %u of database %u" +msgstr "Tupel (%u, %u) von Relation %u von Datenbank %u" + +#: storage/lmgr/lmgr.c:744 +#, c-format +msgid "transaction %u" +msgstr "Transaktion %u" + +#: storage/lmgr/lmgr.c:749 +#, c-format +msgid "virtual transaction %d/%u" +msgstr "virtuelle Transaktion %d/%u" + +#: storage/lmgr/lmgr.c:755 +#, c-format +msgid "object %u of class %u of database %u" +msgstr "Objekt %u von Klasse %u von Datenbank %u" + +#: storage/lmgr/lmgr.c:763 +#, c-format +msgid "user lock [%u,%u,%u]" +msgstr "Benutzersperre [%u,%u,%u]" + +#: storage/lmgr/lmgr.c:770 +#, c-format +msgid "advisory lock [%u,%u,%u,%u]" +msgstr "Benutzersperre [%u,%u,%u,%u]" + +#: storage/lmgr/lmgr.c:778 +#, c-format +msgid "unrecognized locktag type %d" +msgstr "unbekannter Locktag-Typ %d" + +#: storage/lmgr/lock.c:584 storage/lmgr/lock.c:650 storage/lmgr/lock.c:2340 +#: storage/lmgr/lock.c:2405 +msgid "You might need to increase max_locks_per_transaction." +msgstr "Sie m黶sen m鰃licherweise max_locks_per_transaction erh鰄en." + +#: storage/lmgr/lock.c:2052 +msgid "Not enough memory for reassigning the prepared transaction's locks." +msgstr "" +"Nicht genug Speicher, um die Sperren der vorbereiteten Transaktion zu " +"黚ergeben." + +#: storage/lmgr/proc.c:275 storage/ipc/procarray.c:151 +#: storage/ipc/sinvaladt.c:293 postmaster/postmaster.c:1725 +msgid "sorry, too many clients already" +msgstr "tut mir leid, schon zu viele Verbindungen" + +#: storage/lmgr/proc.c:966 +#, c-format +msgid "" +"process %d avoided deadlock for %s on %s by rearranging queue order after %" +"ld.%03d ms" +msgstr "" +"Prozess %d vermied Verklemmung wegen %s f黵 %s durch Umordnen der Queue nach " +"%ld.%03d ms" + +#: storage/lmgr/proc.c:978 +#, c-format +msgid "" +"process %d detected deadlock while waiting for %s on %s after %ld.%03d ms" +msgstr "" +"Prozess %d hat Verklemmung festgestellt beim Warten auf %s f黵 %s nach %ld.%" +"03d ms" + +#: storage/lmgr/proc.c:984 +#, c-format +msgid "process %d still waiting for %s on %s after %ld.%03d ms" +msgstr "Prozess %d wartet immer noch auf %s-Sperre auf %s nach %ld.%03d ms." + +#: storage/lmgr/proc.c:988 +#, c-format +msgid "process %d acquired %s on %s after %ld.%03d ms" +msgstr "Prozess %d erlangte %s f黵 %s nach %ld.%03d ms" + +#: storage/lmgr/proc.c:1004 +#, c-format +msgid "process %d failed to acquire %s on %s after %ld.%03d ms" +msgstr "Prozess %d konnte %s f黵 %s nach %ld.%03d ms nicht erlangen" + +#: storage/ipc/shmem.c:392 +#, c-format +msgid "could not allocate shared memory segment \"%s\"" +msgstr "konnte Shared-Memory-Segment %s nicht anlegen" + +#: storage/ipc/shmem.c:420 storage/ipc/shmem.c:439 +msgid "requested shared memory size overflows size_t" +msgstr "angeforderte Shared-Memory-Gr鲞e 黚ersteigt Kapazit鋞 von size_t" + +#: main/main.c:230 +#, c-format +msgid "%s: setsysinfo failed: %s\n" +msgstr "%s: setsysinfo fehlgeschlagen: %s\n" + +#: main/main.c:249 +#, c-format +msgid "%s: WSAStartup failed: %d\n" +msgstr "%s: WSAStartup fehlgeschlagen: %d\n" + +#: main/main.c:268 +#, c-format +msgid "" +"%s is the PostgreSQL server.\n" +"\n" +msgstr "" +"%s ist der PostgreSQL-Server.\n" +"\n" + +#: main/main.c:269 +#, c-format +msgid "" +"Usage:\n" +" %s [OPTION]...\n" +"\n" +msgstr "" +"Aufruf:\n" +" %s [OPTION]...\n" +"\n" + +#: main/main.c:270 +#, c-format +msgid "Options:\n" +msgstr "Optionen:\n" + +#: main/main.c:272 +#, c-format +msgid " -A 1|0 enable/disable run-time assert checking\n" +msgstr " -A 1|0 Assert-Pr黤ungen ein-/ausschalten\n" + +#: main/main.c:274 +#, c-format +msgid " -B NBUFFERS number of shared buffers\n" +msgstr " -B ZAHL Anzahl der geteilten Puffer\n" + +#: main/main.c:275 +#, c-format +msgid " -c NAME=VALUE set run-time parameter\n" +msgstr " -c NAME=WERT setze Konfigurationsparameter\n" + +#: main/main.c:276 +#, c-format +msgid " -d 1-5 debugging level\n" +msgstr " -d 1-5 Debug-Level\n" + +#: main/main.c:277 +#, c-format +msgid " -D DATADIR database directory\n" +msgstr " -D VERZEICHNIS Datenbankverzeichnis\n" + +#: main/main.c:278 +#, c-format +msgid " -e use European date input format (DMY)\n" +msgstr " -e verwende europ鋓sches Datumseingabeformat (DMY)\n" + +#: main/main.c:279 +#, c-format +msgid " -F turn fsync off\n" +msgstr " -F 籪sync ausschalten\n" + +#: main/main.c:280 +#, c-format +msgid " -h HOSTNAME host name or IP address to listen on\n" +msgstr " -h HOSTNAME horche auf Hostname oder IP-Adresse\n" + +#: main/main.c:281 +#, c-format +msgid " -i enable TCP/IP connections\n" +msgstr " -i erm鰃liche TCP/IP-Verbindungen\n" + +#: main/main.c:282 +#, c-format +msgid " -k DIRECTORY Unix-domain socket location\n" +msgstr " -k VERZEICHNIS Ort der Unix-Domain-Socket\n" + +#: main/main.c:284 +#, c-format +msgid " -l enable SSL connections\n" +msgstr " -l erm鰃liche SSL-Verbindungen\n" + +#: main/main.c:286 +#, c-format +msgid " -N MAX-CONNECT maximum number of allowed connections\n" +msgstr " -N ZAHL Anzahl der erlaubten Verbindugen\n" + +#: main/main.c:287 +#, c-format +msgid " -o OPTIONS pass \"OPTIONS\" to each server process (obsolete)\n" +msgstr "" +" -o OPTIONEN 籓PTIONEN an jeden Serverprozess weiterreichen (obsolet)\n" + +#: main/main.c:288 +#, c-format +msgid " -p PORT port number to listen on\n" +msgstr " -p PORT auf dieser Portnummer horchen\n" + +#: main/main.c:289 +#, c-format +msgid " -s show statistics after each query\n" +msgstr " -s zeige Statistiken nach jeder Anfrage\n" + +#: main/main.c:290 +#, c-format +msgid " -S WORK-MEM set amount of memory for sorts (in kB)\n" +msgstr " -S ZAHL setze Speicher f黵 Sortiervorg鋘ge (in kB)\n" + +#: main/main.c:291 +#, c-format +msgid " --NAME=VALUE set run-time parameter\n" +msgstr " --NAME=WERT setze Konfigurationsparameter\n" + +#: main/main.c:292 +#, c-format +msgid " --describe-config describe configuration parameters, then exit\n" +msgstr " --describe-config zeige Konfigurationsparameter und beende\n" + +#: main/main.c:293 +#, c-format +msgid " --help show this help, then exit\n" +msgstr " --help diese Hilfe anzeigen, dann beenden\n" + +#: main/main.c:294 +#, c-format +msgid " --version output version information, then exit\n" +msgstr " --version Versionsinformationen anzeigen, dann beenden\n" + +#: main/main.c:296 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"Developer options:\n" +msgstr "" +"\n" +"Entwickleroptionen:\n" + +#: main/main.c:297 +#, c-format +msgid " -f s|i|n|m|h forbid use of some plan types\n" +msgstr " -f s|i|n|m|h verbiete Verwendung einiger Plantypen\n" + +#: main/main.c:298 +#, c-format +msgid "" +" -n do not reinitialize shared memory after abnormal exit\n" +msgstr "" +" -n Shared Memory nach abnormalem Ende nicht neu " +"initialisieren\n" + +#: main/main.c:299 +#, c-format +msgid " -O allow system table structure changes\n" +msgstr " -O erlaube 膎derungen an Systemtabellenstruktur\n" + +#: main/main.c:300 +#, c-format +msgid " -P disable system indexes\n" +msgstr " -P schalte Systemindexe aus\n" + +#: main/main.c:301 +#, c-format +msgid " -t pa|pl|ex show timings after each query\n" +msgstr " -t pa|pl|ex zeige Zeitmessung nach jeder Anfrage\n" + +#: main/main.c:302 +#, c-format +msgid " -T send SIGSTOP to all backend servers if one dies\n" +msgstr "" +" -T SIGSTOP an alle Kindprozesse senden wenn einer stirbt\n" + +#: main/main.c:303 +#, c-format +msgid " -W NUM wait NUM seconds to allow attach from a debugger\n" +msgstr " -W ZAHL warte ZAHL Sekunden um Debugger starten zu k鰊nen\n" + +#: main/main.c:305 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"Options for single-user mode:\n" +msgstr "" +"\n" +"Optionen f黵 Einzelbenutzermodus:\n" + +#: main/main.c:306 +#, c-format +msgid " --single selects single-user mode (must be first argument)\n" +msgstr "" +" --single w鋒lt den Einzelbenutzermodus (muss erstes Argument sein)\n" + +#: main/main.c:307 +#, c-format +msgid " DBNAME database name (defaults to user name)\n" +msgstr " DBNAME Datenbankname (Standard: Benutzername)\n" + +#: main/main.c:308 +#, c-format +msgid " -d 0-5 override debugging level\n" +msgstr " -d 1-5 Debug-Level setzen\n" + +#: main/main.c:309 +#, c-format +msgid " -E echo statement before execution\n" +msgstr " -E gebe Befehl vor der Ausf黨rung aus\n" + +#: main/main.c:310 +#, c-format +msgid " -j do not use newline as interactive query delimiter\n" +msgstr "" +" -j verwende Zeilenende nicht als Anfrageende im interaktiven\n" +" Modus\n" + +#: main/main.c:311 main/main.c:316 +#, c-format +msgid " -r FILENAME send stdout and stderr to given file\n" +msgstr " -r DATEINAME sende stdout und stderr in genannte Datei\n" + +#: main/main.c:313 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"Options for bootstrapping mode:\n" +msgstr "" +"\n" +"Optionen f黵 Bootstrap-Modus:\n" + +#: main/main.c:314 +#, c-format +msgid " --boot selects bootstrapping mode (must be first argument)\n" +msgstr "" +" --boot w鋒lt den Bootstrap-Modus (muss erstes Argument sein)\n" + +#: main/main.c:315 +#, c-format +msgid "" +" DBNAME database name (mandatory argument in bootstrapping mode)\n" +msgstr " DBNAME Datenbankname (Pflichtangabe im Bootstrap-Modus)\n" + +#: main/main.c:317 +#, c-format +msgid " -x NUM internal use\n" +msgstr " -x NUM interne Verwendung\n" + +#: main/main.c:319 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"Please read the documentation for the complete list of run-time\n" +"configuration settings and how to set them on the command line or in\n" +"the configuration file.\n" +"\n" +"Report bugs to .\n" +msgstr "" +"\n" +"In der Dokumentation finden Sie eine komplette Liste der Konfigurations-\n" +"parameter und Informationen wie man sie auf der Kommandozeile oder in der\n" +"Konfiguratonsdatei setzen kann.\n" +"\n" +"Berichten Sie Fehler an .\n" + +#: main/main.c:333 +msgid "" +"\"root\" execution of the PostgreSQL server is not permitted.\n" +"The server must be started under an unprivileged user ID to prevent\n" +"possible system security compromise. See the documentation for\n" +"more information on how to properly start the server.\n" +msgstr "" +"Der PostgreSQL-Server darf nicht als 籸oot ausgef黨rt werden. Der\n" +"Server muss unter einer unprivilegierten Benutzer-ID gestartet werden\n" +"um m鰃liche Sicherheitskompromittierung zu verhindern. In der\n" +"Dokumentation finden Sie weitere Informationen dar黚er, wie der\n" +"Server richtig gestartet wird.\n" + +#: main/main.c:350 +#, c-format +msgid "%s: real and effective user IDs must match\n" +msgstr "%s: reelle und effektive Benutzer-IDs m黶sen 黚ereinstimmen\n" + +#: main/main.c:357 +msgid "" +"Execution of PostgreSQL by a user with administrative permissions is not\n" +"permitted.\n" +"The server must be started under an unprivileged user ID to prevent\n" +"possible system security compromises. See the documentation for\n" +"more information on how to properly start the server.\n" +msgstr "" +"Der PostgreSQL-Server darf nicht als Benutzer mit Administrator-Rechten\n" +"ausgef黨rt werden. Der Server muss unter einer unprivilegierten\n" +"Benutzer-ID gestartet werden um m鰃liche Sicherheitskompromittierung zu\n" +"verhindern. In der Dokumentation finden Sie weitere Informationen dar黚er,\n" +"wie der Server richtig gestartet wird.\n" + +#: main/main.c:378 +#, c-format +msgid "%s: invalid effective UID: %d\n" +msgstr "%s: ung黮tige effektive UID: %d\n" + +#: main/main.c:391 +#, c-format +msgid "%s: could not determine user name (GetUserName failed)\n" +msgstr "%s: konnte Benutzername nicht ermitteln (GetUserName fehlgeschlagen)\n" + +#: optimizer/plan/initsplan.c:571 +msgid "" +"SELECT FOR UPDATE/SHARE cannot be applied to the nullable side of an outer " +"join" +msgstr "" +"SELECT FOR UPDATE/SHARE kann nicht auf die nullbare Seite eines 鋟遝ren " +"Verbundes angewendet werden" + +#: optimizer/plan/planner.c:843 parser/analyze.c:1187 parser/analyze.c:1379 +#: parser/analyze.c:1936 +msgid "SELECT FOR UPDATE/SHARE is not allowed with UNION/INTERSECT/EXCEPT" +msgstr "SELECT FOR UPDATE/SHARE ist nicht in UNION/INTERSECT/EXCEPT erlaubt" + +#: optimizer/plan/planner.c:1041 +msgid "could not implement GROUP BY" +msgstr "konnte GROUP BY nicht implementieren" + +#: optimizer/plan/planner.c:1042 optimizer/plan/planner.c:1473 +#: optimizer/prep/prepunion.c:768 +msgid "" +"Some of the datatypes only support hashing, while others only support " +"sorting." +msgstr "" +"Einige Datentypen unterst黷zen nur Hashing, w鋒rend andere nur Sortieren " +"unterst黷zen." + +#: optimizer/plan/planner.c:1472 +msgid "could not implement DISTINCT" +msgstr "konnte DISTINCT nicht implementieren" + +#: optimizer/plan/planner.c:2520 +msgid "could not implement window PARTITION BY" +msgstr "konnte PARTITION BY f黵 Fenster nicht implementieren" + +#: optimizer/plan/planner.c:2521 +msgid "Window partitioning columns must be of sortable datatypes." +msgstr "Fensterpartitionierungsspalten m黶sen sortierbare Datentypen haben." + +#: optimizer/plan/planner.c:2525 +msgid "could not implement window ORDER BY" +msgstr "konnte ORDER BY f黵 Fenster nicht implementieren" + +#: optimizer/plan/planner.c:2526 +msgid "Window ordering columns must be of sortable datatypes." +msgstr "Fenstersortierspalten m黶sen sortierbare Datentypen haben." + +#: optimizer/util/clauses.c:3796 +#, c-format +msgid "SQL function \"%s\" during inlining" +msgstr "SQL-Funktion %s beim Inlining" + +#: optimizer/prep/preptlist.c:132 +msgid "SELECT FOR UPDATE/SHARE is not allowed in subqueries" +msgstr "SELECT FOR UPDATE/SHARE ist in Unteranfragen nicht erlaubt" + +#: optimizer/prep/prepunion.c:373 +msgid "could not implement recursive UNION" +msgstr "konnte rekursive UNION nicht implementieren" + +#: optimizer/prep/prepunion.c:374 +msgid "All column datatypes must be hashable." +msgstr "Alle Spaltendatentypen m黶sen hashbar sein." + +#. translator: %s is UNION, INTERSECT, or EXCEPT +#: optimizer/prep/prepunion.c:767 +#, c-format +msgid "could not implement %s" +msgstr "konnte %s nicht implementieren" + +#: parser/analyze.c:443 +msgid "INSERT ... SELECT cannot specify INTO" +msgstr "INSERT ... SELECT kann INTO nicht verwenden" + +#: parser/analyze.c:545 parser/analyze.c:967 +msgid "VALUES lists must all be the same length" +msgstr "VALUES-Listen m黶sen alle die gleiche L鋘ge haben" + +#: parser/analyze.c:566 parser/analyze.c:1071 +msgid "VALUES must not contain table references" +msgstr "VALUES darf keine Tabellenverweise enthalten" + +#: parser/analyze.c:580 parser/analyze.c:1085 +msgid "VALUES must not contain OLD or NEW references" +msgstr "VALUES darf keine Verweise auf OLD oder NEW enthalten" + +#: parser/analyze.c:581 parser/analyze.c:1086 +msgid "Use SELECT ... UNION ALL ... instead." +msgstr "Verwenden Sie stattdessen SELECT ... UNION ALL ..." + +#: parser/analyze.c:691 parser/analyze.c:1098 +msgid "cannot use aggregate function in VALUES" +msgstr "Aggregatfunktionen k鰊nen nicht in VALUES verwendet werden" + +#: parser/analyze.c:697 parser/analyze.c:1104 +msgid "cannot use window function in VALUES" +msgstr "Fensterfunktionen k鰊nen nicht in VALUES verwendet werden" + +#: parser/analyze.c:729 +msgid "INSERT has more expressions than target columns" +msgstr "INSERT hat mehr Ausdr點ke als Zielspalten" + +#: parser/analyze.c:737 +msgid "INSERT has more target columns than expressions" +msgstr "INSERT hat mehr Zielspalten als Ausdr點ke" + +#: parser/analyze.c:983 +msgid "DEFAULT can only appear in a VALUES list within INSERT" +msgstr "DEFAULT kann nur in VALUES-Liste innerhalb von INSERT auftreten" + +#: parser/analyze.c:1052 parser/analyze.c:2095 +msgid "SELECT FOR UPDATE/SHARE cannot be applied to VALUES" +msgstr "SELECT FOR UPDATE/SHARE kann nicht auf VALUES angewendet werden" + +#: parser/analyze.c:1303 +msgid "invalid UNION/INTERSECT/EXCEPT ORDER BY clause" +msgstr "ung黮tige ORDER-BY-Klausel mit UNION/INTERSECT/EXCEPT" + +#: parser/analyze.c:1304 +msgid "Only result column names can be used, not expressions or functions." +msgstr "" +"Es k鰊nen nur Ergebnisspaltennamen verwendet werden, keine Ausdr點ke oder " +"Funktionen." + +#: parser/analyze.c:1305 +msgid "" +"Add the expression/function to every SELECT, or move the UNION into a FROM " +"clause." +msgstr "" +"F黦en Sie den Ausdr點k/die Funktion jedem SELECT hinzu oder verlegen Sie die " +"UNION in eine FROM-Klausel." + +#: parser/analyze.c:1371 +msgid "INTO is only allowed on first SELECT of UNION/INTERSECT/EXCEPT" +msgstr "INTO ist nur im ersten SELECT von UNION/INTERSECT/EXCEPT erlaubt" + +#: parser/analyze.c:1431 +msgid "" +"UNION/INTERSECT/EXCEPT member statement cannot refer to other relations of " +"same query level" +msgstr "" +"Teilanweisung von UNION/INTERSECT/EXCEPT kann nicht auf andere Relationen " +"auf der selben Anfrageebene verweisen" + +#: parser/analyze.c:1499 +#, c-format +msgid "each %s query must have the same number of columns" +msgstr "jede %s-Anfrage muss die gleiche Anzahl Spalten haben" + +#: parser/analyze.c:1619 +msgid "CREATE TABLE AS specifies too many column names" +msgstr "CREATE TABLE AS gibt zu viele Spaltennamen an" + +#: parser/analyze.c:1669 +msgid "cannot use aggregate function in UPDATE" +msgstr "Aggregatfunktionen k鰊nen nicht in UPDATE verwendet werden" + +#: parser/analyze.c:1675 +msgid "cannot use window function in UPDATE" +msgstr "Fensterfunktionen k鰊nen nicht in UPDATE verwendet werden" + +#: parser/analyze.c:1782 +msgid "cannot use aggregate function in RETURNING" +msgstr "Aggregatfunktionen k鰊nen nicht in RETURNING verwendet werden" + +#: parser/analyze.c:1788 +msgid "cannot use window function in RETURNING" +msgstr "Fensterfunktionen k鰊nen nicht in RETURNING verwendet werden" + +#: parser/analyze.c:1807 +msgid "RETURNING cannot contain references to other relations" +msgstr "RETURNING kann keine Verweise auf andere Relationen enthalten" + +#: parser/analyze.c:1846 +msgid "cannot specify both SCROLL and NO SCROLL" +msgstr "SCROLL und NO SCROLL k鰊nen nicht beide angegeben werden" + +#: parser/analyze.c:1860 +msgid "DECLARE CURSOR cannot specify INTO" +msgstr "DECLARE CURSOR kann nicht INTO verwenden" + +#: parser/analyze.c:1868 +msgid "DECLARE CURSOR WITH HOLD ... FOR UPDATE/SHARE is not supported" +msgstr "DECLARE CURSOR WITH HOLD ... FOR UPDATE/SHARE wird nicht unterst黷zt" + +#: parser/analyze.c:1869 +msgid "Holdable cursors must be READ ONLY." +msgstr "Haltbare Cursor m黶sen READ ONLY sein." + +#: parser/analyze.c:1882 +msgid "DECLARE INSENSITIVE CURSOR ... FOR UPDATE/SHARE is not supported" +msgstr "DECLARE INSENSITIVE CURSOR ... FOR UPDATE/SHARE wird nicht unterst黷zt" + +#: parser/analyze.c:1883 +msgid "Insensitive cursors must be READ ONLY." +msgstr "Insensitive Cursor m黶sen READ ONLY sein." + +#: parser/analyze.c:1940 +msgid "SELECT FOR UPDATE/SHARE is not allowed with DISTINCT clause" +msgstr "SELECT FOR UPDATE/SHARE ist nicht mit DISTINCT-Klausel erlaubt" + +#: parser/analyze.c:1944 +msgid "SELECT FOR UPDATE/SHARE is not allowed with GROUP BY clause" +msgstr "SELECT FOR UPDATE/SHARE ist nicht mit GROUP-BY-Klausel erlaubt" + +#: parser/analyze.c:1948 +msgid "SELECT FOR UPDATE/SHARE is not allowed with HAVING clause" +msgstr "SELECT FOR UPDATE/SHARE ist nicht mit HAVING-Klausel erlaubt" + +#: parser/analyze.c:1952 +msgid "SELECT FOR UPDATE/SHARE is not allowed with aggregate functions" +msgstr "SELECT FOR UPDATE/SHARE ist nicht mit Aggregatfunktionen erlaubt" + +#: parser/analyze.c:1956 +msgid "SELECT FOR UPDATE/SHARE is not allowed with window functions" +msgstr "SELECT FOR UPDATE/SHARE ist nicht mit Fensterfunktionen erlaubt" + +#: parser/analyze.c:2022 parser/analyze.c:2114 rewrite/rewriteHandler.c:1257 +msgid "SELECT FOR UPDATE/SHARE cannot be applied to an outer-level WITH query" +msgstr "" +"SELECT FOR UPDATE/SHARE kann nicht auf eine WITH-Anfrage der 鋟遝ren Ebene " +"angewendet werden" + +#: parser/analyze.c:2048 +msgid "SELECT FOR UPDATE/SHARE must specify unqualified relation names" +msgstr "SELECT FOR UPDATE/SHARE muss unqualifizierte Relationsnamen angeben" + +#: parser/analyze.c:2077 +msgid "SELECT FOR UPDATE/SHARE cannot be applied to a join" +msgstr "SELECT FOR UPDATE/SHARE kann nicht auf einen Verbund angewendet werden" + +#: parser/analyze.c:2083 +msgid "SELECT FOR UPDATE/SHARE cannot be applied to NEW or OLD" +msgstr "SELECT FOR UPDATE/SHARE kann nicht auf NEW oder OLD angewendet werden" + +#: parser/analyze.c:2089 +msgid "SELECT FOR UPDATE/SHARE cannot be applied to a function" +msgstr "SELECT FOR UPDATE/SHARE kann nicht auf eine Funktion angewendet werden" + +#: parser/analyze.c:2135 +#, c-format +msgid "relation \"%s\" in FOR UPDATE/SHARE clause not found in FROM clause" +msgstr "Relation %s in FOR UPDATE/SHARE nicht in der FROM-Klausel gefunden" + +#: parser/analyze.c:2203 parser/parse_coerce.c:283 parser/parse_expr.c:641 +#: parser/parse_expr.c:648 +#, c-format +msgid "there is no parameter $%d" +msgstr "es gibt keinen Parameter $%d" + +#: parser/parse_agg.c:84 +msgid "aggregate function calls cannot contain window function calls" +msgstr "" +"Aufrufe von Aggregatfunktionen k鰊nen keine Aufrufe von Fensterfunktionen " +"enthalten" + +#: parser/parse_agg.c:155 parser/parse_clause.c:1546 +#, c-format +msgid "window \"%s\" does not exist" +msgstr "Fenster %s existiert nicht" + +#: parser/parse_agg.c:243 +msgid "aggregates not allowed in WHERE clause" +msgstr "Aggregatfunktionen sind nicht in der WHERE-Klausel erlaubt" + +#: parser/parse_agg.c:249 +msgid "aggregates not allowed in JOIN conditions" +msgstr "Aggregatfunktionen sind nicht in JOIN-Bedingungen erlaubt" + +#: parser/parse_agg.c:270 +msgid "aggregates not allowed in GROUP BY clause" +msgstr "Aggregatfunktionen sind nicht in der GROUP-BY-Klausel erlaubt" + +#: parser/parse_agg.c:338 +msgid "aggregate functions not allowed in a recursive query's recursive term" +msgstr "" +"Aggregatfunktionen sind nicht im rekursiven Ausdruck einer rekursiven " +"Anfrage erlaubt" + +#: parser/parse_agg.c:363 +msgid "window functions not allowed in WHERE clause" +msgstr "Fensterfunktionen sind nicht in der WHERE-Klausel erlaubt" + +#: parser/parse_agg.c:369 +msgid "window functions not allowed in JOIN conditions" +msgstr "Fensterfunktionen sind nicht in JOIN-Bedingungen erlaubt" + +#: parser/parse_agg.c:375 +msgid "window functions not allowed in HAVING clause" +msgstr "Fensterfunktionen sind nicht in der HAVING-Klausel erlaubt" + +#: parser/parse_agg.c:388 +msgid "window functions not allowed in GROUP BY clause" +msgstr "Fensterfunktionen sind nicht in der GROUP-BY-Klausel erlaubt" + +#: parser/parse_agg.c:407 parser/parse_agg.c:420 +msgid "window functions not allowed in window definition" +msgstr "Fensterfunktionen sind nicht in der Fensterdefinition erlaubt" + +#: parser/parse_agg.c:541 +#, c-format +msgid "" +"column \"%s.%s\" must appear in the GROUP BY clause or be used in an " +"aggregate function" +msgstr "" +"Spalte %s.%s muss in der GROUP-BY-Klausel erscheinen oder in einer " +"Aggregatfunktion verwendet werden" + +#: parser/parse_agg.c:547 +#, c-format +msgid "subquery uses ungrouped column \"%s.%s\" from outer query" +msgstr "" +"Unteranfrage verwendet nicht gruppierte Spalte %s.%s aus 鋟遝rer Anfrage" + +#: parser/parse_clause.c:414 +#, c-format +msgid "JOIN/ON clause refers to \"%s\", which is not part of JOIN" +msgstr "JOIN/ON-Klausel verweist auf %s, was nicht Teil des JOIN ist" + +#: parser/parse_clause.c:494 +msgid "subquery in FROM cannot have SELECT INTO" +msgstr "Unteranfrage in FROM kann kein SELECT INTO enthalten" + +#: parser/parse_clause.c:516 +msgid "subquery in FROM cannot refer to other relations of same query level" +msgstr "" +"Unteranfrage in FROM kann nicht auf andere Relationen auf der selben " +"Anfrageebene verweisen" + +#: parser/parse_clause.c:567 +msgid "" +"function expression in FROM cannot refer to other relations of same query " +"level" +msgstr "" +"Funktionsausdruck in FROM kann nicht auf andere Relationen auf der selben " +"Anfrageebene verweisen" + +#: parser/parse_clause.c:580 +msgid "cannot use aggregate function in function expression in FROM" +msgstr "" +"Aggregatfunktionen k鰊nen nicht in Funktionsausdr點ken in FROM verwendet " +"werden" + +#: parser/parse_clause.c:587 +msgid "cannot use window function in function expression in FROM" +msgstr "" +"Fensterfunktionen k鰊nen nicht in Funktionsausdr點ken in FROM verwendet " +"werden" + +#: parser/parse_clause.c:863 +#, c-format +msgid "column name \"%s\" appears more than once in USING clause" +msgstr "Spaltenname %s erscheint mehrmals in der USING-Klausel" + +#: parser/parse_clause.c:878 +#, c-format +msgid "common column name \"%s\" appears more than once in left table" +msgstr "gemeinsamer Spaltenname %s erscheint mehrmals in der linken Tabelle" + +#: parser/parse_clause.c:887 +#, c-format +msgid "column \"%s\" specified in USING clause does not exist in left table" +msgstr "Spalte %s aus der USING-Klausel existiert nicht in der linken Tabelle" + +#: parser/parse_clause.c:901 +#, c-format +msgid "common column name \"%s\" appears more than once in right table" +msgstr "gemeinsamer Spaltenname %s erscheint mehrmals in der rechten Tabelle" + +#: parser/parse_clause.c:910 +#, c-format +msgid "column \"%s\" specified in USING clause does not exist in right table" +msgstr "" +"Spalte %s aus der USING-Klausel existiert nicht in der rechten Tabelle" + +#: parser/parse_clause.c:967 +#, c-format +msgid "column alias list for \"%s\" has too many entries" +msgstr "Spaltenaliasliste f黵 %s hat zu viele Eintr鋑e" + +#. translator: %s is name of a SQL construct, eg LIMIT +#: parser/parse_clause.c:1186 +#, c-format +msgid "argument of %s must not contain variables" +msgstr "Argument von %s darf keine Variablen enthalten" + +#. translator: %s is name of a SQL construct, eg LIMIT +#: parser/parse_clause.c:1197 +#, c-format +msgid "argument of %s must not contain aggregate functions" +msgstr "Argument von %s darf keine Aggregatfunktionen enthalten" + +#. translator: %s is name of a SQL construct, eg LIMIT +#: parser/parse_clause.c:1208 +#, c-format +msgid "argument of %s must not contain window functions" +msgstr "Argument von %s darf keine Fensterfunktionen enthalten" + +#. translator: first %s is name of a SQL construct, eg ORDER BY +#: parser/parse_clause.c:1322 +#, c-format +msgid "%s \"%s\" is ambiguous" +msgstr "%s %s ist nicht eindeutig" + +#. translator: %s is name of a SQL construct, eg ORDER BY +#: parser/parse_clause.c:1346 +#, c-format +msgid "non-integer constant in %s" +msgstr "Konstante in %s ist keine ganze Zahl" + +#. translator: %s is name of a SQL construct, eg ORDER BY +#: parser/parse_clause.c:1364 +#, c-format +msgid "%s position %d is not in select list" +msgstr "%s Position %d ist nicht in der Select-Liste" + +#: parser/parse_clause.c:1534 +#, c-format +msgid "window \"%s\" is already defined" +msgstr "Fenster %s ist bereits definiert" + +#: parser/parse_clause.c:1587 +#, c-format +msgid "cannot override PARTITION BY clause of window \"%s\"" +msgstr "PARTITION-BY-Klausel von Fenster %s kann nicht aufgehoben werden" + +#: parser/parse_clause.c:1599 +#, c-format +msgid "cannot override ORDER BY clause of window \"%s\"" +msgstr "ORDER-BY-Klausel von Fenster %s kann nicht aufgehoben werden" + +#: parser/parse_clause.c:1621 +#, c-format +msgid "cannot override frame clause of window \"%s\"" +msgstr "Frame-Klausel von Fenster %s kann nicht aufgehoben werden" + +#: parser/parse_clause.c:1677 +msgid "for SELECT DISTINCT, ORDER BY expressions must appear in select list" +msgstr "" +"bei SELECT DISTINCT m黶sen ORDER-BY-Ausdr點ke in der Select-Liste erscheinen" + +#: parser/parse_clause.c:1763 parser/parse_clause.c:1795 +msgid "SELECT DISTINCT ON expressions must match initial ORDER BY expressions" +msgstr "" +"Ausdr點ke in SELECT DISTINCT ON m黶sen mit den ersten Ausdr點ken in ORDER BY " +"黚ereinstimmen" + +#: parser/parse_clause.c:1914 +#, c-format +msgid "operator %s is not a valid ordering operator" +msgstr "Operator %s ist kein g黮tiger Sortieroperator" + +#: parser/parse_clause.c:1916 +msgid "" +"Ordering operators must be \"<\" or \">\" members of btree operator families." +msgstr "" +"Sortieroperatoren m黶sen die Mitglieder < oder > einer 籦tree-" +"Operatorfamilie sein." + +#: parser/parse_coerce.c:300 parser/parse_expr.c:1870 +#, c-format +msgid "inconsistent types deduced for parameter $%d" +msgstr "inkonsistente Typen f黵 Parameter $%d ermittelt" + +#: parser/parse_coerce.c:891 parser/parse_coerce.c:920 +#: parser/parse_coerce.c:938 parser/parse_coerce.c:953 +#: parser/parse_expr.c:1522 parser/parse_expr.c:2025 +#, c-format +msgid "cannot cast type %s to %s" +msgstr "kann Typ %s nicht in Typ %s umwandeln" + +#: parser/parse_coerce.c:923 +msgid "Input has too few columns." +msgstr "Eingabe hat zu wenige Spalten." + +#: parser/parse_coerce.c:941 +#, c-format +msgid "Cannot cast type %s to %s in column %d." +msgstr "Kann in Spalte %3$d Typ %1$s nicht in Typ %2$s umwandeln." + +#: parser/parse_coerce.c:956 +msgid "Input has too many columns." +msgstr "Eingabe hat zu viele Spalten." + +#. translator: first %s is name of a SQL construct, eg WHERE +#: parser/parse_coerce.c:999 +#, c-format +msgid "argument of %s must be type boolean, not type %s" +msgstr "Argument von %s muss Typ boolean haben, nicht Typ %s" + +#. translator: %s is name of a SQL construct, eg WHERE +#. translator: %s is name of a SQL construct, eg LIMIT +#: parser/parse_coerce.c:1009 parser/parse_coerce.c:1058 +#, c-format +msgid "argument of %s must not return a set" +msgstr "Argument von %s darf keine Ergebnismenge zur點kgeben" + +#. translator: first %s is name of a SQL construct, eg LIMIT +#: parser/parse_coerce.c:1046 +#, c-format +msgid "argument of %s must be type %s, not type %s" +msgstr "Argument von %s muss Typ %s haben, nicht Typ %s" + +#. translator: first %s is name of a SQL construct, eg CASE +#: parser/parse_coerce.c:1179 +#, c-format +msgid "%s types %s and %s cannot be matched" +msgstr "%s-Typen %s und %s passen nicht zusammen" + +#. translator: first %s is name of a SQL construct, eg CASE +#: parser/parse_coerce.c:1246 +#, c-format +msgid "%s could not convert type %s to %s" +msgstr "%s konnte Typ %s nicht in %s umwandeln" + +#: parser/parse_coerce.c:1487 +msgid "arguments declared \"anyelement\" are not all alike" +msgstr "als 籥nyelement deklariert Argumente sind nicht alle gleich" + +#: parser/parse_coerce.c:1506 +msgid "arguments declared \"anyarray\" are not all alike" +msgstr "als 籥nyarray deklarierte Argumente sind nicht alle gleich" + +#: parser/parse_coerce.c:1535 parser/parse_coerce.c:1679 +#: parser/parse_coerce.c:1710 +#, c-format +msgid "argument declared \"anyarray\" is not an array but type %s" +msgstr "als 籥nyarray deklariertes Argument ist kein Array sondern Typ %s" + +#: parser/parse_coerce.c:1551 +msgid "" +"argument declared \"anyarray\" is not consistent with argument declared " +"\"anyelement\"" +msgstr "" +"als 籥nyarray deklariertes Argument ist nicht mit als 籥nyelement " +"deklariertem Argument konsistent" + +#: parser/parse_coerce.c:1569 +msgid "could not determine polymorphic type because input has type \"unknown\"" +msgstr "" +"konnte polymorphischen Typ nicht bestimmen, weil Eingabe Typ 籾nknown hat" + +#: parser/parse_coerce.c:1579 +#, c-format +msgid "type matched to anynonarray is an array type: %s" +msgstr "mit 籥nynonarray gepaarter Typ ist ein Array-Typ: %s" + +#: parser/parse_coerce.c:1589 +#, c-format +msgid "type matched to anyenum is not an enum type: %s" +msgstr "mit 籥nyenum gepaarter Typ ist kein Enum-Typ: %s" + +#: parser/parse_coerce.c:1618 parser/parse_coerce.c:1635 +#: parser/parse_coerce.c:1693 parser/parse_expr.c:1488 parser/parse_func.c:304 +#: parser/parse_oper.c:991 nodes/nodeFuncs.c:107 nodes/nodeFuncs.c:133 +#, c-format +msgid "could not find array type for data type %s" +msgstr "konnte Arraytyp f黵 Datentyp %s nicht finden" + +#: parser/parse_cte.c:40 +#, c-format +msgid "" +"recursive reference to query \"%s\" must not appear within its non-recursive " +"term" +msgstr "" +"rekursiver Verweis auf Anfrage %s darf nicht in ihrem nicht-rekursiven " +"Teilausdruck erscheinen" + +#: parser/parse_cte.c:42 +#, c-format +msgid "recursive reference to query \"%s\" must not appear within a subquery" +msgstr "" +"rekursiver Verweis auf Anfrage %s darf nicht in einer Unteranfrage " +"erscheinen" + +#: parser/parse_cte.c:44 +#, c-format +msgid "" +"recursive reference to query \"%s\" must not appear within an outer join" +msgstr "" +"rekursiver Verweis auf Anfrage %s darf nicht in einem 鋟遝ren Verbund " +"erscheinen" + +#: parser/parse_cte.c:46 +#, c-format +msgid "recursive reference to query \"%s\" must not appear within INTERSECT" +msgstr "rekursiver Verweis auf Anfrage %s darf nicht in INTERSECT erscheinen" + +#: parser/parse_cte.c:48 +#, c-format +msgid "recursive reference to query \"%s\" must not appear within EXCEPT" +msgstr "rekursiver Verweis auf Anfrage %s darf nicht in EXCEPT erscheinen" + +#: parser/parse_cte.c:133 +#, c-format +msgid "WITH query name \"%s\" specified more than once" +msgstr "WIHT-Anfragename %s mehrmals angegeben" + +#: parser/parse_cte.c:269 +msgid "subquery in WITH cannot have SELECT INTO" +msgstr "Unteranfrage in WITH kann kein SELECT INTO enthalten" + +#: parser/parse_cte.c:310 +#, c-format +msgid "" +"recursive query \"%s\" column %d has type %s in non-recursive term but type %" +"s overall" +msgstr "" +"Spalte %2$d in rekursiver Anfrage %1$s hat Typ %3$s im nicht-rekursiven " +"Teilausdruck aber Typ %4$s insgesamt" + +#: parser/parse_cte.c:316 +msgid "Cast the output of the non-recursive term to the correct type." +msgstr "" +"Wandeln Sie die Ausgabe des nicht-rekursiven Teilausdrucks in den korrekten " +"Typ um." + +#: parser/parse_cte.c:386 +#, c-format +msgid "WITH query \"%s\" has %d columns available but %d columns specified" +msgstr "" +"WITH-Anfrage %s hat %d Spalten verf黦bar, aber %d Spalten wurden angegeben" + +#: parser/parse_cte.c:566 +msgid "mutual recursion between WITH items is not implemented" +msgstr "gegenseitige Rekursion zwischen WITH-Elementen ist nicht implementiert" + +#: parser/parse_cte.c:618 +#, c-format +msgid "" +"recursive query \"%s\" does not have the form non-recursive-term UNION [ALL] " +"recursive-term" +msgstr "" +"rekursive Anfrage %s hat nicht die Form nicht-rekursiver-Ausdruck UNION " +"[ALL] rekursiver-Ausdruck" + +#: parser/parse_cte.c:650 +msgid "ORDER BY in a recursive query is not implemented" +msgstr "ORDER BY in einer rekursiven Anfrage ist nicht implementiert" + +#: parser/parse_cte.c:656 +msgid "OFFSET in a recursive query is not implemented" +msgstr "OFFSET in einer rekursiven Anfrage ist nicht implementiert" + +#: parser/parse_cte.c:662 +msgid "LIMIT in a recursive query is not implemented" +msgstr "LIMIT in einer rekursiven Anfrage ist nicht implementiert" + +#: parser/parse_cte.c:668 +msgid "FOR UPDATE/SHARE in a recursive query is not implemented" +msgstr "FOR UPDATE/SHARE in einer rekursiven Anfrage ist nicht implementiert" + +#: parser/parse_cte.c:730 +#, c-format +msgid "recursive reference to query \"%s\" must not appear more than once" +msgstr "rekursiver Verweis auf Anfrage %s darf nicht mehrmals erscheinen" + +#: parser/parse_expr.c:343 parser/parse_target.c:596 +msgid "row expansion via \"*\" is not supported here" +msgstr "Zeilenexpansion mit * wird hier nicht unterst黷zt" + +#: parser/parse_expr.c:891 +msgid "NULLIF requires = operator to yield boolean" +msgstr "NULLIF erfordert, dass Operator = boolean ergibt" + +#: parser/parse_expr.c:1064 +msgid "arguments of row IN must all be row expressions" +msgstr "Argumente von Zeilen-IN m黶sen alle Zeilenausdr點ke sein" + +#: parser/parse_expr.c:1267 +msgid "subquery cannot have SELECT INTO" +msgstr "Unteranfrage kann kein SELECT INTO enthalten" + +#: parser/parse_expr.c:1295 +msgid "subquery must return a column" +msgstr "Unteranfrage muss eine Spalte zur點kgeben" + +#: parser/parse_expr.c:1302 +msgid "subquery must return only one column" +msgstr "Unteranfrage darf nur eine Spalte zur點kgeben" + +#: parser/parse_expr.c:1361 +msgid "subquery has too many columns" +msgstr "Unteranfrage hat zu viele Spalten" + +#: parser/parse_expr.c:1366 +msgid "subquery has too few columns" +msgstr "Unteranfrage hat zu wenige Spalten" + +#: parser/parse_expr.c:1462 +msgid "cannot determine type of empty array" +msgstr "kann Typ eines leeren Arrays nicht bestimmen" + +#: parser/parse_expr.c:1463 +msgid "Explicitly cast to the desired type, for example ARRAY[]::integer[]." +msgstr "" +"Wandeln Sie ausdr點klich in den gew黱schten Typ um, zum Beispiel ARRAY[]::" +"integer[]." + +#: parser/parse_expr.c:1477 +#, c-format +msgid "could not find element type for data type %s" +msgstr "konnte Elementtyp f黵 Datentyp %s nicht finden" + +#: parser/parse_expr.c:1675 +msgid "unnamed XML attribute value must be a column reference" +msgstr "unbenannter XML-Attributwert muss ein Spaltenverweis sein" + +#: parser/parse_expr.c:1676 +msgid "unnamed XML element value must be a column reference" +msgstr "unbenannter XML-Elementwert muss ein Spaltenverweis sein" + +#: parser/parse_expr.c:1691 +#, c-format +msgid "XML attribute name \"%s\" appears more than once" +msgstr "XML-Attributname %s einscheint mehrmals" + +#: parser/parse_expr.c:1798 +#, c-format +msgid "cannot cast XMLSERIALIZE result to %s" +msgstr "kann das Ergebnis von XMLSERIALIZE nicht in Typ %s umwandeln" + +#: parser/parse_expr.c:2066 parser/parse_expr.c:2264 +msgid "unequal number of entries in row expressions" +msgstr "ungleiche Anzahl Eintr鋑e in Zeilenausdr點ken" + +#: parser/parse_expr.c:2076 +msgid "cannot compare rows of zero length" +msgstr "kann Zeilen mit L鋘ge null nicht vergleichen" + +#: parser/parse_expr.c:2101 +#, c-format +msgid "row comparison operator must yield type boolean, not type %s" +msgstr "Zeilenvergleichsoperator muss Typ boolean zur點kgeben, nicht Typ %s" + +#: parser/parse_expr.c:2108 +msgid "row comparison operator must not return a set" +msgstr "Zeilenvergleichsoperator darf keine Ergebnismenge zur點kgeben" + +#: parser/parse_expr.c:2167 parser/parse_expr.c:2211 +#, c-format +msgid "could not determine interpretation of row comparison operator %s" +msgstr "" +"konnte Interpretation des Zeilenvergleichsoperators %s nicht bestimmten" + +#: parser/parse_expr.c:2169 +msgid "" +"Row comparison operators must be associated with btree operator families." +msgstr "" +"Zeilenvergleichsoperatoren m黶sen einer 籦tree-Operatorfamilie zugeordnet " +"sein." + +#: parser/parse_expr.c:2213 +msgid "There are multiple equally-plausible candidates." +msgstr "Es gibt mehrere gleicherma遝n plausible Kandidaten." + +#: parser/parse_expr.c:2304 +msgid "IS DISTINCT FROM requires = operator to yield boolean" +msgstr "IS DISTINCT FROM erfordert, dass Operator = boolean ergibt" + +#: parser/parse_func.c:187 +#, c-format +msgid "%s(*) specified, but %s is not an aggregate function" +msgstr "%s(*) angegeben, aber %s ist keine Aggregatfunktion" + +#: parser/parse_func.c:194 +#, c-format +msgid "DISTINCT specified, but %s is not an aggregate function" +msgstr "DISTINCT wurde angegeben, aber %s ist keine Aggregatfunktion" + +#: parser/parse_func.c:200 +#, c-format +msgid "" +"OVER specified, but %s is not a window function nor an aggregate function" +msgstr "" +"OVER angegeben, aber %s ist keine Fensterfunktion oder Aggregatfunktion" + +#: parser/parse_func.c:227 +#, c-format +msgid "function %s is not unique" +msgstr "Funktion %s ist nicht eindeutig" + +#: parser/parse_func.c:230 +msgid "" +"Could not choose a best candidate function. You might need to add explicit " +"type casts." +msgstr "" +"Konnte keine beste Kandidatfunktion ausw鋒len. Sie m黶sen m鰃licherweise " +"ausdr點kliche Typumwandlungen hinzuf黦en." + +#: parser/parse_func.c:239 +msgid "" +"No function matches the given name and argument types. You might need to add " +"explicit type casts." +msgstr "" +"Keine Funktion stimmt mit dem angegebenen Namen und den Argumenttypen " +"黚erein. Sie m黶sen m鰃licherweise ausdr點kliche Typumwandlungen hinzuf黦en." + +#: parser/parse_func.c:346 parser/parse_func.c:399 +#, c-format +msgid "%s(*) must be used to call a parameterless aggregate function" +msgstr "" +"beim Aufruf einer parameterlosen Aggregatfunktion muss %s(*) angegeben werden" + +#: parser/parse_func.c:353 +msgid "aggregates cannot return sets" +msgstr "Aggregatfunktionen k鰊nen keine Ergebnismengen zur點kgeben" + +#: parser/parse_func.c:372 +msgid "window function call requires an OVER clause" +msgstr "Aufruf einer Fensterfunktion erfordert eine OVER-Klausel" + +#: parser/parse_func.c:389 +msgid "DISTINCT is not implemented for window functions" +msgstr "DISTINCT ist f黵 Fensterfunktionen nicht implementiert" + +#: parser/parse_func.c:406 +msgid "window functions cannot return sets" +msgstr "Fensterfunktionen k鰊nen keine Ergebnismengen zur點kgeben" + +#: parser/parse_func.c:1190 +#, c-format +msgid "column %s.%s does not exist" +msgstr "Spalte %s.%s existiert nicht" + +#: parser/parse_func.c:1202 +#, c-format +msgid "column \"%s\" not found in data type %s" +msgstr "Spalte %s nicht gefunden im Datentyp %s" + +#: parser/parse_func.c:1208 +#, c-format +msgid "could not identify column \"%s\" in record data type" +msgstr "konnte Spalte %s im Record-Datentyp nicht identifizieren" + +#: parser/parse_func.c:1214 +#, c-format +msgid "column notation .%s applied to type %s, which is not a composite type" +msgstr "" +"Spaltenschreibweise .%s mit Typ %s verwendet, der kein zusammengesetzter Typ " +"ist" + +#: parser/parse_func.c:1398 +#, c-format +msgid "aggregate %s(*) does not exist" +msgstr "Aggregatfunktion %s(*) existiert nicht" + +#: parser/parse_func.c:1403 +#, c-format +msgid "aggregate %s does not exist" +msgstr "Aggregatfunktion %s existiert nicht" + +#: parser/parse_func.c:1424 +#, c-format +msgid "function %s is not an aggregate" +msgstr "Funktion %s ist keine Aggregatfunktion" + +#: parser/parse_node.c:77 +#, c-format +msgid "target lists can have at most %d entries" +msgstr "Targetlisten k鰊nen h鯿hstens %d Eintr鋑e haben" + +#: parser/parse_node.c:219 +#, c-format +msgid "cannot subscript type %s because it is not an array" +msgstr "kann aus Typ %s kein Element ausw鋒len, weil er kein Array ist" + +#: parser/parse_node.c:313 parser/parse_node.c:339 +msgid "array subscript must have type integer" +msgstr "Arrayindex muss Typ integer haben" + +#: parser/parse_node.c:363 +#, c-format +msgid "array assignment requires type %s but expression is of type %s" +msgstr "Arrayzuweisung erfordert Typ %s, aber Ausdruck hat Typ %s" + +#: parser/parse_oper.c:253 +#, c-format +msgid "could not identify an ordering operator for type %s" +msgstr "konnte keine Sortieroperator f黵 Typ %s ermitteln" + +#: parser/parse_oper.c:255 +msgid "Use an explicit ordering operator or modify the query." +msgstr "" +"Verwenden Sie einen ausdr點klichen Sortieroperator oder 鋘dern Sie die " +"Anfrage." + +#: parser/parse_oper.c:512 +#, c-format +msgid "operator requires run-time type coercion: %s" +msgstr "Operator erfordert Typumwandlung zur Laufzeit: %s" + +#: parser/parse_oper.c:754 +#, c-format +msgid "operator is not unique: %s" +msgstr "Operator ist nicht eindeutig: %s" + +#: parser/parse_oper.c:756 +msgid "" +"Could not choose a best candidate operator. You might need to add explicit " +"type casts." +msgstr "" +"Konnte keinen besten Kandidatoperator ausw鋒len. Sie m黶sen m鰃licherweise " +"ausdr點kliche Typumwandlungen hinzuf黦en." + +#: parser/parse_oper.c:764 +msgid "" +"No operator matches the given name and argument type(s). You might need to " +"add explicit type casts." +msgstr "" +"Kein Operator stimmt mit dem angegebenen Namen und den Argumenttypen " +"黚erein. Sie m黶sen m鰃licherweise ausdr點kliche Typumwandlungen hinzuf黦en." + +#: parser/parse_oper.c:823 parser/parse_oper.c:936 +#, c-format +msgid "operator is only a shell: %s" +msgstr "Operator ist nur eine H黮le: %s" + +#: parser/parse_oper.c:924 +msgid "op ANY/ALL (array) requires array on right side" +msgstr "op ANY/ALL (array) erfordert Array auf der rechten Seite" + +#: parser/parse_oper.c:966 +msgid "op ANY/ALL (array) requires operator to yield boolean" +msgstr "op ANY/ALL (array) erfordert, dass Operator boolean ergibt" + +#: parser/parse_oper.c:971 +msgid "op ANY/ALL (array) requires operator not to return a set" +msgstr "" +"op ANY/ALL (array) erfordert, dass Operator keine Ergebnismenge zur點kgibt" + +#: parser/parse_relation.c:142 +#, c-format +msgid "table reference \"%s\" is ambiguous" +msgstr "Tabellenbezug %s ist nicht eindeutig" + +#: parser/parse_relation.c:178 +#, c-format +msgid "table reference %u is ambiguous" +msgstr "Tabellenbezug %u ist nicht eindeutig" + +#: parser/parse_relation.c:338 +#, c-format +msgid "table name \"%s\" specified more than once" +msgstr "Tabellenname %s mehrmals angegeben" + +#: parser/parse_relation.c:473 parser/parse_relation.c:547 +#, c-format +msgid "column reference \"%s\" is ambiguous" +msgstr "Spaltenverweis %s ist nicht eindeutig" + +#: parser/parse_relation.c:783 parser/parse_relation.c:1072 +#: parser/parse_relation.c:1432 +#, c-format +msgid "table \"%s\" has %d columns available but %d columns specified" +msgstr "Tabelle %s hat %d Spalten, aber %d Spalten wurden angegeben" + +#: parser/parse_relation.c:813 +#, c-format +msgid "too many column aliases specified for function %s" +msgstr "zu viele Spaltenaliasnamen f黵 Funktion %s angegeben" + +#: parser/parse_relation.c:879 +#, c-format +msgid "" +"There is a WITH item named \"%s\", but it cannot be referenced from this " +"part of the query." +msgstr "" +"Es gibt ein WITH-Element namens %s, aber darauf kann aus diesem Teil der " +"Anfrage kein Bezug genommen werden." + +#: parser/parse_relation.c:881 +msgid "" +"Use WITH RECURSIVE, or re-order the WITH items to remove forward references." +msgstr "" +"Verwenden Sie WITH RECURSIVE oder sortieren Sie die WITH-Ausdr點ke um, um " +"Vorw鋜tsreferenzen zu entfernen." + +#: parser/parse_relation.c:1151 +msgid "" +"a column definition list is only allowed for functions returning \"record\"" +msgstr "" +"eine Spaltendefinitionsliste ist nur erlaubt bei Funktionen, die 籸ecord " +"zur點kgeben" + +#: parser/parse_relation.c:1159 +msgid "a column definition list is required for functions returning \"record\"" +msgstr "" +"eine Spaltendefinitionsliste ist erforderlich bei Funktionen, die 籸ecord " +"zur點kgeben" + +#: parser/parse_relation.c:1206 +#, c-format +msgid "function \"%s\" in FROM has unsupported return type %s" +msgstr "Funktion %s in FROM hat nicht unterst黷zten R點kgabetyp %s" + +#: parser/parse_relation.c:1278 +#, c-format +msgid "VALUES lists \"%s\" have %d columns available but %d columns specified" +msgstr "" +"VALUES-Liste %s hat %d Spalten verf黦bar, aber %d Spalten wurden angegeben" + +#: parser/parse_relation.c:1334 +#, c-format +msgid "joins can have at most %d columns" +msgstr "Verbunde k鰊nen h鯿hstens %d Spalten haben" + +#: parser/parse_relation.c:2098 +#, c-format +msgid "column %d of relation \"%s\" does not exist" +msgstr "Spalte %d von Relation %s existiert nicht" + +#: parser/parse_relation.c:2460 +#, c-format +msgid "invalid reference to FROM-clause entry for table \"%s\"" +msgstr "ung黮tiger Verweis auf FROM-Klausel-Eintrag f黵 Tabelle %s" + +#: parser/parse_relation.c:2463 parser/parse_relation.c:2483 +#, c-format +msgid "Perhaps you meant to reference the table alias \"%s\"." +msgstr "Vielleicht wurde beabsichtigt, auf den Tabellenalias %s zu verweisen." + +#: parser/parse_relation.c:2465 parser/parse_relation.c:2486 +#, c-format +msgid "" +"There is an entry for table \"%s\", but it cannot be referenced from this " +"part of the query." +msgstr "" +"Es gibt einen Eintrag f黵 Tabelle %s, aber auf ihn kann aus diesem Teil der " +"Anfrage kein Bezug genommen werden." + +#: parser/parse_relation.c:2471 +#, c-format +msgid "missing FROM-clause entry for table \"%s\"" +msgstr "fehlender Eintrag in FROM-Klausel f黵 Tabelle %s" + +#: parser/parse_relation.c:2480 +#, c-format +msgid "adding missing FROM-clause entry for table \"%s\"" +msgstr "fehlender Eintrag in FROM-Klausel f黵 Tabelle %s wird hinzugef黦t" + +#: parser/parse_target.c:369 parser/parse_target.c:657 +#, c-format +msgid "cannot assign to system column \"%s\"" +msgstr "kann Systemspalte %s keinen Wert zuweisen" + +#: parser/parse_target.c:394 +msgid "cannot set an array element to DEFAULT" +msgstr "kann Arrayelement nicht auf DEFAULT setzen" + +#: parser/parse_target.c:399 +msgid "cannot set a subfield to DEFAULT" +msgstr "kann Subfeld nicht auf DEFAULT setzen" + +#: parser/parse_target.c:466 +#, c-format +msgid "column \"%s\" is of type %s but expression is of type %s" +msgstr "Spalte %s hat Typ %s, aber der Ausdruck hat Typ %s" + +#: parser/parse_target.c:641 +#, c-format +msgid "" +"cannot assign to field \"%s\" of column \"%s\" because its type %s is not a " +"composite type" +msgstr "" +"kann Feld %s in Spalte %s nicht setzen, weil ihr Typ %s kein " +"zusammengesetzter Typ ist" + +#: parser/parse_target.c:650 +#, c-format +msgid "" +"cannot assign to field \"%s\" of column \"%s\" because there is no such " +"column in data type %s" +msgstr "" +"kann Feld %s in Spalte %s nicht setzen, weil es keine solche Spalte in " +"Datentyp %s gibt" + +#: parser/parse_target.c:725 +#, c-format +msgid "" +"array assignment to \"%s\" requires type %s but expression is of type %s" +msgstr "Wertzuweisung f黵 %s erfordert Typ %s, aber Ausdruck hat Typ %s" + +#: parser/parse_target.c:735 +#, c-format +msgid "subfield \"%s\" is of type %s but expression is of type %s" +msgstr "Subfeld %s hat Typ %s, aber der Ausdruck hat Typ %s" + +#: parser/parse_target.c:991 +msgid "SELECT * with no tables specified is not valid" +msgstr "SELECT * ist nicht g黮tig, wenn keine Tabellen angegeben sind" + +#: parser/parse_type.c:83 +#, c-format +msgid "improper %%TYPE reference (too few dotted names): %s" +msgstr "falscher %%TYPE-Verweis (zu wenige Namensteile): %s" + +#: parser/parse_type.c:105 +#, c-format +msgid "improper %%TYPE reference (too many dotted names): %s" +msgstr "falscher %%TYPE-Verweis (zu viele Namensteile): %s" + +#: parser/parse_type.c:127 +#, c-format +msgid "type reference %s converted to %s" +msgstr "Typverweis %s in %s umgewandelt" + +#: parser/parse_type.c:273 +#, c-format +msgid "type modifier is not allowed for type \"%s\"" +msgstr "Typmodifikator ist f黵 Typ %s nicht erlaubt" + +#: parser/parse_type.c:316 +msgid "type modifiers must be simple constants or identifiers" +msgstr "Typmodifikatoren m黶sen einfache Konstanten oder Bezeichner sein" + +#: parser/parse_type.c:555 parser/parse_type.c:654 +#, c-format +msgid "invalid type name \"%s\"" +msgstr "ung黮tiger Typname: %s" + +#: parser/parse_utilcmd.c:297 +msgid "array of serial is not implemented" +msgstr "Array aus Typ serial ist nicht implementiert" + +#: parser/parse_utilcmd.c:339 +#, c-format +msgid "%s will create implicit sequence \"%s\" for serial column \"%s.%s\"" +msgstr "%s erstellt implizit eine Sequenz %s f黵 die 籹erial-Spalte %s.%s" + +#: parser/parse_utilcmd.c:441 parser/parse_utilcmd.c:451 +#, c-format +msgid "" +"conflicting NULL/NOT NULL declarations for column \"%s\" of table \"%s\"" +msgstr "" +"widerspr點hliche NULL/NOT NULL-Deklarationen f黵 Spalte %s von Tabelle %s" + +#: parser/parse_utilcmd.c:461 +#, c-format +msgid "multiple default values specified for column \"%s\" of table \"%s\"" +msgstr "mehrere Vorgabewerte angegeben f黵 Spalte %s von Tabelle %s" + +#: parser/parse_utilcmd.c:1212 +#, c-format +msgid "column \"%s\" appears twice in primary key constraint" +msgstr "Spalte %s erscheint zweimal im Prim鋜schl黶sel-Constraint" + +#: parser/parse_utilcmd.c:1217 +#, c-format +msgid "column \"%s\" appears twice in unique constraint" +msgstr "Spalte %s erscheint zweimal im Unique Constraint" + +#: parser/parse_utilcmd.c:1364 +msgid "index expression cannot return a set" +msgstr "Indexausdruck kann keine Ergebnismenge zur點kgeben" + +#: parser/parse_utilcmd.c:1374 +msgid "" +"index expressions and predicates can refer only to the table being indexed" +msgstr "" +"Indexausdr點ke und -pr鋎ikate k鰊nen nur auf die zu indizierende Tabelle " +"verweisen" + +#: parser/parse_utilcmd.c:1469 +msgid "rule WHERE condition cannot contain references to other relations" +msgstr "" +"WHERE-Bedingung einer Regel kann keine Verweise auf andere Relationen " +"enthalten" + +#: parser/parse_utilcmd.c:1475 +msgid "cannot use aggregate function in rule WHERE condition" +msgstr "" +"Aggregatfunktionen k鰊nen nicht in der WHERE-Bedingung einer Regel verwendet " +"werden" + +#: parser/parse_utilcmd.c:1479 +msgid "cannot use window function in rule WHERE condition" +msgstr "" +"Fensterfunktionen k鰊nen nicht in der WHERE-Bedingung einer Regel verwendet " +"werden" + +#: parser/parse_utilcmd.c:1551 +msgid "" +"rules with WHERE conditions can only have SELECT, INSERT, UPDATE, or DELETE " +"actions" +msgstr "" +"Regeln mit WHERE-Bedingungen k鰊nen als Aktion nur SELECT, INSERT, UPDATE " +"oder DELETE haben" + +#: parser/parse_utilcmd.c:1569 parser/parse_utilcmd.c:1639 +#: rewrite/rewriteManip.c:1024 rewrite/rewriteHandler.c:424 +msgid "conditional UNION/INTERSECT/EXCEPT statements are not implemented" +msgstr "UNION/INTERSECTION/EXCEPT mit Bedingung sind nicht implementiert" + +#: parser/parse_utilcmd.c:1587 +msgid "ON SELECT rule cannot use OLD" +msgstr "ON-SELECT-Regel kann nicht OLD verwenden" + +#: parser/parse_utilcmd.c:1591 +msgid "ON SELECT rule cannot use NEW" +msgstr "ON-SELECT-Regel kann nicht NEW verwenden" + +#: parser/parse_utilcmd.c:1600 +msgid "ON INSERT rule cannot use OLD" +msgstr "ON-INSERT-Regel kann nicht OLD verwenden" + +#: parser/parse_utilcmd.c:1606 +msgid "ON DELETE rule cannot use NEW" +msgstr "ON-DELETE-Regel kann nicht NEW verwenden" + +#: parser/parse_utilcmd.c:1889 +msgid "misplaced DEFERRABLE clause" +msgstr "falsch platzierte DEFERRABLE-Klausel" + +#: parser/parse_utilcmd.c:1893 parser/parse_utilcmd.c:1906 +msgid "multiple DEFERRABLE/NOT DEFERRABLE clauses not allowed" +msgstr "mehrere DEFERRABLE/NOT DEFERRABLE-Klauseln sind nicht erlaubt" + +#: parser/parse_utilcmd.c:1902 +msgid "misplaced NOT DEFERRABLE clause" +msgstr "falsch platzierte NOT DEFERRABLE-Klausel" + +#: parser/parse_utilcmd.c:1913 parser/parse_utilcmd.c:1936 gram.y:3246 +#: gram.y:3262 +msgid "constraint declared INITIALLY DEFERRED must be DEFERRABLE" +msgstr "" +"Constraint, der als INITIALLY DEFERRED deklariert wurde, muss DEFERRABLE sein" + +#: parser/parse_utilcmd.c:1920 +msgid "misplaced INITIALLY DEFERRED clause" +msgstr "falsch platzierte INITIALLY DEFERRED-Klausel" + +#: parser/parse_utilcmd.c:1924 parser/parse_utilcmd.c:1947 +msgid "multiple INITIALLY IMMEDIATE/DEFERRED clauses not allowed" +msgstr "mehrere INITIALLY IMMEDIATE/DEFERRED-Klauseln sind nicht erlaubt" + +#: parser/parse_utilcmd.c:1943 +msgid "misplaced INITIALLY IMMEDIATE clause" +msgstr "falsch platzierte INITIALLY IMMEDIATE-Klausel" + +#: parser/parse_utilcmd.c:2114 +#, c-format +msgid "" +"CREATE specifies a schema (%s) different from the one being created (%s)" +msgstr "" +"CREATE gibt ein Schema an (%s) welches nicht gleich dem zu erzeugenden " +"Schema ist (%s)" + +#: parser/scansup.c:181 +#, c-format +msgid "identifier \"%s\" will be truncated to \"%.*s\"" +msgstr "Bezeichner %s wird auf %.*s gek黵zt" + +#: gram.y:1191 +msgid "current database cannot be changed" +msgstr "aktuelle Datenbank kann nicht ge鋘dert werden" + +#: gram.y:1306 gram.y:1321 +msgid "time zone interval must be HOUR or HOUR TO MINUTE" +msgstr "Zeitzonenintervall muss HOUR oder HOUR TO MINUTE sein" + +#: gram.y:1326 gram.y:7744 gram.y:10037 +msgid "interval precision specified twice" +msgstr "Intervallpr鋤ision doppelt angegeben" + +#: gram.y:2522 +msgid "CREATE TABLE AS cannot specify INTO" +msgstr "CREATE TABLE AS kann INTO nicht verwenden" + +#: gram.y:3176 +msgid "duplicate trigger events specified" +msgstr "mehrere Trigger-Ereignisse angegeben" + +#: gram.y:3326 +msgid "CREATE ASSERTION is not yet implemented" +msgstr "CREATE ASSERTION ist noch nicht implementiert" + +#: gram.y:3342 +msgid "DROP ASSERTION is not yet implemented" +msgstr "DROP ASSERTION ist noch nicht implementiert" + +#: gram.y:3638 +msgid "RECHECK is no longer required" +msgstr "RECHECK wird nicht mehr ben鰐igt" + +#: gram.y:3639 +msgid "Update your data type." +msgstr "Aktualisieren Sie Ihren Datentyp." + +#: gram.y:5917 gram.y:5923 gram.y:5929 +msgid "WITH CHECK OPTION is not implemented" +msgstr "WITH CHECK OPTION ist nicht implementiert" + +#: gram.y:6515 +msgid "column name list not allowed in CREATE TABLE / AS EXECUTE" +msgstr "Spaltennamenliste nicht erlaubt in CREATE TABLE / EXECUTE" + +#: gram.y:6736 +msgid "number of columns does not match number of values" +msgstr "Anzahl der Spalten stimmt nicht mit der Anzahl der Werte 黚erein" + +#: gram.y:7160 +msgid "LIMIT #,# syntax is not supported" +msgstr "Syntax LIMIT x,y wird nicht unterst黷zt" + +#: gram.y:7161 +msgid "Use separate LIMIT and OFFSET clauses." +msgstr "Verwenden Sie die getrennten Klauseln LIMIT und OFFSET." + +#: gram.y:7382 +msgid "VALUES in FROM must have an alias" +msgstr "VALUES in FROM muss Aliasnamen erhalten" + +#: gram.y:7383 +msgid "For example, FROM (VALUES ...) [AS] foo." +msgstr "Zum Beispiel FROM (VALUES ...) [AS] xyz." + +#: gram.y:7388 +msgid "subquery in FROM must have an alias" +msgstr "Unteranfrage in FROM muss Aliasnamen erhalten" + +#: gram.y:7389 +msgid "For example, FROM (SELECT ...) [AS] foo." +msgstr "Zum Beispiel FROM (SELECT ...) [AS] xyz." + +#: gram.y:7870 +msgid "precision for type float must be at least 1 bit" +msgstr "Pr鋤ision von Typ float muss mindestens 1 Bit sein" + +#: gram.y:7879 +msgid "precision for type float must be less than 54 bits" +msgstr "Pr鋤ision von Typ float muss weniger als 54 Bits sein" + +#: gram.y:8575 +msgid "UNIQUE predicate is not yet implemented" +msgstr "UNIQUE-Pr鋎ikat ist noch nicht implementiert" + +#: gram.y:9414 gram.y:9429 +msgid "frame start cannot be UNBOUNDED FOLLOWING" +msgstr "Frame-Beginn kann nicht UNBOUNDED FOLLOWING sein" + +#: gram.y:9419 gram.y:9434 +msgid "frame start at CURRENT ROW is not implemented" +msgstr "Frame-Beginn bei CURRENT ROW ist nicht implementiert" + +#: gram.y:9439 +msgid "frame end cannot be UNBOUNDED PRECEDING" +msgstr "Frame-Ende kann nicht UNBOUNDED PRECEDING" + +#: gram.y:10559 +msgid "OLD used in query that is not in a rule" +msgstr "OLD in einer Anfrage verwendet, die nicht Teil einer Regel ist" + +#: gram.y:10569 +msgid "NEW used in query that is not in a rule" +msgstr "NEW in einer Anfrage verwendet, die nicht Teil einer Regel ist" + +#: gram.y:10617 gram.y:10824 +msgid "improper use of \"*\"" +msgstr "unzul鋝sige Verwendung von *" + +#: gram.y:10756 +msgid "wrong number of parameters on left side of OVERLAPS expression" +msgstr "falsche Anzahl Parameter auf linker Seite von OVERLAPS-Ausdruck" + +#: gram.y:10763 +msgid "wrong number of parameters on right side of OVERLAPS expression" +msgstr "falsche Anzahl Parameter auf rechter Seite von OVERLAPS-Ausdruck" + +#: gram.y:10886 +msgid "multiple ORDER BY clauses not allowed" +msgstr "mehrere ORDER-BY-Klauseln sind nicht erlaubt" + +#: gram.y:10897 +msgid "multiple OFFSET clauses not allowed" +msgstr "mehrere OFFSET-Klauseln sind nicht erlaubt" + +#: gram.y:10906 +msgid "multiple LIMIT clauses not allowed" +msgstr "mehrere LIMIT-Klauseln sind nicht erlaubt" + +#: gram.y:10915 +msgid "multiple WITH clauses not allowed" +msgstr "mehrere WITH-Klauseln sind nicht erlaubt" + +#: gram.y:11069 +msgid "OUT and INOUT arguments aren't allowed in TABLE functions" +msgstr "OUT- und INOUT-Argumente sind in TABLE-Funktionen nicht erlaubt" + +#: scan.l:386 +msgid "unterminated /* comment" +msgstr "/*-Kommentar nicht abgeschlossen" + +#: scan.l:415 +msgid "unterminated bit string literal" +msgstr "Bitkettenkonstante nicht abgeschlossen" + +#: scan.l:436 +msgid "unterminated hexadecimal string literal" +msgstr "hexadezimale Zeichenkette nicht abgeschlossen" + +#: scan.l:476 +msgid "unsafe use of string constant with Unicode escapes" +msgstr "unsichere Verwendung von Zeichenkette mit Unicode-Escapes" + +#: scan.l:477 +msgid "" +"String constants with Unicode escapes cannot be used when " +"standard_conforming_strings is off." +msgstr "" +"Zeichenketten mit Unicode-Escapes k鰊nen nicht verwendet werden, wenn " +"standard_conforming_strings aus ist." + +#: scan.l:524 +msgid "unsafe use of \\' in a string literal" +msgstr "unsichere Verwendung von \\' in Zeichenkettenkonstante" + +#: scan.l:525 +msgid "" +"Use '' to write quotes in strings. \\' is insecure in client-only encodings." +msgstr "" +"Verwenden Sie '' um Quotes in Zeichenketten zu schreiben. \\' ist in " +"bestimmten Client-seitigen Kodierungen unsicher." + +#: scan.l:554 +msgid "unterminated quoted string" +msgstr "Zeichenkette nicht abgeschlossen" + +#: scan.l:598 +msgid "unterminated dollar-quoted string" +msgstr "Dollar-Quotes nicht abgeschlossen" + +#: scan.l:615 scan.l:627 scan.l:641 +msgid "zero-length delimited identifier" +msgstr "Bezeichner in Anf黨rungszeichen hat L鋘ge null" + +#: scan.l:654 +msgid "unterminated quoted identifier" +msgstr "Bezeichner in Anf黨rungszeichen nicht abgeschlossen" + +#: scan.l:748 +msgid "operator too long" +msgstr "Operator zu lang" + +#. translator: %s is typically the translation of "syntax error" +#: scan.l:897 +#, c-format +msgid "%s at end of input" +msgstr "%s am Ende der Eingabe" + +#. translator: first %s is typically the translation of "syntax error" +#: scan.l:905 +#, c-format +msgid "%s at or near \"%s\"" +msgstr "%s bei %s" + +#: scan.l:1025 +msgid "" +"Unicode escape values cannot be used for code point values above 007F when " +"the server encoding is not UTF8" +msgstr "" +"Unicode-Escape-Werte k鰊nen nicht f黵 Code-Punkt-Werte 黚er 007F verwendet " +"werden, wenn die Serverkodierung nicht UTF8 ist" + +#: scan.l:1042 +msgid "invalid Unicode escape character" +msgstr "ung黮tiges Unicode-Escape-Zeichen" + +#: scan.l:1085 +msgid "invalid Unicode escape value" +msgstr "ung黮tiger Unicode-Escape-Wert" + +#: scan.l:1134 +msgid "nonstandard use of \\' in a string literal" +msgstr "nicht standardkonforme Verwendung von \\' in Zeichenkettenkonstante" + +#: scan.l:1135 +msgid "" +"Use '' to write quotes in strings, or use the escape string syntax (E'...')." +msgstr "" +"Verwenden Sie '' um Quotes in Zeichenketten zu schreiben, oder verwenden Sie " +"die Syntax f黵 Escape-Zeichenketten (E'...')." + +#: scan.l:1144 +msgid "nonstandard use of \\\\ in a string literal" +msgstr "nicht standardkonforme Verwendung von \\\\ in Zeichenkettenkonstante" + +#: scan.l:1145 +msgid "Use the escape string syntax for backslashes, e.g., E'\\\\'." +msgstr "" +"Verwenden Sie die Syntax f黵 Escape-Zeichenketten f黵 Backslashes, z.B. E'\\" +"\\'." + +#: scan.l:1159 +msgid "nonstandard use of escape in a string literal" +msgstr "nicht standardkonforme Verwendung von Escape in Zeichenkettenkonstante" + +#: scan.l:1160 +msgid "Use the escape string syntax for escapes, e.g., E'\\r\\n'." +msgstr "Verwenden Sie die Syntax f黵 Escape-Zeichenketten, z.B. E'\\r\\n'." + +#: port/win32/signal.c:189 +#, c-format +msgid "could not create signal listener pipe for pid %d: error code %d" +msgstr "" +"konnte Listener-Pipe f黵 Signale f黵 PID %d nicht erzeugen: Fehlercode %d" + +#: port/win32/signal.c:269 +#, c-format +msgid "could not create signal listener pipe: error code %d; retrying\n" +msgstr "" +"konnte Listener-Pipe f黵 Signale nicht erzeugen: Fehlercode %d; wiederhole " +"Versuch\n" + +#: port/win32/signal.c:282 +#, c-format +msgid "could not create signal dispatch thread: error code %d\n" +msgstr "konnte Signal-Dispatch-Thread nicht erzeugen: Fehlercode %d\n" + +#: port/win32/security.c:43 +#, c-format +msgid "could not open process token: error code %d\n" +msgstr "konnte Prozess-Token nicht 鰂fnen: Fehlercode %d\n" + +#: port/win32/security.c:63 +#, c-format +msgid "could not get SID for Administrators group: error code %d\n" +msgstr "konnte SID der Administrators-Gruppe nicht ermitteln: Fehlercode %d\n" + +#: port/win32/security.c:72 +#, c-format +msgid "could not get SID for PowerUsers group: error code %d\n" +msgstr "konnte SID der PowerUsers-Gruppe nicht ermitteln: Fehlercode %d\n" + +#: port/sysv_sema.c:114 port/pg_sema.c:114 +#, c-format +msgid "could not create semaphores: %m" +msgstr "konnte Semaphore nicht erzeugen: %m" + +#: port/sysv_sema.c:115 port/pg_sema.c:115 +#, c-format +msgid "Failed system call was semget(%lu, %d, 0%o)." +msgstr "Fehlgeschlagener Systemaufruf war semget(%lu, %d, 0%o)." + +#: port/sysv_sema.c:119 port/pg_sema.c:119 +#, c-format +msgid "" +"This error does *not* mean that you have run out of disk space.\n" +"It occurs when either the system limit for the maximum number of semaphore " +"sets (SEMMNI), or the system wide maximum number of semaphores (SEMMNS), " +"would be exceeded. You need to raise the respective kernel parameter. " +"Alternatively, reduce PostgreSQL's consumption of semaphores by reducing its " +"max_connections parameter (currently %d).\n" +"The PostgreSQL documentation contains more information about configuring " +"your system for PostgreSQL." +msgstr "" +"Dieser Fehler bedeutet *nicht*, dass kein Platz mehr auf der Festplatte " +"ist.\n" +"Er tritt auf, wenn entweder die Systemh鯿hstgrenze f黵 die Anzahl Semaphor-" +"Sets (SEMMNI) oder die Systemh鯿hstgrenze f黵 die Anzahl Semaphore (SEMMNS) " +"黚erschritten w黵de. Sie m黶sen den entsprechenden Kernelparameter " +"erh鰄en. Alternativ k鰊nen Sie den Semaphorverbrauch von PostgreSQL " +"reduzieren indem Sie den Parameter 籱ax_connections herabsetzen (aktuell %" +"d).\n" +"Die PostgreSQL-Dokumentation enth鋖t weitere Informationen, wie Sie Ihr " +"System f黵 PostgreSQL konfigurieren k鰊nen." + +#: port/sysv_sema.c:148 port/pg_sema.c:148 +#, c-format +msgid "" +"You possibly need to raise your kernel's SEMVMX value to be at least %d. " +"Look into the PostgreSQL documentation for details." +msgstr "" +"Sie m黶sen m鰃licherweise den Kernelparameter SEMVMX auf mindestens %d " +"erh鰄en. Weitere Informationen finden Sie in der PostgreSQL-Dokumentation." + +#: port/win32_sema.c:94 +#, c-format +msgid "could not create semaphore: error code %d" +msgstr "konnte Semaphore nicht erzeugen: Fehlercode %d" + +#: port/win32_sema.c:161 +#, c-format +msgid "could not lock semaphore: error code %d" +msgstr "konnte Semaphore nicht sperren: Fehlercode %d" + +#: port/win32_sema.c:174 +#, c-format +msgid "could not unlock semaphore: error code %d" +msgstr "konnte Semaphore nicht entsperren: Fehlercode %d" + +#: port/win32_sema.c:203 +#, c-format +msgid "could not try-lock semaphore: error code %d" +msgstr "konnte Semaphore nicht versuchsweise sperren: Fehlercode %d" + +#: port/sysv_shmem.c:99 port/pg_shmem.c:99 +#, c-format +msgid "could not create shared memory segment: %m" +msgstr "konnte Shared-Memory-Segment nicht erzeugen: %m" + +#: port/sysv_shmem.c:100 port/pg_shmem.c:100 +#, c-format +msgid "Failed system call was shmget(key=%lu, size=%lu, 0%o)." +msgstr "Fehlgeschlagener Systemaufruf war shmget(key=%lu, gr鲞e=%lu, 0%o)." + +#: port/sysv_shmem.c:104 port/pg_shmem.c:104 +#, c-format +msgid "" +"This error usually means that PostgreSQL's request for a shared memory " +"segment exceeded your kernel's SHMMAX parameter. You can either reduce the " +"request size or reconfigure the kernel with larger SHMMAX. To reduce the " +"request size (currently %lu bytes), reduce PostgreSQL's shared_buffers " +"parameter (currently %d) and/or its max_connections parameter (currently %" +"d).\n" +"If the request size is already small, it's possible that it is less than " +"your kernel's SHMMIN parameter, in which case raising the request size or " +"reconfiguring SHMMIN is called for.\n" +"The PostgreSQL documentation contains more information about shared memory " +"configuration." +msgstr "" +"Dieser Fehler bedeutet gew鰄nlich, dass das von PostgreSQL angeforderte " +"Shared-Memory-Segment den Kernelparameter SHMMAX 黚erschreitet. Sie k鰊nen " +"entweder die ben鰐igte Shared-Memory-Gr鲞e reduzieren oder SHMMAX im Kernel " +"gr鲞er konfigurieren. Um die ben鰐igte Shared-Memory-Gr鲞e zu reduzieren " +"(aktuell %lu Bytes), reduzieren Sie den PostgreSQL-Parameter " +"籹hared_buffers (aktuell %d) und/oder 籱ax_connections (aktuell %d).\n" +"Wenn die angeforderte Gr鲞e schon klein ist, ist es m鰃lich, dass sie " +"kleiner ist als der Kernelparameter SHMMIN. Dann m黶sen Sie die ben鰐igte " +"Shared-Memory-Gr鲞e erh鰄en oder SHMMIN 鋘dern.\n" +"Die PostgreSQL-Dokumentation enth鋖t weitere Informationen 黚er die\n" +"Konfiguration von Shared Memory." + +#: port/sysv_shmem.c:117 port/pg_shmem.c:117 +#, c-format +msgid "" +"This error usually means that PostgreSQL's request for a shared memory " +"segment exceeded available memory or swap space. To reduce the request size " +"(currently %lu bytes), reduce PostgreSQL's shared_buffers parameter " +"(currently %d) and/or its max_connections parameter (currently %d).\n" +"The PostgreSQL documentation contains more information about shared memory " +"configuration." +msgstr "" +"Dieser Fehler bedeutet gew鰄nlich, dass das von PostgreSQL angeforderte " +"Shared-Memory-Segment den verf黦baren Speicher oder Swap-Space " +"黚erschreitet. Um die ben鰐igte Shared-Memory-Gr鲞e zu reduzieren (aktuell %" +"lu Bytes), reduzieren Sie den PostgreSQL-Parameter 籹hared_buffers (aktuell %" +"d) und/oder 籱ax_connections (aktuell %d).\n" +"Die PostgreSQL-Dokumentation enth鋖t weitere Informationen 黚er die " +"Konfiguration von Shared Memory." + +#: port/sysv_shmem.c:126 port/pg_shmem.c:126 +#, c-format +msgid "" +"This error does *not* mean that you have run out of disk space. It occurs " +"either if all available shared memory IDs have been taken, in which case you " +"need to raise the SHMMNI parameter in your kernel, or because the system's " +"overall limit for shared memory has been reached. If you cannot increase " +"the shared memory limit, reduce PostgreSQL's shared memory request " +"(currently %lu bytes), by reducing its shared_buffers parameter (currently %" +"d) and/or its max_connections parameter (currently %d).\n" +"The PostgreSQL documentation contains more information about shared memory " +"configuration." +msgstr "" +"Dieser Fehler bedeutet *nicht*, dass kein Platz mehr auf der Festplatte " +"ist. Er tritt auf, wenn entweder alle verf黦baren Shared-Memory-IDs " +"aufgebraucht sind, dann m黶sen den Kernelparameter SHMMNI erh鰄en, oder weil " +"die Systemh鯿hstgrenze f黵 Shared Memory insgesamt erreicht wurde. Wenn Sie " +"die H鯿hstgrenze f黵 Shared Memory nicht erh鰄en k鰊nen, verkleinern Sie das " +"von PostgreSQL ben鰐igte Shared Memory (aktuell %lu Bytes), indem Sie den " +"PostgreSQL-Parameter 籹hared_buffers (aktuell %d) und/oder " +"籱ax_connections (aktuell %d) reduzieren.\n" +"Die PostgreSQL-Dokumentation enth鋖t weitere Informationen 黚er die " +"Konfiguration von Shared Memory." + +#: port/sysv_shmem.c:381 port/pg_shmem.c:381 +#, c-format +msgid "could not stat data directory \"%s\": %m" +msgstr "konnte 籹tat f黵 Datenverzeichnis %s nicht ausf黨ren: %m" + +#: port/win32_shmem.c:158 port/win32_shmem.c:193 port/win32_shmem.c:214 +#, c-format +msgid "could not create shared memory segment: %lu" +msgstr "konnte Shared-Memory-Segment nicht erzeugen: %lu" + +#: port/win32_shmem.c:159 +#, c-format +msgid "Failed system call was CreateFileMapping(size=%lu, name=%s)." +msgstr "" +"Fehlgeschlagener Systemaufruf war CreateFileMapping(gr鲞e=%lu, name=%s)." + +#: port/win32_shmem.c:183 +msgid "pre-existing shared memory block is still in use" +msgstr "bereits bestehender Shared-Memory-Block wird noch benutzt" + +#: port/win32_shmem.c:184 +msgid "" +"Check if there are any old server processes still running, and terminate " +"them." +msgstr "" +"Pr黤en Sie, ob irgendwelche alten Serverprozesse noch laufen und beenden Sie " +"diese." + +#: port/win32_shmem.c:194 +msgid "Failed system call was DuplicateHandle." +msgstr "Fehlgeschlagener Systemaufruf war DuplicateHandle." + +#: port/win32_shmem.c:215 +msgid "Failed system call was MapViewOfFileEx." +msgstr "Fehlgeschlagener Systemaufruf war MapViewOfFileEx." + +#: postmaster/autovacuum.c:365 +#, c-format +msgid "could not fork autovacuum launcher process: %m" +msgstr "konnte Autovacuum-Launcher-Prozess nicht starten (fork-Fehler): %m" + +#: postmaster/autovacuum.c:529 +msgid "autovacuum launcher started" +msgstr "Autovacuum-Launcher startet" + +#: postmaster/autovacuum.c:760 +msgid "autovacuum launcher shutting down" +msgstr "Autovacuum-Launcher f鋒rt herunter" + +#: postmaster/autovacuum.c:1426 +#, c-format +msgid "could not fork autovacuum worker process: %m" +msgstr "konnte Autovacuum-Worker-Prozess nicht starten (fork-Fehler): %m" + +#: postmaster/autovacuum.c:1628 +#, c-format +msgid "autovacuum: processing database \"%s\"" +msgstr "Autovacuum: bearbeite Datenbank %s" + +#: postmaster/autovacuum.c:2000 +#, c-format +msgid "autovacuum: dropping orphan temp table \"%s\".\"%s\" in database \"%s\"" +msgstr "Autovacuum: l鰏che verwaiste tempor鋜e Tabelle %s.%s in Datenbank %s" + +#: postmaster/autovacuum.c:2012 +#, c-format +msgid "autovacuum: found orphan temp table \"%s\".\"%s\" in database \"%s\"" +msgstr "" +"Autovacuum: verwaiste tempor鋜e Tabelle %s.%s in Datenbank %s gefunden" + +#: postmaster/autovacuum.c:2273 +#, c-format +msgid "automatic vacuum of table \"%s.%s.%s\"" +msgstr "automatisches Vacuum der Tabelle %s.%s.%s" + +#: postmaster/autovacuum.c:2276 +#, c-format +msgid "automatic analyze of table \"%s.%s.%s\"" +msgstr "automatisches Analysieren der Tabelle %s.%s.%s" + +#: postmaster/autovacuum.c:2738 +msgid "autovacuum not started because of misconfiguration" +msgstr "Autovacuum wegen Fehlkonfiguration nicht gestartet" + +#: postmaster/autovacuum.c:2739 +msgid "Enable the \"track_counts\" option." +msgstr "Schalten Sie die Option 籺rack_counts ein." + +#: postmaster/autovacuum.c:2795 +msgid "not enough shared memory for autovacuum" +msgstr "nicht genug Shared-Memory f黵 Autovacuum" + +#: postmaster/bgwriter.c:462 +#, c-format +msgid "checkpoints are occurring too frequently (%d second apart)" +msgid_plural "checkpoints are occurring too frequently (%d seconds apart)" +msgstr[0] "Checkpoints passieren zu oft (alle %d Sekunde)" +msgstr[1] "Checkpoints passieren zu oft (alle %d Sekunden)" + +#: postmaster/bgwriter.c:466 +msgid "" +"Consider increasing the configuration parameter \"checkpoint_segments\"." +msgstr "" +"Erh鰄en Sie eventuell den Konfigurationsparameter 籧heckpoint_segments." + +#: postmaster/bgwriter.c:575 +#, c-format +msgid "transaction log switch forced (archive_timeout=%d)" +msgstr "Umschalten des Transaktionslogs erzwungen (archive_timeout=%d)" + +#: postmaster/bgwriter.c:883 +msgid "not enough shared memory for background writer" +msgstr "nicht genug Shared-Memory f黵 Background-Writer" + +#: postmaster/bgwriter.c:1031 +msgid "checkpoint request failed" +msgstr "Checkpoint-Anforderung fehlgeschlagen" + +#: postmaster/bgwriter.c:1032 +msgid "Consult recent messages in the server log for details." +msgstr "Einzelheiten finden Sie in den letzten Meldungen im Serverlog." + +#: postmaster/pgarch.c:158 +#, c-format +msgid "could not fork archiver: %m" +msgstr "konnte Archivierer nicht starten (fork-Fehler): %m" + +#: postmaster/pgarch.c:416 +msgid "archive_mode enabled, yet archive_command is not set" +msgstr "archive_mode ist an, aber archive_command ist nicht gesetzt" + +#: postmaster/pgarch.c:454 +#, c-format +msgid "transaction log file \"%s\" could not be archived: too many failures" +msgstr "" +"Transaktionslogdatei %s konnte nicht archiviert werden: zu viele Fehler" + +#: postmaster/pgarch.c:557 +#, c-format +msgid "archive command failed with exit code %d" +msgstr "Archivbefehl ist fehlgeschlagen mit Statuscode %d" + +#: postmaster/pgarch.c:559 postmaster/pgarch.c:569 postmaster/pgarch.c:576 +#: postmaster/pgarch.c:582 postmaster/pgarch.c:591 +#, c-format +msgid "The failed archive command was: %s" +msgstr "Der fehlgeschlagene Archivbefehl war: %s" + +#: postmaster/pgarch.c:566 +#, c-format +msgid "archive command was terminated by exception 0x%X" +msgstr "Archivbefehl wurde durch Ausnahme 0x%X beendet" + +#: postmaster/pgarch.c:568 postmaster/postmaster.c:2662 +msgid "" +"See C include file \"ntstatus.h\" for a description of the hexadecimal value." +msgstr "" +"Sehen Sie die Beschreibung des Hexadezimalwerts in der C-Include-Datei " +"籲tstatus.h nach." + +#: postmaster/pgarch.c:573 +#, c-format +msgid "archive command was terminated by signal %d: %s" +msgstr "Archivbefehl wurde von Signal %d beendet: %s" + +#: postmaster/pgarch.c:580 +#, c-format +msgid "archive command was terminated by signal %d" +msgstr "Archivbefehl wurde von Signal %d beendet" + +#: postmaster/pgarch.c:589 +#, c-format +msgid "archive command exited with unrecognized status %d" +msgstr "Archivbefehl hat mit unbekanntem Status %d beendet" + +#: postmaster/pgarch.c:601 +#, c-format +msgid "archived transaction log file \"%s\"" +msgstr "archivierte Transaktionslogdatei %s" + +#: postmaster/pgarch.c:650 +#, c-format +msgid "could not open archive status directory \"%s\": %m" +msgstr "konnte Archivstatusverzeichnis %s nicht 鰂fnen: %m" + +#: postmaster/pgstat.c:323 +#, c-format +msgid "could not resolve \"localhost\": %s" +msgstr "konnte 籰ocalhost nicht aufl鰏en: %s" + +#: postmaster/pgstat.c:346 +msgid "trying another address for the statistics collector" +msgstr "andere Adresse f黵 Statistiksammelprozess wird versucht" + +#: postmaster/pgstat.c:355 +#, c-format +msgid "could not create socket for statistics collector: %m" +msgstr "konnte Socket f黵 Statistiksammelprozess nicht erzeugen: %m" + +#: postmaster/pgstat.c:367 +#, c-format +msgid "could not bind socket for statistics collector: %m" +msgstr "konnte Socket f黵 Statistiksammelprozess nicht binden: %m" + +#: postmaster/pgstat.c:378 +#, c-format +msgid "could not get address of socket for statistics collector: %m" +msgstr "" +"konnte Adresse f黵 Socket f黵 Statistiksammelprozess nicht ermitteln: %m" + +#: postmaster/pgstat.c:394 +#, c-format +msgid "could not connect socket for statistics collector: %m" +msgstr "konnte nicht mit Socket f黵 Statistiksammelprozess verbinden: %m" + +#: postmaster/pgstat.c:415 +#, c-format +msgid "could not send test message on socket for statistics collector: %m" +msgstr "" +"konnte Testnachricht auf Socket f黵 Statistiksammelprozess nicht senden: %m" + +#: postmaster/pgstat.c:441 postmaster/pgstat.c:2744 +#, c-format +msgid "select() failed in statistics collector: %m" +msgstr "select() im Statistiksammelprozess fehlgeschlagen: %m" + +#: postmaster/pgstat.c:456 +msgid "test message did not get through on socket for statistics collector" +msgstr "Testnachricht auf Socket f黵 Statistiksammelprozess kam nicht durch" + +#: postmaster/pgstat.c:471 +#, c-format +msgid "could not receive test message on socket for statistics collector: %m" +msgstr "" +"konnte Testnachricht auf Socket f黵 Statistiksammelprozess nicht empfangen: %" +"m" + +#: postmaster/pgstat.c:481 +msgid "incorrect test message transmission on socket for statistics collector" +msgstr "" +"fehlerhafte 躡ertragung der Testnachricht auf Socket f黵 " +"Statistiksammelprozess" + +#: postmaster/pgstat.c:504 +#, c-format +msgid "could not set statistics collector socket to nonblocking mode: %m" +msgstr "" +"konnte Socket von Statistiksammelprozess nicht auf nicht blockierenden Modus " +"setzen: %m" + +#: postmaster/pgstat.c:514 +msgid "disabling statistics collector for lack of working socket" +msgstr "Statistiksammelprozess abgeschaltet wegen nicht funkionierender Socket" + +#: postmaster/pgstat.c:616 +#, c-format +msgid "could not fork statistics collector: %m" +msgstr "konnte Statistiksammelprozess nicht starten (fork-Fehler): %m" + +#: postmaster/pgstat.c:1144 +msgid "must be superuser to reset statistics counters" +msgstr "nur Superuser k鰊nen Statistikz鋒ler zur點ksetzen" + +#: postmaster/pgstat.c:2723 +#, c-format +msgid "poll() failed in statistics collector: %m" +msgstr "poll() im Statistiksammelprozess fehlgeschlagen: %m" + +#: postmaster/pgstat.c:2768 +#, c-format +msgid "could not read statistics message: %m" +msgstr "konnte Statistiknachricht nicht lesen: %m" + +#: postmaster/pgstat.c:2967 +#, c-format +msgid "could not open temporary statistics file \"%s\": %m" +msgstr "konnte tempor鋜e Statistikdatei %s nicht 鰂fnen: %m" + +#: postmaster/pgstat.c:3039 +#, c-format +msgid "could not write temporary statistics file \"%s\": %m" +msgstr "konnte tempor鋜e Statistikdatei %s nicht schreiben: %m" + +#: postmaster/pgstat.c:3048 +#, c-format +msgid "could not close temporary statistics file \"%s\": %m" +msgstr "konnte tempor鋜e Statistikdatei %s nicht schlie遝n: %m" + +#: postmaster/pgstat.c:3056 +#, c-format +msgid "could not rename temporary statistics file \"%s\" to \"%s\": %m" +msgstr "konnte tempor鋜e Statistikdatei %s nicht in %s umbenennen: %m" + +#: postmaster/pgstat.c:3144 postmaster/pgstat.c:3154 postmaster/pgstat.c:3176 +#: postmaster/pgstat.c:3190 postmaster/pgstat.c:3252 postmaster/pgstat.c:3269 +#: postmaster/pgstat.c:3284 postmaster/pgstat.c:3301 postmaster/pgstat.c:3316 +msgid "corrupted pgstat.stat file" +msgstr "verf鋖schte Datei pgstat.stat" + +#: postmaster/pgstat.c:3657 +msgid "database hash table corrupted during cleanup --- abort" +msgstr "Datenbank-Hash-Tabelle beim Aufr鋟men verf鋖scht --- Abbruch" + +#: postmaster/postmaster.c:543 +#, c-format +msgid "%s: invalid argument for option -f: \"%s\"\n" +msgstr "%s: ung黮tiges Argument f黵 Option -f: %s玕n" + +#: postmaster/postmaster.c:629 +#, c-format +msgid "%s: invalid argument for option -t: \"%s\"\n" +msgstr "%s: ung黮tiges Argument f黵 Option -t: %s玕n" + +#: postmaster/postmaster.c:680 +#, c-format +msgid "%s: invalid argument: \"%s\"\n" +msgstr "%s: ung黮tiges Argument: %s玕n" + +#: postmaster/postmaster.c:705 +#, c-format +msgid "%s: superuser_reserved_connections must be less than max_connections\n" +msgstr "" +"%s: superuser_reserved_connections muss kleiner als max_connections sein\n" + +#: postmaster/postmaster.c:715 +#, c-format +msgid "%s: invalid datetoken tables, please fix\n" +msgstr "%s: ung黮tige datetoken-Tabellen, bitte reparieren\n" + +#: postmaster/postmaster.c:821 +msgid "invalid list syntax for \"listen_addresses\"" +msgstr "ung黮tige Listensyntax f黵 Parameter 籰isten_addresses" + +#: postmaster/postmaster.c:842 +#, c-format +msgid "could not create listen socket for \"%s\"" +msgstr "konnte Listen-Socket f黵 %s nicht erzeugen" + +#: postmaster/postmaster.c:848 +msgid "could not create any TCP/IP sockets" +msgstr "konnte keine TCP/IP-Sockets erstellen" + +#: postmaster/postmaster.c:875 +msgid "could not create Unix-domain socket" +msgstr "konnte Unix-Domain-Socket nicht erstellen" + +#: postmaster/postmaster.c:883 +msgid "no socket created for listening" +msgstr "keine Listen-Socket erzeugt" + +#: postmaster/postmaster.c:906 postmaster/postmaster.c:3236 +msgid "could not load pg_hba.conf" +msgstr "konnte pg_hba.conf nicht laden" + +#: postmaster/postmaster.c:923 +msgid "could not create I/O completion port for child queue" +msgstr "konnte Ein-/Ausgabe-Completion-Port f黵 Child-Queue nicht erzeugen" + +#: postmaster/postmaster.c:967 +#, c-format +msgid "%s: could not write external PID file \"%s\": %s\n" +msgstr "%s: konnte externe PID-Datei %s nicht schreiben: %s\n" + +#: postmaster/postmaster.c:1068 +#, c-format +msgid "%s: could not locate matching postgres executable" +msgstr "%s: konnte kein passendes Programm 籶ostgres finden" + +#: postmaster/postmaster.c:1119 +#, c-format +msgid "data directory \"%s\" does not exist" +msgstr "Datenverzeichnis %s existiert nicht" + +#: postmaster/postmaster.c:1124 +#, c-format +msgid "could not read permissions of directory \"%s\": %m" +msgstr "konnte Zugriffsrechte von Verzeichnis %s nicht lesen: %m" + +#: postmaster/postmaster.c:1132 +#, c-format +msgid "specified data directory \"%s\" is not a directory" +msgstr "angegebenes Datenverzeichnis %s ist kein Verzeichnis" + +#: postmaster/postmaster.c:1148 +#, c-format +msgid "data directory \"%s\" has wrong ownership" +msgstr "Datenverzeichnis %s hat falschen Eigent黰er" + +#: postmaster/postmaster.c:1150 +msgid "The server must be started by the user that owns the data directory." +msgstr "" +"Der Server muss von dem Benutzer gestartet werden, dem das Datenverzeichnis " +"geh鰎t." + +#: postmaster/postmaster.c:1170 +#, c-format +msgid "data directory \"%s\" has group or world access" +msgstr "Datenverzeichnis %s erlaubt Zugriff von Gruppe oder Welt" + +#: postmaster/postmaster.c:1172 +msgid "Permissions should be u=rwx (0700)." +msgstr "Rechte sollten u=rwx (0700) sein." + +#: postmaster/postmaster.c:1183 +#, c-format +msgid "" +"%s: could not find the database system\n" +"Expected to find it in the directory \"%s\",\n" +"but could not open file \"%s\": %s\n" +msgstr "" +"%s: konnte das Datenbanksystem nicht finden\n" +"Es wurde im Verzeichnis %s erwartet,\n" +"aber die Datei %s konnte nicht ge鰂fnet werden: %s\n" + +#: postmaster/postmaster.c:1218 +#, c-format +msgid "%s: could not fork background process: %s\n" +msgstr "%s: konnte Hintergrundprozess nicht starten (fork-Fehler): %s\n" + +#: postmaster/postmaster.c:1239 +#, c-format +msgid "%s: could not dissociate from controlling TTY: %s\n" +msgstr "%s: konnte nicht vom kontrollierenden TTY abtrennen: %s\n" + +#: postmaster/postmaster.c:1319 +#, c-format +msgid "select() failed in postmaster: %m" +msgstr "select() fehlgeschlagen im Postmaster: %m" + +#: postmaster/postmaster.c:1468 postmaster/postmaster.c:1499 +msgid "incomplete startup packet" +msgstr "unvollst鋘diges Startpaket" + +#: postmaster/postmaster.c:1480 +msgid "invalid length of startup packet" +msgstr "ung黮tige L鋘ge des Startpakets" + +#: postmaster/postmaster.c:1536 +#, c-format +msgid "failed to send SSL negotiation response: %m" +msgstr "konnte SSL-Verhandlungsantwort nicht senden: %m" + +#: postmaster/postmaster.c:1565 +#, c-format +msgid "unsupported frontend protocol %u.%u: server supports %u.0 to %u.%u" +msgstr "" +"nicht unterst黷ztes Frontend-Protokoll %u.%u: Server unterst黷zt %u.0 bis %u." +"%u" + +#: postmaster/postmaster.c:1629 +msgid "invalid startup packet layout: expected terminator as last byte" +msgstr "ung黮tiges Layout des Startpakets: Abschluss als letztes Byte erwartet" + +#: postmaster/postmaster.c:1657 +msgid "no PostgreSQL user name specified in startup packet" +msgstr "kein PostgreSQL-Benutzername im Startpaket angegeben" + +#: postmaster/postmaster.c:1710 +msgid "the database system is starting up" +msgstr "das Datenbanksystem startet" + +#: postmaster/postmaster.c:1715 +msgid "the database system is shutting down" +msgstr "das Datenbanksystem f鋒rt herunter" + +#: postmaster/postmaster.c:1720 +msgid "the database system is in recovery mode" +msgstr "das Datenbanksystem ist im Wiederherstellungsmodus" + +#: postmaster/postmaster.c:1787 +#, c-format +msgid "wrong key in cancel request for process %d" +msgstr "falscher Schl黶sel in Stornierungsanfrage f黵 Prozess %d" + +#: postmaster/postmaster.c:1795 +#, c-format +msgid "PID %d in cancel request did not match any process" +msgstr "PID %d in Stornierungsanfrage stimmte mit keinem Prozess 黚erein" + +#: postmaster/postmaster.c:1987 +msgid "received SIGHUP, reloading configuration files" +msgstr "SIGHUP empfangen, Konfigurationsdateien werden neu geladen" + +#: postmaster/postmaster.c:2008 +msgid "pg_hba.conf not reloaded" +msgstr "pg_hba.conf nicht neu geladen" + +#: postmaster/postmaster.c:2051 +msgid "received smart shutdown request" +msgstr "intelligentes Herunterfahren verlangt" + +#: postmaster/postmaster.c:2087 +msgid "received fast shutdown request" +msgstr "schnelles Herunterfahren verlangt" + +#: postmaster/postmaster.c:2101 +msgid "aborting any active transactions" +msgstr "etwaige aktive Transaktionen werden abgebrochen" + +#: postmaster/postmaster.c:2129 +msgid "received immediate shutdown request" +msgstr "sofortiges Herunterfahren verlangt" + +#: postmaster/postmaster.c:2203 postmaster/postmaster.c:2231 +msgid "startup process" +msgstr "Startprozess" + +#: postmaster/postmaster.c:2206 +msgid "aborting startup due to startup process failure" +msgstr "Serverstart abgebrochen wegen Startprozessfehler" + +#: postmaster/postmaster.c:2271 +msgid "database system is ready to accept connections" +msgstr "Datenbanksystem ist bereit um Verbindungen anzunehmen" + +#: postmaster/postmaster.c:2323 +msgid "background writer process" +msgstr "Background-Writer-Prozess" + +#: postmaster/postmaster.c:2339 +msgid "WAL writer process" +msgstr "WAL-Schreibprozess" + +#: postmaster/postmaster.c:2354 +msgid "autovacuum launcher process" +msgstr "Autovacuum-Launcher-Prozess" + +#: postmaster/postmaster.c:2368 +msgid "archiver process" +msgstr "Archivierprozess" + +#: postmaster/postmaster.c:2386 +msgid "statistics collector process" +msgstr "Statistiksammelprozess" + +#: postmaster/postmaster.c:2400 +msgid "system logger process" +msgstr "Systemlogger-Prozess" + +#: postmaster/postmaster.c:2435 postmaster/postmaster.c:2445 +#: postmaster/postmaster.c:2463 +msgid "server process" +msgstr "Serverprozess" + +#: postmaster/postmaster.c:2499 +msgid "terminating any other active server processes" +msgstr "aktive Serverprozesse werden abgebrochen" + +#. translator: %s is a noun phrase describing a child process, such as +#. "server process" +#: postmaster/postmaster.c:2651 +#, c-format +msgid "%s (PID %d) exited with exit code %d" +msgstr "%s (PID %d) beendete mit Status %d" + +#. translator: %s is a noun phrase describing a child process, such as +#. "server process" +#: postmaster/postmaster.c:2660 +#, c-format +msgid "%s (PID %d) was terminated by exception 0x%X" +msgstr "%s (PID %d) wurde durch Ausnahme 0x%X beendet" + +#. translator: %s is a noun phrase describing a child process, such as +#. "server process" +#: postmaster/postmaster.c:2669 +#, c-format +msgid "%s (PID %d) was terminated by signal %d: %s" +msgstr "%s (PID %d) wurde von Signal %d beendet: %s" + +#. translator: %s is a noun phrase describing a child process, such as +#. "server process" +#: postmaster/postmaster.c:2679 +#, c-format +msgid "%s (PID %d) was terminated by signal %d" +msgstr "%s (PID %d) wurde von Signal %d beendet" + +#. translator: %s is a noun phrase describing a child process, such as +#. "server process" +#: postmaster/postmaster.c:2688 +#, c-format +msgid "%s (PID %d) exited with unrecognized status %d" +msgstr "%s (PID %d) beendete mit unbekanntem Status %d" + +#: postmaster/postmaster.c:2825 +msgid "abnormal database system shutdown" +msgstr "abnormales Herunterfahren des Datenbanksystems" + +#: postmaster/postmaster.c:2857 +msgid "all server processes terminated; reinitializing" +msgstr "alle Serverprozesse beendet; initialisiere neu" + +#: postmaster/postmaster.c:3020 +#, c-format +msgid "could not fork new process for connection: %m" +msgstr "konnte neuen Prozess f黵 Verbindung nicht starten (fork-Fehler): %m" + +#: postmaster/postmaster.c:3062 +msgid "could not fork new process for connection: " +msgstr "konnte neuen Prozess f黵 Verbindung nicht starten (fork-Fehler): " + +#: postmaster/postmaster.c:3202 +#, c-format +msgid "connection received: host=%s%s%s" +msgstr "Verbindung empfangen: Host=%s%s%s" + +#: postmaster/postmaster.c:3281 +#, c-format +msgid "connection authorized: user=%s database=%s" +msgstr "Verbindung authorisiert: Benutzer=%s Datenbank=%s" + +#: postmaster/postmaster.c:3521 +#, c-format +msgid "could not execute server process \"%s\": %m" +msgstr "konnte Serverprozess %s nicht ausf黨ren: %m" + +#: postmaster/postmaster.c:4023 +msgid "database system is in consistent recovery mode" +msgstr "das Datenbanksystem ist im konsistenten Wiederherstellungsmodus" + +#: postmaster/postmaster.c:4240 +#, c-format +msgid "could not fork startup process: %m" +msgstr "konnte Startprozess nicht starten (fork-Fehler): %m" + +#: postmaster/postmaster.c:4244 +#, c-format +msgid "could not fork background writer process: %m" +msgstr "konnte Background-Writer-Prozess nicht starten (fork-Fehler): %m" + +#: postmaster/postmaster.c:4248 +#, c-format +msgid "could not fork WAL writer process: %m" +msgstr "konnte WAL-Writer-Prozess nicht starten (fork-Fehler): %m" + +#: postmaster/postmaster.c:4252 +#, c-format +msgid "could not fork process: %m" +msgstr "konnte Prozess nicht starten (fork-Fehler): %m" + +#: postmaster/postmaster.c:4524 +#, c-format +msgid "could not duplicate socket %d for use in backend: error code %d" +msgstr "" +"konnte Socket %d nicht f黵 Verwendung in Backend duplizieren: Fehlercode %d" + +#: postmaster/postmaster.c:4553 +#, c-format +msgid "could not create inherited socket: error code %d\n" +msgstr "konnte geerbtes Socket nicht erzeugen: Fehlercode %d\n" + +#: postmaster/postmaster.c:4582 postmaster/postmaster.c:4589 +#, c-format +msgid "could not read from backend variables file \"%s\": %s\n" +msgstr "konnte nicht aus Servervariablendatei %s lesen: %s\n" + +#: postmaster/postmaster.c:4598 +#, c-format +msgid "could not remove file \"%s\": %s\n" +msgstr "konnte Datei %s nicht l鰏chen: %s\n" + +#: postmaster/postmaster.c:4611 +#, c-format +msgid "could not map view of backend variables: error code %d\n" +msgstr "konnte Sicht der Backend-Variablen nicht mappen: Fehlercode %d\n" + +#: postmaster/postmaster.c:4620 +#, c-format +msgid "could not unmap view of backend variables: error code %d\n" +msgstr "konnte Sicht der Backend-Variablen nicht unmappen: Fehlercode %d\n" + +#: postmaster/postmaster.c:4627 +#, c-format +msgid "could not close handle to backend parameter variables: error code %d\n" +msgstr "" +"konnte Handle f黵 Backend-Parametervariablen nicht schlie遝n: Fehlercode %d\n" + +#: postmaster/postmaster.c:4773 +msgid "could not read exit code for process\n" +msgstr "konnte Exitcode des Prozesses nicht lesen\n" + +#: postmaster/postmaster.c:4778 +msgid "could not post child completion status\n" +msgstr "konnte Child-Completion-Status nicht versenden\n" + +#: postmaster/syslogger.c:383 +#, c-format +msgid "select() failed in logger process: %m" +msgstr "select() fehlgeschlagen im Logger-Prozess: %m" + +#: postmaster/syslogger.c:395 postmaster/syslogger.c:959 +#, c-format +msgid "could not read from logger pipe: %m" +msgstr "konnte nicht aus Logger-Pipe lesen: %m" + +#: postmaster/syslogger.c:434 +msgid "logger shutting down" +msgstr "Logger f鋒rt herunter" + +#: postmaster/syslogger.c:478 postmaster/syslogger.c:492 +#, c-format +msgid "could not create pipe for syslog: %m" +msgstr "konnte Pipe f黵 Syslog nicht erzeugen: %m" + +#: postmaster/syslogger.c:512 postmaster/syslogger.c:996 +#, c-format +msgid "could not create log file \"%s\": %m" +msgstr "konnte Logdatei %s nicht erstellen: %m" + +#: postmaster/syslogger.c:527 +#, c-format +msgid "could not fork system logger: %m" +msgstr "konnte Systemlogger nicht starten (fork-Fehler): %m" + +#: postmaster/syslogger.c:558 +#, c-format +msgid "could not redirect stdout: %m" +msgstr "konnte Standardausgabe nicht umleiten: %m" + +#: postmaster/syslogger.c:563 postmaster/syslogger.c:581 +#, c-format +msgid "could not redirect stderr: %m" +msgstr "konnte Standardfehlerausgabe nicht umleiten: %m" + +#: postmaster/syslogger.c:924 +#, c-format +msgid "could not write to log file: %s\n" +msgstr "konnte nicht in Logdatei schreiben: %s\n" + +#: postmaster/syslogger.c:1071 postmaster/syslogger.c:1133 +#, c-format +msgid "could not open new log file \"%s\": %m" +msgstr "konnte neue Logdatei %s nicht 鰂fnen: %m" + +#: postmaster/syslogger.c:1083 postmaster/syslogger.c:1145 +msgid "disabling automatic rotation (use SIGHUP to reenable)" +msgstr "automatische Rotation abgeschaltet (SIGHUP zum Anschalten verwenden)" + +#: rewrite/rewriteDefine.c:109 rewrite/rewriteDefine.c:759 +#, c-format +msgid "rule \"%s\" for relation \"%s\" already exists" +msgstr "Regel %s f黵 Relation %s existiert bereits" + +#: rewrite/rewriteDefine.c:283 +msgid "rule actions on OLD are not implemented" +msgstr "Regelaktionen f黵 OLD sind nicht implementiert" + +#: rewrite/rewriteDefine.c:284 +msgid "Use views or triggers instead." +msgstr "Verwenden Sie stattdessen Sichten oder Trigger." + +#: rewrite/rewriteDefine.c:288 +msgid "rule actions on NEW are not implemented" +msgstr "Regelaktionen f黵 NEW sind nicht implementiert" + +#: rewrite/rewriteDefine.c:289 +msgid "Use triggers instead." +msgstr "Verwenden Sie stattdessen Trigger." + +#: rewrite/rewriteDefine.c:302 +msgid "INSTEAD NOTHING rules on SELECT are not implemented" +msgstr "INSTEAD-NOTHING-Regeln f黵 SELECT sind nicht implementiert" + +#: rewrite/rewriteDefine.c:303 +msgid "Use views instead." +msgstr "Verwenden Sie stattdessen Sichten." + +#: rewrite/rewriteDefine.c:311 +msgid "multiple actions for rules on SELECT are not implemented" +msgstr "mehrere Regelaktionen f黵 SELECT-Regeln sind nicht implementiert" + +#: rewrite/rewriteDefine.c:323 +msgid "rules on SELECT must have action INSTEAD SELECT" +msgstr "Regeln f黵 SELECT m黶sen als Aktion INSTEAD SELECT haben" + +#: rewrite/rewriteDefine.c:331 +msgid "event qualifications are not implemented for rules on SELECT" +msgstr "Ereignisqualifikationen sind nicht implementiert f黵 SELECT-Regeln" + +#: rewrite/rewriteDefine.c:356 +#, c-format +msgid "\"%s\" is already a view" +msgstr "%s ist bereits eine Sicht" + +#: rewrite/rewriteDefine.c:380 +#, c-format +msgid "view rule for \"%s\" must be named \"%s\"" +msgstr "Sicht-Regel f黵 %s muss %s hei遝n" + +#: rewrite/rewriteDefine.c:405 +#, c-format +msgid "could not convert table \"%s\" to a view because it is not empty" +msgstr "konnte Tabelle %s nicht in Sicht umwandeln, weil sie nicht leer ist" + +#: rewrite/rewriteDefine.c:412 +#, c-format +msgid "could not convert table \"%s\" to a view because it has triggers" +msgstr "konnte Tabelle %s nicht in Sicht umwandeln, weil sie Trigger hat" + +#: rewrite/rewriteDefine.c:414 +msgid "" +"In particular, the table cannot be involved in any foreign key relationships." +msgstr "" +"Insbesondere darf die Tabelle nicht in Fremschl黶selverh鋖tnisse eingebunden " +"sein." + +#: rewrite/rewriteDefine.c:419 +#, c-format +msgid "could not convert table \"%s\" to a view because it has indexes" +msgstr "konnte Tabelle %s nicht in Sicht umwandeln, weil sie Indexe hat" + +#: rewrite/rewriteDefine.c:425 +#, c-format +msgid "could not convert table \"%s\" to a view because it has child tables" +msgstr "" +"konnte Tabelle %s nicht in Sicht umwandeln, weil sie abgeleitete Tabellen " +"hat" + +#: rewrite/rewriteDefine.c:452 +msgid "cannot have multiple RETURNING lists in a rule" +msgstr "Regel kann nicht mehrere RETURNING-Listen enthalten" + +#: rewrite/rewriteDefine.c:457 +msgid "RETURNING lists are not supported in conditional rules" +msgstr "RETURNING-Listen werden in Regeln mit Bedingung nicht unterst黷zt" + +#: rewrite/rewriteDefine.c:461 +msgid "RETURNING lists are not supported in non-INSTEAD rules" +msgstr "RETURNING-Listen werden nur in INSTEAD-Regeln unterst黷zt" + +#: rewrite/rewriteDefine.c:540 +msgid "SELECT rule's target list has too many entries" +msgstr "Targetliste von SELECT-Regel hat zu viele Eintr鋑e" + +#: rewrite/rewriteDefine.c:541 +msgid "RETURNING list has too many entries" +msgstr "RETURNING-Liste hat zu viele Eintr鋑e" + +#: rewrite/rewriteDefine.c:557 +msgid "cannot convert relation containing dropped columns to view" +msgstr "kann Relation mit gel鰏chten Spalten nicht in Sicht umwandeln" + +#: rewrite/rewriteDefine.c:562 +#, c-format +msgid "SELECT rule's target entry %d has different column name from \"%s\"" +msgstr "" +"Spaltenname in Targeteintrag %d von SELECT-Regel unterscheidet sich von " +"Spalte %s" + +#: rewrite/rewriteDefine.c:568 +#, c-format +msgid "SELECT rule's target entry %d has different type from column \"%s\"" +msgstr "" +"Typ von Targeteintrag %d von SELECT-Regel unterscheidet sich von Spalte %s" + +#: rewrite/rewriteDefine.c:570 +#, c-format +msgid "RETURNING list's entry %d has different type from column \"%s\"" +msgstr "Eintrag %d in RETURNING-Liste hat anderen Typ als Spalte %s" + +#: rewrite/rewriteDefine.c:585 +#, c-format +msgid "SELECT rule's target entry %d has different size from column \"%s\"" +msgstr "" +"Gr鲞e von Targeteintrag %d von SELECT-Regel unterscheidet sich von Spalte %s" + +#: rewrite/rewriteDefine.c:587 +#, c-format +msgid "RETURNING list's entry %d has different size from column \"%s\"" +msgstr "Eintrag %d in RETURNING-Liste hat andere Gr鲞e als Spalte %s" + +#: rewrite/rewriteDefine.c:595 +msgid "SELECT rule's target list has too few entries" +msgstr "Targetliste von SELECT-Regeln hat zu wenige Eintr鋑e" + +#: rewrite/rewriteDefine.c:596 +msgid "RETURNING list has too few entries" +msgstr "RETURNING-Liste hat zu wenige Eintr鋑e" + +#: rewrite/rewriteManip.c:1012 +msgid "conditional utility statements are not implemented" +msgstr "Utility-Anweisungen mit Bedingung sind nicht implementiert" + +#: rewrite/rewriteManip.c:1213 +msgid "WHERE CURRENT OF on a view is not implemented" +msgstr "WHERE CURRENT OF mit einer Sicht ist nicht implementiert" + +#: rewrite/rewriteRemove.c:67 +#, c-format +msgid "rule \"%s\" for relation \"%s\" does not exist, skipping" +msgstr "Regel %s f黵 Relation %s existiert nicht, wird 黚ersprungen" + +#: rewrite/rewriteHandler.c:486 +msgid "cannot have RETURNING lists in multiple rules" +msgstr "RETURNING-Listen k鰊nen nicht in mehreren Regeln auftreten" + +#: rewrite/rewriteHandler.c:786 rewrite/rewriteHandler.c:804 +#, c-format +msgid "multiple assignments to same column \"%s\"" +msgstr "mehrere Zuweisungen zur selben Spalte %s" + +#: rewrite/rewriteHandler.c:1430 rewrite/rewriteHandler.c:1751 +#, c-format +msgid "infinite recursion detected in rules for relation \"%s\"" +msgstr "unendliche Rekursion entdeckt in Regeln f黵 Relation %s" + +#: rewrite/rewriteHandler.c:1789 +#, c-format +msgid "cannot perform INSERT RETURNING on relation \"%s\"" +msgstr "INSERT RETURNING kann in Relation %s nicht ausgef黨rt werden" + +#: rewrite/rewriteHandler.c:1791 +msgid "" +"You need an unconditional ON INSERT DO INSTEAD rule with a RETURNING clause." +msgstr "" +"Sie ben鰐igen eine ON INSERT DO INSTEAD Regel ohne Bedingung, mit RETURNING-" +"Klausel." + +#: rewrite/rewriteHandler.c:1796 +#, c-format +msgid "cannot perform UPDATE RETURNING on relation \"%s\"" +msgstr "UPDATE RETURNING kann in Relation %s nicht ausgef黨rt werden" + +#: rewrite/rewriteHandler.c:1798 +msgid "" +"You need an unconditional ON UPDATE DO INSTEAD rule with a RETURNING clause." +msgstr "" +"Sie ben鰐igen eine ON UPDATE DO INSTEAD Regel ohne Bedingung, mit RETURNING-" +"Klausel." + +#: rewrite/rewriteHandler.c:1803 +#, c-format +msgid "cannot perform DELETE RETURNING on relation \"%s\"" +msgstr "DELETE RETURNING kann in Relation %s nicht ausgef黨rt werden" + +#: rewrite/rewriteHandler.c:1805 +msgid "" +"You need an unconditional ON DELETE DO INSTEAD rule with a RETURNING clause." +msgstr "" +"Sie ben鰐igen eine ON DELETE DO INSTEAD Regel ohne Bedingung, mit RETURNING-" +"Klausel." + +#: rewrite/rewriteHandler.c:1903 +msgid "cannot insert into a view" +msgstr "kann nicht in eine Sicht einf黦en" + +#: rewrite/rewriteHandler.c:1904 +msgid "You need an unconditional ON INSERT DO INSTEAD rule." +msgstr "Sie ben鰐igen eine ON INSERT DO INSTEAD Regel ohne Bedingung." + +#: rewrite/rewriteHandler.c:1909 +msgid "cannot update a view" +msgstr "kann eine Sicht nicht aktualisieren" + +#: rewrite/rewriteHandler.c:1910 +msgid "You need an unconditional ON UPDATE DO INSTEAD rule." +msgstr "Sie ben鰐igen eine ON UPDATE DO INSTEAD Regel ohne Bedingung." + +#: rewrite/rewriteHandler.c:1915 +msgid "cannot delete from a view" +msgstr "kann nicht in einer Sicht l鰏chen" + +#: rewrite/rewriteHandler.c:1916 +msgid "You need an unconditional ON DELETE DO INSTEAD rule." +msgstr "Sie ben鰐igen eine ON DELETE DO INSTEAD Regel ohne Bedingung." + +#: snowball/dict_snowball.c:183 +#, c-format +msgid "no Snowball stemmer available for language \"%s\" and encoding \"%s\"" +msgstr "kein Snowball-Stemmer f黵 Sprache %s und Kodierung %s verf黦bar" + +#: snowball/dict_snowball.c:215 +msgid "multiple Language parameters" +msgstr "mehrere 籐anguage-Parameter" + +#: snowball/dict_snowball.c:222 +#, c-format +msgid "unrecognized Snowball parameter: \"%s\"" +msgstr "unbekannter Snowball-Parameter: %s" + +#: snowball/dict_snowball.c:230 +msgid "missing Language parameter" +msgstr "Parameter 籐anguage fehlt" #: ../port/chklocale.c:319 ../port/chklocale.c:325 #, c-format @@ -15723,24 +15822,24 @@ msgstr "Kindprozess wurde von Signal %d beendet" msgid "child process exited with unrecognized status %d" msgstr "Kindprozess hat mit unbekanntem Status %d beendet" -#: ../port/open.c:112 +#: ../port/open.c:113 msgid "sharing violation" msgstr "Zugriffsverletzung (Sharing Violation)" -#: ../port/open.c:112 +#: ../port/open.c:113 msgid "lock violation" msgstr "Sperrverletzung" -#: ../port/open.c:111 +#: ../port/open.c:112 #, c-format msgid "could not open file \"%s\": %s" msgstr "konnte Datei %s nicht 鰂fnen: %s" -#: ../port/open.c:113 +#: ../port/open.c:114 msgid "Continuing to retry for 30 seconds." msgstr "Versuche werden f黵 30 Sekunden wiederholt." -#: ../port/open.c:114 +#: ../port/open.c:115 msgid "" "You might have antivirus, backup, or similar software interfering with the " "database system." @@ -15762,270 +15861,3 @@ msgstr "win32-Fehlercode %lu nach %d abgebildet" #, c-format msgid "unrecognized win32 error code: %lu" msgstr "unbekannter win32-Fehlercode: %lu" - -#~ msgid "parameter \"log_restartpoints\" requires a Boolean value" -#~ msgstr "Parameter 籰og_restartpoints erfordert einen Boole'schen Wert" - -#~ msgid "log_restartpoints = %s" -#~ msgstr "log_restartpoints = %s" - -#~ msgid "WAL ends before end time of backup dump" -#~ msgstr "WAL endet vor der Endzeit des Backup-Dumps" - -#~ msgid "could not acquire SSPI credentials handle" -#~ msgstr "konnte SSPI-Credentials-Handle nicht erhalten" - -#~ msgid "could not get security token from context" -#~ msgstr "konnte Security-Token nicht aus Kontext ermitteln" - -#~ msgid "invalid AM/PM string" -#~ msgstr "ung黮tige Zeichenkette f黵 AM/PM" - -#, fuzzy -#~ msgid "invalid value for \"%s\" in source string" -#~ msgstr "ung黮tiger Wert f黵 %s" - -#~ msgid "AM/PM hour must be between 1 and 12" -#~ msgstr "AM/PM-Stunde muss zwischen 1 und 12 sein" - -#~ msgid "cannot calculate week number without year information" -#~ msgstr "kann Wochennummer nicht berechnen ohne Jahrinformationen" - -#~ msgid "fillfactor=%d is out of range (should be between %d and 100)" -#~ msgstr "" -#~ "fillfactor=%d ist au遝rhalb des g黮tigen Bereichs (sollte zwischen %d und " -#~ "100 sein)" - -#~ msgid "invalid LC_COLLATE setting" -#~ msgstr "ung黮tige LC_COLLATE-Einstellung" - -#~ msgid "invalid LC_CTYPE setting" -#~ msgstr "ung黮tige LC_CTYPE-Einstellung" - -#~ msgid "" -#~ "The database cluster was initialized with LOCALE_NAME_BUFLEN %d, but the " -#~ "server was compiled with LOCALE_NAME_BUFLEN %d." -#~ msgstr "" -#~ "Der Datenbank-Cluster wurde mit LOCALE_NAME_BUFLEN %d initialisiert, aber " -#~ "der Server wurde mit LOCALE_NAME_BUFLEN %d kompiliert." - -#~ msgid "It looks like you need to initdb or install locale support." -#~ msgstr "" -#~ "Es sieht so aus, dass Sie initdb ausf黨ren oder Locale-Unterst黷zung " -#~ "installieren m黶sen." - -#~ msgid "syntax error: cannot back up" -#~ msgstr "Syntaxfehler: kann nicht zur點k" - -#~ msgid "syntax error; also virtual memory exhausted" -#~ msgstr "Syntaxfehler; au遝rdem virtuellen Speicher aufgebraucht" - -#~ msgid "parser stack overflow" -#~ msgstr "Parserstack-躡erlauf" - -#~ msgid "failed to drop all objects depending on %s" -#~ msgstr "konnte nicht alle von %s abh鋘genden Objekte l鰏chen" - -#~ msgid "there are objects dependent on %s" -#~ msgstr "es gibt von %s abh鋘gige Objekte" - -#~ msgid "multiple constraints named \"%s\" were dropped" -#~ msgstr "mehrere Constraints namens %s wurden gel鰏cht" - -#~ msgid "constraint definition for check constraint \"%s\" does not match" -#~ msgstr "Constraint-Definition f黵 Check-Constraint %s stimmt nicht 黚erein" - -#~ msgid "" -#~ "relation \"%s.%s\" contains more than \"max_fsm_pages\" pages with useful " -#~ "free space" -#~ msgstr "" -#~ "Relation %s.%s enth鋖t mehr als 籱ax_fsm_pages Seiten mit nutzbarem " -#~ "freiem Platz" - -#~ msgid "" -#~ "Consider using VACUUM FULL on this relation or increasing the " -#~ "configuration parameter \"max_fsm_pages\"." -#~ msgstr "" -#~ "Verwenden Sie eventuell VACUUM FULL mit dieser Relation oder erh鰄en Sie " -#~ "den Konfigurationsparameter 籱ax_fsm_pages." - -#~ msgid "Consider increasing the configuration parameter \"max_fsm_pages\"." -#~ msgstr "Erh鰄en Sie eventuell den Konfigurationsparameter 籱ax_fsm_pages." - -#~ msgid "cannot change number of columns in view" -#~ msgstr "kann Anzahl der Spalten in Sicht nicht 鋘dern" - -#~ msgid "" -#~ "unexpected Kerberos user name received from client (received \"%s\", " -#~ "expected \"%s\")" -#~ msgstr "" -#~ "unerwarteter Kerberos-Benutzername vom Client empfangen (%s empfangen, %" -#~ "s erwartet)" - -#~ msgid "Kerberos 5 not implemented on this server" -#~ msgstr "Kerberos 5 ist auf diesem Server nicht implementiert" - -#~ msgid "GSSAPI not implemented on this server" -#~ msgstr "GSSAPI ist auf diesem Server nicht implementiert" - -#~ msgid "invalid LDAP URL: \"%s\"" -#~ msgstr "ung黮tige LDAP-URL: %s" - -#~ msgid "unsafe permissions on private key file \"%s\"" -#~ msgstr "unsichere Berechtigungen f黵 private Schl黶seldatei %s" - -#~ msgid "" -#~ "File must be owned by the database user and must have no permissions for " -#~ "\"group\" or \"other\"." -#~ msgstr "" -#~ "Die Datei muss dem Datenbankbenutzer geh鰎en und keine Berechtigungen f黵 " -#~ "籊ruppe oder 籄ndere haben." - -#~ msgid "" -#~ "cannot use authentication method \"crypt\" because password is MD5-" -#~ "encrypted" -#~ msgstr "" -#~ "kann Authentifizierungemethode 籧rypt nicht verweden, weil Passwort mit " -#~ "MD5 verschl黶selt ist" - -#~ msgid "invalid entry in file \"%s\" at line %d, token \"%s\"" -#~ msgstr "ung黮tiger Eintrag in Datei %s in Zeile %d, Token %s" - -#~ msgid "missing field in file \"%s\" at end of line %d" -#~ msgstr "fehlendes Feld in Datei %s am Ende von Zeile %d" - -#~ msgid "cannot use Ident authentication without usermap field" -#~ msgstr "kann Ident-Authentifizierung nicht ohne Usermap-Feld verwenden" - -#~ msgid "Ident protocol identifies remote user as \"%s\"" -#~ msgstr "Ident-Protokoll identifiziert entfernten Benutzer als %s" - -#~ msgid "SELECT FOR UPDATE/SHARE is not supported for inheritance queries" -#~ msgstr "" -#~ "SELECT FOR UPDATE/SHARE wird in Anfragen mit Vererbung nicht unterst黷zt" - -#~ msgid "missing FROM-clause entry in subquery for table \"%s\"" -#~ msgstr "fehlender Eintrag in FROM-Klausel f黵 Tabelle %s in Unteranfrage" - -#~ msgid "adding missing FROM-clause entry in subquery for table \"%s\"" -#~ msgstr "" -#~ "fehlender Eintrag in FROM-Klausel f黵 Tabelle %s in Unteranfrage wird " -#~ "hinzugef黦t" - -#~ msgid "could not set statistics collector timer: %m" -#~ msgstr "konnte Timer des Statistiksammelprozesses nicht setzen: %m" - -#~ msgid "insufficient shared memory for free space map" -#~ msgstr "nicht genug Shared Memory f黵 Free-Space-Map" - -#~ msgid "max_fsm_pages must exceed max_fsm_relations * %d" -#~ msgstr "max_fsm_pages muss gr鲞er sein als max_fsm_relations * %d" - -#~ msgid "free space map contains %d pages in %d relations" -#~ msgstr "Free-Space-Map enth鋖t %d Seiten in %d Relationen" - -#~ msgid "" -#~ "A total of %.0f page slots are in use (including overhead).\n" -#~ "%.0f page slots are required to track all free space.\n" -#~ "Current limits are: %d page slots, %d relations, using %.0f kB." -#~ msgstr "" -#~ "Es sind insgesamt %.0f Page-Slots in Benutzung (einschlie遧ich " -#~ "Overhead).\n" -#~ "%.0f Page-Slots werden ben鰐igt, um den gesamten freien Platz verwalten " -#~ "zu k鰊nen.\n" -#~ "Aktuelle Begrenzungen sind: %d Page-Slots, %d Relationen, ergibt %.0f kB " -#~ "Speicherverbrauch." - -#~ msgid "max_fsm_relations(%d) equals the number of relations checked" -#~ msgstr "" -#~ "max_fsm_relations(%d) stimmt mit der Anzahl der gepr黤ten Relationen " -#~ "黚erein" - -#~ msgid "" -#~ "You have at least %d relations. Consider increasing the configuration " -#~ "parameter \"max_fsm_relations\"." -#~ msgstr "" -#~ "Sie haben mindestens %d Relationen. Erh鰄en Sie eventuell den " -#~ "Konfigurationsparameter 籱ax_fsm_relations." - -#~ msgid "number of page slots needed (%.0f) exceeds max_fsm_pages (%d)" -#~ msgstr "" -#~ "Anzahl der ben鰐igten Page-Slots (%.0f) 黚erschreitet max_fsm_pages (%d)" - -#~ msgid "" -#~ "Consider increasing the configuration parameter \"max_fsm_pages\" to a " -#~ "value over %.0f." -#~ msgstr "" -#~ "Erh鰄en Sie eventuell den Konfigurationsparameter 籱ax_fsm_pages auf 黚er " -#~ "%.0f." - -#~ msgid "string is too long for tsvector" -#~ msgstr "Zeichenkette ist zu lang f黵 Typ tsvector" - -#~ msgid "invalid argument for power function" -#~ msgstr "ung黮tiges Argument f黵 power-Funktion" - -#~ msgid "not unique \"S\"" -#~ msgstr "籗 mehrmals verwendet" - -#~ msgid "\"TZ\"/\"tz\" not supported" -#~ msgstr "籘Z/籺z nicht unterst黷zt" - -#~ msgid "UTF-16 to UTF-8 translation failed: %lu" -#~ msgstr "躡ersetzung von UTF-16 nach UTF-8 fehlgeschlagen: %lu" - -#~ msgid "query requires full scan, which is not supported by GIN indexes" -#~ msgstr "" -#~ "Anfrage ben鰐igt einen vollen Scan, was durch einen GIN-Index nicht " -#~ "unterst黷zt wird" - -#~ msgid "" -#~ "@@ operator does not support lexeme weight restrictions in GIN index " -#~ "searches" -#~ msgstr "" -#~ "Operator @@ unterst黷zt keine Lexem-Wichtungsbeschr鋘kungen in GIN-Index-" -#~ "Suchen" - -#~ msgid "Use the @@@ operator instead." -#~ msgstr "Verwenden Sie stattdessen den Operator @@@." - -#~ msgid "Resource Usage / Free Space Map" -#~ msgstr "Resourcenbenutzung / Free-Space-Map" - -#~ msgid "Prints the parse tree to the server log." -#~ msgstr "Schreibt den Parsebaum in den Serverlog." - -#~ msgid "Prints the parse tree after rewriting to server log." -#~ msgstr "Schreibt den Parsebaum nach Umschreiben in den Serverlog." - -#~ msgid "Prints the execution plan to server log." -#~ msgstr "Schreibt den Ausf黨rungsplan in den Serverlog." - -#~ msgid "Uses the indented output format for EXPLAIN VERBOSE." -#~ msgstr "Verwendet das einger點ktes Ausgabeformat f黵 EXPLAIN VERBOSE." - -#~ msgid "" -#~ "Sets the maximum number of tables and indexes for which free space is " -#~ "tracked." -#~ msgstr "" -#~ "Setzt die maximale Anzahl Tabellen und Indexe, f黵 die freier Platz " -#~ "黚erwacht wird." - -#~ msgid "" -#~ "Sets the maximum number of disk pages for which free space is tracked." -#~ msgstr "" -#~ "Setzt die maximale Anzahl Diskseiten, f黵 die freier Platz 黚erwacht wird." - -#~ msgid "" -#~ "All SQL statements that cause an error of the specified level or a higher " -#~ "level are logged." -#~ msgstr "" -#~ "Alle SQL-Anweisungen, die einen Fehler auf dieser Stufe oder h鰄er \"\n" -#~ "\"verursachen, werden in den Log schrieben." - -#~ msgid "" -#~ "parameter \"%s\" cannot be changed after server start; configuration file " -#~ "change ignored" -#~ msgstr "" -#~ "Parameter %s kann nach dem Start des Servers nicht ge鋘dert werden; " -#~ "膎derung der Konfigurationsdatei wird ignoriert" diff --git a/src/backend/po/es.po b/src/backend/po/es.po index 6fd91d2f7f7..0169f6c7b63 100644 --- a/src/backend/po/es.po +++ b/src/backend/po/es.po @@ -4,8 +4,8 @@ # Jaime Casanova 2005, 2006 # Emanuel Calvo Franco 2008 # -# pgtranslation Id: postgres.po,v 1.18 2009/04/17 15:33:10 alvherre Exp $ -# $PostgreSQL: pgsql/src/backend/po/es.po,v 1.17 2009/05/14 21:41:50 alvherre Exp $ +# pgtranslation Id: postgres.po,v 1.23 2009/06/24 15:17:52 petere Exp $ +# $PostgreSQL: pgsql/src/backend/po/es.po,v 1.18 2009/06/26 19:33:44 petere Exp $ # # FIXME -- quizas sea necesario buscar un termino mejor que # "Entrada" para traducir "entry". @@ -39,8 +39,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PostgreSQL 8.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@postgresql.org\n" -"POT-Creation-Date: 2009-04-16 18:41+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2009-04-17 11:23-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2009-06-23 04:41+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2009-06-23 10:04+0300\n" "Last-Translator: 脕lvaro Herrera \n" "Language-Team: PgSQL Espa帽ol \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -108,7 +108,7 @@ msgstr "No se encuentra pg_hba.conf o el archivo es incorrecto" msgid "See server log for details." msgstr "Vea el registro del servidor para obtener m谩s detalles." -#: libpq/auth.c:304 +#: libpq/auth.c:303 msgid "connection requires a valid client certificate" msgstr "la conexi贸n requiere un certificado de cliente v谩lido" @@ -192,21 +192,21 @@ msgid "GSSAPI is not supported in protocol version 2" msgstr "GSSAPI no est谩 soportado por el protocolo versi贸n 2" #: libpq/auth.c:897 libpq/auth.c:1251 libpq/auth.c:1319 libpq/auth.c:1926 -#: utils/mmgr/aset.c:386 utils/mmgr/aset.c:565 utils/mmgr/aset.c:748 -#: utils/mmgr/aset.c:954 utils/adt/formatting.c:1493 +#: utils/mmgr/aset.c:385 utils/mmgr/aset.c:564 utils/mmgr/aset.c:747 +#: utils/mmgr/aset.c:953 utils/adt/formatting.c:1493 #: utils/adt/formatting.c:1549 utils/adt/formatting.c:1606 -#: utils/adt/regexp.c:209 utils/adt/varlena.c:3031 utils/adt/varlena.c:3052 +#: utils/adt/regexp.c:209 utils/adt/varlena.c:3037 utils/adt/varlena.c:3058 #: utils/mb/mbutils.c:335 utils/mb/mbutils.c:596 utils/hash/dynahash.c:363 #: utils/hash/dynahash.c:435 utils/hash/dynahash.c:929 utils/misc/guc.c:2746 #: utils/misc/guc.c:2759 utils/misc/guc.c:2772 utils/init/miscinit.c:212 #: utils/init/miscinit.c:233 utils/init/miscinit.c:243 utils/fmgr/dfmgr.c:224 #: commands/sequence.c:928 lib/stringinfo.c:245 storage/buffer/buf_init.c:164 -#: storage/buffer/localbuf.c:347 storage/file/fd.c:336 storage/file/fd.c:714 -#: storage/file/fd.c:832 storage/ipc/procarray.c:392 +#: storage/buffer/localbuf.c:347 storage/file/fd.c:336 storage/file/fd.c:719 +#: storage/file/fd.c:837 storage/ipc/procarray.c:392 #: storage/ipc/procarray.c:708 storage/ipc/procarray.c:715 -#: postmaster/postmaster.c:1819 postmaster/postmaster.c:1852 -#: postmaster/postmaster.c:2909 postmaster/postmaster.c:3622 -#: postmaster/postmaster.c:3703 postmaster/postmaster.c:4267 +#: postmaster/postmaster.c:1857 postmaster/postmaster.c:1890 +#: postmaster/postmaster.c:2954 postmaster/postmaster.c:3683 +#: postmaster/postmaster.c:3764 postmaster/postmaster.c:4332 msgid "out of memory" msgstr "memoria agotada" @@ -455,7 +455,7 @@ msgstr "no se pudo escribir el archivo del servidor 芦%s禄: %m" msgid "SSL error: %s" msgstr "error SSL: %s" -#: libpq/be-secure.c:284 libpq/be-secure.c:378 libpq/be-secure.c:931 +#: libpq/be-secure.c:284 libpq/be-secure.c:378 libpq/be-secure.c:934 #, c-format msgid "unrecognized SSL error code: %d" msgstr "c贸digo de error SSL no reconocido: %d" @@ -473,98 +473,98 @@ msgstr "SSL no pudo enviar una petici贸n de renegociaci贸n" msgid "could not create SSL context: %s" msgstr "no se pudo crear un contexto SSL: %s" -#: libpq/be-secure.c:737 +#: libpq/be-secure.c:736 #, c-format msgid "could not load server certificate file \"%s\": %s" msgstr "no se pudo cargar el archivo de certificado de servidor 芦%s禄: %s" -#: libpq/be-secure.c:743 +#: libpq/be-secure.c:742 #, c-format msgid "could not access private key file \"%s\": %m" msgstr "no se pudo acceder al archivo de la llave privada 芦%s禄: %m" -#: libpq/be-secure.c:758 +#: libpq/be-secure.c:757 #, c-format msgid "private key file \"%s\" has group or world access" msgstr "el archivo de la llave privada 芦%s禄 tiene acceso para el grupo u otros" -#: libpq/be-secure.c:760 +#: libpq/be-secure.c:759 msgid "Permissions should be u=rw (0600) or less." msgstr "Los permisos deber铆an ser u=rw (0500) o menos." -#: libpq/be-secure.c:767 +#: libpq/be-secure.c:766 #, c-format msgid "could not load private key file \"%s\": %s" msgstr "no se pudo cargar el archivo de la llave privada 芦%s禄: %s" -#: libpq/be-secure.c:772 +#: libpq/be-secure.c:771 #, c-format msgid "check of private key failed: %s" msgstr "fall贸 la revisi贸n de la llave privada: %s" -#: libpq/be-secure.c:799 +#: libpq/be-secure.c:800 #, c-format msgid "could not access root certificate file \"%s\": %m" msgstr "no se pudo acceder al archivo del certificado ra铆z 芦%s禄: %m" -#: libpq/be-secure.c:811 +#: libpq/be-secure.c:813 #, c-format msgid "could not load root certificate file \"%s\": %s" msgstr "no se pudo cargar el archivo del certificado ra铆z 芦%s禄: %s" -#: libpq/be-secure.c:833 +#: libpq/be-secure.c:835 #, c-format msgid "SSL certificate revocation list file \"%s\" ignored" msgstr "ignorando lista de revocaci贸n de certificado SSL 芦%s禄" -#: libpq/be-secure.c:835 +#: libpq/be-secure.c:837 msgid "SSL library does not support certificate revocation lists." msgstr "La libreria SSL no soporta listas de revocaci贸n de certificados." -#: libpq/be-secure.c:841 +#: libpq/be-secure.c:843 #, c-format msgid "SSL certificate revocation list file \"%s\" not found, skipping: %s" msgstr "" "lista de revocaci贸n de certificados SSL 芦%s禄 no encontrada, ignorando: %s" -#: libpq/be-secure.c:843 +#: libpq/be-secure.c:845 msgid "Certificates will not be checked against revocation list." msgstr "Certificados no ser谩n verificados en las listas de revocaci贸n." -#: libpq/be-secure.c:876 +#: libpq/be-secure.c:879 #, c-format msgid "could not initialize SSL connection: %s" msgstr "no se pudo inicializar la conexi贸n SSL: %s" -#: libpq/be-secure.c:885 +#: libpq/be-secure.c:888 #, c-format msgid "could not set SSL socket: %s" msgstr "no se definir un socket SSL: %s" -#: libpq/be-secure.c:911 +#: libpq/be-secure.c:914 #, c-format msgid "could not accept SSL connection: %m" msgstr "no se pudo aceptar una conexi贸n SSL: %m" -#: libpq/be-secure.c:915 libpq/be-secure.c:926 +#: libpq/be-secure.c:918 libpq/be-secure.c:929 msgid "could not accept SSL connection: EOF detected" msgstr "no se pudo aceptar una conexi贸n SSL: se detect贸 EOF" -#: libpq/be-secure.c:920 +#: libpq/be-secure.c:923 #, c-format msgid "could not accept SSL connection: %s" msgstr "no se pudo aceptar una conexi贸n SSL: %s" -#: libpq/be-secure.c:958 +#: libpq/be-secure.c:961 #, c-format msgid "SSL connection from \"%s\"" msgstr "conexi贸n SSL desde 芦%s禄" -#: libpq/be-secure.c:1002 +#: libpq/be-secure.c:1005 msgid "no SSL error reported" msgstr "c贸digo de error SSL no reportado" -#: libpq/be-secure.c:1006 +#: libpq/be-secure.c:1009 #, c-format msgid "SSL error code %lu" msgstr "c贸digo de error SSL %lu" @@ -595,8 +595,8 @@ msgstr "" #: libpq/hba.c:681 libpq/hba.c:694 libpq/hba.c:709 libpq/hba.c:737 #: libpq/hba.c:762 libpq/hba.c:776 libpq/hba.c:789 libpq/hba.c:817 #: libpq/hba.c:885 libpq/hba.c:896 libpq/hba.c:908 libpq/hba.c:919 -#: libpq/hba.c:942 libpq/hba.c:970 libpq/hba.c:982 libpq/hba.c:995 -#: libpq/hba.c:1029 libpq/hba.c:1073 tsearch/ts_locale.c:173 +#: libpq/hba.c:942 libpq/hba.c:971 libpq/hba.c:983 libpq/hba.c:996 +#: libpq/hba.c:1030 libpq/hba.c:1074 tsearch/ts_locale.c:173 #, c-format msgid "line %d of configuration file \"%s\"" msgstr "l铆nea %d del archivo de configuraci贸n 芦%s禄" @@ -629,7 +629,7 @@ msgid "end-of-line before role specification" msgstr "fin de l铆nea antes de especificaci贸n de rol" #: libpq/hba.c:708 -msgid "end-of-line before ip address specification" +msgid "end-of-line before IP address specification" msgstr "fin de l铆nea antes de especificaci贸n de direcci贸n IP" #: libpq/hba.c:735 @@ -687,11 +687,11 @@ msgstr "opci贸n de autentificaci贸n en formato nombre=valor: %s" msgid "ident, krb5, gssapi, sspi and cert" msgstr "ident, krb5, gssapi, sspi y cert" -#: libpq/hba.c:969 +#: libpq/hba.c:970 msgid "clientcert can only be configured for \"hostssl\" rows" msgstr "clientcert s贸lo puede ser configurado en l铆neas 芦hostssl禄" -#: libpq/hba.c:980 +#: libpq/hba.c:981 msgid "" "client certificates can only be checked if a root certificate store is " "available" @@ -699,55 +699,55 @@ msgstr "" "los certificados de cliente s贸lo pueden verificarse si un almac茅n de " "certificado ra铆z est谩 disponible" -#: libpq/hba.c:981 +#: libpq/hba.c:982 msgid "make sure the root certificate store is present and readable" msgstr "" "aseg煤rese que el almac茅n de certificado ra铆z est谩 presente y es legible" -#: libpq/hba.c:994 +#: libpq/hba.c:995 msgid "clientcert can not be set to 0 when using \"cert\" authentication" msgstr "" "clientcert no puede establecerse en 0 cuando se emplea autentificaci贸n 芦cert禄" -#: libpq/hba.c:1028 +#: libpq/hba.c:1029 #, c-format msgid "invalid LDAP port number: \"%s\"" msgstr "n煤mero de puerto LDP no v谩lido: 芦%s禄" -#: libpq/hba.c:1054 libpq/hba.c:1062 +#: libpq/hba.c:1055 libpq/hba.c:1063 msgid "krb5, gssapi and sspi" msgstr "krb5, gssapi y sspi" -#: libpq/hba.c:1072 +#: libpq/hba.c:1073 #, c-format msgid "unknown authentication option name: \"%s\"" msgstr "nombre de opci贸n de autentificaci贸n desconocido: 芦%s禄" -#: libpq/hba.c:1228 access/transam/xlog.c:2281 access/transam/xlog.c:3736 -#: access/transam/xlog.c:3826 access/transam/xlog.c:3924 +#: libpq/hba.c:1231 access/transam/xlog.c:2285 access/transam/xlog.c:3851 +#: access/transam/xlog.c:3941 access/transam/xlog.c:4039 #: utils/init/miscinit.c:993 utils/init/miscinit.c:1099 -#: utils/init/postinit.c:94 utils/init/postinit.c:134 utils/error/elog.c:1307 -#: postmaster/autovacuum.c:1789 ../port/copydir.c:119 +#: utils/init/postinit.c:94 utils/init/postinit.c:134 utils/error/elog.c:1394 +#: postmaster/autovacuum.c:1808 ../port/copydir.c:119 #, c-format msgid "could not open file \"%s\": %m" msgstr "no se pudo abrir el archivo 芦%s禄: %m" -#: libpq/hba.c:1315 guc-file.l:403 +#: libpq/hba.c:1320 guc-file.l:403 #, c-format msgid "could not open configuration file \"%s\": %m" msgstr "no se pudo abrir el archivo de configuraci贸n 芦%s禄: %m" -#: libpq/hba.c:1492 +#: libpq/hba.c:1498 #, c-format msgid "invalid regular expression \"%s\": %s" msgstr "la expresi贸n regular 芦%s禄 no es v谩lida: %s" -#: libpq/hba.c:1514 +#: libpq/hba.c:1520 #, c-format msgid "regular expression match for \"%s\" failed: %s" msgstr "la coincidencia de expresi贸n regular para 芦%s禄 fall贸: %s" -#: libpq/hba.c:1530 +#: libpq/hba.c:1536 #, c-format msgid "" "regular expression \"%s\" has no subexpressions as requested by " @@ -756,30 +756,30 @@ msgstr "" "la expresi贸n regular 芦%s禄 no tiene subexpresiones seg煤n lo requiere la " "referencia hacia atr谩s en 芦%s禄" -#: libpq/hba.c:1585 +#: libpq/hba.c:1598 #, c-format msgid "missing entry in file \"%s\" at end of line %d" msgstr "falta una entrada en el archivo 芦%s禄 al final de la l铆nea %d" -#: libpq/hba.c:1625 +#: libpq/hba.c:1639 #, c-format msgid "provided username (%s) and authenticated username (%s) don't match" msgstr "" "el nombre de usuario entregado (%s) y el nombre de usuario autentificado (%" "s) no coinciden" -#: libpq/hba.c:1646 +#: libpq/hba.c:1660 #, c-format msgid "no match in usermap for user \"%s\" authenticated as \"%s\"" msgstr "" "no hay coincidencia en el mapa para el usuario 芦%s禄 autentificado como 芦%s禄" -#: libpq/hba.c:1648 +#: libpq/hba.c:1662 #, c-format msgid "usermap \"%s\"" msgstr " mapa de usuario 芦%s禄" -#: libpq/hba.c:1671 +#: libpq/hba.c:1685 #, c-format msgid "could not open Ident usermap file \"%s\": %m" msgstr "no se pudo abrir el mapa de usuarios Ident 芦%s禄: %m" @@ -930,38 +930,38 @@ msgstr "formato de mensaje no v谩lido" #: access/gist/gistsplit.c:372 #, c-format -msgid "Picksplit method for %d column of index \"%s\" failed" +msgid "picksplit method for column %d of index \"%s\" failed" msgstr "el m茅todo picksplit para la columna %d del 铆ndice 芦%s禄 fall贸" #: access/gist/gistsplit.c:374 msgid "" -"Index is not optimal, to optimize it contact developer or try to use the " -"column as a second one in create index command" +"The index is not optimal. To optimize it, contact a developer, or try to use " +"the column as the second one in the CREATE INDEX command." msgstr "" -"El 铆ndice no es 贸ptimo, para optimizarlo cont谩ctese con el desarrollador o " -"trate de usar la columna en segunda posici贸n en la orden create index" +"El 铆ndice no es 贸ptimo. Para optimizarlo, contacte un desarrollador o trate " +"de usar la columna en segunda posici贸n en la orden CREATE INDEX." -#: access/gist/gistutil.c:406 +#: access/gist/gistutil.c:407 #, c-format msgid "index \"%s\" needs VACUUM or REINDEX to finish crash recovery" msgstr "" "铆ndice 芦%s禄 necesita que se ejecute VACUUM o REINDEX para finalizar la " "recuperaci贸n" -#: access/gist/gistutil.c:587 access/nbtree/nbtpage.c:432 +#: access/gist/gistutil.c:588 access/nbtree/nbtpage.c:432 #: access/hash/hashutil.c:169 #, c-format msgid "index \"%s\" contains unexpected zero page at block %u" msgstr "铆ndice 芦%s禄 contiene p谩ginas vac铆as no esperadas en el bloque %u" -#: access/gist/gistutil.c:590 access/gist/gistutil.c:601 +#: access/gist/gistutil.c:591 access/gist/gistutil.c:602 #: access/nbtree/nbtpage.c:435 access/nbtree/nbtpage.c:446 #: access/hash/hashutil.c:172 access/hash/hashutil.c:183 #: access/hash/hashutil.c:195 access/hash/hashutil.c:216 msgid "Please REINDEX it." msgstr "Por favor apl铆quele REINDEX." -#: access/gist/gistutil.c:598 access/nbtree/nbtpage.c:443 +#: access/gist/gistutil.c:599 access/nbtree/nbtpage.c:443 #: access/hash/hashutil.c:180 access/hash/hashutil.c:192 #, c-format msgid "index \"%s\" contains corrupted page at block %u" @@ -1006,57 +1006,57 @@ msgstr "fila de 铆ndice requiere %lu bytes, tama帽o m谩ximo es %lu" msgid "unsupported format code: %d" msgstr "c贸digo de formato no soportado: %d" -#: access/common/reloptions.c:287 +#: access/common/reloptions.c:285 msgid "user-defined relation parameter types limit exceeded" msgstr "" "el l铆mite de tipos de par谩metros de relaci贸n definidos por el usuario ha " "sido excedido" -#: access/common/reloptions.c:588 +#: access/common/reloptions.c:584 msgid "RESET must not include values for parameters" msgstr "RESET no debe incluir valores de par谩metros" -#: access/common/reloptions.c:621 +#: access/common/reloptions.c:617 #, c-format msgid "unrecognized parameter namespace \"%s\"" msgstr "espacio de nombre de par谩metro 芦%s禄 no reconocido" -#: access/common/reloptions.c:861 +#: access/common/reloptions.c:857 #, c-format msgid "unrecognized parameter \"%s\"" msgstr "par谩metro no reconocido 芦%s禄" -#: access/common/reloptions.c:886 +#: access/common/reloptions.c:882 #, c-format msgid "parameter \"%s\" specified more than once" msgstr "el par谩metro 芦%s禄 fue especificado m谩s de una vez" -#: access/common/reloptions.c:901 +#: access/common/reloptions.c:897 #, c-format msgid "invalid value for boolean option \"%s\": %s" msgstr "valor no v谩lido para la opci贸n booleana 芦%s禄: 芦%s禄" -#: access/common/reloptions.c:912 +#: access/common/reloptions.c:908 #, c-format msgid "invalid value for integer option \"%s\": %s" msgstr "valor no v谩lido para la opci贸n entera 芦%s禄: 芦%s禄" -#: access/common/reloptions.c:917 access/common/reloptions.c:935 +#: access/common/reloptions.c:913 access/common/reloptions.c:931 #, c-format msgid "value %s out of bounds for option \"%s\"" msgstr "el valor %s est谩 fuera del rango de la opci贸n 芦%s禄" -#: access/common/reloptions.c:919 +#: access/common/reloptions.c:915 #, c-format msgid "Valid values are between \"%d\" and \"%d\"." msgstr "Los valores aceptables est谩n entre 芦%d禄 y 芦%d禄." -#: access/common/reloptions.c:930 +#: access/common/reloptions.c:926 #, c-format msgid "invalid value for floating point option \"%s\": %s" msgstr "valor no v谩lido para la opci贸n de coma flotante 芦%s禄: 芦%s禄" -#: access/common/reloptions.c:937 +#: access/common/reloptions.c:933 #, c-format msgid "Valid values are between \"%f\" and \"%f\"." msgstr "Valores aceptables est谩n entre 芦%f禄 y 芦%f禄." @@ -1125,149 +1125,157 @@ msgstr "eliminando el archivo 芦%s禄" msgid "transaction identifier \"%s\" is too long" msgstr "identificador de transacci贸n 芦%s禄 es demasiado largo" -#: access/transam/twophase.c:262 +#: access/transam/twophase.c:235 +msgid "prepared transactions are disabled" +msgstr "las transacciones preparadas est谩n deshabilitadas" + +#: access/transam/twophase.c:236 +msgid "Set max_prepared_transactions to a nonzero value." +msgstr "Defina max_prepared_transactions a un valor distinto de cero." + +#: access/transam/twophase.c:269 #, c-format msgid "transaction identifier \"%s\" is already in use" msgstr "identificador de transacci贸n 芦%s禄 ya est谩 siendo utilizado" -#: access/transam/twophase.c:271 +#: access/transam/twophase.c:278 msgid "maximum number of prepared transactions reached" msgstr "se alcanz贸 el n煤mero m谩ximo de transacciones preparadas" -#: access/transam/twophase.c:272 +#: access/transam/twophase.c:279 #, c-format msgid "Increase max_prepared_transactions (currently %d)." msgstr "Incremente max_prepared_transactions (actualmente es %d)." -#: access/transam/twophase.c:392 +#: access/transam/twophase.c:399 #, c-format msgid "prepared transaction with identifier \"%s\" is busy" msgstr "transacci贸n preparada con identificador 芦%s禄 est谩 ocupada" -#: access/transam/twophase.c:400 +#: access/transam/twophase.c:407 msgid "permission denied to finish prepared transaction" msgstr "permiso denegado para finalizar la transacci贸n preparada" -#: access/transam/twophase.c:401 +#: access/transam/twophase.c:408 msgid "Must be superuser or the user that prepared the transaction." msgstr "Debe ser superusuario o el usuario que prepar贸 la transacci贸n." -#: access/transam/twophase.c:412 +#: access/transam/twophase.c:419 msgid "prepared transaction belongs to another database" msgstr "la transacci贸n preparada pertenece a otra base de datos" -#: access/transam/twophase.c:413 +#: access/transam/twophase.c:420 msgid "" "Connect to the database where the transaction was prepared to finish it." msgstr "" "Con茅ctese a la base de datos donde la transacci贸n fue preparada para " "terminarla." -#: access/transam/twophase.c:427 +#: access/transam/twophase.c:434 #, c-format msgid "prepared transaction with identifier \"%s\" does not exist" msgstr "transacci贸n preparada con identificador 芦%s禄 no existe" -#: access/transam/twophase.c:879 +#: access/transam/twophase.c:886 msgid "two-phase state file maximum length exceeded" msgstr "" "el largo m谩ximo del archivo de estado de COMMIT en dos fases fue excedido" -#: access/transam/twophase.c:897 +#: access/transam/twophase.c:904 #, c-format msgid "could not create two-phase state file \"%s\": %m" msgstr "no se pudo crear el archivo de estado de COMMIT en dos fases 芦%s禄: %m" -#: access/transam/twophase.c:911 access/transam/twophase.c:928 -#: access/transam/twophase.c:977 access/transam/twophase.c:1344 -#: access/transam/twophase.c:1351 +#: access/transam/twophase.c:918 access/transam/twophase.c:935 +#: access/transam/twophase.c:984 access/transam/twophase.c:1351 +#: access/transam/twophase.c:1358 #, c-format msgid "could not write two-phase state file: %m" msgstr "no se pudo escribir el archivo de estado de COMMIT en dos fases: %m" -#: access/transam/twophase.c:937 +#: access/transam/twophase.c:944 #, c-format msgid "could not seek in two-phase state file: %m" msgstr "" "no se pudo posicionar (seek) en el archivo de estado de COMMIT en dos fases: " "%m" -#: access/transam/twophase.c:983 access/transam/twophase.c:1369 +#: access/transam/twophase.c:990 access/transam/twophase.c:1376 #, c-format msgid "could not close two-phase state file: %m" msgstr "no se pudo cerrar el archivo de estado de COMMIT en dos fases: %m" -#: access/transam/twophase.c:1054 access/transam/twophase.c:1449 +#: access/transam/twophase.c:1061 access/transam/twophase.c:1456 #, c-format msgid "could not open two-phase state file \"%s\": %m" msgstr "no se pudo abrir el archivo de estado de COMMIT en dos fases 芦%s禄: %m" -#: access/transam/twophase.c:1070 +#: access/transam/twophase.c:1077 #, c-format msgid "could not stat two-phase state file \"%s\": %m" msgstr "" "no se pudo verificar (stat) el archivo de estado de COMMIT en dos fases 芦%s禄: " "%m" -#: access/transam/twophase.c:1101 +#: access/transam/twophase.c:1108 #, c-format msgid "could not read two-phase state file \"%s\": %m" msgstr "no se pudo leer el archivo de estado de COMMIT en dos fases 芦%s禄: %m" -#: access/transam/twophase.c:1165 +#: access/transam/twophase.c:1172 #, c-format msgid "two-phase state file for transaction %u is corrupt" msgstr "" "el archivo de estado de COMMIT en dos fases para la transacci贸n %u est谩 " "da帽ado" -#: access/transam/twophase.c:1306 +#: access/transam/twophase.c:1313 #, c-format msgid "could not remove two-phase state file \"%s\": %m" msgstr "" "no se pudo eliminar el archivo de estado de COMMIT en dos fases 芦%s禄: %m" -#: access/transam/twophase.c:1335 +#: access/transam/twophase.c:1342 #, c-format msgid "could not recreate two-phase state file \"%s\": %m" msgstr "no se pudo recrear el archivo de estado de COMMIT en dos fases 芦%s禄: %m" -#: access/transam/twophase.c:1363 +#: access/transam/twophase.c:1370 #, c-format msgid "could not fsync two-phase state file: %m" msgstr "" "no se pudo sincronizar (fsync) el archivo de estado de COMMIT en dos fases: %" "m" -#: access/transam/twophase.c:1458 +#: access/transam/twophase.c:1465 #, c-format msgid "could not fsync two-phase state file \"%s\": %m" msgstr "" "no se pudo sincronizar (fsync) el archivo de estado de COMMIT en dos fases 芦%" "s禄: %m" -#: access/transam/twophase.c:1465 +#: access/transam/twophase.c:1472 #, c-format msgid "could not close two-phase state file \"%s\": %m" msgstr "no se pudo cerrar el archivo de estado de COMMIT en dos fases 芦%s禄: %m" -#: access/transam/twophase.c:1523 +#: access/transam/twophase.c:1530 #, c-format msgid "removing future two-phase state file \"%s\"" msgstr "eliminando archivo futuro de estado de COMMIT en dos fases 芦%s禄" -#: access/transam/twophase.c:1539 access/transam/twophase.c:1550 -#: access/transam/twophase.c:1638 +#: access/transam/twophase.c:1546 access/transam/twophase.c:1557 +#: access/transam/twophase.c:1645 #, c-format msgid "removing corrupt two-phase state file \"%s\"" msgstr "eliminando archivo da帽ado de estado de COMMIT en dos fases 芦%s禄" -#: access/transam/twophase.c:1627 +#: access/transam/twophase.c:1634 #, c-format msgid "removing stale two-phase state file \"%s\"" msgstr "eliminando archivo obsoleto de estado de COMMIT en dos fases 芦%s禄" -#: access/transam/twophase.c:1645 +#: access/transam/twophase.c:1652 #, c-format msgid "recovering prepared transaction %u" msgstr "recuperando transacci贸n preparada %u" @@ -1284,59 +1292,66 @@ msgstr "" #: access/transam/varsup.c:89 #, c-format msgid "" -"Stop the postmaster and use a standalone backend to vacuum database \"%s\"." +"Stop the postmaster and use a standalone backend to vacuum database \"%s\".\n" +"You might also need to commit or roll back old prepared transactions." msgstr "" -"Pare el proceso postmaster y utilice una conexi贸n aislada para limpiar " -"(vacuum) la base 芦%s禄" +"Detenga el proceso postmaster y utilice una conexi贸n aislada (standalone) " +"para limpiar (vacuum) la base 芦%s禄.\n" +"Puede que adem谩s necesite comprometer o abortar transacciones preparadas " +"antiguas." -#: access/transam/varsup.c:93 access/transam/varsup.c:299 +#: access/transam/varsup.c:94 access/transam/varsup.c:301 #, c-format msgid "database \"%s\" must be vacuumed within %u transactions" msgstr "base de datos 芦%s禄 debe ser limpiada dentro de %u transacciones" -#: access/transam/varsup.c:96 access/transam/varsup.c:302 +#: access/transam/varsup.c:97 access/transam/varsup.c:304 #, c-format -msgid "To avoid a database shutdown, execute a database-wide VACUUM in \"%s\"." +msgid "" +"To avoid a database shutdown, execute a database-wide VACUUM in \"%s\".\n" +"You might also need to commit or roll back old prepared transactions." msgstr "" "Para evitar que la base de datos se desactive, ejecute VACUUM en toda la " -"base de datos 芦%s禄." +"base de datos 芦%s禄.\n" +"Puede que adem谩s necesite comprometer o abortar transacciones preparadas " +"antiguas." -#: access/transam/varsup.c:282 +#: access/transam/varsup.c:284 #, c-format msgid "transaction ID wrap limit is %u, limited by database \"%s\"" msgstr "" "el l铆mite para el reciclaje de ID de transacciones es %u, limitado por base " "de datos 芦%s禄" -#: access/transam/xact.c:622 +#: access/transam/xact.c:621 msgid "cannot have more than 2^32-1 commands in a transaction" msgstr "no se pueden tener m谩s de 2^32-1 贸rdenes en una transacci贸n" -#: access/transam/xact.c:1105 +#: access/transam/xact.c:1103 #, c-format msgid "maximum number of committed subtransactions (%d) exceeded" msgstr "se super贸 el n煤mero m谩ximo de subtransacciones comprometidas (%d)" -#: access/transam/xact.c:1823 +#: access/transam/xact.c:1820 msgid "cannot PREPARE a transaction that has operated on temporary tables" msgstr "" "no se puede hacer PREPARE de una transacci贸n que ha operado en tablas " "temporales" #. translator: %s represents an SQL statement name -#: access/transam/xact.c:2611 +#: access/transam/xact.c:2606 #, c-format msgid "%s cannot run inside a transaction block" msgstr "%s no puede ser ejecutado dentro de un bloque de transacci贸n" #. translator: %s represents an SQL statement name -#: access/transam/xact.c:2621 +#: access/transam/xact.c:2616 #, c-format msgid "%s cannot run inside a subtransaction" msgstr "%s no puede ser ejecutado dentro de una subtransacci贸n" #. translator: %s represents an SQL statement name -#: access/transam/xact.c:2631 +#: access/transam/xact.c:2626 #, c-format msgid "%s cannot be executed from a function or multi-command string" msgstr "" @@ -1344,109 +1359,109 @@ msgstr "" "m煤ltiples 贸rdenes" #. translator: %s represents an SQL statement name -#: access/transam/xact.c:2682 +#: access/transam/xact.c:2677 #, c-format msgid "%s can only be used in transaction blocks" msgstr "la orden %s s贸lo puede ser usada en bloques de transacci贸n" -#: access/transam/xact.c:2864 +#: access/transam/xact.c:2859 msgid "there is already a transaction in progress" msgstr "ya hay una transacci贸n en curso" -#: access/transam/xact.c:3031 access/transam/xact.c:3123 +#: access/transam/xact.c:3026 access/transam/xact.c:3118 msgid "there is no transaction in progress" msgstr "no hay una transacci贸n en curso" -#: access/transam/xact.c:3217 access/transam/xact.c:3267 -#: access/transam/xact.c:3273 access/transam/xact.c:3317 -#: access/transam/xact.c:3365 access/transam/xact.c:3371 +#: access/transam/xact.c:3212 access/transam/xact.c:3262 +#: access/transam/xact.c:3268 access/transam/xact.c:3312 +#: access/transam/xact.c:3360 access/transam/xact.c:3366 msgid "no such savepoint" msgstr "no hay un savepoint con ese nombre" -#: access/transam/xact.c:4006 +#: access/transam/xact.c:4000 msgid "cannot have more than 2^32-1 subtransactions in a transaction" msgstr "no se pueden tener m谩s de 2^32-1 subtransacciones en una transacci贸n" -#: access/transam/xlog.c:1155 +#: access/transam/xlog.c:1159 #, c-format msgid "could not create archive status file \"%s\": %m" msgstr "no se pudo crear el archivo de estado 芦%s禄: %m" -#: access/transam/xlog.c:1163 +#: access/transam/xlog.c:1167 #, c-format msgid "could not write archive status file \"%s\": %m" msgstr "no se pudo escribir el archivo de estado 芦%s禄: %m" -#: access/transam/xlog.c:1618 access/transam/xlog.c:3322 +#: access/transam/xlog.c:1622 access/transam/xlog.c:3437 #, c-format msgid "could not seek in log file %u, segment %u to offset %u: %m" msgstr "" "no se pudo posicionar (seek) en archivo de registro %u, segmento %u a la " "posici贸n %u: %m" -#: access/transam/xlog.c:1635 +#: access/transam/xlog.c:1639 #, c-format msgid "could not write to log file %u, segment %u at offset %u, length %lu: %m" msgstr "" "no se pudo escribir archivo de registro %u, segmento %u en la posici贸n %u, " "largo %lu: %m" -#: access/transam/xlog.c:1822 +#: access/transam/xlog.c:1826 #, c-format msgid "updated min recovery point to %X/%X" msgstr "el punto m铆nimo de recuperaci贸n fue actualizado a %X/%X" -#: access/transam/xlog.c:2142 access/transam/xlog.c:2244 -#: access/transam/xlog.c:2477 access/transam/xlog.c:2544 -#: access/transam/xlog.c:2553 +#: access/transam/xlog.c:2146 access/transam/xlog.c:2248 +#: access/transam/xlog.c:2481 access/transam/xlog.c:2548 +#: access/transam/xlog.c:2557 #, c-format msgid "could not open file \"%s\" (log file %u, segment %u): %m" msgstr "no se pudo abrir 芦%s禄 (archivo de registro %u, segmento %u): %m" -#: access/transam/xlog.c:2167 access/transam/xlog.c:2296 -#: access/transam/xlog.c:3905 access/transam/xlog.c:7039 -#: access/transam/xlog.c:7174 postmaster/postmaster.c:3421 +#: access/transam/xlog.c:2171 access/transam/xlog.c:2300 +#: access/transam/xlog.c:4020 access/transam/xlog.c:7206 +#: access/transam/xlog.c:7341 postmaster/postmaster.c:3482 #: ../port/copydir.c:126 #, c-format msgid "could not create file \"%s\": %m" msgstr "no se pudo crear archivo 芦%s禄: %m" -#: access/transam/xlog.c:2199 access/transam/xlog.c:2328 -#: access/transam/xlog.c:3957 access/transam/xlog.c:3995 utils/misc/guc.c:6765 -#: utils/misc/guc.c:6790 utils/init/miscinit.c:1042 utils/init/miscinit.c:1051 +#: access/transam/xlog.c:2203 access/transam/xlog.c:2332 +#: access/transam/xlog.c:4072 access/transam/xlog.c:4110 utils/misc/guc.c:6770 +#: utils/misc/guc.c:6795 utils/init/miscinit.c:1042 utils/init/miscinit.c:1051 #: commands/copy.c:1290 commands/tablespace.c:706 commands/tablespace.c:712 -#: postmaster/postmaster.c:3431 postmaster/postmaster.c:3441 +#: postmaster/postmaster.c:3492 postmaster/postmaster.c:3502 #: ../port/copydir.c:148 #, c-format msgid "could not write to file \"%s\": %m" msgstr "no se pudo escribir a archivo 芦%s禄: %m" -#: access/transam/xlog.c:2207 access/transam/xlog.c:2335 -#: access/transam/xlog.c:4001 ../port/copydir.c:158 +#: access/transam/xlog.c:2211 access/transam/xlog.c:2339 +#: access/transam/xlog.c:4116 ../port/copydir.c:158 #, c-format msgid "could not fsync file \"%s\": %m" msgstr "no se pudo sincronizar (fsync) archivo 芦%s禄: %m" -#: access/transam/xlog.c:2212 access/transam/xlog.c:2340 -#: access/transam/xlog.c:4006 ../port/copydir.c:163 +#: access/transam/xlog.c:2216 access/transam/xlog.c:2344 +#: access/transam/xlog.c:4121 ../port/copydir.c:163 #, c-format msgid "could not close file \"%s\": %m" msgstr "no se pudo cerrar el archivo 芦%s禄: %m" -#: access/transam/xlog.c:2309 access/transam/xlog.c:3936 -#: access/transam/xlog.c:7146 access/transam/xlog.c:7196 -#: access/transam/xlog.c:7488 access/transam/xlog.c:7513 -#: access/transam/xlog.c:7551 utils/adt/genfile.c:132 ../port/copydir.c:137 +#: access/transam/xlog.c:2313 access/transam/xlog.c:4051 +#: access/transam/xlog.c:7313 access/transam/xlog.c:7363 +#: access/transam/xlog.c:7655 access/transam/xlog.c:7680 +#: access/transam/xlog.c:7718 utils/adt/genfile.c:132 ../port/copydir.c:137 #, c-format msgid "could not read file \"%s\": %m" msgstr "no se pudo leer el archivo 芦%s禄: %m" -#: access/transam/xlog.c:2312 +#: access/transam/xlog.c:2316 #, c-format msgid "not enough data in file \"%s\"" msgstr "los datos del archivo 芦%s禄 son insuficientes" -#: access/transam/xlog.c:2429 +#: access/transam/xlog.c:2433 #, c-format msgid "" "could not link file \"%s\" to \"%s\" (initialization of log file %u, segment " @@ -1455,7 +1470,7 @@ msgstr "" "no se pudo enlazar (link) el archivo 芦%s禄 a 芦%s禄 (inicializaci贸n de archivo de " "registro %u, segmento %u): %m" -#: access/transam/xlog.c:2450 +#: access/transam/xlog.c:2454 #, c-format msgid "" "could not rename file \"%s\" to \"%s\" (initialization of log file %u, " @@ -1464,199 +1479,204 @@ msgstr "" "no se pudo renombrar archivo de 芦%s禄 a 芦%s禄 (inicializaci贸n de archivo de " "registro %u, segmento %u): %m" -#: access/transam/xlog.c:2582 +#: access/transam/xlog.c:2586 #, c-format msgid "could not close log file %u, segment %u: %m" msgstr "no se pudo cerrar archivo de registro %u, segmento %u: %m" -#: access/transam/xlog.c:2650 access/transam/xlog.c:2800 -#: access/transam/xlog.c:7022 utils/adt/dbsize.c:62 utils/adt/dbsize.c:209 +#: access/transam/xlog.c:2654 access/transam/xlog.c:2804 +#: access/transam/xlog.c:7189 utils/adt/dbsize.c:62 utils/adt/dbsize.c:209 #: utils/adt/dbsize.c:278 utils/adt/genfile.c:166 ../port/copydir.c:81 #, c-format msgid "could not stat file \"%s\": %m" msgstr "no se pudo verificar archivo 芦%s禄: %m" -#: access/transam/xlog.c:2658 access/transam/xlog.c:7201 +#: access/transam/xlog.c:2662 access/transam/xlog.c:7368 #: commands/tablespace.c:631 #, c-format msgid "could not remove file \"%s\": %m" msgstr "no se pudo eliminar el archivo 芦%s禄: %m" -#: access/transam/xlog.c:2781 +#: access/transam/xlog.c:2785 #, c-format msgid "archive file \"%s\" has wrong size: %lu instead of %lu" msgstr "el archivo 芦%s禄 tiene tama帽o err贸neo: %lu en lugar de %lu" -#: access/transam/xlog.c:2788 +#: access/transam/xlog.c:2792 #, c-format msgid "restored log file \"%s\" from archive" msgstr "se ha recuperado el archivo 芦%s禄" -#: access/transam/xlog.c:2838 +#: access/transam/xlog.c:2842 #, c-format msgid "could not restore file \"%s\" from archive: return code %d" msgstr "no se pudo recuperar el archivo 芦%s禄: c贸digo de retorno %d" -#: access/transam/xlog.c:2911 access/transam/xlog.c:3037 +#: access/transam/xlog.c:2959 +#, c-format +msgid "recovery_end_command \"%s\": return code %d" +msgstr "recovery_end_command 芦%s禄: c贸digo de retorno %d" + +#: access/transam/xlog.c:3024 access/transam/xlog.c:3152 #, c-format msgid "could not open transaction log directory \"%s\": %m" msgstr "no se pudo abrir directorio de registro de transacciones 芦%s禄: %m" -#: access/transam/xlog.c:2946 +#: access/transam/xlog.c:3061 #, c-format msgid "recycled transaction log file \"%s\"" msgstr "el archivo de registro de transacciones 芦%s禄 ha sido reciclado" -#: access/transam/xlog.c:2960 +#: access/transam/xlog.c:3075 #, c-format msgid "removing transaction log file \"%s\"" msgstr "eliminando archivo de registro de transacciones 芦%s禄" -#: access/transam/xlog.c:2997 access/transam/xlog.c:3007 +#: access/transam/xlog.c:3112 access/transam/xlog.c:3122 #, c-format msgid "required WAL directory \"%s\" does not exist" msgstr "no existe el directorio WAL 芦%s禄" -#: access/transam/xlog.c:3013 +#: access/transam/xlog.c:3128 #, c-format msgid "creating missing WAL directory \"%s\"" msgstr "creando el directorio WAL faltante 芦%s禄" -#: access/transam/xlog.c:3016 +#: access/transam/xlog.c:3131 #, c-format msgid "could not create missing directory \"%s\": %m" msgstr "no se pudo crear el directorio faltante 芦%s禄: %m" -#: access/transam/xlog.c:3050 +#: access/transam/xlog.c:3165 #, c-format msgid "removing transaction log backup history file \"%s\"" msgstr "" "eliminando el archivo de historia del respaldo de registro de transacciones 芦%" "s禄" -#: access/transam/xlog.c:3169 +#: access/transam/xlog.c:3284 #, c-format msgid "incorrect hole size in record at %X/%X" msgstr "tama帽o de hueco en registro en %X/%X es incorrecto" -#: access/transam/xlog.c:3182 +#: access/transam/xlog.c:3297 #, c-format msgid "incorrect total length in record at %X/%X" msgstr "longitud total de registro en %X/%X es incorrecta" -#: access/transam/xlog.c:3195 +#: access/transam/xlog.c:3310 #, c-format msgid "incorrect resource manager data checksum in record at %X/%X" msgstr "" "la suma de verificaci贸n de datos del gestor de recursos en %X/%X es " "incorrecta" -#: access/transam/xlog.c:3264 access/transam/xlog.c:3352 +#: access/transam/xlog.c:3379 access/transam/xlog.c:3467 #, c-format msgid "invalid record offset at %X/%X" msgstr "la posici贸n de registro en %X/%X es incorrecta" -#: access/transam/xlog.c:3306 access/transam/xlog.c:3330 -#: access/transam/xlog.c:3495 +#: access/transam/xlog.c:3421 access/transam/xlog.c:3445 +#: access/transam/xlog.c:3610 #, c-format msgid "could not read from log file %u, segment %u, offset %u: %m" msgstr "" "no se pudo leer el archivo de registro %u, segmento %u, posici贸n %u: %m" -#: access/transam/xlog.c:3360 +#: access/transam/xlog.c:3475 #, c-format msgid "contrecord is requested by %X/%X" msgstr "contrecord es requerido por %X/%X" -#: access/transam/xlog.c:3377 +#: access/transam/xlog.c:3492 #, c-format msgid "invalid xlog switch record at %X/%X" msgstr "registro de cambio de archivo xlog no v谩lido en %X/%X" -#: access/transam/xlog.c:3385 +#: access/transam/xlog.c:3500 #, c-format msgid "record with zero length at %X/%X" msgstr "registro de longitud cero en %X/%X" -#: access/transam/xlog.c:3394 +#: access/transam/xlog.c:3509 #, c-format msgid "invalid record length at %X/%X" msgstr "longitud de registro no es v谩lido en %X/%X" -#: access/transam/xlog.c:3401 +#: access/transam/xlog.c:3516 #, c-format msgid "invalid resource manager ID %u at %X/%X" msgstr "el ID de gestor de recursos %u no es v谩lido en %X/%X" -#: access/transam/xlog.c:3414 access/transam/xlog.c:3430 +#: access/transam/xlog.c:3529 access/transam/xlog.c:3545 #, c-format msgid "record with incorrect prev-link %X/%X at %X/%X" msgstr "registro con prev-link incorrecto %X/%X en %X/%X" -#: access/transam/xlog.c:3459 +#: access/transam/xlog.c:3574 #, c-format msgid "record length %u at %X/%X too long" msgstr "el longitud %u del registro en %X/%X es demasiado grande" -#: access/transam/xlog.c:3504 +#: access/transam/xlog.c:3619 #, c-format msgid "there is no contrecord flag in log file %u, segment %u, offset %u" msgstr "" "no hay marca de contrecord en el archivo de registro %u, segmento %u, " "posici贸n %u" -#: access/transam/xlog.c:3514 +#: access/transam/xlog.c:3629 #, c-format msgid "invalid contrecord length %u in log file %u, segment %u, offset %u" msgstr "" "la longitud de contrecord %u no es v谩lido en el archivo de registro %u, " "segmento %u, posici贸n %u" -#: access/transam/xlog.c:3603 +#: access/transam/xlog.c:3718 #, c-format msgid "invalid magic number %04X in log file %u, segment %u, offset %u" msgstr "" "el n煤mero m谩gico %04X no es v谩lido en el archivo de registro %u, segmento %" "u, posici贸n %u" -#: access/transam/xlog.c:3610 access/transam/xlog.c:3656 +#: access/transam/xlog.c:3725 access/transam/xlog.c:3771 #, c-format msgid "invalid info bits %04X in log file %u, segment %u, offset %u" msgstr "" "bits de informaci贸n %04X no son v谩lidos en el archivo de registro %u, " "segmento %u, posici贸n %u" -#: access/transam/xlog.c:3632 access/transam/xlog.c:3640 -#: access/transam/xlog.c:3647 +#: access/transam/xlog.c:3747 access/transam/xlog.c:3755 +#: access/transam/xlog.c:3762 msgid "WAL file is from different system" msgstr "el archivo WAL es de un sistema diferente" -#: access/transam/xlog.c:3633 +#: access/transam/xlog.c:3748 #, c-format msgid "WAL file SYSID is %s, pg_control SYSID is %s" msgstr "el SYSID del archivo WAL es %s, el SYSID de pg_control es %s" -#: access/transam/xlog.c:3641 +#: access/transam/xlog.c:3756 msgid "Incorrect XLOG_SEG_SIZE in page header." msgstr "XLOG_SEG_SIZE incorrecto en encabezado de p谩gina." -#: access/transam/xlog.c:3648 +#: access/transam/xlog.c:3763 msgid "Incorrect XLOG_BLCKSZ in page header." msgstr "XLOG_BLCKSZ incorrecto en encabezado de p谩gina." -#: access/transam/xlog.c:3666 +#: access/transam/xlog.c:3781 #, c-format msgid "unexpected pageaddr %X/%X in log file %u, segment %u, offset %u" msgstr "" "la direcci贸n de p谩gina %X/%X en el archivo de registro %u, segmento %u, " "posici贸n %u es inesperada" -#: access/transam/xlog.c:3678 +#: access/transam/xlog.c:3793 #, c-format msgid "unexpected timeline ID %u in log file %u, segment %u, offset %u" msgstr "ID %u de timeline inesperado en archivo %u, segmento %u, posici贸n %u" -#: access/transam/xlog.c:3696 +#: access/transam/xlog.c:3811 #, c-format msgid "" "out-of-sequence timeline ID %u (after %u) in log file %u, segment %u, offset " @@ -1665,90 +1685,90 @@ msgstr "" "el ID de timeline %u est谩 fuera de secuencia (despu茅s de %u) en el archivo " "de registro %u, segmento %u, posici贸n %u" -#: access/transam/xlog.c:3765 +#: access/transam/xlog.c:3880 #, c-format msgid "syntax error in history file: %s" msgstr "error de sintaxis en archivo de historia: %s" -#: access/transam/xlog.c:3766 +#: access/transam/xlog.c:3881 msgid "Expected a numeric timeline ID." msgstr "Se esperaba un ID num茅rico de timeline." -#: access/transam/xlog.c:3771 +#: access/transam/xlog.c:3886 #, c-format msgid "invalid data in history file: %s" msgstr "datos no v谩lidos en archivo de historia: %s" -#: access/transam/xlog.c:3772 +#: access/transam/xlog.c:3887 msgid "Timeline IDs must be in increasing sequence." msgstr "IDs de timeline deben ser una secuencia creciente." -#: access/transam/xlog.c:3785 +#: access/transam/xlog.c:3900 #, c-format msgid "invalid data in history file \"%s\"" msgstr "datos no v谩lidos en archivo de historia 芦%s禄" -#: access/transam/xlog.c:3786 +#: access/transam/xlog.c:3901 msgid "Timeline IDs must be less than child timeline's ID." msgstr "IDs de timeline deben ser menores que el ID de timeline del hijo." -#: access/transam/xlog.c:4023 +#: access/transam/xlog.c:4138 #, c-format msgid "could not link file \"%s\" to \"%s\": %m" msgstr "no se pudo enlazar (link) el archivo 芦%s禄 a 芦%s禄: %m" -#: access/transam/xlog.c:4030 access/transam/xlog.c:4837 -#: access/transam/xlog.c:4878 access/transam/xlog.c:5276 +#: access/transam/xlog.c:4145 access/transam/xlog.c:4959 +#: access/transam/xlog.c:5012 access/transam/xlog.c:5410 #: utils/init/flatfiles.c:289 utils/init/flatfiles.c:673 #: postmaster/pgarch.c:704 #, c-format msgid "could not rename file \"%s\" to \"%s\": %m" msgstr "no se pudo renombrar el archivo de 芦%s禄 a 芦%s禄: %m" -#: access/transam/xlog.c:4112 +#: access/transam/xlog.c:4227 #, c-format msgid "could not create control file \"%s\": %m" msgstr "no se pudo crear archivo de control 芦%s禄: %m" -#: access/transam/xlog.c:4123 access/transam/xlog.c:4348 +#: access/transam/xlog.c:4238 access/transam/xlog.c:4463 #, c-format msgid "could not write to control file: %m" msgstr "no se pudo escribir en el archivo de control: %m" -#: access/transam/xlog.c:4129 access/transam/xlog.c:4354 +#: access/transam/xlog.c:4244 access/transam/xlog.c:4469 #, c-format msgid "could not fsync control file: %m" msgstr "no se pudo sincronizar (fsync) el archivo de control: %m" -#: access/transam/xlog.c:4134 access/transam/xlog.c:4359 +#: access/transam/xlog.c:4249 access/transam/xlog.c:4474 #, c-format msgid "could not close control file: %m" msgstr "no se pudo cerrar el archivo de control: %m" -#: access/transam/xlog.c:4152 access/transam/xlog.c:4337 +#: access/transam/xlog.c:4267 access/transam/xlog.c:4452 #, c-format msgid "could not open control file \"%s\": %m" msgstr "no se pudo abrir el archivo de control 芦%s禄: %m" -#: access/transam/xlog.c:4158 +#: access/transam/xlog.c:4273 #, c-format msgid "could not read from control file: %m" msgstr "no se pudo leer desde el archivo de control: %m" -#: access/transam/xlog.c:4171 access/transam/xlog.c:4180 -#: access/transam/xlog.c:4204 access/transam/xlog.c:4211 -#: access/transam/xlog.c:4218 access/transam/xlog.c:4223 -#: access/transam/xlog.c:4230 access/transam/xlog.c:4237 -#: access/transam/xlog.c:4244 access/transam/xlog.c:4251 -#: access/transam/xlog.c:4258 access/transam/xlog.c:4265 -#: access/transam/xlog.c:4274 access/transam/xlog.c:4281 -#: access/transam/xlog.c:4290 access/transam/xlog.c:4297 -#: access/transam/xlog.c:4306 access/transam/xlog.c:4313 +#: access/transam/xlog.c:4286 access/transam/xlog.c:4295 +#: access/transam/xlog.c:4319 access/transam/xlog.c:4326 +#: access/transam/xlog.c:4333 access/transam/xlog.c:4338 +#: access/transam/xlog.c:4345 access/transam/xlog.c:4352 +#: access/transam/xlog.c:4359 access/transam/xlog.c:4366 +#: access/transam/xlog.c:4373 access/transam/xlog.c:4380 +#: access/transam/xlog.c:4389 access/transam/xlog.c:4396 +#: access/transam/xlog.c:4405 access/transam/xlog.c:4412 +#: access/transam/xlog.c:4421 access/transam/xlog.c:4428 #: utils/init/miscinit.c:1117 msgid "database files are incompatible with server" msgstr "los archivos de base de datos son incompatibles con el servidor" -#: access/transam/xlog.c:4172 +#: access/transam/xlog.c:4287 #, c-format msgid "" "The database cluster was initialized with PG_CONTROL_VERSION %d (0x%08x), " @@ -1757,7 +1777,7 @@ msgstr "" "Los archivos de base de datos fueron inicializados con PG_CONTROL_VERSION %d " "(0x%08x), pero el servidor fue compilado con PG_CONTROL_VERSION %d (0x%08x)." -#: access/transam/xlog.c:4176 +#: access/transam/xlog.c:4291 msgid "" "This could be a problem of mismatched byte ordering. It looks like you need " "to initdb." @@ -1765,7 +1785,7 @@ msgstr "" "Este puede ser un problema de discordancia en el orden de bytes. Parece que " "necesitar谩 ejecutar initdb." -#: access/transam/xlog.c:4181 +#: access/transam/xlog.c:4296 #, c-format msgid "" "The database cluster was initialized with PG_CONTROL_VERSION %d, but the " @@ -1774,16 +1794,16 @@ msgstr "" "Los archivos de base de datos fueron inicializados con PG_CONTROL_VERSION %" "d, pero el servidor fue compilado con PG_CONTROL_VERSION %d." -#: access/transam/xlog.c:4184 access/transam/xlog.c:4208 -#: access/transam/xlog.c:4215 access/transam/xlog.c:4220 +#: access/transam/xlog.c:4299 access/transam/xlog.c:4323 +#: access/transam/xlog.c:4330 access/transam/xlog.c:4335 msgid "It looks like you need to initdb." msgstr "Parece que necesita ejecutar initdb." -#: access/transam/xlog.c:4195 +#: access/transam/xlog.c:4310 msgid "incorrect checksum in control file" msgstr "la suma de verificaci贸n es incorrecta en el archivo de control" -#: access/transam/xlog.c:4205 +#: access/transam/xlog.c:4320 #, c-format msgid "" "The database cluster was initialized with CATALOG_VERSION_NO %d, but the " @@ -1792,7 +1812,7 @@ msgstr "" "Los archivos de base de datos fueron inicializados con CATALOG_VERSION_NO %" "d, pero el servidor fue compilado con CATALOG_VERSION_NO %d." -#: access/transam/xlog.c:4212 +#: access/transam/xlog.c:4327 #, c-format msgid "" "The database cluster was initialized with MAXALIGN %d, but the server was " @@ -1801,7 +1821,7 @@ msgstr "" "Los archivos de la base de datos fueron inicializados con MAXALIGN %d, pero " "el servidor fue compilado con MAXALIGN %d." -#: access/transam/xlog.c:4219 +#: access/transam/xlog.c:4334 msgid "" "The database cluster appears to use a different floating-point number format " "than the server executable." @@ -1809,7 +1829,7 @@ msgstr "" "Los archivos de la base de datos parecen usar un formato de n煤mero de coma " "flotante distinto al del ejecutable del servidor." -#: access/transam/xlog.c:4224 +#: access/transam/xlog.c:4339 #, c-format msgid "" "The database cluster was initialized with BLCKSZ %d, but the server was " @@ -1818,17 +1838,17 @@ msgstr "" "Los archivos de base de datos fueron inicializados con BLCKSZ %d, pero el " "servidor fue compilado con BLCKSZ %d." -#: access/transam/xlog.c:4227 access/transam/xlog.c:4234 -#: access/transam/xlog.c:4241 access/transam/xlog.c:4248 -#: access/transam/xlog.c:4255 access/transam/xlog.c:4262 -#: access/transam/xlog.c:4269 access/transam/xlog.c:4277 -#: access/transam/xlog.c:4284 access/transam/xlog.c:4293 -#: access/transam/xlog.c:4300 access/transam/xlog.c:4309 -#: access/transam/xlog.c:4316 +#: access/transam/xlog.c:4342 access/transam/xlog.c:4349 +#: access/transam/xlog.c:4356 access/transam/xlog.c:4363 +#: access/transam/xlog.c:4370 access/transam/xlog.c:4377 +#: access/transam/xlog.c:4384 access/transam/xlog.c:4392 +#: access/transam/xlog.c:4399 access/transam/xlog.c:4408 +#: access/transam/xlog.c:4415 access/transam/xlog.c:4424 +#: access/transam/xlog.c:4431 msgid "It looks like you need to recompile or initdb." msgstr "Parece que necesita recompilar o ejecutar initdb." -#: access/transam/xlog.c:4231 +#: access/transam/xlog.c:4346 #, c-format msgid "" "The database cluster was initialized with RELSEG_SIZE %d, but the server was " @@ -1837,7 +1857,7 @@ msgstr "" "Los archivos de la base de datos fueron inicializados con RELSEG_SIZE %d, " "pero el servidor fue compilado con RELSEG_SIZE %d." -#: access/transam/xlog.c:4238 +#: access/transam/xlog.c:4353 #, c-format msgid "" "The database cluster was initialized with XLOG_BLCKSZ %d, but the server was " @@ -1846,7 +1866,7 @@ msgstr "" "Los archivos de base de datos fueron inicializados con XLOG_BLCKSZ %d, pero " "el servidor fue compilado con XLOG_BLCKSZ %d." -#: access/transam/xlog.c:4245 +#: access/transam/xlog.c:4360 #, c-format msgid "" "The database cluster was initialized with XLOG_SEG_SIZE %d, but the server " @@ -1855,7 +1875,7 @@ msgstr "" "Los archivos de la base de datos fueron inicializados con XLOG_SEG_SIZE %d, " "pero el servidor fue compilado con XLOG_SEG_SIZE %d." -#: access/transam/xlog.c:4252 +#: access/transam/xlog.c:4367 #, c-format msgid "" "The database cluster was initialized with NAMEDATALEN %d, but the server was " @@ -1864,7 +1884,7 @@ msgstr "" "Los archivos de la base de datos fueron inicializados con NAMEDATALEN %d, " "pero el servidor fue compilado con NAMEDATALEN %d." -#: access/transam/xlog.c:4259 +#: access/transam/xlog.c:4374 #, c-format msgid "" "The database cluster was initialized with INDEX_MAX_KEYS %d, but the server " @@ -1873,7 +1893,7 @@ msgstr "" "Los archivos de la base de datos fueron inicializados con INDEX_MAX_KEYS %d, " "pero el servidor fue compilado con INDEX_MAX_KEYS %d." -#: access/transam/xlog.c:4266 +#: access/transam/xlog.c:4381 #, c-format msgid "" "The database cluster was initialized with TOAST_MAX_CHUNK_SIZE %d, but the " @@ -1883,7 +1903,7 @@ msgstr "" "TOAST_MAX_CHUNK_SIZE %d, pero el servidor fue compilado con " "TOAST_MAX_CHUNK_SIZE %d." -#: access/transam/xlog.c:4275 +#: access/transam/xlog.c:4390 msgid "" "The database cluster was initialized without HAVE_INT64_TIMESTAMP but the " "server was compiled with HAVE_INT64_TIMESTAMP." @@ -1892,7 +1912,7 @@ msgstr "" "HAVE_INT64_TIMESTAMP, pero el servidor fue compilado con " "HAVE_INT64_TIMESTAMP." -#: access/transam/xlog.c:4282 +#: access/transam/xlog.c:4397 msgid "" "The database cluster was initialized with HAVE_INT64_TIMESTAMP but the " "server was compiled without HAVE_INT64_TIMESTAMP." @@ -1901,7 +1921,7 @@ msgstr "" "HAVE_INT64_TIMESTAMP, pero el servidor fue compilado sin " "HAVE_INT64_TIMESTAMP." -#: access/transam/xlog.c:4291 +#: access/transam/xlog.c:4406 msgid "" "The database cluster was initialized without USE_FLOAT4_BYVAL but the server " "was compiled with USE_FLOAT4_BYVAL." @@ -1909,7 +1929,7 @@ msgstr "" "Los archivos de base de datos fueron inicializados sin USE_FLOAT4_BYVAL, " "pero el servidor fue compilado con USE_FLOAT4_BYVAL." -#: access/transam/xlog.c:4298 +#: access/transam/xlog.c:4413 msgid "" "The database cluster was initialized with USE_FLOAT4_BYVAL but the server " "was compiled without USE_FLOAT4_BYVAL." @@ -1917,7 +1937,7 @@ msgstr "" "Los archivos de base de datos fueron inicializados con USE_FLOAT4_BYVAL, " "pero el servidor fue compilado sin USE_FLOAT4_BYVAL." -#: access/transam/xlog.c:4307 +#: access/transam/xlog.c:4422 msgid "" "The database cluster was initialized without USE_FLOAT8_BYVAL but the server " "was compiled with USE_FLOAT8_BYVAL." @@ -1925,7 +1945,7 @@ msgstr "" "Los archivos de base de datos fueron inicializados sin USE_FLOAT8_BYVAL, " "pero el servidor fue compilado con USE_FLOAT8_BYVAL." -#: access/transam/xlog.c:4314 +#: access/transam/xlog.c:4429 msgid "" "The database cluster was initialized with USE_FLOAT8_BYVAL but the server " "was compiled without USE_FLOAT8_BYVAL." @@ -1933,152 +1953,157 @@ msgstr "" "Los archivos de base de datos fueron inicializados con USE_FLOAT8_BYVAL, " "pero el servidor fue compilado sin USE_FLOAT8_BYVAL." -#: access/transam/xlog.c:4542 +#: access/transam/xlog.c:4657 #, c-format msgid "could not write bootstrap transaction log file: %m" msgstr "" "no se pudo escribir al archivo de registro de transacciones de inicio " "(bootstrap): %m" -#: access/transam/xlog.c:4548 +#: access/transam/xlog.c:4663 #, c-format msgid "could not fsync bootstrap transaction log file: %m" msgstr "" "no se pudo sincronizar (fsync) el archivo de registro de transacciones de " "inicio (bootstrap): %m" -#: access/transam/xlog.c:4553 +#: access/transam/xlog.c:4668 #, c-format msgid "could not close bootstrap transaction log file: %m" msgstr "" "no se pudo cerrar el archivo de registro de transacciones de inicio " "(bootstrap): %m" -#: access/transam/xlog.c:4614 +#: access/transam/xlog.c:4729 #, c-format msgid "could not open recovery command file \"%s\": %m" msgstr "no se pudo abrir el archivo de recuperaci贸n 芦%s禄: %m" -#: access/transam/xlog.c:4619 +#: access/transam/xlog.c:4734 msgid "starting archive recovery" msgstr "comenzando proceso de recuperaci贸n" -#: access/transam/xlog.c:4664 +#: access/transam/xlog.c:4779 #, c-format msgid "restore_command = '%s'" msgstr "restore_command = '%s'" -#: access/transam/xlog.c:4678 +#: access/transam/xlog.c:4786 +#, c-format +msgid "recovery_end_command = '%s'" +msgstr "recovery_end_command = '%s'" + +#: access/transam/xlog.c:4800 #, c-format msgid "recovery_target_timeline is not a valid number: \"%s\"" msgstr "recovery_target_timeline no es un n煤mero v谩lido: 芦%s禄" -#: access/transam/xlog.c:4683 +#: access/transam/xlog.c:4805 #, c-format msgid "recovery_target_timeline = %u" msgstr "recovery_target_timeline = %u" -#: access/transam/xlog.c:4686 +#: access/transam/xlog.c:4808 msgid "recovery_target_timeline = latest" msgstr "recovery_target_timeline = latest" -#: access/transam/xlog.c:4694 +#: access/transam/xlog.c:4816 #, c-format msgid "recovery_target_xid is not a valid number: \"%s\"" msgstr "recovery_target_xid no es un n煤mero v谩lido: 芦%s禄" -#: access/transam/xlog.c:4697 +#: access/transam/xlog.c:4819 #, c-format msgid "recovery_target_xid = %u" msgstr "recovery_target_xid = %u" -#: access/transam/xlog.c:4722 +#: access/transam/xlog.c:4844 #, c-format msgid "recovery_target_time = '%s'" msgstr "recovery_target_time = '%s'" -#: access/transam/xlog.c:4733 +#: access/transam/xlog.c:4855 msgid "parameter \"recovery_target_inclusive\" requires a Boolean value" msgstr "" "la opci贸n 芦recovery_target_inclusive禄 requiere un valor l贸gico (booleano)" -#: access/transam/xlog.c:4735 +#: access/transam/xlog.c:4857 #, c-format msgid "recovery_target_inclusive = %s" msgstr "recovery_target_inclusive = %s" -#: access/transam/xlog.c:4739 +#: access/transam/xlog.c:4861 #, c-format msgid "unrecognized recovery parameter \"%s\"" msgstr "par谩metro de recuperaci贸n no reconocido: 芦%s禄" -#: access/transam/xlog.c:4747 +#: access/transam/xlog.c:4869 #, c-format msgid "syntax error in recovery command file: %s" msgstr "error de sintaxis en archivo de recuperaci贸n: %s" -#: access/transam/xlog.c:4749 +#: access/transam/xlog.c:4871 msgid "Lines should have the format parameter = 'value'." msgstr "Las l铆neas deben tener el formato 芦par谩metro = 'valor'禄." -#: access/transam/xlog.c:4754 +#: access/transam/xlog.c:4876 #, c-format msgid "recovery command file \"%s\" did not specify restore_command" msgstr "el archivo de recuperaci贸n 芦%s禄 no especifica restore_command" -#: access/transam/xlog.c:4773 +#: access/transam/xlog.c:4895 #, c-format msgid "recovery target timeline %u does not exist" msgstr "no existe el timeline %u especificado como destino de recuperaci贸n" -#: access/transam/xlog.c:4882 +#: access/transam/xlog.c:5016 msgid "archive recovery complete" msgstr "recuperaci贸n completa" -#: access/transam/xlog.c:4972 +#: access/transam/xlog.c:5106 #, c-format msgid "recovery stopping after commit of transaction %u, time %s" msgstr "" "recuperaci贸n detenida despu茅s de comprometer la transacci贸n %u, hora %s" -#: access/transam/xlog.c:4977 +#: access/transam/xlog.c:5111 #, c-format msgid "recovery stopping before commit of transaction %u, time %s" msgstr "recuperaci贸n detenida antes de comprometer la transacci贸n %u, hora %s" -#: access/transam/xlog.c:4985 +#: access/transam/xlog.c:5119 #, c-format msgid "recovery stopping after abort of transaction %u, time %s" msgstr "recuperaci贸n detenida despu茅s de abortar la transacci贸n %u, hora %s" -#: access/transam/xlog.c:4990 +#: access/transam/xlog.c:5124 #, c-format msgid "recovery stopping before abort of transaction %u, time %s" msgstr "recuperaci贸n detenida antes de abortar la transacci贸n %u, hora %s" -#: access/transam/xlog.c:5040 +#: access/transam/xlog.c:5174 msgid "control file contains invalid data" msgstr "el archivo de control contiene datos no v谩lidos" -#: access/transam/xlog.c:5044 +#: access/transam/xlog.c:5178 #, c-format msgid "database system was shut down at %s" msgstr "el sistema de bases de datos fue apagado en %s" -#: access/transam/xlog.c:5048 +#: access/transam/xlog.c:5182 #, c-format msgid "database system shutdown was interrupted; last known up at %s" msgstr "" "el apagado del sistema de datos fue interrumpido; 煤ltima vez registrada en " "funcionamiento en %s" -#: access/transam/xlog.c:5052 +#: access/transam/xlog.c:5186 #, c-format msgid "database system was interrupted while in recovery at %s" msgstr "" "el sistema de bases de datos fue interrumpido durante la recuperaci贸n en %s" -#: access/transam/xlog.c:5054 +#: access/transam/xlog.c:5188 msgid "" "This probably means that some data is corrupted and you will have to use the " "last backup for recovery." @@ -2086,14 +2111,14 @@ msgstr "" "Esto probablemente significa que algunos datos est谩n corruptos y tendr谩 que " "usar el respaldo m谩s reciente para la recuperaci贸n." -#: access/transam/xlog.c:5058 +#: access/transam/xlog.c:5192 #, c-format msgid "database system was interrupted while in recovery at log time %s" msgstr "" "el sistema de bases de datos fue interrumpido durante la recuperaci贸n en el " "instante de registro %s" -#: access/transam/xlog.c:5060 +#: access/transam/xlog.c:5194 msgid "" "If this has occurred more than once some data might be corrupted and you " "might need to choose an earlier recovery target." @@ -2101,28 +2126,28 @@ msgstr "" "Si esto ha ocurrido m谩s de una vez, algunos datos podr铆an estar corruptos y " "podr铆a necesitar escoger un punto de recuperaci贸n anterior." -#: access/transam/xlog.c:5064 +#: access/transam/xlog.c:5198 #, c-format msgid "database system was interrupted; last known up at %s" msgstr "" "el sistema de bases de datos fue interrumpido; 煤ltima vez en funcionamiento " "en %s" -#: access/transam/xlog.c:5103 +#: access/transam/xlog.c:5237 #, c-format msgid "requested timeline %u is not a child of database system timeline %u" msgstr "el timeline %u especificado no es hijo del timeline de sistema %u" -#: access/transam/xlog.c:5117 access/transam/xlog.c:5141 +#: access/transam/xlog.c:5251 access/transam/xlog.c:5275 #, c-format msgid "checkpoint record is at %X/%X" msgstr "el registro del punto de control est谩 en %X/%X" -#: access/transam/xlog.c:5124 +#: access/transam/xlog.c:5258 msgid "could not locate required checkpoint record" msgstr "no se pudo localizar el registro del punto de control requerido" -#: access/transam/xlog.c:5125 +#: access/transam/xlog.c:5259 #, c-format msgid "" "If you are not restoring from a backup, try removing the file \"%s/" @@ -2130,258 +2155,258 @@ msgid "" msgstr "" "Si no est谩 restaurando un respaldo, intente eliminando 芦%s/backup_label禄." -#: access/transam/xlog.c:5151 +#: access/transam/xlog.c:5285 #, c-format msgid "using previous checkpoint record at %X/%X" msgstr "usando el registro del punto de control anterior en %X/%X" -#: access/transam/xlog.c:5157 +#: access/transam/xlog.c:5291 msgid "could not locate a valid checkpoint record" msgstr "no se pudo localizar un registro de punto de control v谩lido" -#: access/transam/xlog.c:5166 +#: access/transam/xlog.c:5300 #, c-format msgid "redo record is at %X/%X; shutdown %s" msgstr "registro de redo en %X/%X; apagado %s" -#: access/transam/xlog.c:5170 +#: access/transam/xlog.c:5304 #, c-format msgid "next transaction ID: %u/%u; next OID: %u" msgstr "siguiente ID de transacci贸n: %u/%u; siguiente OID: %u" -#: access/transam/xlog.c:5174 +#: access/transam/xlog.c:5308 #, c-format msgid "next MultiXactId: %u; next MultiXactOffset: %u" msgstr "siguiente MultiXactId: %u; siguiente MultiXactOffset: %u" -#: access/transam/xlog.c:5178 +#: access/transam/xlog.c:5312 msgid "invalid next transaction ID" msgstr "el siguiente ID de transacci贸n no es v谩lido" -#: access/transam/xlog.c:5196 +#: access/transam/xlog.c:5330 msgid "invalid redo in checkpoint record" msgstr "redo no es v谩lido en el registro de punto de control" -#: access/transam/xlog.c:5207 +#: access/transam/xlog.c:5341 msgid "invalid redo record in shutdown checkpoint" msgstr "registro redo no es v谩lido en el punto de control de apagado" -#: access/transam/xlog.c:5232 +#: access/transam/xlog.c:5366 msgid "automatic recovery in progress" msgstr "recuperaci贸n autom谩tica en curso" -#: access/transam/xlog.c:5238 +#: access/transam/xlog.c:5372 msgid "" "database system was not properly shut down; automatic recovery in progress" msgstr "" "el sistema de bases de datos no fue apagado apropiadamente; se est谩 " "efectuando la recuperaci贸n autom谩tica" -#: access/transam/xlog.c:5320 +#: access/transam/xlog.c:5455 #, c-format msgid "redo starts at %X/%X" msgstr "redo comienza en %X/%X" -#: access/transam/xlog.c:5324 +#: access/transam/xlog.c:5459 #, c-format msgid "redo starts at %X/%X, consistency will be reached at %X/%X" msgstr "el redo comienza en %X/%X, la consistencia se alcanzar谩 en %X/%X" -#: access/transam/xlog.c:5393 +#: access/transam/xlog.c:5528 msgid "consistent recovery state reached" msgstr "el estado de recuperaci贸n consistente ha sido alcanzado" -#: access/transam/xlog.c:5448 +#: access/transam/xlog.c:5582 #, c-format msgid "redo done at %X/%X" msgstr "redo listo en %X/%X" -#: access/transam/xlog.c:5452 access/transam/xlog.c:6563 +#: access/transam/xlog.c:5586 access/transam/xlog.c:6717 #, c-format msgid "last completed transaction was at log time %s" msgstr "煤ltima transacci贸n completada al tiempo de registro %s" -#: access/transam/xlog.c:5460 +#: access/transam/xlog.c:5594 msgid "redo is not required" msgstr "no se requiere redo" -#: access/transam/xlog.c:5480 +#: access/transam/xlog.c:5614 msgid "requested recovery stop point is before consistent recovery point" msgstr "" "el punto de detenci贸n de recuperaci贸n pedido es antes del punto de " "recuperaci贸n consistente" -#: access/transam/xlog.c:5483 +#: access/transam/xlog.c:5617 msgid "WAL ends before consistent recovery point" msgstr "WAL termina antes del punto de recuperaci贸n consistente" -#: access/transam/xlog.c:5504 +#: access/transam/xlog.c:5638 #, c-format msgid "selected new timeline ID: %u" msgstr "seleccionado nuevo ID de timeline: %u" -#: access/transam/xlog.c:5725 +#: access/transam/xlog.c:5865 msgid "invalid primary checkpoint link in control file" msgstr "" "el enlace de punto de control primario en archivo de control no es v谩lido" -#: access/transam/xlog.c:5729 +#: access/transam/xlog.c:5869 msgid "invalid secondary checkpoint link in control file" msgstr "" "el enlace del punto de control secundario en archivo de control no es v谩lido" -#: access/transam/xlog.c:5733 +#: access/transam/xlog.c:5873 msgid "invalid checkpoint link in backup_label file" msgstr "el enlace del punto de control en backup_label no es v谩lido" -#: access/transam/xlog.c:5747 +#: access/transam/xlog.c:5887 msgid "invalid primary checkpoint record" msgstr "el registro del punto de control primario no es v谩lido" -#: access/transam/xlog.c:5751 +#: access/transam/xlog.c:5891 msgid "invalid secondary checkpoint record" msgstr "el registro del punto de control secundario no es v谩lido" -#: access/transam/xlog.c:5755 +#: access/transam/xlog.c:5895 msgid "invalid checkpoint record" msgstr "el registro del punto de control no es v谩lido" -#: access/transam/xlog.c:5766 +#: access/transam/xlog.c:5906 msgid "invalid resource manager ID in primary checkpoint record" msgstr "" "el ID de gestor de recursos en el registro del punto de control primario no " "es v谩lido" -#: access/transam/xlog.c:5770 +#: access/transam/xlog.c:5910 msgid "invalid resource manager ID in secondary checkpoint record" msgstr "" "el ID de gestor de recursos en el registro del punto de control secundario " "no es v谩lido" -#: access/transam/xlog.c:5774 +#: access/transam/xlog.c:5914 msgid "invalid resource manager ID in checkpoint record" msgstr "" "el ID de gestor de recursos en el registro del punto de control no es v谩lido" -#: access/transam/xlog.c:5786 +#: access/transam/xlog.c:5926 msgid "invalid xl_info in primary checkpoint record" msgstr "xl_info en el registro del punto de control primario no es v谩lido" -#: access/transam/xlog.c:5790 +#: access/transam/xlog.c:5930 msgid "invalid xl_info in secondary checkpoint record" msgstr "xl_info en el registro del punto de control secundario no es v谩lido" -#: access/transam/xlog.c:5794 +#: access/transam/xlog.c:5934 msgid "invalid xl_info in checkpoint record" msgstr "xl_info en el registro del punto de control no es v谩lido" -#: access/transam/xlog.c:5806 +#: access/transam/xlog.c:5946 msgid "invalid length of primary checkpoint record" msgstr "la longitud del registro del punto de control primario no es v谩lida" -#: access/transam/xlog.c:5810 +#: access/transam/xlog.c:5950 msgid "invalid length of secondary checkpoint record" msgstr "la longitud del registro del punto de control secundario no es v谩lida" -#: access/transam/xlog.c:5814 +#: access/transam/xlog.c:5954 msgid "invalid length of checkpoint record" msgstr "la longitud del registro de punto de control no es v谩lida" -#: access/transam/xlog.c:5948 +#: access/transam/xlog.c:6088 msgid "shutting down" msgstr "apagando" -#: access/transam/xlog.c:5959 +#: access/transam/xlog.c:6110 msgid "database system is shut down" msgstr "el sistema de bases de datos est谩 apagado" -#: access/transam/xlog.c:6087 +#: access/transam/xlog.c:6238 msgid "hurrying in-progress restartpoint" msgstr "acelerando el punto-de-reinicio en curso" -#: access/transam/xlog.c:6313 +#: access/transam/xlog.c:6464 msgid "" "concurrent transaction log activity while database system is shutting down" msgstr "" "hay actividad en el registro de transacci贸n mientras el sistema se est谩 " "apagando" -#: access/transam/xlog.c:6491 +#: access/transam/xlog.c:6644 msgid "skipping restartpoint, recovery has already ended" msgstr "saltando el punto-de-reinicio; la recuperaci贸n ya ha terminado" -#: access/transam/xlog.c:6515 +#: access/transam/xlog.c:6669 #, c-format msgid "skipping restartpoint, already performed at %X/%X" msgstr "saltando el punto-de-reinicio; ya fue llevado a cabo en %X/%X" -#: access/transam/xlog.c:6558 +#: access/transam/xlog.c:6712 #, c-format msgid "recovery restart point at %X/%X" msgstr "punto-de-reinicio de recuperaci贸n en %X/%X" -#: access/transam/xlog.c:6681 +#: access/transam/xlog.c:6835 #, c-format msgid "unexpected timeline ID %u (after %u) in checkpoint record" msgstr "" "ID de timeline %u inesperado (despu茅s de %u) en el registro de punto de " "control" -#: access/transam/xlog.c:6713 +#: access/transam/xlog.c:6867 #, c-format msgid "unexpected timeline ID %u (should be %u) in checkpoint record" msgstr "" "ID de timeline %u inesperado (deber铆a ser %u) en el registro de punto de " "control" -#: access/transam/xlog.c:6849 access/transam/xlog.c:6872 +#: access/transam/xlog.c:7003 access/transam/xlog.c:7026 #, c-format msgid "could not fsync log file %u, segment %u: %m" msgstr "" "no se pudo sincronizar (fsync) el archivo de registro %u, segmento %u: %m" -#: access/transam/xlog.c:6880 +#: access/transam/xlog.c:7034 #, c-format msgid "could not fsync write-through log file %u, segment %u: %m" msgstr "" "no se pudo sincronizar (write-through) el archivo de registro %u, segmento %" "u: %m" -#: access/transam/xlog.c:6889 +#: access/transam/xlog.c:7043 #, c-format msgid "could not fdatasync log file %u, segment %u: %m" msgstr "" "no se pudo sincronizar (fdatasync) el archivo de registro %u, segmento %u: %m" -#: access/transam/xlog.c:6932 access/transam/xlog.c:7106 +#: access/transam/xlog.c:7086 access/transam/xlog.c:7273 msgid "must be superuser to run a backup" msgstr "debe ser superusuario para ejecutar un respaldo" -#: access/transam/xlog.c:6937 access/transam/xlog.c:6943 -#: access/transam/xlog.c:7111 +#: access/transam/xlog.c:7091 access/transam/xlog.c:7097 +#: access/transam/xlog.c:7278 msgid "WAL archiving is not active" msgstr "el archivado WAL no est谩 activo" -#: access/transam/xlog.c:6938 access/transam/xlog.c:7112 +#: access/transam/xlog.c:7092 access/transam/xlog.c:7279 msgid "archive_mode must be enabled at server start." msgstr "El par谩metro archive_mode debe ser activado al iniciar el servidor." -#: access/transam/xlog.c:6944 +#: access/transam/xlog.c:7098 msgid "" "archive_command must be defined before online backups can be made safely." msgstr "" "El par谩metro archive_command debe estar definido antes de que los respaldos " "en l铆nea puedan ser hechos de forma segura." -#: access/transam/xlog.c:6972 access/transam/xlog.c:7028 +#: access/transam/xlog.c:7126 access/transam/xlog.c:7195 msgid "a backup is already in progress" msgstr "ya hay un respaldo en curso" -#: access/transam/xlog.c:6973 +#: access/transam/xlog.c:7127 msgid "Run pg_stop_backup() and try again." msgstr "Ejecute pg_stop_backup() e intente nuevamente." -#: access/transam/xlog.c:7029 +#: access/transam/xlog.c:7196 #, c-format msgid "" "If you're sure there is no backup in progress, remove file \"%s\" and try " @@ -2390,23 +2415,23 @@ msgstr "" "Si est谩 seguro que no hay un respaldo en curso, elimine el archivo 芦%s禄 e " "intente nuevamente." -#: access/transam/xlog.c:7050 access/transam/xlog.c:7187 +#: access/transam/xlog.c:7217 access/transam/xlog.c:7354 #, c-format msgid "could not write file \"%s\": %m" msgstr "no se pudo escribir el archivo 芦%s禄: %m" -#: access/transam/xlog.c:7150 +#: access/transam/xlog.c:7317 msgid "a backup is not in progress" msgstr "no hay un respaldo en curso" -#: access/transam/xlog.c:7162 access/transam/xlog.c:7503 -#: access/transam/xlog.c:7509 access/transam/xlog.c:7540 -#: access/transam/xlog.c:7546 +#: access/transam/xlog.c:7329 access/transam/xlog.c:7670 +#: access/transam/xlog.c:7676 access/transam/xlog.c:7707 +#: access/transam/xlog.c:7713 #, c-format msgid "invalid data in file \"%s\"" msgstr "datos no v谩lidos en archivo 芦%s禄" -#: access/transam/xlog.c:7242 +#: access/transam/xlog.c:7409 #, c-format msgid "" "pg_stop_backup still waiting for archive to complete (%d seconds elapsed)" @@ -2414,34 +2439,34 @@ msgstr "" "pg_stop_backup todav铆a espera que el archivo se complete (han pasado %d " "segundos)" -#: access/transam/xlog.c:7267 +#: access/transam/xlog.c:7434 msgid "must be superuser to switch transaction log files" msgstr "debe ser superusuario para cambiar a un nuevo archivo de registro" -#: access/transam/xlog.c:7364 access/transam/xlog.c:7430 +#: access/transam/xlog.c:7531 access/transam/xlog.c:7597 #, c-format msgid "could not parse transaction log location \"%s\"" msgstr "no se pudo interpretar la ubicaci贸n del registro de transacciones 芦%s禄" -#: access/transam/xlog.c:7574 +#: access/transam/xlog.c:7741 #, c-format msgid "xlog redo %s" msgstr "xlog redo %s" -#: access/transam/xlog.c:7614 +#: access/transam/xlog.c:7781 msgid "online backup mode cancelled" msgstr "el modo de respaldo en l铆nea fue cancelado" -#: access/transam/xlog.c:7615 +#: access/transam/xlog.c:7782 #, c-format msgid "\"%s\" was renamed to \"%s\"." msgstr "芦%s禄 fue renombrado a 芦%s禄." -#: access/transam/xlog.c:7622 +#: access/transam/xlog.c:7789 msgid "online backup mode was not cancelled" msgstr "el modo de respaldo en l铆nea no fue cancelado" -#: access/transam/xlog.c:7623 +#: access/transam/xlog.c:7790 #, c-format msgid "Could not rename \"%s\" to \"%s\": %m." msgstr "No se pudo renombrar 芦%s禄 a 芦%s禄: %m." @@ -2486,31 +2511,21 @@ msgstr "" "discordancia de versi贸n en 铆ndice 芦%s禄: versi贸n de archivo %d, versi贸n de " "c贸digo %d" -#: access/heap/heapam.c:975 -#, c-format -msgid "could not obtain lock on relation \"%s\"" -msgstr "no se pudo obtener un bloqueo en la relaci贸n 芦%s禄" - -#: access/heap/heapam.c:980 -#, c-format -msgid "could not obtain lock on relation with OID %u" -msgstr "no se pudo obtener un bloqueo en la relaci贸n con OID %u" - -#: access/heap/heapam.c:1114 access/heap/heapam.c:1142 -#: access/heap/heapam.c:1172 catalog/aclchk.c:880 +#: access/heap/heapam.c:1073 access/heap/heapam.c:1101 +#: access/heap/heapam.c:1131 catalog/aclchk.c:880 #, c-format msgid "\"%s\" is an index" msgstr "芦%s禄 es un 铆ndice" -#: access/heap/heapam.c:1119 access/heap/heapam.c:1147 -#: access/heap/heapam.c:1177 catalog/aclchk.c:887 commands/tablecmds.c:2062 -#: commands/tablecmds.c:6244 commands/tablecmds.c:7530 +#: access/heap/heapam.c:1078 access/heap/heapam.c:1106 +#: access/heap/heapam.c:1136 catalog/aclchk.c:887 commands/tablecmds.c:2061 +#: commands/tablecmds.c:6250 commands/tablecmds.c:7541 #, c-format msgid "\"%s\" is a composite type" msgstr "芦%s禄 es un tipo compuesto" -#: access/heap/heapam.c:3191 access/heap/heapam.c:3222 -#: access/heap/heapam.c:3257 +#: access/heap/heapam.c:3150 access/heap/heapam.c:3181 +#: access/heap/heapam.c:3216 #, c-format msgid "could not obtain lock on row in relation \"%s\"" msgstr "no se pudo obtener un bloqueo en la fila de la relaci贸n 芦%s禄" @@ -2521,7 +2536,7 @@ msgid "row is too big: size %lu, maximum size %lu" msgstr "fila es demasiado grande: tama帽o %lu, tama帽o m谩ximo %lu" #: access/index/indexam.c:149 commands/comment.c:502 commands/indexcmds.c:1324 -#: commands/tablecmds.c:212 commands/tablecmds.c:2258 +#: commands/tablecmds.c:211 commands/tablecmds.c:2258 #, c-format msgid "\"%s\" is not an index" msgstr "芦%s禄 no es un 铆ndice" @@ -2540,7 +2555,7 @@ msgstr "Valores mayores a una p谩gina del buffer no pueden ser indexados." msgid "out of overflow pages in hash index \"%s\"" msgstr "se agotaron las p谩ginas de desbordamiento en el 铆ndice hash 芦%s禄" -#: access/hash/hashsearch.c:147 +#: access/hash/hashsearch.c:152 msgid "hash indexes do not support whole-index scans" msgstr "los 铆ndices hash no soportan recorridos del 铆ndice completo" @@ -2554,12 +2569,12 @@ msgstr "el 铆ndice 芦%s禄 no es un 铆ndice hash" msgid "index \"%s\" has wrong hash version" msgstr "el 铆ndice 芦%s禄 tiene una versi贸n de hash incorrecta" -#: utils/mmgr/aset.c:387 +#: utils/mmgr/aset.c:386 #, c-format msgid "Failed while creating memory context \"%s\"." msgstr "Falla al crear el contexto de memoria 芦%s禄." -#: utils/mmgr/aset.c:566 utils/mmgr/aset.c:749 utils/mmgr/aset.c:955 +#: utils/mmgr/aset.c:565 utils/mmgr/aset.c:748 utils/mmgr/aset.c:954 #, c-format msgid "Failed on request of size %lu." msgstr "Falla en petici贸n de tama帽o %lu." @@ -2581,14 +2596,14 @@ msgstr "" "HOLD" #: utils/mmgr/portalmem.c:889 utils/fmgr/funcapi.c:60 commands/prepare.c:749 -#: executor/execQual.c:1453 executor/execQual.c:1478 executor/execQual.c:1839 -#: executor/execQual.c:4999 executor/functions.c:644 foreign/foreign.c:281 +#: executor/execQual.c:1473 executor/execQual.c:1498 executor/execQual.c:1859 +#: executor/execQual.c:5018 executor/functions.c:644 foreign/foreign.c:281 msgid "set-valued function called in context that cannot accept a set" msgstr "" "se llam贸 una funci贸n que retorna un conjunto en un contexto que no puede " "aceptarlo" -#: utils/mmgr/portalmem.c:893 commands/prepare.c:753 foreign/foreign.c:285 +#: utils/mmgr/portalmem.c:893 commands/prepare.c:753 foreign/foreign.c:286 msgid "materialize mode required, but it is not allowed in this context" msgstr "" "se requiere un nodo 芦materialize禄, pero no est谩 permitido en este contexto" @@ -2678,13 +2693,13 @@ msgstr "aclremove ya no est谩 soportado" msgid "unrecognized privilege type: \"%s\"" msgstr "tipo de privilegio no reconocido: 芦%s禄" -#: utils/adt/acl.c:2303 utils/adt/ruleutils.c:1334 catalog/aclchk.c:636 -#: commands/analyze.c:276 commands/comment.c:579 commands/copy.c:3403 -#: commands/sequence.c:1301 commands/tablecmds.c:3820 -#: commands/tablecmds.c:3912 commands/tablecmds.c:3959 -#: commands/tablecmds.c:4055 commands/tablecmds.c:4116 -#: commands/tablecmds.c:4180 commands/tablecmds.c:5561 -#: commands/tablecmds.c:5699 parser/analyze.c:1718 +#: utils/adt/acl.c:2303 utils/adt/ruleutils.c:1358 catalog/aclchk.c:636 +#: commands/analyze.c:276 commands/comment.c:579 commands/copy.c:3404 +#: commands/sequence.c:1301 commands/tablecmds.c:3823 +#: commands/tablecmds.c:3915 commands/tablecmds.c:3962 +#: commands/tablecmds.c:4058 commands/tablecmds.c:4119 +#: commands/tablecmds.c:4183 commands/tablecmds.c:5567 +#: commands/tablecmds.c:5705 parser/analyze.c:1720 #: parser/parse_relation.c:2056 parser/parse_relation.c:2111 #: parser/parse_target.c:804 parser/parse_type.c:117 #, c-format @@ -2693,10 +2708,10 @@ msgstr "no existe la columna 芦%s禄 en la relaci贸n 芦%s禄" #: utils/adt/acl.c:2514 utils/adt/dbsize.c:144 utils/init/postinit.c:420 #: utils/init/postinit.c:539 utils/init/postinit.c:555 catalog/aclchk.c:500 -#: commands/comment.c:626 commands/dbcommands.c:740 commands/dbcommands.c:884 -#: commands/dbcommands.c:989 commands/dbcommands.c:1165 -#: commands/dbcommands.c:1352 commands/dbcommands.c:1424 -#: commands/dbcommands.c:1511 +#: commands/comment.c:626 commands/dbcommands.c:759 commands/dbcommands.c:903 +#: commands/dbcommands.c:1010 commands/dbcommands.c:1187 +#: commands/dbcommands.c:1374 commands/dbcommands.c:1446 +#: commands/dbcommands.c:1533 #, c-format msgid "database \"%s\" does not exist" msgstr "no existe la base de datos 芦%s禄" @@ -2723,8 +2738,8 @@ msgid "schema \"%s\" does not exist" msgstr "no existe el esquema 芦%s禄" #: utils/adt/acl.c:3695 utils/adt/dbsize.c:240 catalog/aclchk.c:577 -#: commands/comment.c:665 commands/dbcommands.c:412 commands/dbcommands.c:1022 -#: commands/indexcmds.c:212 commands/tablecmds.c:401 commands/tablecmds.c:6503 +#: commands/comment.c:665 commands/dbcommands.c:431 commands/dbcommands.c:1043 +#: commands/indexcmds.c:212 commands/tablecmds.c:400 commands/tablecmds.c:6509 #: commands/tablespace.c:415 commands/tablespace.c:770 #: commands/tablespace.c:837 commands/tablespace.c:931 #: commands/tablespace.c:1055 executor/execMain.c:2884 @@ -2796,15 +2811,15 @@ msgstr "" "concatenaci贸n." #: utils/adt/array_userfuncs.c:425 utils/adt/arrayfuncs.c:1186 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:2841 utils/adt/arrayfuncs.c:4509 +#: utils/adt/arrayfuncs.c:2841 utils/adt/arrayfuncs.c:4521 #, c-format msgid "invalid number of dimensions: %d" msgstr "n煤mero incorrecto de dimensiones: %d" #: utils/adt/array_userfuncs.c:429 utils/adt/arrayfuncs.c:203 #: utils/adt/arrayfuncs.c:455 utils/adt/arrayfuncs.c:1190 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:2845 utils/adt/arrayfuncs.c:4513 -#: executor/execQual.c:293 executor/execQual.c:321 executor/execQual.c:2888 +#: utils/adt/arrayfuncs.c:2845 utils/adt/arrayfuncs.c:4525 +#: executor/execQual.c:293 executor/execQual.c:321 executor/execQual.c:2907 #, c-format msgid "number of array dimensions (%d) exceeds the maximum allowed (%d)" msgstr "" @@ -2851,8 +2866,8 @@ msgstr "las dimensiones del array no son compatibles con el literal" msgid "malformed array literal: \"%s\"" msgstr "literal de array no es v谩lido: 芦%s禄" -#: utils/adt/arrayfuncs.c:490 executor/execQual.c:2908 -#: executor/execQual.c:2935 +#: utils/adt/arrayfuncs.c:490 executor/execQual.c:2927 +#: executor/execQual.c:2954 msgid "" "multidimensional arrays must have array expressions with matching dimensions" msgstr "" @@ -2861,7 +2876,7 @@ msgstr "" #: utils/adt/arrayfuncs.c:819 utils/adt/arrayfuncs.c:1407 #: utils/adt/arrayfuncs.c:2725 utils/adt/arrayfuncs.c:2873 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:4609 utils/adt/arrayutils.c:93 +#: utils/adt/arrayfuncs.c:4621 utils/adt/arrayutils.c:93 #: utils/adt/arrayutils.c:102 utils/adt/arrayutils.c:109 #, c-format msgid "array size exceeds the maximum allowed (%d)" @@ -2875,7 +2890,7 @@ msgstr "opciones de array no v谩lidas" msgid "wrong element type" msgstr "el tipo de elemento es err贸neo" -#: utils/adt/arrayfuncs.c:1241 utils/cache/lsyscache.c:2392 +#: utils/adt/arrayfuncs.c:1241 utils/cache/lsyscache.c:2394 #, c-format msgid "no binary input function available for type %s" msgstr "no hay una funci贸n binaria de entrada para el tipo %s" @@ -2885,7 +2900,7 @@ msgstr "no hay una funci贸n binaria de entrada para el tipo %s" msgid "improper binary format in array element %d" msgstr "el formato binario no es v谩lido en elemento %d de array" -#: utils/adt/arrayfuncs.c:1463 utils/cache/lsyscache.c:2427 +#: utils/adt/arrayfuncs.c:1463 utils/cache/lsyscache.c:2429 #, c-format msgid "no binary output function available for type %s" msgstr "no hay una funci贸n binaria de salida para el tipo %s" @@ -2896,8 +2911,8 @@ msgstr "no est谩 implementada la obtenci贸n de segmentos de arrays de largo fijo #: utils/adt/arrayfuncs.c:2010 utils/adt/arrayfuncs.c:2032 #: utils/adt/arrayfuncs.c:2066 utils/adt/arrayfuncs.c:2352 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:4489 utils/adt/arrayfuncs.c:4521 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:4538 +#: utils/adt/arrayfuncs.c:4501 utils/adt/arrayfuncs.c:4533 +#: utils/adt/arrayfuncs.c:4550 msgid "wrong number of array subscripts" msgstr "n煤mero incorrecto de sub铆ndices del array" @@ -2931,39 +2946,38 @@ msgid "cannot compare arrays of different element types" msgstr "no se pueden comparar arrays con elementos de distintos tipos" #: utils/adt/arrayfuncs.c:3064 utils/adt/arrayfuncs.c:3465 -#: utils/adt/rowtypes.c:1133 parser/parse_oper.c:240 +#: utils/adt/rowtypes.c:1133 parser/parse_oper.c:259 #, c-format msgid "could not identify an equality operator for type %s" msgstr "no se pudo identificar un operador de igualdad para el tipo %s" #: utils/adt/arrayfuncs.c:3265 utils/adt/rowtypes.c:907 -#: executor/execQual.c:4655 +#: executor/execQual.c:4674 #, c-format msgid "could not identify a comparison function for type %s" msgstr "no se pudo identificar una funci贸n de comparaci贸n para el tipo %s" -#: utils/adt/arrayfuncs.c:4387 utils/adt/arrayfuncs.c:4427 +#: utils/adt/arrayfuncs.c:4399 utils/adt/arrayfuncs.c:4439 msgid "dimension array or low bound array cannot be NULL" -msgstr "" -"el array de dimensiones o el array de l铆mites inferiores no pueden ser NULL" +msgstr "el array de dimensiones o el array de l铆mites inferiores no puede ser NULL" -#: utils/adt/arrayfuncs.c:4490 utils/adt/arrayfuncs.c:4522 +#: utils/adt/arrayfuncs.c:4502 utils/adt/arrayfuncs.c:4534 msgid "Dimension array must be one dimensional." msgstr "El array de dimensiones debe ser unidimensional." -#: utils/adt/arrayfuncs.c:4495 utils/adt/arrayfuncs.c:4527 +#: utils/adt/arrayfuncs.c:4507 utils/adt/arrayfuncs.c:4539 msgid "wrong range of array subscripts" msgstr "rango incorrecto en los sub铆ndices del array" -#: utils/adt/arrayfuncs.c:4496 utils/adt/arrayfuncs.c:4528 +#: utils/adt/arrayfuncs.c:4508 utils/adt/arrayfuncs.c:4540 msgid "Lower bound of dimension array must be one." msgstr "El l铆mite inferior del array de dimensiones debe ser uno." -#: utils/adt/arrayfuncs.c:4501 utils/adt/arrayfuncs.c:4533 +#: utils/adt/arrayfuncs.c:4513 utils/adt/arrayfuncs.c:4545 msgid "dimension values cannot be null" msgstr "los valores de dimensi贸n no pueden ser null" -#: utils/adt/arrayfuncs.c:4539 +#: utils/adt/arrayfuncs.c:4551 msgid "Low bound array has different size than dimensions array." msgstr "" "El array de l铆mites inferiores tiene tama帽o diferente que el array de " @@ -3001,20 +3015,20 @@ msgstr "%d no es un c贸digo v谩lido de codificaci贸n" msgid "invalid input syntax for type boolean: \"%s\"" msgstr "la sintaxis de entrada no es v谩lida para tipo boolean: 芦%s禄" -#: utils/adt/cash.c:234 +#: utils/adt/cash.c:232 #, c-format msgid "invalid input syntax for type money: \"%s\"" msgstr "la sintaxis de entrada no es v谩lida para tipo money: 芦%s禄" -#: utils/adt/cash.c:527 utils/adt/cash.c:578 utils/adt/cash.c:627 -#: utils/adt/cash.c:679 utils/adt/cash.c:729 utils/adt/float.c:763 +#: utils/adt/cash.c:524 utils/adt/cash.c:575 utils/adt/cash.c:624 +#: utils/adt/cash.c:676 utils/adt/cash.c:726 utils/adt/float.c:763 #: utils/adt/float.c:827 utils/adt/float.c:2475 utils/adt/float.c:2538 #: utils/adt/geo_ops.c:3959 utils/adt/int.c:719 utils/adt/int.c:860 #: utils/adt/int.c:955 utils/adt/int.c:1039 utils/adt/int.c:1065 #: utils/adt/int.c:1085 utils/adt/int8.c:604 utils/adt/int8.c:651 #: utils/adt/int8.c:829 utils/adt/int8.c:924 utils/adt/int8.c:1008 -#: utils/adt/int8.c:1103 utils/adt/numeric.c:4183 utils/adt/numeric.c:4464 -#: utils/adt/timestamp.c:2891 +#: utils/adt/int8.c:1103 utils/adt/numeric.c:4183 utils/adt/numeric.c:4466 +#: utils/adt/timestamp.c:2865 msgid "division by zero" msgstr "divisi贸n por cero" @@ -3022,7 +3036,7 @@ msgstr "divisi贸n por cero" msgid "\"char\" out of range" msgstr "芦char禄 est谩 fuera de rango" -#: utils/adt/date.c:66 utils/adt/timestamp.c:91 utils/adt/varbit.c:44 +#: utils/adt/date.c:66 utils/adt/timestamp.c:92 utils/adt/varbit.c:44 #: utils/adt/varchar.c:43 msgid "invalid type modifier" msgstr "el modificador de tipo no es v谩lido" @@ -3037,7 +3051,7 @@ msgstr "la precisi贸n de TIME(%d)%s no debe ser negativa" msgid "TIME(%d)%s precision reduced to maximum allowed, %d" msgstr "la precisi贸n de TIME(%d)%s fue reducida al m谩ximo permitido, %d" -#: utils/adt/date.c:142 utils/adt/datetime.c:1180 utils/adt/datetime.c:1925 +#: utils/adt/date.c:142 utils/adt/datetime.c:1181 utils/adt/datetime.c:1926 msgid "date/time value \"current\" is no longer supported" msgstr "valor de hora/fecha 芦current禄 ya no est谩 soportado" @@ -3054,28 +3068,28 @@ msgstr "no se pueden restar fechas infinitas" msgid "date out of range for timestamp" msgstr "fecha fuera de rango para timestamp" -#: utils/adt/date.c:868 utils/adt/date.c:915 utils/adt/date.c:1461 -#: utils/adt/date.c:1498 utils/adt/date.c:2354 utils/adt/formatting.c:2954 -#: utils/adt/formatting.c:2986 utils/adt/formatting.c:3054 +#: utils/adt/date.c:868 utils/adt/date.c:915 utils/adt/date.c:1471 +#: utils/adt/date.c:1508 utils/adt/date.c:2382 utils/adt/formatting.c:2961 +#: utils/adt/formatting.c:2993 utils/adt/formatting.c:3061 #: utils/adt/nabstime.c:480 utils/adt/nabstime.c:523 utils/adt/nabstime.c:553 -#: utils/adt/nabstime.c:596 utils/adt/timestamp.c:225 -#: utils/adt/timestamp.c:263 utils/adt/timestamp.c:485 -#: utils/adt/timestamp.c:525 utils/adt/timestamp.c:2551 -#: utils/adt/timestamp.c:2572 utils/adt/timestamp.c:2585 -#: utils/adt/timestamp.c:2594 utils/adt/timestamp.c:2652 -#: utils/adt/timestamp.c:2675 utils/adt/timestamp.c:2688 -#: utils/adt/timestamp.c:2699 utils/adt/timestamp.c:3129 -#: utils/adt/timestamp.c:3259 utils/adt/timestamp.c:3300 -#: utils/adt/timestamp.c:3388 utils/adt/timestamp.c:3435 -#: utils/adt/timestamp.c:3546 utils/adt/timestamp.c:3859 -#: utils/adt/timestamp.c:3996 utils/adt/timestamp.c:4003 -#: utils/adt/timestamp.c:4017 utils/adt/timestamp.c:4027 -#: utils/adt/timestamp.c:4090 utils/adt/timestamp.c:4230 -#: utils/adt/timestamp.c:4240 utils/adt/timestamp.c:4455 -#: utils/adt/timestamp.c:4534 utils/adt/timestamp.c:4541 -#: utils/adt/timestamp.c:4568 utils/adt/timestamp.c:4572 -#: utils/adt/timestamp.c:4629 utils/adt/xml.c:1650 utils/adt/xml.c:1657 -#: utils/adt/xml.c:1677 utils/adt/xml.c:1684 +#: utils/adt/nabstime.c:596 utils/adt/timestamp.c:226 +#: utils/adt/timestamp.c:264 utils/adt/timestamp.c:486 +#: utils/adt/timestamp.c:526 utils/adt/timestamp.c:2525 +#: utils/adt/timestamp.c:2546 utils/adt/timestamp.c:2559 +#: utils/adt/timestamp.c:2568 utils/adt/timestamp.c:2626 +#: utils/adt/timestamp.c:2649 utils/adt/timestamp.c:2662 +#: utils/adt/timestamp.c:2673 utils/adt/timestamp.c:3103 +#: utils/adt/timestamp.c:3233 utils/adt/timestamp.c:3274 +#: utils/adt/timestamp.c:3362 utils/adt/timestamp.c:3409 +#: utils/adt/timestamp.c:3520 utils/adt/timestamp.c:3833 +#: utils/adt/timestamp.c:3970 utils/adt/timestamp.c:3977 +#: utils/adt/timestamp.c:3991 utils/adt/timestamp.c:4001 +#: utils/adt/timestamp.c:4064 utils/adt/timestamp.c:4204 +#: utils/adt/timestamp.c:4214 utils/adt/timestamp.c:4429 +#: utils/adt/timestamp.c:4508 utils/adt/timestamp.c:4515 +#: utils/adt/timestamp.c:4542 utils/adt/timestamp.c:4546 +#: utils/adt/timestamp.c:4603 utils/adt/xml.c:1689 utils/adt/xml.c:1696 +#: utils/adt/xml.c:1716 utils/adt/xml.c:1723 msgid "timestamp out of range" msgstr "el timestamp est谩 fuera de rango" @@ -3083,48 +3097,57 @@ msgstr "el timestamp est谩 fuera de rango" msgid "cannot convert reserved abstime value to date" msgstr "no se puede convertir un valor reservado de abstime a date" -#: utils/adt/date.c:1738 utils/adt/date.c:1755 +#: utils/adt/date.c:1095 utils/adt/date.c:1102 utils/adt/date.c:1870 +#: utils/adt/date.c:1877 +msgid "time out of range" +msgstr "hora fuera de rango" + +#: utils/adt/date.c:1748 utils/adt/date.c:1765 #, c-format msgid "\"time\" units \"%s\" not recognized" msgstr "las unidades de 芦time禄 芦%s禄 no son reconocidas" -#: utils/adt/date.c:2484 utils/adt/date.c:2501 +#: utils/adt/date.c:1887 +msgid "time zone displacement out of range" +msgstr "desplazamiento de huso horario fuera de rango" + +#: utils/adt/date.c:2512 utils/adt/date.c:2529 #, c-format msgid "\"time with time zone\" units \"%s\" not recognized" msgstr "las unidades de 芦timestamp with time zone禄 芦%s禄 no son reconocidas" -#: utils/adt/date.c:2559 utils/adt/datetime.c:925 utils/adt/datetime.c:1656 -#: utils/adt/timestamp.c:4467 utils/adt/timestamp.c:4640 +#: utils/adt/date.c:2587 utils/adt/datetime.c:925 utils/adt/datetime.c:1657 +#: utils/adt/timestamp.c:4441 utils/adt/timestamp.c:4614 #, c-format msgid "time zone \"%s\" not recognized" msgstr "el huso horario 芦%s禄 no es reconocido" -#: utils/adt/date.c:2599 +#: utils/adt/date.c:2627 #, c-format msgid "\"interval\" time zone \"%s\" not valid" msgstr "el huso horario 芦%s禄 de 芦interval禄 no es v谩lido" -#: utils/adt/datetime.c:3512 utils/adt/datetime.c:3519 +#: utils/adt/datetime.c:3513 utils/adt/datetime.c:3520 #, c-format msgid "date/time field value out of range: \"%s\"" msgstr "el valor de hora/fecha est谩 fuera de rango: 芦%s禄" -#: utils/adt/datetime.c:3521 +#: utils/adt/datetime.c:3522 msgid "Perhaps you need a different \"datestyle\" setting." msgstr "Quiz谩s necesite una configuraci贸n diferente de 芦datestyle禄." -#: utils/adt/datetime.c:3526 +#: utils/adt/datetime.c:3527 #, c-format msgid "interval field value out of range: \"%s\"" msgstr "el valor de interval est谩 fuera de rango: 芦%s禄" -#: utils/adt/datetime.c:3532 +#: utils/adt/datetime.c:3533 #, c-format msgid "time zone displacement out of range: \"%s\"" msgstr "el desplazamiento de huso horario est谩 fuera de rango: 芦%s禄" #. translator: first %s is inet or cidr -#: utils/adt/datetime.c:3539 utils/adt/network.c:107 +#: utils/adt/datetime.c:3540 utils/adt/network.c:107 #, c-format msgid "invalid input syntax for type %s: \"%s\"" msgstr "la sintaxis de entrada no es v谩lida para tipo %s: 芦%s禄" @@ -3138,7 +3161,7 @@ msgstr "puntero a Datum no v谩lido" msgid "could not open tablespace directory \"%s\": %m" msgstr "no se pudo abrir el directorio de tablespace 芦%s禄: %m" -#: utils/adt/dbsize.c:122 catalog/aclchk.c:2485 catalog/aclchk.c:3498 +#: utils/adt/dbsize.c:122 catalog/aclchk.c:2486 catalog/aclchk.c:3499 #, c-format msgid "database with OID %u does not exist" msgstr "no existe la base de datos con OID %u" @@ -3148,12 +3171,12 @@ msgstr "no existe la base de datos con OID %u" msgid "type %s is not a domain" msgstr "tipo 芦%s禄 no es un dominio" -#: utils/adt/domains.c:128 executor/execQual.c:3680 +#: utils/adt/domains.c:128 executor/execQual.c:3699 #, c-format msgid "domain %s does not allow null values" msgstr "el dominio %s no permite valores null" -#: utils/adt/domains.c:164 executor/execQual.c:3709 +#: utils/adt/domains.c:164 executor/execQual.c:3728 #, c-format msgid "value for domain %s violates check constraint \"%s\"" msgstr "el valor para el dominio %s viola la restricci贸n check 芦%s禄" @@ -3185,7 +3208,7 @@ msgid "invalid end sequence" msgstr "secuencia de t茅rmino no v谩lida" #: utils/adt/encode.c:441 utils/adt/encode.c:506 utils/adt/varlena.c:211 -#: utils/adt/varlena.c:250 +#: utils/adt/varlena.c:252 msgid "invalid input syntax for type bytea" msgstr "sintaxis de entrada no v谩lida para tipo bytea" @@ -3241,7 +3264,7 @@ msgstr "芦%s禄 est谩 fuera de rango para el tipo double precision" msgid "smallint out of range" msgstr "smallint est谩 fuera de rango" -#: utils/adt/float.c:1302 utils/adt/numeric.c:4857 +#: utils/adt/float.c:1302 utils/adt/numeric.c:4859 msgid "cannot take square root of a negative number" msgstr "no se puede calcular la ra铆z cuadrada un de n煤mero negativo" @@ -3255,11 +3278,11 @@ msgstr "" "un n煤mero negativo elevado a una potencia no positiva entrega un resultado " "complejo" -#: utils/adt/float.c:1414 utils/adt/float.c:1444 utils/adt/numeric.c:5075 +#: utils/adt/float.c:1414 utils/adt/float.c:1444 utils/adt/numeric.c:5077 msgid "cannot take logarithm of zero" msgstr "no se puede calcular logaritmo de cero" -#: utils/adt/float.c:1418 utils/adt/float.c:1448 utils/adt/numeric.c:5079 +#: utils/adt/float.c:1418 utils/adt/float.c:1448 utils/adt/numeric.c:5081 msgid "cannot take logarithm of a negative number" msgstr "no se puede calcular logaritmo de un n煤mero negativo" @@ -3364,81 +3387,81 @@ msgid "This value contradicts a previous setting for the same field type." msgstr "" "Este valor se contradice con un seteo previo para el mismo tipo de campo" -#: utils/adt/formatting.c:1867 +#: utils/adt/formatting.c:1871 #, c-format msgid "source string too short for \"%s\" formatting field" msgstr "cadena de texto fuente muy corta para campo formateado \"%s\" " -#: utils/adt/formatting.c:1869 +#: utils/adt/formatting.c:1873 #, c-format msgid "Field requires %d characters, but only %d remain." msgstr "El campo requiere %d caract茅res, pero solo quedan %d." -#: utils/adt/formatting.c:1872 utils/adt/formatting.c:1886 +#: utils/adt/formatting.c:1876 utils/adt/formatting.c:1890 msgid "" "If your source string is not fixed-width, try using the \"FM\" modifier." msgstr "" "Si su cadena de texto no es de ancho modificado, trate de usar el " "modificador \"FM\" " -#: utils/adt/formatting.c:1882 utils/adt/formatting.c:1895 -#: utils/adt/formatting.c:2025 +#: utils/adt/formatting.c:1886 utils/adt/formatting.c:1899 +#: utils/adt/formatting.c:2029 #, c-format msgid "invalid value \"%s\" for \"%s\"" msgstr "el valor 芦%s禄 no es v谩lido para 芦%s禄" -#: utils/adt/formatting.c:1884 +#: utils/adt/formatting.c:1888 #, c-format msgid "Field requires %d characters, but only %d could be parsed." msgstr "El campo requiere %d caracteres, pero s贸lo %d pudieron ser analizados." -#: utils/adt/formatting.c:1897 +#: utils/adt/formatting.c:1901 msgid "Value must be an integer." msgstr "El valor debe ser un entero." -#: utils/adt/formatting.c:1902 +#: utils/adt/formatting.c:1906 #, c-format msgid "value for \"%s\" in source string is out of range" msgstr "el valor para 芦%s禄 en la cadena de origen est谩 fuera de rango" -#: utils/adt/formatting.c:1904 +#: utils/adt/formatting.c:1908 #, c-format msgid "Value must be in the range %d to %d." msgstr "EL valor debe estar en el rango de %d a %d." -#: utils/adt/formatting.c:2027 +#: utils/adt/formatting.c:2031 msgid "The given value did not match any of the allowed values for this field." msgstr "" "El valor dado no concuerda con ninguno de los valores permitidos para este " "campo." -#: utils/adt/formatting.c:2589 +#: utils/adt/formatting.c:2593 msgid "\"TZ\"/\"tz\" format patterns are not supported in to_date" msgstr "los patrones de formato 芦TZ禄/芦tz禄 no est谩n soportados en to_date" -#: utils/adt/formatting.c:2687 +#: utils/adt/formatting.c:2694 msgid "invalid input string for \"Y,YYY\"" msgstr "cadena de entrada no v谩lida para 芦Y,YYY禄" -#: utils/adt/formatting.c:3201 +#: utils/adt/formatting.c:3208 #, c-format msgid "hour \"%d\" is invalid for the 12-hour clock" msgstr "la hora 芦%d禄 no es v谩lida para el reloj de 12 horas" -#: utils/adt/formatting.c:3203 +#: utils/adt/formatting.c:3210 msgid "Use the 24-hour clock, or give an hour between 1 and 12." msgstr "Use el reloj de 24 horas, o entregue una hora entre 1 y 12." -#: utils/adt/formatting.c:3241 +#: utils/adt/formatting.c:3248 #, c-format msgid "inconsistent use of year %04d and \"BC\"" msgstr "el uso del a帽o %04d y 芦BC禄 es inconsistente" -#: utils/adt/formatting.c:3288 +#: utils/adt/formatting.c:3295 msgid "cannot calculate day of year without year information" msgstr "no se puede calcular el d铆a del a帽o sin conocer el a帽o" -#: utils/adt/formatting.c:4148 +#: utils/adt/formatting.c:4156 msgid "\"RN\" not supported" msgstr "芦RN禄 no est谩 soportado" @@ -3482,8 +3505,9 @@ msgstr "debe ser superusuario obtener informaci贸n de archivos" msgid "must be superuser to get directory listings" msgstr "debe ser superusuario para obtener listados de directorio" -#: utils/adt/genfile.c:240 utils/adt/misc.c:210 commands/tablespace.c:581 -#: storage/file/fd.c:1525 ../port/copydir.c:65 +#: utils/adt/genfile.c:240 utils/adt/misc.c:210 utils/misc/tzparser.c:345 +#: commands/tablespace.c:581 storage/file/fd.c:1530 +#: postmaster/postmaster.c:1089 ../port/copydir.c:65 #, c-format msgid "could not open directory \"%s\": %m" msgstr "no se pudo abrir el directorio 芦%s禄: %m" @@ -3597,8 +3621,8 @@ msgstr "int2vector tiene demasiados elementos" msgid "invalid int2vector data" msgstr "datos de int2vector no v谩lidos" -#: utils/adt/int.c:1309 utils/adt/int8.c:1357 utils/adt/timestamp.c:4727 -#: utils/adt/timestamp.c:4808 +#: utils/adt/int.c:1309 utils/adt/int8.c:1357 utils/adt/timestamp.c:4701 +#: utils/adt/timestamp.c:4782 msgid "step size cannot equal zero" msgstr "el tama帽o de paso no puede ser cero" @@ -3629,15 +3653,15 @@ msgstr "bigint est谩 fuera de rango" msgid "OID out of range" msgstr "OID est谩 fuera de rango" -#: utils/adt/like_match.c:105 +#: utils/adt/like_match.c:103 msgid "LIKE pattern must not end with escape character" msgstr "el patr贸n LIKE no debe terminar con un car谩cter de escape" -#: utils/adt/like_match.c:291 utils/adt/regexp.c:681 +#: utils/adt/like_match.c:289 utils/adt/regexp.c:681 msgid "invalid escape string" msgstr "la cadena de escape no es v谩lida" -#: utils/adt/like_match.c:292 utils/adt/regexp.c:682 +#: utils/adt/like_match.c:290 utils/adt/regexp.c:682 msgid "Escape string must be empty or one character." msgstr "La cadena de escape debe estar vac铆a o tener un solo car谩cter." @@ -3660,7 +3684,7 @@ msgstr "debe ser superusuario para enviar se帽ales a otros procesos" msgid "PID %d is not a PostgreSQL server process" msgstr "el proceso con PID %d no es un proceso servidor PostgreSQL" -#: utils/adt/misc.c:101 storage/lmgr/proc.c:916 +#: utils/adt/misc.c:101 storage/lmgr/proc.c:932 #, c-format msgid "could not send signal to process %d: %m" msgstr "no se pudo enviar la se帽al al proceso %d: %m" @@ -3739,8 +3763,8 @@ msgstr "el formato de cidr no es v谩lido: 芦%s禄" msgid "Value has bits set to right of mask." msgstr "El valor tiene bits a la derecha de la m谩scara." -#: utils/adt/network.c:160 utils/adt/network.c:612 utils/adt/network.c:637 -#: utils/adt/network.c:662 +#: utils/adt/network.c:160 utils/adt/network.c:614 utils/adt/network.c:639 +#: utils/adt/network.c:664 #, c-format msgid "could not format inet value: %m" msgstr "no se pudo dar formato al valor inet: %m" @@ -3767,29 +3791,29 @@ msgstr "largo no v谩lido en valor 芦%s禄 externo" msgid "invalid external \"cidr\" value" msgstr "el valor externo 芦cidr禄 no es v谩lido" -#: utils/adt/network.c:369 utils/adt/network.c:396 +#: utils/adt/network.c:370 utils/adt/network.c:397 #, c-format msgid "invalid mask length: %d" msgstr "el largo de el m谩scara no es v谩lido: %d" -#: utils/adt/network.c:680 +#: utils/adt/network.c:682 #, c-format msgid "could not format cidr value: %m" msgstr "no se pudo dar formato al valor cidr: %m" -#: utils/adt/network.c:1249 +#: utils/adt/network.c:1255 msgid "cannot AND inet values of different sizes" msgstr "no se puede hacer AND entre valores inet de distintos tama帽os" -#: utils/adt/network.c:1281 +#: utils/adt/network.c:1287 msgid "cannot OR inet values of different sizes" msgstr "no se puede hacer OR entre valor inet de distintos tama帽os" -#: utils/adt/network.c:1342 utils/adt/network.c:1418 +#: utils/adt/network.c:1348 utils/adt/network.c:1424 msgid "result is out of range" msgstr "el resultado est谩 fuera de rango" -#: utils/adt/network.c:1383 +#: utils/adt/network.c:1389 msgid "cannot subtract inet values of different sizes" msgstr "no se puede restar valores inet de distintos tama帽os" @@ -3854,7 +3878,7 @@ msgstr "" "Un campo con precisi贸n %d, escala %d debe redondear a un valor absoluto " "menor que %s%d." -#: utils/adt/numeric.c:4947 +#: utils/adt/numeric.c:4949 msgid "argument for function \"exp\" too big" msgstr "el argumento a la funci贸n 芦exp禄 es demasiado grande" @@ -3981,7 +4005,7 @@ msgstr "no se puede desplegar un valor de un tipo inconcluso" msgid "invalid regular expression: %s" msgstr "la expresi贸n regular no es v谩lida: %s" -#: utils/adt/regexp.c:273 utils/adt/varlena.c:2582 +#: utils/adt/regexp.c:273 utils/adt/varlena.c:2588 #, c-format msgid "regular expression failed: %s" msgstr "la expresi贸n regular fall贸: %s" @@ -4001,7 +4025,7 @@ msgid "more than one function named \"%s\"" msgstr "existe m谩s de una funci贸n llamada 芦%s禄" #: utils/adt/regproc.c:468 utils/adt/regproc.c:488 utils/adt/regproc.c:649 -#: parser/parse_oper.c:124 parser/parse_oper.c:743 +#: parser/parse_oper.c:124 parser/parse_oper.c:762 #, c-format msgid "operator does not exist: %s" msgstr "el operador no existe: %s" @@ -4011,16 +4035,16 @@ msgstr "el operador no existe: %s" msgid "more than one operator named %s" msgstr "existe m谩s de un operador llamado %s" -#: utils/adt/regproc.c:636 gram.y:5049 +#: utils/adt/regproc.c:636 gram.y:5043 msgid "missing argument" msgstr "falta un argumento" -#: utils/adt/regproc.c:637 gram.y:5050 +#: utils/adt/regproc.c:637 gram.y:5044 msgid "Use NONE to denote the missing argument of a unary operator." msgstr "Use NONE para denotar el argumento faltante de un operador unario." -#: utils/adt/regproc.c:641 utils/adt/regproc.c:1501 utils/adt/ruleutils.c:5205 -#: utils/adt/ruleutils.c:5242 utils/adt/ruleutils.c:5276 +#: utils/adt/regproc.c:641 utils/adt/regproc.c:1501 utils/adt/ruleutils.c:5230 +#: utils/adt/ruleutils.c:5267 utils/adt/ruleutils.c:5301 msgid "too many arguments" msgstr "demasiados argumentos" @@ -4028,21 +4052,21 @@ msgstr "demasiados argumentos" msgid "Provide two argument types for operator." msgstr "Provea dos tipos de argumento para un operador." -#: utils/adt/regproc.c:818 catalog/namespace.c:275 parser/parse_relation.c:877 -#: parser/parse_relation.c:885 +#: utils/adt/regproc.c:818 catalog/namespace.c:275 commands/lockcmds.c:118 +#: parser/parse_relation.c:877 parser/parse_relation.c:885 #, c-format msgid "relation \"%s\" does not exist" msgstr "no existe la relaci贸n 芦%s禄" #: utils/adt/regproc.c:983 commands/functioncmds.c:126 -#: commands/tablecmds.c:216 commands/typecmds.c:648 commands/typecmds.c:2535 -#: parser/parse_func.c:1398 parser/parse_type.c:199 +#: commands/tablecmds.c:215 commands/typecmds.c:648 commands/typecmds.c:2535 +#: parser/parse_func.c:1311 parser/parse_type.c:199 #, c-format msgid "type \"%s\" does not exist" msgstr "no existe el tipo 芦%s禄" -#: utils/adt/regproc.c:1336 utils/adt/regproc.c:1341 utils/adt/varlena.c:1983 -#: utils/adt/varlena.c:1988 +#: utils/adt/regproc.c:1336 utils/adt/regproc.c:1341 utils/adt/varlena.c:1989 +#: utils/adt/varlena.c:1994 msgid "invalid name syntax" msgstr "la sintaxis de nombre no es v谩lida" @@ -4218,23 +4242,23 @@ msgstr "" msgid "cannot compare record types with different numbers of columns" msgstr "no se pueden comparar registros con cantidad distinta de columnas" -#: utils/adt/ruleutils.c:1449 commands/functioncmds.c:976 +#: utils/adt/ruleutils.c:1473 commands/functioncmds.c:976 #: commands/functioncmds.c:1082 commands/functioncmds.c:1147 #: commands/functioncmds.c:1302 #, c-format msgid "\"%s\" is an aggregate function" msgstr "芦%s禄 es una funci贸n de agregaci贸n" -#: utils/adt/ruleutils.c:2059 +#: utils/adt/ruleutils.c:2083 #, c-format msgid "rule \"%s\" has unsupported event type %d" msgstr "la regla 芦%s禄 tiene el tipo de evento no soportado %d" -#: utils/adt/selfuncs.c:4482 utils/adt/selfuncs.c:4923 +#: utils/adt/selfuncs.c:4487 utils/adt/selfuncs.c:4928 msgid "case insensitive matching not supported on type bytea" msgstr "no est谩 soportada la comparaci贸n insensible a may煤sculas en bytea" -#: utils/adt/selfuncs.c:4588 utils/adt/selfuncs.c:5083 +#: utils/adt/selfuncs.c:4593 utils/adt/selfuncs.c:5088 msgid "regular-expression matching not supported on type bytea" msgstr "no est谩 soportada la comparaci贸n con expresiones regulares en bytea" @@ -4243,34 +4267,34 @@ msgstr "no est谩 soportada la comparaci贸n con expresiones regulares en bytea" msgid "invalid input syntax for type tid: \"%s\"" msgstr "la sintaxis de entrada no es v谩lida para tipo tid: 芦%s禄" -#: utils/adt/timestamp.c:96 +#: utils/adt/timestamp.c:97 #, c-format msgid "TIMESTAMP(%d)%s precision must not be negative" msgstr "la precisi贸n de TIMESTAMP(%d)%s no debe ser negativa" -#: utils/adt/timestamp.c:102 +#: utils/adt/timestamp.c:103 #, c-format msgid "TIMESTAMP(%d)%s precision reduced to maximum allowed, %d" msgstr "la precisi贸n de TIMESTAMP(%d)%s fue reducida al m谩ximo permitido, %d" -#: utils/adt/timestamp.c:170 utils/adt/timestamp.c:429 +#: utils/adt/timestamp.c:171 utils/adt/timestamp.c:430 #, c-format msgid "timestamp out of range: \"%s\"" msgstr "timestamp fuera de rango: 芦%s禄" -#: utils/adt/timestamp.c:188 utils/adt/timestamp.c:447 -#: utils/adt/timestamp.c:658 +#: utils/adt/timestamp.c:189 utils/adt/timestamp.c:448 +#: utils/adt/timestamp.c:659 #, c-format msgid "date/time value \"%s\" is no longer supported" msgstr "el valor de date/time 芦%s禄 ya no est谩 soportado" -#: utils/adt/timestamp.c:364 +#: utils/adt/timestamp.c:365 #, c-format msgid "timestamp(%d) precision must be between %d and %d" msgstr "la precisi贸n de timestamp(%d) debe estar entre %d y %d" -#: utils/adt/timestamp.c:652 utils/adt/timestamp.c:3124 -#: utils/adt/timestamp.c:3254 utils/adt/timestamp.c:3639 +#: utils/adt/timestamp.c:653 utils/adt/timestamp.c:3098 +#: utils/adt/timestamp.c:3228 utils/adt/timestamp.c:3613 msgid "interval out of range" msgstr "interval fuera de rango" @@ -4288,70 +4312,70 @@ msgstr "la precisi贸n de INTERVAL(%d) no debe ser negativa" msgid "INTERVAL(%d) precision reduced to maximum allowed, %d" msgstr "la precisi贸n de INTERVAL(%d) fue reducida al m谩ximo permitido, %d" -#: utils/adt/timestamp.c:1120 +#: utils/adt/timestamp.c:1096 #, c-format msgid "interval(%d) precision must be between %d and %d" msgstr "la precisi贸n de interval(%d) debe estar entre %d y %d" -#: utils/adt/timestamp.c:2327 +#: utils/adt/timestamp.c:2301 msgid "cannot subtract infinite timestamps" msgstr "no se pueden restar timestamps infinitos" -#: utils/adt/timestamp.c:3380 utils/adt/timestamp.c:3976 -#: utils/adt/timestamp.c:4035 +#: utils/adt/timestamp.c:3354 utils/adt/timestamp.c:3950 +#: utils/adt/timestamp.c:4009 #, c-format msgid "timestamp units \"%s\" not supported" msgstr "las unidades de timestamp 芦%s禄 no est谩n soportadas" -#: utils/adt/timestamp.c:3394 utils/adt/timestamp.c:4045 +#: utils/adt/timestamp.c:3368 utils/adt/timestamp.c:4019 #, c-format msgid "timestamp units \"%s\" not recognized" msgstr "las unidades de timestamp 芦%s禄 no son reconocidas" -#: utils/adt/timestamp.c:3535 utils/adt/timestamp.c:4207 -#: utils/adt/timestamp.c:4248 +#: utils/adt/timestamp.c:3509 utils/adt/timestamp.c:4181 +#: utils/adt/timestamp.c:4222 #, c-format msgid "timestamp with time zone units \"%s\" not supported" msgstr "las unidades de timestamp with time zone 芦%s禄 no est谩n soportadas" -#: utils/adt/timestamp.c:3552 utils/adt/timestamp.c:4257 +#: utils/adt/timestamp.c:3526 utils/adt/timestamp.c:4231 #, c-format msgid "timestamp with time zone units \"%s\" not recognized" msgstr "las unidades de timestamp with time zone 芦%s禄 no son reconocidas" -#: utils/adt/timestamp.c:3632 utils/adt/timestamp.c:4363 +#: utils/adt/timestamp.c:3606 utils/adt/timestamp.c:4337 #, c-format msgid "interval units \"%s\" not supported" msgstr "las unidades de interval 芦%s禄 no est谩n soportadas" -#: utils/adt/timestamp.c:3648 utils/adt/timestamp.c:4390 +#: utils/adt/timestamp.c:3622 utils/adt/timestamp.c:4364 #, c-format msgid "interval units \"%s\" not recognized" msgstr "las unidades de interval 芦%s禄 no son reconocidas" -#: utils/adt/timestamp.c:4460 utils/adt/timestamp.c:4633 +#: utils/adt/timestamp.c:4434 utils/adt/timestamp.c:4607 #, c-format msgid "could not convert to time zone \"%s\"" msgstr "no se pudo convertir al huso horario 芦%s禄" -#: utils/adt/timestamp.c:4492 utils/adt/timestamp.c:4666 +#: utils/adt/timestamp.c:4466 utils/adt/timestamp.c:4640 #, c-format msgid "interval time zone \"%s\" must not specify month" msgstr "el intervalo de huso horario 芦%s禄 no debe especificar mes" -#: utils/adt/trigfuncs.c:38 +#: utils/adt/trigfuncs.c:41 msgid "suppress_redundant_updates_trigger: must be called as trigger" msgstr "suppress_redundant_updates_trigger: debe ser invocado como trigger" -#: utils/adt/trigfuncs.c:44 +#: utils/adt/trigfuncs.c:47 msgid "suppress_redundant_updates_trigger: must be called on update" msgstr "suppress_redundant_updates_trigger: debe ser invocado en 芦UPDATE禄" -#: utils/adt/trigfuncs.c:50 +#: utils/adt/trigfuncs.c:53 msgid "suppress_redundant_updates_trigger: must be called before update" msgstr "suppress_redundant_updates_trigger: debe ser invocado 芦BEFORE UPDATE禄" -#: utils/adt/trigfuncs.c:56 +#: utils/adt/trigfuncs.c:59 msgid "suppress_redundant_updates_trigger: must be called for each row" msgstr "suppress_redundant_updates_trigger: debe ser invocado 芦FOR EACH ROW禄" @@ -4429,53 +4453,53 @@ msgid "string is too long for tsvector (%ld bytes, max %ld bytes)" msgstr "" "la cadena es demasiado larga para tsvector (%ld bytes, m谩ximo %ld bytes)" -#: utils/adt/tsvector.c:272 utils/adt/tsvector_op.c:512 tsearch/to_tsany.c:165 +#: utils/adt/tsvector.c:272 utils/adt/tsvector_op.c:514 tsearch/to_tsany.c:165 #, c-format msgid "string is too long for tsvector (%d bytes, max %d bytes)" msgstr "la cadena es demasiado larga para tsvector (%d bytes, m谩ximo %d bytes)" -#: utils/adt/tsvector_op.c:1095 +#: utils/adt/tsvector_op.c:1098 msgid "ts_stat query must return one tsvector column" msgstr "la consulta ts_stat debe retornar una columna tsvector" -#: utils/adt/tsvector_op.c:1275 +#: utils/adt/tsvector_op.c:1278 #, c-format msgid "tsvector column \"%s\" does not exist" msgstr "la columna tsvector 芦%s禄 no existe" -#: utils/adt/tsvector_op.c:1281 +#: utils/adt/tsvector_op.c:1284 #, c-format msgid "column \"%s\" is not of tsvector type" msgstr "la columna 芦%s禄 no es de tipo tsvector" -#: utils/adt/tsvector_op.c:1293 +#: utils/adt/tsvector_op.c:1296 #, c-format msgid "configuration column \"%s\" does not exist" msgstr "la columna de configuraci贸n 芦%s禄 no existe" -#: utils/adt/tsvector_op.c:1299 +#: utils/adt/tsvector_op.c:1302 #, c-format msgid "column \"%s\" is not of regconfig type" msgstr "la columna 芦%s禄 no es de tipo regconfig" -#: utils/adt/tsvector_op.c:1306 +#: utils/adt/tsvector_op.c:1309 #, c-format msgid "configuration column \"%s\" must not be null" msgstr "la columna de configuraci贸n 芦%s禄 no debe ser nula" -#: utils/adt/tsvector_op.c:1319 +#: utils/adt/tsvector_op.c:1322 #, c-format msgid "text search configuration name \"%s\" must be schema-qualified" msgstr "" "el nombre de la configuraci贸n de b煤squeda 芦%s禄 debe ser calificada con esquema" -#: utils/adt/tsvector_op.c:1339 commands/copy.c:3408 commands/indexcmds.c:835 -#: commands/tablecmds.c:1914 parser/parse_expr.c:466 +#: utils/adt/tsvector_op.c:1342 commands/copy.c:3409 commands/indexcmds.c:835 +#: commands/tablecmds.c:1913 parser/parse_expr.c:466 #, c-format msgid "column \"%s\" does not exist" msgstr "no existe la columna 芦%s禄" -#: utils/adt/tsvector_op.c:1344 +#: utils/adt/tsvector_op.c:1347 #, c-format msgid "column \"%s\" is not of a character type" msgstr "la columna 芦%s禄 no es de un tipo textual" @@ -4556,187 +4580,183 @@ msgstr "el valor es demasiado largo para el tipo character(%d)" msgid "value too long for type character varying(%d)" msgstr "el valor es demasiado largo para el tipo character varying(%d)" -#: utils/adt/varlena.c:668 utils/adt/varlena.c:732 utils/adt/varlena.c:1678 +#: utils/adt/varlena.c:670 utils/adt/varlena.c:734 utils/adt/varlena.c:1684 msgid "negative substring length not allowed" msgstr "no se permite un largo negativo de subcadena" -#: utils/adt/varlena.c:1207 utils/adt/varlena.c:1220 +#: utils/adt/varlena.c:1213 utils/adt/varlena.c:1226 #, c-format msgid "could not convert string to UTF-16: error %lu" msgstr "no se pudo convertir la cadena a UTF-16: error %lu" -#: utils/adt/varlena.c:1230 +#: utils/adt/varlena.c:1236 #, c-format msgid "could not compare Unicode strings: %m" msgstr "no se pudieron comparar las cadenas Unicode: %m" -#: utils/adt/varlena.c:1773 utils/adt/varlena.c:1804 utils/adt/varlena.c:1840 -#: utils/adt/varlena.c:1883 +#: utils/adt/varlena.c:1779 utils/adt/varlena.c:1810 utils/adt/varlena.c:1846 +#: utils/adt/varlena.c:1889 #, c-format msgid "index %d out of valid range, 0..%d" msgstr "el 铆ndice %d est谩 fuera de rango [0..%d]" -#: utils/adt/varlena.c:1895 +#: utils/adt/varlena.c:1901 msgid "new bit must be 0 or 1" msgstr "el nuevo bit debe ser 0 o 1" -#: utils/adt/varlena.c:2675 +#: utils/adt/varlena.c:2681 msgid "field position must be greater than zero" msgstr "la posici贸n del campo debe ser mayor que cero" -#: utils/adt/windowfuncs.c:244 +#: utils/adt/windowfuncs.c:243 msgid "argument of ntile must be greater than zero" msgstr "el argumento de ntile debe ser mayor que cero" -#: utils/adt/windowfuncs.c:466 +#: utils/adt/windowfuncs.c:465 msgid "argument of nth_value must be greater than zero" msgstr "el argumento de nth_value debe ser mayor que cero" -#: utils/adt/xml.c:139 +#: utils/adt/xml.c:137 msgid "unsupported XML feature" msgstr "caracter铆stica XML no soportada" -#: utils/adt/xml.c:140 +#: utils/adt/xml.c:138 msgid "This functionality requires the server to be built with libxml support." msgstr "" "Esta funcionalidad requiere que el servidor haya sido construido con soporte " "libxml." -#: utils/adt/xml.c:141 +#: utils/adt/xml.c:139 msgid "You need to rebuild PostgreSQL using --with-libxml." msgstr "Necesita reconstruir PostgreSQL usando --with-libxml." -#: utils/adt/xml.c:160 utils/mb/mbutils.c:477 +#: utils/adt/xml.c:158 utils/mb/mbutils.c:477 #, c-format msgid "invalid encoding name \"%s\"" msgstr "nombre de codificaci贸n 芦%s禄 no v谩lido" -#: utils/adt/xml.c:401 utils/adt/xml.c:406 +#: utils/adt/xml.c:397 utils/adt/xml.c:402 msgid "invalid XML comment" msgstr "comentario XML no v谩lido" -#: utils/adt/xml.c:535 +#: utils/adt/xml.c:531 msgid "not an XML document" msgstr "no es un documento XML" -#: utils/adt/xml.c:665 utils/adt/xml.c:688 +#: utils/adt/xml.c:683 utils/adt/xml.c:706 msgid "invalid XML processing instruction" msgstr "instrucci贸n de procesamiento XML no v谩lida" -#: utils/adt/xml.c:666 +#: utils/adt/xml.c:684 #, c-format msgid "XML processing instruction target name cannot be \"%s\"." msgstr "" "el nombre de destino de la instrucci贸n de procesamiento XML no puede ser 芦%s禄." -#: utils/adt/xml.c:689 +#: utils/adt/xml.c:707 msgid "XML processing instruction cannot contain \"?>\"." msgstr "la instrucci贸n de procesamiento XML no puede contener 芦?>禄." -#: utils/adt/xml.c:768 +#: utils/adt/xml.c:786 msgid "xmlvalidate is not implemented" msgstr "xmlvalidate no est谩 implementado" -#: utils/adt/xml.c:855 +#: utils/adt/xml.c:861 msgid "could not initialize XML library" msgstr "no se pudo inicializar la biblioteca XML" -#: utils/adt/xml.c:856 +#: utils/adt/xml.c:862 #, c-format msgid "" "libxml2 has incompatible char type: sizeof(char)=%u, sizeof(xmlChar)=%u." msgstr "" "libxml2 tiene tipo char incompatible: sizeof(char)=%u, sizeof(xmlChar)=%u." -#: utils/adt/xml.c:1309 utils/adt/xml.c:1310 utils/adt/xml.c:1316 -#: utils/adt/xml.c:1387 utils/misc/guc.c:4749 utils/misc/guc.c:5017 -#: utils/fmgr/dfmgr.c:381 tcop/postgres.c:3982 catalog/dependency.c:902 -#: catalog/dependency.c:903 catalog/dependency.c:909 catalog/dependency.c:910 -#: catalog/dependency.c:921 catalog/dependency.c:922 commands/trigger.c:612 -#: commands/trigger.c:628 commands/trigger.c:640 commands/user.c:909 -#: commands/user.c:910 storage/lmgr/deadlock.c:942 storage/lmgr/deadlock.c:943 -#: nodes/print.c:85 +#: utils/adt/xml.c:1339 utils/adt/xml.c:1340 utils/adt/xml.c:1346 +#: utils/adt/xml.c:1417 utils/misc/guc.c:4749 utils/misc/guc.c:5017 +#: utils/fmgr/dfmgr.c:381 tcop/postgres.c:3990 catalog/dependency.c:903 +#: catalog/dependency.c:904 catalog/dependency.c:910 catalog/dependency.c:911 +#: catalog/dependency.c:922 catalog/dependency.c:923 commands/tablecmds.c:609 +#: commands/trigger.c:574 commands/trigger.c:590 commands/trigger.c:602 +#: commands/user.c:909 commands/user.c:910 storage/lmgr/deadlock.c:942 +#: storage/lmgr/deadlock.c:943 nodes/print.c:85 #, c-format msgid "%s" msgstr "%s" -#: utils/adt/xml.c:1363 +#: utils/adt/xml.c:1393 msgid "Invalid character value." msgstr "Valor de car谩cter no v谩lido." -#: utils/adt/xml.c:1366 +#: utils/adt/xml.c:1396 msgid "Space required." msgstr "Se requiere un espacio." -#: utils/adt/xml.c:1369 +#: utils/adt/xml.c:1399 msgid "standalone accepts only 'yes' or 'no'." msgstr "standalone acepta s贸lo 'yes' y 'no'." -#: utils/adt/xml.c:1372 +#: utils/adt/xml.c:1402 msgid "Malformed declaration: missing version." msgstr "Declaraci贸n mal formada: falta la versi贸n." -#: utils/adt/xml.c:1375 +#: utils/adt/xml.c:1405 msgid "Missing encoding in text declaration." msgstr "Falta especificaci贸n de codificaci贸n en declaraci贸n de texto." -#: utils/adt/xml.c:1378 +#: utils/adt/xml.c:1408 msgid "Parsing XML declaration: '?>' expected." msgstr "Procesando declaraci贸n XML: se esperaba '?>'." -#: utils/adt/xml.c:1381 +#: utils/adt/xml.c:1411 #, c-format msgid "Unrecognized libxml error code: %d." msgstr "C贸digo de error libxml no reconocido: %d." -#: utils/adt/xml.c:1627 +#: utils/adt/xml.c:1666 msgid "date out of range" msgstr "la fecha fuera de rango" -#: utils/adt/xml.c:1628 +#: utils/adt/xml.c:1667 msgid "XML does not support infinite date values." msgstr "XML no soporta valores infinitos de fecha." -#: utils/adt/xml.c:1651 utils/adt/xml.c:1678 +#: utils/adt/xml.c:1690 utils/adt/xml.c:1717 msgid "XML does not support infinite timestamp values." msgstr "XML no soporta valores infinitos de timestamp." -#: utils/adt/xml.c:1945 utils/adt/xml.c:2109 commands/portalcmds.c:168 +#: utils/adt/xml.c:2007 utils/adt/xml.c:2171 commands/portalcmds.c:168 #: commands/portalcmds.c:222 executor/execCurrent.c:66 #, c-format msgid "cursor \"%s\" does not exist" msgstr "no existe el cursor 芦%s禄" -#: utils/adt/xml.c:2024 +#: utils/adt/xml.c:2086 msgid "invalid query" msgstr "consulta no v谩lido" -#: utils/adt/xml.c:3233 +#: utils/adt/xml.c:3319 msgid "invalid array for XML namespace mapping" msgstr "array no v谩lido para mapeo de espacio de nombres XML" -#: utils/adt/xml.c:3234 +#: utils/adt/xml.c:3320 msgid "" "The array must be two-dimensional with length of the second axis equal to 2." msgstr "El array debe ser bidimensional y el largo del segundo eje igual a 2." -#: utils/adt/xml.c:3258 +#: utils/adt/xml.c:3344 msgid "empty XPath expression" msgstr "expresion XPath vac铆a" -#: utils/adt/xml.c:3305 +#: utils/adt/xml.c:3392 msgid "neither namespace name nor URI may be null" msgstr "ni el espacio de nombres ni la URI pueden ser vac铆os" -#: utils/adt/xml.c:3312 +#: utils/adt/xml.c:3399 #, c-format msgid "could not register XML namespace with name \"%s\" and URI \"%s\"" msgstr "no se pudo registrar un espacio de nombres XML llamado 芦%s禄 con URI 芦%s禄" -#: utils/adt/xml.c:3325 -msgid "could not create XPath object" -msgstr "no se pudo crear el objeto XPath" - #: utils/mb/conversion_procs/utf8_and_win/utf8_and_win.c:126 #: utils/mb/conversion_procs/utf8_and_win/utf8_and_win.c:153 #, c-format @@ -4754,7 +4774,7 @@ msgstr "ID de codificaci贸n %d inesperado para juegos de caracteres ISO 8859" msgid "invalid encoding number: %d" msgstr "el n煤mero de codificaci贸n no es v谩lido: %d" -#: utils/mb/encnames.c:521 +#: utils/mb/encnames.c:564 msgid "encoding name too long" msgstr "el nombre de codificaci贸n es demasiado largo" @@ -4791,11 +4811,11 @@ msgstr "la codificaci贸n de destino 芦%s禄 no es v谩lida" msgid "invalid byte value for encoding \"%s\": 0x%02x" msgstr "byte no v谩lido para codificaci贸n 芦%s禄: 0x%02x" -#: utils/mb/mbutils.c:723 +#: utils/mb/mbutils.c:724 msgid "invalid multibyte character for locale" msgstr "el car谩cter multibyte no es v谩lido para esta configuraci贸n regional" -#: utils/mb/mbutils.c:724 +#: utils/mb/mbutils.c:725 msgid "" "The server's LC_CTYPE locale is probably incompatible with the database " "encoding." @@ -4836,18 +4856,18 @@ msgstr "驴Quiz谩s se agot贸 el espacio en disco?" msgid "could not read block %ld of temporary file: %m" msgstr "no se pudo leer el bloque %ld del archivo temporal: %m" -#: utils/sort/tuplesort.c:2804 +#: utils/sort/tuplesort.c:2806 #, c-format msgid "could not create unique index \"%s\"" msgstr "no se pudo crear el 铆ndice 煤nico 芦%s禄" -#: utils/sort/tuplesort.c:2806 +#: utils/sort/tuplesort.c:2808 msgid "Table contains duplicated values." msgstr "La tabla contiene valores duplicados." #: utils/hash/dynahash.c:925 storage/lmgr/lock.c:583 storage/lmgr/lock.c:649 #: storage/lmgr/lock.c:2051 storage/lmgr/lock.c:2339 storage/lmgr/lock.c:2404 -#: storage/lmgr/proc.c:185 storage/lmgr/proc.c:198 storage/ipc/shmem.c:190 +#: storage/lmgr/proc.c:186 storage/lmgr/proc.c:199 storage/ipc/shmem.c:190 #: storage/ipc/shmem.c:359 msgid "out of shared memory" msgstr "memoria compartida agotada" @@ -6302,7 +6322,7 @@ msgid "" msgstr "Unidades v谩lidas para este par谩metro son 芦ms禄, 芦s禄, 芦min禄, 芦h禄 y 芦d禄." #: utils/misc/guc.c:4524 utils/misc/guc.c:5143 utils/misc/guc.c:5191 -#: utils/misc/guc.c:5312 utils/misc/guc.c:5891 utils/misc/guc.c:6032 +#: utils/misc/guc.c:5312 utils/misc/guc.c:5892 utils/misc/guc.c:6033 #: guc-file.l:216 #, c-format msgid "unrecognized configuration parameter \"%s\"" @@ -6373,7 +6393,7 @@ msgstr "%g est谩 fuera del rango aceptable para el par谩metro 芦%s禄 (%g .. %g)" msgid "invalid value for parameter \"%s\": %g" msgstr "valor no v谩lido para el par谩metro 芦%s禄: %g" -#: utils/misc/guc.c:5147 utils/misc/guc.c:5195 utils/misc/guc.c:6036 +#: utils/misc/guc.c:5147 utils/misc/guc.c:5195 utils/misc/guc.c:6037 #, c-format msgid "must be superuser to examine \"%s\"" msgstr "debe ser superusuario para examinar 芦%s禄" @@ -6392,44 +6412,44 @@ msgstr "SET requiere el nombre de un par谩metro" msgid "attempt to redefine parameter \"%s\"" msgstr "intento de cambiar la opci贸n 芦%s禄" -#: utils/misc/guc.c:6858 utils/init/miscinit.c:1002 commands/copy.c:2180 +#: utils/misc/guc.c:6863 utils/init/miscinit.c:1002 commands/copy.c:2180 #, c-format msgid "could not read from file \"%s\": %m" msgstr "no se pudo leer el archivo 芦%s禄: %m" -#: utils/misc/guc.c:6969 +#: utils/misc/guc.c:6974 #, c-format msgid "could not parse setting for parameter \"%s\"" msgstr "no se pudo interpretar el valor de para el par谩metro 芦%s禄" -#: utils/misc/guc.c:7160 +#: utils/misc/guc.c:7165 msgid "invalid list syntax for parameter \"log_destination\"" msgstr "la sintaxis de lista no es v谩lida para el par谩metro 芦log_destination禄" -#: utils/misc/guc.c:7184 +#: utils/misc/guc.c:7189 #, c-format msgid "unrecognized \"log_destination\" key word: \"%s\"" msgstr "palabra clave de 芦log_destination禄 no reconocida: 芦%s禄" -#: utils/misc/guc.c:7259 +#: utils/misc/guc.c:7264 msgid "SET AUTOCOMMIT TO OFF is no longer supported" msgstr "SET AUTOCOMMIT TO OFF ya no est谩 soportado" -#: utils/misc/guc.c:7331 +#: utils/misc/guc.c:7336 msgid "assertion checking is not supported by this build" msgstr "" "la revisi贸n de aseveraciones (asserts) no est谩 soportada en este servidor" -#: utils/misc/guc.c:7346 +#: utils/misc/guc.c:7351 msgid "SSL is not supported by this build" msgstr "SSL no est谩 soportado en este servidor" -#: utils/misc/guc.c:7360 +#: utils/misc/guc.c:7365 msgid "cannot enable parameter when \"log_statement_stats\" is true" msgstr "" "no se puede activar el par谩metro cuando 芦log_statement_stats禄 es verdadero" -#: utils/misc/guc.c:7376 +#: utils/misc/guc.c:7381 msgid "" "cannot enable \"log_statement_stats\" when \"log_parser_stats\", " "\"log_planner_stats\", or \"log_executor_stats\" is true" @@ -6437,7 +6457,7 @@ msgstr "" "no se puede activar 芦log_statement_stats禄 cuando " "芦log_parser_stats禄,芦log_planner_stats禄 o 芦log_executor_stats禄 est谩n activos." -#: utils/misc/guc.c:7394 +#: utils/misc/guc.c:7399 msgid "cannot set transaction read-write mode inside a read-only transaction" msgstr "" "no se puede poner en modo de escritura dentro de una transacci贸n de s贸lo " @@ -6522,17 +6542,26 @@ msgstr "nombre de huso horario 芦%s禄 no v谩lido" msgid "time zone file recursion limit exceeded in file \"%s\"" msgstr "l铆mite de recursi贸n excedido en el archivo 芦%s禄" -#: utils/misc/tzparser.c:333 utils/misc/tzparser.c:347 +#: utils/misc/tzparser.c:347 postmaster/postmaster.c:1091 +#, c-format +msgid "" +"This may indicate an incomplete PostgreSQL installation, or that the file \"%" +"s\" has been moved away from its proper location." +msgstr "" +"Esto puede indicar una instalaci贸n de PostgreSQL incompleta, o que el " +"archivo 芦%s禄 ha sido movido de la ubicaci贸n adecuada." + +#: utils/misc/tzparser.c:361 utils/misc/tzparser.c:376 #, c-format msgid "could not read time zone file \"%s\": %m" msgstr "no se pudo leer archivo de huso horario 芦%s禄: %m" -#: utils/misc/tzparser.c:359 +#: utils/misc/tzparser.c:388 #, c-format msgid "line is too long in time zone file \"%s\", line %d" msgstr "l铆nea demasiado larga en archivo de huso horario 芦%s禄, l铆nea %d" -#: utils/misc/tzparser.c:384 +#: utils/misc/tzparser.c:413 #, c-format msgid "@INCLUDE without file name in time zone file \"%s\", line %d" msgstr "" @@ -6582,7 +6611,7 @@ msgstr "la contrase帽a de 芦%s禄 rol no es v谩lida" msgid "could not change directory to \"%s\": %m" msgstr "no se pudo cambiar al directorio 芦%s禄: %m" -#: utils/init/miscinit.c:421 utils/cache/lsyscache.c:2748 commands/user.c:566 +#: utils/init/miscinit.c:421 utils/cache/lsyscache.c:2750 commands/user.c:566 #: commands/user.c:748 commands/user.c:858 commands/user.c:1012 #: commands/variable.c:752 commands/variable.c:882 #, c-format @@ -6824,100 +6853,100 @@ msgstr "TRAP: ExceptionalConditions: argumentos err贸neos\n" msgid "TRAP: %s(\"%s\", File: \"%s\", Line: %d)\n" msgstr "TRAP: %s(芦%s禄, Archivo: 芦%s禄, L铆nea: %d)\n" -#: utils/error/elog.c:1317 +#: utils/error/elog.c:1404 #, c-format msgid "could not reopen file \"%s\" as stderr: %m" msgstr "no se pudo reabrir 芦%s禄 para error est谩ndar: %m" -#: utils/error/elog.c:1330 +#: utils/error/elog.c:1417 #, c-format msgid "could not reopen file \"%s\" as stdout: %m" msgstr "no se pudo reabrir 芦%s禄 para usar como salida est谩ndar: %m" -#: utils/error/elog.c:1640 utils/error/elog.c:1650 +#: utils/error/elog.c:1727 utils/error/elog.c:1737 msgid "[unknown]" msgstr "[desconocido]" -#: utils/error/elog.c:1990 utils/error/elog.c:2272 utils/error/elog.c:2350 +#: utils/error/elog.c:2077 utils/error/elog.c:2359 utils/error/elog.c:2437 msgid "missing error text" msgstr "falta un texto de mensaje de error" -#: utils/error/elog.c:1993 utils/error/elog.c:1996 utils/error/elog.c:2353 -#: utils/error/elog.c:2356 +#: utils/error/elog.c:2080 utils/error/elog.c:2083 utils/error/elog.c:2440 +#: utils/error/elog.c:2443 #, c-format msgid " at character %d" msgstr " en car谩cter %d" -#: utils/error/elog.c:2006 utils/error/elog.c:2013 +#: utils/error/elog.c:2093 utils/error/elog.c:2100 msgid "DETAIL: " msgstr "DETALLE: " -#: utils/error/elog.c:2020 +#: utils/error/elog.c:2107 msgid "HINT: " msgstr "HINT: " -#: utils/error/elog.c:2027 +#: utils/error/elog.c:2114 msgid "QUERY: " msgstr "CONSULTA: " -#: utils/error/elog.c:2034 +#: utils/error/elog.c:2121 msgid "CONTEXT: " msgstr "CONTEXTO: " -#: utils/error/elog.c:2044 +#: utils/error/elog.c:2131 #, c-format msgid "LOCATION: %s, %s:%d\n" msgstr "UBICACI脫N: %s, %s:%d\n" -#: utils/error/elog.c:2051 +#: utils/error/elog.c:2138 #, c-format msgid "LOCATION: %s:%d\n" msgstr "UBICACI脫N: %s:%d\n" -#: utils/error/elog.c:2065 +#: utils/error/elog.c:2152 msgid "STATEMENT: " msgstr "SENTENCIA: " -#: utils/error/elog.c:2162 +#: utils/error/elog.c:2249 msgid "Not safe to send CSV data\n" msgstr "No es seguro enviar datos CSV\n" #. translator: This string will be truncated at 47 #. characters expanded. -#: utils/error/elog.c:2465 +#: utils/error/elog.c:2552 #, c-format msgid "operating system error %d" msgstr "error %d de sistema operativo" -#: utils/error/elog.c:2488 +#: utils/error/elog.c:2575 msgid "DEBUG" msgstr "DEBUG" -#: utils/error/elog.c:2492 +#: utils/error/elog.c:2579 msgid "LOG" msgstr "LOG" -#: utils/error/elog.c:2495 +#: utils/error/elog.c:2582 msgid "INFO" msgstr "INFO" -#: utils/error/elog.c:2498 +#: utils/error/elog.c:2585 msgid "NOTICE" msgstr "NOTICE" -#: utils/error/elog.c:2501 +#: utils/error/elog.c:2588 msgid "WARNING" msgstr "WARNING" -#: utils/error/elog.c:2504 +#: utils/error/elog.c:2591 msgid "ERROR" msgstr "ERROR" -#: utils/error/elog.c:2507 +#: utils/error/elog.c:2594 msgid "FATAL" msgstr "FATAL" -#: utils/error/elog.c:2510 +#: utils/error/elog.c:2597 msgid "PANIC" msgstr "PANIC" @@ -7048,18 +7077,18 @@ msgid "could not determine row description for function returning record" msgstr "" "no se pudo encontrar descripci贸n de registro de funci贸n que retorna record" -#: utils/cache/lsyscache.c:2317 utils/cache/lsyscache.c:2352 -#: utils/cache/lsyscache.c:2387 utils/cache/lsyscache.c:2422 +#: utils/cache/lsyscache.c:2319 utils/cache/lsyscache.c:2354 +#: utils/cache/lsyscache.c:2389 utils/cache/lsyscache.c:2424 #, c-format msgid "type %s is only a shell" msgstr "el tipo %s est谩 inconcluso" -#: utils/cache/lsyscache.c:2322 +#: utils/cache/lsyscache.c:2324 #, c-format msgid "no input function available for type %s" msgstr "no hay una funci贸n de entrada para el tipo %s" -#: utils/cache/lsyscache.c:2357 +#: utils/cache/lsyscache.c:2359 #, c-format msgid "no output function available for type %s" msgstr "no hay una funci贸n de salida para el tipo %s" @@ -7068,12 +7097,12 @@ msgstr "no hay una funci贸n de salida para el tipo %s" msgid "cached plan must not change result type" msgstr "el plan almacenado no debe cambiar el tipo de resultado" -#: utils/cache/relcache.c:3706 +#: utils/cache/relcache.c:3707 #, c-format msgid "could not create relation-cache initialization file \"%s\": %m" msgstr "no se pudo crear el archivo de cache de cat谩logos de sistema 芦%s禄: %m" -#: utils/cache/relcache.c:3708 +#: utils/cache/relcache.c:3709 msgid "Continuing anyway, but there's something wrong." msgstr "Prosiguiendo de todas maneras, pero hay algo mal." @@ -7214,7 +7243,7 @@ msgid "could not open dictionary file \"%s\": %m" msgstr "no se pudo abrir el archivo de diccionario 芦%s禄: %m" #: tsearch/spell.c:444 tsearch/spell.c:461 tsearch/spell.c:478 -#: tsearch/spell.c:495 tsearch/spell.c:517 gram.y:10793 gram.y:10810 +#: tsearch/spell.c:495 tsearch/spell.c:517 gram.y:10787 gram.y:10804 msgid "syntax error" msgstr "error de sintaxis" @@ -7299,7 +7328,7 @@ msgid "unexpected EOF on client connection" msgstr "se encontr贸 fin de archivo inesperado en la conexi贸n del cliente" #: tcop/postgres.c:376 tcop/postgres.c:388 tcop/postgres.c:399 -#: tcop/postgres.c:411 tcop/postgres.c:3831 +#: tcop/postgres.c:411 tcop/postgres.c:3839 #, c-format msgid "invalid frontend message type %d" msgstr "el tipo de mensaje de frontend %d no es v谩lido" @@ -7339,7 +7368,7 @@ msgstr "parse %s: %s" msgid "cannot insert multiple commands into a prepared statement" msgstr "no se pueden insertar m煤ltiples 贸rdenes en una sentencia preparada" -#: tcop/postgres.c:1239 commands/prepare.c:122 parser/analyze.c:2207 +#: tcop/postgres.c:1239 commands/prepare.c:122 parser/analyze.c:2209 #, c-format msgid "could not determine data type of parameter $%d" msgstr "no se pudo determinar el tipo del par谩metro $%d" @@ -7437,11 +7466,11 @@ msgid "" "command." msgstr "Dentro de un momento deber铆a poder reconectarse y repetir la consulta." -#: tcop/postgres.c:2605 +#: tcop/postgres.c:2613 msgid "floating-point exception" msgstr "excepci贸n de coma flotante" -#: tcop/postgres.c:2606 +#: tcop/postgres.c:2614 msgid "" "An invalid floating-point operation was signaled. This probably means an out-" "of-range result or an invalid operation, such as division by zero." @@ -7450,32 +7479,32 @@ msgstr "" "puede significar un resultado fuera de rango o una operaci贸n no v谩lida, como " "una divisi贸n por cero." -#: tcop/postgres.c:2643 +#: tcop/postgres.c:2651 msgid "terminating autovacuum process due to administrator command" msgstr "terminando el proceso autovacuum debido a una orden del administrador" -#: tcop/postgres.c:2647 +#: tcop/postgres.c:2655 msgid "terminating connection due to administrator command" msgstr "terminando la conexi贸n debido a una orden del administrador" -#: tcop/postgres.c:2658 +#: tcop/postgres.c:2666 msgid "canceling statement due to statement timeout" msgstr "" "cancelando consulta debido a que se agot贸 el tiempo de espera de sentencias" -#: tcop/postgres.c:2662 +#: tcop/postgres.c:2670 msgid "canceling autovacuum task" msgstr "cancelando tarea de autovacuum" -#: tcop/postgres.c:2666 +#: tcop/postgres.c:2674 msgid "canceling statement due to user request" msgstr "cancelando consulta debido a una petici贸n del usuario" -#: tcop/postgres.c:2710 +#: tcop/postgres.c:2718 msgid "stack depth limit exceeded" msgstr "l铆mite de profundidad de stack alcanzado" -#: tcop/postgres.c:2711 +#: tcop/postgres.c:2719 msgid "" "Increase the configuration parameter \"max_stack_depth\", after ensuring the " "platform's stack depth limit is adequate." @@ -7484,12 +7513,12 @@ msgstr "" "asegurarse que el l铆mite de profundidad de stack de la plataforma es " "adecuado." -#: tcop/postgres.c:2727 +#: tcop/postgres.c:2735 #, c-format msgid "\"max_stack_depth\" must not exceed %ldkB" msgstr "芦max_stack_depth禄 no debe exceder %ldkB" -#: tcop/postgres.c:2729 +#: tcop/postgres.c:2737 msgid "" "Increase the platform's stack depth limit via \"ulimit -s\" or local " "equivalent." @@ -7497,47 +7526,47 @@ msgstr "" "Incremente el l铆mite de profundidad del stack del sistema usando 芦ulimit -s禄 " "o el equivalente de su sistema." -#: tcop/postgres.c:3106 bootstrap/bootstrap.c:294 postmaster/postmaster.c:658 +#: tcop/postgres.c:3114 bootstrap/bootstrap.c:294 postmaster/postmaster.c:652 #, c-format msgid "--%s requires a value" msgstr "--%s requiere un valor" -#: tcop/postgres.c:3111 bootstrap/bootstrap.c:299 postmaster/postmaster.c:663 +#: tcop/postgres.c:3119 bootstrap/bootstrap.c:299 postmaster/postmaster.c:657 #, c-format msgid "-c %s requires a value" msgstr "-c %s requiere un valor" -#: tcop/postgres.c:3246 +#: tcop/postgres.c:3254 msgid "invalid command-line arguments for server process" msgstr "" "los argumentos de l铆nea de 贸rdenes no son v谩lidos para proceso servidor" -#: tcop/postgres.c:3247 tcop/postgres.c:3261 +#: tcop/postgres.c:3255 tcop/postgres.c:3269 #, c-format msgid "Try \"%s --help\" for more information." msgstr "Pruebe 芦%s --help禄 para mayor informaci贸n." -#: tcop/postgres.c:3259 +#: tcop/postgres.c:3267 #, c-format msgid "%s: invalid command-line arguments" msgstr "%s: argumentos de l铆nea de 贸rdenes no v谩lidos" -#: tcop/postgres.c:3269 +#: tcop/postgres.c:3277 #, c-format msgid "%s: no database nor user name specified" msgstr "%s: no se ha especificado base de datos ni usuario" -#: tcop/postgres.c:3741 +#: tcop/postgres.c:3749 #, c-format msgid "invalid CLOSE message subtype %d" msgstr "subtipo %d de mensaje CLOSE no v谩lido" -#: tcop/postgres.c:3774 +#: tcop/postgres.c:3782 #, c-format msgid "invalid DESCRIBE message subtype %d" msgstr "subtipo %d de mensaje DESCRIBE no v谩lido" -#: tcop/postgres.c:4012 +#: tcop/postgres.c:4020 #, c-format msgid "" "disconnection: session time: %d:%02d:%02d.%03d user=%s database=%s host=%s%s%" @@ -7566,10 +7595,10 @@ msgstr "el cursor s贸lo se puede desplazar hacia adelante" msgid "Declare it with SCROLL option to enable backward scan." msgstr "Decl谩relo con SCROLL para permitirle desplazar hacia atr谩s." -#: tcop/utility.c:90 commands/tablecmds.c:733 commands/tablecmds.c:1042 -#: commands/tablecmds.c:1860 commands/tablecmds.c:3240 -#: commands/tablecmds.c:3269 commands/tablecmds.c:4595 commands/trigger.c:122 -#: commands/trigger.c:847 +#: tcop/utility.c:90 commands/tablecmds.c:732 commands/tablecmds.c:1042 +#: commands/tablecmds.c:1860 commands/tablecmds.c:3243 +#: commands/tablecmds.c:3272 commands/tablecmds.c:4603 commands/trigger.c:121 +#: commands/trigger.c:809 rewrite/rewriteDefine.c:259 #, c-format msgid "permission denied: \"%s\" is a system catalog" msgstr "permiso denegado: 芦%s禄 es un cat谩logo de sistema" @@ -7578,7 +7607,7 @@ msgstr "permiso denegado: 芦%s禄 es un cat谩logo de sistema" msgid "transaction is read-only" msgstr "la transacci贸n es de s贸lo lectura" -#: tcop/utility.c:1016 +#: tcop/utility.c:1021 msgid "must be superuser to do CHECKPOINT" msgstr "debe ser superusuario para ejecutar CHECKPOINT" @@ -7588,7 +7617,7 @@ msgid "invalid argument size %d in function call message" msgstr "" "el tama帽o de argumento %d no es v谩lido en el mensaje de llamada a funci贸n" -#: tcop/fastpath.c:223 catalog/aclchk.c:2541 catalog/aclchk.c:3229 +#: tcop/fastpath.c:223 catalog/aclchk.c:2542 catalog/aclchk.c:3230 #, c-format msgid "function with OID %u does not exist" msgstr "no existe la funci贸n con OID %u" @@ -7622,8 +7651,8 @@ msgstr "" msgid "incorrect binary data format in function argument %d" msgstr "el formato de datos binarios es incorrecto en argumento %d a funci贸n" -#: bootstrap/bootstrap.c:310 postmaster/postmaster.c:675 -#: postmaster/postmaster.c:688 +#: bootstrap/bootstrap.c:310 postmaster/postmaster.c:669 +#: postmaster/postmaster.c:682 #, c-format msgid "Try \"%s --help\" for more information.\n" msgstr "Pruebe 芦%s --help禄 para mayor informaci贸n.\n" @@ -7708,8 +7737,8 @@ msgid "column privileges are only valid for relations" msgstr "los privilegios de columna son s贸lo v谩lidos para relaciones" #: catalog/aclchk.c:895 commands/comment.c:509 commands/sequence.c:945 -#: commands/tablecmds.c:200 commands/tablecmds.c:2046 -#: commands/tablecmds.c:2266 commands/tablecmds.c:7489 +#: commands/tablecmds.c:199 commands/tablecmds.c:2045 +#: commands/tablecmds.c:2266 commands/tablecmds.c:7500 #, c-format msgid "\"%s\" is not a sequence" msgstr "芦%s禄 no es una secuencia" @@ -7733,262 +7762,262 @@ msgstr "el tipo de privilegio %s no es v谩lido para una columna" msgid "sequence \"%s\" only supports SELECT column privileges" msgstr "la secuencia 芦%s禄 s贸lo soporta el privilegio SELECT" -#: catalog/aclchk.c:1667 +#: catalog/aclchk.c:1668 #, c-format msgid "language \"%s\" is not trusted" msgstr "el lenguaje 芦%s禄 no es confiable (trusted)" -#: catalog/aclchk.c:1669 +#: catalog/aclchk.c:1670 msgid "Only superusers can use untrusted languages." msgstr "S贸lo los superusuarios pueden usar lenguajes no confiables." -#: catalog/aclchk.c:2023 +#: catalog/aclchk.c:2024 #, c-format msgid "unrecognized privilege type \"%s\"" msgstr "tipo de privilegio no reconocido: 芦%s禄" -#: catalog/aclchk.c:2072 +#: catalog/aclchk.c:2073 #, c-format msgid "permission denied for column %s" msgstr "permiso denegado a la columna %s" -#: catalog/aclchk.c:2074 +#: catalog/aclchk.c:2075 #, c-format msgid "permission denied for relation %s" msgstr "permiso denegado a la relaci贸n %s" -#: catalog/aclchk.c:2076 commands/sequence.c:467 commands/sequence.c:662 +#: catalog/aclchk.c:2077 commands/sequence.c:467 commands/sequence.c:662 #: commands/sequence.c:706 commands/sequence.c:742 #, c-format msgid "permission denied for sequence %s" msgstr "permiso denegado a la secuencia %s" -#: catalog/aclchk.c:2078 +#: catalog/aclchk.c:2079 #, c-format msgid "permission denied for database %s" msgstr "permiso denegado a la base de datos %s" -#: catalog/aclchk.c:2080 +#: catalog/aclchk.c:2081 #, c-format msgid "permission denied for function %s" msgstr "permiso denegado a la funci贸n %s" -#: catalog/aclchk.c:2082 +#: catalog/aclchk.c:2083 #, c-format msgid "permission denied for operator %s" msgstr "permiso denegado al operador %s" -#: catalog/aclchk.c:2084 +#: catalog/aclchk.c:2085 #, c-format msgid "permission denied for type %s" msgstr "permiso denegado al tipo %s" -#: catalog/aclchk.c:2086 +#: catalog/aclchk.c:2087 #, c-format msgid "permission denied for language %s" msgstr "permiso denegado al lenguaje %s" -#: catalog/aclchk.c:2088 +#: catalog/aclchk.c:2089 #, c-format msgid "permission denied for schema %s" msgstr "permiso denegado al esquema %s" -#: catalog/aclchk.c:2090 +#: catalog/aclchk.c:2091 #, c-format msgid "permission denied for operator class %s" msgstr "permiso denegado a la clase de operadores %s" -#: catalog/aclchk.c:2092 +#: catalog/aclchk.c:2093 #, c-format msgid "permission denied for operator family %s" msgstr "permiso denegado a la familia de operadores %s" -#: catalog/aclchk.c:2094 +#: catalog/aclchk.c:2095 #, c-format msgid "permission denied for conversion %s" msgstr "permiso denegado a la conversi贸n %s" -#: catalog/aclchk.c:2096 +#: catalog/aclchk.c:2097 #, c-format msgid "permission denied for tablespace %s" msgstr "permiso denegado al tablespace %s" -#: catalog/aclchk.c:2098 +#: catalog/aclchk.c:2099 #, c-format msgid "permission denied for text search dictionary %s" msgstr "permiso denegado a la configuraci贸n de b煤squeda en texto %s" -#: catalog/aclchk.c:2100 +#: catalog/aclchk.c:2101 #, c-format msgid "permission denied for text search configuration %s" msgstr "permiso denegado a la configuraci贸n de b煤squeda en texto %s" -#: catalog/aclchk.c:2102 +#: catalog/aclchk.c:2103 #, c-format msgid "permission denied for foreign-data wrapper %s" msgstr "permiso denegado al conector de datos externos %s" -#: catalog/aclchk.c:2104 +#: catalog/aclchk.c:2105 #, c-format msgid "permission denied for foreign server %s" msgstr "permiso denegado al servidor for谩neo %s" -#: catalog/aclchk.c:2110 catalog/aclchk.c:2112 +#: catalog/aclchk.c:2111 catalog/aclchk.c:2113 #, c-format msgid "must be owner of relation %s" msgstr "debe ser due帽o de la relaci贸n %s" -#: catalog/aclchk.c:2114 +#: catalog/aclchk.c:2115 #, c-format msgid "must be owner of sequence %s" msgstr "debe ser due帽o de la secuencia %s" -#: catalog/aclchk.c:2116 +#: catalog/aclchk.c:2117 #, c-format msgid "must be owner of database %s" msgstr "debe ser due帽o de la base de datos %s" -#: catalog/aclchk.c:2118 +#: catalog/aclchk.c:2119 #, c-format msgid "must be owner of function %s" msgstr "debe ser due帽o de la funci贸n %s" -#: catalog/aclchk.c:2120 +#: catalog/aclchk.c:2121 #, c-format msgid "must be owner of operator %s" msgstr "debe ser due帽o del operador %s" -#: catalog/aclchk.c:2122 +#: catalog/aclchk.c:2123 #, c-format msgid "must be owner of type %s" msgstr "debe ser due帽o del tipo %s" -#: catalog/aclchk.c:2124 +#: catalog/aclchk.c:2125 #, c-format msgid "must be owner of language %s" msgstr "debe ser due帽o del lenguaje %s" -#: catalog/aclchk.c:2126 +#: catalog/aclchk.c:2127 #, c-format msgid "must be owner of schema %s" msgstr "debe ser due帽o del esquema %s" -#: catalog/aclchk.c:2128 +#: catalog/aclchk.c:2129 #, c-format msgid "must be owner of operator class %s" msgstr "debe ser due帽o de la clase de operadores %s" -#: catalog/aclchk.c:2130 +#: catalog/aclchk.c:2131 #, c-format msgid "must be owner of operator family %s" msgstr "debe ser due帽o de la familia de operadores %s" -#: catalog/aclchk.c:2132 +#: catalog/aclchk.c:2133 #, c-format msgid "must be owner of conversion %s" msgstr "debe ser due帽o de la conversi贸n %s" -#: catalog/aclchk.c:2134 +#: catalog/aclchk.c:2135 #, c-format msgid "must be owner of tablespace %s" msgstr "debe ser due帽o del tablespace %s" -#: catalog/aclchk.c:2136 +#: catalog/aclchk.c:2137 #, c-format msgid "must be owner of text search dictionary %s" msgstr "debe ser due帽o del diccionario de b煤squeda en texto %s" -#: catalog/aclchk.c:2138 +#: catalog/aclchk.c:2139 #, c-format msgid "must be owner of text search configuration %s" msgstr "debe ser due帽o de la configuraci贸n de b煤squeda en texto %s" -#: catalog/aclchk.c:2140 +#: catalog/aclchk.c:2141 #, c-format msgid "must be owner of foreign-data wrapper %s" msgstr "debe ser due帽o del conector de datos externos %s" -#: catalog/aclchk.c:2142 +#: catalog/aclchk.c:2143 #, c-format msgid "must be owner of foreign server %s" msgstr "debe ser due帽o del servidor for谩neo %s" -#: catalog/aclchk.c:2184 +#: catalog/aclchk.c:2185 #, c-format msgid "permission denied for column %s of relation %s" msgstr "permiso denegado a la columna %s de la relaci贸n %s" -#: catalog/aclchk.c:2213 +#: catalog/aclchk.c:2214 #, c-format msgid "role with OID %u does not exist" msgstr "no existe el rol con OID %u" -#: catalog/aclchk.c:2304 catalog/aclchk.c:2312 +#: catalog/aclchk.c:2305 catalog/aclchk.c:2313 #, c-format msgid "attribute %d of relation with OID %u does not exist" msgstr "no existe el atributo %d de la relaci贸n con OID %u" -#: catalog/aclchk.c:2389 catalog/aclchk.c:3145 +#: catalog/aclchk.c:2390 catalog/aclchk.c:3146 #, c-format msgid "relation with OID %u does not exist" msgstr "no existe la relaci贸n con OID %u" -#: catalog/aclchk.c:2597 catalog/aclchk.c:3257 +#: catalog/aclchk.c:2598 catalog/aclchk.c:3258 #, c-format msgid "language with OID %u does not exist" msgstr "no existe el lenguaje con OID %u" -#: catalog/aclchk.c:2681 catalog/aclchk.c:3285 +#: catalog/aclchk.c:2682 catalog/aclchk.c:3286 #, c-format msgid "schema with OID %u does not exist" msgstr "no existe el esquema con OID %u" -#: catalog/aclchk.c:2747 catalog/aclchk.c:3324 +#: catalog/aclchk.c:2748 catalog/aclchk.c:3325 #, c-format msgid "tablespace with OID %u does not exist" msgstr "no existe el tablespace con OID %u" -#: catalog/aclchk.c:2807 +#: catalog/aclchk.c:2808 #, c-format msgid "foreign-data wrapper with OID %u does not exist" msgstr "no existe el conector de datos externos con OID %u" -#: catalog/aclchk.c:2870 catalog/aclchk.c:3469 +#: catalog/aclchk.c:2871 catalog/aclchk.c:3470 #, c-format msgid "foreign server with OID %u does not exist" msgstr "no existe el servidor for谩neo con OID %u" -#: catalog/aclchk.c:3173 +#: catalog/aclchk.c:3174 #, c-format msgid "type with OID %u does not exist" msgstr "no existe el tipo con OID %u" -#: catalog/aclchk.c:3201 +#: catalog/aclchk.c:3202 #, c-format msgid "operator with OID %u does not exist" msgstr "no existe el operador con OID %u" -#: catalog/aclchk.c:3353 +#: catalog/aclchk.c:3354 #, c-format msgid "operator class with OID %u does not exist" msgstr "no existe la clase de operadores con OID %u" -#: catalog/aclchk.c:3382 +#: catalog/aclchk.c:3383 #, c-format msgid "operator family with OID %u does not exist" msgstr "no existe la familia de operadores con OID %u" -#: catalog/aclchk.c:3411 +#: catalog/aclchk.c:3412 #, c-format msgid "text search dictionary with OID %u does not exist" msgstr "no existe el diccionario de b煤squeda en texto con OID %u" -#: catalog/aclchk.c:3440 +#: catalog/aclchk.c:3441 #, c-format msgid "text search configuration with OID %u does not exist" msgstr "no existe la configuraci贸n de b煤squeda en texto con OID %u" -#: catalog/aclchk.c:3526 +#: catalog/aclchk.c:3527 #, c-format msgid "conversion with OID %u does not exist" msgstr "no existe la conversi贸n con OID %u" @@ -8001,37 +8030,37 @@ msgstr "nombre de 芦fork禄 no v谩lido" msgid "Valid fork names are \"main\", \"fsm\", and \"vm\"." msgstr "Los nombres v谩lidos son 芦man禄, 芦fsm禄 y 芦vm禄." -#: catalog/dependency.c:568 +#: catalog/dependency.c:569 #, c-format msgid "cannot drop %s because %s requires it" msgstr "no se puede eliminar %s porque %s lo requiere" -#: catalog/dependency.c:571 +#: catalog/dependency.c:572 #, c-format msgid "You can drop %s instead." msgstr "Puede eliminar %s en su lugar." -#: catalog/dependency.c:724 catalog/pg_shdepend.c:547 +#: catalog/dependency.c:725 catalog/pg_shdepend.c:547 #, c-format msgid "cannot drop %s because it is required by the database system" msgstr "no se puede eliminar %s porque es requerido por el sistema" -#: catalog/dependency.c:838 +#: catalog/dependency.c:839 #, c-format msgid "drop auto-cascades to %s" msgstr "eliminando autom谩ticamente %s" -#: catalog/dependency.c:850 catalog/dependency.c:859 +#: catalog/dependency.c:851 catalog/dependency.c:860 #, c-format msgid "%s depends on %s" msgstr "%s depende de %s" -#: catalog/dependency.c:871 catalog/dependency.c:880 +#: catalog/dependency.c:872 catalog/dependency.c:881 #, c-format msgid "drop cascades to %s" msgstr "eliminando adem谩s %s" -#: catalog/dependency.c:888 catalog/pg_shdepend.c:658 +#: catalog/dependency.c:889 catalog/pg_shdepend.c:658 #, c-format msgid "" "\n" @@ -8046,200 +8075,200 @@ msgstr[1] "" "\n" "y otros %d objetos (vea el registro del servidor para obtener la lista)" -#: catalog/dependency.c:900 +#: catalog/dependency.c:901 #, c-format msgid "cannot drop %s because other objects depend on it" msgstr "no se puede eliminar %s porque otros objetos dependen de 茅l" -#: catalog/dependency.c:904 catalog/dependency.c:911 +#: catalog/dependency.c:905 catalog/dependency.c:912 msgid "Use DROP ... CASCADE to drop the dependent objects too." msgstr "Use DROP ... CASCADE para eliminar adem谩s los objetos dependientes." -#: catalog/dependency.c:908 +#: catalog/dependency.c:909 msgid "cannot drop desired object(s) because other objects depend on them" msgstr "" "no se puede eliminar el o los objetos deseados porque otros objetos dependen " "de ellos" #. translator: %d always has a value larger than 1 -#: catalog/dependency.c:917 +#: catalog/dependency.c:918 #, c-format msgid "drop cascades to %d other object" msgid_plural "drop cascades to %d other objects" msgstr[0] "eliminando adem谩s %d objeto m谩s" msgstr[1] "eliminando adem谩s %d objetos m谩s" -#: catalog/dependency.c:2074 +#: catalog/dependency.c:2075 #, c-format msgid " column %s" msgstr " columna %s" -#: catalog/dependency.c:2080 +#: catalog/dependency.c:2081 #, c-format msgid "function %s" msgstr "funci贸n %s" -#: catalog/dependency.c:2085 +#: catalog/dependency.c:2086 #, c-format msgid "type %s" msgstr "tipo %s" -#: catalog/dependency.c:2115 +#: catalog/dependency.c:2116 #, c-format msgid "cast from %s to %s" msgstr "conversi贸n de %s a %s" -#: catalog/dependency.c:2143 +#: catalog/dependency.c:2144 #, c-format msgid "constraint %s on %s" msgstr "restricci贸n 芦%s禄 en %s" -#: catalog/dependency.c:2149 +#: catalog/dependency.c:2150 #, c-format msgid "constraint %s" msgstr "restricci贸n %s" -#: catalog/dependency.c:2167 +#: catalog/dependency.c:2168 #, c-format msgid "conversion %s" msgstr "conversi贸n %s" -#: catalog/dependency.c:2204 +#: catalog/dependency.c:2205 #, c-format msgid "default for %s" msgstr "valor por omisi贸n para %s" -#: catalog/dependency.c:2222 +#: catalog/dependency.c:2223 #, c-format msgid "language %s" msgstr "lenguaje %s" -#: catalog/dependency.c:2229 +#: catalog/dependency.c:2230 #, c-format msgid "operator %s" msgstr "operador %s" -#: catalog/dependency.c:2263 +#: catalog/dependency.c:2264 #, c-format msgid "operator class %s for access method %s" msgstr "clase de operadores 芦%s禄 para el m茅todo de acceso 芦%s禄" -#: catalog/dependency.c:2312 +#: catalog/dependency.c:2314 #, c-format msgid "operator %d %s of %s" msgstr "operador %d %s de %s" -#: catalog/dependency.c:2358 +#: catalog/dependency.c:2361 #, c-format msgid "function %d %s of %s" msgstr "funci贸n %d %s de %s" -#: catalog/dependency.c:2395 +#: catalog/dependency.c:2398 #, c-format msgid "rule %s on " msgstr "regla 芦%s禄 en " -#: catalog/dependency.c:2430 +#: catalog/dependency.c:2433 #, c-format msgid "trigger %s on " msgstr "disparador %s en " -#: catalog/dependency.c:2447 +#: catalog/dependency.c:2450 #, c-format msgid "schema %s" msgstr "esquema %s" -#: catalog/dependency.c:2461 +#: catalog/dependency.c:2464 #, c-format msgid "text search parser %s" msgstr "analizador de b煤squeda en texto %s" -#: catalog/dependency.c:2477 +#: catalog/dependency.c:2480 #, c-format msgid "text search dictionary %s" msgstr "diccionario de b煤squeda en texto %s" -#: catalog/dependency.c:2493 +#: catalog/dependency.c:2496 #, c-format msgid "text search template %s" msgstr "plantilla de b煤squeda en texto %s" -#: catalog/dependency.c:2509 +#: catalog/dependency.c:2512 #, c-format msgid "text search configuration %s" msgstr "configuraci贸n de b煤squeda en texto %s" -#: catalog/dependency.c:2517 +#: catalog/dependency.c:2520 #, c-format msgid "role %s" msgstr "rol %s" -#: catalog/dependency.c:2530 +#: catalog/dependency.c:2533 #, c-format msgid "database %s" msgstr "base de datos %s" -#: catalog/dependency.c:2542 +#: catalog/dependency.c:2545 #, c-format msgid "tablespace %s" msgstr "tablespace %s" -#: catalog/dependency.c:2551 +#: catalog/dependency.c:2554 #, c-format msgid "foreign-data wrapper %s" msgstr "conector de datos for谩neos %s" -#: catalog/dependency.c:2560 +#: catalog/dependency.c:2563 #, c-format msgid "server %s" msgstr "servidor %s" -#: catalog/dependency.c:2586 +#: catalog/dependency.c:2589 #, c-format msgid "user mapping for %s" msgstr "mapeo para el usuario %s" -#: catalog/dependency.c:2630 +#: catalog/dependency.c:2633 #, c-format msgid "table %s" msgstr "tabla %s" -#: catalog/dependency.c:2634 +#: catalog/dependency.c:2637 #, c-format msgid "index %s" msgstr "铆ndice %s" -#: catalog/dependency.c:2638 +#: catalog/dependency.c:2641 #, c-format msgid "sequence %s" msgstr "secuencia %s" -#: catalog/dependency.c:2642 +#: catalog/dependency.c:2645 #, c-format msgid "uncataloged table %s" msgstr "tabla sin catalogar %s" -#: catalog/dependency.c:2646 +#: catalog/dependency.c:2649 #, c-format msgid "toast table %s" msgstr "tabla toast %s" -#: catalog/dependency.c:2650 +#: catalog/dependency.c:2653 #, c-format msgid "view %s" msgstr "vista %s" -#: catalog/dependency.c:2654 +#: catalog/dependency.c:2657 #, c-format msgid "composite type %s" msgstr "tipo compuesto %s" -#: catalog/dependency.c:2659 +#: catalog/dependency.c:2662 #, c-format msgid "relation %s" msgstr "relaci贸n %s" -#: catalog/dependency.c:2700 +#: catalog/dependency.c:2703 #, c-format msgid "operator family %s for access method %s" msgstr "familia de operadores %s para el m茅todo de acceso %s" @@ -8255,7 +8284,7 @@ msgstr "" "Las modificaciones al cat谩logo del sistema est谩n actualmente deshabilitadas." #: catalog/heap.c:362 commands/tablecmds.c:1156 commands/tablecmds.c:1481 -#: commands/tablecmds.c:3594 +#: commands/tablecmds.c:3597 #, c-format msgid "tables can have at most %d columns" msgstr "las tablas pueden tener a lo m谩s %d columnas" @@ -8285,18 +8314,18 @@ msgstr "Continuando con la creaci贸n de la relaci贸n de todas maneras." msgid "column \"%s\" has pseudo-type %s" msgstr "la columna 芦%s禄 tiene pseudotipo %s" -#: catalog/heap.c:865 catalog/index.c:595 commands/tablecmds.c:2113 +#: catalog/heap.c:866 catalog/index.c:595 commands/tablecmds.c:2112 #, c-format msgid "relation \"%s\" already exists" msgstr "la relaci贸n 芦%s禄 ya existe" -#: catalog/heap.c:882 catalog/pg_type.c:379 catalog/pg_type.c:656 +#: catalog/heap.c:883 catalog/pg_type.c:379 catalog/pg_type.c:656 #: commands/typecmds.c:219 commands/typecmds.c:796 commands/typecmds.c:1122 #, c-format msgid "type \"%s\" already exists" msgstr "ya existe un tipo 芦%s禄" -#: catalog/heap.c:883 +#: catalog/heap.c:884 msgid "" "A relation has an associated type of the same name, so you must use a name " "that doesn't conflict with any existing type." @@ -8304,12 +8333,12 @@ msgstr "" "Una relaci贸n tiene un tipo asociado del mismo nombre, de modo que debe usar " "un nombre que no entre en conflicto con un tipo existente." -#: catalog/heap.c:904 catalog/index.c:589 commands/tablecmds.c:6687 +#: catalog/heap.c:905 catalog/index.c:589 commands/tablecmds.c:6693 msgid "only shared relations can be placed in pg_global tablespace" msgstr "" "s贸lo relaciones compartidas pueden ser puestas en el tablespace pg_global" -#: catalog/heap.c:1433 +#: catalog/heap.c:1434 #, c-format msgid "" "cannot drop \"%s\" because it is being used by active queries in this session" @@ -8317,74 +8346,74 @@ msgstr "" "no se puede borrar 芦%s禄 porque est谩 siendo usada por consultas activas en " "esta sesi贸n" -#: catalog/heap.c:1884 +#: catalog/heap.c:1885 #, c-format msgid "check constraint \"%s\" already exists" msgstr "la restricci贸n check 芦%s禄 ya existe" -#: catalog/heap.c:2028 catalog/pg_constraint.c:613 commands/tablecmds.c:4425 +#: catalog/heap.c:2029 catalog/pg_constraint.c:613 commands/tablecmds.c:4430 #, c-format msgid "constraint \"%s\" for relation \"%s\" already exists" msgstr "la restricci贸n 芦%s禄 para la relaci贸n 芦%s禄 ya existe" -#: catalog/heap.c:2032 +#: catalog/heap.c:2033 #, c-format msgid "merging constraint \"%s\" with inherited definition" msgstr "mezclando la restricci贸n 芦%s禄 con la definici贸n heredada" -#: catalog/heap.c:2131 +#: catalog/heap.c:2132 msgid "cannot use column references in default expression" msgstr "no se pueden usar referencias a columnas en una cl谩usula default" -#: catalog/heap.c:2139 +#: catalog/heap.c:2140 msgid "default expression must not return a set" msgstr "expresiones default no pueden retornar conjuntos" -#: catalog/heap.c:2147 +#: catalog/heap.c:2148 msgid "cannot use subquery in default expression" msgstr "no se puede usar una subconsulta en expresi贸n default" -#: catalog/heap.c:2151 +#: catalog/heap.c:2152 msgid "cannot use aggregate function in default expression" msgstr "no se puede usar una funci贸n de agregaci贸n en expresi贸n default" -#: catalog/heap.c:2155 +#: catalog/heap.c:2156 msgid "cannot use window function in default expression" msgstr "no se puede usar una funci贸n ventana en expresi贸n default" -#: catalog/heap.c:2174 rewrite/rewriteHandler.c:942 +#: catalog/heap.c:2175 rewrite/rewriteHandler.c:942 #, c-format msgid "column \"%s\" is of type %s but default expression is of type %s" msgstr "la columna 芦%s禄 es de tipo %s pero la expresi贸n default es de tipo %s" -#: catalog/heap.c:2179 commands/prepare.c:370 parser/parse_node.c:367 +#: catalog/heap.c:2180 commands/prepare.c:370 parser/parse_node.c:367 #: parser/parse_target.c:471 parser/parse_target.c:730 #: parser/parse_target.c:740 rewrite/rewriteHandler.c:947 msgid "You will need to rewrite or cast the expression." msgstr "Necesitar谩 reescribir la expresi贸n o aplicarle una conversi贸n de tipo." -#: catalog/heap.c:2215 +#: catalog/heap.c:2216 #, c-format msgid "only table \"%s\" can be referenced in check constraint" msgstr "s贸lo la tabla 芦%s禄 puede ser referenciada en una restricci贸n check" -#: catalog/heap.c:2224 commands/typecmds.c:2258 +#: catalog/heap.c:2225 commands/typecmds.c:2258 msgid "cannot use subquery in check constraint" msgstr "no se pueden usar subconsultas en una restricci贸n check" -#: catalog/heap.c:2228 commands/typecmds.c:2262 +#: catalog/heap.c:2229 commands/typecmds.c:2262 msgid "cannot use aggregate function in check constraint" msgstr "no se pueden usar funciones de agregaci贸n en una restricci贸n check" -#: catalog/heap.c:2232 commands/typecmds.c:2266 +#: catalog/heap.c:2233 commands/typecmds.c:2266 msgid "cannot use window function in check constraint" msgstr "no se pueden usar funciones ventana en una restricci贸n check" -#: catalog/heap.c:2451 +#: catalog/heap.c:2452 msgid "unsupported ON COMMIT and foreign key combination" msgstr "combinaci贸n de ON COMMIT y llaves for谩neas no soportada" -#: catalog/heap.c:2452 +#: catalog/heap.c:2453 #, c-format msgid "" "Table \"%s\" references \"%s\", but they do not have the same ON COMMIT " @@ -8393,16 +8422,16 @@ msgstr "" "La tabla 芦%s禄 se refiere a 芦%s禄, pero no tienen la misma expresi贸n para ON " "COMMIT." -#: catalog/heap.c:2457 +#: catalog/heap.c:2458 msgid "cannot truncate a table referenced in a foreign key constraint" msgstr "no se puede truncar una tabla referida en una llave for谩nea" -#: catalog/heap.c:2458 +#: catalog/heap.c:2459 #, c-format msgid "Table \"%s\" references \"%s\"." msgstr "La tabla 芦%s禄 hace referencia a 芦%s禄." -#: catalog/heap.c:2460 +#: catalog/heap.c:2461 #, c-format msgid "Truncate table \"%s\" at the same time, or use TRUNCATE ... CASCADE." msgstr "Trunque la tabla 芦%s禄 al mismo tiempo, o utilice TRUNCATE ... CASCADE." @@ -8430,7 +8459,7 @@ msgstr "" "el 铆ndice compartido 芦%s禄 s贸lo puede ser reindexado en modo aislado " "(standalone)" -#: catalog/namespace.c:229 catalog/namespace.c:303 commands/trigger.c:3550 +#: catalog/namespace.c:229 catalog/namespace.c:303 commands/trigger.c:3514 #, c-format msgid "cross-database references are not implemented: \"%s.%s.%s\"" msgstr "no est谩n implementadas las referencias entre bases de datos: 芦%s.%s.%s禄" @@ -8439,7 +8468,7 @@ msgstr "no est谩n implementadas las referencias entre bases de datos: 芦%s.%s.%s msgid "temporary tables cannot specify a schema name" msgstr "las tablas temporales no pueden especificar un nombre de esquema" -#: catalog/namespace.c:270 parser/parse_relation.c:864 +#: catalog/namespace.c:270 commands/lockcmds.c:113 parser/parse_relation.c:864 #, c-format msgid "relation \"%s.%s\" does not exist" msgstr "no existe la relaci贸n 芦%s.%s禄" @@ -8475,7 +8504,7 @@ msgid "cross-database references are not implemented: %s" msgstr "no est谩n implementadas las referencias entre bases de datos: %s" #: catalog/namespace.c:2082 parser/parse_expr.c:612 parser/parse_target.c:919 -#: gram.y:3445 gram.y:9937 +#: gram.y:3434 gram.y:9931 #, c-format msgid "improper qualified name (too many dotted names): %s" msgstr "el nombre no es v谩lido (demasiados puntos): %s" @@ -8550,7 +8579,7 @@ msgstr "" #: catalog/pg_aggregate.c:332 commands/typecmds.c:1274 #: commands/typecmds.c:1325 commands/typecmds.c:1356 commands/typecmds.c:1379 #: commands/typecmds.c:1400 commands/typecmds.c:1427 commands/typecmds.c:1454 -#: parser/parse_func.c:240 parser/parse_func.c:1378 +#: parser/parse_func.c:236 parser/parse_func.c:1291 #, c-format msgid "function %s does not exist" msgstr "no existe la funci贸n %s" @@ -8658,7 +8687,7 @@ msgstr "ya existe un operador %s" msgid "operator cannot be its own negator or sort operator" msgstr "un operador no puede ser su propio negador u operador de ordenamiento" -#: catalog/pg_proc.c:115 parser/parse_func.c:1422 parser/parse_func.c:1462 +#: catalog/pg_proc.c:115 parser/parse_func.c:1335 parser/parse_func.c:1375 #, c-format msgid "functions cannot have more than %d argument" msgid_plural "functions cannot have more than %d arguments" @@ -8678,69 +8707,69 @@ msgstr "" msgid "\"%s\" is already an attribute of type %s" msgstr "芦%s禄 ya es un atributo de tipo %s" -#: catalog/pg_proc.c:353 +#: catalog/pg_proc.c:354 #, c-format msgid "function \"%s\" already exists with same argument types" msgstr "ya existe una funci贸n 芦%s禄 con los mismos argumentos" -#: catalog/pg_proc.c:367 catalog/pg_proc.c:389 +#: catalog/pg_proc.c:368 catalog/pg_proc.c:390 msgid "cannot change return type of existing function" msgstr "no se puede cambiar el tipo de retorno de una funci贸n existente" -#: catalog/pg_proc.c:368 catalog/pg_proc.c:391 catalog/pg_proc.c:414 -#: catalog/pg_proc.c:440 +#: catalog/pg_proc.c:369 catalog/pg_proc.c:392 catalog/pg_proc.c:415 +#: catalog/pg_proc.c:441 msgid "Use DROP FUNCTION first." msgstr "Use DROP FUNCTION primero." -#: catalog/pg_proc.c:390 +#: catalog/pg_proc.c:391 msgid "Row type defined by OUT parameters is different." msgstr "Tipo de registro definido por par谩metros OUT es diferente." -#: catalog/pg_proc.c:413 +#: catalog/pg_proc.c:414 msgid "cannot remove parameter defaults from existing function" msgstr "no se puede eliminar el valor por omisi贸n de funciones existentes" -#: catalog/pg_proc.c:439 +#: catalog/pg_proc.c:440 msgid "cannot change data type of existing parameter default value" msgstr "" "no se puede cambiar el tipo de dato del valor por omisi贸n de un par谩metro" -#: catalog/pg_proc.c:451 +#: catalog/pg_proc.c:452 #, c-format msgid "function \"%s\" is an aggregate function" msgstr "la funci贸n 芦%s禄 es una funci贸n de agregaci贸n" -#: catalog/pg_proc.c:456 +#: catalog/pg_proc.c:457 #, c-format msgid "function \"%s\" is not an aggregate function" msgstr "la funci贸n 芦%s禄 no es una funci贸n de agregaci贸n" -#: catalog/pg_proc.c:464 +#: catalog/pg_proc.c:465 #, c-format msgid "function \"%s\" is a window function" msgstr "la funci贸n %s es de tipo window" -#: catalog/pg_proc.c:469 +#: catalog/pg_proc.c:470 #, c-format msgid "function \"%s\" is not a window function" msgstr "la funci贸n 芦%s禄 no es de tipo window" -#: catalog/pg_proc.c:594 +#: catalog/pg_proc.c:595 #, c-format msgid "there is no built-in function named \"%s\"" msgstr "no hay ninguna funci贸n interna llamada 芦%s禄" -#: catalog/pg_proc.c:689 +#: catalog/pg_proc.c:690 #, c-format msgid "SQL functions cannot return type %s" msgstr "las funciones SQL no pueden retornar el tipo %s" -#: catalog/pg_proc.c:704 +#: catalog/pg_proc.c:705 #, c-format msgid "SQL functions cannot have arguments of type %s" msgstr "las funciones SQL no pueden tener argumentos de tipo %s" -#: catalog/pg_proc.c:776 executor/functions.c:942 +#: catalog/pg_proc.c:777 executor/functions.c:943 #, c-format msgid "SQL function \"%s\"" msgstr "funci贸n SQL 芦%s禄" @@ -8821,7 +8850,7 @@ msgid_plural "%d objects in %s" msgstr[0] "%d objeto en %s" msgstr[1] "%d objetos en %s" -#: catalog/pg_shdepend.c:1160 catalog/pg_shdepend.c:1290 +#: catalog/pg_shdepend.c:1163 catalog/pg_shdepend.c:1293 #, c-format msgid "" "cannot drop objects owned by %s because they are required by the database " @@ -8830,15 +8859,15 @@ msgstr "" "no se puede eliminar objetos de propiedad de %s porque son requeridos por el " "sistema" -#: catalog/toasting.c:84 commands/comment.c:516 commands/indexcmds.c:174 -#: commands/indexcmds.c:1358 commands/lockcmds.c:83 commands/tablecmds.c:194 -#: commands/tablecmds.c:1029 commands/tablecmds.c:3228 commands/trigger.c:116 -#: commands/trigger.c:841 +#: catalog/toasting.c:94 commands/comment.c:516 commands/indexcmds.c:174 +#: commands/indexcmds.c:1358 commands/lockcmds.c:140 commands/tablecmds.c:193 +#: commands/tablecmds.c:1029 commands/tablecmds.c:3231 commands/trigger.c:115 +#: commands/trigger.c:803 #, c-format msgid "\"%s\" is not a table" msgstr "芦%s禄 no es una tabla" -#: catalog/toasting.c:132 +#: catalog/toasting.c:143 msgid "shared tables cannot be toasted after initdb" msgstr "" "no se puede crear tablas TOAST a relaciones compartidas despu茅s de initdb" @@ -8913,12 +8942,12 @@ msgstr "" msgid "analyzing \"%s.%s\"" msgstr "analizando 芦%s.%s禄" -#: commands/analyze.c:539 +#: commands/analyze.c:531 #, c-format msgid "automatic analyze of table \"%s.%s.%s\" system usage: %s" msgstr "analyze autom谩tico de la tabla 芦%s.%s.%s禄: uso del sistema: %s" -#: commands/analyze.c:1124 +#: commands/analyze.c:1117 #, c-format msgid "" "\"%s\": scanned %d of %u pages, containing %.0f live rows and %.0f dead " @@ -8927,7 +8956,7 @@ msgstr "" "芦%s禄: se procesaron %d de %u p谩ginas, que conten铆an %.0f filas vigentes y " "%.0f filas no vigentes; %d filas en la muestra, %.0f total de filas estimadas" -#: commands/async.c:345 +#: commands/async.c:344 msgid "cannot PREPARE a transaction that has executed LISTEN or UNLISTEN" msgstr "" "no se puede hacer PREPARE de una transacci贸n que ha ejecutado LISTEN o " @@ -8942,7 +8971,7 @@ msgstr "no se pueden reordenar tablas temporales de otras sesiones" msgid "there is no previously clustered index for table \"%s\"" msgstr "no hay un 铆ndice de ordenamiento definido para la tabla 芦%s禄" -#: commands/cluster.c:168 commands/tablecmds.c:6467 +#: commands/cluster.c:168 commands/tablecmds.c:6473 #, c-format msgid "index \"%s\" for table \"%s\" does not exist" msgstr "no existe el 铆ndice 芦%s禄 en la tabla 芦%s禄" @@ -9015,8 +9044,8 @@ msgstr "no se puede reordenar en el 铆ndice no v谩lido 芦%s禄" msgid "\"%s\" is a system catalog" msgstr "芦%s禄 es un cat谩logo del sistema" -#: commands/comment.c:523 commands/tablecmds.c:206 commands/tablecmds.c:2052 -#: commands/tablecmds.c:2274 commands/tablecmds.c:7497 commands/view.c:162 +#: commands/comment.c:523 commands/tablecmds.c:205 commands/tablecmds.c:2051 +#: commands/tablecmds.c:2274 commands/tablecmds.c:7508 commands/view.c:162 #, c-format msgid "\"%s\" is not a view" msgstr "芦%s禄 no es una vista" @@ -9056,14 +9085,14 @@ msgstr "hay m煤ltiples reglas llamadas 芦%s禄" msgid "Specify a relation name as well as a rule name." msgstr "Especifique un nombre de relaci贸n adem谩s del nombre de regla." -#: commands/comment.c:841 rewrite/rewriteDefine.c:672 -#: rewrite/rewriteDefine.c:735 rewrite/rewriteRemove.c:63 +#: commands/comment.c:841 rewrite/rewriteDefine.c:689 +#: rewrite/rewriteDefine.c:752 rewrite/rewriteRemove.c:63 #, c-format msgid "rule \"%s\" for relation \"%s\" does not exist" msgstr "no existe la regla 芦%s禄 para la relaci贸n 芦%s禄" -#: commands/comment.c:1036 commands/trigger.c:772 commands/trigger.c:972 -#: commands/trigger.c:1083 +#: commands/comment.c:1036 commands/trigger.c:734 commands/trigger.c:934 +#: commands/trigger.c:1045 #, c-format msgid "trigger \"%s\" for table \"%s\" does not exist" msgstr "no existe el trigger 芦%s禄 para la tabla 芦%s禄" @@ -9203,8 +9232,8 @@ msgstr "" #: commands/copy.c:818 commands/dbcommands.c:145 commands/dbcommands.c:153 #: commands/dbcommands.c:161 commands/dbcommands.c:169 #: commands/dbcommands.c:177 commands/dbcommands.c:185 -#: commands/dbcommands.c:193 commands/dbcommands.c:1301 -#: commands/dbcommands.c:1309 commands/functioncmds.c:452 +#: commands/dbcommands.c:193 commands/dbcommands.c:1323 +#: commands/dbcommands.c:1331 commands/functioncmds.c:452 #: commands/functioncmds.c:542 commands/functioncmds.c:550 #: commands/functioncmds.c:558 commands/sequence.c:1017 #: commands/sequence.c:1025 commands/sequence.c:1033 commands/sequence.c:1041 @@ -9503,19 +9532,19 @@ msgstr "datos extra despu茅s de la 煤ltima columna esperada" msgid "unterminated CSV quoted field" msgstr "un valor entre comillas est谩 inconcluso" -#: commands/copy.c:3065 commands/copy.c:3084 +#: commands/copy.c:3066 commands/copy.c:3085 msgid "unexpected EOF in COPY data" msgstr "EOF inesperado en datos de COPY" -#: commands/copy.c:3074 +#: commands/copy.c:3075 msgid "invalid field size" msgstr "el tama帽o de campo no es v谩lido" -#: commands/copy.c:3097 +#: commands/copy.c:3098 msgid "incorrect binary data format" msgstr "el formato de datos binarios es incorrecto" -#: commands/copy.c:3415 commands/tablecmds.c:1178 parser/parse_target.c:820 +#: commands/copy.c:3416 commands/tablecmds.c:1178 parser/parse_target.c:820 #: parser/parse_target.c:831 #, c-format msgid "column \"%s\" specified more than once" @@ -9529,7 +9558,7 @@ msgstr "LOCATION ya no est谩 soportado" msgid "Consider using tablespaces instead." msgstr "Considere usar tablespaces." -#: commands/dbcommands.c:252 commands/dbcommands.c:1333 commands/user.c:250 +#: commands/dbcommands.c:252 commands/dbcommands.c:1355 commands/user.c:250 #: commands/user.c:547 #, c-format msgid "invalid connection limit: %d" @@ -9559,31 +9588,48 @@ msgstr "la codificaci贸n de servidor %d no es v谩lida" msgid "invalid locale name %s" msgstr "el nombre de configuraci贸n regional 芦%s禄 no es v谩lido" -#: commands/dbcommands.c:362 commands/dbcommands.c:375 +#: commands/dbcommands.c:365 commands/dbcommands.c:379 #, c-format msgid "encoding %s does not match locale %s" msgstr "la codificaci贸n %s no coincide con la configuraci贸n regional %s" -#: commands/dbcommands.c:365 +#: commands/dbcommands.c:368 #, c-format msgid "The chosen LC_CTYPE setting requires encoding %s." msgstr "La configuraci贸n regional LC_CTYPE requiere la codificaci贸n %s." -#: commands/dbcommands.c:378 +#: commands/dbcommands.c:382 #, c-format msgid "The chosen LC_COLLATE setting requires encoding %s." msgstr "La configuraci贸n regional LC_COLLATE requiere la codificaci贸n %s." -#: commands/dbcommands.c:392 +#: commands/dbcommands.c:400 #, c-format msgid "" -"new collation is incompatible with the collation of the template database (%" -"s)" +"new encoding (%s) is incompatible with the encoding of the template database " +"(%s)" msgstr "" -"la nueva 芦collation禄 es incompatible con la 芦collation禄 de la base de datos " -"patr贸n (%s)" +"la nueva codificaci贸n (%s) es incompatible con la codificaci贸n de la base de " +"datos patr贸n (%s)" -#: commands/dbcommands.c:393 +#: commands/dbcommands.c:403 +msgid "" +"Use the same encoding as in the template database, or use template0 as " +"template." +msgstr "" +"Use la misma codificaci贸n que en la base de datos patr贸n, o bien use " +"template0 como patr贸n." + +#: commands/dbcommands.c:408 +#, c-format +msgid "" +"new collation (%s) is incompatible with the collation of the template " +"database (%s)" +msgstr "" +"la nueva 芦collation禄 (%s) es incompatible con la 芦collation禄 de la base de " +"datos patr贸n (%s)" + +#: commands/dbcommands.c:410 msgid "" "Use the same collation as in the template database, or use template0 as " "template." @@ -9591,15 +9637,16 @@ msgstr "" "Use la misma 芦collation禄 que en la base de datos patr贸n, o bien use template0 " "como patr贸n." -#: commands/dbcommands.c:397 +#: commands/dbcommands.c:415 #, c-format msgid "" -"new LC_CTYPE is incompatible with LC_CTYPE of the template database (%s)" -msgstr "" -"el nuevo LC_CTYPE es incompatible con el LC_CTYPE de la base de datos patr贸n " +"new LC_CTYPE (%s) is incompatible with the LC_CTYPE of the template database " "(%s)" +msgstr "" +"el nuevo LC_CTYPE (%s) es incompatible con el LC_CTYPE de la base de datos " +"patr贸n (%s)" -#: commands/dbcommands.c:398 +#: commands/dbcommands.c:417 msgid "" "Use the same LC_CTYPE as in the template database, or use template0 as " "template." @@ -9607,16 +9654,16 @@ msgstr "" "Use el mismo LC_CTYPE que en la base de datos patr贸n, o bien use template0 " "como patr贸n." -#: commands/dbcommands.c:425 commands/dbcommands.c:1039 +#: commands/dbcommands.c:444 commands/dbcommands.c:1060 msgid "pg_global cannot be used as default tablespace" msgstr "no puede usarse pg_global como tablespace por omisi贸n" -#: commands/dbcommands.c:451 +#: commands/dbcommands.c:470 #, c-format msgid "cannot assign new default tablespace \"%s\"" msgstr "no se puede asignar el nuevo tablespace por omisi贸n 芦%s禄" -#: commands/dbcommands.c:453 +#: commands/dbcommands.c:472 #, c-format msgid "" "There is a conflict because database \"%s\" already has some tables in this " @@ -9625,55 +9672,55 @@ msgstr "" "Hay un conflicto puesto que la base de datos 芦%s禄 ya tiene algunas tablas en " "este tablespace." -#: commands/dbcommands.c:473 commands/dbcommands.c:904 +#: commands/dbcommands.c:492 commands/dbcommands.c:923 #, c-format msgid "database \"%s\" already exists" msgstr "la base de datos 芦%s禄 ya existe" -#: commands/dbcommands.c:487 +#: commands/dbcommands.c:506 #, c-format msgid "source database \"%s\" is being accessed by other users" msgstr "" "la base de datos de origen 芦%s禄 est谩 siendo utilizada por otros usuarios" -#: commands/dbcommands.c:747 +#: commands/dbcommands.c:766 #, c-format msgid "database \"%s\" does not exist, skipping" msgstr "no existe la base de datos 芦%s禄, ignorando" -#: commands/dbcommands.c:768 +#: commands/dbcommands.c:787 msgid "cannot drop a template database" msgstr "no se puede borrar una base de datos patr贸n" -#: commands/dbcommands.c:774 +#: commands/dbcommands.c:793 msgid "cannot drop the currently open database" msgstr "no se puede eliminar la base de datos activa" -#: commands/dbcommands.c:785 commands/dbcommands.c:926 -#: commands/dbcommands.c:1061 +#: commands/dbcommands.c:804 commands/dbcommands.c:945 +#: commands/dbcommands.c:1082 #, c-format msgid "database \"%s\" is being accessed by other users" msgstr "la base de datos 芦%s禄 est谩 siendo utilizada por otros usuarios" -#: commands/dbcommands.c:895 +#: commands/dbcommands.c:914 msgid "permission denied to rename database" msgstr "se ha denegado el permiso para cambiar el nombre a la base de datos" -#: commands/dbcommands.c:915 +#: commands/dbcommands.c:934 msgid "current database cannot be renamed" msgstr "no se puede cambiar el nombre de la base de datos activa" -#: commands/dbcommands.c:1013 +#: commands/dbcommands.c:1034 msgid "cannot change the tablespace of the currently open database" msgstr "no se puede cambiar el tablespace de la base de datos activa" -#: commands/dbcommands.c:1100 +#: commands/dbcommands.c:1122 #, c-format msgid "some relations of database \"%s\" are already in tablespace \"%s\"" msgstr "" "algunas relaciones de la base de datos 芦%s禄 ya est谩n en el tablespace 芦%s禄" -#: commands/dbcommands.c:1102 +#: commands/dbcommands.c:1124 msgid "" "You must move them back to the database's default tablespace before using " "this command." @@ -9681,17 +9728,17 @@ msgstr "" "Debe moverlas de vuelta al tablespace por omisi贸n de la base de datos antes " "de ejecutar esta orden." -#: commands/dbcommands.c:1232 commands/dbcommands.c:1783 -#: commands/dbcommands.c:1978 commands/dbcommands.c:2014 +#: commands/dbcommands.c:1254 commands/dbcommands.c:1805 +#: commands/dbcommands.c:2000 commands/dbcommands.c:2036 #, c-format msgid "some useless files may be left behind in old database directory \"%s\"" msgstr "algunos archivos in煤tiles pueden haber quedado en el directorio \"%s\"" -#: commands/dbcommands.c:1550 +#: commands/dbcommands.c:1572 msgid "permission denied to change owner of database" msgstr "se ha denegado el permiso para cambiar el due帽o de la base de datos" -#: commands/dbcommands.c:1871 +#: commands/dbcommands.c:1893 #, c-format msgid "" "There are %d other session(s) and %d prepared transaction(s) using the " @@ -9699,12 +9746,12 @@ msgid "" msgstr "" "Hay otras %d sesiones y %d transacciones preparadas usando la base de datos." -#: commands/dbcommands.c:1874 +#: commands/dbcommands.c:1896 #, c-format msgid "There are %d other session(s) using the database." msgstr "Hay otras %d sesiones usando la base de datos." -#: commands/dbcommands.c:1877 +#: commands/dbcommands.c:1899 #, c-format msgid "There are %d prepared transaction(s) using the database." msgstr "Hay otras %d transacciones preparadas usando la base de datos." @@ -9772,13 +9819,13 @@ msgid "The owner of a foreign-data wrapper must be a superuser." msgstr "El due帽o de un foreign-data wrapper debe ser un superusuario." #: commands/foreigncmds.c:229 commands/foreigncmds.c:454 -#: commands/foreigncmds.c:553 foreign/foreign.c:94 +#: commands/foreigncmds.c:552 foreign/foreign.c:94 #, c-format msgid "foreign-data wrapper \"%s\" does not exist" msgstr "no existe el foreign-data wrapper 芦%s禄" -#: commands/foreigncmds.c:273 commands/foreigncmds.c:724 -#: commands/foreigncmds.c:812 commands/foreigncmds.c:1090 +#: commands/foreigncmds.c:273 commands/foreigncmds.c:723 +#: commands/foreigncmds.c:811 commands/foreigncmds.c:1089 #: foreign/foreign.c:187 #, c-format msgid "server \"%s\" does not exist" @@ -9815,46 +9862,46 @@ msgstr "" "al cambiar el validador del conector de datos for谩neos, las opciones para " "los objetos dependientes de 茅l pueden volverse no v谩lidas" -#: commands/foreigncmds.c:544 +#: commands/foreigncmds.c:543 #, c-format msgid "permission denied to drop foreign-data wrapper \"%s\"" msgstr "" "se ha denegado el permiso para eliminar el conector de datos externos 芦%s禄" -#: commands/foreigncmds.c:546 +#: commands/foreigncmds.c:545 msgid "Must be superuser to drop a foreign-data wrapper." msgstr "Debe ser superusuario para eliminar un conector de datos externos." -#: commands/foreigncmds.c:558 +#: commands/foreigncmds.c:557 #, c-format msgid "foreign-data wrapper \"%s\" does not exist, skipping" msgstr "no existe el conector de datos externos 芦%s禄, ignorando" -#: commands/foreigncmds.c:627 +#: commands/foreigncmds.c:626 #, c-format msgid "server \"%s\" already exists" msgstr "el servidor 芦%s禄 ya existe" -#: commands/foreigncmds.c:816 +#: commands/foreigncmds.c:815 #, c-format msgid "server \"%s\" does not exist, skipping" msgstr "el servidor 芦%s禄 no existe, ignorando" -#: commands/foreigncmds.c:922 +#: commands/foreigncmds.c:921 #, c-format msgid "user mapping \"%s\" already exists for server %s" msgstr "ya existe un mapeo para el usuario 芦%s禄 en el servidor %s" -#: commands/foreigncmds.c:999 commands/foreigncmds.c:1107 +#: commands/foreigncmds.c:998 commands/foreigncmds.c:1106 #, c-format msgid "user mapping \"%s\" does not exist for the server" msgstr "no existe el mapeo para el usuario 芦%s禄 para el servidor" -#: commands/foreigncmds.c:1093 +#: commands/foreigncmds.c:1092 msgid "server does not exist, skipping" msgstr "el servidor no existe, ignorando" -#: commands/foreigncmds.c:1112 +#: commands/foreigncmds.c:1111 #, c-format msgid "user mapping \"%s\" does not exist for the server, skipping" msgstr "el mapeo para el usuario 芦%s禄 no existe para el servidor, ignorando" @@ -10105,12 +10152,12 @@ msgstr "no existe la conversi贸n del tipo %s al tipo %s, ignorando" msgid "function \"%s\" is already in schema \"%s\"" msgstr "la funci贸n 芦%s禄 ya est谩 en el esquema 芦%s禄" -#: commands/functioncmds.c:1880 commands/tablecmds.c:7558 +#: commands/functioncmds.c:1880 commands/tablecmds.c:7569 #: commands/typecmds.c:2761 msgid "cannot move objects into or out of temporary schemas" msgstr "no se puede mover objetos hacia o desde esquemas temporales" -#: commands/functioncmds.c:1886 commands/tablecmds.c:7564 +#: commands/functioncmds.c:1886 commands/tablecmds.c:7575 #: commands/typecmds.c:2767 msgid "cannot move objects into or out of TOAST schema" msgstr "no se puede mover objetos hacia o desde el esquema TOAST" @@ -10148,7 +10195,7 @@ msgid "access method \"%s\" does not support multicolumn indexes" msgstr "el m茅todo de acceso 芦%s禄 no soporta 铆ndices multicolumna" #: commands/indexcmds.c:333 parser/parse_utilcmd.c:1001 -#: parser/parse_utilcmd.c:1084 +#: parser/parse_utilcmd.c:1085 #, c-format msgid "multiple primary keys for table \"%s\" are not allowed" msgstr "no se permiten m煤ltiples llaves primarias para la tabla 芦%s禄" @@ -10158,7 +10205,7 @@ msgid "primary keys cannot be expressions" msgstr "las llaves primarias no pueden ser expresiones" #: commands/indexcmds.c:380 commands/indexcmds.c:830 -#: parser/parse_utilcmd.c:1199 +#: parser/parse_utilcmd.c:1200 #, c-format msgid "column \"%s\" named in key does not exist" msgstr "no existe la columna 芦%s禄 en la llave" @@ -10252,6 +10299,16 @@ msgstr "s贸lo se puede reindexar la base de datos actualmente abierta" msgid "table \"%s\" was reindexed" msgstr "la tabla 芦%s禄 fue reindexada" +#: commands/lockcmds.c:84 +#, c-format +msgid "could not obtain lock on relation \"%s\"" +msgstr "no se pudo obtener un bloqueo en la relaci贸n 芦%s禄" + +#: commands/lockcmds.c:89 +#, c-format +msgid "could not obtain lock on relation with OID %u" +msgstr "no se pudo obtener un bloqueo en la relaci贸n con OID %u" + #: commands/opclasscmds.c:197 commands/opclasscmds.c:715 #, c-format msgid "operator family \"%s\" for access method \"%s\" already exists" @@ -10621,7 +10678,7 @@ msgstr "opci贸n OWNED BY no v谩lida" msgid "Specify OWNED BY table.column or OWNED BY NONE." msgstr "Especifique OWNED BY tabla.columna o OWNED BY NONE." -#: commands/sequence.c:1283 commands/tablecmds.c:4589 +#: commands/sequence.c:1283 commands/tablecmds.c:4597 #, c-format msgid "referenced relation \"%s\" is not a table" msgstr "la relaci贸n referida 芦%s禄 no es una tabla" @@ -10637,77 +10694,77 @@ msgstr "" "la secuencia debe estar en el mismo esquema que la tabla a la que est谩 " "enlazada" -#: commands/tablecmds.c:192 +#: commands/tablecmds.c:191 #, c-format msgid "table \"%s\" does not exist" msgstr "no existe la tabla 芦%s禄" -#: commands/tablecmds.c:193 +#: commands/tablecmds.c:192 #, c-format msgid "table \"%s\" does not exist, skipping" msgstr "la tabla 芦%s禄 no existe, ignorando" -#: commands/tablecmds.c:195 +#: commands/tablecmds.c:194 msgid "Use DROP TABLE to remove a table." msgstr "Use DROP TABLE para eliminar una tabla." -#: commands/tablecmds.c:198 +#: commands/tablecmds.c:197 #, c-format msgid "sequence \"%s\" does not exist" msgstr "no existe la secuencia 芦%s禄" -#: commands/tablecmds.c:199 +#: commands/tablecmds.c:198 #, c-format msgid "sequence \"%s\" does not exist, skipping" msgstr "la secuencia 芦%s禄 no existe, ignorando" -#: commands/tablecmds.c:201 +#: commands/tablecmds.c:200 msgid "Use DROP SEQUENCE to remove a sequence." msgstr "Use DROP SEQUENCE para eliminar una secuencia." -#: commands/tablecmds.c:204 +#: commands/tablecmds.c:203 #, c-format msgid "view \"%s\" does not exist" msgstr "no existe la vista 芦%s禄" -#: commands/tablecmds.c:205 +#: commands/tablecmds.c:204 #, c-format msgid "view \"%s\" does not exist, skipping" msgstr "la vista 芦%s禄 no existe, ignorando" -#: commands/tablecmds.c:207 +#: commands/tablecmds.c:206 msgid "Use DROP VIEW to remove a view." msgstr "Use DROP VIEW para eliminar una vista." -#: commands/tablecmds.c:210 +#: commands/tablecmds.c:209 #, c-format msgid "index \"%s\" does not exist" msgstr "no existe el 铆ndice 芦%s禄" -#: commands/tablecmds.c:211 +#: commands/tablecmds.c:210 #, c-format msgid "index \"%s\" does not exist, skipping" msgstr "el 铆ndice 芦%s禄 no existe, ignorando" -#: commands/tablecmds.c:213 +#: commands/tablecmds.c:212 msgid "Use DROP INDEX to remove an index." msgstr "Use DROP INDEX para eliminar un 铆ndice." -#: commands/tablecmds.c:217 commands/typecmds.c:654 +#: commands/tablecmds.c:216 commands/typecmds.c:654 #, c-format msgid "type \"%s\" does not exist, skipping" msgstr "el tipo 芦%s禄 no existe, ignorando" -#: commands/tablecmds.c:218 +#: commands/tablecmds.c:217 #, c-format msgid "\"%s\" is not a type" msgstr "芦%s禄 no es un tipo" -#: commands/tablecmds.c:219 +#: commands/tablecmds.c:218 msgid "Use DROP TYPE to remove a type." msgstr "Use DROP TYPE para eliminar un tipo." -#: commands/tablecmds.c:371 executor/execMain.c:2860 +#: commands/tablecmds.c:370 executor/execMain.c:2860 msgid "ON COMMIT can only be used on temporary tables" msgstr "ON COMMIT s贸lo puede ser usado en tablas temporales" @@ -10726,17 +10783,17 @@ msgid "cannot truncate temporary tables of other sessions" msgstr "no se pueden truncar tablas temporales de otras sesiones" #: commands/tablecmds.c:1203 parser/parse_utilcmd.c:557 -#: parser/parse_utilcmd.c:1162 +#: parser/parse_utilcmd.c:1163 #, c-format msgid "inherited relation \"%s\" is not a table" msgstr "la relaci贸n de herencia 芦%s禄 no es una tabla" -#: commands/tablecmds.c:1209 commands/tablecmds.c:6907 +#: commands/tablecmds.c:1209 commands/tablecmds.c:6913 #, c-format msgid "cannot inherit from temporary relation \"%s\"" msgstr "no se puede heredar de la tabla temporal 芦%s禄" -#: commands/tablecmds.c:1226 commands/tablecmds.c:6935 +#: commands/tablecmds.c:1226 commands/tablecmds.c:6941 #, c-format msgid "relation \"%s\" would be inherited from more than once" msgstr "se heredar铆a de la relaci贸n 芦%s禄 m谩s de una vez" @@ -10752,9 +10809,9 @@ msgid "inherited column \"%s\" has a type conflict" msgstr "columna heredada 芦%s禄 tiene conflicto de tipos" #: commands/tablecmds.c:1291 commands/tablecmds.c:1449 -#: parser/parse_coerce.c:301 parser/parse_coerce.c:1486 -#: parser/parse_coerce.c:1505 parser/parse_coerce.c:1550 -#: parser/parse_expr.c:1871 +#: parser/parse_coerce.c:302 parser/parse_coerce.c:1488 +#: parser/parse_coerce.c:1507 parser/parse_coerce.c:1552 +#: parser/parse_expr.c:1872 #, c-format msgid "%s versus %s" msgstr "%s versus %s" @@ -10787,34 +10844,34 @@ msgid "" msgstr "" "la restricci贸n 芦check禄 芦%s禄 aparece m谩s de una vez con diferentes expresiones" -#: commands/tablecmds.c:1904 +#: commands/tablecmds.c:1903 #, c-format msgid "inherited column \"%s\" must be renamed in child tables too" msgstr "" "debe cambiar el nombre a la columna heredada 芦%s禄 en las tablas hijas tambi茅n" -#: commands/tablecmds.c:1922 +#: commands/tablecmds.c:1921 #, c-format msgid "cannot rename system column \"%s\"" msgstr "no se puede cambiar el nombre a la columna de sistema 芦%s禄" -#: commands/tablecmds.c:1932 +#: commands/tablecmds.c:1931 #, c-format msgid "cannot rename inherited column \"%s\"" msgstr "no se puede cambiar el nombre a la columna heredada 芦%s禄" -#: commands/tablecmds.c:1943 commands/tablecmds.c:3582 +#: commands/tablecmds.c:1942 commands/tablecmds.c:3585 #, c-format msgid "column \"%s\" of relation \"%s\" already exists" msgstr "ya existe la columna 芦%s禄 en la relaci贸n 芦%s禄" -#: commands/tablecmds.c:2064 commands/tablecmds.c:6246 -#: commands/tablecmds.c:7532 +#: commands/tablecmds.c:2063 commands/tablecmds.c:6252 +#: commands/tablecmds.c:7543 msgid "Use ALTER TYPE instead." msgstr "Considere usar ALTER TYPE." #. translator: first %s is a SQL command, eg ALTER TABLE -#: commands/tablecmds.c:2189 +#: commands/tablecmds.c:2188 #, c-format msgid "" "cannot %s \"%s\" because it is being used by active queries in this session" @@ -10823,161 +10880,161 @@ msgstr "" "en esta sesi贸n" #. translator: first %s is a SQL command, eg ALTER TABLE -#: commands/tablecmds.c:2198 +#: commands/tablecmds.c:2197 #, c-format msgid "cannot %s \"%s\" because it has pending trigger events" msgstr "" "no se puede hacer %s en 芦%s禄 porque tiene eventos de disparador pendientes" -#: commands/tablecmds.c:2789 +#: commands/tablecmds.c:2792 #, c-format msgid "cannot rewrite system relation \"%s\"" msgstr "no se puede reescribir la relaci贸n de sistema 芦%s禄" -#: commands/tablecmds.c:2799 +#: commands/tablecmds.c:2802 msgid "cannot rewrite temporary tables of other sessions" msgstr "no se puede reescribir tablas temporales de otras sesiones" -#: commands/tablecmds.c:3125 +#: commands/tablecmds.c:3128 #, c-format msgid "column \"%s\" contains null values" msgstr "la columna 芦%s禄 contiene valores nulos" -#: commands/tablecmds.c:3139 +#: commands/tablecmds.c:3142 #, c-format msgid "check constraint \"%s\" is violated by some row" msgstr "la restricci贸n check 芦%s禄 es violada por alguna fila" -#: commands/tablecmds.c:3222 +#: commands/tablecmds.c:3225 rewrite/rewriteDefine.c:253 #, c-format msgid "\"%s\" is not a table or view" msgstr "芦%s禄 no es una tabla o vista" -#: commands/tablecmds.c:3258 commands/tablecmds.c:4009 +#: commands/tablecmds.c:3261 commands/tablecmds.c:4012 #, c-format msgid "\"%s\" is not a table or index" msgstr "芦%s禄 no es una tabla o 铆ndice" -#: commands/tablecmds.c:3413 +#: commands/tablecmds.c:3416 #, c-format msgid "cannot alter table \"%s\" because column \"%s\".\"%s\" uses its rowtype" msgstr "no se puede alterar la tabla 芦%s禄 porque la columna 芦%s禄.芦%s禄 usa su tipo" -#: commands/tablecmds.c:3420 +#: commands/tablecmds.c:3423 #, c-format msgid "cannot alter type \"%s\" because column \"%s\".\"%s\" uses it" msgstr "no se puede alterar el tipo 芦%s禄 porque la columna 芦%s禄.芦%s禄 lo usa" -#: commands/tablecmds.c:3491 +#: commands/tablecmds.c:3494 msgid "column must be added to child tables too" msgstr "la columna debe ser agregada a las tablas hijas tambi茅n" -#: commands/tablecmds.c:3536 commands/tablecmds.c:7088 +#: commands/tablecmds.c:3539 commands/tablecmds.c:7097 #, c-format msgid "child table \"%s\" has different type for column \"%s\"" msgstr "la tabla hija 芦%s禄 tiene un tipo diferente para la columna 芦%s禄" -#: commands/tablecmds.c:3543 +#: commands/tablecmds.c:3546 #, c-format msgid "child table \"%s\" has a conflicting \"%s\" column" msgstr "tabla hija 芦%s禄 tiene una columna 芦%s禄 que entra en conflicto" -#: commands/tablecmds.c:3555 +#: commands/tablecmds.c:3558 #, c-format msgid "merging definition of column \"%s\" for child \"%s\"" msgstr "mezclando la definici贸n de la columna 芦%s禄 en la tabla hija 芦%s禄" -#: commands/tablecmds.c:3829 commands/tablecmds.c:3921 -#: commands/tablecmds.c:3966 commands/tablecmds.c:4062 -#: commands/tablecmds.c:4123 commands/tablecmds.c:5570 +#: commands/tablecmds.c:3832 commands/tablecmds.c:3924 +#: commands/tablecmds.c:3969 commands/tablecmds.c:4065 +#: commands/tablecmds.c:4126 commands/tablecmds.c:5576 #, c-format msgid "cannot alter system column \"%s\"" msgstr "no se puede alterar columna de sistema 芦%s禄" -#: commands/tablecmds.c:3865 +#: commands/tablecmds.c:3868 #, c-format msgid "column \"%s\" is in a primary key" msgstr "la columna 芦%s禄 est谩 en la llave primaria" -#: commands/tablecmds.c:4036 +#: commands/tablecmds.c:4039 #, c-format msgid "statistics target %d is too low" msgstr "el valor de estad铆sticas %d es demasiado bajo" -#: commands/tablecmds.c:4044 +#: commands/tablecmds.c:4047 #, c-format msgid "lowering statistics target to %d" msgstr "bajando el valor de estad铆sticas a %d" -#: commands/tablecmds.c:4104 +#: commands/tablecmds.c:4107 #, c-format msgid "invalid storage type \"%s\"" msgstr "tipo de almacenamiento no v谩lido 芦%s禄" -#: commands/tablecmds.c:4135 +#: commands/tablecmds.c:4138 #, c-format msgid "column data type %s can only have storage PLAIN" msgstr "" "el tipo de datos %s de la columna s贸lo puede tener almacenamiento PLAIN" -#: commands/tablecmds.c:4190 +#: commands/tablecmds.c:4193 #, c-format msgid "cannot drop system column \"%s\"" msgstr "no se puede eliminar la columna de sistema 芦%s禄" -#: commands/tablecmds.c:4197 +#: commands/tablecmds.c:4200 #, c-format msgid "cannot drop inherited column \"%s\"" msgstr "no se puede eliminar la columna heredada 芦%s禄" -#: commands/tablecmds.c:4526 +#: commands/tablecmds.c:4532 msgid "constraint must be added to child tables too" msgstr "la restricci贸n debe ser agregada a las tablas hijas tambi茅n" -#: commands/tablecmds.c:4611 +#: commands/tablecmds.c:4619 msgid "cannot reference temporary table from permanent table constraint" msgstr "" "no se puede referir a una tabla temporal en una restricci贸n de una tabla " "permanente" -#: commands/tablecmds.c:4618 +#: commands/tablecmds.c:4626 msgid "cannot reference permanent table from temporary table constraint" msgstr "" "no se puede referir a una tabla permanente en una restricci贸n de una tabla " "temporal" -#: commands/tablecmds.c:4678 +#: commands/tablecmds.c:4686 msgid "number of referencing and referenced columns for foreign key disagree" msgstr "" "el n煤mero de columnas referidas en la llave for谩nea no coincide con el " "n煤mero de columnas de referencia" -#: commands/tablecmds.c:4769 +#: commands/tablecmds.c:4777 #, c-format msgid "foreign key constraint \"%s\" cannot be implemented" msgstr "la restricci贸n de llave for谩nea 芦%s禄 no puede ser implementada" -#: commands/tablecmds.c:4772 +#: commands/tablecmds.c:4780 #, c-format msgid "Key columns \"%s\" and \"%s\" are of incompatible types: %s and %s." msgstr "Las columnas llave 芦%s禄 y 芦%s禄 son de tipos incompatibles: %s y %s" -#: commands/tablecmds.c:4865 +#: commands/tablecmds.c:4873 #, c-format msgid "column \"%s\" referenced in foreign key constraint does not exist" msgstr "no existe la columna 芦%s禄 referida en la llave for谩nea" -#: commands/tablecmds.c:4870 +#: commands/tablecmds.c:4878 #, c-format msgid "cannot have more than %d keys in a foreign key" msgstr "no se puede tener m谩s de %d columnas en una llave for谩nea" -#: commands/tablecmds.c:4943 +#: commands/tablecmds.c:4951 #, c-format msgid "there is no primary key for referenced table \"%s\"" msgstr "no hay llave primaria para la tabla referida 芦%s禄" -#: commands/tablecmds.c:5077 +#: commands/tablecmds.c:5085 #, c-format msgid "" "there is no unique constraint matching given keys for referenced table \"%s\"" @@ -10985,165 +11042,165 @@ msgstr "" "no hay restricci贸n unique que coincida con las columnas dadas en la tabla " "referida 芦%s禄" -#: commands/tablecmds.c:5401 +#: commands/tablecmds.c:5405 #, c-format msgid "cannot drop inherited constraint \"%s\" of relation \"%s\"" msgstr "no se puede eliminar la restricci贸n 芦%s禄 heredada de la relaci贸n 芦%s禄" -#: commands/tablecmds.c:5425 commands/tablecmds.c:5526 +#: commands/tablecmds.c:5429 commands/tablecmds.c:5532 #, c-format msgid "constraint \"%s\" of relation \"%s\" does not exist" msgstr "no existe la restricci贸n 芦%s禄 en la relaci贸n 芦%s禄" -#: commands/tablecmds.c:5577 +#: commands/tablecmds.c:5583 #, c-format msgid "cannot alter inherited column \"%s\"" msgstr "no se puede alterar la columna heredada 芦%s禄" -#: commands/tablecmds.c:5612 +#: commands/tablecmds.c:5618 msgid "transform expression must not return a set" msgstr "la expresi贸n de transformaci贸n no puede retornar conjuntos" -#: commands/tablecmds.c:5618 +#: commands/tablecmds.c:5624 msgid "cannot use subquery in transform expression" msgstr "no se puede usar una subconsulta en una expresi贸n de transformaci贸n" -#: commands/tablecmds.c:5622 +#: commands/tablecmds.c:5628 msgid "cannot use aggregate function in transform expression" msgstr "" "no se puede usar una funci贸n de agregaci贸n en una expresi贸n de transformaci贸n" -#: commands/tablecmds.c:5626 +#: commands/tablecmds.c:5632 msgid "cannot use window function in transform expression" msgstr "" "no se puede usar una funci贸n ventana en una expresi贸n de transformaci贸n" -#: commands/tablecmds.c:5644 +#: commands/tablecmds.c:5650 #, c-format msgid "column \"%s\" cannot be cast to type %s" msgstr "la columna 芦%s禄 no puede convertirse al tipo %s" -#: commands/tablecmds.c:5670 +#: commands/tablecmds.c:5676 #, c-format msgid "type of inherited column \"%s\" must be changed in child tables too" msgstr "" "debe cambiar el tipo a la columna heredada 芦%s禄 en las tablas hijas tambi茅n" -#: commands/tablecmds.c:5709 +#: commands/tablecmds.c:5715 #, c-format msgid "cannot alter type of column \"%s\" twice" msgstr "no se puede alterar el tipo de la columna 芦%s禄 dos veces" -#: commands/tablecmds.c:5743 +#: commands/tablecmds.c:5749 #, c-format msgid "default for column \"%s\" cannot be cast to type %s" msgstr "" "el valor por omisi贸n para la columna 芦%s禄 no puede ser convertido al tipo %s" -#: commands/tablecmds.c:5869 +#: commands/tablecmds.c:5875 msgid "cannot alter type of a column used by a view or rule" msgstr "no se puede alterar el tipo de una columna usada en una regla o vista" -#: commands/tablecmds.c:5870 +#: commands/tablecmds.c:5876 #, c-format msgid "%s depends on column \"%s\"" msgstr "%s depende de la columna 芦%s禄" -#: commands/tablecmds.c:6214 +#: commands/tablecmds.c:6220 #, c-format msgid "cannot change owner of index \"%s\"" msgstr "no se puede cambiar el due帽o del 铆ndice 芦%s禄" -#: commands/tablecmds.c:6216 +#: commands/tablecmds.c:6222 msgid "Change the ownership of the index's table, instead." msgstr "" "Considere cambiar el due帽o de la tabla en vez de cambiar el due帽o del 铆ndice." -#: commands/tablecmds.c:6232 +#: commands/tablecmds.c:6238 #, c-format msgid "cannot change owner of sequence \"%s\"" msgstr "no se puede cambiar el due帽o de la secuencia 芦%s禄" -#: commands/tablecmds.c:6234 commands/tablecmds.c:7522 +#: commands/tablecmds.c:6240 commands/tablecmds.c:7533 #, c-format msgid "Sequence \"%s\" is linked to table \"%s\"." msgstr "La secuencia 芦%s禄 est谩 enlazada a la tabla 芦%s禄." -#: commands/tablecmds.c:6255 commands/tablecmds.c:7540 +#: commands/tablecmds.c:6261 commands/tablecmds.c:7551 #, c-format msgid "\"%s\" is not a table, view, or sequence" msgstr "芦%s禄 no es una tabla, vista o secuencia" -#: commands/tablecmds.c:6514 +#: commands/tablecmds.c:6520 msgid "cannot have multiple SET TABLESPACE subcommands" msgstr "no se pueden tener m煤ltiples sub贸rdenes SET TABLESPACE" -#: commands/tablecmds.c:6568 +#: commands/tablecmds.c:6574 #, c-format msgid "\"%s\" is not a table, index, or TOAST table" msgstr "芦%s禄 no es una tabla, 铆ndice o tabla TOAST" -#: commands/tablecmds.c:6680 +#: commands/tablecmds.c:6686 #, c-format msgid "cannot move system relation \"%s\"" msgstr "no se puede mover la relaci贸n de sistema 芦%s禄" -#: commands/tablecmds.c:6696 +#: commands/tablecmds.c:6702 msgid "cannot move temporary tables of other sessions" msgstr "no se pueden mover tablas temporales de otras sesiones" -#: commands/tablecmds.c:6959 +#: commands/tablecmds.c:6968 msgid "circular inheritance not allowed" msgstr "la herencia circular no est谩 permitida" -#: commands/tablecmds.c:6960 +#: commands/tablecmds.c:6969 #, c-format msgid "\"%s\" is already a child of \"%s\"." msgstr "芦%s禄 ya es un hijo de 芦%s禄." -#: commands/tablecmds.c:6968 +#: commands/tablecmds.c:6977 #, c-format msgid "table \"%s\" without OIDs cannot inherit from table \"%s\" with OIDs" msgstr "tabla 芦%s禄 sin OIDs no puede heredar de tabla 芦%s禄 con OIDs" -#: commands/tablecmds.c:7095 +#: commands/tablecmds.c:7104 #, c-format msgid "column \"%s\" in child table must be marked NOT NULL" msgstr "columna 芦%s禄 en tabla hija debe marcarse como NOT NULL" -#: commands/tablecmds.c:7111 +#: commands/tablecmds.c:7120 #, c-format msgid "child table is missing column \"%s\"" msgstr "tabla hija no tiene la columna 芦%s禄" -#: commands/tablecmds.c:7190 +#: commands/tablecmds.c:7199 #, c-format msgid "child table \"%s\" has different definition for check constraint \"%s\"" msgstr "" "la tabla hija 芦%s禄 tiene una definici贸n diferente para la restricci贸n check 芦%" "s禄" -#: commands/tablecmds.c:7214 +#: commands/tablecmds.c:7223 #, c-format msgid "child table is missing constraint \"%s\"" msgstr "tabla hija no tiene la restricci贸n 芦%s禄" -#: commands/tablecmds.c:7295 +#: commands/tablecmds.c:7304 #, c-format msgid "relation \"%s\" is not a parent of relation \"%s\"" msgstr "relaci贸n 芦%s禄 no es un padre de la relaci贸n 芦%s禄" -#: commands/tablecmds.c:7521 +#: commands/tablecmds.c:7532 msgid "cannot move an owned sequence into another schema" msgstr "" "no se puede mover una secuencia enlazada a una tabla hacia otro esquema" -#: commands/tablecmds.c:7550 +#: commands/tablecmds.c:7561 #, c-format msgid "relation \"%s\" is already in schema \"%s\"" msgstr "la relaci贸n 芦%s禄 ya est谩 en el esquema 芦%s禄" -#: commands/tablecmds.c:7615 +#: commands/tablecmds.c:7626 #, c-format msgid "relation \"%s\" already exists in schema \"%s\"" msgstr "ya existe una relaci贸n llamada 芦%s禄 en el esquema 芦%s禄" @@ -11244,95 +11301,79 @@ msgstr "no se pudo eliminar el enlace simb贸lico 芦%s禄: %m" msgid "tablespace %u is not empty" msgstr "el tablespace %u no est谩 vac铆o" -#: commands/trigger.c:162 -msgid "multiple INSERT events specified" -msgstr "se han especificado m煤ltiples eventos INSERT" - -#: commands/trigger.c:169 -msgid "multiple DELETE events specified" -msgstr "se han especificado m煤ltiples eventos DELETE" - -#: commands/trigger.c:176 -msgid "multiple UPDATE events specified" -msgstr "se han especificado m煤ltiples eventos UPDATE" - -#: commands/trigger.c:183 -msgid "multiple TRUNCATE events specified" -msgstr "se han especificado m煤ltiples eventos TRUNCATE" - -#: commands/trigger.c:189 +#: commands/trigger.c:158 msgid "TRUNCATE FOR EACH ROW triggers are not supported" msgstr "los triggers TRUNCATE FOR EACH ROW no est谩n soportados" -#: commands/trigger.c:212 +#: commands/trigger.c:174 #, c-format msgid "changing return type of function %s from \"opaque\" to \"trigger\"" msgstr "cambiando el tipo de retorno de la funci贸n %s de 芦opaque禄 a 芦trigger禄" -#: commands/trigger.c:219 +#: commands/trigger.c:181 #, c-format msgid "function %s must return type \"trigger\"" msgstr "la funci贸n %s debe retornar tipo 芦trigger禄" -#: commands/trigger.c:297 commands/trigger.c:930 +#: commands/trigger.c:259 commands/trigger.c:892 #, c-format msgid "trigger \"%s\" for relation \"%s\" already exists" msgstr "ya existe un trigger 芦%s禄 para la relaci贸n 芦%s禄" -#: commands/trigger.c:499 +#: commands/trigger.c:461 msgid "Found referenced table's UPDATE trigger." msgstr "Se encontr贸 el disparador UPDATE de la tabla referenciada." -#: commands/trigger.c:500 +#: commands/trigger.c:462 msgid "Found referenced table's DELETE trigger." msgstr "Se encontr贸 el disparador DELETE de la tabla referenciada." -#: commands/trigger.c:501 +#: commands/trigger.c:463 msgid "Found referencing table's trigger." msgstr "Se encontr贸 el disparador en la tabla que hace referencia." -#: commands/trigger.c:610 commands/trigger.c:626 +#: commands/trigger.c:572 commands/trigger.c:588 #, c-format msgid "ignoring incomplete trigger group for constraint \"%s\" %s" msgstr "" "ignorando el grupo de disparadores incompleto para la restricci贸n 芦%s禄 %s" -#: commands/trigger.c:638 +#: commands/trigger.c:600 #, c-format msgid "converting trigger group into constraint \"%s\" %s" msgstr "convirtiendo el grupo de disparadores en la restricci贸n 芦%s禄 %s" -#: commands/trigger.c:776 +#: commands/trigger.c:738 #, c-format msgid "trigger \"%s\" for table \"%s\" does not exist, skipping" msgstr "no existe el trigger 芦%s禄 para la tabla 芦%s禄, ignorando" -#: commands/trigger.c:1051 +#: commands/trigger.c:1013 #, c-format msgid "permission denied: \"%s\" is a system trigger" msgstr "permiso denegado: 芦%s禄 es un trigger de sistema" -#: commands/trigger.c:1601 +#: commands/trigger.c:1563 #, c-format msgid "trigger function %u returned null value" msgstr "la funci贸n de trigger %u ha retornado un valor null" -#: commands/trigger.c:1669 commands/trigger.c:1800 commands/trigger.c:1948 -#: commands/trigger.c:2099 +#: commands/trigger.c:1631 commands/trigger.c:1762 commands/trigger.c:1910 +#: commands/trigger.c:2061 msgid "BEFORE STATEMENT trigger cannot return a value" msgstr "un trigger BEFORE STATEMENT no puede retornar un valor" -#: commands/trigger.c:2156 executor/execMain.c:1600 executor/execMain.c:1912 +#: commands/trigger.c:2118 executor/execMain.c:1600 executor/execMain.c:1912 #: executor/execMain.c:2090 msgid "could not serialize access due to concurrent update" msgstr "no se pudo serializar el acceso debido a un update concurrente" -#: commands/trigger.c:3644 +#: commands/trigger.c:3608 #, c-format msgid "constraint \"%s\" is not deferrable" msgstr "la restricci贸n 芦%s禄 no es postergable" -#: commands/trigger.c:3670 +#: commands/trigger.c:3634 #, c-format msgid "constraint \"%s\" does not exist" msgstr "no existe la restricci贸n 芦%s禄" @@ -11822,7 +11863,7 @@ msgid "skipping \"%s\" --- only table or database owner can vacuum it" msgstr "" "ignorando 芦%s禄: s贸lo su due帽o o el de la base de datos puede aplicarle VACUUM" -#: commands/vacuum.c:1135 +#: commands/vacuum.c:1136 #, c-format msgid "" "skipping \"%s\" --- cannot vacuum indexes, views, or special system tables" @@ -11830,12 +11871,12 @@ msgstr "" "ignorando 芦%s禄: no se puede aplicar VACUUM a 铆ndices, vistas o tablas " "especiales de sistema" -#: commands/vacuum.c:1371 commands/vacuumlazy.c:286 +#: commands/vacuum.c:1371 commands/vacuumlazy.c:288 #, c-format msgid "vacuuming \"%s.%s\"" msgstr "haciendo vacuum a 芦%s.%s禄" -#: commands/vacuum.c:1430 commands/vacuumlazy.c:406 +#: commands/vacuum.c:1430 commands/vacuumlazy.c:408 #, c-format msgid "relation \"%s\" page %u is uninitialized --- fixing" msgstr "" @@ -11909,23 +11950,23 @@ msgstr "" msgid "\"%s\": moved %u row versions, truncated %u to %u pages" msgstr "芦%s禄: %u versiones de filas movidas; truncada de %u a %u p谩ginas" -#: commands/vacuum.c:2765 commands/vacuumlazy.c:799 commands/vacuumlazy.c:892 -#: commands/vacuumlazy.c:1013 +#: commands/vacuum.c:2765 commands/vacuumlazy.c:802 commands/vacuumlazy.c:895 +#: commands/vacuumlazy.c:1022 #, c-format msgid "%s." msgstr "%s." -#: commands/vacuum.c:3319 commands/vacuumlazy.c:1010 +#: commands/vacuum.c:3319 commands/vacuumlazy.c:1019 #, c-format msgid "\"%s\": truncated %u to %u pages" msgstr "芦%s禄: truncadas %u a %u p谩ginas" -#: commands/vacuum.c:3407 commands/vacuum.c:3478 commands/vacuumlazy.c:926 +#: commands/vacuum.c:3412 commands/vacuum.c:3489 commands/vacuumlazy.c:935 #, c-format msgid "index \"%s\" now contains %.0f row versions in %u pages" msgstr "el 铆ndice 芦%s禄 ahora contiene %.0f versiones de filas en %u p谩ginas" -#: commands/vacuum.c:3411 +#: commands/vacuum.c:3416 #, c-format msgid "" "%u index pages have been deleted, %u are currently reusable.\n" @@ -11934,18 +11975,18 @@ msgstr "" "%u p谩ginas de 铆ndice han sido eliminadas, %u son reusables.\n" "%s." -#: commands/vacuum.c:3425 commands/vacuum.c:3498 +#: commands/vacuum.c:3431 commands/vacuum.c:3510 #, c-format msgid "" "index \"%s\" contains %.0f row versions, but table contains %.0f row versions" msgstr "" "el 铆ndice 芦%s禄 contiene %.0f versiones de filas, pero la tabla contiene %.0f" -#: commands/vacuum.c:3428 commands/vacuum.c:3501 +#: commands/vacuum.c:3434 commands/vacuum.c:3513 msgid "Rebuild the index with REINDEX." msgstr "Reconstruya el 铆ndice con REINDEX." -#: commands/vacuum.c:3482 commands/vacuumlazy.c:930 +#: commands/vacuum.c:3493 commands/vacuumlazy.c:939 #, c-format msgid "" "%.0f index row versions were removed.\n" @@ -11956,7 +11997,7 @@ msgstr "" "%u p谩ginas de 铆ndice han sido eliminadas, %u son reusables.\n" "%s." -#: commands/vacuumlazy.c:232 +#: commands/vacuumlazy.c:234 #, c-format msgid "" "automatic vacuum of table \"%s.%s.%s\": index scans: %d\n" @@ -11969,12 +12010,12 @@ msgstr "" "tuplas: eliminadas %.0f, remanentes %.0f\n" "uso del sistema: %s" -#: commands/vacuumlazy.c:730 +#: commands/vacuumlazy.c:733 #, c-format msgid "\"%s\": removed %.0f row versions in %u pages" msgstr "芦%s禄: se eliminaron %.0f versiones de filas en %u p谩ginas" -#: commands/vacuumlazy.c:735 +#: commands/vacuumlazy.c:738 #, c-format msgid "" "\"%s\": found %.0f removable, %.0f nonremovable row versions in %u out of %u " @@ -11983,7 +12024,7 @@ msgstr "" "芦%s禄: se encontraron %.0f versiones de filas eliminables y %.0f no " "eliminables en %u de %u p谩ginas" -#: commands/vacuumlazy.c:738 +#: commands/vacuumlazy.c:741 #, c-format msgid "" "%.0f dead row versions cannot be removed yet.\n" @@ -11996,12 +12037,12 @@ msgstr "" "%u p谩ginas est谩n completamente vac铆as.\n" "%s." -#: commands/vacuumlazy.c:796 +#: commands/vacuumlazy.c:799 #, c-format msgid "\"%s\": removed %d row versions in %d pages" msgstr "芦%s禄: se eliminaron %d versiones de filas en %d p谩ginas" -#: commands/vacuumlazy.c:889 +#: commands/vacuumlazy.c:892 #, c-format msgid "scanned index \"%s\" to remove %d row versions" msgstr "se recorri贸 el 铆ndice 芦%s禄 para eliminar %d versiones de filas" @@ -12127,7 +12168,7 @@ msgid "cursor \"%s\" is not a simply updatable scan of table \"%s\"" msgstr "" "el cursor 芦%s禄 no es un recorrido simplemente actualizable de la tabla 芦%s禄" -#: executor/execCurrent.c:228 executor/execQual.c:892 +#: executor/execCurrent.c:228 executor/execQual.c:893 #, c-format msgid "no value found for parameter %d" msgstr "no se encontr贸 un valor para par谩metro %d" @@ -12161,8 +12202,8 @@ msgid "cannot change relation \"%s\"" msgstr "no se puede cambiar la relaci贸n 芦%s禄" #: executor/execMain.c:1183 executor/execMain.c:1193 executor/execMain.c:1210 -#: executor/execMain.c:1218 executor/execQual.c:618 executor/execQual.c:636 -#: executor/execQual.c:646 +#: executor/execMain.c:1218 executor/execQual.c:618 executor/execQual.c:637 +#: executor/execQual.c:647 msgid "table row type and query-specified row type do not match" msgstr "" "el tipo de fila de la tabla no coincide con el tipo de la fila de la consulta" @@ -12171,7 +12212,7 @@ msgstr "" msgid "Query has too many columns." msgstr "La consulta tiene demasiadas columnas." -#: executor/execMain.c:1194 executor/execQual.c:637 +#: executor/execMain.c:1194 executor/execQual.c:638 #, c-format msgid "Table has type %s at ordinal position %d, but query expects %s." msgstr "" @@ -12201,12 +12242,12 @@ msgstr "el nuevo registro para la relaci贸n 芦%s禄 viola la restricci贸n check msgid "array subscript in assignment must not be null" msgstr "sub铆ndice de array en asignaci贸n no puede ser nulo" -#: executor/execQual.c:559 executor/execQual.c:3798 +#: executor/execQual.c:559 executor/execQual.c:3817 #, c-format msgid "attribute %d has wrong type" msgstr "el atributo %d tiene tipo err贸neo" -#: executor/execQual.c:560 executor/execQual.c:3799 +#: executor/execQual.c:560 executor/execQual.c:3818 #, c-format msgid "Table has type %s, but query expects %s." msgstr "La tabla tiene tipo %s, pero la consulta esperaba %s." @@ -12220,28 +12261,28 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" "La fila de la tabla contiene %d atributos, pero la consulta esperaba %d." -#: executor/execQual.c:647 executor/execQual.c:1343 +#: executor/execQual.c:648 executor/execQual.c:1363 #, c-format msgid "Physical storage mismatch on dropped attribute at ordinal position %d." msgstr "" "Discordancia de almacenamiento f铆sico en atributo eliminado en la posici贸n %" "d." -#: executor/execQual.c:1046 parser/parse_func.c:92 parser/parse_func.c:264 -#: parser/parse_func.c:545 +#: executor/execQual.c:1047 parser/parse_func.c:88 parser/parse_func.c:260 +#: parser/parse_func.c:541 #, c-format msgid "cannot pass more than %d argument to a function" msgid_plural "cannot pass more than %d arguments to a function" msgstr[0] "no se pueden pasar m谩s de %d argumento a una funci贸n" msgstr[1] "no se pueden pasar m谩s de %d argumentos a una funci贸n" -#: executor/execQual.c:1224 +#: executor/execQual.c:1231 msgid "functions and operators can take at most one set argument" msgstr "" "las funciones y operadores pueden tomar a lo m谩s un argumento que sea un " "conjunto" -#: executor/execQual.c:1260 +#: executor/execQual.c:1281 msgid "" "function returning setof record called in context that cannot accept type " "record" @@ -12249,55 +12290,55 @@ msgstr "" "se llam贸 una funci贸n que retorna 芦setof record禄 en un contexto que no puede " "aceptar el tipo record" -#: executor/execQual.c:1316 executor/execQual.c:1332 executor/execQual.c:1342 +#: executor/execQual.c:1336 executor/execQual.c:1352 executor/execQual.c:1362 msgid "function return row and query-specified return row do not match" msgstr "" "la fila de retorno especificada en la consulta no coincide con fila de " "retorno de la funci贸n" -#: executor/execQual.c:1317 +#: executor/execQual.c:1337 #, c-format msgid "Returned row contains %d attribute, but query expects %d." msgid_plural "Returned row contains %d attributes, but query expects %d." msgstr[0] "Fila retornada contiene %d atributo, pero la consulta esperaba %d." msgstr[1] "Fila retornada contiene %d atributos, pero la consulta esperaba %d." -#: executor/execQual.c:1333 +#: executor/execQual.c:1353 #, c-format msgid "Returned type %s at ordinal position %d, but query expects %s." msgstr "" "Tipo retornado %s en posici贸n ordinal %d, pero la consulta esperaba %s." -#: executor/execQual.c:1586 executor/execQual.c:2004 +#: executor/execQual.c:1606 executor/execQual.c:2024 msgid "table-function protocol for materialize mode was not followed" msgstr "" "no se sigui贸 el protocolo de funci贸n tabular para el modo de materializaci贸n" -#: executor/execQual.c:1606 executor/execQual.c:2011 +#: executor/execQual.c:1626 executor/execQual.c:2031 #, c-format msgid "unrecognized table-function returnMode: %d" msgstr "" "modo de retorno (returnMode) de la funci贸n tabular no es reconocido: %d" -#: executor/execQual.c:1926 +#: executor/execQual.c:1946 msgid "function returning set of rows cannot return null value" msgstr "" "una funci贸n que retorna un conjunto de registros no puede devolver un valor " "null" -#: executor/execQual.c:2172 +#: executor/execQual.c:2191 msgid "IS DISTINCT FROM does not support set arguments" msgstr "IS DISTINCT FROM no soporta argumentos que sean conjuntos" -#: executor/execQual.c:2247 +#: executor/execQual.c:2266 msgid "op ANY/ALL (array) does not support set arguments" msgstr "op ANY/ALL (array) no soporta argumentos que sean conjuntos" -#: executor/execQual.c:2866 +#: executor/execQual.c:2885 msgid "cannot merge incompatible arrays" msgstr "no se puede mezclar arrays incompatibles" -#: executor/execQual.c:2867 +#: executor/execQual.c:2886 #, c-format msgid "" "Array with element type %s cannot be included in ARRAY construct with " @@ -12306,24 +12347,24 @@ msgstr "" "El array con tipo de elemento %s no puede ser incluido en una sentencia " "ARRAY con tipo de elemento %s." -#: executor/execQual.c:3450 +#: executor/execQual.c:3469 msgid "NULLIF does not support set arguments" msgstr "NULLIF no soporta argumentos que sean conjuntos" -#: executor/execQual.c:4173 optimizer/util/clauses.c:547 parser/parse_agg.c:74 +#: executor/execQual.c:4192 optimizer/util/clauses.c:547 parser/parse_agg.c:74 msgid "aggregate function calls cannot be nested" msgstr "no se pueden anidar llamadas a funciones de agregaci贸n" -#: executor/execQual.c:4211 optimizer/util/clauses.c:620 +#: executor/execQual.c:4230 optimizer/util/clauses.c:621 #: parser/parse_agg.c:121 msgid "window function calls cannot be nested" msgstr "no se pueden anidar llamadas a funciones ventana" -#: executor/execQual.c:4411 +#: executor/execQual.c:4430 msgid "target type is not an array" msgstr "el tipo de destino no es un array" -#: executor/execQual.c:4524 +#: executor/execQual.c:4543 #, c-format msgid "ROW() column has type %s instead of type %s" msgstr "la columna de ROW() es de tipo %s en lugar de ser de tipo %s" @@ -12354,65 +12395,65 @@ msgstr "" msgid "could not determine actual type of argument declared %s" msgstr "no se pudo determinar el tipo de argumento declarado %s" -#: executor/functions.c:929 +#: executor/functions.c:930 #, c-format msgid "SQL function \"%s\" statement %d" msgstr "funci贸n SQL 芦%s禄 en la sentencia %d" -#: executor/functions.c:948 +#: executor/functions.c:949 #, c-format msgid "SQL function \"%s\" during startup" msgstr "funci贸n SQL 芦%s禄 durante el inicio" -#: executor/functions.c:1077 executor/functions.c:1113 -#: executor/functions.c:1125 executor/functions.c:1212 -#: executor/functions.c:1224 executor/functions.c:1249 +#: executor/functions.c:1078 executor/functions.c:1114 +#: executor/functions.c:1126 executor/functions.c:1213 +#: executor/functions.c:1225 executor/functions.c:1250 #, c-format msgid "return type mismatch in function declared to return %s" msgstr "el tipo de retorno de funci贸n declarada para retornar %s no concuerda" -#: executor/functions.c:1079 +#: executor/functions.c:1080 msgid "" "Function's final statement must be SELECT or INSERT/UPDATE/DELETE RETURNING." msgstr "" "La sentencia final de la funci贸n debe ser un SELECT o INSERT/UPDATE/DELETE " "RETURNING." -#: executor/functions.c:1115 +#: executor/functions.c:1116 msgid "Final statement must return exactly one column." msgstr "La sentencia final debe retornar exactamente una columna." -#: executor/functions.c:1127 +#: executor/functions.c:1128 #, c-format msgid "Actual return type is %s." msgstr "El verdadero tipo de retorno es %s." -#: executor/functions.c:1214 +#: executor/functions.c:1215 msgid "Final statement returns too many columns." msgstr "La sentencia final retorna demasiadas columnas." -#: executor/functions.c:1226 +#: executor/functions.c:1227 #, c-format msgid "Final statement returns %s instead of %s at column %d." msgstr "La sentencia final retorna %s en lugar de %s en la columna %d." -#: executor/functions.c:1251 +#: executor/functions.c:1252 msgid "Final statement returns too few columns." msgstr "La sentencia final retorna muy pocas columnas." -#: executor/functions.c:1265 +#: executor/functions.c:1266 #, c-format msgid "return type %s is not supported for SQL functions" msgstr "el tipo de retorno %s no es soportado en funciones SQL" -#: executor/nodeAgg.c:1537 executor/nodeWindowAgg.c:1504 +#: executor/nodeAgg.c:1543 executor/nodeWindowAgg.c:1502 #, c-format msgid "aggregate %u needs to have compatible input type and transition type" msgstr "" "la funci贸n de agregaci贸n %u necesita tener tipos de entrada y transici贸n " "compatibles" -#: executor/nodeAgg.c:1558 +#: executor/nodeAgg.c:1564 msgid "DISTINCT is supported only for single-argument aggregates" msgstr "" "DISTINCT s贸lo es soportado por funciones de agregaci贸n de un solo argumento" @@ -12479,15 +12520,15 @@ msgstr "no se puede abrir plan de varias consultas como cursor" msgid "cannot open %s query as cursor" msgstr "no se puede abrir consulta %s como cursor" -#: executor/spi.c:1186 parser/analyze.c:1873 +#: executor/spi.c:1186 parser/analyze.c:1875 msgid "DECLARE SCROLL CURSOR ... FOR UPDATE/SHARE is not supported" msgstr "DECLARE SCROLL CURSOR ... FOR UPDATE/SHARE no est谩 soportado" -#: executor/spi.c:1187 parser/analyze.c:1874 +#: executor/spi.c:1187 parser/analyze.c:1876 msgid "Scrollable cursors must be READ ONLY." msgstr "Los cursores declarados SCROLL deben ser READ ONLY." -#: executor/spi.c:2061 +#: executor/spi.c:2062 #, c-format msgid "SQL statement \"%s\"" msgstr "sentencia SQL: 芦%s禄" @@ -12497,12 +12538,12 @@ msgstr "sentencia SQL: 芦%s禄" msgid "user mapping not found for \"%s\"" msgstr "no se encontr贸 un mapeo para el usuario 芦%s禄" -#: foreign/foreign.c:416 +#: foreign/foreign.c:418 #, c-format msgid "invalid option \"%s\"" msgstr "el nombre de opci贸n 芦%s禄 no es v谩lido" -#: foreign/foreign.c:417 +#: foreign/foreign.c:419 #, c-format msgid "Valid options in this context are: %s" msgstr "Las opciones v谩lidas en este contexto son: %s" @@ -12518,12 +12559,12 @@ msgstr "" msgid "cannot access temporary tables of other sessions" msgstr "no se pueden acceder tablas temporales de otras sesiones" -#: storage/buffer/bufmgr.c:360 +#: storage/buffer/bufmgr.c:361 #, c-format msgid "unexpected data beyond EOF in block %u of relation %s" msgstr "datos inesperados m谩s all谩 del EOF en el bloque %u de relaci贸n %s" -#: storage/buffer/bufmgr.c:362 +#: storage/buffer/bufmgr.c:363 msgid "" "This has been seen to occur with buggy kernels; consider updating your " "system." @@ -12531,28 +12572,28 @@ msgstr "" "Esto parece ocurrir s贸lo con kernels defectuosos; considere actualizar su " "sistema." -#: storage/buffer/bufmgr.c:434 +#: storage/buffer/bufmgr.c:435 #, c-format msgid "invalid page header in block %u of relation %s; zeroing out page" msgstr "" "el encabezado de p谩gina no es v谩lido en el bloque %u de la relaci贸n 芦%s禄; " "reinicializando la p谩gina" -#: storage/buffer/bufmgr.c:442 +#: storage/buffer/bufmgr.c:443 #, c-format msgid "invalid page header in block %u of relation %s" msgstr "el encabezado de p谩gina no es v谩lido en el bloque %u de la relaci贸n %s" -#: storage/buffer/bufmgr.c:2714 +#: storage/buffer/bufmgr.c:2716 #, c-format msgid "could not write block %u of %s" msgstr "no se pudo escribir el bloque %u de %s" -#: storage/buffer/bufmgr.c:2716 +#: storage/buffer/bufmgr.c:2718 msgid "Multiple failures --- write error might be permanent." msgstr "M煤ltiples fallas --- el error de escritura puede ser permanente." -#: storage/buffer/bufmgr.c:2736 +#: storage/buffer/bufmgr.c:2739 #, c-format msgid "writing block %u of relation %s" msgstr "escribiendo el bloque %u de la relaci贸n %s" @@ -12566,7 +12607,7 @@ msgstr "no hay ning煤n b煤fer local disponible" msgid "could not create relation %s: %m" msgstr "no se pudo crear la relaci贸n %s: %m" -#: storage/smgr/md.c:348 storage/smgr/md.c:1168 +#: storage/smgr/md.c:348 storage/smgr/md.c:1173 #, c-format msgid "could not remove relation %s: %m" msgstr "no se pudo eliminar la relaci贸n %s: %m" @@ -12581,124 +12622,124 @@ msgstr "no se pudo eliminar el segmento %u de la relaci贸n %s: %m" msgid "cannot extend relation %s beyond %u blocks" msgstr "no se pudo extender la relaci贸n %s a %u bloques" -#: storage/smgr/md.c:438 storage/smgr/md.c:597 storage/smgr/md.c:669 +#: storage/smgr/md.c:439 storage/smgr/md.c:600 storage/smgr/md.c:673 #, c-format msgid "could not seek to block %u of relation %s: %m" msgstr "no se pudo posicionar (seek) al bloque %u de la relaci贸n %s: %m" -#: storage/smgr/md.c:447 +#: storage/smgr/md.c:448 #, c-format msgid "could not extend relation %s: %m" msgstr "no se pudo extender la relaci贸n %s: %m" -#: storage/smgr/md.c:449 storage/smgr/md.c:456 storage/smgr/md.c:695 +#: storage/smgr/md.c:450 storage/smgr/md.c:457 storage/smgr/md.c:699 msgid "Check free disk space." msgstr "Verifique el espacio libre en disco." -#: storage/smgr/md.c:453 +#: storage/smgr/md.c:454 #, c-format msgid "could not extend relation %s: wrote only %d of %d bytes at block %u" msgstr "" "no se pudo extender la relaci贸n %s: s贸lo se escribieron %d de %d bytes en el " "bloque %u" -#: storage/smgr/md.c:510 +#: storage/smgr/md.c:511 #, c-format msgid "could not open relation %s: %m" msgstr "no se pudo abrir la relaci贸n %s: %m" -#: storage/smgr/md.c:614 +#: storage/smgr/md.c:617 #, c-format msgid "could not read block %u of relation %s: %m" msgstr "no se pudo leer el bloque %u de la relaci贸n %s: %m" -#: storage/smgr/md.c:630 +#: storage/smgr/md.c:633 #, c-format msgid "could not read block %u of relation %s: read only %d of %d bytes" msgstr "" "no se pudo leer el bloque %u de la relaci贸n %s: se leyeron s贸lo %d de %d " "bytes" -#: storage/smgr/md.c:686 +#: storage/smgr/md.c:690 #, c-format msgid "could not write block %u of relation %s: %m" msgstr "no se pudo escribir el bloque %u de la relaci贸n %s: %m" -#: storage/smgr/md.c:691 +#: storage/smgr/md.c:695 #, c-format msgid "could not write block %u of relation %s: wrote only %d of %d bytes" msgstr "" "no se pudo escribir el bloque %u de la relaci贸n %s: se escribieron s贸lo %d " "de %d bytes" -#: storage/smgr/md.c:760 +#: storage/smgr/md.c:764 #, c-format msgid "could not open segment %u of relation %s: %m" msgstr "no se pudo abrir el segmento %u de la relaci贸n %s: %m" -#: storage/smgr/md.c:791 +#: storage/smgr/md.c:795 #, c-format msgid "could not truncate relation %s to %u blocks: it's only %u blocks now" msgstr "" "no se pudo truncar la relaci贸n %s a %u bloques: es de s贸lo %u bloques ahora" -#: storage/smgr/md.c:815 storage/smgr/md.c:839 +#: storage/smgr/md.c:819 storage/smgr/md.c:844 #, c-format msgid "could not truncate relation %s to %u blocks: %m" msgstr "no se pudo truncar la relaci贸n %s a %u bloques: %m" -#: storage/smgr/md.c:884 storage/smgr/md.c:1058 storage/smgr/md.c:1202 +#: storage/smgr/md.c:889 storage/smgr/md.c:1063 storage/smgr/md.c:1207 #, c-format msgid "could not fsync segment %u of relation %s: %m" msgstr "no se pudo sincronizar (fsync) el segment %u de la relaci贸n %s: %m" -#: storage/smgr/md.c:1063 +#: storage/smgr/md.c:1068 #, c-format msgid "could not fsync segment %u of relation %s but retrying: %m" msgstr "" "no se pudo sincronizar (fsync) el segmento %u de la relaci贸n %s, pero se " "reintentar谩: %m" -#: storage/smgr/md.c:1549 +#: storage/smgr/md.c:1554 #, c-format msgid "could not open segment %u of relation %s (target block %u): %m" msgstr "" "no se pudo abrir el segmento %u de la relaci贸n %s (bloque buscado %u): %m" -#: storage/smgr/md.c:1572 +#: storage/smgr/md.c:1577 #, c-format msgid "could not seek to end of segment %u of relation %s: %m" msgstr "" "no se pudo desplazar (seek) al fin del segmento %u de la relaci贸n %s: %m" -#: storage/file/fd.c:382 +#: storage/file/fd.c:383 #, c-format msgid "getrlimit failed: %m" msgstr "getrlimit fall贸: %m" -#: storage/file/fd.c:468 +#: storage/file/fd.c:473 msgid "insufficient file descriptors available to start server process" msgstr "" "los descriptores de archivo disponibles son insuficientes para iniciar un " "proceso servidor" -#: storage/file/fd.c:469 +#: storage/file/fd.c:474 #, c-format msgid "System allows %d, we need at least %d." msgstr "El sistema permite %d, se requieren al menos %d." -#: storage/file/fd.c:510 storage/file/fd.c:1371 storage/file/fd.c:1486 +#: storage/file/fd.c:515 storage/file/fd.c:1376 storage/file/fd.c:1491 #, c-format msgid "out of file descriptors: %m; release and retry" msgstr "" "se agotaron los descriptores de archivo: %m; libere e intente nuevamente" -#: storage/file/fd.c:1038 +#: storage/file/fd.c:1043 #, c-format msgid "temporary file: path \"%s\", size %lu" msgstr "archivo temporal: ruta 芦%s禄, tama帽o %lu" -#: storage/file/fd.c:1545 +#: storage/file/fd.c:1550 #, c-format msgid "could not read directory \"%s\": %m" msgstr "no se pudo leer el directorio 芦%s禄: %m" @@ -12811,12 +12852,12 @@ msgstr "" "No hay memoria suficiente para reasignar los bloqueos de la transacci贸n " "preparada" -#: storage/lmgr/proc.c:274 storage/ipc/procarray.c:151 -#: storage/ipc/sinvaladt.c:293 postmaster/postmaster.c:1687 +#: storage/lmgr/proc.c:275 storage/ipc/procarray.c:151 +#: storage/ipc/sinvaladt.c:293 postmaster/postmaster.c:1725 msgid "sorry, too many clients already" msgstr "lo siento, ya tenemos demasiados clientes" -#: storage/lmgr/proc.c:950 +#: storage/lmgr/proc.c:966 #, c-format msgid "" "process %d avoided deadlock for %s on %s by rearranging queue order after %" @@ -12825,7 +12866,7 @@ msgstr "" "el proceso %d evit贸 un deadlock para %s en %s reordenando la cola despu茅s de " "%ld.%03d ms" -#: storage/lmgr/proc.c:962 +#: storage/lmgr/proc.c:978 #, c-format msgid "" "process %d detected deadlock while waiting for %s on %s after %ld.%03d ms" @@ -12833,17 +12874,17 @@ msgstr "" "el proceso %d detect贸 un deadlock mientras esperaba %s en %s despu茅s de %ld.%" "03d ms" -#: storage/lmgr/proc.c:968 +#: storage/lmgr/proc.c:984 #, c-format msgid "process %d still waiting for %s on %s after %ld.%03d ms" msgstr "el proceso %d est谩 a煤n espera %s en %s despu茅s de %ld.%03d ms" -#: storage/lmgr/proc.c:972 +#: storage/lmgr/proc.c:988 #, c-format msgid "process %d acquired %s on %s after %ld.%03d ms" msgstr "el proceso %d adquiri贸 %s en %s despu茅s de %ld.%03d ms" -#: storage/lmgr/proc.c:988 +#: storage/lmgr/proc.c:1004 #, c-format msgid "process %d failed to acquire %s on %s after %ld.%03d ms" msgstr "el proceso %d no pudo adquirir %s en %s despu茅s de %ld.%03d ms" @@ -13175,7 +13216,7 @@ msgstr "%s: el UID de usuario efectivo no es v谩lido: %d\n" msgid "%s: could not determine user name (GetUserName failed)\n" msgstr "%s: no se pudo determinar el nombre de usuario (fall贸 GetUserName)\n" -#: optimizer/plan/initsplan.c:570 +#: optimizer/plan/initsplan.c:571 msgid "" "SELECT FOR UPDATE/SHARE cannot be applied to the nullable side of an outer " "join" @@ -13183,16 +13224,16 @@ msgstr "" "SELECT FOR UPDATE/SHARE no puede ser aplicado al lado nulable de un outer " "join" -#: optimizer/plan/planner.c:844 parser/analyze.c:1185 parser/analyze.c:1377 -#: parser/analyze.c:1934 +#: optimizer/plan/planner.c:843 parser/analyze.c:1187 parser/analyze.c:1379 +#: parser/analyze.c:1936 msgid "SELECT FOR UPDATE/SHARE is not allowed with UNION/INTERSECT/EXCEPT" msgstr "SELECT FOR UPDATE/SHARE no est谩 permitido con UNION/INTERSECT/EXCEPT" -#: optimizer/plan/planner.c:1042 +#: optimizer/plan/planner.c:1041 msgid "could not implement GROUP BY" msgstr "no se pudo implementar GROUP BY" -#: optimizer/plan/planner.c:1043 optimizer/plan/planner.c:1474 +#: optimizer/plan/planner.c:1042 optimizer/plan/planner.c:1473 #: optimizer/prep/prepunion.c:768 msgid "" "Some of the datatypes only support hashing, while others only support " @@ -13201,31 +13242,31 @@ msgstr "" "Algunos de los tipos s贸lo soportan hashing, mientras que otros s贸lo soportan " "ordenamiento." -#: optimizer/plan/planner.c:1473 +#: optimizer/plan/planner.c:1472 msgid "could not implement DISTINCT" msgstr "no se pudo implementar DISTINCT" -#: optimizer/plan/planner.c:2521 +#: optimizer/plan/planner.c:2520 msgid "could not implement window PARTITION BY" msgstr "No se pudo implementar PARTITION BY de ventana" -#: optimizer/plan/planner.c:2522 +#: optimizer/plan/planner.c:2521 msgid "Window partitioning columns must be of sortable datatypes." msgstr "" "Las columnas de particionamiento de ventana deben de tipos que se puedan " "ordenar." -#: optimizer/plan/planner.c:2526 +#: optimizer/plan/planner.c:2525 msgid "could not implement window ORDER BY" msgstr "no se pudo implementar ORDER BY de ventana" -#: optimizer/plan/planner.c:2527 +#: optimizer/plan/planner.c:2526 msgid "Window ordering columns must be of sortable datatypes." msgstr "" "Las columnas de ordenamiento de ventana debe ser de tipos que se puedan " "ordenar." -#: optimizer/util/clauses.c:3795 +#: optimizer/util/clauses.c:3796 #, c-format msgid "SQL function \"%s\" during inlining" msgstr "funci贸n SQL 芦%s禄, durante expansi贸n en l铆nea" @@ -13250,61 +13291,61 @@ msgstr "" msgid "could not implement %s" msgstr "no se pudo implementar %s" -#: parser/analyze.c:442 +#: parser/analyze.c:443 msgid "INSERT ... SELECT cannot specify INTO" msgstr "INSERT ... SELECT no puede especificar INTO" -#: parser/analyze.c:543 parser/analyze.c:965 +#: parser/analyze.c:545 parser/analyze.c:967 msgid "VALUES lists must all be the same length" msgstr "las listas VALUES deben ser todas de la misma longitud" -#: parser/analyze.c:564 parser/analyze.c:1069 +#: parser/analyze.c:566 parser/analyze.c:1071 msgid "VALUES must not contain table references" msgstr "VALUES no debe contener referencias a tablas" -#: parser/analyze.c:578 parser/analyze.c:1083 +#: parser/analyze.c:580 parser/analyze.c:1085 msgid "VALUES must not contain OLD or NEW references" msgstr "VALUES no debe contener referencias a OLD o NEW" -#: parser/analyze.c:579 parser/analyze.c:1084 +#: parser/analyze.c:581 parser/analyze.c:1086 msgid "Use SELECT ... UNION ALL ... instead." msgstr "Use SELECT ... UNION ALL ... en su lugar." -#: parser/analyze.c:689 parser/analyze.c:1096 +#: parser/analyze.c:691 parser/analyze.c:1098 msgid "cannot use aggregate function in VALUES" msgstr "no se puede usar una funci贸n de agregaci贸n en VALUES" -#: parser/analyze.c:695 parser/analyze.c:1102 +#: parser/analyze.c:697 parser/analyze.c:1104 msgid "cannot use window function in VALUES" msgstr "no se puede usar una funci贸n ventana en VALUES" -#: parser/analyze.c:727 +#: parser/analyze.c:729 msgid "INSERT has more expressions than target columns" msgstr "INSERT tiene m谩s expresiones que columnas de destino" -#: parser/analyze.c:735 +#: parser/analyze.c:737 msgid "INSERT has more target columns than expressions" msgstr "INSERT tiene m谩s columnas de destino que expresiones" -#: parser/analyze.c:981 +#: parser/analyze.c:983 msgid "DEFAULT can only appear in a VALUES list within INSERT" msgstr "DEFAULT s贸lo puede aparecer en listas VALUES dentro de un INSERT" -#: parser/analyze.c:1050 parser/analyze.c:2093 +#: parser/analyze.c:1052 parser/analyze.c:2095 msgid "SELECT FOR UPDATE/SHARE cannot be applied to VALUES" msgstr "SELECT FOR UPDATE/SHARE no puede ser aplicado a VALUES" -#: parser/analyze.c:1301 +#: parser/analyze.c:1303 msgid "invalid UNION/INTERSECT/EXCEPT ORDER BY clause" msgstr "cl谩usula UNION/INTERSECT/EXCEPT ORDER BY no v谩lida" -#: parser/analyze.c:1302 +#: parser/analyze.c:1304 msgid "Only result column names can be used, not expressions or functions." msgstr "" "S贸lo nombres de columna del resultado pueden usarse, no expresiones o " "funciones." -#: parser/analyze.c:1303 +#: parser/analyze.c:1305 msgid "" "Add the expression/function to every SELECT, or move the UNION into a FROM " "clause." @@ -13312,11 +13353,11 @@ msgstr "" "Agregue la funci贸n o expresi贸n a todos los SELECT, o mueva el UNION dentro " "de una cl谩usula FROM." -#: parser/analyze.c:1369 +#: parser/analyze.c:1371 msgid "INTO is only allowed on first SELECT of UNION/INTERSECT/EXCEPT" msgstr "s贸lo se permite INTO en el primer SELECT de UNION/INTERSECT/EXCEPT" -#: parser/analyze.c:1429 +#: parser/analyze.c:1431 msgid "" "UNION/INTERSECT/EXCEPT member statement cannot refer to other relations of " "same query level" @@ -13324,110 +13365,110 @@ msgstr "" "una sentencia miembro de UNION/INSERT/EXCEPT no puede referirse a otras " "relaciones del mismo nivel de la consulta" -#: parser/analyze.c:1497 +#: parser/analyze.c:1499 #, c-format msgid "each %s query must have the same number of columns" msgstr "cada consulta %s debe tener el mismo n煤mero de columnas" -#: parser/analyze.c:1617 +#: parser/analyze.c:1619 msgid "CREATE TABLE AS specifies too many column names" msgstr "CREATE TABLE AS especifica demasiados nombres de columna" -#: parser/analyze.c:1667 +#: parser/analyze.c:1669 msgid "cannot use aggregate function in UPDATE" msgstr "no se puede usar una funci贸n de agregaci贸n en UPDATE" -#: parser/analyze.c:1673 +#: parser/analyze.c:1675 msgid "cannot use window function in UPDATE" msgstr "no se puede usar una funci贸n ventana en UPDATE" -#: parser/analyze.c:1780 +#: parser/analyze.c:1782 msgid "cannot use aggregate function in RETURNING" msgstr "no se puede usar una funci贸n de agregaci贸n en RETURNING" -#: parser/analyze.c:1786 +#: parser/analyze.c:1788 msgid "cannot use window function in RETURNING" msgstr "no se puede usar una funci贸n ventana en RETURNING" -#: parser/analyze.c:1805 +#: parser/analyze.c:1807 msgid "RETURNING cannot contain references to other relations" msgstr "RETURNING no puede contener referencias a otras relaciones" -#: parser/analyze.c:1844 +#: parser/analyze.c:1846 msgid "cannot specify both SCROLL and NO SCROLL" msgstr "no se puede especificar SCROLL y NO SCROLL" -#: parser/analyze.c:1858 +#: parser/analyze.c:1860 msgid "DECLARE CURSOR cannot specify INTO" msgstr "DECLARE CURSOR no puede especificar INTO" -#: parser/analyze.c:1866 +#: parser/analyze.c:1868 msgid "DECLARE CURSOR WITH HOLD ... FOR UPDATE/SHARE is not supported" msgstr "DECLARE CURSOR WITH HOLD ... FOR UPDATE/SHARE no est谩 soportado" -#: parser/analyze.c:1867 +#: parser/analyze.c:1869 msgid "Holdable cursors must be READ ONLY." msgstr "Los cursores declarados HOLD deben ser READ ONLY." -#: parser/analyze.c:1880 +#: parser/analyze.c:1882 msgid "DECLARE INSENSITIVE CURSOR ... FOR UPDATE/SHARE is not supported" msgstr "DECLARE INSENSITIVE CURSOR ... FOR UPDATE/SHARE no est谩 soportado" -#: parser/analyze.c:1881 +#: parser/analyze.c:1883 msgid "Insensitive cursors must be READ ONLY." msgstr "Los cursores insensitivos deben ser READ ONLY." -#: parser/analyze.c:1938 +#: parser/analyze.c:1940 msgid "SELECT FOR UPDATE/SHARE is not allowed with DISTINCT clause" msgstr "SELECT FOR UPDATE/SHARE no est谩 permitido con cl谩usulas DISTINCT" -#: parser/analyze.c:1942 +#: parser/analyze.c:1944 msgid "SELECT FOR UPDATE/SHARE is not allowed with GROUP BY clause" msgstr "SELECT FOR UPDATE/SHARE no est谩 permitido con cl谩usulas GROUP BY" -#: parser/analyze.c:1946 +#: parser/analyze.c:1948 msgid "SELECT FOR UPDATE/SHARE is not allowed with HAVING clause" msgstr "SELECT FOR UPDATE/SHARE no est谩 permitido con cl谩usulas HAVING" -#: parser/analyze.c:1950 +#: parser/analyze.c:1952 msgid "SELECT FOR UPDATE/SHARE is not allowed with aggregate functions" msgstr "SELECT FOR UPDATE/SHARE no est谩 permitido con funciones de agregaci贸n" -#: parser/analyze.c:1954 +#: parser/analyze.c:1956 msgid "SELECT FOR UPDATE/SHARE is not allowed with window functions" msgstr "SELECT FOR UPDATE/SHARE no est谩 permitido con funciones ventana" -#: parser/analyze.c:2020 parser/analyze.c:2112 rewrite/rewriteHandler.c:1257 +#: parser/analyze.c:2022 parser/analyze.c:2114 rewrite/rewriteHandler.c:1257 msgid "SELECT FOR UPDATE/SHARE cannot be applied to an outer-level WITH query" msgstr "" "SELECT FOR UPDATE/SHARE no puede ser aplicado a una consulta WITH de un " "nivel m谩s externo" -#: parser/analyze.c:2046 +#: parser/analyze.c:2048 msgid "SELECT FOR UPDATE/SHARE must specify unqualified relation names" msgstr "" "SELECT FOR UPDATE/SHARE debe especificar nombres de relaciones sin calificar" -#: parser/analyze.c:2075 +#: parser/analyze.c:2077 msgid "SELECT FOR UPDATE/SHARE cannot be applied to a join" msgstr "SELECT FOR UPDATE/SHARE no puede ser aplicado a un join" -#: parser/analyze.c:2081 +#: parser/analyze.c:2083 msgid "SELECT FOR UPDATE/SHARE cannot be applied to NEW or OLD" msgstr "SELECT FOR UPDATE/SHARE no puede ser aplicado a NEW u OLD" -#: parser/analyze.c:2087 +#: parser/analyze.c:2089 msgid "SELECT FOR UPDATE/SHARE cannot be applied to a function" msgstr "SELECT FOR UPDATE/SHARE no puede ser aplicado a una funci贸n" -#: parser/analyze.c:2133 +#: parser/analyze.c:2135 #, c-format msgid "relation \"%s\" in FOR UPDATE/SHARE clause not found in FROM clause" msgstr "" "la relaci贸n 芦%s禄 en la cl谩usula FOR UPDATE/SHARE no fue encontrada en la " "cl谩usula FROM" -#: parser/analyze.c:2201 parser/parse_coerce.c:282 parser/parse_expr.c:641 +#: parser/analyze.c:2203 parser/parse_coerce.c:283 parser/parse_expr.c:641 #: parser/parse_expr.c:648 #, c-format msgid "there is no parameter $%d" @@ -13456,33 +13497,33 @@ msgstr "no se permiten funciones de agregaci贸n en las condiciones JOIN" msgid "aggregates not allowed in GROUP BY clause" msgstr "no se permiten funciones de agregaci贸n en la cl谩usula GROUP BY" -#: parser/parse_agg.c:339 +#: parser/parse_agg.c:338 msgid "aggregate functions not allowed in a recursive query's recursive term" msgstr "" "las funciones de agregaci贸n no est谩n permitidas en el t茅rmino recursivo de " "una consulta recursiva" -#: parser/parse_agg.c:364 +#: parser/parse_agg.c:363 msgid "window functions not allowed in WHERE clause" msgstr "no se permiten funciones ventana en la cl谩usula WHERE" -#: parser/parse_agg.c:370 +#: parser/parse_agg.c:369 msgid "window functions not allowed in JOIN conditions" msgstr "no se permiten funciones ventana en las condiciones JOIN" -#: parser/parse_agg.c:376 +#: parser/parse_agg.c:375 msgid "window functions not allowed in HAVING clause" msgstr "no se permiten funciones ventana en la cl谩usula HAVING" -#: parser/parse_agg.c:389 +#: parser/parse_agg.c:388 msgid "window functions not allowed in GROUP BY clause" msgstr "no se permiten funciones ventana en la cl谩usula GROUP BY" -#: parser/parse_agg.c:408 parser/parse_agg.c:421 +#: parser/parse_agg.c:407 parser/parse_agg.c:420 msgid "window functions not allowed in window definition" msgstr "no se permiten funciones ventana en definiciones de ventana" -#: parser/parse_agg.c:542 +#: parser/parse_agg.c:541 #, c-format msgid "" "column \"%s.%s\" must appear in the GROUP BY clause or be used in an " @@ -13491,7 +13532,7 @@ msgstr "" "la columna 芦%s.%s禄 debe aparecer en la cl谩usula GROUP BY o ser usada en una " "funci贸n de agregaci贸n" -#: parser/parse_agg.c:548 +#: parser/parse_agg.c:547 #, c-format msgid "subquery uses ungrouped column \"%s.%s\" from outer query" msgstr "" @@ -13642,77 +13683,77 @@ msgstr "" "Los operadores de ordenamiento deben ser miembros 芦<禄 o 芦>禄 de una familia de " "operadores btree." -#: parser/parse_coerce.c:299 parser/parse_expr.c:1869 +#: parser/parse_coerce.c:300 parser/parse_expr.c:1870 #, c-format msgid "inconsistent types deduced for parameter $%d" msgstr "para el par谩metro $%d se dedujeron tipos de dato inconsistentes" -#: parser/parse_coerce.c:889 parser/parse_coerce.c:918 -#: parser/parse_coerce.c:936 parser/parse_coerce.c:951 -#: parser/parse_expr.c:1521 parser/parse_expr.c:2024 +#: parser/parse_coerce.c:891 parser/parse_coerce.c:920 +#: parser/parse_coerce.c:938 parser/parse_coerce.c:953 +#: parser/parse_expr.c:1522 parser/parse_expr.c:2025 #, c-format msgid "cannot cast type %s to %s" msgstr "no se puede convertir el tipo %s a %s" -#: parser/parse_coerce.c:921 +#: parser/parse_coerce.c:923 msgid "Input has too few columns." msgstr "La entrada tiene muy pocas columnas." -#: parser/parse_coerce.c:939 +#: parser/parse_coerce.c:941 #, c-format msgid "Cannot cast type %s to %s in column %d." msgstr "No se puede convertir el tipo %s a %s en la columna %d." -#: parser/parse_coerce.c:954 +#: parser/parse_coerce.c:956 msgid "Input has too many columns." msgstr "La entrada tiene demasiadas columnas." #. translator: first %s is name of a SQL construct, eg WHERE -#: parser/parse_coerce.c:997 +#: parser/parse_coerce.c:999 #, c-format msgid "argument of %s must be type boolean, not type %s" msgstr "el argumento de %s debe ser de tipo boolean, no tipo %s" #. translator: %s is name of a SQL construct, eg WHERE #. translator: %s is name of a SQL construct, eg LIMIT -#: parser/parse_coerce.c:1007 parser/parse_coerce.c:1056 +#: parser/parse_coerce.c:1009 parser/parse_coerce.c:1058 #, c-format msgid "argument of %s must not return a set" msgstr "el argumento de %s no debe retornar un conjunto" #. translator: first %s is name of a SQL construct, eg LIMIT -#: parser/parse_coerce.c:1044 +#: parser/parse_coerce.c:1046 #, c-format msgid "argument of %s must be type %s, not type %s" msgstr "el argumento de %s debe ser de tipo %s, no tipo %s" #. translator: first %s is name of a SQL construct, eg CASE -#: parser/parse_coerce.c:1177 +#: parser/parse_coerce.c:1179 #, c-format msgid "%s types %s and %s cannot be matched" msgstr "los tipos %2$s y %3$s no son coincidentes en %1$s" #. translator: first %s is name of a SQL construct, eg CASE -#: parser/parse_coerce.c:1244 +#: parser/parse_coerce.c:1246 #, c-format msgid "%s could not convert type %s to %s" msgstr "%s no pudo convertir el tipo %s a %s" -#: parser/parse_coerce.c:1485 +#: parser/parse_coerce.c:1487 msgid "arguments declared \"anyelement\" are not all alike" msgstr "los argumentos declarados 芦anyelement禄 no son de tipos compatibles" -#: parser/parse_coerce.c:1504 +#: parser/parse_coerce.c:1506 msgid "arguments declared \"anyarray\" are not all alike" msgstr "los argumentos declarados 芦anyarray禄 no son de tipos compatibles" -#: parser/parse_coerce.c:1533 parser/parse_coerce.c:1677 -#: parser/parse_coerce.c:1708 +#: parser/parse_coerce.c:1535 parser/parse_coerce.c:1679 +#: parser/parse_coerce.c:1710 #, c-format msgid "argument declared \"anyarray\" is not an array but type %s" msgstr "el argumento declarado 芦anyarray禄 no es un array sino de tipo %s" -#: parser/parse_coerce.c:1549 +#: parser/parse_coerce.c:1551 msgid "" "argument declared \"anyarray\" is not consistent with argument declared " "\"anyelement\"" @@ -13720,25 +13761,25 @@ msgstr "" "el argumento declarado 芦anyarray禄 no es consistente con el argumento " "declarado 芦anyelement禄" -#: parser/parse_coerce.c:1567 +#: parser/parse_coerce.c:1569 msgid "could not determine polymorphic type because input has type \"unknown\"" msgstr "" "no se pudo determinar el tipo polim贸rfico porque el tipo de entrada es " "芦unknown禄" -#: parser/parse_coerce.c:1577 +#: parser/parse_coerce.c:1579 #, c-format msgid "type matched to anynonarray is an array type: %s" msgstr "el argumento coincidente con anynonarray es un array: %s" -#: parser/parse_coerce.c:1587 +#: parser/parse_coerce.c:1589 #, c-format msgid "type matched to anyenum is not an enum type: %s" msgstr "el tipo coincidente con anyenum no es un tipo enum: %s" -#: parser/parse_coerce.c:1616 parser/parse_coerce.c:1633 -#: parser/parse_coerce.c:1691 parser/parse_expr.c:1487 parser/parse_func.c:308 -#: parser/parse_oper.c:972 nodes/nodeFuncs.c:107 nodes/nodeFuncs.c:133 +#: parser/parse_coerce.c:1618 parser/parse_coerce.c:1635 +#: parser/parse_coerce.c:1693 parser/parse_expr.c:1488 parser/parse_func.c:304 +#: parser/parse_oper.c:991 nodes/nodeFuncs.c:107 nodes/nodeFuncs.c:133 #, c-format msgid "could not find array type for data type %s" msgstr "no se pudo encontrar un tipo de array para el tipo de dato %s" @@ -13780,7 +13821,7 @@ msgid "recursive reference to query \"%s\" must not appear within EXCEPT" msgstr "" "la referencia recursiva a la consulta 芦%s禄 no debe aparecer dentro de EXCEPT" -#: parser/parse_cte.c:132 +#: parser/parse_cte.c:133 #, c-format msgid "WITH query name \"%s\" specified more than once" msgstr "el nombre de consulta WITH 芦%s禄 fue especificado m谩s de una vez" @@ -13804,17 +13845,17 @@ msgstr "" "Aplique una conversi贸n de tipo a la salida del t茅rmino no recursivo al tipo " "correcto." -#: parser/parse_cte.c:385 +#: parser/parse_cte.c:386 #, c-format msgid "WITH query \"%s\" has %d columns available but %d columns specified" msgstr "" "la consulta WITH 芦%s禄 tiene %d columnas disponibles pero se especificaron %d" -#: parser/parse_cte.c:564 +#: parser/parse_cte.c:566 msgid "mutual recursion between WITH items is not implemented" msgstr "la recursi贸n mutua entre elementos de WITH no est谩 implementada" -#: parser/parse_cte.c:615 +#: parser/parse_cte.c:618 #, c-format msgid "" "recursive query \"%s\" does not have the form non-recursive-term UNION [ALL] " @@ -13823,23 +13864,23 @@ msgstr "" "la consulta recursiva 芦%s禄 no tiene la forma t茅rmino-no-recursivo UNION [ALL] " "t茅rmino-recursivo" -#: parser/parse_cte.c:647 +#: parser/parse_cte.c:650 msgid "ORDER BY in a recursive query is not implemented" msgstr "ORDER BY no est谩 implementado en una consulta recursiva" -#: parser/parse_cte.c:653 +#: parser/parse_cte.c:656 msgid "OFFSET in a recursive query is not implemented" msgstr "OFFSET no est谩 implementado en una consulta recursiva" -#: parser/parse_cte.c:659 +#: parser/parse_cte.c:662 msgid "LIMIT in a recursive query is not implemented" msgstr "LIMIT no est谩 implementado en una consulta recursiva" -#: parser/parse_cte.c:665 +#: parser/parse_cte.c:668 msgid "FOR UPDATE/SHARE in a recursive query is not implemented" msgstr "FOR UPDATE/SHARE no est谩 implementado en una consulta recursiva" -#: parser/parse_cte.c:727 +#: parser/parse_cte.c:730 #, c-format msgid "recursive reference to query \"%s\" must not appear more than once" msgstr "" @@ -13877,94 +13918,94 @@ msgstr "la subconsulta tiene demasiadas columnas" msgid "subquery has too few columns" msgstr "la subconsulta tiene muy pocas columnas" -#: parser/parse_expr.c:1461 +#: parser/parse_expr.c:1462 msgid "cannot determine type of empty array" msgstr "no se puede determinar el tipo de un array vac铆o" -#: parser/parse_expr.c:1462 +#: parser/parse_expr.c:1463 msgid "Explicitly cast to the desired type, for example ARRAY[]::integer[]." msgstr "" "Agregue una conversi贸n de tipo expl铆cita al tipo deseado, por ejemplo ARRAY" "[]::integer[]." -#: parser/parse_expr.c:1476 +#: parser/parse_expr.c:1477 #, c-format msgid "could not find element type for data type %s" msgstr "" "no se pudo encontrar el tipo de dato de elemento para el tipo de dato %s" -#: parser/parse_expr.c:1674 +#: parser/parse_expr.c:1675 msgid "unnamed XML attribute value must be a column reference" msgstr "" "el valor del atributo XML sin nombre debe ser una referencia a una columna" -#: parser/parse_expr.c:1675 +#: parser/parse_expr.c:1676 msgid "unnamed XML element value must be a column reference" msgstr "" "el valor del elemento XML sin nombre debe ser una referencia a una columna" -#: parser/parse_expr.c:1690 +#: parser/parse_expr.c:1691 #, c-format msgid "XML attribute name \"%s\" appears more than once" msgstr "el nombre de atributo XML 芦%s禄 aparece m谩s de una vez" -#: parser/parse_expr.c:1797 +#: parser/parse_expr.c:1798 #, c-format msgid "cannot cast XMLSERIALIZE result to %s" msgstr "no se puede convertir el resultado de XMLSERIALIZE a %s" -#: parser/parse_expr.c:2065 parser/parse_expr.c:2263 +#: parser/parse_expr.c:2066 parser/parse_expr.c:2264 msgid "unequal number of entries in row expressions" msgstr "n煤mero desigual de entradas en expresiones de registro" -#: parser/parse_expr.c:2075 +#: parser/parse_expr.c:2076 msgid "cannot compare rows of zero length" msgstr "no se pueden comparar registros de largo cero" -#: parser/parse_expr.c:2100 +#: parser/parse_expr.c:2101 #, c-format msgid "row comparison operator must yield type boolean, not type %s" msgstr "" "el operador de comparaci贸n de registros debe retornar tipo boolean, no tipo %" "s" -#: parser/parse_expr.c:2107 +#: parser/parse_expr.c:2108 msgid "row comparison operator must not return a set" msgstr "el operador de comparaci贸n de registros no puede retornar un conjunto" -#: parser/parse_expr.c:2166 parser/parse_expr.c:2210 +#: parser/parse_expr.c:2167 parser/parse_expr.c:2211 #, c-format msgid "could not determine interpretation of row comparison operator %s" msgstr "" "no se pudo determinar la interpretaci贸n del operador de comparaci贸n de " "registros %s" -#: parser/parse_expr.c:2168 +#: parser/parse_expr.c:2169 msgid "" "Row comparison operators must be associated with btree operator families." msgstr "" "Los operadores de comparaci贸n de registros deben estar asociados a una " "familia de operadores btree." -#: parser/parse_expr.c:2212 +#: parser/parse_expr.c:2213 msgid "There are multiple equally-plausible candidates." msgstr "Hay m煤ltiples candidatos igualmente plausibles." -#: parser/parse_expr.c:2303 +#: parser/parse_expr.c:2304 msgid "IS DISTINCT FROM requires = operator to yield boolean" msgstr "IS DISTINCT FROM requiere que el operador = retorne boolean" -#: parser/parse_func.c:191 +#: parser/parse_func.c:187 #, c-format msgid "%s(*) specified, but %s is not an aggregate function" msgstr "se especific贸 %s(*), pero %s no es una funci贸n de agregaci贸n" -#: parser/parse_func.c:198 +#: parser/parse_func.c:194 #, c-format msgid "DISTINCT specified, but %s is not an aggregate function" msgstr "se especific贸 DISTINCT, pero %s no es una funci贸n de agregaci贸n" -#: parser/parse_func.c:204 +#: parser/parse_func.c:200 #, c-format msgid "" "OVER specified, but %s is not a window function nor an aggregate function" @@ -13972,12 +14013,12 @@ msgstr "" "se especific贸 OVER, pero %s no es una funci贸n ventana ni una funci贸n de " "agregaci贸n" -#: parser/parse_func.c:231 +#: parser/parse_func.c:227 #, c-format msgid "function %s is not unique" msgstr "la funci贸n %s no es 煤nica" -#: parser/parse_func.c:234 +#: parser/parse_func.c:230 msgid "" "Could not choose a best candidate function. You might need to add explicit " "type casts." @@ -13985,7 +14026,7 @@ msgstr "" "No se pudo escoger la funci贸n m谩s adecuada. Puede desear agregar " "conversiones expl铆citas de tipos." -#: parser/parse_func.c:243 +#: parser/parse_func.c:239 msgid "" "No function matches the given name and argument types. You might need to add " "explicit type casts." @@ -13993,61 +14034,61 @@ msgstr "" "Ninguna funci贸n coincide en el nombre y tipos de argumentos. Puede desear " "agregar conversi贸n expl铆cita de tipos." -#: parser/parse_func.c:350 parser/parse_func.c:403 +#: parser/parse_func.c:346 parser/parse_func.c:399 #, c-format msgid "%s(*) must be used to call a parameterless aggregate function" msgstr "" "%s(*) debe ser usado para invocar una funci贸n de agregaci贸n sin par谩metros" -#: parser/parse_func.c:357 +#: parser/parse_func.c:353 msgid "aggregates cannot return sets" msgstr "las funciones de agregaci贸n no pueden retornar conjuntos" -#: parser/parse_func.c:376 +#: parser/parse_func.c:372 msgid "window function call requires an OVER clause" msgstr "la invocaci贸n de una funci贸n ventana requiere una cl谩usula OVER" -#: parser/parse_func.c:393 +#: parser/parse_func.c:389 msgid "DISTINCT is not implemented for window functions" msgstr "DISTINCT no est谩 implementado para funciones ventana" -#: parser/parse_func.c:410 +#: parser/parse_func.c:406 msgid "window functions cannot return sets" msgstr "las funciones ventana no pueden retornar conjuntos" -#: parser/parse_func.c:1277 +#: parser/parse_func.c:1190 #, c-format msgid "column %s.%s does not exist" msgstr "no existe la columna %s.%s" -#: parser/parse_func.c:1289 +#: parser/parse_func.c:1202 #, c-format msgid "column \"%s\" not found in data type %s" msgstr "la columna 芦%s禄 no fue encontrado en el tipo %s" -#: parser/parse_func.c:1295 +#: parser/parse_func.c:1208 #, c-format msgid "could not identify column \"%s\" in record data type" msgstr "no se pudo identificar la columna 芦%s禄 en el tipo de dato record" -#: parser/parse_func.c:1301 +#: parser/parse_func.c:1214 #, c-format msgid "column notation .%s applied to type %s, which is not a composite type" msgstr "" "la notaci贸n de columna .%s fue aplicada al tipo %s, que no es un tipo " "compuesto" -#: parser/parse_func.c:1485 +#: parser/parse_func.c:1398 #, c-format msgid "aggregate %s(*) does not exist" msgstr "no existe la funci贸n de agregaci贸n %s(*)" -#: parser/parse_func.c:1490 +#: parser/parse_func.c:1403 #, c-format msgid "aggregate %s does not exist" msgstr "no existe la funci贸n de agregaci贸n %s" -#: parser/parse_func.c:1511 +#: parser/parse_func.c:1424 #, c-format msgid "function %s is not an aggregate" msgstr "la funci贸n %s no es una funci贸n de agregaci贸n" @@ -14072,26 +14113,26 @@ msgid "array assignment requires type %s but expression is of type %s" msgstr "" "la asignaci贸n de array debe tener tipo %s pero la expresi贸n es de tipo %s" -#: parser/parse_oper.c:234 +#: parser/parse_oper.c:253 #, c-format msgid "could not identify an ordering operator for type %s" msgstr "no se pudo identificar un operador de ordenamiento para el tipo %s" -#: parser/parse_oper.c:236 +#: parser/parse_oper.c:255 msgid "Use an explicit ordering operator or modify the query." msgstr "Use un operador de ordenamiento expl铆cito o modifique la consulta." -#: parser/parse_oper.c:493 +#: parser/parse_oper.c:512 #, c-format msgid "operator requires run-time type coercion: %s" msgstr "el operador requiere conversi贸n expl铆cita de tipos: %s" -#: parser/parse_oper.c:735 +#: parser/parse_oper.c:754 #, c-format msgid "operator is not unique: %s" msgstr "el operador no es 煤nico: %s" -#: parser/parse_oper.c:737 +#: parser/parse_oper.c:756 msgid "" "Could not choose a best candidate operator. You might need to add explicit " "type casts." @@ -14099,7 +14140,7 @@ msgstr "" "No se pudo escoger el operador m谩s adecuado. Puede desear agregar " "conversiones expl铆citas de tipos." -#: parser/parse_oper.c:745 +#: parser/parse_oper.c:764 msgid "" "No operator matches the given name and argument type(s). You might need to " "add explicit type casts." @@ -14107,20 +14148,20 @@ msgstr "" "Ning煤n operador coincide con el nombre y el tipo de los argumentos. Puede " "desear agregar conversiones expl铆citas de tipos." -#: parser/parse_oper.c:804 parser/parse_oper.c:917 +#: parser/parse_oper.c:823 parser/parse_oper.c:936 #, c-format msgid "operator is only a shell: %s" msgstr "el operador est谩 inconcluso: %s" -#: parser/parse_oper.c:905 +#: parser/parse_oper.c:924 msgid "op ANY/ALL (array) requires array on right side" msgstr "op ANY/ALL (array) requiere un array al lado derecho" -#: parser/parse_oper.c:947 +#: parser/parse_oper.c:966 msgid "op ANY/ALL (array) requires operator to yield boolean" msgstr "op ANY/ALL (array) requiere un operador que entregue boolean" -#: parser/parse_oper.c:952 +#: parser/parse_oper.c:971 msgid "op ANY/ALL (array) requires operator not to return a set" msgstr "op ANY/ALL (array) requiere un operador que no retorne un conjunto" @@ -14313,7 +14354,7 @@ msgid "type modifiers must be simple constants or identifiers" msgstr "" "los modificadores de tipo deben ser constantes simples o identificadores" -#: parser/parse_type.c:554 parser/parse_type.c:653 +#: parser/parse_type.c:555 parser/parse_type.c:654 #, c-format msgid "invalid type name \"%s\"" msgstr "el nombre de tipo 芦%s禄 no es v谩lido" @@ -14340,43 +14381,43 @@ msgstr "" msgid "multiple default values specified for column \"%s\" of table \"%s\"" msgstr "m煤ltiples valores default especificados para columna 芦%s禄 de tabla 芦%s禄" -#: parser/parse_utilcmd.c:1211 +#: parser/parse_utilcmd.c:1212 #, c-format msgid "column \"%s\" appears twice in primary key constraint" msgstr "la columna 芦%s禄 aparece dos veces en llave primaria" -#: parser/parse_utilcmd.c:1216 +#: parser/parse_utilcmd.c:1217 #, c-format msgid "column \"%s\" appears twice in unique constraint" msgstr "la columna 芦%s禄 aparece dos veces en restricci贸n unique" -#: parser/parse_utilcmd.c:1363 +#: parser/parse_utilcmd.c:1364 msgid "index expression cannot return a set" msgstr "las expresiones de 铆ndice no pueden retornar conjuntos" -#: parser/parse_utilcmd.c:1373 +#: parser/parse_utilcmd.c:1374 msgid "" "index expressions and predicates can refer only to the table being indexed" msgstr "" "las expresiones y predicados de 铆ndice s贸lo pueden referirse a la tabla en " "indexaci贸n" -#: parser/parse_utilcmd.c:1468 +#: parser/parse_utilcmd.c:1469 msgid "rule WHERE condition cannot contain references to other relations" msgstr "" "la condici贸n WHERE de la regla no puede contener referencias a otras " "relaciones" -#: parser/parse_utilcmd.c:1474 +#: parser/parse_utilcmd.c:1475 msgid "cannot use aggregate function in rule WHERE condition" msgstr "" "no se pueden usar funciones de agregaci贸n en condici贸n WHERE de una regla" -#: parser/parse_utilcmd.c:1478 +#: parser/parse_utilcmd.c:1479 msgid "cannot use window function in rule WHERE condition" msgstr "no se pueden usar funciones ventana en condici贸n WHERE de una regla" -#: parser/parse_utilcmd.c:1550 +#: parser/parse_utilcmd.c:1551 msgid "" "rules with WHERE conditions can only have SELECT, INSERT, UPDATE, or DELETE " "actions" @@ -14384,58 +14425,58 @@ msgstr "" "las reglas con condiciones WHERE s贸lo pueden tener acciones SELECT, INSERT, " "UPDATE o DELETE" -#: parser/parse_utilcmd.c:1568 parser/parse_utilcmd.c:1638 +#: parser/parse_utilcmd.c:1569 parser/parse_utilcmd.c:1639 #: rewrite/rewriteManip.c:1024 rewrite/rewriteHandler.c:424 msgid "conditional UNION/INTERSECT/EXCEPT statements are not implemented" msgstr "" "las sentencias UNION/INTERSECT/EXCEPT condicionales no est谩n implementadas" -#: parser/parse_utilcmd.c:1586 +#: parser/parse_utilcmd.c:1587 msgid "ON SELECT rule cannot use OLD" msgstr "una regla ON SELECT no puede usar OLD" -#: parser/parse_utilcmd.c:1590 +#: parser/parse_utilcmd.c:1591 msgid "ON SELECT rule cannot use NEW" msgstr "una regla ON SELECT no puede usar NEW" -#: parser/parse_utilcmd.c:1599 +#: parser/parse_utilcmd.c:1600 msgid "ON INSERT rule cannot use OLD" msgstr "una regla ON INSERT no puede usar OLD" -#: parser/parse_utilcmd.c:1605 +#: parser/parse_utilcmd.c:1606 msgid "ON DELETE rule cannot use NEW" msgstr "una regla ON DELETE no puede usar NEW" -#: parser/parse_utilcmd.c:1888 +#: parser/parse_utilcmd.c:1889 msgid "misplaced DEFERRABLE clause" msgstr "cl谩usula DEFERRABLE mal puesta" -#: parser/parse_utilcmd.c:1892 parser/parse_utilcmd.c:1905 +#: parser/parse_utilcmd.c:1893 parser/parse_utilcmd.c:1906 msgid "multiple DEFERRABLE/NOT DEFERRABLE clauses not allowed" msgstr "no se permiten m煤ltiples cl谩usulas DEFERRABLE/NOT DEFERRABLE" -#: parser/parse_utilcmd.c:1901 +#: parser/parse_utilcmd.c:1902 msgid "misplaced NOT DEFERRABLE clause" msgstr "la cl谩usula NOT DEFERRABLE est谩 mal puesta" -#: parser/parse_utilcmd.c:1912 parser/parse_utilcmd.c:1935 gram.y:3257 -#: gram.y:3273 +#: parser/parse_utilcmd.c:1913 parser/parse_utilcmd.c:1936 gram.y:3246 +#: gram.y:3262 msgid "constraint declared INITIALLY DEFERRED must be DEFERRABLE" msgstr "una restricci贸n declarada INITIALLY DEFERRED debe ser DEFERRABLE" -#: parser/parse_utilcmd.c:1919 +#: parser/parse_utilcmd.c:1920 msgid "misplaced INITIALLY DEFERRED clause" msgstr "la cl谩usula INITIALLY DEFERRED est谩 mal puesta" -#: parser/parse_utilcmd.c:1923 parser/parse_utilcmd.c:1946 +#: parser/parse_utilcmd.c:1924 parser/parse_utilcmd.c:1947 msgid "multiple INITIALLY IMMEDIATE/DEFERRED clauses not allowed" msgstr "no se permiten m煤ltiples cl谩usulas INITIALLY IMMEDIATE/DEFERRED" -#: parser/parse_utilcmd.c:1942 +#: parser/parse_utilcmd.c:1943 msgid "misplaced INITIALLY IMMEDIATE clause" msgstr "la cl谩usula INITIALLY IMMEDIATE est谩 mal puesta" -#: parser/parse_utilcmd.c:2113 +#: parser/parse_utilcmd.c:2114 #, c-format msgid "" "CREATE specifies a schema (%s) different from the one being created (%s)" @@ -14455,7 +14496,7 @@ msgstr "no se puede cambiar la base de datos activa" msgid "time zone interval must be HOUR or HOUR TO MINUTE" msgstr "el intervalo de huso horario debe ser HOUR o HOUR TO MINUTE" -#: gram.y:1326 gram.y:7750 gram.y:10043 +#: gram.y:1326 gram.y:7744 gram.y:10037 msgid "interval precision specified twice" msgstr "la precisi贸n de interval fue especificada dos veces" @@ -14463,123 +14504,127 @@ msgstr "la precisi贸n de interval fue especificada dos veces" msgid "CREATE TABLE AS cannot specify INTO" msgstr "CREATE TABLE AS no puede especificar INTO" -#: gram.y:3337 +#: gram.y:3176 +msgid "duplicate trigger events specified" +msgstr "se han especificado eventos de disparador duplicados" + +#: gram.y:3326 msgid "CREATE ASSERTION is not yet implemented" msgstr "CREATE ASSERTION no est谩 implementado" -#: gram.y:3353 +#: gram.y:3342 msgid "DROP ASSERTION is not yet implemented" msgstr "DROP ASSERTION no est谩 implementado" -#: gram.y:3644 -msgid "RECHECK is no longer supported" -msgstr "RECHECK ya no est谩 soportado" +#: gram.y:3638 +msgid "RECHECK is no longer required" +msgstr "RECHECK ya no es requerido" -#: gram.y:3645 +#: gram.y:3639 msgid "Update your data type." msgstr "Actualice su tipo de datos." -#: gram.y:5923 gram.y:5929 gram.y:5935 +#: gram.y:5917 gram.y:5923 gram.y:5929 msgid "WITH CHECK OPTION is not implemented" msgstr "WITH CHECK OPTION no est谩 implementado" -#: gram.y:6521 +#: gram.y:6515 msgid "column name list not allowed in CREATE TABLE / AS EXECUTE" msgstr "no se permite una lista de columnas en CREATE TABLE / AS EXECUTE " -#: gram.y:6742 +#: gram.y:6736 msgid "number of columns does not match number of values" msgstr "el n煤mero de columnas no coincide con el n煤mero de valores" -#: gram.y:7166 +#: gram.y:7160 msgid "LIMIT #,# syntax is not supported" msgstr "la sintaxis LIMIT #,# no est谩 soportada" -#: gram.y:7167 +#: gram.y:7161 msgid "Use separate LIMIT and OFFSET clauses." msgstr "Use cl谩usulas LIMIT y OFFSET separadas." -#: gram.y:7388 +#: gram.y:7382 msgid "VALUES in FROM must have an alias" msgstr "VALUES en FROM debe tener un alias" -#: gram.y:7389 +#: gram.y:7383 msgid "For example, FROM (VALUES ...) [AS] foo." msgstr "Por ejemplo, FROM (VALUES ...) [AS] foo." -#: gram.y:7394 +#: gram.y:7388 msgid "subquery in FROM must have an alias" msgstr "las subconsultas en FROM deben tener un alias" -#: gram.y:7395 +#: gram.y:7389 msgid "For example, FROM (SELECT ...) [AS] foo." msgstr "Por ejemplo, FROM (SELECT ...) [AS] foo." -#: gram.y:7876 +#: gram.y:7870 msgid "precision for type float must be at least 1 bit" msgstr "la precisi贸n para el tipo float debe ser al menos 1 bit" -#: gram.y:7885 +#: gram.y:7879 msgid "precision for type float must be less than 54 bits" msgstr "la precisi贸n para el tipo float debe ser menor de 54 bits" -#: gram.y:8581 +#: gram.y:8575 msgid "UNIQUE predicate is not yet implemented" msgstr "el predicado UNIQUE no est谩 implementado" -#: gram.y:9420 gram.y:9435 +#: gram.y:9414 gram.y:9429 msgid "frame start cannot be UNBOUNDED FOLLOWING" msgstr "el inicio de 芦frame禄 no puede ser UNBOUNDED FOLLOWING" -#: gram.y:9425 gram.y:9440 +#: gram.y:9419 gram.y:9434 msgid "frame start at CURRENT ROW is not implemented" msgstr "el inicio de 芦frame禄 en CURRENT ROW no est谩 implementado" -#: gram.y:9445 +#: gram.y:9439 msgid "frame end cannot be UNBOUNDED PRECEDING" msgstr "el fin de 芦frame禄 no puede ser UNBOUNDED PRECEDING" -#: gram.y:10565 +#: gram.y:10559 msgid "OLD used in query that is not in a rule" msgstr "se us贸 OLD en una consulta que no es una regla" -#: gram.y:10575 +#: gram.y:10569 msgid "NEW used in query that is not in a rule" msgstr "se us贸 NEW en una consulta que no es una regla" -#: gram.y:10623 gram.y:10830 +#: gram.y:10617 gram.y:10824 msgid "improper use of \"*\"" msgstr "uso impropio de 芦*禄" -#: gram.y:10762 +#: gram.y:10756 msgid "wrong number of parameters on left side of OVERLAPS expression" msgstr "" "el n煤mero de par谩metros es incorrecto al lado izquierdo de la expresi贸n " "OVERLAPS" -#: gram.y:10769 +#: gram.y:10763 msgid "wrong number of parameters on right side of OVERLAPS expression" msgstr "" "el n煤mero de par谩metros es incorrecto al lado derecho de la expresi贸n " "OVERLAPS" -#: gram.y:10892 +#: gram.y:10886 msgid "multiple ORDER BY clauses not allowed" msgstr "no se permiten m煤ltiples cl谩usulas ORDER BY" -#: gram.y:10903 +#: gram.y:10897 msgid "multiple OFFSET clauses not allowed" msgstr "no se permiten m煤ltiples cl谩usulas OFFSET" -#: gram.y:10912 +#: gram.y:10906 msgid "multiple LIMIT clauses not allowed" msgstr "no se permiten m煤ltiples cl谩usulas LIMIT" -#: gram.y:10921 +#: gram.y:10915 msgid "multiple WITH clauses not allowed" msgstr "no se permiten m煤ltiples cl谩usulas WITH" -#: gram.y:11075 +#: gram.y:11069 msgid "OUT and INOUT arguments aren't allowed in TABLE functions" msgstr "los argumentos OUT e INOUT no est谩n permitidos en funciones TABLE" @@ -14595,50 +14640,62 @@ msgstr "una cadena de bits est谩 inconclusa" msgid "unterminated hexadecimal string literal" msgstr "una cadena hexadecimal est谩 inconclusa" -#: scan.l:517 +#: scan.l:476 +msgid "unsafe use of string constant with Unicode escapes" +msgstr "uso inseguro de literal de cadena con escapes Unicode" + +#: scan.l:477 +msgid "" +"String constants with Unicode escapes cannot be used when " +"standard_conforming_strings is off." +msgstr "" +"Los literales de cadena con escapes Unicode no pueden usarse cuando " +"standard_conforming_strings est谩 desactivado." + +#: scan.l:524 msgid "unsafe use of \\' in a string literal" msgstr "uso inseguro de \\' en un literal de cadena" -#: scan.l:518 +#: scan.l:525 msgid "" "Use '' to write quotes in strings. \\' is insecure in client-only encodings." msgstr "" "Use '' para escribir comillas en cadenas. \\' es inseguro en codificaciones " "de s贸lo cliente." -#: scan.l:547 +#: scan.l:554 msgid "unterminated quoted string" msgstr "una cadena de caracteres entre comillas est谩 inconclusa" -#: scan.l:591 +#: scan.l:598 msgid "unterminated dollar-quoted string" msgstr "una cadena separada por $ est谩 inconclusa" -#: scan.l:608 scan.l:620 scan.l:634 +#: scan.l:615 scan.l:627 scan.l:641 msgid "zero-length delimited identifier" msgstr "un identificador delimitado tiene largo cero" -#: scan.l:647 +#: scan.l:654 msgid "unterminated quoted identifier" msgstr "un identificador entre comillas est谩 inconcluso" -#: scan.l:741 +#: scan.l:748 msgid "operator too long" msgstr "el operador es demasiado largo" #. translator: %s is typically the translation of "syntax error" -#: scan.l:890 +#: scan.l:897 #, c-format msgid "%s at end of input" msgstr "%s al final de la entrada" #. translator: first %s is typically the translation of "syntax error" -#: scan.l:898 +#: scan.l:905 #, c-format msgid "%s at or near \"%s\"" msgstr "%s en o cerca de 芦%s禄" -#: scan.l:1018 +#: scan.l:1025 msgid "" "Unicode escape values cannot be used for code point values above 007F when " "the server encoding is not UTF8" @@ -14646,40 +14703,40 @@ msgstr "" "Los valores de escape Unicode no puede ser usados para valores de 芦code " "point禄 sobre 007F cuando la codificaci贸n de servidor no es UTF8" -#: scan.l:1035 +#: scan.l:1042 msgid "invalid Unicode escape character" msgstr "car谩cter de escape Unicode no v谩lido" -#: scan.l:1078 +#: scan.l:1085 msgid "invalid Unicode escape value" msgstr "valor de escape Unicode no v谩lido" -#: scan.l:1126 +#: scan.l:1134 msgid "nonstandard use of \\' in a string literal" msgstr "uso no estandar de \\' en un literal de cadena" -#: scan.l:1127 +#: scan.l:1135 msgid "" "Use '' to write quotes in strings, or use the escape string syntax (E'...')." msgstr "" "Use '' para escribir comillas en cadenas, o use la sintaxis de escape de " "cadenas (E'...')." -#: scan.l:1136 +#: scan.l:1144 msgid "nonstandard use of \\\\ in a string literal" msgstr "uso no estandar de \\\\ en un literal de cadena" -#: scan.l:1137 +#: scan.l:1145 msgid "Use the escape string syntax for backslashes, e.g., E'\\\\'." msgstr "" "Use '' para escribir comillas en cadenas, o use la sintaxis de escape de " "cadenas (E'\\\\')." -#: scan.l:1151 +#: scan.l:1159 msgid "nonstandard use of escape in a string literal" msgstr "uso no estandar de escape en un literal de cadena" -#: scan.l:1152 +#: scan.l:1160 msgid "Use the escape string syntax for escapes, e.g., E'\\r\\n'." msgstr "Use la sintaxis de escape para cadenas, por ej. E'\\r\\n'." @@ -14862,22 +14919,21 @@ msgstr "" msgid "could not stat data directory \"%s\": %m" msgstr "no se pudo verificar el directorio de datos 芦%s禄: %m" -#: port/win32_shmem.c:143 port/win32_shmem.c:166 port/win32_shmem.c:183 -#: port/win32_shmem.c:204 +#: port/win32_shmem.c:158 port/win32_shmem.c:193 port/win32_shmem.c:214 #, c-format msgid "could not create shared memory segment: %lu" msgstr "no se pudo crear el segmento de memoria compartida: %lu" -#: port/win32_shmem.c:144 port/win32_shmem.c:167 +#: port/win32_shmem.c:159 #, c-format msgid "Failed system call was CreateFileMapping(size=%lu, name=%s)." msgstr "La llamada a sistema fallida fue CreateFileMapping(size=%lu, name=%s)." -#: port/win32_shmem.c:172 +#: port/win32_shmem.c:183 msgid "pre-existing shared memory block is still in use" msgstr "el bloque de memoria compartida preexistente a煤n est谩 en uso" -#: port/win32_shmem.c:173 +#: port/win32_shmem.c:184 msgid "" "Check if there are any old server processes still running, and terminate " "them." @@ -14885,70 +14941,70 @@ msgstr "" "Verifique si hay procesos de servidor antiguos a煤n en funcionamiento, y " "term铆nelos." -#: port/win32_shmem.c:184 +#: port/win32_shmem.c:194 msgid "Failed system call was DuplicateHandle." msgstr "La llamada a sistema fallida fue DuplicateHandle." -#: port/win32_shmem.c:205 +#: port/win32_shmem.c:215 msgid "Failed system call was MapViewOfFileEx." msgstr "La llamada a sistema fallida fue MapViewOfFileEx." -#: postmaster/autovacuum.c:363 +#: postmaster/autovacuum.c:365 #, c-format msgid "could not fork autovacuum launcher process: %m" msgstr "no se pudo iniciar el lanzador autovacuum: %m" -#: postmaster/autovacuum.c:527 +#: postmaster/autovacuum.c:529 msgid "autovacuum launcher started" msgstr "lanzador de autovacuum iniciado" -#: postmaster/autovacuum.c:758 +#: postmaster/autovacuum.c:760 msgid "autovacuum launcher shutting down" msgstr "apagando lanzador de autovacuum" -#: postmaster/autovacuum.c:1407 +#: postmaster/autovacuum.c:1426 #, c-format msgid "could not fork autovacuum worker process: %m" msgstr "no se pudo lanzar el proceso 芦autovacuum worker禄: %m" -#: postmaster/autovacuum.c:1609 +#: postmaster/autovacuum.c:1628 #, c-format msgid "autovacuum: processing database \"%s\"" msgstr "autovacuum: procesando la base de datos 芦%s禄" -#: postmaster/autovacuum.c:1981 +#: postmaster/autovacuum.c:2000 #, c-format msgid "autovacuum: dropping orphan temp table \"%s\".\"%s\" in database \"%s\"" msgstr "" "autovacuum: eliminando la tabla temporal hu茅rfana 芦%s禄.芦%s禄 en la base de " "datos 芦%s禄" -#: postmaster/autovacuum.c:1993 +#: postmaster/autovacuum.c:2012 #, c-format msgid "autovacuum: found orphan temp table \"%s\".\"%s\" in database \"%s\"" msgstr "" "autovacuum: se encontr贸 una tabla temporal hu茅rfana 芦%s禄.芦%s禄 en la base de " "datos 芦%s禄" -#: postmaster/autovacuum.c:2254 +#: postmaster/autovacuum.c:2273 #, c-format msgid "automatic vacuum of table \"%s.%s.%s\"" msgstr "vacuum autom谩tico de la tabla 芦%s.%s.%s禄" -#: postmaster/autovacuum.c:2257 +#: postmaster/autovacuum.c:2276 #, c-format msgid "automatic analyze of table \"%s.%s.%s\"" msgstr "an谩lisis autom谩tico de la tabla 芦%s.%s.%s禄" -#: postmaster/autovacuum.c:2719 +#: postmaster/autovacuum.c:2738 msgid "autovacuum not started because of misconfiguration" msgstr "autovacuum no fue iniciado debido a un error de configuraci贸n" -#: postmaster/autovacuum.c:2720 +#: postmaster/autovacuum.c:2739 msgid "Enable the \"track_counts\" option." msgstr "Active la opci贸n 芦track_counts禄." -#: postmaster/autovacuum.c:2776 +#: postmaster/autovacuum.c:2795 msgid "not enough shared memory for autovacuum" msgstr "" "el espacio de memoria compartida es insuficiente para el lanzador de " @@ -14976,16 +15032,16 @@ msgstr "" msgid "transaction log switch forced (archive_timeout=%d)" msgstr "cambio forzado de registro de transacci贸n (archive_timeout=%d)" -#: postmaster/bgwriter.c:875 +#: postmaster/bgwriter.c:883 msgid "not enough shared memory for background writer" msgstr "" "el espacio de memoria compartida es insuficiente para el background writer" -#: postmaster/bgwriter.c:1023 +#: postmaster/bgwriter.c:1031 msgid "checkpoint request failed" msgstr "fall贸 la petici贸n de punto de control" -#: postmaster/bgwriter.c:1024 +#: postmaster/bgwriter.c:1032 msgid "Consult recent messages in the server log for details." msgstr "" "Vea los mensajes recientes en el registro del servidor para obtener m谩s " @@ -15021,7 +15077,7 @@ msgstr "La orden fallida era: 芦%s禄" msgid "archive command was terminated by exception 0x%X" msgstr "la orden de archivado fue terminada por una excepci贸n 0x%X" -#: postmaster/pgarch.c:568 postmaster/postmaster.c:2610 +#: postmaster/pgarch.c:568 postmaster/postmaster.c:2662 msgid "" "See C include file \"ntstatus.h\" for a description of the hexadecimal value." msgstr "Vea el archivo 芦ntstatus.h禄 para una descripci贸n del valor hexadecimal." @@ -15051,230 +15107,230 @@ msgstr "el archivo de registro 芦%s禄 ha sido archivado" msgid "could not open archive status directory \"%s\": %m" msgstr "no se pudo abrir el directorio de estado de archivado 芦%s禄: %m" -#: postmaster/pgstat.c:322 +#: postmaster/pgstat.c:323 #, c-format msgid "could not resolve \"localhost\": %s" msgstr "no se pudo resolver 芦localhost禄: %s" -#: postmaster/pgstat.c:345 +#: postmaster/pgstat.c:346 msgid "trying another address for the statistics collector" msgstr "intentando otra direcci贸n para el recolector de estad铆sticas" -#: postmaster/pgstat.c:354 +#: postmaster/pgstat.c:355 #, c-format msgid "could not create socket for statistics collector: %m" msgstr "no se pudo crear el socket para el recolector de estad铆sticas: %m" -#: postmaster/pgstat.c:366 +#: postmaster/pgstat.c:367 #, c-format msgid "could not bind socket for statistics collector: %m" msgstr "" "no se pudo enlazar (bind) el socket para el recolector de estad铆sticas: %m" -#: postmaster/pgstat.c:377 +#: postmaster/pgstat.c:378 #, c-format msgid "could not get address of socket for statistics collector: %m" msgstr "no se pudo obtener la direcci贸n del socket de estad铆sticas: %m" -#: postmaster/pgstat.c:393 +#: postmaster/pgstat.c:394 #, c-format msgid "could not connect socket for statistics collector: %m" msgstr "no se pudo conectar el socket para el recolector de estad铆sticas: %m" -#: postmaster/pgstat.c:414 +#: postmaster/pgstat.c:415 #, c-format msgid "could not send test message on socket for statistics collector: %m" msgstr "" "no se pudo enviar el mensaje de prueba al recolector de estad铆sticas: %m" -#: postmaster/pgstat.c:439 postmaster/pgstat.c:2740 +#: postmaster/pgstat.c:441 postmaster/pgstat.c:2744 #, c-format msgid "select() failed in statistics collector: %m" msgstr "select() fall贸 en el recolector de estad铆sticas: %m" -#: postmaster/pgstat.c:454 +#: postmaster/pgstat.c:456 msgid "test message did not get through on socket for statistics collector" msgstr "" "el mensaje de prueba al recolector de estad铆sticas no ha sido recibido en el " "socket" -#: postmaster/pgstat.c:469 +#: postmaster/pgstat.c:471 #, c-format msgid "could not receive test message on socket for statistics collector: %m" msgstr "" "no se pudo recibir el mensaje de prueba en el socket del recolector de " "estad铆sticas: %m" -#: postmaster/pgstat.c:479 +#: postmaster/pgstat.c:481 msgid "incorrect test message transmission on socket for statistics collector" msgstr "" "transmisi贸n del mensaje de prueba incorrecta en el socket del recolector de " "estad铆sticas" -#: postmaster/pgstat.c:502 +#: postmaster/pgstat.c:504 #, c-format msgid "could not set statistics collector socket to nonblocking mode: %m" msgstr "no se pudo poner el socket de estad铆sticas en modo no bloqueante: %m" -#: postmaster/pgstat.c:512 +#: postmaster/pgstat.c:514 msgid "disabling statistics collector for lack of working socket" msgstr "desactivando el recolector de estad铆sticas por falla del socket" -#: postmaster/pgstat.c:614 +#: postmaster/pgstat.c:616 #, c-format msgid "could not fork statistics collector: %m" msgstr "no se pudo crear el proceso para el recolector de estad铆sticas: %m" -#: postmaster/pgstat.c:1142 +#: postmaster/pgstat.c:1144 msgid "must be superuser to reset statistics counters" msgstr "" "debe ser superusuario para reinicializar los contadores de estad铆sticas" -#: postmaster/pgstat.c:2719 +#: postmaster/pgstat.c:2723 #, c-format msgid "poll() failed in statistics collector: %m" msgstr "poll() fall贸 en el recolector de estad铆sticas: %m" -#: postmaster/pgstat.c:2764 +#: postmaster/pgstat.c:2768 #, c-format msgid "could not read statistics message: %m" msgstr "no se pudo leer un mensaje de estad铆sticas: %m" -#: postmaster/pgstat.c:2963 +#: postmaster/pgstat.c:2967 #, c-format msgid "could not open temporary statistics file \"%s\": %m" msgstr "no se pudo abrir el archivo temporal de estad铆sticas 芦%s禄: %m" -#: postmaster/pgstat.c:3035 +#: postmaster/pgstat.c:3039 #, c-format msgid "could not write temporary statistics file \"%s\": %m" msgstr "no se pudo escribir el archivo temporal de estad铆sticas 芦%s禄: %m" -#: postmaster/pgstat.c:3044 +#: postmaster/pgstat.c:3048 #, c-format msgid "could not close temporary statistics file \"%s\": %m" msgstr "no se pudo cerrar el archivo temporal de estad铆sticas 芦%s禄: %m" -#: postmaster/pgstat.c:3052 +#: postmaster/pgstat.c:3056 #, c-format msgid "could not rename temporary statistics file \"%s\" to \"%s\": %m" msgstr "" "no se pudo cambiar el nombre al archivo temporal de estad铆sticas de 芦%s禄 a 芦%" "s禄: %m" -#: postmaster/pgstat.c:3140 postmaster/pgstat.c:3150 postmaster/pgstat.c:3172 -#: postmaster/pgstat.c:3186 postmaster/pgstat.c:3247 postmaster/pgstat.c:3264 -#: postmaster/pgstat.c:3279 postmaster/pgstat.c:3296 postmaster/pgstat.c:3311 +#: postmaster/pgstat.c:3144 postmaster/pgstat.c:3154 postmaster/pgstat.c:3176 +#: postmaster/pgstat.c:3190 postmaster/pgstat.c:3252 postmaster/pgstat.c:3269 +#: postmaster/pgstat.c:3284 postmaster/pgstat.c:3301 postmaster/pgstat.c:3316 msgid "corrupted pgstat.stat file" msgstr "el archivo pgstat.stat est谩 corrupto" -#: postmaster/pgstat.c:3651 +#: postmaster/pgstat.c:3657 msgid "database hash table corrupted during cleanup --- abort" msgstr "" "el hash de bases de datos se corrompi贸 durante la finalizaci贸n; abortando" -#: postmaster/postmaster.c:549 +#: postmaster/postmaster.c:543 #, c-format msgid "%s: invalid argument for option -f: \"%s\"\n" msgstr "%s: argumento no v谩lido para la opci贸n -f: 芦%s禄\n" -#: postmaster/postmaster.c:635 +#: postmaster/postmaster.c:629 #, c-format msgid "%s: invalid argument for option -t: \"%s\"\n" msgstr "%s: argumento no v谩lido para la opci贸n -t: 芦%s禄\n" -#: postmaster/postmaster.c:686 +#: postmaster/postmaster.c:680 #, c-format msgid "%s: invalid argument: \"%s\"\n" msgstr "%s: argumento no v谩lido: 芦%s禄\n" -#: postmaster/postmaster.c:698 -#, c-format -msgid "%s: could not locate matching postgres executable" -msgstr "%s: no se pudo localizar el ejecutable postgres correspondiente" - -#: postmaster/postmaster.c:720 +#: postmaster/postmaster.c:705 #, c-format msgid "%s: superuser_reserved_connections must be less than max_connections\n" msgstr "" "%s: superuser_reserved_connections debe ser menor que max_connections\n" -#: postmaster/postmaster.c:730 +#: postmaster/postmaster.c:715 #, c-format msgid "%s: invalid datetoken tables, please fix\n" msgstr "%s: las tablas de palabras clave de fecha no son v谩lidas, arr茅glelas\n" -#: postmaster/postmaster.c:836 +#: postmaster/postmaster.c:821 msgid "invalid list syntax for \"listen_addresses\"" msgstr "la sintaxis de lista no es v谩lida para el par谩metro 芦listen_addresses禄" -#: postmaster/postmaster.c:857 +#: postmaster/postmaster.c:842 #, c-format msgid "could not create listen socket for \"%s\"" msgstr "no se pudo crear el socket de escucha para 芦%s禄" -#: postmaster/postmaster.c:863 +#: postmaster/postmaster.c:848 msgid "could not create any TCP/IP sockets" msgstr "no se pudo crear ning煤n socket TCP/IP" -#: postmaster/postmaster.c:890 +#: postmaster/postmaster.c:875 msgid "could not create Unix-domain socket" msgstr "no se pudo crear el socket de dominio Unix" -#: postmaster/postmaster.c:898 +#: postmaster/postmaster.c:883 msgid "no socket created for listening" msgstr "no se cre贸 el socket de atenci贸n" -#: postmaster/postmaster.c:921 postmaster/postmaster.c:3175 +#: postmaster/postmaster.c:906 postmaster/postmaster.c:3236 msgid "could not load pg_hba.conf" msgstr "no se pudo cargar pg_hba.conf" -#: postmaster/postmaster.c:938 +#: postmaster/postmaster.c:923 msgid "could not create I/O completion port for child queue" msgstr "" "no se pudo crear el port E/S de reporte de completitud para la cola de " "procesos hijos" -#: postmaster/postmaster.c:982 +#: postmaster/postmaster.c:967 #, c-format msgid "%s: could not write external PID file \"%s\": %s\n" msgstr "%s: no pudo escribir en el archivo externo de PID 芦%s禄: %s\n" -#: postmaster/postmaster.c:1082 +#: postmaster/postmaster.c:1068 +#, c-format +msgid "%s: could not locate matching postgres executable" +msgstr "%s: no se pudo localizar el ejecutable postgres correspondiente" + +#: postmaster/postmaster.c:1119 #, c-format msgid "data directory \"%s\" does not exist" msgstr "no existe el directorio de datos 芦%s禄" -#: postmaster/postmaster.c:1087 +#: postmaster/postmaster.c:1124 #, c-format msgid "could not read permissions of directory \"%s\": %m" msgstr "no se pudo obtener los permisos del directorio 芦%s禄: %m" -#: postmaster/postmaster.c:1095 +#: postmaster/postmaster.c:1132 #, c-format msgid "specified data directory \"%s\" is not a directory" msgstr "el directorio de datos especificado 芦%s禄 no es un directorio" -#: postmaster/postmaster.c:1111 +#: postmaster/postmaster.c:1148 #, c-format msgid "data directory \"%s\" has wrong ownership" msgstr "el directorio de datos 芦%s禄 tiene due帽o equivocado" -#: postmaster/postmaster.c:1113 +#: postmaster/postmaster.c:1150 msgid "The server must be started by the user that owns the data directory." msgstr "" "El servidor debe ser iniciado por el usuario due帽o del directorio de datos." -#: postmaster/postmaster.c:1133 +#: postmaster/postmaster.c:1170 #, c-format msgid "data directory \"%s\" has group or world access" msgstr "el directorio de datos 芦%s禄 tiene acceso para el grupo u otros" -#: postmaster/postmaster.c:1135 +#: postmaster/postmaster.c:1172 msgid "Permissions should be u=rwx (0700)." msgstr "Los permisos deber铆an ser u=rwx (0700)." -#: postmaster/postmaster.c:1146 +#: postmaster/postmaster.c:1183 #, c-format msgid "" "%s: could not find the database system\n" @@ -15285,479 +15341,480 @@ msgstr "" "Se esperaba encontrar en el directorio PGDATA 芦%s禄,\n" "pero no se pudo abrir el archivo 芦%s禄: %s\n" -#: postmaster/postmaster.c:1181 +#: postmaster/postmaster.c:1218 #, c-format msgid "%s: could not fork background process: %s\n" msgstr "%s: no se pudo lanzar el proceso en segundo plano: %s\n" -#: postmaster/postmaster.c:1202 +#: postmaster/postmaster.c:1239 #, c-format msgid "%s: could not dissociate from controlling TTY: %s\n" msgstr "%s: no se pudo disociar del TTY de control: %s\n" -#: postmaster/postmaster.c:1282 +#: postmaster/postmaster.c:1319 #, c-format msgid "select() failed in postmaster: %m" msgstr "select() fall贸 en postmaster: %m" -#: postmaster/postmaster.c:1430 postmaster/postmaster.c:1461 +#: postmaster/postmaster.c:1468 postmaster/postmaster.c:1499 msgid "incomplete startup packet" msgstr "el paquete de inicio est谩 incompleto" -#: postmaster/postmaster.c:1442 +#: postmaster/postmaster.c:1480 msgid "invalid length of startup packet" msgstr "el de paquete de inicio tiene largo incorrecto" -#: postmaster/postmaster.c:1498 +#: postmaster/postmaster.c:1536 #, c-format msgid "failed to send SSL negotiation response: %m" msgstr "no se pudo enviar la respuesta de negociaci贸n SSL: %m" -#: postmaster/postmaster.c:1527 +#: postmaster/postmaster.c:1565 #, c-format msgid "unsupported frontend protocol %u.%u: server supports %u.0 to %u.%u" msgstr "" "el protocolo %u.%u no est谩 soportado: servidor soporta %u.0 hasta %u.%u" -#: postmaster/postmaster.c:1591 +#: postmaster/postmaster.c:1629 msgid "invalid startup packet layout: expected terminator as last byte" msgstr "" "el paquete de inicio no es v谩lido: se esperaba un terminador en el 煤ltimo " "byte" -#: postmaster/postmaster.c:1619 +#: postmaster/postmaster.c:1657 msgid "no PostgreSQL user name specified in startup packet" msgstr "no se especifica un nombre de usuario en el paquete de inicio" -#: postmaster/postmaster.c:1672 +#: postmaster/postmaster.c:1710 msgid "the database system is starting up" msgstr "el sistema de base de datos est谩 inici谩ndose" -#: postmaster/postmaster.c:1677 +#: postmaster/postmaster.c:1715 msgid "the database system is shutting down" msgstr "el sistema de base de datos est谩 apag谩ndose" -#: postmaster/postmaster.c:1682 +#: postmaster/postmaster.c:1720 msgid "the database system is in recovery mode" msgstr "el sistema de base de datos est谩 en modo de recuperaci贸n" -#: postmaster/postmaster.c:1749 +#: postmaster/postmaster.c:1787 #, c-format msgid "wrong key in cancel request for process %d" msgstr "llave incorrecta en la petici贸n de cancelaci贸n para el proceso %d" -#: postmaster/postmaster.c:1757 +#: postmaster/postmaster.c:1795 #, c-format msgid "PID %d in cancel request did not match any process" msgstr "" "el PID %d en la petici贸n de cancelaci贸n no coincidi贸 con ning煤n proceso" -#: postmaster/postmaster.c:1949 +#: postmaster/postmaster.c:1987 msgid "received SIGHUP, reloading configuration files" msgstr "se recibi贸 SIGHUP, releyendo el archivo de configuraci贸n" -#: postmaster/postmaster.c:1970 +#: postmaster/postmaster.c:2008 msgid "pg_hba.conf not reloaded" msgstr "pg_hba.conf no ha sido recargado" -#: postmaster/postmaster.c:2013 +#: postmaster/postmaster.c:2051 msgid "received smart shutdown request" msgstr "se recibi贸 petici贸n de apagado inteligente" -#: postmaster/postmaster.c:2049 +#: postmaster/postmaster.c:2087 msgid "received fast shutdown request" msgstr "se recibi贸 petici贸n de apagado r谩pido" -#: postmaster/postmaster.c:2063 +#: postmaster/postmaster.c:2101 msgid "aborting any active transactions" msgstr "abortando transacciones activas" -#: postmaster/postmaster.c:2091 +#: postmaster/postmaster.c:2129 msgid "received immediate shutdown request" msgstr "se recibi贸 petici贸n de apagado inmediato" -#: postmaster/postmaster.c:2165 postmaster/postmaster.c:2191 +#: postmaster/postmaster.c:2203 postmaster/postmaster.c:2231 msgid "startup process" msgstr "proceso de inicio" -#: postmaster/postmaster.c:2168 +#: postmaster/postmaster.c:2206 msgid "aborting startup due to startup process failure" msgstr "abortando el inicio debido a una falla en el procesamiento de inicio" -#: postmaster/postmaster.c:2231 +#: postmaster/postmaster.c:2271 msgid "database system is ready to accept connections" msgstr "el sistema de bases de datos est谩 listo para aceptar conexiones" -#: postmaster/postmaster.c:2283 +#: postmaster/postmaster.c:2323 msgid "background writer process" msgstr "proceso background writer" -#: postmaster/postmaster.c:2299 +#: postmaster/postmaster.c:2339 msgid "WAL writer process" msgstr "proceso escritor de WAL" -#: postmaster/postmaster.c:2314 +#: postmaster/postmaster.c:2354 msgid "autovacuum launcher process" msgstr "proceso lanzador de autovacuum" -#: postmaster/postmaster.c:2328 +#: postmaster/postmaster.c:2368 msgid "archiver process" msgstr "proceso de archivado" -#: postmaster/postmaster.c:2346 +#: postmaster/postmaster.c:2386 msgid "statistics collector process" msgstr "recolector de estad铆sticas" -#: postmaster/postmaster.c:2360 +#: postmaster/postmaster.c:2400 msgid "system logger process" msgstr "proceso de log" -#: postmaster/postmaster.c:2395 postmaster/postmaster.c:2405 +#: postmaster/postmaster.c:2435 postmaster/postmaster.c:2445 +#: postmaster/postmaster.c:2463 msgid "server process" msgstr "proceso de servidor" -#: postmaster/postmaster.c:2449 +#: postmaster/postmaster.c:2499 msgid "terminating any other active server processes" msgstr "terminando todos los otros procesos de servidor activos" #. translator: %s is a noun phrase describing a child process, such as #. "server process" -#: postmaster/postmaster.c:2599 +#: postmaster/postmaster.c:2651 #, c-format msgid "%s (PID %d) exited with exit code %d" msgstr "%s (PID %d) termin贸 con c贸digo de salida %d" #. translator: %s is a noun phrase describing a child process, such as #. "server process" -#: postmaster/postmaster.c:2608 +#: postmaster/postmaster.c:2660 #, c-format msgid "%s (PID %d) was terminated by exception 0x%X" msgstr "%s (PID %d) fue terminado por una excepci贸n 0x%X" #. translator: %s is a noun phrase describing a child process, such as #. "server process" -#: postmaster/postmaster.c:2617 +#: postmaster/postmaster.c:2669 #, c-format msgid "%s (PID %d) was terminated by signal %d: %s" msgstr "%s (PID %d) fue terminado por una se帽al %d: %s" #. translator: %s is a noun phrase describing a child process, such as #. "server process" -#: postmaster/postmaster.c:2627 +#: postmaster/postmaster.c:2679 #, c-format msgid "%s (PID %d) was terminated by signal %d" msgstr "%s (PID %d) fue terminado por una se帽al %d" #. translator: %s is a noun phrase describing a child process, such as #. "server process" -#: postmaster/postmaster.c:2636 +#: postmaster/postmaster.c:2688 #, c-format msgid "%s (PID %d) exited with unrecognized status %d" msgstr "%s (PID %d) termin贸 con c贸digo no reconocido %d" -#: postmaster/postmaster.c:2773 +#: postmaster/postmaster.c:2825 msgid "abnormal database system shutdown" msgstr "apagado anormal del sistema de bases de datos" -#: postmaster/postmaster.c:2805 +#: postmaster/postmaster.c:2857 msgid "all server processes terminated; reinitializing" msgstr "todos los procesos fueron terminados; reinicializando" -#: postmaster/postmaster.c:2957 +#: postmaster/postmaster.c:3020 #, c-format msgid "could not fork new process for connection: %m" msgstr "no se pudo lanzar el nuevo proceso para la conexi贸n: %m" -#: postmaster/postmaster.c:3001 +#: postmaster/postmaster.c:3062 msgid "could not fork new process for connection: " msgstr "no se pudo lanzar el nuevo proceso para la conexi贸n: " -#: postmaster/postmaster.c:3141 +#: postmaster/postmaster.c:3202 #, c-format msgid "connection received: host=%s%s%s" msgstr "conexi贸n recibida: host=%s%s%s" -#: postmaster/postmaster.c:3220 +#: postmaster/postmaster.c:3281 #, c-format msgid "connection authorized: user=%s database=%s" msgstr "conexi贸n autorizada: usuario=%s database=%s" -#: postmaster/postmaster.c:3460 +#: postmaster/postmaster.c:3521 #, c-format msgid "could not execute server process \"%s\": %m" msgstr "no se pudo lanzar el proceso servidor 芦%s禄: %m" -#: postmaster/postmaster.c:3962 +#: postmaster/postmaster.c:4023 msgid "database system is in consistent recovery mode" msgstr "el sistema de base de datos est谩 en modo consistente de recuperaci贸n" -#: postmaster/postmaster.c:4179 +#: postmaster/postmaster.c:4240 #, c-format msgid "could not fork startup process: %m" msgstr "no se pudo lanzar el proceso de inicio: %m" -#: postmaster/postmaster.c:4183 +#: postmaster/postmaster.c:4244 #, c-format msgid "could not fork background writer process: %m" msgstr "no se pudo lanzar el background writer: %m" -#: postmaster/postmaster.c:4187 +#: postmaster/postmaster.c:4248 #, c-format msgid "could not fork WAL writer process: %m" msgstr "no se pudo lanzar el proceso escritor de WAL: %m" -#: postmaster/postmaster.c:4191 +#: postmaster/postmaster.c:4252 #, c-format msgid "could not fork process: %m" msgstr "No se pudo lanzar el proceso: %m" -#: postmaster/postmaster.c:4438 +#: postmaster/postmaster.c:4524 #, c-format msgid "could not duplicate socket %d for use in backend: error code %d" msgstr "" "no se pudo duplicar el socket %d para su empleo en el backend: c贸digo de " "error %d" -#: postmaster/postmaster.c:4467 +#: postmaster/postmaster.c:4553 #, c-format msgid "could not create inherited socket: error code %d\n" msgstr "no se pudo crear el socket heradado: c贸digo de error %d\n" -#: postmaster/postmaster.c:4496 postmaster/postmaster.c:4503 +#: postmaster/postmaster.c:4582 postmaster/postmaster.c:4589 #, c-format msgid "could not read from backend variables file \"%s\": %s\n" msgstr "no se pudo leer el archivo de variables de servidor 芦%s禄: %s\n" -#: postmaster/postmaster.c:4512 +#: postmaster/postmaster.c:4598 #, c-format msgid "could not remove file \"%s\": %s\n" msgstr "no se pudo eliminar el archivo 芦%s禄: %s\n" -#: postmaster/postmaster.c:4525 +#: postmaster/postmaster.c:4611 #, c-format msgid "could not map view of backend variables: error code %d\n" msgstr "" "no se pudo mapear la vista del archivo de variables: c贸digo de error %d\n" -#: postmaster/postmaster.c:4534 +#: postmaster/postmaster.c:4620 #, c-format msgid "could not unmap view of backend variables: error code %d\n" msgstr "" "no se pudo desmapear la vista del archivo de variables: c贸digo de error %d\n" -#: postmaster/postmaster.c:4541 +#: postmaster/postmaster.c:4627 #, c-format msgid "could not close handle to backend parameter variables: error code %d\n" msgstr "" "no se pudo cerrar el archivo de variables de servidor: c贸digo de error %d\n" -#: postmaster/postmaster.c:4704 +#: postmaster/postmaster.c:4773 msgid "could not read exit code for process\n" msgstr "no se pudo leer el c贸digo de salida del proceso\n" -#: postmaster/postmaster.c:4709 +#: postmaster/postmaster.c:4778 msgid "could not post child completion status\n" msgstr "no se pudo publicar el estado de completitud del proceso hijo\n" -#: postmaster/syslogger.c:382 +#: postmaster/syslogger.c:383 #, c-format msgid "select() failed in logger process: %m" msgstr "select() fall贸 en proceso de log: %m" -#: postmaster/syslogger.c:394 postmaster/syslogger.c:958 +#: postmaster/syslogger.c:395 postmaster/syslogger.c:959 #, c-format msgid "could not read from logger pipe: %m" msgstr "no se pudo leer desde la tuber铆a de log: %m" -#: postmaster/syslogger.c:433 +#: postmaster/syslogger.c:434 msgid "logger shutting down" msgstr "apagando proceso de log" -#: postmaster/syslogger.c:477 postmaster/syslogger.c:491 +#: postmaster/syslogger.c:478 postmaster/syslogger.c:492 #, c-format msgid "could not create pipe for syslog: %m" msgstr "no se pudo crear la tuber铆a para syslog: %m" -#: postmaster/syslogger.c:511 postmaster/syslogger.c:995 +#: postmaster/syslogger.c:512 postmaster/syslogger.c:996 #, c-format msgid "could not create log file \"%s\": %m" msgstr "no se pudo crear archivo de log 芦%s禄: %m" -#: postmaster/syslogger.c:526 +#: postmaster/syslogger.c:527 #, c-format msgid "could not fork system logger: %m" msgstr "no se pudo crear el proceso de log: %m" -#: postmaster/syslogger.c:557 +#: postmaster/syslogger.c:558 #, c-format msgid "could not redirect stdout: %m" msgstr "no se pudo redirigir stdout: %m" -#: postmaster/syslogger.c:562 postmaster/syslogger.c:580 +#: postmaster/syslogger.c:563 postmaster/syslogger.c:581 #, c-format msgid "could not redirect stderr: %m" msgstr "no se pudo redirigir stderr: %m" -#: postmaster/syslogger.c:923 +#: postmaster/syslogger.c:924 #, c-format msgid "could not write to log file: %s\n" msgstr "no se pudo escribir al archivo de log: %s\n" -#: postmaster/syslogger.c:1070 postmaster/syslogger.c:1132 +#: postmaster/syslogger.c:1071 postmaster/syslogger.c:1133 #, c-format msgid "could not open new log file \"%s\": %m" msgstr "no se pudo abrir el nuevo archivo de log 芦%s禄: %m" -#: postmaster/syslogger.c:1082 postmaster/syslogger.c:1144 +#: postmaster/syslogger.c:1083 postmaster/syslogger.c:1145 msgid "disabling automatic rotation (use SIGHUP to reenable)" msgstr "desactivando rotaci贸n autom谩tica (use SIGHUP para reactivarla)" -#: rewrite/rewriteDefine.c:108 rewrite/rewriteDefine.c:742 +#: rewrite/rewriteDefine.c:109 rewrite/rewriteDefine.c:759 #, c-format msgid "rule \"%s\" for relation \"%s\" already exists" msgstr "ya existe una regla llamada 芦%s禄 para la relaci贸n 芦%s禄" -#: rewrite/rewriteDefine.c:266 +#: rewrite/rewriteDefine.c:283 msgid "rule actions on OLD are not implemented" msgstr "las acciones de regla en OLD no est谩n implementadas" -#: rewrite/rewriteDefine.c:267 +#: rewrite/rewriteDefine.c:284 msgid "Use views or triggers instead." msgstr "Use vistas o triggers en su lugar." -#: rewrite/rewriteDefine.c:271 +#: rewrite/rewriteDefine.c:288 msgid "rule actions on NEW are not implemented" msgstr "las acciones de regla en NEW no est谩n implementadas" -#: rewrite/rewriteDefine.c:272 +#: rewrite/rewriteDefine.c:289 msgid "Use triggers instead." msgstr "Use triggers en su lugar." -#: rewrite/rewriteDefine.c:285 +#: rewrite/rewriteDefine.c:302 msgid "INSTEAD NOTHING rules on SELECT are not implemented" msgstr "las reglas INSTEAD NOTHING en SELECT no est谩n implementadas" -#: rewrite/rewriteDefine.c:286 +#: rewrite/rewriteDefine.c:303 msgid "Use views instead." msgstr "Use vistas en su lugar." -#: rewrite/rewriteDefine.c:294 +#: rewrite/rewriteDefine.c:311 msgid "multiple actions for rules on SELECT are not implemented" msgstr "las reglas de m煤ltiples acciones en SELECT no est谩n implementadas" -#: rewrite/rewriteDefine.c:306 +#: rewrite/rewriteDefine.c:323 msgid "rules on SELECT must have action INSTEAD SELECT" msgstr "las reglas en SELECT deben tener una acci贸n INSTEAD SELECT" -#: rewrite/rewriteDefine.c:314 +#: rewrite/rewriteDefine.c:331 msgid "event qualifications are not implemented for rules on SELECT" msgstr "" "las calificaciones de eventos no est谩n implementadas para las reglas en " "SELECT" -#: rewrite/rewriteDefine.c:339 +#: rewrite/rewriteDefine.c:356 #, c-format msgid "\"%s\" is already a view" msgstr "芦%s禄 ya es una vista" -#: rewrite/rewriteDefine.c:363 +#: rewrite/rewriteDefine.c:380 #, c-format msgid "view rule for \"%s\" must be named \"%s\"" msgstr "la regla de vista para 芦%s禄 debe llamarse 芦%s禄" -#: rewrite/rewriteDefine.c:388 +#: rewrite/rewriteDefine.c:405 #, c-format msgid "could not convert table \"%s\" to a view because it is not empty" msgstr "no se pudo convertir la tabla 芦%s禄 en vista porque no est谩 vac铆a" -#: rewrite/rewriteDefine.c:395 +#: rewrite/rewriteDefine.c:412 #, c-format msgid "could not convert table \"%s\" to a view because it has triggers" msgstr "no se pudo convertir la tabla 芦%s禄 en vista porque tiene triggers" -#: rewrite/rewriteDefine.c:397 +#: rewrite/rewriteDefine.c:414 msgid "" "In particular, the table cannot be involved in any foreign key relationships." msgstr "" "En particular, la tabla no puede estar involucrada en relaciones de llave " "for谩nea." -#: rewrite/rewriteDefine.c:402 +#: rewrite/rewriteDefine.c:419 #, c-format msgid "could not convert table \"%s\" to a view because it has indexes" msgstr "no se pudo convertir la tabla 芦%s禄 en vista porque tiene 铆ndices" -#: rewrite/rewriteDefine.c:408 +#: rewrite/rewriteDefine.c:425 #, c-format msgid "could not convert table \"%s\" to a view because it has child tables" msgstr "no se pudo convertir la tabla 芦%s禄 en vista porque tiene tablas hijas" -#: rewrite/rewriteDefine.c:435 +#: rewrite/rewriteDefine.c:452 msgid "cannot have multiple RETURNING lists in a rule" msgstr "no se pueden tener m煤ltiples listas RETURNING en una regla" -#: rewrite/rewriteDefine.c:440 +#: rewrite/rewriteDefine.c:457 msgid "RETURNING lists are not supported in conditional rules" msgstr "listas de RETURNING no est谩n soportadas en reglas condicionales" -#: rewrite/rewriteDefine.c:444 +#: rewrite/rewriteDefine.c:461 msgid "RETURNING lists are not supported in non-INSTEAD rules" msgstr "" "listas de RETURNING no est谩n soportadas en reglas que no est茅n marcadas " "INSTEAD" -#: rewrite/rewriteDefine.c:523 +#: rewrite/rewriteDefine.c:540 msgid "SELECT rule's target list has too many entries" msgstr "la lista de destinos en la regla de SELECT tiene demasiadas entradas" -#: rewrite/rewriteDefine.c:524 +#: rewrite/rewriteDefine.c:541 msgid "RETURNING list has too many entries" msgstr "la lista de RETURNING tiene demasiadas entradas" -#: rewrite/rewriteDefine.c:540 +#: rewrite/rewriteDefine.c:557 msgid "cannot convert relation containing dropped columns to view" msgstr "" "no se puede convertir en vista una relaci贸n que contiene columnas eliminadas" -#: rewrite/rewriteDefine.c:545 +#: rewrite/rewriteDefine.c:562 #, c-format msgid "SELECT rule's target entry %d has different column name from \"%s\"" msgstr "" "la entrada de destino %d de la regla de SELECT tiene un nombre de columna " "diferente de 芦%s禄" -#: rewrite/rewriteDefine.c:551 +#: rewrite/rewriteDefine.c:568 #, c-format msgid "SELECT rule's target entry %d has different type from column \"%s\"" msgstr "" "el destino %d de la regla de SELECT tiene un tipo diferente de la columna 芦%s禄" -#: rewrite/rewriteDefine.c:553 +#: rewrite/rewriteDefine.c:570 #, c-format msgid "RETURNING list's entry %d has different type from column \"%s\"" msgstr "" "el destino %d de la lista de RETURNING tiene un tipo diferente de la columna " "芦%s禄" -#: rewrite/rewriteDefine.c:568 +#: rewrite/rewriteDefine.c:585 #, c-format msgid "SELECT rule's target entry %d has different size from column \"%s\"" msgstr "" "el destino %d de la regla de SELECT tiene un tama帽o diferente de la columna 芦%" "s禄" -#: rewrite/rewriteDefine.c:570 +#: rewrite/rewriteDefine.c:587 #, c-format msgid "RETURNING list's entry %d has different size from column \"%s\"" msgstr "" "el destino %d de la lista RETURNING tiene un tama帽o diferente de la columna 芦%" "s禄" -#: rewrite/rewriteDefine.c:578 +#: rewrite/rewriteDefine.c:595 msgid "SELECT rule's target list has too few entries" msgstr "la lista de destinos de regla de SELECT tiene muy pocas entradas" -#: rewrite/rewriteDefine.c:579 +#: rewrite/rewriteDefine.c:596 msgid "RETURNING list has too few entries" msgstr "la lista de RETURNING tiene muy pocas entradas" @@ -15969,24 +16026,24 @@ msgstr "el proceso hijo fue terminado por una se帽al %d" msgid "child process exited with unrecognized status %d" msgstr "el proceso hijo termin贸 con c贸digo no reconocido %d" -#: ../port/open.c:112 +#: ../port/open.c:113 msgid "sharing violation" msgstr "infracci贸n de uso compartido (sharing violation)" -#: ../port/open.c:112 +#: ../port/open.c:113 msgid "lock violation" msgstr "infracci贸n de bloqueo (locking violation)" -#: ../port/open.c:111 +#: ../port/open.c:112 #, c-format msgid "could not open file \"%s\": %s" msgstr "no se pudo abrir el archivo 芦%s禄: %s" -#: ../port/open.c:113 +#: ../port/open.c:114 msgid "Continuing to retry for 30 seconds." msgstr "Reintentando durante 30 segundos." -#: ../port/open.c:114 +#: ../port/open.c:115 msgid "" "You might have antivirus, backup, or similar software interfering with the " "database system." @@ -16009,5 +16066,17 @@ msgstr "c贸digo de error win32 %lu mapeado a %d" msgid "unrecognized win32 error code: %lu" msgstr "c贸digo de error win32 no reconocido: %lu" +#~ msgid "multiple DELETE events specified" +#~ msgstr "se han especificado m煤ltiples eventos DELETE" + +#~ msgid "multiple UPDATE events specified" +#~ msgstr "se han especificado m煤ltiples eventos UPDATE" + +#~ msgid "multiple TRUNCATE events specified" +#~ msgstr "se han especificado m煤ltiples eventos TRUNCATE" + +#~ msgid "could not create XPath object" +#~ msgstr "no se pudo crear el objeto XPath" + #~ msgid "wrong number of array_subscripts" #~ msgstr "n煤mero incorrecto de sub铆ndices del array" diff --git a/src/backend/po/fr.po b/src/backend/po/fr.po index 06c365762ae..c08fa665ee4 100644 --- a/src/backend/po/fr.po +++ b/src/backend/po/fr.po @@ -1,7 +1,7 @@ # translation of postgres.po to fr_fr # french message translation file for postgres # -# $PostgreSQL: pgsql/src/backend/po/fr.po,v 1.21 2009/06/10 23:42:41 petere Exp $ +# $PostgreSQL: pgsql/src/backend/po/fr.po,v 1.22 2009/06/26 19:33:45 petere Exp $ # # Use these quotes: %s # Guillaume Lelarge , 2003-2009. @@ -10,8 +10,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PostgreSQL 8.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@postgresql.org\n" -"POT-Creation-Date: 2009-06-09 16:41+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2009-06-09 19:46+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-06-24 00:41+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2009-06-24 07:57+0100\n" "Last-Translator: Guillaume Lelarge \n" "Language-Team: French \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -79,7 +79,7 @@ msgstr "fichier pg_hba.conf manquant ou erron msgid "See server log for details." msgstr "Voir les journaux applicatifs du serveur pour plus de d閠ails." -#: libpq/auth.c:304 +#: libpq/auth.c:303 msgid "connection requires a valid client certificate" msgstr "la connexion requiert un certificat client valide" @@ -166,16 +166,16 @@ msgstr "GSSAPI n'est pas support #: libpq/auth.c:1251 #: libpq/auth.c:1319 #: libpq/auth.c:1926 -#: utils/mmgr/aset.c:386 -#: utils/mmgr/aset.c:565 -#: utils/mmgr/aset.c:748 -#: utils/mmgr/aset.c:954 +#: utils/mmgr/aset.c:385 +#: utils/mmgr/aset.c:564 +#: utils/mmgr/aset.c:747 +#: utils/mmgr/aset.c:953 #: utils/adt/formatting.c:1493 #: utils/adt/formatting.c:1549 #: utils/adt/formatting.c:1606 #: utils/adt/regexp.c:209 -#: utils/adt/varlena.c:3032 -#: utils/adt/varlena.c:3053 +#: utils/adt/varlena.c:3037 +#: utils/adt/varlena.c:3058 #: utils/mb/mbutils.c:335 #: utils/mb/mbutils.c:596 #: utils/hash/dynahash.c:363 @@ -193,17 +193,17 @@ msgstr "GSSAPI n'est pas support #: storage/buffer/buf_init.c:164 #: storage/buffer/localbuf.c:347 #: storage/file/fd.c:336 -#: storage/file/fd.c:714 -#: storage/file/fd.c:832 +#: storage/file/fd.c:719 +#: storage/file/fd.c:837 #: storage/ipc/procarray.c:392 #: storage/ipc/procarray.c:708 #: storage/ipc/procarray.c:715 -#: postmaster/postmaster.c:1856 -#: postmaster/postmaster.c:1889 -#: postmaster/postmaster.c:2951 -#: postmaster/postmaster.c:3680 -#: postmaster/postmaster.c:3761 -#: postmaster/postmaster.c:4329 +#: postmaster/postmaster.c:1857 +#: postmaster/postmaster.c:1890 +#: postmaster/postmaster.c:2954 +#: postmaster/postmaster.c:3683 +#: postmaster/postmaster.c:3764 +#: postmaster/postmaster.c:4332 msgid "out of memory" msgstr "m閙oire 閜uis閑" @@ -457,7 +457,7 @@ msgstr "erreur SSL : %s" #: libpq/be-secure.c:284 #: libpq/be-secure.c:378 -#: libpq/be-secure.c:930 +#: libpq/be-secure.c:934 #, c-format msgid "unrecognized SSL error code: %d" msgstr "code d'erreur SSL inconnu : %d" @@ -508,69 +508,69 @@ msgstr "n'a pas pu charger le fichier de cl msgid "check of private key failed: %s" msgstr "閏hec de la v閞ification de la cl priv閑 : %s" -#: libpq/be-secure.c:798 +#: libpq/be-secure.c:800 #, c-format msgid "could not access root certificate file \"%s\": %m" msgstr "n'a pas pu acc閐er au fichier du certificat racine %s : %m" -#: libpq/be-secure.c:810 +#: libpq/be-secure.c:813 #, c-format msgid "could not load root certificate file \"%s\": %s" msgstr "n'a pas pu charger le fichier du certificat racine %s : %s" -#: libpq/be-secure.c:832 +#: libpq/be-secure.c:835 #, c-format msgid "SSL certificate revocation list file \"%s\" ignored" msgstr "liste de r関ocation des certificats SSL %s ignor閑" -#: libpq/be-secure.c:834 +#: libpq/be-secure.c:837 msgid "SSL library does not support certificate revocation lists." msgstr "La biblioth鑡ue SSL ne supporte pas les listes de r関ocation des certificats." -#: libpq/be-secure.c:840 +#: libpq/be-secure.c:843 #, c-format msgid "SSL certificate revocation list file \"%s\" not found, skipping: %s" msgstr "liste de r関ocation des certificats SSL %s introuvable, continue : %s" -#: libpq/be-secure.c:842 +#: libpq/be-secure.c:845 msgid "Certificates will not be checked against revocation list." msgstr "Les certificats ne seront pas v閞ifi閟 avec la liste de r関ocation." -#: libpq/be-secure.c:875 +#: libpq/be-secure.c:879 #, c-format msgid "could not initialize SSL connection: %s" msgstr "n'a pas pu initialiser la connexion SSL : %s" -#: libpq/be-secure.c:884 +#: libpq/be-secure.c:888 #, c-format msgid "could not set SSL socket: %s" msgstr "n'a pas pu cr閑r le socket SSL : %s" -#: libpq/be-secure.c:910 +#: libpq/be-secure.c:914 #, c-format msgid "could not accept SSL connection: %m" msgstr "n'a pas pu accepter la connexion SSL : %m" -#: libpq/be-secure.c:914 -#: libpq/be-secure.c:925 +#: libpq/be-secure.c:918 +#: libpq/be-secure.c:929 msgid "could not accept SSL connection: EOF detected" msgstr "n'a pas pu accepter la connexion SSL : fin de fichier d閠ect" -#: libpq/be-secure.c:919 +#: libpq/be-secure.c:923 #, c-format msgid "could not accept SSL connection: %s" msgstr "n'a pas pu accepter la connexion SSL : %s" -#: libpq/be-secure.c:957 +#: libpq/be-secure.c:961 #, c-format msgid "SSL connection from \"%s\"" msgstr "connexion SSL de %s " -#: libpq/be-secure.c:1001 +#: libpq/be-secure.c:1005 msgid "no SSL error reported" msgstr "aucune erreur SSL report閑" -#: libpq/be-secure.c:1005 +#: libpq/be-secure.c:1009 #, c-format msgid "SSL error code %lu" msgstr "erreur SSL %lu" @@ -612,11 +612,11 @@ msgstr "" #: libpq/hba.c:908 #: libpq/hba.c:919 #: libpq/hba.c:942 -#: libpq/hba.c:970 -#: libpq/hba.c:982 -#: libpq/hba.c:995 -#: libpq/hba.c:1029 -#: libpq/hba.c:1073 +#: libpq/hba.c:971 +#: libpq/hba.c:983 +#: libpq/hba.c:996 +#: libpq/hba.c:1030 +#: libpq/hba.c:1074 #: tsearch/ts_locale.c:173 #, c-format msgid "line %d of configuration file \"%s\"" @@ -649,7 +649,7 @@ msgid "end-of-line before role specification" msgstr "fin de ligne avant la sp閏ification du r鬺e" #: libpq/hba.c:708 -msgid "end-of-line before ip address specification" +msgid "end-of-line before IP address specification" msgstr "fin de ligne avant la sp閏ification de l'adresse IP" #: libpq/hba.c:735 @@ -711,103 +711,103 @@ msgstr "l'option d'authentification n'est pas dans le format nom=valeur : %s" msgid "ident, krb5, gssapi, sspi and cert" msgstr "ident, krb5, gssapi, sspi et cert" -#: libpq/hba.c:969 +#: libpq/hba.c:970 msgid "clientcert can only be configured for \"hostssl\" rows" msgstr "clientcert peut seulement 阾re configur pour les lignes hostssl " -#: libpq/hba.c:980 +#: libpq/hba.c:981 msgid "client certificates can only be checked if a root certificate store is available" msgstr "" "les certificats cert peuvent seulement 阾re v閞ifi閟 si un emplacement de\n" "certificat racine est disponible" -#: libpq/hba.c:981 +#: libpq/hba.c:982 msgid "make sure the root certificate store is present and readable" msgstr "assurez-vous que le certificat racine est pr閟ent et lisible" -#: libpq/hba.c:994 +#: libpq/hba.c:995 msgid "clientcert can not be set to 0 when using \"cert\" authentication" msgstr "clientcert ne peut pas 阾re initialis 0 si vous utilisez l'authentification cert " -#: libpq/hba.c:1028 +#: libpq/hba.c:1029 #, c-format msgid "invalid LDAP port number: \"%s\"" msgstr "num閞o de port LDAP invalide : %s " -#: libpq/hba.c:1054 -#: libpq/hba.c:1062 +#: libpq/hba.c:1055 +#: libpq/hba.c:1063 msgid "krb5, gssapi and sspi" msgstr "krb5, gssapi et sspi" -#: libpq/hba.c:1072 +#: libpq/hba.c:1073 #, c-format msgid "unknown authentication option name: \"%s\"" msgstr "nom d'option de l'authentification inconnu : %s " -#: libpq/hba.c:1228 -#: access/transam/xlog.c:2283 -#: access/transam/xlog.c:3849 -#: access/transam/xlog.c:3939 -#: access/transam/xlog.c:4037 +#: libpq/hba.c:1231 +#: access/transam/xlog.c:2285 +#: access/transam/xlog.c:3851 +#: access/transam/xlog.c:3941 +#: access/transam/xlog.c:4039 #: utils/init/miscinit.c:993 #: utils/init/miscinit.c:1099 #: utils/init/postinit.c:94 #: utils/init/postinit.c:134 #: utils/error/elog.c:1394 -#: postmaster/autovacuum.c:1797 +#: postmaster/autovacuum.c:1808 #: ../port/copydir.c:119 #, c-format msgid "could not open file \"%s\": %m" msgstr "n'a pas pu ouvrir le fichier %s : %m" -#: libpq/hba.c:1315 +#: libpq/hba.c:1320 #: guc-file.l:403 #, c-format msgid "could not open configuration file \"%s\": %m" msgstr "n'a pas pu ouvrir le fichier de configuration %s : %m" -#: libpq/hba.c:1492 +#: libpq/hba.c:1498 #, c-format msgid "invalid regular expression \"%s\": %s" msgstr "expression rationnelle invalide %s : %s" -#: libpq/hba.c:1514 +#: libpq/hba.c:1520 #, c-format msgid "regular expression match for \"%s\" failed: %s" msgstr "la correspondance de l'expression rationnelle pour %s a 閏hou : %s" -#: libpq/hba.c:1530 +#: libpq/hba.c:1536 #, c-format msgid "regular expression \"%s\" has no subexpressions as requested by backreference in \"%s\"" msgstr "" "l'expression rationnelle %s n'a pas de sous-expressions comme celle\n" "demand閑 par la r閒閞ence dans %s " -#: libpq/hba.c:1585 +#: libpq/hba.c:1598 #, c-format msgid "missing entry in file \"%s\" at end of line %d" msgstr "entr閑 manquante dans le fichier %s la fin de la ligne %d" -#: libpq/hba.c:1625 +#: libpq/hba.c:1639 #, c-format msgid "provided username (%s) and authenticated username (%s) don't match" msgstr "" "le nom d'utilisateur (%s) et le nom d'utilisateur authentifi (%s) ne\n" "correspondent pas" -#: libpq/hba.c:1646 +#: libpq/hba.c:1660 #, c-format msgid "no match in usermap for user \"%s\" authenticated as \"%s\"" msgstr "" "pas de correspondance dans la carte utilisateur pour l'utilisateur %s 籠n" "authentifi comme %s " -#: libpq/hba.c:1648 +#: libpq/hba.c:1662 #, c-format msgid "usermap \"%s\"" msgstr "correspondance utilisateur %s " -#: libpq/hba.c:1671 +#: libpq/hba.c:1685 #, c-format msgid "could not open Ident usermap file \"%s\": %m" msgstr "n'a pas pu ouvrir le fichier usermap %s d'Ident : %m" @@ -953,32 +953,32 @@ msgstr "format du message invalide" #: access/gist/gistsplit.c:372 #, c-format -msgid "Picksplit method for %d column of index \"%s\" failed" -msgstr "閏hec de la m閠hode picksplit pour la colonne % de l'index %s " +msgid "picksplit method for column %d of index \"%s\" failed" +msgstr "閏hec de la m閠hode picksplit pour la colonne %d de l'index %s " #: access/gist/gistsplit.c:374 -msgid "Index is not optimal, to optimize it contact developer or try to use the column as a second one in create index command" +msgid "The index is not optimal. To optimize it, contact a developer, or try to use the column as the second one in the CREATE INDEX command." msgstr "" -"L'index n'est pas optimal. Pour l'optimiser, contactez le d関eloppeur\n" -"ou essayez d'utiliser la colonne comme second dans la commande de cr閍tion\n" -"d'index" +"L'index n'est pas optimal. Pour l'optimiser, contactez un d関eloppeur\n" +"ou essayez d'utiliser la colonne comme second dans la commande\n" +"CREATE INDEX." -#: access/gist/gistutil.c:406 +#: access/gist/gistutil.c:407 #, c-format msgid "index \"%s\" needs VACUUM or REINDEX to finish crash recovery" msgstr "" "l'index %s a besoin d'un VACUUM ou d'un REINDEX pour terminer la\n" "r閏up閞ation suite un arr阾 brutal" -#: access/gist/gistutil.c:587 +#: access/gist/gistutil.c:588 #: access/nbtree/nbtpage.c:432 #: access/hash/hashutil.c:169 #, c-format msgid "index \"%s\" contains unexpected zero page at block %u" msgstr "l'index %s contient une page z閞o inattendue au bloc %u" -#: access/gist/gistutil.c:590 -#: access/gist/gistutil.c:601 +#: access/gist/gistutil.c:591 +#: access/gist/gistutil.c:602 #: access/nbtree/nbtpage.c:435 #: access/nbtree/nbtpage.c:446 #: access/hash/hashutil.c:172 @@ -988,7 +988,7 @@ msgstr "l'index msgid "Please REINDEX it." msgstr "Merci d'ex閏uter REINDEX sur cet objet." -#: access/gist/gistutil.c:598 +#: access/gist/gistutil.c:599 #: access/nbtree/nbtpage.c:443 #: access/hash/hashutil.c:180 #: access/hash/hashutil.c:192 @@ -1381,31 +1381,31 @@ msgstr "" msgid "cannot have more than 2^32-1 commands in a transaction" msgstr "ne peux pas avoir plus de 2^32-1 commandes dans une transaction" -#: access/transam/xact.c:1104 +#: access/transam/xact.c:1103 #, c-format msgid "maximum number of committed subtransactions (%d) exceeded" msgstr "nombre maximum de sous-transactions valid閑s (%d) d閜ass" -#: access/transam/xact.c:1821 +#: access/transam/xact.c:1820 msgid "cannot PREPARE a transaction that has operated on temporary tables" msgstr "" "ne peut pas pr閜arer (PREPARE) une transaction qui a travaill sur des\n" "tables temporaires" #. translator: %s represents an SQL statement name -#: access/transam/xact.c:2607 +#: access/transam/xact.c:2606 #, c-format msgid "%s cannot run inside a transaction block" msgstr "%s ne peut pas 阾re ex閏ut dans un bloc de transaction" #. translator: %s represents an SQL statement name -#: access/transam/xact.c:2617 +#: access/transam/xact.c:2616 #, c-format msgid "%s cannot run inside a subtransaction" msgstr "%s ne peut pas 阾re ex閏ut dans un sous-bloc de transaction" #. translator: %s represents an SQL statement name -#: access/transam/xact.c:2627 +#: access/transam/xact.c:2626 #, c-format msgid "%s cannot be executed from a function or multi-command string" msgstr "" @@ -1413,157 +1413,157 @@ msgstr "" "contenant plusieurs commandes" #. translator: %s represents an SQL statement name -#: access/transam/xact.c:2678 +#: access/transam/xact.c:2677 #, c-format msgid "%s can only be used in transaction blocks" msgstr "%s peut seulement 阾re utilis dans des blocs de transaction" -#: access/transam/xact.c:2860 +#: access/transam/xact.c:2859 msgid "there is already a transaction in progress" msgstr "une transaction est d閖 en cours" -#: access/transam/xact.c:3027 -#: access/transam/xact.c:3119 +#: access/transam/xact.c:3026 +#: access/transam/xact.c:3118 msgid "there is no transaction in progress" msgstr "aucune transaction en cours" -#: access/transam/xact.c:3213 -#: access/transam/xact.c:3263 -#: access/transam/xact.c:3269 -#: access/transam/xact.c:3313 -#: access/transam/xact.c:3361 -#: access/transam/xact.c:3367 +#: access/transam/xact.c:3212 +#: access/transam/xact.c:3262 +#: access/transam/xact.c:3268 +#: access/transam/xact.c:3312 +#: access/transam/xact.c:3360 +#: access/transam/xact.c:3366 msgid "no such savepoint" msgstr "aucun point de sauvegarde" -#: access/transam/xact.c:4001 +#: access/transam/xact.c:4000 msgid "cannot have more than 2^32-1 subtransactions in a transaction" msgstr "ne peut pas avoir plus de 2^32-1 sous-transactions dans une transaction" -#: access/transam/xlog.c:1157 +#: access/transam/xlog.c:1159 #, c-format msgid "could not create archive status file \"%s\": %m" msgstr "n'a pas pu cr閑r le fichier de statut d'archivage %s : %m" -#: access/transam/xlog.c:1165 +#: access/transam/xlog.c:1167 #, c-format msgid "could not write archive status file \"%s\": %m" msgstr "n'a pas pu 閏rire le fichier de statut d'archivage %s : %m" -#: access/transam/xlog.c:1620 -#: access/transam/xlog.c:3435 +#: access/transam/xlog.c:1622 +#: access/transam/xlog.c:3437 #, c-format msgid "could not seek in log file %u, segment %u to offset %u: %m" msgstr "" "n'a pas pu se d閜lacer dans le journal de transactions %u, du segment %u au\n" "segment %u : %m" -#: access/transam/xlog.c:1637 +#: access/transam/xlog.c:1639 #, c-format msgid "could not write to log file %u, segment %u at offset %u, length %lu: %m" msgstr "" "n'a pas pu 閏rire le journal de transactions %u, segment %u au d閏alage %u,\n" "longueur %lu : %m" -#: access/transam/xlog.c:1824 +#: access/transam/xlog.c:1826 #, c-format msgid "updated min recovery point to %X/%X" msgstr "mise jour du point minimum de restauration sur %X/%X" -#: access/transam/xlog.c:2144 -#: access/transam/xlog.c:2246 -#: access/transam/xlog.c:2479 -#: access/transam/xlog.c:2546 -#: access/transam/xlog.c:2555 +#: access/transam/xlog.c:2146 +#: access/transam/xlog.c:2248 +#: access/transam/xlog.c:2481 +#: access/transam/xlog.c:2548 +#: access/transam/xlog.c:2557 #, c-format msgid "could not open file \"%s\" (log file %u, segment %u): %m" msgstr "n'a pas pu ouvrir le fichier %s (journal de transactions %u, segment %u) : %m" -#: access/transam/xlog.c:2169 -#: access/transam/xlog.c:2298 -#: access/transam/xlog.c:4018 -#: access/transam/xlog.c:7201 -#: access/transam/xlog.c:7336 -#: postmaster/postmaster.c:3479 +#: access/transam/xlog.c:2171 +#: access/transam/xlog.c:2300 +#: access/transam/xlog.c:4020 +#: access/transam/xlog.c:7206 +#: access/transam/xlog.c:7341 +#: postmaster/postmaster.c:3482 #: ../port/copydir.c:126 #, c-format msgid "could not create file \"%s\": %m" msgstr "n'a pas pu cr閑r le fichier %s : %m" -#: access/transam/xlog.c:2201 -#: access/transam/xlog.c:2330 -#: access/transam/xlog.c:4070 -#: access/transam/xlog.c:4108 -#: utils/misc/guc.c:6765 -#: utils/misc/guc.c:6790 +#: access/transam/xlog.c:2203 +#: access/transam/xlog.c:2332 +#: access/transam/xlog.c:4072 +#: access/transam/xlog.c:4110 +#: utils/misc/guc.c:6770 +#: utils/misc/guc.c:6795 #: utils/init/miscinit.c:1042 #: utils/init/miscinit.c:1051 #: commands/copy.c:1290 #: commands/tablespace.c:706 #: commands/tablespace.c:712 -#: postmaster/postmaster.c:3489 -#: postmaster/postmaster.c:3499 +#: postmaster/postmaster.c:3492 +#: postmaster/postmaster.c:3502 #: ../port/copydir.c:148 #, c-format msgid "could not write to file \"%s\": %m" msgstr "n'a pas pu 閏rire dans le fichier %s : %m" -#: access/transam/xlog.c:2209 -#: access/transam/xlog.c:2337 -#: access/transam/xlog.c:4114 +#: access/transam/xlog.c:2211 +#: access/transam/xlog.c:2339 +#: access/transam/xlog.c:4116 #: ../port/copydir.c:158 #, c-format msgid "could not fsync file \"%s\": %m" msgstr "n'a pas pu synchroniser sur disque (fsync) le fichier %s : %m" -#: access/transam/xlog.c:2214 -#: access/transam/xlog.c:2342 -#: access/transam/xlog.c:4119 +#: access/transam/xlog.c:2216 +#: access/transam/xlog.c:2344 +#: access/transam/xlog.c:4121 #: ../port/copydir.c:163 #, c-format msgid "could not close file \"%s\": %m" msgstr "n'a pas pu fermer le fichier %s : %m" -#: access/transam/xlog.c:2311 -#: access/transam/xlog.c:4049 -#: access/transam/xlog.c:7308 -#: access/transam/xlog.c:7358 -#: access/transam/xlog.c:7650 -#: access/transam/xlog.c:7675 -#: access/transam/xlog.c:7713 +#: access/transam/xlog.c:2313 +#: access/transam/xlog.c:4051 +#: access/transam/xlog.c:7313 +#: access/transam/xlog.c:7363 +#: access/transam/xlog.c:7655 +#: access/transam/xlog.c:7680 +#: access/transam/xlog.c:7718 #: utils/adt/genfile.c:132 #: ../port/copydir.c:137 #, c-format msgid "could not read file \"%s\": %m" msgstr "n'a pas pu lire le fichier %s : %m" -#: access/transam/xlog.c:2314 +#: access/transam/xlog.c:2316 #, c-format msgid "not enough data in file \"%s\"" msgstr "donn閑s insuffisantes dans le fichier %s " -#: access/transam/xlog.c:2431 +#: access/transam/xlog.c:2433 #, c-format msgid "could not link file \"%s\" to \"%s\" (initialization of log file %u, segment %u): %m" msgstr "" "n'a pas pu lier le fichier %s %s (initialisation du journal de\n" "transactions %u, segment %u) : %m" -#: access/transam/xlog.c:2452 +#: access/transam/xlog.c:2454 #, c-format msgid "could not rename file \"%s\" to \"%s\" (initialization of log file %u, segment %u): %m" msgstr "" "n'a pas pu renommer le fichier %s en %s (initialisation du journal\n" "de transactions %u, segment %u) : %m" -#: access/transam/xlog.c:2584 +#: access/transam/xlog.c:2586 #, c-format msgid "could not close log file %u, segment %u: %m" msgstr "n'a pas pu fermer le journal de transactions %u, segment %u : %m" -#: access/transam/xlog.c:2652 -#: access/transam/xlog.c:2802 -#: access/transam/xlog.c:7184 +#: access/transam/xlog.c:2654 +#: access/transam/xlog.c:2804 +#: access/transam/xlog.c:7189 #: utils/adt/dbsize.c:62 #: utils/adt/dbsize.c:209 #: utils/adt/dbsize.c:278 @@ -1573,243 +1573,243 @@ msgstr "n'a pas pu fermer le journal de transactions %u, segment %u : %m" msgid "could not stat file \"%s\": %m" msgstr "n'a pas pu tester le fichier %s : %m" -#: access/transam/xlog.c:2660 -#: access/transam/xlog.c:7363 +#: access/transam/xlog.c:2662 +#: access/transam/xlog.c:7368 #: commands/tablespace.c:631 #, c-format msgid "could not remove file \"%s\": %m" msgstr "n'a pas pu supprimer le fichier %s : %m" -#: access/transam/xlog.c:2783 +#: access/transam/xlog.c:2785 #, c-format msgid "archive file \"%s\" has wrong size: %lu instead of %lu" msgstr "le fichier d'archive %s a la mauvaise taille : %lu au lieu de %lu" -#: access/transam/xlog.c:2790 +#: access/transam/xlog.c:2792 #, c-format msgid "restored log file \"%s\" from archive" msgstr "restauration du journal de transactions %s partir de l'archive" -#: access/transam/xlog.c:2840 +#: access/transam/xlog.c:2842 #, c-format msgid "could not restore file \"%s\" from archive: return code %d" msgstr "n'a pas pu restaurer le fichier %s partir de l'archive : code de retour %d" -#: access/transam/xlog.c:2957 +#: access/transam/xlog.c:2959 #, c-format msgid "recovery_end_command \"%s\": return code %d" msgstr "recovery_end_command %s : code de retour %d" -#: access/transam/xlog.c:3022 -#: access/transam/xlog.c:3150 +#: access/transam/xlog.c:3024 +#: access/transam/xlog.c:3152 #, c-format msgid "could not open transaction log directory \"%s\": %m" msgstr "n'a pas pu ouvrir le r閜ertoire des journaux de transactions %s : %m" -#: access/transam/xlog.c:3059 +#: access/transam/xlog.c:3061 #, c-format msgid "recycled transaction log file \"%s\"" msgstr "recyclage du journal de transactions %s " -#: access/transam/xlog.c:3073 +#: access/transam/xlog.c:3075 #, c-format msgid "removing transaction log file \"%s\"" msgstr "suppression du journal de transactions %s " -#: access/transam/xlog.c:3110 -#: access/transam/xlog.c:3120 +#: access/transam/xlog.c:3112 +#: access/transam/xlog.c:3122 #, c-format msgid "required WAL directory \"%s\" does not exist" msgstr "le r閜ertoire %s requis pour les journaux de transactions n'existe pas" -#: access/transam/xlog.c:3126 +#: access/transam/xlog.c:3128 #, c-format msgid "creating missing WAL directory \"%s\"" msgstr "cr閍tion du r閜ertoire manquant %s pour les journaux de transactions" -#: access/transam/xlog.c:3129 +#: access/transam/xlog.c:3131 #, c-format msgid "could not create missing directory \"%s\": %m" msgstr "n'a pas pu cr閑r le r閜ertoire %s manquant : %m" -#: access/transam/xlog.c:3163 +#: access/transam/xlog.c:3165 #, c-format msgid "removing transaction log backup history file \"%s\"" msgstr "suppression du fichier historique des journaux de transaction %s " -#: access/transam/xlog.c:3282 +#: access/transam/xlog.c:3284 #, c-format msgid "incorrect hole size in record at %X/%X" msgstr "taille du trou incorrect l'enregistrement %X/%X" -#: access/transam/xlog.c:3295 +#: access/transam/xlog.c:3297 #, c-format msgid "incorrect total length in record at %X/%X" msgstr "longueur totale incorrecte l'enregistrement %X/%X" -#: access/transam/xlog.c:3308 +#: access/transam/xlog.c:3310 #, c-format msgid "incorrect resource manager data checksum in record at %X/%X" msgstr "" "somme de contr鬺e des donn閑s du gestionnaire de ressources incorrecte 郳n" "l'enregistrement %X/%X" -#: access/transam/xlog.c:3377 -#: access/transam/xlog.c:3465 +#: access/transam/xlog.c:3379 +#: access/transam/xlog.c:3467 #, c-format msgid "invalid record offset at %X/%X" msgstr "d閏alage invalide de l'enregistrement %X/%X" -#: access/transam/xlog.c:3419 -#: access/transam/xlog.c:3443 -#: access/transam/xlog.c:3608 +#: access/transam/xlog.c:3421 +#: access/transam/xlog.c:3445 +#: access/transam/xlog.c:3610 #, c-format msgid "could not read from log file %u, segment %u, offset %u: %m" msgstr "n'a pas pu lire le journal de transactions %u, segment %u, d閏alage %u : %m" -#: access/transam/xlog.c:3473 +#: access/transam/xlog.c:3475 #, c-format msgid "contrecord is requested by %X/%X" msgstr " contrecord est requis par %X/%X" -#: access/transam/xlog.c:3490 +#: access/transam/xlog.c:3492 #, c-format msgid "invalid xlog switch record at %X/%X" msgstr "enregistrement de basculement du journal de transaction invalide %X/%X" -#: access/transam/xlog.c:3498 +#: access/transam/xlog.c:3500 #, c-format msgid "record with zero length at %X/%X" msgstr "enregistrement de longueur nulle %X/%X" -#: access/transam/xlog.c:3507 +#: access/transam/xlog.c:3509 #, c-format msgid "invalid record length at %X/%X" msgstr "longueur invalide de l'enregistrement %X/%X" -#: access/transam/xlog.c:3514 +#: access/transam/xlog.c:3516 #, c-format msgid "invalid resource manager ID %u at %X/%X" msgstr "identifiant du gestionnaire de ressources invalide %u %X/%X" -#: access/transam/xlog.c:3527 -#: access/transam/xlog.c:3543 +#: access/transam/xlog.c:3529 +#: access/transam/xlog.c:3545 #, c-format msgid "record with incorrect prev-link %X/%X at %X/%X" msgstr "enregistrement avec prev-link %X/%X incorrect %X/%X" -#: access/transam/xlog.c:3572 +#: access/transam/xlog.c:3574 #, c-format msgid "record length %u at %X/%X too long" msgstr "longueur trop importante de l'enregistrement %u %X/%X" -#: access/transam/xlog.c:3617 +#: access/transam/xlog.c:3619 #, c-format msgid "there is no contrecord flag in log file %u, segment %u, offset %u" msgstr "" "il n'y a pas de drapeaux contrecord dans le journal de transactions %u,\n" "segment %u, d閏alage %u" -#: access/transam/xlog.c:3627 +#: access/transam/xlog.c:3629 #, c-format msgid "invalid contrecord length %u in log file %u, segment %u, offset %u" msgstr "" "longueur invalide du contrecord %u dans le journal de tranasctions %u,\n" "segment %u, d閏alage %u" -#: access/transam/xlog.c:3716 +#: access/transam/xlog.c:3718 #, c-format msgid "invalid magic number %04X in log file %u, segment %u, offset %u" msgstr "" "num閞o magique invalide %04X dans le journal de transactions %u, segment %u,\n" "d閏alage %u" -#: access/transam/xlog.c:3723 -#: access/transam/xlog.c:3769 +#: access/transam/xlog.c:3725 +#: access/transam/xlog.c:3771 #, c-format msgid "invalid info bits %04X in log file %u, segment %u, offset %u" msgstr "" "bits info %04X invalides dans le journal de transactions %u, segment %u,\n" "d閏alage %u" -#: access/transam/xlog.c:3745 -#: access/transam/xlog.c:3753 -#: access/transam/xlog.c:3760 +#: access/transam/xlog.c:3747 +#: access/transam/xlog.c:3755 +#: access/transam/xlog.c:3762 msgid "WAL file is from different system" msgstr "le journal de transactions provient d'un syst鑝e diff閞ent" -#: access/transam/xlog.c:3746 +#: access/transam/xlog.c:3748 #, c-format msgid "WAL file SYSID is %s, pg_control SYSID is %s" msgstr "le SYSID du journal de transactions WAL est %s, celui de pg_control est %s" -#: access/transam/xlog.c:3754 +#: access/transam/xlog.c:3756 msgid "Incorrect XLOG_SEG_SIZE in page header." msgstr "XLOG_SEG_SIZE incorrecte dans l'en-t阾e de page." -#: access/transam/xlog.c:3761 +#: access/transam/xlog.c:3763 msgid "Incorrect XLOG_BLCKSZ in page header." msgstr "XLOG_BLCKSZ incorrect dans l'en-t阾e de page." -#: access/transam/xlog.c:3779 +#: access/transam/xlog.c:3781 #, c-format msgid "unexpected pageaddr %X/%X in log file %u, segment %u, offset %u" msgstr "" "pageaddr %X/%X inattendue dans le journal de transactions %u, segment %u,\n" "d閏alage %u" -#: access/transam/xlog.c:3791 +#: access/transam/xlog.c:3793 #, c-format msgid "unexpected timeline ID %u in log file %u, segment %u, offset %u" msgstr "" "identifiant timeline %u inattendu dans le journal de transactions %u,\n" "segment %u, d閏alage %u" -#: access/transam/xlog.c:3809 +#: access/transam/xlog.c:3811 #, c-format msgid "out-of-sequence timeline ID %u (after %u) in log file %u, segment %u, offset %u" msgstr "" "identifiant timeline %u hors de la s閝uence (apr鑣 %u) dans le journal de\n" "transactions %u, segment %u, d閏alage %u" -#: access/transam/xlog.c:3878 +#: access/transam/xlog.c:3880 #, c-format msgid "syntax error in history file: %s" msgstr "erreur de syntaxe dans le fichier historique : %s" -#: access/transam/xlog.c:3879 +#: access/transam/xlog.c:3881 msgid "Expected a numeric timeline ID." msgstr "Identifiant timeline num閞ique attendue" -#: access/transam/xlog.c:3884 +#: access/transam/xlog.c:3886 #, c-format msgid "invalid data in history file: %s" msgstr "donn閑s invalides dans le fichier historique : %s " -#: access/transam/xlog.c:3885 +#: access/transam/xlog.c:3887 msgid "Timeline IDs must be in increasing sequence." msgstr "Les identifiants timeline doivent 阾re en ordre croissant." -#: access/transam/xlog.c:3898 +#: access/transam/xlog.c:3900 #, c-format msgid "invalid data in history file \"%s\"" msgstr "donn閑s invalides dans le fichier historique %s " -#: access/transam/xlog.c:3899 +#: access/transam/xlog.c:3901 msgid "Timeline IDs must be less than child timeline's ID." msgstr "" "Les identifiants timeline doivent 阾re plus petits que les enfants des\n" "identifiants timeline." -#: access/transam/xlog.c:4136 +#: access/transam/xlog.c:4138 #, c-format msgid "could not link file \"%s\" to \"%s\": %m" msgstr "n'a pas pu lier le fichier %s %s : %m" -#: access/transam/xlog.c:4143 -#: access/transam/xlog.c:4957 -#: access/transam/xlog.c:5010 -#: access/transam/xlog.c:5408 +#: access/transam/xlog.c:4145 +#: access/transam/xlog.c:4959 +#: access/transam/xlog.c:5012 +#: access/transam/xlog.c:5410 #: utils/init/flatfiles.c:289 #: utils/init/flatfiles.c:673 #: postmaster/pgarch.c:704 @@ -1817,63 +1817,63 @@ msgstr "n'a pas pu lier le fichier msgid "could not rename file \"%s\" to \"%s\": %m" msgstr "n'a pas pu renommer le fichier %s en %s : %m" -#: access/transam/xlog.c:4225 +#: access/transam/xlog.c:4227 #, c-format msgid "could not create control file \"%s\": %m" msgstr "n'a pas pu cr閑r le fichier de contr鬺e %s : %m" -#: access/transam/xlog.c:4236 -#: access/transam/xlog.c:4461 +#: access/transam/xlog.c:4238 +#: access/transam/xlog.c:4463 #, c-format msgid "could not write to control file: %m" msgstr "n'a pas pu 閏rire le fichier de contr鬺e : %m" -#: access/transam/xlog.c:4242 -#: access/transam/xlog.c:4467 +#: access/transam/xlog.c:4244 +#: access/transam/xlog.c:4469 #, c-format msgid "could not fsync control file: %m" msgstr "n'a pas pu synchroniser sur disque (fsync) le fichier de contr鬺e : %m" -#: access/transam/xlog.c:4247 -#: access/transam/xlog.c:4472 +#: access/transam/xlog.c:4249 +#: access/transam/xlog.c:4474 #, c-format msgid "could not close control file: %m" msgstr "n'a pas pu fermer le fichier de contr鬺e : %m" -#: access/transam/xlog.c:4265 -#: access/transam/xlog.c:4450 +#: access/transam/xlog.c:4267 +#: access/transam/xlog.c:4452 #, c-format msgid "could not open control file \"%s\": %m" msgstr "n'a pas pu ouvrir le fichier de contr鬺e %s : %m" -#: access/transam/xlog.c:4271 +#: access/transam/xlog.c:4273 #, c-format msgid "could not read from control file: %m" msgstr "n'a pas pu lire le fichier de contr鬺e : %m" -#: access/transam/xlog.c:4284 -#: access/transam/xlog.c:4293 -#: access/transam/xlog.c:4317 -#: access/transam/xlog.c:4324 -#: access/transam/xlog.c:4331 -#: access/transam/xlog.c:4336 -#: access/transam/xlog.c:4343 -#: access/transam/xlog.c:4350 -#: access/transam/xlog.c:4357 -#: access/transam/xlog.c:4364 -#: access/transam/xlog.c:4371 -#: access/transam/xlog.c:4378 -#: access/transam/xlog.c:4387 -#: access/transam/xlog.c:4394 -#: access/transam/xlog.c:4403 -#: access/transam/xlog.c:4410 -#: access/transam/xlog.c:4419 -#: access/transam/xlog.c:4426 +#: access/transam/xlog.c:4286 +#: access/transam/xlog.c:4295 +#: access/transam/xlog.c:4319 +#: access/transam/xlog.c:4326 +#: access/transam/xlog.c:4333 +#: access/transam/xlog.c:4338 +#: access/transam/xlog.c:4345 +#: access/transam/xlog.c:4352 +#: access/transam/xlog.c:4359 +#: access/transam/xlog.c:4366 +#: access/transam/xlog.c:4373 +#: access/transam/xlog.c:4380 +#: access/transam/xlog.c:4389 +#: access/transam/xlog.c:4396 +#: access/transam/xlog.c:4405 +#: access/transam/xlog.c:4412 +#: access/transam/xlog.c:4421 +#: access/transam/xlog.c:4428 #: utils/init/miscinit.c:1117 msgid "database files are incompatible with server" msgstr "les fichiers de la base de donn閑s sont incompatibles avec le serveur" -#: access/transam/xlog.c:4285 +#: access/transam/xlog.c:4287 #, c-format msgid "The database cluster was initialized with PG_CONTROL_VERSION %d (0x%08x), but the server was compiled with PG_CONTROL_VERSION %d (0x%08x)." msgstr "" @@ -1881,649 +1881,649 @@ msgstr "" "%d (0x%08x) alors que le serveur a 閠 compil avec un PG_CONTROL_VERSION 郳n" "%d (0x%08x)." -#: access/transam/xlog.c:4289 +#: access/transam/xlog.c:4291 msgid "This could be a problem of mismatched byte ordering. It looks like you need to initdb." msgstr "" "Ceci peut 阾re un probl鑝e d'incoh閞ence dans l'ordre des octets.\n" "Il se peut que vous ayez besoin d'initdb." -#: access/transam/xlog.c:4294 +#: access/transam/xlog.c:4296 #, c-format msgid "The database cluster was initialized with PG_CONTROL_VERSION %d, but the server was compiled with PG_CONTROL_VERSION %d." msgstr "" "Le cluster de base de donn閑s a 閠 initialis avec un PG_CONTROL_VERSION 郳n" "%d alors que le serveur a 閠 compil avec un PG_CONTROL_VERSION %d." -#: access/transam/xlog.c:4297 -#: access/transam/xlog.c:4321 -#: access/transam/xlog.c:4328 -#: access/transam/xlog.c:4333 +#: access/transam/xlog.c:4299 +#: access/transam/xlog.c:4323 +#: access/transam/xlog.c:4330 +#: access/transam/xlog.c:4335 msgid "It looks like you need to initdb." msgstr "Il semble que vous avez besoin d'initdb." -#: access/transam/xlog.c:4308 +#: access/transam/xlog.c:4310 msgid "incorrect checksum in control file" msgstr "somme de contr鬺e incorrecte dans le fichier de contr鬺e" -#: access/transam/xlog.c:4318 +#: access/transam/xlog.c:4320 #, c-format msgid "The database cluster was initialized with CATALOG_VERSION_NO %d, but the server was compiled with CATALOG_VERSION_NO %d." msgstr "" "Le cluster de base de donn閑s a 閠 initialis avec un CATALOG_VERSION_NO 郳n" "%d alors que le serveur a 閠 compil avec un CATALOG_VERSION_NO %d." -#: access/transam/xlog.c:4325 +#: access/transam/xlog.c:4327 #, c-format msgid "The database cluster was initialized with MAXALIGN %d, but the server was compiled with MAXALIGN %d." msgstr "" "Le cluster de bases de donn閑s a 閠 initialis avec un MAXALIGN %d alors\n" "que le serveur a 閠 compil avec un MAXALIGN %d." -#: access/transam/xlog.c:4332 +#: access/transam/xlog.c:4334 msgid "The database cluster appears to use a different floating-point number format than the server executable." msgstr "" "Le cluster de bases de donn閑s semble utiliser un format diff閞ent pour les\n" "nombres virgule flottante de celui de l'ex閏utable serveur." -#: access/transam/xlog.c:4337 +#: access/transam/xlog.c:4339 #, c-format msgid "The database cluster was initialized with BLCKSZ %d, but the server was compiled with BLCKSZ %d." msgstr "" "Le cluster de base de donn閑s a 閠 initialis avec un BLCKSZ %d alors que\n" "le serveur a 閠 compil avec un BLCKSZ %d." -#: access/transam/xlog.c:4340 -#: access/transam/xlog.c:4347 -#: access/transam/xlog.c:4354 -#: access/transam/xlog.c:4361 -#: access/transam/xlog.c:4368 -#: access/transam/xlog.c:4375 -#: access/transam/xlog.c:4382 -#: access/transam/xlog.c:4390 -#: access/transam/xlog.c:4397 -#: access/transam/xlog.c:4406 -#: access/transam/xlog.c:4413 -#: access/transam/xlog.c:4422 -#: access/transam/xlog.c:4429 +#: access/transam/xlog.c:4342 +#: access/transam/xlog.c:4349 +#: access/transam/xlog.c:4356 +#: access/transam/xlog.c:4363 +#: access/transam/xlog.c:4370 +#: access/transam/xlog.c:4377 +#: access/transam/xlog.c:4384 +#: access/transam/xlog.c:4392 +#: access/transam/xlog.c:4399 +#: access/transam/xlog.c:4408 +#: access/transam/xlog.c:4415 +#: access/transam/xlog.c:4424 +#: access/transam/xlog.c:4431 msgid "It looks like you need to recompile or initdb." msgstr "Il semble que vous avez besoin de recompiler ou de relancer initdb." -#: access/transam/xlog.c:4344 +#: access/transam/xlog.c:4346 #, c-format msgid "The database cluster was initialized with RELSEG_SIZE %d, but the server was compiled with RELSEG_SIZE %d." msgstr "" "Le cluster de bases de donn閑s a 閠 initialis avec un RELSEG_SIZE %d\n" "alors que le serveur a 閠 compil avec un RELSEG_SIZE %d." -#: access/transam/xlog.c:4351 +#: access/transam/xlog.c:4353 #, c-format msgid "The database cluster was initialized with XLOG_BLCKSZ %d, but the server was compiled with XLOG_BLCKSZ %d." msgstr "" "Le cluster de base de donn閑s a 閠 initialis avec un XLOG_BLCKSZ %d\n" "alors que le serveur a 閠 compil avec un XLOG_BLCKSZ %d." -#: access/transam/xlog.c:4358 +#: access/transam/xlog.c:4360 #, c-format msgid "The database cluster was initialized with XLOG_SEG_SIZE %d, but the server was compiled with XLOG_SEG_SIZE %d." msgstr "" "Le cluster de bases de donn閑s a 閠 initialis avec un XLOG_SEG_SIZE %d\n" "alors que le serveur a 閠 compil avec un XLOG_SEG_SIZE %d." -#: access/transam/xlog.c:4365 +#: access/transam/xlog.c:4367 #, c-format msgid "The database cluster was initialized with NAMEDATALEN %d, but the server was compiled with NAMEDATALEN %d." msgstr "" "Le cluster de bases de donn閑s a 閠 initialis avec un NAMEDATALEN %d\n" "alors que le serveur a 閠 compil avec un NAMEDATALEN %d." -#: access/transam/xlog.c:4372 +#: access/transam/xlog.c:4374 #, c-format msgid "The database cluster was initialized with INDEX_MAX_KEYS %d, but the server was compiled with INDEX_MAX_KEYS %d." msgstr "" "Le groupe de bases de donn閑s a 閠 initialis avec un INDEX_MAX_KEYS %d\n" "alors que le serveur a 閠 compil avec un INDEX_MAX_KEYS %d." -#: access/transam/xlog.c:4379 +#: access/transam/xlog.c:4381 #, c-format msgid "The database cluster was initialized with TOAST_MAX_CHUNK_SIZE %d, but the server was compiled with TOAST_MAX_CHUNK_SIZE %d." msgstr "" "Le cluster de bases de donn閑s a 閠 initialis avec un TOAST_MAX_CHUNK_SIZE\n" " %d alors que le serveur a 閠 compil avec un TOAST_MAX_CHUNK_SIZE %d." -#: access/transam/xlog.c:4388 +#: access/transam/xlog.c:4390 msgid "The database cluster was initialized without HAVE_INT64_TIMESTAMP but the server was compiled with HAVE_INT64_TIMESTAMP." msgstr "Le cluster de bases de donn閑s a 閠 initialis sans HAVE_INT64_TIMESTAMPalors que le serveur a 閠 compil avec." -#: access/transam/xlog.c:4395 +#: access/transam/xlog.c:4397 msgid "The database cluster was initialized with HAVE_INT64_TIMESTAMP but the server was compiled without HAVE_INT64_TIMESTAMP." msgstr "" "Le cluster de bases de donn閑s a 閠 initialis avec HAVE_INT64_TIMESTAMP\n" "alors que le serveur a 閠 compil sans." -#: access/transam/xlog.c:4404 +#: access/transam/xlog.c:4406 msgid "The database cluster was initialized without USE_FLOAT4_BYVAL but the server was compiled with USE_FLOAT4_BYVAL." msgstr "" "Le cluster de base de donn閑s a 閠 initialis sans USE_FLOAT4_BYVAL\n" "alors que le serveur a 閠 compil avec USE_FLOAT4_BYVAL." -#: access/transam/xlog.c:4411 +#: access/transam/xlog.c:4413 msgid "The database cluster was initialized with USE_FLOAT4_BYVAL but the server was compiled without USE_FLOAT4_BYVAL." msgstr "" "Le cluster de base de donn閑s a 閠 initialis avec USE_FLOAT4_BYVAL\n" "alors que le serveur a 閠 compil sans USE_FLOAT4_BYVAL." -#: access/transam/xlog.c:4420 +#: access/transam/xlog.c:4422 msgid "The database cluster was initialized without USE_FLOAT8_BYVAL but the server was compiled with USE_FLOAT8_BYVAL." msgstr "" "Le cluster de base de donn閑s a 閠 initialis sans USE_FLOAT8_BYVAL\n" "alors que le serveur a 閠 compil avec USE_FLOAT8_BYVAL." -#: access/transam/xlog.c:4427 +#: access/transam/xlog.c:4429 msgid "The database cluster was initialized with USE_FLOAT8_BYVAL but the server was compiled without USE_FLOAT8_BYVAL." msgstr "" "Le cluster de base de donn閑s a 閠 initialis avec USE_FLOAT8_BYVAL\n" "alors que le serveur a 閠 compil sans USE_FLOAT8_BYVAL." -#: access/transam/xlog.c:4655 +#: access/transam/xlog.c:4657 #, c-format msgid "could not write bootstrap transaction log file: %m" msgstr "n'a pas pu 閏rire le bootstrap du journal des transactions : %m" -#: access/transam/xlog.c:4661 +#: access/transam/xlog.c:4663 #, c-format msgid "could not fsync bootstrap transaction log file: %m" msgstr "" "n'a pas pu synchroniser sur disque (fsync) le bootstrap du journal des\n" "transactions : %m" -#: access/transam/xlog.c:4666 +#: access/transam/xlog.c:4668 #, c-format msgid "could not close bootstrap transaction log file: %m" msgstr "n'a pas pu fermer le bootstrap du journal des transactions : %m" -#: access/transam/xlog.c:4727 +#: access/transam/xlog.c:4729 #, c-format msgid "could not open recovery command file \"%s\": %m" msgstr "n'a pas pu ouvrir le fichier de restauration %s : %m" -#: access/transam/xlog.c:4732 +#: access/transam/xlog.c:4734 msgid "starting archive recovery" msgstr "d閎ut de la restauration de l'archive" -#: access/transam/xlog.c:4777 +#: access/transam/xlog.c:4779 #, c-format msgid "restore_command = '%s'" msgstr "restore_command = '%s'" -#: access/transam/xlog.c:4784 +#: access/transam/xlog.c:4786 #, c-format msgid "recovery_end_command = '%s'" msgstr "recovery_end_command = '%s'" -#: access/transam/xlog.c:4798 +#: access/transam/xlog.c:4800 #, c-format msgid "recovery_target_timeline is not a valid number: \"%s\"" msgstr "recovery_target_timeline n'est pas un nombre valide : %s " -#: access/transam/xlog.c:4803 +#: access/transam/xlog.c:4805 #, c-format msgid "recovery_target_timeline = %u" msgstr "recovery_target_timeline = %u" -#: access/transam/xlog.c:4806 +#: access/transam/xlog.c:4808 msgid "recovery_target_timeline = latest" msgstr "recovery_target_timeline = latest" -#: access/transam/xlog.c:4814 +#: access/transam/xlog.c:4816 #, c-format msgid "recovery_target_xid is not a valid number: \"%s\"" msgstr "recovery_target_xid n'est pas un nombre valide : %s " -#: access/transam/xlog.c:4817 +#: access/transam/xlog.c:4819 #, c-format msgid "recovery_target_xid = %u" msgstr "recovery_target_xid = %u" -#: access/transam/xlog.c:4842 +#: access/transam/xlog.c:4844 #, c-format msgid "recovery_target_time = '%s'" msgstr "recovery_target_time = '%s'" -#: access/transam/xlog.c:4853 +#: access/transam/xlog.c:4855 msgid "parameter \"recovery_target_inclusive\" requires a Boolean value" msgstr "le param鑤re recovery_target_inclusive requiert une valeur bool閑nne" -#: access/transam/xlog.c:4855 +#: access/transam/xlog.c:4857 #, c-format msgid "recovery_target_inclusive = %s" msgstr "recovery_target_inclusive = %s" -#: access/transam/xlog.c:4859 +#: access/transam/xlog.c:4861 #, c-format msgid "unrecognized recovery parameter \"%s\"" msgstr "param鑤re de restauration %s non reconnu" -#: access/transam/xlog.c:4867 +#: access/transam/xlog.c:4869 #, c-format msgid "syntax error in recovery command file: %s" msgstr "erreur de syntaxe dans le fichier de restauration : %s" -#: access/transam/xlog.c:4869 +#: access/transam/xlog.c:4871 msgid "Lines should have the format parameter = 'value'." msgstr "Les lignes devraient avoir le format param鑤re = 'valeur'" -#: access/transam/xlog.c:4874 +#: access/transam/xlog.c:4876 #, c-format msgid "recovery command file \"%s\" did not specify restore_command" msgstr "le fichier de restauration %s n'a pas sp閏ifi restore_command" -#: access/transam/xlog.c:4893 +#: access/transam/xlog.c:4895 #, c-format msgid "recovery target timeline %u does not exist" msgstr "le timeline cible, %u, de la restauration n'existe pas" -#: access/transam/xlog.c:5014 +#: access/transam/xlog.c:5016 msgid "archive recovery complete" msgstr "restauration termin閑 de l'archive" -#: access/transam/xlog.c:5104 +#: access/transam/xlog.c:5106 #, c-format msgid "recovery stopping after commit of transaction %u, time %s" msgstr "arr阾 de la restauration apr鑣 validation de la transaction %u, %s" -#: access/transam/xlog.c:5109 +#: access/transam/xlog.c:5111 #, c-format msgid "recovery stopping before commit of transaction %u, time %s" msgstr "arr阾 de la restauration avant validation de la transaction %u, %s" -#: access/transam/xlog.c:5117 +#: access/transam/xlog.c:5119 #, c-format msgid "recovery stopping after abort of transaction %u, time %s" msgstr "arr阾 de la restauration apr鑣 annulation de la transaction %u, %s" -#: access/transam/xlog.c:5122 +#: access/transam/xlog.c:5124 #, c-format msgid "recovery stopping before abort of transaction %u, time %s" msgstr "arr阾 de la restauration avant annulation de la transaction %u, %s" -#: access/transam/xlog.c:5172 +#: access/transam/xlog.c:5174 msgid "control file contains invalid data" msgstr "le fichier de contr鬺e contient des donn閑s invalides" -#: access/transam/xlog.c:5176 +#: access/transam/xlog.c:5178 #, c-format msgid "database system was shut down at %s" msgstr "le syst鑝e de bases de donn閑s a 閠 arr阾 %s" -#: access/transam/xlog.c:5180 +#: access/transam/xlog.c:5182 #, c-format msgid "database system shutdown was interrupted; last known up at %s" msgstr "le syst鑝e de bases de donn閑s a 閠 interrompu ; dernier lancement connu %s" -#: access/transam/xlog.c:5184 +#: access/transam/xlog.c:5186 #, c-format msgid "database system was interrupted while in recovery at %s" msgstr "le syst鑝e de bases de donn閑s a 閠 interrompu lors d'une restauration %s" -#: access/transam/xlog.c:5186 +#: access/transam/xlog.c:5188 msgid "This probably means that some data is corrupted and you will have to use the last backup for recovery." msgstr "" "Ceci signifie probablement que des donn閑s ont 閠 corrompues et que vous\n" "devrez utiliser la derni鑢e sauvegarde pour la restauration." -#: access/transam/xlog.c:5190 +#: access/transam/xlog.c:5192 #, c-format msgid "database system was interrupted while in recovery at log time %s" msgstr "" "le syst鑝e de bases de donn閑s a 閠 interrompu lors d'une r閏up閞ation %s\n" "(moment de la journalisation)" -#: access/transam/xlog.c:5192 +#: access/transam/xlog.c:5194 msgid "If this has occurred more than once some data might be corrupted and you might need to choose an earlier recovery target." msgstr "" "Si c'est arriv plus d'une fois, des donn閑s ont pu 阾re corrompues et vous\n" "pourriez avoir besoin de choisir une cible de r閏up閞ation ant閞ieure." -#: access/transam/xlog.c:5196 +#: access/transam/xlog.c:5198 #, c-format msgid "database system was interrupted; last known up at %s" msgstr "le syst鑝e de bases de donn閑s a 閠 interrompu ; dernier lancement connu %s" -#: access/transam/xlog.c:5235 +#: access/transam/xlog.c:5237 #, c-format msgid "requested timeline %u is not a child of database system timeline %u" msgstr "" "le timeline requis %u n'est pas un fils du timeline %u du syst鑝e de bases\n" "de donn閑s" -#: access/transam/xlog.c:5249 -#: access/transam/xlog.c:5273 +#: access/transam/xlog.c:5251 +#: access/transam/xlog.c:5275 #, c-format msgid "checkpoint record is at %X/%X" msgstr "l'enregistrement du point de v閞ification est %X/%X" -#: access/transam/xlog.c:5256 +#: access/transam/xlog.c:5258 msgid "could not locate required checkpoint record" msgstr "n'a pas pu localiser l'enregistrement d'un point de v閞ification requis" -#: access/transam/xlog.c:5257 +#: access/transam/xlog.c:5259 #, c-format msgid "If you are not restoring from a backup, try removing the file \"%s/backup_label\"." msgstr "" "Si vous n'avez pas pu restaurer une sauvegarde, essayez de supprimer le\n" "fichier %s/backup_label ." -#: access/transam/xlog.c:5283 +#: access/transam/xlog.c:5285 #, c-format msgid "using previous checkpoint record at %X/%X" msgstr "utilisation du pr閏閐ent enregistrement d'un point de v閞ification %X/%X" -#: access/transam/xlog.c:5289 +#: access/transam/xlog.c:5291 msgid "could not locate a valid checkpoint record" msgstr "n'a pas pu localiser un enregistrement d'un point de v閞ification valide" -#: access/transam/xlog.c:5298 +#: access/transam/xlog.c:5300 #, c-format msgid "redo record is at %X/%X; shutdown %s" msgstr "l'enregistrement r-ex閏uter se trouve %X/%X ; arr阾 %s" -#: access/transam/xlog.c:5302 +#: access/transam/xlog.c:5304 #, c-format msgid "next transaction ID: %u/%u; next OID: %u" msgstr "prochain identifiant de transaction : %u/%u ; prochain OID : %u" -#: access/transam/xlog.c:5306 +#: access/transam/xlog.c:5308 #, c-format msgid "next MultiXactId: %u; next MultiXactOffset: %u" msgstr "prochain MultiXactId : %u ; prochain MultiXactOffset : %u" -#: access/transam/xlog.c:5310 +#: access/transam/xlog.c:5312 msgid "invalid next transaction ID" msgstr "prochain ID de transaction invalide" -#: access/transam/xlog.c:5328 +#: access/transam/xlog.c:5330 msgid "invalid redo in checkpoint record" msgstr "r-ex閏ution invalide dans l'enregistrement du point de v閞ification" -#: access/transam/xlog.c:5339 +#: access/transam/xlog.c:5341 msgid "invalid redo record in shutdown checkpoint" msgstr "enregistrement de r-ex閏ution invalide dans le point de v閞ification d'arr阾" -#: access/transam/xlog.c:5364 +#: access/transam/xlog.c:5366 msgid "automatic recovery in progress" msgstr "restauration automatique en cours" -#: access/transam/xlog.c:5370 +#: access/transam/xlog.c:5372 msgid "database system was not properly shut down; automatic recovery in progress" msgstr "" "le syst鑝e de bases de donn閑s n'a pas 閠 arr阾 proprement ; restauration\n" "automatique en cours" -#: access/transam/xlog.c:5452 +#: access/transam/xlog.c:5455 #, c-format msgid "redo starts at %X/%X" msgstr "la r-ex閏ution commence %X/%X" -#: access/transam/xlog.c:5456 +#: access/transam/xlog.c:5459 #, c-format msgid "redo starts at %X/%X, consistency will be reached at %X/%X" msgstr "la restauration comme %X/%X, la coh閞ence sera atteinte %X/%X" -#: access/transam/xlog.c:5525 +#: access/transam/xlog.c:5528 msgid "consistent recovery state reached" msgstr "閠at de restauration coh閞ent atteint" -#: access/transam/xlog.c:5580 +#: access/transam/xlog.c:5582 #, c-format msgid "redo done at %X/%X" msgstr "r-ex閏ution faite %X/%X" -#: access/transam/xlog.c:5584 -#: access/transam/xlog.c:6712 +#: access/transam/xlog.c:5586 +#: access/transam/xlog.c:6717 #, c-format msgid "last completed transaction was at log time %s" msgstr "la derni鑢e transaction a eu lieu %s (moment de la journalisation)" -#: access/transam/xlog.c:5592 +#: access/transam/xlog.c:5594 msgid "redo is not required" msgstr "la r-ex閏ution n'est pas n閏essaire" -#: access/transam/xlog.c:5612 +#: access/transam/xlog.c:5614 msgid "requested recovery stop point is before consistent recovery point" msgstr "" "le point d'arr阾 de la restauration demand閑 se trouve avant le point\n" "coh閞ent de restauration" -#: access/transam/xlog.c:5615 +#: access/transam/xlog.c:5617 msgid "WAL ends before consistent recovery point" msgstr "Le journal de transaction se termine avant un point de restauration coh閞ent" -#: access/transam/xlog.c:5636 +#: access/transam/xlog.c:5638 #, c-format msgid "selected new timeline ID: %u" msgstr "identifiant d'un timeline nouvellement s閘ectionn : %u" -#: access/transam/xlog.c:5863 +#: access/transam/xlog.c:5865 msgid "invalid primary checkpoint link in control file" msgstr "lien du point de v閞ification primaire invalide dans le fichier de contr鬺e" -#: access/transam/xlog.c:5867 +#: access/transam/xlog.c:5869 msgid "invalid secondary checkpoint link in control file" msgstr "lien du point de v閞ification secondaire invalide dans le fichier de contr鬺e" -#: access/transam/xlog.c:5871 +#: access/transam/xlog.c:5873 msgid "invalid checkpoint link in backup_label file" msgstr "lien du point de v閞ification invalide dans le fichier backup_label" -#: access/transam/xlog.c:5885 +#: access/transam/xlog.c:5887 msgid "invalid primary checkpoint record" msgstr "enregistrement du point de v閞ification primaire invalide" -#: access/transam/xlog.c:5889 +#: access/transam/xlog.c:5891 msgid "invalid secondary checkpoint record" msgstr "enregistrement du point de v閞ification secondaire invalide" -#: access/transam/xlog.c:5893 +#: access/transam/xlog.c:5895 msgid "invalid checkpoint record" msgstr "enregistrement du point de v閞ification invalide" -#: access/transam/xlog.c:5904 +#: access/transam/xlog.c:5906 msgid "invalid resource manager ID in primary checkpoint record" msgstr "identifiant du gestionnaire de ressource invalide dans l'enregistrement primaire du point de v閞ification" -#: access/transam/xlog.c:5908 +#: access/transam/xlog.c:5910 msgid "invalid resource manager ID in secondary checkpoint record" msgstr "identifiant du gestionnaire de ressource invalide dans l'enregistrement secondaire du point de v閞ification" -#: access/transam/xlog.c:5912 +#: access/transam/xlog.c:5914 msgid "invalid resource manager ID in checkpoint record" msgstr "identifiant du gestionnaire de ressource invalide dans l'enregistrement du point de v閞ification" -#: access/transam/xlog.c:5924 +#: access/transam/xlog.c:5926 msgid "invalid xl_info in primary checkpoint record" msgstr "xl_info invalide dans l'enregistrement du point de v閞ification primaire" -#: access/transam/xlog.c:5928 +#: access/transam/xlog.c:5930 msgid "invalid xl_info in secondary checkpoint record" msgstr "xl_info invalide dans l'enregistrement du point de v閞ification secondaire" -#: access/transam/xlog.c:5932 +#: access/transam/xlog.c:5934 msgid "invalid xl_info in checkpoint record" msgstr "xl_info invalide dans l'enregistrement du point de v閞ification" -#: access/transam/xlog.c:5944 +#: access/transam/xlog.c:5946 msgid "invalid length of primary checkpoint record" msgstr "longueur invalide de l'enregistrement primaire du point de v閞ification" -#: access/transam/xlog.c:5948 +#: access/transam/xlog.c:5950 msgid "invalid length of secondary checkpoint record" msgstr "longueur invalide de l'enregistrement secondaire du point de v閞ification" -#: access/transam/xlog.c:5952 +#: access/transam/xlog.c:5954 msgid "invalid length of checkpoint record" msgstr "longueur invalide de l'enregistrement du point de v閞ification" -#: access/transam/xlog.c:6086 +#: access/transam/xlog.c:6088 msgid "shutting down" msgstr "arr阾 en cours" -#: access/transam/xlog.c:6108 +#: access/transam/xlog.c:6110 msgid "database system is shut down" msgstr "le syst鑝e de base de donn閑s est arr阾" -#: access/transam/xlog.c:6236 +#: access/transam/xlog.c:6238 msgid "hurrying in-progress restartpoint" msgstr "acc閘閞ation du restartpoint en cours" -#: access/transam/xlog.c:6462 +#: access/transam/xlog.c:6464 msgid "concurrent transaction log activity while database system is shutting down" msgstr "" "activit en cours du journal de transactions alors que le syst鑝e de bases\n" "de donn閑s est en cours d'arr阾" -#: access/transam/xlog.c:6640 +#: access/transam/xlog.c:6644 msgid "skipping restartpoint, recovery has already ended" msgstr "restartpoint ignor, la r閏up閞ation est d閖 termin閑" -#: access/transam/xlog.c:6664 +#: access/transam/xlog.c:6669 #, c-format msgid "skipping restartpoint, already performed at %X/%X" msgstr "ignore le point de red閙arrage, d閖 r閍lis %X/%X" -#: access/transam/xlog.c:6707 +#: access/transam/xlog.c:6712 #, c-format msgid "recovery restart point at %X/%X" msgstr "la nouvelle ex閏ution de la restauration commence %X/%X" -#: access/transam/xlog.c:6830 +#: access/transam/xlog.c:6835 #, c-format msgid "unexpected timeline ID %u (after %u) in checkpoint record" msgstr "" "identifiant timeline %u inattendu (apr鑣 %u) dans l'enregistrement du point\n" "de v閞ification" -#: access/transam/xlog.c:6862 +#: access/transam/xlog.c:6867 #, c-format msgid "unexpected timeline ID %u (should be %u) in checkpoint record" msgstr "" "identifiant timeline %u inattendu (devrait 阾re %u) dans l'enregistrement du\n" "point de v閞ification" -#: access/transam/xlog.c:6998 -#: access/transam/xlog.c:7021 +#: access/transam/xlog.c:7003 +#: access/transam/xlog.c:7026 #, c-format msgid "could not fsync log file %u, segment %u: %m" msgstr "" "n'a pas pu synchroniser sur disque (fsync) le journal des transactions %u,\n" "segment %u : %m" -#: access/transam/xlog.c:7029 +#: access/transam/xlog.c:7034 #, c-format msgid "could not fsync write-through log file %u, segment %u: %m" msgstr "" "n'a pas pu synchroniser sur disque (fsync) le journal des transactions %u,\n" "segment %u : %m" -#: access/transam/xlog.c:7038 +#: access/transam/xlog.c:7043 #, c-format msgid "could not fdatasync log file %u, segment %u: %m" msgstr "" "n'a pas pu synchroniser sur disque (fdatasync) le journal de transactions\n" "%u, segment %u : %m" -#: access/transam/xlog.c:7081 -#: access/transam/xlog.c:7268 +#: access/transam/xlog.c:7086 +#: access/transam/xlog.c:7273 msgid "must be superuser to run a backup" msgstr "doit 阾re super-utilisateur pour ex閏uter une sauvegarde" -#: access/transam/xlog.c:7086 -#: access/transam/xlog.c:7092 -#: access/transam/xlog.c:7273 +#: access/transam/xlog.c:7091 +#: access/transam/xlog.c:7097 +#: access/transam/xlog.c:7278 msgid "WAL archiving is not active" msgstr "l'archivage des journaux de transactions n'est pas actif" -#: access/transam/xlog.c:7087 -#: access/transam/xlog.c:7274 +#: access/transam/xlog.c:7092 +#: access/transam/xlog.c:7279 msgid "archive_mode must be enabled at server start." msgstr "archive_mode doit 阾re activ au lancement du serveur." -#: access/transam/xlog.c:7093 +#: access/transam/xlog.c:7098 msgid "archive_command must be defined before online backups can be made safely." msgstr "" "archive_command doit 阾re d閒ini avant que les sauvegardes chaud puissent\n" "s'effectuer correctement." -#: access/transam/xlog.c:7121 -#: access/transam/xlog.c:7190 +#: access/transam/xlog.c:7126 +#: access/transam/xlog.c:7195 msgid "a backup is already in progress" msgstr "une sauvegarde est d閖 en cours" -#: access/transam/xlog.c:7122 +#: access/transam/xlog.c:7127 msgid "Run pg_stop_backup() and try again." msgstr "Ex閏utez pg_stop_backup() et tentez de nouveau." -#: access/transam/xlog.c:7191 +#: access/transam/xlog.c:7196 #, c-format msgid "If you're sure there is no backup in progress, remove file \"%s\" and try again." msgstr "" "Si vous 阾es certain qu'aucune sauvegarde n'est en cours, supprimez le\n" "fichier %s et recommencez de nouveau." -#: access/transam/xlog.c:7212 -#: access/transam/xlog.c:7349 +#: access/transam/xlog.c:7217 +#: access/transam/xlog.c:7354 #, c-format msgid "could not write file \"%s\": %m" msgstr "impossible d'閏rire le fichier %s : %m" -#: access/transam/xlog.c:7312 +#: access/transam/xlog.c:7317 msgid "a backup is not in progress" msgstr "une sauvegarde n'est pas en cours" -#: access/transam/xlog.c:7324 -#: access/transam/xlog.c:7665 -#: access/transam/xlog.c:7671 -#: access/transam/xlog.c:7702 -#: access/transam/xlog.c:7708 +#: access/transam/xlog.c:7329 +#: access/transam/xlog.c:7670 +#: access/transam/xlog.c:7676 +#: access/transam/xlog.c:7707 +#: access/transam/xlog.c:7713 #, c-format msgid "invalid data in file \"%s\"" msgstr "donn閑s invalides dans le fichier %s " -#: access/transam/xlog.c:7404 +#: access/transam/xlog.c:7409 #, c-format msgid "pg_stop_backup still waiting for archive to complete (%d seconds elapsed)" msgstr "pg_stop_backup toujours en attente de la fin de l'archive (%d secondes pass閑s)" -#: access/transam/xlog.c:7429 +#: access/transam/xlog.c:7434 msgid "must be superuser to switch transaction log files" msgstr "doit 阾re super-utilisateur pour changer de journal de transactions" -#: access/transam/xlog.c:7526 -#: access/transam/xlog.c:7592 +#: access/transam/xlog.c:7531 +#: access/transam/xlog.c:7597 #, c-format msgid "could not parse transaction log location \"%s\"" msgstr "" "n'a pas pu analyser l'emplacement du journal des transactions nomm %s :\n" "%m" -#: access/transam/xlog.c:7736 +#: access/transam/xlog.c:7741 #, c-format msgid "xlog redo %s" msgstr "xlog redo %s" -#: access/transam/xlog.c:7776 +#: access/transam/xlog.c:7781 msgid "online backup mode cancelled" msgstr "mode de sauvegarde en ligne annul" -#: access/transam/xlog.c:7777 +#: access/transam/xlog.c:7782 #, c-format msgid "\"%s\" was renamed to \"%s\"." msgstr " %s a 閠 renomm en %s ." -#: access/transam/xlog.c:7784 +#: access/transam/xlog.c:7789 msgid "online backup mode was not cancelled" msgstr "le mode de sauvegarde en ligne n'a pas 閠 annul" -#: access/transam/xlog.c:7785 +#: access/transam/xlog.c:7790 #, c-format msgid "Could not rename \"%s\" to \"%s\": %m." msgstr "N'a pas pu renommer %s en %s : %m" @@ -2571,28 +2571,28 @@ msgstr "l'index msgid "version mismatch in index \"%s\": file version %d, code version %d" msgstr "la version ne correspond pas dans l'index %s : version du fichier %d, version du code %d" -#: access/heap/heapam.c:1064 -#: access/heap/heapam.c:1092 -#: access/heap/heapam.c:1122 +#: access/heap/heapam.c:1073 +#: access/heap/heapam.c:1101 +#: access/heap/heapam.c:1131 #: catalog/aclchk.c:880 #, c-format msgid "\"%s\" is an index" msgstr " %s est un index" -#: access/heap/heapam.c:1069 -#: access/heap/heapam.c:1097 -#: access/heap/heapam.c:1127 +#: access/heap/heapam.c:1078 +#: access/heap/heapam.c:1106 +#: access/heap/heapam.c:1136 #: catalog/aclchk.c:887 #: commands/tablecmds.c:2061 -#: commands/tablecmds.c:6249 -#: commands/tablecmds.c:7538 +#: commands/tablecmds.c:6250 +#: commands/tablecmds.c:7541 #, c-format msgid "\"%s\" is a composite type" msgstr " %s est un type composite" -#: access/heap/heapam.c:3141 -#: access/heap/heapam.c:3172 -#: access/heap/heapam.c:3207 +#: access/heap/heapam.c:3150 +#: access/heap/heapam.c:3181 +#: access/heap/heapam.c:3216 #, c-format msgid "could not obtain lock on row in relation \"%s\"" msgstr "n'a pas pu obtenir un verrou sur la relation %s " @@ -2607,7 +2607,7 @@ msgstr "la ligne est trop grande : taille %lu, taille maximale %lu" #: commands/comment.c:502 #: commands/indexcmds.c:1324 #: commands/tablecmds.c:211 -#: commands/tablecmds.c:2257 +#: commands/tablecmds.c:2258 #, c-format msgid "\"%s\" is not an index" msgstr " %s n'est pas un index" @@ -2640,14 +2640,14 @@ msgstr "l'index msgid "index \"%s\" has wrong hash version" msgstr "l'index %s a la mauvaise version de hachage" -#: utils/mmgr/aset.c:387 +#: utils/mmgr/aset.c:386 #, c-format msgid "Failed while creating memory context \"%s\"." msgstr "蒫hec lors de la cr閍tion du contexte m閙oire %s ." -#: utils/mmgr/aset.c:566 -#: utils/mmgr/aset.c:749 -#: utils/mmgr/aset.c:955 +#: utils/mmgr/aset.c:565 +#: utils/mmgr/aset.c:748 +#: utils/mmgr/aset.c:954 #, c-format msgid "Failed on request of size %lu." msgstr "蒫hec d'une requ阾e de taille %lu." @@ -2669,10 +2669,10 @@ msgstr "ne peut pas pr #: utils/mmgr/portalmem.c:889 #: utils/fmgr/funcapi.c:60 #: commands/prepare.c:749 -#: executor/execQual.c:1454 -#: executor/execQual.c:1479 -#: executor/execQual.c:1840 -#: executor/execQual.c:5000 +#: executor/execQual.c:1473 +#: executor/execQual.c:1498 +#: executor/execQual.c:1859 +#: executor/execQual.c:5018 #: executor/functions.c:644 #: foreign/foreign.c:281 msgid "set-valued function called in context that cannot accept a set" @@ -2682,7 +2682,7 @@ msgstr "" #: utils/mmgr/portalmem.c:893 #: commands/prepare.c:753 -#: foreign/foreign.c:285 +#: foreign/foreign.c:286 msgid "materialize mode required, but it is not allowed in this context" msgstr "mode mat閞ialis requis mais interdit dans ce contexte" @@ -2779,17 +2779,17 @@ msgstr "type de droit non reconnu : #: catalog/aclchk.c:636 #: commands/analyze.c:276 #: commands/comment.c:579 -#: commands/copy.c:3403 +#: commands/copy.c:3404 #: commands/sequence.c:1301 -#: commands/tablecmds.c:3819 -#: commands/tablecmds.c:3911 -#: commands/tablecmds.c:3958 -#: commands/tablecmds.c:4054 -#: commands/tablecmds.c:4115 -#: commands/tablecmds.c:4179 -#: commands/tablecmds.c:5566 -#: commands/tablecmds.c:5704 -#: parser/analyze.c:1718 +#: commands/tablecmds.c:3823 +#: commands/tablecmds.c:3915 +#: commands/tablecmds.c:3962 +#: commands/tablecmds.c:4058 +#: commands/tablecmds.c:4119 +#: commands/tablecmds.c:4183 +#: commands/tablecmds.c:5567 +#: commands/tablecmds.c:5705 +#: parser/analyze.c:1720 #: parser/parse_relation.c:2056 #: parser/parse_relation.c:2111 #: parser/parse_target.c:804 @@ -2807,11 +2807,11 @@ msgstr "la colonne #: commands/comment.c:626 #: commands/dbcommands.c:759 #: commands/dbcommands.c:903 -#: commands/dbcommands.c:1008 -#: commands/dbcommands.c:1185 -#: commands/dbcommands.c:1372 -#: commands/dbcommands.c:1444 -#: commands/dbcommands.c:1531 +#: commands/dbcommands.c:1010 +#: commands/dbcommands.c:1187 +#: commands/dbcommands.c:1374 +#: commands/dbcommands.c:1446 +#: commands/dbcommands.c:1533 #, c-format msgid "database \"%s\" does not exist" msgstr "la base de donn閑s %s n'existe pas" @@ -2855,10 +2855,10 @@ msgstr "le sch #: catalog/aclchk.c:577 #: commands/comment.c:665 #: commands/dbcommands.c:431 -#: commands/dbcommands.c:1041 +#: commands/dbcommands.c:1043 #: commands/indexcmds.c:212 #: commands/tablecmds.c:400 -#: commands/tablecmds.c:6508 +#: commands/tablecmds.c:6509 #: commands/tablespace.c:415 #: commands/tablespace.c:770 #: commands/tablespace.c:837 @@ -2953,7 +2953,7 @@ msgstr "" #: utils/adt/array_userfuncs.c:425 #: utils/adt/arrayfuncs.c:1186 #: utils/adt/arrayfuncs.c:2841 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:4509 +#: utils/adt/arrayfuncs.c:4521 #, c-format msgid "invalid number of dimensions: %d" msgstr "nombre de dimensions invalides : %d" @@ -2963,10 +2963,10 @@ msgstr "nombre de dimensions invalides : %d" #: utils/adt/arrayfuncs.c:455 #: utils/adt/arrayfuncs.c:1190 #: utils/adt/arrayfuncs.c:2845 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:4513 +#: utils/adt/arrayfuncs.c:4525 #: executor/execQual.c:293 #: executor/execQual.c:321 -#: executor/execQual.c:2889 +#: executor/execQual.c:2907 #, c-format msgid "number of array dimensions (%d) exceeds the maximum allowed (%d)" msgstr "le nombre de dimensions du tableau (%d) d閜asse le maximum autoris (%d)" @@ -3027,8 +3027,8 @@ msgid "malformed array literal: \"%s\"" msgstr "tableau lit閞al mal form : %s " #: utils/adt/arrayfuncs.c:490 -#: executor/execQual.c:2909 -#: executor/execQual.c:2936 +#: executor/execQual.c:2927 +#: executor/execQual.c:2954 msgid "multidimensional arrays must have array expressions with matching dimensions" msgstr "" "les tableaux multidimensionnels doivent avoir des expressions de tableaux\n" @@ -3038,7 +3038,7 @@ msgstr "" #: utils/adt/arrayfuncs.c:1407 #: utils/adt/arrayfuncs.c:2725 #: utils/adt/arrayfuncs.c:2873 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:4609 +#: utils/adt/arrayfuncs.c:4621 #: utils/adt/arrayutils.c:93 #: utils/adt/arrayutils.c:102 #: utils/adt/arrayutils.c:109 @@ -3055,7 +3055,7 @@ msgid "wrong element type" msgstr "mauvais type d'閘閙ent" #: utils/adt/arrayfuncs.c:1241 -#: utils/cache/lsyscache.c:2392 +#: utils/cache/lsyscache.c:2394 #, c-format msgid "no binary input function available for type %s" msgstr "aucune fonction d'entr閑 binaire disponible pour le type %s" @@ -3066,7 +3066,7 @@ msgid "improper binary format in array element %d" msgstr "format binaire mal con鐄 dans l'閘閙ent du tableau %d" #: utils/adt/arrayfuncs.c:1463 -#: utils/cache/lsyscache.c:2427 +#: utils/cache/lsyscache.c:2429 #, c-format msgid "no binary output function available for type %s" msgstr "aucune fonction de sortie binaire disponible pour le type %s" @@ -3079,9 +3079,9 @@ msgstr "les morceaux des tableaux #: utils/adt/arrayfuncs.c:2032 #: utils/adt/arrayfuncs.c:2066 #: utils/adt/arrayfuncs.c:2352 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:4489 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:4521 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:4538 +#: utils/adt/arrayfuncs.c:4501 +#: utils/adt/arrayfuncs.c:4533 +#: utils/adt/arrayfuncs.c:4550 msgid "wrong number of array subscripts" msgstr "mauvais nombre d'indices du tableau" @@ -3119,44 +3119,44 @@ msgstr "ne peut pas comparer des tableaux ayant des types d' #: utils/adt/arrayfuncs.c:3064 #: utils/adt/arrayfuncs.c:3465 #: utils/adt/rowtypes.c:1133 -#: parser/parse_oper.c:240 +#: parser/parse_oper.c:259 #, c-format msgid "could not identify an equality operator for type %s" msgstr "n'a pas pu identifier un op閞ateur d'間alit pour le type %s" #: utils/adt/arrayfuncs.c:3265 #: utils/adt/rowtypes.c:907 -#: executor/execQual.c:4656 +#: executor/execQual.c:4674 #, c-format msgid "could not identify a comparison function for type %s" msgstr "n'a pas pu identifier une fonction de comparaison pour le type %s" -#: utils/adt/arrayfuncs.c:4387 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:4427 +#: utils/adt/arrayfuncs.c:4399 +#: utils/adt/arrayfuncs.c:4439 msgid "dimension array or low bound array cannot be NULL" msgstr "la dimension ou la limite basse du tableau ne peut pas 阾re NULL" -#: utils/adt/arrayfuncs.c:4490 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:4522 +#: utils/adt/arrayfuncs.c:4502 +#: utils/adt/arrayfuncs.c:4534 msgid "Dimension array must be one dimensional." msgstr "le tableau doit avoir une seule dimension" -#: utils/adt/arrayfuncs.c:4495 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:4527 +#: utils/adt/arrayfuncs.c:4507 +#: utils/adt/arrayfuncs.c:4539 msgid "wrong range of array subscripts" msgstr "mauvais 閏helle des indices du tableau" -#: utils/adt/arrayfuncs.c:4496 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:4528 +#: utils/adt/arrayfuncs.c:4508 +#: utils/adt/arrayfuncs.c:4540 msgid "Lower bound of dimension array must be one." msgstr "La limite inf閞ieure du tableau doit valoir un." -#: utils/adt/arrayfuncs.c:4501 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:4533 +#: utils/adt/arrayfuncs.c:4513 +#: utils/adt/arrayfuncs.c:4545 msgid "dimension values cannot be null" msgstr "les valeurs de dimension ne peuvent pas 阾re NULL" -#: utils/adt/arrayfuncs.c:4539 +#: utils/adt/arrayfuncs.c:4551 msgid "Low bound array has different size than dimensions array." msgstr "La limite basse du tableau a une taille diff閞entes des dimensions du tableau." @@ -3194,21 +3194,21 @@ msgstr "%d n'est pas un code d'encodage valide" msgid "invalid input syntax for type boolean: \"%s\"" msgstr "syntaxe en entr閑 invalide pour le type bool閑n : %s " -#: utils/adt/cash.c:234 +#: utils/adt/cash.c:232 #, c-format msgid "invalid input syntax for type money: \"%s\"" msgstr "syntaxe en entr閑 invalide pour le type money : %s " -#: utils/adt/cash.c:527 -#: utils/adt/cash.c:578 -#: utils/adt/cash.c:627 -#: utils/adt/cash.c:679 -#: utils/adt/cash.c:729 +#: utils/adt/cash.c:524 +#: utils/adt/cash.c:575 +#: utils/adt/cash.c:624 +#: utils/adt/cash.c:676 +#: utils/adt/cash.c:726 #: utils/adt/float.c:763 #: utils/adt/float.c:827 #: utils/adt/float.c:2475 #: utils/adt/float.c:2538 -#: utils/adt/geo_ops.c:3959 +#: utils/adt/geo_ops.c:3958 #: utils/adt/int.c:719 #: utils/adt/int.c:860 #: utils/adt/int.c:955 @@ -3222,8 +3222,8 @@ msgstr "syntaxe en entr #: utils/adt/int8.c:1008 #: utils/adt/int8.c:1103 #: utils/adt/numeric.c:4183 -#: utils/adt/numeric.c:4464 -#: utils/adt/timestamp.c:2864 +#: utils/adt/numeric.c:4466 +#: utils/adt/timestamp.c:2865 msgid "division by zero" msgstr "division par z閞o" @@ -3232,7 +3232,7 @@ msgid "\"char\" out of range" msgstr " char hors des limites" #: utils/adt/date.c:66 -#: utils/adt/timestamp.c:91 +#: utils/adt/timestamp.c:92 #: utils/adt/varbit.c:44 #: utils/adt/varchar.c:43 msgid "invalid type modifier" @@ -3273,49 +3273,49 @@ msgstr "date en dehors des limites pour un timestamp" #: utils/adt/date.c:1471 #: utils/adt/date.c:1508 #: utils/adt/date.c:2382 -#: utils/adt/formatting.c:2954 -#: utils/adt/formatting.c:2986 -#: utils/adt/formatting.c:3054 +#: utils/adt/formatting.c:2961 +#: utils/adt/formatting.c:2993 +#: utils/adt/formatting.c:3061 #: utils/adt/nabstime.c:480 #: utils/adt/nabstime.c:523 #: utils/adt/nabstime.c:553 #: utils/adt/nabstime.c:596 -#: utils/adt/timestamp.c:225 -#: utils/adt/timestamp.c:263 -#: utils/adt/timestamp.c:485 -#: utils/adt/timestamp.c:525 -#: utils/adt/timestamp.c:2524 -#: utils/adt/timestamp.c:2545 -#: utils/adt/timestamp.c:2558 -#: utils/adt/timestamp.c:2567 -#: utils/adt/timestamp.c:2625 -#: utils/adt/timestamp.c:2648 -#: utils/adt/timestamp.c:2661 -#: utils/adt/timestamp.c:2672 -#: utils/adt/timestamp.c:3102 -#: utils/adt/timestamp.c:3232 -#: utils/adt/timestamp.c:3273 -#: utils/adt/timestamp.c:3361 -#: utils/adt/timestamp.c:3408 -#: utils/adt/timestamp.c:3519 -#: utils/adt/timestamp.c:3832 -#: utils/adt/timestamp.c:3969 -#: utils/adt/timestamp.c:3976 -#: utils/adt/timestamp.c:3990 -#: utils/adt/timestamp.c:4000 -#: utils/adt/timestamp.c:4063 -#: utils/adt/timestamp.c:4203 -#: utils/adt/timestamp.c:4213 -#: utils/adt/timestamp.c:4428 -#: utils/adt/timestamp.c:4507 -#: utils/adt/timestamp.c:4514 -#: utils/adt/timestamp.c:4541 -#: utils/adt/timestamp.c:4545 -#: utils/adt/timestamp.c:4602 -#: utils/adt/xml.c:1680 -#: utils/adt/xml.c:1687 -#: utils/adt/xml.c:1707 -#: utils/adt/xml.c:1714 +#: utils/adt/timestamp.c:226 +#: utils/adt/timestamp.c:264 +#: utils/adt/timestamp.c:486 +#: utils/adt/timestamp.c:526 +#: utils/adt/timestamp.c:2525 +#: utils/adt/timestamp.c:2546 +#: utils/adt/timestamp.c:2559 +#: utils/adt/timestamp.c:2568 +#: utils/adt/timestamp.c:2626 +#: utils/adt/timestamp.c:2649 +#: utils/adt/timestamp.c:2662 +#: utils/adt/timestamp.c:2673 +#: utils/adt/timestamp.c:3103 +#: utils/adt/timestamp.c:3233 +#: utils/adt/timestamp.c:3274 +#: utils/adt/timestamp.c:3362 +#: utils/adt/timestamp.c:3409 +#: utils/adt/timestamp.c:3520 +#: utils/adt/timestamp.c:3833 +#: utils/adt/timestamp.c:3970 +#: utils/adt/timestamp.c:3977 +#: utils/adt/timestamp.c:3991 +#: utils/adt/timestamp.c:4001 +#: utils/adt/timestamp.c:4064 +#: utils/adt/timestamp.c:4204 +#: utils/adt/timestamp.c:4214 +#: utils/adt/timestamp.c:4429 +#: utils/adt/timestamp.c:4508 +#: utils/adt/timestamp.c:4515 +#: utils/adt/timestamp.c:4542 +#: utils/adt/timestamp.c:4546 +#: utils/adt/timestamp.c:4603 +#: utils/adt/xml.c:1689 +#: utils/adt/xml.c:1696 +#: utils/adt/xml.c:1716 +#: utils/adt/xml.c:1723 msgid "timestamp out of range" msgstr "timestamp en dehors des limites" @@ -3349,8 +3349,8 @@ msgstr "L'unit #: utils/adt/date.c:2587 #: utils/adt/datetime.c:925 #: utils/adt/datetime.c:1657 -#: utils/adt/timestamp.c:4440 -#: utils/adt/timestamp.c:4613 +#: utils/adt/timestamp.c:4441 +#: utils/adt/timestamp.c:4614 #, c-format msgid "time zone \"%s\" not recognized" msgstr "le fuseau horaire %s n'est pas reconnu" @@ -3360,28 +3360,28 @@ msgstr "le fuseau horaire msgid "\"interval\" time zone \"%s\" not valid" msgstr "le fuseau horaire %s n'est pas valide pour le type interval " -#: utils/adt/datetime.c:3511 -#: utils/adt/datetime.c:3518 +#: utils/adt/datetime.c:3513 +#: utils/adt/datetime.c:3520 #, c-format msgid "date/time field value out of range: \"%s\"" msgstr "valeur du champ date/time en dehors des limites : %s " -#: utils/adt/datetime.c:3520 +#: utils/adt/datetime.c:3522 msgid "Perhaps you need a different \"datestyle\" setting." msgstr "Peut-阾re avez-vous besoin d'un param鑤rage datestyle diff閞ent." -#: utils/adt/datetime.c:3525 +#: utils/adt/datetime.c:3527 #, c-format msgid "interval field value out of range: \"%s\"" msgstr "valeur du champ interval en dehors des limites : %s " -#: utils/adt/datetime.c:3531 +#: utils/adt/datetime.c:3533 #, c-format msgid "time zone displacement out of range: \"%s\"" msgstr "d閜lacement du fuseau horaire en dehors des limites : %s " #. translator: first %s is inet or cidr -#: utils/adt/datetime.c:3538 +#: utils/adt/datetime.c:3540 #: utils/adt/network.c:107 #, c-format msgid "invalid input syntax for type %s: \"%s\"" @@ -3399,8 +3399,8 @@ msgid "could not open tablespace directory \"%s\": %m" msgstr "n'a pas pu ouvrir le r閜ertoire du tablespace %s : %m" #: utils/adt/dbsize.c:122 -#: catalog/aclchk.c:2485 -#: catalog/aclchk.c:3498 +#: catalog/aclchk.c:2486 +#: catalog/aclchk.c:3499 #, c-format msgid "database with OID %u does not exist" msgstr "la base de donn閑s d'OID %u n'existe pas" @@ -3411,13 +3411,13 @@ msgid "type %s is not a domain" msgstr "le type %s n'est pas un domaine" #: utils/adt/domains.c:128 -#: executor/execQual.c:3681 +#: executor/execQual.c:3699 #, c-format msgid "domain %s does not allow null values" msgstr "le domaine %s n'autorise pas les valeurs NULL" #: utils/adt/domains.c:164 -#: executor/execQual.c:3710 +#: executor/execQual.c:3728 #, c-format msgid "value for domain %s violates check constraint \"%s\"" msgstr "la valeur pour le domaine %s viole la contrainte de v閞ification %s " @@ -3452,7 +3452,7 @@ msgstr "fin de s #: utils/adt/encode.c:441 #: utils/adt/encode.c:506 #: utils/adt/varlena.c:211 -#: utils/adt/varlena.c:250 +#: utils/adt/varlena.c:252 msgid "invalid input syntax for type bytea" msgstr "syntaxe en entr閑 invalide pour le type bytea" @@ -3527,7 +3527,7 @@ msgid "smallint out of range" msgstr "smallint en dehors des limites" #: utils/adt/float.c:1302 -#: utils/adt/numeric.c:4857 +#: utils/adt/numeric.c:4859 msgid "cannot take square root of a negative number" msgstr "ne peut pas calculer la racine carr d'un nombre n間atif" @@ -3539,17 +3539,17 @@ msgstr "z #: utils/adt/float.c:1348 #: utils/adt/numeric.c:1954 msgid "a negative number raised to a non-integer power yields a complex result" -msgstr "" +msgstr "un nombre n間atif 閘ev une puissance non enti鑢e donne un r閟ultat complexe" #: utils/adt/float.c:1414 #: utils/adt/float.c:1444 -#: utils/adt/numeric.c:5075 +#: utils/adt/numeric.c:5077 msgid "cannot take logarithm of zero" msgstr "ne peut pas calculer le logarithme de z閞o" #: utils/adt/float.c:1418 #: utils/adt/float.c:1448 -#: utils/adt/numeric.c:5079 +#: utils/adt/numeric.c:5081 msgid "cannot take logarithm of a negative number" msgstr "ne peut pas calculer le logarithme sur un nombre n間atif" @@ -3660,80 +3660,80 @@ msgstr "valeur conflictuelle pour le champ msgid "This value contradicts a previous setting for the same field type." msgstr "Cette valeur contredit une configuration pr閏閐ente pour le m阭e type de champ." -#: utils/adt/formatting.c:1867 +#: utils/adt/formatting.c:1871 #, c-format msgid "source string too short for \"%s\" formatting field" msgstr "cha頽e source trop petite pour le champ de formatage %s " -#: utils/adt/formatting.c:1869 +#: utils/adt/formatting.c:1873 #, c-format msgid "Field requires %d characters, but only %d remain." msgstr "Le champ requiert %d caract鑢es, mais seuls %d restent." -#: utils/adt/formatting.c:1872 -#: utils/adt/formatting.c:1886 +#: utils/adt/formatting.c:1876 +#: utils/adt/formatting.c:1890 msgid "If your source string is not fixed-width, try using the \"FM\" modifier." msgstr "" "Si votre cha頽e source n'a pas une taille fixe, essayez d'utiliser le\n" "modifieur FM ." -#: utils/adt/formatting.c:1882 -#: utils/adt/formatting.c:1895 -#: utils/adt/formatting.c:2025 +#: utils/adt/formatting.c:1886 +#: utils/adt/formatting.c:1899 +#: utils/adt/formatting.c:2029 #, c-format msgid "invalid value \"%s\" for \"%s\"" msgstr "valeur %s invalide pour %s " -#: utils/adt/formatting.c:1884 +#: utils/adt/formatting.c:1888 #, c-format msgid "Field requires %d characters, but only %d could be parsed." msgstr "Le champ n閏essite %d caract鑢es, mais seulement %d ont pu 阾re analys閟." -#: utils/adt/formatting.c:1897 +#: utils/adt/formatting.c:1901 msgid "Value must be an integer." msgstr "La valeur doit 阾re un entier" -#: utils/adt/formatting.c:1902 +#: utils/adt/formatting.c:1906 #, c-format msgid "value for \"%s\" in source string is out of range" msgstr "la valeur pour %s dans la cha頽e source est en dehors des limites" -#: utils/adt/formatting.c:1904 +#: utils/adt/formatting.c:1908 #, c-format msgid "Value must be in the range %d to %d." msgstr "La valeur doit 阾re compris entre %d et %d" -#: utils/adt/formatting.c:2027 +#: utils/adt/formatting.c:2031 msgid "The given value did not match any of the allowed values for this field." msgstr "La valeur donn閑 ne correspond pas aux valeurs autoris閑s pour ce champ." -#: utils/adt/formatting.c:2589 +#: utils/adt/formatting.c:2593 msgid "\"TZ\"/\"tz\" format patterns are not supported in to_date" msgstr "les motifs de format TZ / tz ne sont pas support閟 dans to_date" -#: utils/adt/formatting.c:2687 +#: utils/adt/formatting.c:2694 msgid "invalid input string for \"Y,YYY\"" msgstr "cha頽e invalide en entr閑 pour Y,YYY " -#: utils/adt/formatting.c:3201 +#: utils/adt/formatting.c:3208 #, c-format msgid "hour \"%d\" is invalid for the 12-hour clock" msgstr "l'heure %d est invalide pour une horloge sur 12 heures" -#: utils/adt/formatting.c:3203 +#: utils/adt/formatting.c:3210 msgid "Use the 24-hour clock, or give an hour between 1 and 12." msgstr "Utilisez une horloge sur 24 heures ou donnez une heure entre 1 et 12." -#: utils/adt/formatting.c:3241 +#: utils/adt/formatting.c:3248 #, c-format msgid "inconsistent use of year %04d and \"BC\"" msgstr "utilisation non coh閞ente de l'ann閑 %04d et de BC " -#: utils/adt/formatting.c:3288 +#: utils/adt/formatting.c:3295 msgid "cannot calculate day of year without year information" msgstr "ne peut pas calculer le jour de l'ann閑 sans information sur l'ann閑" -#: utils/adt/formatting.c:4148 +#: utils/adt/formatting.c:4156 msgid "\"RN\" not supported" msgstr " RN non support" @@ -3784,7 +3784,7 @@ msgstr "doit #: utils/adt/misc.c:210 #: utils/misc/tzparser.c:345 #: commands/tablespace.c:581 -#: storage/file/fd.c:1525 +#: storage/file/fd.c:1530 #: postmaster/postmaster.c:1089 #: ../port/copydir.c:65 #, c-format @@ -3792,8 +3792,8 @@ msgid "could not open directory \"%s\": %m" msgstr "n'a pas pu ouvrir le r閜ertoire %s : %m" #: utils/adt/geo_ops.c:292 -#: utils/adt/geo_ops.c:4080 -#: utils/adt/geo_ops.c:4997 +#: utils/adt/geo_ops.c:4079 +#: utils/adt/geo_ops.c:4996 msgid "too many points requested" msgstr "trop de points demand" @@ -3838,67 +3838,67 @@ msgstr "syntaxe en entr msgid "invalid input syntax for type lseg: \"%s\"" msgstr "syntaxe en entr閑 invalide pour le type lseg : %s " -#: utils/adt/geo_ops.c:2624 +#: utils/adt/geo_ops.c:2623 msgid "function \"dist_lb\" not implemented" msgstr "la fonction dist_lb n'est pas impl閙ent閑" -#: utils/adt/geo_ops.c:3137 +#: utils/adt/geo_ops.c:3136 msgid "function \"close_lb\" not implemented" msgstr "la fonction close_lb n'est pas impl閙ent閑" -#: utils/adt/geo_ops.c:3416 +#: utils/adt/geo_ops.c:3415 msgid "cannot create bounding box for empty polygon" msgstr "ne peut pas cr閑r une bo顃e entour閑 pour un polyg鬾e vide" -#: utils/adt/geo_ops.c:3440 -#: utils/adt/geo_ops.c:3452 +#: utils/adt/geo_ops.c:3439 +#: utils/adt/geo_ops.c:3451 #, c-format msgid "invalid input syntax for type polygon: \"%s\"" msgstr "syntaxe en entr閑 invalide pour le type polygon : %s " -#: utils/adt/geo_ops.c:3492 +#: utils/adt/geo_ops.c:3491 msgid "invalid number of points in external \"polygon\" value" msgstr "nombre de points invalide dans la valeur externe de polygon " -#: utils/adt/geo_ops.c:3878 +#: utils/adt/geo_ops.c:3877 msgid "function \"poly_distance\" not implemented" msgstr "la fonction poly_distance n'est pas impl閙ent閑" -#: utils/adt/geo_ops.c:4190 +#: utils/adt/geo_ops.c:4189 msgid "function \"path_center\" not implemented" msgstr "la fonction path_center n'est pas impl閙ent閑" -#: utils/adt/geo_ops.c:4207 +#: utils/adt/geo_ops.c:4206 msgid "open path cannot be converted to polygon" msgstr "le chemin ouvert ne peut 阾re converti en polyg鬾e" -#: utils/adt/geo_ops.c:4374 -#: utils/adt/geo_ops.c:4384 -#: utils/adt/geo_ops.c:4399 -#: utils/adt/geo_ops.c:4405 +#: utils/adt/geo_ops.c:4373 +#: utils/adt/geo_ops.c:4383 +#: utils/adt/geo_ops.c:4398 +#: utils/adt/geo_ops.c:4404 #, c-format msgid "invalid input syntax for type circle: \"%s\"" msgstr "syntaxe en entr閑 invalide pour le type circle : %s " -#: utils/adt/geo_ops.c:4427 -#: utils/adt/geo_ops.c:4435 +#: utils/adt/geo_ops.c:4426 +#: utils/adt/geo_ops.c:4434 msgid "could not format \"circle\" value" msgstr "n'a pas pu formater la valeur circle " -#: utils/adt/geo_ops.c:4462 +#: utils/adt/geo_ops.c:4461 msgid "invalid radius in external \"circle\" value" msgstr "diam鑤re invalide pour la valeur externe de circle " -#: utils/adt/geo_ops.c:4983 +#: utils/adt/geo_ops.c:4982 msgid "cannot convert circle with radius zero to polygon" msgstr "ne peut pas convertir le cercle avec un diam鑤re z閞o en un polyg鬾e" -#: utils/adt/geo_ops.c:4988 +#: utils/adt/geo_ops.c:4987 msgid "must request at least 2 points" msgstr "doit demander au moins deux points" -#: utils/adt/geo_ops.c:5032 -#: utils/adt/geo_ops.c:5055 +#: utils/adt/geo_ops.c:5031 +#: utils/adt/geo_ops.c:5054 msgid "cannot convert empty polygon to circle" msgstr "ne peut pas convertir un polyg鬾e vide en cercle" @@ -3912,8 +3912,8 @@ msgstr "donn #: utils/adt/int.c:1309 #: utils/adt/int8.c:1357 -#: utils/adt/timestamp.c:4700 -#: utils/adt/timestamp.c:4781 +#: utils/adt/timestamp.c:4701 +#: utils/adt/timestamp.c:4782 msgid "step size cannot equal zero" msgstr "la taille du pas ne peut pas valoir z閞o" @@ -3968,12 +3968,12 @@ msgstr "OID en dehors des limites" msgid "LIKE pattern must not end with escape character" msgstr "le motif LIKE ne se termine pas de caract鑢es d'閏happement" -#: utils/adt/like_match.c:288 +#: utils/adt/like_match.c:289 #: utils/adt/regexp.c:681 msgid "invalid escape string" msgstr "cha頽e d'閏happement invalide" -#: utils/adt/like_match.c:289 +#: utils/adt/like_match.c:290 #: utils/adt/regexp.c:682 msgid "Escape string must be empty or one character." msgstr "La cha頽e d'閏happement doit 阾re vide ou ne contenir qu'un caract鑢e." @@ -4079,9 +4079,9 @@ msgid "Value has bits set to right of mask." msgstr "La valeur a des bits positionn閟 la droite du masque." #: utils/adt/network.c:160 -#: utils/adt/network.c:612 -#: utils/adt/network.c:637 -#: utils/adt/network.c:662 +#: utils/adt/network.c:614 +#: utils/adt/network.c:639 +#: utils/adt/network.c:664 #, c-format msgid "could not format inet value: %m" msgstr "n'a pas pu formater la valeur inet : %m" @@ -4108,35 +4108,35 @@ msgstr "longueur invalide dans la valeur externe msgid "invalid external \"cidr\" value" msgstr "valeur externe cidr invalide" -#: utils/adt/network.c:369 -#: utils/adt/network.c:396 +#: utils/adt/network.c:370 +#: utils/adt/network.c:397 #, c-format msgid "invalid mask length: %d" msgstr "longueur du masque invalide : %d" -#: utils/adt/network.c:680 +#: utils/adt/network.c:682 #, c-format msgid "could not format cidr value: %m" msgstr "n'a pas pu formater la valeur cidr : %m" -#: utils/adt/network.c:1249 +#: utils/adt/network.c:1255 msgid "cannot AND inet values of different sizes" msgstr "" "ne peut pas utiliser l'op閞ateur AND sur des champs de type inet de tailles\n" "diff閞entes" -#: utils/adt/network.c:1281 +#: utils/adt/network.c:1287 msgid "cannot OR inet values of different sizes" msgstr "" "ne peut pas utiliser l'op閞ateur OR sur des champs de type inet de tailles\n" "diff閞entes" -#: utils/adt/network.c:1342 -#: utils/adt/network.c:1418 +#: utils/adt/network.c:1348 +#: utils/adt/network.c:1424 msgid "result is out of range" msgstr "le r閟ultat est en dehors des limites" -#: utils/adt/network.c:1383 +#: utils/adt/network.c:1389 msgid "cannot subtract inet values of different sizes" msgstr "ne peut pas soustraire des valeurs inet de tailles diff閞entes" @@ -4205,7 +4205,7 @@ msgstr "" "Un champ de pr閏ision %d et d'閏helle %d doit 阾re arrondi une valeur\n" "absolue inf閞ieure %s%d." -#: utils/adt/numeric.c:4947 +#: utils/adt/numeric.c:4949 msgid "argument for function \"exp\" too big" msgstr "l'argument de la fonction exp est trop gros" @@ -4340,7 +4340,7 @@ msgid "invalid regular expression: %s" msgstr "expression rationnelle invalide : %s" #: utils/adt/regexp.c:273 -#: utils/adt/varlena.c:2583 +#: utils/adt/varlena.c:2588 #, c-format msgid "regular expression failed: %s" msgstr "l'expression rationnelle a 閏hou : %s" @@ -4364,7 +4364,7 @@ msgstr "il existe plus d'une fonction nomm #: utils/adt/regproc.c:488 #: utils/adt/regproc.c:649 #: parser/parse_oper.c:124 -#: parser/parse_oper.c:743 +#: parser/parse_oper.c:762 #, c-format msgid "operator does not exist: %s" msgstr "l'op閞ateur n'existe pas : %s" @@ -4376,20 +4376,20 @@ msgid "more than one operator named %s" msgstr "il existe plus d'un op閞ateur nomm%s" #: utils/adt/regproc.c:636 -#: gram.y:5054 +#: gram.y:5043 msgid "missing argument" msgstr "argument manquant" #: utils/adt/regproc.c:637 -#: gram.y:5055 +#: gram.y:5044 msgid "Use NONE to denote the missing argument of a unary operator." msgstr "Utilisez NONE pour d閚oter l'argument manquant d'un op閞ateur unitaire." #: utils/adt/regproc.c:641 #: utils/adt/regproc.c:1501 -#: utils/adt/ruleutils.c:5229 -#: utils/adt/ruleutils.c:5266 -#: utils/adt/ruleutils.c:5300 +#: utils/adt/ruleutils.c:5230 +#: utils/adt/ruleutils.c:5267 +#: utils/adt/ruleutils.c:5301 msgid "too many arguments" msgstr "trop d'arguments" @@ -4419,8 +4419,8 @@ msgstr "le type #: utils/adt/regproc.c:1336 #: utils/adt/regproc.c:1341 -#: utils/adt/varlena.c:1984 #: utils/adt/varlena.c:1989 +#: utils/adt/varlena.c:1994 msgid "invalid name syntax" msgstr "syntaxe du nom invalide" @@ -4629,13 +4629,13 @@ msgstr " msgid "rule \"%s\" has unsupported event type %d" msgstr "la r鑗le %s a un type d'関閚ement %d non support" -#: utils/adt/selfuncs.c:4485 -#: utils/adt/selfuncs.c:4926 +#: utils/adt/selfuncs.c:4487 +#: utils/adt/selfuncs.c:4928 msgid "case insensitive matching not supported on type bytea" msgstr "la recherche insensible la casse n'est pas support閑 avec le type bytea" -#: utils/adt/selfuncs.c:4591 -#: utils/adt/selfuncs.c:5086 +#: utils/adt/selfuncs.c:4593 +#: utils/adt/selfuncs.c:5088 msgid "regular-expression matching not supported on type bytea" msgstr "la recherche par expression rationnelle n'est pas support閑 sur le type bytea" @@ -4646,132 +4646,132 @@ msgstr "la recherche par expression rationnelle n'est pas support msgid "invalid input syntax for type tid: \"%s\"" msgstr "syntaxe en entr閑 invalide pour le type tid : %s " -#: utils/adt/timestamp.c:96 +#: utils/adt/timestamp.c:97 #, c-format msgid "TIMESTAMP(%d)%s precision must not be negative" msgstr "la pr閏ision de TIMESTAMP(%d)%s ne doit pas 阾re n間ative" -#: utils/adt/timestamp.c:102 +#: utils/adt/timestamp.c:103 #, c-format msgid "TIMESTAMP(%d)%s precision reduced to maximum allowed, %d" msgstr "la pr閏ision de TIMESTAMP(%d)%s est r閐uit au maximum autoris, %d" -#: utils/adt/timestamp.c:170 -#: utils/adt/timestamp.c:429 +#: utils/adt/timestamp.c:171 +#: utils/adt/timestamp.c:430 #, c-format msgid "timestamp out of range: \"%s\"" msgstr "timestamp en dehors de limites : %s " -#: utils/adt/timestamp.c:188 -#: utils/adt/timestamp.c:447 -#: utils/adt/timestamp.c:658 +#: utils/adt/timestamp.c:189 +#: utils/adt/timestamp.c:448 +#: utils/adt/timestamp.c:659 #, c-format msgid "date/time value \"%s\" is no longer supported" msgstr "la valeur date/time %s n'est plus support閑" -#: utils/adt/timestamp.c:364 +#: utils/adt/timestamp.c:365 #, c-format msgid "timestamp(%d) precision must be between %d and %d" msgstr "la pr閏ision de timestamp(%d) doit 阾re comprise entre %d et %d" -#: utils/adt/timestamp.c:652 -#: utils/adt/timestamp.c:3097 -#: utils/adt/timestamp.c:3227 -#: utils/adt/timestamp.c:3612 +#: utils/adt/timestamp.c:653 +#: utils/adt/timestamp.c:3098 +#: utils/adt/timestamp.c:3228 +#: utils/adt/timestamp.c:3613 msgid "interval out of range" msgstr "intervalle en dehors des limites" -#: utils/adt/timestamp.c:781 -#: utils/adt/timestamp.c:814 +#: utils/adt/timestamp.c:782 +#: utils/adt/timestamp.c:815 msgid "invalid INTERVAL type modifier" msgstr "modificateur de type INTERVAL invalide" -#: utils/adt/timestamp.c:797 +#: utils/adt/timestamp.c:798 #, c-format msgid "INTERVAL(%d) precision must not be negative" msgstr "la pr閏ision de l'intervalle INTERVAL(%d) ne doit pas 阾re n間ative" -#: utils/adt/timestamp.c:803 +#: utils/adt/timestamp.c:804 #, c-format msgid "INTERVAL(%d) precision reduced to maximum allowed, %d" msgstr "La pr閏ision de l'intervalle INTERVAL(%d) doit 阾re r閐uit au maximum permis, %d" -#: utils/adt/timestamp.c:1095 +#: utils/adt/timestamp.c:1096 #, c-format msgid "interval(%d) precision must be between %d and %d" msgstr "La pr閏ision de interval(%d) doit 阾re comprise entre %d et %d" -#: utils/adt/timestamp.c:2300 +#: utils/adt/timestamp.c:2301 msgid "cannot subtract infinite timestamps" msgstr "ne peut pas soustraire les valeurs timestamps infinies" -#: utils/adt/timestamp.c:3353 -#: utils/adt/timestamp.c:3949 -#: utils/adt/timestamp.c:4008 +#: utils/adt/timestamp.c:3354 +#: utils/adt/timestamp.c:3950 +#: utils/adt/timestamp.c:4009 #, c-format msgid "timestamp units \"%s\" not supported" msgstr "les unit閟 timestamp %s ne sont pas support閑s" -#: utils/adt/timestamp.c:3367 -#: utils/adt/timestamp.c:4018 +#: utils/adt/timestamp.c:3368 +#: utils/adt/timestamp.c:4019 #, c-format msgid "timestamp units \"%s\" not recognized" msgstr "les unit %s ne sont pas reconnues pour le type timestamp" -#: utils/adt/timestamp.c:3508 -#: utils/adt/timestamp.c:4180 -#: utils/adt/timestamp.c:4221 +#: utils/adt/timestamp.c:3509 +#: utils/adt/timestamp.c:4181 +#: utils/adt/timestamp.c:4222 #, c-format msgid "timestamp with time zone units \"%s\" not supported" msgstr "" "les unit閟 %s ne sont pas support閑s pour le type timestamp with time\n" "zone " -#: utils/adt/timestamp.c:3525 -#: utils/adt/timestamp.c:4230 +#: utils/adt/timestamp.c:3526 +#: utils/adt/timestamp.c:4231 #, c-format msgid "timestamp with time zone units \"%s\" not recognized" msgstr "" "Les unit閟 %s ne sont pas reconnues pour le type timestamp with time\n" "zone " -#: utils/adt/timestamp.c:3605 -#: utils/adt/timestamp.c:4336 +#: utils/adt/timestamp.c:3606 +#: utils/adt/timestamp.c:4337 #, c-format msgid "interval units \"%s\" not supported" msgstr "Les unit閟 %s ne sont pas support閑s pour le type interval" -#: utils/adt/timestamp.c:3621 -#: utils/adt/timestamp.c:4363 +#: utils/adt/timestamp.c:3622 +#: utils/adt/timestamp.c:4364 #, c-format msgid "interval units \"%s\" not recognized" msgstr "Les unit閟 %s ne sont pas reconnues pour le type interval" -#: utils/adt/timestamp.c:4433 -#: utils/adt/timestamp.c:4606 +#: utils/adt/timestamp.c:4434 +#: utils/adt/timestamp.c:4607 #, c-format msgid "could not convert to time zone \"%s\"" msgstr "n'a pas pu convertir vers le fuseau horaire %s " -#: utils/adt/timestamp.c:4465 -#: utils/adt/timestamp.c:4639 +#: utils/adt/timestamp.c:4466 +#: utils/adt/timestamp.c:4640 #, c-format msgid "interval time zone \"%s\" must not specify month" msgstr "l'intervalle de fuseau horaire %s ne doit pas sp閏ifier le mois" -#: utils/adt/trigfuncs.c:38 +#: utils/adt/trigfuncs.c:41 msgid "suppress_redundant_updates_trigger: must be called as trigger" msgstr "suppress_redundant_updates_trigger : doit 阾re appel par un trigger" -#: utils/adt/trigfuncs.c:44 +#: utils/adt/trigfuncs.c:47 msgid "suppress_redundant_updates_trigger: must be called on update" msgstr "suppress_redundant_updates_trigger : doit 阾re appel sur une mise jour" -#: utils/adt/trigfuncs.c:50 +#: utils/adt/trigfuncs.c:53 msgid "suppress_redundant_updates_trigger: must be called before update" msgstr "suppress_redundant_updates_trigger : doit 阾re appel avant une mise jour" -#: utils/adt/trigfuncs.c:56 +#: utils/adt/trigfuncs.c:59 msgid "suppress_redundant_updates_trigger: must be called for each row" msgstr "suppress_redundant_updates_trigger : doit 阾re appel pour chaque ligne" @@ -4855,44 +4855,44 @@ msgstr "la cha msgid "string is too long for tsvector (%d bytes, max %d bytes)" msgstr "la cha頽e est trop longue (%d octets, max %d octets)" -#: utils/adt/tsvector_op.c:1097 +#: utils/adt/tsvector_op.c:1098 msgid "ts_stat query must return one tsvector column" msgstr "la requ阾e ts_stat doit renvoyer une colonne tsvector" -#: utils/adt/tsvector_op.c:1277 +#: utils/adt/tsvector_op.c:1278 #, c-format msgid "tsvector column \"%s\" does not exist" msgstr "la colonne tsvector %s n'existe pas" -#: utils/adt/tsvector_op.c:1283 +#: utils/adt/tsvector_op.c:1284 #, c-format msgid "column \"%s\" is not of tsvector type" msgstr "la colonne %s n'est pas de type tsvector" -#: utils/adt/tsvector_op.c:1295 +#: utils/adt/tsvector_op.c:1296 #, c-format msgid "configuration column \"%s\" does not exist" msgstr "la colonne de configuration %s n'existe pas" -#: utils/adt/tsvector_op.c:1301 +#: utils/adt/tsvector_op.c:1302 #, c-format msgid "column \"%s\" is not of regconfig type" msgstr "la colonne %s n'est pas de type regconfig" -#: utils/adt/tsvector_op.c:1308 +#: utils/adt/tsvector_op.c:1309 #, c-format msgid "configuration column \"%s\" must not be null" msgstr "la colonne de configuration %s ne doit pas 阾re NULL" -#: utils/adt/tsvector_op.c:1321 +#: utils/adt/tsvector_op.c:1322 #, c-format msgid "text search configuration name \"%s\" must be schema-qualified" msgstr "" "le nom de la configuration de la recherche plein texte %s doit 阾re\n" "qualifi par son sch閙a" -#: utils/adt/tsvector_op.c:1341 -#: commands/copy.c:3408 +#: utils/adt/tsvector_op.c:1342 +#: commands/copy.c:3409 #: commands/indexcmds.c:835 #: commands/tablecmds.c:1913 #: parser/parse_expr.c:466 @@ -4900,7 +4900,7 @@ msgstr "" msgid "column \"%s\" does not exist" msgstr "la colonne %s n'existe pas" -#: utils/adt/tsvector_op.c:1346 +#: utils/adt/tsvector_op.c:1347 #, c-format msgid "column \"%s\" is not of a character type" msgstr "la colonne %s n'est pas de type caract鑢e" @@ -4992,97 +4992,97 @@ msgstr "valeur trop longue pour le type character(%d)" msgid "value too long for type character varying(%d)" msgstr "valeur trop longue pour le type character varying(%d)" -#: utils/adt/varlena.c:668 -#: utils/adt/varlena.c:732 -#: utils/adt/varlena.c:1679 +#: utils/adt/varlena.c:670 +#: utils/adt/varlena.c:734 +#: utils/adt/varlena.c:1684 msgid "negative substring length not allowed" msgstr "longueur de sous-cha頽e n間ative non autoris閑" -#: utils/adt/varlena.c:1208 -#: utils/adt/varlena.c:1221 +#: utils/adt/varlena.c:1213 +#: utils/adt/varlena.c:1226 #, c-format msgid "could not convert string to UTF-16: error %lu" msgstr "n'a pas pu convertir la cha頽e en UTF16 : erreur %lu" -#: utils/adt/varlena.c:1231 +#: utils/adt/varlena.c:1236 #, c-format msgid "could not compare Unicode strings: %m" msgstr "n'a pas pu comparer les cha頽es unicode : %m" -#: utils/adt/varlena.c:1774 -#: utils/adt/varlena.c:1805 -#: utils/adt/varlena.c:1841 -#: utils/adt/varlena.c:1884 +#: utils/adt/varlena.c:1779 +#: utils/adt/varlena.c:1810 +#: utils/adt/varlena.c:1846 +#: utils/adt/varlena.c:1889 #, c-format msgid "index %d out of valid range, 0..%d" msgstr "index %d en dehors des limites valides, 0..%d" -#: utils/adt/varlena.c:1896 +#: utils/adt/varlena.c:1901 msgid "new bit must be 0 or 1" msgstr "le nouveau bit doit valoir soit 0 soit 1" -#: utils/adt/varlena.c:2676 +#: utils/adt/varlena.c:2681 msgid "field position must be greater than zero" msgstr "la position du champ doit 阾re plus grand que z閞o" -#: utils/adt/windowfuncs.c:244 +#: utils/adt/windowfuncs.c:243 msgid "argument of ntile must be greater than zero" msgstr "l'argument de ntile doit 阾re sup閞ieur z閞o" -#: utils/adt/windowfuncs.c:466 +#: utils/adt/windowfuncs.c:465 msgid "argument of nth_value must be greater than zero" msgstr "l'argument de nth_value doit 阾re sup閞ieur z閞o" -#: utils/adt/xml.c:138 +#: utils/adt/xml.c:137 msgid "unsupported XML feature" msgstr "fonctionnalit XML non support閑" -#: utils/adt/xml.c:139 +#: utils/adt/xml.c:138 msgid "This functionality requires the server to be built with libxml support." msgstr "Cette fonctionnalit n閏essite que le serveur dispose du support de libxml." -#: utils/adt/xml.c:140 +#: utils/adt/xml.c:139 msgid "You need to rebuild PostgreSQL using --with-libxml." msgstr "Vous devez recompiler PostgreSQL en utilisant --with-libxml." -#: utils/adt/xml.c:159 +#: utils/adt/xml.c:158 #: utils/mb/mbutils.c:477 #, c-format msgid "invalid encoding name \"%s\"" msgstr "nom d'encodage %s invalide" -#: utils/adt/xml.c:398 -#: utils/adt/xml.c:403 +#: utils/adt/xml.c:397 +#: utils/adt/xml.c:402 msgid "invalid XML comment" msgstr "commentaire XML invalide" -#: utils/adt/xml.c:532 +#: utils/adt/xml.c:531 msgid "not an XML document" msgstr "pas un document XML" -#: utils/adt/xml.c:684 -#: utils/adt/xml.c:707 +#: utils/adt/xml.c:683 +#: utils/adt/xml.c:706 msgid "invalid XML processing instruction" msgstr "instruction de traitement XML invalide" -#: utils/adt/xml.c:685 +#: utils/adt/xml.c:684 #, c-format msgid "XML processing instruction target name cannot be \"%s\"." msgstr "le nom de cible de l'instruction de traitement XML ne peut pas 阾re %s ." -#: utils/adt/xml.c:708 +#: utils/adt/xml.c:707 msgid "XML processing instruction cannot contain \"?>\"." msgstr "l'instruction de traitement XML ne peut pas contenir ?> ." -#: utils/adt/xml.c:787 +#: utils/adt/xml.c:786 msgid "xmlvalidate is not implemented" msgstr "xmlvalidate n'est pas impl閙ent" -#: utils/adt/xml.c:862 +#: utils/adt/xml.c:861 msgid "could not initialize XML library" msgstr "n'a pas pu initialiser la biblioth鑡ue XML" -#: utils/adt/xml.c:863 +#: utils/adt/xml.c:862 #, c-format msgid "libxml2 has incompatible char type: sizeof(char)=%u, sizeof(xmlChar)=%u." msgstr "" @@ -5097,16 +5097,16 @@ msgstr "" #: utils/misc/guc.c:5017 #: utils/fmgr/dfmgr.c:381 #: tcop/postgres.c:3990 -#: catalog/dependency.c:902 #: catalog/dependency.c:903 -#: catalog/dependency.c:909 +#: catalog/dependency.c:904 #: catalog/dependency.c:910 -#: catalog/dependency.c:921 +#: catalog/dependency.c:911 #: catalog/dependency.c:922 +#: catalog/dependency.c:923 #: commands/tablecmds.c:609 -#: commands/trigger.c:612 -#: commands/trigger.c:628 -#: commands/trigger.c:640 +#: commands/trigger.c:574 +#: commands/trigger.c:590 +#: commands/trigger.c:602 #: commands/user.c:909 #: commands/user.c:910 #: storage/lmgr/deadlock.c:942 @@ -5145,21 +5145,21 @@ msgstr "Analyse de la d msgid "Unrecognized libxml error code: %d." msgstr "code d'erreur libxml inconnu : %d" -#: utils/adt/xml.c:1657 +#: utils/adt/xml.c:1666 msgid "date out of range" msgstr "date en dehors des limites" -#: utils/adt/xml.c:1658 +#: utils/adt/xml.c:1667 msgid "XML does not support infinite date values." msgstr "XML ne supporte pas les valeurs infinies de date." -#: utils/adt/xml.c:1681 -#: utils/adt/xml.c:1708 +#: utils/adt/xml.c:1690 +#: utils/adt/xml.c:1717 msgid "XML does not support infinite timestamp values." msgstr "XML ne supporte pas les valeurs infinies de timestamp." -#: utils/adt/xml.c:1998 -#: utils/adt/xml.c:2162 +#: utils/adt/xml.c:2007 +#: utils/adt/xml.c:2171 #: commands/portalcmds.c:168 #: commands/portalcmds.c:222 #: executor/execCurrent.c:66 @@ -5167,29 +5167,29 @@ msgstr "XML ne supporte pas les valeurs infinies de timestamp." msgid "cursor \"%s\" does not exist" msgstr "le curseur %s n'existe pas" -#: utils/adt/xml.c:2077 +#: utils/adt/xml.c:2086 msgid "invalid query" msgstr "requ阾e invalide" -#: utils/adt/xml.c:3310 +#: utils/adt/xml.c:3319 msgid "invalid array for XML namespace mapping" msgstr "tableau invalide pour la correspondance de l'espace de nom XML" -#: utils/adt/xml.c:3311 +#: utils/adt/xml.c:3320 msgid "The array must be two-dimensional with length of the second axis equal to 2." msgstr "" "Le tableau doit avoir deux dimensions avec une longueur de 2 pour le\n" "deuxi鑝e axe." -#: utils/adt/xml.c:3335 +#: utils/adt/xml.c:3344 msgid "empty XPath expression" msgstr "expression XPath vide" -#: utils/adt/xml.c:3383 +#: utils/adt/xml.c:3392 msgid "neither namespace name nor URI may be null" msgstr "ni le nom de l'espace de noms ni l'URI ne peuvent 阾re NULL" -#: utils/adt/xml.c:3390 +#: utils/adt/xml.c:3399 #, c-format msgid "could not register XML namespace with name \"%s\" and URI \"%s\"" msgstr "n'a pas pu enregistrer l'espace de noms XML de nom %s et d'URI %s " @@ -5249,11 +5249,11 @@ msgstr "nom de l'encodage destination msgid "invalid byte value for encoding \"%s\": 0x%02x" msgstr "valeur d'octet invalide pour l'encodage %s : 0x%02x" -#: utils/mb/mbutils.c:723 +#: utils/mb/mbutils.c:724 msgid "invalid multibyte character for locale" msgstr "caract鑢e multi-octets invalide pour la locale" -#: utils/mb/mbutils.c:724 +#: utils/mb/mbutils.c:725 msgid "The server's LC_CTYPE locale is probably incompatible with the database encoding." msgstr "" "La locale LC_CTYPE du serveur est probablement incompatible avec l'encodage\n" @@ -5290,12 +5290,12 @@ msgstr "Peut- msgid "could not read block %ld of temporary file: %m" msgstr "n'a pas pu lire le bloc %ld du fichier temporaire : %m" -#: utils/sort/tuplesort.c:2804 +#: utils/sort/tuplesort.c:2806 #, c-format msgid "could not create unique index \"%s\"" msgstr "n'a pas pu cr閑r l'index unique %s " -#: utils/sort/tuplesort.c:2806 +#: utils/sort/tuplesort.c:2808 msgid "Table contains duplicated values." msgstr "La table contient des valeurs dupliqu閑s." @@ -6687,8 +6687,8 @@ msgstr "" #: utils/misc/guc.c:5143 #: utils/misc/guc.c:5191 #: utils/misc/guc.c:5312 -#: utils/misc/guc.c:5891 -#: utils/misc/guc.c:6032 +#: utils/misc/guc.c:5892 +#: utils/misc/guc.c:6033 #: guc-file.l:216 #, c-format msgid "unrecognized configuration parameter \"%s\"" @@ -6769,7 +6769,7 @@ msgstr "valeur invalide pour le param #: utils/misc/guc.c:5147 #: utils/misc/guc.c:5195 -#: utils/misc/guc.c:6036 +#: utils/misc/guc.c:6037 #, c-format msgid "must be superuser to examine \"%s\"" msgstr "doit 阾re super-utilisateur pour examiner %s " @@ -6788,50 +6788,50 @@ msgstr "SET requiert le nom du param msgid "attempt to redefine parameter \"%s\"" msgstr "tentative de red閒inition du param鑤re %s " -#: utils/misc/guc.c:6858 +#: utils/misc/guc.c:6863 #: utils/init/miscinit.c:1002 #: commands/copy.c:2180 #, c-format msgid "could not read from file \"%s\": %m" msgstr "n'a pas pu lire partir du fichier %s : %m" -#: utils/misc/guc.c:6969 +#: utils/misc/guc.c:6974 #, c-format msgid "could not parse setting for parameter \"%s\"" msgstr "n'a pas pu analyser la configuration du param鑤re %s " -#: utils/misc/guc.c:7160 +#: utils/misc/guc.c:7165 msgid "invalid list syntax for parameter \"log_destination\"" msgstr "syntaxe de liste invalide pour le param鑤re log_destination " -#: utils/misc/guc.c:7184 +#: utils/misc/guc.c:7189 #, c-format msgid "unrecognized \"log_destination\" key word: \"%s\"" msgstr "mot cl log_destination non reconnu : %s " -#: utils/misc/guc.c:7259 +#: utils/misc/guc.c:7264 msgid "SET AUTOCOMMIT TO OFF is no longer supported" msgstr "SET AUTOCOMMIT TO OFF n'est plus support" -#: utils/misc/guc.c:7331 +#: utils/misc/guc.c:7336 msgid "assertion checking is not supported by this build" msgstr "la v閞ification de l'assertion n'a pas 閠 int間r閑 lors de la compilation" -#: utils/misc/guc.c:7346 +#: utils/misc/guc.c:7351 msgid "SSL is not supported by this build" msgstr "SSL n'est pas support dans cette installation" -#: utils/misc/guc.c:7360 +#: utils/misc/guc.c:7365 msgid "cannot enable parameter when \"log_statement_stats\" is true" msgstr "ne peut pas activer le param鑤re avec log_statement_stats true" -#: utils/misc/guc.c:7376 +#: utils/misc/guc.c:7381 msgid "cannot enable \"log_statement_stats\" when \"log_parser_stats\", \"log_planner_stats\", or \"log_executor_stats\" is true" msgstr "" "ne peut pas activer log_statement_stats lorsque log_parser_stats ,\n" " log_planner_stats ou log_executor_stats est true" -#: utils/misc/guc.c:7394 +#: utils/misc/guc.c:7399 msgid "cannot set transaction read-write mode inside a read-only transaction" msgstr "" "ne peut pas initialiser le mode lecture-閏riture de la transaction 郳n" @@ -6980,7 +6980,7 @@ msgid "could not change directory to \"%s\": %m" msgstr "n'a pas pu modifier le r閜ertoire par %s : %m" #: utils/init/miscinit.c:421 -#: utils/cache/lsyscache.c:2748 +#: utils/cache/lsyscache.c:2750 #: commands/user.c:566 #: commands/user.c:748 #: commands/user.c:858 @@ -7456,20 +7456,20 @@ msgstr "" "n'a pas pu d閠erminer la description de la ligne pour la fonction renvoyant\n" "l'enregistrement" -#: utils/cache/lsyscache.c:2317 -#: utils/cache/lsyscache.c:2352 -#: utils/cache/lsyscache.c:2387 -#: utils/cache/lsyscache.c:2422 +#: utils/cache/lsyscache.c:2319 +#: utils/cache/lsyscache.c:2354 +#: utils/cache/lsyscache.c:2389 +#: utils/cache/lsyscache.c:2424 #, c-format msgid "type %s is only a shell" msgstr "le type %s est seulement un shell" -#: utils/cache/lsyscache.c:2322 +#: utils/cache/lsyscache.c:2324 #, c-format msgid "no input function available for type %s" msgstr "aucune fonction en entr閑 disponible pour le type %s" -#: utils/cache/lsyscache.c:2357 +#: utils/cache/lsyscache.c:2359 #, c-format msgid "no output function available for type %s" msgstr "aucune fonction en sortie disponible pour le type %s" @@ -7478,12 +7478,12 @@ msgstr "aucune fonction en sortie disponible pour le type %s" msgid "cached plan must not change result type" msgstr "le plan en cache ne doit pas modifier le type en r閟ultat" -#: utils/cache/relcache.c:3706 +#: utils/cache/relcache.c:3707 #, c-format msgid "could not create relation-cache initialization file \"%s\": %m" msgstr "n'a pas pu cr閑r le fichier d'initialisation relation-cache %s : %m" -#: utils/cache/relcache.c:3708 +#: utils/cache/relcache.c:3709 msgid "Continuing anyway, but there's something wrong." msgstr "Continue malgr tout, mais quelque chose s'est mal pass." @@ -7628,8 +7628,8 @@ msgstr "n'a pas pu ouvrir le fichier dictionnaire #: tsearch/spell.c:478 #: tsearch/spell.c:495 #: tsearch/spell.c:517 -#: gram.y:10798 -#: gram.y:10815 +#: gram.y:10787 +#: gram.y:10804 msgid "syntax error" msgstr "erreur de syntaxe" @@ -7774,7 +7774,7 @@ msgstr "ne peut pas ins #: tcop/postgres.c:1239 #: commands/prepare.c:122 -#: parser/analyze.c:2207 +#: parser/analyze.c:2209 #, c-format msgid "could not determine data type of parameter $%d" msgstr "n'a pas pu d閠erminer le type de donn閑s du param鑤res $%d" @@ -7996,11 +7996,11 @@ msgstr "D #: commands/tablecmds.c:732 #: commands/tablecmds.c:1042 #: commands/tablecmds.c:1860 -#: commands/tablecmds.c:3239 -#: commands/tablecmds.c:3268 -#: commands/tablecmds.c:4598 -#: commands/trigger.c:122 -#: commands/trigger.c:847 +#: commands/tablecmds.c:3243 +#: commands/tablecmds.c:3272 +#: commands/tablecmds.c:4603 +#: commands/trigger.c:121 +#: commands/trigger.c:809 #: rewrite/rewriteDefine.c:259 #, c-format msgid "permission denied: \"%s\" is a system catalog" @@ -8012,7 +8012,7 @@ msgstr "droit refus msgid "transaction is read-only" msgstr "la transaction est en lecture seule" -#: tcop/utility.c:1019 +#: tcop/utility.c:1021 msgid "must be superuser to do CHECKPOINT" msgstr "doit 阾re super-utilisateur pour ex閏uter un point de v閞ification (CHECKPOINT)" @@ -8024,8 +8024,8 @@ msgid "invalid argument size %d in function call message" msgstr "taille de l'argument %d invalide dans le message d'appel de la fonction" #: tcop/fastpath.c:223 -#: catalog/aclchk.c:2541 -#: catalog/aclchk.c:3229 +#: catalog/aclchk.c:2542 +#: catalog/aclchk.c:3230 #, c-format msgid "function with OID %u does not exist" msgstr "la fonction d'OID %u n'existe pas" @@ -8151,8 +8151,8 @@ msgstr "les droits sur la colonne sont seulement valides pour les relations" #: commands/sequence.c:945 #: commands/tablecmds.c:199 #: commands/tablecmds.c:2045 -#: commands/tablecmds.c:2265 -#: commands/tablecmds.c:7497 +#: commands/tablecmds.c:2266 +#: commands/tablecmds.c:7500 #, c-format msgid "\"%s\" is not a sequence" msgstr " %s n'est pas une s閝uence" @@ -8176,33 +8176,33 @@ msgstr "type de droit %s invalide pour la colonne" msgid "sequence \"%s\" only supports SELECT column privileges" msgstr "la s閝uence %s accepte seulement le droit SELECT pour les colonnes" -#: catalog/aclchk.c:1667 +#: catalog/aclchk.c:1668 #, c-format msgid "language \"%s\" is not trusted" msgstr "le langage %s n'est pas de confiance" -#: catalog/aclchk.c:1669 +#: catalog/aclchk.c:1670 msgid "Only superusers can use untrusted languages." msgstr "" "Seuls les super-utilisateurs peuvent utiliser des langages qui ne sont pas\n" "de confiance." -#: catalog/aclchk.c:2023 +#: catalog/aclchk.c:2024 #, c-format msgid "unrecognized privilege type \"%s\"" msgstr "droit %s non reconnu" -#: catalog/aclchk.c:2072 +#: catalog/aclchk.c:2073 #, c-format msgid "permission denied for column %s" msgstr "droit refus pour la colonne %s" -#: catalog/aclchk.c:2074 +#: catalog/aclchk.c:2075 #, c-format msgid "permission denied for relation %s" msgstr "droit refus pour la relation %s" -#: catalog/aclchk.c:2076 +#: catalog/aclchk.c:2077 #: commands/sequence.c:467 #: commands/sequence.c:662 #: commands/sequence.c:706 @@ -8211,239 +8211,239 @@ msgstr "droit refus msgid "permission denied for sequence %s" msgstr "droit refus pour la s閝uence %s" -#: catalog/aclchk.c:2078 +#: catalog/aclchk.c:2079 #, c-format msgid "permission denied for database %s" msgstr "droit refus pour la base de donn閑s %s" -#: catalog/aclchk.c:2080 +#: catalog/aclchk.c:2081 #, c-format msgid "permission denied for function %s" msgstr "droit refus pour la fonction %s" -#: catalog/aclchk.c:2082 +#: catalog/aclchk.c:2083 #, c-format msgid "permission denied for operator %s" msgstr "droit refus pour l'op閞ateur %s" -#: catalog/aclchk.c:2084 +#: catalog/aclchk.c:2085 #, c-format msgid "permission denied for type %s" msgstr "droit refus pour le type %s" -#: catalog/aclchk.c:2086 +#: catalog/aclchk.c:2087 #, c-format msgid "permission denied for language %s" msgstr "droit refus pour le langage %s" -#: catalog/aclchk.c:2088 +#: catalog/aclchk.c:2089 #, c-format msgid "permission denied for schema %s" msgstr "droit refus pour le sch閙a %s" -#: catalog/aclchk.c:2090 +#: catalog/aclchk.c:2091 #, c-format msgid "permission denied for operator class %s" msgstr "droit refus pour la classe d'op閞ateur %s" -#: catalog/aclchk.c:2092 +#: catalog/aclchk.c:2093 #, c-format msgid "permission denied for operator family %s" msgstr "droit refus pour la famille d'op閞ateur %s" -#: catalog/aclchk.c:2094 +#: catalog/aclchk.c:2095 #, c-format msgid "permission denied for conversion %s" msgstr "droit refus pour la conversion %s" -#: catalog/aclchk.c:2096 +#: catalog/aclchk.c:2097 #, c-format msgid "permission denied for tablespace %s" msgstr "droit refus pour le tablespace %s" -#: catalog/aclchk.c:2098 +#: catalog/aclchk.c:2099 #, c-format msgid "permission denied for text search dictionary %s" msgstr "droit refus pour le dictionnaire de recherche plein texte %s" -#: catalog/aclchk.c:2100 +#: catalog/aclchk.c:2101 #, c-format msgid "permission denied for text search configuration %s" msgstr "droit refus pour la configuration de recherche plein texte %s" -#: catalog/aclchk.c:2102 +#: catalog/aclchk.c:2103 #, c-format msgid "permission denied for foreign-data wrapper %s" msgstr "droit refus pour le wrapper de donn閑s distantes %s" -#: catalog/aclchk.c:2104 +#: catalog/aclchk.c:2105 #, c-format msgid "permission denied for foreign server %s" msgstr "droit refus pour le serveur distant %s" -#: catalog/aclchk.c:2110 -#: catalog/aclchk.c:2112 +#: catalog/aclchk.c:2111 +#: catalog/aclchk.c:2113 #, c-format msgid "must be owner of relation %s" msgstr "doit 阾re le propri閠aire de la relation %s" -#: catalog/aclchk.c:2114 +#: catalog/aclchk.c:2115 #, c-format msgid "must be owner of sequence %s" msgstr "doit 阾re le propri閠aire de la s閝uence %s" -#: catalog/aclchk.c:2116 +#: catalog/aclchk.c:2117 #, c-format msgid "must be owner of database %s" msgstr "doit 阾re le propri閠aire de la base de donn閑s %s" -#: catalog/aclchk.c:2118 +#: catalog/aclchk.c:2119 #, c-format msgid "must be owner of function %s" msgstr "doit 阾re le propri閠aire de la fonction %s" -#: catalog/aclchk.c:2120 +#: catalog/aclchk.c:2121 #, c-format msgid "must be owner of operator %s" msgstr "doit 阾re le prorpri閠aire de l'op閞ateur %s" -#: catalog/aclchk.c:2122 +#: catalog/aclchk.c:2123 #, c-format msgid "must be owner of type %s" msgstr "doit 阾re le propri閠aire du type %s" -#: catalog/aclchk.c:2124 +#: catalog/aclchk.c:2125 #, c-format msgid "must be owner of language %s" msgstr "doit 阾re le propri閠aire du langage %s" -#: catalog/aclchk.c:2126 +#: catalog/aclchk.c:2127 #, c-format msgid "must be owner of schema %s" msgstr "doit 阾re le propri閠aire du sch閙a %s" -#: catalog/aclchk.c:2128 +#: catalog/aclchk.c:2129 #, c-format msgid "must be owner of operator class %s" msgstr "doit 阾re le propri閠aire de la classe d'op閞ateur %s" -#: catalog/aclchk.c:2130 +#: catalog/aclchk.c:2131 #, c-format msgid "must be owner of operator family %s" msgstr "doit 阾re le prorpri閠aire de la famille d'op閞ateur %s" -#: catalog/aclchk.c:2132 +#: catalog/aclchk.c:2133 #, c-format msgid "must be owner of conversion %s" msgstr "doit 阾re le propri閠aire de la conversion %s" -#: catalog/aclchk.c:2134 +#: catalog/aclchk.c:2135 #, c-format msgid "must be owner of tablespace %s" msgstr "doit 阾re le propri閠aire du tablespace %s" -#: catalog/aclchk.c:2136 +#: catalog/aclchk.c:2137 #, c-format msgid "must be owner of text search dictionary %s" msgstr "doit 阾re le propri閠aire du dictionnaire de recherche plein texte %s" -#: catalog/aclchk.c:2138 +#: catalog/aclchk.c:2139 #, c-format msgid "must be owner of text search configuration %s" msgstr "doit 阾re le propri閠aire de la configuration de recherche plein texte %s" -#: catalog/aclchk.c:2140 +#: catalog/aclchk.c:2141 #, c-format msgid "must be owner of foreign-data wrapper %s" msgstr "doit 阾re le propri閠aire du wrapper de donn閑s distantes %s" -#: catalog/aclchk.c:2142 +#: catalog/aclchk.c:2143 #, c-format msgid "must be owner of foreign server %s" msgstr "doit 阾re le propri閠aire de serveur distant %s" -#: catalog/aclchk.c:2184 +#: catalog/aclchk.c:2185 #, c-format msgid "permission denied for column %s of relation %s" msgstr "droit refus pour la colonne %s de la relation %s" -#: catalog/aclchk.c:2213 +#: catalog/aclchk.c:2214 #, c-format msgid "role with OID %u does not exist" msgstr "le r鬺e d'OID %u n'existe pas" -#: catalog/aclchk.c:2304 -#: catalog/aclchk.c:2312 +#: catalog/aclchk.c:2305 +#: catalog/aclchk.c:2313 #, c-format msgid "attribute %d of relation with OID %u does not exist" msgstr "l'attribut %d de la relation d'OID %u n'existe pas" -#: catalog/aclchk.c:2389 -#: catalog/aclchk.c:3145 +#: catalog/aclchk.c:2390 +#: catalog/aclchk.c:3146 #, c-format msgid "relation with OID %u does not exist" msgstr "la relation d'OID %u n'existe pas" -#: catalog/aclchk.c:2597 -#: catalog/aclchk.c:3257 +#: catalog/aclchk.c:2598 +#: catalog/aclchk.c:3258 #, c-format msgid "language with OID %u does not exist" msgstr "le langage d'OID %u n'existe pas" -#: catalog/aclchk.c:2681 -#: catalog/aclchk.c:3285 +#: catalog/aclchk.c:2682 +#: catalog/aclchk.c:3286 #, c-format msgid "schema with OID %u does not exist" msgstr "le sch閙a d'OID %u n'existe pas" -#: catalog/aclchk.c:2747 -#: catalog/aclchk.c:3324 +#: catalog/aclchk.c:2748 +#: catalog/aclchk.c:3325 #, c-format msgid "tablespace with OID %u does not exist" msgstr "le tablespace d'OID %u n'existe pas" -#: catalog/aclchk.c:2807 +#: catalog/aclchk.c:2808 #, c-format msgid "foreign-data wrapper with OID %u does not exist" msgstr "le wrapper de donn閑s distantes d'OID %u n'existe pas" -#: catalog/aclchk.c:2870 -#: catalog/aclchk.c:3469 +#: catalog/aclchk.c:2871 +#: catalog/aclchk.c:3470 #, c-format msgid "foreign server with OID %u does not exist" msgstr "le serveur distant d'OID %u n'existe pas" -#: catalog/aclchk.c:3173 +#: catalog/aclchk.c:3174 #, c-format msgid "type with OID %u does not exist" msgstr "le type d'OID %u n'existe pas" -#: catalog/aclchk.c:3201 +#: catalog/aclchk.c:3202 #, c-format msgid "operator with OID %u does not exist" msgstr "l'op閞ateur d'OID %u n'existe pas" -#: catalog/aclchk.c:3353 +#: catalog/aclchk.c:3354 #, c-format msgid "operator class with OID %u does not exist" msgstr "la classe d'op閞ateur d'OID %u n'existe pas" -#: catalog/aclchk.c:3382 +#: catalog/aclchk.c:3383 #, c-format msgid "operator family with OID %u does not exist" msgstr "la famille d'op閞ateur d'OID %u n'existe pas" -#: catalog/aclchk.c:3411 +#: catalog/aclchk.c:3412 #, c-format msgid "text search dictionary with OID %u does not exist" msgstr "le dictionnaire de recherche plein texte d'OID %u n'existe pas" -#: catalog/aclchk.c:3440 +#: catalog/aclchk.c:3441 #, c-format msgid "text search configuration with OID %u does not exist" msgstr "la configuration de recherche plein texte d'OID %u n'existe pas" -#: catalog/aclchk.c:3526 +#: catalog/aclchk.c:3527 #, c-format msgid "conversion with OID %u does not exist" msgstr "la conversion d'OID %u n'existe pas" @@ -8456,40 +8456,40 @@ msgstr "nom du fork invalide" msgid "Valid fork names are \"main\", \"fsm\", and \"vm\"." msgstr "Les noms de fork valides sont main , fsm et vm ." -#: catalog/dependency.c:568 +#: catalog/dependency.c:569 #, c-format msgid "cannot drop %s because %s requires it" msgstr "n'a pas pu supprimer %s car il est requis par %s" -#: catalog/dependency.c:571 +#: catalog/dependency.c:572 #, c-format msgid "You can drop %s instead." msgstr "Vous pouvez supprimer %s la place." -#: catalog/dependency.c:724 +#: catalog/dependency.c:725 #: catalog/pg_shdepend.c:547 #, c-format msgid "cannot drop %s because it is required by the database system" msgstr "n'a pas pu supprimer %s car il est requis par le syst鑝e de bases de donn閑s" -#: catalog/dependency.c:838 +#: catalog/dependency.c:839 #, c-format msgid "drop auto-cascades to %s" msgstr "DROP cascade automatiquement sur %s" -#: catalog/dependency.c:850 -#: catalog/dependency.c:859 +#: catalog/dependency.c:851 +#: catalog/dependency.c:860 #, c-format msgid "%s depends on %s" msgstr "%s d閜end de %s" -#: catalog/dependency.c:871 -#: catalog/dependency.c:880 +#: catalog/dependency.c:872 +#: catalog/dependency.c:881 #, c-format msgid "drop cascades to %s" msgstr "DROP cascade sur %s" -#: catalog/dependency.c:888 +#: catalog/dependency.c:889 #: catalog/pg_shdepend.c:658 #, c-format msgid "" @@ -8505,199 +8505,199 @@ msgstr[1] "" "\n" "et %d autres objets (voir le journal applicatif du serveur pour une liste)" -#: catalog/dependency.c:900 +#: catalog/dependency.c:901 #, c-format msgid "cannot drop %s because other objects depend on it" msgstr "n'a pas pu supprimer %s car d'autres objets en d閜endent" -#: catalog/dependency.c:904 -#: catalog/dependency.c:911 +#: catalog/dependency.c:905 +#: catalog/dependency.c:912 msgid "Use DROP ... CASCADE to drop the dependent objects too." msgstr "Utilisez DROP ... CASCADE pour supprimer aussi les objets d閜endants." -#: catalog/dependency.c:908 +#: catalog/dependency.c:909 msgid "cannot drop desired object(s) because other objects depend on them" msgstr "ne peut pas supprimer les objets d閟ir閟 car d'autres objets en d閜endent" #. translator: %d always has a value larger than 1 -#: catalog/dependency.c:917 +#: catalog/dependency.c:918 #, c-format msgid "drop cascades to %d other object" msgid_plural "drop cascades to %d other objects" msgstr[0] "DROP cascade sur %d autre objet" msgstr[1] "DROP cascade sur %d autres objets" -#: catalog/dependency.c:2074 +#: catalog/dependency.c:2075 #, c-format msgid " column %s" msgstr " colonne %s" -#: catalog/dependency.c:2080 +#: catalog/dependency.c:2081 #, c-format msgid "function %s" msgstr "fonction %s" -#: catalog/dependency.c:2085 +#: catalog/dependency.c:2086 #, c-format msgid "type %s" msgstr "type %s" -#: catalog/dependency.c:2115 +#: catalog/dependency.c:2116 #, c-format msgid "cast from %s to %s" msgstr "conversion de %s en %s" -#: catalog/dependency.c:2143 +#: catalog/dependency.c:2144 #, c-format msgid "constraint %s on %s" msgstr "contrainte %s sur %s" -#: catalog/dependency.c:2149 +#: catalog/dependency.c:2150 #, c-format msgid "constraint %s" msgstr "contrainte %s" -#: catalog/dependency.c:2167 +#: catalog/dependency.c:2168 #, c-format msgid "conversion %s" msgstr "conversion %s" -#: catalog/dependency.c:2204 +#: catalog/dependency.c:2205 #, c-format msgid "default for %s" msgstr "valeur par d閒aut pour %s" -#: catalog/dependency.c:2222 +#: catalog/dependency.c:2223 #, c-format msgid "language %s" msgstr "langage %s" -#: catalog/dependency.c:2229 +#: catalog/dependency.c:2230 #, c-format msgid "operator %s" msgstr "op閞ateur %s" -#: catalog/dependency.c:2263 +#: catalog/dependency.c:2264 #, c-format msgid "operator class %s for access method %s" msgstr "classe d'op閞ateur %s pour la m閠hode d'acc鑣 %s" -#: catalog/dependency.c:2312 +#: catalog/dependency.c:2314 #, c-format msgid "operator %d %s of %s" msgstr "op閞ateur %d %s de %s" -#: catalog/dependency.c:2358 +#: catalog/dependency.c:2361 #, c-format msgid "function %d %s of %s" msgstr "fonction %d %s de %s" -#: catalog/dependency.c:2395 +#: catalog/dependency.c:2398 #, c-format msgid "rule %s on " msgstr "r鑗le %s active" -#: catalog/dependency.c:2430 +#: catalog/dependency.c:2433 #, c-format msgid "trigger %s on " msgstr "trigger %s actif " -#: catalog/dependency.c:2447 +#: catalog/dependency.c:2450 #, c-format msgid "schema %s" msgstr "sch閙a %s" -#: catalog/dependency.c:2461 +#: catalog/dependency.c:2464 #, c-format msgid "text search parser %s" msgstr "analyseur %s de la recherche plein texte" -#: catalog/dependency.c:2477 +#: catalog/dependency.c:2480 #, c-format msgid "text search dictionary %s" msgstr "dictionnaire %s de la recherche plein texte" -#: catalog/dependency.c:2493 +#: catalog/dependency.c:2496 #, c-format msgid "text search template %s" msgstr "mod鑜e %s de la recherche plein texte" -#: catalog/dependency.c:2509 +#: catalog/dependency.c:2512 #, c-format msgid "text search configuration %s" msgstr "configuration %s de recherche plein texte" -#: catalog/dependency.c:2517 +#: catalog/dependency.c:2520 #, c-format msgid "role %s" msgstr "r鬺e %s" -#: catalog/dependency.c:2530 +#: catalog/dependency.c:2533 #, c-format msgid "database %s" msgstr "base de donn閑s %s" -#: catalog/dependency.c:2542 +#: catalog/dependency.c:2545 #, c-format msgid "tablespace %s" msgstr "tablespace %s" -#: catalog/dependency.c:2551 +#: catalog/dependency.c:2554 #, c-format msgid "foreign-data wrapper %s" msgstr "wrapper de donn閑s distantes %s" -#: catalog/dependency.c:2560 +#: catalog/dependency.c:2563 #, c-format msgid "server %s" msgstr "serveur %s" -#: catalog/dependency.c:2586 +#: catalog/dependency.c:2589 #, c-format msgid "user mapping for %s" msgstr "correspondance utilisateur pour %s" -#: catalog/dependency.c:2630 +#: catalog/dependency.c:2633 #, c-format msgid "table %s" msgstr "table %s" -#: catalog/dependency.c:2634 +#: catalog/dependency.c:2637 #, c-format msgid "index %s" msgstr "index %s" -#: catalog/dependency.c:2638 +#: catalog/dependency.c:2641 #, c-format msgid "sequence %s" msgstr "s閝uence %s" -#: catalog/dependency.c:2642 +#: catalog/dependency.c:2645 #, c-format msgid "uncataloged table %s" msgstr "table %s sans catalogue" -#: catalog/dependency.c:2646 +#: catalog/dependency.c:2649 #, c-format msgid "toast table %s" msgstr "table TOAST %s" -#: catalog/dependency.c:2650 +#: catalog/dependency.c:2653 #, c-format msgid "view %s" msgstr "vue %s" -#: catalog/dependency.c:2654 +#: catalog/dependency.c:2657 #, c-format msgid "composite type %s" msgstr "type composite %s" -#: catalog/dependency.c:2659 +#: catalog/dependency.c:2662 #, c-format msgid "relation %s" msgstr "relation %s" -#: catalog/dependency.c:2700 +#: catalog/dependency.c:2703 #, c-format msgid "operator family %s for access method %s" msgstr "famille d'op閞ateur %s pour la m閠hode d'acc鑣 %s" @@ -8714,7 +8714,7 @@ msgstr "Les modifications du catalogue syst #: catalog/heap.c:362 #: commands/tablecmds.c:1156 #: commands/tablecmds.c:1481 -#: commands/tablecmds.c:3593 +#: commands/tablecmds.c:3597 #, c-format msgid "tables can have at most %d columns" msgstr "les tables peuvent avoir au plus %d colonnes" @@ -8743,14 +8743,14 @@ msgstr "Poursuit malgr msgid "column \"%s\" has pseudo-type %s" msgstr "la colonne %s a le pseudo type %s" -#: catalog/heap.c:865 +#: catalog/heap.c:866 #: catalog/index.c:595 #: commands/tablecmds.c:2112 #, c-format msgid "relation \"%s\" already exists" msgstr "la relation %s existe d閖" -#: catalog/heap.c:882 +#: catalog/heap.c:883 #: catalog/pg_type.c:379 #: catalog/pg_type.c:656 #: commands/typecmds.c:219 @@ -8760,69 +8760,69 @@ msgstr "la relation msgid "type \"%s\" already exists" msgstr "le type %s existe d閖" -#: catalog/heap.c:883 +#: catalog/heap.c:884 msgid "A relation has an associated type of the same name, so you must use a name that doesn't conflict with any existing type." msgstr "" "Une relation a un type associ du m阭e nom, donc vous devez utiliser un nom\n" "qui n'entre pas en conflit avec un type existant." -#: catalog/heap.c:904 +#: catalog/heap.c:905 #: catalog/index.c:589 -#: commands/tablecmds.c:6692 +#: commands/tablecmds.c:6693 msgid "only shared relations can be placed in pg_global tablespace" msgstr "seules les relations partag閑s peuvent 阾re plac閑s dans le tablespace pg_global" -#: catalog/heap.c:1433 +#: catalog/heap.c:1434 #, c-format msgid "cannot drop \"%s\" because it is being used by active queries in this session" msgstr "" "ne peut pas supprimer %s car cet objet est en cours d'utilisation par\n" "des requ阾es actives dans cette session" -#: catalog/heap.c:1884 +#: catalog/heap.c:1885 #, c-format msgid "check constraint \"%s\" already exists" msgstr "la contrainte de v閞ification %s existe d閖" -#: catalog/heap.c:2028 +#: catalog/heap.c:2029 #: catalog/pg_constraint.c:613 -#: commands/tablecmds.c:4426 +#: commands/tablecmds.c:4430 #, c-format msgid "constraint \"%s\" for relation \"%s\" already exists" msgstr "la contrainte %s de la relation %s existe d閖" -#: catalog/heap.c:2032 +#: catalog/heap.c:2033 #, c-format msgid "merging constraint \"%s\" with inherited definition" msgstr "assemblage de la contrainte %s avec une d閒inition h閞it閑" -#: catalog/heap.c:2131 +#: catalog/heap.c:2132 msgid "cannot use column references in default expression" msgstr "ne peut pas utiliser les r閒閞ences de colonnes dans l'expression par d閒aut" -#: catalog/heap.c:2139 +#: catalog/heap.c:2140 msgid "default expression must not return a set" msgstr "l'expression par d閒aut ne doit pas renvoyer un ensemble" -#: catalog/heap.c:2147 +#: catalog/heap.c:2148 msgid "cannot use subquery in default expression" msgstr "ne peut pas utiliser une sous-requ阾e dans l'expression par d閒aut" -#: catalog/heap.c:2151 +#: catalog/heap.c:2152 msgid "cannot use aggregate function in default expression" msgstr "ne peut pas utiliser une fonction d'agr間at dans une expression par d閒aut" -#: catalog/heap.c:2155 +#: catalog/heap.c:2156 msgid "cannot use window function in default expression" msgstr "ne peut pas utiliser une fonction window dans une expression par d閒aut" -#: catalog/heap.c:2174 +#: catalog/heap.c:2175 #: rewrite/rewriteHandler.c:942 #, c-format msgid "column \"%s\" is of type %s but default expression is of type %s" msgstr "la colonne %s est de type %s alors que l'expression par d閒aut est de type %s" -#: catalog/heap.c:2179 +#: catalog/heap.c:2180 #: commands/prepare.c:370 #: parser/parse_node.c:367 #: parser/parse_target.c:471 @@ -8832,47 +8832,47 @@ msgstr "la colonne msgid "You will need to rewrite or cast the expression." msgstr "Vous devez r殚crire l'expression ou lui appliquer une transformation de type." -#: catalog/heap.c:2215 +#: catalog/heap.c:2216 #, c-format msgid "only table \"%s\" can be referenced in check constraint" msgstr "seule la table %s peut 阾re r閒閞enc閑 dans la contrainte de v閞ification" -#: catalog/heap.c:2224 +#: catalog/heap.c:2225 #: commands/typecmds.c:2258 msgid "cannot use subquery in check constraint" msgstr "ne peut pas utiliser une sous-requ阾e dans la contrainte de v閞ification" -#: catalog/heap.c:2228 +#: catalog/heap.c:2229 #: commands/typecmds.c:2262 msgid "cannot use aggregate function in check constraint" msgstr "ne peut pas utiliser une fonction d'aggr間at dans une contrainte de v閞ification" -#: catalog/heap.c:2232 +#: catalog/heap.c:2233 #: commands/typecmds.c:2266 msgid "cannot use window function in check constraint" msgstr "ne peut pas utiliser une fonction window dans une contrainte de v閞ification" -#: catalog/heap.c:2451 +#: catalog/heap.c:2452 msgid "unsupported ON COMMIT and foreign key combination" msgstr "combinaison ON COMMIT et cl 閠rang鑢e non support閑" -#: catalog/heap.c:2452 +#: catalog/heap.c:2453 #, c-format msgid "Table \"%s\" references \"%s\", but they do not have the same ON COMMIT setting." msgstr "" "La table %s r閒閞ence %s mais elles n'ont pas la m阭e valeur pour le\n" "param鑤re ON COMMIT." -#: catalog/heap.c:2457 +#: catalog/heap.c:2458 msgid "cannot truncate a table referenced in a foreign key constraint" msgstr "ne peut pas tronquer une table r閒閞enc閑 dans une contrainte de cl 閠rang鑢e" -#: catalog/heap.c:2458 +#: catalog/heap.c:2459 #, c-format msgid "Table \"%s\" references \"%s\"." msgstr "La table %s r閒閞ence %s ." -#: catalog/heap.c:2460 +#: catalog/heap.c:2461 #, c-format msgid "Truncate table \"%s\" at the same time, or use TRUNCATE ... CASCADE." msgstr "Tronquez la table %s en m阭e temps, ou utilisez TRUNCATE ... CASCADE." @@ -8902,7 +8902,7 @@ msgstr "un index partag #: catalog/namespace.c:229 #: catalog/namespace.c:303 -#: commands/trigger.c:3550 +#: commands/trigger.c:3514 #, c-format msgid "cross-database references are not implemented: \"%s.%s.%s\"" msgstr "les r閒閞ences entre bases de donn閑s ne sont pas impl閙ent閑s : %s.%s.%s " @@ -8959,8 +8959,8 @@ msgstr "les r #: catalog/namespace.c:2082 #: parser/parse_expr.c:612 #: parser/parse_target.c:919 -#: gram.y:3445 -#: gram.y:9942 +#: gram.y:3434 +#: gram.y:9931 #, c-format msgid "improper qualified name (too many dotted names): %s" msgstr "mauvaise qualification du nom (trop de points entre les noms) : %s" @@ -9164,76 +9164,76 @@ msgstr "" msgid "\"%s\" is already an attribute of type %s" msgstr " %s est d閖 un attribut du type %s" -#: catalog/pg_proc.c:353 +#: catalog/pg_proc.c:354 #, c-format msgid "function \"%s\" already exists with same argument types" msgstr "la fonction %s existe d閖 avec des types d'arguments identiques" -#: catalog/pg_proc.c:367 -#: catalog/pg_proc.c:389 +#: catalog/pg_proc.c:368 +#: catalog/pg_proc.c:390 msgid "cannot change return type of existing function" msgstr "ne peut pas modifier le type de retour d'une fonction existante" -#: catalog/pg_proc.c:368 -#: catalog/pg_proc.c:391 -#: catalog/pg_proc.c:414 -#: catalog/pg_proc.c:440 +#: catalog/pg_proc.c:369 +#: catalog/pg_proc.c:392 +#: catalog/pg_proc.c:415 +#: catalog/pg_proc.c:441 msgid "Use DROP FUNCTION first." msgstr "Utilisez tout d'abord DROP FUNCTION." -#: catalog/pg_proc.c:390 +#: catalog/pg_proc.c:391 msgid "Row type defined by OUT parameters is different." msgstr "Le type de ligne d閒ini par les param鑤res OUT est diff閞ent." -#: catalog/pg_proc.c:413 +#: catalog/pg_proc.c:414 msgid "cannot remove parameter defaults from existing function" msgstr "" "ne peut pas supprimer les valeurs par d閒aut des param鑤res de la\n" "fonction existante" -#: catalog/pg_proc.c:439 +#: catalog/pg_proc.c:440 msgid "cannot change data type of existing parameter default value" msgstr "" "ne peut pas modifier le type de donn閑s d'un param鑤re avec une valeur\n" "par d閒aut" -#: catalog/pg_proc.c:451 +#: catalog/pg_proc.c:452 #, c-format msgid "function \"%s\" is an aggregate function" msgstr "la fonction %s est une fonction d'agr間at" -#: catalog/pg_proc.c:456 +#: catalog/pg_proc.c:457 #, c-format msgid "function \"%s\" is not an aggregate function" msgstr "la fonction %s n'est pas une fonction d'agr間at" -#: catalog/pg_proc.c:464 +#: catalog/pg_proc.c:465 #, c-format msgid "function \"%s\" is a window function" msgstr "la fonction %s est une fonction window" -#: catalog/pg_proc.c:469 +#: catalog/pg_proc.c:470 #, c-format msgid "function \"%s\" is not a window function" msgstr "la fonction %s n'est pas une fonction window" -#: catalog/pg_proc.c:594 +#: catalog/pg_proc.c:595 #, c-format msgid "there is no built-in function named \"%s\"" msgstr "il n'existe pas de fonction int間r閑 nomm閑 %s " -#: catalog/pg_proc.c:689 +#: catalog/pg_proc.c:690 #, c-format msgid "SQL functions cannot return type %s" msgstr "les fonctions SQL ne peuvent pas renvoyer un type %s" -#: catalog/pg_proc.c:704 +#: catalog/pg_proc.c:705 #, c-format msgid "SQL functions cannot have arguments of type %s" msgstr "les fonctions SQL ne peuvent avoir d'arguments du type %s" -#: catalog/pg_proc.c:776 -#: executor/functions.c:942 +#: catalog/pg_proc.c:777 +#: executor/functions.c:943 #, c-format msgid "SQL function \"%s\"" msgstr "Fonction SQL %s " @@ -9324,21 +9324,21 @@ msgstr "" "n'a pas pu supprimer les objets appartenant %s car ils sont n閏essaires au\n" "syst鑝e de bases de donn閑s" -#: catalog/toasting.c:88 +#: catalog/toasting.c:94 #: commands/comment.c:516 #: commands/indexcmds.c:174 #: commands/indexcmds.c:1358 #: commands/lockcmds.c:140 #: commands/tablecmds.c:193 #: commands/tablecmds.c:1029 -#: commands/tablecmds.c:3227 -#: commands/trigger.c:116 -#: commands/trigger.c:841 +#: commands/tablecmds.c:3231 +#: commands/trigger.c:115 +#: commands/trigger.c:803 #, c-format msgid "\"%s\" is not a table" msgstr " %s n'est pas une table" -#: catalog/toasting.c:137 +#: catalog/toasting.c:143 msgid "shared tables cannot be toasted after initdb" msgstr "" "les tables partag閑s ne peuvent pas avoir une table TOAST apr鑣 la commande\n" @@ -9415,7 +9415,7 @@ msgstr "analyse msgid "automatic analyze of table \"%s.%s.%s\" system usage: %s" msgstr "ANALYZE automatique de la table %s.%s.%s ; utilisation syst鑝e : %s" -#: commands/analyze.c:1116 +#: commands/analyze.c:1117 #, c-format msgid "\"%s\": scanned %d of %u pages, containing %.0f live rows and %.0f dead rows; %d rows in sample, %.0f estimated total rows" msgstr "" @@ -9424,7 +9424,7 @@ msgstr "" " %d lignes dans l'閏hantillon,\n" " %.0f lignes totales estim閑s" -#: commands/async.c:345 +#: commands/async.c:344 msgid "cannot PREPARE a transaction that has executed LISTEN or UNLISTEN" msgstr "" "ne peut pas ex閏uter PREPARE sur une transaction qui a ex閏ut LISTEN ou\n" @@ -9441,7 +9441,7 @@ msgid "there is no previously clustered index for table \"%s\"" msgstr "Il n'existe pas d'index CLUSTER pour la table %s " #: commands/cluster.c:168 -#: commands/tablecmds.c:6472 +#: commands/tablecmds.c:6473 #, c-format msgid "index \"%s\" for table \"%s\" does not exist" msgstr "l'index %s pour la table %s n'existe pas" @@ -9508,8 +9508,8 @@ msgstr " #: commands/comment.c:523 #: commands/tablecmds.c:205 #: commands/tablecmds.c:2051 -#: commands/tablecmds.c:2273 -#: commands/tablecmds.c:7505 +#: commands/tablecmds.c:2274 +#: commands/tablecmds.c:7508 #: commands/view.c:162 #, c-format msgid "\"%s\" is not a view" @@ -9560,9 +9560,9 @@ msgid "rule \"%s\" for relation \"%s\" does not exist" msgstr "la r鑗le %s de la relation %s n'existe pas" #: commands/comment.c:1036 -#: commands/trigger.c:772 -#: commands/trigger.c:972 -#: commands/trigger.c:1083 +#: commands/trigger.c:734 +#: commands/trigger.c:934 +#: commands/trigger.c:1045 #, c-format msgid "trigger \"%s\" for table \"%s\" does not exist" msgstr "le trigger %s de la table %s n'existe pas" @@ -9737,8 +9737,8 @@ msgstr "type 0x%02X du message, inattendu, lors d'une op #: commands/dbcommands.c:177 #: commands/dbcommands.c:185 #: commands/dbcommands.c:193 -#: commands/dbcommands.c:1321 -#: commands/dbcommands.c:1329 +#: commands/dbcommands.c:1323 +#: commands/dbcommands.c:1331 #: commands/functioncmds.c:452 #: commands/functioncmds.c:542 #: commands/functioncmds.c:550 @@ -10066,20 +10066,20 @@ msgstr "donn msgid "unterminated CSV quoted field" msgstr "champ CSV entre guillemets non termin" -#: commands/copy.c:3065 -#: commands/copy.c:3084 +#: commands/copy.c:3066 +#: commands/copy.c:3085 msgid "unexpected EOF in COPY data" msgstr "fin de fichier (EOF) inattendu dans les donn閑s du COPY" -#: commands/copy.c:3074 +#: commands/copy.c:3075 msgid "invalid field size" msgstr "taille du champ invalide" -#: commands/copy.c:3097 +#: commands/copy.c:3098 msgid "incorrect binary data format" msgstr "format de donn閑s binaires incorrect" -#: commands/copy.c:3415 +#: commands/copy.c:3416 #: commands/tablecmds.c:1178 #: parser/parse_target.c:820 #: parser/parse_target.c:831 @@ -10096,7 +10096,7 @@ msgid "Consider using tablespaces instead." msgstr "Consid閞er l'utilisation de tablespaces." #: commands/dbcommands.c:252 -#: commands/dbcommands.c:1353 +#: commands/dbcommands.c:1355 #: commands/user.c:250 #: commands/user.c:547 #, c-format @@ -10184,7 +10184,7 @@ msgstr "" "ou utilisez template0 comme mod鑜e." #: commands/dbcommands.c:444 -#: commands/dbcommands.c:1058 +#: commands/dbcommands.c:1060 msgid "pg_global cannot be used as default tablespace" msgstr "pg_global ne peut pas 阾re utilis comme tablespace par d閒aut" @@ -10226,7 +10226,7 @@ msgstr "ne peut pas supprimer la base de donn #: commands/dbcommands.c:804 #: commands/dbcommands.c:945 -#: commands/dbcommands.c:1080 +#: commands/dbcommands.c:1082 #, c-format msgid "database \"%s\" is being accessed by other users" msgstr "la base de donn閑s %s est en cours d'utilisation par d'autres utilisateurs" @@ -10239,48 +10239,48 @@ msgstr "droit refus msgid "current database cannot be renamed" msgstr "la base de donn閑s actuelle ne peut pas 阾re renomm閑" -#: commands/dbcommands.c:1032 +#: commands/dbcommands.c:1034 msgid "cannot change the tablespace of the currently open database" msgstr "ne peut pas modifier le tablespace de la base de donn閑s actuellement ouverte" -#: commands/dbcommands.c:1120 +#: commands/dbcommands.c:1122 #, c-format msgid "some relations of database \"%s\" are already in tablespace \"%s\"" msgstr "" "certaines relations de la base de donn閑s %s sont d閖 dans le\n" "tablespace %s " -#: commands/dbcommands.c:1122 +#: commands/dbcommands.c:1124 msgid "You must move them back to the database's default tablespace before using this command." msgstr "" "Vous devez d'abord les d閜lacer dans le tablespace par d閒aut de la base\n" "de donn閑s avant d'utiliser cette commande." -#: commands/dbcommands.c:1252 -#: commands/dbcommands.c:1803 -#: commands/dbcommands.c:1998 -#: commands/dbcommands.c:2034 +#: commands/dbcommands.c:1254 +#: commands/dbcommands.c:1805 +#: commands/dbcommands.c:2000 +#: commands/dbcommands.c:2036 #, c-format msgid "some useless files may be left behind in old database directory \"%s\"" msgstr "" "certains fichiers inutiles pourraient se trouver dans l'ancien r閜ertoire\n" "de la base de donn閑s %s " -#: commands/dbcommands.c:1570 +#: commands/dbcommands.c:1572 msgid "permission denied to change owner of database" msgstr "droit refus pour modifier le propri閠aire de la base de donn閑s" -#: commands/dbcommands.c:1891 +#: commands/dbcommands.c:1893 #, c-format msgid "There are %d other session(s) and %d prepared transaction(s) using the database." msgstr "%d autres sessions et %d transactions pr閜ar閑s utilisent la base de donn閑s." -#: commands/dbcommands.c:1894 +#: commands/dbcommands.c:1896 #, c-format msgid "There are %d other session(s) using the database." msgstr "%d autres sessions utilisent la base de donn閑s." -#: commands/dbcommands.c:1897 +#: commands/dbcommands.c:1899 #, c-format msgid "There are %d prepared transaction(s) using the database." msgstr "%d transaction(s) pr閜ar閑(s) utilisent la base de donn閑s" @@ -10355,16 +10355,16 @@ msgstr "Le propri #: commands/foreigncmds.c:229 #: commands/foreigncmds.c:454 -#: commands/foreigncmds.c:553 +#: commands/foreigncmds.c:552 #: foreign/foreign.c:94 #, c-format msgid "foreign-data wrapper \"%s\" does not exist" msgstr "le wrapper de donn閑s distantes %s n'existe pas" #: commands/foreigncmds.c:273 -#: commands/foreigncmds.c:724 -#: commands/foreigncmds.c:812 -#: commands/foreigncmds.c:1090 +#: commands/foreigncmds.c:723 +#: commands/foreigncmds.c:811 +#: commands/foreigncmds.c:1089 #: foreign/foreign.c:187 #, c-format msgid "server \"%s\" does not exist" @@ -10399,46 +10399,46 @@ msgstr "" "la modification du validateur du wrapper de donn閑s distantes peut faire en\n" "sorte que les options des objets d閜endants deviennent invalides" -#: commands/foreigncmds.c:544 +#: commands/foreigncmds.c:543 #, c-format msgid "permission denied to drop foreign-data wrapper \"%s\"" msgstr "droit refus pour supprimer le wrapper de donn閑s distantes %s " -#: commands/foreigncmds.c:546 +#: commands/foreigncmds.c:545 msgid "Must be superuser to drop a foreign-data wrapper." msgstr "Doit 阾re super-utilisateur pour supprimer un wrapper de donn閑s distantes." -#: commands/foreigncmds.c:558 +#: commands/foreigncmds.c:557 #, c-format msgid "foreign-data wrapper \"%s\" does not exist, skipping" msgstr "le wrapper de donn閑s distantes %s n'existe pas, poursuite du traitement" -#: commands/foreigncmds.c:627 +#: commands/foreigncmds.c:626 #, c-format msgid "server \"%s\" already exists" msgstr "le serveur %s existe d閖" -#: commands/foreigncmds.c:816 +#: commands/foreigncmds.c:815 #, c-format msgid "server \"%s\" does not exist, skipping" msgstr "le serveur %s n'existe pas, poursuite du traitement" -#: commands/foreigncmds.c:922 +#: commands/foreigncmds.c:921 #, c-format msgid "user mapping \"%s\" already exists for server %s" msgstr "la correspondance utilisateur %s existe d閖 dans le serveur %s " -#: commands/foreigncmds.c:999 -#: commands/foreigncmds.c:1107 +#: commands/foreigncmds.c:998 +#: commands/foreigncmds.c:1106 #, c-format msgid "user mapping \"%s\" does not exist for the server" msgstr "la correspondance utilisateur %s n'existe pas pour le serveur" -#: commands/foreigncmds.c:1093 +#: commands/foreigncmds.c:1092 msgid "server does not exist, skipping" msgstr "le serveur n'existe pas, poursuite du traitement" -#: commands/foreigncmds.c:1112 +#: commands/foreigncmds.c:1111 #, c-format msgid "user mapping \"%s\" does not exist for the server, skipping" msgstr "" @@ -10683,13 +10683,13 @@ msgid "function \"%s\" is already in schema \"%s\"" msgstr "la fonction %s existe d閖 dans le sch閙a %s " #: commands/functioncmds.c:1880 -#: commands/tablecmds.c:7566 +#: commands/tablecmds.c:7569 #: commands/typecmds.c:2761 msgid "cannot move objects into or out of temporary schemas" msgstr "ne peut pas d閜lacer les objets dans ou partir des sch閙as temporaires" #: commands/functioncmds.c:1886 -#: commands/tablecmds.c:7572 +#: commands/tablecmds.c:7575 #: commands/typecmds.c:2767 msgid "cannot move objects into or out of TOAST schema" msgstr "ne peut pas d閜lacer les objets dans ou partir des sch閙as TOAST" @@ -10728,7 +10728,7 @@ msgstr "la m #: commands/indexcmds.c:333 #: parser/parse_utilcmd.c:1001 -#: parser/parse_utilcmd.c:1084 +#: parser/parse_utilcmd.c:1085 #, c-format msgid "multiple primary keys for table \"%s\" are not allowed" msgstr "les cl閟 primaires multiples ne sont pas autoris閑s pour la table %s " @@ -10739,7 +10739,7 @@ msgstr "les cl #: commands/indexcmds.c:380 #: commands/indexcmds.c:830 -#: parser/parse_utilcmd.c:1199 +#: parser/parse_utilcmd.c:1200 #, c-format msgid "column \"%s\" named in key does not exist" msgstr "la colonne %s nomm閑 dans la cl n'existe pas" @@ -11219,7 +11219,7 @@ msgid "Specify OWNED BY table.column or OWNED BY NONE." msgstr "Indiquer OWNED BY table.colonne ou OWNED BY NONE." #: commands/sequence.c:1283 -#: commands/tablecmds.c:4592 +#: commands/tablecmds.c:4597 #, c-format msgid "referenced relation \"%s\" is not a table" msgstr "la relation r閒閞enc閑 %s n'est pas une table" @@ -11324,19 +11324,19 @@ msgstr "ne peut pas tronquer les tables temporaires des autres sessions" #: commands/tablecmds.c:1203 #: parser/parse_utilcmd.c:557 -#: parser/parse_utilcmd.c:1162 +#: parser/parse_utilcmd.c:1163 #, c-format msgid "inherited relation \"%s\" is not a table" msgstr "la relation h閞it閑 %s n'est pas une table" #: commands/tablecmds.c:1209 -#: commands/tablecmds.c:6912 +#: commands/tablecmds.c:6913 #, c-format msgid "cannot inherit from temporary relation \"%s\"" msgstr "ine peut pas h閞iter partir d'une relation temporaire %s " #: commands/tablecmds.c:1226 -#: commands/tablecmds.c:6940 +#: commands/tablecmds.c:6941 #, c-format msgid "relation \"%s\" would be inherited from more than once" msgstr "la relation %s serait h閞it閑 plus d'une fois" @@ -11354,10 +11354,10 @@ msgstr "la colonne h #: commands/tablecmds.c:1291 #: commands/tablecmds.c:1449 #: parser/parse_coerce.c:302 -#: parser/parse_coerce.c:1487 -#: parser/parse_coerce.c:1506 -#: parser/parse_coerce.c:1551 -#: parser/parse_expr.c:1871 +#: parser/parse_coerce.c:1488 +#: parser/parse_coerce.c:1507 +#: parser/parse_coerce.c:1552 +#: parser/parse_expr.c:1872 #, c-format msgid "%s versus %s" msgstr "%s versus %s" @@ -11404,14 +11404,14 @@ msgid "cannot rename inherited column \"%s\"" msgstr "ne peut pas renommer la colonne h閞it閑 %s " #: commands/tablecmds.c:1942 -#: commands/tablecmds.c:3581 +#: commands/tablecmds.c:3585 #, c-format msgid "column \"%s\" of relation \"%s\" already exists" msgstr "la colonne %s de la relation %s existe d閖" #: commands/tablecmds.c:2063 -#: commands/tablecmds.c:6251 -#: commands/tablecmds.c:7540 +#: commands/tablecmds.c:6252 +#: commands/tablecmds.c:7543 msgid "Use ALTER TYPE instead." msgstr "Utilisez ALTER TYPE la place." @@ -11429,324 +11429,324 @@ msgstr "" msgid "cannot %s \"%s\" because it has pending trigger events" msgstr "ne peut pas ex閏uter %s %s car il reste des 関閚ements sur les triggers" -#: commands/tablecmds.c:2788 +#: commands/tablecmds.c:2792 #, c-format msgid "cannot rewrite system relation \"%s\"" msgstr "ne peut pas r-閏rire la relation syst鑝e %s " -#: commands/tablecmds.c:2798 +#: commands/tablecmds.c:2802 msgid "cannot rewrite temporary tables of other sessions" msgstr "ne peut pas r-閏rire les tables temporaires des autres sessions" -#: commands/tablecmds.c:3124 +#: commands/tablecmds.c:3128 #, c-format msgid "column \"%s\" contains null values" msgstr "la colonne %s contient des valeurs NULL" -#: commands/tablecmds.c:3138 +#: commands/tablecmds.c:3142 #, c-format msgid "check constraint \"%s\" is violated by some row" msgstr "la contrainte de v閞ification %s est rompue par une ligne" -#: commands/tablecmds.c:3221 +#: commands/tablecmds.c:3225 #: rewrite/rewriteDefine.c:253 #, c-format msgid "\"%s\" is not a table or view" msgstr " %s n'est pas une table ou une vue" -#: commands/tablecmds.c:3257 -#: commands/tablecmds.c:4008 +#: commands/tablecmds.c:3261 +#: commands/tablecmds.c:4012 #, c-format msgid "\"%s\" is not a table or index" msgstr " %s n'est pas une table ou un index" -#: commands/tablecmds.c:3412 +#: commands/tablecmds.c:3416 #, c-format msgid "cannot alter table \"%s\" because column \"%s\".\"%s\" uses its rowtype" msgstr "" "ne peut pas modifier la table %s car la colonne %s . %s utilise\n" "son type de ligne" -#: commands/tablecmds.c:3419 +#: commands/tablecmds.c:3423 #, c-format msgid "cannot alter type \"%s\" because column \"%s\".\"%s\" uses it" msgstr "ne peux pas modifier le type %s car la colonne %s . %s l'utilise" -#: commands/tablecmds.c:3490 +#: commands/tablecmds.c:3494 msgid "column must be added to child tables too" msgstr "la colonne doit aussi 阾re ajout閑 aux tables filles" -#: commands/tablecmds.c:3535 -#: commands/tablecmds.c:7096 +#: commands/tablecmds.c:3539 +#: commands/tablecmds.c:7097 #, c-format msgid "child table \"%s\" has different type for column \"%s\"" msgstr "la table fille %s a un type diff閞ent pour la colonne %s " -#: commands/tablecmds.c:3542 +#: commands/tablecmds.c:3546 #, c-format msgid "child table \"%s\" has a conflicting \"%s\" column" msgstr "la table fille %s a une colonne conflictuelle, %s " -#: commands/tablecmds.c:3554 +#: commands/tablecmds.c:3558 #, c-format msgid "merging definition of column \"%s\" for child \"%s\"" msgstr "assemblage de la d閒inition de la colonne %s pour le fils %s " -#: commands/tablecmds.c:3828 -#: commands/tablecmds.c:3920 -#: commands/tablecmds.c:3965 -#: commands/tablecmds.c:4061 -#: commands/tablecmds.c:4122 -#: commands/tablecmds.c:5575 +#: commands/tablecmds.c:3832 +#: commands/tablecmds.c:3924 +#: commands/tablecmds.c:3969 +#: commands/tablecmds.c:4065 +#: commands/tablecmds.c:4126 +#: commands/tablecmds.c:5576 #, c-format msgid "cannot alter system column \"%s\"" msgstr "n'a pas pu modifier la colonne syst鑝e %s " -#: commands/tablecmds.c:3864 +#: commands/tablecmds.c:3868 #, c-format msgid "column \"%s\" is in a primary key" msgstr "la colonne %s est dans une cl primaire" -#: commands/tablecmds.c:4035 +#: commands/tablecmds.c:4039 #, c-format msgid "statistics target %d is too low" msgstr "la cible statistique %d est trop basse" -#: commands/tablecmds.c:4043 +#: commands/tablecmds.c:4047 #, c-format msgid "lowering statistics target to %d" msgstr "abaissement de la cible statistique %d" -#: commands/tablecmds.c:4103 +#: commands/tablecmds.c:4107 #, c-format msgid "invalid storage type \"%s\"" msgstr "type %s de stockage invalide" -#: commands/tablecmds.c:4134 +#: commands/tablecmds.c:4138 #, c-format msgid "column data type %s can only have storage PLAIN" msgstr "" "le type de donn閑s %s de la colonne peut seulement avoir un stockage texte\n" "(PLAIN)" -#: commands/tablecmds.c:4189 +#: commands/tablecmds.c:4193 #, c-format msgid "cannot drop system column \"%s\"" msgstr "ne peut pas supprimer la colonne syst鑝e %s " -#: commands/tablecmds.c:4196 +#: commands/tablecmds.c:4200 #, c-format msgid "cannot drop inherited column \"%s\"" msgstr "ne peut pas supprimer la colonne h閞it閑 %s " -#: commands/tablecmds.c:4528 +#: commands/tablecmds.c:4532 msgid "constraint must be added to child tables too" msgstr "la contrainte doit aussi 阾re ajout閑 aux tables filles" -#: commands/tablecmds.c:4614 +#: commands/tablecmds.c:4619 msgid "cannot reference temporary table from permanent table constraint" msgstr "" "ne peut pas r閒閞encer une table temporaire partir d'une contrainte de\n" "table permanente" -#: commands/tablecmds.c:4621 +#: commands/tablecmds.c:4626 msgid "cannot reference permanent table from temporary table constraint" msgstr "" "ne peut pas r閒閞encer une table permanente partir de la contrainte de\n" "table temporaire" -#: commands/tablecmds.c:4681 +#: commands/tablecmds.c:4686 msgid "number of referencing and referenced columns for foreign key disagree" msgstr "nombre de colonnes de r閒閞ence et r閒閞enc閑s pour la cl 閠rang鑢e en d閟accord" -#: commands/tablecmds.c:4772 +#: commands/tablecmds.c:4777 #, c-format msgid "foreign key constraint \"%s\" cannot be implemented" msgstr "la contrainte de cl 閠rang鑢e %s ne peut pas 阾re impl閙ent閑" -#: commands/tablecmds.c:4775 +#: commands/tablecmds.c:4780 #, c-format msgid "Key columns \"%s\" and \"%s\" are of incompatible types: %s and %s." msgstr "Les colonnes cl閟 %s et %s sont de types incompatibles : %s et %s." -#: commands/tablecmds.c:4868 +#: commands/tablecmds.c:4873 #, c-format msgid "column \"%s\" referenced in foreign key constraint does not exist" msgstr "la colonne %s r閒閞enc閑 dans la contrainte de cl 閠rang鑢e n'existe pas" -#: commands/tablecmds.c:4873 +#: commands/tablecmds.c:4878 #, c-format msgid "cannot have more than %d keys in a foreign key" msgstr "ne peut pas avoir plus de %d cl閟 dans une cl 閠rang鑢e" -#: commands/tablecmds.c:4946 +#: commands/tablecmds.c:4951 #, c-format msgid "there is no primary key for referenced table \"%s\"" msgstr "il n'existe pas de cl 閠rang鑢e pour la table %s r閒閞enc閑" -#: commands/tablecmds.c:5080 +#: commands/tablecmds.c:5085 #, c-format msgid "there is no unique constraint matching given keys for referenced table \"%s\"" msgstr "" "il n'existe aucune contrainte unique correspondant aux cl閟 donn閑s pour la\n" "table %s r閒閞enc閑" -#: commands/tablecmds.c:5404 +#: commands/tablecmds.c:5405 #, c-format msgid "cannot drop inherited constraint \"%s\" of relation \"%s\"" msgstr "ne peut pas supprimer la contrainte h閞it閑 %s de la relation %s " -#: commands/tablecmds.c:5428 -#: commands/tablecmds.c:5531 +#: commands/tablecmds.c:5429 +#: commands/tablecmds.c:5532 #, c-format msgid "constraint \"%s\" of relation \"%s\" does not exist" msgstr "la contrainte %s de la relation %s n'existe pas" -#: commands/tablecmds.c:5582 +#: commands/tablecmds.c:5583 #, c-format msgid "cannot alter inherited column \"%s\"" msgstr "ne peut pas modifier la colonne h閞it閑 %s " -#: commands/tablecmds.c:5617 +#: commands/tablecmds.c:5618 msgid "transform expression must not return a set" msgstr "l'expression de transformation ne doit pas renvoyer un ensemble" -#: commands/tablecmds.c:5623 +#: commands/tablecmds.c:5624 msgid "cannot use subquery in transform expression" msgstr "ne peut pas utiliser une sous-requ阾e dans l'expression de transformation" -#: commands/tablecmds.c:5627 +#: commands/tablecmds.c:5628 msgid "cannot use aggregate function in transform expression" msgstr "ne peut pas utiliser la fonction d'agr間at dans l'expression de la transformation" -#: commands/tablecmds.c:5631 +#: commands/tablecmds.c:5632 msgid "cannot use window function in transform expression" msgstr "ne peut pas utiliser la fonction window dans l'expression de la transformation" -#: commands/tablecmds.c:5649 +#: commands/tablecmds.c:5650 #, c-format msgid "column \"%s\" cannot be cast to type %s" msgstr "la colonne %s ne peut pas 阾re convertie vers le type %s" -#: commands/tablecmds.c:5675 +#: commands/tablecmds.c:5676 #, c-format msgid "type of inherited column \"%s\" must be changed in child tables too" msgstr "le type de colonne h閞it閑 %s doit aussi 阾re renomm閑 pour les tables filles" -#: commands/tablecmds.c:5714 +#: commands/tablecmds.c:5715 #, c-format msgid "cannot alter type of column \"%s\" twice" msgstr "ne peut pas modifier la colonne %s deux fois" -#: commands/tablecmds.c:5748 +#: commands/tablecmds.c:5749 #, c-format msgid "default for column \"%s\" cannot be cast to type %s" msgstr "" "la valeur par d閒aut de la colonne %s ne peut pas 阾re convertie vers le\n" "type %s" -#: commands/tablecmds.c:5874 +#: commands/tablecmds.c:5875 msgid "cannot alter type of a column used by a view or rule" msgstr "ne peut pas modifier le type d'une colonne utilis閑 dans une vue ou une r鑗le" -#: commands/tablecmds.c:5875 +#: commands/tablecmds.c:5876 #, c-format msgid "%s depends on column \"%s\"" msgstr "%s d閜end de la colonne %s " -#: commands/tablecmds.c:6219 +#: commands/tablecmds.c:6220 #, c-format msgid "cannot change owner of index \"%s\"" msgstr "ne peut pas modifier le propri閠aire de l'index %s " -#: commands/tablecmds.c:6221 +#: commands/tablecmds.c:6222 msgid "Change the ownership of the index's table, instead." msgstr "Modifier la place le propri閠aire de la table concern閑 par l'index." -#: commands/tablecmds.c:6237 +#: commands/tablecmds.c:6238 #, c-format msgid "cannot change owner of sequence \"%s\"" msgstr "ne peut pas modifier le propri閠aire de la s閝uence %s " -#: commands/tablecmds.c:6239 -#: commands/tablecmds.c:7530 +#: commands/tablecmds.c:6240 +#: commands/tablecmds.c:7533 #, c-format msgid "Sequence \"%s\" is linked to table \"%s\"." msgstr "La s閝uence %s est li閑 la table %s ." -#: commands/tablecmds.c:6260 -#: commands/tablecmds.c:7548 +#: commands/tablecmds.c:6261 +#: commands/tablecmds.c:7551 #, c-format msgid "\"%s\" is not a table, view, or sequence" msgstr " %s n'est pas une table, une vue ou une s閝uence" -#: commands/tablecmds.c:6519 +#: commands/tablecmds.c:6520 msgid "cannot have multiple SET TABLESPACE subcommands" msgstr "ne peut pas avoir de nombreuses sous-commandes SET TABLESPACE" -#: commands/tablecmds.c:6573 +#: commands/tablecmds.c:6574 #, c-format msgid "\"%s\" is not a table, index, or TOAST table" msgstr " %s n'est pas une table, un index ou une table TOAST" -#: commands/tablecmds.c:6685 +#: commands/tablecmds.c:6686 #, c-format msgid "cannot move system relation \"%s\"" msgstr "ne peut pas d閜lacer la colonne syst鑝e %s " -#: commands/tablecmds.c:6701 +#: commands/tablecmds.c:6702 msgid "cannot move temporary tables of other sessions" msgstr "ne peut pas d閜lacer les tables temporaires d'autres sessions" -#: commands/tablecmds.c:6967 +#: commands/tablecmds.c:6968 msgid "circular inheritance not allowed" msgstr "h閞itage circulaire interdit" -#: commands/tablecmds.c:6968 +#: commands/tablecmds.c:6969 #, c-format msgid "\"%s\" is already a child of \"%s\"." msgstr " %s est d閖 un enfant de %s ." -#: commands/tablecmds.c:6976 +#: commands/tablecmds.c:6977 #, c-format msgid "table \"%s\" without OIDs cannot inherit from table \"%s\" with OIDs" msgstr "la table %s qui n'a pas d'OID ne peut pas h閞iter de la table %s qui en a" -#: commands/tablecmds.c:7103 +#: commands/tablecmds.c:7104 #, c-format msgid "column \"%s\" in child table must be marked NOT NULL" msgstr "la colonne %s de la table enfant doit 阾re marqu閑 comme NOT NULL" -#: commands/tablecmds.c:7119 +#: commands/tablecmds.c:7120 #, c-format msgid "child table is missing column \"%s\"" msgstr "la colonne %s manque la table enfant" -#: commands/tablecmds.c:7198 +#: commands/tablecmds.c:7199 #, c-format msgid "child table \"%s\" has different definition for check constraint \"%s\"" msgstr "la table fille %s a un type diff閞ent pour la contrainte de v閞ification %s " -#: commands/tablecmds.c:7222 +#: commands/tablecmds.c:7223 #, c-format msgid "child table is missing constraint \"%s\"" msgstr "la contrainte %s manque la table enfant" -#: commands/tablecmds.c:7303 +#: commands/tablecmds.c:7304 #, c-format msgid "relation \"%s\" is not a parent of relation \"%s\"" msgstr "la relation %s n'est pas un parent de la relation %s " -#: commands/tablecmds.c:7529 +#: commands/tablecmds.c:7532 msgid "cannot move an owned sequence into another schema" msgstr "ne peut pas d閜lacer une s閝uence OWNED BY dans un autre sch閙a" -#: commands/tablecmds.c:7558 +#: commands/tablecmds.c:7561 #, c-format msgid "relation \"%s\" is already in schema \"%s\"" msgstr "la relation %s existe d閖 dans le sch閙a %s " -#: commands/tablecmds.c:7623 +#: commands/tablecmds.c:7626 #, c-format msgid "relation \"%s\" already exists in schema \"%s\"" msgstr "la relation %s existe d閖 dans le sch閙a %s " @@ -11856,100 +11856,84 @@ msgstr "n'a pas pu supprimer le lien symbolique msgid "tablespace %u is not empty" msgstr "le tablespace %u n'est pas vide" -#: commands/trigger.c:162 -msgid "multiple INSERT events specified" -msgstr "multiples 関閚ements INSERT sp閏ifi閟" - -#: commands/trigger.c:169 -msgid "multiple DELETE events specified" -msgstr "multiples 関閚ements DELETE sp閏ifi閟" - -#: commands/trigger.c:176 -msgid "multiple UPDATE events specified" -msgstr "multiples 関閚ements UPDATE sp閏ifi閟" - -#: commands/trigger.c:183 -msgid "multiple TRUNCATE events specified" -msgstr "multiples 関閚ements TRUNCATE sp閏ifi閟" - -#: commands/trigger.c:189 +#: commands/trigger.c:158 msgid "TRUNCATE FOR EACH ROW triggers are not supported" msgstr "les triggers TRUNCATE FOR EACH ROW ne sont pas support閟" -#: commands/trigger.c:212 +#: commands/trigger.c:174 #, c-format msgid "changing return type of function %s from \"opaque\" to \"trigger\"" msgstr "changement du type de retour de la fonction %s de opaque vers trigger " -#: commands/trigger.c:219 +#: commands/trigger.c:181 #, c-format msgid "function %s must return type \"trigger\"" msgstr "la fonction %s doit renvoyer le type trigger " -#: commands/trigger.c:297 -#: commands/trigger.c:930 +#: commands/trigger.c:259 +#: commands/trigger.c:892 #, c-format msgid "trigger \"%s\" for relation \"%s\" already exists" msgstr "le trigger %s de la relation %s existe d閖" -#: commands/trigger.c:499 +#: commands/trigger.c:461 msgid "Found referenced table's UPDATE trigger." msgstr "Trigger UPDATE de la table r閒閞enc閑 trouv." -#: commands/trigger.c:500 +#: commands/trigger.c:462 msgid "Found referenced table's DELETE trigger." msgstr "Trigger DELETE de la table r閒閞enc閑 trouv." -#: commands/trigger.c:501 +#: commands/trigger.c:463 msgid "Found referencing table's trigger." msgstr "Trigger de la table r閒閞enc閑 trouv." -#: commands/trigger.c:610 -#: commands/trigger.c:626 +#: commands/trigger.c:572 +#: commands/trigger.c:588 #, c-format msgid "ignoring incomplete trigger group for constraint \"%s\" %s" msgstr "ignore le groupe de trigger incomplet pour la contrainte %s %s" -#: commands/trigger.c:638 +#: commands/trigger.c:600 #, c-format msgid "converting trigger group into constraint \"%s\" %s" msgstr "conversion du groupe de trigger en une contrainte %s %s" -#: commands/trigger.c:776 +#: commands/trigger.c:738 #, c-format msgid "trigger \"%s\" for table \"%s\" does not exist, skipping" msgstr "le trigger %s pour la table %s n'existe pas, poursuite du traitement" -#: commands/trigger.c:1051 +#: commands/trigger.c:1013 #, c-format msgid "permission denied: \"%s\" is a system trigger" msgstr "droit refus : %s est un trigger syst鑝e" -#: commands/trigger.c:1601 +#: commands/trigger.c:1563 #, c-format msgid "trigger function %u returned null value" msgstr "la fonction trigger %u a renvoy la valeur NULL" -#: commands/trigger.c:1669 -#: commands/trigger.c:1800 -#: commands/trigger.c:1948 -#: commands/trigger.c:2099 +#: commands/trigger.c:1631 +#: commands/trigger.c:1762 +#: commands/trigger.c:1910 +#: commands/trigger.c:2061 msgid "BEFORE STATEMENT trigger cannot return a value" msgstr "le trigger BEFORE STATEMENT ne peut pas renvoyer une valeur" -#: commands/trigger.c:2156 +#: commands/trigger.c:2118 #: executor/execMain.c:1600 #: executor/execMain.c:1912 #: executor/execMain.c:2090 msgid "could not serialize access due to concurrent update" msgstr "n'a pas pu s閞ialiser un acc鑣 cause d'une mise jour en parall鑜e" -#: commands/trigger.c:3644 +#: commands/trigger.c:3608 #, c-format msgid "constraint \"%s\" is not deferrable" msgstr "la contrainte %s n'est pas DEFERRABLE" -#: commands/trigger.c:3670 +#: commands/trigger.c:3634 #, c-format msgid "constraint \"%s\" does not exist" msgstr "la contrainte %s n'existe pas" @@ -12469,7 +12453,7 @@ msgstr "" "ignore %s --- seul le propri閠aire de la table ou de la base de donn閑s\n" "peut ex閏uter un VACUUM" -#: commands/vacuum.c:1135 +#: commands/vacuum.c:1136 #, c-format msgid "skipping \"%s\" --- cannot vacuum indexes, views, or special system tables" msgstr "" @@ -12552,22 +12536,22 @@ msgid "\"%s\": moved %u row versions, truncated %u to %u pages" msgstr " %s : %u versions de ligne d閜lac閑s, %u pages tronqu閑s sur %u" #: commands/vacuum.c:2765 -#: commands/vacuumlazy.c:801 -#: commands/vacuumlazy.c:894 -#: commands/vacuumlazy.c:1021 +#: commands/vacuumlazy.c:802 +#: commands/vacuumlazy.c:895 +#: commands/vacuumlazy.c:1022 #, c-format msgid "%s." msgstr "%s." #: commands/vacuum.c:3319 -#: commands/vacuumlazy.c:1018 +#: commands/vacuumlazy.c:1019 #, c-format msgid "\"%s\": truncated %u to %u pages" msgstr " %s : %u pages tronqu閟 en %u" #: commands/vacuum.c:3412 #: commands/vacuum.c:3489 -#: commands/vacuumlazy.c:934 +#: commands/vacuumlazy.c:935 #, c-format msgid "index \"%s\" now contains %.0f row versions in %u pages" msgstr "l'index %s contient maintenant %.0f versions de ligne dans %u pages" @@ -12595,7 +12579,7 @@ msgid "Rebuild the index with REINDEX." msgstr "Reconstruisez l'index avec REINDEX." #: commands/vacuum.c:3493 -#: commands/vacuumlazy.c:938 +#: commands/vacuumlazy.c:939 #, c-format msgid "" "%.0f index row versions were removed.\n" @@ -12619,19 +12603,19 @@ msgstr "" "lignes : %.0f supprim閟, %.0f restantes\n" "utilisation syst鑝e : %s" -#: commands/vacuumlazy.c:732 +#: commands/vacuumlazy.c:733 #, c-format msgid "\"%s\": removed %.0f row versions in %u pages" msgstr " %s : %.0f versions de ligne supprim閑s parmi %u pages" -#: commands/vacuumlazy.c:737 +#: commands/vacuumlazy.c:738 #, c-format msgid "\"%s\": found %.0f removable, %.0f nonremovable row versions in %u out of %u pages" msgstr "" " %s : %.0f versions de ligne supprimables, %.0f non supprimables\n" "parmi %u pages sur %u" -#: commands/vacuumlazy.c:740 +#: commands/vacuumlazy.c:741 #, c-format msgid "" "%.0f dead row versions cannot be removed yet.\n" @@ -12644,12 +12628,12 @@ msgstr "" "%u pages sont enti鑢ement vides.\n" "%s." -#: commands/vacuumlazy.c:798 +#: commands/vacuumlazy.c:799 #, c-format msgid "\"%s\": removed %d row versions in %d pages" msgstr " %s : %d versions de ligne supprim閑 parmi %d pages" -#: commands/vacuumlazy.c:891 +#: commands/vacuumlazy.c:892 #, c-format msgid "scanned index \"%s\" to remove %d row versions" msgstr "a parcouru l'index %s pour supprimer %d versions de lignes" @@ -12853,13 +12837,13 @@ msgid "array subscript in assignment must not be null" msgstr "l'indice du tableau dans l'affectation ne doit pas 阾re NULL" #: executor/execQual.c:559 -#: executor/execQual.c:3799 +#: executor/execQual.c:3817 #, c-format msgid "attribute %d has wrong type" msgstr "l'attribut %d a un type invalide" #: executor/execQual.c:560 -#: executor/execQual.c:3800 +#: executor/execQual.c:3818 #, c-format msgid "Table has type %s, but query expects %s." msgstr "La table a le type %s alors que la requ阾e attend %s." @@ -12872,7 +12856,7 @@ msgstr[0] "La ligne de la table contient %d attribut alors que la requ msgstr[1] "La ligne de la table contient %d attributs alors que la requ阾e en attend %d." #: executor/execQual.c:648 -#: executor/execQual.c:1344 +#: executor/execQual.c:1363 #, c-format msgid "Physical storage mismatch on dropped attribute at ordinal position %d." msgstr "" @@ -12889,91 +12873,91 @@ msgid_plural "cannot pass more than %d arguments to a function" msgstr[0] "ne peut pas passer plus de %d argument une fonction" msgstr[1] "ne peut pas passer plus de %d arguments une fonction" -#: executor/execQual.c:1225 +#: executor/execQual.c:1231 msgid "functions and operators can take at most one set argument" msgstr "les fonctions et op閞ateurs peuvent prendre au plus un argument d'ensemble" -#: executor/execQual.c:1261 +#: executor/execQual.c:1281 msgid "function returning setof record called in context that cannot accept type record" msgstr "" "la fonction renvoyant des lignes a 閠 appel閑 dans un contexte qui\n" "n'accepte pas un ensemble" -#: executor/execQual.c:1317 -#: executor/execQual.c:1333 -#: executor/execQual.c:1343 +#: executor/execQual.c:1336 +#: executor/execQual.c:1352 +#: executor/execQual.c:1362 msgid "function return row and query-specified return row do not match" msgstr "la ligne de retour sp閏ifi閑 par la requ阾e et la ligne de retour de la fonction ne correspondent pas" -#: executor/execQual.c:1318 +#: executor/execQual.c:1337 #, c-format msgid "Returned row contains %d attribute, but query expects %d." msgid_plural "Returned row contains %d attributes, but query expects %d." msgstr[0] "La ligne renvoy閑 contient %d attribut mais la requ阾e en attend %d." msgstr[1] "La ligne renvoy閑 contient %d attributs mais la requ阾e en attend %d." -#: executor/execQual.c:1334 +#: executor/execQual.c:1353 #, c-format msgid "Returned type %s at ordinal position %d, but query expects %s." msgstr "A renvoy le type %s la position ordinale %d, mais la requ阾e attend %s." -#: executor/execQual.c:1587 -#: executor/execQual.c:2005 +#: executor/execQual.c:1606 +#: executor/execQual.c:2024 msgid "table-function protocol for materialize mode was not followed" msgstr "le protocole de la fonction table pour le mode mat閞ialis n'a pas 閠 respect" -#: executor/execQual.c:1607 -#: executor/execQual.c:2012 +#: executor/execQual.c:1626 +#: executor/execQual.c:2031 #, c-format msgid "unrecognized table-function returnMode: %d" msgstr "returnMode de la fonction table non reconnu : %d" -#: executor/execQual.c:1927 +#: executor/execQual.c:1946 msgid "function returning set of rows cannot return null value" msgstr "" "la fonction renvoyant un ensemble de lignes ne peut pas renvoyer une valeur\n" "NULL" -#: executor/execQual.c:2173 +#: executor/execQual.c:2191 msgid "IS DISTINCT FROM does not support set arguments" msgstr "IS DISTINCT FROM ne supporte pas les arguments d'ensemble" -#: executor/execQual.c:2248 +#: executor/execQual.c:2266 msgid "op ANY/ALL (array) does not support set arguments" msgstr "" "l'op閞ateur ANY/ALL (pour les types array) ne supporte pas les arguments\n" "d'ensemble" -#: executor/execQual.c:2867 +#: executor/execQual.c:2885 msgid "cannot merge incompatible arrays" msgstr "ne peut pas fusionner les tableaux incompatibles" -#: executor/execQual.c:2868 +#: executor/execQual.c:2886 #, c-format msgid "Array with element type %s cannot be included in ARRAY construct with element type %s." msgstr "Le tableau avec le type d'閘閙ent %s ne peut pas 阾re inclus dans la construction ARRAY avec le type d'閘閙ent %s." -#: executor/execQual.c:3451 +#: executor/execQual.c:3469 msgid "NULLIF does not support set arguments" msgstr "NULLIF ne supporte pas les arguments d'ensemble" -#: executor/execQual.c:4174 +#: executor/execQual.c:4192 #: optimizer/util/clauses.c:547 #: parser/parse_agg.c:74 msgid "aggregate function calls cannot be nested" msgstr "les appels la fonction d'agr間at ne peuvent pas 阾re imbriqu閟" -#: executor/execQual.c:4212 -#: optimizer/util/clauses.c:620 +#: executor/execQual.c:4230 +#: optimizer/util/clauses.c:621 #: parser/parse_agg.c:121 msgid "window function calls cannot be nested" msgstr "les appels la fonction window ne peuvent pas 阾re imbriqu閟" -#: executor/execQual.c:4412 +#: executor/execQual.c:4430 msgid "target type is not an array" msgstr "le type cible n'est pas un tableau" -#: executor/execQual.c:4525 +#: executor/execQual.c:4543 #, c-format msgid "ROW() column has type %s instead of type %s" msgstr "une colonne ROW() a le type %s au lieu du type %s" @@ -13004,68 +12988,68 @@ msgstr "" msgid "could not determine actual type of argument declared %s" msgstr "n'a pas pu d閠erminer le type actuel de l'argument d閏lar %s" -#: executor/functions.c:929 +#: executor/functions.c:930 #, c-format msgid "SQL function \"%s\" statement %d" msgstr "fonction SQL %s , instruction %d" -#: executor/functions.c:948 +#: executor/functions.c:949 #, c-format msgid "SQL function \"%s\" during startup" msgstr "fonction SQL %s lors du lancement" -#: executor/functions.c:1077 -#: executor/functions.c:1113 -#: executor/functions.c:1125 -#: executor/functions.c:1212 -#: executor/functions.c:1224 -#: executor/functions.c:1249 +#: executor/functions.c:1078 +#: executor/functions.c:1114 +#: executor/functions.c:1126 +#: executor/functions.c:1213 +#: executor/functions.c:1225 +#: executor/functions.c:1250 #, c-format msgid "return type mismatch in function declared to return %s" msgstr "le type de retour ne correspond pas la fonction d閏larant renvoyer %s" -#: executor/functions.c:1079 +#: executor/functions.c:1080 msgid "Function's final statement must be SELECT or INSERT/UPDATE/DELETE RETURNING." msgstr "" "L'instruction finale de la fonction doit 阾re un SELECT ou un\n" "INSERT/UPDATE/DELETE RETURNING." -#: executor/functions.c:1115 +#: executor/functions.c:1116 msgid "Final statement must return exactly one column." msgstr "L'instruction finale doit renvoyer exactement une colonne." -#: executor/functions.c:1127 +#: executor/functions.c:1128 #, c-format msgid "Actual return type is %s." msgstr "Le code de retour r閑l est %s." -#: executor/functions.c:1214 +#: executor/functions.c:1215 msgid "Final statement returns too many columns." msgstr "L'instruction finale renvoie beaucoup trop de colonnes." -#: executor/functions.c:1226 +#: executor/functions.c:1227 #, c-format msgid "Final statement returns %s instead of %s at column %d." msgstr "L'instruction finale renvoie %s au lieu de %s pour la colonne %d." -#: executor/functions.c:1251 +#: executor/functions.c:1252 msgid "Final statement returns too few columns." msgstr "L'instruction finale renvoie trop peu de colonnes." -#: executor/functions.c:1265 +#: executor/functions.c:1266 #, c-format msgid "return type %s is not supported for SQL functions" msgstr "le type de retour %s n'est pas support pour les fonctions SQL" -#: executor/nodeAgg.c:1537 -#: executor/nodeWindowAgg.c:1504 +#: executor/nodeAgg.c:1543 +#: executor/nodeWindowAgg.c:1502 #, c-format msgid "aggregate %u needs to have compatible input type and transition type" msgstr "" "L'agr間at %u a besoin d'avoir un type en entr閑 compatible avec le type en\n" "transition" -#: executor/nodeAgg.c:1558 +#: executor/nodeAgg.c:1564 msgid "DISTINCT is supported only for single-argument aggregates" msgstr "DISTINCT est seulement support pour les agr間ats un seul argument" @@ -13134,16 +13118,16 @@ msgid "cannot open %s query as cursor" msgstr "ne peut pas ouvrir la requ阾e %s comme curseur" #: executor/spi.c:1186 -#: parser/analyze.c:1873 +#: parser/analyze.c:1875 msgid "DECLARE SCROLL CURSOR ... FOR UPDATE/SHARE is not supported" msgstr "DECLARE SCROLL CURSOR ... FOR UPDATE/SHARE n'est pas support" #: executor/spi.c:1187 -#: parser/analyze.c:1874 +#: parser/analyze.c:1876 msgid "Scrollable cursors must be READ ONLY." msgstr "Les curseurs d閜la鏰bles doivent 阾re en lecture seule (READ ONLY)." -#: executor/spi.c:2061 +#: executor/spi.c:2062 #, c-format msgid "SQL statement \"%s\"" msgstr "instruction SQL %s " @@ -13153,12 +13137,12 @@ msgstr "instruction SQL msgid "user mapping not found for \"%s\"" msgstr "correspondance utilisateur non trouv閑 pour %s " -#: foreign/foreign.c:416 +#: foreign/foreign.c:418 #, c-format msgid "invalid option \"%s\"" msgstr "option %s invalide" -#: foreign/foreign.c:417 +#: foreign/foreign.c:419 #, c-format msgid "Valid options in this context are: %s" msgstr "Les options valides dans ce contexte sont %s" @@ -13173,41 +13157,41 @@ msgstr "Ne peut pas agrandir de %d octets le tampon de cha msgid "cannot access temporary tables of other sessions" msgstr "ne peut pas acc閐er aux tables temporaires d'autres sessions" -#: storage/buffer/bufmgr.c:360 +#: storage/buffer/bufmgr.c:361 #, c-format msgid "unexpected data beyond EOF in block %u of relation %s" msgstr "" "donn閑s inattendues apr鑣 la fin de fichier dans le bloc %u de la relation\n" "%s" -#: storage/buffer/bufmgr.c:362 +#: storage/buffer/bufmgr.c:363 msgid "This has been seen to occur with buggy kernels; consider updating your system." msgstr "" "Ceci s'est d閖 vu avec des noyaux bugg閟 ; pensez mettre jour votre\n" "syst鑝e." -#: storage/buffer/bufmgr.c:434 +#: storage/buffer/bufmgr.c:435 #, c-format msgid "invalid page header in block %u of relation %s; zeroing out page" msgstr "" "en-t阾e de page invalide dans le bloc %u de la relation %s ; remplacement\n" "de la page par des z閞os" -#: storage/buffer/bufmgr.c:442 +#: storage/buffer/bufmgr.c:443 #, c-format msgid "invalid page header in block %u of relation %s" msgstr "en-t阾e de page invalide dans le bloc %u de la relation %s" -#: storage/buffer/bufmgr.c:2714 +#: storage/buffer/bufmgr.c:2716 #, c-format msgid "could not write block %u of %s" msgstr "n'a pas pu 閏rire le bloc %u de %s" -#: storage/buffer/bufmgr.c:2716 +#: storage/buffer/bufmgr.c:2718 msgid "Multiple failures --- write error might be permanent." msgstr "蒫hecs multiples --- l'erreur d'閏riture pourrait 阾re permanent." -#: storage/buffer/bufmgr.c:2736 +#: storage/buffer/bufmgr.c:2739 #, c-format msgid "writing block %u of relation %s" msgstr "閏riture du bloc %u de la relation %s" @@ -13222,7 +13206,7 @@ msgid "could not create relation %s: %m" msgstr "n'a pas pu cr閑r la relation %s : %m" #: storage/smgr/md.c:348 -#: storage/smgr/md.c:1168 +#: storage/smgr/md.c:1173 #, c-format msgid "could not remove relation %s: %m" msgstr "n'a pas pu supprimer la relation %s : %m" @@ -13237,129 +13221,129 @@ msgstr "n'a pas pu supprimer le segment %u de la relation %s : %m" msgid "cannot extend relation %s beyond %u blocks" msgstr "ne peut pas 閠endre la relation %s de plus de %u blocs" -#: storage/smgr/md.c:438 -#: storage/smgr/md.c:597 -#: storage/smgr/md.c:669 +#: storage/smgr/md.c:439 +#: storage/smgr/md.c:600 +#: storage/smgr/md.c:673 #, c-format msgid "could not seek to block %u of relation %s: %m" msgstr "n'a pas pu se positionner sur le bloc %u de la relation %s : %m" -#: storage/smgr/md.c:447 +#: storage/smgr/md.c:448 #, c-format msgid "could not extend relation %s: %m" msgstr "n'a pas pu 閠endre la relation %s : %m" -#: storage/smgr/md.c:449 -#: storage/smgr/md.c:456 -#: storage/smgr/md.c:695 +#: storage/smgr/md.c:450 +#: storage/smgr/md.c:457 +#: storage/smgr/md.c:699 msgid "Check free disk space." msgstr "V閞ifiez l'espace disque disponible." -#: storage/smgr/md.c:453 +#: storage/smgr/md.c:454 #, c-format msgid "could not extend relation %s: wrote only %d of %d bytes at block %u" msgstr "" "n'a pas pu 閠endre la relation %s : a 閏rit seulement %d octets sur %d\n" "au bloc %u" -#: storage/smgr/md.c:510 +#: storage/smgr/md.c:511 #, c-format msgid "could not open relation %s: %m" msgstr "n'a pas pu ouvrir la relation %s : %m" -#: storage/smgr/md.c:614 +#: storage/smgr/md.c:617 #, c-format msgid "could not read block %u of relation %s: %m" msgstr "n'a pas pu lire le bloc %u de la relation %s : %m" -#: storage/smgr/md.c:630 +#: storage/smgr/md.c:633 #, c-format msgid "could not read block %u of relation %s: read only %d of %d bytes" msgstr "" "n'a pas pu lire le bloc %u de la relation %s : a lu seulement %d octets\n" "sur %d" -#: storage/smgr/md.c:686 +#: storage/smgr/md.c:690 #, c-format msgid "could not write block %u of relation %s: %m" msgstr "n'a pas pu 閏rire le bloc %u de la relation %s : %m" -#: storage/smgr/md.c:691 +#: storage/smgr/md.c:695 #, c-format msgid "could not write block %u of relation %s: wrote only %d of %d bytes" msgstr "" "n'a pas pu 閏rire le bloc %u de la relation %s : a seulement 閏rit %d\n" "octets sur %d" -#: storage/smgr/md.c:760 +#: storage/smgr/md.c:764 #, c-format msgid "could not open segment %u of relation %s: %m" msgstr "n'a pas pu ouvrir le segment %u de la relation %s : %m" -#: storage/smgr/md.c:791 +#: storage/smgr/md.c:795 #, c-format msgid "could not truncate relation %s to %u blocks: it's only %u blocks now" msgstr "n'a pas pu tronquer la relation %s en %u blocs : il y a seulement %u blocs" -#: storage/smgr/md.c:815 -#: storage/smgr/md.c:839 +#: storage/smgr/md.c:819 +#: storage/smgr/md.c:844 #, c-format msgid "could not truncate relation %s to %u blocks: %m" msgstr "n'a pas pu tronquer la relation %s en %u blocs : %m" -#: storage/smgr/md.c:884 -#: storage/smgr/md.c:1058 -#: storage/smgr/md.c:1202 +#: storage/smgr/md.c:889 +#: storage/smgr/md.c:1063 +#: storage/smgr/md.c:1207 #, c-format msgid "could not fsync segment %u of relation %s: %m" msgstr "" "n'a pas pu synchroniser sur disque (fsync) le segment %u de la relation\n" "%s : %m" -#: storage/smgr/md.c:1063 +#: storage/smgr/md.c:1068 #, c-format msgid "could not fsync segment %u of relation %s but retrying: %m" msgstr "" "n'a pas pu synchroniser sur disque (fsync) le segment %u de la relation\n" "%s, nouvelle tentative : %m" -#: storage/smgr/md.c:1549 +#: storage/smgr/md.c:1554 #, c-format msgid "could not open segment %u of relation %s (target block %u): %m" msgstr "n'a pas pu ouvrir le segment %u de la relation %s (bloc cible %u) : %m" -#: storage/smgr/md.c:1572 +#: storage/smgr/md.c:1577 #, c-format msgid "could not seek to end of segment %u of relation %s: %m" msgstr "n'a pas pu se d閜lacer la fin du segment %u de la relation %s : %m" -#: storage/file/fd.c:382 +#: storage/file/fd.c:383 #, c-format msgid "getrlimit failed: %m" msgstr "閏hec de getrlimit : %m" -#: storage/file/fd.c:468 +#: storage/file/fd.c:473 msgid "insufficient file descriptors available to start server process" msgstr "nombre de descripteurs de fichier insuffisants pour lancer le processus serveur" -#: storage/file/fd.c:469 +#: storage/file/fd.c:474 #, c-format msgid "System allows %d, we need at least %d." msgstr "Le syst鑝e autorise %d, nous avons besoin d'au moins %d." -#: storage/file/fd.c:510 -#: storage/file/fd.c:1371 -#: storage/file/fd.c:1486 +#: storage/file/fd.c:515 +#: storage/file/fd.c:1376 +#: storage/file/fd.c:1491 #, c-format msgid "out of file descriptors: %m; release and retry" msgstr "plus de descripteurs de fichiers : %m; quittez et r-essayez" -#: storage/file/fd.c:1038 +#: storage/file/fd.c:1043 #, c-format msgid "temporary file: path \"%s\", size %lu" msgstr "fichier temporaire : chemin %s , taille %lu" -#: storage/file/fd.c:1545 +#: storage/file/fd.c:1550 #, c-format msgid "could not read directory \"%s\": %m" msgstr "n'a pas pu lire le r閜ertoire %s : %m" @@ -13477,7 +13461,7 @@ msgstr "Pas assez de m #: storage/lmgr/proc.c:275 #: storage/ipc/procarray.c:151 #: storage/ipc/sinvaladt.c:293 -#: postmaster/postmaster.c:1724 +#: postmaster/postmaster.c:1725 msgid "sorry, too many clients already" msgstr "d閟ol, trop de clients sont d閖 connect閟" @@ -13843,48 +13827,48 @@ msgstr "" "SELECT FOR UPDATE/SHARE ne peut 阾re appliqu sur le c魌 possiblement NULL\n" "d'une jointure externe" -#: optimizer/plan/planner.c:844 -#: parser/analyze.c:1185 -#: parser/analyze.c:1377 -#: parser/analyze.c:1934 +#: optimizer/plan/planner.c:843 +#: parser/analyze.c:1187 +#: parser/analyze.c:1379 +#: parser/analyze.c:1936 msgid "SELECT FOR UPDATE/SHARE is not allowed with UNION/INTERSECT/EXCEPT" msgstr "SELECT FOR UPDATE/SHARE n'est pas autoris avec UNION/INTERSECT/EXCEPT" -#: optimizer/plan/planner.c:1042 +#: optimizer/plan/planner.c:1041 msgid "could not implement GROUP BY" msgstr "n'a pas pu implant GROUP BY" -#: optimizer/plan/planner.c:1043 -#: optimizer/plan/planner.c:1474 +#: optimizer/plan/planner.c:1042 +#: optimizer/plan/planner.c:1473 #: optimizer/prep/prepunion.c:768 msgid "Some of the datatypes only support hashing, while others only support sorting." msgstr "" "Certains des types de donn閑s supportent seulement le hachage,\n" "alors que les autres supportent seulement le tri." -#: optimizer/plan/planner.c:1473 +#: optimizer/plan/planner.c:1472 msgid "could not implement DISTINCT" msgstr "n'a pas pu implant DISTINCT" -#: optimizer/plan/planner.c:2521 +#: optimizer/plan/planner.c:2520 msgid "could not implement window PARTITION BY" msgstr "n'a pas pu implanter PARTITION BY de window" -#: optimizer/plan/planner.c:2522 +#: optimizer/plan/planner.c:2521 msgid "Window partitioning columns must be of sortable datatypes." msgstr "" "Les colonnes de partitionnement de window doivent 阾re d'un type de donn閑s\n" "triables." -#: optimizer/plan/planner.c:2526 +#: optimizer/plan/planner.c:2525 msgid "could not implement window ORDER BY" msgstr "n'a pas pu implanter ORDER BY dans le window" -#: optimizer/plan/planner.c:2527 +#: optimizer/plan/planner.c:2526 msgid "Window ordering columns must be of sortable datatypes." msgstr "Les colonnes de tri de la window doivent 阾re d'un type de donn閑s triable." -#: optimizer/util/clauses.c:3795 +#: optimizer/util/clauses.c:3796 #, c-format msgid "SQL function \"%s\" during inlining" msgstr "fonction SQL %s durant inlining " @@ -13907,184 +13891,184 @@ msgstr "Tous les types de donn msgid "could not implement %s" msgstr "n'a pas pu implant %s" -#: parser/analyze.c:442 +#: parser/analyze.c:443 msgid "INSERT ... SELECT cannot specify INTO" msgstr "INSERT ... SELECT ne peut pas avoir INTO" -#: parser/analyze.c:543 -#: parser/analyze.c:965 +#: parser/analyze.c:545 +#: parser/analyze.c:967 msgid "VALUES lists must all be the same length" msgstr "les listes VALUES doivent toutes 阾re de la m阭e longueur" -#: parser/analyze.c:564 -#: parser/analyze.c:1069 +#: parser/analyze.c:566 +#: parser/analyze.c:1071 msgid "VALUES must not contain table references" msgstr "VALUES ne doit pas contenir de r閒閞ences de table" -#: parser/analyze.c:578 -#: parser/analyze.c:1083 +#: parser/analyze.c:580 +#: parser/analyze.c:1085 msgid "VALUES must not contain OLD or NEW references" msgstr "VALUES ne doit pas contenir des r閒閞ences OLD et NEW" -#: parser/analyze.c:579 -#: parser/analyze.c:1084 +#: parser/analyze.c:581 +#: parser/analyze.c:1086 msgid "Use SELECT ... UNION ALL ... instead." msgstr "Utilisez la place SELECT ... UNION ALL ..." -#: parser/analyze.c:689 -#: parser/analyze.c:1096 +#: parser/analyze.c:691 +#: parser/analyze.c:1098 msgid "cannot use aggregate function in VALUES" msgstr "ne peut pas utiliser la fonction d'agr間at dans un VALUES" -#: parser/analyze.c:695 -#: parser/analyze.c:1102 +#: parser/analyze.c:697 +#: parser/analyze.c:1104 msgid "cannot use window function in VALUES" msgstr "ne peut pas utiliser la fonction window dans un VALUES" -#: parser/analyze.c:727 +#: parser/analyze.c:729 msgid "INSERT has more expressions than target columns" msgstr "INSERT a plus d'expressions que les colonnes cibles" -#: parser/analyze.c:735 +#: parser/analyze.c:737 msgid "INSERT has more target columns than expressions" msgstr "INSERT a plus de colonnes cibles que d'expressions" -#: parser/analyze.c:981 +#: parser/analyze.c:983 msgid "DEFAULT can only appear in a VALUES list within INSERT" msgstr "DEFAULT peut seulement appara顃re dans la liste VALUES comprise dans un INSERT" -#: parser/analyze.c:1050 -#: parser/analyze.c:2093 +#: parser/analyze.c:1052 +#: parser/analyze.c:2095 msgid "SELECT FOR UPDATE/SHARE cannot be applied to VALUES" msgstr "SELECT FOR UPDATE/SHARE ne peut pas 阾re appliqu VALUES" -#: parser/analyze.c:1301 +#: parser/analyze.c:1303 msgid "invalid UNION/INTERSECT/EXCEPT ORDER BY clause" msgstr "clause UNION/INTERSECT/EXCEPT ORDER BY invalide" -#: parser/analyze.c:1302 +#: parser/analyze.c:1304 msgid "Only result column names can be used, not expressions or functions." msgstr "" "Seuls les noms de colonnes r閟ultats peuvent 阾re utilis閟, pas les\n" "expressions et les fonctions." -#: parser/analyze.c:1303 +#: parser/analyze.c:1305 msgid "Add the expression/function to every SELECT, or move the UNION into a FROM clause." msgstr "Ajouter l'expression/fonction chaque SELECT, ou d閜lacer l'UNION dans une clause FROM." -#: parser/analyze.c:1369 +#: parser/analyze.c:1371 msgid "INTO is only allowed on first SELECT of UNION/INTERSECT/EXCEPT" msgstr "INTO est autoris uniquement sur le premier SELECT d'un UNION/INTERSECT/EXCEPT" -#: parser/analyze.c:1429 +#: parser/analyze.c:1431 msgid "UNION/INTERSECT/EXCEPT member statement cannot refer to other relations of same query level" msgstr "" "L'instruction membre UNION/INTERSECT/EXCEPT ne peut pas faire r閒閞ence 郳n" "d'autres relations que celles de la requ阾e de m阭e niveau" -#: parser/analyze.c:1497 +#: parser/analyze.c:1499 #, c-format msgid "each %s query must have the same number of columns" msgstr "chaque requ阾e %s doit avoir le m阭e nombre de colonnes" -#: parser/analyze.c:1617 +#: parser/analyze.c:1619 msgid "CREATE TABLE AS specifies too many column names" msgstr "CREATE TABLE AS sp閏ifie trop de noms de colonnes" -#: parser/analyze.c:1667 +#: parser/analyze.c:1669 msgid "cannot use aggregate function in UPDATE" msgstr "ne peut pas utiliser une fonction d'agr間at dans un UPDATE" -#: parser/analyze.c:1673 +#: parser/analyze.c:1675 msgid "cannot use window function in UPDATE" msgstr "ne peut pas utiliser une fonction window dans un UPDATE" -#: parser/analyze.c:1780 +#: parser/analyze.c:1782 msgid "cannot use aggregate function in RETURNING" msgstr "ne peut pas utiliser une fonction d'agr間at dans RETURNING" -#: parser/analyze.c:1786 +#: parser/analyze.c:1788 msgid "cannot use window function in RETURNING" msgstr "ne peut pas utiliser une fonction window dans RETURNING" -#: parser/analyze.c:1805 +#: parser/analyze.c:1807 msgid "RETURNING cannot contain references to other relations" msgstr "RETURNING ne doit pas contenir de r閒閞ences d'autres relations" -#: parser/analyze.c:1844 +#: parser/analyze.c:1846 msgid "cannot specify both SCROLL and NO SCROLL" msgstr "ne peut pas sp閏ifier la fois SCROLL et NO SCROLL" -#: parser/analyze.c:1858 +#: parser/analyze.c:1860 msgid "DECLARE CURSOR cannot specify INTO" msgstr "DECLARE CURSOR ne peut pas sp閏ifier INTO" -#: parser/analyze.c:1866 +#: parser/analyze.c:1868 msgid "DECLARE CURSOR WITH HOLD ... FOR UPDATE/SHARE is not supported" msgstr "DECLARE CURSOR WITH HOLD ... FOR UPDATE/SHARE n'est pas support" -#: parser/analyze.c:1867 +#: parser/analyze.c:1869 msgid "Holdable cursors must be READ ONLY." msgstr "Les curseurs d閠enables doivent 阾re en lecture seule (READ ONLY)." -#: parser/analyze.c:1880 +#: parser/analyze.c:1882 msgid "DECLARE INSENSITIVE CURSOR ... FOR UPDATE/SHARE is not supported" msgstr "DECLARE INSENSITIVE CURSOR ... FOR UPDATE/SHARE n'est pas support" -#: parser/analyze.c:1881 +#: parser/analyze.c:1883 msgid "Insensitive cursors must be READ ONLY." msgstr "Les curseurs insensibles doivent 阾re en lecture seule (READ ONLY)." -#: parser/analyze.c:1938 +#: parser/analyze.c:1940 msgid "SELECT FOR UPDATE/SHARE is not allowed with DISTINCT clause" msgstr "SELECT FOR UPDATE/SHARE n'est pas autoris avec la clause DISTINCT" -#: parser/analyze.c:1942 +#: parser/analyze.c:1944 msgid "SELECT FOR UPDATE/SHARE is not allowed with GROUP BY clause" msgstr "SELECT FOR UPDATE/SHARE n'est pas autoris avec la clause GROUP BY" -#: parser/analyze.c:1946 +#: parser/analyze.c:1948 msgid "SELECT FOR UPDATE/SHARE is not allowed with HAVING clause" msgstr "SELECT FOR UPDATE/SHARE n'est pas autoris avec la clause HAVING" -#: parser/analyze.c:1950 +#: parser/analyze.c:1952 msgid "SELECT FOR UPDATE/SHARE is not allowed with aggregate functions" msgstr "SELECT FOR UPDATE/SHARE n'est pas autoris avec les fonctions d'agr間ats" -#: parser/analyze.c:1954 +#: parser/analyze.c:1956 msgid "SELECT FOR UPDATE/SHARE is not allowed with window functions" msgstr "SELECT FOR UPDATE/SHARE n'est pas autoris avec les fonctions window" -#: parser/analyze.c:2020 -#: parser/analyze.c:2112 +#: parser/analyze.c:2022 +#: parser/analyze.c:2114 #: rewrite/rewriteHandler.c:1257 msgid "SELECT FOR UPDATE/SHARE cannot be applied to an outer-level WITH query" msgstr "" "SELECT FOR UPDATE/SHARE ne peut pas 阾re appliqu une requ阾e\n" "WITH de niveau externe" -#: parser/analyze.c:2046 +#: parser/analyze.c:2048 msgid "SELECT FOR UPDATE/SHARE must specify unqualified relation names" msgstr "SELECT FOR UPDATE/SHARE doit indiqu les noms de relation non qualifi閟" -#: parser/analyze.c:2075 +#: parser/analyze.c:2077 msgid "SELECT FOR UPDATE/SHARE cannot be applied to a join" msgstr "SELECT FOR UPDATE/SHARE ne peut pas 阾re appliqu une jointure" -#: parser/analyze.c:2081 +#: parser/analyze.c:2083 msgid "SELECT FOR UPDATE/SHARE cannot be applied to NEW or OLD" msgstr "SELECT FOR UPDATE/SHARE ne peut pas 阾re appliqu NEW et OLD" -#: parser/analyze.c:2087 +#: parser/analyze.c:2089 msgid "SELECT FOR UPDATE/SHARE cannot be applied to a function" msgstr "SELECT FOR UPDATE/SHARE ne peut pas 阾re appliqu une fonction" -#: parser/analyze.c:2133 +#: parser/analyze.c:2135 #, c-format msgid "relation \"%s\" in FOR UPDATE/SHARE clause not found in FROM clause" msgstr "la relation %s d'une clause FOR UPDATE/SHARE introuvable dans la clause FROM" -#: parser/analyze.c:2201 +#: parser/analyze.c:2203 #: parser/parse_coerce.c:283 #: parser/parse_expr.c:641 #: parser/parse_expr.c:648 @@ -14116,39 +14100,39 @@ msgstr "agr msgid "aggregates not allowed in GROUP BY clause" msgstr "agr間ats non autoris閟 dans une clause GROUP BY" -#: parser/parse_agg.c:339 +#: parser/parse_agg.c:338 msgid "aggregate functions not allowed in a recursive query's recursive term" msgstr "" "fonctions d'agr間at non autoris閑s dans le terme r閏ursif de la requ阾e\n" "r閏ursive" -#: parser/parse_agg.c:364 +#: parser/parse_agg.c:363 msgid "window functions not allowed in WHERE clause" msgstr "fonctions window non autoris閑s dans une clause WHERE" -#: parser/parse_agg.c:370 +#: parser/parse_agg.c:369 msgid "window functions not allowed in JOIN conditions" msgstr "fonctions window non autoris閑s dans une condition JOIN" -#: parser/parse_agg.c:376 +#: parser/parse_agg.c:375 msgid "window functions not allowed in HAVING clause" msgstr "fonctions window non autoris閑s dans une clause WHERE" -#: parser/parse_agg.c:389 +#: parser/parse_agg.c:388 msgid "window functions not allowed in GROUP BY clause" msgstr "fonctions window non autoris閑s dans une clause GROUP BY" -#: parser/parse_agg.c:408 -#: parser/parse_agg.c:421 +#: parser/parse_agg.c:407 +#: parser/parse_agg.c:420 msgid "window functions not allowed in window definition" msgstr "fonctions window non autoris閑s dans une d閒inition window" -#: parser/parse_agg.c:542 +#: parser/parse_agg.c:541 #, c-format msgid "column \"%s.%s\" must appear in the GROUP BY clause or be used in an aggregate function" msgstr "la colonne %s.%s doit appara顃re dans la clause GROUP BY ou doit 阾re utilis dans une fonction d'agr間at" -#: parser/parse_agg.c:548 +#: parser/parse_agg.c:547 #, c-format msgid "subquery uses ungrouped column \"%s.%s\" from outer query" msgstr "" @@ -14307,109 +14291,109 @@ msgstr "" "d'op閞ateurs btree." #: parser/parse_coerce.c:300 -#: parser/parse_expr.c:1869 +#: parser/parse_expr.c:1870 #, c-format msgid "inconsistent types deduced for parameter $%d" msgstr "types incoh閞ents d閐uit pour le param鑤re $%d" -#: parser/parse_coerce.c:890 -#: parser/parse_coerce.c:919 -#: parser/parse_coerce.c:937 -#: parser/parse_coerce.c:952 -#: parser/parse_expr.c:1521 -#: parser/parse_expr.c:2024 +#: parser/parse_coerce.c:891 +#: parser/parse_coerce.c:920 +#: parser/parse_coerce.c:938 +#: parser/parse_coerce.c:953 +#: parser/parse_expr.c:1522 +#: parser/parse_expr.c:2025 #, c-format msgid "cannot cast type %s to %s" msgstr "ne peut pas convertir le type %s en %s" -#: parser/parse_coerce.c:922 +#: parser/parse_coerce.c:923 msgid "Input has too few columns." msgstr "L'entr閑 n'a pas assez de colonnes." -#: parser/parse_coerce.c:940 +#: parser/parse_coerce.c:941 #, c-format msgid "Cannot cast type %s to %s in column %d." msgstr "ne peut pas convertir le type %s en %s dans la colonne %d" -#: parser/parse_coerce.c:955 +#: parser/parse_coerce.c:956 msgid "Input has too many columns." msgstr "L'entr閑 a trop de colonnes." #. translator: first %s is name of a SQL construct, eg WHERE -#: parser/parse_coerce.c:998 +#: parser/parse_coerce.c:999 #, c-format msgid "argument of %s must be type boolean, not type %s" msgstr "l'argument de %s doit 阾re de type bool閑n, et non du type %s" #. translator: %s is name of a SQL construct, eg WHERE #. translator: %s is name of a SQL construct, eg LIMIT -#: parser/parse_coerce.c:1008 -#: parser/parse_coerce.c:1057 +#: parser/parse_coerce.c:1009 +#: parser/parse_coerce.c:1058 #, c-format msgid "argument of %s must not return a set" msgstr "l'argument de %s ne doit pas renvoyer un ensemble" #. translator: first %s is name of a SQL construct, eg LIMIT -#: parser/parse_coerce.c:1045 +#: parser/parse_coerce.c:1046 #, c-format msgid "argument of %s must be type %s, not type %s" msgstr "l'argument de %s doit 阾re de type %s, et non du type %s" #. translator: first %s is name of a SQL construct, eg CASE -#: parser/parse_coerce.c:1178 +#: parser/parse_coerce.c:1179 #, c-format msgid "%s types %s and %s cannot be matched" msgstr "les %s types %s et %s ne peuvent pas correspondre" #. translator: first %s is name of a SQL construct, eg CASE -#: parser/parse_coerce.c:1245 +#: parser/parse_coerce.c:1246 #, c-format msgid "%s could not convert type %s to %s" msgstr "%s n'a pas pu convertir le type %s en %s" -#: parser/parse_coerce.c:1486 +#: parser/parse_coerce.c:1487 msgid "arguments declared \"anyelement\" are not all alike" msgstr "les arguments d閏lar閟 anyelement ne sont pas tous identiques" -#: parser/parse_coerce.c:1505 +#: parser/parse_coerce.c:1506 msgid "arguments declared \"anyarray\" are not all alike" msgstr "les arguments d閏lar閟 anyarray ne sont pas tous identiques" -#: parser/parse_coerce.c:1534 -#: parser/parse_coerce.c:1678 -#: parser/parse_coerce.c:1709 +#: parser/parse_coerce.c:1535 +#: parser/parse_coerce.c:1679 +#: parser/parse_coerce.c:1710 #, c-format msgid "argument declared \"anyarray\" is not an array but type %s" msgstr "l'argument d閏lar anyarray n'est pas un tableau mais est du type %s" -#: parser/parse_coerce.c:1550 +#: parser/parse_coerce.c:1551 msgid "argument declared \"anyarray\" is not consistent with argument declared \"anyelement\"" msgstr "" "l'argument d閏lar anyarray n'est pas coh閞ent avec l'argument d閏lar閈n" " anyelement " -#: parser/parse_coerce.c:1568 +#: parser/parse_coerce.c:1569 msgid "could not determine polymorphic type because input has type \"unknown\"" msgstr "" "n'a pas pu d閠erminer le type polymorphique car l'entr閑 dispose du type\n" " unknown " -#: parser/parse_coerce.c:1578 +#: parser/parse_coerce.c:1579 #, c-format msgid "type matched to anynonarray is an array type: %s" msgstr "le type d閏lar anynonarray est un type tableau : %s" -#: parser/parse_coerce.c:1588 +#: parser/parse_coerce.c:1589 #, c-format msgid "type matched to anyenum is not an enum type: %s" msgstr "le type d閏lar anyenum n'est pas un type enum : %s" -#: parser/parse_coerce.c:1617 -#: parser/parse_coerce.c:1634 -#: parser/parse_coerce.c:1692 -#: parser/parse_expr.c:1487 +#: parser/parse_coerce.c:1618 +#: parser/parse_coerce.c:1635 +#: parser/parse_coerce.c:1693 +#: parser/parse_expr.c:1488 #: parser/parse_func.c:304 -#: parser/parse_oper.c:972 +#: parser/parse_oper.c:991 #: nodes/nodeFuncs.c:107 #: nodes/nodeFuncs.c:133 #, c-format @@ -14451,7 +14435,7 @@ msgstr "" "la r閒閞ence r閏ursive la requ阾e %s ne doit pas appara顃re 郳n" "l'int閞ieur d'EXCEPT" -#: parser/parse_cte.c:132 +#: parser/parse_cte.c:133 #, c-format msgid "WITH query name \"%s\" specified more than once" msgstr "le nom de la requ阾e WITH %s est sp閏ifi plus d'une fois" @@ -14471,39 +14455,39 @@ msgstr "" msgid "Cast the output of the non-recursive term to the correct type." msgstr "Convertit la sortie du terme non r閏ursif dans le bon type." -#: parser/parse_cte.c:385 +#: parser/parse_cte.c:386 #, c-format msgid "WITH query \"%s\" has %d columns available but %d columns specified" msgstr "la requ阾e WITH %s a %d colonnes disponibles mais %d colonnes sp閏ifi閑s" -#: parser/parse_cte.c:564 +#: parser/parse_cte.c:566 msgid "mutual recursion between WITH items is not implemented" msgstr "la r閏ursion mutuelle entre des 閘閙ents WITH n'est pas implant閑" -#: parser/parse_cte.c:615 +#: parser/parse_cte.c:618 #, c-format msgid "recursive query \"%s\" does not have the form non-recursive-term UNION [ALL] recursive-term" msgstr "" "la requ阾e r閏ursive %s n'a pas la forme terme-non-r閏ursive UNION [ALL]\n" "terme-r閏ursive" -#: parser/parse_cte.c:647 +#: parser/parse_cte.c:650 msgid "ORDER BY in a recursive query is not implemented" msgstr "ORDER BY dans une requ阾e r閏ursive n'est pas implant" -#: parser/parse_cte.c:653 +#: parser/parse_cte.c:656 msgid "OFFSET in a recursive query is not implemented" msgstr "OFFSET dans une requ阾e r閏ursive n'est pas impl閙ent" -#: parser/parse_cte.c:659 +#: parser/parse_cte.c:662 msgid "LIMIT in a recursive query is not implemented" msgstr "LIMIT dans une requ阾e r閏ursive n'est pas impl閙ent" -#: parser/parse_cte.c:665 +#: parser/parse_cte.c:668 msgid "FOR UPDATE/SHARE in a recursive query is not implemented" msgstr "FOR UPDATE/SHARE dans une requ阾e r閏ursive n'est pas impl閙ent" -#: parser/parse_cte.c:727 +#: parser/parse_cte.c:730 #, c-format msgid "recursive reference to query \"%s\" must not appear more than once" msgstr "la r閒閞ence r閏ursive la requ阾e %s ne doit pas appara顃re plus d'une fois" @@ -14541,74 +14525,74 @@ msgstr "la sous-requ msgid "subquery has too few columns" msgstr "la sous-requ阾e n'a pas assez de colonnes" -#: parser/parse_expr.c:1461 +#: parser/parse_expr.c:1462 msgid "cannot determine type of empty array" msgstr "ne peut pas d閠erminer le type d'un tableau vide" -#: parser/parse_expr.c:1462 +#: parser/parse_expr.c:1463 msgid "Explicitly cast to the desired type, for example ARRAY[]::integer[]." msgstr "Convertit explicitement vers le type d閟ir, par exemple ARRAY[]::integer[]." -#: parser/parse_expr.c:1476 +#: parser/parse_expr.c:1477 #, c-format msgid "could not find element type for data type %s" msgstr "n'a pas pu trouver le type d'閘閙ent pour le type de donn閑s %s" -#: parser/parse_expr.c:1674 +#: parser/parse_expr.c:1675 msgid "unnamed XML attribute value must be a column reference" msgstr "la valeur d'un attribut XML sans nom doit 阾re une r閒閞ence de colonne" -#: parser/parse_expr.c:1675 +#: parser/parse_expr.c:1676 msgid "unnamed XML element value must be a column reference" msgstr "la valeur d'un 閘閙ent XML sans nom doit 阾re une r閒閞ence de colonne" -#: parser/parse_expr.c:1690 +#: parser/parse_expr.c:1691 #, c-format msgid "XML attribute name \"%s\" appears more than once" msgstr "le nom de l'attribut XML %s appara顃 plus d'une fois" -#: parser/parse_expr.c:1797 +#: parser/parse_expr.c:1798 #, c-format msgid "cannot cast XMLSERIALIZE result to %s" msgstr "ne peut pas convertir le r閟ultat XMLSERIALIZE en %s" -#: parser/parse_expr.c:2065 -#: parser/parse_expr.c:2263 +#: parser/parse_expr.c:2066 +#: parser/parse_expr.c:2264 msgid "unequal number of entries in row expressions" msgstr "nombre diff閞ent d'entr閑s dans les expressions de ligne" -#: parser/parse_expr.c:2075 +#: parser/parse_expr.c:2076 msgid "cannot compare rows of zero length" msgstr "n'a pas pu comparer des lignes de taille z閞o" -#: parser/parse_expr.c:2100 +#: parser/parse_expr.c:2101 #, c-format msgid "row comparison operator must yield type boolean, not type %s" msgstr "" "l'op閞ateur de comparaison de ligne doit renvoyer le type bool閑n, et non le\n" "type %s" -#: parser/parse_expr.c:2107 +#: parser/parse_expr.c:2108 msgid "row comparison operator must not return a set" msgstr "l'op閞ateur de comparaison de ligne ne doit pas renvoyer un ensemble" -#: parser/parse_expr.c:2166 -#: parser/parse_expr.c:2210 +#: parser/parse_expr.c:2167 +#: parser/parse_expr.c:2211 #, c-format msgid "could not determine interpretation of row comparison operator %s" msgstr "n'a pas pu d閠erminer l'interpr閠ation de l'op閞ateur de comparaison de ligne %s" -#: parser/parse_expr.c:2168 +#: parser/parse_expr.c:2169 msgid "Row comparison operators must be associated with btree operator families." msgstr "" "Les op閞ateurs de comparaison de lignes doivent 阾re associ閟 des familles\n" "d'op閞ateurs btree." -#: parser/parse_expr.c:2212 +#: parser/parse_expr.c:2213 msgid "There are multiple equally-plausible candidates." msgstr "Il existe de nombreus candidats 間alement plausibles." -#: parser/parse_expr.c:2303 +#: parser/parse_expr.c:2304 msgid "IS DISTINCT FROM requires = operator to yield boolean" msgstr "IS DISTINCT FROM requiert l'op閞ateur = pour comparer des bool閑ns" @@ -14721,52 +14705,52 @@ msgstr "l'indice d'un tableau doit msgid "array assignment requires type %s but expression is of type %s" msgstr "l'affectation de tableaux requiert le type %s mais l'expression est de type %s" -#: parser/parse_oper.c:234 +#: parser/parse_oper.c:253 #, c-format msgid "could not identify an ordering operator for type %s" msgstr "n'a pas pu identifier un op閞ateur de tri pour le type %s" -#: parser/parse_oper.c:236 +#: parser/parse_oper.c:255 msgid "Use an explicit ordering operator or modify the query." msgstr "Utilisez un op閞ateur explicite de tri ou modifiez la requ阾e." -#: parser/parse_oper.c:493 +#: parser/parse_oper.c:512 #, c-format msgid "operator requires run-time type coercion: %s" msgstr "l'op閞ateur requiert la coercion du type l'ex閏ution : %s" -#: parser/parse_oper.c:735 +#: parser/parse_oper.c:754 #, c-format msgid "operator is not unique: %s" msgstr "l'op閞ateur n'est pas unique : %s" -#: parser/parse_oper.c:737 +#: parser/parse_oper.c:756 msgid "Could not choose a best candidate operator. You might need to add explicit type casts." msgstr "" "N'a pas pu choisir un meilleur candidat pour l'op閞ateur. Vous devez ajouter une\n" "conversion explicite de type." -#: parser/parse_oper.c:745 +#: parser/parse_oper.c:764 msgid "No operator matches the given name and argument type(s). You might need to add explicit type casts." msgstr "" "Aucun op閞ateur ne correspond au nom donn et aux types d'arguments.\n" "Vous devez ajouter des conversions explicites de type." -#: parser/parse_oper.c:804 -#: parser/parse_oper.c:917 +#: parser/parse_oper.c:823 +#: parser/parse_oper.c:936 #, c-format msgid "operator is only a shell: %s" msgstr "l'op閞ateur est seulement un shell : %s" -#: parser/parse_oper.c:905 +#: parser/parse_oper.c:924 msgid "op ANY/ALL (array) requires array on right side" msgstr "op ANY/ALL (tableau) requiert un tableau sur le c魌 droit" -#: parser/parse_oper.c:947 +#: parser/parse_oper.c:966 msgid "op ANY/ALL (array) requires operator to yield boolean" msgstr "op ANY/ALL (tableau) requiert un op閞ateur pour comparer des bool閑ns" -#: parser/parse_oper.c:952 +#: parser/parse_oper.c:971 msgid "op ANY/ALL (array) requires operator not to return a set" msgstr "op ANY/ALL (tableau) requiert que l'op閞ateur ne renvoie pas un ensemble" @@ -14952,8 +14936,8 @@ msgstr "le modificateur de type n'est pas autoris msgid "type modifiers must be simple constants or identifiers" msgstr "les modificateurs de type doivent 阾re des constantes ou des identifiants" -#: parser/parse_type.c:554 -#: parser/parse_type.c:653 +#: parser/parse_type.c:555 +#: parser/parse_type.c:654 #, c-format msgid "invalid type name \"%s\"" msgstr "nom de type %s invalide" @@ -14980,46 +14964,46 @@ msgstr "" "plusieurs valeurs par d閒aut sont sp閏ifi閑s pour la colonne %s de la table\n" " %s " -#: parser/parse_utilcmd.c:1211 +#: parser/parse_utilcmd.c:1212 #, c-format msgid "column \"%s\" appears twice in primary key constraint" msgstr "la colonne %s appara顃 deux fois dans la contrainte de la cl primaire" -#: parser/parse_utilcmd.c:1216 +#: parser/parse_utilcmd.c:1217 #, c-format msgid "column \"%s\" appears twice in unique constraint" msgstr "la colonne %s appara顃 deux fois sur une contrainte unique" -#: parser/parse_utilcmd.c:1363 +#: parser/parse_utilcmd.c:1364 msgid "index expression cannot return a set" msgstr "l'expression de l'index ne peut pas renvoyer un ensemble" -#: parser/parse_utilcmd.c:1373 +#: parser/parse_utilcmd.c:1374 msgid "index expressions and predicates can refer only to the table being indexed" msgstr "les expressions et pr閐icats d'index peuvent seulement faire r閒閞ence la table en cours d'indexage" -#: parser/parse_utilcmd.c:1468 +#: parser/parse_utilcmd.c:1469 msgid "rule WHERE condition cannot contain references to other relations" msgstr "" "la condition WHERE d'une r鑗le ne devrait pas contenir de r閒閞ences d'autres\n" "relations" -#: parser/parse_utilcmd.c:1474 +#: parser/parse_utilcmd.c:1475 msgid "cannot use aggregate function in rule WHERE condition" msgstr "ne peut pas utiliser la fonction d'agr間at dans la condition d'une r鑗le WHERE" -#: parser/parse_utilcmd.c:1478 +#: parser/parse_utilcmd.c:1479 msgid "cannot use window function in rule WHERE condition" msgstr "ne peut pas utiliser la fonction window dans la condition d'une r鑗le WHERE" -#: parser/parse_utilcmd.c:1550 +#: parser/parse_utilcmd.c:1551 msgid "rules with WHERE conditions can only have SELECT, INSERT, UPDATE, or DELETE actions" msgstr "" "les r鑗les avec des conditions WHERE ne peuvent contenir que des actions\n" "SELECT, INSERT, UPDATE ou DELETE " -#: parser/parse_utilcmd.c:1568 -#: parser/parse_utilcmd.c:1638 +#: parser/parse_utilcmd.c:1569 +#: parser/parse_utilcmd.c:1639 #: rewrite/rewriteManip.c:1024 #: rewrite/rewriteHandler.c:424 msgid "conditional UNION/INTERSECT/EXCEPT statements are not implemented" @@ -15027,56 +15011,56 @@ msgstr "" "les instructions conditionnelles UNION/INTERSECT/EXCEPT ne sont pas\n" "impl閙ent閑s" -#: parser/parse_utilcmd.c:1586 +#: parser/parse_utilcmd.c:1587 msgid "ON SELECT rule cannot use OLD" msgstr "la r鑗le ON SELECT ne peut pas utiliser OLD" -#: parser/parse_utilcmd.c:1590 +#: parser/parse_utilcmd.c:1591 msgid "ON SELECT rule cannot use NEW" msgstr "la r鑗le ON SELECT ne peut pas utiliser NEW" -#: parser/parse_utilcmd.c:1599 +#: parser/parse_utilcmd.c:1600 msgid "ON INSERT rule cannot use OLD" msgstr "la r鑗le ON INSERT ne peut pas utiliser OLD" -#: parser/parse_utilcmd.c:1605 +#: parser/parse_utilcmd.c:1606 msgid "ON DELETE rule cannot use NEW" msgstr "la r鑗le ON INSERT ne peut pas utiliser NEW" -#: parser/parse_utilcmd.c:1888 +#: parser/parse_utilcmd.c:1889 msgid "misplaced DEFERRABLE clause" msgstr "clause DEFERRABLE mal plac閑" -#: parser/parse_utilcmd.c:1892 -#: parser/parse_utilcmd.c:1905 +#: parser/parse_utilcmd.c:1893 +#: parser/parse_utilcmd.c:1906 msgid "multiple DEFERRABLE/NOT DEFERRABLE clauses not allowed" msgstr "clauses DEFERRABLE/NOT DEFERRABLE multiples non autoris閑s" -#: parser/parse_utilcmd.c:1901 +#: parser/parse_utilcmd.c:1902 msgid "misplaced NOT DEFERRABLE clause" msgstr "clause NOT DEFERRABLE mal plac閑" -#: parser/parse_utilcmd.c:1912 -#: parser/parse_utilcmd.c:1935 -#: gram.y:3257 -#: gram.y:3273 +#: parser/parse_utilcmd.c:1913 +#: parser/parse_utilcmd.c:1936 +#: gram.y:3246 +#: gram.y:3262 msgid "constraint declared INITIALLY DEFERRED must be DEFERRABLE" msgstr "la contrainte d閏lar閑 INITIALLY DEFERRED doit 阾re DEFERRABLE" -#: parser/parse_utilcmd.c:1919 +#: parser/parse_utilcmd.c:1920 msgid "misplaced INITIALLY DEFERRED clause" msgstr "clause INITIALLY DEFERRED mal plac閑" -#: parser/parse_utilcmd.c:1923 -#: parser/parse_utilcmd.c:1946 +#: parser/parse_utilcmd.c:1924 +#: parser/parse_utilcmd.c:1947 msgid "multiple INITIALLY IMMEDIATE/DEFERRED clauses not allowed" msgstr "clauses INITIALLY IMMEDIATE/DEFERRED multiples non autoris閑s" -#: parser/parse_utilcmd.c:1942 +#: parser/parse_utilcmd.c:1943 msgid "misplaced INITIALLY IMMEDIATE clause" msgstr "clause INITIALLY IMMEDIATE mal plac閑" -#: parser/parse_utilcmd.c:2113 +#: parser/parse_utilcmd.c:2114 #, c-format msgid "CREATE specifies a schema (%s) different from the one being created (%s)" msgstr "CREATE sp閏ifie un sch閙a (%s) diff閞ent de celui tout juste cr殚 (%s)" @@ -15096,8 +15080,8 @@ msgid "time zone interval must be HOUR or HOUR TO MINUTE" msgstr "l'intervalle de fuseau horaire doit 阾re HOUR ou HOUR TO MINUTE" #: gram.y:1326 -#: gram.y:7755 -#: gram.y:10048 +#: gram.y:7744 +#: gram.y:10037 msgid "interval precision specified twice" msgstr "pr閏ision d'intervalle sp閏ifi閑 deux fois" @@ -15105,124 +15089,128 @@ msgstr "pr msgid "CREATE TABLE AS cannot specify INTO" msgstr "CREATE TABLE AS ne peut pas sp閏ifier INTO" -#: gram.y:3337 +#: gram.y:3176 +msgid "duplicate trigger events specified" +msgstr "関閚ements de trigger dupliqu閟 sp閏ifi閟" + +#: gram.y:3326 msgid "CREATE ASSERTION is not yet implemented" msgstr "CREATE ASSERTION n'est pas encore impl閙ent" -#: gram.y:3353 +#: gram.y:3342 msgid "DROP ASSERTION is not yet implemented" msgstr "DROP ASSERTION n'est pas encore impl閙ent" -#: gram.y:3649 +#: gram.y:3638 msgid "RECHECK is no longer required" msgstr "RECHECK n'est plus n閏essaire" -#: gram.y:3650 +#: gram.y:3639 msgid "Update your data type." msgstr "Mettez jour votre type de donn閑s." -#: gram.y:5928 -#: gram.y:5934 -#: gram.y:5940 +#: gram.y:5917 +#: gram.y:5923 +#: gram.y:5929 msgid "WITH CHECK OPTION is not implemented" msgstr "WITH CHECK OPTION n'est pas impl閙ent" -#: gram.y:6526 +#: gram.y:6515 msgid "column name list not allowed in CREATE TABLE / AS EXECUTE" msgstr "la liste de noms de colonnes n'est pas autoris閑 dans CREATE TABLE / AS EXECUTE" -#: gram.y:6747 +#: gram.y:6736 msgid "number of columns does not match number of values" msgstr "le nombre de colonnes ne correspond pas au nombre de valeurs" -#: gram.y:7171 +#: gram.y:7160 msgid "LIMIT #,# syntax is not supported" msgstr "la syntaxe LIMIT #,# n'est pas support閑" -#: gram.y:7172 +#: gram.y:7161 msgid "Use separate LIMIT and OFFSET clauses." msgstr "Utilisez les clauses s閜ar閑s LIMIT et OFFSET." -#: gram.y:7393 +#: gram.y:7382 msgid "VALUES in FROM must have an alias" msgstr "VALUES dans FROM doit avoir un alias" -#: gram.y:7394 +#: gram.y:7383 msgid "For example, FROM (VALUES ...) [AS] foo." msgstr "Par exemple, FROM (VALUES ...) [AS] quelquechose." -#: gram.y:7399 +#: gram.y:7388 msgid "subquery in FROM must have an alias" msgstr "la sous-requ阾e du FROM doit avoir un alias" -#: gram.y:7400 +#: gram.y:7389 msgid "For example, FROM (SELECT ...) [AS] foo." msgstr "Par exemple, FROM (SELECT...) [AS] quelquechose." -#: gram.y:7881 +#: gram.y:7870 msgid "precision for type float must be at least 1 bit" msgstr "la pr閏ision du type float doit 阾re d'au moins un bit" -#: gram.y:7890 +#: gram.y:7879 msgid "precision for type float must be less than 54 bits" msgstr "la pr閏ision du type float doit 阾re inf閞ieur 54 bits" -#: gram.y:8586 +#: gram.y:8575 msgid "UNIQUE predicate is not yet implemented" msgstr "pr閐icat UNIQUE non impl閙ent" -#: gram.y:9425 -#: gram.y:9440 +#: gram.y:9414 +#: gram.y:9429 msgid "frame start cannot be UNBOUNDED FOLLOWING" msgstr "la fin du frame ne peut pas 阾re UNBOUNDED FOLLOWING" -#: gram.y:9430 -#: gram.y:9445 +#: gram.y:9419 +#: gram.y:9434 msgid "frame start at CURRENT ROW is not implemented" msgstr "d閎ut du frame CURRENT ROW n'est pas impl閙ent" -#: gram.y:9450 +#: gram.y:9439 msgid "frame end cannot be UNBOUNDED PRECEDING" msgstr "la fin du frame ne peut pas 阾re UNBOUNDED PRECEDING" -#: gram.y:10570 +#: gram.y:10559 msgid "OLD used in query that is not in a rule" msgstr "OLD utilis dans une requ阾e qui n'est pas une r鑗le" -#: gram.y:10580 +#: gram.y:10569 msgid "NEW used in query that is not in a rule" msgstr "NEW utilis dans une requ阾e qui ne fait pas partie d'une r鑗le" -#: gram.y:10628 -#: gram.y:10835 +#: gram.y:10617 +#: gram.y:10824 msgid "improper use of \"*\"" msgstr "mauvaise utilisation de * " -#: gram.y:10767 +#: gram.y:10756 msgid "wrong number of parameters on left side of OVERLAPS expression" msgstr "mauvais nombre de param鑤res sur le c魌 gauche de l'expression OVERLAPS" -#: gram.y:10774 +#: gram.y:10763 msgid "wrong number of parameters on right side of OVERLAPS expression" msgstr "mauvais nombre de param鑤res sur le c魌 droit de l'expression OVERLAPS" -#: gram.y:10897 +#: gram.y:10886 msgid "multiple ORDER BY clauses not allowed" msgstr "clauses ORDER BY multiples non autoris閑s" -#: gram.y:10908 +#: gram.y:10897 msgid "multiple OFFSET clauses not allowed" msgstr "clauses OFFSET multiples non autoris閑s" -#: gram.y:10917 +#: gram.y:10906 msgid "multiple LIMIT clauses not allowed" msgstr "clauses LIMIT multiples non autoris閑s" -#: gram.y:10926 +#: gram.y:10915 msgid "multiple WITH clauses not allowed" msgstr "clauses WITH multiples non autoris閑s" -#: gram.y:11080 +#: gram.y:11069 msgid "OUT and INOUT arguments aren't allowed in TABLE functions" msgstr "les arguments OUT et INOUT ne sont pas autoris閟 dans des fonctions TABLE" @@ -15501,92 +15489,92 @@ msgstr "" msgid "could not stat data directory \"%s\": %m" msgstr "n'a pas pu lire les informations sur le r閜ertoire des donn閑s %s : %m" -#: port/win32_shmem.c:155 -#: port/win32_shmem.c:190 -#: port/win32_shmem.c:211 +#: port/win32_shmem.c:158 +#: port/win32_shmem.c:193 +#: port/win32_shmem.c:214 #, c-format msgid "could not create shared memory segment: %lu" msgstr "n'a pas pu cr閑r le segment de m閙oire partag閑 : %lu" -#: port/win32_shmem.c:156 +#: port/win32_shmem.c:159 #, c-format msgid "Failed system call was CreateFileMapping(size=%lu, name=%s)." msgstr "L'appel syst鑝e qui a 閏hou 閠ait CreateFileMapping(taille=%lu, nom=%s)." -#: port/win32_shmem.c:180 +#: port/win32_shmem.c:183 msgid "pre-existing shared memory block is still in use" msgstr "le bloc de m閙oire partag pr-existant est toujours en cours d'utilisation" -#: port/win32_shmem.c:181 +#: port/win32_shmem.c:184 msgid "Check if there are any old server processes still running, and terminate them." msgstr "" "V閞ifier s'il n'y a pas de vieux processus serveur en cours d'ex閏ution. Si c'est le\n" "cas, fermez-les." -#: port/win32_shmem.c:191 +#: port/win32_shmem.c:194 msgid "Failed system call was DuplicateHandle." msgstr "L'appel syst鑝e qui a 閏hou 閠ait DuplicateHandle." -#: port/win32_shmem.c:212 +#: port/win32_shmem.c:215 msgid "Failed system call was MapViewOfFileEx." msgstr "L'appel syst鑝e qui a 閏hou 閠ait MapViewOfFileEx." -#: postmaster/autovacuum.c:363 +#: postmaster/autovacuum.c:365 #, c-format msgid "could not fork autovacuum launcher process: %m" msgstr "n'a pas pu ex閏uter le processus autovacuum ma顃re : %m" -#: postmaster/autovacuum.c:527 +#: postmaster/autovacuum.c:529 msgid "autovacuum launcher started" msgstr "lancement du processus autovacuum" -#: postmaster/autovacuum.c:758 +#: postmaster/autovacuum.c:760 msgid "autovacuum launcher shutting down" msgstr "arr阾 du processus autovacuum" -#: postmaster/autovacuum.c:1415 +#: postmaster/autovacuum.c:1426 #, c-format msgid "could not fork autovacuum worker process: %m" msgstr "n'a pas pu ex閏uter le processus autovacuum worker : %m" -#: postmaster/autovacuum.c:1617 +#: postmaster/autovacuum.c:1628 #, c-format msgid "autovacuum: processing database \"%s\"" msgstr "autovacuum : traitement de la base de donn閑s %s " -#: postmaster/autovacuum.c:1989 +#: postmaster/autovacuum.c:2000 #, c-format msgid "autovacuum: dropping orphan temp table \"%s\".\"%s\" in database \"%s\"" msgstr "" "autovacuum : suppression de la table temporaire orpheline %s.%s dans la\n" "base de donn閑s %s " -#: postmaster/autovacuum.c:2001 +#: postmaster/autovacuum.c:2012 #, c-format msgid "autovacuum: found orphan temp table \"%s\".\"%s\" in database \"%s\"" msgstr "" "autovacuum : a trouv la table temporaire orpheline %s.%s dans la base de\n" "donn閑s %s " -#: postmaster/autovacuum.c:2262 +#: postmaster/autovacuum.c:2273 #, c-format msgid "automatic vacuum of table \"%s.%s.%s\"" msgstr "VACUUM automatique de la table %s.%s.%s " -#: postmaster/autovacuum.c:2265 +#: postmaster/autovacuum.c:2276 #, c-format msgid "automatic analyze of table \"%s.%s.%s\"" msgstr "ANALYZE automatique de la table %s.%s.%s " -#: postmaster/autovacuum.c:2727 +#: postmaster/autovacuum.c:2738 msgid "autovacuum not started because of misconfiguration" msgstr "autovacuum non ex閏ut cause d'une mauvaise configuration" -#: postmaster/autovacuum.c:2728 +#: postmaster/autovacuum.c:2739 msgid "Enable the \"track_counts\" option." msgstr "Activez l'option track_counts ." -#: postmaster/autovacuum.c:2784 +#: postmaster/autovacuum.c:2795 msgid "not enough shared memory for autovacuum" msgstr "pas assez de m閙oire partag閑 pour le processus autovacuum" @@ -15658,7 +15646,7 @@ msgid "archive command was terminated by exception 0x%X" msgstr "la commande d'archivage a 閠 termin閑 par l'exception 0x%X" #: postmaster/pgarch.c:568 -#: postmaster/postmaster.c:2659 +#: postmaster/postmaster.c:2662 msgid "See C include file \"ntstatus.h\" for a description of the hexadecimal value." msgstr "" "Voir le fichier d'en-t阾e C ntstatus.h pour une description de la valeur\n" @@ -15689,136 +15677,136 @@ msgstr "journal des transactions archiv msgid "could not open archive status directory \"%s\": %m" msgstr "n'a pas pu acc閐er au r閜ertoire du statut des archives %s : %m" -#: postmaster/pgstat.c:322 +#: postmaster/pgstat.c:323 #, c-format msgid "could not resolve \"localhost\": %s" msgstr "n'a pas pu r閟oudre localhost : %s" -#: postmaster/pgstat.c:345 +#: postmaster/pgstat.c:346 msgid "trying another address for the statistics collector" msgstr "nouvelle tentative avec une autre adresse pour le r閏up閞ateur de statistiques" -#: postmaster/pgstat.c:354 +#: postmaster/pgstat.c:355 #, c-format msgid "could not create socket for statistics collector: %m" msgstr "n'a pas pu cr閑r la socket pour le r閏up閞ateur de statistiques : %m" -#: postmaster/pgstat.c:366 +#: postmaster/pgstat.c:367 #, c-format msgid "could not bind socket for statistics collector: %m" msgstr "n'a pas pu lier la socket au r閏up閞ateur de statistiques : %m" -#: postmaster/pgstat.c:377 +#: postmaster/pgstat.c:378 #, c-format msgid "could not get address of socket for statistics collector: %m" msgstr "n'a pas pu obtenir l'adresse de la socket du r閏up閞ateur de statistiques : %m" -#: postmaster/pgstat.c:393 +#: postmaster/pgstat.c:394 #, c-format msgid "could not connect socket for statistics collector: %m" msgstr "n'a pas pu connecter la socket au r閏up閞ateur de statistiques : %m" -#: postmaster/pgstat.c:414 +#: postmaster/pgstat.c:415 #, c-format msgid "could not send test message on socket for statistics collector: %m" msgstr "" "n'a pas pu envoyer le message de tests sur la socket du r閏up閞ateur de\n" "statistiques : %m" -#: postmaster/pgstat.c:439 -#: postmaster/pgstat.c:2740 +#: postmaster/pgstat.c:441 +#: postmaster/pgstat.c:2744 #, c-format msgid "select() failed in statistics collector: %m" msgstr "閏hec du select() dans le r閏up閞ateur de statistiques : %m" -#: postmaster/pgstat.c:454 +#: postmaster/pgstat.c:456 msgid "test message did not get through on socket for statistics collector" msgstr "" "le message de test n'a pas pu arriver sur la socket du r閏up閞ateur de\n" "statistiques : %m" -#: postmaster/pgstat.c:469 +#: postmaster/pgstat.c:471 #, c-format msgid "could not receive test message on socket for statistics collector: %m" msgstr "" "n'a pas pu recevoir le message de tests sur la socket du r閏up閞ateur de\n" "statistiques : %m" -#: postmaster/pgstat.c:479 +#: postmaster/pgstat.c:481 msgid "incorrect test message transmission on socket for statistics collector" msgstr "" "transmission incorrecte du message de tests sur la socket du r閏up閞ateur de\n" "statistiques" -#: postmaster/pgstat.c:502 +#: postmaster/pgstat.c:504 #, c-format msgid "could not set statistics collector socket to nonblocking mode: %m" msgstr "" "n'a pas pu initialiser la socket du r閏up閞ateur de statistiques dans le mode\n" "non bloquant : %m" -#: postmaster/pgstat.c:512 +#: postmaster/pgstat.c:514 msgid "disabling statistics collector for lack of working socket" msgstr "" "d閟activation du r閏up閞ateur de statistiques cause du manque de socket\n" "fonctionnel" -#: postmaster/pgstat.c:614 +#: postmaster/pgstat.c:616 #, c-format msgid "could not fork statistics collector: %m" msgstr "" "n'a pas pu lancer le processus fils correspondant au r閏up閞ateur de\n" "statistiques : %m" -#: postmaster/pgstat.c:1142 +#: postmaster/pgstat.c:1144 msgid "must be superuser to reset statistics counters" msgstr "doit 阾re super-utilisateur pour r閕nitialiser les compteurs statistiques" -#: postmaster/pgstat.c:2719 +#: postmaster/pgstat.c:2723 #, c-format msgid "poll() failed in statistics collector: %m" msgstr "閏hec du poll() dans le r閏up閞ateur de statistiques : %m" -#: postmaster/pgstat.c:2764 +#: postmaster/pgstat.c:2768 #, c-format msgid "could not read statistics message: %m" msgstr "n'a pas pu lire le message des statistiques : %m" -#: postmaster/pgstat.c:2963 +#: postmaster/pgstat.c:2967 #, c-format msgid "could not open temporary statistics file \"%s\": %m" msgstr "n'a pas pu ouvrir le fichier temporaire des statistiques %s : %m" -#: postmaster/pgstat.c:3035 +#: postmaster/pgstat.c:3039 #, c-format msgid "could not write temporary statistics file \"%s\": %m" msgstr "n'a pas pu 閏rire le fichier temporaire des statistiques %s : %m" -#: postmaster/pgstat.c:3044 +#: postmaster/pgstat.c:3048 #, c-format msgid "could not close temporary statistics file \"%s\": %m" msgstr "n'a pas pu fermer le fichier temporaire des statistiques %s : %m" -#: postmaster/pgstat.c:3052 +#: postmaster/pgstat.c:3056 #, c-format msgid "could not rename temporary statistics file \"%s\" to \"%s\": %m" msgstr "" "n'a pas pu renommer le fichier temporaire des statistiques %s en\n" " %s : %m" -#: postmaster/pgstat.c:3140 -#: postmaster/pgstat.c:3150 -#: postmaster/pgstat.c:3172 -#: postmaster/pgstat.c:3186 -#: postmaster/pgstat.c:3247 -#: postmaster/pgstat.c:3264 -#: postmaster/pgstat.c:3279 -#: postmaster/pgstat.c:3296 -#: postmaster/pgstat.c:3311 +#: postmaster/pgstat.c:3144 +#: postmaster/pgstat.c:3154 +#: postmaster/pgstat.c:3176 +#: postmaster/pgstat.c:3190 +#: postmaster/pgstat.c:3252 +#: postmaster/pgstat.c:3269 +#: postmaster/pgstat.c:3284 +#: postmaster/pgstat.c:3301 +#: postmaster/pgstat.c:3316 msgid "corrupted pgstat.stat file" msgstr "fichier pgstat.stat corrompu" -#: postmaster/pgstat.c:3651 +#: postmaster/pgstat.c:3657 msgid "database hash table corrupted during cleanup --- abort" msgstr "" "corruption de la table hach閑 de la base de donn閑s lors du lancement\n" @@ -15871,7 +15859,7 @@ msgid "no socket created for listening" msgstr "pas de socket cr殚 pour l'閏oute" #: postmaster/postmaster.c:906 -#: postmaster/postmaster.c:3233 +#: postmaster/postmaster.c:3236 msgid "could not load pg_hba.conf" msgstr "n'a pas pu charger pg_hba.conf" @@ -15952,331 +15940,331 @@ msgstr "%s : n'a pas pu se dissocier du TTY contr msgid "select() failed in postmaster: %m" msgstr "閏hec de select() dans postmaster : %m" -#: postmaster/postmaster.c:1467 -#: postmaster/postmaster.c:1498 +#: postmaster/postmaster.c:1468 +#: postmaster/postmaster.c:1499 msgid "incomplete startup packet" msgstr "paquet de d閙arrage incomplet" -#: postmaster/postmaster.c:1479 +#: postmaster/postmaster.c:1480 msgid "invalid length of startup packet" msgstr "longueur invalide du paquet de d閙arrage" -#: postmaster/postmaster.c:1535 +#: postmaster/postmaster.c:1536 #, c-format msgid "failed to send SSL negotiation response: %m" msgstr "閏hec lors de l'envoi de la r閜onse de n間otiation SSL : %m" -#: postmaster/postmaster.c:1564 +#: postmaster/postmaster.c:1565 #, c-format msgid "unsupported frontend protocol %u.%u: server supports %u.0 to %u.%u" msgstr "" "Protocole non support閑 de l'interface %u.%u : le serveur supporte de %u.0 郳n" "%u.%u" -#: postmaster/postmaster.c:1628 +#: postmaster/postmaster.c:1629 msgid "invalid startup packet layout: expected terminator as last byte" msgstr "" "configuration invalide du paquet de d閙arrage : terminaison attendue comme\n" "dernier octet" -#: postmaster/postmaster.c:1656 +#: postmaster/postmaster.c:1657 msgid "no PostgreSQL user name specified in startup packet" msgstr "aucun nom d'utilisateur PostgreSQL n'a 閠 sp閏ifi dans le paquet de d閙arrage" -#: postmaster/postmaster.c:1709 +#: postmaster/postmaster.c:1710 msgid "the database system is starting up" msgstr "le syst鑝e de bases de donn閑s se lance" -#: postmaster/postmaster.c:1714 +#: postmaster/postmaster.c:1715 msgid "the database system is shutting down" msgstr "le syst鑝e de base de donn閑s s'arr阾e" -#: postmaster/postmaster.c:1719 +#: postmaster/postmaster.c:1720 msgid "the database system is in recovery mode" msgstr "le syst鑝e de bases de donn閑s est en cours de restauration" -#: postmaster/postmaster.c:1786 +#: postmaster/postmaster.c:1787 #, c-format msgid "wrong key in cancel request for process %d" msgstr "mauvaise cl dans la demande d'annulation pour le processus %d" -#: postmaster/postmaster.c:1794 +#: postmaster/postmaster.c:1795 #, c-format msgid "PID %d in cancel request did not match any process" msgstr "le PID %d dans la demande d'annulation ne correspond aucun processus" -#: postmaster/postmaster.c:1986 +#: postmaster/postmaster.c:1987 msgid "received SIGHUP, reloading configuration files" msgstr "a re鐄 SIGHUP, rechargement des fichiers de configuration" -#: postmaster/postmaster.c:2007 +#: postmaster/postmaster.c:2008 msgid "pg_hba.conf not reloaded" msgstr "pg_hba.conf non lu" -#: postmaster/postmaster.c:2050 +#: postmaster/postmaster.c:2051 msgid "received smart shutdown request" msgstr "a re鐄 une demande d'arr阾 intelligent" -#: postmaster/postmaster.c:2086 +#: postmaster/postmaster.c:2087 msgid "received fast shutdown request" msgstr "a re鐄 une demande d'arr阾 rapide" -#: postmaster/postmaster.c:2100 +#: postmaster/postmaster.c:2101 msgid "aborting any active transactions" msgstr "annulation des transactions actives" -#: postmaster/postmaster.c:2128 +#: postmaster/postmaster.c:2129 msgid "received immediate shutdown request" msgstr "a re鐄 une demande d'arr阾 imm閐iat" -#: postmaster/postmaster.c:2202 -#: postmaster/postmaster.c:2228 +#: postmaster/postmaster.c:2203 +#: postmaster/postmaster.c:2231 msgid "startup process" msgstr "processus de lancement" -#: postmaster/postmaster.c:2205 +#: postmaster/postmaster.c:2206 msgid "aborting startup due to startup process failure" msgstr "annulation du d閙arrage cause d'un 閏hec dans le processus de lancement" -#: postmaster/postmaster.c:2268 +#: postmaster/postmaster.c:2271 msgid "database system is ready to accept connections" msgstr "le syst鑝e de bases de donn閑s est pr阾 pour accepter les connexions" -#: postmaster/postmaster.c:2320 +#: postmaster/postmaster.c:2323 msgid "background writer process" msgstr "processus d'閏riture en t鈉he de fond" -#: postmaster/postmaster.c:2336 +#: postmaster/postmaster.c:2339 msgid "WAL writer process" msgstr "processus d'閏riture des journaux de transaction" -#: postmaster/postmaster.c:2351 +#: postmaster/postmaster.c:2354 msgid "autovacuum launcher process" msgstr "processus de l'autovacuum" -#: postmaster/postmaster.c:2365 +#: postmaster/postmaster.c:2368 msgid "archiver process" msgstr "processus d'archivage" -#: postmaster/postmaster.c:2383 +#: postmaster/postmaster.c:2386 msgid "statistics collector process" msgstr "processus de r閏up閞ation des statistiques" -#: postmaster/postmaster.c:2397 +#: postmaster/postmaster.c:2400 msgid "system logger process" msgstr "processus des journaux applicatifs" -#: postmaster/postmaster.c:2432 -#: postmaster/postmaster.c:2442 -#: postmaster/postmaster.c:2460 +#: postmaster/postmaster.c:2435 +#: postmaster/postmaster.c:2445 +#: postmaster/postmaster.c:2463 msgid "server process" msgstr "processus serveur" -#: postmaster/postmaster.c:2496 +#: postmaster/postmaster.c:2499 msgid "terminating any other active server processes" msgstr "arr阾 des autres processus serveur actifs" #. translator: %s is a noun phrase describing a child process, such as #. "server process" -#: postmaster/postmaster.c:2648 +#: postmaster/postmaster.c:2651 #, c-format msgid "%s (PID %d) exited with exit code %d" msgstr "%s (PID %d) quitte avec le code de sortie %d" #. translator: %s is a noun phrase describing a child process, such as #. "server process" -#: postmaster/postmaster.c:2657 +#: postmaster/postmaster.c:2660 #, c-format msgid "%s (PID %d) was terminated by exception 0x%X" msgstr "%s (PID %d) a 閠 arr阾 par l'exception 0x%X" #. translator: %s is a noun phrase describing a child process, such as #. "server process" -#: postmaster/postmaster.c:2666 +#: postmaster/postmaster.c:2669 #, c-format msgid "%s (PID %d) was terminated by signal %d: %s" msgstr "%s (PID %d) a 閠 arr阾 par le signal %d : %s" #. translator: %s is a noun phrase describing a child process, such as #. "server process" -#: postmaster/postmaster.c:2676 +#: postmaster/postmaster.c:2679 #, c-format msgid "%s (PID %d) was terminated by signal %d" msgstr "%s (PID %d) a 閠 arr阾 par le signal %d" #. translator: %s is a noun phrase describing a child process, such as #. "server process" -#: postmaster/postmaster.c:2685 +#: postmaster/postmaster.c:2688 #, c-format msgid "%s (PID %d) exited with unrecognized status %d" msgstr "%s (PID %d) a quitt avec le statut inattendu %d" -#: postmaster/postmaster.c:2822 +#: postmaster/postmaster.c:2825 msgid "abnormal database system shutdown" msgstr "le syst鑝e de base de donn閑s a 閠 arr阾 anormalement" -#: postmaster/postmaster.c:2854 +#: postmaster/postmaster.c:2857 msgid "all server processes terminated; reinitializing" msgstr "tous les processus serveur se sont arr阾閟, r閕nitialisation" -#: postmaster/postmaster.c:3017 +#: postmaster/postmaster.c:3020 #, c-format msgid "could not fork new process for connection: %m" msgstr "n'a pas pu lancer le nouveau processus fils pour la connexion : %m" -#: postmaster/postmaster.c:3059 +#: postmaster/postmaster.c:3062 msgid "could not fork new process for connection: " msgstr "n'a pas pu lancer le nouveau processus fils pour la connexion : " -#: postmaster/postmaster.c:3199 +#: postmaster/postmaster.c:3202 #, c-format msgid "connection received: host=%s%s%s" msgstr "connexion re鐄e : h魌e=%s%s%s" -#: postmaster/postmaster.c:3278 +#: postmaster/postmaster.c:3281 #, c-format msgid "connection authorized: user=%s database=%s" msgstr "connexion autoris閑 : utilisateur=%s, base de donn閑s=%s" -#: postmaster/postmaster.c:3518 +#: postmaster/postmaster.c:3521 #, c-format msgid "could not execute server process \"%s\": %m" msgstr "n'a pas pu ex閏uter le processus serveur %s : %m" -#: postmaster/postmaster.c:4020 +#: postmaster/postmaster.c:4023 msgid "database system is in consistent recovery mode" msgstr "le syst鑝e de bases de donn閑s est dans un mode de restauration coh閞ent" -#: postmaster/postmaster.c:4237 +#: postmaster/postmaster.c:4240 #, c-format msgid "could not fork startup process: %m" msgstr "n'a pas pu lancer le processus fils de d閙arrage : %m" -#: postmaster/postmaster.c:4241 +#: postmaster/postmaster.c:4244 #, c-format msgid "could not fork background writer process: %m" msgstr "" "n'a pas pu cr閑r un processus fils du processus d'閏riture en t鈉he de\n" "fond : %m" -#: postmaster/postmaster.c:4245 +#: postmaster/postmaster.c:4248 #, c-format msgid "could not fork WAL writer process: %m" msgstr "" "n'a pas pu cr閑r un processus fils du processus d'閏riture des journaux de\n" "transaction : %m" -#: postmaster/postmaster.c:4249 +#: postmaster/postmaster.c:4252 #, c-format msgid "could not fork process: %m" msgstr "n'a pas pu lancer le processus fils : %m" -#: postmaster/postmaster.c:4521 +#: postmaster/postmaster.c:4524 #, c-format msgid "could not duplicate socket %d for use in backend: error code %d" msgstr "n'a pas pu dupliquer la socket %d pour le serveur : code d'erreur %d" -#: postmaster/postmaster.c:4550 +#: postmaster/postmaster.c:4553 #, c-format msgid "could not create inherited socket: error code %d\n" msgstr "n'a pas pu cr閑r la socket h閞it閑 : code d'erreur %d\n" -#: postmaster/postmaster.c:4579 -#: postmaster/postmaster.c:4586 +#: postmaster/postmaster.c:4582 +#: postmaster/postmaster.c:4589 #, c-format msgid "could not read from backend variables file \"%s\": %s\n" msgstr "n'a pas pu lire le fichier de configuration serveur %s : %s\n" -#: postmaster/postmaster.c:4595 +#: postmaster/postmaster.c:4598 #, c-format msgid "could not remove file \"%s\": %s\n" msgstr "n'a pas pu supprimer le fichier %s : %s\n" -#: postmaster/postmaster.c:4608 +#: postmaster/postmaster.c:4611 #, c-format msgid "could not map view of backend variables: error code %d\n" msgstr "" "n'a pas pu ex閏uter MapViewOfFile sur les variables de configuration : code\n" "d'erreur %d\n" -#: postmaster/postmaster.c:4617 +#: postmaster/postmaster.c:4620 #, c-format msgid "could not unmap view of backend variables: error code %d\n" msgstr "" "n'a pas pu ex閏uter UnmapViewOfFile sur les variables de configuration : code\n" "d'erreur %d\n" -#: postmaster/postmaster.c:4624 +#: postmaster/postmaster.c:4627 #, c-format msgid "could not close handle to backend parameter variables: error code %d\n" msgstr "" "n'a pas pu fermer le lien vers les variables des param鑤res du serveur :\n" "code d'erreur %d\n" -#: postmaster/postmaster.c:4771 +#: postmaster/postmaster.c:4773 msgid "could not read exit code for process\n" msgstr "n'a pas pu lire le code de sortie du processus\n" -#: postmaster/postmaster.c:4776 +#: postmaster/postmaster.c:4778 msgid "could not post child completion status\n" msgstr "n'a pas pu poster le statut de fin de l'enfant\n" -#: postmaster/syslogger.c:382 +#: postmaster/syslogger.c:383 #, c-format msgid "select() failed in logger process: %m" msgstr "閏hec de select() dans le processus des journaux applicatifs : %m" -#: postmaster/syslogger.c:394 -#: postmaster/syslogger.c:958 +#: postmaster/syslogger.c:395 +#: postmaster/syslogger.c:959 #, c-format msgid "could not read from logger pipe: %m" msgstr "n'a pas pu lire partir du tube des journaux applicatifs : %m" -#: postmaster/syslogger.c:433 +#: postmaster/syslogger.c:434 msgid "logger shutting down" msgstr "arr阾 en cours des journaux applicatifs" -#: postmaster/syslogger.c:477 -#: postmaster/syslogger.c:491 +#: postmaster/syslogger.c:478 +#: postmaster/syslogger.c:492 #, c-format msgid "could not create pipe for syslog: %m" msgstr "n'a pas pu cr閑r un tube pour syslog : %m" -#: postmaster/syslogger.c:511 -#: postmaster/syslogger.c:995 +#: postmaster/syslogger.c:512 +#: postmaster/syslogger.c:996 #, c-format msgid "could not create log file \"%s\": %m" msgstr "n'a pas pu cr閑r le journal applicatif %s : %m" -#: postmaster/syslogger.c:526 +#: postmaster/syslogger.c:527 #, c-format msgid "could not fork system logger: %m" msgstr "n'a pas pu lancer le processus des journaux applicatifs : %m" -#: postmaster/syslogger.c:557 +#: postmaster/syslogger.c:558 #, c-format msgid "could not redirect stdout: %m" msgstr "n'a pas pu rediriger la sortie (stdout) : %m" -#: postmaster/syslogger.c:562 -#: postmaster/syslogger.c:580 +#: postmaster/syslogger.c:563 +#: postmaster/syslogger.c:581 #, c-format msgid "could not redirect stderr: %m" msgstr "n'a pas pu rediriger la sortie des erreurs (stderr) : %m" -#: postmaster/syslogger.c:923 +#: postmaster/syslogger.c:924 #, c-format msgid "could not write to log file: %s\n" msgstr "n'a pas pu 閏rire dans le journal applicatif : %s\n" -#: postmaster/syslogger.c:1070 -#: postmaster/syslogger.c:1132 +#: postmaster/syslogger.c:1071 +#: postmaster/syslogger.c:1133 #, c-format msgid "could not open new log file \"%s\": %m" msgstr "n'a pas pu ouvrir le nouveau journal applicatif %s : %m" -#: postmaster/syslogger.c:1082 -#: postmaster/syslogger.c:1144 +#: postmaster/syslogger.c:1083 +#: postmaster/syslogger.c:1145 msgid "disabling automatic rotation (use SIGHUP to reenable)" msgstr "d閟activation de la rotation automatique (utilisez SIGHUP pour la r閍ctiver)" @@ -16631,24 +16619,24 @@ msgstr "le processus fils a msgid "child process exited with unrecognized status %d" msgstr "le processus fils a quitt avec un statut %d non reconnu" -#: ../port/open.c:112 +#: ../port/open.c:113 msgid "sharing violation" msgstr "violation du partage" -#: ../port/open.c:112 +#: ../port/open.c:113 msgid "lock violation" msgstr "violation du verrou" -#: ../port/open.c:111 +#: ../port/open.c:112 #, c-format msgid "could not open file \"%s\": %s" msgstr "n'a pas pu ouvrir le fichier %s : %s" -#: ../port/open.c:113 +#: ../port/open.c:114 msgid "Continuing to retry for 30 seconds." msgstr "Continue tenter pendant 30 secondes." -#: ../port/open.c:114 +#: ../port/open.c:115 msgid "You might have antivirus, backup, or similar software interfering with the database system." msgstr "" "Vous pouvez avoir un antivirus, un outil de sauvegarde ou un logiciel\n" @@ -16669,6 +16657,12 @@ msgstr "correspondance du code d'erreur win32 %lu en %d" msgid "unrecognized win32 error code: %lu" msgstr "code d'erreur win32 non reconnu : %lu" +#~ msgid "multiple DELETE events specified" +#~ msgstr "multiples 関閚ements DELETE sp閏ifi閟" +#~ msgid "multiple UPDATE events specified" +#~ msgstr "multiples 関閚ements UPDATE sp閏ifi閟" +#~ msgid "multiple TRUNCATE events specified" +#~ msgstr "multiples 関閚ements TRUNCATE sp閏ifi閟" #~ msgid "could not create XPath object" #~ msgstr "n'a pas pu cr閑r l'objet XPath" diff --git a/src/backend/po/hr.po b/src/backend/po/hr.po deleted file mode 100644 index 59b6546e51e..00000000000 --- a/src/backend/po/hr.po +++ /dev/null @@ -1,9336 +0,0 @@ -# Croatian translation of PostgreSQL backend messages. -# Finteh d.o.o. Daruvar , 2002. -# -# $PostgreSQL: pgsql/src/backend/po/hr.po,v 1.5 2005/01/04 07:06:01 petere Exp $ -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: PostgreSQL 7.4\n" -"POT-Creation-Date: 2003-09-22 23:33+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2003-09-22 23:05+0100\n" -"Last-Translator: Boris Pran & Darko Prenosil \n" -"Language-Team: Finteh d.o.o. Daruvar \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" - -#: lib/dllist.c:43 lib/dllist.c:88 commands/sequence.c:820 -#: executor/execGrouping.c:328 executor/execGrouping.c:388 -#: executor/nodeIndexscan.c:1041 executor/spi.c:83 executor/spi.c:165 -#: libpq/auth.c:634 postmaster/pgstat.c:828 postmaster/pgstat.c:845 -#: postmaster/pgstat.c:2241 postmaster/pgstat.c:2304 postmaster/pgstat.c:2349 -#: postmaster/pgstat.c:2400 postmaster/postmaster.c:1556 -#: postmaster/postmaster.c:2153 postmaster/postmaster.c:2916 -#: storage/ipc/shmem.c:163 storage/ipc/shmem.c:222 storage/ipc/shmem.c:342 -#: storage/ipc/sinval.c:342 storage/buffer/localbuf.c:129 -#: storage/file/fd.c:523 storage/file/fd.c:556 storage/file/fd.c:701 -#: storage/lmgr/lock.c:479 storage/lmgr/lock.c:527 storage/lmgr/proc.c:154 -#: storage/lmgr/proc.c:170 storage/smgr/mm.c:191 utils/adt/cash.c:297 -#: utils/adt/cash.c:312 utils/adt/regexp.c:189 utils/adt/ri_triggers.c:3266 -#: utils/cache/relcache.c:172 utils/cache/relcache.c:182 -#: utils/cache/relcache.c:196 utils/cache/relcache.c:1219 -#: utils/cache/typcache.c:121 utils/fmgr/dfmgr.c:119 utils/init/miscinit.c:126 -#: utils/init/miscinit.c:147 utils/init/miscinit.c:157 utils/misc/guc.c:1655 -#: utils/misc/guc.c:1852 utils/misc/guc.c:2825 utils/misc/guc.c:2872 -#: utils/misc/guc.c:3758 utils/misc/guc.c:3894 utils/misc/guc.c:3960 -#: utils/misc/guc.c:3968 utils/misc/guc.c:3977 guc-file.l:151 guc-file.l:277 -#: guc-file.l:314 utils/mmgr/aset.c:335 utils/mmgr/aset.c:501 -#: utils/mmgr/aset.c:698 utils/mmgr/aset.c:891 utils/mmgr/portalmem.c:75 -msgid "out of memory" -msgstr "nedovoljno memorije" - -#: access/common/heaptuple.c:584 -#, c-format -msgid "number of attributes %d exceeds limit, %d" -msgstr "broj atributa %d je ve膰i od limita, %d" - -#: access/common/indextuple.c:57 -#, c-format -msgid "number of index attributes %d exceeds limit, %d" -msgstr "broj indeksnih atributa %d je ve膰i od limita, %d" - -#: access/common/indextuple.c:165 -#, c-format -msgid "index tuple requires %lu bytes, maximum size is %lu" -msgstr "'index tuple' zahtijeva %lu bytes, maksimalna veli膰ina je %lu" - -#: access/common/printtup.c:279 tcop/fastpath.c:187 tcop/fastpath.c:517 -#: tcop/postgres.c:1430 -#, c-format -msgid "unsupported format code: %d" -msgstr "nepodr啪an kod formata: %d" - -#: access/common/tupdesc.c:660 access/common/tupdesc.c:687 -msgid "number of aliases does not match number of attributes" -msgstr "broj aliasa ne odgovara broju atributa" - -#: access/common/tupdesc.c:681 -msgid "no column alias was provided" -msgstr "alias kolone nije zadan" - -#: access/common/tupdesc.c:704 -msgid "could not determine tuple description for function returning record" -msgstr "" -"Neuspje拧no utvr膽ivanje opisa sloga(tuple description) za funkciju koja vra膰a " -"'record'" - -#: access/hash/hashinsert.c:90 -#, c-format -msgid "index tuple size %lu exceeds hash maximum, %lu" -msgstr "veli膷ina indeksnog sloga(index tuple) %lu prekora膷ila je btree maksimum %lu" - -#: access/hash/hashovfl.c:521 -#, c-format -msgid "out of overflow pages in hash index \"%s\"" -msgstr "prema拧ene stranice u 'hash' indeksu \"%s\"" - -#: access/hash/hashsearch.c:145 -msgid "hash indexes do not support whole-index scans" -msgstr "" - -#: access/hash/hashutil.c:46 -msgid "hash indexes cannot include null keys" -msgstr "'hash indeks' ne mo啪e sadr啪avati nulti klju膷" - -#: access/hash/hashutil.c:126 -#,c-format -msgid "index \"%s\" is not a hash index" -msgstr "index \"%s\" nije 'hash' index" - -#: access/hash/hashutil.c:132 -#, c-format -msgid "index \"%s\" has wrong hash version, please REINDEX it" -msgstr "" - -#: access/heap/heapam.c:580 access/heap/heapam.c:615 access/heap/heapam.c:650 -#, c-format -msgid "\"%s\" is an index relation" -msgstr "\"%s\" je indeksna relacija" - -#: access/heap/heapam.c:585 access/heap/heapam.c:620 access/heap/heapam.c:655 -#, c-format -msgid "\"%s\" is a special relation" -msgstr "\"%s\" je specijalna relacija" - -#: access/heap/heapam.c:590 access/heap/heapam.c:625 access/heap/heapam.c:660 -#, c-format -msgid "\"%s\" is a composite type" -msgstr "\"%s\" je kompozitni tip" - -#: access/heap/hio.c:109 -#, c-format -msgid "tuple is too big: size %lu, maximum size %lu" -msgstr "slog(tuple) je prevelik: veli膷ina %lu, maksimalna veli膷ina %lu" - -#: access/index/indexam.c:134 access/index/indexam.c:159 -#: access/index/indexam.c:184 -#, c-format -msgid "\"%s\" is not an index relation" -msgstr "\"%s\" nije indeksna relacija" - -#: access/nbtree/nbtinsert.c:254 -#, c-format -msgid "duplicate key violates UNIQUE constraint \"%s\"" -msgstr "" -"duplicirani klju膷 naru拧ava unikatno ograni膷enje (UNIQUE constraint) \"%s\"" - -#: access/nbtree/nbtinsert.c:406 access/nbtree/nbtsort.c:402 -#, c-format -msgid "index tuple size %lu exceeds btree maximum, %lu" -msgstr "" -"veli膷ina indeksnog sloga(index tuple) %lu prekora膷ila je btree maksimum %lu" - -#: access/nbtree/nbtpage.c:150 access/nbtree/nbtpage.c:329 -#, c-format -msgid "index \"%s\" is not a btree" -msgstr "index \"%s\" nije 'btree' tipa" - -#: access/nbtree/nbtpage.c:156 access/nbtree/nbtpage.c:335 -#, c-format -msgid "version mismatch in \"%s\": file version %d, code version %d" -msgstr "pogre拧na verzija u \"%s\": verzija datoteke je %d, verzija koda %d" - -#: access/rtree/rtree.c:645 -msgid "variable-length rtree keys are not supported" -msgstr "klju膷evi s promijenjivom duljinom za 'rtree' nisu podr啪ani" - -#: access/rtree/rtree.c:785 -#, c-format -msgid "index tuple size %lu exceeds rtree maximum, %lu" -msgstr "veli膷ina stavke index-a %lu prekora膷ila maksimum %lu" - -#: access/transam/slru.c:492 -#, c-format -msgid "file \"%s\" doesn't exist, reading as zeroes" -msgstr "datoteka \"%s\" ne postoji, 膷itano kao nule" - -#: access/transam/slru.c:613 access/transam/slru.c:620 -#: access/transam/slru.c:627 access/transam/slru.c:634 -#: access/transam/slru.c:641 -#, c-format -msgid "could not access status of transaction %u" -msgstr "neuspje拧an pristup statusu transakcije %u" - -#: access/transam/slru.c:614 -#, c-format -msgid "open of file \"%s\" failed: %m" -msgstr "otvaranje datoteke \"%s\" nije uspjelo: %m" - -#: access/transam/slru.c:621 access/transam/xlog.c:1387 -#, c-format -msgid "creation of file \"%s\" failed: %m" -msgstr "kreiranje datoteke \"%s\" nije uspjelo: %m" - -#: access/transam/slru.c:628 -#, c-format -msgid "lseek of file \"%s\", offset %u failed: %m" -msgstr "neuspje拧an 'lseek' datoteke \"%s\", offset %u : %m" - -#: access/transam/slru.c:635 -#, c-format -msgid "read of file \"%s\", offset %u failed: %m" -msgstr "膷itanje datoteke \"%s\", offset %u nije uspjelo: %m" - -#: access/transam/slru.c:642 -#, c-format -msgid "write of file \"%s\", offset %u failed: %m" -msgstr "pisanje u datoteku \"%s\", offset %u nije uspjelo: %m" - -#: access/transam/slru.c:820 -#, c-format -msgid "could not truncate \"%s\": apparent wraparound" -msgstr "" - -#: access/transam/slru.c:879 -#, c-format -msgid "could not open directory \"%s\": %m" -msgstr "neuspje拧no otvaranje direktorija \"%s\": %m" - -#: access/transam/slru.c:895 -#, c-format -msgid "removing file \"%s/%s\"" -msgstr "brisanje datoteke \"%s/%s\"" - -#: access/transam/slru.c:907 -#, c-format -msgid "could not read directory \"%s\": %m" -msgstr "neuspje拧no 膷itanje direktorija \"%s\": %m" - -#: access/transam/xact.c:405 -msgid "cannot have more than 2^32-1 commands in a transaction" -msgstr "mo啪ete izvr拧iti samo 2^32-1 komandi po jednoj transakciji" - -#. translator: %s represents an SQL statement name -#: access/transam/xact.c:1374 -#, c-format -msgid "%s cannot run inside a transaction block" -msgstr "%s nemogu膰e izvr拧iti unutar bloka transakcije" - -#. translator: %s represents an SQL statement name -#: access/transam/xact.c:1386 -#, c-format -msgid "%s cannot be executed from a function" -msgstr "%s ne mo啪e biti izvr拧en unutar funkcije" - -#. translator: %s represents an SQL statement name -#: access/transam/xact.c:1429 -#, c-format -msgid "%s may only be used in BEGIN/END transaction blocks" -msgstr "%s mo啪e biti kori拧ten samo unutar BEGIN/END transakcijskih blokova" - -#: access/transam/xact.c:1452 -msgid "there is already a transaction in progress" -msgstr "transakcija je ve膰 u tijeku" - -#: access/transam/xact.c:1514 access/transam/xact.c:1552 -#: access/transam/xact.c:1600 -msgid "there is no transaction in progress" -msgstr "nema transakcije u tijeku" - -#: access/transam/xlog.c:1049 access/transam/xlog.c:1165 -#: access/transam/xlog.c:3555 -#, c-format -msgid "close of log file %u, segment %u failed: %m" -msgstr "zatvaranje log datoteke %u, segmenta %u nije uspjelo: %m" - -#: access/transam/xlog.c:1105 access/transam/xlog.c:1867 -#, c-format -msgid "lseek of log file %u, segment %u, offset %u failed: %m" -msgstr "lseek log datoteke %u, segmenta %u, offset %u nije uspjelo: %m" - -#: access/transam/xlog.c:1119 -#, c-format -msgid "write of log file %u, segment %u, offset %u failed: %m" -msgstr "pisanje u log datoteku %u, segment %u, offset %u nije uspjelo: %m" - -#: access/transam/xlog.c:1363 access/transam/xlog.c:1452 -#: access/transam/xlog.c:1566 access/transam/xlog.c:1572 -#, c-format -msgid "open of \"%s\" (log file %u, segment %u) failed: %m" -msgstr "otvaranje \"%s\" (log datoteka %u, segment %u) nije uspjelo: %m" - -#: access/transam/xlog.c:1416 -#, c-format -msgid "failed to write \"%s\": %m" -msgstr "neuspje拧no pisanje \"%s\": %m" - -#: access/transam/xlog.c:1423 -#, c-format -msgid "fsync of file \"%s\" failed: %m" -msgstr "neuspje拧an fsync datoteke \"%s\": %m" - -#: access/transam/xlog.c:1530 -#, c-format -msgid "" -"link from \"%s\" to \"%s\" (initialization of log file %u, segment %u) " -"failed: %m" -msgstr "" -"veza od \"%s\" do \"%s\" (inicijalizacija log datoteke %u, segmentu %u) " -"neuspje拧an: %m" - -#: access/transam/xlog.c:1537 -#, c-format -msgid "" -"rename from \"%s\" to \"%s\" (initialization of log file %u, segment %u) " -"failed: %m" -msgstr "" -"preimenovanje od \"%s\" do \"%s\" (inicijalizacija log datoteke %u, segment %" -"u) nije uspjelo: %m" - -#: access/transam/xlog.c:1624 -#, c-format -msgid "could not open transaction log directory \"%s\": %m" -msgstr "neuspje拧no otvaranje transakcijskog log direktorija \"%s\": %m" - -#: access/transam/xlog.c:1640 -#, c-format -msgid "archiving transaction log file \"%s\"" -msgstr "arhiviranje transakcijske log datoteke \"%s\"" - -#: access/transam/xlog.c:1657 -#, c-format -msgid "recycled transaction log file \"%s\"" -msgstr "reciklirana transakcijska log datoteka \"%s\"" - -#: access/transam/xlog.c:1664 -#, c-format -msgid "removing transaction log file \"%s\"" -msgstr "obrisana transakcijska log datoteka \"%s\"" - -#: access/transam/xlog.c:1675 -#, c-format -msgid "could not read transaction log directory \"%s\": %m" -msgstr "neuspje拧no 膷itanje transakcijskog log direktorija \"%s\": %m" - -#: access/transam/xlog.c:1749 -#, c-format -msgid "bad resource manager data checksum in record at %X/%X" -msgstr "pogre拧an kontrolni zbroj resource manager-a za slog %X/%X" - -#: access/transam/xlog.c:1772 -#, c-format -msgid "bad checksum of backup block %d in record at %X/%X" -msgstr "pogre拧an kontrolni zbroj 'backup block'-a %d za slog %X/%X" - -#: access/transam/xlog.c:1842 -#, c-format -msgid "invalid record offset at %X/%X" -msgstr "pogre拧an offset sloga na %X/%X" - -#: access/transam/xlog.c:1875 access/transam/xlog.c:1965 -#, c-format -msgid "read of log file %u, segment %u, offset %u failed: %m" -msgstr "膷itanje log datoteke %u, segment %u, offset %u nije uspjelo: %m" - -#: access/transam/xlog.c:1886 -#, c-format -msgid "contrecord is requested by %X/%X" -msgstr "'contrecord' je zatra啪en od %X/%X" - -#: access/transam/xlog.c:1901 -#, c-format -msgid "record with zero length at %X/%X" -msgstr "slog s nultom duljinom na %X/%X" - -#: access/transam/xlog.c:1926 -#, c-format -msgid "record length %u at %X/%X too long" -msgstr "du啪ina sloga %u na %X/%X je prevelika" - -#: access/transam/xlog.c:1933 -#, c-format -msgid "invalid resource manager id %u at %X/%X" -msgstr "pogre拧an 'resource manager' id %u na %X/%X" - -#: access/transam/xlog.c:1974 -#, c-format -msgid "there is no contrecord flag in log file %u, segment %u, offset %u" -msgstr "" -"ne postoji 'contrecord' zastavica u log datoteci %u, segment %u, offset %u" - -#: access/transam/xlog.c:1983 -#, c-format -msgid "invalid contrecord length %u in log file %u, segment %u, offset %u" -msgstr "" -"pogre拧na 'contrecord' duljina %u u log datoteci %u, segment %u, offset %u" - -#: access/transam/xlog.c:2049 -#, c-format -msgid "invalid magic number %04X in log file %u, segment %u, offset %u" -msgstr "pogre拧an 'magic number' %04X u log datoteci %u, segment %u, offset %u" - -#: access/transam/xlog.c:2056 -#, c-format -msgid "invalid info bits %04X in log file %u, segment %u, offset %u" -msgstr "pogre拧an 'info bits' %04X u log datoteci %u, segment %u, offset %u" - -#: access/transam/xlog.c:2065 -#, c-format -msgid "unexpected pageaddr %X/%X in log file %u, segment %u, offset %u" -msgstr "neo膷ekivana 'pageaddr' %X/%X u log datoteci %u, segment %u, offset %u" - -#. translator: SUI = startup id -#: access/transam/xlog.c:2088 -#, c-format -msgid "out-of-sequence SUI %u (after %u) in log file %u, segment %u, offset %u" -msgstr "" -"SUI %u (po %u) u log datoteci %u, segment %u, offset %u je izvan sekvence" - -#: access/transam/xlog.c:2149 -msgid "invalid LC_COLLATE setting" -msgstr "pogre拧na LC_COLLATE postavka" - -#: access/transam/xlog.c:2154 -msgid "invalid LC_CTYPE setting" -msgstr "pogre拧na LC_CTYPE postavka" - -#: access/transam/xlog.c:2173 -msgid "sizeof(ControlFileData) is larger than BLCKSZ; fix either one" -msgstr "sizeof(ControlFileData) je ve膰i nego BLCKSZ; ispraviti jednu od njih" - -#: access/transam/xlog.c:2183 -#, c-format -msgid "could not create control file \"%s\": %m" -msgstr "neuspje拧no kreiranje kontrole datoteke \"%s\": %m" - -#: access/transam/xlog.c:2194 access/transam/xlog.c:2371 -#, c-format -msgid "write to control file failed: %m" -msgstr "neuspje拧no zapisivanje u kontrolnu datoteku: %m" - -#: access/transam/xlog.c:2200 access/transam/xlog.c:2377 -#, c-format -msgid "fsync of control file failed: %m" -msgstr "neuspje拧an 'fsync' kontrolne datoteke: %m" - -#: access/transam/xlog.c:2218 access/transam/xlog.c:2360 -#, c-format -msgid "could not open control file \"%s\": %m" -msgstr "neuspje拧no otvaranje kontrolne datoteke \"%s\": %m" - -#: access/transam/xlog.c:2224 -#, c-format -msgid "read from control file failed: %m" -msgstr "膷itanje iz kontrolne datoteke nije uspjelo: %m" - -#: access/transam/xlog.c:2236 access/transam/xlog.c:2266 -#: access/transam/xlog.c:2273 access/transam/xlog.c:2280 -#: access/transam/xlog.c:2287 access/transam/xlog.c:2294 -#: access/transam/xlog.c:2303 access/transam/xlog.c:2310 -#: access/transam/xlog.c:2318 utils/init/miscinit.c:793 -msgid "database files are incompatible with server" -msgstr "datoteke baze podataka nisu kompatibilne sa serverom" - -#: access/transam/xlog.c:2237 -#, c-format -msgid "" -"The database cluster was initialized with PG_CONTROL_VERSION %d, but the " -"server was compiled with PG_CONTROL_VERSION %d." -msgstr "" -"'Database cluster' je inicijaliziran sa PG_CONTROL_VERSION %d, ali server je " -"bio kompajliran s PG_CONTROL_VERSION %d." - -#: access/transam/xlog.c:2240 access/transam/xlog.c:2270 -msgid "It looks like you need to initdb." -msgstr "Izgleda da treba izvr拧iti initdb." - -#: access/transam/xlog.c:2250 -msgid "invalid checksum in control file" -msgstr "pogre拧an kontrolni zbroj u kontrolnoj datoteci" - -#: access/transam/xlog.c:2267 -#, c-format -msgid "" -"The database cluster was initialized with CATALOG_VERSION_NO %d, but the " -"server was compiled with CATALOG_VERSION_NO %d." -msgstr "" -"'Database cluster' je bio inicijaliziran sa CATALOG_VERSION_NO %d, ali " -"server je kompajliran s CATALOG_VERSION_NO %d." - -#: access/transam/xlog.c:2274 -#, c-format -msgid "" -"The database cluster was initialized with BLCKSZ %d, but the server was " -"compiled with BLCKSZ %d." -msgstr "" -"'Database cluster' je bio inicijaliziran sa BLCKSZ %d, ali server je " -"kompajliran s BLCKSZ %d." - -#: access/transam/xlog.c:2277 access/transam/xlog.c:2284 -#: access/transam/xlog.c:2291 access/transam/xlog.c:2298 -#: access/transam/xlog.c:2306 access/transam/xlog.c:2313 -#: access/transam/xlog.c:2322 -msgid "It looks like you need to recompile or initdb." -msgstr "Izgleda da treba rekompajlirati ili izvr拧iti initdb." - -#: access/transam/xlog.c:2281 -#, c-format -msgid "" -"The database cluster was initialized with RELSEG_SIZE %d, but the server was " -"compiled with RELSEG_SIZE %d." -msgstr "" -"'Database cluster' je bio inicijaliziran sa RELSEG_SIZE %d, ali server je " -"kompajliran s RELSEG_SIZE %d." - -#: access/transam/xlog.c:2288 -#, c-format -msgid "" -"The database cluster was initialized with NAMEDATALEN %d, but the server was " -"compiled with NAMEDATALEN %d." -msgstr "" -"'Database cluster' je bio inicijaliziran sa NAMEDATALEN %d,ali server je " -"kompajliran s NAMEDATALEN %d." - -#: access/transam/xlog.c:2295 -#, c-format -msgid "" -"The database cluster was initialized with FUNC_MAX_ARGS %d, but the server " -"was compiled with FUNC_MAX_ARGS %d." -msgstr "" -"'Database cluster' je bio inicijaliziran sa FUNC_MAX_ARGS %d,ali server je " -"kompajliran FUNC_MAX_ARGS %d." - -#: access/transam/xlog.c:2304 -msgid "" -"The database cluster was initialized without HAVE_INT64_TIMESTAMP but the " -"server was compiled with HAVE_INT64_TIMESTAMP." -msgstr "" -"'Database cluster' je bio inicijaliziran bez HAVE_INT64_TIMESTAMP, ali " -"server je kompajliran sa HAVE_INT64_TIMESTAMP." - -#: access/transam/xlog.c:2311 -msgid "" -"The database cluster was initialized with HAVE_INT64_TIMESTAMP but the " -"server was compiled without HAVE_INT64_TIMESTAMP." -msgstr "" -"'Database cluster' je bio inicijaliziran sa HAVE_INT64_TIMESTAMP, ali server " -"je kompajliran bez HAVE_INT64_TIMESTAMP." - -#: access/transam/xlog.c:2319 -#, c-format -msgid "" -"The database cluster was initialized with LOCALE_NAME_BUFLEN %d, but the " -"server was compiled with LOCALE_NAME_BUFLEN %d." -msgstr "" -"'Database cluster' je bio inicijaliziran sa LOCALE_NAME_BUFLEN %d,ali server " -"je kompajliran sa LOCALE_NAME_BUFLEN %d." - -#: access/transam/xlog.c:2325 access/transam/xlog.c:2332 -msgid "database files are incompatible with operating system" -msgstr "datoteke baze podataka nisu kompatibilne sa operativnim sistemom" - -#: access/transam/xlog.c:2326 -#, c-format -msgid "" -"The database cluster was initialized with LC_COLLATE \"%s\", which is not " -"recognized by setlocale()." -msgstr "" -"'Database cluster' je bio inicijaliziran sa s LC_COLLATE '%s', koji nije " -"prepoznat od strane 'setlocale()'." - -#: access/transam/xlog.c:2329 access/transam/xlog.c:2336 -msgid "It looks like you need to initdb or install locale support." -msgstr "" -"Izgleda da treba izvr拧iti initdb ili instalirati podr拧ku za lokalizaciju." - -#: access/transam/xlog.c:2333 -#, c-format -msgid "" -"The database cluster was initialized with LC_CTYPE \"%s\", which is not " -"recognized by setlocale()." -msgstr "" -"'Database cluster' je bio inicijaliziran sa s LC_CTYPE '%s',koji nije " -"prepoznat od strane setlocale()." - -#: access/transam/xlog.c:2519 -#, c-format -msgid "failed to write bootstrap xlog file: %m" -msgstr "neuspjelo pisanje u 'bootstrap xlog' datoteku: %m" - -#: access/transam/xlog.c:2525 -#, c-format -msgid "failed to fsync bootstrap xlog file: %m" -msgstr "neuspio 'fsync bootstrap xlog' datoteke: %m" - -#: access/transam/xlog.c:2593 -msgid "control file contains invalid data" -msgstr "kontrolna datoteka sadr啪i pogre拧ne podatke" - -#: access/transam/xlog.c:2597 -#, c-format -msgid "database system was shut down at %s" -msgstr "rad baza podataka je bio zaustavljen u %s" - -#: access/transam/xlog.c:2601 -#, c-format -msgid "database system shutdown was interrupted at %s" -msgstr "rad baze podataka je bio nestandardno prekinut u %s" - -#: access/transam/xlog.c:2605 -#, c-format -msgid "database system was interrupted while in recovery at %s" -msgstr "" -"rad baze podataka je bio nestandardno prekinut za vrijeme oporavljanja u %s" - -#: access/transam/xlog.c:2607 -msgid "" -"This probably means that some data is corrupted and you will have to use the " -"last backup for recovery." -msgstr "" -"To vjerovatno zna膷i da su neki blokovi podataka o拧te膰eni i trebali bi " -"iskoristiti zadnju kopiju za obnavljanje." - -#: access/transam/xlog.c:2611 -#, c-format -msgid "database system was interrupted at %s" -msgstr "rad baze podataka je bio nestandardno prekinut u %s" - -#: access/transam/xlog.c:2629 -#, c-format -msgid "checkpoint record is at %X/%X" -msgstr "'checkpoint' slog je %X/%X " - -#: access/transam/xlog.c:2639 -#, c-format -msgid "using previous checkpoint record at %X/%X" -msgstr "kori拧tenje prethodnog checkpoint-a sloga na %X/%X" - -#: access/transam/xlog.c:2645 -msgid "could not locate a valid checkpoint record" -msgstr "neuspje拧no lociranje ispravnog 'checkpoint' sloga" - -#: access/transam/xlog.c:2652 -#, c-format -msgid "redo record is at %X/%X; undo record is at %X/%X; shutdown %s" -msgstr "redo slog je na %X/%X; undo slog je na %X/%X; kraj rada %s" - -#: access/transam/xlog.c:2657 -#, c-format -msgid "next transaction id: %u; next oid: %u" -msgstr "sljede膰i id transakcije: %u; sljede膰i oid: %u" - -#: access/transam/xlog.c:2661 -msgid "invalid next transaction id" -msgstr "pogre拧an sljede膰i id transakcije" - -#: access/transam/xlog.c:2685 -msgid "invalid redo in checkpoint record" -msgstr "pogre拧an redo u 'checkpoint' slogu" - -#: access/transam/xlog.c:2694 -msgid "invalid redo/undo record in shutdown checkpoint" -msgstr "pogre拧an redo/undo slog u shutdown checkpoint-u" - -#: access/transam/xlog.c:2706 -msgid "" -"database system was not properly shut down; automatic recovery in progress" -msgstr "" -"rad baze podataka nije bio ispravno prekinut; automatsko oporavljanje u " -"tijeku" - -#: access/transam/xlog.c:2734 -#, c-format -msgid "redo starts at %X/%X" -msgstr "redo zapo膷inje na %X/%X" - -#: access/transam/xlog.c:2766 -#, c-format -msgid "redo done at %X/%X" -msgstr "redo zavr拧ava na %X/%X" - -#: access/transam/xlog.c:2773 -msgid "redo is not required" -msgstr "redo nije tra啪en" - -#: access/transam/xlog.c:2842 -#, c-format -msgid "undo starts at %X/%X" -msgstr "undo po膷inje na %X/%X" - -#: access/transam/xlog.c:2853 -#, c-format -msgid "undo done at %X/%X" -msgstr "undo zavr拧ava na %X/%X" - -#: access/transam/xlog.c:2858 -msgid "undo is not required" -msgstr "undo nije tra啪en" - -#: access/transam/xlog.c:2948 -msgid "database system is ready" -msgstr "baza podataka je spremna" - -#. translator: %s is "primary" or "secondary" -#: access/transam/xlog.c:2981 -#, c-format -msgid "invalid %s checkpoint link in control file" -msgstr "pogre拧na %s 'checkpoint' veza u kontrolnoj datotekci" - -#: access/transam/xlog.c:2982 access/transam/xlog.c:2993 -#: access/transam/xlog.c:3001 access/transam/xlog.c:3010 -#: access/transam/xlog.c:3018 -msgid "primary" -msgstr "primarni" - -#: access/transam/xlog.c:2982 access/transam/xlog.c:2993 -#: access/transam/xlog.c:3001 access/transam/xlog.c:3010 -#: access/transam/xlog.c:3018 -msgid "secondary" -msgstr "sekundarni" - -#. translator: %s is "primary" or "secondary" -#: access/transam/xlog.c:2992 -#, c-format -msgid "invalid %s checkpoint record" -msgstr "pogre拧an %s 'checkpoint' slog" - -#. translator: %s is "primary" or "secondary" -#: access/transam/xlog.c:3000 -#, c-format -msgid "invalid resource manager id in %s checkpoint record" -msgstr "pogre拧an 'resource manager id' u %s 'chekpoint' slogu" - -#. translator: %s is "primary" or "secondary" -#: access/transam/xlog.c:3009 -#, c-format -msgid "invalid xl_info in %s checkpoint record" -msgstr "pogre拧an 'xl_info' u %s 'checkpoint' slogu" - -#. translator: %s is "primary" or "secondary" -#: access/transam/xlog.c:3017 -#, c-format -msgid "invalid length of %s checkpoint record" -msgstr "pogre拧na duljina %s 'chekpoint' sloga" - -#: access/transam/xlog.c:3082 -msgid "shutting down" -msgstr "zaustavljanje rada" - -#: access/transam/xlog.c:3096 -msgid "database system is shut down" -msgstr "rad baze podataka je zaustavljen" - -#: access/transam/xlog.c:3119 -msgid "checkpoint cannot be made inside transaction block" -msgstr "'checkpoint' ne mo啪e biti kreiran unutar transakcijskog bloka" - -#: access/transam/xlog.c:3307 -msgid "" -"concurrent transaction log activity while database system is shutting down" -msgstr "" -"konkurentna aktivnost transakcijskog log-a za vrijeme zaustavljanja rada " -"baze podataka" - -#: access/transam/xlog.c:3548 access/transam/xlog.c:3580 -#, c-format -msgid "fsync of log file %u, segment %u failed: %m" -msgstr "fsync log datoteke %u, segment %u nije uspjelo: %m" - -#: access/transam/xlog.c:3588 -#, c-format -msgid "fdatasync of log file %u, segment %u failed: %m" -msgstr "fdatasync log datoteke %u, segment %u nije uspjelo: %m" - -#: bootstrap/bootstrap.c:196 -msgid "" -"Usage:\n" -" postgres -boot [OPTION]... DBNAME\n" -" -c NAME=VALUE set run-time parameter\n" -" -d 1-5 debug level\n" -" -D datadir data directory\n" -" -F turn off fsync\n" -" -o file send debug output to file\n" -" -x num internal use\n" -msgstr "" -"Kori拧tenje:\n" -" postgres -boot [OPCIJA]... IME_BAZE_PODATAKA\n" -" -c IME_VARIJABLE=VRIJEDNOST set run-time parameter\n" -" -d 1-5 debug nivo\n" -" -D direktorij direktorij za podatke\n" -" -F isklju膷i fsync\n" -" -o datoteka slanje debug poruka u datoteku\n" -" -x broj interna upotreba\n" - -#: bootstrap/bootstrap.c:319 postmaster/postmaster.c:567 tcop/postgres.c:2408 -#, c-format -msgid "--%s requires a value" -msgstr "--%s zahtjeva vrijednost" - -#: bootstrap/bootstrap.c:324 postmaster/postmaster.c:572 tcop/postgres.c:2413 -#, c-format -msgid "-c %s requires a value" -msgstr "-c %s zahtjeva vrijednost" - -#: bootstrap/bootstrap.c:357 postmaster/postmaster.c:314 tcop/postgres.c:2483 -#, c-format -msgid "" -"%s does not know where to find the database system data.\n" -"You must specify the directory that contains the database system\n" -"either by specifying the -D invocation option or by setting the\n" -"PGDATA environment variable.\n" -msgstr "" -"%s ne zna gdje da prona膽e sistemske datoteke baze podataka.\n" -"Morate specificirati direktorij koji sadr啪i ove datoteke,\n" -"ili specificiraju膰i direktorij pomo膰u -D opcije ili setiraju膰i\n" -"PGDATA 'environment' varijablu.\n" - -#: catalog/aclchk.c:130 -msgid "grant options can only be granted to individual users" -msgstr "opcije dodijele mogu biti dodijeljene samo individualnim korisnicima" - -#: catalog/aclchk.c:201 -#, c-format -msgid "invalid privilege type %s for table" -msgstr "pogre拧an tip privilegije %s za tablicu" - -#: catalog/aclchk.c:242 -#, c-format -msgid "\"%s\" is an index" -msgstr "\"%s\" je index" - -#: catalog/aclchk.c:303 -#, c-format -msgid "invalid privilege type %s for database" -msgstr "pogre拧an tip privilegije %s za bazu podataka" - -#: catalog/aclchk.c:335 commands/comment.c:440 commands/dbcommands.c:502 -#: commands/dbcommands.c:623 commands/dbcommands.c:712 utils/adt/acl.c:1311 -#: utils/init/postinit.c:261 utils/init/postinit.c:273 -#, c-format -msgid "database \"%s\" does not exist" -msgstr "baza podataka \"%s\" ne postoji" - -#: catalog/aclchk.c:401 -#, c-format -msgid "invalid privilege type %s for function" -msgstr "pogre拧an tip privilegije %s za funkciju" - -#: catalog/aclchk.c:497 -#, c-format -msgid "invalid privilege type %s for language" -msgstr "pogre拧an tip privilegije %s za jezik" - -#: catalog/aclchk.c:525 commands/functioncmds.c:441 commands/proclang.c:200 -#: commands/proclang.c:255 utils/adt/acl.c:1729 -#, c-format -msgid "language \"%s\" does not exist" -msgstr "jezik \"%s\" ne postoji" - -#: catalog/aclchk.c:531 -#, c-format -msgid "language \"%s\" is not trusted" -msgstr "jezik \"%s\" nije od povjerenja(trusted)" - -#: catalog/aclchk.c:596 -#, c-format -msgid "invalid privilege type %s for schema" -msgstr "pogre拧an tip privilegije %s za 拧emu" - -#: catalog/aclchk.c:624 catalog/namespace.c:245 catalog/namespace.c:1200 -#: catalog/namespace.c:1238 catalog/namespace.c:1800 commands/comment.c:490 -#: commands/schemacmds.c:181 commands/schemacmds.c:247 utils/adt/acl.c:1933 -#, c-format -msgid "schema \"%s\" does not exist" -msgstr "艩ema \"%s\" ne postoji" - -#: catalog/aclchk.c:726 commands/user.c:1454 commands/user.c:1691 -#: commands/user.c:1726 libpq/pqcomm.c:475 -#, c-format -msgid "group \"%s\" does not exist" -msgstr "groupa \"%s\" ne postoji" - -#: catalog/aclchk.c:798 -#, c-format -msgid "group with ID %u does not exist" -msgstr "grupa sa 'OID'-om %u ne postoji" - -#: catalog/aclchk.c:867 -#, c-format -msgid "permission denied for relation %s" -msgstr "zabranjen pristup za relaciju %s" - -#: catalog/aclchk.c:869 -#, c-format -msgid "permission denied for database %s" -msgstr "zabranjen pristup za bazu podataka %s" - -#: catalog/aclchk.c:871 -#, c-format -msgid "permission denied for function %s" -msgstr "zabranjen pristup za funkciju %s" - -#: catalog/aclchk.c:873 -#, c-format -msgid "permission denied for operator %s" -msgstr "zabranjen pristup za operator %s" - -#: catalog/aclchk.c:875 -#, c-format -msgid "permission denied for type %s" -msgstr "zabranjen pristup za tip %s" - -#: catalog/aclchk.c:877 -#, c-format -msgid "permission denied for language %s" -msgstr "zabranjen pristup za jezik %s" - -#: catalog/aclchk.c:879 -#, c-format -msgid "permission denied for schema %s" -msgstr "zabranjen pristup za 拧emu %s" - -#: catalog/aclchk.c:881 -#, c-format -msgid "permission denied for operator class %s" -msgstr "zabranjen pristup za klasu operatora %s" - -#: catalog/aclchk.c:883 -#, c-format -msgid "permission denied for conversion %s" -msgstr "zabranjen pristup za konverziju %s" - -#: catalog/aclchk.c:889 -#, c-format -msgid "must be owner of relation %s" -msgstr "mora biti vlasnik relacije %s" - -#: catalog/aclchk.c:891 -#, c-format -msgid "must be owner of database %s" -msgstr "mora biti vlasnik tbaze podataka %s" - -#: catalog/aclchk.c:893 -#, c-format -msgid "must be owner of function %s" -msgstr "mora biti vlasnik funkcije %s" - -#: catalog/aclchk.c:895 -#, c-format -msgid "must be owner of operator %s" -msgstr "mora biti vlasnik operatora %s" - -#: catalog/aclchk.c:897 -#, c-format -msgid "must be owner of type %s" -msgstr "mora biti vlasnik tipa %s" - -#: catalog/aclchk.c:899 -#, c-format -msgid "must be owner of language %s" -msgstr "mora biti vlasnik jezika %s" - -#: catalog/aclchk.c:901 -#, c-format -msgid "must be owner of schema %s" -msgstr "mora biti vlasnik 拧eme %s" - -#: catalog/aclchk.c:903 -#, c-format -msgid "must be owner of operator class %s" -msgstr "mora biti vlasnik klase operatora %s" - -#: catalog/aclchk.c:905 -#, c-format -msgid "must be owner of conversion %s" -msgstr "mora biti vlasnik konverzije %s" - -#: catalog/aclchk.c:963 -#, c-format -msgid "user with ID %u does not exist" -msgstr "korisnik sa OID %u ne postoji" - -#: catalog/aclchk.c:980 catalog/aclchk.c:1296 -#, c-format -msgid "relation with OID %u does not exist" -msgstr "relacija sa OID %u ne postoji" - -#: catalog/aclchk.c:1075 catalog/aclchk.c:1475 -#, c-format -msgid "database with OID %u does not exist" -msgstr "baza podataka OID %u ne postoji" - -#: catalog/aclchk.c:1132 catalog/aclchk.c:1380 tcop/fastpath.c:231 -#, c-format -msgid "function with OID %u does not exist" -msgstr "Funkcija sa OID %u ne postoji" - -#: catalog/aclchk.c:1187 -#, c-format -msgid "language with OID %u does not exist" -msgstr "jezik sa OID %u ne postoji" - -#: catalog/aclchk.c:1246 catalog/aclchk.c:1408 -#, c-format -msgid "schema with OID %u does not exist" -msgstr "拧ema sa OID %u ne postoji" - -#: catalog/aclchk.c:1324 -#, c-format -msgid "type with OID %u does not exist" -msgstr "tip sa OID %u ne postoji" - -#: catalog/aclchk.c:1352 -#, c-format -msgid "operator with OID %u does not exist" -msgstr "operator sa OID %u ne postoji" - -#: catalog/aclchk.c:1436 -#, c-format -msgid "operator class with OID %u does not exist" -msgstr "klasa operatora sa OID %u ne postoji" - -#: catalog/dependency.c:173 -#, c-format -msgid "cannot drop %s because other objects depend on it" -msgstr "ne mo啪e se obrisati %s jer postoje ovisni objekti" - -#: catalog/dependency.c:175 -msgid "Use DROP ... CASCADE to drop the dependent objects too." -msgstr "Koristite DROP ... CASCADE da biste obrisali i sve ovisne objekte." - -#: catalog/dependency.c:233 -#, c-format -msgid "failed to drop all objects depending on %s" -msgstr "neuspje拧no uklanjanje svih objekata koji zavise o %s" - -#: catalog/dependency.c:330 catalog/dependency.c:729 -#, c-format -msgid "cannot drop %s because it is required by the database system" -msgstr "nemogu膰e je obrisati objekt %s jer je potreban za rad baze podataka" - -#: catalog/dependency.c:466 -#, c-format -msgid "cannot drop %s because %s requires it" -msgstr "nemogu膰e je obrisati objekt %s jer ga objekt %s zahtijeva" - -#: catalog/dependency.c:468 -#, c-format -msgid "You may drop %s instead." -msgstr "Mo啪ete ukloniti %s umijesto." - -#: catalog/dependency.c:536 catalog/dependency.c:686 catalog/dependency.c:714 -#, c-format -msgid "drop auto-cascades to %s" -msgstr "uklanjanje kaskadira do %s" - -#: catalog/dependency.c:541 catalog/dependency.c:691 -#, c-format -msgid "%s depends on %s" -msgstr "%s zavisi od %s" - -#: catalog/dependency.c:548 catalog/dependency.c:698 -#, c-format -msgid "drop cascades to %s" -msgstr "'drop' kaskadira do %s" - -#: catalog/heap.c:227 -#, c-format -msgid "permission denied to create \"%s.%s\"" -msgstr "zabranjeno kreiranje \"%s.%s\"" - -#: catalog/heap.c:229 -msgid "System catalog modifications are currently disallowed." -msgstr "Izmjene sistemskih kataloga trenutno nisu dopu拧tene." - -#: catalog/heap.c:356 commands/tablecmds.c:1843 -#, c-format -msgid "tables can have at most %d columns" -msgstr "tablice mogu imati najvi拧e %d kolona" - -#: catalog/heap.c:373 -#, c-format -msgid "column name \"%s\" conflicts with a system column name" -msgstr "ime kolone \"%s\" je u konfliktu s imenom sistemske kolonoe" - -#: catalog/heap.c:389 -#, c-format -msgid "column name \"%s\" is duplicated" -msgstr "ime kolone \"%s\" je dupliciran" - -#: catalog/heap.c:429 -#, c-format -msgid "attribute \"%s\" has type UNKNOWN" -msgstr "atribut \"%s\" je nepoznatog tipa (UNKNOWN)" - -#: catalog/heap.c:430 -msgid "Proceeding with relation creation anyway." -msgstr "Ipak nastavljam sa kreiranjem relacije." - -#: catalog/heap.c:437 -#, c-format -msgid "attribute \"%s\" has pseudo-type %s" -msgstr "atribut \"%s\" je pseudo-tipa %s" - -#: catalog/heap.c:447 -#, c-format -msgid "attribute \"%s\" has composite type %s" -msgstr "atribut \"%s\" je kompozitnog tipa %s" - -#: catalog/heap.c:734 catalog/index.c:543 commands/tablecmds.c:1378 -#, c-format -msgid "relation \"%s\" already exists" -msgstr "relacija \"%s\" ve膰 postoji" - -#: catalog/heap.c:1556 commands/tablecmds.c:2884 commands/tablecmds.c:2926 -#, c-format -msgid "constraint \"%s\" for relation \"%s\" already exists" -msgstr "'constraint' \"%s\" za relaciju \"%s\" ve膰 postoji" - -#: catalog/heap.c:1572 -#, c-format -msgid "CHECK constraint \"%s\" already exists" -msgstr "'CHECK constraint' \"%s\" ve膰 postoji" - -#: catalog/heap.c:1634 -#, c-format -msgid "only relation \"%s\" can be referenced in CHECK constraint" -msgstr "" -"samo relacija \"%s\" mo啪e biti referencirana u 'CHECK constraint' izrazu" - -#: catalog/heap.c:1643 commands/tablecmds.c:3013 commands/typecmds.c:1811 -msgid "cannot use sub-select in CHECK constraint" -msgstr "nemogu膰e kori拧tenje 'sub-select' izraza u 'CHECK constraint' izrazu" - -#: catalog/heap.c:1647 commands/tablecmds.c:3017 commands/typecmds.c:1815 -msgid "cannot use aggregate in CHECK constraint" -msgstr "nemogu膰e kori拧tenje agregatne funkcije u 'CHECK constraint' izrazu" - -#: catalog/heap.c:1754 -msgid "cannot use column references in DEFAULT clause" -msgstr "nemogu膰e kori拧tenje reference na kolonu u DEFAULT klauzuli" - -#: catalog/heap.c:1762 -msgid "DEFAULT clause must not return a set" -msgstr "DEFAULT klauzula ne mo啪e vra膰ati set" - -#: catalog/heap.c:1770 -msgid "cannot use sub-select in DEFAULT clause" -msgstr "nemogu膰e kori拧tenje 'sub-select' izraza u DEFAULT klauzuli" - -#: catalog/heap.c:1774 -msgid "cannot use aggregate in DEFAULT clause" -msgstr "nemogu膰e kori拧tenje agregatne funkcije u DEFAULT klauzuli" - -#: catalog/heap.c:1792 rewrite/rewriteHandler.c:560 -#, c-format -msgid "column \"%s\" is of type %s but default expression is of type %s" -msgstr "Kolona \"%s\" je tipa %s, ali 'default' izraz je tipa %s" - -#: catalog/heap.c:1797 parser/analyze.c:2788 parser/parse_node.c:232 -#: parser/parse_target.c:425 rewrite/rewriteHandler.c:565 -msgid "You will need to rewrite or cast the expression." -msgstr "Morat 膰ete druga膷ije napisati izraz ili upotrijebit konverziju(cast)." - -#: catalog/index.c:526 -msgid "user-defined indexes on system catalogs are not supported" -msgstr "korisni膷ki definirani indeksi nad sistemskim katalozima nizu podr啪ani" - -#: catalog/index.c:538 -msgid "shared indexes cannot be created after initdb" -msgstr "dijeljeni indeksi ne mogu biti kreirani nakon 'initdb'" - -#: catalog/index.c:995 -#, c-format -msgid "relation \"%s\" isn't an indexable relation" -msgstr "relacija \"%s\" nije relacija koja se mo啪e indeksirati" - -#: catalog/index.c:1755 catalog/index.c:1882 -#, c-format -msgid "the target relation %u is shared" -msgstr "ciljna relacija %u je podijeljena(shared)" - -#: catalog/index.c:1763 -#, c-format -msgid "the target relation %u is nailed" -msgstr "ciljna relacija %u je na膽ena" - -#: catalog/namespace.c:167 catalog/namespace.c:220 catalog/namespace.c:1167 -#: parser/parse_expr.c:1117 parser/parse_target.c:162 -msgid "cross-database references are not implemented" -msgstr "'cros-database' reference nisu implementirane" - -#: catalog/namespace.c:187 -#, c-format -msgid "relation \"%s.%s\" does not exist" -msgstr "relacija \"%s\".\"%s\" ne postoji" - -#: catalog/namespace.c:192 -#, c-format -msgid "relation \"%s\" does not exist" -msgstr "relacija \"%s\" ne postoji" - -#: catalog/namespace.c:229 -msgid "TEMP tables may not specify a schema name" -msgstr "TEMP tablele ne mogu specificirati ime 拧eme" - -#: catalog/namespace.c:257 catalog/namespace.c:1249 -msgid "no schema has been selected to create in" -msgstr "niti jedna 拧ema nije selektirana za kreiranje" - -#: catalog/namespace.c:1172 parser/parse_expr.c:1149 parser/parse_target.c:170 -#: gram.y:2340 gram.y:7081 -#, c-format -msgid "improper qualified name (too many dotted names): %s" -msgstr "neispravno ime (previ拧e imena sa to膷kom - 'dotted names'): %s" - -#: catalog/namespace.c:1284 -#, c-format -msgid "improper relation name (too many dotted names): %s" -msgstr "neispravno ime relacije (previ拧e imena sa to膷kom - 'dotted names'): %s" - -#: catalog/namespace.c:1628 -#, c-format -msgid "permission denied to create temp tables in database \"%s\"" -msgstr "" -"nedopu拧teno kreiranje privremenih tablica(temp tables) u bazi podataka \"%s" -"\" " - -#: catalog/pg_aggregate.c:80 -msgid "cannot determine transition datatype" -msgstr "nemogu膰e utvrditi prijelazni tip podataka" - -#: catalog/pg_aggregate.c:81 -msgid "" -"An aggregate using ANYARRAY or ANYELEMENT as trans type must have one of " -"them as its base type." -msgstr "" -"Agregat koji koristi ANYARRAY ili ANYELEMENT kao prijelazni tip mora " -"sadr啪avati bar jedan od njih kao bazni tip." - -#: catalog/pg_aggregate.c:110 -#, c-format -msgid "return type of transition function %s is not %s" -msgstr "povratni tip tranzicijske funkcije %s nije %s" - -#: catalog/pg_aggregate.c:132 -msgid "" -"must not omit initval when transfn is strict and transtype is not compatible " -"with input type" -msgstr "" -"inicijalna vrijednost ne treba biti izostavljena kada je 'transfn' 'strict' " -"i 'transtype' nije kompatibilan sa ulaznim tipom" - -#: catalog/pg_aggregate.c:165 catalog/pg_proc.c:112 catalog/pg_proc.c:535 -msgid "cannot determine result datatype" -msgstr "neuspje拧no utvr膽ivanje rezultantnog tipa podataka" - -#: catalog/pg_aggregate.c:166 -msgid "" -"An aggregate returning ANYARRAY or ANYELEMENT must have one of them as its " -"base type." -msgstr "" -"Agregat koji vra膰a ANYARRAY ili ANYELEMENT mora sadr啪avati bar jedan od njih " -"kao bazni tip." - -#: catalog/pg_aggregate.c:280 commands/typecmds.c:896 commands/typecmds.c:966 -#: commands/typecmds.c:998 commands/typecmds.c:1030 parser/parse_func.c:319 -#: parser/parse_func.c:1491 -#, c-format -msgid "function %s does not exist" -msgstr "funkcija %s ne postoji" - -#: catalog/pg_aggregate.c:285 -#, c-format -msgid "function %s returns a set" -msgstr "funkcija %s vra膰a set" - -#: catalog/pg_aggregate.c:316 catalog/pg_aggregate.c:325 -#, c-format -msgid "function %s requires run-time type coercion" -msgstr "funkcija %s zahtijeva 'run-time type coercion'" - -#: catalog/pg_conversion.c:66 -#, c-format -msgid "conversion \"%s\" already exists" -msgstr "konverzija \"%s\" ve膰 postoji" - -#: catalog/pg_conversion.c:79 -#, c-format -msgid "default conversion for %s to %s already exists" -msgstr "inicijalna konverzija za %s u %s ve膰 postoji" - -#: catalog/pg_conversion.c:308 commands/conversioncmds.c:109 -#: commands/conversioncmds.c:133 -#, c-format -msgid "conversion \"%s\" does not exist" -msgstr "konverzija \"%s\" ne postoji" - -#: catalog/pg_largeobject.c:110 storage/large_object/inv_api.c:128 -#: storage/large_object/inv_api.c:248 -#, c-format -msgid "large object %u does not exist" -msgstr "'large object' %u ne postoji" - -#: catalog/pg_namespace.c:51 commands/schemacmds.c:256 -#, c-format -msgid "schema \"%s\" already exists" -msgstr "拧ema \"%s\" ve膰 postoji" - -#: catalog/pg_operator.c:217 catalog/pg_operator.c:406 -#, c-format -msgid "\"%s\" is not a valid operator name" -msgstr "\"%s\" nije ispravno ime operatora" - -#: catalog/pg_operator.c:412 -msgid "at least one of leftarg or rightarg must be specified" -msgstr "barem jedan lijevi ili desni argument mora biti specificiran" - -#: catalog/pg_operator.c:420 -msgid "only binary operators can have commutators" -msgstr "samo binarni operatori mogu imati komutator" - -#: catalog/pg_operator.c:424 -msgid "only binary operators can have join selectivity" -msgstr "samo binarni operatori mogu imati 'join selectivity'" - -#: catalog/pg_operator.c:428 -msgid "only binary operators can hash" -msgstr "samo binarni operatori mogu imati 'hash'" - -#: catalog/pg_operator.c:432 -msgid "only binary operators can mergejoin" -msgstr "samo binarni operatori mogu imati 'mergejoin'" - -#: catalog/pg_operator.c:444 -#, c-format -msgid "operator %s already exists" -msgstr "operator %s ve膰 postoji" - -#: catalog/pg_operator.c:726 -msgid "operator cannot be its own negator or sort operator" -msgstr "operator ne mo啪e biti vlastiti negator ili sort operator" - -#: catalog/pg_proc.c:88 commands/functioncmds.c:150 parser/parse_func.c:1514 -#, c-format -msgid "functions cannot have more than %d arguments" -msgstr "funkcija nemogu imati vi拧e od %d parametara" - -#: catalog/pg_proc.c:113 catalog/pg_proc.c:536 -msgid "" -"A function returning ANYARRAY or ANYELEMENT must have at least one argument " -"of either type." -msgstr "" -"Funkcija koji vra膰a ANYARRAY ili ANYELEMENT mora sadr啪avati barem jedan " -"argument od ovih tipova." - -#: catalog/pg_proc.c:168 -#, c-format -msgid "\"%s\" is already an attribute of type %s" -msgstr "\"%s\" je ve膰 atribut tipa %s" - -#: catalog/pg_proc.c:220 -#, c-format -msgid "function \"%s\" already exists with same argument types" -msgstr "funkcija \"%s\" ve膰 postoji sa istim tipovima argumenata" - -#: catalog/pg_proc.c:234 -msgid "cannot change return type of existing function" -msgstr "nemogu膰e promijeniti povratni tip postoje膰e funkcije." - -#: catalog/pg_proc.c:235 -msgid "Use DROP FUNCTION first." -msgstr "Prvo upotrijebite DROP FUNCTION." - -#: catalog/pg_proc.c:243 -#, c-format -msgid "function \"%s\" is an aggregate" -msgstr "funkcija \"%s\" je agregatna(aggregate)" - -#: catalog/pg_proc.c:248 -#, c-format -msgid "function \"%s\" is not an aggregate" -msgstr "funkcija \"%s\" nije agregatna(aggregate)" - -#: catalog/pg_proc.c:367 catalog/pg_proc.c:388 catalog/pg_proc.c:398 -#: catalog/pg_proc.c:422 catalog/pg_proc.c:430 catalog/pg_proc.c:482 -#: catalog/pg_proc.c:494 catalog/pg_proc.c:514 -#, c-format -msgid "return type mismatch in function declared to return %s" -msgstr "gre拧ka u povratnom tipu funkcije deklarirane sa povratnim tipom %s" - -#: catalog/pg_proc.c:369 catalog/pg_proc.c:400 -msgid "Function's final statement must be a SELECT." -msgstr "Finalni izraz u funkciji mora biti 'SELECT'." - -#: catalog/pg_proc.c:390 -msgid "Function's final statement must not be a SELECT." -msgstr "Finalni izraz u funkciji ne mo啪e biti 'SELECT'." - -#: catalog/pg_proc.c:424 -msgid "Final SELECT must return exactly one column." -msgstr "Finalni SELECT mora vra膰ati to膷no jednu kolonu." - -#: catalog/pg_proc.c:432 -#, c-format -msgid "Actual return type is %s." -msgstr "Pravi povratni tip je %s." - -#: catalog/pg_proc.c:484 -msgid "Final SELECT returns too many columns." -msgstr "Finalni SELECT vra膰a previ拧e kolona." - -#: catalog/pg_proc.c:496 -#, c-format -msgid "Final SELECT returns %s instead of %s at column %d." -msgstr "Finalni SELECT vra膰a %s umjesto %s u koloni %d" - -#: catalog/pg_proc.c:516 -msgid "Final SELECT returns too few columns." -msgstr "Finalni SELECT vra膰a premalo kolona." - -#: catalog/pg_proc.c:541 -#, c-format -msgid "return type %s is not supported for SQL functions" -msgstr "povratni tip %s nije podr啪an od strane SQL funkcija" - -#: catalog/pg_proc.c:578 -#, c-format -msgid "there is no built-in function named \"%s\"" -msgstr "'built-in' funkcija imenom \"%s\" ne postoji" - -#: catalog/pg_proc.c:671 -#, c-format -msgid "SQL functions cannot return type %s" -msgstr "SQL funkcije ne mogu vratiti tip %s" - -#: catalog/pg_proc.c:687 -#, c-format -msgid "SQL functions cannot have arguments of type %s" -msgstr "SQL funkcije ne mogu imati parametre tipa %s" - -#: catalog/pg_type.c:195 catalog/pg_type.c:201 -#, c-format -msgid "invalid type internal size %d" -msgstr "pogre拧na interna veli膷ina tipa %d" - -#: catalog/pg_type.c:208 -msgid "fixed-size types must have storage PLAIN" -msgstr "tipovi sa finsnim veli膷inama moraju imati 'storage PLAIN'" - -#: catalog/pg_type.c:289 catalog/pg_type.c:511 -#, c-format -msgid "type \"%s\" already exists" -msgstr "tip \"%s\" ve膰 postoji" - -#: catalog/pg_type.c:503 commands/functioncmds.c:109 commands/typecmds.c:407 -#: commands/typecmds.c:786 commands/typecmds.c:1113 commands/typecmds.c:1233 -#: commands/typecmds.c:1349 commands/typecmds.c:1436 commands/typecmds.c:2017 -#: parser/parse_func.c:1526 parser/parse_type.c:201 parser/parse_type.c:227 -#: tcop/utility.c:95 -#, c-format -msgid "type \"%s\" does not exist" -msgstr "tip \"%s\" ne postoji" - -#: commands/aggregatecmds.c:97 -#, c-format -msgid "aggregate attribute \"%s\" not recognized" -msgstr "agregatni atribut \"%s\" nije poznat" - -#: commands/aggregatecmds.c:107 -msgid "aggregate basetype must be specified" -msgstr "bazni tip agregata mora biti specificiran" - -#: commands/aggregatecmds.c:111 -msgid "aggregate stype must be specified" -msgstr "'stype' agregata mora biti specificiran" - -#: commands/aggregatecmds.c:115 -msgid "aggregate sfunc must be specified" -msgstr "'sfunc' agregata mora biti specificiran" - -#: commands/aggregatecmds.c:138 -#, c-format -msgid "aggregate transition datatype cannot be %s" -msgstr "agregatni prezalni tip podataka ne mo啪e bit %s" - -#: commands/aggregatecmds.c:259 -#, c-format -msgid "function %s(*) already exists in schema \"%s\"" -msgstr "funkcija %s(*) ve膰 postoji u 拧emi \"%s\"" - -#: commands/aggregatecmds.c:265 commands/functioncmds.c:693 -#, c-format -msgid "function %s already exists in schema \"%s\"" -msgstr "funkcija %s ve膰 postoji u 拧emi \"%s\"" - -#: commands/analyze.c:200 -#, c-format -msgid "skipping \"%s\" --- only table or database owner can ANALYZE it" -msgstr "" -"preska膷em \"%s\" --- samo vlasnik tabele ili baze mo啪e je analizirati " -"(ANALYZE)" - -#: commands/analyze.c:215 -#, c-format -msgid "" -"skipping \"%s\" --- cannot ANALYZE indexes, views or special system tables" -msgstr "" -"preska膷em \"%s\" --- nemogu膰e je analizirati (ANALYZE) indekse, poglede" -"(view) ili specijalne sistemske tablice" - -#: commands/analyze.c:245 -#, c-format -msgid "analyzing \"%s.%s\"" -msgstr "analiziranje %s.%s" - -#: commands/analyze.c:544 commands/analyze.c:700 -#, c-format -msgid "\"%s\": %u pages, %d rows sampled, %.0f estimated total rows" -msgstr "" - -#: commands/cluster.c:150 -#, c-format -msgid "there is no previously clustered index for table \"%s\"" -msgstr "ne postoji prethodno klasterrirani indeks za tablicu \"%s\"" - -#: commands/cluster.c:164 commands/tablecmds.c:3980 -#, c-format -msgid "index \"%s\" for table \"%s\" does not exist" -msgstr "index \"%s\" za tablicu \"%s\" ne postoji" - -#: commands/cluster.c:321 -#, c-format -msgid "\"%s\" is not an index for table \"%s\"" -msgstr "\"%s\" nije indeks za tablicu \"%s\"" - -#: commands/cluster.c:334 -msgid "cannot cluster on partial index" -msgstr "nemogu膰 klaster na parcijalnom indeksu" - -#: commands/cluster.c:352 -msgid "cannot cluster when index access method does not handle nulls" -msgstr "" -"nemogu膰e kreiranje 'cluster' indeksa kada pristupna metoda(access method) ne " -"radi sa null vrijednostima" - -#: commands/cluster.c:353 -#, c-format -msgid "You may be able to work around this by marking column \"%s\" NOT NULL." -msgstr "Mo啪ete ovo zaobi膰i tako da kolonu \"%s\" ozna膷ite kao NOT NULL." - -#: commands/cluster.c:365 -msgid "" -"cannot cluster on expressional index when index access method does not " -"handle nulls" -msgstr "" -"nemogu膰e grupiranje po indeksu izraza kada indeksna pristupna metoda ne " -"obra膽uje null vrijednosti" - -#: commands/cluster.c:379 -#, c-format -msgid "\"%s\" is a system catalog" -msgstr "\"%s\" je sistemski katalog" - -#: commands/cluster.c:389 -msgid "cannot cluster temp tables of other processes" -msgstr "nemogu膰 klaster za privremene tablice drugih procesa" - -#: commands/comment.c:309 commands/indexcmds.c:583 commands/indexcmds.c:617 -#, c-format -msgid "relation \"%s\" is not an index" -msgstr "relacija \"%s\" nije 'index'" - -#: commands/comment.c:316 -#, c-format -msgid "relation \"%s\" is not a sequence" -msgstr "relacija \"%s\" nije 'sequence'" - -#: commands/comment.c:323 commands/indexcmds.c:109 commands/indexcmds.c:669 -#, c-format -msgid "relation \"%s\" is not a table" -msgstr "relacija \"%s\" nije tablica(table)" - -#: commands/comment.c:330 -#, c-format -msgid "relation \"%s\" is not a view" -msgstr "relacija \"%s\" nije 'view'" - -#: commands/comment.c:386 commands/tablecmds.c:2020 commands/tablecmds.c:2164 -#: commands/tablecmds.c:2292 commands/tablecmds.c:2456 -#: commands/tablecmds.c:2661 parser/parse_func.c:1270 -#: parser/parse_relation.c:1583 parser/parse_relation.c:1641 -#: parser/parse_relation.c:1820 parser/parse_type.c:94 -#, c-format -msgid "attribute \"%s\" of relation \"%s\" does not exist" -msgstr "atribut \"%s\" relacije \"%s\" ne postoji" - -#: commands/comment.c:417 -msgid "database name may not be qualified" -msgstr "ime baze podataka mo啪da nije odre膽eno" - -#: commands/comment.c:449 -msgid "database comments may only be applied to the current database" -msgstr "komentari mogu biti zadani samo za telu膰u bazu podataka" - -#: commands/comment.c:481 commands/schemacmds.c:172 -msgid "schema name may not be qualified" -msgstr "拧ema mo啪da nije odre膽ena" - -#: commands/comment.c:564 -#, c-format -msgid "rule \"%s\" does not exist" -msgstr "rule \"%s\" ne postoji" - -#: commands/comment.c:572 -#, c-format -msgid "there are multiple rules \"%s\"" -msgstr "postoje vi拧estruka pravila (rules) \"%s\"" - -#: commands/comment.c:573 -msgid "Specify a relation name as well as a rule name." -msgstr "Specificirajte ime relacije kao i ime pravila." - -#: commands/comment.c:815 commands/trigger.c:484 commands/trigger.c:697 -#, c-format -msgid "trigger \"%s\" for relation \"%s\" does not exist" -msgstr "'trigger' \"%s\" definiran za relaciju \"%s\" ne postoji" - -#: commands/comment.c:894 -#, c-format -msgid "relation \"%s\" has multiple constraints named \"%s\"" -msgstr "relacija \"%s\" ima vi拧estruki 'constraint' pod imenom \"%s\"" - -#: commands/comment.c:906 -#, c-format -msgid "constraint \"%s\" for relation \"%s\" does not exist" -msgstr "constraint \"%s\" za relaciju \"%s\" ne postoji" - -#: commands/conversioncmds.c:66 -#, c-format -msgid "source encoding \"%s\" does not exist" -msgstr "enkodiranje izvora \"%s\" ne postoji" - -#: commands/conversioncmds.c:73 -#, c-format -msgid "destination encoding \"%s\" does not exist" -msgstr "enkodiranje cilja \"%s\" ne postoji" - -#: commands/conversioncmds.c:151 -#, c-format -msgid "conversion \"%s\" already exists in schema \"%s\"" -msgstr "konverzija \"%s\" ve膰 postoji u 拧emi \"%s\"" - -#: commands/copy.c:177 commands/copy.c:189 commands/copy.c:222 -#: commands/copy.c:232 -msgid "COPY BINARY is not supported to stdout or from stdin" -msgstr "COPY BINARY nije podr啪an za 'stdout' ili 'stdin'" - -#: commands/copy.c:285 -#, c-format -msgid "failed to write COPY file: %m" -msgstr "neuspje拧no pisanje COPY datoteke: %m" - -#: commands/copy.c:293 -msgid "connection lost during COPY to stdout" -msgstr "veza prekinuta prilikom \"COPY to stdout\" komande" - -#: commands/copy.c:376 commands/copy.c:394 commands/copy.c:398 -#: commands/copy.c:458 commands/copy.c:507 tcop/fastpath.c:292 -#: tcop/postgres.c:281 tcop/postgres.c:304 -msgid "unexpected EOF on client connection" -msgstr "neo膷ekivani EOF na klijentskoj vezi" - -#: commands/copy.c:410 -#, c-format -msgid "COPY from stdin failed: %s" -msgstr "neuspje拧an COPY sa standarngog ulaza(stdin): %s" - -#: commands/copy.c:425 -#, c-format -msgid "unexpected message type 0x%02X during COPY from stdin" -msgstr "neo膷ekivan tip poruke 0x%02X prilikom \"COPY from stdin\" komande" - -#: commands/copy.c:684 commands/copy.c:692 commands/copy.c:700 -#: commands/copy.c:708 commands/dbcommands.c:103 commands/dbcommands.c:111 -#: commands/dbcommands.c:119 commands/dbcommands.c:127 -#: commands/functioncmds.c:220 commands/functioncmds.c:228 -#: commands/functioncmds.c:236 commands/functioncmds.c:244 -#: commands/functioncmds.c:252 commands/sequence.c:895 commands/sequence.c:908 -#: commands/sequence.c:916 commands/sequence.c:924 commands/sequence.c:932 -#: commands/sequence.c:940 commands/user.c:525 commands/user.c:537 -#: commands/user.c:545 commands/user.c:553 commands/user.c:561 -#: commands/user.c:569 commands/user.c:775 commands/user.c:787 -#: commands/user.c:795 commands/user.c:803 commands/user.c:1275 -#: commands/user.c:1283 -msgid "conflicting or redundant options" -msgstr "konflikt redundantnih opcija" - -#: commands/copy.c:719 -msgid "cannot specify DELIMITER in BINARY mode" -msgstr "ne mo啪ete specificirati DELIMITER u BINARY modu" - -#: commands/copy.c:724 -msgid "cannot specify NULL in BINARY mode" -msgstr "ne mo啪ete specificirati NULL u BINARY modu" - -#: commands/copy.c:742 executor/execMain.c:462 tcop/utility.c:260 -msgid "transaction is read-only" -msgstr "transakcija je samo za 膷itanje(read only)" - -#: commands/copy.c:753 -msgid "must be superuser to COPY to or from a file" -msgstr "" -"morate biti 'superuser' da biste mogli izvr拧iti \"COPY\" u datoteku ili iz " -"datoteke" - -#: commands/copy.c:754 -msgid "" -"Anyone can COPY to stdout or from stdin. psql's \\copy command also works " -"for anyone." -msgstr "" -"Svi mogu izvr拧iti COPY na standardni izlaz (stdout) ili sa standardnog ulaza" -"(stdin). psql \\copy komanda tako膽e radi za sve." - -#: commands/copy.c:763 -msgid "COPY delimiter must be a single character" -msgstr "'COPY delimiter' mora biti jedan znak" - -#: commands/copy.c:771 -#, c-format -msgid "table \"%s\" does not have OIDs" -msgstr "tablica \"%s\" nema OID-e" - -#: commands/copy.c:799 -#, c-format -msgid "cannot copy to view \"%s\"" -msgstr "nemogu膰e kopiranje u pogled(view) \"%s\"" - -#: commands/copy.c:804 -#, c-format -msgid "cannot copy to sequence \"%s\"" -msgstr "nemogu膰e kopiranje u sekvencu \"%s\"" - -#: commands/copy.c:809 -#, c-format -msgid "cannot copy to non-table relation \"%s\"" -msgstr "nemogu膰e kopiranje u relaciju koja nije tablica \"%s\"" - -#: commands/copy.c:828 -#, c-format -msgid "could not open file \"%s\" for reading: %m" -msgstr "neuspje拧no otvaranje datoteke \"%s\" za 膷itanje: %m" - -#: commands/copy.c:837 commands/copy.c:899 -#, c-format -msgid "\"%s\" is a directory" -msgstr "\"%s\" je direktorij" - -#: commands/copy.c:849 -#, c-format -msgid "cannot copy from view \"%s\"" -msgstr "nemogu膰e kopiranje iz pogleda(view) \"%s\"" - -#: commands/copy.c:854 -#, c-format -msgid "cannot copy from sequence \"%s\"" -msgstr "nemogu膰e kopiranje iz sekvence \"%s\"" - -#: commands/copy.c:859 -#, c-format -msgid "cannot copy from non-table relation \"%s\"" -msgstr "nemogu膰e kopiranje iz relacije koja nije tablica \"%s\"" - -#: commands/copy.c:881 -msgid "relative path not allowed for COPY to file" -msgstr "relativna staza nije dopu拧tena u izvr拧avanju COPY komande" - -#: commands/copy.c:890 -#, c-format -msgid "could not open file \"%s\" for writing: %m" -msgstr "neuspje拧no otvaranje \"%s\" za pisanje: %m" - -#: commands/copy.c:1114 -#, c-format -msgid "COPY FROM, line %d" -msgstr "COPY FROM, linija %d" - -#: commands/copy.c:1282 -msgid "COPY file signature not recognized" -msgstr "COPY potpis datoteke nije prepoznat" - -#: commands/copy.c:1288 -msgid "invalid COPY file header (missing flags)" -msgstr "pogre拧no COPY zaglavlje datoteke (nedostaju zastavice)" - -#: commands/copy.c:1294 -msgid "unrecognized critical flags in COPY file header" -msgstr "nepoznate kriti膷ne zastavice u zaglavlju COPY datoteke" - -#: commands/copy.c:1300 -msgid "invalid COPY file header (missing length)" -msgstr "pogre拧no zaglavlje COPY datoteke (nedostaje du啪ina)" - -#: commands/copy.c:1308 -msgid "invalid COPY file header (wrong length)" -msgstr "pogre拧no zaglavlje COPY datoteke (pogre拧na duljina)" - -#: commands/copy.c:1376 -msgid "null OID in COPY data" -msgstr "null OID u COPY podacima" - -#: commands/copy.c:1384 commands/copy.c:1499 -msgid "invalid OID in COPY data" -msgstr "pogre拧an OID u COPY podacima" - -#: commands/copy.c:1403 -#, c-format -msgid "missing data for column \"%s\"" -msgstr "nedostaju podaci za kolonu \"%s\"" - -#: commands/copy.c:1449 commands/copy.c:1460 -msgid "extra data after last expected column" -msgstr "dodatni podaci nakon posljednje o膷ekivane kolone" - -#: commands/copy.c:1486 -#, c-format -msgid "row field count is %d, expected %d" -msgstr "broj polja u 膰eliji je %d, o膷ekivano je %d" - -#: commands/copy.c:1691 commands/copy.c:1709 -msgid "literal carriage return found in data" -msgstr "doslovan \"carriage return\" prona膽en u podacima" - -#: commands/copy.c:1692 commands/copy.c:1710 -msgid "Use \"\\r\" to represent carriage return." -msgstr "Koristite \"\\r\" za prezentiranje \"carriage return\" karaktera." - -#: commands/copy.c:1728 -msgid "literal newline found in data" -msgstr "doslovan \"newline\" karakter prona膽en u podacima" - -#: commands/copy.c:1729 -msgid "Use \"\\n\" to represent newline." -msgstr "Koristite \"\\n\" za prezentaciju \"newline\" karaktera." - -#: commands/copy.c:1826 commands/copy.c:1842 -msgid "end-of-copy marker does not match previous newline style" -msgstr "'end-of-copy' oznaka ne odgovara prethodnom 'newline' stilu" - -#: commands/copy.c:1830 commands/copy.c:1836 -msgid "end-of-copy marker corrupt" -msgstr "'end-of-copy' oznaka o拧te膰ena" - -#: commands/copy.c:1911 commands/copy.c:1933 -msgid "unexpected EOF in COPY data" -msgstr "neo膷ekivan EOF u COPY podacima" - -#: commands/copy.c:1920 -#, c-format -msgid "invalid size for field %d" -msgstr "pogre拧na veli膷ina za polje %d" - -#: commands/copy.c:1947 -#, c-format -msgid "incorrect binary data format in field %d" -msgstr "neispravan format binarnih podataka u polju %d" - -#: commands/copy.c:2067 parser/parse_target.c:500 -#, c-format -msgid "attribute \"%s\" specified more than once" -msgstr "atribut \"%s\" specificiran vi拧e puta" - -#: commands/dbcommands.c:153 -#, c-format -msgid "%d is not a valid encoding code" -msgstr "%d nije ispravan 'encoding' kod" - -#: commands/dbcommands.c:162 -#, c-format -msgid "%s is not a valid encoding name" -msgstr "%s nije validno 'encoding' ime" - -#: commands/dbcommands.c:183 -msgid "permission denied to create database" -msgstr "zabranjeno kreiranje baza podataka" - -#: commands/dbcommands.c:192 -msgid "must be superuser to create database for another user" -msgstr "samo 'superuser' mo啪e kreirati bazu podataka ili drugog korisnika" - -#: commands/dbcommands.c:203 -msgid "cannot use an alternate location on this platform" -msgstr "" - -#: commands/dbcommands.c:217 commands/dbcommands.c:405 -#: commands/dbcommands.c:653 -#, c-format -msgid "database \"%s\" already exists" -msgstr "baza podataka sa imenom \"%s\" ve膰 postoji" - -#: commands/dbcommands.c:231 -#, c-format -msgid "template \"%s\" does not exist" -msgstr "predlo啪ak \"%s\" ne postoji" - -#: commands/dbcommands.c:242 -#, c-format -msgid "permission denied to copy database \"%s\"" -msgstr "nemate prava za kopiranje baze podataka \"%s\"" - -#: commands/dbcommands.c:263 -#, c-format -msgid "source database \"%s\" is being accessed by other users" -msgstr "izvornoj bazi podataka \"%s\" pristupaju drugi korisnici" - -#: commands/dbcommands.c:274 -#, c-format -msgid "invalid backend encoding %d" -msgstr "pogre拧an 'backend encoding' %d" - -#: commands/dbcommands.c:304 commands/dbcommands.c:308 -#: commands/dbcommands.c:312 -msgid "database path may not contain single quotes" -msgstr "staza baze podataka ne mo啪e sadr啪avati jednostruke navodnike" - -#: commands/dbcommands.c:337 -#, c-format -msgid "could not create database directory \"%s\": %m" -msgstr "neuspjelo kreiranje direktorija baze podataka \"%s\": %m" - -#: commands/dbcommands.c:342 -#, c-format -msgid "could not remove temp directory \"%s\": %m" -msgstr "neuspjelo brisanje privremenog direktorija \"%s\": %m" - -#: commands/dbcommands.c:353 -#, c-format -msgid "could not link \"%s\" to \"%s\": %m" -msgstr "neuspjelo povezivanje \"%s\" sa \"%s\": %m" - -#: commands/dbcommands.c:370 commands/dbcommands.c:385 -msgid "could not initialize database directory" -msgstr "neuspjela inicijalizacija direktorija baze podataka" - -#: commands/dbcommands.c:371 commands/dbcommands.c:376 -#: commands/dbcommands.c:961 -#, c-format -msgid "Failing system command was: %s" -msgstr "" - -#: commands/dbcommands.c:372 commands/dbcommands.c:377 -#: commands/dbcommands.c:962 -msgid "Look in the postmaster's stderr log for more information." -msgstr "" - -#: commands/dbcommands.c:375 commands/dbcommands.c:388 -msgid "could not initialize database directory; delete failed as well" -msgstr "neuspjela inicijalizacija direktorija baze podataka; brisanje tako膽e nije uspjelo" - -#: commands/dbcommands.c:483 -msgid "cannot drop the currently open database" -msgstr "ne mo啪ete obrisati trenutno otvorenu bazu podataka" - -#: commands/dbcommands.c:516 -msgid "cannot drop a template database" -msgstr "nemogu膰e uklanjanje baze podataka koja predstavlja predlo啪ak" - -#: commands/dbcommands.c:527 commands/dbcommands.c:643 -#, c-format -msgid "database \"%s\" is being accessed by other users" -msgstr "bazi podataka \"%s\" pristupaju drugi korisnici " - -#: commands/dbcommands.c:634 -msgid "current database may not be renamed" -msgstr "trenutna baza podataka ne mo啪e biti preimenovana" - -#: commands/dbcommands.c:665 -msgid "permission denied to rename database" -msgstr "zabranjeno mijenjanje imena baze podataka" - -#: commands/dbcommands.c:884 -msgid "relative paths are not allowed as database locations" -msgstr "relativne staze nisu dozvoljene u lokaciji baze podataka" - -#: commands/dbcommands.c:888 -msgid "absolute paths are not allowed as database locations" -msgstr "apsolutne staze nisu dozvoljene u lokaciji baze podataka" - -#: commands/dbcommands.c:900 -#, c-format -msgid "postmaster environment variable \"%s\" not found" -msgstr "'postmaster' varijabla okru啪enja '%s' ne postoji" - -#: commands/dbcommands.c:905 -#, c-format -msgid "postmaster environment variable \"%s\" must be absolute path" -msgstr "" -"'postmaster' varijabla okru啪enja \"%s\" mora sadr啪avati apsolutnu stazu" - -#: commands/dbcommands.c:914 -msgid "alternate path is too long" -msgstr "alternativna staza je preduga膷ka" - -#: commands/dbcommands.c:945 -#, c-format -msgid "could not remove \"%s\": %m" -msgstr "neuspje拧no brisanje \"%s\": %m" - -#: commands/dbcommands.c:959 -#, c-format -msgid "could not remove database directory \"%s\"" -msgstr "neuspjelo uklanjanje direktorija baze podataka \"%s\"" - -#: commands/define.c:71 commands/define.c:169 commands/define.c:201 -#: commands/define.c:235 -#, c-format -msgid "%s requires a parameter" -msgstr "%s zahtjeva parametar" - -#: commands/define.c:110 commands/define.c:121 commands/define.c:136 -#: commands/define.c:154 -#, c-format -msgid "%s requires a numeric value" -msgstr "%s zahtjeva numeri膷ku vrijednost" - -#: commands/define.c:183 -#, c-format -msgid "argument of %s must be a name" -msgstr "argument %s mora biti ime" - -#: commands/define.c:219 -#, c-format -msgid "argument of %s must be a type name" -msgstr "argument %s mora biti ime tipa" - -#: commands/define.c:244 -#, c-format -msgid "%s requires an integer value" -msgstr "%s zahtjeva cijelobrojnu(integer) vrijednost" - -#: commands/define.c:265 -#, c-format -msgid "invalid argument for %s: \"%s\"" -msgstr "pogre拧an argument za %s: \"%s\"" - -#: commands/functioncmds.c:83 -#, c-format -msgid "SQL function cannot return shell type %s" -msgstr "SQL funkcije ne mogu vratiti tip \"%s\"" - -#: commands/functioncmds.c:88 -#, c-format -msgid "return type %s is only a shell" -msgstr "povratni tip %s je samo 拧koljka(shell)" - -#: commands/functioncmds.c:114 -#, c-format -msgid "type \"%s\" is not yet defined" -msgstr "typ %s nije jo拧 definiran" - -#: commands/functioncmds.c:115 -msgid "Creating a shell type definition." -msgstr "Kreiranje 'shell type' definicije." - -#: commands/functioncmds.c:162 -#, c-format -msgid "SQL function cannot accept shell type %s" -msgstr "SQL funkcije ne mogu prihvatiti tip %s" - -#: commands/functioncmds.c:167 -#, c-format -msgid "argument type %s is only a shell" -msgstr "tip argumenta %s je samo 拧koljka(shell)" - -#: commands/functioncmds.c:175 parser/parse_oper.c:113 parser/parse_oper.c:124 -#, c-format -msgid "type %s does not exist" -msgstr "tip %s ne postoji" - -#: commands/functioncmds.c:182 -msgid "functions cannot accept set arguments" -msgstr "funkcije ne mogu prihvatiti set argumenata" - -#: commands/functioncmds.c:265 -msgid "no function body specified" -msgstr "tijelo funkcije nije specificirano" - -#: commands/functioncmds.c:272 -msgid "no language specified" -msgstr "jezik nije specificiran" - -#: commands/functioncmds.c:333 -#, c-format -msgid "unrecognized function attribute \"%s\" ignored" -msgstr "nepoznati atribut funkcije \"%s\" je ignoriran" - -#: commands/functioncmds.c:377 -#, c-format -msgid "only one AS item needed for language \"%s\"" -msgstr "samo jedna 'AS' klauzula potrebna za jezik \"%s\"" - -#: commands/functioncmds.c:453 -msgid "You need to use 'createlang' to load the language into the database." -msgstr "" - -#: commands/functioncmds.c:572 commands/functioncmds.c:678 -#, c-format -msgid "\"%s\" is an aggregate function" -msgstr "\"%s\" je agregatna funkcija" - -#: commands/functioncmds.c:574 -msgid "Use DROP AGGREGATE to drop aggregate functions." -msgstr "Koristite DROP AGGREGATE za uklanjanje agregatnih funkcija." - -#: commands/functioncmds.c:581 -#, c-format -msgid "removing built-in function \"%s\"" -msgstr "brisanje ugra膽ene funkcije \"%s\"" - -#: commands/functioncmds.c:680 -msgid "Use ALTER AGGREGATE to rename aggregate functions." -msgstr "Koristite ALTER AGGREGATE za preimenovanje agregatnih funkcija." - -#: commands/functioncmds.c:818 commands/functioncmds.c:1052 -#, c-format -msgid "source data type %s does not exist" -msgstr "izvorni tip podataka %s ne postoji" - -#: commands/functioncmds.c:825 commands/functioncmds.c:1059 -#, c-format -msgid "target data type %s does not exist" -msgstr "ciljni tip podataka %s ne postoji" - -#: commands/functioncmds.c:831 -msgid "source data type and target data type are the same" -msgstr "izvorni i ciljni tip podataka su isti" - -#: commands/functioncmds.c:837 -#, c-format -msgid "source data type %s is only a shell" -msgstr "izvorni tip podataka %s je samo 拧koljka(shell)" - -#: commands/functioncmds.c:843 -#, c-format -msgid "target data type %s is only a shell" -msgstr "ciljni tip podataka %s je samo 拧koljka(shell)" - -#: commands/functioncmds.c:849 -#, c-format -msgid "source data type %s is a pseudo-type" -msgstr "izvorni tip podataka %s pseudo tip" - -#: commands/functioncmds.c:855 -#, c-format -msgid "target data type %s is a pseudo-type" -msgstr "ciljni tip podataka %s pseudo tip" - -#: commands/functioncmds.c:863 commands/functioncmds.c:1078 -#, c-format -msgid "must be owner of type %s or type %s" -msgstr "mora biti vlasnik tipa %s ili tipa %s" - -#: commands/functioncmds.c:885 -msgid "cast function must take one argument" -msgstr "funkcija za konverziju(cast function) mora primati jedan argument" - -#: commands/functioncmds.c:889 -msgid "argument of cast function must match source data type" -msgstr "argument konverzije(cast) mora odgovarati izvornom tipu podatka" - -#: commands/functioncmds.c:893 -msgid "return data type of cast function must match target data type" -msgstr "" -"povratni tip konverzijske funkcije(cast function) mora odgovarati ciljnom " -"tipu podataka" - -#: commands/functioncmds.c:904 -msgid "cast function must not be volatile" -msgstr "konverzijska funkcija ne mo啪e biti nestalna(volatile)" - -#: commands/functioncmds.c:909 -msgid "cast function must not be an aggregate function" -msgstr "konverzijska funkcija ne mo啪e biti agregatna" - -#: commands/functioncmds.c:913 -msgid "cast function must not return a set" -msgstr "konverzijska funkcija ne mo啪e vratiti set" - -#: commands/functioncmds.c:936 -msgid "must be superuser to create a cast WITHOUT FUNCTION" -msgstr "samo 'superuser' mo啪e kreirati 'cast WITHOUT FUNCTION'" - -#: commands/functioncmds.c:951 -msgid "source and target datatypes are not physically compatible" -msgstr "izvorna i ciljna baza podataka nisu fizi膷ki kompatibilne" - -#: commands/functioncmds.c:986 -#, c-format -msgid "cast from type %s to type %s already exists" -msgstr "konverzija iz tipa %s u tip %s ve膰 postoji" - -#: commands/functioncmds.c:1069 -#, c-format -msgid "cast from type %s to type %s does not exist" -msgstr "konverzija iz tipa %s u tip %s ne postoji" - -#: commands/indexcmds.c:92 -msgid "must specify at least one attribute" -msgstr "mora biti specificiran najmanje jedan atribut" - -#: commands/indexcmds.c:96 -#, c-format -msgid "cannot use more than %d attributes in an index" -msgstr "nemogu膰e koristiti vi拧e od %d atributa u indeksu" - -#: commands/indexcmds.c:120 -msgid "existing indexes are inactive" -msgstr "postoje膰i indeksi nisu aktivni" - -#: commands/indexcmds.c:121 -msgid "REINDEX the table first." -msgstr "Prvo treba napraviti REINDEX tablice." - -#: commands/indexcmds.c:152 commands/opclasscmds.c:91 -#: commands/opclasscmds.c:497 commands/opclasscmds.c:647 -#, c-format -msgid "access method \"%s\" does not exist" -msgstr "pristupna metoda \"%s\" ne postoji" - -#: commands/indexcmds.c:160 -#, c-format -msgid "access method \"%s\" does not support UNIQUE indexes" -msgstr "metoda pristupa(ccess method) \"%s\" ne podr啪ava 'UNIQUE' indekse" - -#: commands/indexcmds.c:165 -#, c-format -msgid "access method \"%s\" does not support multi-column indexes" -msgstr "" -"metoda pristupa(access method) \"%s\" ne podr啪ava indekse nad vi拧e kolona" - -#: commands/indexcmds.c:179 -msgid "index expressions and predicates may refer only to the base relation" -msgstr "indeksni izrazi mogu referencirati samo baznu relaciju" - -#: commands/indexcmds.c:210 -msgid "primary keys cannot be expressions" -msgstr "primarni klju膷evi ne mogu biti izrazi" - -#: commands/indexcmds.c:240 parser/analyze.c:1442 -#, c-format -msgid "column \"%s\" named in key does not exist" -msgstr "kolona \"%s\" imenovana u klju膷u ne postoji" - -#: commands/indexcmds.c:299 -msgid "cannot use sub-select in index predicate" -msgstr "nemogu膰e koristiti 'sub-select' u indeksnom izrazu" - -#: commands/indexcmds.c:303 -msgid "cannot use aggregate in index predicate" -msgstr "nemogu膰e kori拧tenje agregate u indeksnom izrazu" - -#: commands/indexcmds.c:312 -msgid "functions in index predicate must be marked IMMUTABLE" -msgstr "funkcije u indeksnom izrazu moraju biti ozna膷ene kao 'IMMUTABLE'" - -#: commands/indexcmds.c:345 commands/tablecmds.c:1205 -#, c-format -msgid "attribute \"%s\" does not exist" -msgstr "atribut \"%s\" ne postoji" - -#: commands/indexcmds.c:377 -msgid "cannot use sub-select in index expression" -msgstr "nemogu膰e koristiti 'sub-select' u indeksnom izrazu" - -#: commands/indexcmds.c:381 -msgid "cannot use aggregate in index expression" -msgstr "nemogu膰e koristiti agregate u indeksnom izrazu" - -#: commands/indexcmds.c:392 -msgid "functions in index expression must be marked IMMUTABLE" -msgstr "funkcije u indeksnom iskazu moraju biti ozna膷ene kao 'IMMUTABLE'" - -#: commands/indexcmds.c:447 -#, c-format -msgid "data type %s has no default operator class for access method \"%s\"" -msgstr "" -"tip podataka %s nema inicijalnu operatorsku klasu za pristupnu metodu \"%s\"" - -#: commands/indexcmds.c:449 -msgid "" -"You must specify an operator class for the index or define a default " -"operator class for the data type." -msgstr "" -"Morate specificirati klasu operatora za indeks ili definirati inicijalnu " -"klasu operatora za tip podatka." - -#: commands/indexcmds.c:479 commands/indexcmds.c:489 -#: commands/opclasscmds.c:526 commands/opclasscmds.c:536 -#: commands/opclasscmds.c:669 commands/opclasscmds.c:680 -#, c-format -msgid "operator class \"%s\" does not exist for access method \"%s\"" -msgstr "" -"klasa operatora \"%s\" ne postoji za pristupnu metodu(access method) \"%s\"" - -#: commands/indexcmds.c:502 -#, c-format -msgid "operator class \"%s\" does not accept data type %s" -msgstr "klasa operatora \"%s\" ne prihva膷a tip podatka %s" - -#: commands/indexcmds.c:559 utils/cache/typcache.c:286 -#, c-format -msgid "there are multiple default operator classes for data type %s" -msgstr "postoje vi拧estruke inicijalne operatorske klase za tip podataka %s" - -#: commands/indexcmds.c:626 commands/indexcmds.c:632 -#, c-format -msgid "permission denied: \"%s\" is a system index" -msgstr "zabranjen pristup: \"%s\" je sistemski indeks" - -#: commands/indexcmds.c:628 -msgid "Do REINDEX in standalone postgres with -O -P options." -msgstr "Napravite REINDEX u samostoje膰em postgres-u sa -O -P opcijama." - -#: commands/indexcmds.c:634 -msgid "Do REINDEX in standalone postgres with -P -O options." -msgstr "Napravite REINDEX u samostoje膰em postgres-u sa -O -P opcijama." - -#: commands/indexcmds.c:649 -#, c-format -msgid "index \"%s\" wasn't reindexed" -msgstr "indeks \"%s\" nije reindeksiran" - -#: commands/indexcmds.c:685 -#, c-format -msgid "table \"%s\" wasn't reindexed" -msgstr "tablica \"%s\" nije reindeksirana" - -#: commands/indexcmds.c:712 -msgid "can only reindex the currently open database" -msgstr "mo啪e reindeksirati samo trenutno otvorenu bazu podataka" - -#: commands/indexcmds.c:721 -msgid "REINDEX DATABASE must be done in standalone postgres with -O -P options" -msgstr "" -"REINDEX DATABASE mora biti napravljen u samostoje膰em postgres-u sa -O -P " -"opcijama." - -#: commands/indexcmds.c:725 -msgid "REINDEX DATABASE must be done in standalone postgres with -P -O options" -msgstr "" -"REINDEX DATABASE mora biti napravljen u samostoje膰em postgres-u sa -O -P " -"opcijama." - -#: commands/indexcmds.c:793 -#, c-format -msgid "relation %u was reindexed" -msgstr "relacija %u je reindeksirana" - -#: commands/lockcmds.c:68 commands/tablecmds.c:382 commands/tablecmds.c:1679 -#: commands/tablecmds.c:1970 commands/tablecmds.c:2114 -#: commands/tablecmds.c:2348 commands/tablecmds.c:2514 -#: commands/tablecmds.c:2640 commands/tablecmds.c:2821 -#: commands/tablecmds.c:3808 commands/tablecmds.c:4074 commands/trigger.c:144 -#: commands/trigger.c:546 tcop/utility.c:76 -#, c-format -msgid "\"%s\" is not a table" -msgstr "\"%s\" nije tablica" - -#: commands/opclasscmds.c:112 -msgid "must be superuser to create an operator class" -msgstr "samo 'superuser' mo啪e kreirati klase operatora" - -#: commands/opclasscmds.c:154 -#, c-format -msgid "invalid operator number %d, must be between 1 and %d" -msgstr "pogre拧an broj operatora %d, mora biti izme膽u 1 i %d" - -#: commands/opclasscmds.c:160 -#, c-format -msgid "operator number %d appears more than once" -msgstr "operator sa brojem %d pojavljuje se vi拧e puta" - -#: commands/opclasscmds.c:192 -#, c-format -msgid "invalid procedure number %d, must be between 1 and %d" -msgstr "pogre拧an broj procedure %d, mora biti izme膽u 1 i %d" - -#: commands/opclasscmds.c:198 -#,c-format -msgid "procedure number %d appears more than once" -msgstr "procedura sa brojem %d pojavljuje se vi拧e puta" - -#: commands/opclasscmds.c:214 -msgid "storage type specified more than once" -msgstr "'storage type' specificiran vi拧e puta" - -#: commands/opclasscmds.c:241 -#, c-format -msgid "" -"storage type may not be different from datatype for access method \"%s\"" -msgstr "" -"tip spremi拧ta(Storage type) ne mo啪e biti razli膷it od tipa metode pristupa" -"(access method) \"%s\"" - -#: commands/opclasscmds.c:259 -#, c-format -msgid "operator class \"%s\" for access method \"%s\" already exists" -msgstr "" -"klasa operatora \"%s\" ve膰 postoji za pristupnu metodu(access method) \"%s\"" - -#: commands/opclasscmds.c:287 -#, c-format -msgid "could not make class \"%s\" be default for type %s" -msgstr "neuspje拧no postavljanje klase \"%s\" kao inicijalne za tip %s" - -#: commands/opclasscmds.c:290 -#, c-format -msgid "Class \"%s\" already is the default." -msgstr "Klasa \"%s\" je ve膰 inicijalna." - -#: commands/opclasscmds.c:701 -#, c-format -msgid "" -"operator class \"%s\" for access method \"%s\" already exists in schema \"%s" -"\"" -msgstr "" -"klasa operatora \"%s\" za pristupnu metodu(access method) \"%s\" ve膰 postoji " -"u 拧emi \"%s\"" - -#: commands/operatorcmds.c:106 commands/operatorcmds.c:114 -msgid "setof type not allowed for operator argument" -msgstr "'setof' tip nije dozvoljen kao operatorski argument" - -#: commands/operatorcmds.c:141 -#, c-format -msgid "operator attribute \"%s\" not recognized" -msgstr "operatorski atribut \"%s\" nije poznat" - -#: commands/operatorcmds.c:151 -msgid "operator procedure must be specified" -msgstr "operatorska procedura mora biti definirana" - -#: commands/portalcmds.c:54 commands/portalcmds.c:164 -#: commands/portalcmds.c:209 -msgid "invalid cursor name: must not be empty" -msgstr "pogre拧no ime kursora: ne mo啪e biti prazno" - -#: commands/portalcmds.c:80 -msgid "DECLARE CURSOR may not specify INTO" -msgstr "DECLARE CURSOR ne smije imati INTO klauzulu" - -#: commands/portalcmds.c:84 -msgid "DECLARE CURSOR ... FOR UPDATE is not supported" -msgstr "DECLARE CURSOR ... FOR UPDATE nije podr啪an" - -#: commands/portalcmds.c:85 -msgid "Cursors must be READ ONLY." -msgstr "'Cursor' mora bit 'READ ONLY'." - -#: commands/portalcmds.c:172 commands/portalcmds.c:219 -#, c-format -msgid "cursor \"%s\" does not exist" -msgstr "kursor \"%s\" ne postoji" - -#: commands/portalcmds.c:308 tcop/pquery.c:419 tcop/pquery.c:931 -#, c-format -msgid "portal \"%s\" already active" -msgstr "portal \"%s\" je ve膰 aktivan" - -#: commands/portalcmds.c:364 -msgid "could not reposition held cursor" -msgstr "" - -#: commands/prepare.c:61 -msgid "invalid statement name: must not be empty" -msgstr "pogre拧no ime izraza: ne mo啪e biti prazno" - -#: commands/prepare.c:80 -msgid "utility statements cannot be prepared" -msgstr "pomo膰ni izrazi ne mogu bit pripremljeni(prepared)" - -#: commands/prepare.c:168 commands/prepare.c:173 commands/prepare.c:536 -msgid "prepared statement is not a SELECT" -msgstr "pripremljeni izraz nije SELECT" - -#: commands/prepare.c:308 -#, c-format -msgid "prepared statement \"%s\" already exists" -msgstr "pripremljeni izraz(prepared statement) sa imenom \"%s\" ve膰 postoji" - -#: commands/prepare.c:388 -#, c-format -msgid "prepared statement \"%s\" does not exist" -msgstr "pripremljeni izraz(prepared statement) sa imenom \"%s\" ne postoji" - -#: commands/proclang.c:63 -msgid "must be superuser to create procedural language" -msgstr "" -"morate biti privilegirani korisnik (superuser) da biste kreirali " -"proceduralni jezik" - -#: commands/proclang.c:76 commands/proclang.c:263 -#, c-format -msgid "language \"%s\" already exists" -msgstr "jezik \"%s\" ve膰 postoji" - -#: commands/proclang.c:96 -#, c-format -msgid "changing return type of function %s() from OPAQUE to LANGUAGE_HANDLER" -msgstr "mijenjanje povratnog tipa funkcije %s() iz OPAQUE u LANGUAGE_HANDLER" - -#: commands/proclang.c:103 -#, c-format -msgid "function %s() must return LANGUAGE_HANDLER" -msgstr "funkcija %s() mora vratiti LANGUAGE_HANDLER" - -#: commands/proclang.c:186 -msgid "must be superuser to drop procedural language" -msgstr "" -"morate biti privilegirani korisnik (superuser) da biste obrisali " -"proceduralni jezik" - -#: commands/proclang.c:269 -msgid "must be superuser to rename procedural language" -msgstr "" -"morate biti privilegirani korisnik (superuser) da biste promijenili ime " -"proceduralnog jezika" - -#: commands/schemacmds.c:84 commands/user.c:832 commands/user.c:967 -msgid "permission denied" -msgstr "zabranjen pristup" - -#: commands/schemacmds.c:85 -#, c-format -msgid "\"%s\" is not a superuser, so cannot create a schema for \"%s\"" -msgstr "\"%s\" nije 'superuser', pa ne mo啪e kreirati 拧emu za \"%s\"" - -#: commands/schemacmds.c:100 commands/schemacmds.c:272 -#, c-format -msgid "unacceptable schema name \"%s\"" -msgstr "neprihvatljiv naziv 拧eme \"%s\"" - -#: commands/schemacmds.c:101 commands/schemacmds.c:273 -msgid "The prefix \"pg_\" is reserved for system schemas." -msgstr "Prefix \"pg_\" je rezerviran za 拧eme." - -#: commands/sequence.c:421 commands/sequence.c:613 commands/sequence.c:656 -#, c-format -msgid "permission denied for sequence %s" -msgstr "zabranjen pristup sekvenci %s" - -#: commands/sequence.c:498 -#, c-format -msgid "%s.nextval: reached MAXVALUE (%s)" -msgstr "%s.nextval: dosegnut MAXVALUE (%s)" - -#: commands/sequence.c:521 -#, c-format -msgid "%s.nextval: reached MINVALUE (%s)" -msgstr "%s.nextval: dosegnut MINVALUE (%s)" - -#: commands/sequence.c:619 -#, c-format -msgid "%s.currval is not yet defined in this session" -msgstr "%s.currval nije jo拧 definiran u ovom okru啪enju" - -#: commands/sequence.c:673 -#, c-format -msgid "%s.setval: value %s is out of bounds (%s..%s)" -msgstr "%s.setval: vrijednost %s je van opsega (%s,%s)" - -#: commands/sequence.c:800 tcop/utility.c:81 -#, c-format -msgid "\"%s\" is not a sequence" -msgstr "\"%s\" nije sekvenca" - -#: commands/sequence.c:958 -msgid "cannot increment by zero" -msgstr "nemogu膰e pove膰avanje vrijednosti za vrijednost nula" - -#: commands/sequence.c:994 -#, c-format -msgid "MINVALUE (%s) must be less than MAXVALUE (%s)" -msgstr "MINVALUE (%s) mora biti manji od MAXVALUE (%s)" - -#: commands/sequence.c:1018 -#, c-format -msgid "START value (%s) can't be less than MINVALUE (%s)" -msgstr "START vrijednost (%s) ne mo啪e biti manja od MINVALUE (%s)" - -#: commands/sequence.c:1030 -#, c-format -msgid "START value (%s) can't be greater than MAXVALUE (%s)" -msgstr "START vrijednost (%s) ne mo啪e biti ve膰a od MAXVALUE (%s)" - -#: commands/sequence.c:1044 -#, c-format -msgid "CACHE (%s) must be greater than zero" -msgstr "CACHE (%s) mora biti ve膰i od nule" - -#: commands/tablecmds.c:150 -msgid "ON COMMIT can only be used on TEMP tables" -msgstr "ON COMMIT mo啪e biti kori拧ten samo sa TEMP tablicama" - -#: commands/tablecmds.c:210 -#, c-format -msgid "duplicate CHECK constraint name \"%s\"" -msgstr "dupliciran 'CHECK constraint' pod imenom: \"%s\"" - -#: commands/tablecmds.c:393 commands/tablecmds.c:1150 -#: commands/tablecmds.c:1357 commands/tablecmds.c:1695 -#: commands/tablecmds.c:1981 commands/tablecmds.c:2125 -#: commands/tablecmds.c:2253 commands/tablecmds.c:2362 -#: commands/tablecmds.c:2525 commands/tablecmds.c:2651 -#: commands/tablecmds.c:2832 commands/tablecmds.c:3131 -#: commands/tablecmds.c:3819 commands/trigger.c:150 commands/trigger.c:552 -#: tcop/utility.c:162 tcop/utility.c:197 -#, c-format -msgid "permission denied: \"%s\" is a system catalog" -msgstr "zabranjen pristup: \"%s\" je sistemski katalog" - -#: commands/tablecmds.c:403 -msgid "cannot truncate temp tables of other processes" -msgstr "TRUNCATE ne mo啪e biti kori拧ten na privremenim tabelama drugog procesa" - -#: commands/tablecmds.c:429 -msgid "cannot truncate a table referenced in a foreign key constraint" -msgstr "" -"TRUNCATE ne mo啪e biti izvr拧en nad tablicom referenciranom od strane " -"ograni膷enja vanjskog klju膷a(foreign key constraint)" - -#: commands/tablecmds.c:430 -#, c-format -msgid "Table \"%s\" references this one via foreign key constraint \"%s\"." -msgstr "" -"Tablica \"%s\" referencira ovu preko ograni膷enja vanjskog klju膷a (foreign " -"key constraint) \"%s\"." - -#: commands/tablecmds.c:543 -#, c-format -msgid "attribute \"%s\" duplicated" -msgstr "attribut \"%s\" je dupliciran" - -#: commands/tablecmds.c:568 parser/analyze.c:1188 -#, c-format -msgid "inherited relation \"%s\" is not a table" -msgstr "naslije膽ena relacija \"%s\" nije tablica" - -#: commands/tablecmds.c:574 -#, c-format -msgid "cannot inherit from temporary relation \"%s\"" -msgstr "ne mo啪ete naslijediti privremenu(temp) relaciju \"%s\"" - -#: commands/tablecmds.c:591 -#, c-format -msgid "inherited relation \"%s\" duplicated" -msgstr "naslije膽ena relacija \"%s\" duplicirana" - -#: commands/tablecmds.c:645 -#, c-format -msgid "merging multiple inherited definitions of attribute \"%s\"" -msgstr "spajanje vi拧estruke naslije膽ene definicije atributa \"%s\"" - -#: commands/tablecmds.c:652 -#, c-format -msgid "inherited attribute \"%s\" has a type conflict" -msgstr "naslije膽eni atribut \"%s\" ima konflikt tipa" - -#: commands/tablecmds.c:654 commands/tablecmds.c:809 parser/parse_coerce.c:255 -#: parser/parse_coerce.c:901 parser/parse_coerce.c:918 -#: parser/parse_coerce.c:956 -#, c-format -msgid "%s versus %s" -msgstr "%s protiv %s" - -#: commands/tablecmds.c:800 -#, c-format -msgid "merging attribute \"%s\" with inherited definition" -msgstr "spajanje atributa \"%s\" sa naslije膽enom definicijom" - -#: commands/tablecmds.c:807 -#, c-format -msgid "attribute \"%s\" has a type conflict" -msgstr "atribut \"%s\" ima konflikt tipa" - -#: commands/tablecmds.c:848 -#, c-format -msgid "attribute \"%s\" inherits conflicting default values" -msgstr "" -"atribut \"%s\" naslje膽uje konfliktne inicijalne vrijednosti (default values)" - -#: commands/tablecmds.c:850 -msgid "To resolve the conflict, specify a default explicitly." -msgstr "" -"Da bi rije拧ili konflikt, specificirajte po膷etne vrijednosti (default values) " -"eksplicitno" - -#: commands/tablecmds.c:1195 -#, c-format -msgid "inherited attribute \"%s\" must be renamed in child tables too" -msgstr "" -"naslje膽eni atribut \"%s\" mora biti preimenovan i u tablicama koje su " -"naslijedile ovu" - -#: commands/tablecmds.c:1213 -#, c-format -msgid "cannot rename system attribute \"%s\"" -msgstr "nemogu膰e mijenjanje imena sistemskiog atributa \"%s\"" - -#: commands/tablecmds.c:1223 -#, c-format -msgid "cannot rename inherited attribute \"%s\"" -msgstr "naslje膽eni atribut \"%s\" ne mo啪e biti preimenovan" - -#: commands/tablecmds.c:1234 commands/tablecmds.c:1835 -#, c-format -msgid "attribute \"%s\" of relation \"%s\" already exists" -msgstr "atribut \"%s\" za relaciju \"%s\" ve膰 postoji" - -#: commands/tablecmds.c:1748 -#, c-format -msgid "child table \"%s\" has different type for column \"%s\"" -msgstr "" -"naslije膽ena tablica(child table) \"%s\" ima druga膷iji tip za kolonu \"%s\"" - -#: commands/tablecmds.c:1756 -#, c-format -msgid "merging definition of column \"%s\" for child \"%s\"" -msgstr "spajanje definicje kolone \"%s\" za naslije膽enu tablicu %s" - -#: commands/tablecmds.c:1788 -msgid "attribute must be added to child tables too" -msgstr "atribut mora biti nadodan i u potomke tablice" - -#: commands/tablecmds.c:1807 -msgid "adding columns with defaults is not implemented" -msgstr "dodavanje kolona se inicijalnim vrijednostima nije implementirano" - -#: commands/tablecmds.c:1808 -msgid "Add the column, then use ALTER TABLE SET DEFAULT." -msgstr "Dodajte kolonu, zatim upotrijebite ALTER TABLE SET DEFAULT." - -#: commands/tablecmds.c:1813 -msgid "adding NOT NULL columns is not implemented" -msgstr "dodavanje NOT NULL kolona nije implementirano" - -#: commands/tablecmds.c:1814 -msgid "Add the column, then use ALTER TABLE SET NOT NULL." -msgstr "Dodajte kolonu, zatim upotrijebite ALTER TABLE SET NOT NULL." - -#: commands/tablecmds.c:2027 commands/tablecmds.c:2171 -#: commands/tablecmds.c:2299 commands/tablecmds.c:2463 -#, c-format -msgid "cannot alter system attribute \"%s\"" -msgstr "nemogu膰e mijenjanje sistemskog atributa \"%s\"" - -#: commands/tablecmds.c:2063 -#, c-format -msgid "attribute \"%s\" is in a primary key" -msgstr "atribut \"%s\" je u primarnom klju膷u" - -#: commands/tablecmds.c:2192 -#, c-format -msgid "attribute \"%s\" contains NULL values" -msgstr "atribut \"%s\" sadr啪ava NULL vrijednosti" - -#: commands/tablecmds.c:2242 -#, c-format -msgid "\"%s\" is not a table or view" -msgstr "\"%s\" nije tablica ili pogled(view)" - -#: commands/tablecmds.c:2381 -#, c-format -msgid "statistics target %d is too low" -msgstr "cilj statistike(statistics target) %d je prenizak" - -#: commands/tablecmds.c:2389 -#, c-format -msgid "lowering statistics target to %d" -msgstr "smanjujem cilj statistike(statistics target) na %d" - -#: commands/tablecmds.c:2412 -#, c-format -msgid "invalid storage type \"%s\"" -msgstr "pogre拧an tip spremi拧ta(storage type): \"%s\"" - -#: commands/tablecmds.c:2482 -#, c-format -msgid "column datatype %s can only have storage \"plain\"" -msgstr "" -"tip podatka za kolonu %s mo啪e imati samo \"plain\" skladi拧tenje(storage) " - -#: commands/tablecmds.c:2588 -msgid "ALTER TABLE WITH OIDS is not yet implemented" -msgstr "ALTER TABLE WITH OIDS nije implementirano" - -#: commands/tablecmds.c:2669 -#, c-format -msgid "cannot drop system attribute \"%s\"" -msgstr "nemogu膰e brisanje sistemskog atributa \"%s\"" - -#: commands/tablecmds.c:2677 -#, c-format -msgid "cannot drop inherited attribute \"%s\"" -msgstr "Nemogu膰e brisanje naslije膽enog atributa \"%s\"" - -#: commands/tablecmds.c:3004 -#, c-format -msgid "CHECK constraint may only reference relation \"%s\"" -msgstr "" -"ograni膷enje provjere(CHECK constraint) mo啪e referencirati samo relaciju \"%s" -"\"" - -#: commands/tablecmds.c:3068 -#, c-format -msgid "CHECK constraint \"%s\" is violated at some row(s)" -msgstr "CHECK constraint \"%s\" je prekr拧en u nekim recima" - -#: commands/tablecmds.c:3119 -#, c-format -msgid "referenced relation \"%s\" is not a table" -msgstr "referencirana relacija '\"%s\" nije tablica(table)" - -#: commands/tablecmds.c:3144 -msgid "cannot reference temporary table from permanent table constraint" -msgstr "" -"nemogu膰e referencirati privremenu(temporary) tabelu iz permanentnog " -"ograni膷enja tablice (table constraint)" - -#: commands/tablecmds.c:3185 commands/tablecmds.c:3614 -msgid "" -"number of referencing and referenced attributes for foreign key disagree" -msgstr "" -"broj referenciranih i referenciraju膰ih atributa za vanjski klju膷 (foreign " -"key) ne odgovaraju" - -#: commands/tablecmds.c:3267 -#, c-format -msgid "column \"%s\" referenced in foreign key constraint does not exist" -msgstr "" -"kolona \"%s\" referencirana u ograni膷enju vanjskog klju膷a(foreign key " -"constraint) ne postoji" - -#: commands/tablecmds.c:3272 -#, c-format -msgid "cannot have more than %d keys in a foreign key" -msgstr "mogu膰e je imati samo %d klju膷eva u vanskom klju膷u(foreign key)" - -#: commands/tablecmds.c:3335 -#, c-format -msgid "there is no PRIMARY KEY for referenced table \"%s\"" -msgstr "PRIMARY KEY za referenciranu tabelu \"%s\" nije na膽en" - -#: commands/tablecmds.c:3449 -#, c-format -msgid "" -"there is no UNIQUE constraint matching given keys for referenced table \"%s\"" -msgstr "" -"'UNIQUE constraint' koji odgovara datim klju膷evima za referenciranu tabelu " -"\"%s\" ne postoji" - -#: commands/tablecmds.c:3864 commands/trigger.c:2312 -#, c-format -msgid "constraint \"%s\" does not exist" -msgstr "ograni膷enje (constraint) \"%s\" ne postoji" - -#: commands/tablecmds.c:3869 -#, c-format -msgid "multiple constraints named \"%s\" were dropped" -msgstr "vi拧e ograni膷enja(constraint) sa imenom \"%s\" je obrisano" - -#: commands/tablecmds.c:3911 -#, c-format -msgid "\"%s\" is not a table, TOAST table, index, view, or sequence" -msgstr "" -"\"%s\" nije tablica(table),TOASTtablica(TOAST table), indeks(index), pogled" -"(view) niti sekvenca(sequence)" - -#: commands/tablecmds.c:4095 -msgid "shared relations cannot be toasted after initdb" -msgstr "dijeljene relacije ne mogu biti 'toasted' poslije 'initdb'" - -#: commands/tablecmds.c:4110 -#, c-format -msgid "relation \"%s\" already has a toast table" -msgstr "relacija \"%s\" ve膰 ima 'toast table'" - -#: commands/tablecmds.c:4127 -#, c-format -msgid "relation \"%s\" does not need a toast table" -msgstr "relacija \"%s\" ne zahtijeva 'toast table'" - -#: commands/trigger.c:137 -#, c-format -msgid "could not determine referenced table for constraint \"%s\"" -msgstr "" -"neuspjelo tra啪enje referencirane tabelice za ograni膷enje(constraint) \"%s\"" - -#: commands/trigger.c:222 -msgid "double INSERT event specified" -msgstr "dvostruki INSERT doga膽aj specificiran" - -#: commands/trigger.c:229 -msgid "double DELETE event specified" -msgstr "dvostruki DELETE doga膽aj specificiran" - -#: commands/trigger.c:236 -msgid "double UPDATE event specified" -msgstr "dvostruki UPDATE doga膽aj specificiran" - -#: commands/trigger.c:269 commands/trigger.c:654 -#, c-format -msgid "trigger \"%s\" for relation \"%s\" already exists" -msgstr "okida膷(trigger) \"%s\" definiran za relaciju \"%s\" ve膰 postoji" - -#: commands/trigger.c:290 -#, c-format -msgid "changing return type of function %s() from OPAQUE to TRIGGER" -msgstr "mijenjanje povratnog tipa funkcije %s() iz OPAQUE u TRIGGER" - -#: commands/trigger.c:297 -#, c-format -msgid "function %s() must return TRIGGER" -msgstr "funkcija %s() mora vratiti TRIGGER" - -#: commands/trigger.c:1161 -#, c-format -msgid "trigger function %u returned NULL" -msgstr "funkcija %u je vratila NULL" - -#: commands/trigger.c:1213 commands/trigger.c:1326 commands/trigger.c:1455 -msgid "BEFORE STATEMENT trigger cannot return a value" -msgstr "BEFORE STATEMENT okida膷 ne mo啪e vra膰ati vrijednost" - -#: commands/trigger.c:1582 executor/execMain.c:1124 executor/execMain.c:1423 -#: executor/execMain.c:1557 -msgid "could not serialize access due to concurrent update" -msgstr "nemogu膰e serijalizirati pristup zbog konkurentnog a啪uriranja" - -#: commands/trigger.c:2263 -msgid "unnamed constraints cannot be set explicitly" -msgstr "neimenovani 'constraint'-i nemogu biti zadani eksplicitno" - -#: commands/trigger.c:2296 -#, c-format -msgid "constraint \"%s\" is not deferrable" -msgstr "ograni膷enje (constraint) \"%s\" nije uklonjivo" - -#: commands/typecmds.c:135 -#, c-format -msgid "type names must be %d characters or less" -msgstr "imena tipova moraju imati %d ili manje znakova" - -#: commands/typecmds.c:167 -#, c-format -msgid "array element type cannot be %s" -msgstr "tip podataka u nizu ne mo啪e bit %s" - -#: commands/typecmds.c:200 -#, c-format -msgid "alignment \"%s\" not recognized" -msgstr "poravnanje \"%s\" nije poznato" - -#: commands/typecmds.c:217 -#, c-format -msgid "storage \"%s\" not recognized" -msgstr "spremi拧te \"%s\" nije poznato" - -#: commands/typecmds.c:222 -#, c-format -msgid "type attribute \"%s\" not recognized" -msgstr "tip atributa \"%s\" nije poznat" - -#: commands/typecmds.c:232 -msgid "type input function must be specified" -msgstr "ulazna funkcija tipa mora biti zadana" - -#: commands/typecmds.c:236 -msgid "type output function must be specified" -msgstr "izlazna funkcija tipa mora biti zadana" - -#: commands/typecmds.c:275 -#, c-format -msgid "changing return type of function %s from OPAQUE to %s" -msgstr "mijenjanje povratnog tipa funkcije %s() iz OPAQUE u %s" - -#: commands/typecmds.c:282 -#, c-format -msgid "type input function %s must return %s" -msgstr "ulazna funkcija tipa %s() mora vratiti %s" - -#: commands/typecmds.c:292 -#, c-format -msgid "changing return type of function %s from OPAQUE to CSTRING" -msgstr "mijenjanje povratnog tipa funkcije %s() iz OPAQUE u CSTRING" - -#: commands/typecmds.c:299 -#, c-format -msgid "type output function %s must return cstring" -msgstr "izlazna funkcija tipa %s() mora vratiti cstring" - -#: commands/typecmds.c:308 -#, c-format -msgid "type receive function %s must return %s" -msgstr "ulazna funkcija tipa %s() mora vratiti %s" - -#: commands/typecmds.c:317 -#, c-format -msgid "type send function %s must return bytea" -msgstr "" - -#: commands/typecmds.c:520 -#, c-format -msgid "domain names must be %d characters or less" -msgstr "imena domena moraju imati %d ili manje znakova" - -#: commands/typecmds.c:541 -#, c-format -msgid "\"%s\" is not a valid base type for a domain" -msgstr "\"%s\" nije ispravno ime baznog tipa za domenu(domain)" - -#: commands/typecmds.c:598 commands/typecmds.c:1453 -msgid "foreign key constraints not possible for domains" -msgstr "ograni膷enje vanjskog klju膷a(foreign key constraint) nije podr啪ano za domene(domains)" - -#: commands/typecmds.c:618 -msgid "multiple DEFAULT expressions" -msgstr "vi拧estruki DEFAULT izrazi" - -#: commands/typecmds.c:648 commands/typecmds.c:657 -msgid "conflicting NULL/NOT NULL constraints" -msgstr "konfliktno NULL / NOT NULL ograni膷enje(constarint)" - -#: commands/typecmds.c:676 commands/typecmds.c:1471 -msgid "unique constraints not possible for domains" -msgstr "unikatno ograni膷enje(unique constraint) nije podr啪ano za domene(domains)" - -#: commands/typecmds.c:682 commands/typecmds.c:1477 -msgid "primary key constraints not possible for domains" -msgstr "ograni膷enje primarnog klju膷a(primary key constraint) nije podr啪ano za domene(domains)" - -#: commands/typecmds.c:691 commands/typecmds.c:1486 -msgid "specifying constraint deferrability not supported for domains" -msgstr "" - -#: commands/typecmds.c:808 commands/typecmds.c:1720 commands/typecmds.c:2031 -#, c-format -msgid "\"%s\" is not a domain" -msgstr "\"%s\" nije domena(domain)" - -#: commands/typecmds.c:878 -#, c-format -msgid "changing argument type of function %s from OPAQUE to CSTRING" -msgstr "mijenjanje tipa argumenta funkcije %s iz OPAQUE u CSTRING" - -#: commands/typecmds.c:948 -#, c-format -msgid "changing argument type of function %s from OPAQUE to %s" -msgstr "mijenjanje tipa argumenta funkcije %s iz OPAQUE u %s" - -#: commands/typecmds.c:1059 -msgid "composite type must have at least one attribute" -msgstr "kompozitni tip mora imati specificiran najmanje jedan atribut" - -#: commands/typecmds.c:1290 -#, c-format -msgid "relation \"%s\" attribute \"%s\" contains NULL values" -msgstr "relacija \"%s\" atribut \"%s\" - sadr啪i NULL vrijednosti" - -#: commands/typecmds.c:1557 -#, c-format -msgid "" -"relation \"%s\" attribute \"%s\" contains values that violate the new " -"constraint" -msgstr "" -"relacija \"%s\" atribut \"%s\" sadr啪i vrijednosti koje naru拧avaju novo " -"ograni膷enje(constraint)" - -#: commands/typecmds.c:1754 -#, c-format -msgid "constraint \"%s\" for domain \"%s\" already exists" -msgstr "ograni膷enje(constraint) \"%s\" za domenu(domain) \"%s\" ve膰 postoji" - -#: commands/typecmds.c:1794 commands/typecmds.c:1803 -msgid "cannot use table references in domain CHECK constraint" -msgstr "" -"nedozvoljeno kori拧tenje referenci na tablicu u ograni膷enju projere domene" -"(domain CHECK constraint)" - -#: commands/user.c:149 commands/user.c:248 commands/user.c:297 -#: commands/user.c:379 -#, c-format -msgid "could not write temp file \"%s\": %m" -msgstr "neuspjelo pisanje u privremenu datoteku \"%s\": %m" - -#: commands/user.c:184 -#, c-format -msgid "invalid group name \"%s\"" -msgstr "pogre拧no ime grupe \"%s\"" - -#: commands/user.c:215 commands/user.c:347 -#, c-format -msgid "invalid user name \"%s\"" -msgstr "pogre拧no ime korisnika \"%s\"" - -#: commands/user.c:258 commands/user.c:389 -#, c-format -msgid "could not rename \"%s\" to \"%s\": %m" -msgstr "neuspjelo preimenovanje \"%s\" u \"%s\": %m" - -#: commands/user.c:354 -#, c-format -msgid "invalid user password \"%s\"" -msgstr "pogre拧na lozinka korisnika \"%s\"" - -#: commands/user.c:587 -msgid "user id must be positive" -msgstr "korisni膷i 'id' mora biti pozitivan" - -#: commands/user.c:604 -msgid "must be superuser to create users" -msgstr "samo 'superuser' mo啪e kreirati druge korisnike" - -#: commands/user.c:609 -#, c-format -msgid "user name \"%s\" is reserved" -msgstr "korisni膷ko ime \"%s\" je rezervirano" - -#: commands/user.c:646 commands/user.c:1191 -#, c-format -msgid "user \"%s\" already exists" -msgstr "korisnik sa imenom \"%s\" ve膰 postoji" - -#: commands/user.c:651 commands/user.c:1357 -#, c-format -msgid "sysid %d is already assigned" -msgstr "'sysid' %d je ve膰 dodijeljen" - -#: commands/user.c:848 commands/user.c:961 commands/user.c:1053 -#: commands/user.c:1172 commands/variable.c:778 utils/cache/lsyscache.c:1989 -#: utils/init/miscinit.c:259 -#, c-format -msgid "user \"%s\" does not exist" -msgstr "korisnik \"%s\" ne postoji" - -#: commands/user.c:1026 -msgid "must be superuser to drop users" -msgstr "samo 'superuser' mo啪e ukloniti druge korisnike" - -#: commands/user.c:1060 -msgid "current user cannot be dropped" -msgstr "trenutni korisnik ne mo啪e biti obrisan" - -#: commands/user.c:1064 -msgid "session user cannot be dropped" -msgstr "korisnik u trenutnom okru啪enju ne mo啪e biti obrisan" - -#: commands/user.c:1090 -#, c-format -msgid "user \"%s\" cannot be dropped" -msgstr "korisnik \"%s\" ne mo啪e biti obrisan" - -#: commands/user.c:1091 -#, c-format -msgid "The user owns database \"%s\"." -msgstr "korisnik je vlasnik baze podataka \"%s\"." - -#: commands/user.c:1183 -msgid "session user may not be renamed" -msgstr "korisnik u trenutnom okru啪enju ne mo啪e biti preimenovan" - -#: commands/user.c:1197 -msgid "must be superuser to rename users" -msgstr "samo 'superuser' mo啪e promijeniti ime drugim korisnicima" - -#: commands/user.c:1230 -#, c-format -msgid "before using passwords you must revoke permissions on %s" -msgstr "prije kori拧tenja lozinke morate zabraniti pristup za %s" - -#: commands/user.c:1232 -msgid "" -"This restriction is to prevent unprivileged users from reading the passwords." -msgstr "" -"Ovo ograni膷enje treba sprije膷iti neprivilegirane korisnike da 膷itaju lozinke." - -#: commands/user.c:1233 -#, c-format -msgid "Try 'REVOKE ALL ON \"%s\" FROM PUBLIC'." -msgstr "Poku拧ajte 'REVOKE ALL ON \"%s\" FROM PUBLIC'." - -#: commands/user.c:1297 -msgid "group id must be positive" -msgstr "identifikator grupe(group id) mora biti pozitivan" - -#: commands/user.c:1310 -msgid "must be superuser to create groups" -msgstr "samo 'superuser' mo啪e kreirati grupe" - -#: commands/user.c:1315 -#, c-format -msgid "group name \"%s\" is reserved" -msgstr "grupa sa imenom \"%s\" je rezervirana" - -#: commands/user.c:1352 commands/user.c:1734 -#, c-format -msgid "group \"%s\" already exists" -msgstr "grupa sa imenom \"%s\" ve膰 postoji" - -#: commands/user.c:1437 -msgid "must be superuser to alter groups" -msgstr "samo 'superuser' mo啪e mijenjati grupe" - -#: commands/user.c:1516 -#, c-format -msgid "group \"%s\" does not have any members" -msgstr "grupa \"%s\" nema niti jednog 膷lana" - -#: commands/user.c:1544 -#, c-format -msgid "user \"%s\" is not in group \"%s\"" -msgstr "korisnik \"%s\" nije u grupi \"%s\"" - -#: commands/user.c:1676 -msgid "must be superuser to drop groups" -msgstr "samo 'superuser' mo啪e ukloniti grupe" - -#: commands/user.c:1740 -msgid "must be superuser to rename groups" -msgstr "samo 'superuser' mo啪e preimenovati grupe" - -#: commands/vacuum.c:466 -msgid "oldest Xmin is far in the past" -msgstr "najstariji Xmin je daleko u pro拧losti" - -#: commands/vacuum.c:467 -msgid "Close open transactions soon to avoid wraparound problems." -msgstr "" -"zatvorite otvorene transakcije 拧to prije kako biste izbjegli 'wraparound' " -"probleme." - -#: commands/vacuum.c:674 -msgid "some databases have not been vacuumed in over 2 billion transactions" -msgstr "" -"neke baze podataka nisu vakumirane(vacuumed) prije vi拧e od 2 biliona " -"transakcija." - -#: commands/vacuum.c:675 -msgid "You may have already suffered transaction-wraparound data loss." -msgstr "" -"mo啪da ste ve膰 izgubili neke podatke zbog 'transaction-wraparound' problema." - -#: commands/vacuum.c:686 -msgid "some databases have not been vacuumed in over 1 billion transactions" -msgstr "" -"neke baze podataka nisu nisu vakumirane(vacuumed) prije vi拧e od 1 bilion " -"transakcija" - -#: commands/vacuum.c:687 -msgid "Better vacuum them soon, or you may have a wraparound failure." -msgstr "" -"bolje ih je vakumirati uskoro ili bi mogli imati 'wraparound' neispravnosti." - -#: commands/vacuum.c:694 -#, c-format -msgid "some databases have not been vacuumed in %d transactions" -msgstr "neke baze podataka nisu bile su vakumirane u proteklih %d transakcija" - -#: commands/vacuum.c:696 -#, c-format -msgid "" -"Better vacuum them within %d transactions, or you may have a wraparound " -"failure." -msgstr "" -"bolje ih je vakumirati unutar %d transakcija,ili bi mogli imati 'wraparound' " -"neispravnosti." - -#: commands/vacuum.c:785 -#, c-format -msgid "skipping \"%s\" --- only table or database owner can VACUUM it" -msgstr "" -"preska膷em \"%s\" --- samo vlasnik tabele ili baze podataka mo啪e izvr拧iti " -"'VACUUM' " - -#: commands/vacuum.c:799 -#, c-format -msgid "" -"skipping \"%s\" --- cannot VACUUM indexes, views or special system tables" -msgstr "" -"preska膷em \"%s\" --- nemogu膰e vakumirati indekse(index), poglede(view) ili " -"specijalne sistemske tablice" - -#: commands/vacuum.c:1058 commands/vacuumlazy.c:205 -#, c-format -msgid "vacuuming \"%s.%s\"" -msgstr "vakumiranje \"%s.%s\"" - -#: commands/vacuum.c:1093 commands/vacuumlazy.c:263 -#, c-format -msgid "relation \"%s\" page %u is uninitialized --- fixing" -msgstr "relacija \"%s\" stranica %u nije inicijalizirana - popravljam" - -#: commands/vacuum.c:1210 -#, c-format -msgid "" -"relation \"%s\" TID %u/%u: InsertTransactionInProgress %u --- can't shrink " -"relation" -msgstr "" -"relacija \"%s\" TID %u/%u: InsertTransactionInProgress %u - nemogu膰e " -"smanjiti relaciju" - -#: commands/vacuum.c:1223 -#, c-format -msgid "" -"relation \"%s\" TID %u/%u: DeleteTransactionInProgress %u --- can't shrink " -"relation" -msgstr "" -"relacija \"%s\" TID %u/%u: DeleteTransactionInProgress %u - nemogu膰e " -"smanjiti relaciju" - -#: commands/vacuum.c:1385 commands/vacuumlazy.c:428 -#, c-format -msgid "\"%s\": found %.0f removable, %.0f nonremovable tuples in %u pages" -msgstr "" -"\"%s\": prona膽eno %.0f mogu膰e ukloniti, %.0f nemogu膰e uklonit u %u stranica" - -#: commands/vacuum.c:1388 -#, c-format -msgid "" -"%.0f dead tuples cannot be removed yet.\n" -"Nonremovable tuples range from %lu to %lu bytes long.\n" -"There were %.0f unused item pointers.\n" -"Total free space (including removable tuples) is %.0f bytes.\n" -"%u pages are or will become empty, including %u at the end of the table.\n" -"%u pages containing %.0f free bytes are potential move destinations.\n" -"%s" -msgstr "" - -#: commands/vacuum.c:2391 -#, c-format -msgid "\"%s\": moved %u tuples, truncated %u to %u pages" -msgstr "" - -#: commands/vacuum.c:2394 commands/vacuumlazy.c:489 commands/vacuumlazy.c:774 -#: nodes/print.c:87 storage/lmgr/deadlock.c:888 tcop/postgres.c:3198 -#, c-format -msgid "%s" -msgstr "" - -#: commands/vacuum.c:2578 commands/vacuumlazy.c:771 -#, c-format -msgid "\"%s\": truncated %u to %u pages" -msgstr "\"%s\": smanjeno %u na %u stranica" - -#: commands/vacuum.c:2670 commands/vacuum.c:2737 commands/vacuumlazy.c:597 -#: commands/vacuumlazy.c:657 -#, c-format -msgid "index \"%s\" now contains %.0f tuples in %u pages" -msgstr "" - -#: commands/vacuum.c:2674 commands/vacuumlazy.c:601 -#, c-format -msgid "" -"%u index pages have been deleted, %u are currently reusable.\n" -"%s" -msgstr "" - -#: commands/vacuum.c:2688 commands/vacuum.c:2757 -#, c-format -msgid "index \"%s\" contains %.0f tuples, but table contains %.0f tuples" -msgstr "" - -#: commands/vacuum.c:2691 commands/vacuum.c:2760 -msgid "Rebuild the index with REINDEX." -msgstr "Izgradite index ponovno koriste膰i REINDEX." - -#: commands/vacuum.c:2741 commands/vacuumlazy.c:661 -#, c-format -msgid "" -"%.0f index tuples were removed.\n" -"%u index pages have been deleted, %u are currently reusable.\n" -"%s" -msgstr "" - -#: commands/vacuumlazy.c:431 -#, c-format -msgid "" -"%.0f dead tuples cannot be removed yet.\n" -"There were %.0f unused item pointers.\n" -"%u pages are entirely empty.\n" -"%s" -msgstr "" - -#: commands/vacuumlazy.c:486 -#, c-format -msgid "\"%s\": removed %d tuples in %d pages" -msgstr "\"%s\": obrisano %d 'tuples' u %d stranica" - -#: commands/variable.c:75 -msgid "invalid list syntax for datestyle" -msgstr "" - -#: commands/variable.c:161 -#, c-format -msgid "unrecognized datestyle keyword: \"%s\"" -msgstr "nepoznata klju膷na rije膰 \"%s\"" - -#: commands/variable.c:179 -msgid "conflicting datestyle specifications" -msgstr "specifikacije u konfliktu" - -#: commands/variable.c:450 -msgid "invalid INTERVAL for time zone: month not allowed" -msgstr "pogre拧an INTERVAL za vremensku zonu: mjesec nije dozvoljen" - -#: commands/variable.c:557 -#, c-format -msgid "unrecognized timezone name: \"%s\"" -msgstr "nepoznato ime 'timezone': \"%s\" " - -#: commands/variable.c:565 -#, c-format -msgid "timezone \"%s\" appears to use leap seconds" -msgstr "'timezone' \"%s\" koristi presko膷ene sekunde(leap seconds)" - -#: commands/variable.c:567 -msgid "PostgreSQL does not support leap seconds" -msgstr "PostgreSQL ne podr啪ava 'leap seconds'" - -#: commands/variable.c:636 -msgid "SET TRANSACTION ISOLATION LEVEL must be called before any query" -msgstr "" -"SET TRANSACTION ISOLATION LEVEL mora biti pozvan prije ijednog upita(query)" - -#: commands/variable.c:713 utils/mb/mbutils.c:188 -#, c-format -msgid "conversion between %s and %s is not supported" -msgstr "konverzija izme膽u %s i %s nije podr啪ana" - -#: commands/view.c:89 -msgid "view must have at least one attribute" -msgstr "pogled(view) mora imati specificiran najmanje jedan atribut" - -#: commands/view.c:113 tcop/utility.c:86 -#, c-format -msgid "\"%s\" is not a view" -msgstr "\"%s\" nije pogled(view)" - -#: commands/view.c:169 commands/view.c:181 -msgid "cannot change number of columns in view" -msgstr "nemogu膰e mijenjanje broja kolona u pogledu(view)" - -#: commands/view.c:186 -#, c-format -msgid "cannot change name of view column \"%s\"" -msgstr "nemogu膰e mijenjanje imena kolone \"%s\" u pogledu(view)" - -#: commands/view.c:193 -#, c-format -msgid "cannot change datatype of view column \"%s\"" -msgstr "nemogu膰e mijenjanje tipa podataka za kolonu \"%s\" u pogledu(view)" - -#: executor/execMain.c:844 -#, c-format -msgid "cannot change sequence relation \"%s\"" -msgstr "nemogu膰e izmijeniti relaciju sekvence(sequence) \"%s\"" - -#: executor/execMain.c:850 -#, c-format -msgid "cannot change toast relation \"%s\"" -msgstr "ne mo啪ete promijeniti 'toast' relaciju \"%s\"" - -#: executor/execMain.c:856 -#, c-format -msgid "cannot change view relation \"%s\"" -msgstr "ne mo啪ete promijeniti relaciju pogleda(view) \"%s\"" - -#: executor/execMain.c:1689 -#, c-format -msgid "null value for attribute \"%s\" violates NOT NULL constraint" -msgstr "null vrijednost za atribut \"%s\" naru拧ava NOT NULL ograni膷enje" - -#: executor/execMain.c:1701 -#, c-format -msgid "new row for relation \"%s\" violates CHECK constraint \"%s\"" -msgstr "" -"novi redak za relaciju \"%s\" kr拧i ograni膷enje provjere(CHECK konstraint) \"%" -"s\"" - -#: executor/execQual.c:180 executor/execQual.c:204 executor/execQual.c:1719 -#: utils/adt/array_userfuncs.c:362 utils/adt/arrayfuncs.c:212 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:378 utils/adt/arrayfuncs.c:897 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:2237 -#, c-format -msgid "number of array dimensions exceeds the maximum allowed, %d" -msgstr "broj dimenzija niza prelazi maksimalno dozvoljen, %d" - -#: executor/execQual.c:500 -#, c-format -msgid "no value found for parameter \"%s\"" -msgstr "nepoznata vrijednost za parametar \"%s\"" - -#: executor/execQual.c:505 -#, c-format -msgid "no value found for parameter %d" -msgstr "nema vrijednosti za parametar %d" - -#: executor/execQual.c:665 -msgid "functions and operators can take at most one set argument" -msgstr "funkcije i operatori mogu primiti samo jedan set paramatara" - -#: executor/execQual.c:717 executor/execQual.c:761 executor/execQual.c:948 -#: executor/execQual.c:2959 executor/functions.c:578 executor/functions.c:617 -#: utils/adt/pgstatfuncs.c:191 utils/adt/sets.c:207 utils/fmgr/funcapi.c:38 -msgid "set-valued function called in context that cannot accept a set" -msgstr "'set-valued' funkcija pozvana u kontekstu koji ne prihva膰a set" - -#: executor/execQual.c:1059 executor/execQual.c:1100 -msgid "function returning tuple cannot return NULL" -msgstr "" - -#: executor/execQual.c:1064 -msgid "function returning tuple did not return a valid tuple slot" -msgstr "" - -#: executor/execQual.c:1127 -msgid "table-function protocol for materialize mode was not followed" -msgstr "" - -#: executor/execQual.c:1134 -#, c-format -msgid "unrecognized table-function returnMode: %d" -msgstr "" - -#: executor/execQual.c:1247 -msgid "IS DISTINCT FROM does not support set arguments" -msgstr "IS DISTINCT FROM ne podr啪ava set argumenata" - -#: executor/execQual.c:1315 -msgid "op ANY/ALL (array) does not support set arguments" -msgstr "op ANY/ALL (array) ne podr啪ava set argumenata" - -#: executor/execQual.c:1705 -msgid "cannot merge incompatible arrays" -msgstr "nomogu膰e povezivanje nekompatibilnih nizova" - -#: executor/execQual.c:1706 -#, c-format -msgid "" -"Array with element type %s cannot be included in ARRAY construct with " -"element type %s." -msgstr "" - -#: executor/execQual.c:1739 -msgid "" -"multidimensional arrays must have array expressions with matching dimensions" -msgstr "" -"vi拧edimenzionalni nizovi moraju imati nizovne izraze odgovaraju膰ih dimenzija" - -#: executor/execQual.c:1849 -msgid "NULLIF does not support set arguments" -msgstr "NULLIF ne prihva膰a set argumenata" - -#: executor/execQual.c:2030 -#, c-format -msgid "domain %s does not allow NULL values" -msgstr "domena(domain) %s ne dozvoljava NULL vrijednsoti" - -#: executor/execQual.c:2060 -#, c-format -msgid "value for domain %s violates CHECK constraint \"%s\"" -msgstr "" -"vrijednost za domenu (domain) %s kr拧i ograni膷enje provjere (CHECK " -"constraint) \"%s\"" - -#: executor/execQual.c:2417 optimizer/util/clauses.c:411 parser/parse_agg.c:74 -msgid "aggregate function calls may not be nested" -msgstr "pozivi agregatnih funkcija ne mogu biti ugnje啪膽eni" - -#: executor/functions.c:183 -#, c-format -msgid "could not determine actual result type for function declared %s" -msgstr "neuspje拧no utvr膽ivanje rezulatantnog tipa za dekalriranu funkciju %s" - -#: executor/functions.c:254 -#, c-format -msgid "could not determine actual type of argument declared %s" -msgstr "neuspje拧no utvr膽ivanje tipa argumenta deklariranog %s" - -#: executor/functions.c:673 -#, c-format -msgid "SQL function \"%s\" query %d" -msgstr "SQL funkcija \"%s\" upit %d" - -#: executor/functions.c:686 -#, c-format -msgid "SQL function \"%s\"" -msgstr "SQL funkcija \"%s\"" - -#: executor/functions.c:692 -#, c-format -msgid "SQL function \"%s\" during startup" -msgstr "SQL funkcija \"%s\" prilikom startanja" - -#: executor/nodeAgg.c:1314 -#, c-format -msgid "aggregate %u needs to have compatible input type and transition type" -msgstr "agregat %u treba imati kompatibilni input tip i prelazni tip" - -#: executor/nodeFunctionscan.c:93 -msgid "" -"query-specified return tuple and actual function return tuple do not match" -msgstr "slog upita(query) i stvarni slog koji vra膰a funkcija ne odgovaraju" - -#: executor/nodeHashjoin.c:561 executor/nodeHashjoin.c:571 -#, c-format -msgid "read from hashjoin temp file failed: %m" -msgstr "膷itanje iz 'hashjoin' privremene datoteke nije uspjelo" - -#: executor/nodeHashjoin.c:629 executor/nodeHashjoin.c:636 -#, c-format -msgid "failed to rewind hashjoin temp file: %m" -msgstr "neuspjelo premotavanje 'hash' privremene datoteke: %m" - -#: executor/nodeHashjoin.c:687 executor/nodeHashjoin.c:692 -#, c-format -msgid "write to hashjoin temp file failed: %m" -msgstr "pisanje u 'hashjoin' privremenu datoteku nije uspjelo: %m" - -#: executor/nodeIndexscan.c:970 -#, c-format -msgid "indexes of relation %u were deactivated" -msgstr "indeks relacije %u je bio isklju膷en" - -#: executor/nodeMergejoin.c:1479 -msgid "RIGHT JOIN is only supported with mergejoinable join conditions" -msgstr "RIGHT JOIN je podr啪an samo sa spojivim 'join' uvjetima" - -#: executor/nodeMergejoin.c:1496 optimizer/path/joinpath.c:821 -msgid "FULL JOIN is only supported with mergejoinable join conditions" -msgstr "FULL JOIN je podr啪an samo sa spojivim 'join' uvjetima" - -#: executor/nodeSubplan.c:290 executor/nodeSubplan.c:332 -#: executor/nodeSubplan.c:966 -msgid "more than one tuple returned by a subselect used as an expression" -msgstr "" -"vi拧e nego jedan slog je vra膰en od strane kori拧tenog 'subselect' izraza." - -#: executor/spi.c:725 -msgid "cannot open multi-query plan as cursor" -msgstr "neuspje拧no otvaranje vi拧estrukog 'query plan'-a kao kursor(cursor)" - -#: executor/spi.c:732 -msgid "cannot open non-SELECT query as cursor" -msgstr "neuspje拧no otvaranje ne-SELECT upita kao kursor(cursor)" - -#: executor/spi.c:736 -msgid "cannot open SELECT INTO query as cursor" -msgstr "neuspje拧no otvaranje SELECT INTO upita kao kursor(cursor)" - -#: libpq/auth.c:113 -#, c-format -msgid "kerberos error: %s" -msgstr "kerberos gre拧ka: %s" - -#: libpq/auth.c:119 -#, c-format -msgid "kerberos protocol version \"%s\" != \"%s\"" -msgstr "kerberos protokol verzija \"%s\" != \"%s\"" - -#: libpq/auth.c:126 libpq/auth.c:306 -#, c-format -msgid "kerberos user name \"%s\" != \"%s\"" -msgstr "kerberos korisni膷ko ime \"%s\" != \"%s\"" - -#: libpq/auth.c:140 -msgid "kerberos v4 not implemented on this server" -msgstr "kerberos v4 nije implementiran na strani servera" - -#: libpq/auth.c:201 -#, c-format -msgid "kerberos init returned error %d" -msgstr "kerberos inicijalizacija je vratila gre拧ku %d" - -#: libpq/auth.c:211 -#, c-format -msgid "kerberos keytab resolve returned error %d" -msgstr "" - -#: libpq/auth.c:224 -#, c-format -msgid "kerberos sname_to_principal(\"%s\") returned error %d" -msgstr "kerberos sname_to_principal(\"%s\") je vratio gre拧ku %d" - -#: libpq/auth.c:269 -#, c-format -msgid "kerberos recvauth returned error %d" -msgstr "kerberos 'recvauth' je vratio gre拧ku %d" - -#: libpq/auth.c:294 -#, c-format -msgid "kerberos unparse_name returned error %d" -msgstr "kerberos 'unparse_name' je vratio gre拧ku %d" - -#: libpq/auth.c:327 -msgid "kerberos v5 not implemented on this server" -msgstr "kerberos v5 nije implementiran na strani servera" - -#: libpq/auth.c:394 -#, c-format -msgid "%s authentication failed for user \"%s\"" -msgstr "%s autorizacija nije uspjela za korisnika \"%s\"" - -#: libpq/auth.c:418 -msgid "missing or erroneous pg_hba.conf file" -msgstr "nepostoje膰a ili neispravna pg_hba.conf datoteka" - -#: libpq/auth.c:419 -msgid "See postmaster log for details." -msgstr "Za vi拧e detalja pogledajte u 'postmaster log'" - -#: libpq/auth.c:445 -#, c-format -msgid "no pg_hba.conf entry for host \"%s\", user \"%s\", database \"%s\", %s" -msgstr "" -"nepostoje膰a pg_hba.conf stavka za 'host' \"%s\", korisnik \"%s\", baza " -"podataka \"%s\", %s" - -#: libpq/auth.c:447 -msgid "SSL on" -msgstr "SSL uklju膷en" - -#: libpq/auth.c:447 -msgid "SSL off" -msgstr "SSL isklju膷en" - -#: libpq/auth.c:451 -#, c-format -msgid "no pg_hba.conf entry for host \"%s\", user \"%s\", database \"%s\"" -msgstr "" -"nepostoje膰a pg_hba.conf stavka za 'host' \"%s\", korisnik \"%s\", baza " -"podataka \"%s\"" - -#: libpq/auth.c:463 -msgid "kerberos 4 only supports IPv4 connections" -msgstr "kerberos 4 podr啪ava samo IPv4 veze" - -#: libpq/auth.c:495 -#, c-format -msgid "failed to enable credential receipt: %m" -msgstr "" - -#: libpq/auth.c:582 -#, c-format -msgid "error from underlying PAM layer: %s" -msgstr "" - -#: libpq/auth.c:587 -#, c-format -msgid "unsupported PAM conversation %d/%s" -msgstr "nepodr啪ana PAM konverzacija %d/%s" - -#: libpq/auth.c:619 -msgid "empty password returned by client" -msgstr "prazna lozinka vra膰ena od strane klijenta" - -#: libpq/auth.c:679 -#, c-format -msgid "Failed to create PAM authenticator: %s" -msgstr "neuspjelo kreiranje PAM potvrde: %s" - -#: libpq/auth.c:690 -#, c-format -msgid "pam_set_item(PAM_USER) failed: %s" -msgstr "neuspje拧an pam_set_item(PAM_USER): %s" - -#: libpq/auth.c:701 -#, c-format -msgid "pam_set_item(PAM_CONV) failed: %s" -msgstr "neuspje拧an pam_set_item(PAM_CONV) : %s" - -#: libpq/auth.c:712 -#, c-format -msgid "pam_authenticate failed: %s" -msgstr "pam_authenticate neuspjelo: %s" - -#: libpq/auth.c:723 -#, c-format -msgid "pam_acct_mgmt failed: %s" -msgstr "neuspje拧an pam_acct_mgmt: %s" - -#: libpq/auth.c:734 -#, c-format -msgid "failed to release PAM authenticator: %s" -msgstr "neuspjelo osloba膽anje PAM potvrde: %s" - -#: libpq/auth.c:772 -#, c-format -msgid "expected password response, got msg type %d" -msgstr "o膷ekivana lozinka kao odgovor, stigla poruka tipa %d" - -#: libpq/auth.c:800 -msgid "invalid password packet size" -msgstr "pogre拧na veli膷ina paketa sa lozinkom" - -#: libpq/auth.c:804 -msgid "received password packet" -msgstr "primljen paket sa lozinkom" - -#: libpq/be-fsstubs.c:124 libpq/be-fsstubs.c:162 libpq/be-fsstubs.c:186 -#: libpq/be-fsstubs.c:214 libpq/be-fsstubs.c:271 -#, c-format -msgid "invalid large-object descriptor: %d" -msgstr "pogre拧an 'large obj descriptor' (%d)" - -#: libpq/be-fsstubs.c:375 -msgid "must be superuser to use server-side lo_import()" -msgstr "samo 'superuser' mo啪e koristiti serverski lo_import()" - -#: libpq/be-fsstubs.c:376 -msgid "Anyone can use the client-side lo_import() provided by libpq." -msgstr "" -"Svaki korisnik mo啪e koristiti 'client-side lo_import()' omogu膰en u libpq " -"biblioteci." - -#: libpq/be-fsstubs.c:391 -#, c-format -msgid "could not open server file \"%s\": %m" -msgstr "neuspjelo otvaranje serverske datoteke \"%s\": %m" - -#: libpq/be-fsstubs.c:412 -#, c-format -msgid "could not read server file \"%s\": %m" -msgstr "neuspjelo 膷itanje serverske datoteke \"%s\": %m" - -#: libpq/be-fsstubs.c:442 -msgid "must be superuser to use server-side lo_export()" -msgstr "samo 'superuser' mo啪e koristiti serverski lo_export()" - -#: libpq/be-fsstubs.c:443 -msgid "Anyone can use the client-side lo_export() provided by libpq." -msgstr "" -"Svaki korisnik mo啪e koristiti 'client-side lo_export()' omogu膰en u libpq " -"biblioteci." - -#: libpq/be-fsstubs.c:469 -#, c-format -msgid "could not create server file \"%s\": %m" -msgstr "neuspjelo kreiranje serverske datoteke \"%s\": %m" - -#: libpq/be-fsstubs.c:481 -#, c-format -msgid "could not write server file \"%s\": %m" -msgstr "neuspjelo pisanje u serversku datoteku \"%s\": %m" - -#: libpq/be-secure.c:274 libpq/be-secure.c:358 -#, c-format -msgid "SSL SYSCALL error: %m" -msgstr "SSL SYSCALL gre拧ka: %m" - -#: libpq/be-secure.c:279 libpq/be-secure.c:363 -msgid "SSL SYSCALL error: EOF detected" -msgstr "SSL SYSCALL gre拧ka: EOF detektiran" - -#: libpq/be-secure.c:287 libpq/be-secure.c:371 -#, c-format -msgid "SSL error: %s" -msgstr "SSL gre拧ka: %s" - -#: libpq/be-secure.c:296 libpq/be-secure.c:380 -msgid "unrecognized SSL error code" -msgstr "nepoznat kod SSL gre拧ke" - -#: libpq/be-secure.c:326 libpq/be-secure.c:330 libpq/be-secure.c:340 -msgid "SSL renegotiation failure" -msgstr "SSL pregovori neuspjeli" - -#: libpq/be-secure.c:334 -msgid "SSL failed to send renegotiation request" -msgstr "neuspjelo slanje SSL zahtjeva za pregovor(renegotiation request)" - -#: libpq/be-secure.c:632 -#, c-format -msgid "could not create SSL context: %s" -msgstr "neuspjelo kreiranje SSL konteksta: %s" - -#: libpq/be-secure.c:642 -#, c-format -msgid "could not load server certificate file \"%s\": %s" -msgstr "neuspjelo u膷itavanje serverskog certifikata \"%s\": %s" - -#: libpq/be-secure.c:649 -#, c-format -msgid "could not access private key file \"%s\": %m" -msgstr "neuspio pristup datoteci privatnog klju膷a \"%s\": %m" - -#: libpq/be-secure.c:655 -#, c-format -msgid "unsafe permissions on private key file \"%s\"" -msgstr "pogre拧ne privilegije nad datotekom privatnog klju膷a \"%s\"" - -#: libpq/be-secure.c:657 -msgid "" -"File must be owned by the database user and must have no permissions for " -"\"group\" or \"other\"." -msgstr "" -"Datoteka mora biti u vlasni拧tvu korisnika baze podataka i ne smije imati " -"prava pristupa setirana na \"group\" ili \"other\"." - -#: libpq/be-secure.c:661 -#, c-format -msgid "could not load private key file \"%s\": %s" -msgstr "neuspjelo u膷itavanje datoteke privatnog klju膷a \"%s\": %s" - -#: libpq/be-secure.c:666 -#, c-format -msgid "check of private key failed: %s" -msgstr "neuspjela provjera privatnog klju膷a: %s" - -#: libpq/be-secure.c:684 -#, c-format -msgid "could not load root cert file \"%s\": %s" -msgstr "neuspjelo otvaranje root datoteke certifikata \"%s\": %s" - -#: libpq/be-secure.c:686 -msgid "Will not verify client certificates." -msgstr "Klijentski certifikati ne膰e biti verificirani." - -#: libpq/be-secure.c:721 -#, c-format -msgid "could not initialize SSL connection: %s" -msgstr "neuspjela inicijalizacija SSL veze: %s" - -#: libpq/be-secure.c:745 -#, c-format -msgid "secure connection from \"%s\"" -msgstr "sigurna veza(secure connection) od \"%s\"" - -#: libpq/crypt.c:62 -msgid "cannot use CRYPT auth method because password is MD5-encrypted" -msgstr "" -"Nemogu膰e kori拧tenje CRYPT potvrdne metode jer je lozinka MD5-kriptirana" - -#: libpq/hba.c:129 -#, c-format -msgid "authentication file token too long, skipping: \"%s\"" -msgstr "token datoteke potvrde autenti膷nosti je preduga膷ak, preska膷em: \"%s\"" - -#: libpq/hba.c:265 -#, c-format -msgid "could not open secondary authentication file \"@%s\" as \"%s\": %m" -msgstr "" -"neuspjelo otvaranje sekundarne datoteke potvrde autoenti膷nosti \"@%s\" kao " -"\"%s\": %m" - -#: libpq/hba.c:666 -#, c-format -msgid "could not interpret IP address \"%s\" in config file: %s" -msgstr "" -"neuspjela interpretacija IP adrese \"%s\" u konfiguracijskoj datoteci: %s" - -#: libpq/hba.c:760 -#, c-format -msgid "invalid entry in pg_hba.conf file at line %d, token \"%s\"" -msgstr "pogre拧na stavka u pg_hba.conf datoteci u liniji %d, token \"%s\"" - -#: libpq/hba.c:765 -#, c-format -msgid "missing field in pg_hba.conf file at end of line %d" -msgstr "nedostaje polje u pg_hba.conf datoteci na kraju linije %d" - -#: libpq/hba.c:818 libpq/hba.c:842 storage/smgr/smgr.c:278 -#: utils/init/miscinit.c:775 -#, c-format -msgid "could not open \"%s\": %m" -msgstr "neuspjelo otvaranje \"%s\": %m" - -#: libpq/hba.c:961 -#, c-format -msgid "could not open config file \"%s\": %m" -msgstr "neuspjelo otvaranje konfiguracijske datoteke \"%s\": %m" - -#: libpq/hba.c:1023 -#, c-format -msgid "invalid entry in pg_ident.conf file at line %d, token \"%s\"" -msgstr "pogre拧na stavka u pg_ident.conf datoteci u liniji %d, token \"%s\"" - -#: libpq/hba.c:1028 -#, c-format -msgid "missing entry in pg_ident.conf file at end of line %d" -msgstr "nepostoje膰a stavka u pg_ident.conf datoteci na kraju linije %d," - -#: libpq/hba.c:1060 -msgid "cannot use IDENT authentication without usermap field" -msgstr "nemogu膰e kori拧tenje 'IDENT' potvrde bez 'usermap' polja" - -#: libpq/hba.c:1108 -#, c-format -msgid "could not open usermap file \"%s\": %m" -msgstr "neuspjelo otvaranje 'usemap' datoteke \"%s\": %m" - -#: libpq/hba.c:1279 -#, c-format -msgid "could not create socket for IDENT connection: %m" -msgstr "" - -#: libpq/hba.c:1295 -#, c-format -msgid "could not bind to local address \"%s\": %m" -msgstr "neuspjelo povezivanje na lokalnu adresu \"%s\": %m" - -#: libpq/hba.c:1307 -#, c-format -msgid "could not connect to IDENT server at address \"%s\", port %s: %m" -msgstr "neuspjelo povezivanje na IDENT server na adresi \"%s\", port %s: %m" - -#: libpq/hba.c:1327 -#, c-format -msgid "could not send query to IDENT server at address \"%s\", port %s: %m" -msgstr "neuspjelo slanje upita IDENT serveru na adresi \"%s\", port %s: %m" - -#: libpq/hba.c:1342 -#, c-format -msgid "" -"could not receive response from IDENT server at address \"%s\", port %s: %m" -msgstr "" -"neuspjelo primanje odgovora od IDENT servera na adresi \"%s\", port %s: %m" - -#: libpq/hba.c:1383 libpq/hba.c:1414 libpq/hba.c:1482 -#, c-format -msgid "could not receive credentials: %m" -msgstr "" - -#: libpq/hba.c:1392 libpq/hba.c:1423 libpq/hba.c:1493 -#, c-format -msgid "local user with uid %d is not known to getpwuid" -msgstr "lokalni korisnik sa uid-om %d nije poznat 'getpwuid'" - -#: libpq/hba.c:1505 -msgid "IDENT auth is not supported on local connections on this platform" -msgstr "'IDENT auth' nije podr啪an za lokalne veze na ovoj platformi" - -#: libpq/pqcomm.c:248 -#, c-format -msgid "could not translate hostname \"%s\", service \"%s\" to address: %s" -msgstr "" -"neuspje拧no prevo膽enje imena doma膰ina(host name) \"%s\", servis \"%s\" u " -"adresu: %s" - -#: libpq/pqcomm.c:252 -#, c-format -msgid "could not translate service \"%s\" to address: %s" -msgstr "neuspje拧no prevo膽enje servisa \"%s\" u adresu: %s" - -#: libpq/pqcomm.c:285 -msgid "IPv4" -msgstr "" - -#: libpq/pqcomm.c:289 -msgid "IPv6" -msgstr "" - -#: libpq/pqcomm.c:294 -msgid "Unix" -msgstr "" - -#: libpq/pqcomm.c:299 -#, c-format -msgid "unrecognized address family %d" -msgstr "nepoznata vrsta adrese %d" - -#. translator: %s is IPv4, IPv6, or Unix -#: libpq/pqcomm.c:310 -#, c-format -msgid "could not create %s socket: %m" -msgstr "neuspje拧no kreiranje %s 'socket'-a: %m" - -#: libpq/pqcomm.c:322 -#, c-format -msgid "setsockopt(SO_REUSEADDR) failed: %m" -msgstr "neuspje拧an setsockopt(SO_REUSEADDR) : %m" - -#: libpq/pqcomm.c:336 -#, c-format -msgid "setsockopt(IPV6_V6ONLY) failed: %m" -msgstr "setsockopt(IPV6_V6ONLY) neuspje拧an: %m" - -#. translator: %s is IPv4, IPv6, or Unix -#: libpq/pqcomm.c:355 -#, c-format -msgid "could not bind %s socket: %m" -msgstr "neuspjelo vezanje %s 'socket'-a: %m" - -#: libpq/pqcomm.c:358 -#, c-format -msgid "" -"Is another postmaster already running on port %d? If not, remove socket node " -"\"%s\" and retry." -msgstr "" -"Da li je 'postmaster' ve膰 pokrenut na portu %d? Ako nije, uklonite 'socket " -"node' \"%s\" pa poku拧ajte ponovo." - -#: libpq/pqcomm.c:361 -#, c-format -msgid "" -"Is another postmaster already running on port %d? If not, wait a few seconds " -"and retry." -msgstr "" -"Da li je 'postmaster' ve膰 pokrenut na portu %d? Ako nije, sa膷ekajte nekoliko " -"sekundi pa poku拧ajte ponovo." - -#. translator: %s is IPv4, IPv6, or Unix -#: libpq/pqcomm.c:395 -#, c-format -msgid "could not listen on %s socket: %m" -msgstr "neuspjelo oslu拧kivanje na %s 'socket'-u: %m" - -#: libpq/pqcomm.c:485 -#, c-format -msgid "could not set group of \"%s\": %m" -msgstr "neuspje拧no setiranje grupe \"%s\": %m" - -#: libpq/pqcomm.c:496 -#, c-format -msgid "could not set permissions of \"%s\": %m" -msgstr "neuspje拧no setiranje prava pristupa za \"%s\": %m" - -#: libpq/pqcomm.c:526 -#, c-format -msgid "could not accept new connection: %m" -msgstr "nemogu膰e prihva膰anje novih veza: %m" - -#: libpq/pqcomm.c:678 -#, c-format -msgid "could not receive data from client: %m" -msgstr "neuspjelo primanje podataka od klijenta: %m" - -#: libpq/pqcomm.c:841 -msgid "unexpected EOF within message length word" -msgstr "" - -#: libpq/pqcomm.c:853 -msgid "invalid message length" -msgstr "pogre拧na du啪ina poruke" - -#: libpq/pqcomm.c:867 -msgid "incomplete message from client" -msgstr "nekompletna poruka od klijenta" - -#: libpq/pqcomm.c:946 -#, c-format -msgid "could not send data to client: %m" -msgstr "neuspjelo slanje podataka klijentu: %m" - -#: libpq/pqformat.c:443 -msgid "no data left in message" -msgstr "nema vi拧e podataka u poruci" - -#: libpq/pqformat.c:591 libpq/pqformat.c:609 libpq/pqformat.c:630 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:1023 -msgid "insufficient data left in message" -msgstr "nedovoljno podataka je preostalo u poruci" - -#: libpq/pqformat.c:671 -msgid "invalid string in message" -msgstr "pogre拧an 'string' u poruci" - -#: libpq/pqformat.c:687 -msgid "invalid message format" -msgstr "pogre拧an format poruke" - -#: main/main.c:84 -#, c-format -msgid "%s: setsysinfo failed: %s\n" -msgstr "%s: 'setsysinfo' neuspje拧an: %s\n" - -#: main/main.c:175 -msgid "" -"\"root\" execution of the PostgreSQL server is not permitted.\n" -"The server must be started under an unprivileged user id to prevent\n" -"possible system security compromise. See the documentation for\n" -"more information on how to properly start the server.\n" -msgstr "" -"\"root\" izvr拧avanje PostgreSQL servera nije dozvoljeno.\n" -"Server mora biti startan sa neprivilegiranim korisnikom da bi spre膷io\n" -"mogu膰e sistemske sigurnosne kompromise. Za vi拧e informacija kako \n" -"ispravno startati server pogledajte dokumentaciju.\n" - -#: main/main.c:196 -#, c-format -msgid "%s: real and effective user ids must match\n" -msgstr "%s: pravi i efektivni korisni膷ki identifikator moraju odgovarati\n" - -#: main/main.c:241 -#, c-format -msgid "%s: invalid effective uid: %d\n" -msgstr "%s: pogre拧an trenutni 'euid' %d\n" - -#: main/main.c:254 -#, c-format -msgid "%s: GetUserName failed\n" -msgstr "%s: 'GetUserName' neuspje拧an\n" - -#: optimizer/path/allpaths.c:214 -msgid "SELECT FOR UPDATE is not supported for inherit queries" -msgstr "SELECT FOR UPDATE nije podr啪an za naslje膽ene upite" - -#: optimizer/plan/initsplan.c:101 -msgid "SELECT FOR UPDATE cannot be applied to a join" -msgstr "SELECT FOR UPDATE ne mo啪e biti apliciran na 'JOIN'NULL" - -#: optimizer/plan/initsplan.c:290 optimizer/prep/prepjointree.c:340 -msgid "UNION JOIN is not implemented yet" -msgstr "UNION JOIN jo拧 nije implementiran" - -#: optimizer/plan/initsplan.c:347 -msgid "" -"SELECT FOR UPDATE cannot be applied to the nullable side of an OUTER JOIN" -msgstr "" -"SELECT FOR UPDATE ne mo啪e biti upotrijebljen sa 'OUTER JOIN'-om koji vra膰a " -"NULL" - -#: optimizer/plan/initsplan.c:763 -#, c-format -msgid "could not identify an equality operator for types %s and %s" -msgstr "neuspje拧no identificiranje operatora jednakosti za tipove %s i %s" - -#: optimizer/plan/initsplan.c:776 -#, c-format -msgid "" -"equality operator for types %s and %s should be mergejoinable, but isn't" -msgstr "" -"operator jednakosti za tipove %s i %s trebao bi bit spojiv(mergejoinable), " -"ali nije" - -#: optimizer/plan/planner.c:591 parser/analyze.c:2088 parser/analyze.c:2252 -#: parser/analyze.c:2807 -msgid "SELECT FOR UPDATE is not allowed with UNION/INTERSECT/EXCEPT" -msgstr "SELECT FOR UPDATE nije dozvoljen uz UNION/INTERSECT/EXCEPT" - -#: optimizer/plan/planner.c:657 -msgid "SELECT FOR UPDATE is not allowed in subselects" -msgstr "SELECT FOR UPDATE nije dozvoljen u kombinaciji sa 'subselect'" - -#: optimizer/util/clauses.c:2037 -#, c-format -msgid "SQL function \"%s\" during inlining" -msgstr "" - -#: parser/analyze.c:364 -msgid "CREATE VIEW specifies more column names than columns" -msgstr "CREATE VIEW specificira vi拧e imena kolona nego 拧to je zadano kolona" - -#: parser/analyze.c:574 -msgid "INSERT ... SELECT may not specify INTO" -msgstr "INSERT ... SELECT mo啪da nije specificiran INTO" - -#: parser/analyze.c:666 -msgid "INSERT has more expressions than target columns" -msgstr "INSERT ima vi拧e izraza nego ciljnih kolona" - -#: parser/analyze.c:687 -msgid "INSERT has more target columns than expressions" -msgstr "INSERT ima vi拧e ciljnih kolona nego izraza" - -#: parser/analyze.c:973 -#, c-format -msgid "%s will create implicit sequence \"%s\" for SERIAL column \"%s.%s\"" -msgstr "%s 膰e implicitno kreirati sekvencu \"%s\" za SERIAL kolonu \"%s.%s\"" - -#: parser/analyze.c:1057 parser/analyze.c:1067 -#, c-format -msgid "conflicting NULL/NOT NULL declarations for \"%s.%s\"" -msgstr "(NOT) NULL u konfliktu sa deklaracijom za \"%s.%s\"" - -#: parser/analyze.c:1077 -#, c-format -msgid "multiple DEFAULT values specified for \"%s.%s\"" -msgstr "vi拧estruke DEFAULT vrijednosti definirane za \"%s.%s\"" - -#: parser/analyze.c:1322 -#, c-format -msgid "multiple primary keys for table \"%s\" are not allowed" -msgstr "vi拧estruki primarni klju膷evi za tabelu \"%s\" nisu dozvoljeni" - -#: parser/analyze.c:1393 -#, c-format -msgid "inherited table \"%s\" is not a relation" -msgstr "naslje膽ena tablica \"%s\" nije relacija" - -#. translator: second %s is PRIMARY KEY or UNIQUE -#: parser/analyze.c:1453 -#, c-format -msgid "column \"%s\" appears twice in %s constraint" -msgstr "kolona \"%s\" se pojavljuje dva puta u %s ograni膷enju " - -#: parser/analyze.c:1547 -#, c-format -msgid "%s / %s%s will create implicit index \"%s\" for table \"%s\"" -msgstr "%s / %s%s 膰e kreirati implicitni indeks \"%s\" za tabelu \"%s\"" - -#: parser/analyze.c:1563 -#, c-format -msgid "%s will create implicit trigger(s) for FOREIGN KEY check(s)" -msgstr "%s 膰e kreirati implicitni 'trigger'(e) za FOREIGN KEY provjeru(e)" - -#: parser/analyze.c:1656 -msgid "index expression may not return a set" -msgstr "indeksni izrazi ne smiju vra膰ati set" - -#: parser/analyze.c:1748 -msgid "rule WHERE condition may not contain references to other relations" -msgstr "WHERE uvjet ne mo啪e sadr啪avati reference na druge relacije" - -#: parser/analyze.c:1754 -msgid "rule WHERE condition may not contain aggregate functions" -msgstr "WHERE uvjet ne mo啪e sadr啪avati agregatne funkcije" - -#: parser/analyze.c:1825 -msgid "" -"rules with WHERE conditions may only have SELECT, INSERT, UPDATE, or DELETE " -"actions" -msgstr "" -"pravila(rule) sa WHERE uvjetom mogu imati samo, INSERT, UPDATE, ili DELETE " -"akcije" - -#: parser/analyze.c:1844 parser/analyze.c:1916 rewrite/rewriteHandler.c:176 -#: rewrite/rewriteManip.c:746 rewrite/rewriteManip.c:800 -msgid "conditional UNION/INTERSECT/EXCEPT statements are not implemented" -msgstr "uvjetni UNION/INTERSECT/EXCEPT izrazi nisu implementirani" - -#: parser/analyze.c:1862 -msgid "ON SELECT rule may not use OLD" -msgstr "'ON SELECT rule' ne smije korisitit OLD" - -#: parser/analyze.c:1866 -msgid "ON SELECT rule may not use NEW" -msgstr "'ON SELECT rule' ne smije korisitit NEW" - -#: parser/analyze.c:1875 -msgid "ON INSERT rule may not use OLD" -msgstr "'ON INSERT rule' ne smije korisitit OLD" - -#: parser/analyze.c:1881 -msgid "ON DELETE rule may not use NEW" -msgstr "'ON DELETE rule' ne smije korisitit NEW" - -#: parser/analyze.c:2209 -msgid "" -"ORDER BY on a UNION/INTERSECT/EXCEPT result must be on one of the result " -"columns" -msgstr "" -"ORDER BY u UNION/INTERSECT/EXCEPT rezultat mora biti iz jedne od " -"rezultantnih kolona" - -#: parser/analyze.c:2247 -msgid "INTO is only allowed on first SELECT of UNION/INTERSECT/EXCEPT" -msgstr "INTO dozvoljen samo u prvom SELECT u UNION/INTERSECT/EXCEPT" - -#: parser/analyze.c:2308 -msgid "" -"UNION/INTERSECT/EXCEPT member statement may not refer to other relations of " -"same query level" -msgstr "" -"UNION/INTERSECT/EXCEPT 膷lan izraza ne smije referencirati druge relacije na " -"istom nivou upita" - -#: parser/analyze.c:2361 -#, c-format -msgid "each %s query must have the same number of columns" -msgstr "svaki %s upit mora imati jednak broj kolona" - -#: parser/analyze.c:2431 -msgid "CREATE TABLE AS specifies too many column names" -msgstr "CREATE TABLE AS specificirao previ拧e naziva kolona" - -#: parser/analyze.c:2664 -msgid "cannot specify both SCROLL and NO SCROLL" -msgstr "ne mo啪e se zadati SCROLL i NO SCROLL istovremeno" - -#: parser/analyze.c:2750 -#, c-format -msgid "wrong number of parameters for prepared statement \"%s\"" -msgstr "" -"pogre拧an broj parametara za pripremjeni izraza(prepared statement) \"%s\"" - -#: parser/analyze.c:2752 -#, c-format -msgid "Expected %d parameters but got %d." -msgstr "O膷ekivano %d parametara ali je stiglo %d." - -#: parser/analyze.c:2767 -msgid "cannot use sub-select in EXECUTE parameter" -msgstr "nedozvoljeno kori拧tenje 'subselect'-a u EXECUTE parametrima" - -#: parser/analyze.c:2771 -msgid "cannot use aggregate in EXECUTE parameter" -msgstr "nedozvoljeno kori拧tenje agregata u EXECUTE parametrima" - -#: parser/analyze.c:2784 -#, c-format -msgid "parameter $%d of type %s cannot be coerced to the expected type %s" -msgstr "parametar $%d je tipa %s, ne mo啪e bit konvertiran u o膷ekivani tip %s" - -#: parser/analyze.c:2811 -msgid "SELECT FOR UPDATE is not allowed with DISTINCT clause" -msgstr "SELECT FOR UPDATE nije dozvoljen u kombinaciji sa DISTINCT klauzulom" - -#: parser/analyze.c:2815 -msgid "SELECT FOR UPDATE is not allowed with GROUP BY clause" -msgstr "SELECT FOR UPDATE nije dozvoljen u kombinaciji sa GROUP BY klauzulom" - -#: parser/analyze.c:2819 -msgid "SELECT FOR UPDATE is not allowed with AGGREGATE" -msgstr "SELECT FOR UPDATE nije dozvoljen u kombinaciji sa AGGREGATE klauzulom" - -#: parser/analyze.c:2886 -#, c-format -msgid "relation \"%s\" in FOR UPDATE clause not found in FROM clause" -msgstr "relacija \"%s\" u 'FOR UPDATE' izrazu nije na膽ena u FROM klauzuli" - -#: parser/analyze.c:2978 -msgid "misplaced DEFERRABLE clause" -msgstr "pogre拧no smje拧tena DEFERRABLE klauzula" - -#: parser/analyze.c:2982 parser/analyze.c:2995 -msgid "multiple DEFERRABLE/NOT DEFERRABLE clauses not allowed" -msgstr "vi拧estruke DEFERRABLE/NOT DEFERRABLE klauzule nisu dozvoljene" - -#: parser/analyze.c:2991 -msgid "misplaced NOT DEFERRABLE clause" -msgstr "pogre拧no smje拧tena NOT DEFERRABLE klauzula" - -#: parser/analyze.c:3002 parser/analyze.c:3026 gram.y:2193 gram.y:2208 -msgid "INITIALLY DEFERRED constraint must be DEFERRABLE" -msgstr "'INITIALLY DEFERRED constraint' mora biti 'DEFERRABLE'" - -#: parser/analyze.c:3009 -msgid "misplaced INITIALLY DEFERRED clause" -msgstr "krivo smje拧tena INITIALLY DEFERRED klauzula" - -#: parser/analyze.c:3013 parser/analyze.c:3037 -msgid "multiple INITIALLY IMMEDIATE/DEFERRED clauses not allowed" -msgstr "vi拧estruka INITIALLY IMMEDIATE/DEFERRED klauzula nije dopu拧tena" - -#: parser/analyze.c:3033 -msgid "misplaced INITIALLY IMMEDIATE clause" -msgstr "krivo smje拧tena INITIALLY IMMEDIATE klauzula" - -#: parser/analyze.c:3146 parser/analyze.c:3167 -#, c-format -msgid "" -"CREATE specifies a schema (%s) different from the one being created (%s)" -msgstr "CREATE specificira 拧emu (%s) druga膷iju od one koja se kreira(%s)" - -#: parser/analyze.c:3221 parser/parse_coerce.c:237 parser/parse_expr.c:136 -#: parser/parse_expr.c:142 -#, c-format -msgid "there is no parameter $%d" -msgstr "ne postoji parametar $%d" - -#: parser/analyze.c:3226 tcop/postgres.c:1144 -#, c-format -msgid "could not determine datatype of parameter $%d" -msgstr "neuspje拧no utvr膽ivanje tipa podataka za parametar $%d" - -#: parser/parse_agg.c:120 -msgid "aggregates not allowed in WHERE clause" -msgstr "agregati nisu dozvoljeni u WHERE klauzuli" - -#: parser/parse_agg.c:124 -msgid "aggregates not allowed in JOIN conditions" -msgstr "agregati nisu dozvoljeni u JOIN uvjetu " - -#: parser/parse_agg.c:145 -msgid "aggregates not allowed in GROUP BY clause" -msgstr "agregati nisu dozvoljeni u GROUP BY klauzuli" - -#: parser/parse_agg.c:305 -#, c-format -msgid "attribute \"%s.%s\" must be GROUPed or used in an aggregate function" -msgstr "" -"atribut \"%s.%s\" mora biti grupiran (GROUP) ili kori拧ten u agregatnoj " -"funkciji" - -#: parser/parse_agg.c:310 -#, c-format -msgid "sub-select uses un-GROUPed attribute \"%s.%s\" from outer query" -msgstr "sub-select koristi ne-GROUP-iran atribut \"%s.%s\" iz vanjskog upta" - -#: parser/parse_clause.c:336 -#, c-format -msgid "JOIN/ON clause refers to \"%s\", which is not part of JOIN" -msgstr "JOIN/ON klauzula referencira \"%s\", koji nije dio JOIN klauzule" - -#: parser/parse_clause.c:396 gram.y:4764 -msgid "sub-select in FROM must have an alias" -msgstr "'sub-select' u FROM mora imati alias" - -#: parser/parse_clause.c:419 -msgid "sub-select in FROM may not have SELECT INTO" -msgstr "sub-select u FROM ne mo啪e imati SELECT INTO izraz" - -#: parser/parse_clause.c:441 -msgid "sub-select in FROM may not refer to other relations of same query level" -msgstr "" -"sub-select u FROM izrazu ne smije referencirati druge relacije na istom " -"nivou upita" - -#: parser/parse_clause.c:496 -msgid "" -"function expression in FROM may not refer to other relations of same query " -"level" -msgstr "" -"funkcijski izraz u FROM izrazu ne smije referencirati druge relacije na " -"istom nivou upita" - -#: parser/parse_clause.c:508 -msgid "cannot use aggregate function in function expression in FROM" -msgstr "nedozvoljeno kori拧tenje agregatne funkcije u 'FROM function' izrazu" - -#: parser/parse_clause.c:728 -#, c-format -msgid "USING column name \"%s\" appears more than once" -msgstr "USING ime kolone \"%s\" pojavljuje se vi拧e puta" - -#: parser/parse_clause.c:743 -#, c-format -msgid "common column name \"%s\" appears more than once in left table" -msgstr "" -"uobi膷ajeno ime kolone \"%s\" pojavljuje se vi拧e nego jednom u lijevoj tabeli" - -#: parser/parse_clause.c:752 -#, c-format -msgid "JOIN/USING column \"%s\" not found in left table" -msgstr "JOIN/USING kolona \"%s\" nije na膽ena u lijevoj tabeli" - -#: parser/parse_clause.c:766 -#, c-format -msgid "common column name \"%s\" appears more than once in right table" -msgstr "" -"uobi膷ajeno ime kolone \"%s\" pojavljuje se vi拧e nego jednom u desnoj tabeli" - -#: parser/parse_clause.c:775 -#, c-format -msgid "JOIN/USING column \"%s\" not found in right table" -msgstr "JOIN/USING kolona \"%s\" nije na膽ena u desnoj tabeli" - -#: parser/parse_clause.c:827 -#, c-format -msgid "column alias list for \"%s\" has too many entries" -msgstr "lista naziva kolona za \"%s\" ima previ拧e stavki" - -#. translator: %s is name of a SQL construct, eg LIMIT -#: parser/parse_clause.c:1020 -#, c-format -msgid "argument of %s must not contain variables" -msgstr "argument %s ne mo啪e sadr啪avati varijable" - -#. translator: %s is name of a SQL construct, eg LIMIT -#: parser/parse_clause.c:1028 -#, c-format -msgid "argument of %s must not contain aggregates" -msgstr "argument od %s ne mo啪e sadr啪avati agregate" - -#. translator: %s is name of a SQL construct, eg LIMIT -#: parser/parse_clause.c:1036 -#, c-format -msgid "argument of %s must not contain sub-selects" -msgstr "argument od %s ne mo啪e sadr啪avati 'sub-select'" - -#: parser/parse_clause.c:1142 -#, c-format -msgid "%s \"%s\" is ambiguous" -msgstr "%s \"%s\" je problemati膷an" - -#. translator: %s is name of a SQL construct, eg ORDER BY -#: parser/parse_clause.c:1164 -#, c-format -msgid "non-integer constant in %s" -msgstr "necijelobrojna(Non-integer) konstanta u %s" - -#. translator: %s is name of a SQL construct, eg ORDER BY -#: parser/parse_clause.c:1181 -#, c-format -msgid "%s position %d is not in target list" -msgstr "%s pozicija %d nije u listi ciljeva" - -#: parser/parse_clause.c:1366 -msgid "for SELECT DISTINCT, ORDER BY expressions must appear in target list" -msgstr "u SELECT DISTINCT izrazu , ORDER BY izraz mora biti u ciljnoj listi" - -#: parser/parse_clause.c:1406 -msgid "SELECT DISTINCT ON expressions must match initial ORDER BY expressions" -msgstr "SELECT DISTINCT ON izraz mora odgovarati inicijalnom ORDER BY izrazu" - -#: parser/parse_coerce.c:253 -#, c-format -msgid "inconsistent types deduced for parameter $%d" -msgstr "" - -#. translator: first %s is name of a SQL construct, eg WHERE -#: parser/parse_coerce.c:579 -#, c-format -msgid "argument of %s must be type boolean, not type %s" -msgstr "argument %s mora biti logi膷kog(boolean), a ne %s tipa" - -#. translator: %s is name of a SQL construct, eg WHERE -#: parser/parse_coerce.c:587 parser/parse_coerce.c:626 -#, c-format -msgid "argument of %s must not return a set" -msgstr "argument od %s ne smije vra膰ati set" - -#. translator: first %s is name of a SQL construct, eg LIMIT -#: parser/parse_coerce.c:618 -#, c-format -msgid "argument of %s must be type integer, not type %s" -msgstr "argument %s mora biti cjelobrojnog(integer), a ne %s tipa" - -#: parser/parse_coerce.c:679 -#, c-format -msgid "%s types %s and %s cannot be matched" -msgstr "%s tipovi %s i %s ne odgovaraju" - -#. translator: first %s is name of a SQL construct, eg CASE -#: parser/parse_coerce.c:741 -#, c-format -msgid "%s could not convert type %s to %s" -msgstr "%s neuspjela konverzija tipa %s u %s" - -#: parser/parse_coerce.c:900 -msgid "arguments declared ANYELEMENT are not all alike" -msgstr "argumenti deklarirani kao ANYELEMENT nisu istog tipa" - -#: parser/parse_coerce.c:917 -msgid "arguments declared ANYARRAY are not all alike" -msgstr "argumenti deklarirani kao ANYARRAY nisu istog tipa" - -#: parser/parse_coerce.c:939 parser/parse_coerce.c:1050 -#: parser/parse_coerce.c:1077 -#, c-format -msgid "argument declared ANYARRAY is not an array but %s" -msgstr "argument deklariran kao ANYARRAY nije niz ve膰 %s" - -#: parser/parse_coerce.c:955 -msgid "" -"argument declared ANYARRAY is not consistent with argument declared " -"ANYELEMENT" -msgstr "" -"argument deklariran kao ANYARRAY nije konzistentan sa argumentom " -"deklariranim kao ANYELEMENT" - -#: parser/parse_coerce.c:966 -msgid "could not determine ANYARRAY/ANYELEMENT type because input is UNKNOWN" -msgstr "" -"neuspje拧no utvr膽ivanje ANYARRAY/ANYELEMENT tipa jer je ulaz nepoznat - " -"UNKNOWN" - -#: parser/parse_coerce.c:991 parser/parse_coerce.c:1008 -#: parser/parse_coerce.c:1062 parser/parse_expr.c:795 parser/parse_expr.c:1227 -#: parser/parse_expr.c:1266 -#, c-format -msgid "could not find array type for datatype %s" -msgstr "tip niza za tip podataka %s nije na膽en" - -#: parser/parse_expr.c:105 -msgid "expression too complex" -msgstr "izraz je prekompleksan" - -#: parser/parse_expr.c:106 -#, c-format -msgid "Nesting depth exceeds MAX_EXPR_DEPTH = %d." -msgstr "Broj ugnje啪膽ivanja prelazi MAX_EXPR_DEPTH = %d." - -#: parser/parse_expr.c:351 -msgid "IS DISTINCT FROM requires = operator to yield boolean" -msgstr "IS DISTINCT FROM zahtijeva da operator = proizvodi 'boolean'" - -#: parser/parse_expr.c:374 -msgid "NULLIF requires = operator to yield boolean" -msgstr "NULLIF zahtijeva da operator = proizvodi 'boolean'" - -#: parser/parse_expr.c:496 -msgid "sub-select must return a column" -msgstr "sub-select mora vra膰ati kolonu" - -#: parser/parse_expr.c:502 -msgid "sub-select must return only one column" -msgstr "sub-select mora vra膰ati samo jednu kolonu" - -#: parser/parse_expr.c:558 -#, c-format -msgid "row comparison cannot use operator %s" -msgstr "usporedba retka ne mo啪e koristiti operator %s" - -#: parser/parse_expr.c:585 -msgid "sub-select has too many columns" -msgstr "'sub-select' ima previ拧e kolona" - -#: parser/parse_expr.c:603 -#, c-format -msgid "operator %s must return boolean, not type %s" -msgstr "operator %s mora biti logi膷kog(boolean), a ne %s tipa" - -#: parser/parse_expr.c:606 parser/parse_expr.c:613 -msgid "The operator of a quantified predicate subquery must return boolean." -msgstr "" - -#: parser/parse_expr.c:611 -#, c-format -msgid "operator %s must not return a set" -msgstr "operator %s ne smije vratiti set" - -#: parser/parse_expr.c:623 -msgid "sub-select has too few columns" -msgstr "'sub-select ima premalo kolona" - -#: parser/parse_expr.c:1033 -#, c-format -msgid "attribute \"%s\" not found" -msgstr "atribut \"%s\" nije na膽en" - -#: parser/parse_expr.c:1322 -#, c-format -msgid "relation reference \"%s\" cannot be used in an expression" -msgstr "referenca na relaciju \"%s\" ne mo啪e kori拧tena u izrazu" - -#: parser/parse_expr.c:1530 -#, c-format -msgid "cannot cast type %s to %s" -msgstr "nemogu膰e konvertiranje(cast) tipa %s u %s" - -#: parser/parse_func.c:89 -#, c-format -msgid "cannot pass more than %d arguments to a function" -msgstr "nemogu膰e slanje vi拧e od %d argumenata funkciji" - -#: parser/parse_func.c:224 -#, c-format -msgid "cannot pass result of sub-select or join %s to a function" -msgstr "" -"nemogu膰e proslijediti rezultat 'sub-select'-a ili 'join'-a %s u funkciju" - -#: parser/parse_func.c:265 -#, c-format -msgid "%s(*) specified, but %s is not an aggregate function" -msgstr "%s(*) specificiran, ali %s nije agregatna funkcija" - -#: parser/parse_func.c:271 -#, c-format -msgid "DISTINCT specified, but %s is not an aggregate function" -msgstr "DISTINCT specificiran, ali %s nije agregatna funkcija" - -#: parser/parse_func.c:296 -#, c-format -msgid "attribute notation .%s applied to type %s, which is not a complex type" -msgstr "" - -#: parser/parse_func.c:301 -#, c-format -msgid "attribute \"%s\" not found in datatype %s" -msgstr "atribut \"%s\" nije na膽en u tipu podataka %s" - -#: parser/parse_func.c:311 -#, c-format -msgid "function %s is not unique" -msgstr "funkcija %s nije unikatna" - -#: parser/parse_func.c:314 -msgid "" -"Could not choose a best candidate function. You may need to add explicit " -"typecasts." -msgstr "" -"Nemogu膰 izbor najbolje funkcije. Morat 膰ete dodati eksplicitnu dodjelu tipa." - -#: parser/parse_func.c:322 -msgid "" -"No function matches the given name and argument types. You may need to add " -"explicit typecasts." -msgstr "" -"Niti jedna funkcija ne odgovara datom broju argumenata. Morat 膰ete dodati " -"eksplicitnu dodjelu tipa." - -#: parser/parse_func.c:371 -msgid "aggregates may not return sets" -msgstr "agregatne funkcija ne mogu vra膰ati set" - -#: parser/parse_func.c:1353 -#, c-format -msgid "no such attribute %s.%s.%s" -msgstr "nepostoje膰i atribut %s.%s.%s" - -#: parser/parse_func.c:1358 -#, c-format -msgid "no such attribute %s.%s" -msgstr "nepostoje膰i atribut %s.%s" - -#: parser/parse_func.c:1428 -#, c-format -msgid "aggregate %s(*) does not exist" -msgstr "agregat %s(*) ne postoji" - -#: parser/parse_func.c:1433 -#, c-format -msgid "aggregate %s(%s) does not exist" -msgstr "agregat %s(%s) ne postoji" - -#: parser/parse_func.c:1454 -#, c-format -msgid "function %s(%s) is not an aggregate" -msgstr "funkcija %s(%s) nije agregatna" - -#: parser/parse_node.c:124 -#, c-format -msgid "cannot subscript type %s because it is not an array" -msgstr "" - -#: parser/parse_node.c:183 parser/parse_node.c:206 -msgid "array subscript must have type integer" -msgstr "indeksni izrazi za nizove moraju biti cijelobrojni(integer)" - -#: parser/parse_node.c:228 -#, c-format -msgid "array assignment requires type %s but expression is of type %s" -msgstr "dodjeljivanje niza zahtijeva tip %s ali izraz je tipa %s" - -#: parser/parse_oper.c:84 parser/parse_oper.c:761 -#, c-format -msgid "operator does not exist: %s" -msgstr "operator ne postoji: %s" - -#: parser/parse_oper.c:185 utils/adt/arrayfuncs.c:2397 -#: utils/adt/ri_triggers.c:3436 -#, c-format -msgid "could not identify an equality operator for type %s" -msgstr "neuspje拧na identifikacija operatora jednakosti za tip %s" - -#: parser/parse_oper.c:249 parser/parse_oper.c:314 -#, c-format -msgid "could not identify an ordering operator for type %s" -msgstr "neuspje拧na identifikacija operatora redosljeda za tip %s" - -#: parser/parse_oper.c:251 parser/parse_oper.c:316 -msgid "Use an explicit ordering operator or modify the query." -msgstr "Koristite explicitni operator redosljeda, ili druga膷ije napi拧ite upit." - -#: parser/parse_oper.c:560 -#, c-format -msgid "operator requires run-time type coercion: %s" -msgstr "" - -#: parser/parse_oper.c:754 -#, c-format -msgid "operator is not unique: %s" -msgstr "operator nije unikatan: %s" - -#: parser/parse_oper.c:756 -msgid "" -"Could not choose a best candidate operator. You may need to add explicit " -"typecasts." -msgstr "" -"Nemogu膰 izbor najboljeg operatora. Morat 膰ete dodati eksplicitnu dodjelu " -"tipa." - -#: parser/parse_oper.c:763 -msgid "" -"No operator matches the given name and argument type(s). You may need to add " -"explicit typecasts." -msgstr "" -"Niti jedna funkcija ne odgovara zadanom imenu i tipovima argumenata. Morat " -"膰ete dodati eksplicitnu dodjelu tipa." - -#: parser/parse_oper.c:853 -msgid "op ANY/ALL (array) requires array on right side" -msgstr "op ANY/ALL (array) zahtijeva niz na desnoj strani" - -#: parser/parse_oper.c:882 -msgid "op ANY/ALL (array) requires operator to yield boolean" -msgstr "op ANY/ALL (array) zahtijeva da operator proizvodi 'boolean'" - -#: parser/parse_oper.c:886 -msgid "op ANY/ALL (array) requires operator not to return a set" -msgstr "op ANY/ALL (array) zahtijeva da operator ne vra膰a set" - -#: parser/parse_oper.c:896 -#, c-format -msgid "could not find datatype for array of %s" -msgstr "" - -#: parser/parse_relation.c:174 parser/parse_relation.c:189 -#, c-format -msgid "table reference \"%s\" is ambiguous" -msgstr "referenca na tabelu \"%s\" je problemati膷na" - -#: parser/parse_relation.c:249 parser/parse_relation.c:264 -#, c-format -msgid "table reference %u is ambiguous" -msgstr "referenca na tabelu %u je problemati膷na" - -#: parser/parse_relation.c:356 parser/parse_relation.c:368 -#, c-format -msgid "table name \"%s\" specified more than once" -msgstr "tablica \"%s\" specificirana vi拧e puta" - -#: parser/parse_relation.c:477 parser/parse_relation.c:573 -#, c-format -msgid "column reference \"%s\" is ambiguous" -msgstr "referenca na kolonu \"%s\" je problemati膷na" - -#: parser/parse_relation.c:668 parser/parse_relation.c:763 -#: parser/parse_relation.c:858 parser/parse_relation.c:978 -#, c-format -msgid "table \"%s\" has %d columns available but %d columns specified" -msgstr "" -"tablica \"%s\" ima %d raspolo啪ivih kolona, ali je %d kolona specificirano" - -#: parser/parse_relation.c:935 -msgid "a column definition list is only allowed for functions returning RECORD" -msgstr "" -"definicija liste kolona je dozvoljena samo za funkcije koje vra膰aju RECORD" - -#: parser/parse_relation.c:946 -msgid "a column definition list is required for functions returning RECORD" -msgstr "lista definicija kolona je neophodna za funkcije koje vra膰aju RECORD" - -#: parser/parse_relation.c:1007 -#, c-format -msgid "too many column aliases specified for function %s" -msgstr "previ拧e naziva kolona specificaranih za funkciju %s" - -#: parser/parse_relation.c:1030 -#, c-format -msgid "function \"%s\" in FROM has unsupported return type" -msgstr "funkcija \"%s\" u 'FROM' izrazu ima nepodr啪an povratni tip" - -#: parser/parse_relation.c:1422 parser/parse_relation.c:1666 -msgid "function in FROM has unsupported return type" -msgstr "funkcija u 'FROM' izrazu ima nepodr啪an povratni tip" - -#: parser/parse_relation.c:1910 -#, c-format -msgid "missing FROM-clause entry in subquery for table \"%s\"" -msgstr "nedostaje FROM izraz u podupitu(subquery) za tablicu \"%s\"" - -#: parser/parse_relation.c:1915 -#, c-format -msgid "missing FROM-clause entry for table \"%s\"" -msgstr "nedostaje FROM izraz za tablicu \"%s\"" - -#: parser/parse_relation.c:1934 -#, c-format -msgid "adding missing FROM-clause entry in subquery for table \"%s\"" -msgstr "" -"dodavanje nedostaju膰e FROM-klauzule u podupit(subquery) za tablicu \"%s\"" - -#: parser/parse_relation.c:1939 -#, c-format -msgid "adding missing FROM-clause entry for table \"%s\"" -msgstr "dodavanje nedostaju膰e FROM-klauzule za tablicu \"%s\"" - -#: parser/parse_target.c:66 -#, c-format -msgid "relation reference \"%s\" cannot be used as a targetlist entry" -msgstr "referenca na relaciju \"%s\" ne mo啪e biti kori拧tena kao ciljana lista" - -#: parser/parse_target.c:68 -#, c-format -msgid "Write \"%s\".* to denote all the columns of the relation." -msgstr "Napi拧ite \"%s\".* da biste ozna膷ili sve kolone relacije." - -#: parser/parse_target.c:331 -#, c-format -msgid "cannot assign to system attribute \"%s\"" -msgstr "nemogu膰a dodjela sistemskom atributu \"%s\"" - -#: parser/parse_target.c:353 -msgid "cannot set an array element to DEFAULT" -msgstr "nemogu膰e postavljanje elementa niza na inicijalnu vrijednost(DEFAULT)" - -#: parser/parse_target.c:420 -#, c-format -msgid "column \"%s\" is of type %s but expression is of type %s" -msgstr "kolona \"%s\" je tipa %s ali je izraz tipa %s" - -#: parser/parse_target.c:555 -msgid "SELECT * with no tables specified is not valid" -msgstr "SELECT * bez specificirane tablice nije ispravan" - -#: parser/parse_type.c:62 -#, c-format -msgid "improper %%TYPE reference (too few dotted names): %s" -msgstr "" -"neispravna %%TYPE referenca (premalo imena sa to膷kom - 'dotted names'): %s" - -#: parser/parse_type.c:83 -#, c-format -msgid "improper %%TYPE reference (too many dotted names): %s" -msgstr "" -"neispravna %%TYPE referenca (previ拧e imena sa to膷kom - 'dotted names'): %s" - -#: parser/parse_type.c:103 -#, c-format -msgid "type reference %s converted to %s" -msgstr "referenca tipa %s konvertirana u %s" - -#: parser/parse_type.c:206 parser/parse_type.c:237 -#, c-format -msgid "type \"%s\" is only a shell" -msgstr "tip \"%s\" je samo 拧koljka(shell)" - -#: parser/parse_type.c:507 -#, c-format -msgid "invalid type name \"%s\"" -msgstr "pogre拧no ime tipa \"%s\"" - -#: scan.l:295 -msgid "unterminated /* comment" -msgstr "" - -#: scan.l:323 -msgid "unterminated bit string literal" -msgstr "" - -#: scan.l:342 -msgid "unterminated hexadecimal string literal" -msgstr "" - -#: scan.l:388 -msgid "unterminated quoted string" -msgstr "" - -#: scan.l:399 -msgid "zero-length delimited identifier" -msgstr "" - -#: scan.l:408 scan.l:566 -#, c-format -msgid "identifier \"%s\" will be truncated to \"%.*s\"" -msgstr "" - -#: scan.l:422 -msgid "unterminated quoted identifier" -msgstr "" - -#. translator: %s is typically "syntax error" -#: scan.l:592 -#, c-format -msgid "%s at end of input" -msgstr "" - -#. translator: first %s is typically "syntax error" -#: scan.l:600 -#, c-format -msgid "%s at or near \"%s\"" -msgstr "%s kod ili u blizini \"%s\"" - -#: y.tab.c:9086 -msgid "syntax error: cannot back up" -msgstr "" - -#: gram.y:961 gram.y:987 -msgid "time zone interval must be HOUR or HOUR TO MINUTE" -msgstr "" - -#: gram.y:972 gram.y:5089 gram.y:7187 -#, c-format -msgid "INTERVAL(%d) precision must not be negative" -msgstr "" - -#: gram.y:978 gram.y:5095 gram.y:7193 -#, c-format -msgid "INTERVAL(%d) precision reduced to maximum allowed, %d" -msgstr "INTERVAL(%d) preciznost reducirana na maksimalno dozvoljenu, %d" - -#: gram.y:1770 -msgid "FOREIGN KEY/MATCH PARTIAL is not yet implemented" -msgstr "FOREIGN KEY/MATCH PARTIAL jo拧 nije implementiran" - -#: gram.y:1852 -msgid "CREATE TABLE AS may not specify INTO" -msgstr "CREATE TABLE AS ne smije imati INTO klauzulu" - -#: gram.y:2260 -msgid "CREATE ASSERTION is not yet implemented" -msgstr "CREATE ASSERTION jo拧 nije implementiran" - -#: gram.y:2276 -msgid "DROP ASSERTION is not yet implemented" -msgstr "DROP ASSERTION nije jo拧 implementirano" - -#: gram.y:3086 -msgid "CREATE FUNCTION / OUT parameters are not implemented" -msgstr "CREATE FUNCTION / OUT nije implemetirano" - -#: gram.y:3093 -msgid "CREATE FUNCTION / INOUT parameters are not implemented" -msgstr "CREATE FUNCTION / INOUT parametri jo拧 nisu implemetirani" - -#: gram.y:3247 -msgid "argument type missing (use NONE for unary operators)" -msgstr "nedostaje tip argumenta(koristite NONE za unarne operatore)" - -#: gram.y:4149 -msgid "column name list not allowed in CREATE TABLE / AS EXECUTE" -msgstr "" - -#: gram.y:4614 -msgid "LIMIT #,# syntax is not supported" -msgstr "LIMIT #,# sintaksa nije podr啪ana" - -#: gram.y:4615 -msgid "Use separate LIMIT and OFFSET clauses." -msgstr "" - -#: gram.y:4765 -msgid "For example, FROM (SELECT ...) [AS] foo." -msgstr "" - -#: gram.y:5192 -msgid "precision for FLOAT must be at least 1 bit" -msgstr "" - -#: gram.y:5200 -msgid "precision for FLOAT must be less than 54 bits" -msgstr "" - -#: gram.y:5214 gram.y:5229 -#, c-format -msgid "NUMERIC precision %d must be between 1 and %d" -msgstr "NUMERIC preciznost %d mora biti izme膽u 1 i %d" - -#: gram.y:5219 -#, c-format -msgid "NUMERIC scale %d must be between 0 and precision %d" -msgstr "" - -#: gram.y:5247 gram.y:5262 -#, c-format -msgid "DECIMAL precision %d must be between 1 and %d" -msgstr "DECIMAL preciznost %d mora biti izme膽u 1 i %d" - -#: gram.y:5252 -#, c-format -msgid "DECIMAL scale %d must be between 0 and precision %d" -msgstr "" - -#: gram.y:5312 gram.y:5390 -#, c-format -msgid "length for type %s must be at least 1" -msgstr "du啪ina za tip %s mora biti najmanje 1" - -#: gram.y:5317 gram.y:5395 -#, c-format -msgid "length for type %s cannot exceed %d" -msgstr "du啪ina za tip %s ne mo啪e biti ve膰a od %d" - -#: gram.y:5468 -#, c-format -msgid "TIMESTAMP(%d)%s precision must not be negative" -msgstr "" - -#: gram.y:5474 -#, c-format -msgid "TIMESTAMP(%d)%s precision reduced to maximum allowed, %d" -msgstr "" - -#: gram.y:5509 -#, c-format -msgid "TIME(%d)%s precision must not be negative" -msgstr "TIME(%d)%s preciznost ne mo啪e biti negativna" - -#: gram.y:5515 -#, c-format -msgid "TIME(%d)%s precision reduced to maximum allowed, %d" -msgstr "TIME(%d)%s preciznost smanjena na maksimalno dozvoljenu, %d" - -#: gram.y:5661 gram.y:7765 gram.y:7821 -msgid "unequal number of entries in row expression" -msgstr "" - -#: gram.y:6074 -msgid "UNIQUE predicate is not yet implemented" -msgstr "UNIQUE predikat jo拧 nije implementiran" - -#: gram.y:6316 -#, c-format -msgid "CURRENT_TIME(%d) precision must not be negative" -msgstr "" - -#: gram.y:6322 -#, c-format -msgid "CURRENT_TIME(%d) precision reduced to maximum allowed, %d" -msgstr "" - -#: gram.y:6370 -#, c-format -msgid "CURRENT_TIMESTAMP(%d) precision must not be negative" -msgstr "" - -#: gram.y:6376 -#, c-format -msgid "CURRENT_TIMESTAMP(%d) precision reduced to maximum allowed, %d" -msgstr "" - -#: gram.y:6423 -#, c-format -msgid "LOCALTIME(%d) precision must not be negative" -msgstr "" - -#: gram.y:6429 -#, c-format -msgid "LOCALTIME(%d) precision reduced to maximum allowed, %d" -msgstr "LOCALTIME(%d) preciznost smanjena na maksimalno dozvoljenu, %d" - -#: gram.y:6477 -#, c-format -msgid "LOCALTIMESTAMP(%d) precision must not be negative" -msgstr "" - -#: gram.y:6483 -#, c-format -msgid "LOCALTIMESTAMP(%d) precision reduced to maximum allowed, %d" -msgstr "" - -#: gram.y:7634 -msgid "OLD used in non-rule query" -msgstr "" - -#: gram.y:7643 -msgid "NEW used in non-rule query" -msgstr "" - -#: y.tab.c:18245 -msgid "syntax error; also virtual memory exhausted" -msgstr "" - -#: y.tab.c:18249 -msgid "syntax error" -msgstr "" - -#: y.tab.c:18363 -msgid "parser stack overflow" -msgstr "" - -#: gram.y:7801 -#, c-format -msgid "operator %s is not supported for row expressions" -msgstr "operator %s nije podr啪an za izraze retka(row expressions)" - -#: gram.y:7878 -msgid "wrong number of parameters on left side of OVERLAPS expression" -msgstr "" -"pogre拧an broj parametara na lijevoj strani OVERLAP izraza" - -#: gram.y:7884 -msgid "wrong number of parameters on right side of OVERLAPS expression" -msgstr "" -"pogre拧an broj parametara na desnoj strani OVERLAP izraza" - -#: gram.y:7922 -msgid "multiple ORDER BY clauses not allowed" -msgstr "vi拧estruke ORDER BY klauzule nisu dozvoljene" - -#: gram.y:7930 -msgid "multiple FOR UPDATE clauses not allowed" -msgstr "vi拧estruke FOR UPDATE klauzule nisu dozvoljene" - -#: gram.y:7938 -msgid "multiple OFFSET clauses not allowed" -msgstr "vi拧estruke OFFSET klauzule nisu dozvoljene" - -#: gram.y:7946 -msgid "multiple LIMIT clauses not allowed" -msgstr "vi拧estruke LIMIT klauzule nisu dozvoljene" - -#: port/sysv_sema.c:117 port/pg_sema.c:117 -#, c-format -msgid "could not create semaphores: %m" -msgstr "neuspje拧no kreiranje semafora: %m" - -#: port/sysv_sema.c:118 port/pg_sema.c:118 -#, c-format -msgid "Failed syscall was semget(%d, %d, 0%o)." -msgstr "Neuspje拧an syscall was semget(%d, %d, 0%o)." - -#: port/sysv_sema.c:122 port/pg_sema.c:122 -#, c-format -msgid "" -"This error does *not* mean that you have run out of disk space.\n" -"It occurs when either the system limit for the maximum number of semaphore " -"sets (SEMMNI), or the system wide maximum number of semaphores (SEMMNS), " -"would be exceeded. You need to raise the respective kernel parameter. " -"Alternatively, reduce PostgreSQL's consumption of semaphores by reducing its " -"max_connections parameter (currently %d).\n" -"The PostgreSQL documentation contains more information about configuring " -"your system for PostgreSQL." -msgstr "" -"Ova gre拧ka ne zna膷i da ste ostali bez diskovnog prostora.\n" -"Ona se pojavljuje bilo zbog sistemskog limita maksimalnog broja semafor-" -"setova (SEMMNI), ili ukupan broj sistemskih semafora (SEMMNS), koji su " -"prema拧eni. Treba podi膰i odgovaraju膰i kernelski parametar.Mogu膰e je i " -"smanjiti PostgreSQL-ovu potro拧nju semafora smanjivanjem parametra " -"max_connections (trenutno %d).\n" -"PostgreSQL dokumentacija sadr啪i vi拧e informacija o konfiguraciji i " -"prilagodbama sistema za PostgreSQL." - -#: port/sysv_sema.c:151 port/pg_sema.c:151 -#, c-format -msgid "" -"You possibly need to raise your kernel's SEMVMX value to be at least %d. " -"Look into the PostgreSQL documentation for details." -msgstr "" -"Treba podi膰i vrijednost kernel varijable SEMVMX na najmanje vrijednost %d. " -"Pogledajte PostgreSQL dokumentaciju za detalje." - -#: port/sysv_shmem.c:92 port/pg_shmem.c:92 -#, c-format -msgid "could not create shared memory segment: %m" -msgstr "neuspje拧no kreiranje segmenta dijeljene memorije: %m" - -#: port/sysv_shmem.c:93 port/pg_shmem.c:93 -#, c-format -msgid "Failed syscall was shmget(key=%d, size=%u, 0%o)." -msgstr "Neuspje拧an syscall was shmget(key=%d, size=%u, 0%o)." - -#: port/sysv_shmem.c:97 port/pg_shmem.c:97 -#, c-format -msgid "" -"This error usually means that PostgreSQL's request for a shared memory " -"segment exceeded your kernel's SHMMAX parameter. You can either reduce the " -"request size or reconfigure the kernel with larger SHMMAX. To reduce the " -"request size (currently %u bytes), reduce PostgreSQL's shared_buffers " -"parameter (currently %d) and/or its max_connections parameter (currently %" -"d).\n" -"If the request size is already small, it's possible that it is less than " -"your kernel's SHMMIN parameter, in which case raising the request size or " -"reconfiguring SHMMIN is called for.\n" -"The PostgreSQL documentation contains more information about shared memory " -"configuration." -msgstr "" -"Ova gre拧ka obi膷no zna膷i da je PostgreSQL zahtijev za dijeljenom memorijom " -"prekora膷io kernel SHMMAX parametar. Trebate smanjiti veli膰inu zahtijeva ili " -"pove膰ati sistemski SHMMAX parametar.Da biste smanjili veli膰inu zahtijeva " -"(trenutno %u bytes), smanjite PostgreSQL shared_buffers parametar (trenutno %" -"d) i/ili max_connections parametar (trenutno %d).\n" -"Ako je veli膰ina zahtijeva ve膰 mala, mogu膰e je da je manja od kernel SHMMIN " -"parametra, u tom slu膷aju potrebno je pove膰anje vali膰ine zahtijeva ili " -"rekonfiguracija SHMMIN parametra.\n" -"PostgreSQL dokumentacija sadr啪i vi拧e informacija o konfiguraciji dijeljene " -"memorije." - -#: port/sysv_shmem.c:110 port/pg_shmem.c:110 -#, c-format -msgid "" -"This error usually means that PostgreSQL's request for a shared memory " -"segment exceeded available memory or swap space. To reduce the request size " -"(currently %u bytes), reduce PostgreSQL's shared_buffers parameter " -"(currently %d) and/or its max_connections parameter (currently %d).\n" -"The PostgreSQL documentation contains more information about shared memory " -"configuration." -msgstr "" -"Ova gre拧ka obi膷no zna膷i da je PostgreSQL zahtijev za dijeljenom memorijom " -"prekora膷io raspolo啪ivu memoriju ili 'swap' prosotor. Da biste smanjii " -"veli膰inu zahtijeva (trenutno %u bytes), smanjite PostgreSQL shared_buffers " -"parametar (trenutno %d) i/ili max_connections parametar (trenutno %d).\n" -"PostgreSQL dokumentacija sadr啪i vi拧e informacija o konfiguraciji dijeljene " -"memorije." - -#: port/sysv_shmem.c:119 port/pg_shmem.c:119 -#, c-format -msgid "" -"This error does *not* mean that you have run out of disk space. It occurs " -"either if all available shared memory IDs have been taken, in which case you " -"need to raise the SHMMNI parameter in your kernel, or because the system's " -"overall limit for shared memory has been reached. If you cannot increase " -"the shared memory limit, reduce PostgreSQL's shared memory request " -"(currently %u bytes), by reducing its shared_buffers parameter (currently %" -"d) and/or its max_connections parameter (currently %d).\n" -"The PostgreSQL documentation contains more information about shared memory " -"configuration." -msgstr "" -"Ova gre拧ka ne zan膷i da ste ostali bez diskovnog prostora. Ona se pojavljuje " -"ili zbog zauze膰a svih raspolo啪ivih ID-ova dijeljene memorije , u kom slu膷aju " -"trebate pove膰ati SHMMNI parametar u kernelu, ili zbog dosegnutog ukupnog " -"sistemskog ograni膷enja za dijeljenu memoriju. Ako ne mo啪ete pove膰ati " -"dijeljenu memoriju, smanjite PostgreSQL zahtijev za dijeljenom memorijom " -"(trenutno %u bytes), smanjivanjem shared_buffers parametra (trenutno %d) i/" -"ili max_connections parametar (trenutno %d).\n" -"PostgreSQL dokumentacija sadr啪i vi拧e informacija o konfiguraciji dijeljene " -"memorije." - -#: postmaster/pgstat.c:200 -#, c-format -msgid "could not resolve \"localhost\": %s" -msgstr "neuspjelo rije拧enje za \"localhost\": %s" - -#: postmaster/pgstat.c:220 -#, c-format -msgid "could not create socket for statistics: %m" -msgstr "neuspjelo kreiranje 'socket'-a za statistiku: %m" - -#: postmaster/pgstat.c:232 -#, c-format -msgid "could not bind socket for statistics: %m" -msgstr "neuspjelo vezanje 'socket'-a za statistiku: %m" - -#: postmaster/pgstat.c:244 -#, c-format -msgid "could not get address of socket for statistics: %m" -msgstr "neuspjelo 膷itanje adrese 'socket'-a za statistiku: %m" - -#: postmaster/pgstat.c:258 -#, c-format -msgid "could not connect socket for statistics: %m" -msgstr "neuspje拧no spajanje 'socket'-a za statistiku: %m" - -#: postmaster/pgstat.c:272 -#, c-format -msgid "could not set statistics socket to nonblock mode: %m" -msgstr "neuspje拧no setiranje statisti膷kog 'socket'-a u neblokiraju膰i mod: %m" - -#: postmaster/pgstat.c:283 -#, c-format -msgid "could not create pipe for statistics collector: %m" -msgstr "neuspje拧no kreiranje 'pipe for statistics buffer'-a: %m" - -#: postmaster/pgstat.c:344 -msgid "statistics collector startup skipped" -msgstr "start sakuplja膷a statistike presko膷en" - -#: postmaster/pgstat.c:375 -#, c-format -msgid "could not fork statistics buffer: %m" -msgstr "neuspje拧no ra膷vanje statisti膷kog spremnika: %m" - -#: postmaster/pgstat.c:785 -msgid "must be superuser to reset statistics counters" -msgstr "samo 'database superuser' mo啪e resetirati statisti膷ke broja膷e" - -#: postmaster/pgstat.c:1266 -#, c-format -msgid "could not create pipe for statistics buffer: %m" -msgstr "neuspje拧no kreiranje 'pipe for statistics buffer'-a: %m" - -#: postmaster/pgstat.c:1274 -#, c-format -msgid "could not fork statistics collector: %m" -msgstr "neuspje拧no ra膷vanje 'statistics collector'-a: %m" - -#: postmaster/pgstat.c:1331 postmaster/pgstat.c:1632 postmaster/pgstat.c:1888 -#: postmaster/pgstat.c:1920 postmaster/pgstat.c:1974 postmaster/pgstat.c:2235 -#: postmaster/pgstat.c:2296 postmaster/pgstat.c:2342 postmaster/pgstat.c:2393 -#: postmaster/pgstat.c:2622 postmaster/pgstat.c:2804 -msgid "out of memory in statistics collector --- abort" -msgstr "nedostatak memorije u sakuplja膷u statistike -- prekinut" - -#: postmaster/pgstat.c:1343 -msgid "allocation of backend table failed" -msgstr "akokacija 'backend' tabele neuspje拧na" - -#: postmaster/pgstat.c:1409 -#, c-format -msgid "select failed in statistics collector: %m" -msgstr "neuspje拧an 'select' u sakuplja膷u statistike: %m" - -#: postmaster/pgstat.c:1451 -#, c-format -msgid "could not read from statistics pipe: %m" -msgstr "neuspje拧no 膷itanje iz statistike: %m" - -#: postmaster/pgstat.c:1470 -msgid "invalid statistics message length" -msgstr "pogre拧na duljina statisti膷ke poruke" - -#: postmaster/pgstat.c:1620 -#, c-format -msgid "could not set statistics pipe to nonblock mode: %m" -msgstr "neuspje拧no postavljanje 'statistics pipe' u 'nonblock' mod: %m" - -#: postmaster/pgstat.c:1660 -msgid "statistics buffer is full" -msgstr "statisti膷ki spremnik je pun" - -#: postmaster/pgstat.c:1693 -#, c-format -msgid "select failed in statistics buffer: %m" -msgstr "neuspje拧an 'select' u statisti膷kom spremniku: %m" - -#: postmaster/pgstat.c:1709 -#, c-format -msgid "failed to read statistics message: %m" -msgstr "neuspje拧no 膷itanje poruke statistike: %m" - -#: postmaster/pgstat.c:1774 -#, c-format -msgid "failed to write statistics pipe: %m" -msgstr "neuspje拧no pisanje statistike: %m" - -#: postmaster/pgstat.c:1828 -#, c-format -msgid "invalid backend ID %d" -msgstr "pogre拧an 'backend' ID %d" - -#: postmaster/pgstat.c:2023 postmaster/pgstat.c:2136 -#, c-format -msgid "could not write temp statistics file \"%s\": %m" -msgstr "neuspje拧no pisanje u privremenu datoteku statistike \"%s\": %m" - -#: postmaster/pgstat.c:2050 -msgid "database hash table corrupted during cleanup --- abort" -msgstr "'database hash table' o拧te膰ena priliko 膷i拧膰enja - odustati" - -#: postmaster/pgstat.c:2087 -#, c-format -msgid "tables hash table for database %u corrupted during cleanup --- abort" -msgstr "" -"'database hash table' za bazu podataka %u o拧te膰ena prilikom 膷i拧膰enja --- " -"odustati" - -#: postmaster/pgstat.c:2145 -#, c-format -msgid "could not rename temp statistics file \"%s\" to \"%s\": %m" -msgstr "" -"neuspje拧no preimenovanje privremene datoteke statistike \"%s\" u \"%s\": %m" - -#: postmaster/pgstat.c:2167 -msgid "dead-backend hash table corrupted during cleanup --- abort" -msgstr "'database hash table' o拧te膰ena prilikom 膷i拧膰enja -- odustati" - -#: postmaster/pgstat.c:2278 postmaster/pgstat.c:2310 postmaster/pgstat.c:2373 -#: postmaster/pgstat.c:2406 postmaster/pgstat.c:2427 postmaster/pgstat.c:2473 -#: postmaster/pgstat.c:2506 -msgid "corrupted pgstat.stat file" -msgstr "koruptirana pgstat.stat datoteka" - -#: postmaster/postmaster.c:327 -#, c-format -msgid "data directory \"%s\" does not exist" -msgstr "direktorij sa podacima \"%s\" ne postoji" - -#: postmaster/postmaster.c:332 -#, c-format -msgid "could not read permissions of directory \"%s\": %m" -msgstr "neuspje拧no 膷itanje prava pristupa za direktorij \"%s\": %m" - -#: postmaster/postmaster.c:347 -#, c-format -msgid "data directory \"%s\" has group or world access" -msgstr "direktorij sa podacima %s ima 'group or world access'" - -#: postmaster/postmaster.c:349 -msgid "Permissions should be u=rwx (0700)." -msgstr "Prava pristuba bi trebala biti u=rwx (0700)." - -#: postmaster/postmaster.c:361 -#, c-format -msgid "" -"%s could not find the database system.\n" -"Expected to find it in the PGDATA directory \"%s\",\n" -"but failed to open file \"%s\": %s\n" -msgstr "" -"%s nije prona拧ao bazu podataka.\n" -"O膷ekivano je da bude na膽ena u PGDATA direktoriju \"%s\",\n" -"ali nije uspjelo otvaranje datoteke \"%s\": %s\n" - -#: postmaster/postmaster.c:459 tcop/postgres.c:2115 -msgid "assert checking is not compiled in" -msgstr "'assert checking' nije ukompajliran" - -#: postmaster/postmaster.c:585 postmaster/postmaster.c:598 -#, c-format -msgid "Try '%s --help' for more information.\n" -msgstr "Poku拧ajte '%s --help' za vi拧e informacija.\n" - -#: postmaster/postmaster.c:596 -#, c-format -msgid "invalid argument: \"%s\"" -msgstr "pogre拧an argument: \"%s\"" - -#: postmaster/postmaster.c:624 -msgid "" -"the number of buffers (-B) must be at least twice the number of allowed " -"connections (-N) and at least 16" -msgstr "" -"Broj 'buffers'-a (-B) mora biti najmanje dva puta ve膰i od broja dozvoljenih " -"veza(connections) (-N) a najmanje 16" - -#: postmaster/postmaster.c:630 -msgid "superuser_reserved_connections must be less than max_connections" -msgstr "superuser_reserved_connections mora biti manji od max_connections" - -#: postmaster/postmaster.c:639 -msgid "invalid datetoken tables, please fix" -msgstr "pogre拧an 'datetoken tables', ispravite" - -#: postmaster/postmaster.c:674 tcop/postgres.c:2598 -#, c-format -msgid "%s: could not locate postgres executable" -msgstr "%s: neuspjelo lociranje 'postgres' izvr拧nog programa" - -#: postmaster/postmaster.c:683 -msgid "for SSL, TCP/IP connections must be enabled" -msgstr "za SSL, TCP/IP veze moraju biti omogu膰ene." - -#: postmaster/postmaster.c:757 -#, c-format -msgid "could not create listen socket for \"%s\"" -msgstr "neuspje拧no kreiranje 'listen socket'-a za \"%s\"" - -#: postmaster/postmaster.c:776 -msgid "could not create TCP/IP listen socket" -msgstr "neuspje拧no kreiranje 'TCP/IP listen socket'-a" - -#: postmaster/postmaster.c:800 -msgid "could not create UNIX stream port" -msgstr "neuspje拧no kreiranje 'UNIX stream port'-a" - -#: postmaster/postmaster.c:920 -#, c-format -msgid "could not fork background process: %s" -msgstr "neuspje拧no ra膷vanje pozadinskog procesa: %s" - -#: postmaster/postmaster.c:942 -#, c-format -msgid "could not disassociate from controlling TTY: %s" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:962 -#, c-format -msgid "" -"%s is the PostgreSQL server.\n" -"\n" -msgstr "" -"%s je PostgreSQL server.\n" -"\n" - -#: postmaster/postmaster.c:963 -#, c-format -msgid "" -"Usage:\n" -" %s [OPTION]...\n" -"\n" -msgstr "" -"Kori拧tenje:\n" -" %s [OPCIJA...]\n" -"\n" - -#: postmaster/postmaster.c:964 -msgid "Options:\n" -msgstr "Opcije:\n" - -#: postmaster/postmaster.c:966 -msgid " -A 1|0 enable/disable run-time assert checking\n" -msgstr " -A 1|0 uklju膷i/isklju膷i 'run-time assert checking'\n" - -#: postmaster/postmaster.c:968 -msgid " -B NBUFFERS number of shared buffers\n" -msgstr " -B NBUFFERS broj dijeljenih buffer-a\n" - -#: postmaster/postmaster.c:969 -msgid " -c NAME=VALUE set run-time parameter\n" -msgstr " -c NAME=VALUE postavljanje 'run-time' parametara\n" - -#: postmaster/postmaster.c:970 -msgid " -d 1-5 debugging level\n" -msgstr " -d 1-5 debugging nivo\n" - -#: postmaster/postmaster.c:971 -msgid " -D DATADIR database directory\n" -msgstr " -D DATADIR direktorij baze podataka\n" - -#: postmaster/postmaster.c:972 -msgid " -F turn fsync off\n" -msgstr " -F isklju膷i 'fsync'\n" - -#: postmaster/postmaster.c:973 -msgid " -h HOSTNAME host name or IP address to listen on\n" -msgstr "" -" -h HOSTNAME ime host-a (host name) ili IP addresa na kojoj 膰e server " -"raditi\n" - -#: postmaster/postmaster.c:974 -msgid " -i enable TCP/IP connections\n" -msgstr " -i omogu膰i TCP/IP konekcije\n" - -#: postmaster/postmaster.c:975 -msgid " -k DIRECTORY Unix-domain socket location\n" -msgstr " -k DIRECTORY 'Unix-domain socket' lokacija\n" - -#: postmaster/postmaster.c:977 -msgid " -l enable SSL connections\n" -msgstr " -l omogu膰i SSL konekcije\n" - -#: postmaster/postmaster.c:979 -msgid " -N MAX-CONNECT maximum number of allowed connections\n" -msgstr " -N MAX-CONNECT maksimalan broj dozvoljenih veza\n" - -#: postmaster/postmaster.c:980 -msgid " -o OPTIONS pass 'OPTIONS' to each backend server\n" -msgstr " -o OPTIONS proslijediti 'OPTIONS' za svaki 'backend server'\n" - -#: postmaster/postmaster.c:981 -msgid " -p PORT port number to listen on\n" -msgstr " -p PORT broj porta na kojem 膰e server oslu拧kivati\n" - -#: postmaster/postmaster.c:982 -msgid "" -" -S silent mode (start in background without logging output)\n" -msgstr "" -" -S tihi mod (startaj u pozadini bez logiranja izlaza(logging " -"output))\n" - -#: postmaster/postmaster.c:983 -msgid " --help show this help, then exit\n" -msgstr " --help prika啪i ovaj help, zatim iza膽i\n" - -#: postmaster/postmaster.c:984 -msgid " --version output version information, then exit\n" -msgstr " --version prika啪i informacije o verziji, zatim iza膽i\n" - -#: postmaster/postmaster.c:986 -msgid "" -"\n" -"Developer options:\n" -msgstr "" -"\n" -"Razvojne opcije:\n" - -#: postmaster/postmaster.c:987 -msgid "" -" -n do not reinitialize shared memory after abnormal exit\n" -msgstr "" -" -n ne reinicijaliziraj dijeljenu memoriju(shared memory) " -"nakon neregularnog izlaza\n" - -#: postmaster/postmaster.c:988 -msgid " -s send SIGSTOP to all backend servers if one dies\n" -msgstr "" -" -s po拧alji SIGSTOP svim 'backend server'-ima ako jedan " -"neregularno iza膽e\n" - -#: postmaster/postmaster.c:990 -msgid "" -"\n" -"Please read the documentation for the complete list of run-time\n" -"configuration settings and how to set them on the command line or in\n" -"the configuration file.\n" -"\n" -"Report bugs to .\n" -msgstr "" -"\n" -"Molimo pogledajte dokumentaciju za kompletnu listu 'run-time'\n" -"konfiguracijskih parametara i kako ih postaviti iz komandne linije ili\n" -"u konfiguracijskoj datoteci.\n" -"\n" -"Prijavite neipravnosti rada(bugs) na .\n" - -#: postmaster/postmaster.c:1073 -#, c-format -msgid "select failed in postmaster: %m" -msgstr "'select' neuspje拧an u 'postmaster'-u: %m" - -#: postmaster/postmaster.c:1190 postmaster/postmaster.c:1221 -msgid "incomplete startup packet" -msgstr "nekompletan startni paket" - -#: postmaster/postmaster.c:1202 -msgid "invalid length of startup packet" -msgstr "pogre拧na duljina startnog paketa" - -#: postmaster/postmaster.c:1254 -#, c-format -msgid "failed to send SSL negotiation response: %m" -msgstr "Slanje 'SSL negotiation' odgovora nije uspjelo: %m" - -#: postmaster/postmaster.c:1283 -#, c-format -msgid "unsupported frontend protocol %u.%u: server supports %u.0 to %u.%u" -msgstr "nepodr啪an 'frontend protocol' %u.%u: server podr啪ava %u.0 to %u.%u" - -#: postmaster/postmaster.c:1347 -msgid "invalid startup packet layout: expected terminator as last byte" -msgstr "" -"pogre拧an raspored startnog paketa : o膷ekivan terminator u zadnjem bajtu" - -#: postmaster/postmaster.c:1376 -msgid "no PostgreSQL user name specified in startup packet" -msgstr "PostgreSQL korisni膷ko ime nije specificirano u startnom paketu" - -#: postmaster/postmaster.c:1431 -msgid "the database system is starting up" -msgstr "rad baza podataka je u procesu startanja" - -#: postmaster/postmaster.c:1436 -msgid "the database system is shutting down" -msgstr "rad baze podataka je u procesu zaustavljanja" - -#: postmaster/postmaster.c:1441 -msgid "the database system is in recovery mode" -msgstr "baza podataka je u 'recovery' modu" - -#: postmaster/postmaster.c:1446 storage/ipc/sinval.c:54 -#: storage/lmgr/proc.c:226 -msgid "sorry, too many clients already" -msgstr "na啪alost, ve膰 je otvoreno previ拧e klijentskih veza" - -#: postmaster/postmaster.c:1655 -msgid "received SIGHUP, reloading configuration files" -msgstr "zaprimljen SIGHUP, ponovno u膷itavanje konfiguracijskih datoteka" - -#: postmaster/postmaster.c:1699 -msgid "received smart shutdown request" -msgstr "zaprimljen 'smart shutdown' zahtijev" - -#: postmaster/postmaster.c:1730 -msgid "received fast shutdown request" -msgstr "zaprimljen 'fast shutdown' zahtijev" - -#: postmaster/postmaster.c:1737 -msgid "aborting any active transactions" -msgstr "zaustavljanje svih aktivnih transakcija" - -#: postmaster/postmaster.c:1774 -msgid "received immediate shutdown request" -msgstr "zaprimljen 'immediate shutdown' zahtijev" - -#: postmaster/postmaster.c:1831 -msgid "statistics collector process" -msgstr "proces sakuplja膷a statistike" - -#: postmaster/postmaster.c:1844 -msgid "shutdown process" -msgstr "shutdown proces" - -#: postmaster/postmaster.c:1856 -msgid "startup process" -msgstr "startup proces" - -#: postmaster/postmaster.c:1859 -msgid "aborting startup due to startup process failure" -msgstr "zaustavljanje startup-a zbog 'startup process' pogre拧ke" - -#: postmaster/postmaster.c:1914 -msgid "all server processes terminated; reinitializing" -msgstr "svi serverski procesi terminirani; reinicijalizacija" - -#: postmaster/postmaster.c:1952 -msgid "child process" -msgstr "proces potomka" - -#: postmaster/postmaster.c:1998 -msgid "checkpoint process" -msgstr "'checkpoint' proces" - -#: postmaster/postmaster.c:1999 -msgid "server process" -msgstr "serverski proces" - -#: postmaster/postmaster.c:2002 -msgid "terminating any other active server processes" -msgstr "terminiranje svih ostalih aktivnih serverskih procesa" - -#: postmaster/postmaster.c:2071 -#, c-format -msgid "%s (pid %d) exited with exit code %d" -msgstr "%s (pid %d) iza拧ao sa 'exit code' %d" - -#: postmaster/postmaster.c:2080 -#, c-format -msgid "%s (pid %d) was terminated by signal %d" -msgstr "%s (pid %d) je terminiran signalom %d" - -#: postmaster/postmaster.c:2089 -#, c-format -msgid "%s (pid %d) exited with unexpected status %d" -msgstr "%s (pid %d) iza拧ao sa neo膷ekivanim statusom %d" - -#: postmaster/postmaster.c:2205 -msgid "connection startup failed" -msgstr "startanje konekcije nije uspjelo" - -#: postmaster/postmaster.c:2221 -#, c-format -msgid "could not fork new process for connection: %m" -msgstr "neuspje拧no ra膷vanje novog procesa za vezu: %m" - -#: postmaster/postmaster.c:2257 -msgid "could not fork new process for connection: " -msgstr "neuspje拧no ra膷vanje novog procesa za vezu:" - -#: postmaster/postmaster.c:2388 -#, c-format -msgid "connection received: host=%s port=%s" -msgstr "veza primljena: host=%s port=%s" - -#: postmaster/postmaster.c:2450 -#, c-format -msgid "connection authorized: user=%s database=%s" -msgstr "veza autorizirana: host=%s database=%s" - -#: postmaster/postmaster.c:2610 -#, c-format -msgid "checkpoints are occurring too frequently (%d seconds apart)" -msgstr "kontrolne to膷ke se pojavljuju pre膷esto (%d sekundi razmaka)" - -#: postmaster/postmaster.c:2612 -msgid "Consider increasing 'checkpoint_segments'." -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:2880 -#, c-format -msgid "could not fork startup process: %m" -msgstr "neuspje拧no ra膷vanje 'startup' procesa: %m" - -#: postmaster/postmaster.c:2884 -#, c-format -msgid "could not fork checkpoint process: %m" -msgstr "neuspje拧no ra膷vanje 'checkpoint' procesa: %m" - -#: postmaster/postmaster.c:2888 -#, c-format -msgid "could not fork shutdown process: %m" -msgstr "neuspje拧no ra膷vanje 'shutdown' procesa: %m" - -#: postmaster/postmaster.c:2892 -#, c-format -msgid "could not fork process: %m" -msgstr "neuspje拧no ra膷vanje procesa: %m" - -#: rewrite/rewriteDefine.c:103 rewrite/rewriteDefine.c:553 -#, c-format -msgid "rule \"%s\" for relation \"%s\" already exists" -msgstr "pravilo(rule) \"%s\" za relaciju \"%s\" ve膰 postoji" - -#: rewrite/rewriteDefine.c:233 -msgid "rule actions on OLD are not implemented" -msgstr " akcije prvavila(rule actions) nad OLD nisu implementirane" - -#: rewrite/rewriteDefine.c:234 -msgid "Use views or triggers instead." -msgstr "Koristite poglede(view) ili okida膷e(trigger) umjesto." - -#: rewrite/rewriteDefine.c:238 -msgid "rule actions on NEW are not implemented" -msgstr "akcije prvavila(rule actions) nad NEW nisu implementirane" - -#: rewrite/rewriteDefine.c:239 -msgid "Use triggers instead." -msgstr "Koristite okida膷e(trigger) umjesto." - -#: rewrite/rewriteDefine.c:256 -msgid "INSTEAD NOTHING rules on select are not implemented" -msgstr "INSTEAD NOTHING pravila(rules) za 'select' nisu implemetirana" - -#: rewrite/rewriteDefine.c:257 -msgid "Use views instead." -msgstr "Koristite poglede(view) umjesto." - -#: rewrite/rewriteDefine.c:265 -msgid "multiple action rules on select are not implemented" -msgstr "" -"vi拧estruke akcije pravila 'action rules' za SELECT trenutno nisu podr啪ana" - -#: rewrite/rewriteDefine.c:274 -msgid "only instead-select rules are currently supported on select" -msgstr "samo 'instead-select' pravila su trenutno podr啪ana za SELECT izraze" - -#: rewrite/rewriteDefine.c:282 -msgid "event qualifications are not implemented for rules on select" -msgstr "" -"uslovi doga膽aja nisu implementirani za pravila(rules) na 'select' izrazima" - -#: rewrite/rewriteDefine.c:302 -msgid "select rule's target list has too many entries" -msgstr "ciljna lista SELECT pravila(select rule) ima previ拧e stavaka" - -#: rewrite/rewriteDefine.c:318 -msgid "cannot convert relation containing dropped columns to view" -msgstr "neuspje拧na konverzija relacije sa odba膷enim kolonama u pogled(view)" - -#: rewrite/rewriteDefine.c:323 -#, c-format -msgid "select rule's target entry %d has different column name from \"%s\"" -msgstr "" -"ciljna lista SELECT pravila(select rule) %d ima druga膷iji naziv kolone od \"%" -"s\"" - -#: rewrite/rewriteDefine.c:328 -#, c-format -msgid "select rule's target entry %d has different type from attribute \"%s\"" -msgstr "" -"ciljna lista SELECT pravila(select rule) %d ima druga膷iji tip od atributa \"%" -"s\"" - -#: rewrite/rewriteDefine.c:341 -#, c-format -msgid "select rule's target entry %d has different size from attribute \"%s\"" -msgstr "" -"ciljna lista SELECT pravila(select rule) %d ima druga膷iju veli膷inu od " -"atributa \"%s\"" - -#: rewrite/rewriteDefine.c:347 -msgid "select rule's target list has too few entries" -msgstr "ciljna lista SELECT pravila(select rule) ima premalo stavaka" - -#: rewrite/rewriteDefine.c:362 -#, c-format -msgid "\"%s\" is already a view" -msgstr "\"%s\" je ve膰 'view'" - -#: rewrite/rewriteDefine.c:386 -#, c-format -msgid "view rule for \"%s\" must be named \"%s\"" -msgstr "'view rule' za \"%s\" mora biti imenovan \"%s\"" - -#: rewrite/rewriteDefine.c:405 -#, c-format -msgid "cannot convert non-empty table \"%s\" to a view" -msgstr "nemogu膰a konverzija pune tablice \"%s\" u pogled(view)" - -#: rewrite/rewriteDefine.c:546 rewrite/rewriteRemove.c:59 -#, c-format -msgid "rule \"%s\" for relation \"%s\" does not exist" -msgstr "pravilo (rule) \"%s\" za relaciju \"%s\" ne postoji" - -#: rewrite/rewriteHandler.c:458 rewrite/rewriteHandler.c:472 -#, c-format -msgid "multiple assignments to same attribute \"%s\"" -msgstr "vi拧estruko dodijeljivanje istom atributu \"%s\"" - -#: rewrite/rewriteHandler.c:884 rewrite/rewriteHandler.c:1166 -#, c-format -msgid "infinite recursion detected in rules for relation \"%s\"" -msgstr "beskona膷na rekurzija u pravilima(ruke) za relaciju \"%s\"" - -#: rewrite/rewriteHandler.c:1276 -msgid "cannot insert into a view" -msgstr "nemogu膰e insertiranje u pogled(view)" - -#: rewrite/rewriteHandler.c:1277 -msgid "You need an unconditional ON INSERT DO INSTEAD rule." -msgstr "Trebate neuvjetovano ON INSERT DO INSTEAD pravilo(rule). " - -#: rewrite/rewriteHandler.c:1282 -msgid "cannot update a view" -msgstr "nemogu膰e a啪uriranje pogleda(view)" - -#: rewrite/rewriteHandler.c:1283 -msgid "You need an unconditional ON UPDATE DO INSTEAD rule." -msgstr "Trebate neuvjetovano ON UPDATE DO INSTEAD pravilo(rule). " - -#: rewrite/rewriteHandler.c:1288 -msgid "cannot delete from a view" -msgstr "nemogu膰e brisanje iz pogleda (view)" - -#: rewrite/rewriteHandler.c:1289 -msgid "You need an unconditional ON DELETE DO INSTEAD rule." -msgstr "Trebate neuvjetovano ON DELETE DO INSTEAD pravilo(rule). " - -#: rewrite/rewriteManip.c:734 rewrite/rewriteManip.c:788 -msgid "conditional utility statements are not implemented" -msgstr "uvjetni korisni izrazi nisu implementirani" - -#: rewrite/rewriteManip.c:879 -msgid "cannot handle whole-tuple reference" -msgstr "" - -#: storage/ipc/shmem.c:376 -#, c-format -msgid "could not allocate \"%s\"" -msgstr "neuspje拧no alociranje \"%s\"" - -#: storage/buffer/buf_table.c:128 storage/freespace/freespace.c:1005 -msgid "out of shared memory" -msgstr "nedovoljno dijeljene memorije" - -#: storage/buffer/bufmgr.c:234 -#, c-format -msgid "invalid page header in block %u of \"%s\"; zeroing out page" -msgstr "pogre拧no zaglavlje stranice u bloku %u of \"%s\"; nuliranje stranice" - -#: storage/buffer/bufmgr.c:241 -#, c-format -msgid "invalid page header in block %u of \"%s\"" -msgstr "pogre拧no zaglavlje stranice u bloku %u od \"%s\"" - -#: storage/buffer/bufmgr.c:439 storage/buffer/bufmgr.c:821 -#: storage/buffer/bufmgr.c:1512 storage/buffer/bufmgr.c:2154 -#, c-format -msgid "could not write block %u of %u/%u" -msgstr "neuspje拧no 膷itanje bloka %u od %u/%u" - -#: storage/buffer/bufmgr.c:2158 -msgid "Multiple failures --- write error may be permanent." -msgstr "Vi拧estruke gre拧ke - gre拧ka kod bisanja mo啪e biti trajna." - -#: storage/buffer/bufmgr.c:2191 -#, c-format -msgid "writing block %u of relation %u/%u" -msgstr "pisanje bloka %u relacije %u/%u" - -#: storage/buffer/freelist.c:203 -msgid "out of free buffers" -msgstr "nedostatak slobodnih spremnika" - -#: storage/buffer/localbuf.c:85 -msgid "no empty local buffer available" -msgstr "nedostatak slobodnih lokalnih spremnika" - -#: storage/file/fd.c:277 storage/file/fd.c:1067 -#, c-format -msgid "out of file descriptors: %m; release and retry" -msgstr "nedostatak 'file descriptor'-a: %m; oslobodite pa poku拧ajte ponovo" - -#: storage/file/fd.c:334 -msgid "insufficient file descriptors available to start backend" -msgstr "nedovoljno 'file descriptor'-a za startanje 'backend' procesa" - -#: storage/file/fd.c:335 -#, c-format -msgid "System allows %ld, we need at least %d." -msgstr "Sistem dozvoljava %ld, potrebno najmanje %d." - -#: storage/freespace/freespace.c:274 storage/freespace/freespace.c:291 -#: storage/freespace/freespace.c:306 -msgid "insufficient shared memory for free space map" -msgstr "nedovoljno dijeljene memorije za mapu slobodnog prostora" - -#: storage/freespace/freespace.c:299 -#, c-format -msgid "max_fsm_pages must exceed max_fsm_relations * %d" -msgstr "max_fsm_pages mora prema拧iti max_fsm_relations * %d" - -#: storage/freespace/freespace.c:334 -msgid "max_fsm_pages is too large" -msgstr "max_fsm_pages prevelik" - -#: storage/freespace/freespace.c:705 -#, c-format -msgid "free space map: %d relations, %d pages stored; %.0f total pages needed" -msgstr "" -"mapa slobodnog prostora: %d relacija, %d spremljenih stranica; %.0f ukupno " -"stranica potrebno" - -#: storage/freespace/freespace.c:707 -#, c-format -msgid "Allocated FSM size: %d relations + %d pages = %.0f KB shared mem." -msgstr "" -"Alocirana FSM veli膷ina: %d relacija + %d stranica = %.0f KB dijeljene " -"memorije." - -#: storage/lmgr/deadlock.c:867 -#, c-format -msgid "Proc %d waits for %s on transaction %u; blocked by proc %d." -msgstr "" -"Procedura %d 膷eka na %s u transakciji %u; blokiranoj od strane procedure %d." - -#: storage/lmgr/deadlock.c:877 -#, c-format -msgid "Proc %d waits for %s on relation %u of database %u; blocked by proc %d." -msgstr "" -"Procedura %d 膷eka na %s u relacji %u baze podataka %u; blokiranoj od strane " -"procedure %d." - -#: storage/lmgr/deadlock.c:887 -msgid "deadlock detected" -msgstr "'deadlock' detektiran" - -#: storage/page/bufpage.c:137 storage/page/bufpage.c:335 -#: storage/page/bufpage.c:474 -#, c-format -msgid "corrupted page pointers: lower = %u, upper = %u, special = %u" -msgstr "o拧te膰ei pokaziva膷i na stranice: ni啪i = %u, vi拧i = %u, specijal = %u" - -#: storage/page/bufpage.c:379 -#, c-format -msgid "corrupted item pointer: %u" -msgstr "o拧te膰en pokaziva膷 stavke: %u" - -#: storage/page/bufpage.c:394 -#, c-format -msgid "corrupted item lengths: total %u, available space %u" -msgstr "o拧te膰ene du啪ine stavaka: ukupno %u, raspolo啪iv prostor %u" - -#: storage/page/bufpage.c:492 -#, c-format -msgid "corrupted item pointer: offset = %u size = %u" -msgstr "o拧te膰en pokaziva膷 stavke: offset = %u veli膷ina = %u" - -#: storage/smgr/smgr.c:176 -#, c-format -msgid "could not create \"%s\": %m" -msgstr "neuspje拧no kreiranje \"%s\": %m" - -#: storage/smgr/smgr.c:251 -#, c-format -msgid "could not extend \"%s\": %m" -msgstr "neuspje拧no pro拧irivanje \"%s\": %m" - -#: storage/smgr/smgr.c:253 -msgid "Check free disk space." -msgstr "Provjerite slobodni prostor na disku." - -#: storage/smgr/smgr.c:295 -#, c-format -msgid "could not close \"%s\": %m" -msgstr "neuspje拧no zatvaranje \"%s\": %m" - -#: storage/smgr/smgr.c:321 -#, c-format -msgid "could not read block %d of \"%s\": %m" -msgstr "neuspje拧no 膷itanje bloka %d od \"%s\": %m" - -#: storage/smgr/smgr.c:347 -#, c-format -msgid "could not write block %d of \"%s\": %m" -msgstr "neuspje拧no zapisivanje bloka %d od \"%s\": %m" - -#: storage/smgr/smgr.c:378 -#, c-format -msgid "could not write block %d of %u/%u blind: %m" -msgstr "neuspje拧no pisanje bloka %d od %u/%u blind: %m" - -#: storage/smgr/smgr.c:407 -#, c-format -msgid "could not count blocks of \"%s\": %m" -msgstr "neuspje拧no pobrojavanje blokova \"%s\": %m" - -#: storage/smgr/smgr.c:439 -#, c-format -msgid "could not truncate \"%s\" to %u blocks: %m" -msgstr "neuspje拧no skra膰ivanje \"%s\" u %u blokova: %m" - -#: storage/smgr/smgr.c:483 -#, c-format -msgid "could not unlink %u/%u: %m" -msgstr "neuspje拧an 'unlink' %u/%u: %m" - -#: tcop/fastpath.c:106 tcop/fastpath.c:450 tcop/fastpath.c:573 -#, c-format -msgid "invalid argument size %d in function call message" -msgstr "pogre拧na veli膷ina argumenta %d u poruci poziva funkcije" - -#: tcop/fastpath.c:305 tcop/postgres.c:796 tcop/postgres.c:1116 -#: tcop/postgres.c:1574 -msgid "" -"current transaction is aborted, queries ignored until end of transaction " -"block" -msgstr "" -"trenutna transakcija je prekinuta, upiti 膰e biti ignorirani do kraja " -"transakcijskog bloka" - -#: tcop/fastpath.c:420 tcop/fastpath.c:543 -#, c-format -msgid "function call message contains %d arguments but function requires %d" -msgstr "poziv funkcije sadr啪ava %d argumenata ali funkcija zahtijeva %d" - -#: tcop/fastpath.c:428 -#, c-format -msgid "function call message contains %d argument formats but %d arguments" -msgstr "poziv funkcije sadr啪i %d formata argumenata ali %d argumenata" - -#: tcop/fastpath.c:511 tcop/fastpath.c:596 -#, c-format -msgid "incorrect binary data format in function argument %d" -msgstr "neispravan format binarnih podataka u funkcijskom argumentu %d" - -#: tcop/postgres.c:331 tcop/postgres.c:343 tcop/postgres.c:354 -#: tcop/postgres.c:366 tcop/postgres.c:3075 -#, c-format -msgid "invalid frontend message type %d" -msgstr "nepoznata 'frontend' poruka tipa %d" - -#: tcop/postgres.c:464 -#, c-format -msgid "query: %s" -msgstr "upit: %s" - -#: tcop/postgres.c:563 -msgid "copyObject failed to produce an equal parse tree" -msgstr "copyObject nije uspio kreirati jednak 'parse tree'" - -#: tcop/postgres.c:608 -msgid "copyObject failed to produce an equal plan tree" -msgstr "copyObject nije uspio kreirati jednak 'plan tree'" - -#: tcop/postgres.c:963 -#, c-format -msgid "duration_statement: %ld.%06ld %s" -msgstr "" - -#: tcop/postgres.c:974 -#, c-format -msgid "duration: %ld.%06ld sec" -msgstr "trajanje: %ld.%06ld sec" - -#: tcop/postgres.c:1080 -msgid "cannot insert multiple commands into a prepared statement" -msgstr "" -"nemogu膰e umetanje vi拧estrukih komandi u pripremljeni izraz(prepared " -"statement)" - -#: tcop/postgres.c:1274 -#, c-format -msgid "bind message has %d parameter formats but %d parameters" -msgstr "'bind' poruka ima %d formata parametara ali %d samih parametara" - -#: tcop/postgres.c:1287 tcop/postgres.c:1651 -msgid "unnamed prepared statement does not exist" -msgstr "neimenovani pripremljeni izraz(prepared statement) ne postoji" - -#: tcop/postgres.c:1293 -#, c-format -msgid "" -"bind message supplies %d parameters, but prepared statement \"%s\" requires %" -"d" -msgstr "" -"bind poruka daje %d parametara, ali pripremljeni izraz(prepared statement) " -"\"%s\" zahtijeva %d" - -#: tcop/postgres.c:1423 -#, c-format -msgid "incorrect binary data format in bind parameter %d" -msgstr "neispravan format binarnih podataka u veznom parametru %d" - -#: tcop/postgres.c:1506 tcop/postgres.c:1704 -#, c-format -msgid "portal \"%s\" does not exist" -msgstr "portal \"%s\" ne postoji" - -#: tcop/postgres.c:1801 -msgid "terminating connection due to crash of another backend" -msgstr "prekid veza zbog ru拧enja drugog 'backend' procesa" - -#: tcop/postgres.c:1802 -msgid "" -"The postmaster has commanded this backend to roll back the current " -"transaction and exit, because another backend exited abnormally and possibly " -"corrupted shared memory." -msgstr "" -"Postmaster proces je izdao komande ovom 'backend' procesu da napravi 'roll " -"back' i prekine, jer je drugi 'backend' proces prekinuo rad nestandardno i " -"vjerovatno o拧tetio dijeljenu memoriju." - -#: tcop/postgres.c:1806 -msgid "" -"In a moment you should be able to reconnect to the database and repeat your " -"query." -msgstr "" -"Za nekoliko trenutaka bit 膰ete u mogu膰nosti da ponovno uspostavite vezu sa " -"serverom i ponovite upit." - -#: tcop/postgres.c:1921 -msgid "floating-point exception" -msgstr "" - -#: tcop/postgres.c:1922 -msgid "" -"An invalid floating-point operation was signaled. This probably means an out-" -"of-range result or an invalid operation, such as division by zero." -msgstr "" -"Pogre拧na operacija pomi膷nog zareza je signalizirana. To je vjerovatno " -"rezultat van opsega, kao na primjer dijeljenje sa nulom." - -#: tcop/postgres.c:1957 -msgid "terminating connection due to administrator command" -msgstr "prekid veza zbog administratorske komande" - -#: tcop/postgres.c:1966 -msgid "canceling query due to user request" -msgstr "prekid upita zbog korisni膷kog zahtijeva" - -#: tcop/postgres.c:2474 -msgid "" -"query-level statistics are disabled because parser, planner, or executor " -"statistics are on" -msgstr "" -"statistika upita je isklju膷ena jer je statistika 'parser'-a, 'planner'-a, " -"ili 'executor'-a uklju膷ena." - -#: tcop/postgres.c:2563 -msgid "invalid backend command-line arguments" -msgstr "pogre拧ni 'backend' komandno-linijski argumenti" - -#: tcop/postgres.c:2564 tcop/postgres.c:2580 -msgid "Try -? for help." -msgstr "Poku拧ajte -? za pomo膰." - -#: tcop/postgres.c:2578 -#, c-format -msgid "%s: invalid command-line arguments" -msgstr "%s: pogre拧ni komandno-linijski argumenti" - -#: tcop/postgres.c:2588 -#, c-format -msgid "%s: no database nor user name specified" -msgstr "%s: baza podataka i korisnik nisu specificirani" - -#: tcop/postgres.c:2988 -#, c-format -msgid "invalid CLOSE message subtype %d" -msgstr "pogre拧an CLOSE podtip poruke %d" - -#: tcop/postgres.c:3018 -#, c-format -msgid "invalid DESCRIBE message subtype %d" -msgstr "pogre拧an DESCRIBE podtip poruke %d" - -#: tcop/pquery.c:352 -#, c-format -msgid "bind message has %d result formats but query has %d columns" -msgstr "vezana poruka ima %d formata rezultata, ali upit ima %d kolona" - -#: tcop/pquery.c:415 tcop/pquery.c:927 -#, c-format -msgid "portal \"%s\" cannot be run anymore" -msgstr "portal \"%s\" ne mo啪e vi拧e biti pokrenut" - -#: tcop/pquery.c:601 -msgid "cursor can only scan forward" -msgstr "kursor(cursor) se mo啪e pomicati samo naprijed" - -#: tcop/pquery.c:602 -msgid "Declare it with SCROLL option to enable backward scan." -msgstr "Deklarirajte sa SCROLL opcijom da bi omogu膷ili pomicanje unatrag." - -#: tcop/utility.c:75 -#, c-format -msgid "table \"%s\" does not exist" -msgstr "tablica \"%s\" ne postoji" - -#: tcop/utility.c:77 -msgid "Use DROP TABLE to remove a table." -msgstr "Koristite DROP TABLE za uklanjanje tablice" - -#: tcop/utility.c:80 -#, c-format -msgid "sequence \"%s\" does not exist" -msgstr "sekvenca \"%s\" ne postoji" - -#: tcop/utility.c:82 -msgid "Use DROP SEQUENCE to remove a sequence." -msgstr "Koristite DROP SEQUENCE za uklanjanje sekvence." - -#: tcop/utility.c:85 -#, c-format -msgid "view \"%s\" does not exist" -msgstr "view \"%s\" ne postoji" - -#: tcop/utility.c:87 -msgid "Use DROP VIEW to remove a view." -msgstr "Koristite DROP VIEW za uklanjanje pogleda." - -#: tcop/utility.c:90 -#, c-format -msgid "index \"%s\" does not exist" -msgstr "indeks \"%s\" ne postoji" - -#: tcop/utility.c:91 -#, c-format -msgid "\"%s\" is not an index" -msgstr "\"%s\" nije index" - -#: tcop/utility.c:92 -msgid "Use DROP INDEX to remove an index." -msgstr "Koristite DROP INDEX za uklanjanje indeksa." - -#: tcop/utility.c:96 -#, c-format -msgid "\"%s\" is not a type" -msgstr "\"%s\" nije tip podataka" - -#: tcop/utility.c:97 -msgid "Use DROP TYPE to remove a type." -msgstr "Koristite DROP TYPE za uklanjanje tipa." - -#: tcop/utility.c:602 tcop/utility.c:664 -msgid "must be superuser to alter owner" -msgstr "samo 'superuser' mo啪e mijenjati podatke o vlasniku" - -#: tcop/utility.c:984 -msgid "must be superuser to do CHECKPOINT" -msgstr "samo 'superuser' mo啪e napraviti CHECKPOINT" - -#: utils/adt/acl.c:102 utils/adt/name.c:90 -msgid "identifier too long" -msgstr "identifikator preduga膷ak" - -#: utils/adt/acl.c:103 utils/adt/name.c:91 -#, c-format -msgid "Identifier must be less than %d characters." -msgstr "Identifikator mora biti kra膰i od %d karaktera." - -#: utils/adt/acl.c:190 -#, c-format -msgid "unrecognized keyword: \"%s\"" -msgstr "nepoznata klju膷na rije膷: \"%s\"" - -#: utils/adt/acl.c:191 -msgid "ACL keyword must be \"group\" or \"user\"." -msgstr "ACL klju膷na rije膰 mora biti \"group\" ili \"user\"." - -#: utils/adt/acl.c:196 -msgid "missing name" -msgstr "nedostaje naziv" - -#: utils/adt/acl.c:197 -msgid "A name must follow the [group|user] keyword." -msgstr "Naziv mora slijediti [group|user] klju膷nu rije膰." - -#: utils/adt/acl.c:205 -msgid "missing \"=\" sign" -msgstr "nedostaje \"=\" znak" - -#: utils/adt/acl.c:252 -#, c-format -msgid "invalid mode character: must be one of \"%s\"" -msgstr "pogre拧an karakter moda: mora biti jedan od \"%s\"" - -#: utils/adt/acl.c:282 -msgid "a name must follow the \"/\" sign" -msgstr "naziv mora slijediti nakon \"/\" znaka" - -#: utils/adt/acl.c:291 -#, c-format -msgid "defaulting grantor to %u" -msgstr "" - -#: utils/adt/acl.c:350 -msgid "extra garbage at the end of the ACL specification" -msgstr "dodatno sme膰e na kraju ACL specifikacije" - -#: utils/adt/acl.c:703 -msgid "dependent privileges exist" -msgstr "" - -#: utils/adt/acl.c:704 -msgid "Use CASCADE to revoke them too." -msgstr "Koristite CASCADE da biste ih tako膽e opozvali." - -#: utils/adt/acl.c:780 -msgid "cannot remove the world ACL" -msgstr "nemogu膰e uklanjanje svijetskog ACL-a" - -#: utils/adt/acl.c:850 -msgid "cannot specify both user and group" -msgstr "nemogu膰e specificiranje i korisnika i grupe" - -#: utils/adt/acl.c:911 utils/adt/acl.c:1136 utils/adt/acl.c:1348 -#: utils/adt/acl.c:1552 utils/adt/acl.c:1756 utils/adt/acl.c:1965 -#, c-format -msgid "unrecognized privilege type: \"%s\"" -msgstr "nepoznat privilegirani tip: \"%s\"" - -#: utils/adt/acl.c:1525 -#, c-format -msgid "function \"%s\" does not exist" -msgstr "funkcija \"%s\" ne postoji" - -#: utils/adt/array_userfuncs.c:50 -msgid "could not determine input data types" -msgstr "nemogu膰e je utvrditi ulazne tipove podataka" - -#: utils/adt/array_userfuncs.c:72 -msgid "neither input type is an array" -msgstr "niti ulazni tip nije niz" - -#: utils/adt/array_userfuncs.c:99 -msgid "argument must be empty or one-dimensional array" -msgstr "argument mora biti prazan ili jednodimenzionalni niz" - -#: utils/adt/array_userfuncs.c:198 utils/adt/array_userfuncs.c:210 -#: utils/adt/array_userfuncs.c:247 utils/adt/array_userfuncs.c:280 -#: utils/adt/array_userfuncs.c:308 -msgid "cannot concatenate incompatible arrays" -msgstr "nomogu膰e povezivanje nekompatibilnih nizova" - -#: utils/adt/array_userfuncs.c:199 -#, c-format -msgid "Arrays of %d and %d dimensions are not compatible for concatenation." -msgstr "Nizovi dimenzija %d i %d nisu kompatibilni za povezivanje." - -#: utils/adt/array_userfuncs.c:211 -#, c-format -msgid "" -"Arrays with element types %s and %s are not compatible for concatenation." -msgstr "Nizovi sa tipovima elemenata %s i %s nisu kompatibilni za povezivanje." - -#: utils/adt/array_userfuncs.c:248 -msgid "" -"Arrays with differing element dimensions are not compatible for " -"concatenation." -msgstr "Nizovi sa rali膷itim dimenzijama nisu kompatibilni za povezivanje." - -#: utils/adt/array_userfuncs.c:281 utils/adt/array_userfuncs.c:309 -msgid "Arrays with differing dimensions are not compatible for concatenation." -msgstr "Nizovi sa rali膷itim dimenzijama nisu kompatibilni za povezivanje." - -#: utils/adt/array_userfuncs.c:354 -#, c-format -msgid "invalid array element type: %u" -msgstr "pogre拧an tip elementa niza (array element type): %u" - -#: utils/adt/array_userfuncs.c:358 utils/adt/arrayfuncs.c:893 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:2233 -#, c-format -msgid "invalid number of dimensions: %d" -msgstr "pogre拧an broj dimenzija: %d" - -#: utils/adt/arrayfuncs.c:219 utils/adt/arrayfuncs.c:231 -msgid "missing dimension value" -msgstr "nedostaje vrijednost dimenzije" - -#: utils/adt/arrayfuncs.c:241 -msgid "missing \"]\" in array dimensions" -msgstr "nedostaje \"]\" u dimenzijama niza" - -#: utils/adt/arrayfuncs.c:249 -msgid "upper bound cannot be less than lower bound" -msgstr "gornja granica ne mo啪e biti manja od donje granice" - -#: utils/adt/arrayfuncs.c:261 -msgid "array value must start with \"{\" or dimension information" -msgstr "" -"vrijednost niza mora zapo膷injati sa \"{\" ili informacijama o dimenziji" - -#: utils/adt/arrayfuncs.c:272 -msgid "missing assignment operator" -msgstr "nedostaje operator dodijeljivanja" - -#: utils/adt/arrayfuncs.c:300 -msgid "missing left brace" -msgstr "nedostaje lijeva zagrada" - -#: utils/adt/arrayfuncs.c:358 utils/adt/arrayfuncs.c:367 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:392 utils/adt/arrayfuncs.c:486 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:498 utils/adt/arrayfuncs.c:519 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:534 utils/adt/arrayfuncs.c:572 -#, c-format -msgid "malformed array literal: \"%s\"" -msgstr "pogre拧no formiran literal niza: \"%s\"" - -#: utils/adt/arrayfuncs.c:904 -msgid "invalid array flags" -msgstr "pogre拧ne zastavice niza" - -#: utils/adt/arrayfuncs.c:912 -msgid "wrong element type" -msgstr "pogre拧an tip elementa" - -#: utils/adt/arrayfuncs.c:955 utils/cache/lsyscache.c:1709 -#, c-format -msgid "no binary input function available for type %s" -msgstr "ne postoji ulazna binarna funkcija za tip %s" - -#: utils/adt/arrayfuncs.c:1050 -#, c-format -msgid "improper binary format in array element %d" -msgstr "neprikladan binarni format u elementu niza %d" - -#: utils/adt/arrayfuncs.c:1129 utils/cache/lsyscache.c:1745 -#, c-format -msgid "no binary output function available for type %s" -msgstr "ne postoji izlazna binarna funkcija za tip %s" - -#: utils/adt/arrayfuncs.c:1479 -msgid "slices of fixed-length arrays not implemented" -msgstr "komadi niza fiksne du啪ine nisu implementirani" - -#: utils/adt/arrayfuncs.c:1617 utils/adt/arrayfuncs.c:1622 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:1662 utils/adt/arrayfuncs.c:1684 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:1696 utils/adt/arrayfuncs.c:1851 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:1868 utils/adt/arrayfuncs.c:1879 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:1888 utils/adt/arrayfuncs.c:1899 -msgid "invalid array subscripts" -msgstr "pogre拧ne dimenzije niza" - -#: utils/adt/arrayfuncs.c:1813 -msgid "updates on slices of fixed-length arrays not implemented" -msgstr "" - -#: utils/adt/arrayfuncs.c:1911 -msgid "source array too small" -msgstr "izvorni niz premalen" - -#: utils/adt/arrayfuncs.c:2135 utils/adt/arrayfuncs.c:3031 -msgid "NULL array elements not supported" -msgstr "NULL elementi niza nisu podr啪ani" - -#: utils/adt/arrayfuncs.c:2375 utils/adt/arrayfuncs.c:2530 -msgid "cannot compare arrays of different element types" -msgstr "nemogu膰e je uspore膽ivati nizove sa razli膷itim tipovima elemenata" - -#: utils/adt/arrayfuncs.c:2547 -#, c-format -msgid "could not identify a comparison function for type %s" -msgstr "neuspje拧na identifikacija operatora usporedbe za tip %s" - -#: utils/adt/arrayfuncs.c:2921 -msgid "could not determine target array type" -msgstr "neuspje拧no utvr膽ivanje ciljnog tip niza" - -#: utils/adt/arrayfuncs.c:2927 -msgid "target type is not an array" -msgstr "ciljni tip podataka nije niz" - -#: utils/adt/arrayfuncs.c:2939 -msgid "array coercion to domain type elements not currently supported" -msgstr "" - -#: utils/adt/ascii.c:68 -#, c-format -msgid "unsupported encoding conversion from %s to ASCII" -msgstr "nepodr啪ana 'encoding' konverzija iz %s u ASCII" - -#: utils/adt/bool.c:80 -#, c-format -msgid "invalid input syntax for boolean: \"%s\"" -msgstr "neispravna ulazna sintaksa za boolean: \"%s\"" - -#: utils/adt/cash.c:198 -#, c-format -msgid "invalid input syntax for money: \"%s\"" -msgstr "pogre拧na ulazna sintaksa za 'money': \"%s\"" - -#: utils/adt/cash.c:496 utils/adt/cash.c:548 utils/adt/cash.c:601 -#: utils/adt/cash.c:653 utils/adt/char.c:186 utils/adt/float.c:571 -#: utils/adt/float.c:635 utils/adt/float.c:1857 utils/adt/float.c:1919 -#: utils/adt/geo_ops.c:3809 utils/adt/int.c:644 utils/adt/int.c:709 -#: utils/adt/int.c:750 utils/adt/int.c:791 utils/adt/int.c:805 -#: utils/adt/int.c:819 utils/adt/int.c:833 utils/adt/int.c:847 -#: utils/adt/int8.c:526 utils/adt/int8.c:555 utils/adt/int8.c:653 -#: utils/adt/int8.c:694 utils/adt/numeric.c:3639 utils/adt/timestamp.c:2002 -msgid "division by zero" -msgstr "dijeljenje sa nulom" - -#: utils/adt/date.c:87 utils/adt/datetime.c:1308 utils/adt/datetime.c:2059 -msgid "\"current\" is no longer supported" -msgstr "\"current\" vi拧e nije podr啪an" - -#: utils/adt/date.c:367 utils/adt/date.c:439 utils/adt/date.c:1001 -#: utils/adt/date.c:1038 utils/adt/date.c:1940 utils/adt/formatting.c:2846 -#: utils/adt/formatting.c:2871 utils/adt/formatting.c:2930 -#: utils/adt/nabstime.c:630 utils/adt/nabstime.c:673 utils/adt/nabstime.c:703 -#: utils/adt/nabstime.c:746 utils/adt/timestamp.c:155 -#: utils/adt/timestamp.c:382 utils/adt/timestamp.c:1735 -#: utils/adt/timestamp.c:1756 utils/adt/timestamp.c:1813 -#: utils/adt/timestamp.c:1836 utils/adt/timestamp.c:2218 -#: utils/adt/timestamp.c:2329 utils/adt/timestamp.c:2563 -#: utils/adt/timestamp.c:2614 utils/adt/timestamp.c:2671 -#: utils/adt/timestamp.c:2723 utils/adt/timestamp.c:2969 -#: utils/adt/timestamp.c:3075 utils/adt/timestamp.c:3082 -#: utils/adt/timestamp.c:3095 utils/adt/timestamp.c:3103 -#: utils/adt/timestamp.c:3177 utils/adt/timestamp.c:3296 -#: utils/adt/timestamp.c:3304 utils/adt/timestamp.c:3583 -#: utils/adt/timestamp.c:3590 utils/adt/timestamp.c:3617 -#: utils/adt/timestamp.c:3621 -msgid "timestamp out of range" -msgstr "'timestamp' van opsega" - -#: utils/adt/date.c:466 -msgid "cannot convert reserved abstime value to date" -msgstr "neuspje拧no konvertiranje 'reserverd abstime' u 'date' tip" - -#: utils/adt/date.c:527 -#, c-format -msgid "invalid input syntax for date: \"%s\"" -msgstr "pogre拧na ulazna sintaksa za date: \"%s\"" - -#: utils/adt/date.c:1255 -#, c-format -msgid "invalid input syntax for time: \"%s\"" -msgstr "pogre拧na ulazna sintaksa za 'time': \"%s\"" - -#: utils/adt/date.c:1289 utils/adt/date.c:1359 utils/adt/date.c:1378 -#, c-format -msgid "TIME units \"%s\" not recognized" -msgstr "TIME jedinice \"%s\" nisu poznate" - -#: utils/adt/date.c:2018 -#, c-format -msgid "invalid input syntax for time with time zone: \"%s\"" -msgstr "pogre拧na ulazna sintaksa za 'time with time zone': \"%s\"" - -#: utils/adt/date.c:2052 utils/adt/date.c:2136 utils/adt/date.c:2155 -#, c-format -msgid "TIMETZ units \"%s\" not recognized" -msgstr "TIMETZ jedinice \"%s\" nisu poznate" - -#: utils/adt/date.c:2185 utils/adt/date.c:2222 utils/adt/timestamp.c:3497 -#: utils/adt/timestamp.c:3522 utils/adt/timestamp.c:3649 -#: utils/adt/timestamp.c:3673 -#, c-format -msgid "time zone \"%s\" not recognized" -msgstr "'time zone' \"%s\" nije poznat" - -#: utils/adt/date.c:2244 -#, c-format -msgid "INTERVAL time zone \"%s\" not legal" -msgstr "'INTERVAL time zone \"%s\" nije ispravan" - -#: utils/adt/datetime.c:1490 utils/adt/datetime.c:2339 -#: utils/adt/formatting.c:3131 -#, c-format -msgid "inconsistent use of year %04d and \"BC\"" -msgstr "nekonzistentno kori拧tenje godine %04d i \"BC\"" - -#: utils/adt/datetime.c:3242 utils/adt/datetime.c:3249 -#, c-format -msgid "date/time field value out of range: \"%s\"" -msgstr "'date/time' polje van opsega: \"%s\"" - -#: utils/adt/datetime.c:3251 -msgid "Perhaps you need a different DateStyle setting." -msgstr "" - -#: utils/adt/datetime.c:3256 -#, c-format -msgid "interval field value out of range: \"%s\"" -msgstr "interval vrijednost polja van opsega: \"%s\"" - -#: utils/adt/datetime.c:3262 -#, c-format -msgid "time zone displacement out of range: \"%s\"" -msgstr "'time zone' van opsega: \"%s\"" - -#. translator: first %s is datatype name -#: utils/adt/datetime.c:3270 utils/adt/network.c:90 -#, c-format -msgid "invalid input syntax for %s: \"%s\"" -msgstr "pogre拧na ulazna sintaksa za %s: \"%s\"" - -#: utils/adt/datum.c:80 utils/adt/datum.c:92 -msgid "invalid Datum pointer" -msgstr "pogre拧an Datum pointer" - -#: utils/adt/encode.c:55 utils/adt/encode.c:91 -#, c-format -msgid "unrecognized encoding: \"%s\"" -msgstr "nepoznat 'encoding': \"%s\"" - -#: utils/adt/encode.c:150 -#, c-format -msgid "invalid hex digit: \"%c\"" -msgstr "pogre拧an hex broj: \"%c\"" - -#: utils/adt/encode.c:178 -msgid "invalid hex data: odd number of digits" -msgstr "pogre拧ni heksadecimalni podaci: neparan broj znamenaka" - -#: utils/adt/encode.c:295 -msgid "unexpected \"=\"" -msgstr "neo膷ekivan \"=\"" - -#: utils/adt/encode.c:307 -msgid "invalid symbol" -msgstr "pogre拧an simbol" - -#: utils/adt/encode.c:327 -msgid "invalid end sequence" -msgstr "pogre拧na zavr拧na sekvenca" - -#: utils/adt/encode.c:436 utils/adt/encode.c:501 utils/adt/varlena.c:117 -#: utils/adt/varlena.c:157 -msgid "invalid input syntax for bytea" -msgstr "pogre拧na ulazna sintaksa za 'bytea'" - -#: utils/adt/float.c:135 -msgid "float4 value out of range: overflow" -msgstr "float4 vrijednost van opsega: overflow" - -#: utils/adt/float.c:139 -msgid "float4 value out of range: underflow" -msgstr "float4 vrijednost van opsega: underflow" - -#: utils/adt/float.c:164 -msgid "float8 value out of range: overflow" -msgstr "float8 vrijednost van opsega: overflow" - -#: utils/adt/float.c:168 -msgid "float8 value out of range: underflow" -msgstr "float8 vrijednost van opsega: underflow" - -#: utils/adt/float.c:200 -#, c-format -msgid "invalid input syntax for float4: \"%s\"" -msgstr "pogre拧na ulazna sintaksa za float4: \"%s\"" - -#: utils/adt/float.c:208 -#, c-format -msgid "\"%s\" is out of range for float4" -msgstr "\"%s\" je van opsega za float4" - -#: utils/adt/float.c:301 utils/adt/numeric.c:3117 utils/adt/numeric.c:3143 -#, c-format -msgid "invalid input syntax for float8: \"%s\"" -msgstr "pogre拧na ulazna sintaksa za float8: \"%s\"" - -#: utils/adt/float.c:309 -#, c-format -msgid "\"%s\" is out of range for float8" -msgstr "\"%s\" je van opsega za float8" - -#: utils/adt/float.c:887 utils/adt/float.c:906 utils/adt/float.c:953 -#: utils/adt/float.c:972 utils/adt/int.c:286 utils/adt/int8.c:103 -#: utils/adt/int8.c:786 utils/adt/int8.c:811 utils/adt/int8.c:849 -#: utils/adt/int8.c:888 utils/adt/numeric.c:1601 utils/adt/numeric.c:1612 -#: utils/adt/numeric.c:1657 utils/adt/numeric.c:1705 utils/adt/numeric.c:1716 -#: utils/adt/varbit.c:1210 utils/adt/varbit.c:1275 -msgid "integer out of range" -msgstr "'integer' je van opsega" - -#: utils/adt/float.c:1208 utils/adt/numeric.c:4035 -msgid "cannot take square root of a negative number" -msgstr "operacija 'square' nije dozvoljena sa negativnim brojevima" - -#: utils/adt/float.c:1254 utils/adt/float.c:1284 -msgid "result is out of range" -msgstr "rezultat je van opsega" - -#: utils/adt/float.c:1304 utils/adt/float.c:1330 -msgid "cannot take log of zero" -msgstr "operacija log nije dozvoljena sa nulom" - -#: utils/adt/float.c:1309 utils/adt/float.c:1335 utils/adt/numeric.c:4252 -msgid "cannot take log of a negative number" -msgstr "log operacija nije dozvoljen sa negativnim brojevima" - -#: utils/adt/float.c:1362 utils/adt/float.c:1387 utils/adt/float.c:1412 -#: utils/adt/float.c:1438 utils/adt/float.c:1463 utils/adt/float.c:1488 -#: utils/adt/float.c:1514 utils/adt/float.c:1539 -msgid "input is out of range" -msgstr "ulaz je van opsega" - -#: utils/adt/formatting.c:968 -msgid "\"9\" must be ahead of \"PR\"" -msgstr "\"9\" mora biti ispred \"PR\"" - -#: utils/adt/formatting.c:987 -msgid "\"0\" must be ahead of \"PR\"" -msgstr "\"0\" mora biti ispred \"PR\"" - -#: utils/adt/formatting.c:1016 -msgid "multiple decimal points" -msgstr "vi拧estruka decimalna to膷ka" - -#: utils/adt/formatting.c:1023 utils/adt/formatting.c:1128 -msgid "cannot use \"V\" and decimal point together" -msgstr "nemogu膰e kori拧tenje \"V\" i decimalne to膷ke zajedno" - -#: utils/adt/formatting.c:1038 -msgid "not unique \"S\"" -msgstr "nije unikatan \"S\"" - -#: utils/adt/formatting.c:1045 -msgid "cannot use \"S\" and \"PL\"/\"MI\"/\"SG\"/\"PR\" together" -msgstr "namogu膰e kori拧tenje \"S\" and \"PL\"/\"MI\"/\"SG\"/\"PR\" zajedno" - -#: utils/adt/formatting.c:1069 -msgid "cannot use \"S\" and \"MI\" together" -msgstr "nemogu膰e kori拧tenje \"S\" i \"MI\" zajedno" - -#: utils/adt/formatting.c:1082 -msgid "cannot use \"S\" and \"PL\" together" -msgstr "nemogu膰e kori拧tenje \"S\" i \"PL\" zajedno" - -#: utils/adt/formatting.c:1095 -msgid "cannot use \"S\" and \"SG\" together" -msgstr "nemogu膰e kori拧tenje \"S\" i \"SG\" zajedno" - -#: utils/adt/formatting.c:1107 -msgid "cannot use \"PR\" and \"S\"/\"PL\"/\"MI\"/\"SG\" together" -msgstr "nemogu膰e kori拧tenje \"PR\" i \"S\"/\"PL\"/\"MI\"/\"SG\" zajedno" - -#: utils/adt/formatting.c:1137 -msgid "\"E\" is not supported" -msgstr "\"E\" nije podr啪an" - -#: utils/adt/formatting.c:1407 -#, c-format -msgid "\"%s\" is not a number" -msgstr "\"%s\" nije broj" - -#: utils/adt/formatting.c:1670 -msgid "invalid AM/PM string" -msgstr "pogre拧an AM/PM string" - -#: utils/adt/formatting.c:2016 -msgid "\"TZ\"/\"tz\" not supported" -msgstr "\"TZ\"/\"tz\" nije podr啪ana" - -#: utils/adt/formatting.c:2026 -#, c-format -msgid "invalid value for %s" -msgstr "pogre拧na vrijednost za %s" - -#: utils/adt/formatting.c:3092 -msgid "AM/PM hour must be between 1 and 12" -msgstr "AM/PM sat mora biti izme膽u 1 i 12" - -#: utils/adt/formatting.c:3166 -msgid "cannot convert yday without year information" -msgstr "nemogu膰e konvertiarnje 'yday' bez podatka o godini" - -#: utils/adt/formatting.c:3943 -msgid "\"RN\" not supported" -msgstr "\"RN\" nije podr啪an" - -#: utils/adt/geo_ops.c:292 utils/adt/geo_ops.c:3930 utils/adt/geo_ops.c:4820 -msgid "too many points requested" -msgstr "previ拧e to膷aka zahtijevano" - -#: utils/adt/geo_ops.c:315 -msgid "could not format path" -msgstr "neuspje拧no formiranje staze(path)" - -#: utils/adt/geo_ops.c:390 -#, c-format -msgid "invalid input syntax for box: \"%s\"" -msgstr "pogre拧na ulazna sintaksa za 'box': \"%s\"" - -#: utils/adt/geo_ops.c:903 -#, c-format -msgid "invalid input syntax for line: \"%s\"" -msgstr "pogre拧na ulazna sintaksa za 'line': \"%s\"" - -#: utils/adt/geo_ops.c:910 utils/adt/geo_ops.c:977 utils/adt/geo_ops.c:992 -#: utils/adt/geo_ops.c:1004 -msgid "line not yet implemented" -msgstr "linija jo拧 nije implementirana" - -#: utils/adt/geo_ops.c:1329 utils/adt/geo_ops.c:1352 -#, c-format -msgid "invalid input syntax for path: \"%s\"" -msgstr "pogre拧na ulazna sintaksa za 'path': \"%s\"" - -#: utils/adt/geo_ops.c:1389 -msgid "invalid number of points in external path" -msgstr "pogre拧an broj to膷aka(points) u 'external path'" - -#: utils/adt/geo_ops.c:1730 -#, c-format -msgid "invalid input syntax for point: \"%s\"" -msgstr "pogre拧na ulazna sintaksa za 'point': \"%s\"" - -#: utils/adt/geo_ops.c:1958 -#, c-format -msgid "invalid input syntax for lseg: \"%s\"" -msgstr "pogre拧na ulazna sintaksa za 'lseg': \"%s\"" - -#: utils/adt/geo_ops.c:2550 -msgid "dist_lb not implemented" -msgstr "dist_lb nije implementirano" - -#: utils/adt/geo_ops.c:3063 -msgid "close_lb not implemented" -msgstr "close_lb nije implementirano" - -#: utils/adt/geo_ops.c:3342 -msgid "cannot create bounding box for empty polygon" -msgstr "nemogu膰e kreiranje 'bounding box'-a za prazan 'polygon'" - -#: utils/adt/geo_ops.c:3366 utils/adt/geo_ops.c:3378 -#, c-format -msgid "invalid input syntax for polygon: \"%s\"" -msgstr "pogre拧na ulazna sintaksa za 'polygon': \"%s\"" - -#: utils/adt/geo_ops.c:3418 -msgid "invalid number of points in external polygon" -msgstr "pogre拧an broj to膷aka(points) u 'external polygon'-u" - -#: utils/adt/geo_ops.c:3728 -msgid "poly_distance not implemented" -msgstr "poly_distance nije implementirano" - -#: utils/adt/geo_ops.c:4040 -msgid "path_center not implemented" -msgstr "path_center nije implementirano" - -#: utils/adt/geo_ops.c:4057 -msgid "open path cannot be converted to polygon" -msgstr "'open path' ne mo啪e biti konvertiran u 'polygon'" - -#: utils/adt/geo_ops.c:4224 utils/adt/geo_ops.c:4234 utils/adt/geo_ops.c:4249 -#: utils/adt/geo_ops.c:4255 -#, c-format -msgid "invalid input syntax for circle: \"%s\"" -msgstr "pogre拧na ulazna sintaksa za 'circle': \"%s\"" - -#: utils/adt/geo_ops.c:4277 utils/adt/geo_ops.c:4285 -msgid "could not format circle" -msgstr "neuspje拧no formatiranje kruga (circle)" - -#: utils/adt/geo_ops.c:4312 -msgid "invalid radius in external circle" -msgstr "pogre拧an radijus u 'external circle'" - -#: utils/adt/geo_ops.c:4806 -msgid "cannot convert zero-size circle to polygon" -msgstr "nemogu膰a konverzija 'circle' sa nultom dimenzijom u 'polygon'" - -#: utils/adt/geo_ops.c:4811 -msgid "must request at least 2 points" -msgstr "moraju biti tra啪ene barem 2 to膷ke (points)" - -#: utils/adt/geo_ops.c:4855 utils/adt/geo_ops.c:4878 -msgid "cannot convert empty polygon to circle" -msgstr "neuspjela konverzija praznog 'polygon' u 'circle' tip" - -#: utils/adt/int.c:126 -msgid "int2vector has too many elements" -msgstr "'int2vector' ima previ拧e elemenata" - -#: utils/adt/int8.c:88 utils/adt/int8.c:116 -#, c-format -msgid "invalid input syntax for int8: \"%s\"" -msgstr "pogre拧na ulazna sintaksa za int8: \"%s\"" - -#: utils/adt/int8.c:905 -msgid "OID out of range" -msgstr "OID je van opsega" - -#: utils/adt/like.c:453 utils/adt/like_match.c:291 utils/adt/regexp.c:459 -msgid "invalid escape string" -msgstr "pogre拧an 'escape string'" - -#: utils/adt/like.c:454 utils/adt/like_match.c:292 utils/adt/regexp.c:460 -msgid "Escape string must be empty or one character." -msgstr "Escape string mora biti prazan ili samo jedan karakter" - -#: utils/adt/mac.c:65 -#, c-format -msgid "invalid input syntax for macaddr: \"%s\"" -msgstr "pogre拧na ulazna sintaksa za 'macaddr': \"%s\"" - -#: utils/adt/mac.c:72 -#, c-format -msgid "invalid octet value in macaddr: \"%s\"" -msgstr "pogre拧na oktet vrijednost u 'macaddr': \"%s\"" - -#: utils/adt/mac.c:190 -msgid "text too long to convert to MAC address" -msgstr "tekst je preduga膷ak za konverziju u 'MAC address'" - -#: utils/adt/nabstime.c:244 utils/adt/nabstime.c:280 -#, c-format -msgid "invalid timezone name: \"%s\"" -msgstr "pogre拧no ime vremenske zone: \"%s\"" - -#: utils/adt/nabstime.c:656 utils/adt/nabstime.c:729 -msgid "cannot convert \"invalid\" abstime to timestamp" -msgstr "nemogu膰a konverzija \"invalid\" 'abstime' u 'timestamp'" - -#: utils/adt/nabstime.c:882 -#, c-format -msgid "invalid input syntax for tinterval: \"%s\"" -msgstr "pogre拧na ulazna sintaksa za 'tinterval': \"%s\"" - -#: utils/adt/nabstime.c:945 -msgid "invalid status in external tinterval" -msgstr "pogre拧an status u vanjskom 'tinterval'-u" - -#: utils/adt/nabstime.c:1037 -msgid "cannot convert \"invalid\" reltime to interval" -msgstr "nemogu膰e konvertiranje \"invalid\" reltime u 'interval' tip" - -#: utils/adt/network.c:102 -#, c-format -msgid "invalid cidr value: \"%s\"" -msgstr "pogre拧na 'cidr' vrijednost: \"%s\"" - -#: utils/adt/network.c:103 utils/adt/network.c:229 -msgid "Value has bits set to right of mask." -msgstr "" - -#: utils/adt/network.c:149 utils/adt/network.c:503 utils/adt/network.c:529 -#: utils/adt/network.c:565 -#, c-format -msgid "could not format inet value: %m" -msgstr "neuspje拧no formatiranje 'inet' vrijednosti: %m" - -#: utils/adt/network.c:194 -msgid "invalid family in external inet" -msgstr "" - -#: utils/adt/network.c:199 -msgid "invalid bits in external inet" -msgstr "pogre拧ni bitovi u 'external inet'" - -#: utils/adt/network.c:205 -msgid "invalid type in external inet" -msgstr "pogre拧an tip u 'external inet'" - -#: utils/adt/network.c:210 -msgid "invalid length in external inet" -msgstr "pogre拧na duljina u 'external inet'" - -#: utils/adt/network.c:228 -msgid "invalid external CIDR value" -msgstr "pogre拧na vanjska CIDR vrijednost" - -#: utils/adt/network.c:315 -#, c-format -msgid "invalid mask length: %d" -msgstr "pogre拧na duljina maske: %d" - -#: utils/adt/not_in.c:64 utils/adt/regproc.c:1110 utils/adt/regproc.c:1115 -#: utils/adt/varlena.c:1618 utils/adt/varlena.c:1623 -msgid "invalid name syntax" -msgstr "pogre拧na sintaksa imena" - -#: utils/adt/not_in.c:65 -msgid "Must provide \"relationname.attributename\"." -msgstr "Morate obezbijediti \"relationname.attributename\"." - -#: utils/adt/numeric.c:403 -msgid "invalid length in external numeric" -msgstr "pogre拧na duljina u 'external numeric'" - -#: utils/adt/numeric.c:414 -msgid "invalid sign in external numeric" -msgstr "pogre拧an znak u vanjskom numeriku" - -#: utils/adt/numeric.c:424 -msgid "invalid digit in external numeric" -msgstr "pogre拧an broj u vanjskom numeriku" - -#: utils/adt/numeric.c:1592 utils/adt/numeric.c:1648 utils/adt/numeric.c:1696 -msgid "cannot convert NaN to integer" -msgstr "nemogu膰a konverzija NaN u integer" - -#: utils/adt/numeric.c:2539 utils/adt/numeric.c:2562 utils/adt/numeric.c:2586 -#: utils/adt/numeric.c:2593 utils/adt/numeric.c:2607 -#, c-format -msgid "invalid input syntax for numeric: \"%s\"" -msgstr "pogre拧na ulazna sintaksa za numeric: \"%s\"" - -#: utils/adt/numeric.c:2905 -msgid "value overflows numeric format" -msgstr "vrijednost prema拧uje numerik format" - -#: utils/adt/numeric.c:2975 -msgid "numeric field overflow" -msgstr "prema拧eno numeri膷ko polje" - -#: utils/adt/numeric.c:2976 -#, c-format -msgid "ABS(value) >= 10^%d for field with precision %d, scale %d." -msgstr "ABS(vrijednost) >= 10^%d za polje preciznosti %d, veli膷ine %d." - -#: utils/adt/numeric.c:4125 -msgid "argument for EXP() too big" -msgstr "argument za EXP() prevelik" - -#: utils/adt/numeric.c:4501 -msgid "zero raised to zero is undefined" -msgstr "nula na nultu potenciju nije definirana" - -#: utils/adt/numutils.c:72 utils/adt/numutils.c:86 utils/adt/numutils.c:91 -#, c-format -msgid "invalid input syntax for integer: \"%s\"" -msgstr "pogre拧na ulazna sintaksa za integer: \"%s\"" - -#: utils/adt/numutils.c:105 -#, c-format -msgid "%s is out of range for int4" -msgstr "%s je van opsega za int4" - -#: utils/adt/numutils.c:111 -#, c-format -msgid "%s is out of range for int2" -msgstr "%s je van opsega za int2" - -#: utils/adt/numutils.c:117 -#, c-format -msgid "%s is out of range for int1" -msgstr "%s je van opsega za int1" - -#: utils/adt/oid.c:49 utils/adt/oid.c:54 utils/adt/oid.c:75 -#, c-format -msgid "invalid input syntax for OID: \"%s\"" -msgstr "pogre拧na ulazna sintaksa za OID: \"%s\"" - -#: utils/adt/oid.c:60 utils/adt/oid.c:98 -#, c-format -msgid "%s is out of range for OID" -msgstr "%s je van opsega za OID" - -#: utils/adt/oid.c:176 -msgid "oidvector has too many elements" -msgstr "'oidvector' vrijednost ima previ拧e elemenata" - -#: utils/adt/oracle_compat.c:206 utils/adt/oracle_compat.c:303 -#: utils/adt/oracle_compat.c:927 -msgid "requested length too large" -msgstr "tra啪ena du啪ina prevelika" - -#: utils/adt/pseudotypes.c:38 utils/adt/pseudotypes.c:64 -msgid "cannot accept a value of type record" -msgstr "nemogu膰e prihvatiti konstantu tipa 'record'" - -#: utils/adt/pseudotypes.c:51 utils/adt/pseudotypes.c:77 -msgid "cannot display a value of type record" -msgstr "nemogu膰e prikazati konstantu tipa 'record'" - -#: utils/adt/pseudotypes.c:147 -msgid "cannot accept a value of type any" -msgstr "nemogu膰e prihvatiti konstantu tipa 'any'" - -#: utils/adt/pseudotypes.c:160 -msgid "cannot display a value of type any" -msgstr "nemogu膰e prikazati konstantu tipa 'any'" - -#: utils/adt/pseudotypes.c:174 utils/adt/pseudotypes.c:202 -msgid "cannot accept a value of type anyarray" -msgstr "nemogu膰e prihvatiti konstantu tipa 'anyarray'" - -#: utils/adt/pseudotypes.c:252 -msgid "cannot accept a value of type trigger" -msgstr "nemogu膰e prihvatiti konstantu tipa 'trigger'" - -#: utils/adt/pseudotypes.c:265 -msgid "cannot display a value of type trigger" -msgstr "nemogu膰e prikazati konstantu tipa 'trigger'" - -#: utils/adt/pseudotypes.c:279 -msgid "cannot accept a value of type language_handler" -msgstr "nemogu膰e prihvatiti konstantu tipa 'language_handler'" - -#: utils/adt/pseudotypes.c:292 -msgid "cannot display a value of type language_handler" -msgstr "nemogu膰e prikazati konstantu tipa 'language_handler'" - -#: utils/adt/pseudotypes.c:306 -msgid "cannot accept a value of type internal" -msgstr "nemogu膰e prihvatiti konstantu tipa 'internal'" - -#: utils/adt/pseudotypes.c:319 -msgid "cannot display a value of type internal" -msgstr "nemogu膰e prikazati konstantu tipa 'internal'" - -#: utils/adt/pseudotypes.c:333 -msgid "cannot accept a value of type opaque" -msgstr "nemogu膰e prihvatiti konstantu tipa 'opaque'" - -#: utils/adt/pseudotypes.c:346 -msgid "cannot display a value of type opaque" -msgstr "nemogu膰e prikazati vrijednost tipa 'opaque'" - -#: utils/adt/pseudotypes.c:360 -msgid "cannot accept a value of type anyelement" -msgstr "nemogu膰e prihvatiti konstantu tipa 'anyelement'" - -#: utils/adt/pseudotypes.c:373 -msgid "cannot display a value of type anyelement" -msgstr "nemogu膰e prikazati vrijednost tipa 'anyelement'" - -#: utils/adt/regexp.c:176 -#, c-format -msgid "invalid regular expression: %s" -msgstr "pogre拧an 'regular expression': %s" - -#: utils/adt/regproc.c:117 utils/adt/regproc.c:138 utils/adt/regproc.c:290 -#, c-format -msgid "no procedure with name %s" -msgstr "ne postoji procedura sa imenom %s" - -#: utils/adt/regproc.c:122 utils/adt/regproc.c:142 -#, c-format -msgid "more than one procedure named %s" -msgstr "postoji vi拧e nego jedna procedura sa imenom %s." - -#: utils/adt/regproc.c:467 utils/adt/regproc.c:487 utils/adt/regproc.c:665 -#, c-format -msgid "no operator with name %s" -msgstr "ne postoji operator sa imenom %s" - -#: utils/adt/regproc.c:471 utils/adt/regproc.c:491 -#, c-format -msgid "more than one operator named %s" -msgstr "postoji vi拧e nego jedan operator sa imenom %s" - -#: utils/adt/regproc.c:639 -msgid "missing argument" -msgstr "nedostaje argument" - -#: utils/adt/regproc.c:640 -msgid "Use NONE to denote the missing argument of a unary operator." -msgstr "koristite NONE da ozna膷ite nepostoje膰i argument za unarni operator" - -#: utils/adt/regproc.c:644 utils/adt/regproc.c:1276 -msgid "too many arguments" -msgstr "previ拧e argumenata" - -#: utils/adt/regproc.c:645 -msgid "Provide two argument types for operator." -msgstr "Osigurajte dva tipa argumenata za operator" - -#: utils/adt/regproc.c:837 -#, c-format -msgid "no class with name %s" -msgstr "ne postoji klasa sa imenom %s" - -#: utils/adt/regproc.c:1003 -#, c-format -msgid "no type with name %s" -msgstr "ne postoji tip sa imenom %s" - -#: utils/adt/regproc.c:1174 -msgid "expected a left parenthesis" -msgstr "o膷ekivana lijeva zagrada" - -#: utils/adt/regproc.c:1190 -msgid "expected a right parenthesis" -msgstr "o膷ekivana desna zagrada" - -#: utils/adt/regproc.c:1209 -msgid "expected a type name" -msgstr "o膷ekivano ime tipa" - -#: utils/adt/regproc.c:1241 -msgid "improper type name" -msgstr "neprikladno ime tipa" - -#: utils/adt/ri_triggers.c:298 utils/adt/ri_triggers.c:360 -#: utils/adt/ri_triggers.c:536 utils/adt/ri_triggers.c:775 -#: utils/adt/ri_triggers.c:967 utils/adt/ri_triggers.c:1129 -#: utils/adt/ri_triggers.c:1314 utils/adt/ri_triggers.c:1484 -#: utils/adt/ri_triggers.c:1666 utils/adt/ri_triggers.c:1837 -#: utils/adt/ri_triggers.c:2056 utils/adt/ri_triggers.c:2267 -#: utils/adt/ri_triggers.c:2503 utils/adt/ri_triggers.c:2599 -msgid "MATCH PARTIAL not yet implemented" -msgstr "MATCH PARTIAL jo拧 nije implementiran" - -#: utils/adt/ri_triggers.c:334 utils/adt/ri_triggers.c:3043 -#: utils/adt/ri_triggers.c:3080 -#, c-format -msgid "insert or update on \"%s\" violates foreign key constraint \"%s\"" -msgstr "" -"'insert' ili 'update' na \"%s\" naru拧ava ograni膷enje vanjskog klju膷a \"%s\"" - -#: utils/adt/ri_triggers.c:337 -msgid "MATCH FULL does not allow mixing of NULL and non-NULL key values." -msgstr "" -"MATCH FULL ne dozvoljava mije拧anje NULL i non-NULL vrijednosti kju膷eva." - -#: utils/adt/ri_triggers.c:2545 utils/adt/ri_triggers.c:2803 -#, c-format -msgid "%s() called with wrong number of trigger arguments" -msgstr "%s() pozvan sa pogre拧nim brojem argumenata" - -#: utils/adt/ri_triggers.c:2563 utils/adt/ri_triggers.c:2813 -#, c-format -msgid "no target table given for trigger \"%s\" on \"%s\"" -msgstr "nadostaje ciljna tablica za okida膷(trigger) \"%s\" na \"%s\"" - -#: utils/adt/ri_triggers.c:2566 utils/adt/ri_triggers.c:2816 -msgid "" -"Remove this RI trigger and its mates, then do ALTER TABLE ADD CONSTRAINT." -msgstr "" -"Ukloni ovah RI okida膷(trigger), zatim napravi ALTER TABLE ADD CONSTRAINT." - -#: utils/adt/ri_triggers.c:2723 utils/adt/ri_triggers.c:2733 -#: utils/adt/ri_triggers.c:3142 -#, c-format -msgid "" -"table \"%s\" does not have attribute \"%s\" referenced by constraint \"%s\"" -msgstr "" -"Relacija \"%s\" nema atribut \"%s\" referenciran od strane ograni膰enja" -"(constraint) \"%s\"" - -#: utils/adt/ri_triggers.c:2753 -#, c-format -msgid "%s() was not fired by trigger manager" -msgstr "%s() nije pokrenut od strane 'trigger manager'-a" - -#: utils/adt/ri_triggers.c:2762 -#, c-format -msgid "%s() must be fired AFTER ROW" -msgstr "%s() mora biti pokrenut za AFTER ROW" - -#: utils/adt/ri_triggers.c:2770 -#, c-format -msgid "%s() must be fired for INSERT" -msgstr "%s() mora biti pokrenut za INSERT" - -#: utils/adt/ri_triggers.c:2776 -#, c-format -msgid "%s() must be fired for UPDATE" -msgstr "%s() mora biti pokrenut za UPDATE" - -#: utils/adt/ri_triggers.c:2783 -#, c-format -msgid "%s() must be fired for INSERT or UPDATE" -msgstr "%s() mora biti pokrenut za INSERT ili UPDATE" - -#: utils/adt/ri_triggers.c:2790 -#, c-format -msgid "%s() must be fired for DELETE" -msgstr "%s() mora biti pokrenut za DELETE" - -#: utils/adt/ri_triggers.c:3013 -#, c-format -msgid "" -"referential integrity query on \"%s\" from constraint \"%s\" on \"%s\" gave " -"unexpected result" -msgstr "" -"upit referencijalnog integriteta na \"%s\" od ograni膷enja \"%s\" na \"%s\" " -"je dao neo膷ekivan rezultat" - -#: utils/adt/ri_triggers.c:3017 -msgid "This is most likely due to a rule having rewritten the query." -msgstr "Uzrok je vjerovatno pravilo(rule) koje je izmjenilo upit(query)." - -#: utils/adt/ri_triggers.c:3045 -#, c-format -msgid "No rows were found in \"%s\"." -msgstr "Reci nisu na膽eni u \"%s\"." - -#: utils/adt/ri_triggers.c:3082 -#, c-format -msgid "Key (%s)=(%s) is not present in \"%s\"." -msgstr "Klju膷 (%s)=(%s) ne postoji u \"%s\"." - -#: utils/adt/ri_triggers.c:3088 -#, c-format -msgid "" -"update or delete on \"%s\" violates foreign key constraint \"%s\" on \"%s\"" -msgstr "" -"'update' ili 'delete' nad \"%s\" naru拧ava ograni膷enje vanjskog klju膷a \"%s\" " -"na \"%s\"" - -#: utils/adt/ri_triggers.c:3091 -#, c-format -msgid "Key (%s)=(%s) is still referenced from \"%s\"." -msgstr "Klju膷 (%s)=(%s) je jo拧 uvijek referenciran od \"%s\"." - -#: utils/adt/ruleutils.c:1102 -#, c-format -msgid "invalid constraint type \"%c\"" -msgstr "pogre拧an tip provjere(constraint type): \"%c\"" - -#: utils/adt/ruleutils.c:1557 -#, c-format -msgid "rule \"%s\" has unsupported event type %d" -msgstr "pravilo(rule) \"%s\" ima nepodr啪an tip doga膽aja %d" - -#: utils/adt/selfuncs.c:3122 utils/adt/selfuncs.c:3485 -msgid "case insensitive matching not supported on type bytea" -msgstr "'case insensitive' pretra啪ivanje nije podr啪ano za bytea tip" - -#: utils/adt/selfuncs.c:3207 utils/adt/selfuncs.c:3633 -msgid "regex matching not supported on type bytea" -msgstr "regex pretra啪ivanje nije podr啪ano za bytea tip" - -#: utils/adt/tid.c:66 utils/adt/tid.c:74 utils/adt/tid.c:82 -#, c-format -msgid "invalid input syntax for tid: \"%s\"" -msgstr "pogre拧na ulazna sintaksa za tid: \"%s\"" - -#: utils/adt/timestamp.c:100 utils/adt/timestamp.c:326 -#, c-format -msgid "timestamp out of range: \"%s\"" -msgstr "'timestamp' van opsega: \"%s\"" - -#: utils/adt/timestamp.c:118 utils/adt/timestamp.c:344 -#: utils/adt/timestamp.c:506 -#, c-format -msgid "\"%s\" is no longer supported" -msgstr "\"%s\" nije vi拧e podr啪an" - -#: utils/adt/timestamp.c:258 -#, c-format -msgid "timestamp(%d) precision must be between %d and %d" -msgstr "timestamp(%d) preciznost mora biti izme膽u %d i %d" - -#: utils/adt/timestamp.c:499 utils/adt/timestamp.c:2213 -#: utils/adt/timestamp.c:2324 utils/adt/timestamp.c:2823 -msgid "interval out of range" -msgstr "interval van opsega" - -#: utils/adt/timestamp.c:831 -#, c-format -msgid "interval(%d) precision must be between %d and %d" -msgstr "interval(%d) preciznost mora biti izme膽u %d i %d" - -#: utils/adt/timestamp.c:1689 -msgid "cannot subtract non-finite timestamps" -msgstr "nemogu膰e oduzimanje neodre膽enih 'timestamp' tipova" - -#: utils/adt/timestamp.c:2384 -#, c-format -msgid "invalid input syntax for timestamp: \"%s\"" -msgstr "pogre拧na ulazna sintaksa za timestamp: \"%s\"" - -#: utils/adt/timestamp.c:2444 -#, c-format -msgid "invalid input syntax for timestamp with time zone: \"%s\"" -msgstr "pogre拧na ulazna sintaksa za 'timestamp with time zone': \"%s\"" - -#: utils/adt/timestamp.c:2505 -#, c-format -msgid "invalid input syntax for interval: \"%s\"" -msgstr "pogre拧na ulazna sintaksa za interval: \"%s\"" - -#: utils/adt/timestamp.c:2543 utils/adt/timestamp.c:2620 -#: utils/adt/timestamp.c:2945 utils/adt/timestamp.c:3121 -#, c-format -msgid "timestamp units \"%s\" not recognized" -msgstr "timestamp jedinice \"%s\" nisu poznate" - -#: utils/adt/timestamp.c:2606 utils/adt/timestamp.c:3054 -#: utils/adt/timestamp.c:3111 -#, c-format -msgid "timestamp units \"%s\" not supported" -msgstr "'timestamp' jedinice \"%s\" nisu podr啪ane" - -#: utils/adt/timestamp.c:2652 utils/adt/timestamp.c:2729 -#: utils/adt/timestamp.c:3153 utils/adt/timestamp.c:3321 -#, c-format -msgid "timestamp with time zone units \"%s\" not recognized" -msgstr "'timestamp with time zone' jedinice \"%s\" nisu poznate" - -#: utils/adt/timestamp.c:2713 utils/adt/timestamp.c:3274 -#: utils/adt/timestamp.c:3312 -#, c-format -msgid "timestamp with time zone units \"%s\" not supported" -msgstr "'timestamp with time zone' dijelovi \"%s\" nisu podr啪ani" - -#: utils/adt/timestamp.c:2761 utils/adt/timestamp.c:2832 -#: utils/adt/timestamp.c:3353 utils/adt/timestamp.c:3465 -#, c-format -msgid "interval units \"%s\" not recognized" -msgstr "jedinice intervala \"%s\" nisu poznate" - -#: utils/adt/timestamp.c:2816 utils/adt/timestamp.c:3435 -#, c-format -msgid "interval units \"%s\" not supported" -msgstr "jedinice intervala \"%s\" nisu podr啪ane" - -#: utils/adt/timestamp.c:2856 -msgid "cannot convert week number without year information" -msgstr "nemogu膰e konvertiarnje broja dana u tjednu bez podatka o godini" - -#: utils/adt/timestamp.c:3548 utils/adt/timestamp.c:3699 -#, c-format -msgid "interval time zone \"%s\" must not specify month" -msgstr "'interval time zone' \"%s\" ne smije specificirati mjesec" - -#: utils/adt/varbit.c:109 utils/adt/varbit.c:263 -#, c-format -msgid "bit string length %d does not match type bit(%d)" -msgstr "du啪ina 'string'-a %d ne odgovara tipu ' bit(%d)'" - -#: utils/adt/varbit.c:131 utils/adt/varbit.c:370 -#, c-format -msgid "\"%c\" is not a valid binary digit" -msgstr "\"%c\" nije ispravan binarni broj" - -#: utils/adt/varbit.c:156 utils/adt/varbit.c:395 -#, c-format -msgid "\"%c\" is not a valid hex digit" -msgstr "\"%c\" nije ispravan heksadecimalni broj" - -#: utils/adt/varbit.c:348 utils/adt/varbit.c:532 -#, c-format -msgid "bit string too long for type bit varying(%d)" -msgstr "'bit string' je prevelik da bi stao u 'varying(%d)' tip" - -#: utils/adt/varbit.c:472 -msgid "invalid length in external bit string" -msgstr "pogre拧na duljina u vanjskom 'bit string'-u" - -#: utils/adt/varbit.c:905 -msgid "cannot AND bit strings of different sizes" -msgstr "nemogu膰a AND operacija nad 'bit string'-ovima razli膷ite duljine" - -#: utils/adt/varbit.c:946 -msgid "cannot OR bit strings of different sizes" -msgstr "nemogu膰a OR operacija nad 'bit string'-ovima razli膷ite duljine" - -#: utils/adt/varbit.c:992 -msgid "cannot XOR bit strings of different sizes" -msgstr "nemogu膰a XOR operacija nad 'bit string'-ovima razli膷ite duljine" - -#: utils/adt/varbit.c:1257 utils/adt/varbit.c:1290 -msgid "int64 is not supported on this platform" -msgstr "int64 nije podr啪an na ovoj platformi" - -#: utils/adt/varchar.c:105 utils/adt/varchar.c:225 -#, c-format -msgid "value too long for type character(%d)" -msgstr "vrijednost preduga膷ka za tip 'character(%d)'" - -#: utils/adt/varchar.c:383 utils/adt/varchar.c:475 -#, c-format -msgid "value too long for type character varying(%d)" -msgstr "vrijednost preduga膷ka za tip 'character varying(%d)'" - -#: utils/adt/varlena.c:579 utils/adt/varlena.c:643 utils/adt/varlena.c:1294 -msgid "negative substring length not allowed" -msgstr "negativna du啪ina 'substring'-a nije dozvoljena" - -#: utils/adt/varlena.c:1389 utils/adt/varlena.c:1420 utils/adt/varlena.c:1456 -#: utils/adt/varlena.c:1499 -#, c-format -msgid "index %d out of valid range, 0..%d" -msgstr "indeks %d van opsega, 0..%d" - -#: utils/adt/varlena.c:1511 -msgid "new bit must be 0 or 1" -msgstr "novi bit mora biti 0 ili 1" - -#: utils/adt/varlena.c:2008 -msgid "field position must be greater than zero" -msgstr "pozicija polja mora biti va膰a od nule" - -#: utils/cache/lsyscache.c:1632 utils/cache/lsyscache.c:1668 -#: utils/cache/lsyscache.c:1704 utils/cache/lsyscache.c:1740 -#, c-format -msgid "type %s is only a shell" -msgstr "tip %s je samo 拧koljka(shell)" - -#: utils/cache/lsyscache.c:1637 -#, c-format -msgid "no input function available for type %s" -msgstr "ne postoji ulazna funkcija za tip %s" - -#: utils/cache/lsyscache.c:1673 -#, c-format -msgid "no output function available for type %s" -msgstr "ne postoji izlazna funkcija za tip %s" - -#: utils/cache/relcache.c:3184 -#, c-format -msgid "could not create init file \"%s\": %m" -msgstr "neuspjelo kreiranje inicijalne datoteke \"%s\": %m" - -#: utils/cache/relcache.c:3186 utils/cache/relcache.c:3327 -msgid "Continuing anyway, but there's something wrong." -msgstr "Ipak nastavljam, ali tu ne拧to nije u redu." - -#: utils/cache/relcache.c:3325 -#, c-format -msgid "could not rename init file \"%s\" to \"%s\": %m" -msgstr "nemogu膰e preimenovanje inicijalne datoteke \"%s\" u \"%s\": %m" - -#: utils/error/elog.c:458 -msgid "error during error recovery, giving up" -msgstr "gre拧ka prilikom oporavljanja, odustajem" - -#: utils/error/elog.c:876 -#, c-format -msgid "failed to open \"%s\": %m" -msgstr "neuspjelo otvaranje \"%s\": %m" - -#: utils/error/elog.c:886 -#, c-format -msgid "failed to reopen \"%s\" as stderr: %m" -msgstr "neuspjelo ponovno otvaranje \"%s\" kao 'stderr': %m" - -#: utils/error/elog.c:899 -#, c-format -msgid "failed to reopen \"%s\" as stdout: %m" -msgstr "neuspjelo ponovno otvaranje \"%s\" kao 'stdout': %m" - -#: utils/error/elog.c:1057 utils/error/elog.c:1190 utils/error/elog.c:1253 -msgid "missing error text" -msgstr "nedostaje opis gre拧ke" - -#: utils/error/elog.c:1060 utils/error/elog.c:1256 -#, c-format -msgid " at character %d" -msgstr "kod karaktera %d" - -#: utils/error/elog.c:1067 -#, c-format -msgid "DETAIL: %s\n" -msgstr "" - -#: utils/error/elog.c:1069 -#, c-format -msgid "HINT: %s\n" -msgstr "" - -#: utils/error/elog.c:1071 -#, c-format -msgid "CONTEXT: %s\n" -msgstr "" - -#: utils/error/elog.c:1075 -#, c-format -msgid "LOCATION: %s, %s:%d\n" -msgstr "" - -#: utils/error/elog.c:1079 -#, c-format -msgid "LOCATION: %s:%d\n" -msgstr "" - -#: utils/error/elog.c:1091 -#, c-format -msgid "STATEMENT: %s\n" -msgstr "" - -#: utils/error/elog.c:1361 -#, c-format -msgid "operating system error %d" -msgstr "gre拧ka operativnog sistema %d" - -#: utils/error/elog.c:1384 -msgid "DEBUG" -msgstr "" - -#: utils/error/elog.c:1388 -msgid "LOG" -msgstr "" - -#: utils/error/elog.c:1391 -msgid "INFO" -msgstr "" - -#: utils/error/elog.c:1394 -msgid "NOTICE" -msgstr "" - -#: utils/error/elog.c:1397 -msgid "WARNING" -msgstr "" - -#: utils/error/elog.c:1400 -msgid "ERROR" -msgstr "" - -#: utils/error/elog.c:1403 -msgid "FATAL" -msgstr "" - -#: utils/error/elog.c:1406 -msgid "PANIC" -msgstr "" - -#: utils/fmgr/dfmgr.c:99 utils/fmgr/dfmgr.c:199 utils/fmgr/dfmgr.c:252 -#, c-format -msgid "could not access file \"%s\": %m" -msgstr "nemogu膰 pristup datoteci \"%s\": %m" - -#: utils/fmgr/dfmgr.c:135 -#, c-format -msgid "could not load library \"%s\": %s" -msgstr "neuspjelo 膷itanje biblioteke \"%s\": %s" - -#: utils/fmgr/dfmgr.c:165 -#, c-format -msgid "could not find function \"%s\" in file \"%s\"" -msgstr "funkcija \"%s\" nije na膽ena u datoteci \"%s\"" - -#: utils/fmgr/dfmgr.c:353 -msgid "invalid macro name in dynamic library path" -msgstr "pogre拧no ime makroa u 'dynamic library path'-u" - -#: utils/fmgr/dfmgr.c:405 -msgid "zero-length component in DYNAMIC_LIBRARY_PATH" -msgstr "komponenta nulte du啪ine u DYNAMIC_LIBRARY_PATH" - -#: utils/fmgr/dfmgr.c:418 -msgid "DYNAMIC_LIBRARY_PATH component is not absolute" -msgstr "DYNAMIC_LIBRARY_PATH komponenta nije apsolutna" - -#: utils/fmgr/fmgr.c:223 -#, c-format -msgid "internal function \"%s\" is not in table" -msgstr "interna funkcija \"%s\" nije tablica(table)" - -#: utils/fmgr/fmgr.c:403 -#, c-format -msgid "unrecognized API version %d reported by info function \"%s\"" -msgstr "nepoznata API verzija %d prijavljena od funkcije \"%s\"" - -#: utils/fmgr/fmgr.c:622 utils/fmgr/fmgr.c:1486 -#, c-format -msgid "function %u has too many arguments (%d > %d)" -msgstr "funkcija %u: ima previ拧e argumenata (%d > %d)" - -#: utils/init/miscinit.c:327 -msgid "permission denied to set session authorization" -msgstr "nedopu拧teno postavljanje 'session authorization' vrijednosti" - -#: utils/init/miscinit.c:353 -#, c-format -msgid "invalid user id: %d" -msgstr "pogre拧an id korisnika %d" - -#: utils/init/miscinit.c:443 -#, c-format -msgid "could not create lock file \"%s\": %m" -msgstr "neuspje拧no kreiranje 'lock' datoteke \"%s\": %m" - -#: utils/init/miscinit.c:457 -#, c-format -msgid "could not open lock file \"%s\": %m" -msgstr "nemogu膰e otvoriti 'lock' datoteku \"%s\": %m" - -#: utils/init/miscinit.c:463 -#, c-format -msgid "could not read lock file \"%s\": %m" -msgstr "neuspje拧no 膷itanje 'lock' datoteke \"%s\": %m" - -#: utils/init/miscinit.c:494 -#, c-format -msgid "lock file \"%s\" already exists" -msgstr "'lock' datoteka \"%s\" ve膰 postoji" - -#: utils/init/miscinit.c:497 -#, c-format -msgid "Is another %s (pid %d) running in \"%s\"?" -msgstr "Da li je drugi %s (pid %d) ve膰 pokrenut \"%s\"?" - -#: utils/init/miscinit.c:500 -#, c-format -msgid "Is another %s (pid %d) using \"%s\"?" -msgstr "Da li drugi %s (pid %d) koristi \"%s\"?" - -#: utils/init/miscinit.c:529 -#, c-format -msgid "pre-existing shared memory block (key %lu, id %lu) is still in use" -msgstr "" -"ve膰 postoje膰i blok dijeljene memorije (key %lu, id %lu) je jo拧 uvijek u " -"upotrebi" - -#: utils/init/miscinit.c:532 -#, c-format -msgid "" -"If you're sure there are no old backends still running, remove the shared " -"memory block with ipcrm(1), or just delete \"%s\"." -msgstr "" -"Ako ste sigurni da drugi 'backend' procesi nisu pokrenuti, uklonite blok " -"dijeljene memorije sa ipcrm(1), ili jednostavno obri拧ite \"%s\"." - -#: utils/init/miscinit.c:549 -#, c-format -msgid "could not remove old lock file \"%s\": %m" -msgstr "neuspjelo uklanjanje stare 'lock' datoteke \"%s\": %m" - -#: utils/init/miscinit.c:551 -msgid "" -"The file seems accidentally left over, but I couldn't remove it. Please " -"remove the file by hand and try again." -msgstr "" -"Datoteka gre拧kom nije obrisana, ali brisanje nije uspijelo. Poku拧ajte ru膷no " -"ukloniti datoteku, pa poku拧ajte ponovo." - -#: utils/init/miscinit.c:573 -#, c-format -msgid "could not write lock file \"%s\": %m" -msgstr "neuspje拧no zapisivanje 'lock' datoteke \"%s\": %m" - -#: utils/init/miscinit.c:675 -#, c-format -msgid "could not rewrite \"%s\": %m" -msgstr "neuspje拧no prepisiavnje \"%s\": %m" - -#: utils/init/miscinit.c:684 -#, c-format -msgid "could not read \"%s\": %m" -msgstr "neuspje拧no 膷itanje \"%s\": %m" - -#: utils/init/miscinit.c:724 -#, c-format -msgid "could not write \"%s\": %m" -msgstr "neuspje拧no pisanje \"%s\": %m" - -#: utils/init/miscinit.c:769 utils/init/miscinit.c:782 -#, c-format -msgid "\"%s\" is not a valid data directory" -msgstr "\"%s\" nije ispravan podatkovni direktorij" - -#: utils/init/miscinit.c:771 -#, c-format -msgid "File \"%s\" is missing." -msgstr "Datoteka \"%s\" nedostaje." - -#: utils/init/miscinit.c:784 -#, c-format -msgid "File \"%s\" does not contain valid data." -msgstr "Datoteka \"%s\" ne sadr啪i ispravne podatke." - -#: utils/init/miscinit.c:786 -msgid "You may need to initdb." -msgstr "Mo啪da 膰ete morati pokrenuti initdb." - -#: utils/init/miscinit.c:794 -#, c-format -msgid "" -"The data directory was initialized by PostgreSQL version %ld.%ld, which is " -"not compatible with this version %s." -msgstr "" -"Direktorij baze podataka je inicijaliziran sa PostgreSQL verzijom %ld.%ld, " -"koja nije kompatibilna sa ovom verzijom %s." - -#: utils/init/miscinit.c:836 -msgid "invalid list syntax for preload_libraries configuration option" -msgstr "pogre拧na sintaksa za preload_libraries konfiguracijsku opciju" - -#: utils/init/miscinit.c:881 -#, c-format -msgid "preloaded library \"%s\" with initialization function \"%s\"" -msgstr "preloaded library \"%s\" with initialization function \"%s\"" - -#: utils/init/miscinit.c:885 -#, c-format -msgid "preloaded library \"%s\"" -msgstr "" - -#: utils/init/postinit.c:116 -#, c-format -msgid "database \"%s\", OID %u, has disappeared from pg_database" -msgstr "" -"baza podataka \"%s\", OID %u, je nestala iz 'pg_database' sistemskog kataloga" - -#: utils/init/postinit.c:127 -#, c-format -msgid "database \"%s\" is not currently accepting connections" -msgstr "baza podatak \"%s\" trenutno ne prihva膰a veze(connections)" - -#: utils/init/postinit.c:275 -#, c-format -msgid "The database subdirectory \"%s\" is missing." -msgstr "Poddirektorij baze pdataka \"%s\" ne postoji." - -#: utils/init/postinit.c:280 -#, c-format -msgid "could not access directory \"%s\": %m" -msgstr "neuspje拧an pristupa direktoriju \"%s\": %m" - -#: utils/init/postinit.c:289 -#, c-format -msgid "could not change directory to \"%s\": %m" -msgstr "neuspje拧na promjena direktorija u \"%s\": %m" - -#: utils/init/postinit.c:371 -msgid "no users are defined in this database system" -msgstr "trenutno nema definiranih korisnika za ovu bazu podataka" - -#: utils/init/postinit.c:372 -#, c-format -msgid "" -"You should immediately run 'CREATE USER \"%s\" WITH SYSID %d CREATEUSER;'." -msgstr "" -"Trebali biste odmah pokrenuti'CREATE USER \"%s\" WITH SYSID %d CREATEUSER;'." - -#: utils/init/postinit.c:408 -msgid "connection limit exceeded for non-superusers" -msgstr "broj veza prema拧en za korisnike koji nisu 'superuser'" - -#: utils/mb/conv.c:376 -#, c-format -msgid "ignoring unconvertible UTF-8 character 0x%04x" -msgstr "ignoriran neprevodiv UTF-8 karakter 0x%04x" - -#: utils/mb/conv.c:406 -#, c-format -msgid "invalid encoding number: %d" -msgstr "pogre拧an broj za 'encoding': %d" - -#: utils/mb/conv.c:445 -#, c-format -msgid "ignoring unconvertible %s character 0x%04x" -msgstr "ignoriran neprevodi %s karakter 0x%04x" - -#: utils/mb/encnames.c:445 -msgid "encoding name too long" -msgstr "ime za 'encoding' je preduga膷ko" - -#: utils/mb/mbutils.c:252 -#, c-format -msgid "default conversion proc for %s to %s does not exist" -msgstr "inicijalna funkcija za konverziju iz %s u %s ne postoji" - -#: utils/mb/mbutils.c:326 -#, c-format -msgid "invalid source encoding name \"%s\"" -msgstr "pogre拧no izvorno ime 'encoding'-a \"%s\"" - -#: utils/mb/mbutils.c:331 -#, c-format -msgid "invalid destination encoding name \"%s\"" -msgstr "pogre拧no ciljno ime 'encoding'-a \"%s\"" - -#: utils/mb/wchar.c:640 -msgid "UNICODE characters >= 0x10000 are not supported" -msgstr "UNICODE karakteri >= 0x10000 nisu podr啪ani" - -#: utils/mb/wchar.c:669 -#, c-format -msgid "invalid %s character sequence: 0x%s" -msgstr "pogre拧na %s sekvenca karaktera: 0x%s" - -#: utils/misc/database.c:149 -#, c-format -msgid "could not open file \"%s\": %m" -msgstr "neuspje拧no otvaranje datoteke \"%s\": %m" - -#: utils/misc/guc.c:239 -msgid "Ungrouped" -msgstr "Negrupiran" - -#: utils/misc/guc.c:241 -msgid "Connections & Authentication" -msgstr "Veze i potvrda identiteta " - -#: utils/misc/guc.c:243 -msgid "Connections & Authentication / Connection Settings" -msgstr "Veze i potvrda identiteta / Postavke veza" - -#: utils/misc/guc.c:245 -msgid "Connections & Authentication / Security & Authentication" -msgstr "Veze i potvrda identiteta / Sigurnost i postavke veza" - -#: utils/misc/guc.c:247 -msgid "Resource Usage" -msgstr "Kori拧tenje resursa" - -#: utils/misc/guc.c:249 -msgid "Resource Usage / Memory" -msgstr "Kori拧tenje resursa / Memorija" - -#: utils/misc/guc.c:251 -msgid "Resource Usage / Free Space Map" -msgstr "Kori拧tenje resursa / Mapa slobodnog prostora" - -#: utils/misc/guc.c:253 -msgid "Resource Usage / Kernel Resources" -msgstr "Kori拧tenje resursa / Resursi kernela" - -#: utils/misc/guc.c:255 -msgid "Write Ahead Log" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:257 -msgid "Write Ahead Log / Settings" -msgstr "Write Ahead Log / Postavke" - -#: utils/misc/guc.c:259 -msgid "Write Ahead Log / Checkpoints" -msgstr "Write Ahead Log / Kontrolne to膷ke" - -#: utils/misc/guc.c:261 -msgid "Query Tuning" -msgstr "Prilagodba upita" - -#: utils/misc/guc.c:263 -msgid "Query Tuning / Planner Method Enabling" -msgstr "Prilagodba upita / Uklju膷ivanje metoda planera" - -#: utils/misc/guc.c:265 -msgid "Query Tuning / Planner Cost Constants" -msgstr "Prilagodba upita / Konstante ko拧tanja planera" - -#: utils/misc/guc.c:267 -msgid "Query Tuning / Genetic Query Optimizer" -msgstr "Prilagodba upita / Geneti膷ki optimizator upita" - -#: utils/misc/guc.c:269 -msgid "Query Tuning / Other Planner Options" -msgstr "Prilagodba upita / Druge opcije planera" - -#: utils/misc/guc.c:271 -msgid "Reporting & Logging" -msgstr "Izvje拧膰ivanje i Logiranje" - -#: utils/misc/guc.c:273 -msgid "Reporting & Logging / Syslog" -msgstr "Izvje拧膰ivanje i Logiranje / Syslog" - -#: utils/misc/guc.c:275 -msgid "Reporting & Logging / When To Log" -msgstr "Izvje拧膰ivanje i Logiranje / Kada pisati log" - -#: utils/misc/guc.c:277 -msgid "Reporting & Logging / What To Log" -msgstr "Reporting & Logging / 艩to treba logirati" - -#: utils/misc/guc.c:279 -msgid "Statistics" -msgstr "Statistika" - -#: utils/misc/guc.c:281 -msgid "Statistics / Monitoring" -msgstr "Statistika / Promatranje" - -#: utils/misc/guc.c:283 -msgid "Statistics / Query & Index Statistics Collector" -msgstr "Statistika / Upit i sakuplja膷 statistike za indekse" - -#: utils/misc/guc.c:285 -msgid "Client Connection Defaults" -msgstr "Postavke klijentskih veza" - -#: utils/misc/guc.c:287 -msgid "Client Connection Defaults / Statement Behavior" -msgstr "Postavke klijentskih veza / Pona拧anje izraza" - -#: utils/misc/guc.c:289 -msgid "Client Connection Defaults / Locale and Formatting" -msgstr "Postavke klijentskih veza / Lokalizacija i formatiranje" - -#: utils/misc/guc.c:291 -msgid "Client Connection Defaults / Other Defaults" -msgstr "Postavke klijentskih veza / druge postavke" - -#: utils/misc/guc.c:293 -msgid "Lock Management" -msgstr "Menad啪ment zaklju膷avanja" - -#: utils/misc/guc.c:295 -msgid "Version & Platform Compatibility" -msgstr "Kompatibilnost verzija i platformi" - -#: utils/misc/guc.c:297 -msgid "Version & Platform Compatibility / Previous Postgres Versions" -msgstr "Kompatibilnost verzija i platformi / Prethodne verzije Postgresa" - -#: utils/misc/guc.c:299 -msgid "Version & Platform Compatibility / Other Platforms & Clients" -msgstr "Kompatibilnost verzija i platformi / Druge platforme i klijenti" - -#: utils/misc/guc.c:301 -msgid "Developer Options" -msgstr "Razvojne opcije" - -#: utils/misc/guc.c:352 -msgid "Enable planner's use of sequential-scan plans" -msgstr "Omogu膰i kori拧tenje 'sequential-scan' planova" - -#: utils/misc/guc.c:360 -msgid "Enable planner's use of index-scan plans" -msgstr "Omogu膰i kori拧tenje 'index-scan' planova" - -#: utils/misc/guc.c:368 -msgid "Enable planner's use of TID scan plans" -msgstr "Omogu膰i kori拧tenje 'TID scan' planova" - -#: utils/misc/guc.c:376 -msgid "Enable planner's use of explicit sort steps" -msgstr "Omogu膰i planeru kori拧tenje 'explicit sort steps' opcije" - -#: utils/misc/guc.c:384 -msgid "Enable planner's use of hashed aggregation plans" -msgstr "Omogu膰i planeru kori拧tenje 'hashed aggregation plans' opcije" - -#: utils/misc/guc.c:392 -msgid "Enable planner's use of nested-loop join plans" -msgstr "Omogu膰i planeru kori拧tenje 'nested-loop join plans' opcije" - -#: utils/misc/guc.c:400 -msgid "Enable planner's use of merge join plans" -msgstr "Omogu膰i planeru kori拧tenje 'merge join plans' opcije" - -#: utils/misc/guc.c:408 -msgid "Enable planner's use of hash join plans" -msgstr "Omogu膰i planeru kori拧tenje 'hash join plans' opcije" - -#: utils/misc/guc.c:416 -msgid "Enable genetic query optimization" -msgstr "Omogu膰i kori拧tenje optimizacije upita" - -#: utils/misc/guc.c:417 -msgid "This algorithm attempts to do planning without exhaustive searching" -msgstr "Algoritam poku拧ava planirati bez detaljnog pretra啪ivanja" - -#: utils/misc/guc.c:426 -msgid "Set to indicate current user's privilege status" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:435 -msgid "Accept TCP/IP connections" -msgstr "Prihati TCP/IP veze" - -#: utils/misc/guc.c:443 -msgid "Enables SSL connections" -msgstr "Omogu膷ava SSL konekcije" - -#: utils/misc/guc.c:451 -msgid "If on, server physically writes updates to disk" -msgstr "Ako je opcija uklju膷ena, izmjene se fizi膷ki zapisuju direktno na disk" - -#: utils/misc/guc.c:452 -msgid "" -"It will use the fsync() system call in several places to make sure that " -"updates are physically written to disk. This insures that a database cluster " -"will recover to a consistent state after an operating system or hardware " -"crash" -msgstr "" -"Bit 膰e kori拧ten fsync() sistemski poziv na nekoliko mjesta da bi se " -"osiguralo fizi膷ko zapisivanje na disk. Ova opcija osigurava da se baza " -"podataka oporavi u konzistentnom stanju nakon gre拧ke operativnoh sistema " -"ili hardverske gre拧ke" - -#: utils/misc/guc.c:462 -msgid "Continues processing past damaged page headers" -msgstr "Nastavak procesiranja pro拧lih o拧te膰enih zaglavlja stranica" - -#: utils/misc/guc.c:463 -msgid "" -"Detection of a damaged page header normally causes PostgreSQL to report an " -"error, aborting the current transaction. Setting zero_damaged_pages to true " -"causes the system to instead report a warning, zero out the damaged page, " -"and continue processing. This behavior will destroy data, namely all the " -"rows on the damaged page" -msgstr "" -"Detektirano o拧te膰eno zaglavlje stranice podataka 膰e u normalnim okolnostima " -"primorati PostgreSQL da prijavi gre拧ku i prekine trenutnu transakciju. " -"Setiranje 'zero_damaged_pages' na 'true' uzrokuje da se umjesto prijave " -"gre拧ke o拧te膰ena stranica setira na nulu, i nastavi proces. Ovo pona拧anje 膰e " -"uni拧titi podatke, a pogotovo sve retke na o拧te膰enoj stranici" - -#: utils/misc/guc.c:475 -msgid "Runs the server silently" -msgstr "Tiho pokretanje servera" - -#: utils/misc/guc.c:476 -msgid "" -"If this option is set, the server will automatically run in thebackground " -"and any controlling terminals are disassociated" -msgstr "" -"Ako je ova opcija setirana, server 膰e automatski pokrenut u pozadini, i svi " -"kontrolni terminali 膰e biti otka膰eni" - -#: utils/misc/guc.c:484 -msgid "Logs each successful connection" -msgstr "Zapisivanje svake uspje拧ne veze" - -#: utils/misc/guc.c:492 -msgid "Prefixes server log messages with a time stamp" -msgstr "Nadodavanje vremena prije svake serverske poruke zapisane u log" - -#: utils/misc/guc.c:500 -msgid "Prefixes server log messages with the server PID" -msgstr "" -"Nadodavanje serversko PID-a prije svake serverske poruke zapisane u log" - -#: utils/misc/guc.c:510 -msgid "Turns on various assertion checks" -msgstr "Isklju膷uje vi拧e provjera" - -#: utils/misc/guc.c:511 -msgid "" -"This is a debugging aid. To use this option, PostgreSQL must be built with " -"the configure option --enable-cassert" -msgstr "" -"Ova opcija predstavlja pomo膰 kod debagiranja. Da biste koristili ovu opciju, " -"PostgreSQL mora biti kompajliran sa --enable-cassert opcijom" - -#: utils/misc/guc.c:523 utils/misc/guc.c:613 utils/misc/guc.c:686 -#: utils/misc/guc.c:695 utils/misc/guc.c:704 utils/misc/guc.c:713 -#: utils/misc/guc.c:1013 utils/misc/guc.c:1022 utils/misc/guc.c:1090 -msgid "No Description Available" -msgstr "Opis nije dostupan" - -#: utils/misc/guc.c:532 -msgid "Causes each SQL statement to be logged" -msgstr "Uzrokuje da se svaki SQL izraz zapisuje u log" - -#: utils/misc/guc.c:540 -msgid "Duration of every completed statement is logged" -msgstr "Trajanje svakog izvr拧enog izraza se zapisuje u log" - -#: utils/misc/guc.c:548 -msgid "Parse tree printed to server logs" -msgstr "'Parse tree' se zapisuje u server log" - -#: utils/misc/guc.c:549 -msgid "Parsed for each executed query" -msgstr "Parsan za svaki izvr拧eni upit" - -#: utils/misc/guc.c:556 -msgid "Prints query rewriter output to server log" -msgstr "Ispisuje 'query rewriter' izlaz u serverski log" - -#: utils/misc/guc.c:564 -msgid "Prints execution plan to the server log" -msgstr "Ispisuje 'execution plan' u serverski log" - -#: utils/misc/guc.c:572 -msgid "Indents displays from parse, rewritten and plan" -msgstr "Nazubiti ispis iz 'parse', 'rewrite' i 'plan' procesa" - -#: utils/misc/guc.c:580 -msgid "Write parser performance stats to server log" -msgstr "Ispis 'parser performance stats' u serverski log" - -#: utils/misc/guc.c:588 -msgid "Write planner performance stats to server log" -msgstr "Ispis 'planner performance stats' u serverski log" - -#: utils/misc/guc.c:596 -msgid "Write executor performance stats to server log" -msgstr "Ispis 'executor performance stats' u serverski log" - -#: utils/misc/guc.c:604 -msgid "Write statement performance stats to server log" -msgstr "Ispis 'statement performance stats' u serverski log" - -#: utils/misc/guc.c:624 -msgid "Use indented output format for EXPLAIN VERBOSE" -msgstr "Koristi nazubljeni izlazni format za EXPLAIN VERBOSE" - -#: utils/misc/guc.c:632 -msgid "Start server statistics-collection subprocess" -msgstr "Starta 'server statistics-collection' podproces" - -#: utils/misc/guc.c:640 -msgid "Collected statistics zeroed out on server restart" -msgstr "Prikupljena statistika se resetira kod restartanja servera" - -#: utils/misc/guc.c:648 -msgid "Enable stat collection of executing commands" -msgstr "Omogu膰i prikupjanje statistike za izvr拧avane komande" - -#: utils/misc/guc.c:649 -msgid "" -"Enables the collection of statistics on the currently executing command of " -"each session, along with the time at which that command began execution." -msgstr "" -"Omogu膰uje prikupljanje statistike za teku膰u izvr拧avanu komandu za svaku " -"sesiju, zajedno sa vremenom u kojem je ova komanda zapo膷ela izvr拧avanje." - -#: utils/misc/guc.c:658 -msgid "Enable collection of row-level stats on db activity" -msgstr "" -"Omogu膰iti prikupljanje 'row-level' statistike prema aktivnosti baze podataka" - -#: utils/misc/guc.c:666 -msgid "Enables collection of block-level stats on db activity" -msgstr "" -"Omogu膰iti prikupljanje 'block-level' statistike prema aktivnosti baze " -"podataka" - -#: utils/misc/guc.c:675 -msgid "Generates debugging output for LISTEN and NOTIFY" -msgstr "Generirati 'debug' ispis za LISTEN i NOTIFY komande" - -#: utils/misc/guc.c:724 -msgid "Log hostname to connection logs" -msgstr "Zapisivanje imena 'host'-a u log veza" - -#: utils/misc/guc.c:725 -msgid "" -"By default, connection logs only show the IP address of the connecting host. " -"If you want them to show the host name you can turn this on, but depending " -"on your host name resolution setup it might impose a non-negligible " -"performance penalty" -msgstr "" -"Inicijalno log veze prikazuje samo IP adresu 'host'-a. Ako 啪elite prikazati " -"ime 'host'-a, mo啪ete uklju膷iti ovu opciju, ali zavisno od va拧ih 'host name " -"resolution' postavki mo啪ete o膷ekivati znatan gubitak performansi." - -#: utils/misc/guc.c:735 -msgid "Log outgoing port number of the connecting host" -msgstr "Zapisivanje broja porta na 'host'-u" - -#: utils/misc/guc.c:744 -msgid "This controls the inheritance semantics" -msgstr "Ova opcija kontrolira semantiku naslje膽ivanja" - -#: utils/misc/guc.c:745 -msgid "" -"In particular, whether subtables are included by various commands by default" -msgstr "" -"Specifi膷no, kada su pod-tablice(subtables) inicijalno uklju膷ene u razne " -"komande" - -#: utils/misc/guc.c:753 -msgid "" -"If true, ACST, CST, EST, and SAT are interpreted as Australian time zones" -msgstr "" -"Ako je postavljeno na 'true', ASC, CST, EST i SAT se interpretiraju kao " -"Australijske vremenske zone" - -#: utils/misc/guc.c:755 -msgid "" -"Otherwise they are interpreted as North/South American time zones and " -"Saturday" -msgstr "" -"U protivnom se interpretiraju kao Sjeverno/Ju啪no Ameri膷ke vremenske zone i " -"Subota" - -#: utils/misc/guc.c:763 -msgid "If unspecified the password is encrypted" -msgstr "Ako nije specificirano, lozinka je kriptirana" - -#: utils/misc/guc.c:764 -msgid "" -"When a password is specified in CREATE USER or ALTER USER without writing " -"either ENCRYPTED or UNENCRYPTED, this option determines whether the password " -"is to be encrypted" -msgstr "" -"Kada je lozinka specificirana u CREATE USER ili ALTER USER bez eksplicitnog " -"navo膽enja ENCRYPTED ili UNENCRYPTED, ova opcija odre膽uje ho膰e li lozinka " -"biti kriptirana" - -#: utils/misc/guc.c:773 -msgid "expr=NULL treated as expr IS NULL" -msgstr "'izraz=NULL' se tretira kao 'izraz IS NULL'" - -#: utils/misc/guc.c:774 -msgid "" -"When turned on, expressions of the form expr = NULL (or NULL = expr) are " -"treated as expr IS NULL, that is, they return true if expr evaluates to the " -"null value, and false otherwise. The correct behavior of expr = NULL is to " -"always return null (unknown)" -msgstr "" -"Kada je opcija uklju膷ena, izraz tipa 'izraz = NULL' tretira se isto kao i " -"'izraz IS NULL', odnosno vra膰a 'true' ako izraz ima 'null' vrijednost, i " -"'false' ako izraz nema 'null' vrijednost. Ispravno pona拧anje provjere 'izraz " -"= NULL' je da uvijek vra膰a 'null' odnosno nepoznato(unknown)" - -#: utils/misc/guc.c:785 -msgid "This allows per-database user names" -msgstr "" -"Opcja omogu膰uje da korisnici budu postavljeni na nivou jedne baze podataka" - -#: utils/misc/guc.c:794 -msgid "This var doesn't do anything" -msgstr "Ova opcija ne predstavlja ni拧ta" - -#: utils/misc/guc.c:795 -msgid "" -"It's just here so that we won't choke on SET AUTOCOMMIT TO ON from 7.3-" -"vintage clients." -msgstr "" -"Ovdje je samo zbog toga da se ne ugu拧imo sa 'SET AUTOCOMMIT TO ON' od strane " -"klijenata verzije 7.3" - -#: utils/misc/guc.c:804 -msgid "Controls default read-only status of new transactions" -msgstr "Kontrolira inicijalni 'read-only' status nove transakcije" - -#: utils/misc/guc.c:812 -msgid "Current transaction's read-only status" -msgstr "'Read-only' status teku膰e transakcije" - -#: utils/misc/guc.c:821 -msgid "Add missing table references to FROM clauses" -msgstr "Dodati nepostoje膰e reference na tablice u 'FROM' klauzulu" - -#: utils/misc/guc.c:839 -msgid "Sets the default statistics target" -msgstr "Postavlja inicijalni cilj statistike" - -#: utils/misc/guc.c:840 -msgid "" -"This applies to table columns that have not had a column-specific target set " -"via ALTER TABLE SET STATISTICS" -msgstr "" -"Ovo se odnosi na kolone u tablici koje nemaju setiran 'column-specific " -"target' preko ALTER TABLE SET STATISTICS" - -#: utils/misc/guc.c:848 -msgid "From list size beyond which sub-queries are not collapsed" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:850 -msgid "" -"The planner will merge sub-queries into upper queries if the resulting FROM " -"list would have no more than this many items" -msgstr "" -"Planer 膰e zdru啪iti pod-upite(sub-queries) u vr拧ne upite(upper queries) ako " -"rezultiraju膰a FROM lista nema vi拧e stavaka od ove vrijednosti" - -#: utils/misc/guc.c:859 -msgid "From list size beyond which JOIN constructs not flattened" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:861 -msgid "" -"The planner will flatten explicit inner JOIN constructs into lists of FROM " -"items whenever a list of no more than this many items would result" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:870 -msgid "Threshold of FROM items beyond which geqo is used" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:878 -msgid "The number of individuals in one population" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:886 -msgid "Effort is used to calculate a default for generations" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:894 -msgid "Specifies the number of iterations in the algorithm" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:895 -msgid "" -"The number must be a positive integer. If 0 is specified then Effort * Log2" -"(PoolSize) is used" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:904 -msgid "Time to wait on lock (msec) before checking for deadlock" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:914 -msgid "Allows the use of syslog for logging" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:915 -msgid "" -"If this option is 1, messages go both to syslog and the standard output. A " -"value of 2 sends output only to syslog. (Some messages will still go to the " -"standard output/error.) The default is 0, which means syslog is off" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:934 -msgid "Max number of concurrent connections" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:943 -msgid "Number of connection \"slots\" reserved for superusers" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:952 -msgid "The number of shared memory buffers used by the server" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:961 -msgid "The TCP port the server listens on" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:970 -msgid "Sets the access permissions of the Unix domain socket" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:971 -msgid "" -"Unix domain sockets use the usual Unix file system permission set. The " -"option value is expected to be an numeric mode specification in the form " -"accepted by the chmod and umask system calls. (To use the customary octal " -"format the number must start with a 0 (zero).)" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:983 -msgid "Max memory to be used for sorts and hash tables" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:984 -msgid "" -"Specifies the amount of memory to be used by internal sort operations and " -"hash tables before switching to temporary disk files" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:994 -msgid "Max mem used to keep track of to-be-reclaimed tuples" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1003 -msgid "Max num of simultaneously open files for each subprocess" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1032 -msgid "Max expression nesting depth" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1041 -msgid "Max allowed duration (msec) of any statement" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1042 -msgid "A value of 0 turns off the timeout" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1050 -msgid "Max num. of tables+indexes for which free space is tracked" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1059 -msgid "Max num. of disk pages for which free space is tracked" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1069 -msgid "Max locks per transaction" -msgstr "Maksiamalan broj zaklju膷avanja unutar jedne transakcije" - -#: utils/misc/guc.c:1070 -msgid "" -"The shared lock table is sized on the assumption that at most " -"max_locks_per_transaction * max_connections distinct objects will need to be " -"locked at any one time." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1080 -msgid "Max time (sec) to complete client authentication" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1100 -msgid "Max distance between automatic WAL checkpoints" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1109 -msgid "Max time (sec) between automatic WAL checkpoints" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1118 -msgid "" -"Log if filling of checkpoint segments happens more frequently than this (sec)" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1120 -msgid "" -"Send a message to the server logs if checkpoints caused by the filling of " -"checkpoint segment files happens more frequently than this number of " -"seconds. Zero turns off the warning." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1130 -msgid "Disk-page buffers in shared memory for WAL logging" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1139 -msgid "If nonzero, log WAL-related debugging output" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1149 -msgid "Delay (usec) between transaction commit and flushing WAL to disk" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1159 -msgid "Min concurrent open trans. before performing COMMIT_DELAY" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1169 -msgid "Adjusts number of digits displayed for floating-point values" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1171 -msgid "" -"This affects float4, float8, and geometric data types. The parameter value " -"is added to the standard number of digits (FLT_DIG or DBL_DIG as appropriate)" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1181 -msgid "Min execution time (msec) above which statements will be logged" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1183 -msgid "The default is 0 (turning this feature off)." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1200 -msgid "Planner's assumption about size of the disk cache" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1201 -msgid "" -"That is, the portion of the kernel's disk cache that will be used for " -"PostgreSQL data files. This is measured in disk pages, which are normally 8 " -"kB each." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1210 -msgid "Planner's estimate of the cost of a nonsequentially fetched disk page" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1212 -msgid "" -"This is measured as a multiple of the cost of a sequential page fetch. A " -"higher value makes it more likely a sequential scan will be used, a lower " -"value makes it more likely an index scan will be used." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1222 -msgid "Planner's estimate of the cost of processing each tuple" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1223 utils/misc/guc.c:1233 utils/misc/guc.c:1242 -msgid "This is measured as a fraction of the cost of a sequential page fetch." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1231 -msgid "" -"Planner's estimate of processing cost for each index tuple during index scan" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1241 -msgid "Planner's estimate of processing cost of each op. in WHERE" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1251 -msgid "The selective pressure within the population" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1261 -msgid "Seed for random-number generation" -msgstr "Korijen generatora slu膷ajnih brojeva" - -#: utils/misc/guc.c:1280 -msgid "Client's character set encoding" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1290 -msgid "Controls which message levels are sent to the client" -msgstr "Kontrolira koji nivo poruka 膰e biti poslan klijentu" - -#: utils/misc/guc.c:1291 -msgid "" -"Valid values are DEBUG5, DEBUG4, DEBUG3, DEBUG2, DEBUG1, LOG, NOTICE, " -"WARNING, and ERROR. Each level includes all the levels that follow it. The " -"later the level, the fewer messages are sent." -msgstr "" -"Ispravne vrijednosti su DEBUG5, DEBUG4, DEBUG3, DEBUG2, DEBUG1, LOG, NOTICE, " -"WARNING, i ERROR. Svaki nivo uklju膷uje sve nivoe koji ga slijede. 艩to manji " -"nivo manji, manje poruka 膰e biti slano." - -#: utils/misc/guc.c:1302 -msgid "Controls which message levels logged" -msgstr "Kontolira koji nivo poruka 膰e biti zapisan" - -#: utils/misc/guc.c:1303 -msgid "" -"Valid values are DEBUG5, DEBUG4, DEBUG3, DEBUG2, DEBUG1, INFO, NOTICE, " -"WARNING, ERROR, LOG, FATAL, and PANIC. Each level includes all the levels " -"that follow it" -msgstr "" -"Ispravne vrijednosti su DEBUG5, DEBUG4, DEBUG3, DEBUG2, DEBUG1, INFO, " -"NOTICE, WARNING, ERROR, LOG, FATAL, and PANIC. Svaki nivo uklju膷uje sve " -"nivoe koji ga slijede." - -#: utils/misc/guc.c:1313 -msgid "Controls verbosity of logged messages" -msgstr "Kontolira op拧irnost zapisivanih poruka" - -#: utils/misc/guc.c:1314 -msgid "Valid values are 'terse', 'default', and 'verbose'" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1322 -msgid "Controls whether the erroneous statement is logged" -msgstr "Kontolira da li 膰e biti zapisivani izrazi sa gre拧kom" - -#: utils/misc/guc.c:1323 -msgid "" -"All SQL statements that cause an error of the specified level, or a higher " -"level, are logged" -msgstr "" -"Svi SQL izrazi koji uzrokuju gre拧ku specificiranog nivoa ili ve膰eg nivoa bit " -"膰e zapisani" - -#: utils/misc/guc.c:1332 -msgid "Sets display format for date and time values" -msgstr "Postavlja format datumskih(date) i vremenskih(time) vrijednosti" - -#: utils/misc/guc.c:1333 -msgid "Also controls interpretation of ambiguous date inputs" -msgstr "Kontrolira i interpretaciju neispravnih datumskih izraza" - -#: utils/misc/guc.c:1343 -msgid "The default isolation level of each new transaction" -msgstr "Inicijalni nivo izolacije(isolation level) za svaku novu transakciju" - -#: utils/misc/guc.c:1344 -msgid "" -"Each SQL transaction has an isolation level, which can be either \"read " -"committed\" or \"serializable\"." -msgstr "" -"Svaka SQL transakcija ima nivo izolacije(isolation level), koji bo啪e biti " -"\"read committed\" ili \"serializable\"." - -#: utils/misc/guc.c:1353 -msgid "Path for dynamically loadable modules" -msgstr "Staza za module koji se u膰itavaju dinami膷ki" - -#: utils/misc/guc.c:1354 -msgid "" -"If a dynamically loadable module needs to be opened and the specified name " -"does not have a directory component (i.e. the name does not contain a " -"slash), the system will search this path for the specified file." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1365 -msgid "The location of the Kerberos server key file" -msgstr "Lokacija 'Kerberos' serverske datoteke sa klju膰evima" - -#: utils/misc/guc.c:1374 -msgid "The Rendezvous broadcast service name" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1385 -msgid "Locale collation order" -msgstr "Lokalizacija sortiranja" - -#: utils/misc/guc.c:1395 -msgid "Locale character classification and case conversion" -msgstr "Lokalizacija klasifikacije i konverzacije karaktera" - -#: utils/misc/guc.c:1405 -msgid "Language in which messages are displayed" -msgstr "Jezik u kojem 膰e biti prikazivane gre拧ke" - -#: utils/misc/guc.c:1414 -msgid "Locale for formatting monetary amounts" -msgstr "Lokalizacija za formatiranje monetarnih tipova podataka" - -#: utils/misc/guc.c:1423 -msgid "Locale for formatting numbers" -msgstr "Lokalizacija za formatiranje brojeva" - -#: utils/misc/guc.c:1432 -msgid "Locale for formatting date and time values" -msgstr "Lokalizacija formatiranja datumskih i vremenskih vrijednosti" - -#: utils/misc/guc.c:1441 -msgid "Shared libraries to preload into postmaster" -msgstr "Biblioteke koje 膰e biti u膷itane prilikom podizanja 'postmaster'-a" - -#: utils/misc/guc.c:1451 -msgid "Regular expression \"flavor\"" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1452 -msgid "This can be set to advanced, extended, or basic" -msgstr "" -"Ova vrijednost mo啪e biti setirana na 'advanced', 'extended', ili 'basic'" - -#: utils/misc/guc.c:1460 -msgid "Schema search order for names not schema-qualified" -msgstr "" -"Redosljed pretra啪ivanja 拧ema u slu膰aju kada uz ime objekta nije zadana 拧ema" - -#: utils/misc/guc.c:1471 -msgid "Server (database) character set encoding" -msgstr "'character set encoding' za server-bazu podataka" - -#: utils/misc/guc.c:1482 -msgid "Server version" -msgstr "Verzija servera" - -#: utils/misc/guc.c:1493 -msgid "Current session userid" -msgstr "Trenutni korisni膷ki identifikator(session userid)" - -#: utils/misc/guc.c:1504 -msgid "syslog \"facility\" to be used when syslog enabled" -msgstr "\"facility\" sistemskog loga kada je uklju膷en" - -#: utils/misc/guc.c:1505 -msgid "" -"You may choose from LOCAL0, LOCAL1, LOCAL2, LOCAL3, LOCAL4, LOCAL5, LOCAL6, " -"LOCAL7" -msgstr "" -"Mo啪ete izabrati izme膽u LOCAL0, LOCAL1, LOCAL2, LOCAL3, LOCAL4, LOCAL5, " -"LOCAL6, LOCAL7" - -#: utils/misc/guc.c:1513 -msgid "Program name used to identify PostgreSQL messages in syslog" -msgstr "" -"Ime programa koji se koristi da identificira PostgreSQL poruke u sistemskom " -"logu" - -#: utils/misc/guc.c:1524 -msgid "Time zone for displaying and interpreting time stamps" -msgstr "Vremenska zona za prikaz i interpretaciju 'time stamp' tipa podataka" - -#: utils/misc/guc.c:1533 -msgid "Current transaction's isolation level" -msgstr "Teku膰i 'transaction isolation level'" - -#: utils/misc/guc.c:1543 -msgid "The group owner of the Unix domain socket" -msgstr "Vlasnik grupe za 'Unix-domain socket'" - -#: utils/misc/guc.c:1544 -msgid "" -"(The owning user of the socket is always the user that starts the server.)" -msgstr "(Vlasnik 'socket'-a je uvijek korisnik koji je startao server.)" - -#: utils/misc/guc.c:1553 -msgid "The Unix-domain socket directory to listen to" -msgstr "'Unix-domain socket' direktorij za oslu拧kivanje" - -#: utils/misc/guc.c:1562 -msgid "The host name or IP address to listen to" -msgstr "Ime doma膰ina(host) ili IP adresa za slu拧anje" - -#: utils/misc/guc.c:1571 -msgid "Method used for forcing WAL updates out to disk" -msgstr "Metoda kori拧tena za 'WAL' a啪uriranje diska" - -#: utils/misc/guc.c:2404 utils/misc/guc.c:3009 utils/misc/guc.c:3045 -#: utils/misc/guc.c:3101 utils/misc/guc.c:3395 -#, c-format -msgid "\"%s\" is not a recognized option" -msgstr "\"%s\" nije poznata opcija" - -#: utils/misc/guc.c:2423 -#, c-format -msgid "\"%s\" cannot be changed" -msgstr "\"%s\" ne mo啪e biti promijenjeno" - -#: utils/misc/guc.c:2435 -#, c-format -msgid "\"%s\" cannot be changed after server start" -msgstr "\"%s\" ne mo啪e biti promijenjeno nakon startanja servera" - -#: utils/misc/guc.c:2445 -#, c-format -msgid "\"%s\" cannot be changed now" -msgstr "\"%s\" ne mo啪e biti promijenjeno sada" - -#: utils/misc/guc.c:2475 -#, c-format -msgid "\"%s\" cannot be set after connection start" -msgstr "\"%s\" ne mo啪e biti postavljeno nakon startanja veze" - -#: utils/misc/guc.c:2485 utils/misc/guc.c:2555 utils/misc/guc.c:2652 -#: utils/misc/guc.c:2748 utils/misc/guc.c:2847 -#, c-format -msgid "permission denied to set option \"%s\"" -msgstr "zabranjeno setiranje opcije \"%s\"" - -#: utils/misc/guc.c:2543 -#, c-format -msgid "\"%s\" requires a boolean value" -msgstr "\"%s\" zahtijeva logi膷ku(boolean) vrijednost" - -#: utils/misc/guc.c:2557 -msgid "Must be superuser to change this value to false." -msgstr "" -"Morate biti privilegirani korisnik(superuser) da biste promijenili " -"vrijednost ove varijable u 'false'." - -#: utils/misc/guc.c:2579 utils/misc/guc.c:2676 -#, c-format -msgid "invalid value for \"%s\": %d" -msgstr "pogre拧na vrijednost za\"%s\": %d" - -#: utils/misc/guc.c:2631 -#, c-format -msgid "\"%s\" requires an integer value" -msgstr "\"%s\" zahtjeva cijelobrojnu(integer) vrijednost" - -#: utils/misc/guc.c:2639 -#, c-format -msgid "%d is outside the valid range for \"%s\" (%d .. %d)" -msgstr "%d je van ispravnog opsega za \"%s\" (%d .. %d)" - -#: utils/misc/guc.c:2654 -msgid "Must be superuser to increase this value or set it to zero." -msgstr "" -"Morate biti privilegirani korisnik(superuser) da biste pove膰ali ovu " -"vrijednost ili je postavili na nulu." - -#: utils/misc/guc.c:2728 -#, c-format -msgid "\"%s\" requires a numeric value" -msgstr "\"%s\" zahtijeva numeri膷ku vrijednost" - -#: utils/misc/guc.c:2736 -#, c-format -msgid "%g is outside the valid range for \"%s\" (%g .. %g)" -msgstr "%g je van ispravnog opsega za \"%s\" (%g .. %g)" - -#: utils/misc/guc.c:2750 utils/misc/guc.c:2849 -msgid "Must be superuser to increase this value." -msgstr "" -"Morate biti privilegirani korisnik(superuser) da biste pove膰ali ovu " -"vrijednost." - -#: utils/misc/guc.c:2772 -#, c-format -msgid "invalid value for \"%s\": %g" -msgstr "pogre拧na vrijednost za \"%s\": %g" - -#: utils/misc/guc.c:2903 -#, c-format -msgid "invalid value for \"%s\": \"%s\"" -msgstr "pogre拧na vrijednost za \"%s\": \"%s\"" - -#: utils/misc/guc.c:3110 -#, c-format -msgid "SET %s takes only one argument" -msgstr "SET %s mora imati samo jedan argument" - -#: utils/misc/guc.c:3214 -msgid "SET variable name is required" -msgstr "SET ime varijable je obavezno" - -#: utils/misc/guc.c:3771 -msgid "could not write exec config params file \"" -msgstr "neuspje拧no pisanje izvr拧ne konfiguracijske datoteke \"" - -#: utils/misc/guc.c:3772 utils/misc/guc.c:3908 guc-file.l:164 -#, c-format -msgid "\": %m" -msgstr "\": %m" - -#: utils/misc/guc.c:3907 -msgid "could not read exec config params file \"" -msgstr "neuspje拧no 膷itanje izvr拧ne konfiguracijske datoteke \"" - -#: utils/misc/guc.c:4027 -#, c-format -msgid "could not parse setting for \"%s\"" -msgstr "neuspje拧no parsanje opcije za \"%s\"" - -#: utils/misc/guc.c:4374 -msgid "SET AUTOCOMMIT TO OFF is no longer supported" -msgstr "SET AUTOCOMMIT TO OFF vi拧e nije podr啪an" - -#: utils/misc/help_config.c:62 -#, c-format -msgid "" -"Name : %-20s \n" -"Context : %-20s \n" -"Group : %-20s\n" -msgstr "" -"Ime : %-20s \n" -"Kontekst : %-20s \n" -"Grupa : %-20s\n" - -#: utils/misc/help_config.c:63 -#, c-format -msgid "%s\t%s\t%s\t" -msgstr "%s\t%s\t%s\t" - -#: utils/misc/help_config.c:66 -#, c-format -msgid "" -"Description: %s\n" -"%s\n" -msgstr "" -"Opis: %s\n" -"%s\n" - -#: utils/misc/help_config.c:67 -#, c-format -msgid "%s\t%s\n" -msgstr "%s\t%s\n" - -#: utils/misc/help_config.c:70 -#, c-format -msgid "" -"Type : BOOL\n" -"Reset Value: %-s \n" -msgstr "" -"Tip : BOOL\n" -"Reset vrijednost: %-s \n" - -#: utils/misc/help_config.c:71 -#, c-format -msgid "BOOL\t%s\t\t\t" -msgstr "BOOL\t%s\t\t\t" - -#: utils/misc/help_config.c:74 -#, c-format -msgid "" -"Type : INT\n" -"Reset Value: %-20d \n" -"Min Value : %-20d \n" -"Max Value : %-20d \n" -msgstr "" -"Tip : INT\n" -"Reset vrijednost: %-20d \n" -"Minimalna vrijednost : %-20d \n" -"Maksimalna vrijednost : %-20d \n" - -#: utils/misc/help_config.c:75 -#, c-format -msgid "INT\t%d\t%d\t%d\t" -msgstr "INT\t%d\t%d\t%d\t" - -#: utils/misc/help_config.c:78 -#, c-format -msgid "" -"Type : REAL\n" -"Reset Value: %-20g \n" -"Min Value : %-20g \n" -"Max Value : %-20g \n" -msgstr "" -"Tip : REAL\n" -"Reset vrijednost: %-20g \n" -"Minimalna vrijednost : %-20g \n" -"Maksimalna vrijednost : %-20g \n" - -#: utils/misc/help_config.c:79 -#, c-format -msgid "REAL\t%g\t%g\t%g\t" -msgstr "REAL\t%g\t%g\t%g\t" - -#: utils/misc/help_config.c:82 -#, c-format -msgid "" -"Type : STRING\n" -"Reset Value: %-s \n" -msgstr "" -"Tip : STRING\n" -"Reset vrijednost: %-s \n" - -#: utils/misc/help_config.c:83 -#, c-format -msgid "STRING\t%s\t\t\t" -msgstr "STRING\t%s\t\t\t" - -#: utils/misc/help_config.c:87 -msgid "" -"NAME\tCONTEXT\tGROUP\tTYPE\tRESET_VALUE\tMIN\tMAX\tSHORT_DESCRIPTION" -"\tLONG_DESCRIPTION\n" -msgstr "" -"NAME\tCONTEXT\tGROUP\tTYPE\tRESET_VALUE\tMIN\tMAX\tSHORT_DESCRIPTION" -"\tLONG_DESCRIPTION\n" - -#: utils/misc/help_config.c:176 -#, c-format -msgid "" -"%s \n" -" Try -h for further details\n" -msgstr "" -"%s \n" -" Poku拧ajte sa -h za vi拧e detalja\n" - -#: utils/misc/help_config.c:360 -msgid "FALSE" -msgstr "FALSE" - -#: utils/misc/help_config.c:360 -msgid "TRUE" -msgstr "TRUE" - -#: utils/misc/help_config.c:383 -msgid "Unrecognized variable type!\n" -msgstr "Nepoznat tip varijable!\n" - -#: utils/misc/help_config.c:412 -msgid "All currently defined groups\n" -msgstr "Sve trenutno definirane grupe\n" - -#: utils/misc/help_config.c:413 -msgid "----------------------------\n" -msgstr "----------------------------\n" - -#: utils/misc/help_config.c:415 -#, c-format -msgid "%s\n" -msgstr "%s\n" - -#: utils/misc/help_config.c:421 -msgid "" -"Usage for --help-config option: [-h] [-g ] [-l] [-G] [-m] [-M] " -"[string]\n" -msgstr "" -"Kori拧tenje --help-config opcije: [-h] [-g ] [-l] [-G] [-m] [-M] " -"[string]\n" - -#: utils/misc/help_config.c:427 -#, c-format -msgid "" -"Description:\n" -"--help-config displays all the runtime options available in PostgreSQL.\n" -"It groups them by category and sorts them by name. If available, it will\n" -"present a short description, default, max and min values as well as other\n" -"information about each option.\n" -"\n" -"With no options specified, it will output all available runtime options\n" -"in human friendly format, grouped by category and sorted by name.\n" -"\n" -"%s\n" -"General Options:\n" -" [string]\tAll options with names that match this string\n" -" -g GROUP\tAll options in categories that match GROUP\n" -" -l \tPrints list of all groups / subgroups\n" -" -h \tPrints this help message\n" -"\n" -"Output Options:\n" -" -G \tDo not group by category\n" -" -m \tMachine friendly format: tab separated fields\n" -" -M \tSame as m, except header with column names is suppressed\n" -msgstr "" -"Opis:\n" -"--help-config prikazuje sve raspolo啪ive 'runtime' opcije za PostgreSQL.\n" -"Grupira ih po kategorijama i sortira po imenu. Bit 膰e prikazan skra膰eni \n" -"opis ako postoji, inicijalna vrijednost(default), minimalna i makismalna " -"vrijednost \n" -"kao i dotatne informacije za svaku opciju.\n" -"\n" -"Ako se ne specificira opcija, bit 膰e prikazane sve 'runtime' opcije\n" -"u 膷itljivom formatu grupirane po kategorijama i sortirane po imenu.\n" -"\n" -"%s\n" -"Generalne opcije:\n" -" [string]\tSve opcije sa imenom koje odgovaraju stringu\n" -" -g GROUP\tSve opcije koje odgovaraju imenu grupe\n" -" -l \tIspisuje listu grupa / podgrupa\n" -" -h \tIspisuje ovu poruku pomo膰i\n" -"\n" -"Izlazne opcije:\n" -" -G \tNe grupiraj po kategoriji\n" -" -m \tMachine friendly format: polja razdvojena tab simbolom\n" -" -M \tIsto kao m, samo bez naziva kolona\n" - -#: guc-file.l:164 -msgid "could not read configuration file \"" -msgstr "neuspje拧no 膷itanje izvr拧ne konfiguracijske datoteke \"" - -#: guc-file.l:267 -msgid "syntax error in \"" -msgstr "" - -#: guc-file.l:267 -#, c-format -msgid "\" line %u, near token \"%s\"" -msgstr "" - -#: utils/mmgr/aset.c:336 -#, c-format -msgid "Failed while creating memory context \"%s\"." -msgstr "neuspjelo kreiranje memorijskog konteksta \"%s\"." - -#: utils/mmgr/aset.c:502 utils/mmgr/aset.c:699 utils/mmgr/aset.c:892 -#, c-format -msgid "Failed on request of size %lu." -msgstr "Neuspio zahtijev veli膰ine %lu." - -#: utils/mmgr/portalmem.c:170 -#, c-format -msgid "cursor \"%s\" already exists" -msgstr "kursor sa imenom \"%s\" ve膰 postoji" - -#: utils/mmgr/portalmem.c:174 -#, c-format -msgid "closing existing cursor \"%s\"" -msgstr "zatvaram ve膰 postoje膰i kursor \"%s\"" - -#: utils/sort/logtape.c:202 -#, c-format -msgid "could not write block %ld of temporary file: %m" -msgstr "neuspje拧no zapisivanje bloka %ld privremene datoteke: %m" - -#: utils/sort/logtape.c:204 -msgid "Perhaps out of disk space?" -msgstr "Mo啪da nema dovoljno prostora na disku ?" - -#: utils/sort/logtape.c:221 -#, c-format -msgid "could not read block %ld of temporary file: %m" -msgstr "neuspje拧no 膷itanje bloka %ld privremene datoteke: %m" - -#: utils/sort/tuplesort.c:2072 -msgid "could not create unique index" -msgstr "neuspje拧no kreiranje unikatnog indeksa" - -#: utils/sort/tuplesort.c:2073 -msgid "Table contains duplicated values." -msgstr "Tablica sadr啪i duplicirane vrijednosti." diff --git a/src/backend/po/hu.po b/src/backend/po/hu.po deleted file mode 100644 index 04848c9d211..00000000000 --- a/src/backend/po/hu.po +++ /dev/null @@ -1,12344 +0,0 @@ -# Hungarian message translation file for PostgreSQL server -# Zoltan Kovacs , 2001. -# Robert Zana , 2001. -# -# $PostgreSQL: pgsql/src/backend/po/hu.po,v 1.7 2004/09/24 01:36:34 neilc Exp $ -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: PostgreSQL 7.2\n" -"POT-Creation-Date: 2002-01-18 14:11+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2001-11-27 09:22+0200\n" -"Last-Translator: Zoltan Kovacs \n" -"Language-Team: Trend Kft. \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-2\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" - -#: ../access/common/heaptuple.c:171 -msgid "heap_attisnull: zero attnum disallowed" -msgstr "heap_attisnull: az attributumok sz醡a nem lehet 0" - -#: ../access/common/heaptuple.c:174 -msgid "heap_attisnull: undefined negative attnum" -msgstr "heap_attisnull: nem defini醠t negativ attributumsz醡" - -#: ../access/common/heaptuple.c:457 -#, c-format -msgid "heap_getsysattr: invalid attnum %d" -msgstr "heap_getsysattr: a(z) %d attributumsz醡 閞v閚ytelen" - -#: ../access/common/heaptuple.c:582 -#, c-format -msgid "heap_formtuple: numberOfAttributes of %d > %d" -msgstr "heap_formtuple: a(z) %d attributumsz醡 > %d" - -#: ../access/common/heaptuple.c:685 -#, c-format -msgid "heap_modifytuple: repl is \\%3d" -msgstr "" - -#: ../access/common/indextuple.c:55 -#, c-format -msgid "index_formtuple: numberOfAttributes %d > %d" -msgstr "index_formtuple: a(z) %d attributumsz醡 > %d" - -#: ../access/common/indextuple.c:162 -#, c-format -msgid "index_formtuple: data takes %lu bytes, max is %d" -msgstr "index_formtuple: az adat %lu byte-ot foglal, max. %d lehet" - -#: ../access/common/printtup.c:49 -#, c-format -msgid "getTypeOutputInfo: Cache lookup of type %u failed" -msgstr "getTypeOutputInfo: A(z) %u t韕us nincs a cache-ben" - -#: ../access/common/tupdesc.c:596 -#, c-format -msgid "DefineRelation: no such type %s" -msgstr "DefineRelation: nincs ilyen t韕us: %s" - -#: ../access/gist/gist.c:173 ../access/hash/hash.c:72 -#: ../access/nbtree/nbtree.c:129 ../access/rtree/rtree.c:128 -#, c-format -msgid "%s already contains data" -msgstr "a(z) %s m醨 tartalmaz adatot" - -#: ../access/gist/gist.c:400 ../access/gist/gist.c:599 -#, c-format -msgid "gist: failed to add index item to %s" -msgstr "gist: az index elem hozz醓d醩a a(z) %s-hoz sikertelen" - -#: ../access/gist/gist.c:1655 -#, c-format -msgid "initGISTstate: numberOfAttributes %d > %d" -msgstr "initGISTstate: a(z) %d attributumsz醡 > %d" - -#: ../access/gist/gist.c:1917 -#, c-format -msgid "%sPage: %d %s blk: %d maxoff: %d free: %d" -msgstr "" - -#: ../access/gist/gist.c:1927 -#, c-format -msgid "%s Tuple. blk: %d size: %d" -msgstr "" - -#: ../access/gist/gist.c:1942 -msgid "gist_redo: unimplemented" -msgstr "gist_redo: m間 nincs megval髎韙va" - -#: ../access/gist/gist.c:1948 -msgid "gist_undo: unimplemented" -msgstr "gist_undo: m間 nincs megval髎韙va" - -#: ../access/gist/gistscan.c:273 -#, c-format -msgid "GiST scan list corrupted -- cannot find 0x%p" -msgstr "A GiST scan-lista korrupt -- nem tal醠hat a 0x%p" - -#: ../access/gist/gistscan.c:409 -#, c-format -msgid "Bad operation in GiST scan adjust: %d" -msgstr "" - -#: ../access/hash/hash.c:471 -msgid "hash_redo: unimplemented" -msgstr "hash_redo: m間 nincs megval髎韙va" - -#: ../access/hash/hash.c:477 -msgid "hash_undo: unimplemented" -msgstr "hash_undo: m間 nincs megval髎韙va" - -#: ../access/hash/hashinsert.c:51 -msgid "Hash indices valid for only one index key." -msgstr "A hash indexek csak egy indexkulcsra 閞v閚yesek." - -#: ../access/hash/hashinsert.c:166 -msgid "hash item too large" -msgstr "a hash elem t鷏 nagy" - -#: ../access/hash/hashinsert.c:231 -#, c-format -msgid "_hash_pgaddtup: failed to add index item to %s" -msgstr "_hash_pgaddtup: az index elem hozz醓d醩a a(z) %s-hoz sikertelen" - -#: ../access/hash/hashovfl.c:61 -msgid "_hash_addovflpage: problem with _hash_getovfladdr." -msgstr "_hash_addovflpage: probl閙a van a _hash_getovfladdr-ral." - -#: ../access/hash/hashovfl.c:196 -msgid "overflow_page: problem with _hash_initbitmap." -msgstr "overflow_page: probl閙a van a _hash_initbitmap-pel." - -#: ../access/hash/hashovfl.c:568 -#, c-format -msgid "_hash_squeezebucket: failed to add index item to %s" -msgstr "_hash_squeezebucket: az index elem hozz醓d醩a a(z) %s-hoz sikertelen" - -#: ../access/hash/hashpage.c:93 -#, c-format -msgid "Cannot initialize non-empty hash table %s" -msgstr "Nem lehet inicializ醠ni a(z) %s nem黵es hash t醔l醫" - -#: ../access/hash/hashpage.c:151 -msgid "Problem with _hash_initbitmap." -msgstr "Probl閙a van a _hash_initbitmap-pel." - -#: ../access/hash/hashpage.c:196 -msgid "_hash_getbuf: internal error: hash AM does not use P_NEW" -msgstr "_hash_getbuf: bels hiba: az AM hash nem haszn醠ja a P_NEW-t" - -#: ../access/hash/hashpage.c:204 -#, c-format -msgid "_hash_getbuf: invalid access (%d) on new blk: %s" -msgstr "" - -#: ../access/hash/hashpage.c:231 -#, c-format -msgid "_hash_relbuf: invalid access (%d) on blk %x: %s" -msgstr "" - -#: ../access/hash/hashpage.c:290 -#, c-format -msgid "_hash_chgbufaccess: invalid access (%d) on blk %x: %s" -msgstr "" - -#: ../access/hash/hashpage.c:335 -#, c-format -msgid "_hash_setpagelock: invalid access (%d) on blk %x: %s" -msgstr "" - -#: ../access/hash/hashpage.c:359 -#, c-format -msgid "_hash_unsetpagelock: invalid access (%d) on blk %x: %s" -msgstr "" - -#: ../access/hash/hashpage.c:547 ../access/hash/hashpage.c:684 -#, c-format -msgid "_hash_splitpage: empty overflow page %d" -msgstr "" - -#: ../access/hash/hashpage.c:586 -#, c-format -msgid "_hash_splitpage: empty ovfl page %d!" -msgstr "" - -#: ../access/hash/hashpage.c:639 -#, c-format -msgid "_hash_splitpage: failed to add index item to %s" -msgstr "_hash_splitpage: az index elem hozz醓d醩a a(z) %s-hoz sikertelen" - -#: ../access/hash/hashscan.c:103 -#, c-format -msgid "hash scan list trashed; can't find 0x%p" -msgstr "a vizsg醠t hash lista 閞v閚ytelen; a 0x%p nem tal醠hat" - -#: ../access/hash/hashutil.c:81 -msgid "hash indices cannot include null keys" -msgstr "a hash indexek nem tartalmazhatnak null kulcsokat" - -#: ../access/heap/heapam.c:145 -#, c-format -msgid "heapgettup(%s, tid=0x%x[%d,%d], dir=%d, ...)" -msgstr "" - -#: ../access/heap/heapam.c:151 -#, c-format -msgid "heapgettup(%s, tid=0x%x, dir=%d, ...)" -msgstr "" - -#: ../access/heap/heapam.c:154 -#, c-format -msgid "heapgettup(..., b=0x%x, nkeys=%d, key=0x%x" -msgstr "" - -#: ../access/heap/heapam.c:156 -#, c-format -msgid "heapgettup: relation(%c)=`%s', %p" -msgstr "heapgettup: rel醕i(%c) =`%s', %p" - -#: ../access/heap/heapam.c:204 ../access/heap/heapam.c:239 -#: ../access/heap/heapam.c:280 ../access/heap/heapam.c:373 -msgid "heapgettup: failed ReadBuffer" -msgstr "heapgettup: sikertelen ReadBuffer" - -#: ../access/heap/heapam.c:475 -#, c-format -msgid "Relation %u does not exist" -msgstr "a(z) %u rel醕i nem l閠ezik" - -#: ../access/heap/heapam.c:521 ../catalog/heap.c:963 -#, c-format -msgid "Relation \"%s\" does not exist" -msgstr "A(z) \"%s\" rel醕i nem l閠ezik" - -#: ../access/heap/heapam.c:573 ../access/heap/heapam.c:598 -#, c-format -msgid "%s is an index relation" -msgstr "%s egy index rel醕i" - -#: ../access/heap/heapam.c:576 ../access/heap/heapam.c:601 -msgid "%s is a special relation" -msgstr "%s egy speci醠is rel醕i" - -#: ../access/heap/heapam.c:633 -msgid "heap_beginscan: !RelationIsValid(relation)" -msgstr "" - -#: ../access/heap/heapam.c:748 -#, c-format -msgid "heap_getnext([%s,nkeys=%d],backw=%d) called" -msgstr "heap_getnext([%s,nkeys=%d],backw=%d) lett megh韛va" - -#: ../access/heap/heapam.c:752 -msgid "heap_getnext returning EOS" -msgstr "heap_getnext visszat閞閟i 閞t閗e EOS" - -#: ../access/heap/heapam.c:755 -msgid "heap_getnext returning tuple" -msgstr "heap_getnext visszat閞閟i 閞t閗e sor" - -#: ../access/heap/heapam.c:778 -msgid "heap_getnext: NULL relscan" -msgstr "" - -#: ../access/heap/heapam.c:876 -#, c-format -msgid "heap_fetch: %s relation: ReadBuffer(%lx) failed" -msgstr "heap_fetch: %s rel醕i: sikertelen ReadBuffer(%lx)" - -#: ../access/heap/heapam.c:965 -#, c-format -msgid "heap_get_latest_tid: %s relation: ReadBuffer(%lx) failed" -msgstr "heap_get_latest_tid: %s rel醕i: sikertelen ReadBuffer(%lx)" - -#: ../access/heap/heapam.c:1168 -msgid "heap_delete: failed ReadBuffer" -msgstr "heap_delete: sikertelen ReadBuffer" - -#: ../access/heap/heapam.c:1187 -msgid "heap_delete: (am)invalid tid" -msgstr "heap_delete: (am)閞v閚ytelen sorazonos韙" - -#: ../access/heap/heapam.c:1307 -msgid "simple_heap_delete: tuple already updated by self" -msgstr "simple_heap_delete: a sor m醨 maga m骴osult" - -#: ../access/heap/heapam.c:1315 -msgid "simple_heap_delete: tuple concurrently updated" -msgstr "" - -#: ../access/heap/heapam.c:1319 ../executor/execMain.c:1349 -#, c-format -msgid "Unknown status %u from heap_delete" -msgstr "Ismeretlen %u 醠lapot a heap_delete-ben" - -#: ../access/heap/heapam.c:1354 -msgid "heap_update: failed ReadBuffer" -msgstr "heap_update: sikertelen ReadBuffer" - -#: ../access/heap/heapam.c:1379 -msgid "heap_update: (am)invalid tid" -msgstr "heap_update: (am)閞v閚ytelen sorazonos韙" - -#: ../access/heap/heapam.c:1624 -msgid "simple_heap_update: tuple already updated by self" -msgstr "simple_heap_update: a sor m醨 maga m骴osult" - -#: ../access/heap/heapam.c:1632 -msgid "simple_heap_update: tuple concurrently updated" -msgstr "" - -#: ../access/heap/heapam.c:1636 ../executor/execMain.c:1485 -#, c-format -msgid "Unknown status %u from heap_update" -msgstr "Ismeretlen %u 醠lapot a heap_update-ban" - -#: ../access/heap/heapam.c:1659 -msgid "heap_mark4update: failed ReadBuffer" -msgstr "heap_mark4update: sikertelen ReadBuffer" - -#: ../access/heap/heapam.c:1676 -msgid "heap_mark4update: (am)invalid tid" -msgstr "heap_mark4update: (am) 閞v閚ytelen sorazonos韙" - -#: ../access/heap/heapam.c:1961 -msgid "heap_clean_redo: no block" -msgstr "heap_clean_redo: nem blokk" - -#: ../access/heap/heapam.c:1965 -msgid "heap_clean_redo: uninitialized page" -msgstr "heap_clean_redo: nem inicializ醠t lap" - -#: ../access/heap/heapam.c:2018 -#, c-format -msgid "heap_delete_%sdo: no block" -msgstr "heap_delete_%sdo: nem blokk" - -#: ../access/heap/heapam.c:2022 -#, c-format -msgid "heap_delete_%sdo: uninitialized page" -msgstr "heap_delete_%sdo: nem inicializ醠t lap" - -#: ../access/heap/heapam.c:2034 -msgid "heap_delete_undo: bad page LSN" -msgstr "heap_delete_undo: hib醩 lap LSN" - -#: ../access/heap/heapam.c:2041 -#, c-format -msgid "heap_delete_%sdo: invalid lp" -msgstr "heap_delete_%sdo: 閞v閚ytelen lp" - -#: ../access/heap/heapam.c:2057 -msgid "heap_delete_undo: unimplemented" -msgstr "heap_delete_undo: m間 nincs megval髎韙va" - -#: ../access/heap/heapam.c:2083 -#, c-format -msgid "heap_insert_%sdo: uninitialized page" -msgstr "heap_insert_%sdo: nem inicializ醠t lap" - -#: ../access/heap/heapam.c:2110 -msgid "heap_insert_redo: invalid max offset number" -msgstr "heap_insert_redo: 閞v閚ytelen maximum offset sz醡" - -#: ../access/heap/heapam.c:2134 -msgid "heap_insert_redo: failed to add tuple" -msgstr "heap_insert_redo: a sor besz鷕醩a nem siker黮t" - -#: ../access/heap/heapam.c:2144 -msgid "heap_insert_undo: bad page LSN" -msgstr "heap_insert_undo: hib醩 LSN oldal" - -#: ../access/heap/heapam.c:2146 -msgid "heap_insert_undo: unimplemented" -msgstr "heap_insert_undo: nem implement醠t" - -#: ../access/heap/heapam.c:2177 -#, c-format -msgid "heap_update_%sdo: no block" -msgstr "heap_update_%sdo: nem blokk" - -#: ../access/heap/heapam.c:2181 -#, c-format -msgid "heap_update_%sdo: uninitialized old page" -msgstr "heap_update_%sdo: r間i lap nem inicializ醠t" - -#: ../access/heap/heapam.c:2195 -msgid "heap_update_undo: bad old tuple page LSN" -msgstr "" - -#: ../access/heap/heapam.c:2202 -#, c-format -msgid "heap_update_%sdo: invalid lp" -msgstr "heap_update_%sdo: 閞v閚ytelen lp" - -#: ../access/heap/heapam.c:2230 ../access/heap/heapam.c:2335 -msgid "heap_update_undo: unimplemented" -msgstr "heap_update_undo: nem implement醠t" - -#: ../access/heap/heapam.c:2251 -#, c-format -msgid "heap_update_%sdo: uninitialized page" -msgstr "heap_update_%sdo: nem implement醠t lap" - -#: ../access/heap/heapam.c:2278 -msgid "heap_update_redo: invalid max offset number" -msgstr "heap_update_redo: 閞v閚ytelen maximum offset sz醡" - -#: ../access/heap/heapam.c:2324 -msgid "heap_update_redo: failed to add tuple" -msgstr "heap_update_redo: sor besz鷕醩a nem siker黮t" - -#: ../access/heap/heapam.c:2333 -msgid "heap_update_undo: bad new tuple page LSN" -msgstr "heap_update_undo: hib醩 鷍 sor az LSN lapon" - -#: ../access/heap/heapam.c:2351 -msgid "_heap_unlock_tuple: can't open relation" -msgstr "_heap_unlock_tuple: a rel醕i髏 nem lehet megnyitni" - -#: ../access/heap/heapam.c:2356 -msgid "_heap_unlock_tuple: can't read buffer" -msgstr "_heap_unlock_tuple: a puffert nem lehet olvasni" - -#: ../access/heap/heapam.c:2360 -msgid "_heap_unlock_tuple: uninitialized page" -msgstr "_heap_unlock_tuple: nem inicializ醠t lap" - -#: ../access/heap/heapam.c:2364 -msgid "_heap_unlock_tuple: invalid itemid" -msgstr "_heap_unlock_tuple: 閞v閚ytelen elemazonos韙" - -#: ../access/heap/heapam.c:2368 -msgid "_heap_unlock_tuple: unused/deleted tuple in rollback" -msgstr "" - -#: ../access/heap/heapam.c:2374 -msgid "_heap_unlock_tuple: invalid xmax/cmax in rollback" -msgstr "" - -#: ../access/heap/heapam.c:2398 -#, c-format -msgid "heap_redo: unknown op code %u" -msgstr "heap_redo: a(z) %u egy ismeretlen m鹶eleti k骴" - -#: ../access/heap/heapam.c:2418 -#, c-format -msgid "heap_undo: unknown op code %u" -msgstr "heap_undo: a(z) %u egy ismeretlen m鹶eleti k骴" - -#: ../access/heap/hio.c:53 -msgid "RelationPutHeapTuple: failed to add tuple" -msgstr "RelationPutHeapTuple: a sor besz鷕醩a nem diker黮t" - -#: ../access/heap/hio.c:112 -#, c-format -msgid "Tuple is too big: size %lu, max size %ld" -msgstr "A sor t鷏 nagy: a m閞et %lu, a max. m閞et %ld" - -#: ../access/heap/hio.c:273 -#, c-format -msgid "Tuple is too big: size %lu" -msgstr "A sor t鷏 nagy: a m閞et %lu" - -#: ../access/heap/tuptoaster.c:838 -msgid "Failed to build TOAST tuple" -msgstr "" - -#: ../access/heap/tuptoaster.c:854 -msgid "Failed to insert index entry for TOAST tuple" -msgstr "" - -#: ../access/heap/tuptoaster.c:1037 -#, c-format -msgid "unexpected chunk number %d for toast value %u" -msgstr "" - -#: ../access/heap/tuptoaster.c:1043 ../access/heap/tuptoaster.c:1050 -#, c-format -msgid "unexpected chunk size %d in chunk %d for toast value %u" -msgstr "" - -#: ../access/heap/tuptoaster.c:1055 -#, c-format -msgid "chunk %d for toast value %u appears multiple times" -msgstr "" - -#: ../access/heap/tuptoaster.c:1073 -#, c-format -msgid "not all toast chunks found for value %u" -msgstr "" - -#: ../access/index/genam.c:103 -msgid "RelationGetIndexScan: relation invalid" -msgstr "RelationGetIndexScan: a rel醕i 閞v閚ytelen" - -#: ../access/index/genam.c:148 -msgid "IndexScanEnd: invalid scan" -msgstr "IndexScanEnd: 閞v閚ytelen scan" - -#: ../access/index/genam.c:176 -msgid "IndexScanRestart: invalid scan" -msgstr "IndexScanRestart: 閞v閚ytelen scan" - -#: ../access/index/genam.c:237 -msgid "IndexScanRestorePosition: no mark to restore" -msgstr "" - -#: ../access/index/indexam.c:90 ../access/index/indexam.c:99 -#, c-format -msgid "index_%s: invalid %s regproc" -msgstr "" - -#: ../access/index/indexam.c:130 ../access/index/indexam.c:152 -#, c-format -msgid "%s is not an index relation" -msgstr "a(z) %s nem index rel醕i" - -#: ../access/index/istrat.c:248 -#, c-format -msgid "StrategyTermEvaluate: impossible case %d" -msgstr "StrategyTermEvaluate: a(z) %d. eset nem lehets間es" - -#: ../access/index/istrat.c:323 -#, c-format -msgid "RelationGetStrategy: impossible case %d" -msgstr "RelationGetStrategy: a(z) %d. eset nem lehets間es" - -#: ../access/index/istrat.c:329 -msgid "RelationGetStrategy: corrupted evaluation" -msgstr "RelationGetStrategy: a ki閞t閗el閟 korrupt" - -#: ../access/index/istrat.c:448 -#, c-format -msgid "RelationInvokeStrategy: cannot evaluate strategy %d" -msgstr "RelationInvokeStrategy: Nem lehet ki閞t閗elni a(z) %d. strat間i醫" - -#: ../access/index/istrat.c:472 -msgid "FillScanKeyEntry: unknown operator %u" -msgstr "FillScanKeyEntry: ismeretlen oper醫or: %u" - -#: ../access/index/istrat.c:482 -msgid "FillScanKeyEntry: no procedure for operator %u" -msgstr "FillScanKeyEntry: a(z) %u elj醨醩hoz nincs oper醫or" - -#: ../access/index/istrat.c:527 -#, c-format -msgid "IndexSupportInitialize: no pg_index entry for index %u" -msgstr "" - -#: ../access/index/istrat.c:541 -msgid "IndexSupportInitialize: bogus pg_index tuple" -msgstr "IndexSupportInitialize: hamis pg_index sor" - -#: ../access/nbtree/nbtinsert.c:257 -#, c-format -msgid "Cannot insert a duplicate key into unique index %s" -msgstr "A(z) %s egyedi indexbe nem lehet t鯾bsz鰎 ugyanazt a kulcsot felvenni" - -#: ../access/nbtree/nbtinsert.c:373 -#, c-format -msgid "btree: index item size %lu exceeds maximum %lu" -msgstr "btree: az index m閞ete %lu, ami meghaladja a(z) %lu max. 閞t閗et" - -#: ../access/nbtree/nbtinsert.c:510 -msgid "btree: concurrent ROOT page split" -msgstr "" - -#: ../access/nbtree/nbtinsert.c:520 -#, c-format -msgid "bt_insertonpg[%s]: no root page found" -msgstr "" - -#: ../access/nbtree/nbtinsert.c:523 -#, c-format -msgid "bt_insertonpg[%s]: root page unfound - fixing upper levels" -msgstr "" - -#: ../access/nbtree/nbtinsert.c:570 -#, c-format -msgid "" -"_bt_getstackbuf: my bits moved right off the end of the world!\n" -"\tRecreate index %s." -msgstr "" -"_bt_getstackbuf: a bitjeim kiszaladtak a vil醙b髄!\n" -"\tA(z) %s indexet 鷍ra kell gener醠ni." - -#: ../access/nbtree/nbtinsert.c:573 -#, c-format -msgid "bt_insertonpg[%s]: parent page unfound - fixing branch" -msgstr "" - -#: ../access/nbtree/nbtinsert.c:738 -msgid "btree: failed to add hikey to the right sibling" -msgstr "btree: a f鮧ulcs hozz醓d醩a a jobb gyerekhez nem siker黮t" - -#: ../access/nbtree/nbtinsert.c:764 -msgid "btree: failed to add hikey to the left sibling" -msgstr "btree: a f鮧ulcs hozz醓d醩a a bal gyerekhez nem siker黮t" - -#: ../access/nbtree/nbtinsert.c:1092 -#, c-format -msgid "_bt_findsplitloc: can't find a feasible split point for %s" -msgstr "" - -#: ../access/nbtree/nbtinsert.c:1319 -msgid "btree: failed to add leftkey to new root page" -msgstr "btree: a a bal kulcs hozz醓d醩a az 鷍 gy鰇閞laphoz nem siker黮t" - -#: ../access/nbtree/nbtinsert.c:1336 -msgid "btree: failed to add rightkey to new root page" -msgstr "btree: a a jobb kulcs hozz醓d醩a az 鷍 gy鰇閞laphoz nem siker黮t" - -#: ../access/nbtree/nbtinsert.c:1420 -msgid "bt_fixroot: not valid old root page" -msgstr "bt_fixroot: nem 閞v閚yes r間i gy鰇閞lap" - -#: ../access/nbtree/nbtinsert.c:1551 -#, c-format -msgid "bt_fixtree[%s]: invalid start page (need to recreate index)" -msgstr "" -"bt_fixtree[%s]: 閞v閚ytelen indul lap (az indexet ujra l閠re kell hozni)" - -#: ../access/nbtree/nbtinsert.c:1577 -#, c-format -msgid "bt_fixtree[%s]: fixing root page" -msgstr "" - -#: ../access/nbtree/nbtinsert.c:1625 -#, c-format -msgid "bt_fixlevel[%s]: invalid maxoff on start page (need to recreate index)" -msgstr "" - -#: ../access/nbtree/nbtinsert.c:1632 -#, c-format -msgid "" -"bt_fixtlevel[%s]: non-leftmost child page of leftmost parent (need to " -"recreate index)" -msgstr "" - -#: ../access/nbtree/nbtinsert.c:1635 -#, c-format -msgid "bt_fixtlevel[%s]: invalid start child (need to recreate index)" -msgstr "" -"bt_fixtlevel[%s]: 閞v閚ytelen indul gyerek (az indexet ujra l閠re kell " -"hozni)" - -#: ../access/nbtree/nbtinsert.c:1661 -#, c-format -msgid "bt_fixlevel[%s]: invalid item order(1) (need to recreate index)" -msgstr "" - -#: ../access/nbtree/nbtinsert.c:1693 -#, c-format -msgid "bt_fixlevel[%s]: pointer disappeared (need to recreate index)" -msgstr "" -"bt_fixlevel[%s]: a pointer elveszett (az indexet 鷍ra l閠re kell hozni)" - -#: ../access/nbtree/nbtinsert.c:1712 -#, c-format -msgid "bt_fixlevel[%s]: invalid item order(2) (need to recreate index)" -msgstr "" - -#: ../access/nbtree/nbtinsert.c:1726 -#, c-format -msgid "bt_fixlevel[%s]: invalid item order(3) (need to recreate index)" -msgstr "" - -#: ../access/nbtree/nbtinsert.c:1856 -#, c-format -msgid "bt_fixbranch[%s]: left pointer unfound (need to recreate index)" -msgstr "" -"bt_fixbranch[%s]: a bal pointer nem tal醠hat (az indexet 鷍ra l閠re kell " -"hozni)" - -#: ../access/nbtree/nbtinsert.c:1863 -#, c-format -msgid "bt_fixbranch[%s]: invalid item order (need to recreate index)" -msgstr "" -"bt_fixbranch[%s]: 閞v閚ytelen elemsorrend (az indexet 鷍ra l閠re kell hozni)" - -#: ../access/nbtree/nbtinsert.c:1872 -#, c-format -msgid "bt_fixbranch[%s]: right pointer unfound(1) (need to recreate index)" -msgstr "" -"bt_fixbranch[%s]: a jobb pointer nem tal醠hat (1) (az indexet 鷍ra l閠re " -"kell hozni)" - -#: ../access/nbtree/nbtinsert.c:1880 -#, c-format -msgid "bt_fixbranch[%s]: right pointer unfound(2) (need to recreate index)" -msgstr "" -"bt_fixbranch[%s]: a jobb pointer nem tal醠hat (2) (az indexet 鷍ra l閠re " -"kell hozni)" - -#: ../access/nbtree/nbtinsert.c:1928 -#, c-format -msgid "bt_fixbranch[%s]: fixing upper levels" -msgstr "" - -#: ../access/nbtree/nbtinsert.c:1959 -#, c-format -msgid "bt_fixup[%s]: checking/fixing upper levels" -msgstr "" - -#: ../access/nbtree/nbtinsert.c:1974 -#, c-format -msgid "bt_fixup[%s]: fixing root page" -msgstr "bt_fixup[%s]: a gy鰇閞lap fix醠醩a" - -#: ../access/nbtree/nbtinsert.c:2037 -#, c-format -msgid "btree: failed to add item to the %s for %s" -msgstr "btree: nem siker黮t a(z) %s elem hozz醓d醩a a(z) %s-hez" - -#: ../access/nbtree/nbtpage.c:66 -#, c-format -msgid "Cannot initialize non-empty btree %s" -msgstr "Nem lehet inicializ醠ni a(z) %s nem黵es b-f醫" - -#: ../access/nbtree/nbtpage.c:127 -#, c-format -msgid "Index %s is not a btree" -msgstr "A(z) %s index nem b-fa" - -#: ../access/nbtree/nbtpage.c:131 -#, c-format -msgid "Version mismatch on %s: version %d file, version %d code" -msgstr "Verzi 鰏szef閞hetetlens間 a(z) %s-n: %d f醞l, %d k骴" - -#: ../access/nbtree/nbtpage.c:256 -#, c-format -msgid "bt_getroot[%s]: fixing root page" -msgstr "" - -#: ../access/nbtree/nbtree.c:749 -#, c-format -msgid "" -"_bt_restscan: my bits moved right off the end of the world!\n" -"\tRecreate index %s." -msgstr "" -"_bt_restscan: a bitjeim kiszaladtak a vil醙b髄!\n" -"\tA(z) %s indexet 鷍ra kell gener醠ni." - -#: ../access/nbtree/nbtree.c:779 -msgid "_bt_restore_page: can't add item to page" -msgstr "_bt_restore_page: nem lehet elemet hozz醓dni a laphoz" - -#: ../access/nbtree/nbtree.c:802 -msgid "btree_delete_redo: block unfound" -msgstr "btree_delete_redo: a blokk nem tal醠hat" - -#: ../access/nbtree/nbtree.c:805 -msgid "btree_delete_redo: uninitialized page" -msgstr "btree_delete_redo: a lap nem lett inicializ醠va" - -#: ../access/nbtree/nbtree.c:841 -#, c-format -msgid "btree_insert_%sdo: block unfound" -msgstr "btree_insert_%sdo: a blokk nem tal醠hat" - -#: ../access/nbtree/nbtree.c:844 -#, c-format -msgid "btree_insert_%sdo: uninitialized page" -msgstr "btree_insert_%sdo: a lap nem lett inicializ醠va" - -#: ../access/nbtree/nbtree.c:858 -msgid "btree_insert_redo: failed to add item" -msgstr "btree_insert_redo: az elem hozz醓d醩a sikertelen" - -#: ../access/nbtree/nbtree.c:867 -msgid "btree_insert_undo: bad page LSN" -msgstr "btree_insert_undo: hib醩 lap LSN" - -#: ../access/nbtree/nbtree.c:875 -msgid "btree_insert_undo: unimplemented" -msgstr "btree_insert_undo: nem megval髎韙ott" - -#: ../access/nbtree/nbtree.c:902 -#, c-format -msgid "btree_split_%s: lost left sibling" -msgstr "btree_split_%s: elveszett a bal oldali testv閞" - -#: ../access/nbtree/nbtree.c:908 -msgid "btree_split_undo: uninitialized left sibling" -msgstr "btree_split_undo: a bal oldali testv閞 nincs inicializ醠va" - -#: ../access/nbtree/nbtree.c:931 -msgid "btree_split_undo: bad left sibling LSN" -msgstr "btree_split_undo: a bal oldali testv閞 LSN hib醩" - -#: ../access/nbtree/nbtree.c:932 ../access/nbtree/nbtree.c:971 -msgid "btree_split_undo: unimplemented" -msgstr "btree_split_undo: mem megval髎韙ott" - -#: ../access/nbtree/nbtree.c:940 -#, c-format -msgid "btree_split_%s: lost right sibling" -msgstr "btree_split_%s: a jobb oldali testv閞 elveszett" - -#: ../access/nbtree/nbtree.c:946 -msgid "btree_split_undo: uninitialized right sibling" -msgstr "btree_split_undo: a jobb oldali testv閞 nincs inicializ醠va" - -#: ../access/nbtree/nbtree.c:970 -msgid "btree_split_undo: bad right sibling LSN" -msgstr "btree_split_undo: a jobb oldali testv閞 LSN hib醩" - -#: ../access/nbtree/nbtree.c:984 -msgid "btree_split_redo: lost next right page" -msgstr "" - -#: ../access/nbtree/nbtree.c:988 -msgid "btree_split_redo: uninitialized next right page" -msgstr "" - -#: ../access/nbtree/nbtree.c:1025 -msgid "btree_newroot_redo: no root page" -msgstr "" - -#: ../access/nbtree/nbtree.c:1028 -msgid "btree_newroot_redo: no metapage" -msgstr "" - -#: ../access/nbtree/nbtree.c:1082 -#, c-format -msgid "btree_redo: unknown op code %u" -msgstr "btree_redo: ismeretlen oper醫ork骴: %u" - -#: ../access/nbtree/nbtree.c:1102 -#, c-format -msgid "btree_undo: unknown op code %u" -msgstr "btree_undo: ismeretlen oper醫ork骴: %u" - -#: ../access/nbtree/nbtsearch.c:546 -msgid "_bt_first: btree doesn't support is(not)null, yet" -msgstr "_bt_first: a b-fa nem t醡ogatja az is(not)null-t, egyel鮮e" - -#: ../access/nbtree/nbtsearch.c:694 -msgid "_bt_first: equal items disappeared?" -msgstr "_bt_first: az egyez elemek elt鹡tek?" - -#: ../access/nbtree/nbtsearch.c:1004 -#, c-format -msgid "Illegal scan direction %d" -msgstr "" - -#: ../access/nbtree/nbtsort.c:285 -msgid "btree: failed to add item to the page in _bt_sort" -msgstr "btree: az elem hozz醓d醩a nem siker黮t a _bt_sort laphoz" - -#: ../access/nbtree/nbtsort.c:350 -#, c-format -msgid "btree: index item size %lu exceeds maximum %ld" -msgstr "btree: az indexelem m閞ete %lu, ami meghaladja a max. %ld-t" - -#: ../access/nbtree/nbtutils.c:219 -msgid "_bt_orderkeys: key(s) for attribute 1 missed" -msgstr "" - -#: ../access/nbtree/nbtutils.c:286 -#, c-format -msgid "_bt_orderkeys: key(s) for attribute %d missed" -msgstr "" - -#: ../access/nbtree/nbtutils.c:402 -#, c-format -msgid "_bt_orderkeys: unable to identify operator %u" -msgstr "_bt_orderkeys: nem lehet a(z) %u oper醫ort azonos韙ani" - -#: ../access/rtree/rtree.c:330 -#, c-format -msgid "rtdoinsert: failed to add index item to %s" -msgstr "rtdoinsert: az indexelem hozz醓d醩a a(z) %s-hez nem siker黮t" - -#: ../access/rtree/rtree.c:522 ../access/rtree/rtree.c:546 -#, c-format -msgid "rtdosplit: failed to add index item to %s" -msgstr "rtdosplit: az indexelem hozz醓d醩a a(z) %s-hez nem siker黮t" - -#: ../access/rtree/rtree.c:642 -msgid "Variable-length rtree keys are not supported." -msgstr "" - -#: ../access/rtree/rtree.c:662 -#, c-format -msgid "rtintinsert: failed to add index item to %s" -msgstr "rtintinsert: az indexelem hozz醓d醩a a(z) %s-hez nem siker黮t" - -#: ../access/rtree/rtree.c:688 ../access/rtree/rtree.c:693 -#, c-format -msgid "rtnewroot: failed to add index item to %s" -msgstr "rtnewroot: az indexelem hozz醓d醩a a(z) %s-hez nem siker黮t" - -#: ../access/rtree/rtree.c:780 -#, c-format -msgid "rtree: index item size %lu exceeds maximum %lu" -msgstr "rtree: az indexelem m閞ete %lu, ami meghaladja a max. %lu-t" - -#: ../access/rtree/rtree.c:1065 -msgid "rtpicksplit: failed to find a workable page split" -msgstr "" - -#: ../access/rtree/rtree.c:1348 -msgid "rtree_redo: unimplemented" -msgstr "rtree_redo: nem megval髎韙ott" - -#: ../access/rtree/rtree.c:1354 -msgid "rtree_undo: unimplemented" -msgstr "rtree_undo: nem megval髎韙ott" - -#: ../access/rtree/rtscan.c:270 -#, c-format -msgid "rtree scan list corrupted -- cannot find 0x%p" -msgstr "" - -#: ../access/rtree/rtscan.c:406 -#, c-format -msgid "Bad operation in rtree scan adjust: %d" -msgstr "" - -#: ../access/transam/clog.c:547 ../access/transam/clog.c:599 -#, c-format -msgid "open of %s failed: %m" -msgstr "a(z) %s f醞l megnyit醩a nem siker黮t: %m" - -#: ../access/transam/clog.c:548 -#, c-format -msgid "clog file %s doesn't exist, reading as zeroes" -msgstr "" - -#: ../access/transam/clog.c:554 ../access/transam/clog.c:607 -msgid "lseek of clog file %u, offset %u failed: %m" -msgstr "" - -#: ../access/transam/clog.c:559 -#, c-format -msgid "read of clog file %u, offset %u failed: %m" -msgstr "" - -#: ../access/transam/clog.c:603 ../access/transam/xlog.c:1336 -#, c-format -msgid "creation of file %s failed: %m" -msgstr "a(z) %s f醞l l閠rehoz醩a nem siker黮t: %m" - -#: ../access/transam/clog.c:616 -#, c-format -msgid "write of clog file %u, offset %u failed: %m" -msgstr "" - -#: ../access/transam/clog.c:835 -msgid "unable to truncate commit log: apparent wraparound" -msgstr "" - -#: ../access/transam/clog.c:890 -#, c-format -msgid "could not open transaction-commit log directory (%s): %m" -msgstr "" - -#: ../access/transam/clog.c:906 -#, c-format -msgid "removing commit log file %s" -msgstr "" - -#: ../access/transam/clog.c:915 -#, c-format -msgid "could not read transaction-commit log directory (%s): %m" -msgstr "" - -#: ../access/transam/xact.c:439 -msgid "You may only have 2^32-1 commands per transaction" -msgstr "Csak 2^32-1 parancs lehet tranzakci髇k閚t" - -#: ../access/transam/xact.c:923 -msgid "CommitTransaction and not in in-progress state" -msgstr "" - -#: ../access/transam/xact.c:1047 -msgid "AbortTransaction and not in in-progress state" -msgstr "" - -#: ../access/transam/xact.c:1126 -msgid "CleanupTransaction and not in abort state" -msgstr "" - -#: ../access/transam/xact.c:1166 -msgid "StartTransactionCommand: unexpected TBLOCK_BEGIN" -msgstr "StartTransactionCommand: v醨atlan TBLOCK_BEGIN" - -#: ../access/transam/xact.c:1187 -msgid "StartTransactionCommand: unexpected TBLOCK_END" -msgstr "StartTransactionCommand: v醨atlan TBLOCK_END" - -#: ../access/transam/xact.c:1210 -msgid "StartTransactionCommand: unexpected TBLOCK_ENDABORT" -msgstr "StartTransactionCommand: v醨atlan TBLOCK_ENDABORT" - -#: ../access/transam/xact.c:1390 -msgid "BEGIN: already a transaction in progress" -msgstr "BEGIN: egy tranzakci m醨 folyamatban van" - -#: ../access/transam/xact.c:1451 -msgid "COMMIT: no transaction in progress" -msgstr "COMMIT: nincs tranzakci folyamatban" - -#: ../access/transam/xact.c:1488 ../access/transam/xact.c:1535 -msgid "ROLLBACK: no transaction in progress" -msgstr "ROLLBACK: nincs tranzakci folyamatban" - -#: ../access/transam/xact.c:1609 ../access/transam/xact.c:1620 -#, c-format -msgid "xact_redo: unknown op code %u" -msgstr "xact_redo: ismeretlen oper醫or k骴: %u" - -#: ../access/transam/xact.c:1618 -msgid "xact_undo: can't undo committed xaction" -msgstr "" - -#: ../access/transam/xact.c:1655 -msgid "XactPushRollback: already installed" -msgstr "XactPushRollback: m醨 install醠t" - -#: ../access/transam/xlog.c:492 -#, c-format -msgid "XLogInsert: invalid info mask %02X" -msgstr "" - -#: ../access/transam/xlog.c:597 -#, c-format -msgid "XLogInsert: can backup %d blocks at most" -msgstr "" - -#: ../access/transam/xlog.c:615 -#, c-format -msgid "XLogInsert: invalid record length %u" -msgstr "XLogInsert: 閞v閚ytelen rekordhossz: %u" - -#: ../access/transam/xlog.c:772 ../access/transam/xlog.c:2578 -#: ../tcop/postgres.c:488 ../utils/adt/varchar.c:87 ../utils/adt/varchar.c:431 -#: ../utils/adt/varlena.c:192 scan.l:59 -#, c-format -msgid "%s" -msgstr "%s" - -#: ../access/transam/xlog.c:1013 -#, c-format -msgid "XLogWrite: write request %X/%X is past end of log %X/%X" -msgstr "" - -#: ../access/transam/xlog.c:1030 ../access/transam/xlog.c:1144 -#: ../access/transam/xlog.c:3280 -#, c-format -msgid "close of log file %u, segment %u failed: %m" -msgstr "" - -#: ../access/transam/xlog.c:1043 -msgid "XLogWrite: new log file created - consider increasing WAL_FILES" -msgstr "" - -#: ../access/transam/xlog.c:1069 -msgid "XLogWrite: time for a checkpoint, signaling postmaster" -msgstr "" - -#: ../access/transam/xlog.c:1088 -#, c-format -msgid "lseek of log file %u, segment %u, offset %u failed: %m" -msgstr "" - -#: ../access/transam/xlog.c:1100 -#, c-format -msgid "write of log file %u, segment %u, offset %u failed: %m" -msgstr "" - -#: ../access/transam/xlog.c:1196 -#, c-format -msgid "XLogFlush%s%s: request %X/%X; write %X/%X; flush %X/%X\n" -msgstr "" - -#: ../access/transam/xlog.c:1266 -#, c-format -msgid "XLogFlush: request %X/%X is not satisfied --- flushed only to %X/%X" -msgstr "" - -#: ../access/transam/xlog.c:1314 ../access/transam/xlog.c:1395 -#: ../access/transam/xlog.c:1505 ../access/transam/xlog.c:1509 -#, c-format -msgid "open of %s (log file %u, segment %u) failed: %m" -msgstr "" - -#: ../access/transam/xlog.c:1363 -#, c-format -msgid "ZeroFill failed to write %s: %m" -msgstr "" - -#: ../access/transam/xlog.c:1368 -#, c-format -msgid "fsync of file %s failed: %m" -msgstr "" - -#: ../access/transam/xlog.c:1473 -#, c-format -msgid "" -"link from %s to %s (initialization of log file %u, segment %u) failed: %m" -msgstr "" - -#: ../access/transam/xlog.c:1478 -#, c-format -msgid "" -"rename from %s to %s (initialization of log file %u, segment %u) failed: %m" -msgstr "" - -#: ../access/transam/xlog.c:1570 -#, c-format -msgid "could not open transaction log directory (%s): %m" -msgstr "" - -#: ../access/transam/xlog.c:1585 -#, c-format -msgid "archiving transaction log file %s" -msgstr "" - -#: ../access/transam/xlog.c:1587 -msgid "archiving log files is not implemented!" -msgstr "" - -#: ../access/transam/xlog.c:1601 -#, c-format -msgid "recycled transaction log file %s" -msgstr "" - -#: ../access/transam/xlog.c:1607 -#, c-format -msgid "removing transaction log file %s" -msgstr "entferne Transaktionslogdatei %s" - -#: ../access/transam/xlog.c:1616 -#, c-format -msgid "could not read transaction log directory (%s): %m" -msgstr "" - -#: ../access/transam/xlog.c:1689 -#, c-format -msgid "ReadRecord: bad resource manager data checksum in record at %X/%X" -msgstr "" - -#: ../access/transam/xlog.c:1711 -#, c-format -msgid "ReadRecord: bad checksum of backup block %d in record at %X/%X" -msgstr "" - -#: ../access/transam/xlog.c:1780 -#, c-format -msgid "ReadRecord: invalid record offset at %X/%X" -msgstr "" - -#: ../access/transam/xlog.c:1803 -#, c-format -msgid "ReadRecord: lseek of log file %u, segment %u, offset %u failed: %m" -msgstr "" - -#: ../access/transam/xlog.c:1809 ../access/transam/xlog.c:1893 -#, c-format -msgid "ReadRecord: read of log file %u, segment %u, offset %u failed: %m" -msgstr "" - -#: ../access/transam/xlog.c:1819 -#, c-format -msgid "ReadRecord: contrecord is requested by %X/%X" -msgstr "" - -#: ../access/transam/xlog.c:1833 -#, c-format -msgid "ReadRecord: record with zero length at %X/%X" -msgstr "" - -#: ../access/transam/xlog.c:1857 -#, c-format -msgid "ReadRecord: record length %u at %X/%X too long" -msgstr "" - -#: ../access/transam/xlog.c:1863 -#, c-format -msgid "ReadRecord: invalid resource manager id %u at %X/%X" -msgstr "" - -#: ../access/transam/xlog.c:1901 -#, c-format -msgid "" -"ReadRecord: there is no ContRecord flag in log file %u, segment %u, offset %u" -msgstr "" - -#: ../access/transam/xlog.c:1909 -#, c-format -msgid "" -"ReadRecord: invalid ContRecord length %u in log file %u, segment %u, offset " -"%u" -msgstr "" - -#: ../access/transam/xlog.c:1973 -#, c-format -msgid "" -"ReadRecord: invalid magic number %04X in log file %u, segment %u, offset %u" -msgstr "" - -#: ../access/transam/xlog.c:1979 -#, c-format -msgid "" -"ReadRecord: invalid info bits %04X in log file %u, segment %u, offset %u" -msgstr "" - -#: ../access/transam/xlog.c:1987 -#, c-format -msgid "" -"ReadRecord: unexpected pageaddr %X/%X in log file %u, segment %u, offset %u" -msgstr "" - -#. translator: SUI = startup id -#: ../access/transam/xlog.c:2009 -#, c-format -msgid "" -"ReadRecord: out-of-sequence SUI %u (after %u) in log file %u, segment %u, " -"offset %u" -msgstr "" - -#: ../access/transam/xlog.c:2061 -msgid "invalid LC_COLLATE setting" -msgstr "az LC_COLLATE be醠l韙醩 閞v閚ytelen" - -#: ../access/transam/xlog.c:2065 -msgid "invalid LC_CTYPE setting" -msgstr "az LC_CTYPE be醠l韙醩 閞v閚ytelen" - -#: ../access/transam/xlog.c:2074 -#, c-format -msgid "" -"Initializing database with %s collation order.\n" -"\tThis locale setting will prevent use of index optimization for\n" -"\tLIKE and regexp searches. If you are concerned about speed of\n" -"\tsuch queries, you may wish to set LC_COLLATE to \"C\" and\n" -"\tre-initdb. For more information see the Administrator's Guide." -msgstr "" - -#: ../access/transam/xlog.c:2100 -msgid "sizeof(ControlFileData) is larger than BLCKSZ; fix either one" -msgstr "" - -#: ../access/transam/xlog.c:2108 -#, c-format -msgid "WriteControlFile: could not create control file (%s): %m" -msgstr "" - -#: ../access/transam/xlog.c:2117 -#, c-format -msgid "WriteControlFile: write to control file failed: %m" -msgstr "" - -#: ../access/transam/xlog.c:2121 -#, c-format -msgid "WriteControlFile: fsync of control file failed: %m" -msgstr "" - -#: ../access/transam/xlog.c:2137 ../access/transam/xlog.c:2234 -#, c-format -msgid "could not open control file (%s): %m" -msgstr "" - -#: ../access/transam/xlog.c:2140 -#, c-format -msgid "read from control file failed: %m" -msgstr "" - -#: ../access/transam/xlog.c:2152 -#, c-format -msgid "" -"The database cluster was initialized with PG_CONTROL_VERSION %d,\n" -"\tbut the server was compiled with PG_CONTROL_VERSION %d.\n" -"\tIt looks like you need to initdb." -msgstr "" - -#: ../access/transam/xlog.c:2165 -msgid "invalid checksum in control file" -msgstr "" - -#: ../access/transam/xlog.c:2181 -#, c-format -msgid "" -"The database cluster was initialized with CATALOG_VERSION_NO %d,\n" -"\tbut the backend was compiled with CATALOG_VERSION_NO %d.\n" -"\tIt looks like you need to initdb." -msgstr "" - -#: ../access/transam/xlog.c:2187 -#, c-format -msgid "" -"The database cluster was initialized with BLCKSZ %d,\n" -"\tbut the backend was compiled with BLCKSZ %d.\n" -"\tIt looks like you need to initdb." -msgstr "" - -#: ../access/transam/xlog.c:2193 -#, c-format -msgid "" -"The database cluster was initialized with RELSEG_SIZE %d,\n" -"\tbut the backend was compiled with RELSEG_SIZE %d.\n" -"\tIt looks like you need to initdb." -msgstr "" - -#: ../access/transam/xlog.c:2200 -#, c-format -msgid "" -"The database cluster was initialized with LC_COLLATE '%s',\n" -"\twhich is not recognized by setlocale().\n" -"\tIt looks like you need to initdb." -msgstr "" - -#: ../access/transam/xlog.c:2206 -#, c-format -msgid "" -"The database cluster was initialized with LC_CTYPE '%s',\n" -"\twhich is not recognized by setlocale().\n" -"\tIt looks like you need to initdb." -msgstr "" - -#: ../access/transam/xlog.c:2214 -#, c-format -msgid "" -"The database cluster was initialized with LC_COLLATE '%s' and\n" -"\tLC_CTYPE '%s', but the server was compiled without locale support.\n" -"\tIt looks like you need to initdb or recompile." -msgstr "" - -#: ../access/transam/xlog.c:2242 -#, c-format -msgid "write to control file failed: %m" -msgstr "" - -#: ../access/transam/xlog.c:2246 -#, c-format -msgid "fsync of control file failed: %m" -msgstr "" - -#: ../access/transam/xlog.c:2386 -#, c-format -msgid "BootStrapXLOG failed to write log file: %m" -msgstr "" - -#: ../access/transam/xlog.c:2390 -#, c-format -msgid "BootStrapXLOG failed to fsync log file: %m" -msgstr "" - -#: ../access/transam/xlog.c:2456 -msgid "control file context is broken" -msgstr "" - -#: ../access/transam/xlog.c:2459 -#, c-format -msgid "database system was shut down at %s" -msgstr "az adatb醶iskezel rendszer a(z) %s id鮬ontban le醠l韙va" - -#: ../access/transam/xlog.c:2462 -#, c-format -msgid "database system shutdown was interrupted at %s" -msgstr "az adatb醶iskezel rendszer le醠l韙醩a a(z) %s id鮬ontban megszak韙va" - -#: ../access/transam/xlog.c:2465 -#, c-format -msgid "" -"database system was interrupted being in recovery at %s\n" -"\tThis probably means that some data blocks are corrupted\n" -"\tand you will have to use the last backup for recovery." -msgstr "" - -#: ../access/transam/xlog.c:2470 -#, c-format -msgid "database system was interrupted at %s" -msgstr "az adatb醶iskezel rendszer a(z) %s id鮬ontban megszak韙va" - -#: ../access/transam/xlog.c:2481 -#, c-format -msgid "checkpoint record is at %X/%X" -msgstr "ellen鮮z鮬ont-bejegyz閟 a(z) (%X, %X) poz韈i髇醠" - -#: ../access/transam/xlog.c:2490 -#, c-format -msgid "using previous checkpoint record at %X/%X" -msgstr "ellen鮮z鮬ont-bejegyz閟 a(z) (%X, %X) poz韈i髇醠" - -#: ../access/transam/xlog.c:2495 -msgid "unable to locate a valid checkpoint record" -msgstr "" - -#: ../access/transam/xlog.c:2501 -#, c-format -msgid "redo record is at %X/%X; undo record is at %X/%X; shutdown %s" -msgstr "" -"redo-bejegyz閟 a(z) (%X, %X) poz韈i髇醠; undo-bejegyz閟 a(z) (%X, %X) " -"poz韈i髇醠; le醠l韙醩 %s" - -#: ../access/transam/xlog.c:2505 -#, c-format -msgid "next transaction id: %u; next oid: %u" -msgstr "k鰒etkez tranzakci-azonos韙: %u; k鰒etkez oid: %u" - -#: ../access/transam/xlog.c:2508 -msgid "invalid next transaction id" -msgstr "" - -#: ../access/transam/xlog.c:2519 -msgid "invalid redo in checkpoint record" -msgstr "" - -#: ../access/transam/xlog.c:2527 -msgid "invalid redo/undo record in shutdown checkpoint" -msgstr "" - -#: ../access/transam/xlog.c:2536 -msgid "" -"database system was not properly shut down; automatic recovery in progress" -msgstr "" - -#: ../access/transam/xlog.c:2556 -#, c-format -msgid "redo starts at %X/%X" -msgstr "" - -#: ../access/transam/xlog.c:2587 -#, c-format -msgid "redo done at %X/%X" -msgstr "" - -#: ../access/transam/xlog.c:2593 -msgid "redo is not required" -msgstr "" - -#: ../access/transam/xlog.c:2675 -#, c-format -msgid "undo starts at %X/%X" -msgstr "" - -#: ../access/transam/xlog.c:2685 -#, c-format -msgid "undo done at %X/%X" -msgstr "" - -#: ../access/transam/xlog.c:2689 -msgid "undo is not required" -msgstr "" - -#: ../access/transam/xlog.c:2723 -msgid "database system is ready" -msgstr "az adatb醶iskezel munk醨a k閟z" - -#: ../access/transam/xlog.c:2755 -msgid "invalid primary checkpoint link in control file" -msgstr "" - -#: ../access/transam/xlog.c:2756 -msgid "invalid secondary checkpoint link in control file" -msgstr "" - -#: ../access/transam/xlog.c:2765 -msgid "invalid primary checkpoint record" -msgstr "" - -#: ../access/transam/xlog.c:2766 -msgid "invalid secondary checkpoint record" -msgstr "" - -#: ../access/transam/xlog.c:2772 -msgid "invalid resource manager id in primary checkpoint record" -msgstr "" - -#: ../access/transam/xlog.c:2773 -msgid "invalid resource manager id in secondary checkpoint record" -msgstr "" - -#: ../access/transam/xlog.c:2780 -msgid "invalid xl_info in primary checkpoint record" -msgstr "" - -#: ../access/transam/xlog.c:2781 -msgid "invalid xl_info in secondary checkpoint record" -msgstr "" - -#: ../access/transam/xlog.c:2787 -msgid "invalid length of primary checkpoint record" -msgstr "" - -#: ../access/transam/xlog.c:2788 -msgid "invalid length of secondary checkpoint record" -msgstr "" - -#: ../access/transam/xlog.c:2836 -msgid "shutting down" -msgstr "le醠l韙醩" - -#: ../access/transam/xlog.c:2847 -msgid "database system is shut down" -msgstr "az adatb醶iskezel rendszer le醠l韙va" - -#: ../access/transam/xlog.c:2865 -msgid "CreateCheckPoint: cannot be called inside transaction block" -msgstr "" - -#: ../access/transam/xlog.c:2973 -msgid "active transaction while database system is shutting down" -msgstr "" - -#: ../access/transam/xlog.c:3021 -msgid "" -"concurrent transaction log activity while database system is shutting down" -msgstr "" - -#: ../access/transam/xlog.c:3259 -#, c-format -msgid "bogus wal_sync_method %s" -msgstr "" - -#: ../access/transam/xlog.c:3275 ../access/transam/xlog.c:3301 -#, c-format -msgid "fsync of log file %u, segment %u failed: %m" -msgstr "" - -#: ../access/transam/xlog.c:3307 -#, c-format -msgid "fdatasync of log file %u, segment %u failed: %m" -msgstr "" - -#: ../access/transam/xlog.c:3315 -#, c-format -msgid "bogus wal_sync_method %d" -msgstr "" - -#: ../access/transam/xlogutils.c:252 -msgid "_xl_remove_hash_entry: file was not found in cache" -msgstr "" - -#: ../access/transam/xlogutils.c:349 -msgid "XLogOpenRelation: out of memory for cache" -msgstr "" - -#: ../access/transam/xlogutils.c:352 -msgid "XLogOpenRelation: file found on insert into cache" -msgstr "" - -#: ../catalog/aclchk.c:56 -#, c-format -msgid "acl size = %d, # acls = %d" -msgstr "" - -#: ../catalog/aclchk.c:60 -#, c-format -msgid "\tacl[%d]: %s" -msgstr "" - -#: ../catalog/aclchk.c:97 ../commands/trigger.c:80 ../tcop/utility.c:375 -#: ../tcop/utility.c:540 ../tcop/utility.c:699 ../tcop/utility.c:858 -#: ../utils/init/miscinit.c:487 ../utils/misc/guc.c:931 -msgid "permission denied" -msgstr "nem jogosult" - -#: ../catalog/aclchk.c:107 -#, c-format -msgid "relation \"%s\" not found" -msgstr "a(z) \"%s\" rel醕i nem tal醠hat" - -#: ../catalog/aclchk.c:113 -#, c-format -msgid "\"%s\" is an index" -msgstr "a(z) \"%s\" egy index" - -#: ../catalog/aclchk.c:209 -#, c-format -msgid "non-existent group \"%s\"" -msgstr "a(z) \"%s\" csoport nem l閠ezik" - -#: ../catalog/aclchk.c:279 -#, c-format -msgid "in_group: group %u not found" -msgstr "in_group: a(z) %u csoport nem tal醠hat" - -#: ../catalog/aclchk.c:306 -msgid "aclcheck: null ACL, returning OK" -msgstr "" - -#: ../catalog/aclchk.c:321 -msgid "aclcheck: zero-length ACL, returning OK" -msgstr "" - -#: ../catalog/aclchk.c:330 -msgid "aclcheck: first entry in ACL is not 'world' entry" -msgstr "" - -#: ../catalog/aclchk.c:334 -#, c-format -msgid "aclcheck: using world=%d" -msgstr "" - -#: ../catalog/aclchk.c:350 -#, c-format -msgid "aclcheck: found user %u/%d" -msgstr "" - -#: ../catalog/aclchk.c:367 ../catalog/aclchk.c:388 -#, c-format -msgid "aclcheck: found group %u/%d" -msgstr "" - -#: ../catalog/aclchk.c:400 -#, c-format -msgid "aclcheck: bogus ACL id type: %d" -msgstr "" - -#: ../catalog/aclchk.c:430 -#, c-format -msgid "pg_aclcheck: invalid user id %u" -msgstr "pg_aclcheck: a(z) %u 閞v閚ytelen felhaszn醠 azonos韙" - -#: ../catalog/aclchk.c:446 -#, c-format -msgid "pg_aclcheck: catalog update to \"%s\": permission denied" -msgstr "" - -#: ../catalog/aclchk.c:459 -#, c-format -msgid "pg_aclcheck: \"%s\" is superuser" -msgstr "pg_aclcheck: \"%s\" adminisztr醫or" - -#: ../catalog/aclchk.c:476 -#, c-format -msgid "pg_aclcheck: class \"%s\" not found" -msgstr "pg_aclcheck: a(z) \"%s\" t醔la nem tal醠hat" - -#: ../catalog/aclchk.c:526 -#, c-format -msgid "pg_ownercheck: invalid user id %u" -msgstr "pg_ownercheck: a(z) %u 閞v閚ytelen felhaszn醠 azonos韙" - -#: ../catalog/aclchk.c:536 ../catalog/aclchk.c:598 ../catalog/aclchk.c:649 -#, c-format -msgid "pg_ownercheck: user \"%s\" is superuser" -msgstr "pg_ownercheck: a(z) \"%s\" felhaszn醠 adminisztr醫or" - -#: ../catalog/aclchk.c:553 -#, c-format -msgid "pg_ownercheck: class \"%s\" not found" -msgstr "pg_ownercheck: a(z) \"%s\" t醔la nem tal醠hat" - -#: ../catalog/aclchk.c:559 -#, c-format -msgid "pg_ownercheck: type \"%s\" not found" -msgstr "pg_ownercheck: a(z) \"%s\" t韕us nem tal醠hat" - -#: ../catalog/aclchk.c:564 -#, c-format -msgid "pg_ownercheck: invalid cache id: %d" -msgstr "pg_ownercheck: 閞v閚ytelen cache azonos韙: %d" - -#: ../catalog/aclchk.c:588 -#, c-format -msgid "pg_oper_ownercheck: invalid user id %u" -msgstr "pg_oper_ownercheck: a(z) %u 閞v閚ytelen felhaszn醠 azonos韙" - -#: ../catalog/aclchk.c:612 -#, c-format -msgid "pg_ownercheck: operator %u not found" -msgstr "pg_ownercheck: a(z) %u oper醫髍 nem tal醠hat" - -#: ../catalog/aclchk.c:639 -#, c-format -msgid "pg_func_ownercheck: invalid user id %u" -msgstr "pg_func_ownercheck: a(z) %u 閞v閚ytelen felhaszn醠 azonos韙" - -#: ../catalog/aclchk.c:691 -#, c-format -msgid "pg_aggr_ownercheck: invalid user id %u" -msgstr "pg_aggr_ownercheck: a(z) %u 閞v閚ytelen felhaszn醠 azonos韙" - -#: ../catalog/aclchk.c:701 -#, c-format -msgid "pg_aggr_ownercheck: user \"%s\" is superuser" -msgstr "pg_aggr_ownercheck: a(z) \"%s\" felhaszn醠 adminisztr醫or" - -#: ../catalog/heap.c:160 ../catalog/heap.c:163 -#, c-format -msgid "SystemAttributeDefinition: invalid attribute number %d" -msgstr "SystemAttributeDefinition: 閞v閚ytelen attributumsz醡 %d" - -#: ../catalog/heap.c:234 -#, c-format -msgid "" -"invalid relation name \"%s\"; the 'pg_' name prefix is reserved for system " -"catalogs" -msgstr "" -"a(z) \"%s\" rel醕i髇関 閞v閚ytelen; a 'pg_' prefix a rendszerkatal骻usnakvan " -"lefoglalva" - -#: ../catalog/heap.c:380 -#, c-format -msgid "name of column \"%s\" conflicts with an existing system column" -msgstr "a \"%s\" oszlop neve konfliktusban van egy l閠ez rendszer oszloppal" - -#: ../catalog/heap.c:383 -#, c-format -msgid "" -"Attribute '%s' has an unknown type\n" -"\tProceeding with relation creation anyway" -msgstr "" -"A(z) '%s' attributum ismeretlen t韕us鶿n" -"\tAutomatikus rel醕i-l閠rehoz醩" - -#: ../catalog/heap.c:397 -#, c-format -msgid "column name \"%s\" is duplicated" -msgstr "a(z) \"%s\" oszlopn関 k閠szer szerepel" - -#: ../catalog/heap.c:734 -#, c-format -msgid "Number of columns is out of range (1 to %d)" -msgstr "T鷏 lett l閜ve a megengedett oszlopsz醡 (1-t鮨 %d-ig lehets間es)" - -#: ../catalog/heap.c:742 -#, c-format -msgid "Relation '%s' already exists" -msgstr "A(z) '%s' rel醕i m醨 l閠ezik" - -#: ../catalog/heap.c:877 -#, c-format -msgid "Relation \"%s\" inherits from \"%s\"" -msgstr "A(z) \"%s\" rel醕i a(z) \"%s\"-nek a lesz醨mazottja" - -#: ../catalog/heap.c:880 -#, c-format -msgid "Relation %u inherits from \"%s\"" -msgstr "A(z) %u a \"%s\"-nek a lesz醨mazottja" - -#: ../catalog/heap.c:1076 -msgid "TRUNCATE TABLE cannot run inside a transaction block" -msgstr "TRUNCATE TABLE nem tud futtatni tranzakci髇 bel鰈i blokkot" - -#: ../catalog/heap.c:1186 -#, c-format -msgid "DeleteTypeTuple: type \"%s\" does not exist" -msgstr "DeleteTypeTuple: a \"%s\" t韕us nem l閠ezik" - -#: ../catalog/heap.c:1226 -#, c-format -msgid "DeleteTypeTuple: column of type %s exists in relation %u" -msgstr "DeleteTypeTuple: a(z) %s t韕us oszlop m醨 l閠ezik a(z) %u rel醕i骲an" - -#: ../catalog/heap.c:1297 -#, c-format -msgid "System relation \"%s\" may not be dropped" -msgstr "A \"%s\" rendszerrel醕i髏 nem lehet t鰎鰈ni" - -#: ../catalog/heap.c:1306 -#, c-format -msgid "heap_drop_with_catalog: FlushRelationBuffers returned %d" -msgstr "heap_drop_with_catalog: FlushRelationBuffers %d-vel t閞 vissza" - -#: ../catalog/heap.c:1448 ../parser/parse_relation.c:923 -#: ../utils/adt/ruleutils.c:2737 -#, c-format -msgid "cache lookup of attribute %d in relation %u failed" -msgstr "" -"cache-keres閟i hiba: a(z) %d attributum a(z) %u rel醕i骲an nem tal醠hat" - -#: ../catalog/heap.c:1639 -msgid "cannot use column references in DEFAULT clause" -msgstr "a DEFAULT z醨ad閗ban nem haszn醠hat oszlophivatkoz醩" - -#: ../catalog/heap.c:1645 -msgid "cannot use subselects in DEFAULT clause" -msgstr "a DEFAULT z醨ad閗ban nem haszn醠hat alselect" - -#: ../catalog/heap.c:1647 -msgid "cannot use aggregate functions in DEFAULT clause" -msgstr "a DEFAULT z醨ad閐ban nem haszn醠hat髃 aggreg醠t f黦gv閚yek" - -#: ../catalog/heap.c:1669 ../optimizer/prep/preptlist.c:402 -#, c-format -msgid "" -"Column \"%s\" is of type %s but default expression is of type %s\n" -"\tYou will need to rewrite or cast the expression" -msgstr "" -"a(z) \"%s\" oszlopnak %s a t韕usa, de az alap閞telmezett kifejez閟 %s " -"t韕us鶿n" -"\tA kifejez閟t 醫 kell 韗ni vagy konvert醠ni" - -#: ../catalog/heap.c:1719 ../catalog/heap.c:1733 ../commands/creatinh.c:110 -#, c-format -msgid "Duplicate CHECK constraint name: '%s'" -msgstr "" - -#: ../catalog/heap.c:1800 -#, c-format -msgid "CHECK constraint expression '%s' does not yield boolean result" -msgstr "" - -#: ../catalog/heap.c:1807 -#, c-format -msgid "Only relation \"%s\" can be referenced in CHECK constraint expression" -msgstr "" - -#: ../catalog/heap.c:1814 -msgid "cannot use subselect in CHECK constraint expression" -msgstr "" - -#: ../catalog/heap.c:1816 -msgid "cannot use aggregate function in CHECK constraint expression" -msgstr "" - -#: ../catalog/heap.c:1857 ../catalog/heap.c:2044 ../utils/adt/ruleutils.c:2713 -#, c-format -msgid "cache lookup of relation %u failed" -msgstr "a(z) %u rel醕i nincs a cache-ben" - -#: ../catalog/heap.c:2037 -msgid "check count became negative" -msgstr "az ellen鮮z 鰏szeg negat韛v v醠t" - -#: ../catalog/index.c:117 -#, c-format -msgid "index named \"%s\" already exists" -msgstr "a(z) \"%s\" nev index m醨 l閠ezik" - -#: ../catalog/index.c:123 -#, c-format -msgid "cannot create index on non-existent relation \"%s\"" -msgstr "nem lehet indexet l閠rehozni a \"%s\" nem l閠ez rel醕i骲an" - -#: ../catalog/index.c:153 -#, c-format -msgid "Function %u does not exist" -msgstr "A(z) %u f黦gv閚y nem l閠ezik" - -#: ../catalog/index.c:172 ../catalog/index.c:306 -#, c-format -msgid "Opclass %u does not exist" -msgstr "A(z) %u operandusoszt醠y nem l閠ezik" - -#: ../catalog/index.c:186 ../catalog/index.c:319 -#, c-format -msgid "Type %u does not exist" -msgstr "A(z) %u t韕us nem l閠ezik" - -#: ../catalog/index.c:266 -#, c-format -msgid "cannot create index: column %d does not exist" -msgstr "nem lehet l閠rehozni indexet: a(z) %d oszlop em l閠ezik" - -#: ../catalog/index.c:679 -msgid "must index at least one column" -msgstr "legal醔b egy oszlopot indexelni kell" - -#: ../catalog/index.c:683 -msgid "User-defined indexes on system catalogs are not supported" -msgstr "" -"a felhasznal 醠tal defini醠t indexek a rendszer katal骻us醔an nem " -"t醡ogatottak" - -#: ../catalog/index.c:864 ../catalog/index.c:912 -#, c-format -msgid "index_drop: cache lookup failed for index %u" -msgstr "index_drop: Cachesuche nach Index %u fehlgeschlagen" - -#: ../catalog/index.c:924 -#, c-format -msgid "index_drop: FlushRelationBuffers returned %d" -msgstr "index_drop: FlushRelationBuffers %d-vel t閞 vissza" - -#: ../catalog/index.c:1142 -#, c-format -msgid "LockClassinfoForUpdate couldn't lock relid %u" -msgstr "LockClassinfoForUpdate nem lehet lez醨ni a(z) %u rel醕i azonos韙髏" - -#: ../catalog/index.c:1153 -msgid "The tuple isn't committed" -msgstr "A sor nincs v間leges韙ve" - -#: ../catalog/index.c:1156 -msgid "The tuple is already deleted" -msgstr "A sor m醨 ki lett t鰎鰈ve" - -#: ../catalog/index.c:1177 -#, c-format -msgid "IndexesAreActive couldn't lock %u" -msgstr "IndexesAreActive nincs lez醨va a(z) %u" - -#: ../catalog/index.c:1180 -#, c-format -msgid "relation %u isn't an indexable relation" -msgstr "a(z) %u rel醕i nem indext醔larel醕i" - -#: ../catalog/index.c:1252 -#, c-format -msgid "setRelhasindex: cannot find relation %u in pg_class" -msgstr "setRelhasindex: a(z) %u rel醕i nem tal醠hat a pg_class-ban" - -#: ../catalog/index.c:1325 -msgid "setNewRelfilenode impossible to lock class tuple" -msgstr "" - -#: ../catalog/index.c:1455 -#, c-format -msgid "UpdateStats: cannot find relation %u in pg_class" -msgstr "UpdateStats: a(z) %u rel醕i nem tal醠hat a pg_class-ban" - -#: ../catalog/index.c:1728 -msgid "IndexBuildHeapScan: concurrent insert in progress" -msgstr "IndexBuildHeapScan: p醨huzamos beilleszt閟ek van a folyamatban" - -#: ../catalog/index.c:1742 -msgid "IndexBuildHeapScan: concurrent delete in progress" -msgstr "IndexBuildHeapScan: p醨huzamos t鮮l閟 van a folyamatban" - -#: ../catalog/index.c:1747 ../commands/vacuum.c:1135 -#: ../commands/vacuumlazy.c:358 ../commands/vacuumlazy.c:841 -msgid "Unexpected HeapTupleSatisfiesVacuum result" -msgstr "Nem v醨t HeapTupleSatisfiesVacuum eredm閚y" - -#: ../catalog/index.c:1834 -#, c-format -msgid "IndexGetRelation: can't find index id %u" -msgstr "IndexGetRelation: nem tal醠hat a(z) %u azonos韙骿 index" - -#: ../catalog/index.c:1883 -msgid "REINDEX cannot run inside a transaction block" -msgstr "REINDEX-et nem lehet futtatni egy tranzakci髇 bel黮" - -#: ../catalog/index.c:1897 -msgid "reindex_index: can't open index relation" -msgstr "reindex_index: indexrel醕i髏 nem lehet megnyitni" - -#: ../catalog/index.c:1909 -#, c-format -msgid "reindex_index: index %u not found in pg_index" -msgstr "reindex_index: a(z) %u index nem tal醠hat a pg_index-ben" - -#: ../catalog/index.c:1923 -msgid "reindex_index: can't open heap relation" -msgstr "reindex_index: a heaprel醕i髏 nem lehet megnyitni" - -#: ../catalog/index.c:2047 -#, c-format -msgid "the target relation %u is nailed" -msgstr "a(z) %u c閘rel醕i r鰃z韙ett" - -#: ../catalog/index.c:2063 -#, c-format -msgid "the target relation %u is shared" -msgstr "a(z) %u c閘rel醕i megosztott" - -#: ../catalog/indexing.c:162 -#, c-format -msgid "CatalogIndexInsert: index %u not found" -msgstr "CatalogIndexInsert: a(z)%u index nem tal醠hat" - -#: ../catalog/pg_aggregate.c:75 -msgid "no aggregate name supplied" -msgstr "" - -#: ../catalog/pg_aggregate.c:78 -msgid "aggregate must have a transition function" -msgstr "" - -#: ../catalog/pg_aggregate.c:91 -#, c-format -msgid "data type %s does not exist" -msgstr "A(z) %s adatt韕us nem l閠ezik" - -#: ../catalog/pg_aggregate.c:102 -#, c-format -msgid "aggregate function \"%s\" with base type %s already exists" -msgstr "" - -#: ../catalog/pg_aggregate.c:110 -#, c-format -msgid "data type %s does not exit" -msgstr "A(z) %s adatt韕us nem l閠ezik" - -#: ../catalog/pg_aggregate.c:133 -#, c-format -msgid "return type of transition function %s is not %s" -msgstr "" - -#: ../catalog/pg_aggregate.c:146 -msgid "" -"must not omit initval when transfn is strict and transtype is not compatible " -"with input type" -msgstr "" - -#: ../catalog/pg_aggregate.c:203 -msgid "AggregateCreate: heap_formtuple failed" -msgstr "AggregateCreate: heap_formtuple fehlgeschlagen" - -#: ../catalog/pg_aggregate.c:205 -msgid "AggregateCreate: heap_insert failed" -msgstr "AggregateCreate: heap_insert fehlgeschlagen" - -#: ../catalog/pg_aggregate.c:238 -#, c-format -msgid "AggNameGetInitVal: cache lookup failed for aggregate '%s'" -msgstr "" - -#: ../catalog/pg_aggregate.c:263 -#, c-format -msgid "" -"AggNameGetInitVal: cache lookup failed on aggregate transition function " -"return type %u" -msgstr "" - -#: ../catalog/pg_largeobject.c:128 -#, c-format -msgid "LargeObjectDrop: large object %u not found" -msgstr "" - -#: ../catalog/pg_operator.c:229 -#, c-format -msgid "left type \"%s\" of operator %s does not exist" -msgstr "" - -#: ../catalog/pg_operator.c:238 -#, c-format -msgid "right type \"%s\" of operator %s does not exist" -msgstr "" - -#: ../catalog/pg_operator.c:244 -#, c-format -msgid "operator %s must have at least one operand type" -msgstr "" - -#: ../catalog/pg_operator.c:299 ../catalog/pg_operator.c:517 -#, c-format -msgid "\"%s\" is not a valid operator name" -msgstr "a(z) \"%s\" nem 閞v閚yes oper醫orn関" - -#: ../catalog/pg_operator.c:312 -msgid "OperatorShellMake: the operand types are not valid" -msgstr "" - -#: ../catalog/pg_operator.c:505 -#, c-format -msgid "OperatorDef: operator \"%s\" already defined" -msgstr "" - -#: ../catalog/pg_operator.c:529 -#, c-format -msgid "left type \"%s\" does not exist" -msgstr "" - -#: ../catalog/pg_operator.c:538 -#, c-format -msgid "right type \"%s\" does not exist" -msgstr "" - -#: ../catalog/pg_operator.c:544 -msgid "operator must have at least one operand type" -msgstr "" - -#: ../catalog/pg_operator.c:739 -#, c-format -msgid "OperatorDef: can't create operator shell \"%s\"" -msgstr "" - -#: ../catalog/pg_operator.c:751 -msgid "operator cannot be its own negator or sort operator" -msgstr "" - -#: ../catalog/pg_operator.c:806 -#, c-format -msgid "OperatorDef: operator %u not found" -msgstr "" - -#: ../catalog/pg_operator.c:1057 -msgid "at least one of leftarg or rightarg must be specified" -msgstr "" - -#: ../catalog/pg_operator.c:1063 -msgid "only binary operators can have commutators" -msgstr "" - -#: ../catalog/pg_operator.c:1065 -msgid "only binary operators can have join selectivity" -msgstr "" - -#: ../catalog/pg_operator.c:1067 -msgid "only binary operators can hash" -msgstr "" - -#: ../catalog/pg_operator.c:1069 -msgid "only binary operators can have sort links" -msgstr "" - -#: ../catalog/pg_proc.c:89 -#, c-format -msgid "language '%s' does not exist" -msgstr "" - -#: ../catalog/pg_proc.c:99 ../commands/comment.c:636 ../commands/remove.c:298 -#, c-format -msgid "functions cannot have more than %d arguments" -msgstr "" - -#: ../catalog/pg_proc.c:105 -msgid "SQL functions cannot have arguments of type \"opaque\"" -msgstr "" - -#: ../catalog/pg_proc.c:113 -#, c-format -msgid "argument type %s does not exist" -msgstr "" - -#: ../catalog/pg_proc.c:116 -#, c-format -msgid "argument type %s is only a shell" -msgstr "" - -#: ../catalog/pg_proc.c:121 -msgid "functions cannot accept set arguments" -msgstr "" - -#: ../catalog/pg_proc.c:159 -msgid "lookup for procedure by source needs fix (Jan)" -msgstr "" - -#: ../catalog/pg_proc.c:167 -msgid "SQL functions cannot return type \"opaque\"" -msgstr "" - -#: ../catalog/pg_proc.c:176 -#, c-format -msgid "ProcedureCreate: type %s is not yet defined" -msgstr "" - -#: ../catalog/pg_proc.c:180 -#, c-format -msgid "could not create type %s" -msgstr "" - -#: ../catalog/pg_proc.c:184 -#, c-format -msgid "return type %s is only a shell" -msgstr "" - -#: ../catalog/pg_proc.c:197 -#, c-format -msgid "method %s already an attribute of type %s" -msgstr "" - -#: ../catalog/pg_proc.c:232 -#, c-format -msgid "there is no built-in function named \"%s\"" -msgstr "" - -#: ../catalog/pg_proc.c:308 -#, c-format -msgid "function %s already exists with same argument types" -msgstr "" - -#: ../catalog/pg_proc.c:311 -#, c-format -msgid "ProcedureCreate: you do not have permission to replace function %s" -msgstr "" - -#: ../catalog/pg_proc.c:320 -msgid "" -"ProcedureCreate: cannot change return type of existing function.\n" -"\tUse DROP FUNCTION first." -msgstr "" - -#: ../catalog/pg_proc.c:381 -#, c-format -msgid "function declared to return %s, but no SELECT provided" -msgstr "" - -#: ../catalog/pg_proc.c:399 -msgid "function declared with no return type, but final statement is a SELECT" -msgstr "" - -#: ../catalog/pg_proc.c:405 -#, c-format -msgid "function declared to return %s, but final statement is not a SELECT" -msgstr "" - -#: ../catalog/pg_proc.c:422 -#, c-format -msgid "function declared to return %s returns multiple columns in final SELECT" -msgstr "" - -#: ../catalog/pg_proc.c:427 -#, c-format -msgid "return type mismatch in function: declared to return %s, returns %s" -msgstr "" - -#: ../catalog/pg_proc.c:458 ../catalog/pg_proc.c:484 -#, c-format -msgid "" -"function declared to return %s does not SELECT the right number of columns " -"(%d)" -msgstr "" - -#: ../catalog/pg_proc.c:474 -#, c-format -msgid "function declared to return %s returns %s instead of %s at column %d" -msgstr "" - -#: ../catalog/pg_type.c:307 ../catalog/pg_type.c:538 -#, c-format -msgid "type named %s already exists" -msgstr "" - -#: ../catalog/pg_type.c:317 ../catalog/pg_type.c:533 -#, c-format -msgid "type %s does not exist" -msgstr "a(z) %s t韕us nem l閠ezik" - -#: ../catalog/pg_type.c:325 -#, c-format -msgid "TypeCreate: invalid type internal size %d" -msgstr "" - -#: ../catalog/pg_type.c:328 -#, c-format -msgid "TypeCreate: invalid type external size %d" -msgstr "" - -#: ../catalog/pg_type.c:332 -msgid "TypeCreate: fixed size types must have storage PLAIN" -msgstr "" - -#: ../catalog/pg_type.c:467 -#, c-format -msgid "type %s already exists" -msgstr "a(z) %s t韕us m醨 l閠ezik" - -#: ../bootstrap/bootstrap.c:190 -msgid "" -"Usage:\n" -" postgres -boot [-d] [-D datadir] [-F] [-o file] [-x num] dbname\n" -" -d debug mode\n" -" -D datadir data directory\n" -" -F turn off fsync\n" -" -o file send debug output to file\n" -" -x num internal use\n" -msgstr "" - -#: ../bootstrap/bootstrap.c:297 ../postmaster/postmaster.c:291 -#, c-format -msgid "" -"%s does not know where to find the database system data.\n" -"You must specify the directory that contains the database system\n" -"either by specifying the -D invocation option or by setting the\n" -"PGDATA environment variable.\n" -"\n" -msgstr "" - -#: ../bootstrap/bootstrap.c:395 -#, c-format -msgid "Unsupported XLOG op %d" -msgstr "" - -#: ../bootstrap/bootstrap.c:499 -#, c-format -msgid "open relation %s, attrsize %d" -msgstr "" - -#: ../bootstrap/bootstrap.c:528 -#, c-format -msgid "create attribute %d name %s len %d num %d type %u" -msgstr "" - -#: ../bootstrap/bootstrap.c:548 -#, c-format -msgid "closerel: close of '%s' when '%s' was expected" -msgstr "" - -#: ../bootstrap/bootstrap.c:552 -#, c-format -msgid "closerel: close of '%s' before any relation was opened" -msgstr "" - -#: ../bootstrap/bootstrap.c:558 -msgid "no open relation to close" -msgstr "" - -#: ../bootstrap/bootstrap.c:562 -#, c-format -msgid "close relation %s" -msgstr "" - -#: ../bootstrap/bootstrap.c:586 -msgid "warning: no open relations allowed with 'create' command" -msgstr "" - -#: ../bootstrap/bootstrap.c:598 ../bootstrap/bootstrap.c:610 -#, c-format -msgid "column %s %s" -msgstr "" - -#: ../bootstrap/bootstrap.c:659 -#, c-format -msgid "inserting row oid %u, %d columns" -msgstr "" - -#: ../bootstrap/bootstrap.c:670 -msgid "row inserted" -msgstr "" - -#: ../bootstrap/bootstrap.c:693 -#, c-format -msgid "inserting column %d value '%s'" -msgstr "" - -#: ../bootstrap/bootstrap.c:700 -msgid "Typ != NULL" -msgstr "" - -#: ../bootstrap/bootstrap.c:707 -#, c-format -msgid "unable to find atttypid %u in Typ list" -msgstr "" - -#: ../bootstrap/bootstrap.c:719 ../bootstrap/bootstrap.c:742 -#, c-format -msgid " -> %s" -msgstr "" - -#: ../bootstrap/bootstrap.c:730 -#, c-format -msgid "type oid %u not found" -msgstr "" - -#: ../bootstrap/bootstrap.c:732 -#, c-format -msgid "Typ == NULL, typeindex = %u" -msgstr "" - -#: ../bootstrap/bootstrap.c:746 -msgid "inserted" -msgstr "" - -#: ../bootstrap/bootstrap.c:757 -#, c-format -msgid "inserting column %d NULL" -msgstr "" - -#: ../bootstrap/bootstrap.c:804 -msgid "Memory manager fault: cleanup called twice.\n" -msgstr "" - -#: ../bootstrap/bootstrap.c:845 -#, c-format -msgid "external type: %s" -msgstr "" - -#: ../bootstrap/bootstrap.c:869 -#, c-format -msgid "Error: unknown type '%s'.\n" -msgstr "Hiba: a(z) '%s' egy ismeretlen t韕us.\n" - -#: ../bootstrap/bootstrap.c:885 -msgid "AllocateAttribute: malloc failed" -msgstr "AllocateAttribute: sikertelen malloc" - -#: ../bootstrap/bootstrap.c:1036 -msgid "" -"There are too many string constants and identifiers for the compiler to " -"handle." -msgstr "" - -#: bootparse.y:58 -msgid "start transaction" -msgstr "tranzakci ind韙醩a" - -#: bootparse.y:67 -msgid "commit transaction" -msgstr "tranzakci j髒醜agy醩a" - -#: bootparse.y:160 -#, c-format -msgid "creating bootstrap relation %s..." -msgstr "a(z) %s bootstrap rel醕i l閠rehoz醩a..." - -#: bootparse.y:163 -#, c-format -msgid "creating relation %s..." -msgstr "a(z) %s rel醕i l閠rehoz醩a..." - -#: bootparse.y:182 -msgid "create bootstrap: warning, open relation exists, closing first" -msgstr "" - -#: bootparse.y:191 -msgid "bootstrap relation created" -msgstr "bootstrap rel醕i l閠rehozva" - -#: bootparse.y:206 -#, c-format -msgid "relation created with oid %u" -msgstr "a(z) %u oid-dal lett l閠rehozva a rel醕i" - -#: bootparse.y:219 -#, c-format -msgid "inserting row with oid %u..." -msgstr "sor beilleszt閟e a(z) %u oid-al..." - -#: bootparse.y:221 -msgid "inserting row..." -msgstr "sor beilleszt閟e..." - -#: bootparse.y:228 -#, c-format -msgid "incorrect number of columns in row (expected %d, got %d)" -msgstr "a sor oszlopainak sz醡a nem megfelel (%d k閚e, s %d van)" - -#: bootparse.y:232 -msgid "relation not open" -msgstr "a rel醕i nincs nyitva" - -#: bootparse.y:303 -msgid "too many columns" -msgstr "t鷏 sok az oszlop" - -#: bootscanner.l:127 -#, c-format -msgid "syntax error at line %d: unexpected character %s" -msgstr "szintaktikai hiba a(z) %d. sorban: a(z) %s egy nem v醨t karakter" - -#: bootscanner.l:143 -#, c-format -msgid "syntax error at line %d: unexpected token %s" -msgstr "szintaktikai hiba a(z) %d. sorban: a(z) %s egy nem v醨t szimb髄um" - -#: ../commands/_deadcode/recipe.c:42 -msgid "You must compile with TIOGA defined in order to use recipes\n" -msgstr "" - -#: ../commands/_deadcode/recipe.c:179 -msgid "beginRecipe: Currently eyes cannot have more than one input" -msgstr "" - -#: ../commands/_deadcode/recipe.c:188 -#, c-format -msgid "beginRecipe: eyes[%d] = %s\n" -msgstr "" - -#: ../commands/_deadcode/recipe.c:240 -#, c-format -msgid "adding tee plan node to the root of the %s\n" -msgstr "" - -#: ../commands/_deadcode/recipe.c:288 -#, c-format -msgid "beginRecipe: cursor named %s is now available" -msgstr "" - -#: ../commands/_deadcode/recipe.c:393 -msgid "tg_rewriteQuery: Whoa! why is my qual a List???" -msgstr "" - -#: ../commands/_deadcode/recipe.c:502 -#, c-format -msgid "tg_replaceNumberedParam: unexpected paramkind value of %d" -msgstr "" - -#: ../commands/_deadcode/recipe.c:613 -#, c-format -msgid "" -"tg_rewriteParamsInExpr:can't substitute for parameter %d when that input is " -"unconnected" -msgstr "" - -#: ../commands/_deadcode/recipe.c:627 -#, c-format -msgid "tg_rewriteParamsInExpr: unexpected paramkind value of %d" -msgstr "" - -#: ../commands/_deadcode/recipe.c:698 -#, c-format -msgid "getParamTypes: Ingredients cannot take > %d arguments" -msgstr "" - -#: ../commands/_deadcode/recipe.c:704 -msgid "getParamTypes: Ingredient functions cannot take type 'opaque'" -msgstr "" - -#: ../commands/_deadcode/recipe.c:710 -#, c-format -msgid "getParamTypes: arg type '%s' is not defined" -msgstr "getParamTypes: a(z) %s argumentum t韕us nem lett defini醠va" - -#: ../commands/_deadcode/recipe.c:712 -#, c-format -msgid "getParamTypes: arg type '%s' is only a shell" -msgstr "" - -#: ../commands/_deadcode/recipe.c:837 ../commands/_deadcode/recipe.c:880 -#, c-format -msgid "calling parser with %s" -msgstr "a parser h韛醩a a(z) %s-el" - -#: ../commands/_deadcode/recipe.c:847 ../commands/_deadcode/recipe.c:887 -msgid "tg_parseSubQuery: parser produced > 1 query tree" -msgstr "" - -#: ../commands/_deadcode/recipe.c:892 -msgid "tg_parseSubQuery: can't parse recipe graph ingredients yet!" -msgstr "" - -#: ../commands/_deadcode/recipe.c:895 -msgid "tg_parseSubQuery: can't parse compiled ingredients yet!" -msgstr "" - -#: ../commands/_deadcode/recipe.c:898 -#, c-format -msgid "tg_parseSubQuery: unknown srcLang: %d" -msgstr "" - -#: ../commands/_deadcode/recipe.c:940 -msgid "tg_parseSubQuery: can't handle eye nodes yet" -msgstr "" - -#: ../commands/_deadcode/recipe.c:1034 -msgid "tg_parseSubQuery: unexpected result from TupleDescInitEntry" -msgstr "" - -#: ../commands/_deadcode/recipe.c:1045 -msgid "tg_parseSubQuery: can't handle embedded recipes yet!" -msgstr "" - -#: ../commands/_deadcode/recipe.c:1047 -#, c-format -msgid "unknown nodeType: %d" -msgstr "ismeretlen node tipus: %d" - -#: ../commands/_deadcode/recipe.c:1158 -#, c-format -msgid "appendTeeQuery: teeNodeName '%s' not found in teeInfo" -msgstr "appendTeeQuery: a(z) '%s' teeNodeName nem tal醠hat a teeInfo-ban" - -#: ../commands/_deadcode/recipe.c:1304 -msgid "replaceTeeScans didn't find the corresponding tee plan" -msgstr "" - -#: ../commands/_deadcode/version.c:185 -msgid "Unable to expand all -- amopenr failed " -msgstr "" - -#: ../commands/analyze.c:210 -#, c-format -msgid "Skipping \"%s\" --- only table or database owner can ANALYZE it" -msgstr "" - -#: ../commands/analyze.c:217 -#, c-format -msgid "Analyzing %s" -msgstr "" - -#: ../commands/analyze.c:244 -#, c-format -msgid "ANALYZE: there is no attribute %s in %s" -msgstr "" - -#: ../commands/analyze.c:417 ../utils/adt/ruleutils.c:1880 -#: ../utils/adt/ruleutils.c:1915 ../utils/adt/ruleutils.c:2237 -#, c-format -msgid "cache lookup of type %u failed" -msgstr "" - -#: ../commands/analyze.c:623 -#, c-format -msgid "acquire_sample_rows: ReadBuffer(%s,%u) failed" -msgstr "" - -#: ../commands/async.c:153 -#, c-format -msgid "Async_Notify: %s" -msgstr "" - -#: ../commands/async.c:201 -#, c-format -msgid "Async_Listen: %s" -msgstr "" - -#: ../commands/async.c:224 -#, c-format -msgid "Async_Listen: We are already listening on %s" -msgstr "" - -#: ../commands/async.c:303 -#, c-format -msgid "Async_Unlisten %s" -msgstr "" - -#: ../commands/async.c:361 -msgid "Async_UnlistenAll" -msgstr "" - -#: ../commands/async.c:463 -msgid "AtCommit_Notify" -msgstr "" - -#: ../commands/async.c:495 -msgid "AtCommit_Notify: notifying self" -msgstr "" - -#: ../commands/async.c:502 -#, c-format -msgid "AtCommit_Notify: notifying pid %d" -msgstr "" - -#: ../commands/async.c:558 -msgid "AtCommit_Notify: done" -msgstr "" - -#: ../commands/async.c:631 -msgid "Async_NotifyHandler: perform async notify" -msgstr "" - -#: ../commands/async.c:636 -msgid "Async_NotifyHandler: done" -msgstr "" - -#: ../commands/async.c:703 -msgid "EnableNotifyInterrupt: perform async notify" -msgstr "" - -#: ../commands/async.c:708 -msgid "EnableNotifyInterrupt: done" -msgstr "" - -#: ../commands/async.c:759 -msgid "ProcessIncomingNotify" -msgstr "" - -#: ../commands/async.c:795 -#, c-format -msgid "ProcessIncomingNotify: received %s from %d" -msgstr "" - -#: ../commands/async.c:837 -msgid "ProcessIncomingNotify: done" -msgstr "" - -#: ../commands/async.c:864 -#, c-format -msgid "NOTIFY for %s" -msgstr "" - -#: ../commands/cluster.c:97 -#, c-format -msgid "CLUSTER: no pg_index entry for index %u" -msgstr "" - -#: ../commands/cluster.c:100 -#, c-format -msgid "CLUSTER: \"%s\" is not an index for table \"%s\"" -msgstr "CLUSTER: \"%s\" nem indexe a \"%s\" t醔l醤ak" - -#: ../commands/command.c:113 -msgid "PerformPortalFetch: missing portal name" -msgstr "" - -#: ../commands/command.c:123 -#, c-format -msgid "PerformPortalFetch: portal \"%s\" not found" -msgstr "" - -#: ../commands/command.c:245 -msgid "PerformPortalClose: missing portal name" -msgstr "" - -#: ../commands/command.c:255 -#, c-format -msgid "PerformPortalClose: portal \"%s\" not found" -msgstr "" - -#: ../commands/command.c:325 ../commands/command.c:548 -#: ../commands/command.c:1055 ../commands/command.c:1195 -#: ../commands/command.c:1514 ../tcop/utility.c:372 -#, c-format -msgid "ALTER TABLE: relation \"%s\" is a system catalog" -msgstr "ALTER TABLE: A(z) \"%s\" rel醕i egy rendszerkatal骻us" - -#: ../commands/command.c:328 ../commands/command.c:552 -#: ../commands/command.c:722 ../commands/command.c:1059 -#: ../commands/command.c:1199 ../commands/command.c:1518 -#: ../commands/command.c:1591 ../commands/command.c:1669 -msgid "ALTER TABLE: permission denied" -msgstr "ALTER TABLE: nem jogosult" - -#: ../commands/command.c:337 ../commands/command.c:558 -#: ../commands/command.c:728 ../commands/command.c:1069 -#: ../commands/command.c:1209 ../commands/command.c:1537 -#: ../commands/command.c:1679 -#, c-format -msgid "ALTER TABLE: relation \"%s\" is not a table" -msgstr "ALTER TABLE: a(z) \"%s\" rel醕i nem t醔la" - -#: ../commands/command.c:394 -# -msgid "" -"Adding columns with defaults is not implemented.\n" -"\tAdd the column, then use ALTER TABLE SET DEFAULT." -msgstr "Oszlop hozz醓d醩a default 閞t閗kel nincs implement醠va." -"\tAz oszlop hozz醓d醩a ut醤 az ALTER TABLE SET DEFAULT-ot javasolt haszn醠ni." - -#: ../commands/command.c:398 -msgid "" -"Adding NOT NULL columns is not implemented.\n" -"\tAdd the column, then use ALTER TABLE ADD CONSTRAINT." -msgstr "" - -#: ../commands/command.c:409 ../commands/command.c:1089 -#: ../commands/command.c:1607 ../commands/command.c:1693 -#, c-format -msgid "ALTER TABLE: relation \"%s\" not found" -msgstr "ALTER TABLE: \"%s\" rel醕i nem tal醠hat" - -#: ../commands/command.c:416 -#, c-format -msgid "ALTER TABLE: column name \"%s\" already exists in table \"%s\"" -msgstr "ALTER TABLE: a(z) \"%s\" oszlop neve m醨 l閠ezik a(z) \"%s\" t醔l醔an" - -#: ../commands/command.c:422 -#, c-format -msgid "ALTER TABLE: relations limited to %d columns" -msgstr "ALTER TABLE: a rel醕i %d oszlopra szor韙kozik" - -#: ../commands/command.c:443 -#, c-format -msgid "ALTER TABLE: type \"%s\" does not exist" -msgstr "ALTER TABLE: \"%s\" tipus nem l閠ezik" - -#: ../commands/command.c:606 ../commands/command.c:781 -#, c-format -msgid "ALTER TABLE: relation \"%s\" has no column \"%s\"" -msgstr "ALTER TABLE: \"%s\" rel醕i髇ak nincs \"%s\" oszlopa" - -#: ../commands/command.c:785 -#, c-format -msgid "ALTER TABLE: cannot change system attribute \"%s\"" -msgstr "ALTER TABLE: \"%s\" rendszerattribtumot nem lehet v醠toztatni" - -#: ../commands/command.c:967 -msgid "target column is used in a constraint" -msgstr "" - -#: ../commands/command.c:1002 -msgid "target column is used in an index" -msgstr "" - -#: ../commands/command.c:1046 -msgid "ALTER TABLE / DROP COLUMN with inherit option is not supported yet" -msgstr "" - -#: ../commands/command.c:1079 -msgid "ALTER TABLE: cannot drop a column on table that is inherited from" -msgstr "" - -#: ../commands/command.c:1100 ../commands/command.c:1704 -msgid "couldn't lock pg_class tuple" -msgstr "" - -#: ../commands/command.c:1115 -#, c-format -msgid "ALTER TABLE: column name \"%s\" doesn't exist in table \"%s\"" -msgstr "ALTER TABLE: a(z) \"%s\" nev oszlop nem l閠ezik a \"%s\" t醔l醔an" - -#: ../commands/command.c:1121 -#, c-format -msgid "ALTER TABLE: column name \"%s\" was already dropped" -msgstr "ALTER TABLE: a(z) \"%s\" nev oszlop m醨 droppolva volt" - -#: ../commands/command.c:1130 -msgid "the column is referenced" -msgstr "hivatkozott oszlop" - -#: ../commands/command.c:1177 -msgid "ALTER TABLE / DROP COLUMN is not implemented" -msgstr "ALTER TABLE / DROP COLUMN nincs v間rehajtva" - -#: ../commands/command.c:1301 -#, c-format -msgid "CHECK '%s' does not yield boolean result" -msgstr "" - -#: ../commands/command.c:1309 -#, c-format -msgid "Only relation '%s' can be referenced in CHECK" -msgstr "" - -#: ../commands/command.c:1352 -#, c-format -msgid "AlterTableAddConstraint: rejected due to CHECK constraint %s" -msgstr "" - -#: ../commands/command.c:1367 -msgid "" -"ALTER TABLE / ADD CONSTRAINT is not implemented for that constraint type." -msgstr "" - -#: ../commands/command.c:1383 -msgid "" -"ALTER TABLE / ADD CONSTRAINT: Unable to reference temporary table from " -"permanent table constraint." -msgstr "" - -#: ../commands/command.c:1392 -#, c-format -msgid "referenced table \"%s\" not a relation" -msgstr "a \"%s\" referencia t醔la nem rel醕i" - -#: ../commands/command.c:1489 -msgid "" -"ALTER TABLE / ADD CONSTRAINT unable to determine type of constraint passed" -msgstr "" - -#: ../commands/command.c:1526 -msgid "ALTER TABLE / DROP CONSTRAINT does not support the CASCADE keyword" -msgstr "ALTER TABLE / DROP CONSTRAINT nem t醡ogatja a CASCADE kulcssz髏" - -#: ../commands/command.c:1567 -#, c-format -msgid "ALTER TABLE / DROP CONSTRAINT: %s does not exist" -msgstr "ALTER TABLE / DROP CONSTRAINT: a(z) %s nem l閠ezik" - -#: ../commands/command.c:1571 -msgid "Multiple constraints dropped" -msgstr "" - -#: ../commands/command.c:1619 -#, c-format -msgid "ALTER TABLE: relation \"%s\" is not a table, index, view, or sequence" -msgstr "" - -#: ../commands/command.c:1722 -#, c-format -msgid "ALTER TABLE: relation \"%s\" already has a toast table" -msgstr "" - -#: ../commands/command.c:1739 -#, c-format -msgid "ALTER TABLE: relation \"%s\" does not need a toast table" -msgstr "" - -#: ../commands/command.c:1922 -msgid "LOCK TABLE: permission denied" -msgstr "" - -#: ../commands/command.c:1928 -#, c-format -msgid "LOCK TABLE: %s is not a table" -msgstr "" - -#: ../commands/comment.c:112 -#, c-format -msgid "An attempt was made to comment on a unknown type: %d" -msgstr "" - -#: ../commands/comment.c:332 ../commands/comment.c:393 -#, c-format -msgid "you are not permitted to comment on class '%s'" -msgstr "" - -#: ../commands/comment.c:348 -#, c-format -msgid "relation '%s' is not an index" -msgstr "" - -#: ../commands/comment.c:352 -#, c-format -msgid "relation '%s' is not a table" -msgstr "" - -#: ../commands/comment.c:356 -#, c-format -msgid "relation '%s' is not a view" -msgstr "" - -#: ../commands/comment.c:360 -#, c-format -msgid "relation '%s' is not a sequence" -msgstr "" - -#: ../commands/comment.c:403 -#, c-format -msgid "'%s' is not an attribute of class '%s'" -msgstr "" - -#: ../commands/comment.c:447 -#, c-format -msgid "database '%s' does not exist" -msgstr "" - -#: ../commands/comment.c:453 -#, c-format -msgid "you are not permitted to comment on database '%s'" -msgstr "" - -#: ../commands/comment.c:489 -#, c-format -msgid "you are not permitted to comment on rule '%s'" -msgstr "" - -#: ../commands/comment.c:498 -#, c-format -msgid "rule '%s' does not exist" -msgstr "" - -#: ../commands/comment.c:531 -#, c-format -msgid "you are not permitted to comment on type '%s'" -msgstr "" - -#: ../commands/comment.c:540 ../commands/comment.c:574 -#, c-format -msgid "type '%s' does not exist" -msgstr "" - -#: ../commands/comment.c:584 -#, c-format -msgid "you are not permitted to comment on aggregate '%s' for all types" -msgstr "" - -#: ../commands/comment.c:587 -#, c-format -msgid "you are not permitted to comment on aggregate '%s' for type %s" -msgstr "" - -#: ../commands/comment.c:653 -#, c-format -msgid "CommentProc: type '%s' not found" -msgstr "" - -#: ../commands/comment.c:660 -#, c-format -msgid "you are not permitted to comment on function '%s'" -msgstr "" - -#: ../commands/comment.c:723 -#, c-format -msgid "left type '%s' does not exist" -msgstr "" - -#: ../commands/comment.c:732 -#, c-format -msgid "right type '%s' does not exist" -msgstr "" - -#: ../commands/comment.c:744 -#, c-format -msgid "operator '%s' is of an illegal type'" -msgstr "" - -#: ../commands/comment.c:754 -#, c-format -msgid "operator '%s' does not exist" -msgstr "" - -#: ../commands/comment.c:761 -#, c-format -msgid "you are not permitted to comment on operator '%s'" -msgstr "" - -#: ../commands/comment.c:769 -#, c-format -msgid "operator '%s' does not have an underlying function" -msgstr "" - -#: ../commands/comment.c:802 -#, c-format -msgid "you are not permitted to comment on trigger '%s' %s '%s'" -msgstr "" - -#: ../commands/comment.c:821 -#, c-format -msgid "trigger '%s' defined for relation '%s' does not exist" -msgstr "" - -#: ../commands/copy.c:116 -#, c-format -msgid "CopySendData: %m" -msgstr "" - -#: ../commands/copy.c:278 ../commands/trigger.c:327 ../executor/execMain.c:424 -#: ../executor/execMain.c:454 ../storage/ipc/shmqueue.c:234 -#: ../storage/ipc/shmqueue.c:254 ../tcop/utility.c:273 ../tcop/utility.c:561 -#: ../tcop/utility.c:883 ../tcop/utility.c:898 -#, c-format -msgid "%s: %s" -msgstr "" - -#: ../commands/copy.c:280 -msgid "" -"You must have Postgres superuser privilege to do a COPY directly to or from " -"a file. Anyone can COPY to stdout or from stdin. Psql's \\copy command " -"also works for anyone." -msgstr "" - -#: ../commands/copy.c:289 -msgid "COPY BINARY is not supported to stdout or from stdin" -msgstr "" - -#: ../commands/copy.c:295 -# -msgid "COPY delimiter must be a single character" -msgstr "A COPY elv醠aszt egy karakter kell legyen" - -#: ../commands/copy.c:311 ../commands/copy.c:343 -#, c-format -msgid "You cannot copy view %s" -msgstr "" - -#: ../commands/copy.c:313 -#, c-format -msgid "You cannot change sequence relation %s" -msgstr "" - -#: ../commands/copy.c:315 ../commands/copy.c:347 -#, c-format -msgid "You cannot copy object %s" -msgstr "" - -#: ../commands/copy.c:331 -#, c-format -msgid "" -"COPY command, running in backend with effective uid %d, could not open file " -"'%s' for reading. Errno = %s (%d)." -msgstr "" - -#: ../commands/copy.c:345 -#, c-format -msgid "You cannot copy sequence %s" -msgstr "" - -#: ../commands/copy.c:369 -msgid "Relative path not allowed for server side COPY command." -msgstr "" - -#: ../commands/copy.c:377 -#, c-format -msgid "" -"COPY command, running in backend with effective uid %d, could not open file " -"'%s' for writing. Errno = %s (%d)." -msgstr "" - -#: ../commands/copy.c:426 -#, c-format -msgid "COPY: table %s does not have OIDs" -msgstr "" - -#: ../commands/copy.c:446 -#, c-format -msgid "COPY: couldn't lookup info for type %u" -msgstr "" - -#: ../commands/copy.c:693 -msgid "COPY BINARY: file signature not recognized" -msgstr "" - -#: ../commands/copy.c:698 -msgid "COPY BINARY: incompatible integer layout" -msgstr "" - -#: ../commands/copy.c:702 -msgid "COPY BINARY: bogus file header (missing flags)" -msgstr "" - -#: ../commands/copy.c:706 -msgid "COPY BINARY: unrecognized critical flags in header" -msgstr "" - -#: ../commands/copy.c:711 -msgid "COPY BINARY: bogus file header (missing length)" -msgstr "" - -#: ../commands/copy.c:717 -msgid "COPY BINARY: bogus file header (wrong length)" -msgstr "" - -#: ../commands/copy.c:756 -msgid "COPY TEXT: NULL Oid" -msgstr "" - -#: ../commands/copy.c:764 -msgid "COPY TEXT: Invalid Oid" -msgstr "" - -#: ../commands/copy.c:802 -#, c-format -msgid "COPY BINARY: tuple field count is %d, expected %d" -msgstr "" - -#: ../commands/copy.c:809 ../commands/copy.c:815 ../commands/copy.c:824 -#: ../commands/copy.c:838 ../commands/copy.c:847 ../commands/copy.c:859 -#: ../commands/copy.c:875 -msgid "COPY BINARY: unexpected EOF" -msgstr "" - -#: ../commands/copy.c:811 -#, c-format -msgid "COPY BINARY: sizeof(Oid) is %d, expected %d" -msgstr "" - -#: ../commands/copy.c:817 -msgid "COPY BINARY: Invalid Oid" -msgstr "" - -#: ../commands/copy.c:828 -#, c-format -msgid "COPY BINARY: sizeof(field %d) is %d, expected %d" -msgstr "" - -#: ../commands/copy.c:840 -msgid "COPY BINARY: bogus varlena length" -msgstr "" - -#: ../commands/copy.c:973 -#, c-format -msgid "GetInputFunction: Cache lookup of type %u failed" -msgstr "" - -#: ../commands/copy.c:989 -#, c-format -msgid "GetTypeElement: Cache lookup of type %u failed" -msgstr "" - -#: ../commands/copy.c:1005 -msgid "CopyReadNewline: extra fields ignored" -msgstr "" - -#: ../commands/copy.c:1141 -msgid "CopyReadAttribute: end of record marker corrupted" -msgstr "" - -#: ../commands/creatinh.c:81 -msgid "DefineRelation: please inherit from a relation or define an attribute" -msgstr "" - -#: ../commands/creatinh.c:329 -#, c-format -msgid "CREATE TABLE: attribute \"%s\" duplicated" -msgstr "CREATE TABLE: az \"%s\" attributum t鯾bsz鮮 szerepel" - -#: ../commands/creatinh.c:344 -#, c-format -msgid "CREATE TABLE: inherited relation \"%s\" duplicated" -msgstr "" - -#: ../commands/creatinh.c:367 -#, c-format -msgid "CREATE TABLE: inherited relation \"%s\" is not a table" -msgstr "" - -#: ../commands/creatinh.c:370 -#, c-format -msgid "CREATE TABLE: cannot inherit from temp relation \"%s\"" -msgstr "" - -#: ../commands/creatinh.c:377 -#, c-format -msgid "you do not own table \"%s\"" -msgstr "" - -#: ../commands/creatinh.c:413 -#, c-format -msgid "CREATE TABLE: cache lookup failed for type %u" -msgstr "" - -#: ../commands/creatinh.c:428 -#, c-format -msgid "" -"CREATE TABLE: merging multiple inherited definitions of attribute \"%s\"" -msgstr "" - -#: ../commands/creatinh.c:433 -#, c-format -msgid "CREATE TABLE: inherited attribute \"%s\" type conflict (%s and %s)" -msgstr "" - -#: ../commands/creatinh.c:567 -#, c-format -msgid "CREATE TABLE: merging attribute \"%s\" with inherited definition" -msgstr "" - -#: ../commands/creatinh.c:572 -#, c-format -msgid "CREATE TABLE: attribute \"%s\" type conflict (%s and %s)" -msgstr "" - -#: ../commands/creatinh.c:606 -#, c-format -msgid "" -"CREATE TABLE: attribute \"%s\" inherits conflicting default values\n" -"\tTo resolve the conflict, specify a default explicitly" -msgstr "" - -#: ../commands/creatinh.c:843 -#, c-format -msgid "setRelhassubclassInRelation: cache lookup failed for relation %u" -msgstr "" - -#: ../commands/dbcommands.c:84 ../commands/dbcommands.c:317 -msgid "current user name is invalid" -msgstr "" - -#: ../commands/dbcommands.c:87 -msgid "CREATE DATABASE: permission denied" -msgstr "" - -#: ../commands/dbcommands.c:91 -msgid "CREATE DATABASE: may not be called in a transaction block" -msgstr "" - -#: ../commands/dbcommands.c:102 ../commands/dbcommands.c:233 -#, c-format -msgid "CREATE DATABASE: database \"%s\" already exists" -msgstr "" - -#: ../commands/dbcommands.c:114 -#, c-format -msgid "CREATE DATABASE: template \"%s\" does not exist" -msgstr "" - -#: ../commands/dbcommands.c:124 -#, c-format -msgid "CREATE DATABASE: permission to copy \"%s\" denied" -msgstr "" - -#: ../commands/dbcommands.c:143 -#, c-format -msgid "" -"CREATE DATABASE: source database \"%s\" is being accessed by other users" -msgstr "" - -#: ../commands/dbcommands.c:152 -msgid "CREATE DATABASE: invalid backend encoding" -msgstr "" - -#: ../commands/dbcommands.c:172 ../commands/dbcommands.c:174 -#: ../commands/dbcommands.c:176 -msgid "database path may not contain single quotes" -msgstr "" - -#: ../commands/dbcommands.c:199 -#, c-format -msgid "CREATE DATABASE: unable to create database directory '%s': %m" -msgstr "" - -#: ../commands/dbcommands.c:207 -#, c-format -msgid "CREATE DATABASE: could not link '%s' to '%s': %m" -msgstr "" - -#: ../commands/dbcommands.c:217 -msgid "CREATE DATABASE: could not initialize database directory" -msgstr "" - -#: ../commands/dbcommands.c:219 -msgid "" -"CREATE DATABASE: could not initialize database directory; delete failed as " -"well" -msgstr "" - -#: ../commands/dbcommands.c:311 -msgid "DROP DATABASE: cannot be executed on the currently open database" -msgstr "" - -#: ../commands/dbcommands.c:314 -msgid "DROP DATABASE: may not be called in a transaction block" -msgstr "" - -#: ../commands/dbcommands.c:332 -#, c-format -msgid "DROP DATABASE: database \"%s\" does not exist" -msgstr "" - -#: ../commands/dbcommands.c:335 -msgid "DROP DATABASE: permission denied" -msgstr "" - -#: ../commands/dbcommands.c:343 -msgid "DROP DATABASE: database is marked as a template" -msgstr "" - -#: ../commands/dbcommands.c:352 -#, c-format -msgid "DROP DATABASE: database \"%s\" is being accessed by other users" -msgstr "" - -#: ../commands/dbcommands.c:369 -#, c-format -msgid "" -"DROP DATABASE: Database \"%s\" doesn't exist despite earlier reports to the " -"contrary" -msgstr "" - -#: ../commands/dbcommands.c:532 -msgid "Relative paths are not allowed as database locations" -msgstr "" - -#: ../commands/dbcommands.c:534 -msgid "Absolute paths are not allowed as database locations" -msgstr "" - -#: ../commands/dbcommands.c:544 -#, c-format -msgid "Postmaster environment variable '%s' not set" -msgstr "" - -#: ../commands/dbcommands.c:546 -#, c-format -msgid "Postmaster environment variable '%s' must be absolute path" -msgstr "" - -#: ../commands/dbcommands.c:578 -#, c-format -msgid "could not remove '%s': %m" -msgstr "" - -#: ../commands/dbcommands.c:587 -#, c-format -msgid "database directory '%s' could not be removed" -msgstr "" - -#: ../commands/define.c:149 -msgid "untrusted function has been decommissioned." -msgstr "" - -#: ../commands/define.c:160 -#, c-format -msgid "Unrecognized function attribute '%s' ignored" -msgstr "" - -#: ../commands/define.c:202 -#, c-format -msgid "CREATE FUNCTION: only one AS item needed for %s language" -msgstr "" - -#: ../commands/define.c:261 -#, c-format -msgid "" -"Only users with Postgres superuser privilege are permitted to create a " -"function in the '%s' language.\n" -"\tOthers may use the 'sql' language or the created procedural languages." -msgstr "" - -#: ../commands/define.c:282 -#, c-format -msgid "" -"Unrecognized language specified in a CREATE FUNCTION: '%s'.\n" -"\tPre-installed languages are SQL, C, and internal.\n" -"\tAdditional languages may be installed using 'createlang'." -msgstr "" - -#: ../commands/define.c:292 -#, c-format -msgid "Language '%s' isn't defined as PL" -msgstr "" - -#: ../commands/define.c:299 -#, c-format -msgid "" -"Only users with Postgres superuser privilege are permitted to create a " -"function in the '%s' language." -msgstr "" - -#: ../commands/define.c:387 -msgid "setof type not implemented for leftarg" -msgstr "" - -#: ../commands/define.c:394 -msgid "setof type not implemented for rightarg" -msgstr "" - -#: ../commands/define.c:401 -msgid "CREATE OPERATOR: precedence not implemented" -msgstr "" - -#: ../commands/define.c:406 -msgid "CREATE OPERATOR: associativity not implemented" -msgstr "" - -#: ../commands/define.c:432 -#, c-format -msgid "DefineOperator: attribute \"%s\" not recognized" -msgstr "" - -#: ../commands/define.c:441 -msgid "Define: \"procedure\" unspecified" -msgstr "" - -#: ../commands/define.c:503 -#, c-format -msgid "DefineAggregate: attribute \"%s\" not recognized" -msgstr "" - -#: ../commands/define.c:511 -msgid "Define: \"basetype\" unspecified" -msgstr "" - -#: ../commands/define.c:513 -msgid "Define: \"stype\" unspecified" -msgstr "" - -#: ../commands/define.c:515 -msgid "Define: \"sfunc\" unspecified" -msgstr "" - -#: ../commands/define.c:556 -#, c-format -msgid "DefineType: type names must be %d characters or less" -msgstr "" - -#: ../commands/define.c:610 -#, c-format -msgid "DefineType: \"%s\" alignment not recognized" -msgstr "" - -#: ../commands/define.c:626 -#, c-format -msgid "DefineType: \"%s\" storage not recognized" -msgstr "" - -#: ../commands/define.c:631 -#, c-format -msgid "DefineType: attribute \"%s\" not recognized" -msgstr "" - -#: ../commands/define.c:640 -msgid "Define: \"input\" unspecified" -msgstr "" - -#: ../commands/define.c:642 -msgid "Define: \"output\" unspecified" -msgstr "" - -#: ../commands/define.c:697 ../commands/define.c:749 -#, c-format -msgid "Define: \"%s\" requires a parameter" -msgstr "" - -#: ../commands/define.c:720 ../commands/define.c:770 -#, c-format -msgid "Define: cannot interpret argument of \"%s\"" -msgstr "" - -#: ../commands/define.c:730 ../commands/define.c:739 -#, c-format -msgid "Define: \"%s\" requires a numeric value" -msgstr "" - -#: ../commands/define.c:756 -#, c-format -msgid "Define: \"%s\" requires an integral value" -msgstr "" - -#: ../commands/define.c:773 -#, c-format -msgid "Define: invalid argument for \"%s\"" -msgstr "" - -#: ../commands/explain.c:54 -#, c-format -msgid "(transaction aborted): %s" -msgstr "" - -#: ../commands/explain.c:62 -msgid "Utility statements have no plan structure" -msgstr "" - -#: ../commands/explain.c:72 -msgid "Query rewrites to nothing" -msgstr "" - -#: ../commands/explain.c:97 -msgid "" -"QUERY PLAN:\n" -"\n" -"NOTIFY\n" -msgstr "" - -#: ../commands/explain.c:99 -msgid "" -"QUERY PLAN:\n" -"\n" -"UTILITY\n" -msgstr "" - -#: ../commands/explain.c:155 -#, c-format -msgid "" -"QUERY DUMP:\n" -"\n" -"%s" -msgstr "" - -#: ../commands/explain.c:168 -#, c-format -msgid "" -"QUERY PLAN:\n" -"\n" -"%s" -msgstr "" - -#: ../commands/indexcmds.c:88 -msgid "DefineIndex: must specify at least one attribute" -msgstr "" - -#: ../commands/indexcmds.c:90 -#, c-format -msgid "Cannot use more than %d attributes in an index" -msgstr "" - -#: ../commands/indexcmds.c:101 -#, c-format -msgid "DefineIndex: relation \"%s\" is not a table" -msgstr "" - -#: ../commands/indexcmds.c:111 -msgid "Existing indexes are inactive. REINDEX first" -msgstr "" - -#: ../commands/indexcmds.c:121 -#, c-format -msgid "DefineIndex: access method \"%s\" not found" -msgstr "" - -#: ../commands/indexcmds.c:127 -#, c-format -msgid "DefineIndex: access method \"%s\" does not support UNIQUE indexes" -msgstr "" - -#: ../commands/indexcmds.c:130 -#, c-format -msgid "DefineIndex: access method \"%s\" does not support multi-column indexes" -msgstr "" - -#: ../commands/indexcmds.c:164 -msgid "Functional index can only have one attribute" -msgstr "" - -#: ../commands/indexcmds.c:168 -#, c-format -msgid "Index function can take at most %d arguments" -msgstr "" - -#: ../commands/indexcmds.c:223 -msgid "Partial-index predicates may refer only to the base relation" -msgstr "" - -#: ../commands/indexcmds.c:231 -msgid "Cannot use subselect in index predicate" -msgstr "" - -#: ../commands/indexcmds.c:233 -msgid "Cannot use aggregate in index predicate" -msgstr "" - -#: ../commands/indexcmds.c:240 -msgid "Cannot use non-cachable function in index predicate" -msgstr "" - -#: ../commands/indexcmds.c:281 ../commands/indexcmds.c:372 -#, c-format -msgid "DefineIndex: attribute \"%s\" not found" -msgstr "" - -#: ../commands/indexcmds.c:306 -msgid "" -"DefineIndex: functional index must use a real function, not a type coercion\n" -"\tTry specifying the index opclass you want to use, instead" -msgstr "" - -#: ../commands/indexcmds.c:313 -msgid "DefineIndex: cannot index on a function returning a set" -msgstr "" - -#: ../commands/indexcmds.c:330 -msgid "DefineIndex: index function must be marked iscachable" -msgstr "" - -#: ../commands/indexcmds.c:365 -msgid "missing attribute for define index" -msgstr "" - -#: ../commands/indexcmds.c:399 -#, c-format -msgid "" -"data type %s has no default operator class for access method \"%s\"\n" -"\tYou must specify an operator class for the index or define a\n" -"\tdefault operator class for the data type" -msgstr "" - -#: ../commands/indexcmds.c:415 -#, c-format -msgid "" -"DefineIndex: operator class \"%s\" not supported by access method \"%s\"" -msgstr "" - -#: ../commands/indexcmds.c:423 -#, c-format -msgid "operator class \"%s\" does not accept data type %s" -msgstr "" - -#: ../commands/indexcmds.c:487 -#, c-format -msgid "pg_opclass contains multiple default opclasses for data tyype %s" -msgstr "" - -#: ../commands/indexcmds.c:513 ../commands/indexcmds.c:550 -#, c-format -msgid "index \"%s\" does not exist" -msgstr "A(z) \"%s\" index nem l閠ezik" - -#: ../commands/indexcmds.c:516 ../commands/indexcmds.c:553 -#: ../commands/indexcmds.c:592 -#, c-format -msgid "relation \"%s\" is of type \"%c\"" -msgstr "" - -#: ../commands/indexcmds.c:544 ../commands/indexcmds.c:583 -msgid "REINDEX cannot run inside a BEGIN/END block" -msgstr "" - -#: ../commands/indexcmds.c:559 -#, c-format -msgid "index \"%s\" wasn't reindexed" -msgstr "" - -#: ../commands/indexcmds.c:589 -#, c-format -msgid "table \"%s\" does not exist" -msgstr "A(z) \"%s\" t醔la nem l閠ezik" - -#: ../commands/indexcmds.c:596 -#, c-format -msgid "table \"%s\" wasn't reindexed" -msgstr "" - -#: ../commands/indexcmds.c:626 -msgid "REINDEX DATABASE: Can be executed only on the currently open database." -msgstr "" - -#: ../commands/indexcmds.c:629 -msgid "REINDEX DATABASE: Permission denied." -msgstr "" - -#: ../commands/indexcmds.c:637 -msgid "REINDEX DATABASE cannot run inside a BEGIN/END block" -msgstr "" - -#: ../commands/indexcmds.c:691 -#, c-format -msgid "relation %u was reindexed" -msgstr "" - -#: ../commands/proclang.c:72 -msgid "" -"Only users with Postgres superuser privilege are permitted to create " -"procedural languages" -msgstr "" - -#: ../commands/proclang.c:84 -#, c-format -msgid "Language %s already exists" -msgstr "A(z) %s nyelv m醨 l閠ezik" - -#: ../commands/proclang.c:97 -#, c-format -msgid "PL handler function %s() doesn't exist" -msgstr "" - -#: ../commands/proclang.c:100 -#, c-format -msgid "PL handler function %s() isn't of return type Opaque" -msgstr "" - -#: ../commands/proclang.c:157 -msgid "" -"Only users with Postgres superuser privilege are permitted to drop " -"procedural languages" -msgstr "" - -#: ../commands/proclang.c:172 -#, c-format -msgid "Language %s doesn't exist" -msgstr "A(z) %s nyelv nem l閠ezik" - -#: ../commands/proclang.c:175 -#, c-format -msgid "Language %s isn't a created procedural language" -msgstr "" - -#: ../commands/remove.c:59 ../commands/remove.c:66 -#, c-format -msgid "RemoveOperator: type '%s' does not exist" -msgstr "" - -#: ../commands/remove.c:87 -#, c-format -msgid "RemoveOperator: operator '%s': permission denied" -msgstr "" - -#: ../commands/remove.c:100 -#, c-format -msgid "" -"RemoveOperator: binary operator '%s' taking '%s' and '%s' does not exist" -msgstr "" - -#: ../commands/remove.c:107 -#, c-format -msgid "RemoveOperator: right unary operator '%s' taking '%s' does not exist" -msgstr "" - -#: ../commands/remove.c:113 -#, c-format -msgid "RemoveOperator: left unary operator '%s' taking '%s' does not exist" -msgstr "" - -#: ../commands/remove.c:245 -#, c-format -msgid "RemoveType: type '%s': permission denied" -msgstr "" - -#: ../commands/remove.c:254 ../commands/remove.c:269 -#, c-format -msgid "RemoveType: type '%s' does not exist" -msgstr "" - -#: ../commands/remove.c:316 -#, c-format -msgid "RemoveFunction: type '%s' not found" -msgstr "" - -#: ../commands/remove.c:322 -#, c-format -msgid "RemoveFunction: function '%s': permission denied" -msgstr "" - -#: ../commands/remove.c:340 -#, c-format -msgid "Removing built-in function \"%s\"" -msgstr "" - -#: ../commands/remove.c:374 -#, c-format -msgid "RemoveAggregate: type '%s' does not exist" -msgstr "" - -#: ../commands/remove.c:382 -#, c-format -msgid "RemoveAggregate: aggregate '%s' for all types: permission denied" -msgstr "" - -#: ../commands/remove.c:385 -#, c-format -msgid "RemoveAggregate: aggregate '%s' for type %s: permission denied" -msgstr "" - -#: ../commands/rename.c:91 -#, c-format -msgid "renameatt: class \"%s\" is a system catalog" -msgstr "" - -#: ../commands/rename.c:95 -#, c-format -msgid "renameatt: you do not own class \"%s\"" -msgstr "" - -#: ../commands/rename.c:139 -#, c-format -msgid "renameatt: can't find catalog entry for inheriting class with oid %u" -msgstr "" - -#: ../commands/rename.c:159 -#, c-format -msgid "renameatt: attribute \"%s\" does not exist" -msgstr "" - -#: ../commands/rename.c:162 -#, c-format -msgid "renameatt: system attribute \"%s\" not renamed" -msgstr "" - -#: ../commands/rename.c:169 -#, c-format -msgid "renameatt: attribute \"%s\" exists" -msgstr "" - -#: ../commands/rename.c:206 -#, c-format -msgid "renameatt: can't find index id %u" -msgstr "" - -#: ../commands/rename.c:281 -#, c-format -msgid "renamerel: system relation \"%s\" may not be renamed" -msgstr "" - -#: ../commands/rename.c:285 -#, c-format -msgid "" -"renamerel: Illegal class name: \"%s\" -- pg_ is reserved for system catalogs" -msgstr "" - -#: ../commands/rename.c:331 -#, c-format -msgid "renamerel: relation \"%s\" does not exist" -msgstr "" - -#: ../commands/rename.c:334 -#, c-format -msgid "renamerel: relation \"%s\" exists" -msgstr "" - -#: ../commands/sequence.c:189 -msgid "DefineSequence: ReadBuffer failed" -msgstr "" - -#: ../commands/sequence.c:303 -#, c-format -msgid "%s.nextval: you don't have permissions to set sequence %s" -msgstr "" - -#: ../commands/sequence.c:355 -#, c-format -msgid "%s.nextval: reached MAXVALUE (" -msgstr "" - -#: ../commands/sequence.c:355 ../commands/sequence.c:371 -#: ../commands/sequence.c:496 ../commands/sequence.c:819 -#: ../commands/sequence.c:833 ../commands/sequence.c:836 -msgid ")" -msgstr "" - -#: ../commands/sequence.c:371 -#, c-format -msgid "%s.nextval: reached MINVALUE (" -msgstr "" - -#: ../commands/sequence.c:435 -#, c-format -msgid "%s.nextval: WriteBuffer failed" -msgstr "" - -#: ../commands/sequence.c:449 -#, c-format -msgid "%s.currval: you don't have permissions to read sequence %s" -msgstr "" - -#: ../commands/sequence.c:456 -#, c-format -msgid "%s.currval is not yet defined in this session" -msgstr "" - -#: ../commands/sequence.c:487 -#, c-format -msgid "%s.setval: you don't have permissions to set sequence %s" -msgstr "" - -#: ../commands/sequence.c:496 -#, c-format -msgid "%s.setval: value " -msgstr "" - -#: ../commands/sequence.c:496 -msgid " is out of bounds (" -msgstr "" - -#: ../commands/sequence.c:496 -msgid "," -msgstr "" - -#: ../commands/sequence.c:540 -#, c-format -msgid "%s.setval: WriteBuffer failed" -msgstr "" - -#: ../commands/sequence.c:642 -#, c-format -msgid "%s.%s: invalid number of blocks in sequence" -msgstr "" - -#: ../commands/sequence.c:647 -#, c-format -msgid "%s.%s: ReadBuffer failed" -msgstr "" - -#: ../commands/sequence.c:655 -#, c-format -msgid "%s.%s: bad magic (%08X)" -msgstr "" - -#: ../commands/sequence.c:691 -#, c-format -msgid "%s.%s: %s is not a sequence" -msgstr "" - -#: ../commands/sequence.c:702 -#, c-format -msgid "%s.%s: sequence was re-created" -msgstr "" - -#: ../commands/sequence.c:716 ../commands/sequence.c:719 -msgid "Memory exhausted in init_sequence" -msgstr "" - -#: ../commands/sequence.c:785 -msgid "DefineSequence: CYCLE ??" -msgstr "" - -#: ../commands/sequence.c:789 -#, c-format -msgid "DefineSequence: option \"%s\" not recognized" -msgstr "" - -#: ../commands/sequence.c:796 -msgid "DefineSequence: can't INCREMENT by 0" -msgstr "" - -#: ../commands/sequence.c:819 -msgid "DefineSequence: MINVALUE (" -msgstr "" - -#: ../commands/sequence.c:819 -msgid ") can't be >= MAXVALUE (" -msgstr "" - -#: ../commands/sequence.c:833 ../commands/sequence.c:836 -msgid "DefineSequence: START value (" -msgstr "" - -#: ../commands/sequence.c:833 -msgid ") can't be < MINVALUE (" -msgstr "" - -#: ../commands/sequence.c:836 -msgid ") can't be > MAXVALUE (" -msgstr "" - -#: ../commands/sequence.c:842 -msgid "DefineSequence: CACHE (" -msgstr "" - -#: ../commands/sequence.c:842 -msgid ") can't be <= 0" -msgstr "" - -#: ../commands/sequence.c:851 -#, c-format -msgid "DefineSequence: \"%s\" value unspecified" -msgstr "" - -#: ../commands/sequence.c:865 -#, c-format -msgid "DefineSequence: \"%s\" value must be integer" -msgstr "" - -#: ../commands/sequence.c:882 -#, c-format -msgid "seq_redo: unknown op code %u" -msgstr "" - -#: ../commands/sequence.c:890 -#, c-format -msgid "seq_redo: can't read block of %u/%u" -msgstr "" - -#: ../commands/sequence.c:906 -msgid "seq_redo: failed to add item to page" -msgstr "" - -#: ../commands/trigger.c:75 -#, c-format -msgid "CreateTrigger: can't create trigger for system relation %s" -msgstr "" - -#: ../commands/trigger.c:109 -#, c-format -msgid "CreateTrigger: relation \"%s\" is not a table" -msgstr "CreateTrigger: a(z) \"%s\" rel醕i nem t醔la" - -#: ../commands/trigger.c:118 -msgid "CreateTrigger: STATEMENT triggers are unimplemented, yet" -msgstr "" - -#: ../commands/trigger.c:126 -msgid "CreateTrigger: double INSERT event specified" -msgstr "" - -#: ../commands/trigger.c:131 -msgid "CreateTrigger: double DELETE event specified" -msgstr "" - -#: ../commands/trigger.c:136 -msgid "CreateTrigger: double UPDATE event specified" -msgstr "" - -#: ../commands/trigger.c:140 -msgid "CreateTrigger: unknown event specified" -msgstr "" - -#: ../commands/trigger.c:160 -#, c-format -msgid "CreateTrigger: trigger %s already defined on relation %s" -msgstr "" - -#: ../commands/trigger.c:176 -#, c-format -msgid "CreateTrigger: function %s() does not exist" -msgstr "" - -#: ../commands/trigger.c:179 -#, c-format -msgid "CreateTrigger: function %s() must return OPAQUE" -msgstr "" - -#: ../commands/trigger.c:193 -#, c-format -msgid "CreateTrigger: cache lookup for language %u failed" -msgstr "" - -#: ../commands/trigger.c:196 -msgid "CreateTrigger: only internal, C and PL functions are supported" -msgstr "" - -#: ../commands/trigger.c:288 -#, c-format -msgid "CreateTrigger: relation %s not found in pg_class" -msgstr "" - -#: ../commands/trigger.c:323 -#, c-format -msgid "DropTrigger: can't drop trigger for system relation %s" -msgstr "" - -#: ../commands/trigger.c:333 -#, c-format -msgid "DropTrigger: relation \"%s\" is not a table" -msgstr "DropTrigger: a(z) \"%s\" rel醕i nem t醔la" - -#: ../commands/trigger.c:363 -#, c-format -msgid "DropTrigger: there is no trigger %s on relation %s" -msgstr "" - -#: ../commands/trigger.c:366 -#, c-format -msgid "DropTrigger: found (and deleted) %d triggers %s on relation %s" -msgstr "" - -#: ../commands/trigger.c:381 -#, c-format -msgid "DropTrigger: relation %s not found in pg_class" -msgstr "" - -#: ../commands/trigger.c:452 -#, c-format -msgid "RelationRemoveTriggers: relation %u not found in pg_class" -msgstr "" - -#: ../commands/trigger.c:488 -#, c-format -msgid "" -"DROP TABLE implicitly drops referential integrity trigger from table \"%s\"" -msgstr "" - -#: ../commands/trigger.c:579 -#, c-format -msgid "RelationBuildTriggers: unexpected record found for rel %s" -msgstr "" - -#: ../commands/trigger.c:614 -#, c-format -msgid "RelationBuildTriggers: tgargs IS NULL for rel %s" -msgstr "" - -#: ../commands/trigger.c:636 -#, c-format -msgid "RelationBuildTriggers: %d record(s) not found for rel %s" -msgstr "" - -#: ../commands/trigger.c:895 -#, c-format -msgid "ExecCallTriggerFunc: function %u returned NULL" -msgstr "" - -#: ../commands/trigger.c:1132 ../executor/execMain.c:1062 -#: ../executor/execMain.c:1333 ../executor/execMain.c:1465 -msgid "Can't serialize access due to concurrent update" -msgstr "" - -#: ../commands/trigger.c:1155 ../executor/execMain.c:1083 -#, c-format -msgid "Unknown status %u from heap_mark4update" -msgstr "" - -#: ../commands/trigger.c:1167 -msgid "GetTupleForTrigger: failed ReadBuffer" -msgstr "" - -#: ../commands/trigger.c:1358 -msgid "DeferredTriggerExecute: failed to fetch old tuple" -msgstr "" - -#: ../commands/trigger.c:1366 -msgid "DeferredTriggerExecute: failed to fetch new tuple" -msgstr "" - -#: ../commands/trigger.c:1387 -#, c-format -msgid "DeferredTriggerExecute: can't find trigger %u" -msgstr "" - -#: ../commands/trigger.c:1632 -msgid "DeferredTriggerBeginXact() called while inside transaction" -msgstr "" - -#: ../commands/trigger.c:1840 -msgid "unnamed constraints cannot be set explicitly" -msgstr "" - -#: ../commands/trigger.c:1891 -#, c-format -msgid "Constraint '%s' is not deferrable" -msgstr "" - -#: ../commands/trigger.c:1906 -#, c-format -msgid "Constraint '%s' does not exist" -msgstr "" - -#: ../commands/trigger.c:2021 -msgid "DeferredTriggerSaveEvent() called outside of transaction" -msgstr "" - -#: ../commands/user.c:81 -#, c-format -msgid "write_password_file: unable to write %s: %m" -msgstr "" - -#: ../commands/user.c:130 -#, c-format -msgid "Invalid user name '%s'" -msgstr "" - -#: ../commands/user.c:133 -#, c-format -msgid "Invalid user password '%s'" -msgstr "" - -#: ../commands/user.c:168 -#, c-format -msgid "%s: %m" -msgstr "" - -#: ../commands/user.c:176 -#, c-format -msgid "rename %s to %s: %m" -msgstr "" - -#: ../commands/user.c:252 ../commands/user.c:262 ../commands/user.c:268 -#: ../commands/user.c:274 ../commands/user.c:280 ../commands/user.c:286 -msgid "CREATE USER: conflicting options" -msgstr "" - -#: ../commands/user.c:290 -#, c-format -msgid "CREATE USER: option \"%s\" not recognized" -msgstr "" - -#: ../commands/user.c:302 -msgid "user id must be positive" -msgstr "" - -#: ../commands/user.c:317 -msgid "CREATE USER: permission denied" -msgstr "" - -#: ../commands/user.c:356 -#, c-format -msgid "CREATE USER: user name \"%s\" already exists" -msgstr "" - -#: ../commands/user.c:359 -#, c-format -msgid "CREATE USER: sysid %d is already assigned" -msgstr "" - -#: ../commands/user.c:389 ../commands/user.c:627 -msgid "CREATE USER: password encryption failed" -msgstr "" - -#: ../commands/user.c:494 ../commands/user.c:504 ../commands/user.c:510 -#: ../commands/user.c:516 -msgid "ALTER USER: conflicting options" -msgstr "" - -#: ../commands/user.c:520 -#, c-format -msgid "ALTER USER: option \"%s\" not recognized" -msgstr "" - -#: ../commands/user.c:543 -msgid "ALTER USER: permission denied" -msgstr "" - -#: ../commands/user.c:547 -msgid "ALTER USER: password changes cannot be rolled back" -msgstr "" - -#: ../commands/user.c:561 -#, c-format -msgid "ALTER USER: user \"%s\" does not exist" -msgstr "" - -#: ../commands/user.c:698 -msgid "DROP USER: permission denied" -msgstr "" - -#: ../commands/user.c:701 -msgid "DROP USER cannot be rolled back completely" -msgstr "" - -#: ../commands/user.c:728 -#, c-format -msgid "DROP USER: user \"%s\" does not exist%s" -msgstr "" - -#: ../commands/user.c:734 -msgid "current user cannot be dropped" -msgstr "" - -#: ../commands/user.c:736 -msgid "session user cannot be dropped" -msgstr "" - -#: ../commands/user.c:763 -#, c-format -msgid "DROP USER: user \"%s\" owns database \"%s\", cannot be removed%s" -msgstr "" - -#: ../commands/user.c:843 -#, c-format -msgid "CheckPgUserAclNotNull: \"%s\" not found" -msgstr "" - -#: ../commands/user.c:848 -#, c-format -msgid "" -"To use passwords, you have to revoke permissions on %s so normal users " -"cannot read the passwords. Try 'REVOKE ALL ON \"%s\" FROM PUBLIC'." -msgstr "" - -#: ../commands/user.c:890 ../commands/user.c:896 -msgid "CREATE GROUP: conflicting options" -msgstr "" - -#: ../commands/user.c:900 -#, c-format -msgid "CREATE GROUP: option \"%s\" not recognized" -msgstr "" - -#: ../commands/user.c:908 -msgid "group id must be positive" -msgstr "" - -#: ../commands/user.c:919 -msgid "CREATE GROUP: permission denied" -msgstr "" - -#: ../commands/user.c:952 -#, c-format -msgid "CREATE GROUP: group name \"%s\" already exists" -msgstr "" - -#: ../commands/user.c:955 -#, c-format -msgid "CREATE GROUP: group sysid %d is already assigned" -msgstr "" - -#: ../commands/user.c:1045 -#, c-format -msgid "%s: permission denied" -msgstr "" - -#: ../commands/user.c:1057 -#, c-format -msgid "%s: group \"%s\" does not exist" -msgstr "" - -#: ../commands/user.c:1121 -#, c-format -msgid "AlterGroup: unknown tag %s" -msgstr "" - -#: ../commands/user.c:1133 -#, c-format -msgid "%s: user \"%s\" is already in group \"%s\"" -msgstr "" - -#: ../commands/user.c:1185 -#, c-format -msgid "ALTER GROUP: group \"%s\" does not have any members" -msgstr "" - -#: ../commands/user.c:1238 -#, c-format -msgid "ALTER GROUP: user \"%s\" is not in group \"%s\"" -msgstr "" - -#: ../commands/user.c:1304 -msgid "DROP GROUP: permission denied" -msgstr "" - -#: ../commands/user.c:1333 -#, c-format -msgid "DROP GROUP: group \"%s\" does not exist" -msgstr "" - -#: ../commands/vacuum.c:187 -#, c-format -msgid "%s cannot run inside a BEGIN/END block" -msgstr "" - -#: ../commands/vacuum.c:403 -#, c-format -msgid "%s: can not process indexes, views or special system tables" -msgstr "" - -#: ../commands/vacuum.c:427 -#, c-format -msgid "%s: table not found" -msgstr "" - -#: ../commands/vacuum.c:471 -msgid "" -"oldest Xmin is far in the past --- close open transactions soon to avoid " -"wraparound problems" -msgstr "" - -#: ../commands/vacuum.c:517 -#, c-format -msgid "pg_class entry for relid %u vanished during vacuuming" -msgstr "" - -#: ../commands/vacuum.c:584 ../utils/misc/superuser.c:73 -#, c-format -msgid "database %u does not exist" -msgstr "a(z) %u adatb醶is nem l閠ezik" - -#: ../commands/vacuum.c:655 -#, c-format -msgid "" -"Some databases have not been vacuumed in %d transactions.\n" -"\tBetter vacuum them within %d transactions,\n" -"\tor you may have a wraparound failure." -msgstr "" - -#: ../commands/vacuum.c:735 -#, c-format -msgid "Skipping \"%s\" --- only table or database owner can VACUUM it" -msgstr "" - -#: ../commands/vacuum.c:907 -#, c-format -msgid "VACUUM (full_vacuum_rel): FlushRelationBuffers returned %d" -msgstr "" - -#: ../commands/vacuum.c:974 ../commands/vacuumlazy.c:211 -#, c-format -msgid "--Relation %s--" -msgstr "" - -#: ../commands/vacuum.c:1006 ../commands/vacuumlazy.c:267 -#, c-format -msgid "Rel %s: Uninitialized page %u - fixing" -msgstr "" - -#: ../commands/vacuum.c:1120 -#, c-format -msgid "" -"Rel %s: TID %u/%u: InsertTransactionInProgress %u - can't shrink relation" -msgstr "" - -#: ../commands/vacuum.c:1130 -#, c-format -msgid "" -"Rel %s: TID %u/%u: DeleteTransactionInProgress %u - can't shrink relation" -msgstr "" - -#: ../commands/vacuum.c:1148 ../commands/vacuumlazy.c:371 -#, c-format -msgid "Rel %s: TID %u/%u: OID IS INVALID. TUPGONE %d." -msgstr "" - -#: ../commands/vacuum.c:1285 -#, c-format -msgid "" -"Pages %u: Changed %u, reaped %u, Empty %u, New %u; Tup %.0f: Vac %.0f, " -"Keep/VTL %.0f/%u, UnUsed %.0f, MinLen %lu, MaxLen %lu; Re-using: Free/Avail. " -"Space %.0f/%.0f; EndEmpty/Avail. Pages %u/%u.\n" -"\t%s" -msgstr "" - -#: ../commands/vacuum.c:1508 -msgid "Invalid XID in t_cmin" -msgstr "" - -#: ../commands/vacuum.c:1510 -msgid "HEAP_MOVED_IN was not expected" -msgstr "" - -#: ../commands/vacuum.c:1543 -msgid "HEAP_MOVED_OFF was expected" -msgstr "" - -#: ../commands/vacuum.c:1573 -msgid "No one parent tuple was found" -msgstr "" - -#: ../commands/vacuum.c:1611 -msgid "" -"Child itemid in update-chain marked as unused - can't continue repair_frag" -msgstr "" - -#: ../commands/vacuum.c:1690 -msgid "Parent tuple was not found" -msgstr "" - -#: ../commands/vacuum.c:1698 -msgid "Parent itemid marked as unused" -msgstr "" - -#: ../commands/vacuum.c:1730 -msgid "Too old parent tuple found - can't continue repair_frag" -msgstr "" - -#: ../commands/vacuum.c:1859 -#, c-format -msgid "moving chain: failed to add item with len = %lu to page %u" -msgstr "" - -#: ../commands/vacuum.c:1982 -#, c-format -msgid "" -"failed to add item with len = %lu to page %u (free space %lu, nusd %u, noff " -"%u)" -msgstr "" - -#: ../commands/vacuum.c:2050 -msgid "Invalid XID in t_cmin (4)" -msgstr "" - -#: ../commands/vacuum.c:2052 -msgid "HEAP_MOVED_IN was not expected (2)" -msgstr "" - -#: ../commands/vacuum.c:2188 -msgid "Invalid XID in t_cmin (2)" -msgstr "" - -#: ../commands/vacuum.c:2197 -msgid "HEAP_MOVED_OFF/HEAP_MOVED_IN was expected" -msgstr "" - -#: ../commands/vacuum.c:2207 -#, c-format -msgid "" -"Rel %s: Pages: %u --> %u; Tuple(s) moved: %u.\n" -"\t%s" -msgstr "" - -#: ../commands/vacuum.c:2267 -msgid "Invalid XID in t_cmin (3)" -msgstr "" - -#: ../commands/vacuum.c:2274 -msgid "HEAP_MOVED_OFF was expected (2)" -msgstr "" - -#: ../commands/vacuum.c:2309 -#, c-format -msgid "VACUUM (repair_frag): FlushRelationBuffers returned %d" -msgstr "" - -#: ../commands/vacuum.c:2373 -#, c-format -msgid "VACUUM (vacuum_heap): FlushRelationBuffers returned %d" -msgstr "" - -#: ../commands/vacuum.c:2379 -#, c-format -msgid "Rel %s: Pages: %u --> %u." -msgstr "" - -#: ../commands/vacuum.c:2453 ../commands/vacuumlazy.c:592 -#, c-format -msgid "" -"Index %s: Pages %u; Tuples %.0f.\n" -"\t%s" -msgstr "" - -#: ../commands/vacuum.c:2466 ../commands/vacuum.c:2520 -#, c-format -msgid "" -"Index %s: NUMBER OF INDEX' TUPLES (%.0f) IS NOT THE SAME AS HEAP' (%.0f).\n" -"\tRecreate the index." -msgstr "" - -#: ../commands/vacuum.c:2507 ../commands/vacuumlazy.c:639 -#, c-format -msgid "" -"Index %s: Pages %u; Tuples %.0f: Deleted %.0f.\n" -"\t%s" -msgstr "" - -#: ../commands/vacuum.c:2835 -#, c-format -msgid "vac_is_partial_index: index %u not found" -msgstr "" - -#: ../commands/vacuumlazy.c:433 -#, c-format -msgid "" -"Pages %u: Changed %u, Empty %u; Tup %.0f: Vac %.0f, Keep %.0f, UnUsed %.0f.\n" -"\tTotal %s" -msgstr "" - -#: ../commands/vacuumlazy.c:484 -#, c-format -msgid "" -"Removed %d tuples in %d pages.\n" -"\t%s" -msgstr "" - -#: ../commands/vacuumlazy.c:714 -#, c-format -msgid "VACUUM (lazy_truncate_heap): FlushRelationBuffers returned %d" -msgstr "" - -#: ../commands/vacuumlazy.c:749 -#, c-format -msgid "" -"Truncated %u --> %u pages.\n" -"\t%s" -msgstr "" - -#: ../commands/variable.c:113 -#, c-format -msgid "Syntax error near \"%s\": empty setting" -msgstr "" - -#: ../commands/variable.c:140 ../commands/variable.c:174 -#, c-format -msgid "Syntax error near \"%s\"" -msgstr "" - -#: ../commands/variable.c:150 -#, c-format -msgid "Syntax error near \"=%s\"" -msgstr "" - -#: ../commands/variable.c:249 -#, c-format -msgid "Bad value for date style (%s)" -msgstr "" - -#: ../commands/variable.c:253 -msgid "Conflicting settings for date" -msgstr "" - -#: ../commands/variable.c:402 -msgid "SET TIME ZONE illegal INTERVAL; month not allowed" -msgstr "" - -#: ../commands/variable.c:426 -msgid "Unable to process SET TIME ZONE command; internal coding error" -msgstr "" - -#: ../commands/variable.c:455 ../commands/variable.c:519 -#, c-format -msgid "Unable to set TZ environment variable to %s" -msgstr "" - -#: ../commands/variable.c:485 -#, c-format -msgid "Time zone is '%s'" -msgstr "Az id鮶髇a '%s'" - -#: ../commands/variable.c:487 -msgid "Time zone is unset" -msgstr "" - -#: ../commands/variable.c:531 -msgid "Unable to clear TZ environment variable" -msgstr "" - -#: ../commands/variable.c:560 ../commands/variable.c:591 -msgid "SET TRANSACTION ISOLATION LEVEL must be called before any query" -msgstr "" - -#: ../commands/variable.c:569 -#, c-format -msgid "invalid transaction isolation level: %s" -msgstr "" - -#: ../commands/variable.c:579 -msgid "TRANSACTION ISOLATION LEVEL is SERIALIZABLE" -msgstr "" - -#: ../commands/variable.c:581 -msgid "TRANSACTION ISOLATION LEVEL is READ COMMITTED" -msgstr "" - -#: ../commands/variable.c:626 -msgid "Seed for random number generator is unavailable" -msgstr "" - -#: ../commands/variable.c:670 -#, c-format -msgid "Client encoding '%s' is not supported" -msgstr "" - -#: ../commands/variable.c:672 -msgid "No client encoding is specified" -msgstr "" - -#: ../commands/variable.c:678 -#, c-format -msgid "Conversion between %s and %s is not supported" -msgstr "" - -#: ../commands/variable.c:685 -#, c-format -msgid "Client encoding %s is not supported" -msgstr "" - -#: ../commands/variable.c:693 -#, c-format -msgid "Current client encoding is '%s'" -msgstr "" - -#: ../commands/variable.c:730 -msgid "SET SERVER_ENCODING is not supported" -msgstr "" - -#: ../commands/variable.c:737 -#, c-format -msgid "Current server encoding is '%s'" -msgstr "" - -#: ../commands/variable.c:744 -msgid "RESET SERVER_ENCODING is not supported" -msgstr "" - -#: ../commands/variable.c:817 ../utils/misc/guc.c:1228 -#, c-format -msgid "%s is %s" -msgstr "" - -#: ../commands/view.c:80 -msgid "attempted to define virtual relation with no attrs" -msgstr "" - -#: ../executor/_deadcode/nodeTee.c:325 -msgid "A Tee node can only be executed from its left or right parent\n" -msgstr "" - -#: ../executor/execAmi.c:161 -msgid "ExecBeginScan: scanDesc = NULL, heap_beginscan failed." -msgstr "" - -#: ../executor/execAmi.c:198 -msgid "ExecCloseR: not a scan node!" -msgstr "" - -#: ../executor/execAmi.c:365 -#, c-format -msgid "ExecReScan: node type %d not supported" -msgstr "" - -#: ../executor/execAmi.c:434 -#, c-format -msgid "ExecMarkPos: node type %d not supported" -msgstr "" - -#: ../executor/execAmi.c:471 -#, c-format -msgid "ExecRestrPos: node type %d not supported" -msgstr "" - -#: ../executor/execMain.c:242 -#, c-format -msgid "ExecutorRun: Unknown feature %d" -msgstr "" - -#: ../executor/execMain.c:448 -#, c-format -msgid "ExecCheckRTEPerms: bogus operation %d" -msgstr "" - -#: ../executor/execMain.c:805 -#, c-format -msgid "You can't change sequence relation %s" -msgstr "" - -#: ../executor/execMain.c:809 -#, c-format -msgid "You can't change toast relation %s" -msgstr "" - -#: ../executor/execMain.c:813 -#, c-format -msgid "You can't change view relation %s" -msgstr "" - -#: ../executor/execMain.c:1014 -msgid "ExecutePlan: NO (junk) `ctid' was found!" -msgstr "" - -#: ../executor/execMain.c:1018 -msgid "ExecutePlan: (junk) `ctid' is NULL!" -msgstr "" - -#: ../executor/execMain.c:1043 -#, c-format -msgid "ExecutePlan: NO (junk) `%s' was found!" -msgstr "" - -#: ../executor/execMain.c:1048 -#, c-format -msgid "ExecutePlan: (junk) `%s' is NULL!" -msgstr "" - -#: ../executor/execMain.c:1134 -msgid "ExecutePlan: unknown operation in queryDesc" -msgstr "" - -#: ../executor/execMain.c:1398 -msgid "ExecReplace: replace can't run without transactions" -msgstr "" - -#: ../executor/execMain.c:1595 -#, c-format -msgid "%s: Fail to add null value in not null attribute %s" -msgstr "%s: A(z) %s attributumot k鰐elez kit鰈teni, nem lehet 黵es" - -#: ../executor/execMain.c:1605 -#, c-format -msgid "%s: rejected due to CHECK constraint %s" -msgstr "" - -#: ../executor/execMain.c:1649 -#, c-format -msgid "EvalPlanQual: can't find RTE %d" -msgstr "" - -#: ../executor/execMain.c:1668 -msgid "EvalPlanQual: t_xmin is uncommitted ?!" -msgstr "" - -#: ../executor/execProcnode.c:222 -#, c-format -msgid "ExecInitNode: node type %d unsupported" -msgstr "" - -#: ../executor/execProcnode.c:351 -#, c-format -msgid "ExecProcNode: node type %d unsupported" -msgstr "" - -#: ../executor/execProcnode.c:435 -#, c-format -msgid "ExecCountSlotsNode: node type %d unsupported" -msgstr "" - -#: ../executor/execProcnode.c:557 -#, c-format -msgid "ExecEndNode: node type %d unsupported" -msgstr "" - -#: ../executor/execProcnode.c:728 -#, c-format -msgid "ExecGetTupType: node type %d unsupported" -msgstr "" - -#: ../executor/execQual.c:143 ../executor/execQual.c:165 -#, c-format -msgid "ExecEvalArrayRef: can only handle %d dimensions" -msgstr "" - -#: ../executor/execQual.c:187 -msgid "ExecEvalArrayRef: upper and lower indices mismatch" -msgstr "" - -#: ../executor/execQual.c:265 -msgid "ExecEvalAggref: no aggregates in this expression context" -msgstr "" - -#: ../executor/execQual.c:467 -msgid "ExecEvalParam: new/old params with same id & diff names" -msgstr "" - -#: ../executor/execQual.c:476 -#, c-format -msgid "ExecEvalParam: invalid paramkind %d" -msgstr "" - -#: ../executor/execQual.c:490 -#, c-format -msgid "ExecEvalParam: Unknown value for parameter %s" -msgstr "" - -#: ../executor/execQual.c:524 -msgid "GetAttributeByNum: Invalid attribute number" -msgstr "" - -#: ../executor/execQual.c:527 -msgid "GetAttributeByNum: cannot access system attributes here" -msgstr "" - -#: ../executor/execQual.c:530 -msgid "GetAttributeByNum: a NULL isNull flag was passed" -msgstr "" - -#: ../executor/execQual.c:558 -msgid "GetAttributeByName: Invalid attribute name" -msgstr "" - -#: ../executor/execQual.c:561 -msgid "GetAttributeByName: a NULL isNull flag was passed" -msgstr "" - -#: ../executor/execQual.c:583 -#, c-format -msgid "GetAttributeByName: attribute %s not found" -msgstr "" - -#: ../executor/execQual.c:628 -msgid "Functions and operators can take only one set argument" -msgstr "" - -#: ../executor/execQual.c:681 ../executor/execQual.c:716 -#: ../executor/execQual.c:1707 ../executor/functions.c:546 -#: ../executor/functions.c:572 ../utils/adt/sets.c:203 -msgid "Set-valued function called in context that cannot accept a set" -msgstr "" - -#: ../executor/execQual.c:1146 -#, c-format -msgid "ExecEvalNullTest: unexpected nulltesttype %d" -msgstr "" - -#: ../executor/execQual.c:1226 -#, c-format -msgid "ExecEvalBooleanTest: unexpected booltesttype %d" -msgstr "" - -#: ../executor/execQual.c:1382 ../executor/execQual.c:1421 -#, c-format -msgid "ExecEvalExpr: unknown expression type %d" -msgstr "" - -#: ../executor/execQual.c:1767 -msgid "ExecTargetList: fjoin nodes not currently supported" -msgstr "" - -#: ../executor/execTuples.c:258 -msgid "" -"Plan requires more slots than are available\n" -"\tsend mail to your local executor guru to fix this" -msgstr "" - -#: ../executor/execUtils.c:534 -#, c-format -msgid "ExecOpenIndices: index %u not found" -msgstr "" - -#: ../executor/functions.c:172 -#, c-format -msgid "init_sql_fcache: Cache lookup failed for procedure %u" -msgstr "" - -#: ../executor/functions.c:184 -#, c-format -msgid "init_sql_fcache: Cache lookup failed for type %u" -msgstr "" - -#: ../executor/functions.c:241 -#, c-format -msgid "init_sql_fcache: null prosrc for procedure %u" -msgstr "" - -#: ../executor/instrument.c:40 -msgid "InstrStartTimer called twice in a row" -msgstr "" - -#: ../executor/instrument.c:56 -msgid "InstrStopNode without start" -msgstr "" - -#: ../executor/nodeAgg.c:760 -msgid "ExecInitAgg: could not find any aggregate functions" -msgstr "" - -#: ../executor/nodeAgg.c:858 -#, c-format -msgid "ExecAgg: cache lookup failed for aggregate %s(%s)" -msgstr "" - -#: ../executor/nodeAgg.c:901 -#, c-format -msgid "Aggregate %s needs to have compatible input type and transition type" -msgstr "" - -#: ../executor/nodeAgg.c:923 ../executor/nodeGroup.c:495 -#, c-format -msgid "Unable to identify an equality operator for type '%s'" -msgstr "" - -#: ../executor/nodeAppend.c:293 -msgid "ExecAppend: subnode is NULL" -msgstr "" - -#: ../executor/nodeHash.c:66 -msgid "ExecHash: hash table is NULL." -msgstr "" - -#: ../executor/nodeHash.c:312 ../executor/nodeHash.c:491 -#: ../executor/nodeHash.c:725 -msgid "Insufficient memory for hash table." -msgstr "" - -#: ../executor/nodeHashjoin.c:358 -#, c-format -msgid "ExecInitHashJoin: unsupported join type %d" -msgstr "" - -#: ../executor/nodeHashjoin.c:530 ../executor/nodeHashjoin.c:538 -msgid "Read from hashjoin temp file failed" -msgstr "" - -#: ../executor/nodeHashjoin.c:594 ../executor/nodeHashjoin.c:599 -msgid "Failed to rewind hash temp file" -msgstr "" - -#: ../executor/nodeHashjoin.c:670 ../executor/nodeHashjoin.c:673 -msgid "Write to hashjoin temp file failed" -msgstr "" - -#: ../executor/nodeIndexscan.c:726 -msgid "ExecInitIndexScan: indxqual not an opclause!" -msgstr "" - -#: ../executor/nodeIndexscan.c:852 ../executor/nodeIndexscan.c:915 -#, c-format -msgid "ExecInitIndexScan: %s" -msgstr "" - -#: ../executor/nodeIndexscan.c:1002 -#, c-format -msgid "indexes of the relation %u was inactivated" -msgstr "" - -#: ../executor/nodeSetOp.c:174 -#, c-format -msgid "ExecSetOp: bogus command code %d" -msgstr "" - -#: ../executor/nodeMergejoin.c:137 -msgid "MJFormSkipQual: op not an Oper!" -msgstr "" - -#: ../executor/nodeMergejoin.c:151 -#, c-format -msgid "MJFormSkipQual: operator %u not found" -msgstr "" - -#: ../executor/nodeMergejoin.c:168 -#, c-format -msgid "MJFormSkipQual: mergejoin operator %u has no matching %s op" -msgstr "" - -#: ../executor/nodeMergejoin.c:430 -#, c-format -msgid "ExecMergeJoin: unsupported join type %d" -msgstr "" - -#: ../executor/nodeMergejoin.c:1414 -#, c-format -msgid "ExecMergeJoin: invalid join state %d, aborting" -msgstr "" - -#: ../executor/nodeMergejoin.c:1494 -msgid "RIGHT JOIN is only supported with mergejoinable join conditions" -msgstr "" - -#: ../executor/nodeMergejoin.c:1509 ../optimizer/path/joinpath.c:939 -msgid "FULL JOIN is only supported with mergejoinable join conditions" -msgstr "" - -#: ../executor/nodeMergejoin.c:1512 -#, c-format -msgid "ExecInitMergeJoin: unsupported join type %d" -msgstr "" - -#: ../executor/nodeNestloop.c:318 -#, c-format -msgid "ExecInitNestLoop: unsupported join type %d" -msgstr "" - -#: ../executor/nodeSort.c:52 -msgid "ExtractSortKeys: keycount <= 0" -msgstr "" - -#: ../executor/nodeSubplan.c:53 -msgid "ExecSubPlan: can't set parent params from subquery" -msgstr "" - -#: ../executor/nodeSubplan.c:120 ../executor/nodeSubplan.c:142 -#: ../executor/nodeSubplan.c:385 -msgid "More than one tuple returned by a subselect used as an expression." -msgstr "" - -#: ../executor/nodeSubplan.c:180 -msgid "ExecSubPlan: failed to find placeholder for subplan result" -msgstr "" - -#: ../executor/nodeSubplan.c:358 -msgid "ExecSetParamPlan: ANY/ALL subselect unsupported" -msgstr "" - -#: ../executor/nodeSubplan.c:468 -msgid "ExecReScanSetParamPlan: direct correlated subquery unsupported, yet" -msgstr "" - -#: ../executor/nodeSubplan.c:470 -msgid "ExecReScanSetParamPlan: setParam list is NULL" -msgstr "" - -#: ../executor/nodeSubplan.c:472 -msgid "ExecReScanSetParamPlan: extParam list of plan is NULL" -msgstr "" - -#: ../executor/spi.c:70 -msgid "SPI_connect: no connection(s) expected" -msgstr "" - -#: ../executor/spi.c:76 -msgid "SPI_connect: some connection(s) expected" -msgstr "" - -#: ../executor/spi.c:82 -msgid "Memory exhausted in SPI_connect" -msgstr "" - -#: ../executor/spi.c:155 -msgid "Memory exhausted in SPI_finish" -msgstr "" - -#: ../executor/spi.c:321 ../executor/spi.c:348 ../executor/spi.c:377 -#: ../executor/spi.c:416 ../executor/spi.c:656 ../executor/spi.c:1322 -msgid "SPI: stack corrupted" -msgstr "" - -#: ../executor/spi.c:723 -msgid "cannot open multi-query plan as cursor" -msgstr "" - -#: ../executor/spi.c:728 -msgid "plan in SPI_cursor_open() is not a SELECT" -msgstr "" - -#: ../executor/spi.c:730 -msgid "plan in SPI_cursor_open() must NOT be a DECLARE already" -msgstr "" - -#: ../executor/spi.c:732 -msgid "plan in SPI_cursor_open() must NOT be a SELECT INTO" -msgstr "" - -#: ../executor/spi.c:762 -#, c-format -msgid "cursor \"%s\" already in use" -msgstr "" - -#: ../executor/spi.c:767 -#, c-format -msgid "failed to create portal \"%s\"" -msgstr "" - -#: ../executor/spi.c:879 ../executor/spi.c:1235 -msgid "invalid portal in SPI cursor operation" -msgstr "" - -#: ../executor/spi.c:904 -msgid "SPI: improper call to spi_printtup" -msgstr "" - -#: ../executor/spi.c:906 -msgid "SPI: stack corrupted in spi_printtup" -msgstr "" - -#: ../executor/spi.c:1187 -msgid "SPI_select: retrieve into portal not implemented" -msgstr "" - -#: ../executor/spi.c:1197 -msgid "SPI_select: # of processed tuples check failed" -msgstr "" - -#: ../executor/spi.c:1288 -msgid "SPI_fetch: # of processed tuples check failed" -msgstr "" - -#: ../lib/dllist.c:41 -msgid "Memory exhausted in DLNewList" -msgstr "" - -#: ../lib/dllist.c:84 -msgid "Memory exhausted in DLNewElem" -msgstr "" - -#: ../libpq/auth.c:473 -#, c-format -msgid "%s authentication failed for user \"%s\"" -msgstr "" - -#: ../libpq/auth.c:495 -msgid "Missing or erroneous pg_hba.conf file, see postmaster log for details" -msgstr "" - -#: ../libpq/auth.c:526 -#, c-format -msgid "No pg_hba.conf entry for host %s, user %s, database %s" -msgstr "" -"A pg_hba.conf f醞lban nincs bejegyz閟 a(z) %s kiszolg醠 %s felhaszn醠骿醨髄 " -"a(z) %s adatb醶issal kapcsolatosan" - -#: ../libpq/auth.c:560 -#, c-format -msgid "pg_local_sendauth: can't do setsockopt: %s\n" -msgstr "" - -#: ../libpq/be-fsstubs.c:85 -#, c-format -msgid "lo_open(%u,%d)" -msgstr "" - -#: ../libpq/be-fsstubs.c:103 -#, c-format -msgid "cannot open large object %u" -msgstr "" - -#: ../libpq/be-fsstubs.c:123 -#, c-format -msgid "lo_close: invalid large obj descriptor (%d)" -msgstr "" - -#: ../libpq/be-fsstubs.c:127 -#, c-format -msgid "lo_close(%d)" -msgstr "" - -#: ../libpq/be-fsstubs.c:159 -#, c-format -msgid "lo_read: invalid large obj descriptor (%d)" -msgstr "" - -#: ../libpq/be-fsstubs.c:181 -#, c-format -msgid "lo_write: invalid large obj descriptor (%d)" -msgstr "" - -#: ../libpq/be-fsstubs.c:207 -#, c-format -msgid "lo_lseek: invalid large obj descriptor (%d)" -msgstr "" - -#: ../libpq/be-fsstubs.c:262 -#, c-format -msgid "lo_tell: invalid large object descriptor (%d)" -msgstr "" - -#: ../libpq/be-fsstubs.c:364 -msgid "" -"You must have Postgres superuser privilege to use server-side lo_import().\n" -"\tAnyone can use the client-side lo_import() provided by libpq." -msgstr "" - -#: ../libpq/be-fsstubs.c:379 -#, c-format -msgid "lo_import: can't open unix file \"%s\": %m" -msgstr "" - -#: ../libpq/be-fsstubs.c:387 -#, c-format -msgid "lo_import: can't create inv object for \"%s\"" -msgstr "" - -#: ../libpq/be-fsstubs.c:398 -#, c-format -msgid "lo_import: error while reading \"%s\"" -msgstr "" - -#: ../libpq/be-fsstubs.c:427 -msgid "" -"You must have Postgres superuser privilege to use server-side lo_export().\n" -"\tAnyone can use the client-side lo_export() provided by libpq." -msgstr "" - -#: ../libpq/be-fsstubs.c:437 -#, c-format -msgid "lo_export: can't open inv object %u" -msgstr "" - -#: ../libpq/be-fsstubs.c:455 -#, c-format -msgid "lo_export: can't open unix file \"%s\": %m" -msgstr "" - -#: ../libpq/be-fsstubs.c:465 -#, c-format -msgid "lo_export: error while writing \"%s\"" -msgstr "" - -#: ../libpq/crypt.c:68 -#, c-format -msgid "could not open %s: %m" -msgstr "" - -#: ../libpq/pqcomm.c:512 -#, c-format -msgid "pq_recvbuf: recv() failed: %m" -msgstr "" - -#: ../libpq/pqcomm.c:518 -msgid "pq_recvbuf: unexpected EOF on client connection" -msgstr "" - -#: ../libpq/pqcomm.c:692 -#, c-format -msgid "pq_flush: send() failed: %m" -msgstr "" - -#: ../libpq/pqcomm.c:726 -#, c-format -msgid "pq_eof: recv() failed: %m" -msgstr "" - -#: ../libpq/pqformat.c:200 -#, c-format -msgid "pq_sendint: unsupported size %d" -msgstr "" - -#: ../main/main.c:85 -#, c-format -msgid "%s: setsysinfo failed: %s\n" -msgstr "" - -#: ../main/main.c:155 -msgid "" -"\"root\" execution of the PostgreSQL server is not permitted.\n" -"\n" -"The server must be started under an unprivileged user id to prevent\n" -"a possible system security compromise. See the documentation for\n" -"more information on how to properly start the server.\n" -"\n" -msgstr "" - -#: ../main/main.c:175 -#, c-format -msgid "%s: real and effective user ids must match\n" -msgstr "" - -#: ../main/main.c:224 -#, c-format -msgid "%s: invalid current euid %d\n" -msgstr "" - -#: ../nodes/copyfuncs.c:2976 -#, c-format -msgid "copyObject: don't know how to copy node type %d" -msgstr "" - -#: ../nodes/equalfuncs.c:201 -#, c-format -msgid "_equalParam: Invalid paramkind value: %d" -msgstr "" - -#: ../nodes/equalfuncs.c:2127 -#, c-format -msgid "equal: don't know whether nodes of type %d are equal" -msgstr "" - -#: ../nodes/list.c:162 -msgid "tryout to nconc a list to itself" -msgstr "" - -#: ../nodes/outfuncs.c:1294 -#, c-format -msgid "_outValue: don't know how to print type %d " -msgstr "" - -#: ../nodes/outfuncs.c:1696 -#, c-format -msgid "_outNode: don't know how to print type %d " -msgstr "" - -#: ../nodes/print.c:230 -#, c-format -msgid "Cache lookup for type %u failed" -msgstr "A(z) %u t韕us nincs a cache-ben" - -#: ../nodes/read.c:296 -msgid "nodeRead: did not find '}' at end of plan node" -msgstr "" - -#: ../nodes/read.c:376 -#, c-format -msgid "nodeRead: Bad type %d" -msgstr "" - -#: ../nodes/readfuncs.c:70 -msgid "toIntList: unexpected datatype" -msgstr "" - -#: ../nodes/readfuncs.c:104 -msgid "toOidList: unexpected datatype" -msgstr "" - -#: ../nodes/readfuncs.c:797 -#, c-format -msgid "_readExpr: unknown opType \"%.*s\"" -msgstr "" - -#: ../nodes/readfuncs.c:2023 -#, c-format -msgid "badly formatted planstring \"%.10s\"..." -msgstr "" - -#: ../nodes/readfuncs.c:2056 ../nodes/readfuncs.c:2088 -#, c-format -msgid "readDatum: expected '%s', got '%s'; length = %lu" -msgstr "" - -#: ../nodes/readfuncs.c:2063 -#, c-format -msgid "readDatum: byval & length = %lu" -msgstr "" - -#: ../optimizer/geqo/geqo_erx.c:336 -msgid "gimme_gene: Internal error - minimum_count not set" -msgstr "" - -#: ../optimizer/geqo/geqo_erx.c:362 -msgid "gimme_gene: neither shared nor minimum number nor random edge found" -msgstr "" - -#: ../optimizer/geqo/geqo_erx.c:422 -msgid "edge_failure(1): no edge found via random decision and total_edges == 4" -msgstr "" - -#: ../optimizer/geqo/geqo_erx.c:447 -msgid "edge_failure(2): no edge found via random decision and remainig edges" -msgstr "" - -#: ../optimizer/geqo/geqo_erx.c:465 -msgid "edge_failure(3): no edge found via looking for the last ununsed point" -msgstr "" - -#: ../optimizer/geqo/geqo_erx.c:470 -msgid "edge_failure: no edge detected" -msgstr "" - -#: ../optimizer/geqo/geqo_eval.c:139 -msgid "gimme_tree: failed to construct join rel" -msgstr "" - -#: ../optimizer/geqo/geqo_main.c:123 -msgid "geqo_main: using edge recombination crossover [ERX]" -msgstr "" - -#: ../optimizer/geqo/geqo_main.c:127 -msgid "geqo_main: using partially matched crossover [PMX]" -msgstr "" - -#: ../optimizer/geqo/geqo_main.c:131 -msgid "geqo_main: using cycle crossover [CX]" -msgstr "" - -#: ../optimizer/geqo/geqo_main.c:136 -msgid "geqo_main: using position crossover [PX]" -msgstr "" - -#: ../optimizer/geqo/geqo_main.c:141 -msgid "geqo_main: using order crossover [OX1]" -msgstr "" - -#: ../optimizer/geqo/geqo_main.c:146 -msgid "geqo_main: using order crossover [OX2]" -msgstr "" - -#: ../optimizer/geqo/geqo_main.c:217 -#, c-format -msgid "[GEQO] failures: %d, average: %d" -msgstr "" - -#: ../optimizer/geqo/geqo_main.c:220 -msgid "[GEQO] No edge failures detected." -msgstr "" - -#: ../optimizer/geqo/geqo_main.c:226 -#, c-format -msgid "[GEQO] mutations: %d, generations: %d" -msgstr "" - -#: ../optimizer/geqo/geqo_main.c:228 -msgid "[GEQO] No mutations processed." -msgstr "" - -#: ../optimizer/geqo/geqo_misc.c:42 -msgid "avg_pool: pool_size of zero" -msgstr "" - -#: ../optimizer/path/_deadcode/predmig.c:96 -msgid "Needed to do a second round of predmig!\n" -msgstr "" - -#: ../optimizer/path/_deadcode/predmig.c:130 -msgid "called xfunc_predmig with bad inputs" -msgstr "" - -#: ../optimizer/path/_deadcode/predmig.c:327 -msgid "Didn't find matching node in original stream" -msgstr "" - -#: ../optimizer/path/_deadcode/predmig.c:338 -msgid "pulling up in xfunc_predmig_pullup!" -msgstr "" - -#: ../optimizer/path/_deadcode/predmig.c:385 -msgid "didn't succeed in pulling up in xfunc_prdmig_pullup" -msgstr "" - -#: ../optimizer/path/_deadcode/predmig.c:780 -msgid "bad pointers in stream" -msgstr "" - -#: ../optimizer/path/_deadcode/predmig.c:787 -msgid "Joins got reordered!" -msgstr "" - -#: ../optimizer/path/_deadcode/xfunc.c:455 -#: ../optimizer/path/_deadcode/xfunc.c:706 -#: ../optimizer/path/_deadcode/xfunc.c:843 -#: ../optimizer/path/_deadcode/xfunc.c:1178 -msgid "Clause node of undetermined type" -msgstr "" - -#: ../optimizer/path/_deadcode/xfunc.c:491 -msgid "Oper's function is undefined" -msgstr "" - -#: ../optimizer/path/_deadcode/xfunc.c:501 -#: ../optimizer/path/_deadcode/xfunc.c:677 -#: ../optimizer/path/_deadcode/xfunc.c:1306 -#, c-format -msgid "Cache lookup failed for procedure %u" -msgstr "" - -#: ../optimizer/path/_deadcode/xfunc.c:616 -#: ../optimizer/path/_deadcode/xfunc.c:1324 -#, c-format -msgid "Cache lookup failed for type %u" -msgstr "" - -#: ../optimizer/path/_deadcode/xfunc.c:1405 -msgid "xfunc_LispRemove: didn't find a match!" -msgstr "" - -#: ../optimizer/path/allpaths.c:192 -msgid "SELECT FOR UPDATE is not supported for inherit queries" -msgstr "" - -#: ../optimizer/path/clausesel.c:522 -#, c-format -msgid "clause_selectivity: s1 %f" -msgstr "" - -#: ../optimizer/path/costsize.c:1229 -#, c-format -msgid "set_joinrel_size_estimates: unsupported join type %d" -msgstr "" - -#: ../optimizer/path/indxpath.c:506 -msgid "extract_or_indexqual_conditions: no matching clause" -msgstr "" - -#: ../optimizer/path/indxpath.c:1302 -msgid "pred_test_simple_clause: unknown test_op" -msgstr "" - -#: ../optimizer/path/indxpath.c:1330 -msgid "pred_test_simple_clause: null test result" -msgstr "" - -#: ../optimizer/path/indxpath.c:2008 -#, c-format -msgid "prefix_quals: unexpected operator %u" -msgstr "" - -#: ../optimizer/path/indxpath.c:2019 -#, c-format -msgid "prefix_quals: no = operator for type %u" -msgstr "" - -#: ../optimizer/path/indxpath.c:2034 -#, c-format -msgid "prefix_quals: no >= operator for type %u" -msgstr "" - -#: ../optimizer/path/indxpath.c:2050 -#, c-format -msgid "prefix_quals: no < operator for type %u" -msgstr "" - -#: ../optimizer/path/indxpath.c:2099 -#, c-format -msgid "network_prefix_quals: unexpected operator %u" -msgstr "" - -#: ../optimizer/path/indxpath.c:2112 -#, c-format -msgid "network_prefix_quals: no %s operator for type %u" -msgstr "" - -#: ../optimizer/path/indxpath.c:2127 -#, c-format -msgid "network_prefix_quals: no <= operator for type %u" -msgstr "" - -#: ../optimizer/path/joinpath.c:172 -#, c-format -msgid "sort_inner_and_outer: unexpected join type %d" -msgstr "" - -#: ../optimizer/path/joinpath.c:343 -#, c-format -msgid "match_unsorted_outer: unexpected join type %d" -msgstr "" - -#: ../optimizer/path/joinpath.c:602 -#, c-format -msgid "match_unsorted_inner: unexpected join type %d" -msgstr "" - -#: ../optimizer/path/joinrels.c:226 -#, c-format -msgid "make_rels_by_joins: failed to build any %d-way joins" -msgstr "" - -#: ../optimizer/path/joinrels.c:381 -#, c-format -msgid "make_jointree_rel: unexpected node type %d" -msgstr "" - -#: ../optimizer/path/joinrels.c:438 -#, c-format -msgid "make_join_rel: unsupported join type %d" -msgstr "" - -#: ../optimizer/path/pathkeys.c:872 -msgid "" -"make_pathkeys_for_mergeclauses: can't identify which side of mergeclause to " -"use" -msgstr "" - -#: ../optimizer/plan/createplan.c:133 -#, c-format -msgid "create_plan: unknown pathtype %d" -msgstr "" - -#: ../optimizer/plan/createplan.c:202 -#, c-format -msgid "create_scan_plan: unknown node type: %d" -msgstr "" - -#: ../optimizer/plan/createplan.c:282 -#, c-format -msgid "create_join_plan: unknown node type: %d" -msgstr "" - -#: ../optimizer/plan/createplan.c:980 -msgid "fix_indxqual_sublist: indexqual clause is not binary opclause" -msgstr "" - -#: ../optimizer/plan/createplan.c:1017 -msgid "fix_indxqual_sublist: failed to find substitute op" -msgstr "" - -#: ../optimizer/plan/createplan.c:1079 -msgid "fix_indxqual_operand: var is not index attribute" -msgstr "" - -#: ../optimizer/plan/createplan.c:1497 -msgid "make_sort_from_pathkeys: cannot find tlist item to sort" -msgstr "" - -#: ../optimizer/plan/initsplan.c:151 -#, c-format -msgid "add_missing_rels_to_query: unexpected node type %d" -msgstr "" - -#: ../optimizer/plan/initsplan.c:274 ../optimizer/plan/planner.c:412 -msgid "UNION JOIN is not implemented yet" -msgstr "" - -#: ../optimizer/plan/initsplan.c:278 -#, c-format -msgid "distribute_quals_to_rels: unsupported join type %d" -msgstr "" - -#: ../optimizer/plan/initsplan.c:288 -#, c-format -msgid "distribute_quals_to_rels: unexpected node type %d" -msgstr "" - -#: ../optimizer/plan/initsplan.c:325 -msgid "" -"SELECT FOR UPDATE cannot be applied to the nullable side of an OUTER JOIN" -msgstr "" - -#: ../optimizer/plan/initsplan.c:387 -msgid "JOIN qualification may not refer to other relations" -msgstr "" - -#: ../optimizer/plan/initsplan.c:545 -msgid "distribute_qual_to_rels: can't cope with variable-free clause" -msgstr "" - -#: ../optimizer/plan/initsplan.c:689 -#, c-format -msgid "Unable to identify an equality operator for types '%s' and '%s'" -msgstr "" - -#: ../optimizer/plan/initsplan.c:700 -#, c-format -msgid "" -"Equality operator for types '%s' and '%s' should be mergejoinable, but isn't" -msgstr "" - -#: ../optimizer/plan/planmain.c:218 -#, c-format -msgid "Internal error: no jointree entry for rel %s (%d)" -msgstr "" - -#: ../optimizer/plan/planmain.c:241 -msgid "subplanner: failed to construct a relation" -msgstr "" - -#: ../optimizer/plan/planner.c:415 -#, c-format -msgid "pull_up_subqueries: unexpected join type %d" -msgstr "" - -#: ../optimizer/plan/planner.c:421 -#, c-format -msgid "pull_up_subqueries: unexpected node type %d" -msgstr "" - -#: ../optimizer/plan/planner.c:442 -msgid "is_simple_subquery: subquery is bogus" -msgstr "" - -#: ../optimizer/plan/planner.c:526 -#, c-format -msgid "resolvenew_in_jointree: unexpected node type %d" -msgstr "" - -#: ../optimizer/plan/planner.c:605 -#, c-format -msgid "preprocess_jointree: unexpected node type %d" -msgstr "" - -#: ../optimizer/plan/planner.c:691 -#, c-format -msgid "preprocess_qual_conditions: unexpected node type %d" -msgstr "" - -#: ../optimizer/plan/planner.c:806 ../parser/analyze.c:2067 -#: ../parser/analyze.c:2234 ../parser/analyze.c:2695 -msgid "SELECT FOR UPDATE is not allowed with UNION/INTERSECT/EXCEPT" -msgstr "" - -#: ../optimizer/plan/planner.c:859 -msgid "SELECT FOR UPDATE is not allowed in subselects" -msgstr "" - -#: ../optimizer/plan/planner.c:1461 ../optimizer/plan/planner.c:1467 -msgid "postprocess_setop_tlist: resjunk output columns not implemented" -msgstr "" - -#: ../optimizer/plan/setrefs.c:192 -#, c-format -msgid "set_plan_references: unknown plan type %d" -msgstr "" - -#: ../optimizer/plan/setrefs.c:413 -msgid "join_references: variable not in subplan target lists" -msgstr "" - -#: ../optimizer/plan/setrefs.c:474 -msgid "replace_vars_with_subplan_refs: variable not in subplan target list" -msgstr "" - -#: ../optimizer/plan/subselect.c:140 -msgid "make_subplan: invalid expression structure (SubLink already processed?)" -msgstr "" - -#: ../optimizer/plan/subselect.c:142 -msgid "" -"make_subplan: invalid expression structure (subquery already processed?)" -msgstr "" - -#: ../optimizer/plan/subselect.c:280 ../optimizer/plan/subselect.c:429 -#, c-format -msgid "cache lookup failed for operator %u" -msgstr "" - -#: ../optimizer/plan/subselect.c:692 -#, c-format -msgid "SS_finalize_plan: node %d unsupported" -msgstr "" - -#: ../optimizer/plan/subselect.c:713 -msgid "SS_finalize_plan: plan shouldn't reference subplan's variable" -msgstr "" - -#: ../optimizer/prep/preptlist.c:66 -msgid "preprocess_targetlist: subquery cannot be result relation" -msgstr "" - -#: ../optimizer/prep/preptlist.c:213 -msgid "expand_targetlist: unexpected command_type" -msgstr "" - -#: ../optimizer/prep/preptlist.c:246 -#, c-format -msgid "Unexpected assignment to attribute \"%s\"" -msgstr "" - -#: ../optimizer/prep/preptlist.c:315 ../optimizer/prep/preptlist.c:327 -#, c-format -msgid "Multiple assignments to same attribute \"%s\"" -msgstr "" - -#: ../optimizer/prep/prepunion.c:194 -#, c-format -msgid "recurse_set_operations: unexpected node %d" -msgstr "" - -#: ../optimizer/prep/prepunion.c:314 -msgid "generate_nonunion_plan: bogus operation code" -msgstr "" - -#: ../optimizer/util/clauses.c:79 -#, c-format -msgid "make_clause: unsupported type %d" -msgstr "" - -#: ../optimizer/util/clauses.c:442 -msgid "Aggregate function calls may not be nested" -msgstr "" - -#: ../optimizer/util/clauses.c:689 -#, c-format -msgid "Sub-SELECT uses un-GROUPed attribute %s.%s from outer query" -msgstr "" - -#: ../optimizer/util/clauses.c:980 -msgid "CommuteClause: applied to non-binary-operator clause" -msgstr "" - -#: ../optimizer/util/clauses.c:988 -#, c-format -msgid "CommuteClause: no commutator for operator %u" -msgstr "" - -#: ../optimizer/util/clauses.c:1213 -#, c-format -msgid "eval_const_expressions: unexpected opType %d" -msgstr "" - -#: ../optimizer/util/clauses.c:1479 ../utils/cache/lsyscache.c:536 -#: ../utils/cache/lsyscache.c:557 -#, c-format -msgid "Function OID %u does not exist" -msgstr "" - -#: ../optimizer/util/clauses.c:1831 -#, c-format -msgid "expression_tree_walker: Unexpected node type %d" -msgstr "" - -#: ../optimizer/util/clauses.c:2206 -#, c-format -msgid "expression_tree_mutator: Unexpected node type %d" -msgstr "" - -#: ../optimizer/util/pathnode.c:125 -msgid "Unable to devise a query plan for the given query" -msgstr "" - -#: ../optimizer/util/plancat.c:57 -#, c-format -msgid "get_relation_info: Relation %u not found" -msgstr "" - -#: ../optimizer/util/plancat.c:112 -#, c-format -msgid "find_secondary_indexes: index %u not found" -msgstr "" - -#: ../optimizer/util/plancat.c:185 -#, c-format -msgid "find_secondary_indexes: no amop %u %d" -msgstr "" - -#: ../optimizer/util/plancat.c:239 -#, c-format -msgid "restriction_selectivity: bad value %f" -msgstr "" - -#: ../optimizer/util/plancat.c:272 -#, c-format -msgid "join_selectivity: bad value %f" -msgstr "" - -#: ../optimizer/util/plancat.c:344 -#, c-format -msgid "has_subclass: Relation %u not found" -msgstr "" - -#: ../optimizer/util/relnode.c:68 -msgid "build_base_rel: rel already exists as 'other' rel" -msgstr "" - -#: ../optimizer/util/relnode.c:108 -msgid "build_other_rel: rel already exists as base rel" -msgstr "" - -#: ../optimizer/util/relnode.c:201 -#, c-format -msgid "find_base_rel: no relation entry for relid %d" -msgstr "" - -#: ../optimizer/util/tlist.c:239 -msgid "" -"get_sortgroupclause_tle: ORDER/GROUP BY expression not found in targetlist" -msgstr "" - -#: ../parser/analyze.c:228 -msgid "CREATE VIEW specifies more column names than columns" -msgstr "" - -#: ../parser/analyze.c:413 -msgid "INSERT ... SELECT may not specify INTO" -msgstr "" - -#: ../parser/analyze.c:497 -msgid "INSERT has more expressions than target columns" -msgstr "" - -#: ../parser/analyze.c:707 -msgid "parser: unrecognized node (internal error)" -msgstr "" - -#: ../parser/analyze.c:826 -#, c-format -msgid "%s will create implicit sequence '%s' for SERIAL column '%s.%s'" -msgstr "" - -#: ../parser/analyze.c:867 ../parser/analyze.c:875 -#, c-format -msgid "%s/(NOT) NULL conflicting declaration for '%s.%s'" -msgstr "" - -#: ../parser/analyze.c:883 -#, c-format -msgid "%s/DEFAULT multiple values specified for '%s.%s'" -msgstr "" - -#: ../parser/analyze.c:933 ../parser/analyze.c:972 -msgid "parser: unrecognized constraint (internal error)" -msgstr "" - -#: ../parser/analyze.c:968 -msgid "parser: illegal context for constraint (internal error)" -msgstr "" - -#: ../parser/analyze.c:1012 -#, c-format -msgid "%s / PRIMARY KEY multiple primary keys for table '%s' are not allowed" -msgstr "" - -#: ../parser/analyze.c:1080 ../parser/analyze.c:3037 -#, c-format -msgid "inherited table \"%s\" is not a relation" -msgstr "" - -#: ../parser/analyze.c:1107 -#, c-format -msgid "" -"inherited attribute \"%s\" cannot be a PRIMARY KEY because it is not marked " -"NOT NULL" -msgstr "" - -#: ../parser/analyze.c:1136 -#, c-format -msgid "" -"Existing attribute \"%s\" cannot be a PRIMARY KEY because it is not marked " -"NOT NULL" -msgstr "" - -#: ../parser/analyze.c:1143 -#, c-format -msgid "%s: column \"%s\" named in key does not exist" -msgstr "" - -#: ../parser/analyze.c:1151 -#, c-format -msgid "%s: column \"%s\" appears twice in %s constraint" -msgstr "" - -#: ../parser/analyze.c:1238 -#, c-format -msgid "%s: failed to make implicit index name" -msgstr "" - -#: ../parser/analyze.c:1241 -#, c-format -msgid "%s / %s%s will create implicit index '%s' for table '%s'" -msgstr "" - -#: ../parser/analyze.c:1265 -#, c-format -msgid "%s will create implicit trigger(s) for FOREIGN KEY check(s)" -msgstr "" - -#: ../parser/analyze.c:1293 ../parser/analyze.c:1324 ../parser/analyze.c:1381 -#, c-format -msgid "Can only have %d keys in a foreign key" -msgstr "" - -#: ../parser/analyze.c:1336 ../parser/analyze.c:2922 -#, c-format -msgid "PRIMARY KEY for referenced table \"%s\" not found" -msgstr "A \"%s\" t醔l醨a vonatkoz els鮠leges kulcs nem tal醠hat" - -#: ../parser/analyze.c:1398 ../parser/analyze.c:2858 -#, c-format -msgid "" -"UNIQUE constraint matching given keys for referenced table \"%s\" not found" -msgstr "" - -#: ../parser/analyze.c:1453 -#, c-format -msgid "" -"number of key attributes in referenced table must be equal to foreign key\n" -"\tIllegal FOREIGN KEY definition references \"%s\"" -msgstr "" - -#: ../parser/analyze.c:1514 -msgid "Only one ON DELETE action can be specified for FOREIGN KEY constraint" -msgstr "" - -#: ../parser/analyze.c:1586 -msgid "Only one ON UPDATE action can be specified for FOREIGN KEY constraint" -msgstr "" - -#: ../parser/analyze.c:1732 ../parser/analyze.c:1849 -#, c-format -msgid "transformRuleStmt: unexpected event type %d" -msgstr "" - -#: ../parser/analyze.c:1741 -msgid "Rule WHERE condition may not contain references to other relations" -msgstr "" - -#: ../parser/analyze.c:1809 -msgid "" -"Rules with WHERE conditions may only have SELECT, INSERT, UPDATE, or DELETE " -"actions" -msgstr "" - -#: ../parser/analyze.c:1833 -msgid "ON SELECT rule may not use OLD" -msgstr "" - -#: ../parser/analyze.c:1835 -msgid "ON SELECT rule may not use NEW" -msgstr "" - -#: ../parser/analyze.c:1842 -msgid "ON INSERT rule may not use OLD" -msgstr "" - -#: ../parser/analyze.c:1846 -msgid "ON DELETE rule may not use NEW" -msgstr "" - -#: ../parser/analyze.c:1911 ../parser/analyze.c:2131 -msgid "DECLARE CURSOR must not specify INTO" -msgstr "" - -#: ../parser/analyze.c:1913 ../parser/analyze.c:2133 -msgid "" -"DECLARE/UPDATE is not supported\n" -"\tCursors must be READ ONLY" -msgstr "" - -#: ../parser/analyze.c:1923 ../parser/analyze.c:2143 -msgid "DECLARE CURSOR may only be used in begin/end transaction blocks" -msgstr "" - -#: ../parser/analyze.c:2195 -msgid "" -"ORDER BY on a UNION/INTERSECT/EXCEPT result must be on one of the result " -"columns" -msgstr "" - -#: ../parser/analyze.c:2229 -msgid "INTO is only allowed on first SELECT of UNION/INTERSECT/EXCEPT" -msgstr "" - -#: ../parser/analyze.c:2231 -msgid "Portal may not appear in UNION/INTERSECT/EXCEPT" -msgstr "" - -#: ../parser/analyze.c:2326 -#, c-format -msgid "Each %s query must have the same number of columns" -msgstr "" - -#: ../parser/analyze.c:2384 -#, c-format -msgid "getSetColTypes: unexpected node %d" -msgstr "" - -#: ../parser/analyze.c:2395 -msgid "CREATE TABLE AS specifies too many column names" -msgstr "" - -#: ../parser/analyze.c:2478 ../parser/analyze.c:2487 -msgid "UPDATE target count mismatch --- internal error" -msgstr "" - -#: ../parser/analyze.c:2567 -msgid "Unexpected node type in ALTER TABLE ADD CONSTRAINT" -msgstr "" - -#: ../parser/analyze.c:2640 -#, c-format -msgid "Unsupported type %d in transformTypeRefs" -msgstr "" - -#: ../parser/analyze.c:2681 -#, c-format -msgid "unsupported expression in %%TYPE" -msgstr "" - -#: ../parser/analyze.c:2684 -#, c-format -msgid "%s.%s%%TYPE converted to %s" -msgstr "" - -#: ../parser/analyze.c:2697 -msgid "SELECT FOR UPDATE is not allowed with DISTINCT clause" -msgstr "" - -#: ../parser/analyze.c:2699 -msgid "SELECT FOR UPDATE is not allowed with GROUP BY clause" -msgstr "" - -#: ../parser/analyze.c:2701 -msgid "SELECT FOR UPDATE is not allowed with AGGREGATE" -msgstr "" - -#: ../parser/analyze.c:2766 -#, c-format -msgid "FOR UPDATE: relation \"%s\" not found in FROM clause" -msgstr "" - -#: ../parser/analyze.c:2796 ../parser/analyze.c:2889 -#, c-format -msgid "Referenced relation \"%s\" is not a table" -msgstr "A refer醠t \"%s\" rel醕i nem t醔la" - -#: ../parser/analyze.c:2817 -#, c-format -msgid "transformFkeyCheckAttrs: index %u not found" -msgstr "transformFkeyCheckAttrs: a(z) %u index nem tal醠hat" - -#: ../parser/analyze.c:2907 -#, c-format -msgid "transformFkeyGetPrimaryKey: index %u not found" -msgstr "transformFkeyGetPrimaryKey: a(z) %u index nem tal醠hat" - -#: ../parser/analyze.c:2978 -#, c-format -msgid "relationHasPrimaryKey: index %u not found" -msgstr "relationHasPrimaryKey: a(z) %u index nem tal醠hat" - -#: ../parser/analyze.c:3018 -#, c-format -msgid "Unable to lookup type %s" -msgstr "" - -#: ../parser/analyze.c:3071 -#, c-format -msgid "%s: column \"%s\" referenced in foreign key constraint does not exist" -msgstr "" - -#: ../parser/analyze.c:3112 -msgid "Misplaced DEFERRABLE clause" -msgstr "" - -#: ../parser/analyze.c:3114 ../parser/analyze.c:3123 -msgid "Multiple DEFERRABLE/NOT DEFERRABLE clauses not allowed" -msgstr "" - -#: ../parser/analyze.c:3121 -msgid "Misplaced NOT DEFERRABLE clause" -msgstr "" - -#: ../parser/analyze.c:3128 ../parser/analyze.c:3146 gram.y:1924 gram.y:1937 -msgid "INITIALLY DEFERRED constraint must be DEFERRABLE" -msgstr "" - -#: ../parser/analyze.c:3133 -msgid "Misplaced INITIALLY DEFERRED clause" -msgstr "" - -#: ../parser/analyze.c:3135 ../parser/analyze.c:3153 -msgid "Multiple INITIALLY IMMEDIATE/DEFERRED clauses not allowed" -msgstr "" - -#: ../parser/analyze.c:3151 -msgid "Misplaced INITIALLY IMMEDIATE clause" -msgstr "" - -#: ../parser/parse_agg.c:118 -#, c-format -msgid "Attribute %s.%s must be GROUPed or used in an aggregate function" -msgstr "" -"A(z) %s.%s attributumot be kell rakni a GROUP z醨ad閗ba vagy haszn醠d " -"Aggreg醠 f黦v閚ytben" - -#: ../parser/parse_agg.c:156 -msgid "Aggregates not allowed in WHERE clause" -msgstr "Aggreg醠 f黦gv閚yekek nem lehet haszn醠ni a WHERE z醨ad閗ban" - -#: ../parser/parse_agg.c:158 -msgid "Aggregates not allowed in JOIN conditions" -msgstr "Aggreg醠 f黦gv閚yeket nem lehet haszn醠ni a JOIN felt閠elben" - -#: ../parser/parse_agg.c:174 -msgid "Aggregates not allowed in GROUP BY clause" -msgstr "Aggreg醠 f黦gv閚yeket nem lehet haszn醠ni a GROUP BY z醨ad閗ban" - -#: ../parser/parse_agg.c:249 -#, c-format -msgid "%s: aggregate '%s' for all types does not exist" -msgstr "" - -#: ../parser/parse_agg.c:252 -#, c-format -msgid "%s: aggregate '%s' for type %s does not exist" -msgstr "" - -#: ../parser/parse_clause.c:189 -msgid "Bogus InhOption value" -msgstr "" - -#: ../parser/parse_clause.c:296 -#, c-format -msgid "JOIN/USING clause must return type boolean, not type %s" -msgstr "" -"A JOIN/USING z醨ad閗ban boolean t韕usnak kell visszat閞nie, nem %s t韕usnak" - -#: ../parser/parse_clause.c:332 -#, c-format -msgid "JOIN/ON clause must return type boolean, not type %s" -msgstr "" -"A JOIN/ON z醨ad閗ban boolean t韕usnak kell visszat閞nie, nem %s t韕usnak" - -#: ../parser/parse_clause.c:352 -#, c-format -msgid "JOIN/ON clause refers to \"%s\", which is not part of JOIN" -msgstr "" - -#: ../parser/parse_clause.c:412 -msgid "sub-select in FROM must have an alias" -msgstr "a FROM-ban l関 be醙yazott select-nek alias nevet kell adni" - -#: ../parser/parse_clause.c:434 ../parser/parse_clause.c:437 -msgid "Unexpected parse analysis result for subselect in FROM" -msgstr "" - -#: ../parser/parse_clause.c:440 -msgid "Expected SELECT query from subselect in FROM" -msgstr "" - -#: ../parser/parse_clause.c:442 -msgid "Subselect in FROM may not have SELECT INTO" -msgstr "" - -#: ../parser/parse_clause.c:642 -#, c-format -msgid "Common column name \"%s\" appears more than once in left table" -msgstr "" - -#: ../parser/parse_clause.c:648 -#, c-format -msgid "JOIN/USING column \"%s\" not found in left table" -msgstr "" - -#: ../parser/parse_clause.c:659 -#, c-format -msgid "Common column name \"%s\" appears more than once in right table" -msgstr "" - -#: ../parser/parse_clause.c:665 -#, c-format -msgid "JOIN/USING column \"%s\" not found in right table" -msgstr "" - -#: ../parser/parse_clause.c:743 -#, c-format -msgid "Column alias list for \"%s\" has wrong number of entries (need %d)" -msgstr "" - -#: ../parser/parse_clause.c:755 -#, c-format -msgid "" -"transformFromClauseItem: unexpected node (internal error)\n" -"\t%s" -msgstr "" - -#: ../parser/parse_clause.c:777 -#, c-format -msgid "WHERE clause must return type boolean, not type %s" -msgstr "" - -#: ../parser/parse_clause.c:873 -#, c-format -msgid "%s '%s' is ambiguous" -msgstr "" - -#: ../parser/parse_clause.c:892 -#, c-format -msgid "Non-integer constant in %s" -msgstr "" - -#: ../parser/parse_clause.c:905 -#, c-format -msgid "%s position %d is not in target list" -msgstr "" - -#: ../parser/parse_clause.c:1047 -msgid "For SELECT DISTINCT, ORDER BY expressions must appear in target list" -msgstr "" - -#: ../parser/parse_clause.c:1085 -msgid "SELECT DISTINCT ON expressions must match initial ORDER BY expressions" -msgstr "" - -#: ../parser/parse_clause.c:1109 -msgid "" -"transformDistinctClause: failed to add DISTINCT ON clause to target list" -msgstr "" - -#: ../parser/parse_coerce.c:136 -#, c-format -msgid "coerce_type: conversion function %s produced %s" -msgstr "" - -#: ../parser/parse_coerce.c:388 -#, c-format -msgid "%s types \"%s\" and \"%s\" not matched" -msgstr "" - -#: ../parser/parse_coerce.c:443 -#, c-format -msgid "%s unable to convert to type \"%s\"" -msgstr "" - -#: ../parser/parse_expr.c:103 -#, c-format -msgid "Expression too complex: nesting depth exceeds max_expr_depth = %d" -msgstr "" - -#: ../parser/parse_expr.c:132 -#, c-format -msgid "Parameter '$%d' is out of range" -msgstr "" - -#: ../parser/parse_expr.c:211 -#, c-format -msgid "left-hand side of AND is type '%s', not '%s'" -msgstr "" - -#: ../parser/parse_expr.c:216 -#, c-format -msgid "right-hand side of AND is type '%s', not '%s'" -msgstr "" - -#: ../parser/parse_expr.c:237 -#, c-format -msgid "left-hand side of OR is type '%s', not '%s'" -msgstr "" - -#: ../parser/parse_expr.c:242 -#, c-format -msgid "right-hand side of OR is type '%s', not '%s'" -msgstr "" - -#: ../parser/parse_expr.c:260 -#, c-format -msgid "argument to NOT is type '%s', not '%s'" -msgstr "" - -#: ../parser/parse_expr.c:311 ../parser/parse_expr.c:315 -msgid "Bad query in subselect" -msgstr "" - -#: ../parser/parse_expr.c:337 -msgid "Subselect must have a field" -msgstr "" - -#: ../parser/parse_expr.c:341 -msgid "Subselect must have only one field" -msgstr "" - -#: ../parser/parse_expr.c:370 -#, c-format -msgid "Row comparison cannot use '%s'" -msgstr "" - -#: ../parser/parse_expr.c:393 -msgid "Subselect has too many fields" -msgstr "" - -#: ../parser/parse_expr.c:409 -#, c-format -msgid "" -"'%s' result type of '%s' must return '%s' to be used with quantified " -"predicate subquery" -msgstr "" - -#: ../parser/parse_expr.c:421 -msgid "Subselect has too few fields" -msgstr "" - -#: ../parser/parse_expr.c:461 -msgid "WHEN clause must have a boolean result" -msgstr "" - -#: ../parser/parse_expr.c:574 -#, c-format -msgid "transformExpr: unexpected booltesttype %d" -msgstr "" - -#: ../parser/parse_expr.c:579 -#, c-format -msgid "Argument of %s must be boolean" -msgstr "" - -#: ../parser/parse_expr.c:609 -#, c-format -msgid "transformExpr: does not know how to transform node %d (internal error)" -msgstr "" - -#: ../parser/parse_expr.c:668 -#, c-format -msgid "Attribute '%s' not found" -msgstr "A(z) '%s' attributum nem tal醠hat" - -#: ../parser/parse_expr.c:728 -msgid "Cannot get type for untransformed sublink" -msgstr "" - -#: ../parser/parse_expr.c:756 -#, c-format -msgid "Do not know how to get type for %d node" -msgstr "" - -#: ../parser/parse_expr.c:902 ../utils/adt/ruleutils.c:447 -#: ../utils/adt/ruleutils.c:2050 ../utils/adt/ruleutils.c:2146 -#, c-format -msgid "cache lookup for proc %u failed" -msgstr "" - -#: ../parser/parse_expr.c:927 ../utils/adt/ruleutils.c:2160 -#, c-format -msgid "cache lookup for type %u failed" -msgstr "" - -#: ../parser/parse_expr.c:982 -#, c-format -msgid "Cannot cast this expression to type '%s'" -msgstr "" - -#: ../parser/parse_expr.c:1032 -#, c-format -msgid "Cannot cast type '%s' to '%s'" -msgstr "" - -#: ../parser/parse_func.c:154 -#, c-format -msgid "Cannot pass more than %d arguments to a function" -msgstr "" - -#: ../parser/parse_func.c:161 -#, c-format -msgid "Function '%s' does not allow NULL input" -msgstr "" - -#: ../parser/parse_func.c:204 -#, c-format -msgid "Type '%s' is not a relation type" -msgstr "" - -#: ../parser/parse_func.c:211 ../parser/parse_func.c:483 -#, c-format -msgid "No such attribute or function '%s'" -msgstr "" - -#: ../parser/parse_func.c:227 -msgid "Aggregate functions may only have one parameter" -msgstr "" - -#: ../parser/parse_func.c:230 -msgid "Aggregate functions cannot be applied to relation names" -msgstr "" - -#: ../parser/parse_func.c:286 -#, c-format -msgid "Unable to select an aggregate function %s(%s)" -msgstr "" - -#: ../parser/parse_func.c:297 -#, c-format -msgid "There is no aggregate function %s(%s)" -msgstr "" - -#: ../parser/parse_func.c:350 ../parser/parse_func.c:395 -#, c-format -msgid "No such attribute or function %s.%s" -msgstr "" - -#: ../parser/parse_func.c:359 -#, c-format -msgid "Cannot pass result of join %s to a function" -msgstr "" - -#: ../parser/parse_func.c:366 -#, c-format -msgid "ParseFuncOrColumn: unexpected node type %d" -msgstr "" - -#: ../parser/parse_func.c:400 -#, c-format -msgid "Cannot pass result of sub-select %s to a function" -msgstr "" - -#: ../parser/parse_func.c:1715 -#, c-format -msgid "Function '%s(%s)' does not exist%s%s" -msgstr "" - -#: ../parser/parse_func.c:1721 -#, c-format -msgid "%s: function '%s(%s)' does not exist%s%s" -msgstr "" - -#: ../parser/parse_node.c:185 -#, c-format -msgid "Relation %s does not have attribute %d" -msgstr "" - -#: ../parser/parse_node.c:209 -#, c-format -msgid "Subquery %s does not have attribute %d" -msgstr "" - -#: ../parser/parse_node.c:263 -#, c-format -msgid "transformArraySubscripts: Cache lookup failed for array type %u" -msgstr "" - -#: ../parser/parse_node.c:269 -#, c-format -msgid "transformArraySubscripts: type %s is not an array" -msgstr "" - -#: ../parser/parse_node.c:277 -#, c-format -msgid "transformArraySubscripts: Cache lookup failed for array element type %u" -msgstr "" - -#: ../parser/parse_node.c:332 ../parser/parse_node.c:352 -msgid "array index expressions must be integers" -msgstr "" - -#: ../parser/parse_node.c:373 -#, c-format -msgid "" -"Array assignment requires type '%s' but expression is of type '%s'\n" -"\tYou will need to rewrite or cast the expression" -msgstr "" - -#: ../parser/parse_node.c:486 -#, c-format -msgid "make_const: unknown type %d" -msgstr "" - -#: ../parser/parse_oper.c:50 -#, c-format -msgid "" -"Unable to identify an ordering operator '%s' for type '%s'\n" -"\tUse an explicit ordering operator or modify the query" -msgstr "" - -#: ../parser/parse_oper.c:923 -#, c-format -msgid "" -"Left hand side of operator '%s' has an unknown type\n" -"\tProbably a bad attribute name" -msgstr "" - -#: ../parser/parse_oper.c:927 -#, c-format -msgid "" -"Right hand side of operator %s has an unknown type\n" -"\tProbably a bad attribute name" -msgstr "" - -#: ../parser/parse_oper.c:930 -#, c-format -msgid "" -"Unable to identify an operator '%s' for types '%s' and '%s'\n" -"\tYou will have to retype this query using an explicit cast" -msgstr "" - -#: ../parser/parse_oper.c:945 -#, c-format -msgid "" -"operand of prefix operator '%s' has an unknown type\n" -"\t(probably an invalid column reference)" -msgstr "" - -#: ../parser/parse_oper.c:949 -#, c-format -msgid "" -"operand of postfix operator '%s' has an unknown type\n" -"\t(probably an invalid column reference)" -msgstr "" - -#: ../parser/parse_oper.c:956 -#, c-format -msgid "" -"Unable to identify a prefix operator '%s' for type '%s'\n" -"\tYou may need to add parentheses or an explicit cast" -msgstr "" - -#: ../parser/parse_oper.c:960 -#, c-format -msgid "" -"Unable to identify a postfix operator '%s' for type '%s'\n" -"\tYou may need to add parentheses or an explicit cast" -msgstr "" - -#: ../parser/parse_relation.c:139 -#, c-format -msgid "scanNameSpaceForRefname: unexpected node type %d" -msgstr "" - -#: ../parser/parse_relation.c:150 -#, c-format -msgid "Table name \"%s\" specified more than once" -msgstr "" - -#: ../parser/parse_relation.c:203 -#, c-format -msgid "checkNameSpaceConflicts: unexpected node type %d" -msgstr "" - -#: ../parser/parse_relation.c:238 -msgid "RTERangeTablePosn: RTE not found (internal error)" -msgstr "" - -#: ../parser/parse_relation.c:268 ../parser/parse_relation.c:330 -#: ../parser/parse_relation.c:396 -#, c-format -msgid "Column reference \"%s\" is ambiguous" -msgstr "" - -#: ../parser/parse_relation.c:390 -#, c-format -msgid "colnameToVar: unexpected node type %d" -msgstr "" - -#: ../parser/parse_relation.c:444 -#, c-format -msgid "qualifiedNameToVar: unexpected node type %d" -msgstr "" - -#: ../parser/parse_relation.c:500 ../parser/parse_relation.c:593 -#, c-format -msgid "Table \"%s\" has %d columns available but %d columns specified" -msgstr "" - -#: ../parser/parse_relation.c:915 -#, c-format -msgid "Invalid attnum %d for rangetable entry %s" -msgstr "" - -#: ../parser/parse_relation.c:951 -#, c-format -msgid "Relation '%s' does not have attribute '%s'" -msgstr "A(z) '%s' rel醕i髇ak nincs '%s' attributuma" - -#: ../parser/parse_relation.c:995 -#, c-format -msgid "attnumAttName: invalid attribute number %d" -msgstr "attnumAttName: 閞v閚ytelen attributumsz醡 %d" - -#: ../parser/parse_relation.c:1017 -#, c-format -msgid "attnumTypeId: invalid attribute number %d" -msgstr "attnumTypeId: 閞v閚ytelen attributumsz醡 %d" - -#: ../parser/parse_relation.c:1044 -#, c-format -msgid "Adding missing FROM-clause entry%s for table \"%s\"" -msgstr "" - -#: ../parser/parse_target.c:61 -msgid "You can't use relation names alone in the target list, try relation.*." -msgstr "" - -#: ../parser/parse_target.c:143 -#, c-format -msgid "transformTargetList: unexpected node type %d" -msgstr "" - -#: ../parser/parse_target.c:204 -#, c-format -msgid "Cannot assign to system attribute '%s'" -msgstr "" - -#: ../parser/parse_target.c:264 -#, c-format -msgid "" -"column \"%s\" is of type '%s' but expression is of type '%s'\n" -"\tYou will need to rewrite or cast the expression" -msgstr "" - -#: ../parser/parse_target.c:384 -#, c-format -msgid "Attribute '%s' specified more than once" -msgstr "" - -#: ../parser/parse_target.c:434 -#, c-format -msgid "" -"ExpandAllTables: unexpected node (internal error)\n" -"\t%s" -msgstr "" - -#: ../parser/parse_target.c:440 -msgid "Wildcard with no tables specified not allowed" -msgstr "" - -#: ../parser/parse_type.c:50 ../parser/parse_type.c:221 -#, c-format -msgid "Unable to locate type oid %u in catalog" -msgstr "" - -#: ../parser/parse_type.c:62 -msgid "typenameType: Null typename" -msgstr "" - -#: ../parser/parse_type.c:68 -#, c-format -msgid "Unable to locate type name '%s' in catalog" -msgstr "Nincs '%s' nev t韕us a katal骻usban" - -#: ../parser/parse_type.c:77 -msgid "typeTypeId() called with NULL type struct" -msgstr "" - -#: ../parser/parse_type.c:200 -#, c-format -msgid "typeidOutfunc: Invalid type - oid = %u" -msgstr "" - -#: ../parser/parse_type.c:246 -#, c-format -msgid "typeidTypeRelid: Invalid type - oid = %u" -msgstr "" - -#: ../parser/parse_type.c:295 ../parser/parse_type.c:311 -#: ../parser/parse_type.c:313 ../parser/parse_type.c:319 -#: ../parser/parse_type.c:324 ../parser/parse_type.c:328 -#, c-format -msgid "Invalid type name '%s'" -msgstr "" - -#: scan.l:283 -msgid "Unterminated /* comment" -msgstr "" - -#: scan.l:293 -#, c-format -msgid "invalid bit string input: '%s'" -msgstr "" - -#: scan.l:306 -msgid "unterminated bit string literal" -msgstr "" - -#: scan.l:325 -#, c-format -msgid "Bad hexadecimal integer input '%s'" -msgstr "" - -#: scan.l:330 -msgid "Unterminated hexadecimal integer" -msgstr "" - -#: scan.l:349 -msgid "Unterminated quoted string" -msgstr "" - -#: scan.l:359 -msgid "zero-length delimited identifier" -msgstr "" - -#: scan.l:365 scan.l:369 scan.l:520 scan.l:524 -#, c-format -msgid "identifier \"%s\" will be truncated to \"%.*s\"" -msgstr "" - -#: scan.l:383 -msgid "Unterminated quoted identifier" -msgstr "" - -#: scan.l:540 -#, c-format -msgid "parser: %s at or near \"%s\"" -msgstr "" - -#: scan.l:609 -msgid "Unput() failed.\n" -msgstr "" - -#: gram.y:741 -msgid "ALTER SCHEMA not yet supported" -msgstr "" - -#: gram.y:848 -msgid "SET must have at least one argument" -msgstr "" - -#: gram.y:893 gram.y:904 -msgid "Time zone interval must be HOUR or HOUR TO MINUTE" -msgstr "" - -#: gram.y:1273 gram.y:1278 gram.y:3611 gram.y:3616 -msgid "GLOBAL TEMPORARY TABLE is not currently supported" -msgstr "" - -#: gram.y:1313 -#, c-format -msgid "CREATE TABLE / COLLATE %s not yet implemented; clause ignored" -msgstr "" - -#: gram.y:1569 -msgid "FOREIGN KEY/MATCH PARTIAL not yet implemented" -msgstr "" - -#: gram.y:1624 -msgid "CREATE TABLE AS may not specify INTO" -msgstr "" - -#: gram.y:2183 -msgid "FETCH / RELATIVE at current position is not supported" -msgstr "" - -#: gram.y:2311 -msgid "FETCH / ABSOLUTE not supported, using RELATIVE" -msgstr "" - -#: gram.y:2428 -msgid "" -"WITH GRANT OPTION is not supported. Only relation owners can set privileges" -msgstr "" - -#: gram.y:2617 -msgid "CREATE FUNCTION / OUT parameters are not supported" -msgstr "" - -#: gram.y:2622 -msgid "CREATE FUNCTION / INOUT parameters are not supported" -msgstr "" - -#: gram.y:2711 -msgid "parser: argument type missing (use NONE for unary operators)" -msgstr "" - -#: gram.y:2971 -msgid "COMMIT / CHAIN not yet supported" -msgstr "" - -#: gram.y:3091 -#, c-format -msgid "%s is not a valid encoding name" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/ascii.c:33 gram.y:3094 gram.y:3106 -msgid "Multi-byte support is not enabled" -msgstr "" - -#: gram.y:3103 -#, c-format -msgid "%d is not a valid encoding code" -msgstr "" - -#: gram.y:3689 -msgid "LIMIT must not be negative" -msgstr "" - -#: gram.y:3730 -msgid "OFFSET must not be negative" -msgstr "" - -#: gram.y:3835 -msgid "" -"sub-SELECT in FROM must have an alias\n" -"\tFor example, FROM (SELECT ...) [AS] foo" -msgstr "" - -#: gram.y:4135 -msgid "precision for FLOAT must be at least 1" -msgstr "" - -#: gram.y:4141 -msgid "precision for FLOAT must be less than 16" -msgstr "" - -#: gram.y:4152 gram.y:4163 -#, c-format -msgid "NUMERIC precision %d must be between 1 and %d" -msgstr "" - -#: gram.y:4155 -#, c-format -msgid "NUMERIC scale %d must be between 0 and precision %d" -msgstr "" - -#: gram.y:4178 gram.y:4189 -#, c-format -msgid "DECIMAL precision %d must be between 1 and %d" -msgstr "" - -#: gram.y:4181 -#, c-format -msgid "DECIMAL scale %d must be between 0 and precision %d" -msgstr "" - -#: gram.y:4211 gram.y:4249 -#, c-format -msgid "length for type '%s' must be at least 1" -msgstr "" - -#: gram.y:4214 gram.y:4252 -#, c-format -msgid "length for type '%s' cannot exceed %d" -msgstr "" - -#: gram.y:4326 -#, c-format -msgid "TIMESTAMP(%d)%s precision must be between %d and %d" -msgstr "" - -#: gram.y:4358 -#, c-format -msgid "TIME(%d)%s precision must be between %d and %d" -msgstr "" - -#: gram.y:4486 -msgid "Wrong number of parameters on left side of OVERLAPS expression" -msgstr "" - -#: gram.y:4491 -msgid "Wrong number of parameters on right side of OVERLAPS expression" -msgstr "" - -#: gram.y:5057 -#, c-format -msgid "CURRENT_TIME(%d) precision must be between %d and %d" -msgstr "" - -#: gram.y:5113 -#, c-format -msgid "CURRENT_TIMESTAMP(%d) precision must be between %d and %d" -msgstr "" - -#: gram.y:6039 -msgid "OLD used in non-rule query" -msgstr "" - -#: gram.y:6046 -msgid "NEW used in non-rule query" -msgstr "" - -#: gram.y:6130 -msgid "Unequal number of entries in row expression" -msgstr "" - -#: gram.y:6158 -#, c-format -msgid "Operator '%s' not implemented for row expressions" -msgstr "" - -#: gram.y:6193 -msgid "Multiple ORDER BY clauses not allowed" -msgstr "" - -#: gram.y:6199 -msgid "Multiple FOR UPDATE clauses not allowed" -msgstr "" - -#: gram.y:6205 -msgid "Multiple OFFSET clauses not allowed" -msgstr "" - -#: gram.y:6211 -msgid "Multiple LIMIT clauses not allowed" -msgstr "" - -#: ../port/beos/sem.c:159 -msgid "beos : semctl error : GETNCNT not implemented" -msgstr "" - -#: ../port/beos/sem.c:174 -msgid "beos : semctl error : unknown flag" -msgstr "" - -#: ../port/beos/support.c:45 -msgid "Error loading BeOS support server : can't create communication ports" -msgstr "" - -#: ../port/beos/support.c:71 -msgid "Can't load this add-on " -msgstr "" - -#: ../port/beos/support.c:95 -msgid "Can't load this add-on : map text error" -msgstr "" - -#: ../port/beos/support.c:111 -msgid "Can't load this add-on : map data error" -msgstr "" - -#: ../port/beos/support.c:129 -#, c-format -msgid "loading symbol '%s' failed " -msgstr "" - -#: ../port/dynloader/beos.c:55 -msgid "add-on not loaded correctly" -msgstr "" - -#: ../port/dynloader/beos.c:66 -msgid "error while unloading add-on" -msgstr "" - -#: ../port/dynloader.c:67 ../port/dynloader/bsdi.c:59 -#: ../port/dynloader/linux.c:67 -msgid "dld: Cannot link C library!" -msgstr "" - -#: ../port/dynloader.c:74 ../port/dynloader/bsdi.c:66 -#: ../port/dynloader/linux.c:74 -msgid "dld: Cannot link math library!" -msgstr "" - -#: ../port/dynloader.c:83 ../port/dynloader/bsdi.c:75 -#: ../port/dynloader/linux.c:83 -msgid "dld: Undefined:" -msgstr "" - -#: ../port/dynloader.c:86 ../port/dynloader/bsdi.c:78 -#: ../port/dynloader/linux.c:86 ../port/dynloader/ultrix4.c:61 -#, c-format -msgid " %s" -msgstr "" - -#: ../port/dynloader.c:31 ../port/dynloader/linux.c:31 -msgid "dynamic load not supported" -msgstr "" - -#: ../port/dynloader/ultrix4.c:58 -msgid "dl: Undefined:" -msgstr "" - -#: ../postmaster/pgstat.c:697 -msgid "Only database superusers can reset statistic counters" -msgstr "" - -#: ../postmaster/pgstat.c:2101 -msgid "PGSTAT: Creation of DB hash table failed" -msgstr "" - -#: ../postmaster/pgstat.c:2147 ../postmaster/pgstat.c:2184 -#: ../postmaster/pgstat.c:2257 ../postmaster/pgstat.c:2298 -#: ../postmaster/pgstat.c:2329 ../postmaster/pgstat.c:2385 -#: ../postmaster/pgstat.c:2426 -msgid "PGSTAT: corrupted pgstat.stat file" -msgstr "" - -#: ../postmaster/pgstat.c:2169 -msgid "PGSTAT: DB hash table out of memory" -msgstr "" - -#: ../postmaster/pgstat.c:2222 -msgid "PGSTAT: failed to initialize hash table for new database entry\n" -msgstr "" - -#: ../postmaster/pgstat.c:2282 -msgid "PGSTAT: Tab hash table out of memory" -msgstr "" - -#: ../postmaster/postmaster.c:311 -#, c-format -msgid "data directory %s was not found" -msgstr "a(z) \"%s\" adatk鰊yvt醨 nem tal醠hat" - -#: ../postmaster/postmaster.c:313 -#, c-format -msgid "could not read permissions of directory %s: %m" -msgstr "" - -#: ../postmaster/postmaster.c:318 -#, c-format -msgid "" -"data directory %s has group or world access; permissions should be u=rwx " -"(0700)" -msgstr "" - -#: ../postmaster/postmaster.c:332 -#, c-format -msgid "" -"%s does not find the database system.\n" -"Expected to find it in the PGDATA directory \"%s\",\n" -"but unable to open file \"%s\": %s\n" -"\n" -msgstr "" - -#: ../postmaster/postmaster.c:432 ../postmaster/postmaster.c:443 -#: ../postmaster/postmaster.c:585 ../postmaster/postmaster.c:641 -#, c-format -msgid "Try '%s --help' for more information.\n" -msgstr "" - -#: ../postmaster/postmaster.c:442 -#, c-format -msgid "invalid argument -- %s" -msgstr "" - -#: ../postmaster/postmaster.c:469 -msgid "Assert checking is not compiled in." -msgstr "" - -#: ../postmaster/postmaster.c:571 ../tcop/postgres.c:1430 -#, c-format -msgid "--%s requires argument" -msgstr "" - -#: ../postmaster/postmaster.c:573 ../tcop/postgres.c:1432 -#, c-format -msgid "-c %s requires argument" -msgstr "" - -#: ../postmaster/postmaster.c:600 -msgid "" -"The number of buffers (-B) must be at least twice the number of allowed " -"connections (-N) and at least 16." -msgstr "" - -#: ../postmaster/postmaster.c:631 ../tcop/postgres.c:1563 -#, c-format -msgid "%s: could not locate executable, bailing out..." -msgstr "" - -#: ../postmaster/postmaster.c:640 -msgid "For SSL, TCP/IP connections must be enabled." -msgstr "" - -#: ../postmaster/postmaster.c:687 -msgid "cannot create INET stream port" -msgstr "" - -#: ../postmaster/postmaster.c:699 -msgid "cannot create UNIX stream port" -msgstr "" - -#: ../postmaster/postmaster.c:791 -#, c-format -msgid "fork failed: %s" -msgstr "fork fehlgeschlagen: %s" - -#: ../postmaster/postmaster.c:809 -#, c-format -msgid "cannot disassociate from controlling TTY: %s" -msgstr "" - -#: ../postmaster/postmaster.c:829 -#, c-format -msgid "" -"%s is the PostgreSQL server.\n" -"\n" -msgstr "" - -#: ../postmaster/postmaster.c:830 -#, c-format -msgid "" -"Usage:\n" -" %s [options...]\n" -"\n" -msgstr "" - -#: ../postmaster/postmaster.c:831 -msgid "Options:\n" -msgstr "" - -#: ../postmaster/postmaster.c:833 -msgid " -A 1|0 enable/disable run-time assert checking\n" -msgstr "" - -#: ../postmaster/postmaster.c:835 -#, c-format -msgid " -B NBUFFERS number of shared buffers (default %d)\n" -msgstr "" - -#: ../postmaster/postmaster.c:836 -msgid " -c NAME=VALUE set run-time parameter\n" -msgstr "" - -#: ../postmaster/postmaster.c:837 -msgid " -d 1-5 debugging level\n" -msgstr "" - -#: ../postmaster/postmaster.c:838 -msgid " -D DATADIR database directory\n" -msgstr "" - -#: ../postmaster/postmaster.c:839 -msgid " -F turn fsync off\n" -msgstr "" - -#: ../postmaster/postmaster.c:840 -msgid " -h HOSTNAME host name or IP address to listen on\n" -msgstr "" - -#: ../postmaster/postmaster.c:841 -msgid " -i enable TCP/IP connections\n" -msgstr "" - -#: ../postmaster/postmaster.c:842 -msgid " -k DIRECTORY Unix-domain socket location\n" -msgstr "" - -#: ../postmaster/postmaster.c:844 -msgid " -l enable SSL connections\n" -msgstr "" - -#: ../postmaster/postmaster.c:846 -#, c-format -msgid " -N MAX-CONNECT maximum number of allowed connections (default %d)\n" -msgstr "" - -#: ../postmaster/postmaster.c:848 -msgid " -o OPTIONS pass 'OPTIONS' to each backend server\n" -msgstr "" - -#: ../postmaster/postmaster.c:849 -#, c-format -msgid " -p PORT port number to listen on (default %d)\n" -msgstr "" - -#: ../postmaster/postmaster.c:850 -msgid "" -" -S silent mode (start in background without logging output)\n" -msgstr "" - -#: ../postmaster/postmaster.c:852 -msgid "" -"\n" -"Developer options:\n" -msgstr "" - -#: ../postmaster/postmaster.c:853 -msgid "" -" -n do not reinitialize shared memory after abnormal exit\n" -msgstr "" - -#: ../postmaster/postmaster.c:854 -msgid " -s send SIGSTOP to all backend servers if one dies\n" -msgstr "" - -#: ../postmaster/postmaster.c:856 -msgid "" -"\n" -"Please read the documentation for the complete list of run-time\n" -"configuration settings and how to set them on the command line or in\n" -"the configuration file.\n" -"\n" -"Report bugs to .\n" -msgstr "" -"\n" -"K閞j黭 olvassa el a dokument醕i髏, amelyben a konfigur醕i髎 lehet鮯間ek\n" -"teljes sk醠醞a megtal醠hat, s ezen fel黮 az is, hogy ak醨 parancssori\n" -"m骴ban, ak醨 a konfigur醕i髎 file seg韙s間関el hogyan finomhangolhatja\n" -"a rendszert.\n" -"\n" -"A hibajelz閟閗et k閞j黭 a c韒re k黮dje.\n" - -#: ../postmaster/postmaster.c:938 -#, c-format -msgid "ServerLoop: select failed: %m" -msgstr "" - -#: ../postmaster/postmaster.c:1064 ../postmaster/postmaster.c:1078 -msgid "incomplete startup packet" -msgstr "az indul csomag nem teljes" - -#: ../postmaster/postmaster.c:1072 -msgid "invalid length of startup packet" -msgstr "az indul csomag hossza 閞v閚ytelen" - -#: ../postmaster/postmaster.c:1111 -#, c-format -msgid "failed to send SSL negotiation response: %s" -msgstr "" - -#: ../postmaster/postmaster.c:1123 -#, c-format -msgid "failed to initialize SSL connection: %s (%m)" -msgstr "az SSL kapcsolat l閠rehoz醩a sikertelen: %s (%m)" - -#: ../postmaster/postmaster.c:1143 -msgid "unsupported frontend protocol" -msgstr "nem t醡ogatott el鮰閠 protokoll" - -#: ../postmaster/postmaster.c:1170 -msgid "no PostgreSQL user name specified in startup packet" -msgstr "nincs megadva PostgreSQL felhaszn醠骾 n関 az indul csomagban" - -#: ../postmaster/postmaster.c:1182 -msgid "The database system is starting up" -msgstr "Az adatb醶iskezel rendszer indul醩a folyamatban" - -#: ../postmaster/postmaster.c:1185 -msgid "The database system is shutting down" -msgstr "Az adatb醶iskezel rendszer le醠l韙醩a folyamatban" - -#: ../postmaster/postmaster.c:1188 -msgid "The database system is in recovery mode" -msgstr "Az adatb醶iskezel helyre醠l韙 鼁emm骴ban van" - -#: ../postmaster/postmaster.c:1191 ../storage/ipc/sinval.c:53 -#: ../storage/lmgr/proc.c:1098 -msgid "Sorry, too many clients already" -msgstr "Sajn醠om, m醨 t鷏 sok kliens fut" - -#: ../postmaster/postmaster.c:1222 -#, c-format -msgid "processCancelRequest: CheckPointPID in cancel request for process %d" -msgstr "" - -#: ../postmaster/postmaster.c:1237 -#, c-format -msgid "processing cancel request: sending SIGINT to process %d" -msgstr "" - -#: ../postmaster/postmaster.c:1245 -#, c-format -msgid "bad key in cancel request for process %d" -msgstr "" - -#: ../postmaster/postmaster.c:1254 -#, c-format -msgid "bad pid in cancel request for process %d" -msgstr "" - -#: ../postmaster/postmaster.c:1297 -msgid "ConnCreate: malloc failed" -msgstr "" - -#: ../postmaster/postmaster.c:1419 -#, c-format -msgid "pmdie %d" -msgstr "" - -#: ../postmaster/postmaster.c:1433 -msgid "smart shutdown request" -msgstr "eleg醤s le醠l醩i k閞elem" - -#: ../postmaster/postmaster.c:1445 ../postmaster/postmaster.c:1489 -#, c-format -msgid "shutdown process %d already running" -msgstr "a(z) %d le醠l醩i processz m醨 fut" - -#: ../postmaster/postmaster.c:1463 -msgid "fast shutdown request" -msgstr "gyors le醠l醩i k閞elem" - -#: ../postmaster/postmaster.c:1469 -msgid "aborting any active transactions" -msgstr "minden akt韛 tranzakci megszak韙醩a" - -#: ../postmaster/postmaster.c:1505 -msgid "immediate shutdown request" -msgstr "azonnali le醠l醩k閞閟" - -#: ../postmaster/postmaster.c:1541 -msgid "reaping dead processes" -msgstr "" - -#: ../postmaster/postmaster.c:1558 -msgid "statistics collector process" -msgstr "" - -#: ../postmaster/postmaster.c:1571 -msgid "shutdown process" -msgstr "le醠l醩i folyamat" - -#: ../postmaster/postmaster.c:1582 -msgid "startup process" -msgstr "indul醩i folyamat" - -#: ../postmaster/postmaster.c:1584 -msgid "aborting startup due to startup process failure" -msgstr "" - -#: ../postmaster/postmaster.c:1593 -#, c-format -msgid "startup process %d died while shutdown process %d already running" -msgstr "" - -#: ../postmaster/postmaster.c:1625 -msgid "" -"all server processes terminated; reinitializing shared memory and semaphores" -msgstr "" -"minden szerver processz le醠lt; az osztott " -"mem髍iar閟zek 閟 szemaforok 鷍rainicializ醠骴nak" - -#: ../postmaster/postmaster.c:1664 -msgid "child process" -msgstr "" - -#: ../postmaster/postmaster.c:1709 -msgid "server process" -msgstr "" - -#: ../postmaster/postmaster.c:1710 -msgid "terminating any other active server processes" -msgstr "" - -#: ../postmaster/postmaster.c:1732 -#, c-format -msgid "CleanupProc: sending %s to process %d" -msgstr "" - -#: ../postmaster/postmaster.c:1777 -#, c-format -msgid "%s (pid %d) exited with exit code %d" -msgstr "" - -#: ../postmaster/postmaster.c:1780 -#, c-format -msgid "%s (pid %d) was terminated by signal %d" -msgstr "" - -#: ../postmaster/postmaster.c:1783 -#, c-format -msgid "%s (pid %d) exited with unexpected status %d" -msgstr "" - -#: ../postmaster/postmaster.c:1807 -#, c-format -msgid "SignalChildren: sending signal %d to process %d" -msgstr "" - -#: ../postmaster/postmaster.c:1842 -msgid "out of memory; connection startup aborted" -msgstr "" - -#: ../postmaster/postmaster.c:1877 -msgid "connection startup failed" -msgstr "" - -#: ../postmaster/postmaster.c:1894 -#, c-format -msgid "connection startup failed (fork failure): %s" -msgstr "" - -#: ../postmaster/postmaster.c:1902 -#, c-format -msgid "BackendStartup: forked pid=%d socket=%d" -msgstr "" - -#: ../postmaster/postmaster.c:1935 -msgid "Server process fork() failed: " -msgstr "" - -#: ../postmaster/postmaster.c:2060 -msgid "DoBackend: Unable to set timer for auth timeout" -msgstr "" - -#: ../postmaster/postmaster.c:2137 -msgid "DoBackend: Unable to disable timer for auth timeout" -msgstr "" - -#: ../postmaster/postmaster.c:2141 -#, c-format -msgid "connection: host=%s user=%s database=%s" -msgstr "kapcsolat: kiszolg醠=%s felhaszn醠=%s adatb醶is=%s" - -#: ../postmaster/postmaster.c:2444 -#, c-format -msgid "failed to create SSL context: %s" -msgstr "az SSL kontextus l閠rehoz醩a sikertelen: %s" - -#: ../postmaster/postmaster.c:2451 -#, c-format -msgid "failed to load server certificate (%s): %s" -msgstr "a(z) %s szerver-igazol醩 nem t鰈thet be: %s" - -#: ../postmaster/postmaster.c:2458 -#, c-format -msgid "failed to load private key file (%s): %s" -msgstr "a(z) %s titkos kulcs f醞l beolvas醩a sikertelen: %s" - -#: ../postmaster/postmaster.c:2464 -#, c-format -msgid "check of private key failed: %s" -msgstr "hiba a titkos kulcs ellen鮮z閟ekor: %s" - -#: ../postmaster/postmaster.c:2593 -#, c-format -msgid "could not launch startup process (fork failure): %s" -msgstr "" - -#: ../postmaster/postmaster.c:2597 -#, c-format -msgid "could not launch checkpoint process (fork failure): %s" -msgstr "" - -#: ../postmaster/postmaster.c:2602 -#, c-format -msgid "could not launch shutdown process (fork failure): %s" -msgstr "" - -#: ../postmaster/postmaster.c:2625 -msgid "CheckPointDataBase: malloc failed" -msgstr "" - -#: ../postmaster/postmaster.c:2665 -#, c-format -msgid "cannot create file %s: %s" -msgstr "a(z) %s file nem hozhat l閠re: %s" - -#: ../postmaster/postmaster.c:2677 -#, c-format -msgid "writing file %s failed" -msgstr "" - -#: ../rewrite/rewriteDefine.c:62 -#, c-format -msgid "Attempt to insert rule \"%s\" failed: already exists" -msgstr "M醨 l閠ezik \"%s\" nev szab醠y, a defini醠醩 sikertelen" - -#: ../rewrite/rewriteDefine.c:129 -msgid "rules not allowed for insert or delete events to an attribute" -msgstr "" - -#: ../rewrite/rewriteDefine.c:198 -msgid "attribute level rules currently not supported" -msgstr "" - -#: ../rewrite/rewriteDefine.c:218 -msgid "" -"rule actions on OLD currently not supported\n" -"\tuse views or triggers instead" -msgstr "" - -#: ../rewrite/rewriteDefine.c:221 -msgid "" -"rule actions on NEW currently not supported\n" -"\tuse triggers instead" -msgstr "" - -#: ../rewrite/rewriteDefine.c:239 -msgid "" -"instead nothing rules on select currently not supported\n" -"\tuse views instead" -msgstr "" - -#: ../rewrite/rewriteDefine.c:247 -msgid "multiple action rules on select currently not supported" -msgstr "" - -#: ../rewrite/rewriteDefine.c:254 -msgid "only instead-select rules currently supported on select" -msgstr "" - -#: ../rewrite/rewriteDefine.c:260 -msgid "event qualifications not supported for rules on select" -msgstr "" - -#: ../rewrite/rewriteDefine.c:278 -msgid "select rule's target list has too many entries" -msgstr "" - -#: ../rewrite/rewriteDefine.c:284 -#, c-format -msgid "select rule's target entry %d has different column name from %s" -msgstr "" - -#: ../rewrite/rewriteDefine.c:287 -#, c-format -msgid "select rule's target entry %d has different type from attribute %s" -msgstr "" - -#: ../rewrite/rewriteDefine.c:298 -#, c-format -msgid "select rule's target entry %d has different size from attribute %s" -msgstr "" - -#: ../rewrite/rewriteDefine.c:302 -msgid "select rule's target list has too few entries" -msgstr "" - -#: ../rewrite/rewriteDefine.c:315 -#, c-format -msgid "\"%s\" is already a view" -msgstr "" - -#: ../rewrite/rewriteDefine.c:326 -#, c-format -msgid "view rule for \"%s\" must be named \"%s\"" -msgstr "" - -#: ../rewrite/rewriteDefine.c:345 -#, c-format -msgid "Relation \"%s\" is not empty. Cannot convert it to view" -msgstr "A \"%s\" rel醕i nem 黵es. Nem konvert醠hat n閦ett醔l醰" - -#: ../rewrite/rewriteDefine.c:503 -#, c-format -msgid "RenameRewriteRule: rule \"%s\" does not exist" -msgstr "RenameRewriteRule: a \"%s\" t韕us nem l閠ezik" - -#: ../rewrite/rewriteDefine.c:507 -#, c-format -msgid "Attempt to rename rule \"%s\" failed: \"%s\" already exists" -msgstr "" - -#: ../rewrite/rewriteHandler.c:272 -msgid "ApplyRetrieveRule: expected just one rule action" -msgstr "" - -#: ../rewrite/rewriteHandler.c:274 -msgid "ApplyRetrieveRule: can't handle qualified ON SELECT rule" -msgstr "" - -#: ../rewrite/rewriteHandler.c:276 -msgid "ApplyRetrieveRule: can't handle per-attribute ON SELECT rule" -msgstr "" - -#: ../rewrite/rewriteHandler.c:490 ../rewrite/rewriteHandler.c:777 -#, c-format -msgid "Relation \"%s\" with OID %u no longer exists" -msgstr "A(z) \"%s\" rel醕i a(z) %u OID-dal m醨 nem l閠ezik" - -#: ../rewrite/rewriteHandler.c:557 -msgid "fireRIRrules: failed to remove aggs from qual" -msgstr "" - -#: ../rewrite/rewriteHandler.c:829 -#, c-format -msgid "query rewritten %d times, may contain cycles" -msgstr "" - -#: ../rewrite/rewriteHandler.c:953 -msgid "Cannot insert into a view without an appropriate rule" -msgstr "N閦ett醔l醔a csak egy arra vonatkoz szab醠lyal lehet besz鷕ni" - -#: ../rewrite/rewriteHandler.c:956 -msgid "Cannot update a view without an appropriate rule" -msgstr "N閦ett醔l醫 csak egy arra vonatkoz szab醠lyal lehet m骴os韙ani" - -#: ../rewrite/rewriteHandler.c:959 -msgid "Cannot delete from a view without an appropriate rule" -msgstr "N閦ett醔l醔髄 csak egy arra vonatkoz szab醠lyal lehet t鰎鰈ni" - -#: ../rewrite/rewriteHandler.c:962 -#, c-format -msgid "QueryRewrite: unexpected commandType %d" -msgstr "" - -#: ../rewrite/rewriteManip.c:557 ../rewrite/rewriteManip.c:564 -msgid "getInsertSelectQuery: expected to find SELECT subquery" -msgstr "" - -#: ../rewrite/rewriteManip.c:575 -msgid "getInsertSelectQuery: can't find rule placeholders" -msgstr "" - -#: ../rewrite/rewriteManip.c:609 ../rewrite/rewriteManip.c:649 -msgid "Conditional utility statements are not implemented" -msgstr "" - -#: ../rewrite/rewriteManip.c:772 -msgid "ResolveNew: can't handle whole-tuple reference" -msgstr "" - -#: ../rewrite/rewriteRemove.c:44 -#, c-format -msgid "Rule or view \"%s\" not found" -msgstr "A \"%s\" szab醠y vagy n閦ett醔la nem tal醠hat" - -#: ../rewrite/rewriteRemove.c:53 ../utils/adt/tid.c:156 -#, c-format -msgid "Relation %u not found" -msgstr "A(z) %u rel醕i nem tal醠hat" - -#: ../rewrite/rewriteRemove.c:93 -#, c-format -msgid "Rule \"%s\" not found" -msgstr "A(z) \"%s\" szab醠y nem tal醠hat" - -#: ../rewrite/rewriteRemove.c:114 -msgid "Cannot remove a view's SELECT rule" -msgstr "" - -#: ../rewrite/rewriteSupport.c:100 -#, c-format -msgid "SetRelationRuleStatus: cache lookup failed for relation %u" -msgstr "" - -#: ../storage/buffer/buf_table.c:58 -msgid "couldn't initialize shared buffer pool Hash Tbl" -msgstr "" - -#: ../storage/buffer/buf_table.c:100 -msgid "BufTableDelete: BufferLookup table corrupted" -msgstr "" - -#: ../storage/buffer/buf_table.c:131 -msgid "BufTableInsert: BufferLookup table out of memory" -msgstr "" - -#: ../storage/buffer/buf_table.c:138 -msgid "BufTableInsert: BufferLookup table corrupted" -msgstr "" - -#: ../storage/buffer/bufmgr.c:258 -msgid "BufRead: buffer table broken after IO error" -msgstr "" - -#: ../storage/buffer/bufmgr.c:428 -#, c-format -msgid "BufferAlloc: cannot write block %u for %u/%u" -msgstr "" - -#: ../storage/buffer/bufmgr.c:446 -#, c-format -msgid "BufferAlloc: content of block %u (%u/%u) changed while flushing" -msgstr "" - -#: ../storage/buffer/bufmgr.c:538 -msgid "buffer wasn't in the buffer table" -msgstr "" - -#: ../storage/buffer/bufmgr.c:546 -msgid "Buffer in lookup table twice" -msgstr "" - -#: ../storage/buffer/bufmgr.c:807 -#, c-format -msgid "BufferSync: cannot write %u for %u/%u" -msgstr "" - -#: ../storage/buffer/bufmgr.c:978 -#, c-format -msgid "" -"Buffer Leak: [%03d] (freeNext=%d, freePrev=%d, rel=%u/%u, blockNum=%u, " -"flags=0x%x, refcount=%d %ld)" -msgstr "" - -#: ../storage/buffer/bufmgr.c:1374 ../storage/buffer/bufmgr.c:1406 -#, c-format -msgid "" -"[%02d] (freeNext=%d, freePrev=%d, rel=%u/%u, blockNum=%u, flags=0x%x, " -"refcount=%d %ld)" -msgstr "" - -#: ../storage/buffer/bufmgr.c:1507 -#, c-format -msgid "" -"FlushRelationBuffers(%s (local), %u): block %u is dirty, could not flush it" -msgstr "" - -#: ../storage/buffer/bufmgr.c:1517 -#, c-format -msgid "FlushRelationBuffers(%s (local), %u): block %u is referenced (%ld)" -msgstr "" - -#: ../storage/buffer/bufmgr.c:1569 -#, c-format -msgid "FlushRelationBuffers: cannot write %u for %u/%u" -msgstr "" - -#: ../storage/buffer/bufmgr.c:1595 -#, c-format -msgid "" -"FlushRelationBuffers(%s, %u): block %u is referenced (private %ld, global %d)" -msgstr "" - -#: ../storage/buffer/bufmgr.c:1825 -msgid "buffer alloc trace error and can't open log file" -msgstr "" - -#: ../storage/buffer/bufmgr.c:2018 -#, c-format -msgid "LockBuffer: unknown lock mode %d" -msgstr "" - -#: ../storage/buffer/bufmgr.c:2049 ../storage/buffer/bufmgr.c:2056 -msgid "LockBufferForCleanup: wrong local pin count" -msgstr "" - -#: ../storage/buffer/bufmgr.c:2078 -msgid "Multiple backends attempting to wait for pincount 1" -msgstr "" - -#: ../storage/buffer/bufmgr.c:2201 -#, c-format -msgid "write error may be permanent: cannot write block %u for %u/%u" -msgstr "" - -#: ../storage/buffer/freelist.c:201 -msgid "out of free buffers: time to abort!" -msgstr "" - -#: ../storage/buffer/localbuf.c:94 -msgid "no empty local buffer." -msgstr "" - -#: ../storage/buffer/localbuf.c:138 -msgid "Out of memory in LocalBufferAlloc" -msgstr "" - -#: ../storage/file/buffile.c:477 -#, c-format -msgid "BufFileSeek: invalid whence: %d" -msgstr "" - -#: ../storage/file/fd.c:273 -#, c-format -msgid "BasicOpenFile: not enough descs, retry, er= %d" -msgstr "" - -#: ../storage/file/fd.c:307 -#, c-format -msgid "pg_nofile: sysconf(_SC_OPEN_MAX) failed; using %ld" -msgstr "" - -#: ../storage/file/fd.c:329 -#, c-format -msgid "" -"pg_nofile: insufficient file descriptors available to start backend.\n" -"\tSystem allows %ld, we need at least %d." -msgstr "" - -#: ../storage/file/fd.c:367 -#, c-format -msgid "Delete %d (%s)" -msgstr "" - -#: ../storage/file/fd.c:387 -#, c-format -msgid "LruDelete %d (%s)" -msgstr "" - -#: ../storage/file/fd.c:422 -#, c-format -msgid "Insert %d (%s)" -msgstr "" - -#: ../storage/file/fd.c:444 -#, c-format -msgid "LruInsert %d (%s)" -msgstr "" - -#: ../storage/file/fd.c:466 -#, c-format -msgid "RE_OPEN FAILED: %d" -msgstr "" - -#: ../storage/file/fd.c:471 -msgid "RE_OPEN SUCCESS" -msgstr "" - -#: ../storage/file/fd.c:495 -#, c-format -msgid "ReleaseLruFile. Opened %d" -msgstr "" - -#: ../storage/file/fd.c:516 -#, c-format -msgid "AllocateVfd. Size %d" -msgstr "" - -#: ../storage/file/fd.c:523 -msgid "AllocateVfd: no room for VFD array" -msgstr "" - -#: ../storage/file/fd.c:555 -msgid "AllocateVfd: no room to enlarge VFD array" -msgstr "" - -#: ../storage/file/fd.c:588 -#, c-format -msgid "FreeVfd: %d (%s)" -msgstr "" - -#: ../storage/file/fd.c:638 -#, c-format -msgid "FileAccess %d (%s)" -msgstr "" - -#: ../storage/file/fd.c:690 -msgid "fileNameOpenFile: NULL fname" -msgstr "" - -#: ../storage/file/fd.c:692 -#, c-format -msgid "fileNameOpenFile: %s %x %o" -msgstr "" - -#: ../storage/file/fd.c:712 -#, c-format -msgid "fileNameOpenFile: success %d" -msgstr "" - -#: ../storage/file/fd.c:719 -msgid "fileNameOpenFile: no room to save VFD filename" -msgstr "" - -#: ../storage/file/fd.c:812 -#, c-format -msgid "Failed to create temporary file %s" -msgstr "" - -#: ../storage/file/fd.c:831 -#, c-format -msgid "FileClose: %d (%s)" -msgstr "" - -#: ../storage/file/fd.c:880 -#, c-format -msgid "FileUnlink: %d (%s)" -msgstr "" - -#: ../storage/file/fd.c:896 -#, c-format -msgid "FileRead: %d (%s) %ld %d %p" -msgstr "" - -#: ../storage/file/fd.c:917 -#, c-format -msgid "FileWrite: %d (%s) %ld %d %p" -msgstr "" - -#: ../storage/file/fd.c:943 -#, c-format -msgid "FileSeek: %d (%s) %ld %ld %d" -msgstr "" - -#: ../storage/file/fd.c:953 ../storage/file/fd.c:974 -#, c-format -msgid "FileSeek: invalid offset: %ld" -msgstr "" - -#: ../storage/file/fd.c:964 ../storage/file/fd.c:986 -#, c-format -msgid "FileSeek: invalid whence: %d" -msgstr "" - -#: ../storage/file/fd.c:1001 -#, c-format -msgid "FileTell %d (%s)" -msgstr "" - -#: ../storage/file/fd.c:1014 -#, c-format -msgid "FileTruncate %d (%s)" -msgstr "" - -#: ../storage/file/fd.c:1113 -#, c-format -msgid "FileMarkDirty: %d (%s)" -msgstr "" - -#: ../storage/file/fd.c:1143 -#, c-format -msgid "AllocateFile: Allocated %d" -msgstr "" - -#: ../storage/file/fd.c:1146 -msgid "AllocateFile: too many private FDs demanded" -msgstr "" - -#: ../storage/file/fd.c:1160 -#, c-format -msgid "AllocateFile: not enough descs, retry, er= %d" -msgstr "" - -#: ../storage/file/fd.c:1176 -#, c-format -msgid "FreeFile: Allocated %d" -msgstr "" - -#: ../storage/file/fd.c:1189 -msgid "FreeFile: file was not obtained from AllocateFile" -msgstr "" - -#: ../storage/freespace/freespace.c:178 ../storage/freespace/freespace.c:193 -#: ../storage/freespace/freespace.c:201 -msgid "Insufficient shared memory for free space map" -msgstr "" - -#: ../storage/freespace/freespace.c:530 -msgid "FreeSpaceMap hashtable out of memory" -msgstr "" - -#: ../storage/freespace/freespace.c:599 -msgid "FreeSpaceMap hashtable corrupted" -msgstr "" - -#: ../storage/freespace/freespace.c:772 -msgid "fsm_record_free_space: unexpected match" -msgstr "" - -#: ../storage/freespace/freespace.c:891 -msgid "insert_fsm_page_entry: entry already exists!" -msgstr "" - -#: ../storage/freespace/freespace.c:900 -msgid "insert_fsm_page_entry: failed to insert entry!" -msgstr "" - -#: ../storage/ipc/ipc.c:135 -#, c-format -msgid "proc_exit(%d)" -msgstr "" - -#: ../storage/ipc/ipc.c:154 -#, c-format -msgid "exit(%d)" -msgstr "" - -#: ../storage/ipc/ipc.c:168 -#, c-format -msgid "shmem_exit(%d)" -msgstr "" - -#: ../storage/ipc/ipc.c:194 -msgid "Out of on_proc_exit slots" -msgstr "" - -#: ../storage/ipc/ipc.c:213 -msgid "Out of on_shmem_exit slots" -msgstr "" - -#: ../storage/ipc/ipci.c:109 -msgid "Couldn't create the lock table" -msgstr "" - -#: ../storage/ipc/shmem.c:159 -msgid "ShmemAlloc: out of memory" -msgstr "" - -#: ../storage/ipc/shmem.c:205 -msgid "InitShmemIndex: couldn't initialize Shmem Index" -msgstr "" - -#: ../storage/ipc/shmem.c:216 -msgid "InitShmemIndex: Shmem Index out of memory" -msgstr "" - -#: ../storage/ipc/shmem.c:334 -msgid "ShmemInitStruct: Shmem Index out of memory" -msgstr "" - -#: ../storage/ipc/shmem.c:349 -msgid "ShmemInitStruct: ShmemIndex entry size is wrong" -msgstr "" - -#: ../storage/ipc/shmem.c:366 -#, c-format -msgid "ShmemInitStruct: cannot allocate '%s'" -msgstr "" - -#: ../storage/ipc/sinval.c:51 -msgid "Backend cache invalidation initialization failed" -msgstr "" - -#: ../storage/ipc/sinval.c:69 -msgid "SendSharedInvalidMessage: SI buffer overflow" -msgstr "" - -#: ../storage/ipc/sinval.c:111 -msgid "ReceiveSharedInvalidMessages: cache state reset" -msgstr "" - -#: ../storage/ipc/sinval.c:312 ../storage/ipc/sinval.c:322 -msgid "Memory exhausted in GetSnapshotData" -msgstr "" - -#: ../storage/ipc/sinvaladt.c:122 -#, c-format -msgid "SIBackendInit: backend id %d" -msgstr "" - -#: ../storage/ipc/sinvaladt.c:222 -#, c-format -msgid "SIInsertDataEntry: table is 70%% full, signaling postmaster" -msgstr "" - -#: ../storage/large_object/inv_api.c:49 -msgid "getbytealen: VARSIZE(data) < VARHDRSZ. This is internal error." -msgstr "" - -#: ../storage/large_object/inv_api.c:75 -#, c-format -msgid "inv_create: large object %u already exists. This is internal error." -msgstr "" - -#: ../storage/large_object/inv_api.c:108 -#, c-format -msgid "inv_create: invalid flags: %d" -msgstr "" - -#: ../storage/large_object/inv_api.c:127 -#, c-format -msgid "inv_open: large object %u not found" -msgstr "" - -#: ../storage/large_object/inv_api.c:145 -#, c-format -msgid "inv_open: invalid flags: %d" -msgstr "" - -#: ../storage/large_object/inv_api.c:254 -#, c-format -msgid "inv_getsize: large object %u not found" -msgstr "" - -#: ../storage/large_object/inv_api.c:267 ../storage/large_object/inv_api.c:272 -#: ../storage/large_object/inv_api.c:280 -#, c-format -msgid "inv_seek: invalid offset: %d" -msgstr "" - -#: ../storage/large_object/inv_api.c:285 -#, c-format -msgid "inv_seek: invalid whence: %d" -msgstr "" - -#: ../storage/lmgr/deadlock.c:273 -msgid "DeadLockCheckRecurse: inconsistent results" -msgstr "" - -#: ../storage/lmgr/lmgr.c:105 -msgid "InitLockTable: couldn't initialize lock table" -msgstr "" - -#: ../storage/lmgr/lmgr.c:114 -msgid "InitLockTable: couldn't rename long-term lock table" -msgstr "" - -#: ../storage/lmgr/lmgr.c:155 -msgid "LockRelation: LockAcquire failed" -msgstr "" - -#: ../storage/lmgr/lmgr.c:244 -msgid "LockRelationForSession: LockAcquire failed" -msgstr "" - -#: ../storage/lmgr/lmgr.c:282 -msgid "LockPage: LockAcquire failed" -msgstr "" - -#: ../storage/lmgr/lmgr.c:323 -msgid "XactLockTableInsert: LockAcquire failed" -msgstr "" - -#: ../storage/lmgr/lmgr.c:346 -msgid "XactLockTableWait: LockAcquire failed" -msgstr "" - -#: ../storage/lmgr/lock.c:111 -#, c-format -msgid "" -"%s: lock(%lx) tbl(%d) rel(%u) db(%u) obj(%u) grantMask(%x) " -"req(%d,%d,%d,%d,%d,%d,%d)=%d grant(%d,%d,%d,%d,%d,%d,%d)=%d wait(%d) type(%s)" -msgstr "" - -#: ../storage/lmgr/lock.c:137 -#, c-format -msgid "" -"%s: holder(%lx) lock(%lx) tbl(%d) proc(%lx) xid(%u) " -"hold(%d,%d,%d,%d,%d,%d,%d)=%d" -msgstr "" - -#: ../storage/lmgr/lock.c:251 -#, c-format -msgid "LockMethodTableInit: too many lock types %d greater than %d" -msgstr "" - -#: ../storage/lmgr/lock.c:282 ../storage/lmgr/lock.c:323 -#: ../storage/lmgr/lock.c:343 -#, c-format -msgid "LockMethodTableInit: couldn't initialize %s" -msgstr "" - -#: ../storage/lmgr/lock.c:464 -#, c-format -msgid "LockAcquire: user lock [%u] %s" -msgstr "" - -#: ../storage/lmgr/lock.c:475 -#, c-format -msgid "LockAcquire: bad lock table %d" -msgstr "" - -#: ../storage/lmgr/lock.c:493 -#, c-format -msgid "LockAcquire: lock table %d is out of memory" -msgstr "" - -#: ../storage/lmgr/lock.c:540 -msgid "LockAcquire: holder table out of memory" -msgstr "" - -#: ../storage/lmgr/lock.c:585 -#, c-format -msgid "Deadlock risk: raising lock level from %s to %s on object %u/%u/%u" -msgstr "" - -#: ../storage/lmgr/lock.c:665 -msgid "LockAcquire: remove holder, table corrupted" -msgstr "" - -#: ../storage/lmgr/lock.c:922 -msgid "deadlock detected" -msgstr "" - -#: ../storage/lmgr/lock.c:1003 -#, c-format -msgid "LockRelease: user lock tag [%u] %d" -msgstr "" - -#: ../storage/lmgr/lock.c:1013 -msgid "lockMethodTable is null in LockRelease" -msgstr "" - -#: ../storage/lmgr/lock.c:1035 -msgid "LockRelease: no such lock" -msgstr "" - -#: ../storage/lmgr/lock.c:1058 -msgid "LockRelease: no lock with this tag" -msgstr "" - -#: ../storage/lmgr/lock.c:1061 -msgid "LockRelease: holder table corrupted" -msgstr "" - -#: ../storage/lmgr/lock.c:1075 -#, c-format -msgid "LockRelease: you don't own a lock of type %s" -msgstr "" - -#: ../storage/lmgr/lock.c:1129 -msgid "LockRelease: remove lock, table corrupted" -msgstr "" - -#: ../storage/lmgr/lock.c:1158 -msgid "LockRelease: remove holder, table corrupted" -msgstr "" - -#: ../storage/lmgr/lock.c:1199 -#, c-format -msgid "LockReleaseAll: lockmethod=%d, pid=%d" -msgstr "" - -#: ../storage/lmgr/lock.c:1207 -#, c-format -msgid "LockReleaseAll: bad lockmethod %d" -msgstr "" - -#: ../storage/lmgr/lock.c:1311 -msgid "LockReleaseAll: holder table corrupted" -msgstr "" - -#: ../storage/lmgr/lock.c:1329 -msgid "LockReleaseAll: cannot remove lock from HTAB" -msgstr "" - -#: ../storage/lmgr/lock.c:1344 -msgid "LockReleaseAll: done" -msgstr "" - -#: ../storage/lmgr/lock.c:1463 -msgid "DumpAllLocks: holder->tag.lock = NULL" -msgstr "" - -#: ../storage/lmgr/lwlock.c:71 -#, c-format -msgid "%s(%d): excl %d shared %d head %p rOK %d" -msgstr "" - -#: ../storage/lmgr/lwlock.c:81 -#, c-format -msgid "%s(%d): %s" -msgstr "" - -#: ../storage/lmgr/lwlock.c:185 -msgid "No more LWLockIds available" -msgstr "" - -#: ../storage/lmgr/lwlock.c:275 -msgid "LWLockAcquire: can't wait without a PROC structure" -msgstr "" - -#: ../storage/lmgr/lwlock.c:421 -#, c-format -msgid "LWLockRelease: lock %d is not held" -msgstr "" - -#: ../storage/lmgr/proc.c:214 -msgid "InitProcess: Proc Header uninitialized" -msgstr "" - -#: ../storage/lmgr/proc.c:217 -msgid "InitProcess: you already exist" -msgstr "" - -#: ../storage/lmgr/proc.c:240 -msgid "cannot create new proc: out of memory" -msgstr "" - -#: ../storage/lmgr/proc.c:303 -msgid "InitDummyProcess: Proc Header uninitialized" -msgstr "" - -#: ../storage/lmgr/proc.c:306 -msgid "InitDummyProcess: you already exist" -msgstr "" - -#: ../storage/lmgr/proc.c:312 -#, c-format -msgid "InitDummyProcess: DummyProc is in use by PID %d" -msgstr "" - -#: ../storage/lmgr/proc.c:701 -msgid "ProcSleep: Unable to set timer for process wakeup" -msgstr "" - -#: ../storage/lmgr/proc.c:723 -msgid "ProcSleep: Unable to disable timer for process wakeup" -msgstr "" - -#: ../storage/lmgr/spin.c:165 -msgid "s_init_lock_sema: not enough semaphores" -msgstr "" - -#: ../storage/page/bufpage.c:112 -msgid "PageAddItem: tried overwrite after maxoff" -msgstr "" - -#: ../storage/page/bufpage.c:121 -msgid "PageAddItem: tried overwrite of used ItemId" -msgstr "" - -#: ../storage/page/bufpage.c:296 -#, c-format -msgid "" -"PageRepairFragmentation: corrupted page pointers: lower = %u, upper = %u, " -"special = %u" -msgstr "" - -#: ../storage/page/bufpage.c:338 -#, c-format -msgid "PageRepairFragmentation: corrupted item pointer %u" -msgstr "" - -#: ../storage/page/bufpage.c:351 -#, c-format -msgid "PageRepairFragmentation: corrupted item lengths, total %u, avail %u" -msgstr "" - -#: ../storage/smgr/md.c:252 ../storage/smgr/md.c:442 ../storage/smgr/md.c:485 -#: ../storage/smgr/md.c:519 ../storage/smgr/md.c:564 -msgid "seekpos too big!" -msgstr "" - -#: ../storage/smgr/md.c:287 -msgid "segment too big!" -msgstr "" - -#: ../storage/smgr/md.c:341 -msgid "segment too big on relopen!" -msgstr "" - -#: ../storage/smgr/md.c:574 -#, c-format -msgid "mdblindwrt: lseek(%ld) failed: %m" -msgstr "" - -#: ../storage/smgr/md.c:588 -#, c-format -msgid "mdblindwrt: write() failed: %m" -msgstr "" - -#: ../storage/smgr/md.c:594 -#, c-format -msgid "mdblindwrt: close() failed: %m" -msgstr "" - -#: ../storage/smgr/md.c:679 -msgid "segment too big in mdnblocks!" -msgstr "" - -#: ../storage/smgr/md.c:699 -#, c-format -msgid "cannot count blocks for %s -- open failed: %m" -msgstr "" - -#: ../storage/smgr/md.c:891 -msgid "_fdvec_alloc error" -msgstr "" - -#: ../storage/smgr/md.c:973 -msgid "segment too big on openseg!" -msgstr "" - -#: ../storage/smgr/md.c:992 -#, c-format -msgid "_mdfd_getrelnfd: cannot open relation %s: %m" -msgstr "" - -#: ../storage/smgr/md.c:1035 -#, c-format -msgid "cannot open segment %u of relation %s (target block %u): %m" -msgstr "" - -#: ../storage/smgr/md.c:1088 -#, c-format -msgid "_mdfd_blind_getseg: couldn't open %s: %m" -msgstr "" - -#: ../storage/smgr/mm.c:189 -msgid "main memory storage mgr hash table out of memory" -msgstr "" - -#: ../storage/smgr/mm.c:232 -msgid "mmunlink: cache hash table corrupted" -msgstr "" - -#: ../storage/smgr/mm.c:249 -msgid "mmunlink: rel cache hash table corrupted" -msgstr "" - -#: ../storage/smgr/mm.c:312 -msgid "mmextend: rel cache hash table corrupt" -msgstr "" - -#: ../storage/smgr/mm.c:323 -msgid "mmextend: cache hash table corrupt" -msgstr "" - -#: ../storage/smgr/mm.c:434 -msgid "mmwrite: hash table missing requested page" -msgstr "" - -#: ../storage/smgr/smgr.c:135 -#, c-format -msgid "initialization failed on %s: %m" -msgstr "" - -#: ../storage/smgr/smgr.c:157 -#, c-format -msgid "shutdown failed on %s: %m" -msgstr "" - -#: ../storage/smgr/smgr.c:177 -#, c-format -msgid "cannot create %s: %m" -msgstr "" - -#: ../storage/smgr/smgr.c:247 -#, c-format -msgid "" -"cannot extend %s: %m.\n" -"\tCheck free disk space." -msgstr "" - -#: ../storage/smgr/smgr.c:269 ../utils/init/miscinit.c:890 -#: ../utils/misc/database.c:149 -#, c-format -msgid "cannot open %s: %m" -msgstr "" - -#: ../storage/smgr/smgr.c:283 -#, c-format -msgid "cannot close %s: %m" -msgstr "" - -#: ../storage/smgr/smgr.c:306 -#, c-format -msgid "cannot read block %d of %s: %m" -msgstr "" - -#: ../storage/smgr/smgr.c:328 -#, c-format -msgid "cannot write block %d of %s: %m" -msgstr "" - -#: ../storage/smgr/smgr.c:345 -#, c-format -msgid "cannot flush block %d of %s to stable store: %m" -msgstr "" - -#: ../storage/smgr/smgr.c:376 -#, c-format -msgid "cannot write block %d of %u/%u blind: %m" -msgstr "" - -#: ../storage/smgr/smgr.c:402 -#, c-format -msgid "cannot mark block %d of %s: %m" -msgstr "" - -#: ../storage/smgr/smgr.c:423 -#, c-format -msgid "cannot mark block %d of %u/%u blind: %m" -msgstr "" - -#: ../storage/smgr/smgr.c:450 -#, c-format -msgid "cannot count blocks for %s: %m" -msgstr "" - -#: ../storage/smgr/smgr.c:482 -#, c-format -msgid "cannot truncate %s to %u blocks: %m" -msgstr "" - -#: ../storage/smgr/smgr.c:524 -#, c-format -msgid "cannot unlink %u/%u: %m" -msgstr "" - -#: ../storage/smgr/smgr.c:547 -#, c-format -msgid "transaction commit failed on %s: %m" -msgstr "" - -#: ../storage/smgr/smgr.c:566 -#, c-format -msgid "transaction abort failed on %s: %m" -msgstr "" - -#: ../storage/smgr/smgr.c:585 -#, c-format -msgid "storage sync failed on %s: %m" -msgstr "" - -#: ../storage/smgr/smgr.c:599 -#, c-format -msgid "illegal storage manager number %d" -msgstr "" - -#: ../storage/smgr/smgrtype.c:51 -#, c-format -msgid "smgrin: unknown storage manager name '%s'" -msgstr "" - -#: ../storage/smgr/smgrtype.c:62 -#, c-format -msgid "Illegal storage manager id %d" -msgstr "" - -#: ../tcop/fastpath.c:172 -#, c-format -msgid "fetch_fp_info: cache lookup for function %u failed" -msgstr "" - -#: ../tcop/fastpath.c:272 -#, c-format -msgid "" -"HandleFunctionRequest: actual arguments (%d) != registered arguments (%d)" -msgstr "" - -#: ../tcop/fastpath.c:291 ../tcop/fastpath.c:303 -#, c-format -msgid "HandleFunctionRequest: bogus argsize %d" -msgstr "" - -#: ../tcop/fastpath.c:316 -#, c-format -msgid "HandleFunctionRequest: bogus argsize %d, should be %d" -msgstr "" - -#: ../tcop/fastpath.c:334 ../tcop/postgres.c:679 -msgid "" -"current transaction is aborted, queries ignored until end of transaction " -"block" -msgstr "" -"a jelenlegi tranzakci megszakadt, a tranzakci v間閕g minden lek閞dez閟 " -"figyelmen k韛黮 lesz hagyva" - -#: ../tcop/postgres.c:287 -#, c-format -msgid "Socket command type %c unknown" -msgstr "" - -#: ../tcop/postgres.c:371 -#, c-format -msgid "query: %s" -msgstr "lek閞dez閟: %s" - -#: ../tcop/postgres.c:430 -msgid "parse tree:" -msgstr "閞telmez fa:" - -#: ../tcop/postgres.c:434 -#, c-format -msgid "parse tree: %s" -msgstr "閞telmez fa: %s" - -#: ../tcop/postgres.c:465 -msgid "pg_analyze_and_rewrite: copyObject failed on parse tree" -msgstr "" - -#: ../tcop/postgres.c:474 ../tcop/postgres.c:484 -msgid "rewritten parse tree:" -msgstr "鷍ra韗t 閞telmez fa:" - -#: ../tcop/postgres.c:528 -msgid "pg_plan_query: copyObject failed on plan tree" -msgstr "" - -#: ../tcop/postgres.c:542 -msgid "plan:" -msgstr "terv:" - -#: ../tcop/postgres.c:546 -#, c-format -msgid "plan: %s" -msgstr "terv: %s" - -#: ../tcop/postgres.c:745 -#, c-format -msgid "ProcessUtility: %s" -msgstr "" - -#: ../tcop/postgres.c:747 -msgid "ProcessUtility" -msgstr "" - -#: ../tcop/postgres.c:780 -msgid "ProcessQuery" -msgstr "" - -#: ../tcop/postgres.c:839 -msgid "StartTransactionCommand" -msgstr "" - -#: ../tcop/postgres.c:851 -msgid "CommitTransactionCommand" -msgstr "" - -#: ../tcop/postgres.c:878 -msgid "" -"Message from PostgreSQL backend:\n" -"\tThe Postmaster has informed me that some other backend\n" -"\tdied abnormally and possibly corrupted shared memory.\n" -"\tI have rolled back the current transaction and am\n" -"\tgoing to terminate your database system connection and exit.\n" -"\tPlease reconnect to the database system and repeat your query." -msgstr "" -"躾enet a PostgreSQL szervert鮨:\n" -"\tA Postmaster program inform醕i骿a szerint egy m醩ik sz醠\n" -"\tnem norm醠is m骴on 醠lt le (meghalt), s az osztott mem髍i醫\n" -"\tval髎z韓鹟eg korrupt 醠lapotban hagyta.\n" -"\tAz aktu醠is tranzakci髏 nem hajtottam v間re, s pillanatokon bel黮\n" -"\tv間et vetek az 謓 adatb醶is-kapcsolat醤ak is, majd kil閜ek.\n" -"\tK閞em pr骲醠jon ism閠elten kapcsolatba l閜ni\n" -"\taz adatb醶iskezel rendszerrel, 閟 ism閠elje meg a lek閞dez閟t." - -#: ../tcop/postgres.c:996 -msgid "" -"floating point exception! The last floating point operation either exceeded " -"legal ranges or was a divide by zero" -msgstr "" - -#: ../tcop/postgres.c:1028 -msgid "This connection has been terminated by the administrator." -msgstr "Az adminisztr醫or megsz黱tette ezt a kapcsolatot." - -#: ../tcop/postgres.c:1034 -msgid "Query was canceled." -msgstr "A lek閞dez閟 visszavonva." - -#: ../tcop/postgres.c:1175 -msgid "Assert checking is not compiled in" -msgstr "" - -#: ../tcop/postgres.c:1396 -msgid "only one -x flag is allowed" -msgstr "" - -#: ../tcop/postgres.c:1414 -msgid "use -x {off,nor,nopull,nopm,pullall,wait}" -msgstr "" - -#: ../tcop/postgres.c:1453 -msgid "" -"Query statistics are disabled because parser, planner, or executor " -"statistics are on." -msgstr "" - -#: ../tcop/postgres.c:1533 ../tcop/postgres.c:1545 -#, c-format -msgid "" -"%s: invalid command line arguments\n" -"Try -? for help." -msgstr "" - -#: ../tcop/postgres.c:1553 -#, c-format -msgid "%s: user name undefined and no database specified\n" -msgstr "" - -#: ../tcop/postgres.c:1605 -msgid "InitPostgres" -msgstr "" - -#: ../tcop/postgres.c:1688 -msgid "AbortCurrentTransaction" -msgstr "" - -#: ../tcop/postgres.c:1876 -msgid "unknown frontend message was received" -msgstr "" - -#: ../tcop/postgres.c:2008 -#, c-format -msgid "" -"%s\n" -"%s" -msgstr "" - -#: ../tcop/postgres.c:2030 -#, c-format -msgid "Assert test successfull (val = %d)" -msgstr "" - -#: ../tcop/postgres.c:2033 -#, c-format -msgid "Assert checking is disabled (val = %d)" -msgstr "" - -#: ../tcop/pquery.c:119 -#, c-format -msgid "CreateOperationTag: unknown operation type %d" -msgstr "" - -#: ../tcop/pquery.c:147 -#, c-format -msgid "Closing pre-existing portal \"%s\"" -msgstr "" - -#: ../tcop/utility.c:89 -#, c-format -msgid "\"%s\" is not %s %s. Use DROP %s to remove %s %s" -msgstr "\"%s\" nem %s %s. Haszn醠d a DROP %s utas韙醩t %s %s elt醰ol韙醩醜oz" - -#: ../tcop/utility.c:93 -#, c-format -msgid "\"%s\" is not %s %s" -msgstr "\"%s\" nem %s %s" - -#: ../tcop/utility.c:113 -#, c-format -msgid "%s \"%s\" does not exist" -msgstr "%s \"%s\" nem l閠ezik" - -#: ../tcop/utility.c:121 -#, c-format -msgid "you do not own %s \"%s\"" -msgstr "nem te vagy %s \"%s\" tulajdonosa" - -#: ../tcop/utility.c:126 -#, c-format -msgid "%s \"%s\" is a system %s" -msgstr "%s \"%s\" egy rendszer %s" - -#: ../tcop/utility.c:303 -#, c-format -msgid "TRUNCATE cannot be used on system tables. '%s' is a system table" -msgstr "" -"Rendszert醔l醟on nem haszn醠hat a TRUNCATE. A(z) '%s' egy rendszert醔la" - -#: ../tcop/utility.c:309 -#, c-format -msgid "TRUNCATE cannot be used on sequences. '%s' is a sequence" -msgstr "Szekvenci醟on nem haszn醠hat a TRUNCATE. A(z) '%s' egy szekvencia" - -#: ../tcop/utility.c:312 -#, c-format -msgid "TRUNCATE cannot be used on views. '%s' is a view" -msgstr "N閦ett醔l醟on nem haszn醠hat a TRUNCATE. A(z) '%s' egy n閦ett醔la" - -#: ../tcop/utility.c:317 -#, c-format -msgid "you do not own class \"%s\"" -msgstr "" - -#: ../tcop/utility.c:467 -msgid "T_AlterTableStmt: unknown subtype" -msgstr "" - -#: ../tcop/utility.c:537 -#, c-format -msgid "CREATE INDEX: relation \"%s\" is a system catalog" -msgstr "CREATE INDEX: A(z) \"%s\" rel醕i egy rendszerkatal骻us" - -#: ../tcop/utility.c:618 -msgid "CREATE VERSION is not currently implemented" -msgstr "" - -#: ../tcop/utility.c:696 -#, c-format -msgid "CLUSTER: relation \"%s\" is a system catalog" -msgstr "CLUSTER: a(z) \"%s\" rel醕i egy rendszerkatal骻us" - -#: ../tcop/utility.c:876 -#, c-format -msgid "" -"\"%s\" is a system index. call REINDEX under standalone postgres with -O -P " -"options" -msgstr "" -"A(z) \"%s\" rendszerindex. A REINDEX utas韙醩t kell megh韛ni parancssorb髄 " -"ind韙ott, -O -P opci髃kal futtatott postgresb鮨" - -#: ../tcop/utility.c:879 -#, c-format -msgid "" -"\"%s\" is a system index. call REINDEX under standalone postgres with -P -O " -"options" -msgstr "" -"A(z) \"%s\" rendszerindex. A REINDEX utas韙醩t kell megh韛ni parancssorb髄 " -"ind韙ott, -O -P opci髃kal futtatott postgresb鮨" - -#: ../tcop/utility.c:891 -#, c-format -msgid "" -"\"%s\" is a system table. call REINDEX under standalone postgres with -O -P " -"options" -msgstr "" -"A(z) \"%s\" rendszert醔la. A REINDEX utas韙醩t kell megh韛ni parancssorb髄 " -"ind韙ott, -O -P opci髃kal futtatott postgresb鮨" - -#: ../tcop/utility.c:894 -#, c-format -msgid "" -"\"%s\" is a system table. call REINDEX under standalone postgres with -P -O " -"options" -msgstr "" -"A(z) \"%s\" rendszert醔la. A REINDEX utas韙醩t kell megh韛ni parancssorb髄 " -"ind韙ott, -P -O opci髃kal futtatott postgresb鮨" - -#: ../tcop/utility.c:904 -msgid "must be called under standalone postgres with -O -P options" -msgstr "" -"parancssorb髄 ind韙ott, -O -P opci髃kal futtatott postgresb鮨 h韛hat csak" - -#: ../tcop/utility.c:906 -msgid "must be called under standalone postgres with -P -O options" -msgstr "" -"parancssorb髄 ind韙ott, -O -P opci髃kal futtatott postgresb鮨 h韛hat csak" - -#: ../tcop/utility.c:919 -#, c-format -msgid "ProcessUtility: command #%d unsupported" -msgstr "" - -#: ../tioga/tgRecipe.c:81 -#, c-format -msgid "" -"TextArray2ArrTgString: badly formed string, must have %c as first character\n" -msgstr "" - -#: ../tioga/tgRecipe.c:91 -msgid "TextArray2ArrTgString: text string ended prematurely\n" -msgstr "" - -#: ../tioga/tgRecipe.c:97 -msgid "textArray2ArrTgString: missing a begin quote\n" -msgstr "" - -#: ../tioga/tgRecipe.c:102 -msgid "textArray2ArrTgString: missing an end quote\n" -msgstr "" - -#: ../tioga/tgRecipe.c:138 -#, c-format -msgid "Element named %s not found in recipe named %s" -msgstr "" - -#: ../tioga/tgRecipe.c:162 -#, c-format -msgid "Node named %s not found in recipe named %s" -msgstr "" - -#: ../tioga/tgRecipe.c:248 -#, c-format -msgid "fillTgNode: unknown nodeType field value : %s\n" -msgstr "" - -#: ../tioga/tgRecipe.c:326 -#, c-format -msgid "fillTgElement(): unknown srcLang field value : %s\n" -msgstr "" - -#: ../tioga/tgRecipe.c:336 -#, c-format -msgid "fillTgElement(): unknown elemType field value : %s\n" -msgstr "" - -#: ../tioga/tgRecipe.c:376 -#, c-format -msgid "lookupEdges(): Error while executing query : %s\n" -msgstr "" - -#: ../tioga/tgRecipe.c:377 ../tioga/tgRecipe.c:540 ../tioga/tgRecipe.c:559 -#: ../tioga/tgRecipe.c:596 ../tioga/tgRecipe.c:707 -#, c-format -msgid "result = %s, error is %s\n" -msgstr "" - -#: ../tioga/tgRecipe.c:402 -msgid "lookupEdges(): SANITY CHECK failed. Edge with invalid fromPort value!" -msgstr "" - -#: ../tioga/tgRecipe.c:407 -msgid "lookupEdges(): SANITY CHECK failed. Edge with invalid toPort value!!" -msgstr "" - -#: ../tioga/tgRecipe.c:416 -msgid "lookupEdges(): SANITY CHECK failed. Edge with bad fromNode value!" -msgstr "" - -#: ../tioga/tgRecipe.c:422 -msgid "lookupEdges(): SANITY CHECK failed. Edge with bad toNode value!" -msgstr "" - -#: ../tioga/tgRecipe.c:469 -msgid "Internal Error: connectTee() called with a null origToNode" -msgstr "" - -#: ../tioga/tgRecipe.c:539 ../tioga/tgRecipe.c:558 -#, c-format -msgid "fillAllNodes(): Error while executing query : %s\n" -msgstr "" - -#: ../tioga/tgRecipe.c:595 -#, c-format -msgid "fillAllElements(): Error while executing query : %s\n" -msgstr "" - -#: ../tioga/tgRecipe.c:706 -#, c-format -msgid "retrieveRecipe: Error while executing query : %s\n" -msgstr "" - -#: ../tioga/tgRecipe.c:715 -#, c-format -msgid "retrieveRecipe(): No recipe named %s exists\n" -msgstr "" - -#: ../tioga/tgRecipe.c:720 -#, c-format -msgid "retrieveRecipe(): Multiple (%d) recipes named %s exists\n" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/acl.c:89 -#, c-format -msgid "getid: identifier must be <%d characters" -msgstr "getid: az azonos韙髇ak kevesebbnek kell lennie %d karaktern閘" - -#: ../utils/adt/acl.c:125 -#, c-format -msgid "aclparse: input = '%s'" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/acl.c:137 -msgid "aclparse: bad keyword, must be [group|user]" -msgstr "aclparse: rossz kulcssz, [group|user] lehet csak" - -#: ../utils/adt/acl.c:140 -msgid "aclparse: a name must follow the [group|user] keyword" -msgstr "aclpares: n関nek kell k鰒etnia a [group|user] kulcssz髏" - -#: ../utils/adt/acl.c:157 -#, c-format -msgid "aclparse: mode change flag must use \"%s\"" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/acl.c:188 -#, c-format -msgid "aclparse: mode flags must use \"%s\"" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/acl.c:207 -#, c-format -msgid "aclparse: correctly read [%x %d %x], modechg=%x" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/acl.c:227 -#, c-format -msgid "makeacl: invalid size: %d" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/acl.c:257 -msgid "aclitemin: cannot accept anything but = ACLs" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/acl.c:261 -msgid "aclitemin: extra garbage at end of specification" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/acl.c:329 -#, c-format -msgid "aclitemout: bad ai_idtype: %d" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/acl.c:450 -msgid "aclinsert3: insertion before world ACL??" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/acl.c:559 -msgid "aclremove: removal of the world ACL??" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/acl.c:830 ../utils/adt/acl.c:901 ../utils/adt/acl.c:1026 -#, c-format -msgid "has_table_privilege: invalid relation oid %u" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/acl.c:962 -#, c-format -msgid "has_table_privilege: invalid privilege type %s" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/acl.c:1064 -#, c-format -msgid "has_table_privilege: relation \"%s\" does not exist" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/arrayfuncs.c:157 -#, c-format -msgid "array_in: more than %d dimensions" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/arrayfuncs.c:160 ../utils/adt/arrayfuncs.c:169 -msgid "array_in: missing dimension value" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/arrayfuncs.c:177 -msgid "array_in: missing ']' in array declaration" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/arrayfuncs.c:182 -msgid "array_in: upper_bound cannot be < lower_bound" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/arrayfuncs.c:191 -msgid "array_in: Need to specify dimension" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/arrayfuncs.c:200 -msgid "array_in: missing assignment operator" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/arrayfuncs.c:226 -msgid "array_in: missing left brace" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/arrayfuncs.c:291 -#, c-format -msgid "malformed array constant: %s" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/arrayfuncs.c:415 ../utils/adt/arrayfuncs.c:450 -msgid "array_in: illformed array constant" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/arrayfuncs.c:867 -msgid "Slices of fixed-length arrays not implemented" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/arrayfuncs.c:982 ../utils/adt/arrayfuncs.c:984 -#: ../utils/adt/arrayfuncs.c:1001 ../utils/adt/arrayfuncs.c:1021 -#: ../utils/adt/arrayfuncs.c:1031 ../utils/adt/arrayfuncs.c:1155 -#: ../utils/adt/arrayfuncs.c:1170 ../utils/adt/arrayfuncs.c:1179 -#: ../utils/adt/arrayfuncs.c:1186 -msgid "Invalid array subscripts" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/arrayfuncs.c:1144 -msgid "Updates on slices of fixed-length arrays not implemented" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/arrayfuncs.c:1197 -msgid "Source array too small" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/arrayfuncs.c:1325 -#, c-format -msgid "array_map: invalid nargs: %d" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/arrayfuncs.c:1327 -msgid "array_map: null input array" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/arrayfuncs.c:1371 -msgid "array_map: cannot handle NULL in array" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/arrayfuncs.c:1549 -#, c-format -msgid "array_out: Cache lookup failed for type %u" -msgstr "array_out: Nem siker黮t a cache-ben megtal醠ni a(z) %u t韕ust" - -#: ../utils/adt/ascii.c:107 -#, c-format -msgid "pg_to_ascii(): unsupported encoding from %s" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/bool.c:77 -#, c-format -msgid "Bad boolean external representation '%s'" -msgstr "A(z) '%s' alak logikai kifejez閟 hib醩" - -#: ../utils/adt/cash.c:209 -#, c-format -msgid "Bad money external representation %s" -msgstr "A(z) %s alak nem p閚zforma" - -#: ../utils/adt/cash.c:318 ../utils/adt/cash.c:331 -msgid "Memory allocation failed, can't output cash" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/cash.c:471 ../utils/adt/cash.c:521 -msgid "cash_div: divide by 0.0 error" -msgstr "cash_div: 0.0-val oszt醩" - -#: ../utils/adt/cash.c:572 -msgid "cash_div_int4: divide by 0 error" -msgstr "cash_div_int4: 0-val oszt醩" - -#: ../utils/adt/cash.c:622 -msgid "cash_div: divide by 0 error" -msgstr "cash_div: 0-val oszt醩" - -#: ../utils/adt/date.c:58 -#, c-format -msgid "Bad date external representation '%s'" -msgstr "A d醫um '%s' alak megad醩a helytelen" - -#: ../utils/adt/date.c:66 -msgid "" -"Date CURRENT no longer supported\n" -"\tdate_in() internal coding error" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/date.c:76 -#, c-format -msgid "Unrecognized date external representation '%s'" -msgstr "Felismerhetetlen form醫um d醫ummegad醩 ('%s')" - -#: ../utils/adt/date.c:256 ../utils/adt/date.c:325 ../utils/adt/date.c:747 -#: ../utils/adt/date.c:1371 -msgid "Unable to convert timestamp to date" -msgstr "A timestamp t韕us adatot nem siker黮t date t韕us鷙 konvert醠ni" - -#: ../utils/adt/date.c:290 -msgid "Unable to convert date to tm" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/date.c:350 -msgid "Unable to convert reserved abstime value to date" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/date.c:409 -msgid "Bad date external representation (too long)" -msgstr "Az id megad醩a helytelen (t鷏 hossz)" - -#: ../utils/adt/date.c:447 ../utils/adt/date.c:956 -#, c-format -msgid "Bad time external representation '%s'" -msgstr "Az id '%s' alak megad醩a helytelen" - -#: ../utils/adt/date.c:915 -msgid "Bad time external representation (too long)" -msgstr "Az id megad醩a helytelen (t鷏 hossz)" - -#: ../utils/adt/date.c:1443 -msgid "Bad timetz external representation (too long)" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/date.c:1474 ../utils/adt/date.c:1557 -#, c-format -msgid "TIMETZ units '%s' not recognized" -msgstr "A(z) '%s' TIMETZ egys間 ismeretlen" - -#: ../utils/adt/date.c:1547 -#, c-format -msgid "TIMETZ units '%s' not supported" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/date.c:1585 ../utils/adt/date.c:1609 -#: ../utils/adt/timestamp.c:2818 ../utils/adt/timestamp.c:2840 -#: ../utils/adt/timestamp.c:2956 ../utils/adt/timestamp.c:2999 -#, c-format -msgid "Time zone '%s' not recognized" -msgstr "A(z) '%s' id鮶髇a ismeretlen" - -#: ../utils/adt/date.c:1629 ../utils/adt/timestamp.c:2863 -#: ../utils/adt/timestamp.c:3029 -#, c-format -msgid "INTERVAL time zone '%s' not legal (month specified)" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/datetime.c:1225 ../utils/adt/datetime.c:1840 -msgid "'CURRENT' is no longer supported" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/datetime.c:1402 ../utils/adt/datetime.c:2106 -#: ../utils/adt/formatting.c:3038 -#, c-format -msgid "Inconsistent use of year %04d and 'BC'" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/datum.c:71 -msgid "datumGetSize: Invalid Datum Pointer" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/encode.c:53 ../utils/adt/encode.c:87 -#, c-format -msgid "No such encoding as '%s'" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/encode.c:62 -msgid "Overflow - encode estimate too small" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/encode.c:96 -msgid "Overflow - decode estimate too small" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/encode.c:144 -#, c-format -msgid "Bad hex code: '%c'" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/encode.c:170 -msgid "hex_decode: invalid data" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/encode.c:284 -msgid "base64: unexpected '='" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/encode.c:294 -msgid "base64: Invalid symbol" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/encode.c:312 -msgid "base64: invalid end sequence" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/encode.c:419 ../utils/adt/encode.c:482 -msgid "decode: Bad input string for type bytea" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/float.c:147 -msgid "Bad float4 input format -- overflow" -msgstr "Hib醩 float4 t韕us bemenet -- t鷏csordul醩" - -#: ../utils/adt/float.c:149 -msgid "Bad float4 input format -- underflow" -msgstr "Hib醩 float8 t韕us bemenet -- alulcsordul醩" - -#: ../utils/adt/float.c:171 -msgid "Bad float8 input format -- overflow" -msgstr "Hib醩 float8 t韕us bemenet -- t鷏csordul醩" - -#: ../utils/adt/float.c:173 -msgid "Bad float8 input format -- underflow" -msgstr "Hib醩 float8 t韕us bemenet -- alulcsordul醩" - -#: ../utils/adt/float.c:204 -#, c-format -msgid "Bad float4 input format '%s'" -msgstr "A(z) '%s' alak float4 t韕us bemenet hib醩" - -#: ../utils/adt/float.c:209 -#, c-format -msgid "Input '%s' is out of range for float4" -msgstr "" -"A(z) '%s' float4 t韕us bemenet a megengedett 閞t閗tartom醤yon k韛黮 esik" - -#: ../utils/adt/float.c:269 ../utils/adt/numeric.c:1665 -#, c-format -msgid "Bad float8 input format '%s'" -msgstr "A(z) '%s' alak float8 t韕us bemenet hib醩" - -#: ../utils/adt/float.c:274 -#, c-format -msgid "Input '%s' is out of range for float8" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/float.c:493 -msgid "float4div: divide by zero error" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/float.c:555 -msgid "float8div: divide by zero error" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/float.c:805 -msgid "dtoi4: integer out of range" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/float.c:822 -msgid "dtoi2: integer out of range" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/float.c:867 -msgid "ftoi4: integer out of range" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/float.c:884 -msgid "ftoi2: integer out of range" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/float.c:1074 -msgid "can't take sqrt of a negative number" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/float.c:1118 -msgid "pow() result is out of range" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/float.c:1146 -msgid "exp() result is out of range" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/float.c:1164 ../utils/adt/float.c:1185 -msgid "can't take log of zero" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/float.c:1166 ../utils/adt/float.c:1187 -msgid "can't take log of a negative number" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/float.c:1212 -#, c-format -msgid "acos(%f) input is out of range" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/float.c:1235 -#, c-format -msgid "asin(%f) input is out of range" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/float.c:1258 -#, c-format -msgid "atan(%f) input is out of range" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/float.c:1282 -#, c-format -msgid "atan2(%f,%f) input is out of range" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/float.c:1305 -#, c-format -msgid "cos(%f) input is out of range" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/float.c:1328 -#, c-format -msgid "cot(%f) input is out of range" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/float.c:1352 -#, c-format -msgid "sin(%f) input is out of range" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/float.c:1375 -#, c-format -msgid "tan(%f) input is out of range" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/float.c:1486 -#, c-format -msgid "%s: expected 3-element float8 array" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/float.c:1695 -msgid "float48div: divide by zero" -msgstr "float48div: 0-val oszt醩" - -#: ../utils/adt/float.c:1755 -msgid "float84div: divide by zero" -msgstr "float84div: 0-val oszt醩" - -#: ../utils/adt/format_type.c:141 ../utils/adt/format_type.c:159 -#, c-format -msgid "could not locate data type with oid %u in catalog" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/format_type.c:297 -#, c-format -msgid "Invalid INTERVAL typmod 0x%x" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/formatting.c:393 -#, c-format -msgid "" -"TMFC:\n" -"hh %d\n" -"am %d\n" -"pm %d\n" -"mi %d\n" -"ss %d\n" -"ssss %d\n" -"d %d\n" -"dd %d\n" -"ddd %d\n" -"mm %d\n" -"ms: %d\n" -"year %d\n" -"bc %d\n" -"iw %d\n" -"ww %d\n" -"w %d\n" -"cc %d\n" -"q %d\n" -"j %d\n" -"us: %d" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/formatting.c:399 -#, c-format -msgid "" -"TM:\n" -"sec %d\n" -"year %d\n" -"min %d\n" -"wday %d\n" -"hour %d\n" -"yday %d\n" -"mday %d\n" -"nisdst %d\n" -"mon %d\n" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/formatting.c:978 -msgid "to_char/to_number(): '9' must be ahead of 'PR'." -msgstr "" - -#: ../utils/adt/formatting.c:995 -msgid "to_char/to_number(): '0' must be ahead of 'PR'." -msgstr "" - -#: ../utils/adt/formatting.c:1022 -msgid "to_char/to_number(): not unique decimal point." -msgstr "" - -#: ../utils/adt/formatting.c:1027 ../utils/adt/formatting.c:1114 -msgid "to_char/to_number(): can't use 'V' and decimal poin together." -msgstr "" - -#: ../utils/adt/formatting.c:1040 -msgid "to_char/to_number(): not unique 'S'." -msgstr "" - -#: ../utils/adt/formatting.c:1045 -msgid "to_char/to_number(): can't use 'S' and 'PL'/'MI'/'SG'/'PR' together." -msgstr "" - -#: ../utils/adt/formatting.c:1067 -msgid "to_char/to_number(): can't use 'S' and 'MI' together." -msgstr "" - -#: ../utils/adt/formatting.c:1076 -msgid "to_char/to_number(): can't use 'S' and 'PL' together." -msgstr "" - -#: ../utils/adt/formatting.c:1085 -msgid "to_char/to_number(): can't use 'S' and 'SG' together." -msgstr "" - -#: ../utils/adt/formatting.c:1095 -msgid "to_char/to_number(): can't use 'PR' and 'S'/'PL'/'MI'/'SG' together." -msgstr "" - -#: ../utils/adt/formatting.c:1121 -msgid "to_char/to_number(): 'E' is not supported." -msgstr "" - -#: ../utils/adt/formatting.c:1145 -msgid "to_char/number(): run parser." -msgstr "" - -#: ../utils/adt/formatting.c:1341 -msgid "to_from-char(): DUMP FORMAT" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/formatting.c:1346 -#, c-format -msgid "%d:\t NODE_TYPE_ACTION '%s'\t(%s,%s)" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/formatting.c:1349 -#, c-format -msgid "%d:\t NODE_TYPE_CHAR '%c'" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/formatting.c:1352 -#, c-format -msgid "%d:\t NODE_TYPE_END" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/formatting.c:1356 -#, c-format -msgid "%d:\t UnKnown NODE !!!" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/formatting.c:1380 -#, c-format -msgid "get_th: '%s' is not number." -msgstr "" - -#: ../utils/adt/formatting.c:1548 -msgid "TO-FROM_CHAR: Dump KeyWord Index:" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/formatting.c:1554 -#, c-format -msgid "\t%c: %s, " -msgstr "" - -#: ../utils/adt/formatting.c:1560 -#, c-format -msgid "\t(%d) %c %d" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/formatting.c:1563 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"\t\tUsed positions: %d,\n" -"\t\tFree positions: %d" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/formatting.c:1635 -msgid "to_timestamp(): bad AM/PM string" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/formatting.c:1971 -msgid "to_timestamp(): TZ/tz not supported." -msgstr "" - -#: ../utils/adt/formatting.c:1979 -#, c-format -msgid "to_timestamp(): bad value for %s" -msgstr "to_timestamp(): a(z) %s sz醡醨a rossz 閞t閗 lett megadva" - -#: ../utils/adt/formatting.c:2615 ../utils/adt/formatting.c:3167 -#, c-format -msgid "Cache is full (%d)" -msgstr "A cache megtelt (%d)" - -#: ../utils/adt/formatting.c:2623 ../utils/adt/formatting.c:3184 -#, c-format -msgid "OLD: '%s' AGE: %d" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/formatting.c:2634 ../utils/adt/formatting.c:3196 -#, c-format -msgid "NEW (%d)" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/formatting.c:2799 ../utils/adt/formatting.c:2825 -msgid "to_char(): Unable to convert timestamp to tm" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/formatting.c:3001 -msgid "to_timestamp(): AM/PM hour must be between 1 and 12" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/formatting.c:3070 -msgid "to_timestamp() cat't convert yday without year information" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/formatting.c:3098 -msgid "to_timestamp(): can't convert 'tm' to timestamp." -msgstr "" - -#: ../utils/adt/formatting.c:3246 -#, c-format -msgid "REMOVING ENTRY (%s)" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/formatting.c:3478 -msgid "CALL: get_last_relevant_decnum()" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/formatting.c:3503 -msgid " --- scan start --- " -msgstr "" - -#: ../utils/adt/formatting.c:3524 -#, c-format -msgid "Try read sign (%c)." -msgstr "" - -#: ../utils/adt/formatting.c:3536 -#, c-format -msgid "Try read locale sign (%c)." -msgstr "" - -#: ../utils/adt/formatting.c:3555 -#, c-format -msgid "Try read sipmle sign (%c)." -msgstr "" - -#: ../utils/adt/formatting.c:3596 -#, c-format -msgid "Read digit (%c)." -msgstr "" - -#: ../utils/adt/formatting.c:3607 -#, c-format -msgid "Try read decimal point (%c)." -msgstr "" - -#: ../utils/adt/formatting.c:3622 -#, c-format -msgid "Try read locale point (%c)." -msgstr "" - -#: ../utils/adt/formatting.c:3655 -#, c-format -msgid "SIGN_WROTE: %d, CURRENT: %d, NUMBER_P: '%s', INOUT: '%s'" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/formatting.c:3670 -#, c-format -msgid "Writing sign to position: %d" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/formatting.c:3712 -#, c-format -msgid "Writing bracket to position %d" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/formatting.c:3734 -#, c-format -msgid "Writing blank space to position %d" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/formatting.c:3749 -#, c-format -msgid "Writing zero to position %d" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/formatting.c:3767 -#, c-format -msgid "Writing decimal point to position %d" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/formatting.c:3820 -#, c-format -msgid "Writing digit '%c' to position %d" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/formatting.c:3863 -msgid "to_number(): RN is not supported" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/formatting.c:3985 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"\tNUM: '%s'\n" -"\tPRE: %d\n" -"\tPOST: %d\n" -"\tNUM_COUNT: %d\n" -"\tNUM_PRE: %d\n" -"\tSIGN_POS: %d\n" -"\tSIGN_WROTE: %s\n" -"\tZERO: %s\n" -"\tZERO_START: %d\n" -"\tZERO_END: %d\n" -"\tLAST_RELEVANT: %s" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/formatting.c:4250 -#, c-format -msgid "TO_NUMBER (number): '%s'" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/geo_ops.c:294 -msgid "Unable to format path" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/geo_ops.c:366 -#, c-format -msgid "Bad box external representation '%s'" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/geo_ops.c:824 -#, c-format -msgid "Bad line external representation '%s'" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/geo_ops.c:829 ../utils/adt/geo_ops.c:892 -msgid "line not yet implemented" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/geo_ops.c:1219 ../utils/adt/geo_ops.c:1240 -#, c-format -msgid "Bad path external representation '%s'" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/geo_ops.c:1556 -#, c-format -msgid "Bad point external representation '%s'" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/geo_ops.c:1752 -#, c-format -msgid "Bad lseg external representation '%s'" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/geo_ops.c:2312 -msgid "dist_lb not implemented" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/geo_ops.c:2834 -msgid "close_lb not implemented" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/geo_ops.c:3111 -msgid "Unable to create bounding box for empty polygon" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/geo_ops.c:3133 ../utils/adt/geo_ops.c:3144 -#, c-format -msgid "Bad polygon external representation '%s'" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/geo_ops.c:3432 -msgid "poly_distance not implemented" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/geo_ops.c:3511 -msgid "point_div: divide by 0.0 error" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/geo_ops.c:3738 -msgid "path_center not implemented" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/geo_ops.c:3753 -msgid "Open path cannot be converted to polygon" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/geo_ops.c:3919 ../utils/adt/geo_ops.c:3927 -#: ../utils/adt/geo_ops.c:3940 ../utils/adt/geo_ops.c:3944 -#, c-format -msgid "Bad circle external representation '%s'" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/geo_ops.c:3964 ../utils/adt/geo_ops.c:3970 -msgid "Unable to format circle" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/geo_ops.c:4450 -msgid "Unable to convert circle to polygon" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/geo_ops.c:4484 ../utils/adt/geo_ops.c:4505 -msgid "Unable to convert polygon to circle" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/int.c:96 -msgid "int2vector value has too many values" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/int.c:250 -#, c-format -msgid "i4toi2: '%d' causes int2 underflow" -msgstr "i4toi2: a(z) '%d' sz醡 int2 alulcsordul醩t okoz" - -#: ../utils/adt/int.c:252 -#, c-format -msgid "i4toi2: '%d' causes int2 overflow" -msgstr "i4toi2: a(z) '%d' sz醡 int2 t鷏csordul醩t okoz" - -#: ../utils/adt/int8.c:98 ../utils/adt/int8.c:108 -#, c-format -msgid "Bad int8 external representation \"%s\"" -msgstr "Az int8 t韕us \"%s\" reprezent醕i rossz" - -#: ../utils/adt/int8.c:104 -#, c-format -msgid "int8 value out of range: \"%s\"" -msgstr "A(z) \"%s\" int8 閞t閗 閞t閗tartom醤yon k韛黮 esik" - -#: ../utils/adt/int8.c:127 -msgid "Unable to format int8" -msgstr "Az int8 t韕us sz醡nak nem adhat form醫um" - -#: ../utils/adt/int8.c:716 -msgid "int8 conversion to int4 is out of range" -msgstr "Az int4-re t鰎t閚 int8-konverzi t鷏csordult" - -#: ../utils/adt/int8.c:739 -msgid "int8 conversion to int2 is out of range" -msgstr "Az int2-re t鰎t閚 int8-konverzi t鷏csordult" - -#: ../utils/adt/int8.c:775 -msgid "Floating point conversion to int8 is out of range" -msgstr "Az int8-ra t鰎t閚 lebeg鮬ontos sz醡 konverzi骿a t鷏csordult" - -#: ../utils/adt/like.c:493 ../utils/adt/like_match.c:288 -msgid "ESCAPE string must be empty or one character" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/mac.c:51 -#, c-format -msgid "macaddr_in: error in parsing \"%s\"" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/mac.c:56 -#, c-format -msgid "macaddr_in: illegal address \"%s\"" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/mac.c:129 -msgid "Text is too long to convert to MAC address" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/nabstime.c:370 ../utils/adt/nabstime.c:403 -#, c-format -msgid "Invalid timezone '%s'" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/nabstime.c:507 -#, c-format -msgid "Bad (length) abstime external representation '%s'" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/nabstime.c:511 -#, c-format -msgid "Bad abstime external representation '%s'" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/nabstime.c:541 -#, c-format -msgid "Bad abstime (internal coding error) '%s'" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/nabstime.c:732 ../utils/adt/nabstime.c:798 -msgid "Unable to convert timestamp to abstime" -msgstr "A timestamp t韕us adatot nem siker黮t abstime t韕us鷙 konvert醠ni" - -#: ../utils/adt/nabstime.c:756 -msgid "Unable to convert abstime 'invalid' to timestamp" -msgstr "Az 'invalid' t韕us adatot nem siker黮t timestamp t韕us鷙 konvert醠ni" - -#: ../utils/adt/nabstime.c:817 -msgid "Unable to convert abstime 'invalid' to timestamptz" -msgstr "Az 'invalid' t韕us adatot nem siker黮t timestamptz t韕us鷙 konvert醠ni" - -#: ../utils/adt/nabstime.c:860 -#, c-format -msgid "Bad (length) reltime external representation '%s'" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/nabstime.c:864 -#, c-format -msgid "Bad reltime external representation '%s'" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/nabstime.c:874 -#, c-format -msgid "Bad reltime (internal coding error) '%s'" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/nabstime.c:932 -#, c-format -msgid "Unable to decode tinterval '%s'" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/nabstime.c:1033 -msgid "Unable to convert reltime 'invalid' to interval" -msgstr "Az 'invalid' t韕us adatot nem siker黮t interval t韕us鷙 konvert醠ni" - -#: ../utils/adt/network.c:66 -#, c-format -msgid "invalid %s value '%s'" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/network.c:77 -#, c-format -msgid "invalid CIDR value '%s': has bits set to right of mask" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/network.c:129 ../utils/adt/network.c:470 -#, c-format -msgid "unable to print address (%s)" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/network.c:139 ../utils/adt/network.c:403 -#: ../utils/adt/network.c:440 ../utils/adt/network.c:474 -#: ../utils/adt/network.c:520 ../utils/adt/network.c:560 -#: ../utils/adt/network.c:602 ../utils/adt/network.c:638 -#, c-format -msgid "unknown address family (%d)" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/network.c:186 -#, c-format -msgid "set_masklen - invalid value '%d'" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/network.c:227 ../utils/adt/network.c:316 -#: ../utils/adt/network.c:336 ../utils/adt/network.c:356 -#: ../utils/adt/network.c:376 -#, c-format -msgid "cannot compare address families %d and %d" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/network.c:399 ../utils/adt/network.c:430 -#, c-format -msgid "unable to print host (%s)" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/network.c:657 -#, c-format -msgid "convert_network_to_scalar: unsupported type %u" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/not_in.c:65 -msgid "int4notin: must provide relationname.attributename" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/not_in.c:76 -#, c-format -msgid "int4notin: unknown attribute %s for relation %s" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/numeric.c:1480 -msgid "Cannot convert NaN to int4" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/numeric.c:1530 -msgid "Cannot convert NaN to int8" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/numeric.c:1581 -msgid "Cannot convert NaN to int2" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/numeric.c:1747 -msgid "do_numeric_accum: expected 3-element numeric array" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/numeric.c:1838 -msgid "numeric_avg: expected 3-element numeric array" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/numeric.c:1874 -msgid "numeric_variance: expected 3-element numeric array" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/numeric.c:1953 -msgid "numeric_stddev: expected 3-element numeric array" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/numeric.c:2146 -msgid "int2_avg_accum: expected 2-element int8 array" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/numeric.c:2166 -msgid "int4_avg_accum: expected 2-element int8 array" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/numeric.c:2184 -msgid "int8_avg: expected 2-element int8 array" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/numeric.c:2375 ../utils/adt/numeric.c:2390 -#: ../utils/adt/numeric.c:2408 ../utils/adt/numeric.c:2412 -#: ../utils/adt/numeric.c:2423 -#, c-format -msgid "Bad numeric input format '%s'" -msgstr "A(z) '%s' numerikus bemenetform醫um rossz" - -#: ../utils/adt/numeric.c:2742 -#, c-format -msgid "" -"overflow on numeric ABS(value) >= 10^%d for field with precision %d scale %d" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/numeric.c:3152 -msgid "division by zero on numeric" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/numeric.c:3496 -msgid "math error on numeric - cannot compute SQRT of negative value" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/numeric.c:3582 -msgid "argument for EXP() too big" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/numeric.c:3649 -msgid "math error on numeric - cannot compute LN of value <= zero" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/numutils.c:61 -msgid "pg_atoi: NULL pointer!" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/numutils.c:73 ../utils/adt/numutils.c:85 -#: ../utils/adt/numutils.c:90 ../utils/adt/numutils.c:98 -#: ../utils/adt/numutils.c:103 ../utils/adt/numutils.c:110 -#: ../utils/adt/numutils.c:115 -#, c-format -msgid "pg_atoi: error reading \"%s\": %m" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/numutils.c:75 -#, c-format -msgid "pg_atoi: error in \"%s\": can't parse \"%s\"" -msgstr "pg_atoi: hiba a(z) \"%s\"-ben: szintaktikai hiba a(z) \"%s\"-ben" - -#: ../utils/adt/numutils.c:119 -#, c-format -msgid "pg_atoi: invalid result size: %d" -msgstr "pg_atoi: az eredm閚y m閞ete 閞v閚ytelen: %d" - -#: ../utils/adt/oid.c:46 -#, c-format -msgid "%s: error reading \"%s\": %m" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/oid.c:49 ../utils/adt/oid.c:63 -#, c-format -msgid "%s: error in \"%s\": can't parse \"%s\"" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/oid.c:84 -#, c-format -msgid "%s: error reading \"%s\": %s" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/oid.c:138 -msgid "oidvector value has too many values" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/pg_locale.c:89 -#, c-format -msgid "" -"CURRENT LOCALE ENVIRONMENT:\n" -"\n" -"LANG: \t%s\n" -"LC_CTYPE:\t%s\n" -"LC_NUMERIC:\t%s\n" -"LC_TIME:\t%s\n" -"LC_COLLATE:\t%s\n" -"LC_MONETARY:\t%s\n" -"LC_MESSAGES:\t%s\n" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/pg_locale.c:98 -#, c-format -msgid "" -"CURRENT LOCALE ENVIRONMENT:\n" -"\n" -"LANG: \t%s\n" -"LC_CTYPE:\t%s\n" -"LC_NUMERIC:\t%s\n" -"LC_TIME:\t%s\n" -"LC_COLLATE:\t%s\n" -"LC_MONETARY:\t%s\n" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/pg_locale.c:122 -#, c-format -msgid "pg_setlocale(): 'LC_COLLATE=%s' cannot be honored." -msgstr "" - -#: ../utils/adt/pg_locale.c:126 -#, c-format -msgid "pg_setlocale(): 'LC_CTYPE=%s' cannot be honored." -msgstr "" - -#: ../utils/adt/pg_locale.c:130 -#, c-format -msgid "pg_setlocale(): 'LC_NUMERIC=%s' cannot be honored." -msgstr "" - -#: ../utils/adt/pg_locale.c:134 -#, c-format -msgid "pg_setlocale(): 'LC_TIME=%s' cannot be honored." -msgstr "" - -#: ../utils/adt/pg_locale.c:138 -#, c-format -msgid "pg_setlocale(): 'LC_MONETARY=%s' cannot be honored." -msgstr "" - -#: ../utils/adt/pg_locale.c:143 -#, c-format -msgid "pg_setlocale(): 'LC_MESSAGES=%s' cannot be honored." -msgstr "" - -#: ../utils/adt/pgstatfuncs.c:186 -msgid "" -"pg_stat_get_backend_idset: called in context that does not accept a set " -"result" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/pgstatfuncs.c:191 -msgid "No function memory context in set-function" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/regexp.c:143 -#, c-format -msgid "Invalid regular expression: %s" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/regproc.c:61 -#, c-format -msgid "No procedure with oid %s" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/regproc.c:128 -#, c-format -msgid "" -"There is more than one procedure named %s.\n" -"\tSupply the pg_proc oid inside single quotes." -msgstr "" - -#: ../utils/adt/regproc.c:130 -#, c-format -msgid "No procedure with name %s" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/ri_triggers.c:175 -msgid "RI_FKey_check() not fired by trigger manager" -msgstr "Az RI_FKey_check()-et a trigger menedzser nem ind韙otta el" - -#: ../utils/adt/ri_triggers.c:178 -msgid "RI_FKey_check() must be fired AFTER ROW" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/ri_triggers.c:181 -msgid "RI_FKey_check() must be fired for INSERT or UPDATE" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/ri_triggers.c:189 -msgid "wrong # of arguments in call to RI_FKey_check()" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/ri_triggers.c:191 -#, c-format -msgid "too many keys (%d max) in call to RI_FKey_check()" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/ri_triggers.c:254 ../utils/adt/ri_triggers.c:365 -msgid "SPI_connect() failed in RI_FKey_check()" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/ri_triggers.c:261 ../utils/adt/ri_triggers.c:443 -msgid "SPI_execp() failed in RI_FKey_check()" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/ri_triggers.c:266 -#, c-format -msgid "%s referential integrity violation - no rows found in %s" -msgstr "%s hivatkoz醩i 閜s間 s閞黮閟 - %s nem tartalmaz egyetlen sort sem" - -#: ../utils/adt/ri_triggers.c:272 ../utils/adt/ri_triggers.c:455 -msgid "SPI_finish() failed in RI_FKey_check()" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/ri_triggers.c:282 ../utils/adt/ri_triggers.c:686 -#: ../utils/adt/ri_triggers.c:900 ../utils/adt/ri_triggers.c:1093 -#: ../utils/adt/ri_triggers.c:1317 ../utils/adt/ri_triggers.c:1528 -#: ../utils/adt/ri_triggers.c:1750 ../utils/adt/ri_triggers.c:1954 -#: ../utils/adt/ri_triggers.c:2207 ../utils/adt/ri_triggers.c:2456 -#: ../utils/adt/ri_triggers.c:2732 ../utils/adt/ri_triggers.c:2813 -msgid "MATCH PARTIAL not yet supported" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/ri_triggers.c:318 -#, c-format -msgid "" -"%s referential integrity violation - MATCH FULL doesn't allow mixing of NULL " -"and NON-NULL key values" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/ri_triggers.c:342 -msgid "MATCH PARTIAL not yet implemented" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/ri_triggers.c:448 -#, c-format -msgid "" -"%s referential integrity violation - key referenced from %s not found in %s" -msgstr "" -"Hivatkoz醩i 閜s間 s閞黮閟 (%s) - a(z) %s hivatkoz醩 szerinti kulcs nincs " -"%s-ben" - -#: ../utils/adt/ri_triggers.c:462 -msgid "internal error #1 in ri_triggers.c" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/ri_triggers.c:527 -msgid "RI_FKey_noaction_del() not fired by trigger manager" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/ri_triggers.c:530 -msgid "RI_FKey_noaction_del() must be fired AFTER ROW" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/ri_triggers.c:532 -msgid "RI_FKey_noaction_del() must be fired for DELETE" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/ri_triggers.c:540 -msgid "wrong # of arguments in call to RI_FKey_noaction_del()" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/ri_triggers.c:542 -#, c-format -msgid "too many keys (%d max) in call to RI_FKey_noaction_del()" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/ri_triggers.c:597 -msgid "SPI_connect() failed in RI_FKey_noaction_del()" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/ri_triggers.c:666 -msgid "SPI_execp() failed in RI_FKey_noaction_del()" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/ri_triggers.c:671 ../utils/adt/ri_triggers.c:885 -#: ../utils/adt/ri_triggers.c:1513 ../utils/adt/ri_triggers.c:1735 -#, c-format -msgid "%s referential integrity violation - key in %s still referenced from %s" -msgstr "" -"Hivatkoz醩i 閜s間 s閞黮閟 (%s) - a(z) %s kulcsra a(z) %s m間 hivatkozik" - -#: ../utils/adt/ri_triggers.c:678 -msgid "SPI_finish() failed in RI_FKey_noaction_del()" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/ri_triggers.c:693 -msgid "internal error #2 in ri_triggers.c" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/ri_triggers.c:733 -msgid "RI_FKey_noaction_upd() not fired by trigger manager" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/ri_triggers.c:736 -msgid "RI_FKey_noaction_upd() must be fired AFTER ROW" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/ri_triggers.c:738 -msgid "RI_FKey_noaction_upd() must be fired for UPDATE" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/ri_triggers.c:746 -msgid "wrong # of arguments in call to RI_FKey_noaction_upd()" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/ri_triggers.c:748 -#, c-format -msgid "too many keys (%d max) in call to RI_FKey_noaction_upd()" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/ri_triggers.c:811 -msgid "SPI_connect() failed in RI_FKey_noaction_upd()" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/ri_triggers.c:880 -msgid "SPI_execp() failed in RI_FKey_noaction_upd()" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/ri_triggers.c:892 -msgid "SPI_finish() failed in RI_FKey_noaction_upd()" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/ri_triggers.c:907 -msgid "internal error #3 in ri_triggers.c" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/ri_triggers.c:943 -msgid "RI_FKey_cascade_del() not fired by trigger manager" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/ri_triggers.c:946 -msgid "RI_FKey_cascade_del() must be fired AFTER ROW" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/ri_triggers.c:948 -msgid "RI_FKey_cascade_del() must be fired for DELETE" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/ri_triggers.c:956 -msgid "wrong # of arguments in call to RI_FKey_cascade_del()" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/ri_triggers.c:958 -#, c-format -msgid "too many keys (%d max) in call to RI_FKey_cascade_del()" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/ri_triggers.c:1014 -msgid "SPI_connect() failed in RI_FKey_cascade_del()" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/ri_triggers.c:1080 -msgid "SPI_execp() failed in RI_FKey_cascade_del()" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/ri_triggers.c:1085 -msgid "SPI_finish() failed in RI_FKey_cascade_del()" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/ri_triggers.c:1100 -msgid "internal error #4 in ri_triggers.c" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/ri_triggers.c:1138 -msgid "RI_FKey_cascade_upd() not fired by trigger manager" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/ri_triggers.c:1141 -msgid "RI_FKey_cascade_upd() must be fired AFTER ROW" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/ri_triggers.c:1143 -msgid "RI_FKey_cascade_upd() must be fired for UPDATE" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/ri_triggers.c:1151 -msgid "wrong # of arguments in call to RI_FKey_cascade_upd()" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/ri_triggers.c:1153 -#, c-format -msgid "too many keys (%d max) in call to RI_FKey_cascade_upd()" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/ri_triggers.c:1217 -msgid "SPI_connect() failed in RI_FKey_cascade_upd()" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/ri_triggers.c:1304 -msgid "SPI_execp() failed in RI_FKey_cascade_upd()" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/ri_triggers.c:1309 -msgid "SPI_finish() failed in RI_FKey_cascade_upd()" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/ri_triggers.c:1324 -msgid "internal error #5 in ri_triggers.c" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/ri_triggers.c:1367 -msgid "RI_FKey_restrict_del() not fired by trigger manager" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/ri_triggers.c:1370 -msgid "RI_FKey_restrict_del() must be fired AFTER ROW" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/ri_triggers.c:1372 -msgid "RI_FKey_restrict_del() must be fired for DELETE" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/ri_triggers.c:1380 -msgid "wrong # of arguments in call to RI_FKey_restrict_del()" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/ri_triggers.c:1382 -#, c-format -msgid "too many keys (%d max) in call to RI_FKey_restrict_del()" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/ri_triggers.c:1438 -msgid "SPI_connect() failed in RI_FKey_restrict_del()" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/ri_triggers.c:1508 -msgid "SPI_execp() failed in RI_FKey_restrict_del()" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/ri_triggers.c:1520 -msgid "SPI_finish() failed in RI_FKey_restrict_del()" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/ri_triggers.c:1535 -msgid "internal error #6 in ri_triggers.c" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/ri_triggers.c:1579 -msgid "RI_FKey_restrict_upd() not fired by trigger manager" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/ri_triggers.c:1582 -msgid "RI_FKey_restrict_upd() must be fired AFTER ROW" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/ri_triggers.c:1584 -msgid "RI_FKey_restrict_upd() must be fired for UPDATE" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/ri_triggers.c:1592 -msgid "wrong # of arguments in call to RI_FKey_restrict_upd()" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/ri_triggers.c:1594 -#, c-format -msgid "too many keys (%d max) in call to RI_FKey_restrict_upd()" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/ri_triggers.c:1658 -msgid "SPI_connect() failed in RI_FKey_restrict_upd()" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/ri_triggers.c:1730 -msgid "SPI_execp() failed in RI_FKey_restrict_upd()" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/ri_triggers.c:1742 -msgid "SPI_finish() failed in RI_FKey_restrict_upd()" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/ri_triggers.c:1757 -msgid "internal error #7 in ri_triggers.c" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/ri_triggers.c:1793 -msgid "RI_FKey_setnull_del() not fired by trigger manager" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/ri_triggers.c:1796 -msgid "RI_FKey_setnull_del() must be fired AFTER ROW" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/ri_triggers.c:1798 -msgid "RI_FKey_setnull_del() must be fired for DELETE" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/ri_triggers.c:1806 -msgid "wrong # of arguments in call to RI_FKey_setnull_del()" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/ri_triggers.c:1808 -#, c-format -msgid "too many keys (%d max) in call to RI_FKey_setnull_del()" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/ri_triggers.c:1864 -msgid "SPI_connect() failed in RI_FKey_setnull_del()" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/ri_triggers.c:1941 -msgid "SPI_execp() failed in RI_FKey_setnull_del()" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/ri_triggers.c:1946 -msgid "SPI_finish() failed in RI_FKey_setnull_del()" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/ri_triggers.c:1961 -msgid "internal error #8 in ri_triggers.c" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/ri_triggers.c:2000 -msgid "RI_FKey_setnull_upd() not fired by trigger manager" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/ri_triggers.c:2003 -msgid "RI_FKey_setnull_upd() must be fired AFTER ROW" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/ri_triggers.c:2005 -msgid "RI_FKey_setnull_upd() must be fired for UPDATE" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/ri_triggers.c:2013 -msgid "wrong # of arguments in call to RI_FKey_setnull_upd()" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/ri_triggers.c:2015 -#, c-format -msgid "too many keys (%d max) in call to RI_FKey_setnull_upd()" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/ri_triggers.c:2081 -msgid "SPI_connect() failed in RI_FKey_setnull_upd()" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/ri_triggers.c:2194 -msgid "SPI_execp() failed in RI_FKey_setnull_upd()" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/ri_triggers.c:2199 -msgid "SPI_finish() failed in RI_FKey_setnull_upd()" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/ri_triggers.c:2214 -msgid "internal error #9 in ri_triggers.c" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/ri_triggers.c:2250 -msgid "RI_FKey_setdefault_del() not fired by trigger manager" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/ri_triggers.c:2253 -msgid "RI_FKey_setdefault_del() must be fired AFTER ROW" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/ri_triggers.c:2255 -msgid "RI_FKey_setdefault_del() must be fired for DELETE" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/ri_triggers.c:2263 -msgid "wrong # of arguments in call to RI_FKey_setdefault_del()" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/ri_triggers.c:2265 -#, c-format -msgid "too many keys (%d max) in call to RI_FKey_setdefault_del()" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/ri_triggers.c:2320 -msgid "SPI_connect() failed in RI_FKey_setdefault_del()" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/ri_triggers.c:2443 -msgid "SPI_execp() failed in RI_FKey_setdefault_del()" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/ri_triggers.c:2448 -msgid "SPI_finish() failed in RI_FKey_setdefault_del()" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/ri_triggers.c:2463 -msgid "internal error #10 in ri_triggers.c" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/ri_triggers.c:2501 -msgid "RI_FKey_setdefault_upd() not fired by trigger manager" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/ri_triggers.c:2504 -msgid "RI_FKey_setdefault_upd() must be fired AFTER ROW" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/ri_triggers.c:2506 -msgid "RI_FKey_setdefault_upd() must be fired for UPDATE" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/ri_triggers.c:2514 -msgid "wrong # of arguments in call to RI_FKey_setdefault_upd()" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/ri_triggers.c:2516 -#, c-format -msgid "too many keys (%d max) in call to RI_FKey_setdefault_upd()" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/ri_triggers.c:2581 -msgid "SPI_connect() failed in RI_FKey_setdefault_upd()" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/ri_triggers.c:2719 -msgid "SPI_execp() failed in RI_FKey_setdefault_upd()" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/ri_triggers.c:2724 -msgid "SPI_finish() failed in RI_FKey_setdefault_upd()" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/ri_triggers.c:2739 -msgid "internal error #11 in ri_triggers.c" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/ri_triggers.c:2770 -msgid "wrong # of arguments in call to RI_FKey_keyequal_upd()" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/ri_triggers.c:2772 -#, c-format -msgid "too many keys (%d max) in call to RI_FKey_keyequal_upd()" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/ri_triggers.c:2820 -msgid "internal error #12 in ri_triggers.c" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/ri_triggers.c:2853 -#, c-format -msgid "unrecognized referential integrity MATCH type '%s'" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/ri_triggers.c:2903 ../utils/adt/ri_triggers.c:2911 -#, c-format -msgid "constraint %s: table %s does not have an attribute %s" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/ri_triggers.c:3040 -msgid "out of memory for RI plan cache" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/ri_triggers.c:3234 -#, c-format -msgid "ri_AttributesEqual(): cannot find '=' operator for type %u" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/ri_triggers.c:3252 -msgid "out of memory for RI operator cache" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/ruleutils.c:178 -msgid "get_ruledef: cannot connect to SPI manager" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/ruleutils.c:193 ../utils/adt/ruleutils.c:286 -#, c-format -msgid "SPI_prepare() failed for \"%s\"" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/ruleutils.c:205 -#, c-format -msgid "failed to get pg_rewrite tuple for %s" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/ruleutils.c:209 ../utils/adt/ruleutils.c:234 -msgid "get_ruledef: SPI_finish() failed" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/ruleutils.c:271 -msgid "get_viewdef: cannot connect to SPI manager" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/ruleutils.c:299 -#, c-format -msgid "failed to get pg_rewrite tuple for view %s" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/ruleutils.c:323 -msgid "get_viewdef: SPI_finish() failed" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/ruleutils.c:361 -#, c-format -msgid "syscache lookup for index %u failed" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/ruleutils.c:371 ../utils/adt/ruleutils.c:381 -#, c-format -msgid "syscache lookup for relid %u failed" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/ruleutils.c:392 -#, c-format -msgid "lookup for AM %u failed" -msgstr "a(z) %u AM nem tal醠hat" - -#: ../utils/adt/ruleutils.c:746 -#, c-format -msgid "get_ruledef: rule %s has unsupported event type %d" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/ruleutils.c:943 -#, c-format -msgid "get_ruledef of %s: query command type %d not implemented yet" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/ruleutils.c:1163 -#, c-format -msgid "get_setop_query: unexpected set op %d" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/ruleutils.c:1174 -#, c-format -msgid "get_setop_query: unexpected node %d" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/ruleutils.c:1230 -msgid "get_insert_query_def: too many RTEs in INSERT!" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/ruleutils.c:1377 -msgid "get_utility_query_def: unexpected statement type" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/ruleutils.c:1404 -#, c-format -msgid "get_names_for_var: bogus varlevelsup %d" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/ruleutils.c:1549 -#, c-format -msgid "find_alias_in_namespace: unexpected node type %d" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/ruleutils.c:1660 -#, c-format -msgid "phony_equal: unexpected node type %d" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/ruleutils.c:1745 -#, c-format -msgid "cache lookup for operator %u failed" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/ruleutils.c:1762 -msgid "get_rule_expr: bogus oprkind" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/ruleutils.c:1802 -#, c-format -msgid "get_rule_expr: expr opType %d not supported" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/ruleutils.c:1885 -#, c-format -msgid "Argument type %s of FieldSelect is not a tuple type" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/ruleutils.c:1974 -#, c-format -msgid "get_rule_expr: unexpected nulltesttype %d" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/ruleutils.c:2007 -#, c-format -msgid "get_rule_expr: unexpected booltesttype %d" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/ruleutils.c:2019 -#, c-format -msgid "get_ruledef of %s: unknown node type %d in get_rule_expr()" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/ruleutils.c:2380 -#, c-format -msgid "get_sublink_expr: unsupported sublink type %d" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/ruleutils.c:2524 -#, c-format -msgid "get_from_clause_item: unknown join type %d" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/ruleutils.c:2575 -#, c-format -msgid "get_from_clause_item: unexpected node type %d" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/ruleutils.c:2602 ../utils/cache/lsyscache.c:275 -#, c-format -msgid "cache lookup failed for opclass %u" -msgstr "a(z) %u oper醫oroszt醠y cache-visszakeres閟e sikertelen" - -#: ../utils/adt/ruleutils.c:2632 -msgid "tleIsArrayAssign: I'm confused ..." -msgstr "" - -#: ../utils/adt/selfuncs.c:850 -#, c-format -msgid "patternsel: no = operator for type %u" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/selfuncs.c:1031 ../utils/adt/selfuncs.c:1108 -#: ../utils/adt/selfuncs.c:1149 ../utils/adt/selfuncs.c:1179 -#, c-format -msgid "booltestsel: unexpected booltesttype %d" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/selfuncs.c:1217 ../utils/adt/selfuncs.c:1274 -#, c-format -msgid "nulltestsel: unexpected nulltesttype %d" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/selfuncs.c:1853 -#, c-format -msgid "convert_numeric_to_scalar: unsupported type %u" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/selfuncs.c:2043 -#, c-format -msgid "convert_string_datum: unsupported type %u" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/selfuncs.c:2214 -#, c-format -msgid "convert_timevalue_to_scalar: unsupported type %u" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/selfuncs.c:2610 -msgid "pattern_fixed_prefix: bogus ptype" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/selfuncs.c:2639 -#, c-format -msgid "prefix_selectivity: no >= operator for type %u" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/selfuncs.c:2662 -#, c-format -msgid "prefix_selectivity: no < operator for type %u" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/selfuncs.c:2897 -msgid "pattern_selectivity: bogus ptype" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/selfuncs.c:2926 -msgid "Invalid LC_COLLATE setting" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/selfuncs.c:3049 -#, c-format -msgid "string_lessthan: unexpected datatype %u" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/sets.c:84 -#, c-format -msgid "SetDefine: unable to define set %s" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/tid.c:54 -#, c-format -msgid "invalid tid format: '%s'" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/tid.c:181 -#, c-format -msgid "Relation %s not found" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/timestamp.c:68 ../utils/adt/timestamp.c:192 -#, c-format -msgid "Bad timestamp external representation '%s'" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/timestamp.c:74 -#, c-format -msgid "TIMESTAMP out of range '%s'" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/timestamp.c:90 -#, c-format -msgid "TIMESTAMP '%s' no longer supported" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/timestamp.c:95 -#, c-format -msgid "TIMESTAMP '%s' not parsed; internal coding error" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/timestamp.c:123 -msgid "Unable to format timestamp; internal coding error" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/timestamp.c:198 -#, c-format -msgid "TIMESTAMP WITH TIME ZONE out of range '%s'" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/timestamp.c:214 -#, c-format -msgid "TIMESTAMP WITH TIME ZONE '%s' no longer supported" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/timestamp.c:219 -#, c-format -msgid "TIMESTAMP WITH TIME ZONE '%s' not parsed; internal coding error" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/timestamp.c:248 -msgid "Unable to format timestamp with time zone; internal coding error" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/timestamp.c:308 ../utils/adt/timestamp.c:316 -#, c-format -msgid "Bad interval external representation '%s'" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/timestamp.c:321 -#, c-format -msgid "Interval '%s' no longer supported" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/timestamp.c:325 -#, c-format -msgid "Interval '%s' not parsed; internal coding error" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/timestamp.c:345 -msgid "Unable to encode interval; internal coding error" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/timestamp.c:348 -msgid "Unable to format interval; internal coding error" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/timestamp.c:470 -msgid "AdjustIntervalForTypmod(): internal coding error" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/timestamp.c:1194 -msgid "Unable to subtract non-finite timestamps" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/timestamp.c:1252 -msgid "" -"Unable to add TIMESTAMP and INTERVAL\n" -"\ttimestamp_pl_span() internal error encoding timestamp" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/timestamp.c:1259 -msgid "" -"Unable to add TIMESTAMP and INTERVAL\n" -"\ttimestamp_pl_span() internal error decoding timestamp" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/timestamp.c:1342 -msgid "" -"Unable to add TIMESTAMP and INTERVAL\n" -"\ttimestamptz_pl_span() internal error encoding timestamp" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/timestamp.c:1347 -msgid "" -"Unable to add TIMESTAMP and INTERVAL\n" -"\ttimestamptz_pl_span() internal error decoding timestamp" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/timestamp.c:1529 -msgid "interval_div: divide by 0.0 error" -msgstr "internal_div: 0.0-val oszt醩" - -#: ../utils/adt/timestamp.c:1566 -msgid "interval_accum: expected 2-element interval array" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/timestamp.c:1608 -msgid "interval_avg: expected 2-element interval array" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/timestamp.c:1730 -msgid "" -"Unable to encode INTERVAL\n" -"\ttimestamp_age() internal coding error" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/timestamp.c:1734 -msgid "" -"Unable to decode TIMESTAMP\n" -"\ttimestamp_age() internal coding error" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/timestamp.c:1839 ../utils/adt/timestamp.c:1842 -msgid "Unable to decode TIMESTAMP" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/timestamp.c:1895 -msgid "TIMESTAMP bad external representation (too long)" -msgstr "TIMESTAMP helytelen form醫um (t鷏 hossz)" - -#: ../utils/adt/timestamp.c:1951 -msgid "TIMESTAMP WITH TIME ZONE bad external representation (too long)" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/timestamp.c:2008 -msgid "INTERVAL bad external representation (too long)" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/timestamp.c:2041 ../utils/adt/timestamp.c:2099 -#: ../utils/adt/timestamp.c:2388 ../utils/adt/timestamp.c:2508 -#, c-format -msgid "TIMESTAMP units '%s' not recognized" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/timestamp.c:2090 ../utils/adt/timestamp.c:2473 -#: ../utils/adt/timestamp.c:2501 -#, c-format -msgid "TIMESTAMP units '%s' not supported" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/timestamp.c:2095 -#, c-format -msgid "Unable to truncate TIMESTAMP to '%s'" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/timestamp.c:2128 ../utils/adt/timestamp.c:2187 -#: ../utils/adt/timestamp.c:2538 ../utils/adt/timestamp.c:2669 -#, c-format -msgid "TIMESTAMP WITH TIME ZONE units '%s' not recognized" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/timestamp.c:2176 ../utils/adt/timestamp.c:2634 -#: ../utils/adt/timestamp.c:2663 -#, c-format -msgid "TIMESTAMP WITH TIME ZONE units '%s' not supported" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/timestamp.c:2183 -#, c-format -msgid "Unable to truncate TIMESTAMP WITH TIME ZONE to '%s'" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/timestamp.c:2216 ../utils/adt/timestamp.c:2279 -#: ../utils/adt/timestamp.c:2697 ../utils/adt/timestamp.c:2790 -#, c-format -msgid "INTERVAL units '%s' not recognized" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/timestamp.c:2264 ../utils/adt/timestamp.c:2765 -#, c-format -msgid "INTERVAL units '%s' not supported" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/timestamp.c:2268 -#, c-format -msgid "Unable to truncate INTERVAL to '%s'" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/timestamp.c:2273 -msgid "Unable to decode INTERVAL; internal coding error" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/timestamp.c:2301 -msgid "isoweek2date(): can't convert without year information" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/timestamp.c:2487 ../utils/adt/timestamp.c:2494 -msgid "Unable to encode TIMESTAMP" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/timestamp.c:2649 ../utils/adt/timestamp.c:2656 -msgid "Unable to encode TIMESTAMP WITH TIME ZONE" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/timestamp.c:2774 -msgid "" -"Unable to decode INTERVAL\n" -"\tinterval_part() internal coding error" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/timestamp.c:2891 -msgid "Unable to convert TIMESTAMP to TIMESTAMP WITH TIME ZONE (tm)" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/timestamp.c:2896 -msgid "Unable to convert TIMESTAMP to TIMESTAMP WITH TIME ZONE" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/timestamp.c:2921 -msgid "Unable to convert TIMESTAMP WITH TIME ZONE to TIMESTAMP (tm)" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/timestamp.c:2924 -msgid "Unable to convert TIMESTAMP WITH TIME ZONE to TIMESTAMP" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/timestamp.c:2978 -msgid "" -"Unable to decode TIMESTAMP WITH TIME ZONE\n" -"\ttimestamptz_zone() internal coding error" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/timestamp.c:3039 -msgid "" -"Unable to decode TIMESTAMP WITH TIME ZONE\n" -"\ttimestamptz_izone() internal coding error" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/varbit.c:101 ../utils/adt/varbit.c:217 -#, c-format -msgid "bit string length does not match type bit(%d)" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/varbit.c:122 ../utils/adt/varbit.c:329 -#, c-format -msgid "cannot parse %c as a binary digit" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/varbit.c:143 ../utils/adt/varbit.c:350 -#, c-format -msgid "cannot parse %c as a hex digit" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/varbit.c:308 ../utils/adt/varbit.c:423 -#, c-format -msgid "bit string too long for type bit varying(%d)" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/varbit.c:815 -msgid "cannot AND bit strings of different sizes" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/varbit.c:853 -msgid "cannot OR bit strings of different sizes" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/varbit.c:897 -msgid "cannot XOR bit strings of different sizes" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/varbit.c:1112 -msgid "bit string is too large to fit in type integer" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/varbit.c:1200 -#, c-format -msgid "S. %d %d em=%2x sm=%2x r=%d" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/varchar.c:120 ../utils/adt/varchar.c:132 -#: ../utils/adt/varchar.c:232 ../utils/adt/varchar.c:245 -#, c-format -msgid "value too long for type character(%d)" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/varchar.c:448 ../utils/adt/varchar.c:519 -#: ../utils/adt/varchar.c:527 -#, c-format -msgid "value too long for type character varying(%d)" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/varlena.c:71 ../utils/adt/varlena.c:109 -msgid "Bad input string for type bytea" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/varlena.c:842 -#, c-format -msgid "byteaGetByte: index %d out of range [0..%d]" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/varlena.c:871 -#, c-format -msgid "byteaGetBit: index %d out of range [0..%d]" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/varlena.c:905 -#, c-format -msgid "byteaSetByte: index %d out of range [0..%d]" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/varlena.c:946 -#, c-format -msgid "byteaSetBit: index %d out of range [0..%d]" -msgstr "" - -#: ../utils/adt/varlena.c:956 -msgid "byteaSetBit: new bit must be 0 or 1" -msgstr "" - -#: ../utils/cache/catcache.c:127 -#, c-format -msgid "GetCCHashFunc: type %u unsupported as catcache key" -msgstr "" - -#: ../utils/cache/catcache.c:182 -#, c-format -msgid "CatalogCacheInitializeCache: cache @%p %s" -msgstr "" - -#: ../utils/cache/catcache.c:188 -#, c-format -msgid "CatalogCacheInitializeCache: load %d/%d w/%d, %u" -msgstr "" - -#: ../utils/cache/catcache.c:192 -#, c-format -msgid "CatalogCacheInitializeCache: load %d/%d w/%d" -msgstr "" - -#: ../utils/cache/catcache.c:261 -msgid "CatalogCacheInit: only sys attr supported is OID" -msgstr "" - -#: ../utils/cache/catcache.c:328 -#, c-format -msgid "CCComputeHashIndex: %d cc_nkeys" -msgstr "" - -#: ../utils/cache/catcache.c:392 -#, c-format -msgid "CCComputeTupleHashIndex: %d cc_nkeys" -msgstr "" - -#: ../utils/cache/catcache.c:517 -#, c-format -msgid "Cache reference leak: cache %s (%d), tuple %u has count %d" -msgstr "" - -#: ../utils/cache/catcache.c:680 -#, c-format -msgid "InitCatCache: rel=%s id=%d nkeys=%d size=%d\n" -msgstr "" - -#: ../utils/cache/catcache.c:803 -#, c-format -msgid "IndexScanOK: %s not found in %s" -msgstr "" - -#: ../utils/cache/fcache.c:30 -msgid "init_fcache: too many arguments" -msgstr "" - -#: ../utils/cache/inval.c:396 -#, c-format -msgid "ExecuteInvalidationMessage: bogus message id %d" -msgstr "" - -#: ../utils/cache/lsyscache.c:70 -#, c-format -msgid "op_requires_recheck: op %u is not a member of opclass %u" -msgstr "" - -#: ../utils/cache/lsyscache.c:242 -#, c-format -msgid "cache lookup failed for relation %u attribute %d" -msgstr "a(z) %u rel醕i %d attributum醤ak cache-visszakeres閟e sikertelen" - -#: ../utils/cache/lsyscache.c:411 -#, c-format -msgid "Operator OID %u does not exist" -msgstr "" - -#: ../utils/cache/lsyscache.c:697 -#, c-format -msgid "cache lookup failed for type %u" -msgstr "a(z) %u t韕us cache-visszakeres閟e sikertelen" - -#: ../utils/cache/lsyscache.c:771 -#, c-format -msgid "get_typdefault: failed to lookup type %u" -msgstr "" - -#: ../utils/cache/lsyscache.c:978 -msgid "get_attstatsslot: stavalues is null" -msgstr "" - -#: ../utils/cache/lsyscache.c:998 -#, c-format -msgid "get_attstatsslot: Cache lookup failed for type %u" -msgstr "" - -#: ../utils/cache/lsyscache.c:1034 -msgid "get_attstatsslot: stanumbers is null" -msgstr "" - -#: ../utils/cache/lsyscache.c:1045 -msgid "get_attstatsslot: stanumbers is bogus" -msgstr "" - -#: ../utils/cache/lsyscache.c:1103 ../utils/init/miscinit.c:454 -#, c-format -msgid "user \"%s\" does not exist" -msgstr "a(z) \"%s\" felhaszn醠 nem l閠ezik" - -#: ../utils/cache/relcache.c:147 ../utils/cache/relcache.c:155 -#: ../utils/cache/relcache.c:163 -msgid "out of memory for relation descriptor cache" -msgstr "" - -#: ../utils/cache/relcache.c:210 ../utils/cache/relcache.c:215 -#: ../utils/cache/relcache.c:220 -msgid "trying to delete a reldesc that does not exist." -msgstr "" - -#: ../utils/cache/relcache.c:316 ../utils/cache/relcache.c:381 -msgid "ScanPgRelation: bad buildinfo" -msgstr "" - -#: ../utils/cache/relcache.c:592 -#, c-format -msgid "catalog is missing %d attribute%s for relid %u" -msgstr "" - -#: ../utils/cache/relcache.c:662 -#, c-format -msgid "cannot find attribute %d of relation %s" -msgstr "nincs %d attributum a(z) %s rel醕i骲an" - -#: ../utils/cache/relcache.c:1067 -#, c-format -msgid "RelationBuildDesc: can't open %s: %m" -msgstr "" - -#: ../utils/cache/relcache.c:1306 -#, c-format -msgid "fixrdesc: no pg_class entry for %s" -msgstr "" - -#: ../utils/cache/relcache.c:1315 -#, c-format -msgid "fixrdesc: no existing relcache entry for %s" -msgstr "" - -#: ../utils/cache/relcache.c:1547 -#, c-format -msgid "RelationReloadClassinfo system relation id=%d doesn't exist" -msgstr "" - -#: ../utils/cache/relcache.c:1674 -#, c-format -msgid "RelationClearRelation: relation %u deleted while still in use" -msgstr "" - -#: ../utils/cache/relcache.c:1775 -#, c-format -msgid "Local relation %s not found in list" -msgstr "" - -#: ../utils/cache/relcache.c:1823 -msgid "inval call to RFI" -msgstr "" - -#: ../utils/cache/relcache.c:2298 -#, c-format -msgid "AttrDefaultFetch: second record found for attr %s in rel %s" -msgstr "" - -#: ../utils/cache/relcache.c:2306 -#, c-format -msgid "AttrDefaultFetch: adbin IS NULL for attr %s in rel %s" -msgstr "" - -#: ../utils/cache/relcache.c:2319 -#, c-format -msgid "AttrDefaultFetch: unexpected record found for attr %d in rel %s" -msgstr "" - -#: ../utils/cache/relcache.c:2325 -#, c-format -msgid "AttrDefaultFetch: %d record not found for rel %s" -msgstr "" - -#: ../utils/cache/relcache.c:2399 -#, c-format -msgid "RelCheckFetch: unexpected record found for rel %s" -msgstr "" - -#: ../utils/cache/relcache.c:2406 -#, c-format -msgid "RelCheckFetch: rcname IS NULL for rel %s" -msgstr "" - -#: ../utils/cache/relcache.c:2414 -#, c-format -msgid "RelCheckFetch: rcbin IS NULL for rel %s" -msgstr "" - -#: ../utils/cache/relcache.c:2425 -#, c-format -msgid "RelCheckFetch: %d record not found for rel %s" -msgstr "" - -#: ../utils/cache/relcache.c:2845 -#, c-format -msgid "" -"Cannot create init file %s: %m\n" -"\tContinuing anyway, but there's something wrong." -msgstr "" - -#: ../utils/cache/relcache.c:2914 -msgid "cannot write init file -- descriptor length" -msgstr "" - -#: ../utils/cache/relcache.c:2918 -msgid "cannot write init file -- reldesc" -msgstr "" - -#: ../utils/cache/relcache.c:2924 -msgid "cannot write init file -- am tuple form length" -msgstr "" - -#: ../utils/cache/relcache.c:2927 -msgid "cannot write init file -- am tuple form" -msgstr "" - -#: ../utils/cache/relcache.c:2933 -msgid "cannot write init file -- relation tuple form length" -msgstr "" - -#: ../utils/cache/relcache.c:2936 -msgid "cannot write init file -- relation tuple form" -msgstr "" - -#: ../utils/cache/relcache.c:2944 -#, c-format -msgid "cannot write init file -- length of attdesc %d" -msgstr "" - -#: ../utils/cache/relcache.c:2947 -#, c-format -msgid "cannot write init file -- attdesc %d" -msgstr "" - -#: ../utils/cache/relcache.c:2955 -msgid "cannot write init file -- strategy map length" -msgstr "" - -#: ../utils/cache/relcache.c:2958 -msgid "cannot write init file -- strategy map" -msgstr "" - -#: ../utils/cache/relcache.c:2964 -msgid "cannot write init file -- support vector length" -msgstr "" - -#: ../utils/cache/relcache.c:2967 -msgid "cannot write init file -- support vector" -msgstr "" - -#: ../utils/cache/relcache.c:2981 -#, c-format -msgid "" -"Cannot rename init file %s to %s: %m\n" -"\tContinuing anyway, but there's something wrong." -msgstr "" - -#: ../utils/cache/syscache.c:407 -#, c-format -msgid "InitCatalogCache: Can't init cache %s (%d)" -msgstr "" - -#: ../utils/cache/syscache.c:439 -#, c-format -msgid "SearchSysCache: Bad cache id %d" -msgstr "" - -#: ../utils/cache/syscache.c:575 -#, c-format -msgid "SysCacheGetAttr: Bad cache id %d" -msgstr "" - -#: ../utils/cache/syscache.c:578 -#, c-format -msgid "SysCacheGetAttr: missing cache data for id %d" -msgstr "" - -#: ../utils/cache/temprel.c:161 -#, c-format -msgid "Cannot rename temp table \"%s\": temp table \"%s\" already exists" -msgstr "" -"A(z) \"%s\" 醫meneti t醔la nem nevezhet 醫: a(z) \"%s\" 醫meneti t醔la m醨 " -"l閠ezik" - -#: ../utils/cache/temprel.c:193 -#, c-format -msgid "" -"Cannot rename \"%s\" to \"%s\": a temp table by that name already exists" -msgstr "" -"A(z) \"%s\" n関 nem nevezhet 醫 \"%s\" n関re: m醨 l閠ezik ilyen nev " -"醫meneti t醔la" - -#. translator: This string will be truncated at 31 characters. -#: ../utils/error/elog.c:176 -#, c-format -msgid "copy: line %d, " -msgstr "" - -#. translator: This must fit in fmt_fixedbuf. -#: ../utils/error/elog.c:199 ../utils/error/elog.c:295 -msgid "elog: out of memory" -msgstr "" - -#: ../utils/error/elog.c:417 -msgid "elog: error during error recovery, giving up!" -msgstr "" - -#: ../utils/error/elog.c:462 -#, c-format -msgid "DebugFileOpen: open of %s: %m" -msgstr "" - -#: ../utils/error/elog.c:471 -#, c-format -msgid "DebugFileOpen: %s reopen as stderr: %m" -msgstr "" - -#: ../utils/error/elog.c:483 -#, c-format -msgid "DebugFileOpen: %s reopen as stdout: %m" -msgstr "" - -#: ../utils/error/elog.c:500 -msgid "DebugFileOpen: could not open debugging file" -msgstr "" - -#: ../utils/error/elog.c:704 -msgid "Numerical result out of range" -msgstr "A numerikus eredm閚y a megengedett tartom醤yon k韛黮 esik" - -#: ../utils/error/elog.c:718 -#, c-format -msgid "operating system error %d" -msgstr "%d sz醡 oper醕i髎 rendszer hiba" - -#: ../utils/error/elog.c:735 -msgid "DEBUG: " -msgstr "" - -#: ../utils/error/elog.c:738 -msgid "NOTICE: " -msgstr "JELZ蒘: " - -#: ../utils/error/elog.c:741 -msgid "ERROR: " -msgstr "HIBA: " - -#: ../utils/error/elog.c:744 -msgid "FATAL 1: " -msgstr "FAT罫IS 1: " - -#: ../utils/error/elog.c:747 -msgid "FATAL 2: " -msgstr "FAT罫IS 2: " - -#: ../utils/fmgr/dfmgr.c:98 -#, c-format -msgid "stat failed on file '%s': %m" -msgstr "" - -#: ../utils/fmgr/dfmgr.c:115 -msgid "Out of memory in load_external_function" -msgstr "" - -#: ../utils/fmgr/dfmgr.c:128 -#, c-format -msgid "Load of file %s failed: %s" -msgstr "" - -#: ../utils/fmgr/dfmgr.c:155 -#, c-format -msgid "Can't find function %s in file %s" -msgstr "" - -#: ../utils/fmgr/dfmgr.c:185 -#, c-format -msgid "LOAD: could not open file '%s': %m" -msgstr "" - -#: ../utils/fmgr/dfmgr.c:240 -#, c-format -msgid "stat failed on %s: %s" -msgstr "" - -#: ../utils/fmgr/dfmgr.c:335 -msgid "invalid macro name in dynamic library path" -msgstr "" - -#: ../utils/fmgr/dfmgr.c:385 -msgid "zero length dynamic_library_path component" -msgstr "" - -#: ../utils/fmgr/dfmgr.c:396 -msgid "dynamic_library_path component is not absolute" -msgstr "" - -#: ../utils/fmgr/dfmgr.c:403 -#, c-format -msgid "find_in_dynamic_libpath: trying %s" -msgstr "" - -#: ../utils/fmgr/fmgr.c:172 -#, c-format -msgid "fmgr_info: function %u: cache lookup failed" -msgstr "" - -#: ../utils/fmgr/fmgr.c:206 -#, c-format -msgid "fmgr_info: function %s not in internal table" -msgstr "" - -#: ../utils/fmgr/fmgr.c:253 -#, c-format -msgid "fmgr: Could not extract prosrc for %u from pg_proc" -msgstr "" - -#: ../utils/fmgr/fmgr.c:260 -#, c-format -msgid "fmgr: Could not extract probin for %u from pg_proc" -msgstr "" - -#: ../utils/fmgr/fmgr.c:293 -#, c-format -msgid "Unknown function API version %d" -msgstr "" - -#: ../utils/fmgr/fmgr.c:318 -#, c-format -msgid "fmgr_info: cache lookup for language %u failed" -msgstr "" - -#: ../utils/fmgr/fmgr.c:334 -#, c-format -msgid "fmgr_info: language %u has old-style handler" -msgstr "" - -#: ../utils/fmgr/fmgr.c:339 -#, c-format -msgid "fmgr_info: function %u: unsupported language %u" -msgstr "" - -#: ../utils/fmgr/fmgr.c:387 -#, c-format -msgid "Null result from %s" -msgstr "" - -#: ../utils/fmgr/fmgr.c:395 -#, c-format -msgid "Unknown version %d reported by %s" -msgstr "" - -#: ../utils/fmgr/fmgr.c:463 -msgid "Internal error: fmgr_oldstyle received NULL pointer" -msgstr "" - -#: ../utils/fmgr/fmgr.c:612 -#, c-format -msgid "fmgr_oldstyle: function %u: too many arguments (%d > %d)" -msgstr "" - -#: ../utils/fmgr/fmgr.c:632 -msgid "Untrusted functions not supported" -msgstr "" - -#: ../utils/fmgr/fmgr.c:661 -#, c-format -msgid "DirectFunctionCall1: function %p returned NULL" -msgstr "" - -#: ../utils/fmgr/fmgr.c:682 -#, c-format -msgid "DirectFunctionCall2: function %p returned NULL" -msgstr "" - -#: ../utils/fmgr/fmgr.c:705 -#, c-format -msgid "DirectFunctionCall3: function %p returned NULL" -msgstr "" - -#: ../utils/fmgr/fmgr.c:729 -#, c-format -msgid "DirectFunctionCall4: function %p returned NULL" -msgstr "" - -#: ../utils/fmgr/fmgr.c:754 -#, c-format -msgid "DirectFunctionCall5: function %p returned NULL" -msgstr "" - -#: ../utils/fmgr/fmgr.c:781 -#, c-format -msgid "DirectFunctionCall6: function %p returned NULL" -msgstr "" - -#: ../utils/fmgr/fmgr.c:809 -#, c-format -msgid "DirectFunctionCall7: function %p returned NULL" -msgstr "" - -#: ../utils/fmgr/fmgr.c:838 -#, c-format -msgid "DirectFunctionCall8: function %p returned NULL" -msgstr "" - -#: ../utils/fmgr/fmgr.c:869 -#, c-format -msgid "DirectFunctionCall9: function %p returned NULL" -msgstr "" - -#: ../utils/fmgr/fmgr.c:895 -#, c-format -msgid "FunctionCall1: function %u returned NULL" -msgstr "" - -#: ../utils/fmgr/fmgr.c:917 -#, c-format -msgid "FunctionCall2: function %u returned NULL" -msgstr "" - -#: ../utils/fmgr/fmgr.c:941 -#, c-format -msgid "FunctionCall3: function %u returned NULL" -msgstr "" - -#: ../utils/fmgr/fmgr.c:966 -#, c-format -msgid "FunctionCall4: function %u returned NULL" -msgstr "" - -#: ../utils/fmgr/fmgr.c:992 -#, c-format -msgid "FunctionCall5: function %u returned NULL" -msgstr "" - -#: ../utils/fmgr/fmgr.c:1020 -#, c-format -msgid "FunctionCall6: function %u returned NULL" -msgstr "" - -#: ../utils/fmgr/fmgr.c:1049 -#, c-format -msgid "FunctionCall7: function %u returned NULL" -msgstr "" - -#: ../utils/fmgr/fmgr.c:1079 -#, c-format -msgid "FunctionCall8: function %u returned NULL" -msgstr "" - -#: ../utils/fmgr/fmgr.c:1111 -#, c-format -msgid "FunctionCall9: function %u returned NULL" -msgstr "" - -#: ../utils/fmgr/fmgr.c:1142 -#, c-format -msgid "OidFunctionCall1: function %u returned NULL" -msgstr "" - -#: ../utils/fmgr/fmgr.c:1167 -#, c-format -msgid "OidFunctionCall2: function %u returned NULL" -msgstr "" - -#: ../utils/fmgr/fmgr.c:1194 -#, c-format -msgid "OidFunctionCall3: function %u returned NULL" -msgstr "" - -#: ../utils/fmgr/fmgr.c:1222 -#, c-format -msgid "OidFunctionCall4: function %u returned NULL" -msgstr "" - -#: ../utils/fmgr/fmgr.c:1251 -#, c-format -msgid "OidFunctionCall5: function %u returned NULL" -msgstr "" - -#: ../utils/fmgr/fmgr.c:1282 -#, c-format -msgid "OidFunctionCall6: function %u returned NULL" -msgstr "" - -#: ../utils/fmgr/fmgr.c:1314 -#, c-format -msgid "OidFunctionCall7: function %u returned NULL" -msgstr "" - -#: ../utils/fmgr/fmgr.c:1347 -#, c-format -msgid "OidFunctionCall8: function %u returned NULL" -msgstr "" - -#: ../utils/fmgr/fmgr.c:1382 -#, c-format -msgid "OidFunctionCall9: function %u returned NULL" -msgstr "" - -#: ../utils/fmgr/fmgr.c:1421 -#, c-format -msgid "fmgr: function %u: too many arguments (%d > %d)" -msgstr "fmgr: a(z) %u f黦gv閚yben t鷏 sok az argumentum (%d > %d)" - -#: ../utils/fmgr/fmgr.c:1433 -#, c-format -msgid "fmgr: function %u returned NULL" -msgstr "fmgr: a(z) %u f黦gv閚y NULL-lal t閞t vissza" - -#: ../utils/hash/dynahash.c:663 -#, c-format -msgid "hash_search: bogus action %d" -msgstr "" - -#: ../utils/hash/dynahash.c:936 ../utils/hash/dynahash.c:938 -#, c-format -msgid "Hash table '%s' corrupted" -msgstr "" - -#: ../utils/init/miscinit.c:136 ../utils/init/miscinit.c:155 -#: ../utils/init/miscinit.c:163 ../utils/misc/guc.c:719 -#: ../utils/misc/guc.c:726 ../utils/misc/guc.c:1082 ../utils/misc/guc.c:1095 -#: ../utils/misc/guc.c:1113 ../utils/misc/guc.c:1121 ../utils/misc/guc.c:1276 -#: ../utils/misc/guc.c:1282 ../utils/misc/guc.c:1289 guc-file.l:148 -#: guc-file.l:267 guc-file.l:308 -msgid "out of memory" -msgstr "betelt a mem髍ia" - -#: ../utils/init/miscinit.c:149 -#, c-format -msgid "cannot get current working directory: %m" -msgstr "" - -#: ../utils/init/miscinit.c:209 ../utils/init/miscinit.c:216 -msgid "" -"convert is not supported. To use convert, you need to enable multibyte " -"capability" -msgstr "" - -#: ../utils/init/miscinit.c:509 -#, c-format -msgid "invalid user id %u" -msgstr "" - -#: ../utils/init/miscinit.c:591 -#, c-format -msgid "Can't create lock file %s: %m" -msgstr "" - -#: ../utils/init/miscinit.c:602 ../utils/init/miscinit.c:605 -#, c-format -msgid "Can't read lock file %s: %m" -msgstr "" - -#: ../utils/init/miscinit.c:615 -#, c-format -msgid "Bogus data in lock file %s" -msgstr "" - -#: ../utils/init/miscinit.c:690 -#, c-format -msgid "" -"Can't remove old lock file %s: %m\n" -"\tThe file seems accidentally left, but I couldn't remove it.\n" -"\tPlease remove the file by hand and try again." -msgstr "" - -#: ../utils/init/miscinit.c:711 -#, c-format -msgid "Can't write lock file %s: %m" -msgstr "" - -#: ../utils/init/miscinit.c:802 -#, c-format -msgid "Failed to rewrite %s: %m" -msgstr "" - -#: ../utils/init/miscinit.c:808 -#, c-format -msgid "Failed to read %s: %m" -msgstr "" - -#: ../utils/init/miscinit.c:821 -#, c-format -msgid "Bogus data in %s" -msgstr "" - -#: ../utils/init/miscinit.c:846 -#, c-format -msgid "Failed to write %s: %m" -msgstr "" - -#: ../utils/init/miscinit.c:888 -#, c-format -msgid "File %s is missing. This is not a valid data directory." -msgstr "" - -#: ../utils/init/miscinit.c:895 -#, c-format -msgid "File %s does not contain valid data. You need to initdb." -msgstr "" - -#: ../utils/init/miscinit.c:900 -#, c-format -msgid "" -"The data directory was initialized by PostgreSQL version %ld.%ld, which is " -"not compatible with this version %s." -msgstr "" - -#: ../utils/init/postinit.c:110 -#, c-format -msgid "Database \"%s\", OID %u, has disappeared from pg_database" -msgstr "" - -#: ../utils/init/postinit.c:119 -#, c-format -msgid "Database \"%s\" is not currently accepting connections" -msgstr "" - -#: ../utils/init/postinit.c:131 -#, c-format -msgid "" -"database was initialized with MULTIBYTE encoding %d,\n" -"\tbut the backend was compiled without multibyte support.\n" -"\tlooks like you need to initdb or recompile." -msgstr "" - -#: ../utils/init/postinit.c:238 -#, c-format -msgid "Database \"%s\" does not exist in the system catalog." -msgstr "A(z) \"%s\" adatb醶is nem szerepel a rendszerkatal骻usban." - -#: ../utils/init/postinit.c:246 -#, c-format -msgid "" -"Database \"%s\" does not exist.\n" -"\tThe database subdirectory '%s' is missing." -msgstr "" -"A(z) \"%s\" adatb醶is nem l閠ezik.\n" -"\tHi醤yzik a(z) '%s' alk鰊yvt醨." - -#: ../utils/init/postinit.c:253 -#, c-format -msgid "Unable to change directory to '%s': %m" -msgstr "" - -#: ../utils/init/postinit.c:282 -#, c-format -msgid "InitPostgres: bad backend id %d" -msgstr "" - -#: ../utils/init/postinit.c:330 -msgid "There are currently no users defined in this database system." -msgstr "" - -#: ../utils/init/postinit.c:331 -#, c-format -msgid "" -"You should immediately run 'CREATE USER \"%s\" WITH SYSID %d CREATEUSER;'." -msgstr "" - -#: ../utils/mb/conv.c:1220 -msgid "Could not convert UTF-8 to ISO8859-1" -msgstr "" - -#: ../utils/mb/conv.c:1300 -#, c-format -msgid "utf_to_local: could not convert UTF-8 (0x%04x). Ignored" -msgstr "" - -#: ../utils/mb/conv.c:1399 -#, c-format -msgid "Invalid encoding number %d" -msgstr "" - -#: ../utils/mb/conv.c:1436 -#, c-format -msgid "local_to_utf: could not convert (0x%04x) %s to UTF-8. Ignored" -msgstr "" - -#: ../utils/mb/encnames.c:350 -msgid "pg_char_to_encname_struct(): encoding name too long" -msgstr "" - -#: ../utils/mb/mbutils.c:251 -#, c-format -msgid "Invalid source encoding name %s" -msgstr "" - -#: ../utils/mb/mbutils.c:253 -#, c-format -msgid "Invalid destination encoding name %s" -msgstr "" - -#: ../utils/mb/mbutils.c:257 -#, c-format -msgid "Conversion from %s to %s is not possible" -msgstr "" - -#: ../utils/mb/mbutils.c:269 -msgid "Encoding conversion failed" -msgstr "" - -#: ../utils/mb/mbutils.c:445 -msgid "SetDatabaseEncoding(): invalid database encoding" -msgstr "" - -#: ../utils/misc/guc.c:884 -#, c-format -msgid "'%s' is not a valid option name" -msgstr "" - -#: ../utils/misc/guc.c:899 -#, c-format -msgid "'%s' cannot be changed after server start" -msgstr "" - -#: ../utils/misc/guc.c:903 -#, c-format -msgid "'%s' cannot be changed now" -msgstr "" - -#: ../utils/misc/guc.c:927 -#, c-format -msgid "'%s' cannot be set after connection start" -msgstr "" - -#: ../utils/misc/guc.c:953 -#, c-format -msgid "option '%s' requires a boolean value" -msgstr "" - -#: ../utils/misc/guc.c:985 -#, c-format -msgid "option '%s' expects an integer value" -msgstr "" - -#: ../utils/misc/guc.c:990 -#, c-format -msgid "option '%s' value %d is outside of permissible range [%d .. %d]" -msgstr "" - -#: ../utils/misc/guc.c:997 -#, c-format -msgid "invalid value for option '%s': %d" -msgstr "" - -#: ../utils/misc/guc.c:1029 -#, c-format -msgid "option '%s' expects a real number" -msgstr "" - -#: ../utils/misc/guc.c:1034 -#, c-format -msgid "option '%s' value %g is outside of permissible range [%g .. %g]" -msgstr "" - -#: ../utils/misc/guc.c:1041 -#, c-format -msgid "invalid value for option '%s': %g" -msgstr "" - -#: ../utils/misc/guc.c:1071 -#, c-format -msgid "invalid value for option '%s': '%s'" -msgstr "" - -#: ../utils/misc/guc.c:1170 -#, c-format -msgid "Option '%s' is not recognized" -msgstr "A(z) '%s' opci ismeretlen" - -#: ../utils/misc/guc.c:1344 -msgid "bogus transaction isolation level" -msgstr "" - -#: guc-file.l:159 -msgid "could not read configuration file `" -msgstr "nem olvashat be a konfigur醕i髎 file `" - -#: guc-file.l:159 -#, c-format -msgid "': %s" -msgstr "" - -#: guc-file.l:259 -#, c-format -msgid ":%u: syntax error, token=\"%s\"" -msgstr "" - -#: ../utils/mmgr/aset.c:331 -#, c-format -msgid "Memory exhausted in AllocSetContextCreate(%lu)" -msgstr "" - -#: ../utils/mmgr/aset.c:493 ../utils/mmgr/aset.c:690 -#, c-format -msgid "Memory exhausted in AllocSetAlloc(%lu)" -msgstr "" - -#: ../utils/mmgr/aset.c:739 -#, c-format -msgid "AllocSetFree: detected write past chunk end in %s %p" -msgstr "" - -#: ../utils/mmgr/aset.c:760 -#, c-format -msgid "AllocSetFree: cannot find block containing chunk %p" -msgstr "" - -#: ../utils/mmgr/aset.c:814 -#, c-format -msgid "AllocSetRealloc: detected write past chunk end in %s %p" -msgstr "" - -#: ../utils/mmgr/aset.c:854 -#, c-format -msgid "AllocSetRealloc: cannot find block containing chunk %p" -msgstr "" - -#: ../utils/mmgr/aset.c:867 -#, c-format -msgid "Memory exhausted in AllocSetReAlloc(%lu)" -msgstr "" - -#: ../utils/mmgr/aset.c:1024 -#, c-format -msgid "AllocSetCheck: %s: empty block %p" -msgstr "" - -#: ../utils/mmgr/aset.c:1046 -#, c-format -msgid "AllocSetCheck: %s: req size > alloc size for chunk %p in block %p" -msgstr "" - -#: ../utils/mmgr/aset.c:1049 -#, c-format -msgid "AllocSetCheck: %s: bad size %lu for chunk %p in block %p" -msgstr "" - -#: ../utils/mmgr/aset.c:1055 -#, c-format -msgid "AllocSetCheck: %s: bad single-chunk %p in block %p" -msgstr "" - -#: ../utils/mmgr/aset.c:1064 -#, c-format -msgid "AllocSetCheck: %s: bogus aset link in block %p, chunk %p" -msgstr "" - -#: ../utils/mmgr/aset.c:1071 -#, c-format -msgid "AllocSetCheck: %s: detected write past chunk end in block %p, chunk %p" -msgstr "" - -#: ../utils/mmgr/aset.c:1081 -#, c-format -msgid "AllocSetCheck: %s: found inconsistent memory block %p" -msgstr "AllocSetCheck: %s: a(z) %p mem髍iablokk inkonzisztens" - -#: ../utils/mmgr/mcxt.c:417 -#, c-format -msgid "MemoryContextAlloc: invalid request size %lu" -msgstr "MemoryContextAlloc: a(z) %lu k閞t m閞et 閞v閚ytelen" - -#: ../utils/mmgr/mcxt.c:477 -#, c-format -msgid "repalloc: invalid request size %lu" -msgstr "repalloc: a(z) %lu k閞t m閞et 閞v閚ytelen" - -#: ../utils/mmgr/portalmem.c:78 -msgid "out of memory in PortalHashTable" -msgstr "elfogyott a mem髍ia a PortalHashTable-ben" - -#: ../utils/mmgr/portalmem.c:80 -msgid "trying to insert a portal name that exists." -msgstr "m醨 l閠ez nev port醠 nem sz鷕hat be." - -#: ../utils/mmgr/portalmem.c:93 -msgid "trying to delete portal name that does not exist." -msgstr "nem l閠ez nev port醠t nem lehet t鰎鰈ni." - -#: ../utils/mmgr/portalmem.c:196 -#, c-format -msgid "CreatePortal: portal \"%s\" already exists" -msgstr "CreatePortal: a(z) \"%s\" port醠 m醨 l閠ezik" - -#: ../utils/sort/logtape.c:199 -#, c-format -msgid "" -"ltsWriteBlock: failed to write block %ld of temporary file\n" -"\t\tPerhaps out of disk space?" -msgstr "" -"ltsWriteBlock: az ideiglenes file %ld blokkj醤ak olvas醩a sikertelen\n" -"\t\tLehet, hogy betelt a lemez?" - -#: ../utils/sort/logtape.c:214 -#, c-format -msgid "ltsReadBlock: failed to read block %ld of temporary file" -msgstr "ltsReadBlock: az ideiglenes file %ld blokkj醤ak olvas醩a sikertelen" - -#: ../utils/sort/logtape.c:569 -msgid "LogicalTapeWrite: impossible state" -msgstr "LogicalTapeWrite: lehetetlen 醠lapot" - -#: ../utils/sort/logtape.c:831 -msgid "LogicalTapeBackspace: unexpected end of tape" -msgstr "LogicalTapeBackspace: v醨atlan szalagv間" - -#: ../utils/sort/logtape.c:888 ../utils/sort/logtape.c:898 -msgid "LogicalTapeSeek: unexpected end of tape" -msgstr "LogicalTapeSeek: v醨atlan szalagv間" - -#: ../utils/sort/tuplesort.c:723 -msgid "tuplesort_puttuple: invalid state" -msgstr "tuplesort_puttuple: 閞v閚ytelen 醠lapot" - -#: ../utils/sort/tuplesort.c:770 -msgid "tuplesort_performsort: invalid state" -msgstr "tuplesort_performsort: 閞v閚ytelen 醠lapot" - -#: ../utils/sort/tuplesort.c:888 ../utils/sort/tuplesort.c:903 -msgid "tuplesort_gettuple: bogus tuple len in backward scan" -msgstr "tuplesort_gettuple: hamis sorhossz a h醫raf閘e scan-ben" - -#: ../utils/sort/tuplesort.c:955 -msgid "tuplesort_gettuple: invalid state" -msgstr "tuplesort_gettuple: 閞v閚ytelen 醠lapot" - -#: ../utils/sort/tuplesort.c:1516 -msgid "tuplesort_rescan: invalid state" -msgstr "tuplesort_rescan: 閞v閚ytelen 醠lapot" - -#: ../utils/sort/tuplesort.c:1543 -msgid "tuplesort_markpos: invalid state" -msgstr "tuplesort_markpos: 閞v閚ytelen 醠lapot" - -#: ../utils/sort/tuplesort.c:1568 -msgid "tuplesort_restorepos failed" -msgstr "sikertelen tuplesort_restorepos" - -#: ../utils/sort/tuplesort.c:1572 -msgid "tuplesort_restorepos: invalid state" -msgstr "tuplesort_restorepos: 閞v閚ytelen 醠lapot" - -#: ../utils/sort/tuplesort.c:1691 -msgid "tuplesort: unexpected end of tape" -msgstr "tuplesort: v醨atlan adatv間" - -#: ../utils/sort/tuplesort.c:1693 ../utils/sort/tuplesort.c:1806 -#: ../utils/sort/tuplesort.c:1810 ../utils/sort/tuplesort.c:1939 -#: ../utils/sort/tuplesort.c:1943 ../utils/sort/tuplesort.c:2008 -#: ../utils/sort/tuplesort.c:2012 -msgid "tuplesort: unexpected end of data" -msgstr "tuplesort: v醨atlan adatv間" - -#: ../utils/sort/tuplesort.c:1892 -msgid "Cannot create unique index. Table contains non-unique values" -msgstr "" -"Nem hozhat l閠re ism閠l鮠閟 n閘k黮i index. A t醔la ism閠l鮠 閞t閗eket is " -"tartalmaz" - -#: ../utils/sort/tuplesort.c:1976 -msgid "copytup_datum() should not be called" -msgstr "a copytup_datum()-ot nem volna szabad megh韛ni" - -#: ../utils/sort/tuplesort.c:2132 -#, c-format -msgid "SelectSortFunction: cache lookup failed for operator %u" -msgstr "SelectSortFunction: a(z) %u oper醫or nem tal醠hat a cache-ben" - -#: ../utils/sort/tuplesort.c:2213 -#, c-format -msgid "Invalid SortFunctionKind %d" -msgstr "A(z) %d SortFunctionKind 閞v閚ytelen" - -#: ../utils/sort/tuplestore.c:313 -msgid "tuplestore_puttuple: invalid state" -msgstr "tuplestore_puttuple: 閞v閚ytelen 醠lapot" - -#: ../utils/sort/tuplestore.c:349 -msgid "tuplestore_donestoring: seek(0) failed" -msgstr "tuplestore_donestoring: sikertelen seek(0)" - -#: ../utils/sort/tuplestore.c:357 -msgid "tuplestore_donestoring: invalid state" -msgstr "tuplestore_donestoring: 閞v閚ytelen 醠lapot" - -#: ../utils/sort/tuplestore.c:475 ../utils/sort/tuplestore.c:490 -msgid "tuplestore_gettuple: bogus tuple len in backward scan" -msgstr "tuplestore_gettuple: hamis sorhossz a h醫rafel scan-ben" - -#: ../utils/sort/tuplestore.c:495 -msgid "tuplestore_gettuple: invalid state" -msgstr "tuplestore_gettuple: 閞v閚ytelen 醠lapot" - -#: ../utils/sort/tuplestore.c:531 -msgid "tuplestore_rescan: seek(0) failed" -msgstr "tuplestore_rescan: sikertelen seek(0)" - -#: ../utils/sort/tuplestore.c:538 -msgid "tuplestore_rescan: invalid state" -msgstr "tuplestore_rescan: 閞v閚ytelen 醠lapot" - -#: ../utils/sort/tuplestore.c:564 -msgid "tuplestore_markpos: invalid state" -msgstr "tuplestore_markpos: 閞v閚ytelen 醠lapot" - -#: ../utils/sort/tuplestore.c:589 -msgid "tuplestore_restorepos failed" -msgstr "sikertelen tuplestore_restorepos" - -#: ../utils/sort/tuplestore.c:593 -msgid "tuplestore_restorepos: invalid state" -msgstr "tuplestore_restorepos: 閞v閚ytelen 醠lapot" - -#: ../utils/sort/tuplestore.c:609 -msgid "tuplestore: unexpected end of tape" -msgstr "tuplestore: v醨atlan szalagv間" - -#: ../utils/sort/tuplestore.c:611 ../utils/sort/tuplestore.c:679 -#: ../utils/sort/tuplestore.c:683 -msgid "tuplestore: unexpected end of data" -msgstr "tuplestore: v醨atlan adatv間" - -#: ../utils/sort/tuplestore.c:621 ../utils/sort/tuplestore.c:651 -#: ../utils/sort/tuplestore.c:654 ../utils/sort/tuplestore.c:658 -msgid "tuplestore: write failed" -msgstr "tuplestore: sikertelen 韗醩" - -#~ msgid "initGISTstate: index %u not found" -#~ msgstr "initGISTstate: a(z) %u index nem tal醠hat" - -#~ msgid "Relation '%s' does not exist" -#~ msgstr "a(z) '%s' rel醕i nem l閠ezik" - -#~ msgid "Index %u does not exist" -#~ msgstr "A(z) %u index nem l閠ezik" - -#~ msgid "Index '%s' does not exist" -#~ msgstr "a(z) '%s' index nem l閠ezik" - -#~ msgid "rtdosplit: failed to copy index item in %s" -#~ msgstr "rtdosplit: az indexelem m醩ol醩a a(z) %s-be nem siker黮t" - -#~ msgid "TransComputeBlockNumber: unknown relation" -#~ msgstr "TransComputeBlockNumber: ismeretlen rel醕i" - -#~ msgid "TransBlockSetXidStatus: invalid status: %d (ignored)" -#~ msgstr "" -#~ "TransBlockSetXidStatus: 閞v閚ytelen st醫usz: %d (figyelmen k韛黮 hagyva)" - -#~ msgid "newoid: GetNewObjectId returns invalid oid" -#~ msgstr "newoid: a GetNewObjectId 閞v閚ytelen oid-ot ad vissza" - -#~ msgid "RelationTruncateIndexes: index %u not found in pg_class" -#~ msgstr "RelationTruncateIndexes: a(z) %u nem tal醠hat a pg_class-ban" - -#~ msgid "UpdateStats: cannot open relation id %u" -#~ msgstr "UpdateStats: a(z) %u azonos韙骿 rel醕i髏 nem lehet megnyitni" - -#~ msgid "Can't add a NOT NULL attribute to an existing relation" -#~ msgstr "Nem lehet NOT NULL attributumot adni egy l閠ez rel醕i骽oz" - -#~ msgid "ALTER TABLE ADD CONSTRAINT: %s is not a table" -#~ msgstr "ALTER TABLE ADD CONSTRAINT: a(z) %s nem t醔la" - -#~ msgid "referencing table \"%s\" not a relation" -#~ msgstr "a \"%s\" referencia t醔la nem rel醕i" - -#~ msgid "ALTER TABLE / DROP CONSTRAINT: %s is not a table" -#~ msgstr "ALTER TABLE / DROP CONSTRAINT: a(z) %s nem t醔la" - -#~ msgid "relation '%s' does not exist" -#~ msgstr "A '%s' rel醕i nem l閠ezik" - -#~ msgid "" -#~ "Server process (pid %d) exited with status %d at %sTerminating any active " -#~ "server processes...\n" -#~ msgstr "" -#~ "A(z) %d pid sz醡 szerver processz %d st醫usszal l閜ett ki a(z) %s " -#~ "helyenMinden akt韛 szerver processz m鹝鰀閟e befejez鮠ik...\n" - -#~ msgid "Timestamp not legal" -#~ msgstr "Helytelen id鮬ont" - -#~ msgid "" -#~ "Database system not found.\n" -#~ "\tData directory '%s' does not exist." -#~ msgstr "" -#~ "Az adatb醶iskezel rendszer nem tal醠hat.\n" -#~ "\tNem l閠ezik a(z) '%s' adat-alk鰊yvt醨." diff --git a/src/backend/po/it.po b/src/backend/po/it.po deleted file mode 100644 index 7af1ff98a8d..00000000000 --- a/src/backend/po/it.po +++ /dev/null @@ -1,10762 +0,0 @@ -# TRADUZIONE ITALIANA a cura di -# TEBALDI MIRKO , 2004. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: PostgreSQL 8.0\n" -"POT-Creation-Date: 2004-09-11 07:00+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2004-09-13 15:30+0100\n" -"Last-Translator: \n" -"Language-Team: Tebaldi Mirko \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" - -#: access/common/indextuple.c:57 -#, c-format -msgid "number of index columns (%d) exceeds limit (%d)" -msgstr "il numero delle colonne dell'indice (%d) eccede il limite (%d)" - -#: access/common/indextuple.c:165 -#, c-format -msgid "index row requires %lu bytes, maximum size is %lu" -msgstr "la riga indice richiede %lu byte, la dimensione massima %lu" - -#: access/common/heaptuple.c:580 -#, c-format -msgid "number of columns (%d) exceeds limit (%d)" -msgstr "il numero di colonne (%d) eccede il limite (%d)" - -#: access/common/printtup.c:296 -#: tcop/fastpath.c:186 -#: tcop/fastpath.c:516 -#: tcop/postgres.c:1480 -#, c-format -msgid "unsupported format code: %d" -msgstr "codice di formato non supportato: %d" - -#: access/common/tupdesc.c:511 -#, c-format -msgid "column \"%s\" cannot be declared SETOF" -msgstr "la colonna \"%s\" non pu essere dichiarata SETOF" - -#: access/common/tupdesc.c:630 -#: access/common/tupdesc.c:661 -msgid "number of aliases does not match number of columns" -msgstr "il numero di alias non corrisponde al numero delle colonne" - -#: access/common/tupdesc.c:655 -msgid "no column alias was provided" -msgstr "non stato provveduto nessun alias colonna" - -#: access/common/tupdesc.c:679 -msgid "could not determine row description for function returning record" -msgstr "impossibile determinare la descrizione della riga per la funzione restituente il record" - -#: access/hash/hashinsert.c:90 -#, c-format -msgid "index row size %lu exceeds hash maximum %lu" -msgstr "la dimensione della riga indice %lu eccede il massimo hash %lu" - -#: access/hash/hashsearch.c:146 -msgid "hash indexes do not support whole-index scans" -msgstr "gli indici hash non supportano le scansioni sull'intero indice" - -#: access/hash/hashovfl.c:522 -#, c-format -msgid "out of overflow pages in hash index \"%s\"" -msgstr "fuori pagine overflow nell'indice hash \"%s\"" - -#: access/hash/hashutil.c:46 -msgid "hash indexes cannot contain null keys" -msgstr "gli indici hash non possono contenere chiavi nulle" - -#: access/hash/hashutil.c:127 -#, c-format -msgid "index \"%s\" is not a hash index" -msgstr "l'indice \"%s\" non un indice hash" - -#: access/hash/hashutil.c:133 -#, c-format -msgid "index \"%s\" has wrong hash version" -msgstr "l'indice \"%s\" ha una versione errata dell'hash" - -#: access/hash/hashutil.c:134 -msgid "Please REINDEX it." -msgstr "Prego eseguire un REINDEX." - -#: access/heap/heapam.c:608 -#: access/heap/heapam.c:643 -#: access/heap/heapam.c:678 -#: catalog/aclchk.c:286 -#, c-format -msgid "\"%s\" is an index" -msgstr "\"%s\" un indice" - -#: access/heap/heapam.c:613 -#: access/heap/heapam.c:648 -#: access/heap/heapam.c:683 -#, c-format -msgid "\"%s\" is a special relation" -msgstr "\"%s\" una relazione speciale" - -#: access/heap/heapam.c:618 -#: access/heap/heapam.c:653 -#: access/heap/heapam.c:688 -#: catalog/aclchk.c:293 -#, c-format -msgid "\"%s\" is a composite type" -msgstr "\"%s\" un tipo composito" - -#: access/heap/hio.c:109 -#, c-format -msgid "row is too big: size %lu, maximum size %lu" -msgstr "riga troppo grande: dimensione %lu, dimensione massima %lu" - -#: access/index/indexam.c:134 -#: access/index/indexam.c:159 -#: access/index/indexam.c:184 -#: commands/comment.c:327 -#: commands/indexcmds.c:873 -#: commands/indexcmds.c:903 -#: tcop/utility.c:93 -#, c-format -msgid "\"%s\" is not an index" -msgstr "\"%s\" non un dice" - -#: access/nbtree/nbtinsert.c:254 -#, c-format -msgid "duplicate key violates unique constraint \"%s\"" -msgstr "una chiave duplicata viola il vincolo \"%s\"" - -#: access/nbtree/nbtinsert.c:404 -#: access/nbtree/nbtsort.c:499 -#, c-format -msgid "index row size %lu exceeds btree maximum, %lu" -msgstr "la dimensione della riga indice %lu eccede il massimo per un b-albero, %lu" - -#: access/nbtree/nbtpage.c:169 -#: access/nbtree/nbtpage.c:350 -#, c-format -msgid "index \"%s\" is not a btree" -msgstr "l'indice \"%s\" non un b-albero" - -#: access/nbtree/nbtpage.c:175 -#: access/nbtree/nbtpage.c:356 -#, c-format -msgid "version mismatch in index \"%s\": file version %d, code version %d" -msgstr "la versione non corrisponde nell'indice \"%s\": versione file %d, versione codice %d" - -#: access/rtree/rtree.c:646 -msgid "variable-length rtree keys are not supported" -msgstr "le chiavi r-albero a lunghezza variabile non sono supportate" - -#: access/rtree/rtree.c:786 -#, c-format -msgid "index row size %lu exceeds rtree maximum, %lu" -msgstr "la dimensione della riga indice %lu eccede il massimo per un r-albero, %lu" - -#: access/transam/xact.c:402 -msgid "cannot have more than 2^32-1 commands in a transaction" -msgstr "non possibile avere pi di 2^32-1 comandi in una transazione" - -#. translator: %s represents an SQL statement name -#: access/transam/xact.c:1996 -#, c-format -msgid "%s cannot run inside a transaction block" -msgstr "%s non pu essere eguita dentro un blocco di una transazione" - -# translator: %s represents an SQL statement name -#: access/transam/xact.c:2006 -#, c-format -msgid "%s cannot run inside a subtransaction" -msgstr "%s non pu essere eguita dentro una sottotransazione" - -#. translator: %s represents an SQL statement name -#: access/transam/xact.c:2018 -#, c-format -msgid "%s cannot be executed from a function" -msgstr "%s non pu esssere eseguita da una funzione" - -# translator: %s represents an SQL statement name -#: access/transam/xact.c:2069 -#, c-format -msgid "%s may only be used in transaction blocks" -msgstr "%s pu essere usata solamente nei blocchi di una transazione" - -#: access/transam/xact.c:2197 -msgid "there is already a transaction in progress" -msgstr "una transazione gia in corso" - -#: access/transam/xact.c:2290 -#: access/transam/xact.c:2377 -msgid "there is no transaction in progress" -msgstr "non c' nessuna transazione in corso" - -#: access/transam/xact.c:2467 -#: access/transam/xact.c:2514 -#: access/transam/xact.c:2520 -#: access/transam/xact.c:2562 -#: access/transam/xact.c:2613 -#: access/transam/xact.c:2619 -msgid "no such savepoint" -msgstr "punto di salvataggio inesistente" - -#: access/transam/slru.c:452 -#, c-format -msgid "file \"%s\" doesn't exist, reading as zeroes" -msgstr "Il file \"%s\" non esiste, interpretato come zeri" - -#: access/transam/slru.c:637 -#: access/transam/slru.c:644 -#: access/transam/slru.c:651 -#: access/transam/slru.c:658 -#: access/transam/slru.c:665 -#: access/transam/slru.c:672 -#: access/transam/slru.c:679 -#, c-format -msgid "could not access status of transaction %u" -msgstr "impossibile accedere allo stato della transazione %u" - -#: access/transam/slru.c:638 -#: access/transam/xlog.c:1632 -#: libpq/hba.c:909 -#: libpq/hba.c:933 -#: utils/error/elog.c:1118 -#: utils/init/miscinit.c:734 -#: utils/init/miscinit.c:840 -#: utils/misc/database.c:68 -#, c-format -msgid "could not open file \"%s\": %m" -msgstr "impossibile aprire il file \"%s\": %m" - -#: access/transam/slru.c:645 -#: access/transam/xlog.c:1527 -#: access/transam/xlog.c:1648 -#: access/transam/xlog.c:2914 -#: access/transam/xlog.c:5311 -#: access/transam/xlog.c:5429 -#: postmaster/postmaster.c:3431 -#, c-format -msgid "could not create file \"%s\": %m" -msgstr "impossibile creare il file \"%s\": %m" - -#: access/transam/slru.c:652 -#, c-format -msgid "could not seek in file \"%s\" to offset %u: %m" -msgstr "impossibile posizionarsi nel file \"%s\", all'offset %u: %m" - -#: access/transam/slru.c:659 -#, c-format -msgid "could not read from file \"%s\" at offset %u: %m" -msgstr "impossibile leggere dal file \"%s\" all'offset %u: %m" - -#: access/transam/slru.c:666 -#, c-format -msgid "could not write to file \"%s\" at offset %u: %m" -msgstr "impossibile scrivere nel file \"%s\", all'offset %u: %m" - -#: access/transam/slru.c:673 -#: access/transam/xlog.c:1563 -#: access/transam/xlog.c:1688 -#: access/transam/xlog.c:3011 -#, c-format -msgid "could not fsync file \"%s\": %m" -msgstr "impossibile eseguire fsync sul file \"%s\": %m" - -#: access/transam/slru.c:680 -#: access/transam/xlog.c:1568 -#: access/transam/xlog.c:1693 -#: access/transam/xlog.c:3016 -#, c-format -msgid "could not close file \"%s\": %m" -msgstr "impossibile chiudere il file \"%s\": %m" - -#: access/transam/slru.c:862 -#, c-format -msgid "could not truncate directory \"%s\": apparent wraparound" -msgstr "impossibile troncare la directory \"%s\": probabile wraparound" - -#: access/transam/slru.c:930 -#: commands/tablespace.c:529 -#: commands/tablespace.c:694 -#: utils/adt/misc.c:174 -#, c-format -msgid "could not open directory \"%s\": %m" -msgstr "impossibile aprire la directory \"%s\": %m" - -#: access/transam/slru.c:948 -#, c-format -msgid "removing file \"%s\"" -msgstr "rimozione del file \"%s\"" - -#: access/transam/slru.c:967 -#: commands/tablespace.c:577 -#: commands/tablespace.c:721 -#, c-format -msgid "could not read directory \"%s\": %m" -msgstr "impossibile leggere la directory \"%s\": %m" - -#: access/transam/xlog.c:906 -#, c-format -msgid "could not create archive status file \"%s\": %m" -msgstr "impossibile creare file di stato dell'archivio \"%s\": %m" - -#: access/transam/xlog.c:914 -#, c-format -msgid "could not write archive status file \"%s\": %m" -msgstr "impossibile scrivere il file di stato dell'archivio \"%s\": %m" - -#: access/transam/xlog.c:1179 -#: access/transam/xlog.c:1303 -#: access/transam/xlog.c:5171 -#, c-format -msgid "could not close log file %u, segment %u: %m" -msgstr "impossibile chiudere il file registro %u, al segmento %u: %m" - -#: access/transam/xlog.c:1237 -#: access/transam/xlog.c:2407 -#, c-format -msgid "could not seek in log file %u, segment %u to offset %u: %m" -msgstr "impossibile posizionarsi nel file registro %u, segmento %u all'offset %u: %m" - -#: access/transam/xlog.c:1251 -#, c-format -msgid "could not write to log file %u, segment %u at offset %u: %m" -msgstr "impossibile scrivere sul file registro %u, al segmento %u, all'offset %u: %m" - -#: access/transam/xlog.c:1503 -#: access/transam/xlog.c:1595 -#: access/transam/xlog.c:1809 -#: access/transam/xlog.c:1863 -#: access/transam/xlog.c:1872 -#, c-format -msgid "could not open file \"%s\" (log file %u, segment %u): %m" -msgstr "impossibile aprire il file \"%s\" (file registro %u, segmento %u): %m" - -#: access/transam/xlog.c:1556 -#: access/transam/xlog.c:1681 -#: access/transam/xlog.c:2967 -#: access/transam/xlog.c:3005 -#: commands/copy.c:1117 -#: commands/tablespace.c:668 -#: commands/tablespace.c:674 -#: postmaster/postmaster.c:3495 -#: utils/init/miscinit.c:783 -#: utils/init/miscinit.c:792 -#: utils/misc/guc.c:4751 -#: utils/misc/guc.c:4815 -#, c-format -msgid "could not write to file \"%s\": %m" -msgstr "impossibile scrivere sul file \"%s\": %m" - -#: access/transam/xlog.c:1661 -#: access/transam/xlog.c:2945 -#: access/transam/xlog.c:5400 -#: access/transam/xlog.c:5451 -#: access/transam/xlog.c:5523 -#: access/transam/xlog.c:5548 -#: access/transam/xlog.c:5586 -#, c-format -msgid "could not read file \"%s\": %m" -msgstr "impossibile leggere il file \"%s\": %m" - -#: access/transam/xlog.c:1664 -#, c-format -msgid "insufficient data in file \"%s\"" -msgstr "dato insufficienti nel file \"%s\"" - -#: access/transam/xlog.c:1776 -#, c-format -msgid "could not link file \"%s\" to \"%s\" (initialization of log file %u, segment %u): %m" -msgstr "impossibile collegare il file \"%s\" a \"%s\" (inizializzazione del file registro %u, segmento %u): %m" - -#: access/transam/xlog.c:1783 -#, c-format -msgid "could not rename file \"%s\" to \"%s\" (initialization of log file %u, segment %u): %m" -msgstr "impossibile rinominare il file da \"%s\" a \"%s\" (inizializzazione del file registro %u, segmento %u): %m" - -#: access/transam/xlog.c:1938 -#: access/transam/xlog.c:2040 -#: access/transam/xlog.c:5294 -#, c-format -msgid "could not stat \"%s\": %m" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:1946 -#: access/transam/xlog.c:5456 -#: access/transam/xlog.c:5610 -#: postmaster/postmaster.c:3569 -#, c-format -msgid "could not remove file \"%s\": %m" -msgstr "impossibile rimuovere il file \"%s\": %m" - -#: access/transam/xlog.c:2021 -#, c-format -msgid "archive file \"%s\" has wrong size: %lu instead of %lu" -msgstr "il file archivio \"%s\" di dimensione errata: %lu invece di %lu" - -#: access/transam/xlog.c:2028 -#, c-format -msgid "restored log file \"%s\" from archive" -msgstr "ripristinato il file \"%s\" dall'archivio" - -#: access/transam/xlog.c:2053 -#, c-format -msgid "could not restore \"%s\" from archive: return code %d" -msgstr "impossibile ripristinare \"%s\" dall'archivio: restituito codice %d" - -#: access/transam/xlog.c:2113 -#, c-format -msgid "could not open transaction log directory \"%s\": %m" -msgstr "impossibile aprire la directory del registro transazioni \"%s\": %m" - -#: access/transam/xlog.c:2158 -#, c-format -msgid "recycled transaction log file \"%s\"" -msgstr "file registro transazioni reciclato \"%s\" " - -#: access/transam/xlog.c:2165 -#, c-format -msgid "removing transaction log file \"%s\"" -msgstr "rimozione del file registro transazioni \"%s\"" - -#: access/transam/xlog.c:2187 -#, c-format -msgid "could not read transaction log directory \"%s\": %m" -msgstr "impossibile leggere la directory del registro transazioni \"%s\": %m" - -#: access/transam/xlog.c:2271 -#, c-format -msgid "incorrect resource manager data checksum in record at %X/%X" -msgstr "checksum dei dati del manager risorse errato nel record alla posizione %X/%X" - -#: access/transam/xlog.c:2294 -#, c-format -msgid "incorrect checksum of backup block %d in record at %X/%X" -msgstr "errato checksum del blocco di backup %d nel record alla posizione %X/%X" - -#: access/transam/xlog.c:2367 -#: access/transam/xlog.c:2437 -#, c-format -msgid "invalid record offset at %X/%X" -msgstr "offset del record non valido alla posizione %X/%X" - -#: access/transam/xlog.c:2415 -#, c-format -msgid "could not read from log file %u, segment %u at offset %u: %m" -msgstr "impossibile leggere dal file registro %u, al segmento %u, offset %u: %m" - -#: access/transam/xlog.c:2445 -#, c-format -msgid "contrecord is requested by %X/%X" -msgstr "richiesto contrecord da %X/%X" - -#: access/transam/xlog.c:2460 -#, c-format -msgid "record with zero length at %X/%X" -msgstr "record a lunghezza zera alla posizione %X/%X" - -#: access/transam/xlog.c:2467 -#, c-format -msgid "invalid resource manager ID %u at %X/%X" -msgstr "ID %u del manager risorsa non valido alla posizione %X/%X" - -#: access/transam/xlog.c:2505 -#, c-format -msgid "record length %u at %X/%X too long" -msgstr "lunghezza record, %u, eccessiva alla posizione %X/%X" - -#: access/transam/xlog.c:2541 -#, c-format -msgid "could not read from log file %u, segment %u, offset %u: %m" -msgstr "impossibile leggere dal file registro %u, al segmento %u, offset %u: %m" - -#: access/transam/xlog.c:2550 -#, c-format -msgid "there is no contrecord flag in log file %u, segment %u, offset %u" -msgstr "manca il flag contrecord nel file registro %u, al segmento %u, offset %u" - -#: access/transam/xlog.c:2560 -#, c-format -msgid "invalid contrecord length %u in log file %u, segment %u, offset %u" -msgstr "lunghezza contrecord non valida %u nel file registro %u, al segmento %u, offseto %u" - -#: access/transam/xlog.c:2627 -#, c-format -msgid "invalid magic number %04X in log file %u, segment %u, offset %u" -msgstr "numero magic %04X non valido nel file registro %u, al segmento %u, offset %u" - -#: access/transam/xlog.c:2634 -#, c-format -msgid "invalid info bits %04X in log file %u, segment %u, offset %u" -msgstr "bit informativi %04X non validi nel file registro %u, al segmento %u, offset %u" - -#: access/transam/xlog.c:2656 -#: access/transam/xlog.c:2664 -msgid "WAL file is from different system" -msgstr "il file WAL viene da un sistema diverso" - -#: access/transam/xlog.c:2657 -#, c-format -msgid "WAL file SYSID is %s, pg_control SYSID is %s" -msgstr "il SYSID del file WAL file %s, il SYSID del pg_control %s" - -#: access/transam/xlog.c:2665 -msgid "Incorrect XLOG_SEG_SIZE in page header." -msgstr "XLOG_SEG_SIZE non corretto nell'intestazione pagina." - -#: access/transam/xlog.c:2674 -#, c-format -msgid "unexpected pageaddr %X/%X in log file %u, segment %u, offset %u" -msgstr "pageaddr non previsto %X/%X nel file registro %u, al segmento %u, offset %u" - -#: access/transam/xlog.c:2686 -#, c-format -msgid "unexpected timeline ID %u in log file %u, segment %u, offset %u" -msgstr "timeline ID %u non previsto nel file registro %u, segmento %u, offset %u" - -#: access/transam/xlog.c:2704 -#, c-format -msgid "out-of-sequence timeline ID %u (after %u) in log file %u, segment %u, offset %u" -msgstr "ID della timeline %u fuori-sequenza (dopo %u) nel file registro %u, al segmento %u, offset %u" - -#: access/transam/xlog.c:2744 -#: access/transam/xlog.c:2834 -#: access/transam/xlog.c:2933 -#, c-format -msgid "could not open \"%s\": %m" -msgstr "impossibile aprire \"%s\": %m" - -#: access/transam/xlog.c:2773 -#, c-format -msgid "syntax error in history file: %s" -msgstr "errore di sintassi del file dello storico: %s" - -#: access/transam/xlog.c:2774 -msgid "Expected a numeric timeline ID." -msgstr "Atteso un ID della timeline numerico" - -#: access/transam/xlog.c:2779 -#, c-format -msgid "invalid data in history file: %s" -msgstr "dati non validi nel file dello storico: %s" - -#: access/transam/xlog.c:2780 -msgid "Timeline IDs must be in increasing sequence." -msgstr "Gli ID della timeline devono essere in sequenza crescente" - -#: access/transam/xlog.c:2793 -#, c-format -msgid "invalid data in history file \"%s\"" -msgstr "dati non validi nel file dello storico \"%s\"" - -#: access/transam/xlog.c:2794 -msgid "Timeline IDs must be less than child timeline's ID." -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:3033 -#, c-format -msgid "could not link file \"%s\" to \"%s\": %m" -msgstr "impossibile collegare il file \"%s\" a \"%s\": %m" - -#: access/transam/xlog.c:3040 -#: access/transam/xlog.c:3822 -#: access/transam/xlog.c:3865 -#: commands/user.c:280 -#: commands/user.c:410 -#: postmaster/pgarch.c:597 -#, c-format -msgid "could not rename file \"%s\" to \"%s\": %m" -msgstr "impossibile rinominare il file \"%s\" to \"%s\": %m" - -#: access/transam/xlog.c:3101 -msgid "invalid LC_COLLATE setting" -msgstr "impostazione LC_COLLATE non valida" - -#: access/transam/xlog.c:3106 -msgid "invalid LC_CTYPE setting" -msgstr "impostazione LC_CTYPE non valida" - -#: access/transam/xlog.c:3125 -msgid "sizeof(ControlFileData) is larger than BLCKSZ; fix either one" -msgstr "sizeof(ControlFileData) pi grande di BLCKSZ; sistema una o l'altra" - -#: access/transam/xlog.c:3135 -#, c-format -msgid "could not create control file \"%s\": %m" -msgstr "impossibile crfeare file di controllo \"%s\": %m" - -#: access/transam/xlog.c:3146 -#: access/transam/xlog.c:3333 -#, c-format -msgid "could not write to control file: %m" -msgstr "impossibile scrivere sul file di controllo: %m" - -#: access/transam/xlog.c:3152 -#: access/transam/xlog.c:3339 -#, c-format -msgid "could not fsync control file: %m" -msgstr "impossibile esegue fsync sul file di controllo: %m" - -#: access/transam/xlog.c:3157 -#: access/transam/xlog.c:3344 -#, c-format -msgid "could not close control file: %m" -msgstr "impossibile chiudere il file di controllo: %m" - -#: access/transam/xlog.c:3173 -#: access/transam/xlog.c:3322 -#, c-format -msgid "could not open control file \"%s\": %m" -msgstr "impossibile aprire il file di controllo \"%s\": %m" - -#: access/transam/xlog.c:3179 -#, c-format -msgid "could not read from control file: %m" -msgstr "impossibile leggere dal file di controllo: %m" - -#: access/transam/xlog.c:3191 -#: access/transam/xlog.c:3221 -#: access/transam/xlog.c:3228 -#: access/transam/xlog.c:3235 -#: access/transam/xlog.c:3242 -#: access/transam/xlog.c:3249 -#: access/transam/xlog.c:3256 -#: access/transam/xlog.c:3265 -#: access/transam/xlog.c:3272 -#: access/transam/xlog.c:3280 -#: utils/init/miscinit.c:858 -msgid "database files are incompatible with server" -msgstr "i file del database sono incompatibili col server" - -#: access/transam/xlog.c:3192 -#, c-format -msgid "The database cluster was initialized with PG_CONTROL_VERSION %d, but the server was compiled with PG_CONTROL_VERSION %d." -msgstr "Il cluster database stato inizializato con PG_CONTROL_VERSION %d, ma il server stato compilato con PG_CONTROL_VERSION %d." - -#: access/transam/xlog.c:3195 -#: access/transam/xlog.c:3225 -msgid "It looks like you need to initdb." -msgstr "Sembra che tu abbia bisogno di initdb" - -#: access/transam/xlog.c:3205 -msgid "incorrect checksum in control file" -msgstr "checksum non valido nel file di controllo" - -#: access/transam/xlog.c:3222 -#, c-format -msgid "The database cluster was initialized with CATALOG_VERSION_NO %d, but the server was compiled with CATALOG_VERSION_NO %d." -msgstr "Il cluster database stato inizializzato con CATALOG_VERSION_NO %d, ma il server stato compilato con CATALOG_VERSION_NO %d." - -#: access/transam/xlog.c:3229 -#, c-format -msgid "The database cluster was initialized with BLCKSZ %d, but the server was compiled with BLCKSZ %d." -msgstr "Il cluster database stato inizializzato con BLCKSZ %d, ma il server statocompilato con BLCKSZ %d." - -#: access/transam/xlog.c:3232 -#: access/transam/xlog.c:3239 -#: access/transam/xlog.c:3246 -#: access/transam/xlog.c:3253 -#: access/transam/xlog.c:3260 -#: access/transam/xlog.c:3268 -#: access/transam/xlog.c:3275 -#: access/transam/xlog.c:3284 -msgid "It looks like you need to recompile or initdb." -msgstr "Sembra che tu abbia bisogno di ricompilare o di initdb" - -#: access/transam/xlog.c:3236 -#, c-format -msgid "The database cluster was initialized with RELSEG_SIZE %d, but the server was compiled with RELSEG_SIZE %d." -msgstr "Il cluster database stato inizializzato con RELSEG_SIZE %d, ma il server statocompilato con RELSEG_SIZE %d." - -#: access/transam/xlog.c:3243 -#, c-format -msgid "The database cluster was initialized with XLOG_SEG_SIZE %d, but the server was compiled with XLOG_SEG_SIZE %d." -msgstr "Il cluster database stato inizializzato con XLOG_SEG_SIZE %d, ma il server stato compilato con XLOG_SEG_SIZE %d." - -#: access/transam/xlog.c:3250 -#, c-format -msgid "The database cluster was initialized with NAMEDATALEN %d, but the server was compiled with NAMEDATALEN %d." -msgstr "Il cluster database stato inizializzato con NAMEDATALEN %d, ma il server stato compilato con NAMEDATALEN %d." - -#: access/transam/xlog.c:3257 -#, c-format -msgid "The database cluster was initialized with FUNC_MAX_ARGS %d, but the server was compiled with FUNC_MAX_ARGS %d." -msgstr "Il cluster database stato inizializzato con FUNC_MAX_ARGS %d, ma il server statocompilato con FUNC_MAX_ARGS %d" - -#: access/transam/xlog.c:3266 -msgid "The database cluster was initialized without HAVE_INT64_TIMESTAMP but the server was compiled with HAVE_INT64_TIMESTAMP." -msgstr "Il cluster database stato inizializzato senza HAVE_INT64_TIMESTAMP ma il server stato compilato con HAVE_INT64_TIMESTAMP." - -#: access/transam/xlog.c:3273 -msgid "The database cluster was initialized with HAVE_INT64_TIMESTAMP but the server was compiled without HAVE_INT64_TIMESTAMP." -msgstr "Il cluster database stato inizializzato con HAVE_INT64_TIMESTAMP ma il server stato compilato senza HAVE_INT64_TIMESTAMP." - -#: access/transam/xlog.c:3281 -#, c-format -msgid "The database cluster was initialized with LOCALE_NAME_BUFLEN %d, but the server was compiled with LOCALE_NAME_BUFLEN %d." -msgstr "Il cluster database stato inizializzato con LOCALE_NAME_BUFLEN %d, ma il server stato compilato con LOCALE_NAME_BUFLEN %d" - -#: access/transam/xlog.c:3287 -#: access/transam/xlog.c:3294 -msgid "database files are incompatible with operating system" -msgstr "i file di database sono incompatibili col sistema operativo" - -#: access/transam/xlog.c:3288 -#, c-format -msgid "The database cluster was initialized with LC_COLLATE \"%s\", which is not recognized by setlocale()." -msgstr "Il cluster database stato inzializzato con LC_COLLATE \"%s\", che non riconosciuto da setlocale()." - -#: access/transam/xlog.c:3291 -#: access/transam/xlog.c:3298 -msgid "It looks like you need to initdb or install locale support." -msgstr "Sempbra che tu abbia bisogno di initb o di installare un supporto locale." - -#: access/transam/xlog.c:3295 -#, c-format -msgid "The database cluster was initialized with LC_CTYPE \"%s\", which is not recognized by setlocale()." -msgstr "Il cluster database stato inizializzato con LC_CTYPE \"%s\", che non riconosciuto da setlocale()." - -#: access/transam/xlog.c:3521 -#, c-format -msgid "could not write bootstrap transaction log file: %m" -msgstr "scrittura fallita sul file di registro della transazione di bootstrap: %m" - -#: access/transam/xlog.c:3527 -#, c-format -msgid "could not fsync bootstrap transaction log file: %m" -msgstr "fsync fallita sul file di registro della transazione di bootstrap: %m" - -#: access/transam/xlog.c:3532 -#, c-format -msgid "could not close bootstrap transaction log file: %m" -msgstr "impossibile chiudere il file di registro della transazione di bootstrap: %m" - -#: access/transam/xlog.c:3594 -#, c-format -msgid "could not open recovery command file \"%s\": %m" -msgstr "impossibile aprire il file di controllo di ripristino \"%s\": %m" - -#: access/transam/xlog.c:3599 -msgid "starting archive recovery" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:3644 -#, c-format -msgid "restore_command = \"%s\"" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:3658 -#, c-format -msgid "recovery_target_timeline is not a valid number: \"%s\"" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:3663 -#, c-format -msgid "recovery_target_timeline = %u" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:3666 -msgid "recovery_target_timeline = latest" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:3674 -#, c-format -msgid "recovery_target_xid is not a valid number: \"%s\"" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:3677 -#, c-format -msgid "recovery_target_xid = %u" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:3702 -#, c-format -msgid "recovery_target_time = %s" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:3719 -#, c-format -msgid "recovery_target_inclusive = %s" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:3723 -#, c-format -msgid "unrecognized recovery parameter \"%s\"" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:3731 -#, c-format -msgid "syntax error in recovery command file: %s" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:3733 -msgid "Lines should have the format parameter = 'value'." -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:3738 -#, c-format -msgid "recovery command file \"%s\" did not specify restore_command" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:3757 -#, c-format -msgid "recovery_target_timeline %u does not exist" -msgstr "recovery_target_timeline %u non esiste" - -#: access/transam/xlog.c:3869 -msgid "archive recovery complete" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:3953 -#, c-format -msgid "recovery stopping after commit of transaction %u, time %s" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:3957 -#, c-format -msgid "recovery stopping before commit of transaction %u, time %s" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:3964 -#, c-format -msgid "recovery stopping after abort of transaction %u, time %s" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:3968 -#, c-format -msgid "recovery stopping before abort of transaction %u, time %s" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:4010 -msgid "control file contains invalid data" -msgstr "il file di controllo contiene dati non validi" - -#: access/transam/xlog.c:4014 -#, c-format -msgid "database system was shut down at %s" -msgstr "il sistema database stato arrestato alle %s " - -#: access/transam/xlog.c:4018 -#, c-format -msgid "database system shutdown was interrupted at %s" -msgstr "l'arresto del sistema di database stato interrotto alle %s" - -#: access/transam/xlog.c:4022 -#, c-format -msgid "database system was interrupted while in recovery at %s" -msgstr "il sistema database stato interrotto mentre era in recupero alle %s" - -#: access/transam/xlog.c:4024 -msgid "This probably means that some data is corrupted and you will have to use the last backup for recovery." -msgstr "Questo probabilmente significa che qualche dato corretto e dovrei usare l'ultimo backup per il recupero." - -#: access/transam/xlog.c:4028 -#, c-format -msgid "database system was interrupted at %s" -msgstr "il sistema database stato interrotto alle %s" - -#: access/transam/xlog.c:4060 -#, c-format -msgid "requested timeline %u is not a child of database system timeline %u" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:4075 -#: access/transam/xlog.c:4097 -#, c-format -msgid "checkpoint record is at %X/%X" -msgstr "checkpoint record: %X/%X" - -#: access/transam/xlog.c:4082 -msgid "could not locate required checkpoint record" -msgstr "impossibile localizzare un record del checkpoint valido" - -#: access/transam/xlog.c:4083 -msgid "If you are not restoring from a backup, try removing $PGDATA/backup_label." -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:4107 -#, c-format -msgid "using previous checkpoint record at %X/%X" -msgstr "precedente checkpoint record in uso alle %X/%X" - -#: access/transam/xlog.c:4114 -msgid "could not locate a valid checkpoint record" -msgstr "impossibile localizzare un checkpoint record valido" - -#: access/transam/xlog.c:4123 -#, c-format -msgid "redo record is at %X/%X; undo record is at %X/%X; shutdown %s" -msgstr "il redo record alle %X/%X; l'undo record alle %X/%X; arresto %s" - -#: access/transam/xlog.c:4128 -#, c-format -msgid "next transaction ID: %u; next OID: %u" -msgstr "prossimo ID transazione: %u; prossimo OID: %u" - -#: access/transam/xlog.c:4132 -msgid "invalid next transaction ID" -msgstr "il successivo ID transazione non valido" - -#: access/transam/xlog.c:4149 -msgid "invalid redo in checkpoint record" -msgstr "redo non valido nel checkpoint record" - -#: access/transam/xlog.c:4163 -msgid "invalid redo/undo record in shutdown checkpoint" -msgstr "redo/undo non valido nel checkpoint dell'arresto" - -#: access/transam/xlog.c:4181 -msgid "automatic recovery in progress" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:4184 -msgid "database system was not properly shut down; automatic recovery in progress" -msgstr "il sistema databasa non stato arrestato correttamente; recupero automatico in corso" - -#: access/transam/xlog.c:4221 -#, c-format -msgid "redo starts at %X/%X" -msgstr "il redo parte alle %X/%X" - -#: access/transam/xlog.c:4279 -#, c-format -msgid "redo done at %X/%X" -msgstr "redo concluso alle %X/%X" - -#: access/transam/xlog.c:4287 -msgid "redo is not required" -msgstr "redo non richiesto" - -#: access/transam/xlog.c:4307 -msgid "requested recovery stop point is before end time of backup dump" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:4311 -msgid "WAL ends before end time of backup dump" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:4326 -#, c-format -msgid "selected new timeline ID: %u" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:4408 -#, c-format -msgid "undo starts at %X/%X" -msgstr "l'undo parte alle %X/%X" - -#: access/transam/xlog.c:4419 -#, c-format -msgid "undo done at %X/%X" -msgstr "uno concluso alle %X/%X" - -#: access/transam/xlog.c:4424 -msgid "undo is not required" -msgstr "undo non richiesto" - -#: access/transam/xlog.c:4492 -msgid "database system is ready" -msgstr "sistema databasa pronto" - -#: access/transam/xlog.c:4531 -msgid "invalid primary checkpoint link in control file" -msgstr "link al checkpoint primario non valido nel file di controllo" - -#: access/transam/xlog.c:4535 -msgid "invalid secondary checkpoint link in control file" -msgstr "link al checkpoint secondario non valido nel file di controllo" - -#: access/transam/xlog.c:4539 -msgid "invalid checkpoint link in backup_label file" -msgstr "link al checkpoint non valido nel file backup_label " - -#: access/transam/xlog.c:4553 -msgid "invalid primary checkpoint record" -msgstr "record del checkpoint primario non valido" - -#: access/transam/xlog.c:4557 -msgid "invalid secondary checkpoint record" -msgstr "record del checkpoint secondario non valido" - -#: access/transam/xlog.c:4561 -msgid "invalid checkpoint record" -msgstr "record del checkpoint non valido" - -#: access/transam/xlog.c:4572 -msgid "invalid resource manager ID in primary checkpoint record" -msgstr "ID del gestore risorse non valido nel record del checkpoint primario" - -#: access/transam/xlog.c:4576 -msgid "invalid resource manager ID in secondary checkpoint record" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:4580 -msgid "invalid resource manager ID in checkpoint record" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:4592 -msgid "invalid xl_info in primary checkpoint record" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:4596 -msgid "invalid xl_info in secondary checkpoint record" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:4600 -msgid "invalid xl_info in checkpoint record" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:4611 -msgid "invalid length of primary checkpoint record" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:4615 -msgid "invalid length of secondary checkpoint record" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:4619 -msgid "invalid length of checkpoint record" -msgstr "lunghezza del record del checkpoint non valida" - -#: access/transam/xlog.c:4672 -msgid "shutting down" -msgstr "arresto in corso" - -#: access/transam/xlog.c:4681 -msgid "database system is shut down" -msgstr "sistema database arrestato" - -#: access/transam/xlog.c:4894 -msgid "concurrent transaction log activity while database system is shutting down" -msgstr "attivit di registro transazione concorrente durante l'arresto del sistema database" - -#: access/transam/xlog.c:5020 -#, c-format -msgid "unexpected timeline ID %u (after %u) in checkpoint record" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:5043 -#, c-format -msgid "unexpected timeline ID %u (should be %u) in checkpoint record" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:5164 -#: access/transam/xlog.c:5196 -#, c-format -msgid "could not fsync log file %u, segment %u: %m" -msgstr "impossibile eseguire fsync sul file rgistro %u, al segmento %u: %m" - -#: access/transam/xlog.c:5204 -#, c-format -msgid "could not fdatasync log file %u, segment %u: %m" -msgstr "impossibile eseguire fdatasync sul file registro %u, segmento %u: %m" - -#: access/transam/xlog.c:5247 -#: access/transam/xlog.c:5366 -msgid "must be superuser to run a backup" -msgstr "Solo un superuser pu eseguire un backup" - -#: access/transam/xlog.c:5300 -msgid "a backup is already in progress" -msgstr "un backup gia in corso" - -#: access/transam/xlog.c:5301 -#, c-format -msgid "If you're sure there is no backup in progress, remove file \"%s\" and try again." -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:5322 -#: access/transam/xlog.c:5442 -#, c-format -msgid "could not write file \"%s\": %m" -msgstr "impossibile scrivere il file \"%s\": %m" - -#: access/transam/xlog.c:5404 -msgid "a backup is not in progress" -msgstr "nessuno backup in esecuzione" - -#: access/transam/xlog.c:5417 -#: access/transam/xlog.c:5538 -#: access/transam/xlog.c:5544 -#: access/transam/xlog.c:5575 -#: access/transam/xlog.c:5581 -#, c-format -msgid "invalid data in file \"%s\"" -msgstr "" - -#: bootstrap/bootstrap.c:302 -#: postmaster/postmaster.c:498 -#: tcop/postgres.c:2505 -#, c-format -msgid "--%s requires a value" -msgstr "--%s richiede un valore" - -#: bootstrap/bootstrap.c:307 -#: postmaster/postmaster.c:503 -#: tcop/postgres.c:2510 -#, c-format -msgid "-c %s requires a value" -msgstr "-c %s richiede un valore" - -#: bootstrap/bootstrap.c:335 -#: postmaster/postmaster.c:950 -#: tcop/postgres.c:2578 -#, c-format -msgid "" -"%s does not know where to find the database system data.\n" -"You must specify the directory that contains the database system\n" -"either by specifying the -D invocation option or by setting the\n" -"PGDATA environment variable.\n" -msgstr "" -"%s non sa dove trovare i dati del sistema database.\n" -"Devi specificare la directory che contiene il sistema database\n" -"o specificando un opzione -D o impostando la variabile\n" -"d'ambiente PGDATA.\n" - -#: bootstrap/bootstrap.c:500 -msgid "" -"Usage:\n" -" postgres -boot [OPTION]... DBNAME\n" -" -c NAME=VALUE set run-time parameter\n" -" -d 1-5 debug level\n" -" -D datadir data directory\n" -" -F turn off fsync\n" -" -o file send debug output to file\n" -" -x num internal use\n" -msgstr "" -"Uso:\n" -" postgres -boot [OPZIONI] ... NOMEDB\n" -" -c NOME=VALORE Imposta parametri run-time\n" -" -d 1-5\t\t Livello di debug\n" -" -D dir_dati\t directory dati\n" -" -F\t\t\t disattiva fsync\n" -" -o file\t\t invia i risultati del debug ad un file\n" -" -x num\t\t uso interno\n" - -#: catalog/dependency.c:152 -#, c-format -msgid "cannot drop %s because other objects depend on it" -msgstr "impossibile eliminare %s perch altri oggetti dipendono da esso" - -#: catalog/dependency.c:154 -msgid "Use DROP ... CASCADE to drop the dependent objects too." -msgstr "Usa DROP ... CASCADE per eliminare anche gli oggetti dipendenti." - -#: catalog/dependency.c:212 -#, c-format -msgid "failed to drop all objects depending on %s" -msgstr "eliminazione di tutti gli oggetti dipendenti da %s fallita" - -#: catalog/dependency.c:312 -#: catalog/dependency.c:717 -#, c-format -msgid "cannot drop %s because it is required by the database system" -msgstr "impossibile eliminare %s perch richiesto dal sistema database" - -#: catalog/dependency.c:451 -#, c-format -msgid "cannot drop %s because %s requires it" -msgstr "impossibile eliminare %s perch %s lo richiede" - -#: catalog/dependency.c:453 -#, c-format -msgid "You may drop %s instead." -msgstr "E' invece possibile eliminare %s." - -#: catalog/dependency.c:521 -#: catalog/dependency.c:674 -#: catalog/dependency.c:702 -#, c-format -msgid "drop auto-cascades to %s" -msgstr "" - -#: catalog/dependency.c:526 -#: catalog/dependency.c:679 -#, c-format -msgid "%s depends on %s" -msgstr "%s depende da %s" - -#: catalog/dependency.c:533 -#: catalog/dependency.c:686 -#, c-format -msgid "drop cascades to %s" -msgstr "" - -#: catalog/dependency.c:1427 -#, c-format -msgid " column %s" -msgstr "" - -#: catalog/dependency.c:1433 -#, c-format -msgid "function %s" -msgstr "funzione %s" - -#: catalog/dependency.c:1438 -#, c-format -msgid "type %s" -msgstr "" - -#: catalog/dependency.c:1468 -#, c-format -msgid "cast from %s to %s" -msgstr "" - -#: catalog/dependency.c:1505 -#, c-format -msgid "constraint %s on " -msgstr "" - -#: catalog/dependency.c:1511 -#, c-format -msgid "constraint %s" -msgstr "" - -#: catalog/dependency.c:1530 -#, c-format -msgid "conversion %s" -msgstr "conversione %s" - -#: catalog/dependency.c:1567 -#, c-format -msgid "default for %s" -msgstr "" - -#: catalog/dependency.c:1585 -#, c-format -msgid "language %s" -msgstr "" - -#: catalog/dependency.c:1592 -#, c-format -msgid "operator %s" -msgstr "" - -#: catalog/dependency.c:1626 -#, c-format -msgid "operator class %s for %s" -msgstr "" - -#: catalog/dependency.c:1662 -#, c-format -msgid "rule %s on " -msgstr "" - -#: catalog/dependency.c:1697 -#, c-format -msgid "trigger %s on " -msgstr "" - -#: catalog/dependency.c:1714 -#, c-format -msgid "schema %s" -msgstr "" - -#: catalog/dependency.c:1758 -#, c-format -msgid "table %s" -msgstr "" - -#: catalog/dependency.c:1762 -#, c-format -msgid "index %s" -msgstr "" - -#: catalog/dependency.c:1766 -#, c-format -msgid "special system relation %s" -msgstr "relazione di sistema speciale %s" - -#: catalog/dependency.c:1770 -#, c-format -msgid "sequence %s" -msgstr "" - -#: catalog/dependency.c:1774 -#, c-format -msgid "uncataloged table %s" -msgstr "" - -#: catalog/dependency.c:1778 -#, c-format -msgid "toast table %s" -msgstr "" - -#: catalog/dependency.c:1782 -#, c-format -msgid "view %s" -msgstr "" - -#: catalog/dependency.c:1786 -#, c-format -msgid "composite type %s" -msgstr "tipo composito %s" - -#: catalog/dependency.c:1791 -#, c-format -msgid "relation %s" -msgstr "" - -#: catalog/aclchk.c:158 -msgid "grant options can only be granted to individual users" -msgstr "Opzioni di concessione possono essere concesse solo a singoli utenti" - -#: catalog/aclchk.c:246 -#, c-format -msgid "invalid privilege type %s for table" -msgstr "tipo di privilegio %s non valido per la tabella" - -#: catalog/aclchk.c:334 -#: catalog/aclchk.c:492 -#: catalog/aclchk.c:646 -#: catalog/aclchk.c:809 -#: catalog/aclchk.c:962 -#: catalog/aclchk.c:1121 -msgid "no privileges were granted" -msgstr "" - -#: catalog/aclchk.c:338 -#: catalog/aclchk.c:496 -#: catalog/aclchk.c:650 -#: catalog/aclchk.c:813 -#: catalog/aclchk.c:966 -#: catalog/aclchk.c:1125 -msgid "not all privileges were granted" -msgstr "" - -#: catalog/aclchk.c:345 -#: catalog/aclchk.c:503 -#: catalog/aclchk.c:657 -#: catalog/aclchk.c:820 -#: catalog/aclchk.c:973 -#: catalog/aclchk.c:1132 -msgid "no privileges could be revoked" -msgstr "" - -#: catalog/aclchk.c:349 -#: catalog/aclchk.c:507 -#: catalog/aclchk.c:661 -#: catalog/aclchk.c:824 -#: catalog/aclchk.c:977 -#: catalog/aclchk.c:1136 -msgid "not all privileges could be revoked" -msgstr "" - -#: catalog/aclchk.c:414 -#, c-format -msgid "invalid privilege type %s for database" -msgstr "tipo di privilegio %s non valido per il database" - -#: catalog/aclchk.c:451 -#: commands/comment.c:458 -#: commands/dbcommands.c:521 -#: commands/dbcommands.c:645 -#: commands/dbcommands.c:740 -#: commands/dbcommands.c:814 -#: utils/adt/acl.c:1661 -#: utils/init/postinit.c:264 -#: utils/init/postinit.c:276 -#, c-format -msgid "database \"%s\" does not exist" -msgstr "il database \"%s\" non esiste" - -#: catalog/aclchk.c:572 -#, c-format -msgid "invalid privilege type %s for function" -msgstr "tipo di privilegio %s non valido per la funzione" - -#: catalog/aclchk.c:726 -#, c-format -msgid "invalid privilege type %s for language" -msgstr "tipo di privilegio %s non valido per il linguaggio" - -#: catalog/aclchk.c:758 -#: commands/comment.c:1001 -#: commands/functioncmds.c:451 -#: commands/proclang.c:202 -#: commands/proclang.c:257 -#: utils/adt/acl.c:2079 -#, c-format -msgid "language \"%s\" does not exist" -msgstr "il linguaggio \"%s\" non esiste" - -#: catalog/aclchk.c:764 -#, c-format -msgid "language \"%s\" is not trusted" -msgstr "il linguaggio \"%s\" non accertato" - -#: catalog/aclchk.c:765 -msgid "Only superusers may use untrusted languages." -msgstr "" - -#: catalog/aclchk.c:889 -#, c-format -msgid "invalid privilege type %s for schema" -msgstr "tipo di privilegio %s non valido per lo schema" - -#: catalog/aclchk.c:921 -#: catalog/namespace.c:255 -#: catalog/namespace.c:1229 -#: catalog/namespace.c:1267 -#: catalog/namespace.c:1866 -#: commands/comment.c:509 -#: commands/schemacmds.c:210 -#: commands/schemacmds.c:272 -#: commands/schemacmds.c:327 -#: utils/adt/acl.c:2283 -#, c-format -msgid "schema \"%s\" does not exist" -msgstr "lo schema \"%s\" non esite" - -#: catalog/aclchk.c:1043 -#, c-format -msgid "invalid privilege type %s for tablespace" -msgstr "tipo di privilegio %s non valido per il tabelspace" - -#: catalog/aclchk.c:1080 -#: commands/dbcommands.c:276 -#: commands/indexcmds.c:169 -#: commands/schemacmds.c:117 -#: commands/tablecmds.c:325 -#: commands/tablecmds.c:5310 -#: commands/tablespace.c:429 -#: commands/tablespace.c:823 -#: commands/tablespace.c:890 -#: utils/adt/acl.c:2489 -#, c-format -msgid "tablespace \"%s\" does not exist" -msgstr "il tablespace \"%s\" non esiste" - -#: catalog/aclchk.c:1229 -#: commands/user.c:1532 -#: commands/user.c:1769 -#: commands/user.c:1804 -#: libpq/pqcomm.c:476 -#, c-format -msgid "group \"%s\" does not exist" -msgstr "il gruppo \"%s\" non esiste" - -#: catalog/aclchk.c:1264 -#, c-format -msgid "permission denied for relation %s" -msgstr "permesso negato per la relazione %s" - -#: catalog/aclchk.c:1266 -#, c-format -msgid "permission denied for database %s" -msgstr "permesso negato per il database %s" - -#: catalog/aclchk.c:1268 -#, c-format -msgid "permission denied for function %s" -msgstr "permesso negato per la funzione %s" - -#: catalog/aclchk.c:1270 -#, c-format -msgid "permission denied for operator %s" -msgstr "permesso negato per l'operatore %s" - -#: catalog/aclchk.c:1272 -#, c-format -msgid "permission denied for type %s" -msgstr "permesso negato per il tipo %s" - -#: catalog/aclchk.c:1274 -#, c-format -msgid "permission denied for language %s" -msgstr "permesso negato per il linguaggio %s" - -#: catalog/aclchk.c:1276 -#, c-format -msgid "permission denied for schema %s" -msgstr "permesso negato per lo schema %s" - -#: catalog/aclchk.c:1278 -#, c-format -msgid "permission denied for operator class %s" -msgstr "permesso negato per la classe operatore %s" - -#: catalog/aclchk.c:1280 -#, c-format -msgid "permission denied for conversion %s" -msgstr "permesso negato per la conversione %s" - -#: catalog/aclchk.c:1282 -#, c-format -msgid "permission denied for tablespace %s" -msgstr "permesso negato per il tablespace %s" - -#: catalog/aclchk.c:1288 -#, c-format -msgid "must be owner of relation %s" -msgstr "bisogna essere proprietari della relazione %s" - -#: catalog/aclchk.c:1290 -#, c-format -msgid "must be owner of database %s" -msgstr "bisogna essere proprietari del database %s" - -#: catalog/aclchk.c:1292 -#, c-format -msgid "must be owner of function %s" -msgstr "bisogna essere proprietari della funzione %s" - -#: catalog/aclchk.c:1294 -#, c-format -msgid "must be owner of operator %s" -msgstr "bisogna essere proprietari dell'operatore %s" - -#: catalog/aclchk.c:1296 -#, c-format -msgid "must be owner of type %s" -msgstr "bisogna essere proprietari del tipo %s" - -#: catalog/aclchk.c:1298 -#, c-format -msgid "must be owner of language %s" -msgstr "bisogna essere proprietari del linguaggio %s" - -#: catalog/aclchk.c:1300 -#, c-format -msgid "must be owner of schema %s" -msgstr "bisogna essere proprietari dello schema %s" - -#: catalog/aclchk.c:1302 -#, c-format -msgid "must be owner of operator class %s" -msgstr "bisogna essere proprietari della classe operatore %s" - -#: catalog/aclchk.c:1304 -#, c-format -msgid "must be owner of conversion %s" -msgstr "bisogna essere proprietari della conversione %s" - -#: catalog/aclchk.c:1306 -#, c-format -msgid "must be owner of tablespace %s" -msgstr "bisogna essere proprietari del tablespace %s" - -#: catalog/aclchk.c:1369 -#, c-format -msgid "user with ID %u does not exist" -msgstr "l'utente con l'ID %u non esiste" - -#: catalog/aclchk.c:1386 -#: catalog/aclchk.c:1889 -#, c-format -msgid "relation with OID %u does not exist" -msgstr "la relazione con l'OID %u non esiste" - -#: catalog/aclchk.c:1490 -#: catalog/aclchk.c:2107 -#, c-format -msgid "database with OID %u does not exist" -msgstr "il database con l'OID %u non esiste" - -#: catalog/aclchk.c:1548 -#: catalog/aclchk.c:1973 -#: tcop/fastpath.c:230 -#, c-format -msgid "function with OID %u does not exist" -msgstr "la funzione con l'OID %u non esiste" - -#: catalog/aclchk.c:1604 -#, c-format -msgid "language with OID %u does not exist" -msgstr "il linguaggio con l'OID %u non esiste" - -#: catalog/aclchk.c:1689 -#: catalog/aclchk.c:2001 -#, c-format -msgid "schema with OID %u does not exist" -msgstr "lo schema con l'OID %u non esiste" - -#: catalog/aclchk.c:1761 -#: catalog/aclchk.c:2039 -#, c-format -msgid "tablespace with OID %u does not exist" -msgstr "il tablespace con l'OID %u non esiste" - -#: catalog/aclchk.c:1917 -#, c-format -msgid "type with OID %u does not exist" -msgstr "il tipo con l'OID %u non esiste" - -#: catalog/aclchk.c:1945 -#, c-format -msgid "operator with OID %u does not exist" -msgstr "l'operatore con l'OID %u non esiste" - -#: catalog/aclchk.c:2068 -#, c-format -msgid "operator class with OID %u does not exist" -msgstr "la classe operatore con l'OID %u non esiste" - -#: catalog/aclchk.c:2136 -#, c-format -msgid "conversion with OID %u does not exist" -msgstr "la conversione con OID %u non esiste" - -#: catalog/pg_aggregate.c:80 -msgid "cannot determine transition data type" -msgstr "impossibile determinare il tipo di dati di transizione" - -#: catalog/pg_aggregate.c:81 -msgid "An aggregate using \"anyarray\" or \"anyelement\" as transition type must have one of them as its base type." -msgstr "Un aggregato che usa \"anyarray\" o \"anyelement\" come tipo di transizione deve averne uno di essi come tipo base." - -#: catalog/pg_aggregate.c:110 -#, c-format -msgid "return type of transition function %s is not %s" -msgstr "il tipo restituito dalla funzione di transizione %s e non %s" - -#: catalog/pg_aggregate.c:132 -msgid "must not omit initial value when transition function is strict and transition type is not compatible with input type" -msgstr "non si pu omettere initval quando la funzione di transizione strict e il tipo di transizione non compatibile col tipo in input" - -#: catalog/pg_aggregate.c:165 -#: catalog/pg_proc.c:127 -#: catalog/pg_proc.c:576 -msgid "cannot determine result data type" -msgstr "impossibile determinare il tipo di dati risultante" - -#: catalog/pg_aggregate.c:166 -msgid "An aggregate returning \"anyarray\" or \"anyelement\" must have one of them as its base type." -msgstr "Un aggregato che resituisce \"anyarray\" o \"anyelement\" deve averne uno di essi come tipo base." - -#: catalog/pg_aggregate.c:281 -#: commands/typecmds.c:919 -#: commands/typecmds.c:989 -#: commands/typecmds.c:1021 -#: commands/typecmds.c:1053 -#: commands/typecmds.c:1077 -#: parser/parse_func.c:203 -#: parser/parse_func.c:1364 -#, c-format -msgid "function %s does not exist" -msgstr "la funzione %s non esiste" - -#: catalog/pg_aggregate.c:286 -#, c-format -msgid "function %s returns a set" -msgstr "la funzione %s restituisce un set" - -#: catalog/pg_aggregate.c:317 -#: catalog/pg_aggregate.c:326 -#, c-format -msgid "function %s requires run-time type coercion" -msgstr "la funzione %s richiede una coercizione di tipo a run-time" - -#: catalog/heap.c:221 -#, c-format -msgid "permission denied to create \"%s.%s\"" -msgstr "permesso di creare \"%s.%s\" negato" - -#: catalog/heap.c:223 -msgid "System catalog modifications are currently disallowed." -msgstr "Le modifiche al catalogo di sistema non sono attualmente consentite" - -#: catalog/heap.c:382 -#: commands/tablecmds.c:2895 -#, c-format -msgid "tables can have at most %d columns" -msgstr "le tabelle possono avere al massimo %d colonne" - -#: catalog/heap.c:399 -#, c-format -msgid "column name \"%s\" conflicts with a system column name" -msgstr "il nome della colonna \"%s\" conflitta col nome di una colonna di sistema" - -#: catalog/heap.c:415 -#, c-format -msgid "column name \"%s\" is duplicated" -msgstr "il nome della colonna \"%s\" duplicato" - -#: catalog/heap.c:452 -#, c-format -msgid "column \"%s\" has type \"unknown\"" -msgstr "" - -#: catalog/heap.c:453 -msgid "Proceeding with relation creation anyway." -msgstr "Si procede comunque alla creazione della relazione" - -#: catalog/heap.c:460 -#, c-format -msgid "column \"%s\" has pseudo-type %s" -msgstr "la colonna \"%s\" ha pseudo-tipo %s" - -#: catalog/heap.c:747 -#: catalog/index.c:527 -#: commands/tablecmds.c:1469 -#, c-format -msgid "relation \"%s\" already exists" -msgstr "la relazione \"%s\" esiste gi" - -#: catalog/heap.c:1601 -#, c-format -msgid "only table \"%s\" can be referenced in check constraint" -msgstr "solo la tabella \"%s\" pu essere referenziata nel vincolo di controllo" - -#: catalog/heap.c:1610 -#: commands/typecmds.c:1872 -msgid "cannot use subquery in check constraint" -msgstr "non si pu usare una sottoquery nel vincolo di controllo" - -#: catalog/heap.c:1614 -msgid "cannot use aggregate function in check constraint" -msgstr "non si possono usare aggregati nel vincolo di controllo" - -#: catalog/heap.c:1631 -#: commands/tablecmds.c:3690 -#, c-format -msgid "constraint \"%s\" for relation \"%s\" already exists" -msgstr "la condizione \"%s\" per la relazione \"%s\" esiste gi" - -#: catalog/heap.c:1640 -#, c-format -msgid "check constraint \"%s\" already exists" -msgstr "il vincolo di controllo \"%s\" esiste gi" - -#: catalog/heap.c:1789 -msgid "cannot use column references in default expression" -msgstr "non si possono usare riferimenti a colonne nell'espressione predefinita" - -#: catalog/heap.c:1797 -msgid "default expression must not return a set" -msgstr "" - -#: catalog/heap.c:1805 -msgid "cannot use subquery in default expression" -msgstr "" - -#: catalog/heap.c:1809 -msgid "cannot use aggregate function in default expression" -msgstr "non si possono usare aggregati nell'espressione predefinita" - -#: catalog/heap.c:1827 -#: rewrite/rewriteHandler.c:646 -#, c-format -msgid "column \"%s\" is of type %s but default expression is of type %s" -msgstr "la colonna \"%s\" di tipo %s ma l'espressione predefinita di tipo %s" - -#: catalog/heap.c:1832 -#: parser/analyze.c:2693 -#: parser/parse_node.c:247 -#: parser/parse_target.c:363 -#: parser/parse_target.c:571 -#: parser/parse_target.c:580 -#: rewrite/rewriteHandler.c:651 -msgid "You will need to rewrite or cast the expression." -msgstr "Devi riscrivere o eseguire un casting dell'espressione" - -#: catalog/heap.c:2093 -msgid "cannot truncate a table referenced in a foreign key constraint" -msgstr "" - -#: catalog/heap.c:2094 -#, c-format -msgid "Table \"%s\" references \"%s\" via foreign key constraint \"%s\"." -msgstr "" - -#: catalog/index.c:508 -msgid "user-defined indexes on system catalog tables are not supported" -msgstr "non sono supportati indici definiti dall'utente sulle tabelle del catalogo di sistema" - -#: catalog/index.c:522 -msgid "shared indexes cannot be created after initdb" -msgstr "indici condivisi non possono essere creati dopo initdb" - -#: catalog/index.c:1692 -#, c-format -msgid "shared index \"%s\" can only be reindexed in stand-alone mode" -msgstr "" - -#: catalog/namespace.c:173 -#: catalog/namespace.c:228 -#, c-format -msgid "cross-database references are not implemented: \"%s.%s.%s\"" -msgstr "" - -#: catalog/namespace.c:195 -#, c-format -msgid "relation \"%s.%s\" does not exist" -msgstr "la relazione \"%s.%s\" non esiste" - -#: catalog/namespace.c:200 -#: utils/adt/regproc.c:837 -#, c-format -msgid "relation \"%s\" does not exist" -msgstr "la relazione \"%s\" non esiste" - -#: catalog/namespace.c:239 -msgid "temporary tables may not specify a schema name" -msgstr "Le tabelle temporanee non possono specificare un nome di schema" - -#: catalog/namespace.c:267 -#: catalog/namespace.c:1278 -msgid "no schema has been selected to create in" -msgstr "nessuna schema selezionato per crearci dentro" - -#: catalog/namespace.c:1195 -#: parser/parse_expr.c:1157 -#: parser/parse_target.c:726 -#, c-format -msgid "cross-database references are not implemented: %s" -msgstr "" - -#: catalog/namespace.c:1201 -#: gram.y:2516 -#: gram.y:7445 -#: parser/parse_expr.c:1183 -#: parser/parse_target.c:735 -#, c-format -msgid "improper qualified name (too many dotted names): %s" -msgstr "nome qualificato improrio (troppi nomi puntati): %s" - -#: catalog/namespace.c:1313 -#, c-format -msgid "improper relation name (too many dotted names): %s" -msgstr "nome di relazione improprio (troppi nomi puntati): %s" - -#: catalog/namespace.c:1659 -#, c-format -msgid "permission denied to create temporary tables in database \"%s\"" -msgstr "permesso di creare tabelle temporanee nel database \"%s\" negato" - -#: catalog/pg_largeobject.c:107 -#: commands/comment.c:1151 -#: storage/large_object/inv_api.c:197 -#: storage/large_object/inv_api.c:312 -#, c-format -msgid "large object %u does not exist" -msgstr "l'oggetto grande %u non esiste" - -#: catalog/pg_conversion.c:66 -#, c-format -msgid "conversion \"%s\" already exists" -msgstr "la conversione \"%s\" esiste gi" - -#: catalog/pg_conversion.c:79 -#, c-format -msgid "default conversion for %s to %s already exists" -msgstr "la conversione predefinita da %s a %s esiste gi" - -#: catalog/pg_conversion.c:307 -#: commands/comment.c:958 -#: commands/conversioncmds.c:109 -#: commands/conversioncmds.c:133 -#: commands/conversioncmds.c:192 -#, c-format -msgid "conversion \"%s\" does not exist" -msgstr "la conversione \"%s\" non esiste" - -#: catalog/pg_namespace.c:51 -#: commands/schemacmds.c:281 -#, c-format -msgid "schema \"%s\" already exists" -msgstr "lo schema \"%s\" esiste gi" - -#: catalog/pg_operator.c:217 -#: catalog/pg_operator.c:406 -#, c-format -msgid "\"%s\" is not a valid operator name" -msgstr "\"%s\" non un nome di operatore valido" - -#: catalog/pg_operator.c:412 -msgid "at least one of leftarg or rightarg must be specified" -msgstr "almeno uno dei leftarg o dei rightarg deve essere specificato" - -#: catalog/pg_operator.c:420 -msgid "only binary operators can have commutators" -msgstr "solo gli operatori binari possono avere commutatori" - -#: catalog/pg_operator.c:424 -msgid "only binary operators can have join selectivity" -msgstr "solo gli operatori binari possono avere selettivit di unione" - -#: catalog/pg_operator.c:428 -msgid "only binary operators can hash" -msgstr "solo gli operatori binari possono hashare" - -#: catalog/pg_operator.c:432 -msgid "only binary operators can merge join" -msgstr "solo gli operatori binari possono fare dei merge-join" - -#: catalog/pg_operator.c:444 -#, c-format -msgid "operator %s already exists" -msgstr "l'operatore %s esiste gi" - -#: catalog/pg_operator.c:726 -msgid "operator cannot be its own negator or sort operator" -msgstr "l'operatore non negare o ordinare se stesso" - -#: catalog/pg_proc.c:103 -#: commands/functioncmds.c:154 -#: parser/parse_func.c:1388 -#, c-format -msgid "functions cannot have more than %d arguments" -msgstr "le funzioni non possono avere pi di %d argomenti" - -#: catalog/pg_proc.c:128 -#: catalog/pg_proc.c:577 -msgid "A function returning \"anyarray\" or \"anyelement\" must have at least one argument of either type." -msgstr "Una funzione che restituisce \"anyarray\" o \"anyelement\" deve avere almeno un argomento di uno dei due tipi" - -#: catalog/pg_proc.c:148 -#, c-format -msgid "\"%s\" is already an attribute of type %s" -msgstr "" - -#: catalog/pg_proc.c:203 -#, c-format -msgid "function \"%s\" already exists with same argument types" -msgstr "la funzione \"%s\" esiste gi, con gli stessi tipi di argomenti" - -#: catalog/pg_proc.c:217 -msgid "cannot change return type of existing function" -msgstr "" - -#: catalog/pg_proc.c:218 -msgid "Use DROP FUNCTION first." -msgstr "" - -#: catalog/pg_proc.c:226 -#, c-format -msgid "function \"%s\" is an aggregate" -msgstr "" - -#: catalog/pg_proc.c:231 -#, c-format -msgid "function \"%s\" is not an aggregate" -msgstr "" - -#: catalog/pg_proc.c:392 -#: catalog/pg_proc.c:413 -#: catalog/pg_proc.c:423 -#: catalog/pg_proc.c:447 -#: catalog/pg_proc.c:455 -#: catalog/pg_proc.c:507 -#: catalog/pg_proc.c:519 -#: catalog/pg_proc.c:539 -#, c-format -msgid "return type mismatch in function declared to return %s" -msgstr "" - -#: catalog/pg_proc.c:394 -#: catalog/pg_proc.c:425 -msgid "Function's final statement must be a SELECT." -msgstr "" - -#: catalog/pg_proc.c:415 -msgid "Function's final statement must not be a SELECT." -msgstr "" - -#: catalog/pg_proc.c:449 -msgid "Final SELECT must return exactly one column." -msgstr "" - -#: catalog/pg_proc.c:457 -#, c-format -msgid "Actual return type is %s." -msgstr "" - -#: catalog/pg_proc.c:509 -msgid "Final SELECT returns too many columns." -msgstr "" - -#: catalog/pg_proc.c:521 -#, c-format -msgid "Final SELECT returns %s instead of %s at column %d." -msgstr "" - -#: catalog/pg_proc.c:541 -msgid "Final SELECT returns too few columns." -msgstr "" - -#: catalog/pg_proc.c:582 -#, c-format -msgid "return type %s is not supported for SQL functions" -msgstr "" - -#: catalog/pg_proc.c:626 -#, c-format -msgid "there is no built-in function named \"%s\"" -msgstr "" - -#: catalog/pg_proc.c:726 -#, c-format -msgid "SQL functions cannot return type %s" -msgstr "" - -#: catalog/pg_proc.c:742 -#, c-format -msgid "SQL functions cannot have arguments of type %s" -msgstr "le funzioni SQL non possono avere argomenti del tipo %s" - -#: catalog/pg_proc.c:813 -#: executor/functions.c:702 -#, c-format -msgid "SQL function \"%s\"" -msgstr "" - -#: catalog/pg_type.c:198 -#, c-format -msgid "invalid type internal size %d" -msgstr "" - -#: catalog/pg_type.c:204 -#, c-format -msgid "internal size %d is invalid for passed-by-value type" -msgstr "" - -#: catalog/pg_type.c:211 -msgid "fixed-size types must have storage PLAIN" -msgstr "" - -#: catalog/pg_type.c:293 -#: catalog/pg_type.c:525 -#, c-format -msgid "type \"%s\" already exists" -msgstr "" - -#: catalog/pg_type.c:517 -#: commands/functioncmds.c:110 -#: commands/tablecmds.c:4586 -#: commands/typecmds.c:423 -#: commands/typecmds.c:809 -#: commands/typecmds.c:1167 -#: commands/typecmds.c:1288 -#: commands/typecmds.c:1400 -#: commands/typecmds.c:1487 -#: commands/typecmds.c:2072 -#: parser/parse_func.c:1401 -#: parser/parse_type.c:201 -#: parser/parse_type.c:227 -#: tcop/utility.c:97 -#: utils/adt/regproc.c:1003 -#, c-format -msgid "type \"%s\" does not exist" -msgstr "" - -#: commands/aggregatecmds.c:97 -#, c-format -msgid "aggregate attribute \"%s\" not recognized" -msgstr "" - -#: commands/aggregatecmds.c:107 -msgid "aggregate basetype must be specified" -msgstr "" - -#: commands/aggregatecmds.c:111 -msgid "aggregate stype must be specified" -msgstr "" - -#: commands/aggregatecmds.c:115 -msgid "aggregate sfunc must be specified" -msgstr "" - -#: commands/aggregatecmds.c:138 -#, c-format -msgid "aggregate transition data type cannot be %s" -msgstr "" - -#: commands/aggregatecmds.c:258 -#, c-format -msgid "function %s(*) already exists in schema \"%s\"" -msgstr "" - -#: commands/aggregatecmds.c:264 -#: commands/functioncmds.c:699 -#, c-format -msgid "function %s already exists in schema \"%s\"" -msgstr "" - -#: commands/aggregatecmds.c:335 -#: commands/conversioncmds.c:213 -#: commands/dbcommands.c:838 -#: commands/functioncmds.c:773 -#: commands/opclasscmds.c:954 -#: commands/operatorcmds.c:303 -#: commands/schemacmds.c:348 -#: commands/tablecmds.c:5173 -#: commands/tablespace.c:912 -#: commands/typecmds.c:2103 -msgid "must be superuser to change owner" -msgstr "Solo un superuser pu cambiare proprietario" - -#: commands/analyze.c:153 -#, c-format -msgid "skipping \"%s\" --- only table or database owner can analyze it" -msgstr "" - -#: commands/analyze.c:168 -#, c-format -msgid "skipping \"%s\" --- cannot analyze indexes, views, or special system tables" -msgstr "" - -#: commands/analyze.c:198 -#, c-format -msgid "analyzing \"%s.%s\"" -msgstr "" - -#: commands/analyze.c:916 -#, c-format -msgid "\"%s\": scanned %d of %u pages, containing %.0f live rows and %.0f dead rows; %d rows in sample, %.0f estimated total rows" -msgstr "" - -#: commands/cluster.c:133 -#, c-format -msgid "there is no previously clustered index for table \"%s\"" -msgstr "" - -#: commands/cluster.c:147 -#: commands/tablecmds.c:5252 -#, c-format -msgid "index \"%s\" for table \"%s\" does not exist" -msgstr "" - -#: commands/cluster.c:326 -#, c-format -msgid "\"%s\" is not an index for table \"%s\"" -msgstr "" - -#: commands/cluster.c:339 -msgid "cannot cluster on partial index" -msgstr "" - -#: commands/cluster.c:357 -msgid "cannot cluster when index access method does not handle null values" -msgstr "" - -#: commands/cluster.c:358 -#, c-format -msgid "You may be able to work around this by marking column \"%s\" NOT NULL." -msgstr "" - -#: commands/cluster.c:370 -msgid "cannot cluster on expressional index when index access method does not handle null values" -msgstr "" - -#: commands/cluster.c:384 -#, c-format -msgid "\"%s\" is a system catalog" -msgstr "" - -#: commands/cluster.c:394 -msgid "cannot cluster temporary tables of other sessions" -msgstr "" - -#: commands/conversioncmds.c:66 -#, c-format -msgid "source encoding \"%s\" does not exist" -msgstr "" - -#: commands/conversioncmds.c:73 -#, c-format -msgid "destination encoding \"%s\" does not exist" -msgstr "" - -#: commands/conversioncmds.c:151 -#, c-format -msgid "conversion \"%s\" already exists in schema \"%s\"" -msgstr "" - -#: commands/comment.c:334 -#: commands/sequence.c:780 -#: tcop/utility.c:83 -#, c-format -msgid "\"%s\" is not a sequence" -msgstr "" - -#: commands/comment.c:341 -#: commands/indexcmds.c:136 -#: commands/indexcmds.c:937 -#: commands/lockcmds.c:68 -#: commands/tablecmds.c:539 -#: commands/tablecmds.c:2592 -#: commands/trigger.c:141 -#: commands/trigger.c:546 -#: tcop/utility.c:78 -#, c-format -msgid "\"%s\" is not a table" -msgstr "" - -#: commands/comment.c:348 -#: commands/view.c:113 -#: tcop/utility.c:88 -#, c-format -msgid "\"%s\" is not a view" -msgstr "" - -#: commands/comment.c:404 -#: commands/tablecmds.c:3068 -#: commands/tablecmds.c:3161 -#: commands/tablecmds.c:3213 -#: commands/tablecmds.c:3309 -#: commands/tablecmds.c:3370 -#: commands/tablecmds.c:3436 -#: commands/tablecmds.c:4562 -#: commands/tablecmds.c:4699 -#: parser/parse_relation.c:1647 -#: parser/parse_relation.c:1705 -#: parser/parse_relation.c:1919 -#: parser/parse_type.c:94 -#: utils/adt/ruleutils.c:1300 -#, c-format -msgid "column \"%s\" of relation \"%s\" does not exist" -msgstr "" - -#: commands/comment.c:435 -msgid "database name may not be qualified" -msgstr "" - -#: commands/comment.c:468 -msgid "database comments may only be applied to the current database" -msgstr "" - -#: commands/comment.c:500 -#: commands/schemacmds.c:201 -msgid "schema name may not be qualified" -msgstr "" - -#: commands/comment.c:582 -#, c-format -msgid "rule \"%s\" does not exist" -msgstr "" - -#: commands/comment.c:590 -#, c-format -msgid "there are multiple rules named \"%s\"" -msgstr "" - -#: commands/comment.c:591 -msgid "Specify a relation name as well as a rule name." -msgstr "" - -#: commands/comment.c:619 -#: rewrite/rewriteDefine.c:582 -#: rewrite/rewriteRemove.c:59 -#, c-format -msgid "rule \"%s\" for relation \"%s\" does not exist" -msgstr "" - -#: commands/comment.c:836 -#: commands/trigger.c:483 -#: commands/trigger.c:697 -#, c-format -msgid "trigger \"%s\" for table \"%s\" does not exist" -msgstr "" - -#: commands/comment.c:916 -#, c-format -msgid "table \"%s\" has multiple constraints named \"%s\"" -msgstr "" - -#: commands/comment.c:928 -#, c-format -msgid "constraint \"%s\" for table \"%s\" does not exist" -msgstr "il vincolo \"%s\" per la tabella \"%s\" non esiste" - -#: commands/comment.c:992 -msgid "language name may not be qualified" -msgstr "" - -#: commands/comment.c:1007 -msgid "must be superuser to comment on procedural language" -msgstr "Solo un superuser pu fare commenti sul linguaggio procedurale" - -#: commands/comment.c:1048 -#: commands/indexcmds.c:216 -#: commands/opclasscmds.c:108 -#: commands/opclasscmds.c:648 -#: commands/opclasscmds.c:800 -#: commands/opclasscmds.c:900 -#, c-format -msgid "access method \"%s\" does not exist" -msgstr "" - -#: commands/comment.c:1077 -#: commands/comment.c:1087 -#: commands/indexcmds.c:600 -#: commands/indexcmds.c:610 -#: commands/opclasscmds.c:677 -#: commands/opclasscmds.c:687 -#: commands/opclasscmds.c:822 -#: commands/opclasscmds.c:833 -#: commands/opclasscmds.c:922 -#: commands/opclasscmds.c:932 -#, c-format -msgid "operator class \"%s\" does not exist for access method \"%s\"" -msgstr "" - -#: commands/comment.c:1192 -#: commands/functioncmds.c:908 -#: commands/functioncmds.c:1156 -#, c-format -msgid "source data type %s does not exist" -msgstr "" - -#: commands/comment.c:1199 -#: commands/functioncmds.c:915 -#: commands/functioncmds.c:1163 -#, c-format -msgid "target data type %s does not exist" -msgstr "" - -#: commands/comment.c:1209 -#: commands/functioncmds.c:1173 -#, c-format -msgid "cast from type %s to type %s does not exist" -msgstr "" - -#: commands/comment.c:1221 -#: commands/functioncmds.c:948 -#: commands/functioncmds.c:1182 -#, c-format -msgid "must be owner of type %s or type %s" -msgstr "" - -#: commands/copy.c:720 -#: commands/copy.c:728 -#: commands/copy.c:736 -#: commands/copy.c:744 -#: commands/copy.c:752 -#: commands/copy.c:760 -#: commands/copy.c:768 -#: commands/copy.c:776 -#: commands/copy.c:784 -#: commands/dbcommands.c:107 -#: commands/dbcommands.c:115 -#: commands/dbcommands.c:123 -#: commands/dbcommands.c:131 -#: commands/functioncmds.c:228 -#: commands/functioncmds.c:236 -#: commands/functioncmds.c:244 -#: commands/functioncmds.c:252 -#: commands/functioncmds.c:260 -#: commands/sequence.c:877 -#: commands/sequence.c:890 -#: commands/sequence.c:898 -#: commands/sequence.c:906 -#: commands/sequence.c:914 -#: commands/sequence.c:922 -#: commands/user.c:573 -#: commands/user.c:585 -#: commands/user.c:593 -#: commands/user.c:601 -#: commands/user.c:609 -#: commands/user.c:617 -#: commands/user.c:823 -#: commands/user.c:835 -#: commands/user.c:843 -#: commands/user.c:851 -#: commands/user.c:1353 -#: commands/user.c:1361 -msgid "conflicting or redundant options" -msgstr "" - -#: commands/dbcommands.c:138 -msgid "LOCATION is not supported anymore" -msgstr "" - -#: commands/dbcommands.c:139 -msgid "Consider using tablespaces instead." -msgstr "" - -#: commands/dbcommands.c:162 -#, c-format -msgid "%d is not a valid encoding code" -msgstr "" - -#: commands/dbcommands.c:171 -#, c-format -msgid "%s is not a valid encoding name" -msgstr "" - -#: commands/dbcommands.c:192 -msgid "permission denied to create database" -msgstr "" - -#: commands/dbcommands.c:201 -msgid "must be superuser to create database for another user" -msgstr "" - -#: commands/dbcommands.c:215 -#: commands/dbcommands.c:429 -#: commands/dbcommands.c:678 -#, c-format -msgid "database \"%s\" already exists" -msgstr "" - -#: commands/dbcommands.c:228 -#, c-format -msgid "template database \"%s\" does not exist" -msgstr "il database modello \"%s\" non esiste" - -#: commands/dbcommands.c:239 -#, c-format -msgid "permission denied to copy database \"%s\"" -msgstr "" - -#: commands/dbcommands.c:252 -#, c-format -msgid "source database \"%s\" is being accessed by other users" -msgstr "" - -#: commands/dbcommands.c:263 -#, c-format -msgid "invalid server encoding %d" -msgstr "codifica del server non valida: %d" - -#: commands/dbcommands.c:354 -#: commands/dbcommands.c:375 -#: commands/dbcommands.c:385 -#: commands/dbcommands.c:1161 -#: commands/dbcommands.c:1169 -msgid "could not initialize database directory" -msgstr "" - -#: commands/dbcommands.c:355 -#, c-format -msgid "Directory \"%s\" already exists." -msgstr "la directory \"%s\" esiste gi" - -#: commands/dbcommands.c:376 -#: commands/dbcommands.c:1162 -#, c-format -msgid "Failing system command was: %s" -msgstr "" - -#: commands/dbcommands.c:377 -#: commands/dbcommands.c:1163 -msgid "Look in the postmaster's stderr log for more information." -msgstr "" - -#: commands/dbcommands.c:504 -msgid "cannot drop the currently open database" -msgstr "" - -#: commands/dbcommands.c:535 -msgid "cannot drop a template database" -msgstr "" - -#: commands/dbcommands.c:543 -#: commands/dbcommands.c:665 -#, c-format -msgid "database \"%s\" is being accessed by other users" -msgstr "" - -#: commands/dbcommands.c:656 -msgid "current database may not be renamed" -msgstr "" - -#: commands/dbcommands.c:690 -msgid "permission denied to rename database" -msgstr "" - -#: commands/dbcommands.c:998 -#: commands/dbcommands.c:1135 -#: commands/dbcommands.c:1185 -#, c-format -msgid "could not remove database directory \"%s\"" -msgstr "impossibile rimuovere la directory \"%s\" del database" - -#: commands/copy.c:204 -#: commands/copy.c:216 -#: commands/copy.c:249 -#: commands/copy.c:259 -msgid "COPY BINARY is not supported to stdout or from stdin" -msgstr "" - -#: commands/copy.c:312 -#, c-format -msgid "could not write to COPY file: %m" -msgstr "" - -#: commands/copy.c:320 -msgid "connection lost during COPY to stdout" -msgstr "" - -#: commands/copy.c:403 -#: commands/copy.c:421 -#: commands/copy.c:425 -#: commands/copy.c:486 -#: commands/copy.c:535 -#: tcop/fastpath.c:291 -#: tcop/postgres.c:284 -#: tcop/postgres.c:307 -msgid "unexpected EOF on client connection" -msgstr "" - -#: commands/copy.c:437 -#, c-format -msgid "COPY from stdin failed: %s" -msgstr "" - -#: commands/copy.c:453 -#, c-format -msgid "unexpected message type 0x%02X during COPY from stdin" -msgstr "" - -#: commands/copy.c:795 -msgid "cannot specify DELIMITER in BINARY mode" -msgstr "" - -#: commands/copy.c:800 -msgid "cannot specify CSV in BINARY mode" -msgstr "" - -#: commands/copy.c:805 -msgid "cannot specify NULL in BINARY mode" -msgstr "" - -#: commands/copy.c:828 -msgid "COPY delimiter must be a single character" -msgstr "" - -#: commands/copy.c:836 -msgid "COPY quote available only in CSV mode" -msgstr "" - -#: commands/copy.c:841 -msgid "COPY quote must be a single character" -msgstr "" - -#: commands/copy.c:849 -msgid "COPY escape available only in CSV mode" -msgstr "" - -#: commands/copy.c:854 -msgid "COPY escape must be a single character" -msgstr "" - -#: commands/copy.c:862 -msgid "COPY force quote available only in CSV mode" -msgstr "" - -#: commands/copy.c:866 -msgid "COPY force quote only available using COPY TO" -msgstr "" - -#: commands/copy.c:874 -msgid "COPY force not null available only in CSV mode" -msgstr "" - -#: commands/copy.c:878 -msgid "COPY force not null only available using COPY FROM" -msgstr "" - -#: commands/copy.c:886 -msgid "COPY delimiter must not appear in the NULL specification" -msgstr "" - -#: commands/copy.c:894 -msgid "CSV quote character must not appear in the NULL specification" -msgstr "" - -#: commands/copy.c:905 -#: executor/execMain.c:468 -#: tcop/utility.c:283 -msgid "transaction is read-only" -msgstr "" - -#: commands/copy.c:916 -msgid "must be superuser to COPY to or from a file" -msgstr "" - -#: commands/copy.c:917 -msgid "Anyone can COPY to stdout or from stdin. psql's \\copy command also works for anyone." -msgstr "" - -#: commands/copy.c:926 -#, c-format -msgid "table \"%s\" does not have OIDs" -msgstr "" - -#: commands/copy.c:952 -#, c-format -msgid "FORCE QUOTE column \"%s\" not referenced by COPY" -msgstr "" - -#: commands/copy.c:975 -#, c-format -msgid "FORCE NOT NULL column \"%s\" not referenced by COPY" -msgstr "" - -#: commands/copy.c:1002 -#, c-format -msgid "cannot copy to view \"%s\"" -msgstr "" - -#: commands/copy.c:1007 -#, c-format -msgid "cannot copy to sequence \"%s\"" -msgstr "" - -#: commands/copy.c:1012 -#, c-format -msgid "cannot copy to non-table relation \"%s\"" -msgstr "" - -#: commands/copy.c:1031 -#, c-format -msgid "could not open file \"%s\" for reading: %m" -msgstr "" - -#: commands/copy.c:1040 -#: commands/copy.c:1103 -#, c-format -msgid "\"%s\" is a directory" -msgstr "" - -#: commands/copy.c:1053 -#, c-format -msgid "cannot copy from view \"%s\"" -msgstr "" - -#: commands/copy.c:1058 -#, c-format -msgid "cannot copy from sequence \"%s\"" -msgstr "" - -#: commands/copy.c:1063 -#, c-format -msgid "cannot copy from non-table relation \"%s\"" -msgstr "" - -#: commands/copy.c:1085 -msgid "relative path not allowed for COPY to file" -msgstr "" - -#: commands/copy.c:1094 -#, c-format -msgid "could not open file \"%s\" for writing: %m" -msgstr "" - -#: commands/copy.c:1389 -#, c-format -msgid "COPY %s, line %d, column %s" -msgstr "" - -#: commands/copy.c:1392 -#, c-format -msgid "COPY %s, line %d" -msgstr "" - -#: commands/copy.c:1400 -#, c-format -msgid "COPY %s, line %d, column %s: \"%s\"" -msgstr "" - -#: commands/copy.c:1427 -#, c-format -msgid "COPY %s, line %d: \"%s\"" -msgstr "" - -#: commands/copy.c:1640 -msgid "COPY file signature not recognized" -msgstr "" - -#: commands/copy.c:1646 -msgid "invalid COPY file header (missing flags)" -msgstr "" - -#: commands/copy.c:1652 -msgid "unrecognized critical flags in COPY file header" -msgstr "" - -#: commands/copy.c:1658 -msgid "invalid COPY file header (missing length)" -msgstr "" - -#: commands/copy.c:1666 -msgid "invalid COPY file header (wrong length)" -msgstr "" - -#: commands/copy.c:1745 -msgid "null OID in COPY data" -msgstr "" - -#: commands/copy.c:1754 -#: commands/copy.c:1851 -msgid "invalid OID in COPY data" -msgstr "" - -#: commands/copy.c:1774 -#, c-format -msgid "missing data for column \"%s\"" -msgstr "" - -#: commands/copy.c:1784 -msgid "unterminated CSV quoted field" -msgstr "" - -#: commands/copy.c:1819 -msgid "extra data after last expected column" -msgstr "" - -#: commands/copy.c:1837 -#, c-format -msgid "row field count is %d, expected %d" -msgstr "" - -#: commands/copy.c:2059 -#: commands/copy.c:2077 -msgid "literal carriage return found in data" -msgstr "" - -#: commands/copy.c:2060 -#: commands/copy.c:2078 -msgid "Use \"\\r\" to represent carriage return." -msgstr "" - -#: commands/copy.c:2095 -msgid "literal newline found in data" -msgstr "" - -#: commands/copy.c:2096 -msgid "" -"Use \"\\n" -"\" to represent newline." -msgstr "" - -#: commands/copy.c:2116 -#: commands/copy.c:2132 -msgid "end-of-copy marker does not match previous newline style" -msgstr "" - -#: commands/copy.c:2120 -#: commands/copy.c:2126 -msgid "end-of-copy marker corrupt" -msgstr "" - -#: commands/copy.c:2497 -#: commands/copy.c:2519 -msgid "unexpected EOF in COPY data" -msgstr "" - -#: commands/copy.c:2506 -msgid "invalid field size" -msgstr "dimensione del campo non valida" - -#: commands/copy.c:2533 -msgid "incorrect binary data format" -msgstr "" - -#: commands/copy.c:2719 -#: parser/parse_target.c:649 -#: parser/parse_target.c:659 -#, c-format -msgid "column \"%s\" specified more than once" -msgstr "" - -#: commands/functioncmds.c:84 -#, c-format -msgid "SQL function cannot return shell type %s" -msgstr "" - -#: commands/functioncmds.c:89 -#, c-format -msgid "return type %s is only a shell" -msgstr "" - -#: commands/functioncmds.c:115 -#, c-format -msgid "type \"%s\" is not yet defined" -msgstr "" - -#: commands/functioncmds.c:116 -msgid "Creating a shell type definition." -msgstr "" - -#: commands/functioncmds.c:166 -#, c-format -msgid "SQL function cannot accept shell type %s" -msgstr "" - -#: commands/functioncmds.c:171 -#, c-format -msgid "argument type %s is only a shell" -msgstr "" - -#: commands/functioncmds.c:179 -#: parser/parse_oper.c:113 -#: parser/parse_oper.c:124 -#, c-format -msgid "type %s does not exist" -msgstr "" - -#: commands/functioncmds.c:186 -msgid "functions cannot accept set arguments" -msgstr "le funzioni non possono accettare set di parametri" - -#: commands/functioncmds.c:273 -msgid "no function body specified" -msgstr "" - -#: commands/functioncmds.c:280 -msgid "no language specified" -msgstr "" - -#: commands/functioncmds.c:342 -#, c-format -msgid "unrecognized function attribute \"%s\" ignored" -msgstr "" - -#: commands/functioncmds.c:386 -#, c-format -msgid "only one AS item needed for language \"%s\"" -msgstr "" - -#: commands/functioncmds.c:458 -msgid "You need to use \"createlang\" to load the language into the database." -msgstr "" - -#: commands/functioncmds.c:578 -#: commands/functioncmds.c:684 -#: commands/functioncmds.c:751 -#, c-format -msgid "\"%s\" is an aggregate function" -msgstr "" - -#: commands/functioncmds.c:580 -msgid "Use DROP AGGREGATE to drop aggregate functions." -msgstr "" - -#: commands/functioncmds.c:587 -#, c-format -msgid "removing built-in function \"%s\"" -msgstr "" - -#: commands/functioncmds.c:686 -msgid "Use ALTER AGGREGATE to rename aggregate functions." -msgstr "" - -#: commands/functioncmds.c:753 -msgid "Use ALTER AGGREGATE to change owner of aggregate functions." -msgstr "" - -#: commands/functioncmds.c:922 -#, c-format -msgid "source data type %s is only a shell" -msgstr "" - -#: commands/functioncmds.c:928 -#, c-format -msgid "target data type %s is only a shell" -msgstr "" - -#: commands/functioncmds.c:934 -#, c-format -msgid "source data type %s is a pseudo-type" -msgstr "" - -#: commands/functioncmds.c:940 -#, c-format -msgid "target data type %s is a pseudo-type" -msgstr "" - -#: commands/functioncmds.c:971 -msgid "cast function must take one to three arguments" -msgstr "" - -#: commands/functioncmds.c:975 -msgid "argument of cast function must match source data type" -msgstr "" - -#: commands/functioncmds.c:979 -msgid "second argument of cast function must be type integer" -msgstr "" - -#: commands/functioncmds.c:983 -msgid "third argument of cast function must be type boolean" -msgstr "" - -#: commands/functioncmds.c:987 -msgid "return data type of cast function must match target data type" -msgstr "" - -#: commands/functioncmds.c:998 -msgid "cast function must not be volatile" -msgstr "" - -#: commands/functioncmds.c:1003 -msgid "cast function must not be an aggregate function" -msgstr "" - -#: commands/functioncmds.c:1007 -msgid "cast function must not return a set" -msgstr "" - -#: commands/functioncmds.c:1031 -msgid "must be superuser to create a cast WITHOUT FUNCTION" -msgstr "" - -#: commands/functioncmds.c:1046 -msgid "source and target data types are not physically compatible" -msgstr "" - -#: commands/functioncmds.c:1056 -msgid "source data type and target data type are the same" -msgstr "" - -#: commands/functioncmds.c:1090 -#, c-format -msgid "cast from type %s to type %s already exists" -msgstr "" - -#: commands/define.c:66 -#: commands/define.c:183 -#: commands/define.c:215 -#: commands/define.c:249 -#, c-format -msgid "%s requires a parameter" -msgstr "" - -#: commands/define.c:105 -#: commands/define.c:116 -#: commands/define.c:150 -#: commands/define.c:168 -#, c-format -msgid "%s requires a numeric value" -msgstr "" - -#: commands/define.c:136 -#, c-format -msgid "%s does not take a parameter" -msgstr "%s non accetta parametri" - -#: commands/define.c:197 -#, c-format -msgid "argument of %s must be a name" -msgstr "" - -#: commands/define.c:233 -#, c-format -msgid "argument of %s must be a type name" -msgstr "" - -#: commands/define.c:258 -#, c-format -msgid "%s requires an integer value" -msgstr "" - -#: commands/define.c:279 -#, c-format -msgid "invalid argument for %s: \"%s\"" -msgstr "" - -#: commands/opclasscmds.c:129 -msgid "must be superuser to create an operator class" -msgstr "" - -#: commands/opclasscmds.c:166 -#, c-format -msgid "invalid operator number %d, must be between 1 and %d" -msgstr "" - -#: commands/opclasscmds.c:204 -#, c-format -msgid "invalid procedure number %d, must be between 1 and %d" -msgstr "" - -#: commands/opclasscmds.c:226 -msgid "storage type specified more than once" -msgstr "" - -#: commands/opclasscmds.c:253 -#, c-format -msgid "storage type may not be different from data type for access method \"%s\"" -msgstr "" - -#: commands/opclasscmds.c:271 -#, c-format -msgid "operator class \"%s\" for access method \"%s\" already exists" -msgstr "" - -#: commands/opclasscmds.c:300 -#, c-format -msgid "could not make operator class \"%s\" be default for type %s" -msgstr "" - -#: commands/opclasscmds.c:303 -#, c-format -msgid "Operator class \"%s\" already is the default." -msgstr "La classe operatore %s gi quella predefinita" - -#: commands/opclasscmds.c:430 -msgid "btree operators must be binary" -msgstr "" - -#: commands/opclasscmds.c:434 -msgid "btree operators must return boolean" -msgstr "" - -#: commands/opclasscmds.c:438 -msgid "btree operators must have index type as left input" -msgstr "" - -#: commands/opclasscmds.c:484 -msgid "btree procedures must have two arguments" -msgstr "" - -#: commands/opclasscmds.c:488 -msgid "btree procedures must return integer" -msgstr "" - -#: commands/opclasscmds.c:492 -msgid "btree procedures must have index type as first input" -msgstr "" - -#: commands/opclasscmds.c:525 -#, c-format -msgid "procedure number %d appears more than once" -msgstr "" - -#: commands/opclasscmds.c:530 -#, c-format -msgid "operator number %d appears more than once" -msgstr "" - -#: commands/opclasscmds.c:854 -#, c-format -msgid "operator class \"%s\" for access method \"%s\" already exists in schema \"%s\"" -msgstr "" - -#: commands/indexcmds.c:119 -msgid "must specify at least one column" -msgstr "" - -#: commands/indexcmds.c:123 -#, c-format -msgid "cannot use more than %d columns in an index" -msgstr "impossibile usare pi di %d colonne in un indice" - -#: commands/indexcmds.c:224 -#, c-format -msgid "access method \"%s\" does not support unique indexes" -msgstr "" - -#: commands/indexcmds.c:229 -#, c-format -msgid "access method \"%s\" does not support multicolumn indexes" -msgstr "" - -#: commands/indexcmds.c:243 -msgid "index expressions and predicates may refer only to the table being indexed" -msgstr "" - -#: commands/indexcmds.c:271 -#: parser/analyze.c:1185 -#, c-format -msgid "multiple primary keys for table \"%s\" are not allowed" -msgstr "" - -#: commands/indexcmds.c:288 -msgid "primary keys cannot be expressions" -msgstr "" - -#: commands/indexcmds.c:318 -#: commands/indexcmds.c:456 -#: parser/analyze.c:1299 -#, c-format -msgid "column \"%s\" named in key does not exist" -msgstr "" - -#: commands/indexcmds.c:363 -#, c-format -msgid "%s %s will create implicit index \"%s\" for table \"%s\"" -msgstr "" - -#: commands/indexcmds.c:406 -msgid "cannot use subquery in index predicate" -msgstr "" - -#: commands/indexcmds.c:410 -msgid "cannot use aggregate in index predicate" -msgstr "" - -#: commands/indexcmds.c:419 -msgid "functions in index predicate must be marked IMMUTABLE" -msgstr "" - -#: commands/indexcmds.c:461 -#: commands/tablecmds.c:1297 -#: parser/parse_expr.c:1084 -#, c-format -msgid "column \"%s\" does not exist" -msgstr "la colonna \"%s\" non esiste" - -#: commands/indexcmds.c:494 -msgid "cannot use subquery in index expression" -msgstr "" - -#: commands/indexcmds.c:498 -msgid "cannot use aggregate function in index expression" -msgstr "non si possono usare funzioni aggregato nell'espressione indice" - -#: commands/indexcmds.c:509 -msgid "functions in index expression must be marked IMMUTABLE" -msgstr "" - -#: commands/indexcmds.c:568 -#, c-format -msgid "data type %s has no default operator class for access method \"%s\"" -msgstr "" - -#: commands/indexcmds.c:570 -msgid "You must specify an operator class for the index or define a default operator class for the data type." -msgstr "" - -#: commands/indexcmds.c:623 -#, c-format -msgid "operator class \"%s\" does not accept data type %s" -msgstr "" - -#: commands/indexcmds.c:680 -#: utils/cache/typcache.c:369 -#, c-format -msgid "there are multiple default operator classes for data type %s" -msgstr "" - -#: commands/indexcmds.c:949 -#, c-format -msgid "shared table \"%s\" can only be reindexed in stand-alone mode" -msgstr "" - -#: commands/indexcmds.c:956 -#, c-format -msgid "table \"%s\" has no indexes" -msgstr "la tabella \"%s\" non ha indici" - -#: commands/indexcmds.c:984 -msgid "can only reindex the currently open database" -msgstr "" - -#: commands/indexcmds.c:1067 -#, c-format -msgid "table \"%s\" was reindexed" -msgstr "" - -#: commands/trigger.c:134 -#, c-format -msgid "could not determine referenced table for constraint \"%s\"" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:550 -#: commands/tablecmds.c:1242 -#: commands/tablecmds.c:1448 -#: commands/tablecmds.c:2604 -#: commands/tablecmds.c:3766 -#: commands/tablecmds.c:5302 -#: commands/trigger.c:147 -#: commands/trigger.c:552 -#: tcop/utility.c:182 -#: tcop/utility.c:217 -#, c-format -msgid "permission denied: \"%s\" is a system catalog" -msgstr "" - -#: commands/trigger.c:219 -msgid "multiple INSERT events specified" -msgstr "" - -#: commands/trigger.c:226 -msgid "multiple DELETE events specified" -msgstr "" - -#: commands/trigger.c:233 -msgid "multiple UPDATE events specified" -msgstr "" - -#: commands/trigger.c:266 -#: commands/trigger.c:654 -#, c-format -msgid "trigger \"%s\" for relation \"%s\" already exists" -msgstr "" - -#: commands/trigger.c:287 -#, c-format -msgid "changing return type of function %s from \"opaque\" to \"trigger\"" -msgstr "" - -#: commands/trigger.c:294 -#, c-format -msgid "function %s must return type \"trigger\"" -msgstr "la funzione %s deve restituire un tipo \"trigger\"" - -#: commands/trigger.c:1160 -#, c-format -msgid "trigger function %u returned null value" -msgstr "" - -#: commands/trigger.c:1212 -#: commands/trigger.c:1325 -#: commands/trigger.c:1454 -msgid "BEFORE STATEMENT trigger cannot return a value" -msgstr "" - -#: commands/trigger.c:1581 -#: executor/execMain.c:1176 -#: executor/execMain.c:1477 -#: executor/execMain.c:1613 -msgid "could not serialize access due to concurrent update" -msgstr "" - -#: commands/trigger.c:2708 -msgid "unnamed constraints cannot be set explicitly" -msgstr "" - -#: commands/trigger.c:2741 -#, c-format -msgid "constraint \"%s\" is not deferrable" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:4528 -#: commands/trigger.c:2756 -#, c-format -msgid "constraint \"%s\" does not exist" -msgstr "" - -#: commands/operatorcmds.c:107 -#: commands/operatorcmds.c:115 -msgid "setof type not allowed for operator argument" -msgstr "" - -#: commands/operatorcmds.c:142 -#, c-format -msgid "operator attribute \"%s\" not recognized" -msgstr "" - -#: commands/operatorcmds.c:152 -msgid "operator procedure must be specified" -msgstr "" - -#: commands/portalcmds.c:54 -#: commands/portalcmds.c:174 -#: commands/portalcmds.c:219 -msgid "invalid cursor name: must not be empty" -msgstr "" - -#: commands/portalcmds.c:80 -msgid "DECLARE CURSOR may not specify INTO" -msgstr "" - -#: commands/portalcmds.c:84 -msgid "DECLARE CURSOR ... FOR UPDATE is not supported" -msgstr "" - -#: commands/portalcmds.c:85 -msgid "Cursors must be READ ONLY." -msgstr "" - -#: commands/portalcmds.c:182 -#: commands/portalcmds.c:229 -#, c-format -msgid "cursor \"%s\" does not exist" -msgstr "" - -#: commands/portalcmds.c:337 -#: tcop/pquery.c:481 -#: tcop/pquery.c:1021 -#, c-format -msgid "portal \"%s\" cannot be run" -msgstr "il portale \"%s\" non pu essere eseguito" - -#: commands/portalcmds.c:395 -msgid "could not reposition held cursor" -msgstr "" - -#: commands/prepare.c:61 -msgid "invalid statement name: must not be empty" -msgstr "" - -#: commands/prepare.c:80 -msgid "utility statements cannot be prepared" -msgstr "" - -#: commands/prepare.c:168 -#: commands/prepare.c:173 -#: commands/prepare.c:538 -msgid "prepared statement is not a SELECT" -msgstr "" - -#: commands/prepare.c:310 -#, c-format -msgid "prepared statement \"%s\" already exists" -msgstr "" - -#: commands/prepare.c:390 -#, c-format -msgid "prepared statement \"%s\" does not exist" -msgstr "" - -#: commands/proclang.c:64 -msgid "must be superuser to create procedural language" -msgstr "" - -#: commands/proclang.c:77 -#: commands/proclang.c:265 -#, c-format -msgid "language \"%s\" already exists" -msgstr "" - -#: commands/proclang.c:97 -#, c-format -msgid "changing return type of function %s from \"opaque\" to \"language_handler\"" -msgstr "" - -#: commands/proclang.c:104 -#, c-format -msgid "function %s must return type \"language_handler\"" -msgstr "" - -#: commands/proclang.c:188 -msgid "must be superuser to drop procedural language" -msgstr "" - -#: commands/proclang.c:271 -msgid "must be superuser to rename procedural language" -msgstr "" - -#: commands/schemacmds.c:86 -#: commands/user.c:880 -#: commands/user.c:1015 -msgid "permission denied" -msgstr "" - -#: commands/schemacmds.c:87 -#, c-format -msgid "\"%s\" is not a superuser, so cannot create a schema for \"%s\"" -msgstr "" - -#: commands/schemacmds.c:102 -#: commands/schemacmds.c:297 -#, c-format -msgid "unacceptable schema name \"%s\"" -msgstr "" - -#: commands/schemacmds.c:103 -#: commands/schemacmds.c:298 -msgid "The prefix \"pg_\" is reserved for system schemas." -msgstr "" - -#: commands/sequence.c:401 -#: commands/sequence.c:593 -#: commands/sequence.c:636 -#, c-format -msgid "permission denied for sequence %s" -msgstr "" - -#: commands/sequence.c:478 -#, c-format -msgid "nextval: reached maximum value of sequence \"%s\" (%s)" -msgstr "" - -#: commands/sequence.c:501 -#, c-format -msgid "nextval: reached minimum value of sequence \"%s\" (%s)" -msgstr "" - -#: commands/sequence.c:599 -#, c-format -msgid "currval of sequence \"%s\" is not yet defined in this session" -msgstr "" - -#: commands/sequence.c:653 -#, c-format -msgid "setval: value %s is out of bounds for sequence \"%s\" (%s..%s)" -msgstr "" - -#: commands/sequence.c:800 -#: executor/execGrouping.c:328 -#: executor/execGrouping.c:388 -#: executor/nodeIndexscan.c:1051 -#: lib/dllist.c:43 -#: lib/dllist.c:88 -#: libpq/auth.c:637 -#: postmaster/pgstat.c:1006 -#: postmaster/pgstat.c:1023 -#: postmaster/pgstat.c:2452 -#: postmaster/pgstat.c:2527 -#: postmaster/pgstat.c:2572 -#: postmaster/pgstat.c:2623 -#: postmaster/postmaster.c:808 -#: postmaster/postmaster.c:1696 -#: postmaster/postmaster.c:2415 -#: storage/buffer/localbuf.c:139 -#: storage/file/fd.c:587 -#: storage/file/fd.c:620 -#: storage/file/fd.c:766 -#: storage/ipc/sinval.c:774 -#: storage/lmgr/lock.c:497 -#: storage/smgr/md.c:138 -#: storage/smgr/md.c:848 -#: storage/smgr/smgr.c:213 -#: utils/adt/cash.c:297 -#: utils/adt/cash.c:312 -#: utils/adt/oracle_compat.c:73 -#: utils/adt/oracle_compat.c:124 -#: utils/adt/regexp.c:191 -#: utils/adt/ri_triggers.c:3459 -#: utils/cache/relcache.c:164 -#: utils/cache/relcache.c:178 -#: utils/cache/relcache.c:1130 -#: utils/cache/typcache.c:165 -#: utils/cache/typcache.c:487 -#: utils/fmgr/dfmgr.c:127 -#: utils/fmgr/fmgr.c:521 -#: utils/fmgr/fmgr.c:532 -#: utils/init/miscinit.c:186 -#: utils/init/miscinit.c:207 -#: utils/init/miscinit.c:217 -#: utils/misc/guc.c:1868 -#: utils/misc/guc.c:1881 -#: utils/misc/guc.c:1894 -#: utils/mmgr/aset.c:335 -#: utils/mmgr/aset.c:501 -#: utils/mmgr/aset.c:698 -#: utils/mmgr/aset.c:891 -#: utils/mmgr/portalmem.c:75 -msgid "out of memory" -msgstr "" - -#: commands/sequence.c:937 -msgid "INCREMENT must not be zero" -msgstr "" - -#: commands/sequence.c:983 -#, c-format -msgid "MINVALUE (%s) must be less than MAXVALUE (%s)" -msgstr "" - -#: commands/sequence.c:1014 -#, c-format -msgid "START value (%s) can't be less than MINVALUE (%s)" -msgstr "" - -#: commands/sequence.c:1026 -#, c-format -msgid "START value (%s) can't be greater than MAXVALUE (%s)" -msgstr "" - -#: commands/sequence.c:1041 -#, c-format -msgid "CACHE (%s) must be greater than zero" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:292 -msgid "ON COMMIT can only be used on temporary tables" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:394 -#, c-format -msgid "duplicate check constraint name \"%s\"" -msgstr "nome di vincolo di controllo duplicato \"%s\"" - -#: commands/tablecmds.c:561 -#, c-format -msgid "cannot truncate system relation \"%s\"" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:571 -msgid "cannot truncate temporary tables of other sessions" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:697 -#, c-format -msgid "column \"%s\" duplicated" -msgstr "colonna \"%s\" duplicata" - -#: commands/tablecmds.c:722 -#: parser/analyze.c:1055 -#: parser/analyze.c:1261 -#, c-format -msgid "inherited relation \"%s\" is not a table" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:728 -#, c-format -msgid "cannot inherit from temporary relation \"%s\"" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:745 -#, c-format -msgid "inherited relation \"%s\" duplicated" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:799 -#, c-format -msgid "merging multiple inherited definitions of column \"%s\"" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:806 -#, c-format -msgid "inherited column \"%s\" has a type conflict" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:808 -#: commands/tablecmds.c:953 -#: parser/parse_coerce.c:239 -#: parser/parse_coerce.c:1110 -#: parser/parse_coerce.c:1127 -#: parser/parse_coerce.c:1173 -#, c-format -msgid "%s versus %s" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:944 -#, c-format -msgid "merging column \"%s\" with inherited definition" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:951 -#, c-format -msgid "column \"%s\" has a type conflict" -msgstr "la colonna \"%s\" ha un conflitto di tipi" - -#: commands/tablecmds.c:992 -#, c-format -msgid "column \"%s\" inherits conflicting default values" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:994 -msgid "To resolve the conflict, specify a default explicitly." -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:1287 -#, c-format -msgid "inherited column \"%s\" must be renamed in child tables too" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:1305 -#, c-format -msgid "cannot rename system column \"%s\"" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:1315 -#, c-format -msgid "cannot rename inherited column \"%s\"" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:1326 -#: commands/tablecmds.c:2887 -#, c-format -msgid "column \"%s\" of relation \"%s\" already exists" -msgstr "la colonna \"%s\" della relazione \"%s\" esiste gi" - -#: commands/tablecmds.c:2187 -#, c-format -msgid "cannot rewrite system relation \"%s\"" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:2197 -msgid "cannot rewrite temporary tables of other sessions" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:2488 -#, c-format -msgid "check constraint \"%s\" is violated by some row" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:2501 -#, c-format -msgid "column \"%s\" contains null values" -msgstr "la collona \"%s\" contiene dei valori nulli" - -#: commands/tablecmds.c:2586 -#, c-format -msgid "\"%s\" is not a table or view" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:2739 -#, c-format -msgid "cannot alter table \"%s\" because column \"%s\".\"%s\" uses its rowtype" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:2805 -msgid "column must be added to child tables too" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:2848 -#, c-format -msgid "child table \"%s\" has different type for column \"%s\"" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:2860 -#, c-format -msgid "merging definition of column \"%s\" for child \"%s\"" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:3077 -#: commands/tablecmds.c:3170 -#: commands/tablecmds.c:3220 -#: commands/tablecmds.c:3316 -#: commands/tablecmds.c:3377 -#: commands/tablecmds.c:4571 -#, c-format -msgid "cannot alter system column \"%s\"" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:3113 -#, c-format -msgid "column \"%s\" is in a primary key" -msgstr "la colonna \"%s\" in una chiave primaria" - -#: commands/tablecmds.c:3263 -#: commands/tablecmds.c:5291 -#, c-format -msgid "\"%s\" is not a table or index" -msgstr "\"%s\" non una tabella ne un indice" - -#: commands/tablecmds.c:3290 -#, c-format -msgid "statistics target %d is too low" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:3298 -#, c-format -msgid "lowering statistics target to %d" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:3358 -#, c-format -msgid "invalid storage type \"%s\"" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:3389 -#, c-format -msgid "column data type %s can only have storage PLAIN" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:3446 -#, c-format -msgid "cannot drop system column \"%s\"" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:3453 -#, c-format -msgid "cannot drop inherited column \"%s\"" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:3754 -#, c-format -msgid "referenced relation \"%s\" is not a table" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:3788 -msgid "cannot reference temporary table from permanent table constraint" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:3795 -msgid "cannot reference permanent table from temporary table constraint" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:3840 -#: commands/tablecmds.c:4328 -msgid "number of referencing and referenced columns for foreign key disagree" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:3861 -#, c-format -msgid "foreign key constraint \"%s\" cannot be implemented" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:3864 -#, c-format -msgid "Key columns \"%s\" and \"%s\" are of incompatible types: %s and %s." -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:3878 -#, c-format -msgid "foreign key constraint \"%s\" will require costly sequential scans" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:3881 -#, c-format -msgid "Key columns \"%s\" and \"%s\" are of different types: %s and %s." -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:3966 -#, c-format -msgid "column \"%s\" referenced in foreign key constraint does not exist" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:3971 -#, c-format -msgid "cannot have more than %d keys in a foreign key" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:4040 -#, c-format -msgid "there is no primary key for referenced table \"%s\"" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:4158 -#, c-format -msgid "there is no unique constraint matching given keys for referenced table \"%s\"" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:4533 -#, c-format -msgid "multiple constraints named \"%s\" were dropped" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:4578 -#, c-format -msgid "cannot alter inherited column \"%s\"" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:4618 -msgid "transform expression must not return a set" -msgstr "l'espressione di trasformazione non deve restituire un set" - -#: commands/tablecmds.c:4624 -msgid "cannot use subquery in transform expression" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:4628 -msgid "cannot use aggregate function in transform expression" -msgstr "impossibile usare espressioni aggregato in una espressione di trasformazione" - -#: commands/tablecmds.c:4645 -#, c-format -msgid "column \"%s\" cannot be cast to type \"%s\"" -msgstr "la colonna \"%s\" non pu essere trasformata nel tipo \"%s\"" - -#: commands/tablecmds.c:4671 -#, c-format -msgid "type of inherited column \"%s\" must be changed in child tables too" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:4709 -#, c-format -msgid "cannot alter type of column \"%s\" twice" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:4736 -#, c-format -msgid "default for column \"%s\" cannot be cast to type \"%s\"" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:4836 -msgid "cannot alter type of a column used by a view or rule" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:4837 -#, c-format -msgid "%s depends on column \"%s\"" -msgstr "%s dipende dalla colonna \"%s\"" - -#: commands/tablecmds.c:5151 -#, c-format -msgid "\"%s\" is not a table, TOAST table, index, view, or sequence" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:5321 -msgid "multiple SET TABLESPACE subcommands are not valid" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:5351 -#, c-format -msgid "cannot move system relation \"%s\"" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:5361 -msgid "cannot move temporary tables of other sessions" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:5571 -msgid "shared tables cannot be toasted after initdb" -msgstr "le tablle condivise non possono essere create dopo initdb" - -#: commands/tablecmds.c:5586 -#, c-format -msgid "table \"%s\" already has a TOAST table" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:5603 -#, c-format -msgid "table \"%s\" does not need a TOAST table" -msgstr "la tabella \"%s\" non necessita di una tabella TOAST" - -#: commands/tablespace.c:154 -#: commands/tablespace.c:162 -#: commands/tablespace.c:168 -#, fuzzy, c-format -msgid "could not create directory \"%s\": %m" -msgstr "impossibile leggere la directory \"%s\": %m" - -#: commands/tablespace.c:181 -#, fuzzy, c-format -msgid "could not stat directory \"%s\": %m" -msgstr "impossibile leggere la directory \"%s\": %m" - -#: commands/tablespace.c:190 -#, fuzzy, c-format -msgid "\"%s\" exists but is not a directory" -msgstr "\"%s\" non una directory valida" - -#: commands/tablespace.c:227 -#, fuzzy, c-format -msgid "permission denied to create tablespace \"%s\"" -msgstr "permesso di creare tabelle temp nel database \"%s\" negato" - -#: commands/tablespace.c:229 -#, fuzzy -msgid "Must be superuser to create a tablespace." -msgstr "Solo un superuser pu incrementare questo valore." - -#: commands/tablespace.c:248 -msgid "tablespace location may not contain single quotes" -msgstr "" - -#: commands/tablespace.c:258 -msgid "tablespace location must be an absolute path" -msgstr "" - -#: commands/tablespace.c:268 -#, c-format -msgid "tablespace location \"%s\" is too long" -msgstr "" - -#: commands/tablespace.c:278 -#: commands/tablespace.c:839 -#, c-format -msgid "unacceptable tablespace name \"%s\"" -msgstr "" - -#: commands/tablespace.c:280 -#: commands/tablespace.c:840 -msgid "The prefix \"pg_\" is reserved for system tablespaces." -msgstr "" - -#: commands/tablespace.c:290 -#: commands/tablespace.c:852 -#, fuzzy, c-format -msgid "tablespace \"%s\" already exists" -msgstr "lo schema \"%s\" esiste gi" - -#: commands/tablespace.c:325 -#: commands/tablespace.c:969 -#, fuzzy, c-format -msgid "could not set permissions on directory \"%s\": %m" -msgstr "impossibile aprire la directory \"%s\": %m" - -#: commands/tablespace.c:334 -#, fuzzy, c-format -msgid "directory \"%s\" is not empty" -msgstr "la relazione \"%s\" non esiste" - -#: commands/tablespace.c:355 -#: commands/tablespace.c:984 -#, fuzzy, c-format -msgid "could not create symbolic link \"%s\": %m" -msgstr "impossibile crfeare file di controllo \"%s\": %m" - -#: commands/tablespace.c:386 -#: commands/tablespace.c:483 -msgid "tablespaces are not supported on this platform" -msgstr "" - -#: commands/tablespace.c:460 -#, fuzzy, c-format -msgid "tablespace \"%s\" is not empty" -msgstr "il database \"%s\" non esiste" - -#: commands/tablespace.c:559 -#, fuzzy, c-format -msgid "could not delete directory \"%s\": %m" -msgstr "impossibile aprire la directory \"%s\": %m" - -#: commands/tablespace.c:593 -#, fuzzy, c-format -msgid "could not unlink file \"%s\": %m" -msgstr "impossibile aprire il file di controllo \"%s\": %m" - -#: commands/tablespace.c:610 -#, fuzzy, c-format -msgid "could not remove directory \"%s\": %m" -msgstr "impossibile aprire la directory \"%s\": %m" - -#: commands/tablespace.c:618 -#, fuzzy, c-format -msgid "could not unlink symbolic link \"%s\": %m" -msgstr "impossibile aprire il file di controllo \"%s\": %m" - -#: commands/tablespace.c:997 -#, c-format -msgid "tablespace %u is not empty" -msgstr "" - -#: commands/typecmds.c:138 -#, c-format -msgid "type names must be %d characters or less" -msgstr "" - -#: commands/typecmds.c:173 -#, c-format -msgid "array element type cannot be %s" -msgstr "" - -#: commands/typecmds.c:206 -#, c-format -msgid "alignment \"%s\" not recognized" -msgstr "" - -#: commands/typecmds.c:223 -#, c-format -msgid "storage \"%s\" not recognized" -msgstr "" - -#: commands/typecmds.c:228 -#, c-format -msgid "type attribute \"%s\" not recognized" -msgstr "" - -#: commands/typecmds.c:238 -msgid "type input function must be specified" -msgstr "" - -#: commands/typecmds.c:242 -msgid "type output function must be specified" -msgstr "" - -#: commands/typecmds.c:281 -#, fuzzy, c-format -msgid "changing return type of function %s from \"opaque\" to %s" -msgstr "il tipo restituito dalla funzione di transizione %s e non %s" - -#: commands/typecmds.c:288 -#, c-format -msgid "type input function %s must return type %s" -msgstr "" - -#: commands/typecmds.c:298 -#, c-format -msgid "changing return type of function %s from \"opaque\" to \"cstring\"" -msgstr "" - -#: commands/typecmds.c:305 -#, fuzzy, c-format -msgid "type output function %s must return type \"cstring\"" -msgstr "la funzione %s richiede una coercizione di tipo a run-time" - -#: commands/typecmds.c:314 -#, c-format -msgid "type receive function %s must return type %s" -msgstr "" - -#: commands/typecmds.c:323 -#, c-format -msgid "type send function %s must return type \"bytea\"" -msgstr "" - -#: commands/typecmds.c:536 -#, c-format -msgid "domain names must be %d characters or less" -msgstr "" - -#: commands/typecmds.c:557 -#, c-format -msgid "\"%s\" is not a valid base type for a domain" -msgstr "" - -#: commands/typecmds.c:617 -#: commands/typecmds.c:1504 -msgid "foreign key constraints not possible for domains" -msgstr "" - -#: commands/typecmds.c:637 -msgid "multiple default expressions" -msgstr "" - -#: commands/typecmds.c:667 -#: commands/typecmds.c:676 -msgid "conflicting NULL/NOT NULL constraints" -msgstr "" - -#: commands/typecmds.c:695 -#: commands/typecmds.c:1522 -msgid "unique constraints not possible for domains" -msgstr "" - -#: commands/typecmds.c:701 -#: commands/typecmds.c:1528 -msgid "primary key constraints not possible for domains" -msgstr "" - -#: commands/typecmds.c:710 -#: commands/typecmds.c:1537 -msgid "specifying constraint deferrability not supported for domains" -msgstr "" - -#: commands/typecmds.c:831 -#: commands/typecmds.c:1780 -#, c-format -msgid "\"%s\" is not a domain" -msgstr "" - -#: commands/typecmds.c:901 -#, c-format -msgid "changing argument type of function %s from \"opaque\" to \"cstring\"" -msgstr "" - -#: commands/typecmds.c:971 -#, c-format -msgid "changing argument type of function %s from \"opaque\" to %s" -msgstr "" - -#: commands/typecmds.c:1083 -#, c-format -msgid "type analyze function %s must return type \"boolean\"" -msgstr "" - -#: commands/typecmds.c:1112 -msgid "composite type must have at least one attribute" -msgstr "" - -#: commands/typecmds.c:1341 -#, c-format -msgid "column \"%s\" of table \"%s\" contains null values" -msgstr "" - -#: commands/typecmds.c:1608 -#, c-format -msgid "column \"%s\" of table \"%s\" contains values that violate the new constraint" -msgstr "" - -#: commands/typecmds.c:1814 -#, c-format -msgid "constraint \"%s\" for domain \"%s\" already exists" -msgstr "" - -#: commands/typecmds.c:1855 -#: commands/typecmds.c:1864 -#, fuzzy -msgid "cannot use table references in domain check constraint" -msgstr "non si possono usare aggregati nella condizione CHECK" - -#: commands/typecmds.c:1876 -#, fuzzy -msgid "cannot use aggregate in check constraint" -msgstr "non si possono usare aggregati nella condizione CHECK" - -#: commands/typecmds.c:2090 -#, fuzzy, c-format -msgid "\"%s\" is a table's row type" -msgstr "\"%s\" un tipo composito" - -#: commands/user.c:172 -#: commands/user.c:270 -#: commands/user.c:319 -#: commands/user.c:400 -#, c-format -msgid "could not write to temporary file \"%s\": %m" -msgstr "impossibile scrivere sul file temporaneo \"%s\": %m" - -#: commands/user.c:207 -#, c-format -msgid "invalid group name \"%s\"" -msgstr "" - -#: commands/user.c:238 -#: commands/user.c:369 -#, c-format -msgid "invalid user name \"%s\"" -msgstr "" - -#: commands/user.c:376 -#, c-format -msgid "invalid user password \"%s\"" -msgstr "" - -#: commands/user.c:635 -msgid "user ID must be positive" -msgstr "" - -#: commands/user.c:652 -msgid "must be superuser to create users" -msgstr "" - -#: commands/user.c:657 -#, c-format -msgid "user name \"%s\" is reserved" -msgstr "" - -#: commands/user.c:694 -#: commands/user.c:1249 -#, c-format -msgid "user \"%s\" already exists" -msgstr "" - -#: commands/user.c:699 -#, c-format -msgid "user ID %d is already assigned" -msgstr "ID utente %d gi assegnato" - -#: commands/user.c:896 -#: commands/user.c:1009 -#: commands/user.c:1101 -#: commands/user.c:1230 -#: commands/variable.c:662 -#: utils/cache/lsyscache.c:2064 -#: utils/init/miscinit.c:309 -#, c-format -msgid "user \"%s\" does not exist" -msgstr "" - -#: commands/user.c:1074 -msgid "must be superuser to drop users" -msgstr "" - -#: commands/user.c:1108 -msgid "current user cannot be dropped" -msgstr "" - -#: commands/user.c:1112 -msgid "session user cannot be dropped" -msgstr "" - -#: commands/user.c:1139 -#, c-format -msgid "user \"%s\" cannot be dropped" -msgstr "" - -#: commands/user.c:1140 -#, c-format -msgid "The user owns database \"%s\"." -msgstr "" - -#: commands/user.c:1241 -msgid "session user may not be renamed" -msgstr "" - -#: commands/user.c:1255 -msgid "must be superuser to rename users" -msgstr "" - -#: commands/user.c:1274 -msgid "MD5 password cleared because of user rename" -msgstr "" - -#: commands/user.c:1308 -#, c-format -msgid "before using passwords you must revoke privileges on %s" -msgstr "" - -#: commands/user.c:1310 -msgid "This restriction is to prevent unprivileged users from reading the passwords." -msgstr "" - -#: commands/user.c:1311 -#, c-format -msgid "Try REVOKE ALL ON \"%s\" FROM PUBLIC." -msgstr "" - -#: commands/user.c:1375 -msgid "group ID must be positive" -msgstr "" - -#: commands/user.c:1388 -msgid "must be superuser to create groups" -msgstr "" - -#: commands/user.c:1393 -#, c-format -msgid "group name \"%s\" is reserved" -msgstr "" - -#: commands/user.c:1430 -#: commands/user.c:1812 -#, c-format -msgid "group \"%s\" already exists" -msgstr "" - -#: commands/user.c:1435 -#, c-format -msgid "group ID %d is already assigned" -msgstr "" - -#: commands/user.c:1515 -msgid "must be superuser to alter groups" -msgstr "" - -#: commands/user.c:1594 -#, c-format -msgid "group \"%s\" does not have any members" -msgstr "" - -#: commands/user.c:1622 -#, c-format -msgid "user \"%s\" is not in group \"%s\"" -msgstr "" - -#: commands/user.c:1754 -msgid "must be superuser to drop groups" -msgstr "" - -#: commands/user.c:1818 -msgid "must be superuser to rename groups" -msgstr "" - -#: commands/vacuum.c:586 -msgid "oldest xmin is far in the past" -msgstr "" - -#: commands/vacuum.c:587 -msgid "Close open transactions soon to avoid wraparound problems." -msgstr "" - -#: commands/vacuum.c:804 -msgid "some databases have not been vacuumed in over 2 billion transactions" -msgstr "" - -#: commands/vacuum.c:805 -msgid "You may have already suffered transaction-wraparound data loss." -msgstr "" - -#: commands/vacuum.c:816 -msgid "some databases have not been vacuumed in over 1 billion transactions" -msgstr "" - -#: commands/vacuum.c:817 -msgid "Better vacuum them soon, or you may have a wraparound failure." -msgstr "" - -#: commands/vacuum.c:824 -#, c-format -msgid "some databases have not been vacuumed in %d transactions" -msgstr "" - -#: commands/vacuum.c:826 -#, c-format -msgid "Better vacuum them within %d transactions, or you may have a wraparound failure." -msgstr "" - -#: commands/vacuum.c:922 -#, c-format -msgid "skipping \"%s\" --- only table or database owner can vacuum it" -msgstr "" - -#: commands/vacuum.c:937 -#, c-format -msgid "skipping \"%s\" --- cannot vacuum indexes, views, or special system tables" -msgstr "" - -#: commands/vacuum.c:1160 -#: commands/vacuumlazy.c:205 -#, c-format -msgid "vacuuming \"%s.%s\"" -msgstr "" - -#: commands/vacuum.c:1202 -#: commands/vacuumlazy.c:263 -#, c-format -msgid "relation \"%s\" page %u is uninitialized --- fixing" -msgstr "" - -#: commands/vacuum.c:1328 -#, c-format -msgid "relation \"%s\" TID %u/%u: InsertTransactionInProgress %u --- can't shrink relation" -msgstr "" - -#: commands/vacuum.c:1341 -#, c-format -msgid "relation \"%s\" TID %u/%u: DeleteTransactionInProgress %u --- can't shrink relation" -msgstr "" - -#: commands/vacuum.c:1499 -#: commands/vacuumlazy.c:428 -#, c-format -msgid "\"%s\": found %.0f removable, %.0f nonremovable row versions in %u pages" -msgstr "" - -#: commands/vacuum.c:1502 -#, c-format -msgid "" -"%.0f dead row versions cannot be removed yet.\n" -"Nonremovable row versions range from %lu to %lu bytes long.\n" -"There were %.0f unused item pointers.\n" -"Total free space (including removable row versions) is %.0f bytes.\n" -"%u pages are or will become empty, including %u at the end of the table.\n" -"%u pages containing %.0f free bytes are potential move destinations.\n" -"%s" -msgstr "" - -#: commands/vacuum.c:2255 -#, c-format -msgid "\"%s\": moved %u row versions, truncated %u to %u pages" -msgstr "" - -#: commands/vacuum.c:2258 -#: commands/vacuumlazy.c:489 -#: commands/vacuumlazy.c:770 -#: nodes/print.c:86 -#: storage/lmgr/deadlock.c:888 -#: tcop/postgres.c:3298 -#, c-format -msgid "%s" -msgstr "" - -#: commands/vacuum.c:2770 -#: commands/vacuumlazy.c:767 -#, c-format -msgid "\"%s\": truncated %u to %u pages" -msgstr "" - -#: commands/vacuum.c:2860 -#: commands/vacuum.c:2927 -#: commands/vacuumlazy.c:597 -#: commands/vacuumlazy.c:657 -#, c-format -msgid "index \"%s\" now contains %.0f row versions in %u pages" -msgstr "" - -#: commands/vacuum.c:2864 -#: commands/vacuumlazy.c:601 -#, c-format -msgid "" -"%u index pages have been deleted, %u are currently reusable.\n" -"%s" -msgstr "" - -#: commands/vacuum.c:2878 -#: commands/vacuum.c:2947 -#, c-format -msgid "index \"%s\" contains %.0f row versions, but table contains %.0f row versions" -msgstr "" - -#: commands/vacuum.c:2881 -#: commands/vacuum.c:2950 -msgid "Rebuild the index with REINDEX." -msgstr "" - -#: commands/vacuum.c:2931 -#: commands/vacuumlazy.c:661 -#, c-format -msgid "" -"%.0f index row versions were removed.\n" -"%u index pages have been deleted, %u are currently reusable.\n" -"%s" -msgstr "" - -#: commands/vacuumlazy.c:431 -#, c-format -msgid "" -"%.0f dead row versions cannot be removed yet.\n" -"There were %.0f unused item pointers.\n" -"%u pages are entirely empty.\n" -"%s" -msgstr "" - -#: commands/vacuumlazy.c:486 -#, c-format -msgid "\"%s\": removed %d row versions in %d pages" -msgstr "" - -#: commands/variable.c:65 -#, fuzzy -msgid "invalid list syntax for parameter \"datestyle\"" -msgstr "Sintassi della lista non valida per l'opzione di configurazione preload_libraries" - -#: commands/variable.c:151 -#, c-format -msgid "unrecognized \"datestyle\" key word: \"%s\"" -msgstr "" - -#: commands/variable.c:169 -msgid "conflicting \"datestyle\" specifications" -msgstr "" - -#: commands/variable.c:280 -msgid "invalid interval value for time zone: month not allowed" -msgstr "" - -#: commands/variable.c:403 -#, c-format -msgid "unrecognized time zone name: \"%s\"" -msgstr "" - -#: commands/variable.c:411 -#, c-format -msgid "time zone \"%s\" appears to use leap seconds" -msgstr "" - -#: commands/variable.c:413 -#, fuzzy -msgid "PostgreSQL does not support leap seconds." -msgstr "NULLIF non supporta set di parametri" - -#: commands/variable.c:483 -msgid "SET TRANSACTION ISOLATION LEVEL must be called before any query" -msgstr "" - -#: commands/variable.c:492 -msgid "SET TRANSACTION ISOLATION LEVEL must not be called in a subtransaction" -msgstr "" - -#: commands/variable.c:591 -#: utils/mb/mbutils.c:188 -#, c-format -msgid "conversion between %s and %s is not supported" -msgstr "" - -#: commands/view.c:89 -msgid "view must have at least one column" -msgstr "la vista deve avere almeno una colonna" - -#: commands/view.c:170 -#: commands/view.c:182 -msgid "cannot change number of columns in view" -msgstr "" - -#: commands/view.c:187 -#, c-format -msgid "cannot change name of view column \"%s\"" -msgstr "" - -#: commands/view.c:194 -#, c-format -msgid "cannot change data type of view column \"%s\"" -msgstr "" - -#: executor/execMain.c:839 -#, c-format -msgid "cannot change sequence \"%s\"" -msgstr "" - -#: executor/execMain.c:845 -#, c-format -msgid "cannot change TOAST relation \"%s\"" -msgstr "" - -#: executor/execMain.c:851 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot change view \"%s\"" -msgstr "impossibile passare alla directory to \"%s\": %m" - -#: executor/execMain.c:1746 -#, c-format -msgid "null value in column \"%s\" violates not-null constraint" -msgstr "" - -#: executor/execMain.c:1758 -#, c-format -msgid "new row for relation \"%s\" violates check constraint \"%s\"" -msgstr "" - -#: executor/execQual.c:257 -#: executor/execQual.c:285 -#: executor/execQual.c:2030 -#: utils/adt/array_userfuncs.c:362 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:215 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:470 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:1134 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:2402 -#, fuzzy, c-format -msgid "number of array dimensions (%d) exceeds the maximum allowed (%d)" -msgstr "il numero di attributi %d excede il limite, %d" - -#: executor/execQual.c:811 -msgid "functions and operators can take at most one set argument" -msgstr "" - -#: executor/execQual.c:866 -#: executor/execQual.c:910 -#: executor/execQual.c:1086 -#: executor/execQual.c:1184 -#: executor/execQual.c:3410 -#: executor/functions.c:565 -#: executor/functions.c:604 -#: utils/adt/pgstatfuncs.c:191 -#: utils/fmgr/funcapi.c:39 -msgid "set-valued function called in context that cannot accept a set" -msgstr "" - -#: executor/execQual.c:1288 -msgid "function returning row cannot return null value" -msgstr "" - -#: executor/execQual.c:1371 -msgid "table-function protocol for materialize mode was not followed" -msgstr "" - -#: executor/execQual.c:1378 -#, c-format -msgid "unrecognized table-function returnMode: %d" -msgstr "" - -#: executor/execQual.c:1495 -msgid "IS DISTINCT FROM does not support set arguments" -msgstr "IS DISTINCT FROM non supporta i set di parametri" - -#: executor/execQual.c:1569 -msgid "op ANY/ALL (array) does not support set arguments" -msgstr "l'op. ANY/ALL (array) non supporta set di parametri" - -#: executor/execQual.c:2016 -msgid "cannot merge incompatible arrays" -msgstr "impossibile unire array non compatibili" - -#: executor/execQual.c:2017 -#, c-format -msgid "Array with element type %s cannot be included in ARRAY construct with element type %s." -msgstr "un array con tipo di element %s non pul essere incluso nel construtto ARRAY con elementi di tipo %s." - -#: executor/execQual.c:2050 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:505 -msgid "multidimensional arrays must have array expressions with matching dimensions" -msgstr "array multidimensionali devo avere espressioni array di dimensione corrispondente" - -#: executor/execQual.c:2216 -msgid "NULLIF does not support set arguments" -msgstr "NULLIF non supporta set di parametri" - -#: executor/execQual.c:2397 -#, c-format -msgid "domain %s does not allow null values" -msgstr "" - -#: executor/execQual.c:2427 -#, c-format -msgid "value for domain %s violates check constraint \"%s\"" -msgstr "il valore per il dominio %s viola il vincolo di controllo \"%s\"" - -#: executor/execQual.c:2769 -#: optimizer/util/clauses.c:426 -#: parser/parse_agg.c:74 -msgid "aggregate function calls may not be nested" -msgstr "" - -#: executor/execQual.c:3031 -#, c-format -msgid "ROW() column has type %s instead of type %s" -msgstr "" - -#: executor/functions.c:169 -#, c-format -msgid "could not determine actual result type for function declared to return type %s" -msgstr "impossibile determinare il tipo attualmente restituito dalla funzione che dichiara di restituire un tipo %s" - -#: executor/functions.c:219 -#, c-format -msgid "could not determine actual type of argument declared %s" -msgstr "" - -#: executor/functions.c:296 -msgid "cannot begin/end transactions in SQL functions" -msgstr "" - -#: executor/functions.c:689 -#, c-format -msgid "SQL function \"%s\" statement %d" -msgstr "funzione SQL \"%s\" istruzione %d" - -#: executor/functions.c:708 -#, c-format -msgid "SQL function \"%s\" during startup" -msgstr "" - -#: executor/nodeAgg.c:1330 -#, c-format -msgid "aggregate %u needs to have compatible input type and transition type" -msgstr "" - -#: executor/nodeFunctionscan.c:93 -msgid "query-specified return row and actual function return row do not match" -msgstr "" - -#: executor/nodeHashjoin.c:562 -#: executor/nodeHashjoin.c:572 -#, c-format -msgid "could not read from hash-join temporary file: %m" -msgstr "impossibile leggere dal file temporaneo per l'hash-join: %m" - -#: executor/nodeHashjoin.c:630 -#: executor/nodeHashjoin.c:637 -#, c-format -msgid "could not rewind hash-join temporary file: %m" -msgstr "impossibile riavvolgere il file temporaneo per l'hash-join: %m" - -#: executor/nodeHashjoin.c:688 -#: executor/nodeHashjoin.c:693 -#, c-format -msgid "could not write to hash-join temporary file: %m" -msgstr "impossibile scrivere sul file temporaneo per l'hash-join: %m" - -#: executor/nodeMergejoin.c:1474 -msgid "RIGHT JOIN is only supported with merge-joinable join conditions" -msgstr "" - -#: executor/nodeMergejoin.c:1491 -#: optimizer/path/joinpath.c:839 -msgid "FULL JOIN is only supported with merge-joinable join conditions" -msgstr "" - -#: executor/nodeSubplan.c:294 -#: executor/nodeSubplan.c:336 -#: executor/nodeSubplan.c:972 -msgid "more than one row returned by a subquery used as an expression" -msgstr "" - -#: executor/spi.c:185 -msgid "transaction left non-empty SPI stack" -msgstr "" - -#: executor/spi.c:186 -#: executor/spi.c:237 -msgid "Check for missing \"SPI_finish\" calls" -msgstr "" - -#: executor/spi.c:236 -msgid "subtransaction left non-empty SPI stack" -msgstr "" - -#: executor/spi.c:775 -msgid "cannot open multi-query plan as cursor" -msgstr "" - -#: executor/spi.c:782 -msgid "cannot open non-SELECT query as cursor" -msgstr "" - -#: executor/spi.c:786 -msgid "cannot open SELECT INTO query as cursor" -msgstr "" - -#: executor/spi.c:1503 -#, c-format -msgid "SQL query \"%s\"" -msgstr "" - -#: libpq/be-fsstubs.c:127 -#: libpq/be-fsstubs.c:165 -#: libpq/be-fsstubs.c:189 -#: libpq/be-fsstubs.c:217 -#: libpq/be-fsstubs.c:274 -#, c-format -msgid "invalid large-object descriptor: %d" -msgstr "" - -#: libpq/be-fsstubs.c:378 -msgid "must be superuser to use server-side lo_import()" -msgstr "" - -#: libpq/be-fsstubs.c:379 -msgid "Anyone can use the client-side lo_import() provided by libpq." -msgstr "" - -#: libpq/be-fsstubs.c:394 -#, c-format -msgid "could not open server file \"%s\": %m" -msgstr "" - -#: libpq/be-fsstubs.c:415 -#, c-format -msgid "could not read server file \"%s\": %m" -msgstr "" - -#: libpq/be-fsstubs.c:445 -msgid "must be superuser to use server-side lo_export()" -msgstr "" - -#: libpq/be-fsstubs.c:446 -msgid "Anyone can use the client-side lo_export() provided by libpq." -msgstr "" - -#: libpq/be-fsstubs.c:472 -#, c-format -msgid "could not create server file \"%s\": %m" -msgstr "" - -#: libpq/be-fsstubs.c:484 -#, c-format -msgid "could not write server file \"%s\": %m" -msgstr "" - -#: libpq/auth.c:113 -#, fuzzy, c-format -msgid "Kerberos error: %s" -msgstr "errore SSL: %s" - -#: libpq/auth.c:119 -#, c-format -msgid "unexpected Kerberos protocol version received from client (received \"%s\", expected \"%s\")" -msgstr "" - -#: libpq/auth.c:126 -#: libpq/auth.c:306 -#, c-format -msgid "unexpected Kerberos user name received from client (received \"%s\", expected \"%s\")" -msgstr "" - -#: libpq/auth.c:140 -msgid "Kerberos 4 not implemented on this server" -msgstr "" - -#: libpq/auth.c:201 -#, c-format -msgid "Kerberos initialization returned error %d" -msgstr "" - -#: libpq/auth.c:211 -#, c-format -msgid "Kerberos keytab resolving returned error %d" -msgstr "" - -#: libpq/auth.c:224 -#, c-format -msgid "Kerberos sname_to_principal(\"%s\") returned error %d" -msgstr "" - -#: libpq/auth.c:269 -#, c-format -msgid "Kerberos recvauth returned error %d" -msgstr "" - -#: libpq/auth.c:294 -#, c-format -msgid "Kerberos unparse_name returned error %d" -msgstr "" - -#: libpq/auth.c:327 -msgid "Kerberos 5 not implemented on this server" -msgstr "" - -#: libpq/auth.c:366 -#, c-format -msgid "Rejected host: authentication failed for user \"%s\"" -msgstr "Host rifiutato: autentica fallita per l'utente \"%s\"" - -#: libpq/auth.c:369 -#, c-format -msgid "Kerberos4 authentication failed for user \"%s\"" -msgstr "Autenticazione Kerberos4 fallita per l'utente \"%s\"" - -#: libpq/auth.c:372 -#, c-format -msgid "Kerberos5 authentication failed for user \"%s\"" -msgstr "Autenticazione Kerberos5 fallita per l'utente \"%s\"" - -#: libpq/auth.c:375 -#, c-format -msgid "Trusted authentication failed for user \"%s\"" -msgstr "" - -#: libpq/auth.c:378 -#, c-format -msgid "IDENT authentication failed for user \"%s\"" -msgstr "autenticazione IDENT fallita per l'utente \"%s\"" - -#: libpq/auth.c:383 -#, c-format -msgid "Password authentication failed for user \"%s\"" -msgstr "autenticazione password fallita per l'utente \"%s\"" - -#: libpq/auth.c:387 -#, c-format -msgid "PAM authentication failed for user \"%s\"" -msgstr "autenticazione PAM fallita per l'utente \"%s\"" - -#: libpq/auth.c:391 -#, c-format -msgid "Unknown auth method: authentication failed for user \"%s\"" -msgstr "autenticazione con metodo sconosciuto fallita per l'utente \"%s\"" - -#: libpq/auth.c:420 -msgid "missing or erroneous pg_hba.conf file" -msgstr "file pg_hba.conf mancante o danneggiato" - -#: libpq/auth.c:421 -#, fuzzy -msgid "See server log for details." -msgstr "Guarda il registro di postmaster per i dettagli." - -#: libpq/auth.c:447 -#, c-format -msgid "no pg_hba.conf entry for host \"%s\", user \"%s\", database \"%s\", %s" -msgstr "manca una voce in pg_hba.conf per l'host \"%s\", utente \"%s\", database \"%s\", %s" - -#: libpq/auth.c:449 -msgid "SSL on" -msgstr "SSL attiva" - -#: libpq/auth.c:449 -msgid "SSL off" -msgstr "SSL non attiva" - -#: libpq/auth.c:453 -#, c-format -msgid "no pg_hba.conf entry for host \"%s\", user \"%s\", database \"%s\"" -msgstr "manca una voce in pg_hba.conf per l'host \"%s\", utente \"%s\", database \"%s\"" - -#: libpq/auth.c:465 -#, fuzzy -msgid "Kerberos 4 only supports IPv4 connections" -msgstr "kerberos 4 supporta solo connessione IPv4" - -#: libpq/auth.c:498 -#, c-format -msgid "could not enable credential reception: %m" -msgstr "impossibile abilitare la ricezione credenziali: %m" - -#: libpq/auth.c:585 -#, c-format -msgid "error from underlying PAM layer: %s" -msgstr "errore dal livello PAM sottostante: %s" - -#: libpq/auth.c:590 -#, c-format -msgid "unsupported PAM conversation %d/%s" -msgstr "conversazione PAM non supportata %d/%s" - -#: libpq/auth.c:622 -msgid "empty password returned by client" -msgstr "il cliente ha restituito una password vuota" - -#: libpq/auth.c:682 -#, fuzzy, c-format -msgid "could not create PAM authenticator: %s" -msgstr "Creazione autenticatore PAM fallita: %s" - -#: libpq/auth.c:693 -#, c-format -msgid "pam_set_item(PAM_USER) failed: %s" -msgstr "pam_set_item(PAM_USER) fallita: %s" - -#: libpq/auth.c:704 -#, c-format -msgid "pam_set_item(PAM_CONV) failed: %s" -msgstr "pam_set_item(PAM_CONV) fallita: %s" - -#: libpq/auth.c:715 -#, c-format -msgid "pam_authenticate failed: %s" -msgstr "pam_authenticate fallita: %s" - -#: libpq/auth.c:726 -#, c-format -msgid "pam_acct_mgmt failed: %s" -msgstr "pam_acct_mgmt fallita: %s" - -#: libpq/auth.c:737 -#, fuzzy, c-format -msgid "could not release PAM authenticator: %s" -msgstr "impossibile rilasciare l'autenticatore PAM: %s" - -#: libpq/auth.c:775 -#, fuzzy, c-format -msgid "expected password response, got message type %d" -msgstr "era atteso il responso password, ricevuto msg di tipo %d" - -#: libpq/auth.c:803 -msgid "invalid password packet size" -msgstr "dimensione del pacchetto password errata" - -#: libpq/auth.c:807 -msgid "received password packet" -msgstr "pacchetto password ricevuto" - -#: libpq/be-secure.c:274 -#: libpq/be-secure.c:359 -#, c-format -msgid "SSL SYSCALL error: %m" -msgstr "errore SSL SYSCALL: %m" - -#: libpq/be-secure.c:279 -#: libpq/be-secure.c:364 -msgid "SSL SYSCALL error: EOF detected" -msgstr "errore SSL SYSCALL: rilevata file del file" - -#: libpq/be-secure.c:287 -#: libpq/be-secure.c:372 -#, c-format -msgid "SSL error: %s" -msgstr "errore SSL: %s" - -#: libpq/be-secure.c:296 -#: libpq/be-secure.c:381 -#, c-format -msgid "unrecognized SSL error code %d" -msgstr "codice di errore SSL %d non riconosciuto" - -#: libpq/be-secure.c:327 -#: libpq/be-secure.c:331 -#: libpq/be-secure.c:341 -msgid "SSL renegotiation failure" -msgstr "negoziazione SSL fallita" - -#: libpq/be-secure.c:335 -msgid "SSL failed to send renegotiation request" -msgstr "SSL non riuscito a inviare la richiesta di autenticazione" - -#: libpq/be-secure.c:634 -#, c-format -msgid "could not create SSL context: %s" -msgstr "impossibile creare il contesto SSL: %s" - -#: libpq/be-secure.c:644 -#, c-format -msgid "could not load server certificate file \"%s\": %s" -msgstr "impossibile caricare il file di certificato del server \"%s\": %s" - -#: libpq/be-secure.c:651 -#, c-format -msgid "could not access private key file \"%s\": %m" -msgstr "impossibile accedere al file della chiave privata \"%s\": %m" - -#: libpq/be-secure.c:667 -#, c-format -msgid "unsafe permissions on private key file \"%s\"" -msgstr "permessi non sicuri riguardanti il file della chiave privata \"%s\"" - -#: libpq/be-secure.c:669 -msgid "File must be owned by the database user and must have no permissions for \"group\" or \"other\"." -msgstr "Il file deve essere di propriet dell'utente database e non deve avere pemessi per \"gruppo\" o \"altro\"." - -#: libpq/be-secure.c:674 -#, c-format -msgid "could not load private key file \"%s\": %s" -msgstr "impossibile caricare il fle della chiave privata \"%s\": %s" - -#: libpq/be-secure.c:679 -#, c-format -msgid "check of private key failed: %s" -msgstr "controllo della chiave privata fallito: %s" - -#: libpq/be-secure.c:697 -#, fuzzy, c-format -msgid "could not load root certificate file \"%s\": %s" -msgstr "impossibile caricare il file del certificato radice \"%s\": %s" - -#: libpq/be-secure.c:699 -msgid "Will not verify client certificates." -msgstr "I certificati del client non saranno verificati." - -#: libpq/be-secure.c:737 -#, c-format -msgid "could not initialize SSL connection: %s" -msgstr "impossibile inizializzare la connessione SSL: %s" - -#: libpq/be-secure.c:761 -#, fuzzy, c-format -msgid "SSL connection from \"%s\"" -msgstr "connessione sicura da \"%s\"" - -#: libpq/crypt.c:62 -msgid "cannot use authentication method \"crypt\" because password is MD5-encrypted" -msgstr "" - -#: libpq/hba.c:162 -#, c-format -msgid "authentication file token too long, skipping: \"%s\"" -msgstr "" - -#: libpq/hba.c:328 -#, c-format -msgid "could not open secondary authentication file \"@%s\" as \"%s\": %m" -msgstr "" - -#: libpq/hba.c:741 -#, c-format -msgid "invalid IP address \"%s\" in pg_hba.conf file line %d: %s" -msgstr "" - -#: libpq/hba.c:775 -#, c-format -msgid "invalid IP mask \"%s\" in pg_hba.conf file line %d: %s" -msgstr "" - -#: libpq/hba.c:789 -#, c-format -msgid "IP address and mask do not match in pg_hba.conf file line %d" -msgstr "" - -#: libpq/hba.c:847 -#, c-format -msgid "invalid entry in pg_hba.conf file at line %d, token \"%s\"" -msgstr "" - -#: libpq/hba.c:852 -#, c-format -msgid "missing field in pg_hba.conf file at end of line %d" -msgstr "" - -#: guc-file.l:187 -#: libpq/hba.c:1058 -#, fuzzy, c-format -msgid "could not open configuration file \"%s\": %m" -msgstr "impossibile aprire il file di controllo \"%s\": %m" - -#: libpq/hba.c:1119 -#, c-format -msgid "invalid entry in pg_ident.conf file at line %d, token \"%s\"" -msgstr "" - -#: libpq/hba.c:1124 -#, c-format -msgid "missing entry in pg_ident.conf file at end of line %d" -msgstr "" - -#: libpq/hba.c:1155 -msgid "cannot use Ident authentication without usermap field" -msgstr "" - -#: libpq/hba.c:1213 -#, fuzzy, c-format -msgid "could not open Ident usermap file \"%s\": %m" -msgstr "impossibile aprire il file di controllo \"%s\": %m" - -#: libpq/hba.c:1392 -#, c-format -msgid "could not create socket for Ident connection: %m" -msgstr "impossibile creare il socket per la connessione Ident: %m" - -#: libpq/hba.c:1408 -#, c-format -msgid "could not bind to local address \"%s\": %m" -msgstr "" - -#: libpq/hba.c:1420 -#, c-format -msgid "could not connect to Ident server at address \"%s\", port %s: %m" -msgstr "" - -#: libpq/hba.c:1440 -#, c-format -msgid "could not send query to Ident server at address \"%s\", port %s: %m" -msgstr "" - -#: libpq/hba.c:1455 -#, c-format -msgid "could not receive response from Ident server at address \"%s\", port %s: %m" -msgstr "" - -#: libpq/hba.c:1465 -#, c-format -msgid "invalidly formatted response from Ident server: \"%s\"" -msgstr "" - -#: libpq/hba.c:1500 -#: libpq/hba.c:1531 -#: libpq/hba.c:1599 -#, c-format -msgid "could not get peer credentials: %m" -msgstr "impossibile recupeare le credenziali del peer: %m" - -#: libpq/hba.c:1509 -#: libpq/hba.c:1540 -#: libpq/hba.c:1610 -#, c-format -msgid "local user with ID %d does not exist" -msgstr "l'utente locale con ID %d non esiste" - -#: libpq/hba.c:1622 -msgid "Ident authentication is not supported on local connections on this platform" -msgstr "" - -#: libpq/hba.c:1665 -#, c-format -msgid "IDENT code identifies remote user as \"%s\"" -msgstr "" - -#: libpq/pqcomm.c:248 -#, c-format -msgid "could not translate host name \"%s\", service \"%s\" to address: %s" -msgstr "" - -#: libpq/pqcomm.c:252 -#, c-format -msgid "could not translate service \"%s\" to address: %s" -msgstr "" - -#: libpq/pqcomm.c:286 -msgid "IPv4" -msgstr "" - -#: libpq/pqcomm.c:290 -msgid "IPv6" -msgstr "" - -#: libpq/pqcomm.c:295 -msgid "Unix" -msgstr "" - -#: libpq/pqcomm.c:300 -#, c-format -msgid "unrecognized address family %d" -msgstr "" - -#. translator: %s is IPv4, IPv6, or Unix -#: libpq/pqcomm.c:311 -#, c-format -msgid "could not create %s socket: %m" -msgstr "" - -#: libpq/pqcomm.c:323 -#, c-format -msgid "setsockopt(SO_REUSEADDR) failed: %m" -msgstr "" - -#: libpq/pqcomm.c:337 -#, c-format -msgid "setsockopt(IPV6_V6ONLY) failed: %m" -msgstr "" - -#. translator: %s is IPv4, IPv6, or Unix -#: libpq/pqcomm.c:356 -#, c-format -msgid "could not bind %s socket: %m" -msgstr "" - -#: libpq/pqcomm.c:359 -#, c-format -msgid "Is another postmaster already running on port %d? If not, remove socket file \"%s\" and retry." -msgstr "" - -#: libpq/pqcomm.c:362 -#, c-format -msgid "Is another postmaster already running on port %d? If not, wait a few seconds and retry." -msgstr "" - -#. translator: %s is IPv4, IPv6, or Unix -#: libpq/pqcomm.c:396 -#, c-format -msgid "could not listen on %s socket: %m" -msgstr "" - -#: libpq/pqcomm.c:486 -#, fuzzy, c-format -msgid "could not set group of file \"%s\": %m" -msgstr "impossibile crfeare file di controllo \"%s\": %m" - -#: libpq/pqcomm.c:497 -#, fuzzy, c-format -msgid "could not set permissions of file \"%s\": %m" -msgstr "impossibile crfeare file di controllo \"%s\": %m" - -#: libpq/pqcomm.c:527 -#, c-format -msgid "could not accept new connection: %m" -msgstr "" - -#: libpq/pqcomm.c:679 -#, c-format -msgid "could not receive data from client: %m" -msgstr "" - -#: libpq/pqcomm.c:842 -msgid "unexpected EOF within message length word" -msgstr "" - -#: libpq/pqcomm.c:854 -msgid "invalid message length" -msgstr "" - -#: libpq/pqcomm.c:868 -msgid "incomplete message from client" -msgstr "" - -#: libpq/pqcomm.c:947 -#, c-format -msgid "could not send data to client: %m" -msgstr "" - -#: libpq/pqformat.c:443 -msgid "no data left in message" -msgstr "" - -#: libpq/pqformat.c:591 -#: libpq/pqformat.c:609 -#: libpq/pqformat.c:630 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:1258 -#: utils/adt/rowtypes.c:523 -msgid "insufficient data left in message" -msgstr "" - -#: libpq/pqformat.c:671 -msgid "invalid string in message" -msgstr "" - -#: libpq/pqformat.c:687 -msgid "invalid message format" -msgstr "" - -#: main/main.c:94 -#, c-format -msgid "%s: setsysinfo failed: %s\n" -msgstr "" - -#: main/main.c:112 -#, c-format -msgid "%s: WSAStartup failed: %d\n" -msgstr "" - -#: main/main.c:215 -msgid "" -"\"root\" execution of the PostgreSQL server is not permitted.\n" -"The server must be started under an unprivileged user ID to prevent\n" -"possible system security compromise. See the documentation for\n" -"more information on how to properly start the server.\n" -msgstr "" - -#: main/main.c:234 -#, c-format -msgid "%s: real and effective user IDs must match\n" -msgstr "" - -#: main/main.c:241 -msgid "" -"execution of PostgreSQL by a user with administrative permissions is not permitted.\n" -"The server must be started under an unprivileged user ID to prevent\n" -"possible system security compromise. See the documentation for\n" -"more information on how to properly start the server.\n" -msgstr "" - -#: main/main.c:301 -#, c-format -msgid "%s: invalid effective UID: %d\n" -msgstr "" - -#: main/main.c:314 -#, c-format -msgid "%s: could not determine user name (GetUserName failed)\n" -msgstr "" - -#: nodes/params.c:114 -#, c-format -msgid "no value found for parameter \"%s\"" -msgstr "" - -#: nodes/params.c:119 -#, c-format -msgid "no value found for parameter %d" -msgstr "" - -#: optimizer/path/allpaths.c:224 -#, fuzzy -msgid "SELECT FOR UPDATE is not supported for inheritance queries" -msgstr "SELECT FOR UPDATE non consentito con la clausola DISTINCT" - -#: optimizer/plan/initsplan.c:282 -#: optimizer/prep/prepjointree.c:366 -msgid "UNION JOIN is not implemented" -msgstr "" - -#: optimizer/plan/initsplan.c:339 -msgid "SELECT FOR UPDATE cannot be applied to the nullable side of an outer join" -msgstr "" - -#: optimizer/plan/initsplan.c:743 -#, c-format -msgid "could not identify an equality operator for types %s and %s" -msgstr "" - -#: optimizer/plan/initsplan.c:756 -#, c-format -msgid "equality operator for types %s and %s should be merge-joinable, but isn't" -msgstr "" - -#: optimizer/plan/planner.c:625 -#: parser/analyze.c:1933 -#: parser/analyze.c:2099 -#: parser/analyze.c:2710 -msgid "SELECT FOR UPDATE is not allowed with UNION/INTERSECT/EXCEPT" -msgstr "" - -#: optimizer/plan/planner.c:682 -#, fuzzy -msgid "SELECT FOR UPDATE is not allowed in subqueries" -msgstr "SELECT FOR UPDATE non consentito con AGGREGATE" - -#: optimizer/util/clauses.c:2295 -#, c-format -msgid "SQL function \"%s\" during inlining" -msgstr "" - -#: parser/parse_clause.c:363 -#, c-format -msgid "JOIN/ON clause refers to \"%s\", which is not part of JOIN" -msgstr "" - -#: gram.y:5172 -#: parser/parse_clause.c:423 -msgid "subquery in FROM must have an alias" -msgstr "" - -#: parser/parse_clause.c:446 -msgid "subquery in FROM may not have SELECT INTO" -msgstr "" - -#: parser/parse_clause.c:468 -msgid "subquery in FROM may not refer to other relations of same query level" -msgstr "" - -#: parser/parse_clause.c:523 -msgid "function expression in FROM may not refer to other relations of same query level" -msgstr "" - -#: parser/parse_clause.c:535 -msgid "cannot use aggregate function in function expression in FROM" -msgstr "" - -#: parser/parse_clause.c:755 -#, c-format -msgid "column name \"%s\" appears more than once in USING clause" -msgstr "" - -#: parser/parse_clause.c:770 -#, c-format -msgid "common column name \"%s\" appears more than once in left table" -msgstr "" - -#: parser/parse_clause.c:779 -#, c-format -msgid "column \"%s\" specified in USING clause does not exist in left table" -msgstr "" - -#: parser/parse_clause.c:793 -#, c-format -msgid "common column name \"%s\" appears more than once in right table" -msgstr "" - -#: parser/parse_clause.c:802 -#, c-format -msgid "column \"%s\" specified in USING clause does not exist in right table" -msgstr "" - -#: parser/parse_clause.c:854 -#, c-format -msgid "column alias list for \"%s\" has too many entries" -msgstr "" - -#. translator: %s is name of a SQL construct, eg LIMIT -#: parser/parse_clause.c:1047 -#, c-format -msgid "argument of %s must not contain variables" -msgstr "" - -#. translator: %s is name of a SQL construct, eg LIMIT -#: parser/parse_clause.c:1055 -#, c-format -msgid "argument of %s must not contain aggregates" -msgstr "" - -#. translator: %s is name of a SQL construct, eg LIMIT -#: parser/parse_clause.c:1063 -#, fuzzy, c-format -msgid "argument of %s must not contain subqueries" -msgstr "l'argomento di %s non deve restituire un set" - -#: parser/parse_clause.c:1175 -#, c-format -msgid "%s \"%s\" is ambiguous" -msgstr "" - -#. translator: %s is name of a SQL construct, eg ORDER BY -#: parser/parse_clause.c:1197 -#, c-format -msgid "non-integer constant in %s" -msgstr "" - -# translator: %s is name of a SQL construct, eg ORDER BY -#: parser/parse_clause.c:1214 -#, c-format -msgid "%s position %d is not in select list" -msgstr "" - -#: parser/parse_clause.c:1407 -msgid "for SELECT DISTINCT, ORDER BY expressions must appear in select list" -msgstr "" - -#: parser/parse_clause.c:1447 -msgid "SELECT DISTINCT ON expressions must match initial ORDER BY expressions" -msgstr "" - -#: parser/analyze.c:446 -msgid "CREATE VIEW specifies more column names than columns" -msgstr "" - -#: parser/analyze.c:583 -msgid "INSERT ... SELECT may not specify INTO" -msgstr "" - -#: parser/analyze.c:671 -msgid "INSERT has more expressions than target columns" -msgstr "" - -#: parser/analyze.c:692 -msgid "INSERT has more target columns than expressions" -msgstr "" - -#: parser/analyze.c:865 -#, c-format -msgid "%s will create implicit sequence \"%s\" for serial column \"%s.%s\"" -msgstr "" - -#: parser/analyze.c:948 -#: parser/analyze.c:958 -#, c-format -msgid "conflicting NULL/NOT NULL declarations for column \"%s\" of table \"%s\"" -msgstr "" - -#: parser/analyze.c:968 -#, c-format -msgid "multiple default values specified for column \"%s\" of table \"%s\"" -msgstr "" - -#: parser/analyze.c:1311 -#, c-format -msgid "column \"%s\" appears twice in primary key constraint" -msgstr "" - -#: parser/analyze.c:1316 -#, c-format -msgid "column \"%s\" appears twice in unique constraint" -msgstr "" - -#: parser/analyze.c:1499 -msgid "index expression may not return a set" -msgstr "" - -#: parser/analyze.c:1591 -msgid "rule WHERE condition may not contain references to other relations" -msgstr "" - -#: parser/analyze.c:1597 -msgid "rule WHERE condition may not contain aggregate functions" -msgstr "" - -#: parser/analyze.c:1668 -msgid "rules with WHERE conditions may only have SELECT, INSERT, UPDATE, or DELETE actions" -msgstr "" - -#: parser/analyze.c:1687 -#: parser/analyze.c:1759 -#: rewrite/rewriteHandler.c:177 -#: rewrite/rewriteManip.c:749 -#: rewrite/rewriteManip.c:805 -msgid "conditional UNION/INTERSECT/EXCEPT statements are not implemented" -msgstr "" - -#: parser/analyze.c:1705 -msgid "ON SELECT rule may not use OLD" -msgstr "" - -#: parser/analyze.c:1709 -msgid "ON SELECT rule may not use NEW" -msgstr "" - -#: parser/analyze.c:1718 -msgid "ON INSERT rule may not use OLD" -msgstr "" - -#: parser/analyze.c:1724 -msgid "ON DELETE rule may not use NEW" -msgstr "" - -#: parser/analyze.c:2056 -msgid "ORDER BY on a UNION/INTERSECT/EXCEPT result must be on one of the result columns" -msgstr "" - -#: parser/analyze.c:2094 -msgid "INTO is only allowed on first SELECT of UNION/INTERSECT/EXCEPT" -msgstr "" - -#: parser/analyze.c:2155 -msgid "UNION/INTERSECT/EXCEPT member statement may not refer to other relations of same query level" -msgstr "" - -#: parser/analyze.c:2210 -#, c-format -msgid "each %s query must have the same number of columns" -msgstr "" - -#: parser/analyze.c:2282 -msgid "CREATE TABLE AS specifies too many column names" -msgstr "" - -#: parser/analyze.c:2569 -msgid "cannot specify both SCROLL and NO SCROLL" -msgstr "impossibile specificare sia SCROLL che NO SCROLL" - -#: parser/analyze.c:2656 -#, c-format -msgid "wrong number of parameters for prepared statement \"%s\"" -msgstr "numero errato di parametri per l'istruzione preparata \"%s\"" - -#: parser/analyze.c:2658 -#, c-format -msgid "Expected %d parameters but got %d." -msgstr "Erano attesi %d parametri ma ottenuti %d." - -#: parser/analyze.c:2673 -#, fuzzy -msgid "cannot use subquery in EXECUTE parameter" -msgstr "non possibile usare aggregati nei parameti di EXECUTE" - -#: parser/analyze.c:2677 -#, fuzzy -msgid "cannot use aggregate function in EXECUTE parameter" -msgstr "non possibile usare aggregati nei parameti di EXECUTE" - -#: parser/analyze.c:2689 -#, c-format -msgid "parameter $%d of type %s cannot be coerced to the expected type %s" -msgstr "il parametro %d del tipo %s non pu essere forzato al previsto tipo %s " - -#: parser/analyze.c:2714 -msgid "SELECT FOR UPDATE is not allowed with DISTINCT clause" -msgstr "SELECT FOR UPDATE non consentito con la clausola DISTINCT" - -#: parser/analyze.c:2718 -msgid "SELECT FOR UPDATE is not allowed with GROUP BY clause" -msgstr "SELECT FOR UPDATE non consentito con la clausola GROUP BY" - -#: parser/analyze.c:2722 -#, fuzzy -msgid "SELECT FOR UPDATE is not allowed with aggregate functions" -msgstr "SELECT FOR UPDATE non consentito con la clausola DISTINCT" - -#: parser/analyze.c:2804 -msgid "SELECT FOR UPDATE cannot be applied to a join" -msgstr "" - -#: parser/analyze.c:2809 -#, fuzzy -msgid "SELECT FOR UPDATE cannot be applied to NEW or OLD" -msgstr "SELECT FOR UPDATE non consentito con AGGREGATE" - -#: parser/analyze.c:2814 -#, fuzzy -msgid "SELECT FOR UPDATE cannot be applied to a function" -msgstr "SELECT FOR UPDATE non consentito con la clausola DISTINCT" - -#: parser/analyze.c:2827 -#, c-format -msgid "relation \"%s\" in FOR UPDATE clause not found in FROM clause" -msgstr "relazione \"%s\" della clausola FOR UPDATE non trovata nella clausola FROM" - -#: parser/analyze.c:2874 -msgid "misplaced DEFERRABLE clause" -msgstr "clausola DEFERRABLE malposizionata" - -#: parser/analyze.c:2878 -#: parser/analyze.c:2891 -msgid "multiple DEFERRABLE/NOT DEFERRABLE clauses not allowed" -msgstr "clausola DEFERRABLE/NOT DEFERRABLE multiple non consentite" - -#: parser/analyze.c:2887 -msgid "misplaced NOT DEFERRABLE clause" -msgstr "clausola NOT DEFERRABLE malposizionata" - -#: gram.y:2369 -#: gram.y:2384 -#: parser/analyze.c:2898 -#: parser/analyze.c:2922 -#, fuzzy -msgid "constraint declared INITIALLY DEFERRED must be DEFERRABLE" -msgstr "la condizione INITIALLY DEFERRED deve essere DEFERRABLE" - -#: parser/analyze.c:2905 -msgid "misplaced INITIALLY DEFERRED clause" -msgstr "clausola INITIALLY DEFERRED mal posizionata" - -#: parser/analyze.c:2909 -#: parser/analyze.c:2933 -msgid "multiple INITIALLY IMMEDIATE/DEFERRED clauses not allowed" -msgstr "clausole INITIALLY IMMEDIATE/DEFERRED multiple non sono consentite" - -#: parser/analyze.c:2929 -msgid "misplaced INITIALLY IMMEDIATE clause" -msgstr "clausola INITIALLY IMMEDIATE mal posizionata" - -#: parser/analyze.c:2982 -#, c-format -msgid "CREATE specifies a schema (%s) different from the one being created (%s)" -msgstr "CREATE specifica uno shcema (%s) differente da quello in creazione (%s)" - -#: parser/analyze.c:3136 -#: parser/parse_coerce.c:221 -#: parser/parse_expr.c:116 -#: parser/parse_expr.c:122 -#, c-format -msgid "there is no parameter $%d" -msgstr "parametro $%d non presente" - -#: parser/analyze.c:3141 -#: tcop/postgres.c:1194 -#, fuzzy, c-format -msgid "could not determine data type of parameter $%d" -msgstr "impossibile determinare il tipo di dato del parametro $%d" - -#: parser/parse_agg.c:120 -msgid "aggregates not allowed in WHERE clause" -msgstr "gli aggregati non sono permessi nella clausola WHERE" - -#: parser/parse_agg.c:124 -msgid "aggregates not allowed in JOIN conditions" -msgstr "gli aggregati non sono consentiti nelle condizioni JOIN" - -#: parser/parse_agg.c:143 -msgid "aggregates not allowed in GROUP BY clause" -msgstr "gli aggregati non sono consentiti nella clausola GROUP BY" - -#: parser/parse_agg.c:316 -#, fuzzy, c-format -msgid "column \"%s.%s\" must appear in the GROUP BY clause or be used in an aggregate function" -msgstr "l'attributo \"%s.%s\" deve raggrouppato o usato in un aggregato" - -#: parser/parse_agg.c:321 -#, fuzzy, c-format -msgid "subquery uses ungrouped column \"%s.%s\" from outer query" -msgstr "sotto-select usa un attributo \"%s.%s\" non raggruppato da una query esterna" - -#: parser/parse_relation.c:174 -#: parser/parse_relation.c:189 -#, c-format -msgid "table reference \"%s\" is ambiguous" -msgstr "" - -#: parser/parse_relation.c:249 -#: parser/parse_relation.c:264 -#, c-format -msgid "table reference %u is ambiguous" -msgstr "" - -#: parser/parse_relation.c:356 -#: parser/parse_relation.c:368 -#, c-format -msgid "table name \"%s\" specified more than once" -msgstr "" - -#: parser/parse_relation.c:510 -#: parser/parse_relation.c:609 -#, c-format -msgid "column reference \"%s\" is ambiguous" -msgstr "" - -#: parser/parse_relation.c:726 -#: parser/parse_relation.c:925 -#, c-format -msgid "table \"%s\" has %d columns available but %d columns specified" -msgstr "" - -#: parser/parse_relation.c:997 -#, fuzzy -msgid "a column definition list is only allowed for functions returning \"record\"" -msgstr "la descrizione della tupla per una funzione che restituisce record non determinabile" - -#: parser/parse_relation.c:1008 -#, fuzzy -msgid "a column definition list is required for functions returning \"record\"" -msgstr "la descrizione della tupla per una funzione che restituisce record non determinabile" - -#: parser/parse_relation.c:1052 -#, c-format -msgid "too many column aliases specified for function %s" -msgstr "" - -#: parser/parse_relation.c:1076 -#, c-format -msgid "function \"%s\" in FROM has unsupported return type" -msgstr "" - -#: parser/parse_relation.c:1394 -#: parser/parse_relation.c:1730 -msgid "function in FROM has unsupported return type" -msgstr "" - -#: parser/parse_relation.c:2009 -#, c-format -msgid "missing FROM-clause entry in subquery for table \"%s\"" -msgstr "" - -#: parser/parse_relation.c:2014 -#, c-format -msgid "missing FROM-clause entry for table \"%s\"" -msgstr "" - -#: parser/parse_relation.c:2033 -#, c-format -msgid "adding missing FROM-clause entry in subquery for table \"%s\"" -msgstr "" - -#: parser/parse_relation.c:2038 -#, c-format -msgid "adding missing FROM-clause entry for table \"%s\"" -msgstr "" - -#: parser/parse_coerce.c:237 -#, c-format -msgid "inconsistent types deduced for parameter $%d" -msgstr "dedotta incosistenza di tipo per il parametro $%d" - -#: parser/parse_coerce.c:676 -#: parser/parse_coerce.c:703 -#: parser/parse_coerce.c:719 -#: parser/parse_coerce.c:733 -#: parser/parse_expr.c:1654 -#, c-format -msgid "cannot cast type %s to %s" -msgstr "" - -#: parser/parse_coerce.c:706 -msgid "Input has too few columns." -msgstr "" - -#: parser/parse_coerce.c:722 -#, c-format -msgid "Cannot cast type %s to %s in column %d." -msgstr "" - -#: parser/parse_coerce.c:736 -msgid "Input has too many columns." -msgstr "" - -#. translator: first %s is name of a SQL construct, eg WHERE -#: parser/parse_coerce.c:770 -#, c-format -msgid "argument of %s must be type boolean, not type %s" -msgstr "l'argomento di %s deve essere booleano, non di tipo %s" - -#. translator: %s is name of a SQL construct, eg WHERE -#: parser/parse_coerce.c:778 -#: parser/parse_coerce.c:817 -#, c-format -msgid "argument of %s must not return a set" -msgstr "l'argomento di %s non deve restituire un set" - -# translator: first %s is name of a SQL construct, eg LIMIT -#: parser/parse_coerce.c:809 -#, c-format -msgid "argument of %s must be type integer, not type %s" -msgstr "l'argomento di %s deve essere di tipo intero, non di tipo %s" - -#: parser/parse_coerce.c:871 -#, c-format -msgid "%s types %s and %s cannot be matched" -msgstr "" - -#. translator: first %s is name of a SQL construct, eg CASE -#: parser/parse_coerce.c:933 -#, c-format -msgid "%s could not convert type %s to %s" -msgstr "" - -#: parser/parse_coerce.c:1109 -msgid "arguments declared \"anyelement\" are not all alike" -msgstr "" - -#: parser/parse_coerce.c:1126 -msgid "arguments declared \"anyarray\" are not all alike" -msgstr "" - -#: parser/parse_coerce.c:1155 -#: parser/parse_coerce.c:1267 -#: parser/parse_coerce.c:1294 -#, c-format -msgid "argument declared \"anyarray\" is not an array but type %s" -msgstr "" - -#: parser/parse_coerce.c:1172 -msgid "argument declared \"anyarray\" is not consistent with argument declared \"anyelement\"" -msgstr "" - -#: parser/parse_coerce.c:1183 -msgid "could not determine anyarray/anyelement type because input has type \"unknown\"" -msgstr "" - -#: parser/parse_coerce.c:1208 -#: parser/parse_coerce.c:1225 -#: parser/parse_coerce.c:1279 -#: parser/parse_expr.c:794 -#: parser/parse_expr.c:1350 -#: parser/parse_expr.c:1389 -#: parser/parse_oper.c:920 -#, c-format -msgid "could not find array type for data type %s" -msgstr "impossibile trovare il tipo di array per il tipo di dati %s" - -#: parser/parse_expr.c:361 -msgid "NULLIF requires = operator to yield boolean" -msgstr "" - -#: parser/parse_expr.c:486 -msgid "subquery must return a column" -msgstr "" - -#: parser/parse_expr.c:492 -msgid "subquery must return only one column" -msgstr "" - -#: parser/parse_expr.c:549 -#, c-format -msgid "row comparison cannot use operator %s" -msgstr "" - -#: parser/parse_expr.c:576 -msgid "subquery has too many columns" -msgstr "" - -#: parser/parse_expr.c:594 -#, fuzzy, c-format -msgid "operator %s must return type boolean, not type %s" -msgstr "l'argomento di %s deve essere booleano, non di tipo %s" - -#: parser/parse_expr.c:597 -#: parser/parse_expr.c:604 -msgid "The operator of a quantified predicate subquery must return type boolean." -msgstr "" - -#: parser/parse_expr.c:602 -#, c-format -msgid "operator %s must not return a set" -msgstr "" - -#: parser/parse_expr.c:614 -msgid "subquery has too few columns" -msgstr "" - -#: parser/parse_expr.c:1688 -#: parser/parse_expr.c:1767 -msgid "unequal number of entries in row expression" -msgstr "" - -#: parser/parse_expr.c:1709 -#, c-format -msgid "operator %s is not supported for row expressions" -msgstr "" - -#: parser/parse_expr.c:1804 -msgid "IS DISTINCT FROM requires = operator to yield boolean" -msgstr "" - -#: parser/parse_func.c:88 -#, c-format -msgid "cannot pass more than %d arguments to a function" -msgstr "impossibile passare pi di %d parametri ad una funzione" - -#: parser/parse_func.c:165 -#, c-format -msgid "%s(*) specified, but %s is not an aggregate function" -msgstr "" - -#: parser/parse_func.c:171 -#, c-format -msgid "DISTINCT specified, but %s is not an aggregate function" -msgstr "" - -#: parser/parse_func.c:195 -#, c-format -msgid "function %s is not unique" -msgstr "" - -#: parser/parse_func.c:198 -msgid "Could not choose a best candidate function. You may need to add explicit type casts." -msgstr "" - -#: parser/parse_func.c:206 -msgid "No function matches the given name and argument types. You may need to add explicit type casts." -msgstr "" - -#: parser/parse_func.c:255 -msgid "aggregates may not return sets" -msgstr "" - -#: parser/parse_func.c:1208 -#, fuzzy, c-format -msgid "column %s.%s does not exist" -msgstr "la relazione \"%s.%s\" non esiste" - -#: parser/parse_func.c:1219 -#: parser/parse_target.c:497 -#, c-format -msgid "column \"%s\" not found in data type %s" -msgstr "" - -#: parser/parse_func.c:1224 -#, c-format -msgid "could not identify column \"%s\" in record data type" -msgstr "" - -#: parser/parse_func.c:1229 -#, c-format -msgid "column notation .%s applied to type %s, which is not a composite type" -msgstr "" - -#: parser/parse_func.c:1301 -#, c-format -msgid "aggregate %s(*) does not exist" -msgstr "" - -#: parser/parse_func.c:1306 -#, c-format -msgid "aggregate %s(%s) does not exist" -msgstr "" - -#: parser/parse_func.c:1327 -#, c-format -msgid "function %s(%s) is not an aggregate" -msgstr "" - -#: parser/parse_node.c:95 -#, c-format -msgid "cannot subscript type %s because it is not an array" -msgstr "" - -#: parser/parse_node.c:198 -#: parser/parse_node.c:221 -msgid "array subscript must have type integer" -msgstr "" - -#: parser/parse_node.c:243 -#, c-format -msgid "array assignment requires type %s but expression is of type %s" -msgstr "" - -#: parser/parse_oper.c:84 -#: parser/parse_oper.c:785 -#: utils/adt/regproc.c:467 -#: utils/adt/regproc.c:487 -#: utils/adt/regproc.c:665 -#, c-format -msgid "operator does not exist: %s" -msgstr "" - -#: parser/parse_oper.c:185 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:2562 -#: utils/adt/ri_triggers.c:3629 -#, c-format -msgid "could not identify an equality operator for type %s" -msgstr "" - -#: parser/parse_oper.c:249 -#: parser/parse_oper.c:314 -#, c-format -msgid "could not identify an ordering operator for type %s" -msgstr "" - -#: parser/parse_oper.c:251 -#: parser/parse_oper.c:316 -msgid "Use an explicit ordering operator or modify the query." -msgstr "" - -#: parser/parse_oper.c:584 -#, c-format -msgid "operator requires run-time type coercion: %s" -msgstr "" - -#: parser/parse_oper.c:778 -#, c-format -msgid "operator is not unique: %s" -msgstr "" - -#: parser/parse_oper.c:780 -msgid "Could not choose a best candidate operator. You may need to add explicit type casts." -msgstr "" - -#: parser/parse_oper.c:787 -msgid "No operator matches the given name and argument type(s). You may need to add explicit type casts." -msgstr "" - -#: parser/parse_oper.c:877 -msgid "op ANY/ALL (array) requires array on right side" -msgstr "" - -#: parser/parse_oper.c:906 -msgid "op ANY/ALL (array) requires operator to yield boolean" -msgstr "" - -#: parser/parse_oper.c:910 -msgid "op ANY/ALL (array) requires operator not to return a set" -msgstr "" - -#: parser/parse_target.c:269 -#: parser/parse_target.c:502 -#, c-format -msgid "cannot assign to system column \"%s\"" -msgstr "" - -#: parser/parse_target.c:293 -msgid "cannot set an array element to DEFAULT" -msgstr "" - -#: parser/parse_target.c:297 -#, fuzzy -msgid "cannot set a subfield to DEFAULT" -msgstr "impossibile usare una sotto-select nella clausola DEFAULT" - -#: parser/parse_target.c:358 -#, c-format -msgid "column \"%s\" is of type %s but expression is of type %s" -msgstr "" - -#: parser/parse_target.c:490 -#, c-format -msgid "cannot assign to a column of type %s because it is not a composite type" -msgstr "" - -#: parser/parse_target.c:566 -#, fuzzy, c-format -msgid "array assignment to \"%s\" requires type %s but expression is of type %s" -msgstr "la colonna \"%s\" di tipo %s ma l'espressione predefinita di tipo %s" - -#: parser/parse_target.c:575 -#, fuzzy, c-format -msgid "subfield \"%s\" is of type %s but expression is of type %s" -msgstr "la colonna \"%s\" di tipo %s ma l'espressione predefinita di tipo %s" - -#: parser/parse_target.c:804 -msgid "SELECT * with no tables specified is not valid" -msgstr "" - -#: parser/parse_type.c:62 -#, c-format -msgid "improper %%TYPE reference (too few dotted names): %s" -msgstr "" - -#: parser/parse_type.c:83 -#, c-format -msgid "improper %%TYPE reference (too many dotted names): %s" -msgstr "" - -#: parser/parse_type.c:103 -#, c-format -msgid "type reference %s converted to %s" -msgstr "" - -#: parser/parse_type.c:206 -#: parser/parse_type.c:237 -#: utils/cache/typcache.c:155 -#, c-format -msgid "type \"%s\" is only a shell" -msgstr "" - -#: parser/parse_type.c:372 -#: parser/parse_type.c:467 -#, c-format -msgid "invalid type name \"%s\"" -msgstr "" - -#: scan.l:312 -msgid "unterminated /* comment" -msgstr "" - -#: scan.l:339 -msgid "unterminated bit string literal" -msgstr "" - -#: scan.l:358 -msgid "unterminated hexadecimal string literal" -msgstr "" - -#: scan.l:407 -msgid "unterminated quoted string" -msgstr "" - -#: scan.l:441 -msgid "unterminated dollar-quoted string" -msgstr "" - -#: scan.l:453 -msgid "zero-length delimited identifier" -msgstr "" - -#: scan.l:466 -msgid "unterminated quoted identifier" -msgstr "" - -#. translator: %s is typically "syntax error" -#: scan.l:621 -#, c-format -msgid "%s at end of input" -msgstr "" - -#. translator: first %s is typically "syntax error" -#: scan.l:629 -#, c-format -msgid "%s at or near \"%s\"" -msgstr "" - -#: parser/scansup.c:182 -#, c-format -msgid "identifier \"%s\" will be truncated to \"%.*s\"" -msgstr "" - -#: y.tab.c:9590 -msgid "syntax error: cannot back up" -msgstr "" - -#: gram.y:990 -#: gram.y:1016 -msgid "time zone interval must be HOUR or HOUR TO MINUTE" -msgstr "" - -#: gram.y:1001 -#: gram.y:5497 -#: gram.y:7560 -#, c-format -msgid "INTERVAL(%d) precision must not be negative" -msgstr "" - -#: gram.y:1007 -#: gram.y:5503 -#: gram.y:7566 -#, c-format -msgid "INTERVAL(%d) precision reduced to maximum allowed, %d" -msgstr "" - -#: gram.y:1887 -#: utils/adt/ri_triggers.c:301 -#: utils/adt/ri_triggers.c:363 -#: utils/adt/ri_triggers.c:542 -#: utils/adt/ri_triggers.c:781 -#: utils/adt/ri_triggers.c:972 -#: utils/adt/ri_triggers.c:1133 -#: utils/adt/ri_triggers.c:1317 -#: utils/adt/ri_triggers.c:1486 -#: utils/adt/ri_triggers.c:1667 -#: utils/adt/ri_triggers.c:1837 -#: utils/adt/ri_triggers.c:2055 -#: utils/adt/ri_triggers.c:2235 -#: utils/adt/ri_triggers.c:2440 -#: utils/adt/ri_triggers.c:2536 -#: utils/adt/ri_triggers.c:2659 -msgid "MATCH PARTIAL not yet implemented" -msgstr "" - -#: gram.y:1977 -msgid "CREATE TABLE AS may not specify INTO" -msgstr "" - -#: gram.y:2436 -msgid "CREATE ASSERTION is not yet implemented" -msgstr "" - -#: gram.y:2452 -msgid "DROP ASSERTION is not yet implemented" -msgstr "" - -#: gram.y:3334 -msgid "CREATE FUNCTION / OUT parameters are not implemented" -msgstr "" - -#: gram.y:3341 -msgid "CREATE FUNCTION / INOUT parameters are not implemented" -msgstr "" - -#: gram.y:3502 -#: utils/adt/regproc.c:639 -msgid "missing argument" -msgstr "" - -#: gram.y:3503 -#: utils/adt/regproc.c:640 -msgid "Use NONE to denote the missing argument of a unary operator." -msgstr "" - -#: gram.y:4551 -msgid "column name list not allowed in CREATE TABLE / AS EXECUTE" -msgstr "" - -#: gram.y:5022 -msgid "LIMIT #,# syntax is not supported" -msgstr "" - -#: gram.y:5023 -msgid "Use separate LIMIT and OFFSET clauses." -msgstr "" - -#: gram.y:5173 -msgid "For example, FROM (SELECT ...) [AS] foo." -msgstr "" - -#: gram.y:5600 -msgid "precision for type float must be at least 1 bit" -msgstr "" - -#: gram.y:5608 -msgid "precision for type float must be less than 54 bits" -msgstr "" - -#: gram.y:5622 -#: gram.y:5637 -#, c-format -msgid "NUMERIC precision %d must be between 1 and %d" -msgstr "" - -#: gram.y:5627 -#, c-format -msgid "NUMERIC scale %d must be between 0 and precision %d" -msgstr "" - -#: gram.y:5655 -#: gram.y:5670 -#, c-format -msgid "DECIMAL precision %d must be between 1 and %d" -msgstr "" - -#: gram.y:5660 -#, c-format -msgid "DECIMAL scale %d must be between 0 and precision %d" -msgstr "" - -#: gram.y:5720 -#: gram.y:5798 -#, c-format -msgid "length for type %s must be at least 1" -msgstr "" - -#: gram.y:5725 -#: gram.y:5803 -#, c-format -msgid "length for type %s cannot exceed %d" -msgstr "" - -#: gram.y:5876 -#, c-format -msgid "TIMESTAMP(%d)%s precision must not be negative" -msgstr "" - -#: gram.y:5882 -#, c-format -msgid "TIMESTAMP(%d)%s precision reduced to maximum allowed, %d" -msgstr "" - -#: gram.y:5917 -#, c-format -msgid "TIME(%d)%s precision must not be negative" -msgstr "" - -#: gram.y:5923 -#, c-format -msgid "TIME(%d)%s precision reduced to maximum allowed, %d" -msgstr "" - -#: gram.y:6377 -msgid "UNIQUE predicate is not yet implemented" -msgstr "" - -#: gram.y:6612 -#, c-format -msgid "CURRENT_TIME(%d) precision must not be negative" -msgstr "" - -#: gram.y:6618 -#, c-format -msgid "CURRENT_TIME(%d) precision reduced to maximum allowed, %d" -msgstr "" - -#: gram.y:6666 -#, c-format -msgid "CURRENT_TIMESTAMP(%d) precision must not be negative" -msgstr "" - -#: gram.y:6672 -#, c-format -msgid "CURRENT_TIMESTAMP(%d) precision reduced to maximum allowed, %d" -msgstr "" - -#: gram.y:6719 -#, c-format -msgid "LOCALTIME(%d) precision must not be negative" -msgstr "" - -#: gram.y:6725 -#, c-format -msgid "LOCALTIME(%d) precision reduced to maximum allowed, %d" -msgstr "" - -#: gram.y:6773 -#, c-format -msgid "LOCALTIMESTAMP(%d) precision must not be negative" -msgstr "" - -#: gram.y:6779 -#, c-format -msgid "LOCALTIMESTAMP(%d) precision reduced to maximum allowed, %d" -msgstr "" - -#: gram.y:8007 -msgid "OLD used in query that is not in a rule" -msgstr "" - -#: gram.y:8016 -msgid "NEW used in query that is not in a rule" -msgstr "" - -#: y.tab.c:19190 -msgid "syntax error; also virtual memory exhausted" -msgstr "" - -#: gram.y:8241 -#: gram.y:8243 -#: y.tab.c:19194 -msgid "syntax error" -msgstr "" - -#: y.tab.c:19308 -msgid "parser stack overflow" -msgstr "" - -#: gram.y:8215 -msgid "wrong number of parameters on left side of OVERLAPS expression" -msgstr "numero errato di parametri a sinistra dell'espressione OVERLAPS" - -#: gram.y:8221 -msgid "wrong number of parameters on right side of OVERLAPS expression" -msgstr "numero errato di parametri all destra dell'espressione OVERLAPS" - -#: gram.y:8300 -#, fuzzy -msgid "multiple ORDER BY clauses not allowed" -msgstr "clausola DEFERRABLE/NOT DEFERRABLE multiple non consentite" - -#: gram.y:8308 -#, fuzzy -msgid "multiple FOR UPDATE clauses not allowed" -msgstr "clausola DEFERRABLE/NOT DEFERRABLE multiple non consentite" - -#: gram.y:8316 -#, fuzzy -msgid "multiple OFFSET clauses not allowed" -msgstr "clausola DEFERRABLE/NOT DEFERRABLE multiple non consentite" - -#: gram.y:8324 -#, fuzzy -msgid "multiple LIMIT clauses not allowed" -msgstr "clausole INITIALLY IMMEDIATE/DEFERRED multiple non sono consentite" - -#: port/win32/security.c:39 -#, c-format -msgid "failed to open process token: %d\n" -msgstr "" - -#: port/win32/security.c:46 -msgid "failed to get token information - got zero size!\n" -msgstr "" - -#: port/win32/security.c:52 -#: port/win32/security.c:69 -#, c-format -msgid "failed to get token information: %d\n" -msgstr "" - -#: port/win32/security.c:60 -#, c-format -msgid "failed to allocate %i bytes for token information!\n" -msgstr "" - -#: port/win32/security.c:80 -#, c-format -msgid "failed to get SID for Administrators group: %d\n" -msgstr "" - -#: port/win32/security.c:89 -#, c-format -msgid "failed to get SID for PowerUsers group: %d\n" -msgstr "" - -#: port/win32/signal.c:227 -#, c-format -msgid "failed to create signal listener pipe: %d. Retrying.\n" -msgstr "" - -#: port/win32/signal.c:239 -#, c-format -msgid "failed to create signal dispatch thread: %d\n" -msgstr "impossibile creare il thread per il dispaccio dei segnali: %d\n" - -#: port/pg_shmem.c:94 -#: port/sysv_shmem.c:94 -#, c-format -msgid "could not create shared memory segment: %m" -msgstr "" - -#: port/pg_shmem.c:95 -#: port/sysv_shmem.c:95 -#, c-format -msgid "Failed system call was shmget(key=%lu, size=%u, 0%o)." -msgstr "" - -#: port/pg_shmem.c:99 -#: port/sysv_shmem.c:99 -#, c-format -msgid "" -"This error usually means that PostgreSQL's request for a shared memory segment exceeded your kernel's SHMMAX parameter. You can either reduce the request size or reconfigure the kernel with larger SHMMAX. To reduce the request size (currently %u bytes), reduce PostgreSQL's shared_buffers parameter (currently %d) and/or its max_connections parameter (currently %d).\n" -"If the request size is already small, it's possible that it is less than your kernel's SHMMIN parameter, in which case raising the request size or reconfiguring SHMMIN is called for.\n" -"The PostgreSQL documentation contains more information about shared memory configuration." -msgstr "" - -#: port/pg_shmem.c:112 -#: port/sysv_shmem.c:112 -#, c-format -msgid "" -"This error usually means that PostgreSQL's request for a shared memory segment exceeded available memory or swap space. To reduce the request size (currently %u bytes), reduce PostgreSQL's shared_buffers parameter (currently %d) and/or its max_connections parameter (currently %d).\n" -"The PostgreSQL documentation contains more information about shared memory configuration." -msgstr "" - -#: port/pg_shmem.c:121 -#: port/sysv_shmem.c:121 -#, c-format -msgid "" -"This error does *not* mean that you have run out of disk space. It occurs either if all available shared memory IDs have been taken, in which case you need to raise the SHMMNI parameter in your kernel, or because the system's overall limit for shared memory has been reached. If you cannot increase the shared memory limit, reduce PostgreSQL's shared memory request (currently %u bytes), by reducing its shared_buffers parameter (currently %d) and/or its max_connections parameter (currently %d).\n" -"The PostgreSQL documentation contains more information about shared memory configuration." -msgstr "" - -#: port/pg_sema.c:117 -#: port/sysv_sema.c:117 -#, c-format -msgid "could not create semaphores: %m" -msgstr "" - -#: port/pg_sema.c:118 -#: port/sysv_sema.c:118 -#, c-format -msgid "Failed system call was semget(%lu, %d, 0%o)." -msgstr "" - -#: port/pg_sema.c:122 -#: port/sysv_sema.c:122 -#, c-format -msgid "" -"This error does *not* mean that you have run out of disk space.\n" -"It occurs when either the system limit for the maximum number of semaphore sets (SEMMNI), or the system wide maximum number of semaphores (SEMMNS), would be exceeded. You need to raise the respective kernel parameter. Alternatively, reduce PostgreSQL's consumption of semaphores by reducing its max_connections parameter (currently %d).\n" -"The PostgreSQL documentation contains more information about configuring your system for PostgreSQL." -msgstr "" - -#: port/pg_sema.c:151 -#: port/sysv_sema.c:151 -#, c-format -msgid "You possibly need to raise your kernel's SEMVMX value to be at least %d. Look into the PostgreSQL documentation for details." -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:390 -#, c-format -msgid "%s: assert checking is not compiled in\n" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:515 -#: postmaster/postmaster.c:528 -#, c-format -msgid "Try \"%s --help\" for more information.\n" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:526 -#, c-format -msgid "%s: invalid argument: \"%s\"\n" -msgstr "%s: argomento non valido: \"%s\"\n" - -#: postmaster/postmaster.c:550 -#, c-format -msgid "" -"%s does not know where to find the database system data.\n" -"This should be specified as \"pgdata\" in %s%s.\n" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:582 -#, c-format -msgid "%s could not write to external pid file %s\n" -msgstr "%s non pu scrivere sul file pid esterno %s\n" - -#: postmaster/postmaster.c:603 -#, c-format -msgid "%s: the number of buffers (-B) must be at least twice the number of allowed connections (-N) and at least 16\n" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:609 -#, c-format -msgid "%s: superuser_reserved_connections must be less than max_connections\n" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:618 -#, c-format -msgid "%s: invalid datetoken tables, please fix\n" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:652 -#, c-format -msgid "%s: could not locate matching postgres executable" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:719 -msgid "invalid list syntax for \"listen_addresses\"" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:738 -#, c-format -msgid "could not create listen socket for \"%s\"" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:767 -#, fuzzy -msgid "could not create Unix-domain socket" -msgstr "impossibile creare un inidce univoco" - -#: postmaster/postmaster.c:775 -msgid "no socket created for listening" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:963 -#, c-format -msgid "data directory \"%s\" does not exist" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:968 -#, c-format -msgid "could not read permissions of directory \"%s\": %m" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:983 -#, c-format -msgid "data directory \"%s\" has group or world access" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:985 -msgid "Permissions should be u=rwx (0700)." -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:996 -#, c-format -msgid "" -"%s: could not find the database system\n" -"Expected to find it in the directory \"%s\",\n" -"but could not open file \"%s\": %s\n" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:1041 -#, c-format -msgid "%s: could not fork background process: %s\n" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:1063 -#, c-format -msgid "%s: could not dissociate from controlling TTY: %s\n" -msgstr "%s: impossibile dissociarsi dal controllo TY: %s\n" - -#: postmaster/postmaster.c:1086 -#, c-format -msgid "" -"%s is the PostgreSQL server.\n" -"\n" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:1087 -#, c-format -msgid "" -"Usage:\n" -" %s [OPTION]...\n" -"\n" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:1088 -#: tcop/postgres.c:2115 -msgid "Options:\n" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:1090 -#: tcop/postgres.c:2117 -msgid " -A 1|0 enable/disable run-time assert checking\n" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:1092 -#: tcop/postgres.c:2119 -msgid " -B NBUFFERS number of shared buffers\n" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:1093 -#: tcop/postgres.c:2120 -msgid " -c NAME=VALUE set run-time parameter\n" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:1094 -msgid " -d 1-5 debugging level\n" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:1095 -#: tcop/postgres.c:2122 -msgid " -D DATADIR database directory\n" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:1096 -#: tcop/postgres.c:2125 -msgid " -F turn fsync off\n" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:1097 -msgid " -h HOSTNAME host name or IP address to listen on\n" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:1098 -msgid " -i enable TCP/IP connections\n" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:1099 -msgid " -k DIRECTORY Unix-domain socket location\n" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:1101 -msgid " -l enable SSL connections\n" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:1103 -msgid " -N MAX-CONNECT maximum number of allowed connections\n" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:1104 -msgid " -o OPTIONS pass \"OPTIONS\" to each server process\n" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:1105 -msgid " -p PORT port number to listen on\n" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:1106 -msgid " -S silent mode (start in background without logging output)\n" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:1107 -#: tcop/postgres.c:2132 -msgid " --help show this help, then exit\n" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:1108 -#: tcop/postgres.c:2133 -msgid " --version output version information, then exit\n" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:1110 -#: tcop/postgres.c:2134 -msgid "" -"\n" -"Developer options:\n" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:1111 -msgid " -n do not reinitialize shared memory after abnormal exit\n" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:1112 -msgid " -s send SIGSTOP to all backend servers if one dies\n" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:1114 -msgid "" -"\n" -"Please read the documentation for the complete list of run-time\n" -"configuration settings and how to set them on the command line or in\n" -"the configuration file.\n" -"\n" -"Report bugs to .\n" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:1176 -#, c-format -msgid "select() failed in postmaster: %m" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:1327 -#: postmaster/postmaster.c:1358 -msgid "incomplete startup packet" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:1339 -msgid "invalid length of startup packet" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:1391 -#, c-format -msgid "failed to send SSL negotiation response: %m" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:1420 -#, c-format -msgid "unsupported frontend protocol %u.%u: server supports %u.0 to %u.%u" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:1484 -msgid "invalid startup packet layout: expected terminator as last byte" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:1513 -msgid "no PostgreSQL user name specified in startup packet" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:1566 -msgid "the database system is starting up" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:1571 -msgid "the database system is shutting down" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:1576 -msgid "the database system is in recovery mode" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:1581 -#: storage/ipc/sinval.c:105 -#: storage/lmgr/proc.c:231 -msgid "sorry, too many clients already" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:1808 -msgid "received SIGHUP, reloading configuration files" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:1860 -msgid "received smart shutdown request" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:1896 -msgid "received fast shutdown request" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:1903 -msgid "aborting any active transactions" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:1941 -msgid "received immediate shutdown request" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:2014 -msgid "startup process" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:2017 -msgid "aborting startup due to startup process failure" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:2080 -msgid "background writer process" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:2093 -msgid "archiver process" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:2110 -msgid "statistics collector process" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:2124 -msgid "system logger process" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:2145 -msgid "all server processes terminated; reinitializing" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:2191 -#: postmaster/postmaster.c:2201 -msgid "server process" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:2246 -msgid "terminating any other active server processes" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:2343 -#, c-format -msgid "%s (PID %d) exited with exit code %d" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:2352 -#, c-format -msgid "%s (PID %d) was terminated by signal %d" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:2361 -#, c-format -msgid "%s (PID %d) exited with unexpected status %d" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:2486 -#, c-format -msgid "could not fork new process for connection: %m" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:2525 -msgid "could not fork new process for connection: " -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:2667 -#, c-format -msgid "getnameinfo_all() failed: %s" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:2676 -#, c-format -msgid "connection received: host=%s port=%s" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:2748 -#, c-format -msgid "connection authorized: user=%s database=%s" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:2924 -#, fuzzy, c-format -msgid "could not exec backend process \"%s\": %m" -msgstr "impossibile crfeare file di controllo \"%s\": %m" - -#: postmaster/postmaster.c:3321 -#, c-format -msgid "could not fork startup process: %m" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:3325 -#, c-format -msgid "could not fork background writer process: %m" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:3329 -#, c-format -msgid "could not fork process: %m" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:3513 -#, fuzzy, c-format -msgid "could not read from backend variables file \"%s\": %m" -msgstr "impossibile crfeare file di controllo \"%s\": %m" - -#: postmaster/postmaster.c:3827 -#, c-format -msgid "ERROR: failed to wait on child process handle: %d\n" -msgstr "" - -#: postmaster/bgwriter.c:336 -#, c-format -msgid "checkpoints are occurring too frequently (%d seconds apart)" -msgstr "" - -#: postmaster/bgwriter.c:338 -msgid "Consider increasing the configuration parameter \"checkpoint_segments\"." -msgstr "" - -#: postmaster/bgwriter.c:490 -msgid "insufficient shared memory for bgwriter" -msgstr "" - -#: postmaster/bgwriter.c:555 -msgid "checkpoint request failed" -msgstr "richiesta checkpoint fallita" - -#: postmaster/bgwriter.c:556 -#, fuzzy -msgid "Consult the postmaster log for details." -msgstr "Guarda il registro di postmaster per i dettagli." - -#: postmaster/pgarch.c:164 -#, c-format -msgid "could not fork archiver: %m" -msgstr "" - -#: postmaster/pgarch.c:392 -#, fuzzy, c-format -msgid "transaction log file \"%s\" could not be archived" -msgstr "file registro transazioni reciclato \"%s\" " - -#: postmaster/pgarch.c:475 -#, c-format -msgid "archive command \"%s\" failed: return code %d" -msgstr "" - -#: postmaster/pgarch.c:480 -#, fuzzy, c-format -msgid "archived transaction log file \"%s\"" -msgstr "archiviazione del file registro transazioni \"%s\"" - -#: postmaster/pgarch.c:526 -#, fuzzy, c-format -msgid "could not open archive status directory \"%s\": %m" -msgstr "impossibile accedere alla directory \"%s\": %m" - -#: postmaster/pgarch.c:565 -#, fuzzy, c-format -msgid "could not read archive status directory \"%s\": %m" -msgstr "impossibile accedere alla directory \"%s\": %m" - -#: postmaster/pgstat.c:257 -#, c-format -msgid "could not resolve \"localhost\": %s" -msgstr "" - -#: postmaster/pgstat.c:285 -#, c-format -msgid "could not create socket for statistics collector: %m" -msgstr "impossibile creare il socket per il raccoglitore statistiche: %m" - -#: postmaster/pgstat.c:297 -#, c-format -msgid "could not bind socket for statistics collector: %m" -msgstr "" - -#: postmaster/pgstat.c:308 -#, c-format -msgid "could not get address of socket for statistics collector: %m" -msgstr "" - -#: postmaster/pgstat.c:324 -#, c-format -msgid "could not connect socket for statistics collector: %m" -msgstr "" - -#: postmaster/pgstat.c:341 -#, c-format -msgid "could not send test message on socket for statistics collector: %m" -msgstr "" - -#: postmaster/pgstat.c:366 -#: postmaster/pgstat.c:1610 -#, c-format -msgid "select() failed in statistics collector: %m" -msgstr "" - -#: postmaster/pgstat.c:381 -msgid "test message did not get through on socket for statistics collector" -msgstr "" - -#: postmaster/pgstat.c:393 -#, c-format -msgid "could not receive test message on socket for statistics collector: %m" -msgstr "" - -#: postmaster/pgstat.c:403 -msgid "incorrect test message transmission on socket for statistics collector" -msgstr "" - -#: postmaster/pgstat.c:418 -msgid "disabling statistics collector for lack of working socket" -msgstr "" - -#: postmaster/pgstat.c:432 -#, c-format -msgid "could not set statistics collector socket to nonblocking mode: %m" -msgstr "" - -#: postmaster/pgstat.c:571 -msgid "statistics collector startup skipped" -msgstr "" - -#: postmaster/pgstat.c:605 -#, c-format -msgid "could not fork statistics buffer: %m" -msgstr "" - -#: postmaster/pgstat.c:963 -msgid "must be superuser to reset statistics counters" -msgstr "" - -#: postmaster/pgstat.c:1411 -#, c-format -msgid "could not create pipe for statistics buffer: %m" -msgstr "" - -#: postmaster/pgstat.c:1424 -#, c-format -msgid "could not fork statistics collector: %m" -msgstr "" - -#: postmaster/pgstat.c:1537 -#: postmaster/pgstat.c:1550 -#: postmaster/pgstat.c:1833 -#: postmaster/pgstat.c:2099 -#: postmaster/pgstat.c:2131 -#: postmaster/pgstat.c:2185 -#: postmaster/pgstat.c:2446 -#: postmaster/pgstat.c:2519 -#: postmaster/pgstat.c:2565 -#: postmaster/pgstat.c:2616 -#: postmaster/pgstat.c:2866 -#: postmaster/pgstat.c:3048 -msgid "out of memory in statistics collector --- abort" -msgstr "" - -#: postmaster/pgstat.c:1652 -#, c-format -msgid "could not read from statistics collector pipe: %m" -msgstr "impossibile leggere dalla coda del raccoglitore statistiche: %m" - -#: postmaster/pgstat.c:1674 -msgid "invalid statistics message length" -msgstr "" - -#: postmaster/pgstat.c:1821 -#, c-format -msgid "could not set statistics collector pipe to nonblocking mode: %m" -msgstr "" - -#: postmaster/pgstat.c:1861 -msgid "statistics buffer is full" -msgstr "" - -#: postmaster/pgstat.c:1892 -#, c-format -msgid "select() failed in statistics buffer: %m" -msgstr "" - -#: postmaster/pgstat.c:1908 -#, c-format -msgid "could not read statistics message: %m" -msgstr "impossibile leggere il messaggio delle statistiche: %m" - -#: postmaster/pgstat.c:1973 -#, c-format -msgid "could not write to statistics collector pipe: %m" -msgstr "impossibile scrivere sulla coda del raccoglitore statistiche: %m" - -#: postmaster/pgstat.c:2039 -#, c-format -msgid "invalid server process ID %d" -msgstr "" - -#: postmaster/pgstat.c:2234 -#, fuzzy, c-format -msgid "could not open temporary statistics file \"%s\": %m" -msgstr "impossibile aprire il file di controllo \"%s\": %m" - -#: postmaster/pgstat.c:2261 -msgid "database hash table corrupted during cleanup --- abort" -msgstr "" - -#: postmaster/pgstat.c:2298 -#, c-format -msgid "tables hash table for database %u corrupted during cleanup --- abort" -msgstr "" - -#: postmaster/pgstat.c:2347 -#, c-format -msgid "could not close temporary statistics file \"%s\": %m" -msgstr "impossibile chiudere il file temporaneo statistiche \"%s\": %m" - -#: postmaster/pgstat.c:2356 -#, c-format -msgid "could not rename temporary statistics file \"%s\" to \"%s\": %m" -msgstr "impossibile rinominare il file temporaneo delle statistiche \"%s\" in \"%s\": %m" - -#: postmaster/pgstat.c:2378 -msgid "dead-server-process hash table corrupted during cleanup --- abort" -msgstr "" - -#: postmaster/pgstat.c:2501 -#: postmaster/pgstat.c:2533 -#: postmaster/pgstat.c:2596 -#: postmaster/pgstat.c:2629 -#: postmaster/pgstat.c:2650 -#: postmaster/pgstat.c:2696 -#: postmaster/pgstat.c:2729 -msgid "corrupted pgstat.stat file" -msgstr "" - -#: postmaster/syslogger.c:315 -#, c-format -msgid "select() failed in logger process: %m" -msgstr "" - -#: postmaster/syslogger.c:327 -#: postmaster/syslogger.c:732 -#, c-format -msgid "could not read from logger pipe: %m" -msgstr "impossibile leggere dalla coda registrazioni: %m" - -#: postmaster/syslogger.c:359 -#, fuzzy -msgid "logger shutting down" -msgstr "arresto in corso" - -#: postmaster/syslogger.c:403 -#: postmaster/syslogger.c:417 -#, c-format -msgid "could not create pipe for syslogging: %m" -msgstr "impossibile creare la coda per syslogging: %m" - -#: postmaster/syslogger.c:445 -#, fuzzy, c-format -msgid "could not create logfile \"%s\": %m" -msgstr "impossibile crfeare file di controllo \"%s\": %m" - -#: postmaster/syslogger.c:475 -#, c-format -msgid "could not fork system logger: %m" -msgstr "" - -#: postmaster/syslogger.c:507 -#, c-format -msgid "could not redirect stdout: %m" -msgstr "impossibile redirigere verso stdout: %m" - -#: postmaster/syslogger.c:512 -#: postmaster/syslogger.c:525 -#, c-format -msgid "could not redirect stderr: %m" -msgstr "impossibile redirigere stden: %m" - -#: postmaster/syslogger.c:701 -#, c-format -msgid "could not write to logfile: %m" -msgstr "impossibile scrivere sul file registro: %m" - -#: postmaster/syslogger.c:775 -#, fuzzy, c-format -msgid "could not open new logfile \"%s\": %m" -msgstr "impossibile aprire il file di controllo \"%s\": %m" - -#: postmaster/syslogger.c:787 -msgid "disabling auto rotation (use SIGHUP to reenable)" -msgstr "" - -#: rewrite/rewriteDefine.c:104 -#: rewrite/rewriteDefine.c:589 -#, c-format -msgid "rule \"%s\" for relation \"%s\" already exists" -msgstr "" - -#: rewrite/rewriteDefine.c:234 -msgid "rule actions on OLD are not implemented" -msgstr "" - -#: rewrite/rewriteDefine.c:235 -msgid "Use views or triggers instead." -msgstr "" - -#: rewrite/rewriteDefine.c:239 -msgid "rule actions on NEW are not implemented" -msgstr "" - -#: rewrite/rewriteDefine.c:240 -msgid "Use triggers instead." -msgstr "" - -#: rewrite/rewriteDefine.c:257 -msgid "INSTEAD NOTHING rules on SELECT are not implemented" -msgstr "" - -#: rewrite/rewriteDefine.c:258 -msgid "Use views instead." -msgstr "" - -#: rewrite/rewriteDefine.c:266 -msgid "multiple actions for rules on SELECT are not implemented" -msgstr "" - -#: rewrite/rewriteDefine.c:275 -msgid "rules on SELECT must have action INSTEAD SELECT" -msgstr "" - -#: rewrite/rewriteDefine.c:283 -msgid "event qualifications are not implemented for rules on SELECT" -msgstr "" - -#: rewrite/rewriteDefine.c:303 -msgid "SELECT rule's target list has too many entries" -msgstr "" - -#: rewrite/rewriteDefine.c:319 -msgid "cannot convert relation containing dropped columns to view" -msgstr "" - -#: rewrite/rewriteDefine.c:324 -#, c-format -msgid "SELECT rule's target entry %d has different column name from \"%s\"" -msgstr "" - -#: rewrite/rewriteDefine.c:329 -#, c-format -msgid "SELECT rule's target entry %d has different type from column \"%s\"" -msgstr "" - -#: rewrite/rewriteDefine.c:342 -#, c-format -msgid "SELECT rule's target entry %d has different size from column \"%s\"" -msgstr "" - -#: rewrite/rewriteDefine.c:348 -msgid "SELECT rule's target list has too few entries" -msgstr "" - -#: rewrite/rewriteDefine.c:363 -#, c-format -msgid "\"%s\" is already a view" -msgstr "" - -#: rewrite/rewriteDefine.c:387 -#, c-format -msgid "view rule for \"%s\" must be named \"%s\"" -msgstr "" - -#: rewrite/rewriteDefine.c:407 -#, c-format -msgid "could not convert table \"%s\" to a view because it is not empty" -msgstr "" - -#: rewrite/rewriteDefine.c:414 -#, c-format -msgid "could not convert table \"%s\" to a view because it has triggers" -msgstr "" - -#: rewrite/rewriteDefine.c:416 -msgid "In particular, the table may not be involved in any foreign key relationships." -msgstr "" - -#: rewrite/rewriteDefine.c:421 -#, c-format -msgid "could not convert table \"%s\" to a view because it has indexes" -msgstr "" - -#: rewrite/rewriteDefine.c:427 -#, c-format -msgid "could not convert table \"%s\" to a view because it has child tables" -msgstr "" - -#: rewrite/rewriteHandler.c:491 -#: rewrite/rewriteHandler.c:510 -#, c-format -msgid "multiple assignments to same column \"%s\"" -msgstr "" - -#: rewrite/rewriteHandler.c:967 -#: rewrite/rewriteHandler.c:1252 -#, c-format -msgid "infinite recursion detected in rules for relation \"%s\"" -msgstr "" - -#: rewrite/rewriteHandler.c:1362 -msgid "cannot insert into a view" -msgstr "" - -#: rewrite/rewriteHandler.c:1363 -msgid "You need an unconditional ON INSERT DO INSTEAD rule." -msgstr "" - -#: rewrite/rewriteHandler.c:1368 -msgid "cannot update a view" -msgstr "" - -#: rewrite/rewriteHandler.c:1369 -msgid "You need an unconditional ON UPDATE DO INSTEAD rule." -msgstr "" - -#: rewrite/rewriteHandler.c:1374 -msgid "cannot delete from a view" -msgstr "" - -#: rewrite/rewriteHandler.c:1375 -msgid "You need an unconditional ON DELETE DO INSTEAD rule." -msgstr "" - -#: rewrite/rewriteManip.c:737 -#: rewrite/rewriteManip.c:793 -msgid "conditional utility statements are not implemented" -msgstr "" - -#: storage/buffer/buf_table.c:93 -#: storage/freespace/freespace.c:1014 -#: storage/ipc/shmem.c:185 -#: storage/ipc/shmem.c:246 -#: storage/ipc/shmem.c:377 -#: storage/lmgr/lock.c:561 -#: storage/lmgr/lock.c:608 -#: storage/lmgr/proc.c:166 -msgid "out of shared memory" -msgstr "" - -#: storage/buffer/bufmgr.c:210 -#, c-format -msgid "invalid page header in block %u of relation \"%s\"; zeroing out page" -msgstr "" - -#: storage/buffer/bufmgr.c:217 -#, c-format -msgid "invalid page header in block %u of relation \"%s\"" -msgstr "" - -#: storage/buffer/bufmgr.c:1958 -#, c-format -msgid "could not write block %u of %u/%u/%u" -msgstr "impossibile scrivere il blocco %u di %u/%u/%u" - -#: storage/buffer/bufmgr.c:1963 -msgid "Multiple failures --- write error may be permanent." -msgstr "" - -#: storage/buffer/bufmgr.c:1981 -#, c-format -msgid "writing block %u of relation %u/%u/%u" -msgstr "" - -#: storage/buffer/localbuf.c:103 -msgid "no empty local buffer available" -msgstr "" - -#: storage/file/fd.c:355 -msgid "insufficient file descriptors available to start server process" -msgstr "" - -#: storage/file/fd.c:356 -#, c-format -msgid "System allows %d, we need at least %d." -msgstr "" - -#: storage/file/fd.c:397 -#: storage/file/fd.c:1180 -#: storage/file/fd.c:1295 -#, c-format -msgid "out of file descriptors: %m; release and retry" -msgstr "" - -#: storage/freespace/freespace.c:276 -#: storage/freespace/freespace.c:294 -#: storage/freespace/freespace.c:313 -msgid "insufficient shared memory for free space map" -msgstr "" - -#: storage/freespace/freespace.c:306 -#, c-format -msgid "max_fsm_pages must exceed max_fsm_relations * %d" -msgstr "" - -#: storage/freespace/freespace.c:341 -msgid "max_fsm_pages is too large" -msgstr "" - -#: storage/freespace/freespace.c:709 -#, c-format -msgid "free space map: %d relations, %d pages stored; %.0f total pages needed" -msgstr "" - -#: storage/freespace/freespace.c:711 -#, c-format -msgid "Allocated FSM size: %d relations + %d pages = %.0f kB shared memory." -msgstr "" - -#: storage/ipc/shmem.c:411 -#, fuzzy, c-format -msgid "could not allocate shared memory segment \"%s\"" -msgstr "impossibile passare alla directory to \"%s\": %m" - -#: storage/lmgr/deadlock.c:867 -#, c-format -msgid "Process %d waits for %s on transaction %u; blocked by process %d." -msgstr "" - -#: storage/lmgr/deadlock.c:877 -#, c-format -msgid "Process %d waits for %s on relation %u of database %u; blocked by process %d." -msgstr "" - -#: storage/lmgr/deadlock.c:887 -msgid "deadlock detected" -msgstr "" - -#: storage/lmgr/lock.c:562 -#: storage/lmgr/lock.c:609 -msgid "You may need to increase max_locks_per_transaction." -msgstr "" - -#: storage/page/bufpage.c:135 -#: storage/page/bufpage.c:334 -#: storage/page/bufpage.c:472 -#, c-format -msgid "corrupted page pointers: lower = %u, upper = %u, special = %u" -msgstr "" - -#: storage/page/bufpage.c:377 -#, c-format -msgid "corrupted item pointer: %u" -msgstr "" - -#: storage/page/bufpage.c:392 -#, c-format -msgid "corrupted item lengths: total %u, available space %u" -msgstr "" - -#: storage/page/bufpage.c:490 -#, c-format -msgid "corrupted item pointer: offset = %u, size = %u" -msgstr "" - -#: storage/smgr/md.c:367 -#, c-format -msgid "could not open relation %u/%u/%u: %m" -msgstr "impossibile aprire la relazione %u/%u/%u: %m" - -#: storage/smgr/md.c:769 -#, c-format -msgid "could not fsync segment %u of relation %u/%u/%u: %m" -msgstr "impossibile eseguire fsync per il segment %u della relazione %u/%u/%u: %m" - -#: storage/smgr/md.c:959 -#, c-format -msgid "could not open segment %u of relation %u/%u/%u (target block %u): %m" -msgstr "" - -#: storage/smgr/smgr.c:239 -#, c-format -msgid "could not close relation %u/%u/%u: %m" -msgstr "impossibile chiudere la relazione %u/%u/%u: %m" - -#: storage/smgr/smgr.c:333 -#, c-format -msgid "could not create relation %u/%u/%u: %m" -msgstr "impossibile creare la relazione %u/%u/%u: %m" - -#: storage/smgr/smgr.c:457 -#, c-format -msgid "could not unlink relation %u/%u/%u: %m" -msgstr "impossibile scollegare la relazione %u/%u/%u: %m" - -#: storage/smgr/smgr.c:478 -#, c-format -msgid "could not extend relation %u/%u/%u: %m" -msgstr "impossibile estendere la relazione %u/%u/%u: %m" - -#: storage/smgr/smgr.c:482 -msgid "Check free disk space." -msgstr "" - -#: storage/smgr/smgr.c:499 -#, c-format -msgid "could not read block %u of relation %u/%u/%u: %m" -msgstr "impossibile leggere il blocco %u della relazione %u/%u/%u: %m" - -#: storage/smgr/smgr.c:524 -#, c-format -msgid "could not write block %u of relation %u/%u/%u: %m" -msgstr "impossibile scrivere il blocco %u della relazione %u/%u/%u: %m" - -#: storage/smgr/smgr.c:554 -#, c-format -msgid "could not count blocks of relation %u/%u/%u: %m" -msgstr "" - -#: storage/smgr/smgr.c:587 -#: storage/smgr/smgr.c:871 -#, c-format -msgid "could not truncate relation %u/%u/%u to %u blocks: %m" -msgstr "impossibile troncare la relazione %u/%u/%u a %u blocchi: %m" - -#: storage/smgr/smgr.c:644 -#, c-format -msgid "could not sync relation %u/%u/%u: %m" -msgstr "impossibile eseguire sync per la relation %u/%u/%u: %m" - -#: tcop/postgres.c:334 -#: tcop/postgres.c:346 -#: tcop/postgres.c:357 -#: tcop/postgres.c:369 -#: tcop/postgres.c:3175 -#, c-format -msgid "invalid frontend message type %d" -msgstr "" - -#: tcop/postgres.c:468 -#: tcop/postgres.c:503 -#: tcop/postgres.c:514 -#, c-format -msgid "statement: %s" -msgstr "" - -#: tcop/fastpath.c:304 -#: tcop/postgres.c:845 -#: tcop/postgres.c:1166 -#: tcop/postgres.c:1650 -msgid "current transaction is aborted, commands ignored until end of transaction block" -msgstr "" - -#: tcop/postgres.c:1008 -#, c-format -msgid "duration: %ld.%03ld ms" -msgstr "" - -#: tcop/postgres.c:1021 -#, c-format -msgid "duration: %ld.%03ld ms statement: %s" -msgstr "" - -#: tcop/postgres.c:1129 -msgid "cannot insert multiple commands into a prepared statement" -msgstr "" - -#: tcop/postgres.c:1332 -#, c-format -msgid "bind message has %d parameter formats but %d parameters" -msgstr "" - -#: tcop/postgres.c:1345 -#: tcop/postgres.c:1727 -msgid "unnamed prepared statement does not exist" -msgstr "" - -#: tcop/postgres.c:1351 -#, c-format -msgid "bind message supplies %d parameters, but prepared statement \"%s\" requires %d" -msgstr "" - -#: tcop/postgres.c:1473 -#, c-format -msgid "incorrect binary data format in bind parameter %d" -msgstr "" - -#: tcop/postgres.c:1581 -#: tcop/postgres.c:1780 -#, c-format -msgid "portal \"%s\" does not exist" -msgstr "" - -#: tcop/postgres.c:1874 -msgid "terminating connection because of crash of another server process" -msgstr "" - -#: tcop/postgres.c:1875 -msgid "The postmaster has commanded this server process to roll back the current transaction and exit, because another server process exited abnormally and possibly corrupted shared memory." -msgstr "" - -#: tcop/postgres.c:1879 -msgid "In a moment you should be able to reconnect to the database and repeat your command." -msgstr "" - -#: tcop/postgres.c:1995 -msgid "floating-point exception" -msgstr "" - -#: tcop/postgres.c:1996 -msgid "An invalid floating-point operation was signaled. This probably means an out-of-range result or an invalid operation, such as division by zero." -msgstr "" - -#: tcop/postgres.c:2032 -msgid "terminating connection due to administrator command" -msgstr "" - -#: tcop/postgres.c:2042 -msgid "canceling query due to user request" -msgstr "" - -#: tcop/postgres.c:2093 -msgid "stack depth limit exceeded" -msgstr "" - -#: tcop/postgres.c:2094 -msgid "Increase the configuration parameter \"max_stack_depth\"." -msgstr "" - -#: tcop/postgres.c:2112 -#, c-format -msgid "" -"%s is the PostgreSQL stand-alone backend. It is not\n" -"intended to be used by normal users.\n" -"\n" -msgstr "" - -#: tcop/postgres.c:2114 -#, c-format -msgid "" -"Usage:\n" -" %s [OPTION]... [DBNAME]\n" -"\n" -msgstr "" - -#: tcop/postgres.c:2121 -msgid " -d 0-5 debugging level (0 is off)\n" -msgstr "" - -#: tcop/postgres.c:2123 -msgid " -e use European date input format (DMY)\n" -msgstr "" - -#: tcop/postgres.c:2124 -msgid " -E echo query before execution\n" -msgstr "" - -#: tcop/postgres.c:2126 -msgid " -N do not use newline as interactive query delimiter\n" -msgstr "" - -#: tcop/postgres.c:2127 -msgid " -o FILENAME send stdout and stderr to given file\n" -msgstr "" - -#: tcop/postgres.c:2128 -msgid " -P disable system indexes\n" -msgstr "" - -#: tcop/postgres.c:2129 -msgid " -s show statistics after each query\n" -msgstr "" - -#: tcop/postgres.c:2130 -msgid " -S WORK-MEM set amount of memory for sorts (in kbytes)\n" -msgstr "" - -#: tcop/postgres.c:2131 -msgid " --describe-config describe configuration parameters, then exit\n" -msgstr "" - -#: tcop/postgres.c:2135 -msgid " -f s|i|n|m|h forbid use of some plan types\n" -msgstr "" - -#: tcop/postgres.c:2136 -msgid " -i do not execute queries\n" -msgstr "" - -#: tcop/postgres.c:2137 -msgid " -O allow system table structure changes\n" -msgstr "" - -#: tcop/postgres.c:2138 -msgid " -t pa|pl|ex show timings after each query\n" -msgstr "" - -#: tcop/postgres.c:2139 -msgid " -W NUM wait NUM seconds to allow attach from a debugger\n" -msgstr "" - -#: tcop/postgres.c:2140 -msgid "" -"\n" -"Report bugs to .\n" -msgstr "" - -#: tcop/postgres.c:2265 -msgid "assert checking is not compiled in" -msgstr "" - -#: tcop/postgres.c:2655 -msgid "invalid command-line arguments for server process" -msgstr "argomenti della linea di comando non validi per il processo server" - -#: tcop/postgres.c:2656 -#: tcop/postgres.c:2672 -#, c-format -msgid "Try \"%s --help\" for more information." -msgstr "" - -#: tcop/postgres.c:2670 -#, c-format -msgid "%s: invalid command-line arguments" -msgstr "%s: parametri della linea di comando non validi" - -#: tcop/postgres.c:2680 -#, c-format -msgid "%s: no database nor user name specified" -msgstr "" - -#: tcop/postgres.c:3088 -#, c-format -msgid "invalid CLOSE message subtype %d" -msgstr "" - -#: tcop/postgres.c:3118 -#, c-format -msgid "invalid DESCRIBE message subtype %d" -msgstr "" - -#: tcop/postgres.c:3359 -#, c-format -msgid "disconnection: session time: %s%s%s%s%s" -msgstr "" - -#: tcop/fastpath.c:106 -#: tcop/fastpath.c:449 -#: tcop/fastpath.c:572 -#, c-format -msgid "invalid argument size %d in function call message" -msgstr "" - -#: tcop/fastpath.c:419 -#: tcop/fastpath.c:542 -#, c-format -msgid "function call message contains %d arguments but function requires %d" -msgstr "la chiamata alla funzione contiene %d parametri ma la funzione ne richiede %d" - -#: tcop/fastpath.c:427 -#, c-format -msgid "function call message contains %d argument formats but %d arguments" -msgstr "la chiamata alla funzione contiene %d formati di parametri ma %d parametri " - -#: tcop/fastpath.c:510 -#: tcop/fastpath.c:595 -#, c-format -msgid "incorrect binary data format in function argument %d" -msgstr "" - -#: tcop/pquery.c:409 -#, c-format -msgid "bind message has %d result formats but query has %d columns" -msgstr "" - -#: tcop/pquery.c:698 -msgid "cursor can only scan forward" -msgstr "" - -#: tcop/pquery.c:699 -msgid "Declare it with SCROLL option to enable backward scan." -msgstr "" - -#: tcop/utility.c:77 -#, c-format -msgid "table \"%s\" does not exist" -msgstr "" - -#: tcop/utility.c:79 -msgid "Use DROP TABLE to remove a table." -msgstr "" - -#: tcop/utility.c:82 -#, c-format -msgid "sequence \"%s\" does not exist" -msgstr "" - -#: tcop/utility.c:84 -msgid "Use DROP SEQUENCE to remove a sequence." -msgstr "" - -#: tcop/utility.c:87 -#, c-format -msgid "view \"%s\" does not exist" -msgstr "" - -#: tcop/utility.c:89 -msgid "Use DROP VIEW to remove a view." -msgstr "" - -#: tcop/utility.c:92 -#, c-format -msgid "index \"%s\" does not exist" -msgstr "" - -#: tcop/utility.c:94 -msgid "Use DROP INDEX to remove an index." -msgstr "" - -#: tcop/utility.c:98 -#, c-format -msgid "\"%s\" is not a type" -msgstr "" - -#: tcop/utility.c:99 -msgid "Use DROP TYPE to remove a type." -msgstr "" - -#: tcop/utility.c:934 -msgid "must be superuser to do CHECKPOINT" -msgstr "" - -#: utils/adt/array_userfuncs.c:50 -msgid "could not determine input data types" -msgstr "" - -#: utils/adt/array_userfuncs.c:72 -msgid "neither input type is an array" -msgstr "" - -#: utils/adt/array_userfuncs.c:99 -msgid "argument must be empty or one-dimensional array" -msgstr "" - -#: utils/adt/array_userfuncs.c:198 -#: utils/adt/array_userfuncs.c:210 -#: utils/adt/array_userfuncs.c:247 -#: utils/adt/array_userfuncs.c:280 -#: utils/adt/array_userfuncs.c:308 -msgid "cannot concatenate incompatible arrays" -msgstr "" - -#: utils/adt/array_userfuncs.c:199 -#, c-format -msgid "Arrays of %d and %d dimensions are not compatible for concatenation." -msgstr "" - -#: utils/adt/array_userfuncs.c:211 -#, c-format -msgid "Arrays with element types %s and %s are not compatible for concatenation." -msgstr "" - -#: utils/adt/array_userfuncs.c:248 -msgid "Arrays with differing element dimensions are not compatible for concatenation." -msgstr "" - -#: utils/adt/array_userfuncs.c:281 -#: utils/adt/array_userfuncs.c:309 -msgid "Arrays with differing dimensions are not compatible for concatenation." -msgstr "" - -#: utils/adt/array_userfuncs.c:354 -#, c-format -msgid "invalid array element type OID: %u" -msgstr "" - -#: utils/adt/array_userfuncs.c:358 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:1130 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:2398 -#, c-format -msgid "invalid number of dimensions: %d" -msgstr "" - -#: utils/adt/acl.c:109 -#: utils/adt/name.c:90 -msgid "identifier too long" -msgstr "" - -#: utils/adt/acl.c:110 -#: utils/adt/name.c:91 -#, c-format -msgid "Identifier must be less than %d characters." -msgstr "" - -#: utils/adt/acl.c:197 -#, c-format -msgid "unrecognized key word: \"%s\"" -msgstr "parola chiave \"%s\" non riconosciuta" - -#: utils/adt/acl.c:198 -msgid "ACL key word must be \"group\" or \"user\"." -msgstr "" - -#: utils/adt/acl.c:203 -msgid "missing name" -msgstr "" - -#: utils/adt/acl.c:204 -msgid "A name must follow the \"group\" or \"user\" key word." -msgstr "" - -#: utils/adt/acl.c:212 -msgid "missing \"=\" sign" -msgstr "" - -#: utils/adt/acl.c:259 -#, c-format -msgid "invalid mode character: must be one of \"%s\"" -msgstr "" - -#: utils/adt/acl.c:289 -msgid "a name must follow the \"/\" sign" -msgstr "" - -#: utils/adt/acl.c:298 -#, c-format -msgid "defaulting grantor to user ID %u" -msgstr "" - -#: utils/adt/acl.c:357 -msgid "extra garbage at the end of the ACL specification" -msgstr "" - -#: utils/adt/acl.c:895 -#, fuzzy -msgid "grant options cannot be granted back to your own grantor" -msgstr "Opzioni di concessione possono essere concesse solo a singoli utenti" - -#: utils/adt/acl.c:954 -msgid "dependent privileges exist" -msgstr "" - -#: utils/adt/acl.c:955 -msgid "Use CASCADE to revoke them too." -msgstr "" - -#: utils/adt/acl.c:1124 -#, c-format -msgid "group with ID %u does not exist" -msgstr "il gruppo con ID %u non esiste" - -#: utils/adt/acl.c:1137 -#, fuzzy -msgid "aclinsert is no longer supported" -msgstr "SET AUTOCOMMIT TO OFF non pi supportata" - -#: utils/adt/acl.c:1147 -#, fuzzy -msgid "aclremove is no longer supported" -msgstr "SET AUTOCOMMIT TO OFF non pi supportata" - -#: utils/adt/acl.c:1199 -msgid "cannot specify both user and group" -msgstr "" - -#: utils/adt/acl.c:1261 -#: utils/adt/acl.c:1486 -#: utils/adt/acl.c:1698 -#: utils/adt/acl.c:1902 -#: utils/adt/acl.c:2106 -#: utils/adt/acl.c:2315 -#: utils/adt/acl.c:2516 -#, c-format -msgid "unrecognized privilege type: \"%s\"" -msgstr "" - -#: utils/adt/acl.c:1875 -#: utils/adt/regproc.c:117 -#: utils/adt/regproc.c:138 -#: utils/adt/regproc.c:290 -#, c-format -msgid "function \"%s\" does not exist" -msgstr "" - -#: utils/adt/like.c:453 -#: utils/adt/like_match.c:291 -#: utils/adt/regexp.c:461 -msgid "invalid escape string" -msgstr "" - -#: utils/adt/like.c:454 -#: utils/adt/like_match.c:292 -#: utils/adt/regexp.c:462 -msgid "Escape string must be empty or one character." -msgstr "" - -#: utils/adt/arrayfuncs.c:222 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:234 -msgid "missing dimension value" -msgstr "" - -#: utils/adt/arrayfuncs.c:244 -msgid "missing \"]\" in array dimensions" -msgstr "" - -#: utils/adt/arrayfuncs.c:252 -msgid "upper bound cannot be less than lower bound" -msgstr "" - -#: utils/adt/arrayfuncs.c:264 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:290 -msgid "array value must start with \"{\" or dimension information" -msgstr "" - -#: utils/adt/arrayfuncs.c:278 -msgid "missing assignment operator" -msgstr "" - -#: utils/adt/arrayfuncs.c:295 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:301 -#, fuzzy -msgid "array dimensions incompatible with array literal" -msgstr "i file del database sono incompatibili col server" - -#: utils/adt/arrayfuncs.c:327 -msgid "missing left brace" -msgstr "" - -#: utils/adt/arrayfuncs.c:407 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:422 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:431 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:445 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:465 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:493 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:498 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:538 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:559 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:578 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:657 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:669 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:698 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:713 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:751 -#, c-format -msgid "malformed array literal: \"%s\"" -msgstr "" - -#: utils/adt/arrayfuncs.c:1141 -msgid "invalid array flags" -msgstr "" - -#: utils/adt/arrayfuncs.c:1149 -msgid "wrong element type" -msgstr "" - -#: utils/adt/arrayfuncs.c:1192 -#: utils/cache/lsyscache.c:1756 -#, c-format -msgid "no binary input function available for type %s" -msgstr "" - -#: utils/adt/arrayfuncs.c:1285 -#, c-format -msgid "improper binary format in array element %d" -msgstr "" - -#: utils/adt/arrayfuncs.c:1364 -#: utils/cache/lsyscache.c:1792 -#, c-format -msgid "no binary output function available for type %s" -msgstr "" - -#: utils/adt/arrayfuncs.c:1638 -msgid "slices of fixed-length arrays not implemented" -msgstr "" - -#: utils/adt/arrayfuncs.c:1776 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:1781 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:1821 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:1843 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:1855 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:2016 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:2033 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:2044 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:2053 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:2064 -msgid "invalid array subscripts" -msgstr "" - -#: utils/adt/arrayfuncs.c:1972 -msgid "updates on slices of fixed-length arrays not implemented" -msgstr "" - -#: utils/adt/arrayfuncs.c:2007 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:2076 -msgid "source array too small" -msgstr "" - -#: utils/adt/arrayfuncs.c:2300 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:3302 -msgid "null array elements not supported" -msgstr "" - -#: utils/adt/arrayfuncs.c:2540 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:2695 -msgid "cannot compare arrays of different element types" -msgstr "" - -#: utils/adt/arrayfuncs.c:2712 -#, c-format -msgid "could not identify a comparison function for type %s" -msgstr "" - -#: utils/adt/arrayfuncs.c:3111 -msgid "could not determine target array type" -msgstr "" - -#: utils/adt/arrayfuncs.c:3117 -msgid "target type is not an array" -msgstr "" - -#: utils/adt/arrayfuncs.c:3129 -msgid "array coercion to domain type elements not currently supported" -msgstr "" - -#: utils/adt/ascii.c:68 -#, c-format -msgid "encoding conversion from %s to ASCII not supported" -msgstr "" - -#: utils/adt/bool.c:80 -#, c-format -msgid "invalid input syntax for type boolean: \"%s\"" -msgstr "" - -#: utils/adt/cash.c:198 -#, c-format -msgid "invalid input syntax for type money: \"%s\"" -msgstr "" - -#: utils/adt/cash.c:496 -#: utils/adt/cash.c:548 -#: utils/adt/cash.c:601 -#: utils/adt/cash.c:653 -#: utils/adt/char.c:186 -#: utils/adt/float.c:795 -#: utils/adt/float.c:859 -#: utils/adt/float.c:2117 -#: utils/adt/float.c:2179 -#: utils/adt/geo_ops.c:3832 -#: utils/adt/int.c:652 -#: utils/adt/int.c:717 -#: utils/adt/int.c:758 -#: utils/adt/int.c:799 -#: utils/adt/int.c:813 -#: utils/adt/int.c:827 -#: utils/adt/int.c:841 -#: utils/adt/int.c:855 -#: utils/adt/int8.c:537 -#: utils/adt/int8.c:566 -#: utils/adt/int8.c:644 -#: utils/adt/int8.c:685 -#: utils/adt/numeric.c:3820 -#: utils/adt/timestamp.c:2197 -msgid "division by zero" -msgstr "" - -#: utils/adt/date.c:87 -#: utils/adt/datetime.c:1313 -#: utils/adt/datetime.c:2088 -msgid "date/time value \"current\" is no longer supported" -msgstr "" - -#: utils/adt/date.c:732 -#: utils/adt/date.c:775 -#: utils/adt/date.c:1337 -#: utils/adt/date.c:1374 -#: utils/adt/date.c:2252 -#: utils/adt/formatting.c:2892 -#: utils/adt/formatting.c:2917 -#: utils/adt/formatting.c:2976 -#: utils/adt/nabstime.c:570 -#: utils/adt/nabstime.c:613 -#: utils/adt/nabstime.c:643 -#: utils/adt/nabstime.c:686 -#: utils/adt/timestamp.c:153 -#: utils/adt/timestamp.c:187 -#: utils/adt/timestamp.c:395 -#: utils/adt/timestamp.c:431 -#: utils/adt/timestamp.c:1929 -#: utils/adt/timestamp.c:1950 -#: utils/adt/timestamp.c:2008 -#: utils/adt/timestamp.c:2031 -#: utils/adt/timestamp.c:2413 -#: utils/adt/timestamp.c:2524 -#: utils/adt/timestamp.c:2746 -#: utils/adt/timestamp.c:2819 -#: utils/adt/timestamp.c:2865 -#: utils/adt/timestamp.c:2949 -#: utils/adt/timestamp.c:3232 -#: utils/adt/timestamp.c:3365 -#: utils/adt/timestamp.c:3372 -#: utils/adt/timestamp.c:3385 -#: utils/adt/timestamp.c:3393 -#: utils/adt/timestamp.c:3456 -#: utils/adt/timestamp.c:3587 -#: utils/adt/timestamp.c:3595 -#: utils/adt/timestamp.c:3862 -#: utils/adt/timestamp.c:3869 -#: utils/adt/timestamp.c:3897 -#: utils/adt/timestamp.c:3901 -msgid "timestamp out of range" -msgstr "" - -#: utils/adt/date.c:802 -msgid "cannot convert reserved abstime value to date" -msgstr "" - -#: utils/adt/date.c:863 -#, c-format -msgid "invalid input syntax for type date: \"%s\"" -msgstr "" - -#: utils/adt/date.c:1579 -#, c-format -msgid "invalid input syntax for type time: \"%s\"" -msgstr "" - -#: utils/adt/date.c:1671 -#: utils/adt/date.c:1690 -#, fuzzy, c-format -msgid "\"time\" units \"%s\" not recognized" -msgstr "\"%s\" non un opzione riconosciuta" - -#: utils/adt/date.c:2330 -#, c-format -msgid "invalid input syntax for type time with time zone: \"%s\"" -msgstr "" - -#: utils/adt/date.c:2436 -#: utils/adt/date.c:2455 -#, c-format -msgid "\"time with time zone\" units \"%s\" not recognized" -msgstr "" - -#: utils/adt/date.c:2510 -#: utils/adt/timestamp.c:3793 -#: utils/adt/timestamp.c:3942 -#, c-format -msgid "time zone \"%s\" not recognized" -msgstr "" - -#: utils/adt/date.c:2532 -#, c-format -msgid "\"interval\" time zone \"%s\" not valid" -msgstr "" - -#: utils/adt/datetime.c:1495 -#: utils/adt/datetime.c:2370 -#: utils/adt/formatting.c:3178 -#, c-format -msgid "inconsistent use of year %04d and \"BC\"" -msgstr "" - -#: utils/adt/datetime.c:3315 -#: utils/adt/datetime.c:3322 -#, c-format -msgid "date/time field value out of range: \"%s\"" -msgstr "" - -#: utils/adt/datetime.c:3324 -msgid "Perhaps you need a different \"datestyle\" setting." -msgstr "" - -#: utils/adt/datetime.c:3329 -#, c-format -msgid "interval field value out of range: \"%s\"" -msgstr "campo di intervallo fuori range: \"%s\"" - -#: utils/adt/datetime.c:3335 -#, c-format -msgid "time zone displacement out of range: \"%s\"" -msgstr "" - -#. translator: first %s is inet or cidr -#: utils/adt/datetime.c:3342 -#: utils/adt/network.c:93 -#, fuzzy, c-format -msgid "invalid input syntax for type %s: \"%s\"" -msgstr "valore non valido per \"%s\": \"%s\"" - -#: utils/adt/datum.c:80 -#: utils/adt/datum.c:92 -msgid "invalid Datum pointer" -msgstr "" - -#: utils/adt/encode.c:55 -#: utils/adt/encode.c:91 -#, c-format -msgid "unrecognized encoding: \"%s\"" -msgstr "" - -#: utils/adt/encode.c:150 -#, c-format -msgid "invalid hexadecimal digit: \"%c\"" -msgstr "" - -#: utils/adt/encode.c:178 -msgid "invalid hexadecimal data: odd number of digits" -msgstr "" - -#: utils/adt/encode.c:295 -msgid "unexpected \"=\"" -msgstr "" - -#: utils/adt/encode.c:307 -msgid "invalid symbol" -msgstr "" - -#: utils/adt/encode.c:327 -msgid "invalid end sequence" -msgstr "" - -#: utils/adt/encode.c:436 -#: utils/adt/encode.c:501 -#: utils/adt/varlena.c:118 -#: utils/adt/varlena.c:158 -msgid "invalid input syntax for type bytea" -msgstr "" - -#: utils/adt/float.c:219 -msgid "type \"real\" value out of range: overflow" -msgstr "" - -#: utils/adt/float.c:223 -msgid "type \"real\" value out of range: underflow" -msgstr "" - -#: utils/adt/float.c:238 -msgid "type \"double precision\" value out of range: overflow" -msgstr "" - -#: utils/adt/float.c:242 -msgid "type \"double precision\" value out of range: underflow" -msgstr "" - -#: utils/adt/float.c:280 -msgid "deprecated input syntax for type real: \"\"" -msgstr "" - -#: utils/adt/float.c:281 -#: utils/adt/float.c:458 -#: utils/adt/oid.c:46 -msgid "This input will be rejected in a future release of PostgreSQL." -msgstr "" - -#: utils/adt/float.c:320 -#, fuzzy, c-format -msgid "\"%s\" is out of range for type real" -msgstr "\"%s\" non una relazione indice" - -#: utils/adt/float.c:325 -#: utils/adt/float.c:349 -#, c-format -msgid "invalid input syntax for type real: \"%s\"" -msgstr "" - -#: utils/adt/float.c:457 -msgid "deprecated input syntax for type double precision: \"\"" -msgstr "" - -#: utils/adt/float.c:497 -#, c-format -msgid "\"%s\" is out of range for type double precision" -msgstr "" - -#: utils/adt/float.c:502 -#: utils/adt/float.c:526 -#: utils/adt/numeric.c:3298 -#: utils/adt/numeric.c:3324 -#, c-format -msgid "invalid input syntax for type double precision: \"%s\"" -msgstr "" - -#: utils/adt/float.c:1131 -#: utils/adt/float.c:1150 -#: utils/adt/float.c:1197 -#: utils/adt/float.c:1216 -#: utils/adt/int.c:294 -#: utils/adt/int8.c:111 -#: utils/adt/int8.c:777 -#: utils/adt/int8.c:802 -#: utils/adt/int8.c:840 -#: utils/adt/int8.c:879 -#: utils/adt/numeric.c:1785 -#: utils/adt/numeric.c:1794 -#: utils/adt/numeric.c:1838 -#: utils/adt/numeric.c:1886 -#: utils/adt/numeric.c:1897 -#: utils/adt/varbit.c:1234 -#: utils/adt/varbit.c:1313 -msgid "integer out of range" -msgstr "" - -#: utils/adt/float.c:1452 -#: utils/adt/numeric.c:4220 -msgid "cannot take square root of a negative number" -msgstr "" - -#: utils/adt/float.c:1493 -#: utils/adt/numeric.c:1704 -msgid "invalid argument for power function" -msgstr "argomento non valido per la funzione potenza" - -#: utils/adt/float.c:1508 -#: utils/adt/float.c:1538 -msgid "result is out of range" -msgstr "" - -#: utils/adt/float.c:1561 -#: utils/adt/float.c:1591 -#: utils/adt/numeric.c:4439 -msgid "cannot take logarithm of zero" -msgstr "" - -#: utils/adt/float.c:1565 -#: utils/adt/float.c:1595 -#: utils/adt/numeric.c:4443 -msgid "cannot take logarithm of a negative number" -msgstr "" - -#: utils/adt/float.c:1622 -#: utils/adt/float.c:1647 -#: utils/adt/float.c:1672 -#: utils/adt/float.c:1698 -#: utils/adt/float.c:1723 -#: utils/adt/float.c:1748 -#: utils/adt/float.c:1774 -#: utils/adt/float.c:1799 -msgid "input is out of range" -msgstr "" - -#: utils/adt/formatting.c:983 -msgid "\"9\" must be ahead of \"PR\"" -msgstr "" - -#: utils/adt/formatting.c:1002 -msgid "\"0\" must be ahead of \"PR\"" -msgstr "" - -#: utils/adt/formatting.c:1031 -msgid "multiple decimal points" -msgstr "" - -#: utils/adt/formatting.c:1038 -#: utils/adt/formatting.c:1143 -msgid "cannot use \"V\" and decimal point together" -msgstr "" - -#: utils/adt/formatting.c:1053 -msgid "not unique \"S\"" -msgstr "" - -#: utils/adt/formatting.c:1060 -msgid "cannot use \"S\" and \"PL\"/\"MI\"/\"SG\"/\"PR\" together" -msgstr "" - -#: utils/adt/formatting.c:1084 -msgid "cannot use \"S\" and \"MI\" together" -msgstr "" - -#: utils/adt/formatting.c:1097 -msgid "cannot use \"S\" and \"PL\" together" -msgstr "" - -#: utils/adt/formatting.c:1110 -msgid "cannot use \"S\" and \"SG\" together" -msgstr "" - -#: utils/adt/formatting.c:1122 -msgid "cannot use \"PR\" and \"S\"/\"PL\"/\"MI\"/\"SG\" together" -msgstr "" - -#: utils/adt/formatting.c:1152 -msgid "\"E\" is not supported" -msgstr "" - -#: utils/adt/formatting.c:1423 -#, c-format -msgid "\"%s\" is not a number" -msgstr "" - -#: utils/adt/formatting.c:1686 -msgid "invalid AM/PM string" -msgstr "" - -#: utils/adt/formatting.c:2032 -msgid "\"TZ\"/\"tz\" not supported" -msgstr "" - -#: utils/adt/formatting.c:2042 -#, c-format -msgid "invalid value for %s" -msgstr "" - -#: utils/adt/formatting.c:3139 -msgid "AM/PM hour must be between 1 and 12" -msgstr "" - -#: utils/adt/formatting.c:3213 -msgid "cannot calculate day of year without year information" -msgstr "" - -#: utils/adt/formatting.c:3992 -msgid "\"RN\" not supported" -msgstr "" - -#: utils/adt/geo_ops.c:292 -#: utils/adt/geo_ops.c:3953 -#: utils/adt/geo_ops.c:4843 -msgid "too many points requested" -msgstr "" - -#: utils/adt/geo_ops.c:315 -msgid "could not format \"path\" value" -msgstr "impossibile formattare il valore \"path\"" - -#: utils/adt/geo_ops.c:390 -#, c-format -msgid "invalid input syntax for type box: \"%s\"" -msgstr "" - -#: utils/adt/geo_ops.c:903 -#, c-format -msgid "invalid input syntax for type line: \"%s\"" -msgstr "" - -#: utils/adt/geo_ops.c:910 -#: utils/adt/geo_ops.c:977 -#: utils/adt/geo_ops.c:992 -#: utils/adt/geo_ops.c:1004 -msgid "type \"line\" not yet implemented" -msgstr "" - -#: utils/adt/geo_ops.c:1352 -#: utils/adt/geo_ops.c:1375 -#, c-format -msgid "invalid input syntax for type path: \"%s\"" -msgstr "" - -#: utils/adt/geo_ops.c:1412 -msgid "invalid number of points in external \"path\" value" -msgstr "" - -#: utils/adt/geo_ops.c:1753 -#, c-format -msgid "invalid input syntax for type point: \"%s\"" -msgstr "" - -#: utils/adt/geo_ops.c:1981 -#, c-format -msgid "invalid input syntax for type lseg: \"%s\"" -msgstr "sintassi in input non valida per il tipo lseg: \"%s\"" - -#: utils/adt/geo_ops.c:2573 -msgid "function \"dist_lb\" not implemented" -msgstr "" - -#: utils/adt/geo_ops.c:3086 -msgid "function \"close_lb\" not implemented" -msgstr "" - -#: utils/adt/geo_ops.c:3365 -msgid "cannot create bounding box for empty polygon" -msgstr "" - -#: utils/adt/geo_ops.c:3389 -#: utils/adt/geo_ops.c:3401 -#, c-format -msgid "invalid input syntax for type polygon: \"%s\"" -msgstr "" - -#: utils/adt/geo_ops.c:3441 -msgid "invalid number of points in external \"polygon\" value" -msgstr "" - -#: utils/adt/geo_ops.c:3751 -msgid "function \"poly_distance\" not implemented" -msgstr "" - -#: utils/adt/geo_ops.c:4063 -msgid "function \"path_center\" not implemented" -msgstr "" - -#: utils/adt/geo_ops.c:4080 -msgid "open path cannot be converted to polygon" -msgstr "" - -#: utils/adt/geo_ops.c:4247 -#: utils/adt/geo_ops.c:4257 -#: utils/adt/geo_ops.c:4272 -#: utils/adt/geo_ops.c:4278 -#, c-format -msgid "invalid input syntax for type circle: \"%s\"" -msgstr "" - -#: utils/adt/geo_ops.c:4300 -#: utils/adt/geo_ops.c:4308 -msgid "could not format \"circle\" value" -msgstr "" - -#: utils/adt/geo_ops.c:4335 -msgid "invalid radius in external \"circle\" value" -msgstr "" - -#: utils/adt/geo_ops.c:4829 -msgid "cannot convert circle with radius zero to polygon" -msgstr "" - -#: utils/adt/geo_ops.c:4834 -msgid "must request at least 2 points" -msgstr "" - -#: utils/adt/geo_ops.c:4878 -#: utils/adt/geo_ops.c:4901 -msgid "cannot convert empty polygon to circle" -msgstr "" - -#: utils/adt/int.c:134 -msgid "int2vector has too many elements" -msgstr "" - -#: utils/adt/int.c:1063 -#: utils/adt/int8.c:981 -msgid "step size may not equal zero" -msgstr "" - -#: utils/adt/int8.c:96 -#: utils/adt/int8.c:127 -#, c-format -msgid "invalid input syntax for type bigint: \"%s\"" -msgstr "" - -#: utils/adt/int8.c:896 -msgid "OID out of range" -msgstr "" - -#: utils/adt/oracle_compat.c:99 -#: utils/adt/oracle_compat.c:138 -msgid "invalid multibyte character for locale" -msgstr "" - -#: utils/adt/oracle_compat.c:410 -#: utils/adt/oracle_compat.c:507 -#: utils/adt/oracle_compat.c:1131 -msgid "requested length too large" -msgstr "" - -#: utils/adt/mac.c:65 -#, c-format -msgid "invalid input syntax for type macaddr: \"%s\"" -msgstr "" - -#: utils/adt/mac.c:72 -#, c-format -msgid "invalid octet value in \"macaddr\" value: \"%s\"" -msgstr "ottetto non valido in \"macaddr\" valore: \"%s\"" - -#: utils/adt/mac.c:190 -msgid "text too long to convert to MAC address" -msgstr "" - -#: utils/adt/misc.c:81 -#, fuzzy -msgid "must be superuser to signal other server processes" -msgstr "Solo un superuser pu incrementare questo valore." - -#: utils/adt/misc.c:90 -#, c-format -msgid "PID %d is not a PostgreSQL server process" -msgstr "" - -#: utils/adt/misc.c:98 -#, c-format -msgid "could not send signal to process %d: %m" -msgstr "impossibile inviare segnali al processo %d: %m" - -#: utils/adt/misc.c:156 -msgid "global tablespace never has databases" -msgstr "" - -#: utils/adt/misc.c:177 -#, c-format -msgid "%u is not a tablespace oid" -msgstr "" - -#: utils/adt/nabstime.c:244 -#, c-format -msgid "invalid time zone name: \"%s\"" -msgstr "nome della time-zone non valido: \"%s\"" - -#: utils/adt/nabstime.c:596 -#: utils/adt/nabstime.c:669 -msgid "cannot convert abstime \"invalid\" to timestamp" -msgstr "" - -#: utils/adt/nabstime.c:823 -#, c-format -msgid "invalid input syntax for type tinterval: \"%s\"" -msgstr "" - -#: utils/adt/nabstime.c:888 -msgid "invalid status in external \"tinterval\" value" -msgstr "" - -#: utils/adt/nabstime.c:980 -msgid "cannot convert reltime \"invalid\" to interval" -msgstr "" - -#: utils/adt/network.c:105 -#, c-format -msgid "invalid cidr value: \"%s\"" -msgstr "" - -#: utils/adt/network.c:106 -#: utils/adt/network.c:233 -msgid "Value has bits set to right of mask." -msgstr "" - -#: utils/adt/network.c:153 -#: utils/adt/network.c:528 -#: utils/adt/network.c:554 -#: utils/adt/network.c:590 -#, c-format -msgid "could not format inet value: %m" -msgstr "" - -#: utils/adt/network.c:198 -msgid "invalid address family in external \"inet\" value" -msgstr "" - -#: utils/adt/network.c:203 -msgid "invalid bits in external \"inet\" value" -msgstr "" - -#: utils/adt/network.c:209 -msgid "invalid type in external \"inet\" value" -msgstr "" - -#: utils/adt/network.c:214 -msgid "invalid length in external \"inet\" value" -msgstr "" - -#: utils/adt/network.c:232 -#, fuzzy -msgid "invalid external \"cidr\" value" -msgstr "il prossimo id transazione non valido" - -#: utils/adt/network.c:319 -#, c-format -msgid "invalid mask length: %d" -msgstr "" - -#: utils/adt/not_in.c:64 -#: utils/adt/regproc.c:1110 -#: utils/adt/regproc.c:1115 -#: utils/adt/varlena.c:1636 -#: utils/adt/varlena.c:1641 -msgid "invalid name syntax" -msgstr "" - -#: utils/adt/not_in.c:65 -msgid "Must provide \"relationname.columnname\"." -msgstr "" - -#: utils/adt/numeric.c:397 -msgid "invalid length in external \"numeric\" value" -msgstr "" - -#: utils/adt/numeric.c:408 -msgid "invalid sign in external \"numeric\" value" -msgstr "" - -#: utils/adt/numeric.c:418 -msgid "invalid digit in external \"numeric\" value" -msgstr "" - -#: utils/adt/numeric.c:835 -msgid "count must be greater than zero" -msgstr "" - -#: utils/adt/numeric.c:848 -msgid "lower bound cannot equal upper bound" -msgstr "" - -#: utils/adt/numeric.c:1761 -#: utils/adt/numeric.c:1829 -#: utils/adt/numeric.c:1877 -msgid "cannot convert NaN to integer" -msgstr "" - -#: utils/adt/numeric.c:2720 -#: utils/adt/numeric.c:2743 -#: utils/adt/numeric.c:2767 -#: utils/adt/numeric.c:2774 -#: utils/adt/numeric.c:2788 -#, c-format -msgid "invalid input syntax for type numeric: \"%s\"" -msgstr "" - -#: utils/adt/numeric.c:3086 -msgid "value overflows numeric format" -msgstr "" - -#: utils/adt/numeric.c:3156 -msgid "numeric field overflow" -msgstr "" - -#: utils/adt/numeric.c:3157 -#, c-format -msgid "The absolute value is greater than or equal to 10^%d for field with precision %d, scale %d." -msgstr "" - -#: utils/adt/numeric.c:4310 -msgid "argument for function \"exp\" too big" -msgstr "" - -#: utils/adt/numeric.c:4692 -msgid "zero raised to zero is undefined" -msgstr "" - -#: utils/adt/numutils.c:74 -#: utils/adt/numutils.c:84 -#: utils/adt/numutils.c:97 -#, c-format -msgid "invalid input syntax for integer: \"%s\"" -msgstr "" - -#: utils/adt/numutils.c:111 -#, c-format -msgid "value \"%s\" is out of range for type integer" -msgstr "" - -#: utils/adt/numutils.c:117 -#, c-format -msgid "value \"%s\" is out of range for type shortint" -msgstr "" - -#: utils/adt/numutils.c:123 -#, c-format -msgid "value \"%s\" is out of range for 8-bit integer" -msgstr "" - -#: utils/adt/oid.c:45 -msgid "deprecated input syntax for type oid: \"\"" -msgstr "" - -#: utils/adt/oid.c:60 -#: utils/adt/oid.c:66 -#: utils/adt/oid.c:87 -#, c-format -msgid "invalid input syntax for type oid: \"%s\"" -msgstr "" - -#: utils/adt/oid.c:72 -#: utils/adt/oid.c:110 -#, c-format -msgid "value \"%s\" is out of range for type oid" -msgstr "" - -#: utils/adt/oid.c:188 -msgid "oidvector has too many elements" -msgstr "" - -#: utils/adt/ri_triggers.c:337 -#: utils/adt/ri_triggers.c:2739 -#: utils/adt/ri_triggers.c:3236 -#: utils/adt/ri_triggers.c:3273 -#, c-format -msgid "insert or update on table \"%s\" violates foreign key constraint \"%s\"" -msgstr "" - -#: utils/adt/ri_triggers.c:340 -#: utils/adt/ri_triggers.c:2742 -msgid "MATCH FULL does not allow mixing of null and nonnull key values." -msgstr "" - -#: utils/adt/ri_triggers.c:2482 -#: utils/adt/ri_triggers.c:2967 -#, fuzzy, c-format -msgid "function \"%s\" called with wrong number of trigger arguments" -msgstr "%s() invocata con un numero errato di parametri triggger" - -#: utils/adt/ri_triggers.c:2500 -#: utils/adt/ri_triggers.c:2977 -#, c-format -msgid "no target table given for trigger \"%s\" on table \"%s\"" -msgstr "" - -#: utils/adt/ri_triggers.c:2503 -#: utils/adt/ri_triggers.c:2980 -msgid "Remove this referential integrity trigger and its mates, then do ALTER TABLE ADD CONSTRAINT." -msgstr "" - -#: utils/adt/ri_triggers.c:2887 -#: utils/adt/ri_triggers.c:2897 -#: utils/adt/ri_triggers.c:3335 -#, c-format -msgid "table \"%s\" does not have column \"%s\" referenced by constraint \"%s\"" -msgstr "" - -#: utils/adt/ri_triggers.c:2917 -#, c-format -msgid "function \"%s\" was not called by trigger manager" -msgstr "" - -#: utils/adt/ri_triggers.c:2926 -#, c-format -msgid "function \"%s\" must be fired AFTER ROW" -msgstr "" - -#: utils/adt/ri_triggers.c:2934 -#, c-format -msgid "function \"%s\" must be fired for INSERT" -msgstr "" - -#: utils/adt/ri_triggers.c:2940 -#, c-format -msgid "function \"%s\" must be fired for UPDATE" -msgstr "" - -#: utils/adt/ri_triggers.c:2947 -#, c-format -msgid "function \"%s\" must be fired for INSERT or UPDATE" -msgstr "" - -#: utils/adt/ri_triggers.c:2954 -#, c-format -msgid "function \"%s\" must be fired for DELETE" -msgstr "" - -#: utils/adt/ri_triggers.c:3203 -#, c-format -msgid "referential integrity query on \"%s\" from constraint \"%s\" on \"%s\" gave unexpected result" -msgstr "" - -#: utils/adt/ri_triggers.c:3207 -msgid "This is most likely due to a rule having rewritten the query." -msgstr "" - -#: utils/adt/ri_triggers.c:3238 -#, c-format -msgid "No rows were found in \"%s\"." -msgstr "" - -#: utils/adt/ri_triggers.c:3275 -#, c-format -msgid "Key (%s)=(%s) is not present in table \"%s\"." -msgstr "" - -#: utils/adt/ri_triggers.c:3281 -#, c-format -msgid "update or delete on \"%s\" violates foreign key constraint \"%s\" on \"%s\"" -msgstr "" - -#: utils/adt/ri_triggers.c:3284 -#, c-format -msgid "Key (%s)=(%s) is still referenced from table \"%s\"." -msgstr "" - -#: utils/adt/pseudotypes.c:94 -msgid "cannot accept a value of type any" -msgstr "" - -#: utils/adt/pseudotypes.c:107 -msgid "cannot display a value of type any" -msgstr "" - -#: utils/adt/pseudotypes.c:121 -#: utils/adt/pseudotypes.c:149 -msgid "cannot accept a value of type anyarray" -msgstr "" - -#: utils/adt/pseudotypes.c:199 -msgid "cannot accept a value of type trigger" -msgstr "" - -#: utils/adt/pseudotypes.c:212 -msgid "cannot display a value of type trigger" -msgstr "" - -#: utils/adt/pseudotypes.c:226 -msgid "cannot accept a value of type language_handler" -msgstr "" - -#: utils/adt/pseudotypes.c:239 -msgid "cannot display a value of type language_handler" -msgstr "" - -#: utils/adt/pseudotypes.c:253 -msgid "cannot accept a value of type internal" -msgstr "" - -#: utils/adt/pseudotypes.c:266 -msgid "cannot display a value of type internal" -msgstr "" - -#: utils/adt/pseudotypes.c:280 -msgid "cannot accept a value of type opaque" -msgstr "" - -#: utils/adt/pseudotypes.c:293 -msgid "cannot display a value of type opaque" -msgstr "" - -#: utils/adt/pseudotypes.c:307 -msgid "cannot accept a value of type anyelement" -msgstr "" - -#: utils/adt/pseudotypes.c:320 -msgid "cannot display a value of type anyelement" -msgstr "" - -#: utils/adt/regexp.c:178 -#, c-format -msgid "invalid regular expression: %s" -msgstr "" - -#: utils/adt/regproc.c:122 -#: utils/adt/regproc.c:142 -#, c-format -msgid "more than one function named \"%s\"" -msgstr "" - -#: utils/adt/regproc.c:471 -#: utils/adt/regproc.c:491 -#, c-format -msgid "more than one operator named %s" -msgstr "" - -#: utils/adt/regproc.c:644 -#: utils/adt/regproc.c:1276 -msgid "too many arguments" -msgstr "troppi parametri" - -#: utils/adt/regproc.c:645 -msgid "Provide two argument types for operator." -msgstr "" - -#: utils/adt/regproc.c:1174 -msgid "expected a left parenthesis" -msgstr "" - -#: utils/adt/regproc.c:1190 -msgid "expected a right parenthesis" -msgstr "" - -#: utils/adt/regproc.c:1209 -msgid "expected a type name" -msgstr "" - -#: utils/adt/regproc.c:1241 -msgid "improper type name" -msgstr "" - -#: utils/adt/rowtypes.c:78 -#: utils/adt/rowtypes.c:442 -msgid "input of anonymous composite types is not implemented" -msgstr "" - -#: utils/adt/rowtypes.c:125 -#: utils/adt/rowtypes.c:152 -#: utils/adt/rowtypes.c:176 -#: utils/adt/rowtypes.c:184 -#: utils/adt/rowtypes.c:234 -#: utils/adt/rowtypes.c:242 -#, c-format -msgid "malformed record literal: \"%s\"" -msgstr "" - -#: utils/adt/rowtypes.c:126 -msgid "Missing left parenthesis." -msgstr "" - -#: utils/adt/rowtypes.c:153 -msgid "Too few columns." -msgstr "" - -#: utils/adt/rowtypes.c:178 -#: utils/adt/rowtypes.c:186 -msgid "Unexpected end of input." -msgstr "" - -#: utils/adt/rowtypes.c:235 -#, fuzzy -msgid "Too many columns." -msgstr "troppi parametri" - -#: utils/adt/rowtypes.c:243 -msgid "Junk after right parenthesis." -msgstr "" - -#: utils/adt/rowtypes.c:491 -#, c-format -msgid "wrong number of columns: %d, expected %d" -msgstr "" - -#: utils/adt/rowtypes.c:515 -#, c-format -msgid "wrong data type: %u, expected %u" -msgstr "" - -#: utils/adt/rowtypes.c:574 -#, c-format -msgid "improper binary format in record column %d" -msgstr "" - -#: utils/adt/ruleutils.c:1719 -#, c-format -msgid "rule \"%s\" has unsupported event type %d" -msgstr "" - -#: utils/adt/selfuncs.c:3369 -#: utils/adt/selfuncs.c:3756 -msgid "case insensitive matching not supported on type bytea" -msgstr "" - -#: utils/adt/selfuncs.c:3474 -#: utils/adt/selfuncs.c:3917 -msgid "regular-expression matching not supported on type bytea" -msgstr "" - -#: utils/adt/tid.c:66 -#: utils/adt/tid.c:74 -#: utils/adt/tid.c:82 -#, c-format -msgid "invalid input syntax for type tid: \"%s\"" -msgstr "" - -#: utils/adt/timestamp.c:98 -#: utils/adt/timestamp.c:339 -#, c-format -msgid "timestamp out of range: \"%s\"" -msgstr "" - -#: utils/adt/timestamp.c:116 -#: utils/adt/timestamp.c:357 -#: utils/adt/timestamp.c:536 -#, c-format -msgid "date/time value \"%s\" is no longer supported" -msgstr "" - -#: utils/adt/timestamp.c:271 -#, c-format -msgid "timestamp(%d) precision must be between %d and %d" -msgstr "" - -#: utils/adt/timestamp.c:529 -#: utils/adt/timestamp.c:2408 -#: utils/adt/timestamp.c:2519 -#: utils/adt/timestamp.c:3041 -msgid "interval out of range" -msgstr "" - -#: utils/adt/timestamp.c:882 -#, c-format -msgid "interval(%d) precision must be between %d and %d" -msgstr "" - -#: utils/adt/timestamp.c:1882 -msgid "cannot subtract infinite timestamps" -msgstr "" - -#: utils/adt/timestamp.c:2579 -#, c-format -msgid "invalid input syntax for type timestamp: \"%s\"" -msgstr "" - -#: utils/adt/timestamp.c:2639 -#, c-format -msgid "invalid input syntax for type timestamp with time zone: \"%s\"" -msgstr "" - -#: utils/adt/timestamp.c:2700 -#, c-format -msgid "invalid input syntax for type interval: \"%s\"" -msgstr "" - -#: utils/adt/timestamp.c:2811 -#: utils/adt/timestamp.c:3344 -#: utils/adt/timestamp.c:3401 -#, c-format -msgid "timestamp units \"%s\" not supported" -msgstr "" - -#: utils/adt/timestamp.c:2825 -#: utils/adt/timestamp.c:3411 -#, c-format -msgid "timestamp units \"%s\" not recognized" -msgstr "" - -#: utils/adt/timestamp.c:2939 -#: utils/adt/timestamp.c:3565 -#: utils/adt/timestamp.c:3603 -#, c-format -msgid "timestamp with time zone units \"%s\" not supported" -msgstr "" - -#: utils/adt/timestamp.c:2955 -#: utils/adt/timestamp.c:3612 -#, c-format -msgid "timestamp with time zone units \"%s\" not recognized" -msgstr "" - -#: utils/adt/timestamp.c:3034 -#: utils/adt/timestamp.c:3718 -#, c-format -msgid "interval units \"%s\" not supported" -msgstr "" - -#: utils/adt/timestamp.c:3050 -#: utils/adt/timestamp.c:3748 -#, c-format -msgid "interval units \"%s\" not recognized" -msgstr "" - -#: utils/adt/timestamp.c:3074 -msgid "cannot calculate week number without year information" -msgstr "" - -#: utils/adt/timestamp.c:3819 -#: utils/adt/timestamp.c:3968 -#, c-format -msgid "interval time zone \"%s\" must not specify month" -msgstr "" - -#: utils/adt/varbit.c:109 -#: utils/adt/varbit.c:263 -#, c-format -msgid "bit string length %d does not match type bit(%d)" -msgstr "" - -#: utils/adt/varbit.c:131 -#: utils/adt/varbit.c:370 -#, c-format -msgid "\"%c\" is not a valid binary digit" -msgstr "" - -#: utils/adt/varbit.c:156 -#: utils/adt/varbit.c:395 -#, c-format -msgid "\"%c\" is not a valid hexadecimal digit" -msgstr "\"%c\" non una cifra esadecimale valida" - -#: utils/adt/varbit.c:348 -#: utils/adt/varbit.c:532 -#, c-format -msgid "bit string too long for type bit varying(%d)" -msgstr "" - -#: utils/adt/varbit.c:472 -msgid "invalid length in external bit string" -msgstr "" - -#: utils/adt/varbit.c:905 -msgid "cannot AND bit strings of different sizes" -msgstr "" - -#: utils/adt/varbit.c:946 -msgid "cannot OR bit strings of different sizes" -msgstr "" - -#: utils/adt/varbit.c:992 -msgid "cannot XOR bit strings of different sizes" -msgstr "" - -#: utils/adt/varchar.c:105 -#: utils/adt/varchar.c:225 -#, c-format -msgid "value too long for type character(%d)" -msgstr "" - -#: utils/adt/varchar.c:383 -#: utils/adt/varchar.c:475 -#, c-format -msgid "value too long for type character varying(%d)" -msgstr "" - -#: utils/adt/varlena.c:582 -#: utils/adt/varlena.c:646 -#: utils/adt/varlena.c:1312 -msgid "negative substring length not allowed" -msgstr "" - -#: utils/adt/varlena.c:1407 -#: utils/adt/varlena.c:1438 -#: utils/adt/varlena.c:1474 -#: utils/adt/varlena.c:1517 -#, c-format -msgid "index %d out of valid range, 0..%d" -msgstr "" - -#: utils/adt/varlena.c:1529 -msgid "new bit must be 0 or 1" -msgstr "" - -#: utils/adt/varlena.c:2016 -msgid "field position must be greater than zero" -msgstr "" - -#: utils/cache/lsyscache.c:1679 -#: utils/cache/lsyscache.c:1715 -#: utils/cache/lsyscache.c:1751 -#: utils/cache/lsyscache.c:1787 -#, c-format -msgid "type %s is only a shell" -msgstr "" - -#: utils/cache/lsyscache.c:1684 -#, c-format -msgid "no input function available for type %s" -msgstr "" - -#: utils/cache/lsyscache.c:1720 -#, c-format -msgid "no output function available for type %s" -msgstr "" - -#: utils/cache/relcache.c:3264 -#, fuzzy, c-format -msgid "could not create relation-cache initialization file \"%s\": %m" -msgstr "impossibile crfeare file di controllo \"%s\": %m" - -#: utils/cache/relcache.c:3266 -msgid "Continuing anyway, but there's something wrong." -msgstr "" - -#: utils/cache/typcache.c:414 -#, fuzzy, c-format -msgid "type %s is not composite" -msgstr "\"%s\" un tipo composito" - -#: utils/cache/typcache.c:428 -msgid "record type has not been registered" -msgstr "" - -#: utils/error/assert.c:34 -msgid "TRAP: ExceptionalCondition: bad arguments\n" -msgstr "" - -#: utils/error/assert.c:37 -#, c-format -msgid "TRAP: %s(\"%s\", File: \"%s\", Line: %d)\n" -msgstr "" - -#: utils/error/elog.c:1128 -#, fuzzy, c-format -msgid "could not reopen file \"%s\" as stderr: %m" -msgstr "impossibile aprire il file di controllo \"%s\": %m" - -#: utils/error/elog.c:1141 -#, fuzzy, c-format -msgid "could not reopen file \"%s\" as stdout: %m" -msgstr "impossibile aprire il file di controllo \"%s\": %m" - -#: utils/error/elog.c:1350 -#: utils/error/elog.c:1360 -msgid "[unknown]" -msgstr "" - -#: utils/error/elog.c:1474 -#: utils/error/elog.c:1667 -#: utils/error/elog.c:1743 -msgid "missing error text" -msgstr "" - -#: utils/error/elog.c:1477 -#: utils/error/elog.c:1480 -#: utils/error/elog.c:1746 -#: utils/error/elog.c:1749 -#, c-format -msgid " at character %d" -msgstr "" - -#: utils/error/elog.c:1490 -msgid "DETAIL: " -msgstr "" - -#: utils/error/elog.c:1497 -msgid "HINT: " -msgstr "" - -#: utils/error/elog.c:1504 -msgid "QUERY: " -msgstr "" - -#: utils/error/elog.c:1511 -msgid "CONTEXT: " -msgstr "" - -#: utils/error/elog.c:1521 -#, c-format -msgid "LOCATION: %s, %s:%d\n" -msgstr "" - -#: utils/error/elog.c:1528 -#, c-format -msgid "LOCATION: %s:%d\n" -msgstr "" - -#: utils/error/elog.c:1541 -msgid "STATEMENT: " -msgstr "" - -#: utils/error/elog.c:1859 -#, c-format -msgid "operating system error %d" -msgstr "" - -#: utils/error/elog.c:1882 -msgid "DEBUG" -msgstr "" - -#: utils/error/elog.c:1886 -msgid "LOG" -msgstr "" - -#: utils/error/elog.c:1889 -msgid "INFO" -msgstr "" - -#: utils/error/elog.c:1892 -msgid "NOTICE" -msgstr "" - -#: utils/error/elog.c:1895 -msgid "WARNING" -msgstr "" - -#: utils/error/elog.c:1898 -msgid "ERROR" -msgstr "" - -#: utils/error/elog.c:1901 -msgid "FATAL" -msgstr "" - -#: utils/error/elog.c:1904 -msgid "PANIC" -msgstr "" - -#: utils/fmgr/dfmgr.c:107 -#: utils/fmgr/dfmgr.c:209 -#: utils/fmgr/dfmgr.c:263 -#, c-format -msgid "could not access file \"%s\": %m" -msgstr "" - -#: utils/fmgr/dfmgr.c:145 -#, c-format -msgid "could not load library \"%s\": %s" -msgstr "" - -#: utils/fmgr/dfmgr.c:175 -#, c-format -msgid "could not find function \"%s\" in file \"%s\"" -msgstr "" - -#: utils/fmgr/dfmgr.c:354 -#, c-format -msgid "invalid macro name in dynamic library path: %s" -msgstr "" - -#: utils/fmgr/dfmgr.c:398 -msgid "zero-length component in parameter \"dynamic_library_path\"" -msgstr "" - -#: utils/fmgr/dfmgr.c:418 -msgid "component in parameter \"dynamic_library_path\" is not an absolute path" -msgstr "" - -#: utils/fmgr/fmgr.c:247 -#, c-format -msgid "internal function \"%s\" is not in internal lookup table" -msgstr "" - -#: utils/fmgr/fmgr.c:449 -#, c-format -msgid "unrecognized API version %d reported by info function \"%s\"" -msgstr "" - -#: utils/fmgr/fmgr.c:764 -#: utils/fmgr/fmgr.c:1628 -#, fuzzy, c-format -msgid "function %u has too many arguments (%d, maximum is %d)" -msgstr "la funzione %u ha troppo parametri (%d > %d)" - -#: utils/init/miscinit.c:377 -msgid "permission denied to set session authorization" -msgstr "" - -#: utils/init/miscinit.c:403 -#, c-format -msgid "invalid user ID: %d" -msgstr "ID utente non valido: %d" - -#: utils/init/miscinit.c:493 -#, c-format -msgid "could not create lock file \"%s\": %m" -msgstr "" - -#: utils/init/miscinit.c:507 -#, c-format -msgid "could not open lock file \"%s\": %m" -msgstr "" - -#: utils/init/miscinit.c:513 -#, c-format -msgid "could not read lock file \"%s\": %m" -msgstr "" - -#: utils/init/miscinit.c:544 -#, c-format -msgid "lock file \"%s\" already exists" -msgstr "" - -#: utils/init/miscinit.c:547 -#, c-format -msgid "Is another %s (PID %d) running in data directory \"%s\"?" -msgstr "" - -#: utils/init/miscinit.c:550 -#, c-format -msgid "Is another %s (PID %d) using socket file \"%s\"?" -msgstr "" - -#: utils/init/miscinit.c:579 -#, c-format -msgid "pre-existing shared memory block (key %lu, ID %lu) is still in use" -msgstr "" - -#: utils/init/miscinit.c:582 -#, c-format -msgid "If you're sure there are no old server processes still running, remove the shared memory block with the command \"ipcrm\", or just delete the file \"%s\"." -msgstr "" - -#: utils/init/miscinit.c:599 -#, c-format -msgid "could not remove old lock file \"%s\": %m" -msgstr "" - -#: utils/init/miscinit.c:601 -msgid "The file seems accidentally left over, but it could not be removed. Please remove the file by hand and try again." -msgstr "" - -#: utils/init/miscinit.c:623 -#: utils/init/miscinit.c:633 -#, c-format -msgid "could not write lock file \"%s\": %m" -msgstr "" - -#: utils/init/miscinit.c:743 -#: utils/misc/guc.c:4891 -#, fuzzy, c-format -msgid "could not read from file \"%s\": %m" -msgstr "impossibile crfeare file di controllo \"%s\": %m" - -#: utils/init/miscinit.c:834 -#: utils/init/miscinit.c:847 -#, c-format -msgid "\"%s\" is not a valid data directory" -msgstr "\"%s\" non una directory valida" - -#: utils/init/miscinit.c:836 -#, c-format -msgid "File \"%s\" is missing." -msgstr "Il file \"%s\" mancante." - -#: utils/init/miscinit.c:849 -#, c-format -msgid "File \"%s\" does not contain valid data." -msgstr "Il file \"%s\" non contiene dati validi." - -#: utils/init/miscinit.c:851 -msgid "You may need to initdb." -msgstr "Potresti avere bisogno di initdb" - -#: utils/init/miscinit.c:859 -#, c-format -msgid "The data directory was initialized by PostgreSQL version %ld.%ld, which is not compatible with this version %s." -msgstr "La directory dati stata inizializzata da PostgreSQL versione %ld.%ld, che non compatibile con questa versione %s." - -#: utils/init/miscinit.c:901 -#, fuzzy -msgid "invalid list syntax for parameter \"preload_libraries\"" -msgstr "Sintassi della lista non valida per l'opzione di configurazione preload_libraries" - -#: utils/init/miscinit.c:947 -#, c-format -msgid "preloaded library \"%s\" with initialization function \"%s\"" -msgstr "Libreria \"%s\" precaricata con la funzione di inizializzazione\"%s\"" - -#: utils/init/miscinit.c:951 -#, c-format -msgid "preloaded library \"%s\"" -msgstr "libreria \"%s\" precaricata" - -#: utils/init/postinit.c:119 -#, c-format -msgid "database \"%s\", OID %u, has disappeared from pg_database" -msgstr "il database \"%s\", OID %u, scomparso dal database pg" - -#: utils/init/postinit.c:130 -#, c-format -msgid "database \"%s\" is not currently accepting connections" -msgstr "Il database \"%s\" attualmento non accetta connessioni" - -#: utils/init/postinit.c:278 -#, c-format -msgid "The database subdirectory \"%s\" is missing." -msgstr "La sottodirectory del database \"%s\" risulta mancante" - -#: utils/init/postinit.c:283 -#, c-format -msgid "could not access directory \"%s\": %m" -msgstr "impossibile accedere alla directory \"%s\": %m" - -#: utils/init/postinit.c:292 -#, c-format -msgid "could not change directory to \"%s\": %m" -msgstr "impossibile passare alla directory to \"%s\": %m" - -#: utils/init/postinit.c:375 -msgid "no users are defined in this database system" -msgstr "nessun utente definito in questo sistema database" - -#: utils/init/postinit.c:376 -#, fuzzy, c-format -msgid "You should immediately run CREATE USER \"%s\" WITH SYSID %d CREATEUSER;." -msgstr "Dovresti eseguire immediatamente 'CREATE USER \"%s\" WITH SYSID %d CREATEUSER;'." - -#: utils/init/postinit.c:412 -msgid "connection limit exceeded for non-superusers" -msgstr "ecceduto il limite di connessione per i non-superuser" - -#: utils/mb/conv.c:376 -#, c-format -msgid "ignoring unconvertible UTF-8 character 0x%04x" -msgstr "carattere UTF-8 0x%04x ignorato perch non convertibile" - -#: utils/mb/conv.c:406 -#, c-format -msgid "invalid encoding number: %d" -msgstr "numero di codifica non valida: %d" - -#: utils/mb/conv.c:445 -#, c-format -msgid "ignoring unconvertible %s character 0x%04x" -msgstr "Sto ignorando perch inconvertiblie il carattere %s, 0x%04x" - -#: utils/mb/encnames.c:445 -msgid "encoding name too long" -msgstr "nome codifica troppo lungo" - -#: utils/mb/mbutils.c:252 -#, fuzzy, c-format -msgid "default conversion function for encoding \"%s\" to \"%s\" does not exist" -msgstr "la conversione predefinita da %s a %s esiste gi" - -#: utils/mb/mbutils.c:326 -#, c-format -msgid "invalid source encoding name \"%s\"" -msgstr "" - -#: utils/mb/mbutils.c:331 -#, c-format -msgid "invalid destination encoding name \"%s\"" -msgstr "" - -#: utils/mb/wchar.c:832 -#, fuzzy -msgid "Unicode characters greater than or equal to 0x10000 are not supported" -msgstr "i caratteri UNICODE >=0x10000 non sono supportati" - -#: utils/mb/wchar.c:861 -#, fuzzy, c-format -msgid "invalid byte sequence for encoding \"%s\": 0x%s" -msgstr "valore non valido per \"%s\": \"%s\"" - -#: utils/misc/help_config.c:125 -msgid "internal error: unrecognized run-time parameter type\n" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:233 -msgid "Ungrouped" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:235 -msgid "Connections and Authentication" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:237 -msgid "Connections and Authentication / Connection Settings" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:239 -msgid "Connections and Authentication / Security and Authentication" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:241 -msgid "Resource Usage" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:243 -msgid "Resource Usage / Memory" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:245 -msgid "Resource Usage / Free Space Map" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:247 -msgid "Resource Usage / Kernel Resources" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:249 -msgid "Write-Ahead Log" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:251 -msgid "Write-Ahead Log / Settings" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:253 -msgid "Write-Ahead Log / Checkpoints" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:255 -msgid "Query Tuning" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:257 -msgid "Query Tuning / Planner Method Configuration" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:259 -msgid "Query Tuning / Planner Cost Constants" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:261 -msgid "Query Tuning / Genetic Query Optimizer" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:263 -msgid "Query Tuning / Other Planner Options" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:265 -msgid "Reporting and Logging" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:267 -msgid "Reporting and Logging / Where to Log" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:269 -msgid "Reporting and Logging / When to Log" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:271 -msgid "Reporting and Logging / What to Log" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:273 -msgid "Statistics" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:275 -msgid "Statistics / Monitoring" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:277 -msgid "Statistics / Query and Index Statistics Collector" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:279 -msgid "Client Connection Defaults" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:281 -msgid "Client Connection Defaults / Statement Behavior" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:283 -msgid "Client Connection Defaults / Locale and Formatting" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:285 -msgid "Client Connection Defaults / Other Defaults" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:287 -msgid "Lock Management" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:289 -msgid "Version and Platform Compatibility" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:291 -msgid "Version and Platform Compatibility / Previous PostgreSQL Versions" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:293 -msgid "Version and Platform Compatibility / Other Platforms and Clients" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:295 -msgid "Developer Options" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:297 -msgid "Compiled-in Options" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:352 -msgid "Enables the planner's use of sequential-scan plans." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:360 -msgid "Enables the planner's use of index-scan plans." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:368 -msgid "Enables the planner's use of TID scan plans." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:376 -msgid "Enables the planner's use of explicit sort steps." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:384 -msgid "Enables the planner's use of hashed aggregation plans." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:392 -msgid "Enables the planner's use of nested-loop join plans." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:400 -msgid "Enables the planner's use of merge join plans." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:408 -msgid "Enables the planner's use of hash join plans." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:416 -msgid "Enables genetic query optimization." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:417 -msgid "This algorithm attempts to do planning without exhaustive searching." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:426 -msgid "Shows whether the current user is a superuser." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:435 -#, fuzzy -msgid "Enables SSL connections." -msgstr "Abilita connessioni SSL" - -#: utils/misc/guc.c:443 -msgid "Forces synchronization of updates to disk." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:444 -#, fuzzy -msgid "The server will use the fsync() system call in several places to make sure that updates are physically written to disk. This insures that a database cluster will recover to a consistent state after an operating system or hardware crash." -msgstr "User la chiamata di sistema fsync() in molti punti per assicurarsi che gli aggiornamenti vengano scritti fisicamente sul disco. Questo assicura che un cluste database verr recuperato adeguatamente dopo un crash di sistema o dell'hardware" - -#: utils/misc/guc.c:454 -#, fuzzy -msgid "Continues processing past damaged page headers." -msgstr "Continua l'esecuzione superate le intestazioni di pagina danneggiate" - -#: utils/misc/guc.c:455 -#, fuzzy -msgid "Detection of a damaged page header normally causes PostgreSQL to report an error, aborting the current transaction. Setting zero_damaged_pages to true causes the system to instead report a warning, zero out the damaged page, and continue processing. This behavior will destroy data, namely all the rows on the damaged page." -msgstr "Il rilevamente di una intestazione di pagina danneggiata normalmente prova che PostgreSQL segnali un errore, terminando la transazione attiva. Impostandozero_damaged_pages su true prova che il sistema invcece riporta un avviso econtinui l'esecuzione. Questo comportamento distrugge dati, indicativamente tuttele righe nelle pagine danneggiate" - -#: utils/misc/guc.c:467 -#, fuzzy -msgid "Runs the server silently." -msgstr "Esegue il server silenzionamente" - -#: utils/misc/guc.c:468 -#, fuzzy -msgid "If this parameter is set, the server will automatically run in the background and any controlling terminals are dissociated." -msgstr "Se questa opzione impostata, il server verr eseguito automaticamente in background e alcuni terminali di controllo saranno disassociati" - -#: utils/misc/guc.c:476 -#, fuzzy -msgid "Logs each successful connection." -msgstr "Registra ogni connessione avvenuta con successo" - -#: utils/misc/guc.c:484 -msgid "Logs end of a session, including duration" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:494 -msgid "Turns on various assertion checks." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:495 -msgid "This is a debugging aid." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:506 -#: utils/misc/guc.c:588 -#: utils/misc/guc.c:661 -#: utils/misc/guc.c:670 -#: utils/misc/guc.c:679 -#: utils/misc/guc.c:688 -#: utils/misc/guc.c:1073 -#: utils/misc/guc.c:1082 -#: utils/misc/guc.c:1142 -#, fuzzy -msgid "no description available" -msgstr "Nessuna Descrizione Disponibile" - -#: utils/misc/guc.c:515 -#, fuzzy -msgid "Logs the duration each completed SQL statement." -msgstr "Registra la durazta di ogni istruzione completata" - -#: utils/misc/guc.c:523 -#, fuzzy -msgid "Prints the parse tree to the server log." -msgstr "Stampa i piani di esecuzione sul registro server" - -#: utils/misc/guc.c:531 -#, fuzzy -msgid "Prints the parse tree after rewriting to server log." -msgstr "Stampa i risultati del rescrittore query sul file di registrazione del serve" - -#: utils/misc/guc.c:539 -#, fuzzy -msgid "Prints the execution plan to server log." -msgstr "Stampa i piani di esecuzione sul registro server" - -#: utils/misc/guc.c:547 -msgid "Indents parse and plan tree displays." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:555 -#, fuzzy -msgid "Writes parser performance statistics to the server log." -msgstr "Stampa i piani di esecuzione sul registro server" - -#: utils/misc/guc.c:563 -#, fuzzy -msgid "Writes planner performance statistics to the server log." -msgstr "Stampa i piani di esecuzione sul registro server" - -#: utils/misc/guc.c:571 -#, fuzzy -msgid "Writes executor performance statistics to the server log." -msgstr "Stampa i piani di esecuzione sul registro server" - -#: utils/misc/guc.c:579 -#, fuzzy -msgid "Writes cumulative performance statistics to the server log." -msgstr "Stampa i piani di esecuzione sul registro server" - -#: utils/misc/guc.c:599 -#, fuzzy -msgid "Uses the indented output format for EXPLAIN VERBOSE." -msgstr "Usa formato indentato per EXPLAIN VERBOSE" - -#: utils/misc/guc.c:607 -#, fuzzy -msgid "Starts the server statistics-collection subprocess." -msgstr "Avvia il sottoprocesso di raccolta statistiche server" - -#: utils/misc/guc.c:615 -#, fuzzy -msgid "Zeroes collected statistics on server restart." -msgstr "Azzera statistiche raccolte al riavvio del server" - -#: utils/misc/guc.c:623 -#, fuzzy -msgid "Collects statistics about executing commands." -msgstr "Abilita racoolta statistiche dei comdandi eseguiti" - -#: utils/misc/guc.c:624 -msgid "Enables the collection of statistics on the currently executing command of each session, along with the time at which that command began execution." -msgstr "Abilita la raccolta di statistiche sui comandi in esecuzione per ognisessione, oltre all'orario al quale il comando ha iniziato ad essere eseguito" - -#: utils/misc/guc.c:633 -msgid "Collects row-level statistics on database activity." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:641 -msgid "Collects block-level statistics on database activity." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:650 -msgid "Generates debugging output for LISTEN and NOTIFY." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:699 -msgid "Logs the host name in the connection logs." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:700 -msgid "By default, connection logs only show the IP address of the connecting host. If you want them to show the host name you can turn this on, but depending on your host name resolution setup it might impose a non-negligible performance penalty." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:710 -msgid "Causes subtables to be included by default in various commands." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:718 -msgid "Interprets ACST, CST, EST, and SAT as Australian time zones." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:719 -msgid "Otherwise they are interpreted as North/South American time zones and Saturday." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:727 -msgid "Encrypt passwords." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:728 -msgid "When a password is specified in CREATE USER or ALTER USER without writing either ENCRYPTED or UNENCRYPTED, this parameter determines whether the password is to be encrypted." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:737 -msgid "Treats \"expr=NULL\" as \"expr IS NULL\"." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:738 -msgid "When turned on, expressions of the form expr = NULL (or NULL = expr) are treated as expr IS NULL, that is, they return true if expr evaluates to the null value, and false otherwise. The correct behavior of expr = NULL is to always return null (unknown)." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:749 -msgid "Enables per-database user names." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:758 -msgid "This parameter doesn't do anything." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:759 -msgid "It's just here so that we won't choke on SET AUTOCOMMIT TO ON from 7.3-vintage clients." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:767 -#, fuzzy -msgid "Sets the default read-only status of new transactions." -msgstr "Il livello di isolamento predefinito per ogni nuova transazione" - -#: utils/misc/guc.c:775 -msgid "Sets the current transaction's read-only status." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:784 -msgid "Automatically adds missing table references to FROM clauses." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:792 -msgid "Check function bodies during CREATE FUNCTION." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:800 -msgid "By default, newly-created tables should have OIDs" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:808 -msgid "Start a subprocess to capture stderr output into log files" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:816 -msgid "Truncate existing log files of same name during log rotation" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:826 -msgid "Emit WAL-related debugging output." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:837 -msgid "Datetimes are integer based" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:860 -msgid "Sets the default statistics target." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:861 -msgid "This applies to table columns that have not had a column-specific target set via ALTER TABLE SET STATISTICS." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:869 -msgid "Sets the FROM-list size beyond which subqueries are not collapsed." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:871 -msgid "The planner will merge subqueries into upper queries if the resulting FROM list would have no more than this many items." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:880 -msgid "Sets the FROM-list size beyond which JOIN constructs are not flattened." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:882 -msgid "The planner will flatten explicit inner JOIN constructs into lists of FROM items whenever a list of no more than this many items would result." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:891 -msgid "Sets the threshold of FROM items beyond which GEQO is used." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:899 -msgid "GEQO: effort is used to set the default for other GEQO parameters." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:907 -msgid "GEQO: number of individuals in the population." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:908 -#: utils/misc/guc.c:916 -msgid "Zero selects a suitable default value." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:915 -msgid "GEQO: number of iterations of the algorithm." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:924 -msgid "The time in milliseconds to wait on lock before checking for deadlock." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:940 -msgid "Sets the maximum number of concurrent connections." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:949 -#, fuzzy -msgid "Sets the number of connection slots reserved for superusers." -msgstr "ecceduto il limite di connessione per i non-superuser" - -#: utils/misc/guc.c:958 -msgid "Sets the number of shared memory buffers used by the server." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:967 -msgid "Sets the TCP port the server listens on." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:976 -#, fuzzy -msgid "Sets the access permissions of the Unix-domain socket." -msgstr "Il gruppo propietario del socket di dominio unix" - -#: utils/misc/guc.c:977 -msgid "Unix-domain sockets use the usual Unix file system permission set. The parameter value is expected to be an numeric mode specification in the form accepted by the chmod and umask system calls. (To use the customary octal format the number must start with a 0 (zero).)" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:989 -msgid "Sets the maximum memory to be used for query workspaces." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:990 -msgid "This much memory may be used by each internal sort operation and hash table before switching to temporary disk files." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1000 -msgid "Sets the maximum memory to be used for maintenance operations." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1001 -msgid "This includes operations such as VACUUM and CREATE INDEX." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1009 -msgid "Sets the maximum stack depth, in kilobytes." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1018 -msgid "Vacuum cost for a page found in the buffer cache." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1027 -msgid "Vacuum cost for a page not found in the buffer cache." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1036 -msgid "Vacuum cost for a page dirtied by vacuum." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1045 -msgid "Vacuum cost amount available before napping." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1054 -msgid "Vacuum cost delay in milliseconds." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1063 -msgid "Sets the maximum number of simultaneously open files for each server process." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1093 -msgid "Sets the maximum allowed duration (in milliseconds) of any statement." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1094 -msgid "A value of 0 turns off the timeout." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1102 -msgid "Sets the maximum number of tables and indexes for which free space is tracked." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1111 -msgid "Sets the maximum number of disk pages for which free space is tracked." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1121 -msgid "Sets the maximum number of locks per transaction." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1122 -msgid "The shared lock table is sized on the assumption that at most max_locks_per_transaction * max_connections distinct objects will need to be locked at any one time." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1132 -msgid "Sets the maximum time in seconds to complete client authentication." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1152 -msgid "Sets the maximum distance in log segments between automatic WAL checkpoints." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1161 -msgid "Sets the maximum time in seconds between automatic WAL checkpoints." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1170 -msgid "Logs if filling of checkpoint segments happens more frequently than this (in seconds)." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1172 -msgid "Write a message to the server log if checkpoints caused by the filling of checkpoint segment files happens more frequently than this number of seconds. Zero turns off the warning." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1182 -msgid "Sets the number of disk-page buffers in shared memory for WAL." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1191 -#, fuzzy -msgid "Sets the delay in microseconds between transaction commit and flushing WAL to disk." -msgstr "Ritardo (usec) tra l'esecuzione della transazione e il flusso WAL su disco" - -#: utils/misc/guc.c:1201 -#, fuzzy -msgid "Sets the minimum concurrent open transactions before performing commit_delay." -msgstr "Numero minimo transazione concorrenti aperte prima di eseguire un COMMIT_DELAY" - -#: utils/misc/guc.c:1211 -#, fuzzy -msgid "Sets the number of digits displayed for floating-point values." -msgstr "Aggiusta il numero di cifre visualizzate per i valori in virgola mobile" - -#: utils/misc/guc.c:1212 -#, fuzzy -msgid "This affects real, double precision, and geometric data types. The parameter value is added to the standard number of digits (FLT_DIG or DBL_DIG as appropriate)." -msgstr "Questo agisce sui tipi di dati float4, float8 e geometrici. Il valore del parametro aggiunto al numero predefinito di cifre (FLT_DIG o DBL_DIG come appropriato)" - -#: utils/misc/guc.c:1222 -#, fuzzy -msgid "Sets the minimum execution time in milliseconds above which statements will be logged." -msgstr "Tempo di esecuzione minimo (msec) dopo il quale le istruzioni vengono registrate" - -#: utils/misc/guc.c:1224 -#, fuzzy -msgid "Zero prints all queries. The default is -1 (turning this feature off)." -msgstr "Di default 0 (disattivando questa funzionalit)" - -#: utils/misc/guc.c:1232 -msgid "Interval to report shared buffer status in seconds" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1241 -msgid "Background writer sleep time between rounds in milliseconds" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1250 -msgid "Background writer percentage of dirty buffers to flush per round" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1259 -msgid "Background writer maximum number of pages to flush per round" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1268 -msgid "Automatic logfile rotation will occur after N minutes" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1277 -msgid "Automatic logfile rotation will occur after N kilobytes" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1286 -msgid "Shows the maximum number of function arguments" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1296 -msgid "Shows the maximum number of index keys" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1306 -msgid "Shows the maximum identifier length" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1316 -msgid "Shows size of a disk block" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1335 -#, fuzzy -msgid "Sets the planner's assumption about size of the disk cache." -msgstr "Stima del pianificatore della dimensione della cache disco" - -#: utils/misc/guc.c:1336 -msgid "That is, the portion of the kernel's disk cache that will be used for PostgreSQL data files. This is measured in disk pages, which are normally 8 kB each." -msgstr "Cio la porzione della cache su disco del kernel che sar usata per i file dati di PostgreSQL. Si misura in pagine disco, normalmente di 8 kB ciascuna." - -#: utils/misc/guc.c:1345 -#, fuzzy -msgid "Sets the planner's estimate of the cost of a nonsequentially fetched disk page." -msgstr "Stima del pianificatore del cost di elaborazione non sequenziale di una pagina disco" - -#: utils/misc/guc.c:1347 -msgid "This is measured as a multiple of the cost of a sequential page fetch. A higher value makes it more likely a sequential scan will be used, a lower value makes it more likely an index scan will be used." -msgstr "Questo si misura come un multiplo del costo di elaborazione sequenziale di una pagina.Un valore pi elevato agevola le scansioni sequenziali, uno pi basso agevola una scansione ad indice." - -#: utils/misc/guc.c:1357 -#, fuzzy -msgid "Sets the planner's estimate of the cost of processing each tuple (row)." -msgstr "Stima del pianificatore del costo dell'eleborazione di ogni tubla" - -#: utils/misc/guc.c:1358 -#: utils/misc/guc.c:1368 -#: utils/misc/guc.c:1377 -msgid "This is measured as a fraction of the cost of a sequential page fetch." -msgstr "Misurato come una frazione del costo di elaborazione sequenziale di una pagina" - -#: utils/misc/guc.c:1366 -#, fuzzy -msgid "Sets the planner's estimate of processing cost for each index tuple (row) during index scan." -msgstr "Stima del costo di elaborazione di ogni tupla indice durante la scansione indice" - -#: utils/misc/guc.c:1376 -#, fuzzy -msgid "Sets the planner's estimate of processing cost of each operator in WHERE." -msgstr "Stima del costo di elaborazione per ogni op. in WHERE" - -#: utils/misc/guc.c:1386 -#, fuzzy -msgid "GEQO: selective pressure within the population." -msgstr "Pressione selettiva interna alla popolazione" - -#: utils/misc/guc.c:1396 -#, fuzzy -msgid "Sets the seed for random-number generation." -msgstr "Seme per la generazione di numeri casuali" - -#: utils/misc/guc.c:1415 -msgid "WAL archiving command." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1416 -msgid "The shell command that will be called to archive a WAL file." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1424 -#, fuzzy -msgid "Sets the client's character set encoding." -msgstr "Codifica del set di caratteri del client" - -#: utils/misc/guc.c:1434 -#, fuzzy -msgid "Sets the message levels that are sent to the client." -msgstr "Controlla quali livelli di messaggi sono inviati al client" - -#: utils/misc/guc.c:1435 -msgid "Valid values are DEBUG5, DEBUG4, DEBUG3, DEBUG2, DEBUG1, LOG, NOTICE, WARNING, and ERROR. Each level includes all the levels that follow it. The later the level, the fewer messages are sent." -msgstr "Valori validi sono DEBUG5, DEBUG4, DEBUG3, DEBUG2, DEBUG1, LOG, NOTICE, WARNING, e ERROR. Ogni livello include tutti quello che lo seguono.Pi elevato il livello e meno messaggi vengono inviati." - -#: utils/misc/guc.c:1446 -#, fuzzy -msgid "Sets the message levels that are logged." -msgstr "Controlla livelli di messaggi registrati" - -#: utils/misc/guc.c:1447 -#, fuzzy -msgid "Valid values are DEBUG5, DEBUG4, DEBUG3, DEBUG2, DEBUG1, INFO, NOTICE, WARNING, ERROR, LOG, FATAL, and PANIC. Each level includes all the levels that follow it." -msgstr "Valori validi sono DEBUG5, DEBUG4, DEBUG3, DEBUG2, DEBUG1, INFO, NOTICE, WARNING, ERROR, LOG, FATAL, e PANIC. Ogni livello include tutti i livelliche lo seguono." - -#: utils/misc/guc.c:1457 -#, fuzzy -msgid "Sets the verbosity of logged messages." -msgstr "Controlla la prolissicit dei messaggi registrati" - -#: utils/misc/guc.c:1458 -msgid "Valid values are \"terse\", \"default\", and \"verbose\"." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1465 -#, fuzzy -msgid "Sets the type of statements logged." -msgstr "Controlla che le istruzioni errate siano registrate" - -#: utils/misc/guc.c:1466 -msgid "Valid values are \"none\", \"mod\", \"ddl\", and \"all\"." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1474 -msgid "Causes all statements generating error at or above this level to be logged." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1475 -#, fuzzy -msgid "All SQL statements that cause an error of the specified level or a higher level are logged." -msgstr "Tutte le istruzioni SQL che provocano errori del livello specificato, o superiore vengono registrate" - -#: utils/misc/guc.c:1484 -msgid "Controls information prefixed to each log line" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1485 -msgid "if blank no prefix is used" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1494 -#, fuzzy -msgid "Sets the display format for date and time values." -msgstr "Imposta formato di visualizzazione per date e orari" - -#: utils/misc/guc.c:1495 -#, fuzzy -msgid "Also controls interpretation of ambiguous date inputs." -msgstr "Controlla inoltre l'interpretazione di dati immessi ambigui" - -#: utils/misc/guc.c:1505 -#, fuzzy -msgid "Sets the transaction isolation level of each new transaction." -msgstr "Il livello di isolamento predefinito per ogni nuova transazione" - -#: utils/misc/guc.c:1506 -#, fuzzy -msgid "Each SQL transaction has an isolation level, which can be either \"read uncommitted\", \"read committed\", \"repeatable read\", or \"serializable\"." -msgstr "Ogni istruzione SQL ha un livello di isolamento che pu essere \"read committed\" oppure \"serializzabile\"." - -#: utils/misc/guc.c:1515 -#, fuzzy -msgid "Sets the path for dynamically loadable modules." -msgstr "Percorso dei moduli caricabili dinamicamente" - -#: utils/misc/guc.c:1516 -#, fuzzy -msgid "If a dynamically loadable module needs to be opened and the specified name does not have a directory component (i.e., the name does not contain a slash), the system will search this path for the specified file." -msgstr "Se un modulo caricabile dinamicamente necessita di essere aperto e il nome specificato non ha un componente di directory (es: se non contiene uno slash) il sistema cercher il file specificato in questo percorso predefinito" - -#: utils/misc/guc.c:1527 -#, fuzzy -msgid "Sets the location of the Kerberos server key file." -msgstr "La posizione del file chiave per il server Kerberos" - -#: utils/misc/guc.c:1536 -#, fuzzy -msgid "Sets the Rendezvous broadcast service name." -msgstr "Il nome del servizio di Rendezvous broadcast " - -#: utils/misc/guc.c:1547 -msgid "Shows the collation order locale." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1557 -#, fuzzy -msgid "Shows the character classification and case conversion locale." -msgstr "Classificazione caratteri locale e conversione maiuscole/minuscole" - -#: utils/misc/guc.c:1567 -#, fuzzy -msgid "Sets the language in which messages are displayed." -msgstr "Lingua in cui visualizzare i messaggi" - -#: utils/misc/guc.c:1576 -#, fuzzy -msgid "Sets the locale for formatting monetary amounts." -msgstr "Localizzazione per formattazione di importi valuta" - -#: utils/misc/guc.c:1585 -#, fuzzy -msgid "Sets the locale for formatting numbers." -msgstr "Localizzazione per formattazione numeri" - -#: utils/misc/guc.c:1594 -#, fuzzy -msgid "Sets the locale for formatting date and time values." -msgstr "Localizzazione per formattazione valori data e ora" - -#: utils/misc/guc.c:1603 -#, fuzzy -msgid "Lists shared libraries to preload into server." -msgstr "Libreria condivisa da precaricare dentro postmaster" - -#: utils/misc/guc.c:1613 -#, fuzzy -msgid "Sets the regular expression \"flavor\"." -msgstr "Raccolta di espressioni regolari" - -#: utils/misc/guc.c:1614 -#, fuzzy -msgid "This can be set to advanced, extended, or basic." -msgstr "E' possibile impostare su avanzato, esteso, o basilare" - -#: utils/misc/guc.c:1622 -#, fuzzy -msgid "Sets the schema search order for names that are not schema-qualified." -msgstr "Ordina ricerca schema per nomi non qualificati da schema" - -#: utils/misc/guc.c:1633 -#, fuzzy -msgid "Sets the server (database) character set encoding." -msgstr "Codifica del set di carattere del server (database)" - -#: utils/misc/guc.c:1644 -#, fuzzy -msgid "Shows the server version." -msgstr "Versione server" - -#: utils/misc/guc.c:1655 -#, fuzzy -msgid "Sets the session user name." -msgstr "Userid sessione corrente" - -#: utils/misc/guc.c:1665 -msgid "Sets the destination for server log output." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1666 -msgid "Valid values are combinations of stderr, syslog and eventlog, depending on platform." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1675 -msgid "Sets the destination directory for log files." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1676 -msgid "May be specified as relative to the cluster directory or as absolute path." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1684 -msgid "Sets the file name pattern for log files." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1694 -#, fuzzy -msgid "Sets the syslog \"facility\" to be used when syslog enabled." -msgstr "\"caratteristica\" di syslog da usare quando syslog abilitato" - -#: utils/misc/guc.c:1695 -#, fuzzy -msgid "Valid values are LOCAL0, LOCAL1, LOCAL2, LOCAL3, LOCAL4, LOCAL5, LOCAL6, LOCAL7." -msgstr "Puoi scegliere tra LOCAL0, LOCAL1, LOCAL2, LOCAL3, LOCAL4, LOCAL5, LOCAL6 e LOCAL7" - -#: utils/misc/guc.c:1703 -#, fuzzy -msgid "Sets the program name used to identify PostgreSQL messages in syslog." -msgstr "Nome programma usato per identificare i messaggi PostgreSQL in syslog" - -#: utils/misc/guc.c:1714 -#, fuzzy -msgid "Sets the time zone for displaying and interpreting time stamps." -msgstr "Time-zone per visualizzare e interpretare i time-stamp" - -#: utils/misc/guc.c:1723 -#, fuzzy -msgid "Sets the current transaction's isolation level." -msgstr "Livello corrente isolamento transazioni" - -#: utils/misc/guc.c:1733 -#, fuzzy -msgid "Sets the owning group of the Unix-domain socket." -msgstr "Il gruppo propietario del socket di dominio unix" - -#: utils/misc/guc.c:1734 -msgid "(The owning user of the socket is always the user that starts the server.)" -msgstr "(L'utente proprietario del socket sempre l'utente che avvia il server.)" - -#: utils/misc/guc.c:1743 -msgid "Sets the directory where the Unix-domain socket will be created." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1752 -#, fuzzy -msgid "Sets the host name or IP address(es) to listen to." -msgstr "Il nome dell'host o l'indirizzo IP da ascoltare" - -#: utils/misc/guc.c:1762 -#, fuzzy -msgid "Selects the method used for forcing WAL updates out to disk." -msgstr "Metodo per forzare aggiornamenti WAL su disco" - -#: utils/misc/guc.c:1771 -msgid "Sets the list of known custom variable classes" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1780 -msgid "Sets the location of the data directory" -msgstr "Imposta la posizione della directory dati" - -#: utils/misc/guc.c:1786 -msgid "Sets the location of the \"hba\" configuration file" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1792 -msgid "Sets the location of the \"ident\" configuration file" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1798 -msgid "Writes the postmaster PID to the specified file" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:3098 -#: utils/misc/guc.c:3787 -#: utils/misc/guc.c:3823 -#: utils/misc/guc.c:3879 -#: utils/misc/guc.c:4216 -#: utils/misc/guc.c:4365 -#, c-format -msgid "unrecognized configuration parameter \"%s\"" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:3117 -#, fuzzy, c-format -msgid "parameter \"%s\" cannot be changed" -msgstr "\"%s\" non pu essere cambiato" - -#: utils/misc/guc.c:3129 -#, fuzzy, c-format -msgid "parameter \"%s\" cannot be changed after server start" -msgstr "\"%s\" non pu essere variato dopo l'avvio del server" - -#: utils/misc/guc.c:3139 -#, fuzzy, c-format -msgid "parameter \"%s\" cannot be changed now" -msgstr "\"%s\" in questo momento non pu essere variato" - -#: utils/misc/guc.c:3169 -#, fuzzy, c-format -msgid "parameter \"%s\" cannot be set after connection start" -msgstr "\"%s\" non pu essere impostato dopo l'avvio della connessione" - -#: utils/misc/guc.c:3179 -#: utils/misc/guc.c:3713 -#, fuzzy, c-format -msgid "permission denied to set parameter \"%s\"" -msgstr "Permesso negato per impostare l'opzione \"%s\"" - -#: utils/misc/guc.c:3236 -#, fuzzy, c-format -msgid "parameter \"%s\" requires a Boolean value" -msgstr "\"%s\" richiede un valore booleano" - -#: utils/misc/guc.c:3268 -#: utils/misc/guc.c:3376 -#, fuzzy, c-format -msgid "invalid value for parameter \"%s\": %d" -msgstr "valore non valido per \"%s\": %d" - -#: utils/misc/guc.c:3328 -#, fuzzy, c-format -msgid "parameter \"%s\" requires an integer value" -msgstr "\"%s\" richiede un valori intero" - -#: utils/misc/guc.c:3336 -#, fuzzy, c-format -msgid "%d is outside the valid range for parameter \"%s\" (%d .. %d)" -msgstr "%d fuori dal range valido per \"%s\" (%d .. %d)" - -#: utils/misc/guc.c:3436 -#, fuzzy, c-format -msgid "parameter \"%s\" requires a numeric value" -msgstr "\"%s\" richiede un valore numerico" - -#: utils/misc/guc.c:3444 -#, fuzzy, c-format -msgid "%g is outside the valid range for parameter \"%s\" (%g .. %g)" -msgstr "%g fuori dal range valid per \"%s\" (%g .. %g)" - -#: utils/misc/guc.c:3477 -#, fuzzy, c-format -msgid "invalid value for parameter \"%s\": %g" -msgstr "valore non valido per \"%s\": %g" - -#: utils/misc/guc.c:3609 -#, fuzzy, c-format -msgid "invalid value for parameter \"%s\": \"%s\"" -msgstr "valore non valido per \"%s\": \"%s\"" - -#: utils/misc/guc.c:3716 -msgid "Must be superuser to change this value to false." -msgstr "Solo un superuser pu impostare questo valore a false." - -#: utils/misc/guc.c:3718 -#, fuzzy -msgid "Must be superuser to increase this value or turn it off." -msgstr "Solo un superuser pu incrementare questo valore o porlo a zero." - -#: utils/misc/guc.c:3719 -msgid "Must be superuser to increase this value." -msgstr "Solo un superuser pu incrementare questo valore." - -#: utils/misc/guc.c:3888 -#, c-format -msgid "SET %s takes only one argument" -msgstr "SET %s accetta un unico argomento" - -#: utils/misc/guc.c:3992 -msgid "SET requires parameter name" -msgstr "SET richiede il nome del parametro" - -#: utils/misc/guc.c:4056 -#, c-format -msgid "attempt to redefine parameter \"%s\"" -msgstr "tentativo di redefinire il parametro \"%s\"" - -#: utils/misc/guc.c:5002 -#, fuzzy, c-format -msgid "could not parse setting for parameter \"%s\"" -msgstr "parsing impossibile delle impostazioni di \"%s\"" - -#: utils/misc/guc.c:5200 -#, fuzzy -msgid "invalid list syntax for parameter \"log_destination\"" -msgstr "Sintassi della lista non valida per l'opzione di configurazione preload_libraries" - -#: utils/misc/guc.c:5223 -#, c-format -msgid "unrecognised \"log_destination\" key word: \"%s\"" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:5457 -msgid "SET AUTOCOMMIT TO OFF is no longer supported" -msgstr "SET AUTOCOMMIT TO OFF non pi supportata" - -#: utils/misc/guc.c:5505 -#, c-format -msgid "invalid syntax for custom_variable_classes: \"%s\"" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:5534 -msgid "cannot enable parameter when \"log_statement_stats\" is true" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:5550 -msgid "cannot enable \"log_statement_stats\" when \"log_parser_stats\", \"log_planner_stats\", or \"log_executor_stats\" is true" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:5568 -msgid "cannot set transaction read-write mode inside a read-only transaction" -msgstr "" - -#: guc-file.l:161 -#, c-format -msgid "could not access configuration file \"%s\": %m" -msgstr "impossibile accedere al file di configurazione \"%s\": %m" - -#: guc-file.l:305 -#, c-format -msgid "syntax error in file \"%s\" line %u, near end of line" -msgstr "" - -#: guc-file.l:310 -#, c-format -msgid "syntax error in file \"%s\" line %u, near token \"%s\"" -msgstr "" - -#: utils/mmgr/aset.c:336 -#, c-format -msgid "Failed while creating memory context \"%s\"." -msgstr "Creazione contesto memoria fallito: \"%s\"." - -#: utils/mmgr/aset.c:502 -#: utils/mmgr/aset.c:699 -#: utils/mmgr/aset.c:892 -#, c-format -msgid "Failed on request of size %lu." -msgstr "Richiesta dimensione fallita: %lu." - -#: utils/mmgr/portalmem.c:170 -#, c-format -msgid "cursor \"%s\" already exists" -msgstr "il cursore \"%s\" esiste gi" - -#: utils/mmgr/portalmem.c:174 -#, c-format -msgid "closing existing cursor \"%s\"" -msgstr "chiusura in corso cursore esistente: \"%s\"" - -#: utils/sort/logtape.c:202 -#, c-format -msgid "could not write block %ld of temporary file: %m" -msgstr "impossibile scrivere blocco %ld del file temporaneo: %m" - -#: utils/sort/logtape.c:204 -msgid "Perhaps out of disk space?" -msgstr "Probabile spazio su disco esaurito?" - -#: utils/sort/logtape.c:221 -#, c-format -msgid "could not read block %ld of temporary file: %m" -msgstr "impossibile leggere il blocco %ld dal file temporaneo: %m" - -#: utils/sort/tuplesort.c:2082 -msgid "could not create unique index" -msgstr "impossibile creare un inidce univoco" - -#: utils/sort/tuplesort.c:2083 -msgid "Table contains duplicated values." -msgstr "La tabella contiene valori duplicati." - diff --git a/src/backend/po/ja.po b/src/backend/po/ja.po index 88c21d140a9..6d40774afdf 100644 --- a/src/backend/po/ja.po +++ b/src/backend/po/ja.po @@ -5,8 +5,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PostgreSQL 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@postgresql.org\n" -"POT-Creation-Date: 2009-05-08 19:29+0900\n" -"PO-Revision-Date: 2009-05-08 19:50+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2009-06-24 23:56+0900\n" +"PO-Revision-Date: 2009-06-24 23:59+0900\n" "Last-Translator: HOTTA Michihide \n" "Language-Team: Shigehiro Honda \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,729 +14,8253 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -#: bootstrap/bootstrap.c:294 tcop/postgres.c:3106 postmaster/postmaster.c:652 +#: access/transam/xlog.c:1159 +#, c-format +msgid "could not create archive status file \"%s\": %m" +msgstr "銈€兗銈偆銉栥偣銉嗐兗銈裤偣銉曘偂銈ゃ儷\"%s\"銈掍綔鎴愩仹銇嶃伨銇涖倱銇с仐銇: %m" + +#: access/transam/xlog.c:1167 +#, c-format +msgid "could not write archive status file \"%s\": %m" +msgstr "銈€兗銈偆銉栥偣銉嗐兗銈裤偣銉曘偂銈ゃ儷\\\"%s\\\"銈掓浉銇嶅嚭銇涖伨銇涖倱銇с仐銇: %m" + +#: access/transam/xlog.c:1622 access/transam/xlog.c:3437 +#, c-format +msgid "could not seek in log file %u, segment %u to offset %u: %m" +msgstr "" +"銉偘銉曘偂銈ゃ儷%u銆併偦銈般儭銉炽儓%u銈掋偑銉曘偦銉冦儓%u銇俱仹銈枫兗銈仹銇嶃伨銇涖倱銇с仐銇: %m" + +#: access/transam/xlog.c:1639 +#, c-format +msgid "could not write to log file %u, segment %u at offset %u, length %lu: %m" +msgstr "" +"銉偘銉曘偂銈ゃ儷%u銆併偦銈般儭銉炽儓%u銈掋偑銉曘偦銉冦儓%u銆侀暦銇%lu銇ф浉銇嶅嚭銇涖伨銇涖倱銇с仐銇: %m" + +#: access/transam/xlog.c:1826 +#, c-format +msgid "updated min recovery point to %X/%X" +msgstr "鏈灏忋儶銈儛銉儩銈ゃ兂銉堛倰 %X/%X 銇洿鏂般仐銇俱仐銇" + +#: access/transam/xlog.c:2146 access/transam/xlog.c:2248 +#: access/transam/xlog.c:2481 access/transam/xlog.c:2548 +#: access/transam/xlog.c:2557 +#, c-format +msgid "could not open file \"%s\" (log file %u, segment %u): %m" +msgstr "" +"銉曘偂銈ゃ儷\"%s\"(銉偘銉曘偂銈ゃ儷%u銆併偦銈般儭銉炽儓%u)銈掋偑銉笺儣銉炽仹銇嶃伨銇涖倱銇с仐銇: %m" + +#: access/transam/xlog.c:2171 access/transam/xlog.c:2300 +#: access/transam/xlog.c:4020 access/transam/xlog.c:7206 +#: access/transam/xlog.c:7341 postmaster/postmaster.c:3482 +#: ../port/copydir.c:126 +#, c-format +msgid "could not create file \"%s\": %m" +msgstr "銉曘偂銈ゃ儷\"%s\"銈掍綔鎴愩仹銇嶃伨銇涖倱銇с仐銇: %m" + +#: access/transam/xlog.c:2203 access/transam/xlog.c:2332 +#: access/transam/xlog.c:4072 access/transam/xlog.c:4110 +#: postmaster/postmaster.c:3492 postmaster/postmaster.c:3502 +#: commands/tablespace.c:706 commands/tablespace.c:712 commands/copy.c:1290 +#: utils/misc/guc.c:6770 utils/misc/guc.c:6795 utils/init/miscinit.c:1042 +#: utils/init/miscinit.c:1051 ../port/copydir.c:148 +#, c-format +msgid "could not write to file \"%s\": %m" +msgstr "銉曘偂銈ゃ儷\"%s\"銈掓浉銇嶅嚭銇涖伨銇涖倱銇с仐銇: %m" + +#: access/transam/xlog.c:2211 access/transam/xlog.c:2339 +#: access/transam/xlog.c:4116 ../port/copydir.c:158 +#, c-format +msgid "could not fsync file \"%s\": %m" +msgstr "銉曘偂銈ゃ儷\"%s\"銈抐sync銇с亶銇俱仜銈撱仹銇椼仧: %m" + +#: access/transam/xlog.c:2216 access/transam/xlog.c:2344 +#: access/transam/xlog.c:4121 ../port/copydir.c:163 +#, c-format +msgid "could not close file \"%s\": %m" +msgstr "銉曘偂銈ゃ儷\"%s\"銈掋偗銉兗銈恒仹銇嶃伨銇涖倱銇с仐銇: %m" + +#: access/transam/xlog.c:2285 access/transam/xlog.c:3851 +#: access/transam/xlog.c:3941 access/transam/xlog.c:4039 +#: postmaster/autovacuum.c:1808 libpq/hba.c:1231 utils/init/postinit.c:94 +#: utils/init/postinit.c:134 utils/init/miscinit.c:993 +#: utils/init/miscinit.c:1099 utils/error/elog.c:1394 ../port/copydir.c:119 +#, c-format +msgid "could not open file \"%s\": %m" +msgstr "銉曘偂銈ゃ儷\"%s\"銈掋偑銉笺儣銉炽仹銇嶃伨銇涖倱銇с仐銇: %m" + +#: access/transam/xlog.c:2313 access/transam/xlog.c:4051 +#: access/transam/xlog.c:7313 access/transam/xlog.c:7363 +#: access/transam/xlog.c:7655 access/transam/xlog.c:7680 +#: access/transam/xlog.c:7718 utils/adt/genfile.c:132 ../port/copydir.c:137 +#, c-format +msgid "could not read file \"%s\": %m" +msgstr "銉曘偂銈ゃ儷\"%s\"銈掕銇胯炯銈併伨銇涖倱銇с仐銇: %m" + +#: access/transam/xlog.c:2316 +#, c-format +msgid "not enough data in file \"%s\"" +msgstr "銉曘偂銈ゃ儷\"%s\"鍐呫伄銉囥兗銈裤亴涓嶅崄鍒嗐仹銇" + +#: access/transam/xlog.c:2433 +#, c-format +msgid "" +"could not link file \"%s\" to \"%s\" (initialization of log file %u, segment " +"%u): %m" +msgstr "" +"銉曘偂銈ゃ儷\"%s\"銈抃"%s\"銇儶銉炽偗銇с亶銇俱仜銈撱仹銇椼仧(銉偘銉曘偂銈ゃ儷%u銆併偦銈般儭銉炽儓%u銇" +"鍒濇湡鍖): %m" + +#: access/transam/xlog.c:2454 +#, c-format +msgid "" +"could not rename file \"%s\" to \"%s\" (initialization of log file %u, " +"segment %u): %m" +msgstr "" +"銉曘偂銈ゃ儷\"%s\"銇悕鍓嶃倰\"%s\"銇鏇淬仹銇嶃伨銇涖倱銇с仐銇(銉偘銉曘偂銈ゃ儷%u銆併偦銈般儭銉" +"銉%u銇垵鏈熷寲): %m" + +#: access/transam/xlog.c:2586 +#, c-format +msgid "could not close log file %u, segment %u: %m" +msgstr "銉偘銉曘偂銈ゃ儷%u銆併偦銈般儭銉炽儓%u銈掋偗銉兗銈恒仹銇嶃伨銇涖倱銇с仐銇: %m" + +#: access/transam/xlog.c:2654 access/transam/xlog.c:2804 +#: access/transam/xlog.c:7189 utils/adt/genfile.c:166 utils/adt/dbsize.c:62 +#: utils/adt/dbsize.c:209 utils/adt/dbsize.c:278 ../port/copydir.c:81 +#, c-format +msgid "could not stat file \"%s\": %m" +msgstr "銉曘偂銈ゃ儷\"%s\"銇畇tat銇屻仹銇嶃伨銇涖倱銇с仐銇: %m" + +#: access/transam/xlog.c:2662 access/transam/xlog.c:7368 +#: commands/tablespace.c:631 +#, c-format +msgid "could not remove file \"%s\": %m" +msgstr "銉曘偂銈ゃ儷\"%s\"銈掑墛闄ゃ仹銇嶃伨銇涖倱銇с仐銇: %m" + +#: access/transam/xlog.c:2785 +#, c-format +msgid "archive file \"%s\" has wrong size: %lu instead of %lu" +msgstr "銈€兗銈偆銉栥儠銈°偆銉玕"%s\"銇偟銈ゃ偤銇屼笉姝c仹銇: %lu銆%lu銈掓兂瀹" + +#: access/transam/xlog.c:2792 +#, c-format +msgid "restored log file \"%s\" from archive" +msgstr "銉偘銉曘偂銈ゃ儷\"%s\"銈掋偄銉笺偒銈ゃ儢銇嬨倝銉偣銉堛偄銇椼伨銇椼仧" + +#: access/transam/xlog.c:2842 +#, c-format +msgid "could not restore file \"%s\" from archive: return code %d" +msgstr "銈€兗銈偆銉栥亱銈夈儠銈°偆銉玕"%s\"銈掋儶銈广儓銈€仹銇嶃伨銇涖倱銇с仐銇: 鎴汇倞銈炽兗銉 %d" + +#: access/transam/xlog.c:2959 +#, c-format +msgid "recovery_end_command \"%s\": return code %d" +msgstr "recovery_end_command \"%s\": 銉偪銉笺兂銈炽兗銉 %d" + +#: access/transam/xlog.c:3024 access/transam/xlog.c:3152 +#, c-format +msgid "could not open transaction log directory \"%s\": %m" +msgstr "銉堛儵銉炽偠銈偡銉с兂銉偘銉囥偅銉偗銉堛儶\"%s\"銈掋偑銉笺儣銉炽仹銇嶃伨銇涖倱銇с仐銇: %m" + +#: access/transam/xlog.c:3061 +#, c-format +msgid "recycled transaction log file \"%s\"" +msgstr "銉堛儵銉炽偠銈偡銉с兂銉偘銉曘偂銈ゃ儷\"%s\"銈掑洖鍙庛仐銇俱仐銇" + +#: access/transam/xlog.c:3075 +#, c-format +msgid "removing transaction log file \"%s\"" +msgstr "銉堛儵銉炽偠銈偡銉с兂銉偘銉曘偂銈ゃ儷\"%s\"銈掑墛闄ゃ仐銇俱仐銇" + +#: access/transam/xlog.c:3112 access/transam/xlog.c:3122 +#, c-format +msgid "required WAL directory \"%s\" does not exist" +msgstr "WAL 銉囥偅銉偗銉堛儶\"%s\"銇瓨鍦ㄣ仐銇俱仜銈" + +#: access/transam/xlog.c:3128 +#, c-format +msgid "creating missing WAL directory \"%s\"" +msgstr "WAL 銉囥偅銉偗銉堛儶%s銈掍綔鎴愩仐銇︺亜銇俱仚 ... " + +#: access/transam/xlog.c:3131 +#, c-format +msgid "could not create missing directory \"%s\": %m" +msgstr "銉囥偅銉偗銉堛儶\"%s\"銈掍綔鎴愩仹銇嶃伨銇涖倱銇с仐銇: %m" + +#: access/transam/xlog.c:3165 +#, c-format +msgid "removing transaction log backup history file \"%s\"" +msgstr "銉堛儵銉炽偠銈偡銉с兂銉偘銉愩儍銈偄銉冦儣灞ユ銉曘偂銈ゃ儷\"%s\"銈掑墛闄ゃ仐銇︺亜銇俱仚" + +#: access/transam/xlog.c:3284 +#, c-format +msgid "incorrect hole size in record at %X/%X" +msgstr "%X/%X銇儸銈炽兗銉夈伄銉涖兗銉偟銈ゃ偤銇屼笉姝c仹銇" + +#: access/transam/xlog.c:3297 +#, c-format +msgid "incorrect total length in record at %X/%X" +msgstr "%X/%X銇儸銈炽兗銉夊唴銇叏闀枫亴涓嶆銇с仚" + +#: access/transam/xlog.c:3310 +#, c-format +msgid "incorrect resource manager data checksum in record at %X/%X" +msgstr "%X/%X銇儸銈炽兗銉夊唴銇儶銈姐兗銈广優銉嶃兗銈搞儯銉囥兗銈裤伄銉併偋銉冦偗銈点儬銇屼笉姝c仹銇" + +#: access/transam/xlog.c:3379 access/transam/xlog.c:3467 +#, c-format +msgid "invalid record offset at %X/%X" +msgstr "%X/%X銇儸銈炽兗銉夈偑銉曘偦銉冦儓銇岀劇鍔广仹銇" + +#: access/transam/xlog.c:3421 access/transam/xlog.c:3445 +#: access/transam/xlog.c:3610 +#, c-format +msgid "could not read from log file %u, segment %u, offset %u: %m" +msgstr "銉偘銉曘偂銈ゃ儷%u銆併偦銈般儭銉炽儓%u銆併偑銉曘偦銉冦儓%u銈掕銇垮彇銈屻伨銇涖倱銇с仐銇: %m" + +#: access/transam/xlog.c:3475 +#, c-format +msgid "contrecord is requested by %X/%X" +msgstr "%X/%X銇с伅contrecord銇屽繀瑕併仹銇" + +#: access/transam/xlog.c:3492 +#, c-format +msgid "invalid xlog switch record at %X/%X" +msgstr "%X/%X銇畑log鍒囥倞鏇裤亪銉偝銉笺儔銇岀劇鍔广仹銇" + +#: access/transam/xlog.c:3500 +#, c-format +msgid "record with zero length at %X/%X" +msgstr "%X/%X銇儸銈炽兗銉夈伄銈点偆銈恒伅0銇с仚" + +#: access/transam/xlog.c:3509 +#, c-format +msgid "invalid record length at %X/%X" +msgstr "%X/%X銇儸銈炽兗銉夐暦銇岀劇鍔广仹銇" + +#: access/transam/xlog.c:3516 +#, c-format +msgid "invalid resource manager ID %u at %X/%X" +msgstr "%2$X/%3$X銇儶銈姐兗銈广優銉嶃兗銈搞儯ID %1$u銇岀劇鍔广仹銇" + +#: access/transam/xlog.c:3529 access/transam/xlog.c:3545 +#, c-format +msgid "record with incorrect prev-link %X/%X at %X/%X" +msgstr "鐩村墠銇儶銉炽偗%1$X/%2$X銇屼笉姝c仾銉偝銉笺儔銇%3$X/%4$X銇亗銈娿伨銇" + +#: access/transam/xlog.c:3574 +#, c-format +msgid "record length %u at %X/%X too long" +msgstr "%2$X/%3$X銇儸銈炽兗銉夐暦%1$u銇屽ぇ銇嶃仚銇庛伨銇" + +#: access/transam/xlog.c:3619 +#, c-format +msgid "there is no contrecord flag in log file %u, segment %u, offset %u" +msgstr "銉偘銉曘偂銈ゃ儷%u銆併偦銈般儭銉炽儓%u銆併偑銉曘偦銉冦儓%u銇玞ontrecord銇屻亗銈娿伨銇涖倱" + +#: access/transam/xlog.c:3629 +#, c-format +msgid "invalid contrecord length %u in log file %u, segment %u, offset %u" +msgstr "" +"銉偘銉曘偂銈ゃ儷%2$u銆併偦銈般儭銉炽儓%3$u銆併偑銉曘偦銉冦儓%4$u銇甤ontrecord銇暦銇%1$u銇岀劇鍔" +"銇с仚" + +#: access/transam/xlog.c:3718 +#, c-format +msgid "invalid magic number %04X in log file %u, segment %u, offset %u" +msgstr "" +"銉偘銉曘偂銈ゃ儷%2$u銆併偦銈般儭銉炽儓%3$u銆併偑銉曘偦銉冦儓%4$u銇優銈搞儍銈暘鍙%1$04X銇劇鍔广仹" +"銇" + +#: access/transam/xlog.c:3725 access/transam/xlog.c:3771 +#, c-format +msgid "invalid info bits %04X in log file %u, segment %u, offset %u" +msgstr "" +"銉偘銉曘偂銈ゃ儷%2$u銆併偦銈般儭銉炽儓%3$u銆併偑銉曘偦銉冦儓%4$u銇儏鍫便儞銉冦儓%1$04X銇劇鍔广仹銇" + +#: access/transam/xlog.c:3747 access/transam/xlog.c:3755 +#: access/transam/xlog.c:3762 +msgid "WAL file is from different system" +msgstr "WAL銉曘偂銈ゃ儷銇暟銇倠銈枫偣銉嗐儬銇倐銇仹銇" + +#: access/transam/xlog.c:3748 +#, c-format +msgid "WAL file SYSID is %s, pg_control SYSID is %s" +msgstr "WAL銉曘偂銈ゃ儷銇甋YSID銇%s銆乸g_control銇甋YSID銇%s" + +#: access/transam/xlog.c:3756 +msgid "Incorrect XLOG_SEG_SIZE in page header." +msgstr "銉氥兗銈搞儤銉冦儉鍐呫伄XLOG_SEG_SIZE銇屼笉姝c仹銇欍" + +#: access/transam/xlog.c:3763 +msgid "Incorrect XLOG_BLCKSZ in page header." +msgstr "銉氥兗銈搞儤銉冦儉鍐呫伄XLOG_BLCKSZ銇屼笉姝c仹銇欍" + +#: access/transam/xlog.c:3781 +#, c-format +msgid "unexpected pageaddr %X/%X in log file %u, segment %u, offset %u" +msgstr "" +"銉偘銉曘偂銈ゃ儷%3$u銆併偦銈般儭銉炽儓%4$u銆併偑銉曘偦銉冦儓%5$u銇儦銉笺偢銈€儔銉偣%1$X/%2$X銇兂" +"瀹氬銇с仚" + +#: access/transam/xlog.c:3793 +#, c-format +msgid "unexpected timeline ID %u in log file %u, segment %u, offset %u" +msgstr "" +"銉偘銉曘偂銈ゃ儷%2$u銆併偦銈般儭銉炽儓%3$u銆併偑銉曘偦銉冦儓%4$u銇檪绯诲垪ID%1$u銇兂瀹氬銇с仚" + +#: access/transam/xlog.c:3811 +#, c-format +msgid "" +"out-of-sequence timeline ID %u (after %u) in log file %u, segment %u, offset " +"%u" +msgstr "" +"銉偘銉曘偂銈ゃ儷%3$u銆併偦銈般儭銉炽儓%4$u銆併偑銉曘偦銉冦儓%5$u銇檪绯诲垪ID %1$u(%2$u銇緦)銇爢" +"搴忋伀寰撱仯銇︺亜銇俱仜銈" + +#: access/transam/xlog.c:3880 +#, c-format +msgid "syntax error in history file: %s" +msgstr "灞ユ銉曘偂銈ゃ儷鍐呫伄妲嬫枃銈ㄣ儵銉: %s" + +#: access/transam/xlog.c:3881 +msgid "Expected a numeric timeline ID." +msgstr "鏁板瓧銇檪绯诲垪ID銈掓兂瀹氥仐銇俱仐銇熴" + +#: access/transam/xlog.c:3886 +#, c-format +msgid "invalid data in history file: %s" +msgstr "灞ユ銉曘偂銈ゃ儷鍐呫伄鐒″姽銇儑銉笺偪: %s" + +#: access/transam/xlog.c:3887 +msgid "Timeline IDs must be in increasing sequence." +msgstr "鏅傜郴鍒桰D銇槆闋嗐伄涓︺伋銇с仾銇戙倢銇般仾銈娿伨銇涖倱" + +#: access/transam/xlog.c:3900 +#, c-format +msgid "invalid data in history file \"%s\"" +msgstr "灞ユ銉曘偂銈ゃ儷\"%s\"鍐呫伀鐒″姽銇儑銉笺偪銇屻亗銈娿伨銇椼仧" + +#: access/transam/xlog.c:3901 +msgid "Timeline IDs must be less than child timeline's ID." +msgstr "鏅傜郴鍒桰D銇壇鏅傜郴鍒桰D銈堛倞灏忋仌銇忋仾銇戙倢銇般仾銈娿伨銇涖倱銆" + +#: access/transam/xlog.c:4138 +#, c-format +msgid "could not link file \"%s\" to \"%s\": %m" +msgstr "銉曘偂銈ゃ儷\"%s\"銇嬨倝\"%s\"銇搞伄銉兂銈亴銇с亶銇俱仜銈撱仹銇椼仧: %m" + +#: access/transam/xlog.c:4145 access/transam/xlog.c:4959 +#: access/transam/xlog.c:5012 access/transam/xlog.c:5410 +#: postmaster/pgarch.c:704 utils/init/flatfiles.c:289 +#: utils/init/flatfiles.c:673 +#, c-format +msgid "could not rename file \"%s\" to \"%s\": %m" +msgstr "銉曘偂銈ゃ儷\"%s\"銇悕鍓嶃倰\"%s\"銇鏇淬仹銇嶃伨銇涖倱銇с仐銇: %m" + +#: access/transam/xlog.c:4227 +#, c-format +msgid "could not create control file \"%s\": %m" +msgstr "鍒跺尽銉曘偂銈ゃ儷\"%s\"銈掍綔鎴愩仹銇嶃伨銇涖倱銇с仐銇: %m" + +#: access/transam/xlog.c:4238 access/transam/xlog.c:4463 +#, c-format +msgid "could not write to control file: %m" +msgstr "鍒跺尽銉曘偂銈ゃ儷銈掓浉銇嶅嚭銇涖伨銇涖倱銇с仐銇: %m" + +#: access/transam/xlog.c:4244 access/transam/xlog.c:4469 +#, c-format +msgid "could not fsync control file: %m" +msgstr "鍒跺尽銉曘偂銈ゃ儷銈抐sync銇с亶銇俱仜銈撱仹銇椼仧: %m" + +#: access/transam/xlog.c:4249 access/transam/xlog.c:4474 +#, c-format +msgid "could not close control file: %m" +msgstr "鍒跺尽銉曘偂銈ゃ儷銈掋偗銉兗銈恒仹銇嶃伨銇涖倱銇с仐銇: %m" + +#: access/transam/xlog.c:4267 access/transam/xlog.c:4452 +#, c-format +msgid "could not open control file \"%s\": %m" +msgstr "鍒跺尽銉曘偂銈ゃ儷\"%s\"銈掋偑銉笺儣銉炽仹銇嶃伨銇涖倱銇с仐銇: %m" + +#: access/transam/xlog.c:4273 +#, c-format +msgid "could not read from control file: %m" +msgstr "鍒跺尽銉曘偂銈ゃ儷銈掕銇垮彇銈屻伨銇涖倱銇с仐銇: %m" + +#: access/transam/xlog.c:4286 access/transam/xlog.c:4295 +#: access/transam/xlog.c:4319 access/transam/xlog.c:4326 +#: access/transam/xlog.c:4333 access/transam/xlog.c:4338 +#: access/transam/xlog.c:4345 access/transam/xlog.c:4352 +#: access/transam/xlog.c:4359 access/transam/xlog.c:4366 +#: access/transam/xlog.c:4373 access/transam/xlog.c:4380 +#: access/transam/xlog.c:4389 access/transam/xlog.c:4396 +#: access/transam/xlog.c:4405 access/transam/xlog.c:4412 +#: access/transam/xlog.c:4421 access/transam/xlog.c:4428 +#: utils/init/miscinit.c:1117 +msgid "database files are incompatible with server" +msgstr "銉囥兗銈裤儥銉笺偣銉曘偂銈ゃ儷銇屻偟銉笺儛銇ㄤ簰鎻涙с亴銇傘倞銇俱仜銈" + +#: access/transam/xlog.c:4287 +#, c-format +msgid "" +"The database cluster was initialized with PG_CONTROL_VERSION %d (0x%08x), " +"but the server was compiled with PG_CONTROL_VERSION %d (0x%08x)." +msgstr "" +"銉囥兗銈裤儥銉笺偣銈儵銈广偪銇疨G_CONTROL_VERSION %d (0x%08x)銇у垵鏈熷寲銇曘倢銇俱仐銇熴亴銆" +"銈点兗銉愩伅PG_CONTROL_VERSION %d (0x%08x)銇с偝銉炽儜銈ゃ儷銇曘倢銇︺亜銇俱仚銆" + +#: access/transam/xlog.c:4291 +msgid "" +"This could be a problem of mismatched byte ordering. It looks like you need " +"to initdb." +msgstr "" +"銇撱倢銇儛銈ゃ儓銈兗銉銇笉鏁村悎鍟忛銇仾銈婂緱銇俱仚銆俰nitdb銇椼仾銇戙倢銇般仾銈夈仾銇刓n" +"銈堛亞銇с仚銆" + +#: access/transam/xlog.c:4296 +#, c-format +msgid "" +"The database cluster was initialized with PG_CONTROL_VERSION %d, but the " +"server was compiled with PG_CONTROL_VERSION %d." +msgstr "" +"銉囥兗銈裤儥銉笺偣銈儵銈广偪銇疨G_CONTROL_VERSION %d銇у垵鏈熷寲銇曘倢銇俱仐銇熴亴銆併偟銉笺儛銇" +"PG_CONTROL_VERSION %d銇с偝銉炽儜銈ゃ儷銇曘倢銇︺亜銇俱仚銆" + +#: access/transam/xlog.c:4299 access/transam/xlog.c:4323 +#: access/transam/xlog.c:4330 access/transam/xlog.c:4335 +msgid "It looks like you need to initdb." +msgstr "initdb銇屽繀瑕併伄銈堛亞銇с仚" + +#: access/transam/xlog.c:4310 +msgid "incorrect checksum in control file" +msgstr "鍒跺尽銉曘偂銈ゃ儷鍐呫伄銉併偋銉冦偗銈点儬銇屼笉姝c仹銇" + +#: access/transam/xlog.c:4320 +#, c-format +msgid "" +"The database cluster was initialized with CATALOG_VERSION_NO %d, but the " +"server was compiled with CATALOG_VERSION_NO %d." +msgstr "" +"銉囥兗銈裤儥銉笺偣銈儵銈广偪銇疌ATALOG_VERSION_NO %d銇у垵鏈熷寲銇曘倢銆併偟銉笺儛銇" +"CATALOG_VERSION_NO %d銇у垵鏈熷寲銇曘倢銇︺亜銇俱仚銆" + +#: access/transam/xlog.c:4327 +#, c-format +msgid "" +"The database cluster was initialized with MAXALIGN %d, but the server was " +"compiled with MAXALIGN %d." +msgstr "" +"銉囥兗銈裤儥銉笺偣銈儵銈广偪銇疢AXALIGN %d銇у垵鏈熷寲銇曘倢銆併偟銉笺儛銇疢AXALIGN %d銇у垵鏈熷寲銇" +"銈屻仸銇勩伨銇欍" + +#: access/transam/xlog.c:4334 +msgid "" +"The database cluster appears to use a different floating-point number format " +"than the server executable." +msgstr "" +"銉囥兗銈裤儥銉笺偣銈儵銈广偪銇偟銉笺儛瀹熻銉曘偂銈ゃ儷銇ㄧ暟銇倠娴嫊灏忔暟鐐规浉寮忋倰浣跨敤銇椼仸銇勩倠" +"銈堛亞銇с仚銆" + +#: access/transam/xlog.c:4339 +#, c-format +msgid "" +"The database cluster was initialized with BLCKSZ %d, but the server was " +"compiled with BLCKSZ %d." +msgstr "" +"銉囥兗銈裤儥銉笺偣銈儵銈广偪銇疊LCKSZ %d銇у垵鏈熷寲銇曘倢銆併偟銉笺儛銇疊LCKSZ %d銇у垵鏈熷寲銇曘倢銇" +"銇勩伨銇欍" + +#: access/transam/xlog.c:4342 access/transam/xlog.c:4349 +#: access/transam/xlog.c:4356 access/transam/xlog.c:4363 +#: access/transam/xlog.c:4370 access/transam/xlog.c:4377 +#: access/transam/xlog.c:4384 access/transam/xlog.c:4392 +#: access/transam/xlog.c:4399 access/transam/xlog.c:4408 +#: access/transam/xlog.c:4415 access/transam/xlog.c:4424 +#: access/transam/xlog.c:4431 +msgid "It looks like you need to recompile or initdb." +msgstr "鍐嶃偝銉炽儜銈ゃ儷銈傘仐銇忋伅initdb銇屽繀瑕併仢銇嗐仹銇" + +#: access/transam/xlog.c:4346 +#, c-format +msgid "" +"The database cluster was initialized with RELSEG_SIZE %d, but the server was " +"compiled with RELSEG_SIZE %d." +msgstr "" +"銉囥兗銈裤儥銉笺偣銈儵銈广偪銇疪ELSEG_SIZE %d銇у垵鏈熷寲銇曘倢銆併偟銉笺儛銇疪ELSEG_SIZE %d銇у垵" +"鏈熷寲銇曘倢銇︺亜銇俱仚銆" + +#: access/transam/xlog.c:4353 +#, c-format +msgid "" +"The database cluster was initialized with XLOG_BLCKSZ %d, but the server was " +"compiled with XLOG_BLCKSZ %d." +msgstr "" +"銉囥兗銈裤儥銉笺偣銈儵銈广偪銇疿LOG_BLCKSZ %d銇у垵鏈熷寲銇曘倢銆併偟銉笺儛銇疿LOG_BLCKSZ %d銇у垵" +"鏈熷寲銇曘倢銇︺亜銇俱仚銆" + +#: access/transam/xlog.c:4360 +#, c-format +msgid "" +"The database cluster was initialized with XLOG_SEG_SIZE %d, but the server " +"was compiled with XLOG_SEG_SIZE %d." +msgstr "" +"銉囥兗銈裤儥銉笺偣銈儵銈广偪銇疿LOG_SEG_SIZE %d銇у垵鏈熷寲銇曘倢銆併偟銉笺儛銇疿LOG_SEG_SIZE %d" +"銇у垵鏈熷寲銇曘倢銇︺亜銇俱仚銆" + +#: access/transam/xlog.c:4367 +#, c-format +msgid "" +"The database cluster was initialized with NAMEDATALEN %d, but the server was " +"compiled with NAMEDATALEN %d." +msgstr "" +"銉囥兗銈裤儥銉笺偣銈儵銈广偪銇疦AMEDATALEN %d銇у垵鏈熷寲銇曘倢銆併偟銉笺儛銇疦AMEDATALEN %d銇у垵" +"鏈熷寲銇曘倢銇︺亜銇俱仚銆" + +#: access/transam/xlog.c:4374 +#, c-format +msgid "" +"The database cluster was initialized with INDEX_MAX_KEYS %d, but the server " +"was compiled with INDEX_MAX_KEYS %d." +msgstr "" +"銉囥兗銈裤儥銉笺偣銈儵銈广偪銇疘NDEX_MAX_KEYS %d銇у垵鏈熷寲銇曘倢銆併偟銉笺儛銇疘NDEX_MAX_KEYS %" +"d銇у垵鏈熷寲銇曘倢銇︺亜銇俱仚銆" + +#: access/transam/xlog.c:4381 +#, c-format +msgid "" +"The database cluster was initialized with TOAST_MAX_CHUNK_SIZE %d, but the " +"server was compiled with TOAST_MAX_CHUNK_SIZE %d." +msgstr "" +"銉囥兗銈裤儥銉笺偣銈儵銈广偪銇疶OAST_MAX_CHUNK_SIZE %d銇у垵鏈熷寲銇曘倢銇︺亜銇俱仚銇屻併偟銉笺儛銇" +"TOAST_MAX_CHUNK_SIZE %d銇с偝銉炽儜銈ゃ儷銇曘倢銇︺亜銇俱仚銆" + +#: access/transam/xlog.c:4390 +msgid "" +"The database cluster was initialized without HAVE_INT64_TIMESTAMP but the " +"server was compiled with HAVE_INT64_TIMESTAMP." +msgstr "" +"銉囥兗銈裤儥銉笺偣銈儵銈广偪銇疕AVE_INT64_TIMESTAMP銇仐銇у垵鏈熷寲銇曘倢銆併偟銉笺儛銇" +"HAVE_INT64_TIMESTAMP銇у垵鏈熷寲銇曘倢銇︺亜銇俱仚銆" + +#: access/transam/xlog.c:4397 +msgid "" +"The database cluster was initialized with HAVE_INT64_TIMESTAMP but the " +"server was compiled without HAVE_INT64_TIMESTAMP." +msgstr "" +"銉囥兗銈裤儥銉笺偣銈儵銈广偪銇疕AVE_INT64_TIMESTAMP銇у垵鏈熷寲銇曘倢銆併偟銉笺儛銇" +"HAVE_INT64_TIMESTAMP銇仐銇у垵鏈熷寲銇曘倢銇︺亜銇俱仚銆" + +#: access/transam/xlog.c:4406 +msgid "" +"The database cluster was initialized without USE_FLOAT4_BYVAL but the server " +"was compiled with USE_FLOAT4_BYVAL." +msgstr "" +"銉囥兗銈裤儥銉笺偣銈儵銈广偪銇 USE_FLOAT4_BYVAL 銇仐銇у垵鏈熷寲銇曘倢銇︺亜銇俱仚銇屻乗n" +"銈点兗銉愬伌銇 USE_FLOAT4_BYVAL 浠樸亶銇у垵鏈熷寲銇曘倢銇︺亜銇俱仚銆" + +#: access/transam/xlog.c:4413 +msgid "" +"The database cluster was initialized with USE_FLOAT4_BYVAL but the server " +"was compiled without USE_FLOAT4_BYVAL." +msgstr "" +"銉囥兗銈裤儥銉笺偣銈儵銈广偪銇 USE_FLOAT4_BYVAL 浠樸亶銇у垵鏈熷寲銇曘倢銇︺亜銇俱仚銇屻乗n" +"銈点兗銉愬伌銇 USE_FLOAT4_BYVAL 銇仐銇у垵鏈熷寲銇曘倢銇︺亜銇俱仚銆" + +#: access/transam/xlog.c:4422 +msgid "" +"The database cluster was initialized without USE_FLOAT8_BYVAL but the server " +"was compiled with USE_FLOAT8_BYVAL." +msgstr "" +"銉囥兗銈裤儥銉笺偣銈儵銈广偪銇 USE_FLOAT8_BYVAL 銇仐銇у垵鏈熷寲銇曘倢銇︺亜銇俱仚銇屻乗n" +"銈点兗銉愬伌銇 USE_FLOAT8_BYVAL 浠樸亶銇у垵鏈熷寲銇曘倢銇︺亜銇俱仚銆" + +#: access/transam/xlog.c:4429 +msgid "" +"The database cluster was initialized with USE_FLOAT8_BYVAL but the server " +"was compiled without USE_FLOAT8_BYVAL." +msgstr "" +"銉囥兗銈裤儥銉笺偣銈儵銈广偪銇 USE_FLOAT8_BYVAL 浠樸亶銇у垵鏈熷寲銇曘倢銇︺亜銇俱仚銇屻乗n" +"銈点兗銉愬伌銇 USE_FLOAT8_BYVAL 銇仐銇у垵鏈熷寲銇曘倢銇︺亜銇俱仚銆" + +#: access/transam/xlog.c:4657 +#, c-format +msgid "could not write bootstrap transaction log file: %m" +msgstr "" +"銉栥兗銉堛偣銉堛儵銉冦儣銉汇儓銉┿兂銈躲偗銈枫儳銉炽儹銈般儠銈°偆銉倰鏇搞亶鍑恒仜銇俱仜銈撱仹銇椼仧: %m" + +#: access/transam/xlog.c:4663 +#, c-format +msgid "could not fsync bootstrap transaction log file: %m" +msgstr "" +"銉栥兗銉堛偣銉堛儵銉冦儣銉汇儓銉┿兂銈躲偗銈枫儳銉炽儹銈般儠銈°偆銉倰fsync銇с亶銇俱仜銈撱仹銇椼仧: %m" + +#: access/transam/xlog.c:4668 +#, c-format +msgid "could not close bootstrap transaction log file: %m" +msgstr "" +"銉栥兗銉堛偣銉堛儵銉冦儣銉汇儓銉┿兂銈躲偗銈枫儳銉炽儹銈般儠銈°偆銉倰銈儹銉笺偤銇с亶銇俱仜銈撱仹銇椼仧: %m" + +#: access/transam/xlog.c:4729 +#, c-format +msgid "could not open recovery command file \"%s\": %m" +msgstr "銉偒銉愩儶銈炽優銉炽儔銉曘偂銈ゃ儷\"%s\"銈掋偑銉笺儣銉炽仹銇嶃伨銇涖倱銇с仐銇: %m" + +#: access/transam/xlog.c:4734 +msgid "starting archive recovery" +msgstr "銈€兗銈偆銉栥儶銈儛銉倰闁嬪銇椼仸銇勩伨銇" + +#: access/transam/xlog.c:4779 +#, c-format +msgid "restore_command = '%s'" +msgstr "restore_command = '%s'" + +#: access/transam/xlog.c:4786 +#, c-format +msgid "recovery_end_command = '%s'" +msgstr "recovery_end_command = '%s'" + +#: access/transam/xlog.c:4800 +#, c-format +msgid "recovery_target_timeline is not a valid number: \"%s\"" +msgstr "recovery_target_timeline銇岀劇鍔广仾鐣彿銇с仚: \"%s\"" + +#: access/transam/xlog.c:4805 +#, c-format +msgid "recovery_target_timeline = %u" +msgstr "recovery_target_timeline = %u" + +#: access/transam/xlog.c:4808 +msgid "recovery_target_timeline = latest" +msgstr "recovery_target_timeline = latest" + +#: access/transam/xlog.c:4816 +#, c-format +msgid "recovery_target_xid is not a valid number: \"%s\"" +msgstr "recovery_target_xid銇岀劇鍔广仾鐣彿銇с仚: \"%s\"" + +#: access/transam/xlog.c:4819 +#, c-format +msgid "recovery_target_xid = %u" +msgstr "recovery_target_xid = %u" + +#: access/transam/xlog.c:4844 +#, c-format +msgid "recovery_target_time = '%s'" +msgstr "recovery_target_time = '%s'" + +#: access/transam/xlog.c:4855 +msgid "parameter \"recovery_target_inclusive\" requires a Boolean value" +msgstr "銉戙儵銉°兗銈 \"recovery_target_inclusive\" 銇伅銉栥兗銉ゃ倰鎸囧畾銇椼伨銇" + +#: access/transam/xlog.c:4857 +#, c-format +msgid "recovery_target_inclusive = %s" +msgstr "recovery_target_inclusive = %s" + +#: access/transam/xlog.c:4861 +#, c-format +msgid "unrecognized recovery parameter \"%s\"" +msgstr "銉偒銉愩儶銉戙儵銉°兗銈 \"%s\"銇屼笉鏄庛仹銇" + +#: access/transam/xlog.c:4869 +#, c-format +msgid "syntax error in recovery command file: %s" +msgstr "銉偒銉愩儶銈炽優銉炽儔銉曘偂銈ゃ儷鍐呫伄妲嬫枃銈ㄣ儵銉: %s" + +#: access/transam/xlog.c:4871 +msgid "Lines should have the format parameter = 'value'." +msgstr "琛屻伅銆乸arameter = 'value'銇ㄣ亜銇嗘浉寮忋仹銇亼銈屻伆銇倞銇俱仜銈撱" + +#: access/transam/xlog.c:4876 +#, c-format +msgid "recovery command file \"%s\" did not specify restore_command" +msgstr "銉偒銉愩儶銈炽優銉炽儔銉曘偂銈ゃ儷\"%s\"銇estore_command銇屾寚瀹氥仌銈屻仸銇勩伨銇涖倱" + +#: access/transam/xlog.c:4895 +#, c-format +msgid "recovery target timeline %u does not exist" +msgstr "銉偒銉愩儶瀵捐薄鏅傜郴鍒%u銇屽瓨鍦ㄣ仐銇俱仜銈" + +#: access/transam/xlog.c:5016 +msgid "archive recovery complete" +msgstr "銈€兗銈偆銉栥儶銈儛銉亴瀹屼簡銇椼伨銇椼仧" + +#: access/transam/xlog.c:5106 +#, c-format +msgid "recovery stopping after commit of transaction %u, time %s" +msgstr "銉偒銉愩儶銇屻儓銉┿兂銈躲偗銈枫儳銉%u銇偝銉熴儍銉堛佹檪鍒%s銇緦銇仠姝€仐銇俱仐銇" + +#: access/transam/xlog.c:5111 +#, c-format +msgid "recovery stopping before commit of transaction %u, time %s" +msgstr "銉偒銉愩儶銇屻儓銉┿兂銈躲偗銈枫儳銉%u銇偝銉熴儍銉堛佹檪鍒%s銇墠銇仠姝€仐銇俱仐銇" + +#: access/transam/xlog.c:5119 +#, c-format +msgid "recovery stopping after abort of transaction %u, time %s" +msgstr "銉偒銉愩儶銇屻儓銉┿兂銈躲偗銈枫儳銉%u銇偄銉溿兗銉堛佹檪鍒%s銇緦銇仠姝€仐銇俱仐銇" + +#: access/transam/xlog.c:5124 +#, c-format +msgid "recovery stopping before abort of transaction %u, time %s" +msgstr "銉偒銉愩儶銇屻儓銉┿兂銈躲偗銈枫儳銉%u銇偄銉溿兗銉堛佹檪鍒%s銇墠銇仠姝€仐銇俱仐銇" + +#: access/transam/xlog.c:5174 +msgid "control file contains invalid data" +msgstr "鍒跺尽銉曘偂銈ゃ儷鍐呫伀鐒″姽銇儑銉笺偪銇屻亗銈娿伨銇" + +#: access/transam/xlog.c:5178 +#, c-format +msgid "database system was shut down at %s" +msgstr "銉囥兗銈裤儥銉笺偣銈枫偣銉嗐儬銇%s銇偡銉c儍銉堛儉銈︺兂銇椼伨銇椼仧" + +#: access/transam/xlog.c:5182 +#, c-format +msgid "database system shutdown was interrupted; last known up at %s" +msgstr "" +"銉囥兗銈裤儥銉笺偣銈枫偣銉嗐儬銇偡銉c儍銉堛儉銈︺兂銇屼腑鏂仌銈屻伨銇椼仧: 鏈寰屻伀銈忋亱銇c仸銇勩倠銇撱仺" +"銇%s銇с仚" + +#: access/transam/xlog.c:5186 +#, c-format +msgid "database system was interrupted while in recovery at %s" +msgstr "銉囥兗銈裤儥銉笺偣銈枫偣銉嗐儬銇%s銇儶銈儛銉腑銇腑鏂仌銈屻伨銇椼仧" + +#: access/transam/xlog.c:5188 +msgid "" +"This probably means that some data is corrupted and you will have to use the " +"last backup for recovery." +msgstr "" +"銉囥兗銈裤伄涓閮ㄣ亴鐮存悕銇椼仸銇勩倠鍙兘鎬с亴銇傘倞銆併儶銈儛銉伄銇熴倎銇洿鍓嶃伄銉愩儍銈偄銉冦儣銈" +"浣跨敤銇椼仾銇戙倢銇般仾銈夈仾銇勩亾銇ㄣ倰鎰忓懗銇椼伨銇欍" + +#: access/transam/xlog.c:5192 +#, c-format +msgid "database system was interrupted while in recovery at log time %s" +msgstr "銉囥兗銈裤儥銉笺偣銈枫偣銉嗐儬銇儹銈版檪闁%s銇儶銈儛銉腑銇腑鏂仌銈屻伨銇椼仧" + +#: access/transam/xlog.c:5194 +msgid "" +"If this has occurred more than once some data might be corrupted and you " +"might need to choose an earlier recovery target." +msgstr "" +"銇撱倢銇屼綍鍥炪倐鐧虹敓銇欍倠鍫村悎銆併儑銉笺偪銇岀牬鎼嶃仐銇︺亜銈嬪彲鑳芥с亴銇傘倞銇俱仚銆傘倛銈婇亷鍘汇伄淇" +"寰╁璞°倰閬告姙銇椼仾銇戙倢銇般仾銈夈仾銇勩亱銈傘仐銈屻伨銇涖倱銆" + +#: access/transam/xlog.c:5198 +#, c-format +msgid "database system was interrupted; last known up at %s" +msgstr "銉囥兗銈裤儥銉笺偣銈枫偣銉嗐儬銇腑鏂仌銈屻伨銇椼仧: 鏈寰屻伀銈忋亱銇c仸銇勩倠銇撱仺銇%s銇с仚" + +#: access/transam/xlog.c:5237 +#, c-format +msgid "requested timeline %u is not a child of database system timeline %u" +msgstr "瑕佹眰銇曘倢銇熸檪绯诲垪%u銇儑銉笺偪銉欍兗銈广偡銈广儐銉犮伄鏅傜郴鍒%u銇郴鍒椼仹銇亗銈娿伨銇涖倱" + +#: access/transam/xlog.c:5251 access/transam/xlog.c:5275 +#, c-format +msgid "checkpoint record is at %X/%X" +msgstr "%X/%X銇亰銇戙倠銉併偋銉冦偗銉濄偆銉炽儓銉偝銉笺儔銇с仚" + +#: access/transam/xlog.c:5258 +msgid "could not locate required checkpoint record" +msgstr "瑕佹眰銉併偋銉冦偗銉濄偆銉炽儓浣嶇疆銇哥Щ鍕曘仹銇嶃伨銇涖倱銇с仐銇" + +#: access/transam/xlog.c:5259 +#, c-format +msgid "" +"If you are not restoring from a backup, try removing the file \"%s/" +"backup_label\"." +msgstr "" +"銉愩儍銈偄銉冦儣銇爢搴忋倰澶夋洿銇椼仸銇勩仾銇勫牬鍚堛伅銆併儠銈°偆銉玕"%s/backup_label\"銈掑墛闄ゃ仐" +"銇︺亸銇犮仌銇" + +#: access/transam/xlog.c:5285 +#, c-format +msgid "using previous checkpoint record at %X/%X" +msgstr "%X/%X銇亰銇戙倠銉併偋銉冦偗銉濄偆銉炽儓銉偝銉笺儔銇墠銈掍娇鐢ㄣ仐銇︺亜銇俱仚" + +#: access/transam/xlog.c:5291 +msgid "could not locate a valid checkpoint record" +msgstr "鏈夊姽銇儊銈с儍銈儩銈ゃ兂銉堛伀绉诲嫊銇с亶銇俱仜銈撱仹銇椼仧" + +#: access/transam/xlog.c:5300 +#, c-format +msgid "redo record is at %X/%X; shutdown %s" +msgstr "REDO銉偝銉笺儔銇%X/%X 銈枫儯銉冦儓銉銈︺兂 %s" + +#: access/transam/xlog.c:5304 +#, c-format +msgid "next transaction ID: %u/%u; next OID: %u" +msgstr "娆°伄銉堛儵銉炽偠銈偡銉с兂ID: %u/%u 娆°伄OID: %u" + +#: access/transam/xlog.c:5308 +#, c-format +msgid "next MultiXactId: %u; next MultiXactOffset: %u" +msgstr "娆°伄MultiXactId: %u 娆°伄MultiXactOffset: %u" + +#: access/transam/xlog.c:5312 +msgid "invalid next transaction ID" +msgstr "娆°伄銉堛儵銉炽偠銈偡銉с兂ID銇岀劇鍔广仹銇" + +#: access/transam/xlog.c:5330 +msgid "invalid redo in checkpoint record" +msgstr "銉併偋銉冦偗銉濄偆銉炽儓銉偝銉笺儔鍐呫伄REDO銇岀劇鍔广仹銇" + +#: access/transam/xlog.c:5341 +msgid "invalid redo record in shutdown checkpoint" +msgstr "銈枫儯銉冦儓銉銈︺兂銉汇儊銈с儍銈儩銈ゃ兂銉堛伀銇娿亼銈婻EDO銉偝銉笺儔銇岀劇鍔广仹銇" + +#: access/transam/xlog.c:5366 +msgid "automatic recovery in progress" +msgstr "鑷嫊銉偒銉愩儶銈掕銇c仸銇勩伨銇" + +#: access/transam/xlog.c:5372 +msgid "" +"database system was not properly shut down; automatic recovery in progress" +msgstr "" +"銉囥兗銈裤儥銉笺偣銈枫偣銉嗐儬銇仼鍒囥伀銈枫儯銉冦儓銉銈︺兂銇曘倢銇俱仜銈撱仹銇椼仧銆傝嚜鍕曘儶銈儛銉倰" +"琛屻仯銇︺亜銇俱仚" + +#: access/transam/xlog.c:5455 +#, c-format +msgid "redo starts at %X/%X" +msgstr "%X/%X銇甊EDO銈掗枊濮嬨仐銇俱仚" + +#: access/transam/xlog.c:5459 +#, c-format +msgid "redo starts at %X/%X, consistency will be reached at %X/%X" +msgstr "%X/%X 銇 REDO 銇岄枊濮嬨仌銈屻伨銇椼仧銆%X/%X 銇у悓鏈熴仐銇俱仚銆" + +#: access/transam/xlog.c:5528 +msgid "consistent recovery state reached" +msgstr "銉偒銉愩儶鐘舵厠銇暣鍚堛亴鍙栥倢銇俱仐銇" + +#: access/transam/xlog.c:5582 +#, c-format +msgid "redo done at %X/%X" +msgstr "%X/%X銇甊EDO銇岀祩銈忋倞銇俱仐銇" + +#: access/transam/xlog.c:5586 access/transam/xlog.c:6717 +#, c-format +msgid "last completed transaction was at log time %s" +msgstr "鏈寰屻伀瀹屼簡銇椼仧銉堛儵銉炽偠銈偡銉с兂銇儹銈版檪鍒%s銇с仐銇" + +#: access/transam/xlog.c:5594 +msgid "redo is not required" +msgstr "REDO銇繀瑕併亗銈娿伨銇涖倱" + +#: access/transam/xlog.c:5614 +msgid "requested recovery stop point is before consistent recovery point" +msgstr "" +"瑕佹眰銇曘倢銇熴儶銈儛銉仠姝€儩銈ゃ兂銉堛亴銆佸蹇溿仚銈嬨儶銈儛銉儩銈ゃ兂銉堛倛銈婂墠銇亗銈娿伨銇" + +#: access/transam/xlog.c:5617 +msgid "WAL ends before consistent recovery point" +msgstr "WAL 銇屽蹇溿仚銈嬨儶銈儛銉儩銈ゃ兂銉堛倛銈婂墠銇х祩浜嗐仐銇俱仚" + +#: access/transam/xlog.c:5638 +#, c-format +msgid "selected new timeline ID: %u" +msgstr "閬告姙銇曘倢銇熸柊銇椼亜銈裤偆銉犮儵銈ゃ兂ID: %u" + +#: access/transam/xlog.c:5865 +msgid "invalid primary checkpoint link in control file" +msgstr "鍒跺尽銉曘偂銈ゃ儷鍐呫伄銉椼儵銈ゃ優銉儊銈с儍銈儩銈ゃ兂銉堛儶銉炽偗銇岀劇鍔广仹銇" + +#: access/transam/xlog.c:5869 +msgid "invalid secondary checkpoint link in control file" +msgstr "鍒跺尽銉曘偂銈ゃ儷鍐呫伄銈汇偒銉炽儉銉儊銈с儍銈儩銈ゃ兂銉堛儶銉炽偗銇岀劇鍔广仹銇" + +#: access/transam/xlog.c:5873 +msgid "invalid checkpoint link in backup_label file" +msgstr "backup_label銉曘偂銈ゃ儷鍐呫伄銉併偋銉冦偗銉濄偆銉炽儓銉兂銈亴鐒″姽銇с仚" + +#: access/transam/xlog.c:5887 +msgid "invalid primary checkpoint record" +msgstr "銉椼儵銈ゃ優銉儊銈с儍銈儩銈ゃ兂銉堛儸銈炽兗銉夈亴鐒″姽銇с仚" + +#: access/transam/xlog.c:5891 +msgid "invalid secondary checkpoint record" +msgstr "銈汇偒銉炽儉銉儊銈с儍銈儩銈ゃ兂銉堛儸銈炽兗銉夈亴鐒″姽銇с仚" + +#: access/transam/xlog.c:5895 +msgid "invalid checkpoint record" +msgstr "銉併偋銉冦偗銉濄偆銉炽儓銉偝銉笺儔銇岀劇鍔广仹銇" + +#: access/transam/xlog.c:5906 +msgid "invalid resource manager ID in primary checkpoint record" +msgstr "銉椼儵銈ゃ優銉儊銈с儍銈儩銈ゃ兂銉堛儸銈炽兗銉夊唴銇儶銈姐兗銈广優銉嶃兗銈搞儯ID銇岀劇鍔广仹銇" + +#: access/transam/xlog.c:5910 +msgid "invalid resource manager ID in secondary checkpoint record" +msgstr "銈汇偒銉炽儉銉儊銈с儍銈儩銈ゃ兂銉堛儸銈炽兗銉夊唴銇儶銈姐兗銈广優銉嶃兗銈搞儯ID銇岀劇鍔广仹銇" + +#: access/transam/xlog.c:5914 +msgid "invalid resource manager ID in checkpoint record" +msgstr "銉併偋銉冦偗銉濄偆銉炽儓銉偝銉笺儔鍐呫伄銉偨銉笺偣銉炪儘銉笺偢銉D銇岀劇鍔广仹銇" + +#: access/transam/xlog.c:5926 +msgid "invalid xl_info in primary checkpoint record" +msgstr "銉椼儵銈ゃ優銉儊銈с儍銈儩銈ゃ兂銉堛儸銈炽兗銉夊唴銇畑l_info銇岀劇鍔广仹銇" + +#: access/transam/xlog.c:5930 +msgid "invalid xl_info in secondary checkpoint record" +msgstr "銈汇偒銉炽儉銉儊銈с儍銈儩銈ゃ兂銉堛儸銈炽兗銉夊唴銇畑l_info銇岀劇鍔广仹銇" + +#: access/transam/xlog.c:5934 +msgid "invalid xl_info in checkpoint record" +msgstr "銉併偋銉冦偗銉濄偆銉炽儓銉偝銉笺儔鍐呫伄xl_info銇岀劇鍔广仹銇" + +#: access/transam/xlog.c:5946 +msgid "invalid length of primary checkpoint record" +msgstr "銉椼儵銈ゃ優銉儊銈с儍銈儩銈ゃ兂銉堛儸銈炽兗銉夈伄銈点偆銈恒亴鐒″姽銇с仚" + +#: access/transam/xlog.c:5950 +msgid "invalid length of secondary checkpoint record" +msgstr "銈汇偒銉炽儉銉儊銈с儍銈儩銈ゃ兂銉堛儸銈炽兗銉夈伄銈点偆銈恒亴鐒″姽銇с仚" + +#: access/transam/xlog.c:5954 +msgid "invalid length of checkpoint record" +msgstr "銉併偋銉冦偗銉濄偆銉炽儓銉偝銉笺儔銇偟銈ゃ偤銇岀劇鍔广仹銇" + +#: access/transam/xlog.c:6088 +msgid "shutting down" +msgstr "銈枫儯銉冦儓銉銈︺兂銇椼仸銇勩伨銇" + +#: access/transam/xlog.c:6110 +msgid "database system is shut down" +msgstr "銉囥兗銈裤儥銉笺偣銈枫偣銉嗐儬銇偡銉c儍銉堛儉銈︺兂銇椼伨銇椼仧" + +#: access/transam/xlog.c:6238 +msgid "hurrying in-progress restartpoint" +msgstr "閫茶涓伄鍐嶉枊銉濄偆銉炽儓銈掓ャ亜銇с亜銇俱仚" + +#: access/transam/xlog.c:6464 +msgid "" +"concurrent transaction log activity while database system is shutting down" +msgstr "" +"銉囥兗銈裤儥銉笺偣銈枫儯銉冦儓銉銈︺兂涓伀鍚屾檪瀹熻銇儓銉┿兂銈躲偗銈枫儳銉炽儹銈版椿鍕曘亴銇傘倞銇俱仐銇" + +#: access/transam/xlog.c:6644 +msgid "skipping restartpoint, recovery has already ended" +msgstr "鍐嶉枊銉濄偆銉炽儓銈掋偣銈儍銉椼仐銇俱仚銆傘儶銈儛銉伅銇欍仹銇祩銈忋仯銇︺亜銇俱仚銆" + +#: access/transam/xlog.c:6669 +#, c-format +msgid "skipping restartpoint, already performed at %X/%X" +msgstr "%X/%X 銇с仚銇с伀瀹熻娓堛伩銇啀闁嬨儩銈ゃ兂銉堛倰銈广偔銉冦儣銇椼仸銇勩伨銇" + +#: access/transam/xlog.c:6712 +#, c-format +msgid "recovery restart point at %X/%X" +msgstr "%X/%X銇慨寰┿倰鍐嶉枊銇椼伨銇" + +#: access/transam/xlog.c:6835 +#, c-format +msgid "unexpected timeline ID %u (after %u) in checkpoint record" +msgstr "" +"銉併偋銉冦偗銉濄偆銉炽儓銉偝銉笺儔銇亰銇勩仸鎯冲畾澶栥伄鏅傜郴鍒桰D %u(%u銇緦)銇屻亗銈娿伨銇椼仧" + +#: access/transam/xlog.c:6867 +#, c-format +msgid "unexpected timeline ID %u (should be %u) in checkpoint record" +msgstr "" +"銉併偋銉冦偗銉濄偆銉炽儓銉偝銉笺儔銇亰銇勩仸鎯冲畾澶栥伄鏅傜郴鍒桰D %u(%u銇伅銇)銇屻亗銈娿伨銇椼仧" + +#: access/transam/xlog.c:7003 access/transam/xlog.c:7026 +#, c-format +msgid "could not fsync log file %u, segment %u: %m" +msgstr "銉偘銉曘偂銈ゃ儷%u銆併偦銈般儭銉炽儓%u銈抐sync銇с亶銇俱仜銈撱仹銇椼仧: %m" + +#: access/transam/xlog.c:7034 +#, c-format +msgid "could not fsync write-through log file %u, segment %u: %m" +msgstr "write-through銉偘銉曘偂銈ゃ儷%u銆併偦銈般儭銉炽儓%u銈抐sync銇с亶銇俱仜銈撱仹銇椼仧: %m" + +#: access/transam/xlog.c:7043 +#, c-format +msgid "could not fdatasync log file %u, segment %u: %m" +msgstr "銉偘銉曘偂銈ゃ儷%u銆併偦銈般儭銉炽儓%u銈抐datasync銇с亶銇俱仜銈撱仹銇椼仧: %m" + +#: access/transam/xlog.c:7086 access/transam/xlog.c:7273 +msgid "must be superuser to run a backup" +msgstr "銉愩儍銈偄銉冦儣銇偣銉笺儜銉笺儲銉笺偠銇у疅琛屻仐銇亼銈屻伆銇倞銇俱仜銈" + +#: access/transam/xlog.c:7091 access/transam/xlog.c:7097 +#: access/transam/xlog.c:7278 +msgid "WAL archiving is not active" +msgstr "WAL銈€兗銈偆銉栥伅鏈夊姽銇с伅銇傘倞銇俱仜銈" + +#: access/transam/xlog.c:7092 access/transam/xlog.c:7279 +msgid "archive_mode must be enabled at server start." +msgstr "archive_mode銇偟銉笺儛璧峰嫊鏅傘伀鏈夊姽銇仐銇亼銈屻伆銇倞銇俱仜銈撱" + +#: access/transam/xlog.c:7098 +msgid "" +"archive_command must be defined before online backups can be made safely." +msgstr "" +"銈兂銉┿偆銉炽儛銉冦偗銈€儍銉椼倰瀹夊叏銇銇嗗墠銇玜rchive_command銈掑畾缇┿仐銇亼銈屻伆銇倞銇俱仜" +"銈" + +#: access/transam/xlog.c:7126 access/transam/xlog.c:7195 +msgid "a backup is already in progress" +msgstr "銇欍仹銇儛銉冦偗銈€儍銉椼亴閫茶涓仹銇" + +#: access/transam/xlog.c:7127 +msgid "Run pg_stop_backup() and try again." +msgstr "pg_stop_backup()銈掑疅琛屻仐銆佸啀瑭﹁銇椼仸銇忋仩銇曘亜" + +#: access/transam/xlog.c:7196 +#, c-format +msgid "" +"If you're sure there is no backup in progress, remove file \"%s\" and try " +"again." +msgstr "" +"銉愩儍銈偄銉冦儣銈掕銇c仸銇勩仾銇勩亾銇ㄣ亴纰哄疅銇с亗銈屻伆銆併儠銈°偆銉玕"%s\"銈掑墛闄ゃ仐銆佸啀瀹熻" +"銇椼仸銇忋仩銇曘亜" + +#: access/transam/xlog.c:7217 access/transam/xlog.c:7354 +#, c-format +msgid "could not write file \"%s\": %m" +msgstr "銉曘偂銈ゃ儷\"%s\"銈掓浉銇嶅嚭銇涖伨銇涖倱銇с仐銇: %m" + +#: access/transam/xlog.c:7317 +msgid "a backup is not in progress" +msgstr "銉愩儍銈偄銉冦儣銇屽疅琛屼腑銇с伅銇傘倞銇俱仜銈" + +#: access/transam/xlog.c:7329 access/transam/xlog.c:7670 +#: access/transam/xlog.c:7676 access/transam/xlog.c:7707 +#: access/transam/xlog.c:7713 +#, c-format +msgid "invalid data in file \"%s\"" +msgstr "銉曘偂銈ゃ儷\"%s\"鍐呫伄銉囥兗銈裤亴鐒″姽銇с仚" + +#: access/transam/xlog.c:7409 +#, c-format +msgid "" +"pg_stop_backup still waiting for archive to complete (%d seconds elapsed)" +msgstr "pg_stop_backup 銇緷鐒躲仺銇椼仸銈€兗銈偆銉栥伄瀹屼簡銈掑緟銇c仸銇勩伨銇欙紙%d 绉掔祵閬庯級" + +#: access/transam/xlog.c:7434 +msgid "must be superuser to switch transaction log files" +msgstr "" +"銉堛儵銉炽偠銈偡銉с兂銉偘銉曘偂銈ゃ儷銈掑垏銈婃浛銇堛倠銇伅銈广兗銉戙兗銉︺兗銈躲仹銇亼銈屻伆銇倞銇俱仜" +"銈" + +#: access/transam/xlog.c:7531 access/transam/xlog.c:7597 +#, c-format +msgid "could not parse transaction log location \"%s\"" +msgstr "銉堛儵銉炽偠銈偡銉с兂銉偘浣嶇疆\"%s\"銈掕В鏋愩仹銇嶃伨銇涖倱銇с仐銇" + +#: access/transam/xlog.c:7741 +#, c-format +msgid "xlog redo %s" +msgstr "xlog 鍐嶅疅琛 %s" + +#: access/transam/xlog.c:7781 +msgid "online backup mode cancelled" +msgstr "銈兂銉┿偆銉炽儛銉冦偗銈€儍銉椼儮銉笺儔銇屻偔銉c兂銈汇儷銇曘倢銇俱仐銇" + +#: access/transam/xlog.c:7782 +#, c-format +msgid "\"%s\" was renamed to \"%s\"." +msgstr "\"%s\" 銇 \"%s\" 銇儶銉嶃兗銉犮仌銈屻伨銇椼仧" + +#: access/transam/xlog.c:7789 +msgid "online backup mode was not cancelled" +msgstr "銈兂銉┿偆銉炽儛銉冦偗銈€儍銉椼儮銉笺儔銇偔銉c兂銈汇儷銇曘倢銇︺亜銇俱仜銈" + +#: access/transam/xlog.c:7790 +#, c-format +msgid "Could not rename \"%s\" to \"%s\": %m." +msgstr "\"%s\" 銇ㄣ亜銇嗗悕鍓嶃倰 \"%s\" 銇鏇淬仹銇嶃伨銇涖倱銇с仐銇: %m" + +#: access/transam/varsup.c:87 +#, c-format +msgid "" +"database is not accepting commands to avoid wraparound data loss in database " +"\"%s\"" +msgstr "" +"銉囥兗銈裤儥銉笺偣\"%s\"銇亰銇戙倠鍛ㄥ洖銇倛銈嬨儑銉笺偪鎼嶅け銈掗槻銇愩仧銈併伀銆併儑銉笺偪銉欍兗銈广伅鍟" +"銇勫悎銈忋仜銈掑彈浠樸亼銇俱仜銈" + +#: access/transam/varsup.c:89 +#, c-format +msgid "" +"Stop the postmaster and use a standalone backend to vacuum database \"%s\".\n" +"You might also need to commit or roll back old prepared transactions." +msgstr "" +"銉囥兗銈裤儥銉笺偣\"%s\"銈扸ACUUM銇欍倠銇熴倎銇乸ostmaster銈掑仠姝€仐銈广偪銉炽儔銈€儹銉炽儛銉冦偗" +"銈ㄣ兂銉夈倰浣跨敤銇椼仸銇忋仩銇曘亜銆俓n" +"銇俱仧鍙ゃ亜婧栧倷銇曘倢銇熴儓銉┿兂銈躲偗銈枫儳銉炽伄銈炽儫銉冦儓銇俱仧銇儹銉笺儷銉愩儍銈亴蹇呰銇嬨倐銇椼倢" +"銇俱仜銈撱" + +#: access/transam/varsup.c:94 access/transam/varsup.c:301 +#, c-format +msgid "database \"%s\" must be vacuumed within %u transactions" +msgstr "" +"銉囥兗銈裤儥銉笺偣\"%s\"銇%u銉堛儵銉炽偠銈偡銉с兂浠ュ唴銇儛銈儱銉笺儬銇椼仾銇戙倢銇般仾銈娿伨銇涖倱" + +#: access/transam/varsup.c:97 access/transam/varsup.c:304 +#, c-format +msgid "" +"To avoid a database shutdown, execute a database-wide VACUUM in \"%s\".\n" +"You might also need to commit or roll back old prepared transactions." +msgstr "" +"銉囥兗銈裤儥銉笺偣銇仠姝€倰闃层亹銇熴倎銇乗"%s\"銇с儑銉笺偪銉欍兗銈瑰叏浣撱伄 VACUUM 銈掑疅琛屻仐銇" +"銇忋仩銇曘亜銆俓n" +"銇俱仧鍙ゃ亜婧栧倷銇曘倢銇熴儓銉┿兂銈躲偗銈枫儳銉炽伄銈炽儫銉冦儓銇俱仧銇儹銉笺儷銉愩儍銈亴蹇呰銇嬨倐銇椼倢" +"銇俱仜銈撱" + +#: access/transam/varsup.c:284 +#, c-format +msgid "transaction ID wrap limit is %u, limited by database \"%s\"" +msgstr "" +"銉堛儵銉炽偠銈偡銉с兂 ID 銇懆鍥炪儶銉熴儍銉堛伅 %u 銇с併儑銉笺偪銉欍兗銈 \"%s\" 銇倛銈婂埗闄愩仌" +"銈屻仸銇勩伨銇" + +#: access/transam/xact.c:621 +msgid "cannot have more than 2^32-1 commands in a transaction" +msgstr "1 銉堛儵銉炽偠銈偡銉с兂鍐呫伀銇 2^32-1 鍊嬩互涓娿伄銈炽優銉炽儔銈掍繚鎸併仹銇嶃伨銇涖倱" + +#: access/transam/xact.c:1103 +#, c-format +msgid "maximum number of committed subtransactions (%d) exceeded" +msgstr "銈炽儫銉冦儓銇曘倢銇熴偟銉栥儓銉┿兂銈躲偗銈枫儳銉炽伄鏈澶ф暟 (%d) 銇屽埗闄愩倰瓒娿亪銇俱仐銇" + +#: access/transam/xact.c:1820 +msgid "cannot PREPARE a transaction that has operated on temporary tables" +msgstr "" +"涓鏅傘儐銉笺儢銉伀瀵俱仚銈嬫搷浣溿倰琛屻亞銉堛儵銉炽偠銈偡銉с兂銈扨REPARE銇欍倠銇撱仺銇仹銇嶃伨銇涖倱" + +#. translator: %s represents an SQL statement name +#: access/transam/xact.c:2606 +#, c-format +msgid "%s cannot run inside a transaction block" +msgstr "%s銇儓銉┿兂銈躲偗銈枫儳銉炽儢銉儍銈伄鍐呭伌銇с伅瀹熻銇с亶銇俱仜銈" + +#. translator: %s represents an SQL statement name +#: access/transam/xact.c:2616 +#, c-format +msgid "%s cannot run inside a subtransaction" +msgstr "%s銇偟銉栥儓銉┿兂銈躲偗銈枫儳銉炽儢銉儍銈伄鍐呭伌銇с伅瀹熻銇с亶銇俱仜銈" + +#. translator: %s represents an SQL statement name +#: access/transam/xact.c:2626 +#, c-format +msgid "%s cannot be executed from a function or multi-command string" +msgstr "%s銇枹鏁般伨銇熴伅瑜囨暟銈炽優銉炽儔鏂囧瓧鍒椼亱銈夊疅琛屻仹銇嶃伨銇涖倱" + +#. translator: %s represents an SQL statement name +#: access/transam/xact.c:2677 +#, c-format +msgid "%s can only be used in transaction blocks" +msgstr "%s銇儓銉┿兂銈躲偗銈枫儳銉炽儢銉儍銈唴銇с伄銇夸娇鐢ㄣ仹銇嶃伨銇" + +#: access/transam/xact.c:2859 +msgid "there is already a transaction in progress" +msgstr "銇欍仹銇儓銉┿兂銈躲偗銈枫儳銉炽亴閫茶涓仹銇" + +#: access/transam/xact.c:3026 access/transam/xact.c:3118 +msgid "there is no transaction in progress" +msgstr "閫茶涓伄銉堛儵銉炽偠銈偡銉с兂銇屻亗銈娿伨銇涖倱" + +#: access/transam/xact.c:3212 access/transam/xact.c:3262 +#: access/transam/xact.c:3268 access/transam/xact.c:3312 +#: access/transam/xact.c:3360 access/transam/xact.c:3366 +msgid "no such savepoint" +msgstr "銇濄伄銈堛亞銇偦銉笺儢銉濄偆銉炽儓銇亗銈娿伨銇涖倱" + +#: access/transam/xact.c:4000 +msgid "cannot have more than 2^32-1 subtransactions in a transaction" +msgstr "" +"1 銉堛儵銉炽偠銈偡銉с兂鍐呫伀銇 2^32-1 鍊嬩互涓娿伄銈点儢銉堛儵銉炽偠銈偡銉с兂銈掍繚鎸併仹銇嶃伨銇涖倱" + +#: access/transam/twophase.c:228 +#, c-format +msgid "transaction identifier \"%s\" is too long" +msgstr "銉堛儵銉炽偠銈偡銉с兂璀樺垾瀛怽"%s\"銇暦銇欍亷銇俱仚" + +#: access/transam/twophase.c:235 +msgid "prepared transactions are disabled" +msgstr "婧栧倷銇曘倢銇熴儓銉┿兂銈躲偗銈枫儳銉炽伅鐒″姽銇с仚銆" + +#: access/transam/twophase.c:236 +msgid "Set max_prepared_transactions to a nonzero value." +msgstr "max_prepared_transactions銈掗潪銈笺儹銇ō瀹氥仐銇︺亸銇犮仌銇勩" + +#: access/transam/twophase.c:269 +#, c-format +msgid "transaction identifier \"%s\" is already in use" +msgstr "銉堛儵銉炽偠銈偡銉с兂璀樺垾瀛怽"%s\"銇仚銇с伀瀛樺湪銇椼伨銇" + +#: access/transam/twophase.c:278 +msgid "maximum number of prepared transactions reached" +msgstr "婧栧倷娓堛伩銇儓銉┿兂銈躲偗銈枫儳銉炽伄鏈澶ф暟銇仈銇椼伨銇椼仧" + +#: access/transam/twophase.c:279 +#, c-format +msgid "Increase max_prepared_transactions (currently %d)." +msgstr "max_prepared_transactions銈掑鍔犮仐銇︺亸銇犮仌銇勶紙鐝剧姸%d锛夈" + +#: access/transam/twophase.c:399 +#, c-format +msgid "prepared transaction with identifier \"%s\" is busy" +msgstr "婧栧倷銇曘倢銇熴儓銉┿兂銈躲偗銈枫儳銉宠瓨鍒ュ瓙\"%s\"銇疅琛屼腑銇с仚" + +#: access/transam/twophase.c:407 +msgid "permission denied to finish prepared transaction" +msgstr "婧栧倷銇曘倢銇熴儓銉┿兂銈躲偗銈枫儳銉炽倰绲備簡銇欍倠銇熴倎銇ī闄愩亴銇傘倞銇俱仜銈" + +#: access/transam/twophase.c:408 +msgid "Must be superuser or the user that prepared the transaction." +msgstr "銉堛儵銉炽偠銈偡銉с兂銈掓簴鍌欍仚銈嬨儲銉笺偠銇偣銉笺儜銉笺儲銉笺偠銇с仾銇戙倢銇般仾銈娿伨銇涖倱銆" + +#: access/transam/twophase.c:419 +msgid "prepared transaction belongs to another database" +msgstr "婧栧倷銇曘倢銇熴儓銉┿兂銈躲偗銈枫儳銉炽亴鍒ャ伄銉囥兗銈裤儥銉笺偣銇睘銇椼仸銇勩伨銇" + +#: access/transam/twophase.c:420 +msgid "" +"Connect to the database where the transaction was prepared to finish it." +msgstr "" +"绲備簡銇曘仜銈嬨仧銈併伀銇仢銇儓銉┿兂銈躲偗銈枫儳銉炽倰婧栧倷銇椼仧銉囥兗銈裤儥銉笺偣銇帴缍氥仐銇︺亸銇犮仌" +"銇" + +#: access/transam/twophase.c:434 +#, c-format +msgid "prepared transaction with identifier \"%s\" does not exist" +msgstr "婧栧倷銇曘倢銇熴儓銉┿兂銈躲偗銈枫儳銉炽伄涓伀璀樺垾瀛 \"%s\" 銈掓寔銇ゃ倐銇伅銇傘倞銇俱仜銈" + +#: access/transam/twophase.c:886 +msgid "two-phase state file maximum length exceeded" +msgstr "2鐩哥姸鎱嬨儠銈°偆銉伄鏈澶ч暦銇屽埗闄愩倰瓒呫亪銇俱仐銇" + +#: access/transam/twophase.c:904 +#, c-format +msgid "could not create two-phase state file \"%s\": %m" +msgstr "2鐩哥姸鎱嬨儠銈°偆銉玕"%s\"銈掍綔鎴愩仹銇嶃伨銇涖倱銇с仐銇: %m" + +#: access/transam/twophase.c:918 access/transam/twophase.c:935 +#: access/transam/twophase.c:984 access/transam/twophase.c:1351 +#: access/transam/twophase.c:1358 +#, c-format +msgid "could not write two-phase state file: %m" +msgstr "2鐩哥姸鎱嬨儠銈°偆銉伀鏇搞亶鍑恒仜銇俱仜銈撱仹銇椼仧: %m" + +#: access/transam/twophase.c:944 +#, c-format +msgid "could not seek in two-phase state file: %m" +msgstr "2鐩哥姸鎱嬨儠銈°偆銉倰銈枫兗銈仹銇嶃伨銇涖倱銇с仐銇: %m" + +#: access/transam/twophase.c:990 access/transam/twophase.c:1376 +#, c-format +msgid "could not close two-phase state file: %m" +msgstr "2鐩哥姸鎱嬨儠銈°偆銉倰銈儹銉笺偤銇с亶銇俱仜銈撱仹銇椼仧: %m" + +#: access/transam/twophase.c:1061 access/transam/twophase.c:1456 +#, c-format +msgid "could not open two-phase state file \"%s\": %m" +msgstr "2鐩哥姸鎱嬨儠銈°偆銉玕"%s\"銈掋偑銉笺儣銉炽仹銇嶃伨銇涖倱銇с仐銇: %m" + +#: access/transam/twophase.c:1077 +#, c-format +msgid "could not stat two-phase state file \"%s\": %m" +msgstr "2鐩哥姸鎱嬨儠銈°偆銉玕"%s\"銇畇tat銇屻仹銇嶃伨銇涖倱銇с仐銇: %m" + +#: access/transam/twophase.c:1108 +#, c-format +msgid "could not read two-phase state file \"%s\": %m" +msgstr "2鐩哥姸鎱嬨儠銈°偆銉玕"%s\"銈掕銇垮彇銈屻伨銇涖倱銇с仐銇: %m" + +#: access/transam/twophase.c:1172 +#, c-format +msgid "two-phase state file for transaction %u is corrupt" +msgstr "銉堛儵銉炽偠銈偡銉с兂%u鐢ㄣ伄2鐩哥姸鎱嬨儠銈°偆銉亴鐮存悕銇椼仸銇勩伨銇" + +#: access/transam/twophase.c:1313 +#, c-format +msgid "could not remove two-phase state file \"%s\": %m" +msgstr "2鐩哥姸鎱嬨儠銈°偆銉玕"%s\"銈掑墛闄ゃ仹銇嶃伨銇涖倱銇с仐銇: %m" + +#: access/transam/twophase.c:1342 +#, c-format +msgid "could not recreate two-phase state file \"%s\": %m" +msgstr "2鐩哥姸鎱嬨儠銈°偆銉玕"%s\"銈掑啀浣滄垚銇с亶銇俱仜銈撱仹銇椼仧: %m" + +#: access/transam/twophase.c:1370 +#, c-format +msgid "could not fsync two-phase state file: %m" +msgstr "2鐩哥姸鎱嬨儠銈°偆銉倰fsync銇с亶銇俱仜銈撱仹銇椼仧: %m" + +#: access/transam/twophase.c:1465 +#, c-format +msgid "could not fsync two-phase state file \"%s\": %m" +msgstr "2鐩哥姸鎱嬨儠銈°偆銉玕"%s\"銈抐sync銇с亶銇俱仜銈撱仹銇椼仧: %m" + +#: access/transam/twophase.c:1472 +#, c-format +msgid "could not close two-phase state file \"%s\": %m" +msgstr "2鐩哥姸鎱嬨儠銈°偆銉玕"%s\"銈掋偗銉兗銈恒仹銇嶃伨銇涖倱銇с仐銇: %m" + +#: access/transam/twophase.c:1530 +#, c-format +msgid "removing future two-phase state file \"%s\"" +msgstr "灏嗘潵銇2鐩哥姸鎱嬨儠銈°偆銉玕"%s\"銈掑墛闄ゃ仐銇︺亜銇俱仚" + +#: access/transam/twophase.c:1546 access/transam/twophase.c:1557 +#: access/transam/twophase.c:1645 +#, c-format +msgid "removing corrupt two-phase state file \"%s\"" +msgstr "鐮存悕銇椼仧2鐩哥姸鎱嬨儠銈°偆銉玕"%s\"銈掑墛闄ゃ仐銇︺亜銇俱仚" + +#: access/transam/twophase.c:1634 +#, c-format +msgid "removing stale two-phase state file \"%s\"" +msgstr "鍙ゃ亸銇仯銇2鐩哥姸鎱嬨儠銈°偆銉玕"%s\"銈掑墛闄ゃ仐銇︺亜銇俱仚" + +#: access/transam/twophase.c:1652 +#, c-format +msgid "recovering prepared transaction %u" +msgstr "婧栧倷銇曘倢銇熴儓銉┿兂銈躲偗銈枫儳銉%u銈掑京鏃с仐銇︺亜銇俱仚" + +#: access/transam/slru.c:614 +#, c-format +msgid "file \"%s\" doesn't exist, reading as zeroes" +msgstr "銉曘偂銈ゃ儷\"%s\"銇屽瓨鍦ㄣ仐銇俱仜銈撱傘偧銉仺銇椼仸瑾伩杈笺伩銇俱仚" + +#: access/transam/slru.c:844 access/transam/slru.c:850 +#: access/transam/slru.c:857 access/transam/slru.c:864 +#: access/transam/slru.c:871 access/transam/slru.c:878 +#, c-format +msgid "could not access status of transaction %u" +msgstr "銉堛儵銉炽偠銈偡銉с兂%u銇偣銉嗐兗銈裤偣銇偄銈偦銈广仹銇嶃伨銇涖倱銇с仐銇" + +#: access/transam/slru.c:845 +#, c-format +msgid "Could not open file \"%s\": %m." +msgstr "銉曘偂銈ゃ儷\"%s\"銈掋偑銉笺儣銉炽仹銇嶃伨銇涖倱銇с仐銇: %m銆" + +#: access/transam/slru.c:851 +#, c-format +msgid "Could not seek in file \"%s\" to offset %u: %m." +msgstr "銉曘偂銈ゃ儷\"%s\"銇偑銉曘偦銉冦儓%u銇偡銉笺偗銇с亶銇俱仜銈撱仹銇椼仧: %m銆" + +#: access/transam/slru.c:858 +#, c-format +msgid "Could not read from file \"%s\" at offset %u: %m." +msgstr "銉曘偂銈ゃ儷\"%s\"銇偑銉曘偦銉冦儓%u銈掕銇垮彇銈屻伨銇涖倱銇с仐銇: %m銆" + +#: access/transam/slru.c:865 +#, c-format +msgid "Could not write to file \"%s\" at offset %u: %m." +msgstr "銉曘偂銈ゃ儷\"%s\"銇偑銉曘偦銉冦儓%u銇浉銇嶅嚭銇涖伨銇涖倱銇с仐銇: %m銆" + +#: access/transam/slru.c:872 +#, c-format +msgid "Could not fsync file \"%s\": %m." +msgstr "銉曘偂銈ゃ儷\"%s\"銈抐sync銇с亶銇俱仜銈撱仹銇椼仧: %m銆" + +#: access/transam/slru.c:879 +#, c-format +msgid "Could not close file \"%s\": %m." +msgstr "銉曘偂銈ゃ儷\"%s\"銈掋偗銉兗銈恒仹銇嶃伨銇涖倱銇с仐銇: %m銆" + +#: access/transam/slru.c:1106 +#, c-format +msgid "could not truncate directory \"%s\": apparent wraparound" +msgstr "銉囥偅銉偗銉堛儶\"%s\"銈掑垏銈婅┌銈併仹銇嶃伨銇涖倱銇с仐銇: 鍛ㄥ洖銇椼仸銇勩倠妲樺瓙" + +#: access/transam/slru.c:1187 +#, c-format +msgid "removing file \"%s\"" +msgstr "銉曘偂銈ゃ儷\"%s\"銈掑墛闄ゃ仐銇︺亜銇俱仚" + +#: access/hash/hashovfl.c:546 +#, c-format +msgid "out of overflow pages in hash index \"%s\"" +msgstr "銉忋儍銈枫儱銈ゃ兂銉囥儍銈偣\"%s\"銇腑銇偑銉笺儛銉笺儠銉兗銉氥兗銈搞亴銇傘倞銇俱仜銈" + +#: access/hash/hashsearch.c:152 +msgid "hash indexes do not support whole-index scans" +msgstr "銉忋儍銈枫儱銈ゃ兂銉囥儍銈偣銇偆銉炽儑銉冦偗銈瑰叏浣撱伄銈广偔銉c兂銈掋偟銉濄兗銉堛仐銇︺亜銇俱仜銈" + +#: access/hash/hashinsert.c:77 +#, c-format +msgid "index row size %lu exceeds hash maximum %lu" +msgstr "銈ゃ兂銉囥儍銈偣銇銈点偆銈%lu銇屻儚銉冦偡銉ャ伄鏈澶%lu銈掕秴銇堛仸銇勩伨銇" + +#: access/hash/hashinsert.c:80 +msgid "Values larger than a buffer page cannot be indexed." +msgstr "銉愩儍銉曘偂銉氥兗銈搞倛銈娿倐澶с亶銇ゃ倰銈ゃ兂銉囥儍銈偣銇欍倠銇撱仺銇仹銇嶃伨銇涖倱銆" + +#: access/hash/hashutil.c:169 access/nbtree/nbtpage.c:432 +#: access/gist/gistutil.c:588 +#, c-format +msgid "index \"%s\" contains unexpected zero page at block %u" +msgstr "銈ゃ兂銉囥儍銈偣\"%s\"銇儢銉儍銈 %u銇簣鏈熴仐銇亜銈笺儹銉氥兗銈搞亴銇傘倞銇俱仚" + +#: access/hash/hashutil.c:172 access/hash/hashutil.c:183 +#: access/hash/hashutil.c:195 access/hash/hashutil.c:216 +#: access/nbtree/nbtpage.c:435 access/nbtree/nbtpage.c:446 +#: access/gist/gistutil.c:591 access/gist/gistutil.c:602 +msgid "Please REINDEX it." +msgstr "REINDEX銈掕銇c仸銇忋仩銇曘亜銆" + +#: access/hash/hashutil.c:180 access/hash/hashutil.c:192 +#: access/nbtree/nbtpage.c:443 access/gist/gistutil.c:599 +#, c-format +msgid "index \"%s\" contains corrupted page at block %u" +msgstr "銈ゃ兂銉囥儍銈偣\"%s\"銇儢銉儍銈 %u銇牬鎼嶃仐銇熴儦銉笺偢銇屻亗銈娿伨銇" + +#: access/hash/hashutil.c:208 +#, c-format +msgid "index \"%s\" is not a hash index" +msgstr "銈ゃ兂銉囥儍銈偣\"%s\"銇儚銉冦偡銉ャ偆銉炽儑銉冦偗銈广仹銇亗銈娿伨銇涖倱" + +#: access/hash/hashutil.c:214 +#, c-format +msgid "index \"%s\" has wrong hash version" +msgstr "銈ゃ兂銉囥儍銈偣\"%s\"銇儚銉冦偡銉ャ儛銉笺偢銉с兂銇屼笉姝c仹銇" + +#: access/common/printtup.c:278 tcop/postgres.c:1630 tcop/fastpath.c:180 +#: tcop/fastpath.c:552 +#, c-format +msgid "unsupported format code: %d" +msgstr "鏈偟銉濄兗銉堛伄鏇稿紡銈炽兗銉: %d" + +#: access/common/tupdesc.c:547 parser/parse_relation.c:1194 +#, c-format +msgid "column \"%s\" cannot be declared SETOF" +msgstr "鍒梊"%s\"銈扴ETOF銇у瑷銇с亶銇俱仜銈" + +#: access/common/indextuple.c:57 +#, c-format +msgid "number of index columns (%d) exceeds limit (%d)" +msgstr "銈ゃ兂銉囥儍銈偣鍒楁暟(%d)銇屼笂闄(%d)銈掕秴銇堛仸銇勩伨銇" + +#: access/common/indextuple.c:168 +#, c-format +msgid "index row requires %lu bytes, maximum size is %lu" +msgstr "銈ゃ兂銉囥儍銈偣琛屻伅%lu銉愩偆銉堣姹傘傛渶澶с偟銈ゃ偤銇%lu銇с仚" + +#: access/common/reloptions.c:285 +msgid "user-defined relation parameter types limit exceeded" +msgstr "銉︺兗銈跺畾缇┿儶銉兗銈枫儳銉炽伄銉戙儵銉°兗銈垮瀷銇埗闄愩倰瓒呫亪銇俱仐銇" + +#: access/common/reloptions.c:584 +msgid "RESET must not include values for parameters" +msgstr "RESET銇伅銉戙儵銉°兗銈裤伄鍊ゃ倰鍚倎銇︺伅銇勩亼銇俱仜銈" + +#: access/common/reloptions.c:617 +#, c-format +msgid "unrecognized parameter namespace \"%s\"" +msgstr "鏈煡銇儜銉┿儭銉笺偪 namaspace \"%s\"" + +#: access/common/reloptions.c:857 +#, c-format +msgid "unrecognized parameter \"%s\"" +msgstr "鏈煡銇儜銉┿儭銉笺偪 \"%s\"" + +#: access/common/reloptions.c:882 +#, c-format +msgid "parameter \"%s\" specified more than once" +msgstr "銉戙儵銉°兗銈縗"%s\"銇岃鏁版寚瀹氥仌銈屻伨銇椼仧" + +#: access/common/reloptions.c:897 +#, c-format +msgid "invalid value for boolean option \"%s\": %s" +msgstr "銉栥兗銉偑銉椼偡銉с兂鍊 \"%s\" 銇劇鍔广仹銇: %s" + +#: access/common/reloptions.c:908 +#, c-format +msgid "invalid value for integer option \"%s\": %s" +msgstr "鏁存暟鍊ゃ偑銉椼偡銉с兂銇 \"%s\" 銇岀劇鍔广仹銇: %s" + +#: access/common/reloptions.c:913 access/common/reloptions.c:931 +#, c-format +msgid "value %s out of bounds for option \"%s\"" +msgstr "鍊 %s 銇偑銉椼偡銉с兂 \"%s\" 銇瘎鍥插銇с仚" + +#: access/common/reloptions.c:915 +#, c-format +msgid "Valid values are between \"%d\" and \"%d\"." +msgstr "鏈夊姽銇ゃ伄绡勫洸銇 \"%d\" 锝 \"%d\" 銇с仚銆" + +#: access/common/reloptions.c:926 +#, c-format +msgid "invalid value for floating point option \"%s\": %s" +msgstr "娴嫊灏忔暟鐐广偑銉椼偡銉с兂銇 \"%s\" 銇岀劇鍔广仹銇: %s" + +#: access/common/reloptions.c:933 +#, c-format +msgid "Valid values are between \"%f\" and \"%f\"." +msgstr "鏈夊姽銇ゃ伄绡勫洸銇 \"%f\" 锝 \"%f\" 銇с仚銆" + +#: access/common/heaptuple.c:686 access/common/heaptuple.c:1438 +#, c-format +msgid "number of columns (%d) exceeds limit (%d)" +msgstr "鍒楁暟(%d)銇屼笂闄(%d)銈掕秴銇堛仸銇勩伨銇" + +#: access/gin/ginarrayproc.c:30 +msgid "array must not contain null values" +msgstr "閰嶅垪銇伅NULL鍊ゃ倰鍚倎銇︺伅銇勩亼銇俱仜銈" + +#: access/gin/ginscan.c:164 access/gin/ginscan.c:227 +msgid "GIN indexes do not support whole-index scans" +msgstr "GIN銈ゃ兂銉囥儍銈偣銇偆銉炽儑銉冦偗銈瑰叏浣撱伄銈广偔銉c兂銈掋偟銉濄兗銉堛仐銇︺亜銇俱仜銈" + +#: access/nbtree/nbtinsert.c:300 +#, c-format +msgid "duplicate key value violates unique constraint \"%s\"" +msgstr "閲嶈銈兗銇竴鎰忔у埗绱刓"%s\"銇仌鍙嶃仐銇︺亜銇俱仚" + +#: access/nbtree/nbtinsert.c:421 access/nbtree/nbtsort.c:483 +#, c-format +msgid "index row size %lu exceeds btree maximum, %lu" +msgstr "銈ゃ兂銉囥儍銈偣銇銈点偆銈%lu銇宐tree銇渶澶%lu銈掕秴銇堛仸銇勩伨銇" + +#: access/nbtree/nbtinsert.c:424 access/nbtree/nbtsort.c:486 +msgid "" +"Values larger than 1/3 of a buffer page cannot be indexed.\n" +"Consider a function index of an MD5 hash of the value, or use full text " +"indexing." +msgstr "" +"銉愩儍銉曘偂銉氥兗銈搞伄1/3銈掕秴銇堛倠鍊ゃ倰銈ゃ兂銉囥儍銈偣銇欍倠銇撱仺銇屻仹銇嶃伨銇涖倱銆俓n" +"鍊ゃ伄MD5銉忋儍銈枫儱銇搞伄銈ゃ兂銉囥儍銈偣銈掕銇嗛枹鏁般偆銉炽儑銉冦偗銈广倰妞滆◣銇椼仸銇忋仩銇曘亜銆俓n" +"銈傘仐銇忋伅鍏ㄦ枃銉嗐偔銈广儓銈ゃ兂銉囥儍銈偣銈掍娇鐢ㄣ仐銇︺亸銇犮仌銇勩" + +#: access/nbtree/nbtpage.c:160 access/nbtree/nbtpage.c:364 +#, c-format +msgid "index \"%s\" is not a btree" +msgstr "銈ゃ兂銉囥儍銈偣\"%s\"銇痓tree銇с伅銇傘倞銇俱仜銈" + +#: access/nbtree/nbtpage.c:166 access/nbtree/nbtpage.c:370 +#, c-format +msgid "version mismatch in index \"%s\": file version %d, code version %d" +msgstr "" +"銈ゃ兂銉囥儍銈偣\"%s\"銇亰銇戙倠銉愩兗銈搞儳銉炽伄涓嶆暣鍚: 銉曘偂銈ゃ儷銉愩兗銈搞儳銉 %d銆併偝銉笺儔" +"銉愩兗銈搞儳銉 %d" + +#: access/heap/hio.c:174 access/heap/rewriteheap.c:592 +#, c-format +msgid "row is too big: size %lu, maximum size %lu" +msgstr "琛屻亴澶с亶銇欍亷銇俱仚: 銈点偆銈恒伅%lu銆佷笂闄愩伅%lu" + +#: access/heap/heapam.c:1073 access/heap/heapam.c:1101 +#: access/heap/heapam.c:1131 catalog/aclchk.c:880 +#, c-format +msgid "\"%s\" is an index" +msgstr "\"%s\"銇偆銉炽儑銉冦偗銈广仹銇" + +#: access/heap/heapam.c:1078 access/heap/heapam.c:1106 +#: access/heap/heapam.c:1136 commands/tablecmds.c:2061 +#: commands/tablecmds.c:6250 commands/tablecmds.c:7541 catalog/aclchk.c:887 +#, c-format +msgid "\"%s\" is a composite type" +msgstr "\"%s\"銇鍚堝瀷銇с仚" + +#: access/heap/heapam.c:3150 access/heap/heapam.c:3181 +#: access/heap/heapam.c:3216 +#, c-format +msgid "could not obtain lock on row in relation \"%s\"" +msgstr "銉儸銉笺偡銉с兂\"%s\"銇銉儍銈倰鍙栧緱銇с亶銇俱仜銈撱仹銇椼仧" + +#: access/index/indexam.c:149 commands/tablecmds.c:211 +#: commands/tablecmds.c:2258 commands/indexcmds.c:1324 commands/comment.c:502 +#, c-format +msgid "\"%s\" is not an index" +msgstr "\"%s\"銇偆銉炽儑銉冦偗銈广仹銇亗銈娿伨銇涖倱" + +#: access/gist/gistutil.c:407 +#, c-format +msgid "index \"%s\" needs VACUUM or REINDEX to finish crash recovery" +msgstr "" +"銈儵銉冦偡銉ャ儶銈儛銉倰瀹屼簡銇欍倠銇伅銈ゃ兂銉囥儍銈偣\"%s\"銈扸ACUUM銇俱仧銇疪EINDEX銇椼仾銇" +"銈屻伆銇倞銇俱仜銈" + +#: access/gist/gistsplit.c:372 +#, c-format +msgid "picksplit method for column %d of index \"%s\" failed" +msgstr "" +"銈ゃ兂銉囥儍銈偣\"%2$s\"銇垪%1$d銇銇欍倠銉斻儍銈偣銉椼儶銉冦儓銉°偨銉冦儔銇屽け鏁椼仐銇俱仐銇" + +#: access/gist/gistsplit.c:374 +msgid "" +"The index is not optimal. To optimize it, contact a developer, or try to use " +"the column as the second one in the CREATE INDEX command." +msgstr "" +"銈ゃ兂銉囥儍銈偣銇渶閬┿仹銇亗銈娿伨銇涖倱銆傛渶閬╁寲銇欍倠銇熴倎銇伅闁嬬櫤鑰呫伀閫g怠銇欍倠銇嬨亾銇" +"鍒梊n" +"銈扖REATE INDEX銈炽優銉炽儔銇2鐣洰銇倐銇仺銇椼仸浣跨敤銇欍倠銇撱仺銈掕│銇裤仸銇忋仩銇曘亜" + +#: access/gist/gistvacuum.c:566 +#, c-format +msgid "index \"%s\" needs VACUUM FULL or REINDEX to finish crash recovery" +msgstr "" +"銈儵銉冦偡銉ャ儶銈儛銉倰瀹屼簡銇欍倠銇伅銈ゃ兂銉囥儍銈偣\"%s\"銈扸ACUUM FULL銇俱仧銇疪EINDEX" +"銇椼仾銇戙倢銇般仾銈娿伨銇涖倱" + +#: access/gist/gistxlog.c:794 +#, c-format +msgid "index %u/%u/%u needs VACUUM FULL or REINDEX to finish crash recovery" +msgstr "" +"銈儵銉冦偡銉ャ儶銈儛銉倰瀹屼簡銇欍倠銇伅銈ゃ兂銉囥儍銈偣%u/%u/%u銈扸ACUUM FULL銇俱仧銇" +"REINDEX銇椼仾銇戙倢銇般仾銈娿伨銇涖倱" + +#: access/gist/gistxlog.c:796 +msgid "Incomplete insertion detected during crash replay." +msgstr "銈儵銉冦偡銉ャ儶銈儛銉腑銇笉瀹屽叏銇尶鍏ャ倰妞滅煡銇椼伨銇椼仧" + +#. translator: %s is a SQL statement name +#: executor/functions.c:153 +#, c-format +msgid "%s is not allowed in a SQL function" +msgstr "SQL闁㈡暟銇с伅%s銇ū銇曘倢銇俱仜銈" + +#. translator: %s is a SQL statement name +#: executor/functions.c:160 executor/spi.c:1209 executor/spi.c:1771 +#, c-format +msgid "%s is not allowed in a non-volatile function" +msgstr "volatile闁㈡暟浠ュ銇с伅%s銇ū銇曘倢銇俱仜銈" + +#: executor/functions.c:254 +#, c-format +msgid "" +"could not determine actual result type for function declared to return type %" +"s" +msgstr "鎴汇倞鍊ゅ瀷%s銇ㄣ仐銇﹀瑷銇曘倢銇熼枹鏁般伄瀹熼殯銇祼鏋滃瀷銈掓焙瀹氥仹銇嶃伨銇涖倱" + +#: executor/functions.c:293 +#, c-format +msgid "could not determine actual type of argument declared %s" +msgstr "%s閮藉瑷銇曘倢銇熷紩鏁般伄鍨嬨倰姹哄畾銇с亶銇俱仜銈" + +#: executor/functions.c:644 executor/execQual.c:1473 executor/execQual.c:1498 +#: executor/execQual.c:1859 executor/execQual.c:5018 commands/prepare.c:749 +#: utils/mmgr/portalmem.c:889 utils/fmgr/funcapi.c:60 foreign/foreign.c:281 +msgid "set-valued function called in context that cannot accept a set" +msgstr "銇撱伄銈炽兂銉嗐偔銈广儓銇ч泦鍚堝ゃ伄闁㈡暟銇泦鍚堛倰鍙椼亼浠樸亼銈夈倢銇俱仜銈" + +#: executor/functions.c:930 +#, c-format +msgid "SQL function \"%s\" statement %d" +msgstr "SQL闁㈡暟\"%s\"銇鐣彿 %d" + +#: executor/functions.c:943 catalog/pg_proc.c:777 +#, c-format +msgid "SQL function \"%s\"" +msgstr "SQL闁㈡暟\"%s\"" + +#: executor/functions.c:949 +#, c-format +msgid "SQL function \"%s\" during startup" +msgstr "SQL闁㈡暟\"%s\"銇捣鍕曚腑" + +#: executor/functions.c:1078 executor/functions.c:1114 +#: executor/functions.c:1126 executor/functions.c:1213 +#: executor/functions.c:1225 executor/functions.c:1250 +#, c-format +msgid "return type mismatch in function declared to return %s" +msgstr "%s銈掕繑銇欍仺瀹h█銇曘倢銇熼枹鏁般伀銇娿亜銇︽埢銈婂ゅ瀷銇屼竴鑷淬仐銇俱仜銈" + +#: executor/functions.c:1080 +msgid "" +"Function's final statement must be SELECT or INSERT/UPDATE/DELETE RETURNING." +msgstr "" +"闁㈡暟銇渶寰屻伄銈广儐銉笺儓銉°兂銉堛伅 SELECT 銈傘仐銇忋伅 RETURNING 浠樸亶銇甀NSERT/UPDATE/" +"DELETE 銇亜銇氥倢銇嬨仹銇亼銈屻伆銇倞銇俱仜銈" + +#: executor/functions.c:1116 +msgid "Final statement must return exactly one column." +msgstr "鏈寰屻伄銈广儐銉笺儓銉°兂銉堛伅姝g⒑銇1鍒椼倰杩斻仌銇亼銈屻伆銇倞銇俱仜銈" + +#: executor/functions.c:1128 +#, c-format +msgid "Actual return type is %s." +msgstr "瀹熼殯銇埢銈婂ゅ瀷銇%s銇с仚" + +#: executor/functions.c:1215 +msgid "Final statement returns too many columns." +msgstr "鏈寰屻伄銈广儐銉笺儓銉°兂銉堛亴杩斻仚鍒椼亴澶氥仚銇庛伨銇" + +#: executor/functions.c:1227 +#, c-format +msgid "Final statement returns %s instead of %s at column %d." +msgstr "鏈寰屻伄銈广儐銉笺儓銉°兂銉堛亴鍒 %3$d 銇 %2$s 銇с伅銇亸 %1$s 銈掕繑銇椼伨銇椼仧" + +#: executor/functions.c:1252 +msgid "Final statement returns too few columns." +msgstr "鏈寰屻伄銈广儐銉笺儓銉°兂銉堛亴杩斻仚鍒椼亴灏戙仾銇欍亷銇俱仚" + +#: executor/functions.c:1266 +#, c-format +msgid "return type %s is not supported for SQL functions" +msgstr "鎴汇倞鍊ゅ瀷%s銇疭QL闁㈡暟銇с偟銉濄兗銉堛仌銈屻仸銇勩伨銇涖倱" + +#: executor/nodeMergejoin.c:1509 +msgid "RIGHT JOIN is only supported with merge-joinable join conditions" +msgstr "RIGHT JOIN銇優銉笺偢绲愬悎鍙兘銇祼鍚堟潯浠躲仹銇伩銈点儩銉笺儓銇曘倢銇︺亜銇俱仚" + +#: executor/nodeMergejoin.c:1527 optimizer/path/joinpath.c:1062 +msgid "FULL JOIN is only supported with merge-joinable join conditions" +msgstr "FULL JOIN銇優銉笺偢绲愬悎鍙兘銇祼鍚堟潯浠躲仹銇伩銈点儩銉笺儓銇曘倢銇︺亜銇俱仚" + +#: executor/nodeHashjoin.c:731 executor/nodeHashjoin.c:765 +#, c-format +msgid "could not rewind hash-join temporary file: %m" +msgstr "銉忋儍銈枫儱绲愬悎鐢ㄤ竴鏅傘儠銈°偆銉倰宸汇亶鎴汇仐銇с亶銇俱仜銈" + +#: executor/nodeHashjoin.c:799 executor/nodeHashjoin.c:805 +#, c-format +msgid "could not write to hash-join temporary file: %m" +msgstr "銉忋儍銈枫儱绲愬悎鐢ㄤ竴鏅傘儠銈°偆銉倰鏇搞亶鍑恒仜銇俱仜銈: %m" + +#: executor/nodeHashjoin.c:839 executor/nodeHashjoin.c:849 +#, c-format +msgid "could not read from hash-join temporary file: %m" +msgstr "銉忋儍銈枫儱绲愬悎鐢ㄤ竴鏅傘儠銈°偆銉亱銈夎銇垮彇銈屻伨銇涖倱: %m" + +#: executor/nodeAgg.c:1543 executor/nodeWindowAgg.c:1502 +#, c-format +msgid "aggregate %u needs to have compatible input type and transition type" +msgstr "闆嗙磩%u銇叆鍔涖儑銉笺偪鍨嬨仺閬风Щ鐢ㄣ伄鍨嬮枔銇т簰鎻涙с亴蹇呰銇с仚" + +#: executor/nodeAgg.c:1564 +msgid "DISTINCT is supported only for single-argument aggregates" +msgstr "DISTIBCT銇崢涓寮曟暟銇泦绱勩仹銇伩銈点儩銉笺儓銇曘倢銇俱仚" + +#: executor/execMain.c:636 commands/copy.c:1007 tcop/utility.c:218 +msgid "transaction is read-only" +msgstr "銉堛儵銉炽偠銈偡銉с兂銇銇垮彇銈娿伄銇裤仹銇" + +#: executor/execMain.c:943 +msgid "" +"SELECT FOR UPDATE/SHARE is not supported within a query with multiple result " +"relations" +msgstr "" +"瑜囨暟琛屻伄绲愭灉銉儸銉笺偡銉с兂銈掕繑銇欍倛銇嗐仾鍟忋亜鍚堛倧銇涖仹銇丼ELECT FOR UPDATE/SHARE銇" +"銈点儩銉笺儓銇曘倢銇︺亜銇俱仜銈" + +#: executor/execMain.c:1089 +#, c-format +msgid "cannot change sequence \"%s\"" +msgstr "銈枫兗銈便兂銈筡"%s\"銈掑鏇淬仹銇嶃伨銇涖倱" + +#: executor/execMain.c:1095 +#, c-format +msgid "cannot change TOAST relation \"%s\"" +msgstr "TOAST銉儸銉笺偡銉с兂\"%s\"銈掑鏇淬仹銇嶃伨銇涖倱" + +#: executor/execMain.c:1101 +#, c-format +msgid "cannot change view \"%s\"" +msgstr "銉撱儱銉糪"%s\"銈掑鏇淬仹銇嶃伨銇涖倱" + +#: executor/execMain.c:1107 +#, c-format +msgid "cannot change relation \"%s\"" +msgstr "銉儸銉笺偡銉с兂\"%s\"銈掑鏇淬仹銇嶃伨銇涖倱" + +#: executor/execMain.c:1183 executor/execMain.c:1193 executor/execMain.c:1210 +#: executor/execMain.c:1218 executor/execQual.c:618 executor/execQual.c:637 +#: executor/execQual.c:647 +msgid "table row type and query-specified row type do not match" +msgstr "銉嗐兗銉栥儷銇鍨嬨仺鍟忋亜鍚堛倧銇涖仹鎸囧畾銇椼仧琛屽瀷銇屼竴鑷淬仐銇俱仜銈" + +#: executor/execMain.c:1184 +msgid "Query has too many columns." +msgstr "鍟忋亜鍚堛倧銇涖伄鍒椼亴澶氥仚銇庛伨銇" + +#: executor/execMain.c:1194 executor/execQual.c:638 +#, c-format +msgid "Table has type %s at ordinal position %d, but query expects %s." +msgstr "" +"銉嗐兗銉栥儷銇с伅 %2$d 鐣洰銇瀷銇 %1$s 銇с仚銇屻佸晱銇勫悎銈忋仜銇с伅 %3$s 銈掓兂瀹氥仐銇︺亜銇" +"銇欍" + +#: executor/execMain.c:1211 +#, c-format +msgid "Query provides a value for a dropped column at ordinal position %d." +msgstr "銈偍銉兗銇 %d 鐣洰銇墛闄ゃ仌銈屻倠銈儵銉犮伄鍊ゃ倰鎸囧畾銇椼仸銇勩伨銇欍" + +#: executor/execMain.c:1219 +msgid "Query has too few columns." +msgstr "鍟忋亜鍚堛倧銇涖伄鍒椼亴灏戙仾銇欍亷銇俱仚" + +#: executor/execMain.c:1600 executor/execMain.c:1912 executor/execMain.c:2090 +#: commands/trigger.c:2118 +msgid "could not serialize access due to concurrent update" +msgstr "鍚屾檪鏇存柊銇仧銈佺洿鍒楀寲銈€偗銈汇偣銇屻仹銇嶃伨銇涖倱銇с仐銇" + +#: executor/execMain.c:2228 +#, c-format +msgid "null value in column \"%s\" violates not-null constraint" +msgstr "鍒梊"%s\"鍐呫伄NULL鍊ゃ伅NOT NULL鍒剁磩閬曞弽銇с仚" + +#: executor/execMain.c:2240 +#, c-format +msgid "new row for relation \"%s\" violates check constraint \"%s\"" +msgstr "銉儸銉笺偡銉с兂\"%s\"銇柊銇椼亜琛屻伅妞滄熁鍒剁磩\"%s\"銇仌鍙嶃仐銇︺亜銇俱仚" + +#: executor/execMain.c:2860 commands/tablecmds.c:370 +msgid "ON COMMIT can only be used on temporary tables" +msgstr "ON COMMIT銇竴鏅傘儐銉笺儢銉仹銇伩浣跨敤銇с亶銇俱仚" + +#: executor/execMain.c:2884 commands/dbcommands.c:431 +#: commands/dbcommands.c:1043 commands/tablespace.c:415 +#: commands/tablespace.c:770 commands/tablespace.c:837 +#: commands/tablespace.c:931 commands/tablespace.c:1055 +#: commands/tablecmds.c:400 commands/tablecmds.c:6509 commands/indexcmds.c:212 +#: commands/comment.c:665 utils/adt/acl.c:3695 utils/adt/dbsize.c:240 +#: catalog/aclchk.c:577 +#, c-format +msgid "tablespace \"%s\" does not exist" +msgstr "銉嗐兗銉栥儷绌洪枔\"%s\"銇瓨鍦ㄣ仐銇俱仜銈" + +#: executor/execCurrent.c:66 commands/portalcmds.c:168 +#: commands/portalcmds.c:222 utils/adt/xml.c:2007 utils/adt/xml.c:2171 +#, c-format +msgid "cursor \"%s\" does not exist" +msgstr "銈兗銈姐儷\"%s\"銇瓨鍦ㄣ仐銇俱仜銈" + +#: executor/execCurrent.c:75 +#, c-format +msgid "cursor \"%s\" is not a SELECT query" +msgstr "銈兗銈姐儷\"%s\"銇疭ELECT鍟忋亜鍚堛倧銇涖仹銇亗銈娿伨銇涖倱" + +#: executor/execCurrent.c:81 +#, c-format +msgid "cursor \"%s\" is held from a previous transaction" +msgstr "銈兗銈姐儷\"%s\"銇互鍓嶃伄銉堛儵銉炽偠銈偡銉с兂銇嬨倝淇濇寔銇曘倢銇︺亜銇俱仚" + +#: executor/execCurrent.c:110 +#, c-format +msgid "cursor \"%s\" has multiple FOR UPDATE/SHARE references to table \"%s\"" +msgstr "" +"銈兗銈姐儷 \"%s\" 銇伅銉嗐兗銉栥儷 \"%s\" 銇銇欍倠瑜囨暟銇 FOR UPDATE/SHARE鍙傜収銇屽惈銇" +"銈屻仸銇勩伨銇" + +#: executor/execCurrent.c:119 +#, c-format +msgid "" +"cursor \"%s\" does not have a FOR UPDATE/SHARE reference to table \"%s\"" +msgstr "" +"銈兗銈姐儷 \"%s\" 銇儐銉笺儢銉 \"%s\" 銇搞伄 FOR UPDATE/SHARE 鍙傜収銈掓寔銇c仸銇勩伨銇涖倱" + +#: executor/execCurrent.c:129 executor/execCurrent.c:176 +#, c-format +msgid "cursor \"%s\" is not positioned on a row" +msgstr "銈兗銈姐儷\"%s\"銇涓娿伀浣嶇疆銇椼仸銇勩伨銇涖倱" + +#: executor/execCurrent.c:163 +#, c-format +msgid "cursor \"%s\" is not a simply updatable scan of table \"%s\"" +msgstr "銈兗銈姐儷\"%s\"銇儐銉笺儢銉玕"%s\"銈掑崢绱斻仾鏇存柊鍙兘銈广偔銉c兂銇с伅銇傘倞銇俱仜銈" + +#: executor/execCurrent.c:228 executor/execQual.c:893 +#, c-format +msgid "no value found for parameter %d" +msgstr "銉戙儵銉°兗銈%d銇ゃ亴銇傘倞銇俱仜銈" + +#: executor/nodeLimit.c:251 +msgid "OFFSET must not be negative" +msgstr "OFFSET 銇矤鏁般仹銇傘仯銇︺伅銇倞銇俱仜銈" + +#: executor/nodeLimit.c:278 +msgid "LIMIT must not be negative" +msgstr "LIMIT 銇矤鏁般仹銇傘仯銇︺伅銇倞銇俱仜銈" + +#: executor/nodeSubplan.c:308 executor/nodeSubplan.c:347 +#: executor/nodeSubplan.c:972 +msgid "more than one row returned by a subquery used as an expression" +msgstr "鍓晱銇勫悎銈忋仜銇1琛屻倰瓒呫亪銈嬭銈掕繑銇欍倐銇亴寮忋仺銇椼仸浣跨敤銇曘倢銇俱仐銇" + +#: executor/execQual.c:293 executor/execQual.c:321 executor/execQual.c:2907 +#: utils/adt/arrayfuncs.c:203 utils/adt/arrayfuncs.c:455 +#: utils/adt/arrayfuncs.c:1190 utils/adt/arrayfuncs.c:2845 +#: utils/adt/arrayfuncs.c:4525 utils/adt/array_userfuncs.c:429 +#, c-format +msgid "number of array dimensions (%d) exceeds the maximum allowed (%d)" +msgstr "閰嶅垪銇鏁(%d)銇屼笂闄(%d)銈掕秴銇堛仸銇勩伨銇" + +#: executor/execQual.c:306 executor/execQual.c:334 +msgid "array subscript in assignment must not be null" +msgstr "浠e叆銇亰銇戙倠閰嶅垪銇坊銇堝瓧銇疦ULL銇с伅銇勩亼銇俱仜銈" + +#: executor/execQual.c:559 executor/execQual.c:3817 +#, c-format +msgid "attribute %d has wrong type" +msgstr "灞炴%d銇瀷銇岄枔閬曘仯銇︺亜銇俱仚" + +#: executor/execQual.c:560 executor/execQual.c:3818 +#, c-format +msgid "Table has type %s, but query expects %s." +msgstr "銉嗐兗銉栥儷銇瀷銇%s銇с仚銇屻佸晱銇勫悎銈忋仜銇с伅%s銈掓兂瀹氥仐銇︺亜銇俱仚銆" + +#: executor/execQual.c:619 +#, c-format +msgid "Table row contains %d attribute, but query expects %d." +msgid_plural "Table row contains %d attributes, but query expects %d." +msgstr[0] "銉嗐兗銉栥儷琛屻伀銇%d灞炴с亗銈娿伨銇欍亴銆佸晱銇勫悎銈忋仜銇с伅%d銈掓兂瀹氥仐銇︺亜銇俱仚銆" +msgstr[1] "銉嗐兗銉栥儷琛屻伀銇%d灞炴с亗銈娿伨銇欍亴銆佸晱銇勫悎銈忋仜銇с伅%d銈掓兂瀹氥仐銇︺亜銇俱仚銆" + +#: executor/execQual.c:648 executor/execQual.c:1363 +#, c-format +msgid "Physical storage mismatch on dropped attribute at ordinal position %d." +msgstr "搴忔暟浣嶇疆%d銇墛闄ゃ仌銈屻仧灞炴с伀銇娿亼銈嬬墿鐞嗘牸绱嶆柟寮忋亴涓鑷淬仐銇俱仜銈撱" + +#: executor/execQual.c:1047 parser/parse_func.c:88 parser/parse_func.c:260 +#: parser/parse_func.c:541 +#, c-format +msgid "cannot pass more than %d argument to a function" +msgid_plural "cannot pass more than %d arguments to a function" +msgstr[0] "闁㈡暟銇%d銈掕秴銇堛倠寮曟暟銈掓浮銇涖伨銇涖倱" +msgstr[1] "闁㈡暟銇%d銈掕秴銇堛倠寮曟暟銈掓浮銇涖伨銇涖倱" + +#: executor/execQual.c:1231 +msgid "functions and operators can take at most one set argument" +msgstr "闁㈡暟銇ㄦ紨绠楀瓙銇銇忋仸銈1銇ゃ伄闆嗗悎寮曟暟銈掑彇銈嬨亾銇ㄣ亴銇с亶銇俱仚" + +#: executor/execQual.c:1281 +msgid "" +"function returning setof record called in context that cannot accept type " +"record" +msgstr "" +"瑜囨暟琛屻儸銈炽兗銉夈倰杩斻仚闁㈡暟銇屻併儸銈炽兗銉夊瀷銈掑彈銇戜粯銇戙仾銇勬枃鑴堛仹鍛笺伋鍑恒仌銈屻伨銇椼仧" + +#: executor/execQual.c:1336 executor/execQual.c:1352 executor/execQual.c:1362 +msgid "function return row and query-specified return row do not match" +msgstr "鍟忋亜鍚堛倧銇涖亴鎸囧畾銇椼仧鎴汇倞鍊ゃ伄琛屻仺瀹熼殯銇枹鏁般伄鎴汇倞鍊ゃ伄琛屻亴涓鑷淬仐銇俱仜銈" + +#: executor/execQual.c:1337 +#, c-format +msgid "Returned row contains %d attribute, but query expects %d." +msgid_plural "Returned row contains %d attributes, but query expects %d." +msgstr[0] "%d灞炴с倰鎸併仱琛屻亴杩斻仌銈屻伨銇椼仧銆傚晱銇勫悎銈忋仜銇с伅%d銈掓兂瀹氥仐銇︺亜銇俱仚銆" +msgstr[1] "%d灞炴с倰鎸併仱琛屻亴杩斻仌銈屻伨銇椼仧銆傚晱銇勫悎銈忋仜銇с伅%d銈掓兂瀹氥仐銇︺亜銇俱仚銆" + +#: executor/execQual.c:1353 +#, c-format +msgid "Returned type %s at ordinal position %d, but query expects %s." +msgstr "" +"搴忔暟浣嶇疆%2$d銇瀷%1$s銇岃繑銇曘倢銇俱仐銇熴傚晱銇勫悎銈忋仜銇с伅%3$s銈掓兂瀹氥仐銇︺亜銇俱仚銆" + +#: executor/execQual.c:1606 executor/execQual.c:2024 +msgid "table-function protocol for materialize mode was not followed" +msgstr "materialize銉€兗銉夈仹銇儐銉笺儢銉枹鏁般儣銉儓銈炽儷銇緭銇勩伨銇涖倱" + +#: executor/execQual.c:1626 executor/execQual.c:2031 +#, c-format +msgid "unrecognized table-function returnMode: %d" +msgstr "銉嗐兗銉栥儷闁㈡暟銇畆eturnMode銇屼笉鏄庛仹銇: %d" + +#: executor/execQual.c:1946 +msgid "function returning set of rows cannot return null value" +msgstr "琛屻伄闆嗗悎銈掕繑銇欓枹鏁般伅NULL鍊ゃ倰杩斻仚銇撱仺銇仹銇嶃伨銇涖倱" + +#: executor/execQual.c:2191 +msgid "IS DISTINCT FROM does not support set arguments" +msgstr "IS DISTINCT FROM<銇泦鍚堝紩鏁般倰銈点儩銉笺儓銇椼伨銇涖倱" + +#: executor/execQual.c:2266 +msgid "op ANY/ALL (array) does not support set arguments" +msgstr "op ANY/ALL (array)銇泦鍚堝紩鏁般倰銈点儩銉笺儓銇椼伨銇涖倱" + +#: executor/execQual.c:2885 +msgid "cannot merge incompatible arrays" +msgstr "浜掓彌鎬с亴銇亜閰嶅垪銈掋優銉笺偢銇с亶銇俱仜銈" + +#: executor/execQual.c:2886 +#, c-format +msgid "" +"Array with element type %s cannot be included in ARRAY construct with " +"element type %s." +msgstr "瑕佺礌鍨%s銇厤鍒椼倰瑕佺礌鍨%s銇瓵RRAY寮忋伀鍚倎銈夈倢銇俱仜銈" + +#: executor/execQual.c:2927 executor/execQual.c:2954 +#: utils/adt/arrayfuncs.c:490 +msgid "" +"multidimensional arrays must have array expressions with matching dimensions" +msgstr "澶氭鍏冮厤鍒椼伅娆℃暟銇悎銇c仧閰嶅垪寮忋倰鎸併仧銇亼銈屻伆銇倞銇俱仜銈" + +#: executor/execQual.c:3469 +msgid "NULLIF does not support set arguments" +msgstr "NULLIF銇泦鍚堝紩鏁般倰銈点儩銉笺儓銇椼伨銇涖倱" + +#: executor/execQual.c:3699 utils/adt/domains.c:128 +#, c-format +msgid "domain %s does not allow null values" +msgstr "銉夈儭銈ゃ兂%s銇疦ULL鍊ゃ倰瑷便仐銇俱仜銈" + +#: executor/execQual.c:3728 utils/adt/domains.c:164 +#, c-format +msgid "value for domain %s violates check constraint \"%s\"" +msgstr "銉夈儭銈ゃ兂%s銇ゃ亴妞滄熁鍒剁磩\"%s\"銇仌鍙嶃仐銇︺亜銇俱仚" + +#: executor/execQual.c:4192 optimizer/util/clauses.c:547 parser/parse_agg.c:74 +msgid "aggregate function calls cannot be nested" +msgstr "闆嗙磩闁㈡暟銇懠銇冲嚭銇椼倰鍏ャ倢瀛愩伀銇欍倠銇撱仺銇仹銇嶃伨銇涖倱" + +#: executor/execQual.c:4230 optimizer/util/clauses.c:621 +#: parser/parse_agg.c:121 +msgid "window function calls cannot be nested" +msgstr "銈︺偅銉炽儔銈﹂枹鏁般伄鍛笺伋鍑恒仐銈掑叆銈屽瓙銇仚銈嬨亾銇ㄣ伅銇с亶銇俱仜銈" + +#: executor/execQual.c:4430 +msgid "target type is not an array" +msgstr "瀵剧収鍨嬨伅閰嶅垪銇с伅銇傘倞銇俱仜銈" + +#: executor/execQual.c:4543 +#, c-format +msgid "ROW() column has type %s instead of type %s" +msgstr "ROW()銇垪銇瀷%2$s銇с伅銇亸鍨%1$s銈掓寔銇°伨銇" + +#: executor/execQual.c:4674 utils/adt/arrayfuncs.c:3265 +#: utils/adt/rowtypes.c:907 +#, c-format +msgid "could not identify a comparison function for type %s" +msgstr "鍨%s銇瘮杓冮枹鏁般倰璀樺垾銇с亶銇俱仜銈" + +#: executor/spi.c:211 +msgid "transaction left non-empty SPI stack" +msgstr "銉堛儵銉炽偠銈偡銉с兂銇┖銇с仾銇凷PI銈广偪銉冦偗銈掓畫銇椼伨銇椼仧" + +#: executor/spi.c:212 executor/spi.c:276 +msgid "Check for missing \"SPI_finish\" calls." +msgstr "\"SPI_finish\"鍛煎嚭銇姕銇戙倰纰鸿獚銇忋仩銇曘亜" + +#: executor/spi.c:275 +msgid "subtransaction left non-empty SPI stack" +msgstr "銈点儢銉堛儵銉炽偠銈偡銉с兂銇岀┖銇с仾銇凷PI銈广偪銉冦偗銈掓畫銇椼伨銇椼仧" + +#: executor/spi.c:1051 +msgid "cannot open multi-query plan as cursor" +msgstr "銈兗銈姐儷銇優銉儊銈偍銉儣銉┿兂銈掗枊銇忋亾銇ㄣ亴銇с亶銇俱仜銈" + +#. translator: %s is name of a SQL command, eg INSERT +#: executor/spi.c:1056 +#, c-format +msgid "cannot open %s query as cursor" +msgstr "銈兗銈姐儷銇%s鍟忋亜鍚堛倧銇涖倰闁嬨亸銇撱仺銇屻仹銇嶃伨銇涖倱" + +#: executor/spi.c:1186 parser/analyze.c:1875 +msgid "DECLARE SCROLL CURSOR ... FOR UPDATE/SHARE is not supported" +msgstr "DECLARE SCROLL CURSOR ... FOR UPDATE/SHARE銇偟銉濄兗銉堛仌銈屻仸銇勩伨銇涖倱" + +#: executor/spi.c:1187 parser/analyze.c:1876 +msgid "Scrollable cursors must be READ ONLY." +msgstr "銈广偗銉兗銉彲鑳姐偒銉笺偨銉伅瑾伩鍙栥倞銇伩銇с仾銇戙倢銇般仾銈娿伨銇涖倱" + +#: executor/spi.c:2062 +#, c-format +msgid "SQL statement \"%s\"" +msgstr "SQL鏂 \"%s\"" + +#: nodes/nodeFuncs.c:107 nodes/nodeFuncs.c:133 parser/parse_coerce.c:1618 +#: parser/parse_coerce.c:1635 parser/parse_coerce.c:1693 +#: parser/parse_expr.c:1488 parser/parse_oper.c:991 parser/parse_func.c:304 +#, c-format +msgid "could not find array type for data type %s" +msgstr "銉囥兗銈垮瀷%s銇厤鍒楀瀷銇屻亗銈娿伨銇涖倱銇с仐銇" + +#: nodes/print.c:85 storage/lmgr/deadlock.c:942 storage/lmgr/deadlock.c:943 +#: commands/trigger.c:574 commands/trigger.c:590 commands/trigger.c:602 +#: commands/tablecmds.c:609 commands/user.c:909 commands/user.c:910 +#: tcop/postgres.c:3990 utils/misc/guc.c:4749 utils/misc/guc.c:5017 +#: utils/adt/xml.c:1339 utils/adt/xml.c:1340 utils/adt/xml.c:1346 +#: utils/adt/xml.c:1417 utils/fmgr/dfmgr.c:381 catalog/dependency.c:903 +#: catalog/dependency.c:904 catalog/dependency.c:910 catalog/dependency.c:911 +#: catalog/dependency.c:922 catalog/dependency.c:923 +#, c-format +msgid "%s" +msgstr "%s" + +#: storage/ipc/procarray.c:151 storage/ipc/sinvaladt.c:293 +#: storage/lmgr/proc.c:275 postmaster/postmaster.c:1725 +msgid "sorry, too many clients already" +msgstr "鐝惧湪銈儵銈ゃ偄銉炽儓鏁般亴澶氥仚銇庛伨銇" + +#: storage/ipc/procarray.c:392 storage/ipc/procarray.c:708 +#: storage/ipc/procarray.c:715 storage/file/fd.c:336 storage/file/fd.c:719 +#: storage/file/fd.c:837 storage/buffer/localbuf.c:347 +#: storage/buffer/buf_init.c:164 postmaster/postmaster.c:1857 +#: postmaster/postmaster.c:1890 postmaster/postmaster.c:2954 +#: postmaster/postmaster.c:3683 postmaster/postmaster.c:3764 +#: postmaster/postmaster.c:4332 commands/sequence.c:928 lib/stringinfo.c:245 +#: libpq/auth.c:897 libpq/auth.c:1251 libpq/auth.c:1319 libpq/auth.c:1926 +#: utils/hash/dynahash.c:363 utils/hash/dynahash.c:435 +#: utils/hash/dynahash.c:929 utils/misc/guc.c:2746 utils/misc/guc.c:2759 +#: utils/misc/guc.c:2772 utils/mmgr/aset.c:385 utils/mmgr/aset.c:564 +#: utils/mmgr/aset.c:747 utils/mmgr/aset.c:953 utils/init/miscinit.c:212 +#: utils/init/miscinit.c:233 utils/init/miscinit.c:243 +#: utils/adt/varlena.c:3037 utils/adt/varlena.c:3058 +#: utils/adt/formatting.c:1493 utils/adt/formatting.c:1549 +#: utils/adt/formatting.c:1606 utils/adt/regexp.c:209 utils/mb/mbutils.c:335 +#: utils/mb/mbutils.c:596 utils/fmgr/dfmgr.c:224 +msgid "out of memory" +msgstr "銉°儮銉笉瓒炽仹銇" + +#: storage/ipc/shmem.c:190 storage/ipc/shmem.c:359 storage/lmgr/lock.c:583 +#: storage/lmgr/lock.c:649 storage/lmgr/lock.c:2051 storage/lmgr/lock.c:2339 +#: storage/lmgr/lock.c:2404 storage/lmgr/proc.c:186 storage/lmgr/proc.c:199 +#: utils/hash/dynahash.c:925 +msgid "out of shared memory" +msgstr "鍏辨湁銉°儮銉亴涓嶈冻銇椼仸銇勩伨銇" + +#: storage/ipc/shmem.c:392 +#, c-format +msgid "could not allocate shared memory segment \"%s\"" +msgstr "鍏辨湁銉°儮銉偦銈般儭銉炽儓\"%s\"銈掑壊銈婂綋銇︺倝銈屻伨銇涖倱銇с仐銇" + +#: storage/ipc/shmem.c:420 storage/ipc/shmem.c:439 +msgid "requested shared memory size overflows size_t" +msgstr "瑕佹眰銇曘倢銇熷叡鏈夈儭銉€儶銇偟銈ゃ偤銇痵ize_t銈掕秴銇堛仸銇勩伨銇" + +#: storage/page/bufpage.c:143 storage/page/bufpage.c:390 +#: storage/page/bufpage.c:623 storage/page/bufpage.c:753 +#, c-format +msgid "corrupted page pointers: lower = %u, upper = %u, special = %u" +msgstr "銉氥兗銈搞儩銈ゃ兂銈裤亴鐮存悕銇椼仸銇勩伨銇: lower = %u, upper = %u, special = %u\"" + +#: storage/page/bufpage.c:433 +#, c-format +msgid "corrupted item pointer: %u" +msgstr "銈€偆銉嗐儬銉濄偆銉炽偪銇岀牬鎼嶃仐銇︺亜銇俱仚: %u" + +#: storage/page/bufpage.c:444 storage/page/bufpage.c:805 +#, c-format +msgid "corrupted item lengths: total %u, available space %u" +msgstr "銈€偆銉嗐儬闀枫亴鐮存悕銇椼仸銇勩伨銇: 鍚堣▓ %u 鍒╃敤鍙兘绌洪枔 %u" + +#: storage/page/bufpage.c:642 storage/page/bufpage.c:778 +#, c-format +msgid "corrupted item pointer: offset = %u, size = %u" +msgstr "銈€偆銉嗐儬銉濄偆銉炽偪銇岀牬鎼嶃仐銇︺亜銇俱仚: 銈儠銈汇儍銉 = %u 銈点偆銈 = %u" + +#: storage/file/fd.c:383 +#, c-format +msgid "getrlimit failed: %m" +msgstr "getrlimit銇屽け鏁椼仐銇俱仐銇: %m" + +#: storage/file/fd.c:473 +msgid "insufficient file descriptors available to start server process" +msgstr "" +"銈点兗銉愩儣銉偦銈广倰璧峰嫊銇曘仜銈嬨仧銈併伀鍒╃敤銇с亶銈嬨儠銈°偆銉杩板瓙銇屼笉瓒炽仐銇︺亜銇俱仚" + +#: storage/file/fd.c:474 +#, c-format +msgid "System allows %d, we need at least %d." +msgstr "銈枫偣銉嗐儬銇с伅%d浣跨敤銇с亶銇俱仚銇屻佸皯銇亸銇ㄣ倐%d蹇呰銇с仚" + +#: storage/file/fd.c:515 storage/file/fd.c:1376 storage/file/fd.c:1491 +#, c-format +msgid "out of file descriptors: %m; release and retry" +msgstr "銉曘偂銈ゃ儷瑷樿堪瀛愩亴涓嶈冻銇椼仸銇勩伨銇: %m: 瑙f斁寰屽啀瀹熻銇椼仸銇忋仩銇曘亜" + +#: storage/file/fd.c:1043 +#, c-format +msgid "temporary file: path \"%s\", size %lu" +msgstr "涓鏅傘儠銈°偆銉: 銉戙偣 \"%s\"銆併偟銈ゃ偤 %lu" + +#: storage/file/fd.c:1530 postmaster/postmaster.c:1089 +#: commands/tablespace.c:581 utils/misc/tzparser.c:345 utils/adt/genfile.c:240 +#: utils/adt/misc.c:210 ../port/copydir.c:65 +#, c-format +msgid "could not open directory \"%s\": %m" +msgstr "銉囥偅銉偗銉堛儶\"%s\"銈掋偑銉笺儣銉炽仹銇嶃伨銇涖倱銇с仐銇: %m" + +#: storage/file/fd.c:1550 +#, c-format +msgid "could not read directory \"%s\": %m" +msgstr "銉囥偅銉偗銉堛儶\"%s\"銈掕銇垮彇銈屻伨銇涖倱銇с仐銇: %m" + +#: storage/buffer/localbuf.c:188 +msgid "no empty local buffer available" +msgstr "鍒╃敤銇с亶銈嬨佺┖銇儹銉笺偒銉儛銉冦儠銈°亴銇傘倞銇俱仜銈" + +#: storage/buffer/bufmgr.c:129 storage/buffer/bufmgr.c:233 +msgid "cannot access temporary tables of other sessions" +msgstr "浠栥伄銈汇儍銈枫儳銉炽伄涓鏅傘儐銉笺儢銉伀銇偄銈偦銈广仹銇嶃伨銇涖倱" + +#: storage/buffer/bufmgr.c:361 +#, c-format +msgid "unexpected data beyond EOF in block %u of relation %s" +msgstr "" +"銉儸銉笺偡銉с兂 %2$s 銇 %1$u 銉栥儹銉冦偗鐩仹銆丒OF 銇厛銇兂瀹氬銇儑銉笺偪銈掓鍑恒仐銇俱仐" +"銇" + +#: storage/buffer/bufmgr.c:363 +msgid "" +"This has been seen to occur with buggy kernels; consider updating your " +"system." +msgstr "" +"銇撱倢銇偒銉笺儘銉伄涓嶅叿鍚堛仹鐧虹敓銇椼仧妯℃銇с仚銆傘偡銈广儐銉犮伄鏇存柊銈掓瑷庛仐銇︺亸銇犮仌銇勩" + +#: storage/buffer/bufmgr.c:435 +#, c-format +msgid "invalid page header in block %u of relation %s; zeroing out page" +msgstr "" +"銉儸銉笺偡銉с兂 %2$s 銇 %1$u 銉栥儹銉冦偗鐩伄銉氥兗銈搞儤銉冦儉銇岀劇鍔广仹銇欙細銉氥兗銈搞倰銈笺儹銇" +"鍩嬨倎銇俱仐銇" + +#: storage/buffer/bufmgr.c:443 +#, c-format +msgid "invalid page header in block %u of relation %s" +msgstr "銉儸銉笺偡銉с兂 %2$s 銇 %1$u 銉栥儹銉冦偗鐩伄銉氥兗銈搞儤銉冦儉銇岀劇鍔广仹銇" + +#: storage/buffer/bufmgr.c:2716 +#, c-format +msgid "could not write block %u of %s" +msgstr "%u 銉栥儹銉冦偗銈 %s 銇浉銇嶅嚭銇涖伨銇涖倱銇с仐銇" + +#: storage/buffer/bufmgr.c:2718 +msgid "Multiple failures --- write error might be permanent." +msgstr "瑜囨暟鍥炲け鏁椼仐銇俱仐銇 ---銇氥仯銇ㄦ浉銇嶈炯銇裤偍銉┿兗銇岀稓銇忋亱銈傘仐銈屻伨銇涖倱銆" + +#: storage/buffer/bufmgr.c:2739 +#, c-format +msgid "writing block %u of relation %s" +msgstr "銉栥儹銉冦偗 %u 銈 銉儸銉笺偡銉с兂 %s 銇浉銇嶈炯銈撱仹銇勩伨銇" + +#: storage/large_object/inv_api.c:266 storage/large_object/inv_api.c:371 +#: commands/comment.c:1423 catalog/pg_largeobject.c:107 +#, c-format +msgid "large object %u does not exist" +msgstr "銉┿兗銈搞偑銉栥偢銈с偗銉圽"%u\"銇瓨鍦ㄣ仐銇俱仜銈" + +#: storage/large_object/inv_api.c:545 storage/large_object/inv_api.c:736 +#, c-format +msgid "large object %u was not opened for writing" +msgstr "銉┿兗銈搞偑銉栥偢銈с偗銉%u銇浉銇嶈炯銇跨敤銇枊銇嬨倢銇︺亜銇俱仜銈" + +#: storage/smgr/md.c:261 +#, c-format +msgid "could not create relation %s: %m" +msgstr "銉儸銉笺偡銉с兂 %s 銈掍綔鎴愩仹銇嶃伨銇涖倱銇с仐銇: %m" + +#: storage/smgr/md.c:348 storage/smgr/md.c:1173 +#, c-format +msgid "could not remove relation %s: %m" +msgstr "銉儸銉笺偡銉с兂 %s 銈掑墛闄ゃ仹銇嶃伨銇涖倱銇с仐銇: %m" + +#: storage/smgr/md.c:372 +#, c-format +msgid "could not remove segment %u of relation %s: %m" +msgstr "銉儸銉笺偡銉с兂 %2$s 銇偦銈般儭銉炽儓 %1$u 銈掑墛闄ゃ仹銇嶃伨銇涖倱銇с仐銇: %m" + +#: storage/smgr/md.c:417 +#, c-format +msgid "cannot extend relation %s beyond %u blocks" +msgstr "銉儸銉笺偡銉с兂 %s 銈 %u 銉栥儹銉冦偗浠ヤ笂銇嫛寮点仹銇嶃伨銇涖倱" + +#: storage/smgr/md.c:439 storage/smgr/md.c:600 storage/smgr/md.c:673 +#, c-format +msgid "could not seek to block %u of relation %s: %m" +msgstr "銉儸銉笺偡銉с兂 %2$s 銇с儢銉儍銈 %1$u 銇偡銉笺偗銇с亶銇俱仜銈撱仹銇椼仧: %m" + +#: storage/smgr/md.c:448 +#, c-format +msgid "could not extend relation %s: %m" +msgstr "銉儸銉笺偡銉с兂 %s 銈掓嫛寮点仹銇嶃伨銇涖倱銇с仐銇: %m" + +#: storage/smgr/md.c:450 storage/smgr/md.c:457 storage/smgr/md.c:699 +msgid "Check free disk space." +msgstr "銉囥偅銈广偗銇┖銇嶅閲忋倰銉併偋銉冦偗銇椼仸銇忋仩銇曘亜銆" + +#: storage/smgr/md.c:454 +#, c-format +msgid "could not extend relation %s: wrote only %d of %d bytes at block %u" +msgstr "" +"銉儸銉笺偡銉с兂 %1$s 銈掓嫛寮点仹銇嶃伨銇涖倱銇с仐銇燂細%4$u 銉栥儹銉冦偗鐩仹 %3$d 銉愩偆銉堜腑%2" +"$d 銉愩偆銉堝垎銇伩銈掓浉銇嶅嚭銇椼伨銇椼仧銆" + +#: storage/smgr/md.c:511 +#, c-format +msgid "could not open relation %s: %m" +msgstr "銉儸銉笺偡銉с兂 %s 銈掋偑銉笺儣銉炽仹銇嶃伨銇涖倱銇с仐銇: %m" + +#: storage/smgr/md.c:617 +#, c-format +msgid "could not read block %u of relation %s: %m" +msgstr "銉儸銉笺偡銉с兂 %2$s 銇儢銉儍銈 %1$u 銈掕銇垮彇銈屻伨銇涖倱銇с仐銇: %m" + +#: storage/smgr/md.c:633 +#, c-format +msgid "could not read block %u of relation %s: read only %d of %d bytes" +msgstr "" +"銉儸銉笺偡銉с兂 %2$s 銇儢銉儍銈 %1$u 銈掕銇垮彇銈屻伨銇涖倱銇с仐銇燂細%4$d 銉愩偆銉堜腑 %3$d " +"銉愩偆銉堝垎銇伩瑾伩鍙栥倞銇俱仐銇" + +#: storage/smgr/md.c:690 +#, c-format +msgid "could not write block %u of relation %s: %m" +msgstr "銉儸銉笺偡銉с兂 %2$s 銇儢銉儍銈 %1$u 銈掓浉銇嶈炯銈併伨銇涖倱銇с仐銇: %m" + +#: storage/smgr/md.c:695 +#, c-format +msgid "could not write block %u of relation %s: wrote only %d of %d bytes" +msgstr "" +"銉儸銉笺偡銉с兂 %2$s 銇儢銉儍銈 %1$u 銈掓浉銇嶈炯銈併伨銇涖倱銇с仐銇燂細%4$d 銉愩偆銉堜腑 %3$d " +"銉愩偆銉堝垎銇伩鏇搞亶杈笺伩銇俱仐銇" + +#: storage/smgr/md.c:764 +#, c-format +msgid "could not open segment %u of relation %s: %m" +msgstr "銉儸銉笺偡銉с兂 %2$s 銇偦銈般儭銉炽儓 %1$u 銈掋偑銉笺儣銉炽仹銇嶃伨銇涖倱銇с仐銇: %m" + +#: storage/smgr/md.c:795 +#, c-format +msgid "could not truncate relation %s to %u blocks: it's only %u blocks now" +msgstr "" +"銉儸銉笺偡銉с兂 %s 銈 %u 銉栥儹銉冦偗銇垏銈婅┌銈併倝銈屻伨銇涖倱銇с仐銇燂細%u 銉栥儹銉冦偗銇伩銇ㄣ仾" +"銈娿伨銇椼仧" + +#: storage/smgr/md.c:819 storage/smgr/md.c:844 +#, c-format +msgid "could not truncate relation %s to %u blocks: %m" +msgstr "銉儸銉笺偡銉с兂 %s 銈 %u 銉栥儹銉冦偗銇垏銈婅┌銈併倝銈屻伨銇涖倱銇с仐銇: %m" + +#: storage/smgr/md.c:889 storage/smgr/md.c:1063 storage/smgr/md.c:1207 +#, c-format +msgid "could not fsync segment %u of relation %s: %m" +msgstr "銉儸銉笺偡銉с兂 %2$s 銇偦銈般儭銉炽儓 %1$u 銈 fsync 銇с亶銇俱仜銈撱仹銇椼仧: %m" + +#: storage/smgr/md.c:1068 +#, c-format +msgid "could not fsync segment %u of relation %s but retrying: %m" +msgstr "" +"銉儸銉笺偡銉с兂 %2$s 銇偦銈般儭銉炽儓 %1$u 銈 fsync 銇с亶銇俱仜銈撱仹銇椼仧銆傘儶銉堛儵銈や腑銇" +"銇: %m" + +#: storage/smgr/md.c:1554 +#, c-format +msgid "could not open segment %u of relation %s (target block %u): %m" +msgstr "" +"銉儸銉笺偡銉с兂 %2$s 銇偦銈般儭銉炽儓 %1$u 锛堝璞°儢銉儍銈 %3$u锛夈倰銈兗銉椼兂銇с亶銇俱仜銈" +"銇с仐銇: %m" + +#: storage/smgr/md.c:1577 +#, c-format +msgid "could not seek to end of segment %u of relation %s: %m" +msgstr "銉儸銉笺偡銉с兂 %2$s 銇偦銈般儭銉炽儓 %1$u 銇祩銈娿伀銈枫兗銈仹銇嶃伨銇涖倱銇с仐銇: %m" + +#: storage/lmgr/lock.c:584 storage/lmgr/lock.c:650 storage/lmgr/lock.c:2340 +#: storage/lmgr/lock.c:2405 +msgid "You might need to increase max_locks_per_transaction." +msgstr "max_locks_per_transaction銈掑銈勩仚蹇呰銇屻亗銈嬨亱銈傘仐銈屻伨銇涖倱" + +#: storage/lmgr/lock.c:2052 +msgid "Not enough memory for reassigning the prepared transaction's locks." +msgstr "" +"婧栧倷銇曘倢銇熴儓銉┿兂銈躲偗銈枫儳銉炽伄銉儍銈倰鍐嶅壊銈婂綋銇︺仚銈嬨伀銇儭銉€儶銇屼笉瓒炽仐銇︺亜銇" +"銇欍" + +#: storage/lmgr/deadlock.c:915 +#, c-format +msgid "Process %d waits for %s on %s; blocked by process %d." +msgstr "" +"銉椼儹銈汇偣%d銇%s銈%s銇у緟姗熴仐銇︺亜銇俱仚銆傘亾銈屻伅銉椼儹銈汇偣%d銇с儢銉儍銈仌銈屻仸銇勩伨銇欍" + +#: storage/lmgr/deadlock.c:934 +#, c-format +msgid "Process %d: %s" +msgstr "銉椼儹銈汇偣 %d: %s" + +#: storage/lmgr/deadlock.c:941 +msgid "deadlock detected" +msgstr "銉囥儍銉夈儹銉冦偗銈掓鍑恒仐銇俱仐銇" + +#: storage/lmgr/deadlock.c:944 +msgid "See server log for query details." +msgstr "銈偍銉兗銇┏绱般伅銈点兗銉愩儹銈般倰鍙傜収銇椼仸銇忋仩銇曘亜" + +#: storage/lmgr/proc.c:932 utils/adt/misc.c:101 +#, c-format +msgid "could not send signal to process %d: %m" +msgstr "銉椼儹銈汇偣%d銇偡銈般儕銉倰閫佷俊銇с亶銇俱仜銈撱仹銇椼仧: %m" + +#: storage/lmgr/proc.c:966 +#, c-format +msgid "" +"process %d avoided deadlock for %s on %s by rearranging queue order after %" +"ld.%03d ms" +msgstr "" +"銉椼儹銈汇偣%1$d銇%4$ld.%5$03d ms寰屻伀銈儱銉笺伄闋嗙暘銈掑啀瑾挎暣銇欍倠銇撱仺銇с%3$s涓娿伄%2" +"$s銇銇欍倠銉囥儍銉夈儹銉冦偗銈掗槻銇庛伨銇椼仧銆" + +#: storage/lmgr/proc.c:978 +#, c-format +msgid "" +"process %d detected deadlock while waiting for %s on %s after %ld.%03d ms" +msgstr "" +"銉椼儹銈汇偣%1$d銇%3$s涓娿伄%2$s銇銇%4$ld.%5$03d ms寰呮銇欍倠銉囥儍銉夈儹銉冦偗銈掓鐭ャ仐" +"銇俱仐銇" + +#: storage/lmgr/proc.c:984 +#, c-format +msgid "process %d still waiting for %s on %s after %ld.%03d ms" +msgstr "銉椼儹銈汇偣%d銇%s銈%s銇у緟姗熴仐銇︺亜銇俱仚銆%ld.%03d銉熴儶绉掑緦" + +#: storage/lmgr/proc.c:988 +#, c-format +msgid "process %d acquired %s on %s after %ld.%03d ms" +msgstr "銉椼儹銈汇偣%1$d銇%4$ld.%5$03d ms寰屻伀%3$s涓娿伄%2$s銈掔嵅寰椼仐銇俱仐銇" + +#: storage/lmgr/proc.c:1004 +#, c-format +msgid "process %d failed to acquire %s on %s after %ld.%03d ms" +msgstr "" +"銉椼儹銈汇偣%1$d銇%4$ld.%5$03d ms寰屻伀%3$s涓娿伄%2$s銈掔嵅寰椼仚銈嬨亾銇ㄣ伀澶辨晽銇椼伨銇椼仧<" + +#: storage/lmgr/lmgr.c:717 +#, c-format +msgid "relation %u of database %u" +msgstr "銉囥兗銈裤儥銉笺偣%2$u銇儶銉兗銈枫儳銉%1$u" + +#: storage/lmgr/lmgr.c:723 +#, c-format +msgid "extension of relation %u of database %u" +msgstr "銉囥兗銈裤儥銉笺偣%2$u銇儶銉兗銈枫儳銉%1$u銇嫛寮" + +#: storage/lmgr/lmgr.c:729 +#, c-format +msgid "page %u of relation %u of database %u" +msgstr "銉囥兗銈裤儥銉笺偣%3$u銇儶銉兗銈枫儳銉%2$u銇儦銉笺偢%1$u" + +#: storage/lmgr/lmgr.c:736 +#, c-format +msgid "tuple (%u,%u) of relation %u of database %u" +msgstr "銉囥兗銈裤儥銉笺偣%4$u銇儶銉兗銈枫儳銉%3$u銇偪銉椼儷(%2$u,%1$u)" + +#: storage/lmgr/lmgr.c:744 +#, c-format +msgid "transaction %u" +msgstr "銉堛儵銉炽偠銈偡銉с兂 %u" + +#: storage/lmgr/lmgr.c:749 +#, c-format +msgid "virtual transaction %d/%u" +msgstr "浠兂銉堛儵銉炽偠銈偡銉с兂 %d/%u" + +#: storage/lmgr/lmgr.c:755 +#, c-format +msgid "object %u of class %u of database %u" +msgstr "銉囥兗銈裤儥銉笺偣%3$u銇儶銉兗銈枫儳銉%2$u銇偑銉栥偢銈с偗銉%1$u" + +#: storage/lmgr/lmgr.c:763 +#, c-format +msgid "user lock [%u,%u,%u]" +msgstr "銉︺兗銈躲儹銉冦偗[%u,%u,%u]" + +#: storage/lmgr/lmgr.c:770 +#, c-format +msgid "advisory lock [%u,%u,%u,%u]" +msgstr "銈€儔銉愩偆銈躲儶銉汇儹銉冦偗[%u,%u,%u,%u]" + +#: storage/lmgr/lmgr.c:778 +#, c-format +msgid "unrecognized locktag type %d" +msgstr "銉儍銈偪銈扮ó椤%d銇笉鏄庛仹銇" + +#: postmaster/pgstat.c:323 +#, c-format +msgid "could not resolve \"localhost\": %s" +msgstr "\"localhost\"銈掕В姹恒仹銇嶃伨銇涖倱銇с仐銇: %s" + +#: postmaster/pgstat.c:346 +msgid "trying another address for the statistics collector" +msgstr "绲辫▓鎯呭牨銈炽儸銈偪鐢ㄣ伄鍒ャ伄銈€儔銉偣銈掕│銇裤仸銇勩伨銇" + +#: postmaster/pgstat.c:355 +#, c-format +msgid "could not create socket for statistics collector: %m" +msgstr "绲辫▓鎯呭牨銈炽儸銈偪鐢ㄣ伄銈姐偙銉冦儓銈掍綔鎴愩仹銇嶃伨銇涖倱銇с仐銇: %m" + +#: postmaster/pgstat.c:367 +#, c-format +msgid "could not bind socket for statistics collector: %m" +msgstr "绲辫▓鎯呭牨銈炽儸銈偪銇偨銈便儍銉堛倰銉愩偆銉炽儔銇с亶銇俱仜銈撱仹銇椼仧: %m" + +#: postmaster/pgstat.c:378 +#, c-format +msgid "could not get address of socket for statistics collector: %m" +msgstr "绲辫▓鎯呭牨銈炽儸銈偪銇偨銈便儍銉堛亱銈夈偄銉夈儸銈广倰鍏ユ墜銇с亶銇俱仜銈撱仹銇椼仧: %m" + +#: postmaster/pgstat.c:394 +#, c-format +msgid "could not connect socket for statistics collector: %m" +msgstr "绲辫▓鎯呭牨銈炽儸銈偪銇偨銈便儍銉堛伀鎺ョ稓銇с亶銇俱仜銈撱仹銇椼仧: %m" + +#: postmaster/pgstat.c:415 +#, c-format +msgid "could not send test message on socket for statistics collector: %m" +msgstr "绲辫▓鎯呭牨銈炽儸銈偪銇偨銈便儍銉堛伀瑭﹂〒銉°儍銈汇兗銈搞倰閫佷俊銇с亶銇俱仜銈撱仹銇椼仧: %m" + +#: postmaster/pgstat.c:441 postmaster/pgstat.c:2744 +#, c-format +msgid "select() failed in statistics collector: %m" +msgstr "绲辫▓鎯呭牨銈炽儸銈偪銇elect()銇屽け鏁椼仐銇俱仐銇: %m" + +#: postmaster/pgstat.c:456 +msgid "test message did not get through on socket for statistics collector" +msgstr "绲辫▓鎯呭牨銈炽儸銈偪銇偨銈便儍銉堛亱銈夎│楱撱儭銉冦偦銉笺偢銈掑叆鎵嬨仹銇嶃伨銇涖倱銇с仐銇" + +#: postmaster/pgstat.c:471 +#, c-format +msgid "could not receive test message on socket for statistics collector: %m" +msgstr "绲辫▓鎯呭牨銈炽儸銈偪銇偨銈便儍銉堛亱銈夎│楱撱儭銉冦偦銉笺偢銈掑彈淇°仹銇嶃伨銇涖倱銇с仐銇" + +#: postmaster/pgstat.c:481 +msgid "incorrect test message transmission on socket for statistics collector" +msgstr "绲辫▓鎯呭牨銈炽儸銈偪銇偨銈便儍銉堛仹銇│楱撱儭銉冦偦銉笺偢銇佷俊銇屼笉姝c仹銇" + +#: postmaster/pgstat.c:504 +#, c-format +msgid "could not set statistics collector socket to nonblocking mode: %m" +msgstr "" +"绲辫▓鎯呭牨銈炽儸銈偪銇偨銈便儍銉堛倰闈炪儢銉儍銈兂銈般儮銉笺儔銇ō瀹氥仹銇嶃伨銇涖倱銇с仐銇: %m" + +#: postmaster/pgstat.c:514 +msgid "disabling statistics collector for lack of working socket" +msgstr "浣滄キ鐢ㄣ偨銈便儍銉堛伄娆犺惤銇仧銈佺当瑷堟儏鍫便偝銉偗銈裤倰鐒″姽銇仐銇︺亜銇俱仚" + +#: postmaster/pgstat.c:616 +#, c-format +msgid "could not fork statistics collector: %m" +msgstr "绲辫▓鎯呭牨銈炽儸銈偪銈抐ork銇с亶銇俱仜銈撱仹銇椼仧: %m" + +#: postmaster/pgstat.c:1144 +msgid "must be superuser to reset statistics counters" +msgstr "绲辫▓鎯呭牨銈偊銉炽偪銈掋儶銈汇儍銉堛仚銈嬨伀銇偣銉笺儜銉笺儲銉笺偠銇с仾銇戙倢銇般仾銈娿伨銇涖倱" + +#: postmaster/pgstat.c:2723 +#, c-format +msgid "poll() failed in statistics collector: %m" +msgstr "绲辫▓鎯呭牨銈炽儸銈偪銇oll()銇屽け鏁椼仐銇俱仐銇: %m" + +#: postmaster/pgstat.c:2768 +#, c-format +msgid "could not read statistics message: %m" +msgstr "绲辫▓鎯呭牨銉°儍銈汇兗銈搞倰瑾伩鍙栥倢銇俱仜銈撱仹銇椼仧: %m" + +#: postmaster/pgstat.c:2967 +#, c-format +msgid "could not open temporary statistics file \"%s\": %m" +msgstr "涓鏅傜当瑷堟儏鍫便儠銈°偆銉玕"%s\"銈掋偑銉笺儣銉炽仹銇嶃伨銇涖倱銇с仐銇: %m" + +#: postmaster/pgstat.c:3039 +#, c-format +msgid "could not write temporary statistics file \"%s\": %m" +msgstr "涓鏅傜当瑷堟儏鍫便儠銈°偆銉玕"%s\"銇浉銇嶈炯銇裤仹銇嶃伨銇涖倱銇с仐銇: %m" + +#: postmaster/pgstat.c:3048 +#, c-format +msgid "could not close temporary statistics file \"%s\": %m" +msgstr "涓鏅傜当瑷堟儏鍫便儠銈°偆銉玕"%s\"銈掋偗銉兗銈恒仹銇嶃伨銇涖倱銇с仐銇: %m" + +#: postmaster/pgstat.c:3056 +#, c-format +msgid "could not rename temporary statistics file \"%s\" to \"%s\": %m" +msgstr "涓鏅傜当瑷堟儏鍫便儠銈°偆銉玕"%s\"銇悕鍓嶃倰\"%s\"銇鏇淬仹銇嶃伨銇涖倱銇с仐銇: %m" + +#: postmaster/pgstat.c:3144 postmaster/pgstat.c:3154 postmaster/pgstat.c:3176 +#: postmaster/pgstat.c:3190 postmaster/pgstat.c:3252 postmaster/pgstat.c:3269 +#: postmaster/pgstat.c:3284 postmaster/pgstat.c:3301 postmaster/pgstat.c:3316 +msgid "corrupted pgstat.stat file" +msgstr "pgstat.stat銉曘偂銈ゃ儷銇岀牬鎼嶃仐銇︺亜銇俱仚" + +#: postmaster/pgstat.c:3657 +msgid "database hash table corrupted during cleanup --- abort" +msgstr "" +"鏁寸悊鍑︾悊銇亰銇勩仸銉囥兗銈裤儥銉笺偣銉忋儍銈枫儱銉嗐兗銉栥儷銇岀牬鎼嶃仐銇俱仐銇 --- 涓柇銇椼伨銇" + +#: postmaster/postmaster.c:543 +#, c-format +msgid "%s: invalid argument for option -f: \"%s\"\n" +msgstr "%s: -f銈儣銈枫儳銉炽伄鐒″姽銇紩鏁: \"%s\"\n" + +#: postmaster/postmaster.c:629 +#, c-format +msgid "%s: invalid argument for option -t: \"%s\"\n" +msgstr "%s: -t銈儣銈枫儳銉炽伄鐒″姽銇紩鏁: \"%s\"\n" + +#: postmaster/postmaster.c:652 bootstrap/bootstrap.c:294 tcop/postgres.c:3114 #, c-format msgid "--%s requires a value" msgstr "--%s銇伅鍊ゃ亴蹇呰銇с仚" -#: bootstrap/bootstrap.c:299 tcop/postgres.c:3111 postmaster/postmaster.c:657 +#: postmaster/postmaster.c:657 bootstrap/bootstrap.c:299 tcop/postgres.c:3119 #, c-format msgid "-c %s requires a value" msgstr "-c %s銇ゃ亴蹇呰銇с仚" -#: bootstrap/bootstrap.c:310 postmaster/postmaster.c:669 -#: postmaster/postmaster.c:682 +#: postmaster/postmaster.c:669 postmaster/postmaster.c:682 +#: bootstrap/bootstrap.c:310 #, c-format msgid "Try \"%s --help\" for more information.\n" msgstr "瑭崇窗銇痋"%s --help\"銈掑疅琛屻仐銇︺亸銇犮仌銇勩俓n" +#: postmaster/postmaster.c:680 +#, c-format +msgid "%s: invalid argument: \"%s\"\n" +msgstr "%s: 鐒″姽銇紩鏁: \"%s\"\n" + +#: postmaster/postmaster.c:705 +#, c-format +msgid "%s: superuser_reserved_connections must be less than max_connections\n" +msgstr "" +"%s: superuser_reserved_connections銇痬ax_connections銈堛倞灏忋仌銇忋仾銇戙倢銇般仾銈娿伨銇" +"銈揬n" + +#: postmaster/postmaster.c:715 +#, c-format +msgid "%s: invalid datetoken tables, please fix\n" +msgstr "%s: 銉囥兗銈裤儓銉笺偗銉炽儐銉笺儢銉亴鐒″姽銇с仚銆備慨寰┿仐銇︺亸銇犮仌銇刓n" + +#: postmaster/postmaster.c:821 +msgid "invalid list syntax for \"listen_addresses\"" +msgstr "\"listen_addresses\"鐢ㄣ伄銉偣銉堟鏂囥亴鐒″姽銇с仚" + +#: postmaster/postmaster.c:842 +#, c-format +msgid "could not create listen socket for \"%s\"" +msgstr "\"%s\"銇枹銇欍倠鐩h鐢ㄣ偨銈便儍銉堛倰浣滄垚銇с亶銇俱仜銈撱仹銇椼仧" + +#: postmaster/postmaster.c:848 +msgid "could not create any TCP/IP sockets" +msgstr "TCP/IP銈姐偙銉冦儓銈掍綔鎴愩仹銇嶃伨銇涖倱銇с仐銇" + +#: postmaster/postmaster.c:875 +msgid "could not create Unix-domain socket" +msgstr "Unix銉夈儭銈ゃ兂銈姐偙銉冦儓銈掍綔鎴愩仹銇嶃伨銇涖倱銇с仐銇" + +#: postmaster/postmaster.c:883 +msgid "no socket created for listening" +msgstr "鐩h鐢ㄣ伀浣滄垚銇欍倠銈姐偙銉冦儓銇亗銈娿伨銇涖倱" + +#: postmaster/postmaster.c:906 postmaster/postmaster.c:3236 +msgid "could not load pg_hba.conf" +msgstr "pg_hba.conf 銇銇胯炯銇裤亴銇с亶銇俱仜銈撱仹銇椼仧" + +#: postmaster/postmaster.c:923 +msgid "could not create I/O completion port for child queue" +msgstr "瀛愩偔銉ャ兗鍚戙亼銇甀/O绲備簡銉濄兗銉堛倰浣滄垚銇с亶銇俱仜銈撱仹銇椼仧" + +#: postmaster/postmaster.c:967 +#, c-format +msgid "%s: could not write external PID file \"%s\": %s\n" +msgstr "%s: 澶栭儴PID銉曘偂銈ゃ儷\"%s\"銇浉銇嶅嚭銇涖伨銇涖倱銇с仐銇: %s\n" + +#: postmaster/postmaster.c:1068 +#, c-format +msgid "%s: could not locate matching postgres executable" +msgstr "%s: 涓鑷淬仚銈媝ostgres瀹熻銉曘偂銈ゃ儷銇屻亗銈娿伨銇涖倱銇с仐銇" + +#: postmaster/postmaster.c:1091 utils/misc/tzparser.c:347 +#, c-format +msgid "" +"This may indicate an incomplete PostgreSQL installation, or that the file \"%" +"s\" has been moved away from its proper location." +msgstr "" +"銇撱倢銇丳ostgreSQL銇偆銉炽偣銉堛兗銉亴涓嶅畬鍏ㄣ仹銇傘倠銇撱仺銆併伨銇熴伅銆併儠銈°偆銉玕"%s\"銇" +"鏈潵銇牬鎵銇嬨倝銇亸銇仯銇︺仐銇俱仯銇熴亾銇ㄣ倰绀恒仐銇︺亜銇俱仚銆" + +#: postmaster/postmaster.c:1119 +#, c-format +msgid "data directory \"%s\" does not exist" +msgstr "銉囥兗銈裤儑銈c儸銈儓銉猏"%s\"銇瓨鍦ㄣ仐銇俱仜銈" + +#: postmaster/postmaster.c:1124 +#, c-format +msgid "could not read permissions of directory \"%s\": %m" +msgstr "銉囥偅銉偗銉堛儶\"%s\"銇ī闄愩倰瑾伩鍙栥倢銇俱仜銈撱仹銇椼仧: %m" + +#: postmaster/postmaster.c:1132 +#, c-format +msgid "specified data directory \"%s\" is not a directory" +msgstr "鎸囧畾銇曘倢銇熴儑銉笺偪銉囥偅銉偗銉堛儶 \"%s\" 銇儑銈c儸銈儓銉仹銇亗銈娿伨銇涖倱" + +#: postmaster/postmaster.c:1148 +#, c-format +msgid "data directory \"%s\" has wrong ownership" +msgstr "銉囥兗銈裤儑銈c儸銈儓銉猏"%s\"銇墍鏈夎呮儏鍫便亴闁撻仌銇c仸銇勩伨銇" + +#: postmaster/postmaster.c:1150 +msgid "The server must be started by the user that owns the data directory." +msgstr "銉囥兗銈裤儑銈c儸銈儓銉倰鎵鏈夈仚銈嬨儲銉笺偠銇屻偟銉笺儛銈掕捣鍕曘仐銇亼銈屻伆銇倞銇俱仜銈撱" + +#: postmaster/postmaster.c:1170 +#, c-format +msgid "data directory \"%s\" has group or world access" +msgstr "銉囥兗銈裤儑銈c儸銈儓銉猏"%s\"銇偘銉兗銉椼伨銇熴伅绗笁鑰呫亱銈夈偄銈偦銈瑰彲鑳姐仹銇" + +#: postmaster/postmaster.c:1172 +msgid "Permissions should be u=rwx (0700)." +msgstr "妯╅檺銇痷=rwx(0700)銇с仾銇戙倢銇般仾銈娿伨銇涖倱" + +#: postmaster/postmaster.c:1183 +#, c-format +msgid "" +"%s: could not find the database system\n" +"Expected to find it in the directory \"%s\",\n" +"but could not open file \"%s\": %s\n" +msgstr "" +"%s: 銉囥兗銈裤儥銉笺偣銈枫偣銉嗐儬銇屻亗銈娿伨銇涖倱銇с仐銇焅n" +"銉囥偅銉偗銉堛儶\"%s\"銇亗銈嬨倐銇仺鎯冲畾銇椼仸銇勩伨銇椼仧銇屻乗n" +"銉曘偂銈ゃ儷\"%s\"銈掋偑銉笺儣銉炽仹銇嶃伨銇涖倱銇с仐銇: %s\n" + +#: postmaster/postmaster.c:1218 +#, c-format +msgid "%s: could not fork background process: %s\n" +msgstr "%s: 銉愩儍銈偘銉┿兂銉夈儣銉偦銈广倰fork銇с亶銇俱仜銈撱仹銇椼仧: %s\n" + +#: postmaster/postmaster.c:1239 +#, c-format +msgid "%s: could not dissociate from controlling TTY: %s\n" +msgstr "%s: 鍒跺尽TTY銇嬨倝鍒囥倞闆€仜銇俱仜銈撱仹銇椼仧: %s\n" + +#: postmaster/postmaster.c:1319 +#, c-format +msgid "select() failed in postmaster: %m" +msgstr "postmaster銇elect()銇屽け鏁椼仐銇俱仐銇: %m" + +#: postmaster/postmaster.c:1468 postmaster/postmaster.c:1499 +msgid "incomplete startup packet" +msgstr "闁嬪銉戙偙銉冦儓銇屼笉瀹屽叏銇с仚" + +#: postmaster/postmaster.c:1480 +msgid "invalid length of startup packet" +msgstr "闁嬪銉戙偙銉冦儓銇暦銇曘亴鐒″姽銇с仚" + +#: postmaster/postmaster.c:1536 +#, c-format +msgid "failed to send SSL negotiation response: %m" +msgstr "SSL瑾垮仠蹇滅瓟銇佷俊銇け鏁椼仐銇俱仐銇: %m" + +#: postmaster/postmaster.c:1565 +#, c-format +msgid "unsupported frontend protocol %u.%u: server supports %u.0 to %u.%u" +msgstr "" +"銉曘儹銉炽儓銈ㄣ兂銉夈儣銉儓銈炽儷%u.%u銈掋偟銉濄兗銉堛仐銇︺亜銇俱仜銈: 銈点兗銉愩伅%u.0銇嬨倝 %u.%u銇" +"銇с倰銈点儩銉笺儓銇椼伨銇" + +#: postmaster/postmaster.c:1629 +msgid "invalid startup packet layout: expected terminator as last byte" +msgstr "" +"闁嬪銉戙偙銉冦儓銇鎴愩亴鐒″姽銇с仚銆傛渶绲傘儛銈ゃ儓銇兂瀹氬銇偪銉笺儫銉嶃兗銈裤亴銇傘倞銇俱仐銇" + +#: postmaster/postmaster.c:1657 +msgid "no PostgreSQL user name specified in startup packet" +msgstr "闁嬪銉戙偙銉冦儓涓伀鎸囧畾銇曘倢銇烶ostgreSQL銉︺兗銈跺悕銇瓨鍦ㄣ仐銇俱仜銈" + +#: postmaster/postmaster.c:1710 +msgid "the database system is starting up" +msgstr "銉囥兗銈裤儥銉笺偣銈枫偣銉嗐儬銇捣鍕曘仐銇︺亜銇俱仚" + +#: postmaster/postmaster.c:1715 +msgid "the database system is shutting down" +msgstr "銉囥兗銈裤儥銉笺偣銈枫偣銉嗐儬銇偡銉c儍銉堛儉銈︺兂銇椼仸銇勩伨銇" + +#: postmaster/postmaster.c:1720 +msgid "the database system is in recovery mode" +msgstr "銉囥兗銈裤儥銉笺偣銈枫偣銉嗐儬銇儶銈儛銉儮銉笺儔銇с仚" + +#: postmaster/postmaster.c:1787 +#, c-format +msgid "wrong key in cancel request for process %d" +msgstr "銉椼儹銈汇偣%d銇銇欍倠銈儯銉炽偦銉姹傘伀銇娿亜銇︺偔銉笺亴闁撻仌銇c仸銇勩伨銇" + +#: postmaster/postmaster.c:1795 +#, c-format +msgid "PID %d in cancel request did not match any process" +msgstr "銈儯銉炽偦銉姹傚唴銇甈ID %d銇屻仼銇儣銉偦銈广伀銈備竴鑷淬仐銇俱仜銈" + +#: postmaster/postmaster.c:1987 +msgid "received SIGHUP, reloading configuration files" +msgstr "SIGHUP銈掑彈銇戝彇銈娿伨銇椼仧銆傝ō瀹氥儠銈°偆銉倰銉儹銉笺儔銇椼仸銇勩伨銇" + +#: postmaster/postmaster.c:2008 +msgid "pg_hba.conf not reloaded" +msgstr "pg_hba.conf 銇啀瑾伩杈笺伩銇曘倢銇俱仜銈" + +#: postmaster/postmaster.c:2051 +msgid "received smart shutdown request" +msgstr "銈广優銉笺儓銈枫儯銉冦儓銉銈︺兂瑕佹眰銈掑彈銇戝彇銈娿伨銇椼仧" + +#: postmaster/postmaster.c:2087 +msgid "received fast shutdown request" +msgstr "楂橀熴偡銉c儍銉堛儉銈︺兂瑕佹眰銈掑彈銇戝彇銈娿伨銇椼仧" + +#: postmaster/postmaster.c:2101 +msgid "aborting any active transactions" +msgstr "娲诲嫊涓伄鍏ㄣ儓銉┿兂銈躲偗銈枫儳銉炽倰銈€儨銉笺儓銇椼仸銇勩伨銇" + +#: postmaster/postmaster.c:2129 +msgid "received immediate shutdown request" +msgstr "鍗虫檪銈枫儯銉冦儓銉銈︺兂瑕佹眰銈掑彈銇戝彇銈娿伨銇椼仧" + +#: postmaster/postmaster.c:2203 postmaster/postmaster.c:2231 +msgid "startup process" +msgstr "璧峰嫊銉椼儹銈汇偣" + +#: postmaster/postmaster.c:2206 +msgid "aborting startup due to startup process failure" +msgstr "璧峰嫊銉椼儹銈汇偣銇け鏁椼伄銇熴倎璧峰嫊銈掍腑鏂仐銇︺亜銇俱仚" + +#: postmaster/postmaster.c:2271 +msgid "database system is ready to accept connections" +msgstr "銉囥兗銈裤儥銉笺偣銈枫偣銉嗐儬銇帴缍氬彈浠樻簴鍌欍亴鏁淬亜銇俱仐銇熴" + +#: postmaster/postmaster.c:2323 +msgid "background writer process" +msgstr "銉愩儍銈偘銉┿兂銉夈儵銈ゃ偪銉椼儹銈汇偣" + +#: postmaster/postmaster.c:2339 +msgid "WAL writer process" +msgstr "WAL銉┿偆銈裤儣銉偦銈" + +#: postmaster/postmaster.c:2354 +msgid "autovacuum launcher process" +msgstr "鑷嫊銉愩偔銉ャ兗銉犮儵銉炽儊銉c儣銉偦銈" + +#: postmaster/postmaster.c:2368 +msgid "archiver process" +msgstr "銈€兗銈偆銉愩儣銉偦銈" + +#: postmaster/postmaster.c:2386 +msgid "statistics collector process" +msgstr "绲辫▓鎯呭牨鍙庨泦銉椼儹銈汇偣" + +#: postmaster/postmaster.c:2400 +msgid "system logger process" +msgstr "銈枫偣銉嗐儬銉偘鍙栧緱銉椼儹銈汇偣" + +#: postmaster/postmaster.c:2435 postmaster/postmaster.c:2445 +#: postmaster/postmaster.c:2463 +msgid "server process" +msgstr "銈点兗銉愩儣銉偦銈" + +#: postmaster/postmaster.c:2499 +msgid "terminating any other active server processes" +msgstr "浠栥伄娲诲嫊涓伄銈点兗銉愩儣銉偦銈广倰绲備簡銇椼仸銇勩伨銇" + +#. translator: %s is a noun phrase describing a child process, such as +#. "server process" +#: postmaster/postmaster.c:2651 +#, c-format +msgid "%s (PID %d) exited with exit code %d" +msgstr "%s (PID %d)銇祩浜嗐偝銉笺儔%d銇х祩浜嗐仐銇俱仐銇" + +#. translator: %s is a noun phrase describing a child process, such as +#. "server process" +#: postmaster/postmaster.c:2660 +#, c-format +msgid "%s (PID %d) was terminated by exception 0x%X" +msgstr "%s (PID %d)銇緥澶%X銇х祩浜嗐仐銇俱仐銇" + +#: postmaster/postmaster.c:2662 postmaster/pgarch.c:568 +msgid "" +"See C include file \"ntstatus.h\" for a description of the hexadecimal value." +msgstr "" +"16閫插ゃ伄瑾槑銇仱銇勩仸銇疌 銈ゃ兂銈儷銉笺儔銉曘偂銈ゃ儷\"ntstatus.h\"銈掑弬鐓с仐銇︺亸銇犮仌" +"銇勩" + +#. translator: %s is a noun phrase describing a child process, such as +#. "server process" +#: postmaster/postmaster.c:2669 +#, c-format +msgid "%s (PID %d) was terminated by signal %d: %s" +msgstr "%s (PID %d)銇偡銈般儕銉%d銇х祩浜嗐仐銇俱仐銇: %s" + +#. translator: %s is a noun phrase describing a child process, such as +#. "server process" +#: postmaster/postmaster.c:2679 +#, c-format +msgid "%s (PID %d) was terminated by signal %d" +msgstr "%s (PID %d)銇偡銈般儕銉%d銇х祩浜嗐仐銇俱仐銇" + +#. translator: %s is a noun phrase describing a child process, such as +#. "server process" +#: postmaster/postmaster.c:2688 +#, c-format +msgid "%s (PID %d) exited with unrecognized status %d" +msgstr "%s (PID %d)銇獚璀樸仹銇嶃仾銇勩偣銉嗐兗銈裤偣%d銇х祩浜嗐仐銇俱仐銇" + +#: postmaster/postmaster.c:2825 +msgid "abnormal database system shutdown" +msgstr "銉囥兗銈裤儥銉笺偣銈枫偣銉嗐儬銇暟甯搞伀銈枫儯銉冦儓銉銈︺兂銇椼伨銇椼仧" + +#: postmaster/postmaster.c:2857 +msgid "all server processes terminated; reinitializing" +msgstr "鍏ㄣ仸銇偟銉笺儛銉椼儹銈汇偣銇岀祩浜嗐仐銇俱仐銇: 鍐嶅垵鏈熷寲銇椼仸銇勩伨銇" + +#: postmaster/postmaster.c:3020 +#, c-format +msgid "could not fork new process for connection: %m" +msgstr "鎺ョ稓鐢ㄣ伄鏂般仐銇勩儣銉偦銈广倰fork銇с亶銇俱仜銈撱仹銇椼仧: %m" + +#: postmaster/postmaster.c:3062 +msgid "could not fork new process for connection: " +msgstr "鎺ョ稓鐢ㄣ伄鏂般仐銇勩儣銉偦銈广倰fork銇с亶銇俱仜銈撱仹銇椼仧" + +#: postmaster/postmaster.c:3202 +#, c-format +msgid "connection received: host=%s%s%s" +msgstr "鎺ョ稓銈掑彈銇戜粯銇戙伨銇椼仧: 銉涖偣銉=%s%s%s" + +#: postmaster/postmaster.c:3281 +#, c-format +msgid "connection authorized: user=%s database=%s" +msgstr "鎺ョ稓銇獚瑷笺倰琛屻亜銇俱仐銇: 銉︺兗銈=%s銆併儑銉笺偪銉欍兗銈=%s" + +#: postmaster/postmaster.c:3521 +#, c-format +msgid "could not execute server process \"%s\": %m" +msgstr "銈点兗銉愩儣銉偦銈筡"%s\"銈掑疅琛屻仹銇嶃伨銇涖倱銇с仐銇: %m" + +#: postmaster/postmaster.c:4023 +msgid "database system is in consistent recovery mode" +msgstr "銉囥兗銈裤儥銉笺偣銈枫偣銉嗐儬銇暣鍚堟с伄鍙栥倢銇熴儶銈儛銉儮銉笺儔銇с仚" + +#: postmaster/postmaster.c:4240 +#, c-format +msgid "could not fork startup process: %m" +msgstr "璧峰嫊銉椼儹銈汇偣銈抐ork銇с亶銇俱仜銈撱仹銇椼仧: %m" + +#: postmaster/postmaster.c:4244 +#, c-format +msgid "could not fork background writer process: %m" +msgstr "銉愩儍銈偘銉┿兂銉夈儵銈ゃ偪銉椼儹銈汇偣銈抐ork銇с亶銇俱仜銈撱仹銇椼仧: %m" + +#: postmaster/postmaster.c:4248 +#, c-format +msgid "could not fork WAL writer process: %m" +msgstr "WAL銉┿偆銈裤儣銉偦銈广倰fork銇с亶銇俱仜銈撱仹銇椼仧: %m" + +#: postmaster/postmaster.c:4252 +#, c-format +msgid "could not fork process: %m" +msgstr "銉椼儹銈汇偣銈抐ork銇с亶銇俱仜銈撱仹銇椼仧: %m" + +#: postmaster/postmaster.c:4524 +#, c-format +msgid "could not duplicate socket %d for use in backend: error code %d" +msgstr "" +"銉愩儍銈偍銉炽儔銇т娇鐢ㄣ仚銈嬨仧銈併伀銈姐偙銉冦儓%d銈掕瑁姐仹銇嶃伨銇涖倱銇с仐銇: 銈ㄣ儵銉笺偝銉笺儔 %d" + +#: postmaster/postmaster.c:4553 +#, c-format +msgid "could not create inherited socket: error code %d\n" +msgstr "缍欐壙銇椼仧銈姐偙銉冦儓銈掍綔鎴愩仹銇嶃伨銇涖倱銇с仐銇: 銈ㄣ儵銉笺偝銉笺儔 %d\n" + +#: postmaster/postmaster.c:4582 postmaster/postmaster.c:4589 +#, c-format +msgid "could not read from backend variables file \"%s\": %s\n" +msgstr "銉愩儍銈偍銉炽儔澶夋暟銉曘偂銈ゃ儷\"%s\"銇嬨倝瑾伩鍙栥倢銇俱仜銈撱仹銇椼仧: %s\n" + +#: postmaster/postmaster.c:4598 +#, c-format +msgid "could not remove file \"%s\": %s\n" +msgstr "銉曘偂銈ゃ儷\"%s\"銈掑墛闄ゃ仹銇嶃伨銇涖倱銇с仐銇: %s\n" + +#: postmaster/postmaster.c:4611 +#, c-format +msgid "could not map view of backend variables: error code %d\n" +msgstr "銉愩儍銈偍銉炽儔澶夋暟銇儞銉ャ兗銈掋優銉冦儣銇с亶銇俱仜銈撱仹銇椼仧: 銈ㄣ儵銉笺偝銉笺儔 %d\n" + +#: postmaster/postmaster.c:4620 +#, c-format +msgid "could not unmap view of backend variables: error code %d\n" +msgstr "" +"銉愩儍銈偍銉炽儔澶夋暟銇儞銉ャ兗銈掋偄銉炽優銉冦儣銇с亶銇俱仜銈撱仹銇椼仧: 銈ㄣ儵銉笺偝銉笺儔 %d\n" + +#: postmaster/postmaster.c:4627 +#, c-format +msgid "could not close handle to backend parameter variables: error code %d\n" +msgstr "" +"銉愩儍銈偍銉炽儔銉戙儵銉°兗銈垮鏁般伄銉忋兂銉夈儷銈掋偗銉兗銈恒仹銇嶃伨銇涖倱銇с仐銇: 銈ㄣ儵銉笺偝銉笺儔%" +"d\n" + +#: postmaster/postmaster.c:4773 +msgid "could not read exit code for process\n" +msgstr "瀛愩儣銉偦銈广伄绲備簡銈炽兗銉夈伄瑾伩杈笺伩銇屻仹銇嶃伨銇涖倱銇с仐銇焅n" + +#: postmaster/postmaster.c:4778 +msgid "could not post child completion status\n" +msgstr "鍊嬨儣銉偦銈广伄绲備簡銈炽兗銉夈倰鎶曠ǹ銇с亶銇俱仜銈撱仹銇椼仧\n" + +#: postmaster/syslogger.c:383 +#, c-format +msgid "select() failed in logger process: %m" +msgstr "銉偓銉笺儣銉偦銈广仹select()銇屽け鏁椼仐銇俱仐銇: %m" + +#: postmaster/syslogger.c:395 postmaster/syslogger.c:959 +#, c-format +msgid "could not read from logger pipe: %m" +msgstr "銉偓銉笺儜銈ゃ儣銇嬨倝瑾伩鍙栥倢銇俱仜銈撱仹銇椼仧: %m" + +#: postmaster/syslogger.c:434 +msgid "logger shutting down" +msgstr "銉偓銉笺倰鍋滄銇椼仸銇勩伨銇" + +#: postmaster/syslogger.c:478 postmaster/syslogger.c:492 +#, c-format +msgid "could not create pipe for syslog: %m" +msgstr "syslog鐢ㄣ伄銉戙偆銉椼倰浣滄垚銇с亶銇俱仜銈撱仹銇椼仧: %m" + +#: postmaster/syslogger.c:512 postmaster/syslogger.c:996 +#, c-format +msgid "could not create log file \"%s\": %m" +msgstr "銉偘銉曘偂銈ゃ儷\"%s\"銈掍綔鎴愩仹銇嶃伨銇涖倱銇с仐銇: %m" + +#: postmaster/syslogger.c:527 +#, c-format +msgid "could not fork system logger: %m" +msgstr "銈枫偣銉嗐儬銉偓銉笺倰fork銇с亶銇俱仜銈撱仹銇椼仧: %m" + +#: postmaster/syslogger.c:558 +#, c-format +msgid "could not redirect stdout: %m" +msgstr "妯欐簴鍑哄姏銇儶銉銈ゃ儸銈儓銇с亶銇俱仜銈撱仹銇椼仧: %m" + +#: postmaster/syslogger.c:563 postmaster/syslogger.c:581 +#, c-format +msgid "could not redirect stderr: %m" +msgstr "妯欐簴銈ㄣ儵銉煎嚭鍔涖伀銉儉銈ゃ儸銈儓銇с亶銇俱仜銈撱仹銇椼仧: %m" + +#: postmaster/syslogger.c:924 +#, c-format +msgid "could not write to log file: %s\n" +msgstr "銉偘銉曘偂銈ゃ儷銇浉銇嶅嚭銇涖伨銇涖倱銇с仐銇: %s\n" + +#: postmaster/syslogger.c:1071 postmaster/syslogger.c:1133 +#, c-format +msgid "could not open new log file \"%s\": %m" +msgstr "鏂般仐銇勩儹銈般儠銈°偆銉玕"%s\"銈掋偑銉笺儣銉炽仹銇嶃伨銇涖倱銇с仐銇: %m" + +#: postmaster/syslogger.c:1083 postmaster/syslogger.c:1145 +msgid "disabling automatic rotation (use SIGHUP to reenable)" +msgstr "" +"鑷嫊銉兗銉嗐兗銈枫儳銉炽倰鐒″姽銇仐銇︺亜銇俱仚(鍐嶅害鏈夊姽銇仚銈嬨伀銇疭IGHUP銈掍娇鐢ㄣ仐銇︺亸銇犮仌" +"銇)" + +#: postmaster/autovacuum.c:365 +#, c-format +msgid "could not fork autovacuum launcher process: %m" +msgstr "autovacuum 銉┿兂銉併儯銉笺儣銉偦銈广倰 fork 銇с亶銇俱仜銈撱仹銇椼仧: %m" + +#: postmaster/autovacuum.c:529 +msgid "autovacuum launcher started" +msgstr "鑷嫊銉愩偔銉ャ兗銉犮儵銉炽儊銉c儣銉偦銈" + +#: postmaster/autovacuum.c:760 +msgid "autovacuum launcher shutting down" +msgstr "鑷嫊銉愩偔銉ャ兗銉犮儵銉炽儊銉c倰鍋滄銇椼仸銇勩伨銇" + +#: postmaster/autovacuum.c:1426 +#, c-format +msgid "could not fork autovacuum worker process: %m" +msgstr "autovacuum 銉兗銈兗銉椼儹銈汇偣銈 fork 銇с亶銇俱仜銈撱仹銇椼仧: %m" + +#: postmaster/autovacuum.c:1628 +#, c-format +msgid "autovacuum: processing database \"%s\"" +msgstr "autovacuum: 銉囥兗銈裤儥銉笺偣\"%s\"銇嚘鐞嗕腑銇с仚" + +#: postmaster/autovacuum.c:2000 +#, c-format +msgid "autovacuum: dropping orphan temp table \"%s\".\"%s\" in database \"%s\"" +msgstr "" +"autovacuum: 銉囥兗銈裤儥銉笺偣 \"%3$s\" 銇亰銇勩仸銆佽Κ銇屻仾銇忋仾銇c仧涓鏅傘儐銉笺儢銉 \"%1$s" +"\".\"%2$s\" 銈掑墛闄ゃ仐銇︺亜銇俱仚" + +#: postmaster/autovacuum.c:2012 +#, c-format +msgid "autovacuum: found orphan temp table \"%s\".\"%s\" in database \"%s\"" +msgstr "" +"autovacuum: 銉囥兗銈裤儥銉笺偣 \"%3$s\" 銇亰銇勩仸銆佽Κ銇屻仾銇忋仾銇c仧涓鏅傘儐銉笺儢銉 \"%1$s" +"\".\"%2$s\" 銇岃銇ゃ亱銈娿伨銇椼仧" + +#: postmaster/autovacuum.c:2273 +#, c-format +msgid "automatic vacuum of table \"%s.%s.%s\"" +msgstr "銉嗐兗銉栥儷\"%s.%s.%s\"銇嚜鍕曘儛銈儱銉笺儬" + +#: postmaster/autovacuum.c:2276 +#, c-format +msgid "automatic analyze of table \"%s.%s.%s\"" +msgstr "銉嗐兗銉栥儷\"%s.%s.%s\"銇嚜鍕曡В鏋" + +#: postmaster/autovacuum.c:2738 +msgid "autovacuum not started because of misconfiguration" +msgstr "瑾よō瀹氥伄銇熴倎autovacuum銈掕捣鍕曘仹銇嶃伨銇涖倱" + +#: postmaster/autovacuum.c:2739 +msgid "Enable the \"track_counts\" option." +msgstr "\"track_counts\"銈儣銈枫儳銉炽倰鏈夊姽銇仐銇俱仚銆" + +#: postmaster/autovacuum.c:2795 +msgid "not enough shared memory for autovacuum" +msgstr "鑷嫊銉愩偔銉ャ兗銉犲悜銇戙伄鍏辨湁銉°儮銉亴涓嶈冻銇椼仸銇勩伨銇" + +#: postmaster/pgarch.c:158 +#, c-format +msgid "could not fork archiver: %m" +msgstr "銈€兗銈偆銉愩倰fork銇с亶銇俱仜銈撱仹銇椼仧: %m" + +#: postmaster/pgarch.c:416 +msgid "archive_mode enabled, yet archive_command is not set" +msgstr "archive_mode銇湁鍔广仹銇欍亴銆乤rchive_command銇岃ō瀹氥仌銈屻仸銇勩伨銇涖倱" + +#: postmaster/pgarch.c:454 +#, c-format +msgid "transaction log file \"%s\" could not be archived: too many failures" +msgstr "" +"銉堛儵銉炽偠銈偡銉с兂銉偘銉曘偂銈ゃ儷\"%s\"銈掋偄銉笺偒銈ゃ儢銇с亶銇俱仜銈撱仹銇椼仧: 澶辨晽銇屽銇欍亷" +"銇俱仚" + +#: postmaster/pgarch.c:557 +#, c-format +msgid "archive command failed with exit code %d" +msgstr "銈€兗銈偆銉栥偝銉炪兂銉夈亴銉偪銉笺兂銈炽兗銉 %d銇уけ鏁椼仐銇俱仐銇" + +#: postmaster/pgarch.c:559 postmaster/pgarch.c:569 postmaster/pgarch.c:576 +#: postmaster/pgarch.c:582 postmaster/pgarch.c:591 +#, c-format +msgid "The failed archive command was: %s" +msgstr "澶辨晽銇椼仧銈€兗銈偆銉栥偝銉炪兂銉夈伅娆°伄銇ㄣ亰銈娿仹銇: %s" + +#: postmaster/pgarch.c:566 +#, c-format +msgid "archive command was terminated by exception 0x%X" +msgstr "銈€兗銈偆銉栥偝銉炪兂銉夈亴渚嬪0x%X銇х祩浜嗐仐銇俱仐銇" + +#: postmaster/pgarch.c:573 +#, c-format +msgid "archive command was terminated by signal %d: %s" +msgstr "銈€兗銈偆銉栥偝銉炪兂銉夈伅銈枫偘銉娿儷%d銇倛銈婄祩浜嗐仐銇俱仐銇: %s" + +#: postmaster/pgarch.c:580 +#, c-format +msgid "archive command was terminated by signal %d" +msgstr "銈€兗銈偆銉栥偝銉炪兂銉夈伅銈枫偘銉娿儷%d銇倛銈婄祩浜嗐仐銇俱仐銇" + +#: postmaster/pgarch.c:589 +#, c-format +msgid "archive command exited with unrecognized status %d" +msgstr "銈€兗銈偆銉栥偝銉炪兂銉夈伅涓嶆槑銇偣銉嗐兗銈裤偣%d銇х祩浜嗐仐銇俱仐銇" + +#: postmaster/pgarch.c:601 +#, c-format +msgid "archived transaction log file \"%s\"" +msgstr "銉堛儵銉炽偠銈偡銉с兂銉偘銉曘偂銈ゃ儷\"%s\"銈掋偄銉笺偒銈ゃ儢銇椼伨銇椼仧" + +#: postmaster/pgarch.c:650 +#, c-format +msgid "could not open archive status directory \"%s\": %m" +msgstr "銈€兗銈偆銉栥偣銉嗐兗銈裤偣銉囥偅銉偗銉堛儶\"%s\"銈掋偑銉笺儣銉炽仹銇嶃伨銇涖倱銇с仐銇: %m" + +#: postmaster/bgwriter.c:462 +#, c-format +msgid "checkpoints are occurring too frequently (%d second apart)" +msgid_plural "checkpoints are occurring too frequently (%d seconds apart)" +msgstr[0] "銉併偋銉冦偗銉濄偆銉炽儓銇櫤鐢熷懆鏈熴亴鐭仚銇庛伨銇(%d绉掗枔闅)" +msgstr[1] "銉併偋銉冦偗銉濄偆銉炽儓銇櫤鐢熷懆鏈熴亴鐭仚銇庛伨銇(%d绉掗枔闅)" + +#: postmaster/bgwriter.c:466 +msgid "" +"Consider increasing the configuration parameter \"checkpoint_segments\"." +msgstr "瑷畾銉戙儵銉°兗銈縗"checkpoint_segments\"銇鍔犮倰妞滆◣銇椼仸銇忋仩銇曘亜" + +#: postmaster/bgwriter.c:575 +#, c-format +msgid "transaction log switch forced (archive_timeout=%d)" +msgstr "銉堛儵銉炽偠銈偡銉с兂銉偘鍒囥倞鏇裤亪銇屽挤鍒躲仌銈屻伨銇欙紙archive_timeout=%d锛" + +#: postmaster/bgwriter.c:883 +msgid "not enough shared memory for background writer" +msgstr "銉愩儍銈偘銉┿兂銉夈儵銈ゃ偪鍚戙亼銇叡鏈夈儭銉€儶銇屼笉瓒炽仐銇︺亜銇俱仚" + +#: postmaster/bgwriter.c:1031 +msgid "checkpoint request failed" +msgstr "銉併偋銉冦偗銉濄偆銉炽儓瑕佹眰銇屽け鏁椼仐銇俱仐銇" + +#: postmaster/bgwriter.c:1032 +msgid "Consult recent messages in the server log for details." +msgstr "瑭崇窗銇偟銉笺儛銉偘銇渶杩戙伄銉°儍銈汇兗銈搞倰瑾挎熁銇椼仸銇忋仩銇曘亜" + +#: commands/cluster.c:123 commands/cluster.c:471 +msgid "cannot cluster temporary tables of other sessions" +msgstr "浠栥伄銈汇儍銈枫儳銉炽伄涓鏅傘儐銉笺儢銉倰銈儵銈广偪鍖栥仹銇嶃伨銇涖倱" + +#: commands/cluster.c:154 +#, c-format +msgid "there is no previously clustered index for table \"%s\"" +msgstr "銉嗐兗銉栥儷\"%s\"銇伅浜嬪墠銇偗銉┿偣銈垮寲銇曘倢銇熴偆銉炽儑銉冦偗銈广伅銇傘倞銇俱仜銈" + +#: commands/cluster.c:168 commands/tablecmds.c:6473 +#, c-format +msgid "index \"%s\" for table \"%s\" does not exist" +msgstr "銉嗐兗銉栥儷\"%2$s\"銇伅銈ゃ兂銉囥儍銈偣\"%1$s\"銇瓨鍦ㄣ仐銇俱仜銈" + +#: commands/cluster.c:348 +#, c-format +msgid "clustering \"%s.%s\"" +msgstr "\"%s.%s\"銈掋偗銉┿偣銈垮寲銇椼仸銇勩伨銇" + +#: commands/cluster.c:378 +#, c-format +msgid "\"%s\" is not an index for table \"%s\"" +msgstr "\"%s\"銇儐銉笺儢銉玕"%s\"銇偆銉炽儑銉冦偗銈广仹銇亗銈娿伨銇涖倱" + +#: commands/cluster.c:391 +#, c-format +msgid "cannot cluster on partial index \"%s\"" +msgstr "閮ㄥ垎銈ゃ兂銉囥儍銈偣\"%s\"銈掋偗銉┿偣銈垮寲銇с亶銇俱仜銈" + +#: commands/cluster.c:397 +#, c-format +msgid "" +"cannot cluster on index \"%s\" because access method does not support " +"clustering" +msgstr "" +"銈ゃ兂銉囥儍銈偣\"%s\"銇с偗銉┿偣銈垮寲銇с亶銇俱仜銈撱傘偄銈偦銈广儭銈姐儍銉夈亴銈儵銈广偪鍖栥倰銈" +"銉濄兗銉堛仐銇亜銇熴倎銇с仚" + +#: commands/cluster.c:417 +#, c-format +msgid "" +"cannot cluster on index \"%s\" because access method does not handle null " +"values" +msgstr "" +"銈ゃ兂銉囥儍銈偣\"%s\"銇с偗銉┿偣銈垮寲銇с亶銇俱仜銈撱傘偄銈偦銈广儭銈姐儍銉夈亴NULL鍊ゃ倰鎵便倧銇亜" +"銇熴倎銇с仚" + +#: commands/cluster.c:420 +#, c-format +msgid "" +"You might be able to work around this by marking column \"%s\" NOT NULL, or " +"use ALTER TABLE ... SET WITHOUT CLUSTER to remove the cluster specification " +"from the table." +msgstr "" +"鍒梊"%s\"銈 NOT NULL銇ㄣ仚銈嬨併伨銇熴伅銆丄LTER TABLE ... SET WITHOUT CLUSTER銈掍娇鐢" +"銇椼仸銉嗐兗\n" +"銉栥儷銇嬨倝銈儵銈广偪鎸囧畾銈掑墛闄ゃ仚銈嬨亾銇ㄣ仹銆併亾銇晱椤屻倰鍥為伩銇с亶銈嬪彲鑳芥с亴銇傘倞銇俱仚銆" + +#: commands/cluster.c:422 +#, c-format +msgid "" +"You might be able to work around this by marking column \"%s\" NOT NULL." +msgstr "鍒梊"%s\"銈扤OT NULL銇ㄣ仚銈嬨亾銇ㄣ仹銆併亾銈屻倰鍥為伩銇с亶銈嬨亱銈傘仐銈屻伨銇涖倱" + +#: commands/cluster.c:433 +#, c-format +msgid "" +"cannot cluster on expressional index \"%s\" because its index access method " +"does not handle null values" +msgstr "" +"寮忋偆銉炽儑銉冦偗銈筡"%s\"銇с偗銉┿偣銈垮寲銇с亶銇俱仜銈撱傘偆銉炽儑銉冦偗銈广偄銈偦銈广儭銈姐儍銉夈亴" +"NULL鍊ゃ倰鎵便倧銇亜銇熴倎銇с仚" + +#: commands/cluster.c:448 +#, c-format +msgid "cannot cluster on invalid index \"%s\"" +msgstr "鐒″姽銇偆銉炽儑銉冦偗銈筡"%s\"銈掋偗銉┿偣銈垮寲銇с亶銇俱仜銈" + +#: commands/cluster.c:461 +#, c-format +msgid "\"%s\" is a system catalog" +msgstr "\"%s\"銇偡銈广儐銉犮偒銈裤儹銈般仹銇" + +#: commands/trigger.c:115 commands/trigger.c:803 commands/lockcmds.c:140 +#: commands/tablecmds.c:193 commands/tablecmds.c:1029 +#: commands/tablecmds.c:3231 commands/indexcmds.c:174 +#: commands/indexcmds.c:1358 commands/comment.c:516 catalog/toasting.c:94 +#, c-format +msgid "\"%s\" is not a table" +msgstr "\"%s\"銇儐銉笺儢銉仹銇亗銈娿伨銇涖倱" + +#: commands/trigger.c:121 commands/trigger.c:809 commands/tablecmds.c:732 +#: commands/tablecmds.c:1042 commands/tablecmds.c:1860 +#: commands/tablecmds.c:3243 commands/tablecmds.c:3272 +#: commands/tablecmds.c:4603 tcop/utility.c:90 rewrite/rewriteDefine.c:259 +#, c-format +msgid "permission denied: \"%s\" is a system catalog" +msgstr "妯╅檺銇屻亗銈娿伨銇涖倱: \"%s\"銇偡銈广儐銉犮偒銈裤儹銈般仹銇" + +#: commands/trigger.c:158 +msgid "TRUNCATE FOR EACH ROW triggers are not supported" +msgstr "TRUNCATE FOR EACH ROW 銉堛儶銈兗銇偟銉濄兗銉堛仌銈屻仸銇勩伨銇涖倱" + +#: commands/trigger.c:174 +#, c-format +msgid "changing return type of function %s from \"opaque\" to \"trigger\"" +msgstr "闁㈡暟%s銇埢銈婂ゅ瀷銈抃"opaque\"銇嬨倝\"trigger\"銇稿鏇淬仐銇︺亜銇俱仚" + +#: commands/trigger.c:181 +#, c-format +msgid "function %s must return type \"trigger\"" +msgstr "闁㈡暟%s銇痋"trigger\"鍨嬨倰杩斻仌銇亼銈屻伆銇倞銇俱仜銈" + +#: commands/trigger.c:259 commands/trigger.c:892 +#, c-format +msgid "trigger \"%s\" for relation \"%s\" already exists" +msgstr "銉儸銉笺偡銉с兂\"%2$s\"鐢ㄣ伄銉堛儶銈琝"%1$s\"銇仚銇с伀瀛樺湪銇椼伨銇" + +#: commands/trigger.c:461 +msgid "Found referenced table's UPDATE trigger." +msgstr "琚弬鐓с儐銉笺儢銉伄UPDATE銉堛儶銈亴瑕嬨仱銇嬨倞銇俱仐銇熴" + +#: commands/trigger.c:462 +msgid "Found referenced table's DELETE trigger." +msgstr "琚弬鐓с儐銉笺儢銉伄DELETE銉堛儶銈亴瑕嬨仱銇嬨倞銇俱仐銇熴" + +#: commands/trigger.c:463 +msgid "Found referencing table's trigger." +msgstr "鍙傜収銉嗐兗銉栥儷銇儓銉偓銇岃銇ゃ亱銈娿伨銇椼仧銆" + +#: commands/trigger.c:572 commands/trigger.c:588 +#, c-format +msgid "ignoring incomplete trigger group for constraint \"%s\" %s" +msgstr "鍒剁磩\"%s\" %s銇銇欍倠涓嶅畬鍏ㄣ仾銉堛儶銈偘銉兗銉椼倰鐒¤銇椼伨銇欍" + +#: commands/trigger.c:600 +#, c-format +msgid "converting trigger group into constraint \"%s\" %s" +msgstr "銉堛儶銈偘銉兗銉椼倰鍒剁磩\"%s\" %s銇鎻涖仐銇︺亜銇俱仚" + +#: commands/trigger.c:734 commands/trigger.c:934 commands/trigger.c:1045 +#: commands/comment.c:1036 +#, c-format +msgid "trigger \"%s\" for table \"%s\" does not exist" +msgstr "銉嗐兗銉栥儷\"%2$s\"銇儓銉偓\"%1$s\"銇瓨鍦ㄣ仐銇俱仜銈" + +#: commands/trigger.c:738 +#, c-format +msgid "trigger \"%s\" for table \"%s\" does not exist, skipping" +msgstr "銉嗐兗銉栥儷\"%2$s\"銇儓銉偓\"%1$s\"銇瓨鍦ㄣ仐銇俱仜銈撱傜渷鐣ャ仐銇俱仚" + +#: commands/trigger.c:1013 +#, c-format +msgid "permission denied: \"%s\" is a system trigger" +msgstr "妯╅檺銇屻亗銈娿伨銇涖倱: \"%s\"銇偡銈广儐銉犮儓銉偓銇с仚" + +#: commands/trigger.c:1563 +#, c-format +msgid "trigger function %u returned null value" +msgstr "銉堛儶銈枹鏁%u銇疦ULL鍊ゃ倰杩斻仐銇俱仐銇" + +#: commands/trigger.c:1631 commands/trigger.c:1762 commands/trigger.c:1910 +#: commands/trigger.c:2061 +msgid "BEFORE STATEMENT trigger cannot return a value" +msgstr "BEFORE STATEMENT銉堛儶銈伅鍊ゃ倰杩斻仚銇撱仺銇屻仹銇嶃伨銇涖倱" + +#: commands/trigger.c:3514 catalog/namespace.c:229 catalog/namespace.c:303 +#, c-format +msgid "cross-database references are not implemented: \"%s.%s.%s\"" +msgstr "銉囥兗銈裤儥銉笺偣闁撱伄鍙傜収銇疅瑁呫仌銈屻仸銇勩伨銇涖倱: \"%s.%s.%s\"" + +#: commands/trigger.c:3608 +#, c-format +msgid "constraint \"%s\" is not deferrable" +msgstr "鍒剁磩\"%s\"銇亝寤跺彲鑳姐仹銇亗銈娿伨銇涖倱" + +#: commands/trigger.c:3634 +#, c-format +msgid "constraint \"%s\" does not exist" +msgstr "鍒剁磩\"%s\"銇瓨鍦ㄣ仐銇俱仜銈" + +#: commands/analyze.c:180 +#, c-format +msgid "skipping \"%s\" --- only superuser can analyze it" +msgstr "\"%s\" 銈掋偣銈儍銉椼仐銇︺亜銇俱仚 --- 銈广兗銉戙兗銉︺兗銈躲伄銇裤亴瑙f瀽銇с亶銇俱仚" + +#: commands/analyze.c:184 +#, c-format +msgid "skipping \"%s\" --- only superuser or database owner can analyze it" +msgstr "" +"\"%s\" 銈掋偣銈儍銉椼仐銇︺亜銇俱仚 --- 銈广兗銉戙兗銉︺兗銈躲伨銇熴伅銉囥兗銈裤儥銉笺偣銇墍鏈夎呫伄銇" +"銇岃В鏋愩仹銇嶃伨銇" + +#: commands/analyze.c:188 +#, c-format +msgid "skipping \"%s\" --- only table or database owner can analyze it" +msgstr "" +"\"%s\" 銈掋偣銈儍銉椼仐銇︺亜銇俱仚 --- 銉嗐兗銉栥儷銇俱仧銇儑銉笺偪銉欍兗銈广伄鎵鏈夎呫伄銇裤亴瑙f瀽" +"銇с亶銇俱仚" + +#: commands/analyze.c:204 +#, c-format +msgid "" +"skipping \"%s\" --- cannot analyze indexes, views, or special system tables" +msgstr "" +"\"%s\" 銈掋偣銈儍銉椼仐銇︺亜銇俱仚 --- 銈ゃ兂銉囥儍銈偣銆併儞銉ャ兗銆佺壒娈娿仾銈枫偣銉嗐儬銉嗐兗銉栥儷" +"銈掕В鏋愩仚銈嬨亾銇ㄣ伅銇с亶銇俱仜銈" + +#: commands/analyze.c:232 +#, c-format +msgid "analyzing \"%s.%s\"" +msgstr "\"%s.%s\"銈掕В鏋愩仐銇︺亜銇俱仚" + +#: commands/analyze.c:276 commands/tablecmds.c:3823 commands/tablecmds.c:3915 +#: commands/tablecmds.c:3962 commands/tablecmds.c:4058 +#: commands/tablecmds.c:4119 commands/tablecmds.c:4183 +#: commands/tablecmds.c:5567 commands/tablecmds.c:5705 commands/comment.c:579 +#: commands/copy.c:3404 commands/sequence.c:1301 utils/adt/acl.c:2303 +#: utils/adt/ruleutils.c:1358 catalog/aclchk.c:636 parser/parse_type.c:117 +#: parser/analyze.c:1720 parser/parse_relation.c:2056 +#: parser/parse_relation.c:2111 parser/parse_target.c:804 +#, c-format +msgid "column \"%s\" of relation \"%s\" does not exist" +msgstr "銉儸銉笺偡銉с兂\"%2$s\"銇垪\"%1$s\"銇瓨鍦ㄣ仐銇俱仜銈" + +#: commands/analyze.c:531 +#, c-format +msgid "automatic analyze of table \"%s.%s.%s\" system usage: %s" +msgstr "銉嗐兗銉栥儷\"%s.%s.%s銇嚜鍕曡В鏋愩傘偡銈广儐銉犱娇鐢ㄧ姸娉: %s\"" + +#: commands/analyze.c:1117 +#, c-format +msgid "" +"\"%s\": scanned %d of %u pages, containing %.0f live rows and %.0f dead " +"rows; %d rows in sample, %.0f estimated total rows" +msgstr "" +"\"%1$s\": %3$u銉氥兗銈搞伄鍐%2$d銈掋偣銈儯銉炽%4$.0f銇湁鍔广仾琛屻仺%5$.0f銇笉瑕併仾琛屻倰" +"鍚湁銆%6$d琛屻倰銈点兂銉椼儶銉炽偘銆傛帹瀹氱窂琛屾暟銇%7$.0f" + +#: commands/typecmds.c:163 +msgid "must be superuser to create a base type" +msgstr "鍩烘湰鍨嬨倰浣滄垚銇с亶銈嬨伄銇偣銉笺儜銉笺儲銉笺偠銇犮亼銇с仚" + +#: commands/typecmds.c:219 commands/typecmds.c:796 commands/typecmds.c:1122 +#: catalog/heap.c:883 catalog/pg_type.c:379 catalog/pg_type.c:656 +#, c-format +msgid "type \"%s\" already exists" +msgstr "鍨媆"%s\"銇仚銇с伀瀛樺湪銇椼伨銇" + +#: commands/typecmds.c:268 +#, c-format +msgid "type attribute \"%s\" not recognized" +msgstr "鍨嬨伄灞炴"%s\"銇笉鏄庛仹銇" + +#: commands/typecmds.c:275 commands/dbcommands.c:145 commands/dbcommands.c:153 +#: commands/dbcommands.c:161 commands/dbcommands.c:169 +#: commands/dbcommands.c:177 commands/dbcommands.c:185 +#: commands/dbcommands.c:193 commands/dbcommands.c:1323 +#: commands/dbcommands.c:1331 commands/functioncmds.c:452 +#: commands/functioncmds.c:542 commands/functioncmds.c:550 +#: commands/functioncmds.c:558 commands/user.c:135 commands/user.c:152 +#: commands/user.c:160 commands/user.c:168 commands/user.c:176 +#: commands/user.c:184 commands/user.c:192 commands/user.c:200 +#: commands/user.c:208 commands/user.c:216 commands/user.c:224 +#: commands/user.c:452 commands/user.c:464 commands/user.c:472 +#: commands/user.c:480 commands/user.c:488 commands/user.c:496 +#: commands/user.c:504 commands/user.c:513 commands/user.c:521 +#: commands/copy.c:746 commands/copy.c:754 commands/copy.c:762 +#: commands/copy.c:770 commands/copy.c:778 commands/copy.c:786 +#: commands/copy.c:794 commands/copy.c:802 commands/copy.c:810 +#: commands/copy.c:818 commands/sequence.c:1017 commands/sequence.c:1025 +#: commands/sequence.c:1033 commands/sequence.c:1041 commands/sequence.c:1049 +#: commands/sequence.c:1057 commands/sequence.c:1065 commands/sequence.c:1073 +msgid "conflicting or redundant options" +msgstr "绔跺悎銇欍倠銈儣銈枫儳銉炽併亗銈嬨亜銇綑瑷堛仾銈儣銈枫儳銉炽亴銇傘倞銇俱仚" + +#: commands/typecmds.c:322 +#, c-format +msgid "invalid type category \"%s\": must be simple ASCII" +msgstr "鍨嬨偒銉嗐偞銉 \"%s\" 銇岀劇鍔广仹銇欍傚崢绱斻仾 ASCII 銇с仾銇戙倢銇般仾銈娿伨銇涖倱" + +#: commands/typecmds.c:341 +#, c-format +msgid "array element type cannot be %s" +msgstr "%s銈掗厤鍒楄绱犮伄鍨嬨伀銇欍倠銇撱仺銇仹銇嶃伨銇涖倱" + +#: commands/typecmds.c:373 +#, c-format +msgid "alignment \"%s\" not recognized" +msgstr "銈€儵銈ゃ儭銉炽儓\"%s\"銇笉鏄庛仹銇" + +#: commands/typecmds.c:390 +#, c-format +msgid "storage \"%s\" not recognized" +msgstr "鏍肩磵鏂瑰紡\"%s\"銇笉鏄庛仹銇" + +#: commands/typecmds.c:399 +msgid "type input function must be specified" +msgstr "鍨嬨伄鍏ュ姏闁㈡暟銈掓寚瀹氥仐銇亼銈屻伆銇倞銇俱仜銈" + +#: commands/typecmds.c:403 +msgid "type output function must be specified" +msgstr "鍨嬨伄鍑哄姏闁㈡暟銈掓寚瀹氥仐銇亼銈屻伆銇倞銇俱仜銈" + +#: commands/typecmds.c:408 +msgid "" +"type modifier output function is useless without a type modifier input " +"function" +msgstr "鍨嬩慨姝e叆鍔涢枹鏁般亴銇亜鍫村悎銇瀷淇鍑哄姏闁㈡暟銇剰鍛炽亴銇傘倞銇俱仜銈" + +#: commands/typecmds.c:431 +#, c-format +msgid "changing return type of function %s from \"opaque\" to %s" +msgstr "闁㈡暟%s銇埢銈婂ゅ瀷銈抃"opaque\"銇嬨倝%s銇鏇淬仐銇︺亜銇俱仚" + +#: commands/typecmds.c:438 +#, c-format +msgid "type input function %s must return type %s" +msgstr "鍨嬨伄鍏ュ姏闁㈡暟%s銇瀷%s銈掕繑銇曘仾銇戙倢銇般仾銈娿伨銇涖倱" + +#: commands/typecmds.c:448 +#, c-format +msgid "changing return type of function %s from \"opaque\" to \"cstring\"" +msgstr "闁㈡暟%s銇埢銈婂ゅ瀷銈抃"opaque\"銇嬨倝\"cstring\"銇鏇淬仐銇︺亜銇俱仚" + +#: commands/typecmds.c:455 +#, c-format +msgid "type output function %s must return type \"cstring\"" +msgstr "鍨嬨伄鍑哄姏闁㈡暟%s銇瀷\"cstring\"銈掕繑銇曘仾銇戙倢銇般仾銈娿伨銇涖倱" + +#: commands/typecmds.c:464 +#, c-format +msgid "type receive function %s must return type %s" +msgstr "鍨嬨伄鍙椾俊闁㈡暟%s銇瀷%s銈掕繑銇曘仾銇戙倢銇般仾銈娿伨銇涖倱" + +#: commands/typecmds.c:473 +#, c-format +msgid "type send function %s must return type \"bytea\"" +msgstr "鍨嬨伄閫佷俊闁㈡暟%s銇瀷\"bytea\"銈掕繑銇曘仾銇戙倢銇般仾銈娿伨銇涖倱" + +#: commands/typecmds.c:648 commands/typecmds.c:2535 +#: commands/functioncmds.c:126 commands/tablecmds.c:215 +#: utils/adt/regproc.c:983 parser/parse_type.c:199 parser/parse_func.c:1311 +#, c-format +msgid "type \"%s\" does not exist" +msgstr "鍨媆"%s\"銇瓨鍦ㄣ仐銇俱仜銈" + +#: commands/typecmds.c:654 commands/tablecmds.c:216 +#, c-format +msgid "type \"%s\" does not exist, skipping" +msgstr "鍨媆"%s\"銇瓨鍦ㄣ仐銇俱仜銈撱傜渷鐣ャ仐銇俱仚" + +#: commands/typecmds.c:675 commands/typecmds.c:2165 +#, c-format +msgid "\"%s\" is not a domain" +msgstr "\"%s\"銇儔銉°偆銉炽仹銇亗銈娿伨銇涖倱" + +#: commands/typecmds.c:817 +#, c-format +msgid "\"%s\" is not a valid base type for a domain" +msgstr "\"%s\"銇儔銉°偆銉炽伄鍩烘湰鍨嬨仺銇椼仸鐒″姽銇с仚" + +#: commands/typecmds.c:877 commands/typecmds.c:1856 +msgid "foreign key constraints not possible for domains" +msgstr "銉夈儭銈ゃ兂鐢ㄣ伄澶栭儴銈兗鍒剁磩銇仹銇嶃伨銇涖倱" + +#: commands/typecmds.c:897 +msgid "multiple default expressions" +msgstr "銉囥儠銈┿儷銉堝紡銇岃鏁般亗銈娿伨銇" + +#: commands/typecmds.c:961 commands/typecmds.c:970 +msgid "conflicting NULL/NOT NULL constraints" +msgstr "NULL鍒剁磩銇∟OT NULL鍒剁磩銇岀鍚堛仐銇︺亜銇俱仚" + +#: commands/typecmds.c:989 commands/typecmds.c:1874 +msgid "unique constraints not possible for domains" +msgstr "銉夈儭銈ゃ兂銇с伅涓鎰忔у埗绱勩伅銇с亶銇俱仜銈" + +#: commands/typecmds.c:995 commands/typecmds.c:1880 +msgid "primary key constraints not possible for domains" +msgstr "銉夈儭銈ゃ兂銇с伅銉椼儵銈ゃ優銉偔銉煎埗绱勩伅銇с亶銇俱仜銈" + +#: commands/typecmds.c:1004 commands/typecmds.c:1889 +msgid "specifying constraint deferrability not supported for domains" +msgstr "銉夈儭銈ゃ兂銇с伅鍒剁磩閬呭欢銇寚瀹氥伅銈点儩銉笺儓銇椼仸銇勩伨銇涖倱" + +#: commands/typecmds.c:1256 +#, c-format +msgid "changing argument type of function %s from \"opaque\" to \"cstring\"" +msgstr "闁㈡暟%s銇紩鏁板瀷銈抃"opaque\"銇嬨倝\"cstring\"銇鏇淬仐銇︺亜銇俱仚" + +#: commands/typecmds.c:1274 commands/typecmds.c:1325 commands/typecmds.c:1356 +#: commands/typecmds.c:1379 commands/typecmds.c:1400 commands/typecmds.c:1427 +#: commands/typecmds.c:1454 catalog/pg_aggregate.c:332 parser/parse_func.c:236 +#: parser/parse_func.c:1291 +#, c-format +msgid "function %s does not exist" +msgstr "闁㈡暟%s銇瓨鍦ㄣ仐銇俱仜銈" + +#: commands/typecmds.c:1307 +#, c-format +msgid "changing argument type of function %s from \"opaque\" to %s" +msgstr "闁㈡暟%s銇紩鏁板瀷銈抃"opaque\"銇嬨倝%s銇鏇淬仐銇︺亜銇俱仚" + +#: commands/typecmds.c:1406 +#, c-format +msgid "typmod_in function %s must return type \"integer\"" +msgstr "typmod_in闁㈡暟%s銇痋"integer\"鍨嬨倰杩斻仌銇亼銈屻伆銇倞銇俱仜銈" + +#: commands/typecmds.c:1433 +#, c-format +msgid "typmod_out function %s must return type \"cstring\"" +msgstr "typmod_out闁㈡暟%s銇瀷\"cstring\"銈掕繑銇曘仾銇戙倢銇般仾銈娿伨銇涖倱" + +#: commands/typecmds.c:1460 +#, c-format +msgid "type analyze function %s must return type \"boolean\"" +msgstr "鍨嬨伄瑙f瀽闁㈡暟%s銇痋"boolean\"鍨嬨倰杩斻仌銇亼銈屻伆銇倞銇俱仜銈" + +#: commands/typecmds.c:1489 +msgid "composite type must have at least one attribute" +msgstr "瑜囧悎鍨嬨伅灏戙仾銇忋仺銈1銇ゃ伄灞炴с倰鎸併仧銇亼銈屻伆銇倞銇俱仜銈" + +#: commands/typecmds.c:1715 +#, c-format +msgid "column \"%s\" of table \"%s\" contains null values" +msgstr "銉嗐兗銉栥儷\"%2$s\"銇垪\"%1$s\"銇玁ULL鍊ゃ亴銇傘倞銇俱仚" + +#: commands/typecmds.c:1960 +#, c-format +msgid "" +"column \"%s\" of table \"%s\" contains values that violate the new constraint" +msgstr "銉嗐兗銉栥儷\"%2$s\"銇垪\"%1$s\"銇柊銇椼亜鍒剁磩銇仌鍙嶃仚銈嬪ゃ亴銇傘倞銇俱仚" + +#: commands/typecmds.c:2199 catalog/pg_constraint.c:622 +#, c-format +msgid "constraint \"%s\" for domain \"%s\" already exists" +msgstr "銉夈儭銈ゃ兂\"%2$s\"銇埗绱刓"%1$s\"銇仚銇с伀瀛樺湪銇椼伨銇" + +#: commands/typecmds.c:2241 commands/typecmds.c:2250 +msgid "cannot use table references in domain check constraint" +msgstr "銉夈儭銈ゃ兂銇鏌诲埗绱勩仹銇儐銉笺儢銉弬鐓с倰浣跨敤銇с亶銇俱仜銈" + +#: commands/typecmds.c:2258 catalog/heap.c:2225 +msgid "cannot use subquery in check constraint" +msgstr "銉併偋銉冦偗鍒剁磩銇с伅鍓晱銇勫悎銈忋仜銈掍娇鐢ㄣ仹銇嶃伨銇涖倱" + +#: commands/typecmds.c:2262 catalog/heap.c:2229 +msgid "cannot use aggregate function in check constraint" +msgstr "銉併偋銉冦偗鍒剁磩銇с伅闆嗙磩闁㈡暟銈掍娇鐢ㄣ仹銇嶃伨銇涖倱" + +#: commands/typecmds.c:2266 catalog/heap.c:2233 +msgid "cannot use window function in check constraint" +msgstr "銉併偋銉冦偗鍒剁磩銇с伅銈︺偅銉炽儔銈﹂枹鏁般倰浣跨敤銇с亶銇俱仜銈" + +#: commands/typecmds.c:2482 commands/typecmds.c:2554 commands/typecmds.c:2790 +#, c-format +msgid "%s is a table's row type" +msgstr "%s銇儐銉笺儢銉伄琛屽瀷銇с仚" + +#: commands/typecmds.c:2484 commands/typecmds.c:2556 commands/typecmds.c:2792 +msgid "Use ALTER TABLE instead." +msgstr "浠c倧銈娿伀ALTER TABLE銈掍娇鐢ㄣ仐銇︺亸銇犮仌銇" + +#: commands/typecmds.c:2491 commands/typecmds.c:2563 commands/typecmds.c:2704 +#, c-format +msgid "cannot alter array type %s" +msgstr "閰嶅垪鍨%s銈掑鏇淬仹銇嶃伨銇涖倱" + +#: commands/typecmds.c:2493 commands/typecmds.c:2565 commands/typecmds.c:2706 +#, c-format +msgid "You can alter type %s, which will alter the array type as well." +msgstr "鍨%s銈掑鏇淬仚銈嬨亾銇ㄣ亴銇с亶銇俱仚銆傘亾銈屻伅鍚屾檪銇仢銇厤鍒楀瀷銈傚鏇淬仐銇俱仚銆" + +#: commands/typecmds.c:2753 +#, c-format +msgid "type %s is already in schema \"%s\"" +msgstr "鍨%s銇仚銇с伀銈广偔銉笺優\"%s\"鍐呫伀瀛樺湪銇椼伨銇" + +#: commands/typecmds.c:2761 commands/functioncmds.c:1880 +#: commands/tablecmds.c:7569 +msgid "cannot move objects into or out of temporary schemas" +msgstr "涓鏅傘偣銈兗銉炪伕銆併伨銇熴伅涓鏅傘偣銈兗銉炪亱銈夈偑銉栥偢銈с偗銉堛倰绉诲嫊銇с亶銇俱仜銈" + +#: commands/typecmds.c:2767 commands/functioncmds.c:1886 +#: commands/tablecmds.c:7575 +msgid "cannot move objects into or out of TOAST schema" +msgstr "TOAST銈广偔銉笺優銇搞併伨銇熴伅TOAST銈广偔銉笺優銇嬨倝銈儢銈搞偋銈儓銈掔Щ鍕曘仹銇嶃伨銇涖倱" + +#: commands/typecmds.c:2776 +#, c-format +msgid "type \"%s\" already exists in schema \"%s\"" +msgstr "鍨媆"%s\"銇偣銈兗銉瀄"%s\"鍐呫伀銇欍仹銇瓨鍦ㄣ仐銇俱仚" + +#: commands/conversioncmds.c:69 +#, c-format +msgid "source encoding \"%s\" does not exist" +msgstr "澶夋彌鍏冪鍙峰寲鏂瑰紡\"%s\"銇瓨鍦ㄣ仐銇俱仜銈" + +#: commands/conversioncmds.c:76 +#, c-format +msgid "destination encoding \"%s\" does not exist" +msgstr "澶夋彌鍏堢鍙峰寲鏂瑰紡\"%s\"銇瓨鍦ㄣ仐銇俱仜銈" + +#: commands/conversioncmds.c:90 +#, c-format +msgid "encoding conversion function %s must return type \"void\"" +msgstr "銈ㄣ兂銈炽兗銉夊鎻涢枹鏁 %s 銇 \"void\" 鍨嬨倰杩斻仌銇亼銈屻伆銇倞銇俱仜銈" + +#: commands/conversioncmds.c:153 commands/conversioncmds.c:211 +#: commands/conversioncmds.c:267 commands/comment.c:1156 +#, c-format +msgid "conversion \"%s\" does not exist" +msgstr "澶夋彌\"%s銇瓨鍦ㄣ仐銇俱仜銈" + +#: commands/conversioncmds.c:159 +#, c-format +msgid "conversion \"%s\" does not exist, skipping" +msgstr "澶夋彌\"%s銇瓨鍦ㄣ仐銇俱仜銈撱傜渷鐣ャ仐銇俱仚" + +#: commands/conversioncmds.c:229 +#, c-format +msgid "conversion \"%s\" already exists in schema \"%s\"" +msgstr "澶夋彌\"%s\"銇偣銈兗銉瀄"%s\"鍐呫伀銇欍仹銇瓨鍦ㄣ仐銇俱仚" + +#: commands/portalcmds.c:61 commands/portalcmds.c:160 +#: commands/portalcmds.c:212 +msgid "invalid cursor name: must not be empty" +msgstr "銈兗銈姐儷鍚嶃亴鐒″姽銇с仚: 绌恒仹銇亜銇戙伨銇涖倱" + +#: commands/portalcmds.c:329 tcop/pquery.c:745 tcop/pquery.c:1366 +#, c-format +msgid "portal \"%s\" cannot be run" +msgstr "銉濄兗銈裤儷\"%s\"銈掑疅琛屻仹銇嶃伨銇涖倱" + +#: commands/portalcmds.c:402 +msgid "could not reposition held cursor" +msgstr "淇濇寔銇椼仧銈兗銈姐儷銇綅缃倰澶夋洿銇с亶銇俱仜銈撱仹銇椼仧" + +#: commands/opclasscmds.c:197 commands/opclasscmds.c:715 +#, c-format +msgid "operator family \"%s\" for access method \"%s\" already exists" +msgstr "銈€偗銈汇偣銉°偨銉冦儔\"%2$s\"銇紨绠楀瓙鏃廫"%1$s\"銇仚銇с伀瀛樺湪銇椼伨銇" + +#: commands/opclasscmds.c:290 commands/opclasscmds.c:682 +#: commands/opclasscmds.c:785 commands/opclasscmds.c:1517 +#: commands/opclasscmds.c:1580 commands/opclasscmds.c:1748 +#: commands/opclasscmds.c:1848 commands/opclasscmds.c:1945 +#: commands/opclasscmds.c:2072 commands/indexcmds.c:286 +#: commands/comment.c:1238 commands/comment.c:1324 +#, c-format +msgid "access method \"%s\" does not exist" +msgstr "銈€偗銈汇偣銉°偨銉冦儔\"%s\"銇瓨鍦ㄣ仐銇俱仜銈" + +#: commands/opclasscmds.c:329 +msgid "must be superuser to create an operator class" +msgstr "婕旂畻瀛愩偗銉┿偣銈掍綔鎴愩仚銈嬨伀銇偣銉笺儜銉笺儲銉笺偠銇с仾銇戙倢銇般仾銈娿伨銇涖倱" + +#: commands/opclasscmds.c:352 commands/opclasscmds.c:805 +#: commands/opclasscmds.c:1592 commands/opclasscmds.c:1596 +#: commands/opclasscmds.c:1870 commands/opclasscmds.c:1881 +#: commands/opclasscmds.c:2096 commands/opclasscmds.c:2107 +#: commands/comment.c:1353 commands/comment.c:1363 +#, c-format +msgid "operator family \"%s\" does not exist for access method \"%s\"" +msgstr "銈€偗銈汇偣銉°偨銉冦儔\"%2$s\"鐢ㄣ伄婕旂畻瀛愭棌\"%1$s\"銇瓨鍦ㄣ仐銇俱仜銈" + +#: commands/opclasscmds.c:413 commands/opclasscmds.c:865 +#: commands/opclasscmds.c:987 +#, c-format +msgid "invalid operator number %d, must be between 1 and %d" +msgstr "婕旂畻瀛愮暘鍙%d銇岀劇鍔广仹銇欍1銇嬨倝%d銇俱仹銇с仾銇戙倢銇般仾銈娿伨銇涖倱" + +#: commands/opclasscmds.c:456 commands/opclasscmds.c:908 +#: commands/opclasscmds.c:1002 +#, c-format +msgid "invalid procedure number %d, must be between 1 and %d" +msgstr "銉椼儹銈枫兗銈搞儯鐣彿%d銇岀劇鍔广仹銇欍1銇嬨倝%d銇俱仹銇с仾銇戙倢銇般仾銈娿伨銇涖倱" + +#: commands/opclasscmds.c:486 +msgid "storage type specified more than once" +msgstr "鏍肩磵鍨嬨亴瑜囨暟鎸囧畾銇曘倢銇俱仐銇" + +#: commands/opclasscmds.c:514 +#, c-format +msgid "" +"storage type cannot be different from data type for access method \"%s\"" +msgstr "銈€偗銈汇偣銉°偨銉冦儔\"%s\"鐢ㄣ伄銉囥兗銈垮瀷銇ㄧ暟銇倠鏍肩磵鍨嬨倰浣跨敤銇с亶銇俱仜銈" + +#: commands/opclasscmds.c:531 +#, c-format +msgid "operator class \"%s\" for access method \"%s\" already exists" +msgstr "銈€偗銈汇偣銉°偨銉冦儔\"%2$s\"銇紨绠楀瓙銈儵銈筡"%1$s\"銇仚銇с伀瀛樺湪銇椼伨銇" + +#: commands/opclasscmds.c:559 +#, c-format +msgid "could not make operator class \"%s\" be default for type %s" +msgstr "婕旂畻瀛愩偗銉┿偣\"%s\"銈掑瀷%s銇儑銉曘偐銉儓銇仚銈嬨亾銇ㄣ亴銇с亶銇俱仜銈撱仹銇椼仧" + +#: commands/opclasscmds.c:562 +#, c-format +msgid "Operator class \"%s\" already is the default." +msgstr "婕旂畻瀛愩偗銉┿偣\"%s\"銇仚銇с伀銉囥儠銈┿儷銉堛仹銇欍" + +#: commands/opclasscmds.c:700 +msgid "must be superuser to create an operator family" +msgstr "婕旂畻瀛愭棌銈掍綔鎴愩仚銈嬨伀銇偣銉笺儜銉笺儲銉笺偠銇с仾銇戙倢銇般仾銈娿伨銇涖倱" + +#: commands/opclasscmds.c:818 +msgid "must be superuser to alter an operator family" +msgstr "婕旂畻瀛愭棌銈掑鏇淬仚銈嬨伀銇偣銉笺儜銉笺儲銉笺偠銇с仾銇戙倢銇般仾銈娿伨銇涖倱" + +#: commands/opclasscmds.c:881 +msgid "operator argument types must be specified in ALTER OPERATOR FAMILY" +msgstr "婕旂畻瀛愩伄寮曟暟鍨嬨伅ALTER OPERATOR FAMILY銇ф寚瀹氥仐銇亼銈屻伆銇倞銇俱仜銈" + +#: commands/opclasscmds.c:937 +msgid "STORAGE cannot be specified in ALTER OPERATOR FAMILY" +msgstr "ALTER OPERATOR FAMILY銇с伅STORAGE銈掓寚瀹氥仹銇嶃伨銇涖倱" + +#: commands/opclasscmds.c:1053 +msgid "one or two argument types must be specified" +msgstr "1銇俱仧銇2銇ゃ伄寮曟暟鍨嬨亴鎸囧畾銇曘倢銇亼銈屻伆銇倞銇俱仜銈" + +#: commands/opclasscmds.c:1081 +msgid "index operators must be binary" +msgstr "銈ゃ兂銉囥儍銈偣婕旂畻瀛愩伅浜岄爡婕旂畻瀛愩仹銇亼銈屻伆銇倞銇俱仜銈" + +#: commands/opclasscmds.c:1085 +msgid "index operators must return boolean" +msgstr "銈ゃ兂銉囥儍銈偣婕旂畻瀛愩伅璜栫悊鍨嬨倰杩斻仌銇亼銈屻伆銇倞銇俱仜銈" + +#: commands/opclasscmds.c:1125 +msgid "btree procedures must have two arguments" +msgstr "btree銉椼儹銈枫兗銈搞儯銇2銇ゃ伄寮曟暟銈掑彇銈夈仾銇戙倢銇般仾銈娿伨銇涖倱" + +#: commands/opclasscmds.c:1129 +msgid "btree procedures must return integer" +msgstr "btree銉椼儹銈枫兗銈搞儯銇暣鏁般倰杩斻仌銇亼銈屻伆銇倞銇俱仜銈" + +#: commands/opclasscmds.c:1144 +msgid "hash procedures must have one argument" +msgstr "銉忋儍銈枫儱銉椼儹銈枫兗銈搞儯銇1銇ゃ伄寮曟暟銈掑彇銈夈仾銇戙倢銇般仾銈娿伨銇涖倱" + +#: commands/opclasscmds.c:1148 +msgid "hash procedures must return integer" +msgstr "銉忋儍銈枫儱銉椼儹銈枫兗銈搞儯銇暣鏁般倰杩斻仌銇亼銈屻伆銇倞銇俱仜銈" + +#: commands/opclasscmds.c:1173 +msgid "associated data types must be specified for index support procedure" +msgstr "" +"闁㈤c仚銈嬨儑銉笺偪鍨嬨伅銈ゃ兂銉囥儍銈偣銈点儩銉笺儓銉椼儹銈枫兗銈搞儯銇ф寚瀹氥仌銈屻仾銇戙倢銇般仾銈娿伨銇" +"銈" + +#: commands/opclasscmds.c:1199 +#, c-format +msgid "procedure number %d for (%s,%s) appears more than once" +msgstr "(%2$s,%3$s)鐢ㄣ伄銉椼儹銈枫兗銈搞儯鐣彿%1$d銇岃鏁般亗銈娿伨銇" + +#: commands/opclasscmds.c:1206 +#, c-format +msgid "operator number %d for (%s,%s) appears more than once" +msgstr "(%2$s,%3$s)鐢ㄣ伄婕旂畻瀛愮暘鍙%1$d銇岃鏁般亗銈娿伨銇" + +#: commands/opclasscmds.c:1254 +#, c-format +msgid "operator %d(%s,%s) already exists in operator family \"%s\"" +msgstr "婕旂畻瀛%d(%s,%s)銇仚銇с伀婕旂畻瀛愭棌\"%s\"銇瓨鍦ㄣ仐銇俱仚" + +#: commands/opclasscmds.c:1354 +#, c-format +msgid "function %d(%s,%s) already exists in operator family \"%s\"" +msgstr "闁㈡暟%d(%s,%s)銇仚銇с伀婕旂畻瀛愭棌\"%s\"鍐呫伀瀛樺湪銇椼伨銇" + +#: commands/opclasscmds.c:1441 +#, c-format +msgid "operator %d(%s,%s) does not exist in operator family \"%s\"" +msgstr "婕旂畻瀛%d(%s,%s)銇紨绠楀瓙鏃廫"%s\"鍐呫伀銇傘倞銇俱仜銈" + +#: commands/opclasscmds.c:1481 +#, c-format +msgid "function %d(%s,%s) does not exist in operator family \"%s\"" +msgstr "闁㈡暟%d(%s,%s)銇紨绠楀瓙鏃廫"%s\"鍐呫伀瀛樺湪銇椼伨銇涖倱" + +#: commands/opclasscmds.c:1529 commands/opclasscmds.c:1533 +#: commands/opclasscmds.c:1770 commands/opclasscmds.c:1781 +#: commands/opclasscmds.c:1969 commands/opclasscmds.c:1980 +#: commands/indexcmds.c:1013 commands/indexcmds.c:1023 commands/comment.c:1267 +#: commands/comment.c:1277 +#, c-format +msgid "operator class \"%s\" does not exist for access method \"%s\"" +msgstr "銈€偗銈汇偣銉°偨銉冦儔\"%2$s\"鐢ㄣ伄婕旂畻瀛愩偗銉┿偣\"%1$s\"銇瓨鍦ㄣ仐銇俱仜銈" + +#: commands/opclasscmds.c:1802 +#, c-format +msgid "" +"operator class \"%s\" for access method \"%s\" already exists in schema \"%s" +"\"" +msgstr "" +"銈€偗銈汇偣銉°偨銉冦儔\"%2$s\"鐢ㄣ伄婕旂畻瀛愩偗銉┿偣\"%1$s\"銇偣銈兗銉瀄"%3$s\"鍐呫伀銇欍仹銇" +"瀛樺湪銇椼伨銇" + +#: commands/opclasscmds.c:1902 +#, c-format +msgid "" +"operator family \"%s\" for access method \"%s\" already exists in schema \"%s" +"\"" +msgstr "" +"銈€偗銈汇偣銉°偨銉冦儔\"%2$s\"鐢ㄣ伄婕旂畻瀛愭棌\"%1$s\"銇偣銈兗銉瀄"%3$s\"鍐呫伀銇欍仹銇瓨鍦" +"銇椼伨銇" + +#: commands/lockcmds.c:84 +#, c-format +msgid "could not obtain lock on relation \"%s\"" +msgstr "銉儸銉笺偡銉с兂\"%s\"銇儹銉冦偗銈掑彇寰椼仹銇嶃伨銇涖倱銇с仐銇" + +#: commands/lockcmds.c:89 +#, c-format +msgid "could not obtain lock on relation with OID %u" +msgstr "OID %u 銇儶銉兗銈枫儳銉炽伀瀵俱仚銈嬨儹銉冦偗銈掔嵅寰椼仹銇嶃伨銇涖倱銇с仐銇" + +#: commands/lockcmds.c:113 catalog/namespace.c:270 parser/parse_relation.c:864 +#, c-format +msgid "relation \"%s.%s\" does not exist" +msgstr "銉儸銉笺偡銉с兂\"%s.%s\"銇瓨鍦ㄣ仐銇俱仜銈" + +#: commands/lockcmds.c:118 utils/adt/regproc.c:818 catalog/namespace.c:275 +#: parser/parse_relation.c:877 parser/parse_relation.c:885 +#, c-format +msgid "relation \"%s\" does not exist" +msgstr "銉儸銉笺偡銉с兂\"%s\"銇瓨鍦ㄣ仐銇俱仜銈" + +#: commands/dbcommands.c:200 +msgid "LOCATION is not supported anymore" +msgstr "LOCATION銇倐銇倓銈点儩銉笺儓銇曘倢銇俱仜銈" + +#: commands/dbcommands.c:201 +msgid "Consider using tablespaces instead." +msgstr "浠c倧銈娿伀銉嗐兗銉栥儷绌洪枔銇娇鐢ㄣ倰妞滆◣銇椼仸銇忋仩銇曘亜" + +#: commands/dbcommands.c:224 utils/adt/ascii.c:144 +#, c-format +msgid "%d is not a valid encoding code" +msgstr "%d銇湁鍔广仾绗﹀彿鍖栨柟寮忋偝銉笺儔銇с伅銇傘倞銇俱仜銈" + +#: commands/dbcommands.c:234 utils/adt/ascii.c:126 +#, c-format +msgid "%s is not a valid encoding name" +msgstr "%s銇湁鍔广仾绗﹀彿鍖栨柟寮忓悕銇с伅銇傘倞銇俱仜銈" + +#: commands/dbcommands.c:252 commands/dbcommands.c:1355 commands/user.c:250 +#: commands/user.c:547 +#, c-format +msgid "invalid connection limit: %d" +msgstr "鎺ョ稓鍒堕檺鏁 %d 銇劇鍔广仹銇" + +#: commands/dbcommands.c:271 +msgid "permission denied to create database" +msgstr "銉囥兗銈裤儥銉笺偣銈掍綔鎴愩仚銈嬫ī闄愩亴銇傘倞銇俱仜銈" + +#: commands/dbcommands.c:294 +#, c-format +msgid "template database \"%s\" does not exist" +msgstr "銉嗐兂銉椼儸銉笺儓銉囥兗銈裤儥銉笺偣\"%s\"銇瓨鍦ㄣ仐銇俱仜銈" + +#: commands/dbcommands.c:306 +#, c-format +msgid "permission denied to copy database \"%s\"" +msgstr "銉囥兗銈裤儥銉笺偣\"%s\"銈掋偝銉斻兗銇欍倠妯╅檺銇屻亗銈娿伨銇涖倱" + +#: commands/dbcommands.c:322 +#, c-format +msgid "invalid server encoding %d" +msgstr "銈点兗銉愩伄绗﹀彿鍖栨柟寮%d銇劇鍔广仹銇" + +#: commands/dbcommands.c:328 commands/dbcommands.c:332 +#, c-format +msgid "invalid locale name %s" +msgstr "銉偙銉笺儷鍚 %s 銇劇鍔广仹銇" + +#: commands/dbcommands.c:365 commands/dbcommands.c:379 +#, c-format +msgid "encoding %s does not match locale %s" +msgstr "绗﹀彿鍖栨柟寮 %s 銇屻儹銈便兗銉 %s 銇悎銇勩伨銇涖倱" + +#: commands/dbcommands.c:368 +#, c-format +msgid "The chosen LC_CTYPE setting requires encoding %s." +msgstr "" +"閬告姙銇曘倢銇 LC_CTYPE 銈掕ō瀹氥仚銈嬨伀銇佺鍙峰寲鏂瑰紡 %s 銇с亗銈嬪繀瑕併亴銇傘倞銇俱仚銆" + +#: commands/dbcommands.c:382 +#, c-format +msgid "The chosen LC_COLLATE setting requires encoding %s." +msgstr "閬告姙銇曘倢銇烲C_COLLATE銈掕ō瀹氥仚銈嬨伀銇佺鍙峰寲鏂瑰紡%s銇с亗銈嬪繀瑕併亴銇傘倞銇俱仚銆" + +#: commands/dbcommands.c:400 +#, c-format +msgid "" +"new encoding (%s) is incompatible with the encoding of the template database " +"(%s)" +msgstr "" +"鏂般仐銇勭鍙峰寲鏂瑰紡(%s)銇儐銉炽儣銉兗銉堛儑銉笺偪銉欍兗銈广伄绗﹀彿鍖栨柟寮(%s)銇ㄤ簰鎻涙с亴銇傘倞" +"銇俱仜銈" + +#: commands/dbcommands.c:403 +msgid "" +"Use the same encoding as in the template database, or use template0 as " +"template." +msgstr "" +"銉嗐兂銉椼儸銉笺儓銉囥兗銈裤儥銉笺偣銇鍙峰寲鏂瑰紡銇ㄥ悓銇樸倐銇倰浣裤亞銇嬨併倐銇椼亸銇 template0 銈" +"銉嗐兂銉椼儸銉笺儓銇ㄣ仐銇︿娇鐢ㄣ仐銇︺亸銇犮仌銇" + +#: commands/dbcommands.c:408 +#, c-format +msgid "" +"new collation (%s) is incompatible with the collation of the template " +"database (%s)" +msgstr "" +"鏂般仐銇勭収鍚堥爢搴(%s)銇儐銉炽儣銉兗銉堛儑銉笺偪銉欍兗銈广伄鐓у悎闋嗗簭(%s)銇ㄤ簰鎻涙с亴銇傘倞銇俱仜" +"銈" + +#: commands/dbcommands.c:410 +msgid "" +"Use the same collation as in the template database, or use template0 as " +"template." +msgstr "" +"銉嗐兂銉椼儸銉笺儓銉囥兗銈裤儥銉笺偣銇収鍚堥爢搴忋仺鍚屻仒銈傘伄銈掍娇銇嗐亱銆併倐銇椼亸銇 template0 銈掋儐" +"銉炽儣銉兗銉堛仺銇椼仸浣跨敤銇椼仸銇忋仩銇曘亜" + +#: commands/dbcommands.c:415 +#, c-format +msgid "" +"new LC_CTYPE (%s) is incompatible with the LC_CTYPE of the template database " +"(%s)" +msgstr "" +"鏂般仐銇凩C_CTYPE(%s)銇儐銉炽儣銉兗銉堛儑銉笺偪銉欍兗銈(%s)銇甃C_CTYPE銇ㄤ簰鎻涙с亴銇傘倞銇俱仜" +"銈" + +#: commands/dbcommands.c:417 +msgid "" +"Use the same LC_CTYPE as in the template database, or use template0 as " +"template." +msgstr "" +"銉嗐兂銉椼儸銉笺儓銉囥兗銈裤儥銉笺偣銇甃C_CTYPE銇ㄥ悓銇樸倐銇倰浣裤亞銇嬨併倐銇椼亸銇痶emplate0銈掋儐銉" +"銉椼儸銉笺儓銇ㄣ仐銇︿娇鐢ㄣ仐銇︺亸銇犮仌銇" + +#: commands/dbcommands.c:444 commands/dbcommands.c:1060 +msgid "pg_global cannot be used as default tablespace" +msgstr "銉囥儠銈┿儷銉堛伄銉嗐兗銉栥儷绌洪枔銇ㄣ仐銇g_global銈掍娇鐢ㄣ仹銇嶃伨銇涖倱" + +#: commands/dbcommands.c:470 +#, c-format +msgid "cannot assign new default tablespace \"%s\"" +msgstr "鏂般仐銇勩儑銉曘偐銉儓銇儐銉笺儢銉┖闁揬"%s\"銈掑壊銈婂綋銇︺倝銈屻伨銇涖倱" + +#: commands/dbcommands.c:472 +#, c-format +msgid "" +"There is a conflict because database \"%s\" already has some tables in this " +"tablespace." +msgstr "" +"銉囥兗銈裤儥銉笺偣\"%s\"銇亜銇忋仱銇嬨儐銉笺儢銉伅銇欍仹銇亾銇儐銉笺儢銉┖闁撱伀銇傘倞銇俱仚銇仹銆" +"绔跺悎銇椼仸銇勩伨銇" + +#: commands/dbcommands.c:492 commands/dbcommands.c:923 +#, c-format +msgid "database \"%s\" already exists" +msgstr "銉囥兗銈裤儥銉笺偣\"%s\"銇仚銇с伀瀛樺湪銇椼伨銇" + +#: commands/dbcommands.c:506 +#, c-format +msgid "source database \"%s\" is being accessed by other users" +msgstr "鍏冦仺銇倠銉囥兗銈裤儥銉笺偣\"%s\"銇粬銇儲銉笺偠銇倛銇c仸銈€偗銈汇偣銇曘倢銇︺亜銇俱仚" + +#: commands/dbcommands.c:759 commands/dbcommands.c:903 +#: commands/dbcommands.c:1010 commands/dbcommands.c:1187 +#: commands/dbcommands.c:1374 commands/dbcommands.c:1446 +#: commands/dbcommands.c:1533 commands/comment.c:626 utils/init/postinit.c:420 +#: utils/init/postinit.c:539 utils/init/postinit.c:555 utils/adt/acl.c:2514 +#: utils/adt/dbsize.c:144 catalog/aclchk.c:500 +#, c-format +msgid "database \"%s\" does not exist" +msgstr "銉囥兗銈裤儥銉笺偣\"%s\"銇瓨鍦ㄣ仐銇俱仜銈" + +#: commands/dbcommands.c:766 +#, c-format +msgid "database \"%s\" does not exist, skipping" +msgstr "銉囥兗銈裤儥銉笺偣\"%s\"銇瓨鍦ㄣ仐銇俱仜銈撱傜渷鐣ャ仐銇俱仚" + +#: commands/dbcommands.c:787 +msgid "cannot drop a template database" +msgstr "銉嗐兂銉椼儸銉笺儓銉囥兗銈裤儥銉笺偣銈掑墛闄ゃ仹銇嶃伨銇涖倱" + +#: commands/dbcommands.c:793 +msgid "cannot drop the currently open database" +msgstr "鐝惧湪銈兗銉椼兂銇椼仸銇勩倠銉囥兗銈裤儥銉笺偣銈掑墛闄ゃ仹銇嶃伨銇涖倱" + +#: commands/dbcommands.c:804 commands/dbcommands.c:945 +#: commands/dbcommands.c:1082 +#, c-format +msgid "database \"%s\" is being accessed by other users" +msgstr "銉囥兗銈裤儥銉笺偣\"%s\"銇粬銇儲銉笺偠銇嬨倝銈€偗銈汇偣銇曘倢銇︺亜銇俱仚" + +#: commands/dbcommands.c:914 +msgid "permission denied to rename database" +msgstr "銉囥兗銈裤儥銉笺偣銇悕鍓嶃倰澶夋洿銇欍倠妯╅檺銇屻亗銈娿伨銇涖倱" + +#: commands/dbcommands.c:934 +msgid "current database cannot be renamed" +msgstr "鐝惧湪銇儑銉笺偪銉欍兗銈广伄鍚嶅墠銈掑鏇淬仹銇嶃伨銇涖倱" + +#: commands/dbcommands.c:1034 +msgid "cannot change the tablespace of the currently open database" +msgstr "鐝惧湪銈兗銉椼兂涓伄銉囥兗銈裤儥銉笺偣銇儐銉笺儢銉偣銉氥兗銈广伅澶夋洿銇с亶銇俱仜銈" + +#: commands/dbcommands.c:1122 +#, c-format +msgid "some relations of database \"%s\" are already in tablespace \"%s\"" +msgstr "" +"銉囥兗銈裤儥銉笺偣 \"%s\" 銇儶銉兗銈枫儳銉炽伄涓伀銆併儐銉笺儢銉偣銉氥兗銈 \"%s\"銇仚銇с伀瀛樺湪" +"銇欍倠銈傘伄銇屻亗銈娿伨銇" + +#: commands/dbcommands.c:1124 +msgid "" +"You must move them back to the database's default tablespace before using " +"this command." +msgstr "" +"銇撱伄銈炽優銉炽儔銈掍娇銇嗗墠銇併儑銉笺偪銉欍兗銈广伄銉囥儠銈┿儷銉堛伄銉嗐兗銉栥儷銈广儦銉笺偣銇埢銇曘仾銇" +"銈屻伆銇倞銇俱仜銈撱" + +#: commands/dbcommands.c:1254 commands/dbcommands.c:1805 +#: commands/dbcommands.c:2000 commands/dbcommands.c:2036 +#, c-format +msgid "some useless files may be left behind in old database directory \"%s\"" +msgstr "" +"鍏冦伄銉囥兗銈裤儥銉笺偣銇儑銈c儸銈儓銉 \"%s\" 銇笉瑕併仾銉曘偂銈ゃ儷銇屾畫銇c仸銇勩倠銇嬨倐銇椼倢銇" +"銇涖倱" + +#: commands/dbcommands.c:1572 +msgid "permission denied to change owner of database" +msgstr "銉囥兗銈裤儥銉笺偣銇墍鏈夎呫倰澶夋洿銇欍倠妯╅檺銇屻亗銈娿伨銇涖倱" + +#: commands/dbcommands.c:1893 +#, c-format +msgid "" +"There are %d other session(s) and %d prepared transaction(s) using the " +"database." +msgstr "" +"浠栥伀銇撱伄銉囥兗銈裤儥銉笺偣銈掍娇銇c仸銇勩倠 %d 鍊嬨伄銈汇儍銈枫儳銉炽仺 %d 鍊嬨伄婧栧倷娓堛伩銉堛儵銉炽偠" +"銈偡銉с兂銇屻亗銈娿伨銇欍" + +#: commands/dbcommands.c:1896 +#, c-format +msgid "There are %d other session(s) using the database." +msgstr "浠栥伀銇撱伄銉囥兗銈裤儥銉笺偣銈掍娇銇c仸銇勩倠 %d 鍊嬨伄銈汇儍銈枫儳銉炽亴銇傘倞銇俱仚銆" + +#: commands/dbcommands.c:1899 +#, c-format +msgid "There are %d prepared transaction(s) using the database." +msgstr "銇撱伄銉囥兗銈裤儥銉笺偣銈掍娇鐢ㄣ仚銈嬫簴鍌欍仌銈屻仧銉堛儵銉炽偠銈偡銉с兂銇%d瀛樺湪銇椼伨銇欍" + +#: commands/schemacmds.c:82 commands/schemacmds.c:292 +#, c-format +msgid "unacceptable schema name \"%s\"" +msgstr "銈广偔銉笺優鍚峔"%s\"銇彈銇戜粯銇戙倝銈屻伨銇涖倱" + +#: commands/schemacmds.c:83 commands/schemacmds.c:293 +msgid "The prefix \"pg_\" is reserved for system schemas." +msgstr "鎺ラ牠杈瀄"pg_\"銇偡銈广儐銉犮偣銈兗銉炵敤銇簣绱勩仌銈屻仸銇勩伨銇" + +#: commands/schemacmds.c:177 commands/comment.c:727 +msgid "schema name cannot be qualified" +msgstr "銈广偔銉笺優鍚嶃倰淇>銇欍倠銇撱仺銇仹銇嶃伨銇涖倱" + +#: commands/schemacmds.c:190 commands/schemacmds.c:267 +#: commands/schemacmds.c:343 commands/comment.c:736 utils/adt/acl.c:3321 +#: catalog/aclchk.c:548 catalog/namespace.c:338 catalog/namespace.c:2124 +#: catalog/namespace.c:2165 catalog/namespace.c:2213 catalog/namespace.c:3120 +#, c-format +msgid "schema \"%s\" does not exist" +msgstr "銈广偔銉笺優\"%s\"銇瓨鍦ㄣ仐銇俱仜銈" + +#: commands/schemacmds.c:196 +#, c-format +msgid "schema \"%s\" does not exist, skipping" +msgstr "銈广偔銉笺優\"%s\"銇瓨鍦ㄣ仐銇俱仜銈撱傜渷鐣ャ仐銇俱仚" + +#: commands/schemacmds.c:276 catalog/pg_namespace.c:52 +#, c-format +msgid "schema \"%s\" already exists" +msgstr "銈广偔銉笺優\"%s\"銇仚銇с伀瀛樺湪銇椼伨銇" + +#: commands/proclang.c:83 commands/proclang.c:514 +#, c-format +msgid "language \"%s\" already exists" +msgstr "瑷瑾瀄"%s\"銇仚銇с伀瀛樺湪銇椼伨銇" + +#: commands/proclang.c:98 +msgid "using pg_pltemplate information instead of CREATE LANGUAGE parameters" +msgstr "CREATE LANGUAGE銉戙儵銉°兗銈裤伄浠c倧銈娿伀pg_pltemplate銇儏鍫便倰浣跨敤銇椼仸銇勩伨銇" + +#: commands/proclang.c:108 +#, c-format +msgid "must be superuser to create procedural language \"%s\"" +msgstr "鎵嬬稓銇嶈█瑾瀄"%s\"銇綔鎴愩伀銇偣銉笺儜銉笺儲銉笺偠銇с仾銇戙倢銇般仾銈娿伨銇涖倱" + +#: commands/proclang.c:128 commands/proclang.c:245 +#, c-format +msgid "function %s must return type \"language_handler\"" +msgstr "闁㈡暟%s銇痋"language_handler\"鍨嬨倰杩斻仌銇亼銈屻伆銇倞銇俱仜銈" + +#: commands/proclang.c:209 +#, c-format +msgid "unsupported language \"%s\"" +msgstr "瑷瑾瀄"%s\"銇偟銉濄兗銉堛仌銈屻仸銇勩伨銇涖倱" + +#: commands/proclang.c:211 +msgid "The supported languages are listed in the pg_pltemplate system catalog." +msgstr "" +"銈点儩銉笺儓銇曘倢銇︺亜銈嬭█瑾炪伅pg_pltemplate銈枫偣銉嗐儬銈偪銉偘鍐呫伀鍒楁寵銇曘倢銇︺亜銇俱仚" + +#: commands/proclang.c:219 +msgid "must be superuser to create custom procedural language" +msgstr "鎵嬬稓銇嶈█瑾炪伄浣滄垚銇伅銈广兗銉戙兗銉︺兗銈躲仹銇亼銈屻伆銇倞銇俱仜銈" + +#: commands/proclang.c:238 +#, c-format +msgid "" +"changing return type of function %s from \"opaque\" to \"language_handler\"" +msgstr "闁㈡暟%s銇埢銈婂ゅ瀷銈抃"opaque\"銇嬨倝\"language_handler\"銇鏇淬仐銇︺亜銇俱仚" + +#: commands/proclang.c:433 commands/proclang.c:506 commands/proclang.c:550 +#: commands/functioncmds.c:805 commands/comment.c:1195 utils/adt/acl.c:3115 +#: catalog/aclchk.c:528 +#, c-format +msgid "language \"%s\" does not exist" +msgstr "瑷瑾瀄"%s\"銇瓨鍦ㄣ仐銇俱仜銈" + +#: commands/proclang.c:436 +#, c-format +msgid "language \"%s\" does not exist, skipping" +msgstr "瑷瑾瀄"%s\"銇瓨鍦ㄣ仐銇俱仜銈撱傜渷鐣ャ仐銇俱仚" + +#: commands/variable.c:62 +msgid "invalid list syntax for parameter \"datestyle\"" +msgstr "銉戙儵銉°兗銈縗"datestyle\"鐢ㄣ伄銉偣銉堟鏂囥亴鐒″姽銇с仚" + +#: commands/variable.c:161 +#, c-format +msgid "unrecognized \"datestyle\" key word: \"%s\"" +msgstr "\"datestyle\"銈兗銉兗銉夈亴涓嶆槑銇с仚: \"%s\"" + +#: commands/variable.c:175 +msgid "conflicting \"datestyle\" specifications" +msgstr "\"datestyle\"鎸囧畾銇岀鍚堛仐銇︺亜銇俱仚" + +#: commands/variable.c:285 +msgid "invalid interval value for time zone: month not allowed" +msgstr "鏅傞枔甯伄鍐呴儴鍊ゃ亴鐒″姽銇с仚: 鏈堛伅瑷便仌銈屻伨銇涖倱" + +#: commands/variable.c:293 +msgid "invalid interval value for time zone: day not allowed" +msgstr "鏅傞枔甯伄鏅傞枔闁撻殧鍊ゃ亴鐒″姽銇с仚: 鏃ャ伅瑷便仌銈屻伨銇涖倱" + +#: commands/variable.c:361 commands/variable.c:493 +#, c-format +msgid "unrecognized time zone name: \"%s\"" +msgstr "鏅傞枔甯悕銇屼笉鏄庛仹銇: \"%s\"" + +#: commands/variable.c:370 commands/variable.c:502 +#, c-format +msgid "time zone \"%s\" appears to use leap seconds" +msgstr "鏅傞枔甯痋"%s\"銇亞銈嬨亞绉掋倰浣跨敤銇欍倠銈堛亞銇с仚" + +#: commands/variable.c:372 commands/variable.c:504 +msgid "PostgreSQL does not support leap seconds." +msgstr "PostgreSQL銇亞銈嬨亞绉掋倰銈点儩銉笺儓銇椼仸銇勩伨銇涖倱" + +#: commands/variable.c:557 +msgid "SET TRANSACTION ISOLATION LEVEL must be called before any query" +msgstr "" +"SET TRANSACTION ISOLATION LEVEL銈掑叏銇︺伄鍟忋亜鍚堛倧銇涖伄鍓嶃伀鍛笺伋鍑恒仌銇亼銈屻伆銇倞銇" +"銇涖倱" + +#: commands/variable.c:566 +msgid "SET TRANSACTION ISOLATION LEVEL must not be called in a subtransaction" +msgstr "" +"SET TRANSACTION ISOLATION LEVEL銈掋偟銉栥儓銉┿兂銈躲偗銈枫儳銉炽仹鍛笺伋鍑恒仐銇︺伅銇倞銇俱仜銈" + +#: commands/variable.c:665 utils/mb/mbutils.c:240 +#, c-format +msgid "conversion between %s and %s is not supported" +msgstr "%s銇%s闁撱伄澶夋彌銇偟銉濄兗銉堛仌銈屻仸銇勩伨銇涖倱" + +#: commands/variable.c:731 +msgid "cannot set session authorization within security-definer function" +msgstr "security-definer闁㈡暟銇et session authorization銈掕銇嗐亾銇ㄣ伅銇с亶銇俱仜銈" + +#: commands/variable.c:752 commands/variable.c:882 commands/user.c:566 +#: commands/user.c:748 commands/user.c:858 commands/user.c:1012 +#: utils/cache/lsyscache.c:2750 utils/init/miscinit.c:421 +#, c-format +msgid "role \"%s\" does not exist" +msgstr "銉兗銉玕"%s\"銇瓨鍦ㄣ仐銇俱仜銈" + +#: commands/variable.c:855 +msgid "cannot set role within security-definer function" +msgstr "security-definer闁㈡暟銇亜銇с儹銉笺儷銈掕ō瀹氥仹銇嶃伨銇涖倱" + +#: commands/variable.c:898 +#, c-format +msgid "permission denied to set role \"%s\"" +msgstr "銉兗銉玕"%s\"銈掕ō瀹氥仚銈嬫ī闄愩亴銇傘倞銇俱仜銈" + +#: commands/aggregatecmds.c:103 +#, c-format +msgid "aggregate attribute \"%s\" not recognized" +msgstr "闆嗙磩銇睘鎬"%s銇瓨鍦ㄣ仐銇俱仜銈" + +#: commands/aggregatecmds.c:113 +msgid "aggregate stype must be specified" +msgstr "闆嗙磩銇畇type銈掓寚瀹氥仐銇亼銈屻伆銇倞銇俱仜銈" + +#: commands/aggregatecmds.c:117 +msgid "aggregate sfunc must be specified" +msgstr "闆嗙磩銇畇func銈掓寚瀹氥仐銇亼銈屻伆銇倞銇俱仜銈" + +#: commands/aggregatecmds.c:134 +msgid "aggregate input type must be specified" +msgstr "闆嗙磩銇叆鍔涘瀷銈掓寚瀹氥仐銇亼銈屻伆銇倞銇俱仜銈" + +#: commands/aggregatecmds.c:159 +msgid "basetype is redundant with aggregate input type specification" +msgstr "闆嗙磩銇叆鍔涘瀷鎸囧畾銇у熀鏈瀷銇屽啑闀枫仹銇" + +#: commands/aggregatecmds.c:191 +#, c-format +msgid "aggregate transition data type cannot be %s" +msgstr "闆嗙磩銇伔绉汇儑銉笺偪銇瀷銈%s銇仹銇嶃伨銇涖倱" + +#: commands/aggregatecmds.c:230 +#, c-format +msgid "aggregate %s(%s) does not exist, skipping" +msgstr "闆嗙磩%s(%s)銇瓨鍦ㄣ仐銇俱仜銈撱傜渷鐣ャ仐銇俱仚" + +#: commands/aggregatecmds.c:297 commands/functioncmds.c:1097 +#, c-format +msgid "function %s already exists in schema \"%s\"" +msgstr "闁㈡暟%s銇仚銇с伀銈广偔銉笺優\"%s\"鍐呫伀瀛樺湪銇椼伨銇" + +#: commands/view.c:138 +msgid "view must have at least one column" +msgstr "銉撱儱銉笺伀銇皯銇亸銇ㄣ倐1銇ゃ伄鍒椼亴蹇呰銇с仚" + +#: commands/view.c:162 commands/tablecmds.c:205 commands/tablecmds.c:2051 +#: commands/tablecmds.c:2274 commands/tablecmds.c:7508 commands/comment.c:523 +#, c-format +msgid "\"%s\" is not a view" +msgstr "\"%s\"銇儞銉ャ兗銇с伅銇傘倞銇俱仜銈" + +#: commands/view.c:259 commands/view.c:271 +msgid "cannot drop columns from view" +msgstr "銉撱儱銉笺亱銈夈偒銉┿儬銈掑墛闄ゃ仹銇嶃伨銇涖倱" + +#: commands/view.c:276 +#, c-format +msgid "cannot change name of view column \"%s\" to \"%s\"" +msgstr "銉撱儱銉笺伄銈儵銉犮伄鍚嶅墠銈 \"%s\" 銇嬨倝 \"%s\" 銇鏇淬仹銇嶃伨銇涖倱" + +#: commands/view.c:284 +#, c-format +msgid "cannot change data type of view column \"%s\" from %s to %s" +msgstr "銉撱儱銉笺伄銈儵銉 \"%s\" 銇儑銉笺偪鍨嬨倰 %s 銇嬨倝 %s 銇鏇淬仹銇嶃伨銇涖倱" + +#: commands/view.c:440 +msgid "CREATE VIEW specifies more column names than columns" +msgstr "CREATE VIEW銇с伅鍒椼倛銈娿倐澶氥亸銇垪鍚嶃倰鎸囧畾銇椼仾銇戙倢銇般仾銈娿伨銇涖倱" + +#: commands/view.c:456 +#, c-format +msgid "view \"%s\" will be a temporary view" +msgstr "銉撱儱銉糪"%s\"銇竴鏅傘儞銉ャ兗銇ㄣ仾銈娿伨銇" + +#: commands/tablespace.c:146 commands/tablespace.c:154 +#: commands/tablespace.c:160 ../port/copydir.c:59 +#, c-format +msgid "could not create directory \"%s\": %m" +msgstr "銉囥偅銉偗銉堛儶\"%s\"銈掍綔鎴愩仹銇嶃伨銇涖倱銇с仐銇: %m" + +#: commands/tablespace.c:171 +#, c-format +msgid "could not stat directory \"%s\": %m" +msgstr "銉囥偅銉偗銉堛儶\"%s\"銇畇tat銇屻仹銇嶃伨銇涖倱銇с仐銇: %m" + +#: commands/tablespace.c:180 +#, c-format +msgid "\"%s\" exists but is not a directory" +msgstr "\"%s\"銇瓨鍦ㄣ仐銇俱仚銇屻併儑銈c儸銈儓銉仹銇亗銈娿伨銇涖倱" + +#: commands/tablespace.c:211 +#, c-format +msgid "permission denied to create tablespace \"%s\"" +msgstr "銉嗐兗銉栥儷绌洪枔\"%s\"銈掍綔鎴愩仚銈嬫ī闄愩亴銇傘倞銇俱仜銈" + +#: commands/tablespace.c:213 +msgid "Must be superuser to create a tablespace." +msgstr "銉嗐兗銉栥儷绌洪枔銈掍綔鎴愩仚銈嬨伀銇偣銉笺儜銉笺儲銉笺偠銇с仾銇戙倢銇般仾銈娿伨銇涖倱" + +#: commands/tablespace.c:229 +msgid "tablespace location cannot contain single quotes" +msgstr "銉嗐兗銉栥儷绌洪枔銇牬鎵銇伅鍗樹竴寮曠敤绗︺倰鍚倎銈嬨亾銇ㄣ亴銇с亶銇俱仜銈" + +#: commands/tablespace.c:239 +msgid "tablespace location must be an absolute path" +msgstr "銉嗐兗銉栥儷绌洪枔銇牬鎵銇刀瀵俱儜銈广仹銇亼銈屻伆銇倞銇俱仜銈" + +#: commands/tablespace.c:249 +#, c-format +msgid "tablespace location \"%s\" is too long" +msgstr "銉嗐兗銉栥儷绌洪枔銇牬鎵\"%s\"銇暦銇欍亷銇俱仚" + +#: commands/tablespace.c:259 commands/tablespace.c:786 +#, c-format +msgid "unacceptable tablespace name \"%s\"" +msgstr "銉嗐兗銉栥儷绌洪枔鍚峔"%s\"銈掑彈銇戜粯銇戙倝銈屻伨銇涖倱" + +#: commands/tablespace.c:261 commands/tablespace.c:787 +msgid "The prefix \"pg_\" is reserved for system tablespaces." +msgstr "鎺ラ牠杈瀄"pg_\"銇偡銈广儐銉犮儐銉笺儢銉┖闁撶敤銇簣绱勩仌銈屻仸銇勩伨銇" + +#: commands/tablespace.c:271 commands/tablespace.c:799 +#, c-format +msgid "tablespace \"%s\" already exists" +msgstr "銉嗐兗銉栥儷绌洪枔\"%s\"銇仚銇с伀瀛樺湪銇椼伨銇" + +#: commands/tablespace.c:309 commands/tablespace.c:1295 +#, c-format +msgid "could not set permissions on directory \"%s\": %m" +msgstr "銉囥偅銉偗銉堛儶\"%s\"銇ī闄愩倰瑷畾銇с亶銇俱仜銈撱仹銇椼仧: %m" + +#: commands/tablespace.c:318 +#, c-format +msgid "directory \"%s\" is not empty" +msgstr "銉囥偅銉偗銉堛儶\"%s\"銇┖銇с伅銇傘倞銇俱仜銈" + +#: commands/tablespace.c:339 commands/tablespace.c:1310 +#, c-format +msgid "could not create symbolic link \"%s\": %m" +msgstr "銈枫兂銉溿儶銉冦偗銉兂銈痋"%s\"銈掍綔鎴愩仹銇嶃伨銇涖倱銇с仐銇: %m" + +#: commands/tablespace.c:377 commands/tablespace.c:529 +msgid "tablespaces are not supported on this platform" +msgstr "銇撱伄銉椼儵銉冦儓銉曘偐銉笺儬銇с伅銉嗐兗銉栥儷绌洪枔銈掋偟銉濄兗銉堛仐銇︺亜銇俱仜銈" + +#: commands/tablespace.c:421 +#, c-format +msgid "tablespace \"%s\" does not exist, skipping" +msgstr "銉嗐兗銉栥儷绌洪枔\"%s\"銇瓨鍦ㄣ仐銇俱仜銈撱傜渷鐣ャ仐銇俱仚" + +#: commands/tablespace.c:486 +#, c-format +msgid "tablespace \"%s\" is not empty" +msgstr "銉嗐兗銉栥儷绌洪枔\"%s\"銇┖銇с伅銇傘倞銇俱仜銈" + +#: commands/tablespace.c:611 commands/tablespace.c:648 +#, c-format +msgid "could not remove directory \"%s\": %m" +msgstr "銉囥偅銉偗銉堛儶\"%s\"銈掑墛闄ゃ仹銇嶃伨銇涖倱銇с仐銇: %m" + +#: commands/tablespace.c:656 +#, c-format +msgid "could not remove symbolic link \"%s\": %m" +msgstr "銈枫兂銉溿儶銉冦偗銉兂銈痋"%s\"銈掑墛闄ゃ仹銇嶃伨銇涖倱銇с仐銇: %m" + +#: commands/tablespace.c:1323 +#, c-format +msgid "tablespace %u is not empty" +msgstr "銉嗐兗銉栥儷绌洪枔%u銇┖銇с伅銇傘倞銇俱仜銈" + +#: commands/functioncmds.c:98 +#, c-format +msgid "SQL function cannot return shell type %s" +msgstr "SQL闁㈡暟銇偡銈с儷鍨%s銈掋亱銇堛仚銇撱仺銇屻仹銇嶃伨銇涖倱" + +#: commands/functioncmds.c:103 +#, c-format +msgid "return type %s is only a shell" +msgstr "鎴汇倞鍊ゅ瀷%s銇崢銇倠銈枫偋銉仹銇" + +#: commands/functioncmds.c:132 parser/parse_type.c:264 +#, c-format +msgid "type modifier cannot be specified for shell type \"%s\"" +msgstr "銈枫偋銉瀷\"%s\"銇瀷淇瀛愩倰鎸囧畾銇с亶銇俱仜銈" + +#: commands/functioncmds.c:138 +#, c-format +msgid "type \"%s\" is not yet defined" +msgstr "鍨媆"%s\"銇湭瀹氱京銇с仚" + +#: commands/functioncmds.c:139 +msgid "Creating a shell type definition." +msgstr "銈枫偋銉瀷瀹氱京銈掍綔鎴愩仐銇︺亜銇俱仚" + +#: commands/functioncmds.c:218 +#, c-format +msgid "SQL function cannot accept shell type %s" +msgstr "SQL闁㈡暟銇偡銈с儷鍨媆"%s\"銈掑彈銇戜粯銇戙倝銈屻伨銇涖倱" + +#: commands/functioncmds.c:223 +#, c-format +msgid "argument type %s is only a shell" +msgstr "寮曟暟鍨%s銇崢銇倠銈枫偋銉仹銇" + +#: commands/functioncmds.c:233 +#, c-format +msgid "type %s does not exist" +msgstr "鍨%s銇瓨鍦ㄣ仐銇俱仜銈" + +#: commands/functioncmds.c:241 +msgid "functions cannot accept set arguments" +msgstr "闁㈡暟銇泦鍚堛倰寮曟暟銇ㄣ仐銇﹀彈銇戜粯銇戙倝銈屻伨銇涖倱" + +#: commands/functioncmds.c:250 +msgid "VARIADIC parameter must be the last input parameter" +msgstr "VARIADIC 銉戙儵銉°兗銈裤伅鏈寰屻伄鍏ュ姏銉戙儵銉°兗銈裤仹銇亼銈屻伆銇倞銇俱仜銈" + +#: commands/functioncmds.c:277 +msgid "VARIADIC parameter must be an array" +msgstr "VARIADIC 銉戙儵銉°兗銈裤伅閰嶅垪銇с仾銇戙倢銇般仾銈娿伨銇涖倱" + +#: commands/functioncmds.c:299 +msgid "only input parameters can have default values" +msgstr "鍏ュ姏銉戙儵銉°兗銈裤伄銇裤亴銉囥儠銈┿儷銉堝ゃ倰鎸併仸銇俱仚" + +#: commands/functioncmds.c:311 +msgid "cannot use table references in parameter default value" +msgstr "銉戙儵銉°兗銈裤伄銉囥儠銈┿儷銉堝ゃ仺銇椼仸銉嗐兗銉栥儷鍙傜収銈掍娇鐢ㄣ仹銇嶃伨銇涖倱" + +#: commands/functioncmds.c:327 +msgid "cannot use subquery in parameter default value" +msgstr "銉戙儵銉°兗銈裤伄銉囥儠銈┿儷銉堝ゃ仺銇椼仸鍓晱銇勫悎銈忋仜銈掍娇鐢ㄣ仹銇嶃伨銇涖倱" + +#: commands/functioncmds.c:331 +msgid "cannot use aggregate function in parameter default value" +msgstr "銉戙儵銉°兗銈裤伄銉囥儠銈┿儷銉堝ゃ仺銇椼仸闆嗙磩闁㈡暟銈掍娇鐢ㄣ仹銇嶃伨銇涖倱" + +#: commands/functioncmds.c:335 +msgid "cannot use window function in parameter default value" +msgstr "銉戙儵銉°兗銈裤伄銉囥儠銈┿儷銉堝ゃ仺銇椼仸銈︺偅銉炽儔銈﹂枹鏁般倰浣跨敤銇с亶銇俱仜銈" + +#: commands/functioncmds.c:345 +msgid "input parameters after one with a default value must also have defaults" +msgstr "" +"銉囥儠銈┿儷銉堝ゃ倰鎸併仱銉戙儵銉°兗銈裤伄寰屻伀銇傘倠鍏ュ姏銉戙儵銉°兗銈裤伅銆佸繀銇氥儑銉曘偐銉儓鍊ゃ倰鎸" +"銇熴仾銇戙倢銇般仾銈娿伨銇涖倱" + +#: commands/functioncmds.c:584 +msgid "no function body specified" +msgstr "闁㈡暟鏈綋銇寚瀹氥亴銇傘倞銇俱仜銈" + +#: commands/functioncmds.c:594 +msgid "no language specified" +msgstr "瑷瑾炪亴鎸囧畾銇曘倢銇︺亜銇俱仜銈" + +#: commands/functioncmds.c:615 commands/functioncmds.c:1332 +msgid "COST must be positive" +msgstr "銈炽偣銉堛伅姝f暟銇с仾銇戙倢銇般仾銈娿伨銇涖倱" + +#: commands/functioncmds.c:623 commands/functioncmds.c:1340 +msgid "ROWS must be positive" +msgstr "ROWS銇鏁般仹銇亼銈屻伆銇倞銇俱仜銈" + +#: commands/functioncmds.c:662 +#, c-format +msgid "unrecognized function attribute \"%s\" ignored" +msgstr "涓嶆槑銇枹鏁板睘鎬"%s\"銇劇瑕栥仐銇俱仐銇" + +#: commands/functioncmds.c:713 +#, c-format +msgid "only one AS item needed for language \"%s\"" +msgstr "瑷瑾瀄"%s\"銇с伅AS闋呯洰銇1銇ゃ仩銇戝繀瑕併仹銇" + +#: commands/functioncmds.c:807 +msgid "Use CREATE LANGUAGE to load the language into the database." +msgstr "瑷瑾炪倰銉囥兗銈裤儥銉笺偣銇銇胯炯銈銇熴倎銇伅CREATE LANGUAGE銈掍娇鐢ㄣ仐銇︺亸銇犮仌銇" + +#: commands/functioncmds.c:854 +#, c-format +msgid "function result type must be %s because of OUT parameters" +msgstr "OUT銉戙儵銉°兗銈裤伄銇熴倎銆侀枹鏁般伄鎴汇倞鍊ゅ瀷銇%s銇с仾銇戙倢銇般仾銈娿伨銇涖倱銆" + +#: commands/functioncmds.c:867 +msgid "function result type must be specified" +msgstr "闁㈡暟銇祼鏋滃瀷銈掓寚瀹氥仐銇亼銈屻伆銇倞銇俱仜銈" + +#: commands/functioncmds.c:902 commands/functioncmds.c:1344 +msgid "ROWS is not applicable when function does not return a set" +msgstr "闁㈡暟銇岄泦鍚堛倰杩斻仚鍫村悎銇玆OWS銇仼銇椼仸銇勩伨銇涖倱" + +#: commands/functioncmds.c:954 +#, c-format +msgid "function %s(%s) does not exist, skipping" +msgstr "闁㈡暟%s(%s)銇瓨鍦ㄣ仐銇俱仜銈撱傜渷鐣ャ仐銇俱仚" + +#: commands/functioncmds.c:976 commands/functioncmds.c:1082 +#: commands/functioncmds.c:1147 commands/functioncmds.c:1302 +#: utils/adt/ruleutils.c:1473 +#, c-format +msgid "\"%s\" is an aggregate function" +msgstr "\"%s\"銇泦绱勯枹鏁般仹銇" + +#: commands/functioncmds.c:978 +msgid "Use DROP AGGREGATE to drop aggregate functions." +msgstr "闆嗙磩闁㈡暟銈掑墛闄ゃ仚銈嬨伀銇疍ROP AGGREGATE銈掍娇鐢ㄣ仐銇︺亸銇犮仌銇" + +#: commands/functioncmds.c:985 +#, c-format +msgid "removing built-in function \"%s\"" +msgstr "绲勩伩杈笺伩闁㈡暟\"%s\"銈掑墛闄ゃ仐銇︺亜銇俱仚" + +#: commands/functioncmds.c:1084 +msgid "Use ALTER AGGREGATE to rename aggregate functions." +msgstr "闆嗙磩闁㈡暟銇悕鍓嶃倰澶夋洿銇欍倠銇伅ALTER AGGREGATE銈掍娇鐢ㄣ仐銇︺亸銇犮仌銇勩" + +#: commands/functioncmds.c:1149 +msgid "Use ALTER AGGREGATE to change owner of aggregate functions." +msgstr "闆嗙磩闁㈡暟銇墍鏈夎呫倰澶夋洿銇欍倠銇伅ALTER AGGREGATE銈掍娇鐢ㄣ仐銇︺亸銇犮仌銇勩" + +#: commands/functioncmds.c:1495 +#, c-format +msgid "source data type %s is a pseudo-type" +msgstr "澶夋彌鍏冦儑銉笺偪鍨%s銇划鎯冲瀷銇с仚" + +#: commands/functioncmds.c:1501 +#, c-format +msgid "target data type %s is a pseudo-type" +msgstr "澶夋彌鍏堛儑銉笺偪鍨%s銇划鎯冲瀷銇с仚" + +#: commands/functioncmds.c:1509 commands/functioncmds.c:1785 +#: commands/comment.c:1478 +#, c-format +msgid "must be owner of type %s or type %s" +msgstr "鍨%s銇俱仧銇瀷%s銇墍鏈夎呫仹銇亼銈屻伆銇倞銇俱仜銈" + +#: commands/functioncmds.c:1540 +msgid "cast function must take one to three arguments" +msgstr "銈儯銈广儓闁㈡暟銇紩鏁般伅1銇ゃ亱銈3銇ゃ伨銇с仹銇亼銈屻伆銇倞銇俱仜銈" + +#: commands/functioncmds.c:1544 +msgid "" +"argument of cast function must match or be binary-coercible from source data " +"type" +msgstr "" +"銈儯銈广儓闁㈡暟銇紩鏁般伅澶夋彌鍏冦儑銉笺偪鍨嬨仺涓鑷淬仚銈嬨亱銆併伨銇熴伅銉愩偆銉娿儶鍨嬨倰寮疯銇с亶銇" +"銇戙倢銇般仾銈娿伨銇涖倱" + +#: commands/functioncmds.c:1548 +msgid "second argument of cast function must be type integer" +msgstr "銈儯銈广儓闁㈡暟銇2寮曟暟銇暣鏁板瀷銇с仾銇戙倢銇般仾銈娿伨銇涖倱" + +#: commands/functioncmds.c:1552 +msgid "third argument of cast function must be type boolean" +msgstr "銈儯銈广儓闁㈡暟銇3寮曟暟銇珫鐞嗗瀷銇с仾銇戙倢銇般仾銈娿伨銇涖倱" + +#: commands/functioncmds.c:1556 +msgid "" +"return data type of cast function must match or be binary-coercible to " +"target data type" +msgstr "" +"銈儯銈广儓闁㈡暟銇埢銈婂ゃ儑銉笺偪鍨嬨伅澶夋彌寰屻儑銉笺偪鍨嬨仺涓鑷淬仚銈嬨亱銆併伨銇熴伅銉愩偆銉娿儶鍨嬨倰" +"寮疯銇с亶銇亼銈屻伆銇倞銇俱仜銈" + +#: commands/functioncmds.c:1567 +msgid "cast function must not be volatile" +msgstr "銈儯銈广儓闁㈡暟銇痸olatile銇с伅銇勩亼銇俱仜銈" + +#: commands/functioncmds.c:1572 +msgid "cast function must not be an aggregate function" +msgstr "銈儯銈广儓闁㈡暟銇泦绱勯枹鏁般仹銇亜銇戙伨銇涖倱" + +#: commands/functioncmds.c:1576 +msgid "cast function must not be a window function" +msgstr "銈儯銈广儓闁㈡暟銇泦绱勯枹鏁般仹銇亜銇戙伨銇涖倱" + +#: commands/functioncmds.c:1580 +msgid "cast function must not return a set" +msgstr "銈儯銈广儓闁㈡暟銇泦鍚堛倰杩斻仐銇︺伅銇勩亼銇俱仜銈" + +#: commands/functioncmds.c:1606 +msgid "must be superuser to create a cast WITHOUT FUNCTION" +msgstr "" +"WITHOUT FUNCTION鍙ヤ粯銇嶃伄銈儯銈广儓銈掍綔鎴愩仚銈嬨伀銇偣銉笺儜銉笺儲銉笺偠銇с仾銇戙倢銇般仾銈娿伨" +"銇涖倱" + +#: commands/functioncmds.c:1621 +msgid "source and target data types are not physically compatible" +msgstr "澶夋彌鍏冦仺澶夋彌鍏堛伄銉囥兗銈垮瀷銇枔銇伅鐗╃悊鐨勩仾浜掓彌鎬с亴銇傘倞銇俱仜銈" + +#: commands/functioncmds.c:1636 +msgid "composite data types are not binary-compatible" +msgstr "瑜囧悎銉囥兗銈垮瀷銇儛銈ゃ儕銉簰鎻涖仹銇亗銈娿伨銇涖倱" + +#: commands/functioncmds.c:1642 +msgid "enum data types are not binary-compatible" +msgstr "鍒楁寵銉囥兗銈垮瀷銇儛銈ゃ儕銉簰鎻涖仹銇亗銈娿伨銇涖倱" + +#: commands/functioncmds.c:1648 +msgid "array data types are not binary-compatible" +msgstr "閰嶅垪銉囥兗銈垮瀷銇儛銈ゃ儕銉簰鎻涖仹銇亗銈娿伨銇涖倱" + +#: commands/functioncmds.c:1658 +msgid "source data type and target data type are the same" +msgstr "澶夋彌鍏冦仺澶夋彌鍏堛伄銉囥兗銈垮瀷銇屽悓涓銇с仚" + +#: commands/functioncmds.c:1692 +#, c-format +msgid "cast from type %s to type %s already exists" +msgstr "鍨%s銇嬨倝鍨%s銇搞伄銈儯銈广儓銇仚銇с伀瀛樺湪銇椼仸銇勩伨銇" + +#: commands/functioncmds.c:1768 commands/comment.c:1466 +#, c-format +msgid "cast from type %s to type %s does not exist" +msgstr "鍨%s銇嬨倝鍨%s銇搞伄銈儯銈广儓銇瓨鍦ㄣ仐銇俱仜銈" + +#: commands/functioncmds.c:1773 +#, c-format +msgid "cast from type %s to type %s does not exist, skipping" +msgstr "鍨%s銇嬨倝鍨%s銇搞伄銈儯銈广儓銇瓨鍦ㄣ仐銇俱仜銈撱傜渷鐣ャ仐銇俱仚" + +#: commands/functioncmds.c:1872 +#, c-format +msgid "function \"%s\" is already in schema \"%s\"" +msgstr "闁㈡暟\"%s\"銇仚銇с伀銈广偔銉笺優\"%s\"鍐呫伀瀛樺湪銇椼伨銇" + +#: commands/functioncmds.c:1896 +#, c-format +msgid "function \"%s\" already exists in schema \"%s\"" +msgstr "闁㈡暟\"%s\"銇仚銇с伀銈广偔銉笺優\"%s\"鍐呫伀瀛樺湪銇椼伨銇" + +#: commands/vacuumlazy.c:234 +#, c-format +msgid "" +"automatic vacuum of table \"%s.%s.%s\": index scans: %d\n" +"pages: %d removed, %d remain\n" +"tuples: %.0f removed, %.0f remain\n" +"system usage: %s" +msgstr "" +"銉嗐兗銉栥儷\"%s.%s.%s\"銇嚜鍕曘儛銈儱銉笺儬: 銈ゃ兂銉囥儍銈偣銈广偔銉c兂: %d\n" +"銉氥兗銈: %d銈掑墛闄ゃ%d銇屾畫瀛榎n" +"銈裤儣銉: %.0f銈掑墛闄ゃ%.0f銇屾畫瀛榎n" +"銈枫偣銉嗐儬浣跨敤鐘舵硜: %s" + +#: commands/vacuumlazy.c:288 commands/vacuum.c:1371 +#, c-format +msgid "vacuuming \"%s.%s\"" +msgstr "\"%s.%s\"銈掋儛銈儱銉笺儬銇椼仸銇勩伨銇" + +#: commands/vacuumlazy.c:408 commands/vacuum.c:1430 +#, c-format +msgid "relation \"%s\" page %u is uninitialized --- fixing" +msgstr "銉儸銉笺偡銉с兂\"%s\" 銉氥兗銈%u銇垵鏈熷寲銇曘倢銇︺亜銇俱仜銈 --- 淇銇椼仸銇勩伨銇" + +#: commands/vacuumlazy.c:733 +#, c-format +msgid "\"%s\": removed %.0f row versions in %u pages" +msgstr "\"%s\": %.0f琛屻儛銉笺偢銉с兂銈%u銉氥兗銈搞亱銈夊墛闄ゃ仐銇俱仐銇" + +#: commands/vacuumlazy.c:738 +#, c-format +msgid "" +"\"%s\": found %.0f removable, %.0f nonremovable row versions in %u out of %u " +"pages" +msgstr "" +"\"%1$s\": 鍏 %5$u 銉氥兗銈镐腑銇 %4$u 銉氥兗銈搞仹瑕嬨仱銇嬨仯銇熻銉愩兗銈搞儳銉筹細绉诲嫊鍙兘 %2" +"$.0f 琛屻佸墛闄や笉鍙 %3$.0f 琛" + +#: commands/vacuumlazy.c:741 +#, c-format +msgid "" +"%.0f dead row versions cannot be removed yet.\n" +"There were %.0f unused item pointers.\n" +"%u pages are entirely empty.\n" +"%s." +msgstr "" +"%.0f 銇笉瑕併仾琛屻儛銉笺偢銉с兂銇伨銇犲墛闄ゃ仹銇嶃伨銇涖倱銆俓n" +"鏈娇鐢ㄣ偄銈ゃ儐銉犮伕銇儩銈ゃ兂銈裤亴 %.0f 鍊嬨亗銈娿伨銇椼仧銆俓n" +"%u 銉氥兗銈搞亴瀹屽叏銇┖銇с仚銆俓n" +"%s" + +#: commands/vacuumlazy.c:799 +#, c-format +msgid "\"%s\": removed %d row versions in %d pages" +msgstr "\"%s\": %d琛屻儛銉笺偢銉с兂銈%d銉氥兗銈搞亱銈夊墛闄ゃ仐銇俱仐銇" + +#: commands/vacuumlazy.c:802 commands/vacuumlazy.c:895 +#: commands/vacuumlazy.c:1022 commands/vacuum.c:2765 +#, c-format +msgid "%s." +msgstr "%s銆" + +#: commands/vacuumlazy.c:892 +#, c-format +msgid "scanned index \"%s\" to remove %d row versions" +msgstr "%2$d琛屻儛銉笺偢銉с兂銈掑墛闄ゃ仚銈嬨仧銈併偆銉炽儑銉冦偗銈筡"%1$s\"銈掋偣銈儯銉炽仐銇俱仐銇" + +#: commands/vacuumlazy.c:935 commands/vacuum.c:3412 commands/vacuum.c:3489 +#, c-format +msgid "index \"%s\" now contains %.0f row versions in %u pages" +msgstr "鐝惧湪銈ゃ兂銉囥儍銈偣\"%s\"銇%.0f琛屻儛銉笺偢銉с兂銈%u銉氥兗銈搞仹鍚倱銇с亜銇俱仚" + +#: commands/vacuumlazy.c:939 commands/vacuum.c:3493 +#, c-format +msgid "" +"%.0f index row versions were removed.\n" +"%u index pages have been deleted, %u are currently reusable.\n" +"%s." +msgstr "" +"%.0f銈ゃ兂銉囥儍銈偣琛屻儛銉笺偢銉с兂銇屽墛闄ゃ仌銈屻伨銇椼仧\n" +"%u銈ゃ兂銉囥儍銈偣銉氥兗銈搞亴鍓婇櫎銇曘倢銆%u銇岀従鍦ㄥ啀鍒╃敤鍙兘銇с仚\n" +"%s" + +#: commands/vacuumlazy.c:1019 commands/vacuum.c:3319 +#, c-format +msgid "\"%s\": truncated %u to %u pages" +msgstr "\"%s\": %u鍓婇櫎銇曘倢銆%u銉氥兗銈搞伀銇倞銇俱仐銇" + +#: commands/operatorcmds.c:110 commands/operatorcmds.c:118 +msgid "SETOF type not allowed for operator argument" +msgstr "婕旂畻瀛愩伄寮曟暟銇伅SETOF鍨嬨倰浣跨敤銇с亶銇俱仜銈" + +#: commands/operatorcmds.c:146 +#, c-format +msgid "operator attribute \"%s\" not recognized" +msgstr "婕旂畻瀛愩伄灞炴"%s\"銇笉鏄庛仹銇" + +#: commands/operatorcmds.c:156 +msgid "operator procedure must be specified" +msgstr "婕旂畻瀛愩伄銉椼儹銈枫兗銈搞儯銈掓寚瀹氥仐銇亼銈屻伆銇倞銇俱仜銈" + +#: commands/operatorcmds.c:167 +msgid "at least one of leftarg or rightarg must be specified" +msgstr "灏戙仾銇忋仺銈傚彸杈恒亱宸﹁竞銇仼銇°倝銇嬨倰鎸囧畾銇椼仾銇戙倢銇般仾銈娿伨銇涖倱" + +#: commands/operatorcmds.c:216 +#, c-format +msgid "restriction estimator function %s must return type \"float8\"" +msgstr "鍒剁磩鎺ㄦ脯鐢ㄩ枹鏁 %s 銇 \"float8\" 鍨嬨倰杩斻仌銇亼銈屻伆銇倞銇俱仜銈" + +#: commands/operatorcmds.c:255 +#, c-format +msgid "join estimator function %s must return type \"float8\"" +msgstr "JOIN 鎺ㄦ脯鐢ㄩ枹鏁 %s 銇 \"float8\" 鍨嬨倰杩斻仌銇亼銈屻伆銇倞銇俱仜銈" + +#: commands/operatorcmds.c:306 +#, c-format +msgid "operator %s does not exist, skipping" +msgstr "婕旂畻瀛%s銇屽瓨鍦ㄣ仐銇俱仜銈撱傜渷鐣ャ仐銇俱仚" + +#: commands/vacuum.c:649 +msgid "oldest xmin is far in the past" +msgstr "鏈銈傚彜銇剎min銇屽彜銇欍亷銇俱仚" + +#: commands/vacuum.c:650 +msgid "Close open transactions soon to avoid wraparound problems." +msgstr "" +"鍛ㄥ洖鍟忛銈掑洖閬裤仚銈嬨仧銈併仚銇愩伀銈兗銉椼兂銇椼仸銇勩倠銉堛儵銉炽偠銈偡銉с兂銈掋偗銉兗銈恒仐銇︺亸" +"銇犮仌銇勩" + +#: commands/vacuum.c:978 +msgid "some databases have not been vacuumed in over 2 billion transactions" +msgstr "" +"銉囥兗銈裤儥銉笺偣銇竴閮ㄣ伅20鍎勩儓銉┿兂銈躲偗銈枫儳銉充互涓娿伄闁撱伀銉愩偔銉ャ兗銉犮仌銈屻仸銇勩伨銇涖倱銇" +"銇椼仧" + +#: commands/vacuum.c:979 +msgid "You might have already suffered transaction-wraparound data loss." +msgstr "銉堛儵銉炽偠銈偡銉с兂銇懆鍥炪伀銈堛倠銉囥兗銈挎悕澶便亴鐧虹敓銇椼仸銇勩倠鍙兘鎬с亴銇傘倞銇俱仚" + +#: commands/vacuum.c:1111 +#, c-format +msgid "skipping \"%s\" --- only superuser can vacuum it" +msgstr "\"%s\" 銈掋偣銈儍銉椼仐銇︺亜銇俱仚 --- 銈广兗銉戙兗銉︺兗銈躲伄銇裤亴銉愩偔銉ャ兗銉犮仹銇嶃伨銇" + +#: commands/vacuum.c:1115 +#, c-format +msgid "skipping \"%s\" --- only superuser or database owner can vacuum it" +msgstr "" +"\"%s\" 銈掋偣銈儍銉椼仐銇︺亜銇俱仚 --- 銈广兗銉戙兗銉︺兗銈躲倐銇椼亸銇儑銉笺偪銉欍兗銈广伄鎵鏈夎呫伄" +"銇裤亴銉愩偔銉ャ兗銉犮仹銇嶃伨銇" + +#: commands/vacuum.c:1119 +#, c-format +msgid "skipping \"%s\" --- only table or database owner can vacuum it" +msgstr "" +"\"%s\"銈掗銇般仐銇︺亜銇俱仚 --- 銉嗐兗銉栥儷銇俱仧銇儑銉笺偪銉欍兗銈广伄鎵鏈夎呫伄銇裤亴銉愩偔銉ャ兗銉" +"銇欍倠銇撱仺銇屻仹銇嶃伨銇" + +#: commands/vacuum.c:1136 +#, c-format +msgid "" +"skipping \"%s\" --- cannot vacuum indexes, views, or special system tables" +msgstr "" +"\"%s\"銈掗銇般仐銇︺亜銇俱仚 --- 銈ゃ兂銉囥儍銈偣銆併儞銉ャ兗銆佺壒鍒ャ仾銈枫偣銉嗐儬銉嗐兗銉栥儷銈掋儛" +"銈儱銉笺儬銇欍倠銇撱仺銇仹銇嶃伨銇涖倱" + +#: commands/vacuum.c:1542 commands/vacuum.c:1607 +#, c-format +msgid "" +"relation \"%s\" TID %u/%u: XMIN_COMMITTED not set for transaction %u --- " +"cannot shrink relation" +msgstr "" +"銉儸銉笺偡銉с兂\"%s\" TID %u/%u: XMIN_COMMITTED銇屻儓銉┿兂銈躲偗銈枫儳銉%u鍚戙亼銇ō瀹氥仌" +"銈屻仸銇勩伨銇涖倱 --- 銉儸銉笺偡銉с兂銈掔府灏忋仹銇嶃伨銇涖倱" + +#: commands/vacuum.c:1575 +#, c-format +msgid "" +"relation \"%s\" TID %u/%u: dead HOT-updated tuple --- cannot shrink relation" +msgstr "" +"銉儸銉笺偡銉с兂\"%s\" TID %u/%u: 涓嶈銇狧OT鏇存柊銈裤儣銉 --- 銉儸銉笺偡銉с兂銈掔府灏忋仹銇" +"銇俱仜銈" + +#: commands/vacuum.c:1646 +#, c-format +msgid "" +"relation \"%s\" TID %u/%u: InsertTransactionInProgress %u --- cannot shrink " +"relation" +msgstr "" +"銉儸銉笺偡銉с兂\"%s\" TID %u/%u: InsertTransactionInProgress %u --- 绺皬銇с亶銇俱仜" +"銈" + +#: commands/vacuum.c:1663 +#, c-format +msgid "" +"relation \"%s\" TID %u/%u: DeleteTransactionInProgress %u --- cannot shrink " +"relation" +msgstr "" +"銉儸銉笺偡銉с兂\"%s\" TID %u/%u: DeleteTransactionInProgress %u --- 绺皬銇с亶銇俱仜" +"銈" + +#: commands/vacuum.c:1851 +#, c-format +msgid "" +"\"%s\": found %.0f removable, %.0f nonremovable row versions in %u pages" +msgstr "" +"\"%1$s\": %4$u銉氥兗銈稿唴銇%2$.0f銇墛闄ゅ彲鑳姐%3$.0f銇墛闄や笉鍙兘銇銉愩兗銈搞儳銉炽亴" +"銇傘倞銇俱仐銇" + +#: commands/vacuum.c:1854 +#, c-format +msgid "" +"%.0f dead row versions cannot be removed yet.\n" +"Nonremovable row versions range from %lu to %lu bytes long.\n" +"There were %.0f unused item pointers.\n" +"Total free space (including removable row versions) is %.0f bytes.\n" +"%u pages are or will become empty, including %u at the end of the table.\n" +"%u pages containing %.0f free bytes are potential move destinations.\n" +"%s." +msgstr "" +"%.0f銇笉瑕佽銇伨銇犲墛闄ゃ仹銇嶃伨銇涖倱銆俓n" +"鍓婇櫎銇с亶銇亜琛屻儛銉笺偢銉с兂銇%lu銇嬨倝%lu銉愩偆銉堛伄绡勫洸銇с仚銆俓n" +"%.0f銇湭浣跨敤銇爡鐩儩銈ゃ兂銈裤亴銇傘倞銇俱仐銇熴俓n" +"绶忕┖銇嶇┖闁(鍓婇櫎鍙兘銇銉愩兗銈搞儳銉炽倰鍚個)銇%.0f銉愩偆銉堛仹銇欍俓n" +"%u銉氥兗銈搞伅绌恒併伨銇熴伅绌恒伀銇倞銇俱仚銆傘儐銉笺儢銉伄绲傜銇%u銈掑惈銇裤伨銇欍俓n" +"%u銉氥兗銈搞伅%.0f銇┖銇嶃儛銈ゃ儓銈掑惈銇裤佺Щ鍕曘仚銈嬪彲鑳芥с亴銇傘倞銇俱仚\n" +"%s" + +#: commands/vacuum.c:2762 +#, c-format +msgid "\"%s\": moved %u row versions, truncated %u to %u pages" +msgstr "\"%s\": %u琛屻儛銉笺偢銉с兂銇岀Щ鍕曘%u銇屽墛闄ゃ仌銈屻%u銉氥兗銈搞伀銇倞銇俱仐銇" + +#: commands/vacuum.c:3416 +#, c-format +msgid "" +"%u index pages have been deleted, %u are currently reusable.\n" +"%s." +msgstr "" +"%u銈ゃ兂銉囥儍銈偣銉氥兗銈搞亴鍓婇櫎銇曘倢銆佺従鍦%u銇屽啀鍒╃敤鍙兘銇с仚\n" +"%s" + +#: commands/vacuum.c:3431 commands/vacuum.c:3510 +#, c-format +msgid "" +"index \"%s\" contains %.0f row versions, but table contains %.0f row versions" +msgstr "" +"銈ゃ兂銉囥儍銈偣\"%s\"銇%.0f琛屻儛銉笺偢銉с兂銈掓寔銇°併儐銉笺儢銉伅%.0f琛屻儛銉笺偢銉с兂銈掓寔銇" +"銇俱仚" + +#: commands/vacuum.c:3434 commands/vacuum.c:3513 +msgid "Rebuild the index with REINDEX." +msgstr "REINDEX銇с偆銉炽儑銉冦偗銈广倰鍐嶆绡夈仐銇︺亸銇犮仌銇" + +#: commands/tablecmds.c:191 +#, c-format +msgid "table \"%s\" does not exist" +msgstr "銉嗐兗銉栥儷\"%s\"銇瓨鍦ㄣ仐銇俱仜銈" + +#: commands/tablecmds.c:192 +#, c-format +msgid "table \"%s\" does not exist, skipping" +msgstr "銉嗐兗銉栥儷\"%s\"銇瓨鍦ㄣ仐銇俱仜銈撱傜渷鐣ャ仐銇俱仚" + +#: commands/tablecmds.c:194 +msgid "Use DROP TABLE to remove a table." +msgstr "銉嗐兗銉栥儷銈掑墛闄ゃ仚銈嬨伀銇疍ROP TABLE銈掍娇鐢ㄣ仐銇︺亸銇犮仌銇勩" + +#: commands/tablecmds.c:197 +#, c-format +msgid "sequence \"%s\" does not exist" +msgstr "銈枫兗銈便兂銈筡"%s\"銇瓨鍦ㄣ仐銇俱仜銈" + +#: commands/tablecmds.c:198 +#, c-format +msgid "sequence \"%s\" does not exist, skipping" +msgstr "銈枫兗銈便兂銈筡"%s\"銇瓨鍦ㄣ仐銇俱仜銈撱傜渷鐣ャ仐銇俱仚" + +#: commands/tablecmds.c:199 commands/tablecmds.c:2045 +#: commands/tablecmds.c:2266 commands/tablecmds.c:7500 commands/comment.c:509 +#: commands/sequence.c:945 catalog/aclchk.c:895 +#, c-format +msgid "\"%s\" is not a sequence" +msgstr "\"%s\"銇偡銉笺偙銉炽偣銇с伅銇傘倞銇俱仜銈" + +#: commands/tablecmds.c:200 +msgid "Use DROP SEQUENCE to remove a sequence." +msgstr "銈枫兗銈便兂銈广倰鍓婇櫎銇欍倠銇伅DROP SEQUENCE銈掍娇鐢ㄣ仐銇︺亸銇犮仌銇勩" + +#: commands/tablecmds.c:203 +#, c-format +msgid "view \"%s\" does not exist" +msgstr "銉撱儱銉糪"%s\"銇瓨鍦ㄣ仐銇俱仜銈" + +#: commands/tablecmds.c:204 +#, c-format +msgid "view \"%s\" does not exist, skipping" +msgstr "銉撱儱銉糪"%s\"銇瓨鍦ㄣ仐銇俱仜銈撱傜渷鐣ャ仐銇俱仚" + +#: commands/tablecmds.c:206 +msgid "Use DROP VIEW to remove a view." +msgstr "銉撱儱銉笺倰鍓婇櫎銇欍倠銇伅DROP VIEW銈掍娇鐢ㄣ仐銇︺亸銇犮仌銇勩" + +#: commands/tablecmds.c:209 +#, c-format +msgid "index \"%s\" does not exist" +msgstr "銈ゃ兂銉囥儍銈偣\"%s\"銇瓨鍦ㄣ仐銇俱仜銈" + +#: commands/tablecmds.c:210 +#, c-format +msgid "index \"%s\" does not exist, skipping" +msgstr "銈ゃ兂銉囥儍銈偣\"%s\"銇瓨鍦ㄣ仐銇俱仜銈撱傜渷鐣ャ仐銇俱仚" + +#: commands/tablecmds.c:212 +msgid "Use DROP INDEX to remove an index." +msgstr "銈ゃ兂銉囥儍銈偣銈掑墛闄ゃ仚銈嬨伀銇疍ROP INDEX銈掍娇鐢ㄣ仐銇︺亸銇犮仌銇" + +#: commands/tablecmds.c:217 +#, c-format +msgid "\"%s\" is not a type" +msgstr "\"%s\"銇瀷銇с伅銇傘倞銇俱仜銈" + +#: commands/tablecmds.c:218 +msgid "Use DROP TYPE to remove a type." +msgstr "鍨嬨倰鍓婇櫎銇欍倠銇伅DROP TYPE銈掍娇鐢ㄣ仐銇︺亸銇犮仌銇" + +#: commands/tablecmds.c:843 +#, c-format +msgid "truncate cascades to table \"%s\"" +msgstr "銉嗐兗銉栥儷\"%s\"銇搞伄銈偣銈便兗銉夈倰鍓婇櫎銇椼伨銇" + +#: commands/tablecmds.c:1052 +#, c-format +msgid "cannot truncate system relation \"%s\"" +msgstr "銈枫偣銉嗐儬銉儸銉笺偡銉с兂\"%s\"銈掑墛闄ゃ仹銇嶃伨銇涖倱" + +#: commands/tablecmds.c:1062 +msgid "cannot truncate temporary tables of other sessions" +msgstr "浠栥伄銈汇儍銈枫儳銉炽伄涓鏅傘儐銉笺儢銉倰鍓婇櫎銇с亶銇俱仜銈" + +#: commands/tablecmds.c:1156 commands/tablecmds.c:1481 +#: commands/tablecmds.c:3597 catalog/heap.c:362 +#, c-format +msgid "tables can have at most %d columns" +msgstr "銉嗐兗銉栥儷銇渶澶с仹%d鍒楁寔銇ゃ亾銇ㄣ亴銇с亶銇俱仚" + +#: commands/tablecmds.c:1178 commands/copy.c:3416 parser/parse_target.c:820 +#: parser/parse_target.c:831 +#, c-format +msgid "column \"%s\" specified more than once" +msgstr "鍒梊"%s\"銇岃鏁版寚瀹氥仌銈屻伨銇椼仧" + +#: commands/tablecmds.c:1203 parser/parse_utilcmd.c:557 +#: parser/parse_utilcmd.c:1163 +#, c-format +msgid "inherited relation \"%s\" is not a table" +msgstr "缍欐壙銇曘倢銈嬨儶銉兗銈枫儳銉砛"%s\"銇儐銉笺儢銉仹銇亗銈娿伨銇涖倱" + +#: commands/tablecmds.c:1209 commands/tablecmds.c:6913 +#, c-format +msgid "cannot inherit from temporary relation \"%s\"" +msgstr "涓鏅傘儶銉兗銈枫儳銉砛"%s\"銇嬨倝缍欐壙銇欍倠銇撱仺銇仹銇嶃伨銇涖倱" + +#: commands/tablecmds.c:1226 commands/tablecmds.c:6941 +#, c-format +msgid "relation \"%s\" would be inherited from more than once" +msgstr "銉儸銉笺偡銉с兂\"%s\"銇岃鏁板洖缍欐壙銇曘倢銇俱仐銇" + +#: commands/tablecmds.c:1281 +#, c-format +msgid "merging multiple inherited definitions of column \"%s\"" +msgstr "瑜囨暟銇稒鎵裤仌銈屻倠鍒梊"%s\"銇畾缇┿倰銉炪兗銈搞仐銇︺亜銇俱仚" + +#: commands/tablecmds.c:1289 +#, c-format +msgid "inherited column \"%s\" has a type conflict" +msgstr "缍欐壙銇曘倢銈嬪垪\"%s\"銇瀷銇岀鍚堛仐銇︺亜銇俱仚" + +#: commands/tablecmds.c:1291 commands/tablecmds.c:1449 +#: parser/parse_coerce.c:302 parser/parse_coerce.c:1488 +#: parser/parse_coerce.c:1507 parser/parse_coerce.c:1552 +#: parser/parse_expr.c:1872 +#, c-format +msgid "%s versus %s" +msgstr "%s瀵%s" + +#: commands/tablecmds.c:1439 +#, c-format +msgid "merging column \"%s\" with inherited definition" +msgstr "缍欐壙銇曘倢銈嬪畾缇┿仹鍒梊"%s\"銈掋優銉笺偢銇椼仸銇勩伨銇" + +#: commands/tablecmds.c:1447 +#, c-format +msgid "column \"%s\" has a type conflict" +msgstr "鍒梊"%s\"銇瀷銇岀鍚堛仐銇︺亜銇俱仚" + +#: commands/tablecmds.c:1498 +#, c-format +msgid "column \"%s\" inherits conflicting default values" +msgstr "鍒梊"%s\"銇鍚堛仚銈嬨儑銉曘偐銉儓鍊ゃ倰缍欐壙銇椼伨銇" + +#: commands/tablecmds.c:1500 +msgid "To resolve the conflict, specify a default explicitly." +msgstr "绔跺悎銈掕В娑堛仚銈嬨伀銇槑绀虹殑銇儑銉曘偐銉儓銈掓寚瀹氥仐銇︺亸銇犮仌銇" + +#: commands/tablecmds.c:1547 +#, c-format +msgid "" +"check constraint name \"%s\" appears multiple times but with different " +"expressions" +msgstr "鐣般仾銈嬪紡銈掓寔銇ゆ鏌诲埗绱勫悕\"%s\"銇岃鏁般亗銈娿伨銇欍" + +#: commands/tablecmds.c:1903 +#, c-format +msgid "inherited column \"%s\" must be renamed in child tables too" +msgstr "缍欐壙銇曘倢銈嬪垪\"%s\"銇悕鍓嶃倰瀛愩儐銉笺儢銉仹澶夋洿銇椼仾銇戙倢銇般仾銈娿伨銇涖倱" + +#: commands/tablecmds.c:1913 commands/indexcmds.c:835 commands/copy.c:3409 +#: utils/adt/tsvector_op.c:1342 parser/parse_expr.c:466 +#, c-format +msgid "column \"%s\" does not exist" +msgstr "鍒梊"%s\"銇瓨鍦ㄣ仐銇俱仜銈" + +#: commands/tablecmds.c:1921 +#, c-format +msgid "cannot rename system column \"%s\"" +msgstr "銈枫偣銉嗐儬鍒%s\"銇悕鍓嶃倰澶夋洿銇с亶銇俱仜銈" + +#: commands/tablecmds.c:1931 +#, c-format +msgid "cannot rename inherited column \"%s\"" +msgstr "缍欐壙銇曘倢銈嬪垪\"%s\"銇悕鍓嶃倰澶夋洿銇с亶銇俱仜銈" + +#: commands/tablecmds.c:1942 commands/tablecmds.c:3585 +#, c-format +msgid "column \"%s\" of relation \"%s\" already exists" +msgstr "銉儸銉笺偡銉с兂\"%2$s\"銇垪\"%1$s\"銇仚銇с伀瀛樺湪銇椼伨銇" + +#: commands/tablecmds.c:2063 commands/tablecmds.c:6252 +#: commands/tablecmds.c:7543 +msgid "Use ALTER TYPE instead." +msgstr "浠c倧銈娿伀ALTER TYPE銈掍娇鐢ㄣ仐銇︺亸銇犮仌銇" + +#: commands/tablecmds.c:2112 catalog/heap.c:866 catalog/index.c:595 +#, c-format +msgid "relation \"%s\" already exists" +msgstr "銉儸銉笺偡銉с兂\"%s\"銇仚銇с伀瀛樺湪銇椼伨銇" + +#. translator: first %s is a SQL command, eg ALTER TABLE +#: commands/tablecmds.c:2188 +#, c-format +msgid "" +"cannot %s \"%s\" because it is being used by active queries in this session" +msgstr "" +"銇撱伄銈汇儍銈枫儳銉炽仹瀹熻涓伄鍟忋亜鍚堛倧銇涖仹浣跨敤銇曘倢銇︺亜銈嬨仧銈 \"%2$s\" 銈 %1$s 銇с亶" +"銇俱仜銈" + +#. translator: first %s is a SQL command, eg ALTER TABLE +#: commands/tablecmds.c:2197 +#, c-format +msgid "cannot %s \"%s\" because it has pending trigger events" +msgstr "銉堛儶銈偆銉欍兂銉堛倰寰呮銇椼仸銇勩倠銇熴倎 \"%2$s\" 銈 %1$s 銇с亶銇俱仜銈" + +#: commands/tablecmds.c:2792 +#, c-format +msgid "cannot rewrite system relation \"%s\"" +msgstr "銈枫偣銉嗐儬銉儸銉笺偡銉с兂\"%s銈掓浉銇嶆彌銇堛倝銈屻伨銇涖倱" + +#: commands/tablecmds.c:2802 +msgid "cannot rewrite temporary tables of other sessions" +msgstr "浠栥伄銈汇儍銈枫儳銉炽伄涓鏅傘儐銉笺儢銉倰鏇搞亶鎻涖亪銈夈倢銇俱仜銈" + +#: commands/tablecmds.c:3128 +#, c-format +msgid "column \"%s\" contains null values" +msgstr "鍒梊"%s\"銇伅NULL鍊ゃ亴銇傘倞銇俱仚" + +#: commands/tablecmds.c:3142 +#, c-format +msgid "check constraint \"%s\" is violated by some row" +msgstr "涓閮ㄣ伄琛屻仹妞滄熁鍒剁磩\"%s\"銇仌鍙嶃仐銇︺亜銇俱仚" + +#: commands/tablecmds.c:3225 rewrite/rewriteDefine.c:253 +#, c-format +msgid "\"%s\" is not a table or view" +msgstr "\"%s\"銇儐銉笺儢銉倓銉撱儱銉笺仹銇亗銈娿伨銇涖倱" + +#: commands/tablecmds.c:3261 commands/tablecmds.c:4012 +#, c-format +msgid "\"%s\" is not a table or index" +msgstr "\"%s\"銇儐銉笺儢銉倓銈ゃ兂銉囥儍銈偣銇с伅銇傘倞銇俱仜銈" + +#: commands/tablecmds.c:3416 +#, c-format +msgid "cannot alter table \"%s\" because column \"%s\".\"%s\" uses its rowtype" +msgstr "" +"銉嗐兗銉栥儷\"%s\"銈掑鏇淬仹銇嶃伨銇涖倱銆傘仢銇鍨嬨倰鍒梊"%s\".\"%s\"銇т娇鐢ㄣ仐銇︺亜銈嬨仧銈併仹" +"銇" + +#: commands/tablecmds.c:3423 +#, c-format +msgid "cannot alter type \"%s\" because column \"%s\".\"%s\" uses it" +msgstr "" +"鍨媆"%s\"銈掑鏇淬仹銇嶃伨銇涖倱銆傚垪\"%s\".\"%s\"銇с仢銇瀷銈掍娇鐢ㄣ仐銇︺亜銈嬨仧銈併仹銇" + +#: commands/tablecmds.c:3494 +msgid "column must be added to child tables too" +msgstr "鍒椼伅瀛愩儐銉笺儢銉仹銈傝拷鍔犮仐銇亼銈屻伆銇倞銇俱仜銈" + +#: commands/tablecmds.c:3539 commands/tablecmds.c:7097 +#, c-format +msgid "child table \"%s\" has different type for column \"%s\"" +msgstr "瀛愩儐銉笺儢銉玕"%s\"銇岀暟銇倠鍨嬨伄鍒梊"%s\"銈掓寔銇c仸銇勩伨銇" + +#: commands/tablecmds.c:3546 +#, c-format +msgid "child table \"%s\" has a conflicting \"%s\" column" +msgstr "瀛愩儐銉笺儢銉 \"%s\" 銇鍚堛仚銈嬨偒銉┿儬 \"%s\" 銇屻亗銈娿伨銇" + +#: commands/tablecmds.c:3558 +#, c-format +msgid "merging definition of column \"%s\" for child \"%s\"" +msgstr "瀛怽"%2$s\"銇垪\"%1$s\"銇畾缇┿倰銉炪兗銈搞仐銇︺亜銇俱仚" + +#: commands/tablecmds.c:3832 commands/tablecmds.c:3924 +#: commands/tablecmds.c:3969 commands/tablecmds.c:4065 +#: commands/tablecmds.c:4126 commands/tablecmds.c:5576 +#, c-format +msgid "cannot alter system column \"%s\"" +msgstr "銈枫偣銉嗐儬鍒梊"%s\"銈掑鏇淬仹銇嶃伨銇涖倱" + +#: commands/tablecmds.c:3868 +#, c-format +msgid "column \"%s\" is in a primary key" +msgstr "鍒梊"%s\"銇儣銉┿偆銉炪儶銈兗銇т娇鐢ㄣ仐銇︺亜銇俱仚" + +#: commands/tablecmds.c:4039 +#, c-format +msgid "statistics target %d is too low" +msgstr "绲辫▓鎯呭牨瀵捐薄%d銇皬銇曘仚銇庛伨銇" + +#: commands/tablecmds.c:4047 +#, c-format +msgid "lowering statistics target to %d" +msgstr "绲辫▓鎯呭牨瀵捐薄銈%d銇笡銈夈仐銇俱仐銇︺亜銇俱仚" + +#: commands/tablecmds.c:4107 +#, c-format +msgid "invalid storage type \"%s\"" +msgstr "淇濈鏂瑰紡\"%s\"銇劇鍔广仹銇" + +#: commands/tablecmds.c:4138 +#, c-format +msgid "column data type %s can only have storage PLAIN" +msgstr "鍒椼伄銉囥兗銈垮瀷%s銇繚绠℃柟寮廝LAIN銇椼亱鍙栥倠銇撱仺銇屻仹銇嶃伨銇涖倱" + +#: commands/tablecmds.c:4193 +#, c-format +msgid "cannot drop system column \"%s\"" +msgstr "銈枫偣銉嗐儬鍒梊"%s\"銈掑墛闄ゃ仹銇嶃伨銇涖倱" + +#: commands/tablecmds.c:4200 +#, c-format +msgid "cannot drop inherited column \"%s\"" +msgstr "缍欐壙銇曘倢銈嬪垪\"%s\"銈掑墛闄ゃ仹銇嶃伨銇涖倱" + +#: commands/tablecmds.c:4430 catalog/heap.c:2029 catalog/pg_constraint.c:613 +#, c-format +msgid "constraint \"%s\" for relation \"%s\" already exists" +msgstr "銇欍仹銇埗绱刓"%s\"銇儶銉兗銈枫儳銉砛"%s\"銇瓨鍦ㄣ仐銇俱仚" + +#: commands/tablecmds.c:4532 +msgid "constraint must be added to child tables too" +msgstr "鍒剁磩銇瓙銉嗐兗銉栥儷銇倐杩藉姞銇椼仾銇戙倢銇般仾銈娿伨銇涖倱" + +#: commands/tablecmds.c:4597 commands/sequence.c:1283 +#, c-format +msgid "referenced relation \"%s\" is not a table" +msgstr "鍙傜収鍏堛伄銉儸銉笺偡銉с兂\"%s\"銇儐銉笺儢銉仹銇亗銈娿伨銇涖倱" + +#: commands/tablecmds.c:4619 +msgid "cannot reference temporary table from permanent table constraint" +msgstr "姘哥稓銉嗐兗銉栥儷銇埗绱勩亱銈変竴鏅傘儐銉笺儢銉倰鍙傜収銇с亶銇俱仜銈" + +#: commands/tablecmds.c:4626 +msgid "cannot reference permanent table from temporary table constraint" +msgstr "涓鏅傘儐銉笺儢銉伄鍒剁磩銇嬨倝姘哥稓銉嗐兗銉栥儷銈掑弬鐓с仹銇嶃伨銇涖倱" + +#: commands/tablecmds.c:4686 +msgid "number of referencing and referenced columns for foreign key disagree" +msgstr "澶栭儴銈兗銇弬鐓у垪鏁般仺闈炲弬鐓у垪鏁般亴鍚堛亜銇俱仜銈" + +#: commands/tablecmds.c:4777 +#, c-format +msgid "foreign key constraint \"%s\" cannot be implemented" +msgstr "澶栭儴銈兗鍒剁磩\"%s銇疅瑁呫仌銈屻仸銇勩伨銇涖倱" + +#: commands/tablecmds.c:4780 +#, c-format +msgid "Key columns \"%s\" and \"%s\" are of incompatible types: %s and %s." +msgstr "銈兗銇ㄣ仾銈嬪垪\"%s\"銇╘"%s\"銇ㄣ伄闁撱仹鍨嬨伀浜掓彌鎬с亴銇傘倞銇俱仜銈:%s銇%s" + +#: commands/tablecmds.c:4873 +#, c-format +msgid "column \"%s\" referenced in foreign key constraint does not exist" +msgstr "澶栭儴銈兗鍒剁磩銇у弬鐓с仌銈屻倠鍒梊"%s\"銇屽瓨鍦ㄣ仐銇俱仜銈" + +#: commands/tablecmds.c:4878 +#, c-format +msgid "cannot have more than %d keys in a foreign key" +msgstr "澶栭儴銈兗銇с伅%d銈掕秴銇堛倠銈兗銈掓寔銇ゃ亾銇ㄣ亴銇с亶銇俱仜銈" + +#: commands/tablecmds.c:4951 +#, c-format +msgid "there is no primary key for referenced table \"%s\"" +msgstr "琚弬鐓с儐銉笺儢銉玕"%s\"銇伅銉椼儵銈ゃ優銉偔銉笺亴銇傘倞銇俱仜銈" + +#: commands/tablecmds.c:5085 +#, c-format +msgid "" +"there is no unique constraint matching given keys for referenced table \"%s\"" +msgstr "琚弬鐓с儐銉笺儢銉玕"%s\"銇仸鎸囧畾銇椼仧銈兗銇竴鑷淬仚銈嬩竴鎰忔у埗绱勩亴銇傘倞銇俱仜銈" + +#: commands/tablecmds.c:5405 +#, c-format +msgid "cannot drop inherited constraint \"%s\" of relation \"%s\"" +msgstr "銉儸銉笺偡銉с兂 \"%2$s\" 銇稒鎵裤仌銈屻仧鍒剁磩 \"%1$s\" 銈掑墛闄ゃ仹銇嶃伨銇涖倱" + +#: commands/tablecmds.c:5429 commands/tablecmds.c:5532 +#, c-format +msgid "constraint \"%s\" of relation \"%s\" does not exist" +msgstr "銉儸銉笺偡銉с兂 \"%2$s\" 銇埗绱 \"%1$s\" 銇瓨鍦ㄣ仐銇俱仜銈" + +#: commands/tablecmds.c:5583 +#, c-format +msgid "cannot alter inherited column \"%s\"" +msgstr "缍欐壙銇曘倢銈嬪垪\"%s\"銈掑鏇淬仹銇嶃伨銇涖倱" + +#: commands/tablecmds.c:5618 +msgid "transform expression must not return a set" +msgstr "澶夋彌寮忋伅闆嗗悎銈掕繑銇椼仸銇亜銇戙伨銇涖倱" + +#: commands/tablecmds.c:5624 +msgid "cannot use subquery in transform expression" +msgstr "澶夋彌寮忋仹銇壇鍟忋亜鍚堛倧銇涖倰浣跨敤銇с亶銇俱仜銈" + +#: commands/tablecmds.c:5628 +msgid "cannot use aggregate function in transform expression" +msgstr "澶夋彌寮忋仹銇泦绱勯枹鏁般倰浣跨敤銇с亶銇俱仜銈" + +#: commands/tablecmds.c:5632 +msgid "cannot use window function in transform expression" +msgstr "澶夋彌寮忋伄涓仹銇偊銈c兂銉夈偊闁㈡暟銇娇鐢ㄣ仹銇嶃伨銇涖倱" + +#: commands/tablecmds.c:5650 +#, c-format +msgid "column \"%s\" cannot be cast to type %s" +msgstr "鍒梊"%s\"銈掑瀷\"%s\"銇偔銉c偣銉堛仹銇嶃伨銇涖倱" + +#: commands/tablecmds.c:5676 +#, c-format +msgid "type of inherited column \"%s\" must be changed in child tables too" +msgstr "缍欐壙銇曘倢銈嬪垪\"%s\"銇瀷銈掑瓙銉嗐兗銉栥儷銇у鏇淬仐銇亼銈屻伆銇倞銇俱仜銈" + +#: commands/tablecmds.c:5715 +#, c-format +msgid "cannot alter type of column \"%s\" twice" +msgstr "鍒梊"%s\"銇瀷銈2鍥炲鏇淬仚銈嬨亾銇ㄣ伅銇с亶銇俱仜銈" + +#: commands/tablecmds.c:5749 +#, c-format +msgid "default for column \"%s\" cannot be cast to type %s" +msgstr "鍒 \"%s\" 銇儑銉曘偐銉儓鍊ゃ倰 \"%s\" 鍨嬨伀銈儯銈广儓銇с亶銇俱仜銈" + +#: commands/tablecmds.c:5875 +msgid "cannot alter type of a column used by a view or rule" +msgstr "銉撱儱銉笺伨銇熴伅銉兗銉仹浣跨敤銇曘倢銈嬪垪銇瀷銈掑鏇淬仹銇嶃伨銇涖倱" + +#: commands/tablecmds.c:5876 +#, c-format +msgid "%s depends on column \"%s\"" +msgstr "%s銇垪\"%s\"銇緷瀛樸仐銇︺亜銇俱仚" + +#: commands/tablecmds.c:6220 +#, c-format +msgid "cannot change owner of index \"%s\"" +msgstr "銈ゃ兂銉囥儍銈偣\"%s\"銇墍鏈夎呫倰澶夋洿銇с亶銇俱仜銈" + +#: commands/tablecmds.c:6222 +msgid "Change the ownership of the index's table, instead." +msgstr "浠c倧銈娿伀銈ゃ兂銉囥儍銈偣銇儐銉笺儢銉伄鎵鏈夎呫倰澶夋洿銇椼仸銇忋仩銇曘亜" + +#: commands/tablecmds.c:6238 +#, c-format +msgid "cannot change owner of sequence \"%s\"" +msgstr "銈枫兗銈便兂銈筡"%s\"銇墍鏈夎呫倰澶夋洿銇с亶銇俱仜銈" + +#: commands/tablecmds.c:6240 commands/tablecmds.c:7533 +#, c-format +msgid "Sequence \"%s\" is linked to table \"%s\"." +msgstr "銈枫兗銈便兂銈筡"%s\"銇儐銉笺儢銉玕"%s\"銇儶銉炽偗銇曘倢銇︺亜銇俱仚" + +#: commands/tablecmds.c:6261 commands/tablecmds.c:7551 +#, c-format +msgid "\"%s\" is not a table, view, or sequence" +msgstr "\"%s\"銇儐銉笺儢銉併偆銉炽儑銉冦偗銈广併儞銉ャ兗銆併偡銉笺偙銉炽偣銇с伅銇傘倞銇俱仜銈" + +#: commands/tablecmds.c:6520 +msgid "cannot have multiple SET TABLESPACE subcommands" +msgstr "SET TABLESPACE銈点儢銈炽優銉炽儔銈掕鏁版寚瀹氥仹銇嶃伨銇涖倱" + +#: commands/tablecmds.c:6574 +#, c-format +msgid "\"%s\" is not a table, index, or TOAST table" +msgstr "\"%s\"銇儐銉笺儢銉仹銈傘偆銉炽儑銉冦偗銈广仹銈俆OAST銉嗐兗銉栥儷銇с倐銇傘倞銇俱仜銈" + +#: commands/tablecmds.c:6686 +#, c-format +msgid "cannot move system relation \"%s\"" +msgstr "銈枫偣銉嗐儬銉儸銉笺偡銉с兂\"%s\"銈掔Щ鍕曘仹銇嶃伨銇涖倱" + +#: commands/tablecmds.c:6693 catalog/heap.c:905 catalog/index.c:589 +msgid "only shared relations can be placed in pg_global tablespace" +msgstr "鍏辨湁銉儸銉笺偡銉с兂銇伩銈抪g_global銉嗐兗銉栥儷绌洪枔銇牸绱嶃仚銈嬨亾銇ㄣ亴銇с亶銇俱仚" + +#: commands/tablecmds.c:6702 +msgid "cannot move temporary tables of other sessions" +msgstr "浠栥伄銈汇儍銈枫儳銉炽伄涓鏅傘儐銉笺儢銉倰绉诲嫊銇с亶銇俱仜銈" + +#: commands/tablecmds.c:6968 +msgid "circular inheritance not allowed" +msgstr "寰挵銇椼仧缍欐壙銈掕銇嗐亾銇ㄣ伅銇с亶銇俱仜銈" + +#: commands/tablecmds.c:6969 +#, c-format +msgid "\"%s\" is already a child of \"%s\"." +msgstr "\"%s\"銇仚銇с伀\"%s\"銇瓙銇с仚" + +#: commands/tablecmds.c:6977 +#, c-format +msgid "table \"%s\" without OIDs cannot inherit from table \"%s\" with OIDs" +msgstr "" +"OID銈掓寔銇熴仾銇勩儐銉笺儢銉玕"%s\"銈扥ID銈掓寔銇ゃ儐銉笺儢銉玕"%s\"銇嬨倝缍欐壙銇欍倠銇撱仺銇仹銇嶃伨" +"銇涖倱" + +#: commands/tablecmds.c:7104 +#, c-format +msgid "column \"%s\" in child table must be marked NOT NULL" +msgstr "瀛愩儐銉笺儢銉伄鍒梊"%s\"銇疦OT NULL鍗般亴浠樸亜銇︺亜銇亼銈屻伆銇倞銇俱仜銈" + +#: commands/tablecmds.c:7120 +#, c-format +msgid "child table is missing column \"%s\"" +msgstr "瀛愩儐銉笺儢銉伀銇垪\"%s\"銇屻亗銈娿伨銇涖倱" + +#: commands/tablecmds.c:7199 +#, c-format +msgid "child table \"%s\" has different definition for check constraint \"%s\"" +msgstr "" +"瀛愩儐銉笺儢銉 \"%s\" 銇伅銉併偋銉冦偗鍒剁磩 \"%s\" 銇仧銈併伄鐣般仾銇c仧瀹氱京銈掓寔銇c仸銇勩伨銇" + +#: commands/tablecmds.c:7223 +#, c-format +msgid "child table is missing constraint \"%s\"" +msgstr "瀛愩儐銉笺儢銉伀銇埗绱 \"%s\" 銇屻亗銈娿伨銇涖倱" + +#: commands/tablecmds.c:7304 +#, c-format +msgid "relation \"%s\" is not a parent of relation \"%s\"" +msgstr "銉儸銉笺偡銉с兂\"%s\"銇儶銉兗銈枫儳銉砛"%s\"銇Κ銇с伅銇傘倞銇俱仜銈" + +#: commands/tablecmds.c:7532 +msgid "cannot move an owned sequence into another schema" +msgstr "鎵鏈夈仚銈嬨偡銉笺偙銉炽偣銈掍粬銇偣銈兗銉炪伀绉诲嫊銇欍倠銇撱仺銇屻仹銇嶃伨銇涖倱" + +#: commands/tablecmds.c:7561 +#, c-format +msgid "relation \"%s\" is already in schema \"%s\"" +msgstr "銉儸銉笺偡銉с兂\"%s\"銇偣銈兗銉瀄"%s\"鍐呫伀銇欍仹銇瓨鍦ㄣ仐銇俱仚" + +#: commands/tablecmds.c:7626 +#, c-format +msgid "relation \"%s\" already exists in schema \"%s\"" +msgstr "銉儸銉笺偡銉с兂\"%s\"銇偣銈兗銉瀄"%s\"鍐呫伀銇欍仹銇瓨鍦ㄣ仐銇俱仚" + +#: commands/prepare.c:71 +msgid "invalid statement name: must not be empty" +msgstr "鏂囥伄鍚嶅墠銇劇鍔广仹銇: 绌恒仹銇亜銇戙伨銇涖倱" + +#: commands/prepare.c:122 tcop/postgres.c:1239 parser/analyze.c:2209 +#, c-format +msgid "could not determine data type of parameter $%d" +msgstr "銉戙儵銉°兗銈$%d銇儑銉笺偪鍨嬨亴姹哄畾銇с亶銇俱仜銈" + +#: commands/prepare.c:140 +msgid "utility statements cannot be prepared" +msgstr "銉︺兗銉嗐偅銉儐銈f枃銈掓簴鍌欍仹銇嶃伨銇涖倱" + +#: commands/prepare.c:240 commands/prepare.c:247 commands/prepare.c:702 +msgid "prepared statement is not a SELECT" +msgstr "婧栧倷銇曘倢銇熸枃銇疭ELECT銇с伅銇傘倞銇俱仜銈" + +#: commands/prepare.c:314 +#, c-format +msgid "wrong number of parameters for prepared statement \"%s\"" +msgstr "婧栧倷銇曘倢銇熸枃\"%s\"銇儜銉┿儭銉笺偪鏁般亴闁撻仌銇c仸銇勩伨銇" + +#: commands/prepare.c:316 +#, c-format +msgid "Expected %d parameters but got %d." +msgstr "%d銉戙儵銉°兗銈裤倰鎯冲畾銇椼伨銇椼仧銇屻%d銉戙儵銉°兗銈裤仹銇椼仧" + +#: commands/prepare.c:345 +msgid "cannot use subquery in EXECUTE parameter" +msgstr "EXECUTE銇儜銉┿儭銉笺偪銇壇鍟忋亜鍚堛倧銇涖倰浣跨敤銇с亶銇俱仜銈" + +#: commands/prepare.c:349 +msgid "cannot use aggregate function in EXECUTE parameter" +msgstr "EXECUTE銇儜銉┿儭銉笺偪銇泦绱勯枹鏁般倰浣跨敤銇с亶銇俱仜銈" + +#: commands/prepare.c:353 +msgid "cannot use window function in EXECUTE parameter" +msgstr "EXECUTE 銇儜銉┿儭銉笺偪銇伅銈︺偅銉炽儔銈﹂枹鏁般倰浣跨敤銇с亶銇俱仜銈" + +#: commands/prepare.c:366 +#, c-format +msgid "parameter $%d of type %s cannot be coerced to the expected type %s" +msgstr "銉戙儵銉°兗銈$%d銇瀷%s銈掓兂瀹氥仐銇︺亜銈嬪瀷%s銇挤鍒躲仚銈嬨亾銇ㄣ亴銇с亶銇俱仜銈" + +#: commands/prepare.c:370 rewrite/rewriteHandler.c:947 catalog/heap.c:2180 +#: parser/parse_node.c:367 parser/parse_target.c:471 parser/parse_target.c:730 +#: parser/parse_target.c:740 +msgid "You will need to rewrite or cast the expression." +msgstr "寮忋倰鏇搞亶鎻涖亪銈嬨亱銈儯銈广儓銇椼仾銇戙倢銇般仾銈娿伨銇涖倱" + +#: commands/prepare.c:459 +#, c-format +msgid "prepared statement \"%s\" already exists" +msgstr "婧栧倷銇曘倢銇熸枃\"%s\"銇仚銇с伀瀛樺湪銇椼伨銇" + +#: commands/prepare.c:517 +#, c-format +msgid "prepared statement \"%s\" does not exist" +msgstr "婧栧倷銇曘倢銇熸枃\"%s\"銇瓨鍦ㄣ仐銇俱仜銈" + +#: commands/prepare.c:753 utils/mmgr/portalmem.c:893 foreign/foreign.c:286 +msgid "materialize mode required, but it is not allowed in this context" +msgstr "瀹熶綋鍖栥儮銉笺儔銇岃姹傘仌銈屻伨銇椼仧銇屻併亾銇枃鑴堛仹銇ū銇曘倢銇俱仜銈" + +#: commands/define.c:67 commands/define.c:213 commands/define.c:245 +#: commands/define.c:273 +#, c-format +msgid "%s requires a parameter" +msgstr "%s銇儜銉┿儭銉笺偪銇屽繀瑕併仹銇" + +#: commands/define.c:106 commands/define.c:117 commands/define.c:180 +#: commands/define.c:198 +#, c-format +msgid "%s requires a numeric value" +msgstr "%s銇暟鍊ゃ亴蹇呰銇с仚" + +#: commands/define.c:166 +#, c-format +msgid "%s requires a Boolean value" +msgstr "銉戙儵銉°兗銈縗"%s\"銇痓oolean鍊ゃ亴蹇呰銇с仚" + +#: commands/define.c:227 +#, c-format +msgid "argument of %s must be a name" +msgstr "%s銇紩鏁般伅鍚嶅墠銇с仾銇戙倢銇般仾銈娿伨銇涖倱" + +#: commands/define.c:257 +#, c-format +msgid "argument of %s must be a type name" +msgstr "%s銇紩鏁般伅鍨嬪悕銇с仾銇戙倢銇般仾銈娿伨銇涖倱" + +#: commands/define.c:282 +#, c-format +msgid "%s requires an integer value" +msgstr "%s銇暣鏁板ゃ亴蹇呰銇с仚" + +#: commands/define.c:303 +#, c-format +msgid "invalid argument for %s: \"%s\"" +msgstr "%s銇紩鏁般亴鐒″姽銇с仚: \"%s\"" + +#: commands/async.c:344 +msgid "cannot PREPARE a transaction that has executed LISTEN or UNLISTEN" +msgstr "" +"銇欍仹銇 LISTEN 銇俱仧銇 UNLISTEN 銈掑疅琛屻仐銇熴儓銉┿兂銈躲偗銈枫儳銉炽伅 PREPARE 銇с亶銇俱仜銈" + +#: commands/foreigncmds.c:131 commands/foreigncmds.c:140 +#, c-format +msgid "option \"%s\" not found" +msgstr "銈儣銈枫儳銉 \"%s\" 銇岃銇ゃ亱銈娿伨銇涖倱" + +#: commands/foreigncmds.c:150 +#, c-format +msgid "option \"%s\" provided more than once" +msgstr "銈儣銈枫儳銉 \"%s\" 銇岋紥鍥炰互涓婃寚瀹氥仌銈屻伨銇椼仧" + +#: commands/foreigncmds.c:208 commands/foreigncmds.c:216 +#, c-format +msgid "permission denied to change owner of foreign-data wrapper \"%s\"" +msgstr "澶栭儴銉囥兗銈裤儵銉冦儜銉 \"%s\" 銇墍鏈夎呫倰澶夋洿銇欍倠妯╅檺銇屻亗銈娿伨銇涖倱" + +#: commands/foreigncmds.c:210 +msgid "Must be superuser to change owner of a foreign-data wrapper." +msgstr "銈广兗銉戙兗銉︺兗銈躲伄銇裤亴澶栭儴銉囥兗銈裤儵銉冦儜銉笺伄鎵鏈夎呫倰澶夋洿銇с亶銇俱仚" + +#: commands/foreigncmds.c:218 +msgid "The owner of a foreign-data wrapper must be a superuser." +msgstr "澶栭儴銉囥兗銈裤儵銉冦儜銉笺伄鎵鏈夎呫伅銈广兗銉戙兗銉︺兗銈躲仹銇亼銈屻伆銇倞銇俱仜銈" + +#: commands/foreigncmds.c:229 commands/foreigncmds.c:454 +#: commands/foreigncmds.c:552 foreign/foreign.c:94 +#, c-format +msgid "foreign-data wrapper \"%s\" does not exist" +msgstr "澶栭儴銉囥兗銈裤儵銉冦儜銉 \"%s\" 銇瓨鍦ㄣ仐銇俱仜銈" + +#: commands/foreigncmds.c:273 commands/foreigncmds.c:723 +#: commands/foreigncmds.c:811 commands/foreigncmds.c:1089 +#: foreign/foreign.c:187 +#, c-format +msgid "server \"%s\" does not exist" +msgstr "銈点兗銉愩兗 \"%s\" 銇瓨鍦ㄣ仐銇俱仜銈" + +#: commands/foreigncmds.c:350 +#, c-format +msgid "permission denied to create foreign-data wrapper \"%s\"" +msgstr "澶栭儴銉囥兗銈裤儵銉冦儜銉 \"%s\" 銈掍綔鎴愩仚銈嬫ī闄愩亴銇傘倞銇俱仜銈" + +#: commands/foreigncmds.c:352 +msgid "Must be superuser to create a foreign-data wrapper." +msgstr "銉嗐兗銉栥儷绌洪枔銈掍綔鎴愩仚銈嬨伀銇偣銉笺儜銉笺儲銉笺偠銇с仾銇戙倢銇般仾銈娿伨銇涖倱" + +#: commands/foreigncmds.c:363 +#, c-format +msgid "foreign-data wrapper \"%s\" already exists" +msgstr "澶栭儴銉囥兗銈裤儵銉冦儜銉 \"%s\" 銇仚銇с伀瀛樺湪銇椼伨銇" + +#: commands/foreigncmds.c:443 +#, c-format +msgid "permission denied to alter foreign-data wrapper \"%s\"" +msgstr "澶栭儴銉囥兗銈裤儵銉冦儜銉 \"%s\" 銈掑鏇淬仚銈嬫ī闄愩亴銇傘倞銇俱仜銈" + +#: commands/foreigncmds.c:445 +msgid "Must be superuser to alter a foreign-data wrapper." +msgstr "澶栭儴銉囥兗銈裤儵銉冦儜銉笺倰澶夋洿銇欍倠銇伅銈广兗銉戙兗銉︺兗銈躲仹銇亼銈屻伆銇倞銇俱仜銈" + +#: commands/foreigncmds.c:474 +msgid "" +"changing the foreign-data wrapper validator can cause the options for " +"dependent objects to become invalid" +msgstr "" +"澶栭儴銉囥兗銈裤儵銉冦儜銉笺伄銉愩儶銉囥兗銈匡紙妞滆鐢ㄩ枹鏁帮級銈掑鏇淬仚銈嬨仺銆併仢銈屻伀渚濆瓨銇欍倠銈儣" +"銈枫儳銉炽亴鐒″姽銇仾銈嬪牬鍚堛亴銇傘倞銇俱仚" + +#: commands/foreigncmds.c:543 +#, c-format +msgid "permission denied to drop foreign-data wrapper \"%s\"" +msgstr "澶栭儴銉囥兗銈裤儵銉冦儜銉 \"%s\" 銈掑墛闄ゃ仚銈嬫ī闄愩亴銇傘倞銇俱仜銈" + +#: commands/foreigncmds.c:545 +msgid "Must be superuser to drop a foreign-data wrapper." +msgstr "澶栭儴銉囥兗銈裤儵銉冦儜銉笺倰鍓婇櫎銇欍倠銇伅銈广兗銉戙兗銉︺兗銈躲仹銇亼銈屻伆銇倞銇俱仜銈" + +#: commands/foreigncmds.c:557 +#, c-format +msgid "foreign-data wrapper \"%s\" does not exist, skipping" +msgstr "澶栭儴銉囥兗銈裤儵銉冦儜銉 \"%s\" 銇瓨鍦ㄣ仐銇俱仜銈撱傘偣銈儍銉椼仐銇俱仚" + +#: commands/foreigncmds.c:626 +#, c-format +msgid "server \"%s\" already exists" +msgstr "銈点兗銉愩兗 \"%s\" 銇仚銇с伀瀛樺湪銇椼伨銇" + +#: commands/foreigncmds.c:815 +#, c-format +msgid "server \"%s\" does not exist, skipping" +msgstr "澶栭儴銉囥兗銈裤儵銉冦儜銉 \"%s\" 銇瓨鍦ㄣ仐銇俱仜銈撱傘偣銈儍銉椼仐銇俱仚" + +#: commands/foreigncmds.c:921 +#, c-format +msgid "user mapping \"%s\" already exists for server %s" +msgstr "銉︺兗銈躲兗銉炪儍銉斻兂銈 \"%s\" 銇偟銉笺儛銉 \"%s\" 鐢ㄣ仺銇椼仸銇欍仹銇瓨鍦ㄣ仐銇俱仚" + +#: commands/foreigncmds.c:998 commands/foreigncmds.c:1106 +#, c-format +msgid "user mapping \"%s\" does not exist for the server" +msgstr "銇濄伄銈点兗銉愩兗鐢ㄣ伄銉︺兗銈躲兗銉炪儍銉斻兂銈 \"%s\" 銇瓨鍦ㄣ仐銇俱仜銈" + +#: commands/foreigncmds.c:1092 +msgid "server does not exist, skipping" +msgstr "銈点兗銉愩兗銇屽瓨鍦ㄣ仐銇俱仜銈撱傘偣銈儍銉椼仐銇俱仚" + +#: commands/foreigncmds.c:1111 +#, c-format +msgid "user mapping \"%s\" does not exist for the server, skipping" +msgstr "" +"銇濄伄銈点兗銉愩兗鐢ㄣ伄銉︺兗銈躲兗銉炪儍銉斻兂銈 \"%s\" 銇瓨鍦ㄣ仐銇俱仜銈撱傘偣銈儍銉椼仐銇俱仚" + +#: commands/indexcmds.c:149 +msgid "must specify at least one column" +msgstr "灏戙仾銇忋仺銈1銇ゃ伄鍒椼倰鎸囧畾銇椼仾銇戙倢銇般仾銈娿伨銇涖倱" + +#: commands/indexcmds.c:153 +#, c-format +msgid "cannot use more than %d columns in an index" +msgstr "銈ゃ兂銉囥儍銈偣銇伅%d銈掕秴銇堛倠鍒椼倰浣跨敤銇с亶銇俱仜銈" + +#: commands/indexcmds.c:183 +msgid "cannot create indexes on temporary tables of other sessions" +msgstr "浠栥伄銈汇儍銈枫儳銉炽伄涓鏅傘儐銉笺儢銉伀瀵俱仚銈嬨偆銉炽儑銉冦偗銈广倰浣滄垚銇с亶銇俱仜銈" + +#: commands/indexcmds.c:276 +msgid "substituting access method \"gist\" for obsolete method \"rtree\"" +msgstr "鍙ゃ亜銉°偨銉冦儔\"rtree\"銈掋偄銈偦銈广儭銈姐儍銉塡"gist\"銇疆鎻涖仐銇︺亜銇俱仚" + +#: commands/indexcmds.c:295 +#, c-format +msgid "access method \"%s\" does not support unique indexes" +msgstr "銈€偗銈汇偣銉°偨銉冦儔\"%s\"銇竴鎰忔у埗绱勩倰銈点儩銉笺儓銇椼伨銇涖倱" + +#: commands/indexcmds.c:300 +#, c-format +msgid "access method \"%s\" does not support multicolumn indexes" +msgstr "銈€偗銈汇偣銉°偨銉冦儔\"%s\"銇鏁板垪銈ゃ兂銉囥儍銈偣銈掋偟銉濄兗銉堛仐銇俱仜銈" + +#: commands/indexcmds.c:333 parser/parse_utilcmd.c:1001 +#: parser/parse_utilcmd.c:1085 +#, c-format +msgid "multiple primary keys for table \"%s\" are not allowed" +msgstr "銉嗐兗銉栥儷\"%s\"銇鏁般伄銉椼儵銈ゃ優銉偔銉笺倰鎸併仧銇涖倠銇撱仺銇仹銇嶃伨銇涖倱" + +#: commands/indexcmds.c:350 +msgid "primary keys cannot be expressions" +msgstr "銉椼儵銈ゃ優銉偔銉笺倰寮忋伀銇欍倠銇撱仺銇仹銇嶃伨銇涖倱" + +#: commands/indexcmds.c:380 commands/indexcmds.c:830 +#: parser/parse_utilcmd.c:1200 +#, c-format +msgid "column \"%s\" named in key does not exist" +msgstr "銈兗銇ㄣ仐銇︽寚鍚嶃仌銈屻仧鍒梊"%s\"銇瓨鍦ㄣ仐銇俱仜銈" + +#: commands/indexcmds.c:435 +#, c-format +msgid "%s %s will create implicit index \"%s\" for table \"%s\"" +msgstr "%1$s %2$s銇儐銉笺儢銉玕"%4$s\"銇殫榛欑殑銇偆銉炽儑銉冦偗銈筡"%3$s\"銈掍綔鎴愩仐銇俱仚" + +#: commands/indexcmds.c:771 +msgid "cannot use subquery in index predicate" +msgstr "銈ゃ兂銉囥儍銈偣銇堪閮ㄣ伀鍓晱銇勫悎銈忋仜銈掍娇鐢ㄣ仹銇嶃伨銇涖倱" + +#: commands/indexcmds.c:775 +msgid "cannot use aggregate in index predicate" +msgstr "銈ゃ兂銉囥儍銈偣銇堪閮ㄣ伀闆嗙磩銈掍娇鐢ㄣ仹銇嶃伨銇涖倱" + +#: commands/indexcmds.c:784 +msgid "functions in index predicate must be marked IMMUTABLE" +msgstr "銈ゃ兂銉囥儍銈偣銇堪閮ㄣ伄闁㈡暟銇疘MMUTABLE銉炪兗銈亴蹇呰銇с仚" + +#: commands/indexcmds.c:869 +msgid "cannot use subquery in index expression" +msgstr "寮忋偆銉炽儑銉冦偗銈广伀銇壇鍟忋亜鍚堛倧銇涖倰浣跨敤銇с亶銇俱仜銈" + +#: commands/indexcmds.c:873 +msgid "cannot use aggregate function in index expression" +msgstr "寮忋偆銉炽儑銉冦偗銈广伀銇泦绱勯枹鏁般倰浣跨敤銇с亶銇俱仜銈" + +#: commands/indexcmds.c:883 +msgid "functions in index expression must be marked IMMUTABLE" +msgstr "寮忋偆銉炽儑銉冦偗銈广伄闁㈡暟銇疘MMUTABLE銉炪兗銈亴蹇呰銇с仚" + +#: commands/indexcmds.c:920 +#, c-format +msgid "access method \"%s\" does not support ASC/DESC options" +msgstr "銈€偗銈汇偣銉°偨銉冦儔\"%s\"銇疉SC/DESC銈儣銈枫儳銉炽倰銈点儩銉笺儓銇椼伨銇涖倱" + +#: commands/indexcmds.c:925 +#, c-format +msgid "access method \"%s\" does not support NULLS FIRST/LAST options" +msgstr "銈€偗銈汇偣銉°偨銉冦儔\"%s\"銇疦ULLS FIRST/LAST銈儣銈枫儳銉炽倰銈点儩銉笺儓銇椼伨銇涖倱" + +#: commands/indexcmds.c:981 +#, c-format +msgid "data type %s has no default operator class for access method \"%s\"" +msgstr "" +"銈€偗銈汇偣銉°偨銉冦儔\"%2$s\"銇伅銉囥兗銈垮瀷%1$s鐢ㄣ伄銉囥儠銈┿儷銉堛伄婕旂畻瀛愩偗銉┿偣銇屻亗銈娿伨" +"銇涖倱" + +#: commands/indexcmds.c:983 +msgid "" +"You must specify an operator class for the index or define a default " +"operator class for the data type." +msgstr "" +"銇撱伄銈ゃ兂銉囥儍銈偣鐢ㄣ伄婕旂畻瀛愩偗銉┿偣銈掓寚瀹氥仚銈嬨併亗銈嬨亜銇亾銇儑銉笺偪鍨嬨伄銉囥儠銈┿儷銉" +"婕旂畻瀛愩偗銉┿偣銈掑畾缇┿仐銇亼銈屻伆銇倞銇俱仜銈" + +#: commands/indexcmds.c:1036 +#, c-format +msgid "operator class \"%s\" does not accept data type %s" +msgstr "婕旂畻瀛愩偗銉┿偣\"%s\"銇儑銉笺偪鍨%s銈掑彈銇戜粯銇戙伨銇涖倱" + +#: commands/indexcmds.c:1126 +#, c-format +msgid "there are multiple default operator classes for data type %s" +msgstr "銉囥兗銈垮瀷%s銇伅瑜囨暟銇儑銉曘偐銉儓銇紨绠楀瓙銈儵銈广亴銇傘倞銇俱仚" + +#: commands/indexcmds.c:1370 +#, c-format +msgid "shared table \"%s\" can only be reindexed in stand-alone mode" +msgstr "" +"鍏辨湁銉嗐兗銉栥儷\"%s\"銇偣銈裤兂銉夈偄銉兂銉€兗銉夈仹銇伩鍐嶃偆銉炽儑銉冦偗銈逛粯銇戙仹銇嶃伨銇" + +#: commands/indexcmds.c:1377 +#, c-format +msgid "table \"%s\" has no indexes" +msgstr "銉嗐兗銉栥儷\"%s\"銇伅銈ゃ兂銉囥儍銈偣銇亗銈娿伨銇涖倱" + +#: commands/indexcmds.c:1405 +msgid "can only reindex the currently open database" +msgstr "" +"鐝惧湪銈兗銉椼兂銇椼仸銇勩倠銉囥兗銈裤儥銉笺偣銇伩銈掑啀銈ゃ兂銉囥儍銈偣浠樸亼銇欍倠銇撱仺銇屻仹銇嶃伨銇" + +#: commands/indexcmds.c:1496 +#, c-format +msgid "table \"%s\" was reindexed" +msgstr "銉嗐兗銉栥儷\"%s\"銇啀銈ゃ兂銉囥儍銈偣浠樸亼銇曘倢銇俱仐銇" + +#: commands/comment.c:609 +msgid "database name cannot be qualified" +msgstr "銉囥兗銈裤儥銉笺偣鍚嶃倰淇>銇欍倠銇撱仺銇仹銇嶃伨銇涖倱" + +#: commands/comment.c:657 +msgid "tablespace name cannot be qualified" +msgstr "銉嗐兗銉栥儷绌洪枔鍚嶃倰淇>銇欍倠銇撱仺銇仹銇嶃伨銇涖倱" + +#: commands/comment.c:694 +msgid "role name cannot be qualified" +msgstr "銉兗銉悕銈掍慨椋俱仹銇嶃伨銇涖倱" + +#: commands/comment.c:703 +#, c-format +msgid "must be member of role \"%s\" to comment upon it" +msgstr "銈炽儭銉炽儓銈掍粯涓庛仚銈嬨伀銇儹銉笺儷\"%s\"銇儭銉炽儛銇с仾銇戙倢銇般仾銈娿伨銇涖倱" + +#: commands/comment.c:804 +#, c-format +msgid "rule \"%s\" does not exist" +msgstr "銉兗銉玕"%s\"銇瓨鍦ㄣ仐銇俱仜銈" + +#: commands/comment.c:812 +#, c-format +msgid "there are multiple rules named \"%s\"" +msgstr "瑜囨暟銇甛"%s\"銇ㄣ亜銇嗗悕鍓嶃伄銉兗銉亴銇傘倞銇俱仚" + +#: commands/comment.c:813 +msgid "Specify a relation name as well as a rule name." +msgstr "銉兗銉悕銇姞銇堛儶銉兗銈枫儳銉冲悕銈掓寚瀹氥仐銇︺亸銇犮仌銇" + +#: commands/comment.c:841 rewrite/rewriteRemove.c:63 +#: rewrite/rewriteDefine.c:689 rewrite/rewriteDefine.c:752 +#, c-format +msgid "rule \"%s\" for relation \"%s\" does not exist" +msgstr "銉儸銉笺偡銉с兂\"%2$s\"銇儷銉笺儷\"%1$s\"銇瓨鍦ㄣ仐銇俱仜銈" + +#: commands/comment.c:1115 +#, c-format +msgid "table \"%s\" has multiple constraints named \"%s\"" +msgstr "銉嗐兗銉栥儷\"%s\"銇伅瑜囨暟銇甛"%s\"銇ㄣ亜銇嗗悕鍓嶃伄鍒剁磩銇屻亗銈娿伨銇" + +#: commands/comment.c:1127 +#, c-format +msgid "constraint \"%s\" for table \"%s\" does not exist" +msgstr "銉嗐兗銉栥儷\"%2$s\"銇埗绱刓"%1$s\"銇瓨鍦ㄣ仐銇俱仜銈" + +#: commands/comment.c:1186 +msgid "language name cannot be qualified" +msgstr "瑷瑾炲悕銈掍慨椋俱仹銇嶃伨銇涖倱" + +#: commands/comment.c:1201 +msgid "must be superuser to comment on procedural language" +msgstr "鎵嬬稓銇嶈█瑾炪伀銈炽儭銉炽儓銈掋仱銇戙倠銇伅銈广兗銉戙兗銉︺兗銈躲仹銇亼銈屻伆銇倞銇俱仜銈" + +#: commands/comment.c:1498 +msgid "must be superuser to comment on text search parser" +msgstr "" +"銉嗐偔銈广儓妞滅储銉戙兗銈点伀銈炽儭銉炽儓銈掋仱銇戙倠銇伅銈广兗銉戙兗銉︺兗銈躲仹銇亼銈屻伆銇倞銇俱仜銈" + +#: commands/comment.c:1527 +msgid "must be superuser to comment on text search template" +msgstr "" +"銉嗐偔銈广儓妞滅储銉嗐兂銉椼儸銉笺儓銇偝銉°兂銉堛倰銇ゃ亼銈嬨伀銇偣銉笺儜銉笺儲銉笺偠銇с仾銇戙倢銇般仾銈娿伨" +"銇涖倱" + +#: commands/tsearchcmds.c:109 commands/tsearchcmds.c:947 +#, c-format +msgid "function %s should return type %s" +msgstr "闁㈡暟%s銇瀷%s銈掕繑銇欍亾銇ㄣ亴銇с亶銇俱仜銈" + +#: commands/tsearchcmds.c:178 +msgid "must be superuser to create text search parsers" +msgstr "銉嗐偔銈广儓妞滅储銉戙兗銈点倰浣滄垚銇欍倠銇伅銈广兗銉戙兗銉︺兗銈躲仹銇亼銈屻伆銇倞銇俱仜銈" + +#: commands/tsearchcmds.c:226 +#, c-format +msgid "text search parser parameter \"%s\" not recognized" +msgstr "銉嗐偔銈广儓妞滅储銉戙兗銈礬"%s\"銇笉鏄庛仹銇" + +#: commands/tsearchcmds.c:236 +msgid "text search parser start method is required" +msgstr "銉嗐偔銈广儓妞滅储銉戙兗銈点伄闁嬪銉°偨銉冦儔銇屽繀瑕併仹銇" + +#: commands/tsearchcmds.c:241 +msgid "text search parser gettoken method is required" +msgstr "銉嗐偔銈广儓妞滅储銉戙兗銈点伄gettoken銉°偨銉冦儔銇屽繀瑕併仹銇" + +#: commands/tsearchcmds.c:246 +msgid "text search parser end method is required" +msgstr "銉嗐偔銈广儓妞滅储銉戙兗銈点伄绲備簡銉°偨銉冦儔銇屽繀瑕併仹銇" + +#: commands/tsearchcmds.c:251 +msgid "text search parser lextypes method is required" +msgstr "銉嗐偔銈广儓妞滅储銉戙兗銈点伄lextypes銉°偨銉冦儔銇屽繀瑕併仹銇" + +#: commands/tsearchcmds.c:283 +msgid "must be superuser to drop text search parsers" +msgstr "銉嗐偔銈广儓妞滅储銉戙兗銈点倰鍓婇櫎銇欍倠銇伅銈广兗銉戙兗銉︺兗銈躲仹銇亼銈屻伆銇倞銇俱仜銈" + +#: commands/tsearchcmds.c:306 catalog/namespace.c:1575 +#, c-format +msgid "text search parser \"%s\" does not exist" +msgstr "銉嗐偔銈广儓妞滅储銉戙兗銈礬"%s\"銇瓨鍦ㄣ仐銇俱仜銈" + +#: commands/tsearchcmds.c:312 +#, c-format +msgid "text search parser \"%s\" does not exist, skipping" +msgstr "銉嗐偔銈广儓妞滅储銉戙兗銈礬"%s\"銇瓨鍦ㄣ仐銇俱仜銈撱傜渷鐣ャ仐銇俱仚" + +#: commands/tsearchcmds.c:369 +msgid "must be superuser to rename text search parsers" +msgstr "" +"銉嗐偔銈广儓妞滅储銉戙兗銈点伄鍚嶅墠銈掑鏇淬仚銈嬨伀銇偣銉笺儜銉笺儲銉笺偠銇с仾銇戙倢銇般仾銈娿伨銇涖倱" + +#: commands/tsearchcmds.c:390 +#, c-format +msgid "text search parser \"%s\" already exists" +msgstr "銉嗐偔銈广儓妞滅储銉戙兗銈礬"%s\"銇仚銇с伀瀛樺湪銇椼伨銇" + +#: commands/tsearchcmds.c:469 +#, c-format +msgid "text search template \"%s\" does not accept options" +msgstr "銉嗐偔銈广儓妞滅储銉嗐兂銉椼儸銉笺儓\"%s\"銇偑銉椼偡銉с兂銈掑彈銇戜粯銇戙伨銇涖倱" + +#: commands/tsearchcmds.c:542 +msgid "text search template is required" +msgstr "銉嗐偔銈广儓妞滅储銉嗐兂銉椼儸銉笺儓銇屽繀瑕併仹銇" + +#: commands/tsearchcmds.c:610 +#, c-format +msgid "text search dictionary \"%s\" already exists" +msgstr "銉嗐偔銈广儓妞滅储杈炴浉\"%s\"銇仚銇с伀瀛樺湪銇椼伨銇" + +#: commands/tsearchcmds.c:664 catalog/namespace.c:1703 +#, c-format +msgid "text search dictionary \"%s\" does not exist" +msgstr "銉嗐偔銈广儓妞滅储杈炴浉\"%s\"銇瓨鍦ㄣ仐銇俱仜銈" + +#: commands/tsearchcmds.c:670 +#, c-format +msgid "text search dictionary \"%s\" does not exist, skipping" +msgstr "銉嗐偔銈广儓妞滅储杈炴浉\"%s\"銇瓨鍦ㄣ仐銇俱仜銈撱傜渷鐣ャ仐銇俱仚" + +#: commands/tsearchcmds.c:1008 +msgid "must be superuser to create text search templates" +msgstr "" +"銉嗐偔銈广儓妞滅储銉嗐兂銉椼儸銉笺儓銈掍綔鎴愩仚銈嬨伀銇偣銉笺儜銉笺儲銉笺偠銇с仾銇戙倢銇般仾銈娿伨銇涖倱" + +#: commands/tsearchcmds.c:1045 +#, c-format +msgid "text search template parameter \"%s\" not recognized" +msgstr "銉嗐偔銈广儓妞滅储銉嗐兂銉椼儸銉笺儓銇儜銉┿儭銉笺偪\"%s銇笉鏄庛仹銇欍" + +#: commands/tsearchcmds.c:1055 +msgid "text search template lexize method is required" +msgstr "銉嗐偔銈广儓妞滅储銉嗐兂銉椼儸銉笺儓銇甽exize銉°偨銉冦儔銇屽繀瑕併仹銇" + +#: commands/tsearchcmds.c:1090 +msgid "must be superuser to rename text search templates" +msgstr "" +"銉嗐偔銈广儓妞滅储銉嗐兂銉椼儸銉笺儓銇悕鍓嶃倰澶夋洿銇欍倠銇伅銈广兗銉戙兗銉︺兗銈躲仹銇亼銈屻伆銇倞銇俱仜" +"銈" + +#: commands/tsearchcmds.c:1112 +#, c-format +msgid "text search template \"%s\" already exists" +msgstr "銉嗐偔銈广儓妞滅储銉嗐兂銉椼儸銉笺儓\"%s\"銇仚銇с伀瀛樺湪銇椼伨銇" + +#: commands/tsearchcmds.c:1135 +msgid "must be superuser to drop text search templates" +msgstr "" +"銉嗐偔銈广儓妞滅储銉嗐兂銉椼儸銉笺儓銈掑墛闄ゃ仚銈嬨伀銇偣銉笺儜銉笺儲銉笺偠銇с仾銇戙倢銇般仾銈娿伨銇涖倱" + +#: commands/tsearchcmds.c:1158 catalog/namespace.c:1832 +#, c-format +msgid "text search template \"%s\" does not exist" +msgstr "銉嗐偔銈广儓妞滅储銉嗐兂銉椼儸銉笺儓\"%s\"銇瓨鍦ㄣ仐銇俱仜銈" + +#: commands/tsearchcmds.c:1164 +#, c-format +msgid "text search template \"%s\" does not exist, skipping" +msgstr "銉嗐偔銈广儓妞滅储銉嗐兂銉椼儸銉笺儓\"%s\"銇瓨鍦ㄣ仐銇俱仜銈撱傜渷鐣ャ仐銇俱仚" + +#: commands/tsearchcmds.c:1363 +#, c-format +msgid "text search configuration parameter \"%s\" not recognized" +msgstr "銉嗐偔銈广儓妞滅储瑷畾銇儜銉┿儭銉笺偪\"%s\"銇笉鏄庛仹銇" + +#: commands/tsearchcmds.c:1370 +msgid "cannot specify both PARSER and COPY options" +msgstr "PARSER銇–OPY銈儣銈枫儳銉炽倰銇俱仺銈併仸鎸囧畾銇с亶銇俱仜銈" + +#: commands/tsearchcmds.c:1400 +msgid "text search parser is required" +msgstr "銉嗐偔銈广儓妞滅储銉戙兗銈点亴蹇呰銇с仚" + +#: commands/tsearchcmds.c:1509 +#, c-format +msgid "text search configuration \"%s\" already exists" +msgstr "銉嗐偔銈广儓妞滅储瑷畾\"%s\"銇仚銇с伀瀛樺湪銇椼伨銇" + +#: commands/tsearchcmds.c:1562 commands/tsearchcmds.c:1722 +#: catalog/namespace.c:1960 +#, c-format +msgid "text search configuration \"%s\" does not exist" +msgstr "銉嗐偔銈广儓妞滅储瑷畾\"%s\"銇瓨鍦ㄣ仐銇俱仜銈" + +#: commands/tsearchcmds.c:1568 +#, c-format +msgid "text search configuration \"%s\" does not exist, skipping" +msgstr "銉嗐偔銈广儓妞滅储瑷畾\"%s銇瓨鍦ㄣ仐銇俱仜銈撱傜渷鐣ャ仐銇俱仚" + +#: commands/tsearchcmds.c:1794 +#, c-format +msgid "token type \"%s\" does not exist" +msgstr "銉堛兗銈兂鍨媆"%s\"銇瓨鍦ㄣ仐銇俱仜銈" + +#: commands/tsearchcmds.c:2018 +#, c-format +msgid "mapping for token type \"%s\" does not exist" +msgstr "銉堛兗銈兂鍨媆"%s\"銇銇欍倠銉炪儍銉椼伅瀛樺湪銇椼伨銇涖倱" + +#: commands/tsearchcmds.c:2024 +#, c-format +msgid "mapping for token type \"%s\" does not exist, skipping" +msgstr "銉堛兗銈兂鍨媆"%s\"銇銇欍倠銉炪儍銉椼伅瀛樺湪銇椼伨銇涖倱銆傜渷鐣ャ仐銇俱仚" + +#: commands/tsearchcmds.c:2177 commands/tsearchcmds.c:2288 +#, c-format +msgid "invalid parameter list format: \"%s\"" +msgstr "鐒″姽銇儜銉┿儭銉笺偪銉偣銉堛伄鏇稿紡銇с仚: \"%s\"" + +#: commands/user.c:145 +msgid "SYSID can no longer be specified" +msgstr "SYSID銇倐銇嗘寚瀹氥仚銈嬨亾銇ㄣ亴銇с亶銇俱仜銈" + +#: commands/user.c:267 +msgid "must be superuser to create superusers" +msgstr "銈广兗銉戙兗銉︺兗銈躲倰浣滄垚銇欍倠銇伅銈广兗銉戙兗銉︺兗銈躲仹銇亼銈屻伆銇倞銇俱仜銈" + +#: commands/user.c:274 +msgid "permission denied to create role" +msgstr "銉兗銉倰浣滄垚銇欍倠妯╅檺銇屻亗銈娿伨銇涖倱" + +#: commands/user.c:281 commands/user.c:1045 +#, c-format +msgid "role name \"%s\" is reserved" +msgstr "銉兗銉悕\"%s\"銇簣绱勩仌銈屻仸銇勩伨銇" + +#: commands/user.c:297 commands/user.c:1039 +#, c-format +msgid "role \"%s\" already exists" +msgstr "銉兗銉玕"%s\"銇仚銇с伀瀛樺湪銇椼伨銇" + +#: commands/user.c:579 commands/user.c:759 commands/user.c:1291 +#: commands/user.c:1430 +msgid "must be superuser to alter superusers" +msgstr "銈广兗銉戙兗銉︺兗銈躲倰澶夋洿銇欍倠銇伅銈广兗銉戙兗銉︺兗銈躲仹銇亼銈屻伆銇倞銇俱仜銈" + +#: commands/user.c:594 commands/user.c:767 +msgid "permission denied" +msgstr "妯╅檺銇屻亗銈娿伨銇涖倱" + +#: commands/user.c:829 +msgid "permission denied to drop role" +msgstr "銉兗銉倰鍓婇櫎銇欍倠妯╅檺銇屻亗銈娿伨銇涖倱" + +#: commands/user.c:863 +#, c-format +msgid "role \"%s\" does not exist, skipping" +msgstr "銉兗銉玕"%s\"銇瓨鍦ㄣ仐銇俱仜銈撱傜渷鐣ャ仐銇俱仚" + +#: commands/user.c:875 commands/user.c:879 +msgid "current user cannot be dropped" +msgstr "鐝惧湪銇儲銉笺偠銈掑墛闄ゃ仹銇嶃伨銇涖倱" + +#: commands/user.c:883 +msgid "session user cannot be dropped" +msgstr "銈汇儍銈枫儳銉炽伄銉︺兗銈躲倰鍓婇櫎銇с亶銇俱仜銈" + +#: commands/user.c:894 +msgid "must be superuser to drop superusers" +msgstr "銈广兗銉戙兗銉︺兗銈躲倰鍓婇櫎銇欍倠銇伅銈广兗銉戙兗銉︺兗銈躲仹銇亼銈屻伆銇倞銇俱仜銈" + +#: commands/user.c:907 +#, c-format +msgid "role \"%s\" cannot be dropped because some objects depend on it" +msgstr "浠栥伄銈儢銈搞偋銈儓銇屼緷瀛樸仐銇︺亜銇俱仚銇仹銉兗銉玕"%s\"銈掑墛闄ゃ仹銇嶃伨銇涖倱" + +#: commands/user.c:1027 +msgid "session user cannot be renamed" +msgstr "銈汇儍銈枫儳銉炽儲銉笺偠銇悕鍓嶃倰澶夋洿銇с亶銇俱仜銈" + +#: commands/user.c:1031 +msgid "current user cannot be renamed" +msgstr "鐝惧湪銇儲銉笺偠銇悕鍓嶃倰澶夋洿銇с亶銇俱仜銈" + +#: commands/user.c:1056 +msgid "must be superuser to rename superusers" +msgstr "銈广兗銉戙兗銉︺兗銈躲伄鍚嶅墠銈掑鏇淬仚銈嬨伀銇偣銉笺儜銉笺儲銉笺偠銇с仾銇戙倢銇般仾銈娿伨銇涖倱" + +#: commands/user.c:1063 +msgid "permission denied to rename role" +msgstr "銉兗銉伄鍚嶅墠銈掑鏇淬仚銈嬫ī闄愩亴銇傘倞銇俱仜銈" + +#: commands/user.c:1084 +msgid "MD5 password cleared because of role rename" +msgstr "銉兗銉悕銇屽鏇淬仌銈屻仧銇熴倎MD5銉戙偣銉兗銉夈亴銈儶銈€仌銈屻伨銇椼仧" + +#: commands/user.c:1146 +msgid "column names cannot be included in GRANT/REVOKE ROLE" +msgstr "銈儵銉犲悕銇 GRANT/REVOKE ROLE 銇惈銇俱倢銇︺亜銇︺伅銇倞銇俱仜銈" + +#: commands/user.c:1190 +msgid "permission denied to drop objects" +msgstr "銈儢銈搞偋銈儓銈掑墛闄ゃ仚銈嬫ī闄愩亴銇傘倞銇俱仜銈" + +#: commands/user.c:1217 commands/user.c:1226 +msgid "permission denied to reassign objects" +msgstr "銈儢銈搞偋銈儓銈掑啀鍓插綋銇︺仚銈嬫ī闄愩亴銇傘倞銇俱仜銈" + +#: commands/user.c:1299 commands/user.c:1438 +#, c-format +msgid "must have admin option on role \"%s\"" +msgstr "銉兗銉玕"%s\"銇玜dmin銈儣銈枫儳銉炽亴銇亼銈屻伆銇倞銇俱仜銈" + +#: commands/user.c:1307 +msgid "must be superuser to set grantor" +msgstr "妯╅檺浠樹笌鑰呫倰瑷畾銇欍倠銇伅銈广兗銉戙兗銉︺兗銈躲仹銇亼銈屻伆銇倞銇俱仜銈" + +#: commands/user.c:1332 +#, c-format +msgid "role \"%s\" is a member of role \"%s\"" +msgstr "銉兗銉玕"%s\"銇儹銉笺儷\"%s\"銇儭銉炽儛銇с伅銇傘倞銇俱仜銈" + +#: commands/user.c:1348 +#, c-format +msgid "role \"%s\" is already a member of role \"%s\"" +msgstr "銉兗銉玕"%s\"銇仚銇с伀銉兗銉玕"%s\"銇儭銉炽儛銇с仚" + +#: commands/user.c:1461 +#, c-format +msgid "role \"%s\" is not a member of role \"%s\"" +msgstr "銉兗銉玕"%s\"銇儹銉笺儷\"%s\"銇儭銉炽儛銇с伅銇傘倞銇俱仜銈" + +#: commands/copy.c:311 commands/copy.c:323 commands/copy.c:357 +#: commands/copy.c:367 +msgid "COPY BINARY is not supported to stdout or from stdin" +msgstr "妯欐簴鍏ュ嚭鍔涖倰浠嬨仐銇烠OPY BINARY銇偟銉濄兗銉堛仌銈屻仸銇勩伨銇涖倱" + +#: commands/copy.c:445 +#, c-format +msgid "could not write to COPY file: %m" +msgstr "COPY銉曘偂銈ゃ儷銇浉銇嶅嚭銇涖伨銇涖倱銇с仐銇: %m" + +#: commands/copy.c:457 +msgid "connection lost during COPY to stdout" +msgstr "妯欐簴鍑哄姏銇搞伄COPY涓伀鎺ョ稓銇屽け銈忋倢銇俱仐銇" + +#: commands/copy.c:498 +#, c-format +msgid "could not read from COPY file: %m" +msgstr "COPY銉曘偂銈ゃ儷銇嬨倝瑾伩杈笺倎銇俱仜銈撱仹銇椼仧: %m" + +#: commands/copy.c:514 commands/copy.c:533 commands/copy.c:537 +#: tcop/postgres.c:326 tcop/postgres.c:349 tcop/fastpath.c:292 +msgid "unexpected EOF on client connection" +msgstr "銈儵銈ゃ偄銉炽儓鎺ョ稓銇兂瀹氬銇瓻OF銇屻亗銈娿伨銇椼仧" + +#: commands/copy.c:549 +#, c-format +msgid "COPY from stdin failed: %s" +msgstr "妯欐簴鍏ュ姏銇嬨倝銇瓹OPY銇屽け鏁椼仐銇俱仐銇: %s" + +#: commands/copy.c:565 +#, c-format +msgid "unexpected message type 0x%02X during COPY from stdin" +msgstr "妯欐簴鍏ュ姏銇嬨倝銇瓹OPY涓伀鎯冲畾澶栥伄銉°儍銈汇兗銈哥ó椤0x%02X銇屻亗銈娿伨銇椼仧" + +#: commands/copy.c:830 +msgid "cannot specify DELIMITER in BINARY mode" +msgstr "BINARY銉€兗銉夈仹銇疍ELIMITER銈掓寚瀹氥仹銇嶃伨銇涖倱" + +#: commands/copy.c:835 +msgid "cannot specify CSV in BINARY mode" +msgstr "BINARY銉€兗銉夈仹銇疌SV銈掓寚瀹氥仹銇嶃伨銇涖倱" + +#: commands/copy.c:840 +msgid "cannot specify NULL in BINARY mode" +msgstr "BINARY銉€兗銉夈仹銇疦ULL銈掓寚瀹氥仹銇嶃伨銇涖倱" + +#: commands/copy.c:862 +msgid "COPY delimiter must be a single one-byte character" +msgstr "COPY銇尯鍒囥倞鏂囧瓧銇崢涓銇紤銉愩偆銉堟枃瀛椼仹銇亼銈屻伆銇倞銇俱仜銈" + +#: commands/copy.c:869 +msgid "COPY delimiter cannot be newline or carriage return" +msgstr "COPY銇尯鍒囥倞鏂囧瓧銇敼琛屻倓寰╁赴瑷樺彿銇ㄣ仚銈嬨亾銇ㄣ亴銇с亶銇俱仜銈" + +#: commands/copy.c:875 +msgid "COPY null representation cannot use newline or carriage return" +msgstr "COPY銇甆ULL琛ㄧ従銇伅鏀硅銈勫京甯拌鍙枫倰浣跨敤銇欍倠銇撱仺銇仹銇嶃伨銇涖倱" + +#: commands/copy.c:892 +#, c-format +msgid "COPY delimiter cannot be \"%s\"" +msgstr "COPY銇尯鍒囥倞鏂囧瓧銈抃"%s\"銇ㄣ仚銈嬨亾銇ㄣ伅銇с亶銇俱仜銈" + +#: commands/copy.c:898 +msgid "COPY HEADER available only in CSV mode" +msgstr "COPY HEADER銇疌SV銉€兗銉夈仹銇伩浣跨敤銇с亶銇俱仚" + +#: commands/copy.c:904 +msgid "COPY quote available only in CSV mode" +msgstr "COPY銇紩鐢ㄧ銇疌SV銉€兗銉夈仹銇伩浣跨敤銇с亶銇俱仚" + +#: commands/copy.c:909 +msgid "COPY quote must be a single one-byte character" +msgstr "COPY銇紩鐢ㄧ銇崢涓銇1銉愩偆銉堟枃瀛椼仹銇亼銈屻伆銇倞銇俱仜銈" + +#: commands/copy.c:914 +msgid "COPY delimiter and quote must be different" +msgstr "COPY銇尯鍒囥倞鏂囧瓧銇ㄥ紩鐢ㄧ銇暟銇倠鏂囧瓧銇с仾銇戙倢銇般仾銈娿伨銇涖倱" + +#: commands/copy.c:920 +msgid "COPY escape available only in CSV mode" +msgstr "COPY銇偍銈广偙銉笺儣銇疌SV銉€兗銉夈仹銇伩浣跨敤銇с亶銇俱仚" + +#: commands/copy.c:925 +msgid "COPY escape must be a single one-byte character" +msgstr "COPY銇偍銈广偙銉笺儣銇崢涓銇1銉愩偆銉堟枃瀛椼仹銇亼銈屻伆銇倞銇俱仜銈" + +#: commands/copy.c:931 +msgid "COPY force quote available only in CSV mode" +msgstr "COPY銇 force quote鍙ャ伅CSV銉€兗銉夈仹銇伩浣跨敤銇с亶銇俱仚" + +#: commands/copy.c:935 +msgid "COPY force quote only available using COPY TO" +msgstr "COPY銇 force quote鍙ャ伅COPY TO銇с伄銇夸娇鐢ㄣ仹銇嶃伨銇" + +#: commands/copy.c:941 +msgid "COPY force not null available only in CSV mode" +msgstr "COPY銇 force not null鍙ャ伅CSV銉€兗銉夈仹銇伩浣跨敤銇с亶銇俱仚" + +#: commands/copy.c:945 +msgid "COPY force not null only available using COPY FROM" +msgstr "COPY銇 force not null鍙ャ伅COPY FROM銇с伄銇夸娇鐢ㄣ仹銇嶃伨銇" + +#: commands/copy.c:951 +msgid "COPY delimiter must not appear in the NULL specification" +msgstr "COPY銇尯鍒囥倞鏂囧瓧銈扤ULL鍙ャ伄鍊ゃ伀浣跨敤銇с亶銇俱仜銈" + +#: commands/copy.c:958 +msgid "CSV quote character must not appear in the NULL specification" +msgstr "COPY銇紩鐢ㄧ銈扤ULL鍙ャ伄鍊ゃ伀浣跨敤銇с亶銇俱仜銈" + +#: commands/copy.c:964 +msgid "must be superuser to COPY to or from a file" +msgstr "" +"銉曘偂銈ゃ儷绲岀敱銇瓹OPY FROM銆丆OPY TO銈掕銇嗐伀銇偣銉笺儜銉笺儲銉笺偠銇с仾銇戙倢銇般仾銈娿伨銇涖倱" + +#: commands/copy.c:965 +msgid "" +"Anyone can COPY to stdout or from stdin. psql's \\copy command also works " +"for anyone." +msgstr "" +"妯欐簴鍏ュ嚭鍔涚祵鐢便伄COPY銇銇с倐瀹熻鍙兘銇с仚銆傘伨銇焢sql銇甛\\\copy銈傝銇с倐瀹熻銇с亶" +"銇俱仚" + +#: commands/copy.c:1013 +#, c-format +msgid "table \"%s\" does not have OIDs" +msgstr "銉嗐兗銉栥儷\"%s\"銇疧ID銈掓寔銇°伨銇涖倱" + +#: commands/copy.c:1030 +msgid "COPY (SELECT) WITH OIDS is not supported" +msgstr "COPY (SELECT) WITH OIDS銇偟銉濄兗銉堛仌銈屻仸銇勩伨銇涖倱" + +#: commands/copy.c:1057 +msgid "COPY (SELECT INTO) is not supported" +msgstr "COPY (SELECT INTO)銇偟銉濄兗銉堛仌銈屻仸銇勩伨銇涖倱" + +#: commands/copy.c:1109 +#, c-format +msgid "FORCE QUOTE column \"%s\" not referenced by COPY" +msgstr "FORCE QUOTE銇曘倢銇熷垪\"%s\"銇疌OPY銇у弬鐓с仌銈屻伨銇涖倱" + +#: commands/copy.c:1131 +#, c-format +msgid "FORCE NOT NULL column \"%s\" not referenced by COPY" +msgstr "FORCE NOT NULL銇曘倢銇熷垪\"%s\"銇疌OPY銇у弬鐓с仌銈屻伨銇涖倱" + +#: commands/copy.c:1209 +#, c-format +msgid "cannot copy from view \"%s\"" +msgstr "銉撱儱銉糪"%s\"銇嬨倝銇偝銉斻兗銇仹銇嶃伨銇涖倱" + +#: commands/copy.c:1211 +msgid "Try the COPY (SELECT ...) TO variant." +msgstr "COPY (SELECT ...) TO妲嬫枃銈掕│銇椼仸銇忋仩銇曘亜" + +#: commands/copy.c:1215 +#, c-format +msgid "cannot copy from sequence \"%s\"" +msgstr "銈枫兗銈便兂銈筡"%s\"銇嬨倝銇偝銉斻兗銇仹銇嶃伨銇涖倱" + +#: commands/copy.c:1220 +#, c-format +msgid "cannot copy from non-table relation \"%s\"" +msgstr "銉嗐兗銉栥儷浠ュ銇儶銉兗銈枫儳銉砛"%s\"銇嬨倝銇偝銉斻兗銇仹銇嶃伨銇涖倱" + +#: commands/copy.c:1244 +msgid "relative path not allowed for COPY to file" +msgstr "銉曘偂銈ゃ儷銇搞伄COPY銇с伅鐩稿銉戙偣銇ф寚瀹氥仹銇嶃伨銇涖倱" + +#: commands/copy.c:1253 +#, c-format +msgid "could not open file \"%s\" for writing: %m" +msgstr "銉曘偂銈ゃ儷\"%s\"銈掓浉銇嶈炯銇跨敤銇偑銉笺儣銉炽仹銇嶃伨銇涖倱銇с仐銇: %m" + +#: commands/copy.c:1260 commands/copy.c:1755 +#, c-format +msgid "\"%s\" is a directory" +msgstr "\"%s\"銇儑銈c儸銈儓銉仹銇" + +#: commands/copy.c:1546 +#, c-format +msgid "COPY %s, line %d, column %s" +msgstr "%s銇瓹OPY銆傝鐣彿 %d銆傚垪 %s" + +#: commands/copy.c:1550 commands/copy.c:1595 +#, c-format +msgid "COPY %s, line %d" +msgstr "%s銇瓹OPY銆傝鐣彿 %d" + +#: commands/copy.c:1561 +#, c-format +msgid "COPY %s, line %d, column %s: \"%s\"" +msgstr "%s銇瓹OPY銆傝鐣彿 %d銆傚垪 %s: \"%s\"" + +#: commands/copy.c:1569 +#, c-format +msgid "COPY %s, line %d, column %s: null input" +msgstr "%s銇瓹OPY銆傝鐣彿 %d銆傚垪 %s: 鍏ュ姏銇屻儗銉仹銇" + +#: commands/copy.c:1581 +#, c-format +msgid "COPY %s, line %d: \"%s\"" +msgstr "%s銇瓹OPY銆傝鐣彿 %d: \"%s\"" + +#: commands/copy.c:1683 +#, c-format +msgid "cannot copy to view \"%s\"" +msgstr "銉撱儱銉糪"%s\"銇搞伄銈炽償銉笺伅銇с亶銇俱仜銈" + +#: commands/copy.c:1688 +#, c-format +msgid "cannot copy to sequence \"%s\"" +msgstr "銈枫兗銈便兂銈筡"%s\"銇搞伄銈炽償銉笺伅銇с亶銇俱仜銈" + +#: commands/copy.c:1693 +#, c-format +msgid "cannot copy to non-table relation \"%s\"" +msgstr "銉嗐兗銉栥儷浠ュ銇儶銉兗銈枫儳銉砛"%s\"銇搞伄銈炽償銉笺伅銇с亶銇俱仜銈" + +#: commands/copy.c:1748 utils/adt/genfile.c:105 +#, c-format +msgid "could not open file \"%s\" for reading: %m" +msgstr "銉曘偂銈ゃ儷\"%s\"銈掕銇垮彇銈婄敤銇偑銉笺儣銉炽仹銇嶃伨銇涖倱銇с仐銇: %m" + +#: commands/copy.c:1856 +msgid "COPY file signature not recognized" +msgstr "COPY銉曘偂銈ゃ儷銇偡銈般儘銉併儯銇屼笉鏄庛仹銇" + +#: commands/copy.c:1861 +msgid "invalid COPY file header (missing flags)" +msgstr "COPY銉曘偂銈ゃ儷銇儤銉冦儉銇岀劇鍔广仹銇(銉曘儵銈般亴銇傘倞銇俱仜銈)" + +#: commands/copy.c:1867 +msgid "unrecognized critical flags in COPY file header" +msgstr "COPY銉曘偂銈ゃ儷銇儤銉冦儉鍐呫伄閲嶈銇儠銉┿偘銇屼笉鏄庛仹銇" + +#: commands/copy.c:1873 +msgid "invalid COPY file header (missing length)" +msgstr "COPY銉曘偂銈ゃ儷銇儤銉冦儉銇岀劇鍔广仹銇(銈点偆銈恒亴銇傘倞銇俱仜銈)" + +#: commands/copy.c:1880 +msgid "invalid COPY file header (wrong length)" +msgstr "COPY銉曘偂銈ゃ儷銇儤銉冦儉銇岀劇鍔广仹銇(銈点偆銈恒亴涓嶆銇с仚)" + +#: commands/copy.c:1971 +msgid "missing data for OID column" +msgstr "OID鍒椼伄銉囥兗銈裤亴銇傘倞銇俱仜銈" + +#: commands/copy.c:1977 +msgid "null OID in COPY data" +msgstr "COPY銉囥兗銈裤伄OID銇孨ULL銇с仐銇" + +#: commands/copy.c:1987 commands/copy.c:2059 +msgid "invalid OID in COPY data" +msgstr "COPY銉囥兗銈裤伄OID銇岀劇鍔广仹銇" + +#: commands/copy.c:2002 +#, c-format +msgid "missing data for column \"%s\"" +msgstr "鍒梊"%s\"銇儑銉笺偪銇屻亗銈娿伨銇涖倱" + +#: commands/copy.c:2043 +#, c-format +msgid "row field count is %d, expected %d" +msgstr "琛屻伄銉曘偅銉笺儷銉夋暟銇%d銆併仢銇湡寰呭ゃ伅%d銇с仚" + +#: commands/copy.c:2180 utils/misc/guc.c:6863 utils/init/miscinit.c:1002 +#, c-format +msgid "could not read from file \"%s\": %m" +msgstr "銉曘偂銈ゃ儷\"%s\"銇嬨倝瑾伩鍙栥倢銇俱仜銈撱仹銇椼仧: %m" + +#: commands/copy.c:2457 commands/copy.c:2474 +msgid "literal carriage return found in data" +msgstr "銉囥兗銈裤伄涓伀寰╁赴瑷樺彿銇濄伄銈傘伄銇屻亗銈娿伨銇椼仧" + +#: commands/copy.c:2458 commands/copy.c:2475 +msgid "unquoted carriage return found in data" +msgstr "銉囥兗銈裤伄涓伀寮曠敤绗︺伄銇亜寰╁赴瑷樺彿銇屻亗銈娿伨銇椼仧" + +#: commands/copy.c:2460 commands/copy.c:2477 +msgid "Use \"\\r\" to represent carriage return." +msgstr "寰╁赴瑷樺彿銇痋"\\r\"銇ㄨ〃鐝俱仐銇︺亸銇犮仌銇" + +#: commands/copy.c:2461 commands/copy.c:2478 +msgid "Use quoted CSV field to represent carriage return." +msgstr "寰╁赴瑷樺彿銈掕〃鐝俱仚銈嬨伀銇疌SV銉曘偅銉笺儷銉夈倰寮曠敤绗︺仹鎷仯銇︺亸銇犮仌銇" + +#: commands/copy.c:2490 +msgid "literal newline found in data" +msgstr "銉囥兗銈裤伄涓伀鏀硅瑷樺彿銇濄伄銈傘伄銇屻亗銈娿伨銇椼仧" + +#: commands/copy.c:2491 +msgid "unquoted newline found in data" +msgstr "銉囥兗銈裤伄涓伀寮曠敤绗︺伄銇亜鏀硅瑷樺彿銇屻亗銈娿伨銇椼仧" + +#: commands/copy.c:2493 +msgid "Use \"\\n\" to represent newline." +msgstr "鏀硅瑷樺彿銇痋"\\n\"銇ㄨ〃鐝俱仐銇︺亸銇犮仌銇" + +#: commands/copy.c:2494 +msgid "Use quoted CSV field to represent newline." +msgstr "鏀硅瑷樺彿銈掕〃鐝俱仚銈嬨伀銇疌SV銉曘偅銉笺儷銉夈倰寮曠敤绗︺仹鎷仯銇︺亸銇犮仌銇" + +#: commands/copy.c:2540 commands/copy.c:2576 +msgid "end-of-copy marker does not match previous newline style" +msgstr "銈炽償銉肩祩绔鍙枫亴銇撱倢銇俱仹銇敼琛屾柟寮忋仺涓鑷淬仐銇俱仜銈" + +#: commands/copy.c:2549 commands/copy.c:2565 +msgid "end-of-copy marker corrupt" +msgstr "銈炽償銉肩祩绔鍙枫亴鐮存悕銇椼仸銇勩伨銇" + +#: commands/copy.c:2692 commands/copy.c:2727 commands/copy.c:2907 +#: commands/copy.c:2942 +msgid "extra data after last expected column" +msgstr "鎺ㄥ畾鏈绲傚垪銇緦銇綑瑷堛仾銉囥兗銈裤亴銇傘倞銇俱仐銇" + +#: commands/copy.c:2989 +msgid "unterminated CSV quoted field" +msgstr "CSV寮曠敤绗︺亴闁夈仒銇︺亜銇俱仜銈" + +#: commands/copy.c:3066 commands/copy.c:3085 +msgid "unexpected EOF in COPY data" +msgstr "COPY銉囥兗銈裤伄涓伀鎯冲畾澶栥伄EOF銇屻亗銈娿伨銇" + +#: commands/copy.c:3075 +msgid "invalid field size" +msgstr "銉曘偅銉笺儷銉夈偟銈ゃ偤銇岀劇鍔广仹銇" + +#: commands/copy.c:3098 +msgid "incorrect binary data format" +msgstr "銉愩偆銉娿儶銉囥兗銈挎浉寮忋亴涓嶆銇с仚" + +#: commands/sequence.c:467 commands/sequence.c:662 commands/sequence.c:706 +#: commands/sequence.c:742 catalog/aclchk.c:2077 +#, c-format +msgid "permission denied for sequence %s" +msgstr "銈枫兗銈便兂銈%s銇銇欍倠妯╅檺銇屻亗銈娿伨銇涖倱" + +# (%s) +#: commands/sequence.c:547 +#, c-format +msgid "nextval: reached maximum value of sequence \"%s\" (%s)" +msgstr "nextval: 銈枫兗銈便兂銈筡"%s\"銇渶澶у(%s)銇仈銇椼伨銇椼仧" + +#: commands/sequence.c:570 +#, c-format +msgid "nextval: reached minimum value of sequence \"%s\" (%s)" +msgstr "nextval: 銈枫兗銈便兂銈筡"%s\"銇渶灏忓(%s)銇仈銇椼伨銇椼仧" + +#: commands/sequence.c:668 +#, c-format +msgid "currval of sequence \"%s\" is not yet defined in this session" +msgstr "鏈偦銉冦偡銉с兂銇с偡銉笺偙銉炽偣\"%s\"銇甤urrval銇伨銇犲畾缇┿仌銈屻仸銇勩伨銇涖倱" + +#: commands/sequence.c:687 commands/sequence.c:695 +msgid "lastval is not yet defined in this session" +msgstr "鏈偦銉冦偡銉с兂銇astval銇伨銇犲畾缇┿仌銈屻仸銇勩伨銇涖倱" + +#: commands/sequence.c:759 +#, c-format +msgid "setval: value %s is out of bounds for sequence \"%s\" (%s..%s)" +msgstr "setval: 鍊%s銇偡銉笺偙銉炽偣\"%s\"銇瘎鍥(%s..%s)澶栥仹銇橽"" + +#: commands/sequence.c:1088 +msgid "INCREMENT must not be zero" +msgstr "INCREMENT銇偧銉仹銇亜銇戙伨銇涖倱" + +#: commands/sequence.c:1134 +#, c-format +msgid "MINVALUE (%s) must be less than MAXVALUE (%s)" +msgstr "MINVALUE (%s)銇疢AXVALUE (%s)銈堛倞灏忋仌銇忋仾銇戙倢銇般仾銈娿伨銇涖倱" + +#: commands/sequence.c:1159 +#, c-format +msgid "START value (%s) cannot be less than MINVALUE (%s)" +msgstr "START銇(%s)銇疢INVALUE(%s)銈堛倞灏忋仌銇忋仚銈嬨亾銇ㄣ伅銇с亶銇俱仜銈" + +#: commands/sequence.c:1171 +#, c-format +msgid "START value (%s) cannot be greater than MAXVALUE (%s)" +msgstr "START銇(%s)銇疢AXVALUE(%s)銈堛倞澶с亶銇忋仚銈嬨亾銇ㄣ伅銇с亶銇俱仜銈" + +#: commands/sequence.c:1202 +#, c-format +msgid "RESTART value (%s) cannot be less than MINVALUE (%s)" +msgstr "RESTART 銇(%s)銇 MINVALUE(%s) 銈堛倞灏忋仌銇忋仚銈嬨亾銇ㄣ伅銇с亶銇俱仜銈" + +#: commands/sequence.c:1214 +#, c-format +msgid "RESTART value (%s) cannot be greater than MAXVALUE (%s)" +msgstr "RESTART 銇(%s)銇 MAXVALUE(%s) 銈堛倞澶с亶銇忋仚銈嬨亾銇ㄣ伅銇с亶銇俱仜銈" + +#: commands/sequence.c:1229 +#, c-format +msgid "CACHE (%s) must be greater than zero" +msgstr "CACHE(%s)銇偧銉倛銈婂ぇ銇嶃亸銇亼銈屻伆銇倞銇俱仜銈" + +#: commands/sequence.c:1260 +msgid "invalid OWNED BY option" +msgstr "鐒″姽銇狾WNED BY銈儣銈枫儳銉炽仹銇" + +#: commands/sequence.c:1261 +msgid "Specify OWNED BY table.column or OWNED BY NONE." +msgstr "OWNED BY table.column 銇俱仧銇 OWNED BY NONE銈掓寚瀹氥仐銇︺亸銇犮仌銇勩" + +#: commands/sequence.c:1290 +msgid "sequence must have same owner as table it is linked to" +msgstr "銈枫兗銈便兂銈广伅闁㈤c仚銈嬨儐銉笺儢銉仺鍚屻仒鎵鏈夎呫仹銇亼銈屻伆銇倞銇俱仜銈" + +#: commands/sequence.c:1294 +msgid "sequence must be in same schema as table it is linked to" +msgstr "銈枫兗銈便兂銈广伅闁㈤c仚銈嬨儐銉笺儢銉仺鍚屻仒銈广偔銉笺優銇с仾銇戙倢銇般仾銈娿伨銇涖倱" + +#: tsearch/dict_simple.c:50 tsearch/dict_ispell.c:74 +#: snowball/dict_snowball.c:206 +msgid "multiple StopWords parameters" +msgstr "閲嶈銇欍倠StopWords銉戙儵銉°兗銈" + +#: tsearch/dict_simple.c:59 +msgid "multiple Accept parameters" +msgstr "閲嶈銇欍倠Accept銉戙儵銉°兗銈" + +#: tsearch/dict_simple.c:67 +#, c-format +msgid "unrecognized simple dictionary parameter: \"%s\"" +msgstr "鏈煡銇崢绱旇緸鏇搞儜銉┿儭銉笺偪: \"%s\"" + +#: tsearch/wparser.c:314 +msgid "text search parser does not support headline creation" +msgstr "銉嗐偔銈广儓妞滅储銉戙兗銈点伅瑕嬪嚭銇椾綔鎴愩倰銈点儩銉笺儓銇椼伨銇涖倱" + +#: tsearch/dict_ispell.c:52 tsearch/dict_thesaurus.c:615 +msgid "multiple DictFile parameters" +msgstr "閲嶈銇欍倠DictFile銉戙儵銉°兗銈" + +#: tsearch/dict_ispell.c:63 +msgid "multiple AffFile parameters" +msgstr "閲嶈銇欍倠AffFile銉戙儵銉°兗銈" + +#: tsearch/dict_ispell.c:82 +#, c-format +msgid "unrecognized Ispell parameter: \"%s\"" +msgstr "鏈煡銇甀spell銉戙儵銉°兗銈: \"%s\"" + +#: tsearch/dict_ispell.c:96 +msgid "missing AffFile parameter" +msgstr "AffFile銉戙儵銉°兗銈裤亴銇傘倞銇俱仜銈" + +#: tsearch/dict_ispell.c:102 tsearch/dict_thesaurus.c:639 +msgid "missing DictFile parameter" +msgstr "DictFile銉戙儵銉°兗銈裤亴銇傘倞銇俱仜銈" + +#: tsearch/spell.c:204 +#, c-format +msgid "could not open dictionary file \"%s\": %m" +msgstr "杈炴浉銉曘偂銈ゃ儷\"%s\"銈掋偑銉笺儣銉炽仹銇嶃伨銇涖倱銇с仐銇: %m" + +#: tsearch/spell.c:365 utils/adt/regexp.c:194 +#, c-format +msgid "invalid regular expression: %s" +msgstr "姝h琛ㄧ従銇岀劇鍔广仹銇: %s" + +#: tsearch/spell.c:444 tsearch/spell.c:461 tsearch/spell.c:478 +#: tsearch/spell.c:495 tsearch/spell.c:517 gram.y:10787 gram.y:10804 +msgid "syntax error" +msgstr "妲嬫枃銈ㄣ儵銉" + +#: tsearch/spell.c:522 tsearch/spell.c:772 tsearch/spell.c:792 +msgid "multibyte flag character is not allowed" +msgstr "銉炪儷銉併儛銈ゃ儓銉曘儵銈颁粯銇嶃伄鏂囧瓧銇娇鐢ㄣ仹銇嶃伨銇涖倱" + +#: tsearch/spell.c:557 tsearch/spell.c:615 tsearch/spell.c:710 +#, c-format +msgid "could not open affix file \"%s\": %m" +msgstr "affix銉曘偂銈ゃ儷\"%s\"銈掋偑銉笺儣銉炽仹銇嶃伨銇涖倱銇с仐銇: %m" + +#: tsearch/spell.c:603 +msgid "Ispell dictionary supports only default flag value" +msgstr "Ispell 銇緸鏇搞伅銉囥儠銈┿儷銉堛儠銉┿偘鍊ゃ伄銇裤倰銈点儩銉笺儓銇椼伨銇" + +#: tsearch/spell.c:803 +msgid "wrong affix file format for flag" +msgstr "銉曘儵銈般伀闁€仚銈 affix 銉曘偂銈ゃ儷銇浉寮忋亴瑾ゃ仯銇︺亜銇俱仚" + +#: tsearch/to_tsany.c:165 utils/adt/tsvector.c:272 utils/adt/tsvector_op.c:514 +#, c-format +msgid "string is too long for tsvector (%d bytes, max %d bytes)" +msgstr "TS銉欍偗銈裤兗銇仧銈併伄鏂囧瓧鍒椼亴闀枫仚銇庛伨銇(%d銉愩偆銉堛佹渶澶с伅%d銉愩偆銉)" + +#: tsearch/ts_utils.c:53 +#, c-format +msgid "invalid text search configuration file name \"%s\"" +msgstr "銉嗐偔銈广儓妞滅储瑷畾銉曘偂銈ゃ儷鍚嶃伅%s銇劇鍔广仹銇" + +#: tsearch/ts_utils.c:91 +#, c-format +msgid "could not open stop-word file \"%s\": %m" +msgstr "銈广儓銉冦儣銉兗銉夈儠銈°偆銉玕"%s\"銈掋偑銉笺儣銉炽仹銇嶃伨銇涖倱銇с仐銇: %m" + +#: tsearch/ts_parse.c:384 tsearch/ts_parse.c:391 tsearch/ts_parse.c:554 +#: tsearch/ts_parse.c:561 +msgid "word is too long to be indexed" +msgstr "銈ゃ兂銉囥儍銈偣浠樸亼銇欍倠銇伅鍗樿獮銇岄暦銇欍亷銇俱仚" + +#: tsearch/ts_parse.c:385 tsearch/ts_parse.c:392 tsearch/ts_parse.c:555 +#: tsearch/ts_parse.c:562 +#, c-format +msgid "Words longer than %d characters are ignored." +msgstr "%d銈堛倞闀枫亜鍗樿獮銇劇瑕栥仌銈屻伨銇欍" + +#: tsearch/ts_locale.c:168 +#, c-format +msgid "line %d of configuration file \"%s\": \"%s\"" +msgstr "瑷畾銉曘偂銈ゃ儷\"%2$s\"銇%1$d琛岀洰锛歕"%3$s\"" + +#: tsearch/ts_locale.c:173 libpq/hba.c:584 libpq/hba.c:600 libpq/hba.c:646 +#: libpq/hba.c:669 libpq/hba.c:681 libpq/hba.c:694 libpq/hba.c:709 +#: libpq/hba.c:737 libpq/hba.c:762 libpq/hba.c:776 libpq/hba.c:789 +#: libpq/hba.c:817 libpq/hba.c:885 libpq/hba.c:896 libpq/hba.c:908 +#: libpq/hba.c:919 libpq/hba.c:942 libpq/hba.c:971 libpq/hba.c:983 +#: libpq/hba.c:996 libpq/hba.c:1030 libpq/hba.c:1074 +#, c-format +msgid "line %d of configuration file \"%s\"" +msgstr "瑷畾銉曘偂銈ゃ儷 \"%2$s\" 銇 %1$d 琛岀洰" + +#: tsearch/ts_locale.c:288 +#, c-format +msgid "conversion from wchar_t to server encoding failed: %m" +msgstr "wchar_t銇嬨倝銈点兗銉愮鍙峰寲鏂瑰紡銇搞伄澶夋彌銇屽け鏁椼仐銇俱仐銇: %m" + +#: tsearch/wparser_def.c:2435 +#, c-format +msgid "unrecognized headline parameter: \"%s\"" +msgstr "鏈煡銇鍑恒仐銉戙儵銉°兗銈: \"%s\"" + +#: tsearch/wparser_def.c:2444 +msgid "MinWords should be less than MaxWords" +msgstr "MinWords銇疢axWords銈堛倞灏忋仌銇忋仾銇戙倢銇般仾銈娿伨銇涖倱" + +#: tsearch/wparser_def.c:2448 +msgid "MinWords should be positive" +msgstr "MinWords銇銇с仾銇戙倢銇般仾銈娿伨銇涖倱" + +#: tsearch/wparser_def.c:2452 +msgid "ShortWord should be >= 0" +msgstr "ShortWord銇>= 0銇с仾銇戙倢銇般仾銈娿伨銇涖倱" + +#: tsearch/wparser_def.c:2456 +msgid "MaxFragments should be >= 0" +msgstr "MaxFragments 銇 0 浠ヤ笂銇с仾銇戙倢銇般仾銈娿伨銇涖倱" + +#: tsearch/dict_thesaurus.c:180 +#, c-format +msgid "could not open thesaurus file \"%s\": %m" +msgstr "銈枫偨銉笺儵銈广儠銈°偆銉玕"%s\"銈掋偑銉笺儣銉炽仹銇嶃伨銇涖倱銇с仐銇: %m" + +#: tsearch/dict_thesaurus.c:213 +msgid "unexpected delimiter" +msgstr "鎯冲畾澶栥伄銉囥儶銉熴偪銇с仚" + +#: tsearch/dict_thesaurus.c:263 tsearch/dict_thesaurus.c:279 +msgid "unexpected end of line or lexeme" +msgstr "鎯冲畾澶栥伄琛屾湯銈傘仐銇忋伅鍗樿獮銇祩绔仹銇" + +#: tsearch/dict_thesaurus.c:288 +msgid "unexpected end of line" +msgstr "鎯冲畾澶栥伄琛屾湯銇с仚" + +#: tsearch/dict_thesaurus.c:413 +#, c-format +msgid "" +"thesaurus sample word \"%s\" isn't recognized by subdictionary (rule %d)" +msgstr "銈枫偨銉笺儵銈广偟銉炽儣銉崢瑾瀄"%s\"銇壇杈炴浉銇ц獚璀樸仌銈屻伨銇涖倱(瑕忓墖%d)" + +#: tsearch/dict_thesaurus.c:419 +#, c-format +msgid "thesaurus sample word \"%s\" is a stop word (rule %d)" +msgstr "銈枫偨銉笺儵銈广偟銉炽儣銉崢瑾瀄"%s\"銇偣銉堛儍銉椼儻銉笺儔銇с仚(瑕忓墖%d)" + +#: tsearch/dict_thesaurus.c:422 +msgid "Use \"?\" to represent a stop word within a sample phrase." +msgstr "銈点兂銉椼儷銉曘儸銉笺偤鍐呫伄銈广儓銉冦儣銉兗銉夈倰琛ㄣ仚銇伅\"?\"銈掍娇鐢ㄣ仐銇︺亸銇犮仌銇" + +#: tsearch/dict_thesaurus.c:567 +#, c-format +msgid "thesaurus substitute word \"%s\" is a stop word (rule %d)" +msgstr "銈枫偨銉笺儵銈圭疆鎻涘崢瑾瀄"%s\"銇偣銉堛儍銉椼儻銉笺儔銇с仚(瑕忓墖%d)" + +#: tsearch/dict_thesaurus.c:574 +#, c-format +msgid "" +"thesaurus substitute word \"%s\" isn't recognized by subdictionary (rule %d)" +msgstr "銈枫偨銉笺儵銈圭疆鎻涘崢瑾瀄"%s\"銇壇杈炴浉銇ц獚璀樸仌銈屻伨銇涖倱(瑕忓墖%d)" + +#: tsearch/dict_thesaurus.c:586 +#, c-format +msgid "thesaurus substitute phrase is empty (rule %d)" +msgstr "銈枫偨銉笺儵銈圭疆鎻涖儠銉兗銈恒伅绌恒仹銇(瑕忓墖%d)" + +#: tsearch/dict_thesaurus.c:624 +msgid "multiple Dictionary parameters" +msgstr "閲嶈銇欍倠杈炴浉銉戙儵銉°兗銈" + +#: tsearch/dict_thesaurus.c:631 +#, c-format +msgid "unrecognized Thesaurus parameter: \"%s\"" +msgstr "鏈煡銇偡銈姐兗銉┿偣銉戙儵銉°兗銈 \"%s\"" + +#: tsearch/dict_thesaurus.c:643 +msgid "missing Dictionary parameter" +msgstr "Dictionary銉戙儵銉°兗銈裤亴銇傘倞銇俱仜銈" + +#: tsearch/dict_synonym.c:99 +#, c-format +msgid "unrecognized synonym parameter: \"%s\"" +msgstr "鏈煡銇缇╄獮銉戙儵銉°兗銈: \"%s\"" + +#: tsearch/dict_synonym.c:106 +msgid "missing Synonyms parameter" +msgstr "椤炵京瑾炪儜銉┿儭銉笺偪銇屻亗銈娿伨銇涖倱" + +#: tsearch/dict_synonym.c:113 +#, c-format +msgid "could not open synonym file \"%s\": %m" +msgstr "椤炵京瑾炪儠銈°偆銉玕"%s\"銈掋偑銉笺儣銉炽仹銇嶃伨銇涖倱銇с仐銇: %m" + #: bootstrap/bootstrap.c:319 #, c-format msgid "%s: invalid command-line arguments\n" msgstr "%s: 銈炽優銉炽儔銉┿偆銉冲紩鏁般亴鐒″姽銇с仚\n" -#: utils/fmgr/dfmgr.c:125 +#: lib/stringinfo.c:246 #, c-format -msgid "could not find function \"%s\" in file \"%s\"" -msgstr "銉曘偂銈ゃ儷\"%2$s\"鍐呫伀闁㈡暟\"%1$s\"銇屻亗銈娿伨銇涖倱銇с仐銇" - -#: utils/fmgr/dfmgr.c:204 utils/fmgr/dfmgr.c:406 utils/fmgr/dfmgr.c:453 -#, c-format -msgid "could not access file \"%s\": %m" -msgstr "銉曘偂銈ゃ儷\"%s\"銇偄銈偦銈广仹銇嶃伨銇涖倱銇с仐銇: %m" - -#: utils/fmgr/dfmgr.c:224 utils/init/miscinit.c:212 utils/init/miscinit.c:233 -#: utils/init/miscinit.c:243 utils/mmgr/aset.c:386 utils/mmgr/aset.c:565 -#: utils/mmgr/aset.c:748 utils/mmgr/aset.c:954 utils/misc/guc.c:2746 -#: utils/misc/guc.c:2759 utils/misc/guc.c:2772 utils/mb/mbutils.c:335 -#: utils/mb/mbutils.c:596 utils/adt/varlena.c:3032 utils/adt/varlena.c:3053 -#: utils/adt/regexp.c:209 utils/adt/formatting.c:1493 -#: utils/adt/formatting.c:1549 utils/adt/formatting.c:1606 -#: utils/hash/dynahash.c:363 utils/hash/dynahash.c:435 -#: utils/hash/dynahash.c:929 libpq/auth.c:897 libpq/auth.c:1251 -#: libpq/auth.c:1319 libpq/auth.c:1926 lib/stringinfo.c:245 -#: postmaster/postmaster.c:1856 postmaster/postmaster.c:1889 -#: postmaster/postmaster.c:2951 postmaster/postmaster.c:3680 -#: postmaster/postmaster.c:3761 postmaster/postmaster.c:4329 -#: commands/sequence.c:928 storage/buffer/localbuf.c:347 -#: storage/buffer/buf_init.c:164 storage/ipc/procarray.c:392 -#: storage/ipc/procarray.c:708 storage/ipc/procarray.c:715 -#: storage/file/fd.c:336 storage/file/fd.c:714 storage/file/fd.c:832 -msgid "out of memory" -msgstr "銉°儮銉笉瓒炽仹銇" - -#: utils/fmgr/dfmgr.c:242 -#, c-format -msgid "could not load library \"%s\": %s" -msgstr "銉┿偆銉栥儵銉猏"%s\"銈掋儹銉笺儔銇с亶銇俱仜銈撱仹銇椼仧: %s" - -#: utils/fmgr/dfmgr.c:274 -#, c-format -msgid "incompatible library \"%s\": missing magic block" -msgstr "\"%s\"銇簰鎻涙с亴銇亜銉┿偆銉栥儵銉仹銇欍傘優銈搞儍銈儢銉儍銈伄娆犺惤" - -#: utils/fmgr/dfmgr.c:276 -msgid "Extension libraries are required to use the PG_MODULE_MAGIC macro." -msgstr "鎷″嫉銉┿偆銉栥儵銉伅PG_MODULE_MAGIC銉炪偗銉倰浣跨敤銇椼仾銇戙倢銇般仾銈娿伨銇涖倱銆" - -#: utils/fmgr/dfmgr.c:312 -#, c-format -msgid "incompatible library \"%s\": version mismatch" -msgstr "\"%s\"銇簰鎻涙с亴銇亜銉┿偆銉栥儵銉仹銇: 銉愩兗銈搞儳銉炽伄涓嶄竴鑷" - -#: utils/fmgr/dfmgr.c:314 -#, c-format -msgid "Server is version %d.%d, library is version %d.%d." -msgstr "銈点兗銉愩伄銉愩兗銈搞儳銉炽伅%d.%d銆併儵銈ゃ儢銉┿儶銇儛銉笺偢銉с兂銇%d.%d<銇с仚銆" - -#: utils/fmgr/dfmgr.c:333 -#, c-format -msgid "Server has FUNC_MAX_ARGS = %d, library has %d." -msgstr "銈点兗銉愬伌銇 FUNC_MAX_ARGS = %d 銇с仚銇屻併儵銈ゃ儢銉┿儶鍋淬伅 %d 銇с仚" - -#: utils/fmgr/dfmgr.c:342 -#, c-format -msgid "Server has INDEX_MAX_KEYS = %d, library has %d." -msgstr "銈点兗銉愬伌銇 INDEX_MAX_KEYS = %d 銇с仚銇屻併儵銈ゃ儢銉┿儶鍋淬伅 %d 銇с仚" - -#: utils/fmgr/dfmgr.c:351 -#, c-format -msgid "Server has NAMEDATALEN = %d, library has %d." -msgstr "銈点兗銉愬伌銇 NAMEDATALEN = %d 銇с仚銇屻併儵銈ゃ儢銉┿儶鍋淬伅 %d 銇с仚" - -#: utils/fmgr/dfmgr.c:360 -#, c-format -msgid "Server has FLOAT4PASSBYVAL = %s, library has %s." -msgstr "銈点兗銉愬伌銇疐LOAT4PASSBYVAL = %s銇с仚銇屻併儵銈ゃ儢銉┿儶鍋淬伅%s銇с仚銆" - -#: utils/fmgr/dfmgr.c:369 -#, c-format -msgid "Server has FLOAT8PASSBYVAL = %s, library has %s." -msgstr "銈点兗銉愬伌銇疐LOAT8PASSBYVAL = %s銇с仚銇屻併儵銈ゃ儢銉┿儶鍋淬伅%s銇с仚銆" - -#: utils/fmgr/dfmgr.c:376 -msgid "Magic block has unexpected length or padding difference." +msgid "Cannot enlarge string buffer containing %d bytes by %d more bytes." msgstr "" -"銉炪偢銉冦偗銉栥儹銉冦偗銇屾剰鍥炽仐銇亜闀枫仌銇с亗銈嬨亱銆併伨銇熴伅銉戙儑銈c兂銈般亴鐣般仾銈娿伨銇欍" +"%d銉愩偆銉堛倰鎸併仱鏂囧瓧鍒椼儛銉冦儠銈°倰%d銉愩偆銉堝銇忋佸ぇ銇嶃亸銇欍倠銇撱仺銇屻仹銇嶃伨銇涖倱銆" -#: utils/fmgr/dfmgr.c:379 +#: tcop/postgres.c:376 tcop/postgres.c:388 tcop/postgres.c:399 +#: tcop/postgres.c:411 tcop/postgres.c:3839 #, c-format -msgid "incompatible library \"%s\": magic block mismatch" -msgstr "\"%s\"銇簰鎻涙с亴銇亜銉┿偆銉栥儵銉仹銇: 銉炪偢銉冦偗銉栥儹銉冦偗銇笉涓鑷" +msgid "invalid frontend message type %d" +msgstr "銉曘儹銉炽儓銈ㄣ兂銉夈儭銉冦偦銉笺偢绋%d銇岀劇鍔广仹銇" -#: utils/fmgr/dfmgr.c:381 utils/misc/guc.c:4749 utils/misc/guc.c:5017 -#: utils/adt/xml.c:1309 utils/adt/xml.c:1310 utils/adt/xml.c:1316 -#: utils/adt/xml.c:1387 tcop/postgres.c:3982 nodes/print.c:85 -#: commands/trigger.c:612 commands/trigger.c:628 commands/trigger.c:640 -#: commands/user.c:909 commands/user.c:910 catalog/dependency.c:902 -#: catalog/dependency.c:903 catalog/dependency.c:909 catalog/dependency.c:910 -#: catalog/dependency.c:921 catalog/dependency.c:922 -#: storage/lmgr/deadlock.c:942 storage/lmgr/deadlock.c:943 +#: tcop/postgres.c:832 #, c-format -msgid "%s" -msgstr "%s" +msgid "statement: %s" +msgstr "鏂: %s" -#: utils/fmgr/dfmgr.c:537 +#: tcop/postgres.c:891 tcop/postgres.c:1200 tcop/postgres.c:1480 +#: tcop/postgres.c:1916 tcop/postgres.c:2233 tcop/postgres.c:2313 +#: tcop/fastpath.c:305 +msgid "" +"current transaction is aborted, commands ignored until end of transaction " +"block" +msgstr "" +"鐝惧湪銇儓銉┿兂銈躲偗銈枫儳銉炽亴銈€儨銉笺儓銇椼伨銇椼仧銆傘儓銉┿兂銈躲偗銈枫儳銉炽儢銉儍銈亴绲傘倧銈嬨伨" +"銇с偝銉炪兂銉夈伅鐒¤銇曘倢銇俱仚" + +#: tcop/postgres.c:1060 tcop/postgres.c:1346 tcop/postgres.c:1757 +#: tcop/postgres.c:1973 tcop/fastpath.c:409 #, c-format -msgid "access to library \"%s\" is not allowed" -msgstr "銉┿偆銉栥儵銉猏"%s\"銇搞伄銈€偗銈汇偣銇ū銇曘倢銇︺亜銇俱仜銈" +msgid "duration: %s ms" +msgstr "鏈熼枔: %s 銉熴儶绉" -#: utils/fmgr/dfmgr.c:564 +#: tcop/postgres.c:1065 #, c-format -msgid "invalid macro name in dynamic library path: %s" -msgstr "銉銈ゃ儕銉熴儍銈儵銈ゃ儢銉┿儶銉戙偣鍐呫伄銉炪偗銉亴鐒″姽銇с仚: %s" +msgid "duration: %s ms statement: %s" +msgstr "鏈熼枔: %s 銉熴儶绉 鏂: %s" -#: utils/fmgr/dfmgr.c:609 -msgid "zero-length component in parameter \"dynamic_library_path\"" -msgstr "銉戙儵銉°兗銈縗"dynamic_library_path\"鍐呫伀闀枫仌銇0銇绱犮亴銇傘倞銇俱仚" +#: tcop/postgres.c:1115 +#, c-format +msgid "parse %s: %s" +msgstr "瑙f瀽 %s: %s" -#: utils/fmgr/dfmgr.c:628 -msgid "component in parameter \"dynamic_library_path\" is not an absolute path" -msgstr "銉戙儵銉°兗銈縗"dynamic_library_path\"鍐呫伄瑕佺礌銇岀刀瀵俱儜銈广仹銇傘倞銇俱仜銈" +#: tcop/postgres.c:1173 +msgid "cannot insert multiple commands into a prepared statement" +msgstr "婧栧倷銇曘倢銇熸枃銇鏁般伄銈炽優銉炽儔銈掓尶鍏ャ仹銇嶃伨銇涖倱" -#: utils/fmgr/funcapi.c:60 utils/mmgr/portalmem.c:889 commands/prepare.c:749 -#: foreign/foreign.c:281 executor/functions.c:644 executor/execQual.c:1453 -#: executor/execQual.c:1478 executor/execQual.c:1839 executor/execQual.c:4999 -msgid "set-valued function called in context that cannot accept a set" -msgstr "銇撱伄銈炽兂銉嗐偔銈广儓銇ч泦鍚堝ゃ伄闁㈡暟銇泦鍚堛倰鍙椼亼浠樸亼銈夈倢銇俱仜銈" +#: tcop/postgres.c:1351 +#, c-format +msgid "duration: %s ms parse %s: %s" +msgstr "鏈熼枔: %s 銉熴儶绉 瑙f瀽%s : %s" -#: utils/fmgr/funcapi.c:356 +#: tcop/postgres.c:1397 +#, c-format +msgid "bind %s to %s" +msgstr "銉愩偆銉炽儔%s: %s" + +#: tcop/postgres.c:1416 tcop/postgres.c:2213 +msgid "unnamed prepared statement does not exist" +msgstr "鐒″悕銇簴鍌欍仌銈屻仧鏂囥亴瀛樺湪銇椼伨銇涖倱" + +#: tcop/postgres.c:1458 +#, c-format +msgid "bind message has %d parameter formats but %d parameters" +msgstr "銉愩偆銉炽儔銉°儍銈汇兗銈搞伅%d銉戙儵銉°兗銈挎浉寮忋亗銈娿伨銇椼仧銇屻儜銉┿儭銉笺偪銇%d銇с仐銇" + +#: tcop/postgres.c:1464 #, c-format msgid "" -"could not determine actual result type for function \"%s\" declared to " -"return type %s" -msgstr "鎴汇倞鍊ゅ瀷%2$s銇ㄣ仐銇﹀瑷銇曘倢銇熼枹鏁癨"%1$s\"銇疅闅涖伄绲愭灉鍨嬨倰姹哄畾銇с亶銇俱仜銈" +"bind message supplies %d parameters, but prepared statement \"%s\" requires %" +"d" +msgstr "" +"銉愩偆銉炽儔銉°儍銈汇兗銈搞伅%d銉戙儵銉°兗銈裤倰鎻愪緵銇椼伨銇椼仧銇屻佹簴鍌欍仌銈屻仧鏂嘰"%s\"銇с伅%d蹇" +"瑕併仹銇椼仧" -#: utils/fmgr/funcapi.c:1105 utils/fmgr/funcapi.c:1136 -msgid "number of aliases does not match number of columns" -msgstr "鍒ュ悕銇暟銇屽垪銇暟銇ㄤ竴鑷淬仐銇俱仜銈" - -#: utils/fmgr/funcapi.c:1130 -msgid "no column alias was provided" -msgstr "鍒椼伄鍒ュ悕銇屾彁渚涖仌銈屻仸銇勩伨銇涖倱銇с仐銇" - -#: utils/fmgr/funcapi.c:1154 -msgid "could not determine row description for function returning record" -msgstr "銉偝銉笺儔銈掕繑銇欓枹鏁般伀銇ゃ亜銇︺伄瑾槑銇銈掓焙瀹氥仹銇嶃伨銇涖倱銇с仐銇" - -#: utils/fmgr/fmgr.c:266 +#: tcop/postgres.c:1623 #, c-format -msgid "internal function \"%s\" is not in internal lookup table" -msgstr "鍐呴儴闁㈡暟\"%s\"銇唴閮ㄧ敤妞滅储銉嗐兗銉栥儷銇亗銈娿伨銇涖倱" +msgid "incorrect binary data format in bind parameter %d" +msgstr "銉愩偆銉炽儔銉戙儵銉°兗銈%d銇亰銇勩仸銉愩偆銉娿儶銉囥兗銈挎浉寮忋亴涓嶆銇с仚" -#: utils/fmgr/fmgr.c:472 +#: tcop/postgres.c:1762 #, c-format -msgid "unrecognized API version %d reported by info function \"%s\"" -msgstr "info闁㈡暟\"%2$s\"銇у牨鍛娿仌銈屻仧API銉愩兗銈搞儳銉%1$d銇屼笉鏄庛仹銇" +msgid "duration: %s ms bind %s%s%s: %s" +msgstr "鏈熼枔: %s 銉熴儶绉 銉愩偆銉炽儔 %s%s%s: %s" -#: utils/fmgr/fmgr.c:843 utils/fmgr/fmgr.c:2075 +#: tcop/postgres.c:1810 tcop/postgres.c:2299 #, c-format -msgid "function %u has too many arguments (%d, maximum is %d)" -msgstr "闁㈡暟%u銇紩鏁般亴澶氥仚銇庛伨銇(%d銆傛渶澶с伅%d)" +msgid "portal \"%s\" does not exist" +msgstr "銉濄兗銈裤儷\"%s\"銇瓨鍦ㄣ仐銇俱仜銈" -#: utils/init/miscinit.c:177 +#: tcop/postgres.c:1895 #, c-format -msgid "could not change directory to \"%s\": %m" -msgstr "銉囥偅銉偗銉堛儶\"%s\"銇Щ鍕曘仹銇嶃伨銇涖倱銇с仐銇: %m" +msgid "%s %s%s%s: %s" +msgstr "%s %s%s%s: %s" -#: utils/init/miscinit.c:421 utils/cache/lsyscache.c:2748 -#: commands/variable.c:752 commands/variable.c:882 commands/user.c:566 -#: commands/user.c:748 commands/user.c:858 commands/user.c:1012 +#: tcop/postgres.c:1897 tcop/postgres.c:1981 +msgid "execute fetch from" +msgstr "鍙栥倞鍑恒仐瀹熻" + +#: tcop/postgres.c:1898 tcop/postgres.c:1982 +msgid "execute" +msgstr "瀹熻" + +#: tcop/postgres.c:1978 #, c-format -msgid "role \"%s\" does not exist" -msgstr "銉兗銉玕"%s\"銇瓨鍦ㄣ仐銇俱仜銈" +msgid "duration: %s ms %s %s%s%s: %s" +msgstr "鏈熼枔: %s 銉熴儶绉 %s %s%s%s: %s" -#: utils/init/miscinit.c:451 +#: tcop/postgres.c:2104 #, c-format -msgid "role \"%s\" is not permitted to log in" -msgstr "銉兗銉玕"%s\"銇儹銈般偆銉炽仚銈嬨亾銇ㄣ亴瑷便仌銈屻仸銇勩伨銇涖倱" +msgid "prepare: %s" +msgstr "婧栧倷: %s" -#: utils/init/miscinit.c:469 +#: tcop/postgres.c:2167 #, c-format -msgid "too many connections for role \"%s\"" -msgstr "銉兗銉玕"%s\"銇嬨倝銇帴缍氥亴澶氥仚銇庛伨銇" +msgid "parameters: %s" +msgstr "銉戙儵銉°兗銈: %s" -#: utils/init/miscinit.c:544 -msgid "permission denied to set session authorization" -msgstr "set session authorization鐢ㄣ伄妯╅檺銇屻亗銈娿伨銇涖倱" +#: tcop/postgres.c:2489 +msgid "terminating connection because of crash of another server process" +msgstr "浠栥伄銈点兗銉愩儣銉偦銈广亴銈儵銉冦偡銉ャ仐銇熴仧銈佹帴缍氥倰绲備簡銇椼仸銇勩伨銇" -#: utils/init/miscinit.c:626 +#: tcop/postgres.c:2490 +msgid "" +"The postmaster has commanded this server process to roll back the current " +"transaction and exit, because another server process exited abnormally and " +"possibly corrupted shared memory." +msgstr "" +"浠栥伄銈点兗銉愩儣銉偦銈广亴鐣板父绲備簡銇楀叡鏈夈儭銉€儶銇岀牬鎼嶃仐銇熷彲鑳芥с亴銇傘倞銇俱仐銇熴伄銇с乗n" +"postmaster銇亾銇偟銉笺儛銉椼儹銈汇偣銇銇椼佺従鍦ㄣ伄銉堛儵銉炽偠銈偡銉с兂銈掋儹銉笺儷銉愩儍銈痋n" +"銇楃祩浜嗐仚銈嬨倛銇嗘寚绀恒仐銇俱仐銇熴" + +#: tcop/postgres.c:2494 +msgid "" +"In a moment you should be able to reconnect to the database and repeat your " +"command." +msgstr "銇撱伄寰屻併儑銉笺偪銉欍兗銈广伀鍐嶆帴缍氥仐銆併偝銉炪兂銉夈倰绻般倞杩斻仌銇亼銈屻伆銇倞銇俱仜銈撱" + +#: tcop/postgres.c:2613 +msgid "floating-point exception" +msgstr "娴嫊灏忔暟鐐逛緥澶" + +#: tcop/postgres.c:2614 +msgid "" +"An invalid floating-point operation was signaled. This probably means an out-" +"of-range result or an invalid operation, such as division by zero." +msgstr "" +"鐒″姽銇诞鍕曞皬鏁扮偣鎿嶄綔銇岄氱煡銇曘倢銇俱仐銇熴傘亰銇濄倝銇忋亾銈屻伅銆佺瘎鍥插銇祼鏋溿倓0鍓层倞銇猏n" +"銇┿伄鐒″姽銇搷浣溿倰鎰忓懗銇椼仸銇勩伨銇欍" + +#: tcop/postgres.c:2651 +msgid "terminating autovacuum process due to administrator command" +msgstr "绠$悊鑰呫偝銉炪兂銉夈伀銈堛倞鑷嫊銉愩偔銉ャ兗銉犮倰绲備簡銇椼仸銇勩伨銇" + +#: tcop/postgres.c:2655 +msgid "terminating connection due to administrator command" +msgstr "绠$悊鑰呫偝銉炪兂銉夈伀銈堛倞鎺ョ稓銈掔祩浜嗐仐銇︺亜銇俱仚" + +#: tcop/postgres.c:2666 +msgid "canceling statement due to statement timeout" +msgstr "鏂囥伄銈裤偆銉犮偄銈︺儓銇倛銈婃枃銈掋偔銉c兂銈汇儷銇椼仸銇勩伨銇" + +#: tcop/postgres.c:2670 +msgid "canceling autovacuum task" +msgstr "鑷嫊銉愩偔銉ャ兗銉犱綔妤倰銈儯銉炽偦銉仐銇︺亜銇俱仚" + +#: tcop/postgres.c:2674 +msgid "canceling statement due to user request" +msgstr "銉︺兗銈躲亱銈夈伄瑕佹眰銇倛銈婃枃銈掋偔銉c兂銈汇儷銇椼仸銇勩伨銇" + +#: tcop/postgres.c:2718 +msgid "stack depth limit exceeded" +msgstr "銈广偪銉冦偗闀峰埗闄愩倰瓒娿亪銇俱仐銇" + +#: tcop/postgres.c:2719 +msgid "" +"Increase the configuration parameter \"max_stack_depth\", after ensuring the " +"platform's stack depth limit is adequate." +msgstr "" +"銉椼儵銉冦儓銉曘偐銉笺儬銇偣銈裤儍銈暦涓婇檺銇悎銇嗐亾銇ㄣ倰纰鸿獚銇椼仧寰屻伀銆佽ō瀹氥儜銉┿儭銉笺偪" +"\"max_stack_depth\"銈掑銈勩仐銇︺亸銇犮仌銇勩" + +#: tcop/postgres.c:2735 #, c-format -msgid "invalid role OID: %u" -msgstr "銉兗銉獻D銇岀劇鍔广仹銇: %u" +msgid "\"max_stack_depth\" must not exceed %ldkB" +msgstr "\"max_stack_depth\"銇%ldkB銈掕秺銇堛仸銇亜銇戙伨銇涖倱" -#: utils/init/miscinit.c:718 +#: tcop/postgres.c:2737 +msgid "" +"Increase the platform's stack depth limit via \"ulimit -s\" or local " +"equivalent." +msgstr "" +"銉椼儵銉冦儓銉曘偐銉笺儬銇偣銈裤儍銈暦銈抃"ulimit -s\"锛堛偡銈广儐銉犮伀鍚堛倧銇涖仸銇忋仩銇曘亜锛夈倰浣" +"鐢ㄣ仐銇﹀鍔犮仐銇︺亸銇犮仌銇" + +#: tcop/postgres.c:3254 +msgid "invalid command-line arguments for server process" +msgstr "銈点兗銉愩儣銉偦銈圭敤銇偝銉炪兂銉夈儵銈ゃ兂銈儣銈枫儳銉炽亴鐒″姽銇с仚" + +#: tcop/postgres.c:3255 tcop/postgres.c:3269 #, c-format -msgid "could not create lock file \"%s\": %m" -msgstr "銉儍銈儠銈°偆銉玕"%s\"銈掍綔鎴愩仹銇嶃伨銇涖倱銇с仐銇: %m" +msgid "Try \"%s --help\" for more information." +msgstr "瑭崇窗銇痋"%s --help\"銈掑疅琛屻仐銇︺亸銇犮仌銇勩" -#: utils/init/miscinit.c:732 +#: tcop/postgres.c:3267 #, c-format -msgid "could not open lock file \"%s\": %m" -msgstr "銉儍銈儠銈°偆銉玕"%s\"銈掋偑銉笺儣銉炽仹銇嶃伨銇涖倱銇с仐銇: %m" +msgid "%s: invalid command-line arguments" +msgstr "%s: 銈炽優銉炽儔銉┿偆銉冲紩鏁般亴鐒″姽銇с仚" -#: utils/init/miscinit.c:738 +#: tcop/postgres.c:3277 #, c-format -msgid "could not read lock file \"%s\": %m" -msgstr "銉儍銈儠銈°偆銉玕"%s\"銈掕銇垮彇銈屻伨銇涖倱銇с仐銇: %m" +msgid "%s: no database nor user name specified" +msgstr "%s: 銉囥兗銈裤儥銉笺偣鍚嶃倐銉︺兗銈跺悕銈傛寚瀹氥仌銈屻仸銇勩伨銇涖倱" -#: utils/init/miscinit.c:801 +#: tcop/postgres.c:3749 #, c-format -msgid "lock file \"%s\" already exists" -msgstr "銉儍銈儠銈°偆銉玕"%s\"銇仚銇с伀瀛樺湪銇椼伨銇" +msgid "invalid CLOSE message subtype %d" +msgstr "CLOSE銉°儍銈汇兗銈搞伄銈点儢銈裤偆銉%d銇岀劇鍔广仹銇" -#: utils/init/miscinit.c:805 +#: tcop/postgres.c:3782 #, c-format -msgid "Is another postgres (PID %d) running in data directory \"%s\"?" -msgstr "浠栥伄postgres(PID %d)銇屻儑銉笺偪銉囥偅銉偗銉堛儶\"%s\"銇х鍕曘仐銇︺亜銇俱仜銈撱亱?" +msgid "invalid DESCRIBE message subtype %d" +msgstr "DESCRIBE銉°儍銈汇兗銈搞伄銈点儢銈裤偆銉%d銇岀劇鍔广仹銇" -#: utils/init/miscinit.c:807 -#, c-format -msgid "Is another postmaster (PID %d) running in data directory \"%s\"?" -msgstr "浠栥伄postmaster(PID %d)銇屻儑銉笺偪銉囥偅銉偗銉堛儶\"%s\"銇х鍕曘仐銇︺亜銇俱仜銈撱亱?" - -#: utils/init/miscinit.c:810 -#, c-format -msgid "Is another postgres (PID %d) using socket file \"%s\"?" -msgstr "浠栥伄postgres(PID %d)銇屻偨銈便儍銉堛儠銈°偆銉玕"%s\"銈掍娇鐢ㄣ仐銇︺亜銇俱仜銈撱亱?" - -#: utils/init/miscinit.c:812 -#, c-format -msgid "Is another postmaster (PID %d) using socket file \"%s\"?" -msgstr "浠栥伄postmaster(PID %d)銇屻偨銈便儍銉堛儠銈°偆銉玕"%s\"銈掍娇鐢ㄣ仐銇︺亜銇俱仜銈撱亱?" - -#: utils/init/miscinit.c:840 -#, c-format -msgid "pre-existing shared memory block (key %lu, ID %lu) is still in use" -msgstr "鏃㈠瓨銇叡鏈夈儭銉€儶銉栥儹銉冦偗(銈兗%lu銆両D %lu)銇屻伨銇犱娇鐢ㄤ腑銇с仚" - -#: utils/init/miscinit.c:843 +#: tcop/postgres.c:4020 #, c-format msgid "" -"If you're sure there are no old server processes still running, remove the " -"shared memory block or just delete the file \"%s\"." +"disconnection: session time: %d:%02d:%02d.%03d user=%s database=%s host=%s%s%" +"s" msgstr "" -"鍙ゃ亜銈点兗銉愩儣銉偦銈广亴绋煎嫊涓仹銇亜銇撱仺銇岀⒑瀹熴仹銇傘倢銇般佸叡鏈夈儭銉€儶銉栥儹銉冦偗銈掑墛闄" -"銇欍倠銇嬨併伨銇熴伅鍗樸伀銉曘偂銈ゃ儷 \"%s\" 銈掑墛闄ゃ仐銇︺亸銇犮仌銇勩" +"鎺ョ稓銈掑垏鏂: 銈汇儍銈枫儳銉虫湡闁: %d:%02d:%02d.%03d 銉︺兗銈=%s 銉囥兗銈裤儥銉笺偣=%s 銉涖偣" +"銉=%s%s%s" -#: utils/init/miscinit.c:860 +#: tcop/pquery.c:668 #, c-format -msgid "could not remove old lock file \"%s\": %m" -msgstr "鍙ゃ亜銉儍銈儠銈°偆銉玕"%s\"銈掑墛闄ゃ仹銇嶃伨銇涖倱銇с仐銇: %m" +msgid "bind message has %d result formats but query has %d columns" +msgstr "銉愩偆銉炽儔銉°儍銈汇兗銈搞伅%d銇祼鏋滄浉寮忋亴銇傘倞銇俱仐銇熴亴銆佸晱銇勫悎銈忋仜銇%d鍒椼仹銇椼仧" -#: utils/init/miscinit.c:862 -msgid "" -"The file seems accidentally left over, but it could not be removed. Please " -"remove the file by hand and try again." +#: tcop/pquery.c:979 +msgid "cursor can only scan forward" +msgstr "銈兗銈俱儷銇墠鏂广伕銇偣銈儯銉炽仐銇嬨仹銇嶃伨銇涖倱" + +#: tcop/pquery.c:980 +msgid "Declare it with SCROLL option to enable backward scan." msgstr "" -"銇撱伄銉曘偂銈ゃ儷銇伓鐒舵畫銇c仸銇椼伨銇c仧銈堛亞銇с仚銇屻佸墛闄ゃ仹銇嶃伨銇涖倱銇с仐銇熴傛墜浣滄キ銇с亾" -"銈屻倰鍓婇櫎銇楀啀瀹熻銇椼仸銇忋仩銇曘亜銆" +"寰屾柟銈广偔銉c兂銈掓湁鍔广伀銇欍倠銇熴倎銇伅SCROLL銈儣銈枫儳銉炽倰浠樸亼銇﹀瑷銇椼仸銇忋仩銇曘亜銆" -#: utils/init/miscinit.c:884 utils/init/miscinit.c:894 +#: tcop/utility.c:1021 +msgid "must be superuser to do CHECKPOINT" +msgstr "CHECKPOINT銈掑疅琛屻仚銈嬨伀銇偣銉笺儜銉笺儲銉笺偠銇с仾銇戙倢銇般仾銈娿伨銇涖倱" + +#: tcop/fastpath.c:109 tcop/fastpath.c:483 tcop/fastpath.c:613 #, c-format -msgid "could not write lock file \"%s\": %m" -msgstr "銉儍銈儠銈°偆銉玕"%s\"銇浉銇嶅嚭銇涖伨銇涖倱銇с仐銇: %m" +msgid "invalid argument size %d in function call message" +msgstr "闁㈡暟鍛笺伋鍑恒仐銉°儍銈汇兗銈稿唴銇紩鏁般偟銈ゃ偤%d銇岀劇鍔广仹銇" -#: utils/init/miscinit.c:993 utils/init/miscinit.c:1099 -#: utils/init/postinit.c:94 utils/init/postinit.c:134 utils/error/elog.c:1307 -#: libpq/hba.c:1228 postmaster/autovacuum.c:1789 access/transam/xlog.c:2281 -#: access/transam/xlog.c:3736 access/transam/xlog.c:3826 -#: access/transam/xlog.c:3924 ../port/copydir.c:119 +#: tcop/fastpath.c:223 catalog/aclchk.c:2542 catalog/aclchk.c:3230 #, c-format -msgid "could not open file \"%s\": %m" -msgstr "銉曘偂銈ゃ儷\"%s\"銈掋偑銉笺儣銉炽仹銇嶃伨銇涖倱銇с仐銇: %m" +msgid "function with OID %u does not exist" +msgstr "OID %u銇枹鏁般伅瀛樺湪銇椼伨銇涖倱" -#: utils/init/miscinit.c:1002 utils/misc/guc.c:6858 commands/copy.c:2180 +#: tcop/fastpath.c:333 #, c-format -msgid "could not read from file \"%s\": %m" -msgstr "銉曘偂銈ゃ儷\"%s\"銇嬨倝瑾伩鍙栥倢銇俱仜銈撱仹銇椼仧: %m" +msgid "fastpath function call: \"%s\" (OID %u)" +msgstr "杩戦亾闁㈡暟鍛笺伋鍑恒仐: \"%s\"(OID %u锛)" -#: utils/init/miscinit.c:1042 utils/init/miscinit.c:1051 utils/misc/guc.c:6765 -#: utils/misc/guc.c:6790 postmaster/postmaster.c:3489 -#: postmaster/postmaster.c:3499 commands/tablespace.c:706 -#: commands/tablespace.c:712 commands/copy.c:1290 access/transam/xlog.c:2199 -#: access/transam/xlog.c:2328 access/transam/xlog.c:3957 -#: access/transam/xlog.c:3995 ../port/copydir.c:148 +#: tcop/fastpath.c:413 #, c-format -msgid "could not write to file \"%s\": %m" -msgstr "銉曘偂銈ゃ儷\"%s\"銈掓浉銇嶅嚭銇涖伨銇涖倱銇с仐銇: %m" +msgid "duration: %s ms fastpath function call: \"%s\" (OID %u)" +msgstr "鏈熼枔: %s 銉熴儶绉 杩戦亾闁㈡暟鍛笺伋鍑恒仐: \"%s\" (OID %u)" -#: utils/init/miscinit.c:1093 utils/init/miscinit.c:1106 +#: tcop/fastpath.c:451 tcop/fastpath.c:578 #, c-format -msgid "\"%s\" is not a valid data directory" -msgstr "\"%s\"銇湁鍔广仾銉囥兗銈裤儑銈c儸銈儓銉仹銇亗銈娿伨銇涖倱" +msgid "function call message contains %d arguments but function requires %d" +msgstr "闁㈡暟鍛笺伋鍑恒仐銉°儍銈汇兗銈搞伀銇%d寮曟暟銇傘倞銇俱仐銇熴亴銆侀枹鏁般伀銇%d蹇呰銇с仚" -#: utils/init/miscinit.c:1095 +#: tcop/fastpath.c:459 #, c-format -msgid "File \"%s\" is missing." -msgstr "銉曘偂銈ゃ儷\"%s\"銇屽瓨鍦ㄣ仐銇俱仜銈" +msgid "function call message contains %d argument formats but %d arguments" +msgstr "闁㈡暟鍛笺伋鍑恒仐銉°儍銈汇兗銈搞伀銇%d銇紩鏁版浉寮忋亴銇傘倞銇俱仐銇熴亴銆佸紩鏁般伅%d銇с仐銇" -#: utils/init/miscinit.c:1108 +#: tcop/fastpath.c:546 tcop/fastpath.c:629 #, c-format -msgid "File \"%s\" does not contain valid data." -msgstr "銉曘偂銈ゃ儷\"%s\"銇湁鍔广仾銉囥兗銈裤亴銇傘倞銇俱仜銈撱" +msgid "incorrect binary data format in function argument %d" +msgstr "闁㈡暟寮曟暟%d銇儛銈ゃ儕銉儑銉笺偪鏇稿紡銇屼笉姝c仹銇" -#: utils/init/miscinit.c:1110 -msgid "You might need to initdb." -msgstr "initdb銇欍倠蹇呰銇屻亗銈嬨亱銈傘仐銈屻伨銇涖倱" +#: libpq/be-secure.c:275 libpq/be-secure.c:369 +#, c-format +msgid "SSL error: %s" +msgstr "SSL銈ㄣ儵銉笺仹銇: %s" -#: utils/init/miscinit.c:1117 access/transam/xlog.c:4171 -#: access/transam/xlog.c:4180 access/transam/xlog.c:4204 -#: access/transam/xlog.c:4211 access/transam/xlog.c:4218 -#: access/transam/xlog.c:4223 access/transam/xlog.c:4230 -#: access/transam/xlog.c:4237 access/transam/xlog.c:4244 -#: access/transam/xlog.c:4251 access/transam/xlog.c:4258 -#: access/transam/xlog.c:4265 access/transam/xlog.c:4274 -#: access/transam/xlog.c:4281 access/transam/xlog.c:4290 -#: access/transam/xlog.c:4297 access/transam/xlog.c:4306 -#: access/transam/xlog.c:4313 -msgid "database files are incompatible with server" -msgstr "銉囥兗銈裤儥銉笺偣銉曘偂銈ゃ儷銇屻偟銉笺儛銇ㄤ簰鎻涙с亴銇傘倞銇俱仜銈" +#: libpq/be-secure.c:284 libpq/be-secure.c:378 libpq/be-secure.c:934 +#, c-format +msgid "unrecognized SSL error code: %d" +msgstr "SSL銈ㄣ儵銉笺偝銉笺儔銇屼笉鏄庛仹銇: %d" -#: utils/init/miscinit.c:1118 +#: libpq/be-secure.c:323 libpq/be-secure.c:327 libpq/be-secure.c:337 +msgid "SSL renegotiation failure" +msgstr "SSL鍐嶈鍋溿伄澶辨晽" + +#: libpq/be-secure.c:331 +msgid "SSL failed to send renegotiation request" +msgstr "SSL銇у啀瑾垮仠瑕佹眰銇佷俊銇け鏁椼仐銇俱仐銇" + +#: libpq/be-secure.c:726 +#, c-format +msgid "could not create SSL context: %s" +msgstr "SSL銈炽兂銉嗐偔銈广儓銈掍綔鎴愩仹銇嶃伨銇涖倱銇с仐銇: %s" + +#: libpq/be-secure.c:736 +#, c-format +msgid "could not load server certificate file \"%s\": %s" +msgstr "銈点兗銉愯鏄庢浉銉曘偂銈ゃ儷\"%s\"銈掋儹銉笺儔銇с亶銇俱仜銈撱仹銇椼仧: %s" + +#: libpq/be-secure.c:742 +#, c-format +msgid "could not access private key file \"%s\": %m" +msgstr "绉樺瘑銈兗銉曘偂銈ゃ儷\"%s\"銇偄銈偦銈广仹銇嶃伨銇涖倱銇с仐銇: %m" + +#: libpq/be-secure.c:757 +#, c-format +msgid "private key file \"%s\" has group or world access" +msgstr "绉樺瘑銈兗銉曘偂銈ゃ儷 \"%s\" 銇偘銉兗銉椼伨銇熴伅鍏ㄥ摗銇嬨倝銈€偗銈汇偣鍙兘銇с仚" + +#: libpq/be-secure.c:759 +msgid "Permissions should be u=rw (0600) or less." +msgstr "妯╅檺銇痷=rwx(0700)銇с仾銇戙倢銇般仾銈娿伨銇涖倱" + +#: libpq/be-secure.c:766 +#, c-format +msgid "could not load private key file \"%s\": %s" +msgstr "绉樺瘑銈兗銉曘偂銈ゃ儷\"%s\"銈掋儹銉笺儔銇с亶銇俱仜銈撱仹銇椼仧: %s" + +#: libpq/be-secure.c:771 +#, c-format +msgid "check of private key failed: %s" +msgstr "绉樺瘑銈兗銇鏌汇伀澶辨晽銇椼伨銇椼仧: %s" + +#: libpq/be-secure.c:800 +#, c-format +msgid "could not access root certificate file \"%s\": %m" +msgstr "銉兗銉堣鏄庛儠銈°偆銉 \"%s\" 銇偄銈偦銈广仹銇嶃伨銇涖倱銇с仐銇: %m" + +#: libpq/be-secure.c:813 +#, c-format +msgid "could not load root certificate file \"%s\": %s" +msgstr "銉兗銉堣鏄庛儠銈°偆銉玕"%s\"銈掋儹銉笺儔銇с亶銇俱仜銈撱仹銇椼仧: %s" + +#: libpq/be-secure.c:835 +#, c-format +msgid "SSL certificate revocation list file \"%s\" ignored" +msgstr "SSL瑷兼槑鏇稿け鍔广儶銈广儓銉曘偂銈ゃ儷\"%s\"銇劇瑕栥仌銈屻伨銇椼仧" + +#: libpq/be-secure.c:837 +msgid "SSL library does not support certificate revocation lists." +msgstr "SSL銉┿偆銉栥儵銉亴瑷兼槑鏇稿け鍔广儶銈广儓銈掋偟銉濄兗銉堛仐銇︺亜銇俱仜銈撱" + +#: libpq/be-secure.c:843 +#, c-format +msgid "SSL certificate revocation list file \"%s\" not found, skipping: %s" +msgstr "SSL瑷兼槑鏇稿け鍔广儶銈广儓銉曘偂銈ゃ儷\"%s\"銇屻亗銈娿伨銇涖倱銆傜渷鐣ャ仐銇俱仚: %s" + +#: libpq/be-secure.c:845 +msgid "Certificates will not be checked against revocation list." +msgstr "瑷兼槑鏇搞伅澶卞姽銉偣銉堛伀瀵俱仐銇︽鏌汇仌銈屻伨銇涖倱銆" + +#: libpq/be-secure.c:879 +#, c-format +msgid "could not initialize SSL connection: %s" +msgstr "SSL鎺ョ稓銈掑垵鏈熷寲銇с亶銇俱仜銈撱仹銇椼仧: %s" + +#: libpq/be-secure.c:888 +#, c-format +msgid "could not set SSL socket: %s" +msgstr "SSL銈姐偙銉冦儓銈掕ō瀹氥仹銇嶃伨銇涖倱銇с仐銇: %s" + +#: libpq/be-secure.c:914 +#, c-format +msgid "could not accept SSL connection: %m" +msgstr "SSL鎺ョ稓銈掑彈銇戜粯銇戙倝銈屻伨銇涖倱銇с仐銇: %m" + +#: libpq/be-secure.c:918 libpq/be-secure.c:929 +msgid "could not accept SSL connection: EOF detected" +msgstr "SSL鎺ョ稓銈掑彈銇戜粯銇戙倝銈屻伨銇涖倱銇с仐銇: EOF銈掓鍑恒仐銇俱仐銇" + +#: libpq/be-secure.c:923 +#, c-format +msgid "could not accept SSL connection: %s" +msgstr "SSL鎺ョ稓銈掑彈銇戜粯銇戙倝銈屻伨銇涖倱銇с仐銇: %s" + +#: libpq/be-secure.c:961 +#, c-format +msgid "SSL connection from \"%s\"" +msgstr "\"%s\"銇嬨倝銇甋SL鎺ョ稓" + +#: libpq/be-secure.c:1005 +msgid "no SSL error reported" +msgstr "SSL銈ㄣ儵銉笺伅銇傘倞銇俱仜銈撱仹銇椼仧" + +#: libpq/be-secure.c:1009 +#, c-format +msgid "SSL error code %lu" +msgstr "SSL銈ㄣ儵銉笺偝銉笺儔: %lu" + +#: libpq/pqformat.c:463 +msgid "no data left in message" +msgstr "銉°儍銈汇兗銈稿唴銇儑銉笺偪銇屾畫銇c仸銇勩伨銇涖倱" + +#: libpq/pqformat.c:529 +msgid "binary value is out of range for type bigint" +msgstr "銉愩偆銉娿儶鍊ゃ伅鍨媌igint銇瘎鍥插銇с仚" + +#: libpq/pqformat.c:611 libpq/pqformat.c:629 libpq/pqformat.c:650 +#: utils/adt/arrayfuncs.c:1345 utils/adt/rowtypes.c:551 +msgid "insufficient data left in message" +msgstr "銉°儍銈汇兗銈稿唴銇畫銈嬨儑銉笺偪銇屼笉鍗佸垎銇с仚" + +#: libpq/pqformat.c:691 +msgid "invalid string in message" +msgstr "銉°儍銈汇兗銈稿唴銇枃瀛楀垪銇岀劇鍔广仹銇" + +#: libpq/pqformat.c:707 +msgid "invalid message format" +msgstr "銉°儍銈汇兗銈搞伄鏇稿紡銇岀劇鍔广仹銇" + +#: libpq/pqcomm.c:289 +#, c-format +msgid "could not translate host name \"%s\", service \"%s\" to address: %s" +msgstr "銉涖偣銉堝悕\"%s\"銆併偟銉笺儞銈筡"%s\"銈掋偄銉夈儸銈广伀澶夋彌銇с亶銇俱仜銈撱仹銇椼仧: %s" + +#: libpq/pqcomm.c:293 +#, c-format +msgid "could not translate service \"%s\" to address: %s" +msgstr "銈点兗銉撱偣\"%s\"銈掋偄銉夈儸銈广伀澶夋彌銇с亶銇俱仜銈撱仹銇椼仧: %s" + +#: libpq/pqcomm.c:320 +#, c-format +msgid "could not bind to all requested addresses: MAXLISTEN (%d) exceeded" +msgstr "" +"瑕佹眰銇曘倢銇熴偄銉夈儸銈广倰鍏ㄣ仸銉愩偆銉炽儔銇с亶銇俱仜銈撱仹銇椼仧: MAXLISTEN (%d)銈掕秴銇堛仸銇勩伨" +"銇" + +#: libpq/pqcomm.c:329 +msgid "IPv4" +msgstr "IPv4" + +#: libpq/pqcomm.c:333 +msgid "IPv6" +msgstr "IPv6" + +#: libpq/pqcomm.c:338 +msgid "Unix" +msgstr "Unix" + +#: libpq/pqcomm.c:343 +#, c-format +msgid "unrecognized address family %d" +msgstr "銈€儔銉偣銉曘偂銉熴儶 %d 銈掕獚璀樸仹銇嶃伨銇涖倱" + +#. translator: %s is IPv4, IPv6, or Unix +#: libpq/pqcomm.c:354 +#, c-format +msgid "could not create %s socket: %m" +msgstr "%s銈姐偙銉冦儓銈掍綔鎴愩仹銇嶃伨銇涖倱銇с仐銇: %m" + +#: libpq/pqcomm.c:379 +#, c-format +msgid "setsockopt(SO_REUSEADDR) failed: %m" +msgstr "setsockopt(SO_REUSEADDR)銇屽け鏁椼仐銇俱仐銇: %m" + +#: libpq/pqcomm.c:394 +#, c-format +msgid "setsockopt(IPV6_V6ONLY) failed: %m" +msgstr "setsockopt(IPV6_V6ONLY)銇屽け鏁椼仐銇俱仐銇: %m" + +#. translator: %s is IPv4, IPv6, or Unix +#: libpq/pqcomm.c:413 +#, c-format +msgid "could not bind %s socket: %m" +msgstr "%s銈姐偙銉冦儓銈掋儛銈ゃ兂銉夈仹銇嶃伨銇涖倱銇с仐銇: %m" + +#: libpq/pqcomm.c:416 #, c-format msgid "" -"The data directory was initialized by PostgreSQL version %ld.%ld, which is " -"not compatible with this version %s." +"Is another postmaster already running on port %d? If not, remove socket file " +"\"%s\" and retry." msgstr "" -"銉囥兗銈裤儑銈c儸銈儓銉伅PostgreSQL銉愩兗銈搞儳銉%ld.%ld銇у垵鏈熷寲銇曘倢銇俱仐銇熴亴銆併亾銈屻伅" -"銉愩兗銈搞儳銉%s銇ㄤ簰鎻涙с亴銇傘倞銇俱仜銈" +"銇欍仹銇粬銇玴ostmaster銇屻儩銉笺儓%d銇х鍕曘仐銇︺亜銇俱仜銈撱亱? 绋煎嫊銇椼仸銇勩仾銇戙倢銇般偨銈便儍" +"銉堛儠銈°偆銉玕"%s\"銈掑墛闄ゃ仐鍐嶅疅琛屻仐銇︺亸銇犮仌銇" -#: utils/init/miscinit.c:1166 -#, c-format -msgid "invalid list syntax in parameter \"%s\"" -msgstr "銉戙儵銉°兗銈縗"%s\"銇儶銈广儓妲嬫枃銇岀劇鍔广仹銇" - -#: utils/init/miscinit.c:1203 -#, c-format -msgid "loaded library \"%s\"" -msgstr "銉┿偆銉栥儵銉猏"%s\"銈掋儹銉笺儔銇椼伨銇椼仧" - -#: utils/init/flatfiles.c:209 utils/init/flatfiles.c:279 -#: utils/init/flatfiles.c:408 utils/init/flatfiles.c:663 -#, c-format -msgid "could not write to temporary file \"%s\": %m" -msgstr "涓鏅傘儠銈°偆銉玕"%s\"銇浉銇嶅嚭銇涖伨銇涖倱銇с仐銇: %m" - -#: utils/init/flatfiles.c:249 -#, c-format -msgid "invalid database name \"%s\"" -msgstr "銉囥兗銈裤儥銉笺偣鍚峔"%s\"銇劇鍔广仹銇" - -#: utils/init/flatfiles.c:289 utils/init/flatfiles.c:673 -#: postmaster/pgarch.c:704 access/transam/xlog.c:4030 -#: access/transam/xlog.c:4837 access/transam/xlog.c:4890 -#: access/transam/xlog.c:5288 -#, c-format -msgid "could not rename file \"%s\" to \"%s\": %m" -msgstr "銉曘偂銈ゃ儷\"%s\"銇悕鍓嶃倰\"%s\"銇鏇淬仹銇嶃伨銇涖倱銇с仐銇: %m" - -#: utils/init/flatfiles.c:505 -#, c-format -msgid "invalid role name \"%s\"" -msgstr "銉兗銉悕\"%s\"銇劇鍔广仹銇" - -#: utils/init/flatfiles.c:512 -#, c-format -msgid "invalid role password \"%s\"" -msgstr "銉兗銉伄銉戙偣銉兗銉塡"%s\"銇劇鍔广仹銇" - -#: utils/init/postinit.c:177 -#, c-format -msgid "database \"%s\" has disappeared from pg_database" -msgstr "銉囥兗銈裤儥銉笺偣\"%s\"銇痯g_database銇嬨倝娑堝け銇椼伨銇椼仧" - -#: utils/init/postinit.c:179 -#, c-format -msgid "Database OID %u now seems to belong to \"%s\"." -msgstr "OID %u銇儑銉笺偪銉欍兗銈广伅\"%s\"銇睘銇欍倠銈堛亞銇с仚銆" - -#: utils/init/postinit.c:199 -#, c-format -msgid "database \"%s\" is not currently accepting connections" -msgstr "鐝惧湪銉囥兗銈裤儥銉笺偣\"%s\"銇帴缍氥倰鍙椼亼浠樸亼銇俱仜銈" - -#: utils/init/postinit.c:212 -#, c-format -msgid "permission denied for database \"%s\"" -msgstr "銉囥兗銈裤儥銉笺偣\"%s\"銇ī闄愩亴銇傘倞銇俱仜銈" - -#: utils/init/postinit.c:213 -msgid "User does not have CONNECT privilege." -msgstr "銉︺兗銈躲伅CONNECT妯╅檺銈掓寔銇°伨銇涖倱" - -#: utils/init/postinit.c:230 -#, c-format -msgid "too many connections for database \"%s\"" -msgstr "銉囥兗銈裤儥銉笺偣\"%s\"銇搞伄鎺ョ稓銇屽銇欍亷銇俱仚" - -#: utils/init/postinit.c:252 utils/init/postinit.c:259 -msgid "database locale is incompatible with operating system" -msgstr "銉囥兗銈裤儥銉笺偣銇儹銈便兗銉亴銈儦銉兗銉嗐偅銉炽偘銈枫偣銉嗐儬銇ㄤ簰鎻涙с亴銇傘倞銇俱仜銈" - -#: utils/init/postinit.c:253 +#: libpq/pqcomm.c:419 #, c-format msgid "" -"The database was initialized with LC_COLLATE \"%s\", which is not " -"recognized by setlocale()." +"Is another postmaster already running on port %d? If not, wait a few seconds " +"and retry." msgstr "" -"銉囥兗銈裤儥銉笺偣銇 LC_COLLATE \"%s\" 銇у垵鏈熷寲銇曘倢銇︺亜銇俱仚銇屻乻etlocale() 銇с亾銈屻倰" -"瑾嶈瓨銇曘倢銇俱仜銈" +"銇欍仹銇粬銇玴ostmaster銇屻儩銉笺儓%d銇х鍕曘仐銇︺亜銇俱仜銈撱亱? 绋煎嫊銇椼仸銇勩仾銇戙倢銇版暟绉" +"寰呫仯銇︺亱銈夊啀瀹熻銇椼仸銇忋仩銇曘亜" -#: utils/init/postinit.c:255 utils/init/postinit.c:262 +#. translator: %s is IPv4, IPv6, or Unix +#: libpq/pqcomm.c:452 +#, c-format +msgid "could not listen on %s socket: %m" +msgstr "%s銈姐偙銉冦儓銈抣isten銇с亶銇俱仜銈撱仹銇椼仧: %m" + +#: libpq/pqcomm.c:532 +#, c-format +msgid "group \"%s\" does not exist" +msgstr "銈般儷銉笺儣\"%s\"銇瓨鍦ㄣ仐銇俱仜銈" + +#: libpq/pqcomm.c:542 +#, c-format +msgid "could not set group of file \"%s\": %m" +msgstr "銉曘偂銈ゃ儷\"%s\"銇偘銉兗銉椼倰瑷畾銇с亶銇俱仜銈撱仹銇椼仧: %m" + +#: libpq/pqcomm.c:553 +#, c-format +msgid "could not set permissions of file \"%s\": %m" +msgstr "銉曘偂銈ゃ儷\"%s\"銇ī闄愩倰瑷畾銇с亶銇俱仜銈撱仹銇椼仧: %m" + +#: libpq/pqcomm.c:583 +#, c-format +msgid "could not accept new connection: %m" +msgstr "鏂般仐銇勬帴缍氥倰鍙椼亼浠樸亼銈嬨亾銇ㄣ亴銇с亶銇俱仜銈撱仹銇椼仧: %m" + +#: libpq/pqcomm.c:769 +#, c-format +msgid "could not receive data from client: %m" +msgstr "銈儵銈ゃ偄銉炽儓銇嬨倝銉囥兗銈裤倰鍙椾俊銇с亶銇俱仜銈撱仹銇椼仧: %m" + +#: libpq/pqcomm.c:956 +msgid "unexpected EOF within message length word" +msgstr "銉°儍銈汇兗銈搁暦銉兗銉夊唴銇瓻OF銇兂瀹氬銇с仚" + +#: libpq/pqcomm.c:967 +msgid "invalid message length" +msgstr "銉°儍銈汇兗銈搁暦銇岀劇鍔广仹銇" + +#: libpq/pqcomm.c:989 libpq/pqcomm.c:999 +msgid "incomplete message from client" +msgstr "銈儵銈ゃ偄銉炽儓銇嬨倝銇儭銉冦偦銉笺偢銇屼笉瀹屽叏銇с仚" + +#: libpq/pqcomm.c:1108 +#, c-format +msgid "could not send data to client: %m" +msgstr "銈儵銈ゃ偄銉炽儓銇儑銉笺偪銈掗佷俊銇с亶銇俱仜銈撱仹銇椼仧: %m" + +#: libpq/auth.c:224 +#, c-format +msgid "authentication failed for user \"%s\": host rejected" +msgstr "銉︺兗銈禱"%s\"銇獚瑷笺伀澶辨晽銇椼伨銇椼仧: 銉涖偣銉堛倰鎷掔刀銇椼伨銇椼仧" + +#: libpq/auth.c:227 +#, c-format +msgid "Kerberos 5 authentication failed for user \"%s\"" +msgstr "銉︺兗銈禱"%s\"銇甂erberos 5瑾嶈銇け鏁椼仐銇俱仐銇" + +#: libpq/auth.c:230 +#, c-format +msgid "GSSAPI authentication failed for user \"%s\"" +msgstr "銉︺兗銈禱"%s\"銇瓽SSAPI瑾嶈銇け鏁椼仐銇俱仐銇" + +#: libpq/auth.c:233 +#, c-format +msgid "SSPI authentication failed for user \"%s\"" +msgstr "銉︺兗銈禱"%s\"銇甋SPI瑾嶈銇け鏁椼仐銇俱仐銇" + +#: libpq/auth.c:236 +#, c-format +msgid "\"trust\" authentication failed for user \"%s\"" +msgstr "銉︺兗銈禱"%s\"銇甛"trust\"瑾嶈銇け鏁椼仐銇俱仐銇" + +#: libpq/auth.c:239 +#, c-format +msgid "Ident authentication failed for user \"%s\"" +msgstr "銉︺兗銈禱"%s\"銇甀dent瑾嶈銇け鏁椼仐銇俱仐銇" + +#: libpq/auth.c:243 +#, c-format +msgid "password authentication failed for user \"%s\"" +msgstr "銉︺兗銈禱"%s\"銇儜銈广儻銉笺儔瑾嶈銇け鏁椼仐銇俱仐銇" + +#: libpq/auth.c:246 +#, c-format +msgid "PAM authentication failed for user \"%s\"" +msgstr "銉︺兗銈禱"%s\"銇甈AM瑾嶈銇け鏁椼仐銇俱仐銇" + +#: libpq/auth.c:249 +#, c-format +msgid "LDAP authentication failed for user \"%s\"" +msgstr "銉︺兗銈禱"%s\"銇甃DAP瑾嶈銇け鏁椼仐銇俱仐銇" + +#: libpq/auth.c:252 +#, c-format +msgid "authentication failed for user \"%s\": invalid authentication method" +msgstr "銉︺兗銈禱"%s\"銇獚瑷笺伀澶辨晽銇椼伨銇椼仧: 瑾嶈鏂瑰紡銇岀劇鍔广仹銇" + +#: libpq/auth.c:281 +msgid "missing or erroneous pg_hba.conf file" +msgstr "pg_hba.conf銉曘偂銈ゃ儷銇屽瓨鍦ㄣ仐銇亜銆併伨銇熴伅銆乸g_hba.conf銉曘偂銈ゃ儷銇偍銉┿兗" + +#: libpq/auth.c:282 +msgid "See server log for details." +msgstr "瑭崇窗銇偟銉笺儛銉偘銈掑弬鐓с仐銇︺亸銇犮仌銇" + +#: libpq/auth.c:303 +msgid "connection requires a valid client certificate" +msgstr "銇撱伄鎺ョ稓銇伅鏈夊姽銇偗銉┿偆銈€兂銉堣鏄庛亴蹇呰銇с仚" + +#: libpq/auth.c:342 +#, c-format +msgid "no pg_hba.conf entry for host \"%s\", user \"%s\", database \"%s\", %s" +msgstr "" +"銉涖偣銉圽"%s\"銆併儲銉笺偠\"%s\"銆併儑銉笺偪銉欍兗銈筡"%s銆%s鐢ㄣ伄銈ㄣ兂銉堛儶銇宲g_hba.conf銇亗" +"銈娿伨銇涖倱銆" + +#: libpq/auth.c:344 +msgid "SSL on" +msgstr "SSL鏈夊姽" + +#: libpq/auth.c:344 +msgid "SSL off" +msgstr "SSL鐒″姽" + +#: libpq/auth.c:348 +#, c-format +msgid "no pg_hba.conf entry for host \"%s\", user \"%s\", database \"%s\"" +msgstr "" +"銉涖偣銉圽"%s\"銆併儲銉笺偠\"%s\"銆併儑銉笺偪銉欍兗銈筡"%s鐢ㄣ伄銈ㄣ兂銉堛儶銇宲g_hba.conf銇亗銈娿伨" +"銇涖倱銆" + +#: libpq/auth.c:404 +#, c-format +msgid "could not enable credential reception: %m" +msgstr "璩囨牸瑷兼槑銇彈淇°倰鏈夊姽銇仹銇嶃伨銇涖倱銇с仐銇: %m" + +#: libpq/auth.c:417 libpq/hba.c:856 msgid "" -"Recreate the database with another locale or install the missing locale." -msgstr "" -"銉囥兗銈裤儥銉笺偣銈掑垾銇儹銈便兗銉仹鍐嶇敓鎴愩仚銈嬨亱銆併伨銇熴伅涓嶈冻銇椼仸銇勩倠銉偙銉笺儷銈掋偆銉炽偣" -"銉堛兗銉仐銇︺亸銇犮仌銇" +"MD5 authentication is not supported when \"db_user_namespace\" is enabled" +msgstr "\"db_user_namespace\" 銇屾湁鍔广伄鍫村悎銆丮D5 瑾嶈銇偟銉濄兗銉堛仌銈屻伨銇涖倱" -#: utils/init/postinit.c:260 +#: libpq/auth.c:534 +#, c-format +msgid "expected password response, got message type %d" +msgstr "銉戙偣銉兗銉夊繙绛斻倰鎯冲畾銇椼伨銇椼仧銇屻併儭銉冦偦銉笺偢绋%d銈掑彈銇戝彇銈娿伨銇椼仧" + +#: libpq/auth.c:562 +msgid "invalid password packet size" +msgstr "銉戙偣銉兗銉夈儜銈便儍銉堛伄銈点偆銈恒亴鐒″姽銇с仚" + +#: libpq/auth.c:566 +msgid "received password packet" +msgstr "銉戙偣銉兗銉夈儜銈便儍銉堛倰鍙椼亼鍙栥倞銇俱仐銇" + +#: libpq/auth.c:624 +#, c-format +msgid "Kerberos initialization returned error %d" +msgstr "Kerberos銇垵鏈熷寲銇仸銈ㄣ儵銉%d銇岃繑銇曘倢銇俱仐銇" + +#: libpq/auth.c:634 +#, c-format +msgid "Kerberos keytab resolving returned error %d" +msgstr "Kerberos銇甼eytab瑙f焙銇仸銈ㄣ儵銉%d銇岃繑銇曘倢銇俱仐銇" + +#: libpq/auth.c:658 +#, c-format +msgid "Kerberos sname_to_principal(\"%s\", \"%s\") returned error %d" +msgstr "Kerberos銇畇name_to_principal(\"%s\", \"%s\")銇仸銈ㄣ儵銉%d銇岃繑銇曘倢銇俱仐銇" + +#: libpq/auth.c:706 +#, c-format +msgid "Kerberos recvauth returned error %d" +msgstr "Kerberos銇畆ecvauth銇仸銈ㄣ儵銉%d銇岃繑銇曘倢銇俱仐銇" + +#: libpq/auth.c:729 +#, c-format +msgid "Kerberos unparse_name returned error %d" +msgstr "Kerberos銇畊nparse_name銇仸銈ㄣ儵銉%d銇岃繑銇曘倢銇俱仐銇" + +#: libpq/auth.c:852 +#, c-format +msgid "%s: %s" +msgstr "%s: %s" + +#: libpq/auth.c:878 +msgid "GSSAPI is not supported in protocol version 2" +msgstr "銉椼儹銉堛偝銉儛銉笺偢銉с兂 2 銇с伅 GSSAPI 銇偟銉濄兗銉堛仌銈屻仸銇勩伨銇涖倱" + +#: libpq/auth.c:933 +#, c-format +msgid "expected GSS response, got message type %d" +msgstr "GSS蹇滅瓟銈掓兂瀹氥仐銇俱仐銇熴亴銆併儭銉冦偦銉笺偢銈裤偆銉 %d 銈掑彈銇戝彇銈娿伨銇椼仧" + +#: libpq/auth.c:996 +msgid "accepting GSS security context failed" +msgstr "GSS銈汇偔銉ャ儶銉嗐偅銈炽兂銉嗐偔銈广儓銇彈浠樸伀澶辨晽銇椼伨銇椼仧" + +#: libpq/auth.c:1022 +msgid "retrieving GSS user name failed" +msgstr "GSS銉︺兗銈跺悕銇彈淇°伀澶辨晽銇椼伨銇椼仧" + +#: libpq/auth.c:1095 +#, c-format +msgid "SSPI error %x" +msgstr "SSPI銈ㄣ儵銉笺仹銇: %x" + +#: libpq/auth.c:1099 +#, c-format +msgid "%s (%x)" +msgstr "%s (%x)" + +#: libpq/auth.c:1139 +msgid "SSPI is not supported in protocol version 2" +msgstr "銉椼儹銉堛偝銉儛銉笺偢銉с兂 2 銇с伅 SSPI 銇偟銉濄兗銉堛仌銈屻仸銇勩伨銇涖倱" + +#: libpq/auth.c:1154 +msgid "could not acquire SSPI credentials" +msgstr "SSPI銇硣鏍笺儚銉炽儔銉倰鍏ユ墜銇с亶銇俱仜銈撱仹銇椼仧" + +#: libpq/auth.c:1171 +#, c-format +msgid "expected SSPI response, got message type %d" +msgstr "SSPI蹇滅瓟銈掓兂瀹氥仐銇俱仐銇熴亴銆併儭銉冦偦銉笺偢绋%d銈掑彈銇戝彇銈娿伨銇椼仧" + +#: libpq/auth.c:1243 +msgid "could not accept SSPI security context" +msgstr "SSPI銈汇偔銉ャ儶銉嗐偅銈炽兂銉嗐偔銈广儓銈掑彈銇戜粯銇戙倝銈屻伨銇涖倱銇с仐銇" + +#: libpq/auth.c:1299 +msgid "could not get token from SSPI security context" +msgstr "SSPI銈汇偔銉ャ儶銉嗐偅銈炽兂銉嗐偔銈广儓銇嬨倝銉堛兗銈兂銈掑叆鎵嬨仹銇嶃伨銇涖倱銇с仐銇" + +#: libpq/auth.c:1542 +#, c-format +msgid "could not create socket for Ident connection: %m" +msgstr "Ident鎺ョ稓鐢ㄣ伄銈姐偙銉冦儓銈掍綔鎴愩仹銇嶃伨銇涖倱銇с仐銇: %m" + +#: libpq/auth.c:1557 +#, c-format +msgid "could not bind to local address \"%s\": %m" +msgstr "銉兗銈儷銈€儔銉偣\"%s\"銇儛銈ゃ兂銉夈仹銇嶃伨銇涖倱銇с仐銇: %m" + +#: libpq/auth.c:1569 +#, c-format +msgid "could not connect to Ident server at address \"%s\", port %s: %m" +msgstr "銈€儔銉偣\"%s\"銆併儩銉笺儓%s銇甀dent銈点兗銉愩伀鎺ョ稓銇с亶銇俱仜銈撱仹銇椼仧: %m" + +#: libpq/auth.c:1589 +#, c-format +msgid "could not send query to Ident server at address \"%s\", port %s: %m" +msgstr "" +"銈€儔銉偣\"%s\"銆併儩銉笺儓%s銇甀dent銈点兗銉愩伀鍟忋亜鍚堛倧銇涖倰閫佷俊銇с亶銇俱仜銈撱仹銇椼仧: %m" + +#: libpq/auth.c:1604 #, c-format msgid "" -"The database was initialized with LC_CTYPE \"%s\", which is not recognized " -"by setlocale()." +"could not receive response from Ident server at address \"%s\", port %s: %m" msgstr "" -"銉囥兗銈裤儥銉笺偣銇 LC_CTYPE \"%s\" 銇у垵鏈熷寲銇曘倢銇︺亜銇俱仚銇屻乻etlocale()銇с亾銈屻倰瑾" -"璀樸仌銈屻伨銇涖倱" +"銈€儔銉偣\"%s\"銆併儩銉笺儓%s銇甀dent銈点兗銉愩亱銈夈伄蹇滅瓟銈掑彈淇°仹銇嶃伨銇涖倱銇с仐銇: %m" -#: utils/init/postinit.c:410 +#: libpq/auth.c:1614 #, c-format -msgid "database %u does not exist" -msgstr "銉囥兗銈裤儥銉笺偣\"%u\"銇瓨鍦ㄣ仐銇俱仜銈" +msgid "invalidly formatted response from Ident server: \"%s\"" +msgstr "Ident銈点兗銉愩亱銈夈伄蹇滅瓟銇浉寮忋亴鐒″姽銇с仚: \"%s\"" -#: utils/init/postinit.c:420 utils/init/postinit.c:539 -#: utils/init/postinit.c:555 utils/adt/acl.c:2514 utils/adt/dbsize.c:144 -#: commands/comment.c:626 commands/dbcommands.c:759 commands/dbcommands.c:903 -#: commands/dbcommands.c:1008 commands/dbcommands.c:1185 -#: commands/dbcommands.c:1372 commands/dbcommands.c:1444 -#: commands/dbcommands.c:1531 catalog/aclchk.c:500 +#: libpq/auth.c:1649 libpq/auth.c:1679 libpq/auth.c:1707 libpq/auth.c:1783 #, c-format -msgid "database \"%s\" does not exist" -msgstr "銉囥兗銈裤儥銉笺偣\"%s\"銇瓨鍦ㄣ仐銇俱仜銈" +msgid "could not get peer credentials: %m" +msgstr "銉斻偄銇硣鏍艰鏄庛倰鍏ユ墜銇с亶銇俱仜銈撱仹銇椼仧: %m" -#: utils/init/postinit.c:541 -msgid "It seems to have just been dropped or renamed." -msgstr "鍓婇櫎銇俱仧銇鍚嶃仌銈屻仧銇般亱銈娿伄銈堛亞銇с仚銆" - -#: utils/init/postinit.c:557 +#: libpq/auth.c:1658 libpq/auth.c:1688 libpq/auth.c:1725 libpq/auth.c:1794 #, c-format -msgid "The database subdirectory \"%s\" is missing." -msgstr "銉囥兗銈裤儥銉笺偣銇偟銉栥儑銈c儸銈儓銉猏"%s\"銇屻亗銈娿伨銇涖倱銆" +msgid "local user with ID %d does not exist" +msgstr "ID %d銇儹銉笺偒銉儲銉笺偠銇瓨鍦ㄣ仐銇俱仜銈" -#: utils/init/postinit.c:562 +#: libpq/auth.c:1715 #, c-format -msgid "could not access directory \"%s\": %m" -msgstr "銉囥偅銉偗銉堛儶\"%s\"銇偄銈偦銈广仹銇嶃伨銇涖倱銇с仐銇: %m" +msgid "could not get effective UID from peer credentials: %m" +msgstr "鐩告墜鍋淬伄璩囨牸鎯呭牨銇嬨倝瀹熷姽 UID 銈掑彇寰椼仹銇嶃伨銇涖倱銇с仐銇: %m" -#: utils/init/postinit.c:595 -msgid "no roles are defined in this database system" -msgstr "銉囥兗銈裤儥銉笺偣銈枫偣銉嗐儬鍐呫仹銉兗銉亴瀹氱京銇曘倢銇︺亜銇俱仜銈" +#: libpq/auth.c:1805 +msgid "" +"Ident authentication is not supported on local connections on this platform" +msgstr "銇撱伄銉椼儵銉冦儓銉曘偐銉笺儬銇儹銉笺偒銉帴缍氥仹銇疘dent瑾嶈銈掋偟銉濄兗銉堛仐銇︺亜銇俱仜銈" -#: utils/init/postinit.c:596 +#: libpq/auth.c:1874 #, c-format -msgid "You should immediately run CREATE USER \"%s\" CREATEUSER;." -msgstr "浠娿仚銇愩伀 CREATE USER \"%s\" CREATEUSER;銈掑疅琛屻仐銇︺亸銇犮仌銇" +msgid "error from underlying PAM layer: %s" +msgstr "鑳屽緦銇甈AM灞ゃ仹銈ㄣ儵銉笺亴銇傘倞銇俱仐銇: %s" -#: utils/init/postinit.c:626 -msgid "must be superuser to connect during database shutdown" -msgstr "銈广兗銉戙兗銉︺兗銈躲伄銇裤亴銉囥兗銈裤儥銉笺偣銇偡銉c儍銉堛儉銈︺兂涓伀鎺ョ稓銇с亶銇俱仚" - -#: utils/init/postinit.c:636 -msgid "connection limit exceeded for non-superusers" -msgstr "闈炪偣銉笺儜銉笺儲銉笺偠鐢ㄣ伄鎺ョ稓涓婇檺銈掕秴銇堛伨銇椼仧" - -#: utils/error/assert.c:37 -msgid "TRAP: ExceptionalCondition: bad arguments\n" -msgstr "TRAP: ExceptionalCondition: 涓嶈壇銇紩鏁癨n" - -#: utils/error/assert.c:40 +#: libpq/auth.c:1879 #, c-format -msgid "TRAP: %s(\"%s\", File: \"%s\", Line: %d)\n" -msgstr "TRAP: %s(\\\"%s\\\", 銉曘偂銈ゃ儷: \\\"%s\\\", 琛屾暟: %d)\n" +msgid "unsupported PAM conversation %d/%s" +msgstr "PAM閫氫俊 %d/%s銈掋偟銉濄兗銉堛仐銇︺亜銇俱仜銈" -#: utils/error/elog.c:1317 +#: libpq/auth.c:1911 +msgid "empty password returned by client" +msgstr "銈儵銈ゃ偄銉炽儓銇嬨倝绌恒伄銉戙偣銉兗銉夈亴杩斻仌銈屻伨銇椼仧" + +#: libpq/auth.c:1971 #, c-format -msgid "could not reopen file \"%s\" as stderr: %m" -msgstr "銉曘偂銈ゃ儷\"%s\"銈掓婧栥偍銉┿兗銇ㄣ仐銇﹀啀銈兗銉椼兂銇с亶銇俱仜銈撱仹銇椼仧: %m" +msgid "could not create PAM authenticator: %s" +msgstr "PAM authenticator銈掍綔鎴愩仹銇嶃伨銇涖倱銇с仐銇: %s" -#: utils/error/elog.c:1330 +#: libpq/auth.c:1982 #, c-format -msgid "could not reopen file \"%s\" as stdout: %m" -msgstr "銉曘偂銈ゃ儷\"%s\"銈掓婧栧嚭鍔涖仺銇椼仸鍐嶃偑銉笺儣銉炽仹銇嶃伨銇涖倱銇с仐銇: %m" +msgid "pam_set_item(PAM_USER) failed: %s" +msgstr "pam_set_item(PAM_USER)銇屽け鏁椼仐銇俱仐銇: %s" -#: utils/error/elog.c:1640 utils/error/elog.c:1650 -msgid "[unknown]" -msgstr "[unknown]" - -#: utils/error/elog.c:1990 utils/error/elog.c:2272 utils/error/elog.c:2350 -msgid "missing error text" -msgstr "銈ㄣ儵銉笺儐銈偣銉堛亴銇傘倞銇俱仜銈" - -#: utils/error/elog.c:1993 utils/error/elog.c:1996 utils/error/elog.c:2353 -#: utils/error/elog.c:2356 +#: libpq/auth.c:1993 #, c-format -msgid " at character %d" -msgstr "(鏂囧瓧浣嶇疆 %d)" +msgid "pam_set_item(PAM_CONV) failed: %s" +msgstr "\"pam_set_item(PAM_CONV)銇屽け鏁椼仐銇俱仐銇: %s" -#: utils/error/elog.c:2006 utils/error/elog.c:2013 -msgid "DETAIL: " -msgstr "瑭崇窗: " - -#: utils/error/elog.c:2020 -msgid "HINT: " -msgstr "銉掋兂銉: " - -#: utils/error/elog.c:2027 -msgid "QUERY: " -msgstr "銈偍銉兗: " - -#: utils/error/elog.c:2034 -msgid "CONTEXT: " -msgstr "銈炽兂銉嗐偔銈广儓: " - -#: utils/error/elog.c:2044 +#: libpq/auth.c:2004 #, c-format -msgid "LOCATION: %s, %s:%d\n" -msgstr "鍫存墍: %s, %s:%d\n" +msgid "pam_authenticate failed: %s" +msgstr "\"pam_authenticate銇屽け鏁椼仐銇俱仐銇: %s" -#: utils/error/elog.c:2051 +#: libpq/auth.c:2015 #, c-format -msgid "LOCATION: %s:%d\n" -msgstr "鍫存墍: %s:%d\n" +msgid "pam_acct_mgmt failed: %s" +msgstr "pam_acct_mgmt銇屽け鏁椼仐銇俱仐銇: %s" -#: utils/error/elog.c:2065 -msgid "STATEMENT: " -msgstr "銈广儐銉笺儓銉°兂銉: " - -#: utils/error/elog.c:2162 -msgid "Not safe to send CSV data\n" -msgstr "CSV銉囥兗銈裤倰閫佷俊銇欍倠銇伅瀹夊叏銇с伅銇傘倞銇俱仜銈揬n" - -#. translator: This string will be truncated at 47 -#. characters expanded. -#: utils/error/elog.c:2465 +#: libpq/auth.c:2026 #, c-format -msgid "operating system error %d" -msgstr "銈儦銉兗銉嗐偅銉炽偘銈枫偣銉嗐儬銈ㄣ儵銉 %d" +msgid "could not release PAM authenticator: %s" +msgstr "PAM authenticator銈掕В鏀俱仹銇嶃伨銇涖倱銇с仐銇: %s" -#: utils/error/elog.c:2488 -msgid "DEBUG" -msgstr "DEBUG" +#: libpq/auth.c:2056 +msgid "LDAP server not specified" +msgstr "LDAP 銈点兗銉愩兗銇寚瀹氥亴銇傘倞銇俱仜銈" -#: utils/error/elog.c:2492 -msgid "LOG" -msgstr "LOG" - -#: utils/error/elog.c:2495 -msgid "INFO" -msgstr "INFO" - -#: utils/error/elog.c:2498 -msgid "NOTICE" -msgstr "NOTICE" - -#: utils/error/elog.c:2501 -msgid "WARNING" -msgstr "WARNING" - -#: utils/error/elog.c:2504 -msgid "ERROR" -msgstr "ERROR" - -#: utils/error/elog.c:2507 -msgid "FATAL" -msgstr "FATAL" - -#: utils/error/elog.c:2510 -msgid "PANIC" -msgstr "PANIC" - -#: utils/cache/typcache.c:146 parser/parse_type.c:205 +#: libpq/auth.c:2074 libpq/auth.c:2078 #, c-format -msgid "type \"%s\" is only a shell" -msgstr "鍨媆"%s\"銇崢銇倠銈枫偋銉仹銇" +msgid "could not initialize LDAP: error code %d" +msgstr "LDAP銈掑垵鏈熷寲銇с亶銇俱仜銈撱仹銇椼仧: %d" -#: utils/cache/typcache.c:326 +#: libpq/auth.c:2088 #, c-format -msgid "type %s is not composite" -msgstr "鍨%s銇鍚堝瀷銇с伅銇傘倞銇俱仜銈" +msgid "could not set LDAP protocol version: error code %d" +msgstr "LDAP銉椼儹銉堛偝銉儛銉笺偢銉с兂銈掕ō瀹氥仹銇嶃伨銇涖倱銇с仐銇: 銈ㄣ儵銉笺偝銉笺儔 %d" -#: utils/cache/typcache.c:340 -msgid "record type has not been registered" -msgstr "銉偝銉笺儔鍨嬨伅鐧婚尣銇曘倢銇︺亜銇俱仜銈" +#: libpq/auth.c:2117 +msgid "could not load wldap32.dll" +msgstr "wldap32.dll銇銇胯炯銇裤亴銇с亶銇俱仜銈" -#: utils/cache/lsyscache.c:2317 utils/cache/lsyscache.c:2352 -#: utils/cache/lsyscache.c:2387 utils/cache/lsyscache.c:2422 +#: libpq/auth.c:2125 +msgid "could not load function _ldap_start_tls_sA in wldap32.dll" +msgstr "wldap32.dll銇甠ldap_start_tls_sA闁㈡暟銈掕銇胯炯銇裤仹銇嶃伨銇涖倱銇с仐銇" + +#: libpq/auth.c:2126 +msgid "LDAP over SSL is not supported on this platform." +msgstr "銇撱伄銉椼儵銉冦儓銉曘偐銉笺儬銇с伅LDAP over SSL銈掋偟銉濄兗銉堛仐銇︺亜銇俱仜銈撱" + +#: libpq/auth.c:2141 #, c-format -msgid "type %s is only a shell" -msgstr "鍨%s銇崢銇倠銈枫偋銉仹銇" +msgid "could not start LDAP TLS session: error code %d" +msgstr "LDAP TLS銈汇儍銈枫儳銉炽倰闁嬪銇с亶銇俱仜銈撱仹銇椼仧: 銈ㄣ儵銉笺偝銉笺儔 %d" -#: utils/cache/lsyscache.c:2322 +#: libpq/auth.c:2158 #, c-format -msgid "no input function available for type %s" -msgstr "鍨%s銇埄鐢ㄥ彲鑳姐仾鍏ュ姏闁㈡暟銇屻亗銈娿伨銇涖倱" - -#: utils/cache/lsyscache.c:2357 -#, c-format -msgid "no output function available for type %s" -msgstr "鍨%s銇埄鐢ㄥ彲鑳姐仾鍑哄姏闁㈡暟銇屻亗銈娿伨銇涖倱" - -#: utils/cache/lsyscache.c:2392 utils/adt/arrayfuncs.c:1241 -#, c-format -msgid "no binary input function available for type %s" -msgstr "鍨%s銇伅銉愩偆銉娿儶鍏ュ姏闁㈡暟銇屻亗銈娿伨銇涖倱" - -#: utils/cache/lsyscache.c:2427 utils/adt/arrayfuncs.c:1463 -#, c-format -msgid "no binary output function available for type %s" -msgstr "鍨%s銇伅銉愩偆銉娿儶鍑哄姏闁㈡暟銇屻亗銈娿伨銇涖倱" - -#: utils/cache/plancache.c:527 -msgid "cached plan must not change result type" -msgstr "銈儯銉冦偡銉ャ仐銇熻▓鐢汇伅绲愭灉鍨嬨倰澶夋洿銇椼仸銇仾銈娿伨銇涖倱" - -#: utils/cache/relcache.c:3706 -#, c-format -msgid "could not create relation-cache initialization file \"%s\": %m" -msgstr "銉儸銉笺偡銉с兂銈儯銉冦偡銉ュ垵鏈熷寲銉曘偂銈ゃ儷\"%s銈掍綔鎴愩仹銇嶃伨銇涖倱: %m" - -#: utils/cache/relcache.c:3708 -msgid "Continuing anyway, but there's something wrong." -msgstr "銇ㄣ倞銇傘亪銇氱稓琛屻仐銇俱仚銇屻佷綍銇嬨亴闁撻仌銇c仸銇勩伨銇" - -#: utils/mmgr/portalmem.c:207 -#, c-format -msgid "cursor \"%s\" already exists" -msgstr "銈兗銈姐儷\"%s\"銇仚銇с伀瀛樺湪銇椼伨銇" - -#: utils/mmgr/portalmem.c:211 -#, c-format -msgid "closing existing cursor \"%s\"" -msgstr "鏃㈠瓨銇偒銉笺偨銉玕"%s\"銈掋偗銉兗銈恒仐銇︺亜銇俱仚" - -#: utils/mmgr/portalmem.c:590 -msgid "cannot PREPARE a transaction that has created a cursor WITH HOLD" +msgid "LDAP login failed for user \"%s\" on server \"%s\": error code %d" msgstr "" -"WITH HOLD浠樸亶銇偒銉笺偨銉倰浣滄垚銇椼仧銉堛儵銉炽偠銈偡銉с兂銇甈REPARE銈掕銇嗐亾銇ㄣ伅銇с亶銇" -"銇涖倱" +"銈点兗銉怽"%2$s\"銇с儲銉笺偠\"%1$s\"銇甃DAP銉偘銈ゃ兂銇屽け鏁椼仐銇俱仐銇: 銈ㄣ儵銉笺偝銉笺儔 %3$d" -#: utils/mmgr/portalmem.c:893 commands/prepare.c:753 foreign/foreign.c:285 -msgid "materialize mode required, but it is not allowed in this context" -msgstr "瀹熶綋鍖栥儮銉笺儔銇岃姹傘仌銈屻伨銇椼仧銇屻併亾銇枃鑴堛仹銇ū銇曘倢銇俱仜銈" - -#: utils/mmgr/aset.c:387 -#, c-format -msgid "Failed while creating memory context \"%s\"." -msgstr "銉°儮銉偝銉炽儐銈偣銉圽"%s\"銇綔鎴愭檪銇け鏁椼仐銇俱仐銇" - -#: utils/mmgr/aset.c:566 utils/mmgr/aset.c:749 utils/mmgr/aset.c:955 -#, c-format -msgid "Failed on request of size %lu." -msgstr "銈点偆銈%lu銇姹傘伀澶辨晽銇椼伨銇椼仧" - -#: guc-file.l:177 utils/misc/guc.c:4747 utils/misc/guc.c:4949 -#: utils/misc/guc.c:5015 utils/misc/guc.c:5041 -#, c-format -msgid "invalid value for parameter \"%s\": \"%s\"" -msgstr "銉戙儵銉°兗銈縗"%s\"銇ゃ亴鐒″姽銇с仚: \"%s\"" - -#: guc-file.l:216 utils/misc/guc.c:4524 utils/misc/guc.c:5143 -#: utils/misc/guc.c:5191 utils/misc/guc.c:5312 utils/misc/guc.c:5891 -#: utils/misc/guc.c:6032 -#, c-format -msgid "unrecognized configuration parameter \"%s\"" -msgstr "瑷畾銉戙儵銉°兗銈縗"%s\"銇笉鏄庛仹銇" - -#: guc-file.l:263 utils/misc/guc.c:4568 utils/misc/guc.c:4577 -#, c-format -msgid "attempted change of parameter \"%s\" ignored" -msgstr "銉戙儵銉°兗銈 \"%s\" 銇屽鏇淬仌銈屻倛銇嗐仺銇椼伨銇椼仧銇屻佺劇瑕栥仐銇俱仐銇" - -#: guc-file.l:265 utils/misc/guc.c:4570 utils/misc/guc.c:4579 -msgid "This parameter cannot be changed after server start." -msgstr "銇撱伄銉戙儵銉°兗銈裤伅銆併偟銉笺儛銇捣鍕曞緦銇鏇淬仹銇嶃伨銇涖倱" - -#: guc-file.l:379 +#: libpq/auth.c:2183 #, c-format msgid "" -"could not open configuration file \"%s\": maximum nesting depth exceeded" +"Certificate login failed for user \"%s\": client certificate contains no " +"username" msgstr "" -"瑷畾銉曘偂銈ゃ儷\"%s\"銈掋偑銉笺儣銉炽仹銇嶃伨銇涖倱銇с仐銇: 鍏ャ倢瀛愰暦銇屼笂闄愩倰瓒呫亪銇︺亜銇俱仚" +"銉︺兗銈 \"%s\" 銇獚瑷笺伀澶辨晽銇椼伨銇椼仧锛氥偗銉┿偆銈€兂銉堣鏄庢浉銇儲銉笺偠鍚嶃亴鍚伨銈屻仸銇" +"銇俱仜銈" -#: guc-file.l:403 libpq/hba.c:1315 +#: libpq/hba.c:152 +#, c-format +msgid "authentication file token too long, skipping: \"%s\"" +msgstr "瑾嶈銉曘偂銈ゃ儷銇儓銉笺偗銉炽亴闀枫仚銇庛伨銇欍伄銇с侀銇般仐銇俱仚: \"%s\"" + +#: libpq/hba.c:341 +#, c-format +msgid "could not open secondary authentication file \"@%s\" as \"%s\": %m" +msgstr "" +"銈汇偒銉炽儉銉獚瑷笺儠銈°偆銉玕"@%s\"銈抃"%s\"銇ㄣ仐銇︺偑銉笺儣銉炽仹銇嶃伨銇涖倱銇с仐銇: %m" + +#. translator: the second %s is a list of auth methods +#: libpq/hba.c:582 +#, c-format +msgid "" +"authentication option \"%s\" is only valid for authentication methods %s" +msgstr "瑾嶈銈儣銈枫儳銉砛"%s\"銇獚瑷兼柟寮%s銇с伄銇挎湁鍔广仹銇" + +#: libpq/hba.c:598 +#, c-format +msgid "authentication method \"%s\" requires argument \"%s\" to be set" +msgstr "瑾嶈鏂瑰紡\"%s\"銇牬鍚堛伅寮曟暟\"%s\"銇屻偦銉冦儓銇曘倢銇亼銈屻伆銇倞銇俱仜銈" + +#: libpq/hba.c:644 +msgid "hostssl not supported on this platform" +msgstr "銇撱伄銉椼儵銉冦儓銉曘偐銉笺儬銇с伅 hostssl 銈掋偟銉濄兗銉堛仐銇︺亜銇俱仜銈" + +#: libpq/hba.c:645 +msgid "compile with --enable-ssl to use SSL connections" +msgstr "SSL 鎺ョ稓銈掓湁鍔广伀銇欍倠銇伅 --enable-ssl 銇с偝銉炽儜銈ゃ儷銇椼仸銇忋仩銇曘亜" + +#: libpq/hba.c:667 +#, c-format +msgid "invalid connection type \"%s\"" +msgstr "鎺ョ稓銈儣銈枫儳銉炽偪銈ゃ儣 \"%s\" 銇劇鍔广仹銇" + +#: libpq/hba.c:680 +msgid "end-of-line before database specification" +msgstr "銉囥兗銈裤儥銉笺偣鎸囧畾銇墠銇鏈倰妞滃嚭銇椼伨銇椼仧" + +#: libpq/hba.c:693 +msgid "end-of-line before role specification" +msgstr "銉兗銉寚瀹氥伄鍓嶃伀琛屾湯銈掓鍑恒仐銇俱仐銇" + +#: libpq/hba.c:708 +msgid "end-of-line before IP address specification" +msgstr "IP 銈€儔銉偣鎸囧畾銇墠銇鏈倰妞滃嚭銇椼伨銇椼仧" + +#: libpq/hba.c:735 +#, c-format +msgid "invalid IP address \"%s\": %s" +msgstr "IP 銈€儔銉偣 \"%s\" 銇湁鍔广仹銇亗銈娿伨銇涖倱: %s" + +#: libpq/hba.c:760 +#, c-format +msgid "invalid CIDR mask in address \"%s\"" +msgstr "IP 銈€儔銉偣 \"%s\" 鍐呫伄 CIDR 銉炪偣銈亴鐒″姽銇с仚" + +#: libpq/hba.c:775 +msgid "end-of-line before netmask specification" +msgstr "銉嶃儍銉堛優銈广偗鎸囧畾銇墠銇鏈倰妞滃嚭銇椼伨銇椼仧" + +#: libpq/hba.c:787 +#, c-format +msgid "invalid IP mask \"%s\": %s" +msgstr "IP 銉炪偣銈 \"%s\" 銇湁鍔广仹銇亗銈娿伨銇涖倱: %s" + +#: libpq/hba.c:803 +#, c-format +msgid "IP address and mask do not match in file \"%s\" line %d" +msgstr "銉曘偂銈ゃ儷\"%s\"銇%d銇P銈€儔銉偣銇ㄣ優銈广偗銇屼竴鑷淬仐銇俱仜銈" + +#: libpq/hba.c:816 +msgid "end-of-line before authentication method" +msgstr "瑾嶈鏂瑰紡鎸囧畾銇墠銇鏈倰妞滃嚭銇椼伨銇椼仧" + +#: libpq/hba.c:883 +#, c-format +msgid "invalid authentication method \"%s\"" +msgstr "瑾嶈鏂瑰紡 \"%s\" 銇屾湁鍔广仹銇亗銈娿伨銇涖倱" + +#: libpq/hba.c:894 +#, c-format +msgid "invalid authentication method \"%s\": not supported on this platform" +msgstr "鐒″姽銇獚瑷兼柟寮 \"%s\"锛氥亾銇儣銉┿儍銉堛儠銈┿兗銉犮仹銇偟銉濄兗銉堛仌銈屻仸銇勩伨銇涖倱" + +#: libpq/hba.c:907 +msgid "krb5 authentication is not supported on local sockets" +msgstr "銉兗銈儷銈姐偙銉冦儓涓娿伄 KRB5 瑾嶈銇偟銉濄兗銉堛仐銇︺亜銇俱仜銈" + +#: libpq/hba.c:918 +msgid "cert authentication is only supported on hostssl connections" +msgstr "hostssl 鎺ョ稓銇с伅瑷兼槑鏇歌獚瑷笺伄銇裤倰銈点儩銉笺儓銇椼仸銇勩伨銇" + +#: libpq/hba.c:941 +#, c-format +msgid "authentication option not in name=value format: %s" +msgstr "瑾嶈銈儣銈枫儳銉炽亴 鍚嶅墠=鍊 褰㈠紡銇仾銇c仸銇勩伨銇涖倱锛%s" + +#: libpq/hba.c:956 +msgid "ident, krb5, gssapi, sspi and cert" +msgstr "ident銆乲rb5銆乬ssapi銆乻spi銇娿倛銇砪ert" + +#: libpq/hba.c:970 +msgid "clientcert can only be configured for \"hostssl\" rows" +msgstr "銈儵銈ゃ偄銉炽儓瑷兼槑鏇搞伅 \"hostssl\" 銇銇с伄銇胯ō瀹氥仹銇嶃伨銇" + +#: libpq/hba.c:981 +msgid "" +"client certificates can only be checked if a root certificate store is " +"available" +msgstr "" +"銈儵銈ゃ偄銉炽儓瑷兼槑鏇搞伅銉兗銉堣鏄庢浉銈广儓銈€亴鍒╃敤銇с亶銈嬪牬鍚堛伀銇伩妞滆銇曘倢銇俱仚" + +#: libpq/hba.c:982 +msgid "make sure the root certificate store is present and readable" +msgstr "" +"銉兗銉堣鏄庢浉銈广儓銈€亴瀛樺湪銇椼併亱銇よ銈併倠鐘舵厠銇仾銇c仸銇勩倠銇撱仺銈掔⒑瑾嶃仐銇︺亸銇犮仌銇" + +#: libpq/hba.c:995 +msgid "clientcert can not be set to 0 when using \"cert\" authentication" +msgstr "\"cert\" 瑾嶈銈掍娇銇嗗牬鍚堛伅 clientcert 銇 0 銇с亗銇c仸銇仾銈娿伨銇涖倱" + +#: libpq/hba.c:1029 +#, c-format +msgid "invalid LDAP port number: \"%s\"" +msgstr "鐒″姽銇狶DAP銉濄兗銉堢暘鍙枫仹銇: \"%s\"" + +#: libpq/hba.c:1055 libpq/hba.c:1063 +msgid "krb5, gssapi and sspi" +msgstr "krb5銆乬ssapi銇娿倛銇硈spi" + +#: libpq/hba.c:1073 +#, c-format +msgid "unknown authentication option name: \"%s\"" +msgstr "瑾嶈銈儣銈枫儳銉冲悕銈掕獚璀樸仹銇嶃伨銇涖倱: \"%s\"" + +#: libpq/hba.c:1320 guc-file.l:403 #, c-format msgid "could not open configuration file \"%s\": %m" msgstr "瑷畾銉曘偂銈ゃ儷\"%s\"銈掋偑銉笺儣銉炽仹銇嶃伨銇涖倱銇с仐銇: %m" -#: guc-file.l:542 +#: libpq/hba.c:1498 #, c-format -msgid "syntax error in file \"%s\" line %u, near end of line" -msgstr "銉曘偂銈ゃ儷\"%s\"銇%u銇鏈繎杈恒仹銇ф鏂囥偍銉┿兗銇屻亗銈娿伨銇椼仧" +msgid "invalid regular expression \"%s\": %s" +msgstr "姝h琛ㄧ従\"%s\"銇岀劇鍔广仹銇: %s" -#: guc-file.l:547 +#: libpq/hba.c:1520 #, c-format -msgid "syntax error in file \"%s\" line %u, near token \"%s\"" -msgstr "銉曘偂銈ゃ儷\"%s\"銇%u銇儓銉笺偗銉砛"%s\"杩戣竞銇ф鏂囥偍銉┿兗銇屻亗銈娿伨銇椼仧" +msgid "regular expression match for \"%s\" failed: %s" +msgstr "姝h琛ㄧ従\"%s\"銇с優銉冦儊銉炽偘銇け鏁椼仐銇俱仐銇: %s" + +#: libpq/hba.c:1537 +#, c-format +msgid "" +"regular expression \"%s\" has no subexpressions as requested by " +"backreference in \"%s\"" +msgstr "" +"姝h琛ㄧ従\"%s\"銇伅\"%s\"銇亰銇戙倠寰屾柟鍙傜収銇岃姹傘仚銈嬪壇琛ㄧ従寮忋亴鍚伨銈屻仸銇勩伨銇涖倱" + +#: libpq/hba.c:1603 +#, c-format +msgid "missing entry in file \"%s\" at end of line %d" +msgstr "銉曘偂銈ゃ儷\"%s\"銇渶绲傝%d銇с偍銉炽儓銉亴瓒炽倞銇俱仜銈" + +#: libpq/hba.c:1644 +#, c-format +msgid "provided username (%s) and authenticated username (%s) don't match" +msgstr "涓庛亪銈夈倢銇熴儲銉笺偠銉煎悕 (%s) 銇ㄨ獚瑷笺仌銈屻仧銉︺兗銈躲兗鍚 (%s) 銇屼竴鑷淬仐銇俱仜銈" + +#: libpq/hba.c:1665 +#, c-format +msgid "no match in usermap for user \"%s\" authenticated as \"%s\"" +msgstr "\"%2$s\"銇ㄣ仐銇﹁獚瑷笺仌銈屻仧銉︺兗銈禱"%1$s\"銇儲銉笺偠銉炪儍銉椼伀涓鑷淬仐銇俱仜銈" + +#: libpq/hba.c:1667 +#, c-format +msgid "usermap \"%s\"" +msgstr "銉︺兗銈躲優銉冦儣\"%s\"" + +#: libpq/hba.c:1690 +#, c-format +msgid "could not open Ident usermap file \"%s\": %m" +msgstr "Ident usermap銉曘偂銈ゃ儷%s\"銈掋偑銉笺儣銉炽仹銇嶃伨銇涖倱銇с仐銇: %m" + +#: libpq/be-fsstubs.c:127 libpq/be-fsstubs.c:157 libpq/be-fsstubs.c:172 +#: libpq/be-fsstubs.c:197 libpq/be-fsstubs.c:244 libpq/be-fsstubs.c:483 +#, c-format +msgid "invalid large-object descriptor: %d" +msgstr "銉┿兗銈搞偑銉栥偢銈с偗銉堣杩板瓙銇岀劇鍔广仹銇: %d" + +#: libpq/be-fsstubs.c:177 +#, c-format +msgid "large object descriptor %d was not opened for writing" +msgstr "銉┿兗銈搞偑銉栥偢銈с偗銉堣杩板瓙%d銇浉銇嶈炯銇跨敤銇枊銇嬨倢銇︺亜銇俱仜銈撱仹銇椼仧" + +#: libpq/be-fsstubs.c:357 +msgid "must be superuser to use server-side lo_import()" +msgstr "" +"銈点兗銉愩偟銈ゃ儔銇甽o_import()銈掍娇鐢ㄣ仚銈嬨伀銇偣銉笺儜銉笺儲銉笺偠銇с仾銇戙倢銇般仾銈娿伨銇涖倱" + +#: libpq/be-fsstubs.c:358 +msgid "Anyone can use the client-side lo_import() provided by libpq." +msgstr "libpq銇ф彁渚涖仌銈屻倠lo_import()銇銇с倐浣跨敤銇с亶銇俱仚" + +#: libpq/be-fsstubs.c:371 +#, c-format +msgid "could not open server file \"%s\": %m" +msgstr "銈点兗銉愩儠銈°偆銉玕"%s\"銈掋偑銉笺儣銉炽仹銇嶃伨銇涖倱銇с仐銇: %m" + +#: libpq/be-fsstubs.c:393 +#, c-format +msgid "could not read server file \"%s\": %m" +msgstr "銈点兗銉愩儠銈°偆銉玕"%s\"銈掕銇垮彇銈屻伨銇涖倱銇с仐銇: %m" + +#: libpq/be-fsstubs.c:423 +msgid "must be superuser to use server-side lo_export()" +msgstr "" +"銈点兗銉愩偟銈ゃ儔銇甽o_export()銈掍娇鐢ㄣ仚銈嬨伀銇偣銉笺儜銉笺儲銉笺偠銇с仾銇戙倢銇般仾銈娿伨銇涖倱" + +#: libpq/be-fsstubs.c:424 +msgid "Anyone can use the client-side lo_export() provided by libpq." +msgstr "libpq銇ф彁渚涖仌銈屻倠銈儵銈ゃ偄銉炽儓銈点偆銉夈伄lo_export()銇銇с倐浣跨敤銇с亶銇俱仚" + +#: libpq/be-fsstubs.c:448 +#, c-format +msgid "could not create server file \"%s\": %m" +msgstr "銈点兗銉愩儠銈°偆銉玕"%s\"銈掍綔鎴愩仹銇嶃伨銇涖倱銇с仐銇: %m" + +#: libpq/be-fsstubs.c:460 +#, c-format +msgid "could not write server file \"%s\": %m" +msgstr "銈点兗銉愩儠銈°偆銉玕"%s\"銈掓浉銇嶅嚭銇涖伨銇涖倱銇с仐銇: %m" + +#: rewrite/rewriteRemove.c:67 +#, c-format +msgid "rule \"%s\" for relation \"%s\" does not exist, skipping" +msgstr "銉儸銉笺偡銉с兂\"%2$s\"銇儷銉笺儷\"%1$s\"銇瓨鍦ㄣ仐銇俱仜銈撱傜渷鐣ャ仐銇俱仚" + +#: rewrite/rewriteManip.c:1012 +msgid "conditional utility statements are not implemented" +msgstr "鏉′欢浠樸亶銇儲銉笺儐銈c儶銉嗐偅鏂囥伅瀹熻銇曘倢銇︺亜銇俱仜銈" + +#: rewrite/rewriteManip.c:1024 rewrite/rewriteHandler.c:424 +#: parser/parse_utilcmd.c:1569 parser/parse_utilcmd.c:1639 +msgid "conditional UNION/INTERSECT/EXCEPT statements are not implemented" +msgstr "鏉′欢浠樸亶銇甎NION/INTERSECT/EXCEPT鏂囥伅瀹熻銇曘倢銇︺亜銇俱仜銈" + +#: rewrite/rewriteManip.c:1213 +msgid "WHERE CURRENT OF on a view is not implemented" +msgstr "銉撱儱銉笺伀瀵俱仚銈媁HERE CURRENT OF銇疅瑁呫仌銈屻仸銇勩伨銇涖倱" + +#: rewrite/rewriteDefine.c:109 rewrite/rewriteDefine.c:759 +#, c-format +msgid "rule \"%s\" for relation \"%s\" already exists" +msgstr "銉儸銉笺偡銉с兂\"%2$s\"銇儷銉笺儷\"%1$s\"銇仚銇с伀瀛樺湪銇椼伨銇" + +#: rewrite/rewriteDefine.c:283 +msgid "rule actions on OLD are not implemented" +msgstr "OLD銇銇欍倠銉兗銉偄銈偡銉с兂銇疅瑁呫仌銈屻仸銇勩伨銇涖倱" + +#: rewrite/rewriteDefine.c:284 +msgid "Use views or triggers instead." +msgstr "浠c倧銈娿伀銉撱儱銉笺亱銉堛儶銈倰浣跨敤銇椼仸銇忋仩銇曘亜銆" + +#: rewrite/rewriteDefine.c:288 +msgid "rule actions on NEW are not implemented" +msgstr "NEW銇銇欍倠銉兗銉偄銈偡銉с兂銇疅瑁呫仌銈屻仸銇勩伨銇涖倱" + +#: rewrite/rewriteDefine.c:289 +msgid "Use triggers instead." +msgstr "浠c倧銈娿伀銉堛儶銈倰浣跨敤銇椼仸銇忋仩銇曘亜銆" + +#: rewrite/rewriteDefine.c:302 +msgid "INSTEAD NOTHING rules on SELECT are not implemented" +msgstr "SELECT銇銇欍倠INSTEAD NOTHING銉兗銉伅瀹熻銇曘倢銇︺亜銇俱仜銈" + +#: rewrite/rewriteDefine.c:303 +msgid "Use views instead." +msgstr "浠c倧銈娿伀銉撱儱銉笺倰浣跨敤銇椼仸銇忋仩銇曘亜" + +#: rewrite/rewriteDefine.c:311 +msgid "multiple actions for rules on SELECT are not implemented" +msgstr "SELECT銇銇欍倠銉兗銉伀銇娿亼銈嬭鏁般伄銈€偗銈枫儳銉炽伅瀹熻銇曘倢銇︺亜銇俱仜銈" + +#: rewrite/rewriteDefine.c:323 +msgid "rules on SELECT must have action INSTEAD SELECT" +msgstr "SELECT銇銇欍倠銉兗銉伅INSTEAD SELECT銈€偗銈枫儳銉炽倰鎸併仧銇亼銈屻伆銇倞銇俱仜銈" + +#: rewrite/rewriteDefine.c:331 +msgid "event qualifications are not implemented for rules on SELECT" +msgstr "SELECT銇銇欍倠銉兗銉仹銇偆銉欍兂銉堟潯浠躲伅瀹熻銇曘倢銇︺亜銇俱仜銈" + +#: rewrite/rewriteDefine.c:356 +#, c-format +msgid "\"%s\" is already a view" +msgstr "\"%s\"銇仚銇с伀銉撱儱銉笺仹銇" + +#: rewrite/rewriteDefine.c:380 +#, c-format +msgid "view rule for \"%s\" must be named \"%s\"" +msgstr "\"%s\"鐢ㄣ伄銉撱儱銉笺伄銉兗銉伄鍚嶅墠銇痋"%s\"銇с仾銇戙倢銇般仾銈娿伨銇涖倱" + +#: rewrite/rewriteDefine.c:405 +#, c-format +msgid "could not convert table \"%s\" to a view because it is not empty" +msgstr "绌恒仹銇亗銈娿伨銇涖倱銇仹銉嗐兗銉栥儷\"%s\"銈掋儞銉ャ兗銇鎻涖仹銇嶃伨銇涖倱" + +#: rewrite/rewriteDefine.c:412 +#, c-format +msgid "could not convert table \"%s\" to a view because it has triggers" +msgstr "銉堛儶銈倰鎸併仯銇︺亜銈嬨仧銈併儐銉笺儢銉玕"%s\"銈掋儞銉ャ兗銇鎻涖仹銇嶃伨銇涖倱銇с仐銇" + +#: rewrite/rewriteDefine.c:414 +msgid "" +"In particular, the table cannot be involved in any foreign key relationships." +msgstr "鍏蜂綋鐨勩伀銇併儐銉笺儢銉伀澶栭儴銈兗闁總銈掓寔銇熴仜銈嬨亾銇ㄣ伅銇с亶銇俱仜銈" + +#: rewrite/rewriteDefine.c:419 +#, c-format +msgid "could not convert table \"%s\" to a view because it has indexes" +msgstr "" +"銈ゃ兂銉囥儍銈偣銈掓寔銇c仸銇勩倠銇熴倎銉嗐兗銉栥儷\"%s\"銈掋儞銉ャ兗銇鎻涖仹銇嶃伨銇涖倱銇с仐銇" + +#: rewrite/rewriteDefine.c:425 +#, c-format +msgid "could not convert table \"%s\" to a view because it has child tables" +msgstr "瀛愩儐銉笺儢銉倰鎸併仯銇︺亜銈嬨仧銈併儐銉笺儢銉玕"%s\"銈掋儞銉ャ兗銇鎻涖仹銇嶃伨銇涖倱銇с仐銇" + +#: rewrite/rewriteDefine.c:452 +msgid "cannot have multiple RETURNING lists in a rule" +msgstr "銉兗銉仹銇鏁般伄RETURNING琛屻倰鎸併仱銇撱仺銇屻仹銇嶃伨銇涖倱" + +#: rewrite/rewriteDefine.c:457 +msgid "RETURNING lists are not supported in conditional rules" +msgstr "鏉′欢浠樸伄銉兗銉仹銇疪ETURNING銉偣銉堛伅銈点儩銉笺儓銇曘倢銇俱仜銈" + +#: rewrite/rewriteDefine.c:461 +msgid "RETURNING lists are not supported in non-INSTEAD rules" +msgstr "INSTEAD浠ュ銇儷銉笺儷銇с伅RETURNING銇偟銉濄兗銉堛仌銈屻伨銇涖倱" + +#: rewrite/rewriteDefine.c:540 +msgid "SELECT rule's target list has too many entries" +msgstr "SELECT銉兗銉伄瀵捐薄銉偣銉堛伄闋呯洰銇屽銇欍亷銇俱仚" + +#: rewrite/rewriteDefine.c:541 +msgid "RETURNING list has too many entries" +msgstr "RETURNING銉偣銉堛伄闋呯洰銇屽銇欍亷銇俱仚" + +#: rewrite/rewriteDefine.c:557 +msgid "cannot convert relation containing dropped columns to view" +msgstr "鍓婇櫎銇曘倢銇熷垪銈掓寔銇ゃ儶銉兗銈枫儳銉炽倰銉撱儱銉笺伀澶夋彌銇с亶銇俱仜銈" + +#: rewrite/rewriteDefine.c:562 +#, c-format +msgid "SELECT rule's target entry %d has different column name from \"%s\"" +msgstr "SELECT銉兗銉伄瀵捐薄闋呯洰%d銇痋"%s\"銇ㄧ暟銇倠鍒楀悕銈掓寔銇c仸銇勩伨銇" + +#: rewrite/rewriteDefine.c:568 +#, c-format +msgid "SELECT rule's target entry %d has different type from column \"%s\"" +msgstr "SELECT銉兗銉伄瀵捐薄闋呯洰%d銇痋"%s\"銇ㄧ暟銇倠鍒楀瀷銈掓寔銇c仸銇勩伨銇" + +#: rewrite/rewriteDefine.c:570 +#, c-format +msgid "RETURNING list's entry %d has different type from column \"%s\"" +msgstr "RETURNING銉偣銉堥爡鐩%d銇痋"%s\"銇ㄧ暟銇倠鍒楀瀷銈掓寔銇c仸銇勩伨銇" + +#: rewrite/rewriteDefine.c:585 +#, c-format +msgid "SELECT rule's target entry %d has different size from column \"%s\"" +msgstr "SELECT銉兗銉伄瀵捐薄闋呯洰%d銇痋"%s\"銇ㄧ暟銇倠鍒椼伄銈点偆銈恒倰鎸併仯銇︺亜銇俱仚" + +#: rewrite/rewriteDefine.c:587 +#, c-format +msgid "RETURNING list's entry %d has different size from column \"%s\"" +msgstr "RETURNING銉偣銉堥爡鐩%d銇痋"%s\"銇ㄧ暟銇倠鍒椼伄銈点偆銈恒倰鎸併仯銇︺亜銇俱仚" + +#: rewrite/rewriteDefine.c:595 +msgid "SELECT rule's target list has too few entries" +msgstr "SELECT銉兗銉伄瀵捐薄銉偣銉堛伄闋呯洰銇屽皯銇仚銇庛伨銇" + +#: rewrite/rewriteDefine.c:596 +msgid "RETURNING list has too few entries" +msgstr "RETURNING銉偣銉堛伄闋呯洰銇屽皯銇仚銇庛伨銇" + +#: rewrite/rewriteHandler.c:486 +msgid "cannot have RETURNING lists in multiple rules" +msgstr "瑜囨暟銉兗銉仹銇疪ETURNING銉偣銉堛倰鎸併仱銇撱仺銇仹銇嶃伨銇涖倱" + +#: rewrite/rewriteHandler.c:786 rewrite/rewriteHandler.c:804 +#, c-format +msgid "multiple assignments to same column \"%s\"" +msgstr "鍚屻仒鍒梊"%s\"銇鏁般伄浠e叆銇屻亗銈娿伨銇" + +#: rewrite/rewriteHandler.c:942 catalog/heap.c:2175 +#, c-format +msgid "column \"%s\" is of type %s but default expression is of type %s" +msgstr "鍒梊"%s\"銇瀷銇%s銇с仚銇屻併儑銉曘偐銉儓寮忋伄鍨嬨伅%s銇с仚" + +#: rewrite/rewriteHandler.c:1257 parser/analyze.c:2022 parser/analyze.c:2114 +msgid "SELECT FOR UPDATE/SHARE cannot be applied to an outer-level WITH query" +msgstr "SELECT FOR UPDATE/SHARE 銇閮ㄣ儸銉欍儷銇 WITH 銈偍銉兗銇伅閬╃敤銇с亶銇俱仜銈" + +#: rewrite/rewriteHandler.c:1430 rewrite/rewriteHandler.c:1751 +#, c-format +msgid "infinite recursion detected in rules for relation \"%s\"" +msgstr "銉儸銉笺偡銉с兂\"%s\"銇儷銉笺儷銇х劇闄愬啀甯般倰妞滃嚭銇椼伨銇椼仧" + +#: rewrite/rewriteHandler.c:1789 +#, c-format +msgid "cannot perform INSERT RETURNING on relation \"%s\"" +msgstr "銉儸銉笺偡銉с兂\"%s\"銇搞伄INSERT RETURNING銈掕銇嗐亾銇ㄣ伅銇с亶銇俱仜銈" + +#: rewrite/rewriteHandler.c:1791 +msgid "" +"You need an unconditional ON INSERT DO INSTEAD rule with a RETURNING clause." +msgstr "RETURNING鍙ャ倰鎸併仱鐒℃潯浠躲伄ON INSERT DO INSTEAD銉兗銉亴蹇呰銇с仚銆" + +#: rewrite/rewriteHandler.c:1796 +#, c-format +msgid "cannot perform UPDATE RETURNING on relation \"%s\"" +msgstr "銉儸銉笺偡銉с兂\"%s\"銇搞伄UPDATE RETURNING銈掕銇嗐亾銇ㄣ伅銇с亶銇俱仜銈" + +#: rewrite/rewriteHandler.c:1798 +msgid "" +"You need an unconditional ON UPDATE DO INSTEAD rule with a RETURNING clause." +msgstr "RETURNING鍙ャ倰鎸併仱鐒℃潯浠躲伄ON UPDATE DO INSTEAD銉兗銉亴蹇呰銇с仚銆" + +#: rewrite/rewriteHandler.c:1803 +#, c-format +msgid "cannot perform DELETE RETURNING on relation \"%s\"" +msgstr "銉儸銉笺偡銉с兂\"%s\"銇搞伄DELETE RETURNING銈掕銇嗐亾銇ㄣ伅銇с亶銇俱仜銈" + +#: rewrite/rewriteHandler.c:1805 +msgid "" +"You need an unconditional ON DELETE DO INSTEAD rule with a RETURNING clause." +msgstr "RETURNING鍙ャ倰鎸併仱鐒℃潯浠躲伄ON DELETE DO INSTEAD銉兗銉亴蹇呰銇с仚銆" + +#: rewrite/rewriteHandler.c:1903 +msgid "cannot insert into a view" +msgstr "銉撱儱銉笺伕銇尶鍏ャ伅銇с亶銇俱仜銈" + +#: rewrite/rewriteHandler.c:1904 +msgid "You need an unconditional ON INSERT DO INSTEAD rule." +msgstr "鐒℃潯浠躲伄ON INSERT DO INSTEAD銉兗銉亴蹇呰銇с仚銆" + +#: rewrite/rewriteHandler.c:1909 +msgid "cannot update a view" +msgstr "銉撱儱銉笺伄鏇存柊銇仹銇嶃伨銇涖倱" + +#: rewrite/rewriteHandler.c:1910 +msgid "You need an unconditional ON UPDATE DO INSTEAD rule." +msgstr "鐒℃潯浠躲伄ON UPDATE DO INSTEAD銉兗銉亴蹇呰銇с仚銆" + +#: rewrite/rewriteHandler.c:1915 +msgid "cannot delete from a view" +msgstr "銉撱儱銉笺亱銈夈伄鍓婇櫎銇仹銇嶃伨銇涖倱" + +#: rewrite/rewriteHandler.c:1916 +msgid "You need an unconditional ON DELETE DO INSTEAD rule." +msgstr "鐒℃潯浠躲伄ON DELETE DO INSTEAD銉兗銉亴蹇呰銇с仚銆" + +#: utils/misc/help_config.c:131 +msgid "internal error: unrecognized run-time parameter type\n" +msgstr "鍐呴儴銈ㄣ儵銉: 瀹熻鏅傘儜銉┿儭銉笺偪绋銇屼笉鏄庛仹銇橽n" + +#: utils/misc/tzparser.c:63 +#, c-format +msgid "" +"time zone abbreviation \"%s\" is too long (maximum %d characters) in time " +"zone file \"%s\", line %d" +msgstr "" +"鏅傞枔甯儠銈°偆銉玕"%3$s\"銇%4$d琛屻伄鏅傞枔甯渷鐣ュ舰\"%1$s\"銇岄暦銇欍亷銇俱仚锛堟渶澶%2$d鏂" +"瀛楋級" + +#: utils/misc/tzparser.c:72 +#, c-format +msgid "" +"time zone offset %d is not a multiple of 900 sec (15 min) in time zone file " +"\"%s\", line %d" +msgstr "" +"鏅傞枔甯儠銈°偆銉玕"%2$s\"銇%3$d琛屻伄鏅傞枔甯偑銉曘偦銉冦儓%1$d銇900绉掞紙15鍒嗭級銇嶆暟銇с伅" +"銇傘倞銇俱仜銈撱" + +#: utils/misc/tzparser.c:86 +#, c-format +msgid "time zone offset %d is out of range in time zone file \"%s\", line %d" +msgstr "鏅傞枔甯儠銈°偆銉玕"%2$s\"銇%3$d琛屻伄鏅傞枔甯偑銉曘偦銉冦儓%1$d銇瘎鍥插銇с仚" + +#: utils/misc/tzparser.c:123 +#, c-format +msgid "missing time zone abbreviation in time zone file \"%s\", line %d" +msgstr "鏅傞枔甯儠銈°偆銉玕"%s\"銇%d銇ф檪闁撳腐鐪佺暐褰€亴銇傘倞銇俱仜銈" + +#: utils/misc/tzparser.c:134 +#, c-format +msgid "missing time zone offset in time zone file \"%s\", line %d" +msgstr "鏅傞枔甯儠銈°偆銉玕"%s\"銇%d銇ф檪闁撳腐銈儠銈汇儍銉堛亴銇傘倞銇俱仜銈" + +#: utils/misc/tzparser.c:143 +#, c-format +msgid "invalid number for time zone offset in time zone file \"%s\", line %d" +msgstr "鏅傞枔甯儠銈°偆銉玕"%s\"銇%d銇檪闁撳腐銈儠銈汇儍銉堟暟鍊ゃ亴鐒″姽銇с仚" + +#: utils/misc/tzparser.c:168 +#, c-format +msgid "invalid syntax in time zone file \"%s\", line %d" +msgstr "鏅傞枔甯儠銈°偆銉玕"%s\"銇%d銇ф鏂囥亴鐒″姽銇с仚" + +#: utils/misc/tzparser.c:234 +#, c-format +msgid "time zone abbreviation \"%s\" is multiply defined" +msgstr "鏅傞枔甯渷鐣ュ舰\"%s\"銇岃鏁板畾缇┿仌銈屻仸銇勩伨銇" + +#: utils/misc/tzparser.c:236 +#, c-format +msgid "" +"Entry in time zone file \"%s\", line %d, conflicts with entry in file \"%s" +"\", line %d." +msgstr "鏅傞枔甯儠銈°偆銉玕"%s\"銇%d銇爡鐩伅銆併儠銈°偆銉玕"%s\"銇%d銇ㄧ鍚堛仐銇俱仚銆" + +#: utils/misc/tzparser.c:303 +#, c-format +msgid "invalid time zone file name \"%s\"" +msgstr "鏅傞枔甯儠銈°偆銉悕銇岀劇鍔广仹銇: \"%s\"" + +#: utils/misc/tzparser.c:318 +#, c-format +msgid "time zone file recursion limit exceeded in file \"%s\"" +msgstr "銉曘偂銈ゃ儷\"%s\"銇ф檪闁撳腐銉曘偂銈ゃ儷銇啀甯般伄涓婇檺銈掕秴銇堛伨銇椼仧銆" + +#: utils/misc/tzparser.c:361 utils/misc/tzparser.c:376 +#, c-format +msgid "could not read time zone file \"%s\": %m" +msgstr "鏅傞枔甯儠銈°偆銉玕"%s\"銈掕銇胯炯銈併伨銇涖倱銇с仐銇: %m" + +#: utils/misc/tzparser.c:388 +#, c-format +msgid "line is too long in time zone file \"%s\", line %d" +msgstr "鏅傞枔甯儠銈°偆銉玕"%s\"銇%d銇岄暦銇欍亷銇俱仚銆" + +#: utils/misc/tzparser.c:413 +#, c-format +msgid "@INCLUDE without file name in time zone file \"%s\", line %d" +msgstr "鏅傞枔甯儠銈°偆銉玕"%s\"銇%d銇儠銈°偆銉悕銇屻仾銇凘INCLUDE銇屻亗銈娿伨銇" #: utils/misc/guc.c:466 msgid "Ungrouped" @@ -2155,11 +9679,27 @@ msgid "" "Valid units for this parameter are \"ms\", \"s\", \"min\", \"h\", and \"d\"." msgstr "銇撱伄銉戙儵銉°兗銈裤伄鏈夊姽鍗樹綅銇痋"ms\"銆乗"s\"銆乗"min\"銆乗"h\"銆乗"d\"銇с仚銆" +#: utils/misc/guc.c:4524 utils/misc/guc.c:5143 utils/misc/guc.c:5191 +#: utils/misc/guc.c:5312 utils/misc/guc.c:5892 utils/misc/guc.c:6033 +#: guc-file.l:216 +#, c-format +msgid "unrecognized configuration parameter \"%s\"" +msgstr "瑷畾銉戙儵銉°兗銈縗"%s\"銇笉鏄庛仹銇" + #: utils/misc/guc.c:4551 #, c-format msgid "parameter \"%s\" cannot be changed" msgstr "銉戙儵銉°兗銈縗"%s\"銈掑鏇淬仹銇嶃伨銇涖倱" +#: utils/misc/guc.c:4568 utils/misc/guc.c:4577 guc-file.l:263 +#, c-format +msgid "attempted change of parameter \"%s\" ignored" +msgstr "銉戙儵銉°兗銈 \"%s\" 銇屽鏇淬仌銈屻倛銇嗐仺銇椼伨銇椼仧銇屻佺劇瑕栥仐銇俱仐銇" + +#: utils/misc/guc.c:4570 utils/misc/guc.c:4579 guc-file.l:265 +msgid "This parameter cannot be changed after server start." +msgstr "銇撱伄銉戙儵銉°兗銈裤伅銆併偟銉笺儛銇捣鍕曞緦銇鏇淬仹銇嶃伨銇涖倱" + #: utils/misc/guc.c:4588 #, c-format msgid "parameter \"%s\" cannot be changed now" @@ -2185,6 +9725,12 @@ msgstr "銉戙儵銉°兗銈縗"%s\"銇痓oolean鍊ゃ亴蹇呰銇с仚" msgid "invalid value for parameter \"%s\": %d" msgstr "銉戙儵銉°兗銈縗"%s\"銇ゃ亴鐒″姽銇с仚: %d" +#: utils/misc/guc.c:4747 utils/misc/guc.c:4949 utils/misc/guc.c:5015 +#: utils/misc/guc.c:5041 guc-file.l:177 +#, c-format +msgid "invalid value for parameter \"%s\": \"%s\"" +msgstr "銉戙儵銉°兗銈縗"%s\"銇ゃ亴鐒″姽銇с仚: \"%s\"" + #: utils/misc/guc.c:4756 #, c-format msgid "%d is outside the valid range for parameter \"%s\" (%d .. %d)" @@ -2205,7 +9751,7 @@ msgstr "%g銇儜銉┿儭銉笺偪\"%s\"銇湁鍔圭瘎鍥层倰瓒呫亪銇︺亜銇俱仚(%g .. %g) msgid "invalid value for parameter \"%s\": %g" msgstr "銉戙儵銉°兗銈縗"%s\"銇ゃ亴鐒″姽銇с仚: %g" -#: utils/misc/guc.c:5147 utils/misc/guc.c:5195 utils/misc/guc.c:6036 +#: utils/misc/guc.c:5147 utils/misc/guc.c:5195 utils/misc/guc.c:6037 #, c-format msgid "must be superuser to examine \"%s\"" msgstr "\"%s\"銈掔⒑瑾嶃仚銈嬨伀銇偣銉笺儜銉笺儲銉笺偠銇с仾銇戙倢銇般仾銈娿伨銇涖倱" @@ -2224,37 +9770,37 @@ msgstr "SET銇伅銉戙儵銉°兗銈垮悕銇屽繀瑕併仹銇" msgid "attempt to redefine parameter \"%s\"" msgstr "銉戙儵銉°兗銈縗"%s\"銈掑啀瀹氱京銇椼倛銇嗐仺銇椼仸銇勩伨銇" -#: utils/misc/guc.c:6969 +#: utils/misc/guc.c:6974 #, c-format msgid "could not parse setting for parameter \"%s\"" msgstr "銉戙儵銉°兗銈縗"%s\"銇ō瀹氥倰瑙f瀽銇с亶銇俱仜銈" -#: utils/misc/guc.c:7160 +#: utils/misc/guc.c:7165 msgid "invalid list syntax for parameter \"log_destination\"" msgstr "銉戙儵銉°兗銈縗"log_destination\"銇儶銈广儓妲嬫枃銇岀劇鍔广仹銇" -#: utils/misc/guc.c:7184 +#: utils/misc/guc.c:7189 #, c-format msgid "unrecognized \"log_destination\" key word: \"%s\"" msgstr "\"log_destination\"銈兗銉兗銉夈亴涓嶆槑銇с仚: \"%s\"" -#: utils/misc/guc.c:7259 +#: utils/misc/guc.c:7264 msgid "SET AUTOCOMMIT TO OFF is no longer supported" msgstr "SET AUTOCOMMIT TO OFF銇倐銇嗐偟銉濄兗銉堛仌銈屻仸銇勩伨銇涖倱" -#: utils/misc/guc.c:7331 +#: utils/misc/guc.c:7336 msgid "assertion checking is not supported by this build" msgstr "銇撱伄銈ゃ兂銈广儓銉兗銈枫儳銉炽伀銇偄銈点兗銉堟鏌汇伅绲勩伩杈笺伨銈屻仸銇勩伨銇涖倱" -#: utils/misc/guc.c:7346 +#: utils/misc/guc.c:7351 msgid "SSL is not supported by this build" msgstr "銇撱伄銈ゃ兂銈广儓銉兗銈枫儳銉炽仹銇疭SL銇偟銉濄兗銉堛仌銈屻仸銇勩伨銇涖倱" -#: utils/misc/guc.c:7360 +#: utils/misc/guc.c:7365 msgid "cannot enable parameter when \"log_statement_stats\" is true" msgstr "\"log_statement_stats\"銇岀湡銇牬鍚堛併儜銉┿儭銉笺偪銈掓湁鍔广伀銇с亶銇俱仜銈" -#: utils/misc/guc.c:7376 +#: utils/misc/guc.c:7381 msgid "" "cannot enable \"log_statement_stats\" when \"log_parser_stats\", " "\"log_planner_stats\", or \"log_executor_stats\" is true" @@ -2262,203 +9808,114 @@ msgstr "" "\"log_parser_stats\"銆乗"log_planner_stats\"銆乗"log_executor_stats\"銇岀湡銇牬" "鍚堛乗"log_statement_stats\"銈掓湁鍔广伀銇с亶銇俱仜銈" -#: utils/misc/guc.c:7394 +#: utils/misc/guc.c:7399 msgid "cannot set transaction read-write mode inside a read-only transaction" msgstr "" "瑾伩鍙栥倞銇伩銇儓銉┿兂銈躲偗銈枫儳銉炽仹銉堛儵銉炽偠銈偡銉с兂銉€兗銉夈倰瑾伩鏇搞亶銉€兗銉夈伀瑷畾" "銇欍倠銇撱仺銇仹銇嶃伨銇涖倱" -#: utils/misc/help_config.c:131 -msgid "internal error: unrecognized run-time parameter type\n" -msgstr "鍐呴儴銈ㄣ儵銉: 瀹熻鏅傘儜銉┿儭銉笺偪绋銇屼笉鏄庛仹銇橽n" - -#: utils/misc/tzparser.c:63 +#: guc-file.l:379 #, c-format msgid "" -"time zone abbreviation \"%s\" is too long (maximum %d characters) in time " -"zone file \"%s\", line %d" +"could not open configuration file \"%s\": maximum nesting depth exceeded" msgstr "" -"鏅傞枔甯儠銈°偆銉玕"%3$s\"銇%4$d琛屻伄鏅傞枔甯渷鐣ュ舰\"%1$s\"銇岄暦銇欍亷銇俱仚锛堟渶澶%2$d鏂" -"瀛楋級" +"瑷畾銉曘偂銈ゃ儷\"%s\"銈掋偑銉笺儣銉炽仹銇嶃伨銇涖倱銇с仐銇: 鍏ャ倢瀛愰暦銇屼笂闄愩倰瓒呫亪銇︺亜銇俱仚" -#: utils/misc/tzparser.c:72 +#: guc-file.l:542 #, c-format -msgid "" -"time zone offset %d is not a multiple of 900 sec (15 min) in time zone file " -"\"%s\", line %d" +msgid "syntax error in file \"%s\" line %u, near end of line" +msgstr "銉曘偂銈ゃ儷\"%s\"銇%u銇鏈繎杈恒仹銇ф鏂囥偍銉┿兗銇屻亗銈娿伨銇椼仧" + +#: guc-file.l:547 +#, c-format +msgid "syntax error in file \"%s\" line %u, near token \"%s\"" +msgstr "銉曘偂銈ゃ儷\"%s\"銇%u銇儓銉笺偗銉砛"%s\"杩戣竞銇ф鏂囥偍銉┿兗銇屻亗銈娿伨銇椼仧" + +#: utils/cache/typcache.c:146 parser/parse_type.c:205 +#, c-format +msgid "type \"%s\" is only a shell" +msgstr "鍨媆"%s\"銇崢銇倠銈枫偋銉仹銇" + +#: utils/cache/typcache.c:326 +#, c-format +msgid "type %s is not composite" +msgstr "鍨%s銇鍚堝瀷銇с伅銇傘倞銇俱仜銈" + +#: utils/cache/typcache.c:340 +msgid "record type has not been registered" +msgstr "銉偝銉笺儔鍨嬨伅鐧婚尣銇曘倢銇︺亜銇俱仜銈" + +#: utils/cache/plancache.c:527 +msgid "cached plan must not change result type" +msgstr "銈儯銉冦偡銉ャ仐銇熻▓鐢汇伅绲愭灉鍨嬨倰澶夋洿銇椼仸銇仾銈娿伨銇涖倱" + +#: utils/cache/lsyscache.c:2319 utils/cache/lsyscache.c:2354 +#: utils/cache/lsyscache.c:2389 utils/cache/lsyscache.c:2424 +#, c-format +msgid "type %s is only a shell" +msgstr "鍨%s銇崢銇倠銈枫偋銉仹銇" + +#: utils/cache/lsyscache.c:2324 +#, c-format +msgid "no input function available for type %s" +msgstr "鍨%s銇埄鐢ㄥ彲鑳姐仾鍏ュ姏闁㈡暟銇屻亗銈娿伨銇涖倱" + +#: utils/cache/lsyscache.c:2359 +#, c-format +msgid "no output function available for type %s" +msgstr "鍨%s銇埄鐢ㄥ彲鑳姐仾鍑哄姏闁㈡暟銇屻亗銈娿伨銇涖倱" + +#: utils/cache/lsyscache.c:2394 utils/adt/arrayfuncs.c:1241 +#, c-format +msgid "no binary input function available for type %s" +msgstr "鍨%s銇伅銉愩偆銉娿儶鍏ュ姏闁㈡暟銇屻亗銈娿伨銇涖倱" + +#: utils/cache/lsyscache.c:2429 utils/adt/arrayfuncs.c:1463 +#, c-format +msgid "no binary output function available for type %s" +msgstr "鍨%s銇伅銉愩偆銉娿儶鍑哄姏闁㈡暟銇屻亗銈娿伨銇涖倱" + +#: utils/cache/relcache.c:3707 +#, c-format +msgid "could not create relation-cache initialization file \"%s\": %m" +msgstr "銉儸銉笺偡銉с兂銈儯銉冦偡銉ュ垵鏈熷寲銉曘偂銈ゃ儷\"%s銈掍綔鎴愩仹銇嶃伨銇涖倱: %m" + +#: utils/cache/relcache.c:3709 +msgid "Continuing anyway, but there's something wrong." +msgstr "銇ㄣ倞銇傘亪銇氱稓琛屻仐銇俱仚銇屻佷綍銇嬨亴闁撻仌銇c仸銇勩伨銇" + +#: utils/mmgr/aset.c:386 +#, c-format +msgid "Failed while creating memory context \"%s\"." +msgstr "銉°儮銉偝銉炽儐銈偣銉圽"%s\"銇綔鎴愭檪銇け鏁椼仐銇俱仐銇" + +#: utils/mmgr/aset.c:565 utils/mmgr/aset.c:748 utils/mmgr/aset.c:954 +#, c-format +msgid "Failed on request of size %lu." +msgstr "銈点偆銈%lu銇姹傘伀澶辨晽銇椼伨銇椼仧" + +#: utils/mmgr/portalmem.c:207 +#, c-format +msgid "cursor \"%s\" already exists" +msgstr "銈兗銈姐儷\"%s\"銇仚銇с伀瀛樺湪銇椼伨銇" + +#: utils/mmgr/portalmem.c:211 +#, c-format +msgid "closing existing cursor \"%s\"" +msgstr "鏃㈠瓨銇偒銉笺偨銉玕"%s\"銈掋偗銉兗銈恒仐銇︺亜銇俱仚" + +#: utils/mmgr/portalmem.c:590 +msgid "cannot PREPARE a transaction that has created a cursor WITH HOLD" msgstr "" -"鏅傞枔甯儠銈°偆銉玕"%2$s\"銇%3$d琛屻伄鏅傞枔甯偑銉曘偦銉冦儓%1$d銇900绉掞紙15鍒嗭級銇嶆暟銇с伅" -"銇傘倞銇俱仜銈撱" +"WITH HOLD浠樸亶銇偒銉笺偨銉倰浣滄垚銇椼仧銉堛儵銉炽偠銈偡銉с兂銇甈REPARE銈掕銇嗐亾銇ㄣ伅銇с亶銇" +"銇涖倱" -#: utils/misc/tzparser.c:86 -#, c-format -msgid "time zone offset %d is out of range in time zone file \"%s\", line %d" -msgstr "鏅傞枔甯儠銈°偆銉玕"%2$s\"銇%3$d琛屻伄鏅傞枔甯偑銉曘偦銉冦儓%1$d銇瘎鍥插銇с仚" - -#: utils/misc/tzparser.c:123 -#, c-format -msgid "missing time zone abbreviation in time zone file \"%s\", line %d" -msgstr "鏅傞枔甯儠銈°偆銉玕"%s\"銇%d銇ф檪闁撳腐鐪佺暐褰€亴銇傘倞銇俱仜銈" - -#: utils/misc/tzparser.c:134 -#, c-format -msgid "missing time zone offset in time zone file \"%s\", line %d" -msgstr "鏅傞枔甯儠銈°偆銉玕"%s\"銇%d銇ф檪闁撳腐銈儠銈汇儍銉堛亴銇傘倞銇俱仜銈" - -#: utils/misc/tzparser.c:143 -#, c-format -msgid "invalid number for time zone offset in time zone file \"%s\", line %d" -msgstr "鏅傞枔甯儠銈°偆銉玕"%s\"銇%d銇檪闁撳腐銈儠銈汇儍銉堟暟鍊ゃ亴鐒″姽銇с仚" - -#: utils/misc/tzparser.c:168 -#, c-format -msgid "invalid syntax in time zone file \"%s\", line %d" -msgstr "鏅傞枔甯儠銈°偆銉玕"%s\"銇%d銇ф鏂囥亴鐒″姽銇с仚" - -#: utils/misc/tzparser.c:234 -#, c-format -msgid "time zone abbreviation \"%s\" is multiply defined" -msgstr "鏅傞枔甯渷鐣ュ舰\"%s\"銇岃鏁板畾缇┿仌銈屻仸銇勩伨銇" - -#: utils/misc/tzparser.c:236 -#, c-format -msgid "" -"Entry in time zone file \"%s\", line %d, conflicts with entry in file \"%s" -"\", line %d." -msgstr "鏅傞枔甯儠銈°偆銉玕"%s\"銇%d銇爡鐩伅銆併儠銈°偆銉玕"%s\"銇%d銇ㄧ鍚堛仐銇俱仚銆" - -#: utils/misc/tzparser.c:303 -#, c-format -msgid "invalid time zone file name \"%s\"" -msgstr "鏅傞枔甯儠銈°偆銉悕銇岀劇鍔广仹銇: \"%s\"" - -#: utils/misc/tzparser.c:318 -#, c-format -msgid "time zone file recursion limit exceeded in file \"%s\"" -msgstr "銉曘偂銈ゃ儷\"%s\"銇ф檪闁撳腐銉曘偂銈ゃ儷銇啀甯般伄涓婇檺銈掕秴銇堛伨銇椼仧銆" - -#: utils/misc/tzparser.c:345 utils/adt/misc.c:210 utils/adt/genfile.c:240 -#: postmaster/postmaster.c:1089 commands/tablespace.c:581 -#: storage/file/fd.c:1525 ../port/copydir.c:65 -#, c-format -msgid "could not open directory \"%s\": %m" -msgstr "銉囥偅銉偗銉堛儶\"%s\"銈掋偑銉笺儣銉炽仹銇嶃伨銇涖倱銇с仐銇: %m" - -#: utils/misc/tzparser.c:347 postmaster/postmaster.c:1091 -#, c-format -msgid "" -"This may indicate an incomplete PostgreSQL installation, or that the file \"%" -"s\" has been moved away from its proper location." -msgstr "銇撱倢銇丳ostgreSQL銇偆銉炽偣銉堛兗銉亴涓嶅畬鍏ㄣ仹銇傘倠銇撱仺銆併伨銇熴伅銆併儠銈°偆銉玕"%s\"銇屾湰鏉ャ伄鍫存墍銇嬨倝銇亸銇仯銇︺仐銇俱仯銇熴亾銇ㄣ倰绀恒仐銇︺亜銇俱仚銆" - -#: utils/misc/tzparser.c:361 utils/misc/tzparser.c:376 -#, c-format -msgid "could not read time zone file \"%s\": %m" -msgstr "鏅傞枔甯儠銈°偆銉玕"%s\"銈掕銇胯炯銈併伨銇涖倱銇с仐銇: %m" - -#: utils/misc/tzparser.c:388 -#, c-format -msgid "line is too long in time zone file \"%s\", line %d" -msgstr "鏅傞枔甯儠銈°偆銉玕"%s\"銇%d銇岄暦銇欍亷銇俱仚銆" - -#: utils/misc/tzparser.c:413 -#, c-format -msgid "@INCLUDE without file name in time zone file \"%s\", line %d" -msgstr "鏅傞枔甯儠銈°偆銉玕"%s\"銇%d銇儠銈°偆銉悕銇屻仾銇凘INCLUDE銇屻亗銈娿伨銇" - -#: utils/mb/conversion_procs/utf8_and_win/utf8_and_win.c:126 -#: utils/mb/conversion_procs/utf8_and_win/utf8_and_win.c:153 -#, c-format -msgid "unexpected encoding ID %d for WIN character sets" -msgstr "WIN鏂囧瓧銈汇儍銉堛伀瀵俱仚銈嬬鍙峰寲鏂瑰紡ID %d銇兂瀹氬銇с仚<" - -#: utils/mb/conversion_procs/utf8_and_iso8859/utf8_and_iso8859.c:136 -#: utils/mb/conversion_procs/utf8_and_iso8859/utf8_and_iso8859.c:163 -#, c-format -msgid "unexpected encoding ID %d for ISO 8859 character sets" -msgstr "ISO8859鏂囧瓧銈汇儍銉堛伀瀵俱仚銈嬬鍙峰寲鏂瑰紡ID %d銇兂瀹氬銇с仚" - -#: utils/mb/wchar.c:1609 -#, c-format -msgid "invalid byte sequence for encoding \"%s\": 0x%s" -msgstr "绗﹀彿鍖栨柟寮廫"%s\"銇х劇鍔广仾銉愩偆銉堛偡銉笺偙銉炽偣銇с仚: 0x%s" - -#: utils/mb/wchar.c:1612 -msgid "" -"This error can also happen if the byte sequence does not match the encoding " -"expected by the server, which is controlled by \"client_encoding\"." -msgstr "" -"銈点兗銉愩亴鎯冲畾銇欍倠绗﹀彿鍖栨柟寮忋伀鍚堛倧銇亜銉愩偆銉堛偡銉笺偙銉炽偣銇屽瓨鍦ㄣ仐銇熷牬鍚堛伀銈傘亾銇偍" -"銉┿兗銇岀櫤鐢熴仐銇俱仚銆傘亾銈屻伅\"client_encoding\"銇у埗寰°仌銈屻伨銇欍" - -#: utils/mb/wchar.c:1641 -#, c-format -msgid "character 0x%s of encoding \"%s\" has no equivalent in \"%s\"" -msgstr "绗﹀彿鍖栨柟寮廫"%2$s\"鏂囧瓧0x%1$s<銇痋"%3$s\"銇ㄥ悓銇樸仹銇亗銈娿伨銇涖倱" - -#: utils/mb/encnames.c:564 -msgid "encoding name too long" -msgstr "绗﹀彿鍖栨柟寮忓悕绉般亴闀枫仚銇庛伨銇" - -#: utils/mb/conv.c:509 -#, c-format -msgid "invalid encoding number: %d" -msgstr "绗﹀彿鍖栨柟寮忕暘鍙枫亴鐒″姽銇с仚: %d" - -#: utils/mb/mbutils.c:240 commands/variable.c:665 -#, c-format -msgid "conversion between %s and %s is not supported" -msgstr "%s銇%s闁撱伄澶夋彌銇偟銉濄兗銉堛仌銈屻仸銇勩伨銇涖倱" - -#: utils/mb/mbutils.c:310 -#, c-format -msgid "" -"default conversion function for encoding \"%s\" to \"%s\" does not exist" -msgstr "绗﹀彿鍖栨柟寮廫"%s\"銇嬨倝\"%s\"鐢ㄣ伄銉囥儠銈┿儷銉堝鎻涢枹鏁般伅瀛樺湪銇椼伨銇涖倱" - -#: utils/mb/mbutils.c:336 utils/mb/mbutils.c:597 -#, c-format -msgid "String of %d bytes is too long for encoding conversion." -msgstr "%d銉愩偆銉堛伄鏂囧瓧鍒椼伅绗﹀彿鍖栧鎻涖仹銇暦銇欍亷銇俱仚銆" - -#: utils/mb/mbutils.c:423 -#, c-format -msgid "invalid source encoding name \"%s\"" -msgstr "澶夋彌鍏冪鍙峰寲鏂瑰紡銇岀劇鍔广仹銇: \"%s\"" - -#: utils/mb/mbutils.c:428 -#, c-format -msgid "invalid destination encoding name \"%s\"" -msgstr "澶夋彌鍏堢鍙峰寲鏂瑰紡銇岀劇鍔广仹銇: \"%s\"" - -#: utils/mb/mbutils.c:477 utils/adt/xml.c:160 -#, c-format -msgid "invalid encoding name \"%s\"" -msgstr "绗﹀彿鍖栨柟寮忓悕\"%s\"銇岀劇鍔广仹銇" - -#: utils/mb/mbutils.c:529 -#, c-format -msgid "invalid byte value for encoding \"%s\": 0x%02x" -msgstr "绗﹀彿鍖栨柟寮廫"%s\"銇х劇鍔广仾銉愩偆銉堝ゃ仹銇: 0x%02x" - -#: utils/mb/mbutils.c:723 -msgid "invalid multibyte character for locale" -msgstr "銉偙銉笺儷銇с伅銉炪儷銉併儛銈ゃ儓鏂囧瓧銇劇鍔广仹銇" - -#: utils/mb/mbutils.c:724 -msgid "" -"The server's LC_CTYPE locale is probably incompatible with the database " -"encoding." -msgstr "" -"銈点兗銉愩伄LC_CTYPE銉偙銉笺儷銇亰銇濄倝銇忋儑銉笺偪銉欍兗銈广伄绗﹀彿鍖栨柟寮忋仺浜掓彌鎬с亴銇傘倞銇俱仜" -"銈" - -#: utils/sort/tuplesort.c:2804 +#: utils/sort/tuplesort.c:2806 #, c-format msgid "could not create unique index \"%s\"" msgstr "涓鎰忔с偆銉炽儑銉冦偗銈筡"%s\"銈掍綔鎴愩仹銇嶃伨銇涖倱銇с仐銇" -#: utils/sort/tuplesort.c:2806 +#: utils/sort/tuplesort.c:2808 msgid "Table contains duplicated values." msgstr "銉嗐兗銉栥儷銇噸瑜囥仐銇熷ゃ亴銇傘倞銇俱仚" @@ -2476,55 +9933,254 @@ msgstr "銉囥偅銈广偗瀹归噺銇屼笉瓒炽仐銇︺亜銈嬪彲鑳芥с亴銇傘倞銇俱仚" msgid "could not read block %ld of temporary file: %m" msgstr "涓鏅傘儠銈°偆銉伄銉栥儹銉冦偗%ld銈掕銇胯炯銈併伨銇涖倱銇с仐銇: %m" -#: utils/adt/int.c:161 -msgid "int2vector has too many elements" -msgstr "int2vector銇绱犳暟銇屽銇欍亷銇俱仚" - -#: utils/adt/int.c:234 -msgid "invalid int2vector data" -msgstr "int2vector銉囥兗銈裤亴鐒″姽銇с仚" - -#: utils/adt/int.c:339 utils/adt/int.c:775 utils/adt/int.c:804 -#: utils/adt/int.c:825 utils/adt/int.c:845 utils/adt/int.c:873 -#: utils/adt/int.c:1121 utils/adt/float.c:1118 utils/adt/float.c:1176 -#: utils/adt/numeric.c:2136 utils/adt/numeric.c:2147 utils/adt/int8.c:1220 -msgid "smallint out of range" -msgstr "smallint銇瘎鍥插銇с仚" - -#: utils/adt/int.c:613 utils/adt/int.c:642 utils/adt/int.c:663 -#: utils/adt/int.c:683 utils/adt/int.c:705 utils/adt/int.c:730 -#: utils/adt/int.c:744 utils/adt/int.c:759 utils/adt/int.c:894 -#: utils/adt/int.c:915 utils/adt/int.c:942 utils/adt/int.c:977 -#: utils/adt/int.c:998 utils/adt/int.c:1025 utils/adt/int.c:1052 -#: utils/adt/int.c:1106 utils/adt/array_userfuncs.c:104 -#: utils/adt/array_userfuncs.c:114 utils/adt/float.c:1100 -#: utils/adt/float.c:1159 utils/adt/float.c:2716 utils/adt/float.c:2732 -#: utils/adt/numeric.c:2035 utils/adt/numeric.c:2044 utils/adt/int8.c:1195 -#: utils/adt/varbit.c:1377 -msgid "integer out of range" -msgstr "integer銇瘎鍥插銇с仚" - -#: utils/adt/int.c:719 utils/adt/int.c:860 utils/adt/int.c:955 -#: utils/adt/int.c:1039 utils/adt/int.c:1065 utils/adt/int.c:1085 -#: utils/adt/geo_ops.c:3959 utils/adt/timestamp.c:2891 utils/adt/float.c:763 -#: utils/adt/float.c:827 utils/adt/float.c:2475 utils/adt/float.c:2538 -#: utils/adt/numeric.c:4183 utils/adt/numeric.c:4464 utils/adt/cash.c:527 -#: utils/adt/cash.c:578 utils/adt/cash.c:627 utils/adt/cash.c:679 -#: utils/adt/cash.c:729 utils/adt/int8.c:604 utils/adt/int8.c:651 -#: utils/adt/int8.c:829 utils/adt/int8.c:924 utils/adt/int8.c:1008 -#: utils/adt/int8.c:1103 -msgid "division by zero" -msgstr "0 銇倛銈嬮櫎绠椼亴琛屻倧銈屻伨銇椼仧" - -#: utils/adt/int.c:1309 utils/adt/timestamp.c:4727 utils/adt/timestamp.c:4808 -#: utils/adt/int8.c:1357 -msgid "step size cannot equal zero" -msgstr "銈广儐銉冦儣鏁般倰銈笺儹銇仚銈嬨亾銇ㄣ伅銇с亶銇俱仜銈" - -#: utils/adt/bool.c:153 +#: utils/init/postinit.c:177 #, c-format -msgid "invalid input syntax for type boolean: \"%s\"" -msgstr "boolean鍨嬨伕銇叆鍔涙鏂囥亴鐒″姽銇с仚: \"%s\"" +msgid "database \"%s\" has disappeared from pg_database" +msgstr "銉囥兗銈裤儥銉笺偣\"%s\"銇痯g_database銇嬨倝娑堝け銇椼伨銇椼仧" + +#: utils/init/postinit.c:179 +#, c-format +msgid "Database OID %u now seems to belong to \"%s\"." +msgstr "OID %u銇儑銉笺偪銉欍兗銈广伅\"%s\"銇睘銇欍倠銈堛亞銇с仚銆" + +#: utils/init/postinit.c:199 +#, c-format +msgid "database \"%s\" is not currently accepting connections" +msgstr "鐝惧湪銉囥兗銈裤儥銉笺偣\"%s\"銇帴缍氥倰鍙椼亼浠樸亼銇俱仜銈" + +#: utils/init/postinit.c:212 +#, c-format +msgid "permission denied for database \"%s\"" +msgstr "銉囥兗銈裤儥銉笺偣\"%s\"銇ī闄愩亴銇傘倞銇俱仜銈" + +#: utils/init/postinit.c:213 +msgid "User does not have CONNECT privilege." +msgstr "銉︺兗銈躲伅CONNECT妯╅檺銈掓寔銇°伨銇涖倱" + +#: utils/init/postinit.c:230 +#, c-format +msgid "too many connections for database \"%s\"" +msgstr "銉囥兗銈裤儥銉笺偣\"%s\"銇搞伄鎺ョ稓銇屽銇欍亷銇俱仚" + +#: utils/init/postinit.c:252 utils/init/postinit.c:259 +msgid "database locale is incompatible with operating system" +msgstr "銉囥兗銈裤儥銉笺偣銇儹銈便兗銉亴銈儦銉兗銉嗐偅銉炽偘銈枫偣銉嗐儬銇ㄤ簰鎻涙с亴銇傘倞銇俱仜銈" + +#: utils/init/postinit.c:253 +#, c-format +msgid "" +"The database was initialized with LC_COLLATE \"%s\", which is not " +"recognized by setlocale()." +msgstr "" +"銉囥兗銈裤儥銉笺偣銇 LC_COLLATE \"%s\" 銇у垵鏈熷寲銇曘倢銇︺亜銇俱仚銇屻乻etlocale() 銇с亾銈屻倰" +"瑾嶈瓨銇曘倢銇俱仜銈" + +#: utils/init/postinit.c:255 utils/init/postinit.c:262 +msgid "" +"Recreate the database with another locale or install the missing locale." +msgstr "" +"銉囥兗銈裤儥銉笺偣銈掑垾銇儹銈便兗銉仹鍐嶇敓鎴愩仚銈嬨亱銆併伨銇熴伅涓嶈冻銇椼仸銇勩倠銉偙銉笺儷銈掋偆銉炽偣" +"銉堛兗銉仐銇︺亸銇犮仌銇" + +#: utils/init/postinit.c:260 +#, c-format +msgid "" +"The database was initialized with LC_CTYPE \"%s\", which is not recognized " +"by setlocale()." +msgstr "" +"銉囥兗銈裤儥銉笺偣銇 LC_CTYPE \"%s\" 銇у垵鏈熷寲銇曘倢銇︺亜銇俱仚銇屻乻etlocale()銇с亾銈屻倰瑾" +"璀樸仌銈屻伨銇涖倱" + +#: utils/init/postinit.c:410 +#, c-format +msgid "database %u does not exist" +msgstr "銉囥兗銈裤儥銉笺偣\"%u\"銇瓨鍦ㄣ仐銇俱仜銈" + +#: utils/init/postinit.c:541 +msgid "It seems to have just been dropped or renamed." +msgstr "鍓婇櫎銇俱仧銇鍚嶃仌銈屻仧銇般亱銈娿伄銈堛亞銇с仚銆" + +#: utils/init/postinit.c:557 +#, c-format +msgid "The database subdirectory \"%s\" is missing." +msgstr "銉囥兗銈裤儥銉笺偣銇偟銉栥儑銈c儸銈儓銉猏"%s\"銇屻亗銈娿伨銇涖倱銆" + +#: utils/init/postinit.c:562 +#, c-format +msgid "could not access directory \"%s\": %m" +msgstr "銉囥偅銉偗銉堛儶\"%s\"銇偄銈偦銈广仹銇嶃伨銇涖倱銇с仐銇: %m" + +#: utils/init/postinit.c:595 +msgid "no roles are defined in this database system" +msgstr "銉囥兗銈裤儥銉笺偣銈枫偣銉嗐儬鍐呫仹銉兗銉亴瀹氱京銇曘倢銇︺亜銇俱仜銈" + +#: utils/init/postinit.c:596 +#, c-format +msgid "You should immediately run CREATE USER \"%s\" CREATEUSER;." +msgstr "浠娿仚銇愩伀 CREATE USER \"%s\" CREATEUSER;銈掑疅琛屻仐銇︺亸銇犮仌銇" + +#: utils/init/postinit.c:626 +msgid "must be superuser to connect during database shutdown" +msgstr "銈广兗銉戙兗銉︺兗銈躲伄銇裤亴銉囥兗銈裤儥銉笺偣銇偡銉c儍銉堛儉銈︺兂涓伀鎺ョ稓銇с亶銇俱仚" + +#: utils/init/postinit.c:636 +msgid "connection limit exceeded for non-superusers" +msgstr "闈炪偣銉笺儜銉笺儲銉笺偠鐢ㄣ伄鎺ョ稓涓婇檺銈掕秴銇堛伨銇椼仧" + +#: utils/init/flatfiles.c:209 utils/init/flatfiles.c:279 +#: utils/init/flatfiles.c:408 utils/init/flatfiles.c:663 +#, c-format +msgid "could not write to temporary file \"%s\": %m" +msgstr "涓鏅傘儠銈°偆銉玕"%s\"銇浉銇嶅嚭銇涖伨銇涖倱銇с仐銇: %m" + +#: utils/init/flatfiles.c:249 +#, c-format +msgid "invalid database name \"%s\"" +msgstr "銉囥兗銈裤儥銉笺偣鍚峔"%s\"銇劇鍔广仹銇" + +#: utils/init/flatfiles.c:505 +#, c-format +msgid "invalid role name \"%s\"" +msgstr "銉兗銉悕\"%s\"銇劇鍔广仹銇" + +#: utils/init/flatfiles.c:512 +#, c-format +msgid "invalid role password \"%s\"" +msgstr "銉兗銉伄銉戙偣銉兗銉塡"%s\"銇劇鍔广仹銇" + +#: utils/init/miscinit.c:177 +#, c-format +msgid "could not change directory to \"%s\": %m" +msgstr "銉囥偅銉偗銉堛儶\"%s\"銇Щ鍕曘仹銇嶃伨銇涖倱銇с仐銇: %m" + +#: utils/init/miscinit.c:451 +#, c-format +msgid "role \"%s\" is not permitted to log in" +msgstr "銉兗銉玕"%s\"銇儹銈般偆銉炽仚銈嬨亾銇ㄣ亴瑷便仌銈屻仸銇勩伨銇涖倱" + +#: utils/init/miscinit.c:469 +#, c-format +msgid "too many connections for role \"%s\"" +msgstr "銉兗銉玕"%s\"銇嬨倝銇帴缍氥亴澶氥仚銇庛伨銇" + +#: utils/init/miscinit.c:544 +msgid "permission denied to set session authorization" +msgstr "set session authorization鐢ㄣ伄妯╅檺銇屻亗銈娿伨銇涖倱" + +#: utils/init/miscinit.c:626 +#, c-format +msgid "invalid role OID: %u" +msgstr "銉兗銉獻D銇岀劇鍔广仹銇: %u" + +#: utils/init/miscinit.c:718 +#, c-format +msgid "could not create lock file \"%s\": %m" +msgstr "銉儍銈儠銈°偆銉玕"%s\"銈掍綔鎴愩仹銇嶃伨銇涖倱銇с仐銇: %m" + +#: utils/init/miscinit.c:732 +#, c-format +msgid "could not open lock file \"%s\": %m" +msgstr "銉儍銈儠銈°偆銉玕"%s\"銈掋偑銉笺儣銉炽仹銇嶃伨銇涖倱銇с仐銇: %m" + +#: utils/init/miscinit.c:738 +#, c-format +msgid "could not read lock file \"%s\": %m" +msgstr "銉儍銈儠銈°偆銉玕"%s\"銈掕銇垮彇銈屻伨銇涖倱銇с仐銇: %m" + +#: utils/init/miscinit.c:801 +#, c-format +msgid "lock file \"%s\" already exists" +msgstr "銉儍銈儠銈°偆銉玕"%s\"銇仚銇с伀瀛樺湪銇椼伨銇" + +#: utils/init/miscinit.c:805 +#, c-format +msgid "Is another postgres (PID %d) running in data directory \"%s\"?" +msgstr "浠栥伄postgres(PID %d)銇屻儑銉笺偪銉囥偅銉偗銉堛儶\"%s\"銇х鍕曘仐銇︺亜銇俱仜銈撱亱?" + +#: utils/init/miscinit.c:807 +#, c-format +msgid "Is another postmaster (PID %d) running in data directory \"%s\"?" +msgstr "浠栥伄postmaster(PID %d)銇屻儑銉笺偪銉囥偅銉偗銉堛儶\"%s\"銇х鍕曘仐銇︺亜銇俱仜銈撱亱?" + +#: utils/init/miscinit.c:810 +#, c-format +msgid "Is another postgres (PID %d) using socket file \"%s\"?" +msgstr "浠栥伄postgres(PID %d)銇屻偨銈便儍銉堛儠銈°偆銉玕"%s\"銈掍娇鐢ㄣ仐銇︺亜銇俱仜銈撱亱?" + +#: utils/init/miscinit.c:812 +#, c-format +msgid "Is another postmaster (PID %d) using socket file \"%s\"?" +msgstr "浠栥伄postmaster(PID %d)銇屻偨銈便儍銉堛儠銈°偆銉玕"%s\"銈掍娇鐢ㄣ仐銇︺亜銇俱仜銈撱亱?" + +#: utils/init/miscinit.c:840 +#, c-format +msgid "pre-existing shared memory block (key %lu, ID %lu) is still in use" +msgstr "鏃㈠瓨銇叡鏈夈儭銉€儶銉栥儹銉冦偗(銈兗%lu銆両D %lu)銇屻伨銇犱娇鐢ㄤ腑銇с仚" + +#: utils/init/miscinit.c:843 +#, c-format +msgid "" +"If you're sure there are no old server processes still running, remove the " +"shared memory block or just delete the file \"%s\"." +msgstr "" +"鍙ゃ亜銈点兗銉愩儣銉偦銈广亴绋煎嫊涓仹銇亜銇撱仺銇岀⒑瀹熴仹銇傘倢銇般佸叡鏈夈儭銉€儶銉栥儹銉冦偗銈掑墛闄" +"銇欍倠銇嬨併伨銇熴伅鍗樸伀銉曘偂銈ゃ儷 \"%s\" 銈掑墛闄ゃ仐銇︺亸銇犮仌銇勩" + +#: utils/init/miscinit.c:860 +#, c-format +msgid "could not remove old lock file \"%s\": %m" +msgstr "鍙ゃ亜銉儍銈儠銈°偆銉玕"%s\"銈掑墛闄ゃ仹銇嶃伨銇涖倱銇с仐銇: %m" + +#: utils/init/miscinit.c:862 +msgid "" +"The file seems accidentally left over, but it could not be removed. Please " +"remove the file by hand and try again." +msgstr "" +"銇撱伄銉曘偂銈ゃ儷銇伓鐒舵畫銇c仸銇椼伨銇c仧銈堛亞銇с仚銇屻佸墛闄ゃ仹銇嶃伨銇涖倱銇с仐銇熴傛墜浣滄キ銇с亾" +"銈屻倰鍓婇櫎銇楀啀瀹熻銇椼仸銇忋仩銇曘亜銆" + +#: utils/init/miscinit.c:884 utils/init/miscinit.c:894 +#, c-format +msgid "could not write lock file \"%s\": %m" +msgstr "銉儍銈儠銈°偆銉玕"%s\"銇浉銇嶅嚭銇涖伨銇涖倱銇с仐銇: %m" + +#: utils/init/miscinit.c:1093 utils/init/miscinit.c:1106 +#, c-format +msgid "\"%s\" is not a valid data directory" +msgstr "\"%s\"銇湁鍔广仾銉囥兗銈裤儑銈c儸銈儓銉仹銇亗銈娿伨銇涖倱" + +#: utils/init/miscinit.c:1095 +#, c-format +msgid "File \"%s\" is missing." +msgstr "銉曘偂銈ゃ儷\"%s\"銇屽瓨鍦ㄣ仐銇俱仜銈" + +#: utils/init/miscinit.c:1108 +#, c-format +msgid "File \"%s\" does not contain valid data." +msgstr "銉曘偂銈ゃ儷\"%s\"銇湁鍔广仾銉囥兗銈裤亴銇傘倞銇俱仜銈撱" + +#: utils/init/miscinit.c:1110 +msgid "You might need to initdb." +msgstr "initdb銇欍倠蹇呰銇屻亗銈嬨亱銈傘仐銈屻伨銇涖倱" + +#: utils/init/miscinit.c:1118 +#, c-format +msgid "" +"The data directory was initialized by PostgreSQL version %ld.%ld, which is " +"not compatible with this version %s." +msgstr "" +"銉囥兗銈裤儑銈c儸銈儓銉伅PostgreSQL銉愩兗銈搞儳銉%ld.%ld銇у垵鏈熷寲銇曘倢銇俱仐銇熴亴銆併亾銈屻伅" +"銉愩兗銈搞儳銉%s銇ㄤ簰鎻涙с亴銇傘倞銇俱仜銈" + +#: utils/init/miscinit.c:1166 +#, c-format +msgid "invalid list syntax in parameter \"%s\"" +msgstr "銉戙儵銉°兗銈縗"%s\"銇儶銈广儓妲嬫枃銇岀劇鍔广仹銇" + +#: utils/init/miscinit.c:1203 +#, c-format +msgid "loaded library \"%s\"" +msgstr "銉┿偆銉栥儵銉猏"%s\"銈掋儹銉笺儔銇椼伨銇椼仧" #: utils/adt/numutils.c:53 utils/adt/numutils.c:63 utils/adt/numutils.c:105 #: utils/adt/int8.c:101 utils/adt/int8.c:136 @@ -2547,626 +10203,52 @@ msgstr "鍊"%s\"銇瀷smallint銇瘎鍥插銇с仚" msgid "value \"%s\" is out of range for 8-bit integer" msgstr "鍊"%s\"銇紭銉撱儍銉堟暣鏁般伄绡勫洸澶栥仹銇" -#: utils/adt/xml.c:139 -msgid "unsupported XML feature" -msgstr "鏈偟銉濄兗銉堛伄XML姗熻兘銇с仚銆" - -#: utils/adt/xml.c:140 -msgid "This functionality requires the server to be built with libxml support." -msgstr "銇撱伄姗熻兘銇痩ibxml銈点儩銉笺儓銈掍粯銇戙仧銈点兗銉愩亴蹇呰銇с仚銆" - -#: utils/adt/xml.c:141 -msgid "You need to rebuild PostgreSQL using --with-libxml." -msgstr "--with-libxml銈掍娇鐢ㄣ仐銇ostgreSQL銈掑啀妲嬬瘔銇椼仾銇戙倢銇般仾銈娿伨銇涖倱銆" - -#: utils/adt/xml.c:401 utils/adt/xml.c:406 -msgid "invalid XML comment" -msgstr "鐒″姽銇猉ML銈炽儭銉炽儓銇с仚" - -#: utils/adt/xml.c:535 -msgid "not an XML document" -msgstr "XML鏂囨浉銇с伅銇傘倞銇俱仜銈" - -#: utils/adt/xml.c:665 utils/adt/xml.c:688 -msgid "invalid XML processing instruction" -msgstr "鐒″姽銇猉ML鍑︾悊鍛戒护銇с仚" - -#: utils/adt/xml.c:666 +#: utils/adt/nabstime.c:160 #, c-format -msgid "XML processing instruction target name cannot be \"%s\"." -msgstr "XML鍑︾悊鍛戒护銇璞″悕銈抃"%s\"銇ㄣ仚銈嬨亾銇ㄣ亴銇с亶銇俱仜銈撱仹銇椼仧銆" +msgid "invalid time zone name: \"%s\"" +msgstr "鏅傞枔甯悕绉般亴鐒″姽銇с仚: \"%s\"" -#: utils/adt/xml.c:689 -msgid "XML processing instruction cannot contain \"?>\"." -msgstr "XML鍑︾悊鍛戒护銇伅\"?>\"銈掑惈銈併倠銇撱仺銇仹銇嶃伨銇涖倱銆" - -#: utils/adt/xml.c:768 -msgid "xmlvalidate is not implemented" -msgstr "XML 銇Ε褰撴ф鏌汇伅瀹熻銇曘倢銇︺亜銇俱仜銈" - -#: utils/adt/xml.c:855 -msgid "could not initialize XML library" -msgstr "XML銉┿偆銉栥儵銉倰鍒濇湡鍖栥仹銇嶃伨銇涖倱銇с仐銇" - -#: utils/adt/xml.c:856 -#, c-format -msgid "" -"libxml2 has incompatible char type: sizeof(char)=%u, sizeof(xmlChar)=%u." -msgstr "" -"libxml2銇屼簰鎻涙с亴銇亜鏂囧瓧鍨嬨倰鎸併仭銇俱仚: sizeof(char)=%u銆乻izeof(xmlChar)=%u" - -#: utils/adt/xml.c:1363 -msgid "Invalid character value." -msgstr "鏂囧瓧銇ゃ亴鏈夊姽銇с伅銇傘倞銇俱仜銈" - -#: utils/adt/xml.c:1366 -msgid "Space required." -msgstr "銈广儦銉笺偣銈掋亗銇戙仸銇忋仩銇曘亜" - -#: utils/adt/xml.c:1369 -msgid "standalone accepts only 'yes' or 'no'." -msgstr "standalone 銇伅 'yes' 銇 'no' 銇犮亼銇屾湁鍔广仹銇" - -#: utils/adt/xml.c:1372 -msgid "Malformed declaration: missing version." -msgstr "瀹h█銇岃銇c仸銇勩伨銇欙細銉愩兗銈搞儳銉炽亴銇傘倞銇俱仜銈" - -#: utils/adt/xml.c:1375 -msgid "Missing encoding in text declaration." -msgstr "銉嗐偔銈广儓瀹h█銇偍銉炽偝銉笺儑銈c兂銈般伄鎸囧畾銇屻亗銈娿伨銇涖倱" - -#: utils/adt/xml.c:1378 -msgid "Parsing XML declaration: '?>' expected." -msgstr "XML 瀹h█銇儜銉笺偣涓細 '>?' 銇屽繀瑕併仹銇欍" - -#: utils/adt/xml.c:1381 -#, c-format -msgid "Unrecognized libxml error code: %d." -msgstr "libxml 銇偍銉┿兗銈炽兗銉夈倰瑾嶈瓨銇с亶銇俱仜銈: %d" - -#: utils/adt/xml.c:1627 -msgid "date out of range" -msgstr "鏃ヤ粯銇岀瘎鍥插銇с仚" - -#: utils/adt/xml.c:1628 -msgid "XML does not support infinite date values." -msgstr "XML銇劇闄愩伄銉囥兗銈垮ゃ倰銈点儩銉笺儓銇椼伨銇涖倱銆" - -#: utils/adt/xml.c:1650 utils/adt/xml.c:1657 utils/adt/xml.c:1677 -#: utils/adt/xml.c:1684 utils/adt/timestamp.c:225 utils/adt/timestamp.c:263 -#: utils/adt/timestamp.c:485 utils/adt/timestamp.c:525 -#: utils/adt/timestamp.c:2551 utils/adt/timestamp.c:2572 -#: utils/adt/timestamp.c:2585 utils/adt/timestamp.c:2594 -#: utils/adt/timestamp.c:2652 utils/adt/timestamp.c:2675 -#: utils/adt/timestamp.c:2688 utils/adt/timestamp.c:2699 -#: utils/adt/timestamp.c:3129 utils/adt/timestamp.c:3259 -#: utils/adt/timestamp.c:3300 utils/adt/timestamp.c:3388 -#: utils/adt/timestamp.c:3435 utils/adt/timestamp.c:3546 -#: utils/adt/timestamp.c:3859 utils/adt/timestamp.c:3996 -#: utils/adt/timestamp.c:4003 utils/adt/timestamp.c:4017 -#: utils/adt/timestamp.c:4027 utils/adt/timestamp.c:4090 -#: utils/adt/timestamp.c:4230 utils/adt/timestamp.c:4240 -#: utils/adt/timestamp.c:4455 utils/adt/timestamp.c:4534 -#: utils/adt/timestamp.c:4541 utils/adt/timestamp.c:4568 -#: utils/adt/timestamp.c:4572 utils/adt/timestamp.c:4629 utils/adt/date.c:868 -#: utils/adt/date.c:915 utils/adt/date.c:1461 utils/adt/date.c:1498 -#: utils/adt/date.c:2354 utils/adt/formatting.c:2954 -#: utils/adt/formatting.c:2986 utils/adt/formatting.c:3054 #: utils/adt/nabstime.c:480 utils/adt/nabstime.c:523 utils/adt/nabstime.c:553 -#: utils/adt/nabstime.c:596 +#: utils/adt/nabstime.c:596 utils/adt/formatting.c:2961 +#: utils/adt/formatting.c:2993 utils/adt/formatting.c:3061 +#: utils/adt/timestamp.c:226 utils/adt/timestamp.c:264 +#: utils/adt/timestamp.c:486 utils/adt/timestamp.c:526 +#: utils/adt/timestamp.c:2525 utils/adt/timestamp.c:2546 +#: utils/adt/timestamp.c:2559 utils/adt/timestamp.c:2568 +#: utils/adt/timestamp.c:2626 utils/adt/timestamp.c:2649 +#: utils/adt/timestamp.c:2662 utils/adt/timestamp.c:2673 +#: utils/adt/timestamp.c:3103 utils/adt/timestamp.c:3233 +#: utils/adt/timestamp.c:3274 utils/adt/timestamp.c:3362 +#: utils/adt/timestamp.c:3409 utils/adt/timestamp.c:3520 +#: utils/adt/timestamp.c:3833 utils/adt/timestamp.c:3970 +#: utils/adt/timestamp.c:3977 utils/adt/timestamp.c:3991 +#: utils/adt/timestamp.c:4001 utils/adt/timestamp.c:4064 +#: utils/adt/timestamp.c:4204 utils/adt/timestamp.c:4214 +#: utils/adt/timestamp.c:4429 utils/adt/timestamp.c:4508 +#: utils/adt/timestamp.c:4515 utils/adt/timestamp.c:4542 +#: utils/adt/timestamp.c:4546 utils/adt/timestamp.c:4603 utils/adt/xml.c:1689 +#: utils/adt/xml.c:1696 utils/adt/xml.c:1716 utils/adt/xml.c:1723 +#: utils/adt/date.c:868 utils/adt/date.c:915 utils/adt/date.c:1471 +#: utils/adt/date.c:1508 utils/adt/date.c:2382 msgid "timestamp out of range" msgstr "timestamp銇瘎鍥插銇с仚" -#: utils/adt/xml.c:1651 utils/adt/xml.c:1678 -msgid "XML does not support infinite timestamp values." -msgstr "XML銇劇闄愩伄銈裤偆銉犮偣銈裤兂銉楀ゃ倰銈点儩銉笺儓銇椼伨銇涖倱銆" +#: utils/adt/nabstime.c:506 utils/adt/nabstime.c:579 +msgid "cannot convert abstime \"invalid\" to timestamp" +msgstr "abstime銇甛"invalid\"銈抰imestamp銇鎻涖仹銇嶃伨銇涖倱" -#: utils/adt/xml.c:1945 utils/adt/xml.c:2109 commands/portalcmds.c:168 -#: commands/portalcmds.c:222 executor/execCurrent.c:66 +#: utils/adt/nabstime.c:798 +msgid "invalid status in external \"tinterval\" value" +msgstr "\"tinterval\"銇閮ㄥゃ伄銈广儐銉笺偪銈广亴鐒″姽銇с仚" + +#: utils/adt/nabstime.c:875 +msgid "cannot convert reltime \"invalid\" to interval" +msgstr "reltime銇甛"invalid\"銈抜nterval銇鎻涖仹銇嶃伨銇涖倱" + +#: utils/adt/nabstime.c:1557 #, c-format -msgid "cursor \"%s\" does not exist" -msgstr "銈兗銈姐儷\"%s\"銇瓨鍦ㄣ仐銇俱仜銈" - -#: utils/adt/xml.c:2024 -msgid "invalid query" -msgstr "鐒″姽銇晱銇勫悎銈忋仜銇с仚" - -#: utils/adt/xml.c:3233 -msgid "invalid array for XML namespace mapping" -msgstr "XML鍚嶅墠绌洪枔銉炪儍銉斻兂銈扮敤銇厤鍒椼亴鐒″姽銇с仚" - -#: utils/adt/xml.c:3234 -msgid "" -"The array must be two-dimensional with length of the second axis equal to 2." -msgstr "閰嶅垪銇2杌搞伄闀枫仌銇2銇2娆″厓閰嶅垪銇с仾銇戙倢銇般仾銈娿伨銇涖倱銆" - -#: utils/adt/xml.c:3258 -msgid "empty XPath expression" -msgstr "XPath寮忋亴绌恒仹銇" - -#: utils/adt/xml.c:3305 -msgid "neither namespace name nor URI may be null" -msgstr "鍚嶅墠绌洪枔銇悕鍓嶃亴URI銇с倐绌恒仹銈傘亗銈娿伨銇涖倱" - -#: utils/adt/xml.c:3312 -#, c-format -msgid "could not register XML namespace with name \"%s\" and URI \"%s\"" -msgstr "\"%s\"銇ㄣ亜銇嗗悕鍓嶃伄XML鍚嶅墠绌洪枔銇娿倛銇砋RI\"%s\"銈掔櫥閷层仹銇嶃伨銇涖倱銇с仐銇熴" - -#: utils/adt/xml.c:3325 -msgid "could not create XPath object" -msgstr "XPath銈儢銈搞偋銈儓銈掍綔鎴愩仹銇嶃伨銇涖倱銇с仐銇" - -#: utils/adt/tsquery.c:156 utils/adt/tsquery.c:392 -#: utils/adt/tsvector_parser.c:136 -#, c-format -msgid "syntax error in tsquery: \"%s\"" -msgstr "tsquery鍐呫伄妲嬫枃銈ㄣ儵銉: \"%s\"" - -#: utils/adt/tsquery.c:177 -#, c-format -msgid "no operand in tsquery: \"%s\"" -msgstr "tsquery鍐呫伀銈儦銉┿兂銉夈亴銇傘倞銇俱仜銈揬"%s\"" - -#: utils/adt/tsquery.c:250 -#, c-format -msgid "value is too big in tsquery: \"%s\"" -msgstr "tsquery鍐呫伄鍊ゃ亴澶с亶銇欍亷銇俱仚: \"%s\"" - -#: utils/adt/tsquery.c:255 -#, c-format -msgid "operand is too long in tsquery: \"%s\"" -msgstr "tsquery銇偑銉氥儵銉炽儔銇岄暦閬庛亷銇俱仚: \"%s\"" - -#: utils/adt/tsquery.c:283 -#, c-format -msgid "word is too long in tsquery: \"%s\"" -msgstr "tsquery鍐呫伄鍗樿獮銇岄暦銇欍亷銇俱仚: \"%s\"" - -#: utils/adt/tsquery.c:512 -#, c-format -msgid "text-search query doesn't contain lexemes: \"%s\"" -msgstr "銉嗐偔銈广儓妞滅储鍟忋亜鍚堛倧銇涖亴瀛楀彞瑕佺礌銈掑惈銇裤伨銇涖倱: \"%s\"" - -#: utils/adt/varlena.c:211 utils/adt/varlena.c:250 utils/adt/encode.c:441 -#: utils/adt/encode.c:506 -msgid "invalid input syntax for type bytea" -msgstr "bytea鍨嬨伄鍏ュ姏妲嬫枃銇岀劇鍔广仹銇" - -#: utils/adt/varlena.c:668 utils/adt/varlena.c:732 utils/adt/varlena.c:1679 -msgid "negative substring length not allowed" -msgstr "璨犮伄闀枫仌銇畇ubstring銇仹銇嶃伨銇涖倱" - -#: utils/adt/varlena.c:1208 utils/adt/varlena.c:1221 -#, c-format -msgid "could not convert string to UTF-16: error %lu" -msgstr "鏂囧瓧鍒椼倰UTF-16銇鎻涖仹銇嶃伨銇涖倱銇с仐銇: 銈ㄣ儵銉 %lu" - -#: utils/adt/varlena.c:1231 -#, c-format -msgid "could not compare Unicode strings: %m" -msgstr "Unicode鏂囧瓧鍒椼倰姣旇純銇с亶銇俱仜銈撱仹銇椼仧: %m" - -#: utils/adt/varlena.c:1774 utils/adt/varlena.c:1805 utils/adt/varlena.c:1841 -#: utils/adt/varlena.c:1884 -#, c-format -msgid "index %d out of valid range, 0..%d" -msgstr "銈ゃ兂銉囥儍銈偣%d銇湁鍔圭瘎鍥0銇嬨倝%d銇俱仹銇枔銇亗銈娿伨銇涖倱" - -#: utils/adt/varlena.c:1896 -msgid "new bit must be 0 or 1" -msgstr "鏂般仐銇勩儞銉冦儓銇0銇1銇с仾銇戙倢銇般仾銈娿伨銇涖倱" - -#: utils/adt/varlena.c:1984 utils/adt/varlena.c:1989 utils/adt/regproc.c:1336 -#: utils/adt/regproc.c:1341 -msgid "invalid name syntax" -msgstr "鍚嶅墠妲嬫枃銇岀劇鍔广仹銇" - -#: utils/adt/varlena.c:2583 utils/adt/regexp.c:273 -#, c-format -msgid "regular expression failed: %s" -msgstr "姝h琛ㄧ従銇屽け鏁椼仐銇俱仐銇: %s" - -#: utils/adt/varlena.c:2676 -msgid "field position must be greater than zero" -msgstr "銉曘偅銉笺儷銉変綅缃伅0銈堛倞澶с亶銇忋仾銇戙倢銇般仾銈娿伨銇涖倱" - -#: utils/adt/oid.c:43 utils/adt/oid.c:57 utils/adt/oid.c:63 utils/adt/oid.c:84 -#, c-format -msgid "invalid input syntax for type oid: \"%s\"" -msgstr "鍨媜id銇叆鍔涙鏂囥亴鐒″姽銇с仚: \"%s\"" - -#: utils/adt/oid.c:69 utils/adt/oid.c:107 -#, c-format -msgid "value \"%s\" is out of range for type oid" -msgstr "鍊"%s\"銇瀷oid銇瘎鍥插銇с仚" - -#: utils/adt/oid.c:212 -msgid "oidvector has too many elements" -msgstr "oidvector銇绱犮亴澶氥仚銇庛伨銇" - -#: utils/adt/oid.c:285 -msgid "invalid oidvector data" -msgstr "oidvector銉囥兗銈裤亴鐒″姽銇с仚" - -#: utils/adt/like_match.c:105 -msgid "LIKE pattern must not end with escape character" -msgstr "LIKE 銉戙偪銉笺兂銇偍銈广偙銉笺儣鏂囧瓧銇х祩銈忋仯銇︺伅銇倞銇俱仜銈" - -#: utils/adt/like_match.c:291 utils/adt/regexp.c:681 -msgid "invalid escape string" -msgstr "銈ㄣ偣銈便兗銉椼偡銉笺偙銉炽偣銇岀劇鍔广仹銇" - -#: utils/adt/like_match.c:292 utils/adt/regexp.c:682 -msgid "Escape string must be empty or one character." -msgstr "銈ㄣ偣銈便兗銉楁枃瀛椼伅绌恒亱1鏂囧瓧銇с仾銇戙倢銇般仾銈娿伨銇涖倱銆" - -#: utils/adt/tsrank.c:404 -msgid "array of weight must be one-dimensional" -msgstr "閲嶃伩閰嶅垪銇1娆″厓銇厤鍒椼仹銇亼銈屻伆銇倞銇俱仜銈" - -#: utils/adt/tsrank.c:409 -msgid "array of weight is too short" -msgstr "閲嶃伩閰嶅垪銇岀煭銇欍亷銇俱仚" - -#: utils/adt/tsrank.c:414 -msgid "array of weight must not contain nulls" -msgstr "閲嶃伩閰嶅垪銇伅NULL鍊ゃ倰鍚倎銇︺伅銇勩亼銇俱仜銈" - -#: utils/adt/tsrank.c:423 utils/adt/tsrank.c:749 -msgid "weight out of range" -msgstr "閲嶃伩銇岀瘎鍥插銇с仚" - -#: utils/adt/varchar.c:43 utils/adt/timestamp.c:91 utils/adt/date.c:66 -#: utils/adt/varbit.c:44 -msgid "invalid type modifier" -msgstr "鐒″姽銇瀷淇>瀛愩仹銇欍" - -#: utils/adt/varchar.c:48 utils/adt/varbit.c:49 -#, c-format -msgid "length for type %s must be at least 1" -msgstr "鍨%s銇暦銇曘伅鏈浣庛仹銈1銇с仚" - -#: utils/adt/varchar.c:52 utils/adt/varbit.c:54 -#, c-format -msgid "length for type %s cannot exceed %d" -msgstr "鍨%s銇暦銇曘伅%d銈掕秴銇堛倝銈屻伨銇涖倱" - -#: utils/adt/varchar.c:152 utils/adt/varchar.c:305 -#, c-format -msgid "value too long for type character(%d)" -msgstr "鍊ゃ伅鍨媍haracter(%d)銇ㄣ仐銇︺伅闀枫仚銇庛伨銇" - -#: utils/adt/varchar.c:473 utils/adt/varchar.c:594 -#, c-format -msgid "value too long for type character varying(%d)" -msgstr "鍊ゃ伅鍨媍haracter varying(%d)銇ㄣ仐銇︺伅闀枫仚銇庛伨銇" - -#: utils/adt/array_userfuncs.c:49 -msgid "could not determine input data types" -msgstr "鍏ュ姏銉囥兗銈垮瀷銈掓焙瀹氥仹銇嶃伨銇涖倱銇с仐銇" - -#: utils/adt/array_userfuncs.c:83 -msgid "neither input type is an array" -msgstr "鍏ュ姏鍨嬨亴閰嶅垪銇с伅銇傘倞銇俱仜銈" - -#: utils/adt/array_userfuncs.c:122 -msgid "argument must be empty or one-dimensional array" -msgstr "寮曟暟銇┖銇1娆″厓銇厤鍒椼仹銇亼銈屻伆銇倞銇俱仜銈" - -#: utils/adt/array_userfuncs.c:225 utils/adt/array_userfuncs.c:264 -#: utils/adt/array_userfuncs.c:301 utils/adt/array_userfuncs.c:330 -#: utils/adt/array_userfuncs.c:358 -msgid "cannot concatenate incompatible arrays" -msgstr "浜掓彌鎬с亴銇亜閰嶅垪銈掗g祼銇с亶銇俱仜銈" - -#: utils/adt/array_userfuncs.c:226 -#, c-format -msgid "" -"Arrays with element types %s and %s are not compatible for concatenation." -msgstr "瑕佺礌鍨%s銇%s銇厤鍒椼伄閫g祼銇伅浜掓彌鎬с亴銇傘倞銇俱仜銈" - -#: utils/adt/array_userfuncs.c:265 -#, c-format -msgid "Arrays of %d and %d dimensions are not compatible for concatenation." -msgstr "瑕佺礌鏁%d銇%d銇厤鍒椼伄閫g祼銇伅浜掓彌鎬с亴銇傘倞銇俱仜銈" - -#: utils/adt/array_userfuncs.c:302 -msgid "" -"Arrays with differing element dimensions are not compatible for " -"concatenation." -msgstr "鐣般仾銈嬭绱犳鏁般伄閰嶅垪銇g祼銇伅浜掓彌鎬с亴銇傘倞銇俱仜銈撱" - -#: utils/adt/array_userfuncs.c:331 utils/adt/array_userfuncs.c:359 -msgid "Arrays with differing dimensions are not compatible for concatenation." -msgstr "鐣般仾銈嬫鏁般伄閰嶅垪銇g祼銇伅浜掓彌鎬с亴銇傘倞銇俱仜銈撱" - -#: utils/adt/array_userfuncs.c:425 utils/adt/arrayfuncs.c:1186 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:2841 utils/adt/arrayfuncs.c:4509 -#, c-format -msgid "invalid number of dimensions: %d" -msgstr "娆℃暟銇岀劇鍔广仹銇: %d" - -#: utils/adt/array_userfuncs.c:429 utils/adt/arrayfuncs.c:203 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:455 utils/adt/arrayfuncs.c:1190 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:2845 utils/adt/arrayfuncs.c:4513 -#: executor/execQual.c:293 executor/execQual.c:321 executor/execQual.c:2888 -#, c-format -msgid "number of array dimensions (%d) exceeds the maximum allowed (%d)" -msgstr "閰嶅垪銇鏁(%d)銇屼笂闄(%d)銈掕秴銇堛仸銇勩伨銇" - -#: utils/adt/array_userfuncs.c:485 -msgid "could not determine input data type" -msgstr "鍏ュ姏銉囥兗銈垮瀷銈掔壒瀹氥仹銇嶃伨銇涖倱銇с仐銇" - -#: utils/adt/trigfuncs.c:38 -msgid "suppress_redundant_updates_trigger: must be called as trigger" -msgstr "" -"suppress_redundant_updates_trigger: 銉堛儶銈兗銇ㄣ仐銇﹀懠銇般倢銇亼銈屻伆銇倞銇俱仜銈" - -#: utils/adt/trigfuncs.c:44 -msgid "suppress_redundant_updates_trigger: must be called on update" -msgstr "" -"suppress_redundant_updates_trigger: update 鏅傘伀鍛笺伆銈屻仾銇戙倢銇般仾銈娿伨銇涖倱" - -#: utils/adt/trigfuncs.c:50 -msgid "suppress_redundant_updates_trigger: must be called before update" -msgstr "" -"suppress_redundant_updates_trigger: update 鍓嶃伀鍛笺伆銈屻仾銇戙倢銇般仾銈娿伨銇涖倱" - -#: utils/adt/trigfuncs.c:56 -msgid "suppress_redundant_updates_trigger: must be called for each row" -msgstr "suppress_redundant_updates_trigger: 鍚勮銇斻仺銇懠銇般倢銇亼銈屻伆銇倞銇俱仜銈" - -#: utils/adt/ascii.c:75 -#, c-format -msgid "encoding conversion from %s to ASCII not supported" -msgstr "%s绗﹀彿鍖栨柟寮忋亱銈堿SCII銇搞伄澶夋彌銇偟銉濄兗銉堛仌銈屻仸銇勩伨銇涖倱" - -#: utils/adt/ascii.c:126 commands/dbcommands.c:234 -#, c-format -msgid "%s is not a valid encoding name" -msgstr "%s銇湁鍔广仾绗﹀彿鍖栨柟寮忓悕銇с伅銇傘倞銇俱仜銈" - -#: utils/adt/ascii.c:144 commands/dbcommands.c:224 -#, c-format -msgid "%d is not a valid encoding code" -msgstr "%d銇湁鍔广仾绗﹀彿鍖栨柟寮忋偝銉笺儔銇с伅銇傘倞銇俱仜銈" - -#: utils/adt/tid.c:70 utils/adt/tid.c:78 utils/adt/tid.c:86 -#, c-format -msgid "invalid input syntax for type tid: \"%s\"" -msgstr "鍨媡id銇叆鍔涙鏂囥亴鐒″姽銇с仚: \"%s\"" - -#: utils/adt/datetime.c:925 utils/adt/datetime.c:1657 -#: utils/adt/timestamp.c:4467 utils/adt/timestamp.c:4640 utils/adt/date.c:2559 -#, c-format -msgid "time zone \"%s\" not recognized" -msgstr "鏅傞枔甯痋"%s\"銇笉鏄庛仹銇" - -#: utils/adt/datetime.c:1181 utils/adt/datetime.c:1926 utils/adt/date.c:142 -msgid "date/time value \"current\" is no longer supported" -msgstr "鏃ヤ粯鏅傚埢銇"current\"銇倐銇嗐偟銉濄兗銉堛仌銈屻仸銇勩伨銇涖倱" - -#: utils/adt/datetime.c:3511 utils/adt/datetime.c:3518 -#, c-format -msgid "date/time field value out of range: \"%s\"" -msgstr "鏃ヤ粯鏅傚埢銇儠銈c兗銉儔銇岀瘎鍥插銇с仚: \"%s\"" - -#: utils/adt/datetime.c:3520 -msgid "Perhaps you need a different \"datestyle\" setting." -msgstr "浠栥伄\"datestyle\"瑷畾銇屽繀瑕併亱銈傘仐銈屻伨銇涖倱銆" - -#: utils/adt/datetime.c:3525 -#, c-format -msgid "interval field value out of range: \"%s\"" -msgstr "interval銉曘偅銉笺儷銉夈伄鍊ゃ亴绡勫洸澶栥仹銇: \"%s\"" - -#: utils/adt/datetime.c:3531 -#, c-format -msgid "time zone displacement out of range: \"%s\"" -msgstr "鏅傞枔甯伄缃彌銇岀瘎鍥插銇с仚: \"%s\"" - -#. translator: first %s is inet or cidr -#: utils/adt/datetime.c:3538 utils/adt/network.c:107 -#, c-format -msgid "invalid input syntax for type %s: \"%s\"" -msgstr "\"%s\"鍨嬨伄鍏ュ姏妲嬫枃銇岀劇鍔广仹銇: \"%s\"" - -#: utils/adt/tsvector.c:215 -#, c-format -msgid "word is too long (%ld bytes, max %ld bytes)" -msgstr "鍗樿獮銇岄暦銇欍亷銇俱仚(%ld銉愩偆銉堛佹渶澶с伅%ld銉愩偆銉)" - -#: utils/adt/tsvector.c:222 -#, c-format -msgid "string is too long for tsvector (%ld bytes, max %ld bytes)" -msgstr "ts銉欍偗銈裤兗銇仧銈併伄鏂囧瓧鍒椼亴闀枫仚銇庛伨銇(%ld銉愩偆銉堛佹渶澶с伅%ld銉愩偆銉)" - -#: utils/adt/tsvector.c:272 utils/adt/tsvector_op.c:512 tsearch/to_tsany.c:165 -#, c-format -msgid "string is too long for tsvector (%d bytes, max %d bytes)" -msgstr "TS銉欍偗銈裤兗銇仧銈併伄鏂囧瓧鍒椼亴闀枫仚銇庛伨銇(%d銉愩偆銉堛佹渶澶с伅%d銉愩偆銉)" - -#: utils/adt/enum.c:44 utils/adt/enum.c:55 utils/adt/enum.c:108 -#: utils/adt/enum.c:119 -#, c-format -msgid "invalid input value for enum %s: \"%s\"" -msgstr "鍒楁寵鍨%s銇叆鍔涙鏂囥亴鐒″姽銇с仚: \"%s\"" - -#: utils/adt/enum.c:80 utils/adt/enum.c:146 -#, c-format -msgid "invalid internal value for enum: %u" -msgstr "鍒楁寵鍨嬬敤銇唴閮ㄥゃ亴鐒″姽銇с仚: %u" - -#: utils/adt/enum.c:266 utils/adt/enum.c:307 utils/adt/enum.c:356 -#: utils/adt/enum.c:376 -msgid "could not determine actual enum type" -msgstr "瀹熼殯銇垪鎸欏瀷銈掓焙瀹氥仹銇嶃伨銇涖倱銇с仐銇" - -#: utils/adt/network.c:118 -#, c-format -msgid "invalid cidr value: \"%s\"" -msgstr "CIDR鍊ゃ亴鐒″姽銇с仚: \"%s\"" - -#: utils/adt/network.c:119 utils/adt/network.c:249 -msgid "Value has bits set to right of mask." -msgstr "鍊ゃ伀銇優銈广偗銇彸鍋淬伀銈汇儍銉堛仌銈屻仧銉撱儍銉堛亴銇傘倞銇俱仚" - -#: utils/adt/network.c:160 utils/adt/network.c:612 utils/adt/network.c:637 -#: utils/adt/network.c:662 -#, c-format -msgid "could not format inet value: %m" -msgstr "inet鍊ゃ倰鏁村舰銇с亶銇俱仜銈: %m" - -#. translator: %s is inet or cidr -#: utils/adt/network.c:217 -#, c-format -msgid "invalid address family in external \"%s\" value" -msgstr "澶栭儴 \"%s\" 鍊ゅ唴銇偄銉夈儸銈广儠銈°儫銉亴鐒″姽銇с仚" - -#. translator: %s is inet or cidr -#: utils/adt/network.c:224 -#, c-format -msgid "invalid bits in external \"%s\" value" -msgstr "澶栭儴 \"%s\" 鍊ゅ唴銇儞銉冦儓銇岀劇鍔广仹銇" - -#. translator: %s is inet or cidr -#: utils/adt/network.c:233 -#, c-format -msgid "invalid length in external \"%s\" value" -msgstr "澶栭儴 \"%s\" 鍊ゅ唴銇暦銇曘亴鐒″姽銇с仚" - -#: utils/adt/network.c:248 -msgid "invalid external \"cidr\" value" -msgstr "\"cidr\"銇閮ㄥゃ亴鐒″姽銇с仚" - -#: utils/adt/network.c:369 utils/adt/network.c:396 -#, c-format -msgid "invalid mask length: %d" -msgstr "銉炪偣銈暦銇岀劇鍔广仹銇: %d" - -#: utils/adt/network.c:680 -#, c-format -msgid "could not format cidr value: %m" -msgstr "cidr鍊ゃ倰鏁村舰銇с亶銇俱仜銈: %m" - -#: utils/adt/network.c:1249 -msgid "cannot AND inet values of different sizes" -msgstr "銈点偆銈恒亴鐣般仾銈媔net鍊ゃ伄AND銇仹銇嶃伨銇涖倱" - -#: utils/adt/network.c:1281 -msgid "cannot OR inet values of different sizes" -msgstr "銈点偆銈恒亴鐣般仾銈媔net鍊ゃ伄OR銇仹銇嶃伨銇涖倱" - -#: utils/adt/network.c:1342 utils/adt/network.c:1418 -msgid "result is out of range" -msgstr "绲愭灉銇岀瘎鍥插銇с仚" - -#: utils/adt/network.c:1383 -msgid "cannot subtract inet values of different sizes" -msgstr "銈点偆銈恒亴鐣般仾銈媔net鍊ゃ伄寮曘亶绠椼伅銇с亶銇俱仜銈" - -#: utils/adt/geo_ops.c:292 utils/adt/geo_ops.c:4080 utils/adt/geo_ops.c:4997 -msgid "too many points requested" -msgstr "瑕佹眰銇曘倢銇熴儩銈ゃ兂銉堛亴澶氥仚銇庛伨銇" - -#: utils/adt/geo_ops.c:315 -msgid "could not format \"path\" value" -msgstr "\"path\"銇ゃ倰鏁村舰銇с亶銇俱仜銈撱仹銇椼仧" - -#: utils/adt/geo_ops.c:390 -#, c-format -msgid "invalid input syntax for type box: \"%s\"" -msgstr "鍨媌ox銇叆鍔涙鏂囥亴鐒″姽銇с仚: \"%s\"" - -#: utils/adt/geo_ops.c:954 -#, c-format -msgid "invalid input syntax for type line: \"%s\"" -msgstr "鍨媗ine銇叆鍔涙鏂囥亴鐒″姽銇с仚: \"%s\"" - -#: utils/adt/geo_ops.c:961 utils/adt/geo_ops.c:1028 utils/adt/geo_ops.c:1043 -#: utils/adt/geo_ops.c:1055 -msgid "type \"line\" not yet implemented" -msgstr "鍨媆"line\"銇伨銇犲疅瑁呫仌銈屻仸銇勩伨銇涖倱" - -#: utils/adt/geo_ops.c:1402 utils/adt/geo_ops.c:1425 -#, c-format -msgid "invalid input syntax for type path: \"%s\"" -msgstr "鍨媝ath銇叆鍔涙鏂囥亴鐒″姽銇с仚: \"%s\"" - -#: utils/adt/geo_ops.c:1464 -msgid "invalid number of points in external \"path\" value" -msgstr "\"path\"銇閮ㄥゃ伀銇娿亼銈嬨儩銈ゃ兂銉堟暟銇岀劇鍔广仹銇" - -#: utils/adt/geo_ops.c:1805 -#, c-format -msgid "invalid input syntax for type point: \"%s\"" -msgstr "鍨媝oint銇叆鍔涙鏂囥亴鐒″姽銇с仚: \"%s\"" - -#: utils/adt/geo_ops.c:2033 -#, c-format -msgid "invalid input syntax for type lseg: \"%s\"" -msgstr "鍨媗seg銇叆鍔涙鏂囥亴鐒″姽銇с仚: \"%s\"" - -#: utils/adt/geo_ops.c:2624 -msgid "function \"dist_lb\" not implemented" -msgstr "闁㈡暟\"dist_lb\"銇疅瑁呫仌銈屻仸銇勩伨銇涖倱" - -#: utils/adt/geo_ops.c:3137 -msgid "function \"close_lb\" not implemented" -msgstr "闁㈡暟\"close_lb\"銇疅瑁呫仌銈屻仸銇勩伨銇涖倱" - -#: utils/adt/geo_ops.c:3416 -msgid "cannot create bounding box for empty polygon" -msgstr "绌恒伄澶氳褰€伀瀵俱仚銈嬪鐣岀煩褰€倰浣滄垚銇с亶銇俱仜銈" - -#: utils/adt/geo_ops.c:3440 utils/adt/geo_ops.c:3452 -#, c-format -msgid "invalid input syntax for type polygon: \"%s\"" -msgstr "鍨媝olygon銇叆鍔涙鏂囥亴鐒″姽銇с仚: \"%s\"" - -#: utils/adt/geo_ops.c:3492 -msgid "invalid number of points in external \"polygon\" value" -msgstr "\"polygon\"銇閮ㄥゃ伄銉濄偆銉炽儓鏁般亴鐒″姽銇с仚" - -#: utils/adt/geo_ops.c:3878 -msgid "function \"poly_distance\" not implemented" -msgstr "闁㈡暟\"poly_distance\"銇疅瑁呫仌銈屻仸銇勩伨銇涖倱" - -#: utils/adt/geo_ops.c:4190 -msgid "function \"path_center\" not implemented" -msgstr "闁㈡暟\"path_center\"銇疅瑁呫仌銈屻仸銇勩伨銇涖倱" - -#: utils/adt/geo_ops.c:4207 -msgid "open path cannot be converted to polygon" -msgstr "闁嬬祵璺倰澶氳褰€伀澶夋彌銇с亶銇俱仜銈" - -#: utils/adt/geo_ops.c:4374 utils/adt/geo_ops.c:4384 utils/adt/geo_ops.c:4399 -#: utils/adt/geo_ops.c:4405 -#, c-format -msgid "invalid input syntax for type circle: \"%s\"" -msgstr "鍨媍ircle銇叆鍔涙鏂囥亴鐒″姽銇с仚: \"%s\"" - -#: utils/adt/geo_ops.c:4427 utils/adt/geo_ops.c:4435 -msgid "could not format \"circle\" value" -msgstr "\"circle\"鍊ゃ倰鏁村舰銇с亶銇俱仜銈" - -#: utils/adt/geo_ops.c:4462 -msgid "invalid radius in external \"circle\" value" -msgstr "\"circle\"銇閮ㄥゃ伄鍗婂緞銇岀劇鍔广仹銇" - -#: utils/adt/geo_ops.c:4983 -msgid "cannot convert circle with radius zero to polygon" -msgstr "鍗婂緞0銇唵銈掑瑙掑舰銇繑閭勩仹銇嶃伨銇涖倱" - -#: utils/adt/geo_ops.c:4988 -msgid "must request at least 2 points" -msgstr "灏戙仾銇忋仺銈2銉濄偆銉炽儓銈掕姹傘仐銇亼銈屻伆銇倞銇俱仜銈" - -#: utils/adt/geo_ops.c:5032 utils/adt/geo_ops.c:5055 -msgid "cannot convert empty polygon to circle" -msgstr "绌恒伄澶氳褰€倰鍐嗐伀澶夋彌銇с亶銇俱仜銈" +msgid "invalid input syntax for type tinterval: \"%s\"" +msgstr "鍨媡interval銇叆鍔涙鏂囥亴鐒″姽銇с仚: \"%s\"" #: utils/adt/name.c:87 utils/adt/acl.c:160 msgid "identifier too long" @@ -3177,6 +10259,84 @@ msgstr "璀樺垾瀛愩亴闀枫仚銇庛伨銇" msgid "Identifier must be less than %d characters." msgstr "璀樺垾瀛愩伅%d鏂囧瓧銈堛倞鐭亸銇亼銈屻伆銇倞銇俱仜銈撱" +#: utils/adt/varlena.c:211 utils/adt/varlena.c:252 utils/adt/encode.c:441 +#: utils/adt/encode.c:506 +msgid "invalid input syntax for type bytea" +msgstr "bytea鍨嬨伄鍏ュ姏妲嬫枃銇岀劇鍔广仹銇" + +#: utils/adt/varlena.c:670 utils/adt/varlena.c:734 utils/adt/varlena.c:1684 +msgid "negative substring length not allowed" +msgstr "璨犮伄闀枫仌銇畇ubstring銇仹銇嶃伨銇涖倱" + +#: utils/adt/varlena.c:1213 utils/adt/varlena.c:1226 +#, c-format +msgid "could not convert string to UTF-16: error %lu" +msgstr "鏂囧瓧鍒椼倰UTF-16銇鎻涖仹銇嶃伨銇涖倱銇с仐銇: 銈ㄣ儵銉 %lu" + +#: utils/adt/varlena.c:1236 +#, c-format +msgid "could not compare Unicode strings: %m" +msgstr "Unicode鏂囧瓧鍒椼倰姣旇純銇с亶銇俱仜銈撱仹銇椼仧: %m" + +#: utils/adt/varlena.c:1779 utils/adt/varlena.c:1810 utils/adt/varlena.c:1846 +#: utils/adt/varlena.c:1889 +#, c-format +msgid "index %d out of valid range, 0..%d" +msgstr "銈ゃ兂銉囥儍銈偣%d銇湁鍔圭瘎鍥0銇嬨倝%d銇俱仹銇枔銇亗銈娿伨銇涖倱" + +#: utils/adt/varlena.c:1901 +msgid "new bit must be 0 or 1" +msgstr "鏂般仐銇勩儞銉冦儓銇0銇1銇с仾銇戙倢銇般仾銈娿伨銇涖倱" + +#: utils/adt/varlena.c:1989 utils/adt/varlena.c:1994 utils/adt/regproc.c:1336 +#: utils/adt/regproc.c:1341 +msgid "invalid name syntax" +msgstr "鍚嶅墠妲嬫枃銇岀劇鍔广仹銇" + +#: utils/adt/varlena.c:2588 utils/adt/regexp.c:273 +#, c-format +msgid "regular expression failed: %s" +msgstr "姝h琛ㄧ従銇屽け鏁椼仐銇俱仐銇: %s" + +#: utils/adt/varlena.c:2681 +msgid "field position must be greater than zero" +msgstr "銉曘偅銉笺儷銉変綅缃伅0銈堛倞澶с亶銇忋仾銇戙倢銇般仾銈娿伨銇涖倱" + +#: utils/adt/genfile.c:57 +msgid "reference to parent directory (\"..\") not allowed" +msgstr "瑕儑銈c儸銈儓銉伄鍙傜収锛圽"..\"锛夈伅銇с亶銇俱仜銈" + +#: utils/adt/genfile.c:71 +msgid "absolute path not allowed" +msgstr "绲跺绲岃矾銇仹銇嶃伨銇涖倱" + +#: utils/adt/genfile.c:98 +msgid "must be superuser to read files" +msgstr "銉曘偂銈ゃ儷銈掕銇胯炯銈銇伅銈广兗銉戙兗銉︺兗銈躲仹銇亼銈屻伆銇倞銇俱仜銈" + +#: utils/adt/genfile.c:112 +#, c-format +msgid "could not seek in file \"%s\": %m" +msgstr "銉曘偂銈ゃ儷\"%s\"銈掋偡銉笺偗銇с亶銇俱仜銈撱仹銇椼仧: %m" + +#: utils/adt/genfile.c:117 +msgid "requested length cannot be negative" +msgstr "璨犮伄闀枫仌銈掓寚瀹氥仚銈嬨亾銇ㄣ伅銇с亶銇俱仜銈" + +#: utils/adt/genfile.c:123 utils/adt/oracle_compat.c:181 +#: utils/adt/oracle_compat.c:279 utils/adt/oracle_compat.c:755 +#: utils/adt/oracle_compat.c:1045 +msgid "requested length too large" +msgstr "瑕佹眰銇椼仧闀枫仌銇岄暦銇欍亷銇俱仚" + +#: utils/adt/genfile.c:159 +msgid "must be superuser to get file information" +msgstr "銉曘偂銈ゃ儷鎯呭牨銈掑叆鎵嬨仚銈嬨伀銇偣銉笺儜銉笺儲銉笺偠銇с仾銇戙倢銇般仾銈娿伨銇涖倱" + +#: utils/adt/genfile.c:223 +msgid "must be superuser to get directory listings" +msgstr "銉囥偅銉偗銉堛儶涓瑕с倰寰椼倠銇伅銈广兗銉戙兗銉︺兗銈躲仹銇亼銈屻伆銇倞銇俱仜銈" + #: utils/adt/acl.c:247 #, c-format msgid "unrecognized key word: \"%s\"" @@ -3253,460 +10413,203 @@ msgstr "aclremove銇倐銇嗐偟銉濄兗銉堛仌銈屻仸銇勩伨銇涖倱" msgid "unrecognized privilege type: \"%s\"" msgstr "妯╅檺绋銇屼笉鏄庛仹銇: \"%s\"" -#: utils/adt/acl.c:2303 utils/adt/ruleutils.c:1334 parser/parse_type.c:117 -#: parser/parse_target.c:804 parser/parse_relation.c:2056 -#: parser/parse_relation.c:2111 parser/analyze.c:1718 -#: commands/tablecmds.c:3820 commands/tablecmds.c:3912 -#: commands/tablecmds.c:3959 commands/tablecmds.c:4055 -#: commands/tablecmds.c:4116 commands/tablecmds.c:4180 -#: commands/tablecmds.c:5561 commands/tablecmds.c:5699 commands/comment.c:579 -#: commands/analyze.c:276 commands/sequence.c:1301 commands/copy.c:3403 -#: catalog/aclchk.c:636 -#, c-format -msgid "column \"%s\" of relation \"%s\" does not exist" -msgstr "銉儸銉笺偡銉с兂\"%2$s\"銇垪\"%1$s\"銇瓨鍦ㄣ仐銇俱仜銈" - #: utils/adt/acl.c:2909 utils/adt/regproc.c:118 utils/adt/regproc.c:139 #: utils/adt/regproc.c:291 #, c-format msgid "function \"%s\" does not exist" msgstr "闁㈡暟\"%s\"銇瓨鍦ㄣ仐銇俱仜銈" -#: utils/adt/acl.c:3115 commands/proclang.c:433 commands/proclang.c:506 -#: commands/proclang.c:550 commands/functioncmds.c:805 commands/comment.c:1195 -#: catalog/aclchk.c:528 -#, c-format -msgid "language \"%s\" does not exist" -msgstr "瑷瑾瀄"%s\"銇瓨鍦ㄣ仐銇俱仜銈" - -#: utils/adt/acl.c:3321 commands/comment.c:736 commands/schemacmds.c:190 -#: commands/schemacmds.c:267 commands/schemacmds.c:343 catalog/aclchk.c:548 -#: catalog/namespace.c:338 catalog/namespace.c:2124 catalog/namespace.c:2165 -#: catalog/namespace.c:2213 catalog/namespace.c:3120 -#, c-format -msgid "schema \"%s\" does not exist" -msgstr "銈广偔銉笺優\"%s\"銇瓨鍦ㄣ仐銇俱仜銈" - -#: utils/adt/acl.c:3695 utils/adt/dbsize.c:240 commands/tablecmds.c:401 -#: commands/tablecmds.c:6503 commands/comment.c:665 commands/indexcmds.c:212 -#: commands/tablespace.c:415 commands/tablespace.c:770 -#: commands/tablespace.c:837 commands/tablespace.c:931 -#: commands/tablespace.c:1055 commands/dbcommands.c:431 -#: commands/dbcommands.c:1041 executor/execMain.c:2884 catalog/aclchk.c:577 -#, c-format -msgid "tablespace \"%s\" does not exist" -msgstr "銉嗐兗銉栥儷绌洪枔\"%s\"銇瓨鍦ㄣ仐銇俱仜銈" - #: utils/adt/acl.c:4200 #, c-format msgid "must be member of role \"%s\"" msgstr "銉兗銉玕"%s\"銇儭銉炽儛銇с仾銇戙倢銇般仾銈娿伨銇涖倱" -#: utils/adt/timestamp.c:96 +#: utils/adt/formatting.c:489 +msgid "invalid format specification for an interval value" +msgstr "\"tinterval\"鍊ゃ伄鏇稿紡鎸囧畾銇岀劇鍔广仹銇" + +#: utils/adt/formatting.c:490 +msgid "Intervals are not tied to specific calendar dates." +msgstr "鏅傞枔闁撻殧銇岀壒瀹氥伄鏆︽棩浠樸伀绲愩伋銇ゃ亜銇︺亜銇俱仜銈" + +#: utils/adt/formatting.c:1055 +msgid "\"9\" must be ahead of \"PR\"" +msgstr "\"9\"銇痋"PR\"銇墠銇仾銇戙倢銇般仾銈娿伨銇涖倱" + +#: utils/adt/formatting.c:1074 +msgid "\"0\" must be ahead of \"PR\"" +msgstr "\"0\"銇痋"PR\"銇墠銇仾銇戙倢銇般仾銈娿伨銇涖倱" + +#: utils/adt/formatting.c:1103 +msgid "multiple decimal points" +msgstr "瑜囨暟銇皬鏁扮偣銇屻亗銈娿伨銇" + +#: utils/adt/formatting.c:1110 utils/adt/formatting.c:1214 +msgid "cannot use \"V\" and decimal point together" +msgstr "\"V\"銇ㄥ皬鏁扮偣銈掓贩鍦ㄣ仹銇嶃伨銇涖倱" + +#: utils/adt/formatting.c:1125 +msgid "cannot use \"S\" twice" +msgstr "\"S\" 銇紤鍥炪仐銇嬩娇鐢ㄣ仹銇嶃伨銇涖倱" + +#: utils/adt/formatting.c:1132 +msgid "cannot use \"S\" and \"PL\"/\"MI\"/\"SG\"/\"PR\" together" +msgstr "\"S\"銇╘"PL\"/\"MI\"/\"SG\"/\"PR\"銈掓贩鍦ㄣ仹銇嶃伨銇涖倱" + +#: utils/adt/formatting.c:1155 +msgid "cannot use \"S\" and \"MI\" together" +msgstr "\"S\"銇╘"MI\"銈掓贩鍦ㄣ仹銇嶃伨銇涖倱" + +#: utils/adt/formatting.c:1168 +msgid "cannot use \"S\" and \"PL\" together" +msgstr "\"S\"銇╘"PL\"銈掓贩鍦ㄣ仹銇嶃伨銇涖倱" + +#: utils/adt/formatting.c:1181 +msgid "cannot use \"S\" and \"SG\" together" +msgstr "\"S\"銇╘"SG\"銈掓贩鍦ㄣ仹銇嶃伨銇涖倱" + +#: utils/adt/formatting.c:1193 +msgid "cannot use \"PR\" and \"S\"/\"PL\"/\"MI\"/\"SG\" together" +msgstr "\"PR\"銇╘"S\"/\"PL\"/\"MI\"/\"SG\"銈掓贩鍦ㄣ仹銇嶃伨銇涖倱" + +#: utils/adt/formatting.c:1223 +msgid "\"E\" is not supported" +msgstr "\"E\"銇偟銉濄兗銉堛仌銈屻仸銇勩伨銇涖倱" + +#: utils/adt/formatting.c:1413 #, c-format -msgid "TIMESTAMP(%d)%s precision must not be negative" -msgstr "TIMESTAMP(%d)%s 銇簿搴︺伅璨犮仹銇傘仯銇︺伅銇倞銇俱仜銈" +msgid "\"%s\" is not a number" +msgstr "\"%s\"銇暟鍊ゃ仹銇亗銈娿伨銇涖倱" -#: utils/adt/timestamp.c:102 -#, c-format -msgid "TIMESTAMP(%d)%s precision reduced to maximum allowed, %d" -msgstr "TIMESTAMP(%d)%s銇綅鍙栥倞銈掕ū瀹规渶澶у%d銇俱仹娓涖倝銇椼伨銇椼仧" +#: utils/adt/formatting.c:1790 +msgid "invalid combination of date conventions" +msgstr "鏃ヤ粯琛ㄧ従銇祫銇垮悎銈忋仜銇岀劇鍔广仹銇" -#: utils/adt/timestamp.c:170 utils/adt/timestamp.c:429 -#, c-format -msgid "timestamp out of range: \"%s\"" -msgstr "timestamp銇岀瘎鍥插銇с仚: \"%s\"" - -#: utils/adt/timestamp.c:188 utils/adt/timestamp.c:447 -#: utils/adt/timestamp.c:658 -#, c-format -msgid "date/time value \"%s\" is no longer supported" -msgstr "鏃ヤ粯鏅傚埢銇"%s\"銇倐銇嗐偟銉濄兗銉堛仌銈屻仸銇勩伨銇涖倱" - -#: utils/adt/timestamp.c:364 -#, c-format -msgid "timestamp(%d) precision must be between %d and %d" -msgstr "timestamp(%d)銇簿搴︺伅%d銇嬨倝%d銇俱仹銇с仾銇戙倢銇般仾銈娿伨銇涖倱" - -#: utils/adt/timestamp.c:652 utils/adt/timestamp.c:3124 -#: utils/adt/timestamp.c:3254 utils/adt/timestamp.c:3639 -msgid "interval out of range" -msgstr "interval銇岀瘎鍥插銇с仚" - -#: utils/adt/timestamp.c:782 utils/adt/timestamp.c:815 -msgid "invalid INTERVAL type modifier" -msgstr "鐒″姽銇狪NTERVAL鍨嬨伄淇瀛愩仹銇" - -#: utils/adt/timestamp.c:798 -#, c-format -msgid "INTERVAL(%d) precision must not be negative" -msgstr "INTERVAL(%d)銇簿搴︺伅璨犮仹銇亜銇戙伨銇涖倱" - -#: utils/adt/timestamp.c:804 -#, c-format -msgid "INTERVAL(%d) precision reduced to maximum allowed, %d" -msgstr "INTERVAL(%d)銇簿搴︺倰瑷卞鏈澶у%d銇俱仹娓涖倝銇椼伨銇椼仧" - -#: utils/adt/timestamp.c:1120 -#, c-format -msgid "interval(%d) precision must be between %d and %d" -msgstr "interval(%d)銇簿搴︺伅%d銇嬨倝%d銇俱仹銇с仾銇戙倢銇般仾銈娿伨銇涖倱" - -#: utils/adt/timestamp.c:2327 -msgid "cannot subtract infinite timestamps" -msgstr "鐒¢檺澶с伄timestamp銈掓笡绠椼仹銇嶃伨銇涖倱" - -#: utils/adt/timestamp.c:3380 utils/adt/timestamp.c:3976 -#: utils/adt/timestamp.c:4035 -#, c-format -msgid "timestamp units \"%s\" not supported" -msgstr "timestamp銇崢浣峔"%s\"銇偟銉濄兗銉堛仌銈屻仸銇勩伨銇涖倱" - -#: utils/adt/timestamp.c:3394 utils/adt/timestamp.c:4045 -#, c-format -msgid "timestamp units \"%s\" not recognized" -msgstr "timestamp銇崢浣峔"%s\"銇笉鏄庛仹銇" - -#: utils/adt/timestamp.c:3535 utils/adt/timestamp.c:4207 -#: utils/adt/timestamp.c:4248 -#, c-format -msgid "timestamp with time zone units \"%s\" not supported" -msgstr "timestamp with time zone銇崢浣峔"%s\"銇偟銉濄兗銉堛仌銈屻仸銇勩伨銇涖倱" - -#: utils/adt/timestamp.c:3552 utils/adt/timestamp.c:4257 -#, c-format -msgid "timestamp with time zone units \"%s\" not recognized" -msgstr "timestamp with time zone銇崢浣峔"%s\"銇笉鏄庛仹銇" - -#: utils/adt/timestamp.c:3632 utils/adt/timestamp.c:4363 -#, c-format -msgid "interval units \"%s\" not supported" -msgstr "interval銇崢浣峔"%s\"銇偟銉濄兗銉堛仌銈屻仸銇勩伨銇涖倱" - -#: utils/adt/timestamp.c:3648 utils/adt/timestamp.c:4390 -#, c-format -msgid "interval units \"%s\" not recognized" -msgstr "interval銇崢浣峔"%s\"銇笉鏄庛仹銇" - -#: utils/adt/timestamp.c:4460 utils/adt/timestamp.c:4633 -#, c-format -msgid "could not convert to time zone \"%s\"" -msgstr "鏅傞枔甯痋"%s\"銇鎻涖仹銇嶃伨銇涖倱銇с仐銇" - -#: utils/adt/timestamp.c:4492 utils/adt/timestamp.c:4666 -#, c-format -msgid "interval time zone \"%s\" must not specify month" -msgstr "interval銇倛銈嬫檪闁撳腐\"%s\"銇伅鏈堛倰鎸囧畾銇椼仸銇亜銇戙伨銇涖倱" - -#: utils/adt/float.c:54 -msgid "value out of range: overflow" -msgstr "绡勫洸澶栥伄鍊ゃ仹銇: 銈兗銉愩兗銉曘儹銉" - -#: utils/adt/float.c:59 -msgid "value out of range: underflow" -msgstr "绡勫洸澶栥伄鍊ゃ仹銇: 銈€兂銉銉笺儠銉兗" - -#: utils/adt/float.c:205 utils/adt/float.c:246 utils/adt/float.c:297 -#, c-format -msgid "invalid input syntax for type real: \"%s\"" -msgstr "鍨媟eal銇叆鍔涙鏂囥亴鐒″姽銇с仚: \"%s\"" - -#: utils/adt/float.c:241 -#, c-format -msgid "\"%s\" is out of range for type real" -msgstr "鍨媟eal銇с伅\"%s\"銇瘎鍥插銇с仚" - -#: utils/adt/float.c:398 utils/adt/float.c:439 utils/adt/float.c:490 -#: utils/adt/numeric.c:3645 utils/adt/numeric.c:3671 -#, c-format -msgid "invalid input syntax for type double precision: \"%s\"" -msgstr "鍨媎ouble precision銇叆鍔涙鏂囥亴鐒″姽銇с仚: \"%s\"" - -#: utils/adt/float.c:434 -#, c-format -msgid "\"%s\" is out of range for type double precision" -msgstr "鍨媎ouble precision銇с伅\"%s\"銇瘎鍥插銇с仚" - -#: utils/adt/float.c:1302 utils/adt/numeric.c:4857 -msgid "cannot take square root of a negative number" -msgstr "璨犮伄鍊ゃ伄骞虫柟鏍广倰鍙栥倠銇撱仺銇屻仹銇嶃伨銇涖倱" - -#: utils/adt/float.c:1344 utils/adt/numeric.c:1948 -msgid "zero raised to a negative power is undefined" -msgstr "0 銇矤鏁颁箺銇畾缇┿仌銈屻仸銇勩伨銇涖倱" - -#: utils/adt/float.c:1348 utils/adt/numeric.c:1954 -msgid "a negative number raised to a non-integer power yields a complex result" -msgstr "璨犳暟銈掓暣鏁般仹銇亜鏁般仹銇广亶涔椼仚銈嬨仺銆佺祼鏋溿亴瑜囬洃銇仾銈娿伨銇" - -#: utils/adt/float.c:1414 utils/adt/float.c:1444 utils/adt/numeric.c:5075 -msgid "cannot take logarithm of zero" -msgstr "銈笺儹銇鏁般倰鍙栥倠銇撱仺銇屻仹銇嶃伨銇涖倱" - -#: utils/adt/float.c:1418 utils/adt/float.c:1448 utils/adt/numeric.c:5079 -msgid "cannot take logarithm of a negative number" -msgstr "璨犮伄鍊ゃ伄瀵炬暟銈掑彇銈嬨亾銇ㄣ亴銇с亶銇俱仜銈" - -#: utils/adt/float.c:1475 utils/adt/float.c:1496 utils/adt/float.c:1517 -#: utils/adt/float.c:1539 utils/adt/float.c:1560 utils/adt/float.c:1581 -#: utils/adt/float.c:1603 utils/adt/float.c:1624 -msgid "input is out of range" -msgstr "鍏ュ姏銇岀瘎鍥插銇с仚" - -#: utils/adt/float.c:2692 utils/adt/numeric.c:955 -msgid "count must be greater than zero" -msgstr "銈偊銉炽儓銇0銈堛倞澶с亶銇忋仾銇戙倢銇般仾銈娿伨銇涖倱" - -#: utils/adt/float.c:2697 utils/adt/numeric.c:962 -msgid "operand, lower bound and upper bound cannot be NaN" -msgstr "銈儦銉┿兂銉夈伄涓嬮檺銇ㄤ笂闄愩倰NaN銇仚銈嬨亾銇ㄣ伅銇с亶銇俱仜銈" - -#: utils/adt/float.c:2703 -msgid "lower and upper bounds must be finite" -msgstr "涓嬮檺銇娿倛銇充笂闄愩伅鏈夐檺銇с仾銇戙倢銇般仾銈娿伨銇涖倱" - -#: utils/adt/float.c:2741 utils/adt/numeric.c:975 -msgid "lower bound cannot equal upper bound" -msgstr "涓嬮檺銈掍笂闄愩仺鍚屻仒銇仹銇嶃伨銇涖倱" - -#: utils/adt/date.c:71 -#, c-format -msgid "TIME(%d)%s precision must not be negative" -msgstr "(%d)%s銇簿搴︺伅璨犮仹銇亜銇戙伨銇涖倱" - -#: utils/adt/date.c:77 -#, c-format -msgid "TIME(%d)%s precision reduced to maximum allowed, %d" -msgstr "TIME(%d)%s銇綅鍙栥倞銈掕ū瀹规渶澶у%d銇俱仹娓涖倝銇椼伨銇椼仧" - -#: utils/adt/date.c:167 -#, c-format -msgid "date out of range: \"%s\"" -msgstr "鏃ヤ粯銇岀瘎鍥插銇с仚: \"%s\"" - -#: utils/adt/date.c:347 -msgid "cannot subtract infinite dates" -msgstr "鐒¢檺澶с伄鏃ヤ粯銇笡绠椼仹銇嶃伨銇涖倱" - -#: utils/adt/date.c:404 utils/adt/date.c:441 -msgid "date out of range for timestamp" -msgstr "銈裤偆銉犮偣銈裤兂銉椼仹鏃ヤ粯銇岀瘎鍥插銇с仚" - -#: utils/adt/date.c:941 -msgid "cannot convert reserved abstime value to date" -msgstr "浜堢磩銇曘倢銇焌bstime銇嬨倝date銇搞伄澶夋彌銇仹銇嶃伨銇涖倱" - -#: utils/adt/date.c:1738 utils/adt/date.c:1755 -#, c-format -msgid "\"time\" units \"%s\" not recognized" -msgstr "\"time\"銇崢浣峔"%s\"銇屼笉鏄庛仹銇" - -#: utils/adt/date.c:2484 utils/adt/date.c:2501 -#, c-format -msgid "\"time with time zone\" units \"%s\" not recognized" -msgstr "\"time with time zone\"銇崢浣峔"%s\"銇屼笉鏄庛仹銇" - -#: utils/adt/date.c:2599 -#, c-format -msgid "\"interval\" time zone \"%s\" not valid" -msgstr "\"interval\"銇檪闁撳腐\"%s\"銇岀劇鍔广仹銇" - -#: utils/adt/tsvector_op.c:1095 -msgid "ts_stat query must return one tsvector column" -msgstr "ts_stat銇1銇ゃ伄tsvector鍒椼伄銇裤倰杩斻仌銇亼銈屻伆銇倞銇俱仜銈" - -#: utils/adt/tsvector_op.c:1275 -#, c-format -msgid "tsvector column \"%s\" does not exist" -msgstr "tsvector鍒梊"%s\"銇瓨鍦ㄣ仐銇俱仜銈" - -#: utils/adt/tsvector_op.c:1281 -#, c-format -msgid "column \"%s\" is not of tsvector type" -msgstr "鍊"%s\"銇瀷tsvector銇с伅銇傘倞銇俱仜銈" - -#: utils/adt/tsvector_op.c:1293 -#, c-format -msgid "configuration column \"%s\" does not exist" -msgstr "瑷畾鍒梊"%s\"銇瓨鍦ㄣ仐銇俱仜銈" - -#: utils/adt/tsvector_op.c:1299 -#, c-format -msgid "column \"%s\" is not of regconfig type" -msgstr "%s鍒椼伅regconfig鍨嬨仹銇亗銈娿伨銇涖倱" - -#: utils/adt/tsvector_op.c:1306 -#, c-format -msgid "configuration column \"%s\" must not be null" -msgstr "瑷畾鍒梊"%s\"銈扤ULL銇仚銈嬨亾銇ㄣ伅銇с亶銇俱仜銈" - -#: utils/adt/tsvector_op.c:1319 -#, c-format -msgid "text search configuration name \"%s\" must be schema-qualified" -msgstr "銉嗐偔銈广儓妞滅储瑷畾鍚嶇О\"%s\"銇偣銈兗銉炰慨椋俱仐銇亼銈屻儕銉愩倞銇俱仜銈" - -#: utils/adt/tsvector_op.c:1339 parser/parse_expr.c:466 -#: commands/tablecmds.c:1914 commands/indexcmds.c:835 commands/copy.c:3408 -#, c-format -msgid "column \"%s\" does not exist" -msgstr "鍒梊"%s\"銇瓨鍦ㄣ仐銇俱仜銈" - -#: utils/adt/tsvector_op.c:1344 -#, c-format -msgid "column \"%s\" is not of a character type" -msgstr "銈儵銉 \"%s\" 銇枃瀛楀瀷銇с伅銇傘倞銇俱仜銈" - -#: utils/adt/tsgistidx.c:100 -msgid "gtsvector_in not implemented" -msgstr "gtsvector_in銇疅瑁呫仌銈屻仸銇勩伨銇涖倱" - -#: utils/adt/pseudotypes.c:94 -msgid "cannot accept a value of type any" -msgstr "鍨媋ny銇ゃ倰鍙椼亼浠樸亼銈夈倢銇俱仜銈" - -#: utils/adt/pseudotypes.c:107 -msgid "cannot display a value of type any" -msgstr "鍨媋ny銇ゃ倰琛ㄧず銇с亶銇俱仜銈" - -#: utils/adt/pseudotypes.c:121 utils/adt/pseudotypes.c:149 -msgid "cannot accept a value of type anyarray" -msgstr "鍨媋nyarray銇ゃ倰鍙椼亼浠樸亼銈夈倢銇俱仜銈" - -#: utils/adt/pseudotypes.c:174 -msgid "cannot accept a value of type anyenum" -msgstr "anyenum鍨嬨伄鍊ゃ倰鍙椼亼浠樸亼銈夈倢銇俱仜銈" - -#: utils/adt/pseudotypes.c:224 -msgid "cannot accept a value of type trigger" -msgstr "鍨媡rigger銇ゃ倰鍙椼亼浠樸亼銈夈倢銇俱仜銈" - -#: utils/adt/pseudotypes.c:237 -msgid "cannot display a value of type trigger" -msgstr "鍨媡rigger銇ゃ倰琛ㄧず銇с亶銇俱仜銈" - -#: utils/adt/pseudotypes.c:251 -msgid "cannot accept a value of type language_handler" -msgstr "鍨媗anguage_handler銇ゃ倰鍙椼亼浠樸亼銈夈倢銇俱仜銈" - -#: utils/adt/pseudotypes.c:264 -msgid "cannot display a value of type language_handler" -msgstr "鍨媗anguage_handler銇ゃ倰琛ㄧず銇с亶銇俱仜銈" - -#: utils/adt/pseudotypes.c:278 -msgid "cannot accept a value of type internal" -msgstr "鍨媔nterval銇ゃ倰鍙椼亼浠樸亼銈夈倢銇俱仜銈" - -#: utils/adt/pseudotypes.c:291 -msgid "cannot display a value of type internal" -msgstr "鍨媔nterval銇ゃ倰琛ㄧず銇с亶銇俱仜銈" - -#: utils/adt/pseudotypes.c:305 -msgid "cannot accept a value of type opaque" -msgstr "鍨媜paque銇ゃ倰鍙椼亼浠樸亼銈夈倢銇俱仜銈" - -#: utils/adt/pseudotypes.c:318 -msgid "cannot display a value of type opaque" -msgstr "鍨媜paque銇ゃ倰琛ㄧず銇с亶銇俱仜銈" - -#: utils/adt/pseudotypes.c:332 -msgid "cannot accept a value of type anyelement" -msgstr "鍨媋nyelement銇ゃ倰鍙椼亼浠樸亼銈夈倢銇俱仜銈" - -#: utils/adt/pseudotypes.c:345 -msgid "cannot display a value of type anyelement" -msgstr "鍨媋nyelement銇ゃ倰琛ㄧず銇с亶銇俱仜銈" - -#: utils/adt/pseudotypes.c:358 -msgid "cannot accept a value of type anynonarray" -msgstr "鍨媋nynonarray銇ゃ倰鍙椼亼浠樸亼銈夈倢銇俱仜銈" - -#: utils/adt/pseudotypes.c:371 -msgid "cannot display a value of type anynonarray" -msgstr "鍨媋nynonarray銇ゃ倰琛ㄧず銇с亶銇俱仜銈" - -#: utils/adt/pseudotypes.c:384 -msgid "cannot accept a value of a shell type" -msgstr "銈枫偋銉瀷銇ゃ倰鍙椼亼浠樸亼銈夈倢銇俱仜銈" - -#: utils/adt/pseudotypes.c:397 -msgid "cannot display a value of a shell type" -msgstr "銈枫偋銉瀷銇ゃ倰琛ㄧず銇с亶銇俱仜銈" - -#: utils/adt/numeric.c:351 utils/adt/numeric.c:378 utils/adt/numeric.c:3072 -#: utils/adt/numeric.c:3095 utils/adt/numeric.c:3119 utils/adt/numeric.c:3126 -#, c-format -msgid "invalid input syntax for type numeric: \"%s\"" -msgstr "numeric鍨嬨伄鍏ュ姏妲嬫枃銇岀劇鍔广仹銇: \"%s\"" - -#: utils/adt/numeric.c:455 -msgid "invalid length in external \"numeric\" value" -msgstr "\"numeric\"銇閮ㄥゃ伄闀枫仌銇岀劇鍔广仹銇" - -#: utils/adt/numeric.c:466 -msgid "invalid sign in external \"numeric\" value" -msgstr "\"numeric\"銇閮ㄥゃ伄绗﹀彿銇岀劇鍔广仹銇" - -#: utils/adt/numeric.c:476 -msgid "invalid digit in external \"numeric\" value" -msgstr "\"numeric\"銇閮ㄥゃ伄妗併亴鐒″姽銇с仚" - -#: utils/adt/numeric.c:607 utils/adt/numeric.c:621 -#, c-format -msgid "NUMERIC precision %d must be between 1 and %d" -msgstr "NUMERIC銇簿搴%d銇1銇嬨倝%d銇俱仹銇с仾銇戙倢銇般仾銈娿伨銇涖倱" - -#: utils/adt/numeric.c:612 -#, c-format -msgid "NUMERIC scale %d must be between 0 and precision %d" -msgstr "NUMERIC銇綅鍙栥倞%d銇0銇嬨倝绮惧害%d銇俱仹銇с仾銇戙倢銇般仾銈娿伨銇涖倱" - -#: utils/adt/numeric.c:630 -msgid "invalid NUMERIC type modifier" -msgstr "鐒″姽銇狽UMERIC鍨嬨伄淇瀛愩仹銇" - -#: utils/adt/numeric.c:1663 utils/adt/numeric.c:3430 -msgid "value overflows numeric format" -msgstr "鍊ゃ亴numeric銇浉寮忋仹銈兗銉愩儠銉兗銇椼仸銇勩伨銇" - -#: utils/adt/numeric.c:2011 -msgid "cannot convert NaN to integer" -msgstr "NaN銈抜nteger銇鎻涖仹銇嶃伨銇涖倱" - -#: utils/adt/numeric.c:2079 -msgid "cannot convert NaN to bigint" -msgstr "NaN銈抌igint銇鎻涖仹銇嶃伨銇涖倱" - -#: utils/adt/numeric.c:2088 utils/adt/int8.c:506 utils/adt/int8.c:535 -#: utils/adt/int8.c:556 utils/adt/int8.c:589 utils/adt/int8.c:617 -#: utils/adt/int8.c:635 utils/adt/int8.c:681 utils/adt/int8.c:698 -#: utils/adt/int8.c:767 utils/adt/int8.c:788 utils/adt/int8.c:815 -#: utils/adt/int8.c:842 utils/adt/int8.c:863 utils/adt/int8.c:884 -#: utils/adt/int8.c:911 utils/adt/int8.c:946 utils/adt/int8.c:967 -#: utils/adt/int8.c:994 utils/adt/int8.c:1021 utils/adt/int8.c:1042 -#: utils/adt/int8.c:1063 utils/adt/int8.c:1090 utils/adt/int8.c:1258 -#: utils/adt/int8.c:1297 utils/adt/varbit.c:1456 -msgid "bigint out of range" -msgstr "bigint銇瘎鍥插銇с仚" - -#: utils/adt/numeric.c:2127 -msgid "cannot convert NaN to smallint" -msgstr "NaN銈抯mallint銇鎻涖仹銇嶃伨銇涖倱" - -#: utils/adt/numeric.c:3500 -msgid "numeric field overflow" -msgstr "numeric銉曘偅銉笺儷銉夈亴銈兗銉愩兗銉曘儹銉笺仐銇︺亜銇俱仚" - -#: utils/adt/numeric.c:3501 -#, c-format +#: utils/adt/formatting.c:1791 msgid "" -"A field with precision %d, scale %d must round to an absolute value less " -"than %s%d." +"Do not mix Gregorian and ISO week date conventions in a formatting template." msgstr "" -"绮惧害 %d銆佷綅鍙栥倞 %d銈掓寔銇ゃ儠銈c兗銉儔銇%s%d銈堛倞灏忋仌銇刀瀵惧ゃ伀涓搞倎銈夈倢銇俱仚銆" +"鏇稿紡銉嗐兂銉椼儸銉笺儓銇腑銇с伅銆併偘銉偞銉偄鏆︺仺 ISO 銇辨棩琛ㄧ従銈掓贩鍦ㄣ仌銇涖仸銇仾銈娿伨銇" +"銈撱" -#: utils/adt/numeric.c:4947 -msgid "argument for function \"exp\" too big" -msgstr "闁㈡暟\"exp\"銇紩鏁般亴澶с亶銇欍亷銇俱仚" +#: utils/adt/formatting.c:1808 +#, c-format +msgid "conflicting values for \"%s\" field in formatting string" +msgstr "\"%s\" 銉曘偅銉笺儷銉夈伄鍊ゃ仺鏇稿紡鏂囧瓧鍒椼亴绔跺悎銇椼仸銇勩伨銇" + +#: utils/adt/formatting.c:1810 +msgid "This value contradicts a previous setting for the same field type." +msgstr "銇撱伄鍊ゃ倰鍚屻仒銉曘偅銉笺儷銉夊瀷銇仚銈嬨伀銇傘仧銈娿佺洿鍓嶃伄瑷畾銇ㄧ煕鐩俱仐銇︺亜銇俱仚" + +#: utils/adt/formatting.c:1871 +#, c-format +msgid "source string too short for \"%s\" formatting field" +msgstr "鏇稿紡銉曘偅銉笺儷銉 \"%s\" 銇с佸厓銇枃瀛楀垪銇岀煭銇欍亷銇俱仚" + +#: utils/adt/formatting.c:1873 +#, c-format +msgid "Field requires %d characters, but only %d remain." +msgstr "銉曘偅銉笺儷銉夈伀銇 %d 鏂囧瓧蹇呰銇с仚銇屻%d 鏂囧瓧銇椼亱娈嬨仯銇︺亜銇俱仜銈" + +#: utils/adt/formatting.c:1876 utils/adt/formatting.c:1890 +msgid "" +"If your source string is not fixed-width, try using the \"FM\" modifier." +msgstr "鍏冦伄鏂囧瓧鍒椼亴鍥哄畾闀枫仹銇亜鍫村悎銇佷慨椋惧瓙 \"FM\" 銈掕│銇椼仸銇裤仸銇忋仩銇曘亜" + +#: utils/adt/formatting.c:1886 utils/adt/formatting.c:1899 +#: utils/adt/formatting.c:2029 +#, c-format +msgid "invalid value \"%s\" for \"%s\"" +msgstr " \"%2$s\" 銇搞偦銉冦儓銇欍倠銇熴倎銇 \"%1$s\" 銇岀劇鍔广仹銇" + +#: utils/adt/formatting.c:1888 +#, c-format +msgid "Field requires %d characters, but only %d could be parsed." +msgstr "" +"銇撱伄銉曘偅銉笺儷銉夈伀銇 %d 鏂囧瓧蹇呰銇с仚銇屻%d 鏂囧瓧銇椼亱妞滃嚭銇曘倢銇俱仜銈撱仹銇椼仧銆" + +#: utils/adt/formatting.c:1901 +msgid "Value must be an integer." +msgstr "銉忋儍銈枫儱銉椼儹銈枫兗銈搞儯銇暣鏁般倰杩斻仌銇亼銈屻伆銇倞銇俱仜銈" + +#: utils/adt/formatting.c:1906 +#, c-format +msgid "value for \"%s\" in source string is out of range" +msgstr "銈傘仺銇枃瀛楀垪銇亰銇勩仸 \"%s\" 銇仧銈併伄鍊ゃ亴绡勫洸澶栥仹銇" + +#: utils/adt/formatting.c:1908 +#, c-format +msgid "Value must be in the range %d to %d." +msgstr "鍊ゃ伅 %d 銇嬨倝 %d 銇俱仹銇瘎鍥层仹銇傘倠蹇呰銇屻亗銈娿伨銇欍" + +#: utils/adt/formatting.c:2031 +msgid "The given value did not match any of the allowed values for this field." +msgstr "涓庛亪銈夈倢銇熷ゃ亴銇撱伄闋呯洰銇銇椼仸瑷便仌銈屻倠銇勩仛銈屻伄鍊ゃ仺銈傘優銉冦儊銇椼伨銇涖倱" + +#: utils/adt/formatting.c:2593 +msgid "\"TZ\"/\"tz\" format patterns are not supported in to_date" +msgstr "to_date 銇с伅 \"TZ\"/\"tz\" 褰㈠紡銇儜銈裤兗銉炽倰銈点儩銉笺儓銇椼仸銇勩伨銇涖倱" + +#: utils/adt/formatting.c:2694 +msgid "invalid input string for \"Y,YYY\"" +msgstr " \"Y,YYY\" 銇偦銉冦儓銇欍倠銇熴倎銇叆鍔涙枃瀛楀垪銇屾湁鍔广仹銇亗銈娿伨銇涖倱" + +#: utils/adt/formatting.c:3208 +#, c-format +msgid "hour \"%d\" is invalid for the 12-hour clock" +msgstr "12鏅傞枔褰㈠紡銇с伅 \"%d\" 鏅傘伅鐒″姽銇с仚" + +#: utils/adt/formatting.c:3210 +msgid "Use the 24-hour clock, or give an hour between 1 and 12." +msgstr "24鏅傞枔褰㈠紡銈掍娇銇嗐亱銆併倐銇椼亸銇 1 銇嬨倝 12 銇枔銇ф寚瀹氥仐銇︺亸銇犮仌銇" + +#: utils/adt/formatting.c:3248 +#, c-format +msgid "inconsistent use of year %04d and \"BC\"" +msgstr "骞%04d銇╘"BC\"銇娇鐢ㄣ伀銇竴璨с亴銇傘倞銇俱仜銈" + +#: utils/adt/formatting.c:3295 +msgid "cannot calculate day of year without year information" +msgstr "骞淬伄鎯呭牨銇仐銇с伅骞村唴鏃ユ暟銈掕▓绠椼仹銇嶃伨銇涖倱" + +#: utils/adt/formatting.c:4156 +msgid "\"RN\" not supported" +msgstr "\"RM\"銇偟銉濄兗銉堛仌銈屻仸銇勩伨銇涖倱" + +#: utils/adt/arrayutils.c:93 utils/adt/arrayutils.c:102 +#: utils/adt/arrayutils.c:109 utils/adt/arrayfuncs.c:819 +#: utils/adt/arrayfuncs.c:1407 utils/adt/arrayfuncs.c:2725 +#: utils/adt/arrayfuncs.c:2873 utils/adt/arrayfuncs.c:4621 +#, c-format +msgid "array size exceeds the maximum allowed (%d)" +msgstr "閰嶅垪銇鏁般亴涓婇檺(%d)銈掕秴銇堛仸銇勩伨銇" + +#: utils/adt/arrayutils.c:209 +msgid "typmod array must be type cstring[]" +msgstr "typmod閰嶅垪銇痗string[]鍨嬨仹銇亼銈屻伆銇倞銇俱仜銈" + +#: utils/adt/arrayutils.c:214 +msgid "typmod array must be one-dimensional" +msgstr "typmod閰嶅垪銇1娆″厓銇厤鍒椼仹銇亼銈屻伆銇倞銇俱仜銈" + +#: utils/adt/arrayutils.c:219 +msgid "typmod array must not contain nulls" +msgstr "typmod閰嶅垪銇伅NULL鍊ゃ倰鍚倎銇︺伅銇勩亼銇俱仜銈" + +#: utils/adt/tid.c:70 utils/adt/tid.c:78 utils/adt/tid.c:86 +#, c-format +msgid "invalid input syntax for type tid: \"%s\"" +msgstr "鍨媡id銇叆鍔涙鏂囥亴鐒″姽銇с仚: \"%s\"" + +#: utils/adt/ruleutils.c:2083 +#, c-format +msgid "rule \"%s\" has unsupported event type %d" +msgstr "銉兗銉玕"%s\"銇偟銉濄兗銉堛仐銇︺亜銇亜銈ゃ儥銉炽儓绋%d銈掓寔銇°伨銇" + +#: utils/adt/ruleutils.c:5230 utils/adt/ruleutils.c:5267 +#: utils/adt/ruleutils.c:5301 utils/adt/regproc.c:641 utils/adt/regproc.c:1501 +msgid "too many arguments" +msgstr "寮曟暟銇屽銇欍亷銇俱仚" #: utils/adt/misc.c:79 msgid "must be superuser to signal other server processes" @@ -3718,11 +10621,6 @@ msgstr "" msgid "PID %d is not a PostgreSQL server process" msgstr "PID %d銇疨ostgreSQL銈点兗銉愩儣銉偦銈广仹銇亗銈娿伨銇涖倱" -#: utils/adt/misc.c:101 storage/lmgr/proc.c:932 -#, c-format -msgid "could not send signal to process %d: %m" -msgstr "銉椼儹銈汇偣%d銇偡銈般儕銉倰閫佷俊銇с亶銇俱仜銈撱仹銇椼仧: %m" - #: utils/adt/misc.c:125 msgid "must be superuser to signal the postmaster" msgstr "postmaster銇偡銈般儕銉倰閫併倠銇熴倎銇伅銈广兗銉戙兗銉︺兗銈躲仹銇亼銈屻伆銇倞銇俱仜銈" @@ -3765,72 +10663,258 @@ msgstr "浜堢磩銇曘倢銇︺亜銇俱仚锛堥枹鏁般伨銇熴伅鍨嬪悕銇仹銇嶃伨銇欙級" msgid "reserved" msgstr "浜堢磩銇曘倢銇︺亜銇俱仚" -#: utils/adt/regproc.c:123 utils/adt/regproc.c:143 +#: utils/adt/arrayfuncs.c:210 utils/adt/arrayfuncs.c:222 +msgid "missing dimension value" +msgstr "娆″厓鏁般亴銇傘倞銇俱仜銈" + +#: utils/adt/arrayfuncs.c:232 +msgid "missing \"]\" in array dimensions" +msgstr "閰嶅垪銇鍏冦伀\"]\"銇屻亗銈娿伨銇涖倱" + +#: utils/adt/arrayfuncs.c:240 utils/adt/arrayfuncs.c:2370 +#: utils/adt/arrayfuncs.c:2398 utils/adt/arrayfuncs.c:2413 +msgid "upper bound cannot be less than lower bound" +msgstr "涓婇檺銈掍笅闄愩倛銈婂皬銇曘亸銇欍倠銇撱仺銇仹銇嶃伨銇涖倱" + +#: utils/adt/arrayfuncs.c:252 utils/adt/arrayfuncs.c:278 +msgid "array value must start with \"{\" or dimension information" +msgstr "閰嶅垪鍊ゃ伅\"[\"銇嬫鍏冩儏鍫便亱銈夊銇俱倝銇亼銈屻伆銇倞銇俱仜銈" + +#: utils/adt/arrayfuncs.c:266 +msgid "missing assignment operator" +msgstr "浠e叆婕旂畻瀛愩亴銇傘倞銇俱仜銈" + +#: utils/adt/arrayfuncs.c:283 utils/adt/arrayfuncs.c:289 +msgid "array dimensions incompatible with array literal" +msgstr "閰嶅垪銇鍏冦仺閰嶅垪銉儐銉┿儷銇ㄤ簰鎻涙с亴銇傘倞銇俱仜銈" + +#: utils/adt/arrayfuncs.c:392 utils/adt/arrayfuncs.c:407 +#: utils/adt/arrayfuncs.c:416 utils/adt/arrayfuncs.c:430 +#: utils/adt/arrayfuncs.c:450 utils/adt/arrayfuncs.c:478 +#: utils/adt/arrayfuncs.c:483 utils/adt/arrayfuncs.c:523 +#: utils/adt/arrayfuncs.c:544 utils/adt/arrayfuncs.c:563 +#: utils/adt/arrayfuncs.c:673 utils/adt/arrayfuncs.c:682 +#: utils/adt/arrayfuncs.c:712 utils/adt/arrayfuncs.c:727 +#: utils/adt/arrayfuncs.c:780 #, c-format -msgid "more than one function named \"%s\"" -msgstr "\"%s\"銇ㄣ亜銇嗗悕鍓嶃伄闁㈡暟銇岃鏁般亗銈娿伨銇" +msgid "malformed array literal: \"%s\"" +msgstr "閰嶅垪銉儐銉┿儷銇浉寮忋亴瑾ゃ仯銇︺亜銇俱仚: \"%s\"" -#: utils/adt/regproc.c:468 utils/adt/regproc.c:488 utils/adt/regproc.c:649 -#: parser/parse_oper.c:124 parser/parse_oper.c:743 +#: utils/adt/arrayfuncs.c:1186 utils/adt/arrayfuncs.c:2841 +#: utils/adt/arrayfuncs.c:4521 utils/adt/array_userfuncs.c:425 #, c-format -msgid "operator does not exist: %s" -msgstr "婕旂畻瀛愩亴瀛樺湪銇椼伨銇涖倱: %s" +msgid "invalid number of dimensions: %d" +msgstr "娆℃暟銇岀劇鍔广仹銇: %d" -#: utils/adt/regproc.c:472 utils/adt/regproc.c:492 +#: utils/adt/arrayfuncs.c:1197 +msgid "invalid array flags" +msgstr "閰嶅垪銉曘儵銈般亴鐒″姽銇с仚" + +#: utils/adt/arrayfuncs.c:1205 +msgid "wrong element type" +msgstr "瑕佺礌鍨嬨亴闁撻仌銇c仸銇勩伨銇" + +#: utils/adt/arrayfuncs.c:1381 #, c-format -msgid "more than one operator named %s" -msgstr "%s銇ㄣ亜銇嗗悕鍓嶃伄婕旂畻瀛愩亴瑜囨暟銇傘倞銇俱仚" +msgid "improper binary format in array element %d" +msgstr "閰嶅垪瑕佺礌%d銇儛銈ゃ儕銉浉寮忋亴涓嶉仼鍒囥仹銇" -#: utils/adt/regproc.c:636 gram.y:5049 -msgid "missing argument" -msgstr "寮曟暟銇屻亗銈娿伨銇涖倱" +#: utils/adt/arrayfuncs.c:1837 +msgid "slices of fixed-length arrays not implemented" +msgstr "鍥哄畾闀烽厤鍒椼伄閮ㄥ垎閰嶅垪銇疅瑁呫仌銈屻仸銇勩伨銇涖倱" -#: utils/adt/regproc.c:637 gram.y:5050 -msgid "Use NONE to denote the missing argument of a unary operator." -msgstr "鍗橀爡婕旂畻瀛愩伄瀛樺湪銇椼仾銇勫紩鏁般倰琛ㄣ仚銇伀NONE銈掍娇鐢ㄣ仐銇︺亸銇犮仌銇勩" +#: utils/adt/arrayfuncs.c:2010 utils/adt/arrayfuncs.c:2032 +#: utils/adt/arrayfuncs.c:2066 utils/adt/arrayfuncs.c:2352 +#: utils/adt/arrayfuncs.c:4501 utils/adt/arrayfuncs.c:4533 +#: utils/adt/arrayfuncs.c:4550 +msgid "wrong number of array subscripts" +msgstr "閰嶅垪銇坊銇堝瓧銇屼笉姝c仾鏁板ゃ仹銇" -#: utils/adt/regproc.c:641 utils/adt/regproc.c:1501 utils/adt/ruleutils.c:5205 -#: utils/adt/ruleutils.c:5242 utils/adt/ruleutils.c:5276 -msgid "too many arguments" -msgstr "寮曟暟銇屽銇欍亷銇俱仚" +#: utils/adt/arrayfuncs.c:2015 utils/adt/arrayfuncs.c:2108 +#: utils/adt/arrayfuncs.c:2403 +msgid "array subscript out of range" +msgstr "閰嶅垪銇坊銇堝瓧銇岀瘎鍥插銇с仚" -#: utils/adt/regproc.c:642 -msgid "Provide two argument types for operator." -msgstr "婕旂畻瀛愩伀銇2銇ゃ伄寮曟暟鍨嬨倰鎻愪緵銇椼仸銇忋仩銇曘亜" +#: utils/adt/arrayfuncs.c:2020 +msgid "cannot assign null value to an element of a fixed-length array" +msgstr "鍥哄畾闀烽厤鍒椼伄瑕佺礌銇玁ULL鍊ゃ倰浠e叆銇с亶銇俱仜銈" -#: utils/adt/regproc.c:818 parser/parse_relation.c:877 -#: parser/parse_relation.c:885 catalog/namespace.c:275 +#: utils/adt/arrayfuncs.c:2306 +msgid "updates on slices of fixed-length arrays not implemented" +msgstr "鍥哄畾闀烽厤鍒椼伄閮ㄥ垎閰嶅垪銇洿鏂般伅瀹熻銇曘倢銇︺亜銇俱仜銈" + +#: utils/adt/arrayfuncs.c:2342 utils/adt/arrayfuncs.c:2429 +msgid "source array too small" +msgstr "鍏冦伄閰嶅垪銇屽皬銇曘仚銇庛伨銇" + +#: utils/adt/arrayfuncs.c:2980 +msgid "null array element not allowed in this context" +msgstr "銇撱伄鏂囪剤銇с伅NULL銇厤鍒楄绱犮伅瑷便仌銈屻伨銇涖倱" + +#: utils/adt/arrayfuncs.c:3041 utils/adt/arrayfuncs.c:3248 +#: utils/adt/arrayfuncs.c:3448 +msgid "cannot compare arrays of different element types" +msgstr "瑕佺礌鍨嬨伄鐣般仾銈嬮厤鍒椼倰姣旇純銇с亶銇俱仜銈" + +#: utils/adt/arrayfuncs.c:3064 utils/adt/arrayfuncs.c:3465 +#: utils/adt/rowtypes.c:1133 parser/parse_oper.c:259 #, c-format -msgid "relation \"%s\" does not exist" -msgstr "銉儸銉笺偡銉с兂\"%s\"銇瓨鍦ㄣ仐銇俱仜銈" +msgid "could not identify an equality operator for type %s" +msgstr "鍨%s銇瓑渚℃ф紨绠楀瓙銈掕瓨鍒ャ仹銇嶃伨銇涖倱銇с仐銇" -#: utils/adt/regproc.c:983 parser/parse_type.c:199 parser/parse_func.c:1407 -#: commands/tablecmds.c:216 commands/functioncmds.c:126 -#: commands/typecmds.c:648 commands/typecmds.c:2535 +#: utils/adt/arrayfuncs.c:4399 utils/adt/arrayfuncs.c:4439 +msgid "dimension array or low bound array cannot be NULL" +msgstr "娆″厓閰嶅垪銈傘仐銇忋伅娣诲瓧銇笅闄愩亴 NULL 銇с亗銇c仸銇仾銈娿伨銇涖倱" + +#: utils/adt/arrayfuncs.c:4502 utils/adt/arrayfuncs.c:4534 +msgid "Dimension array must be one dimensional." +msgstr "娆″厓閰嶅垪銇1娆″厓銇с仾銇戙倢銇般仾銈娿伨銇涖倱" + +#: utils/adt/arrayfuncs.c:4507 utils/adt/arrayfuncs.c:4539 +msgid "wrong range of array subscripts" +msgstr "閰嶅垪銇坊瀛椼伄绡勫洸銇岃銇c仸銇勩伨銇" + +#: utils/adt/arrayfuncs.c:4508 utils/adt/arrayfuncs.c:4540 +msgid "Lower bound of dimension array must be one." +msgstr "娆″厓閰嶅垪銇坊瀛椼伄涓嬮檺銇紤銇с仾銇戙倢銇般仾銈娿伨銇涖倱" + +#: utils/adt/arrayfuncs.c:4513 utils/adt/arrayfuncs.c:4545 +msgid "dimension values cannot be null" +msgstr "娆″厓鍊ゃ伀 null 銇ū銇曘倢銇俱仜銈" + +#: utils/adt/arrayfuncs.c:4551 +msgid "Low bound array has different size than dimensions array." +msgstr "涓嬮檺閰嶅垪銇屾鍏冮厤鍒椼伄銈点偆銈恒仺鐣般仾銇c仸銇勩伨銇" + +#: utils/adt/timestamp.c:92 utils/adt/varchar.c:43 utils/adt/date.c:66 +#: utils/adt/varbit.c:44 +msgid "invalid type modifier" +msgstr "鐒″姽銇瀷淇>瀛愩仹銇欍" + +#: utils/adt/timestamp.c:97 #, c-format -msgid "type \"%s\" does not exist" -msgstr "鍨媆"%s\"銇瓨鍦ㄣ仐銇俱仜銈" +msgid "TIMESTAMP(%d)%s precision must not be negative" +msgstr "TIMESTAMP(%d)%s 銇簿搴︺伅璨犮仹銇傘仯銇︺伅銇倞銇俱仜銈" -#: utils/adt/regproc.c:1399 -msgid "expected a left parenthesis" -msgstr "宸︽嫭寮с倰鎯冲畾銇椼仸銇勩伨銇椼仧" - -#: utils/adt/regproc.c:1415 -msgid "expected a right parenthesis" -msgstr "鍙虫嫭寮с倰鎯冲畾銇椼仸銇勩伨銇椼仧" - -#: utils/adt/regproc.c:1434 -msgid "expected a type name" -msgstr "鍨嬨伄鍚嶅墠銈掓兂瀹氥仐銇︺亜銇俱仐銇" - -#: utils/adt/regproc.c:1466 -msgid "improper type name" -msgstr "鍨嬨伄鍚嶅墠銇屼笉閬╁垏銇с仚" - -#: utils/adt/cash.c:234 +#: utils/adt/timestamp.c:103 #, c-format -msgid "invalid input syntax for type money: \"%s\"" -msgstr "money鍨嬨伕銇叆鍔涙鏂囥亴鐒″姽銇с仚: \"%s\"" +msgid "TIMESTAMP(%d)%s precision reduced to maximum allowed, %d" +msgstr "TIMESTAMP(%d)%s銇綅鍙栥倞銈掕ū瀹规渶澶у%d銇俱仹娓涖倝銇椼伨銇椼仧" + +#: utils/adt/timestamp.c:171 utils/adt/timestamp.c:430 +#, c-format +msgid "timestamp out of range: \"%s\"" +msgstr "timestamp銇岀瘎鍥插銇с仚: \"%s\"" + +#: utils/adt/timestamp.c:189 utils/adt/timestamp.c:448 +#: utils/adt/timestamp.c:659 +#, c-format +msgid "date/time value \"%s\" is no longer supported" +msgstr "鏃ヤ粯鏅傚埢銇"%s\"銇倐銇嗐偟銉濄兗銉堛仌銈屻仸銇勩伨銇涖倱" + +#: utils/adt/timestamp.c:365 +#, c-format +msgid "timestamp(%d) precision must be between %d and %d" +msgstr "timestamp(%d)銇簿搴︺伅%d銇嬨倝%d銇俱仹銇с仾銇戙倢銇般仾銈娿伨銇涖倱" + +#: utils/adt/timestamp.c:653 utils/adt/timestamp.c:3098 +#: utils/adt/timestamp.c:3228 utils/adt/timestamp.c:3613 +msgid "interval out of range" +msgstr "interval銇岀瘎鍥插銇с仚" + +#: utils/adt/timestamp.c:782 utils/adt/timestamp.c:815 +msgid "invalid INTERVAL type modifier" +msgstr "鐒″姽銇狪NTERVAL鍨嬨伄淇瀛愩仹銇" + +#: utils/adt/timestamp.c:798 +#, c-format +msgid "INTERVAL(%d) precision must not be negative" +msgstr "INTERVAL(%d)銇簿搴︺伅璨犮仹銇亜銇戙伨銇涖倱" + +#: utils/adt/timestamp.c:804 +#, c-format +msgid "INTERVAL(%d) precision reduced to maximum allowed, %d" +msgstr "INTERVAL(%d)銇簿搴︺倰瑷卞鏈澶у%d銇俱仹娓涖倝銇椼伨銇椼仧" + +#: utils/adt/timestamp.c:1096 +#, c-format +msgid "interval(%d) precision must be between %d and %d" +msgstr "interval(%d)銇簿搴︺伅%d銇嬨倝%d銇俱仹銇с仾銇戙倢銇般仾銈娿伨銇涖倱" + +#: utils/adt/timestamp.c:2301 +msgid "cannot subtract infinite timestamps" +msgstr "鐒¢檺澶с伄timestamp銈掓笡绠椼仹銇嶃伨銇涖倱" + +#: utils/adt/timestamp.c:2865 utils/adt/int8.c:604 utils/adt/int8.c:651 +#: utils/adt/int8.c:829 utils/adt/int8.c:924 utils/adt/int8.c:1008 +#: utils/adt/int8.c:1103 utils/adt/int.c:719 utils/adt/int.c:860 +#: utils/adt/int.c:955 utils/adt/int.c:1039 utils/adt/int.c:1065 +#: utils/adt/int.c:1085 utils/adt/numeric.c:4183 utils/adt/numeric.c:4466 +#: utils/adt/geo_ops.c:3958 utils/adt/cash.c:524 utils/adt/cash.c:575 +#: utils/adt/cash.c:624 utils/adt/cash.c:676 utils/adt/cash.c:726 +#: utils/adt/float.c:763 utils/adt/float.c:827 utils/adt/float.c:2475 +#: utils/adt/float.c:2538 +msgid "division by zero" +msgstr "0 銇倛銈嬮櫎绠椼亴琛屻倧銈屻伨銇椼仧" + +#: utils/adt/timestamp.c:3354 utils/adt/timestamp.c:3950 +#: utils/adt/timestamp.c:4009 +#, c-format +msgid "timestamp units \"%s\" not supported" +msgstr "timestamp銇崢浣峔"%s\"銇偟銉濄兗銉堛仌銈屻仸銇勩伨銇涖倱" + +#: utils/adt/timestamp.c:3368 utils/adt/timestamp.c:4019 +#, c-format +msgid "timestamp units \"%s\" not recognized" +msgstr "timestamp銇崢浣峔"%s\"銇笉鏄庛仹銇" + +#: utils/adt/timestamp.c:3509 utils/adt/timestamp.c:4181 +#: utils/adt/timestamp.c:4222 +#, c-format +msgid "timestamp with time zone units \"%s\" not supported" +msgstr "timestamp with time zone銇崢浣峔"%s\"銇偟銉濄兗銉堛仌銈屻仸銇勩伨銇涖倱" + +#: utils/adt/timestamp.c:3526 utils/adt/timestamp.c:4231 +#, c-format +msgid "timestamp with time zone units \"%s\" not recognized" +msgstr "timestamp with time zone銇崢浣峔"%s\"銇笉鏄庛仹銇" + +#: utils/adt/timestamp.c:3606 utils/adt/timestamp.c:4337 +#, c-format +msgid "interval units \"%s\" not supported" +msgstr "interval銇崢浣峔"%s\"銇偟銉濄兗銉堛仌銈屻仸銇勩伨銇涖倱" + +#: utils/adt/timestamp.c:3622 utils/adt/timestamp.c:4364 +#, c-format +msgid "interval units \"%s\" not recognized" +msgstr "interval銇崢浣峔"%s\"銇笉鏄庛仹銇" + +#: utils/adt/timestamp.c:4434 utils/adt/timestamp.c:4607 +#, c-format +msgid "could not convert to time zone \"%s\"" +msgstr "鏅傞枔甯痋"%s\"銇鎻涖仹銇嶃伨銇涖倱銇с仐銇" + +#: utils/adt/timestamp.c:4441 utils/adt/timestamp.c:4614 utils/adt/date.c:2587 +#: utils/adt/datetime.c:925 utils/adt/datetime.c:1657 +#, c-format +msgid "time zone \"%s\" not recognized" +msgstr "鏅傞枔甯痋"%s\"銇笉鏄庛仹銇" + +#: utils/adt/timestamp.c:4466 utils/adt/timestamp.c:4640 +#, c-format +msgid "interval time zone \"%s\" must not specify month" +msgstr "interval銇倛銈嬫檪闁撳腐\"%s\"銇伅鏈堛倰鎸囧畾銇椼仸銇亜銇戙伨銇涖倱" + +#: utils/adt/timestamp.c:4701 utils/adt/timestamp.c:4782 utils/adt/int8.c:1357 +#: utils/adt/int.c:1309 +msgid "step size cannot equal zero" +msgstr "銈广儐銉冦儣鏁般倰銈笺儹銇仚銈嬨亾銇ㄣ伅銇с亶銇俱仜銈" + +#: utils/adt/tsvector_parser.c:136 utils/adt/tsquery.c:156 +#: utils/adt/tsquery.c:392 +#, c-format +msgid "syntax error in tsquery: \"%s\"" +msgstr "tsquery鍐呫伄妲嬫枃銈ㄣ儵銉: \"%s\"" #: utils/adt/tsvector_parser.c:137 #, c-format @@ -3847,85 +10931,131 @@ msgstr "銈ㄣ偣銈便兗銉楁枃瀛椼亴銇傘倞銇俱仜銈: \"%s\"" msgid "wrong position info in tsvector: \"%s\"" msgstr "tsvector鍐呫伄浣嶇疆鎯呭牨銇岄枔閬曘仯銇︺亜銇俱仚: \"%s\"" -#: utils/adt/selfuncs.c:4485 utils/adt/selfuncs.c:4926 -msgid "case insensitive matching not supported on type bytea" -msgstr "鍨媌ytea銇с伅澶ф枃瀛楀皬鏂囧瓧銇尯鍒ャ倰銇椼仾銇勩優銉冦儊銈掋偟銉濄兗銉堛仐銇俱仜銈" +#: utils/adt/xml.c:137 +msgid "unsupported XML feature" +msgstr "鏈偟銉濄兗銉堛伄XML姗熻兘銇с仚銆" -#: utils/adt/selfuncs.c:4591 utils/adt/selfuncs.c:5086 -msgid "regular-expression matching not supported on type bytea" -msgstr "鍨媌ytea銇с伅姝h琛ㄧ従銇優銉冦儊銈掋偟銉濄兗銉堛仐銇俱仜銈" +#: utils/adt/xml.c:138 +msgid "This functionality requires the server to be built with libxml support." +msgstr "銇撱伄姗熻兘銇痩ibxml銈点儩銉笺儓銈掍粯銇戙仧銈点兗銉愩亴蹇呰銇с仚銆" -#: utils/adt/datum.c:80 utils/adt/datum.c:92 -msgid "invalid Datum pointer" -msgstr "Datum銉濄偆銉炽偪銇岀劇鍔广仹銇" +#: utils/adt/xml.c:139 +msgid "You need to rebuild PostgreSQL using --with-libxml." +msgstr "--with-libxml銈掍娇鐢ㄣ仐銇ostgreSQL銈掑啀妲嬬瘔銇椼仾銇戙倢銇般仾銈娿伨銇涖倱銆" -#: utils/adt/tsquery_cleanup.c:285 +#: utils/adt/xml.c:158 utils/mb/mbutils.c:477 +#, c-format +msgid "invalid encoding name \"%s\"" +msgstr "绗﹀彿鍖栨柟寮忓悕\"%s\"銇岀劇鍔广仹銇" + +#: utils/adt/xml.c:397 utils/adt/xml.c:402 +msgid "invalid XML comment" +msgstr "鐒″姽銇猉ML銈炽儭銉炽儓銇с仚" + +#: utils/adt/xml.c:531 +msgid "not an XML document" +msgstr "XML鏂囨浉銇с伅銇傘倞銇俱仜銈" + +#: utils/adt/xml.c:683 utils/adt/xml.c:706 +msgid "invalid XML processing instruction" +msgstr "鐒″姽銇猉ML鍑︾悊鍛戒护銇с仚" + +#: utils/adt/xml.c:684 +#, c-format +msgid "XML processing instruction target name cannot be \"%s\"." +msgstr "XML鍑︾悊鍛戒护銇璞″悕銈抃"%s\"銇ㄣ仚銈嬨亾銇ㄣ亴銇с亶銇俱仜銈撱仹銇椼仧銆" + +#: utils/adt/xml.c:707 +msgid "XML processing instruction cannot contain \"?>\"." +msgstr "XML鍑︾悊鍛戒护銇伅\"?>\"銈掑惈銈併倠銇撱仺銇仹銇嶃伨銇涖倱銆" + +#: utils/adt/xml.c:786 +msgid "xmlvalidate is not implemented" +msgstr "XML 銇Ε褰撴ф鏌汇伅瀹熻銇曘倢銇︺亜銇俱仜銈" + +#: utils/adt/xml.c:861 +msgid "could not initialize XML library" +msgstr "XML銉┿偆銉栥儵銉倰鍒濇湡鍖栥仹銇嶃伨銇涖倱銇с仐銇" + +#: utils/adt/xml.c:862 +#, c-format msgid "" -"text-search query contains only stop words or doesn't contain lexemes, " -"ignored" +"libxml2 has incompatible char type: sizeof(char)=%u, sizeof(xmlChar)=%u." msgstr "" -"銉嗐偔銈广儓妞滅储鍟忋亜鍚堛倧銇涖伅銈广儓銉冦儣銉兗銉夈伄銇裤倰鍚個銆併亗銈嬨亜銇佸瓧鍙ヨ绱犮倰鍚伩銇" -"銇涖倱銆傜劇瑕栥仌銈屻伨銇" +"libxml2銇屼簰鎻涙с亴銇亜鏂囧瓧鍨嬨倰鎸併仭銇俱仚: sizeof(char)=%u銆乻izeof(xmlChar)=%u" -#: utils/adt/int8.c:117 +#: utils/adt/xml.c:1393 +msgid "Invalid character value." +msgstr "鏂囧瓧銇ゃ亴鏈夊姽銇с伅銇傘倞銇俱仜銈" + +#: utils/adt/xml.c:1396 +msgid "Space required." +msgstr "銈广儦銉笺偣銈掋亗銇戙仸銇忋仩銇曘亜" + +#: utils/adt/xml.c:1399 +msgid "standalone accepts only 'yes' or 'no'." +msgstr "standalone 銇伅 'yes' 銇 'no' 銇犮亼銇屾湁鍔广仹銇" + +#: utils/adt/xml.c:1402 +msgid "Malformed declaration: missing version." +msgstr "瀹h█銇岃銇c仸銇勩伨銇欙細銉愩兗銈搞儳銉炽亴銇傘倞銇俱仜銈" + +#: utils/adt/xml.c:1405 +msgid "Missing encoding in text declaration." +msgstr "銉嗐偔銈广儓瀹h█銇偍銉炽偝銉笺儑銈c兂銈般伄鎸囧畾銇屻亗銈娿伨銇涖倱" + +#: utils/adt/xml.c:1408 +msgid "Parsing XML declaration: '?>' expected." +msgstr "XML 瀹h█銇儜銉笺偣涓細 '>?' 銇屽繀瑕併仹銇欍" + +#: utils/adt/xml.c:1411 #, c-format -msgid "value \"%s\" is out of range for type bigint" -msgstr "鍊"%s\"銇瀷bigint銇瘎鍥插銇с仚" +msgid "Unrecognized libxml error code: %d." +msgstr "libxml 銇偍銉┿兗銈炽兗銉夈倰瑾嶈瓨銇с亶銇俱仜銈: %d" -#: utils/adt/int8.c:1314 -msgid "OID out of range" -msgstr "OID銇瘎鍥插銇с仚" +#: utils/adt/xml.c:1666 +msgid "date out of range" +msgstr "鏃ヤ粯銇岀瘎鍥插銇с仚" -#: utils/adt/regexp.c:194 tsearch/spell.c:365 +#: utils/adt/xml.c:1667 +msgid "XML does not support infinite date values." +msgstr "XML銇劇闄愩伄銉囥兗銈垮ゃ倰銈点儩銉笺儓銇椼伨銇涖倱銆" + +#: utils/adt/xml.c:1690 utils/adt/xml.c:1717 +msgid "XML does not support infinite timestamp values." +msgstr "XML銇劇闄愩伄銈裤偆銉犮偣銈裤兂銉楀ゃ倰銈点儩銉笺儓銇椼伨銇涖倱銆" + +#: utils/adt/xml.c:2086 +msgid "invalid query" +msgstr "鐒″姽銇晱銇勫悎銈忋仜銇с仚" + +#: utils/adt/xml.c:3319 +msgid "invalid array for XML namespace mapping" +msgstr "XML鍚嶅墠绌洪枔銉炪儍銉斻兂銈扮敤銇厤鍒椼亴鐒″姽銇с仚" + +#: utils/adt/xml.c:3320 +msgid "" +"The array must be two-dimensional with length of the second axis equal to 2." +msgstr "閰嶅垪銇2杌搞伄闀枫仌銇2銇2娆″厓閰嶅垪銇с仾銇戙倢銇般仾銈娿伨銇涖倱銆" + +#: utils/adt/xml.c:3344 +msgid "empty XPath expression" +msgstr "XPath寮忋亴绌恒仹銇" + +#: utils/adt/xml.c:3392 +msgid "neither namespace name nor URI may be null" +msgstr "鍚嶅墠绌洪枔銇悕鍓嶃亴URI銇с倐绌恒仹銈傘亗銈娿伨銇涖倱" + +#: utils/adt/xml.c:3399 #, c-format -msgid "invalid regular expression: %s" -msgstr "姝h琛ㄧ従銇岀劇鍔广仹銇: %s" +msgid "could not register XML namespace with name \"%s\" and URI \"%s\"" +msgstr "\"%s\"銇ㄣ亜銇嗗悕鍓嶃伄XML鍚嶅墠绌洪枔銇娿倛銇砋RI\"%s\"銈掔櫥閷层仹銇嶃伨銇涖倱銇с仐銇熴" -#: utils/adt/regexp.c:408 -#, c-format -msgid "invalid regexp option: \"%c\"" -msgstr "姝h琛ㄧ従銈儣銈枫儳銉炽亴鐒″姽銇с仚: \"%c\"" - -#: utils/adt/regexp.c:864 -msgid "regexp_split does not support the global option" -msgstr "regexp_split銇偘銉兗銉愩儷銈儣銈枫儳銉炽倰銈点儩銉笺儓銇椼伨銇涖倱" - -#: utils/adt/ruleutils.c:1449 commands/functioncmds.c:976 -#: commands/functioncmds.c:1082 commands/functioncmds.c:1147 -#: commands/functioncmds.c:1302 -#, c-format -msgid "\"%s\" is an aggregate function" -msgstr "\"%s\"銇泦绱勯枹鏁般仹銇" - -#: utils/adt/ruleutils.c:2059 -#, c-format -msgid "rule \"%s\" has unsupported event type %d" -msgstr "銉兗銉玕"%s\"銇偟銉濄兗銉堛仐銇︺亜銇亜銈ゃ儥銉炽儓绋%d銈掓寔銇°伨銇" - -#: utils/adt/oracle_compat.c:181 utils/adt/oracle_compat.c:279 -#: utils/adt/oracle_compat.c:755 utils/adt/oracle_compat.c:1045 -#: utils/adt/genfile.c:123 -msgid "requested length too large" -msgstr "瑕佹眰銇椼仧闀枫仌銇岄暦銇欍亷銇俱仚" - -#: utils/adt/oracle_compat.c:892 -msgid "requested character too large" -msgstr "瑕佹眰銇椼仧鏂囧瓧銇岄暦銇欍亷銇俱仚" - -#: utils/adt/oracle_compat.c:938 utils/adt/oracle_compat.c:992 -#, c-format -msgid "requested character too large for encoding: %d" -msgstr "瑕佹眰銇椼仧鏂囧瓧銇鍙峰寲鏂瑰紡銇с伅闀枫仚銇庛伨銇: %d" - -#: utils/adt/oracle_compat.c:985 -msgid "null character not permitted" -msgstr "NULL鏂囧瓧銇ū銇曘倢銇俱仜銈" - -#: utils/adt/windowfuncs.c:244 +#: utils/adt/windowfuncs.c:243 msgid "argument of ntile must be greater than zero" msgstr "ntile 銈偊銉炽儓銇0銈堛倞澶с亶銇忋仾銇戙倢銇般仾銈娿伨銇涖倱" -#: utils/adt/windowfuncs.c:466 +#: utils/adt/windowfuncs.c:465 msgid "argument of nth_value must be greater than zero" msgstr "nth_value 寮曟暟銇 0 銈堛倞澶с亶銇忋仾銇戙倢銇般仾銈娿伨銇涖倱" @@ -4030,327 +11160,256 @@ msgstr "" msgid "Key (%s)=(%s) is still referenced from table \"%s\"." msgstr "銈兗(%s)=(%s)銇伨銇犮儐銉笺儢銉玕"%s\"銇嬨倝鍙傜収銇曘倢銇︺亜銇俱仚" -#: utils/adt/arrayfuncs.c:210 utils/adt/arrayfuncs.c:222 -msgid "missing dimension value" -msgstr "娆″厓鏁般亴銇傘倞銇俱仜銈" +#: utils/adt/selfuncs.c:4487 utils/adt/selfuncs.c:4928 +msgid "case insensitive matching not supported on type bytea" +msgstr "鍨媌ytea銇с伅澶ф枃瀛楀皬鏂囧瓧銇尯鍒ャ倰銇椼仾銇勩優銉冦儊銈掋偟銉濄兗銉堛仐銇俱仜銈" -#: utils/adt/arrayfuncs.c:232 -msgid "missing \"]\" in array dimensions" -msgstr "閰嶅垪銇鍏冦伀\"]\"銇屻亗銈娿伨銇涖倱" +#: utils/adt/selfuncs.c:4593 utils/adt/selfuncs.c:5088 +msgid "regular-expression matching not supported on type bytea" +msgstr "鍨媌ytea銇с伅姝h琛ㄧ従銇優銉冦儊銈掋偟銉濄兗銉堛仐銇俱仜銈" -#: utils/adt/arrayfuncs.c:240 utils/adt/arrayfuncs.c:2370 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:2398 utils/adt/arrayfuncs.c:2413 -msgid "upper bound cannot be less than lower bound" -msgstr "涓婇檺銈掍笅闄愩倛銈婂皬銇曘亸銇欍倠銇撱仺銇仹銇嶃伨銇涖倱" - -#: utils/adt/arrayfuncs.c:252 utils/adt/arrayfuncs.c:278 -msgid "array value must start with \"{\" or dimension information" -msgstr "閰嶅垪鍊ゃ伅\"[\"銇嬫鍏冩儏鍫便亱銈夊銇俱倝銇亼銈屻伆銇倞銇俱仜銈" - -#: utils/adt/arrayfuncs.c:266 -msgid "missing assignment operator" -msgstr "浠e叆婕旂畻瀛愩亴銇傘倞銇俱仜銈" - -#: utils/adt/arrayfuncs.c:283 utils/adt/arrayfuncs.c:289 -msgid "array dimensions incompatible with array literal" -msgstr "閰嶅垪銇鍏冦仺閰嶅垪銉儐銉┿儷銇ㄤ簰鎻涙с亴銇傘倞銇俱仜銈" - -#: utils/adt/arrayfuncs.c:392 utils/adt/arrayfuncs.c:407 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:416 utils/adt/arrayfuncs.c:430 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:450 utils/adt/arrayfuncs.c:478 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:483 utils/adt/arrayfuncs.c:523 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:544 utils/adt/arrayfuncs.c:563 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:673 utils/adt/arrayfuncs.c:682 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:712 utils/adt/arrayfuncs.c:727 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:780 +#: utils/adt/mac.c:65 #, c-format -msgid "malformed array literal: \"%s\"" -msgstr "閰嶅垪銉儐銉┿儷銇浉寮忋亴瑾ゃ仯銇︺亜銇俱仚: \"%s\"" +msgid "invalid input syntax for type macaddr: \"%s\"" +msgstr "鍨媘acaddr銇叆鍔涙鏂囥亴鐒″姽銇с仚: \"%s\"" -#: utils/adt/arrayfuncs.c:490 executor/execQual.c:2908 -#: executor/execQual.c:2935 +#: utils/adt/mac.c:72 +#, c-format +msgid "invalid octet value in \"macaddr\" value: \"%s\"" +msgstr "\"macaddr\"銇ゃ仹銈偗銉嗐儍銉堝ゃ亴鐒″姽銇с仚: \"%s\"" + +#. translator: first %s is inet or cidr +#: utils/adt/network.c:107 utils/adt/datetime.c:3540 +#, c-format +msgid "invalid input syntax for type %s: \"%s\"" +msgstr "\"%s\"鍨嬨伄鍏ュ姏妲嬫枃銇岀劇鍔广仹銇: \"%s\"" + +#: utils/adt/network.c:118 +#, c-format +msgid "invalid cidr value: \"%s\"" +msgstr "CIDR鍊ゃ亴鐒″姽銇с仚: \"%s\"" + +#: utils/adt/network.c:119 utils/adt/network.c:249 +msgid "Value has bits set to right of mask." +msgstr "鍊ゃ伀銇優銈广偗銇彸鍋淬伀銈汇儍銉堛仌銈屻仧銉撱儍銉堛亴銇傘倞銇俱仚" + +#: utils/adt/network.c:160 utils/adt/network.c:614 utils/adt/network.c:639 +#: utils/adt/network.c:664 +#, c-format +msgid "could not format inet value: %m" +msgstr "inet鍊ゃ倰鏁村舰銇с亶銇俱仜銈: %m" + +#. translator: %s is inet or cidr +#: utils/adt/network.c:217 +#, c-format +msgid "invalid address family in external \"%s\" value" +msgstr "澶栭儴 \"%s\" 鍊ゅ唴銇偄銉夈儸銈广儠銈°儫銉亴鐒″姽銇с仚" + +#. translator: %s is inet or cidr +#: utils/adt/network.c:224 +#, c-format +msgid "invalid bits in external \"%s\" value" +msgstr "澶栭儴 \"%s\" 鍊ゅ唴銇儞銉冦儓銇岀劇鍔广仹銇" + +#. translator: %s is inet or cidr +#: utils/adt/network.c:233 +#, c-format +msgid "invalid length in external \"%s\" value" +msgstr "澶栭儴 \"%s\" 鍊ゅ唴銇暦銇曘亴鐒″姽銇с仚" + +#: utils/adt/network.c:248 +msgid "invalid external \"cidr\" value" +msgstr "\"cidr\"銇閮ㄥゃ亴鐒″姽銇с仚" + +#: utils/adt/network.c:370 utils/adt/network.c:397 +#, c-format +msgid "invalid mask length: %d" +msgstr "銉炪偣銈暦銇岀劇鍔广仹銇: %d" + +#: utils/adt/network.c:682 +#, c-format +msgid "could not format cidr value: %m" +msgstr "cidr鍊ゃ倰鏁村舰銇с亶銇俱仜銈: %m" + +#: utils/adt/network.c:1255 +msgid "cannot AND inet values of different sizes" +msgstr "銈点偆銈恒亴鐣般仾銈媔net鍊ゃ伄AND銇仹銇嶃伨銇涖倱" + +#: utils/adt/network.c:1287 +msgid "cannot OR inet values of different sizes" +msgstr "銈点偆銈恒亴鐣般仾銈媔net鍊ゃ伄OR銇仹銇嶃伨銇涖倱" + +#: utils/adt/network.c:1348 utils/adt/network.c:1424 +msgid "result is out of range" +msgstr "绲愭灉銇岀瘎鍥插銇с仚" + +#: utils/adt/network.c:1389 +msgid "cannot subtract inet values of different sizes" +msgstr "銈点偆銈恒亴鐣般仾銈媔net鍊ゃ伄寮曘亶绠椼伅銇с亶銇俱仜銈" + +#: utils/adt/tsquery.c:177 +#, c-format +msgid "no operand in tsquery: \"%s\"" +msgstr "tsquery鍐呫伀銈儦銉┿兂銉夈亴銇傘倞銇俱仜銈揬"%s\"" + +#: utils/adt/tsquery.c:250 +#, c-format +msgid "value is too big in tsquery: \"%s\"" +msgstr "tsquery鍐呫伄鍊ゃ亴澶с亶銇欍亷銇俱仚: \"%s\"" + +#: utils/adt/tsquery.c:255 +#, c-format +msgid "operand is too long in tsquery: \"%s\"" +msgstr "tsquery銇偑銉氥儵銉炽儔銇岄暦閬庛亷銇俱仚: \"%s\"" + +#: utils/adt/tsquery.c:283 +#, c-format +msgid "word is too long in tsquery: \"%s\"" +msgstr "tsquery鍐呫伄鍗樿獮銇岄暦銇欍亷銇俱仚: \"%s\"" + +#: utils/adt/tsquery.c:512 +#, c-format +msgid "text-search query doesn't contain lexemes: \"%s\"" +msgstr "銉嗐偔銈广儓妞滅储鍟忋亜鍚堛倧銇涖亴瀛楀彞瑕佺礌銈掑惈銇裤伨銇涖倱: \"%s\"" + +#: utils/adt/dbsize.c:102 utils/adt/dbsize.c:189 +#, c-format +msgid "could not open tablespace directory \"%s\": %m" +msgstr "銉嗐兗銉栥儷绌洪枔銇儑銈c儸銈儓銉猏"%s\"銈掋偑銉笺儣銉炽仹銇嶃伨銇涖倱銇с仐銇: %m" + +#: utils/adt/dbsize.c:122 catalog/aclchk.c:2486 catalog/aclchk.c:3499 +#, c-format +msgid "database with OID %u does not exist" +msgstr "OID %u銇儑銉笺偪銉欍兗銈广伅瀛樺湪銇椼伨銇涖倱" + +#: utils/adt/varchar.c:48 utils/adt/varbit.c:49 +#, c-format +msgid "length for type %s must be at least 1" +msgstr "鍨%s銇暦銇曘伅鏈浣庛仹銈1銇с仚" + +#: utils/adt/varchar.c:52 utils/adt/varbit.c:54 +#, c-format +msgid "length for type %s cannot exceed %d" +msgstr "鍨%s銇暦銇曘伅%d銈掕秴銇堛倝銈屻伨銇涖倱" + +#: utils/adt/varchar.c:152 utils/adt/varchar.c:305 +#, c-format +msgid "value too long for type character(%d)" +msgstr "鍊ゃ伅鍨媍haracter(%d)銇ㄣ仐銇︺伅闀枫仚銇庛伨銇" + +#: utils/adt/varchar.c:473 utils/adt/varchar.c:594 +#, c-format +msgid "value too long for type character varying(%d)" +msgstr "鍊ゃ伅鍨媍haracter varying(%d)銇ㄣ仐銇︺伅闀枫仚銇庛伨銇" + +#: utils/adt/enum.c:44 utils/adt/enum.c:55 utils/adt/enum.c:108 +#: utils/adt/enum.c:119 +#, c-format +msgid "invalid input value for enum %s: \"%s\"" +msgstr "鍒楁寵鍨%s銇叆鍔涙鏂囥亴鐒″姽銇с仚: \"%s\"" + +#: utils/adt/enum.c:80 utils/adt/enum.c:146 +#, c-format +msgid "invalid internal value for enum: %u" +msgstr "鍒楁寵鍨嬬敤銇唴閮ㄥゃ亴鐒″姽銇с仚: %u" + +#: utils/adt/enum.c:266 utils/adt/enum.c:307 utils/adt/enum.c:356 +#: utils/adt/enum.c:376 +msgid "could not determine actual enum type" +msgstr "瀹熼殯銇垪鎸欏瀷銈掓焙瀹氥仹銇嶃伨銇涖倱銇с仐銇" + +#: utils/adt/tsquery_cleanup.c:285 msgid "" -"multidimensional arrays must have array expressions with matching dimensions" -msgstr "澶氭鍏冮厤鍒椼伅娆℃暟銇悎銇c仧閰嶅垪寮忋倰鎸併仧銇亼銈屻伆銇倞銇俱仜銈" - -#: utils/adt/arrayfuncs.c:819 utils/adt/arrayfuncs.c:1407 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:2725 utils/adt/arrayfuncs.c:2873 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:4609 utils/adt/arrayutils.c:93 -#: utils/adt/arrayutils.c:102 utils/adt/arrayutils.c:109 -#, c-format -msgid "array size exceeds the maximum allowed (%d)" -msgstr "閰嶅垪銇鏁般亴涓婇檺(%d)銈掕秴銇堛仸銇勩伨銇" - -#: utils/adt/arrayfuncs.c:1197 -msgid "invalid array flags" -msgstr "閰嶅垪銉曘儵銈般亴鐒″姽銇с仚" - -#: utils/adt/arrayfuncs.c:1205 -msgid "wrong element type" -msgstr "瑕佺礌鍨嬨亴闁撻仌銇c仸銇勩伨銇" - -#: utils/adt/arrayfuncs.c:1345 utils/adt/rowtypes.c:551 libpq/pqformat.c:611 -#: libpq/pqformat.c:629 libpq/pqformat.c:650 -msgid "insufficient data left in message" -msgstr "銉°儍銈汇兗銈稿唴銇畫銈嬨儑銉笺偪銇屼笉鍗佸垎銇с仚" - -#: utils/adt/arrayfuncs.c:1381 -#, c-format -msgid "improper binary format in array element %d" -msgstr "閰嶅垪瑕佺礌%d銇儛銈ゃ儕銉浉寮忋亴涓嶉仼鍒囥仹銇" - -#: utils/adt/arrayfuncs.c:1837 -msgid "slices of fixed-length arrays not implemented" -msgstr "鍥哄畾闀烽厤鍒椼伄閮ㄥ垎閰嶅垪銇疅瑁呫仌銈屻仸銇勩伨銇涖倱" - -#: utils/adt/arrayfuncs.c:2010 utils/adt/arrayfuncs.c:2032 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:2066 utils/adt/arrayfuncs.c:2352 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:4489 utils/adt/arrayfuncs.c:4521 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:4538 -msgid "wrong number of array subscripts" -msgstr "閰嶅垪銇坊銇堝瓧銇屼笉姝c仾鏁板ゃ仹銇" - -#: utils/adt/arrayfuncs.c:2015 utils/adt/arrayfuncs.c:2108 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:2403 -msgid "array subscript out of range" -msgstr "閰嶅垪銇坊銇堝瓧銇岀瘎鍥插銇с仚" - -#: utils/adt/arrayfuncs.c:2020 -msgid "cannot assign null value to an element of a fixed-length array" -msgstr "鍥哄畾闀烽厤鍒椼伄瑕佺礌銇玁ULL鍊ゃ倰浠e叆銇с亶銇俱仜銈" - -#: utils/adt/arrayfuncs.c:2306 -msgid "updates on slices of fixed-length arrays not implemented" -msgstr "鍥哄畾闀烽厤鍒椼伄閮ㄥ垎閰嶅垪銇洿鏂般伅瀹熻銇曘倢銇︺亜銇俱仜銈" - -#: utils/adt/arrayfuncs.c:2342 utils/adt/arrayfuncs.c:2429 -msgid "source array too small" -msgstr "鍏冦伄閰嶅垪銇屽皬銇曘仚銇庛伨銇" - -#: utils/adt/arrayfuncs.c:2980 -msgid "null array element not allowed in this context" -msgstr "銇撱伄鏂囪剤銇с伅NULL銇厤鍒楄绱犮伅瑷便仌銈屻伨銇涖倱" - -#: utils/adt/arrayfuncs.c:3041 utils/adt/arrayfuncs.c:3248 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:3448 -msgid "cannot compare arrays of different element types" -msgstr "瑕佺礌鍨嬨伄鐣般仾銈嬮厤鍒椼倰姣旇純銇с亶銇俱仜銈" - -#: utils/adt/arrayfuncs.c:3064 utils/adt/arrayfuncs.c:3465 -#: utils/adt/rowtypes.c:1133 parser/parse_oper.c:240 -#, c-format -msgid "could not identify an equality operator for type %s" -msgstr "鍨%s銇瓑渚℃ф紨绠楀瓙銈掕瓨鍒ャ仹銇嶃伨銇涖倱銇с仐銇" - -#: utils/adt/arrayfuncs.c:3265 utils/adt/rowtypes.c:907 -#: executor/execQual.c:4655 -#, c-format -msgid "could not identify a comparison function for type %s" -msgstr "鍨%s銇瘮杓冮枹鏁般倰璀樺垾銇с亶銇俱仜銈" - -#: utils/adt/arrayfuncs.c:4387 utils/adt/arrayfuncs.c:4427 -msgid "dimension array or low bound array cannot be NULL" -msgstr "娆″厓閰嶅垪銈傘仐銇忋伅娣诲瓧銇笅闄愩亴 NULL 銇с亗銇c仸銇仾銈娿伨銇涖倱" - -#: utils/adt/arrayfuncs.c:4490 utils/adt/arrayfuncs.c:4522 -msgid "Dimension array must be one dimensional." -msgstr "娆″厓閰嶅垪銇1娆″厓銇с仾銇戙倢銇般仾銈娿伨銇涖倱" - -#: utils/adt/arrayfuncs.c:4495 utils/adt/arrayfuncs.c:4527 -msgid "wrong range of array subscripts" -msgstr "閰嶅垪銇坊瀛椼伄绡勫洸銇岃銇c仸銇勩伨銇" - -#: utils/adt/arrayfuncs.c:4496 utils/adt/arrayfuncs.c:4528 -msgid "Lower bound of dimension array must be one." -msgstr "娆″厓閰嶅垪銇坊瀛椼伄涓嬮檺銇紤銇с仾銇戙倢銇般仾銈娿伨銇涖倱" - -#: utils/adt/arrayfuncs.c:4501 utils/adt/arrayfuncs.c:4533 -msgid "dimension values cannot be null" -msgstr "娆″厓鍊ゃ伀 null 銇ū銇曘倢銇俱仜銈" - -#: utils/adt/arrayfuncs.c:4539 -msgid "Low bound array has different size than dimensions array." -msgstr "涓嬮檺閰嶅垪銇屾鍏冮厤鍒椼伄銈点偆銈恒仺鐣般仾銇c仸銇勩伨銇" - -#: utils/adt/domains.c:80 -#, c-format -msgid "type %s is not a domain" -msgstr "鍨%s銇儔銉°偆銉炽仹銇亗銈娿伨銇涖倱" - -#: utils/adt/domains.c:128 executor/execQual.c:3680 -#, c-format -msgid "domain %s does not allow null values" -msgstr "銉夈儭銈ゃ兂%s銇疦ULL鍊ゃ倰瑷便仐銇俱仜銈" - -#: utils/adt/domains.c:164 executor/execQual.c:3709 -#, c-format -msgid "value for domain %s violates check constraint \"%s\"" -msgstr "銉夈儭銈ゃ兂%s銇ゃ亴妞滄熁鍒剁磩\"%s\"銇仌鍙嶃仐銇︺亜銇俱仚" - -#: utils/adt/uuid.c:128 -#, c-format -msgid "invalid input syntax for uuid: \"%s\"" -msgstr "uuid銇叆鍔涙鏂囥亴鐒″姽銇с仚: \"%s\"" - -#: utils/adt/char.c:169 -msgid "\"char\" out of range" -msgstr "\"char\"銇瘎鍥插銇с仚" - -#: utils/adt/tsquery_rewrite.c:296 -msgid "ts_rewrite query must return two tsquery columns" -msgstr "ts_rewrite鍟忋亜鍚堛倧銇涖伅2鍒椼伄tsquery鍒椼倰杩斻仌銇亼銈屻伆銇倞銇俱仜銈" - -#: utils/adt/formatting.c:489 -msgid "invalid format specification for an interval value" -msgstr "\"tinterval\"鍊ゃ伄鏇稿紡鎸囧畾銇岀劇鍔广仹銇" - -#: utils/adt/formatting.c:490 -msgid "Intervals are not tied to specific calendar dates." -msgstr "鏅傞枔闁撻殧銇岀壒瀹氥伄鏆︽棩浠樸伀绲愩伋銇ゃ亜銇︺亜銇俱仜銈" - -#: utils/adt/formatting.c:1055 -msgid "\"9\" must be ahead of \"PR\"" -msgstr "\"9\"銇痋"PR\"銇墠銇仾銇戙倢銇般仾銈娿伨銇涖倱" - -#: utils/adt/formatting.c:1074 -msgid "\"0\" must be ahead of \"PR\"" -msgstr "\"0\"銇痋"PR\"銇墠銇仾銇戙倢銇般仾銈娿伨銇涖倱" - -#: utils/adt/formatting.c:1103 -msgid "multiple decimal points" -msgstr "瑜囨暟銇皬鏁扮偣銇屻亗銈娿伨銇" - -#: utils/adt/formatting.c:1110 utils/adt/formatting.c:1214 -msgid "cannot use \"V\" and decimal point together" -msgstr "\"V\"銇ㄥ皬鏁扮偣銈掓贩鍦ㄣ仹銇嶃伨銇涖倱" - -#: utils/adt/formatting.c:1125 -msgid "cannot use \"S\" twice" -msgstr "\"S\" 銇紤鍥炪仐銇嬩娇鐢ㄣ仹銇嶃伨銇涖倱" - -#: utils/adt/formatting.c:1132 -msgid "cannot use \"S\" and \"PL\"/\"MI\"/\"SG\"/\"PR\" together" -msgstr "\"S\"銇╘"PL\"/\"MI\"/\"SG\"/\"PR\"銈掓贩鍦ㄣ仹銇嶃伨銇涖倱" - -#: utils/adt/formatting.c:1155 -msgid "cannot use \"S\" and \"MI\" together" -msgstr "\"S\"銇╘"MI\"銈掓贩鍦ㄣ仹銇嶃伨銇涖倱" - -#: utils/adt/formatting.c:1168 -msgid "cannot use \"S\" and \"PL\" together" -msgstr "\"S\"銇╘"PL\"銈掓贩鍦ㄣ仹銇嶃伨銇涖倱" - -#: utils/adt/formatting.c:1181 -msgid "cannot use \"S\" and \"SG\" together" -msgstr "\"S\"銇╘"SG\"銈掓贩鍦ㄣ仹銇嶃伨銇涖倱" - -#: utils/adt/formatting.c:1193 -msgid "cannot use \"PR\" and \"S\"/\"PL\"/\"MI\"/\"SG\" together" -msgstr "\"PR\"銇╘"S\"/\"PL\"/\"MI\"/\"SG\"銈掓贩鍦ㄣ仹銇嶃伨銇涖倱" - -#: utils/adt/formatting.c:1223 -msgid "\"E\" is not supported" -msgstr "\"E\"銇偟銉濄兗銉堛仌銈屻仸銇勩伨銇涖倱" - -#: utils/adt/formatting.c:1413 -#, c-format -msgid "\"%s\" is not a number" -msgstr "\"%s\"銇暟鍊ゃ仹銇亗銈娿伨銇涖倱" - -#: utils/adt/formatting.c:1790 -msgid "invalid combination of date conventions" -msgstr "鏃ヤ粯琛ㄧ従銇祫銇垮悎銈忋仜銇岀劇鍔广仹銇" - -#: utils/adt/formatting.c:1791 -msgid "" -"Do not mix Gregorian and ISO week date conventions in a formatting template." +"text-search query contains only stop words or doesn't contain lexemes, " +"ignored" msgstr "" -"鏇稿紡銉嗐兂銉椼儸銉笺儓銇腑銇с伅銆併偘銉偞銉偄鏆︺仺 ISO 銇辨棩琛ㄧ従銈掓贩鍦ㄣ仌銇涖仸銇仾銈娿伨銇" -"銈撱" +"銉嗐偔銈广儓妞滅储鍟忋亜鍚堛倧銇涖伅銈广儓銉冦儣銉兗銉夈伄銇裤倰鍚個銆併亗銈嬨亜銇佸瓧鍙ヨ绱犮倰鍚伩銇" +"銇涖倱銆傜劇瑕栥仌銈屻伨銇" -#: utils/adt/formatting.c:1808 +#: utils/adt/int8.c:117 #, c-format -msgid "conflicting values for \"%s\" field in formatting string" -msgstr "\"%s\" 銉曘偅銉笺儷銉夈伄鍊ゃ仺鏇稿紡鏂囧瓧鍒椼亴绔跺悎銇椼仸銇勩伨銇" +msgid "value \"%s\" is out of range for type bigint" +msgstr "鍊"%s\"銇瀷bigint銇瘎鍥插銇с仚" -#: utils/adt/formatting.c:1810 -msgid "This value contradicts a previous setting for the same field type." -msgstr "銇撱伄鍊ゃ倰鍚屻仒銉曘偅銉笺儷銉夊瀷銇仚銈嬨伀銇傘仧銈娿佺洿鍓嶃伄瑷畾銇ㄧ煕鐩俱仐銇︺亜銇俱仚" +#: utils/adt/int8.c:506 utils/adt/int8.c:535 utils/adt/int8.c:556 +#: utils/adt/int8.c:589 utils/adt/int8.c:617 utils/adt/int8.c:635 +#: utils/adt/int8.c:681 utils/adt/int8.c:698 utils/adt/int8.c:767 +#: utils/adt/int8.c:788 utils/adt/int8.c:815 utils/adt/int8.c:842 +#: utils/adt/int8.c:863 utils/adt/int8.c:884 utils/adt/int8.c:911 +#: utils/adt/int8.c:946 utils/adt/int8.c:967 utils/adt/int8.c:994 +#: utils/adt/int8.c:1021 utils/adt/int8.c:1042 utils/adt/int8.c:1063 +#: utils/adt/int8.c:1090 utils/adt/int8.c:1258 utils/adt/int8.c:1297 +#: utils/adt/numeric.c:2088 utils/adt/varbit.c:1456 +msgid "bigint out of range" +msgstr "bigint銇瘎鍥插銇с仚" -#: utils/adt/formatting.c:1867 +#: utils/adt/int8.c:1195 utils/adt/int.c:613 utils/adt/int.c:642 +#: utils/adt/int.c:663 utils/adt/int.c:683 utils/adt/int.c:705 +#: utils/adt/int.c:730 utils/adt/int.c:744 utils/adt/int.c:759 +#: utils/adt/int.c:894 utils/adt/int.c:915 utils/adt/int.c:942 +#: utils/adt/int.c:977 utils/adt/int.c:998 utils/adt/int.c:1025 +#: utils/adt/int.c:1052 utils/adt/int.c:1106 utils/adt/numeric.c:2035 +#: utils/adt/numeric.c:2044 utils/adt/varbit.c:1377 +#: utils/adt/array_userfuncs.c:104 utils/adt/array_userfuncs.c:114 +#: utils/adt/float.c:1100 utils/adt/float.c:1159 utils/adt/float.c:2716 +#: utils/adt/float.c:2732 +msgid "integer out of range" +msgstr "integer銇瘎鍥插銇с仚" + +#: utils/adt/int8.c:1220 utils/adt/int.c:339 utils/adt/int.c:775 +#: utils/adt/int.c:804 utils/adt/int.c:825 utils/adt/int.c:845 +#: utils/adt/int.c:873 utils/adt/int.c:1121 utils/adt/numeric.c:2136 +#: utils/adt/numeric.c:2147 utils/adt/float.c:1118 utils/adt/float.c:1176 +msgid "smallint out of range" +msgstr "smallint銇瘎鍥插銇с仚" + +#: utils/adt/int8.c:1314 +msgid "OID out of range" +msgstr "OID銇瘎鍥插銇с仚" + +#: utils/adt/regproc.c:123 utils/adt/regproc.c:143 #, c-format -msgid "source string too short for \"%s\" formatting field" -msgstr "鏇稿紡銉曘偅銉笺儷銉 \"%s\" 銇с佸厓銇枃瀛楀垪銇岀煭銇欍亷銇俱仚" +msgid "more than one function named \"%s\"" +msgstr "\"%s\"銇ㄣ亜銇嗗悕鍓嶃伄闁㈡暟銇岃鏁般亗銈娿伨銇" -#: utils/adt/formatting.c:1869 +#: utils/adt/regproc.c:468 utils/adt/regproc.c:488 utils/adt/regproc.c:649 +#: parser/parse_oper.c:124 parser/parse_oper.c:762 #, c-format -msgid "Field requires %d characters, but only %d remain." -msgstr "銉曘偅銉笺儷銉夈伀銇 %d 鏂囧瓧蹇呰銇с仚銇屻%d 鏂囧瓧銇椼亱娈嬨仯銇︺亜銇俱仜銈" +msgid "operator does not exist: %s" +msgstr "婕旂畻瀛愩亴瀛樺湪銇椼伨銇涖倱: %s" -#: utils/adt/formatting.c:1872 utils/adt/formatting.c:1886 -msgid "" -"If your source string is not fixed-width, try using the \"FM\" modifier." -msgstr "鍏冦伄鏂囧瓧鍒椼亴鍥哄畾闀枫仹銇亜鍫村悎銇佷慨椋惧瓙 \"FM\" 銈掕│銇椼仸銇裤仸銇忋仩銇曘亜" - -#: utils/adt/formatting.c:1882 utils/adt/formatting.c:1895 -#: utils/adt/formatting.c:2025 +#: utils/adt/regproc.c:472 utils/adt/regproc.c:492 #, c-format -msgid "invalid value \"%s\" for \"%s\"" -msgstr " \"%2$s\" 銇搞偦銉冦儓銇欍倠銇熴倎銇 \"%1$s\" 銇岀劇鍔广仹銇" +msgid "more than one operator named %s" +msgstr "%s銇ㄣ亜銇嗗悕鍓嶃伄婕旂畻瀛愩亴瑜囨暟銇傘倞銇俱仚" -#: utils/adt/formatting.c:1884 -#, c-format -msgid "Field requires %d characters, but only %d could be parsed." -msgstr "" -"銇撱伄銉曘偅銉笺儷銉夈伀銇 %d 鏂囧瓧蹇呰銇с仚銇屻%d 鏂囧瓧銇椼亱妞滃嚭銇曘倢銇俱仜銈撱仹銇椼仧銆" +#: utils/adt/regproc.c:636 gram.y:5043 +msgid "missing argument" +msgstr "寮曟暟銇屻亗銈娿伨銇涖倱" -#: utils/adt/formatting.c:1897 -msgid "Value must be an integer." -msgstr "銉忋儍銈枫儱銉椼儹銈枫兗銈搞儯銇暣鏁般倰杩斻仌銇亼銈屻伆銇倞銇俱仜銈" +#: utils/adt/regproc.c:637 gram.y:5044 +msgid "Use NONE to denote the missing argument of a unary operator." +msgstr "鍗橀爡婕旂畻瀛愩伄瀛樺湪銇椼仾銇勫紩鏁般倰琛ㄣ仚銇伀NONE銈掍娇鐢ㄣ仐銇︺亸銇犮仌銇勩" -#: utils/adt/formatting.c:1902 -#, c-format -msgid "value for \"%s\" in source string is out of range" -msgstr "銈傘仺銇枃瀛楀垪銇亰銇勩仸 \"%s\" 銇仧銈併伄鍊ゃ亴绡勫洸澶栥仹銇" +#: utils/adt/regproc.c:642 +msgid "Provide two argument types for operator." +msgstr "婕旂畻瀛愩伀銇2銇ゃ伄寮曟暟鍨嬨倰鎻愪緵銇椼仸銇忋仩銇曘亜" -#: utils/adt/formatting.c:1904 -#, c-format -msgid "Value must be in the range %d to %d." -msgstr "鍊ゃ伅 %d 銇嬨倝 %d 銇俱仹銇瘎鍥层仹銇傘倠蹇呰銇屻亗銈娿伨銇欍" +#: utils/adt/regproc.c:1399 +msgid "expected a left parenthesis" +msgstr "宸︽嫭寮с倰鎯冲畾銇椼仸銇勩伨銇椼仧" -#: utils/adt/formatting.c:2027 -msgid "The given value did not match any of the allowed values for this field." -msgstr "涓庛亪銈夈倢銇熷ゃ亴銇撱伄闋呯洰銇銇椼仸瑷便仌銈屻倠銇勩仛銈屻伄鍊ゃ仺銈傘優銉冦儊銇椼伨銇涖倱" +#: utils/adt/regproc.c:1415 +msgid "expected a right parenthesis" +msgstr "鍙虫嫭寮с倰鎯冲畾銇椼仸銇勩伨銇椼仧" -#: utils/adt/formatting.c:2589 -msgid "\"TZ\"/\"tz\" format patterns are not supported in to_date" -msgstr "to_date 銇с伅 \"TZ\"/\"tz\" 褰㈠紡銇儜銈裤兗銉炽倰銈点儩銉笺儓銇椼仸銇勩伨銇涖倱" +#: utils/adt/regproc.c:1434 +msgid "expected a type name" +msgstr "鍨嬨伄鍚嶅墠銈掓兂瀹氥仐銇︺亜銇俱仐銇" -#: utils/adt/formatting.c:2687 -msgid "invalid input string for \"Y,YYY\"" -msgstr " \"Y,YYY\" 銇偦銉冦儓銇欍倠銇熴倎銇叆鍔涙枃瀛楀垪銇屾湁鍔广仹銇亗銈娿伨銇涖倱" - -#: utils/adt/formatting.c:3201 -#, c-format -msgid "hour \"%d\" is invalid for the 12-hour clock" -msgstr "12鏅傞枔褰㈠紡銇с伅 \"%d\" 鏅傘伅鐒″姽銇с仚" - -#: utils/adt/formatting.c:3203 -msgid "Use the 24-hour clock, or give an hour between 1 and 12." -msgstr "24鏅傞枔褰㈠紡銈掍娇銇嗐亱銆併倐銇椼亸銇 1 銇嬨倝 12 銇枔銇ф寚瀹氥仐銇︺亸銇犮仌銇" - -#: utils/adt/formatting.c:3241 -#, c-format -msgid "inconsistent use of year %04d and \"BC\"" -msgstr "骞%04d銇╘"BC\"銇娇鐢ㄣ伀銇竴璨с亴銇傘倞銇俱仜銈" - -#: utils/adt/formatting.c:3288 -msgid "cannot calculate day of year without year information" -msgstr "骞淬伄鎯呭牨銇仐銇с伅骞村唴鏃ユ暟銈掕▓绠椼仹銇嶃伨銇涖倱" - -#: utils/adt/formatting.c:4148 -msgid "\"RN\" not supported" -msgstr "\"RM\"銇偟銉濄兗銉堛仌銈屻仸銇勩伨銇涖倱" +#: utils/adt/regproc.c:1466 +msgid "improper type name" +msgstr "鍨嬨伄鍚嶅墠銇屼笉閬╁垏銇с仚" #: utils/adt/rowtypes.c:98 utils/adt/rowtypes.c:467 msgid "input of anonymous composite types is not implemented" @@ -4408,6 +11467,194 @@ msgstr "" msgid "cannot compare record types with different numbers of columns" msgstr "鍊嬫暟銇岀暟銇倠銈儵銉犲悓澹仹銇儸銈炽兗銉夊瀷銇瘮杓冦亴銇с亶銇俱仜銈" +#: utils/adt/tsgistidx.c:100 +msgid "gtsvector_in not implemented" +msgstr "gtsvector_in銇疅瑁呫仌銈屻仸銇勩伨銇涖倱" + +#: utils/adt/int.c:161 +msgid "int2vector has too many elements" +msgstr "int2vector銇绱犳暟銇屽銇欍亷銇俱仚" + +#: utils/adt/int.c:234 +msgid "invalid int2vector data" +msgstr "int2vector銉囥兗銈裤亴鐒″姽銇с仚" + +#: utils/adt/tsvector.c:215 +#, c-format +msgid "word is too long (%ld bytes, max %ld bytes)" +msgstr "鍗樿獮銇岄暦銇欍亷銇俱仚(%ld銉愩偆銉堛佹渶澶с伅%ld銉愩偆銉)" + +#: utils/adt/tsvector.c:222 +#, c-format +msgid "string is too long for tsvector (%ld bytes, max %ld bytes)" +msgstr "ts銉欍偗銈裤兗銇仧銈併伄鏂囧瓧鍒椼亴闀枫仚銇庛伨銇(%ld銉愩偆銉堛佹渶澶с伅%ld銉愩偆銉)" + +#: utils/adt/numeric.c:351 utils/adt/numeric.c:378 utils/adt/numeric.c:3072 +#: utils/adt/numeric.c:3095 utils/adt/numeric.c:3119 utils/adt/numeric.c:3126 +#, c-format +msgid "invalid input syntax for type numeric: \"%s\"" +msgstr "numeric鍨嬨伄鍏ュ姏妲嬫枃銇岀劇鍔广仹銇: \"%s\"" + +#: utils/adt/numeric.c:455 +msgid "invalid length in external \"numeric\" value" +msgstr "\"numeric\"銇閮ㄥゃ伄闀枫仌銇岀劇鍔广仹銇" + +#: utils/adt/numeric.c:466 +msgid "invalid sign in external \"numeric\" value" +msgstr "\"numeric\"銇閮ㄥゃ伄绗﹀彿銇岀劇鍔广仹銇" + +#: utils/adt/numeric.c:476 +msgid "invalid digit in external \"numeric\" value" +msgstr "\"numeric\"銇閮ㄥゃ伄妗併亴鐒″姽銇с仚" + +#: utils/adt/numeric.c:607 utils/adt/numeric.c:621 +#, c-format +msgid "NUMERIC precision %d must be between 1 and %d" +msgstr "NUMERIC銇簿搴%d銇1銇嬨倝%d銇俱仹銇с仾銇戙倢銇般仾銈娿伨銇涖倱" + +#: utils/adt/numeric.c:612 +#, c-format +msgid "NUMERIC scale %d must be between 0 and precision %d" +msgstr "NUMERIC銇綅鍙栥倞%d銇0銇嬨倝绮惧害%d銇俱仹銇с仾銇戙倢銇般仾銈娿伨銇涖倱" + +#: utils/adt/numeric.c:630 +msgid "invalid NUMERIC type modifier" +msgstr "鐒″姽銇狽UMERIC鍨嬨伄淇瀛愩仹銇" + +#: utils/adt/numeric.c:955 utils/adt/float.c:2692 +msgid "count must be greater than zero" +msgstr "銈偊銉炽儓銇0銈堛倞澶с亶銇忋仾銇戙倢銇般仾銈娿伨銇涖倱" + +#: utils/adt/numeric.c:962 utils/adt/float.c:2697 +msgid "operand, lower bound and upper bound cannot be NaN" +msgstr "銈儦銉┿兂銉夈伄涓嬮檺銇ㄤ笂闄愩倰NaN銇仚銈嬨亾銇ㄣ伅銇с亶銇俱仜銈" + +#: utils/adt/numeric.c:975 utils/adt/float.c:2741 +msgid "lower bound cannot equal upper bound" +msgstr "涓嬮檺銈掍笂闄愩仺鍚屻仒銇仹銇嶃伨銇涖倱" + +#: utils/adt/numeric.c:1663 utils/adt/numeric.c:3430 +msgid "value overflows numeric format" +msgstr "鍊ゃ亴numeric銇浉寮忋仹銈兗銉愩儠銉兗銇椼仸銇勩伨銇" + +#: utils/adt/numeric.c:1948 utils/adt/float.c:1344 +msgid "zero raised to a negative power is undefined" +msgstr "0 銇矤鏁颁箺銇畾缇┿仌銈屻仸銇勩伨銇涖倱" + +#: utils/adt/numeric.c:1954 utils/adt/float.c:1348 +msgid "a negative number raised to a non-integer power yields a complex result" +msgstr "璨犳暟銈掓暣鏁般仹銇亜鏁般仹銇广亶涔椼仚銈嬨仺銆佺祼鏋溿亴瑜囬洃銇仾銈娿伨銇" + +#: utils/adt/numeric.c:2011 +msgid "cannot convert NaN to integer" +msgstr "NaN銈抜nteger銇鎻涖仹銇嶃伨銇涖倱" + +#: utils/adt/numeric.c:2079 +msgid "cannot convert NaN to bigint" +msgstr "NaN銈抌igint銇鎻涖仹銇嶃伨銇涖倱" + +#: utils/adt/numeric.c:2127 +msgid "cannot convert NaN to smallint" +msgstr "NaN銈抯mallint銇鎻涖仹銇嶃伨銇涖倱" + +#: utils/adt/numeric.c:3500 +msgid "numeric field overflow" +msgstr "numeric銉曘偅銉笺儷銉夈亴銈兗銉愩兗銉曘儹銉笺仐銇︺亜銇俱仚" + +#: utils/adt/numeric.c:3501 +#, c-format +msgid "" +"A field with precision %d, scale %d must round to an absolute value less " +"than %s%d." +msgstr "" +"绮惧害 %d銆佷綅鍙栥倞 %d銈掓寔銇ゃ儠銈c兗銉儔銇%s%d銈堛倞灏忋仌銇刀瀵惧ゃ伀涓搞倎銈夈倢銇俱仚銆" + +#: utils/adt/numeric.c:3645 utils/adt/numeric.c:3671 utils/adt/float.c:398 +#: utils/adt/float.c:439 utils/adt/float.c:490 +#, c-format +msgid "invalid input syntax for type double precision: \"%s\"" +msgstr "鍨媎ouble precision銇叆鍔涙鏂囥亴鐒″姽銇с仚: \"%s\"" + +#: utils/adt/numeric.c:4859 utils/adt/float.c:1302 +msgid "cannot take square root of a negative number" +msgstr "璨犮伄鍊ゃ伄骞虫柟鏍广倰鍙栥倠銇撱仺銇屻仹銇嶃伨銇涖倱" + +#: utils/adt/numeric.c:4949 +msgid "argument for function \"exp\" too big" +msgstr "闁㈡暟\"exp\"銇紩鏁般亴澶с亶銇欍亷銇俱仚" + +#: utils/adt/numeric.c:5077 utils/adt/float.c:1414 utils/adt/float.c:1444 +msgid "cannot take logarithm of zero" +msgstr "銈笺儹銇鏁般倰鍙栥倠銇撱仺銇屻仹銇嶃伨銇涖倱" + +#: utils/adt/numeric.c:5081 utils/adt/float.c:1418 utils/adt/float.c:1448 +msgid "cannot take logarithm of a negative number" +msgstr "璨犮伄鍊ゃ伄瀵炬暟銈掑彇銈嬨亾銇ㄣ亴銇с亶銇俱仜銈" + +#: utils/adt/uuid.c:128 +#, c-format +msgid "invalid input syntax for uuid: \"%s\"" +msgstr "uuid銇叆鍔涙鏂囥亴鐒″姽銇с仚: \"%s\"" + +#: utils/adt/date.c:71 +#, c-format +msgid "TIME(%d)%s precision must not be negative" +msgstr "(%d)%s銇簿搴︺伅璨犮仹銇亜銇戙伨銇涖倱" + +#: utils/adt/date.c:77 +#, c-format +msgid "TIME(%d)%s precision reduced to maximum allowed, %d" +msgstr "TIME(%d)%s銇綅鍙栥倞銈掕ū瀹规渶澶у%d銇俱仹娓涖倝銇椼伨銇椼仧" + +#: utils/adt/date.c:142 utils/adt/datetime.c:1181 utils/adt/datetime.c:1926 +msgid "date/time value \"current\" is no longer supported" +msgstr "鏃ヤ粯鏅傚埢銇"current\"銇倐銇嗐偟銉濄兗銉堛仌銈屻仸銇勩伨銇涖倱" + +#: utils/adt/date.c:167 +#, c-format +msgid "date out of range: \"%s\"" +msgstr "鏃ヤ粯銇岀瘎鍥插銇с仚: \"%s\"" + +#: utils/adt/date.c:347 +msgid "cannot subtract infinite dates" +msgstr "鐒¢檺澶с伄鏃ヤ粯銇笡绠椼仹銇嶃伨銇涖倱" + +#: utils/adt/date.c:404 utils/adt/date.c:441 +msgid "date out of range for timestamp" +msgstr "銈裤偆銉犮偣銈裤兂銉椼仹鏃ヤ粯銇岀瘎鍥插銇с仚" + +#: utils/adt/date.c:941 +msgid "cannot convert reserved abstime value to date" +msgstr "浜堢磩銇曘倢銇焌bstime銇嬨倝date銇搞伄澶夋彌銇仹銇嶃伨銇涖倱" + +#: utils/adt/date.c:1095 utils/adt/date.c:1102 utils/adt/date.c:1870 +#: utils/adt/date.c:1877 +msgid "time out of range" +msgstr "鏅傚埢銇岀瘎鍥插銇с仚" + +#: utils/adt/date.c:1748 utils/adt/date.c:1765 +#, c-format +msgid "\"time\" units \"%s\" not recognized" +msgstr "\"time\"銇崢浣峔"%s\"銇屼笉鏄庛仹銇" + +#: utils/adt/date.c:1887 +msgid "time zone displacement out of range" +msgstr "鏅傞枔甯伄缃彌銇岀瘎鍥插銇с仚" + +#: utils/adt/date.c:2512 utils/adt/date.c:2529 +#, c-format +msgid "\"time with time zone\" units \"%s\" not recognized" +msgstr "\"time with time zone\"銇崢浣峔"%s\"銇屼笉鏄庛仹銇" + +#: utils/adt/date.c:2627 +#, c-format +msgid "\"interval\" time zone \"%s\" not valid" +msgstr "\"interval\"銇檪闁撳腐\"%s\"銇岀劇鍔广仹銇" + +#: utils/adt/tsquery_rewrite.c:296 +msgid "ts_rewrite query must return two tsquery columns" +msgstr "ts_rewrite鍟忋亜鍚堛倧銇涖伅2鍒椼伄tsquery鍒椼倰杩斻仌銇亼銈屻伆銇倞銇俱仜銈" + #: utils/adt/varbit.c:157 utils/adt/varbit.c:297 utils/adt/varbit.c:353 #, c-format msgid "bit string length %d does not match type bit(%d)" @@ -4444,96 +11691,266 @@ msgstr "銈点偆銈恒亴鐣般仾銈嬨儞銉冦儓鏂囧瓧鍒椼伄OR銇仹銇嶃伨銇涖倱" msgid "cannot XOR bit strings of different sizes" msgstr "銈点偆銈恒亴鐣般仾銈嬨儞銉冦儓鏂囧瓧鍒椼伄XOR銇仹銇嶃伨銇涖倱" -#: utils/adt/nabstime.c:160 +#: utils/adt/trigfuncs.c:41 +msgid "suppress_redundant_updates_trigger: must be called as trigger" +msgstr "" +"suppress_redundant_updates_trigger: 銉堛儶銈兗銇ㄣ仐銇﹀懠銇般倢銇亼銈屻伆銇倞銇俱仜銈" + +#: utils/adt/trigfuncs.c:47 +msgid "suppress_redundant_updates_trigger: must be called on update" +msgstr "" +"suppress_redundant_updates_trigger: update 鏅傘伀鍛笺伆銈屻仾銇戙倢銇般仾銈娿伨銇涖倱" + +#: utils/adt/trigfuncs.c:53 +msgid "suppress_redundant_updates_trigger: must be called before update" +msgstr "" +"suppress_redundant_updates_trigger: update 鍓嶃伀鍛笺伆銈屻仾銇戙倢銇般仾銈娿伨銇涖倱" + +#: utils/adt/trigfuncs.c:59 +msgid "suppress_redundant_updates_trigger: must be called for each row" +msgstr "suppress_redundant_updates_trigger: 鍚勮銇斻仺銇懠銇般倢銇亼銈屻伆銇倞銇俱仜銈" + +#: utils/adt/datetime.c:3513 utils/adt/datetime.c:3520 #, c-format -msgid "invalid time zone name: \"%s\"" -msgstr "鏅傞枔甯悕绉般亴鐒″姽銇с仚: \"%s\"" +msgid "date/time field value out of range: \"%s\"" +msgstr "鏃ヤ粯鏅傚埢銇儠銈c兗銉儔銇岀瘎鍥插銇с仚: \"%s\"" -#: utils/adt/nabstime.c:506 utils/adt/nabstime.c:579 -msgid "cannot convert abstime \"invalid\" to timestamp" -msgstr "abstime銇甛"invalid\"銈抰imestamp銇鎻涖仹銇嶃伨銇涖倱" +#: utils/adt/datetime.c:3522 +msgid "Perhaps you need a different \"datestyle\" setting." +msgstr "浠栥伄\"datestyle\"瑷畾銇屽繀瑕併亱銈傘仐銈屻伨銇涖倱銆" -#: utils/adt/nabstime.c:798 -msgid "invalid status in external \"tinterval\" value" -msgstr "\"tinterval\"銇閮ㄥゃ伄銈广儐銉笺偪銈广亴鐒″姽銇с仚" - -#: utils/adt/nabstime.c:875 -msgid "cannot convert reltime \"invalid\" to interval" -msgstr "reltime銇甛"invalid\"銈抜nterval銇鎻涖仹銇嶃伨銇涖倱" - -#: utils/adt/nabstime.c:1557 +#: utils/adt/datetime.c:3527 #, c-format -msgid "invalid input syntax for type tinterval: \"%s\"" -msgstr "鍨媡interval銇叆鍔涙鏂囥亴鐒″姽銇с仚: \"%s\"" +msgid "interval field value out of range: \"%s\"" +msgstr "interval銉曘偅銉笺儷銉夈伄鍊ゃ亴绡勫洸澶栥仹銇: \"%s\"" -#: utils/adt/genfile.c:57 -msgid "reference to parent directory (\"..\") not allowed" -msgstr "瑕儑銈c儸銈儓銉伄鍙傜収锛圽"..\"锛夈伅銇с亶銇俱仜銈" - -#: utils/adt/genfile.c:71 -msgid "absolute path not allowed" -msgstr "绲跺绲岃矾銇仹銇嶃伨銇涖倱" - -#: utils/adt/genfile.c:98 -msgid "must be superuser to read files" -msgstr "銉曘偂銈ゃ儷銈掕銇胯炯銈銇伅銈广兗銉戙兗銉︺兗銈躲仹銇亼銈屻伆銇倞銇俱仜銈" - -#: utils/adt/genfile.c:105 commands/copy.c:1748 +#: utils/adt/datetime.c:3533 #, c-format -msgid "could not open file \"%s\" for reading: %m" -msgstr "銉曘偂銈ゃ儷\"%s\"銈掕銇垮彇銈婄敤銇偑銉笺儣銉炽仹銇嶃伨銇涖倱銇с仐銇: %m" +msgid "time zone displacement out of range: \"%s\"" +msgstr "鏅傞枔甯伄缃彌銇岀瘎鍥插銇с仚: \"%s\"" -#: utils/adt/genfile.c:112 +#: utils/adt/ascii.c:75 #, c-format -msgid "could not seek in file \"%s\": %m" -msgstr "銉曘偂銈ゃ儷\"%s\"銈掋偡銉笺偗銇с亶銇俱仜銈撱仹銇椼仧: %m" +msgid "encoding conversion from %s to ASCII not supported" +msgstr "%s绗﹀彿鍖栨柟寮忋亱銈堿SCII銇搞伄澶夋彌銇偟銉濄兗銉堛仌銈屻仸銇勩伨銇涖倱" -#: utils/adt/genfile.c:117 -msgid "requested length cannot be negative" -msgstr "璨犮伄闀枫仌銈掓寚瀹氥仚銈嬨亾銇ㄣ伅銇с亶銇俱仜銈" +#: utils/adt/tsvector_op.c:1098 +msgid "ts_stat query must return one tsvector column" +msgstr "ts_stat銇1銇ゃ伄tsvector鍒椼伄銇裤倰杩斻仌銇亼銈屻伆銇倞銇俱仜銈" -#: utils/adt/genfile.c:132 access/transam/xlog.c:2309 -#: access/transam/xlog.c:3936 access/transam/xlog.c:7171 -#: access/transam/xlog.c:7221 access/transam/xlog.c:7513 -#: access/transam/xlog.c:7538 access/transam/xlog.c:7576 ../port/copydir.c:137 +#: utils/adt/tsvector_op.c:1278 #, c-format -msgid "could not read file \"%s\": %m" -msgstr "銉曘偂銈ゃ儷\"%s\"銈掕銇胯炯銈併伨銇涖倱銇с仐銇: %m" +msgid "tsvector column \"%s\" does not exist" +msgstr "tsvector鍒梊"%s\"銇瓨鍦ㄣ仐銇俱仜銈" -#: utils/adt/genfile.c:159 -msgid "must be superuser to get file information" -msgstr "銉曘偂銈ゃ儷鎯呭牨銈掑叆鎵嬨仚銈嬨伀銇偣銉笺儜銉笺儲銉笺偠銇с仾銇戙倢銇般仾銈娿伨銇涖倱" - -#: utils/adt/genfile.c:166 utils/adt/dbsize.c:62 utils/adt/dbsize.c:209 -#: utils/adt/dbsize.c:278 access/transam/xlog.c:2650 -#: access/transam/xlog.c:2800 access/transam/xlog.c:7047 ../port/copydir.c:81 +#: utils/adt/tsvector_op.c:1284 #, c-format -msgid "could not stat file \"%s\": %m" -msgstr "銉曘偂銈ゃ儷\"%s\"銇畇tat銇屻仹銇嶃伨銇涖倱銇с仐銇: %m" +msgid "column \"%s\" is not of tsvector type" +msgstr "鍊"%s\"銇瀷tsvector銇с伅銇傘倞銇俱仜銈" -#: utils/adt/genfile.c:223 -msgid "must be superuser to get directory listings" -msgstr "銉囥偅銉偗銉堛儶涓瑕с倰寰椼倠銇伅銈广兗銉戙兗銉︺兗銈躲仹銇亼銈屻伆銇倞銇俱仜銈" - -#: utils/adt/mac.c:65 +#: utils/adt/tsvector_op.c:1296 #, c-format -msgid "invalid input syntax for type macaddr: \"%s\"" -msgstr "鍨媘acaddr銇叆鍔涙鏂囥亴鐒″姽銇с仚: \"%s\"" +msgid "configuration column \"%s\" does not exist" +msgstr "瑷畾鍒梊"%s\"銇瓨鍦ㄣ仐銇俱仜銈" -#: utils/adt/mac.c:72 +#: utils/adt/tsvector_op.c:1302 #, c-format -msgid "invalid octet value in \"macaddr\" value: \"%s\"" -msgstr "\"macaddr\"銇ゃ仹銈偗銉嗐儍銉堝ゃ亴鐒″姽銇с仚: \"%s\"" +msgid "column \"%s\" is not of regconfig type" +msgstr "%s鍒椼伅regconfig鍨嬨仹銇亗銈娿伨銇涖倱" -#: utils/adt/dbsize.c:102 utils/adt/dbsize.c:189 +#: utils/adt/tsvector_op.c:1309 #, c-format -msgid "could not open tablespace directory \"%s\": %m" -msgstr "銉嗐兗銉栥儷绌洪枔銇儑銈c儸銈儓銉猏"%s\"銈掋偑銉笺儣銉炽仹銇嶃伨銇涖倱銇с仐銇: %m" +msgid "configuration column \"%s\" must not be null" +msgstr "瑷畾鍒梊"%s\"銈扤ULL銇仚銈嬨亾銇ㄣ伅銇с亶銇俱仜銈" -#: utils/adt/dbsize.c:122 catalog/aclchk.c:2485 catalog/aclchk.c:3498 +#: utils/adt/tsvector_op.c:1322 #, c-format -msgid "database with OID %u does not exist" -msgstr "OID %u銇儑銉笺偪銉欍兗銈广伅瀛樺湪銇椼伨銇涖倱" +msgid "text search configuration name \"%s\" must be schema-qualified" +msgstr "銉嗐偔銈广儓妞滅储瑷畾鍚嶇О\"%s\"銇偣銈兗銉炰慨椋俱仐銇亼銈屻儕銉愩倞銇俱仜銈" + +#: utils/adt/tsvector_op.c:1347 +#, c-format +msgid "column \"%s\" is not of a character type" +msgstr "銈儵銉 \"%s\" 銇枃瀛楀瀷銇с伅銇傘倞銇俱仜銈" + +#: utils/adt/domains.c:80 +#, c-format +msgid "type %s is not a domain" +msgstr "鍨%s銇儔銉°偆銉炽仹銇亗銈娿伨銇涖倱" + +#: utils/adt/array_userfuncs.c:49 +msgid "could not determine input data types" +msgstr "鍏ュ姏銉囥兗銈垮瀷銈掓焙瀹氥仹銇嶃伨銇涖倱銇с仐銇" + +#: utils/adt/array_userfuncs.c:83 +msgid "neither input type is an array" +msgstr "鍏ュ姏鍨嬨亴閰嶅垪銇с伅銇傘倞銇俱仜銈" + +#: utils/adt/array_userfuncs.c:122 +msgid "argument must be empty or one-dimensional array" +msgstr "寮曟暟銇┖銇1娆″厓銇厤鍒椼仹銇亼銈屻伆銇倞銇俱仜銈" + +#: utils/adt/array_userfuncs.c:225 utils/adt/array_userfuncs.c:264 +#: utils/adt/array_userfuncs.c:301 utils/adt/array_userfuncs.c:330 +#: utils/adt/array_userfuncs.c:358 +msgid "cannot concatenate incompatible arrays" +msgstr "浜掓彌鎬с亴銇亜閰嶅垪銈掗g祼銇с亶銇俱仜銈" + +#: utils/adt/array_userfuncs.c:226 +#, c-format +msgid "" +"Arrays with element types %s and %s are not compatible for concatenation." +msgstr "瑕佺礌鍨%s銇%s銇厤鍒椼伄閫g祼銇伅浜掓彌鎬с亴銇傘倞銇俱仜銈" + +#: utils/adt/array_userfuncs.c:265 +#, c-format +msgid "Arrays of %d and %d dimensions are not compatible for concatenation." +msgstr "瑕佺礌鏁%d銇%d銇厤鍒椼伄閫g祼銇伅浜掓彌鎬с亴銇傘倞銇俱仜銈" + +#: utils/adt/array_userfuncs.c:302 +msgid "" +"Arrays with differing element dimensions are not compatible for " +"concatenation." +msgstr "鐣般仾銈嬭绱犳鏁般伄閰嶅垪銇g祼銇伅浜掓彌鎬с亴銇傘倞銇俱仜銈撱" + +#: utils/adt/array_userfuncs.c:331 utils/adt/array_userfuncs.c:359 +msgid "Arrays with differing dimensions are not compatible for concatenation." +msgstr "鐣般仾銈嬫鏁般伄閰嶅垪銇g祼銇伅浜掓彌鎬с亴銇傘倞銇俱仜銈撱" + +#: utils/adt/array_userfuncs.c:485 +msgid "could not determine input data type" +msgstr "鍏ュ姏銉囥兗銈垮瀷銈掔壒瀹氥仹銇嶃伨銇涖倱銇с仐銇" + +#: utils/adt/regexp.c:408 +#, c-format +msgid "invalid regexp option: \"%c\"" +msgstr "姝h琛ㄧ従銈儣銈枫儳銉炽亴鐒″姽銇с仚: \"%c\"" + +#: utils/adt/regexp.c:681 utils/adt/like_match.c:289 +msgid "invalid escape string" +msgstr "銈ㄣ偣銈便兗銉椼偡銉笺偙銉炽偣銇岀劇鍔广仹銇" + +#: utils/adt/regexp.c:682 utils/adt/like_match.c:290 +msgid "Escape string must be empty or one character." +msgstr "銈ㄣ偣銈便兗銉楁枃瀛椼伅绌恒亱1鏂囧瓧銇с仾銇戙倢銇般仾銈娿伨銇涖倱銆" + +#: utils/adt/regexp.c:864 +msgid "regexp_split does not support the global option" +msgstr "regexp_split銇偘銉兗銉愩儷銈儣銈枫儳銉炽倰銈点儩銉笺儓銇椼伨銇涖倱" + +#: utils/adt/oracle_compat.c:892 +msgid "requested character too large" +msgstr "瑕佹眰銇椼仧鏂囧瓧銇岄暦銇欍亷銇俱仚" + +#: utils/adt/oracle_compat.c:938 utils/adt/oracle_compat.c:992 +#, c-format +msgid "requested character too large for encoding: %d" +msgstr "瑕佹眰銇椼仧鏂囧瓧銇鍙峰寲鏂瑰紡銇с伅闀枫仚銇庛伨銇: %d" + +#: utils/adt/oracle_compat.c:985 +msgid "null character not permitted" +msgstr "NULL鏂囧瓧銇ū銇曘倢銇俱仜銈" + +#: utils/adt/geo_ops.c:292 utils/adt/geo_ops.c:4079 utils/adt/geo_ops.c:4996 +msgid "too many points requested" +msgstr "瑕佹眰銇曘倢銇熴儩銈ゃ兂銉堛亴澶氥仚銇庛伨銇" + +#: utils/adt/geo_ops.c:315 +msgid "could not format \"path\" value" +msgstr "\"path\"銇ゃ倰鏁村舰銇с亶銇俱仜銈撱仹銇椼仧" + +#: utils/adt/geo_ops.c:390 +#, c-format +msgid "invalid input syntax for type box: \"%s\"" +msgstr "鍨媌ox銇叆鍔涙鏂囥亴鐒″姽銇с仚: \"%s\"" + +#: utils/adt/geo_ops.c:954 +#, c-format +msgid "invalid input syntax for type line: \"%s\"" +msgstr "鍨媗ine銇叆鍔涙鏂囥亴鐒″姽銇с仚: \"%s\"" + +#: utils/adt/geo_ops.c:961 utils/adt/geo_ops.c:1028 utils/adt/geo_ops.c:1043 +#: utils/adt/geo_ops.c:1055 +msgid "type \"line\" not yet implemented" +msgstr "鍨媆"line\"銇伨銇犲疅瑁呫仌銈屻仸銇勩伨銇涖倱" + +#: utils/adt/geo_ops.c:1402 utils/adt/geo_ops.c:1425 +#, c-format +msgid "invalid input syntax for type path: \"%s\"" +msgstr "鍨媝ath銇叆鍔涙鏂囥亴鐒″姽銇с仚: \"%s\"" + +#: utils/adt/geo_ops.c:1464 +msgid "invalid number of points in external \"path\" value" +msgstr "\"path\"銇閮ㄥゃ伀銇娿亼銈嬨儩銈ゃ兂銉堟暟銇岀劇鍔广仹銇" + +#: utils/adt/geo_ops.c:1805 +#, c-format +msgid "invalid input syntax for type point: \"%s\"" +msgstr "鍨媝oint銇叆鍔涙鏂囥亴鐒″姽銇с仚: \"%s\"" + +#: utils/adt/geo_ops.c:2033 +#, c-format +msgid "invalid input syntax for type lseg: \"%s\"" +msgstr "鍨媗seg銇叆鍔涙鏂囥亴鐒″姽銇с仚: \"%s\"" + +#: utils/adt/geo_ops.c:2623 +msgid "function \"dist_lb\" not implemented" +msgstr "闁㈡暟\"dist_lb\"銇疅瑁呫仌銈屻仸銇勩伨銇涖倱" + +#: utils/adt/geo_ops.c:3136 +msgid "function \"close_lb\" not implemented" +msgstr "闁㈡暟\"close_lb\"銇疅瑁呫仌銈屻仸銇勩伨銇涖倱" + +#: utils/adt/geo_ops.c:3415 +msgid "cannot create bounding box for empty polygon" +msgstr "绌恒伄澶氳褰€伀瀵俱仚銈嬪鐣岀煩褰€倰浣滄垚銇с亶銇俱仜銈" + +#: utils/adt/geo_ops.c:3439 utils/adt/geo_ops.c:3451 +#, c-format +msgid "invalid input syntax for type polygon: \"%s\"" +msgstr "鍨媝olygon銇叆鍔涙鏂囥亴鐒″姽銇с仚: \"%s\"" + +#: utils/adt/geo_ops.c:3491 +msgid "invalid number of points in external \"polygon\" value" +msgstr "\"polygon\"銇閮ㄥゃ伄銉濄偆銉炽儓鏁般亴鐒″姽銇с仚" + +#: utils/adt/geo_ops.c:3877 +msgid "function \"poly_distance\" not implemented" +msgstr "闁㈡暟\"poly_distance\"銇疅瑁呫仌銈屻仸銇勩伨銇涖倱" + +#: utils/adt/geo_ops.c:4189 +msgid "function \"path_center\" not implemented" +msgstr "闁㈡暟\"path_center\"銇疅瑁呫仌銈屻仸銇勩伨銇涖倱" + +#: utils/adt/geo_ops.c:4206 +msgid "open path cannot be converted to polygon" +msgstr "闁嬬祵璺倰澶氳褰€伀澶夋彌銇с亶銇俱仜銈" + +#: utils/adt/geo_ops.c:4373 utils/adt/geo_ops.c:4383 utils/adt/geo_ops.c:4398 +#: utils/adt/geo_ops.c:4404 +#, c-format +msgid "invalid input syntax for type circle: \"%s\"" +msgstr "鍨媍ircle銇叆鍔涙鏂囥亴鐒″姽銇с仚: \"%s\"" + +#: utils/adt/geo_ops.c:4426 utils/adt/geo_ops.c:4434 +msgid "could not format \"circle\" value" +msgstr "\"circle\"鍊ゃ倰鏁村舰銇с亶銇俱仜銈" + +#: utils/adt/geo_ops.c:4461 +msgid "invalid radius in external \"circle\" value" +msgstr "\"circle\"銇閮ㄥゃ伄鍗婂緞銇岀劇鍔广仹銇" + +#: utils/adt/geo_ops.c:4982 +msgid "cannot convert circle with radius zero to polygon" +msgstr "鍗婂緞0銇唵銈掑瑙掑舰銇繑閭勩仹銇嶃伨銇涖倱" + +#: utils/adt/geo_ops.c:4987 +msgid "must request at least 2 points" +msgstr "灏戙仾銇忋仺銈2銉濄偆銉炽儓銈掕姹傘仐銇亼銈屻伆銇倞銇俱仜銈" + +#: utils/adt/geo_ops.c:5031 utils/adt/geo_ops.c:5054 +msgid "cannot convert empty polygon to circle" +msgstr "绌恒伄澶氳褰€倰鍐嗐伀澶夋彌銇с亶銇俱仜銈" #: utils/adt/encode.c:55 utils/adt/encode.c:91 #, c-format @@ -4561,60 +11978,481 @@ msgstr "銈枫兂銉溿儷銇岀劇鍔广仹銇" msgid "invalid end sequence" msgstr "绲備簡銈枫兗銈便兂銈广亴鐒″姽銇с仚" -#: utils/adt/arrayutils.c:209 -msgid "typmod array must be type cstring[]" -msgstr "typmod閰嶅垪銇痗string[]鍨嬨仹銇亼銈屻伆銇倞銇俱仜銈" +#: utils/adt/pseudotypes.c:94 +msgid "cannot accept a value of type any" +msgstr "鍨媋ny銇ゃ倰鍙椼亼浠樸亼銈夈倢銇俱仜銈" -#: utils/adt/arrayutils.c:214 -msgid "typmod array must be one-dimensional" -msgstr "typmod閰嶅垪銇1娆″厓銇厤鍒椼仹銇亼銈屻伆銇倞銇俱仜銈" +#: utils/adt/pseudotypes.c:107 +msgid "cannot display a value of type any" +msgstr "鍨媋ny銇ゃ倰琛ㄧず銇с亶銇俱仜銈" -#: utils/adt/arrayutils.c:219 -msgid "typmod array must not contain nulls" -msgstr "typmod閰嶅垪銇伅NULL鍊ゃ倰鍚倎銇︺伅銇勩亼銇俱仜銈" +#: utils/adt/pseudotypes.c:121 utils/adt/pseudotypes.c:149 +msgid "cannot accept a value of type anyarray" +msgstr "鍨媋nyarray銇ゃ倰鍙椼亼浠樸亼銈夈倢銇俱仜銈" -#: utils/hash/dynahash.c:925 storage/lmgr/lock.c:583 storage/lmgr/lock.c:649 -#: storage/lmgr/lock.c:2051 storage/lmgr/lock.c:2339 storage/lmgr/lock.c:2404 -#: storage/lmgr/proc.c:186 storage/lmgr/proc.c:199 storage/ipc/shmem.c:190 -#: storage/ipc/shmem.c:359 -msgid "out of shared memory" -msgstr "鍏辨湁銉°儮銉亴涓嶈冻銇椼仸銇勩伨銇" +#: utils/adt/pseudotypes.c:174 +msgid "cannot accept a value of type anyenum" +msgstr "anyenum鍨嬨伄鍊ゃ倰鍙椼亼浠樸亼銈夈倢銇俱仜銈" -#: optimizer/util/clauses.c:547 parser/parse_agg.c:74 executor/execQual.c:4173 -msgid "aggregate function calls cannot be nested" -msgstr "闆嗙磩闁㈡暟銇懠銇冲嚭銇椼倰鍏ャ倢瀛愩伀銇欍倠銇撱仺銇仹銇嶃伨銇涖倱" +#: utils/adt/pseudotypes.c:224 +msgid "cannot accept a value of type trigger" +msgstr "鍨媡rigger銇ゃ倰鍙椼亼浠樸亼銈夈倢銇俱仜銈" -#: optimizer/util/clauses.c:620 parser/parse_agg.c:121 -#: executor/execQual.c:4211 -msgid "window function calls cannot be nested" -msgstr "銈︺偅銉炽儔銈﹂枹鏁般伄鍛笺伋鍑恒仐銈掑叆銈屽瓙銇仚銈嬨亾銇ㄣ伅銇с亶銇俱仜銈" +#: utils/adt/pseudotypes.c:237 +msgid "cannot display a value of type trigger" +msgstr "鍨媡rigger銇ゃ倰琛ㄧず銇с亶銇俱仜銈" -#: optimizer/util/clauses.c:3795 +#: utils/adt/pseudotypes.c:251 +msgid "cannot accept a value of type language_handler" +msgstr "鍨媗anguage_handler銇ゃ倰鍙椼亼浠樸亼銈夈倢銇俱仜銈" + +#: utils/adt/pseudotypes.c:264 +msgid "cannot display a value of type language_handler" +msgstr "鍨媗anguage_handler銇ゃ倰琛ㄧず銇с亶銇俱仜銈" + +#: utils/adt/pseudotypes.c:278 +msgid "cannot accept a value of type internal" +msgstr "鍨媔nterval銇ゃ倰鍙椼亼浠樸亼銈夈倢銇俱仜銈" + +#: utils/adt/pseudotypes.c:291 +msgid "cannot display a value of type internal" +msgstr "鍨媔nterval銇ゃ倰琛ㄧず銇с亶銇俱仜銈" + +#: utils/adt/pseudotypes.c:305 +msgid "cannot accept a value of type opaque" +msgstr "鍨媜paque銇ゃ倰鍙椼亼浠樸亼銈夈倢銇俱仜銈" + +#: utils/adt/pseudotypes.c:318 +msgid "cannot display a value of type opaque" +msgstr "鍨媜paque銇ゃ倰琛ㄧず銇с亶銇俱仜銈" + +#: utils/adt/pseudotypes.c:332 +msgid "cannot accept a value of type anyelement" +msgstr "鍨媋nyelement銇ゃ倰鍙椼亼浠樸亼銈夈倢銇俱仜銈" + +#: utils/adt/pseudotypes.c:345 +msgid "cannot display a value of type anyelement" +msgstr "鍨媋nyelement銇ゃ倰琛ㄧず銇с亶銇俱仜銈" + +#: utils/adt/pseudotypes.c:358 +msgid "cannot accept a value of type anynonarray" +msgstr "鍨媋nynonarray銇ゃ倰鍙椼亼浠樸亼銈夈倢銇俱仜銈" + +#: utils/adt/pseudotypes.c:371 +msgid "cannot display a value of type anynonarray" +msgstr "鍨媋nynonarray銇ゃ倰琛ㄧず銇с亶銇俱仜銈" + +#: utils/adt/pseudotypes.c:384 +msgid "cannot accept a value of a shell type" +msgstr "銈枫偋銉瀷銇ゃ倰鍙椼亼浠樸亼銈夈倢銇俱仜銈" + +#: utils/adt/pseudotypes.c:397 +msgid "cannot display a value of a shell type" +msgstr "銈枫偋銉瀷銇ゃ倰琛ㄧず銇с亶銇俱仜銈" + +#: utils/adt/oid.c:43 utils/adt/oid.c:57 utils/adt/oid.c:63 utils/adt/oid.c:84 #, c-format -msgid "SQL function \"%s\" during inlining" -msgstr "SQL闁㈡暟\"%s\"銇屻偆銉炽儵銈ゃ兂銇仾銇c仸銇勩伨銇" +msgid "invalid input syntax for type oid: \"%s\"" +msgstr "鍨媜id銇叆鍔涙鏂囥亴鐒″姽銇с仚: \"%s\"" -#: optimizer/path/joinpath.c:1062 executor/nodeMergejoin.c:1527 -msgid "FULL JOIN is only supported with merge-joinable join conditions" -msgstr "FULL JOIN銇優銉笺偢绲愬悎鍙兘銇祼鍚堟潯浠躲仹銇伩銈点儩銉笺儓銇曘倢銇︺亜銇俱仚" +#: utils/adt/oid.c:69 utils/adt/oid.c:107 +#, c-format +msgid "value \"%s\" is out of range for type oid" +msgstr "鍊"%s\"銇瀷oid銇瘎鍥插銇с仚" -#: optimizer/plan/initsplan.c:571 +#: utils/adt/oid.c:212 +msgid "oidvector has too many elements" +msgstr "oidvector銇绱犮亴澶氥仚銇庛伨銇" + +#: utils/adt/oid.c:285 +msgid "invalid oidvector data" +msgstr "oidvector銉囥兗銈裤亴鐒″姽銇с仚" + +#: utils/adt/bool.c:153 +#, c-format +msgid "invalid input syntax for type boolean: \"%s\"" +msgstr "boolean鍨嬨伕銇叆鍔涙鏂囥亴鐒″姽銇с仚: \"%s\"" + +#: utils/adt/tsrank.c:404 +msgid "array of weight must be one-dimensional" +msgstr "閲嶃伩閰嶅垪銇1娆″厓銇厤鍒椼仹銇亼銈屻伆銇倞銇俱仜銈" + +#: utils/adt/tsrank.c:409 +msgid "array of weight is too short" +msgstr "閲嶃伩閰嶅垪銇岀煭銇欍亷銇俱仚" + +#: utils/adt/tsrank.c:414 +msgid "array of weight must not contain nulls" +msgstr "閲嶃伩閰嶅垪銇伅NULL鍊ゃ倰鍚倎銇︺伅銇勩亼銇俱仜銈" + +#: utils/adt/tsrank.c:423 utils/adt/tsrank.c:749 +msgid "weight out of range" +msgstr "閲嶃伩銇岀瘎鍥插銇с仚" + +#: utils/adt/cash.c:232 +#, c-format +msgid "invalid input syntax for type money: \"%s\"" +msgstr "money鍨嬨伕銇叆鍔涙鏂囥亴鐒″姽銇с仚: \"%s\"" + +#: utils/adt/datum.c:80 utils/adt/datum.c:92 +msgid "invalid Datum pointer" +msgstr "Datum銉濄偆銉炽偪銇岀劇鍔广仹銇" + +#: utils/adt/char.c:169 +msgid "\"char\" out of range" +msgstr "\"char\"銇瘎鍥插銇с仚" + +#: utils/adt/like_match.c:103 +msgid "LIKE pattern must not end with escape character" +msgstr "LIKE 銉戙偪銉笺兂銇偍銈广偙銉笺儣鏂囧瓧銇х祩銈忋仯銇︺伅銇倞銇俱仜銈" + +#: utils/adt/float.c:54 +msgid "value out of range: overflow" +msgstr "绡勫洸澶栥伄鍊ゃ仹銇: 銈兗銉愩兗銉曘儹銉" + +#: utils/adt/float.c:59 +msgid "value out of range: underflow" +msgstr "绡勫洸澶栥伄鍊ゃ仹銇: 銈€兂銉銉笺儠銉兗" + +#: utils/adt/float.c:205 utils/adt/float.c:246 utils/adt/float.c:297 +#, c-format +msgid "invalid input syntax for type real: \"%s\"" +msgstr "鍨媟eal銇叆鍔涙鏂囥亴鐒″姽銇с仚: \"%s\"" + +#: utils/adt/float.c:241 +#, c-format +msgid "\"%s\" is out of range for type real" +msgstr "鍨媟eal銇с伅\"%s\"銇瘎鍥插銇с仚" + +#: utils/adt/float.c:434 +#, c-format +msgid "\"%s\" is out of range for type double precision" +msgstr "鍨媎ouble precision銇с伅\"%s\"銇瘎鍥插銇с仚" + +#: utils/adt/float.c:1475 utils/adt/float.c:1496 utils/adt/float.c:1517 +#: utils/adt/float.c:1539 utils/adt/float.c:1560 utils/adt/float.c:1581 +#: utils/adt/float.c:1603 utils/adt/float.c:1624 +msgid "input is out of range" +msgstr "鍏ュ姏銇岀瘎鍥插銇с仚" + +#: utils/adt/float.c:2703 +msgid "lower and upper bounds must be finite" +msgstr "涓嬮檺銇娿倛銇充笂闄愩伅鏈夐檺銇с仾銇戙倢銇般仾銈娿伨銇涖倱" + +#: utils/mb/conversion_procs/utf8_and_win/utf8_and_win.c:126 +#: utils/mb/conversion_procs/utf8_and_win/utf8_and_win.c:153 +#, c-format +msgid "unexpected encoding ID %d for WIN character sets" +msgstr "WIN鏂囧瓧銈汇儍銉堛伀瀵俱仚銈嬬鍙峰寲鏂瑰紡ID %d銇兂瀹氬銇с仚<" + +#: utils/mb/conversion_procs/utf8_and_iso8859/utf8_and_iso8859.c:136 +#: utils/mb/conversion_procs/utf8_and_iso8859/utf8_and_iso8859.c:163 +#, c-format +msgid "unexpected encoding ID %d for ISO 8859 character sets" +msgstr "ISO8859鏂囧瓧銈汇儍銉堛伀瀵俱仚銈嬬鍙峰寲鏂瑰紡ID %d銇兂瀹氬銇с仚" + +#: utils/mb/conv.c:509 +#, c-format +msgid "invalid encoding number: %d" +msgstr "绗﹀彿鍖栨柟寮忕暘鍙枫亴鐒″姽銇с仚: %d" + +#: utils/mb/mbutils.c:310 +#, c-format msgid "" -"SELECT FOR UPDATE/SHARE cannot be applied to the nullable side of an outer " -"join" -msgstr "" -"澶栭儴绲愬悎銇甆ULL銇仾銈嬪彲鑳芥с亴銇傘倠鏂广仹銇疭ELECT FOR UPDATE/SHARE銈掗仼鐢ㄣ仹銇嶃伨銇涖倱" +"default conversion function for encoding \"%s\" to \"%s\" does not exist" +msgstr "绗﹀彿鍖栨柟寮廫"%s\"銇嬨倝\"%s\"鐢ㄣ伄銉囥儠銈┿儷銉堝鎻涢枹鏁般伅瀛樺湪銇椼伨銇涖倱" -#: optimizer/plan/planner.c:844 parser/analyze.c:1185 parser/analyze.c:1377 -#: parser/analyze.c:1934 +#: utils/mb/mbutils.c:336 utils/mb/mbutils.c:597 +#, c-format +msgid "String of %d bytes is too long for encoding conversion." +msgstr "%d銉愩偆銉堛伄鏂囧瓧鍒椼伅绗﹀彿鍖栧鎻涖仹銇暦銇欍亷銇俱仚銆" + +#: utils/mb/mbutils.c:423 +#, c-format +msgid "invalid source encoding name \"%s\"" +msgstr "澶夋彌鍏冪鍙峰寲鏂瑰紡銇岀劇鍔广仹銇: \"%s\"" + +#: utils/mb/mbutils.c:428 +#, c-format +msgid "invalid destination encoding name \"%s\"" +msgstr "澶夋彌鍏堢鍙峰寲鏂瑰紡銇岀劇鍔广仹銇: \"%s\"" + +#: utils/mb/mbutils.c:529 +#, c-format +msgid "invalid byte value for encoding \"%s\": 0x%02x" +msgstr "绗﹀彿鍖栨柟寮廫"%s\"銇х劇鍔广仾銉愩偆銉堝ゃ仹銇: 0x%02x" + +#: utils/mb/mbutils.c:724 +msgid "invalid multibyte character for locale" +msgstr "銉偙銉笺儷銇с伅銉炪儷銉併儛銈ゃ儓鏂囧瓧銇劇鍔广仹銇" + +#: utils/mb/mbutils.c:725 +msgid "" +"The server's LC_CTYPE locale is probably incompatible with the database " +"encoding." +msgstr "" +"銈点兗銉愩伄LC_CTYPE銉偙銉笺儷銇亰銇濄倝銇忋儑銉笺偪銉欍兗銈广伄绗﹀彿鍖栨柟寮忋仺浜掓彌鎬с亴銇傘倞銇俱仜" +"銈" + +#: utils/mb/wchar.c:1609 +#, c-format +msgid "invalid byte sequence for encoding \"%s\": 0x%s" +msgstr "绗﹀彿鍖栨柟寮廫"%s\"銇х劇鍔广仾銉愩偆銉堛偡銉笺偙銉炽偣銇с仚: 0x%s" + +#: utils/mb/wchar.c:1612 +msgid "" +"This error can also happen if the byte sequence does not match the encoding " +"expected by the server, which is controlled by \"client_encoding\"." +msgstr "" +"銈点兗銉愩亴鎯冲畾銇欍倠绗﹀彿鍖栨柟寮忋伀鍚堛倧銇亜銉愩偆銉堛偡銉笺偙銉炽偣銇屽瓨鍦ㄣ仐銇熷牬鍚堛伀銈傘亾銇偍" +"銉┿兗銇岀櫤鐢熴仐銇俱仚銆傘亾銈屻伅\"client_encoding\"銇у埗寰°仌銈屻伨銇欍" + +#: utils/mb/wchar.c:1641 +#, c-format +msgid "character 0x%s of encoding \"%s\" has no equivalent in \"%s\"" +msgstr "绗﹀彿鍖栨柟寮廫"%2$s\"鏂囧瓧0x%1$s<銇痋"%3$s\"銇ㄥ悓銇樸仹銇亗銈娿伨銇涖倱" + +#: utils/mb/encnames.c:564 +msgid "encoding name too long" +msgstr "绗﹀彿鍖栨柟寮忓悕绉般亴闀枫仚銇庛伨銇" + +#: utils/error/assert.c:37 +msgid "TRAP: ExceptionalCondition: bad arguments\n" +msgstr "TRAP: ExceptionalCondition: 涓嶈壇銇紩鏁癨n" + +#: utils/error/assert.c:40 +#, c-format +msgid "TRAP: %s(\"%s\", File: \"%s\", Line: %d)\n" +msgstr "TRAP: %s(\\\"%s\\\", 銉曘偂銈ゃ儷: \\\"%s\\\", 琛屾暟: %d)\n" + +#: utils/error/elog.c:1404 +#, c-format +msgid "could not reopen file \"%s\" as stderr: %m" +msgstr "銉曘偂銈ゃ儷\"%s\"銈掓婧栥偍銉┿兗銇ㄣ仐銇﹀啀銈兗銉椼兂銇с亶銇俱仜銈撱仹銇椼仧: %m" + +#: utils/error/elog.c:1417 +#, c-format +msgid "could not reopen file \"%s\" as stdout: %m" +msgstr "銉曘偂銈ゃ儷\"%s\"銈掓婧栧嚭鍔涖仺銇椼仸鍐嶃偑銉笺儣銉炽仹銇嶃伨銇涖倱銇с仐銇: %m" + +#: utils/error/elog.c:1727 utils/error/elog.c:1737 +msgid "[unknown]" +msgstr "[unknown]" + +#: utils/error/elog.c:2077 utils/error/elog.c:2359 utils/error/elog.c:2437 +msgid "missing error text" +msgstr "銈ㄣ儵銉笺儐銈偣銉堛亴銇傘倞銇俱仜銈" + +#: utils/error/elog.c:2080 utils/error/elog.c:2083 utils/error/elog.c:2440 +#: utils/error/elog.c:2443 +#, c-format +msgid " at character %d" +msgstr "(鏂囧瓧浣嶇疆 %d)" + +#: utils/error/elog.c:2093 utils/error/elog.c:2100 +msgid "DETAIL: " +msgstr "瑭崇窗: " + +#: utils/error/elog.c:2107 +msgid "HINT: " +msgstr "銉掋兂銉: " + +#: utils/error/elog.c:2114 +msgid "QUERY: " +msgstr "銈偍銉兗: " + +#: utils/error/elog.c:2121 +msgid "CONTEXT: " +msgstr "銈炽兂銉嗐偔銈广儓: " + +#: utils/error/elog.c:2131 +#, c-format +msgid "LOCATION: %s, %s:%d\n" +msgstr "鍫存墍: %s, %s:%d\n" + +#: utils/error/elog.c:2138 +#, c-format +msgid "LOCATION: %s:%d\n" +msgstr "鍫存墍: %s:%d\n" + +#: utils/error/elog.c:2152 +msgid "STATEMENT: " +msgstr "銈广儐銉笺儓銉°兂銉: " + +#: utils/error/elog.c:2249 +msgid "Not safe to send CSV data\n" +msgstr "CSV銉囥兗銈裤倰閫佷俊銇欍倠銇伅瀹夊叏銇с伅銇傘倞銇俱仜銈揬n" + +#. translator: This string will be truncated at 47 +#. characters expanded. +#: utils/error/elog.c:2552 +#, c-format +msgid "operating system error %d" +msgstr "銈儦銉兗銉嗐偅銉炽偘銈枫偣銉嗐儬銈ㄣ儵銉 %d" + +#: utils/error/elog.c:2575 +msgid "DEBUG" +msgstr "DEBUG" + +#: utils/error/elog.c:2579 +msgid "LOG" +msgstr "LOG" + +#: utils/error/elog.c:2582 +msgid "INFO" +msgstr "INFO" + +#: utils/error/elog.c:2585 +msgid "NOTICE" +msgstr "NOTICE" + +#: utils/error/elog.c:2588 +msgid "WARNING" +msgstr "WARNING" + +#: utils/error/elog.c:2591 +msgid "ERROR" +msgstr "ERROR" + +#: utils/error/elog.c:2594 +msgid "FATAL" +msgstr "FATAL" + +#: utils/error/elog.c:2597 +msgid "PANIC" +msgstr "PANIC" + +#: utils/fmgr/fmgr.c:266 +#, c-format +msgid "internal function \"%s\" is not in internal lookup table" +msgstr "鍐呴儴闁㈡暟\"%s\"銇唴閮ㄧ敤妞滅储銉嗐兗銉栥儷銇亗銈娿伨銇涖倱" + +#: utils/fmgr/fmgr.c:472 +#, c-format +msgid "unrecognized API version %d reported by info function \"%s\"" +msgstr "info闁㈡暟\"%2$s\"銇у牨鍛娿仌銈屻仧API銉愩兗銈搞儳銉%1$d銇屼笉鏄庛仹銇" + +#: utils/fmgr/fmgr.c:843 utils/fmgr/fmgr.c:2075 +#, c-format +msgid "function %u has too many arguments (%d, maximum is %d)" +msgstr "闁㈡暟%u銇紩鏁般亴澶氥仚銇庛伨銇(%d銆傛渶澶с伅%d)" + +#: utils/fmgr/funcapi.c:356 +#, c-format +msgid "" +"could not determine actual result type for function \"%s\" declared to " +"return type %s" +msgstr "鎴汇倞鍊ゅ瀷%2$s銇ㄣ仐銇﹀瑷銇曘倢銇熼枹鏁癨"%1$s\"銇疅闅涖伄绲愭灉鍨嬨倰姹哄畾銇с亶銇俱仜銈" + +#: utils/fmgr/funcapi.c:1105 utils/fmgr/funcapi.c:1136 +msgid "number of aliases does not match number of columns" +msgstr "鍒ュ悕銇暟銇屽垪銇暟銇ㄤ竴鑷淬仐銇俱仜銈" + +#: utils/fmgr/funcapi.c:1130 +msgid "no column alias was provided" +msgstr "鍒椼伄鍒ュ悕銇屾彁渚涖仌銈屻仸銇勩伨銇涖倱銇с仐銇" + +#: utils/fmgr/funcapi.c:1154 +msgid "could not determine row description for function returning record" +msgstr "銉偝銉笺儔銈掕繑銇欓枹鏁般伀銇ゃ亜銇︺伄瑾槑銇銈掓焙瀹氥仹銇嶃伨銇涖倱銇с仐銇" + +#: utils/fmgr/dfmgr.c:125 +#, c-format +msgid "could not find function \"%s\" in file \"%s\"" +msgstr "銉曘偂銈ゃ儷\"%2$s\"鍐呫伀闁㈡暟\"%1$s\"銇屻亗銈娿伨銇涖倱銇с仐銇" + +#: utils/fmgr/dfmgr.c:204 utils/fmgr/dfmgr.c:406 utils/fmgr/dfmgr.c:453 +#, c-format +msgid "could not access file \"%s\": %m" +msgstr "銉曘偂銈ゃ儷\"%s\"銇偄銈偦銈广仹銇嶃伨銇涖倱銇с仐銇: %m" + +#: utils/fmgr/dfmgr.c:242 +#, c-format +msgid "could not load library \"%s\": %s" +msgstr "銉┿偆銉栥儵銉猏"%s\"銈掋儹銉笺儔銇с亶銇俱仜銈撱仹銇椼仧: %s" + +#: utils/fmgr/dfmgr.c:274 +#, c-format +msgid "incompatible library \"%s\": missing magic block" +msgstr "\"%s\"銇簰鎻涙с亴銇亜銉┿偆銉栥儵銉仹銇欍傘優銈搞儍銈儢銉儍銈伄娆犺惤" + +#: utils/fmgr/dfmgr.c:276 +msgid "Extension libraries are required to use the PG_MODULE_MAGIC macro." +msgstr "鎷″嫉銉┿偆銉栥儵銉伅PG_MODULE_MAGIC銉炪偗銉倰浣跨敤銇椼仾銇戙倢銇般仾銈娿伨銇涖倱銆" + +#: utils/fmgr/dfmgr.c:312 +#, c-format +msgid "incompatible library \"%s\": version mismatch" +msgstr "\"%s\"銇簰鎻涙с亴銇亜銉┿偆銉栥儵銉仹銇: 銉愩兗銈搞儳銉炽伄涓嶄竴鑷" + +#: utils/fmgr/dfmgr.c:314 +#, c-format +msgid "Server is version %d.%d, library is version %d.%d." +msgstr "銈点兗銉愩伄銉愩兗銈搞儳銉炽伅%d.%d銆併儵銈ゃ儢銉┿儶銇儛銉笺偢銉с兂銇%d.%d<銇с仚銆" + +#: utils/fmgr/dfmgr.c:333 +#, c-format +msgid "Server has FUNC_MAX_ARGS = %d, library has %d." +msgstr "銈点兗銉愬伌銇 FUNC_MAX_ARGS = %d 銇с仚銇屻併儵銈ゃ儢銉┿儶鍋淬伅 %d 銇с仚" + +#: utils/fmgr/dfmgr.c:342 +#, c-format +msgid "Server has INDEX_MAX_KEYS = %d, library has %d." +msgstr "銈点兗銉愬伌銇 INDEX_MAX_KEYS = %d 銇с仚銇屻併儵銈ゃ儢銉┿儶鍋淬伅 %d 銇с仚" + +#: utils/fmgr/dfmgr.c:351 +#, c-format +msgid "Server has NAMEDATALEN = %d, library has %d." +msgstr "銈点兗銉愬伌銇 NAMEDATALEN = %d 銇с仚銇屻併儵銈ゃ儢銉┿儶鍋淬伅 %d 銇с仚" + +#: utils/fmgr/dfmgr.c:360 +#, c-format +msgid "Server has FLOAT4PASSBYVAL = %s, library has %s." +msgstr "銈点兗銉愬伌銇疐LOAT4PASSBYVAL = %s銇с仚銇屻併儵銈ゃ儢銉┿儶鍋淬伅%s銇с仚銆" + +#: utils/fmgr/dfmgr.c:369 +#, c-format +msgid "Server has FLOAT8PASSBYVAL = %s, library has %s." +msgstr "銈点兗銉愬伌銇疐LOAT8PASSBYVAL = %s銇с仚銇屻併儵銈ゃ儢銉┿儶鍋淬伅%s銇с仚銆" + +#: utils/fmgr/dfmgr.c:376 +msgid "Magic block has unexpected length or padding difference." +msgstr "" +"銉炪偢銉冦偗銉栥儹銉冦偗銇屾剰鍥炽仐銇亜闀枫仌銇с亗銈嬨亱銆併伨銇熴伅銉戙儑銈c兂銈般亴鐣般仾銈娿伨銇欍" + +#: utils/fmgr/dfmgr.c:379 +#, c-format +msgid "incompatible library \"%s\": magic block mismatch" +msgstr "\"%s\"銇簰鎻涙с亴銇亜銉┿偆銉栥儵銉仹銇: 銉炪偢銉冦偗銉栥儹銉冦偗銇笉涓鑷" + +#: utils/fmgr/dfmgr.c:537 +#, c-format +msgid "access to library \"%s\" is not allowed" +msgstr "銉┿偆銉栥儵銉猏"%s\"銇搞伄銈€偗銈汇偣銇ū銇曘倢銇︺亜銇俱仜銈" + +#: utils/fmgr/dfmgr.c:564 +#, c-format +msgid "invalid macro name in dynamic library path: %s" +msgstr "銉銈ゃ儕銉熴儍銈儵銈ゃ儢銉┿儶銉戙偣鍐呫伄銉炪偗銉亴鐒″姽銇с仚: %s" + +#: utils/fmgr/dfmgr.c:609 +msgid "zero-length component in parameter \"dynamic_library_path\"" +msgstr "銉戙儵銉°兗銈縗"dynamic_library_path\"鍐呫伀闀枫仌銇0銇绱犮亴銇傘倞銇俱仚" + +#: utils/fmgr/dfmgr.c:628 +msgid "component in parameter \"dynamic_library_path\" is not an absolute path" +msgstr "銉戙儵銉°兗銈縗"dynamic_library_path\"鍐呫伄瑕佺礌銇岀刀瀵俱儜銈广仹銇傘倞銇俱仜銈" + +#: optimizer/plan/planner.c:843 parser/analyze.c:1187 parser/analyze.c:1379 +#: parser/analyze.c:1936 msgid "SELECT FOR UPDATE/SHARE is not allowed with UNION/INTERSECT/EXCEPT" msgstr "UNION/INTERSECT/EXCEPT銇с伅SELECT FOR UPDATE/SHARE銈掍娇鐢ㄣ仹銇嶃伨銇涖倱" -#: optimizer/plan/planner.c:1042 +#: optimizer/plan/planner.c:1041 msgid "could not implement GROUP BY" msgstr "GROUP BY 銈掑疅瑁呫仹銇嶃伨銇涖倱銇с仐銇" -#: optimizer/plan/planner.c:1043 optimizer/plan/planner.c:1474 +#: optimizer/plan/planner.c:1042 optimizer/plan/planner.c:1473 #: optimizer/prep/prepunion.c:768 msgid "" "Some of the datatypes only support hashing, while others only support " @@ -4623,29 +12461,41 @@ msgstr "" "銉忋儍銈枫儱銇伩銈掋偟銉濄兗銉堛仚銈嬨儑銉笺偪鍨嬨倐銇傘倢銇般併偨銉笺儓銇伩銈掋偟銉濄兗銉堛仚銈嬨倐銇倐銇" "銈娿伨銇" -#: optimizer/plan/planner.c:1473 +#: optimizer/plan/planner.c:1472 msgid "could not implement DISTINCT" msgstr "DISTINCT 銈掑疅瑁呫仹銇嶃伨銇涖倱銇с仐銇" -#: optimizer/plan/planner.c:2521 +#: optimizer/plan/planner.c:2520 msgid "could not implement window PARTITION BY" msgstr "銈︺偅銉炽儔銈︺伄 PARTITION BY 銈掑疅瑁呫仹銇嶃伨銇涖倱銇с仐銇" -#: optimizer/plan/planner.c:2522 +#: optimizer/plan/planner.c:2521 msgid "Window partitioning columns must be of sortable datatypes." msgstr "" "銈︺偅銉炽儔銈︺兓銉戙兗銉嗐偅銈枫儳銉嬨兂銈般仚銈嬨偒銉┿儬銇併偨銉笺儓鍙兘銇儑銉笺偪鍨嬨仹銇亼銈屻伆銇" "銈娿伨銇涖倱" -#: optimizer/plan/planner.c:2526 +#: optimizer/plan/planner.c:2525 msgid "could not implement window ORDER BY" msgstr "銈︺偅銉炽儔銈︺伄 ORDER BY 銈掑疅瑁呫仹銇嶃伨銇涖倱銇с仐銇" -#: optimizer/plan/planner.c:2527 +#: optimizer/plan/planner.c:2526 msgid "Window ordering columns must be of sortable datatypes." msgstr "" "銈︺偅銉炽儔銈︺伄闋嗗簭浠樸亼銈掋仚銈嬨偒銉┿儬銇併偨銉笺儓鍙兘銇儑銉笺偪鍨嬨仹銇亼銈屻伆銇倞銇俱仜銈" +#: optimizer/plan/initsplan.c:571 +msgid "" +"SELECT FOR UPDATE/SHARE cannot be applied to the nullable side of an outer " +"join" +msgstr "" +"澶栭儴绲愬悎銇甆ULL銇仾銈嬪彲鑳芥с亴銇傘倠鏂广仹銇疭ELECT FOR UPDATE/SHARE銈掗仼鐢ㄣ仹銇嶃伨銇涖倱" + +#: optimizer/util/clauses.c:3796 +#, c-format +msgid "SQL function \"%s\" during inlining" +msgstr "SQL闁㈡暟\"%s\"銇屻偆銉炽儵銈ゃ兂銇仾銇c仸銇勩伨銇" + #: optimizer/prep/preptlist.c:132 msgid "SELECT FOR UPDATE/SHARE is not allowed in subqueries" msgstr "鍓晱銇勫悎銈忋仜銇с伅SELECT FOR UPDATE/SHARE銈掍娇鐢ㄣ仹銇嶃伨銇涖倱" @@ -4664,1141 +12514,1091 @@ msgstr "銇欍伖銇︺伄銈儵銉犮伄銉囥兗銈垮瀷銇儚銉冦偡銉ュ彲鑳姐仹銇亼銈屻伆 msgid "could not implement %s" msgstr "%s 銈掑疅瑁呫仹銇嶃伨銇涖倱銇с仐銇" -#: libpq/hba.c:152 +#: snowball/dict_snowball.c:183 #, c-format -msgid "authentication file token too long, skipping: \"%s\"" -msgstr "瑾嶈銉曘偂銈ゃ儷銇儓銉笺偗銉炽亴闀枫仚銇庛伨銇欍伄銇с侀銇般仐銇俱仚: \"%s\"" - -#: libpq/hba.c:341 -#, c-format -msgid "could not open secondary authentication file \"@%s\" as \"%s\": %m" +msgid "no Snowball stemmer available for language \"%s\" and encoding \"%s\"" msgstr "" -"銈汇偒銉炽儉銉獚瑷笺儠銈°偆銉玕"@%s\"銈抃"%s\"銇ㄣ仐銇︺偑銉笺儣銉炽仹銇嶃伨銇涖倱銇с仐銇: %m" +"瑷瑾瀄"%s\"銇娿倛銇崇鍙峰寲鏂瑰紡\"%s\"鐢ㄣ伀浣跨敤鍙兘銇猄nowball瑾炲构鎶藉嚭銇屻亗銈娿伨銇涖倱" -#. translator: the second %s is a list of auth methods -#: libpq/hba.c:582 +#: snowball/dict_snowball.c:215 +msgid "multiple Language parameters" +msgstr "閲嶈銇欍倠Language銉戙儵銉°兗銈" + +#: snowball/dict_snowball.c:222 +#, c-format +msgid "unrecognized Snowball parameter: \"%s\"" +msgstr "鏈煡銇甋nowball銉戙儵銉°兗銈: \"%s\"" + +#: snowball/dict_snowball.c:230 +msgid "missing Language parameter" +msgstr "Language銉戙儵銉°兗銈裤亴銇傘倞銇俱仜銈" + +#: catalog/aclchk.c:141 +msgid "grant options can only be granted to roles" +msgstr "銈般儵銉炽儓銈儣銈枫儳銉炽伅銉兗銉伀銇伩涓庛亪銈嬨亾銇ㄣ亴銇с亶銇俱仚" + +#: catalog/aclchk.c:252 +#, c-format +msgid "no privileges were granted for \"%s\"" +msgstr "\"%s\"銇ī闄愩伅浠樹笌銇曘倢銇俱仜銈撱仹銇椼仧" + +#: catalog/aclchk.c:256 +#, c-format +msgid "not all privileges were granted for \"%s\"" +msgstr "\"%s\"銇叏銇︺伄妯╅檺銇屼粯涓庛仌銈屻伨銇涖倱銇с仐銇" + +#: catalog/aclchk.c:263 +#, c-format +msgid "no privileges could be revoked for \"%s\"" +msgstr "\"%s\"銇ī闄愩倰鍙栥倞涓娿亽銈夈倢銇俱仜銈撱仹銇椼仧" + +#: catalog/aclchk.c:267 +#, c-format +msgid "not all privileges could be revoked for \"%s\"" +msgstr "\"%s\"銇叏銇︺伄妯╅檺銈掑彇銈婁笂銇掋倝銈屻伨銇涖倱銇с仐銇" + +#: catalog/aclchk.c:329 +#, c-format +msgid "invalid privilege type %s for relation" +msgstr "銉儸銉笺偡銉с兂銇с伅妯╅檺绋%s銇劇鍔广仹銇" + +#: catalog/aclchk.c:333 +#, c-format +msgid "invalid privilege type %s for sequence" +msgstr "銈枫兗銈便兂銈广仹銇ī闄愮ó椤%s銇劇鍔广仹銇" + +#: catalog/aclchk.c:337 +#, c-format +msgid "invalid privilege type %s for database" +msgstr "銉囥兗銈裤儥銉笺偣銇с伅妯╅檺绋%s銇劇鍔广仹銇" + +#: catalog/aclchk.c:341 +#, c-format +msgid "invalid privilege type %s for function" +msgstr "闁㈡暟銇с伅妯╅檺銈裤偆銉 %s 銇劇鍔广仹銇" + +#: catalog/aclchk.c:345 +#, c-format +msgid "invalid privilege type %s for language" +msgstr "瑷瑾炪仹銇ī闄愩偪銈ゃ儣 %s 銇劇鍔广仹銇" + +#: catalog/aclchk.c:349 +#, c-format +msgid "invalid privilege type %s for schema" +msgstr "銈广偔銉笺伨銇с伅妯╅檺銈裤偆銉 %s 銇劇鍔广仹銇" + +#: catalog/aclchk.c:353 +#, c-format +msgid "invalid privilege type %s for tablespace" +msgstr "銉嗐兗銉栥儷绌洪枔銇с伅妯╅檺銈裤偆銉 %s 銇劇鍔广仹銇" + +#: catalog/aclchk.c:357 +#, c-format +msgid "invalid privilege type %s for foreign-data wrapper" +msgstr "澶栭儴銉囥兗銈裤儵銉冦儜銉笺仹銇ī闄愩偪銈ゃ儣 %s 銇劇鍔广仹銇" + +#: catalog/aclchk.c:361 +#, c-format +msgid "invalid privilege type %s for foreign server" +msgstr "澶栭儴銈点兗銉愩仹銇ī闄愩偪銈ゃ儣 %s 銇劇鍔广仹銇" + +#: catalog/aclchk.c:400 +msgid "column privileges are only valid for relations" +msgstr "銉儸銉笺偡銉с兂銇с伅妯╅檺銈裤偆銉 %s 銇劇鍔广仹銇" + +#: catalog/aclchk.c:933 +#, c-format +msgid "sequence \"%s\" only supports USAGE, SELECT, and UPDATE privileges" +msgstr "銈枫兗銈便兂銈 \"%s\" 銇с伅 USAGE, SELECT, UPDATE 妯╅檺銇伩銈掋偟銉濄兗銉堛仐銇俱仚" + +#: catalog/aclchk.c:950 +msgid "invalid privilege type USAGE for table" +msgstr "銉嗐兗銉栥儷銇с伅妯╅檺銈裤偆銉 USAGE 銇劇鍔广仹銇" + +#: catalog/aclchk.c:1094 +#, c-format +msgid "invalid privilege type %s for column" +msgstr "銈儵銉犮仹銇ī闄愩偪銈ゃ儣 %s 銇劇鍔广仹銇" + +#: catalog/aclchk.c:1107 +#, c-format +msgid "sequence \"%s\" only supports SELECT column privileges" +msgstr "銈枫兗銈便兂銈 \"%s\" 銇с伅 USAGE, SELECT, UPDATE 銇伩銈掋偟銉濄兗銉堛仐銇俱仚" + +#: catalog/aclchk.c:1668 +#, c-format +msgid "language \"%s\" is not trusted" +msgstr "瑷瑾瀄"%s\"銇俊闋笺仌銈屻仸銇勩伨銇涖倱" + +#: catalog/aclchk.c:1670 +msgid "Only superusers can use untrusted languages." +msgstr "銈广兗銉戙兗銉︺兗銈躲伄銇裤亴淇¢牸銇曘倢銇亜瑷瑾炪倰浣跨敤銇欍倠銇撱仺銇屻仹銇嶃伨銇" + +#: catalog/aclchk.c:2024 +#, c-format +msgid "unrecognized privilege type \"%s\"" +msgstr "妯╅檺銈裤偆銉 \"%s\" 銈掕獚璀樸仹銇嶃伨銇涖倱" + +#: catalog/aclchk.c:2073 +#, c-format +msgid "permission denied for column %s" +msgstr "銈儵銉 %s 銇搞伄妯╅檺銇屻亗銈娿伨銇涖倱" + +#: catalog/aclchk.c:2075 +#, c-format +msgid "permission denied for relation %s" +msgstr "銉儸銉笺偡銉с兂 %s 銇搞伄妯╅檺銇屻亗銈娿伨銇涖倱" + +#: catalog/aclchk.c:2079 +#, c-format +msgid "permission denied for database %s" +msgstr "銉囥兗銈裤儥銉笺偣 %s 銇搞伄妯╅檺銇屻亗銈娿伨銇涖倱" + +#: catalog/aclchk.c:2081 +#, c-format +msgid "permission denied for function %s" +msgstr "闁㈡暟 %s 銇搞伄妯╅檺銇屻亗銈娿伨銇涖倱" + +#: catalog/aclchk.c:2083 +#, c-format +msgid "permission denied for operator %s" +msgstr "婕旂畻瀛 %s 銇搞伄妯╅檺銇屻亗銈娿伨銇涖倱" + +#: catalog/aclchk.c:2085 +#, c-format +msgid "permission denied for type %s" +msgstr "鍨 %s 銇搞伄妯╅檺銇屻亗銈娿伨銇涖倱" + +#: catalog/aclchk.c:2087 +#, c-format +msgid "permission denied for language %s" +msgstr "瑷瑾 %s 銇搞伄妯╅檺銇屻亗銈娿伨銇涖倱" + +#: catalog/aclchk.c:2089 +#, c-format +msgid "permission denied for schema %s" +msgstr "銈广偔銉笺優 %s 銇搞伄妯╅檺銇屻亗銈娿伨銇涖倱" + +#: catalog/aclchk.c:2091 +#, c-format +msgid "permission denied for operator class %s" +msgstr "婕旂畻瀛愩偗銉┿偣%s銇ī闄愩亴銇傘倞銇俱仜銈" + +#: catalog/aclchk.c:2093 +#, c-format +msgid "permission denied for operator family %s" +msgstr "婕旂畻瀛愭棌%s銇ī闄愩亴銇傘倞銇俱仜銈" + +#: catalog/aclchk.c:2095 +#, c-format +msgid "permission denied for conversion %s" +msgstr "澶夋彌%s銇ī闄愩亴銇傘倞銇俱仜銈" + +#: catalog/aclchk.c:2097 +#, c-format +msgid "permission denied for tablespace %s" +msgstr "銉嗐兗銉栥儷绌洪枔%s銇ī闄愩亴銇傘倞銇俱仜銈" + +#: catalog/aclchk.c:2099 +#, c-format +msgid "permission denied for text search dictionary %s" +msgstr "銉嗐偔銈广儓妞滅储杈炴浉%s銇ī闄愩亴銇傘倞銇俱仜銈" + +#: catalog/aclchk.c:2101 +#, c-format +msgid "permission denied for text search configuration %s" +msgstr "銉嗐偔銈广儓妞滅储瑷畾%s銇ī闄愩亴銇傘倞銇俱仜銈" + +#: catalog/aclchk.c:2103 +#, c-format +msgid "permission denied for foreign-data wrapper %s" +msgstr "澶栭儴銉囥兗銈裤儵銉冦儜銉 %s 銇搞伄妯╅檺銇屻亗銈娿伨銇涖倱" + +#: catalog/aclchk.c:2105 +#, c-format +msgid "permission denied for foreign server %s" +msgstr "澶栭儴銈点兗銉 %s 銇搞伄妯╅檺銇屻亗銈娿伨銇涖倱" + +#: catalog/aclchk.c:2111 catalog/aclchk.c:2113 +#, c-format +msgid "must be owner of relation %s" +msgstr "銉儸銉笺偡銉с兂%s銇墍鏈夎呫仹銇亼銈屻伆銇倞銇俱仜銈" + +#: catalog/aclchk.c:2115 +#, c-format +msgid "must be owner of sequence %s" +msgstr "銈枫兗銈便兂銈%s銇墍鏈夎呫仹銇亼銈屻伆銇倞銇俱仜銈" + +#: catalog/aclchk.c:2117 +#, c-format +msgid "must be owner of database %s" +msgstr "銉囥兗銈裤儥銉笺偣%s銇墍鏈夎呫仹銇亼銈屻伆銇倞銇俱仜銈" + +#: catalog/aclchk.c:2119 +#, c-format +msgid "must be owner of function %s" +msgstr "闁㈡暟%s銇墍鏈夎呫仹銇亼銈屻伆銇倞銇俱仜銈" + +#: catalog/aclchk.c:2121 +#, c-format +msgid "must be owner of operator %s" +msgstr "婕旂畻瀛%s銇墍鏈夎呫仹銇亼銈屻伆銇倞銇俱仜銈" + +#: catalog/aclchk.c:2123 +#, c-format +msgid "must be owner of type %s" +msgstr "鍨%s銇墍鏈夎呫仹銇亼銈屻伆銇倞銇俱仜銈" + +#: catalog/aclchk.c:2125 +#, c-format +msgid "must be owner of language %s" +msgstr "瑷瑾%s銇墍鏈夎呫仹銇亼銈屻伆銇倞銇俱仜銈" + +#: catalog/aclchk.c:2127 +#, c-format +msgid "must be owner of schema %s" +msgstr "銈广偔銉笺優%s銇墍鏈夎呫仹銇亼銈屻伆銇倞銇俱仜銈" + +#: catalog/aclchk.c:2129 +#, c-format +msgid "must be owner of operator class %s" +msgstr "婕旂畻瀛愩偗銉┿偣%s銇墍鏈夎呫仹銇亼銈屻伆銇倞銇俱仜銈" + +#: catalog/aclchk.c:2131 +#, c-format +msgid "must be owner of operator family %s" +msgstr "婕旂畻瀛愭棌%s銇墍鏈夎呫仹銇亼銈屻伆銇倞銇俱仜銈" + +#: catalog/aclchk.c:2133 +#, c-format +msgid "must be owner of conversion %s" +msgstr "澶夋彌%s銇墍鏈夎呫仹銇亼銈屻伆銇倞銇俱仜銈" + +#: catalog/aclchk.c:2135 +#, c-format +msgid "must be owner of tablespace %s" +msgstr "銉嗐兗銉栥儷绌洪枔%s銇墍鏈夎呫仹銇亼銈屻伆銇倞銇俱仜銈" + +#: catalog/aclchk.c:2137 +#, c-format +msgid "must be owner of text search dictionary %s" +msgstr "銉嗐偔銈广儓妞滅储杈炴浉%s銇墍鏈夎呫仹銇亼銈屻伆銇倞銇俱仜銈" + +#: catalog/aclchk.c:2139 +#, c-format +msgid "must be owner of text search configuration %s" +msgstr "銉嗐偔銈广儓妞滅储瑷畾%s銇墍鏈夎呫仹銇亼銈屻伆銇倞銇俱仜銈" + +#: catalog/aclchk.c:2141 +#, c-format +msgid "must be owner of foreign-data wrapper %s" +msgstr "澶栭儴銉囥兗銈裤儵銉冦儜銉 %s 銇墍鏈夎呫仹銇亼銈屻伆銇倞銇俱仜銈" + +#: catalog/aclchk.c:2143 +#, c-format +msgid "must be owner of foreign server %s" +msgstr "澶栭儴銈点兗銉 %s 銇墍鏈夎呫仹銇亼銈屻伆銇倞銇俱仜銈" + +#: catalog/aclchk.c:2185 +#, c-format +msgid "permission denied for column %s of relation %s" +msgstr "銉儸銉笺偡銉с兂 %2$s 銇偒銉┿儬 %1$s 銇搞伄妯╅檺銇屻亗銈娿伨銇涖倱" + +#: catalog/aclchk.c:2214 +#, c-format +msgid "role with OID %u does not exist" +msgstr "OID 銇 %u 銇с亗銈嬨儹銉笺儷銇瓨鍦ㄣ仐銇俱仜銈" + +#: catalog/aclchk.c:2305 catalog/aclchk.c:2313 +#, c-format +msgid "attribute %d of relation with OID %u does not exist" +msgstr "OID 銇 %2$u 銇с亗銈嬨儶銉兗銈枫儳銉炽伄灞炴 %1$d 銇瓨鍦ㄣ仐銇俱仜銈" + +#: catalog/aclchk.c:2390 catalog/aclchk.c:3146 +#, c-format +msgid "relation with OID %u does not exist" +msgstr "OID 銇 %u 銇с亗銈嬨儶銉兗銈枫儳銉炽伅瀛樺湪銇椼伨銇涖倱" + +#: catalog/aclchk.c:2598 catalog/aclchk.c:3258 +#, c-format +msgid "language with OID %u does not exist" +msgstr "OID 銇 %u 銇с亗銈嬭█瑾炪伅瀛樺湪銇椼伨銇涖倱" + +#: catalog/aclchk.c:2682 catalog/aclchk.c:3286 +#, c-format +msgid "schema with OID %u does not exist" +msgstr "OID 銇 %u 銇с亗銈嬨偣銈兗銉炪伅瀛樺湪銇椼伨銇涖倱" + +#: catalog/aclchk.c:2748 catalog/aclchk.c:3325 +#, c-format +msgid "tablespace with OID %u does not exist" +msgstr "OID 銇 %u 銇с亗銈嬨儐銉笺儢銉┖闁撱伅瀛樺湪銇椼伨銇涖倱" + +#: catalog/aclchk.c:2808 +#, c-format +msgid "foreign-data wrapper with OID %u does not exist" +msgstr "OID 銇 %u 銇с亗銈嬪閮ㄣ儑銉笺偪銉┿儍銉戙兗銇瓨鍦ㄣ仐銇俱仜銈" + +#: catalog/aclchk.c:2871 catalog/aclchk.c:3470 +#, c-format +msgid "foreign server with OID %u does not exist" +msgstr "OID 銇 %u 銇с亗銈嬪閮ㄣ偟銉笺儛銇瓨鍦ㄣ仐銇俱仜銈" + +#: catalog/aclchk.c:3174 +#, c-format +msgid "type with OID %u does not exist" +msgstr "OID 銇 %u 銇с亗銈嬪瀷銇瓨鍦ㄣ仐銇俱仜銈" + +#: catalog/aclchk.c:3202 +#, c-format +msgid "operator with OID %u does not exist" +msgstr "OID 銇 %u 銇с亗銈嬫紨绠楀瓙銇瓨鍦ㄣ仐銇俱仜銈" + +#: catalog/aclchk.c:3354 +#, c-format +msgid "operator class with OID %u does not exist" +msgstr "OID 銇 %u 銇с亗銈嬫紨绠楀瓙銈儵銈广伅瀛樺湪銇椼伨銇涖倱" + +#: catalog/aclchk.c:3383 +#, c-format +msgid "operator family with OID %u does not exist" +msgstr "OID 銇 %u 銇с亗銈嬫紨绠楀瓙鏃忋伅瀛樺湪銇椼伨銇涖倱" + +#: catalog/aclchk.c:3412 +#, c-format +msgid "text search dictionary with OID %u does not exist" +msgstr "OID 銇 %u 銇с亗銈嬨儐銈偣銉堟绱㈣緸鏇搞伅瀛樺湪銇椼伨銇涖倱" + +#: catalog/aclchk.c:3441 +#, c-format +msgid "text search configuration with OID %u does not exist" +msgstr "OID 銇 %u 銇с亗銈嬨儐銈偣銉堟绱㈣ō瀹氥伅瀛樺湪銇椼伨銇涖倱" + +#: catalog/aclchk.c:3527 +#, c-format +msgid "conversion with OID %u does not exist" +msgstr "OID 銇 %u 銇с亗銈嬪鎻涖伅瀛樺湪銇椼伨銇涖倱" + +#: catalog/pg_depend.c:209 +#, c-format +msgid "cannot remove dependency on %s because it is a system object" +msgstr "銈枫偣銉嗐儬銈儢銈搞偋銈儓銇с亗銈嬨仧銈併%s銇緷瀛橀枹淇傘倰鍓婇櫎銇с亶銇俱仜銈撱" + +#: catalog/pg_enum.c:91 +#, c-format +msgid "invalid enum label \"%s\"" +msgstr "鍒楁寵銉┿儥銉玕"%s\"銇劇鍔广仹銇" + +#: catalog/pg_enum.c:92 +#, c-format +msgid "Labels must be %d characters or less." +msgstr "銉┿儥銉伅%d鏂囧瓧鏁颁互鍐呫仹銇亼銈屻伆銇倞銇俱仜銈" + +#: catalog/heap.c:241 +#, c-format +msgid "permission denied to create \"%s.%s\"" +msgstr "\"%s.%s\"銈掍綔鎴愩仚銈嬫ī闄愩亴銇傘倞銇俱仜銈" + +#: catalog/heap.c:243 +msgid "System catalog modifications are currently disallowed." +msgstr "鐝炬檪鐐广仹銇偡銈广儐銉犮偒銈裤儹銈般伅澶夋洿銇с亶銇俱仜銈" + +#: catalog/heap.c:379 +#, c-format +msgid "column name \"%s\" conflicts with a system column name" +msgstr "鍒楀悕\"%s\"銇偡銈广儐銉犵敤銇垪鍚嶃仺绔跺悎銇椼伨銇" + +#: catalog/heap.c:395 +#, c-format +msgid "column name \"%s\" specified more than once" +msgstr "鍒楀悕\"%s\"銇岃鏁版寚瀹氥仌銈屻伨銇椼仧" + +#: catalog/heap.c:431 +#, c-format +msgid "column \"%s\" has type \"unknown\"" +msgstr "鍒梊"%s\"銇痋"unknown\"鍨嬨仹銇" + +#: catalog/heap.c:432 +msgid "Proceeding with relation creation anyway." +msgstr "銇ㄣ倞銇傘亪銇氥儶銉兗銈枫儳銉炽伄浣滄垚銈掗层倎銇俱仚" + +#: catalog/heap.c:443 +#, c-format +msgid "column \"%s\" has pseudo-type %s" +msgstr "鍒梊"%s\"銇划鎯冲瀷%s銇с仚" + +#: catalog/heap.c:884 +msgid "" +"A relation has an associated type of the same name, so you must use a name " +"that doesn't conflict with any existing type." +msgstr "" +"銉儸銉笺偡銉с兂銇悓銇樺悕鍓嶃伄闁㈤c仚銈嬪瀷銈掓寔銇°伨銇欍傘亾銇仧銈佹棦瀛樸伄鍨嬨仺绔跺悎銇椼仾銇勫悕" +"鍓嶃倰浣跨敤銇椼仾銇戙倢銇般仾銈娿伨銇涖倱" + +#: catalog/heap.c:1434 #, c-format msgid "" -"authentication option \"%s\" is only valid for authentication methods %s" -msgstr "瑾嶈銈儣銈枫儳銉砛"%s\"銇獚瑷兼柟寮%s銇с伄銇挎湁鍔广仹銇" - -#: libpq/hba.c:584 libpq/hba.c:600 libpq/hba.c:646 libpq/hba.c:669 -#: libpq/hba.c:681 libpq/hba.c:694 libpq/hba.c:709 libpq/hba.c:737 -#: libpq/hba.c:762 libpq/hba.c:776 libpq/hba.c:789 libpq/hba.c:817 -#: libpq/hba.c:885 libpq/hba.c:896 libpq/hba.c:908 libpq/hba.c:919 -#: libpq/hba.c:942 libpq/hba.c:970 libpq/hba.c:982 libpq/hba.c:995 -#: libpq/hba.c:1029 libpq/hba.c:1073 tsearch/ts_locale.c:173 -#, c-format -msgid "line %d of configuration file \"%s\"" -msgstr "瑷畾銉曘偂銈ゃ儷 \"%2$s\" 銇 %1$d 琛岀洰" - -#: libpq/hba.c:598 -#, c-format -msgid "authentication method \"%s\" requires argument \"%s\" to be set" -msgstr "瑾嶈鏂瑰紡\"%s\"銇牬鍚堛伅寮曟暟\"%s\"銇屻偦銉冦儓銇曘倢銇亼銈屻伆銇倞銇俱仜銈" - -#: libpq/hba.c:644 -msgid "hostssl not supported on this platform" -msgstr "銇撱伄銉椼儵銉冦儓銉曘偐銉笺儬銇с伅 hostssl 銈掋偟銉濄兗銉堛仐銇︺亜銇俱仜銈" - -#: libpq/hba.c:645 -msgid "compile with --enable-ssl to use SSL connections" -msgstr "SSL 鎺ョ稓銈掓湁鍔广伀銇欍倠銇伅 --enable-ssl 銇с偝銉炽儜銈ゃ儷銇椼仸銇忋仩銇曘亜" - -#: libpq/hba.c:667 -#, c-format -msgid "invalid connection type \"%s\"" -msgstr "鎺ョ稓銈儣銈枫儳銉炽偪銈ゃ儣 \"%s\" 銇劇鍔广仹銇" - -#: libpq/hba.c:680 -msgid "end-of-line before database specification" -msgstr "銉囥兗銈裤儥銉笺偣鎸囧畾銇墠銇鏈倰妞滃嚭銇椼伨銇椼仧" - -#: libpq/hba.c:693 -msgid "end-of-line before role specification" -msgstr "銉兗銉寚瀹氥伄鍓嶃伀琛屾湯銈掓鍑恒仐銇俱仐銇" - -#: libpq/hba.c:708 -msgid "end-of-line before ip address specification" -msgstr "IP 銈€儔銉偣鎸囧畾銇墠銇鏈倰妞滃嚭銇椼伨銇椼仧" - -#: libpq/hba.c:735 -#, c-format -msgid "invalid IP address \"%s\": %s" -msgstr "IP 銈€儔銉偣 \"%s\" 銇湁鍔广仹銇亗銈娿伨銇涖倱: %s" - -#: libpq/hba.c:760 -#, c-format -msgid "invalid CIDR mask in address \"%s\"" -msgstr "IP 銈€儔銉偣 \"%s\" 鍐呫伄 CIDR 銉炪偣銈亴鐒″姽銇с仚" - -#: libpq/hba.c:775 -msgid "end-of-line before netmask specification" -msgstr "銉嶃儍銉堛優銈广偗鎸囧畾銇墠銇鏈倰妞滃嚭銇椼伨銇椼仧" - -#: libpq/hba.c:787 -#, c-format -msgid "invalid IP mask \"%s\": %s" -msgstr "IP 銉炪偣銈 \"%s\" 銇湁鍔广仹銇亗銈娿伨銇涖倱: %s" - -#: libpq/hba.c:803 -#, c-format -msgid "IP address and mask do not match in file \"%s\" line %d" -msgstr "銉曘偂銈ゃ儷\"%s\"銇%d銇P銈€儔銉偣銇ㄣ優銈广偗銇屼竴鑷淬仐銇俱仜銈" - -#: libpq/hba.c:816 -msgid "end-of-line before authentication method" -msgstr "瑾嶈鏂瑰紡鎸囧畾銇墠銇鏈倰妞滃嚭銇椼伨銇椼仧" - -#: libpq/hba.c:856 libpq/auth.c:417 -msgid "" -"MD5 authentication is not supported when \"db_user_namespace\" is enabled" -msgstr "\"db_user_namespace\" 銇屾湁鍔广伄鍫村悎銆丮D5 瑾嶈銇偟銉濄兗銉堛仌銈屻伨銇涖倱" - -#: libpq/hba.c:883 -#, c-format -msgid "invalid authentication method \"%s\"" -msgstr "瑾嶈鏂瑰紡 \"%s\" 銇屾湁鍔广仹銇亗銈娿伨銇涖倱" - -#: libpq/hba.c:894 -#, c-format -msgid "invalid authentication method \"%s\": not supported on this platform" -msgstr "鐒″姽銇獚瑷兼柟寮 \"%s\"锛氥亾銇儣銉┿儍銉堛儠銈┿兗銉犮仹銇偟銉濄兗銉堛仌銈屻仸銇勩伨銇涖倱" - -#: libpq/hba.c:907 -msgid "krb5 authentication is not supported on local sockets" -msgstr "銉兗銈儷銈姐偙銉冦儓涓娿伄 KRB5 瑾嶈銇偟銉濄兗銉堛仐銇︺亜銇俱仜銈" - -#: libpq/hba.c:918 -msgid "cert authentication is only supported on hostssl connections" -msgstr "hostssl 鎺ョ稓銇с伅瑷兼槑鏇歌獚瑷笺伄銇裤倰銈点儩銉笺儓銇椼仸銇勩伨銇" - -#: libpq/hba.c:941 -#, c-format -msgid "authentication option not in name=value format: %s" -msgstr "瑾嶈銈儣銈枫儳銉炽亴 鍚嶅墠=鍊 褰㈠紡銇仾銇c仸銇勩伨銇涖倱锛%s" - -#: libpq/hba.c:956 -msgid "ident, krb5, gssapi, sspi and cert" -msgstr "ident銆乲rb5銆乬ssapi銆乻spi銇娿倛銇砪ert" - -#: libpq/hba.c:969 -msgid "clientcert can only be configured for \"hostssl\" rows" -msgstr "銈儵銈ゃ偄銉炽儓瑷兼槑鏇搞伅 \"hostssl\" 銇銇с伄銇胯ō瀹氥仹銇嶃伨銇" - -#: libpq/hba.c:980 -msgid "" -"client certificates can only be checked if a root certificate store is " -"available" +"cannot drop \"%s\" because it is being used by active queries in this session" msgstr "" -"銈儵銈ゃ偄銉炽儓瑷兼槑鏇搞伅銉兗銉堣鏄庢浉銈广儓銈€亴鍒╃敤銇с亶銈嬪牬鍚堛伀銇伩妞滆銇曘倢銇俱仚" +"銇撱伄銈汇儍銈枫儳銉炽仹瀹熻涓伄銈偍銉兗銇т娇鐢ㄣ仌銈屻仸銇勩倠銇熴倎 \"%s\" 銈掑墛闄ゃ仹銇嶃伨銇涖倱" -#: libpq/hba.c:981 -msgid "make sure the root certificate store is present and readable" -msgstr "" -"銉兗銉堣鏄庢浉銈广儓銈€亴瀛樺湪銇椼併亱銇よ銈併倠鐘舵厠銇仾銇c仸銇勩倠銇撱仺銈掔⒑瑾嶃仐銇︺亸銇犮仌銇" - -#: libpq/hba.c:994 -msgid "clientcert can not be set to 0 when using \"cert\" authentication" -msgstr "\"cert\" 瑾嶈銈掍娇銇嗗牬鍚堛伅 clientcert 銇 0 銇с亗銇c仸銇仾銈娿伨銇涖倱" - -#: libpq/hba.c:1028 +#: catalog/heap.c:1885 #, c-format -msgid "invalid LDAP port number: \"%s\"" -msgstr "鐒″姽銇狶DAP銉濄兗銉堢暘鍙枫仹銇: \"%s\"" +msgid "check constraint \"%s\" already exists" +msgstr "銉併偋銉冦偗鍒剁磩\"%s\"銇仚銇с伀瀛樺湪銇椼伨銇" -#: libpq/hba.c:1054 libpq/hba.c:1062 -msgid "krb5, gssapi and sspi" -msgstr "krb5銆乬ssapi銇娿倛銇硈spi" - -#: libpq/hba.c:1072 +#: catalog/heap.c:2033 #, c-format -msgid "unknown authentication option name: \"%s\"" -msgstr "瑾嶈銈儣銈枫儳銉冲悕銈掕獚璀樸仹銇嶃伨銇涖倱: \"%s\"" +msgid "merging constraint \"%s\" with inherited definition" +msgstr "缍欐壙銇曘倢銇熷畾缇┿伀銈堛倞鍒剁磩 \"%s\" 銈掋優銉笺偢銇椼仸銇勩伨銇" -#: libpq/hba.c:1492 +#: catalog/heap.c:2132 +msgid "cannot use column references in default expression" +msgstr "銉囥儠銈┿儷銉堝紡銇伅鍒楀弬鐓с倰浣跨敤銇с亶銇俱仜銈" + +#: catalog/heap.c:2140 +msgid "default expression must not return a set" +msgstr "銉囥儠銈┿儷銉堝紡銇泦鍚堛倰杩斻仐銇︺伅銇倞銇俱仜銈" + +#: catalog/heap.c:2148 +msgid "cannot use subquery in default expression" +msgstr "銉囥儠銈┿儷銉堝紡銇伅鍓晱銇勫悎銈忋仜銈掍娇鐢ㄣ仹銇嶃伨銇涖倱" + +#: catalog/heap.c:2152 +msgid "cannot use aggregate function in default expression" +msgstr "銉囥儠銈┿儷銉堝紡銇伅闆嗙磩闁㈡暟銈掍娇鐢ㄣ仹銇嶃伨銇涖倱" + +#: catalog/heap.c:2156 +msgid "cannot use window function in default expression" +msgstr "銉囥儠銈┿儷銉堝紡銇伅銈︺偅銉炽儔銈﹂枹鏁般倰浣跨敤銇с亶銇俱仜銈" + +#: catalog/heap.c:2216 #, c-format -msgid "invalid regular expression \"%s\": %s" -msgstr "姝h琛ㄧ従\"%s\"銇岀劇鍔广仹銇: %s" +msgid "only table \"%s\" can be referenced in check constraint" +msgstr "妞滄熁鍒剁磩銇с伅銉嗐兗銉栥儷\"%s\"銇伩銈掑弬鐓с仚銈嬨亾銇ㄣ亴銇с亶銇俱仚" -#: libpq/hba.c:1514 -#, c-format -msgid "regular expression match for \"%s\" failed: %s" -msgstr "姝h琛ㄧ従\"%s\"銇с優銉冦儊銉炽偘銇け鏁椼仐銇俱仐銇: %s" +#: catalog/heap.c:2452 +msgid "unsupported ON COMMIT and foreign key combination" +msgstr "ON COMMIT銇ㄥ閮ㄣ偔銉笺伄绲勩伩鍚堛倧銇涖伅銈点儩銉笺儓銇曘倢銇︺亜銇俱仜銈" -#: libpq/hba.c:1530 +#: catalog/heap.c:2453 #, c-format msgid "" -"regular expression \"%s\" has no subexpressions as requested by " -"backreference in \"%s\"" +"Table \"%s\" references \"%s\", but they do not have the same ON COMMIT " +"setting." msgstr "" -"姝h琛ㄧ従\"%s\"銇伅\"%s\"銇亰銇戙倠寰屾柟鍙傜収銇岃姹傘仚銈嬪壇琛ㄧ従寮忋亴鍚伨銈屻仸銇勩伨銇涖倱" - -#: libpq/hba.c:1585 -#, c-format -msgid "missing entry in file \"%s\" at end of line %d" -msgstr "銉曘偂銈ゃ儷\"%s\"銇渶绲傝%d銇с偍銉炽儓銉亴瓒炽倞銇俱仜銈" - -#: libpq/hba.c:1625 -#, c-format -msgid "provided username (%s) and authenticated username (%s) don't match" -msgstr "涓庛亪銈夈倢銇熴儲銉笺偠銉煎悕 (%s) 銇ㄨ獚瑷笺仌銈屻仧銉︺兗銈躲兗鍚 (%s) 銇屼竴鑷淬仐銇俱仜銈" - -#: libpq/hba.c:1646 -#, c-format -msgid "no match in usermap for user \"%s\" authenticated as \"%s\"" -msgstr "\"%2$s\"銇ㄣ仐銇﹁獚瑷笺仌銈屻仧銉︺兗銈禱"%1$s\"銇儲銉笺偠銉炪儍銉椼伀涓鑷淬仐銇俱仜銈" - -#: libpq/hba.c:1648 -#, c-format -msgid "usermap \"%s\"" -msgstr "銉︺兗銈躲優銉冦儣\"%s\"" - -#: libpq/hba.c:1671 -#, c-format -msgid "could not open Ident usermap file \"%s\": %m" -msgstr "Ident usermap銉曘偂銈ゃ儷%s\"銈掋偑銉笺儣銉炽仹銇嶃伨銇涖倱銇с仐銇: %m" - -#: libpq/pqcomm.c:289 -#, c-format -msgid "could not translate host name \"%s\", service \"%s\" to address: %s" -msgstr "銉涖偣銉堝悕\"%s\"銆併偟銉笺儞銈筡"%s\"銈掋偄銉夈儸銈广伀澶夋彌銇с亶銇俱仜銈撱仹銇椼仧: %s" - -#: libpq/pqcomm.c:293 -#, c-format -msgid "could not translate service \"%s\" to address: %s" -msgstr "銈点兗銉撱偣\"%s\"銈掋偄銉夈儸銈广伀澶夋彌銇с亶銇俱仜銈撱仹銇椼仧: %s" - -#: libpq/pqcomm.c:320 -#, c-format -msgid "could not bind to all requested addresses: MAXLISTEN (%d) exceeded" -msgstr "" -"瑕佹眰銇曘倢銇熴偄銉夈儸銈广倰鍏ㄣ仸銉愩偆銉炽儔銇с亶銇俱仜銈撱仹銇椼仧: MAXLISTEN (%d)銈掕秴銇堛仸銇勩伨" -"銇" - -#: libpq/pqcomm.c:329 -msgid "IPv4" -msgstr "IPv4" - -#: libpq/pqcomm.c:333 -msgid "IPv6" -msgstr "IPv6" - -#: libpq/pqcomm.c:338 -msgid "Unix" -msgstr "Unix" - -#: libpq/pqcomm.c:343 -#, c-format -msgid "unrecognized address family %d" -msgstr "銈€儔銉偣銉曘偂銉熴儶 %d 銈掕獚璀樸仹銇嶃伨銇涖倱" - -#. translator: %s is IPv4, IPv6, or Unix -#: libpq/pqcomm.c:354 -#, c-format -msgid "could not create %s socket: %m" -msgstr "%s銈姐偙銉冦儓銈掍綔鎴愩仹銇嶃伨銇涖倱銇с仐銇: %m" - -#: libpq/pqcomm.c:379 -#, c-format -msgid "setsockopt(SO_REUSEADDR) failed: %m" -msgstr "setsockopt(SO_REUSEADDR)銇屽け鏁椼仐銇俱仐銇: %m" - -#: libpq/pqcomm.c:394 -#, c-format -msgid "setsockopt(IPV6_V6ONLY) failed: %m" -msgstr "setsockopt(IPV6_V6ONLY)銇屽け鏁椼仐銇俱仐銇: %m" - -#. translator: %s is IPv4, IPv6, or Unix -#: libpq/pqcomm.c:413 -#, c-format -msgid "could not bind %s socket: %m" -msgstr "%s銈姐偙銉冦儓銈掋儛銈ゃ兂銉夈仹銇嶃伨銇涖倱銇с仐銇: %m" - -#: libpq/pqcomm.c:416 -#, c-format -msgid "" -"Is another postmaster already running on port %d? If not, remove socket file " -"\"%s\" and retry." -msgstr "" -"銇欍仹銇粬銇玴ostmaster銇屻儩銉笺儓%d銇х鍕曘仐銇︺亜銇俱仜銈撱亱? 绋煎嫊銇椼仸銇勩仾銇戙倢銇般偨銈便儍" -"銉堛儠銈°偆銉玕"%s\"銈掑墛闄ゃ仐鍐嶅疅琛屻仐銇︺亸銇犮仌銇" - -#: libpq/pqcomm.c:419 -#, c-format -msgid "" -"Is another postmaster already running on port %d? If not, wait a few seconds " -"and retry." -msgstr "" -"銇欍仹銇粬銇玴ostmaster銇屻儩銉笺儓%d銇х鍕曘仐銇︺亜銇俱仜銈撱亱? 绋煎嫊銇椼仸銇勩仾銇戙倢銇版暟绉" -"寰呫仯銇︺亱銈夊啀瀹熻銇椼仸銇忋仩銇曘亜" - -#. translator: %s is IPv4, IPv6, or Unix -#: libpq/pqcomm.c:452 -#, c-format -msgid "could not listen on %s socket: %m" -msgstr "%s銈姐偙銉冦儓銈抣isten銇с亶銇俱仜銈撱仹銇椼仧: %m" - -#: libpq/pqcomm.c:532 -#, c-format -msgid "group \"%s\" does not exist" -msgstr "銈般儷銉笺儣\"%s\"銇瓨鍦ㄣ仐銇俱仜銈" - -#: libpq/pqcomm.c:542 -#, c-format -msgid "could not set group of file \"%s\": %m" -msgstr "銉曘偂銈ゃ儷\"%s\"銇偘銉兗銉椼倰瑷畾銇с亶銇俱仜銈撱仹銇椼仧: %m" - -#: libpq/pqcomm.c:553 -#, c-format -msgid "could not set permissions of file \"%s\": %m" -msgstr "銉曘偂銈ゃ儷\"%s\"銇ī闄愩倰瑷畾銇с亶銇俱仜銈撱仹銇椼仧: %m" - -#: libpq/pqcomm.c:583 -#, c-format -msgid "could not accept new connection: %m" -msgstr "鏂般仐銇勬帴缍氥倰鍙椼亼浠樸亼銈嬨亾銇ㄣ亴銇с亶銇俱仜銈撱仹銇椼仧: %m" - -#: libpq/pqcomm.c:769 -#, c-format -msgid "could not receive data from client: %m" -msgstr "銈儵銈ゃ偄銉炽儓銇嬨倝銉囥兗銈裤倰鍙椾俊銇с亶銇俱仜銈撱仹銇椼仧: %m" - -#: libpq/pqcomm.c:956 -msgid "unexpected EOF within message length word" -msgstr "銉°儍銈汇兗銈搁暦銉兗銉夊唴銇瓻OF銇兂瀹氬銇с仚" - -#: libpq/pqcomm.c:967 -msgid "invalid message length" -msgstr "銉°儍銈汇兗銈搁暦銇岀劇鍔广仹銇" - -#: libpq/pqcomm.c:989 libpq/pqcomm.c:999 -msgid "incomplete message from client" -msgstr "銈儵銈ゃ偄銉炽儓銇嬨倝銇儭銉冦偦銉笺偢銇屼笉瀹屽叏銇с仚" - -#: libpq/pqcomm.c:1108 -#, c-format -msgid "could not send data to client: %m" -msgstr "銈儵銈ゃ偄銉炽儓銇儑銉笺偪銈掗佷俊銇с亶銇俱仜銈撱仹銇椼仧: %m" - -#: libpq/auth.c:224 -#, c-format -msgid "authentication failed for user \"%s\": host rejected" -msgstr "銉︺兗銈禱"%s\"銇獚瑷笺伀澶辨晽銇椼伨銇椼仧: 銉涖偣銉堛倰鎷掔刀銇椼伨銇椼仧" - -#: libpq/auth.c:227 -#, c-format -msgid "Kerberos 5 authentication failed for user \"%s\"" -msgstr "銉︺兗銈禱"%s\"銇甂erberos 5瑾嶈銇け鏁椼仐銇俱仐銇" - -#: libpq/auth.c:230 -#, c-format -msgid "GSSAPI authentication failed for user \"%s\"" -msgstr "銉︺兗銈禱"%s\"銇瓽SSAPI瑾嶈銇け鏁椼仐銇俱仐銇" - -#: libpq/auth.c:233 -#, c-format -msgid "SSPI authentication failed for user \"%s\"" -msgstr "銉︺兗銈禱"%s\"銇甋SPI瑾嶈銇け鏁椼仐銇俱仐銇" - -#: libpq/auth.c:236 -#, c-format -msgid "\"trust\" authentication failed for user \"%s\"" -msgstr "銉︺兗銈禱"%s\"銇甛"trust\"瑾嶈銇け鏁椼仐銇俱仐銇" - -#: libpq/auth.c:239 -#, c-format -msgid "Ident authentication failed for user \"%s\"" -msgstr "銉︺兗銈禱"%s\"銇甀dent瑾嶈銇け鏁椼仐銇俱仐銇" - -#: libpq/auth.c:243 -#, c-format -msgid "password authentication failed for user \"%s\"" -msgstr "銉︺兗銈禱"%s\"銇儜銈广儻銉笺儔瑾嶈銇け鏁椼仐銇俱仐銇" - -#: libpq/auth.c:246 -#, c-format -msgid "PAM authentication failed for user \"%s\"" -msgstr "銉︺兗銈禱"%s\"銇甈AM瑾嶈銇け鏁椼仐銇俱仐銇" - -#: libpq/auth.c:249 -#, c-format -msgid "LDAP authentication failed for user \"%s\"" -msgstr "銉︺兗銈禱"%s\"銇甃DAP瑾嶈銇け鏁椼仐銇俱仐銇" - -#: libpq/auth.c:252 -#, c-format -msgid "authentication failed for user \"%s\": invalid authentication method" -msgstr "銉︺兗銈禱"%s\"銇獚瑷笺伀澶辨晽銇椼伨銇椼仧: 瑾嶈鏂瑰紡銇岀劇鍔广仹銇" - -#: libpq/auth.c:281 -msgid "missing or erroneous pg_hba.conf file" -msgstr "pg_hba.conf銉曘偂銈ゃ儷銇屽瓨鍦ㄣ仐銇亜銆併伨銇熴伅銆乸g_hba.conf銉曘偂銈ゃ儷銇偍銉┿兗" - -#: libpq/auth.c:282 -msgid "See server log for details." -msgstr "瑭崇窗銇偟銉笺儛銉偘銈掑弬鐓с仐銇︺亸銇犮仌銇" - -#: libpq/auth.c:304 -msgid "connection requires a valid client certificate" -msgstr "銇撱伄鎺ョ稓銇伅鏈夊姽銇偗銉┿偆銈€兂銉堣鏄庛亴蹇呰銇с仚" - -#: libpq/auth.c:342 -#, c-format -msgid "no pg_hba.conf entry for host \"%s\", user \"%s\", database \"%s\", %s" -msgstr "" -"銉涖偣銉圽"%s\"銆併儲銉笺偠\"%s\"銆併儑銉笺偪銉欍兗銈筡"%s銆%s鐢ㄣ伄銈ㄣ兂銉堛儶銇宲g_hba.conf銇亗" +"銉嗐兗銉栥儷\"%s\"銇痋"%s\"銈掑弬鐓с仐銇俱仚銆傘仐銇嬨仐銆併亾銈屻倝銇甇N COMMIT瑷畾銇悓涓銇с伅銇" "銈娿伨銇涖倱銆" -#: libpq/auth.c:344 -msgid "SSL on" -msgstr "SSL鏈夊姽" +#: catalog/heap.c:2458 +msgid "cannot truncate a table referenced in a foreign key constraint" +msgstr "澶栭儴銈兗鍒剁磩銇у弬鐓с仌銈屻仸銇勩倠銉嗐兗銉栥儷銈掑墛闄ゃ仹銇嶃伨銇涖倱" -#: libpq/auth.c:344 -msgid "SSL off" -msgstr "SSL鐒″姽" - -#: libpq/auth.c:348 +#: catalog/heap.c:2459 #, c-format -msgid "no pg_hba.conf entry for host \"%s\", user \"%s\", database \"%s\"" +msgid "Table \"%s\" references \"%s\"." +msgstr "銉嗐兗銉栥儷\"%s\"銇痋"%s\"銈掑弬鐓с仐銇俱仚銆" + +#: catalog/heap.c:2461 +#, c-format +msgid "Truncate table \"%s\" at the same time, or use TRUNCATE ... CASCADE." msgstr "" -"銉涖偣銉圽"%s\"銆併儲銉笺偠\"%s\"銆併儑銉笺偪銉欍兗銈筡"%s鐢ㄣ伄銈ㄣ兂銉堛儶銇宲g_hba.conf銇亗銈娿伨" -"銇涖倱銆" +"鍚屾檪銇儐銉笺儢銉玕"%s\"銇宼runcate銇曘倢銇俱仐銇熴俆RUNCATE ... CASCADE銈掍娇鐢ㄣ仐銇︺亸銇" +"銇曘亜銆" -#: libpq/auth.c:404 +#: catalog/pg_type.c:224 #, c-format -msgid "could not enable credential reception: %m" -msgstr "璩囨牸瑷兼槑銇彈淇°倰鏈夊姽銇仹銇嶃伨銇涖倱銇с仐銇: %m" +msgid "invalid type internal size %d" +msgstr "鍨嬨伄鍐呴儴銈点偆銈%d銇劇鍔广仹銇" -#: libpq/auth.c:534 +#: catalog/pg_type.c:240 catalog/pg_type.c:248 catalog/pg_type.c:256 +#: catalog/pg_type.c:265 #, c-format -msgid "expected password response, got message type %d" -msgstr "銉戙偣銉兗銉夊繙绛斻倰鎯冲畾銇椼伨銇椼仧銇屻併儭銉冦偦銉笺偢绋%d銈掑彈銇戝彇銈娿伨銇椼仧" +msgid "alignment \"%c\" is invalid for passed-by-value type of size %d" +msgstr "鍊ゆ浮銇楀瀷銇с偟銈ゃ偤銇 %2$d 銇牬鍚堛併偄銉┿偆銉炽儭銉炽儓 \"%1$c\" 銇劇鍔广仹銇" -#: libpq/auth.c:562 -msgid "invalid password packet size" -msgstr "銉戙偣銉兗銉夈儜銈便儍銉堛伄銈点偆銈恒亴鐒″姽銇с仚" - -#: libpq/auth.c:566 -msgid "received password packet" -msgstr "銉戙偣銉兗銉夈儜銈便儍銉堛倰鍙椼亼鍙栥倞銇俱仐銇" - -#: libpq/auth.c:624 +#: catalog/pg_type.c:272 #, c-format -msgid "Kerberos initialization returned error %d" -msgstr "Kerberos銇垵鏈熷寲銇仸銈ㄣ儵銉%d銇岃繑銇曘倢銇俱仐銇" +msgid "internal size %d is invalid for passed-by-value type" +msgstr "鍊ゆ浮銇楀瀷銇牬鍚堛佸唴閮ㄣ偟銈ゃ偤%d銇劇鍔广仹銇" -#: libpq/auth.c:634 +#: catalog/pg_type.c:281 catalog/pg_type.c:287 #, c-format -msgid "Kerberos keytab resolving returned error %d" -msgstr "Kerberos銇甼eytab瑙f焙銇仸銈ㄣ儵銉%d銇岃繑銇曘倢銇俱仐銇" +msgid "alignment \"%c\" is invalid for variable-length type" +msgstr "鍙闀峰瀷銇牬鍚堛併偄銉┿偆銉炽儭銉炽儓 \"%c\" 銇劇鍔广仹銇" -#: libpq/auth.c:658 +#: catalog/pg_type.c:295 +msgid "fixed-size types must have storage PLAIN" +msgstr "鍥哄畾闀峰瀷銇牬鍚堛伅 PLAIN 鏍肩磵鏂瑰紡銇с仾銇戙倢銇般仾銈娿伨銇涖倱" + +#: catalog/pg_type.c:718 #, c-format -msgid "Kerberos sname_to_principal(\"%s\", \"%s\") returned error %d" -msgstr "Kerberos銇畇name_to_principal(\"%s\", \"%s\")銇仸銈ㄣ儵銉%d銇岃繑銇曘倢銇俱仐銇" +msgid "could not form array type name for type \"%s\"" +msgstr "\"%s\"鍨嬪悜銇戙伄閰嶅垪鍨嬨伄鍚嶅墠銈掑舰鎴愩仹銇嶃伨銇涖倱銇с仐銇" -#: libpq/auth.c:706 -#, c-format -msgid "Kerberos recvauth returned error %d" -msgstr "Kerberos銇畆ecvauth銇仸銈ㄣ儵銉%d銇岃繑銇曘倢銇俱仐銇" - -#: libpq/auth.c:729 -#, c-format -msgid "Kerberos unparse_name returned error %d" -msgstr "Kerberos銇畊nparse_name銇仸銈ㄣ儵銉%d銇岃繑銇曘倢銇俱仐銇" - -#: libpq/auth.c:852 -#, c-format -msgid "%s: %s" -msgstr "%s: %s" - -#: libpq/auth.c:878 -msgid "GSSAPI is not supported in protocol version 2" -msgstr "銉椼儹銉堛偝銉儛銉笺偢銉с兂 2 銇с伅 GSSAPI 銇偟銉濄兗銉堛仌銈屻仸銇勩伨銇涖倱" - -#: libpq/auth.c:933 -#, c-format -msgid "expected GSS response, got message type %d" -msgstr "GSS蹇滅瓟銈掓兂瀹氥仐銇俱仐銇熴亴銆併儭銉冦偦銉笺偢銈裤偆銉 %d 銈掑彈銇戝彇銈娿伨銇椼仧" - -#: libpq/auth.c:996 -msgid "accepting GSS security context failed" -msgstr "GSS銈汇偔銉ャ儶銉嗐偅銈炽兂銉嗐偔銈广儓銇彈浠樸伀澶辨晽銇椼伨銇椼仧" - -#: libpq/auth.c:1022 -msgid "retrieving GSS user name failed" -msgstr "GSS銉︺兗銈跺悕銇彈淇°伀澶辨晽銇椼伨銇椼仧" - -#: libpq/auth.c:1095 -#, c-format -msgid "SSPI error %x" -msgstr "SSPI銈ㄣ儵銉笺仹銇: %x" - -#: libpq/auth.c:1099 -#, c-format -msgid "%s (%x)" -msgstr "%s (%x)" - -#: libpq/auth.c:1139 -msgid "SSPI is not supported in protocol version 2" -msgstr "銉椼儹銉堛偝銉儛銉笺偢銉с兂 2 銇с伅 SSPI 銇偟銉濄兗銉堛仌銈屻仸銇勩伨銇涖倱" - -#: libpq/auth.c:1154 -msgid "could not acquire SSPI credentials" -msgstr "SSPI銇硣鏍笺儚銉炽儔銉倰鍏ユ墜銇с亶銇俱仜銈撱仹銇椼仧" - -#: libpq/auth.c:1171 -#, c-format -msgid "expected SSPI response, got message type %d" -msgstr "SSPI蹇滅瓟銈掓兂瀹氥仐銇俱仐銇熴亴銆併儭銉冦偦銉笺偢绋%d銈掑彈銇戝彇銈娿伨銇椼仧" - -#: libpq/auth.c:1243 -msgid "could not accept SSPI security context" -msgstr "SSPI銈汇偔銉ャ儶銉嗐偅銈炽兂銉嗐偔銈广儓銈掑彈銇戜粯銇戙倝銈屻伨銇涖倱銇с仐銇" - -#: libpq/auth.c:1299 -msgid "could not get token from SSPI security context" -msgstr "SSPI銈汇偔銉ャ儶銉嗐偅銈炽兂銉嗐偔銈广儓銇嬨倝銉堛兗銈兂銈掑叆鎵嬨仹銇嶃伨銇涖倱銇с仐銇" - -#: libpq/auth.c:1542 -#, c-format -msgid "could not create socket for Ident connection: %m" -msgstr "Ident鎺ョ稓鐢ㄣ伄銈姐偙銉冦儓銈掍綔鎴愩仹銇嶃伨銇涖倱銇с仐銇: %m" - -#: libpq/auth.c:1557 -#, c-format -msgid "could not bind to local address \"%s\": %m" -msgstr "銉兗銈儷銈€儔銉偣\"%s\"銇儛銈ゃ兂銉夈仹銇嶃伨銇涖倱銇с仐銇: %m" - -#: libpq/auth.c:1569 -#, c-format -msgid "could not connect to Ident server at address \"%s\", port %s: %m" -msgstr "銈€儔銉偣\"%s\"銆併儩銉笺儓%s銇甀dent銈点兗銉愩伀鎺ョ稓銇с亶銇俱仜銈撱仹銇椼仧: %m" - -#: libpq/auth.c:1589 -#, c-format -msgid "could not send query to Ident server at address \"%s\", port %s: %m" +#: catalog/index.c:552 +msgid "user-defined indexes on system catalog tables are not supported" msgstr "" -"銈€儔銉偣\"%s\"銆併儩銉笺儓%s銇甀dent銈点兗銉愩伀鍟忋亜鍚堛倧銇涖倰閫佷俊銇с亶銇俱仜銈撱仹銇椼仧: %m" +"銉︺兗銈躲伀銈堛倠銈枫偣銉嗐儬銈偪銉偘銉嗐兗銉栥儷銇銇欍倠銈ゃ兂銉囥儍銈偣銇畾缇┿伅銈点儩銉笺儓銇曘倢" +"銇︺亜銇俱仜銈" -#: libpq/auth.c:1604 +#: catalog/index.c:562 +msgid "concurrent index creation on system catalog tables is not supported" +msgstr "銈枫偣銉嗐儬銈偪銉偘銉嗐兗銉栥儷銇悓鏅傘偆銉炽儑銉冦偗銈逛綔鎴愩伅銈点儩銉笺儓銇曘倢銇︺亜銇俱仜銈" + +#: catalog/index.c:571 +msgid "shared indexes cannot be created after initdb" +msgstr "initdb銇緦銇叡鏈夈偆銉炽儑銉冦偗銈广倰浣滄垚銇с亶銇俱仜銈" + +#: catalog/index.c:2270 +msgid "cannot reindex temporary tables of other sessions" +msgstr "浠栥伄銈汇儍銈枫儳銉炽伄涓鏅傘儐銉笺儢銉倰鍐嶃偆銉炽儑銉冦偗銈逛粯銇戙仹銇嶃伨銇涖倱" + +#: catalog/index.c:2292 +#, c-format +msgid "shared index \"%s\" can only be reindexed in stand-alone mode" +msgstr "" +"鍏辨湁銈ゃ兂銉囥儍銈偣\"%s\"銇偣銈裤兂銉夈偄銉兂銉€兗銉夈仹銇椼亱鍐嶃偆銉炽儑銉冦偗銈逛粯銇戙仹銇嶃伨銇" +"銈" + +#: catalog/catalog.c:75 +msgid "invalid fork name" +msgstr "鐒″姽銇垎宀愬悕銇с仚" + +#: catalog/catalog.c:76 +msgid "Valid fork names are \"main\", \"fsm\", and \"vm\"." +msgstr "鏈夊姽銇垎宀愬悕銇痋"main\"銆乗"fsm\"銇娿倛銇砛"vm\" 銇с仚" + +#: catalog/pg_operator.c:220 catalog/pg_operator.c:358 +#, c-format +msgid "\"%s\" is not a valid operator name" +msgstr "\"%s\"銇湁鍔广仾婕旂畻瀛愬悕銇с伅銇傘倞銇俱仜銈" + +#: catalog/pg_operator.c:367 +msgid "only binary operators can have commutators" +msgstr "浜岄爡婕旂畻瀛愩伄銇裤亴浜や唬婕旂畻瀛愩倰鎸併仱銇撱仺銇屻仹銇嶃伨銇" + +#: catalog/pg_operator.c:371 +msgid "only binary operators can have join selectivity" +msgstr "浜岄爡婕旂畻瀛愩伄銇裤亴绲愬悎閬告姙鎬с倰鎸併仱銇撱仺銇屻仹銇嶃伨銇" + +#: catalog/pg_operator.c:375 +msgid "only binary operators can merge join" +msgstr "浜岄爡婕旂畻瀛愩伄銇裤亴銉炪兗銈哥祼鍚堝彲鑳姐仹銇" + +#: catalog/pg_operator.c:379 +msgid "only binary operators can hash" +msgstr "浜岄爡婕旂畻瀛愩伄銇裤亴銉忋儍銈枫儱鍙兘銇с仚" + +#: catalog/pg_operator.c:390 +msgid "only boolean operators can have negators" +msgstr "銉栥兗銉瀷婕旂畻瀛愩伄銇裤亴鍚﹀畾婕旂畻瀛愩倰鎸併仱銇撱仺銇屻仹銇嶃伨銇" + +#: catalog/pg_operator.c:394 +msgid "only boolean operators can have restriction selectivity" +msgstr "銉栥兗銉瀷婕旂畻瀛愩伄銇裤亴鍒堕檺閬告姙鎬с倰鎸併仱銇撱仺銇屻仹銇嶃伨銇" + +#: catalog/pg_operator.c:398 +msgid "only boolean operators can have join selectivity" +msgstr "銉栥兗銉瀷婕旂畻瀛愩伄銇裤亴绲愬悎閬告姙鎬с倰鎸併仱銇撱仺銇屻仹銇嶃伨銇" + +#: catalog/pg_operator.c:402 +msgid "only boolean operators can merge join" +msgstr "銉栥兗銉瀷婕旂畻瀛愩伄銇裤亴銉炪兗銈哥祼鍚堝彲鑳姐仹銇" + +#: catalog/pg_operator.c:406 +msgid "only boolean operators can hash" +msgstr "銉栥兗銉瀷婕旂畻瀛愩伄銇裤亴銉忋儍銈枫儱鍙兘銇с仚" + +#: catalog/pg_operator.c:418 +#, c-format +msgid "operator %s already exists" +msgstr "婕旂畻瀛%s銇仚銇с伀瀛樺湪銇椼伨銇" + +#: catalog/pg_operator.c:608 +msgid "operator cannot be its own negator or sort operator" +msgstr "婕旂畻瀛愩伅鑷韩銇惁瀹氬瓙銈勩偨銉笺儓婕旂畻瀛愩伀銇倠銇撱仺銇仹銇嶃伨銇涖倱" + +#: catalog/dependency.c:569 +#, c-format +msgid "cannot drop %s because %s requires it" +msgstr "%2$s銇屽繀瑕併仺銇椼仸銇勩倠銇熴倎%1$s銈掑墛闄ゃ仹銇嶃伨銇涖倱" + +#: catalog/dependency.c:572 +#, c-format +msgid "You can drop %s instead." +msgstr "浠c倧銈娿伀%s銈掑墛闄ゃ仹銇嶃伨銇" + +#: catalog/dependency.c:725 catalog/pg_shdepend.c:547 +#, c-format +msgid "cannot drop %s because it is required by the database system" +msgstr "銉囥兗銈裤儥銉笺偣銈枫偣銉嗐儬銇屽繀瑕併仺銇椼仸銇勩倠銇熴倎%s銈掑墛闄ゃ仹銇嶃伨銇涖倱" + +#: catalog/dependency.c:839 +#, c-format +msgid "drop auto-cascades to %s" +msgstr "%s銇搞伄鑷嫊銈偣銈便兗銉夈倰鍓婇櫎銇椼伨銇" + +#: catalog/dependency.c:851 catalog/dependency.c:860 +#, c-format +msgid "%s depends on %s" +msgstr "%s銇%s銇緷瀛樸仐銇俱仚" + +#: catalog/dependency.c:872 catalog/dependency.c:881 +#, c-format +msgid "drop cascades to %s" +msgstr "%s銇搞伄銈偣銈便兗銉夈倰鍓婇櫎銇椼伨銇" + +#: catalog/dependency.c:889 catalog/pg_shdepend.c:658 #, c-format msgid "" -"could not receive response from Ident server at address \"%s\", port %s: %m" +"\n" +"and %d other object (see server log for list)" +msgid_plural "" +"\n" +"and %d other objects (see server log for list)" +msgstr[0] "" +"\n" +"銇娿倛銇%d銇仢銇粬銇偑銉栥偢銈с偗銉(涓瑕с伀銇ゃ亜銇︺伅銈点兗銉愩儹銈般倰鍙傜収銇椼仸銇忋仩銇曘亜)" +msgstr[1] "" +"\n" +"銇娿倛銇%d銇仢銇粬銇偑銉栥偢銈с偗銉(涓瑕с伀銇ゃ亜銇︺伅銈点兗銉愩儹銈般倰鍙傜収銇椼仸銇忋仩銇曘亜)" + +#: catalog/dependency.c:901 +#, c-format +msgid "cannot drop %s because other objects depend on it" +msgstr "浠栥伄銈儢銈搞偋銈儓銇屼緷瀛樸仐銇︺亜銇俱仚銇仹%s銈掑墛闄ゃ仹銇嶃伨銇涖倱" + +#: catalog/dependency.c:905 catalog/dependency.c:912 +msgid "Use DROP ... CASCADE to drop the dependent objects too." msgstr "" -"銈€儔銉偣\"%s\"銆併儩銉笺儓%s銇甀dent銈点兗銉愩亱銈夈伄蹇滅瓟銈掑彈淇°仹銇嶃伨銇涖倱銇с仐銇: %m" +"渚濆瓨銇椼仸銇勩倠銈儢銈搞偋銈儓銈傚墛闄ゃ仚銈嬨伀銇疍ROP ... CASCADE銈掍娇鐢ㄣ仐銇︺亸銇犮仌銇" -#: libpq/auth.c:1614 +#: catalog/dependency.c:909 +msgid "cannot drop desired object(s) because other objects depend on them" +msgstr "浠栥伄銈儢銈搞偋銈儓銇屼緷瀛樸仐銇︺亜銈嬨仧銈佸笇鏈涖仚銈嬨偑銉栥偢銈с偗銉堛倰鍓婇櫎銇с亶銇俱仜銈" + +#. translator: %d always has a value larger than 1 +#: catalog/dependency.c:918 #, c-format -msgid "invalidly formatted response from Ident server: \"%s\"" -msgstr "Ident銈点兗銉愩亱銈夈伄蹇滅瓟銇浉寮忋亴鐒″姽銇с仚: \"%s\"" +msgid "drop cascades to %d other object" +msgid_plural "drop cascades to %d other objects" +msgstr[0] "浠栥伄 %d 鍊嬨伄銈儢銈搞偋銈儓銇搞伄銈偣銈便兗銉夈倰鍓婇櫎銇椼伨銇" +msgstr[1] "浠栥伄 %d 鍊嬨伄銈儢銈搞偋銈儓銇搞伄銈偣銈便兗銉夈倰鍓婇櫎銇椼伨銇" -#: libpq/auth.c:1649 libpq/auth.c:1679 libpq/auth.c:1707 libpq/auth.c:1783 +#: catalog/dependency.c:2075 #, c-format -msgid "could not get peer credentials: %m" -msgstr "銉斻偄銇硣鏍艰鏄庛倰鍏ユ墜銇с亶銇俱仜銈撱仹銇椼仧: %m" +msgid " column %s" +msgstr " 鍒 %s" -#: libpq/auth.c:1658 libpq/auth.c:1688 libpq/auth.c:1725 libpq/auth.c:1794 +#: catalog/dependency.c:2081 #, c-format -msgid "local user with ID %d does not exist" -msgstr "ID %d銇儹銉笺偒銉儲銉笺偠銇瓨鍦ㄣ仐銇俱仜銈" +msgid "function %s" +msgstr "闁㈡暟 %s" -#: libpq/auth.c:1715 +#: catalog/dependency.c:2086 #, c-format -msgid "could not get effective UID from peer credentials: %m" -msgstr "鐩告墜鍋淬伄璩囨牸鎯呭牨銇嬨倝瀹熷姽 UID 銈掑彇寰椼仹銇嶃伨銇涖倱銇с仐銇: %m" +msgid "type %s" +msgstr "鍨 %s" -#: libpq/auth.c:1805 -msgid "" -"Ident authentication is not supported on local connections on this platform" -msgstr "銇撱伄銉椼儵銉冦儓銉曘偐銉笺儬銇儹銉笺偒銉帴缍氥仹銇疘dent瑾嶈銈掋偟銉濄兗銉堛仐銇︺亜銇俱仜銈" - -#: libpq/auth.c:1874 +#: catalog/dependency.c:2116 #, c-format -msgid "error from underlying PAM layer: %s" -msgstr "鑳屽緦銇甈AM灞ゃ仹銈ㄣ儵銉笺亴銇傘倞銇俱仐銇: %s" +msgid "cast from %s to %s" +msgstr "%s銇嬨倝%s銇搞伄銈儯銈广儓" -#: libpq/auth.c:1879 +#: catalog/dependency.c:2144 #, c-format -msgid "unsupported PAM conversation %d/%s" -msgstr "PAM閫氫俊 %d/%s銈掋偟銉濄兗銉堛仐銇︺亜銇俱仜銈" +msgid "constraint %s on %s" +msgstr "%2$s 銇銇欍倠鍒剁磩 %1$s" -#: libpq/auth.c:1911 -msgid "empty password returned by client" -msgstr "銈儵銈ゃ偄銉炽儓銇嬨倝绌恒伄銉戙偣銉兗銉夈亴杩斻仌銈屻伨銇椼仧" - -#: libpq/auth.c:1971 +#: catalog/dependency.c:2150 #, c-format -msgid "could not create PAM authenticator: %s" -msgstr "PAM authenticator銈掍綔鎴愩仹銇嶃伨銇涖倱銇с仐銇: %s" +msgid "constraint %s" +msgstr "鍒剁磩 %s" -#: libpq/auth.c:1982 +#: catalog/dependency.c:2168 #, c-format -msgid "pam_set_item(PAM_USER) failed: %s" -msgstr "pam_set_item(PAM_USER)銇屽け鏁椼仐銇俱仐銇: %s" +msgid "conversion %s" +msgstr "澶夋彌 %s" -#: libpq/auth.c:1993 +#: catalog/dependency.c:2205 #, c-format -msgid "pam_set_item(PAM_CONV) failed: %s" -msgstr "\"pam_set_item(PAM_CONV)銇屽け鏁椼仐銇俱仐銇: %s" +msgid "default for %s" +msgstr "%s鐢ㄣ伄銉囥儠銈┿儷銉" -#: libpq/auth.c:2004 +#: catalog/dependency.c:2223 #, c-format -msgid "pam_authenticate failed: %s" -msgstr "\"pam_authenticate銇屽け鏁椼仐銇俱仐銇: %s" +msgid "language %s" +msgstr "瑷瑾%s" -#: libpq/auth.c:2015 +#: catalog/dependency.c:2230 #, c-format -msgid "pam_acct_mgmt failed: %s" -msgstr "pam_acct_mgmt銇屽け鏁椼仐銇俱仐銇: %s" +msgid "operator %s" +msgstr "婕旂畻瀛%s" -#: libpq/auth.c:2026 +#: catalog/dependency.c:2264 #, c-format -msgid "could not release PAM authenticator: %s" -msgstr "PAM authenticator銈掕В鏀俱仹銇嶃伨銇涖倱銇с仐銇: %s" +msgid "operator class %s for access method %s" +msgstr "銈€偗銈汇偣銉°偨銉冦儔%2$s鐢ㄣ伄婕旂畻瀛愩偗銉┿偣%1$s" -#: libpq/auth.c:2056 -msgid "LDAP server not specified" -msgstr "LDAP 銈点兗銉愩兗銇寚瀹氥亴銇傘倞銇俱仜銈" - -#: libpq/auth.c:2074 libpq/auth.c:2078 +#: catalog/dependency.c:2314 #, c-format -msgid "could not initialize LDAP: error code %d" -msgstr "LDAP銈掑垵鏈熷寲銇с亶銇俱仜銈撱仹銇椼仧: %d" +msgid "operator %d %s of %s" +msgstr "婕旂畻瀛 %1$d %3$s %2$s" -#: libpq/auth.c:2088 +#: catalog/dependency.c:2361 #, c-format -msgid "could not set LDAP protocol version: error code %d" -msgstr "LDAP銉椼儹銉堛偝銉儛銉笺偢銉с兂銈掕ō瀹氥仹銇嶃伨銇涖倱銇с仐銇: 銈ㄣ儵銉笺偝銉笺儔 %d" +msgid "function %d %s of %s" +msgstr "闁㈡暟 %1$d %3$s %2$s" -#: libpq/auth.c:2117 -msgid "could not load wldap32.dll" -msgstr "wldap32.dll銇銇胯炯銇裤亴銇с亶銇俱仜銈" - -#: libpq/auth.c:2125 -msgid "could not load function _ldap_start_tls_sA in wldap32.dll" -msgstr "wldap32.dll銇甠ldap_start_tls_sA闁㈡暟銈掕銇胯炯銇裤仹銇嶃伨銇涖倱銇с仐銇" - -#: libpq/auth.c:2126 -msgid "LDAP over SSL is not supported on this platform." -msgstr "銇撱伄銉椼儵銉冦儓銉曘偐銉笺儬銇с伅LDAP over SSL銈掋偟銉濄兗銉堛仐銇︺亜銇俱仜銈撱" - -#: libpq/auth.c:2141 +#: catalog/dependency.c:2398 #, c-format -msgid "could not start LDAP TLS session: error code %d" -msgstr "LDAP TLS銈汇儍銈枫儳銉炽倰闁嬪銇с亶銇俱仜銈撱仹銇椼仧: 銈ㄣ儵銉笺偝銉笺儔 %d" +msgid "rule %s on " +msgstr "銇儷銉笺儷 %s" -#: libpq/auth.c:2158 +#: catalog/dependency.c:2433 #, c-format -msgid "LDAP login failed for user \"%s\" on server \"%s\": error code %d" -msgstr "" -"銈点兗銉怽"%2$s\"銇с儲銉笺偠\"%1$s\"銇甃DAP銉偘銈ゃ兂銇屽け鏁椼仐銇俱仐銇: 銈ㄣ儵銉笺偝銉笺儔 %3$d" +msgid "trigger %s on " +msgstr "銉堛儶銈 %s銆佸璞:" -#: libpq/auth.c:2183 +#: catalog/dependency.c:2450 +#, c-format +msgid "schema %s" +msgstr "銈广偔銉笺優 %s" + +#: catalog/dependency.c:2464 +#, c-format +msgid "text search parser %s" +msgstr "銉嗐偔銈广儓妞滅储銉戙兗銈 %s" + +#: catalog/dependency.c:2480 +#, c-format +msgid "text search dictionary %s" +msgstr "銉嗐偔銈广儓妞滅储杈炴浉 %s" + +#: catalog/dependency.c:2496 +#, c-format +msgid "text search template %s" +msgstr "銉嗐偔銈广儓妞滅储銉嗐兂銉椼儸銉笺儓 %s" + +#: catalog/dependency.c:2512 +#, c-format +msgid "text search configuration %s" +msgstr "銉嗐偔銈广儓妞滅储瑷畾 %s" + +#: catalog/dependency.c:2520 +#, c-format +msgid "role %s" +msgstr "銉兗銉 %s" + +#: catalog/dependency.c:2533 +#, c-format +msgid "database %s" +msgstr "銉囥兗銈裤儥銉笺偣 %s" + +#: catalog/dependency.c:2545 +#, c-format +msgid "tablespace %s" +msgstr "銉嗐兗銉栥儷绌洪枔 %s" + +#: catalog/dependency.c:2554 +#, c-format +msgid "foreign-data wrapper %s" +msgstr "澶栭儴銉囥兗銈裤儵銉冦儜銉 %s" + +#: catalog/dependency.c:2563 +#, c-format +msgid "server %s" +msgstr "銈点兗銉 %s" + +#: catalog/dependency.c:2589 +#, c-format +msgid "user mapping for %s" +msgstr "%s 銇儲銉笺偠銉炪儍銉斻兂銈" + +#: catalog/dependency.c:2633 +#, c-format +msgid "table %s" +msgstr "銉嗐兗銉栥儷 %s" + +#: catalog/dependency.c:2637 +#, c-format +msgid "index %s" +msgstr "銈ゃ兂銉囥儍銈偣 %s" + +#: catalog/dependency.c:2641 +#, c-format +msgid "sequence %s" +msgstr "銈枫兗銈便兂銈%s" + +#: catalog/dependency.c:2645 +#, c-format +msgid "uncataloged table %s" +msgstr "銈偪銉偘銇仾銇勩儐銉笺儢銉%s" + +#: catalog/dependency.c:2649 +#, c-format +msgid "toast table %s" +msgstr "TOAST銉嗐兗銉栥儷%s" + +#: catalog/dependency.c:2653 +#, c-format +msgid "view %s" +msgstr "銉撱儱銉%s" + +#: catalog/dependency.c:2657 +#, c-format +msgid "composite type %s" +msgstr "瑜囧悎鍨%s" + +#: catalog/dependency.c:2662 +#, c-format +msgid "relation %s" +msgstr "銉儸銉笺偡銉с兂%s" + +#: catalog/dependency.c:2703 +#, c-format +msgid "operator family %s for access method %s" +msgstr "銈€偗銈汇偣銉°偨銉冦儔%2$s鐢ㄣ伄婕旂畻瀛愭棌%1$s" + +#: catalog/pg_conversion.c:67 +#, c-format +msgid "conversion \"%s\" already exists" +msgstr "澶夋彌\"%s\"銇仚銇с伀瀛樺湪銇椼伨銇" + +#: catalog/pg_conversion.c:80 +#, c-format +msgid "default conversion for %s to %s already exists" +msgstr "%s銇嬨倝%s銇搞伄銉囥儠銈┿儷銉堛伄澶夋彌銇仚銇с伀瀛樺湪銇椼伨銇" + +#: catalog/pg_shdepend.c:665 #, c-format msgid "" -"Certificate login failed for user \"%s\": client certificate contains no " -"username" -msgstr "" -"銉︺兗銈 \"%s\" 銇獚瑷笺伀澶辨晽銇椼伨銇椼仧锛氥偗銉┿偆銈€兂銉堣鏄庢浉銇儲銉笺偠鍚嶃亴鍚伨銈屻仸銇" -"銇俱仜銈" +"\n" +"and objects in %d other database (see server log for list)" +msgid_plural "" +"\n" +"and objects in %d other databases (see server log for list)" +msgstr[0] "" +"\n" +"銇娿倛銇炽佷粬銇%d銇儑銉笺偪銉欍兗銈瑰唴銇偑銉栥偢銈с偗銉(涓瑕с伀銇ゃ亜銇︺伅銈点兗銉愩儹銈般倰鍙傜収銇" +"銇︺亸銇犮仌銇)" +msgstr[1] "" +"\n" +"銇娿倛銇炽佷粬銇%d銇儑銉笺偪銉欍兗銈瑰唴銇偑銉栥偢銈с偗銉(涓瑕с伀銇ゃ亜銇︺伅銈点兗銉愩儹銈般倰鍙傜収銇" +"銇︺亸銇犮仌銇)" -#: libpq/be-fsstubs.c:127 libpq/be-fsstubs.c:157 libpq/be-fsstubs.c:172 -#: libpq/be-fsstubs.c:197 libpq/be-fsstubs.c:244 libpq/be-fsstubs.c:483 +#: catalog/pg_shdepend.c:979 #, c-format -msgid "invalid large-object descriptor: %d" -msgstr "銉┿兗銈搞偑銉栥偢銈с偗銉堣杩板瓙銇岀劇鍔广仹銇: %d" +msgid "role %u was concurrently dropped" +msgstr "銉兗銉%u銇墛闄ゃ亴鍚屾檪銇捣銇嶃伨銇椼仧" -#: libpq/be-fsstubs.c:177 +#: catalog/pg_shdepend.c:998 #, c-format -msgid "large object descriptor %d was not opened for writing" -msgstr "銉┿兗銈搞偑銉栥偢銈с偗銉堣杩板瓙%d銇浉銇嶈炯銇跨敤銇枊銇嬨倢銇︺亜銇俱仜銈撱仹銇椼仧" +msgid "tablespace %u was concurrently dropped" +msgstr "銉嗐兗銉栥儷绌洪枔%u銇屽悓鏅傘伀鍓婇櫎銇曘倢銇俱仐銇" -#: libpq/be-fsstubs.c:357 -msgid "must be superuser to use server-side lo_import()" -msgstr "" -"銈点兗銉愩偟銈ゃ儔銇甽o_import()銈掍娇鐢ㄣ仚銈嬨伀銇偣銉笺儜銉笺儲銉笺偠銇с仾銇戙倢銇般仾銈娿伨銇涖倱" - -#: libpq/be-fsstubs.c:358 -msgid "Anyone can use the client-side lo_import() provided by libpq." -msgstr "libpq銇ф彁渚涖仌銈屻倠lo_import()銇銇с倐浣跨敤銇с亶銇俱仚" - -#: libpq/be-fsstubs.c:371 +#: catalog/pg_shdepend.c:1042 #, c-format -msgid "could not open server file \"%s\": %m" -msgstr "銈点兗銉愩儠銈°偆銉玕"%s\"銈掋偑銉笺儣銉炽仹銇嶃伨銇涖倱銇с仐銇: %m" +msgid "owner of %s" +msgstr "%s銇墍鏈夎" -#: libpq/be-fsstubs.c:393 +#: catalog/pg_shdepend.c:1044 #, c-format -msgid "could not read server file \"%s\": %m" -msgstr "銈点兗銉愩儠銈°偆銉玕"%s\"銈掕銇垮彇銈屻伨銇涖倱銇с仐銇: %m" +msgid "access to %s" +msgstr "%s銇搞伄銈€偗銈汇偣" -#: libpq/be-fsstubs.c:423 -msgid "must be superuser to use server-side lo_export()" -msgstr "" -"銈点兗銉愩偟銈ゃ儔銇甽o_export()銈掍娇鐢ㄣ仚銈嬨伀銇偣銉笺儜銉笺儲銉笺偠銇с仾銇戙倢銇般仾銈娿伨銇涖倱" - -#: libpq/be-fsstubs.c:424 -msgid "Anyone can use the client-side lo_export() provided by libpq." -msgstr "libpq銇ф彁渚涖仌銈屻倠銈儵銈ゃ偄銉炽儓銈点偆銉夈伄lo_export()銇銇с倐浣跨敤銇с亶銇俱仚" - -#: libpq/be-fsstubs.c:448 +#. translator: %s will always be "database %s" +#: catalog/pg_shdepend.c:1052 #, c-format -msgid "could not create server file \"%s\": %m" -msgstr "銈点兗銉愩儠銈°偆銉玕"%s\"銈掍綔鎴愩仹銇嶃伨銇涖倱銇с仐銇: %m" +msgid "%d object in %s" +msgid_plural "%d objects in %s" +msgstr[0] "%2$s鍐呫伄%1$d鍊嬨伄銈儢銈搞偋銈儓" +msgstr[1] "%2$s鍐呫伄%1$d鍊嬨伄銈儢銈搞偋銈儓" -#: libpq/be-fsstubs.c:460 -#, c-format -msgid "could not write server file \"%s\": %m" -msgstr "銈点兗銉愩儠銈°偆銉玕"%s\"銈掓浉銇嶅嚭銇涖伨銇涖倱銇с仐銇: %m" - -#: libpq/pqformat.c:463 -msgid "no data left in message" -msgstr "銉°儍銈汇兗銈稿唴銇儑銉笺偪銇屾畫銇c仸銇勩伨銇涖倱" - -#: libpq/pqformat.c:529 -msgid "binary value is out of range for type bigint" -msgstr "銉愩偆銉娿儶鍊ゃ伅鍨媌igint銇瘎鍥插銇с仚" - -#: libpq/pqformat.c:691 -msgid "invalid string in message" -msgstr "銉°儍銈汇兗銈稿唴銇枃瀛楀垪銇岀劇鍔广仹銇" - -#: libpq/pqformat.c:707 -msgid "invalid message format" -msgstr "銉°儍銈汇兗銈搞伄鏇稿紡銇岀劇鍔广仹銇" - -#: libpq/be-secure.c:275 libpq/be-secure.c:369 -#, c-format -msgid "SSL error: %s" -msgstr "SSL銈ㄣ儵銉笺仹銇: %s" - -#: libpq/be-secure.c:284 libpq/be-secure.c:378 libpq/be-secure.c:931 -#, c-format -msgid "unrecognized SSL error code: %d" -msgstr "SSL銈ㄣ儵銉笺偝銉笺儔銇屼笉鏄庛仹銇: %d" - -#: libpq/be-secure.c:323 libpq/be-secure.c:327 libpq/be-secure.c:337 -msgid "SSL renegotiation failure" -msgstr "SSL鍐嶈鍋溿伄澶辨晽" - -#: libpq/be-secure.c:331 -msgid "SSL failed to send renegotiation request" -msgstr "SSL銇у啀瑾垮仠瑕佹眰銇佷俊銇け鏁椼仐銇俱仐銇" - -#: libpq/be-secure.c:726 -#, c-format -msgid "could not create SSL context: %s" -msgstr "SSL銈炽兂銉嗐偔銈广儓銈掍綔鎴愩仹銇嶃伨銇涖倱銇с仐銇: %s" - -#: libpq/be-secure.c:737 -#, c-format -msgid "could not load server certificate file \"%s\": %s" -msgstr "銈点兗銉愯鏄庢浉銉曘偂銈ゃ儷\"%s\"銈掋儹銉笺儔銇с亶銇俱仜銈撱仹銇椼仧: %s" - -#: libpq/be-secure.c:743 -#, c-format -msgid "could not access private key file \"%s\": %m" -msgstr "绉樺瘑銈兗銉曘偂銈ゃ儷\"%s\"銇偄銈偦銈广仹銇嶃伨銇涖倱銇с仐銇: %m" - -#: libpq/be-secure.c:758 -#, c-format -msgid "private key file \"%s\" has group or world access" -msgstr "绉樺瘑銈兗銉曘偂銈ゃ儷 \"%s\" 銇偘銉兗銉椼伨銇熴伅鍏ㄥ摗銇嬨倝銈€偗銈汇偣鍙兘銇с仚" - -#: libpq/be-secure.c:760 -msgid "Permissions should be u=rw (0600) or less." -msgstr "妯╅檺銇痷=rwx(0700)銇с仾銇戙倢銇般仾銈娿伨銇涖倱" - -#: libpq/be-secure.c:767 -#, c-format -msgid "could not load private key file \"%s\": %s" -msgstr "绉樺瘑銈兗銉曘偂銈ゃ儷\"%s\"銈掋儹銉笺儔銇с亶銇俱仜銈撱仹銇椼仧: %s" - -#: libpq/be-secure.c:772 -#, c-format -msgid "check of private key failed: %s" -msgstr "绉樺瘑銈兗銇鏌汇伀澶辨晽銇椼伨銇椼仧: %s" - -#: libpq/be-secure.c:799 -#, c-format -msgid "could not access root certificate file \"%s\": %m" -msgstr "銉兗銉堣鏄庛儠銈°偆銉 \"%s\" 銇偄銈偦銈广仹銇嶃伨銇涖倱銇с仐銇: %m" - -#: libpq/be-secure.c:811 -#, c-format -msgid "could not load root certificate file \"%s\": %s" -msgstr "銉兗銉堣鏄庛儠銈°偆銉玕"%s\"銈掋儹銉笺儔銇с亶銇俱仜銈撱仹銇椼仧: %s" - -#: libpq/be-secure.c:833 -#, c-format -msgid "SSL certificate revocation list file \"%s\" ignored" -msgstr "SSL瑷兼槑鏇稿け鍔广儶銈广儓銉曘偂銈ゃ儷\"%s\"銇劇瑕栥仌銈屻伨銇椼仧" - -#: libpq/be-secure.c:835 -msgid "SSL library does not support certificate revocation lists." -msgstr "SSL銉┿偆銉栥儵銉亴瑷兼槑鏇稿け鍔广儶銈广儓銈掋偟銉濄兗銉堛仐銇︺亜銇俱仜銈撱" - -#: libpq/be-secure.c:841 -#, c-format -msgid "SSL certificate revocation list file \"%s\" not found, skipping: %s" -msgstr "SSL瑷兼槑鏇稿け鍔广儶銈广儓銉曘偂銈ゃ儷\"%s\"銇屻亗銈娿伨銇涖倱銆傜渷鐣ャ仐銇俱仚: %s" - -#: libpq/be-secure.c:843 -msgid "Certificates will not be checked against revocation list." -msgstr "瑷兼槑鏇搞伅澶卞姽銉偣銉堛伀瀵俱仐銇︽鏌汇仌銈屻伨銇涖倱銆" - -#: libpq/be-secure.c:876 -#, c-format -msgid "could not initialize SSL connection: %s" -msgstr "SSL鎺ョ稓銈掑垵鏈熷寲銇с亶銇俱仜銈撱仹銇椼仧: %s" - -#: libpq/be-secure.c:885 -#, c-format -msgid "could not set SSL socket: %s" -msgstr "SSL銈姐偙銉冦儓銈掕ō瀹氥仹銇嶃伨銇涖倱銇с仐銇: %s" - -#: libpq/be-secure.c:911 -#, c-format -msgid "could not accept SSL connection: %m" -msgstr "SSL鎺ョ稓銈掑彈銇戜粯銇戙倝銈屻伨銇涖倱銇с仐銇: %m" - -#: libpq/be-secure.c:915 libpq/be-secure.c:926 -msgid "could not accept SSL connection: EOF detected" -msgstr "SSL鎺ョ稓銈掑彈銇戜粯銇戙倝銈屻伨銇涖倱銇с仐銇: EOF銈掓鍑恒仐銇俱仐銇" - -#: libpq/be-secure.c:920 -#, c-format -msgid "could not accept SSL connection: %s" -msgstr "SSL鎺ョ稓銈掑彈銇戜粯銇戙倝銈屻伨銇涖倱銇с仐銇: %s" - -#: libpq/be-secure.c:958 -#, c-format -msgid "SSL connection from \"%s\"" -msgstr "\"%s\"銇嬨倝銇甋SL鎺ョ稓" - -#: libpq/be-secure.c:1002 -msgid "no SSL error reported" -msgstr "SSL銈ㄣ儵銉笺伅銇傘倞銇俱仜銈撱仹銇椼仧" - -#: libpq/be-secure.c:1006 -#, c-format -msgid "SSL error code %lu" -msgstr "SSL銈ㄣ儵銉笺偝銉笺儔: %lu" - -#: tcop/postgres.c:326 tcop/postgres.c:349 tcop/fastpath.c:292 -#: commands/copy.c:514 commands/copy.c:533 commands/copy.c:537 -msgid "unexpected EOF on client connection" -msgstr "銈儵銈ゃ偄銉炽儓鎺ョ稓銇兂瀹氬銇瓻OF銇屻亗銈娿伨銇椼仧" - -#: tcop/postgres.c:376 tcop/postgres.c:388 tcop/postgres.c:399 -#: tcop/postgres.c:411 tcop/postgres.c:3831 -#, c-format -msgid "invalid frontend message type %d" -msgstr "銉曘儹銉炽儓銈ㄣ兂銉夈儭銉冦偦銉笺偢绋%d銇岀劇鍔广仹銇" - -#: tcop/postgres.c:832 -#, c-format -msgid "statement: %s" -msgstr "鏂: %s" - -#: tcop/postgres.c:891 tcop/postgres.c:1200 tcop/postgres.c:1480 -#: tcop/postgres.c:1916 tcop/postgres.c:2233 tcop/postgres.c:2313 -#: tcop/fastpath.c:305 -msgid "" -"current transaction is aborted, commands ignored until end of transaction " -"block" -msgstr "" -"鐝惧湪銇儓銉┿兂銈躲偗銈枫儳銉炽亴銈€儨銉笺儓銇椼伨銇椼仧銆傘儓銉┿兂銈躲偗銈枫儳銉炽儢銉儍銈亴绲傘倧銈嬨伨" -"銇с偝銉炪兂銉夈伅鐒¤銇曘倢銇俱仚" - -#: tcop/postgres.c:1060 tcop/postgres.c:1346 tcop/postgres.c:1757 -#: tcop/postgres.c:1973 tcop/fastpath.c:409 -#, c-format -msgid "duration: %s ms" -msgstr "鏈熼枔: %s 銉熴儶绉" - -#: tcop/postgres.c:1065 -#, c-format -msgid "duration: %s ms statement: %s" -msgstr "鏈熼枔: %s 銉熴儶绉 鏂: %s" - -#: tcop/postgres.c:1115 -#, c-format -msgid "parse %s: %s" -msgstr "瑙f瀽 %s: %s" - -#: tcop/postgres.c:1173 -msgid "cannot insert multiple commands into a prepared statement" -msgstr "婧栧倷銇曘倢銇熸枃銇鏁般伄銈炽優銉炽儔銈掓尶鍏ャ仹銇嶃伨銇涖倱" - -#: tcop/postgres.c:1239 parser/analyze.c:2207 commands/prepare.c:122 -#, c-format -msgid "could not determine data type of parameter $%d" -msgstr "銉戙儵銉°兗銈$%d銇儑銉笺偪鍨嬨亴姹哄畾銇с亶銇俱仜銈" - -#: tcop/postgres.c:1351 -#, c-format -msgid "duration: %s ms parse %s: %s" -msgstr "鏈熼枔: %s 銉熴儶绉 瑙f瀽%s : %s" - -#: tcop/postgres.c:1397 -#, c-format -msgid "bind %s to %s" -msgstr "銉愩偆銉炽儔%s: %s" - -#: tcop/postgres.c:1416 tcop/postgres.c:2213 -msgid "unnamed prepared statement does not exist" -msgstr "鐒″悕銇簴鍌欍仌銈屻仧鏂囥亴瀛樺湪銇椼伨銇涖倱" - -#: tcop/postgres.c:1458 -#, c-format -msgid "bind message has %d parameter formats but %d parameters" -msgstr "銉愩偆銉炽儔銉°儍銈汇兗銈搞伅%d銉戙儵銉°兗銈挎浉寮忋亗銈娿伨銇椼仧銇屻儜銉┿儭銉笺偪銇%d銇с仐銇" - -#: tcop/postgres.c:1464 +#: catalog/pg_shdepend.c:1163 catalog/pg_shdepend.c:1293 #, c-format msgid "" -"bind message supplies %d parameters, but prepared statement \"%s\" requires %" -"d" +"cannot drop objects owned by %s because they are required by the database " +"system" msgstr "" -"銉愩偆銉炽儔銉°儍銈汇兗銈搞伅%d銉戙儵銉°兗銈裤倰鎻愪緵銇椼伨銇椼仧銇屻佹簴鍌欍仌銈屻仧鏂嘰"%s\"銇с伅%d蹇" -"瑕併仹銇椼仧" +"銉囥兗銈裤儥銉笺偣銈枫偣銉嗐儬銇屽繀瑕併仺銇椼仸銇勩倠銇熴倎%s銇屾墍鏈夈仚銈嬨偑銉栥偢銈с偗銉堛倰鍓婇櫎銇с亶銇" +"銇涖倱" -#: tcop/postgres.c:1623 +#: catalog/namespace.c:247 catalog/namespace.c:314 +msgid "temporary tables cannot specify a schema name" +msgstr "涓鏅傘儐銉笺儢銉伀銇偣銈兗銉炲悕銈掓寚瀹氥仹銇嶃伨銇涖倱" + +#: catalog/namespace.c:356 catalog/namespace.c:2230 +msgid "no schema has been selected to create in" +msgstr "浣滄垚鍏堛伄銈广偔銉笺優銇岄伕鎶炪仌銈屻仸銇勩伨銇涖倱" + +#: catalog/namespace.c:2076 parser/parse_expr.c:578 parser/parse_target.c:909 #, c-format -msgid "incorrect binary data format in bind parameter %d" -msgstr "銉愩偆銉炽儔銉戙儵銉°兗銈%d銇亰銇勩仸銉愩偆銉娿儶銉囥兗銈挎浉寮忋亴涓嶆銇с仚" +msgid "cross-database references are not implemented: %s" +msgstr "銉囥兗銈裤儥銉笺偣闁撱伄鍙傜収銇疅瑁呫仌銈屻仸銇勩伨銇涖倱: %s" -#: tcop/postgres.c:1630 tcop/fastpath.c:180 tcop/fastpath.c:552 -#: access/common/printtup.c:278 +#: catalog/namespace.c:2082 parser/parse_expr.c:612 parser/parse_target.c:919 +#: gram.y:3434 gram.y:9931 #, c-format -msgid "unsupported format code: %d" -msgstr "鏈偟銉濄兗銉堛伄鏇稿紡銈炽兗銉: %d" +msgid "improper qualified name (too many dotted names): %s" +msgstr "淇>鍚嶃亴涓嶉仼鍒囥仹銇(銉夈儍銉堜粯銇嶃伄鍚嶅墠銇屽銇欍亷銇俱仚): %s" -#: tcop/postgres.c:1762 +#: catalog/namespace.c:2262 #, c-format -msgid "duration: %s ms bind %s%s%s: %s" -msgstr "鏈熼枔: %s 銉熴儶绉 銉愩偆銉炽儔 %s%s%s: %s" +msgid "improper relation name (too many dotted names): %s" +msgstr "銉儸銉笺偡銉с兂鍚嶃亴涓嶉仼鍒囥仹銇(銉夈儍銉堜粯銇嶃伄鍚嶅墠銇屽銇欍亷銇俱仚): %s" -#: tcop/postgres.c:1810 tcop/postgres.c:2299 +#: catalog/namespace.c:2836 #, c-format -msgid "portal \"%s\" does not exist" -msgstr "銉濄兗銈裤儷\"%s\"銇瓨鍦ㄣ仐銇俱仜銈" +msgid "permission denied to create temporary tables in database \"%s\"" +msgstr "銉囥兗銈裤儥銉笺偣\"%s\"銇竴鏅傘儐銉笺儢銉倰浣滄垚銇欍倠妯╅檺銇屻亗銈娿伨銇涖倱" -#: tcop/postgres.c:1895 +#: catalog/pg_proc.c:115 parser/parse_func.c:1335 parser/parse_func.c:1375 #, c-format -msgid "%s %s%s%s: %s" -msgstr "%s %s%s%s: %s" +msgid "functions cannot have more than %d argument" +msgid_plural "functions cannot have more than %d arguments" +msgstr[0] "闁㈡暟銇%d銈掕秴銇堛倠寮曟暟銈掑彇銈嬨亾銇ㄣ亴銇с亶銇俱仜銈" +msgstr[1] "闁㈡暟銇%d銈掕秴銇堛倠寮曟暟銈掑彇銈嬨亾銇ㄣ亴銇с亶銇俱仜銈" -#: tcop/postgres.c:1897 tcop/postgres.c:1981 -msgid "execute fetch from" -msgstr "鍙栥倞鍑恒仐瀹熻" +#: catalog/pg_proc.c:196 catalog/pg_aggregate.c:177 +msgid "cannot determine result data type" +msgstr "绲愭灉銇儑銉笺偪鍨嬨倰姹哄畾銇с亶銇俱仜銈" -#: tcop/postgres.c:1898 tcop/postgres.c:1982 -msgid "execute" -msgstr "瀹熻" - -#: tcop/postgres.c:1978 -#, c-format -msgid "duration: %s ms %s %s%s%s: %s" -msgstr "鏈熼枔: %s 銉熴儶绉 %s %s%s%s: %s" - -#: tcop/postgres.c:2104 -#, c-format -msgid "prepare: %s" -msgstr "婧栧倷: %s" - -#: tcop/postgres.c:2167 -#, c-format -msgid "parameters: %s" -msgstr "銉戙儵銉°兗銈: %s" - -#: tcop/postgres.c:2489 -msgid "terminating connection because of crash of another server process" -msgstr "浠栥伄銈点兗銉愩儣銉偦銈广亴銈儵銉冦偡銉ャ仐銇熴仧銈佹帴缍氥倰绲備簡銇椼仸銇勩伨銇" - -#: tcop/postgres.c:2490 +#: catalog/pg_proc.c:197 msgid "" -"The postmaster has commanded this server process to roll back the current " -"transaction and exit, because another server process exited abnormally and " -"possibly corrupted shared memory." +"A function returning a polymorphic type must have at least one polymorphic " +"argument." msgstr "" -"浠栥伄銈点兗銉愩儣銉偦銈广亴鐣板父绲備簡銇楀叡鏈夈儭銉€儶銇岀牬鎼嶃仐銇熷彲鑳芥с亴銇傘倞銇俱仐銇熴伄銇с乗n" -"postmaster銇亾銇偟銉笺儛銉椼儹銈汇偣銇銇椼佺従鍦ㄣ伄銉堛儵銉炽偠銈偡銉с兂銈掋儹銉笺儷銉愩儍銈痋n" -"銇楃祩浜嗐仚銈嬨倛銇嗘寚绀恒仐銇俱仐銇熴" +"澶氭鍨嬨倰杩斻仚闁㈡暟銇皯銇亸銇ㄣ倐1銇ゃ伄澶氭鍨嬨伄寮曟暟銈掑彇銈夈仾銇戙倢銇般仾銈娿伨銇涖倱銆" -#: tcop/postgres.c:2494 +#: catalog/pg_proc.c:202 catalog/pg_aggregate.c:190 +msgid "unsafe use of pseudo-type \"internal\"" +msgstr "\"internal\"浠兂鍨嬨伄鍗遍櫤銇娇鐢" + +#: catalog/pg_proc.c:203 catalog/pg_aggregate.c:191 msgid "" -"In a moment you should be able to reconnect to the database and repeat your " -"command." -msgstr "銇撱伄寰屻併儑銉笺偪銉欍兗銈广伀鍐嶆帴缍氥仐銆併偝銉炪兂銉夈倰绻般倞杩斻仌銇亼銈屻伆銇倞銇俱仜銈撱" +"A function returning \"internal\" must have at least one \"internal\" " +"argument." +msgstr "" +"\"internal\"\"銈掕繑銇欓枹鏁般伅灏戙仾銇忋仺銈1銇ゃ伄\"internal\"鍨嬨伄寮曟暟銈掑彇銈夈仾銇戙倢銇般仾" +"銈娿伨銇涖倱銆" -#: tcop/postgres.c:2605 -msgid "floating-point exception" -msgstr "娴嫊灏忔暟鐐逛緥澶" +#: catalog/pg_proc.c:215 +#, c-format +msgid "\"%s\" is already an attribute of type %s" +msgstr "\"%s\"銇仚銇с伀鍨%s銇睘鎬с仹銇" -#: tcop/postgres.c:2606 +#: catalog/pg_proc.c:354 +#, c-format +msgid "function \"%s\" already exists with same argument types" +msgstr "鍚屻仒寮曟暟鍨嬨倰鎸併仱闁㈡暟\"%s\"銇仚銇с伀瀛樺湪銇椼伨銇" + +#: catalog/pg_proc.c:368 catalog/pg_proc.c:390 +msgid "cannot change return type of existing function" +msgstr "鏃㈠瓨銇枹鏁般伄鎴汇倞鍊ゅ瀷銈掑鏇淬仹銇嶃伨銇涖倱" + +#: catalog/pg_proc.c:369 catalog/pg_proc.c:392 catalog/pg_proc.c:415 +#: catalog/pg_proc.c:441 +msgid "Use DROP FUNCTION first." +msgstr "銇俱仛DROP FUNCTION銈掍娇鐢ㄣ仐銇︺亸銇犮仌銇勩" + +#: catalog/pg_proc.c:391 +msgid "Row type defined by OUT parameters is different." +msgstr "OUT銉戙儵銉°兗銈裤仹瀹氱京銇曘倢銇熻鍨嬨亴鐣般仾銈娿伨銇欍" + +#: catalog/pg_proc.c:414 +msgid "cannot remove parameter defaults from existing function" +msgstr "鏃㈠瓨銇枹鏁般亱銈夈儜銉┿儭銉笺偪銇儑銉曘偐銉儓鍊ゃ倰鍓婇櫎銇с亶銇俱仜銈" + +#: catalog/pg_proc.c:440 +msgid "cannot change data type of existing parameter default value" +msgstr "鏃㈠瓨銇儜銉┿儭銉笺偪銇儑銉曘偐銉儓鍊ゃ伄銉囥兗銈垮瀷銈掑鏇淬仹銇嶃伨銇涖倱" + +#: catalog/pg_proc.c:452 +#, c-format +msgid "function \"%s\" is an aggregate function" +msgstr "闁㈡暟 \"%s\" 銇泦绱勯枹鏁般仹銇" + +#: catalog/pg_proc.c:457 +#, c-format +msgid "function \"%s\" is not an aggregate function" +msgstr "闁㈡暟 \"%s\" 銇泦绱勯枹鏁般仹銇亗銈娿伨銇涖倱" + +#: catalog/pg_proc.c:465 +#, c-format +msgid "function \"%s\" is a window function" +msgstr "闁㈡暟 \"%s\" 銇偊銈c兂銉夈偊闁㈡暟銇с仚" + +#: catalog/pg_proc.c:470 +#, c-format +msgid "function \"%s\" is not a window function" +msgstr "闁㈡暟 \"%s\" 銇偊銈c兂銉夈偊闁㈡暟銇с伅銇傘倞銇俱仜銈" + +#: catalog/pg_proc.c:595 +#, c-format +msgid "there is no built-in function named \"%s\"" +msgstr "\"%s\"銇ㄣ亜銇嗗悕鍓嶃伄闁㈡暟銇祫銇胯炯銇俱倢銇︺亜銇俱仜銈" + +#: catalog/pg_proc.c:690 +#, c-format +msgid "SQL functions cannot return type %s" +msgstr "SQL闁㈡暟銇瀷%s銈掕繑銇欍亾銇ㄣ亴銇с亶銇俱仜銈" + +#: catalog/pg_proc.c:705 +#, c-format +msgid "SQL functions cannot have arguments of type %s" +msgstr "SQL闁㈡暟銇瀷%s銇紩鏁般仺鍙栥倠銇撱仺銇屻仹銇嶃伨銇涖倱" + +#: catalog/pg_aggregate.c:100 +msgid "cannot determine transition data type" +msgstr "閬风Щ鐢ㄣ伄銉囥兗銈垮瀷銈掓焙瀹氥仹銇嶃伨銇涖倱" + +#: catalog/pg_aggregate.c:101 msgid "" -"An invalid floating-point operation was signaled. This probably means an out-" -"of-range result or an invalid operation, such as division by zero." +"An aggregate using a polymorphic transition type must have at least one " +"polymorphic argument." msgstr "" -"鐒″姽銇诞鍕曞皬鏁扮偣鎿嶄綔銇岄氱煡銇曘倢銇俱仐銇熴傘亰銇濄倝銇忋亾銈屻伅銆佺瘎鍥插銇祼鏋溿倓0鍓层倞銇猏n" -"銇┿伄鐒″姽銇搷浣溿倰鎰忓懗銇椼仸銇勩伨銇欍" +"閬风Щ鐢ㄣ伄鍨嬨仺銇椼仸澶氭鍨嬨倰浣跨敤銇欍倠闆嗙磩銇妲樺瀷銇紩鏁般倰灏戙仾銇忋仺銈1銇ゅ彇銈夈仾銇戙倢銇" +"銇倞銇俱仜銈撱" -#: tcop/postgres.c:2643 -msgid "terminating autovacuum process due to administrator command" -msgstr "绠$悊鑰呫偝銉炪兂銉夈伀銈堛倞鑷嫊銉愩偔銉ャ兗銉犮倰绲備簡銇椼仸銇勩伨銇" +#: catalog/pg_aggregate.c:124 +#, c-format +msgid "return type of transition function %s is not %s" +msgstr "閬风Щ闁㈡暟銇埢銈婂ゅ瀷%s銇%s銇с伅銇傘倞銇俱仜銈" -#: tcop/postgres.c:2647 -msgid "terminating connection due to administrator command" -msgstr "绠$悊鑰呫偝銉炪兂銉夈伀銈堛倞鎺ョ稓銈掔祩浜嗐仐銇︺亜銇俱仚" - -#: tcop/postgres.c:2658 -msgid "canceling statement due to statement timeout" -msgstr "鏂囥伄銈裤偆銉犮偄銈︺儓銇倛銈婃枃銈掋偔銉c兂銈汇儷銇椼仸銇勩伨銇" - -#: tcop/postgres.c:2662 -msgid "canceling autovacuum task" -msgstr "鑷嫊銉愩偔銉ャ兗銉犱綔妤倰銈儯銉炽偦銉仐銇︺亜銇俱仚" - -#: tcop/postgres.c:2666 -msgid "canceling statement due to user request" -msgstr "銉︺兗銈躲亱銈夈伄瑕佹眰銇倛銈婃枃銈掋偔銉c兂銈汇儷銇椼仸銇勩伨銇" - -#: tcop/postgres.c:2710 -msgid "stack depth limit exceeded" -msgstr "銈广偪銉冦偗闀峰埗闄愩倰瓒娿亪銇俱仐銇" - -#: tcop/postgres.c:2711 +#: catalog/pg_aggregate.c:146 msgid "" -"Increase the configuration parameter \"max_stack_depth\", after ensuring the " -"platform's stack depth limit is adequate." +"must not omit initial value when transition function is strict and " +"transition type is not compatible with input type" msgstr "" -"銉椼儵銉冦儓銉曘偐銉笺儬銇偣銈裤儍銈暦涓婇檺銇悎銇嗐亾銇ㄣ倰纰鸿獚銇椼仧寰屻伀銆佽ō瀹氥儜銉┿儭銉笺偪" -"\"max_stack_depth\"銈掑銈勩仐銇︺亸銇犮仌銇勩" +"閬风Щ闁㈡暟銇孲TRICT銇嬨仱閬风Щ鐢ㄣ伄鍨嬨亴鍏ュ姏鍨嬨仺銉愩偆銉娿儶浜掓彌銇屻仾銇勫牬鍚堝垵鏈熷ゃ倰鐪佺暐銇" +"銇︺伅銇倞銇俱仜銈" -#: tcop/postgres.c:2727 -#, c-format -msgid "\"max_stack_depth\" must not exceed %ldkB" -msgstr "\"max_stack_depth\"銇%ldkB銈掕秺銇堛仸銇亜銇戙伨銇涖倱" - -#: tcop/postgres.c:2729 +#: catalog/pg_aggregate.c:178 msgid "" -"Increase the platform's stack depth limit via \"ulimit -s\" or local " -"equivalent." +"An aggregate returning a polymorphic type must have at least one polymorphic " +"argument." msgstr "" -"銉椼儵銉冦儓銉曘偐銉笺儬銇偣銈裤儍銈暦銈抃"ulimit -s\"锛堛偡銈广儐銉犮伀鍚堛倧銇涖仸銇忋仩銇曘亜锛夈倰浣" -"鐢ㄣ仐銇﹀鍔犮仐銇︺亸銇犮仌銇" +"澶氭鍨嬨倰杩斻仚闆嗙磩銇皯銇亸銇ㄣ倐1銇ゃ伄澶氭鍨嬨伄寮曟暟銈掑彇銈夈仾銇戙倢銇般仾銈娿伨銇涖倱銆" -#: tcop/postgres.c:3246 -msgid "invalid command-line arguments for server process" -msgstr "銈点兗銉愩儣銉偦銈圭敤銇偝銉炪兂銉夈儵銈ゃ兂銈儣銈枫儳銉炽亴鐒″姽銇с仚" +#: catalog/pg_aggregate.c:199 +msgid "sort operator can only be specified for single-argument aggregates" +msgstr "銈姐兗銉堟紨绠楀瓙銇崢涓寮曟暟銇泦绱勩仹銇伩鎸囧畾鍙兘銇с仚" -#: tcop/postgres.c:3247 tcop/postgres.c:3261 +#: catalog/pg_aggregate.c:337 #, c-format -msgid "Try \"%s --help\" for more information." -msgstr "瑭崇窗銇痋"%s --help\"銈掑疅琛屻仐銇︺亸銇犮仌銇勩" +msgid "function %s returns a set" +msgstr "闁㈡暟%s銇泦鍚堛倰杩斻仐銇俱仚" -#: tcop/postgres.c:3259 +#: catalog/pg_aggregate.c:361 #, c-format -msgid "%s: invalid command-line arguments" -msgstr "%s: 銈炽優銉炽儔銉┿偆銉冲紩鏁般亴鐒″姽銇с仚" +msgid "function %s requires run-time type coercion" +msgstr "闁㈡暟%s銇疅琛屾檪銇瀷寮峰埗銇屽繀瑕併仹銇" -#: tcop/postgres.c:3269 -#, c-format -msgid "%s: no database nor user name specified" -msgstr "%s: 銉囥兗銈裤儥銉笺偣鍚嶃倐銉︺兗銈跺悕銈傛寚瀹氥仌銈屻仸銇勩伨銇涖倱" - -#: tcop/postgres.c:3741 -#, c-format -msgid "invalid CLOSE message subtype %d" -msgstr "CLOSE銉°儍銈汇兗銈搞伄銈点儢銈裤偆銉%d銇岀劇鍔广仹銇" - -#: tcop/postgres.c:3774 -#, c-format -msgid "invalid DESCRIBE message subtype %d" -msgstr "DESCRIBE銉°儍銈汇兗銈搞伄銈点儢銈裤偆銉%d銇岀劇鍔广仹銇" - -#: tcop/postgres.c:4012 -#, c-format -msgid "" -"disconnection: session time: %d:%02d:%02d.%03d user=%s database=%s host=%s%s%" -"s" -msgstr "" -"鎺ョ稓銈掑垏鏂: 銈汇儍銈枫儳銉虫湡闁: %d:%02d:%02d.%03d 銉︺兗銈=%s 銉囥兗銈裤儥銉笺偣=%s 銉涖偣" -"銉=%s%s%s" - -#: tcop/pquery.c:668 -#, c-format -msgid "bind message has %d result formats but query has %d columns" -msgstr "銉愩偆銉炽儔銉°儍銈汇兗銈搞伅%d銇祼鏋滄浉寮忋亴銇傘倞銇俱仐銇熴亴銆佸晱銇勫悎銈忋仜銇%d鍒椼仹銇椼仧" - -#: tcop/pquery.c:745 tcop/pquery.c:1366 commands/portalcmds.c:329 -#, c-format -msgid "portal \"%s\" cannot be run" -msgstr "銉濄兗銈裤儷\"%s\"銈掑疅琛屻仹銇嶃伨銇涖倱" - -#: tcop/pquery.c:979 -msgid "cursor can only scan forward" -msgstr "銈兗銈俱儷銇墠鏂广伕銇偣銈儯銉炽仐銇嬨仹銇嶃伨銇涖倱" - -#: tcop/pquery.c:980 -msgid "Declare it with SCROLL option to enable backward scan." -msgstr "" -"寰屾柟銈广偔銉c兂銈掓湁鍔广伀銇欍倠銇熴倎銇伅SCROLL銈儣銈枫儳銉炽倰浠樸亼銇﹀瑷銇椼仸銇忋仩銇曘亜銆" - -#: tcop/utility.c:90 commands/tablecmds.c:733 commands/tablecmds.c:1042 -#: commands/tablecmds.c:1860 commands/tablecmds.c:3240 -#: commands/tablecmds.c:3269 commands/tablecmds.c:4595 commands/trigger.c:122 -#: commands/trigger.c:847 -#, c-format -msgid "permission denied: \"%s\" is a system catalog" -msgstr "妯╅檺銇屻亗銈娿伨銇涖倱: \"%s\"銇偡銈广儐銉犮偒銈裤儹銈般仹銇" - -#: tcop/utility.c:218 commands/copy.c:1007 executor/execMain.c:636 -msgid "transaction is read-only" -msgstr "銉堛儵銉炽偠銈偡銉с兂銇銇垮彇銈娿伄銇裤仹銇" - -#: tcop/utility.c:1019 -msgid "must be superuser to do CHECKPOINT" -msgstr "CHECKPOINT銈掑疅琛屻仚銈嬨伀銇偣銉笺儜銉笺儲銉笺偠銇с仾銇戙倢銇般仾銈娿伨銇涖倱" - -#: tcop/fastpath.c:109 tcop/fastpath.c:483 tcop/fastpath.c:613 -#, c-format -msgid "invalid argument size %d in function call message" -msgstr "闁㈡暟鍛笺伋鍑恒仐銉°儍銈汇兗銈稿唴銇紩鏁般偟銈ゃ偤%d銇岀劇鍔广仹銇" - -#: tcop/fastpath.c:223 catalog/aclchk.c:2541 catalog/aclchk.c:3229 -#, c-format -msgid "function with OID %u does not exist" -msgstr "OID %u銇枹鏁般伅瀛樺湪銇椼伨銇涖倱" - -#: tcop/fastpath.c:333 -#, c-format -msgid "fastpath function call: \"%s\" (OID %u)" -msgstr "杩戦亾闁㈡暟鍛笺伋鍑恒仐: \"%s\"(OID %u锛)" - -#: tcop/fastpath.c:413 -#, c-format -msgid "duration: %s ms fastpath function call: \"%s\" (OID %u)" -msgstr "鏈熼枔: %s 銉熴儶绉 杩戦亾闁㈡暟鍛笺伋鍑恒仐: \"%s\" (OID %u)" - -#: tcop/fastpath.c:451 tcop/fastpath.c:578 -#, c-format -msgid "function call message contains %d arguments but function requires %d" -msgstr "闁㈡暟鍛笺伋鍑恒仐銉°儍銈汇兗銈搞伀銇%d寮曟暟銇傘倞銇俱仐銇熴亴銆侀枹鏁般伀銇%d蹇呰銇с仚" - -#: tcop/fastpath.c:459 -#, c-format -msgid "function call message contains %d argument formats but %d arguments" -msgstr "闁㈡暟鍛笺伋鍑恒仐銉°儍銈汇兗銈搞伀銇%d銇紩鏁版浉寮忋亴銇傘倞銇俱仐銇熴亴銆佸紩鏁般伅%d銇с仐銇" - -#: tcop/fastpath.c:546 tcop/fastpath.c:629 -#, c-format -msgid "incorrect binary data format in function argument %d" -msgstr "闁㈡暟寮曟暟%d銇儛銈ゃ儕銉儑銉笺偪鏇稿紡銇屼笉姝c仹銇" +#: catalog/toasting.c:143 +msgid "shared tables cannot be toasted after initdb" +msgstr "initdb銇緦銇у叡鏈夈儐銉笺儢銉倰TOAST鍖栥仹銇嶃伨銇涖倱" #: main/main.c:230 #, c-format @@ -6108,18 +13908,715 @@ msgstr "%s: 瀹熷姽UID銇岀劇鍔广仹銇: %d\n" msgid "%s: could not determine user name (GetUserName failed)\n" msgstr "%s: 銉︺兗銈跺悕銈掓焙瀹氥仹銇嶃伨銇涖倱銇с仐銇(GetUserName銇屽け鏁椼仐銇俱仐銇)\n" -#: lib/stringinfo.c:246 +#: port/sysv_sema.c:114 port/pg_sema.c:114 #, c-format -msgid "Cannot enlarge string buffer containing %d bytes by %d more bytes." -msgstr "" -"%d銉愩偆銉堛倰鎸併仱鏂囧瓧鍒椼儛銉冦儠銈°倰%d銉愩偆銉堝銇忋佸ぇ銇嶃亸銇欍倠銇撱仺銇屻仹銇嶃伨銇涖倱銆" +msgid "could not create semaphores: %m" +msgstr "銈汇優銉曘偐銈掍綔鎴愩仹銇嶃伨銇涖倱銇с仐銇: %m" -#: nodes/nodeFuncs.c:107 nodes/nodeFuncs.c:133 parser/parse_expr.c:1487 -#: parser/parse_oper.c:972 parser/parse_func.c:308 parser/parse_coerce.c:1616 -#: parser/parse_coerce.c:1633 parser/parse_coerce.c:1691 +#: port/sysv_sema.c:115 port/pg_sema.c:115 #, c-format -msgid "could not find array type for data type %s" -msgstr "銉囥兗銈垮瀷%s銇厤鍒楀瀷銇屻亗銈娿伨銇涖倱銇с仐銇" +msgid "Failed system call was semget(%lu, %d, 0%o)." +msgstr "澶辨晽銇椼仧銈枫偣銉嗐儬銈炽兗銉伅semget(%lu, %d, 0%o)銇с仚銆" + +#: port/sysv_sema.c:119 port/pg_sema.c:119 +#, c-format +msgid "" +"This error does *not* mean that you have run out of disk space.\n" +"It occurs when either the system limit for the maximum number of semaphore " +"sets (SEMMNI), or the system wide maximum number of semaphores (SEMMNS), " +"would be exceeded. You need to raise the respective kernel parameter. " +"Alternatively, reduce PostgreSQL's consumption of semaphores by reducing its " +"max_connections parameter (currently %d).\n" +"The PostgreSQL documentation contains more information about configuring " +"your system for PostgreSQL." +msgstr "" +"銇撱伄銈ㄣ儵銉笺伅銉囥偅銈广偗瀹归噺銇灟娓囥倰鎰忓懗銇椼仸*銇勩伨銇涖倱*銆俓n" +"銈汇優銉曘偐缇(SEMMNI)銇渶澶ф暟銇枹銇欍倠銈枫偣銉嗐儬涓婇檺銇嬨偡銈广儐銉犲叏浣撱伄鏈澶с偦銉炪儠銈‐n" +"鏁(SEMMNS)銈掕秴銇堛仧鍫村悎銇捣銇撱倞銇俱仚銆傚蹇溿仚銈嬨偒銉笺儘銉儜銉┿儭銉笺偪銈掑鍔犮仌銇涖仾\n" +"銇戙倢銇般仾銈娿伨銇涖倱銆備粬銇柟娉曘仺銇椼仸銆乵ax_connections銉戙儵銉°兗銈(鐝惧湪%d)\n" +"銈掑皯銇亸銇椼仸PostgreSQL銇偦銉炪儠銈╀娇鐢ㄩ噺銈掓笡銈夈仚銇撱仺銈傘仹銇嶃伨銇欍俓n" +"PostgreSQL鍚戙亼銇偡銈广儐銉犮倰妲嬫垚銇欍倠鏂规硶銇仱銇勩仸銇儏鍫便伅PostgreSQL銇儔銈儱銉n" +"銉炽儓銇杓夈仌銈屻仸銇勩伨銇欍" + +#: port/sysv_sema.c:148 port/pg_sema.c:148 +#, c-format +msgid "" +"You possibly need to raise your kernel's SEMVMX value to be at least %d. " +"Look into the PostgreSQL documentation for details." +msgstr "" +"銇娿仢銈夈亸銈兗銉嶃儷銇甋EMVMX鍊ゃ倰鏈浣庛仹銈%d銇俱仹澧椼倓銇欏繀瑕併亴銇傘倞銇俱仚銆俓n" +"瑭崇窗銇疨ostgreSQL銇儔銈儱銉°兂銉堛倰瑾裤伖銇︺亸銇犮仌銇勩" + +#: port/win32/signal.c:189 +#, c-format +msgid "could not create signal listener pipe for pid %d: error code %d" +msgstr "" +"pid %d銇銇欍倠銈枫偘銉娿儷鐩h銉戙偆銉椼倰浣滄垚銇с亶銇俱仜銈撱仹銇椼仧: 銈ㄣ儵銉笺偝銉笺儔 %d" + +#: port/win32/signal.c:269 +#, c-format +msgid "could not create signal listener pipe: error code %d; retrying\n" +msgstr "銈枫偘銉娿儷鐩h銉戙偆銉椼倰浣滄垚銇с亶銇俱仜銈撱仹銇椼仧: 銈ㄣ儵銉笺偝銉笺儔 %d: 鍐嶅疅琛屼腑\n" + +#: port/win32/signal.c:282 +#, c-format +msgid "could not create signal dispatch thread: error code %d\n" +msgstr "" +"銈枫偘銉娿儷銉囥偅銈广儜銉冦儊鐢ㄣ偣銉儍銉夈倰浣滄垚銇с亶銇俱仜銈撱仹銇椼仧: 銈ㄣ儵銉笺偝銉笺儔 %d\n" + +#: port/win32/security.c:43 +#, c-format +msgid "could not open process token: error code %d\n" +msgstr "銉椼儹銈汇偣銉堛兗銈兂銈掋偑銉笺儣銉炽仹銇嶃伨銇涖倱銇с仐銇: 銈ㄣ儵銉笺偝銉笺儔 %d\n" + +#: port/win32/security.c:63 +#, c-format +msgid "could not get SID for Administrators group: error code %d\n" +msgstr "绠$悊鑰呫偘銉兗銉椼伄SID銈掑叆鎵嬨仹銇嶃伨銇涖倱銇с仐銇: 銈ㄣ儵銉笺偝銉笺儔 %d\n" + +#: port/win32/security.c:72 +#, c-format +msgid "could not get SID for PowerUsers group: error code %d\n" +msgstr "PowerUsers銈般儷銉笺儣銇甋ID銈掑叆鎵嬨仹銇嶃伨銇涖倱銇с仐銇: 銈ㄣ儵銉笺偝銉笺儔 %d\n" + +#: port/pg_shmem.c:99 port/sysv_shmem.c:99 +#, c-format +msgid "could not create shared memory segment: %m" +msgstr "鍏辨湁銉°儮銉偦銈般儭銉炽儓銈掍綔鎴愩仹銇嶃伨銇涖倱: %m" + +#: port/pg_shmem.c:100 port/sysv_shmem.c:100 +#, c-format +msgid "Failed system call was shmget(key=%lu, size=%lu, 0%o)." +msgstr "澶辨晽銇椼仧銈枫偣銉嗐儬銈炽兗銉伅shmget(key=%lu, size=%lu, 0%o)銇с仐銇熴" + +#: port/pg_shmem.c:104 port/sysv_shmem.c:104 +#, c-format +msgid "" +"This error usually means that PostgreSQL's request for a shared memory " +"segment exceeded your kernel's SHMMAX parameter. You can either reduce the " +"request size or reconfigure the kernel with larger SHMMAX. To reduce the " +"request size (currently %lu bytes), reduce PostgreSQL's shared_buffers " +"parameter (currently %d) and/or its max_connections parameter (currently %" +"d).\n" +"If the request size is already small, it's possible that it is less than " +"your kernel's SHMMIN parameter, in which case raising the request size or " +"reconfiguring SHMMIN is called for.\n" +"The PostgreSQL documentation contains more information about shared memory " +"configuration." +msgstr "" +"閫氬父銇撱伄銈ㄣ儵銉笺伅銆丳ostgreSQL銇岃姹傘仐銇熷叡鏈夈儭銉€儶銈汇偘銉°兂銉堛亴銈兗銉嶃儷銇甛n" +"SHMMAX銉戙儵銉°兗銈裤倰瓒呫亪銇熴亾銇ㄣ倰鎰忓懗銇椼伨銇欍傘亾銇姹傘偟銈ゃ偤銈掓笡銈夈仚銇撱仺銈傘仹銇峔n" +"銇俱仚銇椼併倛銈婂ぇ銇嶃仾SHMMAX銇с偒銉笺儘銉倰鍐嶆绡夈仚銈嬨亾銇ㄣ倐銇с亶銇俱仚銆傝姹傘偟銈ゃ偤(鐝綷n" +"鍦%lu銉愩偆銉)銈掓笡銈夈仚銇伅PostgreSQL銇畇hared_buffers銉戙儵銉°兗銈(鐝惧湪%d)銆乗n" +"max_connections(鐝惧湪%d)銆併伨銇熴伅銇撱伄涓¤呫倰娓涖倝銇椼仸銇忋仩銇曘亜銆俓n" +"瑕佹眰銈点偆銈恒伅銈兗銉嶃儷銇甋HMMIN浠ヤ笅銇仚銈嬨亾銇ㄣ亴銇с亶銇俱仚銇屻併亾銇姹傘偟銈ゃ偤銇屽皬\n" +"銇曘亜鍫村悎銇佽姹傘偟銈ゃ偤銈掑ぇ銇嶃亸銇欍倠銇婼HMIN銈掑啀妲嬬瘔銇欍倠銇撱仺銇岃姹傘仌銈屻伨銇欍乗n" +"鍏辨湁銉°儮銉伄瑷畾銇枹銇欍倠鎯呭牨銇疨ostgreSQL銇儔銈儱銉°兂銉堛伀瑷樿級銇曘倢銇︺亜銇俱仚銆" + +#: port/pg_shmem.c:117 port/sysv_shmem.c:117 +#, c-format +msgid "" +"This error usually means that PostgreSQL's request for a shared memory " +"segment exceeded available memory or swap space. To reduce the request size " +"(currently %lu bytes), reduce PostgreSQL's shared_buffers parameter " +"(currently %d) and/or its max_connections parameter (currently %d).\n" +"The PostgreSQL documentation contains more information about shared memory " +"configuration." +msgstr "" +"閫氬父銇撱伄銈ㄣ儵銉笺伅PostgreSQL銇屽埄鐢ㄥ彲鑳姐仾銉°儮銉倓銈广儻銉冦儣瀹归噺銈掕秴銇堛倠鍏辨湁\n" +"銉°儮銉偦銈般儭銉炽儓銈掕姹傘仐銇熴亾銇ㄣ倰鎰忓懗銇椼伨銇欍傘亾銇姹傘偟銈ゃ偤(鐝惧湪%lu銉愩偆銉)\n" +"銈掓笡灏戙仌銇涖倠銇伅銆丳ostgreSQL銇畇hared_buffers銉戙儵銉°兗銈(鐝惧湪%d銉愩偆銉)銆乗n" +"max_connections銉戙儵銉°兗銈(鐝惧湪%d)銆併伨銇熴伅銇撱伄涓℃柟銈掑皯銇亸銇椼仸銇忋仩銇曘亜銆俓n" +"鍏辨湁銉°儮銉伄瑷畾銇枹銇欍倠鎯呭牨銇疨ostgreSQL銇儔銈儱銉°兂銉堛伀瑷樿級銇曘倢銇︺亜銇綷n" +"銇欍" + +#: port/pg_shmem.c:126 port/sysv_shmem.c:126 +#, c-format +msgid "" +"This error does *not* mean that you have run out of disk space. It occurs " +"either if all available shared memory IDs have been taken, in which case you " +"need to raise the SHMMNI parameter in your kernel, or because the system's " +"overall limit for shared memory has been reached. If you cannot increase " +"the shared memory limit, reduce PostgreSQL's shared memory request " +"(currently %lu bytes), by reducing its shared_buffers parameter (currently %" +"d) and/or its max_connections parameter (currently %d).\n" +"The PostgreSQL documentation contains more information about shared memory " +"configuration." +msgstr "" +"銇撱伄銈ㄣ儵銉笺伅銉囥偅銈偣瀹归噺銇灟娓囥倰鎰忓懗銇椼仸*銇勩伨銇涖倱*銆傚埄鐢ㄣ仹銇嶃倠鍏辨湁銉°儮銉狪D" +"銈抃n" +"鍏ㄣ仸浣跨敤銇椼仸銇勩倠鍫村悎銈勩偡銈广儐銉犮伄鍏辨湁銉°儮銉伀闁€仚銈嬪叏浣撶殑銇埗闄愩伀閬斻仐銇熷牬鍚" +"銇玕n" +"鐧虹敓銇椼伨銇欍傚墠鑰呫伄鍫村悎銇偒銉笺儘銉伄SHMMNI銉戙儵銉°兗銈裤倰澧椼倓銇欍亾銇ㄣ亴蹇呰銇с仚銆" +"鍏盶n" +"鏈夈儭銉€儶銇埗闄愩倰澧楀姞銇曘仜銈嬨亾銇ㄣ亴銇с亶銇亜鍫村悎銆乻hared_buffers銉戙儵銉°兗銈(鐝惧湪\n" +"%2$d銉愩偆銉)銆乵ax_connections銉戙儵銉°兗銈(鐝惧湪%3$d)銆併伨銇熴伅銇撱伄涓℃柟銈掓笡銈夈仐" +"銇︺乗n" +"PostgreSQL銇叡鏈夈儭銉€儶瑕佹眰(鐝惧湪%1$lu銉愩偆銉)銈掑皯銇亸銇椼仸銇忋仩銇曘亜銆俓n" +"鍏辨湁銉°儮銉伄瑷畾銇枹銇欍倠鎯呭牨銇疨ostgreSQL銇儔銈儱銉°兂銉堛伀瑷樿級銇曘倢銇︺亜銇俱仚銆" + +#: port/pg_shmem.c:381 port/sysv_shmem.c:381 +#, c-format +msgid "could not stat data directory \"%s\": %m" +msgstr "銉囥兗銈裤儑銈c儸銈儓銉猏"%s\"銈抯tat銇с亶銇俱仜銈撱仹銇椼仧: %m" + +#: port/win32_sema.c:94 +#, c-format +msgid "could not create semaphore: error code %d" +msgstr "銈汇優銉曘偐銈掍綔鎴愩仹銇嶃伨銇涖倱銇с仐銇: 銈ㄣ儵銉笺偝銉笺儔 %d" + +#: port/win32_sema.c:161 +#, c-format +msgid "could not lock semaphore: error code %d" +msgstr "銈汇優銉曘偐銈掋儹銉冦偗銇с亶銇俱仜銈撱仹銇椼仧: 銈ㄣ儵銉笺偝銉笺儔 %d" + +#: port/win32_sema.c:174 +#, c-format +msgid "could not unlock semaphore: error code %d" +msgstr "銈汇優銉曘偐銇儹銉冦偗銈掕В闄ゃ仹銇嶃伨銇涖倱銇с仐銇: 銈ㄣ儵銉笺偝銉笺儔 %d" + +#: port/win32_sema.c:203 +#, c-format +msgid "could not try-lock semaphore: error code %d" +msgstr "銈汇優銉曘偐銇儹銉冦偗銈掕│銇裤倠銇撱仺銇屻仹銇嶃伨銇涖倱銇с仐銇: 銈ㄣ儵銉笺偝銉笺儔 %d" + +#: port/win32_shmem.c:158 port/win32_shmem.c:193 port/win32_shmem.c:214 +#, c-format +msgid "could not create shared memory segment: %lu" +msgstr "鍏辨湁銉°儮銉偦銈般儭銉炽儓銈掍綔鎴愩仹銇嶃伨銇涖倱: %lu" + +#: port/win32_shmem.c:159 +#, c-format +msgid "Failed system call was CreateFileMapping(size=%lu, name=%s)." +msgstr "澶辨晽銇椼仧銈枫偣銉嗐儬銈炽兗銉伅CreateFileMapping(size=%lu, name=%s)銇с仐銇熴" + +#: port/win32_shmem.c:183 +msgid "pre-existing shared memory block is still in use" +msgstr "鏃㈠瓨銇叡鏈夈儭銉€儶銉栥儹銉冦偗銇伨銇犱娇鐢ㄤ腑銇с仚" + +#: port/win32_shmem.c:184 +msgid "" +"Check if there are any old server processes still running, and terminate " +"them." +msgstr "鍙ゃ亜銈点兗銉愩儣銉偦銈广亴瀹熻涓仹銇亜銇嬫鏌汇仐銆併仢銈屻倰绲備簡銇曘仜銇︺亸銇犮仌銇" + +#: port/win32_shmem.c:194 +msgid "Failed system call was DuplicateHandle." +msgstr "澶辨晽銇椼仧銈枫偣銉嗐儬銈炽兗銉伅MapViewOfFileEx銇с仐銇熴" + +#: port/win32_shmem.c:215 +msgid "Failed system call was MapViewOfFileEx." +msgstr "澶辨晽銇椼仧銈枫偣銉嗐儬銈炽兗銉伅MapViewOfFileEx銇с仐銇熴" + +#: parser/parse_type.c:83 +#, c-format +msgid "improper %%TYPE reference (too few dotted names): %s" +msgstr "%%TYPE鍙傜収銇屼笉閬╁垏銇с仚(銉夈儍銉堜粯銇嶃伄鍚嶅墠銇屽皯銇仚銇庛伨銇: %s" + +#: parser/parse_type.c:105 +#, c-format +msgid "improper %%TYPE reference (too many dotted names): %s" +msgstr "%%TYPE鍙傜収銇屼笉閬╁垏銇с仚(銉夈儍銉堜粯銇嶃伄鍚嶅墠銇屽銇欍亷銇俱仚: %s" + +#: parser/parse_type.c:127 +#, c-format +msgid "type reference %s converted to %s" +msgstr "鍨嬪弬鐓%s銇%s銇鎻涖仌銈屻伨銇椼仧" + +#: parser/parse_type.c:273 +#, c-format +msgid "type modifier is not allowed for type \"%s\"" +msgstr "鍨媆"%s\"銇с伅鍨嬩慨姝e瓙銇ū銇曘倢銇俱仜銈" + +#: parser/parse_type.c:316 +msgid "type modifiers must be simple constants or identifiers" +msgstr "鍨嬩慨姝e瓙銇崢绱斻仾瀹氭暟銇俱仧銇瓨鍒ュ瓙銇с仾銇戙倢銇般仾銈娿伨銇涖倱" + +#: parser/parse_type.c:555 parser/parse_type.c:654 +#, c-format +msgid "invalid type name \"%s\"" +msgstr "鍨嬨伄鍚嶅墠\"%s\"銇岀劇鍔广仹銇" + +#: parser/analyze.c:443 +msgid "INSERT ... SELECT cannot specify INTO" +msgstr "INSERT ... SELECT銇с伅INTO銈掓寚瀹氥仹銇嶃伨銇涖倱" + +#: parser/analyze.c:545 parser/analyze.c:967 +msgid "VALUES lists must all be the same length" +msgstr "VALUES銉偣銉堛伅銇欍伖銇﹀悓銇橀暦銇曘仹銇亼銈屻伆銇倞銇俱仜銈" + +#: parser/analyze.c:566 parser/analyze.c:1071 +msgid "VALUES must not contain table references" +msgstr "VALUES銇伅銉嗐兗銉栥儷鍙傜収銈掑惈銈併仸銇亜銇戙伨銇涖倱" + +#: parser/analyze.c:580 parser/analyze.c:1085 +msgid "VALUES must not contain OLD or NEW references" +msgstr "VALUES銇伅OLD銈凬EW銇搞伄鍙傜収銈掑惈銈併仸銇亜銇戙伨銇涖倱" + +#: parser/analyze.c:581 parser/analyze.c:1086 +msgid "Use SELECT ... UNION ALL ... instead." +msgstr "浠c倧銈娿伀SELECT ... UNION ALL ... 銈掍娇鐢ㄣ仐銇︺亸銇犮仌銇" + +#: parser/analyze.c:691 parser/analyze.c:1098 +msgid "cannot use aggregate function in VALUES" +msgstr "VALUES銇ч泦绱勯枹鏁般倰浣跨敤銇с亶銇俱仜銈" + +#: parser/analyze.c:697 parser/analyze.c:1104 +msgid "cannot use window function in VALUES" +msgstr "VALUES 鍐呫仹銇偊銈c兂銉夈偊闁㈡暟銈掍娇鐢ㄣ仹銇嶃伨銇涖倱" + +#: parser/analyze.c:729 +msgid "INSERT has more expressions than target columns" +msgstr "INSERT銇仸瀵捐薄鍒椼倛銈娿倐澶氥亸銇紡銇屻亗銈娿伨銇" + +#: parser/analyze.c:737 +msgid "INSERT has more target columns than expressions" +msgstr "INSERT銇仸寮忋倛銈娿倐澶氥亸銇璞″垪銇屻亗銈娿伨銇" + +#: parser/analyze.c:983 +msgid "DEFAULT can only appear in a VALUES list within INSERT" +msgstr "VALUES銉偣銉堝唴銇瓺EFAULT銇疘NSERT銇牬鍚堛伄銇夸娇鐢ㄣ仹銇嶃伨銇" + +#: parser/analyze.c:1052 parser/analyze.c:2095 +msgid "SELECT FOR UPDATE/SHARE cannot be applied to VALUES" +msgstr "SELECT FOR UPDATE/SHARE銈扸ALUES銇娇鐢ㄣ仹銇嶃伨銇涖倱" + +#: parser/analyze.c:1303 +msgid "invalid UNION/INTERSECT/EXCEPT ORDER BY clause" +msgstr "鐒″姽銇猆NION/INTERSECT/EXCEPT ORDER BY鍙ャ仹銇" + +#: parser/analyze.c:1304 +msgid "Only result column names can be used, not expressions or functions." +msgstr "寮忋倓闁㈡暟銇с伅銇亸銆佺祼鏋滃垪銇悕鍓嶃伄銇裤亴浣跨敤銇曘倢銇俱仚銆" + +#: parser/analyze.c:1305 +msgid "" +"Add the expression/function to every SELECT, or move the UNION into a FROM " +"clause." +msgstr "" +"寮/闁㈡暟銈掋仚銇广仸銇甋ELECT銇仱銇戙仸銇忋仩銇曘亜銆傘伨銇熴伅UNION銈扚ROM鍙ャ伀绉诲嫊銇椼仸銇忋仩銇" +"銇" + +#: parser/analyze.c:1371 +msgid "INTO is only allowed on first SELECT of UNION/INTERSECT/EXCEPT" +msgstr "INTO銇疷NION/INTERSECT/EXCEPT銇渶鍒濄伄SELECT銇с伄銇夸娇鐢ㄣ仹銇嶃伨銇" + +#: parser/analyze.c:1431 +msgid "" +"UNION/INTERSECT/EXCEPT member statement cannot refer to other relations of " +"same query level" +msgstr "" +"UNION/INTERSECT/EXCEPT銇绱犮仺銇倠鏂囥仹銇悓涓鍟忋亜鍚堛倧銇涖儸銉欍儷銇粬銇儶銉兗銈枫儳" +"銉炽倰鍙傜収銇с亶銇俱仜銈" + +#: parser/analyze.c:1499 +#, c-format +msgid "each %s query must have the same number of columns" +msgstr "%s鍟忋亜鍚堛倧銇涖伅銇濄倢銇炪倢鍚屻仒鍒楁暟銈掕繑銇曘仾銇戙倢銇般仾銈娿伨銇涖倱" + +#: parser/analyze.c:1619 +msgid "CREATE TABLE AS specifies too many column names" +msgstr "CREATE TABLE AS銇ф寚瀹氥仐銇熷垪鏁般亴澶氥仚銇庛伨銇" + +#: parser/analyze.c:1669 +msgid "cannot use aggregate function in UPDATE" +msgstr "UPDATE銇с伅闆嗙磩闁㈡暟銈掍娇鐢ㄣ仹銇嶃伨銇涖倱" + +#: parser/analyze.c:1675 +msgid "cannot use window function in UPDATE" +msgstr "UPDATE 鍐呫仹銇偊銈c兂銉夈偊闁㈡暟銈掍娇鐢ㄣ仹銇嶃伨銇涖倱" + +#: parser/analyze.c:1782 +msgid "cannot use aggregate function in RETURNING" +msgstr "RETURNING銇伅闆嗙磩闁㈡暟銈掍娇鐢ㄣ仹銇嶃伨銇涖倱" + +#: parser/analyze.c:1788 +msgid "cannot use window function in RETURNING" +msgstr "RETURNING 銇с伅銈︺偅銉炽儔銈﹂枹鏁般倰浣跨敤銇с亶銇俱仜銈" + +#: parser/analyze.c:1807 +msgid "RETURNING cannot contain references to other relations" +msgstr "RETURNING銇粬銇儶銉兗銈枫儳銉炽伕銇弬鐓с倰鎸併仧銇涖倝銈屻伨銇涖倱" + +#: parser/analyze.c:1846 +msgid "cannot specify both SCROLL and NO SCROLL" +msgstr "SCROLL銇∟O SCROLL銇浮鏂广倰鎸囧畾銇с亶銇俱仜銈" + +#: parser/analyze.c:1860 +msgid "DECLARE CURSOR cannot specify INTO" +msgstr "DECLARE CURSOR銇с伅INTO銈掓寚瀹氥仹銇嶃伨銇涖倱" + +#: parser/analyze.c:1868 +msgid "DECLARE CURSOR WITH HOLD ... FOR UPDATE/SHARE is not supported" +msgstr "DECLARE CURSOR WITH HOLD ... FOR UPDATE/SHARE銇偟銉濄兗銉堛仌銈屻仸銇勩伨銇涖倱" + +#: parser/analyze.c:1869 +msgid "Holdable cursors must be READ ONLY." +msgstr "淇濇寔鍙兘銈兗銈姐儷銇銇垮彇銈娿伄銇裤仹銇亼銈屻伆銇倞銇俱仜銈撱" + +#: parser/analyze.c:1882 +msgid "DECLARE INSENSITIVE CURSOR ... FOR UPDATE/SHARE is not supported" +msgstr "" +"DECLARE INSENSITIVE CURSOR ... FOR UPDATE/SHARE銇偟銉濄兗銉堛仌銈屻仸銇勩伨銇涖倱" + +#: parser/analyze.c:1883 +msgid "Insensitive cursors must be READ ONLY." +msgstr "鐒″弽蹇溿偒銉笺偨銉伅瑾伩鍙栥倞銇伩銇с仾銇戙倢銇般仾銈娿伨銇涖倱" + +#: parser/analyze.c:1940 +msgid "SELECT FOR UPDATE/SHARE is not allowed with DISTINCT clause" +msgstr "DISTINCT鍙ャ仹銇疭ELECT FOR UPDATE/SHARE銈掍娇鐢ㄣ仹銇嶃伨銇涖倱" + +#: parser/analyze.c:1944 +msgid "SELECT FOR UPDATE/SHARE is not allowed with GROUP BY clause" +msgstr "GROUP BY鍙ャ仹銇疭ELECT FOR UPDATE/SHARE銈掍娇鐢ㄣ仹銇嶃伨銇涖倱" + +#: parser/analyze.c:1948 +msgid "SELECT FOR UPDATE/SHARE is not allowed with HAVING clause" +msgstr "HAVING鍙ャ仹銇疭ELECT FOR UPDATE/SHARE銈掍娇鐢ㄣ仹銇嶃伨銇涖倱" + +#: parser/analyze.c:1952 +msgid "SELECT FOR UPDATE/SHARE is not allowed with aggregate functions" +msgstr "闆嗙磩闁㈡暟銇с伅SELECT FOR UPDATE/SHARE銈掍娇鐢ㄣ仹銇嶃伨銇涖倱" + +#: parser/analyze.c:1956 +msgid "SELECT FOR UPDATE/SHARE is not allowed with window functions" +msgstr "銈︺偅銉炽儔銈﹂枹鏁般仹銇 SELECT FOR UPDATE/SHARE 銈掍娇鐢ㄣ仹銇嶃伨銇涖倱" + +#: parser/analyze.c:2048 +msgid "SELECT FOR UPDATE/SHARE must specify unqualified relation names" +msgstr "" +"SELECT FOR UPDATE/SHARE 銇с伅鐒℃潯浠躲伄銉儸銉笺偡銉с兂鍚嶃倰鎸囧畾銇椼仾銇戙倢銇般仾銈娿伨銇涖倱" + +#: parser/analyze.c:2077 +msgid "SELECT FOR UPDATE/SHARE cannot be applied to a join" +msgstr "SELECT FOR UPDATE/SHARE銈掔祼鍚堛伀浣跨敤銇с亶銇俱仜銈" + +#: parser/analyze.c:2083 +msgid "SELECT FOR UPDATE/SHARE cannot be applied to NEW or OLD" +msgstr "SELECT FOR UPDATE/SHARE銈扤EW銈凮LD銇娇鐢ㄣ仹銇嶃伨銇涖倱" + +#: parser/analyze.c:2089 +msgid "SELECT FOR UPDATE/SHARE cannot be applied to a function" +msgstr "SELECT FOR UPDATE/SHARE銈掗枹鏁般伀浣跨敤銇с亶銇俱仜銈" + +#: parser/analyze.c:2135 +#, c-format +msgid "relation \"%s\" in FOR UPDATE/SHARE clause not found in FROM clause" +msgstr "FOR UPDATE/SHARE鍙ャ伄銉儸銉笺偡銉с兂\"%s\"銇疐ROM鍙ャ伀銇傘倞銇俱仜銈" + +#: parser/analyze.c:2203 parser/parse_coerce.c:283 parser/parse_expr.c:641 +#: parser/parse_expr.c:648 +#, c-format +msgid "there is no parameter $%d" +msgstr "銉戙儵銉°兗銈$%d銇屻亗銈娿伨銇涖倱" + +#: parser/parse_coerce.c:300 parser/parse_expr.c:1870 +#, c-format +msgid "inconsistent types deduced for parameter $%d" +msgstr "銉戙儵銉°兗銈$%d銇仱銇勩仸鎺ㄥ畾銇曘倢銇熷瀷銇屼笉鏁村悎銇с仚" + +#: parser/parse_coerce.c:891 parser/parse_coerce.c:920 +#: parser/parse_coerce.c:938 parser/parse_coerce.c:953 +#: parser/parse_expr.c:1522 parser/parse_expr.c:2025 +#, c-format +msgid "cannot cast type %s to %s" +msgstr "鍨%s銇嬨倝%s銇搞偔銉c偣銉堛仹銇嶃伨銇涖倱" + +#: parser/parse_coerce.c:923 +msgid "Input has too few columns." +msgstr "鍏ュ姏鍒椼亴灏戙仾銇欍亷銇俱仚" + +#: parser/parse_coerce.c:941 +#, c-format +msgid "Cannot cast type %s to %s in column %d." +msgstr "鍒%3$d銇仸鍨%1$s銇嬨倝%2$s銇搞偔銉c偣銉堛仹銇嶃伨銇涖倱" + +#: parser/parse_coerce.c:956 +msgid "Input has too many columns." +msgstr "鍏ュ姏鍒椼亴澶氥仚銇庛伨銇" + +#. translator: first %s is name of a SQL construct, eg WHERE +#: parser/parse_coerce.c:999 +#, c-format +msgid "argument of %s must be type boolean, not type %s" +msgstr "%s 銇紩鏁般伅 %s 鍨嬨仹銇仾銇忋儢銉笺儷鍨嬨仹銇亼銈屻伆銇倞銇俱仜銈" + +#. translator: %s is name of a SQL construct, eg WHERE +#. translator: %s is name of a SQL construct, eg LIMIT +#: parser/parse_coerce.c:1009 parser/parse_coerce.c:1058 +#, c-format +msgid "argument of %s must not return a set" +msgstr "%s銇紩鏁般伅闆嗗悎銈掕繑銇椼仸銇仾銈娿伨銇涖倱" + +#. translator: first %s is name of a SQL construct, eg LIMIT +#: parser/parse_coerce.c:1046 +#, c-format +msgid "argument of %s must be type %s, not type %s" +msgstr "%1$s銇紩鏁般伅鍨%3$s銇с伅銇亸%2$s鍨嬨仹銇亼銈屻伆銇倞銇俱仜銈" + +#. translator: first %s is name of a SQL construct, eg CASE +#: parser/parse_coerce.c:1179 +#, c-format +msgid "%s types %s and %s cannot be matched" +msgstr "%s銇瀷%s銇%s銈掍竴鑷淬仌銇涖倠銇撱仺銇屻仹銇嶃伨銇涖倱" + +#. translator: first %s is name of a SQL construct, eg CASE +#: parser/parse_coerce.c:1246 +#, c-format +msgid "%s could not convert type %s to %s" +msgstr "%s銇у瀷%s銇嬨倝%s銇稿鎻涖仹銇嶃伨銇涖倱銇с仐銇" + +#: parser/parse_coerce.c:1487 +msgid "arguments declared \"anyelement\" are not all alike" +msgstr "\"anyelement\"銇ㄥ瑷銇曘倢銇熷紩鏁般亴鍏ㄣ仸鍚屻仒銇с亗銈娿伨銇涖倱" + +#: parser/parse_coerce.c:1506 +msgid "arguments declared \"anyarray\" are not all alike" +msgstr "\"anyarray\"銇ㄥ瑷銇曘倢銇熷紩鏁般亴鍏ㄣ仸鍚屻仒銇с亗銈娿伨銇涖倱" + +#: parser/parse_coerce.c:1535 parser/parse_coerce.c:1679 +#: parser/parse_coerce.c:1710 +#, c-format +msgid "argument declared \"anyarray\" is not an array but type %s" +msgstr "\"anyarray\"銇ㄥ瑷銇曘倢銇熷紩鏁般亴閰嶅垪銇с仾銇忓瀷%s銇с仐銇" + +#: parser/parse_coerce.c:1551 +msgid "" +"argument declared \"anyarray\" is not consistent with argument declared " +"\"anyelement\"" +msgstr "" +"\"anyarray\"銇ㄥ瑷銇曘倢銇熷紩鏁般仺\"anyelement\"銇ㄥ瑷銇曘倢銇熷紩鏁般仺銇ф暣鍚堟с亴銇傘倞" +"銇俱仜銈" + +#: parser/parse_coerce.c:1569 +msgid "could not determine polymorphic type because input has type \"unknown\"" +msgstr "鍏ュ姏鍨嬨亴\"unknown\"銇с亗銇c仧銇熴倎澶氭鍨嬨倰姹哄畾銇с亶銇俱仜銈撱仹銇椼仧" + +#: parser/parse_coerce.c:1579 +#, c-format +msgid "type matched to anynonarray is an array type: %s" +msgstr "anynonarray銇ㄥ悎銇嗗瀷銇厤鍒楀瀷銇с仚: %s" + +#: parser/parse_coerce.c:1589 +#, c-format +msgid "type matched to anyenum is not an enum type: %s" +msgstr "anyenum銇悎銇嗗瀷銇垪鎸欏瀷銇с伅銇傘倞銇俱仜銈: %s" + +#: parser/parse_relation.c:142 +#, c-format +msgid "table reference \"%s\" is ambiguous" +msgstr "銉嗐兗銉栥儷鍙傜収\"%s\"銇洊鏄с仹銇" + +#: parser/parse_relation.c:178 +#, c-format +msgid "table reference %u is ambiguous" +msgstr "銉嗐兗銉栥儷鍙傜収%u銇洊鏄с仹銇" + +#: parser/parse_relation.c:338 +#, c-format +msgid "table name \"%s\" specified more than once" +msgstr "銉嗐兗銉栥儷鍚峔"%s\"銇岃鏁版寚瀹氥仌銈屻伨銇椼仧" + +#: parser/parse_relation.c:473 parser/parse_relation.c:547 +#, c-format +msgid "column reference \"%s\" is ambiguous" +msgstr "鍒楀弬鐓"%s\"銇洊鏄с仹銇" + +#: parser/parse_relation.c:783 parser/parse_relation.c:1072 +#: parser/parse_relation.c:1432 +#, c-format +msgid "table \"%s\" has %d columns available but %d columns specified" +msgstr "銉嗐兗銉栥儷\"%s\"銇с伅%d鍒椾娇鐢ㄣ仹銇嶃伨銇欍亴銆%d鍒楁寚瀹氥仌銈屻伨銇椼仧" + +#: parser/parse_relation.c:813 +#, c-format +msgid "too many column aliases specified for function %s" +msgstr "闁㈡暟%s銇ф寚瀹氥仌銈屻仧鍒楀垾鍚嶃亴澶氥仚銇庛伨銇" + +#: parser/parse_relation.c:879 +#, c-format +msgid "" +"There is a WITH item named \"%s\", but it cannot be referenced from this " +"part of the query." +msgstr "" +"\"%s\" 銇ㄣ亜銇 WITH 闋呯洰銇屻亗銈娿伨銇欍亴銆併亾銈屻伅銈偍銉兗銇亾銇儴鍒嗐亱銈夈伅鍙傜収銇с亶銇" +"銇涖倱銆" + +#: parser/parse_relation.c:881 +msgid "" +"Use WITH RECURSIVE, or re-order the WITH items to remove forward references." +msgstr "" +"WITH RECURSIVE 銈掍娇銇嗐亱銆併倐銇椼亸銇 WITH 闋呯洰銇牬鎵銈掑銇堛仸鍓嶆柟鍙傜収銈掋仾銇忋仐銇︺亸" +"銇犮仌銇" + +#: parser/parse_relation.c:1151 +msgid "" +"a column definition list is only allowed for functions returning \"record\"" +msgstr "鍒楀畾缇┿儶銈广儓銇痋"record\"銈掕繑銇欓枹鏁般仹銇伩浣跨敤銇с亶銇俱仚" + +#: parser/parse_relation.c:1159 +msgid "a column definition list is required for functions returning \"record\"" +msgstr "\"record\"銈掕繑銇欓枹鏁般仹銇垪瀹氱京銉偣銉堛亴蹇呰銇с仚" + +#: parser/parse_relation.c:1206 +#, c-format +msgid "function \"%s\" in FROM has unsupported return type %s" +msgstr "FROM鍙ャ伄闁㈡暟\"%s\"銇屻偟銉濄兗銉堛仌銈屻仾銇勬埢銈婂ゅ瀷%s銈掓寔銇°伨銇" + +#: parser/parse_relation.c:1278 +#, c-format +msgid "VALUES lists \"%s\" have %d columns available but %d columns specified" +msgstr "VALUES銉偣銉圽"%s\"銇%d鍒椾娇鐢ㄥ彲鑳姐仹銇欍亴銆%d鍒椼亴鎸囧畾銇曘倢銇俱仐銇" + +#: parser/parse_relation.c:1334 +#, c-format +msgid "joins can have at most %d columns" +msgstr "JOIN 銇ф寚瀹氥仹銇嶃倠銇伅銆佹渶澶 %d 銈儵銉犮仹銇" + +#: parser/parse_relation.c:2098 +#, c-format +msgid "column %d of relation \"%s\" does not exist" +msgstr "銉儸銉笺偡銉с兂\"%2$s\"銇垪\"%1$d\"銇瓨鍦ㄣ仐銇俱仜銈" + +#: parser/parse_relation.c:2460 +#, c-format +msgid "invalid reference to FROM-clause entry for table \"%s\"" +msgstr "銉嗐兗銉栥儷\"%s\"鐢ㄣ伄FROM鍙ャ伀瀵俱仚銈嬬劇鍔广仾鍙傜収銇с仚銆" + +#: parser/parse_relation.c:2463 parser/parse_relation.c:2483 +#, c-format +msgid "Perhaps you meant to reference the table alias \"%s\"." +msgstr "銉嗐兗銉栥儷鍒ュ悕\"%s\"銇銇欍倠鍙傜収銈掓剰鍥炽仐銇︺亜銈嬨亱銈傘仐銈屻伨銇涖倱" + +#: parser/parse_relation.c:2465 parser/parse_relation.c:2486 +#, c-format +msgid "" +"There is an entry for table \"%s\", but it cannot be referenced from this " +"part of the query." +msgstr "" +"銉嗐兗銉栥儷\"%s\"銇爡鐩亴銇傘倞銇俱仚銇屻佸晱銇勫悎銈忋仜銇亾銇儴鍒嗐亱銈夈伅鍙傜収銇с亶銇俱仜銈撱" +"\"" + +#: parser/parse_relation.c:2471 +#, c-format +msgid "missing FROM-clause entry for table \"%s\"" +msgstr "銉嗐兗銉栥儷\"%s\"鐢ㄣ伄FROM鍙ャ偍銉炽儓銉亴銇傘倞銇俱仜銈" + +#: parser/parse_relation.c:2480 +#, c-format +msgid "adding missing FROM-clause entry for table \"%s\"" +msgstr "銉嗐兗銉栥儷\"%s\"鐢ㄣ伄瀛樺湪銇椼仾銇凢ROM鍙ャ偍銉炽儓銉倰杩藉姞銇椼仸銇勩伨銇" + +#: parser/parse_utilcmd.c:297 +msgid "array of serial is not implemented" +msgstr "閫g暘(SERIAL)銇厤鍒椼伅瀹熻銇曘倢銇︺亜銇俱仜銈" + +#: parser/parse_utilcmd.c:339 +#, c-format +msgid "%s will create implicit sequence \"%s\" for serial column \"%s.%s\"" +msgstr "" +"%1$s銇偡銉偄銉垪\"%3$s.%4$s\"鐢ㄣ伀鏆楅粰鐨勩仾銈枫兗銈便兂銈筡"%2$s\"銈掍綔鎴愩仐銇俱仚銆" + +#: parser/parse_utilcmd.c:441 parser/parse_utilcmd.c:451 +#, c-format +msgid "" +"conflicting NULL/NOT NULL declarations for column \"%s\" of table \"%s\"" +msgstr "銉嗐兗銉栥儷\"%2$s\"銇垪\"%1$s\"銇ULL瀹h█銇∟OT NULL瀹h█銇岀鍚堛仐銇︺亜銇俱仚" + +#: parser/parse_utilcmd.c:461 +#, c-format +msgid "multiple default values specified for column \"%s\" of table \"%s\"" +msgstr "銉嗐兗銉栥儷\"%2$s\"銇垪\"%1$s\"銇ц鏁般伄銉囥儠銈┿儷銉堝ゃ伄鎸囧畾銇屻亗銈娿伨銇" + +#: parser/parse_utilcmd.c:1212 +#, c-format +msgid "column \"%s\" appears twice in primary key constraint" +msgstr "鍒梊"%s\"銇屻儣銉┿偆銉炪儶銈兗鍒剁磩鍐呫伀2鍥炲嚭鐝俱仐銇俱仚" + +#: parser/parse_utilcmd.c:1217 +#, c-format +msgid "column \"%s\" appears twice in unique constraint" +msgstr "鍒梊"%s\"銇屼竴鎰忔у埗绱勫唴銇2鍥炲嚭鐝俱仐銇俱仚" + +#: parser/parse_utilcmd.c:1364 +msgid "index expression cannot return a set" +msgstr "寮忋偆銉炽儑銉冦偗銈广伅闆嗗悎銈掕繑銇欍亾銇ㄣ亴銇с亶銇俱仜銈" + +#: parser/parse_utilcmd.c:1374 +msgid "" +"index expressions and predicates can refer only to the table being indexed" +msgstr "銈ゃ兂銉囥儍銈偣寮忋仺琛撳緦銇偆銉炽儑銉冦偗銈逛粯銇戙仌銈屻倠銉嗐兗銉栥儷銇伩銈掑弬鐓с仹銇嶃伨銇" + +#: parser/parse_utilcmd.c:1469 +msgid "rule WHERE condition cannot contain references to other relations" +msgstr "銉兗銉伄WHERE鏉′欢銇粬銇儶銉兗銈枫儳銉炽伕銇弬鐓с倰鎸併仧銇涖倝銈屻伨銇涖倱" + +#: parser/parse_utilcmd.c:1475 +msgid "cannot use aggregate function in rule WHERE condition" +msgstr "銉兗銉伄WHERE鏉′欢銇с伅闆嗙磩闁㈡暟銈掍娇鐢ㄣ仹銇嶃伨銇涖倱" + +#: parser/parse_utilcmd.c:1479 +msgid "cannot use window function in rule WHERE condition" +msgstr "銉兗銉伄 WHERE 鍙ャ仹銇偊銈c兂銉夈偊闁㈡暟銈掍娇鐢ㄣ仹銇嶃伨銇涖倱" + +#: parser/parse_utilcmd.c:1551 +msgid "" +"rules with WHERE conditions can only have SELECT, INSERT, UPDATE, or DELETE " +"actions" +msgstr "" +"銉兗銉伄WHERE鏉′欢銇疭ELECT銆両NSERT銆乁PDATE銆丏ELETE鍕曚綔銇伩銈掓寔銇ゃ亾銇ㄣ亴銇с亶銇俱仚" + +#: parser/parse_utilcmd.c:1587 +msgid "ON SELECT rule cannot use OLD" +msgstr "ON SELECT銉兗銉仹銇疧LD銈掍娇鐢ㄣ仹銇嶃伨銇涖倱" + +#: parser/parse_utilcmd.c:1591 +msgid "ON SELECT rule cannot use NEW" +msgstr "ON SELECT銉兗銉仹銇疦EW銈掍娇鐢ㄣ仹銇嶃伨銇涖倱" + +#: parser/parse_utilcmd.c:1600 +msgid "ON INSERT rule cannot use OLD" +msgstr "ON INSERT銉兗銉仹銇疧LD銈掍娇鐢ㄣ仹銇嶃伨銇涖倱" + +#: parser/parse_utilcmd.c:1606 +msgid "ON DELETE rule cannot use NEW" +msgstr "ON DELETE銉兗銉仹銇疦EW銈掍娇鐢ㄣ仹銇嶃伨銇涖倱" + +#: parser/parse_utilcmd.c:1889 +msgid "misplaced DEFERRABLE clause" +msgstr "DEFERRABLE鍙ャ伄鍫存墍銇岄枔閬曘仯銇︺亜銇俱仚" + +#: parser/parse_utilcmd.c:1893 parser/parse_utilcmd.c:1906 +msgid "multiple DEFERRABLE/NOT DEFERRABLE clauses not allowed" +msgstr "瑜囨暟銇瓺EFERRABLE/NOT DEFERRABLE鍙ャ倰浣跨敤銇с亶銇俱仜銈" + +#: parser/parse_utilcmd.c:1902 +msgid "misplaced NOT DEFERRABLE clause" +msgstr "NOT DEFERRABLE鍙ャ伄鍫存墍銇岄枔閬曘仯銇︺亜銇俱仚" + +#: parser/parse_utilcmd.c:1913 parser/parse_utilcmd.c:1936 gram.y:3246 +#: gram.y:3262 +msgid "constraint declared INITIALLY DEFERRED must be DEFERRABLE" +msgstr "INITIALLY DEFERRED銇ㄥ瑷銇曘倢銇熷埗绱勩伅DEFERRABLE銇с仾銇戙倢銇般仾銈娿伨銇涖倱" + +#: parser/parse_utilcmd.c:1920 +msgid "misplaced INITIALLY DEFERRED clause" +msgstr "INITIALLY DEFERRED鍙ャ伄鍫存墍銇岄枔閬曘仯銇︺亜銇俱仚<" + +#: parser/parse_utilcmd.c:1924 parser/parse_utilcmd.c:1947 +msgid "multiple INITIALLY IMMEDIATE/DEFERRED clauses not allowed" +msgstr "瑜囨暟銇甀NITIALLY IMMEDIATE/DEFERRED鍙ャ倰浣跨敤銇с亶銇俱仜銈" + +#: parser/parse_utilcmd.c:1943 +msgid "misplaced INITIALLY IMMEDIATE clause" +msgstr "INITIALLY IMMEDIATE鍙ャ伄鍫存墍銇岄枔閬曘仯銇︺亜銇俱仚<" + +#: parser/parse_utilcmd.c:2114 +#, c-format +msgid "" +"CREATE specifies a schema (%s) different from the one being created (%s)" +msgstr "CREATE銇ф寚瀹氥仐銇熴偣銈兗銉(%s)銇屼綔鎴愬厛銇偣銈兗銉(%s)銇ㄧ暟銇倞銇俱仚" #: parser/parse_node.c:77 #, c-format @@ -6140,33 +14637,71 @@ msgstr "閰嶅垪銇坊銇堝瓧銇暣鏁板瀷銇с仾銇戙倢銇般仾銈娿伨銇涖倱" msgid "array assignment requires type %s but expression is of type %s" msgstr "閰嶅垪銇唬鍏ャ仹銇瀷%s銇屽繀瑕併仹銇椼仧銇屻佸紡銇瀷%s銇с仐銇" -#: parser/parse_node.c:367 parser/parse_target.c:471 parser/parse_target.c:730 -#: parser/parse_target.c:740 commands/prepare.c:370 -#: rewrite/rewriteHandler.c:947 catalog/heap.c:2179 -msgid "You will need to rewrite or cast the expression." -msgstr "寮忋倰鏇搞亶鎻涖亪銈嬨亱銈儯銈广儓銇椼仾銇戙倢銇般仾銈娿伨銇涖倱" +#: parser/parse_agg.c:84 +msgid "aggregate function calls cannot contain window function calls" +msgstr "闆嗙磩闁㈡暟銇懠銇冲嚭銇椼伀銈︺偅銉炽儔銈﹂枹鏁般伄鍛笺伋鍑恒仐銈掑惈銈銇撱仺銇仹銇嶃伨銇涖倱" + +#: parser/parse_agg.c:155 parser/parse_clause.c:1546 +#, c-format +msgid "window \"%s\" does not exist" +msgstr "銈︺偅銉炽儔銈 \"%s\" 銇瓨鍦ㄣ仐銇俱仜銈" + +#: parser/parse_agg.c:243 +msgid "aggregates not allowed in WHERE clause" +msgstr "WHERE鍙ャ仹銇泦绱勩倰浣跨敤銇с亶銇俱仜銈" + +#: parser/parse_agg.c:249 +msgid "aggregates not allowed in JOIN conditions" +msgstr "JOIN鏉′欢銇ч泦绱勩倰浣跨敤銇с亶銇俱仜銈" + +#: parser/parse_agg.c:270 +msgid "aggregates not allowed in GROUP BY clause" +msgstr "GROUP BY鍙ャ仹闆嗙磩銈掍娇鐢ㄣ仹銇嶃伨銇涖倱" + +#: parser/parse_agg.c:338 +msgid "aggregate functions not allowed in a recursive query's recursive term" +msgstr "鍐嶅赴銈偍銉兗銇啀甯伴爡鐩腑銇с伅闆嗙磩闁㈡暟銈掍娇鐢ㄣ仹銇嶃伨銇涖倱" + +#: parser/parse_agg.c:363 +msgid "window functions not allowed in WHERE clause" +msgstr "WHERE鍙ャ仹銇偊銈c兂銉夈偊闁㈡暟銈掍娇鐢ㄣ仹銇嶃伨銇涖倱" + +#: parser/parse_agg.c:369 +msgid "window functions not allowed in JOIN conditions" +msgstr "JOIN鏉′欢銇с伅銈︺偅銉炽儔銈﹂枹鏁般倰浣跨敤銇с亶銇俱仜銈" + +#: parser/parse_agg.c:375 +msgid "window functions not allowed in HAVING clause" +msgstr "HAVING 鍙ャ仹銇偊銈c兂銉夈偊闁㈡暟銈掍娇鐢ㄣ仹銇嶃伨銇涖倱" + +#: parser/parse_agg.c:388 +msgid "window functions not allowed in GROUP BY clause" +msgstr "GROUP BY 鍙ャ仹銇偊銈c兂銉夈偊闁㈡暟銈掍娇鐢ㄣ仹銇嶃伨銇涖倱" + +#: parser/parse_agg.c:407 parser/parse_agg.c:420 +msgid "window functions not allowed in window definition" +msgstr "銈︺偅銉炽儔銈﹀畾缇┿仹銇偊銈c兂銉夈偊闁㈡暟銈掍娇鐢ㄣ仹銇嶃伨銇涖倱" + +#: parser/parse_agg.c:541 +#, c-format +msgid "" +"column \"%s.%s\" must appear in the GROUP BY clause or be used in an " +"aggregate function" +msgstr "" +"鍒梊"%s.%s\"銇疓ROUP BY鍙ャ仹鍑虹従銇椼仾銇戙倢銇般仾銈夈仾銇勩亱銆侀泦绱勯枹鏁板唴銇т娇鐢ㄣ仐銇亼銈屻伆" +"銇倞銇俱仜銈" + +#: parser/parse_agg.c:547 +#, c-format +msgid "subquery uses ungrouped column \"%s.%s\" from outer query" +msgstr "" +"澶栭儴鍟忋亜鍚堛倧銇涖亱銈夊壇鍟忋亜鍚堛倧銇涖亴銈般儷銉笺儣鍖栥仌銈屻仸銇勩仾銇勫垪\"%s.%s\"銈掍娇鐢ㄣ仐銇︺亜" +"銇俱仚" #: parser/parse_expr.c:343 parser/parse_target.c:596 msgid "row expansion via \"*\" is not supported here" msgstr "\"*\" 銈掗氥仐銇熻灞曢枊銇併亾銇撱仹銇偟銉濄兗銉堛仌銈屻仸銇勩伨銇涖倱" -#: parser/parse_expr.c:578 parser/parse_target.c:909 catalog/namespace.c:2076 -#, c-format -msgid "cross-database references are not implemented: %s" -msgstr "銉囥兗銈裤儥銉笺偣闁撱伄鍙傜収銇疅瑁呫仌銈屻仸銇勩伨銇涖倱: %s" - -#: parser/parse_expr.c:612 parser/parse_target.c:919 gram.y:3445 gram.y:9937 -#: catalog/namespace.c:2082 -#, c-format -msgid "improper qualified name (too many dotted names): %s" -msgstr "淇>鍚嶃亴涓嶉仼鍒囥仹銇(銉夈儍銉堜粯銇嶃伄鍚嶅墠銇屽銇欍亷銇俱仚): %s" - -#: parser/parse_expr.c:641 parser/parse_expr.c:648 parser/parse_coerce.c:282 -#: parser/analyze.c:2201 -#, c-format -msgid "there is no parameter $%d" -msgstr "銉戙儵銉°兗銈$%d銇屻亗銈娿伨銇涖倱" - #: parser/parse_expr.c:891 msgid "NULLIF requires = operator to yield boolean" msgstr "NULLIF銇с伅=婕旂畻瀛愩亴boolean銈掕繑銇欍亾銇ㄣ倰蹇呰銇ㄣ仐銇俱仚" @@ -6195,624 +14730,76 @@ msgstr "鍓晱銇勫悎銈忋仜銇垪銇屽銇欍亷銇俱仚" msgid "subquery has too few columns" msgstr "鍓晱銇勫悎銈忋仜銇垪銇屽皯銇仚銇庛伨銇" -#: parser/parse_expr.c:1461 +#: parser/parse_expr.c:1462 msgid "cannot determine type of empty array" msgstr "绌恒伄閰嶅垪銇儑銉笺偪鍨嬨倰姹哄畾銇с亶銇俱仜銈" -#: parser/parse_expr.c:1462 +#: parser/parse_expr.c:1463 msgid "Explicitly cast to the desired type, for example ARRAY[]::integer[]." msgstr "甯屾湜銇欍倠鍨嬨伀鏄庣ず鐨勩伀銈儯銈广儓銇椼仸銇忋仩銇曘亜銆備緥锛欰RRAY[]::integer[]" -#: parser/parse_expr.c:1476 +#: parser/parse_expr.c:1477 #, c-format msgid "could not find element type for data type %s" msgstr "銉囥兗銈垮瀷 %s 銇绱犮倰瑕嬨仱銇戙倝銈屻伨銇涖倱銇с仐銇" -#: parser/parse_expr.c:1521 parser/parse_expr.c:2024 parser/parse_coerce.c:889 -#: parser/parse_coerce.c:918 parser/parse_coerce.c:936 -#: parser/parse_coerce.c:951 -#, c-format -msgid "cannot cast type %s to %s" -msgstr "鍨%s銇嬨倝%s銇搞偔銉c偣銉堛仹銇嶃伨銇涖倱" - -#: parser/parse_expr.c:1674 +#: parser/parse_expr.c:1675 msgid "unnamed XML attribute value must be a column reference" msgstr "鐒″悕銇甔ML灞炴уゃ伅鍒楀弬鐓с仹銇亼銈屻伆銇倞銇俱仜銈" -#: parser/parse_expr.c:1675 +#: parser/parse_expr.c:1676 msgid "unnamed XML element value must be a column reference" msgstr "鐒″悕銇甔ML瑕佺礌鍊ゃ伅鍒楀弬鐓с仹銇亼銈屻伆銇倞銇俱仜銈" -#: parser/parse_expr.c:1690 +#: parser/parse_expr.c:1691 #, c-format msgid "XML attribute name \"%s\" appears more than once" msgstr "XML灞炴у悕\"%s\"銇岃鏁般亗銈娿伨銇" -#: parser/parse_expr.c:1797 +#: parser/parse_expr.c:1798 #, c-format msgid "cannot cast XMLSERIALIZE result to %s" msgstr "XMLSERIALIZE 銇祼鏋溿倰 %s 銇搞偔銉c偣銉堛仹銇嶃伨銇涖倱" -#: parser/parse_expr.c:1869 parser/parse_coerce.c:299 -#, c-format -msgid "inconsistent types deduced for parameter $%d" -msgstr "銉戙儵銉°兗銈$%d銇仱銇勩仸鎺ㄥ畾銇曘倢銇熷瀷銇屼笉鏁村悎銇с仚" - -#: parser/parse_expr.c:1871 parser/parse_coerce.c:301 -#: parser/parse_coerce.c:1486 parser/parse_coerce.c:1505 -#: parser/parse_coerce.c:1550 commands/tablecmds.c:1291 -#: commands/tablecmds.c:1449 -#, c-format -msgid "%s versus %s" -msgstr "%s瀵%s" - -#: parser/parse_expr.c:2065 parser/parse_expr.c:2263 +#: parser/parse_expr.c:2066 parser/parse_expr.c:2264 msgid "unequal number of entries in row expressions" msgstr "琛屽紡銇亰銇勩仸闋呯洰鏁般亴涓鑷淬仐銇俱仜銈" -#: parser/parse_expr.c:2075 +#: parser/parse_expr.c:2076 msgid "cannot compare rows of zero length" msgstr "闀枫仌0銇銈掓瘮杓冦仹銇嶃伨銇涖倱" -#: parser/parse_expr.c:2100 +#: parser/parse_expr.c:2101 #, c-format msgid "row comparison operator must yield type boolean, not type %s" msgstr "琛屾瘮杓冩紨绠楀瓙銇瀷%s銇с伅銇亸boolean銈掕繑銇曘仾銇戙倢銇般仾銈娿伨銇涖倱" -#: parser/parse_expr.c:2107 +#: parser/parse_expr.c:2108 msgid "row comparison operator must not return a set" msgstr "琛屾瘮杓冩紨绠楀瓙銇泦鍚堛倰杩斻仐銇︺伅銇勩亼銇俱仜銈" -#: parser/parse_expr.c:2166 parser/parse_expr.c:2210 +#: parser/parse_expr.c:2167 parser/parse_expr.c:2211 #, c-format msgid "could not determine interpretation of row comparison operator %s" msgstr "琛屾瘮杓冩紨绠楀瓙%s銇В閲堛倰姹哄畾銇с亶銇俱仜銈" -#: parser/parse_expr.c:2168 +#: parser/parse_expr.c:2169 msgid "" "Row comparison operators must be associated with btree operator families." msgstr "琛屾瘮杓冩紨绠楀瓙銇疊-Tree婕旂畻瀛愭棌銇ㄩ枹閫d粯銇戙仌銈屻仾銇戙倢銇般仾銈娿伨銇涖倱銆" -#: parser/parse_expr.c:2212 +#: parser/parse_expr.c:2213 msgid "There are multiple equally-plausible candidates." msgstr "瑜囨暟銇倐銇c仺銈傘倝銇椼仌銇岀瓑銇椼亜鍊欒銇屽瓨鍦ㄣ仐銇俱仚銆" -#: parser/parse_expr.c:2303 +#: parser/parse_expr.c:2304 msgid "IS DISTINCT FROM requires = operator to yield boolean" msgstr "IS DISTINCT FROM銇с伅=婕旂畻瀛愩伅boolean銈掕繑銇曘仾銇戙倢銇般仾銈娿伨銇涖倱" -#: parser/parse_type.c:83 +#: parser/scansup.c:181 #, c-format -msgid "improper %%TYPE reference (too few dotted names): %s" -msgstr "%%TYPE鍙傜収銇屼笉閬╁垏銇с仚(銉夈儍銉堜粯銇嶃伄鍚嶅墠銇屽皯銇仚銇庛伨銇: %s" - -#: parser/parse_type.c:105 -#, c-format -msgid "improper %%TYPE reference (too many dotted names): %s" -msgstr "%%TYPE鍙傜収銇屼笉閬╁垏銇с仚(銉夈儍銉堜粯銇嶃伄鍚嶅墠銇屽銇欍亷銇俱仚: %s" - -#: parser/parse_type.c:127 -#, c-format -msgid "type reference %s converted to %s" -msgstr "鍨嬪弬鐓%s銇%s銇鎻涖仌銈屻伨銇椼仧" - -#: parser/parse_type.c:264 commands/functioncmds.c:132 -#, c-format -msgid "type modifier cannot be specified for shell type \"%s\"" -msgstr "銈枫偋銉瀷\"%s\"銇瀷淇瀛愩倰鎸囧畾銇с亶銇俱仜銈" - -#: parser/parse_type.c:273 -#, c-format -msgid "type modifier is not allowed for type \"%s\"" -msgstr "鍨媆"%s\"銇с伅鍨嬩慨姝e瓙銇ū銇曘倢銇俱仜銈" - -#: parser/parse_type.c:316 -msgid "type modifiers must be simple constants or identifiers" -msgstr "鍨嬩慨姝e瓙銇崢绱斻仾瀹氭暟銇俱仧銇瓨鍒ュ瓙銇с仾銇戙倢銇般仾銈娿伨銇涖倱" - -#: parser/parse_type.c:554 parser/parse_type.c:653 -#, c-format -msgid "invalid type name \"%s\"" -msgstr "鍨嬨伄鍚嶅墠\"%s\"銇岀劇鍔广仹銇" - -#: parser/parse_oper.c:234 -#, c-format -msgid "could not identify an ordering operator for type %s" -msgstr "鍨%s銇爢搴忔紨绠楀瓙銈掕瓨鍒ャ仹銇嶃伨銇涖倱銇с仐銇" - -#: parser/parse_oper.c:236 -msgid "Use an explicit ordering operator or modify the query." -msgstr "鏄庣ず鐨勩伀闋嗗簭婕旂畻瀛愩倰浣跨敤銇欍倠銇嬪晱銇勫悎銈忋仜銈掑鏇淬仐銇︺亸銇犮仌銇" - -#: parser/parse_oper.c:493 -#, c-format -msgid "operator requires run-time type coercion: %s" -msgstr "婕旂畻瀛愩伅瀹熻鏅傘伄鍨嬪挤鍒躲亴蹇呰銇с仚: %s" - -#: parser/parse_oper.c:735 -#, c-format -msgid "operator is not unique: %s" -msgstr "婕旂畻瀛愩伅涓鎰忋仹銇亗銈娿伨銇涖倱: %s" - -#: parser/parse_oper.c:737 -msgid "" -"Could not choose a best candidate operator. You might need to add explicit " -"type casts." -msgstr "" -"鏈鍠勩伄鍊欒婕旂畻瀛愩倰閬告姙銇с亶銇俱仜銈撱仹銇椼仧銆傛槑绀虹殑銇瀷銈儯銈广儓銇屽繀瑕併亱銈傘仐銈屻伨銇" -"銈" - -#: parser/parse_oper.c:745 -msgid "" -"No operator matches the given name and argument type(s). You might need to " -"add explicit type casts." -msgstr "" -"鎸囧畾鍚嶇О銆佹寚瀹氬紩鏁板瀷銇悎銇嗘紨绠楀瓙銇屻亗銈娿伨銇涖倱銆傛槑绀虹殑銇瀷銈儯銈广儓銇屽繀瑕併亱銈傘仐" -"銈屻伨銇涖倱" - -#: parser/parse_oper.c:804 parser/parse_oper.c:917 -#, c-format -msgid "operator is only a shell: %s" -msgstr "婕旂畻瀛愩伅鍗樸仾銈嬨偡銈с儷銇с仚锛%s" - -#: parser/parse_oper.c:905 -msgid "op ANY/ALL (array) requires array on right side" -msgstr "婕旂畻瀛 ANY/ALL (閰嶅垪) 銇彸鍋淬伀閰嶅垪銇屽繀瑕併仹銇" - -#: parser/parse_oper.c:947 -msgid "op ANY/ALL (array) requires operator to yield boolean" -msgstr "婕旂畻瀛 ANY/ALL (閰嶅垪) 銇紨绠楀瓙銇儢銉笺儷鍨嬨倰杩斻仌銇亼銈屻伆銇倞銇俱仜銈" - -#: parser/parse_oper.c:952 -msgid "op ANY/ALL (array) requires operator not to return a set" -msgstr "婕旂畻瀛 ANY/ALL (閰嶅垪) 銇紨绠楀瓙銇泦鍚堛倰杩斻仐銇︺伅銇勩亼銇俱仜銈" - -#: parser/parse_agg.c:84 -msgid "aggregate function calls cannot contain window function calls" -msgstr "闆嗙磩闁㈡暟銇懠銇冲嚭銇椼伀銈︺偅銉炽儔銈﹂枹鏁般伄鍛笺伋鍑恒仐銈掑惈銈銇撱仺銇仹銇嶃伨銇涖倱" - -#: parser/parse_agg.c:155 parser/parse_clause.c:1546 -#, c-format -msgid "window \"%s\" does not exist" -msgstr "銈︺偅銉炽儔銈 \"%s\" 銇瓨鍦ㄣ仐銇俱仜銈" - -#: parser/parse_agg.c:243 -msgid "aggregates not allowed in WHERE clause" -msgstr "WHERE鍙ャ仹銇泦绱勩倰浣跨敤銇с亶銇俱仜銈" - -#: parser/parse_agg.c:249 -msgid "aggregates not allowed in JOIN conditions" -msgstr "JOIN鏉′欢銇ч泦绱勩倰浣跨敤銇с亶銇俱仜銈" - -#: parser/parse_agg.c:270 -msgid "aggregates not allowed in GROUP BY clause" -msgstr "GROUP BY鍙ャ仹闆嗙磩銈掍娇鐢ㄣ仹銇嶃伨銇涖倱" - -#: parser/parse_agg.c:339 -msgid "aggregate functions not allowed in a recursive query's recursive term" -msgstr "鍐嶅赴銈偍銉兗銇啀甯伴爡鐩腑銇с伅闆嗙磩闁㈡暟銈掍娇鐢ㄣ仹銇嶃伨銇涖倱" - -#: parser/parse_agg.c:364 -msgid "window functions not allowed in WHERE clause" -msgstr "WHERE鍙ャ仹銇偊銈c兂銉夈偊闁㈡暟銈掍娇鐢ㄣ仹銇嶃伨銇涖倱" - -#: parser/parse_agg.c:370 -msgid "window functions not allowed in JOIN conditions" -msgstr "JOIN鏉′欢銇с伅銈︺偅銉炽儔銈﹂枹鏁般倰浣跨敤銇с亶銇俱仜銈" - -#: parser/parse_agg.c:376 -msgid "window functions not allowed in HAVING clause" -msgstr "HAVING 鍙ャ仹銇偊銈c兂銉夈偊闁㈡暟銈掍娇鐢ㄣ仹銇嶃伨銇涖倱" - -#: parser/parse_agg.c:389 -msgid "window functions not allowed in GROUP BY clause" -msgstr "GROUP BY 鍙ャ仹銇偊銈c兂銉夈偊闁㈡暟銈掍娇鐢ㄣ仹銇嶃伨銇涖倱" - -#: parser/parse_agg.c:408 parser/parse_agg.c:421 -msgid "window functions not allowed in window definition" -msgstr "銈︺偅銉炽儔銈﹀畾缇┿仹銇偊銈c兂銉夈偊闁㈡暟銈掍娇鐢ㄣ仹銇嶃伨銇涖倱" - -#: parser/parse_agg.c:542 -#, c-format -msgid "" -"column \"%s.%s\" must appear in the GROUP BY clause or be used in an " -"aggregate function" -msgstr "" -"鍒梊"%s.%s\"銇疓ROUP BY鍙ャ仹鍑虹従銇椼仾銇戙倢銇般仾銈夈仾銇勩亱銆侀泦绱勯枹鏁板唴銇т娇鐢ㄣ仐銇亼銈屻伆" -"銇倞銇俱仜銈" - -#: parser/parse_agg.c:548 -#, c-format -msgid "subquery uses ungrouped column \"%s.%s\" from outer query" -msgstr "" -"澶栭儴鍟忋亜鍚堛倧銇涖亱銈夊壇鍟忋亜鍚堛倧銇涖亴銈般儷銉笺儣鍖栥仌銈屻仸銇勩仾銇勫垪\"%s.%s\"銈掍娇鐢ㄣ仐銇︺亜" -"銇俱仚" - -#: parser/parse_func.c:92 parser/parse_func.c:264 parser/parse_func.c:545 -#: executor/execQual.c:1046 -#, c-format -msgid "cannot pass more than %d argument to a function" -msgid_plural "cannot pass more than %d arguments to a function" -msgstr[0] "闁㈡暟銇%d銈掕秴銇堛倠寮曟暟銈掓浮銇涖伨銇涖倱" -msgstr[1] "闁㈡暟銇%d銈掕秴銇堛倠寮曟暟銈掓浮銇涖伨銇涖倱" - -#: parser/parse_func.c:191 -#, c-format -msgid "%s(*) specified, but %s is not an aggregate function" -msgstr "%s(*)銇屾寚瀹氥仌銈屻伨銇椼仧銇%s銇泦绱勯枹鏁般仹銇亗銈娿伨銇涖倱" - -#: parser/parse_func.c:198 -#, c-format -msgid "DISTINCT specified, but %s is not an aggregate function" -msgstr "DISTINCT銇屾寚瀹氥仌銈屻伨銇椼仧銇%s銇泦绱勯枹鏁般仹銇亗銈娿伨銇涖倱" - -#: parser/parse_func.c:204 -#, c-format -msgid "" -"OVER specified, but %s is not a window function nor an aggregate function" -msgstr "" -"OVER 銇屾寚瀹氥仌銈屻伨銇椼仧銇屻%s 銇偊銈c兂銉夈偊闁㈡暟銇ㄩ泦绱勯枹鏁般伄銇勩仛銈屻仹銈傘亗銈娿伨銇涖倱" - -#: parser/parse_func.c:231 -#, c-format -msgid "function %s is not unique" -msgstr "闁㈡暟%s銇竴鎰忋仹銇傘倞銇俱仜銈" - -#: parser/parse_func.c:234 -msgid "" -"Could not choose a best candidate function. You might need to add explicit " -"type casts." -msgstr "" -"鏈鍠勩伄鍊欒闁㈡暟銈掗伕鎶炪仹銇嶃伨銇涖倱銇с仐銇熴傛槑绀虹殑銇瀷銈儯銈广儓銇屽繀瑕併亱銈傘仐銈屻伨銇涖倱" - -#: parser/parse_func.c:240 parser/parse_func.c:1387 commands/typecmds.c:1274 -#: commands/typecmds.c:1325 commands/typecmds.c:1356 commands/typecmds.c:1379 -#: commands/typecmds.c:1400 commands/typecmds.c:1427 commands/typecmds.c:1454 -#: catalog/pg_aggregate.c:332 -#, c-format -msgid "function %s does not exist" -msgstr "闁㈡暟%s銇瓨鍦ㄣ仐銇俱仜銈" - -#: parser/parse_func.c:243 -msgid "" -"No function matches the given name and argument types. You might need to add " -"explicit type casts." -msgstr "" -"鎸囧畾鍚嶇О銆佹寚瀹氬紩鏁板瀷銇悎銇嗛枹鏁般亴銇傘倞銇俱仜銈撱傛槑绀虹殑銇瀷銈儯銈广儓銇屽繀瑕併亱銈傘仐銈" -"銇俱仜銈" - -#: parser/parse_func.c:350 parser/parse_func.c:403 -#, c-format -msgid "%s(*) must be used to call a parameterless aggregate function" -msgstr "%s(*)銇儜銉┿儭銉笺偪銇屻仾銇勯泦绱勯枹鏁般伄鍛笺伋鍑恒仐銇娇鐢ㄣ仐銇亼銈屻伆銇倞銇俱仜銈" - -#: parser/parse_func.c:357 -msgid "aggregates cannot return sets" -msgstr "闆嗙磩銇泦鍚堛倰杩斻仜銇俱仜銈" - -#: parser/parse_func.c:376 -msgid "window function call requires an OVER clause" -msgstr "銈︺偅銉炽儔銈﹂枹鏁般伄鍛笺伋鍑恒仐銇伅 OVER 鍙ャ亴蹇呰銇с仚" - -#: parser/parse_func.c:393 -msgid "DISTINCT is not implemented for window functions" -msgstr "銈︺偅銉炽儔銈﹂枹鏁般伀瀵俱仚銈 DISTINCT 銇疅瑁呫仌銈屻仸銇勩伨銇涖倱" - -#: parser/parse_func.c:410 -msgid "window functions cannot return sets" -msgstr "銈︺偅銉炽儔銈﹂枹鏁般伅闆嗗悎銈掕繑銇欍亾銇ㄣ亴銇с亶銇俱仜銈" - -#: parser/parse_func.c:1286 -#, c-format -msgid "column %s.%s does not exist" -msgstr "鍒%s.%s銇瓨鍦ㄣ仐銇俱仜銈" - -#: parser/parse_func.c:1298 -#, c-format -msgid "column \"%s\" not found in data type %s" -msgstr "銉囥兗銈垮瀷%2$s銇垪\"%1$s\"銇亗銈娿伨銇涖倱" - -#: parser/parse_func.c:1304 -#, c-format -msgid "could not identify column \"%s\" in record data type" -msgstr "銉偝銉笺儔銉囥兗銈垮瀷銇垪\"%s\"銈掕瓨鍒ャ仹銇嶃伨銇涖倱銇с仐銇" - -#: parser/parse_func.c:1310 -#, c-format -msgid "column notation .%s applied to type %s, which is not a composite type" -msgstr "鍒楄娉 .%s銇屽瀷%s銇娇鐢ㄣ仌銈屻伨銇椼仧銇屻併亾銇瀷銇鍚堝瀷銇с伅銇傘倞銇俱仜銈" - -#: parser/parse_func.c:1431 parser/parse_func.c:1471 catalog/pg_proc.c:115 -#, c-format -msgid "functions cannot have more than %d argument" -msgid_plural "functions cannot have more than %d arguments" -msgstr[0] "闁㈡暟銇%d銈掕秴銇堛倠寮曟暟銈掑彇銈嬨亾銇ㄣ亴銇с亶銇俱仜銈" -msgstr[1] "闁㈡暟銇%d銈掕秴銇堛倠寮曟暟銈掑彇銈嬨亾銇ㄣ亴銇с亶銇俱仜銈" - -#: parser/parse_func.c:1494 -#, c-format -msgid "aggregate %s(*) does not exist" -msgstr "闆嗙磩%s(*)銇瓨鍦ㄣ仐銇俱仜銈" - -#: parser/parse_func.c:1499 -#, c-format -msgid "aggregate %s does not exist" -msgstr "闆嗙磩%s銇瓨鍦ㄣ仐銇俱仜銈" - -#: parser/parse_func.c:1520 -#, c-format -msgid "function %s is not an aggregate" -msgstr "闁㈡暟%s銇泦绱勩仹銇亗銈娿伨銇涖倱" - -#: parser/parse_utilcmd.c:297 -msgid "array of serial is not implemented" -msgstr "閫g暘(SERIAL)銇厤鍒椼伅瀹熻銇曘倢銇︺亜銇俱仜銈" - -#: parser/parse_utilcmd.c:339 -#, c-format -msgid "%s will create implicit sequence \"%s\" for serial column \"%s.%s\"" -msgstr "" -"%1$s銇偡銉偄銉垪\"%3$s.%4$s\"鐢ㄣ伀鏆楅粰鐨勩仾銈枫兗銈便兂銈筡"%2$s\"銈掍綔鎴愩仐銇俱仚銆" - -#: parser/parse_utilcmd.c:441 parser/parse_utilcmd.c:451 -#, c-format -msgid "" -"conflicting NULL/NOT NULL declarations for column \"%s\" of table \"%s\"" -msgstr "銉嗐兗銉栥儷\"%2$s\"銇垪\"%1$s\"銇ULL瀹h█銇∟OT NULL瀹h█銇岀鍚堛仐銇︺亜銇俱仚" - -#: parser/parse_utilcmd.c:461 -#, c-format -msgid "multiple default values specified for column \"%s\" of table \"%s\"" -msgstr "銉嗐兗銉栥儷\"%2$s\"銇垪\"%1$s\"銇ц鏁般伄銉囥儠銈┿儷銉堝ゃ伄鎸囧畾銇屻亗銈娿伨銇" - -#: parser/parse_utilcmd.c:557 parser/parse_utilcmd.c:1162 -#: commands/tablecmds.c:1203 -#, c-format -msgid "inherited relation \"%s\" is not a table" -msgstr "缍欐壙銇曘倢銈嬨儶銉兗銈枫儳銉砛"%s\"銇儐銉笺儢銉仹銇亗銈娿伨銇涖倱" - -#: parser/parse_utilcmd.c:1001 parser/parse_utilcmd.c:1084 -#: commands/indexcmds.c:333 -#, c-format -msgid "multiple primary keys for table \"%s\" are not allowed" -msgstr "銉嗐兗銉栥儷\"%s\"銇鏁般伄銉椼儵銈ゃ優銉偔銉笺倰鎸併仧銇涖倠銇撱仺銇仹銇嶃伨銇涖倱" - -#: parser/parse_utilcmd.c:1199 commands/indexcmds.c:380 -#: commands/indexcmds.c:830 -#, c-format -msgid "column \"%s\" named in key does not exist" -msgstr "銈兗銇ㄣ仐銇︽寚鍚嶃仌銈屻仧鍒梊"%s\"銇瓨鍦ㄣ仐銇俱仜銈" - -#: parser/parse_utilcmd.c:1211 -#, c-format -msgid "column \"%s\" appears twice in primary key constraint" -msgstr "鍒梊"%s\"銇屻儣銉┿偆銉炪儶銈兗鍒剁磩鍐呫伀2鍥炲嚭鐝俱仐銇俱仚" - -#: parser/parse_utilcmd.c:1216 -#, c-format -msgid "column \"%s\" appears twice in unique constraint" -msgstr "鍒梊"%s\"銇屼竴鎰忔у埗绱勫唴銇2鍥炲嚭鐝俱仐銇俱仚" - -#: parser/parse_utilcmd.c:1363 -msgid "index expression cannot return a set" -msgstr "寮忋偆銉炽儑銉冦偗銈广伅闆嗗悎銈掕繑銇欍亾銇ㄣ亴銇с亶銇俱仜銈" - -#: parser/parse_utilcmd.c:1373 -msgid "" -"index expressions and predicates can refer only to the table being indexed" -msgstr "銈ゃ兂銉囥儍銈偣寮忋仺琛撳緦銇偆銉炽儑銉冦偗銈逛粯銇戙仌銈屻倠銉嗐兗銉栥儷銇伩銈掑弬鐓с仹銇嶃伨銇" - -#: parser/parse_utilcmd.c:1468 -msgid "rule WHERE condition cannot contain references to other relations" -msgstr "銉兗銉伄WHERE鏉′欢銇粬銇儶銉兗銈枫儳銉炽伕銇弬鐓с倰鎸併仧銇涖倝銈屻伨銇涖倱" - -#: parser/parse_utilcmd.c:1474 -msgid "cannot use aggregate function in rule WHERE condition" -msgstr "銉兗銉伄WHERE鏉′欢銇с伅闆嗙磩闁㈡暟銈掍娇鐢ㄣ仹銇嶃伨銇涖倱" - -#: parser/parse_utilcmd.c:1478 -msgid "cannot use window function in rule WHERE condition" -msgstr "銉兗銉伄 WHERE 鍙ャ仹銇偊銈c兂銉夈偊闁㈡暟銈掍娇鐢ㄣ仹銇嶃伨銇涖倱" - -#: parser/parse_utilcmd.c:1550 -msgid "" -"rules with WHERE conditions can only have SELECT, INSERT, UPDATE, or DELETE " -"actions" -msgstr "" -"銉兗銉伄WHERE鏉′欢銇疭ELECT銆両NSERT銆乁PDATE銆丏ELETE鍕曚綔銇伩銈掓寔銇ゃ亾銇ㄣ亴銇с亶銇俱仚" - -#: parser/parse_utilcmd.c:1568 parser/parse_utilcmd.c:1638 -#: rewrite/rewriteHandler.c:424 rewrite/rewriteManip.c:1024 -msgid "conditional UNION/INTERSECT/EXCEPT statements are not implemented" -msgstr "鏉′欢浠樸亶銇甎NION/INTERSECT/EXCEPT鏂囥伅瀹熻銇曘倢銇︺亜銇俱仜銈" - -#: parser/parse_utilcmd.c:1586 -msgid "ON SELECT rule cannot use OLD" -msgstr "ON SELECT銉兗銉仹銇疧LD銈掍娇鐢ㄣ仹銇嶃伨銇涖倱" - -#: parser/parse_utilcmd.c:1590 -msgid "ON SELECT rule cannot use NEW" -msgstr "ON SELECT銉兗銉仹銇疦EW銈掍娇鐢ㄣ仹銇嶃伨銇涖倱" - -#: parser/parse_utilcmd.c:1599 -msgid "ON INSERT rule cannot use OLD" -msgstr "ON INSERT銉兗銉仹銇疧LD銈掍娇鐢ㄣ仹銇嶃伨銇涖倱" - -#: parser/parse_utilcmd.c:1605 -msgid "ON DELETE rule cannot use NEW" -msgstr "ON DELETE銉兗銉仹銇疦EW銈掍娇鐢ㄣ仹銇嶃伨銇涖倱" - -#: parser/parse_utilcmd.c:1888 -msgid "misplaced DEFERRABLE clause" -msgstr "DEFERRABLE鍙ャ伄鍫存墍銇岄枔閬曘仯銇︺亜銇俱仚" - -#: parser/parse_utilcmd.c:1892 parser/parse_utilcmd.c:1905 -msgid "multiple DEFERRABLE/NOT DEFERRABLE clauses not allowed" -msgstr "瑜囨暟銇瓺EFERRABLE/NOT DEFERRABLE鍙ャ倰浣跨敤銇с亶銇俱仜銈" - -#: parser/parse_utilcmd.c:1901 -msgid "misplaced NOT DEFERRABLE clause" -msgstr "NOT DEFERRABLE鍙ャ伄鍫存墍銇岄枔閬曘仯銇︺亜銇俱仚" - -#: parser/parse_utilcmd.c:1912 parser/parse_utilcmd.c:1935 gram.y:3257 -#: gram.y:3273 -msgid "constraint declared INITIALLY DEFERRED must be DEFERRABLE" -msgstr "INITIALLY DEFERRED銇ㄥ瑷銇曘倢銇熷埗绱勩伅DEFERRABLE銇с仾銇戙倢銇般仾銈娿伨銇涖倱" - -#: parser/parse_utilcmd.c:1919 -msgid "misplaced INITIALLY DEFERRED clause" -msgstr "INITIALLY DEFERRED鍙ャ伄鍫存墍銇岄枔閬曘仯銇︺亜銇俱仚<" - -#: parser/parse_utilcmd.c:1923 parser/parse_utilcmd.c:1946 -msgid "multiple INITIALLY IMMEDIATE/DEFERRED clauses not allowed" -msgstr "瑜囨暟銇甀NITIALLY IMMEDIATE/DEFERRED鍙ャ倰浣跨敤銇с亶銇俱仜銈" - -#: parser/parse_utilcmd.c:1942 -msgid "misplaced INITIALLY IMMEDIATE clause" -msgstr "INITIALLY IMMEDIATE鍙ャ伄鍫存墍銇岄枔閬曘仯銇︺亜銇俱仚<" - -#: parser/parse_utilcmd.c:2113 -#, c-format -msgid "" -"CREATE specifies a schema (%s) different from the one being created (%s)" -msgstr "CREATE銇ф寚瀹氥仐銇熴偣銈兗銉(%s)銇屼綔鎴愬厛銇偣銈兗銉(%s)銇ㄧ暟銇倞銇俱仚" - -#: parser/parse_coerce.c:921 -msgid "Input has too few columns." -msgstr "鍏ュ姏鍒椼亴灏戙仾銇欍亷銇俱仚" - -#: parser/parse_coerce.c:939 -#, c-format -msgid "Cannot cast type %s to %s in column %d." -msgstr "鍒%3$d銇仸鍨%1$s銇嬨倝%2$s銇搞偔銉c偣銉堛仹銇嶃伨銇涖倱" - -#: parser/parse_coerce.c:954 -msgid "Input has too many columns." -msgstr "鍏ュ姏鍒椼亴澶氥仚銇庛伨銇" - -#. translator: first %s is name of a SQL construct, eg WHERE -#: parser/parse_coerce.c:997 -#, c-format -msgid "argument of %s must be type boolean, not type %s" -msgstr "%s 銇紩鏁般伅 %s 鍨嬨仹銇仾銇忋儢銉笺儷鍨嬨仹銇亼銈屻伆銇倞銇俱仜銈" - -#. translator: %s is name of a SQL construct, eg WHERE -#. translator: %s is name of a SQL construct, eg LIMIT -#: parser/parse_coerce.c:1007 parser/parse_coerce.c:1056 -#, c-format -msgid "argument of %s must not return a set" -msgstr "%s銇紩鏁般伅闆嗗悎銈掕繑銇椼仸銇仾銈娿伨銇涖倱" - -#. translator: first %s is name of a SQL construct, eg LIMIT -#: parser/parse_coerce.c:1044 -#, c-format -msgid "argument of %s must be type %s, not type %s" -msgstr "%1$s銇紩鏁般伅鍨%3$s銇с伅銇亸%2$s鍨嬨仹銇亼銈屻伆銇倞銇俱仜銈" - -#. translator: first %s is name of a SQL construct, eg CASE -#: parser/parse_coerce.c:1177 -#, c-format -msgid "%s types %s and %s cannot be matched" -msgstr "%s銇瀷%s銇%s銈掍竴鑷淬仌銇涖倠銇撱仺銇屻仹銇嶃伨銇涖倱" - -#. translator: first %s is name of a SQL construct, eg CASE -#: parser/parse_coerce.c:1244 -#, c-format -msgid "%s could not convert type %s to %s" -msgstr "%s銇у瀷%s銇嬨倝%s銇稿鎻涖仹銇嶃伨銇涖倱銇с仐銇" - -#: parser/parse_coerce.c:1485 -msgid "arguments declared \"anyelement\" are not all alike" -msgstr "\"anyelement\"銇ㄥ瑷銇曘倢銇熷紩鏁般亴鍏ㄣ仸鍚屻仒銇с亗銈娿伨銇涖倱" - -#: parser/parse_coerce.c:1504 -msgid "arguments declared \"anyarray\" are not all alike" -msgstr "\"anyarray\"銇ㄥ瑷銇曘倢銇熷紩鏁般亴鍏ㄣ仸鍚屻仒銇с亗銈娿伨銇涖倱" - -#: parser/parse_coerce.c:1533 parser/parse_coerce.c:1677 -#: parser/parse_coerce.c:1708 -#, c-format -msgid "argument declared \"anyarray\" is not an array but type %s" -msgstr "\"anyarray\"銇ㄥ瑷銇曘倢銇熷紩鏁般亴閰嶅垪銇с仾銇忓瀷%s銇с仐銇" - -#: parser/parse_coerce.c:1549 -msgid "" -"argument declared \"anyarray\" is not consistent with argument declared " -"\"anyelement\"" -msgstr "" -"\"anyarray\"銇ㄥ瑷銇曘倢銇熷紩鏁般仺\"anyelement\"銇ㄥ瑷銇曘倢銇熷紩鏁般仺銇ф暣鍚堟с亴銇傘倞" -"銇俱仜銈" - -#: parser/parse_coerce.c:1567 -msgid "could not determine polymorphic type because input has type \"unknown\"" -msgstr "鍏ュ姏鍨嬨亴\"unknown\"銇с亗銇c仧銇熴倎澶氭鍨嬨倰姹哄畾銇с亶銇俱仜銈撱仹銇椼仧" - -#: parser/parse_coerce.c:1577 -#, c-format -msgid "type matched to anynonarray is an array type: %s" -msgstr "anynonarray銇ㄥ悎銇嗗瀷銇厤鍒楀瀷銇с仚: %s" - -#: parser/parse_coerce.c:1587 -#, c-format -msgid "type matched to anyenum is not an enum type: %s" -msgstr "anyenum銇悎銇嗗瀷銇垪鎸欏瀷銇с伅銇傘倞銇俱仜銈: %s" - -#: parser/parse_target.c:369 parser/parse_target.c:657 -#, c-format -msgid "cannot assign to system column \"%s\"" -msgstr "銈枫偣銉嗐儬鍒梊"%s\"銇唬鍏ャ仹銇嶃伨銇涖倱" - -#: parser/parse_target.c:394 -msgid "cannot set an array element to DEFAULT" -msgstr "閰嶅垪瑕佺礌銇獶EFAULT銈掕ō瀹氥仹銇嶃伨銇涖倱" - -#: parser/parse_target.c:399 -msgid "cannot set a subfield to DEFAULT" -msgstr "銈点儢銉曘偅銉笺儷銉夈伀DEFAULT銈掕ō瀹氥仹銇嶃伨銇涖倱" - -#: parser/parse_target.c:466 -#, c-format -msgid "column \"%s\" is of type %s but expression is of type %s" -msgstr "鍒梊"%s\"銇瀷%s銇с仚銇屻佸紡銇瀷%s銇с仐銇" - -#: parser/parse_target.c:641 -#, c-format -msgid "" -"cannot assign to field \"%s\" of column \"%s\" because its type %s is not a " -"composite type" -msgstr "" -"鍨%3$s銇岃鍚堝瀷銇с亗銈娿伨銇涖倱銇仹銆佸垪\"%2$s\"銇儠銈c兗銉儔\"%1$s\"銇唬鍏ャ仹銇嶃伨銇" -"銈撱" - -#: parser/parse_target.c:650 -#, c-format -msgid "" -"cannot assign to field \"%s\" of column \"%s\" because there is no such " -"column in data type %s" -msgstr "" -"銉囥兗銈垮瀷%3$s銇垪銇屻亗銈娿伨銇涖倱銇仹銆佸垪\"%2$s\"銇儠銈c兗銉儔\"%1$s\"銇唬鍏ャ仹銇嶃伨" -"銇涖倱銆" - -#: parser/parse_target.c:725 -#, c-format -msgid "" -"array assignment to \"%s\" requires type %s but expression is of type %s" -msgstr "\"%s\"銇搞伄閰嶅垪浠e叆銇伅鍨%s銇屽繀瑕併仹銇欍亴銆佸紡銇瀷%s銇с仐銇" - -#: parser/parse_target.c:735 -#, c-format -msgid "subfield \"%s\" is of type %s but expression is of type %s" -msgstr "銈点儢銉曘偅銉笺儷銉塡"%s\"銇瀷%s銇с仚銇屻佸紡銇瀷%s銇с仐銇" - -#: parser/parse_target.c:820 parser/parse_target.c:831 -#: commands/tablecmds.c:1178 commands/copy.c:3415 -#, c-format -msgid "column \"%s\" specified more than once" -msgstr "鍒梊"%s\"銇岃鏁版寚瀹氥仌銈屻伨銇椼仧" - -#: parser/parse_target.c:991 -msgid "SELECT * with no tables specified is not valid" -msgstr "銉嗐兗銉栥儷鎸囧畾銇仾銇凷ELECT *銇劇鍔广仹銇" +msgid "identifier \"%s\" will be truncated to \"%.*s\"" +msgstr "璀樺垾瀛怽"%s\"銈抃"%.*s\"銇垏銈婅┌銈併伨銇" #: scan.l:386 msgid "unterminated /* comment" @@ -6834,7 +14821,9 @@ msgstr "Unicode銈ㄣ偣銈便兗銉椼倰浣裤仯銇熸枃瀛楀垪瀹氭暟銇嵄闄恒仾浣跨敤" msgid "" "String constants with Unicode escapes cannot be used when " "standard_conforming_strings is off." -msgstr "Unicode銈ㄣ偣銈便兗銉椼伅standard_conforming_strings銇岀劇鍔广仾鏅傘伀浣跨敤銇欍倠銇撱仺銇仹銇嶃伨銇涖倱銆" +msgstr "" +"Unicode銈ㄣ偣銈便兗銉椼伅standard_conforming_strings銇岀劇鍔广仾鏅傘伀浣跨敤銇欍倠銇撱仺銇仹銇" +"銇俱仜銈撱" #: scan.l:524 msgid "unsafe use of \\' in a string literal" @@ -6924,6 +14913,427 @@ msgid "Use the escape string syntax for escapes, e.g., E'\\r\\n'." msgstr "" "銈ㄣ偣銈便兗銉楃敤銇偍銈广偙銉笺儣鏂囧瓧鍒楁鏂囥佷緥銇堛伆E'\\\\r\\\\n'銈掍娇鐢ㄣ仐銇︺亸銇犮仌銇" +#: parser/parse_cte.c:40 +#, c-format +msgid "" +"recursive reference to query \"%s\" must not appear within its non-recursive " +"term" +msgstr "銈偍銉兗 \"%s\" 銇搞伄鍐嶅赴鐨勫弬鐓с亴銆併仢銇潪鍐嶅赴闋呯洰鍐呫仹鐝俱倢銇︺伅銇倞銇俱仜銈" + +#: parser/parse_cte.c:42 +#, c-format +msgid "recursive reference to query \"%s\" must not appear within a subquery" +msgstr "銈偍銉兗 \"%s\" 銇搞伄鍐嶅赴鐨勫弬鐓с亴銆佸壇鍟忋亜鍚堛倧銇涘唴銇х従銈屻仸銇仾銈娿伨銇涖倱" + +#: parser/parse_cte.c:44 +#, c-format +msgid "" +"recursive reference to query \"%s\" must not appear within an outer join" +msgstr "銈偍銉兗 \"%s\" 銇搞伄鍐嶅赴鐨勫弬鐓с亴銆佸閮ㄧ祼鍚堝唴銇х従銈屻仸銇仾銈娿伨銇涖倱" + +#: parser/parse_cte.c:46 +#, c-format +msgid "recursive reference to query \"%s\" must not appear within INTERSECT" +msgstr "銈偍銉兗 \"%s\" 銇搞伄鍐嶅赴鐨勫弬鐓с亴銆両NTERSECT 鍐呫仹鐝俱倢銇︺伅銇倞銇俱仜銈" + +#: parser/parse_cte.c:48 +#, c-format +msgid "recursive reference to query \"%s\" must not appear within EXCEPT" +msgstr "銈偍銉兗 \"%s\" 銇搞伄鍐嶅赴鐨勫弬鐓с亴銆丒XCEPT 鍐呫仹鐝俱倢銇︺伅銇倞銇俱仜銈" + +#: parser/parse_cte.c:133 +#, c-format +msgid "WITH query name \"%s\" specified more than once" +msgstr "WITH 銈偍銉兗鍚 \"%s\" 銇岃鏁板洖鎸囧畾銇曘倢銇俱仐銇" + +#: parser/parse_cte.c:269 +msgid "subquery in WITH cannot have SELECT INTO" +msgstr "WITH 銇亰銇戙倠鍓晱銇勫悎銈忋仜銇с伅 SELECT INTO 銈掍娇鐢ㄣ仹銇嶃伨銇涖倱" + +#: parser/parse_cte.c:310 +#, c-format +msgid "" +"recursive query \"%s\" column %d has type %s in non-recursive term but type %" +"s overall" +msgstr "" +"鍐嶅赴銈偍銉兗 \"%s\" 銇 %d 鍊嬬洰銇偒銉┿儬銇岄潪鍐嶅赴闋呯洰鍐呫仹 %s 鍨嬨伀銇仯銇︺亜銇俱仚" +"銇屻佸叏浣撶殑銇伅 %s 鍨嬨伀銇仯銇︺亜銇俱仚" + +#: parser/parse_cte.c:316 +msgid "Cast the output of the non-recursive term to the correct type." +msgstr "闈炲啀甯伴爡鐩伄鍑哄姏銈掓銇椼亜鍨嬨伀銈儯銈广儓銇椼仸銇忋仩銇曘亜" + +#: parser/parse_cte.c:386 +#, c-format +msgid "WITH query \"%s\" has %d columns available but %d columns specified" +msgstr "" +"WITH 銈偍銉兗 \"%s\" 銇с伅 %d 鍊嬨伄銈儵銉犮亴浣跨敤銇с亶銇俱仚銇屻%d 鍊嬨伄銈儵銉犮亴鎸囧畾" +"銇曘倢銇俱仐銇" + +#: parser/parse_cte.c:566 +msgid "mutual recursion between WITH items is not implemented" +msgstr "WITH 闋呯洰闁撳悓澹伄鍐嶅赴銇疅瑁呫仌銈屻仸銇勩伨銇涖倱" + +#: parser/parse_cte.c:618 +#, c-format +msgid "" +"recursive query \"%s\" does not have the form non-recursive-term UNION [ALL] " +"recursive-term" +msgstr "鍐嶅赴銈偍銉兗 \"%s\" 銇 闈炲啀甯伴爡鐩 UNION [ALL] 鍐嶅赴闋呯洰 銇屻亗銈娿伨銇涖倱" + +#: parser/parse_cte.c:650 +msgid "ORDER BY in a recursive query is not implemented" +msgstr "鍐嶅赴銈偍銉兗鍐呫伄 ORDER BY 銇疅瑁呫仌銈屻仸銇勩伨銇涖倱" + +#: parser/parse_cte.c:656 +msgid "OFFSET in a recursive query is not implemented" +msgstr "鍐嶅赴銈偍銉兗鍐呫伄 OFFSET 銇疅瑁呫仌銈屻仸銇勩伨銇涖倱" + +#: parser/parse_cte.c:662 +msgid "LIMIT in a recursive query is not implemented" +msgstr "鍐嶅赴銈偍銉兗鍐呫伄 LIMIT 銇疅瑁呫仌銈屻仸銇勩伨銇涖倱" + +#: parser/parse_cte.c:668 +msgid "FOR UPDATE/SHARE in a recursive query is not implemented" +msgstr "鍐嶅赴銈偍銉兗鍐呫伄 FOR UPDATE/SHARE 銇疅瑁呫仌銈屻仸銇勩伨銇涖倱" + +#: parser/parse_cte.c:730 +#, c-format +msgid "recursive reference to query \"%s\" must not appear more than once" +msgstr "銈偍銉兗 \"%s\" 銇搞伄鍐嶅赴鍙傜収銇岋紥鍥炰互涓婄従銈屻仸銇仾銈娿伨銇涖倱" + +#: parser/parse_oper.c:253 +#, c-format +msgid "could not identify an ordering operator for type %s" +msgstr "鍨%s銇爢搴忔紨绠楀瓙銈掕瓨鍒ャ仹銇嶃伨銇涖倱銇с仐銇" + +#: parser/parse_oper.c:255 +msgid "Use an explicit ordering operator or modify the query." +msgstr "鏄庣ず鐨勩伀闋嗗簭婕旂畻瀛愩倰浣跨敤銇欍倠銇嬪晱銇勫悎銈忋仜銈掑鏇淬仐銇︺亸銇犮仌銇" + +#: parser/parse_oper.c:512 +#, c-format +msgid "operator requires run-time type coercion: %s" +msgstr "婕旂畻瀛愩伅瀹熻鏅傘伄鍨嬪挤鍒躲亴蹇呰銇с仚: %s" + +#: parser/parse_oper.c:754 +#, c-format +msgid "operator is not unique: %s" +msgstr "婕旂畻瀛愩伅涓鎰忋仹銇亗銈娿伨銇涖倱: %s" + +#: parser/parse_oper.c:756 +msgid "" +"Could not choose a best candidate operator. You might need to add explicit " +"type casts." +msgstr "" +"鏈鍠勩伄鍊欒婕旂畻瀛愩倰閬告姙銇с亶銇俱仜銈撱仹銇椼仧銆傛槑绀虹殑銇瀷銈儯銈广儓銇屽繀瑕併亱銈傘仐銈屻伨銇" +"銈" + +#: parser/parse_oper.c:764 +msgid "" +"No operator matches the given name and argument type(s). You might need to " +"add explicit type casts." +msgstr "" +"鎸囧畾鍚嶇О銆佹寚瀹氬紩鏁板瀷銇悎銇嗘紨绠楀瓙銇屻亗銈娿伨銇涖倱銆傛槑绀虹殑銇瀷銈儯銈广儓銇屽繀瑕併亱銈傘仐" +"銈屻伨銇涖倱" + +#: parser/parse_oper.c:823 parser/parse_oper.c:936 +#, c-format +msgid "operator is only a shell: %s" +msgstr "婕旂畻瀛愩伅鍗樸仾銈嬨偡銈с儷銇с仚锛%s" + +#: parser/parse_oper.c:924 +msgid "op ANY/ALL (array) requires array on right side" +msgstr "婕旂畻瀛 ANY/ALL (閰嶅垪) 銇彸鍋淬伀閰嶅垪銇屽繀瑕併仹銇" + +#: parser/parse_oper.c:966 +msgid "op ANY/ALL (array) requires operator to yield boolean" +msgstr "婕旂畻瀛 ANY/ALL (閰嶅垪) 銇紨绠楀瓙銇儢銉笺儷鍨嬨倰杩斻仌銇亼銈屻伆銇倞銇俱仜銈" + +#: parser/parse_oper.c:971 +msgid "op ANY/ALL (array) requires operator not to return a set" +msgstr "婕旂畻瀛 ANY/ALL (閰嶅垪) 銇紨绠楀瓙銇泦鍚堛倰杩斻仐銇︺伅銇勩亼銇俱仜銈" + +#: parser/parse_target.c:369 parser/parse_target.c:657 +#, c-format +msgid "cannot assign to system column \"%s\"" +msgstr "銈枫偣銉嗐儬鍒梊"%s\"銇唬鍏ャ仹銇嶃伨銇涖倱" + +#: parser/parse_target.c:394 +msgid "cannot set an array element to DEFAULT" +msgstr "閰嶅垪瑕佺礌銇獶EFAULT銈掕ō瀹氥仹銇嶃伨銇涖倱" + +#: parser/parse_target.c:399 +msgid "cannot set a subfield to DEFAULT" +msgstr "銈点儢銉曘偅銉笺儷銉夈伀DEFAULT銈掕ō瀹氥仹銇嶃伨銇涖倱" + +#: parser/parse_target.c:466 +#, c-format +msgid "column \"%s\" is of type %s but expression is of type %s" +msgstr "鍒梊"%s\"銇瀷%s銇с仚銇屻佸紡銇瀷%s銇с仐銇" + +#: parser/parse_target.c:641 +#, c-format +msgid "" +"cannot assign to field \"%s\" of column \"%s\" because its type %s is not a " +"composite type" +msgstr "" +"鍨%3$s銇岃鍚堝瀷銇с亗銈娿伨銇涖倱銇仹銆佸垪\"%2$s\"銇儠銈c兗銉儔\"%1$s\"銇唬鍏ャ仹銇嶃伨銇" +"銈撱" + +#: parser/parse_target.c:650 +#, c-format +msgid "" +"cannot assign to field \"%s\" of column \"%s\" because there is no such " +"column in data type %s" +msgstr "" +"銉囥兗銈垮瀷%3$s銇垪銇屻亗銈娿伨銇涖倱銇仹銆佸垪\"%2$s\"銇儠銈c兗銉儔\"%1$s\"銇唬鍏ャ仹銇嶃伨" +"銇涖倱銆" + +#: parser/parse_target.c:725 +#, c-format +msgid "" +"array assignment to \"%s\" requires type %s but expression is of type %s" +msgstr "\"%s\"銇搞伄閰嶅垪浠e叆銇伅鍨%s銇屽繀瑕併仹銇欍亴銆佸紡銇瀷%s銇с仐銇" + +#: parser/parse_target.c:735 +#, c-format +msgid "subfield \"%s\" is of type %s but expression is of type %s" +msgstr "銈点儢銉曘偅銉笺儷銉塡"%s\"銇瀷%s銇с仚銇屻佸紡銇瀷%s銇с仐銇" + +#: parser/parse_target.c:991 +msgid "SELECT * with no tables specified is not valid" +msgstr "銉嗐兗銉栥儷鎸囧畾銇仾銇凷ELECT *銇劇鍔广仹銇" + +#: gram.y:1191 +msgid "current database cannot be changed" +msgstr "鐝惧湪銇儑銉笺偪銉欍兗銈广倰澶夋洿銇с亶銇俱仜銈" + +#: gram.y:1306 gram.y:1321 +msgid "time zone interval must be HOUR or HOUR TO MINUTE" +msgstr "鏅傞枔甯伄闁撻殧銇疕OUR銇俱仧銇疕OUR TO MINUTE銇с仾銇戙倢銇般仾銈娿伨銇涖倱" + +#: gram.y:1326 gram.y:7744 gram.y:10037 +msgid "interval precision specified twice" +msgstr "銈ゃ兂銈裤兗銉愩儷鍨嬨伄绮惧害銇岋紥鍥炴寚瀹氥仌銈屻伨銇椼仧" + +#: gram.y:2522 +msgid "CREATE TABLE AS cannot specify INTO" +msgstr "CREATE TABLE AS銇疘NTO銈掓寚瀹氥仹銇嶃伨銇涖倱" + +#: gram.y:3176 +msgid "duplicate trigger events specified" +msgstr "閲嶈銇椼仧銉堛儶銈兗銈ゃ儥銉炽儓銇屾寚瀹氥仌銈屻伨銇椼仧" + +#: gram.y:3326 +msgid "CREATE ASSERTION is not yet implemented" +msgstr "CREATE ASSERTION銇伨銇犲疅瑁呫仌銈屻仸銇勩伨銇涖倱" + +#: gram.y:3342 +msgid "DROP ASSERTION is not yet implemented" +msgstr "DROP ASSERTION銇伨銇犲疅瑁呫仌銈屻仸銇勩伨銇涖倱" + +#: gram.y:3638 +msgid "RECHECK is no longer required" +msgstr "RECHECK 銇倐銇倓蹇呰銇ㄣ仌銈屻伨銇涖倱" + +#: gram.y:3639 +msgid "Update your data type." +msgstr "銉囥兗銈垮瀷銈掓洿鏂般仐銇︺亸銇犮仌銇" + +#: gram.y:5917 gram.y:5923 gram.y:5929 +msgid "WITH CHECK OPTION is not implemented" +msgstr "WITH CHECK OPTION銇疅瑁呫仌銈屻仸銇勩伨銇涖倱" + +#: gram.y:6515 +msgid "column name list not allowed in CREATE TABLE / AS EXECUTE" +msgstr "CREATE TABLE / AS EXECUTE銇с伅鍒楀悕銉偣銉堛倰浣跨敤銇с亶銇俱仜銈" + +#: gram.y:6736 +msgid "number of columns does not match number of values" +msgstr "鍒椼伄鏁般亴VALUES銇暟銇ㄤ竴鑷淬仐銇俱仜銈" + +#: gram.y:7160 +msgid "LIMIT #,# syntax is not supported" +msgstr "LIMIT #,#妲嬫枃銇疅瑁呫仌銈屻仸銇勩伨銇涖倱" + +#: gram.y:7161 +msgid "Use separate LIMIT and OFFSET clauses." +msgstr "鍒嗗壊銇椼仸LIMIT銇∣FFSET鍙ャ倰浣跨敤銇椼仸銇忋仩銇曘亜" + +#: gram.y:7382 +msgid "VALUES in FROM must have an alias" +msgstr "FROM鍙ャ伄VALUES銇垾鍚嶃倰鎸併仧銇亼銈屻伆銇倞銇俱仜銈" + +#: gram.y:7383 +msgid "For example, FROM (VALUES ...) [AS] foo." +msgstr "渚嬨亪銇般丗ROM (VALUES ...) [AS] foo銆" + +#: gram.y:7388 +msgid "subquery in FROM must have an alias" +msgstr "FROM鍙ャ伄鍓晱銇勫悎銈忋仜銇垾鍚嶃倰鎸併仧銇亼銈屻伆銇倞銇俱仜銈" + +#: gram.y:7389 +msgid "For example, FROM (SELECT ...) [AS] foo." +msgstr "渚嬨亪銇般丗ROM (SELECT ...) [AS] foo銆" + +#: gram.y:7870 +msgid "precision for type float must be at least 1 bit" +msgstr "娴嫊灏忔暟鐐规暟銇瀷銇簿搴︺伅鏈浣庛仹銈1銉撱儍銉堛仾銇戙倢銇般仾銈娿伨銇涖倱" + +#: gram.y:7879 +msgid "precision for type float must be less than 54 bits" +msgstr "娴嫊灏忔暟鐐规暟銇瀷銇簿搴︺伅54銉撱儍銉堛倛銈娿倐灏忋仌銇忋仾銇戙倢銇般仾銈娿伨銇涖倱" + +#: gram.y:8575 +msgid "UNIQUE predicate is not yet implemented" +msgstr "UNIQUE杩伴儴銇伨銇犲疅瑁呫仌銈屻仸銇勩伨銇涖倱" + +#: gram.y:9414 gram.y:9429 +msgid "frame start cannot be UNBOUNDED FOLLOWING" +msgstr "妲嬫垚銇枊濮嬮儴鍒嗐亴 UNBOUNDED FOLLOWING 銇с亗銇c仸銇仾銈娿伨銇涖倱" + +#: gram.y:9419 gram.y:9434 +msgid "frame start at CURRENT ROW is not implemented" +msgstr "CURRENT ROW 銇у銇俱倠妲嬫垚(frame)銇疅瑁呫仌銈屻仸銇勩伨銇涖倱" + +#: gram.y:9439 +msgid "frame end cannot be UNBOUNDED PRECEDING" +msgstr "妲嬫垚銇湯灏俱亴 UNBOUNDED PRECEDING 銇с亗銇c仸銇仾銈娿伨銇涖倱" + +#: gram.y:10559 +msgid "OLD used in query that is not in a rule" +msgstr "銉兗銉互澶栥伄鍟忋亜鍚堛倧銇涖仹OLD銇屼娇鐢ㄣ仌銈屻伨銇椼仧" + +#: gram.y:10569 +msgid "NEW used in query that is not in a rule" +msgstr "銉兗銉互澶栥伄鍟忋亜鍚堛倧銇涖仹NEW銇屼娇鐢ㄣ仌銈屻伨銇椼仧" + +#: gram.y:10617 gram.y:10824 +msgid "improper use of \"*\"" +msgstr " \"*\" 銇娇銇勬柟銇屼笉閬╁垏銇с仚" + +#: gram.y:10756 +msgid "wrong number of parameters on left side of OVERLAPS expression" +msgstr "OVERLAPS寮忋伄宸﹁竞銇儜銉┿儭銉笺偪鏁般亴闁撻仌銇c仸銇勩伨銇" + +#: gram.y:10763 +msgid "wrong number of parameters on right side of OVERLAPS expression" +msgstr "OVERLAPS寮忋伄鍙宠竞銇儜銉┿儭銉笺偪鏁般亴闁撻仌銇c仸銇勩伨銇" + +#: gram.y:10886 +msgid "multiple ORDER BY clauses not allowed" +msgstr "瑜囨暟銇甇RDER BY鍙ャ伅浣跨敤銇с亶銇俱仜銈" + +#: gram.y:10897 +msgid "multiple OFFSET clauses not allowed" +msgstr "瑜囨暟銇甇FFSET鍙ャ伅浣跨敤銇с亶銇俱仜銈" + +#: gram.y:10906 +msgid "multiple LIMIT clauses not allowed" +msgstr "瑜囨暟銇甃IMIT鍙ャ伅浣跨敤銇с亶銇俱仜銈" + +#: gram.y:10915 +msgid "multiple WITH clauses not allowed" +msgstr "瑜囨暟銇 WITH 鍙ャ伅浣跨敤銇с亶銇俱仜銈" + +#: gram.y:11069 +msgid "OUT and INOUT arguments aren't allowed in TABLE functions" +msgstr "銉嗐兗銉栥儷闁㈡暟銇с伅 OUT 銇 INOUT 寮曟暟銇娇鐢ㄣ仹銇嶃伨銇涖倱" + +#: parser/parse_func.c:187 +#, c-format +msgid "%s(*) specified, but %s is not an aggregate function" +msgstr "%s(*)銇屾寚瀹氥仌銈屻伨銇椼仧銇%s銇泦绱勯枹鏁般仹銇亗銈娿伨銇涖倱" + +#: parser/parse_func.c:194 +#, c-format +msgid "DISTINCT specified, but %s is not an aggregate function" +msgstr "DISTINCT銇屾寚瀹氥仌銈屻伨銇椼仧銇%s銇泦绱勯枹鏁般仹銇亗銈娿伨銇涖倱" + +#: parser/parse_func.c:200 +#, c-format +msgid "" +"OVER specified, but %s is not a window function nor an aggregate function" +msgstr "" +"OVER 銇屾寚瀹氥仌銈屻伨銇椼仧銇屻%s 銇偊銈c兂銉夈偊闁㈡暟銇ㄩ泦绱勯枹鏁般伄銇勩仛銈屻仹銈傘亗銈娿伨銇涖倱" + +#: parser/parse_func.c:227 +#, c-format +msgid "function %s is not unique" +msgstr "闁㈡暟%s銇竴鎰忋仹銇傘倞銇俱仜銈" + +#: parser/parse_func.c:230 +msgid "" +"Could not choose a best candidate function. You might need to add explicit " +"type casts." +msgstr "" +"鏈鍠勩伄鍊欒闁㈡暟銈掗伕鎶炪仹銇嶃伨銇涖倱銇с仐銇熴傛槑绀虹殑銇瀷銈儯銈广儓銇屽繀瑕併亱銈傘仐銈屻伨銇涖倱" + +#: parser/parse_func.c:239 +msgid "" +"No function matches the given name and argument types. You might need to add " +"explicit type casts." +msgstr "" +"鎸囧畾鍚嶇О銆佹寚瀹氬紩鏁板瀷銇悎銇嗛枹鏁般亴銇傘倞銇俱仜銈撱傛槑绀虹殑銇瀷銈儯銈广儓銇屽繀瑕併亱銈傘仐銈" +"銇俱仜銈" + +#: parser/parse_func.c:346 parser/parse_func.c:399 +#, c-format +msgid "%s(*) must be used to call a parameterless aggregate function" +msgstr "%s(*)銇儜銉┿儭銉笺偪銇屻仾銇勯泦绱勯枹鏁般伄鍛笺伋鍑恒仐銇娇鐢ㄣ仐銇亼銈屻伆銇倞銇俱仜銈" + +#: parser/parse_func.c:353 +msgid "aggregates cannot return sets" +msgstr "闆嗙磩銇泦鍚堛倰杩斻仜銇俱仜銈" + +#: parser/parse_func.c:372 +msgid "window function call requires an OVER clause" +msgstr "銈︺偅銉炽儔銈﹂枹鏁般伄鍛笺伋鍑恒仐銇伅 OVER 鍙ャ亴蹇呰銇с仚" + +#: parser/parse_func.c:389 +msgid "DISTINCT is not implemented for window functions" +msgstr "銈︺偅銉炽儔銈﹂枹鏁般伀瀵俱仚銈 DISTINCT 銇疅瑁呫仌銈屻仸銇勩伨銇涖倱" + +#: parser/parse_func.c:406 +msgid "window functions cannot return sets" +msgstr "銈︺偅銉炽儔銈﹂枹鏁般伅闆嗗悎銈掕繑銇欍亾銇ㄣ亴銇с亶銇俱仜銈" + +#: parser/parse_func.c:1190 +#, c-format +msgid "column %s.%s does not exist" +msgstr "鍒%s.%s銇瓨鍦ㄣ仐銇俱仜銈" + +#: parser/parse_func.c:1202 +#, c-format +msgid "column \"%s\" not found in data type %s" +msgstr "銉囥兗銈垮瀷%2$s銇垪\"%1$s\"銇亗銈娿伨銇涖倱" + +#: parser/parse_func.c:1208 +#, c-format +msgid "could not identify column \"%s\" in record data type" +msgstr "銉偝銉笺儔銉囥兗銈垮瀷銇垪\"%s\"銈掕瓨鍒ャ仹銇嶃伨銇涖倱銇с仐銇" + +#: parser/parse_func.c:1214 +#, c-format +msgid "column notation .%s applied to type %s, which is not a composite type" +msgstr "鍒楄娉 .%s銇屽瀷%s銇娇鐢ㄣ仌銈屻伨銇椼仧銇屻併亾銇瀷銇鍚堝瀷銇с伅銇傘倞銇俱仜銈" + +#: parser/parse_func.c:1398 +#, c-format +msgid "aggregate %s(*) does not exist" +msgstr "闆嗙磩%s(*)銇瓨鍦ㄣ仐銇俱仜銈" + +#: parser/parse_func.c:1403 +#, c-format +msgid "aggregate %s does not exist" +msgstr "闆嗙磩%s銇瓨鍦ㄣ仐銇俱仜銈" + +#: parser/parse_func.c:1424 +#, c-format +msgid "function %s is not an aggregate" +msgstr "闁㈡暟%s銇泦绱勩仹銇亗銈娿伨銇涖倱" + #: parser/parse_clause.c:414 #, c-format msgid "JOIN/ON clause refers to \"%s\", which is not part of JOIN" @@ -7059,8422 +15469,21 @@ msgid "" msgstr "" "闋嗗簭浠樸亼婕旂畻瀛愩伅B-Tree婕旂畻瀛愭棌銇甛"<\"銇俱仧銇痋">\"瑕佺礌銇с仾銇戙倢銇般仾銈娿伨銇涖倱銆" -#: parser/parse_relation.c:142 -#, c-format -msgid "table reference \"%s\" is ambiguous" -msgstr "銉嗐兗銉栥儷鍙傜収\"%s\"銇洊鏄с仹銇" - -#: parser/parse_relation.c:178 -#, c-format -msgid "table reference %u is ambiguous" -msgstr "銉嗐兗銉栥儷鍙傜収%u銇洊鏄с仹銇" - -#: parser/parse_relation.c:338 -#, c-format -msgid "table name \"%s\" specified more than once" -msgstr "銉嗐兗銉栥儷鍚峔"%s\"銇岃鏁版寚瀹氥仌銈屻伨銇椼仧" - -#: parser/parse_relation.c:473 parser/parse_relation.c:547 -#, c-format -msgid "column reference \"%s\" is ambiguous" -msgstr "鍒楀弬鐓"%s\"銇洊鏄с仹銇" - -#: parser/parse_relation.c:783 parser/parse_relation.c:1072 -#: parser/parse_relation.c:1432 -#, c-format -msgid "table \"%s\" has %d columns available but %d columns specified" -msgstr "銉嗐兗銉栥儷\"%s\"銇с伅%d鍒椾娇鐢ㄣ仹銇嶃伨銇欍亴銆%d鍒楁寚瀹氥仌銈屻伨銇椼仧" - -#: parser/parse_relation.c:813 -#, c-format -msgid "too many column aliases specified for function %s" -msgstr "闁㈡暟%s銇ф寚瀹氥仌銈屻仧鍒楀垾鍚嶃亴澶氥仚銇庛伨銇" - -#: parser/parse_relation.c:864 catalog/namespace.c:270 -#, c-format -msgid "relation \"%s.%s\" does not exist" -msgstr "銉儸銉笺偡銉с兂\"%s.%s\"銇瓨鍦ㄣ仐銇俱仜銈" - -#: parser/parse_relation.c:879 -#, c-format -msgid "" -"There is a WITH item named \"%s\", but it cannot be referenced from this " -"part of the query." -msgstr "" -"\"%s\" 銇ㄣ亜銇 WITH 闋呯洰銇屻亗銈娿伨銇欍亴銆併亾銈屻伅銈偍銉兗銇亾銇儴鍒嗐亱銈夈伅鍙傜収銇с亶銇" -"銇涖倱銆" - -#: parser/parse_relation.c:881 -msgid "" -"Use WITH RECURSIVE, or re-order the WITH items to remove forward references." -msgstr "" -"WITH RECURSIVE 銈掍娇銇嗐亱銆併倐銇椼亸銇 WITH 闋呯洰銇牬鎵銈掑銇堛仸鍓嶆柟鍙傜収銈掋仾銇忋仐銇︺亸" -"銇犮仌銇" - -#: parser/parse_relation.c:1151 -msgid "" -"a column definition list is only allowed for functions returning \"record\"" -msgstr "鍒楀畾缇┿儶銈广儓銇痋"record\"銈掕繑銇欓枹鏁般仹銇伩浣跨敤銇с亶銇俱仚" - -#: parser/parse_relation.c:1159 -msgid "a column definition list is required for functions returning \"record\"" -msgstr "\"record\"銈掕繑銇欓枹鏁般仹銇垪瀹氱京銉偣銉堛亴蹇呰銇с仚" - -#: parser/parse_relation.c:1194 access/common/tupdesc.c:547 -#, c-format -msgid "column \"%s\" cannot be declared SETOF" -msgstr "鍒梊"%s\"銈扴ETOF銇у瑷銇с亶銇俱仜銈" - -#: parser/parse_relation.c:1206 -#, c-format -msgid "function \"%s\" in FROM has unsupported return type %s" -msgstr "FROM鍙ャ伄闁㈡暟\"%s\"銇屻偟銉濄兗銉堛仌銈屻仾銇勬埢銈婂ゅ瀷%s銈掓寔銇°伨銇" - -#: parser/parse_relation.c:1278 -#, c-format -msgid "VALUES lists \"%s\" have %d columns available but %d columns specified" -msgstr "VALUES銉偣銉圽"%s\"銇%d鍒椾娇鐢ㄥ彲鑳姐仹銇欍亴銆%d鍒椼亴鎸囧畾銇曘倢銇俱仐銇" - -#: parser/parse_relation.c:1334 -#, c-format -msgid "joins can have at most %d columns" -msgstr "JOIN 銇ф寚瀹氥仹銇嶃倠銇伅銆佹渶澶 %d 銈儵銉犮仹銇" - -#: parser/parse_relation.c:2098 -#, c-format -msgid "column %d of relation \"%s\" does not exist" -msgstr "銉儸銉笺偡銉с兂\"%2$s\"銇垪\"%1$d\"銇瓨鍦ㄣ仐銇俱仜銈" - -#: parser/parse_relation.c:2460 -#, c-format -msgid "invalid reference to FROM-clause entry for table \"%s\"" -msgstr "銉嗐兗銉栥儷\"%s\"鐢ㄣ伄FROM鍙ャ伀瀵俱仚銈嬬劇鍔广仾鍙傜収銇с仚銆" - -#: parser/parse_relation.c:2463 parser/parse_relation.c:2483 -#, c-format -msgid "Perhaps you meant to reference the table alias \"%s\"." -msgstr "銉嗐兗銉栥儷鍒ュ悕\"%s\"銇銇欍倠鍙傜収銈掓剰鍥炽仐銇︺亜銈嬨亱銈傘仐銈屻伨銇涖倱" - -#: parser/parse_relation.c:2465 parser/parse_relation.c:2486 -#, c-format -msgid "" -"There is an entry for table \"%s\", but it cannot be referenced from this " -"part of the query." -msgstr "" -"銉嗐兗銉栥儷\"%s\"銇爡鐩亴銇傘倞銇俱仚銇屻佸晱銇勫悎銈忋仜銇亾銇儴鍒嗐亱銈夈伅鍙傜収銇с亶銇俱仜銈撱" -"\"" - -#: parser/parse_relation.c:2471 -#, c-format -msgid "missing FROM-clause entry for table \"%s\"" -msgstr "銉嗐兗銉栥儷\"%s\"鐢ㄣ伄FROM鍙ャ偍銉炽儓銉亴銇傘倞銇俱仜銈" - -#: parser/parse_relation.c:2480 -#, c-format -msgid "adding missing FROM-clause entry for table \"%s\"" -msgstr "銉嗐兗銉栥儷\"%s\"鐢ㄣ伄瀛樺湪銇椼仾銇凢ROM鍙ャ偍銉炽儓銉倰杩藉姞銇椼仸銇勩伨銇" - -#: parser/analyze.c:442 -msgid "INSERT ... SELECT cannot specify INTO" -msgstr "INSERT ... SELECT銇с伅INTO銈掓寚瀹氥仹銇嶃伨銇涖倱" - -#: parser/analyze.c:543 parser/analyze.c:965 -msgid "VALUES lists must all be the same length" -msgstr "VALUES銉偣銉堛伅銇欍伖銇﹀悓銇橀暦銇曘仹銇亼銈屻伆銇倞銇俱仜銈" - -#: parser/analyze.c:564 parser/analyze.c:1069 -msgid "VALUES must not contain table references" -msgstr "VALUES銇伅銉嗐兗銉栥儷鍙傜収銈掑惈銈併仸銇亜銇戙伨銇涖倱" - -#: parser/analyze.c:578 parser/analyze.c:1083 -msgid "VALUES must not contain OLD or NEW references" -msgstr "VALUES銇伅OLD銈凬EW銇搞伄鍙傜収銈掑惈銈併仸銇亜銇戙伨銇涖倱" - -#: parser/analyze.c:579 parser/analyze.c:1084 -msgid "Use SELECT ... UNION ALL ... instead." -msgstr "浠c倧銈娿伀SELECT ... UNION ALL ... 銈掍娇鐢ㄣ仐銇︺亸銇犮仌銇" - -#: parser/analyze.c:689 parser/analyze.c:1096 -msgid "cannot use aggregate function in VALUES" -msgstr "VALUES銇ч泦绱勯枹鏁般倰浣跨敤銇с亶銇俱仜銈" - -#: parser/analyze.c:695 parser/analyze.c:1102 -msgid "cannot use window function in VALUES" -msgstr "VALUES 鍐呫仹銇偊銈c兂銉夈偊闁㈡暟銈掍娇鐢ㄣ仹銇嶃伨銇涖倱" - -#: parser/analyze.c:727 -msgid "INSERT has more expressions than target columns" -msgstr "INSERT銇仸瀵捐薄鍒椼倛銈娿倐澶氥亸銇紡銇屻亗銈娿伨銇" - -#: parser/analyze.c:735 -msgid "INSERT has more target columns than expressions" -msgstr "INSERT銇仸寮忋倛銈娿倐澶氥亸銇璞″垪銇屻亗銈娿伨銇" - -#: parser/analyze.c:981 -msgid "DEFAULT can only appear in a VALUES list within INSERT" -msgstr "VALUES銉偣銉堝唴銇瓺EFAULT銇疘NSERT銇牬鍚堛伄銇夸娇鐢ㄣ仹銇嶃伨銇" - -#: parser/analyze.c:1050 parser/analyze.c:2093 -msgid "SELECT FOR UPDATE/SHARE cannot be applied to VALUES" -msgstr "SELECT FOR UPDATE/SHARE銈扸ALUES銇娇鐢ㄣ仹銇嶃伨銇涖倱" - -#: parser/analyze.c:1301 -msgid "invalid UNION/INTERSECT/EXCEPT ORDER BY clause" -msgstr "鐒″姽銇猆NION/INTERSECT/EXCEPT ORDER BY鍙ャ仹銇" - -#: parser/analyze.c:1302 -msgid "Only result column names can be used, not expressions or functions." -msgstr "寮忋倓闁㈡暟銇с伅銇亸銆佺祼鏋滃垪銇悕鍓嶃伄銇裤亴浣跨敤銇曘倢銇俱仚銆" - -#: parser/analyze.c:1303 -msgid "" -"Add the expression/function to every SELECT, or move the UNION into a FROM " -"clause." -msgstr "" -"寮/闁㈡暟銈掋仚銇广仸銇甋ELECT銇仱銇戙仸銇忋仩銇曘亜銆傘伨銇熴伅UNION銈扚ROM鍙ャ伀绉诲嫊銇椼仸銇忋仩銇" -"銇" - -#: parser/analyze.c:1369 -msgid "INTO is only allowed on first SELECT of UNION/INTERSECT/EXCEPT" -msgstr "INTO銇疷NION/INTERSECT/EXCEPT銇渶鍒濄伄SELECT銇с伄銇夸娇鐢ㄣ仹銇嶃伨銇" - -#: parser/analyze.c:1429 -msgid "" -"UNION/INTERSECT/EXCEPT member statement cannot refer to other relations of " -"same query level" -msgstr "" -"UNION/INTERSECT/EXCEPT銇绱犮仺銇倠鏂囥仹銇悓涓鍟忋亜鍚堛倧銇涖儸銉欍儷銇粬銇儶銉兗銈枫儳" -"銉炽倰鍙傜収銇с亶銇俱仜銈" - -#: parser/analyze.c:1497 -#, c-format -msgid "each %s query must have the same number of columns" -msgstr "%s鍟忋亜鍚堛倧銇涖伅銇濄倢銇炪倢鍚屻仒鍒楁暟銈掕繑銇曘仾銇戙倢銇般仾銈娿伨銇涖倱" - -#: parser/analyze.c:1617 -msgid "CREATE TABLE AS specifies too many column names" -msgstr "CREATE TABLE AS銇ф寚瀹氥仐銇熷垪鏁般亴澶氥仚銇庛伨銇" - -#: parser/analyze.c:1667 -msgid "cannot use aggregate function in UPDATE" -msgstr "UPDATE銇с伅闆嗙磩闁㈡暟銈掍娇鐢ㄣ仹銇嶃伨銇涖倱" - -#: parser/analyze.c:1673 -msgid "cannot use window function in UPDATE" -msgstr "UPDATE 鍐呫仹銇偊銈c兂銉夈偊闁㈡暟銈掍娇鐢ㄣ仹銇嶃伨銇涖倱" - -#: parser/analyze.c:1780 -msgid "cannot use aggregate function in RETURNING" -msgstr "RETURNING銇伅闆嗙磩闁㈡暟銈掍娇鐢ㄣ仹銇嶃伨銇涖倱" - -#: parser/analyze.c:1786 -msgid "cannot use window function in RETURNING" -msgstr "RETURNING 銇с伅銈︺偅銉炽儔銈﹂枹鏁般倰浣跨敤銇с亶銇俱仜銈" - -#: parser/analyze.c:1805 -msgid "RETURNING cannot contain references to other relations" -msgstr "RETURNING銇粬銇儶銉兗銈枫儳銉炽伕銇弬鐓с倰鎸併仧銇涖倝銈屻伨銇涖倱" - -#: parser/analyze.c:1844 -msgid "cannot specify both SCROLL and NO SCROLL" -msgstr "SCROLL銇∟O SCROLL銇浮鏂广倰鎸囧畾銇с亶銇俱仜銈" - -#: parser/analyze.c:1858 -msgid "DECLARE CURSOR cannot specify INTO" -msgstr "DECLARE CURSOR銇с伅INTO銈掓寚瀹氥仹銇嶃伨銇涖倱" - -#: parser/analyze.c:1866 -msgid "DECLARE CURSOR WITH HOLD ... FOR UPDATE/SHARE is not supported" -msgstr "DECLARE CURSOR WITH HOLD ... FOR UPDATE/SHARE銇偟銉濄兗銉堛仌銈屻仸銇勩伨銇涖倱" - -#: parser/analyze.c:1867 -msgid "Holdable cursors must be READ ONLY." -msgstr "淇濇寔鍙兘銈兗銈姐儷銇銇垮彇銈娿伄銇裤仹銇亼銈屻伆銇倞銇俱仜銈撱" - -#: parser/analyze.c:1873 executor/spi.c:1186 -msgid "DECLARE SCROLL CURSOR ... FOR UPDATE/SHARE is not supported" -msgstr "DECLARE SCROLL CURSOR ... FOR UPDATE/SHARE銇偟銉濄兗銉堛仌銈屻仸銇勩伨銇涖倱" - -#: parser/analyze.c:1874 executor/spi.c:1187 -msgid "Scrollable cursors must be READ ONLY." -msgstr "銈广偗銉兗銉彲鑳姐偒銉笺偨銉伅瑾伩鍙栥倞銇伩銇с仾銇戙倢銇般仾銈娿伨銇涖倱" - -#: parser/analyze.c:1880 -msgid "DECLARE INSENSITIVE CURSOR ... FOR UPDATE/SHARE is not supported" -msgstr "" -"DECLARE INSENSITIVE CURSOR ... FOR UPDATE/SHARE銇偟銉濄兗銉堛仌銈屻仸銇勩伨銇涖倱" - -#: parser/analyze.c:1881 -msgid "Insensitive cursors must be READ ONLY." -msgstr "鐒″弽蹇溿偒銉笺偨銉伅瑾伩鍙栥倞銇伩銇с仾銇戙倢銇般仾銈娿伨銇涖倱" - -#: parser/analyze.c:1938 -msgid "SELECT FOR UPDATE/SHARE is not allowed with DISTINCT clause" -msgstr "DISTINCT鍙ャ仹銇疭ELECT FOR UPDATE/SHARE銈掍娇鐢ㄣ仹銇嶃伨銇涖倱" - -#: parser/analyze.c:1942 -msgid "SELECT FOR UPDATE/SHARE is not allowed with GROUP BY clause" -msgstr "GROUP BY鍙ャ仹銇疭ELECT FOR UPDATE/SHARE銈掍娇鐢ㄣ仹銇嶃伨銇涖倱" - -#: parser/analyze.c:1946 -msgid "SELECT FOR UPDATE/SHARE is not allowed with HAVING clause" -msgstr "HAVING鍙ャ仹銇疭ELECT FOR UPDATE/SHARE銈掍娇鐢ㄣ仹銇嶃伨銇涖倱" - -#: parser/analyze.c:1950 -msgid "SELECT FOR UPDATE/SHARE is not allowed with aggregate functions" -msgstr "闆嗙磩闁㈡暟銇с伅SELECT FOR UPDATE/SHARE銈掍娇鐢ㄣ仹銇嶃伨銇涖倱" - -#: parser/analyze.c:1954 -msgid "SELECT FOR UPDATE/SHARE is not allowed with window functions" -msgstr "銈︺偅銉炽儔銈﹂枹鏁般仹銇 SELECT FOR UPDATE/SHARE 銈掍娇鐢ㄣ仹銇嶃伨銇涖倱" - -#: parser/analyze.c:2020 parser/analyze.c:2112 rewrite/rewriteHandler.c:1257 -msgid "SELECT FOR UPDATE/SHARE cannot be applied to an outer-level WITH query" -msgstr "SELECT FOR UPDATE/SHARE 銇閮ㄣ儸銉欍儷銇 WITH 銈偍銉兗銇伅閬╃敤銇с亶銇俱仜銈" - -#: parser/analyze.c:2046 -msgid "SELECT FOR UPDATE/SHARE must specify unqualified relation names" -msgstr "" -"SELECT FOR UPDATE/SHARE 銇с伅鐒℃潯浠躲伄銉儸銉笺偡銉с兂鍚嶃倰鎸囧畾銇椼仾銇戙倢銇般仾銈娿伨銇涖倱" - -#: parser/analyze.c:2075 -msgid "SELECT FOR UPDATE/SHARE cannot be applied to a join" -msgstr "SELECT FOR UPDATE/SHARE銈掔祼鍚堛伀浣跨敤銇с亶銇俱仜銈" - -#: parser/analyze.c:2081 -msgid "SELECT FOR UPDATE/SHARE cannot be applied to NEW or OLD" -msgstr "SELECT FOR UPDATE/SHARE銈扤EW銈凮LD銇娇鐢ㄣ仹銇嶃伨銇涖倱" - -#: parser/analyze.c:2087 -msgid "SELECT FOR UPDATE/SHARE cannot be applied to a function" -msgstr "SELECT FOR UPDATE/SHARE銈掗枹鏁般伀浣跨敤銇с亶銇俱仜銈" - -#: parser/analyze.c:2133 -#, c-format -msgid "relation \"%s\" in FOR UPDATE/SHARE clause not found in FROM clause" -msgstr "FOR UPDATE/SHARE鍙ャ伄銉儸銉笺偡銉с兂\"%s\"銇疐ROM鍙ャ伀銇傘倞銇俱仜銈" - -#: parser/parse_cte.c:40 -#, c-format -msgid "" -"recursive reference to query \"%s\" must not appear within its non-recursive " -"term" -msgstr "銈偍銉兗 \"%s\" 銇搞伄鍐嶅赴鐨勫弬鐓с亴銆併仢銇潪鍐嶅赴闋呯洰鍐呫仹鐝俱倢銇︺伅銇倞銇俱仜銈" - -#: parser/parse_cte.c:42 -#, c-format -msgid "recursive reference to query \"%s\" must not appear within a subquery" -msgstr "銈偍銉兗 \"%s\" 銇搞伄鍐嶅赴鐨勫弬鐓с亴銆佸壇鍟忋亜鍚堛倧銇涘唴銇х従銈屻仸銇仾銈娿伨銇涖倱" - -#: parser/parse_cte.c:44 -#, c-format -msgid "" -"recursive reference to query \"%s\" must not appear within an outer join" -msgstr "銈偍銉兗 \"%s\" 銇搞伄鍐嶅赴鐨勫弬鐓с亴銆佸閮ㄧ祼鍚堝唴銇х従銈屻仸銇仾銈娿伨銇涖倱" - -#: parser/parse_cte.c:46 -#, c-format -msgid "recursive reference to query \"%s\" must not appear within INTERSECT" -msgstr "銈偍銉兗 \"%s\" 銇搞伄鍐嶅赴鐨勫弬鐓с亴銆両NTERSECT 鍐呫仹鐝俱倢銇︺伅銇倞銇俱仜銈" - -#: parser/parse_cte.c:48 -#, c-format -msgid "recursive reference to query \"%s\" must not appear within EXCEPT" -msgstr "銈偍銉兗 \"%s\" 銇搞伄鍐嶅赴鐨勫弬鐓с亴銆丒XCEPT 鍐呫仹鐝俱倢銇︺伅銇倞銇俱仜銈" - -#: parser/parse_cte.c:132 -#, c-format -msgid "WITH query name \"%s\" specified more than once" -msgstr "WITH 銈偍銉兗鍚 \"%s\" 銇岃鏁板洖鎸囧畾銇曘倢銇俱仐銇" - -#: parser/parse_cte.c:269 -msgid "subquery in WITH cannot have SELECT INTO" -msgstr "WITH 銇亰銇戙倠鍓晱銇勫悎銈忋仜銇с伅 SELECT INTO 銈掍娇鐢ㄣ仹銇嶃伨銇涖倱" - -#: parser/parse_cte.c:310 -#, c-format -msgid "" -"recursive query \"%s\" column %d has type %s in non-recursive term but type %" -"s overall" -msgstr "" -"鍐嶅赴銈偍銉兗 \"%s\" 銇 %d 鍊嬬洰銇偒銉┿儬銇岄潪鍐嶅赴闋呯洰鍐呫仹 %s 鍨嬨伀銇仯銇︺亜銇俱仚" -"銇屻佸叏浣撶殑銇伅 %s 鍨嬨伀銇仯銇︺亜銇俱仚" - -#: parser/parse_cte.c:316 -msgid "Cast the output of the non-recursive term to the correct type." -msgstr "闈炲啀甯伴爡鐩伄鍑哄姏銈掓銇椼亜鍨嬨伀銈儯銈广儓銇椼仸銇忋仩銇曘亜" - -#: parser/parse_cte.c:385 -#, c-format -msgid "WITH query \"%s\" has %d columns available but %d columns specified" -msgstr "" -"WITH 銈偍銉兗 \"%s\" 銇с伅 %d 鍊嬨伄銈儵銉犮亴浣跨敤銇с亶銇俱仚銇屻%d 鍊嬨伄銈儵銉犮亴鎸囧畾" -"銇曘倢銇俱仐銇" - -#: parser/parse_cte.c:564 -msgid "mutual recursion between WITH items is not implemented" -msgstr "WITH 闋呯洰闁撳悓澹伄鍐嶅赴銇疅瑁呫仌銈屻仸銇勩伨銇涖倱" - -#: parser/parse_cte.c:615 -#, c-format -msgid "" -"recursive query \"%s\" does not have the form non-recursive-term UNION [ALL] " -"recursive-term" -msgstr "鍐嶅赴銈偍銉兗 \"%s\" 銇 闈炲啀甯伴爡鐩 UNION [ALL] 鍐嶅赴闋呯洰 銇屻亗銈娿伨銇涖倱" - -#: parser/parse_cte.c:647 -msgid "ORDER BY in a recursive query is not implemented" -msgstr "鍐嶅赴銈偍銉兗鍐呫伄 ORDER BY 銇疅瑁呫仌銈屻仸銇勩伨銇涖倱" - -#: parser/parse_cte.c:653 -msgid "OFFSET in a recursive query is not implemented" -msgstr "鍐嶅赴銈偍銉兗鍐呫伄 OFFSET 銇疅瑁呫仌銈屻仸銇勩伨銇涖倱" - -#: parser/parse_cte.c:659 -msgid "LIMIT in a recursive query is not implemented" -msgstr "鍐嶅赴銈偍銉兗鍐呫伄 LIMIT 銇疅瑁呫仌銈屻仸銇勩伨銇涖倱" - -#: parser/parse_cte.c:665 -msgid "FOR UPDATE/SHARE in a recursive query is not implemented" -msgstr "鍐嶅赴銈偍銉兗鍐呫伄 FOR UPDATE/SHARE 銇疅瑁呫仌銈屻仸銇勩伨銇涖倱" - -#: parser/parse_cte.c:727 -#, c-format -msgid "recursive reference to query \"%s\" must not appear more than once" -msgstr "銈偍銉兗 \"%s\" 銇搞伄鍐嶅赴鍙傜収銇岋紥鍥炰互涓婄従銈屻仸銇仾銈娿伨銇涖倱" - -#: gram.y:1191 -msgid "current database cannot be changed" -msgstr "鐝惧湪銇儑銉笺偪銉欍兗銈广倰澶夋洿銇с亶銇俱仜銈" - -#: gram.y:1306 gram.y:1321 -msgid "time zone interval must be HOUR or HOUR TO MINUTE" -msgstr "鏅傞枔甯伄闁撻殧銇疕OUR銇俱仧銇疕OUR TO MINUTE銇с仾銇戙倢銇般仾銈娿伨銇涖倱" - -#: gram.y:1326 gram.y:7750 gram.y:10043 -msgid "interval precision specified twice" -msgstr "銈ゃ兂銈裤兗銉愩儷鍨嬨伄绮惧害銇岋紥鍥炴寚瀹氥仌銈屻伨銇椼仧" - -#: gram.y:2522 -msgid "CREATE TABLE AS cannot specify INTO" -msgstr "CREATE TABLE AS銇疘NTO銈掓寚瀹氥仹銇嶃伨銇涖倱" - -#: gram.y:3337 -msgid "CREATE ASSERTION is not yet implemented" -msgstr "CREATE ASSERTION銇伨銇犲疅瑁呫仌銈屻仸銇勩伨銇涖倱" - -#: gram.y:3353 -msgid "DROP ASSERTION is not yet implemented" -msgstr "DROP ASSERTION銇伨銇犲疅瑁呫仌銈屻仸銇勩伨銇涖倱" - -#: gram.y:3644 -msgid "RECHECK is no longer supported" -msgstr "RECHECK 銇倐銇倓銈点儩銉笺儓銇曘倢銇︺亜銇俱仜銈" - -#: gram.y:3645 -msgid "Update your data type." -msgstr "銉囥兗銈垮瀷銈掓洿鏂般仐銇︺亸銇犮仌銇" - -#: gram.y:5923 gram.y:5929 gram.y:5935 -msgid "WITH CHECK OPTION is not implemented" -msgstr "WITH CHECK OPTION銇疅瑁呫仌銈屻仸銇勩伨銇涖倱" - -#: gram.y:6521 -msgid "column name list not allowed in CREATE TABLE / AS EXECUTE" -msgstr "CREATE TABLE / AS EXECUTE銇с伅鍒楀悕銉偣銉堛倰浣跨敤銇с亶銇俱仜銈" - -#: gram.y:6742 -msgid "number of columns does not match number of values" -msgstr "鍒椼伄鏁般亴VALUES銇暟銇ㄤ竴鑷淬仐銇俱仜銈" - -#: gram.y:7166 -msgid "LIMIT #,# syntax is not supported" -msgstr "LIMIT #,#妲嬫枃銇疅瑁呫仌銈屻仸銇勩伨銇涖倱" - -#: gram.y:7167 -msgid "Use separate LIMIT and OFFSET clauses." -msgstr "鍒嗗壊銇椼仸LIMIT銇∣FFSET鍙ャ倰浣跨敤銇椼仸銇忋仩銇曘亜" - -#: gram.y:7388 -msgid "VALUES in FROM must have an alias" -msgstr "FROM鍙ャ伄VALUES銇垾鍚嶃倰鎸併仧銇亼銈屻伆銇倞銇俱仜銈" - -#: gram.y:7389 -msgid "For example, FROM (VALUES ...) [AS] foo." -msgstr "渚嬨亪銇般丗ROM (VALUES ...) [AS] foo銆" - -#: gram.y:7394 -msgid "subquery in FROM must have an alias" -msgstr "FROM鍙ャ伄鍓晱銇勫悎銈忋仜銇垾鍚嶃倰鎸併仧銇亼銈屻伆銇倞銇俱仜銈" - -#: gram.y:7395 -msgid "For example, FROM (SELECT ...) [AS] foo." -msgstr "渚嬨亪銇般丗ROM (SELECT ...) [AS] foo銆" - -#: gram.y:7876 -msgid "precision for type float must be at least 1 bit" -msgstr "娴嫊灏忔暟鐐规暟銇瀷銇簿搴︺伅鏈浣庛仹銈1銉撱儍銉堛仾銇戙倢銇般仾銈娿伨銇涖倱" - -#: gram.y:7885 -msgid "precision for type float must be less than 54 bits" -msgstr "娴嫊灏忔暟鐐规暟銇瀷銇簿搴︺伅54銉撱儍銉堛倛銈娿倐灏忋仌銇忋仾銇戙倢銇般仾銈娿伨銇涖倱" - -#: gram.y:8581 -msgid "UNIQUE predicate is not yet implemented" -msgstr "UNIQUE杩伴儴銇伨銇犲疅瑁呫仌銈屻仸銇勩伨銇涖倱" - -#: gram.y:9420 gram.y:9435 -msgid "frame start cannot be UNBOUNDED FOLLOWING" -msgstr "妲嬫垚銇枊濮嬮儴鍒嗐亴 UNBOUNDED FOLLOWING 銇с亗銇c仸銇仾銈娿伨銇涖倱" - -#: gram.y:9425 gram.y:9440 -msgid "frame start at CURRENT ROW is not implemented" -msgstr "CURRENT ROW 銇у銇俱倠妲嬫垚(frame)銇疅瑁呫仌銈屻仸銇勩伨銇涖倱" - -#: gram.y:9445 -msgid "frame end cannot be UNBOUNDED PRECEDING" -msgstr "妲嬫垚銇湯灏俱亴 UNBOUNDED PRECEDING 銇с亗銇c仸銇仾銈娿伨銇涖倱" - -#: gram.y:10565 -msgid "OLD used in query that is not in a rule" -msgstr "銉兗銉互澶栥伄鍟忋亜鍚堛倧銇涖仹OLD銇屼娇鐢ㄣ仌銈屻伨銇椼仧" - -#: gram.y:10575 -msgid "NEW used in query that is not in a rule" -msgstr "銉兗銉互澶栥伄鍟忋亜鍚堛倧銇涖仹NEW銇屼娇鐢ㄣ仌銈屻伨銇椼仧" - -#: gram.y:10623 gram.y:10830 -msgid "improper use of \"*\"" -msgstr " \"*\" 銇娇銇勬柟銇屼笉閬╁垏銇с仚" - -#: gram.y:10762 -msgid "wrong number of parameters on left side of OVERLAPS expression" -msgstr "OVERLAPS寮忋伄宸﹁竞銇儜銉┿儭銉笺偪鏁般亴闁撻仌銇c仸銇勩伨銇" - -#: gram.y:10769 -msgid "wrong number of parameters on right side of OVERLAPS expression" -msgstr "OVERLAPS寮忋伄鍙宠竞銇儜銉┿儭銉笺偪鏁般亴闁撻仌銇c仸銇勩伨銇" - -#: gram.y:10793 gram.y:10810 tsearch/spell.c:444 tsearch/spell.c:461 -#: tsearch/spell.c:478 tsearch/spell.c:495 tsearch/spell.c:517 -msgid "syntax error" -msgstr "妲嬫枃銈ㄣ儵銉" - -#: gram.y:10892 -msgid "multiple ORDER BY clauses not allowed" -msgstr "瑜囨暟銇甇RDER BY鍙ャ伅浣跨敤銇с亶銇俱仜銈" - -#: gram.y:10903 -msgid "multiple OFFSET clauses not allowed" -msgstr "瑜囨暟銇甇FFSET鍙ャ伅浣跨敤銇с亶銇俱仜銈" - -#: gram.y:10912 -msgid "multiple LIMIT clauses not allowed" -msgstr "瑜囨暟銇甃IMIT鍙ャ伅浣跨敤銇с亶銇俱仜銈" - -#: gram.y:10921 -msgid "multiple WITH clauses not allowed" -msgstr "瑜囨暟銇 WITH 鍙ャ伅浣跨敤銇с亶銇俱仜銈" - -#: gram.y:11075 -msgid "OUT and INOUT arguments aren't allowed in TABLE functions" -msgstr "銉嗐兗銉栥儷闁㈡暟銇с伅 OUT 銇 INOUT 寮曟暟銇娇鐢ㄣ仹銇嶃伨銇涖倱" - -#: parser/scansup.c:181 -#, c-format -msgid "identifier \"%s\" will be truncated to \"%.*s\"" -msgstr "璀樺垾瀛怽"%s\"銈抃"%.*s\"銇垏銈婅┌銈併伨銇" - -#: postmaster/autovacuum.c:363 -#, c-format -msgid "could not fork autovacuum launcher process: %m" -msgstr "autovacuum 銉┿兂銉併儯銉笺儣銉偦銈广倰 fork 銇с亶銇俱仜銈撱仹銇椼仧: %m" - -#: postmaster/autovacuum.c:527 -msgid "autovacuum launcher started" -msgstr "鑷嫊銉愩偔銉ャ兗銉犮儵銉炽儊銉c儣銉偦銈" - -#: postmaster/autovacuum.c:758 -msgid "autovacuum launcher shutting down" -msgstr "鑷嫊銉愩偔銉ャ兗銉犮儵銉炽儊銉c倰鍋滄銇椼仸銇勩伨銇" - -#: postmaster/autovacuum.c:1407 -#, c-format -msgid "could not fork autovacuum worker process: %m" -msgstr "autovacuum 銉兗銈兗銉椼儹銈汇偣銈 fork 銇с亶銇俱仜銈撱仹銇椼仧: %m" - -#: postmaster/autovacuum.c:1609 -#, c-format -msgid "autovacuum: processing database \"%s\"" -msgstr "autovacuum: 銉囥兗銈裤儥銉笺偣\"%s\"銇嚘鐞嗕腑銇с仚" - -#: postmaster/autovacuum.c:1981 -#, c-format -msgid "autovacuum: dropping orphan temp table \"%s\".\"%s\" in database \"%s\"" -msgstr "" -"autovacuum: 銉囥兗銈裤儥銉笺偣 \"%3$s\" 銇亰銇勩仸銆佽Κ銇屻仾銇忋仾銇c仧涓鏅傘儐銉笺儢銉 \"%1$s" -"\".\"%2$s\" 銈掑墛闄ゃ仐銇︺亜銇俱仚" - -#: postmaster/autovacuum.c:1993 -#, c-format -msgid "autovacuum: found orphan temp table \"%s\".\"%s\" in database \"%s\"" -msgstr "" -"autovacuum: 銉囥兗銈裤儥銉笺偣 \"%3$s\" 銇亰銇勩仸銆佽Κ銇屻仾銇忋仾銇c仧涓鏅傘儐銉笺儢銉 \"%1$s" -"\".\"%2$s\" 銇岃銇ゃ亱銈娿伨銇椼仧" - -#: postmaster/autovacuum.c:2254 -#, c-format -msgid "automatic vacuum of table \"%s.%s.%s\"" -msgstr "銉嗐兗銉栥儷\"%s.%s.%s\"銇嚜鍕曘儛銈儱銉笺儬" - -#: postmaster/autovacuum.c:2257 -#, c-format -msgid "automatic analyze of table \"%s.%s.%s\"" -msgstr "銉嗐兗銉栥儷\"%s.%s.%s\"銇嚜鍕曡В鏋" - -#: postmaster/autovacuum.c:2719 -msgid "autovacuum not started because of misconfiguration" -msgstr "瑾よō瀹氥伄銇熴倎autovacuum銈掕捣鍕曘仹銇嶃伨銇涖倱" - -#: postmaster/autovacuum.c:2720 -msgid "Enable the \"track_counts\" option." -msgstr "\"track_counts\"銈儣銈枫儳銉炽倰鏈夊姽銇仐銇俱仚銆" - -#: postmaster/autovacuum.c:2776 -msgid "not enough shared memory for autovacuum" -msgstr "鑷嫊銉愩偔銉ャ兗銉犲悜銇戙伄鍏辨湁銉°儮銉亴涓嶈冻銇椼仸銇勩伨銇" - -#: postmaster/postmaster.c:543 -#, c-format -msgid "%s: invalid argument for option -f: \"%s\"\n" -msgstr "%s: -f銈儣銈枫儳銉炽伄鐒″姽銇紩鏁: \"%s\"\n" - -#: postmaster/postmaster.c:629 -#, c-format -msgid "%s: invalid argument for option -t: \"%s\"\n" -msgstr "%s: -t銈儣銈枫儳銉炽伄鐒″姽銇紩鏁: \"%s\"\n" - -#: postmaster/postmaster.c:680 -#, c-format -msgid "%s: invalid argument: \"%s\"\n" -msgstr "%s: 鐒″姽銇紩鏁: \"%s\"\n" - -#: postmaster/postmaster.c:705 -#, c-format -msgid "%s: superuser_reserved_connections must be less than max_connections\n" -msgstr "" -"%s: superuser_reserved_connections銇痬ax_connections銈堛倞灏忋仌銇忋仾銇戙倢銇般仾銈娿伨銇" -"銈揬n" - -#: postmaster/postmaster.c:715 -#, c-format -msgid "%s: invalid datetoken tables, please fix\n" -msgstr "%s: 銉囥兗銈裤儓銉笺偗銉炽儐銉笺儢銉亴鐒″姽銇с仚銆備慨寰┿仐銇︺亸銇犮仌銇刓n" - -#: postmaster/postmaster.c:821 -msgid "invalid list syntax for \"listen_addresses\"" -msgstr "\"listen_addresses\"鐢ㄣ伄銉偣銉堟鏂囥亴鐒″姽銇с仚" - -#: postmaster/postmaster.c:842 -#, c-format -msgid "could not create listen socket for \"%s\"" -msgstr "\"%s\"銇枹銇欍倠鐩h鐢ㄣ偨銈便儍銉堛倰浣滄垚銇с亶銇俱仜銈撱仹銇椼仧" - -#: postmaster/postmaster.c:848 -msgid "could not create any TCP/IP sockets" -msgstr "TCP/IP銈姐偙銉冦儓銈掍綔鎴愩仹銇嶃伨銇涖倱銇с仐銇" - -#: postmaster/postmaster.c:875 -msgid "could not create Unix-domain socket" -msgstr "Unix銉夈儭銈ゃ兂銈姐偙銉冦儓銈掍綔鎴愩仹銇嶃伨銇涖倱銇с仐銇" - -#: postmaster/postmaster.c:883 -msgid "no socket created for listening" -msgstr "鐩h鐢ㄣ伀浣滄垚銇欍倠銈姐偙銉冦儓銇亗銈娿伨銇涖倱" - -#: postmaster/postmaster.c:906 postmaster/postmaster.c:3233 -msgid "could not load pg_hba.conf" -msgstr "pg_hba.conf 銇銇胯炯銇裤亴銇с亶銇俱仜銈撱仹銇椼仧" - -#: postmaster/postmaster.c:923 -msgid "could not create I/O completion port for child queue" -msgstr "瀛愩偔銉ャ兗鍚戙亼銇甀/O绲備簡銉濄兗銉堛倰浣滄垚銇с亶銇俱仜銈撱仹銇椼仧" - -#: postmaster/postmaster.c:967 -#, c-format -msgid "%s: could not write external PID file \"%s\": %s\n" -msgstr "%s: 澶栭儴PID銉曘偂銈ゃ儷\"%s\"銇浉銇嶅嚭銇涖伨銇涖倱銇с仐銇: %s\n" - -#: postmaster/postmaster.c:1068 -#, c-format -msgid "%s: could not locate matching postgres executable" -msgstr "%s: 涓鑷淬仚銈媝ostgres瀹熻銉曘偂銈ゃ儷銇屻亗銈娿伨銇涖倱銇с仐銇" - -#: postmaster/postmaster.c:1119 -#, c-format -msgid "data directory \"%s\" does not exist" -msgstr "銉囥兗銈裤儑銈c儸銈儓銉猏"%s\"銇瓨鍦ㄣ仐銇俱仜銈" - -#: postmaster/postmaster.c:1124 -#, c-format -msgid "could not read permissions of directory \"%s\": %m" -msgstr "銉囥偅銉偗銉堛儶\"%s\"銇ī闄愩倰瑾伩鍙栥倢銇俱仜銈撱仹銇椼仧: %m" - -#: postmaster/postmaster.c:1132 -#, c-format -msgid "specified data directory \"%s\" is not a directory" -msgstr "鎸囧畾銇曘倢銇熴儑銉笺偪銉囥偅銉偗銉堛儶 \"%s\" 銇儑銈c儸銈儓銉仹銇亗銈娿伨銇涖倱" - -#: postmaster/postmaster.c:1148 -#, c-format -msgid "data directory \"%s\" has wrong ownership" -msgstr "銉囥兗銈裤儑銈c儸銈儓銉猏"%s\"銇墍鏈夎呮儏鍫便亴闁撻仌銇c仸銇勩伨銇" - -#: postmaster/postmaster.c:1150 -msgid "The server must be started by the user that owns the data directory." -msgstr "銉囥兗銈裤儑銈c儸銈儓銉倰鎵鏈夈仚銈嬨儲銉笺偠銇屻偟銉笺儛銈掕捣鍕曘仐銇亼銈屻伆銇倞銇俱仜銈撱" - -#: postmaster/postmaster.c:1170 -#, c-format -msgid "data directory \"%s\" has group or world access" -msgstr "銉囥兗銈裤儑銈c儸銈儓銉猏"%s\"銇偘銉兗銉椼伨銇熴伅绗笁鑰呫亱銈夈偄銈偦銈瑰彲鑳姐仹銇" - -#: postmaster/postmaster.c:1172 -msgid "Permissions should be u=rwx (0700)." -msgstr "妯╅檺銇痷=rwx(0700)銇с仾銇戙倢銇般仾銈娿伨銇涖倱" - -#: postmaster/postmaster.c:1183 -#, c-format -msgid "" -"%s: could not find the database system\n" -"Expected to find it in the directory \"%s\",\n" -"but could not open file \"%s\": %s\n" -msgstr "" -"%s: 銉囥兗銈裤儥銉笺偣銈枫偣銉嗐儬銇屻亗銈娿伨銇涖倱銇с仐銇焅n" -"銉囥偅銉偗銉堛儶\"%s\"銇亗銈嬨倐銇仺鎯冲畾銇椼仸銇勩伨銇椼仧銇屻乗n" -"銉曘偂銈ゃ儷\"%s\"銈掋偑銉笺儣銉炽仹銇嶃伨銇涖倱銇с仐銇: %s\n" - -#: postmaster/postmaster.c:1218 -#, c-format -msgid "%s: could not fork background process: %s\n" -msgstr "%s: 銉愩儍銈偘銉┿兂銉夈儣銉偦銈广倰fork銇с亶銇俱仜銈撱仹銇椼仧: %s\n" - -#: postmaster/postmaster.c:1239 -#, c-format -msgid "%s: could not dissociate from controlling TTY: %s\n" -msgstr "%s: 鍒跺尽TTY銇嬨倝鍒囥倞闆€仜銇俱仜銈撱仹銇椼仧: %s\n" - -#: postmaster/postmaster.c:1319 -#, c-format -msgid "select() failed in postmaster: %m" -msgstr "postmaster銇elect()銇屽け鏁椼仐銇俱仐銇: %m" - -#: postmaster/postmaster.c:1467 postmaster/postmaster.c:1498 -msgid "incomplete startup packet" -msgstr "闁嬪銉戙偙銉冦儓銇屼笉瀹屽叏銇с仚" - -#: postmaster/postmaster.c:1479 -msgid "invalid length of startup packet" -msgstr "闁嬪銉戙偙銉冦儓銇暦銇曘亴鐒″姽銇с仚" - -#: postmaster/postmaster.c:1535 -#, c-format -msgid "failed to send SSL negotiation response: %m" -msgstr "SSL瑾垮仠蹇滅瓟銇佷俊銇け鏁椼仐銇俱仐銇: %m" - -#: postmaster/postmaster.c:1564 -#, c-format -msgid "unsupported frontend protocol %u.%u: server supports %u.0 to %u.%u" -msgstr "" -"銉曘儹銉炽儓銈ㄣ兂銉夈儣銉儓銈炽儷%u.%u銈掋偟銉濄兗銉堛仐銇︺亜銇俱仜銈: 銈点兗銉愩伅%u.0銇嬨倝 %u.%u銇" -"銇с倰銈点儩銉笺儓銇椼伨銇" - -#: postmaster/postmaster.c:1628 -msgid "invalid startup packet layout: expected terminator as last byte" -msgstr "" -"闁嬪銉戙偙銉冦儓銇鎴愩亴鐒″姽銇с仚銆傛渶绲傘儛銈ゃ儓銇兂瀹氬銇偪銉笺儫銉嶃兗銈裤亴銇傘倞銇俱仐銇" - -#: postmaster/postmaster.c:1656 -msgid "no PostgreSQL user name specified in startup packet" -msgstr "闁嬪銉戙偙銉冦儓涓伀鎸囧畾銇曘倢銇烶ostgreSQL銉︺兗銈跺悕銇瓨鍦ㄣ仐銇俱仜銈" - -#: postmaster/postmaster.c:1709 -msgid "the database system is starting up" -msgstr "銉囥兗銈裤儥銉笺偣銈枫偣銉嗐儬銇捣鍕曘仐銇︺亜銇俱仚" - -#: postmaster/postmaster.c:1714 -msgid "the database system is shutting down" -msgstr "銉囥兗銈裤儥銉笺偣銈枫偣銉嗐儬銇偡銉c儍銉堛儉銈︺兂銇椼仸銇勩伨銇" - -#: postmaster/postmaster.c:1719 -msgid "the database system is in recovery mode" -msgstr "銉囥兗銈裤儥銉笺偣銈枫偣銉嗐儬銇儶銈儛銉儮銉笺儔銇с仚" - -#: postmaster/postmaster.c:1724 storage/lmgr/proc.c:275 -#: storage/ipc/sinvaladt.c:293 storage/ipc/procarray.c:151 -msgid "sorry, too many clients already" -msgstr "鐝惧湪銈儵銈ゃ偄銉炽儓鏁般亴澶氥仚銇庛伨銇" - -#: postmaster/postmaster.c:1786 -#, c-format -msgid "wrong key in cancel request for process %d" -msgstr "銉椼儹銈汇偣%d銇銇欍倠銈儯銉炽偦銉姹傘伀銇娿亜銇︺偔銉笺亴闁撻仌銇c仸銇勩伨銇" - -#: postmaster/postmaster.c:1794 -#, c-format -msgid "PID %d in cancel request did not match any process" -msgstr "銈儯銉炽偦銉姹傚唴銇甈ID %d銇屻仼銇儣銉偦銈广伀銈備竴鑷淬仐銇俱仜銈" - -#: postmaster/postmaster.c:1986 -msgid "received SIGHUP, reloading configuration files" -msgstr "SIGHUP銈掑彈銇戝彇銈娿伨銇椼仧銆傝ō瀹氥儠銈°偆銉倰銉儹銉笺儔銇椼仸銇勩伨銇" - -#: postmaster/postmaster.c:2007 -msgid "pg_hba.conf not reloaded" -msgstr "pg_hba.conf 銇啀瑾伩杈笺伩銇曘倢銇俱仜銈" - -#: postmaster/postmaster.c:2050 -msgid "received smart shutdown request" -msgstr "銈广優銉笺儓銈枫儯銉冦儓銉銈︺兂瑕佹眰銈掑彈銇戝彇銈娿伨銇椼仧" - -#: postmaster/postmaster.c:2086 -msgid "received fast shutdown request" -msgstr "楂橀熴偡銉c儍銉堛儉銈︺兂瑕佹眰銈掑彈銇戝彇銈娿伨銇椼仧" - -#: postmaster/postmaster.c:2100 -msgid "aborting any active transactions" -msgstr "娲诲嫊涓伄鍏ㄣ儓銉┿兂銈躲偗銈枫儳銉炽倰銈€儨銉笺儓銇椼仸銇勩伨銇" - -#: postmaster/postmaster.c:2128 -msgid "received immediate shutdown request" -msgstr "鍗虫檪銈枫儯銉冦儓銉銈︺兂瑕佹眰銈掑彈銇戝彇銈娿伨銇椼仧" - -#: postmaster/postmaster.c:2202 postmaster/postmaster.c:2228 -msgid "startup process" -msgstr "璧峰嫊銉椼儹銈汇偣" - -#: postmaster/postmaster.c:2205 -msgid "aborting startup due to startup process failure" -msgstr "璧峰嫊銉椼儹銈汇偣銇け鏁椼伄銇熴倎璧峰嫊銈掍腑鏂仐銇︺亜銇俱仚" - -#: postmaster/postmaster.c:2268 -msgid "database system is ready to accept connections" -msgstr "銉囥兗銈裤儥銉笺偣銈枫偣銉嗐儬銇帴缍氬彈浠樻簴鍌欍亴鏁淬亜銇俱仐銇熴" - -#: postmaster/postmaster.c:2320 -msgid "background writer process" -msgstr "銉愩儍銈偘銉┿兂銉夈儵銈ゃ偪銉椼儹銈汇偣" - -#: postmaster/postmaster.c:2336 -msgid "WAL writer process" -msgstr "WAL銉┿偆銈裤儣銉偦銈" - -#: postmaster/postmaster.c:2351 -msgid "autovacuum launcher process" -msgstr "鑷嫊銉愩偔銉ャ兗銉犮儵銉炽儊銉c儣銉偦銈" - -#: postmaster/postmaster.c:2365 -msgid "archiver process" -msgstr "銈€兗銈偆銉愩儣銉偦銈" - -#: postmaster/postmaster.c:2383 -msgid "statistics collector process" -msgstr "绲辫▓鎯呭牨鍙庨泦銉椼儹銈汇偣" - -#: postmaster/postmaster.c:2397 -msgid "system logger process" -msgstr "銈枫偣銉嗐儬銉偘鍙栧緱銉椼儹銈汇偣" - -#: postmaster/postmaster.c:2432 postmaster/postmaster.c:2442 -#: postmaster/postmaster.c:2460 -msgid "server process" -msgstr "銈点兗銉愩儣銉偦銈" - -#: postmaster/postmaster.c:2496 -msgid "terminating any other active server processes" -msgstr "浠栥伄娲诲嫊涓伄銈点兗銉愩儣銉偦銈广倰绲備簡銇椼仸銇勩伨銇" - -#. translator: %s is a noun phrase describing a child process, such as -#. "server process" -#: postmaster/postmaster.c:2648 -#, c-format -msgid "%s (PID %d) exited with exit code %d" -msgstr "%s (PID %d)銇祩浜嗐偝銉笺儔%d銇х祩浜嗐仐銇俱仐銇" - -#. translator: %s is a noun phrase describing a child process, such as -#. "server process" -#: postmaster/postmaster.c:2657 -#, c-format -msgid "%s (PID %d) was terminated by exception 0x%X" -msgstr "%s (PID %d)銇緥澶%X銇х祩浜嗐仐銇俱仐銇" - -#: postmaster/postmaster.c:2659 postmaster/pgarch.c:568 -msgid "" -"See C include file \"ntstatus.h\" for a description of the hexadecimal value." -msgstr "" -"16閫插ゃ伄瑾槑銇仱銇勩仸銇疌 銈ゃ兂銈儷銉笺儔銉曘偂銈ゃ儷\"ntstatus.h\"銈掑弬鐓с仐銇︺亸銇犮仌" -"銇勩" - -#. translator: %s is a noun phrase describing a child process, such as -#. "server process" -#: postmaster/postmaster.c:2666 -#, c-format -msgid "%s (PID %d) was terminated by signal %d: %s" -msgstr "%s (PID %d)銇偡銈般儕銉%d銇х祩浜嗐仐銇俱仐銇: %s" - -#. translator: %s is a noun phrase describing a child process, such as -#. "server process" -#: postmaster/postmaster.c:2676 -#, c-format -msgid "%s (PID %d) was terminated by signal %d" -msgstr "%s (PID %d)銇偡銈般儕銉%d銇х祩浜嗐仐銇俱仐銇" - -#. translator: %s is a noun phrase describing a child process, such as -#. "server process" -#: postmaster/postmaster.c:2685 -#, c-format -msgid "%s (PID %d) exited with unrecognized status %d" -msgstr "%s (PID %d)銇獚璀樸仹銇嶃仾銇勩偣銉嗐兗銈裤偣%d銇х祩浜嗐仐銇俱仐銇" - -#: postmaster/postmaster.c:2822 -msgid "abnormal database system shutdown" -msgstr "銉囥兗銈裤儥銉笺偣銈枫偣銉嗐儬銇暟甯搞伀銈枫儯銉冦儓銉銈︺兂銇椼伨銇椼仧" - -#: postmaster/postmaster.c:2854 -msgid "all server processes terminated; reinitializing" -msgstr "鍏ㄣ仸銇偟銉笺儛銉椼儹銈汇偣銇岀祩浜嗐仐銇俱仐銇: 鍐嶅垵鏈熷寲銇椼仸銇勩伨銇" - -#: postmaster/postmaster.c:3017 -#, c-format -msgid "could not fork new process for connection: %m" -msgstr "鎺ョ稓鐢ㄣ伄鏂般仐銇勩儣銉偦銈广倰fork銇с亶銇俱仜銈撱仹銇椼仧: %m" - -#: postmaster/postmaster.c:3059 -msgid "could not fork new process for connection: " -msgstr "鎺ョ稓鐢ㄣ伄鏂般仐銇勩儣銉偦銈广倰fork銇с亶銇俱仜銈撱仹銇椼仧" - -#: postmaster/postmaster.c:3199 -#, c-format -msgid "connection received: host=%s%s%s" -msgstr "鎺ョ稓銈掑彈銇戜粯銇戙伨銇椼仧: 銉涖偣銉=%s%s%s" - -#: postmaster/postmaster.c:3278 -#, c-format -msgid "connection authorized: user=%s database=%s" -msgstr "鎺ョ稓銇獚瑷笺倰琛屻亜銇俱仐銇: 銉︺兗銈=%s銆併儑銉笺偪銉欍兗銈=%s" - -#: postmaster/postmaster.c:3479 access/transam/xlog.c:2167 -#: access/transam/xlog.c:2296 access/transam/xlog.c:3905 -#: access/transam/xlog.c:7064 access/transam/xlog.c:7199 ../port/copydir.c:126 -#, c-format -msgid "could not create file \"%s\": %m" -msgstr "銉曘偂銈ゃ儷\"%s\"銈掍綔鎴愩仹銇嶃伨銇涖倱銇с仐銇: %m" - -#: postmaster/postmaster.c:3518 -#, c-format -msgid "could not execute server process \"%s\": %m" -msgstr "銈点兗銉愩儣銉偦銈筡"%s\"銈掑疅琛屻仹銇嶃伨銇涖倱銇с仐銇: %m" - -#: postmaster/postmaster.c:4020 -msgid "database system is in consistent recovery mode" -msgstr "銉囥兗銈裤儥銉笺偣銈枫偣銉嗐儬銇暣鍚堟с伄鍙栥倢銇熴儶銈儛銉儮銉笺儔銇с仚" - -#: postmaster/postmaster.c:4237 -#, c-format -msgid "could not fork startup process: %m" -msgstr "璧峰嫊銉椼儹銈汇偣銈抐ork銇с亶銇俱仜銈撱仹銇椼仧: %m" - -#: postmaster/postmaster.c:4241 -#, c-format -msgid "could not fork background writer process: %m" -msgstr "銉愩儍銈偘銉┿兂銉夈儵銈ゃ偪銉椼儹銈汇偣銈抐ork銇с亶銇俱仜銈撱仹銇椼仧: %m" - -#: postmaster/postmaster.c:4245 -#, c-format -msgid "could not fork WAL writer process: %m" -msgstr "WAL銉┿偆銈裤儣銉偦銈广倰fork銇с亶銇俱仜銈撱仹銇椼仧: %m" - -#: postmaster/postmaster.c:4249 -#, c-format -msgid "could not fork process: %m" -msgstr "銉椼儹銈汇偣銈抐ork銇с亶銇俱仜銈撱仹銇椼仧: %m" - -#: postmaster/postmaster.c:4521 -#, c-format -msgid "could not duplicate socket %d for use in backend: error code %d" -msgstr "" -"銉愩儍銈偍銉炽儔銇т娇鐢ㄣ仚銈嬨仧銈併伀銈姐偙銉冦儓%d銈掕瑁姐仹銇嶃伨銇涖倱銇с仐銇: 銈ㄣ儵銉笺偝銉笺儔 %d" - -#: postmaster/postmaster.c:4550 -#, c-format -msgid "could not create inherited socket: error code %d\n" -msgstr "缍欐壙銇椼仧銈姐偙銉冦儓銈掍綔鎴愩仹銇嶃伨銇涖倱銇с仐銇: 銈ㄣ儵銉笺偝銉笺儔 %d\n" - -#: postmaster/postmaster.c:4579 postmaster/postmaster.c:4586 -#, c-format -msgid "could not read from backend variables file \"%s\": %s\n" -msgstr "銉愩儍銈偍銉炽儔澶夋暟銉曘偂銈ゃ儷\"%s\"銇嬨倝瑾伩鍙栥倢銇俱仜銈撱仹銇椼仧: %s\n" - -#: postmaster/postmaster.c:4595 -#, c-format -msgid "could not remove file \"%s\": %s\n" -msgstr "銉曘偂銈ゃ儷\"%s\"銈掑墛闄ゃ仹銇嶃伨銇涖倱銇с仐銇: %s\n" - -#: postmaster/postmaster.c:4608 -#, c-format -msgid "could not map view of backend variables: error code %d\n" -msgstr "銉愩儍銈偍銉炽儔澶夋暟銇儞銉ャ兗銈掋優銉冦儣銇с亶銇俱仜銈撱仹銇椼仧: 銈ㄣ儵銉笺偝銉笺儔 %d\n" - -#: postmaster/postmaster.c:4617 -#, c-format -msgid "could not unmap view of backend variables: error code %d\n" -msgstr "" -"銉愩儍銈偍銉炽儔澶夋暟銇儞銉ャ兗銈掋偄銉炽優銉冦儣銇с亶銇俱仜銈撱仹銇椼仧: 銈ㄣ儵銉笺偝銉笺儔 %d\n" - -#: postmaster/postmaster.c:4624 -#, c-format -msgid "could not close handle to backend parameter variables: error code %d\n" -msgstr "" -"銉愩儍銈偍銉炽儔銉戙儵銉°兗銈垮鏁般伄銉忋兂銉夈儷銈掋偗銉兗銈恒仹銇嶃伨銇涖倱銇с仐銇: 銈ㄣ儵銉笺偝銉笺儔%" -"d\n" - -#: postmaster/postmaster.c:4771 -msgid "could not read exit code for process\n" -msgstr "瀛愩儣銉偦銈广伄绲備簡銈炽兗銉夈伄瑾伩杈笺伩銇屻仹銇嶃伨銇涖倱銇с仐銇焅n" - -#: postmaster/postmaster.c:4776 -msgid "could not post child completion status\n" -msgstr "鍊嬨儣銉偦銈广伄绲備簡銈炽兗銉夈倰鎶曠ǹ銇с亶銇俱仜銈撱仹銇椼仧\n" - -#: postmaster/pgstat.c:322 -#, c-format -msgid "could not resolve \"localhost\": %s" -msgstr "\"localhost\"銈掕В姹恒仹銇嶃伨銇涖倱銇с仐銇: %s" - -#: postmaster/pgstat.c:345 -msgid "trying another address for the statistics collector" -msgstr "绲辫▓鎯呭牨銈炽儸銈偪鐢ㄣ伄鍒ャ伄銈€儔銉偣銈掕│銇裤仸銇勩伨銇" - -#: postmaster/pgstat.c:354 -#, c-format -msgid "could not create socket for statistics collector: %m" -msgstr "绲辫▓鎯呭牨銈炽儸銈偪鐢ㄣ伄銈姐偙銉冦儓銈掍綔鎴愩仹銇嶃伨銇涖倱銇с仐銇: %m" - -#: postmaster/pgstat.c:366 -#, c-format -msgid "could not bind socket for statistics collector: %m" -msgstr "绲辫▓鎯呭牨銈炽儸銈偪銇偨銈便儍銉堛倰銉愩偆銉炽儔銇с亶銇俱仜銈撱仹銇椼仧: %m" - -#: postmaster/pgstat.c:377 -#, c-format -msgid "could not get address of socket for statistics collector: %m" -msgstr "绲辫▓鎯呭牨銈炽儸銈偪銇偨銈便儍銉堛亱銈夈偄銉夈儸銈广倰鍏ユ墜銇с亶銇俱仜銈撱仹銇椼仧: %m" - -#: postmaster/pgstat.c:393 -#, c-format -msgid "could not connect socket for statistics collector: %m" -msgstr "绲辫▓鎯呭牨銈炽儸銈偪銇偨銈便儍銉堛伀鎺ョ稓銇с亶銇俱仜銈撱仹銇椼仧: %m" - -#: postmaster/pgstat.c:414 -#, c-format -msgid "could not send test message on socket for statistics collector: %m" -msgstr "绲辫▓鎯呭牨銈炽儸銈偪銇偨銈便儍銉堛伀瑭﹂〒銉°儍銈汇兗銈搞倰閫佷俊銇с亶銇俱仜銈撱仹銇椼仧: %m" - -#: postmaster/pgstat.c:439 postmaster/pgstat.c:2740 -#, c-format -msgid "select() failed in statistics collector: %m" -msgstr "绲辫▓鎯呭牨銈炽儸銈偪銇elect()銇屽け鏁椼仐銇俱仐銇: %m" - -#: postmaster/pgstat.c:454 -msgid "test message did not get through on socket for statistics collector" -msgstr "绲辫▓鎯呭牨銈炽儸銈偪銇偨銈便儍銉堛亱銈夎│楱撱儭銉冦偦銉笺偢銈掑叆鎵嬨仹銇嶃伨銇涖倱銇с仐銇" - -#: postmaster/pgstat.c:469 -#, c-format -msgid "could not receive test message on socket for statistics collector: %m" -msgstr "绲辫▓鎯呭牨銈炽儸銈偪銇偨銈便儍銉堛亱銈夎│楱撱儭銉冦偦銉笺偢銈掑彈淇°仹銇嶃伨銇涖倱銇с仐銇" - -#: postmaster/pgstat.c:479 -msgid "incorrect test message transmission on socket for statistics collector" -msgstr "绲辫▓鎯呭牨銈炽儸銈偪銇偨銈便儍銉堛仹銇│楱撱儭銉冦偦銉笺偢銇佷俊銇屼笉姝c仹銇" - -#: postmaster/pgstat.c:502 -#, c-format -msgid "could not set statistics collector socket to nonblocking mode: %m" -msgstr "" -"绲辫▓鎯呭牨銈炽儸銈偪銇偨銈便儍銉堛倰闈炪儢銉儍銈兂銈般儮銉笺儔銇ō瀹氥仹銇嶃伨銇涖倱銇с仐銇: %m" - -#: postmaster/pgstat.c:512 -msgid "disabling statistics collector for lack of working socket" -msgstr "浣滄キ鐢ㄣ偨銈便儍銉堛伄娆犺惤銇仧銈佺当瑷堟儏鍫便偝銉偗銈裤倰鐒″姽銇仐銇︺亜銇俱仚" - -#: postmaster/pgstat.c:614 -#, c-format -msgid "could not fork statistics collector: %m" -msgstr "绲辫▓鎯呭牨銈炽儸銈偪銈抐ork銇с亶銇俱仜銈撱仹銇椼仧: %m" - -#: postmaster/pgstat.c:1142 -msgid "must be superuser to reset statistics counters" -msgstr "绲辫▓鎯呭牨銈偊銉炽偪銈掋儶銈汇儍銉堛仚銈嬨伀銇偣銉笺儜銉笺儲銉笺偠銇с仾銇戙倢銇般仾銈娿伨銇涖倱" - -#: postmaster/pgstat.c:2719 -#, c-format -msgid "poll() failed in statistics collector: %m" -msgstr "绲辫▓鎯呭牨銈炽儸銈偪銇oll()銇屽け鏁椼仐銇俱仐銇: %m" - -#: postmaster/pgstat.c:2764 -#, c-format -msgid "could not read statistics message: %m" -msgstr "绲辫▓鎯呭牨銉°儍銈汇兗銈搞倰瑾伩鍙栥倢銇俱仜銈撱仹銇椼仧: %m" - -#: postmaster/pgstat.c:2963 -#, c-format -msgid "could not open temporary statistics file \"%s\": %m" -msgstr "涓鏅傜当瑷堟儏鍫便儠銈°偆銉玕"%s\"銈掋偑銉笺儣銉炽仹銇嶃伨銇涖倱銇с仐銇: %m" - -#: postmaster/pgstat.c:3035 -#, c-format -msgid "could not write temporary statistics file \"%s\": %m" -msgstr "涓鏅傜当瑷堟儏鍫便儠銈°偆銉玕"%s\"銇浉銇嶈炯銇裤仹銇嶃伨銇涖倱銇с仐銇: %m" - -#: postmaster/pgstat.c:3044 -#, c-format -msgid "could not close temporary statistics file \"%s\": %m" -msgstr "涓鏅傜当瑷堟儏鍫便儠銈°偆銉玕"%s\"銈掋偗銉兗銈恒仹銇嶃伨銇涖倱銇с仐銇: %m" - -#: postmaster/pgstat.c:3052 -#, c-format -msgid "could not rename temporary statistics file \"%s\" to \"%s\": %m" -msgstr "涓鏅傜当瑷堟儏鍫便儠銈°偆銉玕"%s\"銇悕鍓嶃倰\"%s\"銇鏇淬仹銇嶃伨銇涖倱銇с仐銇: %m" - -#: postmaster/pgstat.c:3140 postmaster/pgstat.c:3150 postmaster/pgstat.c:3172 -#: postmaster/pgstat.c:3186 postmaster/pgstat.c:3247 postmaster/pgstat.c:3264 -#: postmaster/pgstat.c:3279 postmaster/pgstat.c:3296 postmaster/pgstat.c:3311 -msgid "corrupted pgstat.stat file" -msgstr "pgstat.stat銉曘偂銈ゃ儷銇岀牬鎼嶃仐銇︺亜銇俱仚" - -#: postmaster/pgstat.c:3651 -msgid "database hash table corrupted during cleanup --- abort" -msgstr "" -"鏁寸悊鍑︾悊銇亰銇勩仸銉囥兗銈裤儥銉笺偣銉忋儍銈枫儱銉嗐兗銉栥儷銇岀牬鎼嶃仐銇俱仐銇 --- 涓柇銇椼伨銇" - -#: postmaster/pgarch.c:158 -#, c-format -msgid "could not fork archiver: %m" -msgstr "銈€兗銈偆銉愩倰fork銇с亶銇俱仜銈撱仹銇椼仧: %m" - -#: postmaster/pgarch.c:416 -msgid "archive_mode enabled, yet archive_command is not set" -msgstr "archive_mode銇湁鍔广仹銇欍亴銆乤rchive_command銇岃ō瀹氥仌銈屻仸銇勩伨銇涖倱" - -#: postmaster/pgarch.c:454 -#, c-format -msgid "transaction log file \"%s\" could not be archived: too many failures" -msgstr "" -"銉堛儵銉炽偠銈偡銉с兂銉偘銉曘偂銈ゃ儷\"%s\"銈掋偄銉笺偒銈ゃ儢銇с亶銇俱仜銈撱仹銇椼仧: 澶辨晽銇屽銇欍亷" -"銇俱仚" - -#: postmaster/pgarch.c:557 -#, c-format -msgid "archive command failed with exit code %d" -msgstr "銈€兗銈偆銉栥偝銉炪兂銉夈亴銉偪銉笺兂銈炽兗銉 %d銇уけ鏁椼仐銇俱仐銇" - -#: postmaster/pgarch.c:559 postmaster/pgarch.c:569 postmaster/pgarch.c:576 -#: postmaster/pgarch.c:582 postmaster/pgarch.c:591 -#, c-format -msgid "The failed archive command was: %s" -msgstr "澶辨晽銇椼仧銈€兗銈偆銉栥偝銉炪兂銉夈伅娆°伄銇ㄣ亰銈娿仹銇: %s" - -#: postmaster/pgarch.c:566 -#, c-format -msgid "archive command was terminated by exception 0x%X" -msgstr "銈€兗銈偆銉栥偝銉炪兂銉夈亴渚嬪0x%X銇х祩浜嗐仐銇俱仐銇" - -#: postmaster/pgarch.c:573 -#, c-format -msgid "archive command was terminated by signal %d: %s" -msgstr "銈€兗銈偆銉栥偝銉炪兂銉夈伅銈枫偘銉娿儷%d銇倛銈婄祩浜嗐仐銇俱仐銇: %s" - -#: postmaster/pgarch.c:580 -#, c-format -msgid "archive command was terminated by signal %d" -msgstr "銈€兗銈偆銉栥偝銉炪兂銉夈伅銈枫偘銉娿儷%d銇倛銈婄祩浜嗐仐銇俱仐銇" - -#: postmaster/pgarch.c:589 -#, c-format -msgid "archive command exited with unrecognized status %d" -msgstr "銈€兗銈偆銉栥偝銉炪兂銉夈伅涓嶆槑銇偣銉嗐兗銈裤偣%d銇х祩浜嗐仐銇俱仐銇" - -#: postmaster/pgarch.c:601 -#, c-format -msgid "archived transaction log file \"%s\"" -msgstr "銉堛儵銉炽偠銈偡銉с兂銉偘銉曘偂銈ゃ儷\"%s\"銈掋偄銉笺偒銈ゃ儢銇椼伨銇椼仧" - -#: postmaster/pgarch.c:650 -#, c-format -msgid "could not open archive status directory \"%s\": %m" -msgstr "銈€兗銈偆銉栥偣銉嗐兗銈裤偣銉囥偅銉偗銉堛儶\"%s\"銈掋偑銉笺儣銉炽仹銇嶃伨銇涖倱銇с仐銇: %m" - -#: postmaster/bgwriter.c:462 -#, c-format -msgid "checkpoints are occurring too frequently (%d second apart)" -msgid_plural "checkpoints are occurring too frequently (%d seconds apart)" -msgstr[0] "銉併偋銉冦偗銉濄偆銉炽儓銇櫤鐢熷懆鏈熴亴鐭仚銇庛伨銇(%d绉掗枔闅)" -msgstr[1] "銉併偋銉冦偗銉濄偆銉炽儓銇櫤鐢熷懆鏈熴亴鐭仚銇庛伨銇(%d绉掗枔闅)" - -#: postmaster/bgwriter.c:466 -msgid "" -"Consider increasing the configuration parameter \"checkpoint_segments\"." -msgstr "瑷畾銉戙儵銉°兗銈縗"checkpoint_segments\"銇鍔犮倰妞滆◣銇椼仸銇忋仩銇曘亜" - -#: postmaster/bgwriter.c:575 -#, c-format -msgid "transaction log switch forced (archive_timeout=%d)" -msgstr "銉堛儵銉炽偠銈偡銉с兂銉偘鍒囥倞鏇裤亪銇屽挤鍒躲仌銈屻伨銇欙紙archive_timeout=%d锛" - -#: postmaster/bgwriter.c:875 -msgid "not enough shared memory for background writer" -msgstr "銉愩儍銈偘銉┿兂銉夈儵銈ゃ偪鍚戙亼銇叡鏈夈儭銉€儶銇屼笉瓒炽仐銇︺亜銇俱仚" - -#: postmaster/bgwriter.c:1023 -msgid "checkpoint request failed" -msgstr "銉併偋銉冦偗銉濄偆銉炽儓瑕佹眰銇屽け鏁椼仐銇俱仐銇" - -#: postmaster/bgwriter.c:1024 -msgid "Consult recent messages in the server log for details." -msgstr "瑭崇窗銇偟銉笺儛銉偘銇渶杩戙伄銉°儍銈汇兗銈搞倰瑾挎熁銇椼仸銇忋仩銇曘亜" - -#: postmaster/syslogger.c:382 -#, c-format -msgid "select() failed in logger process: %m" -msgstr "銉偓銉笺儣銉偦銈广仹select()銇屽け鏁椼仐銇俱仐銇: %m" - -#: postmaster/syslogger.c:394 postmaster/syslogger.c:958 -#, c-format -msgid "could not read from logger pipe: %m" -msgstr "銉偓銉笺儜銈ゃ儣銇嬨倝瑾伩鍙栥倢銇俱仜銈撱仹銇椼仧: %m" - -#: postmaster/syslogger.c:433 -msgid "logger shutting down" -msgstr "銉偓銉笺倰鍋滄銇椼仸銇勩伨銇" - -#: postmaster/syslogger.c:477 postmaster/syslogger.c:491 -#, c-format -msgid "could not create pipe for syslog: %m" -msgstr "syslog鐢ㄣ伄銉戙偆銉椼倰浣滄垚銇с亶銇俱仜銈撱仹銇椼仧: %m" - -#: postmaster/syslogger.c:511 postmaster/syslogger.c:995 -#, c-format -msgid "could not create log file \"%s\": %m" -msgstr "銉偘銉曘偂銈ゃ儷\"%s\"銈掍綔鎴愩仹銇嶃伨銇涖倱銇с仐銇: %m" - -#: postmaster/syslogger.c:526 -#, c-format -msgid "could not fork system logger: %m" -msgstr "銈枫偣銉嗐儬銉偓銉笺倰fork銇с亶銇俱仜銈撱仹銇椼仧: %m" - -#: postmaster/syslogger.c:557 -#, c-format -msgid "could not redirect stdout: %m" -msgstr "妯欐簴鍑哄姏銇儶銉銈ゃ儸銈儓銇с亶銇俱仜銈撱仹銇椼仧: %m" - -#: postmaster/syslogger.c:562 postmaster/syslogger.c:580 -#, c-format -msgid "could not redirect stderr: %m" -msgstr "妯欐簴銈ㄣ儵銉煎嚭鍔涖伀銉儉銈ゃ儸銈儓銇с亶銇俱仜銈撱仹銇椼仧: %m" - -#: postmaster/syslogger.c:923 -#, c-format -msgid "could not write to log file: %s\n" -msgstr "銉偘銉曘偂銈ゃ儷銇浉銇嶅嚭銇涖伨銇涖倱銇с仐銇: %s\n" - -#: postmaster/syslogger.c:1070 postmaster/syslogger.c:1132 -#, c-format -msgid "could not open new log file \"%s\": %m" -msgstr "鏂般仐銇勩儹銈般儠銈°偆銉玕"%s\"銈掋偑銉笺儣銉炽仹銇嶃伨銇涖倱銇с仐銇: %m" - -#: postmaster/syslogger.c:1082 postmaster/syslogger.c:1144 -msgid "disabling automatic rotation (use SIGHUP to reenable)" -msgstr "" -"鑷嫊銉兗銉嗐兗銈枫儳銉炽倰鐒″姽銇仐銇︺亜銇俱仚(鍐嶅害鏈夊姽銇仚銈嬨伀銇疭IGHUP銈掍娇鐢ㄣ仐銇︺亸銇犮仌" -"銇)" - -#: commands/tablecmds.c:192 -#, c-format -msgid "table \"%s\" does not exist" -msgstr "銉嗐兗銉栥儷\"%s\"銇瓨鍦ㄣ仐銇俱仜銈" - -#: commands/tablecmds.c:193 -#, c-format -msgid "table \"%s\" does not exist, skipping" -msgstr "銉嗐兗銉栥儷\"%s\"銇瓨鍦ㄣ仐銇俱仜銈撱傜渷鐣ャ仐銇俱仚" - -#: commands/tablecmds.c:194 commands/tablecmds.c:1029 -#: commands/tablecmds.c:3228 commands/lockcmds.c:83 commands/trigger.c:116 -#: commands/trigger.c:841 commands/comment.c:516 commands/indexcmds.c:174 -#: commands/indexcmds.c:1358 catalog/toasting.c:88 -#, c-format -msgid "\"%s\" is not a table" -msgstr "\"%s\"銇儐銉笺儢銉仹銇亗銈娿伨銇涖倱" - -#: commands/tablecmds.c:195 -msgid "Use DROP TABLE to remove a table." -msgstr "銉嗐兗銉栥儷銈掑墛闄ゃ仚銈嬨伀銇疍ROP TABLE銈掍娇鐢ㄣ仐銇︺亸銇犮仌銇勩" - -#: commands/tablecmds.c:198 -#, c-format -msgid "sequence \"%s\" does not exist" -msgstr "銈枫兗銈便兂銈筡"%s\"銇瓨鍦ㄣ仐銇俱仜銈" - -#: commands/tablecmds.c:199 -#, c-format -msgid "sequence \"%s\" does not exist, skipping" -msgstr "銈枫兗銈便兂銈筡"%s\"銇瓨鍦ㄣ仐銇俱仜銈撱傜渷鐣ャ仐銇俱仚" - -#: commands/tablecmds.c:200 commands/tablecmds.c:2046 -#: commands/tablecmds.c:2266 commands/tablecmds.c:7489 commands/comment.c:509 -#: commands/sequence.c:945 catalog/aclchk.c:895 -#, c-format -msgid "\"%s\" is not a sequence" -msgstr "\"%s\"銇偡銉笺偙銉炽偣銇с伅銇傘倞銇俱仜銈" - -#: commands/tablecmds.c:201 -msgid "Use DROP SEQUENCE to remove a sequence." -msgstr "銈枫兗銈便兂銈广倰鍓婇櫎銇欍倠銇伅DROP SEQUENCE銈掍娇鐢ㄣ仐銇︺亸銇犮仌銇勩" - -#: commands/tablecmds.c:204 -#, c-format -msgid "view \"%s\" does not exist" -msgstr "銉撱儱銉糪"%s\"銇瓨鍦ㄣ仐銇俱仜銈" - -#: commands/tablecmds.c:205 -#, c-format -msgid "view \"%s\" does not exist, skipping" -msgstr "銉撱儱銉糪"%s\"銇瓨鍦ㄣ仐銇俱仜銈撱傜渷鐣ャ仐銇俱仚" - -#: commands/tablecmds.c:206 commands/tablecmds.c:2052 -#: commands/tablecmds.c:2274 commands/tablecmds.c:7497 commands/view.c:162 -#: commands/comment.c:523 -#, c-format -msgid "\"%s\" is not a view" -msgstr "\"%s\"銇儞銉ャ兗銇с伅銇傘倞銇俱仜銈" - -#: commands/tablecmds.c:207 -msgid "Use DROP VIEW to remove a view." -msgstr "銉撱儱銉笺倰鍓婇櫎銇欍倠銇伅DROP VIEW銈掍娇鐢ㄣ仐銇︺亸銇犮仌銇勩" - -#: commands/tablecmds.c:210 -#, c-format -msgid "index \"%s\" does not exist" -msgstr "銈ゃ兂銉囥儍銈偣\"%s\"銇瓨鍦ㄣ仐銇俱仜銈" - -#: commands/tablecmds.c:211 -#, c-format -msgid "index \"%s\" does not exist, skipping" -msgstr "銈ゃ兂銉囥儍銈偣\"%s\"銇瓨鍦ㄣ仐銇俱仜銈撱傜渷鐣ャ仐銇俱仚" - -#: commands/tablecmds.c:212 commands/tablecmds.c:2258 commands/comment.c:502 -#: commands/indexcmds.c:1324 access/index/indexam.c:149 -#, c-format -msgid "\"%s\" is not an index" -msgstr "\"%s\"銇偆銉炽儑銉冦偗銈广仹銇亗銈娿伨銇涖倱" - -#: commands/tablecmds.c:213 -msgid "Use DROP INDEX to remove an index." -msgstr "銈ゃ兂銉囥儍銈偣銈掑墛闄ゃ仚銈嬨伀銇疍ROP INDEX銈掍娇鐢ㄣ仐銇︺亸銇犮仌銇" - -#: commands/tablecmds.c:217 commands/typecmds.c:654 -#, c-format -msgid "type \"%s\" does not exist, skipping" -msgstr "鍨媆"%s\"銇瓨鍦ㄣ仐銇俱仜銈撱傜渷鐣ャ仐銇俱仚" - -#: commands/tablecmds.c:218 -#, c-format -msgid "\"%s\" is not a type" -msgstr "\"%s\"銇瀷銇с伅銇傘倞銇俱仜銈" - -#: commands/tablecmds.c:219 -msgid "Use DROP TYPE to remove a type." -msgstr "鍨嬨倰鍓婇櫎銇欍倠銇伅DROP TYPE銈掍娇鐢ㄣ仐銇︺亸銇犮仌銇" - -#: commands/tablecmds.c:371 executor/execMain.c:2860 -msgid "ON COMMIT can only be used on temporary tables" -msgstr "ON COMMIT銇竴鏅傘儐銉笺儢銉仹銇伩浣跨敤銇с亶銇俱仚" - -#: commands/tablecmds.c:843 -#, c-format -msgid "truncate cascades to table \"%s\"" -msgstr "銉嗐兗銉栥儷\"%s\"銇搞伄銈偣銈便兗銉夈倰鍓婇櫎銇椼伨銇" - -#: commands/tablecmds.c:1052 -#, c-format -msgid "cannot truncate system relation \"%s\"" -msgstr "銈枫偣銉嗐儬銉儸銉笺偡銉с兂\"%s\"銈掑墛闄ゃ仹銇嶃伨銇涖倱" - -#: commands/tablecmds.c:1062 -msgid "cannot truncate temporary tables of other sessions" -msgstr "浠栥伄銈汇儍銈枫儳銉炽伄涓鏅傘儐銉笺儢銉倰鍓婇櫎銇с亶銇俱仜銈" - -#: commands/tablecmds.c:1156 commands/tablecmds.c:1481 -#: commands/tablecmds.c:3594 catalog/heap.c:362 -#, c-format -msgid "tables can have at most %d columns" -msgstr "銉嗐兗銉栥儷銇渶澶с仹%d鍒楁寔銇ゃ亾銇ㄣ亴銇с亶銇俱仚" - -#: commands/tablecmds.c:1209 commands/tablecmds.c:6907 -#, c-format -msgid "cannot inherit from temporary relation \"%s\"" -msgstr "涓鏅傘儶銉兗銈枫儳銉砛"%s\"銇嬨倝缍欐壙銇欍倠銇撱仺銇仹銇嶃伨銇涖倱" - -#: commands/tablecmds.c:1226 commands/tablecmds.c:6935 -#, c-format -msgid "relation \"%s\" would be inherited from more than once" -msgstr "銉儸銉笺偡銉с兂\"%s\"銇岃鏁板洖缍欐壙銇曘倢銇俱仐銇" - -#: commands/tablecmds.c:1281 -#, c-format -msgid "merging multiple inherited definitions of column \"%s\"" -msgstr "瑜囨暟銇稒鎵裤仌銈屻倠鍒梊"%s\"銇畾缇┿倰銉炪兗銈搞仐銇︺亜銇俱仚" - -#: commands/tablecmds.c:1289 -#, c-format -msgid "inherited column \"%s\" has a type conflict" -msgstr "缍欐壙銇曘倢銈嬪垪\"%s\"銇瀷銇岀鍚堛仐銇︺亜銇俱仚" - -#: commands/tablecmds.c:1439 -#, c-format -msgid "merging column \"%s\" with inherited definition" -msgstr "缍欐壙銇曘倢銈嬪畾缇┿仹鍒梊"%s\"銈掋優銉笺偢銇椼仸銇勩伨銇" - -#: commands/tablecmds.c:1447 -#, c-format -msgid "column \"%s\" has a type conflict" -msgstr "鍒梊"%s\"銇瀷銇岀鍚堛仐銇︺亜銇俱仚" - -#: commands/tablecmds.c:1498 -#, c-format -msgid "column \"%s\" inherits conflicting default values" -msgstr "鍒梊"%s\"銇鍚堛仚銈嬨儑銉曘偐銉儓鍊ゃ倰缍欐壙銇椼伨銇" - -#: commands/tablecmds.c:1500 -msgid "To resolve the conflict, specify a default explicitly." -msgstr "绔跺悎銈掕В娑堛仚銈嬨伀銇槑绀虹殑銇儑銉曘偐銉儓銈掓寚瀹氥仐銇︺亸銇犮仌銇" - -#: commands/tablecmds.c:1547 -#, c-format -msgid "" -"check constraint name \"%s\" appears multiple times but with different " -"expressions" -msgstr "鐣般仾銈嬪紡銈掓寔銇ゆ鏌诲埗绱勫悕\"%s\"銇岃鏁般亗銈娿伨銇欍" - -#: commands/tablecmds.c:1904 -#, c-format -msgid "inherited column \"%s\" must be renamed in child tables too" -msgstr "缍欐壙銇曘倢銈嬪垪\"%s\"銇悕鍓嶃倰瀛愩儐銉笺儢銉仹澶夋洿銇椼仾銇戙倢銇般仾銈娿伨銇涖倱" - -#: commands/tablecmds.c:1922 -#, c-format -msgid "cannot rename system column \"%s\"" -msgstr "銈枫偣銉嗐儬鍒%s\"銇悕鍓嶃倰澶夋洿銇с亶銇俱仜銈" - -#: commands/tablecmds.c:1932 -#, c-format -msgid "cannot rename inherited column \"%s\"" -msgstr "缍欐壙銇曘倢銈嬪垪\"%s\"銇悕鍓嶃倰澶夋洿銇с亶銇俱仜銈" - -#: commands/tablecmds.c:1943 commands/tablecmds.c:3582 -#, c-format -msgid "column \"%s\" of relation \"%s\" already exists" -msgstr "銉儸銉笺偡銉с兂\"%2$s\"銇垪\"%1$s\"銇仚銇с伀瀛樺湪銇椼伨銇" - -#: commands/tablecmds.c:2062 commands/tablecmds.c:6244 -#: commands/tablecmds.c:7530 catalog/aclchk.c:887 access/heap/heapam.c:1119 -#: access/heap/heapam.c:1147 access/heap/heapam.c:1177 -#, c-format -msgid "\"%s\" is a composite type" -msgstr "\"%s\"銇鍚堝瀷銇с仚" - -#: commands/tablecmds.c:2064 commands/tablecmds.c:6246 -#: commands/tablecmds.c:7532 -msgid "Use ALTER TYPE instead." -msgstr "浠c倧銈娿伀ALTER TYPE銈掍娇鐢ㄣ仐銇︺亸銇犮仌銇" - -#: commands/tablecmds.c:2113 catalog/index.c:595 catalog/heap.c:865 -#, c-format -msgid "relation \"%s\" already exists" -msgstr "銉儸銉笺偡銉с兂\"%s\"銇仚銇с伀瀛樺湪銇椼伨銇" - -#. translator: first %s is a SQL command, eg ALTER TABLE -#: commands/tablecmds.c:2189 -#, c-format -msgid "" -"cannot %s \"%s\" because it is being used by active queries in this session" -msgstr "" -"銇撱伄銈汇儍銈枫儳銉炽仹瀹熻涓伄鍟忋亜鍚堛倧銇涖仹浣跨敤銇曘倢銇︺亜銈嬨仧銈 \"%2$s\" 銈 %1$s 銇с亶" -"銇俱仜銈" - -#. translator: first %s is a SQL command, eg ALTER TABLE -#: commands/tablecmds.c:2198 -#, c-format -msgid "cannot %s \"%s\" because it has pending trigger events" -msgstr "銉堛儶銈偆銉欍兂銉堛倰寰呮銇椼仸銇勩倠銇熴倎 \"%2$s\" 銈 %1$s 銇с亶銇俱仜銈" - -#: commands/tablecmds.c:2789 -#, c-format -msgid "cannot rewrite system relation \"%s\"" -msgstr "銈枫偣銉嗐儬銉儸銉笺偡銉с兂\"%s銈掓浉銇嶆彌銇堛倝銈屻伨銇涖倱" - -#: commands/tablecmds.c:2799 -msgid "cannot rewrite temporary tables of other sessions" -msgstr "浠栥伄銈汇儍銈枫儳銉炽伄涓鏅傘儐銉笺儢銉倰鏇搞亶鎻涖亪銈夈倢銇俱仜銈" - -#: commands/tablecmds.c:3125 -#, c-format -msgid "column \"%s\" contains null values" -msgstr "鍒梊"%s\"銇伅NULL鍊ゃ亴銇傘倞銇俱仚" - -#: commands/tablecmds.c:3139 -#, c-format -msgid "check constraint \"%s\" is violated by some row" -msgstr "涓閮ㄣ伄琛屻仹妞滄熁鍒剁磩\"%s\"銇仌鍙嶃仐銇︺亜銇俱仚" - -#: commands/tablecmds.c:3222 -#, c-format -msgid "\"%s\" is not a table or view" -msgstr "\"%s\"銇儐銉笺儢銉倓銉撱儱銉笺仹銇亗銈娿伨銇涖倱" - -#: commands/tablecmds.c:3258 commands/tablecmds.c:4009 -#, c-format -msgid "\"%s\" is not a table or index" -msgstr "\"%s\"銇儐銉笺儢銉倓銈ゃ兂銉囥儍銈偣銇с伅銇傘倞銇俱仜銈" - -#: commands/tablecmds.c:3413 -#, c-format -msgid "cannot alter table \"%s\" because column \"%s\".\"%s\" uses its rowtype" -msgstr "" -"銉嗐兗銉栥儷\"%s\"銈掑鏇淬仹銇嶃伨銇涖倱銆傘仢銇鍨嬨倰鍒梊"%s\".\"%s\"銇т娇鐢ㄣ仐銇︺亜銈嬨仧銈併仹" -"銇" - -#: commands/tablecmds.c:3420 -#, c-format -msgid "cannot alter type \"%s\" because column \"%s\".\"%s\" uses it" -msgstr "" -"鍨媆"%s\"銈掑鏇淬仹銇嶃伨銇涖倱銆傚垪\"%s\".\"%s\"銇с仢銇瀷銈掍娇鐢ㄣ仐銇︺亜銈嬨仧銈併仹銇" - -#: commands/tablecmds.c:3491 -msgid "column must be added to child tables too" -msgstr "鍒椼伅瀛愩儐銉笺儢銉仹銈傝拷鍔犮仐銇亼銈屻伆銇倞銇俱仜銈" - -#: commands/tablecmds.c:3536 commands/tablecmds.c:7088 -#, c-format -msgid "child table \"%s\" has different type for column \"%s\"" -msgstr "瀛愩儐銉笺儢銉玕"%s\"銇岀暟銇倠鍨嬨伄鍒梊"%s\"銈掓寔銇c仸銇勩伨銇" - -#: commands/tablecmds.c:3543 -#, c-format -msgid "child table \"%s\" has a conflicting \"%s\" column" -msgstr "瀛愩儐銉笺儢銉 \"%s\" 銇鍚堛仚銈嬨偒銉┿儬 \"%s\" 銇屻亗銈娿伨銇" - -#: commands/tablecmds.c:3555 -#, c-format -msgid "merging definition of column \"%s\" for child \"%s\"" -msgstr "瀛怽"%2$s\"銇垪\"%1$s\"銇畾缇┿倰銉炪兗銈搞仐銇︺亜銇俱仚" - -#: commands/tablecmds.c:3829 commands/tablecmds.c:3921 -#: commands/tablecmds.c:3966 commands/tablecmds.c:4062 -#: commands/tablecmds.c:4123 commands/tablecmds.c:5570 -#, c-format -msgid "cannot alter system column \"%s\"" -msgstr "銈枫偣銉嗐儬鍒梊"%s\"銈掑鏇淬仹銇嶃伨銇涖倱" - -#: commands/tablecmds.c:3865 -#, c-format -msgid "column \"%s\" is in a primary key" -msgstr "鍒梊"%s\"銇儣銉┿偆銉炪儶銈兗銇т娇鐢ㄣ仐銇︺亜銇俱仚" - -#: commands/tablecmds.c:4036 -#, c-format -msgid "statistics target %d is too low" -msgstr "绲辫▓鎯呭牨瀵捐薄%d銇皬銇曘仚銇庛伨銇" - -#: commands/tablecmds.c:4044 -#, c-format -msgid "lowering statistics target to %d" -msgstr "绲辫▓鎯呭牨瀵捐薄銈%d銇笡銈夈仐銇俱仐銇︺亜銇俱仚" - -#: commands/tablecmds.c:4104 -#, c-format -msgid "invalid storage type \"%s\"" -msgstr "淇濈鏂瑰紡\"%s\"銇劇鍔广仹銇" - -#: commands/tablecmds.c:4135 -#, c-format -msgid "column data type %s can only have storage PLAIN" -msgstr "鍒椼伄銉囥兗銈垮瀷%s銇繚绠℃柟寮廝LAIN銇椼亱鍙栥倠銇撱仺銇屻仹銇嶃伨銇涖倱" - -#: commands/tablecmds.c:4190 -#, c-format -msgid "cannot drop system column \"%s\"" -msgstr "銈枫偣銉嗐儬鍒梊"%s\"銈掑墛闄ゃ仹銇嶃伨銇涖倱" - -#: commands/tablecmds.c:4197 -#, c-format -msgid "cannot drop inherited column \"%s\"" -msgstr "缍欐壙銇曘倢銈嬪垪\"%s\"銈掑墛闄ゃ仹銇嶃伨銇涖倱" - -#: commands/tablecmds.c:4425 catalog/pg_constraint.c:613 catalog/heap.c:2028 -#, c-format -msgid "constraint \"%s\" for relation \"%s\" already exists" -msgstr "銇欍仹銇埗绱刓"%s\"銇儶銉兗銈枫儳銉砛"%s\"銇瓨鍦ㄣ仐銇俱仚" - -#: commands/tablecmds.c:4526 -msgid "constraint must be added to child tables too" -msgstr "鍒剁磩銇瓙銉嗐兗銉栥儷銇倐杩藉姞銇椼仾銇戙倢銇般仾銈娿伨銇涖倱" - -#: commands/tablecmds.c:4589 commands/sequence.c:1283 -#, c-format -msgid "referenced relation \"%s\" is not a table" -msgstr "鍙傜収鍏堛伄銉儸銉笺偡銉с兂\"%s\"銇儐銉笺儢銉仹銇亗銈娿伨銇涖倱" - -#: commands/tablecmds.c:4611 -msgid "cannot reference temporary table from permanent table constraint" -msgstr "姘哥稓銉嗐兗銉栥儷銇埗绱勩亱銈変竴鏅傘儐銉笺儢銉倰鍙傜収銇с亶銇俱仜銈" - -#: commands/tablecmds.c:4618 -msgid "cannot reference permanent table from temporary table constraint" -msgstr "涓鏅傘儐銉笺儢銉伄鍒剁磩銇嬨倝姘哥稓銉嗐兗銉栥儷銈掑弬鐓с仹銇嶃伨銇涖倱" - -#: commands/tablecmds.c:4678 -msgid "number of referencing and referenced columns for foreign key disagree" -msgstr "澶栭儴銈兗銇弬鐓у垪鏁般仺闈炲弬鐓у垪鏁般亴鍚堛亜銇俱仜銈" - -#: commands/tablecmds.c:4769 -#, c-format -msgid "foreign key constraint \"%s\" cannot be implemented" -msgstr "澶栭儴銈兗鍒剁磩\"%s銇疅瑁呫仌銈屻仸銇勩伨銇涖倱" - -#: commands/tablecmds.c:4772 -#, c-format -msgid "Key columns \"%s\" and \"%s\" are of incompatible types: %s and %s." -msgstr "銈兗銇ㄣ仾銈嬪垪\"%s\"銇╘"%s\"銇ㄣ伄闁撱仹鍨嬨伀浜掓彌鎬с亴銇傘倞銇俱仜銈:%s銇%s" - -#: commands/tablecmds.c:4865 -#, c-format -msgid "column \"%s\" referenced in foreign key constraint does not exist" -msgstr "澶栭儴銈兗鍒剁磩銇у弬鐓с仌銈屻倠鍒梊"%s\"銇屽瓨鍦ㄣ仐銇俱仜銈" - -#: commands/tablecmds.c:4870 -#, c-format -msgid "cannot have more than %d keys in a foreign key" -msgstr "澶栭儴銈兗銇с伅%d銈掕秴銇堛倠銈兗銈掓寔銇ゃ亾銇ㄣ亴銇с亶銇俱仜銈" - -#: commands/tablecmds.c:4943 -#, c-format -msgid "there is no primary key for referenced table \"%s\"" -msgstr "琚弬鐓с儐銉笺儢銉玕"%s\"銇伅銉椼儵銈ゃ優銉偔銉笺亴銇傘倞銇俱仜銈" - -#: commands/tablecmds.c:5077 -#, c-format -msgid "" -"there is no unique constraint matching given keys for referenced table \"%s\"" -msgstr "琚弬鐓с儐銉笺儢銉玕"%s\"銇仸鎸囧畾銇椼仧銈兗銇竴鑷淬仚銈嬩竴鎰忔у埗绱勩亴銇傘倞銇俱仜銈" - -#: commands/tablecmds.c:5401 -#, c-format -msgid "cannot drop inherited constraint \"%s\" of relation \"%s\"" -msgstr "銉儸銉笺偡銉с兂 \"%2$s\" 銇稒鎵裤仌銈屻仧鍒剁磩 \"%1$s\" 銈掑墛闄ゃ仹銇嶃伨銇涖倱" - -#: commands/tablecmds.c:5425 commands/tablecmds.c:5526 -#, c-format -msgid "constraint \"%s\" of relation \"%s\" does not exist" -msgstr "銉儸銉笺偡銉с兂 \"%2$s\" 銇埗绱 \"%1$s\" 銇瓨鍦ㄣ仐銇俱仜銈" - -#: commands/tablecmds.c:5577 -#, c-format -msgid "cannot alter inherited column \"%s\"" -msgstr "缍欐壙銇曘倢銈嬪垪\"%s\"銈掑鏇淬仹銇嶃伨銇涖倱" - -#: commands/tablecmds.c:5612 -msgid "transform expression must not return a set" -msgstr "澶夋彌寮忋伅闆嗗悎銈掕繑銇椼仸銇亜銇戙伨銇涖倱" - -#: commands/tablecmds.c:5618 -msgid "cannot use subquery in transform expression" -msgstr "澶夋彌寮忋仹銇壇鍟忋亜鍚堛倧銇涖倰浣跨敤銇с亶銇俱仜銈" - -#: commands/tablecmds.c:5622 -msgid "cannot use aggregate function in transform expression" -msgstr "澶夋彌寮忋仹銇泦绱勯枹鏁般倰浣跨敤銇с亶銇俱仜銈" - -#: commands/tablecmds.c:5626 -msgid "cannot use window function in transform expression" -msgstr "澶夋彌寮忋伄涓仹銇偊銈c兂銉夈偊闁㈡暟銇娇鐢ㄣ仹銇嶃伨銇涖倱" - -#: commands/tablecmds.c:5644 -#, c-format -msgid "column \"%s\" cannot be cast to type %s" -msgstr "鍒梊"%s\"銈掑瀷\"%s\"銇偔銉c偣銉堛仹銇嶃伨銇涖倱" - -#: commands/tablecmds.c:5670 -#, c-format -msgid "type of inherited column \"%s\" must be changed in child tables too" -msgstr "缍欐壙銇曘倢銈嬪垪\"%s\"銇瀷銈掑瓙銉嗐兗銉栥儷銇у鏇淬仐銇亼銈屻伆銇倞銇俱仜銈" - -#: commands/tablecmds.c:5709 -#, c-format -msgid "cannot alter type of column \"%s\" twice" -msgstr "鍒梊"%s\"銇瀷銈2鍥炲鏇淬仚銈嬨亾銇ㄣ伅銇с亶銇俱仜銈" - -#: commands/tablecmds.c:5743 -#, c-format -msgid "default for column \"%s\" cannot be cast to type %s" -msgstr "鍒 \"%s\" 銇儑銉曘偐銉儓鍊ゃ倰 \"%s\" 鍨嬨伀銈儯銈广儓銇с亶銇俱仜銈" - -#: commands/tablecmds.c:5869 -msgid "cannot alter type of a column used by a view or rule" -msgstr "銉撱儱銉笺伨銇熴伅銉兗銉仹浣跨敤銇曘倢銈嬪垪銇瀷銈掑鏇淬仹銇嶃伨銇涖倱" - -#: commands/tablecmds.c:5870 -#, c-format -msgid "%s depends on column \"%s\"" -msgstr "%s銇垪\"%s\"銇緷瀛樸仐銇︺亜銇俱仚" - -#: commands/tablecmds.c:6214 -#, c-format -msgid "cannot change owner of index \"%s\"" -msgstr "銈ゃ兂銉囥儍銈偣\"%s\"銇墍鏈夎呫倰澶夋洿銇с亶銇俱仜銈" - -#: commands/tablecmds.c:6216 -msgid "Change the ownership of the index's table, instead." -msgstr "浠c倧銈娿伀銈ゃ兂銉囥儍銈偣銇儐銉笺儢銉伄鎵鏈夎呫倰澶夋洿銇椼仸銇忋仩銇曘亜" - -#: commands/tablecmds.c:6232 -#, c-format -msgid "cannot change owner of sequence \"%s\"" -msgstr "銈枫兗銈便兂銈筡"%s\"銇墍鏈夎呫倰澶夋洿銇с亶銇俱仜銈" - -#: commands/tablecmds.c:6234 commands/tablecmds.c:7522 -#, c-format -msgid "Sequence \"%s\" is linked to table \"%s\"." -msgstr "銈枫兗銈便兂銈筡"%s\"銇儐銉笺儢銉玕"%s\"銇儶銉炽偗銇曘倢銇︺亜銇俱仚" - -#: commands/tablecmds.c:6255 commands/tablecmds.c:7540 -#, c-format -msgid "\"%s\" is not a table, view, or sequence" -msgstr "\"%s\"銇儐銉笺儢銉併偆銉炽儑銉冦偗銈广併儞銉ャ兗銆併偡銉笺偙銉炽偣銇с伅銇傘倞銇俱仜銈" - -#: commands/tablecmds.c:6467 commands/cluster.c:168 -#, c-format -msgid "index \"%s\" for table \"%s\" does not exist" -msgstr "銉嗐兗銉栥儷\"%2$s\"銇伅銈ゃ兂銉囥儍銈偣\"%1$s\"銇瓨鍦ㄣ仐銇俱仜銈" - -#: commands/tablecmds.c:6514 -msgid "cannot have multiple SET TABLESPACE subcommands" -msgstr "SET TABLESPACE銈点儢銈炽優銉炽儔銈掕鏁版寚瀹氥仹銇嶃伨銇涖倱" - -#: commands/tablecmds.c:6568 -#, c-format -msgid "\"%s\" is not a table, index, or TOAST table" -msgstr "\"%s\"銇儐銉笺儢銉仹銈傘偆銉炽儑銉冦偗銈广仹銈俆OAST銉嗐兗銉栥儷銇с倐銇傘倞銇俱仜銈" - -#: commands/tablecmds.c:6680 -#, c-format -msgid "cannot move system relation \"%s\"" -msgstr "銈枫偣銉嗐儬銉儸銉笺偡銉с兂\"%s\"銈掔Щ鍕曘仹銇嶃伨銇涖倱" - -#: commands/tablecmds.c:6687 catalog/index.c:589 catalog/heap.c:904 -msgid "only shared relations can be placed in pg_global tablespace" -msgstr "鍏辨湁銉儸銉笺偡銉с兂銇伩銈抪g_global銉嗐兗銉栥儷绌洪枔銇牸绱嶃仚銈嬨亾銇ㄣ亴銇с亶銇俱仚" - -#: commands/tablecmds.c:6696 -msgid "cannot move temporary tables of other sessions" -msgstr "浠栥伄銈汇儍銈枫儳銉炽伄涓鏅傘儐銉笺儢銉倰绉诲嫊銇с亶銇俱仜銈" - -#: commands/tablecmds.c:6959 -msgid "circular inheritance not allowed" -msgstr "寰挵銇椼仧缍欐壙銈掕銇嗐亾銇ㄣ伅銇с亶銇俱仜銈" - -#: commands/tablecmds.c:6960 -#, c-format -msgid "\"%s\" is already a child of \"%s\"." -msgstr "\"%s\"銇仚銇с伀\"%s\"銇瓙銇с仚" - -#: commands/tablecmds.c:6968 -#, c-format -msgid "table \"%s\" without OIDs cannot inherit from table \"%s\" with OIDs" -msgstr "" -"OID銈掓寔銇熴仾銇勩儐銉笺儢銉玕"%s\"銈扥ID銈掓寔銇ゃ儐銉笺儢銉玕"%s\"銇嬨倝缍欐壙銇欍倠銇撱仺銇仹銇嶃伨" -"銇涖倱" - -#: commands/tablecmds.c:7095 -#, c-format -msgid "column \"%s\" in child table must be marked NOT NULL" -msgstr "瀛愩儐銉笺儢銉伄鍒梊"%s\"銇疦OT NULL鍗般亴浠樸亜銇︺亜銇亼銈屻伆銇倞銇俱仜銈" - -#: commands/tablecmds.c:7111 -#, c-format -msgid "child table is missing column \"%s\"" -msgstr "瀛愩儐銉笺儢銉伀銇垪\"%s\"銇屻亗銈娿伨銇涖倱" - -#: commands/tablecmds.c:7190 -#, c-format -msgid "child table \"%s\" has different definition for check constraint \"%s\"" -msgstr "" -"瀛愩儐銉笺儢銉 \"%s\" 銇伅銉併偋銉冦偗鍒剁磩 \"%s\" 銇仧銈併伄鐣般仾銇c仧瀹氱京銈掓寔銇c仸銇勩伨銇" - -#: commands/tablecmds.c:7214 -#, c-format -msgid "child table is missing constraint \"%s\"" -msgstr "瀛愩儐銉笺儢銉伀銇埗绱 \"%s\" 銇屻亗銈娿伨銇涖倱" - -#: commands/tablecmds.c:7295 -#, c-format -msgid "relation \"%s\" is not a parent of relation \"%s\"" -msgstr "銉儸銉笺偡銉с兂\"%s\"銇儶銉兗銈枫儳銉砛"%s\"銇Κ銇с伅銇傘倞銇俱仜銈" - -#: commands/tablecmds.c:7521 -msgid "cannot move an owned sequence into another schema" -msgstr "鎵鏈夈仚銈嬨偡銉笺偙銉炽偣銈掍粬銇偣銈兗銉炪伀绉诲嫊銇欍倠銇撱仺銇屻仹銇嶃伨銇涖倱" - -#: commands/tablecmds.c:7550 -#, c-format -msgid "relation \"%s\" is already in schema \"%s\"" -msgstr "銉儸銉笺偡銉с兂\"%s\"銇偣銈兗銉瀄"%s\"鍐呫伀銇欍仹銇瓨鍦ㄣ仐銇俱仚" - -#: commands/tablecmds.c:7558 commands/functioncmds.c:1880 -#: commands/typecmds.c:2761 -msgid "cannot move objects into or out of temporary schemas" -msgstr "涓鏅傘偣銈兗銉炪伕銆併伨銇熴伅涓鏅傘偣銈兗銉炪亱銈夈偑銉栥偢銈с偗銉堛倰绉诲嫊銇с亶銇俱仜銈" - -#: commands/tablecmds.c:7564 commands/functioncmds.c:1886 -#: commands/typecmds.c:2767 -msgid "cannot move objects into or out of TOAST schema" -msgstr "TOAST銈广偔銉笺優銇搞併伨銇熴伅TOAST銈广偔銉笺優銇嬨倝銈儢銈搞偋銈儓銈掔Щ鍕曘仹銇嶃伨銇涖倱" - -#: commands/tablecmds.c:7615 -#, c-format -msgid "relation \"%s\" already exists in schema \"%s\"" -msgstr "銉儸銉笺偡銉с兂\"%s\"銇偣銈兗銉瀄"%s\"鍐呫伀銇欍仹銇瓨鍦ㄣ仐銇俱仚" - -#: commands/aggregatecmds.c:103 -#, c-format -msgid "aggregate attribute \"%s\" not recognized" -msgstr "闆嗙磩銇睘鎬"%s銇瓨鍦ㄣ仐銇俱仜銈" - -#: commands/aggregatecmds.c:113 -msgid "aggregate stype must be specified" -msgstr "闆嗙磩銇畇type銈掓寚瀹氥仐銇亼銈屻伆銇倞銇俱仜銈" - -#: commands/aggregatecmds.c:117 -msgid "aggregate sfunc must be specified" -msgstr "闆嗙磩銇畇func銈掓寚瀹氥仐銇亼銈屻伆銇倞銇俱仜銈" - -#: commands/aggregatecmds.c:134 -msgid "aggregate input type must be specified" -msgstr "闆嗙磩銇叆鍔涘瀷銈掓寚瀹氥仐銇亼銈屻伆銇倞銇俱仜銈" - -#: commands/aggregatecmds.c:159 -msgid "basetype is redundant with aggregate input type specification" -msgstr "闆嗙磩銇叆鍔涘瀷鎸囧畾銇у熀鏈瀷銇屽啑闀枫仹銇" - -#: commands/aggregatecmds.c:191 -#, c-format -msgid "aggregate transition data type cannot be %s" -msgstr "闆嗙磩銇伔绉汇儑銉笺偪銇瀷銈%s銇仹銇嶃伨銇涖倱" - -#: commands/aggregatecmds.c:230 -#, c-format -msgid "aggregate %s(%s) does not exist, skipping" -msgstr "闆嗙磩%s(%s)銇瓨鍦ㄣ仐銇俱仜銈撱傜渷鐣ャ仐銇俱仚" - -#: commands/aggregatecmds.c:297 commands/functioncmds.c:1097 -#, c-format -msgid "function %s already exists in schema \"%s\"" -msgstr "闁㈡暟%s銇仚銇с伀銈广偔銉笺優\"%s\"鍐呫伀瀛樺湪銇椼伨銇" - -#: commands/define.c:67 commands/define.c:213 commands/define.c:245 -#: commands/define.c:273 -#, c-format -msgid "%s requires a parameter" -msgstr "%s銇儜銉┿儭銉笺偪銇屽繀瑕併仹銇" - -#: commands/define.c:106 commands/define.c:117 commands/define.c:180 -#: commands/define.c:198 -#, c-format -msgid "%s requires a numeric value" -msgstr "%s銇暟鍊ゃ亴蹇呰銇с仚" - -#: commands/define.c:166 -#, c-format -msgid "%s requires a Boolean value" -msgstr "銉戙儵銉°兗銈縗"%s\"銇痓oolean鍊ゃ亴蹇呰銇с仚" - -#: commands/define.c:227 -#, c-format -msgid "argument of %s must be a name" -msgstr "%s銇紩鏁般伅鍚嶅墠銇с仾銇戙倢銇般仾銈娿伨銇涖倱" - -#: commands/define.c:257 -#, c-format -msgid "argument of %s must be a type name" -msgstr "%s銇紩鏁般伅鍨嬪悕銇с仾銇戙倢銇般仾銈娿伨銇涖倱" - -#: commands/define.c:282 -#, c-format -msgid "%s requires an integer value" -msgstr "%s銇暣鏁板ゃ亴蹇呰銇с仚" - -#: commands/define.c:303 -#, c-format -msgid "invalid argument for %s: \"%s\"" -msgstr "%s銇紩鏁般亴鐒″姽銇с仚: \"%s\"" - -#: commands/variable.c:62 -msgid "invalid list syntax for parameter \"datestyle\"" -msgstr "銉戙儵銉°兗銈縗"datestyle\"鐢ㄣ伄銉偣銉堟鏂囥亴鐒″姽銇с仚" - -#: commands/variable.c:161 -#, c-format -msgid "unrecognized \"datestyle\" key word: \"%s\"" -msgstr "\"datestyle\"銈兗銉兗銉夈亴涓嶆槑銇с仚: \"%s\"" - -#: commands/variable.c:175 -msgid "conflicting \"datestyle\" specifications" -msgstr "\"datestyle\"鎸囧畾銇岀鍚堛仐銇︺亜銇俱仚" - -#: commands/variable.c:285 -msgid "invalid interval value for time zone: month not allowed" -msgstr "鏅傞枔甯伄鍐呴儴鍊ゃ亴鐒″姽銇с仚: 鏈堛伅瑷便仌銈屻伨銇涖倱" - -#: commands/variable.c:293 -msgid "invalid interval value for time zone: day not allowed" -msgstr "鏅傞枔甯伄鏅傞枔闁撻殧鍊ゃ亴鐒″姽銇с仚: 鏃ャ伅瑷便仌銈屻伨銇涖倱" - -#: commands/variable.c:361 commands/variable.c:493 -#, c-format -msgid "unrecognized time zone name: \"%s\"" -msgstr "鏅傞枔甯悕銇屼笉鏄庛仹銇: \"%s\"" - -#: commands/variable.c:370 commands/variable.c:502 -#, c-format -msgid "time zone \"%s\" appears to use leap seconds" -msgstr "鏅傞枔甯痋"%s\"銇亞銈嬨亞绉掋倰浣跨敤銇欍倠銈堛亞銇с仚" - -#: commands/variable.c:372 commands/variable.c:504 -msgid "PostgreSQL does not support leap seconds." -msgstr "PostgreSQL銇亞銈嬨亞绉掋倰銈点儩銉笺儓銇椼仸銇勩伨銇涖倱" - -#: commands/variable.c:557 -msgid "SET TRANSACTION ISOLATION LEVEL must be called before any query" -msgstr "" -"SET TRANSACTION ISOLATION LEVEL銈掑叏銇︺伄鍟忋亜鍚堛倧銇涖伄鍓嶃伀鍛笺伋鍑恒仌銇亼銈屻伆銇倞銇" -"銇涖倱" - -#: commands/variable.c:566 -msgid "SET TRANSACTION ISOLATION LEVEL must not be called in a subtransaction" -msgstr "" -"SET TRANSACTION ISOLATION LEVEL銈掋偟銉栥儓銉┿兂銈躲偗銈枫儳銉炽仹鍛笺伋鍑恒仐銇︺伅銇倞銇俱仜銈" - -#: commands/variable.c:731 -msgid "cannot set session authorization within security-definer function" -msgstr "security-definer闁㈡暟銇et session authorization銈掕銇嗐亾銇ㄣ伅銇с亶銇俱仜銈" - -#: commands/variable.c:855 -msgid "cannot set role within security-definer function" -msgstr "security-definer闁㈡暟銇亜銇с儹銉笺儷銈掕ō瀹氥仹銇嶃伨銇涖倱" - -#: commands/variable.c:898 -#, c-format -msgid "permission denied to set role \"%s\"" -msgstr "銉兗銉玕"%s\"銈掕ō瀹氥仚銈嬫ī闄愩亴銇傘倞銇俱仜銈" - -#: commands/view.c:138 -msgid "view must have at least one column" -msgstr "銉撱儱銉笺伀銇皯銇亸銇ㄣ倐1銇ゃ伄鍒椼亴蹇呰銇с仚" - -#: commands/view.c:259 commands/view.c:271 -msgid "cannot drop columns from view" -msgstr "銉撱儱銉笺亱銈夈偒銉┿儬銈掑墛闄ゃ仹銇嶃伨銇涖倱" - -#: commands/view.c:276 -#, c-format -msgid "cannot change name of view column \"%s\" to \"%s\"" -msgstr "銉撱儱銉笺伄銈儵銉犮伄鍚嶅墠銈 \"%s\" 銇嬨倝 \"%s\" 銇鏇淬仹銇嶃伨銇涖倱" - -#: commands/view.c:284 -#, c-format -msgid "cannot change data type of view column \"%s\" from %s to %s" -msgstr "銉撱儱銉笺伄銈儵銉 \"%s\" 銇儑銉笺偪鍨嬨倰 %s 銇嬨倝 %s 銇鏇淬仹銇嶃伨銇涖倱" - -#: commands/view.c:440 -msgid "CREATE VIEW specifies more column names than columns" -msgstr "CREATE VIEW銇с伅鍒椼倛銈娿倐澶氥亸銇垪鍚嶃倰鎸囧畾銇椼仾銇戙倢銇般仾銈娿伨銇涖倱" - -#: commands/view.c:456 -#, c-format -msgid "view \"%s\" will be a temporary view" -msgstr "銉撱儱銉糪"%s\"銇竴鏅傘儞銉ャ兗銇ㄣ仾銈娿伨銇" - -#: commands/proclang.c:83 commands/proclang.c:514 -#, c-format -msgid "language \"%s\" already exists" -msgstr "瑷瑾瀄"%s\"銇仚銇с伀瀛樺湪銇椼伨銇" - -#: commands/proclang.c:98 -msgid "using pg_pltemplate information instead of CREATE LANGUAGE parameters" -msgstr "CREATE LANGUAGE銉戙儵銉°兗銈裤伄浠c倧銈娿伀pg_pltemplate銇儏鍫便倰浣跨敤銇椼仸銇勩伨銇" - -#: commands/proclang.c:108 -#, c-format -msgid "must be superuser to create procedural language \"%s\"" -msgstr "鎵嬬稓銇嶈█瑾瀄"%s\"銇綔鎴愩伀銇偣銉笺儜銉笺儲銉笺偠銇с仾銇戙倢銇般仾銈娿伨銇涖倱" - -#: commands/proclang.c:128 commands/proclang.c:245 -#, c-format -msgid "function %s must return type \"language_handler\"" -msgstr "闁㈡暟%s銇痋"language_handler\"鍨嬨倰杩斻仌銇亼銈屻伆銇倞銇俱仜銈" - -#: commands/proclang.c:209 -#, c-format -msgid "unsupported language \"%s\"" -msgstr "瑷瑾瀄"%s\"銇偟銉濄兗銉堛仌銈屻仸銇勩伨銇涖倱" - -#: commands/proclang.c:211 -msgid "The supported languages are listed in the pg_pltemplate system catalog." -msgstr "" -"銈点儩銉笺儓銇曘倢銇︺亜銈嬭█瑾炪伅pg_pltemplate銈枫偣銉嗐儬銈偪銉偘鍐呫伀鍒楁寵銇曘倢銇︺亜銇俱仚" - -#: commands/proclang.c:219 -msgid "must be superuser to create custom procedural language" -msgstr "鎵嬬稓銇嶈█瑾炪伄浣滄垚銇伅銈广兗銉戙兗銉︺兗銈躲仹銇亼銈屻伆銇倞銇俱仜銈" - -#: commands/proclang.c:238 -#, c-format -msgid "" -"changing return type of function %s from \"opaque\" to \"language_handler\"" -msgstr "闁㈡暟%s銇埢銈婂ゅ瀷銈抃"opaque\"銇嬨倝\"language_handler\"銇鏇淬仐銇︺亜銇俱仚" - -#: commands/proclang.c:436 -#, c-format -msgid "language \"%s\" does not exist, skipping" -msgstr "瑷瑾瀄"%s\"銇瓨鍦ㄣ仐銇俱仜銈撱傜渷鐣ャ仐銇俱仚" - -#: commands/tsearchcmds.c:109 commands/tsearchcmds.c:947 -#, c-format -msgid "function %s should return type %s" -msgstr "闁㈡暟%s銇瀷%s銈掕繑銇欍亾銇ㄣ亴銇с亶銇俱仜銈" - -#: commands/tsearchcmds.c:178 -msgid "must be superuser to create text search parsers" -msgstr "銉嗐偔銈广儓妞滅储銉戙兗銈点倰浣滄垚銇欍倠銇伅銈广兗銉戙兗銉︺兗銈躲仹銇亼銈屻伆銇倞銇俱仜銈" - -#: commands/tsearchcmds.c:226 -#, c-format -msgid "text search parser parameter \"%s\" not recognized" -msgstr "銉嗐偔銈广儓妞滅储銉戙兗銈礬"%s\"銇笉鏄庛仹銇" - -#: commands/tsearchcmds.c:236 -msgid "text search parser start method is required" -msgstr "銉嗐偔銈广儓妞滅储銉戙兗銈点伄闁嬪銉°偨銉冦儔銇屽繀瑕併仹銇" - -#: commands/tsearchcmds.c:241 -msgid "text search parser gettoken method is required" -msgstr "銉嗐偔銈广儓妞滅储銉戙兗銈点伄gettoken銉°偨銉冦儔銇屽繀瑕併仹銇" - -#: commands/tsearchcmds.c:246 -msgid "text search parser end method is required" -msgstr "銉嗐偔銈广儓妞滅储銉戙兗銈点伄绲備簡銉°偨銉冦儔銇屽繀瑕併仹銇" - -#: commands/tsearchcmds.c:251 -msgid "text search parser lextypes method is required" -msgstr "銉嗐偔銈广儓妞滅储銉戙兗銈点伄lextypes銉°偨銉冦儔銇屽繀瑕併仹銇" - -#: commands/tsearchcmds.c:283 -msgid "must be superuser to drop text search parsers" -msgstr "銉嗐偔銈广儓妞滅储銉戙兗銈点倰鍓婇櫎銇欍倠銇伅銈广兗銉戙兗銉︺兗銈躲仹銇亼銈屻伆銇倞銇俱仜銈" - -#: commands/tsearchcmds.c:306 catalog/namespace.c:1575 -#, c-format -msgid "text search parser \"%s\" does not exist" -msgstr "銉嗐偔銈广儓妞滅储銉戙兗銈礬"%s\"銇瓨鍦ㄣ仐銇俱仜銈" - -#: commands/tsearchcmds.c:312 -#, c-format -msgid "text search parser \"%s\" does not exist, skipping" -msgstr "銉嗐偔銈广儓妞滅储銉戙兗銈礬"%s\"銇瓨鍦ㄣ仐銇俱仜銈撱傜渷鐣ャ仐銇俱仚" - -#: commands/tsearchcmds.c:369 -msgid "must be superuser to rename text search parsers" -msgstr "" -"銉嗐偔銈广儓妞滅储銉戙兗銈点伄鍚嶅墠銈掑鏇淬仚銈嬨伀銇偣銉笺儜銉笺儲銉笺偠銇с仾銇戙倢銇般仾銈娿伨銇涖倱" - -#: commands/tsearchcmds.c:390 -#, c-format -msgid "text search parser \"%s\" already exists" -msgstr "銉嗐偔銈广儓妞滅储銉戙兗銈礬"%s\"銇仚銇с伀瀛樺湪銇椼伨銇" - -#: commands/tsearchcmds.c:469 -#, c-format -msgid "text search template \"%s\" does not accept options" -msgstr "銉嗐偔銈广儓妞滅储銉嗐兂銉椼儸銉笺儓\"%s\"銇偑銉椼偡銉с兂銈掑彈銇戜粯銇戙伨銇涖倱" - -#: commands/tsearchcmds.c:542 -msgid "text search template is required" -msgstr "銉嗐偔銈广儓妞滅储銉嗐兂銉椼儸銉笺儓銇屽繀瑕併仹銇" - -#: commands/tsearchcmds.c:610 -#, c-format -msgid "text search dictionary \"%s\" already exists" -msgstr "銉嗐偔銈广儓妞滅储杈炴浉\"%s\"銇仚銇с伀瀛樺湪銇椼伨銇" - -#: commands/tsearchcmds.c:664 catalog/namespace.c:1703 -#, c-format -msgid "text search dictionary \"%s\" does not exist" -msgstr "銉嗐偔銈广儓妞滅储杈炴浉\"%s\"銇瓨鍦ㄣ仐銇俱仜銈" - -#: commands/tsearchcmds.c:670 -#, c-format -msgid "text search dictionary \"%s\" does not exist, skipping" -msgstr "銉嗐偔銈广儓妞滅储杈炴浉\"%s\"銇瓨鍦ㄣ仐銇俱仜銈撱傜渷鐣ャ仐銇俱仚" - -#: commands/tsearchcmds.c:1008 -msgid "must be superuser to create text search templates" -msgstr "" -"銉嗐偔銈广儓妞滅储銉嗐兂銉椼儸銉笺儓銈掍綔鎴愩仚銈嬨伀銇偣銉笺儜銉笺儲銉笺偠銇с仾銇戙倢銇般仾銈娿伨銇涖倱" - -#: commands/tsearchcmds.c:1045 -#, c-format -msgid "text search template parameter \"%s\" not recognized" -msgstr "銉嗐偔銈广儓妞滅储銉嗐兂銉椼儸銉笺儓銇儜銉┿儭銉笺偪\"%s銇笉鏄庛仹銇欍" - -#: commands/tsearchcmds.c:1055 -msgid "text search template lexize method is required" -msgstr "銉嗐偔銈广儓妞滅储銉嗐兂銉椼儸銉笺儓銇甽exize銉°偨銉冦儔銇屽繀瑕併仹銇" - -#: commands/tsearchcmds.c:1090 -msgid "must be superuser to rename text search templates" -msgstr "" -"銉嗐偔銈广儓妞滅储銉嗐兂銉椼儸銉笺儓銇悕鍓嶃倰澶夋洿銇欍倠銇伅銈广兗銉戙兗銉︺兗銈躲仹銇亼銈屻伆銇倞銇俱仜" -"銈" - -#: commands/tsearchcmds.c:1112 -#, c-format -msgid "text search template \"%s\" already exists" -msgstr "銉嗐偔銈广儓妞滅储銉嗐兂銉椼儸銉笺儓\"%s\"銇仚銇с伀瀛樺湪銇椼伨銇" - -#: commands/tsearchcmds.c:1135 -msgid "must be superuser to drop text search templates" -msgstr "" -"銉嗐偔銈广儓妞滅储銉嗐兂銉椼儸銉笺儓銈掑墛闄ゃ仚銈嬨伀銇偣銉笺儜銉笺儲銉笺偠銇с仾銇戙倢銇般仾銈娿伨銇涖倱" - -#: commands/tsearchcmds.c:1158 catalog/namespace.c:1832 -#, c-format -msgid "text search template \"%s\" does not exist" -msgstr "銉嗐偔銈广儓妞滅储銉嗐兂銉椼儸銉笺儓\"%s\"銇瓨鍦ㄣ仐銇俱仜銈" - -#: commands/tsearchcmds.c:1164 -#, c-format -msgid "text search template \"%s\" does not exist, skipping" -msgstr "銉嗐偔銈广儓妞滅储銉嗐兂銉椼儸銉笺儓\"%s\"銇瓨鍦ㄣ仐銇俱仜銈撱傜渷鐣ャ仐銇俱仚" - -#: commands/tsearchcmds.c:1363 -#, c-format -msgid "text search configuration parameter \"%s\" not recognized" -msgstr "銉嗐偔銈广儓妞滅储瑷畾銇儜銉┿儭銉笺偪\"%s\"銇笉鏄庛仹銇" - -#: commands/tsearchcmds.c:1370 -msgid "cannot specify both PARSER and COPY options" -msgstr "PARSER銇–OPY銈儣銈枫儳銉炽倰銇俱仺銈併仸鎸囧畾銇с亶銇俱仜銈" - -#: commands/tsearchcmds.c:1400 -msgid "text search parser is required" -msgstr "銉嗐偔銈广儓妞滅储銉戙兗銈点亴蹇呰銇с仚" - -#: commands/tsearchcmds.c:1509 -#, c-format -msgid "text search configuration \"%s\" already exists" -msgstr "銉嗐偔銈广儓妞滅储瑷畾\"%s\"銇仚銇с伀瀛樺湪銇椼伨銇" - -#: commands/tsearchcmds.c:1562 commands/tsearchcmds.c:1722 -#: catalog/namespace.c:1960 -#, c-format -msgid "text search configuration \"%s\" does not exist" -msgstr "銉嗐偔銈广儓妞滅储瑷畾\"%s\"銇瓨鍦ㄣ仐銇俱仜銈" - -#: commands/tsearchcmds.c:1568 -#, c-format -msgid "text search configuration \"%s\" does not exist, skipping" -msgstr "銉嗐偔銈广儓妞滅储瑷畾\"%s銇瓨鍦ㄣ仐銇俱仜銈撱傜渷鐣ャ仐銇俱仚" - -#: commands/tsearchcmds.c:1794 -#, c-format -msgid "token type \"%s\" does not exist" -msgstr "銉堛兗銈兂鍨媆"%s\"銇瓨鍦ㄣ仐銇俱仜銈" - -#: commands/tsearchcmds.c:2018 -#, c-format -msgid "mapping for token type \"%s\" does not exist" -msgstr "銉堛兗銈兂鍨媆"%s\"銇銇欍倠銉炪儍銉椼伅瀛樺湪銇椼伨銇涖倱" - -#: commands/tsearchcmds.c:2024 -#, c-format -msgid "mapping for token type \"%s\" does not exist, skipping" -msgstr "銉堛兗銈兂鍨媆"%s\"銇銇欍倠銉炪儍銉椼伅瀛樺湪銇椼伨銇涖倱銆傜渷鐣ャ仐銇俱仚" - -#: commands/tsearchcmds.c:2177 commands/tsearchcmds.c:2288 -#, c-format -msgid "invalid parameter list format: \"%s\"" -msgstr "鐒″姽銇儜銉┿儭銉笺偪銉偣銉堛伄鏇稿紡銇с仚: \"%s\"" - -#: commands/portalcmds.c:61 commands/portalcmds.c:160 -#: commands/portalcmds.c:212 -msgid "invalid cursor name: must not be empty" -msgstr "銈兗銈姐儷鍚嶃亴鐒″姽銇с仚: 绌恒仹銇亜銇戙伨銇涖倱" - -#: commands/portalcmds.c:402 -msgid "could not reposition held cursor" -msgstr "淇濇寔銇椼仧銈兗銈姐儷銇綅缃倰澶夋洿銇с亶銇俱仜銈撱仹銇椼仧" - -#: commands/trigger.c:162 -msgid "multiple INSERT events specified" -msgstr "瑜囨暟銇甀NSERT銈ゃ儥銉炽儓銇屾寚瀹氥仌銈屻伨銇椼仧" - -#: commands/trigger.c:169 -msgid "multiple DELETE events specified" -msgstr "瑜囨暟銇瓺ELETE銈ゃ儥銉炽儓銇屾寚瀹氥仌銈屻伨銇椼仧" - -#: commands/trigger.c:176 -msgid "multiple UPDATE events specified" -msgstr "瑜囨暟銇甎PDATE銈ゃ儥銉炽儓銇屾寚瀹氥仌銈屻伨銇椼仧" - -#: commands/trigger.c:183 -msgid "multiple TRUNCATE events specified" -msgstr "瑜囨暟銇 TRUNCATE 銈ゃ儥銉炽儓銇屾寚瀹氥仌銈屻伨銇椼仧" - -#: commands/trigger.c:189 -msgid "TRUNCATE FOR EACH ROW triggers are not supported" -msgstr "TRUNCATE FOR EACH ROW 銉堛儶銈兗銇偟銉濄兗銉堛仌銈屻仸銇勩伨銇涖倱" - -#: commands/trigger.c:212 -#, c-format -msgid "changing return type of function %s from \"opaque\" to \"trigger\"" -msgstr "闁㈡暟%s銇埢銈婂ゅ瀷銈抃"opaque\"銇嬨倝\"trigger\"銇稿鏇淬仐銇︺亜銇俱仚" - -#: commands/trigger.c:219 -#, c-format -msgid "function %s must return type \"trigger\"" -msgstr "闁㈡暟%s銇痋"trigger\"鍨嬨倰杩斻仌銇亼銈屻伆銇倞銇俱仜銈" - -#: commands/trigger.c:297 commands/trigger.c:930 -#, c-format -msgid "trigger \"%s\" for relation \"%s\" already exists" -msgstr "銉儸銉笺偡銉с兂\"%2$s\"鐢ㄣ伄銉堛儶銈琝"%1$s\"銇仚銇с伀瀛樺湪銇椼伨銇" - -#: commands/trigger.c:499 -msgid "Found referenced table's UPDATE trigger." -msgstr "琚弬鐓с儐銉笺儢銉伄UPDATE銉堛儶銈亴瑕嬨仱銇嬨倞銇俱仐銇熴" - -#: commands/trigger.c:500 -msgid "Found referenced table's DELETE trigger." -msgstr "琚弬鐓с儐銉笺儢銉伄DELETE銉堛儶銈亴瑕嬨仱銇嬨倞銇俱仐銇熴" - -#: commands/trigger.c:501 -msgid "Found referencing table's trigger." -msgstr "鍙傜収銉嗐兗銉栥儷銇儓銉偓銇岃銇ゃ亱銈娿伨銇椼仧銆" - -#: commands/trigger.c:610 commands/trigger.c:626 -#, c-format -msgid "ignoring incomplete trigger group for constraint \"%s\" %s" -msgstr "鍒剁磩\"%s\" %s銇銇欍倠涓嶅畬鍏ㄣ仾銉堛儶銈偘銉兗銉椼倰鐒¤銇椼伨銇欍" - -#: commands/trigger.c:638 -#, c-format -msgid "converting trigger group into constraint \"%s\" %s" -msgstr "銉堛儶銈偘銉兗銉椼倰鍒剁磩\"%s\" %s銇鎻涖仐銇︺亜銇俱仚" - -#: commands/trigger.c:772 commands/trigger.c:972 commands/trigger.c:1083 -#: commands/comment.c:1036 -#, c-format -msgid "trigger \"%s\" for table \"%s\" does not exist" -msgstr "銉嗐兗銉栥儷\"%2$s\"銇儓銉偓\"%1$s\"銇瓨鍦ㄣ仐銇俱仜銈" - -#: commands/trigger.c:776 -#, c-format -msgid "trigger \"%s\" for table \"%s\" does not exist, skipping" -msgstr "銉嗐兗銉栥儷\"%2$s\"銇儓銉偓\"%1$s\"銇瓨鍦ㄣ仐銇俱仜銈撱傜渷鐣ャ仐銇俱仚" - -#: commands/trigger.c:1051 -#, c-format -msgid "permission denied: \"%s\" is a system trigger" -msgstr "妯╅檺銇屻亗銈娿伨銇涖倱: \"%s\"銇偡銈广儐銉犮儓銉偓銇с仚" - -#: commands/trigger.c:1601 -#, c-format -msgid "trigger function %u returned null value" -msgstr "銉堛儶銈枹鏁%u銇疦ULL鍊ゃ倰杩斻仐銇俱仐銇" - -#: commands/trigger.c:1669 commands/trigger.c:1800 commands/trigger.c:1948 -#: commands/trigger.c:2099 -msgid "BEFORE STATEMENT trigger cannot return a value" -msgstr "BEFORE STATEMENT銉堛儶銈伅鍊ゃ倰杩斻仚銇撱仺銇屻仹銇嶃伨銇涖倱" - -#: commands/trigger.c:2156 executor/execMain.c:1600 executor/execMain.c:1912 -#: executor/execMain.c:2090 -msgid "could not serialize access due to concurrent update" -msgstr "鍚屾檪鏇存柊銇仧銈佺洿鍒楀寲銈€偗銈汇偣銇屻仹銇嶃伨銇涖倱銇с仐銇" - -#: commands/trigger.c:3550 catalog/namespace.c:229 catalog/namespace.c:303 -#, c-format -msgid "cross-database references are not implemented: \"%s.%s.%s\"" -msgstr "銉囥兗銈裤儥銉笺偣闁撱伄鍙傜収銇疅瑁呫仌銈屻仸銇勩伨銇涖倱: \"%s.%s.%s\"" - -#: commands/trigger.c:3644 -#, c-format -msgid "constraint \"%s\" is not deferrable" -msgstr "鍒剁磩\"%s\"銇亝寤跺彲鑳姐仹銇亗銈娿伨銇涖倱" - -#: commands/trigger.c:3670 -#, c-format -msgid "constraint \"%s\" does not exist" -msgstr "鍒剁磩\"%s\"銇瓨鍦ㄣ仐銇俱仜銈" - -#: commands/vacuum.c:649 -msgid "oldest xmin is far in the past" -msgstr "鏈銈傚彜銇剎min銇屽彜銇欍亷銇俱仚" - -#: commands/vacuum.c:650 -msgid "Close open transactions soon to avoid wraparound problems." -msgstr "" -"鍛ㄥ洖鍟忛銈掑洖閬裤仚銈嬨仧銈併仚銇愩伀銈兗銉椼兂銇椼仸銇勩倠銉堛儵銉炽偠銈偡銉с兂銈掋偗銉兗銈恒仐銇︺亸" -"銇犮仌銇勩" - -#: commands/vacuum.c:978 -msgid "some databases have not been vacuumed in over 2 billion transactions" -msgstr "" -"銉囥兗銈裤儥銉笺偣銇竴閮ㄣ伅20鍎勩儓銉┿兂銈躲偗銈枫儳銉充互涓娿伄闁撱伀銉愩偔銉ャ兗銉犮仌銈屻仸銇勩伨銇涖倱銇" -"銇椼仧" - -#: commands/vacuum.c:979 -msgid "You might have already suffered transaction-wraparound data loss." -msgstr "銉堛儵銉炽偠銈偡銉с兂銇懆鍥炪伀銈堛倠銉囥兗銈挎悕澶便亴鐧虹敓銇椼仸銇勩倠鍙兘鎬с亴銇傘倞銇俱仚" - -#: commands/vacuum.c:1111 -#, c-format -msgid "skipping \"%s\" --- only superuser can vacuum it" -msgstr "\"%s\" 銈掋偣銈儍銉椼仐銇︺亜銇俱仚 --- 銈广兗銉戙兗銉︺兗銈躲伄銇裤亴銉愩偔銉ャ兗銉犮仹銇嶃伨銇" - -#: commands/vacuum.c:1115 -#, c-format -msgid "skipping \"%s\" --- only superuser or database owner can vacuum it" -msgstr "" -"\"%s\" 銈掋偣銈儍銉椼仐銇︺亜銇俱仚 --- 銈广兗銉戙兗銉︺兗銈躲倐銇椼亸銇儑銉笺偪銉欍兗銈广伄鎵鏈夎呫伄" -"銇裤亴銉愩偔銉ャ兗銉犮仹銇嶃伨銇" - -#: commands/vacuum.c:1119 -#, c-format -msgid "skipping \"%s\" --- only table or database owner can vacuum it" -msgstr "" -"\"%s\"銈掗銇般仐銇︺亜銇俱仚 --- 銉嗐兗銉栥儷銇俱仧銇儑銉笺偪銉欍兗銈广伄鎵鏈夎呫伄銇裤亴銉愩偔銉ャ兗銉" -"銇欍倠銇撱仺銇屻仹銇嶃伨銇" - -#: commands/vacuum.c:1135 -#, c-format -msgid "" -"skipping \"%s\" --- cannot vacuum indexes, views, or special system tables" -msgstr "" -"\"%s\"銈掗銇般仐銇︺亜銇俱仚 --- 銈ゃ兂銉囥儍銈偣銆併儞銉ャ兗銆佺壒鍒ャ仾銈枫偣銉嗐儬銉嗐兗銉栥儷銈掋儛" -"銈儱銉笺儬銇欍倠銇撱仺銇仹銇嶃伨銇涖倱" - -#: commands/vacuum.c:1371 commands/vacuumlazy.c:286 -#, c-format -msgid "vacuuming \"%s.%s\"" -msgstr "\"%s.%s\"銈掋儛銈儱銉笺儬銇椼仸銇勩伨銇" - -#: commands/vacuum.c:1430 commands/vacuumlazy.c:406 -#, c-format -msgid "relation \"%s\" page %u is uninitialized --- fixing" -msgstr "銉儸銉笺偡銉с兂\"%s\" 銉氥兗銈%u銇垵鏈熷寲銇曘倢銇︺亜銇俱仜銈 --- 淇銇椼仸銇勩伨銇" - -#: commands/vacuum.c:1542 commands/vacuum.c:1607 -#, c-format -msgid "" -"relation \"%s\" TID %u/%u: XMIN_COMMITTED not set for transaction %u --- " -"cannot shrink relation" -msgstr "" -"銉儸銉笺偡銉с兂\"%s\" TID %u/%u: XMIN_COMMITTED銇屻儓銉┿兂銈躲偗銈枫儳銉%u鍚戙亼銇ō瀹氥仌" -"銈屻仸銇勩伨銇涖倱 --- 銉儸銉笺偡銉с兂銈掔府灏忋仹銇嶃伨銇涖倱" - -#: commands/vacuum.c:1575 -#, c-format -msgid "" -"relation \"%s\" TID %u/%u: dead HOT-updated tuple --- cannot shrink relation" -msgstr "" -"銉儸銉笺偡銉с兂\"%s\" TID %u/%u: 涓嶈銇狧OT鏇存柊銈裤儣銉 --- 銉儸銉笺偡銉с兂銈掔府灏忋仹銇" -"銇俱仜銈" - -#: commands/vacuum.c:1646 -#, c-format -msgid "" -"relation \"%s\" TID %u/%u: InsertTransactionInProgress %u --- cannot shrink " -"relation" -msgstr "" -"銉儸銉笺偡銉с兂\"%s\" TID %u/%u: InsertTransactionInProgress %u --- 绺皬銇с亶銇俱仜" -"銈" - -#: commands/vacuum.c:1663 -#, c-format -msgid "" -"relation \"%s\" TID %u/%u: DeleteTransactionInProgress %u --- cannot shrink " -"relation" -msgstr "" -"銉儸銉笺偡銉с兂\"%s\" TID %u/%u: DeleteTransactionInProgress %u --- 绺皬銇с亶銇俱仜" -"銈" - -#: commands/vacuum.c:1851 -#, c-format -msgid "" -"\"%s\": found %.0f removable, %.0f nonremovable row versions in %u pages" -msgstr "" -"\"%1$s\": %4$u銉氥兗銈稿唴銇%2$.0f銇墛闄ゅ彲鑳姐%3$.0f銇墛闄や笉鍙兘銇銉愩兗銈搞儳銉炽亴" -"銇傘倞銇俱仐銇" - -#: commands/vacuum.c:1854 -#, c-format -msgid "" -"%.0f dead row versions cannot be removed yet.\n" -"Nonremovable row versions range from %lu to %lu bytes long.\n" -"There were %.0f unused item pointers.\n" -"Total free space (including removable row versions) is %.0f bytes.\n" -"%u pages are or will become empty, including %u at the end of the table.\n" -"%u pages containing %.0f free bytes are potential move destinations.\n" -"%s." -msgstr "" -"%.0f銇笉瑕佽銇伨銇犲墛闄ゃ仹銇嶃伨銇涖倱銆俓n" -"鍓婇櫎銇с亶銇亜琛屻儛銉笺偢銉с兂銇%lu銇嬨倝%lu銉愩偆銉堛伄绡勫洸銇с仚銆俓n" -"%.0f銇湭浣跨敤銇爡鐩儩銈ゃ兂銈裤亴銇傘倞銇俱仐銇熴俓n" -"绶忕┖銇嶇┖闁(鍓婇櫎鍙兘銇銉愩兗銈搞儳銉炽倰鍚個)銇%.0f銉愩偆銉堛仹銇欍俓n" -"%u銉氥兗銈搞伅绌恒併伨銇熴伅绌恒伀銇倞銇俱仚銆傘儐銉笺儢銉伄绲傜銇%u銈掑惈銇裤伨銇欍俓n" -"%u銉氥兗銈搞伅%.0f銇┖銇嶃儛銈ゃ儓銈掑惈銇裤佺Щ鍕曘仚銈嬪彲鑳芥с亴銇傘倞銇俱仚\n" -"%s" - -#: commands/vacuum.c:2762 -#, c-format -msgid "\"%s\": moved %u row versions, truncated %u to %u pages" -msgstr "\"%s\": %u琛屻儛銉笺偢銉с兂銇岀Щ鍕曘%u銇屽墛闄ゃ仌銈屻%u銉氥兗銈搞伀銇倞銇俱仐銇" - -#: commands/vacuum.c:2765 commands/vacuumlazy.c:799 commands/vacuumlazy.c:892 -#: commands/vacuumlazy.c:1013 -#, c-format -msgid "%s." -msgstr "%s銆" - -#: commands/vacuum.c:3319 commands/vacuumlazy.c:1010 -#, c-format -msgid "\"%s\": truncated %u to %u pages" -msgstr "\"%s\": %u鍓婇櫎銇曘倢銆%u銉氥兗銈搞伀銇倞銇俱仐銇" - -#: commands/vacuum.c:3407 commands/vacuum.c:3478 commands/vacuumlazy.c:926 -#, c-format -msgid "index \"%s\" now contains %.0f row versions in %u pages" -msgstr "鐝惧湪銈ゃ兂銉囥儍銈偣\"%s\"銇%.0f琛屻儛銉笺偢銉с兂銈%u銉氥兗銈搞仹鍚倱銇с亜銇俱仚" - -#: commands/vacuum.c:3411 -#, c-format -msgid "" -"%u index pages have been deleted, %u are currently reusable.\n" -"%s." -msgstr "" -"%u銈ゃ兂銉囥儍銈偣銉氥兗銈搞亴鍓婇櫎銇曘倢銆佺従鍦%u銇屽啀鍒╃敤鍙兘銇с仚\n" -"%s" - -#: commands/vacuum.c:3425 commands/vacuum.c:3498 -#, c-format -msgid "" -"index \"%s\" contains %.0f row versions, but table contains %.0f row versions" -msgstr "" -"銈ゃ兂銉囥儍銈偣\"%s\"銇%.0f琛屻儛銉笺偢銉с兂銈掓寔銇°併儐銉笺儢銉伅%.0f琛屻儛銉笺偢銉с兂銈掓寔銇" -"銇俱仚" - -#: commands/vacuum.c:3428 commands/vacuum.c:3501 -msgid "Rebuild the index with REINDEX." -msgstr "REINDEX銇с偆銉炽儑銉冦偗銈广倰鍐嶆绡夈仐銇︺亸銇犮仌銇" - -#: commands/vacuum.c:3482 commands/vacuumlazy.c:930 -#, c-format -msgid "" -"%.0f index row versions were removed.\n" -"%u index pages have been deleted, %u are currently reusable.\n" -"%s." -msgstr "" -"%.0f銈ゃ兂銉囥儍銈偣琛屻儛銉笺偢銉с兂銇屽墛闄ゃ仌銈屻伨銇椼仧\n" -"%u銈ゃ兂銉囥儍銈偣銉氥兗銈搞亴鍓婇櫎銇曘倢銆%u銇岀従鍦ㄥ啀鍒╃敤鍙兘銇с仚\n" -"%s" - -#: commands/functioncmds.c:98 -#, c-format -msgid "SQL function cannot return shell type %s" -msgstr "SQL闁㈡暟銇偡銈с儷鍨%s銈掋亱銇堛仚銇撱仺銇屻仹銇嶃伨銇涖倱" - -#: commands/functioncmds.c:103 -#, c-format -msgid "return type %s is only a shell" -msgstr "鎴汇倞鍊ゅ瀷%s銇崢銇倠銈枫偋銉仹銇" - -#: commands/functioncmds.c:138 -#, c-format -msgid "type \"%s\" is not yet defined" -msgstr "鍨媆"%s\"銇湭瀹氱京銇с仚" - -#: commands/functioncmds.c:139 -msgid "Creating a shell type definition." -msgstr "銈枫偋銉瀷瀹氱京銈掍綔鎴愩仐銇︺亜銇俱仚" - -#: commands/functioncmds.c:218 -#, c-format -msgid "SQL function cannot accept shell type %s" -msgstr "SQL闁㈡暟銇偡銈с儷鍨媆"%s\"銈掑彈銇戜粯銇戙倝銈屻伨銇涖倱" - -#: commands/functioncmds.c:223 -#, c-format -msgid "argument type %s is only a shell" -msgstr "寮曟暟鍨%s銇崢銇倠銈枫偋銉仹銇" - -#: commands/functioncmds.c:233 -#, c-format -msgid "type %s does not exist" -msgstr "鍨%s銇瓨鍦ㄣ仐銇俱仜銈" - -#: commands/functioncmds.c:241 -msgid "functions cannot accept set arguments" -msgstr "闁㈡暟銇泦鍚堛倰寮曟暟銇ㄣ仐銇﹀彈銇戜粯銇戙倝銈屻伨銇涖倱" - -#: commands/functioncmds.c:250 -msgid "VARIADIC parameter must be the last input parameter" -msgstr "VARIADIC 銉戙儵銉°兗銈裤伅鏈寰屻伄鍏ュ姏銉戙儵銉°兗銈裤仹銇亼銈屻伆銇倞銇俱仜銈" - -#: commands/functioncmds.c:277 -msgid "VARIADIC parameter must be an array" -msgstr "VARIADIC 銉戙儵銉°兗銈裤伅閰嶅垪銇с仾銇戙倢銇般仾銈娿伨銇涖倱" - -#: commands/functioncmds.c:299 -msgid "only input parameters can have default values" -msgstr "鍏ュ姏銉戙儵銉°兗銈裤伄銇裤亴銉囥儠銈┿儷銉堝ゃ倰鎸併仸銇俱仚" - -#: commands/functioncmds.c:311 -msgid "cannot use table references in parameter default value" -msgstr "銉戙儵銉°兗銈裤伄銉囥儠銈┿儷銉堝ゃ仺銇椼仸銉嗐兗銉栥儷鍙傜収銈掍娇鐢ㄣ仹銇嶃伨銇涖倱" - -#: commands/functioncmds.c:327 -msgid "cannot use subquery in parameter default value" -msgstr "銉戙儵銉°兗銈裤伄銉囥儠銈┿儷銉堝ゃ仺銇椼仸鍓晱銇勫悎銈忋仜銈掍娇鐢ㄣ仹銇嶃伨銇涖倱" - -#: commands/functioncmds.c:331 -msgid "cannot use aggregate function in parameter default value" -msgstr "銉戙儵銉°兗銈裤伄銉囥儠銈┿儷銉堝ゃ仺銇椼仸闆嗙磩闁㈡暟銈掍娇鐢ㄣ仹銇嶃伨銇涖倱" - -#: commands/functioncmds.c:335 -msgid "cannot use window function in parameter default value" -msgstr "銉戙儵銉°兗銈裤伄銉囥儠銈┿儷銉堝ゃ仺銇椼仸銈︺偅銉炽儔銈﹂枹鏁般倰浣跨敤銇с亶銇俱仜銈" - -#: commands/functioncmds.c:345 -msgid "input parameters after one with a default value must also have defaults" -msgstr "" -"銉囥儠銈┿儷銉堝ゃ倰鎸併仱銉戙儵銉°兗銈裤伄寰屻伀銇傘倠鍏ュ姏銉戙儵銉°兗銈裤伅銆佸繀銇氥儑銉曘偐銉儓鍊ゃ倰鎸" -"銇熴仾銇戙倢銇般仾銈娿伨銇涖倱" - -#: commands/functioncmds.c:452 commands/functioncmds.c:542 -#: commands/functioncmds.c:550 commands/functioncmds.c:558 -#: commands/typecmds.c:275 commands/user.c:135 commands/user.c:152 -#: commands/user.c:160 commands/user.c:168 commands/user.c:176 -#: commands/user.c:184 commands/user.c:192 commands/user.c:200 -#: commands/user.c:208 commands/user.c:216 commands/user.c:224 -#: commands/user.c:452 commands/user.c:464 commands/user.c:472 -#: commands/user.c:480 commands/user.c:488 commands/user.c:496 -#: commands/user.c:504 commands/user.c:513 commands/user.c:521 -#: commands/sequence.c:1017 commands/sequence.c:1025 commands/sequence.c:1033 -#: commands/sequence.c:1041 commands/sequence.c:1049 commands/sequence.c:1057 -#: commands/sequence.c:1065 commands/sequence.c:1073 commands/copy.c:746 -#: commands/copy.c:754 commands/copy.c:762 commands/copy.c:770 -#: commands/copy.c:778 commands/copy.c:786 commands/copy.c:794 -#: commands/copy.c:802 commands/copy.c:810 commands/copy.c:818 -#: commands/dbcommands.c:145 commands/dbcommands.c:153 -#: commands/dbcommands.c:161 commands/dbcommands.c:169 -#: commands/dbcommands.c:177 commands/dbcommands.c:185 -#: commands/dbcommands.c:193 commands/dbcommands.c:1321 -#: commands/dbcommands.c:1329 -msgid "conflicting or redundant options" -msgstr "绔跺悎銇欍倠銈儣銈枫儳銉炽併亗銈嬨亜銇綑瑷堛仾銈儣銈枫儳銉炽亴銇傘倞銇俱仚" - -#: commands/functioncmds.c:584 -msgid "no function body specified" -msgstr "闁㈡暟鏈綋銇寚瀹氥亴銇傘倞銇俱仜銈" - -#: commands/functioncmds.c:594 -msgid "no language specified" -msgstr "瑷瑾炪亴鎸囧畾銇曘倢銇︺亜銇俱仜銈" - -#: commands/functioncmds.c:615 commands/functioncmds.c:1332 -msgid "COST must be positive" -msgstr "銈炽偣銉堛伅姝f暟銇с仾銇戙倢銇般仾銈娿伨銇涖倱" - -#: commands/functioncmds.c:623 commands/functioncmds.c:1340 -msgid "ROWS must be positive" -msgstr "ROWS銇鏁般仹銇亼銈屻伆銇倞銇俱仜銈" - -#: commands/functioncmds.c:662 -#, c-format -msgid "unrecognized function attribute \"%s\" ignored" -msgstr "涓嶆槑銇枹鏁板睘鎬"%s\"銇劇瑕栥仐銇俱仐銇" - -#: commands/functioncmds.c:713 -#, c-format -msgid "only one AS item needed for language \"%s\"" -msgstr "瑷瑾瀄"%s\"銇с伅AS闋呯洰銇1銇ゃ仩銇戝繀瑕併仹銇" - -#: commands/functioncmds.c:807 -msgid "Use CREATE LANGUAGE to load the language into the database." -msgstr "瑷瑾炪倰銉囥兗銈裤儥銉笺偣銇銇胯炯銈銇熴倎銇伅CREATE LANGUAGE銈掍娇鐢ㄣ仐銇︺亸銇犮仌銇" - -#: commands/functioncmds.c:854 -#, c-format -msgid "function result type must be %s because of OUT parameters" -msgstr "OUT銉戙儵銉°兗銈裤伄銇熴倎銆侀枹鏁般伄鎴汇倞鍊ゅ瀷銇%s銇с仾銇戙倢銇般仾銈娿伨銇涖倱銆" - -#: commands/functioncmds.c:867 -msgid "function result type must be specified" -msgstr "闁㈡暟銇祼鏋滃瀷銈掓寚瀹氥仐銇亼銈屻伆銇倞銇俱仜銈" - -#: commands/functioncmds.c:902 commands/functioncmds.c:1344 -msgid "ROWS is not applicable when function does not return a set" -msgstr "闁㈡暟銇岄泦鍚堛倰杩斻仚鍫村悎銇玆OWS銇仼銇椼仸銇勩伨銇涖倱" - -#: commands/functioncmds.c:954 -#, c-format -msgid "function %s(%s) does not exist, skipping" -msgstr "闁㈡暟%s(%s)銇瓨鍦ㄣ仐銇俱仜銈撱傜渷鐣ャ仐銇俱仚" - -#: commands/functioncmds.c:978 -msgid "Use DROP AGGREGATE to drop aggregate functions." -msgstr "闆嗙磩闁㈡暟銈掑墛闄ゃ仚銈嬨伀銇疍ROP AGGREGATE銈掍娇鐢ㄣ仐銇︺亸銇犮仌銇" - -#: commands/functioncmds.c:985 -#, c-format -msgid "removing built-in function \"%s\"" -msgstr "绲勩伩杈笺伩闁㈡暟\"%s\"銈掑墛闄ゃ仐銇︺亜銇俱仚" - -#: commands/functioncmds.c:1084 -msgid "Use ALTER AGGREGATE to rename aggregate functions." -msgstr "闆嗙磩闁㈡暟銇悕鍓嶃倰澶夋洿銇欍倠銇伅ALTER AGGREGATE銈掍娇鐢ㄣ仐銇︺亸銇犮仌銇勩" - -#: commands/functioncmds.c:1149 -msgid "Use ALTER AGGREGATE to change owner of aggregate functions." -msgstr "闆嗙磩闁㈡暟銇墍鏈夎呫倰澶夋洿銇欍倠銇伅ALTER AGGREGATE銈掍娇鐢ㄣ仐銇︺亸銇犮仌銇勩" - -#: commands/functioncmds.c:1495 -#, c-format -msgid "source data type %s is a pseudo-type" -msgstr "澶夋彌鍏冦儑銉笺偪鍨%s銇划鎯冲瀷銇с仚" - -#: commands/functioncmds.c:1501 -#, c-format -msgid "target data type %s is a pseudo-type" -msgstr "澶夋彌鍏堛儑銉笺偪鍨%s銇划鎯冲瀷銇с仚" - -#: commands/functioncmds.c:1509 commands/functioncmds.c:1785 -#: commands/comment.c:1478 -#, c-format -msgid "must be owner of type %s or type %s" -msgstr "鍨%s銇俱仧銇瀷%s銇墍鏈夎呫仹銇亼銈屻伆銇倞銇俱仜銈" - -#: commands/functioncmds.c:1540 -msgid "cast function must take one to three arguments" -msgstr "銈儯銈广儓闁㈡暟銇紩鏁般伅1銇ゃ亱銈3銇ゃ伨銇с仹銇亼銈屻伆銇倞銇俱仜銈" - -#: commands/functioncmds.c:1544 -msgid "" -"argument of cast function must match or be binary-coercible from source data " -"type" -msgstr "" -"銈儯銈广儓闁㈡暟銇紩鏁般伅澶夋彌鍏冦儑銉笺偪鍨嬨仺涓鑷淬仚銈嬨亱銆併伨銇熴伅銉愩偆銉娿儶鍨嬨倰寮疯銇с亶銇" -"銇戙倢銇般仾銈娿伨銇涖倱" - -#: commands/functioncmds.c:1548 -msgid "second argument of cast function must be type integer" -msgstr "銈儯銈广儓闁㈡暟銇2寮曟暟銇暣鏁板瀷銇с仾銇戙倢銇般仾銈娿伨銇涖倱" - -#: commands/functioncmds.c:1552 -msgid "third argument of cast function must be type boolean" -msgstr "銈儯銈广儓闁㈡暟銇3寮曟暟銇珫鐞嗗瀷銇с仾銇戙倢銇般仾銈娿伨銇涖倱" - -#: commands/functioncmds.c:1556 -msgid "" -"return data type of cast function must match or be binary-coercible to " -"target data type" -msgstr "" -"銈儯銈广儓闁㈡暟銇埢銈婂ゃ儑銉笺偪鍨嬨伅澶夋彌寰屻儑銉笺偪鍨嬨仺涓鑷淬仚銈嬨亱銆併伨銇熴伅銉愩偆銉娿儶鍨嬨倰" -"寮疯銇с亶銇亼銈屻伆銇倞銇俱仜銈" - -#: commands/functioncmds.c:1567 -msgid "cast function must not be volatile" -msgstr "銈儯銈广儓闁㈡暟銇痸olatile銇с伅銇勩亼銇俱仜銈" - -#: commands/functioncmds.c:1572 -msgid "cast function must not be an aggregate function" -msgstr "銈儯銈广儓闁㈡暟銇泦绱勯枹鏁般仹銇亜銇戙伨銇涖倱" - -#: commands/functioncmds.c:1576 -msgid "cast function must not be a window function" -msgstr "銈儯銈广儓闁㈡暟銇泦绱勯枹鏁般仹銇亜銇戙伨銇涖倱" - -#: commands/functioncmds.c:1580 -msgid "cast function must not return a set" -msgstr "銈儯銈广儓闁㈡暟銇泦鍚堛倰杩斻仐銇︺伅銇勩亼銇俱仜銈" - -#: commands/functioncmds.c:1606 -msgid "must be superuser to create a cast WITHOUT FUNCTION" -msgstr "" -"WITHOUT FUNCTION鍙ヤ粯銇嶃伄銈儯銈广儓銈掍綔鎴愩仚銈嬨伀銇偣銉笺儜銉笺儲銉笺偠銇с仾銇戙倢銇般仾銈娿伨" -"銇涖倱" - -#: commands/functioncmds.c:1621 -msgid "source and target data types are not physically compatible" -msgstr "澶夋彌鍏冦仺澶夋彌鍏堛伄銉囥兗銈垮瀷銇枔銇伅鐗╃悊鐨勩仾浜掓彌鎬с亴銇傘倞銇俱仜銈" - -#: commands/functioncmds.c:1636 -msgid "composite data types are not binary-compatible" -msgstr "瑜囧悎銉囥兗銈垮瀷銇儛銈ゃ儕銉簰鎻涖仹銇亗銈娿伨銇涖倱" - -#: commands/functioncmds.c:1642 -msgid "enum data types are not binary-compatible" -msgstr "鍒楁寵銉囥兗銈垮瀷銇儛銈ゃ儕銉簰鎻涖仹銇亗銈娿伨銇涖倱" - -#: commands/functioncmds.c:1648 -msgid "array data types are not binary-compatible" -msgstr "閰嶅垪銉囥兗銈垮瀷銇儛銈ゃ儕銉簰鎻涖仹銇亗銈娿伨銇涖倱" - -#: commands/functioncmds.c:1658 -msgid "source data type and target data type are the same" -msgstr "澶夋彌鍏冦仺澶夋彌鍏堛伄銉囥兗銈垮瀷銇屽悓涓銇с仚" - -#: commands/functioncmds.c:1692 -#, c-format -msgid "cast from type %s to type %s already exists" -msgstr "鍨%s銇嬨倝鍨%s銇搞伄銈儯銈广儓銇仚銇с伀瀛樺湪銇椼仸銇勩伨銇" - -#: commands/functioncmds.c:1768 commands/comment.c:1466 -#, c-format -msgid "cast from type %s to type %s does not exist" -msgstr "鍨%s銇嬨倝鍨%s銇搞伄銈儯銈广儓銇瓨鍦ㄣ仐銇俱仜銈" - -#: commands/functioncmds.c:1773 -#, c-format -msgid "cast from type %s to type %s does not exist, skipping" -msgstr "鍨%s銇嬨倝鍨%s銇搞伄銈儯銈广儓銇瓨鍦ㄣ仐銇俱仜銈撱傜渷鐣ャ仐銇俱仚" - -#: commands/functioncmds.c:1872 -#, c-format -msgid "function \"%s\" is already in schema \"%s\"" -msgstr "闁㈡暟\"%s\"銇仚銇с伀銈广偔銉笺優\"%s\"鍐呫伀瀛樺湪銇椼伨銇" - -#: commands/functioncmds.c:1896 -#, c-format -msgid "function \"%s\" already exists in schema \"%s\"" -msgstr "闁㈡暟\"%s\"銇仚銇с伀銈广偔銉笺優\"%s\"鍐呫伀瀛樺湪銇椼伨銇" - -#: commands/prepare.c:71 -msgid "invalid statement name: must not be empty" -msgstr "鏂囥伄鍚嶅墠銇劇鍔广仹銇: 绌恒仹銇亜銇戙伨銇涖倱" - -#: commands/prepare.c:140 -msgid "utility statements cannot be prepared" -msgstr "銉︺兗銉嗐偅銉儐銈f枃銈掓簴鍌欍仹銇嶃伨銇涖倱" - -#: commands/prepare.c:240 commands/prepare.c:247 commands/prepare.c:702 -msgid "prepared statement is not a SELECT" -msgstr "婧栧倷銇曘倢銇熸枃銇疭ELECT銇с伅銇傘倞銇俱仜銈" - -#: commands/prepare.c:314 -#, c-format -msgid "wrong number of parameters for prepared statement \"%s\"" -msgstr "婧栧倷銇曘倢銇熸枃\"%s\"銇儜銉┿儭銉笺偪鏁般亴闁撻仌銇c仸銇勩伨銇" - -#: commands/prepare.c:316 -#, c-format -msgid "Expected %d parameters but got %d." -msgstr "%d銉戙儵銉°兗銈裤倰鎯冲畾銇椼伨銇椼仧銇屻%d銉戙儵銉°兗銈裤仹銇椼仧" - -#: commands/prepare.c:345 -msgid "cannot use subquery in EXECUTE parameter" -msgstr "EXECUTE銇儜銉┿儭銉笺偪銇壇鍟忋亜鍚堛倧銇涖倰浣跨敤銇с亶銇俱仜銈" - -#: commands/prepare.c:349 -msgid "cannot use aggregate function in EXECUTE parameter" -msgstr "EXECUTE銇儜銉┿儭銉笺偪銇泦绱勯枹鏁般倰浣跨敤銇с亶銇俱仜銈" - -#: commands/prepare.c:353 -msgid "cannot use window function in EXECUTE parameter" -msgstr "EXECUTE 銇儜銉┿儭銉笺偪銇伅銈︺偅銉炽儔銈﹂枹鏁般倰浣跨敤銇с亶銇俱仜銈" - -#: commands/prepare.c:366 -#, c-format -msgid "parameter $%d of type %s cannot be coerced to the expected type %s" -msgstr "銉戙儵銉°兗銈$%d銇瀷%s銈掓兂瀹氥仐銇︺亜銈嬪瀷%s銇挤鍒躲仚銈嬨亾銇ㄣ亴銇с亶銇俱仜銈" - -#: commands/prepare.c:459 -#, c-format -msgid "prepared statement \"%s\" already exists" -msgstr "婧栧倷銇曘倢銇熸枃\"%s\"銇仚銇с伀瀛樺湪銇椼伨銇" - -#: commands/prepare.c:517 -#, c-format -msgid "prepared statement \"%s\" does not exist" -msgstr "婧栧倷銇曘倢銇熸枃\"%s\"銇瓨鍦ㄣ仐銇俱仜銈" - -#: commands/typecmds.c:163 -msgid "must be superuser to create a base type" -msgstr "鍩烘湰鍨嬨倰浣滄垚銇с亶銈嬨伄銇偣銉笺儜銉笺儲銉笺偠銇犮亼銇с仚" - -#: commands/typecmds.c:219 commands/typecmds.c:796 commands/typecmds.c:1122 -#: catalog/pg_type.c:379 catalog/pg_type.c:656 catalog/heap.c:882 -#, c-format -msgid "type \"%s\" already exists" -msgstr "鍨媆"%s\"銇仚銇с伀瀛樺湪銇椼伨銇" - -#: commands/typecmds.c:268 -#, c-format -msgid "type attribute \"%s\" not recognized" -msgstr "鍨嬨伄灞炴"%s\"銇笉鏄庛仹銇" - -#: commands/typecmds.c:322 -#, c-format -msgid "invalid type category \"%s\": must be simple ASCII" -msgstr "鍨嬨偒銉嗐偞銉 \"%s\" 銇岀劇鍔广仹銇欍傚崢绱斻仾 ASCII 銇с仾銇戙倢銇般仾銈娿伨銇涖倱" - -#: commands/typecmds.c:341 -#, c-format -msgid "array element type cannot be %s" -msgstr "%s銈掗厤鍒楄绱犮伄鍨嬨伀銇欍倠銇撱仺銇仹銇嶃伨銇涖倱" - -#: commands/typecmds.c:373 -#, c-format -msgid "alignment \"%s\" not recognized" -msgstr "銈€儵銈ゃ儭銉炽儓\"%s\"銇笉鏄庛仹銇" - -#: commands/typecmds.c:390 -#, c-format -msgid "storage \"%s\" not recognized" -msgstr "鏍肩磵鏂瑰紡\"%s\"銇笉鏄庛仹銇" - -#: commands/typecmds.c:399 -msgid "type input function must be specified" -msgstr "鍨嬨伄鍏ュ姏闁㈡暟銈掓寚瀹氥仐銇亼銈屻伆銇倞銇俱仜銈" - -#: commands/typecmds.c:403 -msgid "type output function must be specified" -msgstr "鍨嬨伄鍑哄姏闁㈡暟銈掓寚瀹氥仐銇亼銈屻伆銇倞銇俱仜銈" - -#: commands/typecmds.c:408 -msgid "" -"type modifier output function is useless without a type modifier input " -"function" -msgstr "鍨嬩慨姝e叆鍔涢枹鏁般亴銇亜鍫村悎銇瀷淇鍑哄姏闁㈡暟銇剰鍛炽亴銇傘倞銇俱仜銈" - -#: commands/typecmds.c:431 -#, c-format -msgid "changing return type of function %s from \"opaque\" to %s" -msgstr "闁㈡暟%s銇埢銈婂ゅ瀷銈抃"opaque\"銇嬨倝%s銇鏇淬仐銇︺亜銇俱仚" - -#: commands/typecmds.c:438 -#, c-format -msgid "type input function %s must return type %s" -msgstr "鍨嬨伄鍏ュ姏闁㈡暟%s銇瀷%s銈掕繑銇曘仾銇戙倢銇般仾銈娿伨銇涖倱" - -#: commands/typecmds.c:448 -#, c-format -msgid "changing return type of function %s from \"opaque\" to \"cstring\"" -msgstr "闁㈡暟%s銇埢銈婂ゅ瀷銈抃"opaque\"銇嬨倝\"cstring\"銇鏇淬仐銇︺亜銇俱仚" - -#: commands/typecmds.c:455 -#, c-format -msgid "type output function %s must return type \"cstring\"" -msgstr "鍨嬨伄鍑哄姏闁㈡暟%s銇瀷\"cstring\"銈掕繑銇曘仾銇戙倢銇般仾銈娿伨銇涖倱" - -#: commands/typecmds.c:464 -#, c-format -msgid "type receive function %s must return type %s" -msgstr "鍨嬨伄鍙椾俊闁㈡暟%s銇瀷%s銈掕繑銇曘仾銇戙倢銇般仾銈娿伨銇涖倱" - -#: commands/typecmds.c:473 -#, c-format -msgid "type send function %s must return type \"bytea\"" -msgstr "鍨嬨伄閫佷俊闁㈡暟%s銇瀷\"bytea\"銈掕繑銇曘仾銇戙倢銇般仾銈娿伨銇涖倱" - -#: commands/typecmds.c:675 commands/typecmds.c:2165 -#, c-format -msgid "\"%s\" is not a domain" -msgstr "\"%s\"銇儔銉°偆銉炽仹銇亗銈娿伨銇涖倱" - -#: commands/typecmds.c:817 -#, c-format -msgid "\"%s\" is not a valid base type for a domain" -msgstr "\"%s\"銇儔銉°偆銉炽伄鍩烘湰鍨嬨仺銇椼仸鐒″姽銇с仚" - -#: commands/typecmds.c:877 commands/typecmds.c:1856 -msgid "foreign key constraints not possible for domains" -msgstr "銉夈儭銈ゃ兂鐢ㄣ伄澶栭儴銈兗鍒剁磩銇仹銇嶃伨銇涖倱" - -#: commands/typecmds.c:897 -msgid "multiple default expressions" -msgstr "銉囥儠銈┿儷銉堝紡銇岃鏁般亗銈娿伨銇" - -#: commands/typecmds.c:961 commands/typecmds.c:970 -msgid "conflicting NULL/NOT NULL constraints" -msgstr "NULL鍒剁磩銇∟OT NULL鍒剁磩銇岀鍚堛仐銇︺亜銇俱仚" - -#: commands/typecmds.c:989 commands/typecmds.c:1874 -msgid "unique constraints not possible for domains" -msgstr "銉夈儭銈ゃ兂銇с伅涓鎰忔у埗绱勩伅銇с亶銇俱仜銈" - -#: commands/typecmds.c:995 commands/typecmds.c:1880 -msgid "primary key constraints not possible for domains" -msgstr "銉夈儭銈ゃ兂銇с伅銉椼儵銈ゃ優銉偔銉煎埗绱勩伅銇с亶銇俱仜銈" - -#: commands/typecmds.c:1004 commands/typecmds.c:1889 -msgid "specifying constraint deferrability not supported for domains" -msgstr "銉夈儭銈ゃ兂銇с伅鍒剁磩閬呭欢銇寚瀹氥伅銈点儩銉笺儓銇椼仸銇勩伨銇涖倱" - -#: commands/typecmds.c:1256 -#, c-format -msgid "changing argument type of function %s from \"opaque\" to \"cstring\"" -msgstr "闁㈡暟%s銇紩鏁板瀷銈抃"opaque\"銇嬨倝\"cstring\"銇鏇淬仐銇︺亜銇俱仚" - -#: commands/typecmds.c:1307 -#, c-format -msgid "changing argument type of function %s from \"opaque\" to %s" -msgstr "闁㈡暟%s銇紩鏁板瀷銈抃"opaque\"銇嬨倝%s銇鏇淬仐銇︺亜銇俱仚" - -#: commands/typecmds.c:1406 -#, c-format -msgid "typmod_in function %s must return type \"integer\"" -msgstr "typmod_in闁㈡暟%s銇痋"integer\"鍨嬨倰杩斻仌銇亼銈屻伆銇倞銇俱仜銈" - -#: commands/typecmds.c:1433 -#, c-format -msgid "typmod_out function %s must return type \"cstring\"" -msgstr "typmod_out闁㈡暟%s銇瀷\"cstring\"銈掕繑銇曘仾銇戙倢銇般仾銈娿伨銇涖倱" - -#: commands/typecmds.c:1460 -#, c-format -msgid "type analyze function %s must return type \"boolean\"" -msgstr "鍨嬨伄瑙f瀽闁㈡暟%s銇痋"boolean\"鍨嬨倰杩斻仌銇亼銈屻伆銇倞銇俱仜銈" - -#: commands/typecmds.c:1489 -msgid "composite type must have at least one attribute" -msgstr "瑜囧悎鍨嬨伅灏戙仾銇忋仺銈1銇ゃ伄灞炴с倰鎸併仧銇亼銈屻伆銇倞銇俱仜銈" - -#: commands/typecmds.c:1715 -#, c-format -msgid "column \"%s\" of table \"%s\" contains null values" -msgstr "銉嗐兗銉栥儷\"%2$s\"銇垪\"%1$s\"銇玁ULL鍊ゃ亴銇傘倞銇俱仚" - -#: commands/typecmds.c:1960 -#, c-format -msgid "" -"column \"%s\" of table \"%s\" contains values that violate the new constraint" -msgstr "銉嗐兗銉栥儷\"%2$s\"銇垪\"%1$s\"銇柊銇椼亜鍒剁磩銇仌鍙嶃仚銈嬪ゃ亴銇傘倞銇俱仚" - -#: commands/typecmds.c:2199 catalog/pg_constraint.c:622 -#, c-format -msgid "constraint \"%s\" for domain \"%s\" already exists" -msgstr "銉夈儭銈ゃ兂\"%2$s\"銇埗绱刓"%1$s\"銇仚銇с伀瀛樺湪銇椼伨銇" - -#: commands/typecmds.c:2241 commands/typecmds.c:2250 -msgid "cannot use table references in domain check constraint" -msgstr "銉夈儭銈ゃ兂銇鏌诲埗绱勩仹銇儐銉笺儢銉弬鐓с倰浣跨敤銇с亶銇俱仜銈" - -#: commands/typecmds.c:2258 catalog/heap.c:2224 -msgid "cannot use subquery in check constraint" -msgstr "銉併偋銉冦偗鍒剁磩銇с伅鍓晱銇勫悎銈忋仜銈掍娇鐢ㄣ仹銇嶃伨銇涖倱" - -#: commands/typecmds.c:2262 catalog/heap.c:2228 -msgid "cannot use aggregate function in check constraint" -msgstr "銉併偋銉冦偗鍒剁磩銇с伅闆嗙磩闁㈡暟銈掍娇鐢ㄣ仹銇嶃伨銇涖倱" - -#: commands/typecmds.c:2266 catalog/heap.c:2232 -msgid "cannot use window function in check constraint" -msgstr "銉併偋銉冦偗鍒剁磩銇с伅銈︺偅銉炽儔銈﹂枹鏁般倰浣跨敤銇с亶銇俱仜銈" - -#: commands/typecmds.c:2482 commands/typecmds.c:2554 commands/typecmds.c:2790 -#, c-format -msgid "%s is a table's row type" -msgstr "%s銇儐銉笺儢銉伄琛屽瀷銇с仚" - -#: commands/typecmds.c:2484 commands/typecmds.c:2556 commands/typecmds.c:2792 -msgid "Use ALTER TABLE instead." -msgstr "浠c倧銈娿伀ALTER TABLE銈掍娇鐢ㄣ仐銇︺亸銇犮仌銇" - -#: commands/typecmds.c:2491 commands/typecmds.c:2563 commands/typecmds.c:2704 -#, c-format -msgid "cannot alter array type %s" -msgstr "閰嶅垪鍨%s銈掑鏇淬仹銇嶃伨銇涖倱" - -#: commands/typecmds.c:2493 commands/typecmds.c:2565 commands/typecmds.c:2706 -#, c-format -msgid "You can alter type %s, which will alter the array type as well." -msgstr "鍨%s銈掑鏇淬仚銈嬨亾銇ㄣ亴銇с亶銇俱仚銆傘亾銈屻伅鍚屾檪銇仢銇厤鍒楀瀷銈傚鏇淬仐銇俱仚銆" - -#: commands/typecmds.c:2753 -#, c-format -msgid "type %s is already in schema \"%s\"" -msgstr "鍨%s銇仚銇с伀銈广偔銉笺優\"%s\"鍐呫伀瀛樺湪銇椼伨銇" - -#: commands/typecmds.c:2776 -#, c-format -msgid "type \"%s\" already exists in schema \"%s\"" -msgstr "鍨媆"%s\"銇偣銈兗銉瀄"%s\"鍐呫伀銇欍仹銇瓨鍦ㄣ仐銇俱仚" - -#: commands/comment.c:609 -msgid "database name cannot be qualified" -msgstr "銉囥兗銈裤儥銉笺偣鍚嶃倰淇>銇欍倠銇撱仺銇仹銇嶃伨銇涖倱" - -#: commands/comment.c:657 -msgid "tablespace name cannot be qualified" -msgstr "銉嗐兗銉栥儷绌洪枔鍚嶃倰淇>銇欍倠銇撱仺銇仹銇嶃伨銇涖倱" - -#: commands/comment.c:694 -msgid "role name cannot be qualified" -msgstr "銉兗銉悕銈掍慨椋俱仹銇嶃伨銇涖倱" - -#: commands/comment.c:703 -#, c-format -msgid "must be member of role \"%s\" to comment upon it" -msgstr "銈炽儭銉炽儓銈掍粯涓庛仚銈嬨伀銇儹銉笺儷\"%s\"銇儭銉炽儛銇с仾銇戙倢銇般仾銈娿伨銇涖倱" - -#: commands/comment.c:727 commands/schemacmds.c:177 -msgid "schema name cannot be qualified" -msgstr "銈广偔銉笺優鍚嶃倰淇>銇欍倠銇撱仺銇仹銇嶃伨銇涖倱" - -#: commands/comment.c:804 -#, c-format -msgid "rule \"%s\" does not exist" -msgstr "銉兗銉玕"%s\"銇瓨鍦ㄣ仐銇俱仜銈" - -#: commands/comment.c:812 -#, c-format -msgid "there are multiple rules named \"%s\"" -msgstr "瑜囨暟銇甛"%s\"銇ㄣ亜銇嗗悕鍓嶃伄銉兗銉亴銇傘倞銇俱仚" - -#: commands/comment.c:813 -msgid "Specify a relation name as well as a rule name." -msgstr "銉兗銉悕銇姞銇堛儶銉兗銈枫儳銉冲悕銈掓寚瀹氥仐銇︺亸銇犮仌銇" - -#: commands/comment.c:841 rewrite/rewriteRemove.c:63 -#: rewrite/rewriteDefine.c:672 rewrite/rewriteDefine.c:735 -#, c-format -msgid "rule \"%s\" for relation \"%s\" does not exist" -msgstr "銉儸銉笺偡銉с兂\"%2$s\"銇儷銉笺儷\"%1$s\"銇瓨鍦ㄣ仐銇俱仜銈" - -#: commands/comment.c:1115 -#, c-format -msgid "table \"%s\" has multiple constraints named \"%s\"" -msgstr "銉嗐兗銉栥儷\"%s\"銇伅瑜囨暟銇甛"%s\"銇ㄣ亜銇嗗悕鍓嶃伄鍒剁磩銇屻亗銈娿伨銇" - -#: commands/comment.c:1127 -#, c-format -msgid "constraint \"%s\" for table \"%s\" does not exist" -msgstr "銉嗐兗銉栥儷\"%2$s\"銇埗绱刓"%1$s\"銇瓨鍦ㄣ仐銇俱仜銈" - -#: commands/comment.c:1156 commands/conversioncmds.c:153 -#: commands/conversioncmds.c:211 commands/conversioncmds.c:267 -#, c-format -msgid "conversion \"%s\" does not exist" -msgstr "澶夋彌\"%s銇瓨鍦ㄣ仐銇俱仜銈" - -#: commands/comment.c:1186 -msgid "language name cannot be qualified" -msgstr "瑷瑾炲悕銈掍慨椋俱仹銇嶃伨銇涖倱" - -#: commands/comment.c:1201 -msgid "must be superuser to comment on procedural language" -msgstr "鎵嬬稓銇嶈█瑾炪伀銈炽儭銉炽儓銈掋仱銇戙倠銇伅銈广兗銉戙兗銉︺兗銈躲仹銇亼銈屻伆銇倞銇俱仜銈" - -#: commands/comment.c:1238 commands/comment.c:1324 commands/opclasscmds.c:290 -#: commands/opclasscmds.c:682 commands/opclasscmds.c:785 -#: commands/opclasscmds.c:1517 commands/opclasscmds.c:1580 -#: commands/opclasscmds.c:1748 commands/opclasscmds.c:1848 -#: commands/opclasscmds.c:1945 commands/opclasscmds.c:2072 -#: commands/indexcmds.c:286 -#, c-format -msgid "access method \"%s\" does not exist" -msgstr "銈€偗銈汇偣銉°偨銉冦儔\"%s\"銇瓨鍦ㄣ仐銇俱仜銈" - -#: commands/comment.c:1267 commands/comment.c:1277 commands/opclasscmds.c:1529 -#: commands/opclasscmds.c:1533 commands/opclasscmds.c:1770 -#: commands/opclasscmds.c:1781 commands/opclasscmds.c:1969 -#: commands/opclasscmds.c:1980 commands/indexcmds.c:1013 -#: commands/indexcmds.c:1023 -#, c-format -msgid "operator class \"%s\" does not exist for access method \"%s\"" -msgstr "銈€偗銈汇偣銉°偨銉冦儔\"%2$s\"鐢ㄣ伄婕旂畻瀛愩偗銉┿偣\"%1$s\"銇瓨鍦ㄣ仐銇俱仜銈" - -#: commands/comment.c:1353 commands/comment.c:1363 commands/opclasscmds.c:352 -#: commands/opclasscmds.c:805 commands/opclasscmds.c:1592 -#: commands/opclasscmds.c:1596 commands/opclasscmds.c:1870 -#: commands/opclasscmds.c:1881 commands/opclasscmds.c:2096 -#: commands/opclasscmds.c:2107 -#, c-format -msgid "operator family \"%s\" does not exist for access method \"%s\"" -msgstr "銈€偗銈汇偣銉°偨銉冦儔\"%2$s\"鐢ㄣ伄婕旂畻瀛愭棌\"%1$s\"銇瓨鍦ㄣ仐銇俱仜銈" - -#: commands/comment.c:1423 catalog/pg_largeobject.c:107 -#: storage/large_object/inv_api.c:266 storage/large_object/inv_api.c:371 -#, c-format -msgid "large object %u does not exist" -msgstr "銉┿兗銈搞偑銉栥偢銈с偗銉圽"%u\"銇瓨鍦ㄣ仐銇俱仜銈" - -#: commands/comment.c:1498 -msgid "must be superuser to comment on text search parser" -msgstr "" -"銉嗐偔銈广儓妞滅储銉戙兗銈点伀銈炽儭銉炽儓銈掋仱銇戙倠銇伅銈广兗銉戙兗銉︺兗銈躲仹銇亼銈屻伆銇倞銇俱仜銈" - -#: commands/comment.c:1527 -msgid "must be superuser to comment on text search template" -msgstr "" -"銉嗐偔銈广儓妞滅储銉嗐兂銉椼儸銉笺儓銇偝銉°兂銉堛倰銇ゃ亼銈嬨伀銇偣銉笺儜銉笺儲銉笺偠銇с仾銇戙倢銇般仾銈娿伨" -"銇涖倱" - -#: commands/foreigncmds.c:131 commands/foreigncmds.c:140 -#, c-format -msgid "option \"%s\" not found" -msgstr "銈儣銈枫儳銉 \"%s\" 銇岃銇ゃ亱銈娿伨銇涖倱" - -#: commands/foreigncmds.c:150 -#, c-format -msgid "option \"%s\" provided more than once" -msgstr "銈儣銈枫儳銉 \"%s\" 銇岋紥鍥炰互涓婃寚瀹氥仌銈屻伨銇椼仧" - -#: commands/foreigncmds.c:208 commands/foreigncmds.c:216 -#, c-format -msgid "permission denied to change owner of foreign-data wrapper \"%s\"" -msgstr "澶栭儴銉囥兗銈裤儵銉冦儜銉 \"%s\" 銇墍鏈夎呫倰澶夋洿銇欍倠妯╅檺銇屻亗銈娿伨銇涖倱" - -#: commands/foreigncmds.c:210 -msgid "Must be superuser to change owner of a foreign-data wrapper." -msgstr "銈广兗銉戙兗銉︺兗銈躲伄銇裤亴澶栭儴銉囥兗銈裤儵銉冦儜銉笺伄鎵鏈夎呫倰澶夋洿銇с亶銇俱仚" - -#: commands/foreigncmds.c:218 -msgid "The owner of a foreign-data wrapper must be a superuser." -msgstr "澶栭儴銉囥兗銈裤儵銉冦儜銉笺伄鎵鏈夎呫伅銈广兗銉戙兗銉︺兗銈躲仹銇亼銈屻伆銇倞銇俱仜銈" - -#: commands/foreigncmds.c:229 commands/foreigncmds.c:454 -#: commands/foreigncmds.c:553 foreign/foreign.c:94 -#, c-format -msgid "foreign-data wrapper \"%s\" does not exist" -msgstr "澶栭儴銉囥兗銈裤儵銉冦儜銉 \"%s\" 銇瓨鍦ㄣ仐銇俱仜銈" - -#: commands/foreigncmds.c:273 commands/foreigncmds.c:724 -#: commands/foreigncmds.c:812 commands/foreigncmds.c:1090 -#: foreign/foreign.c:187 -#, c-format -msgid "server \"%s\" does not exist" -msgstr "銈点兗銉愩兗 \"%s\" 銇瓨鍦ㄣ仐銇俱仜銈" - -#: commands/foreigncmds.c:350 -#, c-format -msgid "permission denied to create foreign-data wrapper \"%s\"" -msgstr "澶栭儴銉囥兗銈裤儵銉冦儜銉 \"%s\" 銈掍綔鎴愩仚銈嬫ī闄愩亴銇傘倞銇俱仜銈" - -#: commands/foreigncmds.c:352 -msgid "Must be superuser to create a foreign-data wrapper." -msgstr "銉嗐兗銉栥儷绌洪枔銈掍綔鎴愩仚銈嬨伀銇偣銉笺儜銉笺儲銉笺偠銇с仾銇戙倢銇般仾銈娿伨銇涖倱" - -#: commands/foreigncmds.c:363 -#, c-format -msgid "foreign-data wrapper \"%s\" already exists" -msgstr "澶栭儴銉囥兗銈裤儵銉冦儜銉 \"%s\" 銇仚銇с伀瀛樺湪銇椼伨銇" - -#: commands/foreigncmds.c:443 -#, c-format -msgid "permission denied to alter foreign-data wrapper \"%s\"" -msgstr "澶栭儴銉囥兗銈裤儵銉冦儜銉 \"%s\" 銈掑鏇淬仚銈嬫ī闄愩亴銇傘倞銇俱仜銈" - -#: commands/foreigncmds.c:445 -msgid "Must be superuser to alter a foreign-data wrapper." -msgstr "澶栭儴銉囥兗銈裤儵銉冦儜銉笺倰澶夋洿銇欍倠銇伅銈广兗銉戙兗銉︺兗銈躲仹銇亼銈屻伆銇倞銇俱仜銈" - -#: commands/foreigncmds.c:474 -msgid "" -"changing the foreign-data wrapper validator can cause the options for " -"dependent objects to become invalid" -msgstr "" -"澶栭儴銉囥兗銈裤儵銉冦儜銉笺伄銉愩儶銉囥兗銈匡紙妞滆鐢ㄩ枹鏁帮級銈掑鏇淬仚銈嬨仺銆併仢銈屻伀渚濆瓨銇欍倠銈儣" -"銈枫儳銉炽亴鐒″姽銇仾銈嬪牬鍚堛亴銇傘倞銇俱仚" - -#: commands/foreigncmds.c:544 -#, c-format -msgid "permission denied to drop foreign-data wrapper \"%s\"" -msgstr "澶栭儴銉囥兗銈裤儵銉冦儜銉 \"%s\" 銈掑墛闄ゃ仚銈嬫ī闄愩亴銇傘倞銇俱仜銈" - -#: commands/foreigncmds.c:546 -msgid "Must be superuser to drop a foreign-data wrapper." -msgstr "澶栭儴銉囥兗銈裤儵銉冦儜銉笺倰鍓婇櫎銇欍倠銇伅銈广兗銉戙兗銉︺兗銈躲仹銇亼銈屻伆銇倞銇俱仜銈" - -#: commands/foreigncmds.c:558 -#, c-format -msgid "foreign-data wrapper \"%s\" does not exist, skipping" -msgstr "澶栭儴銉囥兗銈裤儵銉冦儜銉 \"%s\" 銇瓨鍦ㄣ仐銇俱仜銈撱傘偣銈儍銉椼仐銇俱仚" - -#: commands/foreigncmds.c:627 -#, c-format -msgid "server \"%s\" already exists" -msgstr "銈点兗銉愩兗 \"%s\" 銇仚銇с伀瀛樺湪銇椼伨銇" - -#: commands/foreigncmds.c:816 -#, c-format -msgid "server \"%s\" does not exist, skipping" -msgstr "澶栭儴銉囥兗銈裤儵銉冦儜銉 \"%s\" 銇瓨鍦ㄣ仐銇俱仜銈撱傘偣銈儍銉椼仐銇俱仚" - -#: commands/foreigncmds.c:922 -#, c-format -msgid "user mapping \"%s\" already exists for server %s" -msgstr "銉︺兗銈躲兗銉炪儍銉斻兂銈 \"%s\" 銇偟銉笺儛銉 \"%s\" 鐢ㄣ仺銇椼仸銇欍仹銇瓨鍦ㄣ仐銇俱仚" - -#: commands/foreigncmds.c:999 commands/foreigncmds.c:1107 -#, c-format -msgid "user mapping \"%s\" does not exist for the server" -msgstr "銇濄伄銈点兗銉愩兗鐢ㄣ伄銉︺兗銈躲兗銉炪儍銉斻兂銈 \"%s\" 銇瓨鍦ㄣ仐銇俱仜銈" - -#: commands/foreigncmds.c:1093 -msgid "server does not exist, skipping" -msgstr "銈点兗銉愩兗銇屽瓨鍦ㄣ仐銇俱仜銈撱傘偣銈儍銉椼仐銇俱仚" - -#: commands/foreigncmds.c:1112 -#, c-format -msgid "user mapping \"%s\" does not exist for the server, skipping" -msgstr "" -"銇濄伄銈点兗銉愩兗鐢ㄣ伄銉︺兗銈躲兗銉炪儍銉斻兂銈 \"%s\" 銇瓨鍦ㄣ仐銇俱仜銈撱傘偣銈儍銉椼仐銇俱仚" - -#: commands/opclasscmds.c:197 commands/opclasscmds.c:715 -#, c-format -msgid "operator family \"%s\" for access method \"%s\" already exists" -msgstr "銈€偗銈汇偣銉°偨銉冦儔\"%2$s\"銇紨绠楀瓙鏃廫"%1$s\"銇仚銇с伀瀛樺湪銇椼伨銇" - -#: commands/opclasscmds.c:329 -msgid "must be superuser to create an operator class" -msgstr "婕旂畻瀛愩偗銉┿偣銈掍綔鎴愩仚銈嬨伀銇偣銉笺儜銉笺儲銉笺偠銇с仾銇戙倢銇般仾銈娿伨銇涖倱" - -#: commands/opclasscmds.c:413 commands/opclasscmds.c:865 -#: commands/opclasscmds.c:987 -#, c-format -msgid "invalid operator number %d, must be between 1 and %d" -msgstr "婕旂畻瀛愮暘鍙%d銇岀劇鍔广仹銇欍1銇嬨倝%d銇俱仹銇с仾銇戙倢銇般仾銈娿伨銇涖倱" - -#: commands/opclasscmds.c:456 commands/opclasscmds.c:908 -#: commands/opclasscmds.c:1002 -#, c-format -msgid "invalid procedure number %d, must be between 1 and %d" -msgstr "銉椼儹銈枫兗銈搞儯鐣彿%d銇岀劇鍔广仹銇欍1銇嬨倝%d銇俱仹銇с仾銇戙倢銇般仾銈娿伨銇涖倱" - -#: commands/opclasscmds.c:486 -msgid "storage type specified more than once" -msgstr "鏍肩磵鍨嬨亴瑜囨暟鎸囧畾銇曘倢銇俱仐銇" - -#: commands/opclasscmds.c:514 -#, c-format -msgid "" -"storage type cannot be different from data type for access method \"%s\"" -msgstr "銈€偗銈汇偣銉°偨銉冦儔\"%s\"鐢ㄣ伄銉囥兗銈垮瀷銇ㄧ暟銇倠鏍肩磵鍨嬨倰浣跨敤銇с亶銇俱仜銈" - -#: commands/opclasscmds.c:531 -#, c-format -msgid "operator class \"%s\" for access method \"%s\" already exists" -msgstr "銈€偗銈汇偣銉°偨銉冦儔\"%2$s\"銇紨绠楀瓙銈儵銈筡"%1$s\"銇仚銇с伀瀛樺湪銇椼伨銇" - -#: commands/opclasscmds.c:559 -#, c-format -msgid "could not make operator class \"%s\" be default for type %s" -msgstr "婕旂畻瀛愩偗銉┿偣\"%s\"銈掑瀷%s銇儑銉曘偐銉儓銇仚銈嬨亾銇ㄣ亴銇с亶銇俱仜銈撱仹銇椼仧" - -#: commands/opclasscmds.c:562 -#, c-format -msgid "Operator class \"%s\" already is the default." -msgstr "婕旂畻瀛愩偗銉┿偣\"%s\"銇仚銇с伀銉囥儠銈┿儷銉堛仹銇欍" - -#: commands/opclasscmds.c:700 -msgid "must be superuser to create an operator family" -msgstr "婕旂畻瀛愭棌銈掍綔鎴愩仚銈嬨伀銇偣銉笺儜銉笺儲銉笺偠銇с仾銇戙倢銇般仾銈娿伨銇涖倱" - -#: commands/opclasscmds.c:818 -msgid "must be superuser to alter an operator family" -msgstr "婕旂畻瀛愭棌銈掑鏇淬仚銈嬨伀銇偣銉笺儜銉笺儲銉笺偠銇с仾銇戙倢銇般仾銈娿伨銇涖倱" - -#: commands/opclasscmds.c:881 -msgid "operator argument types must be specified in ALTER OPERATOR FAMILY" -msgstr "婕旂畻瀛愩伄寮曟暟鍨嬨伅ALTER OPERATOR FAMILY銇ф寚瀹氥仐銇亼銈屻伆銇倞銇俱仜銈" - -#: commands/opclasscmds.c:937 -msgid "STORAGE cannot be specified in ALTER OPERATOR FAMILY" -msgstr "ALTER OPERATOR FAMILY銇с伅STORAGE銈掓寚瀹氥仹銇嶃伨銇涖倱" - -#: commands/opclasscmds.c:1053 -msgid "one or two argument types must be specified" -msgstr "1銇俱仧銇2銇ゃ伄寮曟暟鍨嬨亴鎸囧畾銇曘倢銇亼銈屻伆銇倞銇俱仜銈" - -#: commands/opclasscmds.c:1081 -msgid "index operators must be binary" -msgstr "銈ゃ兂銉囥儍銈偣婕旂畻瀛愩伅浜岄爡婕旂畻瀛愩仹銇亼銈屻伆銇倞銇俱仜銈" - -#: commands/opclasscmds.c:1085 -msgid "index operators must return boolean" -msgstr "銈ゃ兂銉囥儍銈偣婕旂畻瀛愩伅璜栫悊鍨嬨倰杩斻仌銇亼銈屻伆銇倞銇俱仜銈" - -#: commands/opclasscmds.c:1125 -msgid "btree procedures must have two arguments" -msgstr "btree銉椼儹銈枫兗銈搞儯銇2銇ゃ伄寮曟暟銈掑彇銈夈仾銇戙倢銇般仾銈娿伨銇涖倱" - -#: commands/opclasscmds.c:1129 -msgid "btree procedures must return integer" -msgstr "btree銉椼儹銈枫兗銈搞儯銇暣鏁般倰杩斻仌銇亼銈屻伆銇倞銇俱仜銈" - -#: commands/opclasscmds.c:1144 -msgid "hash procedures must have one argument" -msgstr "銉忋儍銈枫儱銉椼儹銈枫兗銈搞儯銇1銇ゃ伄寮曟暟銈掑彇銈夈仾銇戙倢銇般仾銈娿伨銇涖倱" - -#: commands/opclasscmds.c:1148 -msgid "hash procedures must return integer" -msgstr "銉忋儍銈枫儱銉椼儹銈枫兗銈搞儯銇暣鏁般倰杩斻仌銇亼銈屻伆銇倞銇俱仜銈" - -#: commands/opclasscmds.c:1173 -msgid "associated data types must be specified for index support procedure" -msgstr "" -"闁㈤c仚銈嬨儑銉笺偪鍨嬨伅銈ゃ兂銉囥儍銈偣銈点儩銉笺儓銉椼儹銈枫兗銈搞儯銇ф寚瀹氥仌銈屻仾銇戙倢銇般仾銈娿伨銇" -"銈" - -#: commands/opclasscmds.c:1199 -#, c-format -msgid "procedure number %d for (%s,%s) appears more than once" -msgstr "(%2$s,%3$s)鐢ㄣ伄銉椼儹銈枫兗銈搞儯鐣彿%1$d銇岃鏁般亗銈娿伨銇" - -#: commands/opclasscmds.c:1206 -#, c-format -msgid "operator number %d for (%s,%s) appears more than once" -msgstr "(%2$s,%3$s)鐢ㄣ伄婕旂畻瀛愮暘鍙%1$d銇岃鏁般亗銈娿伨銇" - -#: commands/opclasscmds.c:1254 -#, c-format -msgid "operator %d(%s,%s) already exists in operator family \"%s\"" -msgstr "婕旂畻瀛%d(%s,%s)銇仚銇с伀婕旂畻瀛愭棌\"%s\"銇瓨鍦ㄣ仐銇俱仚" - -#: commands/opclasscmds.c:1354 -#, c-format -msgid "function %d(%s,%s) already exists in operator family \"%s\"" -msgstr "闁㈡暟%d(%s,%s)銇仚銇с伀婕旂畻瀛愭棌\"%s\"鍐呫伀瀛樺湪銇椼伨銇" - -#: commands/opclasscmds.c:1441 -#, c-format -msgid "operator %d(%s,%s) does not exist in operator family \"%s\"" -msgstr "婕旂畻瀛%d(%s,%s)銇紨绠楀瓙鏃廫"%s\"鍐呫伀銇傘倞銇俱仜銈" - -#: commands/opclasscmds.c:1481 -#, c-format -msgid "function %d(%s,%s) does not exist in operator family \"%s\"" -msgstr "闁㈡暟%d(%s,%s)銇紨绠楀瓙鏃廫"%s\"鍐呫伀瀛樺湪銇椼伨銇涖倱" - -#: commands/opclasscmds.c:1802 -#, c-format -msgid "" -"operator class \"%s\" for access method \"%s\" already exists in schema \"%s" -"\"" -msgstr "" -"銈€偗銈汇偣銉°偨銉冦儔\"%2$s\"鐢ㄣ伄婕旂畻瀛愩偗銉┿偣\"%1$s\"銇偣銈兗銉瀄"%3$s\"鍐呫伀銇欍仹銇" -"瀛樺湪銇椼伨銇" - -#: commands/opclasscmds.c:1902 -#, c-format -msgid "" -"operator family \"%s\" for access method \"%s\" already exists in schema \"%s" -"\"" -msgstr "" -"銈€偗銈汇偣銉°偨銉冦儔\"%2$s\"鐢ㄣ伄婕旂畻瀛愭棌\"%1$s\"銇偣銈兗銉瀄"%3$s\"鍐呫伀銇欍仹銇瓨鍦" -"銇椼伨銇" - -#: commands/indexcmds.c:149 -msgid "must specify at least one column" -msgstr "灏戙仾銇忋仺銈1銇ゃ伄鍒椼倰鎸囧畾銇椼仾銇戙倢銇般仾銈娿伨銇涖倱" - -#: commands/indexcmds.c:153 -#, c-format -msgid "cannot use more than %d columns in an index" -msgstr "銈ゃ兂銉囥儍銈偣銇伅%d銈掕秴銇堛倠鍒椼倰浣跨敤銇с亶銇俱仜銈" - -#: commands/indexcmds.c:183 -msgid "cannot create indexes on temporary tables of other sessions" -msgstr "浠栥伄銈汇儍銈枫儳銉炽伄涓鏅傘儐銉笺儢銉伀瀵俱仚銈嬨偆銉炽儑銉冦偗銈广倰浣滄垚銇с亶銇俱仜銈" - -#: commands/indexcmds.c:276 -msgid "substituting access method \"gist\" for obsolete method \"rtree\"" -msgstr "鍙ゃ亜銉°偨銉冦儔\"rtree\"銈掋偄銈偦銈广儭銈姐儍銉塡"gist\"銇疆鎻涖仐銇︺亜銇俱仚" - -#: commands/indexcmds.c:295 -#, c-format -msgid "access method \"%s\" does not support unique indexes" -msgstr "銈€偗銈汇偣銉°偨銉冦儔\"%s\"銇竴鎰忔у埗绱勩倰銈点儩銉笺儓銇椼伨銇涖倱" - -#: commands/indexcmds.c:300 -#, c-format -msgid "access method \"%s\" does not support multicolumn indexes" -msgstr "銈€偗銈汇偣銉°偨銉冦儔\"%s\"銇鏁板垪銈ゃ兂銉囥儍銈偣銈掋偟銉濄兗銉堛仐銇俱仜銈" - -#: commands/indexcmds.c:350 -msgid "primary keys cannot be expressions" -msgstr "銉椼儵銈ゃ優銉偔銉笺倰寮忋伀銇欍倠銇撱仺銇仹銇嶃伨銇涖倱" - -#: commands/indexcmds.c:435 -#, c-format -msgid "%s %s will create implicit index \"%s\" for table \"%s\"" -msgstr "%1$s %2$s銇儐銉笺儢銉玕"%4$s\"銇殫榛欑殑銇偆銉炽儑銉冦偗銈筡"%3$s\"銈掍綔鎴愩仐銇俱仚" - -#: commands/indexcmds.c:771 -msgid "cannot use subquery in index predicate" -msgstr "銈ゃ兂銉囥儍銈偣銇堪閮ㄣ伀鍓晱銇勫悎銈忋仜銈掍娇鐢ㄣ仹銇嶃伨銇涖倱" - -#: commands/indexcmds.c:775 -msgid "cannot use aggregate in index predicate" -msgstr "銈ゃ兂銉囥儍銈偣銇堪閮ㄣ伀闆嗙磩銈掍娇鐢ㄣ仹銇嶃伨銇涖倱" - -#: commands/indexcmds.c:784 -msgid "functions in index predicate must be marked IMMUTABLE" -msgstr "銈ゃ兂銉囥儍銈偣銇堪閮ㄣ伄闁㈡暟銇疘MMUTABLE銉炪兗銈亴蹇呰銇с仚" - -#: commands/indexcmds.c:869 -msgid "cannot use subquery in index expression" -msgstr "寮忋偆銉炽儑銉冦偗銈广伀銇壇鍟忋亜鍚堛倧銇涖倰浣跨敤銇с亶銇俱仜銈" - -#: commands/indexcmds.c:873 -msgid "cannot use aggregate function in index expression" -msgstr "寮忋偆銉炽儑銉冦偗銈广伀銇泦绱勯枹鏁般倰浣跨敤銇с亶銇俱仜銈" - -#: commands/indexcmds.c:883 -msgid "functions in index expression must be marked IMMUTABLE" -msgstr "寮忋偆銉炽儑銉冦偗銈广伄闁㈡暟銇疘MMUTABLE銉炪兗銈亴蹇呰銇с仚" - -#: commands/indexcmds.c:920 -#, c-format -msgid "access method \"%s\" does not support ASC/DESC options" -msgstr "銈€偗銈汇偣銉°偨銉冦儔\"%s\"銇疉SC/DESC銈儣銈枫儳銉炽倰銈点儩銉笺儓銇椼伨銇涖倱" - -#: commands/indexcmds.c:925 -#, c-format -msgid "access method \"%s\" does not support NULLS FIRST/LAST options" -msgstr "銈€偗銈汇偣銉°偨銉冦儔\"%s\"銇疦ULLS FIRST/LAST銈儣銈枫儳銉炽倰銈点儩銉笺儓銇椼伨銇涖倱" - -#: commands/indexcmds.c:981 -#, c-format -msgid "data type %s has no default operator class for access method \"%s\"" -msgstr "" -"銈€偗銈汇偣銉°偨銉冦儔\"%2$s\"銇伅銉囥兗銈垮瀷%1$s鐢ㄣ伄銉囥儠銈┿儷銉堛伄婕旂畻瀛愩偗銉┿偣銇屻亗銈娿伨" -"銇涖倱" - -#: commands/indexcmds.c:983 -msgid "" -"You must specify an operator class for the index or define a default " -"operator class for the data type." -msgstr "" -"銇撱伄銈ゃ兂銉囥儍銈偣鐢ㄣ伄婕旂畻瀛愩偗銉┿偣銈掓寚瀹氥仚銈嬨併亗銈嬨亜銇亾銇儑銉笺偪鍨嬨伄銉囥儠銈┿儷銉" -"婕旂畻瀛愩偗銉┿偣銈掑畾缇┿仐銇亼銈屻伆銇倞銇俱仜銈" - -#: commands/indexcmds.c:1036 -#, c-format -msgid "operator class \"%s\" does not accept data type %s" -msgstr "婕旂畻瀛愩偗銉┿偣\"%s\"銇儑銉笺偪鍨%s銈掑彈銇戜粯銇戙伨銇涖倱" - -#: commands/indexcmds.c:1126 -#, c-format -msgid "there are multiple default operator classes for data type %s" -msgstr "銉囥兗銈垮瀷%s銇伅瑜囨暟銇儑銉曘偐銉儓銇紨绠楀瓙銈儵銈广亴銇傘倞銇俱仚" - -#: commands/indexcmds.c:1370 -#, c-format -msgid "shared table \"%s\" can only be reindexed in stand-alone mode" -msgstr "" -"鍏辨湁銉嗐兗銉栥儷\"%s\"銇偣銈裤兂銉夈偄銉兂銉€兗銉夈仹銇伩鍐嶃偆銉炽儑銉冦偗銈逛粯銇戙仹銇嶃伨銇" - -#: commands/indexcmds.c:1377 -#, c-format -msgid "table \"%s\" has no indexes" -msgstr "銉嗐兗銉栥儷\"%s\"銇伅銈ゃ兂銉囥儍銈偣銇亗銈娿伨銇涖倱" - -#: commands/indexcmds.c:1405 -msgid "can only reindex the currently open database" -msgstr "" -"鐝惧湪銈兗銉椼兂銇椼仸銇勩倠銉囥兗銈裤儥銉笺偣銇伩銈掑啀銈ゃ兂銉囥儍銈偣浠樸亼銇欍倠銇撱仺銇屻仹銇嶃伨銇" - -#: commands/indexcmds.c:1496 -#, c-format -msgid "table \"%s\" was reindexed" -msgstr "銉嗐兗銉栥儷\"%s\"銇啀銈ゃ兂銉囥儍銈偣浠樸亼銇曘倢銇俱仐銇" - -#: commands/user.c:145 -msgid "SYSID can no longer be specified" -msgstr "SYSID銇倐銇嗘寚瀹氥仚銈嬨亾銇ㄣ亴銇с亶銇俱仜銈" - -#: commands/user.c:250 commands/user.c:547 commands/dbcommands.c:252 -#: commands/dbcommands.c:1353 -#, c-format -msgid "invalid connection limit: %d" -msgstr "鎺ョ稓鍒堕檺鏁 %d 銇劇鍔广仹銇" - -#: commands/user.c:267 -msgid "must be superuser to create superusers" -msgstr "銈广兗銉戙兗銉︺兗銈躲倰浣滄垚銇欍倠銇伅銈广兗銉戙兗銉︺兗銈躲仹銇亼銈屻伆銇倞銇俱仜銈" - -#: commands/user.c:274 -msgid "permission denied to create role" -msgstr "銉兗銉倰浣滄垚銇欍倠妯╅檺銇屻亗銈娿伨銇涖倱" - -#: commands/user.c:281 commands/user.c:1045 -#, c-format -msgid "role name \"%s\" is reserved" -msgstr "銉兗銉悕\"%s\"銇簣绱勩仌銈屻仸銇勩伨銇" - -#: commands/user.c:297 commands/user.c:1039 -#, c-format -msgid "role \"%s\" already exists" -msgstr "銉兗銉玕"%s\"銇仚銇с伀瀛樺湪銇椼伨銇" - -#: commands/user.c:579 commands/user.c:759 commands/user.c:1291 -#: commands/user.c:1430 -msgid "must be superuser to alter superusers" -msgstr "銈广兗銉戙兗銉︺兗銈躲倰澶夋洿銇欍倠銇伅銈广兗銉戙兗銉︺兗銈躲仹銇亼銈屻伆銇倞銇俱仜銈" - -#: commands/user.c:594 commands/user.c:767 -msgid "permission denied" -msgstr "妯╅檺銇屻亗銈娿伨銇涖倱" - -#: commands/user.c:829 -msgid "permission denied to drop role" -msgstr "銉兗銉倰鍓婇櫎銇欍倠妯╅檺銇屻亗銈娿伨銇涖倱" - -#: commands/user.c:863 -#, c-format -msgid "role \"%s\" does not exist, skipping" -msgstr "銉兗銉玕"%s\"銇瓨鍦ㄣ仐銇俱仜銈撱傜渷鐣ャ仐銇俱仚" - -#: commands/user.c:875 commands/user.c:879 -msgid "current user cannot be dropped" -msgstr "鐝惧湪銇儲銉笺偠銈掑墛闄ゃ仹銇嶃伨銇涖倱" - -#: commands/user.c:883 -msgid "session user cannot be dropped" -msgstr "銈汇儍銈枫儳銉炽伄銉︺兗銈躲倰鍓婇櫎銇с亶銇俱仜銈" - -#: commands/user.c:894 -msgid "must be superuser to drop superusers" -msgstr "銈广兗銉戙兗銉︺兗銈躲倰鍓婇櫎銇欍倠銇伅銈广兗銉戙兗銉︺兗銈躲仹銇亼銈屻伆銇倞銇俱仜銈" - -#: commands/user.c:907 -#, c-format -msgid "role \"%s\" cannot be dropped because some objects depend on it" -msgstr "浠栥伄銈儢銈搞偋銈儓銇屼緷瀛樸仐銇︺亜銇俱仚銇仹銉兗銉玕"%s\"銈掑墛闄ゃ仹銇嶃伨銇涖倱" - -#: commands/user.c:1027 -msgid "session user cannot be renamed" -msgstr "銈汇儍銈枫儳銉炽儲銉笺偠銇悕鍓嶃倰澶夋洿銇с亶銇俱仜銈" - -#: commands/user.c:1031 -msgid "current user cannot be renamed" -msgstr "鐝惧湪銇儲銉笺偠銇悕鍓嶃倰澶夋洿銇с亶銇俱仜銈" - -#: commands/user.c:1056 -msgid "must be superuser to rename superusers" -msgstr "銈广兗銉戙兗銉︺兗銈躲伄鍚嶅墠銈掑鏇淬仚銈嬨伀銇偣銉笺儜銉笺儲銉笺偠銇с仾銇戙倢銇般仾銈娿伨銇涖倱" - -#: commands/user.c:1063 -msgid "permission denied to rename role" -msgstr "銉兗銉伄鍚嶅墠銈掑鏇淬仚銈嬫ī闄愩亴銇傘倞銇俱仜銈" - -#: commands/user.c:1084 -msgid "MD5 password cleared because of role rename" -msgstr "銉兗銉悕銇屽鏇淬仌銈屻仧銇熴倎MD5銉戙偣銉兗銉夈亴銈儶銈€仌銈屻伨銇椼仧" - -#: commands/user.c:1146 -msgid "column names cannot be included in GRANT/REVOKE ROLE" -msgstr "銈儵銉犲悕銇 GRANT/REVOKE ROLE 銇惈銇俱倢銇︺亜銇︺伅銇倞銇俱仜銈" - -#: commands/user.c:1190 -msgid "permission denied to drop objects" -msgstr "銈儢銈搞偋銈儓銈掑墛闄ゃ仚銈嬫ī闄愩亴銇傘倞銇俱仜銈" - -#: commands/user.c:1217 commands/user.c:1226 -msgid "permission denied to reassign objects" -msgstr "銈儢銈搞偋銈儓銈掑啀鍓插綋銇︺仚銈嬫ī闄愩亴銇傘倞銇俱仜銈" - -#: commands/user.c:1299 commands/user.c:1438 -#, c-format -msgid "must have admin option on role \"%s\"" -msgstr "銉兗銉玕"%s\"銇玜dmin銈儣銈枫儳銉炽亴銇亼銈屻伆銇倞銇俱仜銈" - -#: commands/user.c:1307 -msgid "must be superuser to set grantor" -msgstr "妯╅檺浠樹笌鑰呫倰瑷畾銇欍倠銇伅銈广兗銉戙兗銉︺兗銈躲仹銇亼銈屻伆銇倞銇俱仜銈" - -#: commands/user.c:1332 -#, c-format -msgid "role \"%s\" is a member of role \"%s\"" -msgstr "銉兗銉玕"%s\"銇儹銉笺儷\"%s\"銇儭銉炽儛銇с伅銇傘倞銇俱仜銈" - -#: commands/user.c:1348 -#, c-format -msgid "role \"%s\" is already a member of role \"%s\"" -msgstr "銉兗銉玕"%s\"銇仚銇с伀銉兗銉玕"%s\"銇儭銉炽儛銇с仚" - -#: commands/user.c:1461 -#, c-format -msgid "role \"%s\" is not a member of role \"%s\"" -msgstr "銉兗銉玕"%s\"銇儹銉笺儷\"%s\"銇儭銉炽儛銇с伅銇傘倞銇俱仜銈" - -#: commands/analyze.c:180 -#, c-format -msgid "skipping \"%s\" --- only superuser can analyze it" -msgstr "\"%s\" 銈掋偣銈儍銉椼仐銇︺亜銇俱仚 --- 銈广兗銉戙兗銉︺兗銈躲伄銇裤亴瑙f瀽銇с亶銇俱仚" - -#: commands/analyze.c:184 -#, c-format -msgid "skipping \"%s\" --- only superuser or database owner can analyze it" -msgstr "" -"\"%s\" 銈掋偣銈儍銉椼仐銇︺亜銇俱仚 --- 銈广兗銉戙兗銉︺兗銈躲伨銇熴伅銉囥兗銈裤儥銉笺偣銇墍鏈夎呫伄銇" -"銇岃В鏋愩仹銇嶃伨銇" - -#: commands/analyze.c:188 -#, c-format -msgid "skipping \"%s\" --- only table or database owner can analyze it" -msgstr "" -"\"%s\" 銈掋偣銈儍銉椼仐銇︺亜銇俱仚 --- 銉嗐兗銉栥儷銇俱仧銇儑銉笺偪銉欍兗銈广伄鎵鏈夎呫伄銇裤亴瑙f瀽" -"銇с亶銇俱仚" - -#: commands/analyze.c:204 -#, c-format -msgid "" -"skipping \"%s\" --- cannot analyze indexes, views, or special system tables" -msgstr "" -"\"%s\" 銈掋偣銈儍銉椼仐銇︺亜銇俱仚 --- 銈ゃ兂銉囥儍銈偣銆併儞銉ャ兗銆佺壒娈娿仾銈枫偣銉嗐儬銉嗐兗銉栥儷" -"銈掕В鏋愩仚銈嬨亾銇ㄣ伅銇с亶銇俱仜銈" - -#: commands/analyze.c:232 -#, c-format -msgid "analyzing \"%s.%s\"" -msgstr "\"%s.%s\"銈掕В鏋愩仐銇︺亜銇俱仚" - -#: commands/analyze.c:539 -#, c-format -msgid "automatic analyze of table \"%s.%s.%s\" system usage: %s" -msgstr "銉嗐兗銉栥儷\"%s.%s.%s銇嚜鍕曡В鏋愩傘偡銈广儐銉犱娇鐢ㄧ姸娉: %s\"" - -#: commands/analyze.c:1124 -#, c-format -msgid "" -"\"%s\": scanned %d of %u pages, containing %.0f live rows and %.0f dead " -"rows; %d rows in sample, %.0f estimated total rows" -msgstr "" -"\"%1$s\": %3$u銉氥兗銈搞伄鍐%2$d銈掋偣銈儯銉炽%4$.0f銇湁鍔广仾琛屻仺%5$.0f銇笉瑕併仾琛屻倰" -"鍚湁銆%6$d琛屻倰銈点兂銉椼儶銉炽偘銆傛帹瀹氱窂琛屾暟銇%7$.0f" - -#: commands/schemacmds.c:82 commands/schemacmds.c:292 -#, c-format -msgid "unacceptable schema name \"%s\"" -msgstr "銈广偔銉笺優鍚峔"%s\"銇彈銇戜粯銇戙倝銈屻伨銇涖倱" - -#: commands/schemacmds.c:83 commands/schemacmds.c:293 -msgid "The prefix \"pg_\" is reserved for system schemas." -msgstr "鎺ラ牠杈瀄"pg_\"銇偡銈广儐銉犮偣銈兗銉炵敤銇簣绱勩仌銈屻仸銇勩伨銇" - -#: commands/schemacmds.c:196 -#, c-format -msgid "schema \"%s\" does not exist, skipping" -msgstr "銈广偔銉笺優\"%s\"銇瓨鍦ㄣ仐銇俱仜銈撱傜渷鐣ャ仐銇俱仚" - -#: commands/schemacmds.c:276 catalog/pg_namespace.c:52 -#, c-format -msgid "schema \"%s\" already exists" -msgstr "銈广偔銉笺優\"%s\"銇仚銇с伀瀛樺湪銇椼伨銇" - -#: commands/tablespace.c:146 commands/tablespace.c:154 -#: commands/tablespace.c:160 ../port/copydir.c:59 -#, c-format -msgid "could not create directory \"%s\": %m" -msgstr "銉囥偅銉偗銉堛儶\"%s\"銈掍綔鎴愩仹銇嶃伨銇涖倱銇с仐銇: %m" - -#: commands/tablespace.c:171 -#, c-format -msgid "could not stat directory \"%s\": %m" -msgstr "銉囥偅銉偗銉堛儶\"%s\"銇畇tat銇屻仹銇嶃伨銇涖倱銇с仐銇: %m" - -#: commands/tablespace.c:180 -#, c-format -msgid "\"%s\" exists but is not a directory" -msgstr "\"%s\"銇瓨鍦ㄣ仐銇俱仚銇屻併儑銈c儸銈儓銉仹銇亗銈娿伨銇涖倱" - -#: commands/tablespace.c:211 -#, c-format -msgid "permission denied to create tablespace \"%s\"" -msgstr "銉嗐兗銉栥儷绌洪枔\"%s\"銈掍綔鎴愩仚銈嬫ī闄愩亴銇傘倞銇俱仜銈" - -#: commands/tablespace.c:213 -msgid "Must be superuser to create a tablespace." -msgstr "銉嗐兗銉栥儷绌洪枔銈掍綔鎴愩仚銈嬨伀銇偣銉笺儜銉笺儲銉笺偠銇с仾銇戙倢銇般仾銈娿伨銇涖倱" - -#: commands/tablespace.c:229 -msgid "tablespace location cannot contain single quotes" -msgstr "銉嗐兗銉栥儷绌洪枔銇牬鎵銇伅鍗樹竴寮曠敤绗︺倰鍚倎銈嬨亾銇ㄣ亴銇с亶銇俱仜銈" - -#: commands/tablespace.c:239 -msgid "tablespace location must be an absolute path" -msgstr "銉嗐兗銉栥儷绌洪枔銇牬鎵銇刀瀵俱儜銈广仹銇亼銈屻伆銇倞銇俱仜銈" - -#: commands/tablespace.c:249 -#, c-format -msgid "tablespace location \"%s\" is too long" -msgstr "銉嗐兗銉栥儷绌洪枔銇牬鎵\"%s\"銇暦銇欍亷銇俱仚" - -#: commands/tablespace.c:259 commands/tablespace.c:786 -#, c-format -msgid "unacceptable tablespace name \"%s\"" -msgstr "銉嗐兗銉栥儷绌洪枔鍚峔"%s\"銈掑彈銇戜粯銇戙倝銈屻伨銇涖倱" - -#: commands/tablespace.c:261 commands/tablespace.c:787 -msgid "The prefix \"pg_\" is reserved for system tablespaces." -msgstr "鎺ラ牠杈瀄"pg_\"銇偡銈广儐銉犮儐銉笺儢銉┖闁撶敤銇簣绱勩仌銈屻仸銇勩伨銇" - -#: commands/tablespace.c:271 commands/tablespace.c:799 -#, c-format -msgid "tablespace \"%s\" already exists" -msgstr "銉嗐兗銉栥儷绌洪枔\"%s\"銇仚銇с伀瀛樺湪銇椼伨銇" - -#: commands/tablespace.c:309 commands/tablespace.c:1295 -#, c-format -msgid "could not set permissions on directory \"%s\": %m" -msgstr "銉囥偅銉偗銉堛儶\"%s\"銇ī闄愩倰瑷畾銇с亶銇俱仜銈撱仹銇椼仧: %m" - -#: commands/tablespace.c:318 -#, c-format -msgid "directory \"%s\" is not empty" -msgstr "銉囥偅銉偗銉堛儶\"%s\"銇┖銇с伅銇傘倞銇俱仜銈" - -#: commands/tablespace.c:339 commands/tablespace.c:1310 -#, c-format -msgid "could not create symbolic link \"%s\": %m" -msgstr "銈枫兂銉溿儶銉冦偗銉兂銈痋"%s\"銈掍綔鎴愩仹銇嶃伨銇涖倱銇с仐銇: %m" - -#: commands/tablespace.c:377 commands/tablespace.c:529 -msgid "tablespaces are not supported on this platform" -msgstr "銇撱伄銉椼儵銉冦儓銉曘偐銉笺儬銇с伅銉嗐兗銉栥儷绌洪枔銈掋偟銉濄兗銉堛仐銇︺亜銇俱仜銈" - -#: commands/tablespace.c:421 -#, c-format -msgid "tablespace \"%s\" does not exist, skipping" -msgstr "銉嗐兗銉栥儷绌洪枔\"%s\"銇瓨鍦ㄣ仐銇俱仜銈撱傜渷鐣ャ仐銇俱仚" - -#: commands/tablespace.c:486 -#, c-format -msgid "tablespace \"%s\" is not empty" -msgstr "銉嗐兗銉栥儷绌洪枔\"%s\"銇┖銇с伅銇傘倞銇俱仜銈" - -#: commands/tablespace.c:611 commands/tablespace.c:648 -#, c-format -msgid "could not remove directory \"%s\": %m" -msgstr "銉囥偅銉偗銉堛儶\"%s\"銈掑墛闄ゃ仹銇嶃伨銇涖倱銇с仐銇: %m" - -#: commands/tablespace.c:631 access/transam/xlog.c:2658 -#: access/transam/xlog.c:7226 -#, c-format -msgid "could not remove file \"%s\": %m" -msgstr "銉曘偂銈ゃ儷\"%s\"銈掑墛闄ゃ仹銇嶃伨銇涖倱銇с仐銇: %m" - -#: commands/tablespace.c:656 -#, c-format -msgid "could not remove symbolic link \"%s\": %m" -msgstr "銈枫兂銉溿儶銉冦偗銉兂銈痋"%s\"銈掑墛闄ゃ仹銇嶃伨銇涖倱銇с仐銇: %m" - -#: commands/tablespace.c:1323 -#, c-format -msgid "tablespace %u is not empty" -msgstr "銉嗐兗銉栥儷绌洪枔%u銇┖銇с伅銇傘倞銇俱仜銈" - -#: commands/async.c:345 -msgid "cannot PREPARE a transaction that has executed LISTEN or UNLISTEN" -msgstr "" -"銇欍仹銇 LISTEN 銇俱仧銇 UNLISTEN 銈掑疅琛屻仐銇熴儓銉┿兂銈躲偗銈枫儳銉炽伅 PREPARE 銇с亶銇俱仜銈" - -#: commands/operatorcmds.c:110 commands/operatorcmds.c:118 -msgid "SETOF type not allowed for operator argument" -msgstr "婕旂畻瀛愩伄寮曟暟銇伅SETOF鍨嬨倰浣跨敤銇с亶銇俱仜銈" - -#: commands/operatorcmds.c:146 -#, c-format -msgid "operator attribute \"%s\" not recognized" -msgstr "婕旂畻瀛愩伄灞炴"%s\"銇笉鏄庛仹銇" - -#: commands/operatorcmds.c:156 -msgid "operator procedure must be specified" -msgstr "婕旂畻瀛愩伄銉椼儹銈枫兗銈搞儯銈掓寚瀹氥仐銇亼銈屻伆銇倞銇俱仜銈" - -#: commands/operatorcmds.c:167 -msgid "at least one of leftarg or rightarg must be specified" -msgstr "灏戙仾銇忋仺銈傚彸杈恒亱宸﹁竞銇仼銇°倝銇嬨倰鎸囧畾銇椼仾銇戙倢銇般仾銈娿伨銇涖倱" - -#: commands/operatorcmds.c:216 -#, c-format -msgid "restriction estimator function %s must return type \"float8\"" -msgstr "鍒剁磩鎺ㄦ脯鐢ㄩ枹鏁 %s 銇 \"float8\" 鍨嬨倰杩斻仌銇亼銈屻伆銇倞銇俱仜銈" - -#: commands/operatorcmds.c:255 -#, c-format -msgid "join estimator function %s must return type \"float8\"" -msgstr "JOIN 鎺ㄦ脯鐢ㄩ枹鏁 %s 銇 \"float8\" 鍨嬨倰杩斻仌銇亼銈屻伆銇倞銇俱仜銈" - -#: commands/operatorcmds.c:306 -#, c-format -msgid "operator %s does not exist, skipping" -msgstr "婕旂畻瀛%s銇屽瓨鍦ㄣ仐銇俱仜銈撱傜渷鐣ャ仐銇俱仚" - -#: commands/sequence.c:467 commands/sequence.c:662 commands/sequence.c:706 -#: commands/sequence.c:742 catalog/aclchk.c:2076 -#, c-format -msgid "permission denied for sequence %s" -msgstr "銈枫兗銈便兂銈%s銇銇欍倠妯╅檺銇屻亗銈娿伨銇涖倱" - -# (%s) -#: commands/sequence.c:547 -#, c-format -msgid "nextval: reached maximum value of sequence \"%s\" (%s)" -msgstr "nextval: 銈枫兗銈便兂銈筡"%s\"銇渶澶у(%s)銇仈銇椼伨銇椼仧" - -#: commands/sequence.c:570 -#, c-format -msgid "nextval: reached minimum value of sequence \"%s\" (%s)" -msgstr "nextval: 銈枫兗銈便兂銈筡"%s\"銇渶灏忓(%s)銇仈銇椼伨銇椼仧" - -#: commands/sequence.c:668 -#, c-format -msgid "currval of sequence \"%s\" is not yet defined in this session" -msgstr "鏈偦銉冦偡銉с兂銇с偡銉笺偙銉炽偣\"%s\"銇甤urrval銇伨銇犲畾缇┿仌銈屻仸銇勩伨銇涖倱" - -#: commands/sequence.c:687 commands/sequence.c:695 -msgid "lastval is not yet defined in this session" -msgstr "鏈偦銉冦偡銉с兂銇astval銇伨銇犲畾缇┿仌銈屻仸銇勩伨銇涖倱" - -#: commands/sequence.c:759 -#, c-format -msgid "setval: value %s is out of bounds for sequence \"%s\" (%s..%s)" -msgstr "setval: 鍊%s銇偡銉笺偙銉炽偣\"%s\"銇瘎鍥(%s..%s)澶栥仹銇橽"" - -#: commands/sequence.c:1088 -msgid "INCREMENT must not be zero" -msgstr "INCREMENT銇偧銉仹銇亜銇戙伨銇涖倱" - -#: commands/sequence.c:1134 -#, c-format -msgid "MINVALUE (%s) must be less than MAXVALUE (%s)" -msgstr "MINVALUE (%s)銇疢AXVALUE (%s)銈堛倞灏忋仌銇忋仾銇戙倢銇般仾銈娿伨銇涖倱" - -#: commands/sequence.c:1159 -#, c-format -msgid "START value (%s) cannot be less than MINVALUE (%s)" -msgstr "START銇(%s)銇疢INVALUE(%s)銈堛倞灏忋仌銇忋仚銈嬨亾銇ㄣ伅銇с亶銇俱仜銈" - -#: commands/sequence.c:1171 -#, c-format -msgid "START value (%s) cannot be greater than MAXVALUE (%s)" -msgstr "START銇(%s)銇疢AXVALUE(%s)銈堛倞澶с亶銇忋仚銈嬨亾銇ㄣ伅銇с亶銇俱仜銈" - -#: commands/sequence.c:1202 -#, c-format -msgid "RESTART value (%s) cannot be less than MINVALUE (%s)" -msgstr "RESTART 銇(%s)銇 MINVALUE(%s) 銈堛倞灏忋仌銇忋仚銈嬨亾銇ㄣ伅銇с亶銇俱仜銈" - -#: commands/sequence.c:1214 -#, c-format -msgid "RESTART value (%s) cannot be greater than MAXVALUE (%s)" -msgstr "RESTART 銇(%s)銇 MAXVALUE(%s) 銈堛倞澶с亶銇忋仚銈嬨亾銇ㄣ伅銇с亶銇俱仜銈" - -#: commands/sequence.c:1229 -#, c-format -msgid "CACHE (%s) must be greater than zero" -msgstr "CACHE(%s)銇偧銉倛銈婂ぇ銇嶃亸銇亼銈屻伆銇倞銇俱仜銈" - -#: commands/sequence.c:1260 -msgid "invalid OWNED BY option" -msgstr "鐒″姽銇狾WNED BY銈儣銈枫儳銉炽仹銇" - -#: commands/sequence.c:1261 -msgid "Specify OWNED BY table.column or OWNED BY NONE." -msgstr "OWNED BY table.column 銇俱仧銇 OWNED BY NONE銈掓寚瀹氥仐銇︺亸銇犮仌銇勩" - -#: commands/sequence.c:1290 -msgid "sequence must have same owner as table it is linked to" -msgstr "銈枫兗銈便兂銈广伅闁㈤c仚銈嬨儐銉笺儢銉仺鍚屻仒鎵鏈夎呫仹銇亼銈屻伆銇倞銇俱仜銈" - -#: commands/sequence.c:1294 -msgid "sequence must be in same schema as table it is linked to" -msgstr "銈枫兗銈便兂銈广伅闁㈤c仚銈嬨儐銉笺儢銉仺鍚屻仒銈广偔銉笺優銇с仾銇戙倢銇般仾銈娿伨銇涖倱" - -#: commands/vacuumlazy.c:232 -#, c-format -msgid "" -"automatic vacuum of table \"%s.%s.%s\": index scans: %d\n" -"pages: %d removed, %d remain\n" -"tuples: %.0f removed, %.0f remain\n" -"system usage: %s" -msgstr "" -"銉嗐兗銉栥儷\"%s.%s.%s\"銇嚜鍕曘儛銈儱銉笺儬: 銈ゃ兂銉囥儍銈偣銈广偔銉c兂: %d\n" -"銉氥兗銈: %d銈掑墛闄ゃ%d銇屾畫瀛榎n" -"銈裤儣銉: %.0f銈掑墛闄ゃ%.0f銇屾畫瀛榎n" -"銈枫偣銉嗐儬浣跨敤鐘舵硜: %s" - -#: commands/vacuumlazy.c:730 -#, c-format -msgid "\"%s\": removed %.0f row versions in %u pages" -msgstr "\"%s\": %.0f琛屻儛銉笺偢銉с兂銈%u銉氥兗銈搞亱銈夊墛闄ゃ仐銇俱仐銇" - -#: commands/vacuumlazy.c:735 -#, c-format -msgid "" -"\"%s\": found %.0f removable, %.0f nonremovable row versions in %u out of %u " -"pages" -msgstr "" -"\"%1$s\": 鍏 %5$u 銉氥兗銈镐腑銇 %4$u 銉氥兗銈搞仹瑕嬨仱銇嬨仯銇熻銉愩兗銈搞儳銉筹細绉诲嫊鍙兘 %2" -"$.0f 琛屻佸墛闄や笉鍙 %3$.0f 琛" - -#: commands/vacuumlazy.c:738 -#, c-format -msgid "" -"%.0f dead row versions cannot be removed yet.\n" -"There were %.0f unused item pointers.\n" -"%u pages are entirely empty.\n" -"%s." -msgstr "" -"%.0f 銇笉瑕併仾琛屻儛銉笺偢銉с兂銇伨銇犲墛闄ゃ仹銇嶃伨銇涖倱銆俓n" -"鏈娇鐢ㄣ偄銈ゃ儐銉犮伕銇儩銈ゃ兂銈裤亴 %.0f 鍊嬨亗銈娿伨銇椼仧銆俓n" -"%u 銉氥兗銈搞亴瀹屽叏銇┖銇с仚銆俓n" -"%s" - -#: commands/vacuumlazy.c:796 -#, c-format -msgid "\"%s\": removed %d row versions in %d pages" -msgstr "\"%s\": %d琛屻儛銉笺偢銉с兂銈%d銉氥兗銈搞亱銈夊墛闄ゃ仐銇俱仐銇" - -#: commands/vacuumlazy.c:889 -#, c-format -msgid "scanned index \"%s\" to remove %d row versions" -msgstr "%2$d琛屻儛銉笺偢銉с兂銈掑墛闄ゃ仚銈嬨仧銈併偆銉炽儑銉冦偗銈筡"%1$s\"銈掋偣銈儯銉炽仐銇俱仐銇" - -#: commands/copy.c:311 commands/copy.c:323 commands/copy.c:357 -#: commands/copy.c:367 -msgid "COPY BINARY is not supported to stdout or from stdin" -msgstr "妯欐簴鍏ュ嚭鍔涖倰浠嬨仐銇烠OPY BINARY銇偟銉濄兗銉堛仌銈屻仸銇勩伨銇涖倱" - -#: commands/copy.c:445 -#, c-format -msgid "could not write to COPY file: %m" -msgstr "COPY銉曘偂銈ゃ儷銇浉銇嶅嚭銇涖伨銇涖倱銇с仐銇: %m" - -#: commands/copy.c:457 -msgid "connection lost during COPY to stdout" -msgstr "妯欐簴鍑哄姏銇搞伄COPY涓伀鎺ョ稓銇屽け銈忋倢銇俱仐銇" - -#: commands/copy.c:498 -#, c-format -msgid "could not read from COPY file: %m" -msgstr "COPY銉曘偂銈ゃ儷銇嬨倝瑾伩杈笺倎銇俱仜銈撱仹銇椼仧: %m" - -#: commands/copy.c:549 -#, c-format -msgid "COPY from stdin failed: %s" -msgstr "妯欐簴鍏ュ姏銇嬨倝銇瓹OPY銇屽け鏁椼仐銇俱仐銇: %s" - -#: commands/copy.c:565 -#, c-format -msgid "unexpected message type 0x%02X during COPY from stdin" -msgstr "妯欐簴鍏ュ姏銇嬨倝銇瓹OPY涓伀鎯冲畾澶栥伄銉°儍銈汇兗銈哥ó椤0x%02X銇屻亗銈娿伨銇椼仧" - -#: commands/copy.c:830 -msgid "cannot specify DELIMITER in BINARY mode" -msgstr "BINARY銉€兗銉夈仹銇疍ELIMITER銈掓寚瀹氥仹銇嶃伨銇涖倱" - -#: commands/copy.c:835 -msgid "cannot specify CSV in BINARY mode" -msgstr "BINARY銉€兗銉夈仹銇疌SV銈掓寚瀹氥仹銇嶃伨銇涖倱" - -#: commands/copy.c:840 -msgid "cannot specify NULL in BINARY mode" -msgstr "BINARY銉€兗銉夈仹銇疦ULL銈掓寚瀹氥仹銇嶃伨銇涖倱" - -#: commands/copy.c:862 -msgid "COPY delimiter must be a single one-byte character" -msgstr "COPY銇尯鍒囥倞鏂囧瓧銇崢涓銇紤銉愩偆銉堟枃瀛椼仹銇亼銈屻伆銇倞銇俱仜銈" - -#: commands/copy.c:869 -msgid "COPY delimiter cannot be newline or carriage return" -msgstr "COPY銇尯鍒囥倞鏂囧瓧銇敼琛屻倓寰╁赴瑷樺彿銇ㄣ仚銈嬨亾銇ㄣ亴銇с亶銇俱仜銈" - -#: commands/copy.c:875 -msgid "COPY null representation cannot use newline or carriage return" -msgstr "COPY銇甆ULL琛ㄧ従銇伅鏀硅銈勫京甯拌鍙枫倰浣跨敤銇欍倠銇撱仺銇仹銇嶃伨銇涖倱" - -#: commands/copy.c:892 -#, c-format -msgid "COPY delimiter cannot be \"%s\"" -msgstr "COPY銇尯鍒囥倞鏂囧瓧銈抃"%s\"銇ㄣ仚銈嬨亾銇ㄣ伅銇с亶銇俱仜銈" - -#: commands/copy.c:898 -msgid "COPY HEADER available only in CSV mode" -msgstr "COPY HEADER銇疌SV銉€兗銉夈仹銇伩浣跨敤銇с亶銇俱仚" - -#: commands/copy.c:904 -msgid "COPY quote available only in CSV mode" -msgstr "COPY銇紩鐢ㄧ銇疌SV銉€兗銉夈仹銇伩浣跨敤銇с亶銇俱仚" - -#: commands/copy.c:909 -msgid "COPY quote must be a single one-byte character" -msgstr "COPY銇紩鐢ㄧ銇崢涓銇1銉愩偆銉堟枃瀛椼仹銇亼銈屻伆銇倞銇俱仜銈" - -#: commands/copy.c:914 -msgid "COPY delimiter and quote must be different" -msgstr "COPY銇尯鍒囥倞鏂囧瓧銇ㄥ紩鐢ㄧ銇暟銇倠鏂囧瓧銇с仾銇戙倢銇般仾銈娿伨銇涖倱" - -#: commands/copy.c:920 -msgid "COPY escape available only in CSV mode" -msgstr "COPY銇偍銈广偙銉笺儣銇疌SV銉€兗銉夈仹銇伩浣跨敤銇с亶銇俱仚" - -#: commands/copy.c:925 -msgid "COPY escape must be a single one-byte character" -msgstr "COPY銇偍銈广偙銉笺儣銇崢涓銇1銉愩偆銉堟枃瀛椼仹銇亼銈屻伆銇倞銇俱仜銈" - -#: commands/copy.c:931 -msgid "COPY force quote available only in CSV mode" -msgstr "COPY銇 force quote鍙ャ伅CSV銉€兗銉夈仹銇伩浣跨敤銇с亶銇俱仚" - -#: commands/copy.c:935 -msgid "COPY force quote only available using COPY TO" -msgstr "COPY銇 force quote鍙ャ伅COPY TO銇с伄銇夸娇鐢ㄣ仹銇嶃伨銇" - -#: commands/copy.c:941 -msgid "COPY force not null available only in CSV mode" -msgstr "COPY銇 force not null鍙ャ伅CSV銉€兗銉夈仹銇伩浣跨敤銇с亶銇俱仚" - -#: commands/copy.c:945 -msgid "COPY force not null only available using COPY FROM" -msgstr "COPY銇 force not null鍙ャ伅COPY FROM銇с伄銇夸娇鐢ㄣ仹銇嶃伨銇" - -#: commands/copy.c:951 -msgid "COPY delimiter must not appear in the NULL specification" -msgstr "COPY銇尯鍒囥倞鏂囧瓧銈扤ULL鍙ャ伄鍊ゃ伀浣跨敤銇с亶銇俱仜銈" - -#: commands/copy.c:958 -msgid "CSV quote character must not appear in the NULL specification" -msgstr "COPY銇紩鐢ㄧ銈扤ULL鍙ャ伄鍊ゃ伀浣跨敤銇с亶銇俱仜銈" - -#: commands/copy.c:964 -msgid "must be superuser to COPY to or from a file" -msgstr "" -"銉曘偂銈ゃ儷绲岀敱銇瓹OPY FROM銆丆OPY TO銈掕銇嗐伀銇偣銉笺儜銉笺儲銉笺偠銇с仾銇戙倢銇般仾銈娿伨銇涖倱" - -#: commands/copy.c:965 -msgid "" -"Anyone can COPY to stdout or from stdin. psql's \\copy command also works " -"for anyone." -msgstr "" -"妯欐簴鍏ュ嚭鍔涚祵鐢便伄COPY銇銇с倐瀹熻鍙兘銇с仚銆傘伨銇焢sql銇甛\\\copy銈傝銇с倐瀹熻銇с亶" -"銇俱仚" - -#: commands/copy.c:1013 -#, c-format -msgid "table \"%s\" does not have OIDs" -msgstr "銉嗐兗銉栥儷\"%s\"銇疧ID銈掓寔銇°伨銇涖倱" - -#: commands/copy.c:1030 -msgid "COPY (SELECT) WITH OIDS is not supported" -msgstr "COPY (SELECT) WITH OIDS銇偟銉濄兗銉堛仌銈屻仸銇勩伨銇涖倱" - -#: commands/copy.c:1057 -msgid "COPY (SELECT INTO) is not supported" -msgstr "COPY (SELECT INTO)銇偟銉濄兗銉堛仌銈屻仸銇勩伨銇涖倱" - -#: commands/copy.c:1109 -#, c-format -msgid "FORCE QUOTE column \"%s\" not referenced by COPY" -msgstr "FORCE QUOTE銇曘倢銇熷垪\"%s\"銇疌OPY銇у弬鐓с仌銈屻伨銇涖倱" - -#: commands/copy.c:1131 -#, c-format -msgid "FORCE NOT NULL column \"%s\" not referenced by COPY" -msgstr "FORCE NOT NULL銇曘倢銇熷垪\"%s\"銇疌OPY銇у弬鐓с仌銈屻伨銇涖倱" - -#: commands/copy.c:1209 -#, c-format -msgid "cannot copy from view \"%s\"" -msgstr "銉撱儱銉糪"%s\"銇嬨倝銇偝銉斻兗銇仹銇嶃伨銇涖倱" - -#: commands/copy.c:1211 -msgid "Try the COPY (SELECT ...) TO variant." -msgstr "COPY (SELECT ...) TO妲嬫枃銈掕│銇椼仸銇忋仩銇曘亜" - -#: commands/copy.c:1215 -#, c-format -msgid "cannot copy from sequence \"%s\"" -msgstr "銈枫兗銈便兂銈筡"%s\"銇嬨倝銇偝銉斻兗銇仹銇嶃伨銇涖倱" - -#: commands/copy.c:1220 -#, c-format -msgid "cannot copy from non-table relation \"%s\"" -msgstr "銉嗐兗銉栥儷浠ュ銇儶銉兗銈枫儳銉砛"%s\"銇嬨倝銇偝銉斻兗銇仹銇嶃伨銇涖倱" - -#: commands/copy.c:1244 -msgid "relative path not allowed for COPY to file" -msgstr "銉曘偂銈ゃ儷銇搞伄COPY銇с伅鐩稿銉戙偣銇ф寚瀹氥仹銇嶃伨銇涖倱" - -#: commands/copy.c:1253 -#, c-format -msgid "could not open file \"%s\" for writing: %m" -msgstr "銉曘偂銈ゃ儷\"%s\"銈掓浉銇嶈炯銇跨敤銇偑銉笺儣銉炽仹銇嶃伨銇涖倱銇с仐銇: %m" - -#: commands/copy.c:1260 commands/copy.c:1755 -#, c-format -msgid "\"%s\" is a directory" -msgstr "\"%s\"銇儑銈c儸銈儓銉仹銇" - -#: commands/copy.c:1546 -#, c-format -msgid "COPY %s, line %d, column %s" -msgstr "%s銇瓹OPY銆傝鐣彿 %d銆傚垪 %s" - -#: commands/copy.c:1550 commands/copy.c:1595 -#, c-format -msgid "COPY %s, line %d" -msgstr "%s銇瓹OPY銆傝鐣彿 %d" - -#: commands/copy.c:1561 -#, c-format -msgid "COPY %s, line %d, column %s: \"%s\"" -msgstr "%s銇瓹OPY銆傝鐣彿 %d銆傚垪 %s: \"%s\"" - -#: commands/copy.c:1569 -#, c-format -msgid "COPY %s, line %d, column %s: null input" -msgstr "%s銇瓹OPY銆傝鐣彿 %d銆傚垪 %s: 鍏ュ姏銇屻儗銉仹銇" - -#: commands/copy.c:1581 -#, c-format -msgid "COPY %s, line %d: \"%s\"" -msgstr "%s銇瓹OPY銆傝鐣彿 %d: \"%s\"" - -#: commands/copy.c:1683 -#, c-format -msgid "cannot copy to view \"%s\"" -msgstr "銉撱儱銉糪"%s\"銇搞伄銈炽償銉笺伅銇с亶銇俱仜銈" - -#: commands/copy.c:1688 -#, c-format -msgid "cannot copy to sequence \"%s\"" -msgstr "銈枫兗銈便兂銈筡"%s\"銇搞伄銈炽償銉笺伅銇с亶銇俱仜銈" - -#: commands/copy.c:1693 -#, c-format -msgid "cannot copy to non-table relation \"%s\"" -msgstr "銉嗐兗銉栥儷浠ュ銇儶銉兗銈枫儳銉砛"%s\"銇搞伄銈炽償銉笺伅銇с亶銇俱仜銈" - -#: commands/copy.c:1856 -msgid "COPY file signature not recognized" -msgstr "COPY銉曘偂銈ゃ儷銇偡銈般儘銉併儯銇屼笉鏄庛仹銇" - -#: commands/copy.c:1861 -msgid "invalid COPY file header (missing flags)" -msgstr "COPY銉曘偂銈ゃ儷銇儤銉冦儉銇岀劇鍔广仹銇(銉曘儵銈般亴銇傘倞銇俱仜銈)" - -#: commands/copy.c:1867 -msgid "unrecognized critical flags in COPY file header" -msgstr "COPY銉曘偂銈ゃ儷銇儤銉冦儉鍐呫伄閲嶈銇儠銉┿偘銇屼笉鏄庛仹銇" - -#: commands/copy.c:1873 -msgid "invalid COPY file header (missing length)" -msgstr "COPY銉曘偂銈ゃ儷銇儤銉冦儉銇岀劇鍔广仹銇(銈点偆銈恒亴銇傘倞銇俱仜銈)" - -#: commands/copy.c:1880 -msgid "invalid COPY file header (wrong length)" -msgstr "COPY銉曘偂銈ゃ儷銇儤銉冦儉銇岀劇鍔广仹銇(銈点偆銈恒亴涓嶆銇с仚)" - -#: commands/copy.c:1971 -msgid "missing data for OID column" -msgstr "OID鍒椼伄銉囥兗銈裤亴銇傘倞銇俱仜銈" - -#: commands/copy.c:1977 -msgid "null OID in COPY data" -msgstr "COPY銉囥兗銈裤伄OID銇孨ULL銇с仐銇" - -#: commands/copy.c:1987 commands/copy.c:2059 -msgid "invalid OID in COPY data" -msgstr "COPY銉囥兗銈裤伄OID銇岀劇鍔广仹銇" - -#: commands/copy.c:2002 -#, c-format -msgid "missing data for column \"%s\"" -msgstr "鍒梊"%s\"銇儑銉笺偪銇屻亗銈娿伨銇涖倱" - -#: commands/copy.c:2043 -#, c-format -msgid "row field count is %d, expected %d" -msgstr "琛屻伄銉曘偅銉笺儷銉夋暟銇%d銆併仢銇湡寰呭ゃ伅%d銇с仚" - -#: commands/copy.c:2457 commands/copy.c:2474 -msgid "literal carriage return found in data" -msgstr "銉囥兗銈裤伄涓伀寰╁赴瑷樺彿銇濄伄銈傘伄銇屻亗銈娿伨銇椼仧" - -#: commands/copy.c:2458 commands/copy.c:2475 -msgid "unquoted carriage return found in data" -msgstr "銉囥兗銈裤伄涓伀寮曠敤绗︺伄銇亜寰╁赴瑷樺彿銇屻亗銈娿伨銇椼仧" - -#: commands/copy.c:2460 commands/copy.c:2477 -msgid "Use \"\\r\" to represent carriage return." -msgstr "寰╁赴瑷樺彿銇痋"\\r\"銇ㄨ〃鐝俱仐銇︺亸銇犮仌銇" - -#: commands/copy.c:2461 commands/copy.c:2478 -msgid "Use quoted CSV field to represent carriage return." -msgstr "寰╁赴瑷樺彿銈掕〃鐝俱仚銈嬨伀銇疌SV銉曘偅銉笺儷銉夈倰寮曠敤绗︺仹鎷仯銇︺亸銇犮仌銇" - -#: commands/copy.c:2490 -msgid "literal newline found in data" -msgstr "銉囥兗銈裤伄涓伀鏀硅瑷樺彿銇濄伄銈傘伄銇屻亗銈娿伨銇椼仧" - -#: commands/copy.c:2491 -msgid "unquoted newline found in data" -msgstr "銉囥兗銈裤伄涓伀寮曠敤绗︺伄銇亜鏀硅瑷樺彿銇屻亗銈娿伨銇椼仧" - -#: commands/copy.c:2493 -msgid "Use \"\\n\" to represent newline." -msgstr "鏀硅瑷樺彿銇痋"\\n\"銇ㄨ〃鐝俱仐銇︺亸銇犮仌銇" - -#: commands/copy.c:2494 -msgid "Use quoted CSV field to represent newline." -msgstr "鏀硅瑷樺彿銈掕〃鐝俱仚銈嬨伀銇疌SV銉曘偅銉笺儷銉夈倰寮曠敤绗︺仹鎷仯銇︺亸銇犮仌銇" - -#: commands/copy.c:2540 commands/copy.c:2576 -msgid "end-of-copy marker does not match previous newline style" -msgstr "銈炽償銉肩祩绔鍙枫亴銇撱倢銇俱仹銇敼琛屾柟寮忋仺涓鑷淬仐銇俱仜銈" - -#: commands/copy.c:2549 commands/copy.c:2565 -msgid "end-of-copy marker corrupt" -msgstr "銈炽償銉肩祩绔鍙枫亴鐮存悕銇椼仸銇勩伨銇" - -#: commands/copy.c:2692 commands/copy.c:2727 commands/copy.c:2907 -#: commands/copy.c:2942 -msgid "extra data after last expected column" -msgstr "鎺ㄥ畾鏈绲傚垪銇緦銇綑瑷堛仾銉囥兗銈裤亴銇傘倞銇俱仐銇" - -#: commands/copy.c:2989 -msgid "unterminated CSV quoted field" -msgstr "CSV寮曠敤绗︺亴闁夈仒銇︺亜銇俱仜銈" - -#: commands/copy.c:3065 commands/copy.c:3084 -msgid "unexpected EOF in COPY data" -msgstr "COPY銉囥兗銈裤伄涓伀鎯冲畾澶栥伄EOF銇屻亗銈娿伨銇" - -#: commands/copy.c:3074 -msgid "invalid field size" -msgstr "銉曘偅銉笺儷銉夈偟銈ゃ偤銇岀劇鍔广仹銇" - -#: commands/copy.c:3097 -msgid "incorrect binary data format" -msgstr "銉愩偆銉娿儶銉囥兗銈挎浉寮忋亴涓嶆銇с仚" - -#: commands/cluster.c:123 commands/cluster.c:471 -msgid "cannot cluster temporary tables of other sessions" -msgstr "浠栥伄銈汇儍銈枫儳銉炽伄涓鏅傘儐銉笺儢銉倰銈儵銈广偪鍖栥仹銇嶃伨銇涖倱" - -#: commands/cluster.c:154 -#, c-format -msgid "there is no previously clustered index for table \"%s\"" -msgstr "銉嗐兗銉栥儷\"%s\"銇伅浜嬪墠銇偗銉┿偣銈垮寲銇曘倢銇熴偆銉炽儑銉冦偗銈广伅銇傘倞銇俱仜銈" - -#: commands/cluster.c:348 -#, c-format -msgid "clustering \"%s.%s\"" -msgstr "\"%s.%s\"銈掋偗銉┿偣銈垮寲銇椼仸銇勩伨銇" - -#: commands/cluster.c:378 -#, c-format -msgid "\"%s\" is not an index for table \"%s\"" -msgstr "\"%s\"銇儐銉笺儢銉玕"%s\"銇偆銉炽儑銉冦偗銈广仹銇亗銈娿伨銇涖倱" - -#: commands/cluster.c:391 -#, c-format -msgid "cannot cluster on partial index \"%s\"" -msgstr "閮ㄥ垎銈ゃ兂銉囥儍銈偣\"%s\"銈掋偗銉┿偣銈垮寲銇с亶銇俱仜銈" - -#: commands/cluster.c:397 -#, c-format -msgid "" -"cannot cluster on index \"%s\" because access method does not support " -"clustering" -msgstr "" -"銈ゃ兂銉囥儍銈偣\"%s\"銇с偗銉┿偣銈垮寲銇с亶銇俱仜銈撱傘偄銈偦銈广儭銈姐儍銉夈亴銈儵銈广偪鍖栥倰銈" -"銉濄兗銉堛仐銇亜銇熴倎銇с仚" - -#: commands/cluster.c:417 -#, c-format -msgid "" -"cannot cluster on index \"%s\" because access method does not handle null " -"values" -msgstr "" -"銈ゃ兂銉囥儍銈偣\"%s\"銇с偗銉┿偣銈垮寲銇с亶銇俱仜銈撱傘偄銈偦銈广儭銈姐儍銉夈亴NULL鍊ゃ倰鎵便倧銇亜" -"銇熴倎銇с仚" - -#: commands/cluster.c:420 -#, c-format -msgid "" -"You might be able to work around this by marking column \"%s\" NOT NULL, or " -"use ALTER TABLE ... SET WITHOUT CLUSTER to remove the cluster specification " -"from the table." -msgstr "" -"鍒梊"%s\"銈 NOT NULL銇ㄣ仚銈嬨併伨銇熴伅銆丄LTER TABLE ... SET WITHOUT CLUSTER銈掍娇鐢" -"銇椼仸銉嗐兗\n" -"銉栥儷銇嬨倝銈儵銈广偪鎸囧畾銈掑墛闄ゃ仚銈嬨亾銇ㄣ仹銆併亾銇晱椤屻倰鍥為伩銇с亶銈嬪彲鑳芥с亴銇傘倞銇俱仚銆" - -#: commands/cluster.c:422 -#, c-format -msgid "" -"You might be able to work around this by marking column \"%s\" NOT NULL." -msgstr "鍒梊"%s\"銈扤OT NULL銇ㄣ仚銈嬨亾銇ㄣ仹銆併亾銈屻倰鍥為伩銇с亶銈嬨亱銈傘仐銈屻伨銇涖倱" - -#: commands/cluster.c:433 -#, c-format -msgid "" -"cannot cluster on expressional index \"%s\" because its index access method " -"does not handle null values" -msgstr "" -"寮忋偆銉炽儑銉冦偗銈筡"%s\"銇с偗銉┿偣銈垮寲銇с亶銇俱仜銈撱傘偆銉炽儑銉冦偗銈广偄銈偦銈广儭銈姐儍銉夈亴" -"NULL鍊ゃ倰鎵便倧銇亜銇熴倎銇с仚" - -#: commands/cluster.c:448 -#, c-format -msgid "cannot cluster on invalid index \"%s\"" -msgstr "鐒″姽銇偆銉炽儑銉冦偗銈筡"%s\"銈掋偗銉┿偣銈垮寲銇с亶銇俱仜銈" - -#: commands/cluster.c:461 -#, c-format -msgid "\"%s\" is a system catalog" -msgstr "\"%s\"銇偡銈广儐銉犮偒銈裤儹銈般仹銇" - -#: commands/dbcommands.c:200 -msgid "LOCATION is not supported anymore" -msgstr "LOCATION銇倐銇倓銈点儩銉笺儓銇曘倢銇俱仜銈" - -#: commands/dbcommands.c:201 -msgid "Consider using tablespaces instead." -msgstr "浠c倧銈娿伀銉嗐兗銉栥儷绌洪枔銇娇鐢ㄣ倰妞滆◣銇椼仸銇忋仩銇曘亜" - -#: commands/dbcommands.c:271 -msgid "permission denied to create database" -msgstr "銉囥兗銈裤儥銉笺偣銈掍綔鎴愩仚銈嬫ī闄愩亴銇傘倞銇俱仜銈" - -#: commands/dbcommands.c:294 -#, c-format -msgid "template database \"%s\" does not exist" -msgstr "銉嗐兂銉椼儸銉笺儓銉囥兗銈裤儥銉笺偣\"%s\"銇瓨鍦ㄣ仐銇俱仜銈" - -#: commands/dbcommands.c:306 -#, c-format -msgid "permission denied to copy database \"%s\"" -msgstr "銉囥兗銈裤儥銉笺偣\"%s\"銈掋偝銉斻兗銇欍倠妯╅檺銇屻亗銈娿伨銇涖倱" - -#: commands/dbcommands.c:322 -#, c-format -msgid "invalid server encoding %d" -msgstr "銈点兗銉愩伄绗﹀彿鍖栨柟寮%d銇劇鍔广仹銇" - -#: commands/dbcommands.c:328 commands/dbcommands.c:332 -#, c-format -msgid "invalid locale name %s" -msgstr "銉偙銉笺儷鍚 %s 銇劇鍔广仹銇" - -#: commands/dbcommands.c:365 commands/dbcommands.c:379 -#, c-format -msgid "encoding %s does not match locale %s" -msgstr "绗﹀彿鍖栨柟寮 %s 銇屻儹銈便兗銉 %s 銇悎銇勩伨銇涖倱" - -#: commands/dbcommands.c:368 -#, c-format -msgid "The chosen LC_CTYPE setting requires encoding %s." -msgstr "" -"閬告姙銇曘倢銇 LC_CTYPE 銈掕ō瀹氥仚銈嬨伀銇佺鍙峰寲鏂瑰紡 %s 銇с亗銈嬪繀瑕併亴銇傘倞銇俱仚銆" - -#: commands/dbcommands.c:382 -#, c-format -msgid "The chosen LC_COLLATE setting requires encoding %s." -msgstr "閬告姙銇曘倢銇烲C_COLLATE銈掕ō瀹氥仚銈嬨伀銇佺鍙峰寲鏂瑰紡%s銇с亗銈嬪繀瑕併亴銇傘倞銇俱仚銆" - -#: commands/dbcommands.c:400 -#, c-format -msgid "" -"new encoding (%s) is incompatible with the encoding of the template database " -"(%s)" -msgstr "鏂般仐銇勭鍙峰寲鏂瑰紡(%s)銇儐銉炽儣銉兗銉堛儑銉笺偪銉欍兗銈广伄绗﹀彿鍖栨柟寮(%s)銇ㄤ簰鎻涙с亴銇傘倞銇俱仜銈" - -#: commands/dbcommands.c:403 -msgid "" -"Use the same encoding as in the template database, or use template0 as " -"template." -msgstr "銉嗐兂銉椼儸銉笺儓銉囥兗銈裤儥銉笺偣銇鍙峰寲鏂瑰紡銇ㄥ悓銇樸倐銇倰浣裤亞銇嬨併倐銇椼亸銇 template0 銈掋儐銉炽儣銉兗銉堛仺銇椼仸浣跨敤銇椼仸銇忋仩銇曘亜" - -#: commands/dbcommands.c:408 -#, c-format -msgid "" -"new collation (%s) is incompatible with the collation of the template " -"database (%s)" -msgstr "鏂般仐銇勭収鍚堥爢搴(%s)銇儐銉炽儣銉兗銉堛儑銉笺偪銉欍兗銈广伄鐓у悎闋嗗簭(%s)銇ㄤ簰鎻涙с亴銇傘倞銇俱仜銈" - -#: commands/dbcommands.c:410 -msgid "" -"Use the same collation as in the template database, or use template0 as " -"template." -msgstr "" -"銉嗐兂銉椼儸銉笺儓銉囥兗銈裤儥銉笺偣銇収鍚堥爢搴忋仺鍚屻仒銈傘伄銈掍娇銇嗐亱銆併倐銇椼亸銇 template0 銈掋儐" -"銉炽儣銉兗銉堛仺銇椼仸浣跨敤銇椼仸銇忋仩銇曘亜" - -#: commands/dbcommands.c:415 -#, c-format -msgid "" -"new LC_CTYPE (%s) is incompatible with the LC_CTYPE of the template database " -"(%s)" -msgstr "鏂般仐銇凩C_CTYPE(%s)銇儐銉炽儣銉兗銉堛儑銉笺偪銉欍兗銈(%s)銇甃C_CTYPE銇ㄤ簰鎻涙с亴銇傘倞銇俱仜銈" - -#: commands/dbcommands.c:417 -msgid "" -"Use the same LC_CTYPE as in the template database, or use template0 as " -"template." -msgstr "" -"銉嗐兂銉椼儸銉笺儓銉囥兗銈裤儥銉笺偣銇甃C_CTYPE銇ㄥ悓銇樸倐銇倰浣裤亞銇嬨併倐銇椼亸銇痶emplate0銈掋儐銉" -"銉椼儸銉笺儓銇ㄣ仐銇︿娇鐢ㄣ仐銇︺亸銇犮仌銇" - -#: commands/dbcommands.c:444 commands/dbcommands.c:1058 -msgid "pg_global cannot be used as default tablespace" -msgstr "銉囥儠銈┿儷銉堛伄銉嗐兗銉栥儷绌洪枔銇ㄣ仐銇g_global銈掍娇鐢ㄣ仹銇嶃伨銇涖倱" - -#: commands/dbcommands.c:470 -#, c-format -msgid "cannot assign new default tablespace \"%s\"" -msgstr "鏂般仐銇勩儑銉曘偐銉儓銇儐銉笺儢銉┖闁揬"%s\"銈掑壊銈婂綋銇︺倝銈屻伨銇涖倱" - -#: commands/dbcommands.c:472 -#, c-format -msgid "" -"There is a conflict because database \"%s\" already has some tables in this " -"tablespace." -msgstr "" -"銉囥兗銈裤儥銉笺偣\"%s\"銇亜銇忋仱銇嬨儐銉笺儢銉伅銇欍仹銇亾銇儐銉笺儢銉┖闁撱伀銇傘倞銇俱仚銇仹銆" -"绔跺悎銇椼仸銇勩伨銇" - -#: commands/dbcommands.c:492 commands/dbcommands.c:923 -#, c-format -msgid "database \"%s\" already exists" -msgstr "銉囥兗銈裤儥銉笺偣\"%s\"銇仚銇с伀瀛樺湪銇椼伨銇" - -#: commands/dbcommands.c:506 -#, c-format -msgid "source database \"%s\" is being accessed by other users" -msgstr "鍏冦仺銇倠銉囥兗銈裤儥銉笺偣\"%s\"銇粬銇儲銉笺偠銇倛銇c仸銈€偗銈汇偣銇曘倢銇︺亜銇俱仚" - -#: commands/dbcommands.c:766 -#, c-format -msgid "database \"%s\" does not exist, skipping" -msgstr "銉囥兗銈裤儥銉笺偣\"%s\"銇瓨鍦ㄣ仐銇俱仜銈撱傜渷鐣ャ仐銇俱仚" - -#: commands/dbcommands.c:787 -msgid "cannot drop a template database" -msgstr "銉嗐兂銉椼儸銉笺儓銉囥兗銈裤儥銉笺偣銈掑墛闄ゃ仹銇嶃伨銇涖倱" - -#: commands/dbcommands.c:793 -msgid "cannot drop the currently open database" -msgstr "鐝惧湪銈兗銉椼兂銇椼仸銇勩倠銉囥兗銈裤儥銉笺偣銈掑墛闄ゃ仹銇嶃伨銇涖倱" - -#: commands/dbcommands.c:804 commands/dbcommands.c:945 -#: commands/dbcommands.c:1080 -#, c-format -msgid "database \"%s\" is being accessed by other users" -msgstr "銉囥兗銈裤儥銉笺偣\"%s\"銇粬銇儲銉笺偠銇嬨倝銈€偗銈汇偣銇曘倢銇︺亜銇俱仚" - -#: commands/dbcommands.c:914 -msgid "permission denied to rename database" -msgstr "銉囥兗銈裤儥銉笺偣銇悕鍓嶃倰澶夋洿銇欍倠妯╅檺銇屻亗銈娿伨銇涖倱" - -#: commands/dbcommands.c:934 -msgid "current database cannot be renamed" -msgstr "鐝惧湪銇儑銉笺偪銉欍兗銈广伄鍚嶅墠銈掑鏇淬仹銇嶃伨銇涖倱" - -#: commands/dbcommands.c:1032 -msgid "cannot change the tablespace of the currently open database" -msgstr "鐝惧湪銈兗銉椼兂涓伄銉囥兗銈裤儥銉笺偣銇儐銉笺儢銉偣銉氥兗銈广伅澶夋洿銇с亶銇俱仜銈" - -#: commands/dbcommands.c:1120 -#, c-format -msgid "some relations of database \"%s\" are already in tablespace \"%s\"" -msgstr "" -"銉囥兗銈裤儥銉笺偣 \"%s\" 銇儶銉兗銈枫儳銉炽伄涓伀銆併儐銉笺儢銉偣銉氥兗銈 \"%s\"銇仚銇с伀瀛樺湪" -"銇欍倠銈傘伄銇屻亗銈娿伨銇" - -#: commands/dbcommands.c:1122 -msgid "" -"You must move them back to the database's default tablespace before using " -"this command." -msgstr "" -"銇撱伄銈炽優銉炽儔銈掍娇銇嗗墠銇併儑銉笺偪銉欍兗銈广伄銉囥儠銈┿儷銉堛伄銉嗐兗銉栥儷銈广儦銉笺偣銇埢銇曘仾銇" -"銈屻伆銇倞銇俱仜銈撱" - -#: commands/dbcommands.c:1252 commands/dbcommands.c:1803 -#: commands/dbcommands.c:1998 commands/dbcommands.c:2034 -#, c-format -msgid "some useless files may be left behind in old database directory \"%s\"" -msgstr "" -"鍏冦伄銉囥兗銈裤儥銉笺偣銇儑銈c儸銈儓銉 \"%s\" 銇笉瑕併仾銉曘偂銈ゃ儷銇屾畫銇c仸銇勩倠銇嬨倐銇椼倢銇" -"銇涖倱" - -#: commands/dbcommands.c:1570 -msgid "permission denied to change owner of database" -msgstr "銉囥兗銈裤儥銉笺偣銇墍鏈夎呫倰澶夋洿銇欍倠妯╅檺銇屻亗銈娿伨銇涖倱" - -#: commands/dbcommands.c:1891 -#, c-format -msgid "" -"There are %d other session(s) and %d prepared transaction(s) using the " -"database." -msgstr "" -"浠栥伀銇撱伄銉囥兗銈裤儥銉笺偣銈掍娇銇c仸銇勩倠 %d 鍊嬨伄銈汇儍銈枫儳銉炽仺 %d 鍊嬨伄婧栧倷娓堛伩銉堛儵銉炽偠" -"銈偡銉с兂銇屻亗銈娿伨銇欍" - -#: commands/dbcommands.c:1894 -#, c-format -msgid "There are %d other session(s) using the database." -msgstr "浠栥伀銇撱伄銉囥兗銈裤儥銉笺偣銈掍娇銇c仸銇勩倠 %d 鍊嬨伄銈汇儍銈枫儳銉炽亴銇傘倞銇俱仚銆" - -#: commands/dbcommands.c:1897 -#, c-format -msgid "There are %d prepared transaction(s) using the database." -msgstr "銇撱伄銉囥兗銈裤儥銉笺偣銈掍娇鐢ㄣ仚銈嬫簴鍌欍仌銈屻仧銉堛儵銉炽偠銈偡銉с兂銇%d瀛樺湪銇椼伨銇欍" - -#: commands/conversioncmds.c:69 -#, c-format -msgid "source encoding \"%s\" does not exist" -msgstr "澶夋彌鍏冪鍙峰寲鏂瑰紡\"%s\"銇瓨鍦ㄣ仐銇俱仜銈" - -#: commands/conversioncmds.c:76 -#, c-format -msgid "destination encoding \"%s\" does not exist" -msgstr "澶夋彌鍏堢鍙峰寲鏂瑰紡\"%s\"銇瓨鍦ㄣ仐銇俱仜銈" - -#: commands/conversioncmds.c:90 -#, c-format -msgid "encoding conversion function %s must return type \"void\"" -msgstr "銈ㄣ兂銈炽兗銉夊鎻涢枹鏁 %s 銇 \"void\" 鍨嬨倰杩斻仌銇亼銈屻伆銇倞銇俱仜銈" - -#: commands/conversioncmds.c:159 -#, c-format -msgid "conversion \"%s\" does not exist, skipping" -msgstr "澶夋彌\"%s銇瓨鍦ㄣ仐銇俱仜銈撱傜渷鐣ャ仐銇俱仚" - -#: commands/conversioncmds.c:229 -#, c-format -msgid "conversion \"%s\" already exists in schema \"%s\"" -msgstr "澶夋彌\"%s\"銇偣銈兗銉瀄"%s\"鍐呫伀銇欍仹銇瓨鍦ㄣ仐銇俱仚" - #: foreign/foreign.c:240 #, c-format msgid "user mapping not found for \"%s\"" msgstr "\"%s\" 銇銇欍倠銉︺兗銈跺蹇滆〃銇岃銇ゃ亱銈娿伨銇涖倱" -#: foreign/foreign.c:416 +#: foreign/foreign.c:418 #, c-format msgid "invalid option \"%s\"" msgstr "\"%s\" 銈儣銈枫儳銉炽伅鐒″姽銇с仚" -#: foreign/foreign.c:417 +#: foreign/foreign.c:419 #, c-format msgid "Valid options in this context are: %s" msgstr "銇撱伄鏂囪剤銇ф湁鍔广仾銈儣銈枫儳銉筹細%s" -#: rewrite/rewriteHandler.c:486 -msgid "cannot have RETURNING lists in multiple rules" -msgstr "瑜囨暟銉兗銉仹銇疪ETURNING銉偣銉堛倰鎸併仱銇撱仺銇仹銇嶃伨銇涖倱" - -#: rewrite/rewriteHandler.c:786 rewrite/rewriteHandler.c:804 -#, c-format -msgid "multiple assignments to same column \"%s\"" -msgstr "鍚屻仒鍒梊"%s\"銇鏁般伄浠e叆銇屻亗銈娿伨銇" - -#: rewrite/rewriteHandler.c:942 catalog/heap.c:2174 -#, c-format -msgid "column \"%s\" is of type %s but default expression is of type %s" -msgstr "鍒梊"%s\"銇瀷銇%s銇с仚銇屻併儑銉曘偐銉儓寮忋伄鍨嬨伅%s銇с仚" - -#: rewrite/rewriteHandler.c:1430 rewrite/rewriteHandler.c:1751 -#, c-format -msgid "infinite recursion detected in rules for relation \"%s\"" -msgstr "銉儸銉笺偡銉с兂\"%s\"銇儷銉笺儷銇х劇闄愬啀甯般倰妞滃嚭銇椼伨銇椼仧" - -#: rewrite/rewriteHandler.c:1789 -#, c-format -msgid "cannot perform INSERT RETURNING on relation \"%s\"" -msgstr "銉儸銉笺偡銉с兂\"%s\"銇搞伄INSERT RETURNING銈掕銇嗐亾銇ㄣ伅銇с亶銇俱仜銈" - -#: rewrite/rewriteHandler.c:1791 -msgid "" -"You need an unconditional ON INSERT DO INSTEAD rule with a RETURNING clause." -msgstr "RETURNING鍙ャ倰鎸併仱鐒℃潯浠躲伄ON INSERT DO INSTEAD銉兗銉亴蹇呰銇с仚銆" - -#: rewrite/rewriteHandler.c:1796 -#, c-format -msgid "cannot perform UPDATE RETURNING on relation \"%s\"" -msgstr "銉儸銉笺偡銉с兂\"%s\"銇搞伄UPDATE RETURNING銈掕銇嗐亾銇ㄣ伅銇с亶銇俱仜銈" - -#: rewrite/rewriteHandler.c:1798 -msgid "" -"You need an unconditional ON UPDATE DO INSTEAD rule with a RETURNING clause." -msgstr "RETURNING鍙ャ倰鎸併仱鐒℃潯浠躲伄ON UPDATE DO INSTEAD銉兗銉亴蹇呰銇с仚銆" - -#: rewrite/rewriteHandler.c:1803 -#, c-format -msgid "cannot perform DELETE RETURNING on relation \"%s\"" -msgstr "銉儸銉笺偡銉с兂\"%s\"銇搞伄DELETE RETURNING銈掕銇嗐亾銇ㄣ伅銇с亶銇俱仜銈" - -#: rewrite/rewriteHandler.c:1805 -msgid "" -"You need an unconditional ON DELETE DO INSTEAD rule with a RETURNING clause." -msgstr "RETURNING鍙ャ倰鎸併仱鐒℃潯浠躲伄ON DELETE DO INSTEAD銉兗銉亴蹇呰銇с仚銆" - -#: rewrite/rewriteHandler.c:1903 -msgid "cannot insert into a view" -msgstr "銉撱儱銉笺伕銇尶鍏ャ伅銇с亶銇俱仜銈" - -#: rewrite/rewriteHandler.c:1904 -msgid "You need an unconditional ON INSERT DO INSTEAD rule." -msgstr "鐒℃潯浠躲伄ON INSERT DO INSTEAD銉兗銉亴蹇呰銇с仚銆" - -#: rewrite/rewriteHandler.c:1909 -msgid "cannot update a view" -msgstr "銉撱儱銉笺伄鏇存柊銇仹銇嶃伨銇涖倱" - -#: rewrite/rewriteHandler.c:1910 -msgid "You need an unconditional ON UPDATE DO INSTEAD rule." -msgstr "鐒℃潯浠躲伄ON UPDATE DO INSTEAD銉兗銉亴蹇呰銇с仚銆" - -#: rewrite/rewriteHandler.c:1915 -msgid "cannot delete from a view" -msgstr "銉撱儱銉笺亱銈夈伄鍓婇櫎銇仹銇嶃伨銇涖倱" - -#: rewrite/rewriteHandler.c:1916 -msgid "You need an unconditional ON DELETE DO INSTEAD rule." -msgstr "鐒℃潯浠躲伄ON DELETE DO INSTEAD銉兗銉亴蹇呰銇с仚銆" - -#: rewrite/rewriteManip.c:1012 -msgid "conditional utility statements are not implemented" -msgstr "鏉′欢浠樸亶銇儲銉笺儐銈c儶銉嗐偅鏂囥伅瀹熻銇曘倢銇︺亜銇俱仜銈" - -#: rewrite/rewriteManip.c:1213 -msgid "WHERE CURRENT OF on a view is not implemented" -msgstr "銉撱儱銉笺伀瀵俱仚銈媁HERE CURRENT OF銇疅瑁呫仌銈屻仸銇勩伨銇涖倱" - -#: rewrite/rewriteRemove.c:67 -#, c-format -msgid "rule \"%s\" for relation \"%s\" does not exist, skipping" -msgstr "銉儸銉笺偡銉с兂\"%2$s\"銇儷銉笺儷\"%1$s\"銇瓨鍦ㄣ仐銇俱仜銈撱傜渷鐣ャ仐銇俱仚" - -#: rewrite/rewriteDefine.c:108 rewrite/rewriteDefine.c:742 -#, c-format -msgid "rule \"%s\" for relation \"%s\" already exists" -msgstr "銉儸銉笺偡銉с兂\"%2$s\"銇儷銉笺儷\"%1$s\"銇仚銇с伀瀛樺湪銇椼伨銇" - -#: rewrite/rewriteDefine.c:266 -msgid "rule actions on OLD are not implemented" -msgstr "OLD銇銇欍倠銉兗銉偄銈偡銉с兂銇疅瑁呫仌銈屻仸銇勩伨銇涖倱" - -#: rewrite/rewriteDefine.c:267 -msgid "Use views or triggers instead." -msgstr "浠c倧銈娿伀銉撱儱銉笺亱銉堛儶銈倰浣跨敤銇椼仸銇忋仩銇曘亜銆" - -#: rewrite/rewriteDefine.c:271 -msgid "rule actions on NEW are not implemented" -msgstr "NEW銇銇欍倠銉兗銉偄銈偡銉с兂銇疅瑁呫仌銈屻仸銇勩伨銇涖倱" - -#: rewrite/rewriteDefine.c:272 -msgid "Use triggers instead." -msgstr "浠c倧銈娿伀銉堛儶銈倰浣跨敤銇椼仸銇忋仩銇曘亜銆" - -#: rewrite/rewriteDefine.c:285 -msgid "INSTEAD NOTHING rules on SELECT are not implemented" -msgstr "SELECT銇銇欍倠INSTEAD NOTHING銉兗銉伅瀹熻銇曘倢銇︺亜銇俱仜銈" - -#: rewrite/rewriteDefine.c:286 -msgid "Use views instead." -msgstr "浠c倧銈娿伀銉撱儱銉笺倰浣跨敤銇椼仸銇忋仩銇曘亜" - -#: rewrite/rewriteDefine.c:294 -msgid "multiple actions for rules on SELECT are not implemented" -msgstr "SELECT銇銇欍倠銉兗銉伀銇娿亼銈嬭鏁般伄銈€偗銈枫儳銉炽伅瀹熻銇曘倢銇︺亜銇俱仜銈" - -#: rewrite/rewriteDefine.c:306 -msgid "rules on SELECT must have action INSTEAD SELECT" -msgstr "SELECT銇銇欍倠銉兗銉伅INSTEAD SELECT銈€偗銈枫儳銉炽倰鎸併仧銇亼銈屻伆銇倞銇俱仜銈" - -#: rewrite/rewriteDefine.c:314 -msgid "event qualifications are not implemented for rules on SELECT" -msgstr "SELECT銇銇欍倠銉兗銉仹銇偆銉欍兂銉堟潯浠躲伅瀹熻銇曘倢銇︺亜銇俱仜銈" - -#: rewrite/rewriteDefine.c:339 -#, c-format -msgid "\"%s\" is already a view" -msgstr "\"%s\"銇仚銇с伀銉撱儱銉笺仹銇" - -#: rewrite/rewriteDefine.c:363 -#, c-format -msgid "view rule for \"%s\" must be named \"%s\"" -msgstr "\"%s\"鐢ㄣ伄銉撱儱銉笺伄銉兗銉伄鍚嶅墠銇痋"%s\"銇с仾銇戙倢銇般仾銈娿伨銇涖倱" - -#: rewrite/rewriteDefine.c:388 -#, c-format -msgid "could not convert table \"%s\" to a view because it is not empty" -msgstr "绌恒仹銇亗銈娿伨銇涖倱銇仹銉嗐兗銉栥儷\"%s\"銈掋儞銉ャ兗銇鎻涖仹銇嶃伨銇涖倱" - -#: rewrite/rewriteDefine.c:395 -#, c-format -msgid "could not convert table \"%s\" to a view because it has triggers" -msgstr "銉堛儶銈倰鎸併仯銇︺亜銈嬨仧銈併儐銉笺儢銉玕"%s\"銈掋儞銉ャ兗銇鎻涖仹銇嶃伨銇涖倱銇с仐銇" - -#: rewrite/rewriteDefine.c:397 -msgid "" -"In particular, the table cannot be involved in any foreign key relationships." -msgstr "鍏蜂綋鐨勩伀銇併儐銉笺儢銉伀澶栭儴銈兗闁總銈掓寔銇熴仜銈嬨亾銇ㄣ伅銇с亶銇俱仜銈" - -#: rewrite/rewriteDefine.c:402 -#, c-format -msgid "could not convert table \"%s\" to a view because it has indexes" -msgstr "" -"銈ゃ兂銉囥儍銈偣銈掓寔銇c仸銇勩倠銇熴倎銉嗐兗銉栥儷\"%s\"銈掋儞銉ャ兗銇鎻涖仹銇嶃伨銇涖倱銇с仐銇" - -#: rewrite/rewriteDefine.c:408 -#, c-format -msgid "could not convert table \"%s\" to a view because it has child tables" -msgstr "瀛愩儐銉笺儢銉倰鎸併仯銇︺亜銈嬨仧銈併儐銉笺儢銉玕"%s\"銈掋儞銉ャ兗銇鎻涖仹銇嶃伨銇涖倱銇с仐銇" - -#: rewrite/rewriteDefine.c:435 -msgid "cannot have multiple RETURNING lists in a rule" -msgstr "銉兗銉仹銇鏁般伄RETURNING琛屻倰鎸併仱銇撱仺銇屻仹銇嶃伨銇涖倱" - -#: rewrite/rewriteDefine.c:440 -msgid "RETURNING lists are not supported in conditional rules" -msgstr "鏉′欢浠樸伄銉兗銉仹銇疪ETURNING銉偣銉堛伅銈点儩銉笺儓銇曘倢銇俱仜銈" - -#: rewrite/rewriteDefine.c:444 -msgid "RETURNING lists are not supported in non-INSTEAD rules" -msgstr "INSTEAD浠ュ銇儷銉笺儷銇с伅RETURNING銇偟銉濄兗銉堛仌銈屻伨銇涖倱" - -#: rewrite/rewriteDefine.c:523 -msgid "SELECT rule's target list has too many entries" -msgstr "SELECT銉兗銉伄瀵捐薄銉偣銉堛伄闋呯洰銇屽銇欍亷銇俱仚" - -#: rewrite/rewriteDefine.c:524 -msgid "RETURNING list has too many entries" -msgstr "RETURNING銉偣銉堛伄闋呯洰銇屽銇欍亷銇俱仚" - -#: rewrite/rewriteDefine.c:540 -msgid "cannot convert relation containing dropped columns to view" -msgstr "鍓婇櫎銇曘倢銇熷垪銈掓寔銇ゃ儶銉兗銈枫儳銉炽倰銉撱儱銉笺伀澶夋彌銇с亶銇俱仜銈" - -#: rewrite/rewriteDefine.c:545 -#, c-format -msgid "SELECT rule's target entry %d has different column name from \"%s\"" -msgstr "SELECT銉兗銉伄瀵捐薄闋呯洰%d銇痋"%s\"銇ㄧ暟銇倠鍒楀悕銈掓寔銇c仸銇勩伨銇" - -#: rewrite/rewriteDefine.c:551 -#, c-format -msgid "SELECT rule's target entry %d has different type from column \"%s\"" -msgstr "SELECT銉兗銉伄瀵捐薄闋呯洰%d銇痋"%s\"銇ㄧ暟銇倠鍒楀瀷銈掓寔銇c仸銇勩伨銇" - -#: rewrite/rewriteDefine.c:553 -#, c-format -msgid "RETURNING list's entry %d has different type from column \"%s\"" -msgstr "RETURNING銉偣銉堥爡鐩%d銇痋"%s\"銇ㄧ暟銇倠鍒楀瀷銈掓寔銇c仸銇勩伨銇" - -#: rewrite/rewriteDefine.c:568 -#, c-format -msgid "SELECT rule's target entry %d has different size from column \"%s\"" -msgstr "SELECT銉兗銉伄瀵捐薄闋呯洰%d銇痋"%s\"銇ㄧ暟銇倠鍒椼伄銈点偆銈恒倰鎸併仯銇︺亜銇俱仚" - -#: rewrite/rewriteDefine.c:570 -#, c-format -msgid "RETURNING list's entry %d has different size from column \"%s\"" -msgstr "RETURNING銉偣銉堥爡鐩%d銇痋"%s\"銇ㄧ暟銇倠鍒椼伄銈点偆銈恒倰鎸併仯銇︺亜銇俱仚" - -#: rewrite/rewriteDefine.c:578 -msgid "SELECT rule's target list has too few entries" -msgstr "SELECT銉兗銉伄瀵捐薄銉偣銉堛伄闋呯洰銇屽皯銇仚銇庛伨銇" - -#: rewrite/rewriteDefine.c:579 -msgid "RETURNING list has too few entries" -msgstr "RETURNING銉偣銉堛伄闋呯洰銇屽皯銇仚銇庛伨銇" - -#: tsearch/wparser.c:314 -msgid "text search parser does not support headline creation" -msgstr "銉嗐偔銈广儓妞滅储銉戙兗銈点伅瑕嬪嚭銇椾綔鎴愩倰銈点儩銉笺儓銇椼伨銇涖倱" - -#: tsearch/dict_thesaurus.c:180 -#, c-format -msgid "could not open thesaurus file \"%s\": %m" -msgstr "銈枫偨銉笺儵銈广儠銈°偆銉玕"%s\"銈掋偑銉笺儣銉炽仹銇嶃伨銇涖倱銇с仐銇: %m" - -#: tsearch/dict_thesaurus.c:213 -msgid "unexpected delimiter" -msgstr "鎯冲畾澶栥伄銉囥儶銉熴偪銇с仚" - -#: tsearch/dict_thesaurus.c:263 tsearch/dict_thesaurus.c:279 -msgid "unexpected end of line or lexeme" -msgstr "鎯冲畾澶栥伄琛屾湯銈傘仐銇忋伅鍗樿獮銇祩绔仹銇" - -#: tsearch/dict_thesaurus.c:288 -msgid "unexpected end of line" -msgstr "鎯冲畾澶栥伄琛屾湯銇с仚" - -#: tsearch/dict_thesaurus.c:413 -#, c-format -msgid "" -"thesaurus sample word \"%s\" isn't recognized by subdictionary (rule %d)" -msgstr "銈枫偨銉笺儵銈广偟銉炽儣銉崢瑾瀄"%s\"銇壇杈炴浉銇ц獚璀樸仌銈屻伨銇涖倱(瑕忓墖%d)" - -#: tsearch/dict_thesaurus.c:419 -#, c-format -msgid "thesaurus sample word \"%s\" is a stop word (rule %d)" -msgstr "銈枫偨銉笺儵銈广偟銉炽儣銉崢瑾瀄"%s\"銇偣銉堛儍銉椼儻銉笺儔銇с仚(瑕忓墖%d)" - -#: tsearch/dict_thesaurus.c:422 -msgid "Use \"?\" to represent a stop word within a sample phrase." -msgstr "銈点兂銉椼儷銉曘儸銉笺偤鍐呫伄銈广儓銉冦儣銉兗銉夈倰琛ㄣ仚銇伅\"?\"銈掍娇鐢ㄣ仐銇︺亸銇犮仌銇" - -#: tsearch/dict_thesaurus.c:567 -#, c-format -msgid "thesaurus substitute word \"%s\" is a stop word (rule %d)" -msgstr "銈枫偨銉笺儵銈圭疆鎻涘崢瑾瀄"%s\"銇偣銉堛儍銉椼儻銉笺儔銇с仚(瑕忓墖%d)" - -#: tsearch/dict_thesaurus.c:574 -#, c-format -msgid "" -"thesaurus substitute word \"%s\" isn't recognized by subdictionary (rule %d)" -msgstr "銈枫偨銉笺儵銈圭疆鎻涘崢瑾瀄"%s\"銇壇杈炴浉銇ц獚璀樸仌銈屻伨銇涖倱(瑕忓墖%d)" - -#: tsearch/dict_thesaurus.c:586 -#, c-format -msgid "thesaurus substitute phrase is empty (rule %d)" -msgstr "銈枫偨銉笺儵銈圭疆鎻涖儠銉兗銈恒伅绌恒仹銇(瑕忓墖%d)" - -#: tsearch/dict_thesaurus.c:615 tsearch/dict_ispell.c:52 -msgid "multiple DictFile parameters" -msgstr "閲嶈銇欍倠DictFile銉戙儵銉°兗銈" - -#: tsearch/dict_thesaurus.c:624 -msgid "multiple Dictionary parameters" -msgstr "閲嶈銇欍倠杈炴浉銉戙儵銉°兗銈" - -#: tsearch/dict_thesaurus.c:631 -#, c-format -msgid "unrecognized Thesaurus parameter: \"%s\"" -msgstr "鏈煡銇偡銈姐兗銉┿偣銉戙儵銉°兗銈 \"%s\"" - -#: tsearch/dict_thesaurus.c:639 tsearch/dict_ispell.c:102 -msgid "missing DictFile parameter" -msgstr "DictFile銉戙儵銉°兗銈裤亴銇傘倞銇俱仜銈" - -#: tsearch/dict_thesaurus.c:643 -msgid "missing Dictionary parameter" -msgstr "Dictionary銉戙儵銉°兗銈裤亴銇傘倞銇俱仜銈" - -#: tsearch/dict_ispell.c:63 -msgid "multiple AffFile parameters" -msgstr "閲嶈銇欍倠AffFile銉戙儵銉°兗銈" - -#: tsearch/dict_ispell.c:74 tsearch/dict_simple.c:50 -#: snowball/dict_snowball.c:206 -msgid "multiple StopWords parameters" -msgstr "閲嶈銇欍倠StopWords銉戙儵銉°兗銈" - -#: tsearch/dict_ispell.c:82 -#, c-format -msgid "unrecognized Ispell parameter: \"%s\"" -msgstr "鏈煡銇甀spell銉戙儵銉°兗銈: \"%s\"" - -#: tsearch/dict_ispell.c:96 -msgid "missing AffFile parameter" -msgstr "AffFile銉戙儵銉°兗銈裤亴銇傘倞銇俱仜銈" - -#: tsearch/ts_locale.c:168 -#, c-format -msgid "line %d of configuration file \"%s\": \"%s\"" -msgstr "瑷畾銉曘偂銈ゃ儷\"%2$s\"銇%1$d琛岀洰锛歕"%3$s\"" - -#: tsearch/ts_locale.c:288 -#, c-format -msgid "conversion from wchar_t to server encoding failed: %m" -msgstr "wchar_t銇嬨倝銈点兗銉愮鍙峰寲鏂瑰紡銇搞伄澶夋彌銇屽け鏁椼仐銇俱仐銇: %m" - -#: tsearch/dict_synonym.c:99 -#, c-format -msgid "unrecognized synonym parameter: \"%s\"" -msgstr "鏈煡銇缇╄獮銉戙儵銉°兗銈: \"%s\"" - -#: tsearch/dict_synonym.c:106 -msgid "missing Synonyms parameter" -msgstr "椤炵京瑾炪儜銉┿儭銉笺偪銇屻亗銈娿伨銇涖倱" - -#: tsearch/dict_synonym.c:113 -#, c-format -msgid "could not open synonym file \"%s\": %m" -msgstr "椤炵京瑾炪儠銈°偆銉玕"%s\"銈掋偑銉笺儣銉炽仹銇嶃伨銇涖倱銇с仐銇: %m" - -#: tsearch/ts_utils.c:53 -#, c-format -msgid "invalid text search configuration file name \"%s\"" -msgstr "銉嗐偔銈广儓妞滅储瑷畾銉曘偂銈ゃ儷鍚嶃伅%s銇劇鍔广仹銇" - -#: tsearch/ts_utils.c:91 -#, c-format -msgid "could not open stop-word file \"%s\": %m" -msgstr "銈广儓銉冦儣銉兗銉夈儠銈°偆銉玕"%s\"銈掋偑銉笺儣銉炽仹銇嶃伨銇涖倱銇с仐銇: %m" - -#: tsearch/ts_parse.c:384 tsearch/ts_parse.c:391 tsearch/ts_parse.c:554 -#: tsearch/ts_parse.c:561 -msgid "word is too long to be indexed" -msgstr "銈ゃ兂銉囥儍銈偣浠樸亼銇欍倠銇伅鍗樿獮銇岄暦銇欍亷銇俱仚" - -#: tsearch/ts_parse.c:385 tsearch/ts_parse.c:392 tsearch/ts_parse.c:555 -#: tsearch/ts_parse.c:562 -#, c-format -msgid "Words longer than %d characters are ignored." -msgstr "%d銈堛倞闀枫亜鍗樿獮銇劇瑕栥仌銈屻伨銇欍" - -#: tsearch/wparser_def.c:2435 -#, c-format -msgid "unrecognized headline parameter: \"%s\"" -msgstr "鏈煡銇鍑恒仐銉戙儵銉°兗銈: \"%s\"" - -#: tsearch/wparser_def.c:2444 -msgid "MinWords should be less than MaxWords" -msgstr "MinWords銇疢axWords銈堛倞灏忋仌銇忋仾銇戙倢銇般仾銈娿伨銇涖倱" - -#: tsearch/wparser_def.c:2448 -msgid "MinWords should be positive" -msgstr "MinWords銇銇с仾銇戙倢銇般仾銈娿伨銇涖倱" - -#: tsearch/wparser_def.c:2452 -msgid "ShortWord should be >= 0" -msgstr "ShortWord銇>= 0銇с仾銇戙倢銇般仾銈娿伨銇涖倱" - -#: tsearch/wparser_def.c:2456 -msgid "MaxFragments should be >= 0" -msgstr "MaxFragments 銇 0 浠ヤ笂銇с仾銇戙倢銇般仾銈娿伨銇涖倱" - -#: tsearch/dict_simple.c:59 -msgid "multiple Accept parameters" -msgstr "閲嶈銇欍倠Accept銉戙儵銉°兗銈" - -#: tsearch/dict_simple.c:67 -#, c-format -msgid "unrecognized simple dictionary parameter: \"%s\"" -msgstr "鏈煡銇崢绱旇緸鏇搞儜銉┿儭銉笺偪: \"%s\"" - -#: tsearch/spell.c:204 -#, c-format -msgid "could not open dictionary file \"%s\": %m" -msgstr "杈炴浉銉曘偂銈ゃ儷\"%s\"銈掋偑銉笺儣銉炽仹銇嶃伨銇涖倱銇с仐銇: %m" - -#: tsearch/spell.c:522 tsearch/spell.c:772 tsearch/spell.c:792 -msgid "multibyte flag character is not allowed" -msgstr "銉炪儷銉併儛銈ゃ儓銉曘儵銈颁粯銇嶃伄鏂囧瓧銇娇鐢ㄣ仹銇嶃伨銇涖倱" - -#: tsearch/spell.c:557 tsearch/spell.c:615 tsearch/spell.c:710 -#, c-format -msgid "could not open affix file \"%s\": %m" -msgstr "affix銉曘偂銈ゃ儷\"%s\"銈掋偑銉笺儣銉炽仹銇嶃伨銇涖倱銇с仐銇: %m" - -#: tsearch/spell.c:603 -msgid "Ispell dictionary supports only default flag value" -msgstr "Ispell 銇緸鏇搞伅銉囥儠銈┿儷銉堛儠銉┿偘鍊ゃ伄銇裤倰銈点儩銉笺儓銇椼伨銇" - -#: tsearch/spell.c:803 -msgid "wrong affix file format for flag" -msgstr "銉曘儵銈般伀闁€仚銈 affix 銉曘偂銈ゃ儷銇浉寮忋亴瑾ゃ仯銇︺亜銇俱仚" - -#: executor/nodeLimit.c:251 -msgid "OFFSET must not be negative" -msgstr "OFFSET 銇矤鏁般仹銇傘仯銇︺伅銇倞銇俱仜銈" - -#: executor/nodeLimit.c:278 -msgid "LIMIT must not be negative" -msgstr "LIMIT 銇矤鏁般仹銇傘仯銇︺伅銇倞銇俱仜銈" - -#: executor/spi.c:211 -msgid "transaction left non-empty SPI stack" -msgstr "銉堛儵銉炽偠銈偡銉с兂銇┖銇с仾銇凷PI銈广偪銉冦偗銈掓畫銇椼伨銇椼仧" - -#: executor/spi.c:212 executor/spi.c:276 -msgid "Check for missing \"SPI_finish\" calls." -msgstr "\"SPI_finish\"鍛煎嚭銇姕銇戙倰纰鸿獚銇忋仩銇曘亜" - -#: executor/spi.c:275 -msgid "subtransaction left non-empty SPI stack" -msgstr "銈点儢銉堛儵銉炽偠銈偡銉с兂銇岀┖銇с仾銇凷PI銈广偪銉冦偗銈掓畫銇椼伨銇椼仧" - -#: executor/spi.c:1051 -msgid "cannot open multi-query plan as cursor" -msgstr "銈兗銈姐儷銇優銉儊銈偍銉儣銉┿兂銈掗枊銇忋亾銇ㄣ亴銇с亶銇俱仜銈" - -#. translator: %s is name of a SQL command, eg INSERT -#: executor/spi.c:1056 -#, c-format -msgid "cannot open %s query as cursor" -msgstr "銈兗銈姐儷銇%s鍟忋亜鍚堛倧銇涖倰闁嬨亸銇撱仺銇屻仹銇嶃伨銇涖倱" - -#. translator: %s is a SQL statement name -#: executor/spi.c:1209 executor/spi.c:1771 executor/functions.c:160 -#, c-format -msgid "%s is not allowed in a non-volatile function" -msgstr "volatile闁㈡暟浠ュ銇с伅%s銇ū銇曘倢銇俱仜銈" - -#: executor/spi.c:2061 -#, c-format -msgid "SQL statement \"%s\"" -msgstr "SQL鏂 \"%s\"" - -#: executor/execCurrent.c:75 -#, c-format -msgid "cursor \"%s\" is not a SELECT query" -msgstr "銈兗銈姐儷\"%s\"銇疭ELECT鍟忋亜鍚堛倧銇涖仹銇亗銈娿伨銇涖倱" - -#: executor/execCurrent.c:81 -#, c-format -msgid "cursor \"%s\" is held from a previous transaction" -msgstr "銈兗銈姐儷\"%s\"銇互鍓嶃伄銉堛儵銉炽偠銈偡銉с兂銇嬨倝淇濇寔銇曘倢銇︺亜銇俱仚" - -#: executor/execCurrent.c:110 -#, c-format -msgid "cursor \"%s\" has multiple FOR UPDATE/SHARE references to table \"%s\"" -msgstr "" -"銈兗銈姐儷 \"%s\" 銇伅銉嗐兗銉栥儷 \"%s\" 銇銇欍倠瑜囨暟銇 FOR UPDATE/SHARE鍙傜収銇屽惈銇" -"銈屻仸銇勩伨銇" - -#: executor/execCurrent.c:119 -#, c-format -msgid "" -"cursor \"%s\" does not have a FOR UPDATE/SHARE reference to table \"%s\"" -msgstr "" -"銈兗銈姐儷 \"%s\" 銇儐銉笺儢銉 \"%s\" 銇搞伄 FOR UPDATE/SHARE 鍙傜収銈掓寔銇c仸銇勩伨銇涖倱" - -#: executor/execCurrent.c:129 executor/execCurrent.c:176 -#, c-format -msgid "cursor \"%s\" is not positioned on a row" -msgstr "銈兗銈姐儷\"%s\"銇涓娿伀浣嶇疆銇椼仸銇勩伨銇涖倱" - -#: executor/execCurrent.c:163 -#, c-format -msgid "cursor \"%s\" is not a simply updatable scan of table \"%s\"" -msgstr "銈兗銈姐儷\"%s\"銇儐銉笺儢銉玕"%s\"銈掑崢绱斻仾鏇存柊鍙兘銈广偔銉c兂銇с伅銇傘倞銇俱仜銈" - -#: executor/execCurrent.c:228 executor/execQual.c:892 -#, c-format -msgid "no value found for parameter %d" -msgstr "銉戙儵銉°兗銈%d銇ゃ亴銇傘倞銇俱仜銈" - -#: executor/nodeSubplan.c:308 executor/nodeSubplan.c:347 -#: executor/nodeSubplan.c:972 -msgid "more than one row returned by a subquery used as an expression" -msgstr "鍓晱銇勫悎銈忋仜銇1琛屻倰瓒呫亪銈嬭銈掕繑銇欍倐銇亴寮忋仺銇椼仸浣跨敤銇曘倢銇俱仐銇" - -#: executor/execMain.c:943 -msgid "" -"SELECT FOR UPDATE/SHARE is not supported within a query with multiple result " -"relations" -msgstr "" -"瑜囨暟琛屻伄绲愭灉銉儸銉笺偡銉с兂銈掕繑銇欍倛銇嗐仾鍟忋亜鍚堛倧銇涖仹銇丼ELECT FOR UPDATE/SHARE銇" -"銈点儩銉笺儓銇曘倢銇︺亜銇俱仜銈" - -#: executor/execMain.c:1089 -#, c-format -msgid "cannot change sequence \"%s\"" -msgstr "銈枫兗銈便兂銈筡"%s\"銈掑鏇淬仹銇嶃伨銇涖倱" - -#: executor/execMain.c:1095 -#, c-format -msgid "cannot change TOAST relation \"%s\"" -msgstr "TOAST銉儸銉笺偡銉с兂\"%s\"銈掑鏇淬仹銇嶃伨銇涖倱" - -#: executor/execMain.c:1101 -#, c-format -msgid "cannot change view \"%s\"" -msgstr "銉撱儱銉糪"%s\"銈掑鏇淬仹銇嶃伨銇涖倱" - -#: executor/execMain.c:1107 -#, c-format -msgid "cannot change relation \"%s\"" -msgstr "銉儸銉笺偡銉с兂\"%s\"銈掑鏇淬仹銇嶃伨銇涖倱" - -#: executor/execMain.c:1183 executor/execMain.c:1193 executor/execMain.c:1210 -#: executor/execMain.c:1218 executor/execQual.c:618 executor/execQual.c:636 -#: executor/execQual.c:646 -msgid "table row type and query-specified row type do not match" -msgstr "銉嗐兗銉栥儷銇鍨嬨仺鍟忋亜鍚堛倧銇涖仹鎸囧畾銇椼仧琛屽瀷銇屼竴鑷淬仐銇俱仜銈" - -#: executor/execMain.c:1184 -msgid "Query has too many columns." -msgstr "鍟忋亜鍚堛倧銇涖伄鍒椼亴澶氥仚銇庛伨銇" - -#: executor/execMain.c:1194 executor/execQual.c:637 -#, c-format -msgid "Table has type %s at ordinal position %d, but query expects %s." -msgstr "" -"銉嗐兗銉栥儷銇с伅 %2$d 鐣洰銇瀷銇 %1$s 銇с仚銇屻佸晱銇勫悎銈忋仜銇с伅 %3$s 銈掓兂瀹氥仐銇︺亜銇" -"銇欍" - -#: executor/execMain.c:1211 -#, c-format -msgid "Query provides a value for a dropped column at ordinal position %d." -msgstr "銈偍銉兗銇 %d 鐣洰銇墛闄ゃ仌銈屻倠銈儵銉犮伄鍊ゃ倰鎸囧畾銇椼仸銇勩伨銇欍" - -#: executor/execMain.c:1219 -msgid "Query has too few columns." -msgstr "鍟忋亜鍚堛倧銇涖伄鍒椼亴灏戙仾銇欍亷銇俱仚" - -#: executor/execMain.c:2228 -#, c-format -msgid "null value in column \"%s\" violates not-null constraint" -msgstr "鍒梊"%s\"鍐呫伄NULL鍊ゃ伅NOT NULL鍒剁磩閬曞弽銇с仚" - -#: executor/execMain.c:2240 -#, c-format -msgid "new row for relation \"%s\" violates check constraint \"%s\"" -msgstr "銉儸銉笺偡銉с兂\"%s\"銇柊銇椼亜琛屻伅妞滄熁鍒剁磩\"%s\"銇仌鍙嶃仐銇︺亜銇俱仚" - -#. translator: %s is a SQL statement name -#: executor/functions.c:153 -#, c-format -msgid "%s is not allowed in a SQL function" -msgstr "SQL闁㈡暟銇с伅%s銇ū銇曘倢銇俱仜銈" - -#: executor/functions.c:254 -#, c-format -msgid "" -"could not determine actual result type for function declared to return type %" -"s" -msgstr "鎴汇倞鍊ゅ瀷%s銇ㄣ仐銇﹀瑷銇曘倢銇熼枹鏁般伄瀹熼殯銇祼鏋滃瀷銈掓焙瀹氥仹銇嶃伨銇涖倱" - -#: executor/functions.c:293 -#, c-format -msgid "could not determine actual type of argument declared %s" -msgstr "%s閮藉瑷銇曘倢銇熷紩鏁般伄鍨嬨倰姹哄畾銇с亶銇俱仜銈" - -#: executor/functions.c:929 -#, c-format -msgid "SQL function \"%s\" statement %d" -msgstr "SQL闁㈡暟\"%s\"銇鐣彿 %d" - -#: executor/functions.c:942 catalog/pg_proc.c:776 -#, c-format -msgid "SQL function \"%s\"" -msgstr "SQL闁㈡暟\"%s\"" - -#: executor/functions.c:948 -#, c-format -msgid "SQL function \"%s\" during startup" -msgstr "SQL闁㈡暟\"%s\"銇捣鍕曚腑" - -#: executor/functions.c:1077 executor/functions.c:1113 -#: executor/functions.c:1125 executor/functions.c:1212 -#: executor/functions.c:1224 executor/functions.c:1249 -#, c-format -msgid "return type mismatch in function declared to return %s" -msgstr "%s銈掕繑銇欍仺瀹h█銇曘倢銇熼枹鏁般伀銇娿亜銇︽埢銈婂ゅ瀷銇屼竴鑷淬仐銇俱仜銈" - -#: executor/functions.c:1079 -msgid "" -"Function's final statement must be SELECT or INSERT/UPDATE/DELETE RETURNING." -msgstr "" -"闁㈡暟銇渶寰屻伄銈广儐銉笺儓銉°兂銉堛伅 SELECT 銈傘仐銇忋伅 RETURNING 浠樸亶銇甀NSERT/UPDATE/" -"DELETE 銇亜銇氥倢銇嬨仹銇亼銈屻伆銇倞銇俱仜銈" - -#: executor/functions.c:1115 -msgid "Final statement must return exactly one column." -msgstr "鏈寰屻伄銈广儐銉笺儓銉°兂銉堛伅姝g⒑銇1鍒椼倰杩斻仌銇亼銈屻伆銇倞銇俱仜銈" - -#: executor/functions.c:1127 -#, c-format -msgid "Actual return type is %s." -msgstr "瀹熼殯銇埢銈婂ゅ瀷銇%s銇с仚" - -#: executor/functions.c:1214 -msgid "Final statement returns too many columns." -msgstr "鏈寰屻伄銈广儐銉笺儓銉°兂銉堛亴杩斻仚鍒椼亴澶氥仚銇庛伨銇" - -#: executor/functions.c:1226 -#, c-format -msgid "Final statement returns %s instead of %s at column %d." -msgstr "鏈寰屻伄銈广儐銉笺儓銉°兂銉堛亴鍒 %3$d 銇 %2$s 銇с伅銇亸 %1$s 銈掕繑銇椼伨銇椼仧" - -#: executor/functions.c:1251 -msgid "Final statement returns too few columns." -msgstr "鏈寰屻伄銈广儐銉笺儓銉°兂銉堛亴杩斻仚鍒椼亴灏戙仾銇欍亷銇俱仚" - -#: executor/functions.c:1265 -#, c-format -msgid "return type %s is not supported for SQL functions" -msgstr "鎴汇倞鍊ゅ瀷%s銇疭QL闁㈡暟銇с偟銉濄兗銉堛仌銈屻仸銇勩伨銇涖倱" - -#: executor/nodeAgg.c:1537 executor/nodeWindowAgg.c:1504 -#, c-format -msgid "aggregate %u needs to have compatible input type and transition type" -msgstr "闆嗙磩%u銇叆鍔涖儑銉笺偪鍨嬨仺閬风Щ鐢ㄣ伄鍨嬮枔銇т簰鎻涙с亴蹇呰銇с仚" - -#: executor/nodeAgg.c:1558 -msgid "DISTINCT is supported only for single-argument aggregates" -msgstr "DISTIBCT銇崢涓寮曟暟銇泦绱勩仹銇伩銈点儩銉笺儓銇曘倢銇俱仚" - -#: executor/nodeMergejoin.c:1509 -msgid "RIGHT JOIN is only supported with merge-joinable join conditions" -msgstr "RIGHT JOIN銇優銉笺偢绲愬悎鍙兘銇祼鍚堟潯浠躲仹銇伩銈点儩銉笺儓銇曘倢銇︺亜銇俱仚" - -#: executor/nodeHashjoin.c:731 executor/nodeHashjoin.c:765 -#, c-format -msgid "could not rewind hash-join temporary file: %m" -msgstr "銉忋儍銈枫儱绲愬悎鐢ㄤ竴鏅傘儠銈°偆銉倰宸汇亶鎴汇仐銇с亶銇俱仜銈" - -#: executor/nodeHashjoin.c:799 executor/nodeHashjoin.c:805 -#, c-format -msgid "could not write to hash-join temporary file: %m" -msgstr "銉忋儍銈枫儱绲愬悎鐢ㄤ竴鏅傘儠銈°偆銉倰鏇搞亶鍑恒仜銇俱仜銈: %m" - -#: executor/nodeHashjoin.c:839 executor/nodeHashjoin.c:849 -#, c-format -msgid "could not read from hash-join temporary file: %m" -msgstr "銉忋儍銈枫儱绲愬悎鐢ㄤ竴鏅傘儠銈°偆銉亱銈夎銇垮彇銈屻伨銇涖倱: %m" - -#: executor/execQual.c:306 executor/execQual.c:334 -msgid "array subscript in assignment must not be null" -msgstr "浠e叆銇亰銇戙倠閰嶅垪銇坊銇堝瓧銇疦ULL銇с伅銇勩亼銇俱仜銈" - -#: executor/execQual.c:559 executor/execQual.c:3798 -#, c-format -msgid "attribute %d has wrong type" -msgstr "灞炴%d銇瀷銇岄枔閬曘仯銇︺亜銇俱仚" - -#: executor/execQual.c:560 executor/execQual.c:3799 -#, c-format -msgid "Table has type %s, but query expects %s." -msgstr "銉嗐兗銉栥儷銇瀷銇%s銇с仚銇屻佸晱銇勫悎銈忋仜銇с伅%s銈掓兂瀹氥仐銇︺亜銇俱仚銆" - -#: executor/execQual.c:619 -#, c-format -msgid "Table row contains %d attribute, but query expects %d." -msgid_plural "Table row contains %d attributes, but query expects %d." -msgstr[0] "銉嗐兗銉栥儷琛屻伀銇%d灞炴с亗銈娿伨銇欍亴銆佸晱銇勫悎銈忋仜銇с伅%d銈掓兂瀹氥仐銇︺亜銇俱仚銆" -msgstr[1] "銉嗐兗銉栥儷琛屻伀銇%d灞炴с亗銈娿伨銇欍亴銆佸晱銇勫悎銈忋仜銇с伅%d銈掓兂瀹氥仐銇︺亜銇俱仚銆" - -#: executor/execQual.c:647 executor/execQual.c:1343 -#, c-format -msgid "Physical storage mismatch on dropped attribute at ordinal position %d." -msgstr "搴忔暟浣嶇疆%d銇墛闄ゃ仌銈屻仧灞炴с伀銇娿亼銈嬬墿鐞嗘牸绱嶆柟寮忋亴涓鑷淬仐銇俱仜銈撱" - -#: executor/execQual.c:1224 -msgid "functions and operators can take at most one set argument" -msgstr "闁㈡暟銇ㄦ紨绠楀瓙銇銇忋仸銈1銇ゃ伄闆嗗悎寮曟暟銈掑彇銈嬨亾銇ㄣ亴銇с亶銇俱仚" - -#: executor/execQual.c:1260 -msgid "" -"function returning setof record called in context that cannot accept type " -"record" -msgstr "" -"瑜囨暟琛屻儸銈炽兗銉夈倰杩斻仚闁㈡暟銇屻併儸銈炽兗銉夊瀷銈掑彈銇戜粯銇戙仾銇勬枃鑴堛仹鍛笺伋鍑恒仌銈屻伨銇椼仧" - -#: executor/execQual.c:1316 executor/execQual.c:1332 executor/execQual.c:1342 -msgid "function return row and query-specified return row do not match" -msgstr "鍟忋亜鍚堛倧銇涖亴鎸囧畾銇椼仧鎴汇倞鍊ゃ伄琛屻仺瀹熼殯銇枹鏁般伄鎴汇倞鍊ゃ伄琛屻亴涓鑷淬仐銇俱仜銈" - -#: executor/execQual.c:1317 -#, c-format -msgid "Returned row contains %d attribute, but query expects %d." -msgid_plural "Returned row contains %d attributes, but query expects %d." -msgstr[0] "%d灞炴с倰鎸併仱琛屻亴杩斻仌銈屻伨銇椼仧銆傚晱銇勫悎銈忋仜銇с伅%d銈掓兂瀹氥仐銇︺亜銇俱仚銆" -msgstr[1] "%d灞炴с倰鎸併仱琛屻亴杩斻仌銈屻伨銇椼仧銆傚晱銇勫悎銈忋仜銇с伅%d銈掓兂瀹氥仐銇︺亜銇俱仚銆" - -#: executor/execQual.c:1333 -#, c-format -msgid "Returned type %s at ordinal position %d, but query expects %s." -msgstr "" -"搴忔暟浣嶇疆%2$d銇瀷%1$s銇岃繑銇曘倢銇俱仐銇熴傚晱銇勫悎銈忋仜銇с伅%3$s銈掓兂瀹氥仐銇︺亜銇俱仚銆" - -#: executor/execQual.c:1586 executor/execQual.c:2004 -msgid "table-function protocol for materialize mode was not followed" -msgstr "materialize銉€兗銉夈仹銇儐銉笺儢銉枹鏁般儣銉儓銈炽儷銇緭銇勩伨銇涖倱" - -#: executor/execQual.c:1606 executor/execQual.c:2011 -#, c-format -msgid "unrecognized table-function returnMode: %d" -msgstr "銉嗐兗銉栥儷闁㈡暟銇畆eturnMode銇屼笉鏄庛仹銇: %d" - -#: executor/execQual.c:1926 -msgid "function returning set of rows cannot return null value" -msgstr "琛屻伄闆嗗悎銈掕繑銇欓枹鏁般伅NULL鍊ゃ倰杩斻仚銇撱仺銇仹銇嶃伨銇涖倱" - -#: executor/execQual.c:2172 -msgid "IS DISTINCT FROM does not support set arguments" -msgstr "IS DISTINCT FROM<銇泦鍚堝紩鏁般倰銈点儩銉笺儓銇椼伨銇涖倱" - -#: executor/execQual.c:2247 -msgid "op ANY/ALL (array) does not support set arguments" -msgstr "op ANY/ALL (array)銇泦鍚堝紩鏁般倰銈点儩銉笺儓銇椼伨銇涖倱" - -#: executor/execQual.c:2866 -msgid "cannot merge incompatible arrays" -msgstr "浜掓彌鎬с亴銇亜閰嶅垪銈掋優銉笺偢銇с亶銇俱仜銈" - -#: executor/execQual.c:2867 -#, c-format -msgid "" -"Array with element type %s cannot be included in ARRAY construct with " -"element type %s." -msgstr "瑕佺礌鍨%s銇厤鍒椼倰瑕佺礌鍨%s銇瓵RRAY寮忋伀鍚倎銈夈倢銇俱仜銈" - -#: executor/execQual.c:3450 -msgid "NULLIF does not support set arguments" -msgstr "NULLIF銇泦鍚堝紩鏁般倰銈点儩銉笺儓銇椼伨銇涖倱" - -#: executor/execQual.c:4411 -msgid "target type is not an array" -msgstr "瀵剧収鍨嬨伅閰嶅垪銇с伅銇傘倞銇俱仜銈" - -#: executor/execQual.c:4524 -#, c-format -msgid "ROW() column has type %s instead of type %s" -msgstr "ROW()銇垪銇瀷%2$s銇с伅銇亸鍨%1$s銈掓寔銇°伨銇" - -#: snowball/dict_snowball.c:183 -#, c-format -msgid "no Snowball stemmer available for language \"%s\" and encoding \"%s\"" -msgstr "" -"瑷瑾瀄"%s\"銇娿倛銇崇鍙峰寲鏂瑰紡\"%s\"鐢ㄣ伀浣跨敤鍙兘銇猄nowball瑾炲构鎶藉嚭銇屻亗銈娿伨銇涖倱" - -#: snowball/dict_snowball.c:215 -msgid "multiple Language parameters" -msgstr "閲嶈銇欍倠Language銉戙儵銉°兗銈" - -#: snowball/dict_snowball.c:222 -#, c-format -msgid "unrecognized Snowball parameter: \"%s\"" -msgstr "鏈煡銇甋nowball銉戙儵銉°兗銈: \"%s\"" - -#: snowball/dict_snowball.c:230 -msgid "missing Language parameter" -msgstr "Language銉戙儵銉°兗銈裤亴銇傘倞銇俱仜銈" - -#: port/sysv_sema.c:114 port/pg_sema.c:114 -#, c-format -msgid "could not create semaphores: %m" -msgstr "銈汇優銉曘偐銈掍綔鎴愩仹銇嶃伨銇涖倱銇с仐銇: %m" - -#: port/sysv_sema.c:115 port/pg_sema.c:115 -#, c-format -msgid "Failed system call was semget(%lu, %d, 0%o)." -msgstr "澶辨晽銇椼仧銈枫偣銉嗐儬銈炽兗銉伅semget(%lu, %d, 0%o)銇с仚銆" - -#: port/sysv_sema.c:119 port/pg_sema.c:119 -#, c-format -msgid "" -"This error does *not* mean that you have run out of disk space.\n" -"It occurs when either the system limit for the maximum number of semaphore " -"sets (SEMMNI), or the system wide maximum number of semaphores (SEMMNS), " -"would be exceeded. You need to raise the respective kernel parameter. " -"Alternatively, reduce PostgreSQL's consumption of semaphores by reducing its " -"max_connections parameter (currently %d).\n" -"The PostgreSQL documentation contains more information about configuring " -"your system for PostgreSQL." -msgstr "" -"銇撱伄銈ㄣ儵銉笺伅銉囥偅銈广偗瀹归噺銇灟娓囥倰鎰忓懗銇椼仸*銇勩伨銇涖倱*銆俓n" -"銈汇優銉曘偐缇(SEMMNI)銇渶澶ф暟銇枹銇欍倠銈枫偣銉嗐儬涓婇檺銇嬨偡銈广儐銉犲叏浣撱伄鏈澶с偦銉炪儠銈‐n" -"鏁(SEMMNS)銈掕秴銇堛仧鍫村悎銇捣銇撱倞銇俱仚銆傚蹇溿仚銈嬨偒銉笺儘銉儜銉┿儭銉笺偪銈掑鍔犮仌銇涖仾\n" -"銇戙倢銇般仾銈娿伨銇涖倱銆備粬銇柟娉曘仺銇椼仸銆乵ax_connections銉戙儵銉°兗銈(鐝惧湪%d)\n" -"銈掑皯銇亸銇椼仸PostgreSQL銇偦銉炪儠銈╀娇鐢ㄩ噺銈掓笡銈夈仚銇撱仺銈傘仹銇嶃伨銇欍俓n" -"PostgreSQL鍚戙亼銇偡銈广儐銉犮倰妲嬫垚銇欍倠鏂规硶銇仱銇勩仸銇儏鍫便伅PostgreSQL銇儔銈儱銉n" -"銉炽儓銇杓夈仌銈屻仸銇勩伨銇欍" - -#: port/sysv_sema.c:148 port/pg_sema.c:148 -#, c-format -msgid "" -"You possibly need to raise your kernel's SEMVMX value to be at least %d. " -"Look into the PostgreSQL documentation for details." -msgstr "" -"銇娿仢銈夈亸銈兗銉嶃儷銇甋EMVMX鍊ゃ倰鏈浣庛仹銈%d銇俱仹澧椼倓銇欏繀瑕併亴銇傘倞銇俱仚銆俓n" -"瑭崇窗銇疨ostgreSQL銇儔銈儱銉°兂銉堛倰瑾裤伖銇︺亸銇犮仌銇勩" - -#: port/sysv_shmem.c:99 port/pg_shmem.c:99 -#, c-format -msgid "could not create shared memory segment: %m" -msgstr "鍏辨湁銉°儮銉偦銈般儭銉炽儓銈掍綔鎴愩仹銇嶃伨銇涖倱: %m" - -#: port/sysv_shmem.c:100 port/pg_shmem.c:100 -#, c-format -msgid "Failed system call was shmget(key=%lu, size=%lu, 0%o)." -msgstr "澶辨晽銇椼仧銈枫偣銉嗐儬銈炽兗銉伅shmget(key=%lu, size=%lu, 0%o)銇с仐銇熴" - -#: port/sysv_shmem.c:104 port/pg_shmem.c:104 -#, c-format -msgid "" -"This error usually means that PostgreSQL's request for a shared memory " -"segment exceeded your kernel's SHMMAX parameter. You can either reduce the " -"request size or reconfigure the kernel with larger SHMMAX. To reduce the " -"request size (currently %lu bytes), reduce PostgreSQL's shared_buffers " -"parameter (currently %d) and/or its max_connections parameter (currently %" -"d).\n" -"If the request size is already small, it's possible that it is less than " -"your kernel's SHMMIN parameter, in which case raising the request size or " -"reconfiguring SHMMIN is called for.\n" -"The PostgreSQL documentation contains more information about shared memory " -"configuration." -msgstr "" -"閫氬父銇撱伄銈ㄣ儵銉笺伅銆丳ostgreSQL銇岃姹傘仐銇熷叡鏈夈儭銉€儶銈汇偘銉°兂銉堛亴銈兗銉嶃儷銇甛n" -"SHMMAX銉戙儵銉°兗銈裤倰瓒呫亪銇熴亾銇ㄣ倰鎰忓懗銇椼伨銇欍傘亾銇姹傘偟銈ゃ偤銈掓笡銈夈仚銇撱仺銈傘仹銇峔n" -"銇俱仚銇椼併倛銈婂ぇ銇嶃仾SHMMAX銇с偒銉笺儘銉倰鍐嶆绡夈仚銈嬨亾銇ㄣ倐銇с亶銇俱仚銆傝姹傘偟銈ゃ偤(鐝綷n" -"鍦%lu銉愩偆銉)銈掓笡銈夈仚銇伅PostgreSQL銇畇hared_buffers銉戙儵銉°兗銈(鐝惧湪%d)銆乗n" -"max_connections(鐝惧湪%d)銆併伨銇熴伅銇撱伄涓¤呫倰娓涖倝銇椼仸銇忋仩銇曘亜銆俓n" -"瑕佹眰銈点偆銈恒伅銈兗銉嶃儷銇甋HMMIN浠ヤ笅銇仚銈嬨亾銇ㄣ亴銇с亶銇俱仚銇屻併亾銇姹傘偟銈ゃ偤銇屽皬\n" -"銇曘亜鍫村悎銇佽姹傘偟銈ゃ偤銈掑ぇ銇嶃亸銇欍倠銇婼HMIN銈掑啀妲嬬瘔銇欍倠銇撱仺銇岃姹傘仌銈屻伨銇欍乗n" -"鍏辨湁銉°儮銉伄瑷畾銇枹銇欍倠鎯呭牨銇疨ostgreSQL銇儔銈儱銉°兂銉堛伀瑷樿級銇曘倢銇︺亜銇俱仚銆" - -#: port/sysv_shmem.c:117 port/pg_shmem.c:117 -#, c-format -msgid "" -"This error usually means that PostgreSQL's request for a shared memory " -"segment exceeded available memory or swap space. To reduce the request size " -"(currently %lu bytes), reduce PostgreSQL's shared_buffers parameter " -"(currently %d) and/or its max_connections parameter (currently %d).\n" -"The PostgreSQL documentation contains more information about shared memory " -"configuration." -msgstr "" -"閫氬父銇撱伄銈ㄣ儵銉笺伅PostgreSQL銇屽埄鐢ㄥ彲鑳姐仾銉°儮銉倓銈广儻銉冦儣瀹归噺銈掕秴銇堛倠鍏辨湁\n" -"銉°儮銉偦銈般儭銉炽儓銈掕姹傘仐銇熴亾銇ㄣ倰鎰忓懗銇椼伨銇欍傘亾銇姹傘偟銈ゃ偤(鐝惧湪%lu銉愩偆銉)\n" -"銈掓笡灏戙仌銇涖倠銇伅銆丳ostgreSQL銇畇hared_buffers銉戙儵銉°兗銈(鐝惧湪%d銉愩偆銉)銆乗n" -"max_connections銉戙儵銉°兗銈(鐝惧湪%d)銆併伨銇熴伅銇撱伄涓℃柟銈掑皯銇亸銇椼仸銇忋仩銇曘亜銆俓n" -"鍏辨湁銉°儮銉伄瑷畾銇枹銇欍倠鎯呭牨銇疨ostgreSQL銇儔銈儱銉°兂銉堛伀瑷樿級銇曘倢銇︺亜銇綷n" -"銇欍" - -#: port/sysv_shmem.c:126 port/pg_shmem.c:126 -#, c-format -msgid "" -"This error does *not* mean that you have run out of disk space. It occurs " -"either if all available shared memory IDs have been taken, in which case you " -"need to raise the SHMMNI parameter in your kernel, or because the system's " -"overall limit for shared memory has been reached. If you cannot increase " -"the shared memory limit, reduce PostgreSQL's shared memory request " -"(currently %lu bytes), by reducing its shared_buffers parameter (currently %" -"d) and/or its max_connections parameter (currently %d).\n" -"The PostgreSQL documentation contains more information about shared memory " -"configuration." -msgstr "" -"銇撱伄銈ㄣ儵銉笺伅銉囥偅銈偣瀹归噺銇灟娓囥倰鎰忓懗銇椼仸*銇勩伨銇涖倱*銆傚埄鐢ㄣ仹銇嶃倠鍏辨湁銉°儮銉狪D" -"銈抃n" -"鍏ㄣ仸浣跨敤銇椼仸銇勩倠鍫村悎銈勩偡銈广儐銉犮伄鍏辨湁銉°儮銉伀闁€仚銈嬪叏浣撶殑銇埗闄愩伀閬斻仐銇熷牬鍚" -"銇玕n" -"鐧虹敓銇椼伨銇欍傚墠鑰呫伄鍫村悎銇偒銉笺儘銉伄SHMMNI銉戙儵銉°兗銈裤倰澧椼倓銇欍亾銇ㄣ亴蹇呰銇с仚銆" -"鍏盶n" -"鏈夈儭銉€儶銇埗闄愩倰澧楀姞銇曘仜銈嬨亾銇ㄣ亴銇с亶銇亜鍫村悎銆乻hared_buffers銉戙儵銉°兗銈(鐝惧湪\n" -"%2$d銉愩偆銉)銆乵ax_connections銉戙儵銉°兗銈(鐝惧湪%3$d)銆併伨銇熴伅銇撱伄涓℃柟銈掓笡銈夈仐" -"銇︺乗n" -"PostgreSQL銇叡鏈夈儭銉€儶瑕佹眰(鐝惧湪%1$lu銉愩偆銉)銈掑皯銇亸銇椼仸銇忋仩銇曘亜銆俓n" -"鍏辨湁銉°儮銉伄瑷畾銇枹銇欍倠鎯呭牨銇疨ostgreSQL銇儔銈儱銉°兂銉堛伀瑷樿級銇曘倢銇︺亜銇俱仚銆" - -#: port/sysv_shmem.c:381 port/pg_shmem.c:381 -#, c-format -msgid "could not stat data directory \"%s\": %m" -msgstr "銉囥兗銈裤儑銈c儸銈儓銉猏"%s\"銈抯tat銇с亶銇俱仜銈撱仹銇椼仧: %m" - -#: port/win32_sema.c:94 -#, c-format -msgid "could not create semaphore: error code %d" -msgstr "銈汇優銉曘偐銈掍綔鎴愩仹銇嶃伨銇涖倱銇с仐銇: 銈ㄣ儵銉笺偝銉笺儔 %d" - -#: port/win32_sema.c:161 -#, c-format -msgid "could not lock semaphore: error code %d" -msgstr "銈汇優銉曘偐銈掋儹銉冦偗銇с亶銇俱仜銈撱仹銇椼仧: 銈ㄣ儵銉笺偝銉笺儔 %d" - -#: port/win32_sema.c:174 -#, c-format -msgid "could not unlock semaphore: error code %d" -msgstr "銈汇優銉曘偐銇儹銉冦偗銈掕В闄ゃ仹銇嶃伨銇涖倱銇с仐銇: 銈ㄣ儵銉笺偝銉笺儔 %d" - -#: port/win32_sema.c:203 -#, c-format -msgid "could not try-lock semaphore: error code %d" -msgstr "銈汇優銉曘偐銇儹銉冦偗銈掕│銇裤倠銇撱仺銇屻仹銇嶃伨銇涖倱銇с仐銇: 銈ㄣ儵銉笺偝銉笺儔 %d" - -#: port/win32_shmem.c:155 port/win32_shmem.c:190 port/win32_shmem.c:211 -#, c-format -msgid "could not create shared memory segment: %lu" -msgstr "鍏辨湁銉°儮銉偦銈般儭銉炽儓銈掍綔鎴愩仹銇嶃伨銇涖倱: %lu" - -#: port/win32_shmem.c:156 -#, c-format -msgid "Failed system call was CreateFileMapping(size=%lu, name=%s)." -msgstr "澶辨晽銇椼仧銈枫偣銉嗐儬銈炽兗銉伅CreateFileMapping(size=%lu, name=%s)銇с仐銇熴" - -#: port/win32_shmem.c:180 -msgid "pre-existing shared memory block is still in use" -msgstr "鏃㈠瓨銇叡鏈夈儭銉€儶銉栥儹銉冦偗銇伨銇犱娇鐢ㄤ腑銇с仚" - -#: port/win32_shmem.c:181 -msgid "" -"Check if there are any old server processes still running, and terminate " -"them." -msgstr "鍙ゃ亜銈点兗銉愩儣銉偦銈广亴瀹熻涓仹銇亜銇嬫鏌汇仐銆併仢銈屻倰绲備簡銇曘仜銇︺亸銇犮仌銇" - -#: port/win32_shmem.c:191 -msgid "Failed system call was DuplicateHandle." -msgstr "澶辨晽銇椼仧銈枫偣銉嗐儬銈炽兗銉伅MapViewOfFileEx銇с仐銇熴" - -#: port/win32_shmem.c:212 -msgid "Failed system call was MapViewOfFileEx." -msgstr "澶辨晽銇椼仧銈枫偣銉嗐儬銈炽兗銉伅MapViewOfFileEx銇с仐銇熴" - -#: port/win32/signal.c:189 -#, c-format -msgid "could not create signal listener pipe for pid %d: error code %d" -msgstr "" -"pid %d銇銇欍倠銈枫偘銉娿儷鐩h銉戙偆銉椼倰浣滄垚銇с亶銇俱仜銈撱仹銇椼仧: 銈ㄣ儵銉笺偝銉笺儔 %d" - -#: port/win32/signal.c:269 -#, c-format -msgid "could not create signal listener pipe: error code %d; retrying\n" -msgstr "銈枫偘銉娿儷鐩h銉戙偆銉椼倰浣滄垚銇с亶銇俱仜銈撱仹銇椼仧: 銈ㄣ儵銉笺偝銉笺儔 %d: 鍐嶅疅琛屼腑\n" - -#: port/win32/signal.c:282 -#, c-format -msgid "could not create signal dispatch thread: error code %d\n" -msgstr "" -"銈枫偘銉娿儷銉囥偅銈广儜銉冦儊鐢ㄣ偣銉儍銉夈倰浣滄垚銇с亶銇俱仜銈撱仹銇椼仧: 銈ㄣ儵銉笺偝銉笺儔 %d\n" - -#: port/win32/security.c:43 -#, c-format -msgid "could not open process token: error code %d\n" -msgstr "銉椼儹銈汇偣銉堛兗銈兂銈掋偑銉笺儣銉炽仹銇嶃伨銇涖倱銇с仐銇: 銈ㄣ儵銉笺偝銉笺儔 %d\n" - -#: port/win32/security.c:63 -#, c-format -msgid "could not get SID for Administrators group: error code %d\n" -msgstr "绠$悊鑰呫偘銉兗銉椼伄SID銈掑叆鎵嬨仹銇嶃伨銇涖倱銇с仐銇: 銈ㄣ儵銉笺偝銉笺儔 %d\n" - -#: port/win32/security.c:72 -#, c-format -msgid "could not get SID for PowerUsers group: error code %d\n" -msgstr "PowerUsers銈般儷銉笺儣銇甋ID銈掑叆鎵嬨仹銇嶃伨銇涖倱銇с仐銇: 銈ㄣ儵銉笺偝銉笺儔 %d\n" - -#: catalog/pg_operator.c:220 catalog/pg_operator.c:358 -#, c-format -msgid "\"%s\" is not a valid operator name" -msgstr "\"%s\"銇湁鍔广仾婕旂畻瀛愬悕銇с伅銇傘倞銇俱仜銈" - -#: catalog/pg_operator.c:367 -msgid "only binary operators can have commutators" -msgstr "浜岄爡婕旂畻瀛愩伄銇裤亴浜や唬婕旂畻瀛愩倰鎸併仱銇撱仺銇屻仹銇嶃伨銇" - -#: catalog/pg_operator.c:371 -msgid "only binary operators can have join selectivity" -msgstr "浜岄爡婕旂畻瀛愩伄銇裤亴绲愬悎閬告姙鎬с倰鎸併仱銇撱仺銇屻仹銇嶃伨銇" - -#: catalog/pg_operator.c:375 -msgid "only binary operators can merge join" -msgstr "浜岄爡婕旂畻瀛愩伄銇裤亴銉炪兗銈哥祼鍚堝彲鑳姐仹銇" - -#: catalog/pg_operator.c:379 -msgid "only binary operators can hash" -msgstr "浜岄爡婕旂畻瀛愩伄銇裤亴銉忋儍銈枫儱鍙兘銇с仚" - -#: catalog/pg_operator.c:390 -msgid "only boolean operators can have negators" -msgstr "銉栥兗銉瀷婕旂畻瀛愩伄銇裤亴鍚﹀畾婕旂畻瀛愩倰鎸併仱銇撱仺銇屻仹銇嶃伨銇" - -#: catalog/pg_operator.c:394 -msgid "only boolean operators can have restriction selectivity" -msgstr "銉栥兗銉瀷婕旂畻瀛愩伄銇裤亴鍒堕檺閬告姙鎬с倰鎸併仱銇撱仺銇屻仹銇嶃伨銇" - -#: catalog/pg_operator.c:398 -msgid "only boolean operators can have join selectivity" -msgstr "銉栥兗銉瀷婕旂畻瀛愩伄銇裤亴绲愬悎閬告姙鎬с倰鎸併仱銇撱仺銇屻仹銇嶃伨銇" - -#: catalog/pg_operator.c:402 -msgid "only boolean operators can merge join" -msgstr "銉栥兗銉瀷婕旂畻瀛愩伄銇裤亴銉炪兗銈哥祼鍚堝彲鑳姐仹銇" - -#: catalog/pg_operator.c:406 -msgid "only boolean operators can hash" -msgstr "銉栥兗銉瀷婕旂畻瀛愩伄銇裤亴銉忋儍銈枫儱鍙兘銇с仚" - -#: catalog/pg_operator.c:418 -#, c-format -msgid "operator %s already exists" -msgstr "婕旂畻瀛%s銇仚銇с伀瀛樺湪銇椼伨銇" - -#: catalog/pg_operator.c:608 -msgid "operator cannot be its own negator or sort operator" -msgstr "婕旂畻瀛愩伅鑷韩銇惁瀹氬瓙銈勩偨銉笺儓婕旂畻瀛愩伀銇倠銇撱仺銇仹銇嶃伨銇涖倱" - -#: catalog/aclchk.c:141 -msgid "grant options can only be granted to roles" -msgstr "銈般儵銉炽儓銈儣銈枫儳銉炽伅銉兗銉伀銇伩涓庛亪銈嬨亾銇ㄣ亴銇с亶銇俱仚" - -#: catalog/aclchk.c:252 -#, c-format -msgid "no privileges were granted for \"%s\"" -msgstr "\"%s\"銇ī闄愩伅浠樹笌銇曘倢銇俱仜銈撱仹銇椼仧" - -#: catalog/aclchk.c:256 -#, c-format -msgid "not all privileges were granted for \"%s\"" -msgstr "\"%s\"銇叏銇︺伄妯╅檺銇屼粯涓庛仌銈屻伨銇涖倱銇с仐銇" - -#: catalog/aclchk.c:263 -#, c-format -msgid "no privileges could be revoked for \"%s\"" -msgstr "\"%s\"銇ī闄愩倰鍙栥倞涓娿亽銈夈倢銇俱仜銈撱仹銇椼仧" - -#: catalog/aclchk.c:267 -#, c-format -msgid "not all privileges could be revoked for \"%s\"" -msgstr "\"%s\"銇叏銇︺伄妯╅檺銈掑彇銈婁笂銇掋倝銈屻伨銇涖倱銇с仐銇" - -#: catalog/aclchk.c:329 -#, c-format -msgid "invalid privilege type %s for relation" -msgstr "銉儸銉笺偡銉с兂銇с伅妯╅檺绋%s銇劇鍔广仹銇" - -#: catalog/aclchk.c:333 -#, c-format -msgid "invalid privilege type %s for sequence" -msgstr "銈枫兗銈便兂銈广仹銇ī闄愮ó椤%s銇劇鍔广仹銇" - -#: catalog/aclchk.c:337 -#, c-format -msgid "invalid privilege type %s for database" -msgstr "銉囥兗銈裤儥銉笺偣銇с伅妯╅檺绋%s銇劇鍔广仹銇" - -#: catalog/aclchk.c:341 -#, c-format -msgid "invalid privilege type %s for function" -msgstr "闁㈡暟銇с伅妯╅檺銈裤偆銉 %s 銇劇鍔广仹銇" - -#: catalog/aclchk.c:345 -#, c-format -msgid "invalid privilege type %s for language" -msgstr "瑷瑾炪仹銇ī闄愩偪銈ゃ儣 %s 銇劇鍔广仹銇" - -#: catalog/aclchk.c:349 -#, c-format -msgid "invalid privilege type %s for schema" -msgstr "銈广偔銉笺伨銇с伅妯╅檺銈裤偆銉 %s 銇劇鍔广仹銇" - -#: catalog/aclchk.c:353 -#, c-format -msgid "invalid privilege type %s for tablespace" -msgstr "銉嗐兗銉栥儷绌洪枔銇с伅妯╅檺銈裤偆銉 %s 銇劇鍔广仹銇" - -#: catalog/aclchk.c:357 -#, c-format -msgid "invalid privilege type %s for foreign-data wrapper" -msgstr "澶栭儴銉囥兗銈裤儵銉冦儜銉笺仹銇ī闄愩偪銈ゃ儣 %s 銇劇鍔广仹銇" - -#: catalog/aclchk.c:361 -#, c-format -msgid "invalid privilege type %s for foreign server" -msgstr "澶栭儴銈点兗銉愩仹銇ī闄愩偪銈ゃ儣 %s 銇劇鍔广仹銇" - -#: catalog/aclchk.c:400 -msgid "column privileges are only valid for relations" -msgstr "銉儸銉笺偡銉с兂銇с伅妯╅檺銈裤偆銉 %s 銇劇鍔广仹銇" - -#: catalog/aclchk.c:880 access/heap/heapam.c:1114 access/heap/heapam.c:1142 -#: access/heap/heapam.c:1172 -#, c-format -msgid "\"%s\" is an index" -msgstr "\"%s\"銇偆銉炽儑銉冦偗銈广仹銇" - -#: catalog/aclchk.c:933 -#, c-format -msgid "sequence \"%s\" only supports USAGE, SELECT, and UPDATE privileges" -msgstr "銈枫兗銈便兂銈 \"%s\" 銇с伅 USAGE, SELECT, UPDATE 妯╅檺銇伩銈掋偟銉濄兗銉堛仐銇俱仚" - -#: catalog/aclchk.c:950 -msgid "invalid privilege type USAGE for table" -msgstr "銉嗐兗銉栥儷銇с伅妯╅檺銈裤偆銉 USAGE 銇劇鍔广仹銇" - -#: catalog/aclchk.c:1094 -#, c-format -msgid "invalid privilege type %s for column" -msgstr "銈儵銉犮仹銇ī闄愩偪銈ゃ儣 %s 銇劇鍔广仹銇" - -#: catalog/aclchk.c:1107 -#, c-format -msgid "sequence \"%s\" only supports SELECT column privileges" -msgstr "銈枫兗銈便兂銈 \"%s\" 銇с伅 USAGE, SELECT, UPDATE 銇伩銈掋偟銉濄兗銉堛仐銇俱仚" - -#: catalog/aclchk.c:1667 -#, c-format -msgid "language \"%s\" is not trusted" -msgstr "瑷瑾瀄"%s\"銇俊闋笺仌銈屻仸銇勩伨銇涖倱" - -#: catalog/aclchk.c:1669 -msgid "Only superusers can use untrusted languages." -msgstr "銈广兗銉戙兗銉︺兗銈躲伄銇裤亴淇¢牸銇曘倢銇亜瑷瑾炪倰浣跨敤銇欍倠銇撱仺銇屻仹銇嶃伨銇" - -#: catalog/aclchk.c:2023 -#, c-format -msgid "unrecognized privilege type \"%s\"" -msgstr "妯╅檺銈裤偆銉 \"%s\" 銈掕獚璀樸仹銇嶃伨銇涖倱" - -#: catalog/aclchk.c:2072 -#, c-format -msgid "permission denied for column %s" -msgstr "銈儵銉 %s 銇搞伄妯╅檺銇屻亗銈娿伨銇涖倱" - -#: catalog/aclchk.c:2074 -#, c-format -msgid "permission denied for relation %s" -msgstr "銉儸銉笺偡銉с兂 %s 銇搞伄妯╅檺銇屻亗銈娿伨銇涖倱" - -#: catalog/aclchk.c:2078 -#, c-format -msgid "permission denied for database %s" -msgstr "銉囥兗銈裤儥銉笺偣 %s 銇搞伄妯╅檺銇屻亗銈娿伨銇涖倱" - -#: catalog/aclchk.c:2080 -#, c-format -msgid "permission denied for function %s" -msgstr "闁㈡暟 %s 銇搞伄妯╅檺銇屻亗銈娿伨銇涖倱" - -#: catalog/aclchk.c:2082 -#, c-format -msgid "permission denied for operator %s" -msgstr "婕旂畻瀛 %s 銇搞伄妯╅檺銇屻亗銈娿伨銇涖倱" - -#: catalog/aclchk.c:2084 -#, c-format -msgid "permission denied for type %s" -msgstr "鍨 %s 銇搞伄妯╅檺銇屻亗銈娿伨銇涖倱" - -#: catalog/aclchk.c:2086 -#, c-format -msgid "permission denied for language %s" -msgstr "瑷瑾 %s 銇搞伄妯╅檺銇屻亗銈娿伨銇涖倱" - -#: catalog/aclchk.c:2088 -#, c-format -msgid "permission denied for schema %s" -msgstr "銈广偔銉笺優 %s 銇搞伄妯╅檺銇屻亗銈娿伨銇涖倱" - -#: catalog/aclchk.c:2090 -#, c-format -msgid "permission denied for operator class %s" -msgstr "婕旂畻瀛愩偗銉┿偣%s銇ī闄愩亴銇傘倞銇俱仜銈" - -#: catalog/aclchk.c:2092 -#, c-format -msgid "permission denied for operator family %s" -msgstr "婕旂畻瀛愭棌%s銇ī闄愩亴銇傘倞銇俱仜銈" - -#: catalog/aclchk.c:2094 -#, c-format -msgid "permission denied for conversion %s" -msgstr "澶夋彌%s銇ī闄愩亴銇傘倞銇俱仜銈" - -#: catalog/aclchk.c:2096 -#, c-format -msgid "permission denied for tablespace %s" -msgstr "銉嗐兗銉栥儷绌洪枔%s銇ī闄愩亴銇傘倞銇俱仜銈" - -#: catalog/aclchk.c:2098 -#, c-format -msgid "permission denied for text search dictionary %s" -msgstr "銉嗐偔銈广儓妞滅储杈炴浉%s銇ī闄愩亴銇傘倞銇俱仜銈" - -#: catalog/aclchk.c:2100 -#, c-format -msgid "permission denied for text search configuration %s" -msgstr "銉嗐偔銈广儓妞滅储瑷畾%s銇ī闄愩亴銇傘倞銇俱仜銈" - -#: catalog/aclchk.c:2102 -#, c-format -msgid "permission denied for foreign-data wrapper %s" -msgstr "澶栭儴銉囥兗銈裤儵銉冦儜銉 %s 銇搞伄妯╅檺銇屻亗銈娿伨銇涖倱" - -#: catalog/aclchk.c:2104 -#, c-format -msgid "permission denied for foreign server %s" -msgstr "澶栭儴銈点兗銉 %s 銇搞伄妯╅檺銇屻亗銈娿伨銇涖倱" - -#: catalog/aclchk.c:2110 catalog/aclchk.c:2112 -#, c-format -msgid "must be owner of relation %s" -msgstr "銉儸銉笺偡銉с兂%s銇墍鏈夎呫仹銇亼銈屻伆銇倞銇俱仜銈" - -#: catalog/aclchk.c:2114 -#, c-format -msgid "must be owner of sequence %s" -msgstr "銈枫兗銈便兂銈%s銇墍鏈夎呫仹銇亼銈屻伆銇倞銇俱仜銈" - -#: catalog/aclchk.c:2116 -#, c-format -msgid "must be owner of database %s" -msgstr "銉囥兗銈裤儥銉笺偣%s銇墍鏈夎呫仹銇亼銈屻伆銇倞銇俱仜銈" - -#: catalog/aclchk.c:2118 -#, c-format -msgid "must be owner of function %s" -msgstr "闁㈡暟%s銇墍鏈夎呫仹銇亼銈屻伆銇倞銇俱仜銈" - -#: catalog/aclchk.c:2120 -#, c-format -msgid "must be owner of operator %s" -msgstr "婕旂畻瀛%s銇墍鏈夎呫仹銇亼銈屻伆銇倞銇俱仜銈" - -#: catalog/aclchk.c:2122 -#, c-format -msgid "must be owner of type %s" -msgstr "鍨%s銇墍鏈夎呫仹銇亼銈屻伆銇倞銇俱仜銈" - -#: catalog/aclchk.c:2124 -#, c-format -msgid "must be owner of language %s" -msgstr "瑷瑾%s銇墍鏈夎呫仹銇亼銈屻伆銇倞銇俱仜銈" - -#: catalog/aclchk.c:2126 -#, c-format -msgid "must be owner of schema %s" -msgstr "銈广偔銉笺優%s銇墍鏈夎呫仹銇亼銈屻伆銇倞銇俱仜銈" - -#: catalog/aclchk.c:2128 -#, c-format -msgid "must be owner of operator class %s" -msgstr "婕旂畻瀛愩偗銉┿偣%s銇墍鏈夎呫仹銇亼銈屻伆銇倞銇俱仜銈" - -#: catalog/aclchk.c:2130 -#, c-format -msgid "must be owner of operator family %s" -msgstr "婕旂畻瀛愭棌%s銇墍鏈夎呫仹銇亼銈屻伆銇倞銇俱仜銈" - -#: catalog/aclchk.c:2132 -#, c-format -msgid "must be owner of conversion %s" -msgstr "澶夋彌%s銇墍鏈夎呫仹銇亼銈屻伆銇倞銇俱仜銈" - -#: catalog/aclchk.c:2134 -#, c-format -msgid "must be owner of tablespace %s" -msgstr "銉嗐兗銉栥儷绌洪枔%s銇墍鏈夎呫仹銇亼銈屻伆銇倞銇俱仜銈" - -#: catalog/aclchk.c:2136 -#, c-format -msgid "must be owner of text search dictionary %s" -msgstr "銉嗐偔銈广儓妞滅储杈炴浉%s銇墍鏈夎呫仹銇亼銈屻伆銇倞銇俱仜銈" - -#: catalog/aclchk.c:2138 -#, c-format -msgid "must be owner of text search configuration %s" -msgstr "銉嗐偔銈广儓妞滅储瑷畾%s銇墍鏈夎呫仹銇亼銈屻伆銇倞銇俱仜銈" - -#: catalog/aclchk.c:2140 -#, c-format -msgid "must be owner of foreign-data wrapper %s" -msgstr "澶栭儴銉囥兗銈裤儵銉冦儜銉 %s 銇墍鏈夎呫仹銇亼銈屻伆銇倞銇俱仜銈" - -#: catalog/aclchk.c:2142 -#, c-format -msgid "must be owner of foreign server %s" -msgstr "澶栭儴銈点兗銉 %s 銇墍鏈夎呫仹銇亼銈屻伆銇倞銇俱仜銈" - -#: catalog/aclchk.c:2184 -#, c-format -msgid "permission denied for column %s of relation %s" -msgstr "銉儸銉笺偡銉с兂 %2$s 銇偒銉┿儬 %1$s 銇搞伄妯╅檺銇屻亗銈娿伨銇涖倱" - -#: catalog/aclchk.c:2213 -#, c-format -msgid "role with OID %u does not exist" -msgstr "OID 銇 %u 銇с亗銈嬨儹銉笺儷銇瓨鍦ㄣ仐銇俱仜銈" - -#: catalog/aclchk.c:2304 catalog/aclchk.c:2312 -#, c-format -msgid "attribute %d of relation with OID %u does not exist" -msgstr "OID 銇 %2$u 銇с亗銈嬨儶銉兗銈枫儳銉炽伄灞炴 %1$d 銇瓨鍦ㄣ仐銇俱仜銈" - -#: catalog/aclchk.c:2389 catalog/aclchk.c:3145 -#, c-format -msgid "relation with OID %u does not exist" -msgstr "OID 銇 %u 銇с亗銈嬨儶銉兗銈枫儳銉炽伅瀛樺湪銇椼伨銇涖倱" - -#: catalog/aclchk.c:2597 catalog/aclchk.c:3257 -#, c-format -msgid "language with OID %u does not exist" -msgstr "OID 銇 %u 銇с亗銈嬭█瑾炪伅瀛樺湪銇椼伨銇涖倱" - -#: catalog/aclchk.c:2681 catalog/aclchk.c:3285 -#, c-format -msgid "schema with OID %u does not exist" -msgstr "OID 銇 %u 銇с亗銈嬨偣銈兗銉炪伅瀛樺湪銇椼伨銇涖倱" - -#: catalog/aclchk.c:2747 catalog/aclchk.c:3324 -#, c-format -msgid "tablespace with OID %u does not exist" -msgstr "OID 銇 %u 銇с亗銈嬨儐銉笺儢銉┖闁撱伅瀛樺湪銇椼伨銇涖倱" - -#: catalog/aclchk.c:2807 -#, c-format -msgid "foreign-data wrapper with OID %u does not exist" -msgstr "OID 銇 %u 銇с亗銈嬪閮ㄣ儑銉笺偪銉┿儍銉戙兗銇瓨鍦ㄣ仐銇俱仜銈" - -#: catalog/aclchk.c:2870 catalog/aclchk.c:3469 -#, c-format -msgid "foreign server with OID %u does not exist" -msgstr "OID 銇 %u 銇с亗銈嬪閮ㄣ偟銉笺儛銇瓨鍦ㄣ仐銇俱仜銈" - -#: catalog/aclchk.c:3173 -#, c-format -msgid "type with OID %u does not exist" -msgstr "OID 銇 %u 銇с亗銈嬪瀷銇瓨鍦ㄣ仐銇俱仜銈" - -#: catalog/aclchk.c:3201 -#, c-format -msgid "operator with OID %u does not exist" -msgstr "OID 銇 %u 銇с亗銈嬫紨绠楀瓙銇瓨鍦ㄣ仐銇俱仜銈" - -#: catalog/aclchk.c:3353 -#, c-format -msgid "operator class with OID %u does not exist" -msgstr "OID 銇 %u 銇с亗銈嬫紨绠楀瓙銈儵銈广伅瀛樺湪銇椼伨銇涖倱" - -#: catalog/aclchk.c:3382 -#, c-format -msgid "operator family with OID %u does not exist" -msgstr "OID 銇 %u 銇с亗銈嬫紨绠楀瓙鏃忋伅瀛樺湪銇椼伨銇涖倱" - -#: catalog/aclchk.c:3411 -#, c-format -msgid "text search dictionary with OID %u does not exist" -msgstr "OID 銇 %u 銇с亗銈嬨儐銈偣銉堟绱㈣緸鏇搞伅瀛樺湪銇椼伨銇涖倱" - -#: catalog/aclchk.c:3440 -#, c-format -msgid "text search configuration with OID %u does not exist" -msgstr "OID 銇 %u 銇с亗銈嬨儐銈偣銉堟绱㈣ō瀹氥伅瀛樺湪銇椼伨銇涖倱" - -#: catalog/aclchk.c:3526 -#, c-format -msgid "conversion with OID %u does not exist" -msgstr "OID 銇 %u 銇с亗銈嬪鎻涖伅瀛樺湪銇椼伨銇涖倱" - -#: catalog/pg_enum.c:91 -#, c-format -msgid "invalid enum label \"%s\"" -msgstr "鍒楁寵銉┿儥銉玕"%s\"銇劇鍔广仹銇" - -#: catalog/pg_enum.c:92 -#, c-format -msgid "Labels must be %d characters or less." -msgstr "銉┿儥銉伅%d鏂囧瓧鏁颁互鍐呫仹銇亼銈屻伆銇倞銇俱仜銈" - -#: catalog/namespace.c:247 catalog/namespace.c:314 -msgid "temporary tables cannot specify a schema name" -msgstr "涓鏅傘儐銉笺儢銉伀銇偣銈兗銉炲悕銈掓寚瀹氥仹銇嶃伨銇涖倱" - -#: catalog/namespace.c:356 catalog/namespace.c:2230 -msgid "no schema has been selected to create in" -msgstr "浣滄垚鍏堛伄銈广偔銉笺優銇岄伕鎶炪仌銈屻仸銇勩伨銇涖倱" - -#: catalog/namespace.c:2262 -#, c-format -msgid "improper relation name (too many dotted names): %s" -msgstr "銉儸銉笺偡銉с兂鍚嶃亴涓嶉仼鍒囥仹銇(銉夈儍銉堜粯銇嶃伄鍚嶅墠銇屽銇欍亷銇俱仚): %s" - -#: catalog/namespace.c:2836 -#, c-format -msgid "permission denied to create temporary tables in database \"%s\"" -msgstr "銉囥兗銈裤儥銉笺偣\"%s\"銇竴鏅傘儐銉笺儢銉倰浣滄垚銇欍倠妯╅檺銇屻亗銈娿伨銇涖倱" - -#: catalog/pg_proc.c:196 catalog/pg_aggregate.c:177 -msgid "cannot determine result data type" -msgstr "绲愭灉銇儑銉笺偪鍨嬨倰姹哄畾銇с亶銇俱仜銈" - -#: catalog/pg_proc.c:197 -msgid "" -"A function returning a polymorphic type must have at least one polymorphic " -"argument." -msgstr "" -"澶氭鍨嬨倰杩斻仚闁㈡暟銇皯銇亸銇ㄣ倐1銇ゃ伄澶氭鍨嬨伄寮曟暟銈掑彇銈夈仾銇戙倢銇般仾銈娿伨銇涖倱銆" - -#: catalog/pg_proc.c:202 catalog/pg_aggregate.c:190 -msgid "unsafe use of pseudo-type \"internal\"" -msgstr "\"internal\"浠兂鍨嬨伄鍗遍櫤銇娇鐢" - -#: catalog/pg_proc.c:203 catalog/pg_aggregate.c:191 -msgid "" -"A function returning \"internal\" must have at least one \"internal\" " -"argument." -msgstr "" -"\"internal\"\"銈掕繑銇欓枹鏁般伅灏戙仾銇忋仺銈1銇ゃ伄\"internal\"鍨嬨伄寮曟暟銈掑彇銈夈仾銇戙倢銇般仾" -"銈娿伨銇涖倱銆" - -#: catalog/pg_proc.c:215 -#, c-format -msgid "\"%s\" is already an attribute of type %s" -msgstr "\"%s\"銇仚銇с伀鍨%s銇睘鎬с仹銇" - -#: catalog/pg_proc.c:353 -#, c-format -msgid "function \"%s\" already exists with same argument types" -msgstr "鍚屻仒寮曟暟鍨嬨倰鎸併仱闁㈡暟\"%s\"銇仚銇с伀瀛樺湪銇椼伨銇" - -#: catalog/pg_proc.c:367 catalog/pg_proc.c:389 -msgid "cannot change return type of existing function" -msgstr "鏃㈠瓨銇枹鏁般伄鎴汇倞鍊ゅ瀷銈掑鏇淬仹銇嶃伨銇涖倱" - -#: catalog/pg_proc.c:368 catalog/pg_proc.c:391 catalog/pg_proc.c:414 -#: catalog/pg_proc.c:440 -msgid "Use DROP FUNCTION first." -msgstr "銇俱仛DROP FUNCTION銈掍娇鐢ㄣ仐銇︺亸銇犮仌銇勩" - -#: catalog/pg_proc.c:390 -msgid "Row type defined by OUT parameters is different." -msgstr "OUT銉戙儵銉°兗銈裤仹瀹氱京銇曘倢銇熻鍨嬨亴鐣般仾銈娿伨銇欍" - -#: catalog/pg_proc.c:413 -msgid "cannot remove parameter defaults from existing function" -msgstr "鏃㈠瓨銇枹鏁般亱銈夈儜銉┿儭銉笺偪銇儑銉曘偐銉儓鍊ゃ倰鍓婇櫎銇с亶銇俱仜銈" - -#: catalog/pg_proc.c:439 -msgid "cannot change data type of existing parameter default value" -msgstr "鏃㈠瓨銇儜銉┿儭銉笺偪銇儑銉曘偐銉儓鍊ゃ伄銉囥兗銈垮瀷銈掑鏇淬仹銇嶃伨銇涖倱" - -#: catalog/pg_proc.c:451 -#, c-format -msgid "function \"%s\" is an aggregate function" -msgstr "闁㈡暟 \"%s\" 銇泦绱勯枹鏁般仹銇" - -#: catalog/pg_proc.c:456 -#, c-format -msgid "function \"%s\" is not an aggregate function" -msgstr "闁㈡暟 \"%s\" 銇泦绱勯枹鏁般仹銇亗銈娿伨銇涖倱" - -#: catalog/pg_proc.c:464 -#, c-format -msgid "function \"%s\" is a window function" -msgstr "闁㈡暟 \"%s\" 銇偊銈c兂銉夈偊闁㈡暟銇с仚" - -#: catalog/pg_proc.c:469 -#, c-format -msgid "function \"%s\" is not a window function" -msgstr "闁㈡暟 \"%s\" 銇偊銈c兂銉夈偊闁㈡暟銇с伅銇傘倞銇俱仜銈" - -#: catalog/pg_proc.c:594 -#, c-format -msgid "there is no built-in function named \"%s\"" -msgstr "\"%s\"銇ㄣ亜銇嗗悕鍓嶃伄闁㈡暟銇祫銇胯炯銇俱倢銇︺亜銇俱仜銈" - -#: catalog/pg_proc.c:689 -#, c-format -msgid "SQL functions cannot return type %s" -msgstr "SQL闁㈡暟銇瀷%s銈掕繑銇欍亾銇ㄣ亴銇с亶銇俱仜銈" - -#: catalog/pg_proc.c:704 -#, c-format -msgid "SQL functions cannot have arguments of type %s" -msgstr "SQL闁㈡暟銇瀷%s銇紩鏁般仺鍙栥倠銇撱仺銇屻仹銇嶃伨銇涖倱" - -#: catalog/catalog.c:75 -msgid "invalid fork name" -msgstr "鐒″姽銇垎宀愬悕銇с仚" - -#: catalog/catalog.c:76 -msgid "Valid fork names are \"main\", \"fsm\", and \"vm\"." -msgstr "鏈夊姽銇垎宀愬悕銇痋"main\"銆乗"fsm\"銇娿倛銇砛"vm\" 銇с仚" - -#: catalog/pg_type.c:224 -#, c-format -msgid "invalid type internal size %d" -msgstr "鍨嬨伄鍐呴儴銈点偆銈%d銇劇鍔广仹銇" - -#: catalog/pg_type.c:240 catalog/pg_type.c:248 catalog/pg_type.c:256 -#: catalog/pg_type.c:265 -#, c-format -msgid "alignment \"%c\" is invalid for passed-by-value type of size %d" -msgstr "鍊ゆ浮銇楀瀷銇с偟銈ゃ偤銇 %2$d 銇牬鍚堛併偄銉┿偆銉炽儭銉炽儓 \"%1$c\" 銇劇鍔广仹銇" - -#: catalog/pg_type.c:272 -#, c-format -msgid "internal size %d is invalid for passed-by-value type" -msgstr "鍊ゆ浮銇楀瀷銇牬鍚堛佸唴閮ㄣ偟銈ゃ偤%d銇劇鍔广仹銇" - -#: catalog/pg_type.c:281 catalog/pg_type.c:287 -#, c-format -msgid "alignment \"%c\" is invalid for variable-length type" -msgstr "鍙闀峰瀷銇牬鍚堛併偄銉┿偆銉炽儭銉炽儓 \"%c\" 銇劇鍔广仹銇" - -#: catalog/pg_type.c:295 -msgid "fixed-size types must have storage PLAIN" -msgstr "鍥哄畾闀峰瀷銇牬鍚堛伅 PLAIN 鏍肩磵鏂瑰紡銇с仾銇戙倢銇般仾銈娿伨銇涖倱" - -#: catalog/pg_type.c:718 -#, c-format -msgid "could not form array type name for type \"%s\"" -msgstr "\"%s\"鍨嬪悜銇戙伄閰嶅垪鍨嬨伄鍚嶅墠銈掑舰鎴愩仹銇嶃伨銇涖倱銇с仐銇" - -#: catalog/pg_conversion.c:67 -#, c-format -msgid "conversion \"%s\" already exists" -msgstr "澶夋彌\"%s\"銇仚銇с伀瀛樺湪銇椼伨銇" - -#: catalog/pg_conversion.c:80 -#, c-format -msgid "default conversion for %s to %s already exists" -msgstr "%s銇嬨倝%s銇搞伄銉囥儠銈┿儷銉堛伄澶夋彌銇仚銇с伀瀛樺湪銇椼伨銇" - -#: catalog/index.c:552 -msgid "user-defined indexes on system catalog tables are not supported" -msgstr "" -"銉︺兗銈躲伀銈堛倠銈枫偣銉嗐儬銈偪銉偘銉嗐兗銉栥儷銇銇欍倠銈ゃ兂銉囥儍銈偣銇畾缇┿伅銈点儩銉笺儓銇曘倢" -"銇︺亜銇俱仜銈" - -#: catalog/index.c:562 -msgid "concurrent index creation on system catalog tables is not supported" -msgstr "銈枫偣銉嗐儬銈偪銉偘銉嗐兗銉栥儷銇悓鏅傘偆銉炽儑銉冦偗銈逛綔鎴愩伅銈点儩銉笺儓銇曘倢銇︺亜銇俱仜銈" - -#: catalog/index.c:571 -msgid "shared indexes cannot be created after initdb" -msgstr "initdb銇緦銇叡鏈夈偆銉炽儑銉冦偗銈广倰浣滄垚銇с亶銇俱仜銈" - -#: catalog/index.c:2270 -msgid "cannot reindex temporary tables of other sessions" -msgstr "浠栥伄銈汇儍銈枫儳銉炽伄涓鏅傘儐銉笺儢銉倰鍐嶃偆銉炽儑銉冦偗銈逛粯銇戙仹銇嶃伨銇涖倱" - -#: catalog/index.c:2292 -#, c-format -msgid "shared index \"%s\" can only be reindexed in stand-alone mode" -msgstr "" -"鍏辨湁銈ゃ兂銉囥儍銈偣\"%s\"銇偣銈裤兂銉夈偄銉兂銉€兗銉夈仹銇椼亱鍐嶃偆銉炽儑銉冦偗銈逛粯銇戙仹銇嶃伨銇" -"銈" - -#: catalog/dependency.c:568 -#, c-format -msgid "cannot drop %s because %s requires it" -msgstr "%2$s銇屽繀瑕併仺銇椼仸銇勩倠銇熴倎%1$s銈掑墛闄ゃ仹銇嶃伨銇涖倱" - -#: catalog/dependency.c:571 -#, c-format -msgid "You can drop %s instead." -msgstr "浠c倧銈娿伀%s銈掑墛闄ゃ仹銇嶃伨銇" - -#: catalog/dependency.c:724 catalog/pg_shdepend.c:547 -#, c-format -msgid "cannot drop %s because it is required by the database system" -msgstr "銉囥兗銈裤儥銉笺偣銈枫偣銉嗐儬銇屽繀瑕併仺銇椼仸銇勩倠銇熴倎%s銈掑墛闄ゃ仹銇嶃伨銇涖倱" - -#: catalog/dependency.c:838 -#, c-format -msgid "drop auto-cascades to %s" -msgstr "%s銇搞伄鑷嫊銈偣銈便兗銉夈倰鍓婇櫎銇椼伨銇" - -#: catalog/dependency.c:850 catalog/dependency.c:859 -#, c-format -msgid "%s depends on %s" -msgstr "%s銇%s銇緷瀛樸仐銇俱仚" - -#: catalog/dependency.c:871 catalog/dependency.c:880 -#, c-format -msgid "drop cascades to %s" -msgstr "%s銇搞伄銈偣銈便兗銉夈倰鍓婇櫎銇椼伨銇" - -#: catalog/dependency.c:888 catalog/pg_shdepend.c:658 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"and %d other object (see server log for list)" -msgid_plural "" -"\n" -"and %d other objects (see server log for list)" -msgstr[0] "" -"\n" -"銇娿倛銇%d銇仢銇粬銇偑銉栥偢銈с偗銉(涓瑕с伀銇ゃ亜銇︺伅銈点兗銉愩儹銈般倰鍙傜収銇椼仸銇忋仩銇曘亜)" -msgstr[1] "" -"\n" -"銇娿倛銇%d銇仢銇粬銇偑銉栥偢銈с偗銉(涓瑕с伀銇ゃ亜銇︺伅銈点兗銉愩儹銈般倰鍙傜収銇椼仸銇忋仩銇曘亜)" - -#: catalog/dependency.c:900 -#, c-format -msgid "cannot drop %s because other objects depend on it" -msgstr "浠栥伄銈儢銈搞偋銈儓銇屼緷瀛樸仐銇︺亜銇俱仚銇仹%s銈掑墛闄ゃ仹銇嶃伨銇涖倱" - -#: catalog/dependency.c:904 catalog/dependency.c:911 -msgid "Use DROP ... CASCADE to drop the dependent objects too." -msgstr "" -"渚濆瓨銇椼仸銇勩倠銈儢銈搞偋銈儓銈傚墛闄ゃ仚銈嬨伀銇疍ROP ... CASCADE銈掍娇鐢ㄣ仐銇︺亸銇犮仌銇" - -#: catalog/dependency.c:908 -msgid "cannot drop desired object(s) because other objects depend on them" -msgstr "浠栥伄銈儢銈搞偋銈儓銇屼緷瀛樸仐銇︺亜銈嬨仧銈佸笇鏈涖仚銈嬨偑銉栥偢銈с偗銉堛倰鍓婇櫎銇с亶銇俱仜銈" - -#. translator: %d always has a value larger than 1 -#: catalog/dependency.c:917 -#, c-format -msgid "drop cascades to %d other object" -msgid_plural "drop cascades to %d other objects" -msgstr[0] "浠栥伄 %d 鍊嬨伄銈儢銈搞偋銈儓銇搞伄銈偣銈便兗銉夈倰鍓婇櫎銇椼伨銇" -msgstr[1] "浠栥伄 %d 鍊嬨伄銈儢銈搞偋銈儓銇搞伄銈偣銈便兗銉夈倰鍓婇櫎銇椼伨銇" - -#: catalog/dependency.c:2074 -#, c-format -msgid " column %s" -msgstr " 鍒 %s" - -#: catalog/dependency.c:2080 -#, c-format -msgid "function %s" -msgstr "闁㈡暟 %s" - -#: catalog/dependency.c:2085 -#, c-format -msgid "type %s" -msgstr "鍨 %s" - -#: catalog/dependency.c:2115 -#, c-format -msgid "cast from %s to %s" -msgstr "%s銇嬨倝%s銇搞伄銈儯銈广儓" - -#: catalog/dependency.c:2143 -#, c-format -msgid "constraint %s on %s" -msgstr "%2$s 銇銇欍倠鍒剁磩 %1$s" - -#: catalog/dependency.c:2149 -#, c-format -msgid "constraint %s" -msgstr "鍒剁磩 %s" - -#: catalog/dependency.c:2167 -#, c-format -msgid "conversion %s" -msgstr "澶夋彌 %s" - -#: catalog/dependency.c:2204 -#, c-format -msgid "default for %s" -msgstr "%s鐢ㄣ伄銉囥儠銈┿儷銉" - -#: catalog/dependency.c:2222 -#, c-format -msgid "language %s" -msgstr "瑷瑾%s" - -#: catalog/dependency.c:2229 -#, c-format -msgid "operator %s" -msgstr "婕旂畻瀛%s" - -#: catalog/dependency.c:2263 -#, c-format -msgid "operator class %s for access method %s" -msgstr "銈€偗銈汇偣銉°偨銉冦儔%2$s鐢ㄣ伄婕旂畻瀛愩偗銉┿偣%1$s" - -#: catalog/dependency.c:2312 -#, c-format -msgid "operator %d %s of %s" -msgstr "婕旂畻瀛 %1$d %3$s %2$s" - -#: catalog/dependency.c:2358 -#, c-format -msgid "function %d %s of %s" -msgstr "闁㈡暟 %1$d %3$s %2$s" - -#: catalog/dependency.c:2395 -#, c-format -msgid "rule %s on " -msgstr "銇儷銉笺儷 %s" - -#: catalog/dependency.c:2430 -#, c-format -msgid "trigger %s on " -msgstr "銉堛儶銈 %s銆佸璞:" - -#: catalog/dependency.c:2447 -#, c-format -msgid "schema %s" -msgstr "銈广偔銉笺優 %s" - -#: catalog/dependency.c:2461 -#, c-format -msgid "text search parser %s" -msgstr "銉嗐偔銈广儓妞滅储銉戙兗銈 %s" - -#: catalog/dependency.c:2477 -#, c-format -msgid "text search dictionary %s" -msgstr "銉嗐偔銈广儓妞滅储杈炴浉 %s" - -#: catalog/dependency.c:2493 -#, c-format -msgid "text search template %s" -msgstr "銉嗐偔銈广儓妞滅储銉嗐兂銉椼儸銉笺儓 %s" - -#: catalog/dependency.c:2509 -#, c-format -msgid "text search configuration %s" -msgstr "銉嗐偔銈广儓妞滅储瑷畾 %s" - -#: catalog/dependency.c:2517 -#, c-format -msgid "role %s" -msgstr "銉兗銉 %s" - -#: catalog/dependency.c:2530 -#, c-format -msgid "database %s" -msgstr "銉囥兗銈裤儥銉笺偣 %s" - -#: catalog/dependency.c:2542 -#, c-format -msgid "tablespace %s" -msgstr "銉嗐兗銉栥儷绌洪枔 %s" - -#: catalog/dependency.c:2551 -#, c-format -msgid "foreign-data wrapper %s" -msgstr "澶栭儴銉囥兗銈裤儵銉冦儜銉 %s" - -#: catalog/dependency.c:2560 -#, c-format -msgid "server %s" -msgstr "銈点兗銉 %s" - -#: catalog/dependency.c:2586 -#, c-format -msgid "user mapping for %s" -msgstr "%s 銇儲銉笺偠銉炪儍銉斻兂銈" - -#: catalog/dependency.c:2630 -#, c-format -msgid "table %s" -msgstr "銉嗐兗銉栥儷 %s" - -#: catalog/dependency.c:2634 -#, c-format -msgid "index %s" -msgstr "銈ゃ兂銉囥儍銈偣 %s" - -#: catalog/dependency.c:2638 -#, c-format -msgid "sequence %s" -msgstr "銈枫兗銈便兂銈%s" - -#: catalog/dependency.c:2642 -#, c-format -msgid "uncataloged table %s" -msgstr "銈偪銉偘銇仾銇勩儐銉笺儢銉%s" - -#: catalog/dependency.c:2646 -#, c-format -msgid "toast table %s" -msgstr "TOAST銉嗐兗銉栥儷%s" - -#: catalog/dependency.c:2650 -#, c-format -msgid "view %s" -msgstr "銉撱儱銉%s" - -#: catalog/dependency.c:2654 -#, c-format -msgid "composite type %s" -msgstr "瑜囧悎鍨%s" - -#: catalog/dependency.c:2659 -#, c-format -msgid "relation %s" -msgstr "銉儸銉笺偡銉с兂%s" - -#: catalog/dependency.c:2700 -#, c-format -msgid "operator family %s for access method %s" -msgstr "銈€偗銈汇偣銉°偨銉冦儔%2$s鐢ㄣ伄婕旂畻瀛愭棌%1$s" - -#: catalog/pg_shdepend.c:665 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"and objects in %d other database (see server log for list)" -msgid_plural "" -"\n" -"and objects in %d other databases (see server log for list)" -msgstr[0] "" -"\n" -"銇娿倛銇炽佷粬銇%d銇儑銉笺偪銉欍兗銈瑰唴銇偑銉栥偢銈с偗銉(涓瑕с伀銇ゃ亜銇︺伅銈点兗銉愩儹銈般倰鍙傜収銇" -"銇︺亸銇犮仌銇)" -msgstr[1] "" -"\n" -"銇娿倛銇炽佷粬銇%d銇儑銉笺偪銉欍兗銈瑰唴銇偑銉栥偢銈с偗銉(涓瑕с伀銇ゃ亜銇︺伅銈点兗銉愩儹銈般倰鍙傜収銇" -"銇︺亸銇犮仌銇)" - -#: catalog/pg_shdepend.c:979 -#, c-format -msgid "role %u was concurrently dropped" -msgstr "銉兗銉%u銇墛闄ゃ亴鍚屾檪銇捣銇嶃伨銇椼仧" - -#: catalog/pg_shdepend.c:998 -#, c-format -msgid "tablespace %u was concurrently dropped" -msgstr "銉嗐兗銉栥儷绌洪枔%u銇屽悓鏅傘伀鍓婇櫎銇曘倢銇俱仐銇" - -#: catalog/pg_shdepend.c:1042 -#, c-format -msgid "owner of %s" -msgstr "%s銇墍鏈夎" - -#: catalog/pg_shdepend.c:1044 -#, c-format -msgid "access to %s" -msgstr "%s銇搞伄銈€偗銈汇偣" - -#. translator: %s will always be "database %s" -#: catalog/pg_shdepend.c:1052 -#, c-format -msgid "%d object in %s" -msgid_plural "%d objects in %s" -msgstr[0] "%2$s鍐呫伄%1$d鍊嬨伄銈儢銈搞偋銈儓" -msgstr[1] "%2$s鍐呫伄%1$d鍊嬨伄銈儢銈搞偋銈儓" - -#: catalog/pg_shdepend.c:1160 catalog/pg_shdepend.c:1290 -#, c-format -msgid "" -"cannot drop objects owned by %s because they are required by the database " -"system" -msgstr "" -"銉囥兗銈裤儥銉笺偣銈枫偣銉嗐儬銇屽繀瑕併仺銇椼仸銇勩倠銇熴倎%s銇屾墍鏈夈仚銈嬨偑銉栥偢銈с偗銉堛倰鍓婇櫎銇с亶銇" -"銇涖倱" - -#: catalog/heap.c:241 -#, c-format -msgid "permission denied to create \"%s.%s\"" -msgstr "\"%s.%s\"銈掍綔鎴愩仚銈嬫ī闄愩亴銇傘倞銇俱仜銈" - -#: catalog/heap.c:243 -msgid "System catalog modifications are currently disallowed." -msgstr "鐝炬檪鐐广仹銇偡銈广儐銉犮偒銈裤儹銈般伅澶夋洿銇с亶銇俱仜銈" - -#: catalog/heap.c:379 -#, c-format -msgid "column name \"%s\" conflicts with a system column name" -msgstr "鍒楀悕\"%s\"銇偡銈广儐銉犵敤銇垪鍚嶃仺绔跺悎銇椼伨銇" - -#: catalog/heap.c:395 -#, c-format -msgid "column name \"%s\" specified more than once" -msgstr "鍒楀悕\"%s\"銇岃鏁版寚瀹氥仌銈屻伨銇椼仧" - -#: catalog/heap.c:431 -#, c-format -msgid "column \"%s\" has type \"unknown\"" -msgstr "鍒梊"%s\"銇痋"unknown\"鍨嬨仹銇" - -#: catalog/heap.c:432 -msgid "Proceeding with relation creation anyway." -msgstr "銇ㄣ倞銇傘亪銇氥儶銉兗銈枫儳銉炽伄浣滄垚銈掗层倎銇俱仚" - -#: catalog/heap.c:443 -#, c-format -msgid "column \"%s\" has pseudo-type %s" -msgstr "鍒梊"%s\"銇划鎯冲瀷%s銇с仚" - -#: catalog/heap.c:883 -msgid "" -"A relation has an associated type of the same name, so you must use a name " -"that doesn't conflict with any existing type." -msgstr "" -"銉儸銉笺偡銉с兂銇悓銇樺悕鍓嶃伄闁㈤c仚銈嬪瀷銈掓寔銇°伨銇欍傘亾銇仧銈佹棦瀛樸伄鍨嬨仺绔跺悎銇椼仾銇勫悕" -"鍓嶃倰浣跨敤銇椼仾銇戙倢銇般仾銈娿伨銇涖倱" - -#: catalog/heap.c:1433 -#, c-format -msgid "" -"cannot drop \"%s\" because it is being used by active queries in this session" -msgstr "" -"銇撱伄銈汇儍銈枫儳銉炽仹瀹熻涓伄銈偍銉兗銇т娇鐢ㄣ仌銈屻仸銇勩倠銇熴倎 \"%s\" 銈掑墛闄ゃ仹銇嶃伨銇涖倱" - -#: catalog/heap.c:1884 -#, c-format -msgid "check constraint \"%s\" already exists" -msgstr "銉併偋銉冦偗鍒剁磩\"%s\"銇仚銇с伀瀛樺湪銇椼伨銇" - -#: catalog/heap.c:2032 -#, c-format -msgid "merging constraint \"%s\" with inherited definition" -msgstr "缍欐壙銇曘倢銇熷畾缇┿伀銈堛倞鍒剁磩 \"%s\" 銈掋優銉笺偢銇椼仸銇勩伨銇" - -#: catalog/heap.c:2131 -msgid "cannot use column references in default expression" -msgstr "銉囥儠銈┿儷銉堝紡銇伅鍒楀弬鐓с倰浣跨敤銇с亶銇俱仜銈" - -#: catalog/heap.c:2139 -msgid "default expression must not return a set" -msgstr "銉囥儠銈┿儷銉堝紡銇泦鍚堛倰杩斻仐銇︺伅銇倞銇俱仜銈" - -#: catalog/heap.c:2147 -msgid "cannot use subquery in default expression" -msgstr "銉囥儠銈┿儷銉堝紡銇伅鍓晱銇勫悎銈忋仜銈掍娇鐢ㄣ仹銇嶃伨銇涖倱" - -#: catalog/heap.c:2151 -msgid "cannot use aggregate function in default expression" -msgstr "銉囥儠銈┿儷銉堝紡銇伅闆嗙磩闁㈡暟銈掍娇鐢ㄣ仹銇嶃伨銇涖倱" - -#: catalog/heap.c:2155 -msgid "cannot use window function in default expression" -msgstr "銉囥儠銈┿儷銉堝紡銇伅銈︺偅銉炽儔銈﹂枹鏁般倰浣跨敤銇с亶銇俱仜銈" - -#: catalog/heap.c:2215 -#, c-format -msgid "only table \"%s\" can be referenced in check constraint" -msgstr "妞滄熁鍒剁磩銇с伅銉嗐兗銉栥儷\"%s\"銇伩銈掑弬鐓с仚銈嬨亾銇ㄣ亴銇с亶銇俱仚" - -#: catalog/heap.c:2451 -msgid "unsupported ON COMMIT and foreign key combination" -msgstr "ON COMMIT銇ㄥ閮ㄣ偔銉笺伄绲勩伩鍚堛倧銇涖伅銈点儩銉笺儓銇曘倢銇︺亜銇俱仜銈" - -#: catalog/heap.c:2452 -#, c-format -msgid "" -"Table \"%s\" references \"%s\", but they do not have the same ON COMMIT " -"setting." -msgstr "" -"銉嗐兗銉栥儷\"%s\"銇痋"%s\"銈掑弬鐓с仐銇俱仚銆傘仐銇嬨仐銆併亾銈屻倝銇甇N COMMIT瑷畾銇悓涓銇с伅銇" -"銈娿伨銇涖倱銆" - -#: catalog/heap.c:2457 -msgid "cannot truncate a table referenced in a foreign key constraint" -msgstr "澶栭儴銈兗鍒剁磩銇у弬鐓с仌銈屻仸銇勩倠銉嗐兗銉栥儷銈掑墛闄ゃ仹銇嶃伨銇涖倱" - -#: catalog/heap.c:2458 -#, c-format -msgid "Table \"%s\" references \"%s\"." -msgstr "銉嗐兗銉栥儷\"%s\"銇痋"%s\"銈掑弬鐓с仐銇俱仚銆" - -#: catalog/heap.c:2460 -#, c-format -msgid "Truncate table \"%s\" at the same time, or use TRUNCATE ... CASCADE." -msgstr "" -"鍚屾檪銇儐銉笺儢銉玕"%s\"銇宼runcate銇曘倢銇俱仐銇熴俆RUNCATE ... CASCADE銈掍娇鐢ㄣ仐銇︺亸銇" -"銇曘亜銆" - -#: catalog/pg_depend.c:209 -#, c-format -msgid "cannot remove dependency on %s because it is a system object" -msgstr "銈枫偣銉嗐儬銈儢銈搞偋銈儓銇с亗銈嬨仧銈併%s銇緷瀛橀枹淇傘倰鍓婇櫎銇с亶銇俱仜銈撱" - -#: catalog/pg_aggregate.c:100 -msgid "cannot determine transition data type" -msgstr "閬风Щ鐢ㄣ伄銉囥兗銈垮瀷銈掓焙瀹氥仹銇嶃伨銇涖倱" - -#: catalog/pg_aggregate.c:101 -msgid "" -"An aggregate using a polymorphic transition type must have at least one " -"polymorphic argument." -msgstr "" -"閬风Щ鐢ㄣ伄鍨嬨仺銇椼仸澶氭鍨嬨倰浣跨敤銇欍倠闆嗙磩銇妲樺瀷銇紩鏁般倰灏戙仾銇忋仺銈1銇ゅ彇銈夈仾銇戙倢銇" -"銇倞銇俱仜銈撱" - -#: catalog/pg_aggregate.c:124 -#, c-format -msgid "return type of transition function %s is not %s" -msgstr "閬风Щ闁㈡暟銇埢銈婂ゅ瀷%s銇%s銇с伅銇傘倞銇俱仜銈" - -#: catalog/pg_aggregate.c:146 -msgid "" -"must not omit initial value when transition function is strict and " -"transition type is not compatible with input type" -msgstr "" -"閬风Щ闁㈡暟銇孲TRICT銇嬨仱閬风Щ鐢ㄣ伄鍨嬨亴鍏ュ姏鍨嬨仺銉愩偆銉娿儶浜掓彌銇屻仾銇勫牬鍚堝垵鏈熷ゃ倰鐪佺暐銇" -"銇︺伅銇倞銇俱仜銈" - -#: catalog/pg_aggregate.c:178 -msgid "" -"An aggregate returning a polymorphic type must have at least one polymorphic " -"argument." -msgstr "" -"澶氭鍨嬨倰杩斻仚闆嗙磩銇皯銇亸銇ㄣ倐1銇ゃ伄澶氭鍨嬨伄寮曟暟銈掑彇銈夈仾銇戙倢銇般仾銈娿伨銇涖倱銆" - -#: catalog/pg_aggregate.c:199 -msgid "sort operator can only be specified for single-argument aggregates" -msgstr "銈姐兗銉堟紨绠楀瓙銇崢涓寮曟暟銇泦绱勩仹銇伩鎸囧畾鍙兘銇с仚" - -#: catalog/pg_aggregate.c:337 -#, c-format -msgid "function %s returns a set" -msgstr "闁㈡暟%s銇泦鍚堛倰杩斻仐銇俱仚" - -#: catalog/pg_aggregate.c:361 -#, c-format -msgid "function %s requires run-time type coercion" -msgstr "闁㈡暟%s銇疅琛屾檪銇瀷寮峰埗銇屽繀瑕併仹銇" - -#: catalog/toasting.c:137 -msgid "shared tables cannot be toasted after initdb" -msgstr "initdb銇緦銇у叡鏈夈儐銉笺儢銉倰TOAST鍖栥仹銇嶃伨銇涖倱" - -#: storage/smgr/md.c:261 -#, c-format -msgid "could not create relation %s: %m" -msgstr "銉儸銉笺偡銉с兂 %s 銈掍綔鎴愩仹銇嶃伨銇涖倱銇с仐銇: %m" - -#: storage/smgr/md.c:348 storage/smgr/md.c:1168 -#, c-format -msgid "could not remove relation %s: %m" -msgstr "銉儸銉笺偡銉с兂 %s 銈掑墛闄ゃ仹銇嶃伨銇涖倱銇с仐銇: %m" - -#: storage/smgr/md.c:372 -#, c-format -msgid "could not remove segment %u of relation %s: %m" -msgstr "銉儸銉笺偡銉с兂 %2$s 銇偦銈般儭銉炽儓 %1$u 銈掑墛闄ゃ仹銇嶃伨銇涖倱銇с仐銇: %m" - -#: storage/smgr/md.c:417 -#, c-format -msgid "cannot extend relation %s beyond %u blocks" -msgstr "銉儸銉笺偡銉с兂 %s 銈 %u 銉栥儹銉冦偗浠ヤ笂銇嫛寮点仹銇嶃伨銇涖倱" - -#: storage/smgr/md.c:438 storage/smgr/md.c:597 storage/smgr/md.c:669 -#, c-format -msgid "could not seek to block %u of relation %s: %m" -msgstr "銉儸銉笺偡銉с兂 %2$s 銇с儢銉儍銈 %1$u 銇偡銉笺偗銇с亶銇俱仜銈撱仹銇椼仧: %m" - -#: storage/smgr/md.c:447 -#, c-format -msgid "could not extend relation %s: %m" -msgstr "銉儸銉笺偡銉с兂 %s 銈掓嫛寮点仹銇嶃伨銇涖倱銇с仐銇: %m" - -#: storage/smgr/md.c:449 storage/smgr/md.c:456 storage/smgr/md.c:695 -msgid "Check free disk space." -msgstr "銉囥偅銈广偗銇┖銇嶅閲忋倰銉併偋銉冦偗銇椼仸銇忋仩銇曘亜銆" - -#: storage/smgr/md.c:453 -#, c-format -msgid "could not extend relation %s: wrote only %d of %d bytes at block %u" -msgstr "" -"銉儸銉笺偡銉с兂 %1$s 銈掓嫛寮点仹銇嶃伨銇涖倱銇с仐銇燂細%4$u 銉栥儹銉冦偗鐩仹 %3$d 銉愩偆銉堜腑%2" -"$d 銉愩偆銉堝垎銇伩銈掓浉銇嶅嚭銇椼伨銇椼仧銆" - -#: storage/smgr/md.c:510 -#, c-format -msgid "could not open relation %s: %m" -msgstr "銉儸銉笺偡銉с兂 %s 銈掋偑銉笺儣銉炽仹銇嶃伨銇涖倱銇с仐銇: %m" - -#: storage/smgr/md.c:614 -#, c-format -msgid "could not read block %u of relation %s: %m" -msgstr "銉儸銉笺偡銉с兂 %2$s 銇儢銉儍銈 %1$u 銈掕銇垮彇銈屻伨銇涖倱銇с仐銇: %m" - -#: storage/smgr/md.c:630 -#, c-format -msgid "could not read block %u of relation %s: read only %d of %d bytes" -msgstr "" -"銉儸銉笺偡銉с兂 %2$s 銇儢銉儍銈 %1$u 銈掕銇垮彇銈屻伨銇涖倱銇с仐銇燂細%4$d 銉愩偆銉堜腑 %3$d " -"銉愩偆銉堝垎銇伩瑾伩鍙栥倞銇俱仐銇" - -#: storage/smgr/md.c:686 -#, c-format -msgid "could not write block %u of relation %s: %m" -msgstr "銉儸銉笺偡銉с兂 %2$s 銇儢銉儍銈 %1$u 銈掓浉銇嶈炯銈併伨銇涖倱銇с仐銇: %m" - -#: storage/smgr/md.c:691 -#, c-format -msgid "could not write block %u of relation %s: wrote only %d of %d bytes" -msgstr "" -"銉儸銉笺偡銉с兂 %2$s 銇儢銉儍銈 %1$u 銈掓浉銇嶈炯銈併伨銇涖倱銇с仐銇燂細%4$d 銉愩偆銉堜腑 %3$d " -"銉愩偆銉堝垎銇伩鏇搞亶杈笺伩銇俱仐銇" - -#: storage/smgr/md.c:760 -#, c-format -msgid "could not open segment %u of relation %s: %m" -msgstr "銉儸銉笺偡銉с兂 %2$s 銇偦銈般儭銉炽儓 %1$u 銈掋偑銉笺儣銉炽仹銇嶃伨銇涖倱銇с仐銇: %m" - -#: storage/smgr/md.c:791 -#, c-format -msgid "could not truncate relation %s to %u blocks: it's only %u blocks now" -msgstr "" -"銉儸銉笺偡銉с兂 %s 銈 %u 銉栥儹銉冦偗銇垏銈婅┌銈併倝銈屻伨銇涖倱銇с仐銇燂細%u 銉栥儹銉冦偗銇伩銇ㄣ仾" -"銈娿伨銇椼仧" - -#: storage/smgr/md.c:815 storage/smgr/md.c:839 -#, c-format -msgid "could not truncate relation %s to %u blocks: %m" -msgstr "銉儸銉笺偡銉с兂 %s 銈 %u 銉栥儹銉冦偗銇垏銈婅┌銈併倝銈屻伨銇涖倱銇с仐銇: %m" - -#: storage/smgr/md.c:884 storage/smgr/md.c:1058 storage/smgr/md.c:1202 -#, c-format -msgid "could not fsync segment %u of relation %s: %m" -msgstr "銉儸銉笺偡銉с兂 %2$s 銇偦銈般儭銉炽儓 %1$u 銈 fsync 銇с亶銇俱仜銈撱仹銇椼仧: %m" - -#: storage/smgr/md.c:1063 -#, c-format -msgid "could not fsync segment %u of relation %s but retrying: %m" -msgstr "" -"銉儸銉笺偡銉с兂 %2$s 銇偦銈般儭銉炽儓 %1$u 銈 fsync 銇с亶銇俱仜銈撱仹銇椼仧銆傘儶銉堛儵銈や腑銇" -"銇: %m" - -#: storage/smgr/md.c:1549 -#, c-format -msgid "could not open segment %u of relation %s (target block %u): %m" -msgstr "" -"銉儸銉笺偡銉с兂 %2$s 銇偦銈般儭銉炽儓 %1$u 锛堝璞°儢銉儍銈 %3$u锛夈倰銈兗銉椼兂銇с亶銇俱仜銈" -"銇с仐銇: %m" - -#: storage/smgr/md.c:1572 -#, c-format -msgid "could not seek to end of segment %u of relation %s: %m" -msgstr "銉儸銉笺偡銉с兂 %2$s 銇偦銈般儭銉炽儓 %1$u 銇祩銈娿伀銈枫兗銈仹銇嶃伨銇涖倱銇с仐銇: %m" - -#: storage/buffer/localbuf.c:188 -msgid "no empty local buffer available" -msgstr "鍒╃敤銇с亶銈嬨佺┖銇儹銉笺偒銉儛銉冦儠銈°亴銇傘倞銇俱仜銈" - -#: storage/buffer/bufmgr.c:129 storage/buffer/bufmgr.c:233 -msgid "cannot access temporary tables of other sessions" -msgstr "浠栥伄銈汇儍銈枫儳銉炽伄涓鏅傘儐銉笺儢銉伀銇偄銈偦銈广仹銇嶃伨銇涖倱" - -#: storage/buffer/bufmgr.c:360 -#, c-format -msgid "unexpected data beyond EOF in block %u of relation %s" -msgstr "" -"銉儸銉笺偡銉с兂 %2$s 銇 %1$u 銉栥儹銉冦偗鐩仹銆丒OF 銇厛銇兂瀹氬銇儑銉笺偪銈掓鍑恒仐銇俱仐" -"銇" - -#: storage/buffer/bufmgr.c:362 -msgid "" -"This has been seen to occur with buggy kernels; consider updating your " -"system." -msgstr "" -"銇撱倢銇偒銉笺儘銉伄涓嶅叿鍚堛仹鐧虹敓銇椼仧妯℃銇с仚銆傘偡銈广儐銉犮伄鏇存柊銈掓瑷庛仐銇︺亸銇犮仌銇勩" - -#: storage/buffer/bufmgr.c:434 -#, c-format -msgid "invalid page header in block %u of relation %s; zeroing out page" -msgstr "" -"銉儸銉笺偡銉с兂 %2$s 銇 %1$u 銉栥儹銉冦偗鐩伄銉氥兗銈搞儤銉冦儉銇岀劇鍔广仹銇欙細銉氥兗銈搞倰銈笺儹銇" -"鍩嬨倎銇俱仐銇" - -#: storage/buffer/bufmgr.c:442 -#, c-format -msgid "invalid page header in block %u of relation %s" -msgstr "銉儸銉笺偡銉с兂 %2$s 銇 %1$u 銉栥儹銉冦偗鐩伄銉氥兗銈搞儤銉冦儉銇岀劇鍔广仹銇" - -#: storage/buffer/bufmgr.c:2714 -#, c-format -msgid "could not write block %u of %s" -msgstr "%u 銉栥儹銉冦偗銈 %s 銇浉銇嶅嚭銇涖伨銇涖倱銇с仐銇" - -#: storage/buffer/bufmgr.c:2716 -msgid "Multiple failures --- write error might be permanent." -msgstr "瑜囨暟鍥炲け鏁椼仐銇俱仐銇 ---銇氥仯銇ㄦ浉銇嶈炯銇裤偍銉┿兗銇岀稓銇忋亱銈傘仐銈屻伨銇涖倱銆" - -#: storage/buffer/bufmgr.c:2736 -#, c-format -msgid "writing block %u of relation %s" -msgstr "銉栥儹銉冦偗 %u 銈 銉儸銉笺偡銉с兂 %s 銇浉銇嶈炯銈撱仹銇勩伨銇" - -#: storage/lmgr/lock.c:584 storage/lmgr/lock.c:650 storage/lmgr/lock.c:2340 -#: storage/lmgr/lock.c:2405 -msgid "You might need to increase max_locks_per_transaction." -msgstr "max_locks_per_transaction銈掑銈勩仚蹇呰銇屻亗銈嬨亱銈傘仐銈屻伨銇涖倱" - -#: storage/lmgr/lock.c:2052 -msgid "Not enough memory for reassigning the prepared transaction's locks." -msgstr "" -"婧栧倷銇曘倢銇熴儓銉┿兂銈躲偗銈枫儳銉炽伄銉儍銈倰鍐嶅壊銈婂綋銇︺仚銈嬨伀銇儭銉€儶銇屼笉瓒炽仐銇︺亜銇" -"銇欍" - -#: storage/lmgr/deadlock.c:915 -#, c-format -msgid "Process %d waits for %s on %s; blocked by process %d." -msgstr "" -"銉椼儹銈汇偣%d銇%s銈%s銇у緟姗熴仐銇︺亜銇俱仚銆傘亾銈屻伅銉椼儹銈汇偣%d銇с儢銉儍銈仌銈屻仸銇勩伨銇欍" - -#: storage/lmgr/deadlock.c:934 -#, c-format -msgid "Process %d: %s" -msgstr "銉椼儹銈汇偣 %d: %s" - -#: storage/lmgr/deadlock.c:941 -msgid "deadlock detected" -msgstr "銉囥儍銉夈儹銉冦偗銈掓鍑恒仐銇俱仐銇" - -#: storage/lmgr/deadlock.c:944 -msgid "See server log for query details." -msgstr "銈偍銉兗銇┏绱般伅銈点兗銉愩儹銈般倰鍙傜収銇椼仸銇忋仩銇曘亜" - -#: storage/lmgr/proc.c:966 -#, c-format -msgid "" -"process %d avoided deadlock for %s on %s by rearranging queue order after %" -"ld.%03d ms" -msgstr "" -"銉椼儹銈汇偣%1$d銇%4$ld.%5$03d ms寰屻伀銈儱銉笺伄闋嗙暘銈掑啀瑾挎暣銇欍倠銇撱仺銇с%3$s涓娿伄%2" -"$s銇銇欍倠銉囥儍銉夈儹銉冦偗銈掗槻銇庛伨銇椼仧銆" - -#: storage/lmgr/proc.c:978 -#, c-format -msgid "" -"process %d detected deadlock while waiting for %s on %s after %ld.%03d ms" -msgstr "" -"銉椼儹銈汇偣%1$d銇%3$s涓娿伄%2$s銇銇%4$ld.%5$03d ms寰呮銇欍倠銉囥儍銉夈儹銉冦偗銈掓鐭ャ仐" -"銇俱仐銇" - -#: storage/lmgr/proc.c:984 -#, c-format -msgid "process %d still waiting for %s on %s after %ld.%03d ms" -msgstr "銉椼儹銈汇偣%d銇%s銈%s銇у緟姗熴仐銇︺亜銇俱仚銆%ld.%03d銉熴儶绉掑緦" - -#: storage/lmgr/proc.c:988 -#, c-format -msgid "process %d acquired %s on %s after %ld.%03d ms" -msgstr "銉椼儹銈汇偣%1$d銇%4$ld.%5$03d ms寰屻伀%3$s涓娿伄%2$s銈掔嵅寰椼仐銇俱仐銇" - -#: storage/lmgr/proc.c:1004 -#, c-format -msgid "process %d failed to acquire %s on %s after %ld.%03d ms" -msgstr "" -"銉椼儹銈汇偣%1$d銇%4$ld.%5$03d ms寰屻伀%3$s涓娿伄%2$s銈掔嵅寰椼仚銈嬨亾銇ㄣ伀澶辨晽銇椼伨銇椼仧<" - -#: storage/lmgr/lmgr.c:717 -#, c-format -msgid "relation %u of database %u" -msgstr "銉囥兗銈裤儥銉笺偣%2$u銇儶銉兗銈枫儳銉%1$u" - -#: storage/lmgr/lmgr.c:723 -#, c-format -msgid "extension of relation %u of database %u" -msgstr "銉囥兗銈裤儥銉笺偣%2$u銇儶銉兗銈枫儳銉%1$u銇嫛寮" - -#: storage/lmgr/lmgr.c:729 -#, c-format -msgid "page %u of relation %u of database %u" -msgstr "銉囥兗銈裤儥銉笺偣%3$u銇儶銉兗銈枫儳銉%2$u銇儦銉笺偢%1$u" - -#: storage/lmgr/lmgr.c:736 -#, c-format -msgid "tuple (%u,%u) of relation %u of database %u" -msgstr "銉囥兗銈裤儥銉笺偣%4$u銇儶銉兗銈枫儳銉%3$u銇偪銉椼儷(%2$u,%1$u)" - -#: storage/lmgr/lmgr.c:744 -#, c-format -msgid "transaction %u" -msgstr "銉堛儵銉炽偠銈偡銉с兂 %u" - -#: storage/lmgr/lmgr.c:749 -#, c-format -msgid "virtual transaction %d/%u" -msgstr "浠兂銉堛儵銉炽偠銈偡銉с兂 %d/%u" - -#: storage/lmgr/lmgr.c:755 -#, c-format -msgid "object %u of class %u of database %u" -msgstr "銉囥兗銈裤儥銉笺偣%3$u銇儶銉兗銈枫儳銉%2$u銇偑銉栥偢銈с偗銉%1$u" - -#: storage/lmgr/lmgr.c:763 -#, c-format -msgid "user lock [%u,%u,%u]" -msgstr "銉︺兗銈躲儹銉冦偗[%u,%u,%u]" - -#: storage/lmgr/lmgr.c:770 -#, c-format -msgid "advisory lock [%u,%u,%u,%u]" -msgstr "銈€儔銉愩偆銈躲儶銉汇儹銉冦偗[%u,%u,%u,%u]" - -#: storage/lmgr/lmgr.c:778 -#, c-format -msgid "unrecognized locktag type %d" -msgstr "銉儍銈偪銈扮ó椤%d銇笉鏄庛仹銇" - -#: storage/page/bufpage.c:143 storage/page/bufpage.c:390 -#: storage/page/bufpage.c:623 storage/page/bufpage.c:753 -#, c-format -msgid "corrupted page pointers: lower = %u, upper = %u, special = %u" -msgstr "銉氥兗銈搞儩銈ゃ兂銈裤亴鐮存悕銇椼仸銇勩伨銇: lower = %u, upper = %u, special = %u\"" - -#: storage/page/bufpage.c:433 -#, c-format -msgid "corrupted item pointer: %u" -msgstr "銈€偆銉嗐儬銉濄偆銉炽偪銇岀牬鎼嶃仐銇︺亜銇俱仚: %u" - -#: storage/page/bufpage.c:444 storage/page/bufpage.c:805 -#, c-format -msgid "corrupted item lengths: total %u, available space %u" -msgstr "銈€偆銉嗐儬闀枫亴鐮存悕銇椼仸銇勩伨銇: 鍚堣▓ %u 鍒╃敤鍙兘绌洪枔 %u" - -#: storage/page/bufpage.c:642 storage/page/bufpage.c:778 -#, c-format -msgid "corrupted item pointer: offset = %u, size = %u" -msgstr "銈€偆銉嗐儬銉濄偆銉炽偪銇岀牬鎼嶃仐銇︺亜銇俱仚: 銈儠銈汇儍銉 = %u 銈点偆銈 = %u" - -#: storage/ipc/shmem.c:392 -#, c-format -msgid "could not allocate shared memory segment \"%s\"" -msgstr "鍏辨湁銉°儮銉偦銈般儭銉炽儓\"%s\"銈掑壊銈婂綋銇︺倝銈屻伨銇涖倱銇с仐銇" - -#: storage/ipc/shmem.c:420 storage/ipc/shmem.c:439 -msgid "requested shared memory size overflows size_t" -msgstr "瑕佹眰銇曘倢銇熷叡鏈夈儭銉€儶銇偟銈ゃ偤銇痵ize_t銈掕秴銇堛仸銇勩伨銇" - -#: storage/file/fd.c:382 -#, c-format -msgid "getrlimit failed: %m" -msgstr "getrlimit銇屽け鏁椼仐銇俱仐銇: %m" - -#: storage/file/fd.c:468 -msgid "insufficient file descriptors available to start server process" -msgstr "" -"銈点兗銉愩儣銉偦銈广倰璧峰嫊銇曘仜銈嬨仧銈併伀鍒╃敤銇с亶銈嬨儠銈°偆銉杩板瓙銇屼笉瓒炽仐銇︺亜銇俱仚" - -#: storage/file/fd.c:469 -#, c-format -msgid "System allows %d, we need at least %d." -msgstr "銈枫偣銉嗐儬銇с伅%d浣跨敤銇с亶銇俱仚銇屻佸皯銇亸銇ㄣ倐%d蹇呰銇с仚" - -#: storage/file/fd.c:510 storage/file/fd.c:1371 storage/file/fd.c:1486 -#, c-format -msgid "out of file descriptors: %m; release and retry" -msgstr "銉曘偂銈ゃ儷瑷樿堪瀛愩亴涓嶈冻銇椼仸銇勩伨銇: %m: 瑙f斁寰屽啀瀹熻銇椼仸銇忋仩銇曘亜" - -#: storage/file/fd.c:1038 -#, c-format -msgid "temporary file: path \"%s\", size %lu" -msgstr "涓鏅傘儠銈°偆銉: 銉戙偣 \"%s\"銆併偟銈ゃ偤 %lu" - -#: storage/file/fd.c:1545 -#, c-format -msgid "could not read directory \"%s\": %m" -msgstr "銉囥偅銉偗銉堛儶\"%s\"銈掕銇垮彇銈屻伨銇涖倱銇с仐銇: %m" - -#: storage/large_object/inv_api.c:545 storage/large_object/inv_api.c:736 -#, c-format -msgid "large object %u was not opened for writing" -msgstr "銉┿兗銈搞偑銉栥偢銈с偗銉%u銇浉銇嶈炯銇跨敤銇枊銇嬨倢銇︺亜銇俱仜銈" - -#: access/heap/heapam.c:975 -#, c-format -msgid "could not obtain lock on relation \"%s\"" -msgstr "銉儸銉笺偡銉с兂\"%s\"銇儹銉冦偗銈掑彇寰椼仹銇嶃伨銇涖倱銇с仐銇" - -#: access/heap/heapam.c:980 -#, c-format -msgid "could not obtain lock on relation with OID %u" -msgstr "OID %u 銇儶銉兗銈枫儳銉炽伀瀵俱仚銈嬨儹銉冦偗銈掔嵅寰椼仹銇嶃伨銇涖倱銇с仐銇" - -#: access/heap/heapam.c:3191 access/heap/heapam.c:3222 -#: access/heap/heapam.c:3257 -#, c-format -msgid "could not obtain lock on row in relation \"%s\"" -msgstr "銉儸銉笺偡銉с兂\"%s\"銇銉儍銈倰鍙栧緱銇с亶銇俱仜銈撱仹銇椼仧" - -#: access/heap/hio.c:174 access/heap/rewriteheap.c:592 -#, c-format -msgid "row is too big: size %lu, maximum size %lu" -msgstr "琛屻亴澶с亶銇欍亷銇俱仚: 銈点偆銈恒伅%lu銆佷笂闄愩伅%lu" - -#: access/common/indextuple.c:57 -#, c-format -msgid "number of index columns (%d) exceeds limit (%d)" -msgstr "銈ゃ兂銉囥儍銈偣鍒楁暟(%d)銇屼笂闄(%d)銈掕秴銇堛仸銇勩伨銇" - -#: access/common/indextuple.c:168 -#, c-format -msgid "index row requires %lu bytes, maximum size is %lu" -msgstr "銈ゃ兂銉囥儍銈偣琛屻伅%lu銉愩偆銉堣姹傘傛渶澶с偟銈ゃ偤銇%lu銇с仚" - -#: access/common/heaptuple.c:686 access/common/heaptuple.c:1438 -#, c-format -msgid "number of columns (%d) exceeds limit (%d)" -msgstr "鍒楁暟(%d)銇屼笂闄(%d)銈掕秴銇堛仸銇勩伨銇" - -#: access/common/reloptions.c:287 -msgid "user-defined relation parameter types limit exceeded" -msgstr "銉︺兗銈跺畾缇┿儶銉兗銈枫儳銉炽伄銉戙儵銉°兗銈垮瀷銇埗闄愩倰瓒呫亪銇俱仐銇" - -#: access/common/reloptions.c:588 -msgid "RESET must not include values for parameters" -msgstr "RESET銇伅銉戙儵銉°兗銈裤伄鍊ゃ倰鍚倎銇︺伅銇勩亼銇俱仜銈" - -#: access/common/reloptions.c:621 -#, c-format -msgid "unrecognized parameter namespace \"%s\"" -msgstr "鏈煡銇儜銉┿儭銉笺偪 namaspace \"%s\"" - -#: access/common/reloptions.c:861 -#, c-format -msgid "unrecognized parameter \"%s\"" -msgstr "鏈煡銇儜銉┿儭銉笺偪 \"%s\"" - -#: access/common/reloptions.c:886 -#, c-format -msgid "parameter \"%s\" specified more than once" -msgstr "銉戙儵銉°兗銈縗"%s\"銇岃鏁版寚瀹氥仌銈屻伨銇椼仧" - -#: access/common/reloptions.c:901 -#, c-format -msgid "invalid value for boolean option \"%s\": %s" -msgstr "銉栥兗銉偑銉椼偡銉с兂鍊 \"%s\" 銇劇鍔广仹銇: %s" - -#: access/common/reloptions.c:912 -#, c-format -msgid "invalid value for integer option \"%s\": %s" -msgstr "鏁存暟鍊ゃ偑銉椼偡銉с兂銇 \"%s\" 銇岀劇鍔广仹銇: %s" - -#: access/common/reloptions.c:917 access/common/reloptions.c:935 -#, c-format -msgid "value %s out of bounds for option \"%s\"" -msgstr "鍊 %s 銇偑銉椼偡銉с兂 \"%s\" 銇瘎鍥插銇с仚" - -#: access/common/reloptions.c:919 -#, c-format -msgid "Valid values are between \"%d\" and \"%d\"." -msgstr "鏈夊姽銇ゃ伄绡勫洸銇 \"%d\" 锝 \"%d\" 銇с仚銆" - -#: access/common/reloptions.c:930 -#, c-format -msgid "invalid value for floating point option \"%s\": %s" -msgstr "娴嫊灏忔暟鐐广偑銉椼偡銉с兂銇 \"%s\" 銇岀劇鍔广仹銇: %s" - -#: access/common/reloptions.c:937 -#, c-format -msgid "Valid values are between \"%f\" and \"%f\"." -msgstr "鏈夊姽銇ゃ伄绡勫洸銇 \"%f\" 锝 \"%f\" 銇с仚銆" - -#: access/gist/gistsplit.c:372 -#, c-format -msgid "Picksplit method for %d column of index \"%s\" failed" -msgstr "" -"銈ゃ兂銉囥儍銈偣\"%2$s\"銇垪%1$d銇銇欍倠銉斻儍銈偣銉椼儶銉冦儓銉°偨銉冦儔銇屽け鏁椼仐銇俱仐銇" - -#: access/gist/gistsplit.c:374 -msgid "" -"Index is not optimal, to optimize it contact developer or try to use the " -"column as a second one in create index command" -msgstr "" -"銈ゃ兂銉囥儍銈偣銇渶閬┿仹銇亗銈娿伨銇涖倱銆傛渶閬╁寲銇欍倠銇熴倎銇伅闁嬬櫤鑰呫伀閫g怠銇欍倠銇嬨亾銇" -"鍒梊n" -"銈掋偆銉炽儑銉冦偗銈逛綔鎴愩偝銉炪兂銉夈伄2鐣洰銇倐銇仺銇椼仸浣跨敤銇欍倠銇撱仺銈掕│銇裤仸銇忋仩銇曘亜" - -#: access/gist/gistvacuum.c:566 -#, c-format -msgid "index \"%s\" needs VACUUM FULL or REINDEX to finish crash recovery" -msgstr "" -"銈儵銉冦偡銉ャ儶銈儛銉倰瀹屼簡銇欍倠銇伅銈ゃ兂銉囥儍銈偣\"%s\"銈扸ACUUM FULL銇俱仧銇疪EINDEX" -"銇椼仾銇戙倢銇般仾銈娿伨銇涖倱" - -#: access/gist/gistxlog.c:794 -#, c-format -msgid "index %u/%u/%u needs VACUUM FULL or REINDEX to finish crash recovery" -msgstr "" -"銈儵銉冦偡銉ャ儶銈儛銉倰瀹屼簡銇欍倠銇伅銈ゃ兂銉囥儍銈偣%u/%u/%u銈扸ACUUM FULL銇俱仧銇" -"REINDEX銇椼仾銇戙倢銇般仾銈娿伨銇涖倱" - -#: access/gist/gistxlog.c:796 -msgid "Incomplete insertion detected during crash replay." -msgstr "銈儵銉冦偡銉ャ儶銈儛銉腑銇笉瀹屽叏銇尶鍏ャ倰妞滅煡銇椼伨銇椼仧" - -#: access/gist/gistutil.c:406 -#, c-format -msgid "index \"%s\" needs VACUUM or REINDEX to finish crash recovery" -msgstr "" -"銈儵銉冦偡銉ャ儶銈儛銉倰瀹屼簡銇欍倠銇伅銈ゃ兂銉囥儍銈偣\"%s\"銈扸ACUUM銇俱仧銇疪EINDEX銇椼仾銇" -"銈屻伆銇倞銇俱仜銈" - -#: access/gist/gistutil.c:587 access/nbtree/nbtpage.c:432 -#: access/hash/hashutil.c:169 -#, c-format -msgid "index \"%s\" contains unexpected zero page at block %u" -msgstr "銈ゃ兂銉囥儍銈偣\"%s\"銇儢銉儍銈 %u銇簣鏈熴仐銇亜銈笺儹銉氥兗銈搞亴銇傘倞銇俱仚" - -#: access/gist/gistutil.c:590 access/gist/gistutil.c:601 -#: access/nbtree/nbtpage.c:435 access/nbtree/nbtpage.c:446 -#: access/hash/hashutil.c:172 access/hash/hashutil.c:183 -#: access/hash/hashutil.c:195 access/hash/hashutil.c:216 -msgid "Please REINDEX it." -msgstr "REINDEX銈掕銇c仸銇忋仩銇曘亜銆" - -#: access/gist/gistutil.c:598 access/nbtree/nbtpage.c:443 -#: access/hash/hashutil.c:180 access/hash/hashutil.c:192 -#, c-format -msgid "index \"%s\" contains corrupted page at block %u" -msgstr "銈ゃ兂銉囥儍銈偣\"%s\"銇儢銉儍銈 %u銇牬鎼嶃仐銇熴儦銉笺偢銇屻亗銈娿伨銇" - -#: access/nbtree/nbtpage.c:160 access/nbtree/nbtpage.c:364 -#, c-format -msgid "index \"%s\" is not a btree" -msgstr "銈ゃ兂銉囥儍銈偣\"%s\"銇痓tree銇с伅銇傘倞銇俱仜銈" - -#: access/nbtree/nbtpage.c:166 access/nbtree/nbtpage.c:370 -#, c-format -msgid "version mismatch in index \"%s\": file version %d, code version %d" -msgstr "" -"銈ゃ兂銉囥儍銈偣\"%s\"銇亰銇戙倠銉愩兗銈搞儳銉炽伄涓嶆暣鍚: 銉曘偂銈ゃ儷銉愩兗銈搞儳銉 %d銆併偝銉笺儔" -"銉愩兗銈搞儳銉 %d" - -#: access/nbtree/nbtinsert.c:300 -#, c-format -msgid "duplicate key value violates unique constraint \"%s\"" -msgstr "閲嶈銈兗銇竴鎰忔у埗绱刓"%s\"銇仌鍙嶃仐銇︺亜銇俱仚" - -#: access/nbtree/nbtinsert.c:421 access/nbtree/nbtsort.c:483 -#, c-format -msgid "index row size %lu exceeds btree maximum, %lu" -msgstr "銈ゃ兂銉囥儍銈偣銇銈点偆銈%lu銇宐tree銇渶澶%lu銈掕秴銇堛仸銇勩伨銇" - -#: access/nbtree/nbtinsert.c:424 access/nbtree/nbtsort.c:486 -msgid "" -"Values larger than 1/3 of a buffer page cannot be indexed.\n" -"Consider a function index of an MD5 hash of the value, or use full text " -"indexing." -msgstr "" -"銉愩儍銉曘偂銉氥兗銈搞伄1/3銈掕秴銇堛倠鍊ゃ倰銈ゃ兂銉囥儍銈偣銇欍倠銇撱仺銇屻仹銇嶃伨銇涖倱銆俓n" -"鍊ゃ伄MD5銉忋儍銈枫儱銇搞伄銈ゃ兂銉囥儍銈偣銈掕銇嗛枹鏁般偆銉炽儑銉冦偗銈广倰妞滆◣銇椼仸銇忋仩銇曘亜銆俓n" -"銈傘仐銇忋伅鍏ㄦ枃銉嗐偔銈广儓銈ゃ兂銉囥儍銈偣銈掍娇鐢ㄣ仐銇︺亸銇犮仌銇勩" - -#: access/hash/hashutil.c:208 -#, c-format -msgid "index \"%s\" is not a hash index" -msgstr "銈ゃ兂銉囥儍銈偣\"%s\"銇儚銉冦偡銉ャ偆銉炽儑銉冦偗銈广仹銇亗銈娿伨銇涖倱" - -#: access/hash/hashutil.c:214 -#, c-format -msgid "index \"%s\" has wrong hash version" -msgstr "銈ゃ兂銉囥儍銈偣\"%s\"銇儚銉冦偡銉ャ儛銉笺偢銉с兂銇屼笉姝c仹銇" - -#: access/hash/hashsearch.c:152 -msgid "hash indexes do not support whole-index scans" -msgstr "銉忋儍銈枫儱銈ゃ兂銉囥儍銈偣銇偆銉炽儑銉冦偗銈瑰叏浣撱伄銈广偔銉c兂銈掋偟銉濄兗銉堛仐銇︺亜銇俱仜銈" - -#: access/hash/hashinsert.c:77 -#, c-format -msgid "index row size %lu exceeds hash maximum %lu" -msgstr "銈ゃ兂銉囥儍銈偣銇銈点偆銈%lu銇屻儚銉冦偡銉ャ伄鏈澶%lu銈掕秴銇堛仸銇勩伨銇" - -#: access/hash/hashinsert.c:80 -msgid "Values larger than a buffer page cannot be indexed." -msgstr "銉愩儍銉曘偂銉氥兗銈搞倛銈娿倐澶с亶銇ゃ倰銈ゃ兂銉囥儍銈偣銇欍倠銇撱仺銇仹銇嶃伨銇涖倱銆" - -#: access/hash/hashovfl.c:546 -#, c-format -msgid "out of overflow pages in hash index \"%s\"" -msgstr "銉忋儍銈枫儱銈ゃ兂銉囥儍銈偣\"%s\"銇腑銇偑銉笺儛銉笺儠銉兗銉氥兗銈搞亴銇傘倞銇俱仜銈" - -#: access/gin/ginarrayproc.c:30 -msgid "array must not contain null values" -msgstr "閰嶅垪銇伅NULL鍊ゃ倰鍚倎銇︺伅銇勩亼銇俱仜銈" - -#: access/gin/ginscan.c:164 access/gin/ginscan.c:227 -msgid "GIN indexes do not support whole-index scans" -msgstr "GIN銈ゃ兂銉囥儍銈偣銇偆銉炽儑銉冦偗銈瑰叏浣撱伄銈广偔銉c兂銈掋偟銉濄兗銉堛仐銇︺亜銇俱仜銈" - -#: access/transam/xlog.c:1155 -#, c-format -msgid "could not create archive status file \"%s\": %m" -msgstr "銈€兗銈偆銉栥偣銉嗐兗銈裤偣銉曘偂銈ゃ儷\"%s\"銈掍綔鎴愩仹銇嶃伨銇涖倱銇с仐銇: %m" - -#: access/transam/xlog.c:1163 -#, c-format -msgid "could not write archive status file \"%s\": %m" -msgstr "銈€兗銈偆銉栥偣銉嗐兗銈裤偣銉曘偂銈ゃ儷\\\"%s\\\"銈掓浉銇嶅嚭銇涖伨銇涖倱銇с仐銇: %m" - -#: access/transam/xlog.c:1618 access/transam/xlog.c:3322 -#, c-format -msgid "could not seek in log file %u, segment %u to offset %u: %m" -msgstr "" -"銉偘銉曘偂銈ゃ儷%u銆併偦銈般儭銉炽儓%u銈掋偑銉曘偦銉冦儓%u銇俱仹銈枫兗銈仹銇嶃伨銇涖倱銇с仐銇: %m" - -#: access/transam/xlog.c:1635 -#, c-format -msgid "could not write to log file %u, segment %u at offset %u, length %lu: %m" -msgstr "" -"銉偘銉曘偂銈ゃ儷%u銆併偦銈般儭銉炽儓%u銈掋偑銉曘偦銉冦儓%u銆侀暦銇%lu銇ф浉銇嶅嚭銇涖伨銇涖倱銇с仐銇: %m" - -#: access/transam/xlog.c:1822 -#, c-format -msgid "updated min recovery point to %X/%X" -msgstr "鏈灏忋儶銈儛銉儩銈ゃ兂銉堛倰 %X/%X 銇洿鏂般仐銇俱仐銇" - -#: access/transam/xlog.c:2142 access/transam/xlog.c:2244 -#: access/transam/xlog.c:2477 access/transam/xlog.c:2544 -#: access/transam/xlog.c:2553 -#, c-format -msgid "could not open file \"%s\" (log file %u, segment %u): %m" -msgstr "" -"銉曘偂銈ゃ儷\"%s\"(銉偘銉曘偂銈ゃ儷%u銆併偦銈般儭銉炽儓%u)銈掋偑銉笺儣銉炽仹銇嶃伨銇涖倱銇с仐銇: %m" - -#: access/transam/xlog.c:2207 access/transam/xlog.c:2335 -#: access/transam/xlog.c:4001 ../port/copydir.c:158 -#, c-format -msgid "could not fsync file \"%s\": %m" -msgstr "銉曘偂銈ゃ儷\"%s\"銈抐sync銇с亶銇俱仜銈撱仹銇椼仧: %m" - -#: access/transam/xlog.c:2212 access/transam/xlog.c:2340 -#: access/transam/xlog.c:4006 ../port/copydir.c:163 -#, c-format -msgid "could not close file \"%s\": %m" -msgstr "銉曘偂銈ゃ儷\"%s\"銈掋偗銉兗銈恒仹銇嶃伨銇涖倱銇с仐銇: %m" - -#: access/transam/xlog.c:2312 -#, c-format -msgid "not enough data in file \"%s\"" -msgstr "銉曘偂銈ゃ儷\"%s\"鍐呫伄銉囥兗銈裤亴涓嶅崄鍒嗐仹銇" - -#: access/transam/xlog.c:2429 -#, c-format -msgid "" -"could not link file \"%s\" to \"%s\" (initialization of log file %u, segment " -"%u): %m" -msgstr "" -"銉曘偂銈ゃ儷\"%s\"銈抃"%s\"銇儶銉炽偗銇с亶銇俱仜銈撱仹銇椼仧(銉偘銉曘偂銈ゃ儷%u銆併偦銈般儭銉炽儓%u銇" -"鍒濇湡鍖): %m" - -#: access/transam/xlog.c:2450 -#, c-format -msgid "" -"could not rename file \"%s\" to \"%s\" (initialization of log file %u, " -"segment %u): %m" -msgstr "" -"銉曘偂銈ゃ儷\"%s\"銇悕鍓嶃倰\"%s\"銇鏇淬仹銇嶃伨銇涖倱銇с仐銇(銉偘銉曘偂銈ゃ儷%u銆併偦銈般儭銉" -"銉%u銇垵鏈熷寲): %m" - -#: access/transam/xlog.c:2582 -#, c-format -msgid "could not close log file %u, segment %u: %m" -msgstr "銉偘銉曘偂銈ゃ儷%u銆併偦銈般儭銉炽儓%u銈掋偗銉兗銈恒仹銇嶃伨銇涖倱銇с仐銇: %m" - -#: access/transam/xlog.c:2781 -#, c-format -msgid "archive file \"%s\" has wrong size: %lu instead of %lu" -msgstr "銈€兗銈偆銉栥儠銈°偆銉玕"%s\"銇偟銈ゃ偤銇屼笉姝c仹銇: %lu銆%lu銈掓兂瀹" - -#: access/transam/xlog.c:2788 -#, c-format -msgid "restored log file \"%s\" from archive" -msgstr "銉偘銉曘偂銈ゃ儷\"%s\"銈掋偄銉笺偒銈ゃ儢銇嬨倝銉偣銉堛偄銇椼伨銇椼仧" - -#: access/transam/xlog.c:2838 -#, c-format -msgid "could not restore file \"%s\" from archive: return code %d" -msgstr "銈€兗銈偆銉栥亱銈夈儠銈°偆銉玕"%s\"銈掋儶銈广儓銈€仹銇嶃伨銇涖倱銇с仐銇: 鎴汇倞銈炽兗銉 %d" - -#: access/transam/xlog.c:2911 access/transam/xlog.c:3037 -#, c-format -msgid "could not open transaction log directory \"%s\": %m" -msgstr "銉堛儵銉炽偠銈偡銉с兂銉偘銉囥偅銉偗銉堛儶\"%s\"銈掋偑銉笺儣銉炽仹銇嶃伨銇涖倱銇с仐銇: %m" - -#: access/transam/xlog.c:2946 -#, c-format -msgid "recycled transaction log file \"%s\"" -msgstr "銉堛儵銉炽偠銈偡銉с兂銉偘銉曘偂銈ゃ儷\"%s\"銈掑洖鍙庛仐銇俱仐銇" - -#: access/transam/xlog.c:2960 -#, c-format -msgid "removing transaction log file \"%s\"" -msgstr "銉堛儵銉炽偠銈偡銉с兂銉偘銉曘偂銈ゃ儷\"%s\"銈掑墛闄ゃ仐銇俱仐銇" - -#: access/transam/xlog.c:2997 access/transam/xlog.c:3007 -#, c-format -msgid "required WAL directory \"%s\" does not exist" -msgstr "WAL 銉囥偅銉偗銉堛儶\"%s\"銇瓨鍦ㄣ仐銇俱仜銈" - -#: access/transam/xlog.c:3013 -#, c-format -msgid "creating missing WAL directory \"%s\"" -msgstr "WAL 銉囥偅銉偗銉堛儶%s銈掍綔鎴愩仐銇︺亜銇俱仚 ... " - -#: access/transam/xlog.c:3016 -#, c-format -msgid "could not create missing directory \"%s\": %m" -msgstr "銉囥偅銉偗銉堛儶\"%s\"銈掍綔鎴愩仹銇嶃伨銇涖倱銇с仐銇: %m" - -#: access/transam/xlog.c:3050 -#, c-format -msgid "removing transaction log backup history file \"%s\"" -msgstr "銉堛儵銉炽偠銈偡銉с兂銉偘銉愩儍銈偄銉冦儣灞ユ銉曘偂銈ゃ儷\"%s\"銈掑墛闄ゃ仐銇︺亜銇俱仚" - -#: access/transam/xlog.c:3169 -#, c-format -msgid "incorrect hole size in record at %X/%X" -msgstr "%X/%X銇儸銈炽兗銉夈伄銉涖兗銉偟銈ゃ偤銇屼笉姝c仹銇" - -#: access/transam/xlog.c:3182 -#, c-format -msgid "incorrect total length in record at %X/%X" -msgstr "%X/%X銇儸銈炽兗銉夊唴銇叏闀枫亴涓嶆銇с仚" - -#: access/transam/xlog.c:3195 -#, c-format -msgid "incorrect resource manager data checksum in record at %X/%X" -msgstr "%X/%X銇儸銈炽兗銉夊唴銇儶銈姐兗銈广優銉嶃兗銈搞儯銉囥兗銈裤伄銉併偋銉冦偗銈点儬銇屼笉姝c仹銇" - -#: access/transam/xlog.c:3264 access/transam/xlog.c:3352 -#, c-format -msgid "invalid record offset at %X/%X" -msgstr "%X/%X銇儸銈炽兗銉夈偑銉曘偦銉冦儓銇岀劇鍔广仹銇" - -#: access/transam/xlog.c:3306 access/transam/xlog.c:3330 -#: access/transam/xlog.c:3495 -#, c-format -msgid "could not read from log file %u, segment %u, offset %u: %m" -msgstr "銉偘銉曘偂銈ゃ儷%u銆併偦銈般儭銉炽儓%u銆併偑銉曘偦銉冦儓%u銈掕銇垮彇銈屻伨銇涖倱銇с仐銇: %m" - -#: access/transam/xlog.c:3360 -#, c-format -msgid "contrecord is requested by %X/%X" -msgstr "%X/%X銇с伅contrecord銇屽繀瑕併仹銇" - -#: access/transam/xlog.c:3377 -#, c-format -msgid "invalid xlog switch record at %X/%X" -msgstr "%X/%X銇畑log鍒囥倞鏇裤亪銉偝銉笺儔銇岀劇鍔广仹銇" - -#: access/transam/xlog.c:3385 -#, c-format -msgid "record with zero length at %X/%X" -msgstr "%X/%X銇儸銈炽兗銉夈伄銈点偆銈恒伅0銇с仚" - -#: access/transam/xlog.c:3394 -#, c-format -msgid "invalid record length at %X/%X" -msgstr "%X/%X銇儸銈炽兗銉夐暦銇岀劇鍔广仹銇" - -#: access/transam/xlog.c:3401 -#, c-format -msgid "invalid resource manager ID %u at %X/%X" -msgstr "%2$X/%3$X銇儶銈姐兗銈广優銉嶃兗銈搞儯ID %1$u銇岀劇鍔广仹銇" - -#: access/transam/xlog.c:3414 access/transam/xlog.c:3430 -#, c-format -msgid "record with incorrect prev-link %X/%X at %X/%X" -msgstr "鐩村墠銇儶銉炽偗%1$X/%2$X銇屼笉姝c仾銉偝銉笺儔銇%3$X/%4$X銇亗銈娿伨銇" - -#: access/transam/xlog.c:3459 -#, c-format -msgid "record length %u at %X/%X too long" -msgstr "%2$X/%3$X銇儸銈炽兗銉夐暦%1$u銇屽ぇ銇嶃仚銇庛伨銇" - -#: access/transam/xlog.c:3504 -#, c-format -msgid "there is no contrecord flag in log file %u, segment %u, offset %u" -msgstr "銉偘銉曘偂銈ゃ儷%u銆併偦銈般儭銉炽儓%u銆併偑銉曘偦銉冦儓%u銇玞ontrecord銇屻亗銈娿伨銇涖倱" - -#: access/transam/xlog.c:3514 -#, c-format -msgid "invalid contrecord length %u in log file %u, segment %u, offset %u" -msgstr "" -"銉偘銉曘偂銈ゃ儷%2$u銆併偦銈般儭銉炽儓%3$u銆併偑銉曘偦銉冦儓%4$u銇甤ontrecord銇暦銇%1$u銇岀劇鍔" -"銇с仚" - -#: access/transam/xlog.c:3603 -#, c-format -msgid "invalid magic number %04X in log file %u, segment %u, offset %u" -msgstr "" -"銉偘銉曘偂銈ゃ儷%2$u銆併偦銈般儭銉炽儓%3$u銆併偑銉曘偦銉冦儓%4$u銇優銈搞儍銈暘鍙%1$04X銇劇鍔广仹" -"銇" - -#: access/transam/xlog.c:3610 access/transam/xlog.c:3656 -#, c-format -msgid "invalid info bits %04X in log file %u, segment %u, offset %u" -msgstr "" -"銉偘銉曘偂銈ゃ儷%2$u銆併偦銈般儭銉炽儓%3$u銆併偑銉曘偦銉冦儓%4$u銇儏鍫便儞銉冦儓%1$04X銇劇鍔广仹銇" - -#: access/transam/xlog.c:3632 access/transam/xlog.c:3640 -#: access/transam/xlog.c:3647 -msgid "WAL file is from different system" -msgstr "WAL銉曘偂銈ゃ儷銇暟銇倠銈枫偣銉嗐儬銇倐銇仹銇" - -#: access/transam/xlog.c:3633 -#, c-format -msgid "WAL file SYSID is %s, pg_control SYSID is %s" -msgstr "WAL銉曘偂銈ゃ儷銇甋YSID銇%s銆乸g_control銇甋YSID銇%s" - -#: access/transam/xlog.c:3641 -msgid "Incorrect XLOG_SEG_SIZE in page header." -msgstr "銉氥兗銈搞儤銉冦儉鍐呫伄XLOG_SEG_SIZE銇屼笉姝c仹銇欍" - -#: access/transam/xlog.c:3648 -msgid "Incorrect XLOG_BLCKSZ in page header." -msgstr "銉氥兗銈搞儤銉冦儉鍐呫伄XLOG_BLCKSZ銇屼笉姝c仹銇欍" - -#: access/transam/xlog.c:3666 -#, c-format -msgid "unexpected pageaddr %X/%X in log file %u, segment %u, offset %u" -msgstr "" -"銉偘銉曘偂銈ゃ儷%3$u銆併偦銈般儭銉炽儓%4$u銆併偑銉曘偦銉冦儓%5$u銇儦銉笺偢銈€儔銉偣%1$X/%2$X銇兂" -"瀹氬銇с仚" - -#: access/transam/xlog.c:3678 -#, c-format -msgid "unexpected timeline ID %u in log file %u, segment %u, offset %u" -msgstr "" -"銉偘銉曘偂銈ゃ儷%2$u銆併偦銈般儭銉炽儓%3$u銆併偑銉曘偦銉冦儓%4$u銇檪绯诲垪ID%1$u銇兂瀹氬銇с仚" - -#: access/transam/xlog.c:3696 -#, c-format -msgid "" -"out-of-sequence timeline ID %u (after %u) in log file %u, segment %u, offset " -"%u" -msgstr "" -"銉偘銉曘偂銈ゃ儷%3$u銆併偦銈般儭銉炽儓%4$u銆併偑銉曘偦銉冦儓%5$u銇檪绯诲垪ID %1$u(%2$u銇緦)銇爢" -"搴忋伀寰撱仯銇︺亜銇俱仜銈" - -#: access/transam/xlog.c:3765 -#, c-format -msgid "syntax error in history file: %s" -msgstr "灞ユ銉曘偂銈ゃ儷鍐呫伄妲嬫枃銈ㄣ儵銉: %s" - -#: access/transam/xlog.c:3766 -msgid "Expected a numeric timeline ID." -msgstr "鏁板瓧銇檪绯诲垪ID銈掓兂瀹氥仐銇俱仐銇熴" - -#: access/transam/xlog.c:3771 -#, c-format -msgid "invalid data in history file: %s" -msgstr "灞ユ銉曘偂銈ゃ儷鍐呫伄鐒″姽銇儑銉笺偪: %s" - -#: access/transam/xlog.c:3772 -msgid "Timeline IDs must be in increasing sequence." -msgstr "鏅傜郴鍒桰D銇槆闋嗐伄涓︺伋銇с仾銇戙倢銇般仾銈娿伨銇涖倱" - -#: access/transam/xlog.c:3785 -#, c-format -msgid "invalid data in history file \"%s\"" -msgstr "灞ユ銉曘偂銈ゃ儷\"%s\"鍐呫伀鐒″姽銇儑銉笺偪銇屻亗銈娿伨銇椼仧" - -#: access/transam/xlog.c:3786 -msgid "Timeline IDs must be less than child timeline's ID." -msgstr "鏅傜郴鍒桰D銇壇鏅傜郴鍒桰D銈堛倞灏忋仌銇忋仾銇戙倢銇般仾銈娿伨銇涖倱銆" - -#: access/transam/xlog.c:4023 -#, c-format -msgid "could not link file \"%s\" to \"%s\": %m" -msgstr "銉曘偂銈ゃ儷\"%s\"銇嬨倝\"%s\"銇搞伄銉兂銈亴銇с亶銇俱仜銈撱仹銇椼仧: %m" - -#: access/transam/xlog.c:4112 -#, c-format -msgid "could not create control file \"%s\": %m" -msgstr "鍒跺尽銉曘偂銈ゃ儷\"%s\"銈掍綔鎴愩仹銇嶃伨銇涖倱銇с仐銇: %m" - -#: access/transam/xlog.c:4123 access/transam/xlog.c:4348 -#, c-format -msgid "could not write to control file: %m" -msgstr "鍒跺尽銉曘偂銈ゃ儷銈掓浉銇嶅嚭銇涖伨銇涖倱銇с仐銇: %m" - -#: access/transam/xlog.c:4129 access/transam/xlog.c:4354 -#, c-format -msgid "could not fsync control file: %m" -msgstr "鍒跺尽銉曘偂銈ゃ儷銈抐sync銇с亶銇俱仜銈撱仹銇椼仧: %m" - -#: access/transam/xlog.c:4134 access/transam/xlog.c:4359 -#, c-format -msgid "could not close control file: %m" -msgstr "鍒跺尽銉曘偂銈ゃ儷銈掋偗銉兗銈恒仹銇嶃伨銇涖倱銇с仐銇: %m" - -#: access/transam/xlog.c:4152 access/transam/xlog.c:4337 -#, c-format -msgid "could not open control file \"%s\": %m" -msgstr "鍒跺尽銉曘偂銈ゃ儷\"%s\"銈掋偑銉笺儣銉炽仹銇嶃伨銇涖倱銇с仐銇: %m" - -#: access/transam/xlog.c:4158 -#, c-format -msgid "could not read from control file: %m" -msgstr "鍒跺尽銉曘偂銈ゃ儷銈掕銇垮彇銈屻伨銇涖倱銇с仐銇: %m" - -#: access/transam/xlog.c:4172 -#, c-format -msgid "" -"The database cluster was initialized with PG_CONTROL_VERSION %d (0x%08x), " -"but the server was compiled with PG_CONTROL_VERSION %d (0x%08x)." -msgstr "" -"銉囥兗銈裤儥銉笺偣銈儵銈广偪銇疨G_CONTROL_VERSION %d (0x%08x)銇у垵鏈熷寲銇曘倢銇俱仐銇熴亴銆" -"銈点兗銉愩伅PG_CONTROL_VERSION %d (0x%08x)銇с偝銉炽儜銈ゃ儷銇曘倢銇︺亜銇俱仚銆" - -#: access/transam/xlog.c:4176 -msgid "" -"This could be a problem of mismatched byte ordering. It looks like you need " -"to initdb." -msgstr "" -"銇撱倢銇儛銈ゃ儓銈兗銉銇笉鏁村悎鍟忛銇仾銈婂緱銇俱仚銆俰nitdb銇椼仾銇戙倢銇般仾銈夈仾銇刓n" -"銈堛亞銇с仚銆" - -#: access/transam/xlog.c:4181 -#, c-format -msgid "" -"The database cluster was initialized with PG_CONTROL_VERSION %d, but the " -"server was compiled with PG_CONTROL_VERSION %d." -msgstr "" -"銉囥兗銈裤儥銉笺偣銈儵銈广偪銇疨G_CONTROL_VERSION %d銇у垵鏈熷寲銇曘倢銇俱仐銇熴亴銆併偟銉笺儛銇" -"PG_CONTROL_VERSION %d銇с偝銉炽儜銈ゃ儷銇曘倢銇︺亜銇俱仚銆" - -#: access/transam/xlog.c:4184 access/transam/xlog.c:4208 -#: access/transam/xlog.c:4215 access/transam/xlog.c:4220 -msgid "It looks like you need to initdb." -msgstr "initdb銇屽繀瑕併伄銈堛亞銇с仚" - -#: access/transam/xlog.c:4195 -msgid "incorrect checksum in control file" -msgstr "鍒跺尽銉曘偂銈ゃ儷鍐呫伄銉併偋銉冦偗銈点儬銇屼笉姝c仹銇" - -#: access/transam/xlog.c:4205 -#, c-format -msgid "" -"The database cluster was initialized with CATALOG_VERSION_NO %d, but the " -"server was compiled with CATALOG_VERSION_NO %d." -msgstr "" -"銉囥兗銈裤儥銉笺偣銈儵銈广偪銇疌ATALOG_VERSION_NO %d銇у垵鏈熷寲銇曘倢銆併偟銉笺儛銇" -"CATALOG_VERSION_NO %d銇у垵鏈熷寲銇曘倢銇︺亜銇俱仚銆" - -#: access/transam/xlog.c:4212 -#, c-format -msgid "" -"The database cluster was initialized with MAXALIGN %d, but the server was " -"compiled with MAXALIGN %d." -msgstr "" -"銉囥兗銈裤儥銉笺偣銈儵銈广偪銇疢AXALIGN %d銇у垵鏈熷寲銇曘倢銆併偟銉笺儛銇疢AXALIGN %d銇у垵鏈熷寲銇" -"銈屻仸銇勩伨銇欍" - -#: access/transam/xlog.c:4219 -msgid "" -"The database cluster appears to use a different floating-point number format " -"than the server executable." -msgstr "" -"銉囥兗銈裤儥銉笺偣銈儵銈广偪銇偟銉笺儛瀹熻銉曘偂銈ゃ儷銇ㄧ暟銇倠娴嫊灏忔暟鐐规浉寮忋倰浣跨敤銇椼仸銇勩倠" -"銈堛亞銇с仚銆" - -#: access/transam/xlog.c:4224 -#, c-format -msgid "" -"The database cluster was initialized with BLCKSZ %d, but the server was " -"compiled with BLCKSZ %d." -msgstr "" -"銉囥兗銈裤儥銉笺偣銈儵銈广偪銇疊LCKSZ %d銇у垵鏈熷寲銇曘倢銆併偟銉笺儛銇疊LCKSZ %d銇у垵鏈熷寲銇曘倢銇" -"銇勩伨銇欍" - -#: access/transam/xlog.c:4227 access/transam/xlog.c:4234 -#: access/transam/xlog.c:4241 access/transam/xlog.c:4248 -#: access/transam/xlog.c:4255 access/transam/xlog.c:4262 -#: access/transam/xlog.c:4269 access/transam/xlog.c:4277 -#: access/transam/xlog.c:4284 access/transam/xlog.c:4293 -#: access/transam/xlog.c:4300 access/transam/xlog.c:4309 -#: access/transam/xlog.c:4316 -msgid "It looks like you need to recompile or initdb." -msgstr "鍐嶃偝銉炽儜銈ゃ儷銈傘仐銇忋伅initdb銇屽繀瑕併仢銇嗐仹銇" - -#: access/transam/xlog.c:4231 -#, c-format -msgid "" -"The database cluster was initialized with RELSEG_SIZE %d, but the server was " -"compiled with RELSEG_SIZE %d." -msgstr "" -"銉囥兗銈裤儥銉笺偣銈儵銈广偪銇疪ELSEG_SIZE %d銇у垵鏈熷寲銇曘倢銆併偟銉笺儛銇疪ELSEG_SIZE %d銇у垵" -"鏈熷寲銇曘倢銇︺亜銇俱仚銆" - -#: access/transam/xlog.c:4238 -#, c-format -msgid "" -"The database cluster was initialized with XLOG_BLCKSZ %d, but the server was " -"compiled with XLOG_BLCKSZ %d." -msgstr "" -"銉囥兗銈裤儥銉笺偣銈儵銈广偪銇疿LOG_BLCKSZ %d銇у垵鏈熷寲銇曘倢銆併偟銉笺儛銇疿LOG_BLCKSZ %d銇у垵" -"鏈熷寲銇曘倢銇︺亜銇俱仚銆" - -#: access/transam/xlog.c:4245 -#, c-format -msgid "" -"The database cluster was initialized with XLOG_SEG_SIZE %d, but the server " -"was compiled with XLOG_SEG_SIZE %d." -msgstr "" -"銉囥兗銈裤儥銉笺偣銈儵銈广偪銇疿LOG_SEG_SIZE %d銇у垵鏈熷寲銇曘倢銆併偟銉笺儛銇疿LOG_SEG_SIZE %d" -"銇у垵鏈熷寲銇曘倢銇︺亜銇俱仚銆" - -#: access/transam/xlog.c:4252 -#, c-format -msgid "" -"The database cluster was initialized with NAMEDATALEN %d, but the server was " -"compiled with NAMEDATALEN %d." -msgstr "" -"銉囥兗銈裤儥銉笺偣銈儵銈广偪銇疦AMEDATALEN %d銇у垵鏈熷寲銇曘倢銆併偟銉笺儛銇疦AMEDATALEN %d銇у垵" -"鏈熷寲銇曘倢銇︺亜銇俱仚銆" - -#: access/transam/xlog.c:4259 -#, c-format -msgid "" -"The database cluster was initialized with INDEX_MAX_KEYS %d, but the server " -"was compiled with INDEX_MAX_KEYS %d." -msgstr "" -"銉囥兗銈裤儥銉笺偣銈儵銈广偪銇疘NDEX_MAX_KEYS %d銇у垵鏈熷寲銇曘倢銆併偟銉笺儛銇疘NDEX_MAX_KEYS %" -"d銇у垵鏈熷寲銇曘倢銇︺亜銇俱仚銆" - -#: access/transam/xlog.c:4266 -#, c-format -msgid "" -"The database cluster was initialized with TOAST_MAX_CHUNK_SIZE %d, but the " -"server was compiled with TOAST_MAX_CHUNK_SIZE %d." -msgstr "" -"銉囥兗銈裤儥銉笺偣銈儵銈广偪銇疶OAST_MAX_CHUNK_SIZE %d銇у垵鏈熷寲銇曘倢銇︺亜銇俱仚銇屻併偟銉笺儛銇" -"TOAST_MAX_CHUNK_SIZE %d銇с偝銉炽儜銈ゃ儷銇曘倢銇︺亜銇俱仚銆" - -#: access/transam/xlog.c:4275 -msgid "" -"The database cluster was initialized without HAVE_INT64_TIMESTAMP but the " -"server was compiled with HAVE_INT64_TIMESTAMP." -msgstr "" -"銉囥兗銈裤儥銉笺偣銈儵銈广偪銇疕AVE_INT64_TIMESTAMP銇仐銇у垵鏈熷寲銇曘倢銆併偟銉笺儛銇" -"HAVE_INT64_TIMESTAMP銇у垵鏈熷寲銇曘倢銇︺亜銇俱仚銆" - -#: access/transam/xlog.c:4282 -msgid "" -"The database cluster was initialized with HAVE_INT64_TIMESTAMP but the " -"server was compiled without HAVE_INT64_TIMESTAMP." -msgstr "" -"銉囥兗銈裤儥銉笺偣銈儵銈广偪銇疕AVE_INT64_TIMESTAMP銇у垵鏈熷寲銇曘倢銆併偟銉笺儛銇" -"HAVE_INT64_TIMESTAMP銇仐銇у垵鏈熷寲銇曘倢銇︺亜銇俱仚銆" - -#: access/transam/xlog.c:4291 -msgid "" -"The database cluster was initialized without USE_FLOAT4_BYVAL but the server " -"was compiled with USE_FLOAT4_BYVAL." -msgstr "" -"銉囥兗銈裤儥銉笺偣銈儵銈广偪銇 USE_FLOAT4_BYVAL 銇仐銇у垵鏈熷寲銇曘倢銇︺亜銇俱仚銇屻乗n" -"銈点兗銉愬伌銇 USE_FLOAT4_BYVAL 浠樸亶銇у垵鏈熷寲銇曘倢銇︺亜銇俱仚銆" - -#: access/transam/xlog.c:4298 -msgid "" -"The database cluster was initialized with USE_FLOAT4_BYVAL but the server " -"was compiled without USE_FLOAT4_BYVAL." -msgstr "" -"銉囥兗銈裤儥銉笺偣銈儵銈广偪銇 USE_FLOAT4_BYVAL 浠樸亶銇у垵鏈熷寲銇曘倢銇︺亜銇俱仚銇屻乗n" -"銈点兗銉愬伌銇 USE_FLOAT4_BYVAL 銇仐銇у垵鏈熷寲銇曘倢銇︺亜銇俱仚銆" - -#: access/transam/xlog.c:4307 -msgid "" -"The database cluster was initialized without USE_FLOAT8_BYVAL but the server " -"was compiled with USE_FLOAT8_BYVAL." -msgstr "" -"銉囥兗銈裤儥銉笺偣銈儵銈广偪銇 USE_FLOAT8_BYVAL 銇仐銇у垵鏈熷寲銇曘倢銇︺亜銇俱仚銇屻乗n" -"銈点兗銉愬伌銇 USE_FLOAT8_BYVAL 浠樸亶銇у垵鏈熷寲銇曘倢銇︺亜銇俱仚銆" - -#: access/transam/xlog.c:4314 -msgid "" -"The database cluster was initialized with USE_FLOAT8_BYVAL but the server " -"was compiled without USE_FLOAT8_BYVAL." -msgstr "" -"銉囥兗銈裤儥銉笺偣銈儵銈广偪銇 USE_FLOAT8_BYVAL 浠樸亶銇у垵鏈熷寲銇曘倢銇︺亜銇俱仚銇屻乗n" -"銈点兗銉愬伌銇 USE_FLOAT8_BYVAL 銇仐銇у垵鏈熷寲銇曘倢銇︺亜銇俱仚銆" - -#: access/transam/xlog.c:4542 -#, c-format -msgid "could not write bootstrap transaction log file: %m" -msgstr "" -"銉栥兗銉堛偣銉堛儵銉冦儣銉汇儓銉┿兂銈躲偗銈枫儳銉炽儹銈般儠銈°偆銉倰鏇搞亶鍑恒仜銇俱仜銈撱仹銇椼仧: %m" - -#: access/transam/xlog.c:4548 -#, c-format -msgid "could not fsync bootstrap transaction log file: %m" -msgstr "" -"銉栥兗銉堛偣銉堛儵銉冦儣銉汇儓銉┿兂銈躲偗銈枫儳銉炽儹銈般儠銈°偆銉倰fsync銇с亶銇俱仜銈撱仹銇椼仧: %m" - -#: access/transam/xlog.c:4553 -#, c-format -msgid "could not close bootstrap transaction log file: %m" -msgstr "" -"銉栥兗銉堛偣銉堛儵銉冦儣銉汇儓銉┿兂銈躲偗銈枫儳銉炽儹銈般儠銈°偆銉倰銈儹銉笺偤銇с亶銇俱仜銈撱仹銇椼仧: %m" - -#: access/transam/xlog.c:4614 -#, c-format -msgid "could not open recovery command file \"%s\": %m" -msgstr "銉偒銉愩儶銈炽優銉炽儔銉曘偂銈ゃ儷\"%s\"銈掋偑銉笺儣銉炽仹銇嶃伨銇涖倱銇с仐銇: %m" - -#: access/transam/xlog.c:4619 -msgid "starting archive recovery" -msgstr "銈€兗銈偆銉栥儶銈儛銉倰闁嬪銇椼仸銇勩伨銇" - -#: access/transam/xlog.c:4664 -#, c-format -msgid "restore_command = '%s'" -msgstr "restore_command = '%s'" - -#: access/transam/xlog.c:4678 -#, c-format -msgid "recovery_target_timeline is not a valid number: \"%s\"" -msgstr "recovery_target_timeline銇岀劇鍔广仾鐣彿銇с仚: \"%s\"" - -#: access/transam/xlog.c:4683 -#, c-format -msgid "recovery_target_timeline = %u" -msgstr "recovery_target_timeline = %u" - -#: access/transam/xlog.c:4686 -msgid "recovery_target_timeline = latest" -msgstr "recovery_target_timeline = latest" - -#: access/transam/xlog.c:4694 -#, c-format -msgid "recovery_target_xid is not a valid number: \"%s\"" -msgstr "recovery_target_xid銇岀劇鍔广仾鐣彿銇с仚: \"%s\"" - -#: access/transam/xlog.c:4697 -#, c-format -msgid "recovery_target_xid = %u" -msgstr "recovery_target_xid = %u" - -#: access/transam/xlog.c:4722 -#, c-format -msgid "recovery_target_time = '%s'" -msgstr "recovery_target_time = '%s'" - -#: access/transam/xlog.c:4733 -msgid "parameter \"recovery_target_inclusive\" requires a Boolean value" -msgstr "銉戙儵銉°兗銈 \"recovery_target_inclusive\" 銇伅銉栥兗銉ゃ倰鎸囧畾銇椼伨銇" - -#: access/transam/xlog.c:4735 -#, c-format -msgid "recovery_target_inclusive = %s" -msgstr "recovery_target_inclusive = %s" - -#: access/transam/xlog.c:4739 -#, c-format -msgid "unrecognized recovery parameter \"%s\"" -msgstr "銉偒銉愩儶銉戙儵銉°兗銈 \"%s\"銇屼笉鏄庛仹銇" - -#: access/transam/xlog.c:4747 -#, c-format -msgid "syntax error in recovery command file: %s" -msgstr "銉偒銉愩儶銈炽優銉炽儔銉曘偂銈ゃ儷鍐呫伄妲嬫枃銈ㄣ儵銉: %s" - -#: access/transam/xlog.c:4749 -msgid "Lines should have the format parameter = 'value'." -msgstr "琛屻伅銆乸arameter = 'value'銇ㄣ亜銇嗘浉寮忋仹銇亼銈屻伆銇倞銇俱仜銈撱" - -#: access/transam/xlog.c:4754 -#, c-format -msgid "recovery command file \"%s\" did not specify restore_command" -msgstr "銉偒銉愩儶銈炽優銉炽儔銉曘偂銈ゃ儷\"%s\"銇estore_command銇屾寚瀹氥仌銈屻仸銇勩伨銇涖倱" - -#: access/transam/xlog.c:4773 -#, c-format -msgid "recovery target timeline %u does not exist" -msgstr "銉偒銉愩儶瀵捐薄鏅傜郴鍒%u銇屽瓨鍦ㄣ仐銇俱仜銈" - -#: access/transam/xlog.c:4894 -msgid "archive recovery complete" -msgstr "銈€兗銈偆銉栥儶銈儛銉亴瀹屼簡銇椼伨銇椼仧" - -#: access/transam/xlog.c:4984 -#, c-format -msgid "recovery stopping after commit of transaction %u, time %s" -msgstr "銉偒銉愩儶銇屻儓銉┿兂銈躲偗銈枫儳銉%u銇偝銉熴儍銉堛佹檪鍒%s銇緦銇仠姝€仐銇俱仐銇" - -#: access/transam/xlog.c:4989 -#, c-format -msgid "recovery stopping before commit of transaction %u, time %s" -msgstr "銉偒銉愩儶銇屻儓銉┿兂銈躲偗銈枫儳銉%u銇偝銉熴儍銉堛佹檪鍒%s銇墠銇仠姝€仐銇俱仐銇" - -#: access/transam/xlog.c:4997 -#, c-format -msgid "recovery stopping after abort of transaction %u, time %s" -msgstr "銉偒銉愩儶銇屻儓銉┿兂銈躲偗銈枫儳銉%u銇偄銉溿兗銉堛佹檪鍒%s銇緦銇仠姝€仐銇俱仐銇" - -#: access/transam/xlog.c:5002 -#, c-format -msgid "recovery stopping before abort of transaction %u, time %s" -msgstr "銉偒銉愩儶銇屻儓銉┿兂銈躲偗銈枫儳銉%u銇偄銉溿兗銉堛佹檪鍒%s銇墠銇仠姝€仐銇俱仐銇" - -#: access/transam/xlog.c:5052 -msgid "control file contains invalid data" -msgstr "鍒跺尽銉曘偂銈ゃ儷鍐呫伀鐒″姽銇儑銉笺偪銇屻亗銈娿伨銇" - -#: access/transam/xlog.c:5056 -#, c-format -msgid "database system was shut down at %s" -msgstr "銉囥兗銈裤儥銉笺偣銈枫偣銉嗐儬銇%s銇偡銉c儍銉堛儉銈︺兂銇椼伨銇椼仧" - -#: access/transam/xlog.c:5060 -#, c-format -msgid "database system shutdown was interrupted; last known up at %s" -msgstr "" -"銉囥兗銈裤儥銉笺偣銈枫偣銉嗐儬銇偡銉c儍銉堛儉銈︺兂銇屼腑鏂仌銈屻伨銇椼仧: 鏈寰屻伀銈忋亱銇c仸銇勩倠銇撱仺" -"銇%s銇с仚" - -#: access/transam/xlog.c:5064 -#, c-format -msgid "database system was interrupted while in recovery at %s" -msgstr "銉囥兗銈裤儥銉笺偣銈枫偣銉嗐儬銇%s銇儶銈儛銉腑銇腑鏂仌銈屻伨銇椼仧" - -#: access/transam/xlog.c:5066 -msgid "" -"This probably means that some data is corrupted and you will have to use the " -"last backup for recovery." -msgstr "" -"銉囥兗銈裤伄涓閮ㄣ亴鐮存悕銇椼仸銇勩倠鍙兘鎬с亴銇傘倞銆併儶銈儛銉伄銇熴倎銇洿鍓嶃伄銉愩儍銈偄銉冦儣銈" -"浣跨敤銇椼仾銇戙倢銇般仾銈夈仾銇勩亾銇ㄣ倰鎰忓懗銇椼伨銇欍" - -#: access/transam/xlog.c:5070 -#, c-format -msgid "database system was interrupted while in recovery at log time %s" -msgstr "銉囥兗銈裤儥銉笺偣銈枫偣銉嗐儬銇儹銈版檪闁%s銇儶銈儛銉腑銇腑鏂仌銈屻伨銇椼仧" - -#: access/transam/xlog.c:5072 -msgid "" -"If this has occurred more than once some data might be corrupted and you " -"might need to choose an earlier recovery target." -msgstr "" -"銇撱倢銇屼綍鍥炪倐鐧虹敓銇欍倠鍫村悎銆併儑銉笺偪銇岀牬鎼嶃仐銇︺亜銈嬪彲鑳芥с亴銇傘倞銇俱仚銆傘倛銈婇亷鍘汇伄淇" -"寰╁璞°倰閬告姙銇椼仾銇戙倢銇般仾銈夈仾銇勩亱銈傘仐銈屻伨銇涖倱銆" - -#: access/transam/xlog.c:5076 -#, c-format -msgid "database system was interrupted; last known up at %s" -msgstr "銉囥兗銈裤儥銉笺偣銈枫偣銉嗐儬銇腑鏂仌銈屻伨銇椼仧: 鏈寰屻伀銈忋亱銇c仸銇勩倠銇撱仺銇%s銇с仚" - -#: access/transam/xlog.c:5115 -#, c-format -msgid "requested timeline %u is not a child of database system timeline %u" -msgstr "瑕佹眰銇曘倢銇熸檪绯诲垪%u銇儑銉笺偪銉欍兗銈广偡銈广儐銉犮伄鏅傜郴鍒%u銇郴鍒椼仹銇亗銈娿伨銇涖倱" - -#: access/transam/xlog.c:5129 access/transam/xlog.c:5153 -#, c-format -msgid "checkpoint record is at %X/%X" -msgstr "%X/%X銇亰銇戙倠銉併偋銉冦偗銉濄偆銉炽儓銉偝銉笺儔銇с仚" - -#: access/transam/xlog.c:5136 -msgid "could not locate required checkpoint record" -msgstr "瑕佹眰銉併偋銉冦偗銉濄偆銉炽儓浣嶇疆銇哥Щ鍕曘仹銇嶃伨銇涖倱銇с仐銇" - -#: access/transam/xlog.c:5137 -#, c-format -msgid "" -"If you are not restoring from a backup, try removing the file \"%s/" -"backup_label\"." -msgstr "" -"銉愩儍銈偄銉冦儣銇爢搴忋倰澶夋洿銇椼仸銇勩仾銇勫牬鍚堛伅銆併儠銈°偆銉玕"%s/backup_label\"銈掑墛闄ゃ仐" -"銇︺亸銇犮仌銇" - -#: access/transam/xlog.c:5163 -#, c-format -msgid "using previous checkpoint record at %X/%X" -msgstr "%X/%X銇亰銇戙倠銉併偋銉冦偗銉濄偆銉炽儓銉偝銉笺儔銇墠銈掍娇鐢ㄣ仐銇︺亜銇俱仚" - -#: access/transam/xlog.c:5169 -msgid "could not locate a valid checkpoint record" -msgstr "鏈夊姽銇儊銈с儍銈儩銈ゃ兂銉堛伀绉诲嫊銇с亶銇俱仜銈撱仹銇椼仧" - -#: access/transam/xlog.c:5178 -#, c-format -msgid "redo record is at %X/%X; shutdown %s" -msgstr "REDO銉偝銉笺儔銇%X/%X 銈枫儯銉冦儓銉銈︺兂 %s" - -#: access/transam/xlog.c:5182 -#, c-format -msgid "next transaction ID: %u/%u; next OID: %u" -msgstr "娆°伄銉堛儵銉炽偠銈偡銉с兂ID: %u/%u 娆°伄OID: %u" - -#: access/transam/xlog.c:5186 -#, c-format -msgid "next MultiXactId: %u; next MultiXactOffset: %u" -msgstr "娆°伄MultiXactId: %u 娆°伄MultiXactOffset: %u" - -#: access/transam/xlog.c:5190 -msgid "invalid next transaction ID" -msgstr "娆°伄銉堛儵銉炽偠銈偡銉с兂ID銇岀劇鍔广仹銇" - -#: access/transam/xlog.c:5208 -msgid "invalid redo in checkpoint record" -msgstr "銉併偋銉冦偗銉濄偆銉炽儓銉偝銉笺儔鍐呫伄REDO銇岀劇鍔广仹銇" - -#: access/transam/xlog.c:5219 -msgid "invalid redo record in shutdown checkpoint" -msgstr "銈枫儯銉冦儓銉銈︺兂銉汇儊銈с儍銈儩銈ゃ兂銉堛伀銇娿亼銈婻EDO銉偝銉笺儔銇岀劇鍔广仹銇" - -#: access/transam/xlog.c:5244 -msgid "automatic recovery in progress" -msgstr "鑷嫊銉偒銉愩儶銈掕銇c仸銇勩伨銇" - -#: access/transam/xlog.c:5250 -msgid "" -"database system was not properly shut down; automatic recovery in progress" -msgstr "" -"銉囥兗銈裤儥銉笺偣銈枫偣銉嗐儬銇仼鍒囥伀銈枫儯銉冦儓銉銈︺兂銇曘倢銇俱仜銈撱仹銇椼仧銆傝嚜鍕曘儶銈儛銉倰" -"琛屻仯銇︺亜銇俱仚" - -#: access/transam/xlog.c:5332 -#, c-format -msgid "redo starts at %X/%X" -msgstr "%X/%X銇甊EDO銈掗枊濮嬨仐銇俱仚" - -#: access/transam/xlog.c:5336 -#, c-format -msgid "redo starts at %X/%X, consistency will be reached at %X/%X" -msgstr "%X/%X 銇 REDO 銇岄枊濮嬨仌銈屻伨銇椼仧銆%X/%X 銇у悓鏈熴仐銇俱仚銆" - -#: access/transam/xlog.c:5405 -msgid "consistent recovery state reached" -msgstr "銉偒銉愩儶鐘舵厠銇暣鍚堛亴鍙栥倢銇俱仐銇" - -#: access/transam/xlog.c:5460 -#, c-format -msgid "redo done at %X/%X" -msgstr "%X/%X銇甊EDO銇岀祩銈忋倞銇俱仐銇" - -#: access/transam/xlog.c:5464 access/transam/xlog.c:6575 -#, c-format -msgid "last completed transaction was at log time %s" -msgstr "鏈寰屻伀瀹屼簡銇椼仧銉堛儵銉炽偠銈偡銉с兂銇儹銈版檪鍒%s銇с仐銇" - -#: access/transam/xlog.c:5472 -msgid "redo is not required" -msgstr "REDO銇繀瑕併亗銈娿伨銇涖倱" - -#: access/transam/xlog.c:5492 -msgid "requested recovery stop point is before consistent recovery point" -msgstr "" -"瑕佹眰銇曘倢銇熴儶銈儛銉仠姝€儩銈ゃ兂銉堛亴銆佸蹇溿仚銈嬨儶銈儛銉儩銈ゃ兂銉堛倛銈婂墠銇亗銈娿伨銇" - -#: access/transam/xlog.c:5495 -msgid "WAL ends before consistent recovery point" -msgstr "WAL 銇屽蹇溿仚銈嬨儶銈儛銉儩銈ゃ兂銉堛倛銈婂墠銇х祩浜嗐仐銇俱仚" - -#: access/transam/xlog.c:5516 -#, c-format -msgid "selected new timeline ID: %u" -msgstr "閬告姙銇曘倢銇熸柊銇椼亜銈裤偆銉犮儵銈ゃ兂ID: %u" - -#: access/transam/xlog.c:5737 -msgid "invalid primary checkpoint link in control file" -msgstr "鍒跺尽銉曘偂銈ゃ儷鍐呫伄銉椼儵銈ゃ優銉儊銈с儍銈儩銈ゃ兂銉堛儶銉炽偗銇岀劇鍔广仹銇" - -#: access/transam/xlog.c:5741 -msgid "invalid secondary checkpoint link in control file" -msgstr "鍒跺尽銉曘偂銈ゃ儷鍐呫伄銈汇偒銉炽儉銉儊銈с儍銈儩銈ゃ兂銉堛儶銉炽偗銇岀劇鍔广仹銇" - -#: access/transam/xlog.c:5745 -msgid "invalid checkpoint link in backup_label file" -msgstr "backup_label銉曘偂銈ゃ儷鍐呫伄銉併偋銉冦偗銉濄偆銉炽儓銉兂銈亴鐒″姽銇с仚" - -#: access/transam/xlog.c:5759 -msgid "invalid primary checkpoint record" -msgstr "銉椼儵銈ゃ優銉儊銈с儍銈儩銈ゃ兂銉堛儸銈炽兗銉夈亴鐒″姽銇с仚" - -#: access/transam/xlog.c:5763 -msgid "invalid secondary checkpoint record" -msgstr "銈汇偒銉炽儉銉儊銈с儍銈儩銈ゃ兂銉堛儸銈炽兗銉夈亴鐒″姽銇с仚" - -#: access/transam/xlog.c:5767 -msgid "invalid checkpoint record" -msgstr "銉併偋銉冦偗銉濄偆銉炽儓銉偝銉笺儔銇岀劇鍔广仹銇" - -#: access/transam/xlog.c:5778 -msgid "invalid resource manager ID in primary checkpoint record" -msgstr "銉椼儵銈ゃ優銉儊銈с儍銈儩銈ゃ兂銉堛儸銈炽兗銉夊唴銇儶銈姐兗銈广優銉嶃兗銈搞儯ID銇岀劇鍔广仹銇" - -#: access/transam/xlog.c:5782 -msgid "invalid resource manager ID in secondary checkpoint record" -msgstr "銈汇偒銉炽儉銉儊銈с儍銈儩銈ゃ兂銉堛儸銈炽兗銉夊唴銇儶銈姐兗銈广優銉嶃兗銈搞儯ID銇岀劇鍔广仹銇" - -#: access/transam/xlog.c:5786 -msgid "invalid resource manager ID in checkpoint record" -msgstr "銉併偋銉冦偗銉濄偆銉炽儓銉偝銉笺儔鍐呫伄銉偨銉笺偣銉炪儘銉笺偢銉D銇岀劇鍔广仹銇" - -#: access/transam/xlog.c:5798 -msgid "invalid xl_info in primary checkpoint record" -msgstr "銉椼儵銈ゃ優銉儊銈с儍銈儩銈ゃ兂銉堛儸銈炽兗銉夊唴銇畑l_info銇岀劇鍔广仹銇" - -#: access/transam/xlog.c:5802 -msgid "invalid xl_info in secondary checkpoint record" -msgstr "銈汇偒銉炽儉銉儊銈с儍銈儩銈ゃ兂銉堛儸銈炽兗銉夊唴銇畑l_info銇岀劇鍔广仹銇" - -#: access/transam/xlog.c:5806 -msgid "invalid xl_info in checkpoint record" -msgstr "銉併偋銉冦偗銉濄偆銉炽儓銉偝銉笺儔鍐呫伄xl_info銇岀劇鍔广仹銇" - -#: access/transam/xlog.c:5818 -msgid "invalid length of primary checkpoint record" -msgstr "銉椼儵銈ゃ優銉儊銈с儍銈儩銈ゃ兂銉堛儸銈炽兗銉夈伄銈点偆銈恒亴鐒″姽銇с仚" - -#: access/transam/xlog.c:5822 -msgid "invalid length of secondary checkpoint record" -msgstr "銈汇偒銉炽儉銉儊銈с儍銈儩銈ゃ兂銉堛儸銈炽兗銉夈伄銈点偆銈恒亴鐒″姽銇с仚" - -#: access/transam/xlog.c:5826 -msgid "invalid length of checkpoint record" -msgstr "銉併偋銉冦偗銉濄偆銉炽儓銉偝銉笺儔銇偟銈ゃ偤銇岀劇鍔广仹銇" - -#: access/transam/xlog.c:5960 -msgid "shutting down" -msgstr "銈枫儯銉冦儓銉銈︺兂銇椼仸銇勩伨銇" - -#: access/transam/xlog.c:5971 -msgid "database system is shut down" -msgstr "銉囥兗銈裤儥銉笺偣銈枫偣銉嗐儬銇偡銉c儍銉堛儉銈︺兂銇椼伨銇椼仧" - -#: access/transam/xlog.c:6099 -msgid "hurrying in-progress restartpoint" -msgstr "閫茶涓伄鍐嶉枊銉濄偆銉炽儓銈掓ャ亜銇с亜銇俱仚" - -#: access/transam/xlog.c:6325 -msgid "" -"concurrent transaction log activity while database system is shutting down" -msgstr "" -"銉囥兗銈裤儥銉笺偣銈枫儯銉冦儓銉銈︺兂涓伀鍚屾檪瀹熻銇儓銉┿兂銈躲偗銈枫儳銉炽儹銈版椿鍕曘亴銇傘倞銇俱仐銇" - -#: access/transam/xlog.c:6503 -msgid "skipping restartpoint, recovery has already ended" -msgstr "鍐嶉枊銉濄偆銉炽儓銈掋偣銈儍銉椼仐銇俱仚銆傘儶銈儛銉伅銇欍仹銇祩銈忋仯銇︺亜銇俱仚銆" - -#: access/transam/xlog.c:6527 -#, c-format -msgid "skipping restartpoint, already performed at %X/%X" -msgstr "%X/%X 銇с仚銇с伀瀹熻娓堛伩銇啀闁嬨儩銈ゃ兂銉堛倰銈广偔銉冦儣銇椼仸銇勩伨銇" - -#: access/transam/xlog.c:6570 -#, c-format -msgid "recovery restart point at %X/%X" -msgstr "%X/%X銇慨寰┿倰鍐嶉枊銇椼伨銇" - -#: access/transam/xlog.c:6693 -#, c-format -msgid "unexpected timeline ID %u (after %u) in checkpoint record" -msgstr "" -"銉併偋銉冦偗銉濄偆銉炽儓銉偝銉笺儔銇亰銇勩仸鎯冲畾澶栥伄鏅傜郴鍒桰D %u(%u銇緦)銇屻亗銈娿伨銇椼仧" - -#: access/transam/xlog.c:6725 -#, c-format -msgid "unexpected timeline ID %u (should be %u) in checkpoint record" -msgstr "" -"銉併偋銉冦偗銉濄偆銉炽儓銉偝銉笺儔銇亰銇勩仸鎯冲畾澶栥伄鏅傜郴鍒桰D %u(%u銇伅銇)銇屻亗銈娿伨銇椼仧" - -#: access/transam/xlog.c:6861 access/transam/xlog.c:6884 -#, c-format -msgid "could not fsync log file %u, segment %u: %m" -msgstr "銉偘銉曘偂銈ゃ儷%u銆併偦銈般儭銉炽儓%u銈抐sync銇с亶銇俱仜銈撱仹銇椼仧: %m" - -#: access/transam/xlog.c:6892 -#, c-format -msgid "could not fsync write-through log file %u, segment %u: %m" -msgstr "write-through銉偘銉曘偂銈ゃ儷%u銆併偦銈般儭銉炽儓%u銈抐sync銇с亶銇俱仜銈撱仹銇椼仧: %m" - -#: access/transam/xlog.c:6901 -#, c-format -msgid "could not fdatasync log file %u, segment %u: %m" -msgstr "銉偘銉曘偂銈ゃ儷%u銆併偦銈般儭銉炽儓%u銈抐datasync銇с亶銇俱仜銈撱仹銇椼仧: %m" - -#: access/transam/xlog.c:6944 access/transam/xlog.c:7131 -msgid "must be superuser to run a backup" -msgstr "銉愩儍銈偄銉冦儣銇偣銉笺儜銉笺儲銉笺偠銇у疅琛屻仐銇亼銈屻伆銇倞銇俱仜銈" - -#: access/transam/xlog.c:6949 access/transam/xlog.c:6955 -#: access/transam/xlog.c:7136 -msgid "WAL archiving is not active" -msgstr "WAL銈€兗銈偆銉栥伅鏈夊姽銇с伅銇傘倞銇俱仜銈" - -#: access/transam/xlog.c:6950 access/transam/xlog.c:7137 -msgid "archive_mode must be enabled at server start." -msgstr "archive_mode銇偟銉笺儛璧峰嫊鏅傘伀鏈夊姽銇仐銇亼銈屻伆銇倞銇俱仜銈撱" - -#: access/transam/xlog.c:6956 -msgid "" -"archive_command must be defined before online backups can be made safely." -msgstr "" -"銈兂銉┿偆銉炽儛銉冦偗銈€儍銉椼倰瀹夊叏銇銇嗗墠銇玜rchive_command銈掑畾缇┿仐銇亼銈屻伆銇倞銇俱仜" -"銈" - -#: access/transam/xlog.c:6984 access/transam/xlog.c:7053 -msgid "a backup is already in progress" -msgstr "銇欍仹銇儛銉冦偗銈€儍銉椼亴閫茶涓仹銇" - -#: access/transam/xlog.c:6985 -msgid "Run pg_stop_backup() and try again." -msgstr "pg_stop_backup()銈掑疅琛屻仐銆佸啀瑭﹁銇椼仸銇忋仩銇曘亜" - -#: access/transam/xlog.c:7054 -#, c-format -msgid "" -"If you're sure there is no backup in progress, remove file \"%s\" and try " -"again." -msgstr "" -"銉愩儍銈偄銉冦儣銈掕銇c仸銇勩仾銇勩亾銇ㄣ亴纰哄疅銇с亗銈屻伆銆併儠銈°偆銉玕"%s\"銈掑墛闄ゃ仐銆佸啀瀹熻" -"銇椼仸銇忋仩銇曘亜" - -#: access/transam/xlog.c:7075 access/transam/xlog.c:7212 -#, c-format -msgid "could not write file \"%s\": %m" -msgstr "銉曘偂銈ゃ儷\"%s\"銈掓浉銇嶅嚭銇涖伨銇涖倱銇с仐銇: %m" - -#: access/transam/xlog.c:7175 -msgid "a backup is not in progress" -msgstr "銉愩儍銈偄銉冦儣銇屽疅琛屼腑銇с伅銇傘倞銇俱仜銈" - -#: access/transam/xlog.c:7187 access/transam/xlog.c:7528 -#: access/transam/xlog.c:7534 access/transam/xlog.c:7565 -#: access/transam/xlog.c:7571 -#, c-format -msgid "invalid data in file \"%s\"" -msgstr "銉曘偂銈ゃ儷\"%s\"鍐呫伄銉囥兗銈裤亴鐒″姽銇с仚" - -#: access/transam/xlog.c:7267 -#, c-format -msgid "" -"pg_stop_backup still waiting for archive to complete (%d seconds elapsed)" -msgstr "pg_stop_backup 銇緷鐒躲仺銇椼仸銈€兗銈偆銉栥伄瀹屼簡銈掑緟銇c仸銇勩伨銇欙紙%d 绉掔祵閬庯級" - -#: access/transam/xlog.c:7292 -msgid "must be superuser to switch transaction log files" -msgstr "" -"銉堛儵銉炽偠銈偡銉с兂銉偘銉曘偂銈ゃ儷銈掑垏銈婃浛銇堛倠銇伅銈广兗銉戙兗銉︺兗銈躲仹銇亼銈屻伆銇倞銇俱仜" -"銈" - -#: access/transam/xlog.c:7389 access/transam/xlog.c:7455 -#, c-format -msgid "could not parse transaction log location \"%s\"" -msgstr "銉堛儵銉炽偠銈偡銉с兂銉偘浣嶇疆\"%s\"銈掕В鏋愩仹銇嶃伨銇涖倱銇с仐銇" - -#: access/transam/xlog.c:7599 -#, c-format -msgid "xlog redo %s" -msgstr "xlog 鍐嶅疅琛 %s" - -#: access/transam/xlog.c:7639 -msgid "online backup mode cancelled" -msgstr "銈兂銉┿偆銉炽儛銉冦偗銈€儍銉椼儮銉笺儔銇屻偔銉c兂銈汇儷銇曘倢銇俱仐銇" - -#: access/transam/xlog.c:7640 -#, c-format -msgid "\"%s\" was renamed to \"%s\"." -msgstr "\"%s\" 銇 \"%s\" 銇儶銉嶃兗銉犮仌銈屻伨銇椼仧" - -#: access/transam/xlog.c:7647 -msgid "online backup mode was not cancelled" -msgstr "銈兂銉┿偆銉炽儛銉冦偗銈€儍銉椼儮銉笺儔銇偔銉c兂銈汇儷銇曘倢銇︺亜銇俱仜銈" - -#: access/transam/xlog.c:7648 -#, c-format -msgid "Could not rename \"%s\" to \"%s\": %m." -msgstr "\"%s\" 銇ㄣ亜銇嗗悕鍓嶃倰 \"%s\" 銇鏇淬仹銇嶃伨銇涖倱銇с仐銇: %m" - -#: access/transam/slru.c:614 -#, c-format -msgid "file \"%s\" doesn't exist, reading as zeroes" -msgstr "銉曘偂銈ゃ儷\"%s\"銇屽瓨鍦ㄣ仐銇俱仜銈撱傘偧銉仺銇椼仸瑾伩杈笺伩銇俱仚" - -#: access/transam/slru.c:844 access/transam/slru.c:850 -#: access/transam/slru.c:857 access/transam/slru.c:864 -#: access/transam/slru.c:871 access/transam/slru.c:878 -#, c-format -msgid "could not access status of transaction %u" -msgstr "銉堛儵銉炽偠銈偡銉с兂%u銇偣銉嗐兗銈裤偣銇偄銈偦銈广仹銇嶃伨銇涖倱銇с仐銇" - -#: access/transam/slru.c:845 -#, c-format -msgid "Could not open file \"%s\": %m." -msgstr "銉曘偂銈ゃ儷\"%s\"銈掋偑銉笺儣銉炽仹銇嶃伨銇涖倱銇с仐銇: %m銆" - -#: access/transam/slru.c:851 -#, c-format -msgid "Could not seek in file \"%s\" to offset %u: %m." -msgstr "銉曘偂銈ゃ儷\"%s\"銇偑銉曘偦銉冦儓%u銇偡銉笺偗銇с亶銇俱仜銈撱仹銇椼仧: %m銆" - -#: access/transam/slru.c:858 -#, c-format -msgid "Could not read from file \"%s\" at offset %u: %m." -msgstr "銉曘偂銈ゃ儷\"%s\"銇偑銉曘偦銉冦儓%u銈掕銇垮彇銈屻伨銇涖倱銇с仐銇: %m銆" - -#: access/transam/slru.c:865 -#, c-format -msgid "Could not write to file \"%s\" at offset %u: %m." -msgstr "銉曘偂銈ゃ儷\"%s\"銇偑銉曘偦銉冦儓%u銇浉銇嶅嚭銇涖伨銇涖倱銇с仐銇: %m銆" - -#: access/transam/slru.c:872 -#, c-format -msgid "Could not fsync file \"%s\": %m." -msgstr "銉曘偂銈ゃ儷\"%s\"銈抐sync銇с亶銇俱仜銈撱仹銇椼仧: %m銆" - -#: access/transam/slru.c:879 -#, c-format -msgid "Could not close file \"%s\": %m." -msgstr "銉曘偂銈ゃ儷\"%s\"銈掋偗銉兗銈恒仹銇嶃伨銇涖倱銇с仐銇: %m銆" - -#: access/transam/slru.c:1106 -#, c-format -msgid "could not truncate directory \"%s\": apparent wraparound" -msgstr "銉囥偅銉偗銉堛儶\"%s\"銈掑垏銈婅┌銈併仹銇嶃伨銇涖倱銇с仐銇: 鍛ㄥ洖銇椼仸銇勩倠妲樺瓙" - -#: access/transam/slru.c:1187 -#, c-format -msgid "removing file \"%s\"" -msgstr "銉曘偂銈ゃ儷\"%s\"銈掑墛闄ゃ仐銇︺亜銇俱仚" - -#: access/transam/varsup.c:87 -#, c-format -msgid "" -"database is not accepting commands to avoid wraparound data loss in database " -"\"%s\"" -msgstr "" -"銉囥兗銈裤儥銉笺偣\"%s\"銇亰銇戙倠鍛ㄥ洖銇倛銈嬨儑銉笺偪鎼嶅け銈掗槻銇愩仧銈併伀銆併儑銉笺偪銉欍兗銈广伅鍟" -"銇勫悎銈忋仜銈掑彈浠樸亼銇俱仜銈" - -#: access/transam/varsup.c:89 -#, c-format -msgid "" -"Stop the postmaster and use a standalone backend to vacuum database \"%s\".\n" -"You might also need to commit or roll back old prepared transactions." -msgstr "" -"銉囥兗銈裤儥銉笺偣\"%s\"銈扸ACUUM銇欍倠銇熴倎銇乸ostmaster銈掑仠姝€仐銈广偪銉炽儔銈€儹銉炽儛銉冦偗銈ㄣ兂銉夈倰浣跨敤銇椼仸銇忋仩銇曘亜銆俓n" -"銇俱仧鍙ゃ亜婧栧倷銇曘倢銇熴儓銉┿兂銈躲偗銈枫儳銉炽伄銈炽儫銉冦儓銇俱仧銇儹銉笺儷銉愩儍銈亴蹇呰銇嬨倐銇椼倢銇俱仜銈撱" - -#: access/transam/varsup.c:94 access/transam/varsup.c:301 -#, c-format -msgid "database \"%s\" must be vacuumed within %u transactions" -msgstr "" -"銉囥兗銈裤儥銉笺偣\"%s\"銇%u銉堛儵銉炽偠銈偡銉с兂浠ュ唴銇儛銈儱銉笺儬銇椼仾銇戙倢銇般仾銈娿伨銇涖倱" - -#: access/transam/varsup.c:97 access/transam/varsup.c:304 -#, c-format -msgid "" -"To avoid a database shutdown, execute a database-wide VACUUM in \"%s\".\n" -"You might also need to commit or roll back old prepared transactions." -msgstr "" -"銉囥兗銈裤儥銉笺偣銇仠姝€倰闃层亹銇熴倎銇乗"%s\"銇с儑銉笺偪銉欍兗銈瑰叏浣撱伄 VACUUM 銈掑疅琛屻仐銇︺亸銇犮仌銇勩俓n" -"銇俱仧鍙ゃ亜婧栧倷銇曘倢銇熴儓銉┿兂銈躲偗銈枫儳銉炽伄銈炽儫銉冦儓銇俱仧銇儹銉笺儷銉愩儍銈亴蹇呰銇嬨倐銇椼倢銇俱仜銈撱" - -#: access/transam/varsup.c:284 -#, c-format -msgid "transaction ID wrap limit is %u, limited by database \"%s\"" -msgstr "" -"銉堛儵銉炽偠銈偡銉с兂 ID 銇懆鍥炪儶銉熴儍銉堛伅 %u 銇с併儑銉笺偪銉欍兗銈 \"%s\" 銇倛銈婂埗闄愩仌" -"銈屻仸銇勩伨銇" - -#: access/transam/twophase.c:228 -#, c-format -msgid "transaction identifier \"%s\" is too long" -msgstr "銉堛儵銉炽偠銈偡銉с兂璀樺垾瀛怽"%s\"銇暦銇欍亷銇俱仚" - -#: access/transam/twophase.c:235 -msgid "prepared transactions are disabled" -msgstr "婧栧倷銇曘倢銇熴儓銉┿兂銈躲偗銈枫儳銉炽伅鐒″姽銇с仚銆" - -#: access/transam/twophase.c:236 -msgid "Set max_prepared_transactions to a nonzero value." -msgstr "max_prepared_transactions銈掗潪銈笺儹銇ō瀹氥仐銇︺亸銇犮仌銇勩" - -#: access/transam/twophase.c:269 -#, c-format -msgid "transaction identifier \"%s\" is already in use" -msgstr "銉堛儵銉炽偠銈偡銉с兂璀樺垾瀛怽"%s\"銇仚銇с伀瀛樺湪銇椼伨銇" - -#: access/transam/twophase.c:278 -msgid "maximum number of prepared transactions reached" -msgstr "婧栧倷娓堛伩銇儓銉┿兂銈躲偗銈枫儳銉炽伄鏈澶ф暟銇仈銇椼伨銇椼仧" - -#: access/transam/twophase.c:279 -#, c-format -msgid "Increase max_prepared_transactions (currently %d)." -msgstr "max_prepared_transactions銈掑鍔犮仐銇︺亸銇犮仌銇勶紙鐝剧姸%d锛夈" - -#: access/transam/twophase.c:399 -#, c-format -msgid "prepared transaction with identifier \"%s\" is busy" -msgstr "婧栧倷銇曘倢銇熴儓銉┿兂銈躲偗銈枫儳銉宠瓨鍒ュ瓙\"%s\"銇疅琛屼腑銇с仚" - -#: access/transam/twophase.c:407 -msgid "permission denied to finish prepared transaction" -msgstr "婧栧倷銇曘倢銇熴儓銉┿兂銈躲偗銈枫儳銉炽倰绲備簡銇欍倠銇熴倎銇ī闄愩亴銇傘倞銇俱仜銈" - -#: access/transam/twophase.c:408 -msgid "Must be superuser or the user that prepared the transaction." -msgstr "銉堛儵銉炽偠銈偡銉с兂銈掓簴鍌欍仚銈嬨儲銉笺偠銇偣銉笺儜銉笺儲銉笺偠銇с仾銇戙倢銇般仾銈娿伨銇涖倱銆" - -#: access/transam/twophase.c:419 -msgid "prepared transaction belongs to another database" -msgstr "婧栧倷銇曘倢銇熴儓銉┿兂銈躲偗銈枫儳銉炽亴鍒ャ伄銉囥兗銈裤儥銉笺偣銇睘銇椼仸銇勩伨銇" - -#: access/transam/twophase.c:420 -msgid "" -"Connect to the database where the transaction was prepared to finish it." -msgstr "" -"绲備簡銇曘仜銈嬨仧銈併伀銇仢銇儓銉┿兂銈躲偗銈枫儳銉炽倰婧栧倷銇椼仧銉囥兗銈裤儥銉笺偣銇帴缍氥仐銇︺亸銇犮仌" -"銇" - -#: access/transam/twophase.c:434 -#, c-format -msgid "prepared transaction with identifier \"%s\" does not exist" -msgstr "婧栧倷銇曘倢銇熴儓銉┿兂銈躲偗銈枫儳銉炽伄涓伀璀樺垾瀛 \"%s\" 銈掓寔銇ゃ倐銇伅銇傘倞銇俱仜銈" - -#: access/transam/twophase.c:886 -msgid "two-phase state file maximum length exceeded" -msgstr "2鐩哥姸鎱嬨儠銈°偆銉伄鏈澶ч暦銇屽埗闄愩倰瓒呫亪銇俱仐銇" - -#: access/transam/twophase.c:904 -#, c-format -msgid "could not create two-phase state file \"%s\": %m" -msgstr "2鐩哥姸鎱嬨儠銈°偆銉玕"%s\"銈掍綔鎴愩仹銇嶃伨銇涖倱銇с仐銇: %m" - -#: access/transam/twophase.c:918 access/transam/twophase.c:935 -#: access/transam/twophase.c:984 access/transam/twophase.c:1351 -#: access/transam/twophase.c:1358 -#, c-format -msgid "could not write two-phase state file: %m" -msgstr "2鐩哥姸鎱嬨儠銈°偆銉伀鏇搞亶鍑恒仜銇俱仜銈撱仹銇椼仧: %m" - -#: access/transam/twophase.c:944 -#, c-format -msgid "could not seek in two-phase state file: %m" -msgstr "2鐩哥姸鎱嬨儠銈°偆銉倰銈枫兗銈仹銇嶃伨銇涖倱銇с仐銇: %m" - -#: access/transam/twophase.c:990 access/transam/twophase.c:1376 -#, c-format -msgid "could not close two-phase state file: %m" -msgstr "2鐩哥姸鎱嬨儠銈°偆銉倰銈儹銉笺偤銇с亶銇俱仜銈撱仹銇椼仧: %m" - -#: access/transam/twophase.c:1061 access/transam/twophase.c:1456 -#, c-format -msgid "could not open two-phase state file \"%s\": %m" -msgstr "2鐩哥姸鎱嬨儠銈°偆銉玕"%s\"銈掋偑銉笺儣銉炽仹銇嶃伨銇涖倱銇с仐銇: %m" - -#: access/transam/twophase.c:1077 -#, c-format -msgid "could not stat two-phase state file \"%s\": %m" -msgstr "2鐩哥姸鎱嬨儠銈°偆銉玕"%s\"銇畇tat銇屻仹銇嶃伨銇涖倱銇с仐銇: %m" - -#: access/transam/twophase.c:1108 -#, c-format -msgid "could not read two-phase state file \"%s\": %m" -msgstr "2鐩哥姸鎱嬨儠銈°偆銉玕"%s\"銈掕銇垮彇銈屻伨銇涖倱銇с仐銇: %m" - -#: access/transam/twophase.c:1172 -#, c-format -msgid "two-phase state file for transaction %u is corrupt" -msgstr "銉堛儵銉炽偠銈偡銉с兂%u鐢ㄣ伄2鐩哥姸鎱嬨儠銈°偆銉亴鐮存悕銇椼仸銇勩伨銇" - -#: access/transam/twophase.c:1313 -#, c-format -msgid "could not remove two-phase state file \"%s\": %m" -msgstr "2鐩哥姸鎱嬨儠銈°偆銉玕"%s\"銈掑墛闄ゃ仹銇嶃伨銇涖倱銇с仐銇: %m" - -#: access/transam/twophase.c:1342 -#, c-format -msgid "could not recreate two-phase state file \"%s\": %m" -msgstr "2鐩哥姸鎱嬨儠銈°偆銉玕"%s\"銈掑啀浣滄垚銇с亶銇俱仜銈撱仹銇椼仧: %m" - -#: access/transam/twophase.c:1370 -#, c-format -msgid "could not fsync two-phase state file: %m" -msgstr "2鐩哥姸鎱嬨儠銈°偆銉倰fsync銇с亶銇俱仜銈撱仹銇椼仧: %m" - -#: access/transam/twophase.c:1465 -#, c-format -msgid "could not fsync two-phase state file \"%s\": %m" -msgstr "2鐩哥姸鎱嬨儠銈°偆銉玕"%s\"銈抐sync銇с亶銇俱仜銈撱仹銇椼仧: %m" - -#: access/transam/twophase.c:1472 -#, c-format -msgid "could not close two-phase state file \"%s\": %m" -msgstr "2鐩哥姸鎱嬨儠銈°偆銉玕"%s\"銈掋偗銉兗銈恒仹銇嶃伨銇涖倱銇с仐銇: %m" - -#: access/transam/twophase.c:1530 -#, c-format -msgid "removing future two-phase state file \"%s\"" -msgstr "灏嗘潵銇2鐩哥姸鎱嬨儠銈°偆銉玕"%s\"銈掑墛闄ゃ仐銇︺亜銇俱仚" - -#: access/transam/twophase.c:1546 access/transam/twophase.c:1557 -#: access/transam/twophase.c:1645 -#, c-format -msgid "removing corrupt two-phase state file \"%s\"" -msgstr "鐮存悕銇椼仧2鐩哥姸鎱嬨儠銈°偆銉玕"%s\"銈掑墛闄ゃ仐銇︺亜銇俱仚" - -#: access/transam/twophase.c:1634 -#, c-format -msgid "removing stale two-phase state file \"%s\"" -msgstr "鍙ゃ亸銇仯銇2鐩哥姸鎱嬨儠銈°偆銉玕"%s\"銈掑墛闄ゃ仐銇︺亜銇俱仚" - -#: access/transam/twophase.c:1652 -#, c-format -msgid "recovering prepared transaction %u" -msgstr "婧栧倷銇曘倢銇熴儓銉┿兂銈躲偗銈枫儳銉%u銈掑京鏃с仐銇︺亜銇俱仚" - -#: access/transam/xact.c:622 -msgid "cannot have more than 2^32-1 commands in a transaction" -msgstr "1 銉堛儵銉炽偠銈偡銉с兂鍐呫伀銇 2^32-1 鍊嬩互涓娿伄銈炽優銉炽儔銈掍繚鎸併仹銇嶃伨銇涖倱" - -#: access/transam/xact.c:1105 -#, c-format -msgid "maximum number of committed subtransactions (%d) exceeded" -msgstr "銈炽儫銉冦儓銇曘倢銇熴偟銉栥儓銉┿兂銈躲偗銈枫儳銉炽伄鏈澶ф暟 (%d) 銇屽埗闄愩倰瓒娿亪銇俱仐銇" - -#: access/transam/xact.c:1823 -msgid "cannot PREPARE a transaction that has operated on temporary tables" -msgstr "" -"涓鏅傘儐銉笺儢銉伀瀵俱仚銈嬫搷浣溿倰琛屻亞銉堛儵銉炽偠銈偡銉с兂銈扨REPARE銇欍倠銇撱仺銇仹銇嶃伨銇涖倱" - -#. translator: %s represents an SQL statement name -#: access/transam/xact.c:2611 -#, c-format -msgid "%s cannot run inside a transaction block" -msgstr "%s銇儓銉┿兂銈躲偗銈枫儳銉炽儢銉儍銈伄鍐呭伌銇с伅瀹熻銇с亶銇俱仜銈" - -#. translator: %s represents an SQL statement name -#: access/transam/xact.c:2621 -#, c-format -msgid "%s cannot run inside a subtransaction" -msgstr "%s銇偟銉栥儓銉┿兂銈躲偗銈枫儳銉炽儢銉儍銈伄鍐呭伌銇с伅瀹熻銇с亶銇俱仜銈" - -#. translator: %s represents an SQL statement name -#: access/transam/xact.c:2631 -#, c-format -msgid "%s cannot be executed from a function or multi-command string" -msgstr "%s銇枹鏁般伨銇熴伅瑜囨暟銈炽優銉炽儔鏂囧瓧鍒椼亱銈夊疅琛屻仹銇嶃伨銇涖倱" - -#. translator: %s represents an SQL statement name -#: access/transam/xact.c:2682 -#, c-format -msgid "%s can only be used in transaction blocks" -msgstr "%s銇儓銉┿兂銈躲偗銈枫儳銉炽儢銉儍銈唴銇с伄銇夸娇鐢ㄣ仹銇嶃伨銇" - -#: access/transam/xact.c:2864 -msgid "there is already a transaction in progress" -msgstr "銇欍仹銇儓銉┿兂銈躲偗銈枫儳銉炽亴閫茶涓仹銇" - -#: access/transam/xact.c:3031 access/transam/xact.c:3123 -msgid "there is no transaction in progress" -msgstr "閫茶涓伄銉堛儵銉炽偠銈偡銉с兂銇屻亗銈娿伨銇涖倱" - -#: access/transam/xact.c:3217 access/transam/xact.c:3267 -#: access/transam/xact.c:3273 access/transam/xact.c:3317 -#: access/transam/xact.c:3365 access/transam/xact.c:3371 -msgid "no such savepoint" -msgstr "銇濄伄銈堛亞銇偦銉笺儢銉濄偆銉炽儓銇亗銈娿伨銇涖倱" - -#: access/transam/xact.c:4006 -msgid "cannot have more than 2^32-1 subtransactions in a transaction" -msgstr "" -"1 銉堛儵銉炽偠銈偡銉с兂鍐呫伀銇 2^32-1 鍊嬩互涓娿伄銈点儢銉堛儵銉炽偠銈偡銉с兂銈掍繚鎸併仹銇嶃伨銇涖倱" - -#: ../port/chklocale.c:319 ../port/chklocale.c:325 -#, c-format -msgid "could not determine encoding for locale \"%s\": codeset is \"%s\"" -msgstr "銉偙銉笺儷\"%s\"鐢ㄣ伄绗﹀彿鍖栨柟寮忋倰姹哄畾銇с亶銇俱仜銈: 銈炽兗銉夈偦銉冦儓銇痋"%s\"銇с仚" - -#: ../port/chklocale.c:327 -msgid "Please report this to ." -msgstr "銇撱倢銈銇俱仹鍫卞憡銇椼仸銇忋仩銇曘亜銆" - #: ../port/dirmod.c:75 ../port/dirmod.c:88 ../port/dirmod.c:101 #, c-format msgid "out of memory\n" @@ -15511,6 +15520,11 @@ msgstr "" msgid "could not remove file or directory \"%s\": %s\n" msgstr "\"%s\"銇ㄣ亜銇嗐儑銈c儸銈儓銉伨銇熴伅銉曘偂銈ゃ儷銈掑墛闄ゃ仹銇嶃伨銇涖倱銇с仐銇: %s\n" +#: ../port/strerror.c:25 +#, c-format +msgid "unrecognized error %d" +msgstr "涓嶆槑銇偍銉┿兗 %d" + #: ../port/win32error.c:184 #, c-format msgid "mapped win32 error code %lu to %d" @@ -15521,6 +15535,31 @@ msgstr "win32銇偍銉┿兗銈炽兗銉%lu銈%d銇蹇滀粯銇戙伨銇椼仧" msgid "unrecognized win32 error code: %lu" msgstr "鏈煡銇甒in32銈ㄣ儵銉笺偝銉笺儔銇屼笉鏄庛仹銇: %lu" +#: ../port/open.c:112 +#, c-format +msgid "could not open file \"%s\": %s" +msgstr "銉曘偂銈ゃ儷\"%s\"銈掋偑銉笺儣銉炽仹銇嶃伨銇涖倱銇с仐銇: %s" + +#: ../port/open.c:113 +msgid "sharing violation" +msgstr "鍏辨湁閬曞弽" + +#: ../port/open.c:113 +msgid "lock violation" +msgstr "銉儍銈仌鍙" + +#: ../port/open.c:114 +msgid "Continuing to retry for 30 seconds." +msgstr "鍐嶈│琛屻倰30绉掔稓銇戙伨銇" + +#: ../port/open.c:115 +msgid "" +"You might have antivirus, backup, or similar software interfering with the " +"database system." +msgstr "" +"銉囥兗銈裤儥銉笺偣銈枫偣銉嗐儬銇共娓夈仚銈嬨偄銉炽儊銈︺偅銉偣銆併儛銉冦偗銈€儍銉椼仾銇┿伄銈姐儠銉堛偊銈с偄" +"銇屽瓨鍦ㄣ仚銈嬪彲鑳芥с亴銇傘倞銇俱仚銆" + #: ../port/exec.c:195 ../port/exec.c:309 ../port/exec.c:352 #, c-format msgid "could not identify current directory: %s" @@ -15576,35 +15615,29 @@ msgstr "瀛愩儣銉偦銈广伅銈枫偘銉娿儷%d銇倛銈婄祩浜嗐仐銇俱仐銇" msgid "child process exited with unrecognized status %d" msgstr "瀛愩儣銉偦銈广伅涓嶆槑銇偣銉嗐兗銈裤偣%d銇х祩浜嗐仐銇俱仐銇" -#: ../port/open.c:111 +#: ../port/chklocale.c:319 ../port/chklocale.c:325 #, c-format -msgid "could not open file \"%s\": %s" -msgstr "銉曘偂銈ゃ儷\"%s\"銈掋偑銉笺儣銉炽仹銇嶃伨銇涖倱銇с仐銇: %s" +msgid "could not determine encoding for locale \"%s\": codeset is \"%s\"" +msgstr "銉偙銉笺儷\"%s\"鐢ㄣ伄绗﹀彿鍖栨柟寮忋倰姹哄畾銇с亶銇俱仜銈: 銈炽兗銉夈偦銉冦儓銇痋"%s\"銇с仚" -#: ../port/open.c:112 -msgid "sharing violation" -msgstr "鍏辨湁閬曞弽" +#: ../port/chklocale.c:327 +msgid "Please report this to ." +msgstr "銇撱倢銈銇俱仹鍫卞憡銇椼仸銇忋仩銇曘亜銆" -#: ../port/open.c:112 -msgid "lock violation" -msgstr "銉儍銈仌鍙" +#~ msgid "multiple INSERT events specified" +#~ msgstr "瑜囨暟銇甀NSERT銈ゃ儥銉炽儓銇屾寚瀹氥仌銈屻伨銇椼仧" -#: ../port/open.c:113 -msgid "Continuing to retry for 30 seconds." -msgstr "鍐嶈│琛屻倰30绉掔稓銇戙伨銇" +#~ msgid "multiple DELETE events specified" +#~ msgstr "瑜囨暟銇瓺ELETE銈ゃ儥銉炽儓銇屾寚瀹氥仌銈屻伨銇椼仧" -#: ../port/open.c:114 -msgid "" -"You might have antivirus, backup, or similar software interfering with the " -"database system." -msgstr "" -"銉囥兗銈裤儥銉笺偣銈枫偣銉嗐儬銇共娓夈仚銈嬨偄銉炽儊銈︺偅銉偣銆併儛銉冦偗銈€儍銉椼仾銇┿伄銈姐儠銉堛偊銈с偄" -"銇屽瓨鍦ㄣ仚銈嬪彲鑳芥с亴銇傘倞銇俱仚銆" +#~ msgid "multiple UPDATE events specified" +#~ msgstr "瑜囨暟銇甎PDATE銈ゃ儥銉炽儓銇屾寚瀹氥仌銈屻伨銇椼仧" -#: ../port/strerror.c:25 -#, c-format -msgid "unrecognized error %d" -msgstr "涓嶆槑銇偍銉┿兗 %d" +#~ msgid "multiple TRUNCATE events specified" +#~ msgstr "瑜囨暟銇 TRUNCATE 銈ゃ儥銉炽儓銇屾寚瀹氥仌銈屻伨銇椼仧" + +#~ msgid "could not create XPath object" +#~ msgstr "XPath銈儢銈搞偋銈儓銈掍綔鎴愩仹銇嶃伨銇涖倱銇с仐銇" #~ msgid "wrong number of array_subscripts" #~ msgstr "閰嶅垪銇坊瀛椼伄鏁般亴瑾ゃ仯銇︺亜銇俱仚" diff --git a/src/backend/po/ko.po b/src/backend/po/ko.po deleted file mode 100644 index 71a62c4fb55..00000000000 --- a/src/backend/po/ko.po +++ /dev/null @@ -1,13181 +0,0 @@ -# Korean message translation file for PostgreSQL server -# Ioseph Kim , 2004. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: PostgreSQL 8.3dev\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-02-09 01:01-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2007-02-10 01:42+0900\n" -"Last-Translator: Ioseph Kim \n" -"Language-Team: Korean \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" - -#: access/common/indextuple.c:56 -#, c-format -msgid "number of index columns (%d) exceeds limit (%d)" -msgstr "鞚鸽嵄鞀 旃茧熂靾(%d)臧 斓滊寑臧(%d)鞚 齑堦臣頄堨姷雼堧嫟" - -#: access/common/indextuple.c:165 -#, c-format -msgid "index row requires %lu bytes, maximum size is %lu" -msgstr "鞚鸽嵄鞀 搿滌毎(row)電 %lu byte毳 頃勳殧搿 頃, 斓滊寑 韥赴電 %lu" - -#: access/common/heaptuple.c:684 access/common/heaptuple.c:791 -#: access/common/heaptuple.c:1556 -#, c-format -msgid "number of columns (%d) exceeds limit (%d)" -msgstr "旃茧熂靾(%d)臧 斓滊寑臧(%d)鞚 齑堦臣頄堨姷雼堧嫟" - -#: access/common/tupdesc.c:544 parser/parse_relation.c:902 -#, c-format -msgid "column \"%s\" cannot be declared SETOF" -msgstr "\"%s\" 旃茧熂鞚 SETOF毳 歆鞝曧暊 靾 鞐嗢姷雼堧嫟" - -#: access/common/printtup.c:266 tcop/fastpath.c:179 tcop/fastpath.c:551 -#: tcop/postgres.c:1514 -#, c-format -msgid "unsupported format code: %d" -msgstr "歆鞗愴晿歆 鞎婋姅 韽Х 旖旊摐: %d" - -#: access/common/reloptions.c:112 -msgid "RESET must not include values for parameters" -msgstr "毵り皽氤靾橃潣 臧掛溂搿 RESET鞚 鞓 靾 鞐嗢潓" - -#: access/common/reloptions.c:209 -#, c-format -msgid "duplicate parameter \"%s\"" -msgstr "\"%s\" 靹れ爼臧掛澊 欷戨车 霅橃棃鞀惦媹雼" - -#: access/common/reloptions.c:230 -#, c-format -msgid "unrecognized parameter \"%s\"" -msgstr "鞎 靾 鞐嗠姅 頇橁步 靹れ爼 鞚措鞛呺媹雼 \"%s\"" - -#: access/common/reloptions.c:264 -#, c-format -msgid "fillfactor=%d is out of range (should be between %d and 100)" -msgstr "" - -#: access/gist/gistvacuum.c:570 -#, c-format -msgid "index \"%s\" needs VACUUM FULL or REINDEX to finish crash recovery" -msgstr "" -"\"%s\" 鞚鸽嵄鞀れ棎靹 鞚 氍胳牅毳 氤店惮頃橂牑氅 VACUUM FULL 霕愲姅 REINDEX 氇呺牴鞚 靷毄頃" -"靹胳殧" - -#: access/gist/gistutil.c:405 -#, c-format -msgid "index \"%s\" needs VACUUM or REINDEX to finish crash recovery" -msgstr "" -"\"%s\" 鞚鸽嵄鞀れ棎靹 鞚 氍胳牅毳 氤店惮頃橂牑氅 VACUUM 霕愲姅 REINDEX 氇呺牴鞚 靷毄頃橃劯鞖" - -#: access/gist/gistutil.c:585 access/hash/hashutil.c:155 -#: access/nbtree/nbtpage.c:429 -#, c-format -msgid "index \"%s\" contains unexpected zero page at block %u" -msgstr "\"%s\" 鞚鸽嵄鞀れ潣 %u氩堨Ц 敫旊煭鞐愳劀 鞓堨儊旃 鞎婌潃 zero page臧 鞛堨姷雼堧嫟" - -#: access/gist/gistutil.c:588 access/gist/gistutil.c:600 -#: access/hash/hashutil.c:158 access/hash/hashutil.c:170 -#: access/hash/hashutil.c:182 access/hash/hashutil.c:203 -#: access/nbtree/nbtpage.c:432 access/nbtree/nbtpage.c:444 -msgid "Please REINDEX it." -msgstr "REINDEX 氇呺牴鞙茧 雼れ嫓 鞚鸽嵄鞀るゼ 毵岆摐靹胳殧" - -#: access/gist/gistutil.c:597 access/hash/hashutil.c:167 -#: access/hash/hashutil.c:179 access/nbtree/nbtpage.c:441 -#, c-format -msgid "index \"%s\" contains corrupted page at block %u" -msgstr "\"%s\" 鞚鸽嵄鞀ろ姼 %u氩堨Ц 敫旊煭鞚 靻嶌儊霅橃棃鞀惦媹雼" - -#: access/gist/gistxlog.c:797 -#, c-format -msgid "index %u/%u/%u needs VACUUM FULL or REINDEX to finish crash recovery" -msgstr "" -"%u/%u/%u 鞚鸽嵄鞀れ棎靹 鞚 氍胳牅毳 氤店惮頃橂牑氅 VACUUM FULL 霕愲姅 REINDEX 氇呺牴鞚 靷毄" -"頃橃劯鞖" - -#: access/gist/gistxlog.c:799 -msgid "Incomplete insertion detected during crash replay." -msgstr "" - -#: access/hash/hashinsert.c:81 -#, c-format -msgid "index row size %lu exceeds hash maximum %lu" -msgstr "鞚鸽嵄鞀 搿滌毎 韥赴臧 齑堦臣霅: 順勳灛臧 %lu, 斓滊寑臧 %lu" - -#: access/hash/hashinsert.c:84 -msgid "Values larger than a buffer page cannot be indexed." -msgstr "" - -#: access/hash/hashsearch.c:145 -msgid "hash indexes do not support whole-index scans" -msgstr "頃挫嫓 鞚鸽嵄鞀る姅 whole-index scan鞚 歆鞗愴晿歆 鞎婌潓" - -#: access/hash/hashovfl.c:546 -#, c-format -msgid "out of overflow pages in hash index \"%s\"" -msgstr "\"%s\" 頃挫嫓 鞚鸽嵄鞀れ棎靹 鞓る矂頂岆鞖 韼橃澊歆 齑堦臣" - -#: access/hash/hashutil.c:195 -#, c-format -msgid "index \"%s\" is not a hash index" -msgstr "\"%s\" 鞚鸽嵄鞀る姅 頃挫嫓 鞚鸽嵄鞀り皜 鞎勲嫎" - -#: access/hash/hashutil.c:201 -#, c-format -msgid "index \"%s\" has wrong hash version" -msgstr "\"%s\" 鞚鸽嵄鞀る姅 鞛橂霅 頃挫嫓 氩勳爠鞛" - -#: access/heap/heapam.c:774 -#, c-format -msgid "could not obtain lock on relation \"%s\"" -msgstr "\"%s\" 毽措爤鞚挫厴鞚 鞛犼笀 鞝曤炒毳 甑暊 靾 鞐嗢潓" - -#: access/heap/heapam.c:779 -#, c-format -msgid "could not obtain lock on relation with OID %u" -msgstr "%u OID 毽措爤鞚挫厴鞚 鞛犼笀 鞝曤炒毳 甑暊 靾 鞐嗢潓" - -#: access/heap/heapam.c:868 access/heap/heapam.c:898 catalog/aclchk.c:571 -#, c-format -msgid "\"%s\" is an index" -msgstr "\"%s\"鞚(電) 鞚鸽嵄鞀れ瀯" - -#: access/heap/heapam.c:873 access/heap/heapam.c:903 catalog/aclchk.c:578 -#, c-format -msgid "\"%s\" is a composite type" -msgstr "\"%s\"鞚(電) 氤淀暕 鞛愲順曥瀰雼堧嫟" - -#: access/heap/heapam.c:2457 access/heap/heapam.c:2488 -#: access/heap/heapam.c:2523 -#, c-format -msgid "could not obtain lock on row in relation \"%s\"" -msgstr "\"%s\" 毽措爤鞚挫厴鞚 鞛犼笀 鞝曤炒毳 甑暊 靾 鞐嗢潓" - -#: access/heap/hio.c:124 -#, c-format -msgid "row is too big: size %lu, maximum size %lu" -msgstr "鞐(row)鞚 雱堧 韥诫媹雼: 韥赴 %lu, 斓滊寑臧 %lu" - -#: access/index/indexam.c:145 commands/comment.c:480 commands/indexcmds.c:1134 -#: commands/indexcmds.c:1164 tcop/utility.c:95 -#, c-format -msgid "\"%s\" is not an index" -msgstr "\"%s\"鞚(電) 鞚鸽嵄鞀り皜 鞎勲嫏雼堧嫟" - -#: access/nbtree/nbtinsert.c:276 -#, c-format -msgid "duplicate key violates unique constraint \"%s\"" -msgstr "欷戨车霅 韨り皰鞚 \"%s\" 鞙犽媹韥 鞝滌暯臁瓣贝鞚 鞙勲皹頄堨姷雼堧嫟" - -#: access/nbtree/nbtinsert.c:421 access/nbtree/nbtsort.c:501 -#, c-format -msgid "index row size %lu exceeds btree maximum, %lu" -msgstr "鞚鸽嵄鞀 鞐(row) 韥赴 %lu, btree 斓滊寑臧(%lu)鞚 齑堦臣頃" - -#: access/nbtree/nbtinsert.c:424 access/nbtree/nbtsort.c:504 -msgid "" -"Values larger than 1/3 of a buffer page cannot be indexed.\n" -"Consider a function index of an MD5 hash of the value, or use full text " -"indexing." -msgstr "" - -#: access/nbtree/nbtpage.c:157 access/nbtree/nbtpage.c:361 -#, c-format -msgid "index \"%s\" is not a btree" -msgstr "\"%s\" 鞚鸽嵄鞀る姅 btree 鞚鸽嵄鞀り皜 鞎勲嫏雼堧嫟" - -#: access/nbtree/nbtpage.c:163 access/nbtree/nbtpage.c:367 -#, c-format -msgid "version mismatch in index \"%s\": file version %d, code version %d" -msgstr "\"%s\" 鞚鸽嵄鞀れ潣 氩勳爠鞚 韹毽诫媹雼: 韺岇澕 氩勳爠 %d, 旖旊摐 氩勳爠 %d" - -#: access/transam/slru.c:567 -#, c-format -msgid "file \"%s\" doesn't exist, reading as zeroes" -msgstr "\"%s\" 韺岇澕 鞐嗢潓, 0鞙茧 鞚届潓" - -#: access/transam/slru.c:755 access/transam/slru.c:761 -#: access/transam/slru.c:768 access/transam/slru.c:775 -#: access/transam/slru.c:782 access/transam/slru.c:789 -#, c-format -msgid "could not access status of transaction %u" -msgstr "%u 韸鸽灉鞛厴鞚 靸來儨毳 鞝戧芳頃 靾 鞐嗢潓" - -#: access/transam/slru.c:756 -#, c-format -msgid "Could not open file \"%s\": %m." -msgstr "\"%s\" 韺岇澕鞚 鞐 靾 鞐嗢潓: %m." - -#: access/transam/slru.c:762 -#, c-format -msgid "Could not seek in file \"%s\" to offset %u: %m." -msgstr "\"%s\" 韺岇澕鞐愳劀 %u 鞙勳箻毳 彀眷潉 靾 鞐嗢潓: %m." - -#: access/transam/slru.c:769 -#, c-format -msgid "Could not read from file \"%s\" at offset %u: %m." -msgstr "\"%s\" 韺岇澕鞐愳劀 %u 鞙勳箻毳 鞚届潉 靾 鞐嗢潓: %m." - -#: access/transam/slru.c:776 -#, c-format -msgid "Could not write to file \"%s\" at offset %u: %m." -msgstr "\"%s\" 韺岇澕鞐愳劀 %u 鞙勳箻鞐 鞊 靾 鞐嗢潓: %m." - -#: access/transam/slru.c:783 -#, c-format -msgid "Could not fsync file \"%s\": %m." -msgstr "\"%s\" 韺岇澕 fsync 鞁ろ尐: %m." - -#: access/transam/slru.c:790 -#, c-format -msgid "Could not close file \"%s\": %m." -msgstr "\"%s\" 韺岇澕鞚 雼潉 靾 鞐嗢潓: %m." - -#: access/transam/slru.c:1017 -#, c-format -msgid "could not truncate directory \"%s\": apparent wraparound" -msgstr "\"%s\" 霐旊爥韱犽Μ毳 牍勳毟 靾 鞐嗢潓: 霝╈柎霛检毚霌 氚滌儩" - -#: access/transam/slru.c:1098 -#, c-format -msgid "removing file \"%s\"" -msgstr "\"%s\" 韺岇澕 靷牅 欷" - -#: access/transam/twophase.c:224 -#, c-format -msgid "transaction identifier \"%s\" is too long" -msgstr "韸鸽灉鞛厴 鞁濍硠鞛愱皜 雱堧 旯侂媹雼: \"%s\"" - -#: access/transam/twophase.c:258 -#, c-format -msgid "transaction identifier \"%s\" is already in use" -msgstr "\"%s\" 鞚措鞚 韸鸽灉鞛厴 鞁濍硠鞛愱皜 鞚措 靷毄 欷戩瀰雼堧嫟" - -#: access/transam/twophase.c:267 -msgid "maximum number of prepared transactions reached" -msgstr "prepared 韸鸽灉鞛厴鞚 斓滊寑 臧滌垬毳 氇憪 靷毄頄堨姷雼堧嫟" - -#: access/transam/twophase.c:268 -#, c-format -msgid "Increase max_prepared_transactions (currently %d)." -msgstr "max_prepared_transactions 臧掛潉 電橂牑欤检劯鞖 (順勳灛 %d)." - -#: access/transam/twophase.c:385 -#, c-format -msgid "prepared transaction with identifier \"%s\" is busy" -msgstr "\"%s\" 鞚措鞚 prepared 韸鸽灉鞛厴 鞁濍硠鞛愱皜 鞐煬 瓿踌棎靹 鞊办澊瓿 鞛堨姷雼堧嫟" - -#: access/transam/twophase.c:393 -msgid "permission denied to finish prepared transaction" -msgstr "prepared 韸鸽灉鞛厴 雭濍偞旮 鞛戩梾 甓岉暅 鞐嗢潓" - -#: access/transam/twophase.c:394 -msgid "Must be superuser or the user that prepared the transaction." -msgstr "頃措嫻 prepared 韸鸽灉鞛厴鞚 靻岇湢欤检澊瓯半倶 鞀堩嵓鞙犾爛鞐暭頃╇媹雼" - -#: access/transam/twophase.c:408 -#, c-format -msgid "prepared transaction with identifier \"%s\" does not exist" -msgstr "\"%s\" 鞚措鞚 prepared 韸鸽灉鞛厴鞚 鞐嗢姷雼堧嫟" - -#: access/transam/twophase.c:870 -#, c-format -msgid "could not create two-phase state file \"%s\": %m" -msgstr "\"%s\" 鞚措鞚 two-phase 靸來儨鞝曤炒 韺岇澕鞚 毵岆摛 靾 鞐嗢潓: %m" - -#: access/transam/twophase.c:884 access/transam/twophase.c:901 -#: access/transam/twophase.c:950 access/transam/twophase.c:1292 -#: access/transam/twophase.c:1299 -#, c-format -msgid "could not write two-phase state file: %m" -msgstr "two-phase 靸來儨鞝曤炒 韺岇澕鞚 鞊 靾 鞐嗢潓: %m" - -#: access/transam/twophase.c:910 -#, c-format -msgid "could not seek in two-phase state file: %m" -msgstr "two-phase 靸來儨鞝曤炒 韺岇澕鞐愳劀 seek 鞛戩梾鞚 頃 靾 鞐嗢潓: %m" - -#: access/transam/twophase.c:956 access/transam/twophase.c:1317 -#, c-format -msgid "could not close two-phase state file: %m" -msgstr "two-phase 靸來儨鞝曤炒 韺岇澕鞚 雼潉 靾 鞐嗢潓: %m" - -#: access/transam/twophase.c:1026 access/transam/twophase.c:1394 -#, c-format -msgid "could not open two-phase state file \"%s\": %m" -msgstr "\"%s\" 鞚措鞚 two-phase 靸來儨鞝曤炒 韺岇澕鞚 鞐 靾 鞐嗢潓: %m" - -#: access/transam/twophase.c:1040 -#, c-format -msgid "could not stat two-phase state file \"%s\": %m" -msgstr "\"%s\" 鞚措鞚 two-phase 靸來儨鞝曤炒 韺岇澕鞚 韺岇澕鞝曤炒毳 鞎 靾 鞐嗢潓: %m" - -#: access/transam/twophase.c:1071 -#, c-format -msgid "could not read two-phase state file \"%s\": %m" -msgstr "\"%s\" 鞚措鞚 two-phase 靸來儨鞝曤炒 韺岇澕鞚 鞚届潉 靾 鞐嗢潓: %m" - -#: access/transam/twophase.c:1132 -#, c-format -msgid "two-phase state file for transaction %u is corrupt" -msgstr "%u 韸鸽灉鞛厴鞚 鞙勴暅 two-phase 靸來儨鞝曤炒 韺岇澕鞚 靻愳儊 霅橃棃鞀惦媹雼" - -#: access/transam/twophase.c:1254 -#, c-format -msgid "could not remove two-phase state file \"%s\": %m" -msgstr "\"%s\" 鞚措鞚 two-phase 靸來儨鞝曤炒 韺岇澕鞚 靷牅 頃 靾 鞐嗢潓: %m" - -#: access/transam/twophase.c:1283 -#, c-format -msgid "could not recreate two-phase state file \"%s\": %m" -msgstr "\"%s\" 鞚措鞚 two-phase 靸來儨鞝曤炒 韺岇澕鞚 雼れ嫓 毵岆摛 靾 鞐嗢潓: %m" - -#: access/transam/twophase.c:1311 -#, c-format -msgid "could not fsync two-phase state file: %m" -msgstr "two-phase 靸來儨鞝曤炒 韺岇澕鞚 fsync 鞛戩梾 鞁ろ尐: %m" - -#: access/transam/twophase.c:1403 -#, c-format -msgid "could not fsync two-phase state file \"%s\": %m" -msgstr "\"%s\" 鞚措鞚 two-phase 靸來儨鞝曤炒 韺岇澕鞚 fsync 鞛戩梾 鞁ろ尐: %m" - -#: access/transam/twophase.c:1410 -#, c-format -msgid "could not close two-phase state file \"%s\": %m" -msgstr "\"%s\" 鞚措鞚 two-phase 靸來儨鞝曤炒 韺岇澕鞚 雼潉 靾 鞐嗢潓: %m" - -#: access/transam/twophase.c:1466 -#, c-format -msgid "removing future two-phase state file \"%s\"" -msgstr "\"%s\" 鞚措鞚 future two-phase 靸來儨鞝曤炒 韺岇澕鞚 靷牅頃" - -#: access/transam/twophase.c:1482 access/transam/twophase.c:1493 -#: access/transam/twophase.c:1581 -#, c-format -msgid "removing corrupt two-phase state file \"%s\"" -msgstr "\"%s\" 鞚措鞚 鞛橂霅 two-phase 靸來儨鞝曤炒 韺岇澕鞚 靷牅頃" - -#: access/transam/twophase.c:1570 -#, c-format -msgid "removing stale two-phase state file \"%s\"" -msgstr "\"%s\" 鞚措鞚 鞓る灅霅 two-phase 靸來儨鞝曤炒 韺岇澕鞚 靷牅頃" - -#: access/transam/twophase.c:1588 -#, c-format -msgid "recovering prepared transaction %u" -msgstr "%u prepared 韸鸽灉鞛厴鞚 氤店惮頃" - -#: access/transam/xlog.c:1201 -#, c-format -msgid "could not create archive status file \"%s\": %m" -msgstr "\"%s\" archive status 韺岇澕鞚 毵岆摛 靾 鞐嗢姷雼堧嫟: %m" - -#: access/transam/xlog.c:1209 -#, c-format -msgid "could not write archive status file \"%s\": %m" -msgstr "\"%s\" archive status 韺岇澕鞐 鞊 靾 鞐嗢姷雼堧嫟: %m" - -#: access/transam/xlog.c:1584 access/transam/xlog.c:2956 -#, c-format -msgid "could not seek in log file %u, segment %u to offset %u: %m" -msgstr "%u 搿滉犯 韺岇澕鞐愳劀 靹戈犯毹柬姼 %u, 鞙勳箻 %u 彀眷潉 靾 鞐嗢潓: %m" - -#: access/transam/xlog.c:1601 -#, c-format -msgid "could not write to log file %u, segment %u at offset %u, length %lu: %m" -msgstr "%u 搿滉犯 韺岇澕 鞊瓣赴 鞁ろ尐, 靹戈犯毹柬姼 %u, 鞙勳箻 %u, 旮胳澊 %lu: %m" - -#: access/transam/xlog.c:1907 access/transam/xlog.c:2000 -#: access/transam/xlog.c:2233 access/transam/xlog.c:2287 -#: access/transam/xlog.c:2296 -#, c-format -msgid "could not open file \"%s\" (log file %u, segment %u): %m" -msgstr "\"%s\" 韺岇澕鞚 鞐搓赴 鞁ろ尐 (搿滉犯韺岇澕 %u, 靹戈犯毹柬姼 %u): %m" - -#: access/transam/xlog.c:1930 access/transam/xlog.c:2052 -#: access/transam/xlog.c:3536 access/transam/xlog.c:6220 -#: access/transam/xlog.c:6351 postmaster/postmaster.c:3041 -#: ../port/copydir.c:126 -#, c-format -msgid "could not create file \"%s\": %m" -msgstr "\"%s\" 韺岇澕鞚 毵岆摛 靾 鞐嗢潓: %m" - -#: access/transam/xlog.c:1958 access/transam/xlog.c:2084 -#: access/transam/xlog.c:3588 access/transam/xlog.c:3626 commands/copy.c:1273 -#: commands/tablespace.c:666 commands/tablespace.c:672 -#: postmaster/postmaster.c:3051 postmaster/postmaster.c:3061 -#: utils/init/miscinit.c:1014 utils/init/miscinit.c:1023 utils/misc/guc.c:5549 -#: utils/misc/guc.c:5612 ../port/copydir.c:148 -#, c-format -msgid "could not write to file \"%s\": %m" -msgstr "\"%s\" 韺岇澕 鞊瓣赴 鞁ろ尐: %m" - -#: access/transam/xlog.c:1965 access/transam/xlog.c:2091 -#: access/transam/xlog.c:3632 ../port/copydir.c:158 -#, c-format -msgid "could not fsync file \"%s\": %m" -msgstr "\"%s\" 韺岇澕 fsync 鞁ろ尐: %m" - -#: access/transam/xlog.c:1970 access/transam/xlog.c:2096 -#: access/transam/xlog.c:3637 ../port/copydir.c:163 -#, c-format -msgid "could not close file \"%s\": %m" -msgstr "\"%s\" 韺岇澕鞚 雼潉 靾 鞐嗢潓: %m" - -#: access/transam/xlog.c:2037 access/transam/xlog.c:3367 -#: access/transam/xlog.c:3457 access/transam/xlog.c:3555 libpq/hba.c:950 -#: postmaster/autovacuum.c:471 utils/error/elog.c:1101 -#: utils/init/postinit.c:87 utils/init/miscinit.c:965 -#: utils/init/miscinit.c:1071 ../port/copydir.c:119 -#, c-format -msgid "could not open file \"%s\": %m" -msgstr "\"%s\" 韺岇澕鞚 鞐 靾 鞐嗢潓: %m" - -#: access/transam/xlog.c:2065 access/transam/xlog.c:3567 -#: access/transam/xlog.c:6323 access/transam/xlog.c:6373 -#: access/transam/xlog.c:6648 access/transam/xlog.c:6673 -#: access/transam/xlog.c:6711 utils/adt/genfile.c:136 ../port/copydir.c:137 -#, c-format -msgid "could not read file \"%s\": %m" -msgstr "\"%s\" 韺岇澕鞚 鞚届潉 靾 鞐嗢潓: %m" - -#: access/transam/xlog.c:2068 -#, c-format -msgid "not enough data in file \"%s\"" -msgstr "\"%s\" 韺岇澕鞐 鞛愲臧 攵堨订攵勴暕雼堧嫟" - -#: access/transam/xlog.c:2185 -#, c-format -msgid "" -"could not link file \"%s\" to \"%s\" (initialization of log file %u, segment " -"%u): %m" -msgstr "" -"\"%s\" 韺岇澕鞚 \"%s\" 韺岇澕搿 毵來伂頃橁赴 鞁ろ尐 (%u 搿滉犯 韺岇澕 齑堦赴頇, 靹戈犯毹柬姼 %" -"u): %m" - -#: access/transam/xlog.c:2206 -#, c-format -msgid "" -"could not rename file \"%s\" to \"%s\" (initialization of log file %u, " -"segment %u): %m" -msgstr "" -"\"%s\" 韺岇澕鞚 \"%s\" 韺岇澕搿 鞚措氚旉靖旮 鞁ろ尐 (%u 搿滉犯 韺岇澕 齑堦赴頇,靹戈犯毹柬姼 %" -"u): %m" - -#: access/transam/xlog.c:2337 -#, c-format -msgid "could not close log file %u, segment %u: %m" -msgstr "%u log file鞚 雼潉 靾 鞐嗢潓, 靹戈犯毹柬姼 %u: %m" - -#: access/transam/xlog.c:2402 access/transam/xlog.c:2504 -#: access/transam/xlog.c:6203 utils/adt/dbsize.c:57 utils/adt/dbsize.c:179 -#: utils/adt/dbsize.c:247 utils/adt/genfile.c:170 ../port/copydir.c:81 -#, c-format -msgid "could not stat file \"%s\": %m" -msgstr "\"%s\" 韺岇澕鞚 靸來儨臧掛潉 鞎 靾 鞐嗢潓: %m" - -#: access/transam/xlog.c:2410 access/transam/xlog.c:6378 -#: commands/tablespace.c:591 -#, c-format -msgid "could not remove file \"%s\": %m" -msgstr "\"%s\" 韺岇澕鞚 靷牅頃 靾 鞐嗢潓: %m" - -#: access/transam/xlog.c:2485 -#, c-format -msgid "archive file \"%s\" has wrong size: %lu instead of %lu" -msgstr "\"%s\" 旮半 韺岇澕鞚 韥赴臧 鞚挫儊頃╇媹雼: 順勳灛臧 %lu, 鞗愲灅臧 %lu" - -#: access/transam/xlog.c:2492 -#, c-format -msgid "restored log file \"%s\" from archive" -msgstr "鞎勳勾鞚措笇鞐愳劀 \"%s\" 搿滉犯韺岇澕鞚 氤店惮頄堨潓" - -#: access/transam/xlog.c:2532 -#, c-format -msgid "could not restore file \"%s\" from archive: return code %d" -msgstr "鞎勳勾鞚措笇鞐愳劀 \"%s\" 氤店惮 鞁ろ尐: 毽劥臧 %d" - -#: access/transam/xlog.c:2605 access/transam/xlog.c:2684 -#, c-format -msgid "could not open transaction log directory \"%s\": %m" -msgstr "\"%s\" 韸鸽灉鞛厴 搿滉犯 霐旊爥韱犽Μ 鞐搓赴 鞁ろ尐: %m" - -#: access/transam/xlog.c:2640 -#, c-format -msgid "recycled transaction log file \"%s\"" -msgstr "\"%s\" 韸鸽灉鞛厴 搿滉犯 韺岇澕 鞛櫆鞖╉暔" - -#: access/transam/xlog.c:2654 -#, c-format -msgid "removing transaction log file \"%s\"" -msgstr "\"%s\" 韸鸽灉鞛厴 搿滉犯 韺岇澕 靷牅 欷" - -#: access/transam/xlog.c:2697 -#, c-format -msgid "removing transaction log backup history file \"%s\"" -msgstr "\"%s\" 韸鸽灉鞛厴 搿滉犯 氚膘梾 頌堨姢韱犽Μ 韺岇澕 靷牅 欷" - -#: access/transam/xlog.c:2803 -#, c-format -msgid "incorrect hole size in record at %X/%X" -msgstr "%X/%X 鞙勳箻鞚 霠堨綌霌滌潣 hole 韥赴臧 鞛橂霅橃棃鞚" - -#: access/transam/xlog.c:2816 -#, c-format -msgid "incorrect total length in record at %X/%X" -msgstr "鞛橂霅 鞝勳泊 旮胳澊, 鞙勳箻: %X/%X 霠堨綌霌" - -#: access/transam/xlog.c:2829 -#, c-format -msgid "incorrect resource manager data checksum in record at %X/%X" -msgstr "鞛橂霅 鞛愳洂甏毽瀽 雿办澊韯 觳错伂靹, 鞙勳箻: %X/%X 霠堨綌霌" - -#: access/transam/xlog.c:2898 access/transam/xlog.c:2986 -#, c-format -msgid "invalid record offset at %X/%X" -msgstr "鞛橂霅 霠堨綌霌 鞙勳箻: %X/%X" - -#: access/transam/xlog.c:2940 access/transam/xlog.c:3129 -#, c-format -msgid "could not read from log file %u, segment %u, offset %u: %m" -msgstr "%u 搿滉犯 韺岇澕 鞚疥赴 鞁ろ尐, 靹戈犯毹柬姼 %u, 鞓ろ攧靺 %u: %m" - -#: access/transam/xlog.c:2964 -#, c-format -msgid "could not read from log file %u, segment %u at offset %u: %m" -msgstr "%u 搿滉犯 韺岇澕鞚 鞚届潉 靾 鞐嗢潓, 靹戈犯毹柬姼 %u, 鞓ろ攧靺 %u: %m" - -#: access/transam/xlog.c:2994 -#, c-format -msgid "contrecord is requested by %X/%X" -msgstr "%X/%X鞐愳劀 contrecord毳 頃勳殧搿 頃" - -#: access/transam/xlog.c:3011 -#, c-format -msgid "invalid xlog switch record at %X/%X" -msgstr "%X/%X 鞐愳劀 鞛橂霅 xlog 氤瓴 霠堨綌霌" - -#: access/transam/xlog.c:3019 -#, c-format -msgid "record with zero length at %X/%X" -msgstr "%X/%X鞐愲姅 旮胳澊臧 0鞚 霠堨綌霌滌瀯" - -#: access/transam/xlog.c:3028 -#, c-format -msgid "invalid record length at %X/%X" -msgstr "鞛橂霅 霠堨綌霌 旮胳澊: %X/%X" - -#: access/transam/xlog.c:3035 -#, c-format -msgid "invalid resource manager ID %u at %X/%X" -msgstr "鞛橂霅 鞛愳洂 甏毽 ID %u, 鞙勳箻: %X/%X" - -#: access/transam/xlog.c:3048 access/transam/xlog.c:3064 -#, c-format -msgid "record with incorrect prev-link %X/%X at %X/%X" -msgstr "霠堨綌霌滌潣 鞛橂霅 頂勲Μ毵來伂 %X/%X, 頃措嫻 霠堨綌霌 %X/%X" - -#: access/transam/xlog.c:3093 -#, c-format -msgid "record length %u at %X/%X too long" -msgstr "雱堧 旮 旮胳澊(%u)鞚 霠堨綌霌滉皜 %X/%X鞐 鞛堨潓" - -#: access/transam/xlog.c:3138 -#, c-format -msgid "there is no contrecord flag in log file %u, segment %u, offset %u" -msgstr "%u 搿滉犯韺岇澕鞐 contrecord 頂岆灅攴戈皜 鞐嗢潓, 靹戈犯毹柬姼 %u, 鞓ろ攧靺 %u" - -#: access/transam/xlog.c:3148 -#, c-format -msgid "invalid contrecord length %u in log file %u, segment %u, offset %u" -msgstr "" -"%u 旮胳澊鞚 鞛橂霅 contrecord臧 %u 搿滉犯 韺岇澕鞐 鞛堨潓, 靹戈犯毹柬姼 %u, 鞓ろ攧靺 %u" - -#: access/transam/xlog.c:3234 -#, c-format -msgid "invalid magic number %04X in log file %u, segment %u, offset %u" -msgstr "鞛橂霅 magic number %04X, 搿滉犯韺岇澕: %u, 靹戈犯毹柬姼 %u, 鞓ろ攧靺 %u" - -#: access/transam/xlog.c:3241 access/transam/xlog.c:3287 -#, c-format -msgid "invalid info bits %04X in log file %u, segment %u, offset %u" -msgstr "鞛橂霅 info bits %04X, 搿滉犯韺岇澕: %u, 靹戈犯毹柬姼 %u, 鞓ろ攧靺 %u" - -#: access/transam/xlog.c:3263 access/transam/xlog.c:3271 -#: access/transam/xlog.c:3278 -msgid "WAL file is from different system" -msgstr "WAL 韺岇澕鞚 鞚 鞁滌姢韰滌潣 瓴冹澊 鞎勲嫏雼堧嫟" - -#: access/transam/xlog.c:3264 -#, c-format -msgid "WAL file SYSID is %s, pg_control SYSID is %s" -msgstr "WAL 韺岇澕鞚 SYSID電 %s鞚措┌, pg_control SYSID電 %s鞛" - -#: access/transam/xlog.c:3272 -msgid "Incorrect XLOG_SEG_SIZE in page header." -msgstr "韼橃澊鞚 頃鸽摛霟棎靹 鞛橂霅 XLOG_SEG_SIZE 臧掛澊 鞛堨潓" - -#: access/transam/xlog.c:3279 -msgid "Incorrect XLOG_BLCKSZ in page header." -msgstr "韼橃澊歆 項る崝鞚 XLOG_BLCKSZ 臧掛澊 鞛橂 霅橃棃鞀惦媹雼" - -#: access/transam/xlog.c:3297 -#, c-format -msgid "unexpected pageaddr %X/%X in log file %u, segment %u, offset %u" -msgstr "鞓堨儊旃 氇豁暅 韼橃澊歆 欤检唽 %X/%X, 搿滉犯韺岇澕: %u, 靹戈犯毹柬姼 %u, 鞓ろ攧靺 %u" - -#: access/transam/xlog.c:3309 -#, c-format -msgid "unexpected timeline ID %u in log file %u, segment %u, offset %u" -msgstr "鞓堨儊旃 氇豁暅 韮鞛勲澕鞚 ID %u, 搿滉犯韺岇澕: %u, 靹戈犯毹柬姼 %u, 鞓ろ攧靺 %u" - -#: access/transam/xlog.c:3327 -#, c-format -msgid "" -"out-of-sequence timeline ID %u (after %u) in log file %u, segment %u, offset " -"%u" -msgstr "" -"氩旍渼毳 氩楈柎雮 韮鞛勲澕鞚 ID %u (鞚挫爠臧 %u), 搿滉犯韺岇澕: %u, 靹戈犯毹柬姼 %u, 鞓ろ攧靺 %" -"u" - -#: access/transam/xlog.c:3396 -#, c-format -msgid "syntax error in history file: %s" -msgstr "頌堨姢韱犽Μ 韺岇澕鞐愳劀 氍鸽矔鞓る: %s" - -#: access/transam/xlog.c:3397 -msgid "Expected a numeric timeline ID." -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:3402 -#, c-format -msgid "invalid data in history file: %s" -msgstr "鞛戩梾雮挫棴 韺岇澕鞐 鞛橂霅 鞛愲臧 鞛堨潓: %s" - -#: access/transam/xlog.c:3403 -msgid "Timeline IDs must be in increasing sequence." -msgstr "韮鞛勲澕鞚 ID 臧掛潃 攴 臧掛澊 歃濌皜頃橂姅 靾滊矆臧掛澊鞏挫暭頃╇媹雼." - -#: access/transam/xlog.c:3416 -#, c-format -msgid "invalid data in history file \"%s\"" -msgstr "鞛戩梾雮挫棴 韺岇澕鞐 鞛橂霅 鞛愲臧 鞛堨潓: \"%s\"" - -#: access/transam/xlog.c:3417 -msgid "Timeline IDs must be less than child timeline's ID." -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:3654 -#, c-format -msgid "could not link file \"%s\" to \"%s\": %m" -msgstr "\"%s\" 韺岇澕鞚 \"%s\" 韺岇澕搿 毵來伂頃 靾 鞐嗢潓: %m" - -#: access/transam/xlog.c:3661 access/transam/xlog.c:4467 -#: access/transam/xlog.c:4508 access/transam/xlog.c:4874 -#: postmaster/pgarch.c:588 utils/init/flatfiles.c:285 -#: utils/init/flatfiles.c:672 -#, c-format -msgid "could not rename file \"%s\" to \"%s\": %m" -msgstr "\"%s\" 韺岇澕鞚 \"%s\" 韺岇澕搿 鞚措鞚 氚旉縺 靾 鞐嗢潓: %m" - -#: access/transam/xlog.c:3718 -msgid "invalid LC_COLLATE setting" -msgstr "鞛橂霅 LC_COLLATE 靹れ爼" - -#: access/transam/xlog.c:3723 -msgid "invalid LC_CTYPE setting" -msgstr "鞛橂霅 LC_CTYPE 靹れ爼" - -#: access/transam/xlog.c:3752 -#, c-format -msgid "could not create control file \"%s\": %m" -msgstr "\"%s\" 旎姼搿 韺岇澕 毵岆摛 靾 鞐嗢潓: %m" - -#: access/transam/xlog.c:3763 access/transam/xlog.c:3972 -#, c-format -msgid "could not write to control file: %m" -msgstr "旎姼搿 韺岇澕鞚 鞊 靾 鞐嗢潓: %m" - -#: access/transam/xlog.c:3769 access/transam/xlog.c:3978 -#, c-format -msgid "could not fsync control file: %m" -msgstr "旎姼搿 韺岇澕 fsync 鞁ろ尐: %m" - -#: access/transam/xlog.c:3774 access/transam/xlog.c:3983 -#, c-format -msgid "could not close control file: %m" -msgstr "旎姼搿 韺岇澕 雼赴 鞁ろ尐: %m" - -#: access/transam/xlog.c:3792 access/transam/xlog.c:3961 -#, c-format -msgid "could not open control file \"%s\": %m" -msgstr "\"%s\" 旎姼搿 韺岇澕 鞐搓赴 鞁ろ尐: %m" - -#: access/transam/xlog.c:3798 -#, c-format -msgid "could not read from control file: %m" -msgstr "旎姼搿 韺岇澕 鞚疥赴 鞁ろ尐: %m" - -#: access/transam/xlog.c:3810 access/transam/xlog.c:3839 -#: access/transam/xlog.c:3846 access/transam/xlog.c:3853 -#: access/transam/xlog.c:3858 access/transam/xlog.c:3865 -#: access/transam/xlog.c:3872 access/transam/xlog.c:3879 -#: access/transam/xlog.c:3886 access/transam/xlog.c:3893 -#: access/transam/xlog.c:3902 access/transam/xlog.c:3909 -#: access/transam/xlog.c:3917 utils/init/miscinit.c:1089 -msgid "database files are incompatible with server" -msgstr "雿办澊韯半矤鞚挫姢 韺岇澕霌れ澊 靹滊矂鞕 順疙櫂靹膘澊 鞐嗢姷雼堧嫟" - -#: access/transam/xlog.c:3811 -#, c-format -msgid "" -"The database cluster was initialized with PG_CONTROL_VERSION %d, but the " -"server was compiled with PG_CONTROL_VERSION %d." -msgstr "" -"鞚 雿办澊韯半矤鞚挫姢 韥措煬鞀ろ劙電 PG_CONTROL_VERSION %d 氩勳爠鞙茧 齑堦赴頇 霅橃棃歆毵, 靹" -"氩勲姅 PG_CONTROL_VERSION %d 氩勳爠鞙茧 旎错寣鞚 霅橃柎鞛堨姷雼堧嫟." - -#: access/transam/xlog.c:3814 access/transam/xlog.c:3843 -#: access/transam/xlog.c:3850 access/transam/xlog.c:3855 -msgid "It looks like you need to initdb." -msgstr "initdb 氇呺牴鞚 頃勳殧頃 霌 頃╇媹雼" - -#: access/transam/xlog.c:3824 -msgid "incorrect checksum in control file" -msgstr "旎姼搿 韺岇澕鞐 鞛橂霅 觳错伂靹 臧掛澊 鞛堨姷雼堧嫟" - -#: access/transam/xlog.c:3840 -#, c-format -msgid "" -"The database cluster was initialized with CATALOG_VERSION_NO %d, but the " -"server was compiled with CATALOG_VERSION_NO %d." -msgstr "" -"鞚 雿办澊韯半矤鞚挫姢 韥措煬鞀ろ劙電 CATALOG_VERSION_NO %d 氩勳爠鞙茧 齑堦赴頇 霅橃棃歆毵, 靹" -"氩勲姅 CATALOG_VERSION_NO %d 氩勳爠鞙茧 旎错寣鞚 霅橃柎鞛堨姷雼堧嫟." - -#: access/transam/xlog.c:3847 -#, c-format -msgid "" -"The database cluster was initialized with MAXALIGN %d, but the server was " -"compiled with MAXALIGN %d." -msgstr "" -"鞚 雿办澊韯半矤鞚挫姢 韥措煬鞀ろ劙電 MAXALIGN %d (鞙)搿 齑堦赴頇 霅橃棃歆毵, 靹滊矂電 " -"MAXALIGN %d (鞙)搿 旎错寣鞚 霅橃柎鞛堨姷雼堧嫟." - -#: access/transam/xlog.c:3854 -msgid "" -"The database cluster appears to use a different floating-point number format " -"than the server executable." -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:3859 -#, c-format -msgid "" -"The database cluster was initialized with BLCKSZ %d, but the server was " -"compiled with BLCKSZ %d." -msgstr "" -"鞚 雿办澊韯半矤鞚挫姢 韥措煬鞀ろ劙電 BLCKSZ %d (鞙)搿 齑堦赴頇 霅橃棃歆毵, 靹滊矂電 BLCKSZ %" -"d (鞙)搿 旎错寣鞚 霅橃柎鞛堨姷雼堧嫟." - -#: access/transam/xlog.c:3862 access/transam/xlog.c:3869 -#: access/transam/xlog.c:3876 access/transam/xlog.c:3883 -#: access/transam/xlog.c:3890 access/transam/xlog.c:3897 -#: access/transam/xlog.c:3905 access/transam/xlog.c:3912 -#: access/transam/xlog.c:3921 -msgid "It looks like you need to recompile or initdb." -msgstr "" -"靹滊矂毳 靸堧 旎错寣鞚 頃橁卑雮 initdb 氇呺牴鞚 靷毄頃 靸堧 雿办澊韯半矤鞚挫姢 韥措煬鞀ろ劙毳 " -"雼れ嫓 毵岆摛瓯半倶 頃挫暭頃 瓴 臧欖姷雼堧嫟." - -#: access/transam/xlog.c:3866 -#, c-format -msgid "" -"The database cluster was initialized with RELSEG_SIZE %d, but the server was " -"compiled with RELSEG_SIZE %d." -msgstr "" -"鞚 雿办澊韯半矤鞚挫姢 韥措煬鞀ろ劙電 RELSEG_SIZE %d (鞙)搿 齑堦赴頇 霅橃棃歆毵, 靹滊矂電 " -"RELSEG_SIZE %d (鞙)搿 旎错寣鞚 霅橃柎鞛堨姷雼堧嫟." - -#: access/transam/xlog.c:3873 -#, c-format -msgid "" -"The database cluster was initialized with XLOG_BLCKSZ %d, but the server was " -"compiled with XLOG_BLCKSZ %d." -msgstr "" -"鞚 雿办澊韯半矤鞚挫姢 韥措煬鞀ろ劙電 XLOG_BLCKSZ %d (鞙)搿 齑堦赴頇 霅橃棃歆毵, 靹滊矂電 " -"XLOG_BLCKSZ %d (鞙)搿 旎错寣鞚 霅橃柎鞛堨姷雼堧嫟." - -#: access/transam/xlog.c:3880 -#, c-format -msgid "" -"The database cluster was initialized with XLOG_SEG_SIZE %d, but the server " -"was compiled with XLOG_SEG_SIZE %d." -msgstr "" -"鞚 雿办澊韯半矤鞚挫姢 韥措煬鞀ろ劙電 XLOG_SEG_SIZE %d (鞙)搿 齑堦赴頇 霅橃棃歆毵, 靹滊矂電 " -"XLOG_SEG_SIZE %d (鞙)搿 旎错寣鞚 霅橃柎鞛堨姷雼堧嫟." - -#: access/transam/xlog.c:3887 -#, c-format -msgid "" -"The database cluster was initialized with NAMEDATALEN %d, but the server was " -"compiled with NAMEDATALEN %d." -msgstr "" -"鞚 雿办澊韯半矤鞚挫姢 韥措煬鞀ろ劙電 NAMEDATALEN %d (鞙)搿 齑堦赴頇 霅橃棃歆毵, 靹滊矂電 " -"NAMEDATALEN %d (鞙)搿 旎错寣鞚 霅橃柎鞛堨姷雼堧嫟." - -#: access/transam/xlog.c:3894 -#, c-format -msgid "" -"The database cluster was initialized with INDEX_MAX_KEYS %d, but the server " -"was compiled with INDEX_MAX_KEYS %d." -msgstr "" -"鞚 雿办澊韯半矤鞚挫姢 韥措煬鞀ろ劙電 INDEX_MAX_KEYS %d (鞙)搿 齑堦赴頇 霅橃棃歆毵, 靹滊矂電 " -"INDEX_MAX_KEYS %d (鞙)搿 旎错寣鞚 霅橃柎鞛堨姷雼堧嫟." - -#: access/transam/xlog.c:3903 -msgid "" -"The database cluster was initialized without HAVE_INT64_TIMESTAMP but the " -"server was compiled with HAVE_INT64_TIMESTAMP." -msgstr "" -"鞚 雿办澊韯半矤鞚挫姢 韥措煬鞀ろ劙電 HAVE_INT64_TIMESTAMP 臧掛澊 false搿 齑堦赴頇 霅橃棃歆" -"毵, 靹滊矂電 HAVE_INT64_TIMESTAMP 臧掛澊 true搿 旎错寣鞚 霅橃柎鞛堨姷雼堧嫟." - -#: access/transam/xlog.c:3910 -msgid "" -"The database cluster was initialized with HAVE_INT64_TIMESTAMP but the " -"server was compiled without HAVE_INT64_TIMESTAMP." -msgstr "" -"鞚 雿办澊韯半矤鞚挫姢 韥措煬鞀ろ劙電 HAVE_INT64_TIMESTAMP 臧掛澊 true搿 齑堦赴頇 霅橃棃歆毵, " -"靹滊矂電 HAVE_INT64_TIMESTAMP 臧掛澊 false搿 旎错寣鞚 霅橃柎鞛堨姷雼堧嫟." - -#: access/transam/xlog.c:3918 -#, c-format -msgid "" -"The database cluster was initialized with LOCALE_NAME_BUFLEN %d, but the " -"server was compiled with LOCALE_NAME_BUFLEN %d." -msgstr "" -"鞚 雿办澊韯半矤鞚挫姢 韥措煬鞀ろ劙電 LOCALE_NAME_BUFLEN %d (鞙)搿 齑堦赴頇 霅橃棃歆毵, 靹滊矂" -"電 LOCALE_NAME_BUFLEN %d (鞙)搿 旎错寣鞚 霅橃柎鞛堨姷雼堧嫟." - -#: access/transam/xlog.c:3924 access/transam/xlog.c:3931 -msgid "database files are incompatible with operating system" -msgstr "雿办澊韯半矤鞚挫姢 韺岇澕鞚 鞖挫榿觳挫牅鞕 順疙櫂靹膘澊 鞐嗢姷雼堧嫟" - -#: access/transam/xlog.c:3925 -#, c-format -msgid "" -"The database cluster was initialized with LC_COLLATE \"%s\", which is not " -"recognized by setlocale()." -msgstr "" -"鞚 雿办澊韯半矤鞚挫姢 韥措煬鞀ろ劙電 LC_COLLATE 臧掛澊 \"%s\" (鞙)搿 齑堦赴頇 霅橃棃歆毵, " -"setlocale() 鞐愳劀 鞚 臧掛潉 靷毄頃 靾 鞐嗢姷雼堧嫟." - -#: access/transam/xlog.c:3928 access/transam/xlog.c:3935 -msgid "It looks like you need to initdb or install locale support." -msgstr "" -"OS鞐 鞚 搿滌紑鞚检潉 靹れ箻頃橂摖歆, initdb 氇呺牴鞙茧 靸 雿办澊韯半矤鞚挫姢 韥措煬鞀ろ劙毳 毵岆摛" -"霌犾 頃挫暭頃 瓴 臧欖姷雼堧嫟" - -#: access/transam/xlog.c:3932 -#, c-format -msgid "" -"The database cluster was initialized with LC_CTYPE \"%s\", which is not " -"recognized by setlocale()." -msgstr "" -"鞚 雿办澊韯半矤鞚挫姢 韥措煬鞀ろ劙電 LC_CTYPE 臧掛澊 \"%s\" (鞙)搿 齑堦赴頇 霅橃棃歆毵, " -"setlocale() 鞐愳劀 鞚 臧掛潉 靷毄頃 靾 鞐嗢姷雼堧嫟." - -#: access/transam/xlog.c:4169 -#, c-format -msgid "could not write bootstrap transaction log file: %m" -msgstr "bootstrap 韸鸽灉鞛厴 搿滉犯 韺岇澕鞚 鞊 靾 鞐嗢潓: %m" - -#: access/transam/xlog.c:4175 -#, c-format -msgid "could not fsync bootstrap transaction log file: %m" -msgstr "bootstrap 韸鸽灉鞛厴 搿滉犯 韺岇澕鞚 fsync 頃 靾 鞐嗢潓: %m" - -#: access/transam/xlog.c:4180 -#, c-format -msgid "could not close bootstrap transaction log file: %m" -msgstr "bootstrap 韸鸽灉鞛厴 搿滉犯 韺岇澕鞚 雼潉 靾 鞐嗢潓: %m" - -#: access/transam/xlog.c:4241 -#, c-format -msgid "could not open recovery command file \"%s\": %m" -msgstr "氤店惮氇呺牴 韺岇澕 \"%s\"鞚 鞐 靾 鞐嗢姷雼堧嫟: %m" - -#: access/transam/xlog.c:4246 -msgid "starting archive recovery" -msgstr "鞛愲 氤店惮 鞛戩梾鞚 鞁滌瀾頃╇媹雼" - -#: access/transam/xlog.c:4291 -#, c-format -msgid "restore_command = \"%s\"" -msgstr "restore_command = \"%s\"" - -#: access/transam/xlog.c:4305 -#, c-format -msgid "recovery_target_timeline is not a valid number: \"%s\"" -msgstr "recovery_target_timeline 臧掛溂搿 鞛橂霅 靾瀽: \"%s\"" - -#: access/transam/xlog.c:4310 -#, c-format -msgid "recovery_target_timeline = %u" -msgstr "recovery_target_timeline = %u" - -#: access/transam/xlog.c:4313 -msgid "recovery_target_timeline = latest" -msgstr "recovery_target_timeline = latest" - -#: access/transam/xlog.c:4321 -#, c-format -msgid "recovery_target_xid is not a valid number: \"%s\"" -msgstr "recovery_target_xid 臧掛溂搿 鞛橂霅 靾瀽: \"%s\"" - -#: access/transam/xlog.c:4324 -#, c-format -msgid "recovery_target_xid = %u" -msgstr "recovery_target_xid = %u" - -#: access/transam/xlog.c:4349 -#, c-format -msgid "recovery_target_time = %s" -msgstr "recovery_target_time = %s" - -#: access/transam/xlog.c:4366 -#, c-format -msgid "recovery_target_inclusive = %s" -msgstr "recovery_target_inclusive = %s" - -#: access/transam/xlog.c:4370 -#, c-format -msgid "unrecognized recovery parameter \"%s\"" -msgstr "鞎 靾 鞐嗠姅 氤店惮 毵り皽氤靾 鞚措: \"%s\"" - -#: access/transam/xlog.c:4378 -#, c-format -msgid "syntax error in recovery command file: %s" -msgstr "recovery command 韺岇澕鞚 甑 鞓る: %s" - -#: access/transam/xlog.c:4380 -msgid "Lines should have the format parameter = 'value'." -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:4385 -#, c-format -msgid "recovery command file \"%s\" did not specify restore_command" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:4404 -#, c-format -msgid "recovery_target_timeline %u does not exist" -msgstr "%u recovery_target_timeline 鞐嗢潓" - -#: access/transam/xlog.c:4512 -msgid "archive recovery complete" -msgstr "鞛愲 氤店惮 鞕勲" - -#: access/transam/xlog.c:4596 -#, c-format -msgid "recovery stopping after commit of transaction %u, time %s" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:4600 -#, c-format -msgid "recovery stopping before commit of transaction %u, time %s" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:4607 -#, c-format -msgid "recovery stopping after abort of transaction %u, time %s" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:4611 -#, c-format -msgid "recovery stopping before abort of transaction %u, time %s" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:4653 -msgid "control file contains invalid data" -msgstr "旎姼搿 韺岇澕鞐 鞛橂霅 雿办澊韯瓣皜 鞛堨姷雼堧嫟" - -#: access/transam/xlog.c:4657 -#, c-format -msgid "database system was shut down at %s" -msgstr "雿办澊韯半矤鞚挫姢 鞁滌姢韰 毵堨毵 臧霃 欷戩 鞁滉皝: %s" - -#: access/transam/xlog.c:4661 -#, c-format -msgid "database system shutdown was interrupted; last known up at %s" -msgstr "" -"雿办澊韯半矤鞚挫姢 鞁滌姢韰 靺щ嫟鞖 鞛戩梾鞚 牍勳爼靸侅爜鞙茧 膦呺霅橃棃鞚; 毵堨毵 鞖挫榿鞁滉皠: %" -"s" - -#: access/transam/xlog.c:4665 -#, c-format -msgid "database system was interrupted while in recovery at %s" -msgstr "雿办澊韯半矤鞚挫姢 鞁滌姢韰 氤店惮頃橂姅 霃勳 牍勳爼靸侅爜鞙茧 臧霃 欷戩霅 鞁滉皝: %s" - -#: access/transam/xlog.c:4667 -msgid "" -"This probably means that some data is corrupted and you will have to use the " -"last backup for recovery." -msgstr "" -"鞚 靷儨電 氇囯獓 雿办澊韯瓣皜 靻愳儊霅橃棃鞚 鞚橂頃 靾橂弰 鞛堨姷雼堧嫟. 頇曥澑頃 氤搓碃, 頃勳殧頃" -"雼る┐, 毵堨毵 氚膘梾 鞛愲搿 氤店惮頃挫劀 靷毄頃橃劯鞖." - -#: access/transam/xlog.c:4671 -#, c-format -msgid "database system was interrupted while in recovery at log time %s" -msgstr "雿办澊韯半矤鞚挫姢 鞁滌姢韰滌澊 搿滉犯 鞁滉皠 %s鞐 氤店惮 霃勳 欷戩 霅橃棃鞚" - -#: access/transam/xlog.c:4673 -msgid "" -"If this has occurred more than once some data might be corrupted and you " -"might need to choose an earlier recovery target." -msgstr "" -"鞚 靷儨搿 氇囯獓 鞛愲臧 靻愳儊霅橃棃鞚 靾橂弰 鞛堧姅雿, 鞚措煱 瓴届毎霛茧┐,頇曥澑頃 氤搓碃, 頃勳殧" -"頃橂嫟氅, 毵堨毵 氚膘梾 鞛愲搿 氤店惮頃挫劀 靷毄頃橃劯鞖." - -#: access/transam/xlog.c:4677 -#, c-format -msgid "database system was interrupted; last known up at %s" -msgstr "雿办澊韯半矤鞚挫姢 鞁滌姢韰滌澊 牍勳爼靸侅爜鞙茧 膦呺霅橃棃鞚; 毵堨毵 鞖挫榿鞁滉皠: %s" - -#: access/transam/xlog.c:4709 -#, c-format -msgid "requested timeline %u is not a child of database system timeline %u" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:4723 access/transam/xlog.c:4747 -#, c-format -msgid "checkpoint record is at %X/%X" -msgstr "觳错伂韽澑韸 霠堨綌霌 鞙勳箻: %X/%X" - -#: access/transam/xlog.c:4730 -msgid "could not locate required checkpoint record" -msgstr "鞖旍箔霅 觳错伂韽澑韸 霠堨綌霌滌潣 鞙勳箻毳 氚旊ゴ瓴 鞛§潉 靾 鞐嗢潓" - -#: access/transam/xlog.c:4731 -#, c-format -msgid "" -"If you are not restoring from a backup, try removing the file \"%s/" -"backup_label\"." -msgstr "" -"鞁れ嫓臧 氚膘梾 鞛愲搿滊秬韯 氤店惮 鞛戩梾鞚 頃橃 鞎婌溂霠る┐, \"%s/backup_lable\" 韺岇澕鞚 " -"靷牅 頃橃劯鞖." - -#: access/transam/xlog.c:4757 -#, c-format -msgid "using previous checkpoint record at %X/%X" -msgstr "鞚挫爠 觳错伂韽澑韸 霠堨綌霌滊ゼ 靷毄頃, 鞙勳箻: %X/%X" - -#: access/transam/xlog.c:4763 -msgid "could not locate a valid checkpoint record" -msgstr "觳错伂韽澑韸 霠堨綌霌滌潣 鞙勳箻毳 氚旊ゴ瓴 鞛§潉 靾 鞐嗢潓" - -#: access/transam/xlog.c:4772 -#, c-format -msgid "redo record is at %X/%X; undo record is at %X/%X; shutdown %s" -msgstr "redo 霠堨綌霌 鞙勳箻 %X/%X; undo 霠堨綌霌 鞙勳箻 %X/%X; 臧霃 欷戩 鞁滉皝 %s" - -#: access/transam/xlog.c:4777 -#, c-format -msgid "next transaction ID: %u/%u; next OID: %u" -msgstr "雼れ潓 韸鸽灉鞛厴 ID: %u/%u; 雼れ潓 OID: %u" - -#: access/transam/xlog.c:4781 -#, c-format -msgid "next MultiXactId: %u; next MultiXactOffset: %u" -msgstr "雼れ潓 MultiXactId: %u; 雼れ潓 MultiXactOffset: %u" - -#: access/transam/xlog.c:4785 -msgid "invalid next transaction ID" -msgstr "鞛橂霅 雼れ潓 韸鸽灉鞛厴 ID" - -#: access/transam/xlog.c:4803 -msgid "invalid redo in checkpoint record" -msgstr "觳错伂韽澑韸 霠堨綌霌 鞎堨棎 鞛橂霅 redo 鞝曤炒臧 鞛堨潓" - -#: access/transam/xlog.c:4817 -msgid "invalid redo/undo record in shutdown checkpoint" -msgstr "觳错伂韽澑韸 靺щ嫟鞖 鞎堨棎 鞛橂霅 redo/undo recode 氚滉铂" - -#: access/transam/xlog.c:4842 -msgid "automatic recovery in progress" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:4848 -msgid "" -"database system was not properly shut down; automatic recovery in progress" -msgstr "" -"雿办澊韯半矤鞚挫姢 鞁滌姢韰滌澊 鞝曥儊鞝侅溂搿 膦呺霅橃 氇豁枅鞀惦媹雼, 鞛愲彊 氤店惮 鞛戩梾鞚 歆勴枆頃" -"雼堧嫟" - -#: access/transam/xlog.c:4910 -#, c-format -msgid "redo starts at %X/%X" -msgstr "%X/%X鞐愳劀 redo 鞛戩梾 鞁滌瀾霅" - -#: access/transam/xlog.c:4980 -#, c-format -msgid "redo done at %X/%X" -msgstr "%X/%X鞐愳劀 redo 鞛戩梾 鞕勲" - -#: access/transam/xlog.c:4988 -msgid "redo is not required" -msgstr "redo 頃勳殧 鞐嗢潓" - -#: access/transam/xlog.c:5008 -msgid "requested recovery stop point is before end time of backup dump" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:5012 -msgid "WAL ends before end time of backup dump" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:5027 -#, c-format -msgid "selected new timeline ID: %u" -msgstr "歆鞝曧暅 靸 韮鞛勲澕鞚 ID: %u" - -#: access/transam/xlog.c:5207 -msgid "invalid primary checkpoint link in control file" -msgstr "旎姼搿 韺岇澕鞐愳劀 鞛橂霅 primary checkpoint 毵來伂 氚滉铂" - -#: access/transam/xlog.c:5211 -msgid "invalid secondary checkpoint link in control file" -msgstr "旎姼搿 韺岇澕鞐愳劀 鞛橂霅 secondary checkpoint 毵來伂 氚滉铂" - -#: access/transam/xlog.c:5215 -msgid "invalid checkpoint link in backup_label file" -msgstr "氚膘梾 霛茧波 韺岇澕鞐愳劀 鞛橂霅 觳错伂韽澑韸 毵來伂 氚滉铂" - -#: access/transam/xlog.c:5229 -msgid "invalid primary checkpoint record" -msgstr "鞛橂霅 primary checkpoint 霠堨綌霌" - -#: access/transam/xlog.c:5233 -msgid "invalid secondary checkpoint record" -msgstr "鞛橂霅 secondary checkpoint 霠堨綌霌" - -#: access/transam/xlog.c:5237 -msgid "invalid checkpoint record" -msgstr "鞛橂霅 checkpoint 霠堨綌霌" - -#: access/transam/xlog.c:5248 -msgid "invalid resource manager ID in primary checkpoint record" -msgstr "primary checkpoint 霠堨綌霌滌棎靹 鞛橂霅 鞛愳洂 甏毽瀽 ID 氚滉铂" - -#: access/transam/xlog.c:5252 -msgid "invalid resource manager ID in secondary checkpoint record" -msgstr "secondary checkpoint 霠堨綌霌滌棎靹 鞛橂霅 鞛愳洂 甏毽瀽 ID 氚滉铂" - -#: access/transam/xlog.c:5256 -msgid "invalid resource manager ID in checkpoint record" -msgstr "checkpoint 霠堨綌霌滌棎靹 鞛橂霅 鞛愳洂 甏毽瀽 ID 氚滉铂" - -#: access/transam/xlog.c:5268 -msgid "invalid xl_info in primary checkpoint record" -msgstr "primary checkpoint 霠堨綌霌滌棎靹 鞛橂霅 xl_info 氚滉铂" - -#: access/transam/xlog.c:5272 -msgid "invalid xl_info in secondary checkpoint record" -msgstr "secondary checkpoint 霠堨綌霌滌棎靹 鞛橂霅 xl_info 氚滉铂" - -#: access/transam/xlog.c:5276 -msgid "invalid xl_info in checkpoint record" -msgstr "checkpoint 霠堨綌霌滌棎靹 鞛橂霅 xl_info 氚滉铂" - -#: access/transam/xlog.c:5288 -msgid "invalid length of primary checkpoint record" -msgstr "primary checkpoint 霠堨綌霌 旮胳澊臧 鞛橂霅橃棃鞚" - -#: access/transam/xlog.c:5292 -msgid "invalid length of secondary checkpoint record" -msgstr "secondary checkpoint 霠堨綌霌 旮胳澊臧 鞛橂霅橃棃鞚" - -#: access/transam/xlog.c:5296 -msgid "invalid length of checkpoint record" -msgstr "checkpoint 霠堨綌霌 旮胳澊臧 鞛橂霅橃棃鞚" - -#: access/transam/xlog.c:5405 -msgid "shutting down" -msgstr "靹滊箘鞀るゼ 氅堨稊瓿 鞛堨姷雼堧嫟" - -#: access/transam/xlog.c:5413 -msgid "database system is shut down" -msgstr "雿办澊韯半矤鞚挫姢 鞁滌姢韰 靹滊箘鞀るゼ 欷戩頄堨姷雼堧嫟" - -#: access/transam/xlog.c:5554 -msgid "checkpoint starting" -msgstr "觳错伂韽澑韸 鞁滌瀾霅" - -#: access/transam/xlog.c:5613 -msgid "" -"concurrent transaction log activity while database system is shutting down" -msgstr "雿办澊韯半矤鞚挫姢 鞁滌姢韰滌澊 欷戩霅橂姅 霃欖晥 順勳灛 韸鸽灉鞛厴 搿滉犯臧 頇滌劚頇 霅橃棃鞚" - -#: access/transam/xlog.c:5681 -#, c-format -msgid "" -"checkpoint complete; %d transaction log file(s) added, %d removed, %d " -"recycled" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:5762 -#, c-format -msgid "recovery restart point at %X/%X" -msgstr "%X/%X鞐愳劀 氤店惮 鞛戩梾 鞁滌瀾霅" - -#: access/transam/xlog.c:5871 -#, c-format -msgid "unexpected timeline ID %u (after %u) in checkpoint record" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:5903 -#, c-format -msgid "unexpected timeline ID %u (should be %u) in checkpoint record" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:6033 access/transam/xlog.c:6058 -#, c-format -msgid "could not fsync log file %u, segment %u: %m" -msgstr "%u 搿滉犯韺岇澕鞚 fsync 頃 靾 鞐嗢潓, 靹戈犯毹柬姼 %u: %m" - -#: access/transam/xlog.c:6066 -#, c-format -msgid "could not fsync write-through log file %u, segment %u: %m" -msgstr "write-through 搿滉犯 韺岇澕(%u)鞚 fsync 頃 靾 鞐嗢潓, 靹戈犯毹柬姼 %u: %m" - -#: access/transam/xlog.c:6075 -#, c-format -msgid "could not fdatasync log file %u, segment %u: %m" -msgstr "%u 搿滉犯韺岇澕鞚 fdatasync 頃 靾 鞐嗢潓, 靹戈犯毹柬姼 %u: %m" - -#: access/transam/xlog.c:6117 access/transam/xlog.c:6284 -msgid "must be superuser to run a backup" -msgstr "鞀堩嵓鞙犾爛毵岇澊 氚膘梾 鞛戩梾鞚 頃 靾 鞛堨姷雼堧嫟" - -#: access/transam/xlog.c:6122 -msgid "WAL archiving is not active" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:6123 -msgid "" -"archive_command must be defined before online backups can be made safely." -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:6152 access/transam/xlog.c:6209 -msgid "a backup is already in progress" -msgstr "鞚措 氚膘梾 鞛戩梾鞚 歆勴枆 欷戩瀰雼堧嫟" - -#: access/transam/xlog.c:6153 -msgid "Run pg_stop_backup() and try again." -msgstr "pg_stop_backup() 頃垬毳 鞁ろ枆頃橁碃 雮橃劀 雼れ嫓 鞁滊弰頃橃劯鞖." - -#: access/transam/xlog.c:6210 -#, c-format -msgid "" -"If you're sure there is no backup in progress, remove file \"%s\" and try " -"again." -msgstr "" -"鞁れ灛搿滊姅 氚膘梾 鞛戩梾鞚 鞎堩晿瓿 鞛堧嫟瓿 頇曥嫚頃滊嫟氅, \"%s\" 韺岇澕鞚 靷牅頃橁碃 雼れ嫓 鞁" -"霃勴暣 氤挫嫮鞁滌槫." - -#: access/transam/xlog.c:6231 access/transam/xlog.c:6364 -#, c-format -msgid "could not write file \"%s\": %m" -msgstr "\"%s\" 韺岇澕 鞊瓣赴 鞁ろ尐: %m" - -#: access/transam/xlog.c:6327 -msgid "a backup is not in progress" -msgstr "順勳灛 氚膘梾 鞛戩梾鞚 頃橃 鞎婈碃 鞛堨姷雼堧嫟" - -#: access/transam/xlog.c:6339 access/transam/xlog.c:6663 -#: access/transam/xlog.c:6669 access/transam/xlog.c:6700 -#: access/transam/xlog.c:6706 -#, c-format -msgid "invalid data in file \"%s\"" -msgstr "\"%s\" 韺岇澕鞐 鞙犿毃頃橃 鞎婌潃 鞛愲臧 鞛堨姷雼堧嫟" - -#: access/transam/xlog.c:6411 -msgid "must be superuser to switch transaction log files" -msgstr "韸鸽灉鞛厴 搿滉犯 韺岇澕鞚 氚旉靖霠る┐ 鞀堩嵓鞙犾爛鞐暭 頃╇媹雼" - -#: access/transam/xlog.c:6519 access/transam/xlog.c:6588 -#, c-format -msgid "could not parse transaction log location \"%s\"" -msgstr "\"%s\" 韸鸽灉鞛厴 搿滉犯 鞙勳箻毳 攵勳劃頃 靾 鞐嗢潓" - -#: access/transam/xlog.c:6734 -#, c-format -msgid "xlog redo %s" -msgstr "xlog redo %s" - -#: access/transam/varsup.c:81 -#, c-format -msgid "" -"database is not accepting commands to avoid wraparound data loss in database " -"\"%s\"" -msgstr "" - -#: access/transam/varsup.c:83 -#, c-format -msgid "" -"Stop the postmaster and use a standalone backend to vacuum database \"%s\"." -msgstr "" - -#: access/transam/varsup.c:87 access/transam/varsup.c:294 -#, c-format -msgid "database \"%s\" must be vacuumed within %u transactions" -msgstr "" -"\"%s\" 雿办澊韯半矤鞚挫姢電 %u氩堨潣 韸鸽灉鞛厴鞚 氚滌儩霅橁赴 鞝勳棎 vacuum 鞛戩梾鞚 頃挫暭頃╇媹" -"雼" - -#: access/transam/varsup.c:90 access/transam/varsup.c:297 -#, c-format -msgid "To avoid a database shutdown, execute a full-database VACUUM in \"%s\"." -msgstr "" - -#: access/transam/varsup.c:277 -#, c-format -msgid "transaction ID wrap limit is %u, limited by database \"%s\"" -msgstr "" - -#: access/transam/xact.c:526 -msgid "cannot have more than 2^32-1 commands in a transaction" -msgstr "頃橂倶鞚 韸鸽灉鞛厴 鞎堨棎靹滊姅 2^32-1 臧滌潣 氇呺牴鞚 齑堦臣 頃 靾 鞐嗢潓" - -#. translator: %s represents an SQL statement name -#: access/transam/xact.c:2519 -#, c-format -msgid "%s cannot run inside a transaction block" -msgstr "%s 氇呺牴鞚 韸鸽灉鞛厴 敫旊煭鞎堨棎靹 鞁ろ枆頃 靾 鞐嗢潓" - -#. translator: %s represents an SQL statement name -#: access/transam/xact.c:2529 -#, c-format -msgid "%s cannot run inside a subtransaction" -msgstr "%s 靹滊笇韸鸽灉鞛厴 敫旊煭鞎堨棎靹 鞁ろ枆頃 靾 鞐嗢潓" - -#. translator: %s represents an SQL statement name -#: access/transam/xact.c:2541 -#, c-format -msgid "%s cannot be executed from a function" -msgstr "%s 氇呺牴鞙茧 頃垬鞐愳劀 鞁ろ枆頃 靾 鞐嗢潓" - -#. translator: %s represents an SQL statement name -#: access/transam/xact.c:2592 -#, c-format -msgid "%s can only be used in transaction blocks" -msgstr "%s 氇呺牴鞚 韸鸽灉鞛厴 敫旊煭鞐愳劀毵 靷毄霅 靾 鞛堨潓" - -#: access/transam/xact.c:2774 -msgid "there is already a transaction in progress" -msgstr "鞚措 韸鸽灉鞛厴 鞛戩梾鞚 歆勴枆 欷戩瀰雼堧嫟" - -#: access/transam/xact.c:2941 access/transam/xact.c:3033 -msgid "there is no transaction in progress" -msgstr "順勳灛 韸鸽灉鞛厴 鞛戩梾鞚 頃橃 鞎婈碃 鞛堨姷雼堧嫟" - -#: access/transam/xact.c:3127 access/transam/xact.c:3177 -#: access/transam/xact.c:3183 access/transam/xact.c:3227 -#: access/transam/xact.c:3275 access/transam/xact.c:3281 -msgid "no such savepoint" -msgstr "攴鸽煱 savepoint臧 鞐嗢姷雼堧嫟" - -#: access/transam/xact.c:3923 -msgid "cannot have more than 2^32-1 subtransactions in a transaction" -msgstr "頃橂倶鞚 韸鸽灉鞛厴 鞎堨棎靹滊姅 2^32-1 臧滌潣 頃橃渼韸鸽灉鞛厴鞚 齑堦臣 頃 靾 鞐嗢潓" - -#: access/gin/ginarrayproc.c:30 -msgid "array must not contain null values" -msgstr "氚办棿鞐愲姅 null 臧掛潉 韽暔 頃 靾 鞐嗢姷雼堧嫟" - -#: access/gin/ginscan.c:146 -msgid "GIN indexes do not support whole-index scans" -msgstr "GIN 鞚鸽嵄鞀る姅 鞝勳泊 鞚鸽嵄鞀 瓴靸(whole-index scan)鞚 歆鞗愴晿歆 鞎婌姷雼堧嫟" - -#: access/gin/ginscan.c:190 -msgid "GIN index does not support search with void query" -msgstr "" - -#: bootstrap/bootstrap.c:300 postmaster/postmaster.c:567 tcop/postgres.c:2927 -#, c-format -msgid "--%s requires a value" -msgstr "--%s 鞓奠厴鞚 頃措嫻 臧掛潉 歆鞝曧暣鞎柬暕雼堧嫟" - -#: bootstrap/bootstrap.c:305 postmaster/postmaster.c:572 tcop/postgres.c:2932 -#, c-format -msgid "-c %s requires a value" -msgstr "-c %s 鞓奠厴鞚 頃措嫻 臧掛潉 歆鞝曧暣鞎柬暕雼堧嫟" - -#: bootstrap/bootstrap.c:316 postmaster/postmaster.c:584 -#: postmaster/postmaster.c:597 -#, c-format -msgid "Try \"%s --help\" for more information.\n" -msgstr "鞛愳牅頃 靷暛鞚 \"%s --help\" 氇呺牴鞙茧 靷错幋氤挫嫮鞁滌槫.\n" - -#: bootstrap/bootstrap.c:330 -#, c-format -msgid "%s: invalid command-line arguments\n" -msgstr "%s: 鞛橂霅 氇呺牴頄 鞚胳瀽\n" - -#: y.tab.c:626 y.tab.c:12841 -msgid "syntax error: cannot back up" -msgstr "甑 鞓る: 氚膘梾 頃 靾 鞐嗢潓" - -#: y.tab.c:1550 y.tab.c:23653 -msgid "syntax error; also virtual memory exhausted" -msgstr "甑 鞓る; 臧靸 氅旊毽 鞐嗢潓" - -#: y.tab.c:1554 y.tab.c:23657 gram.y:9241 gram.y:9243 gram.y:9260 gram.y:9262 -msgid "syntax error" -msgstr "甑 鞓る" - -#: y.tab.c:1668 y.tab.c:23773 -msgid "parser stack overflow" -msgstr "甑攵勳劃旮 鞀ろ儩 鞓る矂頂岆鞖" - -#: catalog/dependency.c:181 catalog/dependency.c:234 -#, c-format -msgid "cannot drop %s because other objects depend on it" -msgstr "旮绊儉 雼るジ 臧濎泊霌れ澊 鞚 臧濎泊鞐 鞚橃〈頃橁碃 鞛堨柎, %s 靷牅頃 靾 鞐嗢潓" - -#: catalog/dependency.c:183 catalog/dependency.c:236 -msgid "Use DROP ... CASCADE to drop the dependent objects too." -msgstr "" -"鞚 臧濎泊鞕 甏瓿勲悳 氇摖 臧濎泊霌れ潉 頃粯 靷牅頃橂牑氅 DROP ... CASCADE 氇呺牴鞚 靷毄頃" -"鞁嫓鞓" - -#: catalog/dependency.c:367 -#, c-format -msgid "failed to drop all objects depending on %s" -msgstr "%s 臧濎泊鞐 鞚橃〈霅 氇摖 臧濎泊毳 靷牅頃橂姅雿 鞁ろ尐頄堨潓" - -#: catalog/dependency.c:468 catalog/dependency.c:887 catalog/pg_shdepend.c:517 -#, c-format -msgid "cannot drop %s because it is required by the database system" -msgstr "%s 臧濎泊電 雿办澊韯半矤鞚挫姢 鞁滌姢韰滌棎靹 頃勳殧頃橁赴 霑岆鞐 靷牅 霅 靾 鞐嗢潓" - -#: catalog/dependency.c:608 -#, c-format -msgid "cannot drop %s because %s requires it" -msgstr "%s 靷牅 頃 靾 鞐嗢潓, %s鞐愳劀 頃勳殧搿滍暔" - -#: catalog/dependency.c:610 -#, c-format -msgid "You can drop %s instead." -msgstr "雽鞁犾棎, drop %s 氇呺牴鞚 靷毄頃 靾 鞛堨潓." - -#: catalog/dependency.c:679 catalog/dependency.c:844 catalog/dependency.c:872 -#, c-format -msgid "drop auto-cascades to %s" -msgstr "%s 臧濎泊臧 鞛愲彊鞙茧 雿╇嫭鞎 靷牅霅" - -#: catalog/dependency.c:684 catalog/dependency.c:849 -#, c-format -msgid "%s depends on %s" -msgstr "%s 鞚橃〈雽靸: %s" - -#: catalog/dependency.c:691 catalog/dependency.c:856 -#, c-format -msgid "drop cascades to %s" -msgstr "%s 臧濎泊臧 雿╇嫭鞎 靷牅霅" - -#: catalog/dependency.c:1709 -#, c-format -msgid " column %s" -msgstr " %s 旃茧熂" - -#: catalog/dependency.c:1715 -#, c-format -msgid "function %s" -msgstr "%s 頃垬" - -#: catalog/dependency.c:1720 -#, c-format -msgid "type %s" -msgstr "%s 鞛愲順" - -#: catalog/dependency.c:1750 -#, c-format -msgid "cast from %s to %s" -msgstr "%s 鞛愲順曥潉 %s 鞛愲順曥溂搿 氚旉靖電 鞛戩梾" - -#: catalog/dependency.c:1787 -#, c-format -msgid "constraint %s on " -msgstr "%s 鞝滌暯臁瓣贝, 頃措嫻 韰岇澊敫: " - -#: catalog/dependency.c:1793 -#, c-format -msgid "constraint %s" -msgstr "鞝滌暯臁瓣贝 %s" - -#: catalog/dependency.c:1812 -#, c-format -msgid "conversion %s" -msgstr "%s 氍胳瀽旖旊摐氤頇橁窚旃" - -#: catalog/dependency.c:1849 -#, c-format -msgid "default for %s" -msgstr "default for %s" - -#: catalog/dependency.c:1867 -#, c-format -msgid "language %s" -msgstr "頂勲鞁滌<鞏 鞏胳柎 %s" - -#: catalog/dependency.c:1874 -#, c-format -msgid "operator %s" -msgstr "%s 鞐办偘鞛" - -#: catalog/dependency.c:1908 -#, c-format -msgid "operator class %s for access method %s" -msgstr "%s 鞐办偘鞛 韥措灅鞀, %s 鞚鸽嵄鞀 鞝戧芳 氚╇矔" - -#: catalog/dependency.c:1949 -#, c-format -msgid "operator %d %s of " -msgstr "%d %s 鞐办偘鞛" - -#: catalog/dependency.c:1986 -#, c-format -msgid "function %d %s of " -msgstr "%d %s 頃垬" - -#: catalog/dependency.c:2022 -#, c-format -msgid "rule %s on " -msgstr "%s 耄(rule), 頃措嫻 韰岇澊敫: " - -#: catalog/dependency.c:2057 -#, c-format -msgid "trigger %s on " -msgstr "%s 韸鸽Μ瓯, 頃措嫻 韰岇澊敫: " - -#: catalog/dependency.c:2074 -#, c-format -msgid "schema %s" -msgstr "%s 鞀ろ偆毵" - -#: catalog/dependency.c:2080 -#, c-format -msgid "role %s" -msgstr "%s 搿" - -#: catalog/dependency.c:2093 -#, c-format -msgid "database %s" -msgstr "%s 雿办澊韯半矤鞚挫姢" - -#: catalog/dependency.c:2105 -#, c-format -msgid "tablespace %s" -msgstr "%s 韰岇澊敫旍姢韼橃澊鞀" - -#: catalog/dependency.c:2149 -#, c-format -msgid "table %s" -msgstr "%s 韰岇澊敫" - -#: catalog/dependency.c:2153 -#, c-format -msgid "index %s" -msgstr "%s 鞚鸽嵄鞀" - -#: catalog/dependency.c:2157 -#, c-format -msgid "sequence %s" -msgstr "%s 鞁滍鞀" - -#: catalog/dependency.c:2161 -#, c-format -msgid "uncataloged table %s" -msgstr "%s 旃错儉搿滉犯臧 鞎勲媽 韰岇澊敫" - -#: catalog/dependency.c:2165 -#, c-format -msgid "toast table %s" -msgstr "%s 韱犾姢韸 韰岇澊敫" - -#: catalog/dependency.c:2169 -#, c-format -msgid "view %s" -msgstr "%s 敕" - -#: catalog/dependency.c:2173 -#, c-format -msgid "composite type %s" -msgstr "%s 氤淀暕 鞛愲順" - -#: catalog/dependency.c:2178 -#, c-format -msgid "relation %s" -msgstr "%s 毽措爤鞚挫厴" - -#: catalog/dependency.c:2219 -#, fuzzy, c-format -msgid "operator family %s for access method %s" -msgstr "%s 鞐办偘鞛 韥措灅鞀, %s 鞚鸽嵄鞀 鞝戧芳 氚╇矔" - -#: catalog/aclchk.c:122 -msgid "grant options can only be granted to roles" -msgstr "grant 鞓奠厴霌れ潃 搿れ棎靹滊 歆鞝曤悹 靾 鞛堨姷雼堧嫟" - -#: catalog/aclchk.c:218 -#, c-format -msgid "no privileges were granted for \"%s\"" -msgstr "" - -#: catalog/aclchk.c:222 -#, c-format -msgid "not all privileges were granted for \"%s\"" -msgstr "" - -#: catalog/aclchk.c:229 -#, c-format -msgid "no privileges could be revoked for \"%s\"" -msgstr "" - -#: catalog/aclchk.c:233 -#, c-format -msgid "not all privileges could be revoked for \"%s\"" -msgstr "" - -#: catalog/aclchk.c:295 -#, c-format -msgid "invalid privilege type %s for relation" -msgstr "毽措爤鞚挫厴鞚 %s 甓岉暅鞚 鞛橂霅 膦呺鞛" - -#: catalog/aclchk.c:299 -#, c-format -msgid "invalid privilege type %s for sequence" -msgstr "鞁滍鞀れ潣 %s 甓岉暅鞚 鞛橂霅 膦呺鞛" - -#: catalog/aclchk.c:303 -#, c-format -msgid "invalid privilege type %s for database" -msgstr "%s 甓岉暅鞚 雿办澊韯半矤鞚挫姢鞐愲姅 靷毄頃 靾 鞐嗢潃 甓岉暅 順曧儨鞛" - -#: catalog/aclchk.c:307 -#, c-format -msgid "invalid privilege type %s for function" -msgstr "%s 甓岉暅鞚 頃垬鞐愲姅 靷毄頃 靾 鞐嗢潃 甓岉暅 順曧儨鞛" - -#: catalog/aclchk.c:311 -#, c-format -msgid "invalid privilege type %s for language" -msgstr "%s 甓岉暅鞚 頂勲鞁滌<鞏 鞏胳柎鞐愲姅 靷毄頃 靾 鞐嗢潃 甓岉暅 順曧儨鞛" - -#: catalog/aclchk.c:315 -#, c-format -msgid "invalid privilege type %s for schema" -msgstr "%s 甓岉暅鞚 鞀ろ偆毵(schema)鞐愲姅 靷毄頃 靾 鞐嗢潃 甓岉暅 順曧儨鞛" - -#: catalog/aclchk.c:319 -#, c-format -msgid "invalid privilege type %s for tablespace" -msgstr "%s 甓岉暅鞚 韰岇澊敫旍姢韼橃澊鞀れ棎電 靷毄頃 靾 鞐嗢潃 甓岉暅 順曧儨鞛" - -#: catalog/aclchk.c:433 commands/comment.c:604 commands/dbcommands.c:572 -#: commands/dbcommands.c:699 commands/dbcommands.c:817 -#: commands/dbcommands.c:889 commands/dbcommands.c:974 utils/adt/acl.c:1748 -#: utils/adt/dbsize.c:132 utils/init/postinit.c:317 utils/init/postinit.c:423 -#: utils/init/postinit.c:439 -#, c-format -msgid "database \"%s\" does not exist" -msgstr "\"%s\" 雿办澊韯半矤鞚挫姢 鞐嗢潓" - -#: catalog/aclchk.c:461 commands/comment.c:1173 commands/functioncmds.c:599 -#: commands/proclang.c:405 commands/proclang.c:471 utils/adt/acl.c:2171 -#, c-format -msgid "language \"%s\" does not exist" -msgstr "\"%s\" 頂勲鞁滌<鞏 鞏胳柎 鞐嗢潓" - -#: catalog/aclchk.c:481 catalog/namespace.c:255 catalog/namespace.c:1308 -#: catalog/namespace.c:1336 catalog/namespace.c:1377 catalog/namespace.c:1981 -#: commands/comment.c:714 commands/schemacmds.c:174 commands/schemacmds.c:246 -#: commands/schemacmds.c:322 utils/adt/acl.c:2375 -#, c-format -msgid "schema \"%s\" does not exist" -msgstr "\"%s\" 鞀ろ偆毵(schema) 鞐嗢潓" - -#: catalog/aclchk.c:510 commands/tablecmds.c:334 commands/tablecmds.c:5856 -#: commands/comment.c:643 commands/dbcommands.c:281 commands/indexcmds.c:207 -#: commands/tablespace.c:412 commands/tablespace.c:730 -#: commands/tablespace.c:797 commands/tablespace.c:892 -#: commands/tablespace.c:978 executor/execMain.c:2410 utils/adt/acl.c:2581 -#: utils/adt/dbsize.c:209 -#, c-format -msgid "tablespace \"%s\" does not exist" -msgstr "\"%s\" 韰岇澊敫旍姢韼橃澊鞀 鞐嗢潓" - -#: catalog/aclchk.c:586 commands/comment.c:487 commands/sequence.c:909 -#: tcop/utility.c:83 -#, c-format -msgid "\"%s\" is not a sequence" -msgstr "\"%s\" 鞁滍鞀り皜 鞎勲嫎" - -#: catalog/aclchk.c:624 -#, c-format -msgid "sequence \"%s\" only supports USAGE, SELECT, and UPDATE" -msgstr "" - -#: catalog/aclchk.c:641 -msgid "invalid privilege type USAGE for table" -msgstr "韰岇澊敫旍棎靹 USAGE 甓岉暅鞚 鞛橂霅橃棃鞚" - -#: catalog/aclchk.c:999 -#, c-format -msgid "language \"%s\" is not trusted" -msgstr "\"%s\" 頂勲鞁滌<鞏 鞏胳柎電 鞎堨爠頃橃 氇豁暕雼堧嫟" - -#: catalog/aclchk.c:1001 -msgid "Only superusers can use untrusted languages." -msgstr "" - -#: catalog/aclchk.c:1353 -#, c-format -msgid "unrecognized privilege type \"%s\"" -msgstr "鞎 靾 鞐嗠姅 甓岉暅 韮鞛 \"%s\"" - -#: catalog/aclchk.c:1400 -#, c-format -msgid "permission denied for relation %s" -msgstr "%s 毽措爤鞚挫厴(relation) 鞝戧芳 甓岉暅 鞐嗢潓" - -#: catalog/aclchk.c:1402 commands/sequence.c:440 commands/sequence.c:632 -#: commands/sequence.c:676 commands/sequence.c:712 -#, c-format -msgid "permission denied for sequence %s" -msgstr "%s 鞁滍鞀 鞝戧芳甓岉暅 鞐嗢潓" - -#: catalog/aclchk.c:1404 -#, c-format -msgid "permission denied for database %s" -msgstr "%s 雿办澊韯半矤鞚挫姢 鞝戧芳 甓岉暅 鞐嗢潓" - -#: catalog/aclchk.c:1406 -#, c-format -msgid "permission denied for function %s" -msgstr "%s 頃垬 鞝戧芳 甓岉暅 鞐嗢潓" - -#: catalog/aclchk.c:1408 -#, c-format -msgid "permission denied for operator %s" -msgstr "%s 鞐办偘鞛 鞝戧芳 甓岉暅 鞐嗢潓" - -#: catalog/aclchk.c:1410 -#, c-format -msgid "permission denied for type %s" -msgstr "%s 鞛愲順 鞝戧芳 甓岉暅 鞐嗢潓" - -#: catalog/aclchk.c:1412 -#, c-format -msgid "permission denied for language %s" -msgstr "%s 頂勲鞁滌<鞏 鞏胳柎 鞝戧芳 甓岉暅 鞐嗢潓" - -#: catalog/aclchk.c:1414 -#, c-format -msgid "permission denied for schema %s" -msgstr "%s 鞀ろ偆毵(schema) 鞝戧芳 甓岉暅 鞐嗢潓" - -#: catalog/aclchk.c:1416 -#, c-format -msgid "permission denied for operator class %s" -msgstr "%s 鞐办偘鞛 韥措灅鞀 鞝戧芳 甓岉暅 鞐嗢潓" - -#: catalog/aclchk.c:1418 -#, fuzzy, c-format -msgid "permission denied for operator family %s" -msgstr "%s 鞐办偘鞛 鞝戧芳 甓岉暅 鞐嗢潓" - -#: catalog/aclchk.c:1420 -#, c-format -msgid "permission denied for conversion %s" -msgstr "%s 氍胳瀽旖旊摐氤頇橁窚旃(conversion) 鞝戧芳 甓岉暅 鞐嗢潓" - -#: catalog/aclchk.c:1422 -#, c-format -msgid "permission denied for tablespace %s" -msgstr "%s 韰岇澊敫旍姢韼橃澊鞀 鞝戧芳 甓岉暅 鞐嗢潓" - -#: catalog/aclchk.c:1428 -#, c-format -msgid "must be owner of relation %s" -msgstr "%s 毽措爤鞚挫厴(relation)鞚 靻岇湢欤检棳鞎茧 頃╇媹雼" - -#: catalog/aclchk.c:1430 -#, c-format -msgid "must be owner of sequence %s" -msgstr "%s 鞁滍鞀れ潣 靻岇湢欤检棳鞎茧 頃╇媹雼" - -#: catalog/aclchk.c:1432 -#, c-format -msgid "must be owner of database %s" -msgstr "%s 雿办澊韯半矤鞚挫姢鞚 靻岇湢欤检棳鞎茧 頃╇媹雼" - -#: catalog/aclchk.c:1434 -#, c-format -msgid "must be owner of function %s" -msgstr "%s 頃垬鞚 靻岇湢欤检棳鞎茧 頃╇媹雼" - -#: catalog/aclchk.c:1436 -#, c-format -msgid "must be owner of operator %s" -msgstr "%s 鞐办偘鞛愳潣 靻岇湢欤检棳鞎茧 頃╇媹雼" - -#: catalog/aclchk.c:1438 -#, c-format -msgid "must be owner of type %s" -msgstr "%s 鞛愲順曥潣 靻岇湢欤检棳鞎茧 頃╇媹雼" - -#: catalog/aclchk.c:1440 -#, c-format -msgid "must be owner of language %s" -msgstr "%s 頂勲鞁滌<鞏 鞏胳柎鞚 靻岇湢欤检棳鞎茧 頃╇媹雼" - -#: catalog/aclchk.c:1442 -#, c-format -msgid "must be owner of schema %s" -msgstr "%s 鞀ろ偆毵(schema)鞚 靻岇湢欤检棳鞎茧 頃╇媹雼" - -#: catalog/aclchk.c:1444 -#, c-format -msgid "must be owner of operator class %s" -msgstr "%s 鞐办偘鞛 韥措灅鞀れ潣 靻岇湢欤检棳鞎茧 頃╇媹雼" - -#: catalog/aclchk.c:1446 -#, fuzzy, c-format -msgid "must be owner of operator family %s" -msgstr "%s 鞐办偘鞛愳潣 靻岇湢欤检棳鞎茧 頃╇媹雼" - -#: catalog/aclchk.c:1448 -#, c-format -msgid "must be owner of conversion %s" -msgstr "%s 氍胳瀽旖旊摐氤頇橁窚旃(conversion)鞚 靻岇湢欤检棳鞎茧 頃╇媹雼" - -#: catalog/aclchk.c:1450 -#, c-format -msgid "must be owner of tablespace %s" -msgstr "%s 韰岇澊敫旍姢韼橃澊鞀れ潣 靻岇湢欤检棳鞎茧 頃╇媹雼" - -#: catalog/aclchk.c:1493 -#, c-format -msgid "role with OID %u does not exist" -msgstr "%u OID 搿れ澊 鞐嗢潓" - -#: catalog/aclchk.c:1563 catalog/aclchk.c:2057 -#, c-format -msgid "relation with OID %u does not exist" -msgstr "OID %u 毽措爤鞚挫厴(relation) 鞐嗢潓" - -#: catalog/aclchk.c:1659 catalog/aclchk.c:2295 utils/adt/dbsize.c:110 -#, c-format -msgid "database with OID %u does not exist" -msgstr "OID %u 雿办澊韯半矤鞚挫姢 鞐嗢潓" - -#: catalog/aclchk.c:1715 catalog/aclchk.c:2141 tcop/fastpath.c:222 -#, c-format -msgid "function with OID %u does not exist" -msgstr "OID %u 頃垬 鞐嗢潓" - -#: catalog/aclchk.c:1771 -#, c-format -msgid "language with OID %u does not exist" -msgstr "OID %u 鞏胳柎 鞐嗢潓" - -#: catalog/aclchk.c:1856 catalog/aclchk.c:2169 -#, c-format -msgid "schema with OID %u does not exist" -msgstr "OID %u 鞀ろ偆毵 鞐嗢潓" - -#: catalog/aclchk.c:1929 catalog/aclchk.c:2208 -#, c-format -msgid "tablespace with OID %u does not exist" -msgstr "OID %u 韰岇澊敫旍姢韼橃澊鞀 鞐嗢潓" - -#: catalog/aclchk.c:2085 -#, c-format -msgid "type with OID %u does not exist" -msgstr "OID %u 鞛愲順 鞐嗢潓" - -#: catalog/aclchk.c:2113 -#, c-format -msgid "operator with OID %u does not exist" -msgstr "OID %u 鞐办偘鞛 鞐嗢潓" - -#: catalog/aclchk.c:2237 -#, c-format -msgid "operator class with OID %u does not exist" -msgstr "OID %u 鞐办偘鞛 韥措灅鞀 鞐嗢潓" - -#: catalog/aclchk.c:2266 -#, fuzzy, c-format -msgid "operator family with OID %u does not exist" -msgstr "OID %u 鞐办偘鞛 鞐嗢潓" - -#: catalog/aclchk.c:2323 -#, c-format -msgid "conversion with OID %u does not exist" -msgstr "OID %u 鞚胳綌霐 氤頇橁窚旃(conversion) 鞐嗢潓" - -#: catalog/pg_aggregate.c:99 -msgid "cannot determine transition data type" -msgstr "觳橂Μ頃(氤頇橅暊) 鞛愲順曥潉 瓴办爼頃 靾 鞐嗢潓" - -#: catalog/pg_aggregate.c:100 -msgid "" -"An aggregate using \"anyarray\" or \"anyelement\" as transition type must " -"have at least one argument of either type." -msgstr "" -"transition 鞛愲順曥溂搿 \"anyarray\" 霕愲姅 \"anyelement\" 鞛愲順曥潉 靷毄頃橂姅 歆" -"瓿 頃垬電 鞝侅柎霃 頃橂倶 鞚挫儊鞚 鞚胳瀽臧 鞚措摛 鞛愲順曥棳鞎柬暕雼堧嫟." - -#: catalog/pg_aggregate.c:123 -#, c-format -msgid "return type of transition function %s is not %s" -msgstr "%s 鞚措鞚 transition 頃垬鞚 毽劥 鞛愲順曥澊 %s 鞛愲順曥澊鞏挫暭頃╇媹雼" - -#: catalog/pg_aggregate.c:145 -msgid "" -"must not omit initial value when transition function is strict and " -"transition type is not compatible with input type" -msgstr "" - -#: catalog/pg_aggregate.c:177 catalog/pg_proc.c:185 executor/functions.c:1056 -msgid "cannot determine result data type" -msgstr "瓴瓣臣 鞛愲順曥潉 瓴办爼頃 靾 鞐嗢潓" - -#: catalog/pg_aggregate.c:178 -msgid "" -"An aggregate returning \"anyarray\" or \"anyelement\" must have at least one " -"argument of either type." -msgstr "" -" \"anyarray\" or \"anyelement\" 鞛愲順曥潉 毽劥頃橂姅 歆戧硠頃垬電 鞝侅柎霃 頃橂倶 鞚挫儊" -"鞚 鞚胳瀽鞐愳劀 攴 鞛愲順曥澊 歆鞝曤悩鞏挫暭頃╇媹雼." - -#: catalog/pg_aggregate.c:187 -msgid "sort operator can only be specified for single-argument aggregates" -msgstr "" - -#: catalog/pg_aggregate.c:318 commands/typecmds.c:997 commands/typecmds.c:1048 -#: commands/typecmds.c:1079 commands/typecmds.c:1102 commands/typecmds.c:1123 -#: commands/typecmds.c:1150 commands/typecmds.c:1177 parser/parse_func.c:221 -#: parser/parse_func.c:1157 -#, c-format -msgid "function %s does not exist" -msgstr "%s 鞚措鞚 頃垬臧 鞐嗢潓" - -#: catalog/pg_aggregate.c:323 -#, c-format -msgid "function %s returns a set" -msgstr "_^_ %s 頃垬電 頃 set鞚 毽劥頃" - -#: catalog/pg_aggregate.c:359 -#, c-format -msgid "function %s requires run-time type coercion" -msgstr "_^_ %s 頃垬電 run-time type coercion鞚 頃勳殧搿 頃" - -#: catalog/heap.c:224 -#, c-format -msgid "permission denied to create \"%s.%s\"" -msgstr "\"%s.%s\" 毵岆摛 甓岉暅鞚 鞐嗢潓" - -#: catalog/heap.c:226 -msgid "System catalog modifications are currently disallowed." -msgstr "鞁滌姢韰 旃错儉搿滉犯 氤瓴届潃 順勳灛 項堨毄頃橃 鞎婌姷雼堧嫟." - -#: catalog/heap.c:343 commands/tablecmds.c:779 commands/tablecmds.c:1093 -#: commands/tablecmds.c:3220 -#, c-format -msgid "tables can have at most %d columns" -msgstr "頃 韰岇澊敫旍棎 歆鞝曧暊 靾 鞛堧姅 斓滊寑 旃茧熂靾橂姅 %d 鞛呺媹雼" - -#: catalog/heap.c:360 -#, c-format -msgid "column name \"%s\" conflicts with a system column name" -msgstr "\"%s\" 旃茧熂 鞚措鞚 鞁滌姢韰 旃茧熂 鞚措瓿 於╇弻頃╇媹雼" - -#: catalog/heap.c:376 -#, c-format -msgid "column name \"%s\" is duplicated" -msgstr "\"%s\" 旃茧熂 鞚措鞚 欷戨车 霅橃棃鞀惦媹雼" - -#: catalog/heap.c:413 -#, c-format -msgid "column \"%s\" has type \"unknown\"" -msgstr "\"%s\" 旃茧熂鞚 鞛愲順曥澊 \"unknown\" 鞛呺媹雼" - -#: catalog/heap.c:414 -msgid "Proceeding with relation creation anyway." -msgstr "" - -#: catalog/heap.c:421 -#, c-format -msgid "column \"%s\" has pseudo-type %s" -msgstr "\"%s\" 旃茧熂鞚 %s 鞚橃偓 鞛愲順(pseudo-type)鞚 靷毄頃╇媹雼" - -#: catalog/heap.c:779 catalog/index.c:542 commands/tablecmds.c:1688 -#, c-format -msgid "relation \"%s\" already exists" -msgstr "\"%s\" 鞚措鞚 毽措爤鞚挫厴(relation)鞚 鞚措 鞛堨姷雼堧嫟" - -#: catalog/heap.c:1629 -#, c-format -msgid "only table \"%s\" can be referenced in check constraint" -msgstr "\"%s\" 韰岇澊敫旊鞚 觳错伂 鞝滌暯臁瓣贝鞐愳劀 彀胳“霅 靾 鞛堨姷雼堧嫟" - -#: catalog/heap.c:1638 commands/typecmds.c:1933 -msgid "cannot use subquery in check constraint" -msgstr "觳错伂 鞝滌暯臁瓣贝鞐愳劀電 靹滊笇炜茧Μ毳 靷毄頃 靾 鞐嗢姷雼堧嫟" - -#: catalog/heap.c:1642 commands/typecmds.c:1937 -msgid "cannot use aggregate function in check constraint" -msgstr "觳错伂 鞝滌暯臁瓣贝鞐愳劀電 歆戧硠 頃垬毳 靷毄頃 靾 鞐嗢姷雼堧嫟" - -#: catalog/heap.c:1659 commands/tablecmds.c:4024 -#, c-format -msgid "constraint \"%s\" for relation \"%s\" already exists" -msgstr "\"%s\" 鞝滌暯臁瓣贝鞚 鞚措 \"%s\" 毽措爤鞚挫厴(relation)鞐愳劀 靷毄霅橁碃 鞛堨姷雼堧嫟" - -#: catalog/heap.c:1668 -#, c-format -msgid "check constraint \"%s\" already exists" -msgstr "\"%s\" 鞚措鞚 觳错伂 鞝滌暯臁瓣贝鞚 鞚措 鞛堨姷雼堧嫟" - -#: catalog/heap.c:1816 -msgid "cannot use column references in default expression" -msgstr "default 響滍槃鞁濎棎靹滊姅 旃茧熂 reference毳 靷毄頃 靾 鞐嗢潓" - -#: catalog/heap.c:1824 -msgid "default expression must not return a set" -msgstr "_^_ default 響滍槃鞁濎潃 頃橂倶鞚 set鞚 毽劙頃橂┐ 鞎堧惄雼堧嫟" - -#: catalog/heap.c:1832 -msgid "cannot use subquery in default expression" -msgstr "default 響滍槃鞁濎棎靹滊姅 靹滊笇炜茧Μ毳 靷毄頃 靾 鞐嗢姷雼堧嫟" - -#: catalog/heap.c:1836 -msgid "cannot use aggregate function in default expression" -msgstr "default 響滍槃鞁濎棎靹滊姅 歆戧硠 頃垬毳 靷毄頃 靾 鞐嗢姷雼堧嫟" - -#: catalog/heap.c:1854 rewrite/rewriteHandler.c:891 -#, c-format -msgid "column \"%s\" is of type %s but default expression is of type %s" -msgstr "" -"\"%s\" 旃茧熂鞚 鞛愲順曥潃 %s 鞚鸽嵃, default 響滍槃鞁濎棎靹滊姅 %s 鞛愲順曥潉 靷毄頄堨姷雼堧嫟" - -#: catalog/heap.c:1859 parser/analyze.c:3345 parser/parse_node.c:280 -#: parser/parse_target.c:439 parser/parse_target.c:690 -#: parser/parse_target.c:700 rewrite/rewriteHandler.c:896 -msgid "You will need to rewrite or cast the expression." -msgstr "雼れ嫓 鞝曥潣頃橁卑雮 順曤硛頇旍瀽毳 靷毄頃措炒鞁嫓鞓" - -#: catalog/heap.c:2136 -msgid "unsupported ON COMMIT and foreign key combination" -msgstr "" - -#: catalog/heap.c:2137 -#, c-format -msgid "" -"Table \"%s\" references \"%s\", but they do not have the same ON COMMIT " -"setting." -msgstr "" - -#: catalog/heap.c:2142 -msgid "cannot truncate a table referenced in a foreign key constraint" -msgstr "" -"_^_ 韰岇澊敫 雮挫毄鞚 氇憪 靷牅頃 靾 鞐嗢潓, 彀胳“韨(foreign key) 鞝滌暯臁瓣贝 鞎堨棎靹" - -#: catalog/heap.c:2143 -#, c-format -msgid "Table \"%s\" references \"%s\"." -msgstr "\"%s\" 韰岇澊敫旍潃 \"%s\" 臧濎泊毳 彀胳“頃╇媹雼." - -#: catalog/heap.c:2145 -#, c-format -msgid "Truncate table \"%s\" at the same time, or use TRUNCATE ... CASCADE." -msgstr "" -"\"%s\" 韰岇澊敫旊弰 頃粯 鞛愲毳 歆鞖瓣卑雮, TRUNCATE ... CASCADE 甑鞚 靷毄頃橃劯鞖." - -#: catalog/index.c:518 -msgid "user-defined indexes on system catalog tables are not supported" -msgstr "鞁滌姢韰 旃错儉搿滉犯 韰岇澊敫旍棎電 靷毄鞛 鞝曥潣 鞚鸽嵄鞀るゼ 歆鞝曧暊 靾 鞐嗢姷雼堧嫟" - -#: catalog/index.c:528 -msgid "concurrent index creation on system catalog tables is not supported" -msgstr "鞁滌姢韰 旃错儉搿滉犯 韰岇澊敫旍棎靹 瓿奠〈頃橂姅 鞚鸽嵄鞀 毵岆摛旮半姅 歆鞗愴晿歆 鞎婌姷雼堧嫟" - -#: catalog/index.c:537 -msgid "shared indexes cannot be created after initdb" -msgstr "" -"瓿奠湢霅橂姅 鞚鸽嵄鞀る摛鞚 initdb 氇呺牴鞙茧 雿办澊韯半矤鞚挫姢 韥措煬鞀ろ劙毳 毵岆摖 雼れ潓鞐愲姅 毵" -"霌 靾 鞐嗢姷雼堧嫟" - -#: catalog/index.c:1933 -#, c-format -msgid "shared index \"%s\" can only be reindexed in stand-alone mode" -msgstr "" -"\"%s\" 鞚措鞚 瓿奠湢霅橂姅 鞚鸽嵄鞀る姅 雼澕靷毄鞛 氇摐鞐愳劀毵 reindex 頃 靾 鞛堨姷雼堧嫟" - -#: catalog/namespace.c:173 catalog/namespace.c:228 commands/trigger.c:2981 -#, c-format -msgid "cross-database references are not implemented: \"%s.%s.%s\"" -msgstr "靹滊 雼るジ 雿办澊韯半矤鞚挫姢臧勳潣 彀胳“電 甑槃霅橃柎鞛堨 鞎婌姷雼堧嫟: \"%s.%s.%s\"" - -#: catalog/namespace.c:195 -#, c-format -msgid "relation \"%s.%s\" does not exist" -msgstr "\"%s.%s\" 鞚措鞚 毽措爤鞚挫厴(relation)鞚 鞐嗢姷雼堧嫟" - -#: catalog/namespace.c:200 utils/adt/regproc.c:816 -#, c-format -msgid "relation \"%s\" does not exist" -msgstr "\"%s\" 鞚措鞚 毽措爤鞚挫厴(relation)鞚 鞐嗢姷雼堧嫟" - -#: catalog/namespace.c:239 -#, fuzzy -msgid "temporary tables cannot specify a schema name" -msgstr "鞛勳嫓 韰岇澊敫旍棎電 鞀ろ偆毵 鞚措鞚 歆鞝曧暊 靾 鞐嗢姷雼堧嫟" - -#: catalog/namespace.c:267 catalog/namespace.c:1388 -msgid "no schema has been selected to create in" -msgstr "_^_ 靹犿儩霅 鞀ろ偆毵 鞐嗢潓, 雽靸:" - -#: catalog/namespace.c:1274 parser/parse_expr.c:494 parser/parse_target.c:868 -#, c-format -msgid "cross-database references are not implemented: %s" -msgstr "靹滊 雼るジ 雿办澊韯半矤鞚挫姢臧勳潣 彀胳“電 甑槃霅橃柎鞛堨 鞎婌姷雼堧嫟: %s" - -#: catalog/namespace.c:1280 parser/parse_expr.c:525 parser/parse_target.c:878 -#: gram.y:2860 gram.y:8439 -#, c-format -msgid "improper qualified name (too many dotted names): %s" -msgstr "鞝侂嫻頃橃 鞎婌潃 qualified 鞚措 鞛呺媹雼 (雱堧 毵庫潃 鞝愳澊 鞛堧劋鞖): %s" - -#: catalog/namespace.c:1421 -#, c-format -msgid "improper relation name (too many dotted names): %s" -msgstr "" -"鞝侂嫻頃橃 鞎婌潃 毽措爤鞚挫厴(relation) 鞚措 鞛呺媹雼 (雱堧 毵庫潃 鞝愳澊 鞛堧劋鞖): %s" - -#: catalog/namespace.c:1777 -#, c-format -msgid "permission denied to create temporary tables in database \"%s\"" -msgstr "\"%s\" 雿办澊韯半矤鞚挫姢鞐愳劀 鞛勳嫓 韺岇澕鞚 毵岆摛 甓岉暅鞚 鞐嗢潓" - -#: catalog/pg_depend.c:205 -#, c-format -msgid "cannot remove dependency on %s because it is a system object" -msgstr "%s 鞚橃〈臧濎泊霌れ潃 鞁滌姢韰 臧濎泊鞚搓赴 霑岆鞐 靷牅 霅 靾 鞐嗢姷雼堧嫟" - -#: catalog/pg_largeobject.c:105 commands/comment.c:1401 -#: storage/large_object/inv_api.c:253 storage/large_object/inv_api.c:353 -#, c-format -msgid "large object %u does not exist" -msgstr "%u large object 鞐嗢潓" - -#: catalog/pg_conversion.c:64 -#, c-format -msgid "conversion \"%s\" already exists" -msgstr "\"%s\" 鞚措鞚 氤頇橁窚旃(conversion)鞚 鞚措 鞛堨潓" - -#: catalog/pg_conversion.c:77 -#, c-format -msgid "default conversion for %s to %s already exists" -msgstr "%s 旖旊摐鞐愳劀 %s 旖旊摐搿 氤頇橅晿電 旮半掣 氤頇橁窚旃(conversion)鞚 鞚措 鞛堨潓" - -#: catalog/pg_conversion.c:313 commands/comment.c:1134 -#: commands/conversioncmds.c:112 commands/conversioncmds.c:146 -#: commands/conversioncmds.c:202 -#, c-format -msgid "conversion \"%s\" does not exist" -msgstr "\"%s\" 氍胳瀽旖旊摐氤頇橁窚旃(conversion) 鞐嗢潓" - -#: catalog/pg_namespace.c:51 commands/schemacmds.c:255 -#, c-format -msgid "schema \"%s\" already exists" -msgstr "\"%s\" 鞚措鞚 鞀ろ偆毵(schema)臧 鞚措 鞛堨潓" - -#: catalog/pg_operator.c:219 catalog/pg_operator.c:394 -#, c-format -msgid "\"%s\" is not a valid operator name" -msgstr "\"%s\" 韮雼鬼暅 鞐办偘鞛 鞚措鞚 鞎勲嫎" - -#: catalog/pg_operator.c:400 -msgid "at least one of leftarg or rightarg must be specified" -msgstr "鞕检 鞚措倶 鞓るジ飒 欷 鞝侅柎霃 頃橂倶鞚 鞚胳瀽電 歆鞝曧暣鞎 頃╇媹雼" - -#: catalog/pg_operator.c:408 -msgid "only binary operators can have commutators" -msgstr "_^_ 氚旍澊雱堧Μ 鞐办偘鞛愲鞚 commutator毳 臧歆 靾 鞛堨潓" - -#: catalog/pg_operator.c:412 -msgid "only binary operators can have join selectivity" -msgstr "_^_ 氚旍澊雱堧Μ 鞐办偘鞛愲鞚 join selectivity毳 臧歆 靾 鞛堨潓" - -#: catalog/pg_operator.c:416 -msgid "only binary operators can merge join" -msgstr "_^_ 氚旍澊雱堧Μ 鞐办偘鞛愲鞚 merge join 頃 靾 鞛堨潓" - -#: catalog/pg_operator.c:420 -msgid "only binary operators can hash" -msgstr "_^_ 氚旍澊雱堧Μ 鞐办偘鞛愲鞚 頃挫嫓頃 靾 鞛堨潓" - -#: catalog/pg_operator.c:432 -#, c-format -msgid "operator %s already exists" -msgstr "%s 鞐办偘鞛愱皜 鞚措 鞛堨潓" - -#: catalog/pg_operator.c:660 -msgid "operator cannot be its own negator or sort operator" -msgstr "鞐办偘鞛愲姅 鞛愳嫚鞚 negator雮 sort 鞐办偘鞛愱皜 霅 靾 鞐嗢姷雼堧嫟" - -#: catalog/pg_proc.c:110 parser/parse_func.c:1180 parser/parse_func.c:1225 -#, c-format -msgid "functions cannot have more than %d arguments" -msgstr "頃垬鞐愳劀 歆鞝曧暊 靾 鞛堧姅 鞚胳瀽鞚 臧垬電 斓滊寑 %d 臧滌瀰雼堧嫟" - -#: catalog/pg_proc.c:186 executor/functions.c:1057 -msgid "" -"A function returning \"anyarray\" or \"anyelement\" must have at least one " -"argument of either type." -msgstr "" -" \"anyarray\" or \"anyelement\" 鞛愲順曥潉 毽劥頃橂姅 頃垬電 鞝侅柎霃 頃橂倶 鞚挫儊鞚 " -"鞚胳瀽鞐愳劀 攴 鞛愲順曥澊 歆鞝曤悩鞏挫暭頃╇媹雼." - -#: catalog/pg_proc.c:191 -msgid "unsafe use of pseudo-type \"internal\"" -msgstr "\"internal\" 鞚橃偓-鞛愲順曥潣 靷毄鞚 鞎堨爠頃橃 鞎婌姷雼堧嫟" - -#: catalog/pg_proc.c:192 -msgid "" -"A function returning \"internal\" must have at least one \"internal\" " -"argument." -msgstr "" -"\"internal\" 鞛愲順曥潉 毽劥頃橂姅 頃垬電 鞝侅柎霃 頃橂倶 鞚挫儊鞚 鞚胳瀽臧 \"internal\" " -"鞛愲順曥澊鞏挫暭頃╇媹雼." - -#: catalog/pg_proc.c:204 -#, c-format -msgid "\"%s\" is already an attribute of type %s" -msgstr "" - -#: catalog/pg_proc.c:271 -#, c-format -msgid "function \"%s\" already exists with same argument types" -msgstr "鞚措 臧欖潃 鞚胳瀽 鞛愲順曥潉 靷毄頃橂姅 \"%s\" 頃垬臧 鞛堨姷雼堧嫟" - -#: catalog/pg_proc.c:285 catalog/pg_proc.c:307 -msgid "cannot change return type of existing function" -msgstr "鞚措 鞛堧姅 頃垬鞚 毽劥 鞛愲順曥潃 氚旉縺 靾 鞐嗢姷雼堧嫟" - -#: catalog/pg_proc.c:286 catalog/pg_proc.c:309 -msgid "Use DROP FUNCTION first." -msgstr "毹检爛 DROP FUNCTION 氇呺牴鞙茧 頃垬毳 靷牅攵韯 頃橃劯鞖" - -#: catalog/pg_proc.c:308 -msgid "Row type defined by OUT parameters is different." -msgstr "" - -#: catalog/pg_proc.c:318 -#, c-format -msgid "function \"%s\" is an aggregate" -msgstr "\"%s\" 頃垬電 歆戧硠 頃垬鞛呺媹雼" - -#: catalog/pg_proc.c:323 -#, c-format -msgid "function \"%s\" is not an aggregate" -msgstr "\"%s\" 頃垬電 歆戧硠 頃垬臧 鞎勲嫏雼堧嫟" - -#: catalog/pg_proc.c:448 -#, c-format -msgid "there is no built-in function named \"%s\"" -msgstr "\"%s\" 鞚措鞚 雮挫灔 頃垬臧 鞐嗢潓" - -#: catalog/pg_proc.c:544 -#, c-format -msgid "SQL functions cannot return type %s" -msgstr "SQL 頃垬電 %s 鞛愲順曥潉 毽劥頃 靾 鞐嗢潓" - -#: catalog/pg_proc.c:560 -#, c-format -msgid "SQL functions cannot have arguments of type %s" -msgstr "SQL 頃垬鞚 鞚胳瀽耄 %s 鞛愲順曥潃 靷毄霅 靾 鞐嗢姷雼堧嫟" - -#: catalog/pg_proc.c:631 executor/functions.c:797 -#, c-format -msgid "SQL function \"%s\"" -msgstr "\"%s\" SQL 頃垬" - -#: catalog/pg_shdepend.c:596 -#, c-format -msgid "%d objects in this database" -msgstr "%d臧滌潣 臧濎泊臧 鞚 雿办澊韯半矤鞚挫姢 鞎堨棎 鞛堨潓" - -#: catalog/pg_shdepend.c:602 -#, c-format -msgid "%d shared objects" -msgstr "%d臧滌潣 瓿奠湢霅橂姅 臧濎泊霌" - -#: catalog/pg_shdepend.c:909 -#, c-format -msgid "role %u was concurrently dropped" -msgstr "" - -#: catalog/pg_shdepend.c:928 -#, c-format -msgid "tablespace %u was concurrently dropped" -msgstr "%u 韰岇澊敫旍姢韼橃澊鞀る姅 順勳灛 靷牅霅橃棃鞀惦媹雼" - -#: catalog/pg_shdepend.c:972 -#, c-format -msgid "owner of %s" -msgstr "%s 臧濎泊鞚 靻岇湢欤" - -#: catalog/pg_shdepend.c:974 -#, c-format -msgid "access to %s" -msgstr "%s 臧濎泊鞚 鞝戧芳甓岉暅" - -#. translator: %s will always be "database %s" -#: catalog/pg_shdepend.c:982 -#, c-format -msgid "%d objects in %s" -msgstr "%d臧滌潣 臧濎泊霌, 頃措嫻 DB: %s" - -#: catalog/pg_shdepend.c:1085 catalog/pg_shdepend.c:1212 -#, c-format -msgid "" -"cannot drop objects owned by %s because they are required by the database " -"system" -msgstr "" -"%s 靻岇湢欤检潣 臧濎泊 靷牅電 攴 雿办澊韯半矤鞚挫姢 鞁滌姢韰滌棎靹 頃勳殧頃橁赴 霑岆鞐 靷牅 霅 " -"靾 鞐嗢潓" - -#: catalog/pg_type.c:208 -#, c-format -msgid "invalid type internal size %d" -msgstr "鞛橂霅 鞛愲順曥潣 雮措秬 韥赴 %d" - -#: catalog/pg_type.c:214 -#, c-format -msgid "internal size %d is invalid for passed-by-value type" -msgstr "" - -#: catalog/pg_type.c:221 -msgid "fixed-size types must have storage PLAIN" -msgstr "_^_ 瓿犾爼韥赴 鞛愲順曥潃 PLAIN 鞝鞛ル癌氩曥潉 臧鞝胳暭毵 頃╇媹雼" - -#: catalog/pg_type.c:304 catalog/pg_type.c:559 commands/typecmds.c:172 -#, c-format -msgid "type \"%s\" already exists" -msgstr "\"%s\" 鞛愲順曥澊 鞚措 鞛堨姷雼堧嫟" - -#: catalog/pg_type.c:551 commands/functioncmds.c:111 commands/typecmds.c:488 -#: commands/typecmds.c:881 commands/typecmds.c:2130 parser/parse_func.c:1193 -#: parser/parse_func.c:1237 parser/parse_type.c:239 parser/parse_type.c:340 -#: tcop/utility.c:99 utils/adt/regproc.c:981 -#, c-format -msgid "type \"%s\" does not exist" -msgstr "\"%s\" 鞛愲順 鞐嗢潓" - -#: catalog/toasting.c:82 commands/tablecmds.c:660 commands/tablecmds.c:2874 -#: commands/comment.c:494 commands/indexcmds.c:169 commands/indexcmds.c:1198 -#: commands/lockcmds.c:71 commands/trigger.c:142 commands/trigger.c:558 -#: tcop/utility.c:77 -#, c-format -msgid "\"%s\" is not a table" -msgstr "\"%s\" 韰岇澊敫旍澊 鞎勲嫎" - -#: catalog/toasting.c:129 -msgid "shared tables cannot be toasted after initdb" -msgstr "瓿奠湢霅橂姅 韰岇澊敫旍潃 initdb 霋れ棎電 toast 霅 靾 鞐嗢姷雼堧嫟" - -#: commands/tablecmds.c:304 executor/execMain.c:2386 -msgid "ON COMMIT can only be used on temporary tables" -msgstr "ON COMMIT 鞓奠厴鞚 鞛勳嫓 韰岇澊敫旍棎靹滊 靷毄霅 靾 鞛堨姷雼堧嫟" - -#: commands/tablecmds.c:584 -#, c-format -msgid "truncate cascades to table \"%s\"" -msgstr "\"%s\" 臧濎泊鞚 鞛愲霃 頃粯 靷牅霅" - -#: commands/tablecmds.c:671 commands/tablecmds.c:1464 -#: commands/tablecmds.c:1668 commands/tablecmds.c:2886 -#: commands/tablecmds.c:2915 commands/tablecmds.c:4100 commands/trigger.c:148 -#: commands/trigger.c:564 tcop/utility.c:205 tcop/utility.c:242 -#, c-format -msgid "permission denied: \"%s\" is a system catalog" -msgstr "鞝戧芳甓岉暅 鞐嗢潓: \"%s\" 鞁滌姢韰 旃错儉搿滉犯鞛" - -#: commands/tablecmds.c:681 -#, c-format -msgid "cannot truncate system relation \"%s\"" -msgstr "\"%s\" 鞁滌姢韰 毽措爤鞚挫厴鞚 鞛愲電 牍勳毟(truncate) 靾 鞐嗢姷雼堧嫟" - -#: commands/tablecmds.c:691 -msgid "cannot truncate temporary tables of other sessions" -msgstr "雼るジ 靹胳厴鞚 鞛勳嫓 韰岇澊敫 鞛愲電 牍勳毟(truncate) 靾 鞐嗢姷雼堧嫟" - -#: commands/tablecmds.c:801 -#, c-format -msgid "column \"%s\" duplicated" -msgstr "\"%s\" 鞚措鞚 旃茧熂鞚 欷戨车霅橃棃鞀惦媹雼" - -#: commands/tablecmds.c:826 parser/analyze.c:1303 parser/analyze.c:1568 -#, c-format -msgid "inherited relation \"%s\" is not a table" -msgstr "靸侅啀頃 \"%s\" 毽措爤鞚挫厴(relation)鞚 韰岇澊敫旍澊 鞎勲嫏雼堧嫟" - -#: commands/tablecmds.c:832 commands/tablecmds.c:6200 -#, c-format -msgid "cannot inherit from temporary relation \"%s\"" -msgstr "\"%s\" 鞛勳嫓 韰岇澊敫旍瀰雼堧嫟, 攴鸽灅靹 靸侅啀 雽靸侅澊 霅 靾 鞐嗢姷雼堧嫟" - -#: commands/tablecmds.c:849 commands/tablecmds.c:6228 -#, c-format -msgid "inherited relation \"%s\" duplicated" -msgstr "靸侅啀頃 韰岇澊敫 鞚措 (\"%s\")鞚 欷戨车霅橃棃鞀惦媹雼" - -#: commands/tablecmds.c:904 -#, c-format -msgid "merging multiple inherited definitions of column \"%s\"" -msgstr "\"%s\" 旃茧熂鞚 欷戨车霅橃柎 靸侅啀霅╇媹雼." - -#: commands/tablecmds.c:913 -#, c-format -msgid "inherited column \"%s\" has a type conflict" -msgstr "靸侅渼 韰岇澊敫旍棎靹 歆鞝曧暅 \"%s\" 旃茧熂鞚 鞛愲順曤摛鞚 鞚检箻頃橃 鞎婌姷雼堧嫟" - -#: commands/tablecmds.c:915 commands/tablecmds.c:1061 -#: parser/parse_coerce.c:261 parser/parse_coerce.c:1165 -#: parser/parse_coerce.c:1182 parser/parse_coerce.c:1227 -#, c-format -msgid "%s versus %s" -msgstr "%s 順曣臣 %s 順" - -#: commands/tablecmds.c:1049 -#, c-format -msgid "merging column \"%s\" with inherited definition" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:1059 -#, c-format -msgid "column \"%s\" has a type conflict" -msgstr "\"%s\" 旃茧熂鞚 鞛愲順曥澊 於╇弻頃╇媹雼" - -#: commands/tablecmds.c:1110 -#, c-format -msgid "column \"%s\" inherits conflicting default values" -msgstr "" -"靸侅啀 氚涬姅 \"%s\" 旃茧熂 鞛愲順曣臣 鞚 旃茧熂鞐 歆鞝曧暅 default 臧掛潣 鞛愲順曥澊 靹滊 雼" -"毽呺媹雼" - -#: commands/tablecmds.c:1112 -msgid "To resolve the conflict, specify a default explicitly." -msgstr "鞚 於╇弻鞚 頂柬晿霠る┐, default 臧掛潉 氚旊ゴ瓴 歆鞝曧晿鞁嫓鞓." - -#: commands/tablecmds.c:1149 -#, c-format -msgid "duplicate check constraint name \"%s\"" -msgstr "\"%s\" 鞚措鞚 觳错伂 鞝滌暯臁瓣贝鞚 欷戨车霅橃棃鞀惦媹雼" - -#: commands/tablecmds.c:1508 -#, c-format -msgid "inherited column \"%s\" must be renamed in child tables too" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:1518 commands/copy.c:3312 commands/indexcmds.c:649 -#: parser/parse_expr.c:412 -#, c-format -msgid "column \"%s\" does not exist" -msgstr "\"%s\" 鞚措鞚 旃茧熂鞚 鞐嗢姷雼堧嫟" - -#: commands/tablecmds.c:1526 -#, c-format -msgid "cannot rename system column \"%s\"" -msgstr "\"%s\" 鞚措鞚 旃茧熂鞚 鞁滌姢韰 旃茧熂鞛呺媹雼, 鞚措鞚 氚旉縺 靾 鞐嗢姷雼堧嫟" - -#: commands/tablecmds.c:1536 -#, c-format -msgid "cannot rename inherited column \"%s\"" -msgstr "\"%s\" 鞚措鞚 旃茧熂鞚 靸侅啀 氚涭潃 旃茧熂鞛呺媹雼, 鞚措鞚 氚旉縺 靾 鞐嗢姷雼堧嫟" - -#: commands/tablecmds.c:1547 commands/tablecmds.c:3212 -#, c-format -msgid "column \"%s\" of relation \"%s\" already exists" -msgstr "\"%s\" 鞚措鞚 旃茧熂鞚 \"%s\" 毽措爤鞚挫厴(relation)鞐 鞚措 鞛堨姷雼堧嫟" - -#: commands/tablecmds.c:1986 commands/tablecmds.c:2961 -#: commands/tablecmds.c:2998 commands/tablecmds.c:3809 -#, c-format -msgid "relation \"%s\" is being used by active queries in this session" -msgstr "\"%s\" 毽措爤鞚挫厴鞚 順勳灛 靹胳厴鞚 頇滌劚 炜茧Μ霌れ棎 鞚橅暣靹 靷毄霅橁碃 鞛堨姷雼堧嫟." - -#: commands/tablecmds.c:2440 -#, c-format -msgid "cannot rewrite system relation \"%s\"" -msgstr "\"%s\" 鞁滌姢韰 毽措爤鞚挫厴鞚 雼れ嫓 鞊瓣赴(rewrite) 頃 靾 鞐嗢潓" - -#: commands/tablecmds.c:2450 -msgid "cannot rewrite temporary tables of other sessions" -msgstr "雼るジ 靹胳厴鞚 鞛勳嫓 韰岇澊敫旍潉 雼れ嫓 鞊瓣赴(rewrite) 頃 靾 鞐嗢潓" - -#: commands/tablecmds.c:2771 -#, c-format -msgid "column \"%s\" contains null values" -msgstr "\"%s\" 旃茧熂鞐愲姅 null 臧 鞛愲臧 鞛堨姷雼堧嫟" - -#: commands/tablecmds.c:2785 -#, c-format -msgid "check constraint \"%s\" is violated by some row" -msgstr "\"%s\" 觳错伂 鞝滌暯臁瓣贝鞚 鞙勲皹頃橂姅 氇囯獓 鞛愲臧 鞚措 鞛堨姷雼堧嫟" - -#: commands/tablecmds.c:2868 -#, c-format -msgid "\"%s\" is not a table or view" -msgstr "\"%s\" 臧濎泊電 韰岇澊敫旊弰 敕半弰 鞎勲嫏雼堧嫟" - -#: commands/tablecmds.c:2904 commands/tablecmds.c:3590 -#, c-format -msgid "\"%s\" is not a table or index" -msgstr "\"%s\" 臧濎泊電 韰岇澊敫旊弰 鞚鸽嵄鞀る弰 鞎勲嫏雼堧嫟" - -#: commands/tablecmds.c:3062 -#, c-format -msgid "cannot alter table \"%s\" because column \"%s\".\"%s\" uses its rowtype" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:3125 -msgid "column must be added to child tables too" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:3174 commands/tablecmds.c:6359 -#, c-format -msgid "child table \"%s\" has different type for column \"%s\"" -msgstr "" -"\"%s\" 靸侅啀霅 韰岇澊敫旍潣 \"%s\" 旃茧熂 鞛愲順曥澊 靸侅渼 韰岇澊敫旍潣 鞛愲順曣臣 韹毽诫媹雼" - -#: commands/tablecmds.c:3186 -#, c-format -msgid "merging definition of column \"%s\" for child \"%s\"" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:3401 commands/tablecmds.c:3493 -#: commands/tablecmds.c:3540 commands/tablecmds.c:3636 -#: commands/tablecmds.c:3697 commands/tablecmds.c:3763 -#: commands/tablecmds.c:4952 commands/tablecmds.c:5086 commands/analyze.c:218 -#: commands/comment.c:557 commands/copy.c:3307 commands/sequence.c:1223 -#: parser/analyze.c:2929 parser/parse_relation.c:1598 -#: parser/parse_relation.c:1653 parser/parse_type.c:96 -#: parser/parse_target.c:764 utils/adt/ruleutils.c:1298 utils/adt/not_in.c:78 -#, c-format -msgid "column \"%s\" of relation \"%s\" does not exist" -msgstr "\"%s\" 旃茧熂鞚 \"%s\" 毽措爤鞚挫厴(relation)鞐 鞐嗢潓" - -#: commands/tablecmds.c:3410 commands/tablecmds.c:3502 -#: commands/tablecmds.c:3547 commands/tablecmds.c:3643 -#: commands/tablecmds.c:3704 commands/tablecmds.c:4961 -#, c-format -msgid "cannot alter system column \"%s\"" -msgstr "\"%s\" 旃茧熂鞚 鞁滌姢韰 旃茧熂鞛呺媹雼. 攴鸽灅靹 氤瓴诫悹 靾 鞐嗢姷雼堧嫟" - -#: commands/tablecmds.c:3446 -#, c-format -msgid "column \"%s\" is in a primary key" -msgstr "\"%s\" 旃茧熂鞚 旮半掣韨 旃茧熂鞛呺媹雼" - -#: commands/tablecmds.c:3617 -#, c-format -msgid "statistics target %d is too low" -msgstr "雽靸 韱店硠臧(%d)鞚 雱堧 雮姷雼堧嫟" - -#: commands/tablecmds.c:3625 -#, c-format -msgid "lowering statistics target to %d" -msgstr "%d 臧掛溂搿 雽靸 韱店硠臧掛潉 雮顶雼堧嫟" - -#: commands/tablecmds.c:3685 -#, c-format -msgid "invalid storage type \"%s\"" -msgstr "鞛橂霅 STORAGE 臧: \"%s\"" - -#: commands/tablecmds.c:3716 -#, c-format -msgid "column data type %s can only have storage PLAIN" -msgstr "%s 鞛愲順曥潣 column鞚 STORAGE 臧掛潃 氚橂摐鞁 PLAIN 鞚挫柎鞎柬暕雼堧嫟" - -#: commands/tablecmds.c:3773 -#, c-format -msgid "cannot drop system column \"%s\"" -msgstr "\"%s\" 旃茧熂鞚 鞁滌姢韰 旃茧熂鞛呺媹雼, 靷牅霅 靾 鞐嗢姷雼堧嫟" - -#: commands/tablecmds.c:3780 -#, c-format -msgid "cannot drop inherited column \"%s\"" -msgstr "\"%s\" 旃茧熂鞚 靸侅啀氚涭潃 旃茧熂鞛呺媹雼, 靷牅霅 靾 鞐嗢姷雼堧嫟" - -#: commands/tablecmds.c:4088 commands/sequence.c:1205 -#, c-format -msgid "referenced relation \"%s\" is not a table" -msgstr "彀胳“霅橂姅 \"%s\" 毽措爤鞚挫厴(relation)鞚 韰岇澊敫旍澊 鞎勲嫏雼堧嫟" - -#: commands/tablecmds.c:4122 -msgid "cannot reference temporary table from permanent table constraint" -msgstr "鞚茧皹 韰岇澊敫 鞝滌暯臁瓣贝鞐愳劀 鞛勳嫓 韰岇澊敫旍潉 彀胳“頃 靾橂姅 鞐嗢姷雼堧嫟" - -#: commands/tablecmds.c:4129 -msgid "cannot reference permanent table from temporary table constraint" -msgstr "鞛勳嫓 韰岇澊敫 鞝滌暯臁瓣贝鞐愳劀 鞚茧皹 韰岇澊敫旍潉 彀胳“頃 靾橂姅 鞐嗢姷雼堧嫟" - -#: commands/tablecmds.c:4173 commands/tablecmds.c:4665 -msgid "number of referencing and referenced columns for foreign key disagree" -msgstr "彀胳“韨(foreign key) disagree毳 鞙勴暅 彀胳“ 頃橂姅, 霕愲姅 彀胳“ 霅橂姅 旃茧熂靾" - -#: commands/tablecmds.c:4195 -#, c-format -msgid "foreign key constraint \"%s\" cannot be implemented" -msgstr "\"%s\" 彀胳“韨(foreign key) 鞝滌暯臁瓣贝鞚 甑槃霅橃柎歆 靾 鞐嗢姷雼堧嫟" - -#: commands/tablecmds.c:4198 -#, c-format -msgid "Key columns \"%s\" and \"%s\" are of incompatible types: %s and %s." -msgstr "" -"\"%s\" 旃茧熂瓿 \"%s\" 旃茧熂 鞚鸽嵄鞀る姅 頃粯 靷毄頃 靾 鞐嗠姅 鞛愲順曥瀰雼堧嫟: %s and %" -"s." - -#: commands/tablecmds.c:4212 -#, c-format -msgid "foreign key constraint \"%s\" will require costly sequential scans" -msgstr "" -"\"%s\" 彀胳“韨(foreign key) 鞝滌暯臁瓣贝鞚 牍勳毄鞚 毵庫澊 霌滊姅 靾滌皑 瓴靸夓潉 鞖旉惮頃 瓴" -"鞛呺媹雼." - -#: commands/tablecmds.c:4215 -#, c-format -msgid "Key columns \"%s\" and \"%s\" are of different types: %s and %s." -msgstr "\"%s\", \"%s\" 霊 旃茧熂鞚 鞛愲順曥澊 靹滊 韹毽诫媹雼: %s, %s." - -#: commands/tablecmds.c:4300 -#, c-format -msgid "column \"%s\" referenced in foreign key constraint does not exist" -msgstr "彀胳“韨(foreign key) 鞝滌暯臁瓣贝鞐愳劀 彀胳“頃橂姅 \"%s\" 旃茧熂鞚 鞐嗢潓" - -#: commands/tablecmds.c:4305 -#, c-format -msgid "cannot have more than %d keys in a foreign key" -msgstr "彀胳“韨(foreign key)鞐愳劀 %d 韨 臧滌垬氤措嫟 毵庫澊 臧歆 靾 鞐嗢潓" - -#: commands/tablecmds.c:4378 -#, c-format -msgid "there is no primary key for referenced table \"%s\"" -msgstr "彀胳“霅橂姅 \"%s\" 韰岇澊敫旍棎電 旮半掣韨(primary key)臧 鞐嗢姷雼堧嫟" - -#: commands/tablecmds.c:4512 -#, c-format -msgid "" -"there is no unique constraint matching given keys for referenced table \"%s\"" -msgstr "" -"彀胳“霅橂姅 \"%s\" 韰岇澊敫旍潉 鞙勴暅 欤检泴歆 韨れ檧 鞚检箻頃橂姅 鞙犽媹韥 鞝滌暯臁瓣贝鞚 鞐嗢姷雼堧嫟" - -#: commands/tablecmds.c:4917 commands/trigger.c:3101 -#, c-format -msgid "constraint \"%s\" does not exist" -msgstr "\"%s\" 鞚措鞚 鞝滌暯臁瓣贝鞚 鞐嗢潓" - -#: commands/tablecmds.c:4922 -#, c-format -msgid "multiple constraints named \"%s\" were dropped" -msgstr "\"%s\" 鞚措鞚 鞝滌暯臁瓣贝鞚 鞐煬臧 頃粯 靷牅霅橃棃鞀惦媹雼" - -#: commands/tablecmds.c:4968 -#, c-format -msgid "cannot alter inherited column \"%s\"" -msgstr "\"%s\" 鞚措鞚 旃茧熂鞚 靸侅啀 氚涭潃 旃茧熂鞛呺媹雼, 鞚措鞚 氚旉縺 靾 鞐嗢姷雼堧嫟" - -#: commands/tablecmds.c:5004 -msgid "transform expression must not return a set" -msgstr "_^_ transform 響滍槃鞁濎潃 頃橂倶鞚 set鞚 毽劙頃橂┐ 鞎堧惄雼堧嫟" - -#: commands/tablecmds.c:5010 -msgid "cannot use subquery in transform expression" -msgstr "transform 鞁(expression)鞐 靹滊笇炜茧Μ毳 靷毄頃 靾 鞐嗢姷雼堧嫟" - -#: commands/tablecmds.c:5014 -msgid "cannot use aggregate function in transform expression" -msgstr "transform 鞁(expression)鞐 歆戧硠頃垬毳 靷毄頃 靾 鞐嗢姷雼堧嫟" - -#: commands/tablecmds.c:5031 -#, c-format -msgid "column \"%s\" cannot be cast to type \"%s\"" -msgstr "\"%s\" 旃茧熂鞚 \"%s\" 鞛愲順曥溂搿 順曤硛頇橃潉 頃 靾 鞐嗢姷雼堧嫟" - -#: commands/tablecmds.c:5057 -#, c-format -msgid "type of inherited column \"%s\" must be changed in child tables too" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:5096 -#, c-format -msgid "cannot alter type of column \"%s\" twice" -msgstr "\"%s\" 旃茧熂鞚 鞁滌姢韰 旃茧熂鞛呺媹雼. 攴鸽灅靹 氤瓴诫悹 靾 鞐嗢姷雼堧嫟" - -#: commands/tablecmds.c:5130 -#, c-format -msgid "default for column \"%s\" cannot be cast to type \"%s\"" -msgstr "\"%s\" 旃茧熂鞚 鞙勴暅 齑堦赴臧掛潃 \"%s\" 鞛愲順曥溂搿 順曤硛頇橃潉 頃 靾 鞐嗢姷雼堧嫟" - -#: commands/tablecmds.c:5256 -msgid "cannot alter type of a column used by a view or rule" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:5257 -#, c-format -msgid "%s depends on column \"%s\"" -msgstr "%s 鞚橃〈雽靸 旃茧熂: \"%s\"" - -#: commands/tablecmds.c:5585 -#, c-format -msgid "cannot change owner of index \"%s\"" -msgstr "\"%s\" 鞚鸽嵄鞀れ潣 靻岇湢欤茧ゼ 氚旉縺 靾 鞐嗢潓" - -#: commands/tablecmds.c:5587 -msgid "Change the ownership of the index's table, instead." -msgstr "雽鞁犾棎 攴 鞚鸽嵄鞀れ潣 頃措嫻 韰岇澊敫 靻岇湢鞛愳潉 氤瓴巾晿靹胳殧." - -#: commands/tablecmds.c:5603 -#, c-format -msgid "cannot change owner of sequence \"%s\"" -msgstr "\"%s\" 鞁滍鞀れ潣 靻岇湢欤茧ゼ 氚旉縺 靾 鞐嗢潓" - -#: commands/tablecmds.c:5605 commands/tablecmds.c:6685 -#, c-format -msgid "Sequence \"%s\" is linked to table \"%s\"." -msgstr "\"%s\" 鞁滍鞀る姅 \"%s\" 韰岇澊敫旍棎 膦呾啀霅橃柎 鞛堨姷雼堧嫟." - -#: commands/tablecmds.c:5617 -#, c-format -msgid "\"%s\" is not a table, view, or sequence" -msgstr "\"%s\" 臧濎泊電 韰岇澊敫, 敕, 鞁滍鞀 攴 鞏措姁 瓴冸弰 鞎勲嫏雼堧嫟" - -#: commands/tablecmds.c:5820 commands/cluster.c:148 -#, c-format -msgid "index \"%s\" for table \"%s\" does not exist" -msgstr "\"%s\" 鞚鸽嵄鞀る姅 \"%s\" 韰岇澊敫旍棎 鞐嗢潓" - -#: commands/tablecmds.c:5867 -msgid "cannot have multiple SET TABLESPACE subcommands" -msgstr "SET TABLESPACE 甑鞚 欷戨车 靷毄霅橃棃鞀惦媹雼" - -#: commands/tablecmds.c:5920 -#, c-format -msgid "\"%s\" is not a table, index, or TOAST table" -msgstr "\"%s\" 臧濎泊電 韰岇澊敫, 鞚鸽嵄鞀, TOAST 韰岇澊敫 攴 鞏措姁 瓴冸弰 鞎勲嫏雼堧嫟." - -#: commands/tablecmds.c:5983 -#, c-format -msgid "cannot move system relation \"%s\"" -msgstr "\"%s\" 鞁滌姢韰 毽措爤鞚挫厴鞛呺媹雼. 鞚措彊頃 靾 鞐嗢姷雼堧嫟" - -#: commands/tablecmds.c:5993 -msgid "cannot move temporary tables of other sessions" -msgstr "雼るジ 靹胳厴鞚 鞛勳嫓 韰岇澊敫旊摛鞚 鞚措彊頃 靾 鞐嗢姷雼堧嫟" - -#: commands/tablecmds.c:6252 -msgid "circular inheritance not allowed" -msgstr "靾滍櫂 霅橂姅 靸侅啀鞚 項堨毄頃橃 鞎婌姷雼堧嫟" - -#: commands/tablecmds.c:6253 -#, c-format -msgid "\"%s\" is already a child of \"%s\"." -msgstr "\"%s\" 臧濎泊電 鞚措 \"%s\" 臧濎泊搿滊秬韯 靸侅啀氚涭潃 靸來儨鞛呺媹雼." - -#: commands/tablecmds.c:6261 -#, c-format -msgid "table \"%s\" without OIDs cannot inherit from table \"%s\" with OIDs" -msgstr "" -"\"%s\" 韰岇澊敫旍澊 OID 旃茧熂 鞐嗢澊 OID 鞛堧姅 \"%s\" 韰岇澊敫旍棎靹 靸侅啀 霅 靾 鞐嗢姷雼堧嫟." - -#: commands/tablecmds.c:6366 -#, c-format -msgid "column \"%s\" in child table must be marked NOT NULL" -msgstr "鞛愳嫕 韰岇澊敫旍潣 \"%s\" 旃茧熂鞚 NOT NULL 靻嶌劚鞚 鞛堨柎鞎柬暕雼堧嫟" - -#: commands/tablecmds.c:6382 -#, c-format -msgid "child table is missing column \"%s\"" -msgstr "鞛愳嫕 韰岇澊敫旍棎電 \"%s\" 旃茧熂鞚 鞐嗢姷雼堧嫟" - -#: commands/tablecmds.c:6474 -#, c-format -msgid "child table is missing constraint \"%s\"" -msgstr "鞛愳嫕 韰岇澊敫旍棎 \"%s\" 鞝滌暯臁瓣贝鞚 鞐嗢姷雼堧嫟" - -#: commands/tablecmds.c:6483 -#, c-format -msgid "constraint definition for check constraint \"%s\" does not match" -msgstr "\"%s\" 觳错伂 鞝滌暯臁瓣贝鞚 鞝曥潣臧 氚旊ゴ歆 鞎婌姷雼堧嫟" - -#: commands/tablecmds.c:6564 -#, c-format -msgid "relation \"%s\" is not a parent of relation \"%s\"" -msgstr "\"%s\" 毽措爤鞚挫厴鞚 \"%s\" 毽措爤鞚挫厴鞚 攵氇皜 鞎勲嫏雼堧嫟" - -#: commands/tablecmds.c:6672 -#, c-format -msgid "\"%s\" is a TOAST relation" -msgstr "\"%s\" 毽措爤鞚挫厴鞚 TOAST 毽措爤鞚挫厴鞛呺媹雼" - -#: commands/tablecmds.c:6684 -msgid "cannot move an owned sequence into another schema" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:6696 -#, c-format -msgid "relation \"%s\" is already in schema \"%s\"" -msgstr "\"%s\" 毽措爤鞚挫厴鞚 \"%s\" 鞀ろ偆毵堨棎 鞚措 鞛堨姷雼堧嫟" - -#: commands/tablecmds.c:6704 commands/functioncmds.c:1608 -#: commands/typecmds.c:2304 -msgid "cannot move objects into or out of temporary schemas" -msgstr "鞛勳嫓 鞀ろ偆毵堧(鞐愳劀) 臧濎泊毳 鞚措彊頃 靾 鞐嗢姷雼堧嫟" - -#: commands/tablecmds.c:6710 commands/functioncmds.c:1614 -#: commands/typecmds.c:2310 -msgid "cannot move objects into or out of TOAST schema" -msgstr "TOAST 鞀ろ偆毵堧(鞐愳劀) 臧濎泊毳 鞚措彊頃 靾 鞐嗢姷雼堧嫟" - -#: commands/tablecmds.c:6761 -#, c-format -msgid "relation \"%s\" already exists in schema \"%s\"" -msgstr "\"%s\" 毽措爤鞚挫厴鞚 \"%s\" 鞀ろ偆毵堨棎 鞚措 鞛堨姷雼堧嫟" - -#: commands/user.c:133 commands/user.c:150 commands/user.c:158 -#: commands/user.c:166 commands/user.c:174 commands/user.c:182 -#: commands/user.c:190 commands/user.c:198 commands/user.c:206 -#: commands/user.c:214 commands/user.c:222 commands/user.c:444 -#: commands/user.c:456 commands/user.c:464 commands/user.c:472 -#: commands/user.c:480 commands/user.c:488 commands/user.c:496 -#: commands/user.c:505 commands/user.c:513 commands/copy.c:746 -#: commands/copy.c:754 commands/copy.c:762 commands/copy.c:770 -#: commands/copy.c:778 commands/copy.c:786 commands/copy.c:794 -#: commands/copy.c:802 commands/copy.c:810 commands/copy.c:818 -#: commands/dbcommands.c:112 commands/dbcommands.c:120 -#: commands/dbcommands.c:128 commands/dbcommands.c:136 -#: commands/dbcommands.c:144 commands/dbcommands.c:790 -#: commands/functioncmds.c:324 commands/functioncmds.c:378 -#: commands/functioncmds.c:386 commands/sequence.c:979 commands/sequence.c:992 -#: commands/sequence.c:1000 commands/sequence.c:1008 commands/sequence.c:1016 -#: commands/sequence.c:1024 commands/sequence.c:1032 -msgid "conflicting or redundant options" -msgstr "靸侅订頃橁卑雮 欷戨车霅 鞓奠厴霌" - -#: commands/user.c:143 -msgid "SYSID can no longer be specified" -msgstr "SYSID電 雿 鞚挫儊 歆鞝曧暊 靾 鞐嗢潓" - -#: commands/user.c:259 -msgid "must be superuser to create superusers" -msgstr "靸 鞀堩嵓鞙犾爛毳 毵岆摐霠る┐ 鞀堩嵓鞙犾爛鞐暭毵 頃╇媹雼" - -#: commands/user.c:266 -msgid "permission denied to create role" -msgstr "搿 毵岆摛 甓岉暅 鞐嗢潓" - -#: commands/user.c:273 commands/user.c:1028 -#, c-format -msgid "role name \"%s\" is reserved" -msgstr "\"%s\" 搿 鞚措鞚 雮措秬鞝侅溂搿 靷毄霅橁碃 鞛堨姷雼堧嫟" - -#: commands/user.c:289 commands/user.c:1022 -#, c-format -msgid "role \"%s\" already exists" -msgstr "\"%s\" 搿 鞚措鞚 鞚措 鞛堨姷雼堧嫟" - -#: commands/user.c:552 commands/user.c:735 commands/user.c:843 -#: commands/user.c:995 commands/variable.c:641 commands/variable.c:754 -#: utils/cache/lsyscache.c:2652 utils/init/miscinit.c:382 -#, c-format -msgid "role \"%s\" does not exist" -msgstr "\"%s\" 搿(role) 鞐嗢潓" - -#: commands/user.c:565 commands/user.c:746 commands/user.c:1266 -#: commands/user.c:1405 -msgid "must be superuser to alter superusers" -msgstr "鞀堩嵓鞙犾爛鞚 靻嶌劚鞚 氤瓴巾晿霠 鞀堩嵓鞙犾牳鞐暭毵 頃╇媹雼" - -#: commands/user.c:580 commands/user.c:754 -msgid "permission denied" -msgstr "鞝戧芳 甓岉暅 鞐嗢潓" - -#: commands/user.c:815 -msgid "permission denied to drop role" -msgstr "搿れ潉 靷牅頃 甓岉暅鞚 鞐嗢姷雼堧嫟" - -#: commands/user.c:848 -#, c-format -msgid "role \"%s\" does not exist, skipping" -msgstr "\"%s\" 耄(rule) 鞐嗢潓, 瓯措剤 霚" - -#: commands/user.c:860 commands/user.c:864 -msgid "current user cannot be dropped" -msgstr "順勳灛 靷毄鞛愲姅 靷牅 霅 靾 鞐嗢姷雼堧嫟" - -#: commands/user.c:868 -msgid "session user cannot be dropped" -msgstr "靹胳厴 靷毄鞛愲姅 靷牅 霅 靾 鞐嗢姷雼堧嫟" - -#: commands/user.c:879 -msgid "must be superuser to drop superusers" -msgstr "鞀堩嵓鞙犾爛毳 靷毄鞛愲ゼ 靷牅頃橂牑氅 鞀堩嵓鞙犾爛鞐暭毵 頃╇媹雼" - -#: commands/user.c:891 -#, c-format -msgid "role \"%s\" cannot be dropped because some objects depend on it" -msgstr "旮绊儉 雼るジ 臧濎泊霌れ澊 鞚 搿れ棎 鞚橃〈頃橁碃 鞛堨柎, \"%s\" 搿れ潉 靷牅頃 靾 鞐嗢潓" - -#: commands/user.c:893 nodes/print.c:84 storage/lmgr/deadlock.c:942 -#: tcop/postgres.c:3805 utils/adt/xml.c:1192 utils/adt/xml.c:1193 -#: utils/adt/xml.c:1199 utils/adt/xml.c:1270 -#, c-format -msgid "%s" -msgstr "%s" - -#: commands/user.c:1010 -msgid "session user cannot be renamed" -msgstr "靹胳厴 靷毄鞛愳潣 鞚措鞚 氚旉縺 靾 鞐嗢姷雼堧嫟" - -#: commands/user.c:1014 -msgid "current user cannot be renamed" -msgstr "順勳灛 靷毄鞛愳潣 鞚措鞚 氚旉縺 靾 鞐嗢姷雼堧嫟" - -#: commands/user.c:1039 -msgid "must be superuser to rename superusers" -msgstr "鞀堩嵓鞙犾爛鞚 鞚措鞚 氚旉靖霠る┐ 鞀堩嵓鞙犾爛鞐暭 頃╇媹雼" - -#: commands/user.c:1046 -msgid "permission denied to rename role" -msgstr "搿 鞚措 氚旉靖旮 甓岉暅 鞐嗢潓" - -#: commands/user.c:1067 -msgid "MD5 password cleared because of role rename" -msgstr "搿 鞚措鞚 氤瓴 霅橃柎 MD5 牍勲皜氩堩樃毳 歆鞗犾姷雼堧嫟" - -#: commands/user.c:1165 -msgid "permission denied to drop objects" -msgstr "臧濎泊毳 靷牅頃 甓岉暅鞚 鞐嗢潓" - -#: commands/user.c:1192 commands/user.c:1201 -msgid "permission denied to reassign objects" -msgstr "臧濎泊 甓岉暅鞚 鞛 歆鞝曧暊 甓岉暅鞚 鞐嗢潓" - -#: commands/user.c:1274 commands/user.c:1413 -#, c-format -msgid "must have admin option on role \"%s\"" -msgstr "" - -#: commands/user.c:1282 -msgid "must be superuser to set grantor" -msgstr "grantor(?)毳 歆鞝曧晿霠る┐ 鞀堩嵓鞙犾牳鞐暭頃╇媹雼" - -#: commands/user.c:1307 -#, c-format -msgid "role \"%s\" is a member of role \"%s\"" -msgstr "\"%s\" 搿れ潃 \"%s\" 搿れ潣 甑劚鞗愳瀰雼堧嫟" - -#: commands/user.c:1323 -#, c-format -msgid "role \"%s\" is already a member of role \"%s\"" -msgstr "role \"%s\" is already a member of role \"%s\"" - -#: commands/user.c:1436 -#, c-format -msgid "role \"%s\" is not a member of role \"%s\"" -msgstr "\"%s\" 搿れ潃 \"%s\"搿れ潣 甑劚鞗愳澊 鞎勲嫏雼堧嫟" - -#: commands/aggregatecmds.c:103 -#, c-format -msgid "aggregate attribute \"%s\" not recognized" -msgstr "\"%s\" 靻嶌劚鞚 aggregate鞐愳劀 鞎 靾 鞐嗢潓" - -#: commands/aggregatecmds.c:113 -msgid "aggregate stype must be specified" -msgstr "aggregate stype 臧掛潉 歆鞝曧晿靺旍暭頃╇媹雼" - -#: commands/aggregatecmds.c:117 -msgid "aggregate sfunc must be specified" -msgstr "aggregate sfunc 臧掛潉 歆鞝曧晿靺旍暭頃╇媹雼" - -#: commands/aggregatecmds.c:134 -msgid "aggregate input type must be specified" -msgstr "aggregate 鞛呺牓 鞛愲順曥潉 歆鞝曧暣鞎 頃╇媹雼" - -#: commands/aggregatecmds.c:159 -msgid "basetype is redundant with aggregate input type specification" -msgstr "" - -#: commands/aggregatecmds.c:184 -#, c-format -msgid "aggregate transition data type cannot be %s" -msgstr "%s 鞛愲順曥潃 aggregate transition 鞛愲順曥溂搿 靷毄頃 靾 鞐嗢姷雼堧嫟" - -#: commands/aggregatecmds.c:222 -#, c-format -msgid "aggregate %s(%s) does not exist, skipping" -msgstr "%s(%s) 歆戧硠 頃垬 鞐嗢潓, 瓯措剤 霚" - -#: commands/aggregatecmds.c:289 commands/functioncmds.c:908 -#, c-format -msgid "function %s already exists in schema \"%s\"" -msgstr "%s 頃垬電 鞚措 \"%s\" 鞀ろ偆毵堨晥鞐 鞛堨姷雼堧嫟" - -#: commands/analyze.c:151 -#, c-format -msgid "skipping \"%s\" --- only table or database owner can analyze it" -msgstr "\"%s\" 瓯措剤霚 --- 韰岇澊敫旍澊雮 雿办澊韯半矤鞚挫姢 靻岇湢欤茧鞚 攵勳劃頃 靾 鞛堨潓" - -#: commands/analyze.c:166 -#, c-format -msgid "" -"skipping \"%s\" --- cannot analyze indexes, views, or special system tables" -msgstr "\"%s\" 瓯措剤霚 --- 鞚鸽嵄鞀, 敕, 韸轨垬 鞁滌姢韰 韰岇澊敫旊摛鞚 攵勳劃頃 靾 鞐嗢潓" - -#: commands/analyze.c:194 -#, c-format -msgid "analyzing \"%s.%s\"" -msgstr "\"%s.%s\" 攵勳劃欷" - -#: commands/analyze.c:922 -#, c-format -msgid "" -"\"%s\": scanned %d of %u pages, containing %.0f live rows and %.0f dead " -"rows; %d rows in sample, %.0f estimated total rows" -msgstr "" -"\"%s\": %d臧滌潣 韼橃澊歆 瓴靸夗暔, 鞝勳泊 %u 韼橃澊歆, 鞁れ瀽耄: %.0f, 鞊半爤旮办瀽耄: " -"%.0f, %d 搿滌毎(row) 靸橅攲於旍稖, %.0f 臧滌潣 攵勳劃霅 鞝勳泊 搿滌毎(row)" - -#: commands/cluster.c:134 -#, c-format -msgid "there is no previously clustered index for table \"%s\"" -msgstr "\"%s\" 韰岇澊敫旍潉 鞙勴暅 previously clustered 鞚鸽嵄鞀り皜 鞐嗢潓" - -#: commands/cluster.c:337 -#, c-format -msgid "\"%s\" is not an index for table \"%s\"" -msgstr "\"%s\" 臧濎泊電 \"%s\" 韰岇澊敫旍潉 鞙勴暅 鞚鸽嵄鞀り皜 鞎勲嫎" - -#: commands/cluster.c:350 -#, c-format -msgid "cannot cluster on partial index \"%s\"" -msgstr "" -"\"%s\" 鞚鸽嵄鞀り皜 攵攵勳澑雿膘姢(partial index)霛检劀 cluster 鞛戩梾鞚 頃 靾 鞐嗢姷雼堧嫟" - -#: commands/cluster.c:356 -#, c-format -msgid "" -"cannot cluster on index \"%s\" because access method does not support " -"clustering" -msgstr "\"%s\" 鞚鸽嵄鞀る姅 鞛愲鞝戧芳氚╇矔鞚 cluster 鞛戩梾鞚 頃 靾 鞐嗠姅 氚╇矔鞛呺媹雼." - -#: commands/cluster.c:376 -#, c-format -msgid "" -"cannot cluster on index \"%s\" because access method does not handle null " -"values" -msgstr "" -"\"%s\" 鞚鸽嵄鞀る姅 null 臧掛潉 觳橂Μ頃橃 氇豁晿電 鞛愲鞝戧芳 氚╇矔鞚 靷毄頃橁赴 霑岆鞐 " -"cluster 鞛戩梾鞚 頃 靾 鞐嗢姷雼堧嫟." - -#: commands/cluster.c:379 -#, c-format -msgid "" -"You might be able to work around this by marking column \"%s\" NOT NULL, or " -"use ALTER TABLE ... SET WITHOUT CLUSTER to remove the cluster specification " -"from the table." -msgstr "" - -#: commands/cluster.c:381 -#, c-format -msgid "" -"You might be able to work around this by marking column \"%s\" NOT NULL." -msgstr "" -"毹检爛 \"%s\" 旃茧熂鞚 NULL 鞛愲霌れ潉 鞝侂嫻頃 臧掛溂搿 氚旉靖瓿, 靻嶌劚鞙茧 NOT NULL鞚 歆" -"鞝曧暣鞎 頃╇媹雼." - -#: commands/cluster.c:392 -#, c-format -msgid "" -"cannot cluster on expressional index \"%s\" because its index access method " -"does not handle null values" -msgstr "" -"\"%s\" expressional 鞚鸽嵄鞀る姅 null 臧掛潉 觳橂Μ頃橃 氇豁晿電 鞛愲鞝戧芳 氚╇矔鞚 靷毄頃" -"旮 霑岆鞐 cluster 鞛戩梾鞚 頃 靾 鞐嗢姷雼堧嫟." - -#: commands/cluster.c:406 -#, c-format -msgid "\"%s\" is a system catalog" -msgstr "\"%s\" 臧濎泊電 鞁滌姢韰 旃错儉搿滉犯鞛呺媹雼" - -#: commands/cluster.c:416 -msgid "cannot cluster temporary tables of other sessions" -msgstr "雼るジ 靹胳厴鞚 鞛勳嫓 韰岇澊敫旍潃 cluster 鞛戩梾鞚 頃 靾 鞐嗢姷雼堧嫟" - -#: commands/comment.c:501 commands/view.c:161 tcop/utility.c:89 -#, c-format -msgid "\"%s\" is not a view" -msgstr "\"%s\" 敕(view)臧 鞎勲嫎" - -#: commands/comment.c:587 -msgid "database name cannot be qualified" -msgstr "雿办澊韯半矤鞚挫姢 鞚措鞚 鞝侂嫻旃 鞎婌姷雼堧嫟" - -#: commands/comment.c:635 -msgid "tablespace name cannot be qualified" -msgstr "韰岇澊敫旍姢韼橃澊鞀 鞚措鞙茧 鞝侂嫻頃橃 鞎婌姷雼堧嫟" - -#: commands/comment.c:672 -msgid "role name cannot be qualified" -msgstr "搿(role)鞚措鞙茧 鞝侂嫻頃橃 鞎婌姷雼堧嫟" - -#: commands/comment.c:681 -#, c-format -msgid "must be member of role \"%s\" to comment upon it" -msgstr "" - -#: commands/comment.c:705 commands/schemacmds.c:162 -msgid "schema name cannot be qualified" -msgstr "鞀ろ偆毵 鞚措鞚 鞝侂嫻旃 鞎婌姷雼堧嫟" - -#: commands/comment.c:782 -#, c-format -msgid "rule \"%s\" does not exist" -msgstr "\"%s\" 耄(rule) 鞐嗢潓" - -#: commands/comment.c:790 -#, c-format -msgid "there are multiple rules named \"%s\"" -msgstr "\"%s\" 鞚措鞚 耄(rule)鞚 鞐煬臧 鞛堨姷雼堧嫟" - -#: commands/comment.c:791 -msgid "Specify a relation name as well as a rule name." -msgstr "耄(rule) 鞚措瓿 頃粯 毽措爤鞚挫厴(relation) 鞚措霃 歆鞝曧晿鞁嫓鞓" - -#: commands/comment.c:819 rewrite/rewriteDefine.c:621 -#: rewrite/rewriteRemove.c:60 -#, c-format -msgid "rule \"%s\" for relation \"%s\" does not exist" -msgstr " \"%s\" 耄(rule)鞚 \"%s\" 甏瓿(relation)鞐 歆鞝曤悳 瓴冹澊 鞐嗢潓" - -#: commands/comment.c:1014 commands/trigger.c:486 commands/trigger.c:707 -#: commands/trigger.c:816 -#, c-format -msgid "trigger \"%s\" for table \"%s\" does not exist" -msgstr "\"%s\" 韸鸽Μ瓯半姅 \"%s\" 韰岇澊敫旍棎 鞐嗢潓" - -#: commands/comment.c:1093 -#, c-format -msgid "table \"%s\" has multiple constraints named \"%s\"" -msgstr "\"%s\" 韰岇澊敫旍棎電 \"%s\" 鞚措鞚 鞝滌暯臁瓣贝鞚 鞐煬臧 鞛堨姷雼堧嫟" - -#: commands/comment.c:1105 -#, c-format -msgid "constraint \"%s\" for table \"%s\" does not exist" -msgstr "\"%s\" 鞝滌暯臁瓣贝鞚 \"%s\" 韰岇澊敫旍棎 鞐嗢潓" - -#: commands/comment.c:1164 -msgid "language name cannot be qualified" -msgstr "頂勲鞁滌<鞏 鞏胳柎 鞚措鞚 鞝侂嫻旃 鞎婌姷雼堧嫟" - -#: commands/comment.c:1179 -msgid "must be superuser to comment on procedural language" -msgstr "頂勲鞁滌<鞏 鞏胳柎鞐 雽頃 旖旊韸鸽姅 鞀堩嵓鞙犾爛毵 頃 靾 鞛堨姷雼堧嫟" - -#: commands/comment.c:1216 commands/comment.c:1302 commands/indexcmds.c:287 -#: commands/opclasscmds.c:288 commands/opclasscmds.c:679 -#: commands/opclasscmds.c:782 commands/opclasscmds.c:1516 -#: commands/opclasscmds.c:1579 commands/opclasscmds.c:1747 -#: commands/opclasscmds.c:1847 commands/opclasscmds.c:1944 -#: commands/opclasscmds.c:2071 -#, c-format -msgid "access method \"%s\" does not exist" -msgstr "\"%s\" 鞚鸽嵄鞀 鞝戧芳 氚╇矔鞚 鞐嗢姷雼堧嫟" - -#: commands/comment.c:1245 commands/comment.c:1255 commands/indexcmds.c:826 -#: commands/indexcmds.c:836 commands/opclasscmds.c:1528 -#: commands/opclasscmds.c:1532 commands/opclasscmds.c:1769 -#: commands/opclasscmds.c:1780 commands/opclasscmds.c:1968 -#: commands/opclasscmds.c:1979 -#, c-format -msgid "operator class \"%s\" does not exist for access method \"%s\"" -msgstr "\"%s\" 鞐办偘鞛 韥措灅鞀る姅 \"%s\" 鞚鸽嵄鞀 鞝戧芳 氚╇矔鞐愳劀 靷毄頃 靾 鞐嗢姷雼堧嫟" - -#: commands/comment.c:1331 commands/comment.c:1341 commands/opclasscmds.c:350 -#: commands/opclasscmds.c:802 commands/opclasscmds.c:1591 -#: commands/opclasscmds.c:1595 commands/opclasscmds.c:1869 -#: commands/opclasscmds.c:1880 commands/opclasscmds.c:2095 -#: commands/opclasscmds.c:2106 -#, fuzzy, c-format -msgid "operator family \"%s\" does not exist for access method \"%s\"" -msgstr "\"%s\" 鞐办偘鞛 韥措灅鞀る姅 \"%s\" 鞚鸽嵄鞀 鞝戧芳 氚╇矔鞐愳劀 靷毄頃 靾 鞐嗢姷雼堧嫟" - -#: commands/comment.c:1444 commands/functioncmds.c:1496 -#, c-format -msgid "cast from type %s to type %s does not exist" -msgstr "%s 順曥棎靹 %s 順曥溂搿 氚旉靖電 順曤硛頇 攴滌箼(cast)臧 鞐嗢潓" - -#: commands/comment.c:1456 commands/functioncmds.c:1279 -#: commands/functioncmds.c:1513 -#, c-format -msgid "must be owner of type %s or type %s" -msgstr "%s, %s 鞛愲順曥潣 靻岇湢欤检棳鞎柬暕雼堧嫟" - -#: commands/conversioncmds.c:66 -#, c-format -msgid "source encoding \"%s\" does not exist" -msgstr "\"%s\" 鞗愲掣 鞚胳綌霐 鞐嗢潓" - -#: commands/conversioncmds.c:73 -#, c-format -msgid "destination encoding \"%s\" does not exist" -msgstr "\"%s\" 雽靸 鞚胳綌霐 鞐嗢潓" - -#: commands/conversioncmds.c:118 -#, c-format -msgid "conversion \"%s\" does not exist, skipping" -msgstr "\"%s\" 氍胳瀽旖旊摐氤頇橁窚旃(conversion) 鞐嗢潓, 瓯措剤 霚" - -#: commands/conversioncmds.c:164 -#, c-format -msgid "conversion \"%s\" already exists in schema \"%s\"" -msgstr "\"%s\" 鞚措鞚 氤頇橁窚旃(conversin)鞚 \"%s\" 鞀ろ偆毵堨棎 鞚措 鞛堨姷雼堧嫟" - -#: commands/copy.c:310 commands/copy.c:322 commands/copy.c:356 -#: commands/copy.c:366 -msgid "COPY BINARY is not supported to stdout or from stdin" -msgstr "COPY BINARY 氇呺牴鞚 stdout, stdin 鞛呾稖霠レ潉 歆鞗愴晿歆 鞎婌姷雼堧嫟" - -#: commands/copy.c:444 -#, c-format -msgid "could not write to COPY file: %m" -msgstr "COPY 氇呺牴鞙茧 韺岇澕鞚 鞊 靾 鞐嗢姷雼堧嫟: %m" - -#: commands/copy.c:456 -msgid "connection lost during COPY to stdout" -msgstr "COPY 氇呺牴鞐愳劀 stdout鞙茧 鞛愲毳 雮措炒雮措姅 霃欖晥 鞐瓣舶鞚 雭婈布鞀惦媹雼" - -#: commands/copy.c:499 -#, c-format -msgid "could not read from COPY file: %m" -msgstr "COPY 氇呺牴鞐 靷毄頃 韺岇澕鞚 鞚届潉 靾 鞐嗢姷雼堧嫟: %m" - -#: commands/copy.c:515 commands/copy.c:534 commands/copy.c:538 -#: tcop/fastpath.c:291 tcop/postgres.c:307 tcop/postgres.c:330 -msgid "unexpected EOF on client connection" -msgstr "韥措澕鞚挫柛韸 鞐瓣舶鞐愳劀 鞓堨儊旃 鞎婌潃 EOF 氚滉铂霅" - -#: commands/copy.c:550 -#, c-format -msgid "COPY from stdin failed: %s" -msgstr "COPY 氇呺牴鞐愳劀 stdin鞙茧 鞛愲 臧鞝胳槫旮 鞁ろ尐: %s" - -#: commands/copy.c:566 -#, c-format -msgid "unexpected message type 0x%02X during COPY from stdin" -msgstr "" -"COPY 氇呺牴鞙茧 stdin鞙茧 鞛愲毳 臧鞝胳槫電 霃欖晥 鞓堨儊旃 鞎婌潃 氅旍嫓歆 韮鞛 0x%02X " -"氚滉铂霅" - -#: commands/copy.c:830 -msgid "cannot specify DELIMITER in BINARY mode" -msgstr "BINARY 氇摐鞐愳劀電 DELIMITER 臧掛潉 歆鞝曧暊 靾 鞐嗢潓" - -#: commands/copy.c:835 -msgid "cannot specify CSV in BINARY mode" -msgstr "BINARY 氇摐鞐愳劀電 CSV 韺岇澕鞚 歆鞝曧暊 靾 鞐嗢潓" - -#: commands/copy.c:840 -msgid "cannot specify NULL in BINARY mode" -msgstr "BINARY 氇摐鞐愳劀電 NULL 臧掛潉 歆鞝曧暊 靾 鞐嗢潓" - -#: commands/copy.c:862 -msgid "COPY delimiter must be a single character" -msgstr "COPY 氇呺牴鞐愳劀 靷毄頃橂姅 頃勲摐 甑秳鞛 (delimiter)電 頃橂倶鞚 旮鞛愳棳鞎柬暕雼堧嫟" - -#: commands/copy.c:869 -msgid "COPY delimiter cannot be newline or carriage return" -msgstr "" -"COPY 氇呺牴鞐愳劀 靷毄頃 旃茧熂 甑秳鞛(delimiter)搿 欷勲皵昕 氍胳瀽霌れ潉 靷毄頃 靾 鞐嗢姷" -"雼堧嫟" - -#: commands/copy.c:875 -msgid "COPY null representation cannot use newline or carriage return" -msgstr "" - -#: commands/copy.c:881 -msgid "COPY delimiter cannot be backslash" -msgstr "" -"COPY 氇呺牴鞐愳劀 靷毄頃 旃茧熂 甑秳鞛(delimiter)搿 氚膘姮霠堨壃毳 靷毄頃 靾 鞐嗢姷雼堧嫟" - -#: commands/copy.c:887 -msgid "COPY HEADER available only in CSV mode" -msgstr "" - -#: commands/copy.c:893 -msgid "COPY quote available only in CSV mode" -msgstr "" - -#: commands/copy.c:898 -msgid "COPY quote must be a single character" -msgstr "" - -#: commands/copy.c:904 -msgid "COPY escape available only in CSV mode" -msgstr "" - -#: commands/copy.c:909 -msgid "COPY escape must be a single character" -msgstr "" - -#: commands/copy.c:915 -msgid "COPY force quote available only in CSV mode" -msgstr "" - -#: commands/copy.c:919 -msgid "COPY force quote only available using COPY TO" -msgstr "" - -#: commands/copy.c:925 -msgid "COPY force not null available only in CSV mode" -msgstr "" - -#: commands/copy.c:929 -msgid "COPY force not null only available using COPY FROM" -msgstr "" - -#: commands/copy.c:935 -msgid "COPY delimiter must not appear in the NULL specification" -msgstr "" - -#: commands/copy.c:942 -msgid "CSV quote character must not appear in the NULL specification" -msgstr "" - -#: commands/copy.c:948 -msgid "must be superuser to COPY to or from a file" -msgstr "" -"COPY 氇呺牴鞙茧 鞛愲毳 韺岇澕搿 雮措炒雮搓卑雮 韺岇澕鞐愳劀 臧鞝胳槫霠る┐, 鞀堩嵓鞙犾爛鞐暭毵 頃" -"雼堧嫟" - -#: commands/copy.c:949 -msgid "" -"Anyone can COPY to stdout or from stdin. psql's \\copy command also works " -"for anyone." -msgstr "鞚茧皹 靷毄鞛愳澑雿, 鞚 鞛戩梾鞚 頃勳殧頃橂┐, psql鞚 \\copy 氇呺牴鞚 鞚挫毄頃橃劯鞖" - -#: commands/copy.c:974 executor/execMain.c:457 tcop/utility.c:352 -msgid "transaction is read-only" -msgstr "韸鸽灉鞛厴鞚 鞚疥赴鞝勳毄鞛呺媹雼" - -#: commands/copy.c:980 -#, c-format -msgid "table \"%s\" does not have OIDs" -msgstr "" -"\"%s\" 韰岇澊敫旍潃 without oids 靻嶌劚鞙茧 毵岆摛鞏挫旮办棎 OID 臧掛潉 甑暊 靾 鞐嗢姷雼堧嫟" - -#: commands/copy.c:1000 -msgid "COPY (SELECT) WITH OIDS is not supported" -msgstr "COPY (SELECT) WITH OIDS 歆鞗愴晿歆 鞎婌潓" - -#: commands/copy.c:1005 -msgid "COPY (SELECT INTO) is not supported" -msgstr "COPY (SELECT INTO) 歆鞗愴晿歆 鞎婌潓" - -#: commands/copy.c:1089 -#, c-format -msgid "FORCE QUOTE column \"%s\" not referenced by COPY" -msgstr "" - -#: commands/copy.c:1111 -#, c-format -msgid "FORCE NOT NULL column \"%s\" not referenced by COPY" -msgstr "" - -#: commands/copy.c:1189 -#, c-format -msgid "cannot copy from view \"%s\"" -msgstr "\"%s\" 鞚措鞚 臧濎泊電 敕(view)鞛呺媹雼. 鞛愲毳 雮措炒雮 靾 鞐嗢姷雼堧嫟" - -#: commands/copy.c:1191 -msgid "Try the COPY (SELECT ...) TO variant." -msgstr "" - -#: commands/copy.c:1195 -#, c-format -msgid "cannot copy from sequence \"%s\"" -msgstr "\"%s\" 鞚措鞚 臧濎泊電 鞁滍鞀れ瀰雼堧嫟. 鞛愲毳 雮措炒雮 靾 鞐嗢姷雼堧嫟" - -#: commands/copy.c:1200 -#, c-format -msgid "cannot copy from non-table relation \"%s\"" -msgstr "" -"\"%s\" 臧濎泊電 韰岇澊敫旍澊 鞎勲媽 毽措爤鞚挫厴(relation)鞚搓赴鞐 鞛愲毳 雮措炒雮 靾 鞐嗢姷雼" -"雼" - -#: commands/copy.c:1224 -msgid "relative path not allowed for COPY to file" -msgstr "COPY 氇呺牴鞐 靷毄頃 韺岇澕 鞚措鞙茧 靸侂寑瓴诫電 靷毄頃 靾 鞐嗢姷雼堧嫟" - -#: commands/copy.c:1233 -#, c-format -msgid "could not open file \"%s\" for writing: %m" -msgstr "\"%s\" 韺岇澕 鞐搓赴 鞁ろ尐: %m" - -#: commands/copy.c:1242 commands/copy.c:1703 -#, c-format -msgid "\"%s\" is a directory" -msgstr "\"%s\" 霐旊爥韱犽Μ鞛" - -#: commands/copy.c:1529 -#, c-format -msgid "COPY %s, line %d, column %s" -msgstr "%s 氤奠偓, %d 欷, %s 旃茧熂" - -#: commands/copy.c:1533 commands/copy.c:1578 -#, c-format -msgid "COPY %s, line %d" -msgstr "%s 氤奠偓, %d 欷" - -#: commands/copy.c:1544 -#, c-format -msgid "COPY %s, line %d, column %s: \"%s\"" -msgstr "%s 氤奠偓, %d 欷, %s 旃茧熂: \"%s\"" - -#: commands/copy.c:1552 -#, c-format -msgid "COPY %s, line %d, column %s: null input" -msgstr "COPY %s, %d頄, %s 旃茧熂: null 鞛呺牓" - -#: commands/copy.c:1564 -#, c-format -msgid "COPY %s, line %d: \"%s\"" -msgstr "%s 氤奠偓, %d 欷: \"%s\"" - -#: commands/copy.c:1664 -#, c-format -msgid "cannot copy to view \"%s\"" -msgstr "\"%s\" 敕(view)鞐 氤奠偓頃 靾 鞐嗢潓" - -#: commands/copy.c:1669 -#, c-format -msgid "cannot copy to sequence \"%s\"" -msgstr "\"%s\" 鞁滍鞀れ棎 氤奠偓頃 靾 鞐嗢潓" - -#: commands/copy.c:1674 -#, c-format -msgid "cannot copy to non-table relation \"%s\"" -msgstr "\"%s\" 臧濎泊電 韰岇澊敫旍澊 鞎勲媽 毽措爤鞚挫厴(relation)鞚搓赴鞐 氤奠偓頃 靾 鞐嗢潓" - -#: commands/copy.c:1694 utils/adt/genfile.c:109 -#, c-format -msgid "could not open file \"%s\" for reading: %m" -msgstr "\"%s\" 韺岇澕 鞐搓赴 鞁ろ尐: %m" - -#: commands/copy.c:1805 -msgid "COPY file signature not recognized" -msgstr "file signature 氤奠偓電 鞚胳嫕霅橃 鞎婌晿鞚" - -#: commands/copy.c:1810 -msgid "invalid COPY file header (missing flags)" -msgstr "COPY 氇呺牴鞐愳劀 鞛橂霅 韺岇澕 項る崝毳 靷毄頃(頂岆灅攴 牍犾鞚)" - -#: commands/copy.c:1816 -msgid "unrecognized critical flags in COPY file header" -msgstr "_^_ 氤奠偓 韺岇澕 項る崝鞎堨棎 critical flags 臧掚摛鞚 鞚胳嫕頃 靾 鞐嗢潓" - -#: commands/copy.c:1822 -msgid "invalid COPY file header (missing length)" -msgstr "氤奠偓 韺岇澕 項る崝鞐 length 臧掛澊 牍犾鞚" - -#: commands/copy.c:1829 -msgid "invalid COPY file header (wrong length)" -msgstr "氤奠偓 韺岇澕 項る崝鞐 length 臧掛澊 鞛橂霅橃棃鞚" - -#: commands/copy.c:1940 -msgid "missing data for OID column" -msgstr "OID 旃茧熂鞐 鞛愲臧 鞐嗢潓" - -#: commands/copy.c:1946 -msgid "null OID in COPY data" -msgstr "氤奠偓 雿办澊韯办棎 null OID 臧掛澊 鞛堨潓" - -#: commands/copy.c:1956 commands/copy.c:2028 -msgid "invalid OID in COPY data" -msgstr "氤奠偓 雿办澊韯办棎 鞛橂霅 OID 臧掛澊 鞛堨潓" - -#: commands/copy.c:1971 -#, c-format -msgid "missing data for column \"%s\"" -msgstr "\"%s\" 旃茧熂鞚 鞛愲臧 牍犾鞚" - -#: commands/copy.c:2012 -#, c-format -msgid "row field count is %d, expected %d" -msgstr "搿滌毎(row) 頃勲摐 臧垬臧 %d 鞛, 鞓堨儊臧掛潃 %d" - -#: commands/copy.c:2176 utils/init/miscinit.c:974 utils/misc/guc.c:5680 -#, c-format -msgid "could not read from file \"%s\": %m" -msgstr "\"%s\" 韺岇澕鞚 鞚届潉 靾 鞐嗢潓: %m" - -#: commands/copy.c:2449 commands/copy.c:2466 -msgid "literal carriage return found in data" -msgstr "雿办澊韯办棎 carriage return 臧掛澊 鞛橂霅橃棃鞚" - -#: commands/copy.c:2450 commands/copy.c:2467 -msgid "unquoted carriage return found in data" -msgstr "雿办澊韯办棎 carriage return 臧 響滉赴臧 鞛橂 霅橃棃鞚" - -#: commands/copy.c:2452 commands/copy.c:2469 -msgid "Use \"\\r\" to represent carriage return." -msgstr "carriage return臧掛溂搿 \"\\r\" 氍胳瀽毳 靷毄頃橃劯鞖" - -#: commands/copy.c:2453 commands/copy.c:2470 -msgid "Use quoted CSV field to represent carriage return." -msgstr "" -"carriage return 氍胳瀽毳 攴鸽寑搿 鞝侅毄頃橂牑氅, quoted CSV 頃勲摐毳 靷毄頃橃劯鞖." - -#: commands/copy.c:2482 -msgid "literal newline found in data" -msgstr "雿办澊韯办棎 newline 臧掛澊 鞛橂霅橃棃鞚" - -#: commands/copy.c:2483 -msgid "unquoted newline found in data" -msgstr "雿办澊韯办棎 newline 臧掛澊 鞛橂 霅橃棃鞚" - -#: commands/copy.c:2485 -msgid "Use \"\\n\" to represent newline." -msgstr "newline 臧掛溂搿 \"\\n\" 氍胳瀽毳 靷毄頃橃劯鞖" - -#: commands/copy.c:2486 -msgid "Use quoted CSV field to represent newline." -msgstr "newline 氍胳瀽毳 攴鸽寑搿 鞝侅毄頃橂牑氅, quoted CSV 頃勲摐毳 靷毄頃橃劯鞖." - -#: commands/copy.c:2532 commands/copy.c:2568 -msgid "end-of-copy marker does not match previous newline style" -msgstr "end-of-copy 毵堩伂電 鞚挫爠 newline 氇枒臧 韹毽诫媹雼" - -#: commands/copy.c:2541 commands/copy.c:2557 -msgid "end-of-copy marker corrupt" -msgstr "end-of-copy 毵堩伂臧 鞛橂霅橃棃鞚" - -#: commands/copy.c:2684 commands/copy.c:2720 commands/copy.c:2884 -#: commands/copy.c:2922 -msgid "extra data after last expected column" -msgstr "毵堨毵 旃茧熂鞚 齑堦臣頃挫劀 霕 雼るジ 雿办澊韯瓣皜 鞛堨潓" - -#: commands/copy.c:2992 -msgid "unterminated CSV quoted field" -msgstr "" - -#: commands/copy.c:3030 commands/copy.c:3052 -msgid "unexpected EOF in COPY data" -msgstr "氤奠偓 鞛愲 鞎堨棎 鞓堨儊旃 鞎婌潃 EOF 氚滉铂" - -#: commands/copy.c:3039 -msgid "invalid field size" -msgstr "鞛橂霅 頃勲摐 韥赴" - -#: commands/copy.c:3065 -msgid "incorrect binary data format" -msgstr "鞛橂霅 鞚挫 鞛愲 韽Х" - -#: commands/copy.c:3319 parser/parse_target.c:780 parser/parse_target.c:791 -#, c-format -msgid "column \"%s\" specified more than once" -msgstr "\"%s\" 旃茧熂鞚 頃橂倶 鞚挫儊 歆鞝曧枅鞚" - -#: commands/dbcommands.c:151 -msgid "LOCATION is not supported anymore" -msgstr "LOCATION 鞓堨暯鞏措姅 鞚挫牅 雿旍澊靸 歆鞗愴晿歆 鞎婌姷雼堧嫟" - -#: commands/dbcommands.c:152 -msgid "Consider using tablespaces instead." -msgstr "雽鞁犾棎 韰岇澊敫旍姢韼橃澊鞀るゼ 鞚挫毄頃橃劯鞖." - -#: commands/dbcommands.c:175 -#, c-format -msgid "%d is not a valid encoding code" -msgstr "%d 臧掛潃 鞛橂霅 鞚胳綌霐 旖旊摐鞛" - -#: commands/dbcommands.c:184 -#, c-format -msgid "%s is not a valid encoding name" -msgstr "%s 鞚措鞚 鞛橂霅 鞚胳綌霐 鞚措鞛" - -#: commands/dbcommands.c:211 -msgid "permission denied to create database" -msgstr "雿办澊韯半矤鞚挫姢毳 毵岆摛 甓岉暅鞚 鞐嗢潓" - -#: commands/dbcommands.c:233 -#, c-format -msgid "template database \"%s\" does not exist" -msgstr "\"%s\" 韰滍攲毽 雿办澊韯半矤鞚挫姢 鞐嗢潓" - -#: commands/dbcommands.c:245 -#, c-format -msgid "permission denied to copy database \"%s\"" -msgstr "\"%s\" 雿办澊韯半矤鞚挫姢毳 氤奠偓頃 甓岉暅鞚 鞐嗢潓" - -#: commands/dbcommands.c:257 -#, c-format -msgid "source database \"%s\" is being accessed by other users" -msgstr "\"%s\" 鞗愲掣 雿办澊韯半矤鞚挫姢毳 雼るジ 靷毄鞛愱皜 鞝戧芳頃橁赴 鞁滌瀾頄堨姷雼堧嫟" - -#: commands/dbcommands.c:268 -#, c-format -msgid "invalid server encoding %d" -msgstr "鞛橂霅 靹滊矂 鞚胳綌霐 %d" - -#: commands/dbcommands.c:314 -#, c-format -msgid "cannot assign new default tablespace \"%s\"" -msgstr "靸 \"%s\" 韰岇澊敫旍姢韼橃澊鞀るゼ 歆鞝曧暊 靾 鞐嗢姷雼堧嫟." - -#: commands/dbcommands.c:316 -#, c-format -msgid "" -"There is a conflict because database \"%s\" already has some tables in this " -"tablespace." -msgstr "" -"\"%s\" 雿办澊韯半矤鞚挫姢 靻岇啀 氇囯獓 韰岇澊敫旊摛鞚 鞚 韰岇澊敫旍姢韼橃澊鞀れ晥鞐 鞛堨柎靹 於╇弻鞚 " -"鞚检柎雮╇媹雼." - -#: commands/dbcommands.c:336 commands/dbcommands.c:726 -#, c-format -msgid "database \"%s\" already exists" -msgstr "\"%s\" 鞚措鞚 雿办澊韯半矤鞚挫姢電 鞚措 鞛堨潓" - -#: commands/dbcommands.c:554 -msgid "cannot drop the currently open database" -msgstr "順勳灛 鞐措牑 鞛堧姅 雿办澊韯半矤鞚挫姢電 靷牅頃 靾 鞐嗢姷雼堧嫟" - -#: commands/dbcommands.c:579 -#, c-format -msgid "database \"%s\" does not exist, skipping" -msgstr "\"%s\" 雿办澊韯半矤鞚挫姢 鞐嗢潓, 瓯措剤 霚" - -#: commands/dbcommands.c:600 -msgid "cannot drop a template database" -msgstr "韰滍攲毽 雿办澊韯半矤鞚挫姢電 靷牅頃 靾 鞐嗢姷雼堧嫟" - -#: commands/dbcommands.c:609 commands/dbcommands.c:719 -#, c-format -msgid "database \"%s\" is being accessed by other users" -msgstr "\"%s\" 雿办澊韯半矤鞚挫姢毳 雼るジ 靷毄鞛愱皜 鞝戧芳頃橁赴 鞁滌瀾頄堨姷雼堧嫟" - -#: commands/dbcommands.c:710 -#, fuzzy -msgid "current database cannot be renamed" -msgstr "順勳灛 雿办澊韯半矤鞚挫姢電 鞚措鞚 氚旉縺 靾 鞐嗢姷雼堧嫟" - -#: commands/dbcommands.c:737 -msgid "permission denied to rename database" -msgstr "雿办澊韯半矤鞚挫姢 鞚措鞚 氚旉縺 甓岉暅鞚 鞐嗢姷雼堧嫟" - -#: commands/dbcommands.c:1013 -msgid "permission denied to change owner of database" -msgstr "雿办澊韯半矤鞚挫姢 靻岇湢欤茧ゼ 氚旉縺 甓岉暅鞚 鞐嗢姷雼堧嫟" - -#: commands/dbcommands.c:1241 commands/dbcommands.c:1410 -#: commands/dbcommands.c:1447 -#, c-format -msgid "could not remove database directory \"%s\"" -msgstr "\"%s\" 雿办澊韯半矤鞚挫姢 霐旊爥韱犽Μ毳 靷牅頃 靾 鞐嗢潓" - -#: commands/define.c:67 commands/define.c:213 commands/define.c:245 -#: commands/define.c:273 -#, c-format -msgid "%s requires a parameter" -msgstr "%s 鞚胳瀽毳 頃勳殧搿 頃" - -#: commands/define.c:106 commands/define.c:117 commands/define.c:180 -#: commands/define.c:198 -#, c-format -msgid "%s requires a numeric value" -msgstr "%s 靾瀽臧掛潉 頃勳殧搿 頃" - -#: commands/define.c:166 -#, c-format -msgid "%s requires a Boolean value" -msgstr "%s 臧掛潃 boolean 臧掛澊鞏挫暭頃╇媹雼." - -#: commands/define.c:227 -#, c-format -msgid "argument of %s must be a name" -msgstr "%s鞚 鞚胳瀽臧掛潃 鞚措鞚挫柎鞎柬暕雼堧嫟" - -#: commands/define.c:257 -#, c-format -msgid "argument of %s must be a type name" -msgstr "%s鞚 鞚胳瀽臧掛潃 鞛愲順曥澊毽勳澊鞏挫暭頃╇媹雼" - -#: commands/define.c:282 -#, c-format -msgid "%s requires an integer value" -msgstr "%s 頃橂倶鞚 鞝曥垬臧掛澊 頃勳殧頃" - -#: commands/define.c:303 -#, c-format -msgid "invalid argument for %s: \"%s\"" -msgstr "%s鞚 鞛橂霅 鞚胳瀽: \"%s\"" - -#: commands/functioncmds.c:85 -#, c-format -msgid "SQL function cannot return shell type %s" -msgstr "SQL 頃垬電 shell type %s 毽劥頃 靾 鞐嗢潓" - -#: commands/functioncmds.c:90 -#, c-format -msgid "return type %s is only a shell" -msgstr "_^_ %s 毽劥 鞛愲順曥潃 頃橂倶鞚 shell毵 鞛堨姷雼堧嫟" - -#: commands/functioncmds.c:116 -#, c-format -msgid "type \"%s\" is not yet defined" -msgstr "\"%s\" 鞛愲順曥澊 鞎勳 鞝曥潣霅橃 鞎婌晿鞚" - -#: commands/functioncmds.c:117 -msgid "Creating a shell type definition." -msgstr "靿 韮鞛 鞝曥潣毳 毵岆摛瓿 鞛堨姷雼堧嫟" - -#: commands/functioncmds.c:184 -#, c-format -msgid "SQL function cannot accept shell type %s" -msgstr "SQL 頃垬電 靿 韮鞛 %s 靾橃毄頃 靾 鞐嗢潓" - -#: commands/functioncmds.c:189 -#, c-format -msgid "argument type %s is only a shell" -msgstr "%s 鞚胳瀽 鞛愲順曥潃 雼 靿橃瀰雼堧嫟" - -#: commands/functioncmds.c:197 -#, c-format -msgid "type %s does not exist" -msgstr "%s 鞛愲順 鞐嗢潓" - -#: commands/functioncmds.c:204 -msgid "functions cannot accept set arguments" -msgstr "頃垬電 set argument 霌れ潉 氚涭晞霌れ澕 靾 鞐嗢潓" - -#: commands/functioncmds.c:411 -msgid "no function body specified" -msgstr "頃垬 氤鸽(body) 攵攵勳澊 牍犾鞀惦媹雼" - -#: commands/functioncmds.c:421 -msgid "no language specified" -msgstr "觳橂Μ頃 頂勲鞁滌<鞏 鞏胳柎毳 歆鞝曧晿歆 鞎婌晿鞀惦媹雼" - -#: commands/functioncmds.c:438 commands/functioncmds.c:1141 -msgid "COST must be positive" -msgstr "" - -#: commands/functioncmds.c:446 commands/functioncmds.c:1149 -msgid "ROWS must be positive" -msgstr "" - -#: commands/functioncmds.c:485 -#, c-format -msgid "unrecognized function attribute \"%s\" ignored" -msgstr "鞎岇垬 鞐嗠姅 頃垬 靻嶌劚 \"%s\" 氍挫嫓霅" - -#: commands/functioncmds.c:527 -#, c-format -msgid "only one AS item needed for language \"%s\"" -msgstr "" - -#: commands/functioncmds.c:601 -msgid "Use CREATE LANGUAGE to load the language into the database." -msgstr "" -"雿办澊韯半矤鞚挫姢 雮挫棎靹 頂勲鞁滌<鞏 鞏胳柎毳 靷毄頃橂牑氅 毹检爛 CREATE LANGUAGE 氇呺牴鞙" -"搿 靷毄頃 鞏胳柎毳 霌彪頃橃劯鞖." - -#: commands/functioncmds.c:647 -#, c-format -msgid "function result type must be %s because of OUT parameters" -msgstr "" - -#: commands/functioncmds.c:660 -msgid "function result type must be specified" -msgstr "頃垬鞚 毽劥 鞛愲順曥潉 歆鞝曧暣鞎 頃╇媹雼" - -#: commands/functioncmds.c:716 commands/functioncmds.c:1153 -#, fuzzy -msgid "ROWS is not applicable when function does not return a set" -msgstr "順曤硛頇 頃垬電 靹疙姼(set)毳 毽劥頃 靾 鞐嗢姷雼堧嫟" - -#: commands/functioncmds.c:765 -#, c-format -msgid "function %s(%s) does not exist, skipping" -msgstr "%s(%s) 頃垬臧 鞐嗢姷雼堧嫟, 瓯措剤 霚" - -#: commands/functioncmds.c:787 commands/functioncmds.c:893 -#: commands/functioncmds.c:958 commands/functioncmds.c:1112 -#, c-format -msgid "\"%s\" is an aggregate function" -msgstr "\"%s\" 頃垬電 歆戧硠頃垬鞛呺媹雼" - -#: commands/functioncmds.c:789 -msgid "Use DROP AGGREGATE to drop aggregate functions." -msgstr "歆戧硠頃垬電 DROP AGGREGATE 氇呺牴鞙茧 靷牅頃 靾 鞛堨姷雼堧嫟" - -#: commands/functioncmds.c:796 -#, c-format -msgid "removing built-in function \"%s\"" -msgstr "\"%s\" 雮挫灔 頃垬毳 靷牅 欷" - -#: commands/functioncmds.c:895 -msgid "Use ALTER AGGREGATE to rename aggregate functions." -msgstr "歆戧硠頃垬鞚 鞚措鞚 氚旉靖霠る┐, ALTER AGGREGATE 氇呺牴鞚 靷毄頃橃劯鞖" - -#: commands/functioncmds.c:960 -msgid "Use ALTER AGGREGATE to change owner of aggregate functions." -msgstr "歆戧硠頃垬鞚 靻岇湢欤茧ゼ 氚旉靖霠る┐, ALTER AGGREGATE 氇呺牴鞚 靷毄頃橃劯鞖" - -#: commands/functioncmds.c:1265 -#, c-format -msgid "source data type %s is a pseudo-type" -msgstr "%s 鞗愲掣 鞛愲順曥澊 鞚橃偓鞛愲順(pseudo-type) 鞛呺媹雼" - -#: commands/functioncmds.c:1271 -#, c-format -msgid "target data type %s is a pseudo-type" -msgstr "%s 雽靸 鞛愲順曥澊 鞚橃偓鞛愲順(pseudo-type) 鞛呺媹雼" - -#: commands/functioncmds.c:1302 -msgid "cast function must take one to three arguments" -msgstr "順曤硛頇 頃垬電 1-3臧滌潣 鞚胳瀽毵 歆鞝曧暊 靾 鞛堨姷雼堧嫟" - -#: commands/functioncmds.c:1306 -msgid "argument of cast function must match source data type" -msgstr "順曤硛頇 頃垬鞚 鞚胳瀽電 鞗愲掣 鞛愲順曣臣 臧欖晞鞎柬暕雼堧嫟" - -#: commands/functioncmds.c:1310 -msgid "second argument of cast function must be type integer" -msgstr "順曤硛頇 頃垬鞚 霊愲矆歆 鞚胳瀽 鞛愲順曥潃 氚橂摐鞁 integer鞐暭頃╇媹雼" - -#: commands/functioncmds.c:1314 -msgid "third argument of cast function must be type boolean" -msgstr "順曤硛頇 頃垬鞚 靹鸽矆歆 鞚胳瀽 鞛愲順曥潃 氚橂摐鞁 boolean鞚挫棳鞎柬暕雼堧嫟" - -#: commands/functioncmds.c:1318 -msgid "return data type of cast function must match target data type" -msgstr "順曤硛頇 頃垬鞐愳劀 毽劥霅橂姅 鞛愲順曥潃 雽靸 鞛愲順曣臣 臧欖晞鞎柬暕雼堧嫟" - -#: commands/functioncmds.c:1329 -msgid "cast function must not be volatile" -msgstr "順曤硛頇 頃垬電 volatile 韸轨劚鞚 鞐嗢柎鞎柬暕雼堧嫟" - -#: commands/functioncmds.c:1334 -msgid "cast function must not be an aggregate function" -msgstr "順曤硛頇 頃垬電 歆戧硠頃垬臧 鞎勲媹鞐暭頃╇媹雼" - -#: commands/functioncmds.c:1338 -msgid "cast function must not return a set" -msgstr "順曤硛頇 頃垬電 靹疙姼(set)毳 毽劥頃 靾 鞐嗢姷雼堧嫟" - -#: commands/functioncmds.c:1362 -msgid "must be superuser to create a cast WITHOUT FUNCTION" -msgstr "CREATE CAST ... WITHOUT FUNCTION 氇呺牴鞚 鞀堩嵓鞙犾爛毵 鞁ろ枆頃 靾 鞛堨姷雼堧嫟" - -#: commands/functioncmds.c:1377 -msgid "source and target data types are not physically compatible" -msgstr "鞗愲掣 鞛愲順曣臣 雽靸 鞛愲順曥澊 靹滊 雲茧Μ鞝侅澑 順疙櫂靹膘澊 鞐嗢姷雼堧嫟" - -#: commands/functioncmds.c:1387 -msgid "source data type and target data type are the same" -msgstr "鞗愲掣 鞛愲順曣臣 雽靸 鞛愲順曥潣 順曧儨臧 臧欖姷雼堧嫟" - -#: commands/functioncmds.c:1421 -#, c-format -msgid "cast from type %s to type %s already exists" -msgstr "%s 順曥棎靹 %s 順曥溂搿 氤頇橅晿電 順曤硛頇 攴滌箼(cast)鞚 鞚措 鞛堨姷雼堧嫟" - -#: commands/functioncmds.c:1501 -#, c-format -msgid "cast from type %s to type %s does not exist, skipping" -msgstr "%s 順曥棎靹 %s 順曥溂搿 氚旉靖電 順曤硛頇 攴滌箼(cast)鞚 鞐嗢潓, 瓯措剤 霚" - -#: commands/functioncmds.c:1600 -#, c-format -msgid "function \"%s\" is already in schema \"%s\"" -msgstr "\"%s\" 頃垬電 鞚措 \"%s\" 鞀ろ偆毵 鞎堨棎 鞛堨姷雼堧嫟" - -#: commands/functioncmds.c:1624 -#, c-format -msgid "function \"%s\" already exists in schema \"%s\"" -msgstr "\"%s\" 頃垬電 鞚措 \"%s\" 鞀ろ偆毵 鞎堨棎 鞛堨姷雼堧嫟" - -#: commands/indexcmds.c:144 -msgid "must specify at least one column" -msgstr "鞝侅柎霃 頃橂倶 鞚挫儊鞚 旃茧熂鞚 歆鞝曧暣 欤检嫮鞁滌槫" - -#: commands/indexcmds.c:148 -#, c-format -msgid "cannot use more than %d columns in an index" -msgstr "頃橂倶鞚 鞚鸽嵄鞀れ棎靹滊姅 %d臧滊炒雼 毵庫潃 旃茧熂鞚 靷毄頃 靾 鞐嗢姷雼堧嫟" - -#: commands/indexcmds.c:178 -msgid "cannot create indexes on temporary tables of other sessions" -msgstr "雼るジ 靹胳厴鞚 鞛勳嫓 韰岇澊敫旍棎 鞚鸽嵄鞀るゼ 毵岆摛 靾橂姅 鞐嗢姷雼堧嫟" - -#: commands/indexcmds.c:277 -msgid "substituting access method \"gist\" for obsolete method \"rtree\"" -msgstr "" - -#: commands/indexcmds.c:296 -#, c-format -msgid "access method \"%s\" does not support unique indexes" -msgstr "\"%s\" 鞚鸽嵄鞀 鞝戧芳 氚╇矔鞚 鞙犽媹韥 鞚鸽嵄鞀るゼ 歆鞗愴晿歆 鞎婌姷雼堧嫟" - -#: commands/indexcmds.c:301 -#, c-format -msgid "access method \"%s\" does not support multicolumn indexes" -msgstr "\"%s\" 鞚鸽嵄鞀 鞝戧芳 氚╇矔鞚 雼れ旃茧熂 鞚鸽嵄鞀るゼ 歆鞗愴晿歆 鞎婌姷雼堧嫟" - -#: commands/indexcmds.c:318 -msgid "" -"index expressions and predicates can refer only to the table being indexed" -msgstr "" - -#: commands/indexcmds.c:346 parser/analyze.c:1490 -#, c-format -msgid "multiple primary keys for table \"%s\" are not allowed" -msgstr "\"%s\" 韰岇澊敫旍棎電 鞚措 旮半掣韨り皜 鞛堨姷雼堧嫟" - -#: commands/indexcmds.c:363 -msgid "primary keys cannot be expressions" -msgstr "旮半掣旮(primary key)毳 響滍槃頃 靾 鞐嗢潓" - -#: commands/indexcmds.c:393 commands/indexcmds.c:644 parser/analyze.c:1605 -#, c-format -msgid "column \"%s\" named in key does not exist" -msgstr "韨れ棎靹 歆鞝曧暅 \"%s\" 旃茧熂鞚 鞐嗢姷雼堧嫟" - -#: commands/indexcmds.c:447 -#, c-format -msgid "%s %s will create implicit index \"%s\" for table \"%s\"" -msgstr "%s %s 氇呺牴鞙茧 \"%s\" 鞚鸽嵄鞀るゼ \"%s\" 韰岇澊敫旍棎 鞛愲彊鞙茧 毵岆摛鞐堨潓" - -#: commands/indexcmds.c:585 -msgid "cannot use subquery in index predicate" -msgstr "鞚鸽嵄鞀 靾犾柎(predicate)鞐 靹滊笇炜茧Μ毳 靷毄頃 靾 鞐嗢姷雼堧嫟" - -#: commands/indexcmds.c:589 -msgid "cannot use aggregate in index predicate" -msgstr "鞚鸽嵄鞀 靾犾柎(predicate)鞐 歆戧硠頃垬毳 靷毄頃 靾 鞐嗢姷雼堧嫟" - -#: commands/indexcmds.c:598 -msgid "functions in index predicate must be marked IMMUTABLE" -msgstr "" -"鞚鸽嵄鞀 靾犾柎(predicate)鞐愳劀 靷毄頃橂姅 頃垬電 IMMUTABLE 韸轨劚鞚 鞛堨柎鞎柬暕雼堧嫟" - -#: commands/indexcmds.c:682 -msgid "cannot use subquery in index expression" -msgstr "鞚鸽嵄鞀 鞁(expression)鞐 靹滊笇炜茧Μ毳 靷毄頃 靾 鞐嗢姷雼堧嫟" - -#: commands/indexcmds.c:686 -msgid "cannot use aggregate function in index expression" -msgstr "鞚鸽嵄鞀 鞁(expression)鞐 歆戧硠頃垬毳 靷毄頃 靾 鞐嗢姷雼堧嫟" - -#: commands/indexcmds.c:696 -msgid "functions in index expression must be marked IMMUTABLE" -msgstr "鞚鸽嵄鞀 鞁(expression)鞐 靷毄頃橂姅 頃垬電 IMMUTABLE 韸轨劚鞚 鞛堨柎鞎柬暕雼堧嫟" - -#: commands/indexcmds.c:733 -#, fuzzy, c-format -msgid "access method \"%s\" does not support ASC/DESC options" -msgstr "\"%s\" 鞚鸽嵄鞀 鞝戧芳 氚╇矔鞚 鞙犽媹韥 鞚鸽嵄鞀るゼ 歆鞗愴晿歆 鞎婌姷雼堧嫟" - -#: commands/indexcmds.c:738 -#, fuzzy, c-format -msgid "access method \"%s\" does not support NULLS FIRST/LAST options" -msgstr "\"%s\" 鞚鸽嵄鞀 鞝戧芳 氚╇矔鞚 鞙犽媹韥 鞚鸽嵄鞀るゼ 歆鞗愴晿歆 鞎婌姷雼堧嫟" - -#: commands/indexcmds.c:794 -#, c-format -msgid "data type %s has no default operator class for access method \"%s\"" -msgstr "" -"%s 鞛愲順曥潃 \"%s\" 鞚鸽嵄鞀 鞝戧芳 氚╇矔鞚 鞙勴暅 旮半掣 鞐办偘鞛 韥措灅鞀(operator class)" -"臧 鞐嗢姷雼堧嫟. " - -#: commands/indexcmds.c:796 -msgid "" -"You must specify an operator class for the index or define a default " -"operator class for the data type." -msgstr "" -"鞚 鞚鸽嵄鞀るゼ 鞙勴暅 鞐办偘鞛 韥措灅鞀るゼ 歆鞝曧晿瓯半倶 毹检爛 鞚 鞛愲順曥潉 鞙勴暅 旮半掣 鞐办偘" -"鞛 韥措灅鞀るゼ 鞝曥潣頃 霊愳柎鞎柬暕雼堧嫟" - -#: commands/indexcmds.c:849 -#, c-format -msgid "operator class \"%s\" does not accept data type %s" -msgstr "\"%s\" 鞐办偘鞛 韥措灅鞀る姅 %s 鞛愲順曥潉 靷毄頃 靾 鞐嗢姷雼堧嫟" - -#: commands/indexcmds.c:939 -#, c-format -msgid "there are multiple default operator classes for data type %s" -msgstr "%s 鞛愲順曥潉 鞙勴暅 旮半掣 鞐办偘鞛 韥措灅鞀り皜 鞐煬臧 鞛堨姷雼堧嫟" - -#: commands/indexcmds.c:1210 -#, c-format -msgid "shared table \"%s\" can only be reindexed in stand-alone mode" -msgstr "" -"\"%s\" 韰岇澊敫旍潃 瓿淀喌鞙茧 靷毄頃橁赴 霑岆鞐 雼澕 靷毄鞛 氇摐鞐愳劀毵 reindex 氇呺牴" -"鞚 靷毄頃 靾 鞛堨姷雼堧嫟" - -#: commands/indexcmds.c:1217 -#, c-format -msgid "table \"%s\" has no indexes" -msgstr "\"%s\" 韰岇澊敫旍棎電 靷毄頃 靾 鞛堧姅 鞚鸽嵄鞀り皜 鞐嗢姷雼堧嫟" - -#: commands/indexcmds.c:1244 -msgid "can only reindex the currently open database" -msgstr "鞐措牑鞛堧姅 順勳灛 雿办澊韯半矤鞚挫姢鞐愳劀毵 reindex 氇呺牴鞚 靷毄頃 靾 鞛堨姷雼堧嫟" - -#: commands/indexcmds.c:1336 -#, c-format -msgid "table \"%s\" was reindexed" -msgstr "\"%s\" 韰岇澊敫旍潣 鞚鸽嵄鞀る摛鞚 雼れ嫓 毵岆摛鞐堨姷雼堧嫟." - -#: commands/opclasscmds.c:195 commands/opclasscmds.c:712 -#, fuzzy, c-format -msgid "operator family \"%s\" for access method \"%s\" already exists" -msgstr "\"%s\" 鞐办偘鞛 韥措灅鞀れ棎電 鞚措 \"%s\" 鞝戧芳 氚╇矔鞚 靷毄霅橁碃 鞛堨姷雼堧嫟" - -#: commands/opclasscmds.c:327 -msgid "must be superuser to create an operator class" -msgstr "鞐办偘鞛 韥措灅鞀る姅 鞀堩嵓鞙犾爛毵 毵岆摛 靾 鞛堨姷雼堧嫟" - -#: commands/opclasscmds.c:409 commands/opclasscmds.c:862 -#: commands/opclasscmds.c:985 -#, c-format -msgid "invalid operator number %d, must be between 1 and %d" -msgstr "鞛橂霅 鞐办偘鞛 氩堩樃: %d, 韮雼鬼暅 氩堩樃電 1攵韯 %d旯岇 鞛呺媹雼" - -#: commands/opclasscmds.c:453 commands/opclasscmds.c:906 -#: commands/opclasscmds.c:1000 -#, c-format -msgid "invalid procedure number %d, must be between 1 and %d" -msgstr "鞛橂霅 頂勲鞁滌牳 氩堩樃 %d, 鞚 氩堩樃電 1攵韯 %d旯岇鞛呺媹雼" - -#: commands/opclasscmds.c:483 -msgid "storage type specified more than once" -msgstr "鞝鞛 氚╇矔鞚 欷戨车霅橃棃鞀惦媹雼" - -#: commands/opclasscmds.c:511 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"storage type cannot be different from data type for access method \"%s\"" -msgstr "" -"氤搓磤 鞛愲順曧儨(storage type)電 \"%s\" 鞝戧芳 氚╇矔鞚 鞙勴暅 鞛愲順曣臣 臧欖晞鞎柬暕雼堧嫟" - -#: commands/opclasscmds.c:528 -#, c-format -msgid "operator class \"%s\" for access method \"%s\" already exists" -msgstr "\"%s\" 鞐办偘鞛 韥措灅鞀れ棎電 鞚措 \"%s\" 鞝戧芳 氚╇矔鞚 靷毄霅橁碃 鞛堨姷雼堧嫟" - -#: commands/opclasscmds.c:556 -#, c-format -msgid "could not make operator class \"%s\" be default for type %s" -msgstr "\"%s\" 鞐办偘鞛 韥措灅鞀るゼ %s 鞛愲順曥潣 旮半掣臧掛溂搿 歆鞝曧暊 靾 鞐嗢姷雼堧嫟" - -#: commands/opclasscmds.c:559 -#, c-format -msgid "Operator class \"%s\" already is the default." -msgstr "\"%s\" 鞐办偘鞛 韥措灅鞀る姅 鞚措 旮半掣 鞐办偘鞛 韥措灅鞀れ瀰雼堧嫟" - -#: commands/opclasscmds.c:697 -#, fuzzy -msgid "must be superuser to create an operator family" -msgstr "鞐办偘鞛 韥措灅鞀る姅 鞀堩嵓鞙犾爛毵 毵岆摛 靾 鞛堨姷雼堧嫟" - -#: commands/opclasscmds.c:815 -#, fuzzy -msgid "must be superuser to alter an operator family" -msgstr "鞐办偘鞛 韥措灅鞀る姅 鞀堩嵓鞙犾爛毵 毵岆摛 靾 鞛堨姷雼堧嫟" - -#: commands/opclasscmds.c:878 -msgid "operator argument types must be specified in ALTER OPERATOR FAMILY" -msgstr "" - -#: commands/opclasscmds.c:935 -msgid "STORAGE cannot be specified in ALTER OPERATOR FAMILY" -msgstr "" - -#: commands/opclasscmds.c:1051 -#, fuzzy -msgid "one or two argument types must be specified" -msgstr "頃垬鞚 毽劥 鞛愲順曥潉 歆鞝曧暣鞎 頃╇媹雼" - -#: commands/opclasscmds.c:1079 -#, fuzzy -msgid "index operators must be binary" -msgstr "btree 鞐办偘鞛愲姅 氚旍澊雱堧Μ鞐暭頃╇媹雼" - -#: commands/opclasscmds.c:1083 -#, fuzzy -msgid "index operators must return boolean" -msgstr "btree 鞐办偘鞛愲姅 氚橂摐鞁 boolean 鞛愲順曥潉 return 頃挫暭毵 頃╇媹雼" - -#: commands/opclasscmds.c:1123 -msgid "btree procedures must have two arguments" -msgstr "" - -#: commands/opclasscmds.c:1127 -msgid "btree procedures must return integer" -msgstr "btree 頂勲鞁滌牳電 氚橂摐鞁 integer 鞛愲順曥潉 毽劥頃挫暭毵岉暕雼堧嫟." - -#: commands/opclasscmds.c:1142 -#, fuzzy -msgid "hash procedures must have one argument" -msgstr "btree 頂勲鞁滌牳電 氚橂摐鞁 integer 鞛愲順曥潉 毽劥頃挫暭毵岉暕雼堧嫟." - -#: commands/opclasscmds.c:1146 -#, fuzzy -msgid "hash procedures must return integer" -msgstr "btree 頂勲鞁滌牳電 氚橂摐鞁 integer 鞛愲順曥潉 毽劥頃挫暭毵岉暕雼堧嫟." - -#: commands/opclasscmds.c:1171 -msgid "associated data types must be specified for index support procedure" -msgstr "" - -#: commands/opclasscmds.c:1197 -#, fuzzy, c-format -msgid "procedure number %d for (%s,%s) appears more than once" -msgstr "%d 頂勲鞁滌牳 氩堩樃電 欷戨车 霅橃棃鞀惦媹雼" - -#: commands/opclasscmds.c:1204 -#, fuzzy, c-format -msgid "operator number %d for (%s,%s) appears more than once" -msgstr "%d氩 鞐办偘鞛愱皜 頃橂倶 鞚挫儊 鞛堨姷雼堧嫟" - -#: commands/opclasscmds.c:1252 -#, fuzzy, c-format -msgid "operator %d(%s,%s) already exists in operator family \"%s\"" -msgstr "\"%s\" 毽措爤鞚挫厴鞚 \"%s\" 鞀ろ偆毵堨棎 鞚措 鞛堨姷雼堧嫟" - -#: commands/opclasscmds.c:1353 -#, fuzzy, c-format -msgid "function %d(%s,%s) already exists in operator family \"%s\"" -msgstr "%s 頃垬電 鞚措 \"%s\" 鞀ろ偆毵堨晥鞐 鞛堨姷雼堧嫟" - -#: commands/opclasscmds.c:1440 -#, fuzzy, c-format -msgid "operator %d(%s,%s) does not exist in operator family \"%s\"" -msgstr "\"%s\" 鞐办偘鞛 韥措灅鞀る姅 \"%s\" 鞚鸽嵄鞀 鞝戧芳 氚╇矔鞐愳劀 靷毄頃 靾 鞐嗢姷雼堧嫟" - -#: commands/opclasscmds.c:1480 -#, fuzzy, c-format -msgid "function %d(%s,%s) does not exist in operator family \"%s\"" -msgstr "%s(%s) 頃垬臧 鞐嗢姷雼堧嫟, 瓯措剤 霚" - -#: commands/opclasscmds.c:1801 -#, c-format -msgid "" -"operator class \"%s\" for access method \"%s\" already exists in schema \"%s" -"\"" -msgstr "" -"\"%s\" 鞐办偘鞛 韥措灅鞀(\"%s\" 鞝戧芳 氚╇矔鞚 靷毄頃橂姅)電 鞚措 \"%s\" 鞀ろ偆毵 鞎堨棎 " -"鞛堨姷雼堧嫟" - -#: commands/opclasscmds.c:1901 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"operator family \"%s\" for access method \"%s\" already exists in schema \"%s" -"\"" -msgstr "" -"\"%s\" 鞐办偘鞛 韥措灅鞀(\"%s\" 鞝戧芳 氚╇矔鞚 靷毄頃橂姅)電 鞚措 \"%s\" 鞀ろ偆毵 鞎堨棎 " -"鞛堨姷雼堧嫟" - -#: commands/operatorcmds.c:102 commands/operatorcmds.c:110 -msgid "setof type not allowed for operator argument" -msgstr "setof 歆鞝曧暅 鞛愲順曥潃 鞐办偘鞛 鞚胳瀽毳 鞙勴暣 項堧澖霅橃 鞎婌晿鞚" - -#: commands/operatorcmds.c:138 -#, c-format -msgid "operator attribute \"%s\" not recognized" -msgstr "\"%s\" 鞐办偘鞛 靻嶌劚鞚 觳橂Μ頃 靾 鞐嗢潓" - -#: commands/operatorcmds.c:148 -msgid "operator procedure must be specified" -msgstr "鞐办偘鞛 頂勲鞁滌牳電 氚橂摐鞁 歆鞝曧暣 欤检柎鞎柬暕雼堧嫟" - -#: commands/operatorcmds.c:195 -#, c-format -msgid "operator %s does not exist, skipping" -msgstr "%s 鞐办偘鞛愱皜 鞐嗢潓, 瓯措剤 霚" - -#: commands/portalcmds.c:56 commands/portalcmds.c:188 -#: commands/portalcmds.c:233 -msgid "invalid cursor name: must not be empty" -msgstr "鞛橂霅 旎れ劀 鞚措: 牍勳柎鞛堨溂氅 鞎堧惄雼堧嫟" - -#: commands/portalcmds.c:91 parser/analyze.c:3209 -#, fuzzy -msgid "DECLARE CURSOR cannot specify INTO" -msgstr "DECLARE CURSOR 甑鞐愳劀電 INTO 鞓堨暯鞏措ゼ 靷毄頃 靾 鞐嗢姷雼堧嫟" - -#: commands/portalcmds.c:95 -msgid "DECLARE CURSOR ... FOR UPDATE/SHARE is not supported" -msgstr "DECLARE CURSOR ... FOR UPDATE/SHARE 甑鞚 順勳灛 歆鞗愴晿歆 鞎婌姷雼堧嫟" - -#: commands/portalcmds.c:96 -msgid "Cursors must be READ ONLY." -msgstr "旎れ劀電 READ ONLY 旮半姤毵 歆鞗愴暕雼堧嫟." - -#: commands/portalcmds.c:196 commands/portalcmds.c:243 -#, c-format -msgid "cursor \"%s\" does not exist" -msgstr "\"%s\" 鞚措鞚 旎れ劀臧 鞐嗢潓" - -#: commands/portalcmds.c:351 tcop/pquery.c:618 tcop/pquery.c:1226 -#, c-format -msgid "portal \"%s\" cannot be run" -msgstr "\"%s\" portal 鞁ろ枆 頃 靾 鞐嗢潓" - -#: commands/portalcmds.c:418 -msgid "could not reposition held cursor" -msgstr "WITH HOLD 鞓奠厴鞙茧 毵岆摖 旎れ劀電 鞙勳箻毳 鞛鞝曧暊 靾 鞐嗢姷雼堧嫟" - -#: commands/prepare.c:64 -msgid "invalid statement name: must not be empty" -msgstr "鞛橂霅 氇呺牴氍 鞚措: 牍勳柎鞛堨溂氅 鞎堧惄雼堧嫟" - -#: commands/prepare.c:83 -msgid "utility statements cannot be prepared" -msgstr "utility 氇呺牴氍鸽摛鞚 氙鸽Μ 欷牍勴暊 靾 鞐嗢姷雼堧嫟" - -#: commands/prepare.c:188 commands/prepare.c:193 commands/prepare.c:633 -msgid "prepared statement is not a SELECT" -msgstr "欷牍勲悳 氇呺牴氍胳澊 SELECT 甑鞚 鞎勲嫏雼堧嫟." - -#: commands/prepare.c:329 -#, c-format -msgid "prepared statement \"%s\" already exists" -msgstr "\"%s\" 鞚措鞚 欷牍勲悳 氇呺牴氍(prepared statement)鞚 鞚措 鞛堨姷雼堧嫟" - -#: commands/prepare.c:400 -#, c-format -msgid "prepared statement \"%s\" does not exist" -msgstr "\"%s\" 鞚措鞚 欷牍勲悳 氇呺牴氍(prepared statement) 鞐嗢潓" - -#: commands/proclang.c:69 -msgid "must be superuser to create procedural language" -msgstr "頂勲鞁滌<鞏 鞏胳柎毳 毵岆摐霠る┐ 鞀堩嵓鞙犾爛鞐暭 頃╇媹雼" - -#: commands/proclang.c:82 commands/proclang.c:479 -#, c-format -msgid "language \"%s\" already exists" -msgstr "\"%s\" 頂勲鞁滌<鞏 鞏胳柎臧 鞚措 鞛堨姷雼堧嫟" - -#: commands/proclang.c:97 -msgid "using pg_pltemplate information instead of CREATE LANGUAGE parameters" -msgstr "CREATE LANGUAGE 鞚 毵り皽氤靾 雽鞁犾棎 pg_pltemplate 鞝曤炒毳 鞚挫毄頃橃劯鞖" - -#: commands/proclang.c:112 commands/proclang.c:215 -#, c-format -msgid "function %s must return type \"language_handler\"" -msgstr "%s 頃垬電 \"language_handler\" 鞛愲順曥潉 毽劥頃挫暭頃╇媹雼" - -#: commands/proclang.c:187 -#, c-format -msgid "unsupported language \"%s\"" -msgstr "歆鞗愴晿歆 鞎婋姅 頂勲鞁滌牳 鞏胳柎 \"%s\"" - -#: commands/proclang.c:189 -msgid "The supported languages are listed in the pg_pltemplate system catalog." -msgstr "歆鞗愴晿電 鞏胳柎 氇╇鞚 pg_pltemplate 鞁滌姢韰 旃错儉搿滉犯鞐 鞛堨姷雼堧嫟." - -#: commands/proclang.c:208 -#, c-format -msgid "" -"changing return type of function %s from \"opaque\" to \"language_handler\"" -msgstr "" -"%s 頃垬鞐愳劀 \"opaque\" 鞛愲順曥潉 \"language_handler\" 鞛愲順曥溂搿 毽劥 鞛愲順" -"鞚 氚旉繅雼堧嫟" - -#: commands/proclang.c:390 -msgid "must be superuser to drop procedural language" -msgstr "頂勲鞁滌<鞏 鞏胳柎毳 靷牅頃橂牑氅 鞀堩嵓鞙犾爛鞐暭頃╇媹雼" - -#: commands/proclang.c:408 -#, c-format -msgid "language \"%s\" does not exist, skipping" -msgstr "\"%s\" 頂勲鞁滌<鞏 鞏胳柎 鞐嗢潓, 瓯措剤 霚" - -#: commands/proclang.c:485 -msgid "must be superuser to rename procedural language" -msgstr "頂勲鞁滌<鞏 鞏胳柎鞚 鞚措鞚 氚旉靖霠る┐ 鞀堩嵓鞙犾爛鞐暭頃╇媹雼" - -#: commands/schemacmds.c:80 commands/schemacmds.c:271 -#, c-format -msgid "unacceptable schema name \"%s\"" -msgstr "\"%s\" 鞀ろ偆毵 鞚措鞚 鞝侂嫻頃橃 氇豁暕雼堧嫟" - -#: commands/schemacmds.c:81 commands/schemacmds.c:272 -msgid "The prefix \"pg_\" is reserved for system schemas." -msgstr "" -"\"pg_\" 氍胳瀽搿 鞁滌瀾頃橂姅 鞀ろ偆毵堧姅 鞁滌姢韰滌棎靹 靷毄頃橂姅 鞓堨暯霅 鞀ろ偆毵堨瀰雼堧嫟." - -#: commands/schemacmds.c:179 -#, c-format -msgid "schema \"%s\" does not exist, skipping" -msgstr "\"%s\" 鞀ろ偆毵(schema) 鞐嗢潓, 瓯措剤 霚" - -#: commands/sequence.c:518 -#, c-format -msgid "nextval: reached maximum value of sequence \"%s\" (%s)" -msgstr "nextval: \"%s\" 鞁滍鞀れ潣 斓滊寑臧(%s)鞚 霅橃棃鞀惦媹雼" - -#: commands/sequence.c:541 -#, c-format -msgid "nextval: reached minimum value of sequence \"%s\" (%s)" -msgstr "nextval: \"%s\" 鞁滍鞀れ潣 斓滌唽臧(%s)鞚 霅橃棃鞀惦媹雼" - -#: commands/sequence.c:638 -#, c-format -msgid "currval of sequence \"%s\" is not yet defined in this session" -msgstr "\"%s\" 鞁滍鞀れ潣 currval 臧掛澊 順勳灛 靹胳厴鞐 歆鞝曤悩鞏 鞛堨 鞎婌姷雼堧嫟" - -#: commands/sequence.c:657 commands/sequence.c:665 -msgid "lastval is not yet defined in this session" -msgstr "鞚 靹胳厴鞐愲姅 lastval 臧掛澊 鞎勳旯岇 歆鞝曤悩歆 鞎婌晿鞀惦媹雼" - -#: commands/sequence.c:729 -#, c-format -msgid "setval: value %s is out of bounds for sequence \"%s\" (%s..%s)" -msgstr "setval: %s 臧掛潃 \"%s\" 鞁滍鞀れ潣 氩旍渼(%s..%s)毳 氩楈柎雮姷雼堧嫟" - -#: commands/sequence.c:892 lib/dllist.c:43 lib/dllist.c:88 libpq/auth.c:600 -#: postmaster/postmaster.c:853 postmaster/postmaster.c:1707 -#: postmaster/postmaster.c:2548 storage/buffer/buf_init.c:162 -#: storage/buffer/localbuf.c:298 storage/file/fd.c:321 storage/file/fd.c:680 -#: storage/file/fd.c:815 storage/ipc/procarray.c:539 -#: storage/ipc/procarray.c:546 utils/adt/oracle_compat.c:76 -#: utils/adt/oracle_compat.c:128 utils/adt/oracle_compat.c:176 -#: utils/adt/regexp.c:167 utils/adt/varlena.c:2810 utils/adt/varlena.c:2833 -#: utils/fmgr/dfmgr.c:221 utils/hash/dynahash.c:356 utils/hash/dynahash.c:426 -#: utils/hash/dynahash.c:915 utils/init/miscinit.c:211 -#: utils/init/miscinit.c:232 utils/init/miscinit.c:242 utils/misc/guc.c:2379 -#: utils/misc/guc.c:2392 utils/misc/guc.c:2405 utils/mmgr/aset.c:360 -#: utils/mmgr/aset.c:540 utils/mmgr/aset.c:725 utils/mmgr/aset.c:920 -msgid "out of memory" -msgstr "氅旊毽 攵臁" - -#: commands/sequence.c:1047 -msgid "INCREMENT must not be zero" -msgstr "INCREMENT 臧掛潃 0(zero)鞚 霅 靾 鞐嗢姷雼堧嫟" - -#: commands/sequence.c:1093 -#, c-format -msgid "MINVALUE (%s) must be less than MAXVALUE (%s)" -msgstr "MINVALUE (%s) 臧掛潃 MAXVALUE (%s) 臧掚炒雼 鞛戩晞鞎柬暕雼堧嫟" - -#: commands/sequence.c:1124 -#, fuzzy, c-format -msgid "START value (%s) cannot be less than MINVALUE (%s)" -msgstr "START (%s) 臧掛潃 MINVALUE (%s) 臧掚炒雼 鞛戩潉 靾 鞐嗢姷雼堧嫟" - -#: commands/sequence.c:1136 -#, fuzzy, c-format -msgid "START value (%s) cannot be greater than MAXVALUE (%s)" -msgstr "START (%s) 臧掛潃 MAXVALUE (%s) 臧掚炒雼 韥 靾 鞐嗢姷雼堧嫟" - -#: commands/sequence.c:1151 -#, c-format -msgid "CACHE (%s) must be greater than zero" -msgstr "CACHE (%s) 臧掛潃 0(zero)氤措嫟 旎れ暭頃╇媹雼" - -#: commands/sequence.c:1182 -msgid "invalid OWNED BY option" -msgstr "" - -#: commands/sequence.c:1183 -msgid "Specify OWNED BY table.column or OWNED BY NONE." -msgstr "" - -#: commands/sequence.c:1212 -msgid "sequence must have same owner as table it is linked to" -msgstr "" - -#: commands/sequence.c:1216 -msgid "sequence must be in same schema as table it is linked to" -msgstr "" - -# # search5 攵攵 -#: commands/vacuum.c:620 -msgid "oldest xmin is far in the past" -msgstr "臧鞛 鞓る灅霅 xmin鞚 雱堧 鞓涬偁 瓴冹瀰雼堧嫟." - -#: commands/vacuum.c:621 -msgid "Close open transactions soon to avoid wraparound problems." -msgstr "" -"韸鸽灉鞛厴ID 斓滊寑臧 齑堦臣搿 鞛愲臧 瓴轨硱歆電 氍胳牅毳 頂柬晿旮 鞙勴暣靹滊姅 歆旮 歃夓嫓 鞐" -"霠 鞛堧姅 氇摖 韸鸽灉鞛厴鞚 雼溂鞁嫓鞓." - -#: commands/vacuum.c:907 -msgid "some databases have not been vacuumed in over 2 billion transactions" -msgstr "" -"氇囯獓 雿办澊韯半矤鞚挫姢臧 20鞏 鞚挫儊鞚 韸鸽灉鞛厴鞚 觳橂Μ頄堨潓鞐愲弰 攵堦惮頃橁碃 鞛愲鞝曤Μ" -"(vacuum)臧 霅橃 鞎婌晿鞀惦媹雼" - -#: commands/vacuum.c:908 -#, fuzzy -msgid "You might have already suffered transaction-wraparound data loss." -msgstr "" -"韸鸽灉鞛厴ID 斓滊寑臧 齑堦臣搿 鞛愲臧 瓴轨硱歆電 氍胳牅(transaction-wraparound)搿 鞚疙暣 " -"鞛愲臧 鞚措 靻愳儊鞚 鞛呾棃鞚勳霃 氇ゴ瓴犾姷雼堧嫟." - -#: commands/vacuum.c:1023 -#, c-format -msgid "skipping \"%s\" --- only table or database owner can vacuum it" -msgstr "" -"\"%s\" 韱店臣 --- 鞚 韰岇澊敫旍澊雮 雿办澊韯半矤鞚挫姢鞚 靻岇湢欤茧鞚 vacuum 鞛戩梾鞚 頃 靾 " -"鞛堨潓" - -#: commands/vacuum.c:1037 -#, c-format -msgid "" -"skipping \"%s\" --- cannot vacuum indexes, views, or special system tables" -msgstr "" -"\"%s\" 韱店臣 --- 鞚鸽嵄鞀, 敕, 韸闺硠 鞁滌姢韰 韰岇澊敫 霌膘潃 vacuum 鞛戩梾鞚 頃 靾 鞐嗢潓" - -#: commands/vacuum.c:1251 commands/vacuumlazy.c:229 -#, c-format -msgid "vacuuming \"%s.%s\"" -msgstr "\"%s.%s\" 鞛愲鞝曤Μ欷" - -#: commands/vacuum.c:1304 commands/vacuumlazy.c:314 -#, c-format -msgid "relation \"%s\" page %u is uninitialized --- fixing" -msgstr "\"%s\" 毽措爤鞚挫厴 %u 韼橃澊歆電 齑堦赴頇旊悩歆 鞎婌晿鞚 --- 靾橃爼頃" - -#: commands/vacuum.c:1410 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"relation \"%s\" TID %u/%u: InsertTransactionInProgress %u --- cannot shrink " -"relation" -msgstr "" -"\"%s\" 毽措爤鞚挫厴 %u/%u TID: %u InsertTransactionInProgress --- 毽措爤鞚挫厴 韥赴" -"毳 欷勳澕 靾 鞐嗢潓" - -#: commands/vacuum.c:1423 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"relation \"%s\" TID %u/%u: DeleteTransactionInProgress %u --- cannot shrink " -"relation" -msgstr "" -"\"%s\" 毽措爤鞚挫厴 %u/%u TID: %u DeleteTransactionInProgress --- 毽措爤鞚挫厴 韥赴" -"毳 欷勳澕 靾 鞐嗢潓" - -#: commands/vacuum.c:1600 commands/vacuumlazy.c:497 -#, c-format -msgid "" -"\"%s\": found %.0f removable, %.0f nonremovable row versions in %u pages" -msgstr "" -"\"%s\": 靷牅臧電ロ暅 %.0f臧, 靷牅攵堦皜電ロ暅 %.0f臧滌潣 搿滌毎 氩勳爠鞚 %u 韼橃澊歆鞐愳劀 氚" -"瓴枅鞚." - -#: commands/vacuum.c:1603 -#, c-format -msgid "" -"%.0f dead row versions cannot be removed yet.\n" -"Nonremovable row versions range from %lu to %lu bytes long.\n" -"There were %.0f unused item pointers.\n" -"Total free space (including removable row versions) is %.0f bytes.\n" -"%u pages are or will become empty, including %u at the end of the table.\n" -"%u pages containing %.0f free bytes are potential move destinations.\n" -"%s." -msgstr "" -"%.0f臧滌潣 靷毄頃橃 鞎婋姅 搿滌毎 氩勳爠鞚 鞎勳 靷牅頃 靾 鞐嗢潓.\n" -"靷牅臧 攵堦皜電ロ暅 搿滌毎 氩勳爠鞚 %lu鞐愳劀 %lu 氚旍澊韸胳棎 瓯胳硱 旮戈矊 彀頃橁碃 鞛堦赴 霑岆" -"鞛呺媹雼.\n" -"%.0f臧滌潣 靷毄頃橃 鞎婋姅 鞎勳澊韰 韽澑韯瓣皜 鞛堨姷雼堧嫟.\n" -"(靷牅臧電ロ暅 搿滌毎 氩勳爠鞚 韽暔頃挫劀) 鞝勳泊 牍勴暊雼龟车臧(free space)鞚 %.0f 氚旍澊韸胳瀰" -"雼堧嫟.\n" -"%u 韼橃澊歆臧 (韰岇澊敫 雭濎棎 %u 韼橃澊歆毳 韽暔頃挫劀) 鞝曤Μ霅╇媹雼.\n" -"%u 韼橃澊歆(%.0f 頂勲Μ 氚旍澊韸)臧 靸堧鞖 鞙勳箻搿 歆鞝曤惄雼堧嫟.\n" -"%s" - -#: commands/vacuum.c:2360 -#, c-format -msgid "\"%s\": moved %u row versions, truncated %u to %u pages" -msgstr "\"%s\": %u 搿滌毎 氩勳爠 鞚措彊頄堨潓, %u 鞐愳劀 %u 韼橃澊歆搿 鞝曤Μ頃" - -#: commands/vacuum.c:2363 commands/vacuumlazy.c:566 commands/vacuumlazy.c:658 -#: commands/vacuumlazy.c:804 -#, c-format -msgid "%s." -msgstr "%s." - -#: commands/vacuum.c:2888 commands/vacuumlazy.c:801 -#, c-format -msgid "\"%s\": truncated %u to %u pages" -msgstr "\"%s\": %u 鞐愳劀 %u 韼橃澊歆搿 鞝曥頄堨潓" - -#: commands/vacuum.c:2974 commands/vacuum.c:3043 commands/vacuumlazy.c:691 -#, c-format -msgid "index \"%s\" now contains %.0f row versions in %u pages" -msgstr "\"%s\" 鞚鸽嵄鞀る姅 %.0f 搿滌毎 氩勳爠鞚 %u 韼橃澊歆鞐愳劀 韽暔頃橁碃 鞛堨姷雼堧嫟." - -#: commands/vacuum.c:2978 -#, c-format -msgid "" -"%u index pages have been deleted, %u are currently reusable.\n" -"%s." -msgstr "" -"%u臧 鞚鸽嵄鞀 韼橃澊歆臧 靷牅霅橃棃鞀惦媹雼. %u臧 韼橃澊歆毳 雼れ嫓 靷毄頃 靾 鞛堨姷雼堧嫟.\n" -"%s." - -#: commands/vacuum.c:2992 commands/vacuum.c:3063 -#, c-format -msgid "" -"index \"%s\" contains %.0f row versions, but table contains %.0f row versions" -msgstr "" -"\"%s\" 鞚鸽嵄鞀る姅 %.0f 搿滌毎 氩勳爠鞚 韽暔頃橁碃 鞛堨毵, 韰岇澊敫旍潃 %.0f 搿滌毎 氩勳爠鞚 " -"韽暔頃橁碃 鞛堨姷雼堧嫟." - -#: commands/vacuum.c:2995 commands/vacuum.c:3066 -msgid "Rebuild the index with REINDEX." -msgstr "REINDEX 氇呺牴鞙茧 鞚鸽嵄鞀るゼ 靸堧 毵岆摐鞁嫓鞓." - -#: commands/vacuum.c:3047 commands/vacuumlazy.c:695 -#, c-format -msgid "" -"%.0f index row versions were removed.\n" -"%u index pages have been deleted, %u are currently reusable.\n" -"%s." -msgstr "" -"%.0f臧滌潣 鞚鸽嵄鞀 搿滌毎 氩勳爠鞚 靷牅頄堨姷雼堧嫟.\n" -"%u臧 鞚鸽嵄鞀 韼橃澊歆毳 靷牅頃挫劀, %u臧 韼橃澊歆毳 雼れ嫓 靷毄頃╇媹雼.\n" -"%s." - -#: commands/tablespace.c:143 commands/tablespace.c:151 -#: commands/tablespace.c:157 ../port/copydir.c:59 -#, c-format -msgid "could not create directory \"%s\": %m" -msgstr "\"%s\" 霐旊爥韱犽Μ毳 毵岆摛 靾 鞐嗢潓: %m" - -#: commands/tablespace.c:168 -#, c-format -msgid "could not stat directory \"%s\": %m" -msgstr "\"%s\" 霐旊爥韱犽Μ 靸來儨毳 韺岇晠頃 靾 鞐嗢潓: %m" - -#: commands/tablespace.c:177 -#, c-format -msgid "\"%s\" exists but is not a directory" -msgstr "\"%s\" 韺岇澕鞚 臁挫灛頃橃毵 霐旊爥韱犽Μ臧 鞎勲嫏雼堧嫟" - -#: commands/tablespace.c:213 -#, c-format -msgid "permission denied to create tablespace \"%s\"" -msgstr "\"%s\" 韰岇澊敫旍姢韼橃澊鞀るゼ 毵岆摛 甓岉暅鞚 鞐嗢姷雼堧嫟" - -#: commands/tablespace.c:215 -msgid "Must be superuser to create a tablespace." -msgstr "韰岇澊敫旍姢韼橃澊鞀る姅 鞀堩嵓鞙犾爛毵 毵岆摛 靾 鞛堨姷雼堧嫟." - -#: commands/tablespace.c:231 -#, fuzzy -msgid "tablespace location cannot contain single quotes" -msgstr "韰岇澊敫旍姢韼橃澊鞀 瓴诫鞐愲姅 鞛戩潃 霐办槾響 氍胳瀽毳 靷毄頃 靾 鞐嗢姷雼堧嫟" - -#: commands/tablespace.c:241 -msgid "tablespace location must be an absolute path" -msgstr "韰岇澊敫旍姢韼橃澊鞀 瓴诫電 鞝堧寑瓴诫鞐暭頃╇媹雼" - -#: commands/tablespace.c:251 -#, c-format -msgid "tablespace location \"%s\" is too long" -msgstr "韰岇澊敫旍姢韼橃澊鞀 瓴诫臧 雱堧 旯侂媹雼: \"%s\"" - -#: commands/tablespace.c:261 commands/tablespace.c:746 -#, c-format -msgid "unacceptable tablespace name \"%s\"" -msgstr "\"%s\" 韰岇澊敫旍姢韼橃澊鞀 鞚措鞚 鞝侂嫻旃 鞎婌姷雼堧嫟" - -#: commands/tablespace.c:263 commands/tablespace.c:747 -msgid "The prefix \"pg_\" is reserved for system tablespaces." -msgstr "\"pg_\" 氍胳瀽搿 鞁滌瀾頃橂姅 韰岇澊敫旍姢韼橃澊鞀る姅 鞁滌姢韰 韰岇澊敫旍姢韼橃澊鞀れ瀰雼堧嫟." - -#: commands/tablespace.c:273 commands/tablespace.c:759 -#, c-format -msgid "tablespace \"%s\" already exists" -msgstr "\"%s\" 鞚措鞚 韰岇澊敫旍姢韼橃澊鞀る姅 鞚措 鞛堨潓" - -#: commands/tablespace.c:311 commands/tablespace.c:1166 -#, c-format -msgid "could not set permissions on directory \"%s\": %m" -msgstr "\"%s\" 霐旊爥韱犽Μ 鞝戧芳甓岉暅鞚 歆鞝曧暊 靾 鞐嗢潓: %m" - -#: commands/tablespace.c:320 -#, c-format -msgid "directory \"%s\" is not empty" -msgstr "\"%s\" 霐旊爥韱犽Μ電 牍勳柎鞛堨 鞎婌姷雼堧嫟" - -#: commands/tablespace.c:341 commands/tablespace.c:1181 -#, c-format -msgid "could not create symbolic link \"%s\": %m" -msgstr "\"%s\" 鞁矊毽 毵來伂毳 毵岆摛 靾 鞐嗢潓: %m" - -#: commands/tablespace.c:371 commands/tablespace.c:502 -msgid "tablespaces are not supported on this platform" -msgstr "韰岇澊敫旍姢韼橃澊鞀 旮半姤鞚 鞚 頂岆灚韽检棎靹滊姅 歆鞗愴晿歆 鞎婌姷雼堧嫟." - -#: commands/tablespace.c:418 -#, c-format -msgid "tablespace \"%s\" does not exist, skipping" -msgstr "\"%s\" 韰岇澊敫旍姢韼橃澊鞀 鞐嗢潓, 瓯措剤 霚" - -#: commands/tablespace.c:469 -#, c-format -msgid "tablespace \"%s\" is not empty" -msgstr "\"%s\" 韰岇澊敫旍姢韼橃澊鞀る姅 牍勳柎鞛堨 鞎婌潓" - -#: commands/tablespace.c:571 -#, c-format -msgid "could not delete directory \"%s\": %m" -msgstr "\"%s\" 霐旊爥韱犽Μ毳 靷牅 頃 靾 鞐嗢潓: %m" - -#: commands/tablespace.c:608 -#, c-format -msgid "could not remove directory \"%s\": %m" -msgstr "\"%s\" 霐旊爥韱犽Μ毳 靷牅頃 靾 鞐嗢潓: %m" - -#: commands/tablespace.c:616 -#, c-format -msgid "could not remove symbolic link \"%s\": %m" -msgstr "\"%s\" 鞁矊毽 毵來伂毳 靷牅 頃 靾 鞐嗢潓: %m" - -#: commands/tablespace.c:1194 -#, c-format -msgid "tablespace %u is not empty" -msgstr "%u 韰岇澊敫旍姢韼橃澊鞀る姅 牍勳柎鞛堨 鞎婌潓" - -#: commands/trigger.c:135 -#, c-format -msgid "could not determine referenced table for constraint \"%s\"" -msgstr "\"%s\" 鞝滌暯臁瓣贝鞐愳劀 歆鞝曧暅 彀胳“霅橂姅 韰岇澊敫旍潉 瓴办爼頃 靾 鞐嗢姷雼堧嫟" - -#: commands/trigger.c:221 -msgid "multiple INSERT events specified" -msgstr "INSERT 鞚措菠韸戈皜 欷戨车霅橃棃鞀惦媹雼" - -#: commands/trigger.c:228 -msgid "multiple DELETE events specified" -msgstr "DELETE 鞚措菠韸戈皜 欷戨车霅橃棃鞀惦媹雼" - -#: commands/trigger.c:235 -msgid "multiple UPDATE events specified" -msgstr "UPDATE 鞚措菠韸戈皜 欷戨车霅橃棃鞀惦媹雼" - -#: commands/trigger.c:267 commands/trigger.c:665 -#, c-format -msgid "trigger \"%s\" for relation \"%s\" already exists" -msgstr "\"%s\" 鞚措鞚 韸鸽Μ瓯瓣皜 \"%s\" 韰岇澊敫旍棎 鞚措 鞛堨姷雼堧嫟" - -#: commands/trigger.c:287 -#, c-format -msgid "changing return type of function %s from \"opaque\" to \"trigger\"" -msgstr "%s 頃垬鞚 毽劥 鞛愲順曥潉 \"opaque\"鞐愳劀 \"trigger\"搿 氚旉繅雼堧嫟" - -#: commands/trigger.c:294 -#, c-format -msgid "function %s must return type \"trigger\"" -msgstr "%s 頃垬電 毽劥 鞛愲順曥溂搿 \"trigger\"毳 靷毄頃挫暭頃╇媹雼" - -#: commands/trigger.c:490 -#, c-format -msgid "trigger \"%s\" for table \"%s\" does not exist, skipping" -msgstr "\"%s\" 韸鸽Μ瓯半姅 \"%s\" 韰岇澊敫旍棎 鞐嗢潓, 瓯措剤 霚" - -#: commands/trigger.c:784 -#, c-format -msgid "permission denied: \"%s\" is a system trigger" -msgstr "鞝戧芳甓岉暅 鞐嗢潓: \"%s\" 臧濎泊電 鞁滌姢韰 韸鸽Μ瓯办瀯" - -#: commands/trigger.c:1309 -#, c-format -msgid "trigger function %u returned null value" -msgstr "%u 韸鸽Μ瓯 頃垬臧 null 臧掛潉 毽劥頄堨姷雼堧嫟" - -#: commands/trigger.c:1367 commands/trigger.c:1478 commands/trigger.c:1609 -msgid "BEFORE STATEMENT trigger cannot return a value" -msgstr "BEFORE STATEMENT 韸鸽Μ瓯半姅 毽劥臧掛澊 鞛堨溂氅 鞎堧惄雼堧嫟" - -#: commands/trigger.c:1740 executor/execMain.c:1211 executor/execMain.c:1501 -#: executor/execMain.c:1681 -msgid "could not serialize access due to concurrent update" -msgstr "霃欖嫓 鞐呺嵃鞚错姼 霑岆鞐 靾滌皑鞝 鞝戧芳鞚 攵堦皜電ロ暕雼堧嫟" - -#: commands/trigger.c:3075 -#, c-format -msgid "constraint \"%s\" is not deferrable" -msgstr "\"%s\" 鞝滌暯臁瓣贝鞚 DEFERRABLE 靻嶌劚鞙茧 毵岆摛鞏挫歆 鞎婌晿鞀惦媹雼" - -#: commands/trigger.c:3203 commands/trigger.c:3224 -#, c-format -msgid "cannot truncate table \"%s\" because it has pending trigger events" -msgstr "\"%s\" 韰岇澊敫旍潣 鞛愲電 韸鸽Μ瓯 鞚措菠韸 觳橂Μ 霑岆鞐 靷牅頃 靾 鞐嗢姷雼堧嫟" - -#: commands/typecmds.c:141 -#, c-format -msgid "type names must be %d characters or less" -msgstr "鞛愲順 鞚措鞚 斓滊寑 %d 旮鞛愱箤歆毵 項堨毄頃╇媹雼" - -#: commands/typecmds.c:211 -#, c-format -msgid "array element type cannot be %s" -msgstr "氚办棿 鞖旍唽鞚 鞛愲順曥溂搿 %s 鞛愲順曥潉 靷毄頃 靾 鞐嗢姷雼堧嫟" - -#: commands/typecmds.c:243 -#, c-format -msgid "alignment \"%s\" not recognized" -msgstr "鞛橂霅 ALIGNMENT 臧: \"%s\"" - -#: commands/typecmds.c:260 -#, c-format -msgid "storage \"%s\" not recognized" -msgstr "鞛橂霅 STORAGE 臧: \"%s\"" - -#: commands/typecmds.c:265 -#, c-format -msgid "type attribute \"%s\" not recognized" -msgstr "鞛橂霅 \"%s\" 靻嶌劚鞚 鞛愲順" - -#: commands/typecmds.c:275 -msgid "type input function must be specified" -msgstr "鞛愲順 鞛呺牓 頃垬毳 歆鞝曧晿鞁嫓鞓" - -#: commands/typecmds.c:279 -msgid "type output function must be specified" -msgstr "鞛愲順 於滊牓 頃垬毳 歆鞝曧晿鞁嫓鞓" - -#: commands/typecmds.c:284 -msgid "" -"type modifier output function is useless without a type modifier input " -"function" -msgstr "" - -#: commands/typecmds.c:307 -#, c-format -msgid "changing return type of function %s from \"opaque\" to %s" -msgstr "%s 頃垬鞚 毽劥 鞛愲順曥潉 \"opaque\"鞐愳劀 %s 鞛愲順曥溂搿 氚旉繅雼堧嫟" - -#: commands/typecmds.c:314 -#, c-format -msgid "type input function %s must return type %s" -msgstr "鞛愲順 %s 鞛呺牓 頃垬鞚 %s 鞛愲順曥潉 毽劥頃挫暭頃╇媹雼" - -#: commands/typecmds.c:324 -#, c-format -msgid "changing return type of function %s from \"opaque\" to \"cstring\"" -msgstr "%s 頃垬鞚 毽劥 鞛愲順曥潉 \"opaque\"鞐愳劀 \"cstring\"鞙茧 氚旉繅雼堧嫟" - -#: commands/typecmds.c:331 -#, c-format -msgid "type output function %s must return type \"cstring\"" -msgstr "%s 鞛愲順 於滊牓 頃垬電 \"cstring\" 鞛愲順曥潉 毽劥頃挫暭頃╇媹雼" - -#: commands/typecmds.c:340 -#, c-format -msgid "type receive function %s must return type %s" -msgstr "%s 鞛愲順 receive 頃垬電 %s 鞛愲順曥潉 毽劥頃挫暭頃╇媹雼" - -#: commands/typecmds.c:349 -#, c-format -msgid "type send function %s must return type \"bytea\"" -msgstr "%s 鞛愲順 send 頃垬電 \"bytea\" 鞛愲順曥潉 毽劥頃挫暭頃╇媹雼" - -#: commands/typecmds.c:494 commands/typecmds.c:887 tcop/utility.c:100 -#, c-format -msgid "type \"%s\" does not exist, skipping" -msgstr "\"%s\" 鞛愲順 鞐嗢潓, 氍挫嫓頃" - -#: commands/typecmds.c:611 -#, c-format -msgid "domain names must be %d characters or less" -msgstr "霃勲⿺鞚 鞚措鞚 斓滊寑 %d 旮鞛愱箤歆毵 項堨毄頃╇媹雼" - -#: commands/typecmds.c:631 -#, c-format -msgid "\"%s\" is not a valid base type for a domain" -msgstr "\"%s\" 鞛愲順曥潃 霃勲⿺鞚胳潣 旮半皹 鞛愲順曥澊 鞎勲嫏雼堧嫟" - -#: commands/typecmds.c:689 commands/typecmds.c:1564 -msgid "foreign key constraints not possible for domains" -msgstr "彀胳“韨(foreign key) 鞝滌暯臁瓣贝鞚 霃勲⿺鞚(domain) 鞝曥潣鞐 靷毄頃 靾 鞐嗢潓" - -#: commands/typecmds.c:709 -msgid "multiple default expressions" -msgstr "default 響滍槃鞁 鞐煬臧 鞛堨潓" - -#: commands/typecmds.c:739 commands/typecmds.c:748 -msgid "conflicting NULL/NOT NULL constraints" -msgstr "NULL/NOT NULL 臁瓣贝鞚 頃粯 鞛堨潓" - -#: commands/typecmds.c:767 commands/typecmds.c:1582 -msgid "unique constraints not possible for domains" -msgstr "鞙犽媹韥 鞝滌暯臁瓣贝鞚 霃勲⿺鞚 鞝曥潣鞐 靷毄頃 靾 鞐嗢潓" - -#: commands/typecmds.c:773 commands/typecmds.c:1588 -msgid "primary key constraints not possible for domains" -msgstr "旮半掣韨(primary key) 鞝滌暯臁瓣贝鞚 霃勲⿺鞚 鞝曥潣鞐 靷毄頃 靾 鞐嗢潓" - -#: commands/typecmds.c:782 commands/typecmds.c:1597 -msgid "specifying constraint deferrability not supported for domains" -msgstr "" - -#: commands/typecmds.c:913 commands/typecmds.c:1841 -#, c-format -msgid "\"%s\" is not a domain" -msgstr "\"%s\" 鞚措鞚 臧濎泊電 霃勲⿺鞚胳澊 鞎勲嫏雼堧嫟" - -#: commands/typecmds.c:979 -#, c-format -msgid "changing argument type of function %s from \"opaque\" to \"cstring\"" -msgstr "%s 頃垬鞚 鞚胳瀽 鞛愲順曥潉 \"opaque\"鞐愳劀 \"cstring\"鞙茧 氚旉繅雼堧嫟" - -#: commands/typecmds.c:1030 -#, c-format -msgid "changing argument type of function %s from \"opaque\" to %s" -msgstr "%s 頃垬鞚 鞚胳瀽 鞛愲順曥潉 \"opaque\"鞐愳劀 %s 鞛愲順曥溂搿 氚旉繅雼堧嫟" - -#: commands/typecmds.c:1129 -#, fuzzy, c-format -msgid "typmod_in function %s must return type \"integer\"" -msgstr "%s 頃垬電 毽劥 鞛愲順曥溂搿 \"trigger\"毳 靷毄頃挫暭頃╇媹雼" - -#: commands/typecmds.c:1156 -#, fuzzy, c-format -msgid "typmod_out function %s must return type \"cstring\"" -msgstr "%s 鞛愲順 於滊牓 頃垬電 \"cstring\" 鞛愲順曥潉 毽劥頃挫暭頃╇媹雼" - -#: commands/typecmds.c:1183 -#, c-format -msgid "type analyze function %s must return type \"boolean\"" -msgstr "%s 鞛愲順 攵勳劃 頃垬鞚 毽劥臧掛潃 氚橂摐鞁 \"boolean\" 順曥澊鞏挫暭頃╇媹雼" - -#: commands/typecmds.c:1212 -msgid "composite type must have at least one attribute" -msgstr "氤淀暕 鞛愲順曥潃 鞝侅柎霃 頃橂倶 鞚挫儊鞚 靻嶌劚鞚 鞛堨柎鞎柬暕雼堧嫟" - -#: commands/typecmds.c:1423 -#, c-format -msgid "column \"%s\" of table \"%s\" contains null values" -msgstr "\"%s\" 旃茧熂(頃措嫻 韰岇澊敫 \"%s\")鞚 鞛愲 臧鞖措嵃 null 臧掛澊 鞛堨姷雼堧嫟" - -#: commands/typecmds.c:1668 -#, c-format -msgid "" -"column \"%s\" of table \"%s\" contains values that violate the new constraint" -msgstr "" -"\"%s\" 旃茧熂(頃措嫻 韰岇澊敫 \"%s\")鞚 鞛愲 欷戩棎, 靸 鞝滌暯臁瓣贝鞚 鞙勲皹頃橂姅 鞛愲臧 鞛" -"鞀惦媹雼" - -#: commands/typecmds.c:1875 -#, c-format -msgid "constraint \"%s\" for domain \"%s\" already exists" -msgstr "\"%s\" 鞝滌暯臁瓣贝鞚 \"%s\" 霃勲⿺鞚胳棎 鞚措 歆鞝曤悩鞏 鞛堨姷雼堧嫟" - -#: commands/typecmds.c:1916 commands/typecmds.c:1925 -msgid "cannot use table references in domain check constraint" -msgstr "霃勲⿺鞚 鞖 觳错伂 鞝滌暯臁瓣贝鞐愳劀電 韰岇澊敫 彀胳“毳 靷毄頃 靾 鞐嗢姷雼堧嫟" - -#: commands/typecmds.c:2152 -#, c-format -msgid "\"%s\" is a table's row type" -msgstr "\"%s\" 鞛愲順曥潃 韰岇澊敫旍潣 搿滌毎 鞛愲順(rot type)鞛呺媹雼" - -#: commands/typecmds.c:2296 -#, c-format -msgid "type %s is already in schema \"%s\"" -msgstr "%s 鞛愲順曥澊 鞚措 \"%s\" 鞀ろ偆毵 鞎堨棎 鞛堨姷雼堧嫟" - -#: commands/typecmds.c:2319 -#, c-format -msgid "type \"%s\" already exists in schema \"%s\"" -msgstr "%s 鞛愲順曥澊 鞚措 \"%s\" 鞀ろ偆毵 鞎堨棎 鞛堨姷雼堧嫟" - -#: commands/typecmds.c:2332 -#, c-format -msgid "%s is a table's row type" -msgstr "%s 鞛愲順曥潃 韰岇澊敫旍潣 搿滌毎 鞛愲順(row type)鞛呺媹雼" - -#: commands/typecmds.c:2334 -msgid "Use ALTER TABLE SET SCHEMA instead." -msgstr "雽鞁犾棎 ALTER TABLE SET SCHEMA 氇呺牴鞚 靷毄頃橃劯鞖." - -#: commands/vacuumlazy.c:492 -#, c-format -msgid "\"%s\": removed %.0f row versions in %u pages" -msgstr "\"%s\": %.0f臧滌潣 搿滌毎 氩勳爠鞚 %u臧 韼橃澊歆鞐愳劀 靷牅頄堨姷雼堧嫟." - -#: commands/vacuumlazy.c:500 -#, c-format -msgid "" -"%.0f dead row versions cannot be removed yet.\n" -"There were %.0f unused item pointers.\n" -"%u pages contain useful free space.\n" -"%u pages are entirely empty.\n" -"%s." -msgstr "" -"%.0f臧滌潣 靷毄頃橃 鞎婋姅 搿滌毎 氩勳爠鞚 鞎勳 靷牅頃橃 氇豁枅鞀惦媹雼.\n" -"%.0f臧滌潣 靷毄頃橃 鞎婌潃 鞎勳澊韰 韽澑韯瓣皜 鞛堨姷雼堧嫟.\n" -"%u臧 韼橃澊歆臧 牍勴暊雼 瓿店皠鞙茧 靷毄 臧電ロ暕雼堧嫟.\n" -"%u臧 韼橃澊歆電 旯旊仈頃橁矊 鞝曤Μ霅橃棃鞀惦媹雼.\n" -"%s." - -#: commands/vacuumlazy.c:513 -#, c-format -msgid "" -"relation \"%s.%s\" contains more than \"max_fsm_pages\" pages with useful " -"free space" -msgstr "" -"\"%s.%s\" 毽措爤鞚挫厴鞐愲姅 \"max_fsm_pages\" 臧掚炒雼 韥 臧鞖╆车臧 韼橃澊歆臧 鞛堨姷雼" -"雼." - -#: commands/vacuumlazy.c:516 -#, fuzzy -msgid "" -"Consider using VACUUM FULL on this relation or increasing the configuration " -"parameter \"max_fsm_pages\"." -msgstr "" -"鞚 毽措爤鞚挫厴鞚 鞛愲霟夓潉 欷勳棳 氤措摖歆, \"max_fsm_pages\" 頇橁步氤靾橁皰鞚 電橂牑 欤检劯" -"鞖." - -#: commands/vacuumlazy.c:563 -#, c-format -msgid "\"%s\": removed %d row versions in %d pages" -msgstr "\"%s\": %d 臧滌潣 搿滌毎 氩勳爠鞚 %d 韼橃澊歆鞐愳劀 靷牅頄堨姷雼堧嫟." - -#: commands/vacuumlazy.c:655 -#, c-format -msgid "scanned index \"%s\" to remove %d row versions" -msgstr "\"%s\" 鞚鸽嵄鞀るゼ 臁办偓頃挫劀 %d臧滌潣 搿滌毎 氩勳爠霌れ潉 歆鞗犾姷雼堧嫟" - -#: commands/view.c:137 -msgid "view must have at least one column" -msgstr "敕办棎電 鞝侅柎霃 頃 臧 鞚挫儊鞚 旃茧熂鞚 鞛堨柎鞎柬暕雼堧嫟" - -#: commands/view.c:225 commands/view.c:237 -msgid "cannot change number of columns in view" -msgstr "敕办潣 旃茧熃 靾橂ゼ 氤瓴 頃 靾橂姅 鞐嗢姷雼堧嫟" - -#: commands/view.c:242 -#, c-format -msgid "cannot change name of view column \"%s\"" -msgstr "敕办潣 \"%s\" 旃茧熂 鞚措鞚 氚旉縺 靾橂姅 鞐嗢姷雼堧嫟" - -#: commands/view.c:249 -#, c-format -msgid "cannot change data type of view column \"%s\"" -msgstr "敕办潣 \"%s\" 旃茧熂鞚 鞛愲順曥潉 氚旉縺 靾橂姅 鞐嗢姷雼堧嫟" - -#: commands/view.c:403 -#, c-format -msgid "view \"%s\" will be a temporary view" -msgstr "\"%s\" 敕半姅 鞛勳嫓鞝侅澑 敕半 毵岆摛鞏挫雼堧嫟" - -#: commands/variable.c:63 -msgid "invalid list syntax for parameter \"datestyle\"" -msgstr "" - -#: commands/variable.c:163 -#, c-format -msgid "unrecognized \"datestyle\" key word: \"%s\"" -msgstr "" - -#: commands/variable.c:178 -msgid "conflicting \"datestyle\" specifications" -msgstr "" - -#: commands/variable.c:289 -msgid "invalid interval value for time zone: month not allowed" -msgstr "" - -#: commands/variable.c:298 -msgid "invalid interval value for time zone: day not allowed" -msgstr "time zone鞚 鞙勴暅 interval 臧掛澊 鞛 氇 霅橃棃鞚: day電 項堨毄頃橃 鞎婌潓" - -#: commands/variable.c:366 -#, c-format -msgid "unrecognized time zone name: \"%s\"" -msgstr "鞎 靾 鞐嗠姅 time zone 鞚措: \"%s\"" - -#: commands/variable.c:375 -#, c-format -msgid "time zone \"%s\" appears to use leap seconds" -msgstr "\"%s\" time zone 鞐愳劀 leap second毳 靷毄頃╇媹雼" - -#: commands/variable.c:377 -msgid "PostgreSQL does not support leap seconds." -msgstr "PostgreSQL鞐愳劀電 leap second毳 歆鞗愴晿歆 鞎婌姷雼堧嫟" - -#: commands/variable.c:458 -msgid "SET TRANSACTION ISOLATION LEVEL must be called before any query" -msgstr "" - -#: commands/variable.c:468 -msgid "SET TRANSACTION ISOLATION LEVEL must not be called in a subtransaction" -msgstr "" - -#: commands/variable.c:568 utils/mb/mbutils.c:180 -#, c-format -msgid "conversion between %s and %s is not supported" -msgstr "%s 鞚胳綌霐╆臣 %s 鞚胳綌霐 靷澊鞚 氤頇橃潃 歆鞗愴晿歆 鞎婌姷雼堧嫟" - -#: commands/variable.c:771 -#, c-format -msgid "permission denied to set role \"%s\"" -msgstr "\"%s\" 搿 甓岉暅鞚 歆鞝曧暊 靾 鞐嗢潓" - -#: executor/execMain.c:862 -#, c-format -msgid "cannot change sequence \"%s\"" -msgstr "\"%s\" 鞁滍鞀るゼ 氚旉縺 靾 鞐嗢潓" - -#: executor/execMain.c:868 -#, c-format -msgid "cannot change TOAST relation \"%s\"" -msgstr "\"%s\" TOAST 毽措爤鞚挫厴鞚 氚旉縺 靾 鞐嗢潓" - -#: executor/execMain.c:874 -#, c-format -msgid "cannot change view \"%s\"" -msgstr "\"%s\" 敕半ゼ 氚旉縺 靾 鞐嗢潓" - -#: executor/execMain.c:1818 -#, c-format -msgid "null value in column \"%s\" violates not-null constraint" -msgstr "\"%s\" 旃茧熂鞐愲姅 null 臧掛澊 鞓 靾 鞐嗢姷雼堧嫟" - -#: executor/execMain.c:1830 -#, c-format -msgid "new row for relation \"%s\" violates check constraint \"%s\"" -msgstr "\"%s\" 毽措爤鞚挫厴鞚 靸 搿滌毎臧 \"%s\" 觳错伂 鞝滌暯臁瓣贝鞚 鞙勲皹頄堨姷雼堧嫟" - -#: executor/execQual.c:269 executor/execQual.c:297 executor/execQual.c:2464 -#: utils/adt/array_userfuncs.c:428 utils/adt/arrayfuncs.c:202 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:454 utils/adt/arrayfuncs.c:1195 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:2812 -#, c-format -msgid "number of array dimensions (%d) exceeds the maximum allowed (%d)" -msgstr "歆鞝曧暅 氚办棿 韥赴(%d)臧 斓滊寑旃(%d)毳 齑堦臣頄堨姷雼堧嫟" - -#: executor/execQual.c:282 executor/execQual.c:310 -msgid "array subscript in assignment must not be null" -msgstr "氚办棿觳瀽搿 歆鞝曧晿電 臧掛溂搿 null 臧掛潉 靷毄頃 靾 鞐嗢姷雼堧嫟" - -#: executor/execQual.c:513 executor/execQual.c:3369 -#, c-format -msgid "attribute %d has wrong type" -msgstr "" - -#: executor/execQual.c:514 executor/execQual.c:3370 -#, c-format -msgid "Table has type %s, but query expects %s." -msgstr "韰岇澊敫旍棎電 %s 鞛愲順曥澊歆毵, 炜茧Μ鞐愳劀電 %s 鞛愲順曥瀰雼堧嫟." - -#: executor/execQual.c:563 executor/execQual.c:577 executor/execQual.c:587 -msgid "table row type and query-specified row type do not match" -msgstr "" - -#: executor/execQual.c:564 -#, c-format -msgid "Table row contains %d attributes, but query expects %d." -msgstr "毽劥 霅橂姅 搿滌毎鞚 靻嶌劚鞚 %d臧 鞚鸽嵃, 炜茧Μ鞐愳劀電 %d臧滊 歆鞝曧枅鞀惦媹雼." - -#: executor/execQual.c:578 -#, c-format -msgid "Table has type %s at ordinal position %d, but query expects %s." -msgstr "" - -#: executor/execQual.c:588 executor/nodeFunctionscan.c:386 -#, c-format -msgid "Physical storage mismatch on dropped attribute at ordinal position %d." -msgstr "" - -#: executor/execQual.c:776 -#, c-format -msgid "no value found for parameter %d" -msgstr "%d氩堨Ц 毵り皽氤靾 臧掛澊 鞐嗢姷雼堧嫟" - -#: executor/execQual.c:929 parser/parse_func.c:87 parser/parse_func.c:414 -#, c-format -msgid "cannot pass more than %d arguments to a function" -msgstr "頃垬搿 %d 臧 鞚挫儊鞚 鞚胳垬毳 鞝勲嫭頃 靾 鞐嗢姷雼堧嫟" - -#: executor/execQual.c:1047 -msgid "functions and operators can take at most one set argument" -msgstr "頃垬鞕 鞐办偘鞛愲姅 set 鞚胳瀽搿滊姅 鞓れ 頃 臧滊 靷毄頃 靾 鞛堨姷雼堧嫟" - -#: executor/execQual.c:1100 executor/execQual.c:1143 executor/execQual.c:1435 -#: executor/execQual.c:4399 executor/functions.c:661 executor/functions.c:700 -#: utils/fmgr/funcapi.c:59 -msgid "set-valued function called in context that cannot accept a set" -msgstr "" -"set-values 頃垬(韰岇澊敫 毽劥 頃垬)臧 set 鞝曥潣 鞐嗢澊 靷毄霅橃棃鞀惦媹雼 (韰岇澊敫旉臣 頃" -"雼 旃茧熂 alias 歆鞝曧晿靹胳殧)" - -#: executor/execQual.c:1518 -msgid "function returning set of rows cannot return null value" -msgstr "搿滌毎 靹疙姼 (韰岇澊敫) 毽劥 頃垬電 null 臧掛潉 毽劥頃 靾 鞐嗢姷雼堧嫟" - -#: executor/execQual.c:1596 -msgid "table-function protocol for materialize mode was not followed" -msgstr "materialize 氇摐毳 鞙勴暅 韰岇澊敫 頃垬 頂勲韱犾綔鞚 霋れ澊鞏 鞓れ 鞎婌晿鞀惦媹雼" - -#: executor/execQual.c:1603 -#, c-format -msgid "unrecognized table-function returnMode: %d" -msgstr "鞎 靾 鞐嗠姅 韰岇澊敫-頃垬 毽劥氇摐: %d" - -#: executor/execQual.c:1748 -msgid "IS DISTINCT FROM does not support set arguments" -msgstr "IS DISTINCT FROM 甑鞐愳劀電 set 鞚胳瀽霌れ潉 歆鞗愴晿歆 鞎婌姷雼堧嫟" - -#: executor/execQual.c:1823 -msgid "op ANY/ALL (array) does not support set arguments" -msgstr "op ANY/ALL (array) 鞐愳劀電 set 鞚胳瀽霌れ潉 歆鞗愴晿歆 鞎婌姷雼堧嫟" - -#: executor/execQual.c:2442 -msgid "cannot merge incompatible arrays" -msgstr "氚办棿 順曧儨臧 靹滊 韹霠 氤戫暕頃 靾 鞐嗢姷雼堧嫟" - -#: executor/execQual.c:2443 -#, c-format -msgid "" -"Array with element type %s cannot be included in ARRAY construct with " -"element type %s." -msgstr "" - -#: executor/execQual.c:2484 executor/execQual.c:2511 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:489 -msgid "" -"multidimensional arrays must have array expressions with matching dimensions" -msgstr "" - -#: executor/execQual.c:3021 -msgid "NULLIF does not support set arguments" -msgstr "NULLIF電 set 鞚胳瀽霌れ潉 歆鞗愴晿歆 鞎婌姷雼堧嫟" - -#: executor/execQual.c:3251 utils/adt/domains.c:127 -#, c-format -msgid "domain %s does not allow null values" -msgstr "%s 霃勲⿺鞚胳棎靹滊姅 null 臧掛潉 項堨毄頃橃 鞎婌姷雼堧嫟" - -#: executor/execQual.c:3280 utils/adt/domains.c:163 -#, c-format -msgid "value for domain %s violates check constraint \"%s\"" -msgstr "%s 霃勲⿺鞚胳毄 臧掛澊 \"%s\" 觳错伂 鞝滌暯臁瓣贝鞚 鞙勲皹頄堨姷雼堧嫟" - -#: executor/execQual.c:3617 optimizer/util/clauses.c:485 parser/parse_agg.c:73 -#, fuzzy -msgid "aggregate function calls cannot be nested" -msgstr "歆戧硠頃垬 順胳稖鞚 鞚胳爲頃橃 毵愳晞鞎柬暕雼堧嫟" - -#: executor/execQual.c:3888 -#, c-format -msgid "ROW() column has type %s instead of type %s" -msgstr "ROW() 旃茧熂鞚 %s 鞛愲順曥潉 臧歆戨媹雼. %s 鞛愲順 雽鞁犾棎" - -#: executor/execQual.c:4021 utils/adt/arrayfuncs.c:3232 -#, c-format -msgid "could not identify a comparison function for type %s" -msgstr "%s 鞛愲順曥棎靹 靷毄頃 牍勱祼頃垬毳 彀眷潉 靾 鞐嗢姷雼堧嫟." - -#. translator: %s is a SQL statement name -#: executor/functions.c:117 -#, c-format -msgid "%s is not allowed in a SQL function" -msgstr "SQL 頃垬鞐愳劀 %s 歆鞗愲悩歆 鞎婌潓" - -#. translator: %s is a SQL statement name -#: executor/functions.c:124 executor/spi.c:1438 -#, c-format -msgid "%s is not allowed in a non-volatile function" -msgstr "%s 甑鞚 牍勴湗氚滌劚 頃垬(non-volatile function)鞐愳劀 項堨毄頃橃 鞎婌姷雼堧嫟" - -#: executor/functions.c:187 -#, c-format -msgid "" -"could not determine actual result type for function declared to return type %" -"s" -msgstr "" - -#: executor/functions.c:223 -#, c-format -msgid "could not determine actual type of argument declared %s" -msgstr "%s 鞚胳瀽鞚 鞛愲順曥溂搿 歆鞝曧暅 鞛愲順曥潣 旮半掣 鞛愲順曥潉 彀眷潉 靾 鞐嗢姷雼堧嫟" - -#: executor/functions.c:784 -#, c-format -msgid "SQL function \"%s\" statement %d" -msgstr "" - -#: executor/functions.c:803 -#, c-format -msgid "SQL function \"%s\" during startup" -msgstr "" - -#: executor/functions.c:878 executor/functions.c:901 executor/functions.c:911 -#: executor/functions.c:933 executor/functions.c:941 executor/functions.c:1006 -#: executor/functions.c:1018 executor/functions.c:1038 -#, c-format -msgid "return type mismatch in function declared to return %s" -msgstr "毽劥 鞛愲順曥澊 頃垬 鞝曥潣鞐愳劀 歆鞝曧暅 %s 毽劥 鞛愲順曣臣 韹毽诫媹雼" - -#: executor/functions.c:880 executor/functions.c:913 -msgid "Function's final statement must be a SELECT." -msgstr "頃垬鞚 毵堨毵 甑鞚 SELECT 甑鞚挫柎鞎柬暕雼堧嫟" - -#: executor/functions.c:903 -msgid "Function's final statement must not be a SELECT." -msgstr "頃垬鞚 毵堨毵 甑鞚 SELECT 甑鞚 鞎勲媹鞏挫暭頃╇媹雼" - -#: executor/functions.c:935 -msgid "Final SELECT must return exactly one column." -msgstr "毵堨毵 SELECT 氇呺牴鞚 瓴瓣臣 鞛愲電 氚橂摐鞁 頃橂倶鞚 旃茧熂鞚挫柎鞎柬暕雼堧嫟" - -#: executor/functions.c:943 -#, c-format -msgid "Actual return type is %s." -msgstr "鞁れ灛 毽劥 鞛愲順曥潃 %s" - -#: executor/functions.c:1008 -msgid "Final SELECT returns too many columns." -msgstr "毵堨毵 SELECT 甑鞚 雱堧 毵庫潃 旃茧熂鞚 毽劥頃╇媹雼" - -#: executor/functions.c:1020 -#, c-format -msgid "Final SELECT returns %s instead of %s at column %d." -msgstr "" -"毵堨毵 SELECT 甑鞚 %s 鞛愲順曥潉 毽劥頃╇媹雼. 鞗愲灅 鞛愲順曥潃 %s, 頃措嫻 旃茧熂 鞙" -"旃: %d" - -#: executor/functions.c:1040 -msgid "Final SELECT returns too few columns." -msgstr "毵堨毵 SELECT 甑鞚 雱堧 鞝侅潃 旃茧熂鞚 毽劥頃╇媹雼" - -#: executor/functions.c:1062 -#, c-format -msgid "return type %s is not supported for SQL functions" -msgstr "毽劥 鞛愲順曥澑 %s 鞛愲順曥潃 SQL 頃垬鞐愳劀 歆鞗愲悩歆 鞎婌潓" - -#: executor/nodeAgg.c:1493 -#, c-format -msgid "aggregate %u needs to have compatible input type and transition type" -msgstr "" - -#: executor/nodeAgg.c:1513 -msgid "DISTINCT is supported only for single-argument aggregates" -msgstr "" -"DISTINCT 臁瓣贝鞚 瓴届毎電 鞓れ 頃橂倶鞚 鞚胳瀽毵 靷毄頃 靾 鞛堧姅 歆戧硠頃垬毵 歆鞗愴暕雼" -"雼" - -#: executor/nodeFunctionscan.c:361 executor/nodeFunctionscan.c:375 -#: executor/nodeFunctionscan.c:385 -msgid "function return row and query-specified return row do not match" -msgstr "" - -#: executor/nodeFunctionscan.c:362 -#, c-format -msgid "Returned row contains %d attributes, but query expects %d." -msgstr "毽劥 霅橂姅 搿滌毎鞚 靻嶌劚鞚 %d臧 鞚鸽嵃, 炜茧Μ鞐愳劀電 %d臧滊 歆鞝曧枅鞀惦媹雼" - -#: executor/nodeFunctionscan.c:376 -#, c-format -msgid "Returned type %s at ordinal position %d, but query expects %s." -msgstr "" - -#: executor/nodeHashjoin.c:706 executor/nodeHashjoin.c:740 -#, c-format -msgid "could not rewind hash-join temporary file: %m" -msgstr "" - -#: executor/nodeHashjoin.c:774 executor/nodeHashjoin.c:780 -#, c-format -msgid "could not write to hash-join temporary file: %m" -msgstr "hash-join 鞛勳嫓 韺岇澕鞚 鞊 靾 鞐嗢姷雼堧嫟: %m" - -#: executor/nodeHashjoin.c:814 executor/nodeHashjoin.c:824 -#, c-format -msgid "could not read from hash-join temporary file: %m" -msgstr "" - -#: executor/nodeMergejoin.c:1467 -msgid "RIGHT JOIN is only supported with merge-joinable join conditions" -msgstr "" - -#: executor/nodeMergejoin.c:1485 optimizer/path/joinpath.c:940 -msgid "FULL JOIN is only supported with merge-joinable join conditions" -msgstr "" - -#: executor/nodeSubplan.c:291 executor/nodeSubplan.c:332 -#: executor/nodeSubplan.c:972 -msgid "more than one row returned by a subquery used as an expression" -msgstr "響滍槃鞁濎棎 靷毄霅 靹滊笇炜茧Μ 瓴瓣臣臧 頃橂倶 鞚挫儊鞚 搿滌毎毳 毽劥頄堨姷雼堧嫟" - -#: executor/spi.c:191 -msgid "transaction left non-empty SPI stack" -msgstr "韸鸽灉鞛厴鞚 牍勳柎鞛堨 鞎婌潃 SPI 鞀ろ儩鞚 雮布鞀惦媹雼" - -#: executor/spi.c:192 executor/spi.c:256 -msgid "Check for missing \"SPI_finish\" calls." -msgstr "\"SPI_finish\" 順胳稖鞚 牍犾電旍 頇曥澑頃橃劯鞖" - -#: executor/spi.c:255 -msgid "subtransaction left non-empty SPI stack" -msgstr "頃橃渼 韸鸽灉鞛厴鞚 牍勳柎鞛堨 鞎婌潃 SPI 鞀ろ儩鞚 雮布鞀惦媹雼" - -#: executor/spi.c:854 -msgid "cannot open multi-query plan as cursor" -msgstr "氅韹 炜茧Μ毳 旎れ劀搿 鞐 靾橂姅 鞐嗢姷雼堧嫟" - -#: executor/spi.c:859 -msgid "cannot open empty query as cursor" -msgstr "牍勳柎鞛堧姅 炜茧Μ毳 旎れ劀搿 鞐 靾橂姅 鞐嗢姷雼堧嫟" - -#. translator: %s is name of a SQL command, eg INSERT -#: executor/spi.c:863 -#, c-format -msgid "cannot open %s query as cursor" -msgstr "%s 炜茧Μ搿 旎れ劀毳 鞐 靾 鞐嗢潓." - -#: executor/spi.c:1657 -#, c-format -msgid "SQL statement \"%s\"" -msgstr "SQL 甑: \"%s\"" - -#: libpq/be-fsstubs.c:126 libpq/be-fsstubs.c:158 libpq/be-fsstubs.c:176 -#: libpq/be-fsstubs.c:204 libpq/be-fsstubs.c:254 -#, c-format -msgid "invalid large-object descriptor: %d" -msgstr "鞙犿毃頃橃 鞎婌潃 雽順 臧濎泊 靹る獏: %d" - -#: libpq/be-fsstubs.c:183 -#, c-format -msgid "large object descriptor %d was not opened for writing" -msgstr "large object 旮办垹鞛 %d氩堨潃 鞊瓣赴鞖╈溂搿 鞐措牑鞛堨 鞎婌潓" - -#: libpq/be-fsstubs.c:349 -msgid "must be superuser to use server-side lo_import()" -msgstr "靹滊矂 旄 lo_import()電 靾橅嵓鞙犾爛毵岇澊 靷毄 臧電ロ晿雼" - -#: libpq/be-fsstubs.c:350 -msgid "Anyone can use the client-side lo_import() provided by libpq." -msgstr "鞎勲雮 libpq鞐愳劀 鞝滉车霅橂姅 韥措澕鞚挫柛韸 旄 lo_import() 毳 靷毄頃 靾 鞛堧嫟." - -#: libpq/be-fsstubs.c:367 -#, c-format -msgid "could not open server file \"%s\": %m" -msgstr "靹滊矂 韺岇澕 \"%s\"鞚 鞐 靾 鞐嗢姷雼堧嫟: %m" - -#: libpq/be-fsstubs.c:389 -#, c-format -msgid "could not read server file \"%s\": %m" -msgstr "靹滊矂 韺岇澕 \"%s\"鞚 鞚届潉 靾 鞐嗢姷雼堧嫟: %m" - -#: libpq/be-fsstubs.c:419 -msgid "must be superuser to use server-side lo_export()" -msgstr "靹滊矂 旄 lo_export()電 靾橅嵓鞙犾爛毵 臧電ロ晿雼" - -#: libpq/be-fsstubs.c:420 -msgid "Anyone can use the client-side lo_export() provided by libpq." -msgstr "鞎勲雮 libpq鞐 鞚橅暣 鞝滉车霅橂姅 韥措澕鞚挫柛韸 旄 lo_export 毳 靷毄頃 靾 鞛堧嫟" - -#: libpq/be-fsstubs.c:448 -#, c-format -msgid "could not create server file \"%s\": %m" -msgstr "靹滊矂 韺岇澕 \"%s\"鞚 靸濎劚鞚 頃 靾 鞐嗢姷雼堧嫟: %m" - -#: libpq/be-fsstubs.c:460 -#, c-format -msgid "could not write server file \"%s\": %m" -msgstr "靹滊矂 韺岇澕 \"%s\"鞐 鞊 靾 鞐嗢姷雼堧嫟: %m" - -#: libpq/auth.c:151 -#, c-format -msgid "Kerberos initialization returned error %d" -msgstr "旎る矤搿滌姢 齑堦赴頇 鞁ろ尐, 鞓る氩堩樃 %d" - -#: libpq/auth.c:161 -#, c-format -msgid "Kerberos keytab resolving returned error %d" -msgstr "旎る矤搿滌姢 韨ろ儹 攵勳劃 鞁ろ尐, 鞓る氩堩樃 %d" - -#: libpq/auth.c:185 -#, c-format -msgid "Kerberos sname_to_principal(\"%s\", \"%s\") returned error %d" -msgstr "" -"Kerberos sname_to_principal(\"%s\", \"%s\") 頃垬鞐愳劀 鞓る臧 氚滌儩頄堨姷雼堧嫟: 毽" -"韯搓皰 %d" - -#: libpq/auth.c:232 -#, c-format -msgid "Kerberos recvauth returned error %d" -msgstr "Kerberos recvauth 鞐愲煬 %d搿 霃岆牑氤措儓鞀惦媹雼." - -#: libpq/auth.c:257 -#, c-format -msgid "Kerberos unparse_name returned error %d" -msgstr "Kerberos電 頃挫劃霅橃 鞎婌潃 鞚措鞚 鞐愲煬 %d搿 霃岆牑氤措儓鞀惦媹雼" - -#: libpq/auth.c:273 -#, c-format -msgid "" -"unexpected Kerberos user name received from client (received \"%s\", " -"expected \"%s\")" -msgstr "" -"韥措澕鞚挫柛韸胳棎靹 鞓堨儊旃 鞎婌潃 旎る矤搿滌姢 靷毄鞛 鞚措鞚 靷毄霅橃棃鞀惦媹雼 (氤措偞鞓 瓴 " -"\"%s\", 鞓堨儊霅橂姅 瓴 \"%s\")" - -#: libpq/auth.c:293 -msgid "Kerberos 5 not implemented on this server" -msgstr "Kerberos 5電 鞚 靹滊矂鞐愳劀 鞁ろ枆霅橃 鞎婌姷雼堧嫟" - -#: libpq/auth.c:332 -#, c-format -msgid "authentication failed for user \"%s\": host rejected" -msgstr "靷毄鞛 \"%s\"鞚 鞚胳鞚 鞁ろ尐頄堨姷雼堧嫟: 順胳姢韸 瓯半秬霅" - -#: libpq/auth.c:335 -#, c-format -msgid "Kerberos 5 authentication failed for user \"%s\"" -msgstr "靷毄鞛 \"%s\"鞚 kerberos 5 鞚胳鞚 鞁ろ尐頄堨姷雼堧嫟" - -#: libpq/auth.c:338 -#, c-format -msgid "\"trust\" authentication failed for user \"%s\"" -msgstr "靷毄鞛 \"%s\"鞚 \"trust\" 鞚胳鞐 鞁ろ尐頄堨姷雼堧嫟" - -#: libpq/auth.c:341 -#, c-format -msgid "Ident authentication failed for user \"%s\"" -msgstr "靷毄鞛 \"%s\"鞚 Ident 鞚胳鞚 鞁ろ尐頄堨姷雼堧嫟" - -#: libpq/auth.c:346 -#, c-format -msgid "password authentication failed for user \"%s\"" -msgstr "靷毄鞛 \"%s\"鞚 password 鞚胳鞚 鞁ろ尐頄堨姷雼堧嫟" - -#: libpq/auth.c:350 -#, c-format -msgid "PAM authentication failed for user \"%s\"" -msgstr "靷毄鞛 \"%s\"鞚 PAM 鞚胳鞚 鞁ろ尐頄堨姷雼堧嫟" - -#: libpq/auth.c:355 -#, c-format -msgid "LDAP authentication failed for user \"%s\"" -msgstr "\"%s\" 靷毄鞛愳潣 LDAP 鞚胳鞚 鞁ろ尐頄堨姷雼堧嫟" - -#: libpq/auth.c:359 -#, c-format -msgid "authentication failed for user \"%s\": invalid authentication method" -msgstr "靷毄鞛 \"%s\"鞚 鞚胳鞚 鞁ろ尐頄堨姷雼堧嫟: 鞛橂霅 鞚胳 氚╇矔" - -#: libpq/auth.c:388 -msgid "missing or erroneous pg_hba.conf file" -msgstr "牍犾牳鞛堦卑雮 鞛橂霅 pg_hba.conf 韺岇澕" - -#: libpq/auth.c:389 -msgid "See server log for details." -msgstr "雿 鞛愳劯頃 瓴冹潃 靹滊矂 搿滉犯 韺岇澕鞚 氤挫嫮鞁滌槫." - -#: libpq/auth.c:415 -#, c-format -msgid "no pg_hba.conf entry for host \"%s\", user \"%s\", database \"%s\", %s" -msgstr "" -"順胳姢韸 \"%s\", 鞙犾爛 \"%s\", 雿办澊韯半矤鞚挫姢 \"%s\" 鞐旐姼毽皜 pg_hba.conf 韺岇澕鞐 " -"鞐嗢姷雼堧嫟, %s" - -#: libpq/auth.c:417 -msgid "SSL on" -msgstr "SSL 霃欖瀾" - -#: libpq/auth.c:417 -msgid "SSL off" -msgstr "SSL 欷戩" - -#: libpq/auth.c:421 -#, c-format -msgid "no pg_hba.conf entry for host \"%s\", user \"%s\", database \"%s\"" -msgstr "" -"順胳姢韸 \"%s\", 鞙犾爛 \"%s\", 雿办澊韯半矤鞚挫姢 \"%s\" 鞐旐姼毽皜 pg_hba.conf 韺岇澕鞐 " -"鞐嗢姷雼堧嫟" - -#: libpq/auth.c:455 -#, c-format -msgid "could not enable credential reception: %m" -msgstr "鞁犽 鞀轨澑鞚 臧電ロ晿瓴 頃 靾 鞐嗢姷雼堧嫟: %m" - -#: libpq/auth.c:548 -#, c-format -msgid "error from underlying PAM layer: %s" -msgstr "鞛犾灛鞝侅澑 PAM 霠堨澊鞏挫棎靹滌潣 鞐愲煬: %s" - -#: libpq/auth.c:553 -#, c-format -msgid "unsupported PAM conversation %d/%s" -msgstr "PAM瓿 雽頇旊ゼ 歆鞗愴晿歆 鞎婌姷雼堧嫟 %d/%s" - -#: libpq/auth.c:585 -msgid "empty password returned by client" -msgstr "牍勳柎鞛堧姅 牍勲皜氩堩樃電 韥措澕鞚挫柛韸胳棎 鞚橅暣 霃岆牑氤措儓鞀惦媹雼" - -#: libpq/auth.c:645 -#, c-format -msgid "could not create PAM authenticator: %s" -msgstr "PAM 鞚胳鞛愲ゼ 靸濎劚頃 靾 鞐嗢姷雼堧嫟: %s" - -#: libpq/auth.c:656 -#, c-format -msgid "pam_set_item(PAM_USER) failed: %s" -msgstr "pam_set_item(PAM_USER) 鞁ろ尐: %s" - -#: libpq/auth.c:667 -#, c-format -msgid "pam_set_item(PAM_CONV) failed: %s" -msgstr "pam_set_item(PAM_CONV) 鞁ろ尐: %s" - -#: libpq/auth.c:678 -#, c-format -msgid "pam_authenticate failed: %s" -msgstr "PAM 鞚胳 鞁ろ尐: %s" - -#: libpq/auth.c:689 -#, c-format -msgid "pam_acct_mgmt failed: %s" -msgstr "pam_acct_mgmt 鞁ろ尐: %s" - -#: libpq/auth.c:700 -#, c-format -msgid "could not release PAM authenticator: %s" -msgstr "PAM 鞚胳鞛愲ゼ 毽措Μ歃 頃 靾 鞐嗢姷雼堧嫟: %s" - -#: libpq/auth.c:731 -msgid "LDAP configuration URL not specified" -msgstr "LDAP 頇橁步靹れ爼 URL鞚 歆鞝曧晿歆 鞎婌晿鞀惦媹雼" - -#: libpq/auth.c:777 -#, c-format -msgid "invalid LDAP URL: \"%s\"" -msgstr "鞛橂霅 LDAP URL: \"%s\"" - -#: libpq/auth.c:793 libpq/auth.c:797 -#, c-format -msgid "could not initialize LDAP: error code %d" -msgstr "LDAP 齑堦赴頇 鞁ろ尐: 鞓る氩堩樃 %d" - -#: libpq/auth.c:807 -#, c-format -msgid "could not set LDAP protocol version: error code %d" -msgstr "LDAP 頂勲韱犾綔 氩勳爠鞚 歆鞝曧暊 靾 鞐嗢潓: 鞓る氩堩樃 %d" - -#: libpq/auth.c:836 -msgid "could not load wldap32.dll" -msgstr "could not load wldap32.dll" - -#: libpq/auth.c:844 -msgid "could not load function _ldap_start_tls_sA in wldap32.dll" -msgstr "could not load function _ldap_start_tls_sA in wldap32.dll" - -#: libpq/auth.c:845 -msgid "LDAP over SSL is not supported on this platform." -msgstr "鞚 頂岆灚韽检棎靹滊姅 SSL鞚 鞚挫毄頃 LDAP 旮半姤鞚 歆鞗愴晿歆 鞎婌潓." - -#: libpq/auth.c:860 -#, c-format -msgid "could not start LDAP TLS session: error code %d" -msgstr "LDAP TLS 靹胳厴鞚 鞁滌瀾頃 靾 鞐嗢潓: 鞓る氩堩樃 %d" - -#: libpq/auth.c:875 -#, c-format -msgid "LDAP login failed for user \"%s\" on server \"%s\": error code %d" -msgstr "\"%s\" 靷毄鞛愳潣 LDAP 搿滉犯鞚 鞁ろ尐, 靹滊矂: \"%s\", 鞓る旖旊摐: %d" - -#: libpq/auth.c:911 -#, c-format -msgid "expected password response, got message type %d" -msgstr "氅旍嫓歆 韮鞛 %d毳 鞏浑姅 鞓堨儊霅 牍勲皜氩堩樃 鞚戨嫷" - -#: libpq/auth.c:939 -msgid "invalid password packet size" -msgstr "鞙犿毃頃橃 鞎婌潃 牍勲皜氩堩樃 韺偡 靷澊歃" - -#: libpq/auth.c:943 -msgid "received password packet" -msgstr "氚涭潃 牍勲皜氩堩樃 韺偡" - -#: libpq/be-secure.c:286 libpq/be-secure.c:386 -#, c-format -msgid "SSL SYSCALL error: %m" -msgstr "SSL SYSCALL 鞐愲煬: %m" - -#: libpq/be-secure.c:291 libpq/be-secure.c:391 -msgid "SSL SYSCALL error: EOF detected" -msgstr "SSL SYSCALL 鞐愲煬: EOF 瓴於" - -#: libpq/be-secure.c:299 libpq/be-secure.c:399 -#, c-format -msgid "SSL error: %s" -msgstr "SSL 鞐愲煬: %s" - -#: libpq/be-secure.c:308 libpq/be-secure.c:408 libpq/be-secure.c:922 -#, c-format -msgid "unrecognized SSL error code: %d" -msgstr "鞚胳嫕霅橃 鞎婌潃 SSL 鞐愲煬 旖旊摐 %d" - -#: libpq/be-secure.c:347 libpq/be-secure.c:351 libpq/be-secure.c:361 -msgid "SSL renegotiation failure" -msgstr "SSL 鞛祼靹 鞁ろ尐" - -#: libpq/be-secure.c:355 -msgid "SSL failed to send renegotiation request" -msgstr "SSL 鞛祼靹 鞖旉惮毳 氤措偞歆 氇豁枅鞀惦媹雼" - -#: libpq/be-secure.c:727 -#, c-format -msgid "could not create SSL context: %s" -msgstr "SSL 旎厤鞀ろ姼 鞝曤炒毳 靸濎劚頃 靾 鞐嗢姷雼堧嫟: %s" - -#: libpq/be-secure.c:738 -#, c-format -msgid "could not load server certificate file \"%s\": %s" -msgstr "靹滊矂 鞚胳靹 韺岇澕 \"%s\"鞚 攵堧煬霌れ澕 靾 鞐嗢姷雼堧嫟: %s" - -#: libpq/be-secure.c:744 -#, c-format -msgid "could not access private key file \"%s\": %m" -msgstr "牍勲皜韨 \"%s\"鞐 鞝戧芳頃 靾 鞐嗢姷雼堧嫟: %m" - -#: libpq/be-secure.c:760 -#, c-format -msgid "unsafe permissions on private key file \"%s\"" -msgstr "鞎堨爠頃橃 鞎婌潃 甓岉暅鞚 臧歆 牍勲皜 韨 韺岇澕 \"%s\"" - -#: libpq/be-secure.c:762 -msgid "" -"File must be owned by the database user and must have no permissions for " -"\"group\" or \"other\"." -msgstr "" -"韺岇澕鞚 雿办澊韯半矤鞚挫姢 靷毄鞛愳棎 鞚橅暣 靻岇湢霅橃柎鞎 頃橂┌ 攴鸽Μ瓿 \"group\" 霕愲姅 " -"\"other\"鞐 甓岉暅鞚 欤检柎歆氅 鞎堧悳雼" - -#: libpq/be-secure.c:769 -#, c-format -msgid "could not load private key file \"%s\": %s" -msgstr "牍勲皜韨 韺岇澕 \"%s\"鞚 攵堧煬霌れ澕 靾 鞐嗢姷雼堧嫟: %s" - -#: libpq/be-secure.c:774 -#, c-format -msgid "check of private key failed: %s" -msgstr "牍勲皜韨れ潣 頇曥澑 鞁ろ尐: %s" - -#: libpq/be-secure.c:793 -#, c-format -msgid "could not load root certificate file \"%s\": %s" -msgstr "root 鞚胳靹 韺岇澕 \"%s\"鞚 攵堧煬霌れ澕 靾 鞐嗢姷雼堧嫟: %s" - -#: libpq/be-secure.c:795 -msgid "Will not verify client certificates." -msgstr "韥措澕鞚挫柛韸 鞚胳靹滊ゼ 頇曥澑頃橃 鞎婌姷雼堧嫟." - -#: libpq/be-secure.c:816 -#, c-format -msgid "SSL certificate revocation list file \"%s\" ignored" -msgstr "\"%s\" SSL 鞚胳靹 韺岅赴 氇╇ 韺岇澕鞚 氍挫嫓霅橃棃鞚" - -#: libpq/be-secure.c:818 -msgid "SSL library does not support certificate revocation lists." -msgstr "SSL 霛检澊敫岆煬毽皜 鞚胳靹 韺岅赴 氇╇鞚 歆鞗愴晿歆 鞎婌姷雼堧嫟." - -#: libpq/be-secure.c:824 -#, c-format -msgid "SSL certificate revocation list file \"%s\" not found, skipping: %s" -msgstr "\"%s\" SSL 鞚胳靹 韺岅赴 氇╇ 韺岇澕鞚 彀眷潉 靾 鞐嗢潓, 瓯措剤霚: %s" - -#: libpq/be-secure.c:826 -msgid "Certificates will not be checked against revocation list." -msgstr "鞚胳靹滊姅 韺岅赴氇╇鞐 雽頃挫劀 頇曥澑 鞛戩梾鞚 頃橃 鞎婌潉 瓴冹瀰雼堧嫟" - -#: libpq/be-secure.c:867 -#, c-format -msgid "could not initialize SSL connection: %s" -msgstr "SSL鞐瓣舶鞚 齑堦赴頇 頃 靾 鞐嗢姷雼堧嫟: %s" - -#: libpq/be-secure.c:876 -#, c-format -msgid "could not set SSL socket: %s" -msgstr "SSL 靻岇紦鞚 歆鞝 頃 靾 鞐嗢姷雼堧嫟: %s" - -#: libpq/be-secure.c:902 -#, c-format -msgid "could not accept SSL connection: %m" -msgstr "SSL 鞐瓣舶鞚 氚涭晞霌滊Υ 靾 鞐嗢姷雼堧嫟: %m" - -#: libpq/be-secure.c:906 libpq/be-secure.c:917 -msgid "could not accept SSL connection: EOF detected" -msgstr "SSL 鞐瓣舶鞚 氚涭晞霌滊Υ 靾 鞐嗢姷雼堧嫟: EOF 臧愳霅" - -#: libpq/be-secure.c:911 -#, c-format -msgid "could not accept SSL connection: %s" -msgstr "SSL 鞐瓣舶鞚 氚涭晞霌滊Υ 靾 鞐嗢姷雼堧嫟: %s" - -#: libpq/be-secure.c:949 -#, c-format -msgid "SSL connection from \"%s\"" -msgstr "\"%s\" 搿滊秬韯办潣 SSL 鞐瓣舶" - -#: libpq/be-secure.c:993 -msgid "no SSL error reported" -msgstr "SSL 鞓る 鞐嗢潓" - -#: libpq/be-secure.c:997 -#, c-format -msgid "SSL error code %lu" -msgstr "SSL 鞓る 氩堩樃 %lu" - -#: libpq/crypt.c:60 -msgid "" -"cannot use authentication method \"crypt\" because password is MD5-encrypted" -msgstr "" -"鞚胳 氅旍唽霌 \"crypt\"電 MD5 鞚胳氚╇矔鞙茧 氚旊岇柎 鞝侅毄霅橁赴 霑岆鞐 靷毄頃 靾 鞐" -"雼" - -#: libpq/hba.c:160 -#, c-format -msgid "authentication file token too long, skipping: \"%s\"" -msgstr "鞚胳 韺岇澕鞚 韱犿伆鞚 雱堧 旮胳柎靹 瓯措剤霚侂媹雼: \"%s\"" - -#: libpq/hba.c:349 -#, c-format -msgid "could not open secondary authentication file \"@%s\" as \"%s\": %m" -msgstr "2彀 鞚胳韺岇澕 \"%s\"鞙茧 \"@%s\"毳 鞐 靾 鞐嗠嫟: %m" - -#: libpq/hba.c:767 -#, c-format -msgid "invalid IP address \"%s\" in file \"%s\" line %d: %s" -msgstr "鞙犿毃頃橃 鞎婌潃 IP 欤检唽 \"%s\"臧 \"%s\" 韺岇澕, %d 氩堨Ц 欷勳棎 鞛堨姷雼堧嫟: %s" - -#: libpq/hba.c:803 -#, c-format -msgid "invalid IP mask \"%s\" in file \"%s\" line %d: %s" -msgstr "" -"鞙犿毃頃橃 鞎婌潃 IP 毵堨姢韥皜 \"%s\"臧 \"%s\" 韺岇澕, %d 氩堨Ц 欷勳棎 鞛堨姷雼堧嫟: %s" - -#: libpq/hba.c:818 -#, c-format -msgid "IP address and mask do not match in file \"%s\" line %d" -msgstr "" -"IP 欤检唽鞕 mask臧 靹滊 鞚检箻頃橃 鞎婋姅 瓴冹澊 \"%s\" 韺岇澕, %d 氩堨Ц 欷勳棎 鞛堨姷雼堧嫟" - -#: libpq/hba.c:876 -#, c-format -msgid "invalid entry in file \"%s\" at line %d, token \"%s\"" -msgstr "\"%s\" 韺岇澕, %d 氩堨Ц 欷, \"%s\" 韱犿伆鞐 鞛橂霅 鞐旐姼毽皜 鞛堨姷雼堧嫟" - -#: libpq/hba.c:882 -#, c-format -msgid "missing field in file \"%s\" at end of line %d" -msgstr "\"%s\" 韺岇澕鞚 %d 霛检澑鞚 雭濎棎 牍犾 頃勲摐臧 鞛堨姷雼堧嫟 " - -#: libpq/hba.c:991 guc-file.l:233 -#, c-format -msgid "could not open configuration file \"%s\": %m" -msgstr "靹れ爼 韺岇澕 \"%s\"鞚 鞐挫垬 鞐嗢姷雼堧嫟: %m" - -#: libpq/hba.c:1095 -#, c-format -msgid "missing entry in file \"%s\" at end of line %d" -msgstr "\"%s\" 韺岇澕鞚 %d 欷勳潣 雭 霛检澑鞐 牍犾 鞐旐姼毽皜 鞛堨姷雼堧嫟 " - -#: libpq/hba.c:1125 -msgid "cannot use Ident authentication without usermap field" -msgstr "Ident 鞚胳鞚 鞙犾爛毵 頃勲摐 鞐嗢澊 靷毄頃 靾 鞐嗢姷雼堧嫟" - -#: libpq/hba.c:1171 -#, c-format -msgid "could not open Ident usermap file \"%s\": %m" -msgstr "Ident 鞙犾爛毵 韺岇澕 \"%s\"鞚 鞐挫垬 鞐嗢姷雼堧嫟: %m" - -#: libpq/hba.c:1345 -#, c-format -msgid "could not create socket for Ident connection: %m" -msgstr "Ident 鞐瓣舶鞐 靻岇紦鞚 靸濎劚頃 靾 鞐嗢姷雼堧嫟: %m" - -#: libpq/hba.c:1360 -#, c-format -msgid "could not bind to local address \"%s\": %m" -msgstr "搿滌滑 欤检唽 \"%s\"鞐 氚旍澑霌 頃 靾 鞐嗢姷雼堧嫟: %m" - -#: libpq/hba.c:1372 -#, c-format -msgid "could not connect to Ident server at address \"%s\", port %s: %m" -msgstr "欤检唽 \"%s\", 韽姼 %s鞚 Ident 靹滊矂鞐愱矊 鞐瓣舶頃 靾 鞐嗢姷雼堧嫟: %m" - -#: libpq/hba.c:1392 -#, c-format -msgid "could not send query to Ident server at address \"%s\", port %s: %m" -msgstr "欤检唽 \"%s\", 韽姼 %s鞚 Ident 靹滊矂鞐愱矊 歆堨潣毳 氤措偧 靾 鞐嗢姷雼堧嫟: %m" - -#: libpq/hba.c:1407 -#, c-format -msgid "" -"could not receive response from Ident server at address \"%s\", port %s: %m" -msgstr "欤检唽 \"%s\", 韽姼 %s鞚 Ident 靹滊矂搿滊秬韯 鞚戨嫷鞚 氚涭 氇豁枅鞀惦媹雼: %m" - -#: libpq/hba.c:1417 -#, c-format -msgid "invalidly formatted response from Ident server: \"%s\"" -msgstr "Ident 靹滊矂搿滊秬韯 鞛橂霅 順曧儨鞚 鞚戨嫷毳 氤措儓鞀惦媹雼: \"%s\"" - -#: libpq/hba.c:1452 libpq/hba.c:1482 libpq/hba.c:1549 -#, c-format -msgid "could not get peer credentials: %m" -msgstr "鞁犽靹 頂检柎毳 鞏混潉 靾 鞐嗢姷雼堧嫟: %m" - -#: libpq/hba.c:1461 libpq/hba.c:1491 libpq/hba.c:1560 -#, c-format -msgid "local user with ID %d does not exist" -msgstr "ID %d 搿滌滑 靷毄鞛 鞐嗢潓" - -#: libpq/hba.c:1571 -msgid "" -"Ident authentication is not supported on local connections on this platform" -msgstr "順勳灛 鞁ろ枆欷戩澑 頂岆灚韽检潣 搿滌滑 鞐瓣舶鞐愳劀 Ident 鞚胳鞚 歆鞗愲悩歆 鞎婌姷雼堧嫟." - -#: libpq/hba.c:1617 -#, c-format -msgid "Ident protocol identifies remote user as \"%s\"" -msgstr "Ident 頂勲韱犾綔鞚 毽韸 靷毄鞛愲ゼ \"%s\"搿 鞁濍硠頃╇媹雼" - -#: libpq/pqcomm.c:270 -#, c-format -msgid "could not translate host name \"%s\", service \"%s\" to address: %s" -msgstr "順胳姢韸 鞚措 \"%s\", 靹滊箘鞀 \"%s\"毳 氤頇橅暊 靾 鞐嗢姷雼堧嫟. 欤检唽 : %s" - -#: libpq/pqcomm.c:274 -#, c-format -msgid "could not translate service \"%s\" to address: %s" -msgstr "靹滊箘鞀 \"%s\"毳 氤頇橅暊 靾 鞐嗢姷雼堧嫟. 欤检唽 : %s" - -#: libpq/pqcomm.c:301 -#, c-format -msgid "could not bind to all requested addresses: MAXLISTEN (%d) exceeded" -msgstr "斓滊寑 鞝戩啀鞛 靾 MAXLISTEN (%d) 齑堦臣搿 雿 鞚挫儊 鞝戩啀鞚 攵堦皜電ロ暕雼堧嫟" - -#: libpq/pqcomm.c:310 -msgid "IPv4" -msgstr "IPv4" - -#: libpq/pqcomm.c:314 -msgid "IPv6" -msgstr "IPv6" - -#: libpq/pqcomm.c:319 -msgid "Unix" -msgstr "鞙犽媺鞀" - -#: libpq/pqcomm.c:324 -#, c-format -msgid "unrecognized address family %d" -msgstr "%d電 鞚胳嫕霅橃 鞎婋姅 臧臁 欤检唽鞛呺媹雼" - -# translator: %s is IPv4, IPv6, or Unix -#. translator: %s is IPv4, IPv6, or Unix -#: libpq/pqcomm.c:335 -#, c-format -msgid "could not create %s socket: %m" -msgstr "%s 靻岇紦鞚 靸濎劚頃 靾 鞐嗢姷雼堧嫟: %m" - -#: libpq/pqcomm.c:347 -#, c-format -msgid "setsockopt(SO_REUSEADDR) failed: %m" -msgstr "setsockopt(SO_REUSEADDR) 鞁ろ尐: %m" - -#: libpq/pqcomm.c:361 -#, c-format -msgid "setsockopt(IPV6_V6ONLY) failed: %m" -msgstr "setsockopt(IPV6_V6ONLY) 鞁ろ尐: %m" - -# translator: %s is IPv4, IPv6, or Unix -#. translator: %s is IPv4, IPv6, or Unix -#: libpq/pqcomm.c:380 -#, c-format -msgid "could not bind %s socket: %m" -msgstr "%s 靻岇紦鞐 氚旍澑霌 頃 靾 鞐嗢姷雼堧嫟: %m" - -#: libpq/pqcomm.c:383 -#, c-format -msgid "" -"Is another postmaster already running on port %d? If not, remove socket file " -"\"%s\" and retry." -msgstr "" -"雼るジ postmaster 臧 韽姼 %d鞐愳劀 鞚措 鞁ろ枆欷戩澑瓴 臧欖姷雼堧嫟? 攴鸽爣歆 鞎婋嫟氅 靻岇紦 " -"韺岇澕 \"%s\"鞚 鞝滉卑頃橁碃 雼れ嫓 鞁滊弰頃措炒鞁嫓鞓" - -#: libpq/pqcomm.c:386 -#, c-format -msgid "" -"Is another postmaster already running on port %d? If not, wait a few seconds " -"and retry." -msgstr "" -"雼るジ postmaster 臧 韽姼 %d鞐愳劀 鞚措 鞁ろ枆欷戩澑瓴 臧欖姷雼堧嫟? 攴鸽爣歆 鞎婋嫟氅 氇 齑" -"毳 旮半嫟霠鸽嫟臧 雼れ嫓 鞁滊弰頃措炒鞁嫓鞓." - -# translator: %s is IPv4, IPv6, or Unix -#. translator: %s is IPv4, IPv6, or Unix -#: libpq/pqcomm.c:419 -#, c-format -msgid "could not listen on %s socket: %m" -msgstr "%s 靻岇紦鞚 霌れ潉 靾 鞐嗢姷雼堧嫟: %m" - -#: libpq/pqcomm.c:499 -#, c-format -msgid "group \"%s\" does not exist" -msgstr "\"%s\" 攴鸽9 鞐嗢潓" - -#: libpq/pqcomm.c:509 -#, c-format -msgid "could not set group of file \"%s\": %m" -msgstr "韺岇澕 \"%s\" 鞚 攴鸽9鞚 靹疙寘頃 靾 鞐嗢姷雼堧嫟: %m" - -#: libpq/pqcomm.c:520 -#, c-format -msgid "could not set permissions of file \"%s\": %m" -msgstr "韺岇澕 \"%s\" 鞚 韻茧靺橃潉 靹疙寘頃 靾 鞐嗢姷雼堧嫟: %m" - -#: libpq/pqcomm.c:550 -#, c-format -msgid "could not accept new connection: %m" -msgstr "靸堧鞖 鞐瓣舶鞚 靸濎劚頃 靾 鞐嗢姷雼堧嫟: %m" - -#: libpq/pqcomm.c:727 -#, c-format -msgid "could not receive data from client: %m" -msgstr "韥措澕鞚挫柛韸胳棎瓴 雿办澊韯半ゼ 氚涭潉 靾 鞐嗢姷雼堧嫟: %m" - -#: libpq/pqcomm.c:920 -msgid "unexpected EOF within message length word" -msgstr "鞓堨儊旃 氇豁暅 EOF臧 氅旍嫓歆鞚 旮胳澊 鞗岆摐鞎堨棎靹 氚滌儩頄堨姷雼堧嫟." - -#: libpq/pqcomm.c:931 -msgid "invalid message length" -msgstr "氅旍嫓歆鞚 旮胳澊臧 鞙犿毃頃橃 鞎婌姷雼堧嫟" - -#: libpq/pqcomm.c:953 libpq/pqcomm.c:963 -msgid "incomplete message from client" -msgstr "韥措澕鞚挫柛韸胳溂搿滊秬韯办潣 鞕勳爠頃橃 氇豁暅 氅旍嫓歆鞛呺媹雼" - -#: libpq/pqcomm.c:1072 -#, c-format -msgid "could not send data to client: %m" -msgstr "韥措澕鞚挫柛韸胳棎瓴 雿办澊韯半ゼ 氤措偧 靾 鞐嗢姷雼堧嫟: %m" - -#: libpq/pqformat.c:441 -msgid "no data left in message" -msgstr "氅旍嫓歆鞐 鞎勲霟 雿办澊韯瓣皜 鞐嗢姷雼堧嫟" - -#: libpq/pqformat.c:507 -msgid "binary value is out of range for type bigint" -msgstr "鞚挫臧掛澊 bigint 鞛愲順 氩旍渼毳 齑堦臣頄堨姷雼堧嫟" - -#: libpq/pqformat.c:593 libpq/pqformat.c:611 libpq/pqformat.c:632 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:1350 utils/adt/rowtypes.c:535 -msgid "insufficient data left in message" -msgstr "攵臁表暅 雿办澊韯半姅 氅旍嫓歆 鞎堨棎 雱l柎鞝 鞛堨姷雼堧嫟" - -#: libpq/pqformat.c:673 -msgid "invalid string in message" -msgstr "氅旍嫓歆鞎堨棎 鞙犿毃頃橃 鞎婌潃 氍胳瀽鞐挫澊 鞛堨姷雼堧嫟" - -#: libpq/pqformat.c:689 -msgid "invalid message format" -msgstr "氅旍嫓歆 韽Х鞚 鞙犿毃頃橃 鞎婌姷雼堧嫟." - -# # search5 雭 -# # advance 攵攵 -#: main/main.c:230 -#, c-format -msgid "%s: setsysinfo failed: %s\n" -msgstr "%s: setsysinfo 鞛戩梾 鞁ろ尐: %s\n" - -# # search5 雭 -# # advance 攵攵 -#: main/main.c:249 -#, c-format -msgid "%s: WSAStartup failed: %d\n" -msgstr "%s: WSAStartup 鞛戩梾 鞁ろ尐: %d\n" - -#: main/main.c:268 -#, c-format -msgid "" -"%s is the PostgreSQL server.\n" -"\n" -msgstr "" -"%s 頂勲攴鸽灗鞚 PostgreSQL 靹滊矂鞛呺媹雼.\n" -"\n" - -#: main/main.c:269 -#, c-format -msgid "" -"Usage:\n" -" %s [OPTION]...\n" -"\n" -msgstr "" -"靷毄氩:\n" -" %s [鞓奠厴]...\n" -"\n" - -#: main/main.c:270 -#, c-format -msgid "Options:\n" -msgstr "鞓奠厴霌:\n" - -#: main/main.c:272 -#, c-format -msgid " -A 1|0 enable/disable run-time assert checking\n" -msgstr " -A 1|0 鞁れ嫓臧 assert checking 旮半姤鞚 旒/雭擻n" - -#: main/main.c:274 -#, c-format -msgid " -B NBUFFERS number of shared buffers\n" -msgstr " -B NBUFFERS 瓿奠湢 氩勴嵓 臧滌垬\n" - -#: main/main.c:275 -#, c-format -msgid " -c NAME=VALUE set run-time parameter\n" -msgstr " -c NAME=VALUE 鞁れ嫓臧 毵り皽氤靾 歆鞝昞n" - -#: main/main.c:276 -#, c-format -msgid " -d 1-5 debugging level\n" -msgstr " -d 1-5 霐旊矂旯 靾橃\n" - -#: main/main.c:277 -#, c-format -msgid " -D DATADIR database directory\n" -msgstr " -D DATADIR 雿办澊韯 霐旊爥韱犽Μ\n" - -#: main/main.c:278 -#, c-format -msgid " -e use European date input format (DMY)\n" -msgstr " -e 雮犾 鞛呺牓 鞏戩嫕鞚 鞙犽熃順(DMY)鞚 靷毄頃╘n" - -#: main/main.c:279 -#, c-format -msgid " -F turn fsync off\n" -msgstr " -F fsync 旮半姤 雭擻n" - -#: main/main.c:280 -#, c-format -msgid " -h HOSTNAME host name or IP address to listen on\n" -msgstr " -h HOSTNAME 靹滊矂搿 靷毄頃 順胳姢韸 鞚措 霕愲姅 IP\n" - -#: main/main.c:281 -#, c-format -msgid " -i enable TCP/IP connections\n" -msgstr " -i TCP/IP 鞐瓣舶 靷毄頃╘n" - -#: main/main.c:282 -#, c-format -msgid " -k DIRECTORY Unix-domain socket location\n" -msgstr " -k DIRECTORY 鞙犽媺鞀 霃勲⿺鞚 靻岇紦 鞙勳箻\n" - -#: main/main.c:284 -#, c-format -msgid " -l enable SSL connections\n" -msgstr " -l SSL 鞐瓣舶 旮半姤 靷毄頃╘n" - -#: main/main.c:286 -#, c-format -msgid " -N MAX-CONNECT maximum number of allowed connections\n" -msgstr " -N MAX-CONNECT 斓滊寑 霃欖嫓 鞐瓣舶 臧滌垬\n" - -#: main/main.c:287 -#, c-format -msgid " -o OPTIONS pass \"OPTIONS\" to each server process (obsolete)\n" -msgstr "" -" -o OPTIONS 臧 臧滊硠 靹滊矂 頂勲靹胳姢毳 \"OPTIONS\" 鞓奠厴鞚 歆鞝曧暣靹 鞁ろ枆頃 " -"(鞓涥赴電)\n" - -#: main/main.c:288 -#, c-format -msgid " -p PORT port number to listen on\n" -msgstr " -p PORT 靹滊矂 韽姼 氩堩樃\n" - -#: main/main.c:289 -#, c-format -msgid " -s show statistics after each query\n" -msgstr " -s 臧 炜茧Μ 霋れ棎 韱店硠鞝曤炒毳 氤挫棳欷孿n" - -#: main/main.c:290 -#, c-format -msgid " -S WORK-MEM set amount of memory for sorts (in kB)\n" -msgstr " -S 鞝曤牞氅旊毽 鞝曤牞鞛戩梾鞐 靷毄頃 氅旊毽 韥赴(kb 雼渼)毳 歆鞝昞n" - -#: main/main.c:291 -#, c-format -msgid " --NAME=VALUE set run-time parameter\n" -msgstr " --NAME=VALUE 鞁れ嫓臧 毵り皽氤靾 歆鞝昞n" - -#: main/main.c:292 -#, c-format -msgid " --describe-config describe configuration parameters, then exit\n" -msgstr " --describe-config 靹滊矂 頇橁步 靹れ爼臧掛棎 雽頃 靹る獏鞚 氤挫棳欤缄碃 毵堨龚\n" - -#: main/main.c:293 -#, c-format -msgid " --help show this help, then exit\n" -msgstr " --help 鞚 霃勳泙毵愳潉 氤挫棳欤缄碃 毵堨龚\n" - -#: main/main.c:294 -#, c-format -msgid " --version output version information, then exit\n" -msgstr " --version 氩勳爠 鞝曤炒毳 氤挫棳欤缄碃, 毵堨龚\n" - -#: main/main.c:296 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"Developer options:\n" -msgstr "" -"\n" -"臧滊皽鞛 鞓奠厴霌:\n" - -#: main/main.c:297 -#, c-format -msgid " -f s|i|n|m|h forbid use of some plan types\n" -msgstr " -f s|i|n|m|h 炜茧Μ斓滌爜頇旉赴鞚 旮半姤鞚 鞝滍暅 頃╘n" - -#: main/main.c:298 -#, c-format -msgid "" -" -n do not reinitialize shared memory after abnormal exit\n" -msgstr " -n 牍勳爼靸侅爜 膦呺 霋れ棎 瓿奠湢 氅旊毽ゼ 齑堦赴頇 頃橃 鞎婌潓\n" - -#: main/main.c:299 -#, c-format -msgid " -O allow system table structure changes\n" -msgstr " -O 鞁滌姢韰 韰岇澊敫旍潣 甑“毳 氚旉縺 靾 鞛堧弰搿 頃╘n" - -#: main/main.c:300 -#, c-format -msgid " -P disable system indexes\n" -msgstr " -P 鞁滌姢韰 鞚鸽嵄鞀る摛鞚 靷毄頃橃 鞎婌潓\n" - -#: main/main.c:301 -#, c-format -msgid " -t pa|pl|ex show timings after each query\n" -msgstr " -t pa|pl|ex 臧 炜茧Μ 雼れ潓 鞛戩梾鞁滉皠鞚 氤挫棳欷孿n" - -#: main/main.c:302 -#, c-format -msgid " -T send SIGSTOP to all backend servers if one dies\n" -msgstr "" -" -T 頃橂倶鞚 頃橃渼 靹滊矂 頂勲靹胳姢臧 牍勳爼靸侅溂搿 毵堨箻氅 氇摖\n" -" 雼るジ 靹滊矂 頂勲靹胳姢鞐愱矊 SIGSTOP 鞁犿樃毳 氤措儎\n" - -#: main/main.c:303 -#, c-format -msgid " -W NUM wait NUM seconds to allow attach from a debugger\n" -msgstr " -W NUM 霐旊矂攴 鞛戩梾鞚 鞙勴暣 歆鞝曧暅 靾瀽鞚 齑堧韥 旮半嫟毽半嫟\n" - -#: main/main.c:305 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"Options for single-user mode:\n" -msgstr "" -"\n" -"雼澕靷毄鞛 氇摐鞐愳劀 靷毄頃 靾 鞛堧姅 鞓奠厴霌:\n" - -#: main/main.c:306 -#, c-format -msgid " --single selects single-user mode (must be first argument)\n" -msgstr " --single 雼澕 靷毄鞛 氇摐 靹犿儩 (鞚胳瀽鞚 觳矆歆鸽 鞕鞎柬暔)\n" - -#: main/main.c:307 -#, c-format -msgid " DBNAME database name (defaults to user name)\n" -msgstr " DBNAME 雿办澊韯半矤鞚挫姢 鞚措 (齑堦赴臧: 靷毄鞛愳澊毽)\n" - -#: main/main.c:308 -#, c-format -msgid " -d 0-5 override debugging level\n" -msgstr " -d 0-5 霐旊矂旯 靾橃\n" - -#: main/main.c:309 -#, c-format -msgid " -E echo statement before execution\n" -msgstr " -E 鞁ろ枆頃橁赴 鞝勳棎 鞛戩梾氇呺牴鞚 於滊牓頃╘n" - -#: main/main.c:310 -#, c-format -msgid " -j do not use newline as interactive query delimiter\n" -msgstr "" -" -j 雽頇旐槙 炜茧Μ鞚 氇呺牴 鞁ろ枆 甑秳 氍胳瀽搿 欷勲皵昕堧鞛愲ゼ 鞊办 鞎" -"鞚孿n" - -#: main/main.c:311 main/main.c:316 -#, c-format -msgid " -r FILENAME send stdout and stderr to given file\n" -msgstr "" -" -r FILENAME stdout, stderr 飒届溂搿 氤措偞電 雮挫毄鞚 FILENAME 韺岇澕搿 鞝鞛" -"頃╘n" - -#: main/main.c:313 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"Options for bootstrapping mode:\n" -msgstr "" -"\n" -"攵韸胳姢韸鸽灘 氇摐鞐愳劀 靷毄頃 靾 鞛堧姅 鞓奠厴霌:\n" - -#: main/main.c:314 -#, c-format -msgid " --boot selects bootstrapping mode (must be first argument)\n" -msgstr " --boot 攵韸胳姢韸鸽灘 氇摐搿 鞁ろ枆 (觳矆歆 鞚胳瀽搿 鞕鞎柬暔)\n" - -#: main/main.c:315 -#, c-format -msgid "" -" DBNAME database name (mandatory argument in bootstrapping mode)\n" -msgstr " DBNAME 雿办澊韯半矤鞚挫姢 鞚措 (攵韸胳姢韸鸽灘 氇摐鞐愳劀 頃勳垬)\n" - -#: main/main.c:317 -#, c-format -msgid " -x NUM internal use\n" -msgstr " -x NUM 雮措秬鞝侅澑 鞓奠厴\n" - -#: main/main.c:319 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"Please read the documentation for the complete list of run-time\n" -"configuration settings and how to set them on the command line or in\n" -"the configuration file.\n" -"\n" -"Report bugs to .\n" -msgstr "" -"\n" -"鞚 鞁れ嫓臧 頇橁步 氤靾橃毄 靹れ爼臧掚摛鞚 鞛愳劯頃 靷毄氩曣臣\n" -"靹滊矂 頇橁步 靹れ爼 韺岇澕鞐 鞏措柣瓴 歆鞝曧晿瓿 靷毄頃橂姅歆鞐 雽頃 靷暛鞚\n" -"PostgreSQL 氍胳劀毳 彀胳“頃橃劯鞖.\n" -"\n" -"鞓る 氤搓碃: .\n" - -#: main/main.c:333 -msgid "" -"\"root\" execution of the PostgreSQL server is not permitted.\n" -"The server must be started under an unprivileged user ID to prevent\n" -"possible system security compromise. See the documentation for\n" -"more information on how to properly start the server.\n" -msgstr "" -"鞁滌姢韰 氤挫晥 甏霠 氍胳牅搿, PostgreSQL server毳 \"root\" ID搿 鞁ろ枆頃 靾 鞐嗢姷雼" -"雼.\n" -"氚橂摐鞁 鞚茧皹 靷毄鞛 ID(鞁滌姢韰 甏毽瀽 甓岉暅鞚 鞐嗠姅 ID)搿 靹滊矂毳 鞁ろ枆頃橃嫮鞁滌槫.\n" -"Server毳 鞏措柣瓴 鞎堨爠頃橁矊 旮半彊頃橂姅臧 頃橂姅 瓴冹潃 氍胳劀毳 彀胳“頃橃嫓旮 氚旊瀺雼堧嫟.\n" - -#: main/main.c:350 -#, c-format -msgid "%s: real and effective user IDs must match\n" -msgstr "%s: real 霕愲姅 effective user ID 霌れ潃 氚橂摐鞁 鞚检箻霅橃柎鞎 頃滊嫟.\n" - -#: main/main.c:357 -msgid "" -"Execution of PostgreSQL by a user with administrative permissions is not\n" -"permitted.\n" -"The server must be started under an unprivileged user ID to prevent\n" -"possible system security compromises. See the documentation for\n" -"more information on how to properly start the server.\n" -msgstr "" -"鞁滌姢韰 氤挫晥 甏霠 氍胳牅搿, PostgreSQL server毳 鞁滌姢韰 甏毽瀽 ID搿 鞁ろ枆頃 靾 鞐" -"鞀惦媹雼.\n" -"氚橂摐鞁 鞚茧皹 靷毄鞛 ID(鞁滌姢韰 甏毽瀽 甓岉暅鞚 鞐嗠姅 ID)搿 靹滊矂毳 鞁ろ枆頃橃嫮鞁滌槫.\n" -"Server毳 鞏措柣瓴 鞎堨爠頃橁矊 旮半彊頃橂姅臧 頃橂姅 瓴冹潃 氍胳劀毳 彀胳“頃橃嫓旮 氚旊瀺雼堧嫟.\n" - -#: main/main.c:378 -#, c-format -msgid "%s: invalid effective UID: %d\n" -msgstr "%s: 鞙犿毃頃橃 鞎婌潃 effective UID 鞛呺媹雼: %d\n" - -#: main/main.c:391 -#, c-format -msgid "%s: could not determine user name (GetUserName failed)\n" -msgstr "%s: 靷毄鞛 鞚措鞚 鞎岇垬 鞐嗢姷雼堧嫟. (GetUserName 鞁ろ尐)\n" - -#: optimizer/path/allpaths.c:280 -msgid "SELECT FOR UPDATE/SHARE is not supported for inheritance queries" -msgstr "" -"SELECT FOR UPDATE/SHARE 甑鞚 靸侅啀 炜茧Μ(inheritance queries)鞐愳劀電 歆鞗愲悩歆 " -"鞎婌姷雼堧嫟" - -#: optimizer/plan/initsplan.c:487 -msgid "" -"SELECT FOR UPDATE/SHARE cannot be applied to the nullable side of an outer " -"join" -msgstr "" -"SELECT FOR UPDATE/SHARE 甑鞐愳劀電 outer join鞚 null 臧掛澊 鞓 靾 鞛堧姅 旄‰┐鞚 " -"靷毄頃 靾 鞐嗢姷雼堧嫟" - -#: optimizer/plan/planner.c:743 parser/analyze.c:2442 parser/analyze.c:2610 -#: parser/analyze.c:3362 -msgid "SELECT FOR UPDATE/SHARE is not allowed with UNION/INTERSECT/EXCEPT" -msgstr "" -"SELECT FOR UPDATE/SHARE 甑鞚 UNION/INTERSECT/EXCEPT 鞓堨暯鞏措摛瓿 頃粯 靷毄頃 " -"靾 鞐嗢姷雼堧嫟." - -#: optimizer/prep/preptlist.c:130 -msgid "SELECT FOR UPDATE/SHARE is not allowed in subqueries" -msgstr "SELECT FOR UPDATE/SHARE 甑鞐愳劀電 靹滊笇炜茧Μ毳 靷毄頃 靾 鞐嗢潓" - -#: optimizer/util/clauses.c:3053 -#, c-format -msgid "SQL function \"%s\" during inlining" -msgstr "" -"??? SQL function \"%s\" during inlining, 鞚 頃垬電 鞚鸽澕鞚 頃垬鞛勳潉 雮橅儉雮措姅 " -"霌" - -#: parser/parse_clause.c:384 -#, c-format -msgid "JOIN/ON clause refers to \"%s\", which is not part of JOIN" -msgstr "JOIN/ON 鞝堨澊 \"%s\" 毳 彀胳“頃橂姅雿, 鞚搓矁鞚 JOIN 鞚 鞚茧秬臧 鞎勲媹雼" - -#: parser/parse_clause.c:432 gram.y:6203 -msgid "subquery in FROM must have an alias" -msgstr "FROM 鞝 雮挫潣 subquery 鞐愲姅 氚橂摐鞁 alias 毳 臧鞝胳暭毵 頃╇媹雼" - -#: parser/parse_clause.c:455 -#, fuzzy -msgid "subquery in FROM cannot have SELECT INTO" -msgstr "FROM 鞝堧偞鞚 subquery 電 SELECT INTO 毳 臧歆歆 鞎婋姅雼" - -#: parser/parse_clause.c:475 -#, fuzzy -msgid "subquery in FROM cannot refer to other relations of same query level" -msgstr "" -"FROM 鞝 雮挫潣 subquery 電 霃欖澕頃 query level 鞚 雼るジ relation 鞚 彀胳“頃 靾 鞐" -"雼" - -#: parser/parse_clause.c:524 -#, fuzzy -msgid "" -"function expression in FROM cannot refer to other relations of same query " -"level" -msgstr "" -"FROM 鞝 雮挫潣 頃垬 響滍槃鞁濎潃 霃欖澕頃 query level 鞚 雼るジ relation 霌れ潉 彀胳“頃 " -"靾 鞐嗠嫟" - -#: parser/parse_clause.c:536 -msgid "cannot use aggregate function in function expression in FROM" -msgstr "FROM 鞝 雮挫潣 頃垬 響滍槃鞁 雮挫棎靹滊姅 歆戫暕頃垬毳 靷毄頃 靾 鞐嗠嫟" - -#: parser/parse_clause.c:795 -#, c-format -msgid "column name \"%s\" appears more than once in USING clause" -msgstr "USING 鞝 雮挫棎 旃茧熂 鞚措 \"%s\" 臧 頃滊矆 鞚挫儊 靷毄霅橃棃鞀惦媹雼" - -#: parser/parse_clause.c:810 -#, c-format -msgid "common column name \"%s\" appears more than once in left table" -msgstr "left table 雮挫棎 common column 鞚措 \"%s\" 臧 頃滊矆 鞚挫儊 靷毄霅橃棃雼" - -#: parser/parse_clause.c:819 -#, c-format -msgid "column \"%s\" specified in USING clause does not exist in left table" -msgstr "USING 臁瓣贝鞝堨棎靹 歆鞝曧暅 \"%s\" 旃茧熂鞚 鞕检 韰岇澊敫旍棎 鞐嗢潓" - -#: parser/parse_clause.c:833 -#, c-format -msgid "common column name \"%s\" appears more than once in right table" -msgstr "common column name \"%s\"臧 right table 鞐 頃滊矆 鞚挫儊 靷毄霅橃棃雼" - -#: parser/parse_clause.c:842 -#, c-format -msgid "column \"%s\" specified in USING clause does not exist in right table" -msgstr "USING 臁瓣贝鞝堨棎靹 歆鞝曧暅 \"%s\" 旃茧熂鞚 鞓るジ飒 韰岇澊敫旍棎 鞐嗢潓" - -#: parser/parse_clause.c:897 -#, c-format -msgid "column alias list for \"%s\" has too many entries" -msgstr " \"%s\" 毳 鞙勴暅 旃茧熂 alias list 鞐 雱堧 毵庫潃 entry 臧 韽暔霅橃柎 鞛堧嫟" - -#. translator: %s is name of a SQL construct, eg LIMIT -#: parser/parse_clause.c:1110 -#, c-format -msgid "argument of %s must not contain variables" -msgstr "%s 鞚 鞚胳垬搿 氤靾橂ゼ 韽暔頃 靾 鞐嗢姷雼堧嫟." - -#. translator: %s is name of a SQL construct, eg LIMIT -#: parser/parse_clause.c:1118 -#, c-format -msgid "argument of %s must not contain aggregates" -msgstr "%s鞚 鞚胳瀽搿 韱店硠臧(頃垬)毳 韽暔頃 靾 鞐嗢姷雼堧嫟" - -#. translator: %s is name of a SQL construct, eg LIMIT -#: parser/parse_clause.c:1126 -#, c-format -msgid "argument of %s must not contain subqueries" -msgstr "%s鞚 鞚胳垬搿 subquery 毳 韽暔頃 靾 鞐嗢姷雼堧嫟" - -#. translator: first %s is name of a SQL construct, eg ORDER BY -#: parser/parse_clause.c:1235 -#, c-format -msgid "%s \"%s\" is ambiguous" -msgstr "%s \"%s\" 臧 氇呿檿頃橃 鞎婌潃 響滍槃鞛呺媹雼." - -#. translator: %s is name of a SQL construct, eg ORDER BY -#: parser/parse_clause.c:1258 -#, c-format -msgid "non-integer constant in %s" -msgstr "鞝曥垬臧 鞎勲媽 靸侅垬臧 %s 鞐 韽暔霅橃柎 鞛堨姷雼堧嫟" - -#. translator: %s is name of a SQL construct, eg ORDER BY -#: parser/parse_clause.c:1274 -#, c-format -msgid "%s position %d is not in select list" -msgstr "%s position %d 臧 select list 鞐 韽暔霅橃柎 鞛堨 鞎婌姷雼堧嫟" - -#: parser/parse_clause.c:1519 -msgid "for SELECT DISTINCT, ORDER BY expressions must appear in select list" -msgstr "" -"SELECT DISTINCT, ORDER BY 響滍槃鞁濎潉 鞙勴暣靹 氚橂摐鞁 select list 鞐 雮橅儉雮橃暭毵 頃" -"雼堧嫟" - -#: parser/parse_clause.c:1559 -msgid "SELECT DISTINCT ON expressions must match initial ORDER BY expressions" -msgstr "" -"SELECT DISTINCT ON 響滍槃鞁濎潃 氚橂摐鞁 齑堦赴 ORDER BY 響滍槃鞁濌臣 鞚检箻頃橃棳鞎 頃滊嫟" - -#: parser/parse_clause.c:1683 -#, fuzzy, c-format -msgid "operator %s is not a valid ordering operator" -msgstr "\"%s\" 韮雼鬼暅 鞐办偘鞛 鞚措鞚 鞎勲嫎" - -#: parser/parse_clause.c:1685 -msgid "" -"Ordering operators must be \"<\" or \">\" members of btree operator families." -msgstr "" - -#: parser/analyze.c:429 -#, c-format -msgid "target lists can have at most %d entries" -msgstr "雽靸 氇╇鞚 斓滊寑 %d 臧滌潣 頃鞚 歆鞝曧暊 靾 鞛堨姷雼堧嫟" - -#: parser/analyze.c:476 -msgid "CREATE VIEW specifies more column names than columns" -msgstr "CREATE VIEW 電 columns 氤措嫟電 膦雿 毵庫潃 旃茧熂 鞚措鞚 氇呾嫓頃挫暭 頃滊嫟" - -#: parser/analyze.c:649 -#, fuzzy -msgid "INSERT ... SELECT cannot specify INTO" -msgstr "INSERT ... SELECT 鞐 INTO 鞝堨澊 氇呾嫓霅橃 鞎婌潃 瓴 臧欕嫟" - -#: parser/analyze.c:737 parser/analyze.c:2231 -msgid "VALUES lists must all be the same length" -msgstr "" - -#: parser/analyze.c:756 parser/analyze.c:2334 -msgid "VALUES must not contain table references" -msgstr "" - -#: parser/analyze.c:768 parser/analyze.c:2346 -msgid "VALUES must not contain OLD or NEW references" -msgstr "" - -#: parser/analyze.c:769 parser/analyze.c:2347 -msgid "Use SELECT ... UNION ALL ... instead." -msgstr "雽鞁犾棎 SELECT ... UNION ALL ... 甑鞚 靷毄頃橃劯鞖." - -#: parser/analyze.c:863 parser/analyze.c:2357 -msgid "cannot use aggregate function in VALUES" -msgstr "VALUES鞐愲姅 歆戧硠頃垬毳 鞊 靾 鞐嗢姷雼堧嫟" - -#: parser/analyze.c:893 -msgid "INSERT has more expressions than target columns" -msgstr "INSERT 甑鞐 target columns 氤措嫟 雿 毵庫潃 響滍槃鞁濎澊 臁挫灛頃橁碃 鞛堧嫟" - -#: parser/analyze.c:898 -msgid "INSERT has more target columns than expressions" -msgstr "" -"INSERT 甑鞐 target columns 氤措嫟 雿 毵庫潃 響滍槃鞁(expressions)鞚 臁挫灛頃橁碃 鞛堧嫟" - -#: parser/analyze.c:1098 -#, c-format -msgid "%s will create implicit sequence \"%s\" for serial column \"%s.%s\"" -msgstr "" -"%s 氇呺牴鞙茧 \"%s\" 鞁滍鞀り皜 鞛愲彊鞙茧 毵岆摛鞏挫 (\"%s.%s\" serial 旃茧熂 霑岆)" - -#: parser/analyze.c:1193 parser/analyze.c:1203 -#, c-format -msgid "" -"conflicting NULL/NOT NULL declarations for column \"%s\" of table \"%s\"" -msgstr "NULL/NOT NULL 靹犾柛鞚 靹滊 於╇弻頃╇媹雼 : column \"%s\" of table \"%s\"" - -#: parser/analyze.c:1213 -#, c-format -msgid "multiple default values specified for column \"%s\" of table \"%s\"" -msgstr "" - -#: parser/analyze.c:1351 -msgid "LIKE INCLUDING INDEXES is not implemented" -msgstr "LIKE INCLUDING INDEXES 甑鞚 順勳灛 歆鞗 鞎 頃" - -#: parser/analyze.c:1617 -#, c-format -msgid "column \"%s\" appears twice in primary key constraint" -msgstr "旮半掣韨 鞝滌暯臁瓣贝鞐愳劀 \"%s\" 旃茧熂鞚 霊 氩 歆鞝曤悩鞐堨姷雼堧嫟" - -#: parser/analyze.c:1622 -#, c-format -msgid "column \"%s\" appears twice in unique constraint" -msgstr "鞙犽媹韥 鞝滌暯臁瓣贝鞐愳劀 \"%s\" 旃茧熂鞚 霊 氩 歆鞝曤悩鞐堨姷雼堧嫟" - -#: parser/analyze.c:1806 -#, fuzzy -msgid "index expression cannot return a set" -msgstr "鞚鸽嵄鞀 響滍槃鞁濎潃 set 鞚 霃岆牑 欤检 鞎婌姷雼堧嫟" - -#: parser/analyze.c:1895 -#, fuzzy -msgid "rule WHERE condition cannot contain references to other relations" -msgstr "" -"rule 鞐愳劀 WHERE 臁瓣贝鞝堨潃 雼るジ relation 鞐 雽頃 彀胳“毳 響滍暔頃 靾 鞐嗢姷雼堧嫟." - -#: parser/analyze.c:1901 -msgid "cannot use aggregate function in rule WHERE condition" -msgstr "WHERE 臁瓣贝鞝 鞎堨棎靹滊姅 歆戧硠頃垬毳 靷毄頃 靾 鞐嗢姷雼堧嫟." - -#: parser/analyze.c:1970 -#, fuzzy -msgid "" -"rules with WHERE conditions can only have SELECT, INSERT, UPDATE, or DELETE " -"actions" -msgstr "" -"WHERE 鞝堨潉 臧歆 rule 鞚 鞓る歆 SELECT, INSERT, UPDATE, 霕愲姅 DELETE action 毵" -"鞚 臧歆堨垬 鞛堧嫟" - -#: parser/analyze.c:1988 parser/analyze.c:2058 rewrite/rewriteHandler.c:384 -#: rewrite/rewriteManip.c:769 -msgid "conditional UNION/INTERSECT/EXCEPT statements are not implemented" -msgstr "conditional UNION/INTERSECT/EXCEPT 甑鞚 甑槃霅橃柎 鞛堨 鞎婋嫟" - -#: parser/analyze.c:2006 -#, fuzzy -msgid "ON SELECT rule cannot use OLD" -msgstr "ON SELECT rule 鞚 OLD 毳 靷毄頃 靾 鞐嗠嫟" - -#: parser/analyze.c:2010 -#, fuzzy -msgid "ON SELECT rule cannot use NEW" -msgstr "ON SELECT rule 鞚 NEW 毳 靷毄頃 靾 鞐嗠嫟" - -#: parser/analyze.c:2019 -#, fuzzy -msgid "ON INSERT rule cannot use OLD" -msgstr "ON INSERT rule 鞚 OLD 毳 靷毄頃 靾 鞐嗠嫟" - -#: parser/analyze.c:2025 -#, fuzzy -msgid "ON DELETE rule cannot use NEW" -msgstr "ON DELETE rule 鞚 NEW 毳 靷毄頃 靾 鞐嗠嫟" - -#: parser/analyze.c:2244 -msgid "DEFAULT can only appear in a VALUES list within INSERT" -msgstr "" - -#: parser/analyze.c:2312 parser/analyze.c:3483 -msgid "SELECT FOR UPDATE/SHARE cannot be applied to VALUES" -msgstr "SELECT FOR UPDATE/SHARE 甑鞐愳劀電 VALUES毳 靷毄頃 靾 鞐嗢潓" - -#: parser/analyze.c:2550 -msgid "invalid UNION/INTERSECT/EXCEPT ORDER BY clause" -msgstr "" - -#: parser/analyze.c:2551 -msgid "Only result column names can be used, not expressions or functions." -msgstr "" - -#: parser/analyze.c:2552 -msgid "" -"Add the expression/function to every SELECT, or move the UNION into a FROM " -"clause." -msgstr "" - -#: parser/analyze.c:2605 -msgid "INTO is only allowed on first SELECT of UNION/INTERSECT/EXCEPT" -msgstr "INTO 電 UNION/INTERSECT/EXCEPT 鞚 觳矆歆 SELECT 鞐愲 項堨毄霅滊嫟" - -#: parser/analyze.c:2666 -#, fuzzy -msgid "" -"UNION/INTERSECT/EXCEPT member statement cannot refer to other relations of " -"same query level" -msgstr "" -"UNION/INTERSECT/EXCEPT member statement 電 臧欖潃 query level 鞚 雼るジ relation " -"鞚 彀胳“頃 靾 鞐嗠嫟" - -#: parser/analyze.c:2724 -#, c-format -msgid "each %s query must have the same number of columns" -msgstr "臧侁皝鞚 %s query 電 臧欖潃 靾橃潣 columns 毳 臧鞝胳暭 頃滊嫟." - -#: parser/analyze.c:2838 -msgid "CREATE TABLE AS specifies too many column names" -msgstr "CREATE TABLE AS 甑鞐 雱堧 毵庫潃 旃茧熂鞚措鞚 氇呾嫓霅橃柎 鞛堨姷雼堧嫟" - -#: parser/analyze.c:2887 -msgid "cannot use aggregate function in UPDATE" -msgstr "UPDATE 甑鞐愳劀電 歆戧硠頃垬毳 鞊 靾 鞐嗢姷雼堧嫟" - -#: parser/analyze.c:2984 -msgid "cannot use aggregate function in RETURNING" -msgstr "RETURNING 鞎堨棎靹滊姅 歆戧硠頃垬毳 鞊 靾 鞐嗢姷雼堧嫟" - -#: parser/analyze.c:2990 -#, fuzzy -msgid "RETURNING cannot contain references to other relations" -msgstr "" -"RETURNING 甑鞐愳劀 雼るジ 毽措爤鞚挫厴 彀胳“臧 韽暔 霅橃柎 鞛堨 鞎婌潃 瓴 臧欖姷雼堧嫟" - -#: parser/analyze.c:3193 -msgid "cannot specify both SCROLL and NO SCROLL" -msgstr "SCROLL 瓿 NO SCROLL 霊橂嫟毳 氇呾嫓頃 靾 鞐嗠嫟" - -#: parser/analyze.c:3275 parser/analyze.c:3842 tcop/postgres.c:1177 -#, c-format -msgid "could not determine data type of parameter $%d" -msgstr "$%d 韺岆澕氅旐劙鞚 鞛愲順曥潉 鞎岇垬臧 鞐嗢姷雼堧嫟." - -#: parser/analyze.c:3308 -#, c-format -msgid "wrong number of parameters for prepared statement \"%s\"" -msgstr "prepared statement \"%s\" 鞐 鞚胳瀽(parameter) 靾橁皜 韹霠胳姷雼堧嫟" - -#: parser/analyze.c:3310 -#, c-format -msgid "Expected %d parameters but got %d." -msgstr "%d 臧滌潣 韺岆澕氅旐劙臧 鞖旉惮霅橂姅雿 %d 臧滊鞚 臁挫灛頃╇媹雼" - -#: parser/analyze.c:3325 -msgid "cannot use subquery in EXECUTE parameter" -msgstr "EXECUTE 毵り皽氤靾橂 靹滊笇炜茧Μ毳 靷毄頃 靾 鞐嗢姷雼堧嫟" - -#: parser/analyze.c:3329 -msgid "cannot use aggregate function in EXECUTE parameter" -msgstr "EXECUTE 毵り皽氤靾橂 歆戧硠頃垬毳 靷毄頃 靾 鞐嗢姷雼堧嫟" - -#: parser/analyze.c:3341 -#, c-format -msgid "parameter $%d of type %s cannot be coerced to the expected type %s" -msgstr "??? parameter $%d of type %s 電 expected type %s 搿 臧曥殧頃 靾 鞐嗠嫟" - -#: parser/analyze.c:3366 -msgid "SELECT FOR UPDATE/SHARE is not allowed with DISTINCT clause" -msgstr "SELECT FOR UPDATE/SHARE 電 DISTINCT 甑爤瓿 頃粯 靷毄頃 靾 鞐嗠嫟" - -#: parser/analyze.c:3370 -msgid "SELECT FOR UPDATE/SHARE is not allowed with GROUP BY clause" -msgstr "SELECT FPR UPDATE/SHARE 電 GROUP BY 甑爤瓿 頃粯 靷毄頃 靾 鞐嗠嫟" - -#: parser/analyze.c:3374 -msgid "SELECT FOR UPDATE/SHARE is not allowed with HAVING clause" -msgstr "SELECT FOR UPDATE/SHARE 電 HAVING 甑爤瓿 頃粯 靷毄頃 靾 鞐嗠嫟" - -#: parser/analyze.c:3378 -msgid "SELECT FOR UPDATE/SHARE is not allowed with aggregate functions" -msgstr "SELECT FOR UPDATE/SHARE 電 歆戧硠頃垬鞕 臧欖澊 靷毄頃 靾 鞐嗠嫟" - -#: parser/analyze.c:3468 -msgid "SELECT FOR UPDATE/SHARE cannot be applied to a join" -msgstr "SELECT FOR UPDATE/SHARE 電 join 鞐 靷毄頃 靾 鞐嗠嫟" - -#: parser/analyze.c:3473 -msgid "SELECT FOR UPDATE/SHARE cannot be applied to NEW or OLD" -msgstr "SELECT FOR UPDATE/SHARE 電 NEW 霕愲姅 OLD 鞐 鞝侅毄霅 靾 鞐嗠嫟" - -#: parser/analyze.c:3478 -msgid "SELECT FOR UPDATE/SHARE cannot be applied to a function" -msgstr "SELECT FOR UPDATE/SHARE 電 頃垬雮挫棎 靷毄頃 靾 鞐嗠嫟" - -#: parser/analyze.c:3496 -#, c-format -msgid "relation \"%s\" in FOR UPDATE/SHARE clause not found in FROM clause" -msgstr "FOR UPDATE/SHARE 鞝 雮挫潣 relation \"%s\" 鞚 FROM 鞝 雮挫棎 鞐嗢姷雼堧嫟" - -#: parser/analyze.c:3576 -msgid "misplaced DEFERRABLE clause" -msgstr "DEFERABLE 鞝堨澊 鞛橂 雴撿棳鞝 鞛堨姷雼堧嫟" - -#: parser/analyze.c:3580 parser/analyze.c:3593 -msgid "multiple DEFERRABLE/NOT DEFERRABLE clauses not allowed" -msgstr "鞐煬 臧滌潣 DEFERRABLE/NOT DEFERRABLE鞝堨潃 靷毄頃 靾 鞐嗢姷雼堧嫟" - -#: parser/analyze.c:3589 -msgid "misplaced NOT DEFERRABLE clause" -msgstr "NOT DEFERABLE 鞝堨澊 鞛橂 雴撿棳 鞛堨姷雼堧嫟" - -#: parser/analyze.c:3600 parser/analyze.c:3623 gram.y:2674 gram.y:2689 -msgid "constraint declared INITIALLY DEFERRED must be DEFERRABLE" -msgstr "INITIALLY DEFERRED 搿 靹犾柛霅 臁瓣贝氍胳潃 氚橂摐鞁 DEFERABLE 鞐暭毵 頃滊嫟" - -#: parser/analyze.c:3607 -msgid "misplaced INITIALLY DEFERRED clause" -msgstr "INITIALLY DEFERRED 鞝堨澊 鞛橂 雴撿棳 鞛堨姷雼堧嫟" - -#: parser/analyze.c:3611 parser/analyze.c:3634 -msgid "multiple INITIALLY IMMEDIATE/DEFERRED clauses not allowed" -msgstr "鞐煬 臧滌潣 INITIALLY IMMEDIATE/DEFERRED 鞝堨潃 項堨毄霅橃 鞎婌姷雼堧嫟" - -#: parser/analyze.c:3630 -msgid "misplaced INITIALLY IMMEDIATE clause" -msgstr "INITIALLY IMMEDIATE 鞝堨澊 鞛橂 雴撿棳 鞛堨姷雼堧嫟" - -#: parser/analyze.c:3683 -#, c-format -msgid "" -"CREATE specifies a schema (%s) different from the one being created (%s)" -msgstr "CREATE 甑鞐 氇呾嫓霅 schema (%s) 臧 靸濎劚霅 (%s) 鞚 瓴冴臣 雼る雼堧嫟" - -#: parser/analyze.c:3837 parser/parse_coerce.c:243 parser/parse_expr.c:553 -#: parser/parse_expr.c:559 -#, c-format -msgid "there is no parameter $%d" -msgstr "$%d 韺岆澕氅旐劙臧 鞐嗢姷雼堧嫟" - -#: parser/parse_agg.c:120 -msgid "aggregates not allowed in WHERE clause" -msgstr "WHERE 臁瓣贝鞝堨棎靹滊姅 歆戧硠頃垬毳 靷毄頃 靾 鞐嗢姷雼堧嫟" - -#: parser/parse_agg.c:124 -msgid "aggregates not allowed in JOIN conditions" -msgstr "JOIN 臁瓣贝氍胳棎靹滊姅 歆戧硠頃垬臧 項堨毄霅橃 鞎婌姷雼堧嫟" - -#: parser/parse_agg.c:143 -msgid "aggregates not allowed in GROUP BY clause" -msgstr "GROUP BY 鞝堨棎靹滊姅 歆戫暕頃垬臧 項堨毄霅橃 鞎婌姷雼堧嫟" - -#: parser/parse_agg.c:329 -#, c-format -msgid "" -"column \"%s.%s\" must appear in the GROUP BY clause or be used in an " -"aggregate function" -msgstr "" -"column \"%s.%s\" 電 氚橂摐鞁 GROUP BY 鞝堧偞鞐 鞛堨柎鞎 頃橂崢歆 霕愲姅 歆戫暕頃垬 雮挫棎" -"靹 靷毄霅橃柎鞝胳暭 頃滊嫟" - -#: parser/parse_agg.c:334 -#, c-format -msgid "subquery uses ungrouped column \"%s.%s\" from outer query" -msgstr "" -"subquery 臧 outer query 鞐愳劀 攴鸽9頇 霅橃 鞎婌潃 旃茧熂鞚 \"%s.%s\"毳 靷毄頃╇媹雼" - -#: parser/parse_relation.c:138 -#, c-format -msgid "table reference \"%s\" is ambiguous" -msgstr "韰岇澊敫 彀胳“ \"%s\" 臧 氇呿檿頃橃 鞎婌姷雼堧嫟 (ambiguous)." - -#: parser/parse_relation.c:173 -#, c-format -msgid "table reference %u is ambiguous" -msgstr "韰岇澊敫 彀胳“ %u 臧 氇呿檿頃橃 鞎婌姷雼堧嫟 (ambiguous)." - -#: parser/parse_relation.c:258 -#, c-format -msgid "table name \"%s\" specified more than once" -msgstr "韰岇澊敫 鞚措 \"%s\" 臧 頃滊矆 鞚挫儊 氇呾嫓霅橃柎 鞛堨姷雼堧嫟." - -#: parser/parse_relation.c:361 parser/parse_relation.c:433 -#, c-format -msgid "column reference \"%s\" is ambiguous" -msgstr "旃茧熂 彀胳“ \"%s\" 臧 氇呿檿頃橃 鞎婌姷雼堧嫟." - -#: parser/parse_relation.c:552 parser/parse_relation.c:784 -#, c-format -msgid "table \"%s\" has %d columns available but %d columns specified" -msgstr "" -"韰岇澊敫 \"%s\" 鞐愲姅 %d 臧滌潣 旃茧熂鞚 鞛堧姅雿, %d 臧滌潣 旃茧熂毵岇澊 氇呾嫓霅橃棃鞀惦媹雼." - -#: parser/parse_relation.c:582 -#, c-format -msgid "too many column aliases specified for function %s" -msgstr "頃垬 %s 雮挫棎 雱堧 毵庫潃 旃茧熂 鞎岆Μ鞎勳姢臧 氇呾嫓霅橃柎 鞛堨姷雼堧嫟." - -#: parser/parse_relation.c:861 -msgid "" -"a column definition list is only allowed for functions returning \"record\"" -msgstr "" -"旃茧熂 鞝曥潣 毽姢韸 (column definition list) 電 鞓る歆 \"record\" 毳 毽劥頃橂姅 頃" -"靾 雮挫棎靹滊 項堨毄霅╇媹雼." - -#: parser/parse_relation.c:868 -msgid "a column definition list is required for functions returning \"record\"" -msgstr "" -"旃茧熂 鞝曥潣 毽姢韸(column definition list)電 \"record\" 毳 毽劥頃橂姅 頃垬毳 頃勳殧" -"搿 頃╇媹雼" - -#: parser/parse_relation.c:914 -#, c-format -msgid "function \"%s\" in FROM has unsupported return type %s" -msgstr "" -"FROM 鞝 雮挫潣 頃垬 \"%s\" 鞐 歆鞗愲悩歆 鞎婋姅 return 鞛愲順 %s 鞚 鞛堨姷雼堧嫟." - -#: parser/parse_relation.c:983 -#, c-format -msgid "VALUES lists \"%s\" have %d columns available but %d columns specified" -msgstr "" -"VALUES 霋れ棎 鞓る姅 \"%s\" 甑鞐愲姅 %d臧滌潣 旃茧熂鞚 鞛堧姅雿, 歆鞝曧暅 旃茧熂鞚 %d臧 鞛" -"雼堧嫟" - -#: parser/parse_relation.c:1640 -#, c-format -msgid "column %d of relation \"%s\" does not exist" -msgstr "%d氩堨Ц 旃茧熂鞚 鞐嗢姷雼堧嫟. 頃措嫻 毽措爤鞚挫厴: \"%s\"" - -#: parser/parse_relation.c:1992 -#, c-format -msgid "invalid reference to FROM-clause entry for table \"%s\"" -msgstr "\"%s\" 韰岇澊敫旍潉 靷毄頃橂姅 FROM 鞝堨棎 雽頃 彀胳“臧 鞛橂 霅橃棃鞀惦媹雼." - -#: parser/parse_relation.c:1995 parser/parse_relation.c:2021 -#, c-format -msgid "Perhaps you meant to reference the table alias \"%s\"." -msgstr "鞎 \"%s\" alias毳 彀胳“頃挫暭 頃 瓴 臧欖姷雼堧嫟." - -#: parser/parse_relation.c:1997 parser/parse_relation.c:2024 -#, c-format -msgid "" -"There is an entry for table \"%s\", but it cannot be referenced from this " -"part of the query." -msgstr "" - -#: parser/parse_relation.c:2004 -#, c-format -msgid "missing FROM-clause entry in subquery for table \"%s\"" -msgstr "韰岇澊敫 \"%s\"毳 鞙勴暅 subqeury 鞚 FROM 鞝堨澊 牍犾牳 鞛堨姷雼堧嫟." - -#: parser/parse_relation.c:2006 -#, c-format -msgid "missing FROM-clause entry for table \"%s\"" -msgstr "韰岇澊敫 \"%s\"鞐 FROM 鞝堨澊 牍犾牳 鞛堨姷雼堧嫟." - -#: parser/parse_relation.c:2016 -#, c-format -msgid "adding missing FROM-clause entry in subquery for table \"%s\"" -msgstr "韰岇澊敫 \"%s\"毳 鞙勴暅 subqeury 鞚 牍犾 FROM 鞝堨潉 於旉皜頃橃劯鞖." - -#: parser/parse_relation.c:2018 -#, c-format -msgid "adding missing FROM-clause entry for table \"%s\"" -msgstr "韰岇澊敫 \"%s\"鞐 牍犾 FROM 鞝堨潉 於旉皜頃橃劯鞖." - -#: parser/parse_coerce.c:259 -#, c-format -msgid "inconsistent types deduced for parameter $%d" -msgstr "inconsistent types deduced for parameter $%d" - -#: parser/parse_coerce.c:731 parser/parse_coerce.c:758 -#: parser/parse_coerce.c:774 parser/parse_coerce.c:788 -#: parser/parse_expr.c:2086 -#, c-format -msgid "cannot cast type %s to %s" -msgstr "%s 鞛愲順曥潉 %s 鞛愲順曥溂搿 順曤硛頇 頃 靾 鞐嗢姷雼堧嫟." - -#: parser/parse_coerce.c:761 -msgid "Input has too few columns." -msgstr "鞛呺牓鞐 雱堧 鞝侅潃 旃茧熂鞚 歆鞝曧枅鞀惦媹雼." - -#: parser/parse_coerce.c:777 -#, c-format -msgid "Cannot cast type %s to %s in column %d." -msgstr "%s 鞛愲順曥潉 %s 鞛愲順曥溂搿 順曤硛頇 頃 靾 鞐嗢姷雼堧嫟 頃措嫻 旃茧熂 %d." - -#: parser/parse_coerce.c:791 -msgid "Input has too many columns." -msgstr "鞛呺牓鞐 雱堧 毵庫潃 旃茧熂鞚 歆鞝曧枅鞀惦媹雼." - -#. translator: first %s is name of a SQL construct, eg WHERE -#: parser/parse_coerce.c:828 -#, c-format -msgid "argument of %s must be type boolean, not type %s" -msgstr "%s鞚 鞚胳垬電 %s 鞛愲順曥澊 鞎勲媹霛, boolean 鞛愲順曥澊鞏挫暭 頃╇媹雼" - -#. translator: %s is name of a SQL construct, eg WHERE -#. translator: %s is name of a SQL construct, eg LIMIT -#: parser/parse_coerce.c:836 parser/parse_coerce.c:879 -#, c-format -msgid "argument of %s must not return a set" -msgstr "%s 鞚 鞚胳瀽電 set(歆戫暕) 鞚 return 頃犾垬 鞐嗢姷雼堧嫟." - -#. translator: first %s is name of a SQL construct, eg LIMIT -#: parser/parse_coerce.c:869 -#, fuzzy, c-format -msgid "argument of %s must be type %s, not type %s" -msgstr "" -"%s 鞚胳瀽鞚 鞛愲順曥潃 bigint順曥澊鞏挫暭頃╇媹雼. %s 鞛愲順曥潃 靷毄頃 靾 鞐嗢姷雼堧嫟" - -#. translator: first %s is name of a SQL construct, eg CASE -#: parser/parse_coerce.c:930 -#, c-format -msgid "%s types %s and %s cannot be matched" -msgstr "%s 鞛愲順 %s 鞕 %s 電 靹滊 毵れ箻霅橃 鞎婌姷雼堧嫟" - -#. translator: first %s is name of a SQL construct, eg CASE -#: parser/parse_coerce.c:991 -#, c-format -msgid "%s could not convert type %s to %s" -msgstr "%s 電 鞛愲順 %s 鞛愲順曥棎靹 %s 鞛愲順曥溂搿 氤頇橂悹 靾 鞐嗢姷雼堧嫟." - -#: parser/parse_coerce.c:1164 -msgid "arguments declared \"anyelement\" are not all alike" -msgstr "\"anyelement\" 搿 靹犾柛霅 鞚胳瀽霌れ澊 氇憪 臧欖 鞎婌姷雼堧嫟" - -#: parser/parse_coerce.c:1181 -msgid "arguments declared \"anyarray\" are not all alike" -msgstr "\"anyarray\" 搿 靹犾柛霅 鞚胳瀽霌れ澊 氇憪 臧欖 鞎婌姷雼堧嫟." - -#: parser/parse_coerce.c:1210 parser/parse_coerce.c:1321 -#: parser/parse_coerce.c:1348 -#, c-format -msgid "argument declared \"anyarray\" is not an array but type %s" -msgstr "\"anyarray\" 搿 靹犾柛霅 鞚胳瀽霌れ澊 array 臧 鞎勲媹瓿, %s 鞛愲順曥瀰雼堧嫟" - -#: parser/parse_coerce.c:1226 -msgid "" -"argument declared \"anyarray\" is not consistent with argument declared " -"\"anyelement\"" -msgstr "" -"\"anyarray\" 搿 靹犾柛霅 鞚胳瀽霌れ澊 \"anyelement\" 搿 靹犾柛霅 鞚胳瀽霌り臣 鞚缄磤靹膘澊 鞛" -"歆 鞎婌姷雼堧嫟" - -#: parser/parse_coerce.c:1237 -msgid "" -"could not determine anyarray/anyelement type because input has type \"unknown" -"\"" -msgstr "" -"鞛呺牓 鞛愲順曥澊 \"unknown\" 鞛愲順曥澊旮 霑岆鞐 anyarray/anyelement 鞛愲順曥潉 瓴" -"鞝曧暊 靾 鞐嗢姷雼堧嫟" - -#: parser/parse_coerce.c:1262 parser/parse_coerce.c:1279 -#: parser/parse_coerce.c:1333 parser/parse_expr.c:1282 -#: parser/parse_expr.c:1748 parser/parse_expr.c:1784 parser/parse_oper.c:920 -#, c-format -msgid "could not find array type for data type %s" -msgstr "鞛愲順 %s 鞐 雽頃挫劀電 氚办棿 鞛愲順曥潉 靷毄頃 靾 鞐嗢姷雼堧嫟" - -#: parser/parse_expr.c:772 -msgid "NULLIF requires = operator to yield boolean" -msgstr "NULIF 鞝堨潃 boolean 臧掛潉 鞏魂赴 鞙勴暣靹 = 鞐办偘鞛愲ゼ 頃勳殧搿 頃╇媹雼" - -#: parser/parse_expr.c:925 -msgid "arguments of row IN must all be row expressions" -msgstr "IN 甑 鞎堨棎 鞊办澊電 鞛愲霌れ潃 " - -#: parser/parse_expr.c:1145 -msgid "subquery must return a column" -msgstr "subquery 電 column 鞚 return 頃 欷橃柎鞎茧 頃╇媹雼" - -#: parser/parse_expr.c:1151 -msgid "subquery must return only one column" -msgstr "subquery電 鞓る歆 頃滉皽鞚 旃茧熂毵岇潉 霃岆牑 欤检柎鞎 頃╇媹雼." - -#: parser/parse_expr.c:1208 -msgid "subquery has too many columns" -msgstr "subquery 鞐愱皜 雱堧 毵庫潃 旃茧熂鞚 臧歆戨媹雼" - -#: parser/parse_expr.c:1212 -msgid "subquery has too few columns" -msgstr "subquery 鞐 氇呾嫓霅 旃茧熂靾橁皜 雱堧 鞝侂嫟" - -#: parser/parse_expr.c:1423 -msgid "unnamed XML attribute value must be a column reference" -msgstr "" - -#: parser/parse_expr.c:1424 -msgid "unnamed XML element value must be a column reference" -msgstr "" - -#: parser/parse_expr.c:1445 -#, fuzzy, c-format -msgid "XML attribute name \"%s\" appears more than once" -msgstr "%d氩 鞐办偘鞛愱皜 頃橂倶 鞚挫儊 鞛堨姷雼堧嫟" - -#: parser/parse_expr.c:2127 parser/parse_expr.c:2325 -msgid "unequal number of entries in row expressions" -msgstr "搿滌毎 響滍槃鞁濎棎靹 頃 靾橁皜 鞚检箻頃橃 鞎婌姷雼堧嫟" - -#: parser/parse_expr.c:2137 -msgid "cannot compare rows of zero length" -msgstr "旮胳澊臧 鞓(0)鞚 搿滌毎霌れ潃 牍勱祼頃 靾 鞐嗢姷雼堧嫟" - -#: parser/parse_expr.c:2162 -#, c-format -msgid "row comparison operator must yield type boolean, not type %s" -msgstr "" -"搿滌毎 牍勱祼 鞐办偘鞛愲姅 boolean順曥潉 毽劥頃挫暭頃╇媹雼. %s 鞛愲順曥潉 靷毄頃 靾 鞐嗢姷雼堧嫟" - -#: parser/parse_expr.c:2169 -msgid "row comparison operator must not return a set" -msgstr "搿滌毎 牍勱祼 鞐办偘鞛愲姅 set鞚 毽劥頃 靾 鞐嗢姷雼堧嫟" - -#: parser/parse_expr.c:2228 parser/parse_expr.c:2272 -#, c-format -msgid "could not determine interpretation of row comparison operator %s" -msgstr "%s 搿滌毎 牍勱祼 鞐办偘鞛愳潣 甑鞚 攵勳劃頃 靾 鞐嗢姷雼堧嫟" - -#: parser/parse_expr.c:2230 -#, fuzzy -msgid "" -"Row comparison operators must be associated with btree operator families." -msgstr "搿滌毎 牍勱祼 鞐办偘鞛愲姅 set鞚 毽劥頃 靾 鞐嗢姷雼堧嫟" - -#: parser/parse_expr.c:2274 -msgid "There are multiple equally-plausible candidates." -msgstr "鞐煬 臧歆 霌膘嫕霌れ澊 靹彪頃 靾 鞛堧姅 臧電レ劚鞚 鞛堨姷雼堧嫟" - -#: parser/parse_expr.c:2364 -msgid "IS DISTINCT FROM requires = operator to yield boolean" -msgstr "" -"IS DISTINCT FROM 鞝堨棎靹 boolean 臧掛潉 鞏魂赴 鞙勴暣靹 = 鞐办偘鞛愲ゼ 頃勳殧搿 頃╇媹雼" - -#: parser/parse_func.c:179 -#, c-format -msgid "%s(*) specified, but %s is not an aggregate function" -msgstr "%s(*) 臧 氇呾嫓霅橃柎 鞛堧姅雿, 鞚 %s 電 歆戫暕頃垬臧 鞎勲嫏雼堧嫟." - -#: parser/parse_func.c:186 -#, c-format -msgid "DISTINCT specified, but %s is not an aggregate function" -msgstr "DISTINCT 臧 氇呾嫓霅橃柎 鞛堧姅雿, 攴鸽煬雮 鞚 %s 電 歆戫暕頃垬臧 鞎勲嫏雼堧嫟" - -#: parser/parse_func.c:212 -#, c-format -msgid "function %s is not unique" -msgstr "頃垬 %s 電 鞙犾澕靹膘潉 臧歆歆 氇豁暕雼堧嫟(not unique)" - -#: parser/parse_func.c:215 -#, fuzzy -msgid "" -"Could not choose a best candidate function. You might need to add explicit " -"type casts." -msgstr "" -"鞝來暕頃 頉勲炒頃垬毳 靹犿儩頃犾垬 鞐嗢姷雼堧嫟. 歆侅爲 氇呾嫓鞝侅溂搿 順曤硛頇 (type cast) 鞚 於" -"臧頃 欤检柎鞎 頃╇媹雼." - -#: parser/parse_func.c:224 -#, fuzzy -msgid "" -"No function matches the given name and argument types. You might need to add " -"explicit type casts." -msgstr "" -"欤检柎歆 鞚措瓿 鞚胳垬 鞛愲順曥潉 臧歆 頃垬毳 彀眷潉靾 鞐嗢姷雼堧嫟. 歆侅爲 氇呾嫓鞝侅溂搿 順曤硛" -"頇橃潉 於旉皜頃 欤检柎鞎 頃╇媹雼.歆鞝曧暅 頃垬 鞚措瓿 攴 鞚胳瀽鞚 鞛愲順曥澊 鞚检箻頃橂姅 頃垬" -"臧 鞐嗢姷雼堧嫟. 頃垬鞚 鞚胳瀽搿 歆鞝曧暊 鞛愲順曥潉 頇曥澑頃 氤搓碃, 氇呿檿頃 順曤硛頇 歆鞝曥瀽" -"毳 靷毄頃 氤挫嫮鞁滌槫." - -#: parser/parse_func.c:273 -#, c-format -msgid "%s(*) must be used to call a parameterless aggregate function" -msgstr "%s(*) 靷毄頃 霑岆姅 鞚 頃垬臧 鞚胳瀽鞐嗠姅 歆戧硠頃垬鞐暭頃╇媹雼" - -#: parser/parse_func.c:285 -#, fuzzy -msgid "aggregates cannot return sets" -msgstr "歆戫暕 頃垬霌れ潃 set 鞚 return 頃 靾 鞐嗢姷雼堧嫟." - -#: parser/parse_func.c:1056 -#, c-format -msgid "column %s.%s does not exist" -msgstr "%s.%s 旃茧熂鞚 鞐嗢潓" - -#: parser/parse_func.c:1068 -#, c-format -msgid "column \"%s\" not found in data type %s" -msgstr "\"%s\" 旃茧熂鞚 %s 鞛愲順曥潉 彀眷潉 靾 鞐嗢潓" - -#: parser/parse_func.c:1074 -#, c-format -msgid "could not identify column \"%s\" in record data type" -msgstr "" - -#: parser/parse_func.c:1080 -#, c-format -msgid "column notation .%s applied to type %s, which is not a composite type" -msgstr "" -".%s 響滍槃鞚 %s 鞛愲順 靷毄霅橃棃電旊嵃, 鞚措姅 氤奠唽靾橅槙 (complex type)鞚 鞎勲嫏雼堧嫟" - -#: parser/parse_func.c:1251 -#, c-format -msgid "aggregate %s(*) does not exist" -msgstr "%s(*) 歆戧硠 頃垬 鞐嗢潓" - -#: parser/parse_func.c:1256 -#, c-format -msgid "aggregate %s does not exist" -msgstr "%s 歆戧硠頃垬 鞐嗢潓" - -#: parser/parse_func.c:1277 -#, c-format -msgid "function %s is not an aggregate" -msgstr "%s 頃垬電 歆戧硠頃垬臧 鞎勲嫏雼堧嫟" - -#: parser/parse_node.c:129 -#, c-format -msgid "cannot subscript type %s because it is not an array" -msgstr "鞛愲順 %s 電 氚办棿鞚 鞎勲媹旮 霑岆鞐 氚办棿 觳瀽毳 旮办垹頃 靾 鞐嗢姷雼堧嫟." - -#: parser/parse_node.c:232 parser/parse_node.c:255 -msgid "array subscript must have type integer" -msgstr "氚办棿觳瀽電 氚橂摐鞁 鞝曥垬順曥澊鞏挫暭 頃╇媹雼." - -#: parser/parse_node.c:276 -#, c-format -msgid "array assignment requires type %s but expression is of type %s" -msgstr "氚办棿頃犽嫻鞚 鞛愲順 %s 臧 頃勳殧頃橃毵, 順勳灛 響滍槃鞁濎澊 %s 鞛愲順曥瀰雼堧嫟" - -#: parser/parse_oper.c:86 parser/parse_oper.c:779 utils/adt/regproc.c:465 -#: utils/adt/regproc.c:485 utils/adt/regproc.c:647 -#, c-format -msgid "operator does not exist: %s" -msgstr "鞐办偘鞛 鞐嗢潓: %s" - -#: parser/parse_oper.c:178 utils/adt/arrayfuncs.c:3031 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:3432 utils/adt/ri_triggers.c:3646 -#, c-format -msgid "could not identify an equality operator for type %s" -msgstr "" -"%s 鞛愲順曥棎靹 靷毄頃 霃欕摫 鞐办偘鞛(equality operator)毳 彀眷潉 靾 鞐嗢姷雼堧嫟." - -#: parser/parse_oper.c:242 parser/parse_oper.c:307 -#, c-format -msgid "could not identify an ordering operator for type %s" -msgstr "%s 鞛愲順曥棎靹 靷毄頃 靾滌劀 鞝曧晿電 鞐办偘鞛愲ゼ 彀眷潉 靾 鞐嗢姷雼堧嫟." - -#: parser/parse_oper.c:244 parser/parse_oper.c:309 -msgid "Use an explicit ordering operator or modify the query." -msgstr "" -"氇呾嫓鞝侅溂搿 靾滌皑鞐办偘鞛(ordering operator) 毳 靷毄頃橂崢歆, 霕愲姅 query 毳 靾橃爼頃" -"霃勲 頃橃劯鞖." - -#: parser/parse_oper.c:577 -#, c-format -msgid "operator requires run-time type coercion: %s" -msgstr "鞚 鞐办偘鞛愲姅 鞁ろ枆鞁滌棎 順 臧曥牅鞝勴檾鞚 頃勳殧頃╇媹雼: %s" - -#: parser/parse_oper.c:771 -#, c-format -msgid "operator is not unique: %s" -msgstr "鞐办偘鞛愱皜 鞙犽媹韥晿歆 鞎婌姷雼堧嫟: %s" - -#: parser/parse_oper.c:773 -#, fuzzy -msgid "" -"Could not choose a best candidate operator. You might need to add explicit " -"type casts." -msgstr "" -"鞝侅爤頃 頉勲炒鞐办偘鞛愲ゼ 靹犿儩頃 靾 鞐嗢姷雼堧嫟. 歆侅爲 氇呾嫓鞝侅溂搿 順曤硛頇橃潉 於旉皜頃 欤检柎" -"鞎 頃╇媹雼" - -#: parser/parse_oper.c:781 -#, fuzzy -msgid "" -"No operator matches the given name and argument type(s). You might need to " -"add explicit type casts." -msgstr "" -"欤检柎歆 鞚措瓿 鞚胳瀽順曥棎 鞚检箻頃橂姅 鞐办偘鞛愲ゼ 彀眷潉靾 鞐嗢姷雼堧嫟. 歆侅爲 氇呾嫓鞝侅溂搿 順" -"氤頇橃潉 於旉皜頃 欤检柎鞎 頃╇媹雼." - -#: parser/parse_oper.c:874 -msgid "op ANY/ALL (array) requires array on right side" -msgstr "op ANY/ALL (array) 電 鞖办浮鞐 氚办棿鞚 鞛堨柎鞎 頃╇媹雼." - -#: parser/parse_oper.c:904 -msgid "op ANY/ALL (array) requires operator to yield boolean" -msgstr "op ANY/ALL (array) 電 boolean 鞚 鞏魂赴 鞙勴暅 鞐办偘鞛愱皜 頃勳殧頃╇媹雼." - -#: parser/parse_oper.c:909 -msgid "op ANY/ALL (array) requires operator not to return a set" -msgstr "op ANY/ALL (array) 電 set 鞚 return 頃橃 鞎婋姅 鞐办偘鞛愱皜 鞖旉惮 霅╇媹雼." - -#: parser/parse_type.c:62 -#, c-format -msgid "improper %%TYPE reference (too few dotted names): %s" -msgstr "" -"鞝侅爤頃橃 鞎婌潃 %%TYPE reference 鞛呺媹雼 (dotted name 鞚 雱堧 鞝侅姷雼堧嫟): %s" - -#: parser/parse_type.c:84 -#, c-format -msgid "improper %%TYPE reference (too many dotted names): %s" -msgstr "" -"鞝侅爤頃橃 鞎婌潃 %%TYPE reference 鞛呺媹雼 (dotted name 鞚 雱堧 毵庫姷雼堧嫟): %s" - -#: parser/parse_type.c:106 -#, c-format -msgid "type reference %s converted to %s" -msgstr "ype reference %s 臧 %s 搿 氤頇橂悩鞐堨姷雼堧嫟." - -#: parser/parse_type.c:246 parser/parse_type.c:351 utils/cache/typcache.c:145 -#, c-format -msgid "type \"%s\" is only a shell" -msgstr "鞛愲順 \"%s\" 電 鞓る歆 shell 鞐愲 鞛堨姷雼堧嫟. " - -#: parser/parse_type.c:287 -#, c-format -msgid "type modifier is not allowed for type \"%s\"" -msgstr "" - -#: parser/parse_type.c:306 -#, fuzzy -msgid "type modifiers must be integer constants" -msgstr "鞛愲順 鞚措鞚 斓滊寑 %d 旮鞛愱箤歆毵 項堨毄頃╇媹雼" - -#: parser/parse_type.c:477 parser/parse_type.c:575 -#, c-format -msgid "invalid type name \"%s\"" -msgstr "\"%s\"電 鞙犿毃頃橃 鞎婌潃 鞛愲順曥瀰雼堧嫟." - -#: parser/parse_target.c:341 parser/parse_target.c:618 -#, c-format -msgid "cannot assign to system column \"%s\"" -msgstr "鞁滌姢韰 旃茧熂 \"%s\" 鞐 頃犽嫻頃 靾 鞐嗢姷雼堧嫟." - -#: parser/parse_target.c:366 -msgid "cannot set an array element to DEFAULT" -msgstr "氚办棿 鞖旍唽毳 DEFAULT 搿 靹れ爼頃 靾 鞐嗢姷雼堧嫟." - -#: parser/parse_target.c:371 -msgid "cannot set a subfield to DEFAULT" -msgstr "頃橃渼頃勲摐毳 DEFAULT搿 靹れ爼頃 靾 鞐嗢姷雼堧嫟." - -#: parser/parse_target.c:434 -#, c-format -msgid "column \"%s\" is of type %s but expression is of type %s" -msgstr "旃茧熂 \"%s\" 電 %s 鞛愲順曥澑雿 響滍槃鞁濎潃 %s 鞛愲順曥瀰雼堧嫟." - -#: parser/parse_target.c:602 -#, c-format -msgid "" -"cannot assign to field \"%s\" of column \"%s\" because its type %s is not a " -"composite type" -msgstr "" -"\"%s\" 頃勲摐 (雽靸侅辜霟 \"%s\")毳 歆鞝曧暊 靾 鞐嗢潓, %s 鞛愲順曥潃 氤淀暕鞛愲順曥澊 鞎勲媹" -"旮 霑岆" - -#: parser/parse_target.c:611 -#, c-format -msgid "" -"cannot assign to field \"%s\" of column \"%s\" because there is no such " -"column in data type %s" -msgstr "" -"\"%s\" 頃勲摐 (雽靸侅辜霟 \"%s\")毳 歆鞝曧暊 靾 鞐嗢潓, %s 鞛愲順曥棎靹 攴鸽煱 旃茧熂鞚 彀" -"鞚 靾 鞐嗢潓" - -#: parser/parse_target.c:685 -#, c-format -msgid "" -"array assignment to \"%s\" requires type %s but expression is of type %s" -msgstr "" -"\"%s\" 旃茧熂鞐 靷毄霅 鞛愲順曥潃 %s 臧 頃勳殧頃橃毵, 順勳灛 響滍槃鞁濎澊 %s 鞛愲順曥瀰雼堧嫟" - -#: parser/parse_target.c:695 -#, c-format -msgid "subfield \"%s\" is of type %s but expression is of type %s" -msgstr "頃橃渼頃勲摐 \"%s\" 電 %s 鞛愲順曥澑雿 響滍槃鞁濎潃 %s 鞛愲順曥瀰雼堧嫟." - -#: parser/parse_target.c:929 -msgid "SELECT * with no tables specified is not valid" -msgstr "韰岇澊敫旍澊 氇呾嫓霅橃 鞎婌潃 SELECT * 甑鞚 鞙犿毃頃橃 鞎婌姷雼堧嫟." - -#: parser/scansup.c:181 -#, c-format -msgid "identifier \"%s\" will be truncated to \"%.*s\"" -msgstr "identifier \"%s\" 電 \"%.*s\" 搿 truncated 霅橃柎鞎 頃╇媹雼." - -# # advance 雭 -#: scan.l:359 -msgid "unterminated /* comment" -msgstr "毵堧毽 鞎堧悳 /* 欤检劃" - -#: scan.l:388 -msgid "unterminated bit string literal" -msgstr "毵堧毽 鞎堧悳 牍勴姼 氍胳瀽鞐 氍胳瀽" - -#: scan.l:409 -msgid "unterminated hexadecimal string literal" -msgstr "毵堧毽 鞎堧悳 16歆勳垬 氍胳瀽鞐 氍胳瀽" - -#: scan.l:466 -msgid "unsafe use of \\' in a string literal" -msgstr "氍胳瀽鞐 鞎堨棎 \\' 靷毄鞚 鞎堨爠頃橃 鞎婌姷雼堧嫟" - -#: scan.l:467 -msgid "" -"Use '' to write quotes in strings. \\' is insecure in client-only encodings." -msgstr "" -"鞛戩潃 霐办槾響滊姅 '' 順曧儨搿 靷毄頃橃嫮鞁滌槫. \\' 響滉赴氩曥潃 韥措澕鞚挫柛韸 鞝勳毄 鞚胳綌霐╈棎" -"靹 鞎堨爠頃橃 鞎婌姷雼堧嫟." - -#: scan.l:492 -msgid "unterminated quoted string" -msgstr "毵堧毽 鞎堧悳 霐办槾響 鞎堨潣 氍胳瀽鞐" - -#: scan.l:535 -msgid "unterminated dollar-quoted string" -msgstr "毵堧毽 鞎堧悳 雼煬-霐办槾響 鞎堨潣 氍胳瀽鞐" - -#: scan.l:547 -msgid "zero-length delimited identifier" -msgstr "旮胳澊臧 0鞚 甑秳 鞁濍硠鞛" - -#: scan.l:560 -msgid "unterminated quoted identifier" -msgstr "毵堧毽 鞎堧悳 霐办槾響 鞎堨潣 鞁濍硠鞛" - -# # nonun 攵攵 begin -#: scan.l:642 -msgid "operator too long" -msgstr "鞐办偘鞛愱皜 雱堧 旯侂媹雼." - -#. translator: %s is typically "syntax error" -#: scan.l:786 -#, c-format -msgid "%s at end of input" -msgstr "%s, 鞛呺牓 雭濍秬攵" - -#. translator: first %s is typically "syntax error" -#: scan.l:794 -#, c-format -msgid "%s at or near \"%s\"" -msgstr "%s, \"%s\" 攵攴" - -#: scan.l:920 -msgid "nonstandard use of \\' in a string literal" -msgstr "氍胳瀽鞐 鞎堨棎 鞛堧姅 \\' 氍胳瀽電 響滌鞚 鞎勲嫏雼堧嫟" - -#: scan.l:921 -msgid "" -"Use '' to write quotes in strings, or use the escape string syntax (E'...')." -msgstr "鞛戩潃 霐办槾響滊姅 '' 順曧儨雼, 鞚胳毄攵順 響滉赴氩(E'...') 順曧儨搿 靷毄頃橃嫮鞁滌槫." - -#: scan.l:930 -msgid "nonstandard use of \\\\ in a string literal" -msgstr "氍胳瀽鞐 鞎堨棎 鞛堧姅 \\\\ 氍胳瀽電 響滌鞚 鞎勲嫏雼堧嫟" - -#: scan.l:931 -msgid "Use the escape string syntax for backslashes, e.g., E'\\\\'." -msgstr "氚膘姮霝橃嫓 響滉赴電 鞚胳毄攵順 響滉赴氩曥溂搿 靷毄頃橃劯鞖, 鞓, E'\\\\'." - -#: scan.l:945 -msgid "nonstandard use of escape in a string literal" -msgstr "氍胳瀽鞐 鞎堨棎 牍勴憸欷 escape 氍胳瀽毳 靷毄頃橁碃 鞛堨姷雼堧嫟" - -#: scan.l:946 -msgid "Use the escape string syntax for escapes, e.g., E'\\r\\n'." -msgstr "鞚胳毄攵順 響滉赴氩曥潉 靷毄頃橃劯鞖, 鞓, E'\\r\\n'." - -#: gram.y:1194 gram.y:1206 -msgid "time zone interval must be HOUR or HOUR TO MINUTE" -msgstr "" -"歆鞐嫓臧勲寑 臧勱博(time zone interval) 臧掛潃 鞁(HOUR) 霕愲姅 鞁滊秳(HOUR TO MINUTE) " -"臧掛澊鞏挫暭頃╇媹雼" - -#: gram.y:2177 utils/adt/ri_triggers.c:306 utils/adt/ri_triggers.c:368 -#: utils/adt/ri_triggers.c:530 utils/adt/ri_triggers.c:766 -#: utils/adt/ri_triggers.c:955 utils/adt/ri_triggers.c:1113 -#: utils/adt/ri_triggers.c:1295 utils/adt/ri_triggers.c:1461 -#: utils/adt/ri_triggers.c:1640 utils/adt/ri_triggers.c:1806 -#: utils/adt/ri_triggers.c:2020 utils/adt/ri_triggers.c:2197 -#: utils/adt/ri_triggers.c:2399 utils/adt/ri_triggers.c:2476 -#: utils/adt/ri_triggers.c:2550 utils/adt/ri_triggers.c:2670 -msgid "MATCH PARTIAL not yet implemented" -msgstr "MATCH PARTIAL 旮半姤鞚 鞎勳 甑槃 鞎堧悩鞐堨姷雼堧嫟" - -#: gram.y:2270 -#, fuzzy -msgid "CREATE TABLE AS cannot specify INTO" -msgstr "CREATE TABLE AS 甑鞐愳劀電 INTO 鞓堨暯鞏措ゼ 靷毄頃 靾 鞐嗢姷雼堧嫟" - -#: gram.y:2752 -msgid "CREATE ASSERTION is not yet implemented" -msgstr "CREATE ASSERTION 氇呺牴鞚 鞎勳 甑槃 霅橃 鞎婌晿鞀惦媹雼" - -#: gram.y:2768 -msgid "DROP ASSERTION is not yet implemented" -msgstr "CREATE ASSERTION 氇呺牴鞚 鞎勳 甑槃 霅橃 鞎婌晿鞀惦媹雼" - -#: gram.y:4226 utils/adt/regproc.c:634 -msgid "missing argument" -msgstr "鞚胳瀽臧 牍犾鞚" - -#: gram.y:4227 utils/adt/regproc.c:635 -msgid "Use NONE to denote the missing argument of a unary operator." -msgstr "雼暛 鞐办偘鞛愳棎靹 鞚胳瀽 鞐嗢潓鞚 響滌嫓頃 霑岆姅 NONE 鞚胳瀽毳 靷毄頃橃劯鞖." - -#: gram.y:4982 gram.y:4988 gram.y:4994 -msgid "WITH CHECK OPTION is not implemented" -msgstr "WITH CHECK OPTION 甑鞚 鞎勳 歆鞗愴晿歆 鞎婌姷雼堧嫟" - -#: gram.y:5477 -msgid "column name list not allowed in CREATE TABLE / AS EXECUTE" -msgstr "CREATE TABLE / AS EXECUTE 氇呺牴鞐愳劀電 旃茧熂 鞚措 氇╇鞚 項堧澖霅橃 鞎婌潓" - -#: gram.y:5678 -msgid "number of columns does not match number of values" -msgstr "旃茧熂鞚 臧滌垬鞕, values鞚 臧滌垬臧 韹毽诫媹雼" - -#: gram.y:6013 -msgid "LIMIT #,# syntax is not supported" -msgstr "LIMIT #,# 甑鞚 歆鞗愴晿歆 鞎婌姷雼堧嫟." - -#: gram.y:6014 -msgid "Use separate LIMIT and OFFSET clauses." -msgstr "LIMIT # OFFSET # 甑鞚 靷毄頃橃劯鞖." - -#: gram.y:6198 -msgid "VALUES in FROM must have an alias" -msgstr "FROM 鞎堨潣 VALUES電 氚橂摐鞁 alias臧 鞛堨柎鞎柬暕雼堧嫟" - -#: gram.y:6199 -msgid "For example, FROM (VALUES ...) [AS] foo." -msgstr "鞓, FROM (VALUES ...) [AS] foo." - -#: gram.y:6204 -msgid "For example, FROM (SELECT ...) [AS] foo." -msgstr "鞓, FROM (SELECT ...) [AS] foo." - -#: gram.y:6637 -msgid "precision for type float must be at least 1 bit" -msgstr "鞁れ垬順 鞛愲鞚 鞝曤皜霃 臧掛溂搿滊姅 鞝侅柎霃 1 bit 鞚挫儊鞚 歆鞝曧暣鞎柬暕雼堧嫟." - -#: gram.y:6645 -msgid "precision for type float must be less than 54 bits" -msgstr "鞁れ垬順 鞛愲鞚 鞝曤皜霃 臧掛溂搿 斓滊寑 54 bit 旯岇鞛呺媹雼." - -#: gram.y:7282 -msgid "UNIQUE predicate is not yet implemented" -msgstr "UNIQUE 靾犾柎電 鞎勳 甑槃霅橃 氇豁枅鞀惦媹雼" - -#: gram.y:9054 -msgid "OLD used in query that is not in a rule" -msgstr "rule鞚 鞎勲媽 炜茧Μ鞐愳劀 OLD 鞓堨暯鞏搓皜 靷毄霅橃棃鞀惦媹雼" - -#: gram.y:9063 -msgid "NEW used in query that is not in a rule" -msgstr "rule鞚 鞎勲媽 炜茧Μ鞐愳劀 NEW 鞓堨暯鞏搓皜 靷毄霅橃棃鞀惦媹雼" - -#: gram.y:9214 -msgid "wrong number of parameters on left side of OVERLAPS expression" -msgstr "" - -#: gram.y:9220 -msgid "wrong number of parameters on right side of OVERLAPS expression" -msgstr "" - -#: gram.y:9320 -msgid "multiple ORDER BY clauses not allowed" -msgstr "欷戨车霅 ORDER BY 甑鞚 項堨毄頃橃 鞎婌姷雼堧嫟" - -#: gram.y:9330 -msgid "multiple OFFSET clauses not allowed" -msgstr "欷戨车霅 OFFSET 甑鞚 項堨毄頃橃 鞎婌姷雼堧嫟" - -#: gram.y:9338 -msgid "multiple LIMIT clauses not allowed" -msgstr "欷戨车霅 LIMIT 甑鞚 項堨毄頃橃 鞎婌姷雼堧嫟" - -#: port/win32/signal.c:189 -#, c-format -msgid "could not create signal listener pipe for pid %d: error code %d" -msgstr "%d pid毳 鞙勴暅 鞁滉犯雱 毽姩雱 韺岇澊頂勲ゼ 毵岆摛 靾 鞐嗢潓: 鞓る 旖旊摐 %d" - -#: port/win32/signal.c:269 -#, c-format -msgid "could not create signal listener pipe: error code %d; retrying\n" -msgstr "" - -#: port/win32/signal.c:282 -#, c-format -msgid "could not create signal dispatch thread: error code %d\n" -msgstr "鞁滉犯雱 霐旍姢韺箻 鞊半爤霌滊ゼ 毵岆摛 靾 鞐嗢潓: 鞓る 旖旊摐 %d\n" - -#: port/win32/security.c:43 -#, c-format -msgid "could not open process token: error code %d\n" -msgstr "頂勲靹胳姢 韱犿伆鞚 鞐 靾 鞐嗢潓: 鞓る 旖旊摐 %d\n" - -#: port/win32/security.c:63 -#, c-format -msgid "could not get SID for Administrators group: error code %d\n" -msgstr "" - -#: port/win32/security.c:72 -#, c-format -msgid "could not get SID for PowerUsers group: error code %d\n" -msgstr "" - -#: port/sysv_sema.c:114 port/pg_sema.c:114 -#, c-format -msgid "could not create semaphores: %m" -msgstr "靹鸽韽柎毳 毵岆摛 靾 鞐嗢潓: %m" - -#: port/sysv_sema.c:115 port/pg_sema.c:115 -#, c-format -msgid "Failed system call was semget(%lu, %d, 0%o)." -msgstr "semget(%lu, %d, 0%o) 順胳稖鞐 鞚橅暅 鞁滌姢韰 旖 鞁ろ尐" - -#: port/sysv_sema.c:119 port/pg_sema.c:119 -#, c-format -msgid "" -"This error does *not* mean that you have run out of disk space.\n" -"It occurs when either the system limit for the maximum number of semaphore " -"sets (SEMMNI), or the system wide maximum number of semaphores (SEMMNS), " -"would be exceeded. You need to raise the respective kernel parameter. " -"Alternatively, reduce PostgreSQL's consumption of semaphores by reducing its " -"max_connections parameter (currently %d).\n" -"The PostgreSQL documentation contains more information about configuring " -"your system for PostgreSQL." -msgstr "" -"鞚 鞓る電 靹滊矂毳 鞁ろ枆頃橂姅雿 頃勳殧頃 霐旍姢韥 瓿店皠鞚 攵臁表暣靹 氚滌儩頃 瓴冹澊 鞎勲嫏雼" -"雼.\n" -"鞚 鞓る電 鞁滌姢韰滌棎靹 歆鞝曧暅 斓滌唽 靹鸽韽柎 靾(SEMMNI)臧 雱堧 韥卑雮, 斓滊寑 靹鸽" -"韽柎 靾(SEMMNS)臧 雱堧 鞝侅柎靹 靹滊矂毳 鞁ろ枆頃 靾 鞐嗢潉 霑 氚滌儩頃╇媹雼. 鞚挫棎 霐" -"霛, 鞝曥儊鞝侅溂搿 靹滊矂臧 鞁ろ枆霅橂牑氅, 鞁滌姢韰 臧掚摛鞚 臁办爼頃 頃勳殧臧 鞛堨姷雼堧嫟. 鞎勲媹" -"氅, 雼るジ 氚╇矔鞙茧, PostgreSQL鞚 頇橁步 靹れ爼鞐愳劀 max_connections 臧掛潉 欷勳棳靹 (順" -"鞛 %d) 靹鸽韽柎 靷毄 靾橂ゼ 欷勳棳氤挫嫮鞁滌槫.\n" -"氤措嫟 鞛愳劯頃 雮挫毄鞚 PostgreSQL 甏毽瀽 氅旊壌鞏检潉 彀胳“ 頃橃嫮鞁滌槫." - -#: port/sysv_sema.c:148 port/pg_sema.c:148 -#, c-format -msgid "" -"You possibly need to raise your kernel's SEMVMX value to be at least %d. " -"Look into the PostgreSQL documentation for details." -msgstr "" -"旎る剱鞚 SEMVMX 臧掛潉 鞝侅柎霃 %d 鞝曤弰搿 電橂牑鞎柬暊 頃勳殧臧 鞛堧姅 瓴 臧欖姷雼堧嫟. 鞛愳劯" -"頃 瓴冹潃 PostgreSQL 氍胳劀毳 彀胳“頃橃劯鞖." - -#: port/sysv_shmem.c:99 port/pg_shmem.c:99 -#, c-format -msgid "could not create shared memory segment: %m" -msgstr "瓿奠湢 氅旊毽 靹戈犯毹柬姼毳 毵岆摛 靾 鞐嗢潓: %m" - -#: port/sysv_shmem.c:100 port/pg_shmem.c:100 -#, c-format -msgid "Failed system call was shmget(key=%lu, size=%lu, 0%o)." -msgstr "shmget(韨=%lu, 韥赴=%lu, 0%o) 鞁滌姢韰 旖 鞁ろ尐" - -#: port/sysv_shmem.c:104 port/pg_shmem.c:104 -#, c-format -msgid "" -"This error usually means that PostgreSQL's request for a shared memory " -"segment exceeded your kernel's SHMMAX parameter. You can either reduce the " -"request size or reconfigure the kernel with larger SHMMAX. To reduce the " -"request size (currently %lu bytes), reduce PostgreSQL's shared_buffers " -"parameter (currently %d) and/or its max_connections parameter (currently %" -"d).\n" -"If the request size is already small, it's possible that it is less than " -"your kernel's SHMMIN parameter, in which case raising the request size or " -"reconfiguring SHMMIN is called for.\n" -"The PostgreSQL documentation contains more information about shared memory " -"configuration." -msgstr "" -"鞚 鞓る電 鞚茧皹鞝侅溂搿 旎る剱鞚 SHMMAX 臧掛澊 雱堧 鞝侁矊 毂呾爼霅橃柎 鞛堨柎靹, " -"PostgreSQL 飒届棎靹 瓿奠湢 氅旊毽 靹戈犯毹柬姼毳 鞝滊寑搿 頃犽嫻頃橃 氇豁暣靹 氚滌儩頃╇媹雼. " -"SHMMAX 臧掛潉 電橂牑氤措摖歆, 鞎勲媹氅, PostgreSQL 頇橁步靹れ爼鞚 韱淀暣靹 靷毄頃橂姅 瓿奠湢 氅" -"氇Μ 韥赴 (順勳灛 %lu 氚旍澊韸戈皜 頃勳殧頃)毳 欷勳棳氤挫嫮鞁滌槫. 鞚 韥赴毳 欷勳澊霠る┐, " -"shared_buffers 臧(順勳灛 %d)瓿 max_connections 臧(順勳灛 %d)鞚 欷勳澊鞁嫓鞓.\n" -"鞚措 鞚 臧掚摛鞚 於╇秳頌 鞝侁矊 靷毄頃橁碃 鞛堨潓鞐愲弰 攵堦惮頃橁碃, 鞚 鞓る臧 氚滌儩頃滊嫟氅, " -"旎る剱鞚 SHMMIN 臧掚炒雼 雿 鞛戩潃 臧掛潉 靷毄頃挫劀 氚滌儩頄堨潉 靾橂弰 鞛堨姷雼堧嫟. 鞚措煱 瓴届毎" -"霛茧┐, SHMMIN 臧掛潉 雿 鞛戧矊 歆鞝曧晿霌犾, PostgreSQL 鞐愳劀 鞊半姅 瓿奠湢 氅旊毽焿鞚 " -"膦 雿 韥矊 靹れ爼頃橂摖歆 頃橃嫮鞁滌槫.\n" -"瓿奠湢 氅旊毽 靹れ爼鞐 甏瓿勲悳 氤措嫟 鞛愳劯頃 瓴冹潃 PostgreSQL 氍胳劀毳 彀胳“ 頃橃嫮鞁滌槫." - -#: port/sysv_shmem.c:117 port/pg_shmem.c:117 -#, c-format -msgid "" -"This error usually means that PostgreSQL's request for a shared memory " -"segment exceeded available memory or swap space. To reduce the request size " -"(currently %lu bytes), reduce PostgreSQL's shared_buffers parameter " -"(currently %d) and/or its max_connections parameter (currently %d).\n" -"The PostgreSQL documentation contains more information about shared memory " -"configuration." -msgstr "" -"鞚 鞓る毳 鞚茧皹鞝侅溂搿 PostgreSQL鞐愳劀 靷毄頃 瓿奠湢 氅旊毽 鞓侅棴鞚 攵臁表暣靹 氚滌儩頃" -"雼堧嫟. 順勳灛 鞖旉惮 韥赴(%lu 氚旍澊韸)毳 膦 欷勳棳 氤挫嫮鞁滌槫. 欷勳澊電 氚╇矔鞚, " -"shared_buffers 臧(順勳灛 %d) 鞚 欷勳澊瓿 max_connections 臧(順勳灛 %d)霃 頃粯 欷勳棳 " -"氤挫嫮鞁滌槫.\n" -"氤措嫟 鞛愳劯頃 雮挫毄鞚 PostgreSQL 氍胳劀毳 彀胳“頃橃嫮鞁滌槫." - -#: port/sysv_shmem.c:126 port/pg_shmem.c:126 -#, c-format -msgid "" -"This error does *not* mean that you have run out of disk space. It occurs " -"either if all available shared memory IDs have been taken, in which case you " -"need to raise the SHMMNI parameter in your kernel, or because the system's " -"overall limit for shared memory has been reached. If you cannot increase " -"the shared memory limit, reduce PostgreSQL's shared memory request " -"(currently %lu bytes), by reducing its shared_buffers parameter (currently %" -"d) and/or its max_connections parameter (currently %d).\n" -"The PostgreSQL documentation contains more information about shared memory " -"configuration." -msgstr "" -"鞚 鞓る電 靹滊矂毳 鞁ろ枆頃橂姅雿 頃勳殧頃 霐旍姢韥 瓿店皠鞚 攵臁表暣靹 氚滌儩頃 瓴冹澊 鞎勲嫏雼" -"雼.\n" -"鞚 鞓る電 鞁滌姢韰滌棎靹 歆鞝曧暅 斓滌唽 靹鸽韽柎 靾(SEMMNI)臧 雱堧 韥卑雮, 斓滊寑 靹鸽" -"韽柎 靾(SEMMNS)臧 雱堧 鞝侅柎靹 靹滊矂毳 鞁ろ枆頃 靾 鞐嗢潉 霑 氚滌儩頃╇媹雼. 順勳灛 鞖旉惮 " -"韥赴(%lu 氚旍澊韸)毳 膦 欷勳棳 氤挫嫮鞁滌槫. 欷勳澊電 氚╇矔鞚, shared_buffers 臧(順勳灛 %" -"d) 鞚 欷勳澊瓿 max_connections 臧(順勳灛 %d)霃 頃粯 欷勳棳 氤挫嫮鞁滌槫.\n" -"氤措嫟 鞛愳劯頃 雮挫毄鞚 PostgreSQL 甏毽瀽 氅旊壌鞏检潉 彀胳“ 頃橃嫮鞁滌槫." - -#: port/sysv_shmem.c:380 port/pg_shmem.c:380 -#, c-format -msgid "could not stat data directory \"%s\": %m" -msgstr "\"%s\" 雿办澊韯 霐旊爥韱犽Μ 靸來儨毳 韺岇晠頃 靾 鞐嗢潓: %m" - -#: port/win32_sema.c:94 -#, c-format -msgid "could not create semaphore: error code %d" -msgstr "靹鸽韽柎毳 毵岆摛 靾 鞐嗢潓: 鞓る氩堩樃 %d" - -#: port/win32_sema.c:155 -#, c-format -msgid "could not lock semaphore: error code %d" -msgstr "靹鸽韽柎毳 鞛犼竴 靾 鞐嗢潓: 鞓る氩堩樃 %d" - -#: port/win32_sema.c:168 -#, c-format -msgid "could not unlock semaphore: error code %d" -msgstr "靹鸽韽柎 鞛犼笀鞚 頃挫牅頃 靾 鞐嗢潓: 鞓る氩堩樃 %d" - -#: port/win32_sema.c:197 -#, c-format -msgid "could not try-lock semaphore: error code %d" -msgstr "靹鸽韽柎 鞛犼笀 鞁滊弰 鞁ろ尐: 鞓る氩堩樃 %d" - -#: postmaster/autovacuum.c:166 -#, c-format -msgid "could not fork autovacuum process: %m" -msgstr "autovacuum 頂勲靹胳姢 頃犽嫻(fork) 鞁ろ尐: %m" - -#: postmaster/autovacuum.c:430 -#, c-format -msgid "autovacuum: processing database \"%s\"" -msgstr "autovacuum: \"%s\" 雿办澊韯半矤鞚挫姢 觳橂Μ 欷" - -#: postmaster/autovacuum.c:1002 -msgid "autovacuum not started because of misconfiguration" -msgstr "靹滊矂 靹れ爼 鞝曤炒臧 鞛橂 霅橃柎 autovacuum 頂勲靹胳姢臧 鞁ろ枆霅橃 氇豁枅鞀惦媹雼." - -#: postmaster/autovacuum.c:1003 -msgid "Enable options \"stats_start_collector\" and \"stats_row_level\"." -msgstr "" -"\"stats_start_collector\", \"stats_row_level\" 霊 靹れ爼 臧掛潉 頇滌劚頇 鞁滍偆靹胳殧." - -#: postmaster/bgwriter.c:397 -#, c-format -msgid "checkpoints are occurring too frequently (%d seconds apart)" -msgstr "觳错伂韽澑韸 鞛戩梾鞚 雱堧 鞛愳< 鞚检柎雮橁碃 鞛堨姷雼堧嫟 (%d 齑 臧勱博)" - -#: postmaster/bgwriter.c:399 -msgid "" -"Consider increasing the configuration parameter \"checkpoint_segments\"." -msgstr "\"checkpoint_segments\" 頇橁步 毵り皽氤靾 臧掛潉 膦 電愲牑氤挫嫮鞁滌槫." - -#: postmaster/bgwriter.c:465 -#, c-format -msgid "transaction log switch forced (archive_timeout=%d)" -msgstr "臧曥牅搿 韸鸽灉鞛厴 搿滉犯毳 氚旉卡鞀惦媹雼 (archive_timeout=%d)" - -#: postmaster/bgwriter.c:601 -msgid "not enough shared memory for background writer" -msgstr "氚标犯霛检毚霌 writer毳 鞙勴暅 瓿奠湢 氅旊毽皜 攵臁表暕雼堧嫟" - -#: postmaster/bgwriter.c:689 -msgid "checkpoint request failed" -msgstr "觳错伂韽澑韸 鞖旍箔 鞁ろ尐" - -#: postmaster/bgwriter.c:690 -msgid "Consult recent messages in the server log for details." -msgstr "雿 鞛愳劯頃 瓴冹潃 靹滊矂 搿滉犯 韺岇澕鞚 靷错幋氤挫嫮鞁滌槫." - -#: postmaster/postmaster.c:458 -#, c-format -msgid "%s: invalid argument for option -f: \"%s\"\n" -msgstr "%s: -f 鞓奠厴鞚 鞛橂霅 鞚胳瀽: \"%s\"\n" - -#: postmaster/postmaster.c:544 -#, c-format -msgid "%s: invalid argument for option -t: \"%s\"\n" -msgstr "%s: -t 鞓奠厴鞚 鞛橂霅 鞚胳瀽: \"%s\"\n" - -#: postmaster/postmaster.c:595 -#, c-format -msgid "%s: invalid argument: \"%s\"\n" -msgstr "%s: 鞛橂霅 鞚胳瀽: \"%s\"\n" - -#: postmaster/postmaster.c:607 -#, c-format -msgid "%s: could not locate matching postgres executable" -msgstr "%s: 鞁ろ枆臧電ロ暅 postgres 頂勲攴鸽灗鞚 彀眷潉 靾 鞐嗢姷雼堧嫟" - -#: postmaster/postmaster.c:633 -#, c-format -msgid "" -"%s: the number of buffers (-B) must be at least twice the number of allowed " -"connections (-N) and at least 16\n" -msgstr "" -"%s: 瓿奠湢 氩勴嵓 臧滌垬 (-B 鞓奠厴鞚 臧)電 鞝侅柎霃 16氤措嫟電 旎れ暭頃橂┌, 霃欖嫓 鞝戩啀靾 (-" -"N 鞓奠厴鞚 臧)鞚 霊愲鞍電 雱橃柎鞎柬暕雼堧嫟\n" - -#: postmaster/postmaster.c:639 -#, c-format -msgid "%s: superuser_reserved_connections must be less than max_connections\n" -msgstr "" -"%s: superuser_reserved_connections 臧掛潃 max_connections 臧掚炒雼 鞛戩晞鞎柬暕雼堧嫟\n" - -#: postmaster/postmaster.c:649 -#, c-format -msgid "%s: invalid datetoken tables, please fix\n" -msgstr "%s: 鞛橂霅 datetoken 韰岇澊敫旊摛, 氤店惮頃橃嫮鞁滌槫.\n" - -#: postmaster/postmaster.c:755 -msgid "invalid list syntax for \"listen_addresses\"" -msgstr "\"listen_addresses\" 臧掛澊 鞛橂霅 氍鸽矔鞙茧 響滍槃霅橃柎鞛堨姷雼堧嫟" - -#: postmaster/postmaster.c:776 -#, c-format -msgid "could not create listen socket for \"%s\"" -msgstr "\"%s\" 鞚戨嫻 靻岇紦鞚 毵岆摛 靾 鞐嗢姷雼堧嫟" - -#: postmaster/postmaster.c:782 -msgid "could not create any TCP/IP sockets" -msgstr "TCP/IP 靻岇紦鞚 毵岆摛 靾 鞐嗢姷雼堧嫟." - -#: postmaster/postmaster.c:809 -msgid "could not create Unix-domain socket" -msgstr "鞙犽媺鞀 霃勲⿺鞚 靻岇紦鞚 毵岆摛 靾 鞐嗢姷雼堧嫟" - -#: postmaster/postmaster.c:817 -msgid "no socket created for listening" -msgstr "靹滊矂 鞝戩啀 雽旮 鞛戩梾鞚 鞙勴暅 靻岇紦鞚 毵岆摛 靾 鞐嗢潓" - -#: postmaster/postmaster.c:896 -#, c-format -msgid "%s: could not write external PID file \"%s\": %s\n" -msgstr "%s: 鞕鸽秬 pid 韺岇澕 \"%s\" 毳 鞊 靾 鞐嗢潓: %s\n" - -#: postmaster/postmaster.c:991 -#, c-format -msgid "data directory \"%s\" does not exist" -msgstr "\"%s\" 雿办澊韯 霐旊爥韱犽Μ 鞐嗢潓" - -#: postmaster/postmaster.c:996 -#, c-format -msgid "could not read permissions of directory \"%s\": %m" -msgstr "\"%s\" 霐旊爥韱犽Μ 鞚疥赴 甓岉暅 鞐嗢潓: %m" - -#: postmaster/postmaster.c:1013 -#, c-format -msgid "data directory \"%s\" has wrong ownership" -msgstr "\"%s\" 雿办澊韯 霐旊爥韱犽Μ 靻岇湢欤缄皜 鞛橂 霅橃棃鞀惦媹雼." - -#: postmaster/postmaster.c:1015 -msgid "The server must be started by the user that owns the data directory." -msgstr "靹滊矂電 歆鞝曧暅 雿办澊韯 霐旊爥韱犽Μ鞚 靻岇湢欤 甓岉暅鞙茧 鞁滌瀾霅橃柎鞎柬暕雼堧嫟." - -#: postmaster/postmaster.c:1035 -#, c-format -msgid "data directory \"%s\" has group or world access" -msgstr "\"%s\" 雿办澊韯 霐旊爥韱犽Μ 鞝戧芳 甓岉暅鞚 鞛橂 霅橃棃鞀惦媹雼" - -#: postmaster/postmaster.c:1037 -msgid "Permissions should be u=rwx (0700)." -msgstr "鞝戧芳甓岉暅鞚 u=rwx (0700) 臧掛澊鞏挫暭頃╇媹雼." - -#: postmaster/postmaster.c:1048 -#, c-format -msgid "" -"%s: could not find the database system\n" -"Expected to find it in the directory \"%s\",\n" -"but could not open file \"%s\": %s\n" -msgstr "" -"%s: 雿办澊韯半矤鞚挫姢 鞁滌姢韰滌潉 彀眷潉 靾 鞐嗢姷雼堧嫟\n" -"\"%s\" 霐旊爥韱犽Μ 鞎堨棎 頃措嫻 鞛愲臧 鞛堦赴毳 旮半寑頄堧姅雿,\n" -"\"%s\" 韺岇澕鞚 鞐 靾橁皜 鞐嗢棃鞀惦媹雼: %s\n" - -#: postmaster/postmaster.c:1084 -#, c-format -msgid "%s: could not fork background process: %s\n" -msgstr "%s: 氚标犯霛检毚 頂勲靹胳姢毳 頃犽嫻(fork) 頃 靾 鞐嗢姷雼堧嫟: %s\n" - -#: postmaster/postmaster.c:1102 -#, c-format -msgid "%s: could not dissociate from controlling TTY: %s\n" -msgstr "%s: TTY 鞝滌柎鞐愳劀 攴 鞝滌柎甓 鞐瓣舶鞚 雭婌潉 靾 鞐嗢姷雼堧嫟: %s\n" - -#: postmaster/postmaster.c:1173 -#, c-format -msgid "select() failed in postmaster: %m" -msgstr "postmaster鞐愳劀 select() 鞛戨彊 鞁ろ尐: %m" - -#: postmaster/postmaster.c:1336 postmaster/postmaster.c:1367 -msgid "incomplete startup packet" -msgstr "鞎勳 鞕勲霅橃 鞎婌潃 鞁滌瀾 韺偡" - -#: postmaster/postmaster.c:1348 -msgid "invalid length of startup packet" -msgstr "鞁滌瀾 韺偡鞚 旮胳澊臧 鞛橂 霅橃棃鞀惦媹雼" - -#: postmaster/postmaster.c:1404 -#, c-format -msgid "failed to send SSL negotiation response: %m" -msgstr "SSL 鞐瓣舶 鞛戩梾鞐 鞓る臧 氚滌儩頄堨姷雼堧嫟: %m" - -#: postmaster/postmaster.c:1433 -#, c-format -msgid "unsupported frontend protocol %u.%u: server supports %u.0 to %u.%u" -msgstr "" -"歆鞗愴晿歆 鞎婋姅 frontend 頂勲韱犾綔 %u.%u: 靹滊矂鞐愳劀 歆鞗愴晿電 頂勲韱犾綔 %u.0 .. %u." -"%u" - -#: postmaster/postmaster.c:1497 -msgid "invalid startup packet layout: expected terminator as last byte" -msgstr "鞛橂霅 鞁滌瀾 韺偡 霠堨澊鞎勳泝: 毵堨毵 氚旍澊韸鸽 膦呹舶氍胳瀽臧 氚滉铂霅橃棃鞚" - -#: postmaster/postmaster.c:1525 -msgid "no PostgreSQL user name specified in startup packet" -msgstr "鞁滌瀾 韺偡鞐愳劀 歆鞝曧暅 靷毄鞛愲姅 PostgreSQL 靷毄鞛 鞚措鞚 鞎勲嫏雼堧嫟" - -#: postmaster/postmaster.c:1578 -msgid "the database system is starting up" -msgstr "雿办澊韯半矤鞚挫姢 鞁滌姢韰滌澊 靸堧 臧霃 欷戩瀰雼堧嫟." - -#: postmaster/postmaster.c:1583 -msgid "the database system is shutting down" -msgstr "雿办澊韯半矤鞚挫姢 鞁滌姢韰滌澊 欷戩 欷戩瀰雼堧嫟" - -#: postmaster/postmaster.c:1588 -msgid "the database system is in recovery mode" -msgstr "雿办澊韯半矤鞚挫姢 鞁滌姢韰滌澊 鞛愲彊 氤店惮 鞛戩梾 欷戩瀰雼堧嫟." - -#: postmaster/postmaster.c:1593 storage/ipc/procarray.c:139 -#: storage/ipc/sinval.c:80 storage/lmgr/proc.c:246 -msgid "sorry, too many clients already" -msgstr "斓滊寑 霃欖嫓 鞝戩啀鞛 靾橂ゼ 齑堦臣頄堨姷雼堧嫟." - -#: postmaster/postmaster.c:1818 -msgid "received SIGHUP, reloading configuration files" -msgstr "SIGHUP 鞁犿樃毳 氚涭晞靹, 頇橁步靹れ爼韺岇澕鞚 雼れ嫓 鞚疥碃 鞛堨姷雼堧嫟." - -#: postmaster/postmaster.c:1874 -msgid "received smart shutdown request" -msgstr "smart 欷戩 鞖旍箔鞚 氚涭晿鞀惦媹雼." - -#: postmaster/postmaster.c:1920 -msgid "received fast shutdown request" -msgstr "fast 欷戩 鞖旍箔鞚 氚涭晿鞀惦媹雼." - -#: postmaster/postmaster.c:1927 -msgid "aborting any active transactions" -msgstr "氇摖 頇滌劚頇 霅橃柎鞛堧姅 韸鸽灉鞛厴鞚 欷戩頃橁碃 鞛堨姷雼堧嫟." - -#: postmaster/postmaster.c:1972 -msgid "received immediate shutdown request" -msgstr "immediate 欷戩 鞖旍箔鞚 氚涭晿鞀惦媹雼." - -#: postmaster/postmaster.c:2046 -msgid "startup process" -msgstr "鞁滌瀾 頂勲靹胳姢" - -#: postmaster/postmaster.c:2049 -msgid "aborting startup due to startup process failure" -msgstr "鞁滌瀾 頂勲靹胳姢 鞁ろ尐 霑岆鞐 靹滊矂 鞁滌瀾鞚 欷戩 霅橃棃鞀惦媹雼" - -#: postmaster/postmaster.c:2088 -#, fuzzy -msgid "database system is ready to accept connections" -msgstr "\"%s\" 雿办澊韯半矤鞚挫姢電 順勳灛 鞝戩啀鞚 項堨毄頃橃 鞎婌姷雼堧嫟" - -#: postmaster/postmaster.c:2123 -msgid "background writer process" -msgstr "氚标犯霛检毚霌 writer 頂勲靹胳姢" - -#: postmaster/postmaster.c:2134 -msgid "abnormal database system shutdown" -msgstr "牍勳爼靸侅爜鞚 雿办澊韯半矤鞚挫姢 鞁滌姢韰 靹滊箘鞀るゼ 欷戩" - -#: postmaster/postmaster.c:2154 -msgid "autovacuum process" -msgstr "autovacuum 頂勲靹胳姢" - -#: postmaster/postmaster.c:2167 -msgid "archiver process" -msgstr "archiver 頂勲靹胳姢" - -#: postmaster/postmaster.c:2184 -msgid "statistics collector process" -msgstr "韱店硠 靾橃旮 頂勲靹胳姢" - -#: postmaster/postmaster.c:2198 -msgid "system logger process" -msgstr "鞁滌姢韰 搿滉犯 頂勲靹胳姢" - -#: postmaster/postmaster.c:2220 -msgid "all server processes terminated; reinitializing" -msgstr "氇摖 靹滊矂 頂勲靹胳姢臧 欷戩 霅橃棃鞀惦媹雼; 鞛 齑堦赴頇 欷" - -#: postmaster/postmaster.c:2266 postmaster/postmaster.c:2276 -msgid "server process" -msgstr "靹滊矂 頂勲靹胳姢" - -#: postmaster/postmaster.c:2318 -msgid "terminating any other active server processes" -msgstr "雼るジ 頇滌劚頇 霅橃柎鞛堧姅 靹滊矂 頂勲靹胳姢毳 毵堨箻瓿 鞛堧姅 欷戩瀰雼堧嫟" - -#. translator: %s is a noun phrase describing a child process, such as -#. "server process" -#: postmaster/postmaster.c:2424 -#, c-format -msgid "%s (PID %d) exited with exit code %d" -msgstr "%s (PID %d) 頂勲攴鸽灗鞚 %d 旖旊摐搿 毵堨长鞀惦媹雼" - -#. translator: %s is a noun phrase describing a child process, such as -#. "server process" -#: postmaster/postmaster.c:2433 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s (PID %d) was terminated by exception 0x%X" -msgstr "%s (PID %d) 頂勲攴鸽灗鞚 %d 鞁犿樃鞐 鞚橅暣靹 膦呺霅橃棃鞀惦媹雼" - -#: postmaster/postmaster.c:2435 -msgid "See C include file \"ntstatus.h\" for a description of the hex value." -msgstr "" - -#. translator: %s is a noun phrase describing a child process, such as -#. "server process" -#: postmaster/postmaster.c:2442 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s (PID %d) was terminated by signal %d: %s" -msgstr "%s (PID %d) 頂勲攴鸽灗鞚 %d 鞁犿樃鞐 鞚橅暣靹 膦呺霅橃棃鞀惦媹雼" - -#. translator: %s is a noun phrase describing a child process, such as -#. "server process" -#: postmaster/postmaster.c:2452 -#, c-format -msgid "%s (PID %d) was terminated by signal %d" -msgstr "%s (PID %d) 頂勲攴鸽灗鞚 %d 鞁犿樃鞐 鞚橅暣靹 膦呺霅橃棃鞀惦媹雼" - -#. translator: %s is a noun phrase describing a child process, such as -#. "server process" -#: postmaster/postmaster.c:2461 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s (PID %d) exited with unrecognized status %d" -msgstr "%s (PID %d) 頂勲攴鸽灗鞚 鞓堨儊旃 氇豁暅 %d 靸來儨臧掛溂搿 膦呺霅橃棃鞀惦媹雼" - -#: postmaster/postmaster.c:2594 -#, c-format -msgid "could not fork new process for connection: %m" -msgstr "鞐瓣舶鞚 鞙勴暅 靸 頂勲靹胳姢 頃犽嫻(fork) 鞁ろ尐: %m" - -#: postmaster/postmaster.c:2634 -msgid "could not fork new process for connection: " -msgstr "鞐瓣舶鞚 鞙勴暅 靸 頂勲靹胳姢 頃犽嫻(fork) 鞁ろ尐: " - -#: postmaster/postmaster.c:2774 -#, c-format -msgid "connection received: host=%s%s%s" -msgstr "鞐瓣舶 雽靸: host=%s%s%s" - -#: postmaster/postmaster.c:2845 -#, c-format -msgid "connection authorized: user=%s database=%s" -msgstr "鞐瓣舶 鞚胳: 靷毄鞛=%s 雿办澊韯半矤鞚挫姢=%s" - -#: postmaster/postmaster.c:3080 -#, c-format -msgid "could not execute server process \"%s\": %m" -msgstr "\"%s\" 靹滊矂 頂勲靹胳姢毳 鞁ろ枆頃 靾 鞐嗢潓: %m" - -#: postmaster/postmaster.c:3734 -#, c-format -msgid "could not fork startup process: %m" -msgstr "鞁滌瀾 頂勲靹胳姢 頃犽嫻(fork) 鞁ろ尐: %m" - -#: postmaster/postmaster.c:3738 -#, c-format -msgid "could not fork background writer process: %m" -msgstr "氚标犯霛检毚 writer 頂勲靹胳姢毳 頃犽嫻(fork) 頃 靾 鞐嗢姷雼堧嫟: %m" - -#: postmaster/postmaster.c:3742 -#, c-format -msgid "could not fork process: %m" -msgstr "頂勲靹胳姢 頃犽嫻(fork) 鞁ろ尐: %m" - -#: postmaster/postmaster.c:3915 -#, c-format -msgid "could not duplicate socket %d for use in backend: error code %d" -msgstr "氚膘棓霌滌棎靹 靷毄頃橁赴 鞙勴暣 %d 靻岇紦鞚 氤奠偓頃 靾 鞐嗢潓: 鞓る 旖旊摐 %d" - -#: postmaster/postmaster.c:3944 -#, c-format -msgid "could not create inherited socket: error code %d\n" -msgstr "靸侅啀霅 靻岇紦鞚 毵岆摛 靾 鞐嗢潓: 鞓る 旖旊摐 %d\n" - -#: postmaster/postmaster.c:3973 postmaster/postmaster.c:3980 -#, c-format -msgid "could not read from backend variables file \"%s\": %s\n" -msgstr "\"%s\" 氚膘棓霌 氤靾 韺岇澕鞚 鞚届潉 靾 鞐嗢潓: %s\n" - -#: postmaster/postmaster.c:3989 -#, c-format -msgid "could not remove file \"%s\": %s\n" -msgstr "\"%s\" 韺岇澕鞚 靷牅頃 靾 鞐嗢潓: %s\n" - -#: postmaster/postmaster.c:4002 -#, c-format -msgid "could not map view of backend variables: error code %d\n" -msgstr "氚膘棓霌 氤靾 韺岇澕鞚 view毳 map 頃 靾 鞐嗢潓: 鞓る 旖旊摐 %d\n" - -#: postmaster/postmaster.c:4011 -#, c-format -msgid "could not unmap view of backend variables: error code %d\n" -msgstr "氚膘棓霌 氤靾 韺岇澕鞚 view毳 unmap 頃 靾 鞐嗢潓: 鞓る 旖旊摐 %d\n" - -#: postmaster/postmaster.c:4018 -#, c-format -msgid "could not close handle to backend parameter variables: error code %d\n" -msgstr "氚膘棓霌 氤靾 韺岇澕鞚 雼潉 靾 鞐嗢潓: 鞓る 旖旊摐 %d\n" - -#: postmaster/postmaster.c:4260 -#, c-format -msgid "could not wait on child process handle: error code %d\n" -msgstr "頃橃渼 頂勲靹胳姢 甏毽ゼ 鞙勴暣 旮半嫟毽 靾 鞐嗢棃鞚: 鞓る 旖旊摐 %d\n" - -#: postmaster/pgarch.c:153 -#, c-format -msgid "could not fork archiver: %m" -msgstr "archiver 頃犽嫻(fork) 鞁ろ尐: %m" - -#: postmaster/pgarch.c:387 -#, c-format -msgid "transaction log file \"%s\" could not be archived: too many failures" -msgstr "" -"\"%s\" 韸鸽灉鞛厴 搿滉犯 韺岇澕鞚 氚膘梾(archive)霅 靾 鞐嗢姷雼堧嫟: 雱堧 毵岇潃 鞁ろ尐臧 鞛" -"鞚" - -#: postmaster/pgarch.c:482 -#, c-format -msgid "archive command \"%s\" failed: return code %d" -msgstr "\"%s\" 氚膘梾(archive) 氇呺牴 鞁ろ尐: 毽劥旖旊摐 %d" - -#: postmaster/pgarch.c:488 -#, c-format -msgid "archived transaction log file \"%s\"" -msgstr "氤搓磤霅 韸鸽灉鞛厴 搿滉犯韺岇澕 \"%s\"" - -#: postmaster/pgarch.c:534 -#, c-format -msgid "could not open archive status directory \"%s\": %m" -msgstr "\"%s\" 霐旊爥韱犽Μ毳 鞐 靾 鞐嗢姷雼堧嫟: %m" - -#: postmaster/pgstat.c:244 -#, c-format -msgid "could not resolve \"localhost\": %s" -msgstr "\"localhost\" 鞚措鞚 順胳姢韸 IP毳 甑暊 靾 鞐嗢姷雼堧嫟: %s" - -#: postmaster/pgstat.c:267 -msgid "trying another address for the statistics collector" -msgstr "韱店硠 靾橃旮办棎靹 靷毄頃 雼るジ 欤检唽毳 彀眷姷雼堧嫟" - -#: postmaster/pgstat.c:276 -#, c-format -msgid "could not create socket for statistics collector: %m" -msgstr "韱店硠 靾橃旮办棎靹 靷毄頃 靻岇紦鞚 毵岆摛 靾 鞐嗢姷雼堧嫟: %m" - -#: postmaster/pgstat.c:288 -#, c-format -msgid "could not bind socket for statistics collector: %m" -msgstr "韱店硠 靾橃旮办棎靹 靷毄頃 靻岇紦瓿 bind 頃 靾 鞐嗢姷雼堧嫟: %m" - -#: postmaster/pgstat.c:299 -#, c-format -msgid "could not get address of socket for statistics collector: %m" -msgstr "韱店硠 靾橃旮办棎靹 靷毄頃 靻岇紦鞚 欤检唽毳 甑暊 靾 鞐嗢姷雼堧嫟: %m" - -#: postmaster/pgstat.c:315 -#, c-format -msgid "could not connect socket for statistics collector: %m" -msgstr "韱店硠 靾橃旮办棎靹 靷毄頃 靻岇紦鞐 鞐瓣舶 頃 靾 鞐嗢姷雼堧嫟: %m" - -#: postmaster/pgstat.c:336 -#, c-format -msgid "could not send test message on socket for statistics collector: %m" -msgstr "韱店硠 靾橃旮办棎靹 靷毄頃 靻岇紦鞙茧 韰岇姢韸 氅旍嫓歆毳 氤措偧 靾 鞐嗢姷雼堧嫟: %m" - -#: postmaster/pgstat.c:361 postmaster/pgstat.c:1816 -#, c-format -msgid "select() failed in statistics collector: %m" -msgstr "韱店硠 靾橃旮办棎靹 select() 鞛戩梾 鞓る: %m" - -#: postmaster/pgstat.c:376 -msgid "test message did not get through on socket for statistics collector" -msgstr "韱店硠 靾橃旮办棎靹 靷毄頃 靻岇紦鞙茧 韰岇姢韸 氅旍嫓歆毳 觳橂Μ頃 靾 鞐嗢姷雼堧嫟" - -#: postmaster/pgstat.c:391 -#, c-format -msgid "could not receive test message on socket for statistics collector: %m" -msgstr "韱店硠 靾橃旮办棎靹 靷毄頃 靻岇紦鞙茧 韰岇姢韸 氅旍嫓歆毳 氚涭潉 靾 鞐嗢姷雼堧嫟: %m" - -#: postmaster/pgstat.c:401 -msgid "incorrect test message transmission on socket for statistics collector" -msgstr "韱店硠 靾橃旮办棎靹 靷毄頃 靻岇紦鞙茧 鞛橂霅 韰岇姢韸 氅旍嫓歆臧 鞝勲嫭 霅橃棃鞀惦媹雼" - -#: postmaster/pgstat.c:424 -#, c-format -msgid "could not set statistics collector socket to nonblocking mode: %m" -msgstr "" -"韱店硠 靾橃旮办棎靹 靷毄頃橂姅 靻岇紦 氇摐毳 nonblocking 氇摐搿 歆鞝曧暊 靾 鞐嗢姷雼堧嫟: %" -"m" - -#: postmaster/pgstat.c:434 -msgid "disabling statistics collector for lack of working socket" -msgstr "順勳灛 鞛戩梾 靻岇紦鞚 鞗愴暊頃 靻岉喌鞚 鞙勴暣 韱店硠 靾橃旮 旮半姤鞚 欷戩頃╇媹雼" - -#: postmaster/pgstat.c:528 -msgid "statistics collector startup skipped" -msgstr "韱店硠 靾橃旮 鞁ろ枆 瓯措剤 霚" - -#: postmaster/pgstat.c:549 -#, c-format -msgid "could not fork statistics collector: %m" -msgstr "韱店硠 靾橃旮半ゼ fork 頃 靾 鞐嗢姷雼堧嫟: %m" - -#: postmaster/pgstat.c:882 -msgid "must be superuser to reset statistics counters" -msgstr "韱店硠 鞛愲 齑堦赴頇 鞛戩梾鞚 鞀堩嵓鞙犾爛毵 頃 靾 鞛堨姷雼堧嫟" - -#: postmaster/pgstat.c:1795 -#, c-format -msgid "poll() failed in statistics collector: %m" -msgstr "韱店硠 靾橃旮办棎靹 poll() 鞛戩梾 鞓る: %m" - -#: postmaster/pgstat.c:1840 -#, c-format -msgid "could not read statistics message: %m" -msgstr "韱店硠 氅旍嫓歆毳 鞚届潉 靾 鞐嗢潓: %m" - -#: postmaster/pgstat.c:1905 -#, c-format -msgid "could not set statistics collector timer: %m" -msgstr "韱店硠 靾橃旮办潣 韮鞚措ǜ毳 靹れ爼頃 靾 鞐嗢潓: %m" - -#: postmaster/pgstat.c:2014 -#, c-format -msgid "could not open temporary statistics file \"%s\": %m" -msgstr "\"%s\" 鞛勳嫓 韱店硠 韺岇澕鞚 鞐 靾 鞐嗢潓: %m" - -#: postmaster/pgstat.c:2066 -#, c-format -msgid "could not write temporary statistics file \"%s\": %m" -msgstr "\"%s\" 鞛勳嫓 韱店硠 韺岇澕鞐 鞊瓣赴 鞁ろ尐: %m" - -#: postmaster/pgstat.c:2075 -#, c-format -msgid "could not close temporary statistics file \"%s\": %m" -msgstr "\"%s\" 鞛勳嫓 韱店硠 韺岇澕鞚 雼潉 靾 鞐嗢姷雼堧嫟: %m" - -#: postmaster/pgstat.c:2083 -#, c-format -msgid "could not rename temporary statistics file \"%s\" to \"%s\": %m" -msgstr "\"%s\" 鞛勳嫓 韱店硠 韺岇澕 鞚措鞚 \"%s\" (鞙)搿 氚旉縺 靾 鞐嗢姷雼堧嫟: %m" - -#: postmaster/pgstat.c:2142 postmaster/pgstat.c:2164 postmaster/pgstat.c:2178 -#: postmaster/pgstat.c:2228 postmaster/pgstat.c:2245 postmaster/pgstat.c:2260 -msgid "corrupted pgstat.stat file" -msgstr "pgstat.stat 韺岇澕鞚 靻愳儊霅橃棃鞚" - -#: postmaster/pgstat.c:2487 -msgid "database hash table corrupted during cleanup --- abort" -msgstr "" -"鞝曤Μ頃橂姅 霃欖晥 雿办澊韯半矤鞚挫姢 鞝曤炒 頃挫嫓 韰岇澊敫旍澊 靻愳儊 霅橃棃鞀惦媹雼 --- 欷戩頃" - -#: postmaster/syslogger.c:325 -#, c-format -msgid "select() failed in logger process: %m" -msgstr "搿滉犯 頂勲靹胳姢鞐愳劀 select() 鞛戨彊 鞁ろ尐: %m" - -#: postmaster/syslogger.c:337 postmaster/syslogger.c:716 -#, c-format -msgid "could not read from logger pipe: %m" -msgstr "搿滉犯 韺岇澊頂勳棎靹 鞚疥赴 鞁ろ尐: %m" - -#: postmaster/syslogger.c:368 -msgid "logger shutting down" -msgstr "搿滉犯 鞛戩梾 雭濍偞電 欷" - -#: postmaster/syslogger.c:412 postmaster/syslogger.c:426 -#, c-format -msgid "could not create pipe for syslog: %m" -msgstr "syslog鞐愳劀 靷毄頃 韺岇澊頂勲ゼ 毵岆摛 靾 鞐嗢姷雼堧嫟: %m" - -#: postmaster/syslogger.c:446 -#, c-format -msgid "could not create log file \"%s\": %m" -msgstr "\"%s\" 搿滉犯韺岇澕鞚 毵岆摛 靾 鞐嗢潓: %m" - -#: postmaster/syslogger.c:461 -#, c-format -msgid "could not fork system logger: %m" -msgstr "鞁滌姢韰 搿滉卑(logger)毳 頇曤炒頃橃 氇 頄堨姷雼堧嫟: %m" - -#: postmaster/syslogger.c:492 -#, c-format -msgid "could not redirect stdout: %m" -msgstr "響滌於滊牓鞚 redirect 頃橃 氇豁枅鞀惦媹雼: %m" - -#: postmaster/syslogger.c:497 postmaster/syslogger.c:510 -#, c-format -msgid "could not redirect stderr: %m" -msgstr "響滌鞓る(stderr)毳 redirect 頃橃 氇豁枅鞀惦媹雼: %m" - -#: postmaster/syslogger.c:685 -#, c-format -msgid "could not write to log file: %s\n" -msgstr "搿滉犯韺岇澕 鞊瓣赴 鞁ろ尐: %s\n" - -#: postmaster/syslogger.c:774 -#, c-format -msgid "could not open new log file \"%s\": %m" -msgstr "\"%s\" 靸 搿滉犯韺岇澕鞚 鞐 靾 鞐嗢潓: %m" - -#: postmaster/syslogger.c:786 -msgid "disabling automatic rotation (use SIGHUP to reenable)" -msgstr "" -"搿滉犯韺岇澕 鞛愲彊 甑愳泊 旮半姤鞚 旮堨頃╇媹雼(甑愳泊頃橂牑氅 SIGHUP 鞁滉犯雱愳潉 靷毄頃)" - -#: rewrite/rewriteDefine.c:103 rewrite/rewriteDefine.c:628 -#, c-format -msgid "rule \"%s\" for relation \"%s\" already exists" -msgstr "\"%s\" 鞚措鞚 耄(rule)鞚 \"%s\" 韰岇澊敫旍棎 鞚措 歆鞝曤悩鞏挫瀳鞀惦媹雼" - -#: rewrite/rewriteDefine.c:228 -msgid "rule actions on OLD are not implemented" -msgstr "OLD鞐 雽頃 鞁ろ枆 耄(rule)鞚 鞎勳 甑槃霅橃 鞎婌晿鞀惦媹雼" - -#: rewrite/rewriteDefine.c:229 -msgid "Use views or triggers instead." -msgstr "雽鞁犾棎 敕半倶 韸鸽Μ瓯半ゼ 靷毄頃橃嫮鞁滌槫." - -#: rewrite/rewriteDefine.c:233 -msgid "rule actions on NEW are not implemented" -msgstr "NEW鞐 雽頃 鞁ろ枆 耄(rule)鞚 鞎勳 甑槃霅橃 鞎婌晿鞀惦媹雼" - -#: rewrite/rewriteDefine.c:234 -msgid "Use triggers instead." -msgstr "雽鞁犾棎 韸鸽Μ瓯半ゼ 靷毄頃橃嫮鞁滌槫." - -#: rewrite/rewriteDefine.c:247 -msgid "INSTEAD NOTHING rules on SELECT are not implemented" -msgstr "SELECT 鞐愳劀 INSTEAD NOTHING 耄(rule)鞚 甑槃霅橃 鞎婌晿鞀惦媹雼" - -#: rewrite/rewriteDefine.c:248 -msgid "Use views instead." -msgstr "雽鞁犾棎 敕半ゼ 靷毄頃橃嫮鞁滌槫." - -#: rewrite/rewriteDefine.c:256 -msgid "multiple actions for rules on SELECT are not implemented" -msgstr "SELECT鞐 雽頃 雼れ 鞁ろ枆 耄(rule)鞚 甑槃霅橃 鞎婌晿鞀惦媹雼" - -#: rewrite/rewriteDefine.c:266 -msgid "rules on SELECT must have action INSTEAD SELECT" -msgstr "" -"SELECT鞐 雽頃 耄(rule)鞚 攴 歆鞝曥棎 INSTEAD SELECT 鞁ろ枆攴滌箼鞚 歆鞝曧暣鞎茧頃╇媹雼" - -#: rewrite/rewriteDefine.c:274 -msgid "event qualifications are not implemented for rules on SELECT" -msgstr "" -"鞚措菠韸 鞛愱博(event qualifications)鞚 SELECT 耄(rule)鞐愳劀 甑槃霅橃 鞎婌晿鞀惦媹雼" - -#: rewrite/rewriteDefine.c:299 -#, c-format -msgid "\"%s\" is already a view" -msgstr "\"%s\" 鞚措鞚 敕瓣皜 鞚措 鞛堨姷雼堧嫟" - -#: rewrite/rewriteDefine.c:323 -#, c-format -msgid "view rule for \"%s\" must be named \"%s\"" -msgstr "\"%s\" 鞙勴暅 敕 耄(view rule)鞚 鞚措鞚 \"%s\" 鞐暭毵岉暕雼堧嫟" - -#: rewrite/rewriteDefine.c:343 -#, c-format -msgid "could not convert table \"%s\" to a view because it is not empty" -msgstr "\"%s\" 韰岇澊敫旍棎 鞛愲臧 鞛堦赴 霑岆鞐, 韰岇澊敫旍潉 敕半 氤頇橅暊 靾 鞐嗢姷雼堧嫟" - -#: rewrite/rewriteDefine.c:350 -#, c-format -msgid "could not convert table \"%s\" to a view because it has triggers" -msgstr "\"%s\" 韰岇澊敫旍棎 韸鸽Μ瓯瓣皜 韽暔霅橃柎 鞛堨柎 敕半 氤頇橅暊 靾 鞐嗢姷雼堧嫟" - -#: rewrite/rewriteDefine.c:352 -#, fuzzy -msgid "" -"In particular, the table cannot be involved in any foreign key relationships." -msgstr "" -"_^_ 韸鬼瀳, 韰岇澊敫旍潃 氤奠灐頃 歆 靾 鞐嗢姷雼堧嫟. 彀胳“韨(foreign key) 甏瓿勳晥鞐愳劀" - -#: rewrite/rewriteDefine.c:357 -#, c-format -msgid "could not convert table \"%s\" to a view because it has indexes" -msgstr "\"%s\" 韰岇澊敫旍棎 鞚鸽嵄鞀り皜 韽暔霅橃柎 鞛堨柎 敕半 氤頇橅暊 靾 鞐嗢姷雼堧嫟" - -#: rewrite/rewriteDefine.c:363 -#, c-format -msgid "could not convert table \"%s\" to a view because it has child tables" -msgstr "\"%s\" 韰岇澊敫旍潉 靸侅啀 氚涬姅 韰岇澊敫旍澊 鞛堨柎 敕半 氤頇滍暊 靾 鞐嗢姷雼堧嫟" - -#: rewrite/rewriteDefine.c:390 -msgid "cannot have multiple RETURNING lists in a rule" -msgstr "頃橂倶鞚 rule鞐愳劀 鞐煬臧滌潣 RETURNING 氇╇鞚 歆鞝曧暊 靾 鞐嗢姷雼堧嫟" - -#: rewrite/rewriteDefine.c:395 -msgid "RETURNING lists are not supported in conditional rules" -msgstr "RETURNING 氇╇鞚 conditional rule鞐愳劀電 歆鞗愴晿歆 鞎婌姷雼堧嫟" - -#: rewrite/rewriteDefine.c:399 -msgid "RETURNING lists are not supported in non-INSTEAD rules" -msgstr "RETURNING 氇╇鞚 non-INSTEAD rule鞐愳劀電 歆鞗愴晿歆 鞎婌姷雼堧嫟" - -#: rewrite/rewriteDefine.c:481 -msgid "SELECT rule's target list has too many entries" -msgstr "SELECT 耄(rule)鞚 雽靸 氇╇鞚 雱堧 毵庫潃 鞐旐姼毽ゼ 臧歆瓿 鞛堨姷雼堧嫟" - -#: rewrite/rewriteDefine.c:482 -msgid "RETURNING list has too many entries" -msgstr "RETURNING 氇╇鞚 雱堧 毵庫潃 頃毳 臧歆瓿 鞛堨姷雼堧嫟" - -#: rewrite/rewriteDefine.c:498 -msgid "cannot convert relation containing dropped columns to view" -msgstr "敕办棎靹 靷牅霅 旃茧熂鞚 韽暔頃橁碃 鞛堧姅 毽措爤鞚挫厴鞚 氤頇橅暊 靾 鞐嗢姷雼堧嫟" - -#: rewrite/rewriteDefine.c:503 -#, c-format -msgid "SELECT rule's target entry %d has different column name from \"%s\"" -msgstr "" -"SELECT 耄(rule)鞚 雽靸 鞐旐姼毽 氩堩樃臧(%d)臧 \"%s\" 旃茧熂鞚 鞚措瓿 韹毽诫媹雼" - -#: rewrite/rewriteDefine.c:509 -#, c-format -msgid "SELECT rule's target entry %d has different type from column \"%s\"" -msgstr "" -"SELECT 耄(rule)鞚 雽靸 鞐旐姼毽 氩堩樃(%d)臧 \"%s\" 旃茧熂鞚 鞛愲順曣臣 韹毽诫媹雼" - -#: rewrite/rewriteDefine.c:511 -#, c-format -msgid "RETURNING list's entry %d has different type from column \"%s\"" -msgstr "" -"RETURNING 氇╇鞚 %d氩堨Ц 頃鞚 鞛愲順曥澊 \"%s\" 旃茧熂鞚 鞛愲順曣臣 韹毽诫媹雼" - -#: rewrite/rewriteDefine.c:526 -#, c-format -msgid "SELECT rule's target entry %d has different size from column \"%s\"" -msgstr "SELECT 耄(rule)鞚 雽靸 鞐旐姼毽 氩堩樃(%d)臧 \"%s\" 旃茧熂鞚 韥赴鞕 韹毽诫媹雼" - -#: rewrite/rewriteDefine.c:528 -#, c-format -msgid "RETURNING list's entry %d has different size from column \"%s\"" -msgstr "RETURNING 氇╇鞚 %d氩堨Ц 頃鞚 韥赴臧 \"%s\" 旃茧熂鞚 韥赴鞕 韹毽诫媹雼" - -#: rewrite/rewriteDefine.c:536 -msgid "SELECT rule's target list has too few entries" -msgstr "SELECT 耄(rule)鞚 雽靸 氇╇鞚 雱堧 鞝侅潃 鞐旐姼毽ゼ 臧歆瓿 鞛堨姷雼堧嫟" - -#: rewrite/rewriteDefine.c:537 -msgid "RETURNING list has too few entries" -msgstr "RETURNING 氇╇鞐 雱堧 鞝侅潃 頃鞚 鞛堨姷雼堧嫟" - -#: rewrite/rewriteHandler.c:446 -msgid "cannot have RETURNING lists in multiple rules" -msgstr "multiple rule鞐 RETURNING 氇╇鞚 歆鞝曧暊 靾 鞐嗢姷雼堧嫟" - -#: rewrite/rewriteHandler.c:736 rewrite/rewriteHandler.c:754 -#, c-format -msgid "multiple assignments to same column \"%s\"" -msgstr "臧欖潃 \"%s\" 旃茧熂鞐 歆鞝曣皰(assignment)鞚 欷戨车霅橃棃鞀惦媹雼" - -#: rewrite/rewriteHandler.c:1306 rewrite/rewriteHandler.c:1618 -#, c-format -msgid "infinite recursion detected in rules for relation \"%s\"" -msgstr "" -"\"%s\" 毽措爤鞚挫厴(relation)鞐愳劀 歆鞝曤悳 耄办棎靹 鞛橂霅 鞛穩順胳稖鞚 氚滉铂霅橃棃鞀惦媹雼" - -#: rewrite/rewriteHandler.c:1656 -#, c-format -msgid "cannot perform INSERT RETURNING on relation \"%s\"" -msgstr "\"%s\" 毽措爤鞚挫厴鞐愳劀 INSERT RETURNING 甏霠潉 甑劚頃 靾 鞐嗢潓" - -#: rewrite/rewriteHandler.c:1658 -msgid "" -"You need an unconditional ON INSERT DO INSTEAD rule with a RETURNING clause." -msgstr "" -"RETURNING 鞝堨棎靹滊姅 氍挫“瓯 ON INSERT DO INSTEAD 靻嶌劚鞙茧 rule鞚 靷毄霅橃柎鞎柬暕雼" -"雼." - -#: rewrite/rewriteHandler.c:1663 -#, c-format -msgid "cannot perform UPDATE RETURNING on relation \"%s\"" -msgstr "\"%s\" 毽措爤鞚挫厴鞐愳劀 UPDATE RETURNING 甏霠潉 甑劚頃 靾 鞐嗢姷雼堧嫟." - -#: rewrite/rewriteHandler.c:1665 -msgid "" -"You need an unconditional ON UPDATE DO INSTEAD rule with a RETURNING clause." -msgstr "" -"RETURNING 鞝堨棎靹滊姅 氍挫“瓯 ON UPDATE DO INSTEAD 靻嶌劚鞙茧 rule鞚 靷毄霅橃柎鞎柬暕雼" -"雼." - -#: rewrite/rewriteHandler.c:1670 -#, c-format -msgid "cannot perform DELETE RETURNING on relation \"%s\"" -msgstr "\"%s\" 毽措爤鞚挫厴鞐愳劀 DELETE RETURNING 甏霠潉 甑劚頃 靾 鞐嗢姷雼堧嫟." - -#: rewrite/rewriteHandler.c:1672 -msgid "" -"You need an unconditional ON DELETE DO INSTEAD rule with a RETURNING clause." -msgstr "" -"TURNING 鞝堨棎靹滊姅 氍挫“瓯 ON DELETE DO INSTEAD 靻嶌劚鞙茧 rule鞚 靷毄霅橃柎鞎柬暕雼堧嫟" - -#: rewrite/rewriteHandler.c:1770 -msgid "cannot insert into a view" -msgstr "敕(view)鞐 鞛愲毳 鞛呺牓頃 靾 鞐嗢姷雼堧嫟" - -#: rewrite/rewriteHandler.c:1771 -msgid "You need an unconditional ON INSERT DO INSTEAD rule." -msgstr "ON INSERT DO INSTEAD 靻嶌劚鞙茧 rule毳 毵岆摛鞏挫劀 靷毄頃 氤挫劯鞖." - -#: rewrite/rewriteHandler.c:1776 -msgid "cannot update a view" -msgstr "敕(view)搿滊姅 鞛愲毳 臧膘嫚頃 靾 鞐嗢姷雼堧嫟" - -#: rewrite/rewriteHandler.c:1777 -msgid "You need an unconditional ON UPDATE DO INSTEAD rule." -msgstr "ON UPDATE DO INSTEAD 靻嶌劚鞙茧 rule毳 毵岆摛鞏挫劀 靷毄頃 氤挫劯鞖." - -#: rewrite/rewriteHandler.c:1782 -msgid "cannot delete from a view" -msgstr "敕(view)搿滊姅 鞛愲毳 靷牅頃 靾 鞐嗢姷雼堧嫟" - -#: rewrite/rewriteHandler.c:1783 -msgid "You need an unconditional ON DELETE DO INSTEAD rule." -msgstr "ON DELETE DO INSTEAD 靻嶌劚鞙茧 rule毳 毵岆摛鞏挫劀 靷毄頃 氤挫劯鞖." - -#: rewrite/rewriteManip.c:757 -msgid "conditional utility statements are not implemented" -msgstr "" -"臁瓣贝 鞙犿嫺毽嫲 氇呺牴甑(conditional utility statement)鞚 甑槃霅橃柎鞛堨 鞎婌姷雼堧嫟" - -#: rewrite/rewriteRemove.c:64 -#, c-format -msgid "rule \"%s\" for relation \"%s\" does not exist, skipping" -msgstr " \"%s\" 耄(rule)鞚 \"%s\" 毽措爤鞚挫厴鞐 歆鞝曤悳 瓴冹澊 鞐嗢潓, 瓯措剤霚" - -#: storage/buffer/bufmgr.c:192 -#, c-format -msgid "unexpected data beyond EOF in block %u of relation \"%s\"" -msgstr "" -"%u 氩堨Ц 敫旊煭 鞎堨棎 EOF 氩旍渼毳 雱橃柎 鞎 靾橃梿電 鞛愲臧 鞛堨潓; 頃措嫻 毽措爤鞚挫厴 \"%s\"" - -#: storage/buffer/bufmgr.c:194 -msgid "" -"This has been seen to occur with buggy kernels; consider updating your " -"system." -msgstr "鞚 氍胳牅電 旎る剱鞚 氍胳牅搿 鞎岆牑臁岇姷雼堧嫟. 鞁滌姢韰滌潉 鞐呺嵃鞚错姼頃橃嫮鞁滌槫." - -#: storage/buffer/bufmgr.c:264 -#, c-format -msgid "invalid page header in block %u of relation \"%s\"; zeroing out page" -msgstr "" -"%u 敫旊煭 (頃措嫻 毽措爤鞚挫厴 \"%s\") 鞐愳劀 鞛橂霅 韼橃澊歆 項る崝臧掛澊 鞛堨姷雼堧嫟; 於滊牓韼橃澊" -"歆毳 鞐嗢暟" - -#: storage/buffer/bufmgr.c:271 -#, c-format -msgid "invalid page header in block %u of relation \"%s\"" -msgstr "%u 敫旊煭鞐愳劀 鞛橂霅 韼橃澊歆 項る崝臧掛澊 鞛堨潓, 頃措嫻 毽措爤鞚挫厴: \"%s\"" - -#: storage/buffer/bufmgr.c:2124 -#, c-format -msgid "could not write block %u of %u/%u/%u" -msgstr "%u 敫旊煭(雽靸 %u/%u/%u)鞚 鞊 靾 鞐嗢姷雼堧嫟" - -#: storage/buffer/bufmgr.c:2129 -#, fuzzy -msgid "Multiple failures --- write error might be permanent." -msgstr "雼れ 鞓る --- 鞊瓣赴 鞓る臧 瓿勳啀 氚滌儩頃 瓴 臧欖潓" - -#: storage/buffer/bufmgr.c:2146 -#, c-format -msgid "writing block %u of relation %u/%u/%u" -msgstr "%u 敫旊煭(毽措爤鞚挫厴 %u/%u/%u) 鞊半姅 欷" - -#: storage/buffer/localbuf.c:140 -msgid "no empty local buffer available" -msgstr "牍勳柎 鞛堧姅 搿滌滑 氩勴嵓臧 鞐嗢姷雼堧嫟" - -#: storage/file/fd.c:433 -msgid "insufficient file descriptors available to start server process" -msgstr "" -"靹滊矂 頂勲靹胳姢毳 鞁ろ枆頃橁赴 鞙勴暣靹 鞐挫柎鞎柬暊 韺岇澕霌れ潉 氇 鞐搓碃 鞛堨姷雼堧嫟. 雼るジ 頂勲" -"攴鸽灗鞐愳劀 雱堧 毵庫潃 韺岇澕鞚 鞐挫柎 霊愱碃 鞛堨姷雼堧嫟. 雼るジ 頂勲攴鸽灗霌れ潉 膦 雼碃 雼れ嫓 " -"鞁滊弰頃 氤挫嫮鞁滌槫" - -#: storage/file/fd.c:434 -#, c-format -msgid "System allows %d, we need at least %d." -msgstr "鞁滌姢韰 項堨毄旃 %d, 靹滊矂 斓滌唽 項堨毄旃 %d." - -#: storage/file/fd.c:475 storage/file/fd.c:1330 storage/file/fd.c:1459 -#, c-format -msgid "out of file descriptors: %m; release and retry" -msgstr "" -"鞐措牑 鞛堧姅 韺岇澕鞚 雱堧 毵庫姷雼堧嫟: %m; 雼るジ 頂勲攴鸽灗霌れ潉 膦 雼碃 雼れ嫓 鞁滊弰頃 氤" -"鞁嫓鞓" - -#: storage/file/fd.c:1021 -#, c-format -msgid "temp file: path \"%s\" size %lu" -msgstr "" - -#: storage/file/fd.c:1498 utils/adt/genfile.c:244 utils/adt/misc.c:219 -#: ../port/copydir.c:65 -#, c-format -msgid "could not open directory \"%s\": %m" -msgstr "\"%s\" 霐旊爥韱犽Μ 鞐 靾 鞐嗢潓: %m" - -#: storage/file/fd.c:1518 -#, c-format -msgid "could not read directory \"%s\": %m" -msgstr "\"%s\" 霐旊爥韱犽Μ毳 鞚届潉 靾 鞐嗢潓: %m" - -#: storage/freespace/freespace.c:184 storage/freespace/freespace.c:202 -#: storage/freespace/freespace.c:221 -msgid "insufficient shared memory for free space map" -msgstr "free space map鞚 鞙勴暅 瓿奠湢 氅旊毽皜 攵臁表暕雼堧嫟" - -#: storage/freespace/freespace.c:214 -#, c-format -msgid "max_fsm_pages must exceed max_fsm_relations * %d" -msgstr "max_fsm_pages 臧掛潃 max_fsm_relations * %d 臧掚炒雼 旎れ暭頃╇媹雼" - -#: storage/freespace/freespace.c:624 -#, c-format -msgid "free space map contains %d pages in %d relations" -msgstr "free space map鞚 %d臧滌潣 韼橃澊歆毳 頃犽嫻頃橁碃 鞛堨姷雼堧嫟. 頃措嫻 毽措爤鞚挫厴 %d" - -#: storage/freespace/freespace.c:626 -#, c-format -msgid "" -"A total of %.0f page slots are in use (including overhead).\n" -"%.0f page slots are required to track all free space.\n" -"Current limits are: %d page slots, %d relations, using %.0f kB." -msgstr "" - -#: storage/freespace/freespace.c:644 -#, c-format -msgid "max_fsm_relations(%d) equals the number of relations checked" -msgstr "" - -#: storage/freespace/freespace.c:646 -#, c-format -msgid "" -"You have at least %d relations. Consider increasing the configuration " -"parameter \"max_fsm_relations\"." -msgstr "" -"靹滊矂臧 %d 臧 鞚挫儊鞚 毽措爤鞚挫厴鞚 甏毽晿瓿 鞛堨姷雼堧嫟. \"max_fsm_relations\" 臧掛潉 " -"電橂牑欤检劯鞖." - -#: storage/freespace/freespace.c:651 -#, c-format -msgid "number of page slots needed (%.0f) exceeds max_fsm_pages (%d)" -msgstr "頃勳殧頃 韼橃澊歆(%.0f) 靾橁皜 max_fsm_pages(%d) 臧掛潉 齑堦臣頄堨姷雼堧嫟" - -#: storage/freespace/freespace.c:653 -#, c-format -msgid "" -"Consider increasing the configuration parameter \"max_fsm_pages\" to a value " -"over %.0f." -msgstr "\"max_fsm_pages\" 靹滊矂 靹れ爼 臧掛潉 %.0f 鞚挫儊鞙茧 電橂牑氤挫嫮鞁滌槫." - -#: storage/ipc/shmem.c:190 storage/ipc/shmem.c:359 storage/lmgr/proc.c:175 -#: storage/lmgr/lock.c:583 storage/lmgr/lock.c:649 storage/lmgr/lock.c:1992 -#: storage/lmgr/lock.c:2274 storage/lmgr/lock.c:2339 utils/hash/dynahash.c:911 -msgid "out of shared memory" -msgstr "瓿奠湢 氅旊毽 攵臁" - -#: storage/ipc/shmem.c:392 -#, c-format -msgid "could not allocate shared memory segment \"%s\"" -msgstr "瓿奠湢 氅旊毽 頃犽嫻 鞁ろ尐, 靹戈犯毹柬姼 \"%s\"" - -#: storage/ipc/shmem.c:420 storage/ipc/shmem.c:439 -msgid "requested shared memory size overflows size_t" -msgstr "歆鞝曧暅 瓿奠湢 氅旊毽 靷澊歃堦皜 size_t 韥赴毳 齑堦臣頄堨姷雼堧嫟" - -#: storage/large_object/inv_api.c:524 -#, c-format -msgid "large object %u was not opened for writing" -msgstr "%u large object 鞊瓣赴 鞁ろ尐" - -#: storage/lmgr/deadlock.c:837 -#, c-format -msgid "relation %u of database %u" -msgstr "毽措爤鞚挫厴 %u, 雿办澊韯半矤鞚挫姢 %u" - -#: storage/lmgr/deadlock.c:843 -#, c-format -msgid "extension of relation %u of database %u" -msgstr "" - -#: storage/lmgr/deadlock.c:849 -#, c-format -msgid "page %u of relation %u of database %u" -msgstr "韼橃澊歆 %u, 毽措爤鞚挫厴 %u, 雿办澊韯半矤鞚挫姢 %u" - -#: storage/lmgr/deadlock.c:856 -#, c-format -msgid "tuple (%u,%u) of relation %u of database %u" -msgstr "韸滍攲 (%u,%u), 毽措爤鞚挫厴 %u, 雿办澊韯半矤鞚挫姢 %u" - -#: storage/lmgr/deadlock.c:864 -#, c-format -msgid "transaction %u" -msgstr "韸鸽灉鞛厴 %u" - -#: storage/lmgr/deadlock.c:869 -#, c-format -msgid "object %u of class %u of database %u" -msgstr "臧濎泊 %u, 韥措灅鞀 %u, 雿办澊韯半矤鞚挫姢 %u" - -#: storage/lmgr/deadlock.c:877 -#, c-format -msgid "user lock [%u,%u,%u]" -msgstr "user lock [%u,%u,%u]" - -#: storage/lmgr/deadlock.c:884 -#, c-format -msgid "advisory lock [%u,%u,%u,%u]" -msgstr "advisory lock [%u,%u,%u,%u]" - -#: storage/lmgr/deadlock.c:892 -#, c-format -msgid "unrecognized locktag type %d" -msgstr "鞎 靾 鞐嗠姅 locktag 順曧儨 %d" - -#: storage/lmgr/deadlock.c:932 -#, c-format -msgid "Process %d waits for %s on %s; blocked by process %d." -msgstr "" -"%d 頂勲靹胳姢臧 %s 靸來儨搿 歆鞐半悩瓿 鞛堨潓(頃措嫻 鞛戩梾: %s); %d 頂勲靹胳姢鞐 鞚橅暣 敫旊" -"韨闺悩鞐堨潓" - -#: storage/lmgr/deadlock.c:941 -msgid "deadlock detected" -msgstr "deadlock 氚滌儩頄堨潓" - -#: storage/lmgr/lock.c:584 storage/lmgr/lock.c:650 storage/lmgr/lock.c:2275 -#: storage/lmgr/lock.c:2340 -#, fuzzy -msgid "You might need to increase max_locks_per_transaction." -msgstr "max_locks_per_transaction 臧掛潉 電橂Υ 頃勳殧臧 鞛堨姷雼堧嫟." - -#: storage/lmgr/lock.c:1831 -msgid "cannot PREPARE a transaction that has operated on temporary tables" -msgstr "" - -#: storage/lmgr/lock.c:1993 -msgid "Not enough memory for reassigning the prepared transaction's locks." -msgstr "" - -#: storage/page/bufpage.c:135 storage/page/bufpage.c:333 -#: storage/page/bufpage.c:471 storage/page/bufpage.c:599 -#, c-format -msgid "corrupted page pointers: lower = %u, upper = %u, special = %u" -msgstr "靻愳儊霅 韼橃澊歆 鞙勳箻: 頃橃渼臧 = %u, 靸侅渼臧 = %u, 韸轨垬臧 = %u" - -#: storage/page/bufpage.c:376 -#, c-format -msgid "corrupted item pointer: %u" -msgstr "靻愳儊霅 鞎勳澊韰 鞙勳箻: %u" - -#: storage/page/bufpage.c:391 storage/page/bufpage.c:650 -#, c-format -msgid "corrupted item lengths: total %u, available space %u" -msgstr "靻愳儊霅 鞎勳澊韰 旮胳澊: 鞝勳泊 %u, 靷毄臧電ロ暅 瓿店皠 %u" - -#: storage/page/bufpage.c:489 storage/page/bufpage.c:623 -#, c-format -msgid "corrupted item pointer: offset = %u, size = %u" -msgstr "靻愳儊霅 鞎勳澊韰 鞙勳箻: 鞓ろ攧靺 = %u, 韥赴 = %u" - -#: storage/smgr/md.c:228 -#, c-format -msgid "could not create relation %u/%u/%u: %m" -msgstr "%u/%u/%u 毽措爤鞚挫厴(relation)鞚 毵岆摛 靾 鞐嗢潓: %m" - -#: storage/smgr/md.c:275 -#, c-format -msgid "could not remove relation %u/%u/%u: %m" -msgstr "%u/%u/%u 毽措爤鞚挫厴(relation)鞚 靷牅 頃 靾 鞐嗢潓: %m" - -#: storage/smgr/md.c:301 -#, fuzzy, c-format -msgid "could not remove segment %u of relation %u/%u/%u: %m" -msgstr "%u 靹戈犯毹柬姼(頃措嫻 毽措爤鞚挫厴 %u/%u/%u)毳 fsync 頃 靾 鞐嗢潓: %m" - -#: storage/smgr/md.c:345 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot extend relation %u/%u/%u beyond %u blocks" -msgstr "%u/%u/%u 毽措爤鞚挫厴鞚 %u 敫旊煭鞙茧 鞝曤Μ(truncate)頃 靾 鞐嗢潓: %m" - -#: storage/smgr/md.c:372 storage/smgr/md.c:526 storage/smgr/md.c:595 -#, fuzzy, c-format -msgid "could not seek to block %u of relation %u/%u/%u: %m" -msgstr "%u 敫旊煭(頃措嫻 毽措爤鞚挫厴 %u/%u/%u)鞚 鞚届潉 靾 鞐嗢潓: %m" - -#: storage/smgr/md.c:383 -#, c-format -msgid "could not extend relation %u/%u/%u: %m" -msgstr "%u/%u/%u 毽措爤鞚挫厴鞚 頇曥灔(extend) 頃 靾 鞐嗢潓: %m" - -#: storage/smgr/md.c:387 storage/smgr/md.c:396 storage/smgr/md.c:620 -msgid "Check free disk space." -msgstr "霐旍姢韥 鞐湢 瓿店皠鞚 頇曥澑頃 欤检嫮鞁滌槫." - -#: storage/smgr/md.c:391 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"could not extend relation %u/%u/%u: wrote only %d of %d bytes at block %u" -msgstr "%u/%u/%u 毽措爤鞚挫厴鞚 %u 敫旊煭鞙茧 鞝曤Μ(truncate)頃 靾 鞐嗢潓: %m" - -#: storage/smgr/md.c:450 -#, c-format -msgid "could not open relation %u/%u/%u: %m" -msgstr "%u/%u%u 毽措爤鞚挫厴鞚 鞐 靾 鞐嗢潓: %m" - -#: storage/smgr/md.c:537 -#, c-format -msgid "could not read block %u of relation %u/%u/%u: %m" -msgstr "%u 敫旊煭(頃措嫻 毽措爤鞚挫厴 %u/%u/%u)鞚 鞚届潉 靾 鞐嗢潓: %m" - -#: storage/smgr/md.c:555 -#, fuzzy, c-format -msgid "could not read block %u of relation %u/%u/%u: read only %d of %d bytes" -msgstr "%u 敫旊煭(頃措嫻 毽措爤鞚挫厴 %u/%u/%u)鞚 鞚届潉 靾 鞐嗢潓: %m" - -#: storage/smgr/md.c:606 -#, c-format -msgid "could not write block %u of relation %u/%u/%u: %m" -msgstr "%u 敫旊煭(頃措嫻 毽措爤鞚挫厴 %u/%u/%u)鞚 鞊 靾 鞐嗢潓: %m" - -#: storage/smgr/md.c:614 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"could not write block %u of relation %u/%u/%u: wrote only %d of %d bytes" -msgstr "%u 敫旊煭(頃措嫻 毽措爤鞚挫厴 %u/%u/%u)鞚 鞊 靾 鞐嗢潓: %m" - -#: storage/smgr/md.c:687 -#, fuzzy, c-format -msgid "could not open segment %u of relation %u/%u/%u: %m" -msgstr "%u 靹戈犯毹柬姼(頃措嫻 毽措爤鞚挫厴 %u/%u/%u)毳 fsync 頃 靾 鞐嗢潓: %m" - -#: storage/smgr/md.c:725 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"could not truncate relation %u/%u/%u to %u blocks: it's only %u blocks now" -msgstr "%u/%u/%u 毽措爤鞚挫厴鞚 %u 敫旊煭鞙茧 鞝曤Μ(truncate)頃 靾 鞐嗢潓: %m" - -#: storage/smgr/md.c:752 storage/smgr/md.c:778 storage/smgr/md.c:802 -#, c-format -msgid "could not truncate relation %u/%u/%u to %u blocks: %m" -msgstr "%u/%u/%u 毽措爤鞚挫厴鞚 %u 敫旊煭鞙茧 鞝曤Μ(truncate)頃 靾 鞐嗢潓: %m" - -#: storage/smgr/md.c:838 storage/smgr/md.c:849 storage/smgr/md.c:963 -#: storage/smgr/md.c:1014 -#, c-format -msgid "could not fsync segment %u of relation %u/%u/%u: %m" -msgstr "%u 靹戈犯毹柬姼(頃措嫻 毽措爤鞚挫厴 %u/%u/%u)毳 fsync 頃 靾 鞐嗢潓: %m" - -#: storage/smgr/md.c:971 -#, c-format -msgid "could not fsync segment %u of relation %u/%u/%u, but retrying: %m" -msgstr "%u 靹戈犯毹柬姼(頃措嫻 毽措爤鞚挫厴 %u/%u/%u)毳 fsync 頃 靾 鞐嗢潓, 鞛嫓霃勴暔: %m" - -#: storage/smgr/md.c:1279 -#, c-format -msgid "could not open segment %u of relation %u/%u/%u (target block %u): %m" -msgstr "%u 靹戈犯毹柬姼(頃措嫻 毽措爤鞚挫厴 %u/%u/%u, 頃措嫻 敫旊煭 %u)毳 鞐 靾 鞐嗢潓: %m" - -#: storage/smgr/md.c:1306 -#, fuzzy, c-format -msgid "could not seek to end of segment %u of relation %u/%u/%u: %m" -msgstr "%u 靹戈犯毹柬姼(頃措嫻 毽措爤鞚挫厴 %u/%u/%u)毳 fsync 頃 靾 鞐嗢潓: %m" - -#: tcop/utility.c:75 -#, c-format -msgid "table \"%s\" does not exist" -msgstr "\"%s\" 韰岇澊敫 鞐嗢潓" - -#: tcop/utility.c:76 -#, c-format -msgid "table \"%s\" does not exist, skipping" -msgstr "\"%s\" 韰岇澊敫 鞐嗢潓, 氍挫嫓頃" - -#: tcop/utility.c:78 -msgid "Use DROP TABLE to remove a table." -msgstr "韰岇澊敫旍潉 靷牅頃橂牑氅, DROP TABLE 氇呺牴鞚 靷毄頃橃劯鞖." - -#: tcop/utility.c:81 -#, c-format -msgid "sequence \"%s\" does not exist" -msgstr "\"%s\" 鞁滍鞀 鞐嗢潓" - -#: tcop/utility.c:82 -#, c-format -msgid "sequence \"%s\" does not exist, skipping" -msgstr "\"%s\" 鞁滍鞀 鞐嗢潓, 氍挫嫓頃" - -#: tcop/utility.c:84 -msgid "Use DROP SEQUENCE to remove a sequence." -msgstr "鞁滍鞀るゼ 靷牅頃橂牑氅 DROP SEQUENCE 氇呺牴鞚 靷毄頃橃劯鞖." - -#: tcop/utility.c:87 -#, c-format -msgid "view \"%s\" does not exist" -msgstr "\"%s\" 敕(view) 鞐嗢潓" - -#: tcop/utility.c:88 -#, c-format -msgid "view \"%s\" does not exist, skipping" -msgstr "\"%s\" 敕(view) 鞐嗢潓, 氍挫嫓頃" - -#: tcop/utility.c:90 -msgid "Use DROP VIEW to remove a view." -msgstr "敕半ゼ 靷牅頃橂牑氅, DROP VIEW 氇呺牴鞚 靷毄頃橃劯鞖." - -#: tcop/utility.c:93 -#, c-format -msgid "index \"%s\" does not exist" -msgstr "\"%s\" 鞚鸽嵄鞀 鞐嗢潓" - -#: tcop/utility.c:94 -#, c-format -msgid "index \"%s\" does not exist, skipping" -msgstr "\"%s\" 鞚鸽嵄鞀 鞐嗢潓, 氍挫嫓頃" - -#: tcop/utility.c:96 -msgid "Use DROP INDEX to remove an index." -msgstr "鞚鸽嵄鞀るゼ 靷牅頃橂牑氅, DROP INDEX 氇呺牴鞚 靷毄頃橃劯鞖." - -#: tcop/utility.c:101 -#, c-format -msgid "\"%s\" is not a type" -msgstr "\"%s\" 臧濎泊電 鞛愲順曥澊 鞎勲嫎" - -#: tcop/utility.c:102 -msgid "Use DROP TYPE to remove a type." -msgstr "鞛愲順曥潉 靷牅頃橂牑氅 DROP TYPE 氇呺牴鞚 靷毄頃橃劯鞖." - -#: tcop/utility.c:1060 -msgid "must be superuser to do CHECKPOINT" -msgstr "CHECKPOINT 氇呺牴鞚 鞀堩嵓鞙犾爛毵 靷毄頃 靾 鞛堨姷雼堧嫟" - -#: tcop/fastpath.c:108 tcop/fastpath.c:479 tcop/fastpath.c:612 -#, c-format -msgid "invalid argument size %d in function call message" -msgstr "頃垬 順胳稖 氅旍嫓歆 鞎堨棎 鞛堧姅 鞛橂霅 %d 鞚胳瀽韥赴" - -#: tcop/fastpath.c:304 tcop/postgres.c:858 tcop/postgres.c:1149 -#: tcop/postgres.c:1387 tcop/postgres.c:1774 tcop/postgres.c:2106 -#: tcop/postgres.c:2176 -msgid "" -"current transaction is aborted, commands ignored until end of transaction " -"block" -msgstr "" -"順勳灛 韸鸽灉鞛厴鞚 欷戩霅橃柎 鞛堨姷雼堧嫟. 鞚 韸鸽灉鞛厴鞚 膦呺頃橁赴 鞝勱箤歆電 氇摖 氇呺牴" -"鞚 氍挫嫓霅 瓴冹瀰雼堧嫟" - -#: tcop/fastpath.c:332 -#, c-format -msgid "fastpath function call: \"%s\" (OID %u)" -msgstr "fastpath 頃垬 順胳稖: \"%s\" (OID %u)" - -#: tcop/fastpath.c:405 tcop/postgres.c:1009 tcop/postgres.c:1263 -#: tcop/postgres.c:1619 tcop/postgres.c:1830 -#, c-format -msgid "duration: %s ms" -msgstr "鞁ろ枆鞁滉皠: %s ms" - -#: tcop/fastpath.c:409 -#, c-format -msgid "duration: %s ms fastpath function call: \"%s\" (OID %u)" -msgstr "鞛戩梾鞁滉皠: %s ms fastpath 頃垬 順胳稖: \"%s\" (OID %u)" - -#: tcop/fastpath.c:447 tcop/fastpath.c:577 -#, c-format -msgid "function call message contains %d arguments but function requires %d" -msgstr "頃垬 順胳稖 氅旍嫓歆電 %d 鞚胳瀽毳 靷毄頃橃毵, 頃垬電 %d 鞚胳瀽臧 頃勳殧頃╇媹雼" - -#: tcop/fastpath.c:455 -#, c-format -msgid "function call message contains %d argument formats but %d arguments" -msgstr "頃垬 順胳稖 氅旍嫓歆電 %d 鞚胳瀽毳 靷毄頃橃毵, 頃垬電 %d 鞚胳瀽臧 頃勳殧頃╇媹雼" - -#: tcop/fastpath.c:545 tcop/fastpath.c:631 -#, c-format -msgid "incorrect binary data format in function argument %d" -msgstr "頃垬 鞚胳瀽 %d 鞎堨棎 鞛橂霅 鞚挫 鞛愲 順曥嫕 氚滉铂霅" - -#: tcop/postgres.c:357 tcop/postgres.c:369 tcop/postgres.c:380 -#: tcop/postgres.c:392 tcop/postgres.c:3654 -#, c-format -msgid "invalid frontend message type %d" -msgstr "鞛橂霅 frontend 氅旍嫓歆 順曧儨 %d" - -#: tcop/postgres.c:810 -#, c-format -msgid "statement: %s" -msgstr "氇呺牴甑: %s" - -#: tcop/postgres.c:1013 -#, c-format -msgid "duration: %s ms statement: %s" -msgstr "鞁ろ枆鞁滉皠: %s ms 氇呺牴甑: %s" - -#: tcop/postgres.c:1059 -#, c-format -msgid "parse %s: %s" -msgstr "甑 %s: %s" - -#: tcop/postgres.c:1125 -msgid "cannot insert multiple commands into a prepared statement" -msgstr "欷牍勲悳 氇呺牴甑鞐愲姅 雼れ 氇呺牴鞚 靷届瀰頃 靾 鞐嗢姷雼堧嫟" - -#: tcop/postgres.c:1267 -#, c-format -msgid "duration: %s ms parse %s: %s" -msgstr "鞁ろ枆鞁滉皠: %s ms %s 甑攵勳劃: %s" - -#: tcop/postgres.c:1309 -#, c-format -msgid "bind %s to %s" -msgstr "氚旍澑霌: %s -> %s" - -#: tcop/postgres.c:1323 tcop/postgres.c:2090 -msgid "unnamed prepared statement does not exist" -msgstr "鞚措鞐嗠姅 欷牍勲悳 氇呺牴甑(unnamed prepared statement) 鞐嗢潓" - -#: tcop/postgres.c:1365 -#, c-format -msgid "bind message has %d parameter formats but %d parameters" -msgstr "氚旍澑霌 氅旍嫓歆電 %d 毵り皽氤靾 順曧儨歆毵, %d 毵り皽氤靾橃棳鞎柬暔" - -#: tcop/postgres.c:1371 -#, c-format -msgid "" -"bind message supplies %d parameters, but prepared statement \"%s\" requires %" -"d" -msgstr "" -"氚旍澑霌 氅旍嫓歆電 %d臧滌潣 毵り皽氤靾橂ゼ 歆鞗愴晿歆毵, \"%s\" 欷牍勲悳 氇呺牴甑" -"(prepared statement)鞐愳劀電%d 臧滌潣 毵り皽氤靾橁皜 頃勳殧頃╇媹雼" - -#: tcop/postgres.c:1507 -#, c-format -msgid "incorrect binary data format in bind parameter %d" -msgstr "氚旍澑霌 毵り皽氤靾 %d 鞎堨棎 鞛橂霅 鞚挫 鞛愲 順曧儨臧 鞛堨潓" - -#: tcop/postgres.c:1623 -#, c-format -msgid "duration: %s ms bind %s%s%s: %s" -msgstr "鞁ろ枆鞁滉皠: %s ms %s%s%s 鞝戩啀: %s" - -#: tcop/postgres.c:1670 tcop/postgres.c:2162 -#, c-format -msgid "portal \"%s\" does not exist" -msgstr "\"%s\" portal 鞐嗢潓" - -#: tcop/postgres.c:1753 -#, c-format -msgid "%s %s%s%s%s%s" -msgstr "%s %s%s%s%s%s" - -#: tcop/postgres.c:1755 tcop/postgres.c:1837 -msgid "execute fetch from" -msgstr "鞛愲虢戧赴" - -#: tcop/postgres.c:1756 tcop/postgres.c:1838 -msgid "execute" -msgstr "炜茧Μ鞁ろ枆" - -#: tcop/postgres.c:1834 -#, c-format -msgid "duration: %s ms %s %s%s%s%s%s" -msgstr "鞛戩梾鞁滉皠: %s ms %s %s%s%s%s%s" - -#: tcop/postgres.c:1985 -#, c-format -msgid "prepare: %s" -msgstr "prepare: %s" - -#: tcop/postgres.c:2048 -#, c-format -msgid "parameters: %s" -msgstr "毵り皽氤靾: %s" - -#: tcop/postgres.c:2316 -msgid "terminating connection because of crash of another server process" -msgstr "雼るジ 靹滊矂 頂勲靹胳姢臧 靻愳儊鞚 鞛呾柎 順勳灛 鞐瓣舶鞚 欷戩頃╇媹雼" - -#: tcop/postgres.c:2317 -msgid "" -"The postmaster has commanded this server process to roll back the current " -"transaction and exit, because another server process exited abnormally and " -"possibly corrupted shared memory." -msgstr "" -"postmaster 鞐愳劀 順勳灛 鞚挫劀氩 頂勲靹胳姢鞐愱矊 順勳灛 韸鸽灉鞛厴鞚 旆唽頃橁碃, 韥措澕鞚挫柛韸" -"鞕鞚 鞐瓣舶鞚 雭婌溂霛茧姅 氇呺牴鞚 氤措儓鞀惦媹雼. 鞕滊儛頃橂┐, 雼るジ 靹滊矂 頂勲靹胳姢臧 牍勳爼靸" -"鞝侅溂搿 欷戩霅橃柎 瓿奠湢 氅旊毽皜 靻愳儊霅橃棃鞚 臧電レ劚鞚 鞛堦赴 霑岆鞛呺媹雼" - -#: tcop/postgres.c:2321 -msgid "" -"In a moment you should be able to reconnect to the database and repeat your " -"command." -msgstr "鞛犾嫓 霋れ棎 雼れ嫓 鞐瓣舶 頃挫劀 鞛戩梾鞚 瓿勳啀 頃橃嫮鞁滌槫" - -#: tcop/postgres.c:2437 -msgid "floating-point exception" -msgstr "攵霃欖唽靾橃爯 鞓堨櫢氚滌儩" - -#: tcop/postgres.c:2438 -msgid "" -"An invalid floating-point operation was signaled. This probably means an out-" -"of-range result or an invalid operation, such as division by zero." -msgstr "" -"鞛橂霅 攵霃欖唽靾橃爯 鞛戩梾鞚 臧愳 霅橃棃鞀惦媹雼. 鞚搓矁鞚 鞎勲霃 瓴瓣臣臧 氩旍渼齑堦臣雮 0鞙" -"搿 雮橂垊電 鞛戩梾瓿 臧欖潃 鞛橂霅 鞐办偘 霑岆鞐 氚滌儩頃 瓴 臧欖姷雼堧嫟" - -#: tcop/postgres.c:2474 -msgid "terminating connection due to administrator command" -msgstr "甏毽瀽 鞖旍箔鞐 鞚橅暣靹 鞐瓣舶鞚 雭濍儏雼堧嫟" - -#: tcop/postgres.c:2485 -msgid "canceling statement due to statement timeout" -msgstr "氇呺牴鞁ろ枆鞁滉皠 齑堦臣搿 鞛戩梾鞚 旆唽頃╇媹雼." - -#: tcop/postgres.c:2489 -msgid "canceling statement due to user request" -msgstr "靷毄鞛 鞖旍箔鞐 鞚橅暣 鞛戩梾鞚 旆唽頃╇媹雼." - -#: tcop/postgres.c:2533 -msgid "stack depth limit exceeded" -msgstr "鞀ろ儩 旯婌澊毳 齑堦臣頄堨姷雼堧嫟" - -#: tcop/postgres.c:2534 -msgid "" -"Increase the configuration parameter \"max_stack_depth\", after ensuring the " -"platform's stack depth limit is adequate." -msgstr "" -"毹检爛 OS鞐愳劀 歆鞗愴晿電 鞀ろ儩 depth 斓滊寑臧掛潉 頇曥澑頃 霋, 項堨毄氩旍渼 鞎堨棎靹 " -"\"max_stack_depth\" 鞚胳瀽臧掛潣 靹れ爼旃橂ゼ 歃濌皜 鞁滍偆靹胳殧." - -#: tcop/postgres.c:2550 -#, c-format -msgid "\"max_stack_depth\" must not exceed %ldkB" -msgstr "\"max_stack_depth\" 臧掛潃 %ldKB毳 齑堦臣頃 靾 鞐嗢姷雼堧嫟" - -#: tcop/postgres.c:2552 -msgid "" -"Increase the platform's stack depth limit via \"ulimit -s\" or local " -"equivalent." -msgstr "OS鞚 \"ulimit -s\" 氇呺牴瓿 臧欖潃 瓴冹溂搿 鞀ろ儩 旯婌澊毳 電橂牑欤检嫮鞁滌槫." - -#: tcop/postgres.c:3055 -msgid "invalid command-line arguments for server process" -msgstr "靹滊矂 頂勲靹胳姢鞚 氇呺牴頄 鞚胳瀽臧 鞛橂霅橃棃鞀惦媹雼" - -#: tcop/postgres.c:3056 tcop/postgres.c:3070 -#, c-format -msgid "Try \"%s --help\" for more information." -msgstr "鞛愳劯頃 靷暛鞚 \"%s --help\" 氇呺牴鞙茧 靷错幋氤挫劯鞖." - -#: tcop/postgres.c:3068 -#, c-format -msgid "%s: invalid command-line arguments" -msgstr "%s: 鞛橂霅 氇呺牴頄 鞚胳瀽" - -#: tcop/postgres.c:3078 -#, c-format -msgid "%s: no database nor user name specified" -msgstr "%s: 雿办澊韯半矤鞚挫姢鞕 靷毄鞛愲ゼ 歆鞝曧晿歆 鞎婌晿鞀惦媹雼" - -#: tcop/postgres.c:3564 -#, c-format -msgid "invalid CLOSE message subtype %d" -msgstr "鞛橂霅 CLOSE 氅旍嫓歆 靹滊笇韮鞛 %d" - -#: tcop/postgres.c:3597 -#, c-format -msgid "invalid DESCRIBE message subtype %d" -msgstr "鞛橂霅 DESCRIBE 氅旍嫓歆 靹滊笇韮鞛 %d" - -#: tcop/postgres.c:3835 -#, c-format -msgid "" -"disconnection: session time: %d:%02d:%02d.%03d user=%s database=%s host=%s%s%" -"s" -msgstr "" -"鞐瓣舶膦呺: 靹胳厴 鞁滉皠: %d:%02d:%02d.%03d 靷毄鞛=%s 雿办澊韯半矤鞚挫姢=%s 順胳姢韸=%s%s%" -"s" - -#: tcop/pquery.c:543 -#, c-format -msgid "bind message has %d result formats but query has %d columns" -msgstr "" -"氚旍澑霌 氅旍嫓歆電 %d 瓴瓣臣 韽┃鞚 臧歆瓿 鞛堦碃, 炜茧Μ電 %d 旃茧熂鞚 臧歆瓿 鞛堨姷雼堧嫟" - -#: tcop/pquery.c:856 -msgid "cursor can only scan forward" -msgstr "鞚 旎れ劀電 鞎烄溂搿 鞚措彊 鞝勳毄鞛呺媹雼" - -#: tcop/pquery.c:857 -msgid "Declare it with SCROLL option to enable backward scan." -msgstr "" -"霋る 鞚措彊 臧電ロ暅 旎れ劀毳 毵岆摐霠る┐ SCROLL 鞓奠厴鞚 於旉皜頃挫劀 旎れ劀毳 毵岆摐靹胳殧." - -#: utils/adt/array_userfuncs.c:48 -msgid "could not determine input data types" -msgstr "鞛呺牓 鞛愲順曥潉 瓴办爼頃 靾 鞐嗢姷雼堧嫟." - -#: utils/adt/array_userfuncs.c:82 -msgid "neither input type is an array" -msgstr "_^_ 鞛呺牓 鞛愲順曥溂搿滊姅 氚办棿鞛愲順曥澊 靷毄霅 靾 鞐嗢姷雼堧嫟" - -#: utils/adt/array_userfuncs.c:103 utils/adt/array_userfuncs.c:113 -#: utils/adt/float.c:1093 utils/adt/float.c:1152 utils/adt/float.c:2798 -#: utils/adt/float.c:2814 utils/adt/int.c:677 utils/adt/int.c:706 -#: utils/adt/int.c:727 utils/adt/int.c:747 utils/adt/int.c:769 -#: utils/adt/int.c:794 utils/adt/int.c:807 utils/adt/int.c:822 -#: utils/adt/int.c:956 utils/adt/int.c:977 utils/adt/int.c:1004 -#: utils/adt/int.c:1039 utils/adt/int.c:1060 utils/adt/int.c:1087 -#: utils/adt/int.c:1113 utils/adt/int.c:1197 utils/adt/int8.c:1008 -#: utils/adt/numeric.c:1850 utils/adt/numeric.c:1859 utils/adt/varbit.c:1372 -msgid "integer out of range" -msgstr "鞝曥垬(integer)鞚 氩旍渼毳 氩楈柎雮姷雼堧嫟." - -#: utils/adt/array_userfuncs.c:121 -msgid "argument must be empty or one-dimensional array" -msgstr "鞚胳垬電 牍勳柎鞛堦卑雮 1彀洂 氚办棿鞚挫柎鞎 頃╇媹雼." - -#: utils/adt/array_userfuncs.c:224 utils/adt/array_userfuncs.c:263 -#: utils/adt/array_userfuncs.c:300 utils/adt/array_userfuncs.c:329 -#: utils/adt/array_userfuncs.c:357 -msgid "cannot concatenate incompatible arrays" -msgstr "鞐瓣舶頃 靾 鞐嗠姅 氚办棿霌 鞛呺媹雼." - -#: utils/adt/array_userfuncs.c:225 -#, c-format -msgid "" -"Arrays with element types %s and %s are not compatible for concatenation." -msgstr "%s 鞛愲順曥潣 氚办棿瓿 %s 鞛愲順曥潣 氚办棿鞚 鞐瓣舶頃 靾 鞐嗢姷雼堧嫟." - -#: utils/adt/array_userfuncs.c:264 -#, c-format -msgid "Arrays of %d and %d dimensions are not compatible for concatenation." -msgstr "%d彀洂(氚办棿 旯婌澊) 氚办棿瓿 %d彀洂 氚办棿鞚 鞐瓣舶頃 靾 鞐嗢姷雼堧嫟." - -#: utils/adt/array_userfuncs.c:301 -msgid "" -"Arrays with differing element dimensions are not compatible for " -"concatenation." -msgstr "彀洂(氚办棿 旯婌澊)鞚 雼るジ 氚办棿霌れ潉 靹滊 頃╈範 靾 鞐嗢姷雼堧嫟" - -#: utils/adt/array_userfuncs.c:330 utils/adt/array_userfuncs.c:358 -msgid "Arrays with differing dimensions are not compatible for concatenation." -msgstr "彀洂(氚办棿 旯婌澊)鞚 雼るジ 氚办棿霌れ潉 靹滊 頃╈範 靾 鞐嗢姷雼堧嫟" - -#: utils/adt/array_userfuncs.c:424 utils/adt/arrayfuncs.c:1191 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:2808 -#, c-format -msgid "invalid number of dimensions: %d" -msgstr "鞛橂霅 氚办棿 彀洂(氚办棿 旯婌澊): %d" - -# # nonun 攵攵 begin -#: utils/adt/acl.c:145 utils/adt/name.c:87 -msgid "identifier too long" -msgstr "鞁濍硠鞛(identifier)臧 雱堧 旯侂媹雼." - -#: utils/adt/acl.c:146 utils/adt/name.c:88 -#, c-format -msgid "Identifier must be less than %d characters." -msgstr "鞁濍硠鞛(Identifier)電 %d 旮鞛 鞚挫儊鞚 靾 鞐嗢姷雼堧嫟." - -#: utils/adt/acl.c:232 -#, c-format -msgid "unrecognized key word: \"%s\"" -msgstr "鞎 靾 鞐嗠姅 鞎婌潃 韨れ泴霌: \"%s\"" - -#: utils/adt/acl.c:233 -msgid "ACL key word must be \"group\" or \"user\"." -msgstr "ACL 韨れ泴霌滊姅 \"group\" 霕愲姅 \"user\" 欷戩棎 頃橂倶鞐暭 頃╇媹雼." - -#: utils/adt/acl.c:238 -msgid "missing name" -msgstr "鞚措鞚 牍犾鞀惦媹雼." - -#: utils/adt/acl.c:239 -msgid "A name must follow the \"group\" or \"user\" key word." -msgstr "鞚措鞚 \"group\" 霕愲姅 \"user\" 韨れ泴霌 霋れ棎 鞛堨柎鞎 頃╇媹雼." - -#: utils/adt/acl.c:245 -msgid "missing \"=\" sign" -msgstr "\"=\" 旮绊樃臧 牍犾鞀惦媹雼." - -#: utils/adt/acl.c:295 -#, c-format -msgid "invalid mode character: must be one of \"%s\"" -msgstr "鞛橂霅 臁瓣贝: \"%s\" 欷戩棎 頃 臧歆鞐暭 頃╇媹雼." - -#: utils/adt/acl.c:317 -msgid "a name must follow the \"/\" sign" -msgstr "鞚措鞚 \"/\"旮绊樃 霋れ棎 鞛堨柎鞎 頃╇媹雼." - -#: utils/adt/acl.c:325 -#, c-format -msgid "defaulting grantor to user ID %u" -msgstr "%u 靷毄鞛 ID鞐愳劀 旮半掣 甓岉暅鞛愲 頃犽嫻頃橁碃 鞛堨姷雼堧嫟" - -#: utils/adt/acl.c:374 -msgid "ACL array contains wrong data type" -msgstr "ACL 氚办棿鞐 鞛橂霅 鞛愲順曥潉 靷毄頃橁碃 鞛堨姷雼堧嫟" - -#: utils/adt/acl.c:378 -msgid "ACL arrays must be one-dimensional" -msgstr "ACL 氚办棿鞚 鞚检皑鞗 氚办棿鞚挫柎鞎柬暕雼堧嫟" - -#: utils/adt/acl.c:382 -msgid "ACL arrays must not contain null values" -msgstr "ACL 氚办棿鞐愲姅 null 臧掛潉 韽暔 頃 靾 鞐嗢姷雼堧嫟" - -#: utils/adt/acl.c:406 -msgid "extra garbage at the end of the ACL specification" -msgstr "ACL 靹れ爼 鞝曤炒 雭濎棎 雭濎棎 鞊鸽 鞐嗠姅 雮挫毄霌れ澊 雿 韽暔霅橃柎鞛堨姷雼堧嫟" - -#: utils/adt/acl.c:911 -msgid "grant options cannot be granted back to your own grantor" -msgstr "" - -#: utils/adt/acl.c:972 -msgid "dependent privileges exist" -msgstr "???鞚橃〈(鞝侅澑) 甓岉暅鞚 臁挫灛頃╇媹雼" - -#: utils/adt/acl.c:973 -msgid "Use CASCADE to revoke them too." -msgstr "攴戈矁霌れ潉 旆唽頃橂牑氅 \"CASCADE\"毳 靷毄頃橃劯鞖." - -#: utils/adt/acl.c:1252 -msgid "aclinsert is no longer supported" -msgstr "aclinsert 雿旍澊靸 歆鞗愴晿歆 鞎婌潓" - -#: utils/adt/acl.c:1262 -msgid "aclremove is no longer supported" -msgstr "aclremovie 雿旍澊靸 歆鞗愴晿歆 鞎婌潓" - -#: utils/adt/acl.c:1349 utils/adt/acl.c:1573 utils/adt/acl.c:1790 -#: utils/adt/acl.c:1994 utils/adt/acl.c:2198 utils/adt/acl.c:2407 -#: utils/adt/acl.c:2608 utils/adt/acl.c:2799 -#, c-format -msgid "unrecognized privilege type: \"%s\"" -msgstr "鞎 靾 鞐嗠姅 甓岉暅 韮鞛: \"%s\"" - -#: utils/adt/acl.c:1967 utils/adt/regproc.c:115 utils/adt/regproc.c:136 -#: utils/adt/regproc.c:288 -#, c-format -msgid "function \"%s\" does not exist" -msgstr "\"%s\" 頃垬臧 鞐嗢姷雼堧嫟." - -#: utils/adt/acl.c:3107 -#, c-format -msgid "must be member of role \"%s\"" -msgstr "\"%s\" 搿れ潣 甑劚鞗愳澊鞏挫暭 頃" - -#: utils/adt/ruleutils.c:1613 -#, c-format -msgid "rule \"%s\" has unsupported event type %d" -msgstr "\"%s\" 耄办潃 %d 鞚措菠韸 順曧儨毳 歆鞗愴晿歆 鞎婌姷雼堧嫟" - -#: utils/adt/ruleutils.c:4234 utils/adt/ruleutils.c:4262 -#: utils/adt/regproc.c:639 utils/adt/regproc.c:1271 -msgid "too many arguments" -msgstr "鞚胳瀽臧 雱堧 毵庫姷雼堧嫟" - -#: utils/adt/arrayfuncs.c:209 utils/adt/arrayfuncs.c:221 -msgid "missing dimension value" -msgstr "氚办棿 彀洂(氚办棿 旯婌澊) 臧掛澊 牍犾鞀惦媹雼." - -#: utils/adt/arrayfuncs.c:231 -msgid "missing \"]\" in array dimensions" -msgstr "氚办棿 彀洂(氚办棿 旯婌澊) 響滍槃鞐愳劀 \"]\" 氍胳瀽臧 牍犾鞀惦媹雼." - -#: utils/adt/arrayfuncs.c:239 utils/adt/arrayfuncs.c:2337 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:2365 utils/adt/arrayfuncs.c:2380 -msgid "upper bound cannot be less than lower bound" -msgstr "靸來暅臧掛潃 頃橅暅臧掚炒雼 鞛戩潉 靾 鞐嗢姷雼堧嫟" - -#: utils/adt/arrayfuncs.c:251 utils/adt/arrayfuncs.c:277 -msgid "array value must start with \"{\" or dimension information" -msgstr "氚办棿臧掛潃 \"{\" 霕愲姅 氚办棿 旯婌澊 鞝曤炒搿 鞁滌瀾霅橃柎鞎 頃╇媹雼" - -#: utils/adt/arrayfuncs.c:265 -msgid "missing assignment operator" -msgstr "頃犽嫻 鞐办偘鞛愱皜 牍犾鞀惦媹雼." - -#: utils/adt/arrayfuncs.c:282 utils/adt/arrayfuncs.c:288 -msgid "array dimensions incompatible with array literal" -msgstr "" - -#: utils/adt/arrayfuncs.c:391 utils/adt/arrayfuncs.c:406 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:415 utils/adt/arrayfuncs.c:429 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:449 utils/adt/arrayfuncs.c:477 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:482 utils/adt/arrayfuncs.c:522 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:543 utils/adt/arrayfuncs.c:562 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:672 utils/adt/arrayfuncs.c:681 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:711 utils/adt/arrayfuncs.c:726 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:779 -#, c-format -msgid "malformed array literal: \"%s\"" -msgstr "牍勳爼靸侅爜鞚 氚办棿 氍胳瀽: \"%s\"" - -#: utils/adt/arrayfuncs.c:818 utils/adt/arrayfuncs.c:1412 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:2692 utils/adt/arrayfuncs.c:2840 -#: utils/adt/arrayutils.c:92 utils/adt/arrayutils.c:101 -#: utils/adt/arrayutils.c:108 -#, c-format -msgid "array size exceeds the maximum allowed (%d)" -msgstr "氚办棿 韥赴臧 斓滊寑旃 (%d)毳 齑堦臣頄堨姷雼堧嫟" - -#: utils/adt/arrayfuncs.c:1202 -msgid "invalid array flags" -msgstr "鞛橂霅 氚办棿 頂岆灅攴" - -#: utils/adt/arrayfuncs.c:1210 -msgid "wrong element type" -msgstr "鞛橂霅 鞖旍唽 韮鞛" - -#: utils/adt/arrayfuncs.c:1246 utils/cache/lsyscache.c:2309 -#, c-format -msgid "no binary input function available for type %s" -msgstr "%s 鞛愲順曥棎靹 靷毄頃 鞚挫 鞛呺牓 頃垬臧 鞐嗢姷雼堧嫟." - -#: utils/adt/arrayfuncs.c:1386 -#, c-format -msgid "improper binary format in array element %d" -msgstr "%d 氩堨Ц 氚办棿 鞖旍唽鞚 韽Х鞚 攵鞝侅爤頃╇媹雼." - -#: utils/adt/arrayfuncs.c:1468 utils/cache/lsyscache.c:2344 -#, c-format -msgid "no binary output function available for type %s" -msgstr "%s 鞛愲順曥棎靹 靷毄頃 鞚挫 於滊牓 頃垬臧 鞐嗢姷雼堧嫟." - -#: utils/adt/arrayfuncs.c:1804 -msgid "slices of fixed-length arrays not implemented" -msgstr "韸轨爼 韥赴搿 氚办棿鞚 鞝堧嫧頃橂姅 旮半姤鞚 甑槃霅橃 鞎婌姷雼堧嫟." - -#: utils/adt/arrayfuncs.c:1977 utils/adt/arrayfuncs.c:1999 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:2033 utils/adt/arrayfuncs.c:2319 -msgid "wrong number of array subscripts" -msgstr "鞛橂霅 氚办棿 觳瀽 (1,2...彀洂 氚办棿 響滌嫓 氍胳牅)" - -#: utils/adt/arrayfuncs.c:1982 utils/adt/arrayfuncs.c:2075 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:2370 -msgid "array subscript out of range" -msgstr "氚办棿觳瀽 氩旍渼毳 齑堦臣頄堨姷雼堧嫟" - -#: utils/adt/arrayfuncs.c:1987 -msgid "cannot assign null value to an element of a fixed-length array" -msgstr "" - -#: utils/adt/arrayfuncs.c:2273 -msgid "updates on slices of fixed-length arrays not implemented" -msgstr "" -"???瓿犾爼霅 韥赴鞚 氚办棿鞚 臁瓣皝鞚 鞐呺嵃鞚错姼 頃橂姅 旮半姤鞚 甑槃霅橃 鞎婌晿鞀惦媹雼." - -#: utils/adt/arrayfuncs.c:2309 utils/adt/arrayfuncs.c:2396 -msgid "source array too small" -msgstr "鞗愲掣 氚办棿鞚 雱堧 鞛戩姷雼堧嫟." - -#: utils/adt/arrayfuncs.c:2947 -msgid "null array element not allowed in this context" -msgstr "鞚 甑鞐愳劀電 氚办棿鞚 null 鞖旍唽毳 項堨毄頃橃 鞎婌姷雼堧嫟" - -#: utils/adt/arrayfuncs.c:3008 utils/adt/arrayfuncs.c:3215 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:3415 -msgid "cannot compare arrays of different element types" -msgstr "氚办棿 鞖旍唽 鞛愲順曥澊 靹滊 韹毽 氚办棿鞚 牍勱祼頃 靾 鞐嗢姷雼堧嫟." - -#: utils/adt/arrayfuncs.c:4166 -msgid "could not determine target array type" -msgstr "雽靸 氚办棿 韮鞛呾潉 瓴办爼頃 靾 鞐嗢姷雼堧嫟." - -#: utils/adt/arrayfuncs.c:4172 -msgid "target type is not an array" -msgstr "雽靸 鞛愲順曥澊 氚办棿鞚 鞎勲嫏雼堧嫟." - -#: utils/adt/arrayfuncs.c:4184 -msgid "array coercion to domain type elements not currently supported" -msgstr "??? array coercion to domain type elements not currently supported" - -#: utils/adt/arrayutils.c:203 -#, fuzzy -msgid "typmod array must be type integer[]" -msgstr "氚办棿觳瀽電 氚橂摐鞁 鞝曥垬順曥澊鞏挫暭 頃╇媹雼." - -#: utils/adt/arrayutils.c:208 -#, fuzzy -msgid "typmod array must be one-dimensional" -msgstr "ACL 氚办棿鞚 鞚检皑鞗 氚办棿鞚挫柎鞎柬暕雼堧嫟" - -#: utils/adt/arrayutils.c:213 -#, fuzzy -msgid "typmod array must not contain nulls" -msgstr "氚办棿鞐愲姅 null 臧掛潉 韽暔 頃 靾 鞐嗢姷雼堧嫟" - -#: utils/adt/ascii.c:75 -#, c-format -msgid "encoding conversion from %s to ASCII not supported" -msgstr "%s 鞚胳綌霐╈潉 ASCII 鞚胳綌霐╈溂搿滌潣 氤頇橃潃 歆鞗愴晿歆 鞎婌姷雼堧嫟." - -#: utils/adt/bool.c:80 -#, c-format -msgid "invalid input syntax for type boolean: \"%s\"" -msgstr "boolean 鞛愲順曥棎 雽頃 鞛橂霅 鞛呺牓: \"%s\"" - -#: utils/adt/cash.c:251 -#, c-format -msgid "invalid input syntax for type money: \"%s\"" -msgstr "money 鞛愲順曥棎 雽頃 鞛橂霅 鞛呺牓: \"%s\"" - -#: utils/adt/cash.c:539 utils/adt/cash.c:590 utils/adt/cash.c:639 -#: utils/adt/cash.c:691 utils/adt/cash.c:741 utils/adt/float.c:755 -#: utils/adt/float.c:820 utils/adt/float.c:2557 utils/adt/float.c:2620 -#: utils/adt/geo_ops.c:3957 utils/adt/int.c:783 utils/adt/int.c:923 -#: utils/adt/int.c:1017 utils/adt/int.c:1101 utils/adt/int.c:1126 -#: utils/adt/int.c:1146 utils/adt/int.c:1161 utils/adt/int.c:1176 -#: utils/adt/int8.c:600 utils/adt/int8.c:646 utils/adt/int8.c:822 -#: utils/adt/int8.c:916 utils/adt/numeric.c:3971 utils/adt/timestamp.c:2829 -msgid "division by zero" -msgstr "0鞙茧電 雮橂垖靾 鞐嗢姷雼堧嫟." - -#: utils/adt/char.c:169 -msgid "\"char\" out of range" -msgstr "\"char\" 氩旍渼毳 氩楈柎雮姷雼堧嫟." - -#: utils/adt/date.c:65 utils/adt/varchar.c:42 utils/adt/timestamp.c:76 -#: utils/adt/varbit.c:44 -#, fuzzy -msgid "invalid type modifier" -msgstr "\"%s\"電 鞙犿毃頃橃 鞎婌潃 鞛愲順曥瀰雼堧嫟." - -#: utils/adt/date.c:70 -#, c-format -msgid "TIME(%d)%s precision must not be negative" -msgstr "TIME(%d)%s 鞝曤皜霃勲 鞚岇垬毳 靷毄頃 靾 鞐嗢姷雼堧嫟" - -#: utils/adt/date.c:76 -#, c-format -msgid "TIME(%d)%s precision reduced to maximum allowed, %d" -msgstr "TIME(%d)%s 鞝曤皜霃勲姅 斓滊寑臧(%d)鞙茧 欷勳榾鞀惦媹雼" - -#: utils/adt/date.c:140 utils/adt/datetime.c:1047 utils/adt/datetime.c:1836 -msgid "date/time value \"current\" is no longer supported" -msgstr "雮犾瀽鞕 鞁滉皠 鞛呺牓鞚 鞙勴暅 \"current\" 電 雿旍澊靸 歆鞗愴晿歆 鞎婌姷雼堧嫟." - -#: utils/adt/date.c:157 -#, c-format -msgid "date out of range: \"%s\"" -msgstr "雮犾 氩旍渼臧 氩楈柎雮潓: \"%s\"" - -#: utils/adt/date.c:789 utils/adt/date.c:832 utils/adt/date.c:1419 -#: utils/adt/date.c:1456 utils/adt/date.c:2371 utils/adt/formatting.c:3161 -#: utils/adt/formatting.c:3193 utils/adt/formatting.c:3261 -#: utils/adt/nabstime.c:484 utils/adt/nabstime.c:527 utils/adt/nabstime.c:557 -#: utils/adt/nabstime.c:600 utils/adt/timestamp.c:209 -#: utils/adt/timestamp.c:247 utils/adt/timestamp.c:469 -#: utils/adt/timestamp.c:509 utils/adt/timestamp.c:2489 -#: utils/adt/timestamp.c:2510 utils/adt/timestamp.c:2523 -#: utils/adt/timestamp.c:2532 utils/adt/timestamp.c:2590 -#: utils/adt/timestamp.c:2613 utils/adt/timestamp.c:2626 -#: utils/adt/timestamp.c:2637 utils/adt/timestamp.c:3055 -#: utils/adt/timestamp.c:3173 utils/adt/timestamp.c:3395 -#: utils/adt/timestamp.c:3483 utils/adt/timestamp.c:3530 -#: utils/adt/timestamp.c:3641 utils/adt/timestamp.c:3925 -#: utils/adt/timestamp.c:4058 utils/adt/timestamp.c:4065 -#: utils/adt/timestamp.c:4078 utils/adt/timestamp.c:4086 -#: utils/adt/timestamp.c:4149 utils/adt/timestamp.c:4284 -#: utils/adt/timestamp.c:4292 utils/adt/timestamp.c:4493 -#: utils/adt/timestamp.c:4587 utils/adt/timestamp.c:4594 -#: utils/adt/timestamp.c:4621 utils/adt/timestamp.c:4625 -#: utils/adt/timestamp.c:4666 -msgid "timestamp out of range" -msgstr "韮鞛勳姢韮攧(timestamp)鞚 氩旍渼毳 氩楈柎雮姷雼堧嫟." - -#: utils/adt/date.c:859 -msgid "cannot convert reserved abstime value to date" -msgstr "???abstime 臧掛潉 date搿 順曤硛頇 頃 靾 鞐嗢姷雼堧嫟." - -#: utils/adt/date.c:920 -#, c-format -msgid "invalid input syntax for type date: \"%s\"" -msgstr "date 鞛愲順曥棎 雽頃 鞛橂霅 鞛呺牓: \"%s\"" - -#: utils/adt/date.c:1663 -#, c-format -msgid "invalid input syntax for type time: \"%s\"" -msgstr "time 鞛愲順曥棎 雽頃 鞛橂霅 鞛呺牓: \"%s\"" - -#: utils/adt/date.c:1754 utils/adt/date.c:1773 -#, c-format -msgid "\"time\" units \"%s\" not recognized" -msgstr "\"%s\" 電 \"time\" 鞛愲順 雼渼臧 鞎勲嫏雼堧嫟." - -#: utils/adt/date.c:2448 -#, c-format -msgid "invalid input syntax for type time with time zone: \"%s\"" -msgstr "time with time zone 鞛愲順曥棎 雽頃 鞛橂霅 鞛呺牓: \"%s\"" - -#: utils/adt/date.c:2553 utils/adt/date.c:2572 -#, c-format -msgid "\"time with time zone\" units \"%s\" not recognized" -msgstr "\"%s\" 電 \"time with time zone\" 鞛愲順曥潣 雼渼臧 鞎勲嫏雼堧嫟." - -#: utils/adt/date.c:2633 utils/adt/datetime.c:790 utils/adt/datetime.c:1565 -#: utils/adt/timestamp.c:4518 utils/adt/timestamp.c:4690 -#, c-format -msgid "time zone \"%s\" not recognized" -msgstr "\"%s\" 鞚措鞚 鞁滉皠雽電 鞐嗢姷雼堧嫟." - -#: utils/adt/date.c:2673 -#, c-format -msgid "\"interval\" time zone \"%s\" not valid" -msgstr "??? \"interval\" time zone \"%s\" not valid" - -#: utils/adt/datetime.c:1238 utils/adt/datetime.c:2156 -#: utils/adt/formatting.c:3479 -#, c-format -msgid "inconsistent use of year %04d and \"BC\"" -msgstr "??? %04d 鞕 \"BC\"電 鞛橂霅 鞐半弰 靷毄氩曥瀰雼堧嫟." - -#: utils/adt/datetime.c:3088 utils/adt/datetime.c:3095 -#, c-format -msgid "date/time field value out of range: \"%s\"" -msgstr "雮犾/鞁滉皠 頃勲摐鞚 臧掛澊 氩旍渼毳 氩楈柎雮: \"%s\"" - -#: utils/adt/datetime.c:3097 -msgid "Perhaps you need a different \"datestyle\" setting." -msgstr "雮犾 響滍槃 氚╈嫕(\"datestyle\")鞚 雼るジ 瓴冹溂搿 靷毄頃橁碃 鞛堧姅 霌 頃╇媹雼." - -#: utils/adt/datetime.c:3102 -#, c-format -msgid "interval field value out of range: \"%s\"" -msgstr "interval 頃勲摐鞚 臧掛澊 氩旍渼毳 氩楈柎雮: \"%s\"" - -#: utils/adt/datetime.c:3108 -#, c-format -msgid "time zone displacement out of range: \"%s\"" -msgstr "響滌鞁滉皠雽 氩旍渼毳 氩楈柎雮: \"%s\"" - -#. translator: first %s is inet or cidr -#: utils/adt/datetime.c:3115 utils/adt/network.c:93 -#, c-format -msgid "invalid input syntax for type %s: \"%s\"" -msgstr "%s 鞛愲順 雽頃 鞛橂霅 鞛呺牓: \"%s\"" - -#: utils/adt/datum.c:80 utils/adt/datum.c:92 -msgid "invalid Datum pointer" -msgstr "鞛橂霅 Datum 韽澑韯" - -#: utils/adt/dbsize.c:90 utils/adt/dbsize.c:163 -#, c-format -msgid "could not open tablespace directory \"%s\": %m" -msgstr "\"%s\" 韰岇澊敫 鞀ろ帢鞚挫姢 霐旊爥韱犽Μ 鞐 靾 鞐嗢潓: %m" - -#: utils/adt/domains.c:79 -#, c-format -msgid "type %s is not a domain" -msgstr "%s 鞛愲順曥潃 霃勲⿺鞚胳澊 鞎勲嫏雼堧嫟" - -#: utils/adt/encode.c:55 utils/adt/encode.c:91 -#, c-format -msgid "unrecognized encoding: \"%s\"" -msgstr "鞎 靾 鞐嗠姅 鞚胳綌霐: \"%s\"" - -#: utils/adt/encode.c:150 -#, c-format -msgid "invalid hexadecimal digit: \"%c\"" -msgstr "鞛橂霅 16歆勳垬: \"%c\"" - -#: utils/adt/encode.c:178 -msgid "invalid hexadecimal data: odd number of digits" -msgstr "鞛橂霅 16歆勳垬 雿办澊韯: 雿办澊韯办潣 旮胳澊臧 頇靾 鞛呺媹雼." - -#: utils/adt/encode.c:295 -msgid "unexpected \"=\"" -msgstr "???鞓堦赴旃 鞎婌潃 \"=\" 旮绊樃" - -#: utils/adt/encode.c:307 -msgid "invalid symbol" -msgstr "鞛橂霅 旮绊樃" - -#: utils/adt/encode.c:327 -msgid "invalid end sequence" -msgstr "???鞛橂霅 毵堨毵 靾滌劀" - -#: utils/adt/encode.c:436 utils/adt/encode.c:501 utils/adt/varlena.c:121 -#: utils/adt/varlena.c:160 -msgid "invalid input syntax for type bytea" -msgstr "bytea 鞛愲順曥棎 雽頃 鞛橂霅 鞛呺牓" - -#: utils/adt/float.c:54 -#, fuzzy -msgid "value out of range: overflow" -msgstr "???\"real\" 鞛愲順 臧掛澊 氩旍渼毳 氩楈柎雮: 雱橃龚(overflow)" - -#: utils/adt/float.c:59 -#, fuzzy -msgid "value out of range: underflow" -msgstr "???\"real\" 鞛愲順 臧掛澊 氩旍渼毳 氩楈柎雮: 攵臁表暔(underflow)" - -#: utils/adt/float.c:196 utils/adt/float.c:237 utils/adt/float.c:287 -#, c-format -msgid "invalid input syntax for type real: \"%s\"" -msgstr "real 鞛愲順曥棎 雽頃 鞛橂霅 鞛呺牓: \"%s\"" - -#: utils/adt/float.c:232 -#, c-format -msgid "\"%s\" is out of range for type real" -msgstr "\"%s\"電 real 鞛愲順曥潣 氩旍渼毳 氩楈柎雮╇媹雼." - -#: utils/adt/float.c:388 utils/adt/float.c:429 utils/adt/float.c:479 -#: utils/adt/numeric.c:3431 utils/adt/numeric.c:3457 -#, c-format -msgid "invalid input syntax for type double precision: \"%s\"" -msgstr "double precision 鞛愲順曥棎 雽頃 鞛橂霅 鞛呺牓: \"%s\"" - -#: utils/adt/float.c:424 -#, c-format -msgid "\"%s\" is out of range for type double precision" -msgstr "\"%s\"電 double precision 鞛愲順曥潣 氩旍渼毳 氩楈柎雮╇媹雼." - -#: utils/adt/float.c:1111 utils/adt/float.c:1169 utils/adt/int.c:341 -#: utils/adt/int.c:838 utils/adt/int.c:867 utils/adt/int.c:888 -#: utils/adt/int.c:908 utils/adt/int.c:935 utils/adt/int.c:1212 -#: utils/adt/int8.c:1033 utils/adt/numeric.c:1951 utils/adt/numeric.c:1962 -msgid "smallint out of range" -msgstr "smallint鞚 氩旍渼毳 氩楈柎雮姷雼堧嫟." - -#: utils/adt/float.c:1397 utils/adt/numeric.c:4373 -msgid "cannot take square root of a negative number" -msgstr "鞚岇垬鞚 鞝滉潮攴检潉 甑暊 靾 鞐嗢姷雼堧嫟." - -#: utils/adt/float.c:1439 utils/adt/numeric.c:1769 -msgid "invalid argument for power function" -msgstr "power 頃垬鞚 鞛橂霅 鞚胳瀽" - -#: utils/adt/float.c:1505 utils/adt/float.c:1535 utils/adt/numeric.c:4591 -msgid "cannot take logarithm of zero" -msgstr "0鞚 雽靾橂ゼ 甑暊 靾 鞐嗢姷雼堧嫟." - -#: utils/adt/float.c:1509 utils/adt/float.c:1539 utils/adt/numeric.c:4595 -msgid "cannot take logarithm of a negative number" -msgstr "鞚岇垬鞚 雽靾橂ゼ 甑暊 靾 鞐嗢姷雼堧嫟." - -#: utils/adt/float.c:1566 utils/adt/float.c:1587 utils/adt/float.c:1608 -#: utils/adt/float.c:1630 utils/adt/float.c:1651 utils/adt/float.c:1672 -#: utils/adt/float.c:1694 utils/adt/float.c:1715 -msgid "input is out of range" -msgstr "鞛呺牓臧掛澊 氩旍渼毳 氩楈柎雮姷雼堧嫟." - -#: utils/adt/float.c:2774 utils/adt/numeric.c:903 -msgid "count must be greater than zero" -msgstr "旃挫毚韸 臧掛潃 0 氤措嫟 旎れ暭頃╇媹雼" - -#: utils/adt/float.c:2779 utils/adt/numeric.c:910 -#, fuzzy -msgid "operand, lower bound and upper bound cannot be NaN" -msgstr "頃橅暅臧掛潃 靸來暅臧掙臣 臧欖潉 靾 鞐嗢姷雼堧嫟" - -#: utils/adt/float.c:2785 -msgid "lower and upper bounds must be finite" -msgstr "" - -#: utils/adt/float.c:2823 utils/adt/numeric.c:923 -msgid "lower bound cannot equal upper bound" -msgstr "頃橅暅臧掛潃 靸來暅臧掙臣 臧欖潉 靾 鞐嗢姷雼堧嫟" - -#: utils/adt/formatting.c:455 -msgid "invalid format specification for an interval value" -msgstr "" - -#: utils/adt/formatting.c:456 -msgid "Intervals are not tied to specific calendar dates." -msgstr "" - -#: utils/adt/formatting.c:1030 -msgid "\"9\" must be ahead of \"PR\"" -msgstr "???\"9\"電 \"PR\" 鞎烄澊鞏挫暭 頃滊嫟." - -#: utils/adt/formatting.c:1049 -msgid "\"0\" must be ahead of \"PR\"" -msgstr "???\"0\"鞚 \"PR\" 鞎烄澊鞏挫暭 頃滊嫟." - -#: utils/adt/formatting.c:1078 -msgid "multiple decimal points" -msgstr "???鞐煬臧滌潣 靻岇埆鞝" - -#: utils/adt/formatting.c:1085 utils/adt/formatting.c:1189 -msgid "cannot use \"V\" and decimal point together" -msgstr "\"V\" 鞕 靻岇埆鞝愳潉 頃粯 鞊 靾 鞐嗢姷雼堧嫟." - -#: utils/adt/formatting.c:1100 -msgid "not unique \"S\"" -msgstr "\"S\" 臧 瓿犾湢(鞙犽媹韥) 頃橃 鞎婌姷雼堧嫟." - -#: utils/adt/formatting.c:1107 -msgid "cannot use \"S\" and \"PL\"/\"MI\"/\"SG\"/\"PR\" together" -msgstr "\"S\" 鞕 \"PL\"/\"MI\"/\"SG\"/\"PR\" 毳 頃粯 鞊 靾 鞐嗢姷雼堧嫟." - -#: utils/adt/formatting.c:1130 -msgid "cannot use \"S\" and \"MI\" together" -msgstr "\"S\" 鞕 \"MI\" 毳 頃粯 鞊 靾 鞐嗢姷雼堧嫟." - -#: utils/adt/formatting.c:1143 -msgid "cannot use \"S\" and \"PL\" together" -msgstr "\"S\" 鞕 \"PL\" 毳 頃粯 鞊 靾 鞐嗢姷雼堧嫟." - -#: utils/adt/formatting.c:1156 -msgid "cannot use \"S\" and \"SG\" together" -msgstr "\"S\" 鞕 \"SG\" 毳 頃粯 鞊 靾 鞐嗢姷雼堧嫟." - -#: utils/adt/formatting.c:1168 -msgid "cannot use \"PR\" and \"S\"/\"PL\"/\"MI\"/\"SG\" together" -msgstr "\"PR\" 鞕 \"S\"/\"PL\"/\"MI\"/\"SG\" 毳 頃粯 鞊 靾 鞐嗢姷雼堧嫟." - -#: utils/adt/formatting.c:1198 -msgid "\"E\" is not supported" -msgstr "\"E\" 電 歆鞗愲悩歆 鞎婌姷雼堧嫟." - -#: utils/adt/formatting.c:1457 -#, c-format -msgid "\"%s\" is not a number" -msgstr "\"%s\"電 靾瀽臧 鞎勲嫏雼堧嫟." - -#: utils/adt/formatting.c:1793 -msgid "invalid AM/PM string" -msgstr "鞛橂霅 AM/PM 氍胳瀽" - -#: utils/adt/formatting.c:2115 -msgid "\"TZ\"/\"tz\" not supported" -msgstr "\"TZ\"/\"tz\" 電 歆鞗愲悩歆 鞎婌姷雼堧嫟." - -#: utils/adt/formatting.c:2125 -#, c-format -msgid "invalid value for %s" -msgstr "???鞛橂霅 臧 %s" - -#: utils/adt/formatting.c:2974 -msgid "January" -msgstr "鞝曥洈" - -#: utils/adt/formatting.c:2977 -msgid "February" -msgstr "鞚挫洈" - -#: utils/adt/formatting.c:2980 -msgid "March" -msgstr "靷检洈" - -#: utils/adt/formatting.c:2983 -msgid "April" -msgstr "靷洈" - -#: utils/adt/formatting.c:2986 -msgid "May" -msgstr "鞓れ洈" - -#: utils/adt/formatting.c:2989 -msgid "June" -msgstr "鞙犾洈" - -#: utils/adt/formatting.c:2992 -msgid "July" -msgstr "旃犾洈" - -#: utils/adt/formatting.c:2995 -msgid "August" -msgstr "韺旍洈" - -#: utils/adt/formatting.c:2998 -msgid "September" -msgstr "甑洈" - -#: utils/adt/formatting.c:3001 -msgid "October" -msgstr "鞁滌洈" - -#: utils/adt/formatting.c:3004 -msgid "November" -msgstr "霃欖雼" - -#: utils/adt/formatting.c:3007 -msgid "December" -msgstr "靹k嫭" - -#: utils/adt/formatting.c:3022 -msgid "Jan" -msgstr "1" - -#: utils/adt/formatting.c:3025 -msgid "Feb" -msgstr "2" - -#: utils/adt/formatting.c:3028 -msgid "Mar" -msgstr "3" - -#: utils/adt/formatting.c:3031 -msgid "Apr" -msgstr "4" - -#. translator: Translate this as the abbreviation of "May". -#. In English, it is both the full month name and the -#. abbreviation, so this hack is needed to distinguish -#. them. The translation also needs to start with S:, -#. which will be stripped at run time. -#: utils/adt/formatting.c:3040 -msgid "S:May" -msgstr "S:5" - -#: utils/adt/formatting.c:3043 -msgid "Jun" -msgstr "6" - -#: utils/adt/formatting.c:3046 -msgid "Jul" -msgstr "7" - -#: utils/adt/formatting.c:3049 -msgid "Aug" -msgstr "8" - -#: utils/adt/formatting.c:3052 -msgid "Sep" -msgstr "9" - -#: utils/adt/formatting.c:3055 -msgid "Oct" -msgstr "10" - -#: utils/adt/formatting.c:3058 -msgid "Nov" -msgstr "11" - -#: utils/adt/formatting.c:3061 -msgid "Dec" -msgstr "12" - -#: utils/adt/formatting.c:3076 -msgid "Sunday" -msgstr "鞚检殧鞚" - -#: utils/adt/formatting.c:3079 -msgid "Monday" -msgstr "鞗旍殧鞚" - -#: utils/adt/formatting.c:3082 -msgid "Tuesday" -msgstr "頇旍殧鞚" - -#: utils/adt/formatting.c:3085 -msgid "Wednesday" -msgstr "靾橃殧鞚" - -#: utils/adt/formatting.c:3088 -msgid "Thursday" -msgstr "氇╈殧鞚" - -#: utils/adt/formatting.c:3091 -msgid "Friday" -msgstr "旮堨殧鞚" - -#: utils/adt/formatting.c:3094 -msgid "Saturday" -msgstr "韱犾殧鞚" - -#: utils/adt/formatting.c:3109 -msgid "Sun" -msgstr "鞚" - -#: utils/adt/formatting.c:3112 -msgid "Mon" -msgstr "鞗" - -#: utils/adt/formatting.c:3115 -msgid "Tue" -msgstr "頇" - -#: utils/adt/formatting.c:3118 -msgid "Wed" -msgstr "靾" - -#: utils/adt/formatting.c:3121 -msgid "Thu" -msgstr "氇" - -#: utils/adt/formatting.c:3124 -msgid "Fri" -msgstr "旮" - -#: utils/adt/formatting.c:3127 -msgid "Sat" -msgstr "韱" - -#: utils/adt/formatting.c:3420 -msgid "AM/PM hour must be between 1 and 12" -msgstr "AM/PM 瓿 頃粯 響滌嫓霅橂姅 鞁滉皠鞚 氩旍渼電 1攵韯 12旯岇 鞛呺媹雼." - -#: utils/adt/formatting.c:3514 -msgid "cannot calculate day of year without year information" -msgstr "鞐半弰 鞝曤炒 鞐嗢澊 氇囯矆歆 雮(day of year) 鞚胳 瓿勳偘頃 靾 鞐嗢姷雼堧嫟." - -#: utils/adt/formatting.c:4358 -msgid "\"RN\" not supported" -msgstr "\"RN\" 電 歆鞗愲悩歆 鞎婌姷雼堧嫟." - -#: utils/adt/genfile.c:61 -msgid "reference to parent directory (\"..\") not allowed" -msgstr "" - -#: utils/adt/genfile.c:75 -msgid "absolute path not allowed" -msgstr "鞝堧寑 瓴诫電 項堨毄頃橃 鞎婌潓" - -#: utils/adt/genfile.c:102 -msgid "must be superuser to read files" -msgstr "韺岇澕鞚 鞚届溂霠る┐ 鞀堩嵓鞙犾牳鞐暭頃" - -#: utils/adt/genfile.c:116 -#, c-format -msgid "could not seek in file \"%s\": %m" -msgstr "\"%s\" 韺岇澕鞐愳劀 seek 鞛戩梾鞚 頃 靾 鞐嗢潓: %m" - -#: utils/adt/genfile.c:121 -#, fuzzy -msgid "requested length cannot be negative" -msgstr "鞖旍箔霅 旮胳澊臧 雱堧 旯侂媹雼" - -#: utils/adt/genfile.c:127 utils/adt/oracle_compat.c:610 -#: utils/adt/oracle_compat.c:707 utils/adt/oracle_compat.c:1330 -msgid "requested length too large" -msgstr "鞖旍箔霅 旮胳澊臧 雱堧 旯侂媹雼" - -#: utils/adt/genfile.c:163 -msgid "must be superuser to get file information" -msgstr "韺岇澕 鞝曤炒毳 氤措牑氅 鞀堩嵓鞙犾爛鞐暭頃" - -#: utils/adt/genfile.c:227 -msgid "must be superuser to get directory listings" -msgstr "霐旊爥韱犽Μ 氇╇鞚 氤措牑氅 鞀堩嵓鞙犾爛鞐暭頃" - -#: utils/adt/geo_ops.c:292 utils/adt/geo_ops.c:4078 utils/adt/geo_ops.c:4995 -msgid "too many points requested" -msgstr "???雱堧 毵庫潃 point霌れ澊 鞖旍箔霅橃棃鞀惦媹雼." - -#: utils/adt/geo_ops.c:315 -msgid "could not format \"path\" value" -msgstr "攵鞝侅爤頃 \"path\" 臧掛潣 韽Х" - -#: utils/adt/geo_ops.c:390 -#, c-format -msgid "invalid input syntax for type box: \"%s\"" -msgstr "box 鞛愲順曥棎 雽頃 鞛橂霅 鞛呺牓: \"%s\"" - -#: utils/adt/geo_ops.c:954 -#, c-format -msgid "invalid input syntax for type line: \"%s\"" -msgstr "line 鞛愲順曥棎 雽頃 鞛橂霅 鞛呺牓: \"%s\"" - -#: utils/adt/geo_ops.c:961 utils/adt/geo_ops.c:1028 utils/adt/geo_ops.c:1043 -#: utils/adt/geo_ops.c:1055 -msgid "type \"line\" not yet implemented" -msgstr "???\"line\" 鞛愲順曥潃 鞎勳 甑槃霅橃 鞎婌晿鞀惦媹雼." - -#: utils/adt/geo_ops.c:1402 utils/adt/geo_ops.c:1425 -#, c-format -msgid "invalid input syntax for type path: \"%s\"" -msgstr "path 鞛愲順曥棎 雽頃 鞛橂霅 鞛呺牓: \"%s\"" - -#: utils/adt/geo_ops.c:1462 -msgid "invalid number of points in external \"path\" value" -msgstr "???\"path\" 鞚 臧掛棎 鞛橂霅 臧垬鞚 point霌" - -#: utils/adt/geo_ops.c:1803 -#, c-format -msgid "invalid input syntax for type point: \"%s\"" -msgstr "point 鞛愲順曥棎 雽頃 鞛橂霅 鞛呺牓: \"%s\"" - -#: utils/adt/geo_ops.c:2031 -#, c-format -msgid "invalid input syntax for type lseg: \"%s\"" -msgstr "lseg 鞛愲順曥棎 雽頃 鞛橂霅 鞛呺牓: \"%s\"" - -#: utils/adt/geo_ops.c:2622 -msgid "function \"dist_lb\" not implemented" -msgstr "\"dist_lb\" 頃垬電 甑槃霅橃 鞎婌晿鞀惦媹雼." - -#: utils/adt/geo_ops.c:3135 -msgid "function \"close_lb\" not implemented" -msgstr "\"close_lb\" 頃垬電 甑槃霅橃 鞎婌晿鞀惦媹雼." - -#: utils/adt/geo_ops.c:3414 -msgid "cannot create bounding box for empty polygon" -msgstr "???韽措Μ瓿 鞐嗢澊 雼瀸 靸侅瀽毳 靸濎劚頃 靾 鞐嗢姷雼堧嫟." - -#: utils/adt/geo_ops.c:3438 utils/adt/geo_ops.c:3450 -#, c-format -msgid "invalid input syntax for type polygon: \"%s\"" -msgstr "polygon 鞛愲順曥棎 雽頃 鞛橂霅 鞛呺牓: \"%s\"" - -#: utils/adt/geo_ops.c:3490 -msgid "invalid number of points in external \"polygon\" value" -msgstr "???\"polygon\" 臧掛棎 鞛橂霅 臧垬鞚 point霌" - -#: utils/adt/geo_ops.c:3876 -msgid "function \"poly_distance\" not implemented" -msgstr "\"poly_distance\" 頃垬電 甑槃霅橃 鞎婌晿鞀惦媹雼." - -#: utils/adt/geo_ops.c:4188 -msgid "function \"path_center\" not implemented" -msgstr "\"path_center\" 頃垬電 甑槃霅橃 鞎婌晿鞀惦媹雼." - -#: utils/adt/geo_ops.c:4205 -msgid "open path cannot be converted to polygon" -msgstr "雼瀳歆 鞎婌潃 path 電 韽措Μ瓿れ溂搿 氤頇橅暊 靾 鞐嗢姷雼堧嫟." - -#: utils/adt/geo_ops.c:4372 utils/adt/geo_ops.c:4382 utils/adt/geo_ops.c:4397 -#: utils/adt/geo_ops.c:4403 -#, c-format -msgid "invalid input syntax for type circle: \"%s\"" -msgstr "circle 鞛愲順曥棎 雽頃 鞛橂霅 鞛呺牓: \"%s\"" - -#: utils/adt/geo_ops.c:4425 utils/adt/geo_ops.c:4433 -msgid "could not format \"circle\" value" -msgstr "攵鞝侅爤頃 \"circle\" 臧掛潣 韽Х" - -#: utils/adt/geo_ops.c:4460 -msgid "invalid radius in external \"circle\" value" -msgstr "攵鞝侅爤頃 \"circle\" 臧掛潣 氚橃毽" - -#: utils/adt/geo_ops.c:4981 -msgid "cannot convert circle with radius zero to polygon" -msgstr "氚橃毽勳澊 0鞚 鞗愳潃 韽措Μ瓿れ溂搿 氤頇橅暊 靾 鞐嗢姷雼堧嫟." - -#: utils/adt/geo_ops.c:4986 -msgid "must request at least 2 points" -msgstr "鞝侅柎霃 2臧滌潣 point霌れ澊 頃勳殧頃╇媹雼." - -#: utils/adt/geo_ops.c:5030 utils/adt/geo_ops.c:5053 -msgid "cannot convert empty polygon to circle" -msgstr "牍勳柎鞛堧姅 韽措Μ瓿れ潉 鞗愳溂搿 氤頇橅暊 靾 鞐嗢姷雼堧嫟." - -#: utils/adt/int.c:163 -msgid "int2vector has too many elements" -msgstr "int2vector 電 雱堧 毵庫潃 鞖旍唽毳 臧歆瓿 鞛堨姷雼堧嫟." - -#: utils/adt/int.c:236 -msgid "invalid int2vector data" -msgstr "鞛橂霅 int2vector 鞛愲" - -#: utils/adt/int.c:1400 utils/adt/int8.c:1212 -#, fuzzy -msgid "step size cannot equal zero" -msgstr "step 韥赴臧 0鞚 鞎勲媽臧氪呺媹雼" - -#: utils/adt/int8.c:101 utils/adt/int8.c:136 utils/adt/numutils.c:53 -#: utils/adt/numutils.c:63 utils/adt/numutils.c:105 -#, c-format -msgid "invalid input syntax for integer: \"%s\"" -msgstr "鞛橂霅 integer 鞛愲順 鞛呺牓 甑: \"%s\"" - -#: utils/adt/int8.c:117 -#, c-format -msgid "value \"%s\" is out of range for type bigint" -msgstr "鞛呺牓頃 \"%s\" 臧掛潃 bigint 鞛愲順 氩旍渼毳 齑堦臣頄堨姷雼堧嫟" - -#: utils/adt/int8.c:506 utils/adt/int8.c:535 utils/adt/int8.c:556 -#: utils/adt/int8.c:586 utils/adt/int8.c:612 utils/adt/int8.c:630 -#: utils/adt/int8.c:675 utils/adt/int8.c:691 utils/adt/int8.c:760 -#: utils/adt/int8.c:781 utils/adt/int8.c:808 utils/adt/int8.c:834 -#: utils/adt/int8.c:855 utils/adt/int8.c:876 utils/adt/int8.c:903 -#: utils/adt/int8.c:1071 utils/adt/int8.c:1110 utils/adt/numeric.c:1903 -#: utils/adt/varbit.c:1451 -msgid "bigint out of range" -msgstr "bigint鞚 氩旍渼毳 氩楈柎雮姷雼堧嫟." - -#: utils/adt/int8.c:1127 -msgid "OID out of range" -msgstr "OID鞚 氩旍渼毳 氩楈柎雮姷雼堧嫟." - -#: utils/adt/like.c:491 utils/adt/like_match.c:291 utils/adt/regexp.c:547 -msgid "invalid escape string" -msgstr "鞛橂霅 鞚挫姢旒鞚错攧 氍胳瀽鞐" - -#: utils/adt/like.c:492 utils/adt/like_match.c:292 utils/adt/regexp.c:548 -msgid "Escape string must be empty or one character." -msgstr "鞚挫姢旒鞚错攧 氍胳瀽鞐挫潃 牍勳柎鞛堦卑雮 頃滉皽鞚 氍胳瀽鞐暭 頃╇媹雼." - -#: utils/adt/mac.c:65 -#, c-format -msgid "invalid input syntax for type macaddr: \"%s\"" -msgstr "macaddr 鞛愲順曥棎 雽頃 鞛橂霅 鞛呺牓: \"%s\"" - -#: utils/adt/mac.c:72 -#, c-format -msgid "invalid octet value in \"macaddr\" value: \"%s\"" -msgstr "\"macaddr\"鞐 雽頃 鞛橂霅 鞓ロ厽(octet) 臧: \"%s\"" - -#: utils/adt/mac.c:190 -msgid "text too long to convert to MAC address" -msgstr "MAC 鞏措摐霠堨姢搿 氤頇橅晿旮办棎 氍胳瀽鞐挫澊 雱堧 旯侂媹雼." - -#: utils/adt/misc.c:83 -msgid "must be superuser to signal other server processes" -msgstr "鞀堩嵓鞙犾爛毵岇澊 雼るジ 靹滊矂 頂勲靹胳姢鞐 鞁滌姢韰 鞁犿樃(signal)鞚 氤措偧 靾 鞛堨潓" - -#: utils/adt/misc.c:92 -#, c-format -msgid "PID %d is not a PostgreSQL server process" -msgstr "PID %d 頂勲攴鸽灗鞚 PostgreSQL 靹滊矂 頂勲靹胳姢臧 鞎勲嫏雼堧嫟" - -#: utils/adt/misc.c:105 -#, c-format -msgid "could not send signal to process %d: %m" -msgstr "%d 頂勲靹胳姢搿 鞁滌姢韰滌嫚順(signal)毳 氤措偧 靾 鞐嗢姷雼堧嫟: %m" - -#: utils/adt/misc.c:123 -msgid "must be superuser to signal the postmaster" -msgstr "鞀堩嵓鞙犾爛毵岇澊 鞁滉犯雱愳潉 氤措偧 靾 鞛堨潓" - -#: utils/adt/misc.c:128 -#, c-format -msgid "failed to send signal to postmaster: %m" -msgstr "postmaster搿 鞁滉犯雱 氤措偞旮 鞁ろ尐: %m" - -#: utils/adt/misc.c:145 -msgid "must be superuser to rotate log files" -msgstr "搿滉犯 韺岇澕 甑愳泊 鞛戩梾鞚 鞀堩嵓鞙犾爛毵 頃 靾 鞛堨姷雼堧嫟" - -#: utils/adt/misc.c:150 -msgid "rotation not possible because log redirection not active" -msgstr "" - -#: utils/adt/misc.c:202 -msgid "global tablespace never has databases" -msgstr "鞝勳棴 韰岇澊敫旍姢韼橃澊鞀る姅 雿办澊韯半矤鞚挫姢毳 瓴办綌 韽暔頃橃 鞎婌姷雼堧嫟." - -#: utils/adt/misc.c:222 -#, c-format -msgid "%u is not a tablespace OID" -msgstr "%u 韰岇澊敫旍姢韼橃澊鞀 OID臧 鞎勲嫎" - -#: utils/adt/nabstime.c:164 -#, c-format -msgid "invalid time zone name: \"%s\"" -msgstr "鞛橂霅 響滌鞁滉皠雽: \"%s\"" - -#: utils/adt/nabstime.c:510 utils/adt/nabstime.c:583 -msgid "cannot convert abstime \"invalid\" to timestamp" -msgstr "\"invalid\" abstime 鞛愲順曥潉 timestamp 鞛愲順曥溂搿 氤頇橅暊 靾 鞐嗢姷雼堧嫟." - -#: utils/adt/nabstime.c:795 -msgid "invalid status in external \"tinterval\" value" -msgstr "" - -#: utils/adt/nabstime.c:877 -msgid "cannot convert reltime \"invalid\" to interval" -msgstr "" - -#: utils/adt/nabstime.c:1564 -#, c-format -msgid "invalid input syntax for type tinterval: \"%s\"" -msgstr "tinterval 鞛愲順曥棎 雽頃 鞛橂霅 鞛呺牓: \"%s\"" - -#: utils/adt/network.c:104 -#, c-format -msgid "invalid cidr value: \"%s\"" -msgstr "cidr 鞛愲順曥棎 雽頃 鞛橂霅 鞛呺牓: \"%s\"" - -#: utils/adt/network.c:105 utils/adt/network.c:240 -msgid "Value has bits set to right of mask." -msgstr "" - -#: utils/adt/network.c:148 utils/adt/network.c:632 utils/adt/network.c:658 -#: utils/adt/network.c:690 -#, c-format -msgid "could not format inet value: %m" -msgstr "" - -#. translator: %s is inet or cidr -#: utils/adt/network.c:205 -#, c-format -msgid "invalid address family in external \"%s\" value" -msgstr "鞛橂 霅 欤检唽甑 \"%s\"" - -#. translator: %s is inet or cidr -#: utils/adt/network.c:212 -#, c-format -msgid "invalid bits in external \"%s\" value" -msgstr "\"%s\" 臧掛棎 鞛橂霅 牍勴姼臧 鞛堨潓" - -#. translator: %s is inet or cidr -#: utils/adt/network.c:221 -#, c-format -msgid "invalid length in external \"%s\" value" -msgstr "鞕鸽秬 \"%s\" 臧掛潣 旮胳澊臧 鞛橂 霅橃棃鞚" - -#: utils/adt/network.c:239 -msgid "invalid external \"cidr\" value" -msgstr "" - -#: utils/adt/network.c:387 utils/adt/network.c:414 -#, c-format -msgid "invalid mask length: %d" -msgstr "鞛橂霅 毵堨姢韥 旮胳澊: %d" - -#: utils/adt/network.c:715 -#, c-format -msgid "could not format cidr value: %m" -msgstr "cidr 臧掛潉 觳橂Μ頃 靾 鞐嗢潓: %m" - -#: utils/adt/network.c:1295 -msgid "cannot AND inet values of different sizes" -msgstr "靹滊 韥赴臧 韹毽 inet 臧掚摛鞚 AND 鞐办偘鞚 頃 靾 鞐嗢姷雼堧嫟." - -#: utils/adt/network.c:1329 -msgid "cannot OR inet values of different sizes" -msgstr "靹滊 韥赴臧 韹毽 inet 臧掚摛鞚 OR 鞐办偘鞚 頃 靾 鞐嗢姷雼堧嫟." - -#: utils/adt/network.c:1392 utils/adt/network.c:1470 -msgid "result is out of range" -msgstr "瓴瓣臣臧 氩旍渼毳 氩楈柎雮姷雼堧嫟." - -#: utils/adt/network.c:1435 -msgid "cannot subtract inet values of different sizes" -msgstr "inet 臧掛棎靹 靹滊 韥赴臧 韹毽矊 攵攵 於旍稖(subtract) 頃 靾 鞐嗢潓" - -#: utils/adt/not_in.c:64 utils/adt/regproc.c:1105 utils/adt/regproc.c:1110 -#: utils/adt/varlena.c:1795 utils/adt/varlena.c:1800 -msgid "invalid name syntax" -msgstr "鞛橂霅 鞚措 甑" - -#: utils/adt/not_in.c:65 -msgid "Must provide \"relationname.columnname\"." -msgstr "\"毽措爤鞚挫厴鞚措.旃茧熂鞚措\" 順曧儨搿 鞝滉车頃挫暭頃╇媹雼." - -#: utils/adt/numeric.c:403 -msgid "invalid length in external \"numeric\" value" -msgstr "" - -#: utils/adt/numeric.c:414 -msgid "invalid sign in external \"numeric\" value" -msgstr "" - -#: utils/adt/numeric.c:424 -msgid "invalid digit in external \"numeric\" value" -msgstr "" - -#: utils/adt/numeric.c:555 utils/adt/numeric.c:569 -#, c-format -msgid "NUMERIC precision %d must be between 1 and %d" -msgstr "NUMERIC 鞝曤皜霃 %d 臧掛潃 氩旍渼(1 .. %d)毳 氩楈柎雮姷雼堧嫟." - -#: utils/adt/numeric.c:560 -#, c-format -msgid "NUMERIC scale %d must be between 0 and precision %d" -msgstr "NUMERIC 鞀れ紑鞚 %d 臧掛潃 鞝曤皜霃 氩旍渼(0 .. %d)毳 氩楈柎雮姷雼堧嫟." - -#: utils/adt/numeric.c:578 -msgid "invalid NUMERIC type modifier" -msgstr "" - -#: utils/adt/numeric.c:1826 -msgid "cannot convert NaN to integer" -msgstr "NaN 臧掛潉 鞝曥垬順曥溂搿 氤頇橅暊 靾 鞐嗢姷雼堧嫟" - -#: utils/adt/numeric.c:1894 -msgid "cannot convert NaN to bigint" -msgstr "NaN 臧掛潉 bigint順曥溂搿 氤頇橅暊 靾 鞐嗢姷雼堧嫟" - -#: utils/adt/numeric.c:1942 -msgid "cannot convert NaN to smallint" -msgstr "NaN 臧掛潉 smallint順曥溂搿 氤頇橅暊 靾 鞐嗢姷雼堧嫟" - -#: utils/adt/numeric.c:2850 utils/adt/numeric.c:2873 utils/adt/numeric.c:2897 -#: utils/adt/numeric.c:2904 utils/adt/numeric.c:2918 -#, c-format -msgid "invalid input syntax for type numeric: \"%s\"" -msgstr "靾橃箻 鞛愲順曥潣 鞛呺牓 甑鞐 鞓る臧 鞛堨姷雼堧嫟: \"%s\"" - -#: utils/adt/numeric.c:3216 -msgid "value overflows numeric format" -msgstr "臧掛澊 靾橃箻 順曥嫕鞐 雱橃矘雮" - -#: utils/adt/numeric.c:3286 -msgid "numeric field overflow" -msgstr "靾橃箻 頃勲摐 鞓る矂頂岆鞖" - -#: utils/adt/numeric.c:3287 -#, c-format -msgid "" -"A field with precision %d, scale %d must round to an absolute value less " -"than %s%d." -msgstr "" - -#: utils/adt/numeric.c:4463 -msgid "argument for function \"exp\" too big" -msgstr "\"exp\" 頃垬鞚 鞚胳瀽搿 雱堧 韥瓣皰鞚 歆鞝曤悩鞐堨姷雼堧嫟" - -#: utils/adt/numeric.c:4843 -msgid "zero raised to zero is undefined" -msgstr "" - -#: utils/adt/numutils.c:77 -#, c-format -msgid "value \"%s\" is out of range for type integer" -msgstr "鞛呺牓頃 \"%s\" 臧掛潃 integer 鞛愲順 氩旍渼毳 齑堦臣頄堨姷雼堧嫟" - -#: utils/adt/numutils.c:83 -#, c-format -msgid "value \"%s\" is out of range for type smallint" -msgstr "鞛呺牓頃 \"%s\" 臧掛潃 smallint 鞛愲順 氩旍渼毳 齑堦臣頄堨姷雼堧嫟" - -#: utils/adt/numutils.c:89 -#, c-format -msgid "value \"%s\" is out of range for 8-bit integer" -msgstr "" - -#: utils/adt/oid.c:43 utils/adt/oid.c:57 utils/adt/oid.c:63 utils/adt/oid.c:84 -#, c-format -msgid "invalid input syntax for type oid: \"%s\"" -msgstr "鞛橂霅 oid 鞛愲順曥潣 鞛呺牓: \"%s\"" - -#: utils/adt/oid.c:69 utils/adt/oid.c:107 -#, c-format -msgid "value \"%s\" is out of range for type oid" -msgstr "鞛呺牓頃 \"%s\" 臧掛潃 oid 鞛愲順 氩旍渼毳 齑堦臣頄堨姷雼堧嫟" - -#: utils/adt/oid.c:212 -msgid "oidvector has too many elements" -msgstr "oidvector鞐 雱堧 毵庫潃 鞖旍唽臧 鞛堨姷雼堧嫟" - -#: utils/adt/oid.c:285 -msgid "invalid oidvector data" -msgstr "鞛橂霅 oidvector 鞛愲" - -#: utils/adt/oracle_compat.c:102 utils/adt/oracle_compat.c:142 -#: utils/adt/oracle_compat.c:196 -msgid "invalid multibyte character for locale" -msgstr "搿滌紑鞚检潉 鞙勴暅 鞛橂霅 氅韹半皵鞚错姼 氍胳瀽" - -#: utils/adt/oracle_compat.c:103 utils/adt/oracle_compat.c:197 -msgid "" -"The server's LC_CTYPE locale is probably incompatible with the database " -"encoding." -msgstr "靹滊矂鞚 LC_CTYPE 搿滌紑鞚检潃 鞚 雿办澊韯半矤鞚挫姢 鞚胳綌霐╆臣 順疙櫂霅橃 鞎婌姷雼堧嫟." - -#: utils/adt/oracle_compat.c:219 utils/adt/oracle_compat.c:229 -#, c-format -msgid "UTF-16 to UTF-8 translation failed: %lu" -msgstr "UTF-16 旖旊摐毳 UTF-8 旖旊摐搿 氚旉靖旮 鞁ろ尐: %lu" - -#: utils/adt/pseudotypes.c:94 -msgid "cannot accept a value of type any" -msgstr "" - -#: utils/adt/pseudotypes.c:107 -msgid "cannot display a value of type any" -msgstr "" - -#: utils/adt/pseudotypes.c:121 utils/adt/pseudotypes.c:149 -msgid "cannot accept a value of type anyarray" -msgstr "" - -#: utils/adt/pseudotypes.c:199 -msgid "cannot accept a value of type trigger" -msgstr "" - -#: utils/adt/pseudotypes.c:212 -msgid "cannot display a value of type trigger" -msgstr "" - -#: utils/adt/pseudotypes.c:226 -msgid "cannot accept a value of type language_handler" -msgstr "" - -#: utils/adt/pseudotypes.c:239 -msgid "cannot display a value of type language_handler" -msgstr "" - -#: utils/adt/pseudotypes.c:253 -msgid "cannot accept a value of type internal" -msgstr "" - -#: utils/adt/pseudotypes.c:266 -msgid "cannot display a value of type internal" -msgstr "" - -#: utils/adt/pseudotypes.c:280 -msgid "cannot accept a value of type opaque" -msgstr "" - -#: utils/adt/pseudotypes.c:293 -msgid "cannot display a value of type opaque" -msgstr "" - -#: utils/adt/pseudotypes.c:307 -msgid "cannot accept a value of type anyelement" -msgstr "" - -#: utils/adt/pseudotypes.c:320 -msgid "cannot display a value of type anyelement" -msgstr "" - -#: utils/adt/pseudotypes.c:333 -msgid "cannot accept a value of a shell type" -msgstr "靿 順曧儨 臧掛潃 靷毄頃 靾 鞐嗢潓" - -#: utils/adt/pseudotypes.c:346 -msgid "cannot display a value of a shell type" -msgstr "" - -#: utils/adt/regexp.c:154 -#, c-format -msgid "invalid regular expression: %s" -msgstr "鞛橂霅 鞝曣窚鞁: %s" - -#: utils/adt/regexp.c:242 utils/adt/varlena.c:2381 -#, c-format -msgid "regular expression failed: %s" -msgstr "鞛橂霅 鞝曣窚鞁: %s" - -#: utils/adt/regexp.c:493 -#, c-format -msgid "invalid option of regexp_replace: %c" -msgstr "" - -#: utils/adt/regproc.c:120 utils/adt/regproc.c:140 -#, c-format -msgid "more than one function named \"%s\"" -msgstr "" - -#: utils/adt/regproc.c:469 utils/adt/regproc.c:489 -#, c-format -msgid "more than one operator named %s" -msgstr "" - -#: utils/adt/regproc.c:640 -msgid "Provide two argument types for operator." -msgstr "鞐办偘鞛愲ゼ 鞙勴暣靹滊姅 霊愱皽鞚 鞚胳瀽 鞛愲順曥潉 歆鞝曧晿鞁嫓鞓." - -#: utils/adt/regproc.c:1169 -msgid "expected a left parenthesis" -msgstr "鞕检 甏勴樃臧 頃勳殧頃╇媹雼." - -#: utils/adt/regproc.c:1185 -msgid "expected a right parenthesis" -msgstr "鞓るジ飒 甏勴樃臧 頃勳殧頃╇媹雼." - -#: utils/adt/regproc.c:1204 -msgid "expected a type name" -msgstr "鞛愲順 鞚措鞚 歆鞝曧晿鞁嫓鞓" - -#: utils/adt/regproc.c:1236 -msgid "improper type name" -msgstr "" - -#: utils/adt/ri_triggers.c:342 utils/adt/ri_triggers.c:2753 -#: utils/adt/ri_triggers.c:3257 utils/adt/ri_triggers.c:3294 -#, c-format -msgid "insert or update on table \"%s\" violates foreign key constraint \"%s\"" -msgstr "" -"\"%s\" 韰岇澊敫旍棎靹 鞛愲 於旉皜, 臧膘嫚 鞛戩梾鞚 \"%s\" 彀胳“韨(foreign key) 鞝滌暯臁瓣贝" -"鞚 鞙勲鞍頄堨姷雼堧嫟" - -#: utils/adt/ri_triggers.c:345 utils/adt/ri_triggers.c:2756 -msgid "MATCH FULL does not allow mixing of null and nonnull key values." -msgstr "" - -#: utils/adt/ri_triggers.c:2438 utils/adt/ri_triggers.c:2512 -#: utils/adt/ri_triggers.c:2981 -#, c-format -msgid "function \"%s\" called with wrong number of trigger arguments" -msgstr "" - -#: utils/adt/ri_triggers.c:2450 utils/adt/ri_triggers.c:2524 -#: utils/adt/ri_triggers.c:2991 -#, c-format -msgid "no target table given for trigger \"%s\" on table \"%s\"" -msgstr "" - -#: utils/adt/ri_triggers.c:2453 utils/adt/ri_triggers.c:2527 -#: utils/adt/ri_triggers.c:2994 -msgid "" -"Remove this referential integrity trigger and its mates, then do ALTER TABLE " -"ADD CONSTRAINT." -msgstr "" - -#: utils/adt/ri_triggers.c:2901 utils/adt/ri_triggers.c:2911 -#: utils/adt/ri_triggers.c:3356 -#, c-format -msgid "" -"table \"%s\" does not have column \"%s\" referenced by constraint \"%s\"" -msgstr "" - -#: utils/adt/ri_triggers.c:2931 -#, c-format -msgid "function \"%s\" was not called by trigger manager" -msgstr "" - -#: utils/adt/ri_triggers.c:2940 -#, c-format -msgid "function \"%s\" must be fired AFTER ROW" -msgstr "" - -#: utils/adt/ri_triggers.c:2948 -#, c-format -msgid "function \"%s\" must be fired for INSERT" -msgstr "" - -#: utils/adt/ri_triggers.c:2954 -#, c-format -msgid "function \"%s\" must be fired for UPDATE" -msgstr "" - -#: utils/adt/ri_triggers.c:2961 -#, c-format -msgid "function \"%s\" must be fired for INSERT or UPDATE" -msgstr "" - -#: utils/adt/ri_triggers.c:2968 -#, c-format -msgid "function \"%s\" must be fired for DELETE" -msgstr "" - -#: utils/adt/ri_triggers.c:3224 -#, c-format -msgid "" -"referential integrity query on \"%s\" from constraint \"%s\" on \"%s\" gave " -"unexpected result" -msgstr "" - -#: utils/adt/ri_triggers.c:3228 -msgid "This is most likely due to a rule having rewritten the query." -msgstr "" - -#: utils/adt/ri_triggers.c:3259 -#, c-format -msgid "No rows were found in \"%s\"." -msgstr "\"%s\" 韰岇澊敫旍棎 頃措嫻 鞛愲臧 鞐嗢姷雼堧嫟." - -#: utils/adt/ri_triggers.c:3296 -#, c-format -msgid "Key (%s)=(%s) is not present in table \"%s\"." -msgstr "" - -#: utils/adt/ri_triggers.c:3302 -#, c-format -msgid "" -"update or delete on table \"%s\" violates foreign key constraint \"%s\" on " -"table \"%s\"" -msgstr "" -"\"%s\" 韰岇澊敫旍潣 鞛愲 臧膘嫚, 靷牅 鞛戩梾鞚 \"%s\" 彀胳“韨(foreign key) 鞝滌暯臁瓣贝 - " -"\"%s\" 韰岇澊敫 - 鞚 鞙勲皹頄堨姷雼堧嫟" - -#: utils/adt/ri_triggers.c:3305 -#, c-format -msgid "Key (%s)=(%s) is still referenced from table \"%s\"." -msgstr "" - -#: utils/adt/rowtypes.c:81 utils/adt/rowtypes.c:451 -msgid "input of anonymous composite types is not implemented" -msgstr "" - -#: utils/adt/rowtypes.c:128 utils/adt/rowtypes.c:156 utils/adt/rowtypes.c:180 -#: utils/adt/rowtypes.c:188 utils/adt/rowtypes.c:240 utils/adt/rowtypes.c:248 -#, c-format -msgid "malformed record literal: \"%s\"" -msgstr "牍勳爼靸侅爜鞚 霠堨綌霌 氍胳瀽: \"%s\"" - -#: utils/adt/rowtypes.c:129 -msgid "Missing left parenthesis." -msgstr "鞕检 甏勴樃臧 頃勳殧頃╇媹雼." - -#: utils/adt/rowtypes.c:157 -msgid "Too few columns." -msgstr "旃茧熂靾橁皜 雱堧 鞝侂嫟" - -#: utils/adt/rowtypes.c:182 utils/adt/rowtypes.c:190 -msgid "Unexpected end of input." -msgstr "鞛呺牓鞚 鞓堨儊旃 氇豁暅 膦呺." - -#: utils/adt/rowtypes.c:241 -msgid "Too many columns." -msgstr "旃茧熂鞚 雱堧 毵庫姷雼堧嫟." - -#: utils/adt/rowtypes.c:249 -msgid "Junk after right parenthesis." -msgstr "鞓るジ飒 甏勴樃臧 頃勳殧頃╇媹雼." - -#: utils/adt/rowtypes.c:500 -#, c-format -msgid "wrong number of columns: %d, expected %d" -msgstr "旃茧熂靾(%d)臧 斓滊寑臧(%d)鞚 齑堦臣頄堨姷雼堧嫟" - -#: utils/adt/rowtypes.c:527 -#, c-format -msgid "wrong data type: %u, expected %u" -msgstr "鞛橂霅 鞛愲順: %u, 鞓堨儊霅橂姅 鞛愲順 %u" - -#: utils/adt/rowtypes.c:588 -#, c-format -msgid "improper binary format in record column %d" -msgstr "%d 氩堨Ц 霠堨綌霌 旃茧熂鞐愳劀 鞛橂霅 氚旍澊雱堧Μ 韽Х鞚 鞛堨姷雼堧嫟" - -#: utils/adt/tid.c:65 utils/adt/tid.c:73 utils/adt/tid.c:81 -#, c-format -msgid "invalid input syntax for type tid: \"%s\"" -msgstr "" - -#: utils/adt/selfuncs.c:3949 utils/adt/selfuncs.c:4375 -msgid "case insensitive matching not supported on type bytea" -msgstr "" - -#: utils/adt/selfuncs.c:4055 utils/adt/selfuncs.c:4535 -msgid "regular-expression matching not supported on type bytea" -msgstr "" - -#: utils/adt/varchar.c:47 utils/adt/varbit.c:49 -#, c-format -msgid "length for type %s must be at least 1" -msgstr "%s 鞛愲順曥潣 旮胳澊電 斓滌唽 1 鞚挫儊鞚挫柎鞎柬暕雼堧嫟" - -#: utils/adt/varchar.c:51 utils/adt/varbit.c:54 -#, c-format -msgid "length for type %s cannot exceed %d" -msgstr "%s 鞛愲順曥潣 旮胳澊電 斓滊寑 %d 鞚错晿鞐暭頃╇媹雼" - -#: utils/adt/varchar.c:151 utils/adt/varchar.c:307 -#, c-format -msgid "value too long for type character(%d)" -msgstr "character(%d) 鞛愲順曥棎 雱堧 旮 鞛愲毳 雼挫溂霠り碃 頃╇媹雼." - -#: utils/adt/varchar.c:472 utils/adt/varchar.c:598 -#, c-format -msgid "value too long for type character varying(%d)" -msgstr "character varying(%d) 鞛愲順曥棎 雱堧 旮 鞛愲毳 雼挫溂霠り碃 頃╇媹雼." - -#: utils/adt/timestamp.c:81 -#, c-format -msgid "TIMESTAMP(%d)%s precision must not be negative" -msgstr "TIMESTAMP(%d)%s 鞝曤皜霃勲 鞚岇垬毳 靷毄頃 靾 鞐嗢姷雼堧嫟" - -#: utils/adt/timestamp.c:87 -#, c-format -msgid "TIMESTAMP(%d)%s precision reduced to maximum allowed, %d" -msgstr "TIMESTAMP(%d)%s 鞝曤皜霃勲姅 斓滊寑臧(%d)鞙茧 欷勳榾鞀惦媹雼" - -#: utils/adt/timestamp.c:154 utils/adt/timestamp.c:413 -#, c-format -msgid "timestamp out of range: \"%s\"" -msgstr "韮鞛勳姢韮攧 臧掛澊 氩旍渼毳 氩楈柎雮潓: \"%s\"" - -#: utils/adt/timestamp.c:172 utils/adt/timestamp.c:431 -#: utils/adt/timestamp.c:629 -#, c-format -msgid "date/time value \"%s\" is no longer supported" -msgstr "" - -#: utils/adt/timestamp.c:348 -#, c-format -msgid "timestamp(%d) precision must be between %d and %d" -msgstr "" - -#: utils/adt/timestamp.c:623 utils/adt/timestamp.c:3050 -#: utils/adt/timestamp.c:3168 utils/adt/timestamp.c:3734 -msgid "interval out of range" -msgstr "" - -#: utils/adt/timestamp.c:754 utils/adt/timestamp.c:787 -msgid "invalid INTERVAL type modifier" -msgstr "" - -#: utils/adt/timestamp.c:770 -#, c-format -msgid "INTERVAL(%d) precision must not be negative" -msgstr "INTERVAL(%d) 鞝曤皜霃勲 鞚岇垬臧掛澊 鞓 靾 鞐嗢姷雼堧嫟" - -#: utils/adt/timestamp.c:776 -#, c-format -msgid "INTERVAL(%d) precision reduced to maximum allowed, %d" -msgstr "INTERVAL(%d) 鞝曤皜霃勲姅 項堨毄 斓滊寑旃(%d)搿 臧愳唽 霅橃棃鞀惦媹雼" - -#: utils/adt/timestamp.c:1104 -#, c-format -msgid "interval(%d) precision must be between %d and %d" -msgstr "" - -#: utils/adt/timestamp.c:2255 -msgid "cannot subtract infinite timestamps" -msgstr "??? 攵堨订攵勴暅 韮鞛勳姢韮攧臧掛潉 牒 靾 鞐嗢潓" - -#: utils/adt/timestamp.c:3228 -#, c-format -msgid "invalid input syntax for type timestamp: \"%s\"" -msgstr "韮鞛勳姢韮攧 鞛愲順 鞛呺牓 甑 鞓る: \"%s\"" - -#: utils/adt/timestamp.c:3288 -#, c-format -msgid "invalid input syntax for type timestamp with time zone: \"%s\"" -msgstr "" -"鞁滉皠雽毳 韽暔頃橂姅 韮鞛勳姢韮攧 鞛愲順 臧掛澊 甑 鞓る搿 觳橂Μ 霅 靾 鞐嗢姷雼堧嫟: \"%" -"s\"" - -#: utils/adt/timestamp.c:3349 -#, c-format -msgid "invalid input syntax for type interval: \"%s\"" -msgstr "interval 歆鞝曥棎靹 甑鞓る臧 氚滌儩頄堨姷雼堧嫟: \"%s\"" - -#: utils/adt/timestamp.c:3475 utils/adt/timestamp.c:4038 -#: utils/adt/timestamp.c:4094 -#, c-format -msgid "timestamp units \"%s\" not supported" -msgstr "\"%s\" timestamp 鞙犽嫑鞚 歆鞗愴晿歆 鞎婌姷雼堧嫟" - -#: utils/adt/timestamp.c:3489 utils/adt/timestamp.c:4104 -#, c-format -msgid "timestamp units \"%s\" not recognized" -msgstr "\"%s\" timestamp 鞙犽嫑鞚 觳橂Μ頃橃 氇豁枅鞀惦媹雼" - -#: utils/adt/timestamp.c:3630 utils/adt/timestamp.c:4262 -#: utils/adt/timestamp.c:4300 -#, c-format -msgid "timestamp with time zone units \"%s\" not supported" -msgstr "\"%s\" 鞁滉皠雽 鞙犽嫑鞚 鞛堧姅 timestamp 鞛愲順曥潃 歆鞗愴晿歆 鞎婌姷雼堧嫟" - -#: utils/adt/timestamp.c:3647 utils/adt/timestamp.c:4309 -#, c-format -msgid "timestamp with time zone units \"%s\" not recognized" -msgstr "\"%s\" 鞁滉皠雽 鞙犽嫑鞚 鞛堧姅 timestamp 臧掛潉 觳橂Μ頃橃 氇豁枅鞀惦媹雼" - -#: utils/adt/timestamp.c:3727 utils/adt/timestamp.c:4415 -#, c-format -msgid "interval units \"%s\" not supported" -msgstr "\"%s\" 鞙犽嫑 臧勱博(interval units)鞚 歆鞗愴晿歆 鞎婌姷雼堧嫟" - -#: utils/adt/timestamp.c:3743 utils/adt/timestamp.c:4443 -#, c-format -msgid "interval units \"%s\" not recognized" -msgstr "\"%s\" 鞙犽嫑 臧勱博(interval units)鞚 觳橂Μ頃橃 氇豁枅鞀惦媹雼" - -#: utils/adt/timestamp.c:3767 -msgid "cannot calculate week number without year information" -msgstr "雲(year) 鞝曤炒 鞐嗢澊 氇囯矆歆 欤缄皠(week)鞚胳 瓿勳偘 頃 靾 鞐嗢姷雼堧嫟" - -#: utils/adt/timestamp.c:4498 utils/adt/timestamp.c:4670 -#, c-format -msgid "could not convert to time zone \"%s\"" -msgstr "\"%s\" time zone鞙茧 氤頇橅暊 靾 鞐嗢潓" - -#: utils/adt/timestamp.c:4545 utils/adt/timestamp.c:4718 -#, c-format -msgid "interval time zone \"%s\" must not specify month" -msgstr "" -"\"%s\" 鞁滉皠雽 臧勱博(interval time zone) 臧掛溂搿 雼(month)鞚 歆鞝曧暊 靾 鞐嗢姷雼堧嫟" - -#: utils/adt/varbit.c:157 utils/adt/varbit.c:297 utils/adt/varbit.c:353 -#, c-format -msgid "bit string length %d does not match type bit(%d)" -msgstr "" -"旮胳澊臧 %d鞚 牍勴姼 氍胳瀽鞐 鞛愲電 bit(%d) 鞛愲順曥潣 旮胳澊鞕 鞚检箻頃橃 鞎婌姷雼堧嫟" - -#: utils/adt/varbit.c:179 utils/adt/varbit.c:477 -#, c-format -msgid "\"%c\" is not a valid binary digit" -msgstr "\"%c\" 氍胳瀽電 2歆勳垬 氍胳瀽臧 鞎勲嫏雼堧嫟" - -#: utils/adt/varbit.c:204 utils/adt/varbit.c:502 -#, c-format -msgid "\"%c\" is not a valid hexadecimal digit" -msgstr "\"%c\" 氍胳瀽電 16歆勳垬 氍胳瀽臧 鞎勲嫏雼堧嫟" - -#: utils/adt/varbit.c:288 utils/adt/varbit.c:584 -msgid "invalid length in external bit string" -msgstr "鞕鸽秬 牍勴姼 氍胳瀽鞐挫潣 旮胳澊臧 鞛橂霅橃棃鞀惦媹雼" - -#: utils/adt/varbit.c:455 utils/adt/varbit.c:593 utils/adt/varbit.c:654 -#, c-format -msgid "bit string too long for type bit varying(%d)" -msgstr "牍勴姼 氍胳瀽鞐挫澊 雱堧 旯侂媹雼(頃措嫻 鞛愲順 bit varying(%d))" - -#: utils/adt/varbit.c:1043 -msgid "cannot AND bit strings of different sizes" -msgstr "靹滊 韥赴臧 韹毽 牍勴姼 氍胳瀽鞐措 AND 鞐办偘鞚 頃 靾 鞐嗢姷雼堧嫟." - -#: utils/adt/varbit.c:1084 -msgid "cannot OR bit strings of different sizes" -msgstr "靹滊 韥赴臧 韹毽 牍勴姼 氍胳瀽鞐措 OR 鞐办偘鞚 頃 靾 鞐嗢姷雼堧嫟." - -#: utils/adt/varbit.c:1130 -msgid "cannot XOR bit strings of different sizes" -msgstr "靹滊 韥赴臧 韹毽 牍勴姼 氍胳瀽鞐挫潃 XOR 鞐办偘鞚 頃 靾 鞐嗢姷雼堧嫟." - -#: utils/adt/varlena.c:595 utils/adt/varlena.c:659 utils/adt/varlena.c:1471 -msgid "negative substring length not allowed" -msgstr "substring鞐愳劀 鞚岇垬 旮胳澊電 項堨毄頃橃 鞎婌潓" - -#: utils/adt/varlena.c:980 utils/adt/varlena.c:993 -#, c-format -msgid "could not convert string to UTF-16: error %lu" -msgstr "UTF-16 鞚胳綌霐╈溂搿 氍胳瀽鞐挫潉 氤頇橅暊 靾 鞐嗢潓: 鞓る %lu" - -#: utils/adt/varlena.c:1003 -#, c-format -msgid "could not compare Unicode strings: %m" -msgstr "鞙犽媹旖旊摐 氍胳瀽鞐 牍勱祼 鞁ろ尐: %m" - -#: utils/adt/varlena.c:1566 utils/adt/varlena.c:1597 utils/adt/varlena.c:1633 -#: utils/adt/varlena.c:1676 -#, c-format -msgid "index %d out of valid range, 0..%d" -msgstr "%d 鞚鸽嵄鞀れ潣 氩旍渼毳 氩楈柎雮, 0..%d" - -#: utils/adt/varlena.c:1688 -msgid "new bit must be 0 or 1" -msgstr "靸 牍勴姼臧掛潃 0 霕愲姅 1 鞚挫柎鞎柬暕雼堧嫟" - -#: utils/adt/varlena.c:2473 -msgid "field position must be greater than zero" -msgstr "頃勲摐 鞙勳箻 臧掛潃 0 氤措嫟 旎れ暭頃╇媹雼" - -#: utils/adt/xml.c:94 -msgid "no XML support in this installation" -msgstr "" - -#: utils/adt/xml.c:327 -#, fuzzy -msgid "invalid XML comment" -msgstr "鞛橂霅 鞚措 甑" - -#: utils/adt/xml.c:457 -msgid "not an XML document" -msgstr "" - -#: utils/adt/xml.c:550 utils/adt/xml.c:574 -msgid "invalid XML processing instruction" -msgstr "" - -#: utils/adt/xml.c:551 -msgid "XML processing instruction target name cannot start with \"xml\"." -msgstr "" - -#: utils/adt/xml.c:575 -msgid "XML processing instruction cannot contain \"?>\"." -msgstr "" - -#: utils/adt/xml.c:797 -#, fuzzy -msgid "could not initialize XML library" -msgstr "LDAP 齑堦赴頇 鞁ろ尐: 鞓る氩堩樃 %d" - -#: utils/adt/xml.c:798 -#, c-format -msgid "" -"libxml2 has incompatible char type: sizeof(char)=%u, sizeof(xmlChar)=%u." -msgstr "" - -#: utils/adt/xml.c:1461 -#, fuzzy -msgid "only supported for one-dimensional array" -msgstr "鞚胳垬電 牍勳柎鞛堦卑雮 1彀洂 氚办棿鞚挫柎鞎 頃╇媹雼." - -#: utils/adt/uuid.c:137 -#, fuzzy, c-format -msgid "invalid input syntax for uuid: \"%s\"" -msgstr "鞛橂霅 oid 鞛愲順曥潣 鞛呺牓: \"%s\"" - -# # nonun 攵攵 end -#: utils/cache/lsyscache.c:2234 utils/cache/lsyscache.c:2269 -#: utils/cache/lsyscache.c:2304 utils/cache/lsyscache.c:2339 -#, c-format -msgid "type %s is only a shell" -msgstr "" - -#: utils/cache/lsyscache.c:2239 -#, c-format -msgid "no input function available for type %s" -msgstr "%s 鞛愲順曥潉 鞙勴暅 鞛呺牓 頃垬臧 鞐嗢姷雼堧嫟" - -#: utils/cache/lsyscache.c:2274 -#, c-format -msgid "no output function available for type %s" -msgstr "%s 鞛愲順曥潉 鞙勴暅 於滊牓 頃垬臧 鞐嗢姷雼堧嫟" - -#: utils/cache/relcache.c:3503 -#, c-format -msgid "could not create relation-cache initialization file \"%s\": %m" -msgstr "\"%s\" 毽措爤鞚挫厴-旌愳嫓 齑堦赴頇 韺岇澕鞚 毵岆摛 靾 鞐嗢潓: %m" - -#: utils/cache/relcache.c:3505 -msgid "Continuing anyway, but there's something wrong." -msgstr "鞏挫▽霌 瓿勳啀頃橂姅雿, 氕旉皜 鞛橂 霅 瓴冹澊 鞛堨姷雼堧嫟." - -#: utils/cache/typcache.c:325 -#, c-format -msgid "type %s is not composite" -msgstr "%s 鞛愲順曥潃 氤淀暕 鞛愲順曥澊 鞎勲嫏雼堧嫟" - -#: utils/cache/typcache.c:339 -msgid "record type has not been registered" -msgstr "" - -#: utils/error/elog.c:1111 -#, c-format -msgid "could not reopen file \"%s\" as stderr: %m" -msgstr "stderr 搿 靷毄頃橁赴 鞙勴暣 \"%s\" 韺岇澕 雼れ嫓 鞐搓赴 鞁ろ尐: %m" - -#: utils/error/elog.c:1124 -#, c-format -msgid "could not reopen file \"%s\" as stdout: %m" -msgstr "響滌於滊牓(stdout)鞙茧 靷毄頃橁赴 鞙勴暣 \"%s\" 韺岇澕鞚 鞐姅 霃勳 鞁ろ尐: %m" - -#: utils/error/elog.c:1381 utils/error/elog.c:1391 -msgid "[unknown]" -msgstr "[鞎岇垬鞐嗢潓]" - -#: utils/error/elog.c:1567 utils/error/elog.c:1751 utils/error/elog.c:1827 -msgid "missing error text" -msgstr "鞓る 雮挫毄鞚 牒嶋媹雼" - -#: utils/error/elog.c:1570 utils/error/elog.c:1573 utils/error/elog.c:1830 -#: utils/error/elog.c:1833 -#, c-format -msgid " at character %d" -msgstr " %d 氩堨Ц 氍胳瀽 攵攴" - -#: utils/error/elog.c:1583 -msgid "DETAIL: " -msgstr "靸侅劯鞝曤炒: " - -#: utils/error/elog.c:1590 -msgid "HINT: " -msgstr "頌岉姼: " - -#: utils/error/elog.c:1597 -msgid "QUERY: " -msgstr "炜茧Μ:" - -#: utils/error/elog.c:1604 -msgid "CONTEXT: " -msgstr "雮挫毄: " - -#: utils/error/elog.c:1614 -#, c-format -msgid "LOCATION: %s, %s:%d\n" -msgstr "鞙勳箻: %s, %s:%d\n" - -#: utils/error/elog.c:1621 -#, c-format -msgid "LOCATION: %s:%d\n" -msgstr "鞙勳箻: %s:%d\n" - -#: utils/error/elog.c:1633 -msgid "STATEMENT: " -msgstr "氇呺牴甑: " - -#. translator: This string will be truncated at 47 -#. characters expanded. -#: utils/error/elog.c:1942 -#, c-format -msgid "operating system error %d" -msgstr "鞖挫榿觳挫牅 鞓る %d" - -#: utils/error/elog.c:1965 -msgid "DEBUG" -msgstr "霐旊矂攴" - -#: utils/error/elog.c:1969 -msgid "LOG" -msgstr "搿滉犯" - -#: utils/error/elog.c:1972 -msgid "INFO" -msgstr "鞝曤炒" - -#: utils/error/elog.c:1975 -msgid "NOTICE" -msgstr "鞎岆" - -#: utils/error/elog.c:1978 -msgid "WARNING" -msgstr "瓴疥碃" - -#: utils/error/elog.c:1981 -msgid "ERROR" -msgstr "鞓る" - -#: utils/error/elog.c:1984 -msgid "FATAL" -msgstr "旃橂獏鞝侅槫毳" - -#: utils/error/elog.c:1987 -msgid "PANIC" -msgstr "靻愳儊" - -#: utils/error/assert.c:34 -msgid "TRAP: ExceptionalCondition: bad arguments\n" -msgstr "" - -#: utils/error/assert.c:37 -#, c-format -msgid "TRAP: %s(\"%s\", File: \"%s\", Line: %d)\n" -msgstr "" - -#: utils/fmgr/dfmgr.c:122 -#, c-format -msgid "could not find function \"%s\" in file \"%s\"" -msgstr "\"%s\" 頃垬毳 \"%s\" 韺岇澕鞐愳劀 彀眷潉 靾 鞐嗢潓" - -#: utils/fmgr/dfmgr.c:201 utils/fmgr/dfmgr.c:331 utils/fmgr/dfmgr.c:378 -#, c-format -msgid "could not access file \"%s\": %m" -msgstr "\"%s\" 韺岇澕鞐 鞝戧芳頃 靾 鞐嗢潓: %m" - -#: utils/fmgr/dfmgr.c:239 -#, c-format -msgid "could not load library \"%s\": %s" -msgstr "\"%s\" 霛检澊敫岆煬毽ゼ 攵堧煬 鞓 靾 鞐嗢潓: %s" - -#: utils/fmgr/dfmgr.c:267 -#, c-format -msgid "incompatible library \"%s\": version mismatch" -msgstr "\"%s\" 霛检澊敫岆煬毽姅 靷毄頃 靾 鞐嗢姷雼堧嫟: 氩勳爠鞚 韹毽" - -#: utils/fmgr/dfmgr.c:269 -#, c-format -msgid "Server is version %d.%d, library is version %d.%d." -msgstr "靹滊矂 氩勳爠 = %d.%d, 霛检澊敫岆煬毽 氩勳爠 %d.%d." - -#: utils/fmgr/dfmgr.c:275 -#, c-format -msgid "incompatible library \"%s\": magic block mismatch" -msgstr "\"%s\" 霛检澊敫岆煬毽姅 靷毄頃 靾 鞐嗢姷雼堧嫟: magic black 韹毽" - -#: utils/fmgr/dfmgr.c:286 -#, c-format -msgid "incompatible library \"%s\": missing magic block" -msgstr "\"%s\" 霛检澊敫岆煬毽姅 靷毄頃 靾 鞐嗢姷雼堧嫟: magic black 鞐嗢潓" - -#: utils/fmgr/dfmgr.c:288 -msgid "Extension libraries are required to use the PG_MODULE_MAGIC macro." -msgstr "頇曥灔 霛检澊敫岆煬毽ゼ 毵岆摛 霑, PG_MODULE_MAGIC 毵ろ伂搿滊ゼ 靷毄頃挫劀 毵岆摐靹胳殧." - -#: utils/fmgr/dfmgr.c:462 -#, c-format -msgid "access to library \"%s\" is not allowed" -msgstr "\"%s\" 霛检澊敫岆煬毽 靷毄鞚 旮堨霅橃柎鞛堨姷雼堧嫟" - -#: utils/fmgr/dfmgr.c:489 -#, c-format -msgid "invalid macro name in dynamic library path: %s" -msgstr "霃欖爜 霛检澊敫岆煬毽 瓴诫鞐愳劀 鞛橂霅 毵ろ伂搿 鞚措: %s" - -#: utils/fmgr/dfmgr.c:534 -msgid "zero-length component in parameter \"dynamic_library_path\"" -msgstr "\"dynamic_library_path\" 毵り皽氤靾 臧掛溂搿 旮胳澊臧 0鞚 臧掛潉 靷毄頄堨潓" - -#: utils/fmgr/dfmgr.c:553 -msgid "component in parameter \"dynamic_library_path\" is not an absolute path" -msgstr "\"dynamic_library_path\" 毵り皽氤靾 臧掛溂搿 鞝堧寑 瓴诫毳 靷毄頃 靾 鞐嗢潓" - -#: utils/fmgr/fmgr.c:245 -#, c-format -msgid "internal function \"%s\" is not in internal lookup table" -msgstr "\"%s\" 雮措秬 頃垬毳 雮措秬 瓴靸 韰岇澊敫旍棎靹 彀眷潉 靾 鞐嗢姷雼堧嫟" - -#: utils/fmgr/fmgr.c:446 -#, c-format -msgid "unrecognized API version %d reported by info function \"%s\"" -msgstr "_^_ %d 鞎岇垬 鞐嗠姅 API 氩勳爠鞚 \"%s\" 頃垬鞐 鞚橅暣靹 氤搓碃霅橃棃鞚" - -#: utils/fmgr/fmgr.c:752 utils/fmgr/fmgr.c:1885 -#, c-format -msgid "function %u has too many arguments (%d, maximum is %d)" -msgstr "%u 頃垬電 雱堧 毵庫潃 鞚胳瀽毳 靷毄頃橁碃 鞛堨潓 (%d, 斓滊寑 %d)" - -#: utils/fmgr/funcapi.c:348 -#, c-format -msgid "" -"could not determine actual result type for function \"%s\" declared to " -"return type %s" -msgstr "\"%s\" 頃垬鞚 鞁れ灛 毽劥 鞛愲順曥潉 鞎 靾 鞐嗢潓, 鞝曥潣霅 毽劥 鞛愲順: %s" - -#: utils/fmgr/funcapi.c:1066 utils/fmgr/funcapi.c:1097 -msgid "number of aliases does not match number of columns" -msgstr "alias 靾橁皜 旃茧熂靾橃檧 韹毽诫媹雼" - -#: utils/fmgr/funcapi.c:1091 -msgid "no column alias was provided" -msgstr "" - -#: utils/fmgr/funcapi.c:1115 -msgid "could not determine row description for function returning record" -msgstr "霠堨綌霌滊ゼ 毽劥頃橂姅 頃垬毳 鞙勴暅 搿滌毎(row) 甑劚 鞝曤炒毳 甑暊 靾 鞐嗢潓" - -#: utils/init/postinit.c:126 -#, c-format -msgid "database \"%s\" has disappeared from pg_database" -msgstr "\"%s\" 雿办澊韯半矤鞚挫姢電 pg_database 頃鞐 鞐嗢姷雼堧嫟" - -#: utils/init/postinit.c:128 -#, c-format -msgid "Database OID %u now seems to belong to \"%s\"." -msgstr "" - -#: utils/init/postinit.c:148 -#, c-format -msgid "database \"%s\" is not currently accepting connections" -msgstr "\"%s\" 雿办澊韯半矤鞚挫姢電 順勳灛 鞝戩啀鞚 項堨毄頃橃 鞎婌姷雼堧嫟" - -#: utils/init/postinit.c:161 -#, c-format -msgid "permission denied for database \"%s\"" -msgstr "\"%s\" 雿办澊韯半矤鞚挫姢 鞝戧芳 甓岉暅 鞐嗢潓" - -#: utils/init/postinit.c:162 -msgid "User does not have CONNECT privilege." -msgstr "" - -#: utils/init/postinit.c:179 -#, c-format -msgid "too many connections for database \"%s\"" -msgstr "\"%s\" 雿办澊韯半矤鞚挫姢 斓滊寑 鞝戩啀靾橂ゼ 齑堦臣頄堨姷雼堧嫟" - -#: utils/init/postinit.c:425 -msgid "It seems to have just been dropped or renamed." -msgstr "" - -#: utils/init/postinit.c:441 -#, c-format -msgid "The database subdirectory \"%s\" is missing." -msgstr "雿办澊韯半矤鞚挫姢 霐旊爥韱犽Μ鞐 \"%s\" 頃橃渼 霐旊爥韱犽Μ臧 鞐嗢姷雼堧嫟" - -#: utils/init/postinit.c:446 -#, c-format -msgid "could not access directory \"%s\": %m" -msgstr "\"%s\" 霐旊爥韱犽Μ毳 鞝戧芳頃 靾 鞐嗢姷雼堧嫟: %m" - -#: utils/init/postinit.c:479 -msgid "no roles are defined in this database system" -msgstr "鞚 雿办澊韯半矤鞚挫姢鞐愲姅 鞏措枲頃 搿 鞝曥潣霃 鞐嗢姷雼堧嫟" - -#: utils/init/postinit.c:480 -#, c-format -msgid "You should immediately run CREATE USER \"%s\" CREATEUSER;." -msgstr "雼れ潓 氇呺牴鞚 毹检爛 鞁ろ枆頃橃嫮鞁滌槫: CREATE USER \"%s\" CREATEUSER;." - -#: utils/init/postinit.c:510 -msgid "connection limit exceeded for non-superusers" -msgstr "鞐瓣舶 斓滊寑靾橁皜 齑堦臣 霅橃柎 雿旍澊靸 鞚茧皹 靷毄鞛愳潣 鞐瓣舶鞚 項堨毄頃 靾 鞐嗢姷雼堧嫟" - -#: utils/init/flatfiles.c:205 utils/init/flatfiles.c:275 -#: utils/init/flatfiles.c:406 utils/init/flatfiles.c:662 -#, c-format -msgid "could not write to temporary file \"%s\": %m" -msgstr "\"%s\" 鞛勳嫓 韺岇澕鞚 鞊 靾 鞐嗢姷雼堧嫟: %m" - -#: utils/init/flatfiles.c:245 -#, c-format -msgid "invalid database name \"%s\"" -msgstr "鞛橂霅 雿办澊韯半矤鞚挫姢 鞚措 \"%s\"" - -#: utils/init/flatfiles.c:496 -#, c-format -msgid "invalid role name \"%s\"" -msgstr "鞛橂霅 搿 鞚措 \"%s\"" - -#: utils/init/flatfiles.c:503 -#, c-format -msgid "invalid role password \"%s\"" -msgstr "鞛橂霅 搿 牍勲皜氩堩樃 \"%s\"" - -#: utils/init/miscinit.c:176 -#, c-format -msgid "could not change directory to \"%s\": %m" -msgstr "\"%s\" 鞚措鞚 霐旊爥韱犽Μ搿 鞚措彊頃 靾 鞐嗢姷雼堧嫟: %m" - -#: utils/init/miscinit.c:412 -#, c-format -msgid "role \"%s\" is not permitted to log in" -msgstr "\"%s\" 搿れ潃 鞝戩啀鞚 項堨毄頃橃 鞎婌潓" - -#: utils/init/miscinit.c:430 -#, c-format -msgid "too many connections for role \"%s\"" -msgstr "\"%s\" 搿れ潣 斓滊寑 霃欖嫓 鞝戩啀靾橂ゼ 齑堦臣頄堨姷雼堧嫟" - -#: utils/init/miscinit.c:515 -msgid "permission denied to set session authorization" -msgstr "靹胳厴 鞚胳鞚 歆鞝曧晿旮 鞙勴暅 甓岉暅鞚 鞐嗢潓" - -#: utils/init/miscinit.c:597 -#, c-format -msgid "invalid role OID: %u" -msgstr "鞛橂霅 搿 OID: %u" - -#: utils/init/miscinit.c:689 -#, c-format -msgid "could not create lock file \"%s\": %m" -msgstr "\"%s\" 鞛犼笀 韺岇澕鞚 毵岆摛 靾 鞐嗢潓: %m" - -#: utils/init/miscinit.c:703 -#, c-format -msgid "could not open lock file \"%s\": %m" -msgstr "\"%s\" 鞛犼笀韺岇澕鞚 鞐 靾 鞐嗢潓: %m" - -#: utils/init/miscinit.c:709 -#, c-format -msgid "could not read lock file \"%s\": %m" -msgstr "\"%s\" 鞛犼笀 韺岇澕鞚 鞚届潉 靾 鞐嗢潓: %m" - -#: utils/init/miscinit.c:772 -#, c-format -msgid "lock file \"%s\" already exists" -msgstr "\"%s\" 鞛犼笀 韺岇澕鞚 鞚措 鞛堨潓" - -#: utils/init/miscinit.c:776 -#, c-format -msgid "Is another postgres (PID %d) running in data directory \"%s\"?" -msgstr "" -"雼るジ postgres 頂勲攴鸽灗(PID %d)鞚 \"%s\" 雿办澊韯 霐旊爥韱犽Μ毳 靷毄頃挫劀 鞁ろ枆欷戩瀰雼" -"旯?" - -#: utils/init/miscinit.c:778 -#, c-format -msgid "Is another postmaster (PID %d) running in data directory \"%s\"?" -msgstr "" -"雼るジ postmaster 頂勲攴鸽灗(PID %d)鞚 \"%s\" 雿办澊韯 霐旊爥韱犽Μ毳 靷毄頃挫劀 鞁ろ枆欷戩瀰" -"雼堦箤?" - -#: utils/init/miscinit.c:781 -#, c-format -msgid "Is another postgres (PID %d) using socket file \"%s\"?" -msgstr "" -"雼るジ postgres 頂勲攴鸽灗(PID %d)鞚 \"%s\" 靻岇紦 韺岇澕鞚 靷毄頃挫劀 鞁ろ枆欷戩瀰雼堦箤?" - -#: utils/init/miscinit.c:783 -#, c-format -msgid "Is another postmaster (PID %d) using socket file \"%s\"?" -msgstr "" -"雼るジ postmaster 頂勲攴鸽灗(PID %d)鞚 \"%s\" 靻岇紦 韺岇澕鞚 靷毄頃挫劀 鞁ろ枆欷戩瀰雼堦箤?" - -#: utils/init/miscinit.c:811 -#, c-format -msgid "pre-existing shared memory block (key %lu, ID %lu) is still in use" -msgstr "氙鸽Μ 頇曤炒霅 瓿奠湢 氅旊毽 鞓侅棴 (%lu 韨, %lu ID)鞚 鞐爠頌 靷毄欷戩瀰雼堧嫟" - -#: utils/init/miscinit.c:814 -#, c-format -msgid "" -"If you're sure there are no old server processes still running, remove the " -"shared memory block with the command \"ipcclean\", \"ipcrm\", or just delete " -"the file \"%s\"." -msgstr "" -"鞁ろ枆欷戩澑 鞓 靹滊矂 頂勲靹胳姢臧 鞐嗠嫟氅, \"ipclean\", \"ipcrm\" 氇呺牴鞙茧 瓿奠湢 氅旊" -"毽 鞓侅棴鞚 歆鞖瓣卑雮, \"%s\" 韺岇澕鞚 歆鞖办嫮鞁滌槫." - -#: utils/init/miscinit.c:832 -#, c-format -msgid "could not remove old lock file \"%s\": %m" -msgstr "\"%s\" 鞓 鞛犼笀 韺岇澕鞚 靷牅 頃 靾 鞐嗢潓: %m" - -#: utils/init/miscinit.c:834 -msgid "" -"The file seems accidentally left over, but it could not be removed. Please " -"remove the file by hand and try again." -msgstr "" -"攴疙寣鞚检潃 鞖办棸彀矊 鞕检鞚 雱橃柎臧 瓴(?) 臧欖姷歆毵, 靷牅霅 靾橂姅 鞐嗢姷雼堧嫟. 歆侅爲 " -"靿 氇呺牴鞚 鞚挫毄頃挫劀 韺岇澕鞚 靷牅 頃橁碃 雼れ嫓 鞁滊弰頃 氤挫嫮鞁滌槫. - 雮挫毄 彀 瓯办嫓旮 頃" -"雱" - -#: utils/init/miscinit.c:856 utils/init/miscinit.c:866 -#, c-format -msgid "could not write lock file \"%s\": %m" -msgstr "\"%s\" 鞛犼笀 韺岇澕鞐 鞊 靾 鞐嗢潓: %m" - -#: utils/init/miscinit.c:1065 utils/init/miscinit.c:1078 -#, c-format -msgid "\"%s\" is not a valid data directory" -msgstr "\"%s\" 臧掛潃 氚旊ジ 雿办澊韯半敂霠夗啝毽皜 鞎勲嫏雼堧嫟" - -#: utils/init/miscinit.c:1067 -#, c-format -msgid "File \"%s\" is missing." -msgstr "\"%s\" 韺岇澕鞚 鞐嗢姷雼堧嫟." - -#: utils/init/miscinit.c:1080 -#, c-format -msgid "File \"%s\" does not contain valid data." -msgstr "\"%s\" 韺岇澕鞐 鞛橂霅 鞛愲臧 旮半霅橃柎 鞛堨姷雼堧嫟." - -#: utils/init/miscinit.c:1082 -#, fuzzy -msgid "You might need to initdb." -msgstr "" -"initdb 氇呺牴鞙茧 雿办澊韯半矤鞚挫姢 韥措煬鞀ろ劙毳 雼れ嫓 毵岆摛 頃勳殧臧 鞛堧姅 瓴 臧欖姷雼堧嫟." - -#: utils/init/miscinit.c:1090 -#, c-format -msgid "" -"The data directory was initialized by PostgreSQL version %ld.%ld, which is " -"not compatible with this version %s." -msgstr "" -"鞚 雿办澊韯 霐旊爥韱犽Μ電 PostgreSQL %ld.%ld 氩勳爠鞙茧 齑堦赴頇 霅橃柎鞛堧姅雿, 鞚 靹滊矂" -"鞚 %s 氩勳爠鞚 鞚 氩勳爠瓿 順疙櫂靹膘澊 鞐嗢姷雼堧嫟." - -#: utils/init/miscinit.c:1134 -#, c-format -msgid "invalid list syntax in parameter \"%s\"" -msgstr "\"%s\" 毵り皽氤靾 甑鞚 鞛橂 霅橃棃鞀惦媹雼" - -#: utils/init/miscinit.c:1159 -#, c-format -msgid "loaded library \"%s\"" -msgstr "\"%s\" 霛检澊敫岆煬毽 搿滊摐 鞕勲" - -#: utils/mb/conversion_procs/utf8_and_iso8859/utf8_and_iso8859.c:137 -#: utils/mb/conversion_procs/utf8_and_iso8859/utf8_and_iso8859.c:165 -#, c-format -msgid "unexpected encoding ID %d for ISO 8859 character sets" -msgstr "" - -#: utils/mb/conversion_procs/utf8_and_win/utf8_and_win.c:127 -#: utils/mb/conversion_procs/utf8_and_win/utf8_and_win.c:155 -#, c-format -msgid "unexpected encoding ID %d for WIN character sets" -msgstr "" - -#: utils/mb/conv.c:371 -#, c-format -msgid "invalid encoding number: %d" -msgstr "鞛橂霅 鞚胳綌霐 氩堩樃: %d" - -#: utils/mb/wchar.c:1529 -#, c-format -msgid "invalid byte sequence for encoding \"%s\": 0x%s" -msgstr "\"%s\" 鞚胳綌霐╈棎靹 靷毄頃 靾 鞐嗠姅 氍胳瀽臧 鞛堨潓: 0x%s" - -#: utils/mb/wchar.c:1532 -msgid "" -"This error can also happen if the byte sequence does not match the encoding " -"expected by the server, which is controlled by \"client_encoding\"." -msgstr "" -"This error can also happen if the byte sequence does not match the encoding " -"expected by the server, which is controlled by \"client_encoding\"." - -#: utils/mb/wchar.c:1561 -#, c-format -msgid "character 0x%s of encoding \"%s\" has no equivalent in \"%s\"" -msgstr "character 0x%s of encoding \"%s\" has no equivalent in \"%s\"" - -#: utils/mb/encnames.c:493 -msgid "encoding name too long" -msgstr "鞚胳綌霐 鞚措鞚 雱堧 旯侂媹雼" - -#: utils/mb/mbutils.c:244 -#, c-format -msgid "" -"default conversion function for encoding \"%s\" to \"%s\" does not exist" -msgstr "" -"\"%s\" 鞚胳綌霐╈潉 \"%s\" 鞚胳綌霐╈溂搿 氤頇橅暊 旮半掣 氤頇橁窚旃(conversion)鞚 鞐嗢潓" - -#: utils/mb/mbutils.c:318 -#, c-format -msgid "invalid source encoding name \"%s\"" -msgstr "\"%s\" 鞗愲掣 鞚胳綌霐 鞚措鞚 韮雼轨箻 氇豁暔" - -#: utils/mb/mbutils.c:323 -#, c-format -msgid "invalid destination encoding name \"%s\"" -msgstr "\"%s\" 雽靸 鞚胳綌霐 鞚措鞚 韮雼轨箻 氇豁暔" - -#: utils/mb/mbutils.c:399 -#, c-format -msgid "invalid byte value for encoding \"%s\": 0x%02x" -msgstr "\"%s\" 鞚胳綌霐╈棎靹 靷毄頃 靾 鞐嗠姅 氚旍澊韸: 0x%02x" - -#: utils/misc/help_config.c:124 -msgid "internal error: unrecognized run-time parameter type\n" -msgstr "雮措秬 鞓る: 鞎 靾 鞐嗠姅 鞁れ嫓臧 靹滊矂 靹れ爼 氤靾榎n" - -#: utils/misc/guc.c:290 -msgid "Ungrouped" -msgstr "靻岇啀攴鸽9鞐嗢潓" - -#: utils/misc/guc.c:292 -msgid "File Locations" -msgstr "韺岇澕 鞙勳箻" - -#: utils/misc/guc.c:294 -msgid "Connections and Authentication" -msgstr "鞐瓣舶瓿 鞚胳" - -#: utils/misc/guc.c:296 -msgid "Connections and Authentication / Connection Settings" -msgstr "鞐瓣舶瓿 鞚胳 / 鞐瓣舶 靹れ爼臧" - -#: utils/misc/guc.c:298 -msgid "Connections and Authentication / Security and Authentication" -msgstr "鞐瓣舶瓿 鞎堨 / 氤挫晥瓿 鞚胳" - -#: utils/misc/guc.c:300 -msgid "Resource Usage" -msgstr "鞛愳洂 靷毄霟" - -#: utils/misc/guc.c:302 -msgid "Resource Usage / Memory" -msgstr "鞛愳洂 靷毄霟 / 氅旊毽" - -#: utils/misc/guc.c:304 -msgid "Resource Usage / Free Space Map" -msgstr "鞛愳洂 靷毄霟 / 雮潃 鞐湢 瓿店皠 毵" - -#: utils/misc/guc.c:306 -msgid "Resource Usage / Kernel Resources" -msgstr "鞛愳洂 靷毄霟 / 旎る剱 鞛愳洂" - -#: utils/misc/guc.c:308 -msgid "Write-Ahead Log" -msgstr "Write-Ahead 搿滉犯" - -#: utils/misc/guc.c:310 -msgid "Write-Ahead Log / Settings" -msgstr "Write-Ahead 搿滉犯 / 靹れ爼臧" - -#: utils/misc/guc.c:312 -msgid "Write-Ahead Log / Checkpoints" -msgstr "Write-Ahead 搿滉犯 / 觳错伂韽澑韸" - -#: utils/misc/guc.c:314 -msgid "Query Tuning" -msgstr "炜茧Μ 韸滊嫕" - -#: utils/misc/guc.c:316 -msgid "Query Tuning / Planner Method Configuration" -msgstr "炜茧Μ 韸滊嫕 / 鞁ろ枆瓿勴殟旮 氅旍劀霌 靹れ爼" - -#: utils/misc/guc.c:318 -msgid "Query Tuning / Planner Cost Constants" -msgstr "炜茧Μ 韸滊嫕 / 鞁ろ枆瓿勴殟旮 牍勳毄 靸侅垬" - -#: utils/misc/guc.c:320 -msgid "Query Tuning / Genetic Query Optimizer" -msgstr "炜茧Μ 韸滊嫕 / 鞚茧皹鞝侅澑 炜茧Μ 斓滌爜頇旉赴" - -#: utils/misc/guc.c:322 -msgid "Query Tuning / Other Planner Options" -msgstr "炜茧Μ 韸滊嫕 / 旮绊儉 鞁ろ枆瓿勴殟旮 鞓奠厴霌" - -#: utils/misc/guc.c:324 -msgid "Reporting and Logging" -msgstr "氤搓碃鞕 搿滉犯" - -#: utils/misc/guc.c:326 -msgid "Reporting and Logging / Where to Log" -msgstr "氤搓碃鞕 搿滉犯 / 搿滉犯 鞙勳箻" - -#: utils/misc/guc.c:328 -msgid "Reporting and Logging / When to Log" -msgstr "氤搓碃鞕 搿滉犯 / 搿滉犯 鞁滌爯" - -#: utils/misc/guc.c:330 -msgid "Reporting and Logging / What to Log" -msgstr "氤搓碃鞕 搿滉犯 / 搿滉犯 雮挫毄" - -#: utils/misc/guc.c:332 -msgid "Statistics" -msgstr "韱店硠" - -#: utils/misc/guc.c:334 -msgid "Statistics / Monitoring" -msgstr "韱店硠 / 氇媹韯半" - -#: utils/misc/guc.c:336 -msgid "Statistics / Query and Index Statistics Collector" -msgstr "韱店硠 / 炜茧Μ 氚 鞚鸽嵄鞀 靷毄 韱店硠 靾橃旮" - -#: utils/misc/guc.c:338 -msgid "Autovacuum" -msgstr "Autovacuum" - -#: utils/misc/guc.c:340 -msgid "Client Connection Defaults" -msgstr "韥措澕鞚挫柛韸 鞐瓣舶 齑堦赴臧" - -#: utils/misc/guc.c:342 -msgid "Client Connection Defaults / Statement Behavior" -msgstr "韥措澕鞚挫柛韸 鞐瓣舶 齑堦赴臧 / 甑 韸轨劚" - -#: utils/misc/guc.c:344 -msgid "Client Connection Defaults / Locale and Formatting" -msgstr "韥措澕鞚挫柛韸 鞐瓣舶 齑堦赴臧 / 搿滌紑鞚缄臣 於滊牓鞏戩嫕" - -#: utils/misc/guc.c:346 -msgid "Client Connection Defaults / Other Defaults" -msgstr "韥措澕鞚挫柛韸 鞐瓣舶 齑堦赴臧 / 旮绊儉 齑堦赴臧" - -#: utils/misc/guc.c:348 -msgid "Lock Management" -msgstr "Lock 甏毽" - -#: utils/misc/guc.c:350 -msgid "Version and Platform Compatibility" -msgstr "氩勳爠瓿 頂岆灚韽 順疙櫂靹" - -#: utils/misc/guc.c:352 -msgid "Version and Platform Compatibility / Previous PostgreSQL Versions" -msgstr "氩勳爠瓿 頂岆灚韽 順疙櫂靹 / 鞚挫爠 PostgreSQL 氩勳爠" - -#: utils/misc/guc.c:354 -msgid "Version and Platform Compatibility / Other Platforms and Clients" -msgstr "氩勳爠瓿 頂岆灚韽 順疙櫂靹 / 雼るジ 頂岆灚韽缄臣 韥措澕鞚挫柛韸" - -#: utils/misc/guc.c:356 -msgid "Preset Options" -msgstr "頂勲Μ靺 鞓奠厴霌" - -#: utils/misc/guc.c:358 -msgid "Customized Options" -msgstr "靷毄鞛 鞝曥潣 鞓奠厴霌" - -#: utils/misc/guc.c:360 -msgid "Developer Options" -msgstr "臧滊皽鞛 鞓奠厴霌" - -#: utils/misc/guc.c:415 -msgid "Enables the planner's use of sequential-scan plans." -msgstr "鞁ろ枆瓿勴殟鞛愱皜 靾滌皑鞝-瓴靸(sequential-sca) 瓿勴殟鞚 靷毄頃" - -#: utils/misc/guc.c:423 -msgid "Enables the planner's use of index-scan plans." -msgstr "鞁ろ枆瓿勴殟鞛愱皜 鞚鸽嵄鞀-瓴靸 瓿勴殟鞚 靷毄頃." - -#: utils/misc/guc.c:431 -msgid "Enables the planner's use of bitmap-scan plans." -msgstr "鞁ろ枆瓿勴殟旮瓣皜 bitmap-scan 瓿勴殟鞚 靷毄頃橂弰搿 頃" - -#: utils/misc/guc.c:439 -msgid "Enables the planner's use of TID scan plans." -msgstr "鞁ろ枆瓿勴殟鞛愱皜 TID 瓴靸 瓿勴殟鞚 靷毄頃" - -#: utils/misc/guc.c:447 -msgid "Enables the planner's use of explicit sort steps." -msgstr "鞁ろ枆瓿勴殟鞛愱皜 氇呾嫓 鞝曤牞 雼硠(explicit sort step)毳 靷毄頃" - -#: utils/misc/guc.c:455 -msgid "Enables the planner's use of hashed aggregation plans." -msgstr "鞁ろ枆瓿勴殟鞛愱皜 頃挫嫓霅 歆戧硠 瓿勴殟鞚 靷毄頃" - -#: utils/misc/guc.c:463 -msgid "Enables the planner's use of nested-loop join plans." -msgstr "鞁ろ枆瓿勴殟鞛愱皜 攴检爲靾滍櫂 臁办澑(nested-loop join) 瓿勴殟鞚 靷毄頃" - -#: utils/misc/guc.c:471 -msgid "Enables the planner's use of merge join plans." -msgstr "鞁ろ枆瓿勴殟鞛愱皜 氤戫暕 臁办澑(merge join) 瓿勴殟鞚 靷毄頃" - -#: utils/misc/guc.c:479 -msgid "Enables the planner's use of hash join plans." -msgstr "鞁ろ枆瓿勴殟鞛愱皜 頃挫嫓 臁办澑(hash join) 瓿勴殟鞚 靷毄頃" - -#: utils/misc/guc.c:487 -msgid "Enables the planner to use constraints to optimize queries." -msgstr "鞁ろ枆瓿勴殟旮瓣皜 炜茧Μ 斓滌爜頇 鞛戩梾鞐愳劀 鞝滌暯臁瓣贝鞚 靷毄頃橂弰搿 頃" - -#: utils/misc/guc.c:488 -msgid "" -"Child table scans will be skipped if their constraints guarantee that no " -"rows match the query." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:496 -msgid "Enables genetic query optimization." -msgstr "鞙犾爠鞝 炜茧Μ 斓滌爜頇(GEQO)毳 靷毄頃" - -#: utils/misc/guc.c:497 -msgid "This algorithm attempts to do planning without exhaustive searching." -msgstr "" -"鞚 鞎岅碃毽鞚 靻岆箘鞝侅澑 瓴靸(exhaustive searching)鞚 鞐嗠姅 鞁ろ枆瓿勴殟鞚 毵岆摥雼堧嫟." - -#: utils/misc/guc.c:506 -msgid "Shows whether the current user is a superuser." -msgstr "順勳灛 靷毄鞛愱皜 鞀堩嵓鞙犾爛鞚胳 氤挫棳欷嶋媹雼." - -#: utils/misc/guc.c:515 -msgid "Enables SSL connections." -msgstr "SSL 鞐瓣舶鞚 臧電ロ晿瓴 頃." - -#: utils/misc/guc.c:523 -msgid "Forces synchronization of updates to disk." -msgstr "臧曥牅搿 氤瓴诫悳 氩勴嵓 鞛愲毳 霐旍姢韥檧 霃欔赴頇 鞁滍偞." - -#: utils/misc/guc.c:524 -msgid "" -"The server will use the fsync() system call in several places to make sure " -"that updates are physically written to disk. This insures that a database " -"cluster will recover to a consistent state after an operating system or " -"hardware crash." -msgstr "" -"鞚 靹滊矂電 fsync() 鞁滌姢韰 旖 旮半姤鞚 鞐煬 瓿踌棎靹 靷毄頃 瓴冹瀰雼堧嫟. 鞚 旮半姤鞚 氍" -"毽爜鞙茧 霐旍姢韥棎 氤瓴诫悳 鞛愲毳 歃夑皝鞝侅溂搿 旮半頃潉 鞚橂頃╇媹雼. 鞚 旮半姤鞚 鞁" -"鞀ろ厹鞚 牍勳爼靸侅爜鞚 霃欖瀾鞚措倶, 頃橂摐鞗柎鞐愳劀 鞓る臧 氚滌儩霅橃棃鞚 瓴届毎鞐愲弰 鞛愲毳 鞎" -"鞝勴晿瓴 歆韨 靾 鞛堧弰搿 霃勳檧欷 瓴冹瀰雼堧嫟." - -#: utils/misc/guc.c:534 -msgid "Continues processing past damaged page headers." -msgstr "靻愳儊霅 鞛愲 項る崝 氚滉铂鞁 鞛戩梾 歆勴枆 鞐秬 靹犿儩" - -#: utils/misc/guc.c:535 -msgid "" -"Detection of a damaged page header normally causes PostgreSQL to report an " -"error, aborting the current transaction. Setting zero_damaged_pages to true " -"causes the system to instead report a warning, zero out the damaged page, " -"and continue processing. This behavior will destroy data, namely all the " -"rows on the damaged page." -msgstr "" -"鞚茧皹鞝侅溂搿 靻愳儊霅 韼橃澊歆 項る崝毳 氚滉铂頃橁矊 霅橂┐, PostgreSQL鞐愳劀電 鞓る毳 氚滌儩頃" -"瓿, 順勳灛 韸鸽灉鞛厴鞚 欷戩頃╇媹雼. 鞚 臧掛潉 true搿 歆鞝曧晿氅, 鞚措煱 靻愳儊霅 韼橃澊歆" -"毳 氚滉铂頃橂┐, 瓴疥碃 氅旍嫓歆毳 氤挫棳欤缄碃, 攴 韼橃澊歆鞚 韥赴毳 0鞙茧 毵岆摛瓿 鞛戩梾鞚 " -"瓿勳啀 歆勴枆頃╇媹雼. 鞚 旮半姤鞚 靷毄頃滊嫟 頃潃 靻愳儊霅 鞛愲毳 鞐嗢暊瓴犽嫟電 瓴冹潉 鞚橂頃" -"雼堧嫟. 鞚搓矁鞚 瓿 鞝鞛ル悩鞏挫瀳電 鞛愲臧 靷牅 霅 靾橂弰 鞛堨潓鞚 鞚橂頃橁赴霃 頃╇媹雼." - -#: utils/misc/guc.c:547 -msgid "Writes full pages to WAL when first modified after a checkpoint." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:548 -msgid "" -"A page write in process during an operating system crash might be only " -"partially written to disk. During recovery, the row changes stored in WAL " -"are not enough to recover. This option writes pages when first modified " -"after a checkpoint to WAL so full recovery is possible." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:559 -msgid "Runs the server silently." -msgstr "靹滊矂毳 臁办毄頌 鞁ろ枆頃." - -#: utils/misc/guc.c:560 -msgid "" -"If this parameter is set, the server will automatically run in the " -"background and any controlling terminals are dissociated." -msgstr "" -"鞚 毵り皽氤靾橁皜 true搿 歆鞝曤悩氅, 鞛愲彊鞙茧 氚标犯霛检毚霌滊 鞁ろ枆頃橂┌, 雿旍澊靸 韯半雱" -"鞐愳劀 鞝滌柎頃橁赴 攵堦皜電ロ暣歆戨媹雼." - -#: utils/misc/guc.c:568 -msgid "Logs each successful connection." -msgstr "鞐瓣舶 靹标车頃 鞝曤炒霌 氇憪毳 旮半頃" - -#: utils/misc/guc.c:576 -msgid "Logs end of a session, including duration." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:584 -msgid "Turns on various assertion checks." -msgstr "鞐煬臧歆 assertion 觳错伂 旮半姤鞚 旒" - -#: utils/misc/guc.c:585 -msgid "This is a debugging aid." -msgstr "鞚 旮半姤鞚 霐旊矂旯呾棎靹 靷毄頃" - -#: utils/misc/guc.c:599 utils/misc/guc.c:681 utils/misc/guc.c:773 -#: utils/misc/guc.c:782 utils/misc/guc.c:791 utils/misc/guc.c:800 -#, fuzzy -msgid "No description available." -msgstr "頃措嫻 欤检劃鞚 鞐嗢姷雼堧嫟" - -#: utils/misc/guc.c:608 -msgid "Logs the duration of each completed SQL statement." -msgstr "SQL 氇呺牴甑鞚 鞁ろ枆鞕勲 鞁滉皠鞚 旮半頃" - -#: utils/misc/guc.c:616 -msgid "Prints the parse tree to the server log." -msgstr "甑 甑“毳 靹滊矂搿滉犯鞐 旮半頃." - -#: utils/misc/guc.c:624 -msgid "Prints the parse tree after rewriting to server log." -msgstr "rewriting 雼れ潓鞚 甑 甑“毳 靹滊矂搿滉犯鞐 旮半頃." - -#: utils/misc/guc.c:632 -msgid "Prints the execution plan to server log." -msgstr "鞁ろ枆 瓿勴殟鞚 靹滊矂 搿滉犯鞐 旮半頃." - -#: utils/misc/guc.c:640 -msgid "Indents parse and plan tree displays." -msgstr "甑瓿 鞁ろ枆瓿勴殟鞚 氤挫棳 欷勲晫, 霌れ棳鞊瓣赴毳 頃." - -#: utils/misc/guc.c:648 -msgid "Writes parser performance statistics to the server log." -msgstr "甑攵勳劃 靹彪姤 韱店硠毳 靹滊矂 搿滉犯鞐 旮半頃." - -#: utils/misc/guc.c:656 -msgid "Writes planner performance statistics to the server log." -msgstr "鞁ろ枆瓿勴殟鞛 靹彪姤 韱店硠毳 靹滊矂 搿滉犯鞐 旮半頃." - -#: utils/misc/guc.c:664 -msgid "Writes executor performance statistics to the server log." -msgstr "鞁ろ枆鞛 靹彪姤 韱店硠毳 靹滊矂 搿滉犯鞐 旮半頃." - -#: utils/misc/guc.c:672 -msgid "Writes cumulative performance statistics to the server log." -msgstr "雸勳爜 靹彪姤 韱店硠毳 靹滊矂 搿滉犯鞐 旮半頃." - -#: utils/misc/guc.c:692 -msgid "Uses the indented output format for EXPLAIN VERBOSE." -msgstr "EXPLAIN VERBOSE 鞁ろ枆 霑, 霌れ棳鞊瓣赴毳 頃 於滊牓 鞏戩嫕鞚 靷毄頃." - -#: utils/misc/guc.c:700 -msgid "Starts the server statistics-collection subprocess." -msgstr "頃橃渼 頂勲靹胳姢鞚 靹彪姤 韱店硠 靾橃 旮半姤鞚 靹滊矂 鞁滌瀾頃 霑 靷毄頃." - -#: utils/misc/guc.c:708 -msgid "Zeroes collected statistics on server restart." -msgstr "靹滊矂臧 鞛 臧霃 霅 霑 氇摖 韱店硠 鞝曤炒毳 0 鞙茧 毵岆摝." - -#: utils/misc/guc.c:716 -msgid "Collects row-level statistics on database activity." -msgstr "雿办澊韯半矤鞚挫姢鞚 鞝靾橃 韱店硠毳 靾橃頃." - -#: utils/misc/guc.c:724 -msgid "Collects block-level statistics on database activity." -msgstr "雿办澊韯半矤鞚挫姢鞚 敫旊煭靾橃 韱店硠毳 靾橃頃." - -#: utils/misc/guc.c:733 -msgid "Collects information about executing commands." -msgstr "氇呺牴 鞁ろ枆鞐 雽頃 鞝曤炒毳 靾橃頃" - -#: utils/misc/guc.c:734 -msgid "" -"Enables the collection of information on the currently executing command of " -"each session, along with the time at which that command began execution." -msgstr "" -"臧 靹胳厴鞐愳劀 靷毄頃橁碃 鞛堧姅 順勳灛 鞁ろ枆 欷戩澑 氇呺牴鞚 靾橅枆 鞁滉皠, 氇呺牴 雮挫毄霌膘棎 雽" -"頃 鞝曤炒毳 靾橃頃橂弰搿 頃" - -#: utils/misc/guc.c:744 -msgid "Updates the process title to show the active SQL command." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:745 -msgid "" -"Enables updating of the process title every time a new SQL command is " -"received by the server." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:753 -msgid "Starts the autovacuum subprocess." -msgstr "autovacuum 頃橃渼 頂勲靹胳姢毳 鞁ろ枆頃" - -#: utils/misc/guc.c:762 -msgid "Generates debugging output for LISTEN and NOTIFY." -msgstr "LISTEN, NOTIFY 氇呺牴 靷毄鞚 鞙勴暅 霐旊矂旯 於滊牓鞚 毵岆摝." - -#: utils/misc/guc.c:811 -msgid "Logs the host name in the connection logs." -msgstr "鞐瓣舶 旮半鞐愳劀 順胳姢韸 鞚措鞚 旮半頃." - -#: utils/misc/guc.c:812 -msgid "" -"By default, connection logs only show the IP address of the connecting host. " -"If you want them to show the host name you can turn this on, but depending " -"on your host name resolution setup it might impose a non-negligible " -"performance penalty." -msgstr "" -"鞚 旮半姤鞚 旮半掣鞝侅溂搿 鞐瓣舶旮半鞐愳劀 旮半掣鞝侅溂搿 IP 欤检唽毵 旮半頃╇媹雼. 鞚 臧掛潉 " -"true搿 氚旉炯雼る┐, 鞚 IP鞚 順胳姢韸 鞚措鞚 甑暣靹 鞚 鞚措鞚 靷毄頃╇媹雼 鞚搓矁鞚 靹" -"電レ潃 OS鞚 IP鞐愳劀 鞚措甑晿旮 靹彪姤瓿 甏瓿勲惄雼堧嫟." - -#: utils/misc/guc.c:822 -msgid "Causes subtables to be included by default in various commands." -msgstr "" -"雼れ枒頃 氇呺牴霌れ棎靹 旮半掣鞝侅溂搿 靸侅啀霅橂姅 韰岇澊敫旊摛 頃粯 靷毄頃 瓴冹澑歆 鞝曧暔." - -#: utils/misc/guc.c:830 -msgid "Encrypt passwords." -msgstr "鞎旐樃毳 鞎旐樃頇 頃挫劀 旮半頃" - -#: utils/misc/guc.c:831 -msgid "" -"When a password is specified in CREATE USER or ALTER USER without writing " -"either ENCRYPTED or UNENCRYPTED, this parameter determines whether the " -"password is to be encrypted." -msgstr "" -"CREATE USER 霕愲姅 ALTER USER 氇呺牴鞐愳劀 ENCRYPTED 霕愲姅 UNENCRYPTED 靻嶌劚鞚 韸闺硠" -"頌 歆鞝曧晿歆 鞎婌晿瓿 靷毄鞛 鞎旐樃毳 歆鞝曧枅鞚 霑, 攴 鞎旐樃毳 鞎旐樃頇 頃挫劀 鞝鞛ロ暊 瓴" -"鞚胳 鞎勲媽歆毳 歆鞝曧暔" - -#: utils/misc/guc.c:840 -msgid "Treats \"expr=NULL\" as \"expr IS NULL\"." -msgstr "\"響滍槃=NULL\" 鞁濎潉 \"響滍槃 IS NULL\"搿 旆笁頃." - -#: utils/misc/guc.c:841 -msgid "" -"When turned on, expressions of the form expr = NULL (or NULL = expr) are " -"treated as expr IS NULL, that is, they return true if expr evaluates to the " -"null value, and false otherwise. The correct behavior of expr = NULL is to " -"always return null (unknown)." -msgstr "" -"響滍槃 = NULL 鞚 氚旊ジ 觳橂Μ電 頃儊 null 臧掛潉 毽劥頃挫暭頃橃毵, 韼胳潣靹膘潉 鞙勴暣靹 " -"expr = NULL 甑鞚 expr IS NULL 甑鞙茧 氚旉靖鞏挫劀 觳橂Μ頃橂弰搿 頃澊霠囮矊頃橂┐, " -"鞙 甑鞚 true 毳 毽劥頃" - -#: utils/misc/guc.c:852 -msgid "Enables per-database user names." -msgstr "per-database 靷毄鞛 鞚措 頇滌劚頇." - -#: utils/misc/guc.c:861 -msgid "This parameter doesn't do anything." -msgstr "鞚 毵り皽氤靾橂姅 鞎勲霟 鞛戩梾鞚 頃橃鞎婌潓." - -#: utils/misc/guc.c:862 -msgid "" -"It's just here so that we won't choke on SET AUTOCOMMIT TO ON from 7.3-" -"vintage clients." -msgstr "" -"鞚 毵り皽氤靾橂姅 7.3.x 氩勳爠 client 鞐愳劀 靷毄頃 靾 鞛堧姅 SET AUTOCOMMIT TO ON 氇呺牴" -"鞚 項堨毄霅橂弰搿 頃橁赴 鞙勴暣靹 臁挫灛頃 肟愳瀰雼堧嫟." - -#: utils/misc/guc.c:870 -msgid "Sets the default read-only status of new transactions." -msgstr "靸堧鞖 韸鸽灉鞛厴鞚 靸來儨毳 齑堦赴臧掛溂搿 鞚疥赴鞝勳毄鞙茧 靹れ爼頃╇媹雼." - -#: utils/misc/guc.c:878 -msgid "Sets the current transaction's read-only status." -msgstr "順勳灛 韸鸽灉鞛厱鞚 鞚疥赴 鞝勳毄 靸來儨毳 歆鞝曧暕雼堧嫟." - -#: utils/misc/guc.c:887 -msgid "Automatically adds missing table references to FROM clauses." -msgstr "FROM 鞝堨棎靹 雸勲澖霅 韰岇澊敫 彀胳“毳 鞛愲彊鞙茧 於旉皜頃╇媹雼." - -#: utils/misc/guc.c:895 -msgid "Check function bodies during CREATE FUNCTION." -msgstr "" -"CREATE FUNCTION 氇呺牴鞙茧 頃垬毳 毵岆摛 霑, 頃垬 氤鸽 攵攵勳潣 甑鞚 瓴靷暕雼堧嫟." - -#: utils/misc/guc.c:903 -msgid "Enable input of NULL elements in arrays." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:904 -msgid "" -"When turned on, unquoted NULL in an array input value means a null value; " -"otherwise it is taken literally." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:913 -msgid "Create new tables with OIDs by default." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:921 -msgid "Start a subprocess to capture stderr output into log files." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:929 -msgid "Truncate existing log files of same name during log rotation." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:939 -msgid "Emit information about resource usage in sorting." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:951 -msgid "Emit WAL-related debugging output." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:962 -msgid "Datetimes are integer based." -msgstr "datetime 順曥潉 鞝曥垬順曥溂搿 靷毄頃" - -#: utils/misc/guc.c:976 -msgid "Sets whether Kerberos user names should be treated as case-insensitive." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:985 -msgid "Warn about backslash escapes in ordinary string literals." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:994 -msgid "Causes '...' strings to treat backslashes literally." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1004 -msgid "Allows modifications of the structure of system tables." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1014 -msgid "Disables reading from system indexes." -msgstr "鞁滌姢韰 鞚鸽嵄鞀 鞚疥赴毳 旮堨頃" - -#: utils/misc/guc.c:1015 -msgid "" -"It does not prevent updating the indexes, so it is safe to use. The worst " -"consequence is slowness." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1034 -msgid "" -"Forces a switch to the next xlog file if a new file has not been started " -"within N seconds." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1044 -msgid "Waits N seconds on connection startup after authentication." -msgstr "鞐瓣舶 鞛戩梾鞐愳劀 鞚胳鞚 雭濍倻 霋 N齑 旮半嫟毽" - -#: utils/misc/guc.c:1045 utils/misc/guc.c:1393 -msgid "This allows attaching a debugger to the process." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1053 -msgid "Sets the default statistics target." -msgstr "旮半掣 韱店硠 雽靸侅潉 歆鞝曧暕雼堧嫟." - -#: utils/misc/guc.c:1054 -msgid "" -"This applies to table columns that have not had a column-specific target set " -"via ALTER TABLE SET STATISTICS." -msgstr "" -"韸轨爼 旃茧熂鞚 歆鞝曧晿歆 鞎婈碃 ALTER TABLE SET STATISTICS 氇呺牴鞚 靷毄頄堨潉 霑, 韱" -"瓿 雽靸侅澊 霅 旃茧熂鞚 歆鞝曧暕雼堧嫟." - -#: utils/misc/guc.c:1062 -msgid "Sets the FROM-list size beyond which subqueries are not collapsed." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1064 -msgid "" -"The planner will merge subqueries into upper queries if the resulting FROM " -"list would have no more than this many items." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1073 -msgid "Sets the FROM-list size beyond which JOIN constructs are not flattened." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1075 -msgid "" -"The planner will flatten explicit JOIN constructs into lists of FROM items " -"whenever a list of no more than this many items would result." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1084 -msgid "Sets the threshold of FROM items beyond which GEQO is used." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1092 -msgid "GEQO: effort is used to set the default for other GEQO parameters." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1100 -msgid "GEQO: number of individuals in the population." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1101 utils/misc/guc.c:1109 -msgid "Zero selects a suitable default value." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1108 -msgid "GEQO: number of iterations of the algorithm." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1117 -#, fuzzy -msgid "Sets the time to wait on a lock before checking for deadlock." -msgstr "雿半摐霛 觳错伂 鞝勳棎 lock 靸來儨毳 旮半嫟毽姅 millisecond 臧" - -#: utils/misc/guc.c:1138 -msgid "Sets the maximum number of concurrent connections." -msgstr "斓滊寑 霃欖嫓 鞝戩啀靾橂ゼ 歆鞝曧暕雼堧嫟." - -#: utils/misc/guc.c:1147 -msgid "Sets the number of connection slots reserved for superusers." -msgstr "鞀堩嵓鞙犾爛 霃欖嫓 鞝戩啀靾橂ゼ 歆鞝曧暕雼堧嫟." - -#: utils/misc/guc.c:1156 -msgid "Sets the number of shared memory buffers used by the server." -msgstr "靹滊矂鞐愳劀 靷毄頃 瓿奠湢 氅旊毽潣 臧滌垬毳 歆鞝曧暔" - -#: utils/misc/guc.c:1166 -msgid "Sets the maximum number of temporary buffers used by each session." -msgstr "臧 靹胳厴鞐愳劀 靷毄頃橂姅 鞛勳嫓 氩勴嵓鞚 斓滊寑 臧滌垬毳 歆鞝" - -#: utils/misc/guc.c:1176 -msgid "Sets the TCP port the server listens on." -msgstr "TCP 韽姼 氩堩樃毳 歆鞝曧暔." - -#: utils/misc/guc.c:1185 -msgid "Sets the access permissions of the Unix-domain socket." -msgstr "鞙犽媺鞀 霃勲⿺鞚 靻岇紦 韺岇澕鞚 鞝戧芳甓岉暅鞚 歆鞝曧暔" - -#: utils/misc/guc.c:1186 -msgid "" -"Unix-domain sockets use the usual Unix file system permission set. The " -"parameter value is expected to be an numeric mode specification in the form " -"accepted by the chmod and umask system calls. (To use the customary octal " -"format the number must start with a 0 (zero).)" -msgstr "" -"鞚 臧掛潃 鞙犽媺鞀 OS鞐愳劀 靷毄頃橂姅 靹胳瀽毽 韺旍靾橂ゼ 毵愴暕雼堧嫟. 鞛 鞎勳嫓瓴犾鞖? 氍挫姩 " -"毵愳澑歆 氇ゴ氅, 鞙犽媺鞀 飒届潣 韺岇澕 鞝戧芳 甓岉暅 歆鞝曤癌氩曥棎 雽頃挫劀 瓿惦秬 頃橃劯鞖. 靾 " -"旆暣靹 氩堨棴頃橁赴 鞁潓" - -#: utils/misc/guc.c:1198 -msgid "Sets the maximum memory to be used for query workspaces." -msgstr "炜茧Μ 鞛戩梾瓿店皠鞚 鞙勴暣 靷毄霅 氅旊毽潣 斓滊寑臧掛潉 歆鞝曧暔." - -#: utils/misc/guc.c:1199 -#, fuzzy -msgid "" -"This much memory can be used by each internal sort operation and hash table " -"before switching to temporary disk files." -msgstr "" -"雮措秬鞝侅溂搿 鞛愲 鞝曤牞 鞛戩梾瓿 鞛勳嫓 霐旍姢韥 韺岇澕瓿 甑愳泊頃橁赴鞝勳潣 頃挫嫓 韰岇澊敫旍棎靹 " -"靷毄頃 毵庫潃 氅旊毽瀰雼堧嫟" - -#: utils/misc/guc.c:1210 -msgid "Sets the maximum memory to be used for maintenance operations." -msgstr "甏毽 鞛戩梾鞚 鞙勴暣 靷毄霅 氅旊毽潣 斓滊寑臧掛潉 歆鞝曧暔." - -#: utils/misc/guc.c:1211 -msgid "This includes operations such as VACUUM and CREATE INDEX." -msgstr "甏毽瀾鞐呾潃 VACUUM, CREATE INDEX 臧欖潃 鞛戩梾鞚 霚豁暕雼堧嫟." - -#: utils/misc/guc.c:1220 -msgid "Sets the maximum stack depth, in kilobytes." -msgstr "鞀ろ儩旯婌澊(KB 雼渼) 斓滊寑臧掛潉 歆鞝曧暕雼堧嫟." - -#: utils/misc/guc.c:1230 -msgid "Vacuum cost for a page found in the buffer cache." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1239 -msgid "Vacuum cost for a page not found in the buffer cache." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1248 -msgid "Vacuum cost for a page dirtied by vacuum." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1257 -msgid "Vacuum cost amount available before napping." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1266 -msgid "Vacuum cost delay in milliseconds." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1276 -msgid "Vacuum cost delay in milliseconds, for autovacuum." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1286 -msgid "Vacuum cost amount available before napping, for autovacuum." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1295 -msgid "" -"Sets the maximum number of simultaneously open files for each server process." -msgstr "臧侁皝鞚 靹滊矂 頂勲靹胳姢鞐愳劀 霃欖嫓鞐 鞐措Υ 靾 鞛堧姅 斓滊寑 韺岇澕 臧垬毳 歆鞝曧暔." - -#: utils/misc/guc.c:1304 -msgid "Sets the maximum number of simultaneously prepared transactions." -msgstr "霃欖嫓鞐 欷牍勲悳 韸鸽灉鞛厴 斓滊寑 臧滌垬 歆鞝" - -#: utils/misc/guc.c:1314 utils/misc/guc.c:1323 -msgid "no description available" -msgstr "頃措嫻 欤检劃鞚 鞐嗢姷雼堧嫟" - -#: utils/misc/guc.c:1334 -#, fuzzy -msgid "Sets the maximum allowed duration of any statement." -msgstr "鞚 斓滊寑臧(millisecond) 毵岉伡鞚 氇呺牴甑毵 項堨毄頃橂弰搿 頃." - -#: utils/misc/guc.c:1335 -msgid "A value of 0 turns off the timeout." -msgstr "鞚 臧掛澊 0鞚措┐ 鞚措煱 鞝滍暅鞚 鞐嗢潓." - -#: utils/misc/guc.c:1344 -msgid "Minimum age at which VACUUM should freeze a table row." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1353 -msgid "" -"Sets the maximum number of tables and indexes for which free space is " -"tracked." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1361 -msgid "Sets the maximum number of disk pages for which free space is tracked." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1370 -msgid "Sets the maximum number of locks per transaction." -msgstr "頃橂倶鞚 韸鸽灉鞛厴鞐愳劀 靷毄頃 靾 鞛堧姅 斓滊寑 鞛犼笀 須熿垬毳 歆鞝曧暔." - -#: utils/misc/guc.c:1371 -msgid "" -"The shared lock table is sized on the assumption that at most " -"max_locks_per_transaction * max_connections distinct objects will need to be " -"locked at any one time." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1381 -#, fuzzy -msgid "Sets the maximum allowed time to complete client authentication." -msgstr "韥措澕鞚挫柛韸 鞚胳鞐 頃勳殧頃 斓滊寑 鞁滉皠(齑)鞚 歆鞝曧暔." - -#: utils/misc/guc.c:1392 -#, fuzzy -msgid "Waits N seconds on connection startup before authentication." -msgstr "鞐瓣舶 鞛戩梾鞐愳劀 鞚胳鞚 雭濍倻 霋 N齑 旮半嫟毽" - -#: utils/misc/guc.c:1402 -msgid "" -"Sets the maximum distance in log segments between automatic WAL checkpoints." -msgstr "WAL 觳错伂韽澑韸 斓滊寑 臧勱博鞚 歆鞝曧暔." - -#: utils/misc/guc.c:1411 -#, fuzzy -msgid "Sets the maximum time between automatic WAL checkpoints." -msgstr "毵岇澕鞚 雽牍勴暅 韸鸽灉鞛厴 搿滉犯(WAL)鞚 觳错伂韽澑韸 臧勱博鞚 齑堧嫧鞙勲 歆鞝曧暔." - -#: utils/misc/guc.c:1421 -#, fuzzy -msgid "" -"Enables warnings if checkpoint segments are filled more frequently than this." -msgstr "鞚 鞁滉皠(齑) 臧勱博氤措嫟 雿 鞛潃 checkpoint 鞛戩梾鞚 靸濌赴氅 搿滉犯毳 雮箑." - -#: utils/misc/guc.c:1423 -msgid "" -"Write a message to the server log if checkpoints caused by the filling of " -"checkpoint segment files happens more frequently than this number of " -"seconds. Zero turns off the warning." -msgstr "" -"觳错伂韽澑韸 鞛戩梾鞚 歆旮 歆鞝曧暅 鞁滉皠(齑)氤措嫟 鞛愳< 觳错伂韽澑韸 靹戈犯毹柬姼 韺岇澕鞐 雮" -"鞖╈澊 杲 彀姅 靷儨臧 氚滌儩頃橂┐ 瓴疥碃 氅旍嫓歆毳 靹滊矂 搿滉犯鞐 雮箒雼堧嫟. 鞚 臧掛潉 0鞙" -"搿 歆鞝曧晿氅 鞚 旮半姤 鞐嗢潓" - -#: utils/misc/guc.c:1434 -msgid "Sets the number of disk-page buffers in shared memory for WAL." -msgstr "" -"WAL 旮半姤鞚 鞙勴暣 瓿奠湢 氅旊毽棎靹 靷毄頃 霐旍姢韥 韼橃澊歆 氩勴嵓 臧滌垬毳 歆鞝曧暔." - -#: utils/misc/guc.c:1444 -msgid "" -"Sets the delay in microseconds between transaction commit and flushing WAL " -"to disk." -msgstr "" -"韸鸽灉鞛厴瓿 韸鸽灉鞛厴 搿滉犯鞚 鞝侅毄 靷澊鞚 臧勱博鞚 microsecond 雼渼搿 歆鞝曧暔" - -#: utils/misc/guc.c:1454 -msgid "" -"Sets the minimum concurrent open transactions before performing commit_delay." -msgstr "commit_delay 觳橂Μ頃橁赴 鞝勳棎 鞛堧姅 斓滌唽 霃欖嫓 鞐措牑 鞛堧姅 韸鸽灉鞛厴 臧滌垬." - -#: utils/misc/guc.c:1464 -msgid "Sets the number of digits displayed for floating-point values." -msgstr "攵霃欖唽靾橅槙 臧掛潉 響滉赴頃 霑 " - -#: utils/misc/guc.c:1465 -msgid "" -"This affects real, double precision, and geometric data types. The parameter " -"value is added to the standard number of digits (FLT_DIG or DBL_DIG as " -"appropriate)." -msgstr "" -"鞚 臧掛潃 real, duoble 攵霃 靻岇埆鞝愱臣 歆毽爼氤 鞛愲順曥棎 鞓來枼鞚 雭检供雼堧嫟. 鞚 臧" -"鞚 鞝曥垬鞐暭頃╇媹雼(FLT_DIG or DBL_DIG as appropriate - 氍挫姩 毵愳澑歆)." - -#: utils/misc/guc.c:1475 -#, fuzzy -msgid "Sets the minimum execution time above which statements will be logged." -msgstr "靹滊矂搿滉犯鞐 旮半霅 甑 膦呺毳 歆鞝曧暕雼堧嫟." - -#: utils/misc/guc.c:1477 -msgid "Zero prints all queries. The default is -1 (turning this feature off)." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1486 -#, fuzzy -msgid "Background writer sleep time between rounds." -msgstr "氚标犯霛检毚霌 writer 頂勲靹胳姢" - -#: utils/misc/guc.c:1496 -msgid "Background writer maximum number of LRU pages to flush per round." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1505 -msgid "Background writer maximum number of all pages to flush per round." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1514 -msgid "Automatic log file rotation will occur after N minutes." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1524 -msgid "Automatic log file rotation will occur after N kilobytes." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1534 -msgid "Shows the maximum number of function arguments." -msgstr "頃垬鞚胳瀽鞚 斓滊寑 臧垬毳 氤挫棳欷嶋媹雼" - -#: utils/misc/guc.c:1544 -msgid "Shows the maximum number of index keys." -msgstr "鞚鸽嵄鞀 韨れ潣 斓滊寑臧滌垬毳 氤挫棳欷嶋媹雼." - -#: utils/misc/guc.c:1554 -#, fuzzy -msgid "Shows the maximum identifier length." -msgstr "鞁濍硠鞛愳潣 斓滊寑 旮胳澊毳 氤挫棳欷" - -#: utils/misc/guc.c:1564 -#, fuzzy -msgid "Shows the size of a disk block." -msgstr "霐旍姢韥潣 頃 敫旊煭 韥赴毳 氤挫棳欷" - -#: utils/misc/guc.c:1574 -msgid "Time to sleep between autovacuum runs." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1583 -msgid "Minimum number of tuple updates or deletes prior to vacuum." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1591 -msgid "Minimum number of tuple inserts, updates or deletes prior to analyze." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1600 -msgid "" -"Age at which to autovacuum a table to prevent transaction ID wraparound." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1609 -msgid "Time between issuing TCP keepalives." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1610 utils/misc/guc.c:1620 -msgid "A value of 0 uses the system default." -msgstr "鞚 臧掛澊 0鞚措┐ 鞁滌姢韰 旮半掣臧" - -#: utils/misc/guc.c:1619 -#, fuzzy -msgid "Time between TCP keepalive retransmits." -msgstr "TCP keepalive 頇曥澑 斓滊寑 須熿垬" - -#: utils/misc/guc.c:1629 -msgid "Maximum number of TCP keepalive retransmits." -msgstr "TCP keepalive 頇曥澑 斓滊寑 須熿垬" - -#: utils/misc/guc.c:1630 -msgid "" -"This controls the number of consecutive keepalive retransmits that can be " -"lost before a connection is considered dead. A value of 0 uses the system " -"default." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1640 -msgid "Sets the maximum allowed result for exact search by GIN." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1650 -msgid "Sets the planner's assumption about the size of the disk cache." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1651 -msgid "" -"That is, the portion of the kernel's disk cache that will be used for " -"PostgreSQL data files. This is measured in disk pages, which are normally 8 " -"kB each." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1663 -msgid "Shows the server version as an integer." -msgstr "靹滊矂 氩勳爠鞚 鞝曥垬順曥溂搿 氤挫棳欷嶋媹雼" - -#: utils/misc/guc.c:1673 -msgid "Log the use of temporary files larger than this number of kilobytes." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1674 -msgid "Zero logs all files. The default is -1 (turning this feature off)." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1692 -msgid "" -"Sets the planner's estimate of the cost of a sequentially fetched disk page." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1701 -msgid "" -"Sets the planner's estimate of the cost of a nonsequentially fetched disk " -"page." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1710 -msgid "Sets the planner's estimate of the cost of processing each tuple (row)." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1719 -msgid "" -"Sets the planner's estimate of the cost of processing each index entry " -"during an index scan." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1728 -msgid "" -"Sets the planner's estimate of the cost of processing each operator or " -"function call." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1738 -msgid "GEQO: selective pressure within the population." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1748 -msgid "Background writer percentage of LRU buffers to flush per round." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1757 -msgid "Background writer percentage of all buffers to flush per round." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1766 -msgid "Sets the seed for random-number generation." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1776 -msgid "" -"Number of tuple updates or deletes prior to vacuum as a fraction of " -"reltuples." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1784 -msgid "" -"Number of tuple inserts, updates or deletes prior to analyze as a fraction " -"of reltuples." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1802 -#, fuzzy -msgid "Sets the shell command that will be called to archive a WAL file." -msgstr "" -"WAL 韺岇澕鞚 氤挫〈頃橁赴 鞙勴暣 順胳稖霅 靿 氇呺牴鞚 歆鞝曧暕雼堧嫟. 鞓澕鞚 氚膘梾鞐愳劀 靷毄霅." - -#: utils/misc/guc.c:1811 -msgid "Sets whether \"\\'\" is allowed in string literals." -msgstr "氍胳瀽鞐挫棎靹 \"\\'\" 氍胳瀽 靷毄鞚 項堨毄頃 瓴冹澑歆毳 鞝曧晿靹胳殧" - -#: utils/misc/guc.c:1812 -msgid "Valid values are ON, OFF, and SAFE_ENCODING." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1820 -msgid "Sets the client's character set encoding." -msgstr "韥措澕鞚挫柛韸 氍胳瀽 靹疙姼 鞚胳綌霐╈潉 歆鞝曧暔" - -#: utils/misc/guc.c:1830 -msgid "Sets the message levels that are sent to the client." -msgstr "韥措澕鞚挫柛韸 旄§棎 氤挫棳歆 氅旍嫓歆 靾橃鞚 歆鞝曧暔." - -#: utils/misc/guc.c:1831 -msgid "" -"Valid values are DEBUG5, DEBUG4, DEBUG3, DEBUG2, DEBUG1, LOG, NOTICE, " -"WARNING, and ERROR. Each level includes all the levels that follow it. The " -"later the level, the fewer messages are sent." -msgstr "" -"靷毄頃 靾 鞛堧姅 臧: DEBUG5, DEBUG4, DEBUG3, DEBUG2, DEBUG1, LOG, NOTICE, " -"WARNING, ERROR. 臧 靾橃鞚 攴 鞚错晿 靾橃霌る弰 氇憪 韽暔頃╇媹雼. 霋 靾橃鞙茧 臧堨垬" -"搿 氤挫棳歆電 氅旍嫓歆臧 鞝侅姷雼堧嫟." - -#: utils/misc/guc.c:1842 -msgid "Sets the message levels that are logged." -msgstr "靹滊矂 搿滉犯鞐 旮半霅 氅旍嫓歆 靾橃鞚 歆鞝曧暔." - -#: utils/misc/guc.c:1843 -msgid "" -"Valid values are DEBUG5, DEBUG4, DEBUG3, DEBUG2, DEBUG1, INFO, NOTICE, " -"WARNING, ERROR, LOG, FATAL, and PANIC. Each level includes all the levels " -"that follow it." -msgstr "" -"靷毄頃 靾 鞛堧姅 臧: DEBUG5, DEBUG4, DEBUG3, DEBUG2, DEBUG1, LOG, NOTICE, " -"WARNING, ERROR, LOG, FATAL, PANIC. 臧 靾橃鞚 攴 鞚错晿 靾橃霌る弰 氇憪 韽暔頃╇媹" -"雼. 霋 靾橃鞙茧 臧堨垬搿 旮半霅橂姅 氅旍嫓歆臧 鞝侅姷雼堧嫟." - -#: utils/misc/guc.c:1853 -msgid "Sets the verbosity of logged messages." -msgstr "旮半霅橂姅 氅旍嫓歆鞚 靸侅劯 鞝曤弰毳 歆鞝曧暕雼堧嫟." - -#: utils/misc/guc.c:1854 -msgid "Valid values are \"terse\", \"default\", and \"verbose\"." -msgstr "" -"靷毄頃 靾 鞛堧姅 臧掛潃: \"terse\" 臧勲灥頌, \"default\" 氤错喌, \"verbose\" 鞛愳劯頌" - -#: utils/misc/guc.c:1861 -msgid "Sets the type of statements logged." -msgstr "靹滊矂搿滉犯鞐 旮半霅 甑 膦呺毳 歆鞝曧暕雼堧嫟." - -#: utils/misc/guc.c:1862 -msgid "Valid values are \"none\", \"ddl\", \"mod\", and \"all\"." -msgstr "靷毄頃 靾 鞛堧姅 臧掛潃 \"none\", \"ddl\", \"mod\", \"all\"." - -#: utils/misc/guc.c:1870 -msgid "" -"Causes all statements generating error at or above this level to be logged." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1871 -msgid "" -"All SQL statements that cause an error of the specified level or a higher " -"level are logged." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1880 -#, fuzzy -msgid "Controls information prefixed to each log line." -msgstr "\"%s\" 搿れ潃 鞝戩啀鞚 項堨毄頃橃 鞎婌潓" - -#: utils/misc/guc.c:1881 -msgid "If blank, no prefix is used." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1890 -msgid "Sets the display format for date and time values." -msgstr "雮犾鞕 鞁滉皠 臧掛潉 雮橅儉雮措姅 氇枒鞚 歆鞝曧暕雼堧嫟." - -#: utils/misc/guc.c:1891 -msgid "Also controls interpretation of ambiguous date inputs." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1901 -msgid "Sets the default tablespace to create tables and indexes in." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1902 -msgid "An empty string selects the database's default tablespace." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1911 -msgid "Sets the transaction isolation level of each new transaction." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1912 -msgid "" -"Each SQL transaction has an isolation level, which can be either \"read " -"uncommitted\", \"read committed\", \"repeatable read\", or \"serializable\"." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1921 -msgid "Sets the path for dynamically loadable modules." -msgstr "霃欖爜鞙茧 攵堧煬鞓 靾 鞛堧姅 氇搱霌れ澊 鞛堧姅 瓴诫毳 歆鞝曧暔." - -#: utils/misc/guc.c:1922 -msgid "" -"If a dynamically loadable module needs to be opened and the specified name " -"does not have a directory component (i.e., the name does not contain a " -"slash), the system will search this path for the specified file." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1934 -msgid "Sets the location of the Kerberos server key file." -msgstr "Kerberos 靹滊矂 韨 韺岇澕鞚 鞙勳箻毳 歆鞝曧暔." - -#: utils/misc/guc.c:1944 -msgid "Sets the name of the Kerberos service." -msgstr "Kerberos 靹滊箘鞀 鞚措鞚 歆鞝" - -#: utils/misc/guc.c:1953 -msgid "Sets the hostname of the Kerberos server." -msgstr "Kerberos 靹滊矂鞚 順胳姢韸 鞚措鞚 歆鞝" - -#: utils/misc/guc.c:1962 -msgid "Sets the Bonjour broadcast service name." -msgstr "Bonjour broadcast 靹滊箘鞀 鞚措鞚 歆鞝" - -#: utils/misc/guc.c:1973 -msgid "Shows the collation order locale." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1983 -msgid "Shows the character classification and case conversion locale." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1993 -msgid "Sets the language in which messages are displayed." -msgstr "氤挫棳歆 氅旍嫓歆搿 靷毄頃 鞏胳柎 歆鞝." - -#: utils/misc/guc.c:2002 -msgid "Sets the locale for formatting monetary amounts." -msgstr "韱淀檾旮堨暋 響滍槃 鞏戩嫕鞙茧 靷毄頃 搿滌紑鞚 歆鞝." - -#: utils/misc/guc.c:2011 -msgid "Sets the locale for formatting numbers." -msgstr "靾瀽 響滍槃 鞏戩嫕鞙茧 靷毄頃 搿滌紑鞚 歆鞝." - -#: utils/misc/guc.c:2020 -msgid "Sets the locale for formatting date and time values." -msgstr "雮犾鞕 鞁滉皠 臧掛潉 響滍槃頃 鞏戩嫕鞙茧 靷毄頃 搿滌紑鞚 歆鞝." - -#: utils/misc/guc.c:2029 -msgid "Lists shared libraries to preload into server." -msgstr "靹滊矂鞐 氙鸽Μ 攵堧煬鞓 瓿奠湢 霛检澊敫岆煬毽摛鞚 歆鞝曧暕雼堧嫟" - -#: utils/misc/guc.c:2039 -msgid "Lists shared libraries to preload into each backend." -msgstr "臧侁皝鞚 氚膘棓霌滌棎 氙鸽Μ 攵堧煬鞓 瓿奠湢 霛检澊敫岆煬毽摛鞚 歆鞝曧暕雼堧嫟" - -#: utils/misc/guc.c:2049 -msgid "Sets the regular expression \"flavor\"." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:2050 -msgid "This can be set to advanced, extended, or basic." -msgstr "advanced, extended, basic 欷 頃橂倶毳 歆鞝曧暊 靾 鞛堨潓" - -#: utils/misc/guc.c:2058 -msgid "Sets the schema search order for names that are not schema-qualified." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:2069 -msgid "Sets the server (database) character set encoding." -msgstr "靹滊矂 氍胳瀽 旖旊摐 靹疙姼 鞚胳綌霐 歆鞝." - -#: utils/misc/guc.c:2080 -msgid "Shows the server version." -msgstr "靹滊矂 氩勳爠 氤挫瀯." - -#: utils/misc/guc.c:2091 -msgid "Sets the current role." -msgstr "順勳灛 搿れ潉 歆鞝" - -#: utils/misc/guc.c:2102 -msgid "Sets the session user name." -msgstr "靹胳厴 靷毄鞛 鞚措 歆鞝." - -#: utils/misc/guc.c:2112 -msgid "Sets the destination for server log output." -msgstr "靹滊矂 搿滉犯 於滊牓鞚 鞙勴暅 雽靸侅潉 歆鞝曧暕雼堧嫟." - -#: utils/misc/guc.c:2113 -msgid "" -"Valid values are combinations of \"stderr\", \"syslog\", and \"eventlog\", " -"depending on the platform." -msgstr "" -"鞚 臧掛溂搿 靷毄霅 靾 鞛堧姅 瓴冹潃 頃措嫻 頂岆灚韽检棎 霐半澕 \"stderr\", \"syslog\", " -"\"eventlog\" 霌膘潉 歆鞝曧暊 靾 鞛堨潓" - -#: utils/misc/guc.c:2122 -msgid "Sets the destination directory for log files." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:2123 -msgid "Can be specified as relative to the data directory or as absolute path." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:2132 -msgid "Sets the file name pattern for log files." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:2143 -msgid "Sets the syslog \"facility\" to be used when syslog enabled." -msgstr "syslog 旮半姤鞚 靷毄頃 霑, 靷毄頃 syslog \"facility\" 臧掛潉 歆鞝." - -#: utils/misc/guc.c:2144 -msgid "" -"Valid values are LOCAL0, LOCAL1, LOCAL2, LOCAL3, LOCAL4, LOCAL5, LOCAL6, " -"LOCAL7." -msgstr "" -"靷毄頃 靾 鞛堧姅 臧掛潃 LOCAL0, LOCAL1, LOCAL2, LOCAL3, LOCAL4, LOCAL5, LOCAL6, " -"LOCAL7." - -#: utils/misc/guc.c:2152 -msgid "Sets the program name used to identify PostgreSQL messages in syslog." -msgstr "syslog鞐愳劀 甑秳頃 PostgreSQL 氅旍嫓歆鞐 靷毄霅 頂勲攴鸽灗 鞚措鞚 歆鞝." - -#: utils/misc/guc.c:2163 -msgid "Sets the time zone for displaying and interpreting time stamps." -msgstr "鞁滉皠雽(time zone)毳 歆鞝曧暔." - -#: utils/misc/guc.c:2172 -msgid "Selects a file of time zone abbreviations." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:2181 -msgid "Sets the current transaction's isolation level." -msgstr "順勳灛 韸鸽灉鞛厴 霃呺靹 靾橃(isolation level)鞚 歆鞝曧暔." - -#: utils/misc/guc.c:2191 -msgid "Sets the owning group of the Unix-domain socket." -msgstr "鞙犽媺鞀 霃勲⿺鞚 靻岇紦鞚 靻岇湢欤茧ゼ 歆鞝" - -#: utils/misc/guc.c:2192 -#, fuzzy -msgid "" -"The owning user of the socket is always the user that starts the server." -msgstr "(鞚 靷毄鞛愱皜 靹滊矂毳 鞁ろ枆頃挫暭頃╇媹雼)" - -#: utils/misc/guc.c:2201 -msgid "Sets the directory where the Unix-domain socket will be created." -msgstr "鞙犽媺鞀 霃勲⿺鞚 靻岇紦鞚 毵岆摛 霐旊爥韱犽Μ毳 歆鞝曧暕雼堧嫟." - -#: utils/misc/guc.c:2211 -msgid "Sets the host name or IP address(es) to listen to." -msgstr "靹滊箘鞀ろ暊 順胳姢韸胳澊毽勳澊雮, IP毳 歆鞝曧暔." - -#: utils/misc/guc.c:2221 -#, fuzzy -msgid "Selects the method used for forcing WAL updates to disk." -msgstr "WAL 鞐呺嵃鞚错姼 氚╇矔鞚 歆鞝曧暕雼堧嫟." - -#: utils/misc/guc.c:2230 -msgid "Sets the list of known custom variable classes." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:2240 -msgid "Sets the server's data directory." -msgstr "靹滊矂鞚 雿办澊韯 霐旊爥韱犽Μ 鞙勳箻毳 歆鞝曧暕雼堧嫟." - -#: utils/misc/guc.c:2250 -msgid "Sets the server's main configuration file." -msgstr "靹滊矂鞚 旮半掣 頇橁步靹れ爼 韺岇澕 瓴诫毳 歆鞝曧暕雼堧嫟." - -#: utils/misc/guc.c:2260 -#, fuzzy -msgid "Sets the server's \"hba\" configuration file." -msgstr "靹滊矂鞚 \"hba\" 頇橁步靹れ爼 韺岇澕鞚 鞛堧姅 瓴诫毳 歆鞝曧暕雼堧嫟." - -#: utils/misc/guc.c:2270 -#, fuzzy -msgid "Sets the server's \"ident\" configuration file." -msgstr "靹滊矂鞚 \"ident\" 頇橁步靹れ爼韺岇澕鞚 鞛堧姅 瓴诫毳 歆鞝曧暕雼堧嫟." - -#: utils/misc/guc.c:2280 -msgid "Writes the postmaster PID to the specified file." -msgstr "postmaster PID臧 旮半霅 韺岇澕鞚 瓴诫毳 歆鞝曧暕雼堧嫟." - -#: utils/misc/guc.c:2290 -msgid "Sets how binary values are to be encoded in XML." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:2291 -msgid "Valid values are BASE64 and HEX." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:2299 -msgid "" -"Sets whether XML data in implicit parsing and serialization operations is to " -"be considered as documents or content fragments." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:2301 -msgid "Valid values are DOCUMENT and CONTENT." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:2309 -#, fuzzy -msgid "Sets the tablespaces suitable for creating new objects and sort files." -msgstr "雮犾鞕 鞁滉皠 臧掛潉 響滍槃頃 鞏戩嫕鞙茧 靷毄頃 搿滌紑鞚 歆鞝." - -#: utils/misc/guc.c:2972 -#, c-format -msgid "" -"%s does not know where to find the server configuration file.\n" -"You must specify the --config-file or -D invocation option or set the PGDATA " -"environment variable.\n" -msgstr "" -"%s 頂勲攴鸽灗鞚 雿办澊韯半矤鞚挫姢 鞁滌姢韰 頇橁步 靹れ爼 韺岇澕鞚 彀眷 氇豁枅鞀惦媹雼.\n" -"歆侅爲 --config-file 霕愲姅 -D 鞓奠厴鞚 鞚挫毄頃挫劀 雿办澊韯 霐旊爥韱犽Μ毳 歆鞝曧晿霌犾,\n" -"PGDATA 鞚措鞚 頇橁步 氤靾橂ゼ 毵岆摛瓿 攴 臧掛溂搿 頃措嫻 霐旊爥韱犽Μ毳 歆鞝曧暅 霋,\n" -"鞚 頂勲攴鸽灗鞚 雼れ嫓 鞁ろ枆頃 氤挫嫮鞁滌槫.\n" - -#: utils/misc/guc.c:2991 -#, c-format -msgid "%s cannot access the server configuration file \"%s\": %s\n" -msgstr "%s 頂勲攴鸽灗鞚 頇橁步 靹れ爼 韺岇澕 \"%s\"鞐 鞝戧芳頃 靾 鞐嗢姷雼堧嫟: %s\n" - -#: utils/misc/guc.c:3011 -#, c-format -msgid "" -"%s does not know where to find the database system data.\n" -"This can be specified as \"data_directory\" in \"%s\", or by the -D " -"invocation option, or by the PGDATA environment variable.\n" -msgstr "" -"%s 頂勲攴鸽灗鞚 雿办澊韯半矤鞚挫姢 鞁滌姢韰 雿办澊韯 霐旊爥韱犽Μ毳 彀眷 氇豁枅鞀惦媹雼.\n" -"\"%s\" 韺岇澕鞐愳劀 \"data_directory\" 臧掛潉 歆鞝曧晿霌犾,\n" -"歆侅爲 -D 鞓奠厴鞚 鞚挫毄頃挫劀 雿办澊韯 霐旊爥韱犽Μ毳 歆鞝曧晿霌犾,\n" -"PGDATA 鞚措鞚 頇橁步 氤靾橂ゼ 毵岆摛瓿 攴 臧掛溂搿 頃措嫻 霐旊爥韱犽Μ毳 歆鞝曧暅 霋,\n" -"鞚 頂勲攴鸽灗鞚 雼れ嫓 鞁ろ枆頃 氤挫嫮鞁滌槫.\n" - -#: utils/misc/guc.c:3042 -#, c-format -msgid "" -"%s does not know where to find the \"hba\" configuration file.\n" -"This can be specified as \"hba_file\" in \"%s\", or by the -D invocation " -"option, or by the PGDATA environment variable.\n" -msgstr "" -"%s 頂勲攴鸽灗鞚 \"hba\" 頇橁步靹れ爼韺岇澕鞚 彀眷 氇豁枅鞀惦媹雼.\n" -"\"%s\" 韺岇澕鞐愳劀 \"hba_file\" 臧掛潉 歆鞝曧晿霌犾,\n" -"歆侅爲 -D 鞓奠厴鞚 鞚挫毄頃挫劀 雿办澊韯 霐旊爥韱犽Μ毳 歆鞝曧晿霌犾,\n" -"PGDATA 鞚措鞚 頇橁步 氤靾橂ゼ 毵岆摛瓿 攴 臧掛溂搿 頃措嫻 霐旊爥韱犽Μ毳 歆鞝曧暅 霋,\n" -"鞚 頂勲攴鸽灗鞚 雼れ嫓 鞁ろ枆頃 氤挫嫮鞁滌槫.\n" - -#: utils/misc/guc.c:3065 -#, c-format -msgid "" -"%s does not know where to find the \"ident\" configuration file.\n" -"This can be specified as \"ident_file\" in \"%s\", or by the -D invocation " -"option, or by the PGDATA environment variable.\n" -msgstr "" -"%s 頂勲攴鸽灗鞚 \"ident\" 頇橁步靹れ爼韺岇澕鞚 彀眷 氇豁枅鞀惦媹雼.\n" -"\"%s\" 韺岇澕鞐愳劀 \"ident_file\" 臧掛潉 歆鞝曧晿霌犾,\n" -"歆侅爲 -D 鞓奠厴鞚 鞚挫毄頃挫劀 雿办澊韯 霐旊爥韱犽Μ毳 歆鞝曧晿霌犾,\n" -"PGDATA 鞚措鞚 頇橁步 氤靾橂ゼ 毵岆摛瓿 攴 臧掛溂搿 頃措嫻 霐旊爥韱犽Μ毳 歆鞝曧暅 霋,\n" -"鞚 頂勲攴鸽灗鞚 雼れ嫓 鞁ろ枆頃 氤挫嫮鞁滌槫.\n" - -#: utils/misc/guc.c:3884 utils/misc/guc.c:4416 utils/misc/guc.c:4456 -#: utils/misc/guc.c:4531 utils/misc/guc.c:4871 utils/misc/guc.c:5029 -#, c-format -msgid "unrecognized configuration parameter \"%s\"" -msgstr "鞎 靾 鞐嗠姅 頇橁步 毵り皽氤靾 鞚措: \"%s\"" - -#: utils/misc/guc.c:3902 -#, c-format -msgid "parameter \"%s\" cannot be changed" -msgstr "\"%s\" 毵り皽氤靾橂姅 氤瓴诫悹 靾 鞐嗢潓" - -#: utils/misc/guc.c:3913 -#, c-format -msgid "" -"parameter \"%s\" cannot be changed after server start; configuration file " -"change ignored" -msgstr "" -"\"%s\" 靹れ爼 臧掛潃 靹滊矂臧 鞁ろ枆霅 霋れ棎電 氚旉縺 靾 鞐嗢姷雼堧嫟; 頇橁步靹れ爼 韺岇澕鞐愳劀 氤" -"瓴巾暅 臧掛潃 氍挫嫓霅橃棃鞀惦媹雼" - -#: utils/misc/guc.c:3922 -#, c-format -msgid "parameter \"%s\" cannot be changed after server start" -msgstr "\"%s\" 毵り皽氤靾橂姅 靹滊矂臧 鞁ろ枆 霅 霋れ棎電 氤瓴 霅 靾 鞐嗢潓" - -#: utils/misc/guc.c:3932 -#, c-format -msgid "parameter \"%s\" cannot be changed now" -msgstr "\"%s\" 毵り皽氤靾橂姅 歆旮 氤瓴 霅 靾 鞐嗢潓" - -#: utils/misc/guc.c:3962 -#, c-format -msgid "parameter \"%s\" cannot be set after connection start" -msgstr "\"%s\" 毵り皽氤靾橁皰鞚 鞐瓣舶 鞁滌瀾頃 霋れ棎電 氤瓴巾暊 靾 鞐嗢姷雼堧嫟" - -#: utils/misc/guc.c:3972 -#, c-format -msgid "permission denied to set parameter \"%s\"" -msgstr "\"%s\" 毵り皽氤靾橂ゼ 歆鞝曧暊 甓岉暅鞚 鞐嗢姷雼堧嫟." - -#: utils/misc/guc.c:4022 -#, c-format -msgid "parameter \"%s\" requires a Boolean value" -msgstr "\"%s\" 毵り皽氤靾橃潣 臧掛潃 boolean 臧掛澊鞏挫暭頃╇媹雼." - -#: utils/misc/guc.c:4038 utils/misc/guc.c:4122 -#, c-format -msgid "invalid value for parameter \"%s\": %d" -msgstr "鞛橂霅 \"%s\" 毵り皽氤靾橃潣 臧: %d" - -#: utils/misc/guc.c:4098 -#, c-format -msgid "parameter \"%s\" requires an integer value" -msgstr "\"%s\" 毵り皽氤靾橃潣 臧掛潃 鞝曥垬順曥澊鞏挫暭頃╇媹雼" - -#: utils/misc/guc.c:4106 -#, c-format -msgid "%d is outside the valid range for parameter \"%s\" (%d .. %d)" -msgstr "%d 臧掛潃 \"%s\" 毵り皽氤靾橃潣 臧掛溂搿 韮雼鬼暅 氩旍渼(%d .. %d)毳 氩楈柎雮姷雼堧嫟." - -#: utils/misc/guc.c:4182 -#, c-format -msgid "parameter \"%s\" requires a numeric value" -msgstr "\"%s\" 毵り皽氤靾橃潣 臧掛潃 靾瀽順曥澊鞏挫暭頃╇媹雼." - -#: utils/misc/guc.c:4190 -#, c-format -msgid "%g is outside the valid range for parameter \"%s\" (%g .. %g)" -msgstr "%g 臧掛潃 \"%s\" 毵り皽氤靾橃潣 臧掛溂搿 韮雼鬼暅 氩旍渼(%g .. %g)毳 氩楈柎雮姷雼堧嫟." - -#: utils/misc/guc.c:4206 -#, c-format -msgid "invalid value for parameter \"%s\": %g" -msgstr "鞛橂霅 \"%s\" 毵り皽氤靾橃潣 臧: %g" - -#: utils/misc/guc.c:4307 -#, c-format -msgid "invalid value for parameter \"%s\": \"%s\"" -msgstr "鞛橂霅 \"%s\" 毵り皽氤靾橃潣 臧: \"%s\"" - -#: utils/misc/guc.c:4420 utils/misc/guc.c:4460 utils/misc/guc.c:5033 -#, c-format -msgid "must be superuser to examine \"%s\"" -msgstr "\"%s\" 瓴靷ゼ 鞙勴暣靹滊姅 鞀堩嵓鞙犾爛鞐暭頃╇媹雼" - -#: utils/misc/guc.c:4540 -#, c-format -msgid "SET %s takes only one argument" -msgstr "SET %s 氇呺牴鞚 頃橂倶鞚 臧掚 歆鞝曧暣鞎柬暕雼堧嫟" - -#: utils/misc/guc.c:4645 -msgid "SET requires parameter name" -msgstr "SET 氇呺牴鞚 鞚胳瀽臧 頃勳殧頃╇媹雼" - -#: utils/misc/guc.c:4709 -#, c-format -msgid "attempt to redefine parameter \"%s\"" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:5789 -#, c-format -msgid "could not parse setting for parameter \"%s\"" -msgstr "歆鞝曧暅 \"%s\" 毵り皽氤靾橁皰鞚 甑攵勳劃鞚 鞁ろ尐頄堨姷雼堧嫟." - -#: utils/misc/guc.c:5985 -msgid "invalid list syntax for parameter \"log_destination\"" -msgstr "\"log_destination\" 毵り皽氤靾 臧掛潣 雮橃棿 甑鞚 鞛橂霅橃棃鞀惦媹雼" - -#: utils/misc/guc.c:6008 -#, c-format -msgid "unrecognized \"log_destination\" key word: \"%s\"" -msgstr "\"log_destination\"鞚 鞎 靾 鞐嗠姅 韨れ泴霌: \"%s\"" - -#: utils/misc/guc.c:6270 -msgid "SET AUTOCOMMIT TO OFF is no longer supported" -msgstr "SET AUTOCOMMIT TO OFF 旮半姤鞚 雿 鞚挫儊 歆鞗愴晿歆 鞎婌潓" - -#: utils/misc/guc.c:6318 -#, c-format -msgid "invalid syntax for \"custom_variable_classes\": \"%s\"" -msgstr "\"custom_variable_classes\" 毵り皽氤靾 臧掛棎 甑 鞓る 氚滌儩: \"%s\"" - -#: utils/misc/guc.c:6346 -msgid "assertion checking is not supported by this build" -msgstr "鞚 靹滊矂電 assertion 瓴靷 旮半姤鞚 牍犾 毂勲 毵岆摛鞏挫鞀惦媹雼." - -#: utils/misc/guc.c:6358 -msgid "SSL is not supported by this build" -msgstr "SSL 鞝戩啀 旮半姤鞚 牒 毂勲 靹滊矂臧 毵岆摛鞏挫鞀惦媹雼." - -#: utils/misc/guc.c:6371 -msgid "cannot enable parameter when \"log_statement_stats\" is true" -msgstr "" -"\"log_statement_stats\" 臧掛澊 true 鞚 霑岆姅 鞚 臧掛潉 頇滌劚頇 頃 靾 鞐嗢姷雼堧嫟" - -#: utils/misc/guc.c:6388 -msgid "" -"cannot enable \"log_statement_stats\" when \"log_parser_stats\", " -"\"log_planner_stats\", or \"log_executor_stats\" is true" -msgstr "" -"\"log_parser_stats\", \"log_planner_stats\", \"log_executor_stats\" 靹れ爼臧掚摛 " -"欷 頃橂倶臧 true 鞚 霑岆姅 \"log_statement_stats\" 靹れ爼鞚 頇滌劚頇 頃 靾 鞐嗢姷雼堧嫟" - -#: utils/misc/guc.c:6407 -msgid "cannot set transaction read-write mode inside a read-only transaction" -msgstr "" - -#: utils/misc/tzparser.c:63 -#, c-format -msgid "" -"time zone abbreviation \"%s\" is too long (maximum %d characters) in time " -"zone file \"%s\", line %d" -msgstr "" - -#: utils/misc/tzparser.c:72 -#, c-format -msgid "" -"time zone offset %d is not a multiple of 900 sec (15 min) in time zone file " -"\"%s\", line %d" -msgstr "" - -#: utils/misc/tzparser.c:86 -#, c-format -msgid "time zone offset %d is out of range in time zone file \"%s\", line %d" -msgstr "" - -#: utils/misc/tzparser.c:123 -#, c-format -msgid "missing time zone abbreviation in time zone file \"%s\", line %d" -msgstr "\"%s\" time zone 韺岇澕鞚 %d氩堨Ц 欷勳棎 time zone 靸濍灥順曥澊 牍犾鞚" - -#: utils/misc/tzparser.c:134 -#, c-format -msgid "missing time zone offset in time zone file \"%s\", line %d" -msgstr "\"%s\" time zone 韺岇澕鞚 %d氩堨Ц 欷勳棎 time zone 鞓奠厠鞚 牍犾鞚" - -#: utils/misc/tzparser.c:143 -#, c-format -msgid "invalid number for time zone offset in time zone file \"%s\", line %d" -msgstr "" - -#: utils/misc/tzparser.c:168 -#, c-format -msgid "invalid syntax in time zone file \"%s\", line %d" -msgstr "\"%s\" time zone 韺岇澕鞚 %d氩堨Ц 欷勳棎 甑 鞓る" - -#: utils/misc/tzparser.c:234 -#, c-format -msgid "time zone abbreviation \"%s\" is multiply defined" -msgstr "" - -#: utils/misc/tzparser.c:236 -#, c-format -msgid "" -"Entry in time zone file \"%s\", line %d, conflicts with entry in file \"%s" -"\", line %d." -msgstr "" - -#: utils/misc/tzparser.c:303 -#, c-format -msgid "invalid time zone file name \"%s\"" -msgstr "鞛橂霅 time zone 韺岇澕 鞚措: \"%s\"" - -#: utils/misc/tzparser.c:318 -#, c-format -msgid "time zone file recursion limit exceeded in file \"%s\"" -msgstr "\"%s\" 韺岇澕鞐愳劀 time zone 韺岇澕 鞛穩順胳稖 斓滊寑旃橂ゼ 齑堦臣頄堨潓" - -#: utils/misc/tzparser.c:333 utils/misc/tzparser.c:347 -#, c-format -msgid "could not read time zone file \"%s\": %m" -msgstr "\"%s\" time zone 韺岇澕鞚 鞚届潉 靾 鞐嗢潓: %m" - -#: utils/misc/tzparser.c:359 -#, c-format -msgid "line is too long in time zone file \"%s\", line %d" -msgstr "" - -#: utils/misc/tzparser.c:384 -#, c-format -msgid "@INCLUDE without filename in time zone file \"%s\", line %d" -msgstr "" - -#: guc-file.l:209 -#, c-format -msgid "" -"could not open configuration file \"%s\": maximum nesting depth exceeded" -msgstr "靹れ爼 韺岇澕 \"%s\"鞚 鞐 靾 鞐嗢姷雼堧嫟: 斓滊寑 霐旊爥韱犽Μ 旯婌澊毳 齑堦臣頄堨潓" - -#: guc-file.l:350 -#, c-format -msgid "syntax error in file \"%s\" line %u, near end of line" -msgstr "\"%s\" 韺岇澕 %u 欷 雭濍秬攵勳棎靹 甑 鞓る 鞛堨潓" - -#: guc-file.l:355 -#, c-format -msgid "syntax error in file \"%s\" line %u, near token \"%s\"" -msgstr "\"%s\" 韺岇澕 %u 欷勳棎靹 甑 鞓る 鞛堨潓, \"%s\" 韱犿伆 攵攴" - -#: utils/mmgr/portalmem.c:193 -#, c-format -msgid "cursor \"%s\" already exists" -msgstr "\"%s\" 鞚措鞚 旎れ劀臧 鞚措 鞛堨潓" - -#: utils/mmgr/portalmem.c:197 -#, c-format -msgid "closing existing cursor \"%s\"" -msgstr "鞚措 鞛堧姅 \"%s\" 旎れ劀毳 雼姷雼堧嫟" - -#: utils/mmgr/portalmem.c:532 -msgid "cannot PREPARE a transaction that has created a cursor WITH HOLD" -msgstr "" - -#: utils/mmgr/aset.c:361 -#, c-format -msgid "Failed while creating memory context \"%s\"." -msgstr "" - -#: utils/mmgr/aset.c:541 utils/mmgr/aset.c:726 utils/mmgr/aset.c:921 -#, c-format -msgid "Failed on request of size %lu." -msgstr "" - -#: utils/sort/logtape.c:213 -#, c-format -msgid "could not write block %ld of temporary file: %m" -msgstr "鞛勳嫓韺岇澕鞚 %ld 敫旊煭鞚 鞊 靾 鞐嗢潓: %m" - -#: utils/sort/logtape.c:215 -msgid "Perhaps out of disk space?" -msgstr "雮潃 霐旍姢韥 瓿店皠鞚 鞛堧姅歆 頇曥澑頃 氤挫嫮鞁滌槫." - -#: utils/sort/logtape.c:232 -#, c-format -msgid "could not read block %ld of temporary file: %m" -msgstr "鞛勳嫓 韺岇澕鞚 %ld 敫旊煭鞚 鞚届潉 靾 鞐嗢潓: %m" - -#: utils/sort/tuplesort.c:2412 -msgid "could not create unique index" -msgstr "鞙犽媹韥 鞚鸽嵄鞀るゼ 毵岆摛 靾 鞐嗢潓" - -#: utils/sort/tuplesort.c:2413 -msgid "Table contains duplicated values." -msgstr "韰岇澊敫旍棎 欷戨车霅 臧掛澊 鞛堨姷雼堧嫟." - -#: ../port/dirmod.c:75 ../port/dirmod.c:88 ../port/dirmod.c:101 -#, c-format -msgid "out of memory\n" -msgstr "氅旊毽 攵臁盶n" - -#: ../port/dirmod.c:262 -#, c-format -msgid "could not set junction for \"%s\": %s" -msgstr "\"%s\" 霐旊爥韱犽Μ 鞐瓣舶鞚 頃 靾 鞐嗢潓: %s" - -#: ../port/dirmod.c:265 -#, c-format -msgid "could not set junction for \"%s\": %s\n" -msgstr "\"%s\" 霐旊爥韱犽Μ 鞐瓣舶鞚 頃 靾 鞐嗢潓: %s\n" - -#: ../port/dirmod.c:311 -#, c-format -msgid "could not open directory \"%s\": %s\n" -msgstr "\"%s\" 霐旊爥韱犽Μ 鞐 靾 鞐嗢潓: %s\n" - -#: ../port/dirmod.c:348 -#, c-format -msgid "could not read directory \"%s\": %s\n" -msgstr "\"%s\" 霐旊爥韱犽Μ毳 鞚届潉 靾 鞐嗢潓: %s\n" - -#: ../port/dirmod.c:446 -#, c-format -msgid "could not remove file or directory \"%s\": %s\n" -msgstr "\"%s\" 霐旊爥韱犽Μ毳 靷牅頃 靾 鞐嗢潓: %s\n" - -#: ../port/exec.c:192 ../port/exec.c:306 ../port/exec.c:349 -#, c-format -msgid "could not identify current directory: %s" -msgstr "順勳灛 霐旊爥韱犽Μ毳 韺岇晠頃 靾 鞐嗢潓: %s" - -#: ../port/exec.c:211 -#, c-format -msgid "invalid binary \"%s\"" -msgstr "鞛橂霅 鞚挫 韺岇澕 \"%s\"" - -#: ../port/exec.c:260 -#, c-format -msgid "could not read binary \"%s\"" -msgstr "\"%s\" 鞚挫 韺岇澕鞚 鞚届潉 靾 鞐嗢潓" - -# translator: %s is IPv4, IPv6, or Unix -#: ../port/exec.c:267 -#, c-format -msgid "could not find a \"%s\" to execute" -msgstr "\"%s\" 鞁ろ枆 韺岇澕鞚 彀眷潉 靾 鞐嗢潓" - -#: ../port/exec.c:322 ../port/exec.c:358 -#, c-format -msgid "could not change directory to \"%s\"" -msgstr "\"%s\" 霐旊爥韱犽Μ搿 順勳灛 霐旊爥韱犽Μ毳 氚旉縺 靾 鞐嗢姷雼堧嫟" - -#: ../port/exec.c:337 -#, c-format -msgid "could not read symbolic link \"%s\"" -msgstr "\"%s\" 鞁矊毽 毵來伂毳 鞚届潉 靾 鞐嗢潓" - -#: ../port/exec.c:583 -#, c-format -msgid "child process exited with exit code %d" -msgstr "頃橃渼 頂勲攴鸽灗鞚 %d 旖旊摐搿 毵堨长鞀惦媹雼" - -#: ../port/exec.c:587 -#, c-format -msgid "child process was terminated by exception 0x%X" -msgstr "0x%X 鞓堨櫢觳橂Μ搿 頃橃渼 頂勲靹胳姢臧 膦呺霅橃棃鞀惦媹雼" - -#: ../port/exec.c:596 -#, c-format -msgid "child process was terminated by signal %s" -msgstr "%s 鞁滉犯雱愳澊 臧愳霅橃柎 頃橃渼 頂勲靹胳姢臧 膦呺霅橃棃鞀惦媹雼" - -#: ../port/exec.c:599 -#, c-format -msgid "child process was terminated by signal %d" -msgstr "頃橃渼 頂勲攴鸽灗鞚 %d 鞁犿樃鞐 鞚橅暣靹 膦呺霅橃棃鞀惦媹雼" - -#: ../port/exec.c:603 -#, c-format -msgid "child process exited with unrecognized status %d" -msgstr "頃橃渼 頂勲攴鸽灗 頂勲攴鸽灗鞚 鞓堨儊旃 氇豁暅 %d 靸來儨臧掛溂搿 膦呺霅橃棃鞀惦媹雼" - -#: ../port/strerror.c:25 -#, c-format -msgid "unrecognized error %d" -msgstr "鞎 靾 鞐嗠姅 鞓る %d" - -#: ../port/win32error.c:184 -#, c-format -msgid "mapped win32 error code %lu to %d" -msgstr "win32 鞓る氩堩樃 毵淀晳 %lu -> %d" - -#: ../port/win32error.c:195 -#, c-format -msgid "unrecognized win32 error code: %lu" -msgstr "鞎 靾 鞐嗠姅 win32 鞓る 旖旊摐: %lu" diff --git a/src/backend/po/nb.po b/src/backend/po/nb.po deleted file mode 100644 index da592200c7b..00000000000 --- a/src/backend/po/nb.po +++ /dev/null @@ -1,9035 +0,0 @@ -# Norwegian bokm錶 translation of messages for PostgreSQL (postgres). -# Copyright (c) 2003-2005, PostgreSQL Global Development Group -# Trond Endrest鴏 , 2003. -# -# In the translator's comments for each message below, these initials -# might occur: -# -# TE = Trond Endrest鴏 -# -# Send this file as an gzipped attachment to: -# pgsql-patches@postgresql.org -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: PostgreSQL 7.4\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2003-09-29 16:59+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2003-09-29 18:21+0200\n" -"Last-Translator: Trond Endrest鴏 \n" -"Language-Team: Norwegian bokm錶 \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" - -#: access/common/heaptuple.c:584 -#, fuzzy, c-format -msgid "number of columns (%d) exceeds limit (%d)" -msgstr "heap_formtuple: numberOfAttributes %d overstiger grensen %d" - -#: access/common/indextuple.c:57 -#, c-format -msgid "number of index columns (%d) exceeds limit (%d)" -msgstr "" - -#: access/common/indextuple.c:165 -#, fuzzy, c-format -msgid "index row requires %lu bytes, maximum size is %lu" -msgstr "index_formtuple: data bruker %lu bytes, maks er %d" - -#: access/common/printtup.c:279 tcop/fastpath.c:187 tcop/fastpath.c:517 -#: tcop/postgres.c:1430 -#, c-format -msgid "unsupported format code: %d" -msgstr "" - -#: access/common/tupdesc.c:660 access/common/tupdesc.c:687 -#, fuzzy -msgid "number of aliases does not match number of columns" -msgstr "" -"TypeGetTupleDesc: antallet aliaser stemmer ikke med antallet attributter" - -#: access/common/tupdesc.c:681 -msgid "no column alias was provided" -msgstr "intet kolonnealias ble oppgitt" - -#: access/common/tupdesc.c:704 -msgid "could not determine row description for function returning record" -msgstr "kunne ikke bestemme tuplebeskrivelse for funksjon med returtype \"record\"" - -#: access/hash/hashinsert.c:90 -#, fuzzy, c-format -msgid "index row size %lu exceeds hash maximum %lu" -msgstr "btree: indekspunktets st鴕relse, %lu, overstiger det maksimale %lu" - -#: access/hash/hashovfl.c:521 -#, c-format -msgid "out of overflow pages in hash index \"%s\"" -msgstr "" - -#: access/hash/hashsearch.c:145 -msgid "hash indexes do not support whole-index scans" -msgstr "" - -#: access/hash/hashutil.c:46 -msgid "hash indexes cannot contain null keys" -msgstr "hashindekser kan ikke inkludere nulln鴎ler" - -#: access/hash/hashutil.c:126 -#, fuzzy, c-format -msgid "index \"%s\" is not a hash index" -msgstr "relasjonen %s er ikke en indeks" - -#: access/hash/hashutil.c:132 -#, c-format -msgid "index \"%s\" has wrong hash version" -msgstr "" - -#: access/hash/hashutil.c:133 -msgid "Please REINDEX it." -msgstr "" - -#: access/heap/heapam.c:580 access/heap/heapam.c:615 access/heap/heapam.c:650 -#: catalog/aclchk.c:242 -#, c-format -msgid "\"%s\" is an index" -msgstr "%s er en indeks" - -#: access/heap/heapam.c:585 access/heap/heapam.c:620 access/heap/heapam.c:655 -#, c-format -msgid "\"%s\" is a special relation" -msgstr "%s er en spesiell relasjon" - -#: access/heap/heapam.c:590 access/heap/heapam.c:625 access/heap/heapam.c:660 -#, c-format -msgid "\"%s\" is a composite type" -msgstr "%s er en sammensatt type" - -#: access/heap/hio.c:109 -#, fuzzy, c-format -msgid "row is too big: size %lu, maximum size %lu" -msgstr "Tuple er for stor: st鴕relse %lu, maks st鴕relse %ld" - -#: access/index/indexam.c:134 access/index/indexam.c:159 -#: access/index/indexam.c:184 commands/indexcmds.c:575 -#: commands/indexcmds.c:605 commands/comment.c:309 tcop/utility.c:91 -#, fuzzy, c-format -msgid "\"%s\" is not an index" -msgstr "%s er en indeks" - -#: access/nbtree/nbtinsert.c:254 -#, c-format -msgid "duplicate key violates unique constraint \"%s\"" -msgstr "" - -#: access/nbtree/nbtinsert.c:406 access/nbtree/nbtsort.c:402 -#, fuzzy, c-format -msgid "index row size %lu exceeds btree maximum, %lu" -msgstr "btree: indekspunktets st鴕relse, %lu, overstiger det maksimale %lu" - -#: access/nbtree/nbtpage.c:150 access/nbtree/nbtpage.c:329 -#, c-format -msgid "index \"%s\" is not a btree" -msgstr "indeks %s er ikke et B-tre" - -#: access/nbtree/nbtpage.c:156 access/nbtree/nbtpage.c:335 -#, fuzzy, c-format -msgid "version mismatch in index \"%s\": file version %d, code version %d" -msgstr "Versjon stemmer ikke for %s: filversjon %d, kodeversjon %d" - -#: access/rtree/rtree.c:645 -msgid "variable-length rtree keys are not supported" -msgstr "R-tren鴎ler med variabel lengde er ikke st鴗tet" - -#: access/rtree/rtree.c:785 -#, fuzzy, c-format -msgid "index row size %lu exceeds rtree maximum, %lu" -msgstr "btree: indekspunktets st鴕relse, %lu, overstiger det maksimale %lu" - -#: access/transam/xlog.c:1049 access/transam/xlog.c:1165 -#: access/transam/xlog.c:3565 -#, fuzzy, c-format -msgid "could not close log file %u, segment %u: %m" -msgstr "mislykket lukking av loggfil %u, segment %u: %m" - -#: access/transam/xlog.c:1105 access/transam/xlog.c:1867 -#, fuzzy, c-format -msgid "could not seek in log file %u, segment %u to offset %u: %m" -msgstr "mislykket lseek i loggfil %u, segment %u, offset %u: %m" - -#: access/transam/xlog.c:1119 -#, fuzzy, c-format -msgid "could not write to log file %u, segment %u at offset %u: %m" -msgstr "mislykket skriving av loggfil %u, segment %u, offset %u: %m" - -#: access/transam/xlog.c:1363 access/transam/xlog.c:1452 -#: access/transam/xlog.c:1566 access/transam/xlog.c:1572 -#, fuzzy, c-format -msgid "could not open file \"%s\" (log file %u, segment %u): %m" -msgstr "mislykket 錺ning av %s (loggfil %u, segment %u): %m" - -#: access/transam/xlog.c:1387 access/transam/slru.c:621 -#, c-format -msgid "could not create file \"%s\": %m" -msgstr "kunne ikke opprette filen %s: %m" - -#: access/transam/xlog.c:1416 utils/init/miscinit.c:775 utils/misc/guc.c:3767 -#, fuzzy, c-format -msgid "could not write to file \"%s\": %m" -msgstr "kunne ikke 錺ne kontrollfil (%s): %m" - -#: access/transam/xlog.c:1423 -#, fuzzy, c-format -msgid "could not fsync file \"%s\": %m" -msgstr "kunne ikke 錺ne kontrollfil (%s): %m" - -#: access/transam/xlog.c:1530 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"could not link file \"%s\" to \"%s\" (initialization of log file %u, segment " -"%u): %m" -msgstr "" -"mislykket link fra %s til %s (initialisering av loggfil %u, segment %u): %m" - -#: access/transam/xlog.c:1537 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"could not rename file \"%s\" to \"%s\" (initialization of log file %u, " -"segment %u): %m" -msgstr "" -"mislykket omd鴓ing fra %s til %s (initialisering av loggfil %u, segment %u): " -"%m" - -#: access/transam/xlog.c:1624 -#, fuzzy, c-format -msgid "could not open transaction log directory \"%s\": %m" -msgstr "kunne ikke 錺ne transaksjonsloggkatalog (%s): %m" - -#: access/transam/xlog.c:1640 -#, c-format -msgid "archiving transaction log file \"%s\"" -msgstr "arkiverer transaksjonsloggfil %s" - -#: access/transam/xlog.c:1657 -#, c-format -msgid "recycled transaction log file \"%s\"" -msgstr "resirkulerte transaksjonsloggfil %s" - -#: access/transam/xlog.c:1664 -#, c-format -msgid "removing transaction log file \"%s\"" -msgstr "fjerner transaksjonsloggfil %s" - -#: access/transam/xlog.c:1675 -#, fuzzy, c-format -msgid "could not read transaction log directory \"%s\": %m" -msgstr "kunne ikke lese transaksjonsloggkatalog (%s): %m" - -#: access/transam/xlog.c:1749 -#, fuzzy, c-format -msgid "incorrect resource manager data checksum in record at %X/%X" -msgstr "ReadRecord: feil sjekksum i ressursstyredata i posten ved %X/%X" - -#: access/transam/xlog.c:1772 -#, fuzzy, c-format -msgid "incorrect checksum of backup block %d in record at %X/%X" -msgstr "ReadRecord: feil sjekksum i backupblokk %d i posten ved %X/%X" - -#: access/transam/xlog.c:1842 -#, fuzzy, c-format -msgid "invalid record offset at %X/%X" -msgstr "ReadRecord: ugyldig postoffset ved %X/%X" - -#: access/transam/xlog.c:1875 -#, fuzzy, c-format -msgid "could not read from log file %u, segment %u at offset %u: %m" -msgstr "ReadRecord: mislykket lesing av loggfil %u, segment %u, offset %u: %m" - -#: access/transam/xlog.c:1886 -#, c-format -msgid "contrecord is requested by %X/%X" -msgstr "contrecord er forespurt av %X/%X" - -#: access/transam/xlog.c:1901 -#, c-format -msgid "record with zero length at %X/%X" -msgstr "post med null lengde ved %X/%X" - -#: access/transam/xlog.c:1926 -#, c-format -msgid "record length %u at %X/%X too long" -msgstr "postlengden %u ved %X/%X er for lang" - -#: access/transam/xlog.c:1933 -#, fuzzy, c-format -msgid "invalid resource manager ID %u at %X/%X" -msgstr "ReadRecord: ugyldig ressursstyrerid, %u, ved %X/%X" - -#: access/transam/xlog.c:1965 -#, fuzzy, c-format -msgid "could not read from log file %u, segment %u, offset %u: %m" -msgstr "ReadRecord: mislykket lesing av loggfil %u, segment %u, offset %u: %m" - -#: access/transam/xlog.c:1974 -#, fuzzy, c-format -msgid "there is no contrecord flag in log file %u, segment %u, offset %u" -msgstr "" -"ReadRecord: det er ingen ContRecord-flagg i loggfil %u, segment %u, offset %u" - -#: access/transam/xlog.c:1983 -#, fuzzy, c-format -msgid "invalid contrecord length %u in log file %u, segment %u, offset %u" -msgstr "" -"ReadRecord: ugyldig ContRecord-lengde %u i loggfil %u, segment %u, offset %u" - -#: access/transam/xlog.c:2049 -#, c-format -msgid "invalid magic number %04X in log file %u, segment %u, offset %u" -msgstr "ugyldig magisk nummer %04X i loggfil %u, segment %u, offset %u" - -#: access/transam/xlog.c:2056 -#, c-format -msgid "invalid info bits %04X in log file %u, segment %u, offset %u" -msgstr "ugyldig infobit %04X i loggfil %u, segment %u, offset %u" - -#: access/transam/xlog.c:2065 -#, c-format -msgid "unexpected pageaddr %X/%X in log file %u, segment %u, offset %u" -msgstr "uforventet pageaddr %X/%X i loggfil %u, segment %u, offset %u" - -#. translator: SUI = startup id -#: access/transam/xlog.c:2088 -#, c-format -msgid "out-of-sequence SUI %u (after %u) in log file %u, segment %u, offset %u" -msgstr "ute-av-sekvens SUI %u (etter %u) i loggfil %u, segment %u, offset %u" - -#: access/transam/xlog.c:2149 -msgid "invalid LC_COLLATE setting" -msgstr "ugyldig innstilling av LC_COLLATE" - -#: access/transam/xlog.c:2154 -msgid "invalid LC_CTYPE setting" -msgstr "ugyldig innstilling av LC_CTYPE" - -#: access/transam/xlog.c:2173 -msgid "sizeof(ControlFileData) is larger than BLCKSZ; fix either one" -msgstr "sizeof(ControlFileData) er st鴕re enn BLCKSZ; korriger en av de" - -#: access/transam/xlog.c:2183 -#, fuzzy, c-format -msgid "could not create control file \"%s\": %m" -msgstr "kunne ikke 錺ne kontrollfil (%s): %m" - -#: access/transam/xlog.c:2194 access/transam/xlog.c:2371 -#, fuzzy, c-format -msgid "could not write to control file: %m" -msgstr "kunne ikke 錺ne kontrollfil (%s): %m" - -#: access/transam/xlog.c:2200 access/transam/xlog.c:2377 -#, fuzzy, c-format -msgid "could not fsync control file: %m" -msgstr "kunne ikke 錺ne kontrollfil (%s): %m" - -#: access/transam/xlog.c:2218 access/transam/xlog.c:2360 -#, fuzzy, c-format -msgid "could not open control file \"%s\": %m" -msgstr "kunne ikke 錺ne kontrollfil (%s): %m" - -#: access/transam/xlog.c:2224 -#, fuzzy, c-format -msgid "could not read from control file: %m" -msgstr "kunne ikke 錺ne kontrollfil (%s): %m" - -#: access/transam/xlog.c:2236 access/transam/xlog.c:2266 -#: access/transam/xlog.c:2273 access/transam/xlog.c:2280 -#: access/transam/xlog.c:2287 access/transam/xlog.c:2294 -#: access/transam/xlog.c:2303 access/transam/xlog.c:2310 -#: access/transam/xlog.c:2318 utils/init/miscinit.c:844 -msgid "database files are incompatible with server" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:2237 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"The database cluster was initialized with PG_CONTROL_VERSION %d, but the " -"server was compiled with PG_CONTROL_VERSION %d." -msgstr "" -"Databasehopen var initialisert med PG_CONTROL_VERSION %d,\n" -"\tmen serveren var kompilert med PG_CONTROL_VERSION %d.\n" -"\tDet ser ut som at du trenger kj鴕e initdb." - -#: access/transam/xlog.c:2240 access/transam/xlog.c:2270 -msgid "It looks like you need to initdb." -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:2250 -#, fuzzy -msgid "incorrect checksum in control file" -msgstr "ugyldig sjekksum i kontrollfil" - -#: access/transam/xlog.c:2267 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"The database cluster was initialized with CATALOG_VERSION_NO %d, but the " -"server was compiled with CATALOG_VERSION_NO %d." -msgstr "" -"Databasehopoen var initialisert med CATALOG_VERSION_NO %d,\n" -"\tmen bakstykket (backend) var kompilert med CATALOG_VERSION_NO %d.\n" -"\tDet ser ut som at du trenger kj鴕e initdb." - -#: access/transam/xlog.c:2274 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"The database cluster was initialized with BLCKSZ %d, but the server was " -"compiled with BLCKSZ %d." -msgstr "" -"Databasehopen var initialisert med BLCKSZ %d,\n" -"\tmen bakstykket (backend) var kompilert med BLCKSZ %d.\n" -"\tDet ser ut som at du trenger kj鴕e initdb." - -#: access/transam/xlog.c:2277 access/transam/xlog.c:2284 -#: access/transam/xlog.c:2291 access/transam/xlog.c:2298 -#: access/transam/xlog.c:2306 access/transam/xlog.c:2313 -#: access/transam/xlog.c:2322 -msgid "It looks like you need to recompile or initdb." -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:2281 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"The database cluster was initialized with RELSEG_SIZE %d, but the server was " -"compiled with RELSEG_SIZE %d." -msgstr "" -"Databasenhopen var initialisert med RELSEG_SIZE %d,\n" -"\tmen bakstykket (backend) var kompilert med RELSEG_SIZE %d.\n" -"\tDet ser ut som at du trenger rekompilere eller kj鴕e initdb." - -#: access/transam/xlog.c:2288 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"The database cluster was initialized with NAMEDATALEN %d, but the server was " -"compiled with NAMEDATALEN %d." -msgstr "" -"Databasehopen var initialisert med NAMEDATALEN %d,\n" -"\tmen bakstykket (backend) var kompilert med NAMEDATALEN %d.\n" -"\tDet ser ut som at du trenger rekompilere eller kj鴕e initdb." - -#: access/transam/xlog.c:2295 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"The database cluster was initialized with FUNC_MAX_ARGS %d, but the server " -"was compiled with FUNC_MAX_ARGS %d." -msgstr "" -"Databasehopen var initialisert med FUNC_MAX_ARGS %d,\n" -"\tmen bakstykket (backend) var kompilert med FUNC_MAX_ARGS %d.\n" -"\tDet ser ut som at du trenger rekompilere eller kj鴕e initdb." - -#: access/transam/xlog.c:2304 -#, fuzzy -msgid "" -"The database cluster was initialized without HAVE_INT64_TIMESTAMP but the " -"server was compiled with HAVE_INT64_TIMESTAMP." -msgstr "" -"Databasehopen var initialisert uten HAVE_INT64_TIMESTAMP\n" -"\tmen bakstykket (backend) var kompilert med HAVE_INT64_TIMESTAMP.\n" -"\tDet ser ut som at du trenger rekompilere eller kj鴕e initdb." - -#: access/transam/xlog.c:2311 -#, fuzzy -msgid "" -"The database cluster was initialized with HAVE_INT64_TIMESTAMP but the " -"server was compiled without HAVE_INT64_TIMESTAMP." -msgstr "" -"Databasehopen var initialisert med HAVE_INT64_TIMESTAMP\n" -"\tmen bakstykket (backend) var kompilert uten HAVE_INT64_TIMESTAMP.\n" -"\tDet ser ut som at du trenger rekompilere eller kj鴕e initdb." - -#: access/transam/xlog.c:2319 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"The database cluster was initialized with LOCALE_NAME_BUFLEN %d, but the " -"server was compiled with LOCALE_NAME_BUFLEN %d." -msgstr "" -"Databasehopen var initialisert med LOCALE_NAME_BUFLEN %d,\n" -"\tmen bakstykket (backend) var kompilert med LOCALE_NAME_BUFLEN %d.\n" -"\tDet ser ut som at du trenger kj鴕e initdb." - -#: access/transam/xlog.c:2325 access/transam/xlog.c:2332 -msgid "database files are incompatible with operating system" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:2326 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"The database cluster was initialized with LC_COLLATE \"%s\", which is not " -"recognized by setlocale()." -msgstr "" -"Databasehopen var initialisert med LC_COLLATE '%s',\n" -"\tsom ikke er gjenkjennelig av setlocale().\n" -"\tDet ser ut som at du trenger kj鴕e initdb." - -#: access/transam/xlog.c:2329 access/transam/xlog.c:2336 -msgid "It looks like you need to initdb or install locale support." -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:2333 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"The database cluster was initialized with LC_CTYPE \"%s\", which is not " -"recognized by setlocale()." -msgstr "" -"Databasehopen var initialisert med LC_CTYPE '%s',\n" -"\tsom ikke er gjenkjennelig av setlocale().\n" -"\tDet ser ut som at du trenger kj鴕e initdb." - -#: access/transam/xlog.c:2519 -#, fuzzy, c-format -msgid "could not write bootstrap transaction log file: %m" -msgstr "kunne ikke lese transaksjonsloggkatalog (%s): %m" - -#: access/transam/xlog.c:2525 -#, fuzzy, c-format -msgid "could not fsync bootstrap transaction log file: %m" -msgstr "kunne ikke 錺ne transaksjonsloggkatalog (%s): %m" - -#: access/transam/xlog.c:2593 -#, fuzzy -msgid "control file contains invalid data" -msgstr "kontrollfilsammenhengen er brutt" - -#: access/transam/xlog.c:2597 -#, c-format -msgid "database system was shut down at %s" -msgstr "databasesystemet ble avsluttet %s" - -#: access/transam/xlog.c:2601 -#, c-format -msgid "database system shutdown was interrupted at %s" -msgstr "avslutning av databasesystemet ble avbrutt %s" - -#: access/transam/xlog.c:2605 -#, fuzzy, c-format -msgid "database system was interrupted while in recovery at %s" -msgstr "databasesystemet ble avbrutt %s" - -#: access/transam/xlog.c:2607 -#, fuzzy -msgid "" -"This probably means that some data is corrupted and you will have to use the " -"last backup for recovery." -msgstr "" -"databasesystemet ble avbrutt mens det drev med en bergingsaksjon ved %s.\n" -"\tDette betyr mest sannsynlig at noen datablokker er skadet\n" -"\tog at du m bruke den nyeste backupen for komme videre." - -#: access/transam/xlog.c:2611 -#, c-format -msgid "database system was interrupted at %s" -msgstr "databasesystemet ble avbrutt %s" - -#: access/transam/xlog.c:2629 -#, c-format -msgid "checkpoint record is at %X/%X" -msgstr "sjekkpunktpost er ved %X/%X" - -#: access/transam/xlog.c:2639 -#, c-format -msgid "using previous checkpoint record at %X/%X" -msgstr "bruker forrige sjekkpunktpost ved %X/%X" - -#: access/transam/xlog.c:2645 -msgid "could not locate a valid checkpoint record" -msgstr "kunne ikke finne en gyldig sjekkpunktpost" - -# Hmm, kan noen finne noen gode norske ord for redo og undo? -# TE, 2003-08-19. -#: access/transam/xlog.c:2652 -#, c-format -msgid "redo record is at %X/%X; undo record is at %X/%X; shutdown %s" -msgstr "redopost er ved %X/%X; undopost er ved %X/%X; avslutning %s" - -#: access/transam/xlog.c:2657 -#, fuzzy, c-format -msgid "next transaction ID: %u; next OID: %u" -msgstr "neste transaksjonsid: %u; neste oid: %u" - -#: access/transam/xlog.c:2661 -#, fuzzy -msgid "invalid next transaction ID" -msgstr "ugyldig neste transaksjonsid" - -#: access/transam/xlog.c:2685 -msgid "invalid redo in checkpoint record" -msgstr "ugyldig redo i sjekkpunktpost" - -#: access/transam/xlog.c:2694 -msgid "invalid redo/undo record in shutdown checkpoint" -msgstr "ugyldig redo-/undo-post i avslutningssjekkpunkt" - -#: access/transam/xlog.c:2706 -msgid "" -"database system was not properly shut down; automatic recovery in progress" -msgstr "" -"databasesystemet var ikke skikkelig avsluttet; automatisk bergingsaksjon i " -"anmarsj" - -#: access/transam/xlog.c:2734 -#, c-format -msgid "redo starts at %X/%X" -msgstr "redo starter ved %X/%X" - -#: access/transam/xlog.c:2766 -#, c-format -msgid "redo done at %X/%X" -msgstr "redo ferdig ved %X/%X" - -#: access/transam/xlog.c:2773 -msgid "redo is not required" -msgstr "redo er ikke n鴇vendig" - -#: access/transam/xlog.c:2842 -#, c-format -msgid "undo starts at %X/%X" -msgstr "undo starter ved %X/%X" - -#: access/transam/xlog.c:2853 -#, c-format -msgid "undo done at %X/%X" -msgstr "undo ferdig ved %X/%X" - -#: access/transam/xlog.c:2858 -msgid "undo is not required" -msgstr "undo er ikke n鴇vendig" - -#: access/transam/xlog.c:2948 -msgid "database system is ready" -msgstr "databasesystemet er klar til bruk" - -#: access/transam/xlog.c:2981 -msgid "invalid primary checkpoint link in control file" -msgstr "ugyldig prim鎟 sjekkpunktlink i kontrollfil" - -#: access/transam/xlog.c:2984 -msgid "invalid secondary checkpoint link in control file" -msgstr "ugyldig sekund鎟 sjekkpunklink i kontrollfil" - -#: access/transam/xlog.c:2994 -msgid "invalid primary checkpoint record" -msgstr "ugyldig prim鎟 sjekkpunktpost" - -#: access/transam/xlog.c:2997 -msgid "invalid secondary checkpoint record" -msgstr "ugyldig sekund鎟 sjekkpunktpost" - -#: access/transam/xlog.c:3004 -#, fuzzy -msgid "invalid resource manager ID in primary checkpoint record" -msgstr "ugyldig ressursstyrerid i prim鎟 sjekkpunktpost" - -#: access/transam/xlog.c:3007 -#, fuzzy -msgid "invalid resource manager ID in secondary checkpoint record" -msgstr "ugyldig ressursstyrerid i sekund鎟 sjekkpunkt post" - -#: access/transam/xlog.c:3015 -msgid "invalid xl_info in primary checkpoint record" -msgstr "ugyldig xl_info i prim鎟 sjekkpunktpost" - -#: access/transam/xlog.c:3018 -msgid "invalid xl_info in secondary checkpoint record" -msgstr "ugyldig xl_info i sekund鎟 sjekkpunktpost" - -#: access/transam/xlog.c:3025 -msgid "invalid length of primary checkpoint record" -msgstr "ugyldig lengde p prim鎟 sjekkpunktpost" - -#: access/transam/xlog.c:3028 -msgid "invalid length of secondary checkpoint record" -msgstr "ugyldig lengde p sekund鎟 sjekkpunktpost" - -#: access/transam/xlog.c:3092 -msgid "shutting down" -msgstr "avslutter" - -#: access/transam/xlog.c:3106 -msgid "database system is shut down" -msgstr "databasesystemet er avsluttet" - -#: access/transam/xlog.c:3129 -#, fuzzy -msgid "checkpoint cannot be made inside transaction block" -msgstr "CreateCheckPoint: kan ikke bli kallet i en transaksjonsblokk" - -#: access/transam/xlog.c:3317 -msgid "" -"concurrent transaction log activity while database system is shutting down" -msgstr "samtidig aktivitet i transaksjonslogg mens databasesystemet avsluttes" - -#: access/transam/xlog.c:3558 access/transam/xlog.c:3590 -#, fuzzy, c-format -msgid "could not fsync log file %u, segment %u: %m" -msgstr "mislykket lukking av loggfil %u, segment %u: %m" - -#: access/transam/xlog.c:3598 -#, fuzzy, c-format -msgid "could not fdatasync log file %u, segment %u: %m" -msgstr "mislykket fdatasync av loggfil %u, segment %u: %m" - -#: access/transam/slru.c:492 -#, fuzzy, c-format -msgid "file \"%s\" doesn't exist, reading as zeroes" -msgstr "clogfil %s finnes ikke, leser som nuller" - -#: access/transam/slru.c:613 access/transam/slru.c:620 -#: access/transam/slru.c:627 access/transam/slru.c:634 -#: access/transam/slru.c:641 -#, c-format -msgid "could not access status of transaction %u" -msgstr "" - -#: access/transam/slru.c:614 libpq/hba.c:818 libpq/hba.c:842 -#: storage/smgr/smgr.c:278 utils/error/elog.c:876 utils/init/miscinit.c:726 -#: utils/init/miscinit.c:826 utils/misc/database.c:149 -#, c-format -msgid "could not open file \"%s\": %m" -msgstr "kunne ikke 錺ne filen %s: %m" - -#: access/transam/slru.c:628 -#, c-format -msgid "could not seek in file \"%s\" to offset %u: %m" -msgstr "" - -#: access/transam/slru.c:635 -#, c-format -msgid "could not read from file \"%s\" at offset %u: %m" -msgstr "" - -#: access/transam/slru.c:642 -#, c-format -msgid "could not write to file \"%s\" at offset %u: %m" -msgstr "" - -#: access/transam/slru.c:820 -#, fuzzy, c-format -msgid "could not truncate directory \"%s\": apparent wraparound" -msgstr "kan ikke avkorte commitlogg: tilsynelatende rundhopp (wraparound)" - -#: access/transam/slru.c:879 -#, c-format -msgid "could not open directory \"%s\": %m" -msgstr "" - -#: access/transam/slru.c:895 -#, fuzzy, c-format -msgid "removing file \"%s/%s\"" -msgstr "fjerner commitloggfil %s" - -#: access/transam/slru.c:907 -#, fuzzy, c-format -msgid "could not read directory \"%s\": %m" -msgstr "kunne ikke lese rettighetene til katalogen %s: %m" - -#: access/transam/xact.c:418 -#, fuzzy -msgid "cannot have more than 2^32-1 commands in a transaction" -msgstr "Du kan bare ha 2^32-1 kommandoer pr transaksjon" - -#. translator: %s represents an SQL statement name -#: access/transam/xact.c:1388 -#, c-format -msgid "%s cannot run inside a transaction block" -msgstr "%s kan ikke kj鴕es i en transaksjonsblokk" - -#. translator: %s represents an SQL statement name -#: access/transam/xact.c:1400 -#, c-format -msgid "%s cannot be executed from a function" -msgstr "%s kan ikke bli utf鴕t fra en funksjon" - -#. translator: %s represents an SQL statement name -#: access/transam/xact.c:1443 -#, c-format -msgid "%s may only be used in transaction blocks" -msgstr "%s kan bare kj鴕es i en transaksjonsblokk" - -#: access/transam/xact.c:1522 -msgid "there is already a transaction in progress" -msgstr "en transaksjon er allerede under utf鴕ing" - -#: access/transam/xact.c:1584 access/transam/xact.c:1622 -#: access/transam/xact.c:1670 -msgid "there is no transaction in progress" -msgstr "ingen transaksjon under utf鴕ing" - -#: bootstrap/bootstrap.c:196 -#, fuzzy -msgid "" -"Usage:\n" -" postgres -boot [OPTION]... DBNAME\n" -" -c NAME=VALUE set run-time parameter\n" -" -d 1-5 debug level\n" -" -D datadir data directory\n" -" -F turn off fsync\n" -" -o file send debug output to file\n" -" -x num internal use\n" -msgstr "" -"Bruksm錿e:\n" -" postgres -boot [-d level] [-D datadir] [-F] [-o file] [-x num] dbname\n" -" -d 1-5 debugmodus\n" -" -D datadir datakatalog\n" -" -F sl av fsync\n" -" -o file sende debugoutput til fil\n" -" -x num internt bruk\n" - -#: bootstrap/bootstrap.c:319 postmaster/postmaster.c:567 tcop/postgres.c:2412 -#, fuzzy, c-format -msgid "--%s requires a value" -msgstr "--%s krever et argument" - -#: bootstrap/bootstrap.c:324 postmaster/postmaster.c:572 tcop/postgres.c:2417 -#, fuzzy, c-format -msgid "-c %s requires a value" -msgstr "-c %s krever et argument" - -#: bootstrap/bootstrap.c:357 postmaster/postmaster.c:314 tcop/postgres.c:2487 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"%s does not know where to find the database system data.\n" -"You must specify the directory that contains the database system\n" -"either by specifying the -D invocation option or by setting the\n" -"PGDATA environment variable.\n" -msgstr "" -"%s vet ikke hvor databasesystemets data finnes.\n" -"Du m angi katalogen som inneholder databasesystemet enten ved hjelp\n" -"av bryteren -D ved oppstart eller ved sette milj鴙ariabelen PGDATA.\n" -"\n" - -#: catalog/pg_proc.c:88 commands/functioncmds.c:150 parser/parse_func.c:1514 -#, c-format -msgid "functions cannot have more than %d arguments" -msgstr "funksjoner kan ikke ha mer enn %d argumenter" - -#: catalog/pg_proc.c:112 catalog/pg_proc.c:535 catalog/pg_aggregate.c:165 -msgid "cannot determine result data type" -msgstr "" - -#: catalog/pg_proc.c:113 catalog/pg_proc.c:536 -msgid "" -"A function returning \"anyarray\" or \"anyelement\" must have at least one " -"argument of either type." -msgstr "" - -#: catalog/pg_proc.c:168 -#, c-format -msgid "\"%s\" is already an attribute of type %s" -msgstr "%s er allrede et attributt av typen %s" - -#: catalog/pg_proc.c:220 -#, c-format -msgid "function \"%s\" already exists with same argument types" -msgstr "funksjonen %s eksisterer allerede med de samme argumenttypene" - -#: catalog/pg_proc.c:234 -msgid "cannot change return type of existing function" -msgstr "kan ikke endre returtypen til en eksisterende funksjon" - -#: catalog/pg_proc.c:235 -msgid "Use DROP FUNCTION first." -msgstr "Bruk f鴕st DROP FUNCTION." - -#: catalog/pg_proc.c:243 -#, c-format -msgid "function \"%s\" is an aggregate" -msgstr "funksjonen %s er en aggregatfunksjon" - -#: catalog/pg_proc.c:248 -#, c-format -msgid "function \"%s\" is not an aggregate" -msgstr "funksjonen %s er ikke en aggregatfunksjon" - -#: catalog/pg_proc.c:367 catalog/pg_proc.c:388 catalog/pg_proc.c:398 -#: catalog/pg_proc.c:422 catalog/pg_proc.c:430 catalog/pg_proc.c:482 -#: catalog/pg_proc.c:494 catalog/pg_proc.c:514 -#, fuzzy, c-format -msgid "return type mismatch in function declared to return %s" -msgstr "" -"returtypen stemmer ikke i funksjonen; er deklarert til returnere %s, men " -"returnerer %s" - -#: catalog/pg_proc.c:369 catalog/pg_proc.c:400 -#, fuzzy -msgid "Function's final statement must be a SELECT." -msgstr "" -"funksjonen er deklarert til returnere %s, men siste utsagn er ikke en " -"SELECT" - -#: catalog/pg_proc.c:390 -#, fuzzy -msgid "Function's final statement must not be a SELECT." -msgstr "" -"funksjonen er deklarert til returnere %s, men siste utsagn er ikke en " -"SELECT" - -#: catalog/pg_proc.c:424 -msgid "Final SELECT must return exactly one column." -msgstr "" - -#: catalog/pg_proc.c:432 -#, fuzzy, c-format -msgid "Actual return type is %s." -msgstr "kunne ikke opprette datatypen %s" - -#: catalog/pg_proc.c:484 -msgid "Final SELECT returns too many columns." -msgstr "" - -#: catalog/pg_proc.c:496 -#, fuzzy, c-format -msgid "Final SELECT returns %s instead of %s at column %d." -msgstr "" -"funksjonen er deklarert til returnere %s, men returnerer %s istedet for %s " -"ved kolonne %d" - -#: catalog/pg_proc.c:516 -msgid "Final SELECT returns too few columns." -msgstr "" - -#: catalog/pg_proc.c:541 -#, c-format -msgid "return type %s is not supported for SQL functions" -msgstr "" - -#: catalog/pg_proc.c:578 -#, c-format -msgid "there is no built-in function named \"%s\"" -msgstr "det finnes ingen innebygd funksjon som heter %s" - -#: catalog/pg_proc.c:671 -#, c-format -msgid "SQL functions cannot return type %s" -msgstr "SQL-funksjoner kan ikke returnere datatypen %s" - -#: catalog/pg_proc.c:687 -#, c-format -msgid "SQL functions cannot have arguments of type %s" -msgstr "SQL-funksjoner kan ikke ha argumenter av datatypen %s" - -#: catalog/aclchk.c:130 -msgid "grant options can only be granted to individual users" -msgstr "" - -#: catalog/aclchk.c:201 -#, fuzzy, c-format -msgid "invalid privilege type %s for table" -msgstr "ugyldig privilegietype %s for tabellobjekt" - -#: catalog/aclchk.c:303 -#, fuzzy, c-format -msgid "invalid privilege type %s for database" -msgstr "ugyldig privilegietype %s for databaseobjekt" - -#: catalog/aclchk.c:335 commands/comment.c:440 commands/dbcommands.c:502 -#: commands/dbcommands.c:623 commands/dbcommands.c:712 utils/adt/acl.c:1311 -#: utils/init/postinit.c:261 utils/init/postinit.c:273 -#, c-format -msgid "database \"%s\" does not exist" -msgstr "databasen %s eksisterer ikke" - -#: catalog/aclchk.c:401 -#, fuzzy, c-format -msgid "invalid privilege type %s for function" -msgstr "ugyldig privilegietype %s for funksjonsobjekt" - -#: catalog/aclchk.c:497 -#, fuzzy, c-format -msgid "invalid privilege type %s for language" -msgstr "ugyldig privilegietype %s for spr錵objekt" - -#: catalog/aclchk.c:525 commands/functioncmds.c:441 commands/proclang.c:200 -#: commands/proclang.c:255 utils/adt/acl.c:1729 -#, c-format -msgid "language \"%s\" does not exist" -msgstr "spr錵et %s eksisterer ikke" - -#: catalog/aclchk.c:531 -#, c-format -msgid "language \"%s\" is not trusted" -msgstr "spr錵et %s er ikke betrodd" - -#: catalog/aclchk.c:596 -#, fuzzy, c-format -msgid "invalid privilege type %s for schema" -msgstr "ugyldig privilegietype %s for navneromsobjekt" - -#: catalog/aclchk.c:624 catalog/namespace.c:245 catalog/namespace.c:1200 -#: catalog/namespace.c:1238 catalog/namespace.c:1800 commands/comment.c:490 -#: commands/schemacmds.c:181 commands/schemacmds.c:247 utils/adt/acl.c:1933 -#, c-format -msgid "schema \"%s\" does not exist" -msgstr "skjemaet %s eksisterer ikke" - -#: catalog/aclchk.c:726 commands/user.c:1454 commands/user.c:1691 -#: commands/user.c:1726 libpq/pqcomm.c:475 -#, c-format -msgid "group \"%s\" does not exist" -msgstr "gruppen %s eksisterer ikke" - -#: catalog/aclchk.c:798 -#, c-format -msgid "group with ID %u does not exist" -msgstr "gruppen med ID %u eksisterer ikke" - -#: catalog/aclchk.c:867 -#, c-format -msgid "permission denied for relation %s" -msgstr "" - -#: catalog/aclchk.c:869 -#, c-format -msgid "permission denied for database %s" -msgstr "" - -#: catalog/aclchk.c:871 -#, c-format -msgid "permission denied for function %s" -msgstr "" - -#: catalog/aclchk.c:873 -#, c-format -msgid "permission denied for operator %s" -msgstr "" - -#: catalog/aclchk.c:875 -#, c-format -msgid "permission denied for type %s" -msgstr "" - -#: catalog/aclchk.c:877 -#, c-format -msgid "permission denied for language %s" -msgstr "" - -#: catalog/aclchk.c:879 -#, c-format -msgid "permission denied for schema %s" -msgstr "" - -#: catalog/aclchk.c:881 -#, c-format -msgid "permission denied for operator class %s" -msgstr "" - -#: catalog/aclchk.c:883 -#, c-format -msgid "permission denied for conversion %s" -msgstr "" - -#: catalog/aclchk.c:889 -#, c-format -msgid "must be owner of relation %s" -msgstr "" - -#: catalog/aclchk.c:891 -#, c-format -msgid "must be owner of database %s" -msgstr "" - -#: catalog/aclchk.c:893 -#, c-format -msgid "must be owner of function %s" -msgstr "" - -#: catalog/aclchk.c:895 -#, c-format -msgid "must be owner of operator %s" -msgstr "" - -#: catalog/aclchk.c:897 -#, c-format -msgid "must be owner of type %s" -msgstr "" - -#: catalog/aclchk.c:899 -#, c-format -msgid "must be owner of language %s" -msgstr "" - -#: catalog/aclchk.c:901 -#, c-format -msgid "must be owner of schema %s" -msgstr "" - -#: catalog/aclchk.c:903 -#, c-format -msgid "must be owner of operator class %s" -msgstr "" - -#: catalog/aclchk.c:905 -#, c-format -msgid "must be owner of conversion %s" -msgstr "" - -#: catalog/aclchk.c:963 -#, c-format -msgid "user with ID %u does not exist" -msgstr "brukeren med ID %u eksisterer ikke" - -#: catalog/aclchk.c:980 catalog/aclchk.c:1296 -#, c-format -msgid "relation with OID %u does not exist" -msgstr "relasjonen med OID %u eksisterer ikke" - -#: catalog/aclchk.c:1075 catalog/aclchk.c:1475 -#, c-format -msgid "database with OID %u does not exist" -msgstr "databasen med OID %u eksisterer ikke" - -#: catalog/aclchk.c:1132 catalog/aclchk.c:1380 tcop/fastpath.c:231 -#, c-format -msgid "function with OID %u does not exist" -msgstr "funksjonen med OID %u eksisterer ikke" - -#: catalog/aclchk.c:1187 -#, c-format -msgid "language with OID %u does not exist" -msgstr "spr錵et med OID %u eksisterer ikke" - -#: catalog/aclchk.c:1246 catalog/aclchk.c:1408 -#, c-format -msgid "schema with OID %u does not exist" -msgstr "skjemaet med OID %u eksisterer ikke" - -#: catalog/aclchk.c:1324 -#, c-format -msgid "type with OID %u does not exist" -msgstr "typen med OID %u eksisterer ikke" - -#: catalog/aclchk.c:1352 -#, c-format -msgid "operator with OID %u does not exist" -msgstr "operatoren med OID %u eksisterer ikke" - -#: catalog/aclchk.c:1436 -#, fuzzy, c-format -msgid "operator class with OID %u does not exist" -msgstr "Opklassen %u eksisterer ikke" - -#: catalog/dependency.c:173 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot drop %s because other objects depend on it" -msgstr "" -"Kan ikke fjerne %s fordi andre objekter avhenger av den\n" -"\tBruk DROP ... CASCADE for ogs fjerne de avhengige objektene" - -#: catalog/dependency.c:175 -#, fuzzy -msgid "Use DROP ... CASCADE to drop the dependent objects too." -msgstr "" -"Kan ikke fjerne %s fordi andre objekter avhenger av den\n" -"\tBruk DROP ... CASCADE for ogs fjerne de avhengige objektene" - -#: catalog/dependency.c:233 -#, c-format -msgid "failed to drop all objects depending on %s" -msgstr "" - -#: catalog/dependency.c:330 catalog/dependency.c:729 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot drop %s because it is required by the database system" -msgstr "Kan ikke fjerne %s fordi den er p錵revet av databasesystemet" - -#: catalog/dependency.c:466 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot drop %s because %s requires it" -msgstr "" -"Kan ikke fjerne %s fordi %s trenger den\n" -"\tDu kan fjerne %s istedet" - -#: catalog/dependency.c:468 -#, c-format -msgid "You may drop %s instead." -msgstr "" - -#: catalog/dependency.c:536 catalog/dependency.c:686 catalog/dependency.c:714 -#, fuzzy, c-format -msgid "drop auto-cascades to %s" -msgstr "Drop auto-kaskaderer til %s" - -#: catalog/dependency.c:541 catalog/dependency.c:691 -#, c-format -msgid "%s depends on %s" -msgstr "%s avhenger av %s" - -#: catalog/dependency.c:548 catalog/dependency.c:698 -#, c-format -msgid "drop cascades to %s" -msgstr "drop kaskaderer til %s" - -#: catalog/heap.c:227 -#, c-format -msgid "permission denied to create \"%s.%s\"" -msgstr "" - -#: catalog/heap.c:229 -#, fuzzy -msgid "System catalog modifications are currently disallowed." -msgstr "" -"kan ikke opprette %s.%s: endringer av systemkatalogen er for 鴜eblikket ikke " -"tillatt" - -#: catalog/heap.c:356 commands/tablecmds.c:1809 -#, c-format -msgid "tables can have at most %d columns" -msgstr "" - -#: catalog/heap.c:373 -#, fuzzy, c-format -msgid "column name \"%s\" conflicts with a system column name" -msgstr "kolonnenavnet %s er i konflikt med en eksisterende systemkolonne" - -#: catalog/heap.c:389 -#, c-format -msgid "column name \"%s\" is duplicated" -msgstr "kolonnenavnet %s er duplikert" - -#: catalog/heap.c:429 -#, c-format -msgid "column \"%s\" has type \"unknown\"" -msgstr "" - -#: catalog/heap.c:430 -msgid "Proceeding with relation creation anyway." -msgstr "Fortsetter likevel med opprettelse av relasjonen." - -#: catalog/heap.c:437 -#, fuzzy, c-format -msgid "column \"%s\" has pseudo-type %s" -msgstr "Attributtet %s har pseudotype %s" - -#: catalog/heap.c:447 -#, fuzzy, c-format -msgid "column \"%s\" has composite type %s" -msgstr "Attributtet %s har sammensatt type %s" - -#: catalog/heap.c:734 catalog/index.c:522 commands/tablecmds.c:1344 -#, c-format -msgid "relation \"%s\" already exists" -msgstr "relasjonen %s eksisterer allerede" - -#: catalog/heap.c:1556 commands/tablecmds.c:2850 commands/tablecmds.c:2892 -#, c-format -msgid "constraint \"%s\" for relation \"%s\" already exists" -msgstr "tvangstr鴜en %s for relasjonen %s eksisterer allerede" - -#: catalog/heap.c:1572 -#, fuzzy, c-format -msgid "check constraint \"%s\" already exists" -msgstr "konverteringsnavnet %s eksisterer allerede" - -#: catalog/heap.c:1634 -#, fuzzy, c-format -msgid "only table \"%s\" can be referenced in check constraint" -msgstr "Bare relasjonen %s kan bli referert til i CHECK-tvangstr鴜euttrykk" - -#: catalog/heap.c:1643 commands/tablecmds.c:2979 commands/typecmds.c:1811 -#, fuzzy -msgid "cannot use subquery in check constraint" -msgstr "kan ikke bruke subselect i CHECK-tvangstr鴜euttrykk" - -#: catalog/heap.c:1647 commands/tablecmds.c:2983 -#, fuzzy -msgid "cannot use aggregate function in check constraint" -msgstr "kan ikke bruke aggregatfunksjoner i CHECK-tvangstr鴜euttrykk" - -#: catalog/heap.c:1754 -#, fuzzy -msgid "cannot use column references in default expression" -msgstr "kan ikke bruke kolonnereferanser i DEFAULT-ledd" - -#: catalog/heap.c:1762 -#, fuzzy -msgid "default expression must not return a set" -msgstr "DEFAULT-ledd m ikke returnere en mengde" - -#: catalog/heap.c:1770 -#, fuzzy -msgid "cannot use subquery in default expression" -msgstr "kan ikke bruke subselect i CHECK-tvangstr鴜euttrykk" - -#: catalog/heap.c:1774 -#, fuzzy -msgid "cannot use aggregate function in default expression" -msgstr "kan ikke bruke aggregatfunksjoner i CHECK-tvangstr鴜euttrykk" - -#: catalog/heap.c:1792 rewrite/rewriteHandler.c:560 -#, fuzzy, c-format -msgid "column \"%s\" is of type %s but default expression is of type %s" -msgstr "" -"Kolonnen %s er av typen %s, men standardverdiuttrykket er av typen %s\n" -"\tDu m skrive om eller omst鴓e uttrykket (cast)" - -#: catalog/heap.c:1797 parser/analyze.c:2794 parser/parse_node.c:232 -#: parser/parse_target.c:425 rewrite/rewriteHandler.c:565 -msgid "You will need to rewrite or cast the expression." -msgstr "" - -#: catalog/heap.c:2059 -msgid "cannot truncate a table referenced in a foreign key constraint" -msgstr "" - -#: catalog/heap.c:2060 -#, c-format -msgid "Table \"%s\" references \"%s\" via foreign key constraint \"%s\"." -msgstr "" - -#: catalog/index.c:505 -#, fuzzy -msgid "user-defined indexes on system catalog tables are not supported" -msgstr "Brukerdefinerte indekser p systemkataloger er ikke st鴗tet" - -#: catalog/index.c:517 -#, fuzzy -msgid "shared indexes cannot be created after initdb" -msgstr "Delte indekser kan ikke bli opprettet etter initdb" - -#: catalog/index.c:1659 -#, c-format -msgid "shared index \"%s\" can only be reindexed in stand-alone mode" -msgstr "" - -#: catalog/namespace.c:167 catalog/namespace.c:220 catalog/namespace.c:1167 -#: parser/parse_expr.c:1118 parser/parse_target.c:162 -#, fuzzy -msgid "cross-database references are not implemented" -msgstr "Referanser p tvers av databaser er ikke implementert" - -#: catalog/namespace.c:187 -#, fuzzy, c-format -msgid "relation \"%s.%s\" does not exist" -msgstr "Relasjonen %s.%s eksisterer ikke" - -#: catalog/namespace.c:192 utils/adt/regproc.c:837 -#, c-format -msgid "relation \"%s\" does not exist" -msgstr "relasjonen %s eksisterer ikke" - -#: catalog/namespace.c:229 -#, fuzzy -msgid "temporary tables may not specify a schema name" -msgstr "TEMP-tabeller kan ikke angi et navnerom" - -#: catalog/namespace.c:257 catalog/namespace.c:1249 -#, fuzzy -msgid "no schema has been selected to create in" -msgstr "Intet navnerom har blitt valgt for opprettelse i" - -#: catalog/namespace.c:1172 parser/parse_expr.c:1150 parser/parse_target.c:170 -#: gram.y:2340 gram.y:7082 -#, fuzzy, c-format -msgid "improper qualified name (too many dotted names): %s" -msgstr "Feilaktig kvalifisert navn (for mange navn adskilt med punkt (.)): %s" - -#: catalog/namespace.c:1284 -#, fuzzy, c-format -msgid "improper relation name (too many dotted names): %s" -msgstr "Feilaktig relasjonsnavn (for mange navn adskilt med punkt (.))" - -#: catalog/namespace.c:1628 -#, c-format -msgid "permission denied to create temporary tables in database \"%s\"" -msgstr "" - -#: catalog/pg_aggregate.c:80 -msgid "cannot determine transition data type" -msgstr "" - -#: catalog/pg_aggregate.c:81 -msgid "" -"An aggregate using \"anyarray\" or \"anyelement\" as transition type must " -"have one of them as its base type." -msgstr "" - -#: catalog/pg_aggregate.c:110 -#, c-format -msgid "return type of transition function %s is not %s" -msgstr "returtypen til overgangsfunksjonen %s er ikke %s" - -#: catalog/pg_aggregate.c:132 -#, fuzzy -msgid "" -"must not omit initial value when transition function is strict and " -"transition type is not compatible with input type" -msgstr "" -"m ikke utelate initval n錼 transfn er streng og transtype er ikke " -"kompatibel med inputtype" - -#: catalog/pg_aggregate.c:166 -msgid "" -"An aggregate returning \"anyarray\" or \"anyelement\" must have one of them " -"as its base type." -msgstr "" - -#: catalog/pg_aggregate.c:280 commands/typecmds.c:896 commands/typecmds.c:966 -#: commands/typecmds.c:998 commands/typecmds.c:1030 parser/parse_func.c:319 -#: parser/parse_func.c:1491 -#, c-format -msgid "function %s does not exist" -msgstr "funksjonen %s eksisterer ikke" - -#: catalog/pg_aggregate.c:285 -#, fuzzy, c-format -msgid "function %s returns a set" -msgstr "funksjonen %s er en aggregatfunksjon" - -#: catalog/pg_aggregate.c:316 catalog/pg_aggregate.c:325 -#, c-format -msgid "function %s requires run-time type coercion" -msgstr "" - -#: catalog/pg_conversion.c:66 -#, c-format -msgid "conversion \"%s\" already exists" -msgstr "konverteringen %s eksisterer allerede" - -#: catalog/pg_conversion.c:79 -#, c-format -msgid "default conversion for %s to %s already exists" -msgstr "standardkonvertering for %s til %s eksisterer allerede" - -#: catalog/pg_conversion.c:308 commands/conversioncmds.c:109 -#: commands/conversioncmds.c:133 -#, c-format -msgid "conversion \"%s\" does not exist" -msgstr "konverteringen %s eksisterer ikke" - -#: catalog/pg_largeobject.c:107 storage/large_object/inv_api.c:128 -#: storage/large_object/inv_api.c:248 -#, fuzzy, c-format -msgid "large object %u does not exist" -msgstr "Relasjonen %u finnes ikke" - -#: catalog/pg_namespace.c:51 commands/schemacmds.c:256 -#, c-format -msgid "schema \"%s\" already exists" -msgstr "skjemaet %s eksisterer allerede" - -#: catalog/pg_operator.c:217 catalog/pg_operator.c:406 -#, c-format -msgid "\"%s\" is not a valid operator name" -msgstr "%s er ikke en gyldig operatornavn" - -#: catalog/pg_operator.c:412 -msgid "at least one of leftarg or rightarg must be specified" -msgstr "minst en av leftarg eller rightarg m angis" - -#: catalog/pg_operator.c:420 -msgid "only binary operators can have commutators" -msgstr "bare bin鎟e operatorer kan ha kommutatorer" - -#: catalog/pg_operator.c:424 -msgid "only binary operators can have join selectivity" -msgstr "" -"bare bin鎟e operatorer kan ha forenings-selektivitet (join selectivity)" - -#: catalog/pg_operator.c:428 -msgid "only binary operators can hash" -msgstr "bare bin鎟e operatorer kan hashe" - -#: catalog/pg_operator.c:432 -#, fuzzy -msgid "only binary operators can merge join" -msgstr "bare bin鎟e operatorer kan fletteforenes (mergejoin)" - -#: catalog/pg_operator.c:444 -#, c-format -msgid "operator %s already exists" -msgstr "operatoren %s eksisterer allerede" - -#: catalog/pg_operator.c:726 -msgid "operator cannot be its own negator or sort operator" -msgstr "operatoren kan ikke v鎟e sin egen negator eller sorteringsoperator" - -#: catalog/pg_type.c:195 catalog/pg_type.c:201 -#, fuzzy, c-format -msgid "invalid type internal size %d" -msgstr "TypeCreate: ugyldig intern st鴕relse %d for datatypen" - -#: catalog/pg_type.c:208 -msgid "fixed-size types must have storage PLAIN" -msgstr "datatyper med fast st鴕relse m lagres som PLAIN" - -#: catalog/pg_type.c:289 catalog/pg_type.c:511 -#, c-format -msgid "type \"%s\" already exists" -msgstr "datatypen %s eksisterer allerede" - -#: catalog/pg_type.c:503 commands/functioncmds.c:109 commands/typecmds.c:407 -#: commands/typecmds.c:786 commands/typecmds.c:1113 commands/typecmds.c:1233 -#: commands/typecmds.c:1349 commands/typecmds.c:1436 commands/typecmds.c:2017 -#: parser/parse_func.c:1526 parser/parse_type.c:201 parser/parse_type.c:227 -#: tcop/utility.c:95 utils/adt/regproc.c:1003 -#, c-format -msgid "type \"%s\" does not exist" -msgstr "datatypen %s eksisterer ikke" - -#: commands/indexcmds.c:92 -#, fuzzy -msgid "must specify at least one column" -msgstr "m indeksere minst en kolonne" - -#: commands/indexcmds.c:96 -#, c-format -msgid "cannot use more than %d columns in an index" -msgstr "" - -#: commands/indexcmds.c:109 commands/indexcmds.c:639 -#, c-format -msgid "relation \"%s\" is not a table" -msgstr "relasjonen %s er ikke en tabell" - -#: commands/indexcmds.c:144 commands/opclasscmds.c:91 -#: commands/opclasscmds.c:497 commands/opclasscmds.c:647 -#, fuzzy, c-format -msgid "access method \"%s\" does not exist" -msgstr "Navnerommet %s eksisterer ikke" - -#: commands/indexcmds.c:152 -#, c-format -msgid "access method \"%s\" does not support unique indexes" -msgstr "" - -#: commands/indexcmds.c:157 -#, c-format -msgid "access method \"%s\" does not support multicolumn indexes" -msgstr "" - -#: commands/indexcmds.c:171 -msgid "" -"index expressions and predicates may refer only to the table being indexed" -msgstr "" - -#: commands/indexcmds.c:202 -msgid "primary keys cannot be expressions" -msgstr "" - -#: commands/indexcmds.c:232 parser/analyze.c:1442 -#, fuzzy, c-format -msgid "column \"%s\" named in key does not exist" -msgstr "regelen %s eksisterer ikke" - -#: commands/indexcmds.c:291 -#, fuzzy -msgid "cannot use subquery in index predicate" -msgstr "kan ikke bruke subselect i CHECK-tvangstr鴜euttrykk" - -#: commands/indexcmds.c:295 -#, fuzzy -msgid "cannot use aggregate in index predicate" -msgstr "kan ikke bruke aggregatfunksjoner i DEFAULT-ledd" - -#: commands/indexcmds.c:304 -msgid "functions in index predicate must be marked IMMUTABLE" -msgstr "" - -#: commands/indexcmds.c:337 commands/tablecmds.c:1171 parser/parse_expr.c:1034 -#, c-format -msgid "column \"%s\" does not exist" -msgstr "kolonnen %s eksisterer ikke" - -#: commands/indexcmds.c:369 -#, fuzzy -msgid "cannot use subquery in index expression" -msgstr "kan ikke bruke subselect i CHECK-tvangstr鴜euttrykk" - -#: commands/indexcmds.c:373 -#, fuzzy -msgid "cannot use aggregate function in index expression" -msgstr "kan ikke bruke aggregatfunksjoner i CHECK-tvangstr鴜euttrykk" - -#: commands/indexcmds.c:384 -msgid "functions in index expression must be marked IMMUTABLE" -msgstr "" - -#: commands/indexcmds.c:439 -#, c-format -msgid "data type %s has no default operator class for access method \"%s\"" -msgstr "" - -#: commands/indexcmds.c:441 -msgid "" -"You must specify an operator class for the index or define a default " -"operator class for the data type." -msgstr "" - -#: commands/indexcmds.c:471 commands/indexcmds.c:481 -#: commands/opclasscmds.c:526 commands/opclasscmds.c:536 -#: commands/opclasscmds.c:669 commands/opclasscmds.c:680 -#, c-format -msgid "operator class \"%s\" does not exist for access method \"%s\"" -msgstr "" - -#: commands/indexcmds.c:494 -#, c-format -msgid "operator class \"%s\" does not accept data type %s" -msgstr "" - -#: commands/indexcmds.c:551 utils/cache/typcache.c:286 -#, c-format -msgid "there are multiple default operator classes for data type %s" -msgstr "" - -#: commands/indexcmds.c:651 -#, c-format -msgid "shared table \"%s\" can only be reindexed in stand-alone mode" -msgstr "" - -#: commands/indexcmds.c:658 -#, fuzzy, c-format -msgid "table \"%s\" has no indexes" -msgstr "%s er en indeks" - -#: commands/indexcmds.c:685 -#, fuzzy -msgid "can only reindex the currently open database" -msgstr "Databasekommentarer kan bare angis for den n鍁鎟ende databasen" - -#: commands/indexcmds.c:768 -#, c-format -msgid "table \"%s\" was reindexed" -msgstr "" - -#: commands/aggregatecmds.c:97 -#, c-format -msgid "aggregate attribute \"%s\" not recognized" -msgstr "" - -#: commands/aggregatecmds.c:107 -#, fuzzy -msgid "aggregate basetype must be specified" -msgstr "Define: uspesifisert 玝asetype" - -#: commands/aggregatecmds.c:111 -#, fuzzy -msgid "aggregate stype must be specified" -msgstr "Define: uspesifisert 玸type" - -#: commands/aggregatecmds.c:115 -#, fuzzy -msgid "aggregate sfunc must be specified" -msgstr "intet aggregatnavn angitt" - -#: commands/aggregatecmds.c:138 -#, fuzzy, c-format -msgid "aggregate transition data type cannot be %s" -msgstr "Aggregat overgangstype kan ikke v鎟e %s" - -#: commands/aggregatecmds.c:259 -#, fuzzy, c-format -msgid "function %s(*) already exists in schema \"%s\"" -msgstr "funksjonen %s eksisterer allerede med de samme argumenttypene" - -#: commands/aggregatecmds.c:265 commands/functioncmds.c:688 -#, fuzzy, c-format -msgid "function %s already exists in schema \"%s\"" -msgstr "funksjonen %s eksisterer allerede med de samme argumenttypene" - -#: commands/analyze.c:200 -#, fuzzy, c-format -msgid "skipping \"%s\" --- only table or database owner can analyze it" -msgstr "Hopper over %s --- bare tabell- eller databaseeier kan ANALYZEre den" - -#: commands/analyze.c:215 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"skipping \"%s\" --- cannot analyze indexes, views, or special system tables" -msgstr "" -"Hopper over %s --- kan ikke behandle indekser, views eller spesielle " -"systemtabeller" - -#: commands/analyze.c:245 -#, fuzzy, c-format -msgid "analyzing \"%s.%s\"" -msgstr "Analyserer %s.%s" - -#: commands/analyze.c:544 commands/analyze.c:700 -#, c-format -msgid "\"%s\": %u pages, %d rows sampled, %.0f estimated total rows" -msgstr "" - -#: commands/cluster.c:150 -#, fuzzy, c-format -msgid "there is no previously clustered index for table \"%s\"" -msgstr "det finnes ingen innebygd funksjon som heter %s" - -#: commands/cluster.c:164 commands/tablecmds.c:3963 -#, fuzzy, c-format -msgid "index \"%s\" for table \"%s\" does not exist" -msgstr "utl鴖eren %s for relasjonen %s eksisterer ikke" - -#: commands/cluster.c:321 -#, c-format -msgid "\"%s\" is not an index for table \"%s\"" -msgstr "%s er ikke en indeks for tabellen %s" - -#: commands/cluster.c:334 -msgid "cannot cluster on partial index" -msgstr "" - -#: commands/cluster.c:352 -msgid "cannot cluster when index access method does not handle null values" -msgstr "" - -#: commands/cluster.c:353 -#, c-format -msgid "You may be able to work around this by marking column \"%s\" NOT NULL." -msgstr "" - -#: commands/cluster.c:365 -msgid "" -"cannot cluster on expressional index when index access method does not " -"handle null values" -msgstr "" - -#: commands/cluster.c:379 -#, c-format -msgid "\"%s\" is a system catalog" -msgstr "" - -#: commands/cluster.c:389 -msgid "cannot cluster temporary tables of other sessions" -msgstr "" - -#: commands/comment.c:316 commands/sequence.c:800 tcop/utility.c:81 -#, c-format -msgid "\"%s\" is not a sequence" -msgstr "%s er ikke en sekvens" - -#: commands/comment.c:323 commands/lockcmds.c:68 commands/tablecmds.c:376 -#: commands/tablecmds.c:1645 commands/tablecmds.c:1936 -#: commands/tablecmds.c:2080 commands/tablecmds.c:2314 -#: commands/tablecmds.c:2480 commands/tablecmds.c:2606 -#: commands/tablecmds.c:2787 commands/tablecmds.c:3791 -#: commands/tablecmds.c:4057 commands/trigger.c:144 commands/trigger.c:546 -#: tcop/utility.c:76 -#, c-format -msgid "\"%s\" is not a table" -msgstr "%s er ikke en tabell" - -#: commands/comment.c:330 commands/view.c:113 tcop/utility.c:86 -#, c-format -msgid "\"%s\" is not a view" -msgstr "%s er ikke et view" - -#: commands/comment.c:386 commands/tablecmds.c:1986 commands/tablecmds.c:2130 -#: commands/tablecmds.c:2258 commands/tablecmds.c:2422 -#: commands/tablecmds.c:2627 parser/parse_func.c:1270 -#: parser/parse_relation.c:1583 parser/parse_relation.c:1641 -#: parser/parse_relation.c:1820 parser/parse_type.c:94 -#, fuzzy, c-format -msgid "column \"%s\" of relation \"%s\" does not exist" -msgstr "tvangstr鴜en %s for relasjonen %s eksisterer ikke" - -#: commands/comment.c:417 -msgid "database name may not be qualified" -msgstr "databasenavnet trenger ikke v鎟e kvalifisert" - -#: commands/comment.c:449 -msgid "database comments may only be applied to the current database" -msgstr "databasekommentarer kan bare angis for den n鍁鎟ende databasen" - -#: commands/comment.c:481 commands/schemacmds.c:172 -msgid "schema name may not be qualified" -msgstr "skjemanavn trenger ikke v鎟e kvalifisert" - -#: commands/comment.c:564 -#, c-format -msgid "rule \"%s\" does not exist" -msgstr "regelen %s eksisterer ikke" - -#: commands/comment.c:572 -#, c-format -msgid "there are multiple rules named \"%s\"" -msgstr "" - -#: commands/comment.c:573 -#, fuzzy -msgid "Specify a relation name as well as a rule name." -msgstr "" -"Det finnes flere regler %s籠n" -"\tVennligst angi et relasjonsnavn sammen med regelnavnet" - -#: commands/comment.c:815 commands/trigger.c:484 commands/trigger.c:697 -#, c-format -msgid "trigger \"%s\" for table \"%s\" does not exist" -msgstr "utl鴖eren %s for tabellen %s eksisterer ikke" - -#: commands/comment.c:894 -#, fuzzy, c-format -msgid "table \"%s\" has multiple constraints named \"%s\"" -msgstr "Relasjonen %s har flere tvangstr鴜er med navnet %s" - -#: commands/comment.c:906 -#, c-format -msgid "constraint \"%s\" for table \"%s\" does not exist" -msgstr "tvangstr鴜en %s for tabellen %s eksisterer ikke" - -#: commands/conversioncmds.c:66 -#, c-format -msgid "source encoding \"%s\" does not exist" -msgstr "" - -#: commands/conversioncmds.c:73 -#, c-format -msgid "destination encoding \"%s\" does not exist" -msgstr "" - -#: commands/conversioncmds.c:151 -#, c-format -msgid "conversion \"%s\" already exists in schema \"%s\"" -msgstr "" - -#: commands/copy.c:177 commands/copy.c:189 commands/copy.c:222 -#: commands/copy.c:232 -msgid "COPY BINARY is not supported to stdout or from stdin" -msgstr "COPY BINARY er ikke st鴗tet til stdout eller fra stdin" - -#: commands/copy.c:285 -#, c-format -msgid "could not write to COPY file: %m" -msgstr "" - -#: commands/copy.c:293 -msgid "connection lost during COPY to stdout" -msgstr "" - -#: commands/copy.c:376 commands/copy.c:394 commands/copy.c:398 -#: commands/copy.c:458 commands/copy.c:507 tcop/fastpath.c:292 -#: tcop/postgres.c:281 tcop/postgres.c:304 -msgid "unexpected EOF on client connection" -msgstr "" - -#: commands/copy.c:410 -#, c-format -msgid "COPY from stdin failed: %s" -msgstr "" - -#: commands/copy.c:425 -#, c-format -msgid "unexpected message type 0x%02X during COPY from stdin" -msgstr "" - -#: commands/copy.c:684 commands/copy.c:692 commands/copy.c:700 -#: commands/copy.c:708 commands/dbcommands.c:103 commands/dbcommands.c:111 -#: commands/dbcommands.c:119 commands/dbcommands.c:127 -#: commands/functioncmds.c:220 commands/functioncmds.c:228 -#: commands/functioncmds.c:236 commands/functioncmds.c:244 -#: commands/functioncmds.c:252 commands/sequence.c:895 commands/sequence.c:908 -#: commands/sequence.c:916 commands/sequence.c:924 commands/sequence.c:932 -#: commands/sequence.c:940 commands/user.c:525 commands/user.c:537 -#: commands/user.c:545 commands/user.c:553 commands/user.c:561 -#: commands/user.c:569 commands/user.c:775 commands/user.c:787 -#: commands/user.c:795 commands/user.c:803 commands/user.c:1275 -#: commands/user.c:1283 -msgid "conflicting or redundant options" -msgstr "" - -#: commands/copy.c:719 -msgid "cannot specify DELIMITER in BINARY mode" -msgstr "kan ikke angi DELIMITER i BINARY-modus" - -#: commands/copy.c:724 -msgid "cannot specify NULL in BINARY mode" -msgstr "kan ikke angi NULL i BINARY-modus" - -#: commands/copy.c:742 executor/execMain.c:474 tcop/utility.c:260 -msgid "transaction is read-only" -msgstr "" - -#: commands/copy.c:753 -msgid "must be superuser to COPY to or from a file" -msgstr "" - -#: commands/copy.c:754 -#, fuzzy -msgid "" -"Anyone can COPY to stdout or from stdin. psql's \\copy command also works " -"for anyone." -msgstr "" -"Du m ha Postgres-superbrukerrettigheter for gj鴕e en COPY direkte\n" -"til eller fra en fil. Alle kan COPYere til stdout eller fra stdin.\n" -"Psqls \\copy-kommando virker for alle." - -#: commands/copy.c:763 -msgid "COPY delimiter must be a single character" -msgstr "COPY-avgrenser m v鎟e et enkelt tegn" - -#: commands/copy.c:771 -#, c-format -msgid "table \"%s\" does not have OIDs" -msgstr "tabellen %s har ikke OIDer" - -#: commands/copy.c:799 -#, c-format -msgid "cannot copy to view \"%s\"" -msgstr "kan ikke kopiere viewet %s" - -#: commands/copy.c:804 -#, c-format -msgid "cannot copy to sequence \"%s\"" -msgstr "kan ikke kopiere sekvensen %s" - -#: commands/copy.c:809 -#, c-format -msgid "cannot copy to non-table relation \"%s\"" -msgstr "" - -#: commands/copy.c:828 -#, c-format -msgid "could not open file \"%s\" for reading: %m" -msgstr "" - -#: commands/copy.c:837 commands/copy.c:899 -#, c-format -msgid "\"%s\" is a directory" -msgstr "%s er en katalog" - -#: commands/copy.c:849 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot copy from view \"%s\"" -msgstr "Du kan ikke kopiere viewet %s" - -#: commands/copy.c:854 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot copy from sequence \"%s\"" -msgstr "Du kan ikke kopiere sekvensen %s" - -#: commands/copy.c:859 -#, c-format -msgid "cannot copy from non-table relation \"%s\"" -msgstr "" - -#: commands/copy.c:881 -#, fuzzy -msgid "relative path not allowed for COPY to file" -msgstr "Relativ sti er ikke tillatt for serverside COPY-kommando" - -#: commands/copy.c:890 -#, c-format -msgid "could not open file \"%s\" for writing: %m" -msgstr "" - -#: commands/copy.c:1114 -#, c-format -msgid "COPY FROM, line %d" -msgstr "" - -#: commands/copy.c:1282 -#, fuzzy -msgid "COPY file signature not recognized" -msgstr "COPY BINARY: ugjenkjennelig filsignatur" - -#: commands/copy.c:1288 -#, fuzzy -msgid "invalid COPY file header (missing flags)" -msgstr "COPY BINARY: falsk filheader (mangler flagg)" - -#: commands/copy.c:1294 -#, fuzzy -msgid "unrecognized critical flags in COPY file header" -msgstr "COPY BINARY: ugjenkjennelig kritiske flagg i header" - -#: commands/copy.c:1300 -#, fuzzy -msgid "invalid COPY file header (missing length)" -msgstr "COPY BINARY: falsk header (mangler lengde)" - -#: commands/copy.c:1308 -#, fuzzy -msgid "invalid COPY file header (wrong length)" -msgstr "COPY BINARY: falsk header (feil lengde)" - -#: commands/copy.c:1376 -msgid "null OID in COPY data" -msgstr "" - -#: commands/copy.c:1384 commands/copy.c:1499 -msgid "invalid OID in COPY data" -msgstr "" - -#: commands/copy.c:1403 -#, c-format -msgid "missing data for column \"%s\"" -msgstr "mangler data for kolonnen %s" - -#: commands/copy.c:1449 commands/copy.c:1460 -msgid "extra data after last expected column" -msgstr "ekstra data etter siste forventede kolonne" - -#: commands/copy.c:1486 -#, fuzzy, c-format -msgid "row field count is %d, expected %d" -msgstr "COPY BINARY: tuplefeltteller er %d, forventet %d" - -#: commands/copy.c:1691 commands/copy.c:1709 -msgid "literal carriage return found in data" -msgstr "" - -#: commands/copy.c:1692 commands/copy.c:1710 -msgid "Use \"\\r\" to represent carriage return." -msgstr "" - -#: commands/copy.c:1728 -msgid "literal newline found in data" -msgstr "" - -#: commands/copy.c:1729 -msgid "Use \"\\n\" to represent newline." -msgstr "" - -#: commands/copy.c:1826 commands/copy.c:1842 -msgid "end-of-copy marker does not match previous newline style" -msgstr "" - -#: commands/copy.c:1830 commands/copy.c:1836 -msgid "end-of-copy marker corrupt" -msgstr "" - -#: commands/copy.c:1911 commands/copy.c:1933 -msgid "unexpected EOF in COPY data" -msgstr "" - -#: commands/copy.c:1920 -#, c-format -msgid "invalid size for field %d" -msgstr "" - -#: commands/copy.c:1947 -#, c-format -msgid "incorrect binary data format in field %d" -msgstr "" - -#: commands/copy.c:2067 parser/parse_target.c:500 -#, fuzzy, c-format -msgid "column \"%s\" specified more than once" -msgstr "Attributtet %s er angitt mer enn en gang" - -#: commands/dbcommands.c:153 -#, c-format -msgid "%d is not a valid encoding code" -msgstr "" - -#: commands/dbcommands.c:162 -#, c-format -msgid "%s is not a valid encoding name" -msgstr "" - -#: commands/dbcommands.c:183 -msgid "permission denied to create database" -msgstr "" - -#: commands/dbcommands.c:192 -msgid "must be superuser to create database for another user" -msgstr "" - -#: commands/dbcommands.c:203 -msgid "cannot use an alternative location on this platform" -msgstr "" - -#: commands/dbcommands.c:217 commands/dbcommands.c:405 -#: commands/dbcommands.c:653 -#, c-format -msgid "database \"%s\" already exists" -msgstr "databasen %s eksisterer allerede" - -#: commands/dbcommands.c:231 -#, fuzzy, c-format -msgid "template database \"%s\" does not exist" -msgstr "databasen %s eksisterer ikke" - -#: commands/dbcommands.c:242 -#, c-format -msgid "permission denied to copy database \"%s\"" -msgstr "" - -#: commands/dbcommands.c:263 -#, c-format -msgid "source database \"%s\" is being accessed by other users" -msgstr "kildedatabasen %s blir aksert av andre brukere" - -#: commands/dbcommands.c:274 -#, fuzzy, c-format -msgid "invalid server encoding %d" -msgstr "Ugyldig 玣or-kodingnavn: %s" - -#: commands/dbcommands.c:304 commands/dbcommands.c:308 -#: commands/dbcommands.c:312 -msgid "database path may not contain single quotes" -msgstr "databasestien kan ikke inneholde enkle sitattegn (')" - -#: commands/dbcommands.c:337 -#, c-format -msgid "could not create database directory \"%s\": %m" -msgstr "" - -#: commands/dbcommands.c:342 -#, c-format -msgid "could not remove temporary directory \"%s\": %m" -msgstr "" - -#: commands/dbcommands.c:353 -#, c-format -msgid "could not link file \"%s\" to \"%s\": %m" -msgstr "" - -#: commands/dbcommands.c:370 commands/dbcommands.c:385 -msgid "could not initialize database directory" -msgstr "" - -#: commands/dbcommands.c:371 commands/dbcommands.c:376 -#: commands/dbcommands.c:961 -#, c-format -msgid "Failing system command was: %s" -msgstr "" - -#: commands/dbcommands.c:372 commands/dbcommands.c:377 -#: commands/dbcommands.c:962 -msgid "Look in the postmaster's stderr log for more information." -msgstr "" - -#: commands/dbcommands.c:375 commands/dbcommands.c:388 -msgid "could not initialize database directory; delete failed as well" -msgstr "" - -#: commands/dbcommands.c:483 -msgid "cannot drop the currently open database" -msgstr "" - -#: commands/dbcommands.c:516 -msgid "cannot drop a template database" -msgstr "" - -#: commands/dbcommands.c:527 commands/dbcommands.c:643 -#, fuzzy, c-format -msgid "database \"%s\" is being accessed by other users" -msgstr "CREATE DATABASE: kildedatabasen %s blir aksert av andre brukere" - -#: commands/dbcommands.c:634 -msgid "current database may not be renamed" -msgstr "" - -#: commands/dbcommands.c:665 -msgid "permission denied to rename database" -msgstr "" - -#: commands/dbcommands.c:884 -msgid "relative paths are not allowed as database locations" -msgstr "" - -#: commands/dbcommands.c:888 -msgid "absolute paths are not allowed as database locations" -msgstr "" - -#: commands/dbcommands.c:900 -#, c-format -msgid "postmaster environment variable \"%s\" not found" -msgstr "" - -#: commands/dbcommands.c:905 -#, c-format -msgid "postmaster environment variable \"%s\" must be absolute path" -msgstr "" - -#: commands/dbcommands.c:914 -msgid "alternative path is too long" -msgstr "" - -#: commands/dbcommands.c:945 -#, c-format -msgid "could not remove file \"%s\": %m" -msgstr "" - -#: commands/dbcommands.c:959 -#, c-format -msgid "could not remove database directory \"%s\"" -msgstr "" - -#: commands/define.c:71 commands/define.c:169 commands/define.c:201 -#: commands/define.c:235 -#, c-format -msgid "%s requires a parameter" -msgstr "" - -#: commands/define.c:110 commands/define.c:121 commands/define.c:136 -#: commands/define.c:154 -#, c-format -msgid "%s requires a numeric value" -msgstr "" - -#: commands/define.c:183 -#, c-format -msgid "argument of %s must be a name" -msgstr "" - -#: commands/define.c:219 -#, c-format -msgid "argument of %s must be a type name" -msgstr "" - -#: commands/define.c:244 -#, c-format -msgid "%s requires an integer value" -msgstr "" - -#: commands/define.c:265 -#, c-format -msgid "invalid argument for %s: \"%s\"" -msgstr "" - -#: commands/functioncmds.c:83 -#, c-format -msgid "SQL function cannot return shell type %s" -msgstr "" - -#: commands/functioncmds.c:88 -#, c-format -msgid "return type %s is only a shell" -msgstr "" - -#: commands/functioncmds.c:114 -#, c-format -msgid "type \"%s\" is not yet defined" -msgstr "" - -#: commands/functioncmds.c:115 -msgid "Creating a shell type definition." -msgstr "" - -#: commands/functioncmds.c:162 -#, c-format -msgid "SQL function cannot accept shell type %s" -msgstr "" - -#: commands/functioncmds.c:167 -#, c-format -msgid "argument type %s is only a shell" -msgstr "" - -#: commands/functioncmds.c:175 parser/parse_oper.c:113 parser/parse_oper.c:124 -#, c-format -msgid "type %s does not exist" -msgstr "datatypen %s eksisterer ikke" - -#: commands/functioncmds.c:182 -msgid "functions cannot accept set arguments" -msgstr "funksjoner kan ikke akseptere mengdeargumenter" - -#: commands/functioncmds.c:265 -msgid "no function body specified" -msgstr "ingen funksjonskropp er angitt" - -#: commands/functioncmds.c:272 -msgid "no language specified" -msgstr "intet spr錵 er angitt" - -#: commands/functioncmds.c:333 -#, c-format -msgid "unrecognized function attribute \"%s\" ignored" -msgstr "" - -#: commands/functioncmds.c:377 -#, c-format -msgid "only one AS item needed for language \"%s\"" -msgstr "" - -#: commands/functioncmds.c:448 -msgid "You need to use \"createlang\" to load the language into the database." -msgstr "" - -#: commands/functioncmds.c:567 commands/functioncmds.c:673 -#, c-format -msgid "\"%s\" is an aggregate function" -msgstr "%s er en aggregatfunksjon" - -#: commands/functioncmds.c:569 -msgid "Use DROP AGGREGATE to drop aggregate functions." -msgstr "" - -#: commands/functioncmds.c:576 -#, c-format -msgid "removing built-in function \"%s\"" -msgstr "" - -#: commands/functioncmds.c:675 -msgid "Use ALTER AGGREGATE to rename aggregate functions." -msgstr "" - -#: commands/functioncmds.c:813 commands/functioncmds.c:1047 -#, c-format -msgid "source data type %s does not exist" -msgstr "" - -#: commands/functioncmds.c:820 commands/functioncmds.c:1054 -#, c-format -msgid "target data type %s does not exist" -msgstr "" - -#: commands/functioncmds.c:826 -msgid "source data type and target data type are the same" -msgstr "" - -#: commands/functioncmds.c:832 -#, c-format -msgid "source data type %s is only a shell" -msgstr "" - -#: commands/functioncmds.c:838 -#, c-format -msgid "target data type %s is only a shell" -msgstr "" - -#: commands/functioncmds.c:844 -#, c-format -msgid "source data type %s is a pseudo-type" -msgstr "" - -#: commands/functioncmds.c:850 -#, c-format -msgid "target data type %s is a pseudo-type" -msgstr "" - -#: commands/functioncmds.c:858 commands/functioncmds.c:1073 -#, c-format -msgid "must be owner of type %s or type %s" -msgstr "" - -#: commands/functioncmds.c:880 -msgid "cast function must take one argument" -msgstr "" - -#: commands/functioncmds.c:884 -msgid "argument of cast function must match source data type" -msgstr "" - -#: commands/functioncmds.c:888 -msgid "return data type of cast function must match target data type" -msgstr "" - -#: commands/functioncmds.c:899 -msgid "cast function must not be volatile" -msgstr "" - -#: commands/functioncmds.c:904 -msgid "cast function must not be an aggregate function" -msgstr "" - -#: commands/functioncmds.c:908 -msgid "cast function must not return a set" -msgstr "" - -#: commands/functioncmds.c:931 -msgid "must be superuser to create a cast WITHOUT FUNCTION" -msgstr "" - -#: commands/functioncmds.c:946 -msgid "source and target data types are not physically compatible" -msgstr "" - -#: commands/functioncmds.c:981 -#, c-format -msgid "cast from type %s to type %s already exists" -msgstr "" - -#: commands/functioncmds.c:1064 -#, c-format -msgid "cast from type %s to type %s does not exist" -msgstr "" - -#: commands/opclasscmds.c:112 -msgid "must be superuser to create an operator class" -msgstr "" - -#: commands/opclasscmds.c:154 -#, c-format -msgid "invalid operator number %d, must be between 1 and %d" -msgstr "" - -#: commands/opclasscmds.c:160 -#, c-format -msgid "operator number %d appears more than once" -msgstr "" - -#: commands/opclasscmds.c:192 -#, c-format -msgid "invalid procedure number %d, must be between 1 and %d" -msgstr "" - -#: commands/opclasscmds.c:198 -#, c-format -msgid "procedure number %d appears more than once" -msgstr "" - -#: commands/opclasscmds.c:214 -msgid "storage type specified more than once" -msgstr "" - -#: commands/opclasscmds.c:241 -#, c-format -msgid "" -"storage type may not be different from data type for access method \"%s\"" -msgstr "" - -#: commands/opclasscmds.c:259 -#, c-format -msgid "operator class \"%s\" for access method \"%s\" already exists" -msgstr "" - -#: commands/opclasscmds.c:287 -#, c-format -msgid "could not make operator class \"%s\" be default for type %s" -msgstr "" - -#: commands/opclasscmds.c:290 -#, c-format -msgid "Operator class \"%s\" already is the default." -msgstr "" - -#: commands/opclasscmds.c:701 -#, c-format -msgid "" -"operator class \"%s\" for access method \"%s\" already exists in schema \"%s" -"\"" -msgstr "" - -#: commands/operatorcmds.c:106 commands/operatorcmds.c:114 -msgid "setof type not allowed for operator argument" -msgstr "" - -#: commands/operatorcmds.c:141 -#, c-format -msgid "operator attribute \"%s\" not recognized" -msgstr "" - -#: commands/operatorcmds.c:151 -msgid "operator procedure must be specified" -msgstr "" - -#: commands/portalcmds.c:54 commands/portalcmds.c:164 -#: commands/portalcmds.c:209 -msgid "invalid cursor name: must not be empty" -msgstr "" - -#: commands/portalcmds.c:80 -msgid "DECLARE CURSOR may not specify INTO" -msgstr "" - -#: commands/portalcmds.c:84 -msgid "DECLARE CURSOR ... FOR UPDATE is not supported" -msgstr "" - -#: commands/portalcmds.c:85 -msgid "Cursors must be READ ONLY." -msgstr "" - -#: commands/portalcmds.c:172 commands/portalcmds.c:219 -#, fuzzy, c-format -msgid "cursor \"%s\" does not exist" -msgstr "regelen %s eksisterer ikke" - -#: commands/portalcmds.c:308 tcop/pquery.c:419 tcop/pquery.c:931 -#, fuzzy, c-format -msgid "portal \"%s\" already active" -msgstr "navnerommet %s eksisterer allerede" - -#: commands/portalcmds.c:364 -msgid "could not reposition held cursor" -msgstr "" - -#: commands/prepare.c:61 -msgid "invalid statement name: must not be empty" -msgstr "" - -#: commands/prepare.c:80 -msgid "utility statements cannot be prepared" -msgstr "" - -#: commands/prepare.c:168 commands/prepare.c:173 commands/prepare.c:536 -msgid "prepared statement is not a SELECT" -msgstr "" - -#: commands/prepare.c:308 -#, c-format -msgid "prepared statement \"%s\" already exists" -msgstr "" - -#: commands/prepare.c:388 -#, c-format -msgid "prepared statement \"%s\" does not exist" -msgstr "" - -#: commands/proclang.c:63 -msgid "must be superuser to create procedural language" -msgstr "" - -#: commands/proclang.c:76 commands/proclang.c:263 -#, c-format -msgid "language \"%s\" already exists" -msgstr "spr錵et %s eksisterer allerede" - -#: commands/proclang.c:96 -#, c-format -msgid "" -"changing return type of function %s from \"opaque\" to \"language_handler\"" -msgstr "" - -#: commands/proclang.c:103 -#, c-format -msgid "function %s must return type \"language_handler\"" -msgstr "" - -#: commands/proclang.c:186 -msgid "must be superuser to drop procedural language" -msgstr "" - -#: commands/proclang.c:269 -msgid "must be superuser to rename procedural language" -msgstr "" - -#: commands/schemacmds.c:84 commands/user.c:832 commands/user.c:967 -msgid "permission denied" -msgstr "ikke tillatt" - -#: commands/schemacmds.c:85 -#, c-format -msgid "\"%s\" is not a superuser, so cannot create a schema for \"%s\"" -msgstr "" - -#: commands/schemacmds.c:100 commands/schemacmds.c:272 -#, c-format -msgid "unacceptable schema name \"%s\"" -msgstr "" - -#: commands/schemacmds.c:101 commands/schemacmds.c:273 -msgid "The prefix \"pg_\" is reserved for system schemas." -msgstr "" - -#: commands/sequence.c:421 commands/sequence.c:613 commands/sequence.c:656 -#, c-format -msgid "permission denied for sequence %s" -msgstr "" - -#: commands/sequence.c:498 -#, c-format -msgid "nextval: reached maximum value of sequence \"%s\" (%s)" -msgstr "" - -#: commands/sequence.c:521 -#, c-format -msgid "nextval: reached minimum value of sequence \"%s\" (%s)" -msgstr "" - -#: commands/sequence.c:619 -#, c-format -msgid "currval of sequence \"%s\" is not yet defined in this session" -msgstr "" - -#: commands/sequence.c:673 -#, c-format -msgid "setval: value %s is out of bounds for sequence \"%s\" (%s..%s)" -msgstr "" - -#: commands/sequence.c:820 executor/execGrouping.c:328 -#: executor/execGrouping.c:388 executor/nodeIndexscan.c:1035 executor/spi.c:85 -#: executor/spi.c:167 lib/dllist.c:43 lib/dllist.c:88 libpq/auth.c:634 -#: postmaster/postmaster.c:1556 postmaster/postmaster.c:2153 -#: postmaster/postmaster.c:2916 postmaster/pgstat.c:828 -#: postmaster/pgstat.c:845 postmaster/pgstat.c:2242 postmaster/pgstat.c:2305 -#: postmaster/pgstat.c:2350 postmaster/pgstat.c:2401 -#: storage/buffer/localbuf.c:129 storage/file/fd.c:523 storage/file/fd.c:556 -#: storage/file/fd.c:701 storage/ipc/shmem.c:170 storage/ipc/shmem.c:229 -#: storage/ipc/shmem.c:349 storage/ipc/sinval.c:348 storage/lmgr/lock.c:479 -#: storage/lmgr/lock.c:527 storage/lmgr/proc.c:154 storage/lmgr/proc.c:170 -#: storage/smgr/mm.c:191 utils/adt/cash.c:297 utils/adt/cash.c:312 -#: utils/adt/regexp.c:189 utils/adt/ri_triggers.c:3188 utils/fmgr/dfmgr.c:119 -#: utils/cache/relcache.c:172 utils/cache/relcache.c:182 -#: utils/cache/relcache.c:196 utils/cache/relcache.c:1218 -#: utils/cache/typcache.c:121 utils/init/miscinit.c:177 -#: utils/init/miscinit.c:198 utils/init/miscinit.c:208 utils/misc/guc.c:1651 -#: utils/misc/guc.c:1848 utils/misc/guc.c:2821 utils/misc/guc.c:2868 -#: utils/misc/guc.c:3754 utils/misc/guc.c:3889 utils/misc/guc.c:3954 -#: utils/misc/guc.c:3962 utils/misc/guc.c:3971 guc-file.l:152 guc-file.l:278 -#: guc-file.l:315 utils/mmgr/aset.c:335 utils/mmgr/aset.c:501 -#: utils/mmgr/aset.c:698 utils/mmgr/aset.c:891 utils/mmgr/portalmem.c:75 -msgid "out of memory" -msgstr "" - -#: commands/sequence.c:958 -msgid "INCREMENT must not be zero" -msgstr "" - -#: commands/sequence.c:994 -#, c-format -msgid "MINVALUE (%s) must be less than MAXVALUE (%s)" -msgstr "" - -#: commands/sequence.c:1018 -#, c-format -msgid "START value (%s) can't be less than MINVALUE (%s)" -msgstr "" - -#: commands/sequence.c:1030 -#, c-format -msgid "START value (%s) can't be greater than MAXVALUE (%s)" -msgstr "" - -#: commands/sequence.c:1044 -#, c-format -msgid "CACHE (%s) must be greater than zero" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:150 -msgid "ON COMMIT can only be used on temporary tables" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:210 -#, fuzzy, c-format -msgid "duplicate check constraint name \"%s\"" -msgstr "Duplikat CHECK-tvangstr鴜enavn: %s" - -#: commands/tablecmds.c:387 commands/tablecmds.c:1116 -#: commands/tablecmds.c:1323 commands/tablecmds.c:1661 -#: commands/tablecmds.c:1947 commands/tablecmds.c:2091 -#: commands/tablecmds.c:2219 commands/tablecmds.c:2328 -#: commands/tablecmds.c:2491 commands/tablecmds.c:2617 -#: commands/tablecmds.c:2798 commands/tablecmds.c:3097 -#: commands/tablecmds.c:3802 commands/trigger.c:150 commands/trigger.c:552 -#: tcop/utility.c:162 tcop/utility.c:197 -#, c-format -msgid "permission denied: \"%s\" is a system catalog" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:397 -msgid "cannot truncate temporary tables of other sessions" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:509 -#, fuzzy, c-format -msgid "column \"%s\" duplicated" -msgstr "kolonnenavnet %s er duplikert" - -#: commands/tablecmds.c:534 parser/analyze.c:1188 parser/analyze.c:1393 -#, fuzzy, c-format -msgid "inherited relation \"%s\" is not a table" -msgstr "relasjonen %s er ikke en tabell" - -#: commands/tablecmds.c:540 -#, c-format -msgid "cannot inherit from temporary relation \"%s\"" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:557 -#, c-format -msgid "inherited relation \"%s\" duplicated" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:611 -#, c-format -msgid "merging multiple inherited definitions of column \"%s\"" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:618 -#, c-format -msgid "inherited column \"%s\" has a type conflict" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:620 commands/tablecmds.c:775 parser/parse_coerce.c:255 -#: parser/parse_coerce.c:918 parser/parse_coerce.c:935 -#: parser/parse_coerce.c:981 -#, c-format -msgid "%s versus %s" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:766 -#, c-format -msgid "merging column \"%s\" with inherited definition" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:773 -#, c-format -msgid "column \"%s\" has a type conflict" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:814 -#, c-format -msgid "column \"%s\" inherits conflicting default values" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:816 -msgid "To resolve the conflict, specify a default explicitly." -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:1161 -#, c-format -msgid "inherited column \"%s\" must be renamed in child tables too" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:1179 -#, c-format -msgid "cannot rename system column \"%s\"" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:1189 -#, c-format -msgid "cannot rename inherited column \"%s\"" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:1200 commands/tablecmds.c:1801 -#, c-format -msgid "column \"%s\" of relation \"%s\" already exists" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:1714 -#, c-format -msgid "child table \"%s\" has different type for column \"%s\"" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:1722 -#, c-format -msgid "merging definition of column \"%s\" for child \"%s\"" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:1754 -msgid "column must be added to child tables too" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:1773 -msgid "adding columns with defaults is not implemented" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:1774 -msgid "Add the column, then use ALTER TABLE SET DEFAULT." -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:1779 -msgid "adding NOT NULL columns is not implemented" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:1780 -msgid "Add the column, then use ALTER TABLE SET NOT NULL." -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:1993 commands/tablecmds.c:2137 -#: commands/tablecmds.c:2265 commands/tablecmds.c:2429 -#, c-format -msgid "cannot alter system column \"%s\"" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:2029 -#, c-format -msgid "column \"%s\" is in a primary key" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:2158 -#, c-format -msgid "column \"%s\" contains null values" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:2208 -#, c-format -msgid "\"%s\" is not a table or view" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:2347 -#, c-format -msgid "statistics target %d is too low" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:2355 -#, c-format -msgid "lowering statistics target to %d" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:2378 -#, c-format -msgid "invalid storage type \"%s\"" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:2448 -#, c-format -msgid "column data type %s can only have storage PLAIN" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:2554 -msgid "ALTER TABLE WITH OIDS is not yet implemented" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:2635 -#, c-format -msgid "cannot drop system column \"%s\"" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:2643 -#, c-format -msgid "cannot drop inherited column \"%s\"" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:2970 -#, fuzzy, c-format -msgid "check constraint may only reference relation \"%s\"" -msgstr "tvangstr鴜e (constraint) %s eksisterer allerede for relasjonen %s" - -#: commands/tablecmds.c:3034 -#, c-format -msgid "check constraint \"%s\" is violated by some row" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:3085 -#, c-format -msgid "referenced relation \"%s\" is not a table" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:3119 -msgid "cannot reference temporary table from permanent table constraint" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:3126 -msgid "cannot reference permanent table from temporary table constraint" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:3168 commands/tablecmds.c:3597 -msgid "number of referencing and referenced columns for foreign key disagree" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:3250 -#, c-format -msgid "column \"%s\" referenced in foreign key constraint does not exist" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:3255 -#, c-format -msgid "cannot have more than %d keys in a foreign key" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:3318 -#, c-format -msgid "there is no primary key for referenced table \"%s\"" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:3432 -#, c-format -msgid "" -"there is no unique constraint matching given keys for referenced table \"%s\"" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:3847 commands/trigger.c:2306 -#, c-format -msgid "constraint \"%s\" does not exist" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:3852 -#, c-format -msgid "multiple constraints named \"%s\" were dropped" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:3894 -#, c-format -msgid "\"%s\" is not a table, TOAST table, index, view, or sequence" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:4078 -msgid "shared tables cannot be toasted after initdb" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:4093 -#, c-format -msgid "tables \"%s\" already has a TOAST table" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:4110 -#, c-format -msgid "table \"%s\" does not need a TOAST table" -msgstr "" - -#: commands/trigger.c:137 -#, c-format -msgid "could not determine referenced table for constraint \"%s\"" -msgstr "" - -#: commands/trigger.c:222 -msgid "multiple INSERT events specified" -msgstr "" - -#: commands/trigger.c:229 -msgid "multiple DELETE events specified" -msgstr "" - -#: commands/trigger.c:236 -msgid "multiple UPDATE events specified" -msgstr "" - -#: commands/trigger.c:269 commands/trigger.c:654 -#, c-format -msgid "trigger \"%s\" for relation \"%s\" already exists" -msgstr "utl鴖eren %s for relasjonen %s eksisterer allerede" - -#: commands/trigger.c:290 -#, c-format -msgid "changing return type of function %s from \"opaque\" to \"trigger\"" -msgstr "" - -#: commands/trigger.c:297 -#, c-format -msgid "function %s must return type \"trigger\"" -msgstr "" - -#: commands/trigger.c:1161 -#, c-format -msgid "trigger function %u returned null value" -msgstr "" - -#: commands/trigger.c:1213 commands/trigger.c:1326 commands/trigger.c:1455 -msgid "BEFORE STATEMENT trigger cannot return a value" -msgstr "" - -#: commands/trigger.c:1582 executor/execMain.c:1136 executor/execMain.c:1436 -#: executor/execMain.c:1571 -msgid "could not serialize access due to concurrent update" -msgstr "" - -#: commands/trigger.c:2257 -msgid "unnamed constraints cannot be set explicitly" -msgstr "" - -#: commands/trigger.c:2290 -#, c-format -msgid "constraint \"%s\" is not deferrable" -msgstr "" - -#: commands/typecmds.c:135 -#, c-format -msgid "type names must be %d characters or less" -msgstr "" - -#: commands/typecmds.c:167 -#, c-format -msgid "array element type cannot be %s" -msgstr "" - -#: commands/typecmds.c:200 -#, c-format -msgid "alignment \"%s\" not recognized" -msgstr "" - -#: commands/typecmds.c:217 -#, c-format -msgid "storage \"%s\" not recognized" -msgstr "" - -#: commands/typecmds.c:222 -#, c-format -msgid "type attribute \"%s\" not recognized" -msgstr "" - -#: commands/typecmds.c:232 -msgid "type input function must be specified" -msgstr "" - -#: commands/typecmds.c:236 -msgid "type output function must be specified" -msgstr "" - -#: commands/typecmds.c:275 -#, c-format -msgid "changing return type of function %s from \"opaque\" to %s" -msgstr "" - -#: commands/typecmds.c:282 -#, c-format -msgid "type input function %s must return type %s" -msgstr "" - -#: commands/typecmds.c:292 -#, c-format -msgid "changing return type of function %s from \"opaque\" to \"cstring\"" -msgstr "" - -#: commands/typecmds.c:299 -#, c-format -msgid "type output function %s must return type \"cstring\"" -msgstr "" - -#: commands/typecmds.c:308 -#, c-format -msgid "type receive function %s must return type %s" -msgstr "" - -#: commands/typecmds.c:317 -#, c-format -msgid "type send function %s must return type \"bytea\"" -msgstr "" - -#: commands/typecmds.c:520 -#, c-format -msgid "domain names must be %d characters or less" -msgstr "" - -#: commands/typecmds.c:541 -#, c-format -msgid "\"%s\" is not a valid base type for a domain" -msgstr "" - -#: commands/typecmds.c:598 commands/typecmds.c:1453 -msgid "foreign key constraints not possible for domains" -msgstr "" - -#: commands/typecmds.c:618 -msgid "multiple default expressions" -msgstr "" - -#: commands/typecmds.c:648 commands/typecmds.c:657 -msgid "conflicting NULL/NOT NULL constraints" -msgstr "" - -#: commands/typecmds.c:676 commands/typecmds.c:1471 -msgid "unique constraints not possible for domains" -msgstr "" - -#: commands/typecmds.c:682 commands/typecmds.c:1477 -msgid "primary key constraints not possible for domains" -msgstr "" - -#: commands/typecmds.c:691 commands/typecmds.c:1486 -msgid "specifying constraint deferrability not supported for domains" -msgstr "" - -#: commands/typecmds.c:808 commands/typecmds.c:1720 commands/typecmds.c:2031 -#, c-format -msgid "\"%s\" is not a domain" -msgstr "" - -#: commands/typecmds.c:878 -#, c-format -msgid "changing argument type of function %s from \"opaque\" to \"cstring\"" -msgstr "" - -#: commands/typecmds.c:948 -#, c-format -msgid "changing argument type of function %s from \"opaque\" to %s" -msgstr "" - -#: commands/typecmds.c:1059 -msgid "composite type must have at least one attribute" -msgstr "" - -#: commands/typecmds.c:1290 -#, c-format -msgid "column \"%s\" of table \"%s\" contains null values" -msgstr "" - -#: commands/typecmds.c:1557 -#, c-format -msgid "" -"column \"%s\" of table \"%s\" contains values that violate the new constraint" -msgstr "" - -#: commands/typecmds.c:1754 -#, fuzzy, c-format -msgid "constraint \"%s\" for domain \"%s\" already exists" -msgstr "tvangstr鴜en %s for relasjonen %s eksisterer ikke" - -#: commands/typecmds.c:1794 commands/typecmds.c:1803 -msgid "cannot use table references in domain check constraint" -msgstr "" - -#: commands/typecmds.c:1815 -#, fuzzy -msgid "cannot use aggregate in check constraint" -msgstr "kan ikke bruke aggregatfunksjoner i CHECK-tvangstr鴜euttrykk" - -#: commands/user.c:149 commands/user.c:248 commands/user.c:297 -#: commands/user.c:379 -#, c-format -msgid "could not write to temporary file \"%s\": %m" -msgstr "" - -#: commands/user.c:184 -#, c-format -msgid "invalid group name \"%s\"" -msgstr "ugyldig gruppenavn %s" - -#: commands/user.c:215 commands/user.c:347 -#, c-format -msgid "invalid user name \"%s\"" -msgstr "ugyldig brukernavn %s" - -#: commands/user.c:258 commands/user.c:389 -#, c-format -msgid "could not rename file \"%s\" to \"%s\": %m" -msgstr "" - -#: commands/user.c:354 -#, c-format -msgid "invalid user password \"%s\"" -msgstr "ugyldig brukerpassord %s" - -#: commands/user.c:587 -#, fuzzy -msgid "user ID must be positive" -msgstr "brukerid m v鎟e positiv" - -#: commands/user.c:604 -msgid "must be superuser to create users" -msgstr "" - -#: commands/user.c:609 -#, c-format -msgid "user name \"%s\" is reserved" -msgstr "brukernavnet %s er reservert" - -#: commands/user.c:646 commands/user.c:1191 -#, c-format -msgid "user \"%s\" already exists" -msgstr "brukeren %s eksisterer allerede" - -#: commands/user.c:651 commands/user.c:1357 -#, c-format -msgid "sysid %d is already assigned" -msgstr "" - -#: commands/user.c:848 commands/user.c:961 commands/user.c:1053 -#: commands/user.c:1172 commands/variable.c:778 utils/cache/lsyscache.c:1989 -#: utils/init/miscinit.c:310 -#, c-format -msgid "user \"%s\" does not exist" -msgstr "brukeren %s eksisterer ikke" - -#: commands/user.c:1026 -msgid "must be superuser to drop users" -msgstr "" - -#: commands/user.c:1060 -msgid "current user cannot be dropped" -msgstr "n鍁鎟ende bruker kan ikke fjernes" - -#: commands/user.c:1064 -msgid "session user cannot be dropped" -msgstr "sesjonsbrukeren kan ikke fjernes" - -#: commands/user.c:1090 -#, fuzzy, c-format -msgid "user \"%s\" cannot be dropped" -msgstr "sesjonsbrukeren kan ikke fjernes" - -#: commands/user.c:1091 -#, c-format -msgid "The user owns database \"%s\"." -msgstr "" - -#: commands/user.c:1183 -#, fuzzy -msgid "session user may not be renamed" -msgstr "sesjonsbrukeren kan ikke fjernes" - -#: commands/user.c:1197 -msgid "must be superuser to rename users" -msgstr "" - -#: commands/user.c:1230 -#, c-format -msgid "before using passwords you must revoke privileges on %s" -msgstr "" - -#: commands/user.c:1232 -msgid "" -"This restriction is to prevent unprivileged users from reading the passwords." -msgstr "" - -#: commands/user.c:1233 -#, c-format -msgid "Try REVOKE ALL ON \"%s\" FROM PUBLIC." -msgstr "" - -#: commands/user.c:1297 -#, fuzzy -msgid "group ID must be positive" -msgstr "brukerid m v鎟e positiv" - -#: commands/user.c:1310 -msgid "must be superuser to create groups" -msgstr "" - -#: commands/user.c:1315 -#, fuzzy, c-format -msgid "group name \"%s\" is reserved" -msgstr "CREATE USER: brukernavnet %s er reservert" - -#: commands/user.c:1352 commands/user.c:1734 -#, c-format -msgid "group \"%s\" already exists" -msgstr "gruppen %s eksisterer allerede" - -#: commands/user.c:1437 -msgid "must be superuser to alter groups" -msgstr "" - -#: commands/user.c:1516 -#, c-format -msgid "group \"%s\" does not have any members" -msgstr "" - -#: commands/user.c:1544 -#, c-format -msgid "user \"%s\" is not in group \"%s\"" -msgstr "" - -#: commands/user.c:1676 -msgid "must be superuser to drop groups" -msgstr "" - -#: commands/user.c:1740 -msgid "must be superuser to rename groups" -msgstr "" - -#: commands/vacuum.c:466 -msgid "oldest xmin is far in the past" -msgstr "" - -#: commands/vacuum.c:467 -msgid "Close open transactions soon to avoid wraparound problems." -msgstr "" - -#: commands/vacuum.c:674 -msgid "some databases have not been vacuumed in over 2 billion transactions" -msgstr "" - -#: commands/vacuum.c:675 -msgid "You may have already suffered transaction-wraparound data loss." -msgstr "" - -#: commands/vacuum.c:686 -msgid "some databases have not been vacuumed in over 1 billion transactions" -msgstr "" - -#: commands/vacuum.c:687 -msgid "Better vacuum them soon, or you may have a wraparound failure." -msgstr "" - -#: commands/vacuum.c:694 -#, c-format -msgid "some databases have not been vacuumed in %d transactions" -msgstr "" - -#: commands/vacuum.c:696 -#, c-format -msgid "" -"Better vacuum them within %d transactions, or you may have a wraparound " -"failure." -msgstr "" - -#: commands/vacuum.c:785 -#, fuzzy, c-format -msgid "skipping \"%s\" --- only table or database owner can vacuum it" -msgstr "Hopper over %s --- bare tabell- eller databaseeier kan ANALYZEre den" - -#: commands/vacuum.c:799 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"skipping \"%s\" --- cannot vacuum indexes, views, or special system tables" -msgstr "" -"Hopper over %s --- kan ikke behandle indekser, views eller spesielle " -"systemtabeller" - -#: commands/vacuum.c:1030 commands/vacuumlazy.c:205 -#, c-format -msgid "vacuuming \"%s.%s\"" -msgstr "" - -#: commands/vacuum.c:1065 commands/vacuumlazy.c:263 -#, c-format -msgid "relation \"%s\" page %u is uninitialized --- fixing" -msgstr "" - -#: commands/vacuum.c:1182 -#, c-format -msgid "" -"relation \"%s\" TID %u/%u: InsertTransactionInProgress %u --- can't shrink " -"relation" -msgstr "" - -#: commands/vacuum.c:1195 -#, c-format -msgid "" -"relation \"%s\" TID %u/%u: DeleteTransactionInProgress %u --- can't shrink " -"relation" -msgstr "" - -#: commands/vacuum.c:1357 commands/vacuumlazy.c:428 -#, c-format -msgid "" -"\"%s\": found %.0f removable, %.0f nonremovable row versions in %u pages" -msgstr "" - -#: commands/vacuum.c:1360 -#, c-format -msgid "" -"%.0f dead row versions cannot be removed yet.\n" -"Nonremovable row versions range from %lu to %lu bytes long.\n" -"There were %.0f unused item pointers.\n" -"Total free space (including removable row versions) is %.0f bytes.\n" -"%u pages are or will become empty, including %u at the end of the table.\n" -"%u pages containing %.0f free bytes are potential move destinations.\n" -"%s" -msgstr "" - -#: commands/vacuum.c:2363 -#, c-format -msgid "\"%s\": moved %u row versions, truncated %u to %u pages" -msgstr "" - -# Appearently there is no need to translate this string. -# TE, 2003-08-19. -#: commands/vacuum.c:2366 commands/vacuumlazy.c:489 commands/vacuumlazy.c:774 -#: nodes/print.c:87 storage/lmgr/deadlock.c:888 tcop/postgres.c:3202 -#, c-format -msgid "%s" -msgstr "" - -#: commands/vacuum.c:2550 commands/vacuumlazy.c:771 -#, c-format -msgid "\"%s\": truncated %u to %u pages" -msgstr "" - -#: commands/vacuum.c:2642 commands/vacuum.c:2709 commands/vacuumlazy.c:597 -#: commands/vacuumlazy.c:657 -#, c-format -msgid "index \"%s\" now contains %.0f row versions in %u pages" -msgstr "" - -#: commands/vacuum.c:2646 commands/vacuumlazy.c:601 -#, c-format -msgid "" -"%u index pages have been deleted, %u are currently reusable.\n" -"%s" -msgstr "" - -#: commands/vacuum.c:2660 commands/vacuum.c:2729 -#, c-format -msgid "" -"index \"%s\" contains %.0f row versions, but table contains %.0f row versions" -msgstr "" - -#: commands/vacuum.c:2663 commands/vacuum.c:2732 -msgid "Rebuild the index with REINDEX." -msgstr "" - -#: commands/vacuum.c:2713 commands/vacuumlazy.c:661 -#, c-format -msgid "" -"%.0f index row versions were removed.\n" -"%u index pages have been deleted, %u are currently reusable.\n" -"%s" -msgstr "" - -#: commands/vacuumlazy.c:431 -#, c-format -msgid "" -"%.0f dead row versions cannot be removed yet.\n" -"There were %.0f unused item pointers.\n" -"%u pages are entirely empty.\n" -"%s" -msgstr "" - -#: commands/vacuumlazy.c:486 -#, c-format -msgid "\"%s\": removed %d row versions in %d pages" -msgstr "" - -#: commands/variable.c:75 -msgid "invalid list syntax for parameter \"datestyle\"" -msgstr "" - -#: commands/variable.c:161 -#, c-format -msgid "unrecognized \"datestyle\" key word: \"%s\"" -msgstr "" - -#: commands/variable.c:179 -msgid "conflicting \"datestyle\" specifications" -msgstr "" - -#: commands/variable.c:450 -msgid "invalid interval value for time zone: month not allowed" -msgstr "" - -#: commands/variable.c:557 -#, c-format -msgid "unrecognized time zone name: \"%s\"" -msgstr "" - -#: commands/variable.c:565 -#, c-format -msgid "time zone \"%s\" appears to use leap seconds" -msgstr "" - -#: commands/variable.c:567 -msgid "PostgreSQL does not support leap seconds." -msgstr "" - -#: commands/variable.c:636 -msgid "SET TRANSACTION ISOLATION LEVEL must be called before any query" -msgstr "" - -#: commands/variable.c:713 utils/mb/mbutils.c:188 -#, c-format -msgid "conversion between %s and %s is not supported" -msgstr "" - -#: commands/view.c:89 -msgid "view must have at least one column" -msgstr "" - -#: commands/view.c:169 commands/view.c:181 -msgid "cannot change number of columns in view" -msgstr "" - -#: commands/view.c:186 -#, c-format -msgid "cannot change name of view column \"%s\"" -msgstr "" - -#: commands/view.c:193 -#, c-format -msgid "cannot change data type of view column \"%s\"" -msgstr "" - -#: executor/execMain.c:856 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot change sequence \"%s\"" -msgstr "Du kan ikke endre sekvensrelasjonen %s" - -#: executor/execMain.c:862 -#, c-format -msgid "cannot change TOAST relation \"%s\"" -msgstr "" - -#: executor/execMain.c:868 -#, c-format -msgid "cannot change view \"%s\"" -msgstr "" - -#: executor/execMain.c:1703 -#, c-format -msgid "null value in column \"%s\" violates not-null constraint" -msgstr "" - -#: executor/execMain.c:1715 -#, fuzzy, c-format -msgid "new row for relation \"%s\" violates check constraint \"%s\"" -msgstr "Relasjonen %s har flere tvangstr鴜er med navnet %s" - -#: executor/execQual.c:180 executor/execQual.c:204 executor/execQual.c:1731 -#: utils/adt/array_userfuncs.c:362 utils/adt/arrayfuncs.c:212 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:378 utils/adt/arrayfuncs.c:897 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:2237 -#, c-format -msgid "number of array dimensions (%d) exceeds the maximum allowed (%d)" -msgstr "" - -#: executor/execQual.c:512 -#, c-format -msgid "no value found for parameter \"%s\"" -msgstr "" - -#: executor/execQual.c:517 -#, c-format -msgid "no value found for parameter %d" -msgstr "" - -#: executor/execQual.c:677 -msgid "functions and operators can take at most one set argument" -msgstr "" - -#: executor/execQual.c:729 executor/execQual.c:773 executor/execQual.c:960 -#: executor/execQual.c:2971 executor/functions.c:578 executor/functions.c:617 -#: utils/adt/pgstatfuncs.c:191 utils/adt/sets.c:207 utils/fmgr/funcapi.c:38 -msgid "set-valued function called in context that cannot accept a set" -msgstr "" - -#: executor/execQual.c:1071 executor/execQual.c:1112 -msgid "function returning row cannot return null value" -msgstr "" - -#: executor/execQual.c:1076 -msgid "function returning row did not return a valid tuple slot" -msgstr "" - -#: executor/execQual.c:1139 -msgid "table-function protocol for materialize mode was not followed" -msgstr "" - -#: executor/execQual.c:1146 -#, c-format -msgid "unrecognized table-function returnMode: %d" -msgstr "" - -#: executor/execQual.c:1259 -msgid "IS DISTINCT FROM does not support set arguments" -msgstr "" - -#: executor/execQual.c:1327 -msgid "op ANY/ALL (array) does not support set arguments" -msgstr "" - -#: executor/execQual.c:1717 -msgid "cannot merge incompatible arrays" -msgstr "" - -#: executor/execQual.c:1718 -#, c-format -msgid "" -"Array with element type %s cannot be included in ARRAY construct with " -"element type %s." -msgstr "" - -#: executor/execQual.c:1751 -msgid "" -"multidimensional arrays must have array expressions with matching dimensions" -msgstr "" - -#: executor/execQual.c:1861 -msgid "NULLIF does not support set arguments" -msgstr "" - -#: executor/execQual.c:2042 -#, c-format -msgid "domain %s does not allow null values" -msgstr "" - -#: executor/execQual.c:2072 -#, c-format -msgid "value for domain %s violates check constraint \"%s\"" -msgstr "" - -#: executor/execQual.c:2429 optimizer/util/clauses.c:411 parser/parse_agg.c:74 -msgid "aggregate function calls may not be nested" -msgstr "" - -#: executor/functions.c:183 -#, c-format -msgid "" -"could not determine actual result type for function declared to return type %" -"s" -msgstr "" - -#: executor/functions.c:254 -#, c-format -msgid "could not determine actual type of argument declared %s" -msgstr "" - -#: executor/functions.c:673 -#, c-format -msgid "SQL function \"%s\" statement %d" -msgstr "" - -#: executor/functions.c:686 -#, c-format -msgid "SQL function \"%s\"" -msgstr "" - -#: executor/functions.c:692 -#, c-format -msgid "SQL function \"%s\" during startup" -msgstr "" - -#: executor/nodeAgg.c:1314 -#, c-format -msgid "aggregate %u needs to have compatible input type and transition type" -msgstr "" - -#: executor/nodeFunctionscan.c:92 -msgid "query-specified return row and actual function return row do not match" -msgstr "" - -#: executor/nodeHashjoin.c:561 executor/nodeHashjoin.c:571 -#, c-format -msgid "could not read from hash-join temporary file: %m" -msgstr "" - -#: executor/nodeHashjoin.c:629 executor/nodeHashjoin.c:636 -#, c-format -msgid "could not rewind hash-join temporary file: %m" -msgstr "" - -#: executor/nodeHashjoin.c:687 executor/nodeHashjoin.c:692 -#, c-format -msgid "could not write to hash-join temporary file: %m" -msgstr "" - -#: executor/nodeMergejoin.c:1479 -msgid "RIGHT JOIN is only supported with merge-joinable join conditions" -msgstr "" - -#: executor/nodeMergejoin.c:1496 optimizer/path/joinpath.c:821 -msgid "FULL JOIN is only supported with merge-joinable join conditions" -msgstr "" - -#: executor/nodeSubplan.c:290 executor/nodeSubplan.c:332 -#: executor/nodeSubplan.c:967 -msgid "more than one row returned by a subquery used as an expression" -msgstr "" - -#: executor/spi.c:753 -msgid "cannot open multi-query plan as cursor" -msgstr "" - -#: executor/spi.c:760 -msgid "cannot open non-SELECT query as cursor" -msgstr "" - -#: executor/spi.c:764 -msgid "cannot open SELECT INTO query as cursor" -msgstr "" - -#: libpq/auth.c:113 -#, c-format -msgid "Kerberos error: %s" -msgstr "" - -#: libpq/auth.c:119 -#, c-format -msgid "" -"unexpected Kerberos protocol version received from client (received \"%s\", " -"expected \"%s\")" -msgstr "" - -#: libpq/auth.c:126 libpq/auth.c:306 -#, c-format -msgid "" -"unexpected Kerberos user name received from client (received \"%s\", " -"expected \"%s\")" -msgstr "" - -#: libpq/auth.c:140 -msgid "Kerberos 4 not implemented on this server" -msgstr "" - -#: libpq/auth.c:201 -#, c-format -msgid "Kerberos initialization returned error %d" -msgstr "" - -#: libpq/auth.c:211 -#, c-format -msgid "Kerberos keytab resolving returned error %d" -msgstr "" - -#: libpq/auth.c:224 -#, c-format -msgid "Kerberos sname_to_principal(\"%s\") returned error %d" -msgstr "" - -#: libpq/auth.c:269 -#, c-format -msgid "Kerberos recvauth returned error %d" -msgstr "" - -#: libpq/auth.c:294 -#, c-format -msgid "Kerberos unparse_name returned error %d" -msgstr "" - -#: libpq/auth.c:327 -msgid "Kerberos 5 not implemented on this server" -msgstr "" - -#: libpq/auth.c:394 -#, c-format -msgid "%s authentication failed for user \"%s\"" -msgstr "" - -#: libpq/auth.c:418 -msgid "missing or erroneous pg_hba.conf file" -msgstr "" - -#: libpq/auth.c:419 -msgid "See server log for details." -msgstr "" - -#: libpq/auth.c:445 -#, c-format -msgid "no pg_hba.conf entry for host \"%s\", user \"%s\", database \"%s\", %s" -msgstr "" - -#: libpq/auth.c:447 -msgid "SSL on" -msgstr "" - -#: libpq/auth.c:447 -msgid "SSL off" -msgstr "" - -#: libpq/auth.c:451 -#, c-format -msgid "no pg_hba.conf entry for host \"%s\", user \"%s\", database \"%s\"" -msgstr "" - -#: libpq/auth.c:463 -msgid "Kerberos 4 only supports IPv4 connections" -msgstr "" - -#: libpq/auth.c:495 -#, c-format -msgid "could not enable credential reception: %m" -msgstr "" - -#: libpq/auth.c:582 -#, c-format -msgid "error from underlying PAM layer: %s" -msgstr "" - -#: libpq/auth.c:587 -#, c-format -msgid "unsupported PAM conversation %d/%s" -msgstr "" - -#: libpq/auth.c:619 -msgid "empty password returned by client" -msgstr "" - -#: libpq/auth.c:679 -#, c-format -msgid "could not create PAM authenticator: %s" -msgstr "" - -#: libpq/auth.c:690 -#, c-format -msgid "pam_set_item(PAM_USER) failed: %s" -msgstr "" - -#: libpq/auth.c:701 -#, c-format -msgid "pam_set_item(PAM_CONV) failed: %s" -msgstr "" - -#: libpq/auth.c:712 -#, c-format -msgid "pam_authenticate failed: %s" -msgstr "" - -#: libpq/auth.c:723 -#, c-format -msgid "pam_acct_mgmt failed: %s" -msgstr "" - -#: libpq/auth.c:734 -#, c-format -msgid "could not release PAM authenticator: %s" -msgstr "" - -#: libpq/auth.c:772 -#, c-format -msgid "expected password response, got message type %d" -msgstr "" - -#: libpq/auth.c:800 -msgid "invalid password packet size" -msgstr "" - -#: libpq/auth.c:804 -msgid "received password packet" -msgstr "" - -#: libpq/be-fsstubs.c:124 libpq/be-fsstubs.c:162 libpq/be-fsstubs.c:186 -#: libpq/be-fsstubs.c:214 libpq/be-fsstubs.c:271 -#, c-format -msgid "invalid large-object descriptor: %d" -msgstr "" - -#: libpq/be-fsstubs.c:375 -msgid "must be superuser to use server-side lo_import()" -msgstr "" - -#: libpq/be-fsstubs.c:376 -msgid "Anyone can use the client-side lo_import() provided by libpq." -msgstr "" - -#: libpq/be-fsstubs.c:391 -#, fuzzy, c-format -msgid "could not open server file \"%s\": %m" -msgstr "kunne ikke 錺ne kontrollfil (%s): %m" - -#: libpq/be-fsstubs.c:412 -#, fuzzy, c-format -msgid "could not read server file \"%s\": %m" -msgstr "kunne ikke 錺ne kontrollfil (%s): %m" - -#: libpq/be-fsstubs.c:442 -msgid "must be superuser to use server-side lo_export()" -msgstr "" - -#: libpq/be-fsstubs.c:443 -msgid "Anyone can use the client-side lo_export() provided by libpq." -msgstr "" - -#: libpq/be-fsstubs.c:469 -#, fuzzy, c-format -msgid "could not create server file \"%s\": %m" -msgstr "kan ikke opprette filen %s: %s" - -#: libpq/be-fsstubs.c:481 -#, fuzzy, c-format -msgid "could not write server file \"%s\": %m" -msgstr "kunne ikke 錺ne kontrollfil (%s): %m" - -#: libpq/be-secure.c:274 libpq/be-secure.c:359 -#, c-format -msgid "SSL SYSCALL error: %m" -msgstr "" - -#: libpq/be-secure.c:279 libpq/be-secure.c:364 -msgid "SSL SYSCALL error: EOF detected" -msgstr "" - -#: libpq/be-secure.c:287 libpq/be-secure.c:372 -#, c-format -msgid "SSL error: %s" -msgstr "" - -#: libpq/be-secure.c:296 libpq/be-secure.c:381 -#, c-format -msgid "unrecognized SSL error code %d" -msgstr "" - -#: libpq/be-secure.c:327 libpq/be-secure.c:331 libpq/be-secure.c:341 -msgid "SSL renegotiation failure" -msgstr "" - -#: libpq/be-secure.c:335 -#, fuzzy -msgid "SSL failed to send renegotiation request" -msgstr "klarte ikke sende SSL-forhandlingssvar: %m" - -#: libpq/be-secure.c:634 -#, c-format -msgid "could not create SSL context: %s" -msgstr "" - -#: libpq/be-secure.c:644 -#, c-format -msgid "could not load server certificate file \"%s\": %s" -msgstr "" - -#: libpq/be-secure.c:651 -#, c-format -msgid "could not access private key file \"%s\": %m" -msgstr "" - -#: libpq/be-secure.c:657 -#, c-format -msgid "unsafe permissions on private key file \"%s\"" -msgstr "" - -#: libpq/be-secure.c:659 -msgid "" -"File must be owned by the database user and must have no permissions for " -"\"group\" or \"other\"." -msgstr "" - -#: libpq/be-secure.c:663 -#, c-format -msgid "could not load private key file \"%s\": %s" -msgstr "" - -#: libpq/be-secure.c:668 -#, c-format -msgid "check of private key failed: %s" -msgstr "" - -#: libpq/be-secure.c:686 -#, c-format -msgid "could not load root certificate file \"%s\": %s" -msgstr "" - -#: libpq/be-secure.c:688 -msgid "Will not verify client certificates." -msgstr "" - -#: libpq/be-secure.c:723 -#, c-format -msgid "could not initialize SSL connection: %s" -msgstr "" - -#: libpq/be-secure.c:747 -#, c-format -msgid "SSL connection from \"%s\"" -msgstr "" - -#: libpq/crypt.c:62 -msgid "" -"cannot use authentication method \"crypt\" because password is MD5-encrypted" -msgstr "" - -#: libpq/hba.c:129 -#, c-format -msgid "authentication file token too long, skipping: \"%s\"" -msgstr "" - -#: libpq/hba.c:265 -#, c-format -msgid "could not open secondary authentication file \"@%s\" as \"%s\": %m" -msgstr "" - -#: libpq/hba.c:666 -#, c-format -msgid "invalid IP address \"%s\" in pg_hba.conf file: %s" -msgstr "" - -#: libpq/hba.c:760 -#, c-format -msgid "invalid entry in pg_hba.conf file at line %d, token \"%s\"" -msgstr "" - -#: libpq/hba.c:765 -#, c-format -msgid "missing field in pg_hba.conf file at end of line %d" -msgstr "" - -#: libpq/hba.c:961 guc-file.l:165 -#, c-format -msgid "could not open configuration file \"%s\": %m" -msgstr "" - -#: libpq/hba.c:1023 -#, c-format -msgid "invalid entry in pg_ident.conf file at line %d, token \"%s\"" -msgstr "" - -#: libpq/hba.c:1028 -#, c-format -msgid "missing entry in pg_ident.conf file at end of line %d" -msgstr "" - -#: libpq/hba.c:1060 -msgid "cannot use Ident authentication without usermap field" -msgstr "" - -#: libpq/hba.c:1108 -#, c-format -msgid "could not open Ident usermap file \"%s\": %m" -msgstr "" - -#: libpq/hba.c:1279 -#, c-format -msgid "could not create socket for Ident connection: %m" -msgstr "" - -#: libpq/hba.c:1295 -#, c-format -msgid "could not bind to local address \"%s\": %m" -msgstr "" - -#: libpq/hba.c:1307 -#, c-format -msgid "could not connect to Ident server at address \"%s\", port %s: %m" -msgstr "" - -#: libpq/hba.c:1327 -#, c-format -msgid "could not send query to Ident server at address \"%s\", port %s: %m" -msgstr "" - -#: libpq/hba.c:1342 -#, c-format -msgid "" -"could not receive response from Ident server at address \"%s\", port %s: %m" -msgstr "" - -#: libpq/hba.c:1383 libpq/hba.c:1414 libpq/hba.c:1482 -#, c-format -msgid "could not get peer credentials: %m" -msgstr "" - -#: libpq/hba.c:1392 libpq/hba.c:1423 libpq/hba.c:1493 -#, c-format -msgid "local user with ID %d does not exist" -msgstr "" - -#: libpq/hba.c:1505 -msgid "" -"Ident authentication is not supported on local connections on this platform" -msgstr "" - -#: libpq/pqcomm.c:248 -#, c-format -msgid "could not translate host name \"%s\", service \"%s\" to address: %s" -msgstr "" - -#: libpq/pqcomm.c:252 -#, c-format -msgid "could not translate service \"%s\" to address: %s" -msgstr "" - -#: libpq/pqcomm.c:285 -msgid "IPv4" -msgstr "" - -#: libpq/pqcomm.c:289 -msgid "IPv6" -msgstr "" - -#: libpq/pqcomm.c:294 -msgid "Unix" -msgstr "" - -#: libpq/pqcomm.c:299 -#, c-format -msgid "unrecognized address family %d" -msgstr "" - -#. translator: %s is IPv4, IPv6, or Unix -#: libpq/pqcomm.c:310 -#, c-format -msgid "could not create %s socket: %m" -msgstr "" - -#: libpq/pqcomm.c:322 -#, c-format -msgid "setsockopt(SO_REUSEADDR) failed: %m" -msgstr "" - -#: libpq/pqcomm.c:336 -#, c-format -msgid "setsockopt(IPV6_V6ONLY) failed: %m" -msgstr "" - -#. translator: %s is IPv4, IPv6, or Unix -#: libpq/pqcomm.c:355 -#, c-format -msgid "could not bind %s socket: %m" -msgstr "" - -#: libpq/pqcomm.c:358 -#, c-format -msgid "" -"Is another postmaster already running on port %d? If not, remove socket file " -"\"%s\" and retry." -msgstr "" - -#: libpq/pqcomm.c:361 -#, c-format -msgid "" -"Is another postmaster already running on port %d? If not, wait a few seconds " -"and retry." -msgstr "" - -#. translator: %s is IPv4, IPv6, or Unix -#: libpq/pqcomm.c:395 -#, c-format -msgid "could not listen on %s socket: %m" -msgstr "" - -#: libpq/pqcomm.c:485 -#, c-format -msgid "could not set group of file \"%s\": %m" -msgstr "" - -#: libpq/pqcomm.c:496 -#, c-format -msgid "could not set permissions of file \"%s\": %m" -msgstr "" - -#: libpq/pqcomm.c:526 -#, c-format -msgid "could not accept new connection: %m" -msgstr "" - -#: libpq/pqcomm.c:678 -#, c-format -msgid "could not receive data from client: %m" -msgstr "" - -#: libpq/pqcomm.c:841 -msgid "unexpected EOF within message length word" -msgstr "" - -#: libpq/pqcomm.c:853 -msgid "invalid message length" -msgstr "" - -#: libpq/pqcomm.c:867 -msgid "incomplete message from client" -msgstr "" - -#: libpq/pqcomm.c:946 -#, c-format -msgid "could not send data to client: %m" -msgstr "" - -#: libpq/pqformat.c:443 -msgid "no data left in message" -msgstr "" - -#: libpq/pqformat.c:591 libpq/pqformat.c:609 libpq/pqformat.c:630 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:1023 -msgid "insufficient data left in message" -msgstr "" - -#: libpq/pqformat.c:671 -msgid "invalid string in message" -msgstr "" - -#: libpq/pqformat.c:687 -msgid "invalid message format" -msgstr "" - -#: main/main.c:84 -#, c-format -msgid "%s: setsysinfo failed: %s\n" -msgstr "" - -#: main/main.c:175 -msgid "" -"\"root\" execution of the PostgreSQL server is not permitted.\n" -"The server must be started under an unprivileged user ID to prevent\n" -"possible system security compromise. See the documentation for\n" -"more information on how to properly start the server.\n" -msgstr "" - -#: main/main.c:196 -#, c-format -msgid "%s: real and effective user IDs must match\n" -msgstr "" - -#: main/main.c:241 -#, c-format -msgid "%s: invalid effective UID: %d\n" -msgstr "" - -#: main/main.c:254 -#, c-format -msgid "%s: could not determine user name (GetUserName failed)\n" -msgstr "" - -#: optimizer/path/allpaths.c:214 -msgid "SELECT FOR UPDATE is not supported for inheritance queries" -msgstr "" - -#: optimizer/plan/initsplan.c:101 -msgid "SELECT FOR UPDATE cannot be applied to a join" -msgstr "" - -#: optimizer/plan/initsplan.c:290 optimizer/prep/prepjointree.c:340 -msgid "UNION JOIN is not implemented" -msgstr "" - -#: optimizer/plan/initsplan.c:347 -msgid "" -"SELECT FOR UPDATE cannot be applied to the nullable side of an outer join" -msgstr "" - -#: optimizer/plan/initsplan.c:763 -#, c-format -msgid "could not identify an equality operator for types %s and %s" -msgstr "" - -#: optimizer/plan/initsplan.c:776 -#, c-format -msgid "" -"equality operator for types %s and %s should be merge-joinable, but isn't" -msgstr "" - -#: optimizer/plan/planner.c:591 parser/analyze.c:2094 parser/analyze.c:2258 -#: parser/analyze.c:2813 -msgid "SELECT FOR UPDATE is not allowed with UNION/INTERSECT/EXCEPT" -msgstr "" - -#: optimizer/plan/planner.c:657 -msgid "SELECT FOR UPDATE is not allowed in subqueries" -msgstr "" - -#: optimizer/util/clauses.c:2037 -#, c-format -msgid "SQL function \"%s\" during inlining" -msgstr "" - -#: parser/analyze.c:364 -msgid "CREATE VIEW specifies more column names than columns" -msgstr "" - -#: parser/analyze.c:574 -msgid "INSERT ... SELECT may not specify INTO" -msgstr "" - -#: parser/analyze.c:666 -msgid "INSERT has more expressions than target columns" -msgstr "" - -#: parser/analyze.c:687 -msgid "INSERT has more target columns than expressions" -msgstr "" - -#: parser/analyze.c:973 -#, c-format -msgid "%s will create implicit sequence \"%s\" for \"serial\" column \"%s.%s\"" -msgstr "" - -#: parser/analyze.c:1057 parser/analyze.c:1067 -#, c-format -msgid "" -"conflicting NULL/NOT NULL declarations for column \"%s\" of table \"%s\"" -msgstr "" - -#: parser/analyze.c:1077 -#, c-format -msgid "multiple default values specified for column \"%s\" of table \"%s\"" -msgstr "" - -#: parser/analyze.c:1322 -#, c-format -msgid "multiple primary keys for table \"%s\" are not allowed" -msgstr "" - -#: parser/analyze.c:1454 -#, c-format -msgid "column \"%s\" appears twice in primary key constraint" -msgstr "" - -#: parser/analyze.c:1459 -#, c-format -msgid "column \"%s\" appears twice in unique constraint" -msgstr "" - -#: parser/analyze.c:1553 -#, c-format -msgid "%s / %s%s will create implicit index \"%s\" for table \"%s\"" -msgstr "" - -#: parser/analyze.c:1569 -#, c-format -msgid "%s will create implicit triggers for foreign-key checks" -msgstr "" - -#: parser/analyze.c:1662 -msgid "index expression may not return a set" -msgstr "" - -#: parser/analyze.c:1754 -msgid "rule WHERE condition may not contain references to other relations" -msgstr "" - -#: parser/analyze.c:1760 -msgid "rule WHERE condition may not contain aggregate functions" -msgstr "" - -#: parser/analyze.c:1831 -msgid "" -"rules with WHERE conditions may only have SELECT, INSERT, UPDATE, or DELETE " -"actions" -msgstr "" - -#: parser/analyze.c:1850 parser/analyze.c:1922 rewrite/rewriteHandler.c:176 -#: rewrite/rewriteManip.c:746 rewrite/rewriteManip.c:800 -msgid "conditional UNION/INTERSECT/EXCEPT statements are not implemented" -msgstr "" - -#: parser/analyze.c:1868 -msgid "ON SELECT rule may not use OLD" -msgstr "" - -#: parser/analyze.c:1872 -msgid "ON SELECT rule may not use NEW" -msgstr "" - -#: parser/analyze.c:1881 -msgid "ON INSERT rule may not use OLD" -msgstr "" - -#: parser/analyze.c:1887 -msgid "ON DELETE rule may not use NEW" -msgstr "" - -#: parser/analyze.c:2215 -msgid "" -"ORDER BY on a UNION/INTERSECT/EXCEPT result must be on one of the result " -"columns" -msgstr "" - -#: parser/analyze.c:2253 -msgid "INTO is only allowed on first SELECT of UNION/INTERSECT/EXCEPT" -msgstr "" - -#: parser/analyze.c:2314 -msgid "" -"UNION/INTERSECT/EXCEPT member statement may not refer to other relations of " -"same query level" -msgstr "" - -#: parser/analyze.c:2367 -#, c-format -msgid "each %s query must have the same number of columns" -msgstr "" - -#: parser/analyze.c:2437 -msgid "CREATE TABLE AS specifies too many column names" -msgstr "" - -#: parser/analyze.c:2670 -msgid "cannot specify both SCROLL and NO SCROLL" -msgstr "" - -#: parser/analyze.c:2756 -#, c-format -msgid "wrong number of parameters for prepared statement \"%s\"" -msgstr "" - -#: parser/analyze.c:2758 -#, c-format -msgid "Expected %d parameters but got %d." -msgstr "" - -#: parser/analyze.c:2773 -msgid "cannot use subquery in EXECUTE parameter" -msgstr "" - -#: parser/analyze.c:2777 -msgid "cannot use aggregate function in EXECUTE parameter" -msgstr "" - -#: parser/analyze.c:2790 -#, c-format -msgid "parameter $%d of type %s cannot be coerced to the expected type %s" -msgstr "" - -#: parser/analyze.c:2817 -msgid "SELECT FOR UPDATE is not allowed with DISTINCT clause" -msgstr "" - -#: parser/analyze.c:2821 -msgid "SELECT FOR UPDATE is not allowed with GROUP BY clause" -msgstr "" - -#: parser/analyze.c:2825 -msgid "SELECT FOR UPDATE is not allowed with aggregate functions" -msgstr "" - -#: parser/analyze.c:2892 -#, c-format -msgid "relation \"%s\" in FOR UPDATE clause not found in FROM clause" -msgstr "" - -#: parser/analyze.c:2984 -msgid "misplaced DEFERRABLE clause" -msgstr "" - -#: parser/analyze.c:2988 parser/analyze.c:3001 -msgid "multiple DEFERRABLE/NOT DEFERRABLE clauses not allowed" -msgstr "" - -#: parser/analyze.c:2997 -msgid "misplaced NOT DEFERRABLE clause" -msgstr "" - -#: parser/analyze.c:3008 parser/analyze.c:3032 gram.y:2193 gram.y:2208 -msgid "constraint declared INITIALLY DEFERRED must be DEFERRABLE" -msgstr "" - -#: parser/analyze.c:3015 -msgid "misplaced INITIALLY DEFERRED clause" -msgstr "" - -#: parser/analyze.c:3019 parser/analyze.c:3043 -msgid "multiple INITIALLY IMMEDIATE/DEFERRED clauses not allowed" -msgstr "" - -#: parser/analyze.c:3039 -msgid "misplaced INITIALLY IMMEDIATE clause" -msgstr "" - -#: parser/analyze.c:3152 parser/analyze.c:3173 -#, c-format -msgid "" -"CREATE specifies a schema (%s) different from the one being created (%s)" -msgstr "" - -#: parser/analyze.c:3227 parser/parse_expr.c:137 parser/parse_expr.c:143 -#: parser/parse_coerce.c:237 -#, c-format -msgid "there is no parameter $%d" -msgstr "" - -#: parser/analyze.c:3232 tcop/postgres.c:1144 -#, c-format -msgid "could not determine data type of parameter $%d" -msgstr "" - -#: parser/parse_expr.c:105 -msgid "expression too complex" -msgstr "" - -#: parser/parse_expr.c:106 -#, c-format -msgid "Nesting depth exceeds maximum expression depth %d." -msgstr "" - -#: parser/parse_expr.c:108 -msgid "Increase the configuration parameter \"max_expr_depth\"." -msgstr "" - -#: parser/parse_expr.c:352 -msgid "IS DISTINCT FROM requires = operator to yield boolean" -msgstr "" - -#: parser/parse_expr.c:375 -msgid "NULLIF requires = operator to yield boolean" -msgstr "" - -#: parser/parse_expr.c:497 -msgid "subquery must return a column" -msgstr "" - -#: parser/parse_expr.c:503 -msgid "subquery must return only one column" -msgstr "" - -#: parser/parse_expr.c:559 -#, c-format -msgid "row comparison cannot use operator %s" -msgstr "" - -#: parser/parse_expr.c:586 -msgid "subquery has too many columns" -msgstr "" - -#: parser/parse_expr.c:604 -#, c-format -msgid "operator %s must return type boolean, not type %s" -msgstr "" - -#: parser/parse_expr.c:607 parser/parse_expr.c:614 -msgid "" -"The operator of a quantified predicate subquery must return type boolean." -msgstr "" - -#: parser/parse_expr.c:612 -#, c-format -msgid "operator %s must not return a set" -msgstr "" - -#: parser/parse_expr.c:624 -msgid "subquery has too few columns" -msgstr "" - -#: parser/parse_expr.c:796 parser/parse_expr.c:1228 parser/parse_expr.c:1267 -#: parser/parse_coerce.c:1016 parser/parse_coerce.c:1033 -#: parser/parse_coerce.c:1087 parser/parse_oper.c:896 -#, c-format -msgid "could not find array type for data type %s" -msgstr "" - -#: parser/parse_expr.c:1323 -#, c-format -msgid "relation reference \"%s\" cannot be used in an expression" -msgstr "" - -#: parser/parse_expr.c:1531 -#, c-format -msgid "cannot cast type %s to %s" -msgstr "" - -#: parser/parse_agg.c:120 -msgid "aggregates not allowed in WHERE clause" -msgstr "" - -#: parser/parse_agg.c:124 -msgid "aggregates not allowed in JOIN conditions" -msgstr "" - -#: parser/parse_agg.c:145 -msgid "aggregates not allowed in GROUP BY clause" -msgstr "" - -#: parser/parse_agg.c:305 -#, c-format -msgid "" -"column \"%s.%s\" must appear in the GROUP BY clause or be used in an " -"aggregate function" -msgstr "" - -#: parser/parse_agg.c:310 -#, c-format -msgid "subquery uses ungrouped column \"%s.%s\" from outer query" -msgstr "" - -#: parser/parse_clause.c:336 -#, c-format -msgid "JOIN/ON clause refers to \"%s\", which is not part of JOIN" -msgstr "" - -#: parser/parse_clause.c:396 gram.y:4765 -msgid "subquery in FROM must have an alias" -msgstr "" - -#: parser/parse_clause.c:419 -msgid "subquery in FROM may not have SELECT INTO" -msgstr "" - -#: parser/parse_clause.c:441 -msgid "subquery in FROM may not refer to other relations of same query level" -msgstr "" - -#: parser/parse_clause.c:496 -msgid "" -"function expression in FROM may not refer to other relations of same query " -"level" -msgstr "" - -#: parser/parse_clause.c:508 -msgid "cannot use aggregate function in function expression in FROM" -msgstr "" - -#: parser/parse_clause.c:728 -#, c-format -msgid "column name \"%s\" appears more than once in USING clause" -msgstr "" - -#: parser/parse_clause.c:743 -#, c-format -msgid "common column name \"%s\" appears more than once in left table" -msgstr "" - -#: parser/parse_clause.c:752 -#, c-format -msgid "column \"%s\" specified in USING clause does not exist in left table" -msgstr "" - -#: parser/parse_clause.c:766 -#, c-format -msgid "common column name \"%s\" appears more than once in right table" -msgstr "" - -#: parser/parse_clause.c:775 -#, c-format -msgid "column \"%s\" specified in USING clause does not exist in right table" -msgstr "" - -#: parser/parse_clause.c:827 -#, c-format -msgid "column alias list for \"%s\" has too many entries" -msgstr "" - -#. translator: %s is name of a SQL construct, eg LIMIT -#: parser/parse_clause.c:1020 -#, c-format -msgid "argument of %s must not contain variables" -msgstr "" - -#. translator: %s is name of a SQL construct, eg LIMIT -#: parser/parse_clause.c:1028 -#, c-format -msgid "argument of %s must not contain aggregates" -msgstr "" - -#. translator: %s is name of a SQL construct, eg LIMIT -#: parser/parse_clause.c:1036 -#, c-format -msgid "argument of %s must not contain subqueries" -msgstr "" - -#. translator: first %s is name of a SQL construct, eg ORDER BY -#: parser/parse_clause.c:1138 -#, c-format -msgid "%s \"%s\" is ambiguous" -msgstr "" - -#. translator: %s is name of a SQL construct, eg ORDER BY -#: parser/parse_clause.c:1160 -#, c-format -msgid "non-integer constant in %s" -msgstr "" - -#. translator: %s is name of a SQL construct, eg ORDER BY -#: parser/parse_clause.c:1177 -#, c-format -msgid "%s position %d is not in select list" -msgstr "" - -#: parser/parse_clause.c:1362 -msgid "for SELECT DISTINCT, ORDER BY expressions must appear in select list" -msgstr "" - -#: parser/parse_clause.c:1402 -msgid "SELECT DISTINCT ON expressions must match initial ORDER BY expressions" -msgstr "" - -#: parser/parse_coerce.c:253 -#, c-format -msgid "inconsistent types deduced for parameter $%d" -msgstr "" - -#. translator: first %s is name of a SQL construct, eg WHERE -#: parser/parse_coerce.c:579 -#, c-format -msgid "argument of %s must be type boolean, not type %s" -msgstr "" - -#. translator: %s is name of a SQL construct, eg WHERE -#: parser/parse_coerce.c:587 parser/parse_coerce.c:626 -#, c-format -msgid "argument of %s must not return a set" -msgstr "" - -#. translator: first %s is name of a SQL construct, eg LIMIT -#: parser/parse_coerce.c:618 -#, c-format -msgid "argument of %s must be type integer, not type %s" -msgstr "" - -#: parser/parse_coerce.c:679 -#, c-format -msgid "%s types %s and %s cannot be matched" -msgstr "" - -#. translator: first %s is name of a SQL construct, eg CASE -#: parser/parse_coerce.c:741 -#, c-format -msgid "%s could not convert type %s to %s" -msgstr "" - -#: parser/parse_coerce.c:917 -msgid "arguments declared \"anyelement\" are not all alike" -msgstr "" - -#: parser/parse_coerce.c:934 -msgid "arguments declared \"anyarray\" are not all alike" -msgstr "" - -#: parser/parse_coerce.c:963 parser/parse_coerce.c:1075 -#: parser/parse_coerce.c:1102 -#, c-format -msgid "argument declared \"anyarray\" is not an array but type %s" -msgstr "" - -#: parser/parse_coerce.c:980 -msgid "" -"argument declared \"anyarray\" is not consistent with argument declared " -"\"anyelement\"" -msgstr "" - -#: parser/parse_coerce.c:991 -msgid "" -"could not determine anyarray/anyelement type because input has type \"unknown" -"\"" -msgstr "" - -#: parser/parse_func.c:89 -#, c-format -msgid "cannot pass more than %d arguments to a function" -msgstr "" - -#: parser/parse_func.c:224 -#, c-format -msgid "cannot pass result of subquery or join \"%s\" to a function" -msgstr "" - -#: parser/parse_func.c:265 -#, c-format -msgid "%s(*) specified, but %s is not an aggregate function" -msgstr "" - -#: parser/parse_func.c:271 -#, c-format -msgid "DISTINCT specified, but %s is not an aggregate function" -msgstr "" - -#: parser/parse_func.c:296 -#, c-format -msgid "attribute notation .%s applied to type %s, which is not a complex type" -msgstr "" - -#: parser/parse_func.c:301 -#, c-format -msgid "attribute \"%s\" not found in data type %s" -msgstr "" - -#: parser/parse_func.c:311 -#, c-format -msgid "function %s is not unique" -msgstr "" - -#: parser/parse_func.c:314 -msgid "" -"Could not choose a best candidate function. You may need to add explicit " -"type casts." -msgstr "" - -#: parser/parse_func.c:322 -msgid "" -"No function matches the given name and argument types. You may need to add " -"explicit type casts." -msgstr "" - -#: parser/parse_func.c:371 -msgid "aggregates may not return sets" -msgstr "" - -#: parser/parse_func.c:1353 -#, c-format -msgid "column %s.%s.%s does not exist" -msgstr "kolonnen %s.%s.%s eksisterer ikke" - -#: parser/parse_func.c:1358 -#, c-format -msgid "column %s.%s does not exist" -msgstr "kolonnen %s.%s eksisterer ikke" - -#: parser/parse_func.c:1428 -#, c-format -msgid "aggregate %s(*) does not exist" -msgstr "" - -#: parser/parse_func.c:1433 -#, c-format -msgid "aggregate %s(%s) does not exist" -msgstr "" - -#: parser/parse_func.c:1454 -#, c-format -msgid "function %s(%s) is not an aggregate" -msgstr "funksjonen %s(%s) er ikke en aggregatfunksjon" - -#: parser/parse_node.c:124 -#, c-format -msgid "cannot subscript type %s because it is not an array" -msgstr "" - -#: parser/parse_node.c:183 parser/parse_node.c:206 -msgid "array subscript must have type integer" -msgstr "" - -#: parser/parse_node.c:228 -#, c-format -msgid "array assignment requires type %s but expression is of type %s" -msgstr "" - -#: parser/parse_oper.c:84 parser/parse_oper.c:761 utils/adt/regproc.c:467 -#: utils/adt/regproc.c:487 utils/adt/regproc.c:665 -#, c-format -msgid "operator does not exist: %s" -msgstr "operatoren eksisterer ikke: %s" - -#: parser/parse_oper.c:185 utils/adt/arrayfuncs.c:2397 -#: utils/adt/ri_triggers.c:3358 -#, c-format -msgid "could not identify an equality operator for type %s" -msgstr "" - -#: parser/parse_oper.c:249 parser/parse_oper.c:314 -#, c-format -msgid "could not identify an ordering operator for type %s" -msgstr "" - -#: parser/parse_oper.c:251 parser/parse_oper.c:316 -msgid "Use an explicit ordering operator or modify the query." -msgstr "" - -#: parser/parse_oper.c:560 -#, c-format -msgid "operator requires run-time type coercion: %s" -msgstr "" - -#: parser/parse_oper.c:754 -#, c-format -msgid "operator is not unique: %s" -msgstr "" - -#: parser/parse_oper.c:756 -msgid "" -"Could not choose a best candidate operator. You may need to add explicit " -"type casts." -msgstr "" - -#: parser/parse_oper.c:763 -msgid "" -"No operator matches the given name and argument type(s). You may need to add " -"explicit type casts." -msgstr "" - -#: parser/parse_oper.c:853 -msgid "op ANY/ALL (array) requires array on right side" -msgstr "" - -#: parser/parse_oper.c:882 -msgid "op ANY/ALL (array) requires operator to yield boolean" -msgstr "" - -#: parser/parse_oper.c:886 -msgid "op ANY/ALL (array) requires operator not to return a set" -msgstr "" - -#: parser/parse_relation.c:174 parser/parse_relation.c:189 -#, c-format -msgid "table reference \"%s\" is ambiguous" -msgstr "" - -#: parser/parse_relation.c:249 parser/parse_relation.c:264 -#, c-format -msgid "table reference %u is ambiguous" -msgstr "" - -#: parser/parse_relation.c:356 parser/parse_relation.c:368 -#, c-format -msgid "table name \"%s\" specified more than once" -msgstr "" - -#: parser/parse_relation.c:477 parser/parse_relation.c:573 -#, c-format -msgid "column reference \"%s\" is ambiguous" -msgstr "" - -#: parser/parse_relation.c:668 parser/parse_relation.c:763 -#: parser/parse_relation.c:858 parser/parse_relation.c:978 -#, c-format -msgid "table \"%s\" has %d columns available but %d columns specified" -msgstr "" - -#: parser/parse_relation.c:935 -msgid "" -"a column definition list is only allowed for functions returning \"record\"" -msgstr "" - -#: parser/parse_relation.c:946 -msgid "a column definition list is required for functions returning \"record\"" -msgstr "" - -#: parser/parse_relation.c:1007 -#, c-format -msgid "too many column aliases specified for function %s" -msgstr "" - -#: parser/parse_relation.c:1030 -#, c-format -msgid "function \"%s\" in FROM has unsupported return type" -msgstr "" - -#: parser/parse_relation.c:1422 parser/parse_relation.c:1666 -msgid "function in FROM has unsupported return type" -msgstr "" - -#: parser/parse_relation.c:1910 -#, c-format -msgid "missing FROM-clause entry in subquery for table \"%s\"" -msgstr "" - -#: parser/parse_relation.c:1915 -#, c-format -msgid "missing FROM-clause entry for table \"%s\"" -msgstr "" - -#: parser/parse_relation.c:1934 -#, c-format -msgid "adding missing FROM-clause entry in subquery for table \"%s\"" -msgstr "" - -#: parser/parse_relation.c:1939 -#, c-format -msgid "adding missing FROM-clause entry for table \"%s\"" -msgstr "" - -#: parser/parse_target.c:66 -#, c-format -msgid "relation reference \"%s\" cannot be used as a select-list entry" -msgstr "" - -#: parser/parse_target.c:68 -#, c-format -msgid "Write \"%s\".* to denote all the columns of the relation." -msgstr "" - -#: parser/parse_target.c:331 -#, c-format -msgid "cannot assign to system column \"%s\"" -msgstr "" - -#: parser/parse_target.c:353 -msgid "cannot set an array element to DEFAULT" -msgstr "" - -#: parser/parse_target.c:420 -#, fuzzy, c-format -msgid "column \"%s\" is of type %s but expression is of type %s" -msgstr "" -"Kolonnen %s er av typen %s, men standardverdiuttrykket er av typen %s\n" -"\tDu m skrive om eller omst鴓e uttrykket (cast)" - -#: parser/parse_target.c:555 -msgid "SELECT * with no tables specified is not valid" -msgstr "" - -#: parser/parse_type.c:62 -#, c-format -msgid "improper %%TYPE reference (too few dotted names): %s" -msgstr "" - -#: parser/parse_type.c:83 -#, c-format -msgid "improper %%TYPE reference (too many dotted names): %s" -msgstr "" - -#: parser/parse_type.c:103 -#, c-format -msgid "type reference %s converted to %s" -msgstr "" - -#: parser/parse_type.c:206 parser/parse_type.c:237 -#, c-format -msgid "type \"%s\" is only a shell" -msgstr "" - -#: parser/parse_type.c:507 -#, c-format -msgid "invalid type name \"%s\"" -msgstr "ugyldig brukernavn %s" - -#: y.tab.c:9088 -msgid "syntax error: cannot back up" -msgstr "" - -#: gram.y:961 gram.y:987 -msgid "time zone interval must be HOUR or HOUR TO MINUTE" -msgstr "" - -#: gram.y:972 gram.y:5090 gram.y:7188 -#, c-format -msgid "INTERVAL(%d) precision must not be negative" -msgstr "" - -#: gram.y:978 gram.y:5096 gram.y:7194 -#, c-format -msgid "INTERVAL(%d) precision reduced to maximum allowed, %d" -msgstr "" - -#: gram.y:1770 utils/adt/ri_triggers.c:296 utils/adt/ri_triggers.c:358 -#: utils/adt/ri_triggers.c:534 utils/adt/ri_triggers.c:771 -#: utils/adt/ri_triggers.c:961 utils/adt/ri_triggers.c:1121 -#: utils/adt/ri_triggers.c:1304 utils/adt/ri_triggers.c:1472 -#: utils/adt/ri_triggers.c:1652 utils/adt/ri_triggers.c:1821 -#: utils/adt/ri_triggers.c:2038 utils/adt/ri_triggers.c:2217 -#: utils/adt/ri_triggers.c:2421 utils/adt/ri_triggers.c:2517 -msgid "MATCH PARTIAL not yet implemented" -msgstr "" - -#: gram.y:1852 -msgid "CREATE TABLE AS may not specify INTO" -msgstr "" - -#: gram.y:2260 -msgid "CREATE ASSERTION is not yet implemented" -msgstr "" - -#: gram.y:2276 -msgid "DROP ASSERTION is not yet implemented" -msgstr "" - -#: gram.y:3086 -msgid "CREATE FUNCTION / OUT parameters are not implemented" -msgstr "" - -#: gram.y:3093 -msgid "CREATE FUNCTION / INOUT parameters are not implemented" -msgstr "" - -#: gram.y:3247 utils/adt/regproc.c:639 -msgid "missing argument" -msgstr "" - -#: gram.y:3248 utils/adt/regproc.c:640 -msgid "Use NONE to denote the missing argument of a unary operator." -msgstr "" - -#: gram.y:4150 -msgid "column name list not allowed in CREATE TABLE / AS EXECUTE" -msgstr "" - -#: gram.y:4615 -msgid "LIMIT #,# syntax is not supported" -msgstr "" - -#: gram.y:4616 -msgid "Use separate LIMIT and OFFSET clauses." -msgstr "" - -#: gram.y:4766 -msgid "For example, FROM (SELECT ...) [AS] foo." -msgstr "" - -#: gram.y:5193 -msgid "precision for type float must be at least 1 bit" -msgstr "" - -#: gram.y:5201 -msgid "precision for type float must be less than 54 bits" -msgstr "" - -#: gram.y:5215 gram.y:5230 -#, c-format -msgid "NUMERIC precision %d must be between 1 and %d" -msgstr "" - -#: gram.y:5220 -#, c-format -msgid "NUMERIC scale %d must be between 0 and precision %d" -msgstr "" - -#: gram.y:5248 gram.y:5263 -#, c-format -msgid "DECIMAL precision %d must be between 1 and %d" -msgstr "" - -#: gram.y:5253 -#, c-format -msgid "DECIMAL scale %d must be between 0 and precision %d" -msgstr "" - -#: gram.y:5313 gram.y:5391 -#, c-format -msgid "length for type %s must be at least 1" -msgstr "" - -#: gram.y:5318 gram.y:5396 -#, c-format -msgid "length for type %s cannot exceed %d" -msgstr "" - -#: gram.y:5469 -#, c-format -msgid "TIMESTAMP(%d)%s precision must not be negative" -msgstr "" - -#: gram.y:5475 -#, c-format -msgid "TIMESTAMP(%d)%s precision reduced to maximum allowed, %d" -msgstr "" - -#: gram.y:5510 -#, c-format -msgid "TIME(%d)%s precision must not be negative" -msgstr "" - -#: gram.y:5516 -#, c-format -msgid "TIME(%d)%s precision reduced to maximum allowed, %d" -msgstr "" - -#: gram.y:5662 gram.y:7766 gram.y:7822 -msgid "unequal number of entries in row expression" -msgstr "" - -#: gram.y:6075 -msgid "UNIQUE predicate is not yet implemented" -msgstr "" - -#: gram.y:6317 -#, c-format -msgid "CURRENT_TIME(%d) precision must not be negative" -msgstr "" - -#: gram.y:6323 -#, c-format -msgid "CURRENT_TIME(%d) precision reduced to maximum allowed, %d" -msgstr "" - -#: gram.y:6371 -#, c-format -msgid "CURRENT_TIMESTAMP(%d) precision must not be negative" -msgstr "" - -#: gram.y:6377 -#, c-format -msgid "CURRENT_TIMESTAMP(%d) precision reduced to maximum allowed, %d" -msgstr "" - -#: gram.y:6424 -#, c-format -msgid "LOCALTIME(%d) precision must not be negative" -msgstr "" - -#: gram.y:6430 -#, c-format -msgid "LOCALTIME(%d) precision reduced to maximum allowed, %d" -msgstr "" - -#: gram.y:6478 -#, c-format -msgid "LOCALTIMESTAMP(%d) precision must not be negative" -msgstr "" - -#: gram.y:6484 -#, c-format -msgid "LOCALTIMESTAMP(%d) precision reduced to maximum allowed, %d" -msgstr "" - -#: gram.y:7635 -msgid "OLD used in query that is not in a rule" -msgstr "" - -#: gram.y:7644 -msgid "NEW used in query that is not in a rule" -msgstr "" - -#: y.tab.c:18248 -msgid "syntax error; also virtual memory exhausted" -msgstr "" - -#: y.tab.c:18252 -msgid "syntax error" -msgstr "" - -#: y.tab.c:18351 -msgid "parser stack overflow" -msgstr "" - -#: gram.y:7802 -#, c-format -msgid "operator %s is not supported for row expressions" -msgstr "" - -#: gram.y:7879 -msgid "wrong number of parameters on left side of OVERLAPS expression" -msgstr "" - -#: gram.y:7885 -msgid "wrong number of parameters on right side of OVERLAPS expression" -msgstr "" - -#: gram.y:7923 -msgid "multiple ORDER BY clauses not allowed" -msgstr "" - -#: gram.y:7931 -msgid "multiple FOR UPDATE clauses not allowed" -msgstr "" - -#: gram.y:7939 -msgid "multiple OFFSET clauses not allowed" -msgstr "" - -#: gram.y:7947 -msgid "multiple LIMIT clauses not allowed" -msgstr "" - -#: scan.l:295 -msgid "unterminated /* comment" -msgstr "" - -#: scan.l:323 -msgid "unterminated bit string literal" -msgstr "" - -#: scan.l:342 -msgid "unterminated hexadecimal string literal" -msgstr "" - -#: scan.l:388 -msgid "unterminated quoted string" -msgstr "" - -#: scan.l:399 -msgid "zero-length delimited identifier" -msgstr "" - -#: scan.l:408 scan.l:566 -#, c-format -msgid "identifier \"%s\" will be truncated to \"%.*s\"" -msgstr "" - -#: scan.l:422 -msgid "unterminated quoted identifier" -msgstr "" - -#. translator: %s is typically "syntax error" -#: scan.l:593 -#, c-format -msgid "%s at end of input" -msgstr "" - -#. translator: first %s is typically "syntax error" -#: scan.l:601 -#, c-format -msgid "%s at or near \"%s\"" -msgstr "" - -#: port/sysv_sema.c:117 port/pg_sema.c:117 -#, c-format -msgid "could not create semaphores: %m" -msgstr "" - -#: port/sysv_sema.c:118 port/pg_sema.c:118 -#, c-format -msgid "Failed system call was semget(%d, %d, 0%o)." -msgstr "" - -#: port/sysv_sema.c:122 port/pg_sema.c:122 -#, c-format -msgid "" -"This error does *not* mean that you have run out of disk space.\n" -"It occurs when either the system limit for the maximum number of semaphore " -"sets (SEMMNI), or the system wide maximum number of semaphores (SEMMNS), " -"would be exceeded. You need to raise the respective kernel parameter. " -"Alternatively, reduce PostgreSQL's consumption of semaphores by reducing its " -"max_connections parameter (currently %d).\n" -"The PostgreSQL documentation contains more information about configuring " -"your system for PostgreSQL." -msgstr "" - -#: port/sysv_sema.c:151 port/pg_sema.c:151 -#, c-format -msgid "" -"You possibly need to raise your kernel's SEMVMX value to be at least %d. " -"Look into the PostgreSQL documentation for details." -msgstr "" - -#: port/sysv_shmem.c:92 port/pg_shmem.c:92 -#, c-format -msgid "could not create shared memory segment: %m" -msgstr "" - -#: port/sysv_shmem.c:93 port/pg_shmem.c:93 -#, c-format -msgid "Failed system call was shmget(key=%d, size=%u, 0%o)." -msgstr "" - -#: port/sysv_shmem.c:97 port/pg_shmem.c:97 -#, c-format -msgid "" -"This error usually means that PostgreSQL's request for a shared memory " -"segment exceeded your kernel's SHMMAX parameter. You can either reduce the " -"request size or reconfigure the kernel with larger SHMMAX. To reduce the " -"request size (currently %u bytes), reduce PostgreSQL's shared_buffers " -"parameter (currently %d) and/or its max_connections parameter (currently %" -"d).\n" -"If the request size is already small, it's possible that it is less than " -"your kernel's SHMMIN parameter, in which case raising the request size or " -"reconfiguring SHMMIN is called for.\n" -"The PostgreSQL documentation contains more information about shared memory " -"configuration." -msgstr "" - -#: port/sysv_shmem.c:110 port/pg_shmem.c:110 -#, c-format -msgid "" -"This error usually means that PostgreSQL's request for a shared memory " -"segment exceeded available memory or swap space. To reduce the request size " -"(currently %u bytes), reduce PostgreSQL's shared_buffers parameter " -"(currently %d) and/or its max_connections parameter (currently %d).\n" -"The PostgreSQL documentation contains more information about shared memory " -"configuration." -msgstr "" - -#: port/sysv_shmem.c:119 port/pg_shmem.c:119 -#, c-format -msgid "" -"This error does *not* mean that you have run out of disk space. It occurs " -"either if all available shared memory IDs have been taken, in which case you " -"need to raise the SHMMNI parameter in your kernel, or because the system's " -"overall limit for shared memory has been reached. If you cannot increase " -"the shared memory limit, reduce PostgreSQL's shared memory request " -"(currently %u bytes), by reducing its shared_buffers parameter (currently %" -"d) and/or its max_connections parameter (currently %d).\n" -"The PostgreSQL documentation contains more information about shared memory " -"configuration." -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:327 -#, c-format -msgid "data directory \"%s\" does not exist" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:332 -#, c-format -msgid "could not read permissions of directory \"%s\": %m" -msgstr "kunne ikke lese rettighetene til katalogen %s: %m" - -#: postmaster/postmaster.c:347 -#, c-format -msgid "data directory \"%s\" has group or world access" -msgstr "datakatalogen %s har gruppe- eller verden-aksess" - -#: postmaster/postmaster.c:349 -msgid "Permissions should be u=rwx (0700)." -msgstr "Rettighetene burde v鎟e u=rwx (0700)." - -#: postmaster/postmaster.c:361 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"%s: could not find the database system\n" -"Expected to find it in the directory \"%s\",\n" -"but could not open file \"%s\": %s\n" -msgstr "" -"%s finner ikke databasesystemet.\n" -"Forventet finne det i PGDATA-katalogen %s,\n" -"men klarte ikke 錺ne filen %s: %s\n" -"\n" - -#: postmaster/postmaster.c:459 tcop/postgres.c:2116 -msgid "assert checking is not compiled in" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:585 postmaster/postmaster.c:598 -#, c-format -msgid "Try \"%s --help\" for more information.\n" -msgstr "Pr鴙 %s --help for mer informasjon.\n" - -#: postmaster/postmaster.c:596 -#, c-format -msgid "invalid argument: \"%s\"" -msgstr "ugyldig argument: %s" - -#: postmaster/postmaster.c:624 -#, fuzzy -msgid "" -"the number of buffers (-B) must be at least twice the number of allowed " -"connections (-N) and at least 16" -msgstr "" -"Antall buffer (-B) m v鎟e minst dobbelt s mye som antall tillatte " -"forbindelser (-N) og p minst 16." - -#: postmaster/postmaster.c:630 -msgid "superuser_reserved_connections must be less than max_connections" -msgstr "superuser_reserved_connections m v鎟e mindre enn max_connections" - -#: postmaster/postmaster.c:639 -msgid "invalid datetoken tables, please fix" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:674 tcop/postgres.c:2602 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s: could not locate postgres executable" -msgstr "%s: kunne ikke finne eksekverbar, hopper ut..." - -#: postmaster/postmaster.c:683 -#, fuzzy -msgid "TCP/IP connections must be enabled for SSL" -msgstr "TCP/IP-forbindelser m v鎟e aktivert for at SSL skal fungere." - -#: postmaster/postmaster.c:757 -#, c-format -msgid "could not create listen socket for \"%s\"" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:776 -msgid "could not create TCP/IP listen socket" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:800 -msgid "could not create Unix-domain socket" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:920 -#, c-format -msgid "could not fork background process: %s" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:942 -#, c-format -msgid "could not dissociate from controlling TTY: %s" -msgstr "kunne ikke disassisiere fra kontrollerende TTY: %s" - -#: postmaster/postmaster.c:962 -#, c-format -msgid "" -"%s is the PostgreSQL server.\n" -"\n" -msgstr "" -"%s er PostgreSQL-serveren.\n" -"\n" - -#: postmaster/postmaster.c:963 -#, c-format -msgid "" -"Usage:\n" -" %s [OPTION]...\n" -"\n" -msgstr "" -"Bruksm錿e:\n" -" %s [VALG]...\n" -"\n" - -#: postmaster/postmaster.c:964 tcop/postgres.c:1978 -msgid "Options:\n" -msgstr "Valg:\n" - -#: postmaster/postmaster.c:966 tcop/postgres.c:1980 -msgid " -A 1|0 enable/disable run-time assert checking\n" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:968 tcop/postgres.c:1982 -msgid " -B NBUFFERS number of shared buffers\n" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:969 tcop/postgres.c:1983 -msgid " -c NAME=VALUE set run-time parameter\n" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:970 -msgid " -d 1-5 debugging level\n" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:971 tcop/postgres.c:1985 -msgid " -D DATADIR database directory\n" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:972 tcop/postgres.c:1988 -msgid " -F turn fsync off\n" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:973 -msgid " -h HOSTNAME host name or IP address to listen on\n" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:974 -msgid " -i enable TCP/IP connections\n" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:975 -msgid " -k DIRECTORY Unix-domain socket location\n" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:977 -msgid " -l enable SSL connections\n" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:979 -msgid " -N MAX-CONNECT maximum number of allowed connections\n" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:980 -msgid " -o OPTIONS pass \"OPTIONS\" to each server process\n" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:981 -msgid " -p PORT port number to listen on\n" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:982 -msgid "" -" -S silent mode (start in background without logging output)\n" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:983 tcop/postgres.c:1996 -msgid " --help show this help, then exit\n" -msgstr " --help vise denen hjelpen og avslutte\n" - -#: postmaster/postmaster.c:984 tcop/postgres.c:1997 -msgid " --version output version information, then exit\n" -msgstr " --version vise programversjon og avslutte\n" - -#: postmaster/postmaster.c:986 tcop/postgres.c:1998 -msgid "" -"\n" -"Developer options:\n" -msgstr "" -"\n" -"Utviklers valg:\n" - -#: postmaster/postmaster.c:987 -msgid "" -" -n do not reinitialize shared memory after abnormal exit\n" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:988 -msgid " -s send SIGSTOP to all backend servers if one dies\n" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:990 -msgid "" -"\n" -"Please read the documentation for the complete list of run-time\n" -"configuration settings and how to set them on the command line or in\n" -"the configuration file.\n" -"\n" -"Report bugs to .\n" -msgstr "" -"\n" -"Vennligst les dokumentasjonen for komplett liste over\n" -"kj鴕etidsinnstillinger og hvordan sette de p kommandolinje eller i\n" -"konfigurasjonsfilen.\n" -"\n" -"Rapporter bugs til .\n" - -#: postmaster/postmaster.c:1073 -#, c-format -msgid "select() failed in postmaster: %m" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:1190 postmaster/postmaster.c:1221 -msgid "incomplete startup packet" -msgstr "ufullstendig oppstartspakke" - -#: postmaster/postmaster.c:1202 -msgid "invalid length of startup packet" -msgstr "ugyldig lengde p oppstartspakken" - -#: postmaster/postmaster.c:1254 -#, c-format -msgid "failed to send SSL negotiation response: %m" -msgstr "klarte ikke sende SSL-forhandlingssvar: %m" - -#: postmaster/postmaster.c:1283 -#, fuzzy, c-format -msgid "unsupported frontend protocol %u.%u: server supports %u.0 to %u.%u" -msgstr "ust鴗tet forsideprotokoll (frontend protocol)" - -#: postmaster/postmaster.c:1347 -msgid "invalid startup packet layout: expected terminator as last byte" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:1376 -msgid "no PostgreSQL user name specified in startup packet" -msgstr "ingen PostgreSQL-brukernavn oppgitt i oppstartspakken" - -#: postmaster/postmaster.c:1431 -msgid "the database system is starting up" -msgstr "databasesystemet starter opp" - -#: postmaster/postmaster.c:1436 -msgid "the database system is shutting down" -msgstr "databasesystemet avslutter" - -#: postmaster/postmaster.c:1441 -msgid "the database system is in recovery mode" -msgstr "databasesystemet driver med en redningsaksjon (recovery mode)" - -#: postmaster/postmaster.c:1446 storage/ipc/sinval.c:54 -#: storage/lmgr/proc.c:226 -msgid "sorry, too many clients already" -msgstr "beklager, for mange klienter" - -#: postmaster/postmaster.c:1655 -msgid "received SIGHUP, reloading configuration files" -msgstr "mottok SIGHUP, leser konfigurasjonsfiler p nytt" - -#: postmaster/postmaster.c:1699 -msgid "received smart shutdown request" -msgstr "smart avslutning er forespurt" - -#: postmaster/postmaster.c:1730 -msgid "received fast shutdown request" -msgstr "rask avslutning er forespurt" - -#: postmaster/postmaster.c:1737 -msgid "aborting any active transactions" -msgstr "avbryter aktive transaksjoner" - -#: postmaster/postmaster.c:1774 -msgid "received immediate shutdown request" -msgstr "鴜eblikkelig avslutning er forespurt" - -#: postmaster/postmaster.c:1831 -msgid "statistics collector process" -msgstr "statistikksamlerprosess" - -#: postmaster/postmaster.c:1844 -msgid "shutdown process" -msgstr "avslutningsprosess" - -#: postmaster/postmaster.c:1856 -msgid "startup process" -msgstr "oppstartsprosess" - -#: postmaster/postmaster.c:1859 -msgid "aborting startup due to startup process failure" -msgstr "avbryter oppstart siden oppstartsprosessen mislyktes" - -#: postmaster/postmaster.c:1914 -msgid "all server processes terminated; reinitializing" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:1952 -msgid "child process" -msgstr "barneprosess" - -#: postmaster/postmaster.c:1998 -msgid "checkpoint process" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:1999 -msgid "server process" -msgstr "serverprosess" - -#: postmaster/postmaster.c:2002 -msgid "terminating any other active server processes" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:2071 -#, c-format -msgid "%s (PID %d) exited with exit code %d" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:2080 -#, c-format -msgid "%s (PID %d) was terminated by signal %d" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:2089 -#, c-format -msgid "%s (PID %d) exited with unexpected status %d" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:2205 -msgid "connection startup failed" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:2221 -#, c-format -msgid "could not fork new process for connection: %m" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:2257 -msgid "could not fork new process for connection: " -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:2388 -#, c-format -msgid "connection received: host=%s port=%s" -msgstr "mottok forbindelse: host=%s port=%s" - -#: postmaster/postmaster.c:2450 -#, c-format -msgid "connection authorized: user=%s database=%s" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:2610 -#, c-format -msgid "checkpoints are occurring too frequently (%d seconds apart)" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:2612 -msgid "" -"Consider increasing the configuration parameter \"checkpoint_segments\"." -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:2880 -#, c-format -msgid "could not fork startup process: %m" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:2884 -#, c-format -msgid "could not fork checkpoint process: %m" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:2888 -#, c-format -msgid "could not fork shutdown process: %m" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:2892 -#, c-format -msgid "could not fork process: %m" -msgstr "" - -#: postmaster/pgstat.c:200 -#, c-format -msgid "could not resolve \"localhost\": %s" -msgstr "" - -#: postmaster/pgstat.c:220 -#, c-format -msgid "could not create socket for statistics collector: %m" -msgstr "" - -#: postmaster/pgstat.c:232 -#, c-format -msgid "could not bind socket for statistics collector: %m" -msgstr "" - -#: postmaster/pgstat.c:244 -#, c-format -msgid "could not get address of socket for statistics collector: %m" -msgstr "" - -#: postmaster/pgstat.c:258 -#, c-format -msgid "could not connect socket for statistics collector: %m" -msgstr "" - -#: postmaster/pgstat.c:272 -#, c-format -msgid "could not set statistics collector socket to nonblocking mode: %m" -msgstr "" - -#: postmaster/pgstat.c:283 -#, c-format -msgid "could not create pipe for statistics collector: %m" -msgstr "" - -#: postmaster/pgstat.c:344 -msgid "statistics collector startup skipped" -msgstr "" - -#: postmaster/pgstat.c:375 -#, c-format -msgid "could not fork statistics buffer: %m" -msgstr "" - -#: postmaster/pgstat.c:785 -msgid "must be superuser to reset statistics counters" -msgstr "" - -#: postmaster/pgstat.c:1266 -#, c-format -msgid "could not create pipe for statistics buffer: %m" -msgstr "" - -#: postmaster/pgstat.c:1274 -#, c-format -msgid "could not fork statistics collector: %m" -msgstr "" - -#: postmaster/pgstat.c:1331 postmaster/pgstat.c:1344 postmaster/pgstat.c:1633 -#: postmaster/pgstat.c:1889 postmaster/pgstat.c:1921 postmaster/pgstat.c:1975 -#: postmaster/pgstat.c:2236 postmaster/pgstat.c:2297 postmaster/pgstat.c:2343 -#: postmaster/pgstat.c:2394 postmaster/pgstat.c:2623 postmaster/pgstat.c:2805 -msgid "out of memory in statistics collector --- abort" -msgstr "" - -#: postmaster/pgstat.c:1410 -#, c-format -msgid "select() failed in statistics collector: %m" -msgstr "" - -#: postmaster/pgstat.c:1452 -#, c-format -msgid "could not read from statistics collector pipe: %m" -msgstr "" - -#: postmaster/pgstat.c:1471 -msgid "invalid statistics message length" -msgstr "" - -#: postmaster/pgstat.c:1621 -#, c-format -msgid "could not set statistics collector pipe to nonblocking mode: %m" -msgstr "" - -#: postmaster/pgstat.c:1661 -msgid "statistics buffer is full" -msgstr "" - -#: postmaster/pgstat.c:1694 -#, c-format -msgid "select() failed in statistics buffer: %m" -msgstr "" - -#: postmaster/pgstat.c:1710 -#, c-format -msgid "could not read statistics message: %m" -msgstr "" - -#: postmaster/pgstat.c:1775 -#, c-format -msgid "could not write to statistics collector pipe: %m" -msgstr "" - -#: postmaster/pgstat.c:1829 -#, c-format -msgid "invalid server process ID %d" -msgstr "" - -#: postmaster/pgstat.c:2024 -#, c-format -msgid "could not open temporary statistics file \"%s\": %m" -msgstr "" - -#: postmaster/pgstat.c:2051 -msgid "database hash table corrupted during cleanup --- abort" -msgstr "" - -#: postmaster/pgstat.c:2088 -#, c-format -msgid "tables hash table for database %u corrupted during cleanup --- abort" -msgstr "" - -#: postmaster/pgstat.c:2137 -#, c-format -msgid "could not close temporary statistics file \"%s\": %m" -msgstr "" - -#: postmaster/pgstat.c:2146 -#, c-format -msgid "could not rename temporary statistics file \"%s\" to \"%s\": %m" -msgstr "" - -#: postmaster/pgstat.c:2168 -msgid "dead-server-process hash table corrupted during cleanup --- abort" -msgstr "" - -#: postmaster/pgstat.c:2279 postmaster/pgstat.c:2311 postmaster/pgstat.c:2374 -#: postmaster/pgstat.c:2407 postmaster/pgstat.c:2428 postmaster/pgstat.c:2474 -#: postmaster/pgstat.c:2507 -msgid "corrupted pgstat.stat file" -msgstr "" - -#: rewrite/rewriteDefine.c:103 rewrite/rewriteDefine.c:575 -#, c-format -msgid "rule \"%s\" for relation \"%s\" already exists" -msgstr "regelen %s for relasjonen %s eksisterer allerede" - -#: rewrite/rewriteDefine.c:233 -msgid "rule actions on OLD are not implemented" -msgstr "" - -#: rewrite/rewriteDefine.c:234 -msgid "Use views or triggers instead." -msgstr "" - -#: rewrite/rewriteDefine.c:238 -msgid "rule actions on NEW are not implemented" -msgstr "" - -#: rewrite/rewriteDefine.c:239 -msgid "Use triggers instead." -msgstr "" - -#: rewrite/rewriteDefine.c:256 -msgid "INSTEAD NOTHING rules on SELECT are not implemented" -msgstr "" - -#: rewrite/rewriteDefine.c:257 -msgid "Use views instead." -msgstr "" - -#: rewrite/rewriteDefine.c:265 -msgid "multiple actions for rules on SELECT are not implemented" -msgstr "" - -#: rewrite/rewriteDefine.c:274 -msgid "rules on SELECT must have action INSTEAD SELECT" -msgstr "" - -#: rewrite/rewriteDefine.c:282 -msgid "event qualifications are not implemented for rules on SELECT" -msgstr "" - -#: rewrite/rewriteDefine.c:302 -msgid "SELECT rule's target list has too many entries" -msgstr "" - -#: rewrite/rewriteDefine.c:318 -msgid "cannot convert relation containing dropped columns to view" -msgstr "" - -#: rewrite/rewriteDefine.c:323 -#, c-format -msgid "SELECT rule's target entry %d has different column name from \"%s\"" -msgstr "" - -#: rewrite/rewriteDefine.c:328 -#, c-format -msgid "SELECT rule's target entry %d has different type from column \"%s\"" -msgstr "" - -#: rewrite/rewriteDefine.c:341 -#, c-format -msgid "SELECT rule's target entry %d has different size from column \"%s\"" -msgstr "" - -#: rewrite/rewriteDefine.c:347 -msgid "SELECT rule's target list has too few entries" -msgstr "" - -#: rewrite/rewriteDefine.c:362 -#, c-format -msgid "\"%s\" is already a view" -msgstr "" - -#: rewrite/rewriteDefine.c:386 -#, c-format -msgid "view rule for \"%s\" must be named \"%s\"" -msgstr "" - -#: rewrite/rewriteDefine.c:406 -#, c-format -msgid "could not convert table \"%s\" to a view because it is not empty" -msgstr "" - -#: rewrite/rewriteDefine.c:413 -#, c-format -msgid "could not convert table \"%s\" to a view because it has triggers" -msgstr "" - -#: rewrite/rewriteDefine.c:415 -msgid "" -"In particular, the table may not be involved in any foreign key " -"relationships." -msgstr "" - -#: rewrite/rewriteDefine.c:420 -#, c-format -msgid "could not convert table \"%s\" to a view because it has indexes" -msgstr "" - -#: rewrite/rewriteDefine.c:426 -#, c-format -msgid "could not convert table \"%s\" to a view because it has child tables" -msgstr "" - -#: rewrite/rewriteDefine.c:568 rewrite/rewriteRemove.c:59 -#, c-format -msgid "rule \"%s\" for relation \"%s\" does not exist" -msgstr "regelen %s for relasjonen %s eksisterer ikke" - -#: rewrite/rewriteHandler.c:458 rewrite/rewriteHandler.c:472 -#, c-format -msgid "multiple assignments to same column \"%s\"" -msgstr "" - -#: rewrite/rewriteHandler.c:884 rewrite/rewriteHandler.c:1166 -#, c-format -msgid "infinite recursion detected in rules for relation \"%s\"" -msgstr "" - -#: rewrite/rewriteHandler.c:1276 -msgid "cannot insert into a view" -msgstr "" - -#: rewrite/rewriteHandler.c:1277 -msgid "You need an unconditional ON INSERT DO INSTEAD rule." -msgstr "" - -#: rewrite/rewriteHandler.c:1282 -msgid "cannot update a view" -msgstr "" - -#: rewrite/rewriteHandler.c:1283 -msgid "You need an unconditional ON UPDATE DO INSTEAD rule." -msgstr "" - -#: rewrite/rewriteHandler.c:1288 -msgid "cannot delete from a view" -msgstr "" - -#: rewrite/rewriteHandler.c:1289 -msgid "You need an unconditional ON DELETE DO INSTEAD rule." -msgstr "" - -#: rewrite/rewriteManip.c:734 rewrite/rewriteManip.c:788 -msgid "conditional utility statements are not implemented" -msgstr "" - -#: rewrite/rewriteManip.c:879 -msgid "cannot handle whole-row reference" -msgstr "" - -#: storage/buffer/buf_table.c:128 storage/freespace/freespace.c:1005 -msgid "out of shared memory" -msgstr "" - -#: storage/buffer/bufmgr.c:234 -#, c-format -msgid "invalid page header in block %u of relation \"%s\"; zeroing out page" -msgstr "" - -#: storage/buffer/bufmgr.c:241 -#, c-format -msgid "invalid page header in block %u of relation \"%s\"" -msgstr "" - -#: storage/buffer/bufmgr.c:439 storage/buffer/bufmgr.c:821 -#: storage/buffer/bufmgr.c:1512 storage/buffer/bufmgr.c:2154 -#, c-format -msgid "could not write block %u of %u/%u" -msgstr "" - -#: storage/buffer/bufmgr.c:2158 -msgid "Multiple failures --- write error may be permanent." -msgstr "" - -#: storage/buffer/bufmgr.c:2191 -#, c-format -msgid "writing block %u of relation %u/%u" -msgstr "" - -#: storage/buffer/freelist.c:203 -msgid "out of free buffers" -msgstr "" - -#: storage/buffer/localbuf.c:85 -msgid "no empty local buffer available" -msgstr "" - -#: storage/file/fd.c:277 storage/file/fd.c:1067 -#, c-format -msgid "out of file descriptors: %m; release and retry" -msgstr "" - -#: storage/file/fd.c:334 -msgid "insufficient file descriptors available to start server process" -msgstr "" - -#: storage/file/fd.c:335 -#, c-format -msgid "System allows %ld, we need at least %d." -msgstr "" - -#: storage/freespace/freespace.c:274 storage/freespace/freespace.c:291 -#: storage/freespace/freespace.c:306 -msgid "insufficient shared memory for free space map" -msgstr "" - -#: storage/freespace/freespace.c:299 -#, c-format -msgid "max_fsm_pages must exceed max_fsm_relations * %d" -msgstr "" - -#: storage/freespace/freespace.c:334 -msgid "max_fsm_pages is too large" -msgstr "" - -#: storage/freespace/freespace.c:705 -#, c-format -msgid "free space map: %d relations, %d pages stored; %.0f total pages needed" -msgstr "" - -#: storage/freespace/freespace.c:707 -#, c-format -msgid "Allocated FSM size: %d relations + %d pages = %.0f kB shared memory." -msgstr "" - -#: storage/ipc/shmem.c:383 -#, c-format -msgid "could not allocate shared memory segment \"%s\"" -msgstr "" - -#: storage/lmgr/deadlock.c:867 -#, c-format -msgid "Process %d waits for %s on transaction %u; blocked by process %d." -msgstr "" - -#: storage/lmgr/deadlock.c:877 -#, c-format -msgid "" -"Process %d waits for %s on relation %u of database %u; blocked by process %d." -msgstr "" - -#: storage/lmgr/deadlock.c:887 -msgid "deadlock detected" -msgstr "" - -#: storage/page/bufpage.c:137 storage/page/bufpage.c:335 -#: storage/page/bufpage.c:474 -#, c-format -msgid "corrupted page pointers: lower = %u, upper = %u, special = %u" -msgstr "" - -#: storage/page/bufpage.c:379 -#, c-format -msgid "corrupted item pointer: %u" -msgstr "" - -#: storage/page/bufpage.c:394 -#, c-format -msgid "corrupted item lengths: total %u, available space %u" -msgstr "" - -#: storage/page/bufpage.c:492 -#, c-format -msgid "corrupted item pointer: offset = %u, size = %u" -msgstr "" - -#: storage/smgr/smgr.c:176 -#, c-format -msgid "could not create relation \"%s\": %m" -msgstr "" - -#: storage/smgr/smgr.c:251 -#, c-format -msgid "could not extend relation \"%s\": %m" -msgstr "" - -#: storage/smgr/smgr.c:253 -msgid "Check free disk space." -msgstr "" - -#: storage/smgr/smgr.c:295 -#, c-format -msgid "could not close relation \"%s\": %m" -msgstr "" - -#: storage/smgr/smgr.c:321 -#, c-format -msgid "could not read block %d of relation \"%s\": %m" -msgstr "" - -#: storage/smgr/smgr.c:347 -#, c-format -msgid "could not write block %d of relation \"%s\": %m" -msgstr "" - -#: storage/smgr/smgr.c:378 -#, c-format -msgid "could not write block %d of %u/%u blind: %m" -msgstr "" - -#: storage/smgr/smgr.c:407 -#, c-format -msgid "could not count blocks of relation \"%s\": %m" -msgstr "" - -#: storage/smgr/smgr.c:439 -#, c-format -msgid "could not truncate relation \"%s\" to %u blocks: %m" -msgstr "" - -#: storage/smgr/smgr.c:483 -#, c-format -msgid "could not unlink %u/%u: %m" -msgstr "" - -#: tcop/fastpath.c:106 tcop/fastpath.c:450 tcop/fastpath.c:573 -#, c-format -msgid "invalid argument size %d in function call message" -msgstr "" - -#: tcop/fastpath.c:305 tcop/postgres.c:796 tcop/postgres.c:1116 -#: tcop/postgres.c:1574 -msgid "" -"current transaction is aborted, commands ignored until end of transaction " -"block" -msgstr "" - -#: tcop/fastpath.c:420 tcop/fastpath.c:543 -#, c-format -msgid "function call message contains %d arguments but function requires %d" -msgstr "" - -#: tcop/fastpath.c:428 -#, c-format -msgid "function call message contains %d argument formats but %d arguments" -msgstr "" - -#: tcop/fastpath.c:511 tcop/fastpath.c:596 -#, c-format -msgid "incorrect binary data format in function argument %d" -msgstr "" - -#: tcop/postgres.c:331 tcop/postgres.c:343 tcop/postgres.c:354 -#: tcop/postgres.c:366 tcop/postgres.c:3079 -#, c-format -msgid "invalid frontend message type %d" -msgstr "" - -#: tcop/postgres.c:464 -#, c-format -msgid "query: %s" -msgstr "" - -#: tcop/postgres.c:563 -msgid "copyObject() failed to produce an equal parse tree" -msgstr "" - -#: tcop/postgres.c:608 -msgid "copyObject() failed to produce an equal plan tree" -msgstr "" - -#: tcop/postgres.c:963 -#, c-format -msgid "duration_statement: %ld.%06ld %s" -msgstr "" - -#: tcop/postgres.c:974 -#, c-format -msgid "duration: %ld.%06ld sec" -msgstr "" - -#: tcop/postgres.c:1080 -msgid "cannot insert multiple commands into a prepared statement" -msgstr "" - -#: tcop/postgres.c:1274 -#, c-format -msgid "bind message has %d parameter formats but %d parameters" -msgstr "" - -#: tcop/postgres.c:1287 tcop/postgres.c:1651 -msgid "unnamed prepared statement does not exist" -msgstr "" - -#: tcop/postgres.c:1293 -#, c-format -msgid "" -"bind message supplies %d parameters, but prepared statement \"%s\" requires %" -"d" -msgstr "" - -#: tcop/postgres.c:1423 -#, c-format -msgid "incorrect binary data format in bind parameter %d" -msgstr "" - -#: tcop/postgres.c:1506 tcop/postgres.c:1704 -#, fuzzy, c-format -msgid "portal \"%s\" does not exist" -msgstr "regelen %s eksisterer ikke" - -#: tcop/postgres.c:1801 -msgid "terminating connection because of crash of another server process" -msgstr "" - -#: tcop/postgres.c:1802 -msgid "" -"The postmaster has commanded this server process to roll back the current " -"transaction and exit, because another server process exited abnormally and " -"possibly corrupted shared memory." -msgstr "" - -#: tcop/postgres.c:1806 -msgid "" -"In a moment you should be able to reconnect to the database and repeat your " -"command." -msgstr "" - -#: tcop/postgres.c:1921 -msgid "floating-point exception" -msgstr "" - -#: tcop/postgres.c:1922 -msgid "" -"An invalid floating-point operation was signaled. This probably means an out-" -"of-range result or an invalid operation, such as division by zero." -msgstr "" - -#: tcop/postgres.c:1957 -msgid "terminating connection due to administrator command" -msgstr "" - -#: tcop/postgres.c:1966 -msgid "canceling query due to user request" -msgstr "" - -#: tcop/postgres.c:1975 -#, c-format -msgid "" -"%s is the PostgreSQL stand-alone backend. It is not\n" -"intended to be used by normal users.\n" -"\n" -msgstr "" - -#: tcop/postgres.c:1977 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"Usage:\n" -" %s [OPTION]... [DBNAME]\n" -"\n" -msgstr "" -"Bruksm錿e:\n" -" %s [VALG]...\n" -"\n" - -#: tcop/postgres.c:1984 -msgid " -d 0-5 debugging level (0 is off)\n" -msgstr "" - -#: tcop/postgres.c:1986 -msgid " -e use European date input format (DMY)\n" -msgstr "" - -#: tcop/postgres.c:1987 -msgid " -E echo query before execution\n" -msgstr "" - -#: tcop/postgres.c:1989 -msgid " -N do not use newline as interactive query delimiter\n" -msgstr "" - -#: tcop/postgres.c:1990 -msgid " -o FILENAME send stdout and stderr to given file\n" -msgstr "" - -#: tcop/postgres.c:1991 -msgid " -P disable system indexes\n" -msgstr "" - -#: tcop/postgres.c:1992 -msgid " -s show statistics after each query\n" -msgstr "" - -#: tcop/postgres.c:1993 -msgid " -S SORT-MEM set amount of memory for sorts (in kbytes)\n" -msgstr "" - -#: tcop/postgres.c:1994 -msgid "" -" --help-config show configuration parameters, then exit;\n" -" details: --help-config -h\n" -msgstr "" - -#: tcop/postgres.c:1999 -msgid " -f s|i|n|m|h forbid use of some plan types\n" -msgstr "" - -#: tcop/postgres.c:2000 -msgid " -i do not execute queries\n" -msgstr "" - -#: tcop/postgres.c:2001 -msgid " -O allow system table structure changes\n" -msgstr "" - -#: tcop/postgres.c:2002 -msgid " -t pa|pl|ex show timings after each query\n" -msgstr "" - -#: tcop/postgres.c:2003 -msgid " -W NUM wait NUM seconds to allow attach from a debugger\n" -msgstr "" - -#: tcop/postgres.c:2004 -msgid "" -"\n" -"Report bugs to .\n" -msgstr "" - -#: tcop/postgres.c:2478 -msgid "" -"statement-level statistics are disabled because parser, planner, or executor " -"statistics are on" -msgstr "" - -#: tcop/postgres.c:2567 -msgid "invalid command-line arguments for server process" -msgstr "" - -#: tcop/postgres.c:2568 tcop/postgres.c:2584 -#, c-format -msgid "Try \"%s --help\" for more information." -msgstr "Pr鴙 %s --help for mer informasjon." - -#: tcop/postgres.c:2582 -#, c-format -msgid "%s: invalid command-line arguments" -msgstr "" - -#: tcop/postgres.c:2592 -#, c-format -msgid "%s: no database nor user name specified" -msgstr "" - -#: tcop/postgres.c:2992 -#, c-format -msgid "invalid CLOSE message subtype %d" -msgstr "" - -#: tcop/postgres.c:3022 -#, c-format -msgid "invalid DESCRIBE message subtype %d" -msgstr "" - -#: tcop/pquery.c:352 -#, c-format -msgid "bind message has %d result formats but query has %d columns" -msgstr "" - -#: tcop/pquery.c:415 tcop/pquery.c:927 -#, c-format -msgid "portal \"%s\" cannot be run anymore" -msgstr "" - -#: tcop/pquery.c:601 -msgid "cursor can only scan forward" -msgstr "" - -#: tcop/pquery.c:602 -msgid "Declare it with SCROLL option to enable backward scan." -msgstr "" - -#: tcop/utility.c:75 -#, c-format -msgid "table \"%s\" does not exist" -msgstr "tabellen %s eksisterer ikke" - -#: tcop/utility.c:77 -msgid "Use DROP TABLE to remove a table." -msgstr "" - -#: tcop/utility.c:80 -#, c-format -msgid "sequence \"%s\" does not exist" -msgstr "sekvensen %s eksisterer ikke" - -#: tcop/utility.c:82 -msgid "Use DROP SEQUENCE to remove a sequence." -msgstr "" - -#: tcop/utility.c:85 -#, fuzzy, c-format -msgid "view \"%s\" does not exist" -msgstr "regelen %s eksisterer ikke" - -#: tcop/utility.c:87 -msgid "Use DROP VIEW to remove a view." -msgstr "" - -#: tcop/utility.c:90 -#, c-format -msgid "index \"%s\" does not exist" -msgstr "" - -#: tcop/utility.c:92 -msgid "Use DROP INDEX to remove an index." -msgstr "" - -#: tcop/utility.c:96 -#, c-format -msgid "\"%s\" is not a type" -msgstr "" - -#: tcop/utility.c:97 -msgid "Use DROP TYPE to remove a type." -msgstr "" - -#: tcop/utility.c:602 tcop/utility.c:664 -msgid "must be superuser to alter owner" -msgstr "" - -#: tcop/utility.c:984 -msgid "must be superuser to do CHECKPOINT" -msgstr "" - -#: utils/adt/ascii.c:68 -#, c-format -msgid "encoding conversion from %s to ASCII not supported" -msgstr "" - -#: utils/adt/acl.c:102 utils/adt/name.c:90 -msgid "identifier too long" -msgstr "" - -#: utils/adt/acl.c:103 utils/adt/name.c:91 -#, c-format -msgid "Identifier must be less than %d characters." -msgstr "" - -#: utils/adt/acl.c:190 -#, c-format -msgid "unrecognized key word: \"%s\"" -msgstr "" - -#: utils/adt/acl.c:191 -msgid "ACL key word must be \"group\" or \"user\"." -msgstr "" - -#: utils/adt/acl.c:196 -msgid "missing name" -msgstr "" - -#: utils/adt/acl.c:197 -msgid "A name must follow the \"group\" or \"user\" key word." -msgstr "" - -#: utils/adt/acl.c:205 -msgid "missing \"=\" sign" -msgstr "" - -#: utils/adt/acl.c:252 -#, c-format -msgid "invalid mode character: must be one of \"%s\"" -msgstr "" - -#: utils/adt/acl.c:282 -msgid "a name must follow the \"/\" sign" -msgstr "" - -#: utils/adt/acl.c:291 -#, c-format -msgid "defaulting grantor to user ID %u" -msgstr "" - -#: utils/adt/acl.c:350 -msgid "extra garbage at the end of the ACL specification" -msgstr "" - -#: utils/adt/acl.c:703 -msgid "dependent privileges exist" -msgstr "" - -#: utils/adt/acl.c:704 -msgid "Use CASCADE to revoke them too." -msgstr "" - -#: utils/adt/acl.c:780 -msgid "aclitem for public may not be removed" -msgstr "" - -#: utils/adt/acl.c:850 -msgid "cannot specify both user and group" -msgstr "" - -#: utils/adt/acl.c:911 utils/adt/acl.c:1136 utils/adt/acl.c:1348 -#: utils/adt/acl.c:1552 utils/adt/acl.c:1756 utils/adt/acl.c:1965 -#, c-format -msgid "unrecognized privilege type: \"%s\"" -msgstr "" - -#: utils/adt/acl.c:1525 utils/adt/regproc.c:117 utils/adt/regproc.c:138 -#: utils/adt/regproc.c:290 -#, c-format -msgid "function \"%s\" does not exist" -msgstr "" - -#: utils/adt/array_userfuncs.c:50 -msgid "could not determine input data types" -msgstr "" - -#: utils/adt/array_userfuncs.c:72 -msgid "neither input type is an array" -msgstr "" - -#: utils/adt/array_userfuncs.c:99 -msgid "argument must be empty or one-dimensional array" -msgstr "" - -#: utils/adt/array_userfuncs.c:198 utils/adt/array_userfuncs.c:210 -#: utils/adt/array_userfuncs.c:247 utils/adt/array_userfuncs.c:280 -#: utils/adt/array_userfuncs.c:308 -msgid "cannot concatenate incompatible arrays" -msgstr "" - -#: utils/adt/array_userfuncs.c:199 -#, c-format -msgid "Arrays of %d and %d dimensions are not compatible for concatenation." -msgstr "" - -#: utils/adt/array_userfuncs.c:211 -#, c-format -msgid "" -"Arrays with element types %s and %s are not compatible for concatenation." -msgstr "" - -#: utils/adt/array_userfuncs.c:248 -msgid "" -"Arrays with differing element dimensions are not compatible for " -"concatenation." -msgstr "" - -#: utils/adt/array_userfuncs.c:281 utils/adt/array_userfuncs.c:309 -msgid "Arrays with differing dimensions are not compatible for concatenation." -msgstr "" - -#: utils/adt/array_userfuncs.c:354 -#, c-format -msgid "invalid array element type OID: %u" -msgstr "" - -#: utils/adt/array_userfuncs.c:358 utils/adt/arrayfuncs.c:893 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:2233 -#, c-format -msgid "invalid number of dimensions: %d" -msgstr "" - -#: utils/adt/arrayfuncs.c:219 utils/adt/arrayfuncs.c:231 -msgid "missing dimension value" -msgstr "" - -#: utils/adt/arrayfuncs.c:241 -msgid "missing \"]\" in array dimensions" -msgstr "" - -#: utils/adt/arrayfuncs.c:249 -msgid "upper bound cannot be less than lower bound" -msgstr "" - -#: utils/adt/arrayfuncs.c:261 -msgid "array value must start with \"{\" or dimension information" -msgstr "" - -#: utils/adt/arrayfuncs.c:272 -msgid "missing assignment operator" -msgstr "" - -#: utils/adt/arrayfuncs.c:300 -msgid "missing left brace" -msgstr "" - -#: utils/adt/arrayfuncs.c:358 utils/adt/arrayfuncs.c:367 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:392 utils/adt/arrayfuncs.c:486 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:498 utils/adt/arrayfuncs.c:519 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:534 utils/adt/arrayfuncs.c:572 -#, c-format -msgid "malformed array literal: \"%s\"" -msgstr "" - -#: utils/adt/arrayfuncs.c:904 -msgid "invalid array flags" -msgstr "" - -#: utils/adt/arrayfuncs.c:912 -msgid "wrong element type" -msgstr "" - -#: utils/adt/arrayfuncs.c:955 utils/cache/lsyscache.c:1709 -#, c-format -msgid "no binary input function available for type %s" -msgstr "" - -#: utils/adt/arrayfuncs.c:1050 -#, c-format -msgid "improper binary format in array element %d" -msgstr "" - -#: utils/adt/arrayfuncs.c:1129 utils/cache/lsyscache.c:1745 -#, c-format -msgid "no binary output function available for type %s" -msgstr "" - -#: utils/adt/arrayfuncs.c:1479 -msgid "slices of fixed-length arrays not implemented" -msgstr "" - -#: utils/adt/arrayfuncs.c:1617 utils/adt/arrayfuncs.c:1622 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:1662 utils/adt/arrayfuncs.c:1684 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:1696 utils/adt/arrayfuncs.c:1851 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:1868 utils/adt/arrayfuncs.c:1879 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:1888 utils/adt/arrayfuncs.c:1899 -msgid "invalid array subscripts" -msgstr "" - -#: utils/adt/arrayfuncs.c:1813 -msgid "updates on slices of fixed-length arrays not implemented" -msgstr "" - -#: utils/adt/arrayfuncs.c:1911 -msgid "source array too small" -msgstr "" - -#: utils/adt/arrayfuncs.c:2135 utils/adt/arrayfuncs.c:3031 -msgid "null array elements not supported" -msgstr "" - -#: utils/adt/arrayfuncs.c:2375 utils/adt/arrayfuncs.c:2530 -msgid "cannot compare arrays of different element types" -msgstr "" - -#: utils/adt/arrayfuncs.c:2547 -#, c-format -msgid "could not identify a comparison function for type %s" -msgstr "" - -#: utils/adt/arrayfuncs.c:2921 -msgid "could not determine target array type" -msgstr "" - -#: utils/adt/arrayfuncs.c:2927 -msgid "target type is not an array" -msgstr "" - -#: utils/adt/arrayfuncs.c:2939 -msgid "array coercion to domain type elements not currently supported" -msgstr "" - -#: utils/adt/date.c:87 utils/adt/datetime.c:1308 utils/adt/datetime.c:2059 -msgid "date/time value \"current\" is no longer supported" -msgstr "" - -#: utils/adt/date.c:367 utils/adt/date.c:439 utils/adt/date.c:1001 -#: utils/adt/date.c:1038 utils/adt/date.c:1940 utils/adt/formatting.c:2846 -#: utils/adt/formatting.c:2871 utils/adt/formatting.c:2930 -#: utils/adt/nabstime.c:630 utils/adt/nabstime.c:673 utils/adt/nabstime.c:703 -#: utils/adt/nabstime.c:746 utils/adt/timestamp.c:155 -#: utils/adt/timestamp.c:382 utils/adt/timestamp.c:1735 -#: utils/adt/timestamp.c:1756 utils/adt/timestamp.c:1813 -#: utils/adt/timestamp.c:1836 utils/adt/timestamp.c:2218 -#: utils/adt/timestamp.c:2329 utils/adt/timestamp.c:2563 -#: utils/adt/timestamp.c:2614 utils/adt/timestamp.c:2671 -#: utils/adt/timestamp.c:2723 utils/adt/timestamp.c:2969 -#: utils/adt/timestamp.c:3075 utils/adt/timestamp.c:3082 -#: utils/adt/timestamp.c:3095 utils/adt/timestamp.c:3103 -#: utils/adt/timestamp.c:3177 utils/adt/timestamp.c:3296 -#: utils/adt/timestamp.c:3304 utils/adt/timestamp.c:3583 -#: utils/adt/timestamp.c:3590 utils/adt/timestamp.c:3617 -#: utils/adt/timestamp.c:3621 -msgid "timestamp out of range" -msgstr "" - -#: utils/adt/date.c:466 -msgid "cannot convert reserved abstime value to date" -msgstr "" - -#: utils/adt/date.c:527 -#, c-format -msgid "invalid input syntax for type date: \"%s\"" -msgstr "" - -#: utils/adt/date.c:1255 -#, c-format -msgid "invalid input syntax for type time: \"%s\"" -msgstr "" - -#: utils/adt/date.c:1289 utils/adt/date.c:1359 utils/adt/date.c:1378 -#, c-format -msgid "\"time\" units \"%s\" not recognized" -msgstr "" - -#: utils/adt/date.c:2018 -#, c-format -msgid "invalid input syntax for type time with time zone: \"%s\"" -msgstr "" - -#: utils/adt/date.c:2052 utils/adt/date.c:2136 utils/adt/date.c:2155 -#, c-format -msgid "\"time with time zone\" units \"%s\" not recognized" -msgstr "" - -#: utils/adt/date.c:2185 utils/adt/date.c:2222 utils/adt/timestamp.c:3497 -#: utils/adt/timestamp.c:3522 utils/adt/timestamp.c:3649 -#: utils/adt/timestamp.c:3673 -#, c-format -msgid "time zone \"%s\" not recognized" -msgstr "" - -#: utils/adt/date.c:2244 -#, c-format -msgid "\"interval\" time zone \"%s\" not valid" -msgstr "" - -#: utils/adt/bool.c:80 -#, c-format -msgid "invalid input syntax for type boolean: \"%s\"" -msgstr "" - -#: utils/adt/cash.c:198 -#, c-format -msgid "invalid input syntax for type money: \"%s\"" -msgstr "" - -#: utils/adt/cash.c:496 utils/adt/cash.c:548 utils/adt/cash.c:601 -#: utils/adt/cash.c:653 utils/adt/char.c:186 utils/adt/float.c:571 -#: utils/adt/float.c:635 utils/adt/float.c:1857 utils/adt/float.c:1919 -#: utils/adt/geo_ops.c:3809 utils/adt/int.c:644 utils/adt/int.c:709 -#: utils/adt/int.c:750 utils/adt/int.c:791 utils/adt/int.c:805 -#: utils/adt/int.c:819 utils/adt/int.c:833 utils/adt/int.c:847 -#: utils/adt/int8.c:526 utils/adt/int8.c:555 utils/adt/int8.c:653 -#: utils/adt/int8.c:694 utils/adt/numeric.c:3639 utils/adt/timestamp.c:2002 -msgid "division by zero" -msgstr "" - -#: utils/adt/datetime.c:1490 utils/adt/datetime.c:2339 -#: utils/adt/formatting.c:3131 -#, c-format -msgid "inconsistent use of year %04d and \"BC\"" -msgstr "" - -#: utils/adt/datetime.c:3242 utils/adt/datetime.c:3249 -#, c-format -msgid "date/time field value out of range: \"%s\"" -msgstr "" - -#: utils/adt/datetime.c:3251 -msgid "Perhaps you need a different \"datestyle\" setting." -msgstr "" - -#: utils/adt/datetime.c:3256 -#, c-format -msgid "interval field value out of range: \"%s\"" -msgstr "" - -#: utils/adt/datetime.c:3262 -#, c-format -msgid "time zone displacement out of range: \"%s\"" -msgstr "" - -#. translator: first %s is inet or cidr -#: utils/adt/datetime.c:3269 utils/adt/network.c:90 -#, c-format -msgid "invalid input syntax for type %s: \"%s\"" -msgstr "" - -#: utils/adt/datum.c:80 utils/adt/datum.c:92 -msgid "invalid Datum pointer" -msgstr "" - -#: utils/adt/encode.c:55 utils/adt/encode.c:91 -#, c-format -msgid "unrecognized encoding: \"%s\"" -msgstr "" - -#: utils/adt/encode.c:150 -#, c-format -msgid "invalid hexadecimal digit: \"%c\"" -msgstr "" - -#: utils/adt/encode.c:178 -msgid "invalid hexadecimal data: odd number of digits" -msgstr "" - -#: utils/adt/encode.c:295 -msgid "unexpected \"=\"" -msgstr "" - -#: utils/adt/encode.c:307 -msgid "invalid symbol" -msgstr "" - -#: utils/adt/encode.c:327 -msgid "invalid end sequence" -msgstr "" - -#: utils/adt/encode.c:436 utils/adt/encode.c:501 utils/adt/varlena.c:117 -#: utils/adt/varlena.c:157 -msgid "invalid input syntax for type bytea" -msgstr "" - -#: utils/adt/float.c:135 -msgid "type \"real\" value out of range: overflow" -msgstr "" - -#: utils/adt/float.c:139 -msgid "type \"real\" value out of range: underflow" -msgstr "" - -#: utils/adt/float.c:164 -msgid "type \"double precision\" value out of range: overflow" -msgstr "" - -#: utils/adt/float.c:168 -msgid "type \"double precision\" value out of range: underflow" -msgstr "" - -#: utils/adt/float.c:200 -#, c-format -msgid "invalid input syntax for type real: \"%s\"" -msgstr "" - -#: utils/adt/float.c:208 -#, c-format -msgid "\"%s\" is out of range for type real" -msgstr "" - -#: utils/adt/float.c:301 utils/adt/numeric.c:3117 utils/adt/numeric.c:3143 -#, c-format -msgid "invalid input syntax for type double precision: \"%s\"" -msgstr "" - -#: utils/adt/float.c:309 -#, c-format -msgid "\"%s\" is out of range for type double precision" -msgstr "" - -#: utils/adt/float.c:887 utils/adt/float.c:906 utils/adt/float.c:953 -#: utils/adt/float.c:972 utils/adt/int.c:286 utils/adt/int8.c:103 -#: utils/adt/int8.c:786 utils/adt/int8.c:811 utils/adt/int8.c:849 -#: utils/adt/int8.c:888 utils/adt/numeric.c:1601 utils/adt/numeric.c:1612 -#: utils/adt/numeric.c:1657 utils/adt/numeric.c:1705 utils/adt/numeric.c:1716 -#: utils/adt/varbit.c:1210 utils/adt/varbit.c:1275 -msgid "integer out of range" -msgstr "" - -#: utils/adt/float.c:1208 utils/adt/numeric.c:4035 -msgid "cannot take square root of a negative number" -msgstr "" - -#: utils/adt/float.c:1254 utils/adt/float.c:1284 -msgid "result is out of range" -msgstr "" - -#: utils/adt/float.c:1304 utils/adt/float.c:1330 -msgid "cannot take logarithm of zero" -msgstr "" - -#: utils/adt/float.c:1309 utils/adt/float.c:1335 utils/adt/numeric.c:4252 -msgid "cannot take logarithm of a negative number" -msgstr "" - -#: utils/adt/float.c:1362 utils/adt/float.c:1387 utils/adt/float.c:1412 -#: utils/adt/float.c:1438 utils/adt/float.c:1463 utils/adt/float.c:1488 -#: utils/adt/float.c:1514 utils/adt/float.c:1539 -msgid "input is out of range" -msgstr "" - -#: utils/adt/formatting.c:968 -msgid "\"9\" must be ahead of \"PR\"" -msgstr "" - -#: utils/adt/formatting.c:987 -msgid "\"0\" must be ahead of \"PR\"" -msgstr "" - -#: utils/adt/formatting.c:1016 -msgid "multiple decimal points" -msgstr "" - -#: utils/adt/formatting.c:1023 utils/adt/formatting.c:1128 -msgid "cannot use \"V\" and decimal point together" -msgstr "" - -#: utils/adt/formatting.c:1038 -msgid "not unique \"S\"" -msgstr "" - -#: utils/adt/formatting.c:1045 -msgid "cannot use \"S\" and \"PL\"/\"MI\"/\"SG\"/\"PR\" together" -msgstr "" - -#: utils/adt/formatting.c:1069 -msgid "cannot use \"S\" and \"MI\" together" -msgstr "" - -#: utils/adt/formatting.c:1082 -msgid "cannot use \"S\" and \"PL\" together" -msgstr "" - -#: utils/adt/formatting.c:1095 -msgid "cannot use \"S\" and \"SG\" together" -msgstr "" - -#: utils/adt/formatting.c:1107 -msgid "cannot use \"PR\" and \"S\"/\"PL\"/\"MI\"/\"SG\" together" -msgstr "" - -#: utils/adt/formatting.c:1137 -msgid "\"E\" is not supported" -msgstr "" - -#: utils/adt/formatting.c:1407 -#, c-format -msgid "\"%s\" is not a number" -msgstr "" - -#: utils/adt/formatting.c:1670 -msgid "invalid AM/PM string" -msgstr "" - -#: utils/adt/formatting.c:2016 -msgid "\"TZ\"/\"tz\" not supported" -msgstr "" - -#: utils/adt/formatting.c:2026 -#, c-format -msgid "invalid value for %s" -msgstr "" - -#: utils/adt/formatting.c:3092 -msgid "AM/PM hour must be between 1 and 12" -msgstr "" - -#: utils/adt/formatting.c:3166 -msgid "cannot calculate day of year without year information" -msgstr "" - -#: utils/adt/formatting.c:3943 -msgid "\"RN\" not supported" -msgstr "" - -#: utils/adt/geo_ops.c:292 utils/adt/geo_ops.c:3930 utils/adt/geo_ops.c:4820 -msgid "too many points requested" -msgstr "" - -#: utils/adt/geo_ops.c:315 -msgid "could not format \"path\" value" -msgstr "" - -#: utils/adt/geo_ops.c:390 -#, c-format -msgid "invalid input syntax for type box: \"%s\"" -msgstr "" - -#: utils/adt/geo_ops.c:903 -#, c-format -msgid "invalid input syntax for type line: \"%s\"" -msgstr "" - -#: utils/adt/geo_ops.c:910 utils/adt/geo_ops.c:977 utils/adt/geo_ops.c:992 -#: utils/adt/geo_ops.c:1004 -msgid "type \"line\" not yet implemented" -msgstr "" - -#: utils/adt/geo_ops.c:1329 utils/adt/geo_ops.c:1352 -#, c-format -msgid "invalid input syntax for type path: \"%s\"" -msgstr "" - -#: utils/adt/geo_ops.c:1389 -msgid "invalid number of points in external \"path\" value" -msgstr "" - -#: utils/adt/geo_ops.c:1730 -#, c-format -msgid "invalid input syntax for type point: \"%s\"" -msgstr "" - -#: utils/adt/geo_ops.c:1958 -#, c-format -msgid "invalid input syntax for type lseg: \"%s\"" -msgstr "" - -#: utils/adt/geo_ops.c:2550 -msgid "function \"dist_lb\" not implemented" -msgstr "" - -#: utils/adt/geo_ops.c:3063 -msgid "function \"close_lb\" not implemented" -msgstr "" - -#: utils/adt/geo_ops.c:3342 -msgid "cannot create bounding box for empty polygon" -msgstr "" - -#: utils/adt/geo_ops.c:3366 utils/adt/geo_ops.c:3378 -#, c-format -msgid "invalid input syntax for type polygon: \"%s\"" -msgstr "" - -#: utils/adt/geo_ops.c:3418 -msgid "invalid number of points in external \"polygon\" value" -msgstr "" - -#: utils/adt/geo_ops.c:3728 -msgid "function \"poly_distance\" not implemented" -msgstr "" - -#: utils/adt/geo_ops.c:4040 -msgid "function \"path_center\" not implemented" -msgstr "" - -#: utils/adt/geo_ops.c:4057 -msgid "open path cannot be converted to polygon" -msgstr "" - -#: utils/adt/geo_ops.c:4224 utils/adt/geo_ops.c:4234 utils/adt/geo_ops.c:4249 -#: utils/adt/geo_ops.c:4255 -#, c-format -msgid "invalid input syntax for type circle: \"%s\"" -msgstr "" - -#: utils/adt/geo_ops.c:4277 utils/adt/geo_ops.c:4285 -msgid "could not format \"circle\" value" -msgstr "" - -#: utils/adt/geo_ops.c:4312 -msgid "invalid radius in external \"circle\" value" -msgstr "" - -#: utils/adt/geo_ops.c:4806 -msgid "cannot convert circle with radius zero to polygon" -msgstr "" - -#: utils/adt/geo_ops.c:4811 -msgid "must request at least 2 points" -msgstr "" - -#: utils/adt/geo_ops.c:4855 utils/adt/geo_ops.c:4878 -msgid "cannot convert empty polygon to circle" -msgstr "" - -#: utils/adt/int.c:126 -msgid "int2vector has too many elements" -msgstr "" - -#: utils/adt/int8.c:88 utils/adt/int8.c:116 -#, c-format -msgid "invalid input syntax for type bigint: \"%s\"" -msgstr "" - -#: utils/adt/int8.c:905 -msgid "OID out of range" -msgstr "" - -#: utils/adt/like.c:453 utils/adt/like_match.c:291 utils/adt/regexp.c:459 -msgid "invalid escape string" -msgstr "" - -#: utils/adt/like.c:454 utils/adt/like_match.c:292 utils/adt/regexp.c:460 -msgid "Escape string must be empty or one character." -msgstr "" - -#: utils/adt/mac.c:65 -#, c-format -msgid "invalid input syntax for type macaddr: \"%s\"" -msgstr "" - -#: utils/adt/mac.c:72 -#, c-format -msgid "invalid octet value in \"macaddr\" value: \"%s\"" -msgstr "" - -#: utils/adt/mac.c:190 -msgid "text too long to convert to MAC address" -msgstr "" - -#: utils/adt/nabstime.c:244 utils/adt/nabstime.c:280 -#, c-format -msgid "invalid time zone name: \"%s\"" -msgstr "" - -#: utils/adt/nabstime.c:656 utils/adt/nabstime.c:729 -msgid "cannot convert abstime \"invalid\" to timestamp" -msgstr "" - -#: utils/adt/nabstime.c:882 -#, c-format -msgid "invalid input syntax for type tinterval: \"%s\"" -msgstr "" - -#: utils/adt/nabstime.c:945 -msgid "invalid status in external \"tinterval\" value" -msgstr "" - -#: utils/adt/nabstime.c:1037 -msgid "cannot convert reltime \"invalid\" to interval" -msgstr "" - -#: utils/adt/network.c:102 -#, c-format -msgid "invalid cidr value: \"%s\"" -msgstr "" - -#: utils/adt/network.c:103 utils/adt/network.c:229 -msgid "Value has bits set to right of mask." -msgstr "" - -#: utils/adt/network.c:149 utils/adt/network.c:503 utils/adt/network.c:529 -#: utils/adt/network.c:565 -#, c-format -msgid "could not format inet value: %m" -msgstr "" - -#: utils/adt/network.c:194 -msgid "invalid address family in external \"inet\" value" -msgstr "" - -#: utils/adt/network.c:199 -msgid "invalid bits in external \"inet\" value" -msgstr "" - -#: utils/adt/network.c:205 -msgid "invalid type in external \"inet\" value" -msgstr "" - -#: utils/adt/network.c:210 -msgid "invalid length in external \"inet\" value" -msgstr "" - -#: utils/adt/network.c:228 -msgid "invalid external \"cidr\" value" -msgstr "" - -#: utils/adt/network.c:315 -#, c-format -msgid "invalid mask length: %d" -msgstr "" - -#: utils/adt/not_in.c:64 utils/adt/regproc.c:1110 utils/adt/regproc.c:1115 -#: utils/adt/varlena.c:1618 utils/adt/varlena.c:1623 -msgid "invalid name syntax" -msgstr "" - -#: utils/adt/not_in.c:65 -msgid "Must provide \"relationname.columnname\"." -msgstr "" - -#: utils/adt/numeric.c:403 -msgid "invalid length in external \"numeric\" value" -msgstr "" - -#: utils/adt/numeric.c:414 -msgid "invalid sign in external \"numeric\" value" -msgstr "" - -#: utils/adt/numeric.c:424 -msgid "invalid digit in external \"numeric\" value" -msgstr "" - -#: utils/adt/numeric.c:1592 utils/adt/numeric.c:1648 utils/adt/numeric.c:1696 -msgid "cannot convert NaN to integer" -msgstr "" - -#: utils/adt/numeric.c:2539 utils/adt/numeric.c:2562 utils/adt/numeric.c:2586 -#: utils/adt/numeric.c:2593 utils/adt/numeric.c:2607 -#, c-format -msgid "invalid input syntax for type numeric: \"%s\"" -msgstr "" - -#: utils/adt/numeric.c:2905 -msgid "value overflows numeric format" -msgstr "" - -#: utils/adt/numeric.c:2975 -msgid "numeric field overflow" -msgstr "" - -#: utils/adt/numeric.c:2976 -#, c-format -msgid "" -"The absolute value is greater than or equal to 10^%d for field with " -"precision %d, scale %d." -msgstr "" - -#: utils/adt/numeric.c:4125 -msgid "argument for function \"exp\" too big" -msgstr "" - -#: utils/adt/numeric.c:4501 -msgid "zero raised to zero is undefined" -msgstr "" - -#: utils/adt/numutils.c:72 utils/adt/numutils.c:86 utils/adt/numutils.c:91 -#, c-format -msgid "invalid input syntax for integer: \"%s\"" -msgstr "" - -#: utils/adt/numutils.c:105 -#, c-format -msgid "value \"%s\" is out of range for type integer" -msgstr "" - -#: utils/adt/numutils.c:111 -#, c-format -msgid "value \"%s\" is out of range for type shortint" -msgstr "" - -#: utils/adt/numutils.c:117 -#, c-format -msgid "value \"%s\" is out of range for 8-bit integer" -msgstr "" - -#: utils/adt/oid.c:49 utils/adt/oid.c:54 utils/adt/oid.c:75 -#, c-format -msgid "invalid input syntax for type \"oid\": \"%s\"" -msgstr "" - -#: utils/adt/oid.c:60 utils/adt/oid.c:98 -#, c-format -msgid "value \"%s\" is out of range for type \"oid\"" -msgstr "" - -#: utils/adt/oid.c:176 -msgid "oidvector has too many elements" -msgstr "" - -#: utils/adt/oracle_compat.c:206 utils/adt/oracle_compat.c:303 -#: utils/adt/oracle_compat.c:927 -msgid "requested length too large" -msgstr "" - -#: utils/adt/pseudotypes.c:38 utils/adt/pseudotypes.c:64 -msgid "cannot accept a value of type record" -msgstr "" - -#: utils/adt/pseudotypes.c:51 utils/adt/pseudotypes.c:77 -msgid "cannot display a value of type record" -msgstr "" - -#: utils/adt/pseudotypes.c:147 -msgid "cannot accept a value of type any" -msgstr "" - -#: utils/adt/pseudotypes.c:160 -msgid "cannot display a value of type any" -msgstr "" - -#: utils/adt/pseudotypes.c:174 utils/adt/pseudotypes.c:202 -msgid "cannot accept a value of type anyarray" -msgstr "" - -#: utils/adt/pseudotypes.c:252 -msgid "cannot accept a value of type trigger" -msgstr "" - -#: utils/adt/pseudotypes.c:265 -msgid "cannot display a value of type trigger" -msgstr "" - -#: utils/adt/pseudotypes.c:279 -msgid "cannot accept a value of type language_handler" -msgstr "" - -#: utils/adt/pseudotypes.c:292 -msgid "cannot display a value of type language_handler" -msgstr "" - -#: utils/adt/pseudotypes.c:306 -msgid "cannot accept a value of type internal" -msgstr "" - -#: utils/adt/pseudotypes.c:319 -msgid "cannot display a value of type internal" -msgstr "" - -#: utils/adt/pseudotypes.c:333 -msgid "cannot accept a value of type opaque" -msgstr "" - -#: utils/adt/pseudotypes.c:346 -msgid "cannot display a value of type opaque" -msgstr "" - -#: utils/adt/pseudotypes.c:360 -msgid "cannot accept a value of type anyelement" -msgstr "" - -#: utils/adt/pseudotypes.c:373 -msgid "cannot display a value of type anyelement" -msgstr "" - -#: utils/adt/regexp.c:176 -#, c-format -msgid "invalid regular expression: %s" -msgstr "" - -#: utils/adt/regproc.c:122 utils/adt/regproc.c:142 -#, c-format -msgid "more than one function named \"%s\"" -msgstr "" - -#: utils/adt/regproc.c:471 utils/adt/regproc.c:491 -#, c-format -msgid "more than one operator named %s" -msgstr "" - -#: utils/adt/regproc.c:644 utils/adt/regproc.c:1276 -msgid "too many arguments" -msgstr "" - -#: utils/adt/regproc.c:645 -msgid "Provide two argument types for operator." -msgstr "" - -#: utils/adt/regproc.c:1174 -msgid "expected a left parenthesis" -msgstr "" - -#: utils/adt/regproc.c:1190 -msgid "expected a right parenthesis" -msgstr "" - -#: utils/adt/regproc.c:1209 -msgid "expected a type name" -msgstr "" - -#: utils/adt/regproc.c:1241 -msgid "improper type name" -msgstr "" - -#: utils/adt/ri_triggers.c:332 utils/adt/ri_triggers.c:2965 -#: utils/adt/ri_triggers.c:3002 -#, c-format -msgid "insert or update on table \"%s\" violates foreign key constraint \"%s\"" -msgstr "" - -#: utils/adt/ri_triggers.c:335 -msgid "MATCH FULL does not allow mixing of null and nonnull key values." -msgstr "" - -#: utils/adt/ri_triggers.c:2463 utils/adt/ri_triggers.c:2721 -#, c-format -msgid "function \"%s\" called with wrong number of trigger arguments" -msgstr "" - -#: utils/adt/ri_triggers.c:2481 utils/adt/ri_triggers.c:2731 -#, c-format -msgid "no target table given for trigger \"%s\" on table \"%s\"" -msgstr "" - -#: utils/adt/ri_triggers.c:2484 utils/adt/ri_triggers.c:2734 -msgid "" -"Remove this referential integrity trigger and its mates, then do ALTER TABLE " -"ADD CONSTRAINT." -msgstr "" - -#: utils/adt/ri_triggers.c:2641 utils/adt/ri_triggers.c:2651 -#: utils/adt/ri_triggers.c:3064 -#, c-format -msgid "" -"table \"%s\" does not have column \"%s\" referenced by constraint \"%s\"" -msgstr "" - -#: utils/adt/ri_triggers.c:2671 -#, c-format -msgid "function \"%s\" was not called by trigger manager" -msgstr "" - -#: utils/adt/ri_triggers.c:2680 -#, c-format -msgid "function \"%s\" must be fired AFTER ROW" -msgstr "" - -#: utils/adt/ri_triggers.c:2688 -#, c-format -msgid "function \"%s\" must be fired for INSERT" -msgstr "" - -#: utils/adt/ri_triggers.c:2694 -#, c-format -msgid "function \"%s\" must be fired for UPDATE" -msgstr "" - -#: utils/adt/ri_triggers.c:2701 -#, c-format -msgid "function \"%s\" must be fired for INSERT or UPDATE" -msgstr "" - -#: utils/adt/ri_triggers.c:2708 -#, c-format -msgid "function \"%s\" must be fired for DELETE" -msgstr "" - -#: utils/adt/ri_triggers.c:2935 -#, c-format -msgid "" -"referential integrity query on \"%s\" from constraint \"%s\" on \"%s\" gave " -"unexpected result" -msgstr "" - -#: utils/adt/ri_triggers.c:2939 -msgid "This is most likely due to a rule having rewritten the query." -msgstr "" - -#: utils/adt/ri_triggers.c:2967 -#, c-format -msgid "No rows were found in \"%s\"." -msgstr "" - -#: utils/adt/ri_triggers.c:3004 -#, c-format -msgid "Key (%s)=(%s) is not present in table \"%s\"." -msgstr "" - -#: utils/adt/ri_triggers.c:3010 -#, c-format -msgid "" -"update or delete on \"%s\" violates foreign key constraint \"%s\" on \"%s\"" -msgstr "" - -#: utils/adt/ri_triggers.c:3013 -#, c-format -msgid "Key (%s)=(%s) is still referenced from table \"%s\"." -msgstr "" - -#: utils/adt/ruleutils.c:1554 -#, c-format -msgid "rule \"%s\" has unsupported event type %d" -msgstr "" - -#: utils/adt/selfuncs.c:3122 utils/adt/selfuncs.c:3485 -msgid "case insensitive matching not supported on type bytea" -msgstr "" - -#: utils/adt/selfuncs.c:3207 utils/adt/selfuncs.c:3633 -msgid "regular-expression matching not supported on type bytea" -msgstr "" - -#: utils/adt/tid.c:66 utils/adt/tid.c:74 utils/adt/tid.c:82 -#, c-format -msgid "invalid input syntax for type tid: \"%s\"" -msgstr "" - -#: utils/adt/timestamp.c:100 utils/adt/timestamp.c:326 -#, c-format -msgid "timestamp out of range: \"%s\"" -msgstr "" - -#: utils/adt/timestamp.c:118 utils/adt/timestamp.c:344 -#: utils/adt/timestamp.c:506 -#, c-format -msgid "date/time value \"%s\" is no longer supported" -msgstr "" - -#: utils/adt/timestamp.c:258 -#, c-format -msgid "timestamp(%d) precision must be between %d and %d" -msgstr "" - -#: utils/adt/timestamp.c:499 utils/adt/timestamp.c:2213 -#: utils/adt/timestamp.c:2324 utils/adt/timestamp.c:2823 -msgid "interval out of range" -msgstr "" - -#: utils/adt/timestamp.c:831 -#, c-format -msgid "interval(%d) precision must be between %d and %d" -msgstr "" - -#: utils/adt/timestamp.c:1689 -msgid "cannot subtract infinite timestamps" -msgstr "" - -#: utils/adt/timestamp.c:2384 -#, c-format -msgid "invalid input syntax for type timestamp: \"%s\"" -msgstr "" - -#: utils/adt/timestamp.c:2444 -#, c-format -msgid "invalid input syntax for type timestamp with time zone: \"%s\"" -msgstr "" - -#: utils/adt/timestamp.c:2505 -#, c-format -msgid "invalid input syntax for type interval: \"%s\"" -msgstr "" - -#: utils/adt/timestamp.c:2543 utils/adt/timestamp.c:2620 -#: utils/adt/timestamp.c:2945 utils/adt/timestamp.c:3121 -#, c-format -msgid "timestamp units \"%s\" not recognized" -msgstr "" - -#: utils/adt/timestamp.c:2606 utils/adt/timestamp.c:3054 -#: utils/adt/timestamp.c:3111 -#, c-format -msgid "timestamp units \"%s\" not supported" -msgstr "" - -#: utils/adt/timestamp.c:2652 utils/adt/timestamp.c:2729 -#: utils/adt/timestamp.c:3153 utils/adt/timestamp.c:3321 -#, c-format -msgid "timestamp with time zone units \"%s\" not recognized" -msgstr "" - -#: utils/adt/timestamp.c:2713 utils/adt/timestamp.c:3274 -#: utils/adt/timestamp.c:3312 -#, c-format -msgid "timestamp with time zone units \"%s\" not supported" -msgstr "" - -#: utils/adt/timestamp.c:2761 utils/adt/timestamp.c:2832 -#: utils/adt/timestamp.c:3353 utils/adt/timestamp.c:3465 -#, c-format -msgid "interval units \"%s\" not recognized" -msgstr "" - -#: utils/adt/timestamp.c:2816 utils/adt/timestamp.c:3435 -#, c-format -msgid "interval units \"%s\" not supported" -msgstr "" - -#: utils/adt/timestamp.c:2856 -msgid "cannot calculate week number without year information" -msgstr "" - -#: utils/adt/timestamp.c:3548 utils/adt/timestamp.c:3699 -#, c-format -msgid "interval time zone \"%s\" must not specify month" -msgstr "" - -#: utils/adt/varbit.c:109 utils/adt/varbit.c:263 -#, c-format -msgid "bit string length %d does not match type bit(%d)" -msgstr "" - -#: utils/adt/varbit.c:131 utils/adt/varbit.c:370 -#, c-format -msgid "\"%c\" is not a valid binary digit" -msgstr "" - -#: utils/adt/varbit.c:156 utils/adt/varbit.c:395 -#, c-format -msgid "\"%c\" is not a valid hexadecimal digit" -msgstr "" - -#: utils/adt/varbit.c:348 utils/adt/varbit.c:532 -#, c-format -msgid "bit string too long for type bit varying(%d)" -msgstr "" - -#: utils/adt/varbit.c:472 -msgid "invalid length in external bit string" -msgstr "" - -#: utils/adt/varbit.c:905 -msgid "cannot AND bit strings of different sizes" -msgstr "" - -#: utils/adt/varbit.c:946 -msgid "cannot OR bit strings of different sizes" -msgstr "" - -#: utils/adt/varbit.c:992 -msgid "cannot XOR bit strings of different sizes" -msgstr "" - -#: utils/adt/varbit.c:1257 utils/adt/varbit.c:1290 -msgid "64-bit integers not supported on this platform" -msgstr "" - -#: utils/adt/varchar.c:105 utils/adt/varchar.c:225 -#, c-format -msgid "value too long for type character(%d)" -msgstr "" - -#: utils/adt/varchar.c:383 utils/adt/varchar.c:475 -#, c-format -msgid "value too long for type character varying(%d)" -msgstr "" - -#: utils/adt/varlena.c:579 utils/adt/varlena.c:643 utils/adt/varlena.c:1294 -msgid "negative substring length not allowed" -msgstr "" - -#: utils/adt/varlena.c:1389 utils/adt/varlena.c:1420 utils/adt/varlena.c:1456 -#: utils/adt/varlena.c:1499 -#, c-format -msgid "index %d out of valid range, 0..%d" -msgstr "" - -#: utils/adt/varlena.c:1511 -msgid "new bit must be 0 or 1" -msgstr "" - -#: utils/adt/varlena.c:2008 -msgid "field position must be greater than zero" -msgstr "" - -#: utils/fmgr/dfmgr.c:99 utils/fmgr/dfmgr.c:199 utils/fmgr/dfmgr.c:252 -#, c-format -msgid "could not access file \"%s\": %m" -msgstr "" - -#: utils/fmgr/dfmgr.c:135 -#, c-format -msgid "could not load library \"%s\": %s" -msgstr "" - -#: utils/fmgr/dfmgr.c:165 -#, c-format -msgid "could not find function \"%s\" in file \"%s\"" -msgstr "" - -#: utils/fmgr/dfmgr.c:353 -msgid "invalid macro name in dynamic library path" -msgstr "" - -#: utils/fmgr/dfmgr.c:405 -msgid "zero-length component in parameter \"dynamic_library_path\"" -msgstr "" - -#: utils/fmgr/dfmgr.c:418 -msgid "component in parameter \"dynamic_library_path\" is not an absolute path" -msgstr "" - -#: utils/fmgr/fmgr.c:223 -#, c-format -msgid "internal function \"%s\" is not in internal lookup table" -msgstr "" - -#: utils/fmgr/fmgr.c:403 -#, c-format -msgid "unrecognized API version %d reported by info function \"%s\"" -msgstr "" - -#: utils/fmgr/fmgr.c:622 utils/fmgr/fmgr.c:1486 -#, c-format -msgid "function %u has too many arguments (%d, maximum is %d)" -msgstr "" - -#: utils/cache/lsyscache.c:1632 utils/cache/lsyscache.c:1668 -#: utils/cache/lsyscache.c:1704 utils/cache/lsyscache.c:1740 -#, c-format -msgid "type %s is only a shell" -msgstr "" - -#: utils/cache/lsyscache.c:1637 -#, c-format -msgid "no input function available for type %s" -msgstr "" - -#: utils/cache/lsyscache.c:1673 -#, c-format -msgid "no output function available for type %s" -msgstr "" - -#: utils/cache/relcache.c:3306 -#, c-format -msgid "could not create relation-cache initialization file \"%s\": %m" -msgstr "" - -#: utils/cache/relcache.c:3308 utils/cache/relcache.c:3449 -msgid "Continuing anyway, but there's something wrong." -msgstr "" - -#: utils/cache/relcache.c:3447 -#, c-format -msgid "" -"could not rename relation-cache initialization file \"%s\" to \"%s\": %m" -msgstr "" - -#: utils/error/elog.c:458 -msgid "error during error recovery, giving up" -msgstr "" - -#: utils/error/elog.c:886 -#, c-format -msgid "could not reopen file \"%s\" as stderr: %m" -msgstr "" - -#: utils/error/elog.c:899 -#, c-format -msgid "could not reopen file \"%s\" as stdout: %m" -msgstr "" - -#: utils/error/elog.c:1057 utils/error/elog.c:1190 utils/error/elog.c:1253 -msgid "missing error text" -msgstr "" - -#: utils/error/elog.c:1060 utils/error/elog.c:1256 -#, c-format -msgid " at character %d" -msgstr "" - -#: utils/error/elog.c:1067 -#, c-format -msgid "DETAIL: %s\n" -msgstr "" - -#: utils/error/elog.c:1069 -#, c-format -msgid "HINT: %s\n" -msgstr "" - -#: utils/error/elog.c:1071 -#, c-format -msgid "CONTEXT: %s\n" -msgstr "" - -#: utils/error/elog.c:1075 -#, c-format -msgid "LOCATION: %s, %s:%d\n" -msgstr "" - -#: utils/error/elog.c:1079 -#, c-format -msgid "LOCATION: %s:%d\n" -msgstr "" - -#: utils/error/elog.c:1091 -#, c-format -msgid "STATEMENT: %s\n" -msgstr "" - -#: utils/error/elog.c:1361 -#, c-format -msgid "operating system error %d" -msgstr "operativsystemfeil %d" - -#: utils/error/elog.c:1384 -msgid "DEBUG" -msgstr "" - -#: utils/error/elog.c:1388 -msgid "LOG" -msgstr "LOGG" - -#: utils/error/elog.c:1391 -msgid "INFO" -msgstr "" - -#: utils/error/elog.c:1394 -msgid "NOTICE" -msgstr "BEMERKNING" - -#: utils/error/elog.c:1397 -msgid "WARNING" -msgstr "ADVARSEL" - -#: utils/error/elog.c:1400 -msgid "ERROR" -msgstr "FEIL" - -#: utils/error/elog.c:1403 -msgid "FATAL" -msgstr "" - -#: utils/error/elog.c:1406 -msgid "PANIC" -msgstr "PANIKK" - -#: utils/init/miscinit.c:378 -msgid "permission denied to set session authorization" -msgstr "" - -#: utils/init/miscinit.c:404 -#, c-format -msgid "invalid user ID: %d" -msgstr "" - -#: utils/init/miscinit.c:494 -#, c-format -msgid "could not create lock file \"%s\": %m" -msgstr "kunne ikke opprette l錽efilen %s: %m" - -#: utils/init/miscinit.c:508 -#, c-format -msgid "could not open lock file \"%s\": %m" -msgstr "" - -#: utils/init/miscinit.c:514 -#, c-format -msgid "could not read lock file \"%s\": %m" -msgstr "kunne ikke lese l錽efilen %s: %m" - -#: utils/init/miscinit.c:545 -#, c-format -msgid "lock file \"%s\" already exists" -msgstr "l錽efilen %s eksisterer allerede" - -#: utils/init/miscinit.c:548 -#, c-format -msgid "Is another %s (PID %d) running in data directory \"%s\"?" -msgstr "" - -#: utils/init/miscinit.c:551 -#, c-format -msgid "Is another %s (PID %d) using socket file \"%s\"?" -msgstr "" - -#: utils/init/miscinit.c:580 -#, c-format -msgid "pre-existing shared memory block (key %lu, ID %lu) is still in use" -msgstr "" - -#: utils/init/miscinit.c:583 -#, c-format -msgid "" -"If you're sure there are no old server processes still running, remove the " -"shared memory block with the command \"ipcrm\", or just delete the file \"%s" -"\"." -msgstr "" - -#: utils/init/miscinit.c:600 -#, c-format -msgid "could not remove old lock file \"%s\": %m" -msgstr "" - -#: utils/init/miscinit.c:602 -msgid "" -"The file seems accidentally left over, but it could not be removed. Please " -"remove the file by hand and try again." -msgstr "" - -#: utils/init/miscinit.c:624 -#, c-format -msgid "could not write lock file \"%s\": %m" -msgstr "" - -#: utils/init/miscinit.c:735 utils/misc/guc.c:3902 -#, c-format -msgid "could not read from file \"%s\": %m" -msgstr "" - -#: utils/init/miscinit.c:820 utils/init/miscinit.c:833 -#, c-format -msgid "\"%s\" is not a valid data directory" -msgstr "" - -#: utils/init/miscinit.c:822 -#, c-format -msgid "File \"%s\" is missing." -msgstr "" - -#: utils/init/miscinit.c:835 -#, c-format -msgid "File \"%s\" does not contain valid data." -msgstr "" - -#: utils/init/miscinit.c:837 -msgid "You may need to initdb." -msgstr "" - -#: utils/init/miscinit.c:845 -#, c-format -msgid "" -"The data directory was initialized by PostgreSQL version %ld.%ld, which is " -"not compatible with this version %s." -msgstr "" - -#: utils/init/miscinit.c:887 -msgid "invalid list syntax for parameter \"preload_libraries\"" -msgstr "" - -#: utils/init/miscinit.c:932 -#, c-format -msgid "preloaded library \"%s\" with initialization function \"%s\"" -msgstr "" - -#: utils/init/miscinit.c:936 -#, c-format -msgid "preloaded library \"%s\"" -msgstr "" - -#: utils/init/postinit.c:116 -#, c-format -msgid "database \"%s\", OID %u, has disappeared from pg_database" -msgstr "" - -#: utils/init/postinit.c:127 -#, c-format -msgid "database \"%s\" is not currently accepting connections" -msgstr "" - -#: utils/init/postinit.c:275 -#, c-format -msgid "The database subdirectory \"%s\" is missing." -msgstr "" - -#: utils/init/postinit.c:280 -#, c-format -msgid "could not access directory \"%s\": %m" -msgstr "" - -#: utils/init/postinit.c:289 -#, c-format -msgid "could not change directory to \"%s\": %m" -msgstr "" - -#: utils/init/postinit.c:371 -msgid "no users are defined in this database system" -msgstr "" - -#: utils/init/postinit.c:372 -#, c-format -msgid "" -"You should immediately run CREATE USER \"%s\" WITH SYSID %d CREATEUSER;." -msgstr "" - -#: utils/init/postinit.c:408 -msgid "connection limit exceeded for non-superusers" -msgstr "" - -#: utils/mb/conv.c:376 -#, c-format -msgid "ignoring unconvertible UTF-8 character 0x%04x" -msgstr "" - -#: utils/mb/conv.c:406 -#, c-format -msgid "invalid encoding number: %d" -msgstr "" - -#: utils/mb/conv.c:445 -#, c-format -msgid "ignoring unconvertible %s character 0x%04x" -msgstr "" - -#: utils/mb/encnames.c:445 -msgid "encoding name too long" -msgstr "" - -#: utils/mb/mbutils.c:252 -#, c-format -msgid "" -"default conversion function for encoding \"%s\" to \"%s\" does not exist" -msgstr "" - -#: utils/mb/mbutils.c:326 -#, fuzzy, c-format -msgid "invalid source encoding name \"%s\"" -msgstr "Ugyldig 玣or-kodingnavn: %s" - -#: utils/mb/mbutils.c:331 -#, fuzzy, c-format -msgid "invalid destination encoding name \"%s\"" -msgstr "Ugyldig 玹il-kodingnavn: %s" - -#: utils/mb/wchar.c:640 -msgid "Unicode characters greater than or equal to 0x10000 are not supported" -msgstr "" - -#: utils/mb/wchar.c:669 -#, c-format -msgid "invalid byte sequence for encoding \"%s\": 0x%s" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:239 -msgid "Ungrouped" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:241 -msgid "Connections and Authentication" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:243 -msgid "Connections and Authentication / Connection Settings" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:245 -msgid "Connections and Authentication / Security and Authentication" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:247 -msgid "Resource Usage" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:249 -msgid "Resource Usage / Memory" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:251 -msgid "Resource Usage / Free Space Map" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:253 -msgid "Resource Usage / Kernel Resources" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:255 -msgid "Write-Ahead Log" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:257 -msgid "Write-Ahead Log / Settings" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:259 -msgid "Write-Ahead Log / Checkpoints" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:261 -msgid "Query Tuning" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:263 -msgid "Query Tuning / Planner Method Enabling" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:265 -msgid "Query Tuning / Planner Cost Constants" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:267 -msgid "Query Tuning / Genetic Query Optimizer" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:269 -msgid "Query Tuning / Other Planner Options" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:271 -msgid "Reporting and Logging" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:273 -msgid "Reporting and Logging / Syslog" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:275 -msgid "Reporting and Logging / When to Log" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:277 -msgid "Reporting and Logging / What to Log" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:279 -msgid "Statistics" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:281 -msgid "Statistics / Monitoring" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:283 -msgid "Statistics / Query and Index Statistics Collector" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:285 -msgid "Client Connection Defaults" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:287 -msgid "Client Connection Defaults / Statement Behavior" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:289 -msgid "Client Connection Defaults / Locale and Formatting" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:291 -msgid "Client Connection Defaults / Other Defaults" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:293 -msgid "Lock Management" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:295 -msgid "Version and Platform Compatibility" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:297 -msgid "Version and Platform Compatibility / Previous PostgreSQL Versions" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:299 -msgid "Version and Platform Compatibility / Other Platforms and Clients" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:301 -msgid "Developer Options" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:352 -msgid "enable planner's use of sequential-scan plans" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:360 -msgid "enable planner's use of index-scan plans" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:368 -msgid "enable planner's use of TID scan plans" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:376 -msgid "enable planner's use of explicit sort steps" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:384 -msgid "enable planner's use of hashed aggregation plans" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:392 -msgid "enable planner's use of nested-loop join plans" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:400 -msgid "enable planner's use of merge join plans" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:408 -msgid "enable planner's use of hash join plans" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:416 -msgid "enable genetic query optimization" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:417 -msgid "This algorithm attempts to do planning without exhaustive searching" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:426 -msgid "shows whether the current user is a superuser" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:435 -msgid "accept TCP/IP connections" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:443 -msgid "enable SSL connections" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:451 -msgid "force synchronization of updates to disk" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:452 -msgid "" -"The server will use the fsync() system call in several places to make sure " -"that updates are physically written to disk. This insures that a database " -"cluster will recover to a consistent state after an operating system or " -"hardware crash." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:462 -msgid "continue processing past damaged page headers" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:463 -msgid "" -"Detection of a damaged page header normally causes PostgreSQL to report an " -"error, aborting the current transaction. Setting zero_damaged_pages to true " -"causes the system to instead report a warning, zero out the damaged page, " -"and continue processing. This behavior will destroy data, namely all the " -"rows on the damaged page." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:475 -msgid "run the server silently" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:476 -msgid "" -"If this parameter is set, the server will automatically run in the " -"background and any controlling terminals are dissociated." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:484 -msgid "log each successful connection" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:492 -msgid "prefix server log messages with a time stamp" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:500 -msgid "prefix server log messages with the server PID" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:510 -msgid "turn on various assertion checks" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:511 -msgid "This is a debugging aid." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:522 utils/misc/guc.c:612 utils/misc/guc.c:685 -#: utils/misc/guc.c:694 utils/misc/guc.c:703 utils/misc/guc.c:712 -#: utils/misc/guc.c:1010 utils/misc/guc.c:1019 utils/misc/guc.c:1087 -msgid "no description available" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:531 -msgid "log each SQL statement" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:539 -msgid "log duration each completed SQL statement" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:547 -msgid "print parse tree to server logs" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:555 -msgid "print parse tree after rewriting to server log" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:563 -msgid "print execution plan to server log" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:571 -msgid "indent parse and plan tree displays" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:579 -msgid "write parser performance statistics to server log" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:587 -msgid "write planner performance statistics to server log" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:595 -msgid "write executor performance statistics to server log" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:603 -msgid "write cumulative performance statistics to server log" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:623 -msgid "use indented output format for EXPLAIN VERBOSE" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:631 -msgid "start server statistics-collection subprocess" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:639 -msgid "zero collected statistics on server restart" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:647 -msgid "collect statistics about executing commands" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:648 -msgid "" -"Enables the collection of statistics on the currently executing command of " -"each session, along with the time at which that command began execution." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:657 -msgid "collect row-level statistics on database activity" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:665 -msgid "collect block-level statistics on database activity" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:674 -msgid "generate debugging output for LISTEN and NOTIFY" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:723 -msgid "log host name in connection logs" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:724 -msgid "" -"By default, connection logs only show the IP address of the connecting host. " -"If you want them to show the host name you can turn this on, but depending " -"on your host name resolution setup it might impose a non-negligible " -"performance penalty." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:734 -msgid "log outgoing port number of the connecting host" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:743 -msgid "include subtables by default in various commands" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:751 -msgid "interpret ACST, CST, EST, and SAT as Australian time zones" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:752 -msgid "" -"Otherwise they are interpreted as North/South American time zones and " -"Saturday." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:760 -msgid "encrypt passwords" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:761 -msgid "" -"When a password is specified in CREATE USER or ALTER USER without writing " -"either ENCRYPTED or UNENCRYPTED, this parameter determines whether the " -"password is to be encrypted." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:770 -msgid "treat \"expr=NULL\" as \"expr IS NULL\"" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:771 -msgid "" -"When turned on, expressions of the form expr = NULL (or NULL = expr) are " -"treated as expr IS NULL, that is, they return true if expr evaluates to the " -"null value, and false otherwise. The correct behavior of expr = NULL is to " -"always return null (unknown)." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:782 -msgid "enable per-database user names" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:791 -msgid "no effect" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:792 -msgid "" -"This parameter doesn't do anything. It's just here so that we won't choke on " -"SET AUTOCOMMIT TO ON from 7.3-vintage clients." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:801 -msgid "default read-only status of new transactions" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:809 -msgid "current transaction's read-only status" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:818 -msgid "automatically add missing table references to FROM clauses" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:836 -msgid "set the default statistics target" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:837 -msgid "" -"This applies to table columns that have not had a column-specific target set " -"via ALTER TABLE SET STATISTICS." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:845 -msgid "FROM-list size beyond which subqueries are not collapsed" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:847 -msgid "" -"The planner will merge subqueries into upper queries if the resulting FROM " -"list would have no more than this many items." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:856 -msgid "FROM-list size beyond which JOIN constructs are not flattened" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:858 -msgid "" -"The planner will flatten explicit inner JOIN constructs into lists of FROM " -"items whenever a list of no more than this many items would result." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:867 -msgid "threshold of FROM items beyond which GEQO is used" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:875 -msgid "GEQO: number of individuals in one population" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:883 -msgid "GEQO: effort is used to calculate a default for generations" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:891 -msgid "GEQO: number of iterations in the algorithm" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:892 -msgid "" -"The number must be a positive integer. If 0 is specified then effort * log2" -"(poolsize) is used." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:901 -msgid "time in milliseconds to wait on lock before checking for deadlock" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:911 -msgid "use syslog for logging" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:912 -msgid "" -"If this parameter is 1, messages go both to syslog and the standard output. " -"A value of 2 sends output only to syslog. (Some messages will still go to " -"the standard output/error.) The default is 0, which means syslog is off." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:931 -msgid "maximum number of concurrent connections" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:940 -msgid "number of connection slots reserved for superusers" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:949 -msgid "number of shared memory buffers used by the server" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:958 -msgid "TCP port the server listens on" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:967 -msgid "access permissions of the Unix-domain socket" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:968 -msgid "" -"Unix-domain sockets use the usual Unix file system permission set. The " -"parameter value is expected to be an numeric mode specification in the form " -"accepted by the chmod and umask system calls. (To use the customary octal " -"format the number must start with a 0 (zero).)" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:980 -msgid "maximum memory to be used for sorts and hash tables" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:981 -msgid "" -"Specifies the amount of memory to be used by internal sort operations and " -"hash tables before switching to temporary disk files" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:991 -msgid "maximum memory used to keep track of to-be-reclaimed rows" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1000 -msgid "maximum number of simultaneously open files for each server process" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1029 -msgid "maximum expression nesting depth" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1038 -msgid "maximum allowed duration (in milliseconds) of any statement" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1039 -msgid "A value of 0 turns off the timeout." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1047 -msgid "maximum number of tables and indexes for which free space is tracked" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1056 -msgid "maximum number of disk pages for which free space is tracked" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1066 -msgid "maximum number of locks per transaction" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1067 -msgid "" -"The shared lock table is sized on the assumption that at most " -"max_locks_per_transaction * max_connections distinct objects will need to be " -"locked at any one time." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1077 -msgid "maximum time in seconds to complete client authentication" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1097 -msgid "maximum distance in log segments between automatic WAL checkpoints" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1106 -msgid "maximum time in seconds between automatic WAL checkpoints" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1115 -msgid "" -"log if filling of checkpoint segments happens more frequently than this (in " -"seconds)" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1117 -msgid "" -"Write a message to the server log if checkpoints caused by the filling of " -"checkpoint segment files happens more frequently than this number of " -"seconds. Zero turns off the warning." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1127 -msgid "disk-page buffers in shared memory for WAL" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1136 -msgid "if nonzero, log WAL-related debugging output" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1146 -msgid "" -"delay in microseconds between transaction commit and flushing WAL to disk" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1156 -msgid "minimum concurrent open transactions before performing commit_delay" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1166 -msgid "number of digits displayed for floating-point values" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1167 -msgid "" -"This affects real, double precision, and geometric data types. The parameter " -"value is added to the standard number of digits (FLT_DIG or DBL_DIG as " -"appropriate)." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1177 -msgid "" -"minimum execution time in milliseconds above which statements will be logged" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1179 -msgid "The default is 0 (turning this feature off)." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1196 -msgid "planner's assumption about size of the disk cache" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1197 -msgid "" -"That is, the portion of the kernel's disk cache that will be used for " -"PostgreSQL data files. This is measured in disk pages, which are normally 8 " -"kB each." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1206 -msgid "planner's estimate of the cost of a nonsequentially fetched disk page" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1208 -msgid "" -"This is measured as a multiple of the cost of a sequential page fetch. A " -"higher value makes it more likely a sequential scan will be used, a lower " -"value makes it more likely an index scan will be used." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1218 -msgid "planner's estimate of the cost of processing each tuple (row)" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1219 utils/misc/guc.c:1229 utils/misc/guc.c:1238 -msgid "This is measured as a fraction of the cost of a sequential page fetch." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1227 -msgid "" -"planner's estimate of processing cost for each index tuple (row) during " -"index scan" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1237 -msgid "planner's estimate of processing cost of each operator in WHERE" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1247 -msgid "GEQO: selective pressure within the population" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1257 -msgid "seed for random-number generation" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1276 -msgid "client's character set encoding" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1286 -msgid "message levels that are sent to the client" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1287 -msgid "" -"Valid values are DEBUG5, DEBUG4, DEBUG3, DEBUG2, DEBUG1, LOG, NOTICE, " -"WARNING, and ERROR. Each level includes all the levels that follow it. The " -"later the level, the fewer messages are sent." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1298 -msgid "message levels that are logged" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1299 -msgid "" -"Valid values are DEBUG5, DEBUG4, DEBUG3, DEBUG2, DEBUG1, INFO, NOTICE, " -"WARNING, ERROR, LOG, FATAL, and PANIC. Each level includes all the levels " -"that follow it." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1309 -msgid "verbosity of logged messages" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1310 -msgid "Valid values are \"terse\", \"default\", and \"verbose\"." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1318 -msgid "log statements generating error at or above this level" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1319 -msgid "" -"All SQL statements that cause an error of the specified level or a higher " -"level are logged." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1328 -msgid "display format for date and time values" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1329 -msgid "Also controls interpretation of ambiguous date inputs." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1339 -msgid "transaction isolation level of each new transaction" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1340 -msgid "" -"Each SQL transaction has an isolation level, which can be either \"read " -"committed\" or \"serializable\"." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1349 -msgid "path for dynamically loadable modules" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1350 -msgid "" -"If a dynamically loadable module needs to be opened and the specified name " -"does not have a directory component (i.e., the name does not contain a " -"slash), the system will search this path for the specified file." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1361 -msgid "location of the Kerberos server key file" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1370 -msgid "Rendezvous broadcast service name" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1381 -msgid "collation order locale" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1391 -msgid "character classification and case conversion locale" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1401 -msgid "language in which messages are displayed" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1410 -msgid "locale for formatting monetary amounts" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1419 -msgid "locale for formatting numbers" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1428 -msgid "locale for formatting date and time values" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1437 -msgid "shared libraries to preload into server" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1447 -msgid "regular expression \"flavor\"" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1448 -msgid "This can be set to advanced, extended, or basic." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1456 -msgid "schema search order for names not schema-qualified" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1467 -msgid "server (database) character set encoding" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1478 -msgid "server version" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1489 -msgid "session user name" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1500 -msgid "syslog \"facility\" to be used when syslog enabled" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1501 -msgid "" -"Valid values are LOCAL0, LOCAL1, LOCAL2, LOCAL3, LOCAL4, LOCAL5, LOCAL6, " -"LOCAL7." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1509 -msgid "program name used to identify PostgreSQL messages in syslog" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1520 -msgid "time zone for displaying and interpreting time stamps" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1529 -msgid "current transaction's isolation level" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1539 -msgid "owning group of the Unix-domain socket" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1540 -msgid "" -"(The owning user of the socket is always the user that starts the server.)" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1549 -msgid "directory where the Unix-domain socket will be created" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1558 -msgid "host name or IP address to listen to" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1567 -msgid "method used for forcing WAL updates out to disk" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:2400 utils/misc/guc.c:3005 utils/misc/guc.c:3041 -#: utils/misc/guc.c:3097 utils/misc/guc.c:3391 -#, c-format -msgid "unrecognized configuration parameter \"%s\"" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:2419 -#, c-format -msgid "parameter \"%s\" cannot be changed" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:2431 -#, c-format -msgid "parameter \"%s\" cannot be changed after server start" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:2441 -#, c-format -msgid "parameter \"%s\" cannot be changed now" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:2471 -#, c-format -msgid "parameter \"%s\" cannot be set after connection start" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:2481 utils/misc/guc.c:2551 utils/misc/guc.c:2648 -#: utils/misc/guc.c:2744 utils/misc/guc.c:2843 -#, c-format -msgid "permission denied to set parameter \"%s\"" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:2539 -#, c-format -msgid "parameter \"%s\" requires a Boolean value" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:2553 -msgid "Must be superuser to change this value to false." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:2575 utils/misc/guc.c:2672 -#, c-format -msgid "invalid value for parameter \"%s\": %d" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:2627 -#, c-format -msgid "parameter \"%s\" requires an integer value" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:2635 -#, c-format -msgid "%d is outside the valid range for parameter \"%s\" (%d .. %d)" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:2650 -msgid "Must be superuser to increase this value or set it to zero." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:2724 -#, c-format -msgid "parameter \"%s\" requires a numeric value" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:2732 -#, c-format -msgid "%g is outside the valid range for parameter \"%s\" (%g .. %g)" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:2746 utils/misc/guc.c:2845 -msgid "Must be superuser to increase this value." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:2768 -#, c-format -msgid "invalid value for parameter \"%s\": %g" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:2899 -#, c-format -msgid "invalid value for parameter \"%s\": \"%s\"" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:3106 -#, c-format -msgid "SET %s takes only one argument" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:3210 -msgid "SET requires parameter name" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:4021 -#, c-format -msgid "could not parse setting for parameter \"%s\"" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:4368 -msgid "SET AUTOCOMMIT TO OFF is no longer supported" -msgstr "" - -#: utils/misc/help_config.c:47 -#, c-format -msgid "" -"Name: %-20s\n" -"Context: %-20s\n" -"Group: %-20s\n" -msgstr "" - -#: utils/misc/help_config.c:51 -#, c-format -msgid "" -"Description: %s\n" -"%s\n" -msgstr "" - -#: utils/misc/help_config.c:55 -#, c-format -msgid "" -"Type: Boolean\n" -"Default value: %-s\n" -msgstr "" - -#: utils/misc/help_config.c:59 -#, c-format -msgid "" -"Type: integer\n" -"Default value: %-20d\n" -"Min value: %-20d\n" -"Max value: %-20d\n" -msgstr "" - -#: utils/misc/help_config.c:63 -#, c-format -msgid "" -"Type: real\n" -"Default value: %-20g\n" -"Min value: %-20g\n" -"Max value: %-20g\n" -msgstr "" - -#: utils/misc/help_config.c:67 -#, c-format -msgid "" -"Type: string\n" -"Default value: %-s\n" -msgstr "" - -#: utils/misc/help_config.c:149 -#, c-format -msgid "Try \"%s --help-config -h\" for more information.\n" -msgstr "Pr鴙 %s --help-config -h for mer informasjon.\n" - -#: utils/misc/help_config.c:324 -msgid "false" -msgstr "" - -#: utils/misc/help_config.c:324 -msgid "true" -msgstr "" - -#: utils/misc/help_config.c:387 -#, c-format -msgid "" -"%s --help-config displays information about the\n" -"run-time configuration parameters available in the PostgreSQL server.\n" -"\n" -msgstr "" - -#: utils/misc/help_config.c:390 -#, c-format -msgid "" -"Usage:\n" -" %s --help-config [OPTION]... [NAME]\n" -"\n" -msgstr "" - -#: utils/misc/help_config.c:391 -msgid "General Options:\n" -msgstr "" - -#: utils/misc/help_config.c:392 -msgid " NAME output information about parameters matching this name\n" -msgstr "" - -#: utils/misc/help_config.c:393 -msgid " -g GROUP output information about parameters matching this group\n" -msgstr "" - -#: utils/misc/help_config.c:394 -msgid " -l list available parameter groups\n" -msgstr "" - -#: utils/misc/help_config.c:395 -msgid " -h show this help, then exit\n" -msgstr " -h vise denen hjelpen og avslutte\n" - -#: utils/misc/help_config.c:396 -msgid "" -"\n" -"Output Options:\n" -msgstr "" - -#: utils/misc/help_config.c:397 -msgid " -G do not group by category\n" -msgstr "" - -#: utils/misc/help_config.c:398 -msgid " -m machine-friendly format: tab separated fields\n" -msgstr "" - -#: utils/misc/help_config.c:399 -msgid " -M same as -m, but header with column names is suppressed\n" -msgstr "" - -#: utils/misc/help_config.c:400 -msgid "" -"\n" -"If no parameter name is specified, all parameters are shown. By default,\n" -"parameters are grouped by category, sorted by name, and output in a human-\n" -"friendly format. Available information about run-time parameters includes\n" -"a short description, default value, maximum and minimum values.\n" -msgstr "" - -#: guc-file.l:268 -#, c-format -msgid "syntax error in file \"%s\" line %u, near token \"%s\"" -msgstr "" - -#: utils/mmgr/aset.c:336 -#, c-format -msgid "Failed while creating memory context \"%s\"." -msgstr "" - -#: utils/mmgr/aset.c:502 utils/mmgr/aset.c:699 utils/mmgr/aset.c:892 -#, c-format -msgid "Failed on request of size %lu." -msgstr "" - -#: utils/mmgr/portalmem.c:170 -#, c-format -msgid "cursor \"%s\" already exists" -msgstr "" - -#: utils/mmgr/portalmem.c:174 -#, c-format -msgid "closing existing cursor \"%s\"" -msgstr "" - -#: utils/sort/logtape.c:202 -#, c-format -msgid "could not write block %ld of temporary file: %m" -msgstr "" - -#: utils/sort/logtape.c:204 -msgid "Perhaps out of disk space?" -msgstr "" - -#: utils/sort/logtape.c:221 -#, c-format -msgid "could not read block %ld of temporary file: %m" -msgstr "" - -#: utils/sort/tuplesort.c:2072 -msgid "could not create unique index" -msgstr "" - -#: utils/sort/tuplesort.c:2073 -msgid "Table contains duplicated values." -msgstr "" diff --git a/src/backend/po/nl.po b/src/backend/po/nl.po deleted file mode 100644 index 7819ead24a0..00000000000 --- a/src/backend/po/nl.po +++ /dev/null @@ -1,14224 +0,0 @@ -# Dutch message translation file for postgres. -# Gevik Babakhani , 2007. -# -# pgtranslation Id: postgres.po,v 1.6 2009/01/16 08:10:33 petere Exp $ -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: PostgreSQL 8.3\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-11-28 10:00-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2008-03-13 11:11+0100\n" -"Last-Translator: Bram Van Steenlandt \n" -"Language-Team: Gevik Babakhani \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" - -#: access/common/indextuple.c:57 -#, c-format -msgid "number of index columns (%d) exceeds limit (%d)" -msgstr "Het aantal index kolommen (%d) overschrijden limiet (%d)" - -#: access/common/indextuple.c:168 -#, c-format -msgid "index row requires %lu bytes, maximum size is %lu" -msgstr "index rij vereist %lu bytes, maximum grootte is %lu" - -#: access/common/heaptuple.c:872 -#: access/common/heaptuple.c:983 -#: access/common/heaptuple.c:1810 -#, c-format -msgid "number of columns (%d) exceeds limit (%d)" -msgstr "aantal kolommen (%d) overschijd limiet (%d)" - -#: access/common/reloptions.c:113 -msgid "RESET must not include values for parameters" -msgstr "" - -#: access/common/reloptions.c:254 -#, c-format -msgid "parameter \"%s\" specified more than once" -msgstr "parameter \"%s\" meerdele malen opgegeven" - -#: access/common/reloptions.c:275 -#, c-format -msgid "unrecognized parameter \"%s\"" -msgstr "onbekende parameter \"%s\"" - -#: access/common/reloptions.c:309 -#, c-format -msgid "fillfactor=%d is out of range (should be between %d and 100)" -msgstr "fillfactor=%d is buiten bereik (zou tussen %d en 100 moeten liggen)" - -#: access/common/printtup.c:266 -#: tcop/fastpath.c:179 -#: tcop/fastpath.c:548 -#: tcop/postgres.c:1557 -#, c-format -msgid "unsupported format code: %d" -msgstr "niet ondersteunde format code: %d" - -#: access/common/tupdesc.c:543 -#: parser/parse_relation.c:902 -#, c-format -msgid "column \"%s\" cannot be declared SETOF" -msgstr "" - -#: access/gin/ginarrayproc.c:30 -msgid "array must not contain null values" -msgstr "array mag geen null waardes bevatten" - -#: access/gin/ginscan.c:146 -msgid "GIN indexes do not support whole-index scans" -msgstr "" - -#: access/gin/ginscan.c:190 -msgid "GIN index does not support search with void query" -msgstr "" - -#: access/gist/gistvacuum.c:572 -#, c-format -msgid "index \"%s\" needs VACUUM FULL or REINDEX to finish crash recovery" -msgstr "" - -#: access/gist/gistutil.c:405 -#, c-format -msgid "index \"%s\" needs VACUUM or REINDEX to finish crash recovery" -msgstr "" - -#: access/gist/gistutil.c:586 -#: access/hash/hashutil.c:158 -#: access/nbtree/nbtpage.c:429 -#, c-format -msgid "index \"%s\" contains unexpected zero page at block %u" -msgstr "" - -#: access/gist/gistutil.c:589 -#: access/gist/gistutil.c:601 -#: access/hash/hashutil.c:161 -#: access/hash/hashutil.c:173 -#: access/hash/hashutil.c:185 -#: access/hash/hashutil.c:206 -#: access/nbtree/nbtpage.c:432 -#: access/nbtree/nbtpage.c:444 -msgid "Please REINDEX it." -msgstr "" - -#: access/gist/gistutil.c:598 -#: access/hash/hashutil.c:170 -#: access/hash/hashutil.c:182 -#: access/nbtree/nbtpage.c:441 -#, c-format -msgid "index \"%s\" contains corrupted page at block %u" -msgstr "" - -#: access/gist/gistxlog.c:797 -#, c-format -msgid "index %u/%u/%u needs VACUUM FULL or REINDEX to finish crash recovery" -msgstr "" - -#: access/gist/gistxlog.c:799 -msgid "Incomplete insertion detected during crash replay." -msgstr "" - -#: access/hash/hashinsert.c:80 -#, c-format -msgid "index row size %lu exceeds hash maximum %lu" -msgstr "" - -#: access/hash/hashinsert.c:83 -msgid "Values larger than a buffer page cannot be indexed." -msgstr "" - -#: access/hash/hashsearch.c:144 -msgid "hash indexes do not support whole-index scans" -msgstr "" - -#: access/hash/hashovfl.c:544 -#, c-format -msgid "out of overflow pages in hash index \"%s\"" -msgstr "" - -#: access/hash/hashutil.c:198 -#, c-format -msgid "index \"%s\" is not a hash index" -msgstr "index \"%s\" is geen hash index" - -#: access/hash/hashutil.c:204 -#, c-format -msgid "index \"%s\" has wrong hash version" -msgstr "index \"%s\" heeft een foute hash versie" - -#: access/heap/rewriteheap.c:587 -#: access/heap/hio.c:124 -#, c-format -msgid "row is too big: size %lu, maximum size %lu" -msgstr "rij is te groot: grootte %lu, maximum grootte %lu" - -#: access/heap/heapam.c:922 -#, c-format -msgid "could not obtain lock on relation \"%s\"" -msgstr "" - -#: access/heap/heapam.c:927 -#, c-format -msgid "could not obtain lock on relation with OID %u" -msgstr "" - -#: access/heap/heapam.c:1018 -#: access/heap/heapam.c:1046 -#: catalog/aclchk.c:573 -#, c-format -msgid "\"%s\" is an index" -msgstr "\"%s\" is een index" - -#: access/heap/heapam.c:1023 -#: access/heap/heapam.c:1051 -#: catalog/aclchk.c:580 -#: commands/tablecmds.c:5433 -#: commands/tablecmds.c:6520 -#, c-format -msgid "\"%s\" is a composite type" -msgstr "\"%s\" is een composite type" - -#: access/heap/heapam.c:2988 -#: access/heap/heapam.c:3019 -#: access/heap/heapam.c:3054 -#, c-format -msgid "could not obtain lock on row in relation \"%s\"" -msgstr "" - -#: access/index/indexam.c:146 -#: commands/comment.c:500 -#: commands/indexcmds.c:1254 -#: commands/indexcmds.c:1284 -#: tcop/utility.c:97 -#, c-format -msgid "\"%s\" is not an index" -msgstr "\"%s\" is geen index" - -#: access/nbtree/nbtinsert.c:297 -#, c-format -msgid "duplicate key value violates unique constraint \"%s\"" -msgstr "dubbele key waarde overtreed unieke beperking \"%s\"" - -#: access/nbtree/nbtinsert.c:418 -#: access/nbtree/nbtsort.c:477 -#, c-format -msgid "index row size %lu exceeds btree maximum, %lu" -msgstr "" - -#: access/nbtree/nbtinsert.c:421 -#: access/nbtree/nbtsort.c:480 -msgid "" -"Values larger than 1/3 of a buffer page cannot be indexed.\n" -"Consider a function index of an MD5 hash of the value, or use full text indexing." -msgstr "" - -#: access/nbtree/nbtpage.c:157 -#: access/nbtree/nbtpage.c:361 -#, c-format -msgid "index \"%s\" is not a btree" -msgstr "index \"%s\" is geen btree" - -#: access/nbtree/nbtpage.c:163 -#: access/nbtree/nbtpage.c:367 -#, c-format -msgid "version mismatch in index \"%s\": file version %d, code version %d" -msgstr "" - -#: access/transam/slru.c:614 -#, c-format -msgid "file \"%s\" doesn't exist, reading as zeroes" -msgstr "" - -#: access/transam/slru.c:844 -#: access/transam/slru.c:850 -#: access/transam/slru.c:857 -#: access/transam/slru.c:864 -#: access/transam/slru.c:871 -#: access/transam/slru.c:878 -#, c-format -msgid "could not access status of transaction %u" -msgstr "" - -#: access/transam/slru.c:845 -#, c-format -msgid "Could not open file \"%s\": %m." -msgstr "Kon bestand \"%s\" niet openen : %m." - -#: access/transam/slru.c:851 -#, c-format -msgid "Could not seek in file \"%s\" to offset %u: %m." -msgstr "" - -#: access/transam/slru.c:858 -#, c-format -msgid "Could not read from file \"%s\" at offset %u: %m." -msgstr "" - -#: access/transam/slru.c:865 -#, c-format -msgid "Could not write to file \"%s\" at offset %u: %m." -msgstr "" - -#: access/transam/slru.c:872 -#, c-format -msgid "Could not fsync file \"%s\": %m." -msgstr "" - -#: access/transam/slru.c:879 -#, c-format -msgid "Could not close file \"%s\": %m." -msgstr "" - -#: access/transam/slru.c:1106 -#, c-format -msgid "could not truncate directory \"%s\": apparent wraparound" -msgstr "" - -#: access/transam/slru.c:1187 -#, c-format -msgid "removing file \"%s\"" -msgstr "bestand aan het verwijderen \"%s\"" - -#: access/transam/twophase.c:224 -#, c-format -msgid "transaction identifier \"%s\" is too long" -msgstr "transactie identifier \"%s\" is te lang" - -#: access/transam/twophase.c:258 -#, c-format -msgid "transaction identifier \"%s\" is already in use" -msgstr "transactie identifier \"%s\" is al in gebruik" - -#: access/transam/twophase.c:267 -msgid "maximum number of prepared transactions reached" -msgstr "maximum aantal of voorbereide transacties bereikt" - -#: access/transam/twophase.c:268 -#, c-format -msgid "Increase max_prepared_transactions (currently %d)." -msgstr "Verhoog max_prepared_transactions (nu %d)." - -#: access/transam/twophase.c:388 -#, c-format -msgid "prepared transaction with identifier \"%s\" is busy" -msgstr "voorbereide transactie met identifier \"%s\" is bezig" - -#: access/transam/twophase.c:396 -msgid "permission denied to finish prepared transaction" -msgstr "toegang geweigerd om voorbereide transactie te beeindigen." - -#: access/transam/twophase.c:397 -msgid "Must be superuser or the user that prepared the transaction." -msgstr "Moet super user of de user die de transactie voorbereide zijn." - -#: access/transam/twophase.c:408 -msgid "prepared transaction belongs to another database" -msgstr "voorbereide transactie behoort aan een andere database" - -#: access/transam/twophase.c:409 -msgid "Connect to the database where the transaction was prepared to finish it." -msgstr "Verbind met de database waar de transactie voorbereid was om ze te beeindigen." - -#: access/transam/twophase.c:423 -#, c-format -msgid "prepared transaction with identifier \"%s\" does not exist" -msgstr "voorbereide transactie met indentifier \"%s\" bestaat niet" - -#: access/transam/twophase.c:885 -#, c-format -msgid "could not create two-phase state file \"%s\": %m" -msgstr "" - -#: access/transam/twophase.c:899 -#: access/transam/twophase.c:916 -#: access/transam/twophase.c:965 -#: access/transam/twophase.c:1313 -#: access/transam/twophase.c:1320 -#, c-format -msgid "could not write two-phase state file: %m" -msgstr "" - -#: access/transam/twophase.c:925 -#, c-format -msgid "could not seek in two-phase state file: %m" -msgstr "" - -#: access/transam/twophase.c:971 -#: access/transam/twophase.c:1338 -#, c-format -msgid "could not close two-phase state file: %m" -msgstr "" - -#: access/transam/twophase.c:1042 -#: access/transam/twophase.c:1415 -#, c-format -msgid "could not open two-phase state file \"%s\": %m" -msgstr "" - -#: access/transam/twophase.c:1056 -#, c-format -msgid "could not stat two-phase state file \"%s\": %m" -msgstr "" - -#: access/transam/twophase.c:1087 -#, c-format -msgid "could not read two-phase state file \"%s\": %m" -msgstr "" - -#: access/transam/twophase.c:1149 -#, c-format -msgid "two-phase state file for transaction %u is corrupt" -msgstr "" - -#: access/transam/twophase.c:1275 -#, c-format -msgid "could not remove two-phase state file \"%s\": %m" -msgstr "" - -#: access/transam/twophase.c:1304 -#, c-format -msgid "could not recreate two-phase state file \"%s\": %m" -msgstr "" - -#: access/transam/twophase.c:1332 -#, c-format -msgid "could not fsync two-phase state file: %m" -msgstr "" - -#: access/transam/twophase.c:1424 -#, c-format -msgid "could not fsync two-phase state file \"%s\": %m" -msgstr "" - -#: access/transam/twophase.c:1431 -#, c-format -msgid "could not close two-phase state file \"%s\": %m" -msgstr "" - -#: access/transam/twophase.c:1487 -#, c-format -msgid "removing future two-phase state file \"%s\"" -msgstr "" - -#: access/transam/twophase.c:1503 -#: access/transam/twophase.c:1514 -#: access/transam/twophase.c:1602 -#, c-format -msgid "removing corrupt two-phase state file \"%s\"" -msgstr "" - -#: access/transam/twophase.c:1591 -#, c-format -msgid "removing stale two-phase state file \"%s\"" -msgstr "" - -#: access/transam/twophase.c:1609 -#, c-format -msgid "recovering prepared transaction %u" -msgstr "herstellen voorbereidde transactie %u" - -#: access/transam/varsup.c:87 -#, c-format -msgid "database is not accepting commands to avoid wraparound data loss in database \"%s\"" -msgstr "" - -#: access/transam/varsup.c:89 -#, c-format -msgid "Stop the postmaster and use a standalone backend to vacuum database \"%s\"." -msgstr "" - -#: access/transam/varsup.c:93 -#: access/transam/varsup.c:299 -#, c-format -msgid "database \"%s\" must be vacuumed within %u transactions" -msgstr "database \"%s\" moet ge-vacuumed worden binnen %u transacties" - -#: access/transam/varsup.c:96 -#: access/transam/varsup.c:302 -#, c-format -msgid "To avoid a database shutdown, execute a full-database VACUUM in \"%s\"." -msgstr "" - -#: access/transam/varsup.c:282 -#, c-format -msgid "transaction ID wrap limit is %u, limited by database \"%s\"" -msgstr "" - -#: access/transam/xact.c:592 -msgid "cannot have more than 2^32-1 commands in a transaction" -msgstr "" - -#. translator: %s represents an SQL statement name -#: access/transam/xact.c:2550 -#, c-format -msgid "%s cannot run inside a transaction block" -msgstr "%s kan niet gebruikt worden binnen een transactie blok" - -#. translator: %s represents an SQL statement name -#: access/transam/xact.c:2560 -#, c-format -msgid "%s cannot run inside a subtransaction" -msgstr "%s kan niet gebruikt worden binnen een subtransactie" - -#. translator: %s represents an SQL statement name -#: access/transam/xact.c:2570 -#, c-format -msgid "%s cannot be executed from a function or multi-command string" -msgstr "" - -#. translator: %s represents an SQL statement name -#: access/transam/xact.c:2621 -#, c-format -msgid "%s can only be used in transaction blocks" -msgstr "%s kan enkel gebruikt worden in een transactie blok" - -#: access/transam/xact.c:2803 -msgid "there is already a transaction in progress" -msgstr "er is reeds een transactie bezig" - -#: access/transam/xact.c:2970 -#: access/transam/xact.c:3062 -msgid "there is no transaction in progress" -msgstr "er is geen transactie bezig" - -#: access/transam/xact.c:3156 -#: access/transam/xact.c:3206 -#: access/transam/xact.c:3212 -#: access/transam/xact.c:3256 -#: access/transam/xact.c:3304 -#: access/transam/xact.c:3310 -msgid "no such savepoint" -msgstr "" - -#: access/transam/xact.c:3954 -msgid "cannot have more than 2^32-1 subtransactions in a transaction" -msgstr "kan niet meer dan 2^32-1 subtransacties in een transactie hebben" - -#: access/transam/xlog.c:1087 -#, c-format -msgid "could not create archive status file \"%s\": %m" -msgstr "kon archief bestand \"%s\" niet maken:%m" - -#: access/transam/xlog.c:1095 -#, c-format -msgid "could not write archive status file \"%s\": %m" -msgstr "kan niet schrijven naar arcief bestand \"%s\": %m" - -#: access/transam/xlog.c:1504 -#: access/transam/xlog.c:3037 -#, c-format -msgid "could not seek in log file %u, segment %u to offset %u: %m" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:1521 -#, c-format -msgid "could not write to log file %u, segment %u at offset %u, length %lu: %m" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:1952 -#: access/transam/xlog.c:2054 -#: access/transam/xlog.c:2287 -#: access/transam/xlog.c:2354 -#: access/transam/xlog.c:2363 -#, c-format -msgid "could not open file \"%s\" (log file %u, segment %u): %m" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:1977 -#: access/transam/xlog.c:2106 -#: access/transam/xlog.c:3617 -#: access/transam/xlog.c:6496 -#: access/transam/xlog.c:6622 -#: postmaster/postmaster.c:3266 -#: ../port/copydir.c:126 -#, c-format -msgid "could not create file \"%s\": %m" -msgstr "kon bestand \"%s\" niet maken : %m" - -#: access/transam/xlog.c:2009 -#: access/transam/xlog.c:2138 -#: access/transam/xlog.c:3669 -#: access/transam/xlog.c:3707 -#: commands/copy.c:1258 -#: commands/tablespace.c:703 -#: commands/tablespace.c:709 -#: postmaster/postmaster.c:3276 -#: postmaster/postmaster.c:3286 -#: utils/init/miscinit.c:1019 -#: utils/init/miscinit.c:1028 -#: utils/misc/guc.c:5978 -#: utils/misc/guc.c:6041 -#: ../port/copydir.c:148 -#, c-format -msgid "could not write to file \"%s\": %m" -msgstr "kon niet naar bestand \"%s\" schrijven: %m" - -#: access/transam/xlog.c:2017 -#: access/transam/xlog.c:2145 -#: access/transam/xlog.c:3713 -#: ../port/copydir.c:158 -#, c-format -msgid "could not fsync file \"%s\": %m" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:2022 -#: access/transam/xlog.c:2150 -#: access/transam/xlog.c:3718 -#: ../port/copydir.c:163 -#, c-format -msgid "could not close file \"%s\": %m" -msgstr "kon bestand \"%s\" niet sluiten: %m" - -#: access/transam/xlog.c:2091 -#: access/transam/xlog.c:3448 -#: access/transam/xlog.c:3538 -#: access/transam/xlog.c:3636 -#: libpq/hba.c:954 -#: postmaster/autovacuum.c:1785 -#: utils/error/elog.c:1203 -#: utils/init/miscinit.c:970 -#: utils/init/miscinit.c:1076 -#: utils/init/postinit.c:89 -#: utils/init/postinit.c:129 -#: ../port/copydir.c:119 -#, c-format -msgid "could not open file \"%s\": %m" -msgstr "kon bestand niet openen \"%s\":%m" - -#: access/transam/xlog.c:2119 -#: access/transam/xlog.c:3648 -#: access/transam/xlog.c:6594 -#: access/transam/xlog.c:6644 -#: access/transam/xlog.c:6919 -#: access/transam/xlog.c:6944 -#: access/transam/xlog.c:6982 -#: utils/adt/genfile.c:136 -#: ../port/copydir.c:137 -#, c-format -msgid "could not read file \"%s\": %m" -msgstr "kon bestand niet lezen \"%s\": %m" - -#: access/transam/xlog.c:2122 -#, c-format -msgid "not enough data in file \"%s\"" -msgstr "niet genoeg data in bestand \"%s\"" - -#: access/transam/xlog.c:2239 -#, c-format -msgid "could not link file \"%s\" to \"%s\" (initialization of log file %u, segment %u): %m" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:2260 -#, c-format -msgid "could not rename file \"%s\" to \"%s\" (initialization of log file %u, segment %u): %m" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:2404 -#, c-format -msgid "could not close log file %u, segment %u: %m" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:2472 -#: access/transam/xlog.c:2585 -#: access/transam/xlog.c:6479 -#: utils/adt/dbsize.c:62 -#: utils/adt/dbsize.c:209 -#: utils/adt/dbsize.c:278 -#: utils/adt/genfile.c:170 -#: ../port/copydir.c:81 -#, c-format -msgid "could not stat file \"%s\": %m" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:2480 -#: access/transam/xlog.c:6649 -#: commands/tablespace.c:628 -#, c-format -msgid "could not remove file \"%s\": %m" -msgstr "kon bestand niet verwijderen \"%s\":%m" - -#: access/transam/xlog.c:2566 -#, c-format -msgid "archive file \"%s\" has wrong size: %lu instead of %lu" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:2573 -#, c-format -msgid "restored log file \"%s\" from archive" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:2613 -#, c-format -msgid "could not restore file \"%s\" from archive: return code %d" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:2686 -#: access/transam/xlog.c:2765 -#, c-format -msgid "could not open transaction log directory \"%s\": %m" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:2721 -#, c-format -msgid "recycled transaction log file \"%s\"" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:2735 -#, c-format -msgid "removing transaction log file \"%s\"" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:2778 -#, c-format -msgid "removing transaction log backup history file \"%s\"" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:2884 -#, c-format -msgid "incorrect hole size in record at %X/%X" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:2897 -#, c-format -msgid "incorrect total length in record at %X/%X" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:2910 -#, c-format -msgid "incorrect resource manager data checksum in record at %X/%X" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:2979 -#: access/transam/xlog.c:3067 -#, c-format -msgid "invalid record offset at %X/%X" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:3021 -#: access/transam/xlog.c:3045 -#: access/transam/xlog.c:3210 -#, c-format -msgid "could not read from log file %u, segment %u, offset %u: %m" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:3075 -#, c-format -msgid "contrecord is requested by %X/%X" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:3092 -#, c-format -msgid "invalid xlog switch record at %X/%X" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:3100 -#, c-format -msgid "record with zero length at %X/%X" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:3109 -#, c-format -msgid "invalid record length at %X/%X" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:3116 -#, c-format -msgid "invalid resource manager ID %u at %X/%X" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:3129 -#: access/transam/xlog.c:3145 -#, c-format -msgid "record with incorrect prev-link %X/%X at %X/%X" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:3174 -#, c-format -msgid "record length %u at %X/%X too long" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:3219 -#, c-format -msgid "there is no contrecord flag in log file %u, segment %u, offset %u" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:3229 -#, c-format -msgid "invalid contrecord length %u in log file %u, segment %u, offset %u" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:3315 -#, c-format -msgid "invalid magic number %04X in log file %u, segment %u, offset %u" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:3322 -#: access/transam/xlog.c:3368 -#, c-format -msgid "invalid info bits %04X in log file %u, segment %u, offset %u" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:3344 -#: access/transam/xlog.c:3352 -#: access/transam/xlog.c:3359 -msgid "WAL file is from different system" -msgstr "WAL bestand is van een ander systeem" - -#: access/transam/xlog.c:3345 -#, c-format -msgid "WAL file SYSID is %s, pg_control SYSID is %s" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:3353 -msgid "Incorrect XLOG_SEG_SIZE in page header." -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:3360 -msgid "Incorrect XLOG_BLCKSZ in page header." -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:3378 -#, c-format -msgid "unexpected pageaddr %X/%X in log file %u, segment %u, offset %u" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:3390 -#, c-format -msgid "unexpected timeline ID %u in log file %u, segment %u, offset %u" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:3408 -#, c-format -msgid "out-of-sequence timeline ID %u (after %u) in log file %u, segment %u, offset %u" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:3477 -#, c-format -msgid "syntax error in history file: %s" -msgstr "syntax error in history bestand: %s" - -#: access/transam/xlog.c:3478 -msgid "Expected a numeric timeline ID." -msgstr "Verwachtte een numerieke timeline ID" - -#: access/transam/xlog.c:3483 -#, c-format -msgid "invalid data in history file: %s" -msgstr "ongeldige data in history bestand: %s" - -#: access/transam/xlog.c:3484 -msgid "Timeline IDs must be in increasing sequence." -msgstr "Timeline IDs moeten in stijgende volgorde zijn." - -#: access/transam/xlog.c:3497 -#, c-format -msgid "invalid data in history file \"%s\"" -msgstr "ongeldige data in history bestand \"%s\"" - -#: access/transam/xlog.c:3498 -msgid "Timeline IDs must be less than child timeline's ID." -msgstr "Timeline IDs moeten kleiner zijn dan child timeline's ID." - -#: access/transam/xlog.c:3735 -#, c-format -msgid "could not link file \"%s\" to \"%s\": %m" -msgstr "kon bestand \"%s\" niet linken aan \"%s\": %m" - -#: access/transam/xlog.c:3742 -#: access/transam/xlog.c:4571 -#: access/transam/xlog.c:4612 -#: access/transam/xlog.c:4981 -#: postmaster/pgarch.c:596 -#: utils/init/flatfiles.c:285 -#: utils/init/flatfiles.c:667 -#, c-format -msgid "could not rename file \"%s\" to \"%s\": %m" -msgstr "kon bestande \"%s\" niet hernoemen naar \"%s\": %m" - -#: access/transam/xlog.c:3801 -msgid "invalid LC_COLLATE setting" -msgstr "ongeldige LC_COLLATE instelling" - -#: access/transam/xlog.c:3806 -msgid "invalid LC_CTYPE setting" -msgstr "ongeldige LC_CTYPE instelling" - -#: access/transam/xlog.c:3835 -#, c-format -msgid "could not create control file \"%s\": %m" -msgstr "kon control file \"%s\" niet maken : %m" - -#: access/transam/xlog.c:3846 -#: access/transam/xlog.c:4062 -#, c-format -msgid "could not write to control file: %m" -msgstr "kon niet schrijven naar control bestand: %m" - -#: access/transam/xlog.c:3852 -#: access/transam/xlog.c:4068 -#, c-format -msgid "could not fsync control file: %m" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:3857 -#: access/transam/xlog.c:4073 -#, c-format -msgid "could not close control file: %m" -msgstr "kon control bestand niet sluiten: %m" - -#: access/transam/xlog.c:3875 -#: access/transam/xlog.c:4051 -#, c-format -msgid "could not open control file \"%s\": %m" -msgstr "kon control bestand \"%s\" niet openen:%m" - -#: access/transam/xlog.c:3881 -#, c-format -msgid "could not read from control file: %m" -msgstr "kon niet lezen van control bestand: %m" - -#: access/transam/xlog.c:3893 -#: access/transam/xlog.c:3922 -#: access/transam/xlog.c:3929 -#: access/transam/xlog.c:3936 -#: access/transam/xlog.c:3941 -#: access/transam/xlog.c:3948 -#: access/transam/xlog.c:3955 -#: access/transam/xlog.c:3962 -#: access/transam/xlog.c:3969 -#: access/transam/xlog.c:3976 -#: access/transam/xlog.c:3983 -#: access/transam/xlog.c:3992 -#: access/transam/xlog.c:3999 -#: access/transam/xlog.c:4007 -#: utils/init/miscinit.c:1094 -msgid "database files are incompatible with server" -msgstr "database bestanden zijn incompatibel met server." - -#: access/transam/xlog.c:3894 -#, c-format -msgid "The database cluster was initialized with PG_CONTROL_VERSION %d, but the server was compiled with PG_CONTROL_VERSION %d." -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:3897 -#: access/transam/xlog.c:3926 -#: access/transam/xlog.c:3933 -#: access/transam/xlog.c:3938 -msgid "It looks like you need to initdb." -msgstr "Het lijkt erop dat u initdb moet uitvoeren." - -#: access/transam/xlog.c:3907 -msgid "incorrect checksum in control file" -msgstr "onjuiste checksum in control bestand" - -#: access/transam/xlog.c:3923 -#, c-format -msgid "The database cluster was initialized with CATALOG_VERSION_NO %d, but the server was compiled with CATALOG_VERSION_NO %d." -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:3930 -#, c-format -msgid "The database cluster was initialized with MAXALIGN %d, but the server was compiled with MAXALIGN %d." -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:3937 -msgid "The database cluster appears to use a different floating-point number format than the server executable." -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:3942 -#, c-format -msgid "The database cluster was initialized with BLCKSZ %d, but the server was compiled with BLCKSZ %d." -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:3945 -#: access/transam/xlog.c:3952 -#: access/transam/xlog.c:3959 -#: access/transam/xlog.c:3966 -#: access/transam/xlog.c:3973 -#: access/transam/xlog.c:3980 -#: access/transam/xlog.c:3987 -#: access/transam/xlog.c:3995 -#: access/transam/xlog.c:4002 -#: access/transam/xlog.c:4011 -msgid "It looks like you need to recompile or initdb." -msgstr "Het lijkt erop dat u moet hercompileren of initdb moet uitvoeren." - -#: access/transam/xlog.c:3949 -#, c-format -msgid "The database cluster was initialized with RELSEG_SIZE %d, but the server was compiled with RELSEG_SIZE %d." -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:3956 -#, c-format -msgid "The database cluster was initialized with XLOG_BLCKSZ %d, but the server was compiled with XLOG_BLCKSZ %d." -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:3963 -#, c-format -msgid "The database cluster was initialized with XLOG_SEG_SIZE %d, but the server was compiled with XLOG_SEG_SIZE %d." -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:3970 -#, c-format -msgid "The database cluster was initialized with NAMEDATALEN %d, but the server was compiled with NAMEDATALEN %d." -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:3977 -#, c-format -msgid "The database cluster was initialized with INDEX_MAX_KEYS %d, but the server was compiled with INDEX_MAX_KEYS %d." -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:3984 -#, c-format -msgid "The database cluster was initialized with TOAST_MAX_CHUNK_SIZE %d, but the server was compiled with TOAST_MAX_CHUNK_SIZE %d." -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:3993 -msgid "The database cluster was initialized without HAVE_INT64_TIMESTAMP but the server was compiled with HAVE_INT64_TIMESTAMP." -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:4000 -msgid "The database cluster was initialized with HAVE_INT64_TIMESTAMP but the server was compiled without HAVE_INT64_TIMESTAMP." -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:4008 -#, c-format -msgid "The database cluster was initialized with LOCALE_NAME_BUFLEN %d, but the server was compiled with LOCALE_NAME_BUFLEN %d." -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:4014 -#: access/transam/xlog.c:4021 -msgid "database files are incompatible with operating system" -msgstr "database bestanden zijn incompatibel met besturingssysteem" - -#: access/transam/xlog.c:4015 -#, c-format -msgid "The database cluster was initialized with LC_COLLATE \"%s\", which is not recognized by setlocale()." -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:4018 -#: access/transam/xlog.c:4025 -msgid "It looks like you need to initdb or install locale support." -msgstr "Het lijkt erop dat u initdb moet uitvoeren of locale support installeren." - -#: access/transam/xlog.c:4022 -#, c-format -msgid "The database cluster was initialized with LC_CTYPE \"%s\", which is not recognized by setlocale()." -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:4258 -#, c-format -msgid "could not write bootstrap transaction log file: %m" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:4264 -#, c-format -msgid "could not fsync bootstrap transaction log file: %m" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:4269 -#, c-format -msgid "could not close bootstrap transaction log file: %m" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:4330 -#, c-format -msgid "could not open recovery command file \"%s\": %m" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:4335 -msgid "starting archive recovery" -msgstr "starten archief herstelling" - -#: access/transam/xlog.c:4380 -#, c-format -msgid "restore_command = '%s'" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:4394 -#, c-format -msgid "recovery_target_timeline is not a valid number: \"%s\"" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:4399 -#, c-format -msgid "recovery_target_timeline = %u" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:4402 -msgid "recovery_target_timeline = latest" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:4410 -#, c-format -msgid "recovery_target_xid is not a valid number: \"%s\"" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:4413 -#, c-format -msgid "recovery_target_xid = %u" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:4438 -#, c-format -msgid "recovery_target_time = '%s'" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:4454 -#, c-format -msgid "recovery_target_inclusive = %s" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:4469 -#, c-format -msgid "log_restartpoints = %s" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:4473 -#, c-format -msgid "unrecognized recovery parameter \"%s\"" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:4481 -#, c-format -msgid "syntax error in recovery command file: %s" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:4483 -msgid "Lines should have the format parameter = 'value'." -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:4488 -#, c-format -msgid "recovery command file \"%s\" did not specify restore_command" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:4507 -#, c-format -msgid "recovery target timeline %u does not exist" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:4616 -msgid "archive recovery complete" -msgstr "archief herstelling gereed" - -#: access/transam/xlog.c:4703 -#, c-format -msgid "recovery stopping after commit of transaction %u, time %s" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:4708 -#, c-format -msgid "recovery stopping before commit of transaction %u, time %s" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:4716 -#, c-format -msgid "recovery stopping after abort of transaction %u, time %s" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:4721 -#, c-format -msgid "recovery stopping before abort of transaction %u, time %s" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:4764 -msgid "control file contains invalid data" -msgstr "control bestand bevat ongeldige data" - -#: access/transam/xlog.c:4768 -#, c-format -msgid "database system was shut down at %s" -msgstr "database systeen werd afgesloten om %s" - -#: access/transam/xlog.c:4772 -#, c-format -msgid "database system shutdown was interrupted; last known up at %s" -msgstr "database afsluiten werd onderbroken; laatst gekende up te %s" - -#: access/transam/xlog.c:4776 -#, c-format -msgid "database system was interrupted while in recovery at %s" -msgstr "database systeem werd onderbroken tijdens herstelling te %s" - -#: access/transam/xlog.c:4778 -msgid "This probably means that some data is corrupted and you will have to use the last backup for recovery." -msgstr "Dit betekend waarschijnlijk dat sommige data corrupt is en dat u de laatste backup zult moeten gebruiken om te herstellen" - -#: access/transam/xlog.c:4782 -#, c-format -msgid "database system was interrupted while in recovery at log time %s" -msgstr "database systeem werd onderbroken tijdens herstelling om log tijd %s" - -#: access/transam/xlog.c:4784 -msgid "If this has occurred more than once some data might be corrupted and you might need to choose an earlier recovery target." -msgstr "Als het meer dan 1 keer gebeurde zou het kunnen dat sommige data corrupts is en dat u misschien een eerder herstellings doel moet kiezen." - -#: access/transam/xlog.c:4788 -#, c-format -msgid "database system was interrupted; last known up at %s" -msgstr "database systeem was onderbroken; laatst gekende up te %s" - -#: access/transam/xlog.c:4820 -#, c-format -msgid "requested timeline %u is not a child of database system timeline %u" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:4834 -#: access/transam/xlog.c:4858 -#, c-format -msgid "checkpoint record is at %X/%X" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:4841 -msgid "could not locate required checkpoint record" -msgstr "kon vereiste checkpoint record niet vinden" - -#: access/transam/xlog.c:4842 -#, c-format -msgid "If you are not restoring from a backup, try removing the file \"%s/backup_label\"." -msgstr "Als u aan het herstellen bent van een backup, probeer bestand \"%s/backup_label\" te verwijderen." - -#: access/transam/xlog.c:4868 -#, c-format -msgid "using previous checkpoint record at %X/%X" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:4874 -msgid "could not locate a valid checkpoint record" -msgstr "kon geen geldig checkpoint record vinden" - -#: access/transam/xlog.c:4883 -#, c-format -msgid "redo record is at %X/%X; shutdown %s" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:4887 -#, c-format -msgid "next transaction ID: %u/%u; next OID: %u" -msgstr "volgende transactie ID: %u/%u; volgende OID: %u" - -#: access/transam/xlog.c:4891 -#, c-format -msgid "next MultiXactId: %u; next MultiXactOffset: %u" -msgstr "volgende MultiXactId: %u; volgende MultiXactOffset: %u" - -#: access/transam/xlog.c:4895 -msgid "invalid next transaction ID" -msgstr "volgende transactie ID is ongeldig" - -#: access/transam/xlog.c:4913 -msgid "invalid redo in checkpoint record" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:4924 -msgid "invalid redo record in shutdown checkpoint" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:4949 -msgid "automatic recovery in progress" -msgstr "automatisch herstel is bezig" - -#: access/transam/xlog.c:4955 -msgid "database system was not properly shut down; automatic recovery in progress" -msgstr "database systeem was niet correct afgesloten; automatisch herstel is bezig" - -#: access/transam/xlog.c:5017 -#, c-format -msgid "redo starts at %X/%X" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:5087 -#, c-format -msgid "redo done at %X/%X" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:5091 -#: access/transam/xlog.c:6028 -#, c-format -msgid "last completed transaction was at log time %s" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:5099 -msgid "redo is not required" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:5119 -msgid "requested recovery stop point is before end time of backup dump" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:5122 -msgid "WAL ends before end time of backup dump" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:5143 -#, c-format -msgid "selected new timeline ID: %u" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:5327 -msgid "invalid primary checkpoint link in control file" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:5331 -msgid "invalid secondary checkpoint link in control file" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:5335 -msgid "invalid checkpoint link in backup_label file" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:5349 -msgid "invalid primary checkpoint record" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:5353 -msgid "invalid secondary checkpoint record" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:5357 -msgid "invalid checkpoint record" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:5368 -msgid "invalid resource manager ID in primary checkpoint record" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:5372 -msgid "invalid resource manager ID in secondary checkpoint record" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:5376 -msgid "invalid resource manager ID in checkpoint record" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:5388 -msgid "invalid xl_info in primary checkpoint record" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:5392 -msgid "invalid xl_info in secondary checkpoint record" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:5396 -msgid "invalid xl_info in checkpoint record" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:5408 -msgid "invalid length of primary checkpoint record" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:5412 -msgid "invalid length of secondary checkpoint record" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:5416 -msgid "invalid length of checkpoint record" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:5548 -msgid "shutting down" -msgstr "bezig met afsluiten" - -#: access/transam/xlog.c:5556 -msgid "database system is shut down" -msgstr "database syteem is afgesloten" - -#: access/transam/xlog.c:5866 -msgid "concurrent transaction log activity while database system is shutting down" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:6024 -#, c-format -msgid "recovery restart point at %X/%X" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:6137 -#, c-format -msgid "unexpected timeline ID %u (after %u) in checkpoint record" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:6169 -#, c-format -msgid "unexpected timeline ID %u (should be %u) in checkpoint record" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:6306 -#: access/transam/xlog.c:6331 -#, c-format -msgid "could not fsync log file %u, segment %u: %m" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:6339 -#, c-format -msgid "could not fsync write-through log file %u, segment %u: %m" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:6348 -#, c-format -msgid "could not fdatasync log file %u, segment %u: %m" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:6390 -#: access/transam/xlog.c:6560 -msgid "must be superuser to run a backup" -msgstr "moet de super user zijn om een backup te maken" - -#: access/transam/xlog.c:6395 -#: access/transam/xlog.c:6401 -msgid "WAL archiving is not active" -msgstr "WAL archivereing is niet actief" - -#: access/transam/xlog.c:6396 -msgid "archive_mode must be enabled at server start." -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:6402 -msgid "archive_command must be defined before online backups can be made safely." -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:6431 -#: access/transam/xlog.c:6485 -msgid "a backup is already in progress" -msgstr "er is reeds een backup bezig" - -#: access/transam/xlog.c:6432 -msgid "Run pg_stop_backup() and try again." -msgstr "doe pg_stop_backup() an probeer opnieuw." - -#: access/transam/xlog.c:6486 -#, c-format -msgid "If you're sure there is no backup in progress, remove file \"%s\" and try again." -msgstr "Als u zeker bent dat er geen backup bezig is verwijder dan bestand \"%s\" en probeer opnieuw." - -#: access/transam/xlog.c:6507 -#: access/transam/xlog.c:6635 -#, c-format -msgid "could not write file \"%s\": %m" -msgstr "kon niet schrijven naar bestand \"%s\": %m" - -#: access/transam/xlog.c:6598 -msgid "a backup is not in progress" -msgstr "er is geen backup bezig" - -#: access/transam/xlog.c:6610 -#: access/transam/xlog.c:6934 -#: access/transam/xlog.c:6940 -#: access/transam/xlog.c:6971 -#: access/transam/xlog.c:6977 -#, c-format -msgid "invalid data in file \"%s\"" -msgstr "ongeldige data in bestand \"%s\"" - -#: access/transam/xlog.c:6682 -msgid "must be superuser to switch transaction log files" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:6790 -#: access/transam/xlog.c:6859 -#, c-format -msgid "could not parse transaction log location \"%s\"" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:7005 -#, c-format -msgid "xlog redo %s" -msgstr "" - -#: bootstrap/bootstrap.c:293 -#: postmaster/postmaster.c:630 -#: tcop/postgres.c:3024 -#, c-format -msgid "--%s requires a value" -msgstr "--%s vereist een waarde" - -#: bootstrap/bootstrap.c:298 -#: postmaster/postmaster.c:635 -#: tcop/postgres.c:3029 -#, c-format -msgid "-c %s requires a value" -msgstr "-c %s vereist een waarde" - -#: bootstrap/bootstrap.c:309 -#: postmaster/postmaster.c:647 -#: postmaster/postmaster.c:660 -#, c-format -msgid "Try \"%s --help\" for more information.\n" -msgstr "Probeer \"%s --help\" voor meer informatie.\n" - -#: bootstrap/bootstrap.c:318 -#, c-format -msgid "%s: invalid command-line arguments\n" -msgstr "%s: ongeldig command-line argument\n" - -#: y.tab.c:626 -#: y.tab.c:13679 -msgid "syntax error: cannot back up" -msgstr "syntax error: kan niet backuppen" - -#: y.tab.c:1547 -#: y.tab.c:24939 -msgid "syntax error; also virtual memory exhausted" -msgstr "syntax error; virtueel geheugen ook opgebruikt" - -#: y.tab.c:1551 -#: y.tab.c:24943 -#: gram.y:9607 -#: gram.y:9609 -#: gram.y:9626 -#: gram.y:9628 -msgid "syntax error" -msgstr "" - -#: y.tab.c:1665 -#: y.tab.c:25059 -msgid "parser stack overflow" -msgstr "" - -#: catalog/dependency.c:189 -#: catalog/dependency.c:242 -#, c-format -msgid "cannot drop %s because other objects depend on it" -msgstr "" - -#: catalog/dependency.c:191 -#: catalog/dependency.c:244 -msgid "Use DROP ... CASCADE to drop the dependent objects too." -msgstr "" - -#: catalog/dependency.c:375 -#, c-format -msgid "failed to drop all objects depending on %s" -msgstr "" - -#: catalog/dependency.c:476 -#: catalog/dependency.c:895 -#: catalog/pg_shdepend.c:525 -#, c-format -msgid "cannot drop %s because it is required by the database system" -msgstr "" - -#: catalog/dependency.c:616 -#, c-format -msgid "cannot drop %s because %s requires it" -msgstr "" - -#: catalog/dependency.c:618 -#, c-format -msgid "You can drop %s instead." -msgstr "" - -#: catalog/dependency.c:687 -#: catalog/dependency.c:852 -#: catalog/dependency.c:880 -#, c-format -msgid "drop auto-cascades to %s" -msgstr "" - -#: catalog/dependency.c:692 -#: catalog/dependency.c:857 -#, c-format -msgid "%s depends on %s" -msgstr "%s heeft %s nodig" - -#: catalog/dependency.c:699 -#: catalog/dependency.c:864 -#, c-format -msgid "drop cascades to %s" -msgstr "" - -#: catalog/dependency.c:1799 -#, c-format -msgid " column %s" -msgstr "kolom %s" - -#: catalog/dependency.c:1805 -#, c-format -msgid "function %s" -msgstr "functie %s" - -#: catalog/dependency.c:1810 -#, c-format -msgid "type %s" -msgstr "type %s" - -#: catalog/dependency.c:1840 -#, c-format -msgid "cast from %s to %s" -msgstr "" - -#: catalog/dependency.c:1864 -#, c-format -msgid "constraint %s on " -msgstr "beperking %s op" - -#: catalog/dependency.c:1870 -#, c-format -msgid "constraint %s" -msgstr "beperking %s" - -#: catalog/dependency.c:1888 -#, c-format -msgid "conversion %s" -msgstr "" - -#: catalog/dependency.c:1925 -#, c-format -msgid "default for %s" -msgstr "standaard voor %s" - -#: catalog/dependency.c:1943 -#, c-format -msgid "language %s" -msgstr "taal %s" - -#: catalog/dependency.c:1950 -#, c-format -msgid "operator %s" -msgstr "" - -#: catalog/dependency.c:1984 -#, c-format -msgid "operator class %s for access method %s" -msgstr "" - -#: catalog/dependency.c:2025 -#, c-format -msgid "operator %d %s of " -msgstr "" - -#: catalog/dependency.c:2062 -#, c-format -msgid "function %d %s of " -msgstr "" - -#: catalog/dependency.c:2098 -#, c-format -msgid "rule %s on " -msgstr "" - -#: catalog/dependency.c:2133 -#, c-format -msgid "trigger %s on " -msgstr "" - -#: catalog/dependency.c:2150 -#, c-format -msgid "schema %s" -msgstr "" - -#: catalog/dependency.c:2164 -#, c-format -msgid "text search parser %s" -msgstr "" - -#: catalog/dependency.c:2180 -#, c-format -msgid "text search dictionary %s" -msgstr "" - -#: catalog/dependency.c:2196 -#, c-format -msgid "text search template %s" -msgstr "" - -#: catalog/dependency.c:2212 -#, c-format -msgid "text search configuration %s" -msgstr "" - -#: catalog/dependency.c:2220 -#, c-format -msgid "role %s" -msgstr "rol %s" - -#: catalog/dependency.c:2233 -#, c-format -msgid "database %s" -msgstr "" - -#: catalog/dependency.c:2245 -#, c-format -msgid "tablespace %s" -msgstr "" - -#: catalog/dependency.c:2289 -#, c-format -msgid "table %s" -msgstr "" - -#: catalog/dependency.c:2293 -#, c-format -msgid "index %s" -msgstr "" - -#: catalog/dependency.c:2297 -#, c-format -msgid "sequence %s" -msgstr "" - -#: catalog/dependency.c:2301 -#, c-format -msgid "uncataloged table %s" -msgstr "" - -#: catalog/dependency.c:2305 -#, c-format -msgid "toast table %s" -msgstr "" - -#: catalog/dependency.c:2309 -#, c-format -msgid "view %s" -msgstr "" - -#: catalog/dependency.c:2313 -#, c-format -msgid "composite type %s" -msgstr "" - -#: catalog/dependency.c:2318 -#, c-format -msgid "relation %s" -msgstr "" - -#: catalog/dependency.c:2359 -#, c-format -msgid "operator family %s for access method %s" -msgstr "" - -#: catalog/aclchk.c:124 -msgid "grant options can only be granted to roles" -msgstr "" - -#: catalog/aclchk.c:220 -#, c-format -msgid "no privileges were granted for \"%s\"" -msgstr "" - -#: catalog/aclchk.c:224 -#, c-format -msgid "not all privileges were granted for \"%s\"" -msgstr "" - -#: catalog/aclchk.c:231 -#, c-format -msgid "no privileges could be revoked for \"%s\"" -msgstr "" - -#: catalog/aclchk.c:235 -#, c-format -msgid "not all privileges could be revoked for \"%s\"" -msgstr "" - -#: catalog/aclchk.c:297 -#, c-format -msgid "invalid privilege type %s for relation" -msgstr "" - -#: catalog/aclchk.c:301 -#, c-format -msgid "invalid privilege type %s for sequence" -msgstr "" - -#: catalog/aclchk.c:305 -#, c-format -msgid "invalid privilege type %s for database" -msgstr "" - -#: catalog/aclchk.c:309 -#, c-format -msgid "invalid privilege type %s for function" -msgstr "" - -#: catalog/aclchk.c:313 -#, c-format -msgid "invalid privilege type %s for language" -msgstr "" - -#: catalog/aclchk.c:317 -#, c-format -msgid "invalid privilege type %s for schema" -msgstr "" - -#: catalog/aclchk.c:321 -#, c-format -msgid "invalid privilege type %s for tablespace" -msgstr "" - -#: catalog/aclchk.c:435 -#: commands/comment.c:624 -#: commands/dbcommands.c:609 -#: commands/dbcommands.c:753 -#: commands/dbcommands.c:876 -#: commands/dbcommands.c:948 -#: commands/dbcommands.c:1035 -#: utils/adt/acl.c:1749 -#: utils/adt/dbsize.c:144 -#: utils/init/postinit.c:386 -#: utils/init/postinit.c:500 -#: utils/init/postinit.c:516 -#, c-format -msgid "database \"%s\" does not exist" -msgstr "" - -#: catalog/aclchk.c:463 -#: commands/comment.c:1193 -#: commands/functioncmds.c:662 -#: commands/proclang.c:427 -#: commands/proclang.c:500 -#: commands/proclang.c:545 -#: utils/adt/acl.c:2172 -#, c-format -msgid "language \"%s\" does not exist" -msgstr "" - -#: catalog/aclchk.c:483 -#: catalog/namespace.c:335 -#: catalog/namespace.c:1943 -#: catalog/namespace.c:1984 -#: catalog/namespace.c:2032 -#: catalog/namespace.c:2898 -#: commands/comment.c:734 -#: commands/schemacmds.c:175 -#: commands/schemacmds.c:247 -#: commands/schemacmds.c:323 -#: utils/adt/acl.c:2376 -#, c-format -msgid "schema \"%s\" does not exist" -msgstr "" - -#: catalog/aclchk.c:512 -#: commands/comment.c:663 -#: commands/dbcommands.c:303 -#: commands/indexcmds.c:207 -#: commands/tablecmds.c:333 -#: commands/tablecmds.c:5692 -#: commands/tablespace.c:412 -#: commands/tablespace.c:767 -#: commands/tablespace.c:834 -#: commands/tablespace.c:929 -#: commands/tablespace.c:1053 -#: executor/execMain.c:2587 -#: utils/adt/acl.c:2582 -#: utils/adt/dbsize.c:240 -#, c-format -msgid "tablespace \"%s\" does not exist" -msgstr "" - -#: catalog/aclchk.c:588 -#: commands/comment.c:507 -#: commands/sequence.c:920 -#: commands/tablecmds.c:1660 -#: tcop/utility.c:85 -#, c-format -msgid "\"%s\" is not a sequence" -msgstr "" - -#: catalog/aclchk.c:626 -#, c-format -msgid "sequence \"%s\" only supports USAGE, SELECT, and UPDATE" -msgstr "" - -#: catalog/aclchk.c:643 -msgid "invalid privilege type USAGE for table" -msgstr "" - -#: catalog/aclchk.c:1001 -#, c-format -msgid "language \"%s\" is not trusted" -msgstr "" - -#: catalog/aclchk.c:1003 -msgid "Only superusers can use untrusted languages." -msgstr "" - -#: catalog/aclchk.c:1352 -#, c-format -msgid "unrecognized privilege type \"%s\"" -msgstr "onbekend privilege type \"%s\"" - -#: catalog/aclchk.c:1399 -#, c-format -msgid "permission denied for relation %s" -msgstr "toegang geweigerd voor relatie %s" - -#: catalog/aclchk.c:1401 -#: commands/sequence.c:442 -#: commands/sequence.c:637 -#: commands/sequence.c:681 -#: commands/sequence.c:717 -#, c-format -msgid "permission denied for sequence %s" -msgstr "toegang geweigerd voor sequence %s" - -#: catalog/aclchk.c:1403 -#, c-format -msgid "permission denied for database %s" -msgstr "toegang geweigerd voor database %s" - -#: catalog/aclchk.c:1405 -#, c-format -msgid "permission denied for function %s" -msgstr "toeganf geweigerd voor functie %s" - -#: catalog/aclchk.c:1407 -#, c-format -msgid "permission denied for operator %s" -msgstr "toegang geweigerd voor operator %s" - -#: catalog/aclchk.c:1409 -#, c-format -msgid "permission denied for type %s" -msgstr "toegang geweigerd voor type %s" - -#: catalog/aclchk.c:1411 -#, c-format -msgid "permission denied for language %s" -msgstr "toegang geweigerd voor language %s" - -#: catalog/aclchk.c:1413 -#, c-format -msgid "permission denied for schema %s" -msgstr "toegang geweigerd voor schema %s" - -#: catalog/aclchk.c:1415 -#, c-format -msgid "permission denied for operator class %s" -msgstr "toegang geweigerd voor operator class %s" - -#: catalog/aclchk.c:1417 -#, c-format -msgid "permission denied for operator family %s" -msgstr "toegang geweigerd voor operator family %s" - -#: catalog/aclchk.c:1419 -#, c-format -msgid "permission denied for conversion %s" -msgstr "toegang geweigerd voor conversion %s" - -#: catalog/aclchk.c:1421 -#, c-format -msgid "permission denied for tablespace %s" -msgstr "toegang geweigerd voor tablespace %s" - -#: catalog/aclchk.c:1423 -#, c-format -msgid "permission denied for text search dictionary %s" -msgstr "toegang geweigerd voor text search dictionary %s" - -#: catalog/aclchk.c:1425 -#, c-format -msgid "permission denied for text search configuration %s" -msgstr "toegang geweigerd voor text search configuratie %s" - -#: catalog/aclchk.c:1431 -#, c-format -msgid "must be owner of relation %s" -msgstr "moet eigenaar zijn van relatie %s" - -#: catalog/aclchk.c:1433 -#, c-format -msgid "must be owner of sequence %s" -msgstr "moet eigenaar zijn van sequence %s" - -#: catalog/aclchk.c:1435 -#, c-format -msgid "must be owner of database %s" -msgstr "moet eigenaar zijn van database %s" - -#: catalog/aclchk.c:1437 -#, c-format -msgid "must be owner of function %s" -msgstr "moet eigenaar zijn van functie %s" - -#: catalog/aclchk.c:1439 -#, c-format -msgid "must be owner of operator %s" -msgstr "moet eigenaar zijn van operator %s" - -#: catalog/aclchk.c:1441 -#, c-format -msgid "must be owner of type %s" -msgstr "moet eigenaar zijn van type %s" - -#: catalog/aclchk.c:1443 -#, c-format -msgid "must be owner of language %s" -msgstr "moet eigenaar zijn van language %s" - -#: catalog/aclchk.c:1445 -#, c-format -msgid "must be owner of schema %s" -msgstr "moet eigenaar zijn van schema %s" - -#: catalog/aclchk.c:1447 -#, c-format -msgid "must be owner of operator class %s" -msgstr "moet eigenaar zijn van operator class %s" - -#: catalog/aclchk.c:1449 -#, c-format -msgid "must be owner of operator family %s" -msgstr "moet eigenaar zijn van operator family %s" - -#: catalog/aclchk.c:1451 -#, c-format -msgid "must be owner of conversion %s" -msgstr "moet eigenaar zijn van conversion %s" - -#: catalog/aclchk.c:1453 -#, c-format -msgid "must be owner of tablespace %s" -msgstr "" - -#: catalog/aclchk.c:1455 -#, c-format -msgid "must be owner of text search dictionary %s" -msgstr "moet eigenaar zijn van text search dictionary %s" - -#: catalog/aclchk.c:1457 -#, c-format -msgid "must be owner of text search configuration %s" -msgstr "moet eigenaar zijn van text search configuration %s" - -#: catalog/aclchk.c:1500 -#, c-format -msgid "role with OID %u does not exist" -msgstr "role met OID %u bestaat niet" - -#: catalog/aclchk.c:1570 -#: catalog/aclchk.c:2056 -#, c-format -msgid "relation with OID %u does not exist" -msgstr "relation met OID %u bestaat niet" - -#: catalog/aclchk.c:1666 -#: catalog/aclchk.c:2381 -#: utils/adt/dbsize.c:122 -#, c-format -msgid "database with OID %u does not exist" -msgstr "database met OID %u bestaat niet" - -#: catalog/aclchk.c:1722 -#: catalog/aclchk.c:2140 -#: tcop/fastpath.c:222 -#, c-format -msgid "function with OID %u does not exist" -msgstr "function met OID %u bestaat niet" - -#: catalog/aclchk.c:1778 -#: catalog/aclchk.c:2168 -#, c-format -msgid "language with OID %u does not exist" -msgstr "language met OID %u bestaat niet" - -#: catalog/aclchk.c:1862 -#: catalog/aclchk.c:2196 -#, c-format -msgid "schema with OID %u does not exist" -msgstr "schema met OID %u bestaat niet" - -#: catalog/aclchk.c:1928 -#: catalog/aclchk.c:2235 -#, c-format -msgid "tablespace with OID %u does not exist" -msgstr "tablespace met OID %u bestaat niet" - -#: catalog/aclchk.c:2084 -#, c-format -msgid "type with OID %u does not exist" -msgstr "type met OID %u bestaat niet" - -#: catalog/aclchk.c:2112 -#, c-format -msgid "operator with OID %u does not exist" -msgstr "operator met OID %u bestaat niet" - -#: catalog/aclchk.c:2264 -#, c-format -msgid "operator class with OID %u does not exist" -msgstr "operator class met OID %u bestaat niet" - -#: catalog/aclchk.c:2293 -#, c-format -msgid "operator family with OID %u does not exist" -msgstr "operator family met OID %u bestaat niet" - -#: catalog/aclchk.c:2322 -#, c-format -msgid "text search dictionary with OID %u does not exist" -msgstr "text search dictionary met OID %u bestaat niet" - -#: catalog/aclchk.c:2351 -#, c-format -msgid "text search configuration with OID %u does not exist" -msgstr "" - -#: catalog/aclchk.c:2409 -#, c-format -msgid "conversion with OID %u does not exist" -msgstr "conversion met OID %u bestaat niet" - -#: catalog/pg_aggregate.c:97 -msgid "cannot determine transition data type" -msgstr "kan transition data type niet achterhalen" - -#: catalog/pg_aggregate.c:98 -msgid "An aggregate using a polymorphic transition type must have at least one polymorphic argument." -msgstr "" - -#: catalog/pg_aggregate.c:121 -#, c-format -msgid "return type of transition function %s is not %s" -msgstr "" - -#: catalog/pg_aggregate.c:143 -msgid "must not omit initial value when transition function is strict and transition type is not compatible with input type" -msgstr "" - -#: catalog/pg_aggregate.c:174 -#: catalog/pg_proc.c:190 -#: executor/functions.c:1078 -msgid "cannot determine result data type" -msgstr "kan resulterend data type niet achterhalen" - -#: catalog/pg_aggregate.c:175 -msgid "An aggregate returning a polymorphic type must have at least one polymorphic argument." -msgstr "" - -#: catalog/pg_aggregate.c:184 -msgid "sort operator can only be specified for single-argument aggregates" -msgstr "" - -#: catalog/pg_aggregate.c:316 -#: commands/typecmds.c:1178 -#: commands/typecmds.c:1229 -#: commands/typecmds.c:1260 -#: commands/typecmds.c:1283 -#: commands/typecmds.c:1304 -#: commands/typecmds.c:1331 -#: commands/typecmds.c:1358 -#: parser/parse_func.c:222 -#: parser/parse_func.c:1202 -#, c-format -msgid "function %s does not exist" -msgstr "function %s bestaat niet" - -#: catalog/pg_aggregate.c:321 -#, c-format -msgid "function %s returns a set" -msgstr "" - -#: catalog/pg_aggregate.c:355 -#, c-format -msgid "function %s requires run-time type coercion" -msgstr "" - -#: catalog/heap.c:227 -#, c-format -msgid "permission denied to create \"%s.%s\"" -msgstr "toegang geweigerd om \"%s.%s\" te maken" - -#: catalog/heap.c:229 -msgid "System catalog modifications are currently disallowed." -msgstr "" - -#: catalog/heap.c:346 -#: commands/tablecmds.c:775 -#: commands/tablecmds.c:1088 -#: commands/tablecmds.c:3071 -#, c-format -msgid "tables can have at most %d columns" -msgstr "tabellen kunnen maximum %d kolommen hebben" - -#: catalog/heap.c:363 -#, c-format -msgid "column name \"%s\" conflicts with a system column name" -msgstr "" - -#: catalog/heap.c:379 -#, c-format -msgid "column name \"%s\" specified more than once" -msgstr "" - -#: catalog/heap.c:415 -#, c-format -msgid "column \"%s\" has type \"unknown\"" -msgstr "" - -#: catalog/heap.c:416 -msgid "Proceeding with relation creation anyway." -msgstr "" - -#: catalog/heap.c:427 -#, c-format -msgid "column \"%s\" has pseudo-type %s" -msgstr "" - -#: catalog/heap.c:814 -#: catalog/index.c:566 -#: commands/tablecmds.c:1686 -#, c-format -msgid "relation \"%s\" already exists" -msgstr "" - -#: catalog/heap.c:831 -#: catalog/pg_type.c:315 -#: catalog/pg_type.c:591 -#: commands/typecmds.c:180 -#: commands/typecmds.c:643 -#: commands/typecmds.c:1032 -#, c-format -msgid "type \"%s\" already exists" -msgstr "" - -#: catalog/heap.c:832 -msgid "A relation has an associated type of the same name, so you must use a name that doesn't conflict with any existing type." -msgstr "" - -#: catalog/heap.c:853 -#: catalog/index.c:560 -#: commands/tablecmds.c:5826 -msgid "only shared relations can be placed in pg_global tablespace" -msgstr "" - -#: catalog/heap.c:1781 -#, c-format -msgid "only table \"%s\" can be referenced in check constraint" -msgstr "" - -#: catalog/heap.c:1790 -#: commands/typecmds.c:2163 -msgid "cannot use subquery in check constraint" -msgstr "" - -#: catalog/heap.c:1794 -#: commands/typecmds.c:2167 -msgid "cannot use aggregate function in check constraint" -msgstr "" - -#: catalog/heap.c:1811 -#: commands/tablecmds.c:3878 -#, c-format -msgid "constraint \"%s\" for relation \"%s\" already exists" -msgstr "" - -#: catalog/heap.c:1820 -#, c-format -msgid "check constraint \"%s\" already exists" -msgstr "" - -#: catalog/heap.c:1968 -msgid "cannot use column references in default expression" -msgstr "" - -#: catalog/heap.c:1976 -msgid "default expression must not return a set" -msgstr "" - -#: catalog/heap.c:1984 -msgid "cannot use subquery in default expression" -msgstr "" - -#: catalog/heap.c:1988 -msgid "cannot use aggregate function in default expression" -msgstr "" - -#: catalog/heap.c:2006 -#: rewrite/rewriteHandler.c:894 -#, c-format -msgid "column \"%s\" is of type %s but default expression is of type %s" -msgstr "" - -#: catalog/heap.c:2011 -#: commands/prepare.c:353 -#: parser/parse_node.c:298 -#: parser/parse_target.c:439 -#: parser/parse_target.c:690 -#: parser/parse_target.c:700 -#: rewrite/rewriteHandler.c:899 -msgid "You will need to rewrite or cast the expression." -msgstr "" - -#: catalog/heap.c:2288 -msgid "unsupported ON COMMIT and foreign key combination" -msgstr "" - -#: catalog/heap.c:2289 -#, c-format -msgid "Table \"%s\" references \"%s\", but they do not have the same ON COMMIT setting." -msgstr "" - -#: catalog/heap.c:2294 -msgid "cannot truncate a table referenced in a foreign key constraint" -msgstr "" - -#: catalog/heap.c:2295 -#, c-format -msgid "Table \"%s\" references \"%s\"." -msgstr "" - -#: catalog/heap.c:2297 -#, c-format -msgid "Truncate table \"%s\" at the same time, or use TRUNCATE ... CASCADE." -msgstr "" - -#: catalog/index.c:523 -msgid "user-defined indexes on system catalog tables are not supported" -msgstr "" - -#: catalog/index.c:533 -msgid "concurrent index creation on system catalog tables is not supported" -msgstr "" - -#: catalog/index.c:542 -msgid "shared indexes cannot be created after initdb" -msgstr "" - -#: catalog/index.c:2208 -#, c-format -msgid "shared index \"%s\" can only be reindexed in stand-alone mode" -msgstr "" - -#: catalog/namespace.c:226 -#: catalog/namespace.c:300 -#: commands/trigger.c:3298 -#, c-format -msgid "cross-database references are not implemented: \"%s.%s.%s\"" -msgstr "" - -#: catalog/namespace.c:244 -#: catalog/namespace.c:311 -msgid "temporary tables cannot specify a schema name" -msgstr "" - -#: catalog/namespace.c:267 -#, c-format -msgid "relation \"%s.%s\" does not exist" -msgstr "relation \"%s.%s\" bestaat niet" - -#: catalog/namespace.c:272 -#: utils/adt/regproc.c:815 -#, c-format -msgid "relation \"%s\" does not exist" -msgstr "relation \"%s\" bestaat niet" - -#: catalog/namespace.c:353 -#: catalog/namespace.c:2049 -msgid "no schema has been selected to create in" -msgstr "" - -#: catalog/namespace.c:1394 -#: commands/tsearchcmds.c:290 -#, c-format -msgid "text search parser \"%s\" does not exist" -msgstr "text search parser \"%s\" bestaat niet" - -#: catalog/namespace.c:1522 -#: commands/tsearchcmds.c:629 -#, c-format -msgid "text search dictionary \"%s\" does not exist" -msgstr "text search dictionary \"%s\" bestaat niet" - -#: catalog/namespace.c:1651 -#: commands/tsearchcmds.c:1105 -#, c-format -msgid "text search template \"%s\" does not exist" -msgstr "text search template \"%s\" bestaat niet" - -#: catalog/namespace.c:1779 -#: commands/tsearchcmds.c:1491 -#: commands/tsearchcmds.c:1646 -#, c-format -msgid "text search configuration \"%s\" does not exist" -msgstr "text search configuration \"%s\" bestaat niet" - -#: catalog/namespace.c:1895 -#: parser/parse_expr.c:500 -#: parser/parse_target.c:871 -#, c-format -msgid "cross-database references are not implemented: %s" -msgstr "" - -#: catalog/namespace.c:1901 -#: parser/parse_expr.c:531 -#: parser/parse_target.c:881 -#: gram.y:2966 -#: gram.y:8790 -#, c-format -msgid "improper qualified name (too many dotted names): %s" -msgstr "" - -#: catalog/namespace.c:2081 -#, c-format -msgid "improper relation name (too many dotted names): %s" -msgstr "" - -#: catalog/namespace.c:2614 -#, c-format -msgid "permission denied to create temporary tables in database \"%s\"" -msgstr "toegenag geweigerd om temporary table te maken in database \"%s\"" - -#: catalog/pg_depend.c:207 -#, c-format -msgid "cannot remove dependency on %s because it is a system object" -msgstr "" - -#: catalog/pg_largeobject.c:105 -#: commands/comment.c:1421 -#: storage/large_object/inv_api.c:260 -#: storage/large_object/inv_api.c:362 -#, c-format -msgid "large object %u does not exist" -msgstr "large object %u bestaat niet" - -#: catalog/pg_conversion.c:64 -#, c-format -msgid "conversion \"%s\" already exists" -msgstr "conversion \"%s\" bestaat al" - -#: catalog/pg_conversion.c:77 -#, c-format -msgid "default conversion for %s to %s already exists" -msgstr "default conversion voor %s naar %s bestaat al" - -#: catalog/pg_enum.c:90 -#, c-format -msgid "invalid enum label \"%s\", must be %d characters or less" -msgstr "ongeldig enum label \"%s\", moet %d of minder tekens zijn" - -#: catalog/pg_namespace.c:51 -#: commands/schemacmds.c:256 -#, c-format -msgid "schema \"%s\" already exists" -msgstr "schema \"%s\" bestaat al" - -#: catalog/pg_operator.c:219 -#: catalog/pg_operator.c:394 -#, c-format -msgid "\"%s\" is not a valid operator name" -msgstr "\"%s\" is geen geldige operator name" - -#: catalog/pg_operator.c:400 -msgid "at least one of leftarg or rightarg must be specified" -msgstr "" - -#: catalog/pg_operator.c:408 -msgid "only binary operators can have commutators" -msgstr "" - -#: catalog/pg_operator.c:412 -msgid "only binary operators can have join selectivity" -msgstr "" - -#: catalog/pg_operator.c:416 -msgid "only binary operators can merge join" -msgstr "" - -#: catalog/pg_operator.c:420 -msgid "only binary operators can hash" -msgstr "" - -#: catalog/pg_operator.c:432 -#, c-format -msgid "operator %s already exists" -msgstr "operator %s bestaat al" - -#: catalog/pg_operator.c:660 -msgid "operator cannot be its own negator or sort operator" -msgstr "" - -#: catalog/pg_proc.c:111 -#: parser/parse_func.c:1246 -#: parser/parse_func.c:1284 -#, c-format -msgid "functions cannot have more than %d arguments" -msgstr "functions kunnen niet meer dan %d argumenten hebben" - -#: catalog/pg_proc.c:191 -#: executor/functions.c:1079 -msgid "A function returning a polymorphic type must have at least one polymorphic argument." -msgstr "" - -#: catalog/pg_proc.c:196 -msgid "unsafe use of pseudo-type \"internal\"" -msgstr "onveillig gebruik van pseudo-type \"internal\"" - -#: catalog/pg_proc.c:197 -msgid "A function returning \"internal\" must have at least one \"internal\" argument." -msgstr "" - -#: catalog/pg_proc.c:209 -#, c-format -msgid "\"%s\" is already an attribute of type %s" -msgstr "" - -#: catalog/pg_proc.c:280 -#, c-format -msgid "function \"%s\" already exists with same argument types" -msgstr "" - -#: catalog/pg_proc.c:294 -#: catalog/pg_proc.c:316 -msgid "cannot change return type of existing function" -msgstr "" - -#: catalog/pg_proc.c:295 -#: catalog/pg_proc.c:318 -msgid "Use DROP FUNCTION first." -msgstr "" - -#: catalog/pg_proc.c:317 -msgid "Row type defined by OUT parameters is different." -msgstr "" - -#: catalog/pg_proc.c:327 -#, c-format -msgid "function \"%s\" is an aggregate" -msgstr "" - -#: catalog/pg_proc.c:332 -#, c-format -msgid "function \"%s\" is not an aggregate" -msgstr "" - -#: catalog/pg_proc.c:457 -#, c-format -msgid "there is no built-in function named \"%s\"" -msgstr "" - -#: catalog/pg_proc.c:552 -#, c-format -msgid "SQL functions cannot return type %s" -msgstr "" - -#: catalog/pg_proc.c:567 -#, c-format -msgid "SQL functions cannot have arguments of type %s" -msgstr "" - -#: catalog/pg_proc.c:638 -#: executor/functions.c:816 -#, c-format -msgid "SQL function \"%s\"" -msgstr "" - -#: catalog/pg_shdepend.c:655 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"and %d other objects (see server log for list)" -msgstr "" - -#: catalog/pg_shdepend.c:659 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"and objects in %d other databases (see server log for list)" -msgstr "" - -#: catalog/pg_shdepend.c:671 -#, c-format -msgid "there are objects dependent on %s" -msgstr "" - -#: catalog/pg_shdepend.c:961 -#, c-format -msgid "role %u was concurrently dropped" -msgstr "" - -#: catalog/pg_shdepend.c:980 -#, c-format -msgid "tablespace %u was concurrently dropped" -msgstr "" - -#: catalog/pg_shdepend.c:1024 -#, c-format -msgid "owner of %s" -msgstr "" - -#: catalog/pg_shdepend.c:1026 -#, c-format -msgid "access to %s" -msgstr "" - -#. translator: %s will always be "database %s" -#: catalog/pg_shdepend.c:1034 -#, c-format -msgid "%d objects in %s" -msgstr "" - -#: catalog/pg_shdepend.c:1137 -#: catalog/pg_shdepend.c:1264 -#, c-format -msgid "cannot drop objects owned by %s because they are required by the database system" -msgstr "" - -#: catalog/pg_type.c:218 -#, c-format -msgid "invalid type internal size %d" -msgstr "" - -#: catalog/pg_type.c:224 -#, c-format -msgid "internal size %d is invalid for passed-by-value type" -msgstr "" - -#: catalog/pg_type.c:231 -msgid "fixed-size types must have storage PLAIN" -msgstr "" - -#: catalog/pg_type.c:653 -#, c-format -msgid "could not form array type name for type \"%s\"" -msgstr "" - -#: catalog/toasting.c:83 -#: commands/comment.c:514 -#: commands/indexcmds.c:169 -#: commands/indexcmds.c:1318 -#: commands/lockcmds.c:71 -#: commands/tablecmds.c:656 -#: commands/tablecmds.c:2704 -#: commands/trigger.c:107 -#: commands/trigger.c:834 -#: tcop/utility.c:79 -#, c-format -msgid "\"%s\" is not a table" -msgstr "" - -#: catalog/toasting.c:131 -msgid "shared tables cannot be toasted after initdb" -msgstr "" - -#: commands/aggregatecmds.c:103 -#, c-format -msgid "aggregate attribute \"%s\" not recognized" -msgstr "" - -#: commands/aggregatecmds.c:113 -msgid "aggregate stype must be specified" -msgstr "" - -#: commands/aggregatecmds.c:117 -msgid "aggregate sfunc must be specified" -msgstr "" - -#: commands/aggregatecmds.c:134 -msgid "aggregate input type must be specified" -msgstr "" - -#: commands/aggregatecmds.c:159 -msgid "basetype is redundant with aggregate input type specification" -msgstr "" - -#: commands/aggregatecmds.c:183 -#, c-format -msgid "aggregate transition data type cannot be %s" -msgstr "" - -#: commands/aggregatecmds.c:221 -#, c-format -msgid "aggregate %s(%s) does not exist, skipping" -msgstr "" - -#: commands/aggregatecmds.c:288 -#: commands/functioncmds.c:972 -#, c-format -msgid "function %s already exists in schema \"%s\"" -msgstr "" - -#: commands/analyze.c:163 -#, c-format -msgid "skipping \"%s\" --- only table or database owner can analyze it" -msgstr "" - -#: commands/analyze.c:178 -#, c-format -msgid "skipping \"%s\" --- cannot analyze indexes, views, or special system tables" -msgstr "" - -#: commands/analyze.c:219 -#, c-format -msgid "analyzing \"%s.%s\"" -msgstr "" - -#: commands/analyze.c:243 -#: commands/comment.c:577 -#: commands/copy.c:3350 -#: commands/sequence.c:1235 -#: commands/tablecmds.c:3254 -#: commands/tablecmds.c:3346 -#: commands/tablecmds.c:3393 -#: commands/tablecmds.c:3489 -#: commands/tablecmds.c:3550 -#: commands/tablecmds.c:3616 -#: commands/tablecmds.c:4756 -#: commands/tablecmds.c:4889 -#: parser/analyze.c:1507 -#: parser/parse_relation.c:1597 -#: parser/parse_relation.c:1652 -#: parser/parse_target.c:764 -#: parser/parse_type.c:116 -#: utils/adt/ruleutils.c:1309 -#, c-format -msgid "column \"%s\" of relation \"%s\" does not exist" -msgstr "colume \"%s\" van relation \"%s\" bestaat niet" - -#: commands/analyze.c:487 -#, c-format -msgid "automatic analyze of table \"%s.%s.%s\" system usage: %s" -msgstr "" - -#: commands/analyze.c:969 -#, c-format -msgid "\"%s\": scanned %d of %u pages, containing %.0f live rows and %.0f dead rows; %d rows in sample, %.0f estimated total rows" -msgstr "" - -#: commands/cluster.c:116 -#: commands/cluster.c:458 -msgid "cannot cluster temporary tables of other sessions" -msgstr "" - -#: commands/cluster.c:147 -#, c-format -msgid "there is no previously clustered index for table \"%s\"" -msgstr "" - -#: commands/cluster.c:161 -#: commands/tablecmds.c:5656 -#, c-format -msgid "index \"%s\" for table \"%s\" does not exist" -msgstr "" - -#: commands/cluster.c:365 -#, c-format -msgid "\"%s\" is not an index for table \"%s\"" -msgstr "" - -#: commands/cluster.c:378 -#, c-format -msgid "cannot cluster on partial index \"%s\"" -msgstr "" - -#: commands/cluster.c:384 -#, c-format -msgid "cannot cluster on index \"%s\" because access method does not support clustering" -msgstr "" - -#: commands/cluster.c:404 -#, c-format -msgid "cannot cluster on index \"%s\" because access method does not handle null values" -msgstr "" - -#: commands/cluster.c:407 -#, c-format -msgid "You might be able to work around this by marking column \"%s\" NOT NULL, or use ALTER TABLE ... SET WITHOUT CLUSTER to remove the cluster specification from the table." -msgstr "" - -#: commands/cluster.c:409 -#, c-format -msgid "You might be able to work around this by marking column \"%s\" NOT NULL." -msgstr "" - -#: commands/cluster.c:420 -#, c-format -msgid "cannot cluster on expressional index \"%s\" because its index access method does not handle null values" -msgstr "" - -#: commands/cluster.c:435 -#, c-format -msgid "cannot cluster on invalid index \"%s\"" -msgstr "" - -#: commands/cluster.c:448 -#, c-format -msgid "\"%s\" is a system catalog" -msgstr "\"%s\" is een system catalog" - -#: commands/conversioncmds.c:66 -#, c-format -msgid "source encoding \"%s\" does not exist" -msgstr "source encoding \"%s\" bestaat niet" - -#: commands/conversioncmds.c:73 -#, c-format -msgid "destination encoding \"%s\" does not exist" -msgstr "destination encoding \"%s\" bestaat niet" - -#: commands/conversioncmds.c:112 -#: commands/conversioncmds.c:146 -#: commands/conversioncmds.c:202 -#: commands/comment.c:1154 -#, c-format -msgid "conversion \"%s\" does not exist" -msgstr "conversion \"%s\" bestaat niet" - -#: commands/conversioncmds.c:118 -#, c-format -msgid "conversion \"%s\" does not exist, skipping" -msgstr "" - -#: commands/conversioncmds.c:164 -#, c-format -msgid "conversion \"%s\" already exists in schema \"%s\"" -msgstr "" - -#: commands/comment.c:521 -#: commands/tablecmds.c:1666 -#: commands/view.c:162 -#: tcop/utility.c:91 -#, c-format -msgid "\"%s\" is not a view" -msgstr "\"%s\" is geen view" - -#: commands/comment.c:607 -msgid "database name cannot be qualified" -msgstr "" - -#: commands/comment.c:655 -msgid "tablespace name cannot be qualified" -msgstr "" - -#: commands/comment.c:692 -msgid "role name cannot be qualified" -msgstr "" - -#: commands/comment.c:701 -#, c-format -msgid "must be member of role \"%s\" to comment upon it" -msgstr "" - -#: commands/comment.c:725 -#: commands/schemacmds.c:163 -msgid "schema name cannot be qualified" -msgstr "" - -#: commands/comment.c:802 -#, c-format -msgid "rule \"%s\" does not exist" -msgstr "rule \"%s\" bestaat niet" - -#: commands/comment.c:810 -#, c-format -msgid "there are multiple rules named \"%s\"" -msgstr "er zijn meerdere rules genaamd \"%s\"" - -#: commands/comment.c:811 -msgid "Specify a relation name as well as a rule name." -msgstr "" - -#: commands/comment.c:839 -#: rewrite/rewriteDefine.c:664 -#: rewrite/rewriteDefine.c:727 -#: rewrite/rewriteRemove.c:60 -#, c-format -msgid "rule \"%s\" for relation \"%s\" does not exist" -msgstr "" - -#: commands/comment.c:1034 -#: commands/trigger.c:762 -#: commands/trigger.c:983 -#: commands/trigger.c:1092 -#, c-format -msgid "trigger \"%s\" for table \"%s\" does not exist" -msgstr "" - -#: commands/comment.c:1113 -#, c-format -msgid "table \"%s\" has multiple constraints named \"%s\"" -msgstr "" - -#: commands/comment.c:1125 -#, c-format -msgid "constraint \"%s\" for table \"%s\" does not exist" -msgstr "" - -#: commands/comment.c:1184 -msgid "language name cannot be qualified" -msgstr "" - -#: commands/comment.c:1199 -msgid "must be superuser to comment on procedural language" -msgstr "" - -#: commands/comment.c:1236 -#: commands/comment.c:1322 -#: commands/opclasscmds.c:288 -#: commands/opclasscmds.c:681 -#: commands/opclasscmds.c:784 -#: commands/opclasscmds.c:1518 -#: commands/opclasscmds.c:1581 -#: commands/opclasscmds.c:1749 -#: commands/opclasscmds.c:1849 -#: commands/opclasscmds.c:1946 -#: commands/opclasscmds.c:2073 -#: commands/indexcmds.c:281 -#, c-format -msgid "access method \"%s\" does not exist" -msgstr "" - -#: commands/comment.c:1265 -#: commands/comment.c:1275 -#: commands/opclasscmds.c:1530 -#: commands/opclasscmds.c:1534 -#: commands/opclasscmds.c:1771 -#: commands/opclasscmds.c:1782 -#: commands/opclasscmds.c:1970 -#: commands/opclasscmds.c:1981 -#: commands/indexcmds.c:946 -#: commands/indexcmds.c:956 -#, c-format -msgid "operator class \"%s\" does not exist for access method \"%s\"" -msgstr "" - -#: commands/comment.c:1351 -#: commands/comment.c:1361 -#: commands/opclasscmds.c:350 -#: commands/opclasscmds.c:804 -#: commands/opclasscmds.c:1593 -#: commands/opclasscmds.c:1597 -#: commands/opclasscmds.c:1871 -#: commands/opclasscmds.c:1882 -#: commands/opclasscmds.c:2097 -#: commands/opclasscmds.c:2108 -#, c-format -msgid "operator family \"%s\" does not exist for access method \"%s\"" -msgstr "" - -#: commands/comment.c:1464 -#: commands/functioncmds.c:1596 -#, c-format -msgid "cast from type %s to type %s does not exist" -msgstr "" - -#: commands/comment.c:1476 -#: commands/functioncmds.c:1379 -#: commands/functioncmds.c:1613 -#, c-format -msgid "must be owner of type %s or type %s" -msgstr "" - -#: commands/comment.c:1496 -msgid "must be superuser to comment on text search parser" -msgstr "" - -#: commands/comment.c:1525 -msgid "must be superuser to comment on text search template" -msgstr "" - -#: commands/dbcommands.c:112 -#: commands/dbcommands.c:120 -#: commands/dbcommands.c:128 -#: commands/dbcommands.c:136 -#: commands/dbcommands.c:144 -#: commands/dbcommands.c:849 -#: commands/copy.c:744 -#: commands/copy.c:752 -#: commands/copy.c:760 -#: commands/copy.c:768 -#: commands/copy.c:776 -#: commands/copy.c:784 -#: commands/copy.c:792 -#: commands/copy.c:800 -#: commands/copy.c:808 -#: commands/copy.c:816 -#: commands/functioncmds.c:348 -#: commands/functioncmds.c:436 -#: commands/functioncmds.c:444 -#: commands/sequence.c:991 -#: commands/sequence.c:1004 -#: commands/sequence.c:1012 -#: commands/sequence.c:1020 -#: commands/sequence.c:1028 -#: commands/sequence.c:1036 -#: commands/sequence.c:1044 -#: commands/user.c:133 -#: commands/user.c:150 -#: commands/user.c:158 -#: commands/user.c:166 -#: commands/user.c:174 -#: commands/user.c:182 -#: commands/user.c:190 -#: commands/user.c:198 -#: commands/user.c:206 -#: commands/user.c:214 -#: commands/user.c:222 -#: commands/user.c:444 -#: commands/user.c:456 -#: commands/user.c:464 -#: commands/user.c:472 -#: commands/user.c:480 -#: commands/user.c:488 -#: commands/user.c:496 -#: commands/user.c:505 -#: commands/user.c:513 -msgid "conflicting or redundant options" -msgstr "" - -#: commands/dbcommands.c:151 -msgid "LOCATION is not supported anymore" -msgstr "LOCATION is niet meer ondersteund" - -#: commands/dbcommands.c:152 -msgid "Consider using tablespaces instead." -msgstr "" - -#: commands/dbcommands.c:175 -#: utils/adt/ascii.c:144 -#, c-format -msgid "%d is not a valid encoding code" -msgstr "" - -#: commands/dbcommands.c:185 -#: utils/adt/ascii.c:126 -#, c-format -msgid "%s is not a valid encoding name" -msgstr "" - -#: commands/dbcommands.c:211 -msgid "permission denied to create database" -msgstr "" - -#: commands/dbcommands.c:233 -#, c-format -msgid "template database \"%s\" does not exist" -msgstr "" - -#: commands/dbcommands.c:245 -#, c-format -msgid "permission denied to copy database \"%s\"" -msgstr "" - -#: commands/dbcommands.c:257 -#, c-format -msgid "invalid server encoding %d" -msgstr "" - -#: commands/dbcommands.c:286 -#, c-format -msgid "encoding %s does not match server's locale %s" -msgstr "" - -#: commands/dbcommands.c:289 -#, c-format -msgid "The server's LC_CTYPE setting requires encoding %s." -msgstr "" - -#: commands/dbcommands.c:316 -msgid "pg_global cannot be used as default tablespace" -msgstr "" - -#: commands/dbcommands.c:342 -#, c-format -msgid "cannot assign new default tablespace \"%s\"" -msgstr "" - -#: commands/dbcommands.c:344 -#, c-format -msgid "There is a conflict because database \"%s\" already has some tables in this tablespace." -msgstr "" - -#: commands/dbcommands.c:364 -#: commands/dbcommands.c:773 -#, c-format -msgid "database \"%s\" already exists" -msgstr "database \"%s\" bestaat al" - -#: commands/dbcommands.c:378 -#, c-format -msgid "source database \"%s\" is being accessed by other users" -msgstr "" - -#: commands/dbcommands.c:616 -#, c-format -msgid "database \"%s\" does not exist, skipping" -msgstr "" - -#: commands/dbcommands.c:637 -msgid "cannot drop a template database" -msgstr "" - -#: commands/dbcommands.c:643 -msgid "cannot drop the currently open database" -msgstr "" - -#: commands/dbcommands.c:654 -#: commands/dbcommands.c:795 -#, c-format -msgid "database \"%s\" is being accessed by other users" -msgstr "" - -#: commands/dbcommands.c:764 -msgid "permission denied to rename database" -msgstr "" - -#: commands/dbcommands.c:784 -msgid "current database cannot be renamed" -msgstr "" - -#: commands/dbcommands.c:1074 -msgid "permission denied to change owner of database" -msgstr "" - -#: commands/dbcommands.c:1302 -#: commands/dbcommands.c:1471 -#: commands/dbcommands.c:1510 -#, c-format -msgid "could not remove database directory \"%s\"" -msgstr "" - -#: commands/copy.c:310 -#: commands/copy.c:322 -#: commands/copy.c:356 -#: commands/copy.c:366 -msgid "COPY BINARY is not supported to stdout or from stdin" -msgstr "" - -#: commands/copy.c:444 -#, c-format -msgid "could not write to COPY file: %m" -msgstr "" - -#: commands/copy.c:456 -msgid "connection lost during COPY to stdout" -msgstr "" - -#: commands/copy.c:497 -#, c-format -msgid "could not read from COPY file: %m" -msgstr "" - -#: commands/copy.c:513 -#: commands/copy.c:532 -#: commands/copy.c:536 -#: tcop/fastpath.c:291 -#: tcop/postgres.c:323 -#: tcop/postgres.c:346 -msgid "unexpected EOF on client connection" -msgstr "" - -#: commands/copy.c:548 -#, c-format -msgid "COPY from stdin failed: %s" -msgstr "" - -#: commands/copy.c:564 -#, c-format -msgid "unexpected message type 0x%02X during COPY from stdin" -msgstr "" - -#: commands/copy.c:828 -msgid "cannot specify DELIMITER in BINARY mode" -msgstr "" - -#: commands/copy.c:833 -msgid "cannot specify CSV in BINARY mode" -msgstr "" - -#: commands/copy.c:838 -msgid "cannot specify NULL in BINARY mode" -msgstr "" - -#: commands/copy.c:860 -msgid "COPY delimiter must be a single ASCII character" -msgstr "" - -#: commands/copy.c:867 -msgid "COPY delimiter cannot be newline or carriage return" -msgstr "" - -#: commands/copy.c:873 -msgid "COPY null representation cannot use newline or carriage return" -msgstr "" - -#: commands/copy.c:879 -msgid "COPY delimiter cannot be backslash" -msgstr "" - -#: commands/copy.c:885 -msgid "COPY HEADER available only in CSV mode" -msgstr "" - -#: commands/copy.c:891 -msgid "COPY quote available only in CSV mode" -msgstr "" - -#: commands/copy.c:896 -msgid "COPY quote must be a single ASCII character" -msgstr "" - -#: commands/copy.c:902 -msgid "COPY escape available only in CSV mode" -msgstr "" - -#: commands/copy.c:907 -msgid "COPY escape must be a single ASCII character" -msgstr "" - -#: commands/copy.c:913 -msgid "COPY force quote available only in CSV mode" -msgstr "" - -#: commands/copy.c:917 -msgid "COPY force quote only available using COPY TO" -msgstr "" - -#: commands/copy.c:923 -msgid "COPY force not null available only in CSV mode" -msgstr "" - -#: commands/copy.c:927 -msgid "COPY force not null only available using COPY FROM" -msgstr "" - -#: commands/copy.c:933 -msgid "COPY delimiter must not appear in the NULL specification" -msgstr "" - -#: commands/copy.c:940 -msgid "CSV quote character must not appear in the NULL specification" -msgstr "" - -#: commands/copy.c:946 -msgid "must be superuser to COPY to or from a file" -msgstr "" - -#: commands/copy.c:947 -msgid "Anyone can COPY to stdout or from stdin. psql's \\copy command also works for anyone." -msgstr "" - -#: commands/copy.c:972 -#: executor/execMain.c:472 -#: tcop/utility.c:362 -msgid "transaction is read-only" -msgstr "" - -#: commands/copy.c:978 -#, c-format -msgid "table \"%s\" does not have OIDs" -msgstr "" - -#: commands/copy.c:997 -msgid "COPY (SELECT) WITH OIDS is not supported" -msgstr "" - -#: commands/copy.c:1024 -msgid "COPY (SELECT INTO) is not supported" -msgstr "" - -#: commands/copy.c:1078 -#, c-format -msgid "FORCE QUOTE column \"%s\" not referenced by COPY" -msgstr "" - -#: commands/copy.c:1100 -#, c-format -msgid "FORCE NOT NULL column \"%s\" not referenced by COPY" -msgstr "" - -#: commands/copy.c:1177 -#, c-format -msgid "cannot copy from view \"%s\"" -msgstr "" - -#: commands/copy.c:1179 -msgid "Try the COPY (SELECT ...) TO variant." -msgstr "" - -#: commands/copy.c:1183 -#, c-format -msgid "cannot copy from sequence \"%s\"" -msgstr "" - -#: commands/copy.c:1188 -#, c-format -msgid "cannot copy from non-table relation \"%s\"" -msgstr "" - -#: commands/copy.c:1212 -msgid "relative path not allowed for COPY to file" -msgstr "" - -#: commands/copy.c:1221 -#, c-format -msgid "could not open file \"%s\" for writing: %m" -msgstr "" - -#: commands/copy.c:1228 -#: commands/copy.c:1723 -#, c-format -msgid "\"%s\" is a directory" -msgstr "\"%s\" is een map" - -#: commands/copy.c:1514 -#, c-format -msgid "COPY %s, line %d, column %s" -msgstr "" - -#: commands/copy.c:1518 -#: commands/copy.c:1563 -#, c-format -msgid "COPY %s, line %d" -msgstr "" - -#: commands/copy.c:1529 -#, c-format -msgid "COPY %s, line %d, column %s: \"%s\"" -msgstr "" - -#: commands/copy.c:1537 -#, c-format -msgid "COPY %s, line %d, column %s: null input" -msgstr "" - -#: commands/copy.c:1549 -#, c-format -msgid "COPY %s, line %d: \"%s\"" -msgstr "" - -#: commands/copy.c:1651 -#, c-format -msgid "cannot copy to view \"%s\"" -msgstr "" - -#: commands/copy.c:1656 -#, c-format -msgid "cannot copy to sequence \"%s\"" -msgstr "" - -#: commands/copy.c:1661 -#, c-format -msgid "cannot copy to non-table relation \"%s\"" -msgstr "" - -#: commands/copy.c:1716 -#: utils/adt/genfile.c:109 -#, c-format -msgid "could not open file \"%s\" for reading: %m" -msgstr "" - -#: commands/copy.c:1824 -msgid "COPY file signature not recognized" -msgstr "" - -#: commands/copy.c:1829 -msgid "invalid COPY file header (missing flags)" -msgstr "" - -#: commands/copy.c:1835 -msgid "unrecognized critical flags in COPY file header" -msgstr "" - -#: commands/copy.c:1841 -msgid "invalid COPY file header (missing length)" -msgstr "" - -#: commands/copy.c:1848 -msgid "invalid COPY file header (wrong length)" -msgstr "" - -#: commands/copy.c:1937 -msgid "missing data for OID column" -msgstr "" - -#: commands/copy.c:1943 -msgid "null OID in COPY data" -msgstr "" - -#: commands/copy.c:1953 -#: commands/copy.c:2025 -msgid "invalid OID in COPY data" -msgstr "" - -#: commands/copy.c:1968 -#, c-format -msgid "missing data for column \"%s\"" -msgstr "" - -#: commands/copy.c:2009 -#, c-format -msgid "row field count is %d, expected %d" -msgstr "" - -#: commands/copy.c:2147 -#: utils/init/miscinit.c:979 -#: utils/misc/guc.c:6109 -#, c-format -msgid "could not read from file \"%s\": %m" -msgstr "" - -#: commands/copy.c:2424 -#: commands/copy.c:2441 -msgid "literal carriage return found in data" -msgstr "" - -#: commands/copy.c:2427 -#: commands/copy.c:2444 -msgid "Use \"\\r\" to represent carriage return." -msgstr "" - -#: commands/copy.c:2457 -msgid "literal newline found in data" -msgstr "" - -#: commands/copy.c:2460 -msgid "" -"Use \"\\n" -"\" to represent newline." -msgstr "" - -#: commands/copy.c:2507 -#: commands/copy.c:2543 -msgid "end-of-copy marker does not match previous newline style" -msgstr "" - -#: commands/copy.c:2516 -#: commands/copy.c:2532 -msgid "end-of-copy marker corrupt" -msgstr "" - -#: commands/copy.c:2659 -#: commands/copy.c:2694 -#: commands/copy.c:2874 -#: commands/copy.c:2910 -msgid "extra data after last expected column" -msgstr "" - -#: commands/copy.c:2980 -msgid "unterminated CSV quoted field" -msgstr "" - -#: commands/copy.c:3018 -#: commands/copy.c:3037 -msgid "unexpected EOF in COPY data" -msgstr "" - -#: commands/copy.c:3027 -msgid "invalid field size" -msgstr "" - -#: commands/copy.c:3050 -msgid "incorrect binary data format" -msgstr "" - -#: commands/copy.c:3355 -#: commands/indexcmds.c:769 -#: commands/tablecmds.c:1513 -#: parser/parse_expr.c:418 -#: utils/adt/tsvector_op.c:1372 -#, c-format -msgid "column \"%s\" does not exist" -msgstr "" - -#: commands/copy.c:3362 -#: commands/tablecmds.c:797 -#: parser/parse_target.c:780 -#: parser/parse_target.c:791 -#, c-format -msgid "column \"%s\" specified more than once" -msgstr "" - -#: commands/functioncmds.c:90 -#, c-format -msgid "SQL function cannot return shell type %s" -msgstr "" - -#: commands/functioncmds.c:95 -#, c-format -msgid "return type %s is only a shell" -msgstr "" - -#: commands/functioncmds.c:118 -#: commands/typecmds.c:507 -#: commands/typecmds.c:950 -#: commands/typecmds.c:2366 -#: parser/parse_func.c:1222 -#: parser/parse_type.c:198 -#: tcop/utility.c:101 -#: utils/adt/regproc.c:980 -#, c-format -msgid "type \"%s\" does not exist" -msgstr "" - -#: commands/functioncmds.c:124 -#: parser/parse_type.c:262 -#, c-format -msgid "type modifier cannot be specified for shell type \"%s\"" -msgstr "" - -#: commands/functioncmds.c:130 -#, c-format -msgid "type \"%s\" is not yet defined" -msgstr "" - -#: commands/functioncmds.c:131 -msgid "Creating a shell type definition." -msgstr "" - -#: commands/functioncmds.c:199 -#, c-format -msgid "SQL function cannot accept shell type %s" -msgstr "" - -#: commands/functioncmds.c:204 -#, c-format -msgid "argument type %s is only a shell" -msgstr "" - -#: commands/functioncmds.c:214 -#, c-format -msgid "type %s does not exist" -msgstr "type %s bestaat niet" - -#: commands/functioncmds.c:222 -msgid "functions cannot accept set arguments" -msgstr "" - -#: commands/functioncmds.c:470 -msgid "no function body specified" -msgstr "" - -#: commands/functioncmds.c:480 -msgid "no language specified" -msgstr "" - -#: commands/functioncmds.c:499 -#: commands/functioncmds.c:1207 -msgid "COST must be positive" -msgstr "" - -#: commands/functioncmds.c:507 -#: commands/functioncmds.c:1215 -msgid "ROWS must be positive" -msgstr "" - -#: commands/functioncmds.c:546 -#, c-format -msgid "unrecognized function attribute \"%s\" ignored" -msgstr "" - -#: commands/functioncmds.c:588 -#, c-format -msgid "only one AS item needed for language \"%s\"" -msgstr "" - -#: commands/functioncmds.c:664 -msgid "Use CREATE LANGUAGE to load the language into the database." -msgstr "" - -#: commands/functioncmds.c:710 -#, c-format -msgid "function result type must be %s because of OUT parameters" -msgstr "" - -#: commands/functioncmds.c:723 -msgid "function result type must be specified" -msgstr "" - -#: commands/functioncmds.c:779 -#: commands/functioncmds.c:1219 -msgid "ROWS is not applicable when function does not return a set" -msgstr "" - -#: commands/functioncmds.c:829 -#, c-format -msgid "function %s(%s) does not exist, skipping" -msgstr "" - -#: commands/functioncmds.c:851 -#: commands/functioncmds.c:957 -#: commands/functioncmds.c:1022 -#: commands/functioncmds.c:1177 -#, c-format -msgid "\"%s\" is an aggregate function" -msgstr "" - -#: commands/functioncmds.c:853 -msgid "Use DROP AGGREGATE to drop aggregate functions." -msgstr "" - -#: commands/functioncmds.c:860 -#, c-format -msgid "removing built-in function \"%s\"" -msgstr "" - -#: commands/functioncmds.c:959 -msgid "Use ALTER AGGREGATE to rename aggregate functions." -msgstr "" - -#: commands/functioncmds.c:1024 -msgid "Use ALTER AGGREGATE to change owner of aggregate functions." -msgstr "" - -#: commands/functioncmds.c:1365 -#, c-format -msgid "source data type %s is a pseudo-type" -msgstr "" - -#: commands/functioncmds.c:1371 -#, c-format -msgid "target data type %s is a pseudo-type" -msgstr "" - -#: commands/functioncmds.c:1402 -msgid "cast function must take one to three arguments" -msgstr "" - -#: commands/functioncmds.c:1406 -msgid "argument of cast function must match source data type" -msgstr "" - -#: commands/functioncmds.c:1410 -msgid "second argument of cast function must be type integer" -msgstr "" - -#: commands/functioncmds.c:1414 -msgid "third argument of cast function must be type boolean" -msgstr "" - -#: commands/functioncmds.c:1418 -msgid "return data type of cast function must match target data type" -msgstr "" - -#: commands/functioncmds.c:1429 -msgid "cast function must not be volatile" -msgstr "" - -#: commands/functioncmds.c:1434 -msgid "cast function must not be an aggregate function" -msgstr "" - -#: commands/functioncmds.c:1438 -msgid "cast function must not return a set" -msgstr "" - -#: commands/functioncmds.c:1462 -msgid "must be superuser to create a cast WITHOUT FUNCTION" -msgstr "" - -#: commands/functioncmds.c:1477 -msgid "source and target data types are not physically compatible" -msgstr "" - -#: commands/functioncmds.c:1487 -msgid "source data type and target data type are the same" -msgstr "" - -#: commands/functioncmds.c:1521 -#, c-format -msgid "cast from type %s to type %s already exists" -msgstr "" - -#: commands/functioncmds.c:1601 -#, c-format -msgid "cast from type %s to type %s does not exist, skipping" -msgstr "" - -#: commands/functioncmds.c:1700 -#, c-format -msgid "function \"%s\" is already in schema \"%s\"" -msgstr "" - -#: commands/functioncmds.c:1708 -#: commands/tablecmds.c:6548 -#: commands/typecmds.c:2592 -msgid "cannot move objects into or out of temporary schemas" -msgstr "" - -#: commands/functioncmds.c:1714 -#: commands/tablecmds.c:6554 -#: commands/typecmds.c:2598 -msgid "cannot move objects into or out of TOAST schema" -msgstr "" - -#: commands/functioncmds.c:1724 -#, c-format -msgid "function \"%s\" already exists in schema \"%s\"" -msgstr "" - -#: commands/define.c:67 -#: commands/define.c:213 -#: commands/define.c:245 -#: commands/define.c:273 -#, c-format -msgid "%s requires a parameter" -msgstr "%s vereist een parameter" - -#: commands/define.c:106 -#: commands/define.c:117 -#: commands/define.c:180 -#: commands/define.c:198 -#, c-format -msgid "%s requires a numeric value" -msgstr "%s vereist een numeric value" - -#: commands/define.c:166 -#, c-format -msgid "%s requires a Boolean value" -msgstr "%s vereist een Boolean value" - -#: commands/define.c:227 -#, c-format -msgid "argument of %s must be a name" -msgstr "" - -#: commands/define.c:257 -#, c-format -msgid "argument of %s must be a type name" -msgstr "" - -#: commands/define.c:282 -#, c-format -msgid "%s requires an integer value" -msgstr "" - -#: commands/define.c:303 -#, c-format -msgid "invalid argument for %s: \"%s\"" -msgstr "" - -#: commands/opclasscmds.c:195 -#: commands/opclasscmds.c:714 -#, c-format -msgid "operator family \"%s\" for access method \"%s\" already exists" -msgstr "" - -#: commands/opclasscmds.c:327 -msgid "must be superuser to create an operator class" -msgstr "" - -#: commands/opclasscmds.c:411 -#: commands/opclasscmds.c:864 -#: commands/opclasscmds.c:987 -#, c-format -msgid "invalid operator number %d, must be between 1 and %d" -msgstr "" - -#: commands/opclasscmds.c:455 -#: commands/opclasscmds.c:908 -#: commands/opclasscmds.c:1002 -#, c-format -msgid "invalid procedure number %d, must be between 1 and %d" -msgstr "" - -#: commands/opclasscmds.c:485 -msgid "storage type specified more than once" -msgstr "" - -#: commands/opclasscmds.c:513 -#, c-format -msgid "storage type cannot be different from data type for access method \"%s\"" -msgstr "" - -#: commands/opclasscmds.c:530 -#, c-format -msgid "operator class \"%s\" for access method \"%s\" already exists" -msgstr "" - -#: commands/opclasscmds.c:558 -#, c-format -msgid "could not make operator class \"%s\" be default for type %s" -msgstr "" - -#: commands/opclasscmds.c:561 -#, c-format -msgid "Operator class \"%s\" already is the default." -msgstr "" - -#: commands/opclasscmds.c:699 -msgid "must be superuser to create an operator family" -msgstr "" - -#: commands/opclasscmds.c:817 -msgid "must be superuser to alter an operator family" -msgstr "" - -#: commands/opclasscmds.c:880 -msgid "operator argument types must be specified in ALTER OPERATOR FAMILY" -msgstr "" - -#: commands/opclasscmds.c:937 -msgid "STORAGE cannot be specified in ALTER OPERATOR FAMILY" -msgstr "" - -#: commands/opclasscmds.c:1053 -msgid "one or two argument types must be specified" -msgstr "" - -#: commands/opclasscmds.c:1081 -msgid "index operators must be binary" -msgstr "" - -#: commands/opclasscmds.c:1085 -msgid "index operators must return boolean" -msgstr "" - -#: commands/opclasscmds.c:1125 -msgid "btree procedures must have two arguments" -msgstr "" - -#: commands/opclasscmds.c:1129 -msgid "btree procedures must return integer" -msgstr "" - -#: commands/opclasscmds.c:1144 -msgid "hash procedures must have one argument" -msgstr "" - -#: commands/opclasscmds.c:1148 -msgid "hash procedures must return integer" -msgstr "" - -#: commands/opclasscmds.c:1173 -msgid "associated data types must be specified for index support procedure" -msgstr "" - -#: commands/opclasscmds.c:1199 -#, c-format -msgid "procedure number %d for (%s,%s) appears more than once" -msgstr "" - -#: commands/opclasscmds.c:1206 -#, c-format -msgid "operator number %d for (%s,%s) appears more than once" -msgstr "" - -#: commands/opclasscmds.c:1254 -#, c-format -msgid "operator %d(%s,%s) already exists in operator family \"%s\"" -msgstr "" - -#: commands/opclasscmds.c:1355 -#, c-format -msgid "function %d(%s,%s) already exists in operator family \"%s\"" -msgstr "" - -#: commands/opclasscmds.c:1442 -#, c-format -msgid "operator %d(%s,%s) does not exist in operator family \"%s\"" -msgstr "" - -#: commands/opclasscmds.c:1482 -#, c-format -msgid "function %d(%s,%s) does not exist in operator family \"%s\"" -msgstr "" - -#: commands/opclasscmds.c:1803 -#, c-format -msgid "operator class \"%s\" for access method \"%s\" already exists in schema \"%s\"" -msgstr "" - -#: commands/opclasscmds.c:1903 -#, c-format -msgid "operator family \"%s\" for access method \"%s\" already exists in schema \"%s\"" -msgstr "" - -#: commands/proclang.c:78 -#: commands/proclang.c:508 -#, c-format -msgid "language \"%s\" already exists" -msgstr "language \"%s\" bestaat al" - -#: commands/proclang.c:93 -msgid "using pg_pltemplate information instead of CREATE LANGUAGE parameters" -msgstr "" - -#: commands/proclang.c:103 -#, c-format -msgid "must be superuser to create procedural language \"%s\"" -msgstr "" - -#: commands/proclang.c:123 -#: commands/proclang.c:236 -#, c-format -msgid "function %s must return type \"language_handler\"" -msgstr "" - -#: commands/proclang.c:200 -#, c-format -msgid "unsupported language \"%s\"" -msgstr "" - -#: commands/proclang.c:202 -msgid "The supported languages are listed in the pg_pltemplate system catalog." -msgstr "" - -#: commands/proclang.c:210 -msgid "must be superuser to create custom procedural language" -msgstr "" - -#: commands/proclang.c:229 -#, c-format -msgid "changing return type of function %s from \"opaque\" to \"language_handler\"" -msgstr "" - -#: commands/proclang.c:430 -#, c-format -msgid "language \"%s\" does not exist, skipping" -msgstr "" - -#: commands/indexcmds.c:144 -msgid "must specify at least one column" -msgstr "" - -#: commands/indexcmds.c:148 -#, c-format -msgid "cannot use more than %d columns in an index" -msgstr "" - -#: commands/indexcmds.c:178 -msgid "cannot create indexes on temporary tables of other sessions" -msgstr "" - -#: commands/indexcmds.c:271 -msgid "substituting access method \"gist\" for obsolete method \"rtree\"" -msgstr "" - -#: commands/indexcmds.c:290 -#, c-format -msgid "access method \"%s\" does not support unique indexes" -msgstr "" - -#: commands/indexcmds.c:295 -#, c-format -msgid "access method \"%s\" does not support multicolumn indexes" -msgstr "" - -#: commands/indexcmds.c:328 -#: parser/parse_utilcmd.c:980 -#: parser/parse_utilcmd.c:1063 -#, c-format -msgid "multiple primary keys for table \"%s\" are not allowed" -msgstr "" - -#: commands/indexcmds.c:345 -msgid "primary keys cannot be expressions" -msgstr "" - -#: commands/indexcmds.c:375 -#: commands/indexcmds.c:764 -#: parser/parse_utilcmd.c:1178 -#, c-format -msgid "column \"%s\" named in key does not exist" -msgstr "" - -#: commands/indexcmds.c:430 -#, c-format -msgid "%s %s will create implicit index \"%s\" for table \"%s\"" -msgstr "" - -#: commands/indexcmds.c:705 -msgid "cannot use subquery in index predicate" -msgstr "" - -#: commands/indexcmds.c:709 -msgid "cannot use aggregate in index predicate" -msgstr "" - -#: commands/indexcmds.c:718 -msgid "functions in index predicate must be marked IMMUTABLE" -msgstr "" - -#: commands/indexcmds.c:802 -msgid "cannot use subquery in index expression" -msgstr "" - -#: commands/indexcmds.c:806 -msgid "cannot use aggregate function in index expression" -msgstr "" - -#: commands/indexcmds.c:816 -msgid "functions in index expression must be marked IMMUTABLE" -msgstr "" - -#: commands/indexcmds.c:853 -#, c-format -msgid "access method \"%s\" does not support ASC/DESC options" -msgstr "" - -#: commands/indexcmds.c:858 -#, c-format -msgid "access method \"%s\" does not support NULLS FIRST/LAST options" -msgstr "" - -#: commands/indexcmds.c:914 -#, c-format -msgid "data type %s has no default operator class for access method \"%s\"" -msgstr "" - -#: commands/indexcmds.c:916 -msgid "You must specify an operator class for the index or define a default operator class for the data type." -msgstr "" - -#: commands/indexcmds.c:969 -#, c-format -msgid "operator class \"%s\" does not accept data type %s" -msgstr "" - -#: commands/indexcmds.c:1059 -#, c-format -msgid "there are multiple default operator classes for data type %s" -msgstr "" - -#: commands/indexcmds.c:1330 -#, c-format -msgid "shared table \"%s\" can only be reindexed in stand-alone mode" -msgstr "" - -#: commands/indexcmds.c:1337 -#, c-format -msgid "table \"%s\" has no indexes" -msgstr "" - -#: commands/indexcmds.c:1365 -msgid "can only reindex the currently open database" -msgstr "" - -#: commands/indexcmds.c:1454 -#, c-format -msgid "table \"%s\" was reindexed" -msgstr "" - -#: commands/operatorcmds.c:102 -#: commands/operatorcmds.c:110 -msgid "SETOF type not allowed for operator argument" -msgstr "" - -#: commands/operatorcmds.c:138 -#, c-format -msgid "operator attribute \"%s\" not recognized" -msgstr "" - -#: commands/operatorcmds.c:148 -msgid "operator procedure must be specified" -msgstr "" - -#: commands/operatorcmds.c:195 -#, c-format -msgid "operator %s does not exist, skipping" -msgstr "" - -#: commands/portalcmds.c:59 -#: commands/portalcmds.c:156 -#: commands/portalcmds.c:208 -msgid "invalid cursor name: must not be empty" -msgstr "" - -#: commands/portalcmds.c:164 -#: commands/portalcmds.c:218 -#: executor/execCurrent.c:69 -#: utils/adt/xml.c:2007 -#: utils/adt/xml.c:2166 -#, c-format -msgid "cursor \"%s\" does not exist" -msgstr "cursor \"%s\" bestaat niet" - -#: commands/portalcmds.c:325 -#: tcop/pquery.c:733 -#: tcop/pquery.c:1336 -#, c-format -msgid "portal \"%s\" cannot be run" -msgstr "" - -#: commands/portalcmds.c:390 -msgid "could not reposition held cursor" -msgstr "" - -#: commands/prepare.c:70 -msgid "invalid statement name: must not be empty" -msgstr "" - -#: commands/prepare.c:121 -#: parser/analyze.c:1896 -#: tcop/postgres.c:1199 -#, c-format -msgid "could not determine data type of parameter $%d" -msgstr "" - -#: commands/prepare.c:139 -msgid "utility statements cannot be prepared" -msgstr "" - -#: commands/prepare.c:228 -#: commands/prepare.c:235 -#: commands/prepare.c:679 -msgid "prepared statement is not a SELECT" -msgstr "" - -#: commands/prepare.c:302 -#, c-format -msgid "wrong number of parameters for prepared statement \"%s\"" -msgstr "" - -#: commands/prepare.c:304 -#, c-format -msgid "Expected %d parameters but got %d." -msgstr "" - -#: commands/prepare.c:333 -msgid "cannot use subquery in EXECUTE parameter" -msgstr "" - -#: commands/prepare.c:337 -msgid "cannot use aggregate function in EXECUTE parameter" -msgstr "" - -#: commands/prepare.c:349 -#, c-format -msgid "parameter $%d of type %s cannot be coerced to the expected type %s" -msgstr "" - -#: commands/prepare.c:442 -#, c-format -msgid "prepared statement \"%s\" already exists" -msgstr "" - -#: commands/prepare.c:500 -#, c-format -msgid "prepared statement \"%s\" does not exist" -msgstr "" - -#: commands/prepare.c:725 -#: executor/execQual.c:1179 -#: executor/execQual.c:1222 -#: executor/execQual.c:1514 -#: executor/execQual.c:4612 -#: executor/functions.c:680 -#: executor/functions.c:719 -#: utils/fmgr/funcapi.c:59 -#: utils/mmgr/portalmem.c:875 -msgid "set-valued function called in context that cannot accept a set" -msgstr "" - -#: commands/prepare.c:729 -#: utils/mmgr/portalmem.c:879 -msgid "materialize mode required, but it is not allowed in this context" -msgstr "" - -#: commands/schemacmds.c:81 -#: commands/schemacmds.c:272 -#, c-format -msgid "unacceptable schema name \"%s\"" -msgstr "" - -#: commands/schemacmds.c:82 -#: commands/schemacmds.c:273 -msgid "The prefix \"pg_\" is reserved for system schemas." -msgstr "" - -#: commands/schemacmds.c:180 -#, c-format -msgid "schema \"%s\" does not exist, skipping" -msgstr "" - -#: commands/sequence.c:522 -#, c-format -msgid "nextval: reached maximum value of sequence \"%s\" (%s)" -msgstr "" - -#: commands/sequence.c:545 -#, c-format -msgid "nextval: reached minimum value of sequence \"%s\" (%s)" -msgstr "" - -#: commands/sequence.c:643 -#, c-format -msgid "currval of sequence \"%s\" is not yet defined in this session" -msgstr "" - -#: commands/sequence.c:662 -#: commands/sequence.c:670 -msgid "lastval is not yet defined in this session" -msgstr "" - -#: commands/sequence.c:734 -#, c-format -msgid "setval: value %s is out of bounds for sequence \"%s\" (%s..%s)" -msgstr "" - -#: commands/sequence.c:903 -#: lib/stringinfo.c:245 -#: libpq/auth.c:759 -#: libpq/auth.c:827 -#: libpq/auth.c:1221 -#: postmaster/postmaster.c:1774 -#: postmaster/postmaster.c:1807 -#: postmaster/postmaster.c:2767 -#: postmaster/postmaster.c:3467 -#: postmaster/postmaster.c:3548 -#: postmaster/postmaster.c:4105 -#: storage/buffer/buf_init.c:162 -#: storage/buffer/localbuf.c:307 -#: storage/file/fd.c:327 -#: storage/file/fd.c:685 -#: storage/file/fd.c:803 -#: storage/ipc/procarray.c:377 -#: storage/ipc/procarray.c:696 -#: storage/ipc/procarray.c:703 -#: utils/adt/oracle_compat.c:76 -#: utils/adt/oracle_compat.c:128 -#: utils/adt/oracle_compat.c:176 -#: utils/adt/regexp.c:209 -#: utils/adt/varlena.c:2841 -#: utils/adt/varlena.c:2864 -#: utils/fmgr/dfmgr.c:221 -#: utils/hash/dynahash.c:363 -#: utils/hash/dynahash.c:435 -#: utils/hash/dynahash.c:929 -#: utils/init/miscinit.c:211 -#: utils/init/miscinit.c:232 -#: utils/init/miscinit.c:242 -#: utils/mb/mbutils.c:279 -#: utils/mb/mbutils.c:549 -#: utils/misc/guc.c:2517 -#: utils/misc/guc.c:2530 -#: utils/misc/guc.c:2543 -#: utils/mmgr/aset.c:360 -#: utils/mmgr/aset.c:539 -#: utils/mmgr/aset.c:714 -#: utils/mmgr/aset.c:909 -msgid "out of memory" -msgstr "" - -#: commands/sequence.c:1059 -msgid "INCREMENT must not be zero" -msgstr "" - -#: commands/sequence.c:1105 -#, c-format -msgid "MINVALUE (%s) must be less than MAXVALUE (%s)" -msgstr "" - -#: commands/sequence.c:1136 -#, c-format -msgid "START value (%s) cannot be less than MINVALUE (%s)" -msgstr "" - -#: commands/sequence.c:1148 -#, c-format -msgid "START value (%s) cannot be greater than MAXVALUE (%s)" -msgstr "" - -#: commands/sequence.c:1163 -#, c-format -msgid "CACHE (%s) must be greater than zero" -msgstr "" - -#: commands/sequence.c:1194 -msgid "invalid OWNED BY option" -msgstr "" - -#: commands/sequence.c:1195 -msgid "Specify OWNED BY table.column or OWNED BY NONE." -msgstr "" - -#: commands/sequence.c:1217 -#: commands/tablecmds.c:3945 -#, c-format -msgid "referenced relation \"%s\" is not a table" -msgstr "" - -#: commands/sequence.c:1224 -msgid "sequence must have same owner as table it is linked to" -msgstr "" - -#: commands/sequence.c:1228 -msgid "sequence must be in same schema as table it is linked to" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:303 -#: executor/execMain.c:2563 -msgid "ON COMMIT can only be used on temporary tables" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:580 -#, c-format -msgid "truncate cascades to table \"%s\"" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:667 -#: commands/tablecmds.c:1459 -#: commands/tablecmds.c:1649 -#: commands/tablecmds.c:2716 -#: commands/tablecmds.c:2745 -#: commands/tablecmds.c:3957 -#: commands/trigger.c:113 -#: commands/trigger.c:840 -#: tcop/utility.c:207 -#: tcop/utility.c:244 -#, c-format -msgid "permission denied: \"%s\" is a system catalog" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:677 -#, c-format -msgid "cannot truncate system relation \"%s\"" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:687 -msgid "cannot truncate temporary tables of other sessions" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:822 -#: parser/parse_utilcmd.c:539 -#: parser/parse_utilcmd.c:1141 -#, c-format -msgid "inherited relation \"%s\" is not a table" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:828 -#: commands/tablecmds.c:6027 -#, c-format -msgid "cannot inherit from temporary relation \"%s\"" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:845 -#: commands/tablecmds.c:6055 -#, c-format -msgid "relation \"%s\" would be inherited from more than once" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:900 -#, c-format -msgid "merging multiple inherited definitions of column \"%s\"" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:908 -#, c-format -msgid "inherited column \"%s\" has a type conflict" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:910 -#: commands/tablecmds.c:1056 -#: parser/parse_coerce.c:268 -#: parser/parse_coerce.c:1304 -#: parser/parse_coerce.c:1321 -#: parser/parse_coerce.c:1366 -#: parser/parse_expr.c:1638 -#, c-format -msgid "%s versus %s" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:1046 -#, c-format -msgid "merging column \"%s\" with inherited definition" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:1054 -#, c-format -msgid "column \"%s\" has a type conflict" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:1105 -#, c-format -msgid "column \"%s\" inherits conflicting default values" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:1107 -msgid "To resolve the conflict, specify a default explicitly." -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:1144 -#, c-format -msgid "check constraint name \"%s\" appears multiple times but with different expressions" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:1503 -#, c-format -msgid "inherited column \"%s\" must be renamed in child tables too" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:1521 -#, c-format -msgid "cannot rename system column \"%s\"" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:1531 -#, c-format -msgid "cannot rename inherited column \"%s\"" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:1542 -#: commands/tablecmds.c:3063 -#, c-format -msgid "column \"%s\" of relation \"%s\" already exists" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:1770 -#: commands/tablecmds.c:2791 -#: commands/tablecmds.c:2828 -#: commands/tablecmds.c:3662 -#, c-format -msgid "relation \"%s\" is being used by active queries in this session" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:2263 -#, c-format -msgid "cannot rewrite system relation \"%s\"" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:2273 -msgid "cannot rewrite temporary tables of other sessions" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:2601 -#, c-format -msgid "column \"%s\" contains null values" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:2615 -#, c-format -msgid "check constraint \"%s\" is violated by some row" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:2698 -#, c-format -msgid "\"%s\" is not a table or view" -msgstr "\"%s\" is geen a table of view" - -#: commands/tablecmds.c:2734 -#: commands/tablecmds.c:3443 -#, c-format -msgid "\"%s\" is not a table or index" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:2899 -#, c-format -msgid "cannot alter table \"%s\" because column \"%s\".\"%s\" uses its rowtype" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:2906 -#, c-format -msgid "cannot alter type \"%s\" because column \"%s\".\"%s\" uses it" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:2977 -msgid "column must be added to child tables too" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:3025 -#: commands/tablecmds.c:6186 -#, c-format -msgid "child table \"%s\" has different type for column \"%s\"" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:3037 -#, c-format -msgid "merging definition of column \"%s\" for child \"%s\"" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:3263 -#: commands/tablecmds.c:3355 -#: commands/tablecmds.c:3400 -#: commands/tablecmds.c:3496 -#: commands/tablecmds.c:3557 -#: commands/tablecmds.c:4765 -#, c-format -msgid "cannot alter system column \"%s\"" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:3299 -#, c-format -msgid "column \"%s\" is in a primary key" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:3470 -#, c-format -msgid "statistics target %d is too low" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:3478 -#, c-format -msgid "lowering statistics target to %d" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:3538 -#, c-format -msgid "invalid storage type \"%s\"" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:3569 -#, c-format -msgid "column data type %s can only have storage PLAIN" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:3626 -#, c-format -msgid "cannot drop system column \"%s\"" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:3633 -#, c-format -msgid "cannot drop inherited column \"%s\"" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:3979 -msgid "cannot reference temporary table from permanent table constraint" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:3986 -msgid "cannot reference permanent table from temporary table constraint" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:4040 -msgid "number of referencing and referenced columns for foreign key disagree" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:4131 -#, c-format -msgid "foreign key constraint \"%s\" cannot be implemented" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:4134 -#, c-format -msgid "Key columns \"%s\" and \"%s\" are of incompatible types: %s and %s." -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:4225 -#, c-format -msgid "column \"%s\" referenced in foreign key constraint does not exist" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:4230 -#, c-format -msgid "cannot have more than %d keys in a foreign key" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:4303 -#, c-format -msgid "there is no primary key for referenced table \"%s\"" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:4437 -#, c-format -msgid "there is no unique constraint matching given keys for referenced table \"%s\"" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:4721 -#: commands/trigger.c:3418 -#, c-format -msgid "constraint \"%s\" does not exist" -msgstr "constraint \"%s\" bestaat niet" - -#: commands/tablecmds.c:4726 -#, c-format -msgid "multiple constraints named \"%s\" were dropped" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:4772 -#, c-format -msgid "cannot alter inherited column \"%s\"" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:4807 -msgid "transform expression must not return a set" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:4813 -msgid "cannot use subquery in transform expression" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:4817 -msgid "cannot use aggregate function in transform expression" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:4834 -#, c-format -msgid "column \"%s\" cannot be cast to type \"%s\"" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:4860 -#, c-format -msgid "type of inherited column \"%s\" must be changed in child tables too" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:4899 -#, c-format -msgid "cannot alter type of column \"%s\" twice" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:4932 -#, c-format -msgid "default for column \"%s\" cannot be cast to type \"%s\"" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:5058 -msgid "cannot alter type of a column used by a view or rule" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:5059 -#, c-format -msgid "%s depends on column \"%s\"" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:5403 -#, c-format -msgid "cannot change owner of index \"%s\"" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:5405 -msgid "Change the ownership of the index's table, instead." -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:5421 -#, c-format -msgid "cannot change owner of sequence \"%s\"" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:5423 -#: commands/tablecmds.c:6512 -#, c-format -msgid "Sequence \"%s\" is linked to table \"%s\"." -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:5435 -#: commands/tablecmds.c:6522 -msgid "Use ALTER TYPE instead." -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:5444 -#: commands/tablecmds.c:6530 -#, c-format -msgid "\"%s\" is not a table, view, or sequence" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:5703 -msgid "cannot have multiple SET TABLESPACE subcommands" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:5756 -#, c-format -msgid "\"%s\" is not a table, index, or TOAST table" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:5819 -#, c-format -msgid "cannot move system relation \"%s\"" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:5835 -msgid "cannot move temporary tables of other sessions" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:6079 -msgid "circular inheritance not allowed" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:6080 -#, c-format -msgid "\"%s\" is already a child of \"%s\"." -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:6088 -#, c-format -msgid "table \"%s\" without OIDs cannot inherit from table \"%s\" with OIDs" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:6193 -#, c-format -msgid "column \"%s\" in child table must be marked NOT NULL" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:6209 -#, c-format -msgid "child table is missing column \"%s\"" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:6301 -#, c-format -msgid "child table is missing constraint \"%s\"" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:6310 -#, c-format -msgid "constraint definition for check constraint \"%s\" does not match" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:6391 -#, c-format -msgid "relation \"%s\" is not a parent of relation \"%s\"" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:6511 -msgid "cannot move an owned sequence into another schema" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:6540 -#, c-format -msgid "relation \"%s\" is already in schema \"%s\"" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:6605 -#, c-format -msgid "relation \"%s\" already exists in schema \"%s\"" -msgstr "" - -#: commands/tablespace.c:143 -#: commands/tablespace.c:151 -#: commands/tablespace.c:157 -#: ../port/copydir.c:59 -#, c-format -msgid "could not create directory \"%s\": %m" -msgstr "" - -#: commands/tablespace.c:168 -#, c-format -msgid "could not stat directory \"%s\": %m" -msgstr "" - -#: commands/tablespace.c:177 -#, c-format -msgid "\"%s\" exists but is not a directory" -msgstr "" - -#: commands/tablespace.c:208 -#, c-format -msgid "permission denied to create tablespace \"%s\"" -msgstr "" - -#: commands/tablespace.c:210 -msgid "Must be superuser to create a tablespace." -msgstr "" - -#: commands/tablespace.c:226 -msgid "tablespace location cannot contain single quotes" -msgstr "" - -#: commands/tablespace.c:236 -msgid "tablespace location must be an absolute path" -msgstr "" - -#: commands/tablespace.c:246 -#, c-format -msgid "tablespace location \"%s\" is too long" -msgstr "" - -#: commands/tablespace.c:256 -#: commands/tablespace.c:783 -#, c-format -msgid "unacceptable tablespace name \"%s\"" -msgstr "" - -#: commands/tablespace.c:258 -#: commands/tablespace.c:784 -msgid "The prefix \"pg_\" is reserved for system tablespaces." -msgstr "" - -#: commands/tablespace.c:268 -#: commands/tablespace.c:796 -#, c-format -msgid "tablespace \"%s\" already exists" -msgstr "" - -#: commands/tablespace.c:306 -#: commands/tablespace.c:1290 -#, c-format -msgid "could not set permissions on directory \"%s\": %m" -msgstr "" - -#: commands/tablespace.c:315 -#, c-format -msgid "directory \"%s\" is not empty" -msgstr "" - -#: commands/tablespace.c:336 -#: commands/tablespace.c:1305 -#, c-format -msgid "could not create symbolic link \"%s\": %m" -msgstr "" - -#: commands/tablespace.c:374 -#: commands/tablespace.c:526 -msgid "tablespaces are not supported on this platform" -msgstr "" - -#: commands/tablespace.c:418 -#, c-format -msgid "tablespace \"%s\" does not exist, skipping" -msgstr "" - -#: commands/tablespace.c:483 -#, c-format -msgid "tablespace \"%s\" is not empty" -msgstr "" - -#: commands/tablespace.c:578 -#: storage/file/fd.c:1452 -#: utils/adt/genfile.c:244 -#: utils/adt/misc.c:219 -#: ../port/copydir.c:65 -#, c-format -msgid "could not open directory \"%s\": %m" -msgstr "" - -#: commands/tablespace.c:608 -#: commands/tablespace.c:645 -#, c-format -msgid "could not remove directory \"%s\": %m" -msgstr "" - -#: commands/tablespace.c:653 -#, c-format -msgid "could not remove symbolic link \"%s\": %m" -msgstr "" - -#: commands/tablespace.c:1318 -#, c-format -msgid "tablespace %u is not empty" -msgstr "" - -#: commands/trigger.c:163 -msgid "multiple INSERT events specified" -msgstr "" - -#: commands/trigger.c:170 -msgid "multiple DELETE events specified" -msgstr "" - -#: commands/trigger.c:177 -msgid "multiple UPDATE events specified" -msgstr "" - -#: commands/trigger.c:201 -#, c-format -msgid "changing return type of function %s from \"opaque\" to \"trigger\"" -msgstr "" - -#: commands/trigger.c:208 -#, c-format -msgid "function %s must return type \"trigger\"" -msgstr "" - -#: commands/trigger.c:287 -#: commands/trigger.c:941 -#, c-format -msgid "trigger \"%s\" for relation \"%s\" already exists" -msgstr "" - -#: commands/trigger.c:490 -msgid "Found referenced table's UPDATE trigger." -msgstr "" - -#: commands/trigger.c:491 -msgid "Found referenced table's DELETE trigger." -msgstr "" - -#: commands/trigger.c:492 -msgid "Found referencing table's trigger." -msgstr "" - -#: commands/trigger.c:601 -#: commands/trigger.c:617 -#, c-format -msgid "ignoring incomplete trigger group for constraint \"%s\" %s" -msgstr "" - -#: commands/trigger.c:629 -#, c-format -msgid "converting trigger group into constraint \"%s\" %s" -msgstr "" - -#: commands/trigger.c:766 -#, c-format -msgid "trigger \"%s\" for table \"%s\" does not exist, skipping" -msgstr "" - -#: commands/trigger.c:1060 -#, c-format -msgid "permission denied: \"%s\" is a system trigger" -msgstr "" - -#: commands/trigger.c:1588 -#, c-format -msgid "trigger function %u returned null value" -msgstr "" - -#: commands/trigger.c:1656 -#: commands/trigger.c:1787 -#: commands/trigger.c:1935 -msgid "BEFORE STATEMENT trigger cannot return a value" -msgstr "" - -#: commands/trigger.c:2074 -#: executor/execMain.c:1328 -#: executor/execMain.c:1616 -#: executor/execMain.c:1794 -msgid "could not serialize access due to concurrent update" -msgstr "" - -#: commands/trigger.c:3392 -#, c-format -msgid "constraint \"%s\" is not deferrable" -msgstr "" - -#: commands/trigger.c:3520 -#: commands/trigger.c:3541 -#, c-format -msgid "cannot truncate table \"%s\" because it has pending trigger events" -msgstr "" - -#: commands/tsearchcmds.c:107 -#: commands/tsearchcmds.c:908 -#, c-format -msgid "function %s should return type %s" -msgstr "" - -#: commands/tsearchcmds.c:176 -msgid "must be superuser to create text search parsers" -msgstr "" - -#: commands/tsearchcmds.c:224 -#, c-format -msgid "text search parser parameter \"%s\" not recognized" -msgstr "" - -#: commands/tsearchcmds.c:234 -msgid "text search parser start method is required" -msgstr "" - -#: commands/tsearchcmds.c:239 -msgid "text search parser gettoken method is required" -msgstr "" - -#: commands/tsearchcmds.c:244 -msgid "text search parser end method is required" -msgstr "" - -#: commands/tsearchcmds.c:249 -msgid "text search parser lextypes method is required" -msgstr "" - -#: commands/tsearchcmds.c:281 -msgid "must be superuser to drop text search parsers" -msgstr "" - -#: commands/tsearchcmds.c:296 -#, c-format -msgid "text search parser \"%s\" does not exist, skipping" -msgstr "" - -#: commands/tsearchcmds.c:348 -msgid "must be superuser to rename text search parsers" -msgstr "" - -#: commands/tsearchcmds.c:369 -#, c-format -msgid "text search parser \"%s\" already exists" -msgstr "" - -#: commands/tsearchcmds.c:448 -#, c-format -msgid "text search template \"%s\" does not accept options" -msgstr "" - -#: commands/tsearchcmds.c:521 -msgid "text search template is required" -msgstr "" - -#: commands/tsearchcmds.c:589 -#, c-format -msgid "text search dictionary \"%s\" already exists" -msgstr "" - -#: commands/tsearchcmds.c:635 -#, c-format -msgid "text search dictionary \"%s\" does not exist, skipping" -msgstr "" - -#: commands/tsearchcmds.c:969 -msgid "must be superuser to create text search templates" -msgstr "" - -#: commands/tsearchcmds.c:1006 -#, c-format -msgid "text search template parameter \"%s\" not recognized" -msgstr "" - -#: commands/tsearchcmds.c:1016 -msgid "text search template lexize method is required" -msgstr "" - -#: commands/tsearchcmds.c:1051 -msgid "must be superuser to rename text search templates" -msgstr "" - -#: commands/tsearchcmds.c:1073 -#, c-format -msgid "text search template \"%s\" already exists" -msgstr "" - -#: commands/tsearchcmds.c:1096 -msgid "must be superuser to drop text search templates" -msgstr "" - -#: commands/tsearchcmds.c:1111 -#, c-format -msgid "text search template \"%s\" does not exist, skipping" -msgstr "" - -#: commands/tsearchcmds.c:1305 -#, c-format -msgid "text search configuration parameter \"%s\" not recognized" -msgstr "" - -#: commands/tsearchcmds.c:1312 -msgid "cannot specify both PARSER and COPY options" -msgstr "" - -#: commands/tsearchcmds.c:1342 -msgid "text search parser is required" -msgstr "" - -#: commands/tsearchcmds.c:1451 -#, c-format -msgid "text search configuration \"%s\" already exists" -msgstr "" - -#: commands/tsearchcmds.c:1497 -#, c-format -msgid "text search configuration \"%s\" does not exist, skipping" -msgstr "" - -#: commands/tsearchcmds.c:1718 -#, c-format -msgid "token type \"%s\" does not exist" -msgstr "" - -#: commands/tsearchcmds.c:1942 -#, c-format -msgid "mapping for token type \"%s\" does not exist" -msgstr "" - -#: commands/tsearchcmds.c:1948 -#, c-format -msgid "mapping for token type \"%s\" does not exist, skipping" -msgstr "" - -#: commands/tsearchcmds.c:2101 -#: commands/tsearchcmds.c:2212 -#, c-format -msgid "invalid parameter list format: \"%s\"" -msgstr "" - -#: commands/typecmds.c:219 -#, c-format -msgid "array element type cannot be %s" -msgstr "" - -#: commands/typecmds.c:251 -#, c-format -msgid "alignment \"%s\" not recognized" -msgstr "" - -#: commands/typecmds.c:268 -#, c-format -msgid "storage \"%s\" not recognized" -msgstr "" - -#: commands/typecmds.c:273 -#, c-format -msgid "type attribute \"%s\" not recognized" -msgstr "" - -#: commands/typecmds.c:283 -msgid "type input function must be specified" -msgstr "" - -#: commands/typecmds.c:287 -msgid "type output function must be specified" -msgstr "" - -#: commands/typecmds.c:292 -msgid "type modifier output function is useless without a type modifier input function" -msgstr "" - -#: commands/typecmds.c:315 -#, c-format -msgid "changing return type of function %s from \"opaque\" to %s" -msgstr "" - -#: commands/typecmds.c:322 -#, c-format -msgid "type input function %s must return type %s" -msgstr "" - -#: commands/typecmds.c:332 -#, c-format -msgid "changing return type of function %s from \"opaque\" to \"cstring\"" -msgstr "" - -#: commands/typecmds.c:339 -#, c-format -msgid "type output function %s must return type \"cstring\"" -msgstr "" - -#: commands/typecmds.c:348 -#, c-format -msgid "type receive function %s must return type %s" -msgstr "" - -#: commands/typecmds.c:357 -#, c-format -msgid "type send function %s must return type \"bytea\"" -msgstr "" - -#: commands/typecmds.c:513 -#: commands/typecmds.c:956 -#: tcop/utility.c:102 -#, c-format -msgid "type \"%s\" does not exist, skipping" -msgstr "" - -#: commands/typecmds.c:664 -#, c-format -msgid "\"%s\" is not a valid base type for a domain" -msgstr "" - -#: commands/typecmds.c:721 -#: commands/typecmds.c:1762 -msgid "foreign key constraints not possible for domains" -msgstr "" - -#: commands/typecmds.c:741 -msgid "multiple default expressions" -msgstr "" - -#: commands/typecmds.c:805 -#: commands/typecmds.c:814 -msgid "conflicting NULL/NOT NULL constraints" -msgstr "" - -#: commands/typecmds.c:833 -#: commands/typecmds.c:1780 -msgid "unique constraints not possible for domains" -msgstr "" - -#: commands/typecmds.c:839 -#: commands/typecmds.c:1786 -msgid "primary key constraints not possible for domains" -msgstr "" - -#: commands/typecmds.c:848 -#: commands/typecmds.c:1795 -msgid "specifying constraint deferrability not supported for domains" -msgstr "" - -#: commands/typecmds.c:978 -#: commands/typecmds.c:2071 -#, c-format -msgid "\"%s\" is not a domain" -msgstr "" - -#: commands/typecmds.c:1160 -#, c-format -msgid "changing argument type of function %s from \"opaque\" to \"cstring\"" -msgstr "" - -#: commands/typecmds.c:1211 -#, c-format -msgid "changing argument type of function %s from \"opaque\" to %s" -msgstr "" - -#: commands/typecmds.c:1310 -#, c-format -msgid "typmod_in function %s must return type \"integer\"" -msgstr "" - -#: commands/typecmds.c:1337 -#, c-format -msgid "typmod_out function %s must return type \"cstring\"" -msgstr "" - -#: commands/typecmds.c:1364 -#, c-format -msgid "type analyze function %s must return type \"boolean\"" -msgstr "" - -#: commands/typecmds.c:1393 -msgid "composite type must have at least one attribute" -msgstr "" - -#: commands/typecmds.c:1621 -#, c-format -msgid "column \"%s\" of table \"%s\" contains null values" -msgstr "" - -#: commands/typecmds.c:1866 -#, c-format -msgid "column \"%s\" of table \"%s\" contains values that violate the new constraint" -msgstr "" - -#: commands/typecmds.c:2105 -#, c-format -msgid "constraint \"%s\" for domain \"%s\" already exists" -msgstr "" - -#: commands/typecmds.c:2146 -#: commands/typecmds.c:2155 -msgid "cannot use table references in domain check constraint" -msgstr "" - -#: commands/typecmds.c:2385 -#: commands/typecmds.c:2621 -#, c-format -msgid "%s is a table's row type" -msgstr "" - -#: commands/typecmds.c:2387 -#: commands/typecmds.c:2623 -msgid "Use ALTER TABLE instead." -msgstr "Gebruik ALTER TABLE." - -#: commands/typecmds.c:2394 -#: commands/typecmds.c:2535 -#, c-format -msgid "cannot alter array type %s" -msgstr "" - -#: commands/typecmds.c:2396 -#: commands/typecmds.c:2537 -#, c-format -msgid "You can alter type %s, which will alter the array type as well." -msgstr "" - -#: commands/typecmds.c:2584 -#, c-format -msgid "type %s is already in schema \"%s\"" -msgstr "" - -#: commands/typecmds.c:2607 -#, c-format -msgid "type \"%s\" already exists in schema \"%s\"" -msgstr "" - -#: commands/user.c:143 -msgid "SYSID can no longer be specified" -msgstr "" - -#: commands/user.c:259 -msgid "must be superuser to create superusers" -msgstr "" - -#: commands/user.c:266 -msgid "permission denied to create role" -msgstr "" - -#: commands/user.c:273 -#: commands/user.c:1028 -#, c-format -msgid "role name \"%s\" is reserved" -msgstr "" - -#: commands/user.c:289 -#: commands/user.c:1022 -#, c-format -msgid "role \"%s\" already exists" -msgstr "role \"%s\" bestaat al" - -#: commands/user.c:552 -#: commands/user.c:734 -#: commands/user.c:843 -#: commands/user.c:995 -#: commands/variable.c:746 -#: commands/variable.c:859 -#: utils/cache/lsyscache.c:2695 -#: utils/init/miscinit.c:382 -#, c-format -msgid "role \"%s\" does not exist" -msgstr "role \"%s\" bestaat niet" - -#: commands/user.c:565 -#: commands/user.c:745 -#: commands/user.c:1266 -#: commands/user.c:1405 -msgid "must be superuser to alter superusers" -msgstr "" - -#: commands/user.c:580 -#: commands/user.c:753 -msgid "permission denied" -msgstr "toegenag geweigerd" - -#: commands/user.c:815 -msgid "permission denied to drop role" -msgstr "toegeang geweigerd on role te verwijderen" - -#: commands/user.c:848 -#, c-format -msgid "role \"%s\" does not exist, skipping" -msgstr "" - -#: commands/user.c:860 -#: commands/user.c:864 -msgid "current user cannot be dropped" -msgstr "huiduge gebruiken kan niet verwijderd worden" - -#: commands/user.c:868 -msgid "session user cannot be dropped" -msgstr "" - -#: commands/user.c:879 -msgid "must be superuser to drop superusers" -msgstr "" - -#: commands/user.c:891 -#, c-format -msgid "role \"%s\" cannot be dropped because some objects depend on it" -msgstr "" - -#: commands/user.c:893 -#: nodes/print.c:83 -#: storage/lmgr/deadlock.c:918 -#: tcop/postgres.c:3907 -#: utils/adt/xml.c:1383 -#: utils/adt/xml.c:1384 -#: utils/adt/xml.c:1390 -#: utils/adt/xml.c:1461 -#, c-format -msgid "%s" -msgstr "" - -#: commands/user.c:1010 -msgid "session user cannot be renamed" -msgstr "" - -#: commands/user.c:1014 -msgid "current user cannot be renamed" -msgstr "" - -#: commands/user.c:1039 -msgid "must be superuser to rename superusers" -msgstr "" - -#: commands/user.c:1046 -msgid "permission denied to rename role" -msgstr "" - -#: commands/user.c:1067 -msgid "MD5 password cleared because of role rename" -msgstr "" - -#: commands/user.c:1165 -msgid "permission denied to drop objects" -msgstr "" - -#: commands/user.c:1192 -#: commands/user.c:1201 -msgid "permission denied to reassign objects" -msgstr "" - -#: commands/user.c:1274 -#: commands/user.c:1413 -#, c-format -msgid "must have admin option on role \"%s\"" -msgstr "" - -#: commands/user.c:1282 -msgid "must be superuser to set grantor" -msgstr "" - -#: commands/user.c:1307 -#, c-format -msgid "role \"%s\" is a member of role \"%s\"" -msgstr "" - -#: commands/user.c:1323 -#, c-format -msgid "role \"%s\" is already a member of role \"%s\"" -msgstr "" - -#: commands/user.c:1436 -#, c-format -msgid "role \"%s\" is not a member of role \"%s\"" -msgstr "" - -#: commands/vacuum.c:636 -msgid "oldest xmin is far in the past" -msgstr "" - -#: commands/vacuum.c:637 -msgid "Close open transactions soon to avoid wraparound problems." -msgstr "" - -#: commands/vacuum.c:932 -msgid "some databases have not been vacuumed in over 2 billion transactions" -msgstr "" - -#: commands/vacuum.c:933 -msgid "You might have already suffered transaction-wraparound data loss." -msgstr "" - -#: commands/vacuum.c:1050 -#, c-format -msgid "skipping \"%s\" --- only table or database owner can vacuum it" -msgstr "" - -#: commands/vacuum.c:1064 -#, c-format -msgid "skipping \"%s\" --- cannot vacuum indexes, views, or special system tables" -msgstr "" - -#: commands/vacuum.c:1280 -#: commands/vacuumlazy.c:286 -#, c-format -msgid "vacuuming \"%s.%s\"" -msgstr "" - -#: commands/vacuum.c:1338 -#: commands/vacuumlazy.c:371 -#, c-format -msgid "relation \"%s\" page %u is uninitialized --- fixing" -msgstr "" - -#: commands/vacuum.c:1450 -#: commands/vacuum.c:1515 -#, c-format -msgid "relation \"%s\" TID %u/%u: XMIN_COMMITTED not set for transaction %u --- cannot shrink relation" -msgstr "" - -#: commands/vacuum.c:1483 -#, c-format -msgid "relation \"%s\" TID %u/%u: dead HOT-updated tuple --- cannot shrink relation" -msgstr "" - -#: commands/vacuum.c:1554 -#, c-format -msgid "relation \"%s\" TID %u/%u: InsertTransactionInProgress %u --- cannot shrink relation" -msgstr "" - -#: commands/vacuum.c:1571 -#, c-format -msgid "relation \"%s\" TID %u/%u: DeleteTransactionInProgress %u --- cannot shrink relation" -msgstr "" - -#: commands/vacuum.c:1752 -#: commands/vacuumlazy.c:606 -#, c-format -msgid "\"%s\": found %.0f removable, %.0f nonremovable row versions in %u pages" -msgstr "" - -#: commands/vacuum.c:1755 -#, c-format -msgid "" -"%.0f dead row versions cannot be removed yet.\n" -"Nonremovable row versions range from %lu to %lu bytes long.\n" -"There were %.0f unused item pointers.\n" -"Total free space (including removable row versions) is %.0f bytes.\n" -"%u pages are or will become empty, including %u at the end of the table.\n" -"%u pages containing %.0f free bytes are potential move destinations.\n" -"%s." -msgstr "" - -#: commands/vacuum.c:2663 -#, c-format -msgid "\"%s\": moved %u row versions, truncated %u to %u pages" -msgstr "" - -#: commands/vacuum.c:2666 -#: commands/vacuumlazy.c:668 -#: commands/vacuumlazy.c:760 -#: commands/vacuumlazy.c:911 -#, c-format -msgid "%s." -msgstr "" - -#: commands/vacuum.c:3189 -#: commands/vacuumlazy.c:908 -#, c-format -msgid "\"%s\": truncated %u to %u pages" -msgstr "" - -#: commands/vacuum.c:3272 -#: commands/vacuum.c:3342 -#: commands/vacuumlazy.c:794 -#, c-format -msgid "index \"%s\" now contains %.0f row versions in %u pages" -msgstr "" - -#: commands/vacuum.c:3276 -#, c-format -msgid "" -"%u index pages have been deleted, %u are currently reusable.\n" -"%s." -msgstr "" - -#: commands/vacuum.c:3290 -#: commands/vacuum.c:3362 -#, c-format -msgid "index \"%s\" contains %.0f row versions, but table contains %.0f row versions" -msgstr "" - -#: commands/vacuum.c:3293 -#: commands/vacuum.c:3365 -msgid "Rebuild the index with REINDEX." -msgstr "" - -#: commands/vacuum.c:3346 -#: commands/vacuumlazy.c:798 -#, c-format -msgid "" -"%.0f index row versions were removed.\n" -"%u index pages have been deleted, %u are currently reusable.\n" -"%s." -msgstr "" - -#: commands/vacuumlazy.c:212 -#, c-format -msgid "relation \"%s.%s\" contains more than \"max_fsm_pages\" pages with useful free space" -msgstr "" - -#: commands/vacuumlazy.c:238 -#, c-format -msgid "" -"automatic vacuum of table \"%s.%s.%s\": index scans: %d\n" -"pages: %d removed, %d remain\n" -"tuples: %.0f removed, %.0f remain\n" -"system usage: %s" -msgstr "" - -#: commands/vacuumlazy.c:601 -#, c-format -msgid "\"%s\": removed %.0f row versions in %u pages" -msgstr "" - -#: commands/vacuumlazy.c:609 -#, c-format -msgid "" -"%.0f dead row versions cannot be removed yet.\n" -"There were %.0f unused item pointers.\n" -"%u pages contain useful free space.\n" -"%u pages are entirely empty.\n" -"%s." -msgstr "" - -#: commands/vacuumlazy.c:665 -#, c-format -msgid "\"%s\": removed %d row versions in %d pages" -msgstr "" - -#: commands/vacuumlazy.c:757 -#, c-format -msgid "scanned index \"%s\" to remove %d row versions" -msgstr "" - -#: commands/variable.c:63 -msgid "invalid list syntax for parameter \"datestyle\"" -msgstr "" - -#: commands/variable.c:163 -#, c-format -msgid "unrecognized \"datestyle\" key word: \"%s\"" -msgstr "" - -#: commands/variable.c:178 -msgid "conflicting \"datestyle\" specifications" -msgstr "" - -#: commands/variable.c:289 -msgid "invalid interval value for time zone: month not allowed" -msgstr "" - -#: commands/variable.c:298 -msgid "invalid interval value for time zone: day not allowed" -msgstr "" - -#: commands/variable.c:366 -#: commands/variable.c:498 -#, c-format -msgid "unrecognized time zone name: \"%s\"" -msgstr "" - -#: commands/variable.c:375 -#: commands/variable.c:507 -#, c-format -msgid "time zone \"%s\" appears to use leap seconds" -msgstr "" - -#: commands/variable.c:377 -#: commands/variable.c:509 -msgid "PostgreSQL does not support leap seconds." -msgstr "" - -#: commands/variable.c:563 -msgid "SET TRANSACTION ISOLATION LEVEL must be called before any query" -msgstr "" - -#: commands/variable.c:573 -msgid "SET TRANSACTION ISOLATION LEVEL must not be called in a subtransaction" -msgstr "" - -#: commands/variable.c:673 -#: utils/mb/mbutils.c:191 -#, c-format -msgid "conversion between %s and %s is not supported" -msgstr "" - -#: commands/variable.c:876 -#, c-format -msgid "permission denied to set role \"%s\"" -msgstr "" - -#: commands/view.c:138 -msgid "view must have at least one column" -msgstr "view moet minstens 1 kolom hebben" - -#: commands/view.c:226 -#: commands/view.c:238 -msgid "cannot change number of columns in view" -msgstr "" - -#: commands/view.c:243 -#, c-format -msgid "cannot change name of view column \"%s\"" -msgstr "" - -#: commands/view.c:250 -#, c-format -msgid "cannot change data type of view column \"%s\"" -msgstr "" - -#: commands/view.c:402 -msgid "CREATE VIEW specifies more column names than columns" -msgstr "" - -#: commands/view.c:418 -#, c-format -msgid "view \"%s\" will be a temporary view" -msgstr "" - -#: executor/execCurrent.c:78 -#, c-format -msgid "cursor \"%s\" is not a SELECT query" -msgstr "" - -#: executor/execCurrent.c:84 -#, c-format -msgid "cursor \"%s\" is held from a previous transaction" -msgstr "" - -#: executor/execCurrent.c:96 -#, c-format -msgid "cursor \"%s\" is not a simply updatable scan of table \"%s\"" -msgstr "" - -#: executor/execCurrent.c:109 -#, c-format -msgid "cursor \"%s\" is not positioned on a row" -msgstr "" - -#: executor/execCurrent.c:160 -#: executor/execQual.c:855 -#, c-format -msgid "no value found for parameter %d" -msgstr "" - -#: executor/execMain.c:881 -#, c-format -msgid "cannot change sequence \"%s\"" -msgstr "" - -#: executor/execMain.c:887 -#, c-format -msgid "cannot change TOAST relation \"%s\"" -msgstr "" - -#: executor/execMain.c:893 -#, c-format -msgid "cannot change view \"%s\"" -msgstr "" - -#: executor/execMain.c:899 -#, c-format -msgid "cannot change relation \"%s\"" -msgstr "" - -#: executor/execMain.c:1932 -#, c-format -msgid "null value in column \"%s\" violates not-null constraint" -msgstr "" - -#: executor/execMain.c:1944 -#, c-format -msgid "new row for relation \"%s\" violates check constraint \"%s\"" -msgstr "" - -#: executor/execQual.c:279 -#: executor/execQual.c:307 -#: executor/execQual.c:2543 -#: utils/adt/array_userfuncs.c:428 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:198 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:450 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:1191 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:2808 -#, c-format -msgid "number of array dimensions (%d) exceeds the maximum allowed (%d)" -msgstr "" - -#: executor/execQual.c:292 -#: executor/execQual.c:320 -msgid "array subscript in assignment must not be null" -msgstr "" - -#: executor/execQual.c:524 -#: executor/execQual.c:3448 -#, c-format -msgid "attribute %d has wrong type" -msgstr "" - -#: executor/execQual.c:525 -#: executor/execQual.c:3449 -#, c-format -msgid "Table has type %s, but query expects %s." -msgstr "" - -#: executor/execQual.c:583 -#: executor/execQual.c:599 -#: executor/execQual.c:609 -msgid "table row type and query-specified row type do not match" -msgstr "" - -#: executor/execQual.c:584 -#, c-format -msgid "Table row contains %d attributes, but query expects %d." -msgstr "" - -#: executor/execQual.c:600 -#, c-format -msgid "Table has type %s at ordinal position %d, but query expects %s." -msgstr "" - -#: executor/execQual.c:610 -#: executor/nodeFunctionscan.c:378 -#, c-format -msgid "Physical storage mismatch on dropped attribute at ordinal position %d." -msgstr "" - -#: executor/execQual.c:1008 -#: parser/parse_func.c:88 -#: parser/parse_func.c:415 -#, c-format -msgid "cannot pass more than %d arguments to a function" -msgstr "" - -#: executor/execQual.c:1126 -msgid "functions and operators can take at most one set argument" -msgstr "" - -#: executor/execQual.c:1597 -msgid "function returning set of rows cannot return null value" -msgstr "" - -#: executor/execQual.c:1675 -msgid "table-function protocol for materialize mode was not followed" -msgstr "" - -#: executor/execQual.c:1682 -#, c-format -msgid "unrecognized table-function returnMode: %d" -msgstr "" - -#: executor/execQual.c:1827 -msgid "IS DISTINCT FROM does not support set arguments" -msgstr "" - -#: executor/execQual.c:1902 -msgid "op ANY/ALL (array) does not support set arguments" -msgstr "" - -#: executor/execQual.c:2521 -msgid "cannot merge incompatible arrays" -msgstr "" - -#: executor/execQual.c:2522 -#, c-format -msgid "Array with element type %s cannot be included in ARRAY construct with element type %s." -msgstr "" - -#: executor/execQual.c:2563 -#: executor/execQual.c:2590 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:485 -msgid "multidimensional arrays must have array expressions with matching dimensions" -msgstr "" - -#: executor/execQual.c:3100 -msgid "NULLIF does not support set arguments" -msgstr "" - -#: executor/execQual.c:3330 -#: utils/adt/domains.c:127 -#, c-format -msgid "domain %s does not allow null values" -msgstr "" - -#: executor/execQual.c:3359 -#: utils/adt/domains.c:163 -#, c-format -msgid "value for domain %s violates check constraint \"%s\"" -msgstr "" - -#: executor/execQual.c:3823 -#: optimizer/util/clauses.c:489 -#: parser/parse_agg.c:73 -msgid "aggregate function calls cannot be nested" -msgstr "" - -#: executor/execQual.c:4010 -msgid "target type is not an array" -msgstr "" - -#: executor/execQual.c:4123 -#, c-format -msgid "ROW() column has type %s instead of type %s" -msgstr "" - -#: executor/execQual.c:4256 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:3228 -#, c-format -msgid "could not identify a comparison function for type %s" -msgstr "" - -#. translator: %s is a SQL statement name -#: executor/functions.c:125 -#, c-format -msgid "%s is not allowed in a SQL function" -msgstr "" - -#. translator: %s is a SQL statement name -#: executor/functions.c:132 -#: executor/spi.c:1020 -#: executor/spi.c:1563 -#, c-format -msgid "%s is not allowed in a non-volatile function" -msgstr "" - -#: executor/functions.c:191 -#, c-format -msgid "could not determine actual result type for function declared to return type %s" -msgstr "" - -#: executor/functions.c:227 -#, c-format -msgid "could not determine actual type of argument declared %s" -msgstr "" - -#: executor/functions.c:803 -#, c-format -msgid "SQL function \"%s\" statement %d" -msgstr "" - -#: executor/functions.c:822 -#, c-format -msgid "SQL function \"%s\" during startup" -msgstr "" - -#: executor/functions.c:898 -#: executor/functions.c:920 -#: executor/functions.c:955 -#: executor/functions.c:963 -#: executor/functions.c:1028 -#: executor/functions.c:1040 -#: executor/functions.c:1060 -#, c-format -msgid "return type mismatch in function declared to return %s" -msgstr "" - -#: executor/functions.c:900 -#: executor/functions.c:922 -msgid "Function's final statement must be a SELECT." -msgstr "" - -#: executor/functions.c:957 -msgid "Final SELECT must return exactly one column." -msgstr "" - -#: executor/functions.c:965 -#, c-format -msgid "Actual return type is %s." -msgstr "" - -#: executor/functions.c:1030 -msgid "Final SELECT returns too many columns." -msgstr "" - -#: executor/functions.c:1042 -#, c-format -msgid "Final SELECT returns %s instead of %s at column %d." -msgstr "" - -#: executor/functions.c:1062 -msgid "Final SELECT returns too few columns." -msgstr "" - -#: executor/functions.c:1084 -#, c-format -msgid "return type %s is not supported for SQL functions" -msgstr "" - -#: executor/nodeAgg.c:1493 -#, c-format -msgid "aggregate %u needs to have compatible input type and transition type" -msgstr "" - -#: executor/nodeAgg.c:1513 -msgid "DISTINCT is supported only for single-argument aggregates" -msgstr "" - -#: executor/spi.c:193 -msgid "transaction left non-empty SPI stack" -msgstr "" - -#: executor/spi.c:194 -#: executor/spi.c:258 -msgid "Check for missing \"SPI_finish\" calls." -msgstr "" - -#: executor/spi.c:257 -msgid "subtransaction left non-empty SPI stack" -msgstr "" - -#: executor/spi.c:877 -msgid "cannot open multi-query plan as cursor" -msgstr "" - -#. translator: %s is name of a SQL command, eg INSERT -#: executor/spi.c:882 -#, c-format -msgid "cannot open %s query as cursor" -msgstr "" - -#: executor/spi.c:997 -#: parser/analyze.c:1630 -msgid "DECLARE SCROLL CURSOR ... FOR UPDATE/SHARE is not supported" -msgstr "" - -#: executor/spi.c:998 -#: parser/analyze.c:1631 -msgid "Scrollable cursors must be READ ONLY." -msgstr "" - -#: executor/spi.c:1807 -#, c-format -msgid "SQL statement \"%s\"" -msgstr "" - -#: executor/nodeFunctionscan.c:353 -#: executor/nodeFunctionscan.c:367 -#: executor/nodeFunctionscan.c:377 -msgid "function return row and query-specified return row do not match" -msgstr "" - -#: executor/nodeFunctionscan.c:354 -#, c-format -msgid "Returned row contains %d attributes, but query expects %d." -msgstr "" - -#: executor/nodeFunctionscan.c:368 -#, c-format -msgid "Returned type %s at ordinal position %d, but query expects %s." -msgstr "" - -#: executor/nodeHashjoin.c:706 -#: executor/nodeHashjoin.c:740 -#, c-format -msgid "could not rewind hash-join temporary file: %m" -msgstr "" - -#: executor/nodeHashjoin.c:774 -#: executor/nodeHashjoin.c:780 -#, c-format -msgid "could not write to hash-join temporary file: %m" -msgstr "" - -#: executor/nodeHashjoin.c:814 -#: executor/nodeHashjoin.c:824 -#, c-format -msgid "could not read from hash-join temporary file: %m" -msgstr "" - -#: executor/nodeMergejoin.c:1503 -msgid "RIGHT JOIN is only supported with merge-joinable join conditions" -msgstr "" - -#: executor/nodeMergejoin.c:1521 -#: optimizer/path/joinpath.c:959 -msgid "FULL JOIN is only supported with merge-joinable join conditions" -msgstr "" - -#: executor/nodeSubplan.c:297 -#: executor/nodeSubplan.c:336 -#: executor/nodeSubplan.c:959 -msgid "more than one row returned by a subquery used as an expression" -msgstr "" - -#: lib/stringinfo.c:246 -#, c-format -msgid "Cannot enlarge string buffer containing %d bytes by %d more bytes." -msgstr "" - -#: libpq/be-fsstubs.c:125 -#: libpq/be-fsstubs.c:155 -#: libpq/be-fsstubs.c:170 -#: libpq/be-fsstubs.c:195 -#: libpq/be-fsstubs.c:242 -#: libpq/be-fsstubs.c:469 -#, c-format -msgid "invalid large-object descriptor: %d" -msgstr "" - -#: libpq/be-fsstubs.c:175 -#, c-format -msgid "large object descriptor %d was not opened for writing" -msgstr "" - -#: libpq/be-fsstubs.c:335 -msgid "must be superuser to use server-side lo_import()" -msgstr "" - -#: libpq/be-fsstubs.c:336 -msgid "Anyone can use the client-side lo_import() provided by libpq." -msgstr "" - -#: libpq/be-fsstubs.c:353 -#, c-format -msgid "could not open server file \"%s\": %m" -msgstr "" - -#: libpq/be-fsstubs.c:375 -#, c-format -msgid "could not read server file \"%s\": %m" -msgstr "" - -#: libpq/be-fsstubs.c:405 -msgid "must be superuser to use server-side lo_export()" -msgstr "" - -#: libpq/be-fsstubs.c:406 -msgid "Anyone can use the client-side lo_export() provided by libpq." -msgstr "" - -#: libpq/be-fsstubs.c:434 -#, c-format -msgid "could not create server file \"%s\": %m" -msgstr "" - -#: libpq/be-fsstubs.c:446 -#, c-format -msgid "could not write server file \"%s\": %m" -msgstr "" - -#: libpq/auth.c:129 -#, c-format -msgid "Kerberos initialization returned error %d" -msgstr "" - -#: libpq/auth.c:139 -#, c-format -msgid "Kerberos keytab resolving returned error %d" -msgstr "" - -#: libpq/auth.c:163 -#, c-format -msgid "Kerberos sname_to_principal(\"%s\", \"%s\") returned error %d" -msgstr "" - -#: libpq/auth.c:211 -#, c-format -msgid "Kerberos recvauth returned error %d" -msgstr "" - -#: libpq/auth.c:234 -#, c-format -msgid "Kerberos unparse_name returned error %d" -msgstr "" - -#: libpq/auth.c:285 -#, c-format -msgid "unexpected Kerberos user name received from client (received \"%s\", expected \"%s\")" -msgstr "" - -#: libpq/auth.c:305 -msgid "Kerberos 5 not implemented on this server" -msgstr "" - -#: libpq/auth.c:377 -#, c-format -msgid "%s: %s" -msgstr "" - -#: libpq/auth.c:438 -#, c-format -msgid "expected GSS response, got message type %d" -msgstr "" - -#: libpq/auth.c:501 -msgid "accepting GSS security context failed" -msgstr "" - -#: libpq/auth.c:527 -msgid "retrieving GSS user name failed" -msgstr "" - -#: libpq/auth.c:596 -msgid "GSSAPI not implemented on this server" -msgstr "" - -#: libpq/auth.c:610 -#, c-format -msgid "SSPI error %x" -msgstr "" - -#: libpq/auth.c:614 -#, c-format -msgid "%s (%x)" -msgstr "" - -#: libpq/auth.c:662 -msgid "could not acquire SSPI credentials handle" -msgstr "" - -#: libpq/auth.c:679 -#, c-format -msgid "expected SSPI response, got message type %d" -msgstr "" - -#: libpq/auth.c:751 -msgid "could not accept SSPI security context" -msgstr "" - -#: libpq/auth.c:807 -msgid "could not get security token from context" -msgstr "" - -#: libpq/auth.c:880 -msgid "SSPI not implemented on this server" -msgstr "" - -#: libpq/auth.c:919 -#, c-format -msgid "authentication failed for user \"%s\": host rejected" -msgstr "inloggen mislukt voor gebruiker \"%s\": host rejected" - -#: libpq/auth.c:922 -#, c-format -msgid "Kerberos 5 authentication failed for user \"%s\"" -msgstr "Kerberos 5 inloggen mislukt voor gebruiker \"%s\"" - -#: libpq/auth.c:925 -#, c-format -msgid "GSSAPI authentication failed for user \"%s\"" -msgstr "GSSAPI inloggen mislukt voor gebruiker \"%s\"" - -#: libpq/auth.c:928 -#, c-format -msgid "SSPI authentication failed for user \"%s\"" -msgstr "SSPI inloggen mislukt voor gebruiker \"%s\"" - -#: libpq/auth.c:931 -#, c-format -msgid "\"trust\" authentication failed for user \"%s\"" -msgstr "\"trust\" inloggen mislukt voor gebruiker \"%s\"" - -#: libpq/auth.c:934 -#, c-format -msgid "Ident authentication failed for user \"%s\"" -msgstr "Ident inloggen mislukt voor gebruiker \"%s\"" - -#: libpq/auth.c:939 -#, c-format -msgid "password authentication failed for user \"%s\"" -msgstr "password inloggen mislukt voor gebruiker \"%s\"" - -#: libpq/auth.c:943 -#, c-format -msgid "PAM authentication failed for user \"%s\"" -msgstr "PAM inloggen mislukt voor gebruiker \"%s\"" - -#: libpq/auth.c:948 -#, c-format -msgid "LDAP authentication failed for user \"%s\"" -msgstr "LDAP inloggen mislukt voor gebruiker \"%s\"" - -#: libpq/auth.c:952 -#, c-format -msgid "authentication failed for user \"%s\": invalid authentication method" -msgstr "inloggen mislukt voor gebruiker \"%s\": ongeldige inlog methode" - -#: libpq/auth.c:981 -msgid "missing or erroneous pg_hba.conf file" -msgstr "ph_hba.conf mankeert of er staan fouten in" - -#: libpq/auth.c:982 -msgid "See server log for details." -msgstr "" - -#: libpq/auth.c:1010 -msgid "SSL on" -msgstr "" - -#: libpq/auth.c:1010 -msgid "SSL off" -msgstr "" - -#: libpq/auth.c:1008 -#, c-format -msgid "no pg_hba.conf entry for host \"%s\", user \"%s\", database \"%s\", %s" -msgstr "geen pg_hba.conf lijn voor host \"%s\", gebruiker \"%s\", database \"%s\", %s" - -#: libpq/auth.c:1014 -#, c-format -msgid "no pg_hba.conf entry for host \"%s\", user \"%s\", database \"%s\"" -msgstr "geen pg_hba.conf lijn voor host \"%s\", gebruiker \"%s\", database \"%s\"" - -#: libpq/auth.c:1058 -#, c-format -msgid "could not enable credential reception: %m" -msgstr "" - -#: libpq/auth.c:1169 -#, c-format -msgid "error from underlying PAM layer: %s" -msgstr "" - -#: libpq/auth.c:1174 -#, c-format -msgid "unsupported PAM conversation %d/%s" -msgstr "" - -#: libpq/auth.c:1206 -msgid "empty password returned by client" -msgstr "" - -#: libpq/auth.c:1266 -#, c-format -msgid "could not create PAM authenticator: %s" -msgstr "" - -#: libpq/auth.c:1277 -#, c-format -msgid "pam_set_item(PAM_USER) failed: %s" -msgstr "" - -#: libpq/auth.c:1288 -#, c-format -msgid "pam_set_item(PAM_CONV) failed: %s" -msgstr "" - -#: libpq/auth.c:1299 -#, c-format -msgid "pam_authenticate failed: %s" -msgstr "" - -#: libpq/auth.c:1310 -#, c-format -msgid "pam_acct_mgmt failed: %s" -msgstr "" - -#: libpq/auth.c:1321 -#, c-format -msgid "could not release PAM authenticator: %s" -msgstr "" - -#: libpq/auth.c:1352 -msgid "LDAP configuration URL not specified" -msgstr "" - -#: libpq/auth.c:1398 -#, c-format -msgid "invalid LDAP URL: \"%s\"" -msgstr "" - -#: libpq/auth.c:1414 -#: libpq/auth.c:1418 -#, c-format -msgid "could not initialize LDAP: error code %d" -msgstr "" - -#: libpq/auth.c:1428 -#, c-format -msgid "could not set LDAP protocol version: error code %d" -msgstr "" - -#: libpq/auth.c:1457 -msgid "could not load wldap32.dll" -msgstr "" - -#: libpq/auth.c:1465 -msgid "could not load function _ldap_start_tls_sA in wldap32.dll" -msgstr "" - -#: libpq/auth.c:1466 -msgid "LDAP over SSL is not supported on this platform." -msgstr "" - -#: libpq/auth.c:1481 -#, c-format -msgid "could not start LDAP TLS session: error code %d" -msgstr "" - -#: libpq/auth.c:1496 -#, c-format -msgid "LDAP login failed for user \"%s\" on server \"%s\": error code %d" -msgstr "" - -#: libpq/auth.c:1532 -#, c-format -msgid "expected password response, got message type %d" -msgstr "" - -#: libpq/auth.c:1560 -msgid "invalid password packet size" -msgstr "" - -#: libpq/auth.c:1564 -msgid "received password packet" -msgstr "" - -#: libpq/be-secure.c:299 -#: libpq/be-secure.c:393 -#, c-format -msgid "SSL error: %s" -msgstr "" - -#: libpq/be-secure.c:308 -#: libpq/be-secure.c:402 -#: libpq/be-secure.c:919 -#, c-format -msgid "unrecognized SSL error code: %d" -msgstr "" - -#: libpq/be-secure.c:347 -#: libpq/be-secure.c:351 -#: libpq/be-secure.c:361 -msgid "SSL renegotiation failure" -msgstr "" - -#: libpq/be-secure.c:355 -msgid "SSL failed to send renegotiation request" -msgstr "" - -#: libpq/be-secure.c:724 -#, c-format -msgid "could not create SSL context: %s" -msgstr "" - -#: libpq/be-secure.c:735 -#, c-format -msgid "could not load server certificate file \"%s\": %s" -msgstr "" - -#: libpq/be-secure.c:741 -#, c-format -msgid "could not access private key file \"%s\": %m" -msgstr "" - -#: libpq/be-secure.c:757 -#, c-format -msgid "unsafe permissions on private key file \"%s\"" -msgstr "" - -#: libpq/be-secure.c:759 -msgid "File must be owned by the database user and must have no permissions for \"group\" or \"other\"." -msgstr "" - -#: libpq/be-secure.c:766 -#, c-format -msgid "could not load private key file \"%s\": %s" -msgstr "" - -#: libpq/be-secure.c:771 -#, c-format -msgid "check of private key failed: %s" -msgstr "" - -#: libpq/be-secure.c:790 -#, c-format -msgid "could not load root certificate file \"%s\": %s" -msgstr "" - -#: libpq/be-secure.c:792 -msgid "Will not verify client certificates." -msgstr "" - -#: libpq/be-secure.c:813 -#, c-format -msgid "SSL certificate revocation list file \"%s\" ignored" -msgstr "" - -#: libpq/be-secure.c:815 -msgid "SSL library does not support certificate revocation lists." -msgstr "" - -#: libpq/be-secure.c:821 -#, c-format -msgid "SSL certificate revocation list file \"%s\" not found, skipping: %s" -msgstr "" - -#: libpq/be-secure.c:823 -msgid "Certificates will not be checked against revocation list." -msgstr "" - -#: libpq/be-secure.c:864 -#, c-format -msgid "could not initialize SSL connection: %s" -msgstr "" - -#: libpq/be-secure.c:873 -#, c-format -msgid "could not set SSL socket: %s" -msgstr "" - -#: libpq/be-secure.c:899 -#, c-format -msgid "could not accept SSL connection: %m" -msgstr "" - -#: libpq/be-secure.c:903 -#: libpq/be-secure.c:914 -msgid "could not accept SSL connection: EOF detected" -msgstr "" - -#: libpq/be-secure.c:908 -#, c-format -msgid "could not accept SSL connection: %s" -msgstr "" - -#: libpq/be-secure.c:946 -#, c-format -msgid "SSL connection from \"%s\"" -msgstr "" - -#: libpq/be-secure.c:990 -msgid "no SSL error reported" -msgstr "" - -#: libpq/be-secure.c:994 -#, c-format -msgid "SSL error code %lu" -msgstr "" - -#: libpq/crypt.c:60 -msgid "cannot use authentication method \"crypt\" because password is MD5-encrypted" -msgstr "" - -#: libpq/hba.c:160 -#, c-format -msgid "authentication file token too long, skipping: \"%s\"" -msgstr "" - -#: libpq/hba.c:349 -#, c-format -msgid "could not open secondary authentication file \"@%s\" as \"%s\": %m" -msgstr "" - -#: libpq/hba.c:771 -#, c-format -msgid "invalid IP address \"%s\" in file \"%s\" line %d: %s" -msgstr "" - -#: libpq/hba.c:807 -#, c-format -msgid "invalid IP mask \"%s\" in file \"%s\" line %d: %s" -msgstr "" - -#: libpq/hba.c:822 -#, c-format -msgid "IP address and mask do not match in file \"%s\" line %d" -msgstr "" - -#: libpq/hba.c:880 -#, c-format -msgid "invalid entry in file \"%s\" at line %d, token \"%s\"" -msgstr "" - -#: libpq/hba.c:886 -#, c-format -msgid "missing field in file \"%s\" at end of line %d" -msgstr "" - -#: libpq/hba.c:995 -#: guc-file.l:392 -#, c-format -msgid "could not open configuration file \"%s\": %m" -msgstr "" - -#: libpq/hba.c:1099 -#, c-format -msgid "missing entry in file \"%s\" at end of line %d" -msgstr "" - -#: libpq/hba.c:1129 -msgid "cannot use Ident authentication without usermap field" -msgstr "" - -#: libpq/hba.c:1175 -#, c-format -msgid "could not open Ident usermap file \"%s\": %m" -msgstr "" - -#: libpq/hba.c:1349 -#, c-format -msgid "could not create socket for Ident connection: %m" -msgstr "" - -#: libpq/hba.c:1364 -#, c-format -msgid "could not bind to local address \"%s\": %m" -msgstr "" - -#: libpq/hba.c:1376 -#, c-format -msgid "could not connect to Ident server at address \"%s\", port %s: %m" -msgstr "" - -#: libpq/hba.c:1396 -#, c-format -msgid "could not send query to Ident server at address \"%s\", port %s: %m" -msgstr "" - -#: libpq/hba.c:1411 -#, c-format -msgid "could not receive response from Ident server at address \"%s\", port %s: %m" -msgstr "" - -#: libpq/hba.c:1421 -#, c-format -msgid "invalidly formatted response from Ident server: \"%s\"" -msgstr "" - -#: libpq/hba.c:1456 -#: libpq/hba.c:1486 -#: libpq/hba.c:1553 -#, c-format -msgid "could not get peer credentials: %m" -msgstr "" - -#: libpq/hba.c:1465 -#: libpq/hba.c:1495 -#: libpq/hba.c:1564 -#, c-format -msgid "local user with ID %d does not exist" -msgstr "" - -#: libpq/hba.c:1575 -msgid "Ident authentication is not supported on local connections on this platform" -msgstr "" - -#: libpq/hba.c:1621 -#, c-format -msgid "Ident protocol identifies remote user as \"%s\"" -msgstr "" - -#: libpq/pqcomm.c:289 -#, c-format -msgid "could not translate host name \"%s\", service \"%s\" to address: %s" -msgstr "" - -#: libpq/pqcomm.c:293 -#, c-format -msgid "could not translate service \"%s\" to address: %s" -msgstr "" - -#: libpq/pqcomm.c:320 -#, c-format -msgid "could not bind to all requested addresses: MAXLISTEN (%d) exceeded" -msgstr "" - -#: libpq/pqcomm.c:329 -msgid "IPv4" -msgstr "" - -#: libpq/pqcomm.c:333 -msgid "IPv6" -msgstr "" - -#: libpq/pqcomm.c:338 -msgid "Unix" -msgstr "" - -#: libpq/pqcomm.c:343 -#, c-format -msgid "unrecognized address family %d" -msgstr "" - -#. translator: %s is IPv4, IPv6, or Unix -#: libpq/pqcomm.c:354 -#, c-format -msgid "could not create %s socket: %m" -msgstr "" - -#: libpq/pqcomm.c:379 -#, c-format -msgid "setsockopt(SO_REUSEADDR) failed: %m" -msgstr "" - -#: libpq/pqcomm.c:394 -#, c-format -msgid "setsockopt(IPV6_V6ONLY) failed: %m" -msgstr "" - -#. translator: %s is IPv4, IPv6, or Unix -#: libpq/pqcomm.c:413 -#, c-format -msgid "could not bind %s socket: %m" -msgstr "" - -#: libpq/pqcomm.c:416 -#, c-format -msgid "Is another postmaster already running on port %d? If not, remove socket file \"%s\" and retry." -msgstr "" - -#: libpq/pqcomm.c:419 -#, c-format -msgid "Is another postmaster already running on port %d? If not, wait a few seconds and retry." -msgstr "" - -#. translator: %s is IPv4, IPv6, or Unix -#: libpq/pqcomm.c:452 -#, c-format -msgid "could not listen on %s socket: %m" -msgstr "" - -#: libpq/pqcomm.c:532 -#, c-format -msgid "group \"%s\" does not exist" -msgstr "group \"%s\" bestaat niet" - -#: libpq/pqcomm.c:542 -#, c-format -msgid "could not set group of file \"%s\": %m" -msgstr "" - -#: libpq/pqcomm.c:553 -#, c-format -msgid "could not set permissions of file \"%s\": %m" -msgstr "" - -#: libpq/pqcomm.c:583 -#, c-format -msgid "could not accept new connection: %m" -msgstr "" - -#: libpq/pqcomm.c:769 -#, c-format -msgid "could not receive data from client: %m" -msgstr "" - -#: libpq/pqcomm.c:956 -msgid "unexpected EOF within message length word" -msgstr "" - -#: libpq/pqcomm.c:967 -msgid "invalid message length" -msgstr "" - -#: libpq/pqcomm.c:989 -#: libpq/pqcomm.c:999 -msgid "incomplete message from client" -msgstr "" - -#: libpq/pqcomm.c:1108 -#, c-format -msgid "could not send data to client: %m" -msgstr "" - -#: libpq/pqformat.c:434 -msgid "no data left in message" -msgstr "" - -#: libpq/pqformat.c:500 -msgid "binary value is out of range for type bigint" -msgstr "" - -#: libpq/pqformat.c:582 -#: libpq/pqformat.c:600 -#: libpq/pqformat.c:621 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:1346 -#: utils/adt/rowtypes.c:534 -msgid "insufficient data left in message" -msgstr "" - -#: libpq/pqformat.c:662 -msgid "invalid string in message" -msgstr "" - -#: libpq/pqformat.c:678 -msgid "invalid message format" -msgstr "" - -#: main/main.c:230 -#, c-format -msgid "%s: setsysinfo failed: %s\n" -msgstr "" - -#: main/main.c:249 -#, c-format -msgid "%s: WSAStartup failed: %d\n" -msgstr "" - -#: main/main.c:268 -#, c-format -msgid "" -"%s is the PostgreSQL server.\n" -"\n" -msgstr "" - -#: main/main.c:269 -#, c-format -msgid "" -"Usage:\n" -" %s [OPTION]...\n" -"\n" -msgstr "" - -#: main/main.c:270 -#, c-format -msgid "Options:\n" -msgstr "" - -#: main/main.c:272 -#, c-format -msgid " -A 1|0 enable/disable run-time assert checking\n" -msgstr "" - -#: main/main.c:274 -#, c-format -msgid " -B NBUFFERS number of shared buffers\n" -msgstr "" - -#: main/main.c:275 -#, c-format -msgid " -c NAME=VALUE set run-time parameter\n" -msgstr "" - -#: main/main.c:276 -#, c-format -msgid " -d 1-5 debugging level\n" -msgstr "" - -#: main/main.c:277 -#, c-format -msgid " -D DATADIR database directory\n" -msgstr "" - -#: main/main.c:278 -#, c-format -msgid " -e use European date input format (DMY)\n" -msgstr "" - -#: main/main.c:279 -#, c-format -msgid " -F turn fsync off\n" -msgstr "" - -#: main/main.c:280 -#, c-format -msgid " -h HOSTNAME host name or IP address to listen on\n" -msgstr "" - -#: main/main.c:281 -#, c-format -msgid " -i enable TCP/IP connections\n" -msgstr "" - -#: main/main.c:282 -#, c-format -msgid " -k DIRECTORY Unix-domain socket location\n" -msgstr "" - -#: main/main.c:284 -#, c-format -msgid " -l enable SSL connections\n" -msgstr "" - -#: main/main.c:286 -#, c-format -msgid " -N MAX-CONNECT maximum number of allowed connections\n" -msgstr "" - -#: main/main.c:287 -#, c-format -msgid " -o OPTIONS pass \"OPTIONS\" to each server process (obsolete)\n" -msgstr "" - -#: main/main.c:288 -#, c-format -msgid " -p PORT port number to listen on\n" -msgstr "" - -#: main/main.c:289 -#, c-format -msgid " -s show statistics after each query\n" -msgstr "" - -#: main/main.c:290 -#, c-format -msgid " -S WORK-MEM set amount of memory for sorts (in kB)\n" -msgstr "" - -#: main/main.c:291 -#, c-format -msgid " --NAME=VALUE set run-time parameter\n" -msgstr "" - -#: main/main.c:292 -#, c-format -msgid " --describe-config describe configuration parameters, then exit\n" -msgstr "" - -#: main/main.c:293 -#, c-format -msgid " --help show this help, then exit\n" -msgstr "" - -#: main/main.c:294 -#, c-format -msgid " --version output version information, then exit\n" -msgstr "" - -#: main/main.c:296 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"Developer options:\n" -msgstr "" - -#: main/main.c:297 -#, c-format -msgid " -f s|i|n|m|h forbid use of some plan types\n" -msgstr "" - -#: main/main.c:298 -#, c-format -msgid " -n do not reinitialize shared memory after abnormal exit\n" -msgstr "" - -#: main/main.c:299 -#, c-format -msgid " -O allow system table structure changes\n" -msgstr "" - -#: main/main.c:300 -#, c-format -msgid " -P disable system indexes\n" -msgstr "" - -#: main/main.c:301 -#, c-format -msgid " -t pa|pl|ex show timings after each query\n" -msgstr "" - -#: main/main.c:302 -#, c-format -msgid " -T send SIGSTOP to all backend servers if one dies\n" -msgstr "" - -#: main/main.c:303 -#, c-format -msgid " -W NUM wait NUM seconds to allow attach from a debugger\n" -msgstr "" - -#: main/main.c:305 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"Options for single-user mode:\n" -msgstr "" - -#: main/main.c:306 -#, c-format -msgid " --single selects single-user mode (must be first argument)\n" -msgstr "" - -#: main/main.c:307 -#, c-format -msgid " DBNAME database name (defaults to user name)\n" -msgstr "" - -#: main/main.c:308 -#, c-format -msgid " -d 0-5 override debugging level\n" -msgstr "" - -#: main/main.c:309 -#, c-format -msgid " -E echo statement before execution\n" -msgstr "" - -#: main/main.c:310 -#, c-format -msgid " -j do not use newline as interactive query delimiter\n" -msgstr "" - -#: main/main.c:311 -#: main/main.c:316 -#, c-format -msgid " -r FILENAME send stdout and stderr to given file\n" -msgstr "" - -#: main/main.c:313 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"Options for bootstrapping mode:\n" -msgstr "" - -#: main/main.c:314 -#, c-format -msgid " --boot selects bootstrapping mode (must be first argument)\n" -msgstr "" - -#: main/main.c:315 -#, c-format -msgid " DBNAME database name (mandatory argument in bootstrapping mode)\n" -msgstr "" - -#: main/main.c:317 -#, c-format -msgid " -x NUM internal use\n" -msgstr "" - -#: main/main.c:319 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"Please read the documentation for the complete list of run-time\n" -"configuration settings and how to set them on the command line or in\n" -"the configuration file.\n" -"\n" -"Report bugs to .\n" -msgstr "" - -#: main/main.c:333 -msgid "" -"\"root\" execution of the PostgreSQL server is not permitted.\n" -"The server must be started under an unprivileged user ID to prevent\n" -"possible system security compromise. See the documentation for\n" -"more information on how to properly start the server.\n" -msgstr "" - -#: main/main.c:350 -#, c-format -msgid "%s: real and effective user IDs must match\n" -msgstr "" - -#: main/main.c:357 -msgid "" -"Execution of PostgreSQL by a user with administrative permissions is not\n" -"permitted.\n" -"The server must be started under an unprivileged user ID to prevent\n" -"possible system security compromises. See the documentation for\n" -"more information on how to properly start the server.\n" -msgstr "" - -#: main/main.c:378 -#, c-format -msgid "%s: invalid effective UID: %d\n" -msgstr "" - -#: main/main.c:391 -#, c-format -msgid "%s: could not determine user name (GetUserName failed)\n" -msgstr "" - -#: optimizer/path/allpaths.c:277 -msgid "SELECT FOR UPDATE/SHARE is not supported for inheritance queries" -msgstr "" - -#: optimizer/plan/initsplan.c:560 -msgid "SELECT FOR UPDATE/SHARE cannot be applied to the nullable side of an outer join" -msgstr "" - -#: optimizer/plan/planner.c:802 -#: parser/analyze.c:1022 -#: parser/analyze.c:1190 -#: parser/analyze.c:1691 -msgid "SELECT FOR UPDATE/SHARE is not allowed with UNION/INTERSECT/EXCEPT" -msgstr "" - -#: optimizer/prep/preptlist.c:130 -msgid "SELECT FOR UPDATE/SHARE is not allowed in subqueries" -msgstr "" - -#: optimizer/util/clauses.c:3230 -#, c-format -msgid "SQL function \"%s\" during inlining" -msgstr "" - -#: parser/parse_clause.c:384 -#, c-format -msgid "JOIN/ON clause refers to \"%s\", which is not part of JOIN" -msgstr "" - -#: parser/parse_clause.c:431 -#: gram.y:6555 -msgid "subquery in FROM must have an alias" -msgstr "" - -#: parser/parse_clause.c:448 -msgid "subquery in FROM cannot have SELECT INTO" -msgstr "" - -#: parser/parse_clause.c:468 -msgid "subquery in FROM cannot refer to other relations of same query level" -msgstr "" - -#: parser/parse_clause.c:517 -msgid "function expression in FROM cannot refer to other relations of same query level" -msgstr "" - -#: parser/parse_clause.c:529 -msgid "cannot use aggregate function in function expression in FROM" -msgstr "" - -#: parser/parse_clause.c:788 -#, c-format -msgid "column name \"%s\" appears more than once in USING clause" -msgstr "" - -#: parser/parse_clause.c:803 -#, c-format -msgid "common column name \"%s\" appears more than once in left table" -msgstr "" - -#: parser/parse_clause.c:812 -#, c-format -msgid "column \"%s\" specified in USING clause does not exist in left table" -msgstr "" - -#: parser/parse_clause.c:826 -#, c-format -msgid "common column name \"%s\" appears more than once in right table" -msgstr "" - -#: parser/parse_clause.c:835 -#, c-format -msgid "column \"%s\" specified in USING clause does not exist in right table" -msgstr "" - -#: parser/parse_clause.c:890 -#, c-format -msgid "column alias list for \"%s\" has too many entries" -msgstr "" - -#. translator: %s is name of a SQL construct, eg LIMIT -#: parser/parse_clause.c:1103 -#, c-format -msgid "argument of %s must not contain variables" -msgstr "" - -#. translator: %s is name of a SQL construct, eg LIMIT -#: parser/parse_clause.c:1111 -#, c-format -msgid "argument of %s must not contain aggregates" -msgstr "" - -#. translator: %s is name of a SQL construct, eg LIMIT -#: parser/parse_clause.c:1119 -#, c-format -msgid "argument of %s must not contain subqueries" -msgstr "" - -#. translator: first %s is name of a SQL construct, eg ORDER BY -#: parser/parse_clause.c:1228 -#, c-format -msgid "%s \"%s\" is ambiguous" -msgstr "" - -#. translator: %s is name of a SQL construct, eg ORDER BY -#: parser/parse_clause.c:1251 -#, c-format -msgid "non-integer constant in %s" -msgstr "" - -#. translator: %s is name of a SQL construct, eg ORDER BY -#: parser/parse_clause.c:1267 -#, c-format -msgid "%s position %d is not in select list" -msgstr "" - -#: parser/parse_clause.c:1512 -msgid "for SELECT DISTINCT, ORDER BY expressions must appear in select list" -msgstr "" - -#: parser/parse_clause.c:1552 -msgid "SELECT DISTINCT ON expressions must match initial ORDER BY expressions" -msgstr "" - -#: parser/parse_clause.c:1677 -#, c-format -msgid "operator %s is not a valid ordering operator" -msgstr "" - -#: parser/parse_clause.c:1679 -msgid "Ordering operators must be \"<\" or \">\" members of btree operator families." -msgstr "" - -#: parser/analyze.c:391 -msgid "INSERT ... SELECT cannot specify INTO" -msgstr "" - -#: parser/analyze.c:479 -#: parser/analyze.c:819 -msgid "VALUES lists must all be the same length" -msgstr "" - -#: parser/analyze.c:498 -#: parser/analyze.c:919 -msgid "VALUES must not contain table references" -msgstr "" - -#: parser/analyze.c:510 -#: parser/analyze.c:931 -msgid "VALUES must not contain OLD or NEW references" -msgstr "" - -#: parser/analyze.c:511 -#: parser/analyze.c:932 -msgid "Use SELECT ... UNION ALL ... instead." -msgstr "" - -#: parser/analyze.c:605 -#: parser/analyze.c:942 -msgid "cannot use aggregate function in VALUES" -msgstr "" - -#: parser/analyze.c:635 -msgid "INSERT has more expressions than target columns" -msgstr "" - -#: parser/analyze.c:640 -msgid "INSERT has more target columns than expressions" -msgstr "" - -#: parser/analyze.c:832 -msgid "DEFAULT can only appear in a VALUES list within INSERT" -msgstr "" - -#: parser/analyze.c:900 -#: parser/analyze.c:1812 -msgid "SELECT FOR UPDATE/SHARE cannot be applied to VALUES" -msgstr "" - -#: parser/analyze.c:1130 -msgid "invalid UNION/INTERSECT/EXCEPT ORDER BY clause" -msgstr "" - -#: parser/analyze.c:1131 -msgid "Only result column names can be used, not expressions or functions." -msgstr "" - -#: parser/analyze.c:1132 -msgid "Add the expression/function to every SELECT, or move the UNION into a FROM clause." -msgstr "" - -#: parser/analyze.c:1185 -msgid "INTO is only allowed on first SELECT of UNION/INTERSECT/EXCEPT" -msgstr "" - -#: parser/analyze.c:1241 -msgid "UNION/INTERSECT/EXCEPT member statement cannot refer to other relations of same query level" -msgstr "" - -#: parser/analyze.c:1299 -#, c-format -msgid "each %s query must have the same number of columns" -msgstr "" - -#: parser/analyze.c:1416 -msgid "CREATE TABLE AS specifies too many column names" -msgstr "" - -#: parser/analyze.c:1465 -msgid "cannot use aggregate function in UPDATE" -msgstr "" - -#: parser/analyze.c:1562 -msgid "cannot use aggregate function in RETURNING" -msgstr "" - -#: parser/analyze.c:1568 -msgid "RETURNING cannot contain references to other relations" -msgstr "" - -#: parser/analyze.c:1604 -msgid "cannot specify both SCROLL and NO SCROLL" -msgstr "" - -#: parser/analyze.c:1617 -msgid "DECLARE CURSOR cannot specify INTO" -msgstr "" - -#: parser/analyze.c:1623 -msgid "DECLARE CURSOR WITH HOLD ... FOR UPDATE/SHARE is not supported" -msgstr "" - -#: parser/analyze.c:1624 -msgid "Holdable cursors must be READ ONLY." -msgstr "" - -#: parser/analyze.c:1637 -msgid "DECLARE INSENSITIVE CURSOR ... FOR UPDATE/SHARE is not supported" -msgstr "" - -#: parser/analyze.c:1638 -msgid "Insensitive cursors must be READ ONLY." -msgstr "" - -#: parser/analyze.c:1695 -msgid "SELECT FOR UPDATE/SHARE is not allowed with DISTINCT clause" -msgstr "" - -#: parser/analyze.c:1699 -msgid "SELECT FOR UPDATE/SHARE is not allowed with GROUP BY clause" -msgstr "" - -#: parser/analyze.c:1703 -msgid "SELECT FOR UPDATE/SHARE is not allowed with HAVING clause" -msgstr "" - -#: parser/analyze.c:1707 -msgid "SELECT FOR UPDATE/SHARE is not allowed with aggregate functions" -msgstr "" - -#: parser/analyze.c:1797 -msgid "SELECT FOR UPDATE/SHARE cannot be applied to a join" -msgstr "" - -#: parser/analyze.c:1802 -msgid "SELECT FOR UPDATE/SHARE cannot be applied to NEW or OLD" -msgstr "" - -#: parser/analyze.c:1807 -msgid "SELECT FOR UPDATE/SHARE cannot be applied to a function" -msgstr "" - -#: parser/analyze.c:1825 -#, c-format -msgid "relation \"%s\" in FOR UPDATE/SHARE clause not found in FROM clause" -msgstr "" - -#: parser/analyze.c:1891 -#: parser/parse_coerce.c:250 -#: parser/parse_expr.c:560 -#: parser/parse_expr.c:566 -#, c-format -msgid "there is no parameter $%d" -msgstr "" - -#: parser/parse_agg.c:120 -msgid "aggregates not allowed in WHERE clause" -msgstr "" - -#: parser/parse_agg.c:124 -msgid "aggregates not allowed in JOIN conditions" -msgstr "" - -#: parser/parse_agg.c:143 -msgid "aggregates not allowed in GROUP BY clause" -msgstr "" - -#: parser/parse_agg.c:329 -#, c-format -msgid "column \"%s.%s\" must appear in the GROUP BY clause or be used in an aggregate function" -msgstr "" - -#: parser/parse_agg.c:334 -#, c-format -msgid "subquery uses ungrouped column \"%s.%s\" from outer query" -msgstr "" - -#: parser/parse_relation.c:138 -#, c-format -msgid "table reference \"%s\" is ambiguous" -msgstr "" - -#: parser/parse_relation.c:173 -#, c-format -msgid "table reference %u is ambiguous" -msgstr "" - -#: parser/parse_relation.c:258 -#, c-format -msgid "table name \"%s\" specified more than once" -msgstr "" - -#: parser/parse_relation.c:361 -#: parser/parse_relation.c:433 -#, c-format -msgid "column reference \"%s\" is ambiguous" -msgstr "" - -#: parser/parse_relation.c:552 -#: parser/parse_relation.c:784 -#, c-format -msgid "table \"%s\" has %d columns available but %d columns specified" -msgstr "" - -#: parser/parse_relation.c:582 -#, c-format -msgid "too many column aliases specified for function %s" -msgstr "" - -#: parser/parse_relation.c:861 -msgid "a column definition list is only allowed for functions returning \"record\"" -msgstr "" - -#: parser/parse_relation.c:868 -msgid "a column definition list is required for functions returning \"record\"" -msgstr "" - -#: parser/parse_relation.c:913 -#, c-format -msgid "function \"%s\" in FROM has unsupported return type %s" -msgstr "" - -#: parser/parse_relation.c:982 -#, c-format -msgid "VALUES lists \"%s\" have %d columns available but %d columns specified" -msgstr "" - -#: parser/parse_relation.c:1639 -#, c-format -msgid "column %d of relation \"%s\" does not exist" -msgstr "" - -#: parser/parse_relation.c:1991 -#, c-format -msgid "invalid reference to FROM-clause entry for table \"%s\"" -msgstr "" - -#: parser/parse_relation.c:1994 -#: parser/parse_relation.c:2020 -#, c-format -msgid "Perhaps you meant to reference the table alias \"%s\"." -msgstr "" - -#: parser/parse_relation.c:1996 -#: parser/parse_relation.c:2023 -#, c-format -msgid "There is an entry for table \"%s\", but it cannot be referenced from this part of the query." -msgstr "" - -#: parser/parse_relation.c:2003 -#, c-format -msgid "missing FROM-clause entry in subquery for table \"%s\"" -msgstr "" - -#: parser/parse_relation.c:2005 -#, c-format -msgid "missing FROM-clause entry for table \"%s\"" -msgstr "" - -#: parser/parse_relation.c:2015 -#, c-format -msgid "adding missing FROM-clause entry in subquery for table \"%s\"" -msgstr "" - -#: parser/parse_relation.c:2017 -#, c-format -msgid "adding missing FROM-clause entry for table \"%s\"" -msgstr "" - -#: parser/parse_coerce.c:266 -#: parser/parse_expr.c:1636 -#, c-format -msgid "inconsistent types deduced for parameter $%d" -msgstr "" - -#: parser/parse_coerce.c:801 -#: parser/parse_coerce.c:828 -#: parser/parse_coerce.c:844 -#: parser/parse_coerce.c:858 -#: parser/parse_expr.c:2241 -#, c-format -msgid "cannot cast type %s to %s" -msgstr "" - -#: parser/parse_coerce.c:831 -msgid "Input has too few columns." -msgstr "" - -#: parser/parse_coerce.c:847 -#, c-format -msgid "Cannot cast type %s to %s in column %d." -msgstr "" - -#: parser/parse_coerce.c:861 -msgid "Input has too many columns." -msgstr "" - -#. translator: first %s is name of a SQL construct, eg WHERE -#: parser/parse_coerce.c:898 -#, c-format -msgid "argument of %s must be type boolean, not type %s" -msgstr "" - -#. translator: %s is name of a SQL construct, eg WHERE -#. translator: %s is name of a SQL construct, eg LIMIT -#: parser/parse_coerce.c:906 -#: parser/parse_coerce.c:949 -#, c-format -msgid "argument of %s must not return a set" -msgstr "" - -#. translator: first %s is name of a SQL construct, eg LIMIT -#: parser/parse_coerce.c:939 -#, c-format -msgid "argument of %s must be type %s, not type %s" -msgstr "" - -#. translator: first %s is name of a SQL construct, eg CASE -#: parser/parse_coerce.c:1021 -#, c-format -msgid "%s types %s and %s cannot be matched" -msgstr "" - -#. translator: first %s is name of a SQL construct, eg CASE -#: parser/parse_coerce.c:1082 -#, c-format -msgid "%s could not convert type %s to %s" -msgstr "%s kon type %s niet naar %s converteren" - -#: parser/parse_coerce.c:1303 -msgid "arguments declared \"anyelement\" are not all alike" -msgstr "" - -#: parser/parse_coerce.c:1320 -msgid "arguments declared \"anyarray\" are not all alike" -msgstr "" - -#: parser/parse_coerce.c:1349 -#: parser/parse_coerce.c:1485 -#: parser/parse_coerce.c:1516 -#, c-format -msgid "argument declared \"anyarray\" is not an array but type %s" -msgstr "" - -#: parser/parse_coerce.c:1365 -msgid "argument declared \"anyarray\" is not consistent with argument declared \"anyelement\"" -msgstr "" - -#: parser/parse_coerce.c:1376 -msgid "could not determine polymorphic type because input has type \"unknown\"" -msgstr "" - -#: parser/parse_coerce.c:1385 -#, c-format -msgid "type matched to anynonarray is an array type: %s" -msgstr "" - -#: parser/parse_coerce.c:1395 -#, c-format -msgid "type matched to anyenum is not an enum type: %s" -msgstr "" - -#: parser/parse_coerce.c:1424 -#: parser/parse_coerce.c:1441 -#: parser/parse_coerce.c:1499 -#: parser/parse_expr.c:1312 -#: parser/parse_expr.c:1822 -#: parser/parse_expr.c:1853 -#: parser/parse_oper.c:1042 -#, c-format -msgid "could not find array type for data type %s" -msgstr "" - -#: parser/parse_expr.c:805 -msgid "NULLIF requires = operator to yield boolean" -msgstr "" - -#: parser/parse_expr.c:958 -msgid "arguments of row IN must all be row expressions" -msgstr "" - -#: parser/parse_expr.c:1175 -msgid "subquery must return a column" -msgstr "" - -#: parser/parse_expr.c:1181 -msgid "subquery must return only one column" -msgstr "" - -#: parser/parse_expr.c:1238 -msgid "subquery has too many columns" -msgstr "" - -#: parser/parse_expr.c:1242 -msgid "subquery has too few columns" -msgstr "" - -#: parser/parse_expr.c:1453 -msgid "unnamed XML attribute value must be a column reference" -msgstr "" - -#: parser/parse_expr.c:1454 -msgid "unnamed XML element value must be a column reference" -msgstr "" - -#: parser/parse_expr.c:1475 -#, c-format -msgid "XML attribute name \"%s\" appears more than once" -msgstr "" - -#: parser/parse_expr.c:2282 -#: parser/parse_expr.c:2480 -msgid "unequal number of entries in row expressions" -msgstr "" - -#: parser/parse_expr.c:2292 -msgid "cannot compare rows of zero length" -msgstr "" - -#: parser/parse_expr.c:2317 -#, c-format -msgid "row comparison operator must yield type boolean, not type %s" -msgstr "" - -#: parser/parse_expr.c:2324 -msgid "row comparison operator must not return a set" -msgstr "" - -#: parser/parse_expr.c:2383 -#: parser/parse_expr.c:2427 -#, c-format -msgid "could not determine interpretation of row comparison operator %s" -msgstr "" - -#: parser/parse_expr.c:2385 -msgid "Row comparison operators must be associated with btree operator families." -msgstr "" - -#: parser/parse_expr.c:2429 -msgid "There are multiple equally-plausible candidates." -msgstr "" - -#: parser/parse_expr.c:2519 -msgid "IS DISTINCT FROM requires = operator to yield boolean" -msgstr "" - -#: parser/parse_func.c:180 -#, c-format -msgid "%s(*) specified, but %s is not an aggregate function" -msgstr "" - -#: parser/parse_func.c:187 -#, c-format -msgid "DISTINCT specified, but %s is not an aggregate function" -msgstr "" - -#: parser/parse_func.c:213 -#, c-format -msgid "function %s is not unique" -msgstr "" - -#: parser/parse_func.c:216 -msgid "Could not choose a best candidate function. You might need to add explicit type casts." -msgstr "" - -#: parser/parse_func.c:225 -msgid "No function matches the given name and argument types. You might need to add explicit type casts." -msgstr "" - -#: parser/parse_func.c:274 -#, c-format -msgid "%s(*) must be used to call a parameterless aggregate function" -msgstr "" - -#: parser/parse_func.c:286 -msgid "aggregates cannot return sets" -msgstr "" - -#: parser/parse_func.c:1101 -#, c-format -msgid "column %s.%s does not exist" -msgstr "" - -#: parser/parse_func.c:1113 -#, c-format -msgid "column \"%s\" not found in data type %s" -msgstr "" - -#: parser/parse_func.c:1119 -#, c-format -msgid "could not identify column \"%s\" in record data type" -msgstr "" - -#: parser/parse_func.c:1125 -#, c-format -msgid "column notation .%s applied to type %s, which is not a composite type" -msgstr "" - -#: parser/parse_func.c:1305 -#, c-format -msgid "aggregate %s(*) does not exist" -msgstr "" - -#: parser/parse_func.c:1310 -#, c-format -msgid "aggregate %s does not exist" -msgstr "" - -#: parser/parse_func.c:1331 -#, c-format -msgid "function %s is not an aggregate" -msgstr "" - -#: parser/parse_node.c:73 -#, c-format -msgid "target lists can have at most %d entries" -msgstr "" - -#: parser/parse_node.c:156 -#, c-format -msgid "cannot subscript type %s because it is not an array" -msgstr "" - -#: parser/parse_node.c:249 -#: parser/parse_node.c:273 -msgid "array subscript must have type integer" -msgstr "" - -#: parser/parse_node.c:294 -#, c-format -msgid "array assignment requires type %s but expression is of type %s" -msgstr "" - -#: parser/parse_oper.c:127 -#: parser/parse_oper.c:892 -#: utils/adt/regproc.c:465 -#: utils/adt/regproc.c:485 -#: utils/adt/regproc.c:646 -#, c-format -msgid "operator does not exist: %s" -msgstr "" - -#: parser/parse_oper.c:219 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:3027 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:3428 -#, c-format -msgid "could not identify an equality operator for type %s" -msgstr "" - -#: parser/parse_oper.c:283 -#: parser/parse_oper.c:348 -#, c-format -msgid "could not identify an ordering operator for type %s" -msgstr "" - -#: parser/parse_oper.c:285 -#: parser/parse_oper.c:350 -msgid "Use an explicit ordering operator or modify the query." -msgstr "" - -#: parser/parse_oper.c:642 -#, c-format -msgid "operator requires run-time type coercion: %s" -msgstr "" - -#: parser/parse_oper.c:884 -#, c-format -msgid "operator is not unique: %s" -msgstr "" - -#: parser/parse_oper.c:886 -msgid "Could not choose a best candidate operator. You might need to add explicit type casts." -msgstr "" - -#: parser/parse_oper.c:894 -msgid "No operator matches the given name and argument type(s). You might need to add explicit type casts." -msgstr "" - -#: parser/parse_oper.c:987 -msgid "op ANY/ALL (array) requires array on right side" -msgstr "" - -#: parser/parse_oper.c:1017 -msgid "op ANY/ALL (array) requires operator to yield boolean" -msgstr "" - -#: parser/parse_oper.c:1022 -msgid "op ANY/ALL (array) requires operator not to return a set" -msgstr "" - -#: scan.l:360 -msgid "unterminated /* comment" -msgstr "" - -#: scan.l:389 -msgid "unterminated bit string literal" -msgstr "" - -#: scan.l:410 -msgid "unterminated hexadecimal string literal" -msgstr "" - -#: scan.l:474 -msgid "unsafe use of \\' in a string literal" -msgstr "" - -#: scan.l:475 -msgid "Use '' to write quotes in strings. \\' is insecure in client-only encodings." -msgstr "" - -#: scan.l:504 -msgid "unterminated quoted string" -msgstr "" - -#: scan.l:547 -msgid "unterminated dollar-quoted string" -msgstr "" - -#: scan.l:559 -msgid "zero-length delimited identifier" -msgstr "" - -#: scan.l:572 -msgid "unterminated quoted identifier" -msgstr "" - -#: scan.l:654 -msgid "operator too long" -msgstr "" - -#. translator: %s is typically "syntax error" -#: scan.l:798 -#, c-format -msgid "%s at end of input" -msgstr "" - -#. translator: first %s is typically "syntax error" -#: scan.l:806 -#, c-format -msgid "%s at or near \"%s\"" -msgstr "" - -#: scan.l:940 -msgid "nonstandard use of \\' in a string literal" -msgstr "" - -#: scan.l:941 -msgid "Use '' to write quotes in strings, or use the escape string syntax (E'...')." -msgstr "" - -#: scan.l:950 -msgid "nonstandard use of \\\\ in a string literal" -msgstr "" - -#: scan.l:951 -msgid "Use the escape string syntax for backslashes, e.g., E'\\\\'." -msgstr "" - -#: scan.l:965 -msgid "nonstandard use of escape in a string literal" -msgstr "" - -#: scan.l:966 -msgid "" -"Use the escape string syntax for escapes, e.g., E'\\r\\n" -"'." -msgstr "" - -#: parser/parse_target.c:341 -#: parser/parse_target.c:618 -#, c-format -msgid "cannot assign to system column \"%s\"" -msgstr "" - -#: parser/parse_target.c:366 -msgid "cannot set an array element to DEFAULT" -msgstr "" - -#: parser/parse_target.c:371 -msgid "cannot set a subfield to DEFAULT" -msgstr "" - -#: parser/parse_target.c:434 -#, c-format -msgid "column \"%s\" is of type %s but expression is of type %s" -msgstr "" - -#: parser/parse_target.c:602 -#, c-format -msgid "cannot assign to field \"%s\" of column \"%s\" because its type %s is not a composite type" -msgstr "" - -#: parser/parse_target.c:611 -#, c-format -msgid "cannot assign to field \"%s\" of column \"%s\" because there is no such column in data type %s" -msgstr "" - -#: parser/parse_target.c:685 -#, c-format -msgid "array assignment to \"%s\" requires type %s but expression is of type %s" -msgstr "" - -#: parser/parse_target.c:695 -#, c-format -msgid "subfield \"%s\" is of type %s but expression is of type %s" -msgstr "" - -#: parser/parse_target.c:932 -msgid "SELECT * with no tables specified is not valid" -msgstr "" - -#: parser/parse_type.c:82 -#, c-format -msgid "improper %%TYPE reference (too few dotted names): %s" -msgstr "" - -#: parser/parse_type.c:104 -#, c-format -msgid "improper %%TYPE reference (too many dotted names): %s" -msgstr "" - -#: parser/parse_type.c:126 -#, c-format -msgid "type reference %s converted to %s" -msgstr "" - -#: parser/parse_type.c:204 -#: utils/cache/typcache.c:145 -#, c-format -msgid "type \"%s\" is only a shell" -msgstr "" - -#: parser/parse_type.c:271 -#, c-format -msgid "type modifier is not allowed for type \"%s\"" -msgstr "" - -#: parser/parse_type.c:317 -msgid "type modifiers must be simple constants or identifiers" -msgstr "" - -#: parser/parse_type.c:525 -#: parser/parse_type.c:622 -#, c-format -msgid "invalid type name \"%s\"" -msgstr "" - -#: parser/parse_utilcmd.c:327 -#, c-format -msgid "%s will create implicit sequence \"%s\" for serial column \"%s.%s\"" -msgstr "" - -#: parser/parse_utilcmd.c:423 -#: parser/parse_utilcmd.c:433 -#, c-format -msgid "conflicting NULL/NOT NULL declarations for column \"%s\" of table \"%s\"" -msgstr "" - -#: parser/parse_utilcmd.c:443 -#, c-format -msgid "multiple default values specified for column \"%s\" of table \"%s\"" -msgstr "" - -#: parser/parse_utilcmd.c:1190 -#, c-format -msgid "column \"%s\" appears twice in primary key constraint" -msgstr "" - -#: parser/parse_utilcmd.c:1195 -#, c-format -msgid "column \"%s\" appears twice in unique constraint" -msgstr "" - -#: parser/parse_utilcmd.c:1342 -msgid "index expression cannot return a set" -msgstr "" - -#: parser/parse_utilcmd.c:1352 -msgid "index expressions and predicates can refer only to the table being indexed" -msgstr "" - -#: parser/parse_utilcmd.c:1447 -msgid "rule WHERE condition cannot contain references to other relations" -msgstr "" - -#: parser/parse_utilcmd.c:1453 -msgid "cannot use aggregate function in rule WHERE condition" -msgstr "" - -#: parser/parse_utilcmd.c:1525 -msgid "rules with WHERE conditions can only have SELECT, INSERT, UPDATE, or DELETE actions" -msgstr "" - -#: parser/parse_utilcmd.c:1543 -#: parser/parse_utilcmd.c:1613 -#: rewrite/rewriteHandler.c:386 -#: rewrite/rewriteManip.c:802 -msgid "conditional UNION/INTERSECT/EXCEPT statements are not implemented" -msgstr "" - -#: parser/parse_utilcmd.c:1561 -msgid "ON SELECT rule cannot use OLD" -msgstr "" - -#: parser/parse_utilcmd.c:1565 -msgid "ON SELECT rule cannot use NEW" -msgstr "" - -#: parser/parse_utilcmd.c:1574 -msgid "ON INSERT rule cannot use OLD" -msgstr "" - -#: parser/parse_utilcmd.c:1580 -msgid "ON DELETE rule cannot use NEW" -msgstr "" - -#: parser/parse_utilcmd.c:1881 -msgid "misplaced DEFERRABLE clause" -msgstr "" - -#: parser/parse_utilcmd.c:1885 -#: parser/parse_utilcmd.c:1898 -msgid "multiple DEFERRABLE/NOT DEFERRABLE clauses not allowed" -msgstr "" - -#: parser/parse_utilcmd.c:1894 -msgid "misplaced NOT DEFERRABLE clause" -msgstr "" - -#: parser/parse_utilcmd.c:1905 -#: parser/parse_utilcmd.c:1928 -#: gram.y:2780 -#: gram.y:2795 -msgid "constraint declared INITIALLY DEFERRED must be DEFERRABLE" -msgstr "" - -#: parser/parse_utilcmd.c:1912 -msgid "misplaced INITIALLY DEFERRED clause" -msgstr "" - -#: parser/parse_utilcmd.c:1916 -#: parser/parse_utilcmd.c:1939 -msgid "multiple INITIALLY IMMEDIATE/DEFERRED clauses not allowed" -msgstr "" - -#: parser/parse_utilcmd.c:1935 -msgid "misplaced INITIALLY IMMEDIATE clause" -msgstr "" - -#: parser/parse_utilcmd.c:2106 -#, c-format -msgid "CREATE specifies a schema (%s) different from the one being created (%s)" -msgstr "" - -#: parser/scansup.c:181 -#, c-format -msgid "identifier \"%s\" will be truncated to \"%.*s\"" -msgstr "" - -#: gram.y:1209 -#: gram.y:1221 -msgid "time zone interval must be HOUR or HOUR TO MINUTE" -msgstr "" - -#: gram.y:2276 -#: utils/adt/ri_triggers.c:366 -#: utils/adt/ri_triggers.c:426 -#: utils/adt/ri_triggers.c:589 -#: utils/adt/ri_triggers.c:829 -#: utils/adt/ri_triggers.c:1017 -#: utils/adt/ri_triggers.c:1179 -#: utils/adt/ri_triggers.c:1367 -#: utils/adt/ri_triggers.c:1538 -#: utils/adt/ri_triggers.c:1721 -#: utils/adt/ri_triggers.c:1892 -#: utils/adt/ri_triggers.c:2108 -#: utils/adt/ri_triggers.c:2290 -#: utils/adt/ri_triggers.c:2493 -#: utils/adt/ri_triggers.c:2550 -#: utils/adt/ri_triggers.c:2603 -#: utils/adt/ri_triggers.c:2731 -msgid "MATCH PARTIAL not yet implemented" -msgstr "" - -#: gram.y:2368 -msgid "CREATE TABLE AS cannot specify INTO" -msgstr "" - -#: gram.y:2858 -msgid "CREATE ASSERTION is not yet implemented" -msgstr "" - -#: gram.y:2874 -msgid "DROP ASSERTION is not yet implemented" -msgstr "" - -#: gram.y:4425 -#: utils/adt/regproc.c:633 -msgid "missing argument" -msgstr "" - -#: gram.y:4426 -#: utils/adt/regproc.c:634 -msgid "Use NONE to denote the missing argument of a unary operator." -msgstr "" - -#: gram.y:5261 -#: gram.y:5267 -#: gram.y:5273 -msgid "WITH CHECK OPTION is not implemented" -msgstr "" - -#: gram.y:5826 -msgid "column name list not allowed in CREATE TABLE / AS EXECUTE" -msgstr "" - -#: gram.y:6039 -msgid "number of columns does not match number of values" -msgstr "" - -#: gram.y:6365 -msgid "LIMIT #,# syntax is not supported" -msgstr "" - -#: gram.y:6366 -msgid "Use separate LIMIT and OFFSET clauses." -msgstr "" - -#: gram.y:6550 -msgid "VALUES in FROM must have an alias" -msgstr "" - -#: gram.y:6551 -msgid "For example, FROM (VALUES ...) [AS] foo." -msgstr "" - -#: gram.y:6556 -msgid "For example, FROM (SELECT ...) [AS] foo." -msgstr "" - -#: gram.y:7011 -msgid "precision for type float must be at least 1 bit" -msgstr "" - -#: gram.y:7019 -msgid "precision for type float must be less than 54 bits" -msgstr "" - -#: gram.y:7656 -msgid "UNIQUE predicate is not yet implemented" -msgstr "" - -#: gram.y:9420 -msgid "OLD used in query that is not in a rule" -msgstr "" - -#: gram.y:9429 -msgid "NEW used in query that is not in a rule" -msgstr "" - -#: gram.y:9580 -msgid "wrong number of parameters on left side of OVERLAPS expression" -msgstr "" - -#: gram.y:9586 -msgid "wrong number of parameters on right side of OVERLAPS expression" -msgstr "" - -#: gram.y:9686 -msgid "multiple ORDER BY clauses not allowed" -msgstr "" - -#: gram.y:9696 -msgid "multiple OFFSET clauses not allowed" -msgstr "" - -#: gram.y:9704 -msgid "multiple LIMIT clauses not allowed" -msgstr "" - -#: port/win32/security.c:43 -#, c-format -msgid "could not open process token: error code %d\n" -msgstr "" - -#: port/win32/security.c:63 -#, c-format -msgid "could not get SID for Administrators group: error code %d\n" -msgstr "" - -#: port/win32/security.c:72 -#, c-format -msgid "could not get SID for PowerUsers group: error code %d\n" -msgstr "" - -#: port/win32/signal.c:189 -#, c-format -msgid "could not create signal listener pipe for pid %d: error code %d" -msgstr "" - -#: port/win32/signal.c:269 -#, c-format -msgid "could not create signal listener pipe: error code %d; retrying\n" -msgstr "" - -#: port/win32/signal.c:282 -#, c-format -msgid "could not create signal dispatch thread: error code %d\n" -msgstr "" - -#: port/sysv_shmem.c:99 -#: port/pg_shmem.c:99 -#, c-format -msgid "could not create shared memory segment: %m" -msgstr "" - -#: port/sysv_shmem.c:100 -#: port/pg_shmem.c:100 -#, c-format -msgid "Failed system call was shmget(key=%lu, size=%lu, 0%o)." -msgstr "" - -#: port/sysv_shmem.c:104 -#: port/pg_shmem.c:104 -#, c-format -msgid "" -"This error usually means that PostgreSQL's request for a shared memory segment exceeded your kernel's SHMMAX parameter. You can either reduce the request size or reconfigure the kernel with larger SHMMAX. To reduce the request size (currently %lu bytes), reduce PostgreSQL's shared_buffers parameter (currently %d) and/or its max_connections parameter (currently %d).\n" -"If the request size is already small, it's possible that it is less than your kernel's SHMMIN parameter, in which case raising the request size or reconfiguring SHMMIN is called for.\n" -"The PostgreSQL documentation contains more information about shared memory configuration." -msgstr "" - -#: port/sysv_shmem.c:117 -#: port/pg_shmem.c:117 -#, c-format -msgid "" -"This error usually means that PostgreSQL's request for a shared memory segment exceeded available memory or swap space. To reduce the request size (currently %lu bytes), reduce PostgreSQL's shared_buffers parameter (currently %d) and/or its max_connections parameter (currently %d).\n" -"The PostgreSQL documentation contains more information about shared memory configuration." -msgstr "" - -#: port/sysv_shmem.c:126 -#: port/pg_shmem.c:126 -#, c-format -msgid "" -"This error does *not* mean that you have run out of disk space. It occurs either if all available shared memory IDs have been taken, in which case you need to raise the SHMMNI parameter in your kernel, or because the system's overall limit for shared memory has been reached. If you cannot increase the shared memory limit, reduce PostgreSQL's shared memory request (currently %lu bytes), by reducing its shared_buffers parameter (currently %d) and/or its max_connections parameter (currently %d).\n" -"The PostgreSQL documentation contains more information about shared memory configuration." -msgstr "" - -#: port/sysv_shmem.c:381 -#: port/pg_shmem.c:381 -#, c-format -msgid "could not stat data directory \"%s\": %m" -msgstr "" - -#: port/sysv_sema.c:114 -#: port/pg_sema.c:114 -#, c-format -msgid "could not create semaphores: %m" -msgstr "" - -#: port/sysv_sema.c:115 -#: port/pg_sema.c:115 -#, c-format -msgid "Failed system call was semget(%lu, %d, 0%o)." -msgstr "" - -#: port/sysv_sema.c:119 -#: port/pg_sema.c:119 -#, c-format -msgid "" -"This error does *not* mean that you have run out of disk space.\n" -"It occurs when either the system limit for the maximum number of semaphore sets (SEMMNI), or the system wide maximum number of semaphores (SEMMNS), would be exceeded. You need to raise the respective kernel parameter. Alternatively, reduce PostgreSQL's consumption of semaphores by reducing its max_connections parameter (currently %d).\n" -"The PostgreSQL documentation contains more information about configuring your system for PostgreSQL." -msgstr "" - -#: port/sysv_sema.c:148 -#: port/pg_sema.c:148 -#, c-format -msgid "You possibly need to raise your kernel's SEMVMX value to be at least %d. Look into the PostgreSQL documentation for details." -msgstr "" - -#: port/win32_sema.c:94 -#, c-format -msgid "could not create semaphore: error code %d" -msgstr "" - -#: port/win32_sema.c:155 -#, c-format -msgid "could not lock semaphore: error code %d" -msgstr "" - -#: port/win32_sema.c:168 -#, c-format -msgid "could not unlock semaphore: error code %d" -msgstr "" - -#: port/win32_sema.c:197 -#, c-format -msgid "could not try-lock semaphore: error code %d" -msgstr "" - -#: port/win32_shmem.c:138 -#: port/win32_shmem.c:161 -#: port/win32_shmem.c:178 -#: port/win32_shmem.c:199 -#, c-format -msgid "could not create shared memory segment: %lu" -msgstr "" - -#: port/win32_shmem.c:139 -#: port/win32_shmem.c:162 -#, c-format -msgid "Failed system call was CreateFileMapping(size=%lu, name=%s)." -msgstr "" - -#: port/win32_shmem.c:167 -msgid "pre-existing shared memory block is still in use" -msgstr "" - -#: port/win32_shmem.c:168 -msgid "Check if there are any old server processes still running, and terminate them." -msgstr "" - -#: port/win32_shmem.c:179 -msgid "Failed system call was DuplicateHandle." -msgstr "" - -#: port/win32_shmem.c:200 -msgid "Failed system call was MapViewOfFileEx." -msgstr "" - -#: postmaster/autovacuum.c:355 -#: postmaster/autovacuum.c:1403 -#, c-format -msgid "could not fork autovacuum process: %m" -msgstr "" - -#: postmaster/autovacuum.c:519 -msgid "autovacuum launcher started" -msgstr "" - -#: postmaster/autovacuum.c:751 -msgid "autovacuum launcher shutting down" -msgstr "" - -#: postmaster/autovacuum.c:1605 -#, c-format -msgid "autovacuum: processing database \"%s\"" -msgstr "" - -#: postmaster/autovacuum.c:2147 -#, c-format -msgid "automatic vacuum of table \"%s.%s.%s\"" -msgstr "" - -#: postmaster/autovacuum.c:2150 -#, c-format -msgid "automatic analyze of table \"%s.%s.%s\"" -msgstr "" - -#: postmaster/autovacuum.c:2712 -msgid "autovacuum not started because of misconfiguration" -msgstr "" - -#: postmaster/autovacuum.c:2713 -msgid "Enable the \"track_counts\" option." -msgstr "" - -#: postmaster/autovacuum.c:2769 -msgid "not enough shared memory for autovacuum" -msgstr "" - -#: postmaster/bgwriter.c:450 -#, c-format -msgid "checkpoints are occurring too frequently (%d seconds apart)" -msgstr "" - -#: postmaster/bgwriter.c:452 -msgid "Consider increasing the configuration parameter \"checkpoint_segments\"." -msgstr "" - -#: postmaster/bgwriter.c:541 -#, c-format -msgid "transaction log switch forced (archive_timeout=%d)" -msgstr "" - -#: postmaster/bgwriter.c:838 -msgid "not enough shared memory for background writer" -msgstr "" - -#: postmaster/bgwriter.c:962 -msgid "checkpoint request failed" -msgstr "" - -#: postmaster/bgwriter.c:963 -msgid "Consult recent messages in the server log for details." -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:521 -#, c-format -msgid "%s: invalid argument for option -f: \"%s\"\n" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:607 -#, c-format -msgid "%s: invalid argument for option -t: \"%s\"\n" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:658 -#, c-format -msgid "%s: invalid argument: \"%s\"\n" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:670 -#, c-format -msgid "%s: could not locate matching postgres executable" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:696 -#, c-format -msgid "%s: the number of buffers (-B) must be at least twice the number of allowed connections (-N) and at least 16\n" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:702 -#, c-format -msgid "%s: superuser_reserved_connections must be less than max_connections\n" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:712 -#, c-format -msgid "%s: invalid datetoken tables, please fix\n" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:818 -msgid "invalid list syntax for \"listen_addresses\"" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:839 -#, c-format -msgid "could not create listen socket for \"%s\"" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:845 -msgid "could not create any TCP/IP sockets" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:872 -msgid "could not create Unix-domain socket" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:880 -msgid "no socket created for listening" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:912 -msgid "could not create I/O completion port for child queue" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:956 -#, c-format -msgid "%s: could not write external PID file \"%s\": %s\n" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:1056 -#, c-format -msgid "data directory \"%s\" does not exist" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:1061 -#, c-format -msgid "could not read permissions of directory \"%s\": %m" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:1078 -#, c-format -msgid "data directory \"%s\" has wrong ownership" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:1080 -msgid "The server must be started by the user that owns the data directory." -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:1100 -#, c-format -msgid "data directory \"%s\" has group or world access" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:1102 -msgid "Permissions should be u=rwx (0700)." -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:1113 -#, c-format -msgid "" -"%s: could not find the database system\n" -"Expected to find it in the directory \"%s\",\n" -"but could not open file \"%s\": %s\n" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:1148 -#, c-format -msgid "%s: could not fork background process: %s\n" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:1169 -#, c-format -msgid "%s: could not dissociate from controlling TTY: %s\n" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:1249 -#, c-format -msgid "select() failed in postmaster: %m" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:1399 -#: postmaster/postmaster.c:1430 -msgid "incomplete startup packet" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:1411 -msgid "invalid length of startup packet" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:1467 -#, c-format -msgid "failed to send SSL negotiation response: %m" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:1496 -#, c-format -msgid "unsupported frontend protocol %u.%u: server supports %u.0 to %u.%u" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:1560 -msgid "invalid startup packet layout: expected terminator as last byte" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:1588 -msgid "no PostgreSQL user name specified in startup packet" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:1641 -msgid "the database system is starting up" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:1646 -msgid "the database system is shutting down" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:1651 -msgid "the database system is in recovery mode" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:1656 -#: storage/ipc/procarray.c:148 -#: storage/ipc/sinval.c:80 -#: storage/lmgr/proc.c:276 -msgid "sorry, too many clients already" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:1715 -#, c-format -msgid "bad key in cancel request for process %d" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:1723 -#, c-format -msgid "bad pid in cancel request for process %d" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:1904 -msgid "received SIGHUP, reloading configuration files" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:1962 -msgid "received smart shutdown request" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:1996 -msgid "received fast shutdown request" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:2003 -msgid "aborting any active transactions" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:2031 -msgid "received immediate shutdown request" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:2102 -msgid "startup process" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:2105 -msgid "aborting startup due to startup process failure" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:2159 -msgid "database system is ready to accept connections" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:2192 -msgid "background writer process" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:2208 -msgid "WAL writer process" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:2223 -msgid "autovacuum launcher process" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:2236 -msgid "archiver process" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:2252 -msgid "statistics collector process" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:2266 -msgid "system logger process" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:2301 -#: postmaster/postmaster.c:2311 -msgid "server process" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:2355 -msgid "terminating any other active server processes" -msgstr "" - -#. translator: %s is a noun phrase describing a child process, such as -#. "server process" -#: postmaster/postmaster.c:2489 -#, c-format -msgid "%s (PID %d) exited with exit code %d" -msgstr "" - -#. translator: %s is a noun phrase describing a child process, such as -#. "server process" -#: postmaster/postmaster.c:2498 -#, c-format -msgid "%s (PID %d) was terminated by exception 0x%X" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:2500 -msgid "See C include file \"ntstatus.h\" for a description of the hexadecimal value." -msgstr "" - -#. translator: %s is a noun phrase describing a child process, such as -#. "server process" -#: postmaster/postmaster.c:2507 -#, c-format -msgid "%s (PID %d) was terminated by signal %d: %s" -msgstr "" - -#. translator: %s is a noun phrase describing a child process, such as -#. "server process" -#: postmaster/postmaster.c:2517 -#, c-format -msgid "%s (PID %d) was terminated by signal %d" -msgstr "" - -#. translator: %s is a noun phrase describing a child process, such as -#. "server process" -#: postmaster/postmaster.c:2526 -#, c-format -msgid "%s (PID %d) exited with unrecognized status %d" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:2644 -msgid "abnormal database system shutdown" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:2663 -msgid "all server processes terminated; reinitializing" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:2815 -#, c-format -msgid "could not fork new process for connection: %m" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:2858 -msgid "could not fork new process for connection: " -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:2998 -#, c-format -msgid "connection received: host=%s%s%s" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:3069 -#, c-format -msgid "connection authorized: user=%s database=%s" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:3305 -#, c-format -msgid "could not execute server process \"%s\": %m" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:4017 -#, c-format -msgid "could not fork startup process: %m" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:4021 -#, c-format -msgid "could not fork background writer process: %m" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:4025 -#, c-format -msgid "could not fork WAL writer process: %m" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:4029 -#, c-format -msgid "could not fork process: %m" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:4275 -#, c-format -msgid "could not duplicate socket %d for use in backend: error code %d" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:4304 -#, c-format -msgid "could not create inherited socket: error code %d\n" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:4333 -#: postmaster/postmaster.c:4340 -#, c-format -msgid "could not read from backend variables file \"%s\": %s\n" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:4349 -#, c-format -msgid "could not remove file \"%s\": %s\n" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:4362 -#, c-format -msgid "could not map view of backend variables: error code %d\n" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:4371 -#, c-format -msgid "could not unmap view of backend variables: error code %d\n" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:4378 -#, c-format -msgid "could not close handle to backend parameter variables: error code %d\n" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:4540 -msgid "could not read exit code for process\n" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:4545 -msgid "could not post child completion status\n" -msgstr "" - -#: postmaster/pgarch.c:153 -#, c-format -msgid "could not fork archiver: %m" -msgstr "" - -#: postmaster/pgarch.c:363 -msgid "archive_mode enabled, yet archive_command is not set" -msgstr "" - -#: postmaster/pgarch.c:395 -#, c-format -msgid "transaction log file \"%s\" could not be archived: too many failures" -msgstr "" - -#: postmaster/pgarch.c:490 -#, c-format -msgid "archive command \"%s\" failed: return code %d" -msgstr "" - -#: postmaster/pgarch.c:496 -#, c-format -msgid "archived transaction log file \"%s\"" -msgstr "" - -#: postmaster/pgarch.c:542 -#, c-format -msgid "could not open archive status directory \"%s\": %m" -msgstr "" - -#: postmaster/pgstat.c:272 -#, c-format -msgid "could not resolve \"localhost\": %s" -msgstr "" - -#: postmaster/pgstat.c:295 -msgid "trying another address for the statistics collector" -msgstr "" - -#: postmaster/pgstat.c:304 -#, c-format -msgid "could not create socket for statistics collector: %m" -msgstr "" - -#: postmaster/pgstat.c:316 -#, c-format -msgid "could not bind socket for statistics collector: %m" -msgstr "" - -#: postmaster/pgstat.c:327 -#, c-format -msgid "could not get address of socket for statistics collector: %m" -msgstr "" - -#: postmaster/pgstat.c:343 -#, c-format -msgid "could not connect socket for statistics collector: %m" -msgstr "" - -#: postmaster/pgstat.c:364 -#, c-format -msgid "could not send test message on socket for statistics collector: %m" -msgstr "" - -#: postmaster/pgstat.c:389 -#: postmaster/pgstat.c:2291 -#, c-format -msgid "select() failed in statistics collector: %m" -msgstr "" - -#: postmaster/pgstat.c:404 -msgid "test message did not get through on socket for statistics collector" -msgstr "" - -#: postmaster/pgstat.c:419 -#, c-format -msgid "could not receive test message on socket for statistics collector: %m" -msgstr "" - -#: postmaster/pgstat.c:429 -msgid "incorrect test message transmission on socket for statistics collector" -msgstr "" - -#: postmaster/pgstat.c:452 -#, c-format -msgid "could not set statistics collector socket to nonblocking mode: %m" -msgstr "" - -#: postmaster/pgstat.c:462 -msgid "disabling statistics collector for lack of working socket" -msgstr "" - -#: postmaster/pgstat.c:563 -#, c-format -msgid "could not fork statistics collector: %m" -msgstr "" - -#: postmaster/pgstat.c:975 -msgid "must be superuser to reset statistics counters" -msgstr "" - -#: postmaster/pgstat.c:2270 -#, c-format -msgid "poll() failed in statistics collector: %m" -msgstr "" - -#: postmaster/pgstat.c:2315 -#, c-format -msgid "could not read statistics message: %m" -msgstr "" - -#: postmaster/pgstat.c:2384 -#, c-format -msgid "could not set statistics collector timer: %m" -msgstr "" - -#: postmaster/pgstat.c:2498 -#, c-format -msgid "could not open temporary statistics file \"%s\": %m" -msgstr "" - -#: postmaster/pgstat.c:2555 -#, c-format -msgid "could not write temporary statistics file \"%s\": %m" -msgstr "" - -#: postmaster/pgstat.c:2564 -#, c-format -msgid "could not close temporary statistics file \"%s\": %m" -msgstr "" - -#: postmaster/pgstat.c:2572 -#, c-format -msgid "could not rename temporary statistics file \"%s\" to \"%s\": %m" -msgstr "" - -#: postmaster/pgstat.c:2637 -#: postmaster/pgstat.c:2647 -#: postmaster/pgstat.c:2669 -#: postmaster/pgstat.c:2683 -#: postmaster/pgstat.c:2733 -#: postmaster/pgstat.c:2750 -#: postmaster/pgstat.c:2765 -msgid "corrupted pgstat.stat file" -msgstr "" - -#: postmaster/pgstat.c:2994 -msgid "database hash table corrupted during cleanup --- abort" -msgstr "" - -#: postmaster/syslogger.c:384 -#, c-format -msgid "select() failed in logger process: %m" -msgstr "" - -#: postmaster/syslogger.c:396 -#: postmaster/syslogger.c:959 -#, c-format -msgid "could not read from logger pipe: %m" -msgstr "" - -#: postmaster/syslogger.c:435 -msgid "logger shutting down" -msgstr "" - -#: postmaster/syslogger.c:479 -#: postmaster/syslogger.c:493 -#, c-format -msgid "could not create pipe for syslog: %m" -msgstr "" - -#: postmaster/syslogger.c:513 -#: postmaster/syslogger.c:996 -#, c-format -msgid "could not create log file \"%s\": %m" -msgstr "" - -#: postmaster/syslogger.c:528 -#, c-format -msgid "could not fork system logger: %m" -msgstr "" - -#: postmaster/syslogger.c:559 -#, c-format -msgid "could not redirect stdout: %m" -msgstr "" - -#: postmaster/syslogger.c:564 -#: postmaster/syslogger.c:582 -#, c-format -msgid "could not redirect stderr: %m" -msgstr "" - -#: postmaster/syslogger.c:924 -#, c-format -msgid "could not write to log file: %s\n" -msgstr "" - -#: postmaster/syslogger.c:1070 -#: postmaster/syslogger.c:1134 -#, c-format -msgid "could not open new log file \"%s\": %m" -msgstr "" - -#: postmaster/syslogger.c:1082 -#: postmaster/syslogger.c:1146 -msgid "disabling automatic rotation (use SIGHUP to reenable)" -msgstr "" - -#: rewrite/rewriteDefine.c:107 -#: rewrite/rewriteDefine.c:734 -#, c-format -msgid "rule \"%s\" for relation \"%s\" already exists" -msgstr "" - -#: rewrite/rewriteDefine.c:265 -msgid "rule actions on OLD are not implemented" -msgstr "" - -#: rewrite/rewriteDefine.c:266 -msgid "Use views or triggers instead." -msgstr "" - -#: rewrite/rewriteDefine.c:270 -msgid "rule actions on NEW are not implemented" -msgstr "" - -#: rewrite/rewriteDefine.c:271 -msgid "Use triggers instead." -msgstr "" - -#: rewrite/rewriteDefine.c:284 -msgid "INSTEAD NOTHING rules on SELECT are not implemented" -msgstr "" - -#: rewrite/rewriteDefine.c:285 -msgid "Use views instead." -msgstr "" - -#: rewrite/rewriteDefine.c:293 -msgid "multiple actions for rules on SELECT are not implemented" -msgstr "" - -#: rewrite/rewriteDefine.c:305 -msgid "rules on SELECT must have action INSTEAD SELECT" -msgstr "" - -#: rewrite/rewriteDefine.c:313 -msgid "event qualifications are not implemented for rules on SELECT" -msgstr "" - -#: rewrite/rewriteDefine.c:338 -#, c-format -msgid "\"%s\" is already a view" -msgstr "" - -#: rewrite/rewriteDefine.c:362 -#, c-format -msgid "view rule for \"%s\" must be named \"%s\"" -msgstr "" - -#: rewrite/rewriteDefine.c:383 -#, c-format -msgid "could not convert table \"%s\" to a view because it is not empty" -msgstr "" - -#: rewrite/rewriteDefine.c:390 -#, c-format -msgid "could not convert table \"%s\" to a view because it has triggers" -msgstr "" - -#: rewrite/rewriteDefine.c:392 -msgid "In particular, the table cannot be involved in any foreign key relationships." -msgstr "" - -#: rewrite/rewriteDefine.c:397 -#, c-format -msgid "could not convert table \"%s\" to a view because it has indexes" -msgstr "" - -#: rewrite/rewriteDefine.c:403 -#, c-format -msgid "could not convert table \"%s\" to a view because it has child tables" -msgstr "" - -#: rewrite/rewriteDefine.c:430 -msgid "cannot have multiple RETURNING lists in a rule" -msgstr "" - -#: rewrite/rewriteDefine.c:435 -msgid "RETURNING lists are not supported in conditional rules" -msgstr "" - -#: rewrite/rewriteDefine.c:439 -msgid "RETURNING lists are not supported in non-INSTEAD rules" -msgstr "" - -#: rewrite/rewriteDefine.c:521 -msgid "SELECT rule's target list has too many entries" -msgstr "" - -#: rewrite/rewriteDefine.c:522 -msgid "RETURNING list has too many entries" -msgstr "" - -#: rewrite/rewriteDefine.c:538 -msgid "cannot convert relation containing dropped columns to view" -msgstr "" - -#: rewrite/rewriteDefine.c:543 -#, c-format -msgid "SELECT rule's target entry %d has different column name from \"%s\"" -msgstr "" - -#: rewrite/rewriteDefine.c:549 -#, c-format -msgid "SELECT rule's target entry %d has different type from column \"%s\"" -msgstr "" - -#: rewrite/rewriteDefine.c:551 -#, c-format -msgid "RETURNING list's entry %d has different type from column \"%s\"" -msgstr "" - -#: rewrite/rewriteDefine.c:566 -#, c-format -msgid "SELECT rule's target entry %d has different size from column \"%s\"" -msgstr "" - -#: rewrite/rewriteDefine.c:568 -#, c-format -msgid "RETURNING list's entry %d has different size from column \"%s\"" -msgstr "" - -#: rewrite/rewriteDefine.c:576 -msgid "SELECT rule's target list has too few entries" -msgstr "" - -#: rewrite/rewriteDefine.c:577 -msgid "RETURNING list has too few entries" -msgstr "" - -#: rewrite/rewriteHandler.c:448 -msgid "cannot have RETURNING lists in multiple rules" -msgstr "" - -#: rewrite/rewriteHandler.c:739 -#: rewrite/rewriteHandler.c:757 -#, c-format -msgid "multiple assignments to same column \"%s\"" -msgstr "" - -#: rewrite/rewriteHandler.c:1347 -#: rewrite/rewriteHandler.c:1659 -#, c-format -msgid "infinite recursion detected in rules for relation \"%s\"" -msgstr "" - -#: rewrite/rewriteHandler.c:1697 -#, c-format -msgid "cannot perform INSERT RETURNING on relation \"%s\"" -msgstr "" - -#: rewrite/rewriteHandler.c:1699 -msgid "You need an unconditional ON INSERT DO INSTEAD rule with a RETURNING clause." -msgstr "" - -#: rewrite/rewriteHandler.c:1704 -#, c-format -msgid "cannot perform UPDATE RETURNING on relation \"%s\"" -msgstr "" - -#: rewrite/rewriteHandler.c:1706 -msgid "You need an unconditional ON UPDATE DO INSTEAD rule with a RETURNING clause." -msgstr "" - -#: rewrite/rewriteHandler.c:1711 -#, c-format -msgid "cannot perform DELETE RETURNING on relation \"%s\"" -msgstr "" - -#: rewrite/rewriteHandler.c:1713 -msgid "You need an unconditional ON DELETE DO INSTEAD rule with a RETURNING clause." -msgstr "" - -#: rewrite/rewriteHandler.c:1811 -msgid "cannot insert into a view" -msgstr "kan niet inserten in een view" - -#: rewrite/rewriteHandler.c:1812 -msgid "You need an unconditional ON INSERT DO INSTEAD rule." -msgstr "" - -#: rewrite/rewriteHandler.c:1817 -msgid "cannot update a view" -msgstr "kan een view niet updaten" - -#: rewrite/rewriteHandler.c:1818 -msgid "You need an unconditional ON UPDATE DO INSTEAD rule." -msgstr "" - -#: rewrite/rewriteHandler.c:1823 -msgid "cannot delete from a view" -msgstr "kan niet deleten uit een view" - -#: rewrite/rewriteHandler.c:1824 -msgid "You need an unconditional ON DELETE DO INSTEAD rule." -msgstr "" - -#: rewrite/rewriteManip.c:790 -msgid "conditional utility statements are not implemented" -msgstr "" - -#: rewrite/rewriteManip.c:985 -msgid "WHERE CURRENT OF on a view is not implemented" -msgstr "" - -#: rewrite/rewriteRemove.c:64 -#, c-format -msgid "rule \"%s\" for relation \"%s\" does not exist, skipping" -msgstr "" - -#: snowball/dict_snowball.c:183 -#, c-format -msgid "no Snowball stemmer available for language \"%s\" and encoding \"%s\"" -msgstr "" - -#: snowball/dict_snowball.c:206 -#: tsearch/dict_ispell.c:74 -#: tsearch/dict_simple.c:50 -msgid "multiple StopWords parameters" -msgstr "" - -#: snowball/dict_snowball.c:215 -msgid "multiple Language parameters" -msgstr "" - -#: snowball/dict_snowball.c:222 -#, c-format -msgid "unrecognized Snowball parameter: \"%s\"" -msgstr "" - -#: snowball/dict_snowball.c:230 -msgid "missing Language parameter" -msgstr "" - -#: storage/buffer/bufmgr.c:228 -#, c-format -msgid "unexpected data beyond EOF in block %u of relation \"%s\"" -msgstr "" - -#: storage/buffer/bufmgr.c:230 -msgid "This has been seen to occur with buggy kernels; consider updating your system." -msgstr "" - -#: storage/buffer/bufmgr.c:301 -#, c-format -msgid "invalid page header in block %u of relation \"%s\"; zeroing out page" -msgstr "" - -#: storage/buffer/bufmgr.c:308 -#, c-format -msgid "invalid page header in block %u of relation \"%s\"" -msgstr "" - -#: storage/buffer/bufmgr.c:2551 -#, c-format -msgid "could not write block %u of %u/%u/%u" -msgstr "" - -#: storage/buffer/bufmgr.c:2556 -msgid "Multiple failures --- write error might be permanent." -msgstr "" - -#: storage/buffer/bufmgr.c:2573 -#, c-format -msgid "writing block %u of relation %u/%u/%u" -msgstr "" - -#: storage/buffer/localbuf.c:149 -msgid "no empty local buffer available" -msgstr "" - -#: storage/file/fd.c:439 -msgid "insufficient file descriptors available to start server process" -msgstr "" - -#: storage/file/fd.c:440 -#, c-format -msgid "System allows %d, we need at least %d." -msgstr "" - -#: storage/file/fd.c:481 -#: storage/file/fd.c:1298 -#: storage/file/fd.c:1413 -#, c-format -msgid "out of file descriptors: %m; release and retry" -msgstr "" - -#: storage/file/fd.c:1006 -#, c-format -msgid "temp file: path \"%s\" size %lu" -msgstr "" - -#: storage/file/fd.c:1472 -#, c-format -msgid "could not read directory \"%s\": %m" -msgstr "" - -#: storage/freespace/freespace.c:184 -#: storage/freespace/freespace.c:202 -#: storage/freespace/freespace.c:221 -msgid "insufficient shared memory for free space map" -msgstr "" - -#: storage/freespace/freespace.c:214 -#, c-format -msgid "max_fsm_pages must exceed max_fsm_relations * %d" -msgstr "" - -#: storage/freespace/freespace.c:624 -#, c-format -msgid "free space map contains %d pages in %d relations" -msgstr "" - -#: storage/freespace/freespace.c:626 -#, c-format -msgid "" -"A total of %.0f page slots are in use (including overhead).\n" -"%.0f page slots are required to track all free space.\n" -"Current limits are: %d page slots, %d relations, using %.0f kB." -msgstr "" - -#: storage/freespace/freespace.c:644 -#, c-format -msgid "max_fsm_relations(%d) equals the number of relations checked" -msgstr "" - -#: storage/freespace/freespace.c:646 -#, c-format -msgid "You have at least %d relations. Consider increasing the configuration parameter \"max_fsm_relations\"." -msgstr "" - -#: storage/freespace/freespace.c:651 -#, c-format -msgid "number of page slots needed (%.0f) exceeds max_fsm_pages (%d)" -msgstr "" - -#: storage/freespace/freespace.c:653 -#, c-format -msgid "Consider increasing the configuration parameter \"max_fsm_pages\" to a value over %.0f." -msgstr "" - -#: storage/ipc/shmem.c:190 -#: storage/ipc/shmem.c:359 -#: storage/lmgr/lock.c:583 -#: storage/lmgr/lock.c:649 -#: storage/lmgr/lock.c:2022 -#: storage/lmgr/lock.c:2310 -#: storage/lmgr/lock.c:2375 -#: storage/lmgr/proc.c:185 -#: storage/lmgr/proc.c:198 -#: utils/hash/dynahash.c:925 -msgid "out of shared memory" -msgstr "" - -#: storage/ipc/shmem.c:392 -#, c-format -msgid "could not allocate shared memory segment \"%s\"" -msgstr "" - -#: storage/ipc/shmem.c:420 -#: storage/ipc/shmem.c:439 -msgid "requested shared memory size overflows size_t" -msgstr "" - -#: storage/large_object/inv_api.c:535 -#: storage/large_object/inv_api.c:725 -#, c-format -msgid "large object %u was not opened for writing" -msgstr "" - -#: storage/lmgr/deadlock.c:908 -#, c-format -msgid "Process %d waits for %s on %s; blocked by process %d." -msgstr "" - -#: storage/lmgr/deadlock.c:917 -msgid "deadlock detected" -msgstr "" - -#: storage/lmgr/lmgr.c:717 -#, c-format -msgid "relation %u of database %u" -msgstr "" - -#: storage/lmgr/lmgr.c:723 -#, c-format -msgid "extension of relation %u of database %u" -msgstr "" - -#: storage/lmgr/lmgr.c:729 -#, c-format -msgid "page %u of relation %u of database %u" -msgstr "" - -#: storage/lmgr/lmgr.c:736 -#, c-format -msgid "tuple (%u,%u) of relation %u of database %u" -msgstr "" - -#: storage/lmgr/lmgr.c:744 -#, c-format -msgid "transaction %u" -msgstr "" - -#: storage/lmgr/lmgr.c:749 -#, c-format -msgid "object %u of class %u of database %u" -msgstr "" - -#: storage/lmgr/lmgr.c:757 -#, c-format -msgid "user lock [%u,%u,%u]" -msgstr "" - -#: storage/lmgr/lmgr.c:764 -#, c-format -msgid "advisory lock [%u,%u,%u,%u]" -msgstr "" - -#: storage/lmgr/lmgr.c:772 -#, c-format -msgid "unrecognized locktag type %d" -msgstr "" - -#: storage/lmgr/lock.c:584 -#: storage/lmgr/lock.c:650 -#: storage/lmgr/lock.c:2311 -#: storage/lmgr/lock.c:2376 -msgid "You might need to increase max_locks_per_transaction." -msgstr "" - -#: storage/lmgr/lock.c:1853 -msgid "cannot PREPARE a transaction that has operated on temporary tables" -msgstr "" - -#: storage/lmgr/lock.c:2023 -msgid "Not enough memory for reassigning the prepared transaction's locks." -msgstr "" - -#: storage/lmgr/proc.c:928 -#: utils/adt/misc.c:105 -#, c-format -msgid "could not send signal to process %d: %m" -msgstr "" - -#: storage/lmgr/proc.c:962 -#, c-format -msgid "process %d avoided deadlock for %s on %s by rearranging queue order after %ld.%03d ms" -msgstr "" - -#: storage/lmgr/proc.c:974 -#, c-format -msgid "process %d detected deadlock while waiting for %s on %s after %ld.%03d ms" -msgstr "" - -#: storage/lmgr/proc.c:980 -#, c-format -msgid "process %d still waiting for %s on %s after %ld.%03d ms" -msgstr "" - -#: storage/lmgr/proc.c:984 -#, c-format -msgid "process %d acquired %s on %s after %ld.%03d ms" -msgstr "" - -#: storage/lmgr/proc.c:1000 -#, c-format -msgid "process %d failed to acquire %s on %s after %ld.%03d ms" -msgstr "" - -#: storage/page/bufpage.c:143 -#: storage/page/bufpage.c:362 -#: storage/page/bufpage.c:592 -#: storage/page/bufpage.c:722 -#, c-format -msgid "corrupted page pointers: lower = %u, upper = %u, special = %u" -msgstr "" - -#: storage/page/bufpage.c:405 -#, c-format -msgid "corrupted item pointer: %u" -msgstr "" - -#: storage/page/bufpage.c:416 -#: storage/page/bufpage.c:774 -#, c-format -msgid "corrupted item lengths: total %u, available space %u" -msgstr "" - -#: storage/page/bufpage.c:611 -#: storage/page/bufpage.c:747 -#, c-format -msgid "corrupted item pointer: offset = %u, size = %u" -msgstr "" - -#: storage/smgr/md.c:248 -#, c-format -msgid "could not create relation %u/%u/%u: %m" -msgstr "" - -#: storage/smgr/md.c:341 -#: storage/smgr/md.c:1205 -#, c-format -msgid "could not remove relation %u/%u/%u: %m" -msgstr "" - -#: storage/smgr/md.c:367 -#, c-format -msgid "could not remove segment %u of relation %u/%u/%u: %m" -msgstr "" - -#: storage/smgr/md.c:415 -#, c-format -msgid "cannot extend relation %u/%u/%u beyond %u blocks" -msgstr "" - -#: storage/smgr/md.c:442 -#: storage/smgr/md.c:596 -#: storage/smgr/md.c:666 -#, c-format -msgid "could not seek to block %u of relation %u/%u/%u: %m" -msgstr "" - -#: storage/smgr/md.c:453 -#, c-format -msgid "could not extend relation %u/%u/%u: %m" -msgstr "" - -#: storage/smgr/md.c:457 -#: storage/smgr/md.c:466 -#: storage/smgr/md.c:691 -msgid "Check free disk space." -msgstr "" - -#: storage/smgr/md.c:461 -#, c-format -msgid "could not extend relation %u/%u/%u: wrote only %d of %d bytes at block %u" -msgstr "" - -#: storage/smgr/md.c:520 -#, c-format -msgid "could not open relation %u/%u/%u: %m" -msgstr "" - -#: storage/smgr/md.c:607 -#, c-format -msgid "could not read block %u of relation %u/%u/%u: %m" -msgstr "" - -#: storage/smgr/md.c:626 -#, c-format -msgid "could not read block %u of relation %u/%u/%u: read only %d of %d bytes" -msgstr "" - -#: storage/smgr/md.c:677 -#, c-format -msgid "could not write block %u of relation %u/%u/%u: %m" -msgstr "" - -#: storage/smgr/md.c:685 -#, c-format -msgid "could not write block %u of relation %u/%u/%u: wrote only %d of %d bytes" -msgstr "" - -#: storage/smgr/md.c:758 -#, c-format -msgid "could not open segment %u of relation %u/%u/%u: %m" -msgstr "" - -#: storage/smgr/md.c:796 -#, c-format -msgid "could not truncate relation %u/%u/%u to %u blocks: it's only %u blocks now" -msgstr "" - -#: storage/smgr/md.c:823 -#: storage/smgr/md.c:849 -#: storage/smgr/md.c:873 -#, c-format -msgid "could not truncate relation %u/%u/%u to %u blocks: %m" -msgstr "" - -#: storage/smgr/md.c:909 -#: storage/smgr/md.c:920 -#: storage/smgr/md.c:1093 -#: storage/smgr/md.c:1242 -#, c-format -msgid "could not fsync segment %u of relation %u/%u/%u: %m" -msgstr "" - -#: storage/smgr/md.c:1101 -#, c-format -msgid "could not fsync segment %u of relation %u/%u/%u, but retrying: %m" -msgstr "" - -#: storage/smgr/md.c:1570 -#, c-format -msgid "could not open segment %u of relation %u/%u/%u (target block %u): %m" -msgstr "" - -#: storage/smgr/md.c:1597 -#, c-format -msgid "could not seek to end of segment %u of relation %u/%u/%u: %m" -msgstr "" - -#: tcop/fastpath.c:108 -#: tcop/fastpath.c:479 -#: tcop/fastpath.c:609 -#, c-format -msgid "invalid argument size %d in function call message" -msgstr "" - -#: tcop/fastpath.c:304 -#: tcop/postgres.c:883 -#: tcop/postgres.c:1169 -#: tcop/postgres.c:1432 -#: tcop/postgres.c:1832 -#: tcop/postgres.c:2150 -#: tcop/postgres.c:2230 -msgid "current transaction is aborted, commands ignored until end of transaction block" -msgstr "" - -#: tcop/fastpath.c:332 -#, c-format -msgid "fastpath function call: \"%s\" (OID %u)" -msgstr "" - -#: tcop/fastpath.c:405 -#: tcop/postgres.c:1032 -#: tcop/postgres.c:1302 -#: tcop/postgres.c:1674 -#: tcop/postgres.c:1889 -#, c-format -msgid "duration: %s ms" -msgstr "" - -#: tcop/fastpath.c:409 -#, c-format -msgid "duration: %s ms fastpath function call: \"%s\" (OID %u)" -msgstr "" - -#: tcop/fastpath.c:447 -#: tcop/fastpath.c:574 -#, c-format -msgid "function call message contains %d arguments but function requires %d" -msgstr "" - -#: tcop/fastpath.c:455 -#, c-format -msgid "function call message contains %d argument formats but %d arguments" -msgstr "" - -#: tcop/fastpath.c:542 -#: tcop/fastpath.c:625 -#, c-format -msgid "incorrect binary data format in function argument %d" -msgstr "" - -#: tcop/postgres.c:373 -#: tcop/postgres.c:385 -#: tcop/postgres.c:396 -#: tcop/postgres.c:408 -#: tcop/postgres.c:3756 -#, c-format -msgid "invalid frontend message type %d" -msgstr "" - -#: tcop/postgres.c:825 -#, c-format -msgid "statement: %s" -msgstr "" - -#: tcop/postgres.c:1037 -#, c-format -msgid "duration: %s ms statement: %s" -msgstr "" - -#: tcop/postgres.c:1085 -#, c-format -msgid "parse %s: %s" -msgstr "" - -#: tcop/postgres.c:1143 -msgid "cannot insert multiple commands into a prepared statement" -msgstr "" - -#: tcop/postgres.c:1307 -#, c-format -msgid "duration: %s ms parse %s: %s" -msgstr "" - -#: tcop/postgres.c:1349 -#, c-format -msgid "bind %s to %s" -msgstr "" - -#: tcop/postgres.c:1368 -#: tcop/postgres.c:2130 -msgid "unnamed prepared statement does not exist" -msgstr "" - -#: tcop/postgres.c:1410 -#, c-format -msgid "bind message has %d parameter formats but %d parameters" -msgstr "" - -#: tcop/postgres.c:1416 -#, c-format -msgid "bind message supplies %d parameters, but prepared statement \"%s\" requires %d" -msgstr "" - -#: tcop/postgres.c:1550 -#, c-format -msgid "incorrect binary data format in bind parameter %d" -msgstr "" - -#: tcop/postgres.c:1679 -#, c-format -msgid "duration: %s ms bind %s%s%s: %s" -msgstr "" - -#: tcop/postgres.c:1727 -#: tcop/postgres.c:2216 -#, c-format -msgid "portal \"%s\" does not exist" -msgstr "" - -#: tcop/postgres.c:1812 -#: tcop/postgres.c:1897 -msgid "execute fetch from" -msgstr "" - -#: tcop/postgres.c:1813 -#: tcop/postgres.c:1898 -msgid "execute" -msgstr "" - -#: tcop/postgres.c:1810 -#, c-format -msgid "%s %s%s%s%s%s" -msgstr "" - -#: tcop/postgres.c:1894 -#, c-format -msgid "duration: %s ms %s %s%s%s%s%s" -msgstr "" - -#: tcop/postgres.c:2021 -#, c-format -msgid "prepare: %s" -msgstr "" - -#: tcop/postgres.c:2084 -#, c-format -msgid "parameters: %s" -msgstr "" - -#: tcop/postgres.c:2406 -msgid "terminating connection because of crash of another server process" -msgstr "" - -#: tcop/postgres.c:2407 -msgid "The postmaster has commanded this server process to roll back the current transaction and exit, because another server process exited abnormally and possibly corrupted shared memory." -msgstr "" - -#: tcop/postgres.c:2411 -msgid "In a moment you should be able to reconnect to the database and repeat your command." -msgstr "" - -#: tcop/postgres.c:2527 -msgid "floating-point exception" -msgstr "" - -#: tcop/postgres.c:2528 -msgid "An invalid floating-point operation was signaled. This probably means an out-of-range result or an invalid operation, such as division by zero." -msgstr "" - -#: tcop/postgres.c:2565 -msgid "terminating autovacuum process due to administrator command" -msgstr "" - -#: tcop/postgres.c:2569 -msgid "terminating connection due to administrator command" -msgstr "" - -#: tcop/postgres.c:2580 -msgid "canceling statement due to statement timeout" -msgstr "" - -#: tcop/postgres.c:2584 -msgid "canceling statement due to user request" -msgstr "" - -#: tcop/postgres.c:2628 -msgid "stack depth limit exceeded" -msgstr "" - -#: tcop/postgres.c:2629 -msgid "Increase the configuration parameter \"max_stack_depth\", after ensuring the platform's stack depth limit is adequate." -msgstr "" - -#: tcop/postgres.c:2645 -#, c-format -msgid "\"max_stack_depth\" must not exceed %ldkB" -msgstr "" - -#: tcop/postgres.c:2647 -msgid "Increase the platform's stack depth limit via \"ulimit -s\" or local equivalent." -msgstr "" - -#: tcop/postgres.c:3164 -msgid "invalid command-line arguments for server process" -msgstr "" - -#: tcop/postgres.c:3165 -#: tcop/postgres.c:3179 -#, c-format -msgid "Try \"%s --help\" for more information." -msgstr "" - -#: tcop/postgres.c:3177 -#, c-format -msgid "%s: invalid command-line arguments" -msgstr "" - -#: tcop/postgres.c:3187 -#, c-format -msgid "%s: no database nor user name specified" -msgstr "" - -#: tcop/postgres.c:3666 -#, c-format -msgid "invalid CLOSE message subtype %d" -msgstr "" - -#: tcop/postgres.c:3699 -#, c-format -msgid "invalid DESCRIBE message subtype %d" -msgstr "" - -#: tcop/postgres.c:3937 -#, c-format -msgid "disconnection: session time: %d:%02d:%02d.%03d user=%s database=%s host=%s%s%s" -msgstr "" - -#: tcop/pquery.c:657 -#, c-format -msgid "bind message has %d result formats but query has %d columns" -msgstr "" - -#: tcop/pquery.c:968 -msgid "cursor can only scan forward" -msgstr "" - -#: tcop/pquery.c:969 -msgid "Declare it with SCROLL option to enable backward scan." -msgstr "" - -#: tcop/utility.c:77 -#, c-format -msgid "table \"%s\" does not exist" -msgstr "" - -#: tcop/utility.c:78 -#, c-format -msgid "table \"%s\" does not exist, skipping" -msgstr "" - -#: tcop/utility.c:80 -msgid "Use DROP TABLE to remove a table." -msgstr "" - -#: tcop/utility.c:83 -#, c-format -msgid "sequence \"%s\" does not exist" -msgstr "" - -#: tcop/utility.c:84 -#, c-format -msgid "sequence \"%s\" does not exist, skipping" -msgstr "" - -#: tcop/utility.c:86 -msgid "Use DROP SEQUENCE to remove a sequence." -msgstr "" - -#: tcop/utility.c:89 -#, c-format -msgid "view \"%s\" does not exist" -msgstr "" - -#: tcop/utility.c:90 -#, c-format -msgid "view \"%s\" does not exist, skipping" -msgstr "" - -#: tcop/utility.c:92 -msgid "Use DROP VIEW to remove a view." -msgstr "" - -#: tcop/utility.c:95 -#, c-format -msgid "index \"%s\" does not exist" -msgstr "" - -#: tcop/utility.c:96 -#, c-format -msgid "index \"%s\" does not exist, skipping" -msgstr "" - -#: tcop/utility.c:98 -msgid "Use DROP INDEX to remove an index." -msgstr "" - -#: tcop/utility.c:103 -#, c-format -msgid "\"%s\" is not a type" -msgstr "" - -#: tcop/utility.c:104 -msgid "Use DROP TYPE to remove a type." -msgstr "" - -#: tcop/utility.c:1143 -msgid "must be superuser to do CHECKPOINT" -msgstr "" - -#: tsearch/dict_ispell.c:52 -#: tsearch/dict_thesaurus.c:630 -msgid "multiple DictFile parameters" -msgstr "" - -#: tsearch/dict_ispell.c:63 -msgid "multiple AffFile parameters" -msgstr "" - -#: tsearch/dict_ispell.c:82 -#, c-format -msgid "unrecognized Ispell parameter: \"%s\"" -msgstr "" - -#: tsearch/dict_ispell.c:96 -msgid "missing AffFile parameter" -msgstr "" - -#: tsearch/dict_ispell.c:102 -#: tsearch/dict_thesaurus.c:654 -msgid "missing DictFile parameter" -msgstr "" - -#: tsearch/dict_thesaurus.c:183 -#, c-format -msgid "could not open thesaurus file \"%s\": %m" -msgstr "" - -#: tsearch/dict_thesaurus.c:220 -#, c-format -msgid "unexpected delimiter at line %d of thesaurus file \"%s\"" -msgstr "" - -#: tsearch/dict_thesaurus.c:272 -#: tsearch/dict_thesaurus.c:289 -#, c-format -msgid "unexpected end of line or lexeme at line %d of thesaurus file \"%s\"" -msgstr "" - -#: tsearch/dict_thesaurus.c:301 -#, c-format -msgid "unexpected end of line at line %d of thesaurus file \"%s\"" -msgstr "" - -#: tsearch/dict_thesaurus.c:428 -#, c-format -msgid "thesaurus sample word \"%s\" isn't recognized by subdictionary (rule %d)" -msgstr "" - -#: tsearch/dict_thesaurus.c:434 -#, c-format -msgid "thesaurus sample word \"%s\" is a stop word (rule %d)" -msgstr "" - -#: tsearch/dict_thesaurus.c:437 -msgid "Use \"?\" to represent a stop word within a sample phrase." -msgstr "" - -#: tsearch/dict_thesaurus.c:582 -#, c-format -msgid "thesaurus substitute word \"%s\" is a stop word (rule %d)" -msgstr "" - -#: tsearch/dict_thesaurus.c:589 -#, c-format -msgid "thesaurus substitute word \"%s\" isn't recognized by subdictionary (rule %d)" -msgstr "" - -#: tsearch/dict_thesaurus.c:601 -#, c-format -msgid "thesaurus substitute phrase is empty (rule %d)" -msgstr "" - -#: tsearch/dict_thesaurus.c:639 -msgid "multiple Dictionary parameters" -msgstr "" - -#: tsearch/dict_thesaurus.c:646 -#, c-format -msgid "unrecognized Thesaurus parameter: \"%s\"" -msgstr "" - -#: tsearch/dict_thesaurus.c:658 -msgid "missing Dictionary parameter" -msgstr "" - -#: tsearch/dict_simple.c:59 -msgid "multiple Accept parameters" -msgstr "" - -#: tsearch/dict_simple.c:67 -#, c-format -msgid "unrecognized simple dictionary parameter: \"%s\"" -msgstr "" - -#: tsearch/dict_synonym.c:96 -#, c-format -msgid "unrecognized synonym parameter: \"%s\"" -msgstr "" - -#: tsearch/dict_synonym.c:103 -msgid "missing Synonyms parameter" -msgstr "" - -#: tsearch/dict_synonym.c:110 -#, c-format -msgid "could not open synonym file \"%s\": %m" -msgstr "" - -#: tsearch/to_tsany.c:166 -#: utils/adt/tsvector.c:227 -#: utils/adt/tsvector.c:276 -#: utils/adt/tsvector_op.c:491 -msgid "string is too long for tsvector" -msgstr "" - -#: tsearch/regis.c:89 -#: tsearch/regis.c:108 -#: tsearch/regis.c:123 -#, c-format -msgid "invalid regis pattern: \"%s\"" -msgstr "" - -#: tsearch/spell.c:205 -#, c-format -msgid "could not open dictionary file \"%s\": %m" -msgstr "" - -#: tsearch/spell.c:366 -#: utils/adt/regexp.c:194 -#, c-format -msgid "invalid regular expression: %s" -msgstr "" - -#: tsearch/spell.c:446 -#: tsearch/spell.c:464 -#: tsearch/spell.c:482 -#: tsearch/spell.c:500 -#: tsearch/spell.c:524 -#, c-format -msgid "syntax error at line %d of affix file \"%s\"" -msgstr "" - -#: tsearch/spell.c:530 -#: tsearch/spell.c:790 -#: tsearch/spell.c:811 -#, c-format -msgid "multibyte flag character is not allowed at line %d of affix file \"%s\"" -msgstr "" - -#: tsearch/spell.c:567 -#: tsearch/spell.c:629 -#: tsearch/spell.c:726 -#, c-format -msgid "could not open affix file \"%s\": %m" -msgstr "" - -#: tsearch/spell.c:615 -#, c-format -msgid "Ispell dictionary supports only default flag value at line %d of affix file \"%s\"" -msgstr "" - -#: tsearch/spell.c:823 -#, c-format -msgid "wrong affix file format for flag at line %d of affix file \"%s\"" -msgstr "" - -#: tsearch/ts_locale.c:89 -#: tsearch/ts_locale.c:126 -#: utils/adt/oracle_compat.c:102 -#: utils/adt/oracle_compat.c:142 -#: utils/adt/oracle_compat.c:196 -msgid "invalid multibyte character for locale" -msgstr "" - -#: tsearch/ts_locale.c:90 -#: tsearch/ts_locale.c:127 -#: utils/adt/oracle_compat.c:103 -#: utils/adt/oracle_compat.c:197 -msgid "The server's LC_CTYPE locale is probably incompatible with the database encoding." -msgstr "" - -#: tsearch/ts_locale.c:306 -#, c-format -msgid "conversion from wchar_t to server encoding failed: %m" -msgstr "" - -#: tsearch/ts_parse.c:384 -#: tsearch/ts_parse.c:391 -#: tsearch/ts_parse.c:553 -#: tsearch/ts_parse.c:560 -msgid "word is too long to be indexed" -msgstr "" - -#: tsearch/ts_parse.c:385 -#: tsearch/ts_parse.c:392 -#: tsearch/ts_parse.c:554 -#: tsearch/ts_parse.c:561 -#, c-format -msgid "Words longer than %d characters are ignored." -msgstr "" - -#: tsearch/ts_utils.c:54 -#, c-format -msgid "invalid text search configuration file name \"%s\"" -msgstr "" - -#: tsearch/ts_utils.c:92 -#, c-format -msgid "could not open stopword file \"%s\": %m" -msgstr "" - -#: tsearch/wparser_def.c:1741 -#, c-format -msgid "unrecognized headline parameter: \"%s\"" -msgstr "" - -#: tsearch/wparser_def.c:1750 -msgid "MinWords should be less than MaxWords" -msgstr "" - -#: tsearch/wparser_def.c:1754 -msgid "MinWords should be positive" -msgstr "" - -#: tsearch/wparser_def.c:1758 -msgid "ShortWord should be >= 0" -msgstr "" - -#: utils/adt/array_userfuncs.c:48 -msgid "could not determine input data types" -msgstr "" - -#: utils/adt/array_userfuncs.c:82 -msgid "neither input type is an array" -msgstr "" - -#: utils/adt/array_userfuncs.c:103 -#: utils/adt/array_userfuncs.c:113 -#: utils/adt/float.c:1096 -#: utils/adt/float.c:1155 -#: utils/adt/float.c:2699 -#: utils/adt/float.c:2715 -#: utils/adt/int.c:613 -#: utils/adt/int.c:642 -#: utils/adt/int.c:663 -#: utils/adt/int.c:683 -#: utils/adt/int.c:705 -#: utils/adt/int.c:730 -#: utils/adt/int.c:743 -#: utils/adt/int.c:758 -#: utils/adt/int.c:892 -#: utils/adt/int.c:913 -#: utils/adt/int.c:940 -#: utils/adt/int.c:975 -#: utils/adt/int.c:996 -#: utils/adt/int.c:1023 -#: utils/adt/int.c:1049 -#: utils/adt/int.c:1133 -#: utils/adt/int8.c:1012 -#: utils/adt/numeric.c:1934 -#: utils/adt/numeric.c:1943 -#: utils/adt/varbit.c:1377 -msgid "integer out of range" -msgstr "" - -#: utils/adt/array_userfuncs.c:121 -msgid "argument must be empty or one-dimensional array" -msgstr "" - -#: utils/adt/array_userfuncs.c:224 -#: utils/adt/array_userfuncs.c:263 -#: utils/adt/array_userfuncs.c:300 -#: utils/adt/array_userfuncs.c:329 -#: utils/adt/array_userfuncs.c:357 -msgid "cannot concatenate incompatible arrays" -msgstr "" - -#: utils/adt/array_userfuncs.c:225 -#, c-format -msgid "Arrays with element types %s and %s are not compatible for concatenation." -msgstr "" - -#: utils/adt/array_userfuncs.c:264 -#, c-format -msgid "Arrays of %d and %d dimensions are not compatible for concatenation." -msgstr "" - -#: utils/adt/array_userfuncs.c:301 -msgid "Arrays with differing element dimensions are not compatible for concatenation." -msgstr "" - -#: utils/adt/array_userfuncs.c:330 -#: utils/adt/array_userfuncs.c:358 -msgid "Arrays with differing dimensions are not compatible for concatenation." -msgstr "" - -#: utils/adt/array_userfuncs.c:424 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:1187 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:2804 -#, c-format -msgid "invalid number of dimensions: %d" -msgstr "" - -#: utils/adt/acl.c:145 -#: utils/adt/name.c:87 -msgid "identifier too long" -msgstr "" - -#: utils/adt/acl.c:146 -#: utils/adt/name.c:88 -#, c-format -msgid "Identifier must be less than %d characters." -msgstr "" - -#: utils/adt/acl.c:232 -#, c-format -msgid "unrecognized key word: \"%s\"" -msgstr "" - -#: utils/adt/acl.c:233 -msgid "ACL key word must be \"group\" or \"user\"." -msgstr "" - -#: utils/adt/acl.c:238 -msgid "missing name" -msgstr "" - -#: utils/adt/acl.c:239 -msgid "A name must follow the \"group\" or \"user\" key word." -msgstr "" - -#: utils/adt/acl.c:245 -msgid "missing \"=\" sign" -msgstr "" - -#: utils/adt/acl.c:295 -#, c-format -msgid "invalid mode character: must be one of \"%s\"" -msgstr "" - -#: utils/adt/acl.c:317 -msgid "a name must follow the \"/\" sign" -msgstr "" - -#: utils/adt/acl.c:325 -#, c-format -msgid "defaulting grantor to user ID %u" -msgstr "" - -#: utils/adt/acl.c:374 -msgid "ACL array contains wrong data type" -msgstr "" - -#: utils/adt/acl.c:378 -msgid "ACL arrays must be one-dimensional" -msgstr "" - -#: utils/adt/acl.c:382 -msgid "ACL arrays must not contain null values" -msgstr "" - -#: utils/adt/acl.c:406 -msgid "extra garbage at the end of the ACL specification" -msgstr "" - -#: utils/adt/acl.c:912 -msgid "grant options cannot be granted back to your own grantor" -msgstr "" - -#: utils/adt/acl.c:973 -msgid "dependent privileges exist" -msgstr "" - -#: utils/adt/acl.c:974 -msgid "Use CASCADE to revoke them too." -msgstr "" - -#: utils/adt/acl.c:1253 -msgid "aclinsert is no longer supported" -msgstr "" - -#: utils/adt/acl.c:1263 -msgid "aclremove is no longer supported" -msgstr "" - -#: utils/adt/acl.c:1350 -#: utils/adt/acl.c:1574 -#: utils/adt/acl.c:1791 -#: utils/adt/acl.c:1995 -#: utils/adt/acl.c:2199 -#: utils/adt/acl.c:2408 -#: utils/adt/acl.c:2609 -#: utils/adt/acl.c:2800 -#, c-format -msgid "unrecognized privilege type: \"%s\"" -msgstr "" - -#: utils/adt/acl.c:1968 -#: utils/adt/regproc.c:116 -#: utils/adt/regproc.c:137 -#: utils/adt/regproc.c:288 -#, c-format -msgid "function \"%s\" does not exist" -msgstr "" - -#: utils/adt/acl.c:3108 -#, c-format -msgid "must be member of role \"%s\"" -msgstr "" - -#: utils/adt/tsquery_cleanup.c:285 -msgid "query contains only stopword(s) or doesn't contain lexeme(s), ignored" -msgstr "" - -#: utils/adt/arrayfuncs.c:205 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:217 -msgid "missing dimension value" -msgstr "" - -#: utils/adt/arrayfuncs.c:227 -msgid "missing \"]\" in array dimensions" -msgstr "" - -#: utils/adt/arrayfuncs.c:235 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:2333 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:2361 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:2376 -msgid "upper bound cannot be less than lower bound" -msgstr "" - -#: utils/adt/arrayfuncs.c:247 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:273 -msgid "array value must start with \"{\" or dimension information" -msgstr "" - -#: utils/adt/arrayfuncs.c:261 -msgid "missing assignment operator" -msgstr "" - -#: utils/adt/arrayfuncs.c:278 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:284 -msgid "array dimensions incompatible with array literal" -msgstr "" - -#: utils/adt/arrayfuncs.c:387 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:402 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:411 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:425 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:445 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:473 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:478 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:518 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:539 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:558 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:668 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:677 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:707 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:722 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:775 -#, c-format -msgid "malformed array literal: \"%s\"" -msgstr "" - -#: utils/adt/arrayfuncs.c:814 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:1408 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:2688 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:2836 -#: utils/adt/arrayutils.c:93 -#: utils/adt/arrayutils.c:102 -#: utils/adt/arrayutils.c:109 -#, c-format -msgid "array size exceeds the maximum allowed (%d)" -msgstr "" - -#: utils/adt/arrayfuncs.c:1198 -msgid "invalid array flags" -msgstr "" - -#: utils/adt/arrayfuncs.c:1206 -msgid "wrong element type" -msgstr "" - -#: utils/adt/arrayfuncs.c:1242 -#: utils/cache/lsyscache.c:2352 -#, c-format -msgid "no binary input function available for type %s" -msgstr "" - -#: utils/adt/arrayfuncs.c:1382 -#, c-format -msgid "improper binary format in array element %d" -msgstr "" - -#: utils/adt/arrayfuncs.c:1464 -#: utils/cache/lsyscache.c:2387 -#, c-format -msgid "no binary output function available for type %s" -msgstr "" - -#: utils/adt/arrayfuncs.c:1800 -msgid "slices of fixed-length arrays not implemented" -msgstr "" - -#: utils/adt/arrayfuncs.c:1973 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:1995 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:2029 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:2315 -msgid "wrong number of array subscripts" -msgstr "" - -#: utils/adt/arrayfuncs.c:1978 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:2071 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:2366 -msgid "array subscript out of range" -msgstr "" - -#: utils/adt/arrayfuncs.c:1983 -msgid "cannot assign null value to an element of a fixed-length array" -msgstr "" - -#: utils/adt/arrayfuncs.c:2269 -msgid "updates on slices of fixed-length arrays not implemented" -msgstr "" - -#: utils/adt/arrayfuncs.c:2305 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:2392 -msgid "source array too small" -msgstr "" - -#: utils/adt/arrayfuncs.c:2943 -msgid "null array element not allowed in this context" -msgstr "" - -#: utils/adt/arrayfuncs.c:3004 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:3211 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:3411 -msgid "cannot compare arrays of different element types" -msgstr "" - -#: utils/adt/arrayutils.c:209 -msgid "typmod array must be type cstring[]" -msgstr "" - -#: utils/adt/arrayutils.c:214 -msgid "typmod array must be one-dimensional" -msgstr "" - -#: utils/adt/arrayutils.c:219 -msgid "typmod array must not contain nulls" -msgstr "" - -#: utils/adt/ascii.c:75 -#, c-format -msgid "encoding conversion from %s to ASCII not supported" -msgstr "" - -#: utils/adt/bool.c:95 -#, c-format -msgid "invalid input syntax for type boolean: \"%s\"" -msgstr "ongeldige invoersyntax voor type boolean:\"%s\"" - -#: utils/adt/cash.c:250 -#, c-format -msgid "invalid input syntax for type money: \"%s\"" -msgstr "ongeldige invoersyntax voor type money:\"%s\"" - -#: utils/adt/cash.c:543 -#: utils/adt/cash.c:594 -#: utils/adt/cash.c:643 -#: utils/adt/cash.c:695 -#: utils/adt/cash.c:745 -#: utils/adt/float.c:758 -#: utils/adt/float.c:823 -#: utils/adt/float.c:2458 -#: utils/adt/float.c:2521 -#: utils/adt/geo_ops.c:3957 -#: utils/adt/int.c:719 -#: utils/adt/int.c:859 -#: utils/adt/int.c:953 -#: utils/adt/int.c:1037 -#: utils/adt/int.c:1062 -#: utils/adt/int.c:1082 -#: utils/adt/int.c:1097 -#: utils/adt/int.c:1112 -#: utils/adt/int8.c:604 -#: utils/adt/int8.c:650 -#: utils/adt/int8.c:826 -#: utils/adt/int8.c:920 -#: utils/adt/numeric.c:4075 -#: utils/adt/timestamp.c:2899 -msgid "division by zero" -msgstr "" - -#: utils/adt/char.c:169 -msgid "\"char\" out of range" -msgstr "" - -#: utils/adt/date.c:65 -#: utils/adt/timestamp.c:76 -#: utils/adt/varbit.c:44 -#: utils/adt/varchar.c:43 -msgid "invalid type modifier" -msgstr "" - -#: utils/adt/date.c:70 -#, c-format -msgid "TIME(%d)%s precision must not be negative" -msgstr "TIME(%d)%s precisie mag niet negatief zijn" - -#: utils/adt/date.c:76 -#, c-format -msgid "TIME(%d)%s precision reduced to maximum allowed, %d" -msgstr "TIME(%d)%s precisie verminderd naar maximum toegestaan, %d" - -#: utils/adt/date.c:141 -#: utils/adt/datetime.c:1055 -#: utils/adt/datetime.c:1846 -msgid "date/time value \"current\" is no longer supported" -msgstr "date/time value \"current\" is niet langer ondersteund" - -#: utils/adt/date.c:158 -#, c-format -msgid "date out of range: \"%s\"" -msgstr "datum uit bereik : \"%s\"" - -#: utils/adt/date.c:352 -#: utils/adt/date.c:383 -msgid "date out of range for timestamp" -msgstr "datum uiy berik voor timestamp" - -#: utils/adt/date.c:806 -#: utils/adt/date.c:849 -#: utils/adt/date.c:1389 -#: utils/adt/date.c:1426 -#: utils/adt/date.c:2290 -#: utils/adt/formatting.c:3198 -#: utils/adt/formatting.c:3230 -#: utils/adt/formatting.c:3298 -#: utils/adt/nabstime.c:484 -#: utils/adt/nabstime.c:527 -#: utils/adt/nabstime.c:557 -#: utils/adt/nabstime.c:600 -#: utils/adt/timestamp.c:210 -#: utils/adt/timestamp.c:248 -#: utils/adt/timestamp.c:470 -#: utils/adt/timestamp.c:510 -#: utils/adt/timestamp.c:2559 -#: utils/adt/timestamp.c:2580 -#: utils/adt/timestamp.c:2593 -#: utils/adt/timestamp.c:2602 -#: utils/adt/timestamp.c:2660 -#: utils/adt/timestamp.c:2683 -#: utils/adt/timestamp.c:2696 -#: utils/adt/timestamp.c:2707 -#: utils/adt/timestamp.c:3137 -#: utils/adt/timestamp.c:3267 -#: utils/adt/timestamp.c:3308 -#: utils/adt/timestamp.c:3396 -#: utils/adt/timestamp.c:3443 -#: utils/adt/timestamp.c:3554 -#: utils/adt/timestamp.c:3874 -#: utils/adt/timestamp.c:4011 -#: utils/adt/timestamp.c:4018 -#: utils/adt/timestamp.c:4032 -#: utils/adt/timestamp.c:4042 -#: utils/adt/timestamp.c:4105 -#: utils/adt/timestamp.c:4245 -#: utils/adt/timestamp.c:4255 -#: utils/adt/timestamp.c:4456 -#: utils/adt/timestamp.c:4550 -#: utils/adt/timestamp.c:4557 -#: utils/adt/timestamp.c:4584 -#: utils/adt/timestamp.c:4588 -#: utils/adt/timestamp.c:4629 -#: utils/adt/xml.c:1726 -#: utils/adt/xml.c:1732 -#: utils/adt/xml.c:1752 -#: utils/adt/xml.c:1758 -msgid "timestamp out of range" -msgstr "timestamp uit bereik" - -#: utils/adt/date.c:876 -msgid "cannot convert reserved abstime value to date" -msgstr "" - -#: utils/adt/date.c:1666 -#: utils/adt/date.c:1685 -#, c-format -msgid "\"time\" units \"%s\" not recognized" -msgstr "\"time\" units \"%s\" niet herkend" - -#: utils/adt/date.c:2413 -#: utils/adt/date.c:2432 -#, c-format -msgid "\"time with time zone\" units \"%s\" not recognized" -msgstr "\"time with time zone\" units \"%s\" niet herkend" - -#: utils/adt/date.c:2493 -#: utils/adt/datetime.c:797 -#: utils/adt/datetime.c:1574 -#: utils/adt/timestamp.c:4481 -#: utils/adt/timestamp.c:4653 -#, c-format -msgid "time zone \"%s\" not recognized" -msgstr "time zone \"%s\" niet herkend" - -#: utils/adt/date.c:2533 -#, c-format -msgid "\"interval\" time zone \"%s\" not valid" -msgstr "\"interval\" time zone \"%s\" ongeldig" - -#: utils/adt/datetime.c:1247 -#: utils/adt/datetime.c:2167 -#: utils/adt/formatting.c:3523 -#, c-format -msgid "inconsistent use of year %04d and \"BC\"" -msgstr "" - -#: utils/adt/datetime.c:3109 -#: utils/adt/datetime.c:3116 -#, c-format -msgid "date/time field value out of range: \"%s\"" -msgstr "date/time veld waarde buiten bereik: \"%s\"" - -#: utils/adt/datetime.c:3118 -msgid "Perhaps you need a different \"datestyle\" setting." -msgstr "Mogelijks heeft u een andere \"datestyle\" setting nodig." - -#: utils/adt/datetime.c:3123 -#, c-format -msgid "interval field value out of range: \"%s\"" -msgstr "interval veld waarde buiten bereik: \"%s\"" - -#: utils/adt/datetime.c:3129 -#, c-format -msgid "time zone displacement out of range: \"%s\"" -msgstr "" - -#. translator: first %s is inet or cidr -#: utils/adt/datetime.c:3136 -#: utils/adt/network.c:107 -#, c-format -msgid "invalid input syntax for type %s: \"%s\"" -msgstr "ongeldige invoersyntax voor type %s:\"%s\"" - -#: utils/adt/datum.c:80 -#: utils/adt/datum.c:92 -msgid "invalid Datum pointer" -msgstr "" - -#: utils/adt/dbsize.c:102 -#: utils/adt/dbsize.c:189 -#, c-format -msgid "could not open tablespace directory \"%s\": %m" -msgstr "" - -#: utils/adt/domains.c:79 -#, c-format -msgid "type %s is not a domain" -msgstr "" - -#: utils/adt/encode.c:55 -#: utils/adt/encode.c:91 -#, c-format -msgid "unrecognized encoding: \"%s\"" -msgstr "ongekende encoding: \"%s\"" - -#: utils/adt/encode.c:150 -#, c-format -msgid "invalid hexadecimal digit: \"%c\"" -msgstr "" - -#: utils/adt/encode.c:178 -msgid "invalid hexadecimal data: odd number of digits" -msgstr "" - -#: utils/adt/encode.c:295 -msgid "unexpected \"=\"" -msgstr "" - -#: utils/adt/encode.c:307 -msgid "invalid symbol" -msgstr "" - -#: utils/adt/encode.c:327 -msgid "invalid end sequence" -msgstr "" - -#: utils/adt/encode.c:436 -#: utils/adt/encode.c:501 -#: utils/adt/varlena.c:121 -#: utils/adt/varlena.c:160 -msgid "invalid input syntax for type bytea" -msgstr "ongeldige invoersyntax voor type bytea" - -#: utils/adt/enum.c:44 -#: utils/adt/enum.c:55 -#: utils/adt/enum.c:108 -#: utils/adt/enum.c:119 -#, c-format -msgid "invalid input value for enum %s: \"%s\"" -msgstr "ongeldige invoersyntax voor waarde enum %s:\"%s\"" - -#: utils/adt/enum.c:80 -#: utils/adt/enum.c:146 -#, c-format -msgid "invalid internal value for enum: %u" -msgstr "ongeldige interne waarde voor enum:%u" - -#: utils/adt/enum.c:266 -#: utils/adt/enum.c:307 -#: utils/adt/enum.c:356 -#: utils/adt/enum.c:376 -msgid "could not determine actual enum type" -msgstr "kon eigenlijk enum type niet achterhalen" - -#: utils/adt/float.c:54 -msgid "value out of range: overflow" -msgstr "" - -#: utils/adt/float.c:59 -msgid "value out of range: underflow" -msgstr "" - -#: utils/adt/float.c:196 -#: utils/adt/float.c:237 -#: utils/adt/float.c:288 -#, c-format -msgid "invalid input syntax for type real: \"%s\"" -msgstr "ongeldige invoersyntax voor type real:\"%s\"" - -#: utils/adt/float.c:232 -#, c-format -msgid "\"%s\" is out of range for type real" -msgstr "\"%s\" is buiten bereik voor type real" - -#: utils/adt/float.c:389 -#: utils/adt/float.c:430 -#: utils/adt/float.c:481 -#: utils/adt/numeric.c:3535 -#: utils/adt/numeric.c:3561 -#, c-format -msgid "invalid input syntax for type double precision: \"%s\"" -msgstr "ongeldige invoersyntax voor type double precision:\"%s\"" - -#: utils/adt/float.c:425 -#, c-format -msgid "\"%s\" is out of range for type double precision" -msgstr "\"%s\" is buiten bereik voor type double precision" - -#: utils/adt/float.c:1114 -#: utils/adt/float.c:1172 -#: utils/adt/int.c:339 -#: utils/adt/int.c:774 -#: utils/adt/int.c:803 -#: utils/adt/int.c:824 -#: utils/adt/int.c:844 -#: utils/adt/int.c:871 -#: utils/adt/int.c:1148 -#: utils/adt/int8.c:1037 -#: utils/adt/numeric.c:2035 -#: utils/adt/numeric.c:2046 -msgid "smallint out of range" -msgstr "smallint buiten bereik" - -#: utils/adt/float.c:1298 -#: utils/adt/numeric.c:4477 -msgid "cannot take square root of a negative number" -msgstr "kan de vierkantwortel van een negatief getal niet berekenen" - -#: utils/adt/float.c:1340 -#: utils/adt/numeric.c:1853 -msgid "invalid argument for power function" -msgstr "" - -#: utils/adt/float.c:1406 -#: utils/adt/float.c:1436 -#: utils/adt/numeric.c:4695 -msgid "cannot take logarithm of zero" -msgstr "" - -#: utils/adt/float.c:1410 -#: utils/adt/float.c:1440 -#: utils/adt/numeric.c:4699 -msgid "cannot take logarithm of a negative number" -msgstr "" - -#: utils/adt/float.c:1467 -#: utils/adt/float.c:1488 -#: utils/adt/float.c:1509 -#: utils/adt/float.c:1531 -#: utils/adt/float.c:1552 -#: utils/adt/float.c:1573 -#: utils/adt/float.c:1595 -#: utils/adt/float.c:1616 -msgid "input is out of range" -msgstr "" - -#: utils/adt/float.c:2675 -#: utils/adt/numeric.c:905 -msgid "count must be greater than zero" -msgstr "" - -#: utils/adt/float.c:2680 -#: utils/adt/numeric.c:912 -msgid "operand, lower bound and upper bound cannot be NaN" -msgstr "" - -#: utils/adt/float.c:2686 -msgid "lower and upper bounds must be finite" -msgstr "" - -#: utils/adt/float.c:2724 -#: utils/adt/numeric.c:925 -msgid "lower bound cannot equal upper bound" -msgstr "" - -#: utils/adt/formatting.c:458 -msgid "invalid format specification for an interval value" -msgstr "" - -#: utils/adt/formatting.c:459 -msgid "Intervals are not tied to specific calendar dates." -msgstr "" - -#: utils/adt/formatting.c:1040 -msgid "\"9\" must be ahead of \"PR\"" -msgstr "" - -#: utils/adt/formatting.c:1059 -msgid "\"0\" must be ahead of \"PR\"" -msgstr "" - -#: utils/adt/formatting.c:1088 -msgid "multiple decimal points" -msgstr "" - -#: utils/adt/formatting.c:1095 -#: utils/adt/formatting.c:1199 -msgid "cannot use \"V\" and decimal point together" -msgstr "kan \"V\" en het decimaal punt niet tegelijk gebruiken" - -#: utils/adt/formatting.c:1110 -msgid "not unique \"S\"" -msgstr "" - -#: utils/adt/formatting.c:1117 -msgid "cannot use \"S\" and \"PL\"/\"MI\"/\"SG\"/\"PR\" together" -msgstr "" - -#: utils/adt/formatting.c:1140 -msgid "cannot use \"S\" and \"MI\" together" -msgstr "" - -#: utils/adt/formatting.c:1153 -msgid "cannot use \"S\" and \"PL\" together" -msgstr "" - -#: utils/adt/formatting.c:1166 -msgid "cannot use \"S\" and \"SG\" together" -msgstr "" - -#: utils/adt/formatting.c:1178 -msgid "cannot use \"PR\" and \"S\"/\"PL\"/\"MI\"/\"SG\" together" -msgstr "" - -#: utils/adt/formatting.c:1208 -msgid "\"E\" is not supported" -msgstr "" - -#: utils/adt/formatting.c:1467 -#, c-format -msgid "\"%s\" is not a number" -msgstr "" - -#: utils/adt/formatting.c:1805 -msgid "invalid AM/PM string" -msgstr "" - -#: utils/adt/formatting.c:2126 -msgid "\"TZ\"/\"tz\" not supported" -msgstr "" - -#: utils/adt/formatting.c:2136 -#, c-format -msgid "invalid value for %s" -msgstr "" - -#: utils/adt/formatting.c:3011 -msgid "January" -msgstr "Januari" - -#: utils/adt/formatting.c:3014 -msgid "February" -msgstr "Februari" - -#: utils/adt/formatting.c:3017 -msgid "March" -msgstr "Maart" - -#: utils/adt/formatting.c:3020 -msgid "April" -msgstr "April" - -#: utils/adt/formatting.c:3023 -msgid "May" -msgstr "Mei" - -#: utils/adt/formatting.c:3026 -msgid "June" -msgstr "Juni" - -#: utils/adt/formatting.c:3029 -msgid "July" -msgstr "Juli" - -#: utils/adt/formatting.c:3032 -msgid "August" -msgstr "Augustus" - -#: utils/adt/formatting.c:3035 -msgid "September" -msgstr "September" - -#: utils/adt/formatting.c:3038 -msgid "October" -msgstr "Oktober" - -#: utils/adt/formatting.c:3041 -msgid "November" -msgstr "November" - -#: utils/adt/formatting.c:3044 -msgid "December" -msgstr "December" - -#: utils/adt/formatting.c:3059 -msgid "Jan" -msgstr "" - -#: utils/adt/formatting.c:3062 -msgid "Feb" -msgstr "" - -#: utils/adt/formatting.c:3065 -msgid "Mar" -msgstr "" - -#: utils/adt/formatting.c:3068 -msgid "Apr" -msgstr "" - -#. translator: Translate this as the abbreviation of "May". -#. In English, it is both the full month name and the -#. abbreviation, so this hack is needed to distinguish -#. them. The translation also needs to start with S:, -#. which will be stripped at run time. -#: utils/adt/formatting.c:3077 -msgid "S:May" -msgstr "" - -#: utils/adt/formatting.c:3080 -msgid "Jun" -msgstr "" - -#: utils/adt/formatting.c:3083 -msgid "Jul" -msgstr "" - -#: utils/adt/formatting.c:3086 -msgid "Aug" -msgstr "" - -#: utils/adt/formatting.c:3089 -msgid "Sep" -msgstr "" - -#: utils/adt/formatting.c:3092 -msgid "Oct" -msgstr "" - -#: utils/adt/formatting.c:3095 -msgid "Nov" -msgstr "" - -#: utils/adt/formatting.c:3098 -msgid "Dec" -msgstr "" - -#: utils/adt/formatting.c:3113 -msgid "Sunday" -msgstr "Zondag" - -#: utils/adt/formatting.c:3116 -msgid "Monday" -msgstr "Maandag" - -#: utils/adt/formatting.c:3119 -msgid "Tuesday" -msgstr "Dinsdag" - -#: utils/adt/formatting.c:3122 -msgid "Wednesday" -msgstr "Woensdag" - -#: utils/adt/formatting.c:3125 -msgid "Thursday" -msgstr "Donderdag" - -#: utils/adt/formatting.c:3128 -msgid "Friday" -msgstr "Vrijdag" - -#: utils/adt/formatting.c:3131 -msgid "Saturday" -msgstr "Zaterdag" - -#: utils/adt/formatting.c:3146 -msgid "Sun" -msgstr "Zo" - -#: utils/adt/formatting.c:3149 -msgid "Mon" -msgstr "Za" - -#: utils/adt/formatting.c:3152 -msgid "Tue" -msgstr "Di" - -#: utils/adt/formatting.c:3155 -msgid "Wed" -msgstr "Wo" - -#: utils/adt/formatting.c:3158 -msgid "Thu" -msgstr "Do" - -#: utils/adt/formatting.c:3161 -msgid "Fri" -msgstr "Vr" - -#: utils/adt/formatting.c:3164 -msgid "Sat" -msgstr "Za" - -#: utils/adt/formatting.c:3458 -msgid "AM/PM hour must be between 1 and 12" -msgstr "AM/PM uur moet tussen 1 en 12 zijn" - -#: utils/adt/formatting.c:3589 -msgid "cannot calculate day of year without year information" -msgstr "" - -#: utils/adt/formatting.c:4442 -msgid "\"RN\" not supported" -msgstr "" - -#: utils/adt/genfile.c:61 -msgid "reference to parent directory (\"..\") not allowed" -msgstr "" - -#: utils/adt/genfile.c:75 -msgid "absolute path not allowed" -msgstr "" - -#: utils/adt/genfile.c:102 -msgid "must be superuser to read files" -msgstr "" - -#: utils/adt/genfile.c:116 -#, c-format -msgid "could not seek in file \"%s\": %m" -msgstr "" - -#: utils/adt/genfile.c:121 -msgid "requested length cannot be negative" -msgstr "" - -#: utils/adt/genfile.c:127 -#: utils/adt/oracle_compat.c:613 -#: utils/adt/oracle_compat.c:711 -#: utils/adt/oracle_compat.c:1192 -#: utils/adt/oracle_compat.c:1482 -msgid "requested length too large" -msgstr "" - -#: utils/adt/genfile.c:163 -msgid "must be superuser to get file information" -msgstr "" - -#: utils/adt/genfile.c:227 -msgid "must be superuser to get directory listings" -msgstr "" - -#: utils/adt/geo_ops.c:292 -#: utils/adt/geo_ops.c:4078 -#: utils/adt/geo_ops.c:4995 -msgid "too many points requested" -msgstr "" - -#: utils/adt/geo_ops.c:315 -msgid "could not format \"path\" value" -msgstr "" - -#: utils/adt/geo_ops.c:390 -#, c-format -msgid "invalid input syntax for type box: \"%s\"" -msgstr "ongeldige invoersyntax voor type box:\"%s\"" - -#: utils/adt/geo_ops.c:954 -#, c-format -msgid "invalid input syntax for type line: \"%s\"" -msgstr "ongeldige invoersyntax voor type line:\"%s\"" - -#: utils/adt/geo_ops.c:961 -#: utils/adt/geo_ops.c:1028 -#: utils/adt/geo_ops.c:1043 -#: utils/adt/geo_ops.c:1055 -msgid "type \"line\" not yet implemented" -msgstr "" - -#: utils/adt/geo_ops.c:1402 -#: utils/adt/geo_ops.c:1425 -#, c-format -msgid "invalid input syntax for type path: \"%s\"" -msgstr "ongeldige invoersyntax voor type path:\"%s\"" - -#: utils/adt/geo_ops.c:1462 -msgid "invalid number of points in external \"path\" value" -msgstr "ongeldig aantal punten in externe \"path\" waarde" - -#: utils/adt/geo_ops.c:1803 -#, c-format -msgid "invalid input syntax for type point: \"%s\"" -msgstr "ongeldige invoersyntax voor type punt: \"%s\"" - -#: utils/adt/geo_ops.c:2031 -#, c-format -msgid "invalid input syntax for type lseg: \"%s\"" -msgstr "ongeldige invoersyntax voor type lseg:\"%s\"" - -#: utils/adt/geo_ops.c:2622 -msgid "function \"dist_lb\" not implemented" -msgstr "" - -#: utils/adt/geo_ops.c:3135 -msgid "function \"close_lb\" not implemented" -msgstr "" - -#: utils/adt/geo_ops.c:3414 -msgid "cannot create bounding box for empty polygon" -msgstr "" - -#: utils/adt/geo_ops.c:3438 -#: utils/adt/geo_ops.c:3450 -#, c-format -msgid "invalid input syntax for type polygon: \"%s\"" -msgstr "ongeldige invoersyntax voor type polygon:\"%s\"" - -#: utils/adt/geo_ops.c:3490 -msgid "invalid number of points in external \"polygon\" value" -msgstr "ongeldig aantal punten in externe \"polygon\" waarde" - -#: utils/adt/geo_ops.c:3876 -msgid "function \"poly_distance\" not implemented" -msgstr "" - -#: utils/adt/geo_ops.c:4188 -msgid "function \"path_center\" not implemented" -msgstr "" - -#: utils/adt/geo_ops.c:4205 -msgid "open path cannot be converted to polygon" -msgstr "" - -#: utils/adt/geo_ops.c:4372 -#: utils/adt/geo_ops.c:4382 -#: utils/adt/geo_ops.c:4397 -#: utils/adt/geo_ops.c:4403 -#, c-format -msgid "invalid input syntax for type circle: \"%s\"" -msgstr "ongeldige invoersyntax voor type circle:\"%s\"" - -#: utils/adt/geo_ops.c:4425 -#: utils/adt/geo_ops.c:4433 -msgid "could not format \"circle\" value" -msgstr "" - -#: utils/adt/geo_ops.c:4460 -msgid "invalid radius in external \"circle\" value" -msgstr "" - -#: utils/adt/geo_ops.c:4981 -msgid "cannot convert circle with radius zero to polygon" -msgstr "" - -#: utils/adt/geo_ops.c:4986 -msgid "must request at least 2 points" -msgstr "" - -#: utils/adt/geo_ops.c:5030 -#: utils/adt/geo_ops.c:5053 -msgid "cannot convert empty polygon to circle" -msgstr "" - -#: utils/adt/int.c:161 -msgid "int2vector has too many elements" -msgstr "" - -#: utils/adt/int.c:234 -msgid "invalid int2vector data" -msgstr "" - -#: utils/adt/int.c:1336 -#: utils/adt/int8.c:1174 -msgid "step size cannot equal zero" -msgstr "" - -#: utils/adt/int8.c:101 -#: utils/adt/int8.c:136 -#: utils/adt/numutils.c:53 -#: utils/adt/numutils.c:63 -#: utils/adt/numutils.c:105 -#, c-format -msgid "invalid input syntax for integer: \"%s\"" -msgstr "ongeldige invoersyntax voor type integer:\"%s\"" - -#: utils/adt/int8.c:117 -#, c-format -msgid "value \"%s\" is out of range for type bigint" -msgstr "" - -#: utils/adt/int8.c:506 -#: utils/adt/int8.c:535 -#: utils/adt/int8.c:556 -#: utils/adt/int8.c:589 -#: utils/adt/int8.c:616 -#: utils/adt/int8.c:634 -#: utils/adt/int8.c:679 -#: utils/adt/int8.c:695 -#: utils/adt/int8.c:764 -#: utils/adt/int8.c:785 -#: utils/adt/int8.c:812 -#: utils/adt/int8.c:838 -#: utils/adt/int8.c:859 -#: utils/adt/int8.c:880 -#: utils/adt/int8.c:907 -#: utils/adt/int8.c:1075 -#: utils/adt/int8.c:1114 -#: utils/adt/numeric.c:1987 -#: utils/adt/varbit.c:1456 -msgid "bigint out of range" -msgstr "" - -#: utils/adt/int8.c:1131 -msgid "OID out of range" -msgstr "" - -#: utils/adt/like_match.c:286 -#: utils/adt/regexp.c:700 -msgid "invalid escape string" -msgstr "" - -#: utils/adt/like_match.c:287 -#: utils/adt/regexp.c:701 -msgid "Escape string must be empty or one character." -msgstr "" - -#: utils/adt/mac.c:65 -#, c-format -msgid "invalid input syntax for type macaddr: \"%s\"" -msgstr "ongeldige invoersyntax voor type macaddr:\"%s\"" - -#: utils/adt/mac.c:72 -#, c-format -msgid "invalid octet value in \"macaddr\" value: \"%s\"" -msgstr "ongeldige octet waarde in \"macaddr\" waarde:\"%s\"" - -#: utils/adt/misc.c:83 -msgid "must be superuser to signal other server processes" -msgstr "" - -#: utils/adt/misc.c:92 -#, c-format -msgid "PID %d is not a PostgreSQL server process" -msgstr "" - -#: utils/adt/misc.c:123 -msgid "must be superuser to signal the postmaster" -msgstr "" - -#: utils/adt/misc.c:128 -#, c-format -msgid "failed to send signal to postmaster: %m" -msgstr "" - -#: utils/adt/misc.c:145 -msgid "must be superuser to rotate log files" -msgstr "" - -#: utils/adt/misc.c:150 -msgid "rotation not possible because log collection not active" -msgstr "" - -#: utils/adt/misc.c:202 -msgid "global tablespace never has databases" -msgstr "" - -#: utils/adt/misc.c:222 -#, c-format -msgid "%u is not a tablespace OID" -msgstr "" - -#: utils/adt/nabstime.c:164 -#, c-format -msgid "invalid time zone name: \"%s\"" -msgstr "invalid tijd zone naam: \"%s\"" - -#: utils/adt/nabstime.c:510 -#: utils/adt/nabstime.c:583 -msgid "cannot convert abstime \"invalid\" to timestamp" -msgstr "" - -#: utils/adt/nabstime.c:795 -msgid "invalid status in external \"tinterval\" value" -msgstr "" - -#: utils/adt/nabstime.c:877 -msgid "cannot convert reltime \"invalid\" to interval" -msgstr "" - -#: utils/adt/nabstime.c:1564 -#, c-format -msgid "invalid input syntax for type tinterval: \"%s\"" -msgstr "ongeldige invoer syntax voor type tinterval:\"%s\"" - -#: utils/adt/network.c:118 -#, c-format -msgid "invalid cidr value: \"%s\"" -msgstr "ongeldige cidr waarde:\"%s\"" - -#: utils/adt/network.c:119 -#: utils/adt/network.c:249 -msgid "Value has bits set to right of mask." -msgstr "" - -#: utils/adt/network.c:160 -#: utils/adt/network.c:614 -#: utils/adt/network.c:645 -#: utils/adt/network.c:677 -#, c-format -msgid "could not format inet value: %m" -msgstr "kon inet waarde niet converteren: %m" - -#. translator: %s is inet or cidr -#: utils/adt/network.c:217 -#, c-format -msgid "invalid address family in external \"%s\" value" -msgstr "" - -#. translator: %s is inet or cidr -#: utils/adt/network.c:224 -#, c-format -msgid "invalid bits in external \"%s\" value" -msgstr "" - -#. translator: %s is inet or cidr -#: utils/adt/network.c:233 -#, c-format -msgid "invalid length in external \"%s\" value" -msgstr "" - -#: utils/adt/network.c:248 -msgid "invalid external \"cidr\" value" -msgstr "" - -#: utils/adt/network.c:369 -#: utils/adt/network.c:396 -#, c-format -msgid "invalid mask length: %d" -msgstr "" - -#: utils/adt/network.c:702 -#, c-format -msgid "could not format cidr value: %m" -msgstr "" - -#: utils/adt/network.c:1276 -msgid "cannot AND inet values of different sizes" -msgstr "" - -#: utils/adt/network.c:1308 -msgid "cannot OR inet values of different sizes" -msgstr "" - -#: utils/adt/network.c:1369 -#: utils/adt/network.c:1445 -msgid "result is out of range" -msgstr "" - -#: utils/adt/network.c:1410 -msgid "cannot subtract inet values of different sizes" -msgstr "" - -#: utils/adt/numeric.c:405 -msgid "invalid length in external \"numeric\" value" -msgstr "" - -#: utils/adt/numeric.c:416 -msgid "invalid sign in external \"numeric\" value" -msgstr "" - -#: utils/adt/numeric.c:426 -msgid "invalid digit in external \"numeric\" value" -msgstr "" - -#: utils/adt/numeric.c:557 -#: utils/adt/numeric.c:571 -#, c-format -msgid "NUMERIC precision %d must be between 1 and %d" -msgstr "" - -#: utils/adt/numeric.c:562 -#, c-format -msgid "NUMERIC scale %d must be between 0 and precision %d" -msgstr "" - -#: utils/adt/numeric.c:580 -msgid "invalid NUMERIC type modifier" -msgstr "" - -#: utils/adt/numeric.c:1567 -#: utils/adt/numeric.c:3320 -msgid "value overflows numeric format" -msgstr "" - -#: utils/adt/numeric.c:1910 -msgid "cannot convert NaN to integer" -msgstr "kan NaN niet naar integer converteren" - -#: utils/adt/numeric.c:1978 -msgid "cannot convert NaN to bigint" -msgstr "kan Nan Niet naar bigint converteren" - -#: utils/adt/numeric.c:2026 -msgid "cannot convert NaN to smallint" -msgstr "kan Nan niet naar smallint converteren" - -#: utils/adt/numeric.c:2954 -#: utils/adt/numeric.c:2977 -#: utils/adt/numeric.c:3001 -#: utils/adt/numeric.c:3008 -#: utils/adt/numeric.c:3022 -#, c-format -msgid "invalid input syntax for type numeric: \"%s\"" -msgstr "ongeldige invoer synax voor type numeric:\"%s\"" - -#: utils/adt/numeric.c:3390 -msgid "numeric field overflow" -msgstr "" - -#: utils/adt/numeric.c:3391 -#, c-format -msgid "A field with precision %d, scale %d must round to an absolute value less than %s%d." -msgstr "" - -#: utils/adt/numeric.c:4567 -msgid "argument for function \"exp\" too big" -msgstr "" - -#: utils/adt/numeric.c:4947 -msgid "zero raised to zero is undefined" -msgstr "" - -#: utils/adt/numutils.c:77 -#, c-format -msgid "value \"%s\" is out of range for type integer" -msgstr "waarde \"%s\" is buiten bereik voor type integer" - -#: utils/adt/numutils.c:83 -#, c-format -msgid "value \"%s\" is out of range for type smallint" -msgstr "waarde \"%s\" is buiten bereik voor type smallint" - -#: utils/adt/numutils.c:89 -#, c-format -msgid "value \"%s\" is out of range for 8-bit integer" -msgstr "waarde \"%s\" is buiten bereik voor 8-bit integer" - -#: utils/adt/oid.c:43 -#: utils/adt/oid.c:57 -#: utils/adt/oid.c:63 -#: utils/adt/oid.c:84 -#, c-format -msgid "invalid input syntax for type oid: \"%s\"" -msgstr "ongeldige invoer syntax voor type oid:\"%s\"" - -#: utils/adt/oid.c:69 -#: utils/adt/oid.c:107 -#, c-format -msgid "value \"%s\" is out of range for type oid" -msgstr "" - -#: utils/adt/oid.c:212 -msgid "oidvector has too many elements" -msgstr "" - -#: utils/adt/oid.c:285 -msgid "invalid oidvector data" -msgstr "" - -#: utils/adt/oracle_compat.c:221 -#: utils/adt/oracle_compat.c:231 -#, c-format -msgid "UTF-16 to UTF-8 translation failed: %lu" -msgstr "" - -#: utils/adt/oracle_compat.c:1329 -msgid "requested character too large" -msgstr "" - -#: utils/adt/oracle_compat.c:1375 -#: utils/adt/oracle_compat.c:1429 -#, c-format -msgid "requested character too large for encoding: %d" -msgstr "" - -#: utils/adt/oracle_compat.c:1422 -msgid "null character not permitted" -msgstr "" - -#: utils/adt/pseudotypes.c:94 -msgid "cannot accept a value of type any" -msgstr "" - -#: utils/adt/pseudotypes.c:107 -msgid "cannot display a value of type any" -msgstr "" - -#: utils/adt/pseudotypes.c:121 -#: utils/adt/pseudotypes.c:149 -msgid "cannot accept a value of type anyarray" -msgstr "" - -#: utils/adt/pseudotypes.c:174 -msgid "cannot accept a value of type anyenum" -msgstr "" - -#: utils/adt/pseudotypes.c:224 -msgid "cannot accept a value of type trigger" -msgstr "" - -#: utils/adt/pseudotypes.c:237 -msgid "cannot display a value of type trigger" -msgstr "" - -#: utils/adt/pseudotypes.c:251 -msgid "cannot accept a value of type language_handler" -msgstr "" - -#: utils/adt/pseudotypes.c:264 -msgid "cannot display a value of type language_handler" -msgstr "" - -#: utils/adt/pseudotypes.c:278 -msgid "cannot accept a value of type internal" -msgstr "" - -#: utils/adt/pseudotypes.c:291 -msgid "cannot display a value of type internal" -msgstr "" - -#: utils/adt/pseudotypes.c:305 -msgid "cannot accept a value of type opaque" -msgstr "" - -#: utils/adt/pseudotypes.c:318 -msgid "cannot display a value of type opaque" -msgstr "" - -#: utils/adt/pseudotypes.c:332 -msgid "cannot accept a value of type anyelement" -msgstr "" - -#: utils/adt/pseudotypes.c:345 -msgid "cannot display a value of type anyelement" -msgstr "" - -#: utils/adt/pseudotypes.c:358 -msgid "cannot accept a value of type anynonarray" -msgstr "" - -#: utils/adt/pseudotypes.c:371 -msgid "cannot display a value of type anynonarray" -msgstr "" - -#: utils/adt/pseudotypes.c:384 -msgid "cannot accept a value of a shell type" -msgstr "" - -#: utils/adt/pseudotypes.c:397 -msgid "cannot display a value of a shell type" -msgstr "" - -#: utils/adt/regexp.c:273 -#: utils/adt/varlena.c:2385 -#, c-format -msgid "regular expression failed: %s" -msgstr "" - -#: utils/adt/regexp.c:408 -#, c-format -msgid "invalid regexp option: \"%c\"" -msgstr "" - -#: utils/adt/regexp.c:883 -msgid "regexp_split does not support the global option" -msgstr "" - -#: utils/adt/regproc.c:121 -#: utils/adt/regproc.c:141 -#, c-format -msgid "more than one function named \"%s\"" -msgstr "" - -#: utils/adt/regproc.c:469 -#: utils/adt/regproc.c:489 -#, c-format -msgid "more than one operator named %s" -msgstr "" - -#: utils/adt/regproc.c:638 -#: utils/adt/regproc.c:1498 -#: utils/adt/ruleutils.c:4318 -#: utils/adt/ruleutils.c:4346 -msgid "too many arguments" -msgstr "" - -#: utils/adt/regproc.c:639 -msgid "Provide two argument types for operator." -msgstr "" - -#: utils/adt/regproc.c:1333 -#: utils/adt/regproc.c:1338 -#: utils/adt/varlena.c:1786 -#: utils/adt/varlena.c:1791 -msgid "invalid name syntax" -msgstr "" - -#: utils/adt/regproc.c:1396 -msgid "expected a left parenthesis" -msgstr "" - -#: utils/adt/regproc.c:1412 -msgid "expected a right parenthesis" -msgstr "" - -#: utils/adt/regproc.c:1431 -msgid "expected a type name" -msgstr "" - -#: utils/adt/regproc.c:1463 -msgid "improper type name" -msgstr "" - -#: utils/adt/ri_triggers.c:400 -#: utils/adt/ri_triggers.c:2812 -#: utils/adt/ri_triggers.c:3422 -#: utils/adt/ri_triggers.c:3459 -#, c-format -msgid "insert or update on table \"%s\" violates foreign key constraint \"%s\"" -msgstr "" - -#: utils/adt/ri_triggers.c:403 -#: utils/adt/ri_triggers.c:2815 -msgid "MATCH FULL does not allow mixing of null and nonnull key values." -msgstr "" - -#: utils/adt/ri_triggers.c:2978 -#, c-format -msgid "function \"%s\" was not called by trigger manager" -msgstr "" - -#: utils/adt/ri_triggers.c:2987 -#, c-format -msgid "function \"%s\" must be fired AFTER ROW" -msgstr "" - -#: utils/adt/ri_triggers.c:2995 -#, c-format -msgid "function \"%s\" must be fired for INSERT" -msgstr "" - -#: utils/adt/ri_triggers.c:3001 -#, c-format -msgid "function \"%s\" must be fired for UPDATE" -msgstr "" - -#: utils/adt/ri_triggers.c:3008 -#, c-format -msgid "function \"%s\" must be fired for INSERT or UPDATE" -msgstr "" - -#: utils/adt/ri_triggers.c:3015 -#, c-format -msgid "function \"%s\" must be fired for DELETE" -msgstr "" - -#: utils/adt/ri_triggers.c:3044 -#, c-format -msgid "no pg_constraint entry for trigger \"%s\" on table \"%s\"" -msgstr "" - -#: utils/adt/ri_triggers.c:3046 -msgid "Remove this referential integrity trigger and its mates, then do ALTER TABLE ADD CONSTRAINT." -msgstr "" - -#: utils/adt/ri_triggers.c:3389 -#, c-format -msgid "referential integrity query on \"%s\" from constraint \"%s\" on \"%s\" gave unexpected result" -msgstr "" - -#: utils/adt/ri_triggers.c:3393 -msgid "This is most likely due to a rule having rewritten the query." -msgstr "" - -#: utils/adt/ri_triggers.c:3424 -#, c-format -msgid "No rows were found in \"%s\"." -msgstr "" - -#: utils/adt/ri_triggers.c:3461 -#, c-format -msgid "Key (%s)=(%s) is not present in table \"%s\"." -msgstr "" - -#: utils/adt/ri_triggers.c:3467 -#, c-format -msgid "update or delete on table \"%s\" violates foreign key constraint \"%s\" on table \"%s\"" -msgstr "" - -#: utils/adt/ri_triggers.c:3470 -#, c-format -msgid "Key (%s)=(%s) is still referenced from table \"%s\"." -msgstr "" - -#: utils/adt/rowtypes.c:81 -#: utils/adt/rowtypes.c:450 -msgid "input of anonymous composite types is not implemented" -msgstr "" - -#: utils/adt/rowtypes.c:128 -#: utils/adt/rowtypes.c:156 -#: utils/adt/rowtypes.c:179 -#: utils/adt/rowtypes.c:187 -#: utils/adt/rowtypes.c:239 -#: utils/adt/rowtypes.c:247 -#, c-format -msgid "malformed record literal: \"%s\"" -msgstr "" - -#: utils/adt/rowtypes.c:129 -msgid "Missing left parenthesis." -msgstr "" - -#: utils/adt/rowtypes.c:157 -msgid "Too few columns." -msgstr "Te weinig kolommen" - -#: utils/adt/rowtypes.c:181 -#: utils/adt/rowtypes.c:189 -msgid "Unexpected end of input." -msgstr "" - -#: utils/adt/rowtypes.c:240 -msgid "Too many columns." -msgstr "Te veel kolommen" - -#: utils/adt/rowtypes.c:248 -msgid "Junk after right parenthesis." -msgstr "" - -#: utils/adt/rowtypes.c:499 -#, c-format -msgid "wrong number of columns: %d, expected %d" -msgstr "" - -#: utils/adt/rowtypes.c:526 -#, c-format -msgid "wrong data type: %u, expected %u" -msgstr "" - -#: utils/adt/rowtypes.c:587 -#, c-format -msgid "improper binary format in record column %d" -msgstr "" - -#: utils/adt/ruleutils.c:1593 -#, c-format -msgid "rule \"%s\" has unsupported event type %d" -msgstr "" - -#: utils/adt/selfuncs.c:3950 -#: utils/adt/selfuncs.c:4376 -msgid "case insensitive matching not supported on type bytea" -msgstr "" - -#: utils/adt/selfuncs.c:4056 -#: utils/adt/selfuncs.c:4536 -msgid "regular-expression matching not supported on type bytea" -msgstr "" - -#: utils/adt/tid.c:67 -#: utils/adt/tid.c:75 -#: utils/adt/tid.c:83 -#, c-format -msgid "invalid input syntax for type tid: \"%s\"" -msgstr "ongeldige invoersyntax voor type tid:\"%s\"" - -#: utils/adt/timestamp.c:81 -#, c-format -msgid "TIMESTAMP(%d)%s precision must not be negative" -msgstr "" - -#: utils/adt/timestamp.c:87 -#, c-format -msgid "TIMESTAMP(%d)%s precision reduced to maximum allowed, %d" -msgstr "" - -#: utils/adt/timestamp.c:155 -#: utils/adt/timestamp.c:414 -#, c-format -msgid "timestamp out of range: \"%s\"" -msgstr "" - -#: utils/adt/timestamp.c:173 -#: utils/adt/timestamp.c:432 -#: utils/adt/timestamp.c:630 -#, c-format -msgid "date/time value \"%s\" is no longer supported" -msgstr "" - -#: utils/adt/timestamp.c:349 -#, c-format -msgid "timestamp(%d) precision must be between %d and %d" -msgstr "" - -#: utils/adt/timestamp.c:624 -#: utils/adt/timestamp.c:3132 -#: utils/adt/timestamp.c:3262 -#: utils/adt/timestamp.c:3647 -msgid "interval out of range" -msgstr "" - -#: utils/adt/timestamp.c:754 -#: utils/adt/timestamp.c:787 -msgid "invalid INTERVAL type modifier" -msgstr "" - -#: utils/adt/timestamp.c:770 -#, c-format -msgid "INTERVAL(%d) precision must not be negative" -msgstr "" - -#: utils/adt/timestamp.c:776 -#, c-format -msgid "INTERVAL(%d) precision reduced to maximum allowed, %d" -msgstr "" - -#: utils/adt/timestamp.c:1104 -#, c-format -msgid "interval(%d) precision must be between %d and %d" -msgstr "" - -#: utils/adt/timestamp.c:2325 -msgid "cannot subtract infinite timestamps" -msgstr "" - -#: utils/adt/timestamp.c:3388 -#: utils/adt/timestamp.c:3991 -#: utils/adt/timestamp.c:4050 -#, c-format -msgid "timestamp units \"%s\" not supported" -msgstr "" - -#: utils/adt/timestamp.c:3402 -#: utils/adt/timestamp.c:4060 -#, c-format -msgid "timestamp units \"%s\" not recognized" -msgstr "" - -#: utils/adt/timestamp.c:3543 -#: utils/adt/timestamp.c:4222 -#: utils/adt/timestamp.c:4263 -#, c-format -msgid "timestamp with time zone units \"%s\" not supported" -msgstr "" - -#: utils/adt/timestamp.c:3560 -#: utils/adt/timestamp.c:4272 -#, c-format -msgid "timestamp with time zone units \"%s\" not recognized" -msgstr "" - -#: utils/adt/timestamp.c:3640 -#: utils/adt/timestamp.c:4378 -#, c-format -msgid "interval units \"%s\" not supported" -msgstr "" - -#: utils/adt/timestamp.c:3656 -#: utils/adt/timestamp.c:4406 -#, c-format -msgid "interval units \"%s\" not recognized" -msgstr "" - -#: utils/adt/timestamp.c:3679 -msgid "cannot calculate week number without year information" -msgstr "" - -#: utils/adt/timestamp.c:4461 -#: utils/adt/timestamp.c:4633 -#, c-format -msgid "could not convert to time zone \"%s\"" -msgstr "" - -#: utils/adt/timestamp.c:4508 -#: utils/adt/timestamp.c:4681 -#, c-format -msgid "interval time zone \"%s\" must not specify month" -msgstr "" - -#: utils/adt/tsginidx.c:74 -msgid "query requires full scan, which is not supported by GIN indexes" -msgstr "" - -#: utils/adt/tsginidx.c:100 -msgid "@@ operator does not support lexeme weight restrictions in GIN index searches" -msgstr "" - -#: utils/adt/tsginidx.c:101 -msgid "Use the @@@ operator instead." -msgstr "" - -#: utils/adt/tsgistidx.c:100 -msgid "gtsvector_in not implemented" -msgstr "" - -#: utils/adt/tsquery.c:147 -#: utils/adt/tsquery.c:381 -#: utils/adt/tsvector_parser.c:136 -#, c-format -msgid "syntax error in tsquery: \"%s\"" -msgstr "" - -#: utils/adt/tsquery.c:168 -#, c-format -msgid "no operand in tsquery: \"%s\"" -msgstr "" - -#: utils/adt/tsquery.c:241 -#, c-format -msgid "value is too big in tsquery: \"%s\"" -msgstr "" - -#: utils/adt/tsquery.c:246 -#, c-format -msgid "operand is too long in tsquery: \"%s\"" -msgstr "" - -#: utils/adt/tsquery.c:273 -#, c-format -msgid "word is too long in tsquery: \"%s\"" -msgstr "" - -#: utils/adt/tsquery.c:501 -#, c-format -msgid "tsearch query doesn't contain lexeme(s): \"%s\"" -msgstr "" - -#: utils/adt/tsquery_rewrite.c:294 -msgid "ts_rewrite query must return two tsquery columns" -msgstr "" - -#: utils/adt/tsvector_parser.c:137 -#, c-format -msgid "syntax error in tsvector: \"%s\"" -msgstr "" - -#: utils/adt/tsvector_parser.c:202 -#, c-format -msgid "there is no escaped character: \"%s\"" -msgstr "" - -#: utils/adt/tsvector_parser.c:319 -#, c-format -msgid "wrong position info in tsvector: \"%s\"" -msgstr "" - -#: utils/adt/tsrank.c:379 -msgid "array of weight must be one-dimensional" -msgstr "" - -#: utils/adt/tsrank.c:384 -msgid "array of weight is too short" -msgstr "" - -#: utils/adt/tsrank.c:389 -msgid "array of weight must not contain nulls" -msgstr "" - -#: utils/adt/tsrank.c:398 -#: utils/adt/tsrank.c:717 -msgid "weight out of range" -msgstr "" - -#: utils/adt/tsvector.c:220 -#, c-format -msgid "word is too long (%ld bytes, max %ld bytes)" -msgstr "" - -#: utils/adt/tsvector_op.c:1108 -msgid "ts_stat query must return one tsvector column" -msgstr "" - -#: utils/adt/tsvector_op.c:1310 -#, c-format -msgid "tsvector column \"%s\" does not exist" -msgstr "" - -#: utils/adt/tsvector_op.c:1315 -#, c-format -msgid "column \"%s\" is not of tsvector type" -msgstr "" - -#: utils/adt/tsvector_op.c:1327 -#, c-format -msgid "config column \"%s\" does not exist" -msgstr "" - -#: utils/adt/tsvector_op.c:1332 -#, c-format -msgid "column \"%s\" is not of regconfig type" -msgstr "" - -#: utils/adt/tsvector_op.c:1339 -#, c-format -msgid "config column \"%s\" must not be NULL" -msgstr "" - -#: utils/adt/tsvector_op.c:1352 -#, c-format -msgid "text search configuration name \"%s\" must be schema-qualified" -msgstr "" - -#: utils/adt/tsvector_op.c:1377 -#, c-format -msgid "column \"%s\" is not of character type" -msgstr "" - -#: utils/adt/varbit.c:49 -#: utils/adt/varchar.c:48 -#, c-format -msgid "length for type %s must be at least 1" -msgstr "lengte voor type %s moet minstens 1 zijn" - -#: utils/adt/varbit.c:54 -#: utils/adt/varchar.c:52 -#, c-format -msgid "length for type %s cannot exceed %d" -msgstr "lengte voor type %s mag %d niet overschrijden" - -#: utils/adt/varbit.c:157 -#: utils/adt/varbit.c:297 -#: utils/adt/varbit.c:353 -#, c-format -msgid "bit string length %d does not match type bit(%d)" -msgstr "" - -#: utils/adt/varbit.c:179 -#: utils/adt/varbit.c:477 -#, c-format -msgid "\"%c\" is not a valid binary digit" -msgstr "" - -#: utils/adt/varbit.c:204 -#: utils/adt/varbit.c:502 -#, c-format -msgid "\"%c\" is not a valid hexadecimal digit" -msgstr "" - -#: utils/adt/varbit.c:288 -#: utils/adt/varbit.c:589 -msgid "invalid length in external bit string" -msgstr "" - -#: utils/adt/varbit.c:455 -#: utils/adt/varbit.c:598 -#: utils/adt/varbit.c:659 -#, c-format -msgid "bit string too long for type bit varying(%d)" -msgstr "" - -#: utils/adt/varbit.c:1048 -msgid "cannot AND bit strings of different sizes" -msgstr "" - -#: utils/adt/varbit.c:1089 -msgid "cannot OR bit strings of different sizes" -msgstr "" - -#: utils/adt/varbit.c:1135 -msgid "cannot XOR bit strings of different sizes" -msgstr "" - -#: utils/adt/uuid.c:136 -#, c-format -msgid "invalid input syntax for uuid: \"%s\"" -msgstr "ongeldige invoersyntax voor type uuid:\"%s\"" - -#: utils/adt/varchar.c:152 -#: utils/adt/varchar.c:310 -#, c-format -msgid "value too long for type character(%d)" -msgstr "" - -#: utils/adt/varchar.c:477 -#: utils/adt/varchar.c:607 -#, c-format -msgid "value too long for type character varying(%d)" -msgstr "" - -#: utils/adt/varlena.c:595 -#: utils/adt/varlena.c:659 -#: utils/adt/varlena.c:1472 -msgid "negative substring length not allowed" -msgstr "" - -#: utils/adt/varlena.c:981 -#: utils/adt/varlena.c:994 -#, c-format -msgid "could not convert string to UTF-16: error %lu" -msgstr "" - -#: utils/adt/varlena.c:1004 -#, c-format -msgid "could not compare Unicode strings: %m" -msgstr "" - -#: utils/adt/varlena.c:1567 -#: utils/adt/varlena.c:1598 -#: utils/adt/varlena.c:1634 -#: utils/adt/varlena.c:1677 -#, c-format -msgid "index %d out of valid range, 0..%d" -msgstr "" - -#: utils/adt/varlena.c:1689 -msgid "new bit must be 0 or 1" -msgstr "" - -#: utils/adt/varlena.c:2478 -msgid "field position must be greater than zero" -msgstr "" - -#: utils/adt/xml.c:124 -msgid "unsupported XML feature" -msgstr "" - -#: utils/adt/xml.c:125 -msgid "This functionality requires the server to be built with libxml support." -msgstr "" - -#: utils/adt/xml.c:126 -msgid "You need to rebuild PostgreSQL using --with-libxml." -msgstr "" - -#: utils/adt/xml.c:149 -#: utils/mb/mbutils.c:429 -#, c-format -msgid "invalid encoding name \"%s\"" -msgstr "" - -#: utils/adt/xml.c:413 -#: utils/adt/xml.c:418 -msgid "invalid XML comment" -msgstr "" - -#: utils/adt/xml.c:549 -msgid "not an XML document" -msgstr "" - -#: utils/adt/xml.c:682 -#: utils/adt/xml.c:705 -msgid "invalid XML processing instruction" -msgstr "" - -#: utils/adt/xml.c:683 -#, c-format -msgid "XML processing instruction target name cannot be \"%s\"." -msgstr "" - -#: utils/adt/xml.c:706 -msgid "XML processing instruction cannot contain \"?>\"." -msgstr "" - -#: utils/adt/xml.c:943 -msgid "could not initialize XML library" -msgstr "" - -#: utils/adt/xml.c:944 -#, c-format -msgid "libxml2 has incompatible char type: sizeof(char)=%u, sizeof(xmlChar)=%u." -msgstr "" - -#: utils/adt/xml.c:2086 -msgid "invalid query" -msgstr "" - -#: utils/adt/xml.c:3287 -msgid "invalid array for XML namespace mapping" -msgstr "" - -#: utils/adt/xml.c:3288 -msgid "The array must be two-dimensional with length of the second axis equal to 2." -msgstr "" - -#: utils/adt/xml.c:3312 -msgid "empty XPath expression" -msgstr "" - -#: utils/adt/xml.c:3390 -msgid "neither namespace name nor URI may be null" -msgstr "" - -#: utils/adt/xml.c:3397 -#, c-format -msgid "could not register XML namespace with name \"%s\" and URI \"%s\"" -msgstr "" - -#: utils/adt/xml.c:3410 -msgid "could not create XPath object" -msgstr "" - -#: utils/cache/lsyscache.c:2277 -#: utils/cache/lsyscache.c:2312 -#: utils/cache/lsyscache.c:2347 -#: utils/cache/lsyscache.c:2382 -#, c-format -msgid "type %s is only a shell" -msgstr "" - -#: utils/cache/lsyscache.c:2282 -#, c-format -msgid "no input function available for type %s" -msgstr "" - -#: utils/cache/lsyscache.c:2317 -#, c-format -msgid "no output function available for type %s" -msgstr "" - -#: utils/cache/plancache.c:505 -msgid "cached plan must not change result type" -msgstr "" - -#: utils/cache/relcache.c:3675 -#, c-format -msgid "could not create relation-cache initialization file \"%s\": %m" -msgstr "" - -#: utils/cache/relcache.c:3677 -msgid "Continuing anyway, but there's something wrong." -msgstr "" - -#: utils/cache/typcache.c:325 -#, c-format -msgid "type %s is not composite" -msgstr "" - -#: utils/cache/typcache.c:339 -msgid "record type has not been registered" -msgstr "" - -#: utils/error/assert.c:37 -msgid "TRAP: ExceptionalCondition: bad arguments\n" -msgstr "" - -#: utils/error/assert.c:40 -#, c-format -msgid "TRAP: %s(\"%s\", File: \"%s\", Line: %d)\n" -msgstr "" - -#: utils/error/elog.c:1213 -#, c-format -msgid "could not reopen file \"%s\" as stderr: %m" -msgstr "" - -#: utils/error/elog.c:1226 -#, c-format -msgid "could not reopen file \"%s\" as stdout: %m" -msgstr "" - -#: utils/error/elog.c:1485 -#: utils/error/elog.c:1495 -#: utils/error/elog.c:1722 -#: utils/error/elog.c:1734 -msgid "[unknown]" -msgstr "" - -#: utils/error/elog.c:1826 -#: utils/error/elog.c:1890 -#: utils/error/elog.c:2145 -#: utils/error/elog.c:2221 -msgid "missing error text" -msgstr "" - -#: utils/error/elog.c:1839 -#: utils/error/elog.c:1842 -#: utils/error/elog.c:1893 -#: utils/error/elog.c:1896 -#: utils/error/elog.c:2224 -#: utils/error/elog.c:2227 -#, c-format -msgid " at character %d" -msgstr "" - -#: utils/error/elog.c:1906 -msgid "DETAIL: " -msgstr "" - -#: utils/error/elog.c:1913 -msgid "HINT: " -msgstr "" - -#: utils/error/elog.c:1920 -msgid "QUERY: " -msgstr "" - -#: utils/error/elog.c:1927 -msgid "CONTEXT: " -msgstr "" - -#: utils/error/elog.c:1937 -#, c-format -msgid "LOCATION: %s, %s:%d\n" -msgstr "" - -#: utils/error/elog.c:1944 -#, c-format -msgid "LOCATION: %s:%d\n" -msgstr "" - -#: utils/error/elog.c:1958 -msgid "STATEMENT: " -msgstr "" - -#: utils/error/elog.c:2055 -msgid "Not safe to send CSV data\n" -msgstr "" - -#. translator: This string will be truncated at 47 -#. characters expanded. -#: utils/error/elog.c:2336 -#, c-format -msgid "operating system error %d" -msgstr "" - -#: utils/error/elog.c:2359 -msgid "DEBUG" -msgstr "" - -#: utils/error/elog.c:2363 -msgid "LOG" -msgstr "" - -#: utils/error/elog.c:2366 -msgid "INFO" -msgstr "" - -#: utils/error/elog.c:2369 -msgid "NOTICE" -msgstr "" - -#: utils/error/elog.c:2372 -msgid "WARNING" -msgstr "" - -#: utils/error/elog.c:2375 -msgid "ERROR" -msgstr "" - -#: utils/error/elog.c:2378 -msgid "FATAL" -msgstr "" - -#: utils/error/elog.c:2381 -msgid "PANIC" -msgstr "" - -#: utils/fmgr/dfmgr.c:122 -#, c-format -msgid "could not find function \"%s\" in file \"%s\"" -msgstr "" - -#: utils/fmgr/dfmgr.c:201 -#: utils/fmgr/dfmgr.c:331 -#: utils/fmgr/dfmgr.c:378 -#, c-format -msgid "could not access file \"%s\": %m" -msgstr "" - -#: utils/fmgr/dfmgr.c:239 -#, c-format -msgid "could not load library \"%s\": %s" -msgstr "" - -#: utils/fmgr/dfmgr.c:267 -#, c-format -msgid "incompatible library \"%s\": version mismatch" -msgstr "" - -#: utils/fmgr/dfmgr.c:269 -#, c-format -msgid "Server is version %d.%d, library is version %d.%d." -msgstr "" - -#: utils/fmgr/dfmgr.c:275 -#, c-format -msgid "incompatible library \"%s\": magic block mismatch" -msgstr "" - -#: utils/fmgr/dfmgr.c:286 -#, c-format -msgid "incompatible library \"%s\": missing magic block" -msgstr "" - -#: utils/fmgr/dfmgr.c:288 -msgid "Extension libraries are required to use the PG_MODULE_MAGIC macro." -msgstr "" - -#: utils/fmgr/dfmgr.c:462 -#, c-format -msgid "access to library \"%s\" is not allowed" -msgstr "" - -#: utils/fmgr/dfmgr.c:489 -#, c-format -msgid "invalid macro name in dynamic library path: %s" -msgstr "" - -#: utils/fmgr/dfmgr.c:534 -msgid "zero-length component in parameter \"dynamic_library_path\"" -msgstr "" - -#: utils/fmgr/dfmgr.c:553 -msgid "component in parameter \"dynamic_library_path\" is not an absolute path" -msgstr "" - -#: utils/fmgr/fmgr.c:255 -#, c-format -msgid "internal function \"%s\" is not in internal lookup table" -msgstr "" - -#: utils/fmgr/fmgr.c:456 -#, c-format -msgid "unrecognized API version %d reported by info function \"%s\"" -msgstr "" - -#: utils/fmgr/fmgr.c:827 -#: utils/fmgr/fmgr.c:2005 -#, c-format -msgid "function %u has too many arguments (%d, maximum is %d)" -msgstr "" - -#: utils/fmgr/funcapi.c:348 -#, c-format -msgid "could not determine actual result type for function \"%s\" declared to return type %s" -msgstr "" - -#: utils/fmgr/funcapi.c:1095 -#: utils/fmgr/funcapi.c:1126 -msgid "number of aliases does not match number of columns" -msgstr "" - -#: utils/fmgr/funcapi.c:1120 -msgid "no column alias was provided" -msgstr "" - -#: utils/fmgr/funcapi.c:1144 -msgid "could not determine row description for function returning record" -msgstr "" - -#: utils/init/flatfiles.c:205 -#: utils/init/flatfiles.c:275 -#: utils/init/flatfiles.c:404 -#: utils/init/flatfiles.c:657 -#, c-format -msgid "could not write to temporary file \"%s\": %m" -msgstr "" - -#: utils/init/flatfiles.c:245 -#, c-format -msgid "invalid database name \"%s\"" -msgstr "" - -#: utils/init/flatfiles.c:499 -#, c-format -msgid "invalid role name \"%s\"" -msgstr "" - -#: utils/init/flatfiles.c:506 -#, c-format -msgid "invalid role password \"%s\"" -msgstr "" - -#: utils/init/miscinit.c:176 -#, c-format -msgid "could not change directory to \"%s\": %m" -msgstr "" - -#: utils/init/miscinit.c:412 -#, c-format -msgid "role \"%s\" is not permitted to log in" -msgstr "" - -#: utils/init/miscinit.c:430 -#, c-format -msgid "too many connections for role \"%s\"" -msgstr "" - -#: utils/init/miscinit.c:520 -msgid "permission denied to set session authorization" -msgstr "" - -#: utils/init/miscinit.c:602 -#, c-format -msgid "invalid role OID: %u" -msgstr "" - -#: utils/init/miscinit.c:694 -#, c-format -msgid "could not create lock file \"%s\": %m" -msgstr "" - -#: utils/init/miscinit.c:708 -#, c-format -msgid "could not open lock file \"%s\": %m" -msgstr "" - -#: utils/init/miscinit.c:714 -#, c-format -msgid "could not read lock file \"%s\": %m" -msgstr "" - -#: utils/init/miscinit.c:777 -#, c-format -msgid "lock file \"%s\" already exists" -msgstr "" - -#: utils/init/miscinit.c:781 -#, c-format -msgid "Is another postgres (PID %d) running in data directory \"%s\"?" -msgstr "" - -#: utils/init/miscinit.c:783 -#, c-format -msgid "Is another postmaster (PID %d) running in data directory \"%s\"?" -msgstr "" - -#: utils/init/miscinit.c:786 -#, c-format -msgid "Is another postgres (PID %d) using socket file \"%s\"?" -msgstr "" - -#: utils/init/miscinit.c:788 -#, c-format -msgid "Is another postmaster (PID %d) using socket file \"%s\"?" -msgstr "" - -#: utils/init/miscinit.c:816 -#, c-format -msgid "pre-existing shared memory block (key %lu, ID %lu) is still in use" -msgstr "" - -#: utils/init/miscinit.c:819 -#, c-format -msgid "If you're sure there are no old server processes still running, remove the shared memory block with the command \"ipcclean\", \"ipcrm\", or just delete the file \"%s\"." -msgstr "" - -#: utils/init/miscinit.c:837 -#, c-format -msgid "could not remove old lock file \"%s\": %m" -msgstr "" - -#: utils/init/miscinit.c:839 -msgid "The file seems accidentally left over, but it could not be removed. Please remove the file by hand and try again." -msgstr "" - -#: utils/init/miscinit.c:861 -#: utils/init/miscinit.c:871 -#, c-format -msgid "could not write lock file \"%s\": %m" -msgstr "" - -#: utils/init/miscinit.c:1070 -#: utils/init/miscinit.c:1083 -#, c-format -msgid "\"%s\" is not a valid data directory" -msgstr "" - -#: utils/init/miscinit.c:1072 -#, c-format -msgid "File \"%s\" is missing." -msgstr "" - -#: utils/init/miscinit.c:1085 -#, c-format -msgid "File \"%s\" does not contain valid data." -msgstr "" - -#: utils/init/miscinit.c:1087 -msgid "You might need to initdb." -msgstr "" - -#: utils/init/miscinit.c:1095 -#, c-format -msgid "The data directory was initialized by PostgreSQL version %ld.%ld, which is not compatible with this version %s." -msgstr "" - -#: utils/init/miscinit.c:1139 -#, c-format -msgid "invalid list syntax in parameter \"%s\"" -msgstr "" - -#: utils/init/miscinit.c:1164 -#, c-format -msgid "loaded library \"%s\"" -msgstr "" - -#: utils/init/postinit.c:170 -#, c-format -msgid "database \"%s\" has disappeared from pg_database" -msgstr "" - -#: utils/init/postinit.c:172 -#, c-format -msgid "Database OID %u now seems to belong to \"%s\"." -msgstr "" - -#: utils/init/postinit.c:192 -#, c-format -msgid "database \"%s\" is not currently accepting connections" -msgstr "" - -#: utils/init/postinit.c:205 -#, c-format -msgid "permission denied for database \"%s\"" -msgstr "" - -#: utils/init/postinit.c:206 -msgid "User does not have CONNECT privilege." -msgstr "" - -#: utils/init/postinit.c:223 -#, c-format -msgid "too many connections for database \"%s\"" -msgstr "teveel verbindingen met de database \"%s\"" - -#: utils/init/postinit.c:376 -#, c-format -msgid "database %u does not exist" -msgstr "database %u bestaat niet" - -#: utils/init/postinit.c:502 -msgid "It seems to have just been dropped or renamed." -msgstr "" - -#: utils/init/postinit.c:518 -#, c-format -msgid "The database subdirectory \"%s\" is missing." -msgstr "" - -#: utils/init/postinit.c:523 -#, c-format -msgid "could not access directory \"%s\": %m" -msgstr "" - -#: utils/init/postinit.c:556 -msgid "no roles are defined in this database system" -msgstr "" - -#: utils/init/postinit.c:557 -#, c-format -msgid "You should immediately run CREATE USER \"%s\" CREATEUSER;." -msgstr "" - -#: utils/init/postinit.c:587 -msgid "connection limit exceeded for non-superusers" -msgstr "" - -#: utils/mb/conversion_procs/utf8_and_iso8859/utf8_and_iso8859.c:137 -#: utils/mb/conversion_procs/utf8_and_iso8859/utf8_and_iso8859.c:165 -#, c-format -msgid "unexpected encoding ID %d for ISO 8859 character sets" -msgstr "" - -#: utils/mb/conversion_procs/utf8_and_win/utf8_and_win.c:127 -#: utils/mb/conversion_procs/utf8_and_win/utf8_and_win.c:155 -#, c-format -msgid "unexpected encoding ID %d for WIN character sets" -msgstr "" - -#: utils/mb/conv.c:509 -#, c-format -msgid "invalid encoding number: %d" -msgstr "" - -#: utils/mb/encnames.c:515 -msgid "encoding name too long" -msgstr "" - -#: utils/mb/mbutils.c:254 -#, c-format -msgid "default conversion function for encoding \"%s\" to \"%s\" does not exist" -msgstr "" - -#: utils/mb/mbutils.c:280 -#: utils/mb/mbutils.c:550 -#, c-format -msgid "String of %d bytes is too long for encoding conversion." -msgstr "" - -#: utils/mb/mbutils.c:373 -#, c-format -msgid "invalid source encoding name \"%s\"" -msgstr "" - -#: utils/mb/mbutils.c:378 -#, c-format -msgid "invalid destination encoding name \"%s\"" -msgstr "" - -#: utils/mb/mbutils.c:481 -#, c-format -msgid "invalid byte value for encoding \"%s\": 0x%02x" -msgstr "" - -#: utils/mb/wchar.c:1540 -#, c-format -msgid "invalid byte sequence for encoding \"%s\": 0x%s" -msgstr "" - -#: utils/mb/wchar.c:1543 -msgid "This error can also happen if the byte sequence does not match the encoding expected by the server, which is controlled by \"client_encoding\"." -msgstr "" - -#: utils/mb/wchar.c:1572 -#, c-format -msgid "character 0x%s of encoding \"%s\" has no equivalent in \"%s\"" -msgstr "" - -#: utils/misc/help_config.c:124 -msgid "internal error: unrecognized run-time parameter type\n" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:317 -msgid "Ungrouped" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:319 -msgid "File Locations" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:321 -msgid "Connections and Authentication" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:323 -msgid "Connections and Authentication / Connection Settings" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:325 -msgid "Connections and Authentication / Security and Authentication" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:327 -msgid "Resource Usage" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:329 -msgid "Resource Usage / Memory" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:331 -msgid "Resource Usage / Free Space Map" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:333 -msgid "Resource Usage / Kernel Resources" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:335 -msgid "Write-Ahead Log" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:337 -msgid "Write-Ahead Log / Settings" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:339 -msgid "Write-Ahead Log / Checkpoints" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:341 -msgid "Query Tuning" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:343 -msgid "Query Tuning / Planner Method Configuration" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:345 -msgid "Query Tuning / Planner Cost Constants" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:347 -msgid "Query Tuning / Genetic Query Optimizer" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:349 -msgid "Query Tuning / Other Planner Options" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:351 -msgid "Reporting and Logging" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:353 -msgid "Reporting and Logging / Where to Log" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:355 -msgid "Reporting and Logging / When to Log" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:357 -msgid "Reporting and Logging / What to Log" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:359 -msgid "Statistics" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:361 -msgid "Statistics / Monitoring" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:363 -msgid "Statistics / Query and Index Statistics Collector" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:365 -msgid "Autovacuum" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:367 -msgid "Client Connection Defaults" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:369 -msgid "Client Connection Defaults / Statement Behavior" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:371 -msgid "Client Connection Defaults / Locale and Formatting" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:373 -msgid "Client Connection Defaults / Other Defaults" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:375 -msgid "Lock Management" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:377 -msgid "Version and Platform Compatibility" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:379 -msgid "Version and Platform Compatibility / Previous PostgreSQL Versions" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:381 -msgid "Version and Platform Compatibility / Other Platforms and Clients" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:383 -msgid "Preset Options" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:385 -msgid "Customized Options" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:387 -msgid "Developer Options" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:440 -msgid "Enables the planner's use of sequential-scan plans." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:448 -msgid "Enables the planner's use of index-scan plans." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:456 -msgid "Enables the planner's use of bitmap-scan plans." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:464 -msgid "Enables the planner's use of TID scan plans." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:472 -msgid "Enables the planner's use of explicit sort steps." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:480 -msgid "Enables the planner's use of hashed aggregation plans." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:488 -msgid "Enables the planner's use of nested-loop join plans." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:496 -msgid "Enables the planner's use of merge join plans." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:504 -msgid "Enables the planner's use of hash join plans." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:512 -msgid "Enables the planner to use constraints to optimize queries." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:513 -msgid "Child table scans will be skipped if their constraints guarantee that no rows match the query." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:521 -msgid "Enables genetic query optimization." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:522 -msgid "This algorithm attempts to do planning without exhaustive searching." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:531 -msgid "Shows whether the current user is a superuser." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:540 -msgid "Enables SSL connections." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:548 -msgid "Forces synchronization of updates to disk." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:549 -msgid "The server will use the fsync() system call in several places to make sure that updates are physically written to disk. This insures that a database cluster will recover to a consistent state after an operating system or hardware crash." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:559 -msgid "Sets immediate fsync at commit." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:567 -msgid "Continues processing past damaged page headers." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:568 -msgid "Detection of a damaged page header normally causes PostgreSQL to report an error, aborting the current transaction. Setting zero_damaged_pages to true causes the system to instead report a warning, zero out the damaged page, and continue processing. This behavior will destroy data, namely all the rows on the damaged page." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:580 -msgid "Writes full pages to WAL when first modified after a checkpoint." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:581 -msgid "A page write in process during an operating system crash might be only partially written to disk. During recovery, the row changes stored in WAL are not enough to recover. This option writes pages when first modified after a checkpoint to WAL so full recovery is possible." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:592 -msgid "Runs the server silently." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:593 -msgid "If this parameter is set, the server will automatically run in the background and any controlling terminals are dissociated." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:601 -msgid "Logs each checkpoint." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:609 -msgid "Logs each successful connection." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:617 -msgid "Logs end of a session, including duration." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:625 -msgid "Turns on various assertion checks." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:626 -msgid "This is a debugging aid." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:640 -#: utils/misc/guc.c:722 -#: utils/misc/guc.c:790 -#: utils/misc/guc.c:799 -#: utils/misc/guc.c:808 -#: utils/misc/guc.c:817 -#: utils/misc/guc.c:1379 -#: utils/misc/guc.c:1388 -msgid "No description available." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:649 -msgid "Logs the duration of each completed SQL statement." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:657 -msgid "Prints the parse tree to the server log." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:665 -msgid "Prints the parse tree after rewriting to server log." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:673 -msgid "Prints the execution plan to server log." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:681 -msgid "Indents parse and plan tree displays." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:689 -msgid "Writes parser performance statistics to the server log." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:697 -msgid "Writes planner performance statistics to the server log." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:705 -msgid "Writes executor performance statistics to the server log." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:713 -msgid "Writes cumulative performance statistics to the server log." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:733 -msgid "Uses the indented output format for EXPLAIN VERBOSE." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:742 -msgid "Collects information about executing commands." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:743 -msgid "Enables the collection of information on the currently executing command of each session, along with the time at which that command began execution." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:752 -msgid "Collects statistics on database activity." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:761 -msgid "Updates the process title to show the active SQL command." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:762 -msgid "Enables updating of the process title every time a new SQL command is received by the server." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:770 -msgid "Starts the autovacuum subprocess." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:779 -msgid "Generates debugging output for LISTEN and NOTIFY." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:828 -msgid "Logs long lock waits." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:837 -msgid "Logs the host name in the connection logs." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:838 -msgid "By default, connection logs only show the IP address of the connecting host. If you want them to show the host name you can turn this on, but depending on your host name resolution setup it might impose a non-negligible performance penalty." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:848 -msgid "Causes subtables to be included by default in various commands." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:856 -msgid "Encrypt passwords." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:857 -msgid "When a password is specified in CREATE USER or ALTER USER without writing either ENCRYPTED or UNENCRYPTED, this parameter determines whether the password is to be encrypted." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:866 -msgid "Treats \"expr=NULL\" as \"expr IS NULL\"." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:867 -msgid "When turned on, expressions of the form expr = NULL (or NULL = expr) are treated as expr IS NULL, that is, they return true if expr evaluates to the null value, and false otherwise. The correct behavior of expr = NULL is to always return null (unknown)." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:878 -msgid "Enables per-database user names." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:887 -msgid "This parameter doesn't do anything." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:888 -msgid "It's just here so that we won't choke on SET AUTOCOMMIT TO ON from 7.3-vintage clients." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:896 -msgid "Sets the default read-only status of new transactions." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:904 -msgid "Sets the current transaction's read-only status." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:913 -msgid "Automatically adds missing table references to FROM clauses." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:921 -msgid "Check function bodies during CREATE FUNCTION." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:929 -msgid "Enable input of NULL elements in arrays." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:930 -msgid "When turned on, unquoted NULL in an array input value means a null value; otherwise it is taken literally." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:939 -msgid "Create new tables with OIDs by default." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:947 -msgid "Start a subprocess to capture stderr output and/or csvlogs into log files." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:955 -msgid "Truncate existing log files of same name during log rotation." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:965 -msgid "Emit information about resource usage in sorting." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:978 -msgid "Generate debugging output for synchronized scanning." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:992 -msgid "Enable bounded sorting using heap sort." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1004 -msgid "Emit WAL-related debugging output." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1015 -msgid "Datetimes are integer based." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1029 -msgid "Sets whether Kerberos and GSSAPI user names should be treated as case-insensitive." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1038 -msgid "Warn about backslash escapes in ordinary string literals." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1047 -msgid "Causes '...' strings to treat backslashes literally." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1057 -msgid "Allows archiving of WAL files using archive_command." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1066 -msgid "Allows modifications of the structure of system tables." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1076 -msgid "Disables reading from system indexes." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1077 -msgid "It does not prevent updating the indexes, so it is safe to use. The worst consequence is slowness." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1096 -msgid "Forces a switch to the next xlog file if a new file has not been started within N seconds." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1106 -msgid "Waits N seconds on connection startup after authentication." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1107 -#: utils/misc/guc.c:1458 -msgid "This allows attaching a debugger to the process." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1115 -msgid "Sets the default statistics target." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1116 -msgid "This applies to table columns that have not had a column-specific target set via ALTER TABLE SET STATISTICS." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1124 -msgid "Sets the FROM-list size beyond which subqueries are not collapsed." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1126 -msgid "The planner will merge subqueries into upper queries if the resulting FROM list would have no more than this many items." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1135 -msgid "Sets the FROM-list size beyond which JOIN constructs are not flattened." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1137 -msgid "The planner will flatten explicit JOIN constructs into lists of FROM items whenever a list of no more than this many items would result." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1146 -msgid "Sets the threshold of FROM items beyond which GEQO is used." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1154 -msgid "GEQO: effort is used to set the default for other GEQO parameters." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1162 -msgid "GEQO: number of individuals in the population." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1163 -#: utils/misc/guc.c:1171 -msgid "Zero selects a suitable default value." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1170 -msgid "GEQO: number of iterations of the algorithm." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1179 -msgid "Sets the time to wait on a lock before checking for deadlock." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1203 -msgid "Sets the maximum number of concurrent connections." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1212 -msgid "Sets the number of connection slots reserved for superusers." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1221 -msgid "Sets the number of shared memory buffers used by the server." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1231 -msgid "Sets the maximum number of temporary buffers used by each session." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1241 -msgid "Sets the TCP port the server listens on." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1250 -msgid "Sets the access permissions of the Unix-domain socket." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1251 -msgid "Unix-domain sockets use the usual Unix file system permission set. The parameter value is expected to be an numeric mode specification in the form accepted by the chmod and umask system calls. (To use the customary octal format the number must start with a 0 (zero).)" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1263 -msgid "Sets the maximum memory to be used for query workspaces." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1264 -msgid "This much memory can be used by each internal sort operation and hash table before switching to temporary disk files." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1275 -msgid "Sets the maximum memory to be used for maintenance operations." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1276 -msgid "This includes operations such as VACUUM and CREATE INDEX." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1285 -msgid "Sets the maximum stack depth, in kilobytes." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1295 -msgid "Vacuum cost for a page found in the buffer cache." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1304 -msgid "Vacuum cost for a page not found in the buffer cache." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1313 -msgid "Vacuum cost for a page dirtied by vacuum." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1322 -msgid "Vacuum cost amount available before napping." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1331 -msgid "Vacuum cost delay in milliseconds." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1341 -msgid "Vacuum cost delay in milliseconds, for autovacuum." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1351 -msgid "Vacuum cost amount available before napping, for autovacuum." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1360 -msgid "Sets the maximum number of simultaneously open files for each server process." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1369 -msgid "Sets the maximum number of simultaneously prepared transactions." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1399 -msgid "Sets the maximum allowed duration of any statement." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1400 -msgid "A value of 0 turns off the timeout." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1409 -msgid "Minimum age at which VACUUM should freeze a table row." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1418 -msgid "Sets the maximum number of tables and indexes for which free space is tracked." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1426 -msgid "Sets the maximum number of disk pages for which free space is tracked." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1435 -msgid "Sets the maximum number of locks per transaction." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1436 -msgid "The shared lock table is sized on the assumption that at most max_locks_per_transaction * max_connections distinct objects will need to be locked at any one time." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1446 -msgid "Sets the maximum allowed time to complete client authentication." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1457 -msgid "Waits N seconds on connection startup before authentication." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1467 -msgid "Sets the maximum distance in log segments between automatic WAL checkpoints." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1476 -msgid "Sets the maximum time between automatic WAL checkpoints." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1486 -msgid "Enables warnings if checkpoint segments are filled more frequently than this." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1488 -msgid "Write a message to the server log if checkpoints caused by the filling of checkpoint segment files happens more frequently than this number of seconds. Zero turns off the warning." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1499 -msgid "Sets the number of disk-page buffers in shared memory for WAL." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1509 -msgid "WAL writer sleep time between WAL flushes." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1519 -msgid "Sets the delay in microseconds between transaction commit and flushing WAL to disk." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1529 -msgid "Sets the minimum concurrent open transactions before performing commit_delay." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1539 -msgid "Sets the number of digits displayed for floating-point values." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1540 -msgid "This affects real, double precision, and geometric data types. The parameter value is added to the standard number of digits (FLT_DIG or DBL_DIG as appropriate)." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1550 -msgid "Sets the minimum execution time above which statements will be logged." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1552 -msgid "Zero prints all queries. -1 turns this feature off." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1561 -msgid "Sets the minimum execution time above which autovacuum actions will be logged." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1563 -msgid "Zero prints all actions. -1 turns autovacuum logging off." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1572 -msgid "Background writer sleep time between rounds." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1582 -msgid "Background writer maximum number of LRU pages to flush per round." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1591 -msgid "Automatic log file rotation will occur after N minutes." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1601 -msgid "Automatic log file rotation will occur after N kilobytes." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1611 -msgid "Shows the maximum number of function arguments." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1621 -msgid "Shows the maximum number of index keys." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1631 -msgid "Shows the maximum identifier length." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1641 -msgid "Shows the size of a disk block." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1651 -msgid "Time to sleep between autovacuum runs." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1660 -msgid "Minimum number of tuple updates or deletes prior to vacuum." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1668 -msgid "Minimum number of tuple inserts, updates or deletes prior to analyze." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1677 -msgid "Age at which to autovacuum a table to prevent transaction ID wraparound." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1686 -msgid "Sets the maximum number of simultaneously running autovacuum worker processes." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1695 -msgid "Time between issuing TCP keepalives." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1696 -#: utils/misc/guc.c:1706 -msgid "A value of 0 uses the system default." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1705 -msgid "Time between TCP keepalive retransmits." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1715 -msgid "Maximum number of TCP keepalive retransmits." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1716 -msgid "This controls the number of consecutive keepalive retransmits that can be lost before a connection is considered dead. A value of 0 uses the system default." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1726 -msgid "Sets the maximum allowed result for exact search by GIN." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1736 -msgid "Sets the planner's assumption about the size of the disk cache." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1737 -msgid "That is, the portion of the kernel's disk cache that will be used for PostgreSQL data files. This is measured in disk pages, which are normally 8 kB each." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1749 -msgid "Shows the server version as an integer." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1759 -msgid "Log the use of temporary files larger than this number of kilobytes." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1760 -msgid "Zero logs all files. The default is -1 (turning this feature off)." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1778 -msgid "Sets the planner's estimate of the cost of a sequentially fetched disk page." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1787 -msgid "Sets the planner's estimate of the cost of a nonsequentially fetched disk page." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1796 -msgid "Sets the planner's estimate of the cost of processing each tuple (row)." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1805 -msgid "Sets the planner's estimate of the cost of processing each index entry during an index scan." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1814 -msgid "Sets the planner's estimate of the cost of processing each operator or function call." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1824 -msgid "GEQO: selective pressure within the population." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1834 -msgid "Background writer multiplier on average buffers to scan per round." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1843 -msgid "Sets the seed for random-number generation." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1853 -msgid "Number of tuple updates or deletes prior to vacuum as a fraction of reltuples." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1861 -msgid "Number of tuple inserts, updates or deletes prior to analyze as a fraction of reltuples." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1870 -msgid "Time spent flushing dirty buffers during checkpoint, as fraction of checkpoint interval." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1888 -msgid "Sets the shell command that will be called to archive a WAL file." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1897 -msgid "Sets whether \"\\'\" is allowed in string literals." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1898 -msgid "Valid values are ON, OFF, and SAFE_ENCODING." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1906 -msgid "Sets the client's character set encoding." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1916 -msgid "Sets the message levels that are sent to the client." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1917 -msgid "Valid values are DEBUG5, DEBUG4, DEBUG3, DEBUG2, DEBUG1, LOG, NOTICE, WARNING, and ERROR. Each level includes all the levels that follow it. The later the level, the fewer messages are sent." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1928 -msgid "Sets the message levels that are logged." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1929 -msgid "Valid values are DEBUG5, DEBUG4, DEBUG3, DEBUG2, DEBUG1, INFO, NOTICE, WARNING, ERROR, LOG, FATAL, and PANIC. Each level includes all the levels that follow it." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1939 -msgid "Sets the verbosity of logged messages." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1940 -msgid "Valid values are \"terse\", \"default\", and \"verbose\"." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1947 -msgid "Sets the type of statements logged." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1948 -msgid "Valid values are \"none\", \"ddl\", \"mod\", and \"all\"." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1956 -msgid "Causes all statements generating error at or above this level to be logged." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1957 -msgid "All SQL statements that cause an error of the specified level or a higher level are logged." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1966 -msgid "Controls information prefixed to each log line." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1967 -msgid "If blank, no prefix is used." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1975 -msgid "Sets the time zone to use in log messages." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1984 -msgid "Sets the display format for date and time values." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1985 -msgid "Also controls interpretation of ambiguous date inputs." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1995 -msgid "Sets the default tablespace to create tables and indexes in." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1996 -msgid "An empty string selects the database's default tablespace." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:2005 -msgid "Sets the tablespace(s) to use for temporary tables and sort files." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:2015 -msgid "Sets the transaction isolation level of each new transaction." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:2016 -msgid "Each SQL transaction has an isolation level, which can be either \"read uncommitted\", \"read committed\", \"repeatable read\", or \"serializable\"." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:2025 -msgid "Sets the sessions behavior for triggers and rewrite rules." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:2026 -msgid "Each session can be either \"origin\", \"replica\" or \"local\"." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:2035 -msgid "Sets the path for dynamically loadable modules." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:2036 -msgid "If a dynamically loadable module needs to be opened and the specified name does not have a directory component (i.e., the name does not contain a slash), the system will search this path for the specified file." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:2048 -msgid "Sets realm to match Kerberos and GSSAPI users against." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:2058 -msgid "Sets the location of the Kerberos server key file." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:2068 -msgid "Sets the name of the Kerberos service." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:2077 -msgid "Sets the hostname of the Kerberos server." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:2086 -msgid "Sets the Bonjour broadcast service name." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:2097 -msgid "Shows the collation order locale." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:2107 -msgid "Shows the character classification and case conversion locale." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:2117 -msgid "Sets the language in which messages are displayed." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:2126 -msgid "Sets the locale for formatting monetary amounts." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:2135 -msgid "Sets the locale for formatting numbers." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:2144 -msgid "Sets the locale for formatting date and time values." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:2153 -msgid "Lists shared libraries to preload into server." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:2163 -msgid "Lists shared libraries to preload into each backend." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:2173 -msgid "Sets the regular expression \"flavor\"." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:2174 -msgid "This can be set to advanced, extended, or basic." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:2182 -msgid "Sets the schema search order for names that are not schema-qualified." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:2193 -msgid "Sets the server (database) character set encoding." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:2204 -msgid "Shows the server version." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:2215 -msgid "Sets the current role." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:2226 -msgid "Sets the session user name." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:2236 -msgid "Sets the destination for server log output." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:2237 -msgid "Valid values are combinations of \"stderr\", \"syslog\", \"csvlog\", and \"eventlog\", depending on the platform." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:2247 -msgid "Sets the destination directory for log files." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:2248 -msgid "Can be specified as relative to the data directory or as absolute path." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:2257 -msgid "Sets the file name pattern for log files." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:2268 -msgid "Sets the syslog \"facility\" to be used when syslog enabled." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:2269 -msgid "Valid values are LOCAL0, LOCAL1, LOCAL2, LOCAL3, LOCAL4, LOCAL5, LOCAL6, LOCAL7." -msgstr "Geldige waarden zijn LOCAL0, LOCAL1, LOCAL2, LOCAL3, LOCAL4, LOCAL5, LOCAL6, LOCAL7." - -#: utils/misc/guc.c:2277 -msgid "Sets the program name used to identify PostgreSQL messages in syslog." -msgstr "Bepaalt de programmanaam die wordt gebruikt om berichten van PostgreSQL in syslog te identificeren." - -#: utils/misc/guc.c:2288 -msgid "Sets the time zone for displaying and interpreting time stamps." -msgstr "Bepaalt de tijd zone voor de weergave en interpreteren van timestamps." - -#: utils/misc/guc.c:2297 -msgid "Selects a file of time zone abbreviations." -msgstr "Selecteert een bestand van timezone afkortingen." - -#: utils/misc/guc.c:2306 -msgid "Sets the current transaction's isolation level." -msgstr "Bepaald de huidige \"transaction isolation level\"." - -#: utils/misc/guc.c:2316 -msgid "Sets the owning group of the Unix-domain socket." -msgstr "Bepaalt de groepeigenaar van de Unix-domain socket." - -#: utils/misc/guc.c:2317 -msgid "The owning user of the socket is always the user that starts the server." -msgstr "De groepeigenaar van de socket is altijd de gebruiker die de server heeft gestart." - -#: utils/misc/guc.c:2326 -msgid "Sets the directory where the Unix-domain socket will be created." -msgstr "Bepaalt de directory waar in de Unix-domain socker wordt aangemakt." - -#: utils/misc/guc.c:2336 -msgid "Sets the host name or IP address(es) to listen to." -msgstr "Bepaalt de hostnaam of IP adres om aan te luisteren." - -#: utils/misc/guc.c:2346 -msgid "Selects the method used for forcing WAL updates to disk." -msgstr "Selecteert de methode die WAL updates naar disk forceert." - -#: utils/misc/guc.c:2355 -msgid "Sets the list of known custom variable classes." -msgstr "Bepaalt de lijst van bekende custom variabel classes. " - -#: utils/misc/guc.c:2365 -msgid "Sets the server's data directory." -msgstr "Bepaalt de data directory van de server." - -#: utils/misc/guc.c:2375 -msgid "Sets the server's main configuration file." -msgstr "Bepaalt de hoofd configuratie bestand van de server." - -#: utils/misc/guc.c:2385 -msgid "Sets the server's \"hba\" configuration file." -msgstr "Bepaalt de \"hba\" configuratie bestand van de server." - -#: utils/misc/guc.c:2395 -msgid "Sets the server's \"ident\" configuration file." -msgstr "Bepaalt de \"ident\" configuratie bestand van de server." - -#: utils/misc/guc.c:2405 -msgid "Writes the postmaster PID to the specified file." -msgstr "Schrijft de postmaster PID naar een specifiek bestand." - -#: utils/misc/guc.c:2415 -msgid "Sets how binary values are to be encoded in XML." -msgstr "Bepaalt hoe binaire warden in XML gecodeerd zouden moeten worden." - -#: utils/misc/guc.c:2416 -msgid "Valid values are BASE64 and HEX." -msgstr "Geldige waarden zijn BASE64 en HEX." - -#: utils/misc/guc.c:2424 -msgid "Sets whether XML data in implicit parsing and serialization operations is to be considered as documents or content fragments." -msgstr "Bepaalt of de XML-gegevens in \"impliciete parsing\" en \"serialization\" als volledige documents of 鈥渃ontent fragments鈥 wordt beschouwd." - -#: utils/misc/guc.c:2426 -msgid "Valid values are DOCUMENT and CONTENT." -msgstr "Geldige waarden zijn DOCUMENT en CONTENT." - -#: utils/misc/guc.c:2434 -msgid "Sets default text search configuration." -msgstr "Plaatst de default text search configuratie." - -#: utils/misc/guc.c:2444 -msgid "Sets the list of allowed SSL ciphers." -msgstr "Plaatst de lijst van toegestane SSL cijfers." - -#: utils/misc/guc.c:3176 -#, c-format -msgid "" -"%s does not know where to find the server configuration file.\n" -"You must specify the --config-file or -D invocation option or set the PGDATA environment variable.\n" -msgstr "" -"%s kan server configuratiebestand niet vinden.\n" -"Een van --config-file, -D optie of PGDATA envirinment variabel moet worden aangegeven.\n" - -#: utils/misc/guc.c:3195 -#, c-format -msgid "%s cannot access the server configuration file \"%s\": %s\n" -msgstr "%s kan geen toegang krijgen op server configuratiebestand \"%s\": %s\n" - -#: utils/misc/guc.c:3215 -#, c-format -msgid "" -"%s does not know where to find the database system data.\n" -"This can be specified as \"data_directory\" in \"%s\", or by the -D invocation option, or by the PGDATA environment variable.\n" -msgstr "" -"%s kan de systeem database data niet vinden.\n" -"Dit kan als \"data_directory\" in \"%s\" worden gespecificeerd, door -D optie of PGDATA environment variabel.\n" - -#: utils/misc/guc.c:3246 -#, c-format -msgid "" -"%s does not know where to find the \"hba\" configuration file.\n" -"This can be specified as \"hba_file\" in \"%s\", or by the -D invocation option, or by the PGDATA environment variable.\n" -msgstr "" -"%s kan de \"hba\" configuratiebestand niet vinden.\n" -"Dit kan als \"hba_file\" in \"%s\" worden gespecificeerd, door -D optie of PGDATA environment variabel.\n" - -#: utils/misc/guc.c:3269 -#, c-format -msgid "" -"%s does not know where to find the \"ident\" configuration file.\n" -"This can be specified as \"ident_file\" in \"%s\", or by the -D invocation option, or by the PGDATA environment variable.\n" -msgstr "" -"%s kan de \"ident\" configuratiebestand niet vinden.\n" -"Dit kan als \"ident_file\" in \"%s\" worden gespecificeerd, door -D optie of PGDATA environment variabel.\n" - -#: utils/misc/guc.c:3902 -#: utils/misc/guc.c:4070 -msgid "Value exceeds integer range." -msgstr "Waarde overschrijdt integer waarde." - -#: utils/misc/guc.c:3925 -msgid "Valid units for this parameter are \"kB\", \"MB\", and \"GB\"." -msgstr "geldige units voor deze parameter zijn \"kB\", \"MB\" en \"GB\"." - -#: utils/misc/guc.c:3984 -msgid "Valid units for this parameter are \"ms\", \"s\", \"min\", \"h\", and \"d\"." -msgstr "Geldige units voor deze parameter zijn \"ms\", \"s\", \"min\", \"h\" en \"d\"." - -#: utils/misc/guc.c:4195 -#: utils/misc/guc.c:4718 -#: utils/misc/guc.c:4762 -#: utils/misc/guc.c:4834 -#: utils/misc/guc.c:5303 -#: utils/misc/guc.c:5444 -#: guc-file.l:213 -#, c-format -msgid "unrecognized configuration parameter \"%s\"" -msgstr "onherkende configuratie parameter \"%s\"" - -#: utils/misc/guc.c:4222 -#, c-format -msgid "parameter \"%s\" cannot be changed" -msgstr "parameter \"%s\" kan niet worden veranderd" - -#: utils/misc/guc.c:4239 -#: guc-file.l:260 -#, c-format -msgid "parameter \"%s\" cannot be changed after server start; configuration file change ignored" -msgstr "parameter \"%s\" kan niet na server start worden veranderd; verandering in configuratiebestand is genegeerd" - -#: utils/misc/guc.c:4247 -#, c-format -msgid "parameter \"%s\" cannot be changed after server start" -msgstr "parameter \"%s\" kan niet na server start worden veranderd" - -#: utils/misc/guc.c:4257 -#, c-format -msgid "parameter \"%s\" cannot be changed now" -msgstr "parameter \"%s\" kan nu niet worden veranderd" - -#: utils/misc/guc.c:4287 -#, c-format -msgid "parameter \"%s\" cannot be set after connection start" -msgstr "parameter \"%s\" kan niet worden gezet na connectie start" - -#: utils/misc/guc.c:4297 -#, c-format -msgid "permission denied to set parameter \"%s\"" -msgstr "geen rechten on parameter \"%s\" te zetten" - -#: utils/misc/guc.c:4350 -#, c-format -msgid "parameter \"%s\" requires a Boolean value" -msgstr "parameter \"%s\" vereist een Boolean waarde" - -#: utils/misc/guc.c:4368 -#: utils/misc/guc.c:4445 -#, c-format -msgid "invalid value for parameter \"%s\": %d" -msgstr "ongeldige waarde voor parameter \"%s\": %d" - -#: utils/misc/guc.c:4418 -#: utils/misc/guc.c:4620 -#: guc-file.l:174 -#, c-format -msgid "invalid value for parameter \"%s\": \"%s\"" -msgstr "ongeldige waarde voor parameter \"%s\": \"%s\"" - -#: utils/misc/guc.c:4427 -#, c-format -msgid "%d is outside the valid range for parameter \"%s\" (%d .. %d)" -msgstr "%d is buiten het bereik van geldige range voor parameter \"%s\" (%d .. %d)" - -#: utils/misc/guc.c:4493 -#, c-format -msgid "parameter \"%s\" requires a numeric value" -msgstr "parameter \"%s\" vereist een numeriek waarde" - -#: utils/misc/guc.c:4501 -#, c-format -msgid "%g is outside the valid range for parameter \"%s\" (%g .. %g)" -msgstr "%g is buiten het bereik van geldige range voor parameter \"%s\" (%g .. %g)" - -#: utils/misc/guc.c:4519 -#, c-format -msgid "invalid value for parameter \"%s\": %g" -msgstr "ongeldige waarde voor parameter \"%s\": %g" - -#: utils/misc/guc.c:4722 -#: utils/misc/guc.c:4766 -#: utils/misc/guc.c:5448 -#, c-format -msgid "must be superuser to examine \"%s\"" -msgstr "moet een superuser zin om \"%s\" te bekijken" - -#: utils/misc/guc.c:4843 -#, c-format -msgid "SET %s takes only one argument" -msgstr "SET %s neemst slecht een argument" - -#: utils/misc/guc.c:5055 -msgid "SET requires parameter name" -msgstr "SET vereist parameter naam" - -#: utils/misc/guc.c:5152 -#, c-format -msgid "attempt to redefine parameter \"%s\"" -msgstr "poging om parameter \"%s\" opnieuw te defini毛ren" - -#: utils/misc/guc.c:6220 -#, c-format -msgid "could not parse setting for parameter \"%s\"" -msgstr "kon setting voor parameter \"%s\" niet herkennen" - -#: utils/misc/guc.c:6412 -msgid "invalid list syntax for parameter \"log_destination\"" -msgstr "ongeldige lijst syntax voor parameter \"log_destination\"" - -#: utils/misc/guc.c:6437 -#, c-format -msgid "unrecognized \"log_destination\" key word: \"%s\"" -msgstr "onherkende \"log_destination\" keyword: \"%s\"" - -#: utils/misc/guc.c:6725 -msgid "SET AUTOCOMMIT TO OFF is no longer supported" -msgstr "SET AUTOCOMMIT TO OFF is niet meer ondersteund" - -#: utils/misc/guc.c:6796 -msgid "assertion checking is not supported by this build" -msgstr "assertion checking is niet ondersteund met deze build" - -#: utils/misc/guc.c:6808 -msgid "SSL is not supported by this build" -msgstr "SSL is niet ondersteund met deze build" - -#: utils/misc/guc.c:6821 -msgid "cannot enable parameter when \"log_statement_stats\" is true" -msgstr "parameter kan niet worden geactiveerd als \"log_statement_stats\" true is" - -#: utils/misc/guc.c:6838 -msgid "cannot enable \"log_statement_stats\" when \"log_parser_stats\", \"log_planner_stats\", or \"log_executor_stats\" is true" -msgstr "\"log_statement_stats\" kon niet worden geactiveerd als \"log_parser_stats\", \"log_planner_stats\", of \"log_executor_stats\" true is" - -#: utils/misc/guc.c:6857 -msgid "cannot set transaction read-write mode inside a read-only transaction" -msgstr "kon transactie modus (read-write) binnen een read-only transactie niet worden gezet" - -#: guc-file.l:368 -#, c-format -msgid "could not open configuration file \"%s\": maximum nesting depth exceeded" -msgstr "configuratie bestand \"%s\" kon niet worden geopend: maximum nesting depth is overschreden" - -#: guc-file.l:520 -#, c-format -msgid "syntax error in file \"%s\" line %u, near end of line" -msgstr "syntax fout in bestand \"%s\" regel %u, bij einde van regel" - -#: guc-file.l:525 -#, c-format -msgid "syntax error in file \"%s\" line %u, near token \"%s\"" -msgstr "syntax fout in bestand \"%s\" regel %u, bij token \"%s\"" - -#: utils/misc/tzparser.c:63 -#, c-format -msgid "time zone abbreviation \"%s\" is too long (maximum %d characters) in time zone file \"%s\", line %d" -msgstr "timezone afkorting \"%s\" is te lang (maximum %d tekens) in bestand \"%s\", regel %d" - -#: utils/misc/tzparser.c:72 -#, c-format -msgid "time zone offset %d is not a multiple of 900 sec (15 min) in time zone file \"%s\", line %d" -msgstr "timezone offset %d is geen product van 900 sec (15 min) in bestand \"%s\", regel %d" - -#: utils/misc/tzparser.c:86 -#, c-format -msgid "time zone offset %d is out of range in time zone file \"%s\", line %d" -msgstr "timezone offset %d is buiten bereik in bestand \"%s\", regel %d" - -#: utils/misc/tzparser.c:123 -#, c-format -msgid "missing time zone abbreviation in time zone file \"%s\", line %d" -msgstr "timezone afkorting in bestand \"%s\" ontbreekt, regel %d" - -#: utils/misc/tzparser.c:134 -#, c-format -msgid "missing time zone offset in time zone file \"%s\", line %d" -msgstr "timezone offset in bestand \"%s\" ontbreekt, regel %d" - -#: utils/misc/tzparser.c:143 -#, c-format -msgid "invalid number for time zone offset in time zone file \"%s\", line %d" -msgstr "ongeldige aantal voor timezone offset in bestand \"%s\", regel %d" - -#: utils/misc/tzparser.c:168 -#, c-format -msgid "invalid syntax in time zone file \"%s\", line %d" -msgstr "ongeldige syntax in timezone bestand \"%s\", regel %d" - -#: utils/misc/tzparser.c:234 -#, c-format -msgid "time zone abbreviation \"%s\" is multiply defined" -msgstr "timezone afkorting \"%s\" is meerdere keren gedefinieerd" - -#: utils/misc/tzparser.c:236 -#, c-format -msgid "Entry in time zone file \"%s\", line %d, conflicts with entry in file \"%s\", line %d." -msgstr "Data in timezone bestand \"%s\", regel %d conflicteerd met data in bestand \"%s\", regel %d" - -#: utils/misc/tzparser.c:303 -#, c-format -msgid "invalid time zone file name \"%s\"" -msgstr "ongeldige timezone bestand \"%s\"" - -#: utils/misc/tzparser.c:318 -#, c-format -msgid "time zone file recursion limit exceeded in file \"%s\"" -msgstr "de limiet van timezone bestand herhaling is overschreden in bestand \"%s\"" - -#: utils/misc/tzparser.c:333 -#: utils/misc/tzparser.c:347 -#, c-format -msgid "could not read time zone file \"%s\": %m" -msgstr "timezone bestand \"%s\" con niet worden gelezen: %m" - -#: utils/misc/tzparser.c:359 -#, c-format -msgid "line is too long in time zone file \"%s\", line %d" -msgstr "regel is te lang in timezone bestand \"%s\", regel %d" - -#: utils/misc/tzparser.c:384 -#, c-format -msgid "@INCLUDE without file name in time zone file \"%s\", line %d" -msgstr "@INCLUDE zonder bestandsnaam in timezone bestand \"%s\", regel %d" - -#: utils/mmgr/aset.c:361 -#, c-format -msgid "Failed while creating memory context \"%s\"." -msgstr "Ontbroken tijdens het cre毛ren van geheugencontext \"%s\"." - -#: utils/mmgr/aset.c:540 -#: utils/mmgr/aset.c:715 -#: utils/mmgr/aset.c:910 -#, c-format -msgid "Failed on request of size %lu." -msgstr "Op verzoek ontbroken van grootte %lu." - -#: utils/mmgr/portalmem.c:208 -#, c-format -msgid "cursor \"%s\" already exists" -msgstr "cursor \"%s\" bestaat reeds" - -#: utils/mmgr/portalmem.c:212 -#, c-format -msgid "closing existing cursor \"%s\"" -msgstr "bestaande cursor wordt gesloten \"%s\"" - -#: utils/mmgr/portalmem.c:576 -msgid "cannot PREPARE a transaction that has created a cursor WITH HOLD" -msgstr "kon geen PREPARE uitvoeren op een transactie die een cursor met WITH HOLD heeft aangemaakt" - -#: utils/sort/logtape.c:213 -#, c-format -msgid "could not write block %ld of temporary file: %m" -msgstr "block %ld van tijdelijke bestand kon niet worden geschreven: %m" - -#: utils/sort/logtape.c:215 -msgid "Perhaps out of disk space?" -msgstr "Wellicht geen diskruimte over?" - -#: utils/sort/logtape.c:232 -#, c-format -msgid "could not read block %ld of temporary file: %m" -msgstr "block %ld van tijdelijke bestand kon niet worden gelezen: %m" - -#: utils/sort/tuplesort.c:2723 -#, c-format -msgid "could not create unique index \"%s\"" -msgstr "index \"%s\" kon niet worden aangemaakt" - -#: utils/sort/tuplesort.c:2725 -msgid "Table contains duplicated values." -msgstr "De tabel bevat gedupliceerde waarden." - -#: ../port/chklocale.c:316 -#: ../port/chklocale.c:322 -#, c-format -msgid "could not determine encoding for locale \"%s\": codeset is \"%s\"" -msgstr "encoding type for locale \"%s\" kon niet worden bepaald: codeset is \"%s\"" - -#: ../port/chklocale.c:324 -msgid "Please report this to ." -msgstr "Gelieve dit melden aan ." - -#: ../port/dirmod.c:75 -#: ../port/dirmod.c:88 -#: ../port/dirmod.c:101 -#, c-format -msgid "out of memory\n" -msgstr "geheugen uitgeput\n" - -#: ../port/dirmod.c:267 -#, c-format -msgid "could not set junction for \"%s\": %s" -msgstr "verbinding voor \"%s\" kon niet worden zeget: %s" - -#: ../port/dirmod.c:270 -#, c-format -msgid "could not set junction for \"%s\": %s\n" -msgstr "verbinding voor \"%s\" kon niet worden zeget: %s\n" - -#: ../port/dirmod.c:309 -#, c-format -msgid "could not open directory \"%s\": %s\n" -msgstr "map \"%s\" kon niet worden geopend: %s\n" - -#: ../port/dirmod.c:346 -#, c-format -msgid "could not read directory \"%s\": %s\n" -msgstr "map \"%s\" kon niet worden gelezen: %s\n" - -#: ../port/dirmod.c:444 -#, c-format -msgid "could not remove file or directory \"%s\": %s\n" -msgstr "kon bestand of map \"%s\" niet verwijderen: %s\n" - -#: ../port/exec.c:192 -#: ../port/exec.c:306 -#: ../port/exec.c:349 -#, c-format -msgid "could not identify current directory: %s" -msgstr "kon huidige folder niet identificeren: %s" - -#: ../port/exec.c:211 -#, c-format -msgid "invalid binary \"%s\"" -msgstr "ongeldige binaire \"%s\"" - -#: ../port/exec.c:260 -#, c-format -msgid "could not read binary \"%s\"" -msgstr "kon geen binaire \"%s\" lezen" - -#: ../port/exec.c:267 -#, c-format -msgid "could not find a \"%s\" to execute" -msgstr "kon geen \"%s\" vinden om uit te voeren" - -#: ../port/exec.c:322 -#: ../port/exec.c:358 -#, c-format -msgid "could not change directory to \"%s\"" -msgstr "kon niet navigeren naar map \"%s\" " - -#: ../port/exec.c:337 -#, c-format -msgid "could not read symbolic link \"%s\"" -msgstr "symbolische link \"%s\" kon niet worden gelezen" - -#: ../port/exec.c:583 -#, c-format -msgid "child process exited with exit code %d" -msgstr "sub proces eindigde met code %d" - -#: ../port/exec.c:587 -#, c-format -msgid "child process was terminated by exception 0x%X" -msgstr "sub proces was ge毛indigd door exceptie 0x%X" - -#: ../port/exec.c:596 -#, c-format -msgid "child process was terminated by signal %s" -msgstr "sub proces was ge毛indigd door signaal %s" - -#: ../port/exec.c:599 -#, c-format -msgid "child process was terminated by signal %d" -msgstr "sub proces was ge毛indigd door singaal %d" - -#: ../port/exec.c:603 -#, c-format -msgid "child process exited with unrecognized status %d" -msgstr "sub proces eindigde met onherkenbare status %d" - -#: ../port/win32error.c:184 -#, c-format -msgid "mapped win32 error code %lu to %d" -msgstr "win32 errorcode %lu verwezen naar %d" - -#: ../port/win32error.c:195 -#, c-format -msgid "unrecognized win32 error code: %lu" -msgstr "onherkenbare win32 fout code: %lu" - -#: ../port/strerror.c:25 -#, c-format -msgid "unrecognized error %d" -msgstr "onherkenbare fout %d" - diff --git a/src/backend/po/pl.po b/src/backend/po/pl.po deleted file mode 100644 index 03e6424f8ef..00000000000 --- a/src/backend/po/pl.po +++ /dev/null @@ -1,14333 +0,0 @@ -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: PostgreSQL 8.3\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-02-10 17:02-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2008-03-09 23:07+0100\n" -"Last-Translator: Jaromir B阣kowski \n" -"Language-Team: SunSoft \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-2\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Poedit-Language: Polish\n" -"X-Poedit-Country: POLAND\n" - -#: access/common/indextuple.c:57 -#, c-format -msgid "number of index columns (%d) exceeds limit (%d)" -msgstr "liczba kolumn indeksu (%d) osi眊n瓿a limit (%d)" - -#: access/common/indextuple.c:168 -#, c-format -msgid "index row requires %lu bytes, maximum size is %lu" -msgstr "" - -#: access/common/heaptuple.c:872 -#: access/common/heaptuple.c:983 -#: access/common/heaptuple.c:1810 -#, c-format -msgid "number of columns (%d) exceeds limit (%d)" -msgstr "liczba kolumn (%d) osi眊n瓿a limit (%d)" - -#: access/common/reloptions.c:113 -msgid "RESET must not include values for parameters" -msgstr "RESET nie mo縠 zawiera warto禼i dla parametr體" - -#: access/common/reloptions.c:254 -#, c-format -msgid "parameter \"%s\" specified more than once" -msgstr "parametr \"%s\" okre秎ony wi阠ej ni jednokrotnie" - -#: access/common/reloptions.c:275 -#, c-format -msgid "unrecognized parameter \"%s\"" -msgstr "nierozpoznany parametr \"%s\"" - -#: access/common/reloptions.c:309 -#, c-format -msgid "fillfactor=%d is out of range (should be between %d and 100)" -msgstr "" - -#: access/common/printtup.c:266 -#: tcop/fastpath.c:179 -#: tcop/fastpath.c:548 -#: tcop/postgres.c:1557 -#, c-format -msgid "unsupported format code: %d" -msgstr "" - -#: access/common/tupdesc.c:543 -#: parser/parse_relation.c:902 -#, c-format -msgid "column \"%s\" cannot be declared SETOF" -msgstr "kolumna \"%s\" nie mo縠 by zadeklarowana jako SETOF" - -#: access/gin/ginarrayproc.c:30 -msgid "array must not contain null values" -msgstr "tablica nie mo縠 zawiera pustych warto禼i" - -#: access/gin/ginscan.c:146 -msgid "GIN indexes do not support whole-index scans" -msgstr "" - -#: access/gin/ginscan.c:190 -msgid "GIN index does not support search with void query" -msgstr "" - -#: access/gist/gistvacuum.c:572 -#, c-format -msgid "index \"%s\" needs VACUUM FULL or REINDEX to finish crash recovery" -msgstr "" - -#: access/gist/gistutil.c:405 -#, c-format -msgid "index \"%s\" needs VACUUM or REINDEX to finish crash recovery" -msgstr "" - -#: access/gist/gistutil.c:586 -#: access/hash/hashutil.c:158 -#: access/nbtree/nbtpage.c:429 -#, c-format -msgid "index \"%s\" contains unexpected zero page at block %u" -msgstr "" - -#: access/gist/gistutil.c:589 -#: access/gist/gistutil.c:601 -#: access/hash/hashutil.c:161 -#: access/hash/hashutil.c:173 -#: access/hash/hashutil.c:185 -#: access/hash/hashutil.c:206 -#: access/nbtree/nbtpage.c:432 -#: access/nbtree/nbtpage.c:444 -msgid "Please REINDEX it." -msgstr "Prosz wykona REINDEKSACJ." - -#: access/gist/gistutil.c:598 -#: access/hash/hashutil.c:170 -#: access/hash/hashutil.c:182 -#: access/nbtree/nbtpage.c:441 -#, c-format -msgid "index \"%s\" contains corrupted page at block %u" -msgstr "" - -#: access/gist/gistxlog.c:797 -#, c-format -msgid "index %u/%u/%u needs VACUUM FULL or REINDEX to finish crash recovery" -msgstr "" - -#: access/gist/gistxlog.c:799 -msgid "Incomplete insertion detected during crash replay." -msgstr "" - -#: access/hash/hashinsert.c:80 -#, c-format -msgid "index row size %lu exceeds hash maximum %lu" -msgstr "" - -#: access/hash/hashinsert.c:83 -msgid "Values larger than a buffer page cannot be indexed." -msgstr "" - -#: access/hash/hashsearch.c:144 -msgid "hash indexes do not support whole-index scans" -msgstr "" - -#: access/hash/hashovfl.c:544 -#, c-format -msgid "out of overflow pages in hash index \"%s\"" -msgstr "" - -#: access/hash/hashutil.c:198 -#, c-format -msgid "index \"%s\" is not a hash index" -msgstr "" - -#: access/hash/hashutil.c:204 -#, c-format -msgid "index \"%s\" has wrong hash version" -msgstr "" - -#: access/heap/rewriteheap.c:587 -#: access/heap/hio.c:124 -#, c-format -msgid "row is too big: size %lu, maximum size %lu" -msgstr "rekord jest zbyt du縴: rozmiar %lu, maksymalny rozmiar %lu" - -#: access/heap/heapam.c:945 -#, c-format -msgid "could not obtain lock on relation \"%s\"" -msgstr "nie mo縩a na硂縴 blokady na relacj \"%s\"" - -#: access/heap/heapam.c:950 -#, c-format -msgid "could not obtain lock on relation with OID %u" -msgstr "nie mo縩a na硂縴 blokady na relacj z OID %u" - -#: access/heap/heapam.c:1041 -#: access/heap/heapam.c:1069 -#: catalog/aclchk.c:573 -#, c-format -msgid "\"%s\" is an index" -msgstr "\"%s\" jest indeksem" - -#: access/heap/heapam.c:1046 -#: access/heap/heapam.c:1074 -#: catalog/aclchk.c:580 -#: commands/tablecmds.c:5460 -#: commands/tablecmds.c:6547 -#, c-format -msgid "\"%s\" is a composite type" -msgstr "\"%s\" jest typem z硂縪nym" - -#: access/heap/heapam.c:3031 -#: access/heap/heapam.c:3062 -#: access/heap/heapam.c:3097 -#, c-format -msgid "could not obtain lock on row in relation \"%s\"" -msgstr "nie mo縩a na硂縴 blokady na rekord w relacji \"%s\"" - -#: access/index/indexam.c:146 -#: commands/comment.c:500 -#: commands/indexcmds.c:1263 -#: commands/indexcmds.c:1293 -#: tcop/utility.c:97 -#, c-format -msgid "\"%s\" is not an index" -msgstr "\"%s\" nie jest indeksem" - -#: access/nbtree/nbtinsert.c:297 -#, c-format -msgid "duplicate key value violates unique constraint \"%s\"" -msgstr "podw骿na warto舵 klucza narusza ograniczenie unikalno禼i \"%s\"" - -#: access/nbtree/nbtinsert.c:418 -#: access/nbtree/nbtsort.c:477 -#, c-format -msgid "index row size %lu exceeds btree maximum, %lu" -msgstr "" - -#: access/nbtree/nbtinsert.c:421 -#: access/nbtree/nbtsort.c:480 -msgid "" -"Values larger than 1/3 of a buffer page cannot be indexed.\n" -"Consider a function index of an MD5 hash of the value, or use full text indexing." -msgstr "" - -#: access/nbtree/nbtpage.c:157 -#: access/nbtree/nbtpage.c:361 -#, c-format -msgid "index \"%s\" is not a btree" -msgstr "" - -#: access/nbtree/nbtpage.c:163 -#: access/nbtree/nbtpage.c:367 -#, c-format -msgid "version mismatch in index \"%s\": file version %d, code version %d" -msgstr "" - -#: access/transam/slru.c:614 -#, c-format -msgid "file \"%s\" doesn't exist, reading as zeroes" -msgstr "" - -#: access/transam/slru.c:844 -#: access/transam/slru.c:850 -#: access/transam/slru.c:857 -#: access/transam/slru.c:864 -#: access/transam/slru.c:871 -#: access/transam/slru.c:878 -#, c-format -msgid "could not access status of transaction %u" -msgstr "nie mo縩a okre秎i statusu transakcji %u" - -#: access/transam/slru.c:845 -#, c-format -msgid "Could not open file \"%s\": %m." -msgstr "Nie mo縩a otworzy pliku \"%s\": %m." - -#: access/transam/slru.c:851 -#, c-format -msgid "Could not seek in file \"%s\" to offset %u: %m." -msgstr "Nie mo縩a szuka w pliku \"%s\" od pozycji %u: %m." - -#: access/transam/slru.c:858 -#, c-format -msgid "Could not read from file \"%s\" at offset %u: %m." -msgstr "Nie mo縩a czyta z pliku \"%s\" od pozycji %u: %m." - -#: access/transam/slru.c:865 -#, c-format -msgid "Could not write to file \"%s\" at offset %u: %m." -msgstr "Nie mo縩a pisa do pliku \"%s\" od pozycji %u: %m." - -#: access/transam/slru.c:872 -#, c-format -msgid "Could not fsync file \"%s\": %m." -msgstr "" - -#: access/transam/slru.c:879 -#, c-format -msgid "Could not close file \"%s\": %m." -msgstr "Nie mo縩a zamkn辨 pliku \"%s\": %m." - -#: access/transam/slru.c:1106 -#, c-format -msgid "could not truncate directory \"%s\": apparent wraparound" -msgstr "" - -#: access/transam/slru.c:1187 -#, c-format -msgid "removing file \"%s\"" -msgstr "usuwanie pliku \"%s\"" - -#: access/transam/twophase.c:224 -#, c-format -msgid "transaction identifier \"%s\" is too long" -msgstr "identyfikator transakcji \"%s\" jest zbyt d硊gi" - -#: access/transam/twophase.c:258 -#, c-format -msgid "transaction identifier \"%s\" is already in use" -msgstr "identyfikator transakcji \"%s\" jest aktualnie w u縴ciu" - -#: access/transam/twophase.c:267 -msgid "maximum number of prepared transactions reached" -msgstr "osi眊ni阾o maksymaln liczb przygotowanych transakcji" - -#: access/transam/twophase.c:268 -#, c-format -msgid "Increase max_prepared_transactions (currently %d)." -msgstr "Zwi阫sz max_prepared_transactions (aktualnie %d)." - -#: access/transam/twophase.c:388 -#, c-format -msgid "prepared transaction with identifier \"%s\" is busy" -msgstr "przygotowana transakcja z identyfikatorem \"%s\" jest zaj阾a" - -#: access/transam/twophase.c:396 -msgid "permission denied to finish prepared transaction" -msgstr "" - -#: access/transam/twophase.c:397 -msgid "Must be superuser or the user that prepared the transaction." -msgstr "" - -#: access/transam/twophase.c:408 -msgid "prepared transaction belongs to another database" -msgstr "przygotowana transakcja nale縴 do innej bazy" - -#: access/transam/twophase.c:409 -msgid "Connect to the database where the transaction was prepared to finish it." -msgstr "" - -#: access/transam/twophase.c:423 -#, c-format -msgid "prepared transaction with identifier \"%s\" does not exist" -msgstr "przygotowana transakcja z identyfikatorem \"%s\" nie istnieje" - -#: access/transam/twophase.c:885 -#, c-format -msgid "could not create two-phase state file \"%s\": %m" -msgstr "nie mo縩a utworzy pliku dwustanowego \"%s\": %m" - -#: access/transam/twophase.c:899 -#: access/transam/twophase.c:916 -#: access/transam/twophase.c:965 -#: access/transam/twophase.c:1313 -#: access/transam/twophase.c:1320 -#, c-format -msgid "could not write two-phase state file: %m" -msgstr "nie mo縩a zapisywa do pliku dwustanowego: %m" - -#: access/transam/twophase.c:925 -#, c-format -msgid "could not seek in two-phase state file: %m" -msgstr "nie mo縩a wyszukiwa w pliku dwustanowym: %m" - -#: access/transam/twophase.c:971 -#: access/transam/twophase.c:1338 -#, c-format -msgid "could not close two-phase state file: %m" -msgstr "nie mo縩a zamkn辨 pliku dwustanowego: %m" - -#: access/transam/twophase.c:1042 -#: access/transam/twophase.c:1415 -#, c-format -msgid "could not open two-phase state file \"%s\": %m" -msgstr "nie mo縩a otworzy pliku dwustanowego \"%s\": %m" - -#: access/transam/twophase.c:1056 -#, c-format -msgid "could not stat two-phase state file \"%s\": %m" -msgstr "" - -#: access/transam/twophase.c:1087 -#, c-format -msgid "could not read two-phase state file \"%s\": %m" -msgstr "nie mo縩a czyta pliku dwustanowego \"%s\": %m" - -#: access/transam/twophase.c:1149 -#, c-format -msgid "two-phase state file for transaction %u is corrupt" -msgstr "plik dwustanowy dla transakcji %u jest uszkodzony" - -#: access/transam/twophase.c:1275 -#, c-format -msgid "could not remove two-phase state file \"%s\": %m" -msgstr "nie mo縩a usun辨 pliku dwustanowego \"%s\": %m" - -#: access/transam/twophase.c:1304 -#, c-format -msgid "could not recreate two-phase state file \"%s\": %m" -msgstr "nie mo縩a odtworzy pliku dwustanowego \"%s\": %m" - -#: access/transam/twophase.c:1332 -#, c-format -msgid "could not fsync two-phase state file: %m" -msgstr "" - -#: access/transam/twophase.c:1424 -#, c-format -msgid "could not fsync two-phase state file \"%s\": %m" -msgstr "" - -#: access/transam/twophase.c:1431 -#, c-format -msgid "could not close two-phase state file \"%s\": %m" -msgstr "nie mo縩a zamkn辨 pliku dwustanowego \"%s\": %m" - -#: access/transam/twophase.c:1487 -#, c-format -msgid "removing future two-phase state file \"%s\"" -msgstr "" - -#: access/transam/twophase.c:1503 -#: access/transam/twophase.c:1514 -#: access/transam/twophase.c:1602 -#, c-format -msgid "removing corrupt two-phase state file \"%s\"" -msgstr "" - -#: access/transam/twophase.c:1591 -#, c-format -msgid "removing stale two-phase state file \"%s\"" -msgstr "" - -#: access/transam/twophase.c:1609 -#, c-format -msgid "recovering prepared transaction %u" -msgstr "odzyskiwanie przygotowanej transakcji %u" - -#: access/transam/varsup.c:87 -#, c-format -msgid "database is not accepting commands to avoid wraparound data loss in database \"%s\"" -msgstr "" - -#: access/transam/varsup.c:89 -#, c-format -msgid "Stop the postmaster and use a standalone backend to vacuum database \"%s\"." -msgstr "" - -#: access/transam/varsup.c:93 -#: access/transam/varsup.c:299 -#, c-format -msgid "database \"%s\" must be vacuumed within %u transactions" -msgstr "" - -#: access/transam/varsup.c:96 -#: access/transam/varsup.c:302 -#, c-format -msgid "To avoid a database shutdown, execute a full-database VACUUM in \"%s\"." -msgstr "" - -#: access/transam/varsup.c:282 -#, c-format -msgid "transaction ID wrap limit is %u, limited by database \"%s\"" -msgstr "" - -#: access/transam/xact.c:595 -msgid "cannot have more than 2^32-1 commands in a transaction" -msgstr "maksymalna liczba polece w transakcji 2^32-1" - -#. translator: %s represents an SQL statement name -#: access/transam/xact.c:2551 -#, c-format -msgid "%s cannot run inside a transaction block" -msgstr "%s nie mo縠 by uruchamiane wewn眛rz bloku transakcji" - -#. translator: %s represents an SQL statement name -#: access/transam/xact.c:2561 -#, c-format -msgid "%s cannot run inside a subtransaction" -msgstr "%s nie mo縠 by uruchomiony wewn眛rz subtransakcji" - -#. translator: %s represents an SQL statement name -#: access/transam/xact.c:2571 -#, c-format -msgid "%s cannot be executed from a function or multi-command string" -msgstr "" - -#. translator: %s represents an SQL statement name -#: access/transam/xact.c:2622 -#, c-format -msgid "%s can only be used in transaction blocks" -msgstr "%s mo縠 by u縴te jedynie wewn眛rz bloku transakcji" - -#: access/transam/xact.c:2804 -msgid "there is already a transaction in progress" -msgstr "istnieje ju aktywna transakcja" - -#: access/transam/xact.c:2971 -#: access/transam/xact.c:3063 -msgid "there is no transaction in progress" -msgstr "brak aktywnej transakcji" - -#: access/transam/xact.c:3157 -#: access/transam/xact.c:3207 -#: access/transam/xact.c:3213 -#: access/transam/xact.c:3257 -#: access/transam/xact.c:3305 -#: access/transam/xact.c:3311 -msgid "no such savepoint" -msgstr "" - -#: access/transam/xact.c:3941 -msgid "cannot have more than 2^32-1 subtransactions in a transaction" -msgstr "maksymalna liczba podtransakcji w transakcji 2^32-1" - -#: access/transam/xlog.c:1087 -#, c-format -msgid "could not create archive status file \"%s\": %m" -msgstr "nie mo縩a utworzy pliku statusu archiwum \"%s\": %m" - -#: access/transam/xlog.c:1095 -#, c-format -msgid "could not write archive status file \"%s\": %m" -msgstr "nie mo縩a zapisa pliku statusu archiwum \"%s\": %m" - -#: access/transam/xlog.c:1504 -#: access/transam/xlog.c:3037 -#, c-format -msgid "could not seek in log file %u, segment %u to offset %u: %m" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:1521 -#, c-format -msgid "could not write to log file %u, segment %u at offset %u, length %lu: %m" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:1952 -#: access/transam/xlog.c:2054 -#: access/transam/xlog.c:2287 -#: access/transam/xlog.c:2354 -#: access/transam/xlog.c:2363 -#, c-format -msgid "could not open file \"%s\" (log file %u, segment %u): %m" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:1977 -#: access/transam/xlog.c:2106 -#: access/transam/xlog.c:3617 -#: access/transam/xlog.c:6507 -#: access/transam/xlog.c:6633 -#: postmaster/postmaster.c:3293 -#: ../port/copydir.c:126 -#, c-format -msgid "could not create file \"%s\": %m" -msgstr "nie mo縩a utworzy pliku \"%s\": %m" - -#: access/transam/xlog.c:2009 -#: access/transam/xlog.c:2138 -#: access/transam/xlog.c:3669 -#: access/transam/xlog.c:3707 -#: commands/copy.c:1274 -#: commands/tablespace.c:703 -#: commands/tablespace.c:709 -#: postmaster/postmaster.c:3303 -#: postmaster/postmaster.c:3313 -#: utils/init/miscinit.c:1042 -#: utils/init/miscinit.c:1051 -#: utils/misc/guc.c:6033 -#: utils/misc/guc.c:6096 -#: ../port/copydir.c:148 -#, c-format -msgid "could not write to file \"%s\": %m" -msgstr "could not write to file \"%s\": %m" - -#: access/transam/xlog.c:2017 -#: access/transam/xlog.c:2145 -#: access/transam/xlog.c:3713 -#: ../port/copydir.c:158 -#, c-format -msgid "could not fsync file \"%s\": %m" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:2022 -#: access/transam/xlog.c:2150 -#: access/transam/xlog.c:3718 -#: ../port/copydir.c:163 -#, c-format -msgid "could not close file \"%s\": %m" -msgstr "nie mo縩a zamkn辨 pliku \"%s\": %m" - -#: access/transam/xlog.c:2091 -#: access/transam/xlog.c:3448 -#: access/transam/xlog.c:3538 -#: access/transam/xlog.c:3636 -#: libpq/hba.c:954 -#: postmaster/autovacuum.c:1785 -#: utils/error/elog.c:1202 -#: utils/init/miscinit.c:993 -#: utils/init/miscinit.c:1099 -#: utils/init/postinit.c:89 -#: utils/init/postinit.c:129 -#: ../port/copydir.c:119 -#, c-format -msgid "could not open file \"%s\": %m" -msgstr "nie mo縩a otworzy pliku \"%s\": %m" - -#: access/transam/xlog.c:2119 -#: access/transam/xlog.c:3648 -#: access/transam/xlog.c:6605 -#: access/transam/xlog.c:6655 -#: access/transam/xlog.c:6930 -#: access/transam/xlog.c:6955 -#: access/transam/xlog.c:6993 -#: utils/adt/genfile.c:136 -#: ../port/copydir.c:137 -#, c-format -msgid "could not read file \"%s\": %m" -msgstr "nie mo縩a czyta pliku \"%s\": %m" - -#: access/transam/xlog.c:2122 -#, c-format -msgid "not enough data in file \"%s\"" -msgstr "zbyt ma硂 danych w pliku \"%s\"" - -#: access/transam/xlog.c:2239 -#, c-format -msgid "could not link file \"%s\" to \"%s\" (initialization of log file %u, segment %u): %m" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:2260 -#, c-format -msgid "could not rename file \"%s\" to \"%s\" (initialization of log file %u, segment %u): %m" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:2404 -#, c-format -msgid "could not close log file %u, segment %u: %m" -msgstr "nie mo縩a zamkn辨 pliku dziennika %u, segment %u: %m" - -#: access/transam/xlog.c:2472 -#: access/transam/xlog.c:2585 -#: access/transam/xlog.c:6490 -#: utils/adt/dbsize.c:62 -#: utils/adt/dbsize.c:209 -#: utils/adt/dbsize.c:278 -#: utils/adt/genfile.c:170 -#: ../port/copydir.c:81 -#, c-format -msgid "could not stat file \"%s\": %m" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:2480 -#: access/transam/xlog.c:6660 -#: commands/tablespace.c:628 -#, c-format -msgid "could not remove file \"%s\": %m" -msgstr "nie mo縩a usun辨 pliku \"%s\": %m" - -#: access/transam/xlog.c:2566 -#, c-format -msgid "archive file \"%s\" has wrong size: %lu instead of %lu" -msgstr "plik archiwum \"%s\" ma z硑 rozmiar: %lu zamiast %lu" - -#: access/transam/xlog.c:2573 -#, c-format -msgid "restored log file \"%s\" from archive" -msgstr "przywr骳ono plik dziennika \"%s\" z archiwum" - -#: access/transam/xlog.c:2613 -#, c-format -msgid "could not restore file \"%s\" from archive: return code %d" -msgstr "nie mo縩a przywr骳i pliku \"%s\" z archiwum: zwr骳ony kod %d" - -#: access/transam/xlog.c:2686 -#: access/transam/xlog.c:2765 -#, c-format -msgid "could not open transaction log directory \"%s\": %m" -msgstr "nie mo縩a otworzy katalogu dziennika transakcji \"%s\": %m" - -#: access/transam/xlog.c:2721 -#, c-format -msgid "recycled transaction log file \"%s\"" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:2735 -#, c-format -msgid "removing transaction log file \"%s\"" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:2778 -#, c-format -msgid "removing transaction log backup history file \"%s\"" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:2884 -#, c-format -msgid "incorrect hole size in record at %X/%X" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:2897 -#, c-format -msgid "incorrect total length in record at %X/%X" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:2910 -#, c-format -msgid "incorrect resource manager data checksum in record at %X/%X" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:2979 -#: access/transam/xlog.c:3067 -#, c-format -msgid "invalid record offset at %X/%X" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:3021 -#: access/transam/xlog.c:3045 -#: access/transam/xlog.c:3210 -#, c-format -msgid "could not read from log file %u, segment %u, offset %u: %m" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:3075 -#, c-format -msgid "contrecord is requested by %X/%X" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:3092 -#, c-format -msgid "invalid xlog switch record at %X/%X" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:3100 -#, c-format -msgid "record with zero length at %X/%X" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:3109 -#, c-format -msgid "invalid record length at %X/%X" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:3116 -#, c-format -msgid "invalid resource manager ID %u at %X/%X" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:3129 -#: access/transam/xlog.c:3145 -#, c-format -msgid "record with incorrect prev-link %X/%X at %X/%X" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:3174 -#, c-format -msgid "record length %u at %X/%X too long" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:3219 -#, c-format -msgid "there is no contrecord flag in log file %u, segment %u, offset %u" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:3229 -#, c-format -msgid "invalid contrecord length %u in log file %u, segment %u, offset %u" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:3315 -#, c-format -msgid "invalid magic number %04X in log file %u, segment %u, offset %u" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:3322 -#: access/transam/xlog.c:3368 -#, c-format -msgid "invalid info bits %04X in log file %u, segment %u, offset %u" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:3344 -#: access/transam/xlog.c:3352 -#: access/transam/xlog.c:3359 -msgid "WAL file is from different system" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:3345 -#, c-format -msgid "WAL file SYSID is %s, pg_control SYSID is %s" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:3353 -msgid "Incorrect XLOG_SEG_SIZE in page header." -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:3360 -msgid "Incorrect XLOG_BLCKSZ in page header." -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:3378 -#, c-format -msgid "unexpected pageaddr %X/%X in log file %u, segment %u, offset %u" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:3390 -#, c-format -msgid "unexpected timeline ID %u in log file %u, segment %u, offset %u" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:3408 -#, c-format -msgid "out-of-sequence timeline ID %u (after %u) in log file %u, segment %u, offset %u" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:3477 -#, c-format -msgid "syntax error in history file: %s" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:3478 -msgid "Expected a numeric timeline ID." -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:3483 -#, c-format -msgid "invalid data in history file: %s" -msgstr "nieprawid硂we dane w pliku historii: %s" - -#: access/transam/xlog.c:3484 -msgid "Timeline IDs must be in increasing sequence." -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:3497 -#, c-format -msgid "invalid data in history file \"%s\"" -msgstr "nieprawid硂we dane w pliku historii \"%s\"" - -#: access/transam/xlog.c:3498 -msgid "Timeline IDs must be less than child timeline's ID." -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:3735 -#, c-format -msgid "could not link file \"%s\" to \"%s\": %m" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:3742 -#: access/transam/xlog.c:4582 -#: access/transam/xlog.c:4623 -#: access/transam/xlog.c:4992 -#: postmaster/pgarch.c:704 -#: utils/init/flatfiles.c:285 -#: utils/init/flatfiles.c:667 -#, c-format -msgid "could not rename file \"%s\" to \"%s\": %m" -msgstr "nie mo縩a zmieni nazwy pliku \"%s\" na \"%s\": %m" - -#: access/transam/xlog.c:3801 -msgid "invalid LC_COLLATE setting" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:3806 -msgid "invalid LC_CTYPE setting" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:3835 -#, c-format -msgid "could not create control file \"%s\": %m" -msgstr "nie mo縩a utworzy pliku kontrolnego \"%s\": %m" - -#: access/transam/xlog.c:3846 -#: access/transam/xlog.c:4073 -#, c-format -msgid "could not write to control file: %m" -msgstr "nie mo縩a pisa w pliku kontrolnym: %m" - -#: access/transam/xlog.c:3852 -#: access/transam/xlog.c:4079 -#, c-format -msgid "could not fsync control file: %m" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:3857 -#: access/transam/xlog.c:4084 -#, c-format -msgid "could not close control file: %m" -msgstr "nie mo縩a zamkn辨 pliku kontrolnego: %m" - -#: access/transam/xlog.c:3875 -#: access/transam/xlog.c:4062 -#, c-format -msgid "could not open control file \"%s\": %m" -msgstr "nie mo縩a otworzy pliku kontrolnego \"%s\": %m" - -#: access/transam/xlog.c:3881 -#, c-format -msgid "could not read from control file: %m" -msgstr "nie mo縩a czyta z pliku kontrolnego: %m" - -#: access/transam/xlog.c:3894 -#: access/transam/xlog.c:3903 -#: access/transam/xlog.c:3933 -#: access/transam/xlog.c:3940 -#: access/transam/xlog.c:3947 -#: access/transam/xlog.c:3952 -#: access/transam/xlog.c:3959 -#: access/transam/xlog.c:3966 -#: access/transam/xlog.c:3973 -#: access/transam/xlog.c:3980 -#: access/transam/xlog.c:3987 -#: access/transam/xlog.c:3994 -#: access/transam/xlog.c:4003 -#: access/transam/xlog.c:4010 -#: access/transam/xlog.c:4018 -#: utils/init/miscinit.c:1117 -msgid "database files are incompatible with server" -msgstr "pliki bazy s niekompatybilne z serwerem" - -#: access/transam/xlog.c:3895 -#, c-format -msgid "The database cluster was initialized with PG_CONTROL_VERSION %d (0x%08x), but the server was compiled with PG_CONTROL_VERSION %d (0x%08x)." -msgstr "Klaster bazy zosta zainicjalizowany z PG_CONTROL_VERSION %d (0x%08x), ale serwer zosta skompilowany z PG_CONTROL_VERSION %d (0x%08x)." - -#: access/transam/xlog.c:3899 -msgid "This could be a problem of mismatched byte ordering. It looks like you need to initdb." -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:3904 -#, c-format -msgid "The database cluster was initialized with PG_CONTROL_VERSION %d, but the server was compiled with PG_CONTROL_VERSION %d." -msgstr "Klaster bazy zosta zainicjalizowany z PG_CONTROL_VERSION %d, ale serwer zosta skompilowany z PG_CONTROL_VERSION %d." - -#: access/transam/xlog.c:3907 -#: access/transam/xlog.c:3937 -#: access/transam/xlog.c:3944 -#: access/transam/xlog.c:3949 -msgid "It looks like you need to initdb." -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:3918 -msgid "incorrect checksum in control file" -msgstr "b酬dna suma kontrolna w pliku kontrolnym" - -#: access/transam/xlog.c:3934 -#, c-format -msgid "The database cluster was initialized with CATALOG_VERSION_NO %d, but the server was compiled with CATALOG_VERSION_NO %d." -msgstr "Klaster bazy zosta zainicjalizowany z CATALOG_VERSION_NO %d, ale serwer zosta skompilowany z CATALOG_VERSION_NO %d." - -#: access/transam/xlog.c:3941 -#, c-format -msgid "The database cluster was initialized with MAXALIGN %d, but the server was compiled with MAXALIGN %d." -msgstr "Klaster bazy zosta zainicjalizowany z MAXALIGN %d, ale serwer zosta skompilowany z MAXALIGN %d." - -#: access/transam/xlog.c:3948 -msgid "The database cluster appears to use a different floating-point number format than the server executable." -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:3953 -#, c-format -msgid "The database cluster was initialized with BLCKSZ %d, but the server was compiled with BLCKSZ %d." -msgstr "Klaster bazy zosta zainicjalizowany z BLCKSZ %d, ale serwer zosta skompilowany z BLCKSZ %d." - -#: access/transam/xlog.c:3956 -#: access/transam/xlog.c:3963 -#: access/transam/xlog.c:3970 -#: access/transam/xlog.c:3977 -#: access/transam/xlog.c:3984 -#: access/transam/xlog.c:3991 -#: access/transam/xlog.c:3998 -#: access/transam/xlog.c:4006 -#: access/transam/xlog.c:4013 -#: access/transam/xlog.c:4022 -msgid "It looks like you need to recompile or initdb." -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:3960 -#, c-format -msgid "The database cluster was initialized with RELSEG_SIZE %d, but the server was compiled with RELSEG_SIZE %d." -msgstr "Klaster bazy zosta zainicjalizowany z RELSEG_SIZE %d, ale serwer zosta skompilowany z RELSEG_SIZE %d." - -#: access/transam/xlog.c:3967 -#, c-format -msgid "The database cluster was initialized with XLOG_BLCKSZ %d, but the server was compiled with XLOG_BLCKSZ %d." -msgstr "Klaster bazy zosta zainicjalizowany z XLOG_BLCKSZ %d, ale serwer zosta skompilowany z XLOG_BLCKSZ %d." - -#: access/transam/xlog.c:3974 -#, c-format -msgid "The database cluster was initialized with XLOG_SEG_SIZE %d, but the server was compiled with XLOG_SEG_SIZE %d." -msgstr "Klaster bazy zosta zainicjalizowany z XLOG_SEG_SIZE %d, ale serwer zosta skompilowany z XLOG_SEG_SIZE %d." - -#: access/transam/xlog.c:3981 -#, c-format -msgid "The database cluster was initialized with NAMEDATALEN %d, but the server was compiled with NAMEDATALEN %d." -msgstr "Klaster bazy zosta zainicjalizowany z NAMEDATALEN %d, ale serwer zosta skompilowany z NAMEDATALEN %d." - -#: access/transam/xlog.c:3988 -#, c-format -msgid "The database cluster was initialized with INDEX_MAX_KEYS %d, but the server was compiled with INDEX_MAX_KEYS %d." -msgstr "Klaster bazy zosta zainicjalizowany z INDEX_MAX_KEYS %d, ale serwer zosta skompilowany z INDEX_MAX_KEYS %d." - -#: access/transam/xlog.c:3995 -#, c-format -msgid "The database cluster was initialized with TOAST_MAX_CHUNK_SIZE %d, but the server was compiled with TOAST_MAX_CHUNK_SIZE %d." -msgstr "Klaster bazy zosta zainicjalizowany z TOAST_MAX_CHUNK_SIZE %d, ale serwer zosta skompilowany z TOAS_MAX_CHUNK_SIZE %d." - -#: access/transam/xlog.c:4004 -msgid "The database cluster was initialized without HAVE_INT64_TIMESTAMP but the server was compiled with HAVE_INT64_TIMESTAMP." -msgstr "Klaster bazy zosta zainicjalizowany bez HAVE_INT64_TIMESTAMP, ale serwer zosta skompilowany z HAVE_INT64_TIMESTAMP." - -#: access/transam/xlog.c:4011 -msgid "The database cluster was initialized with HAVE_INT64_TIMESTAMP but the server was compiled without HAVE_INT64_TIMESTAMP." -msgstr "Klaster bazy zosta zainicjalizowany z HAVE_INT64_TIMESTAMP, ale serwer zosta skompilowany z HAVE_INT64_TIMESTAMP." - -#: access/transam/xlog.c:4019 -#, c-format -msgid "The database cluster was initialized with LOCALE_NAME_BUFLEN %d, but the server was compiled with LOCALE_NAME_BUFLEN %d." -msgstr "Klaster bazy zosta zainicjalizowany z LOCALE_NAME_BUFLEN %d, ale serwer zosta skompilowany z LOCALE_NAME_BUFLEN %d." - -#: access/transam/xlog.c:4025 -#: access/transam/xlog.c:4032 -msgid "database files are incompatible with operating system" -msgstr "pliki bazy danych s niekompatybilne z systemem operacyjnym" - -#: access/transam/xlog.c:4026 -#, c-format -msgid "The database cluster was initialized with LC_COLLATE \"%s\", which is not recognized by setlocale()." -msgstr "Klaster bazy zosta zainicjalizowany z LC_COLLATE \"%s\", kt髍e nie jest rozpoznawane przez setlocale()." - -#: access/transam/xlog.c:4029 -#: access/transam/xlog.c:4036 -msgid "It looks like you need to initdb or install locale support." -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:4033 -#, c-format -msgid "The database cluster was initialized with LC_CTYPE \"%s\", which is not recognized by setlocale()." -msgstr "Klaster bazy zosta zainicjalizowany z LC_CTYPE \"%s\", kt髍e nie jest rozpoznawane przez setlocale()." - -#: access/transam/xlog.c:4269 -#, c-format -msgid "could not write bootstrap transaction log file: %m" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:4275 -#, c-format -msgid "could not fsync bootstrap transaction log file: %m" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:4280 -#, c-format -msgid "could not close bootstrap transaction log file: %m" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:4341 -#, c-format -msgid "could not open recovery command file \"%s\": %m" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:4346 -msgid "starting archive recovery" -msgstr "rozpocz阾o odzyskiwanie archiwum" - -#: access/transam/xlog.c:4391 -#, c-format -msgid "restore_command = '%s'" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:4405 -#, c-format -msgid "recovery_target_timeline is not a valid number: \"%s\"" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:4410 -#, c-format -msgid "recovery_target_timeline = %u" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:4413 -msgid "recovery_target_timeline = latest" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:4421 -#, c-format -msgid "recovery_target_xid is not a valid number: \"%s\"" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:4424 -#, c-format -msgid "recovery_target_xid = %u" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:4449 -#, c-format -msgid "recovery_target_time = '%s'" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:4465 -#, c-format -msgid "recovery_target_inclusive = %s" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:4480 -#, c-format -msgid "log_restartpoints = %s" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:4484 -#, c-format -msgid "unrecognized recovery parameter \"%s\"" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:4492 -#, c-format -msgid "syntax error in recovery command file: %s" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:4494 -msgid "Lines should have the format parameter = 'value'." -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:4499 -#, c-format -msgid "recovery command file \"%s\" did not specify restore_command" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:4518 -#, c-format -msgid "recovery target timeline %u does not exist" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:4627 -msgid "archive recovery complete" -msgstr "zako馽zono odzyskiwanie archiwum" - -#: access/transam/xlog.c:4714 -#, c-format -msgid "recovery stopping after commit of transaction %u, time %s" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:4719 -#, c-format -msgid "recovery stopping before commit of transaction %u, time %s" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:4727 -#, c-format -msgid "recovery stopping after abort of transaction %u, time %s" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:4732 -#, c-format -msgid "recovery stopping before abort of transaction %u, time %s" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:4775 -msgid "control file contains invalid data" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:4779 -#, c-format -msgid "database system was shut down at %s" -msgstr "system bazodanowy zosta zamkni阾y o %s" - -#: access/transam/xlog.c:4783 -#, c-format -msgid "database system shutdown was interrupted; last known up at %s" -msgstr "zamykanie systemu bazodanowego zosta硂 przerwane; ostatnia znana akcja o %s" - -#: access/transam/xlog.c:4787 -#, c-format -msgid "database system was interrupted while in recovery at %s" -msgstr "system bazodanowy zosta zatrzymany w trakcie odzyskiwania o %s" - -#: access/transam/xlog.c:4789 -msgid "This probably means that some data is corrupted and you will have to use the last backup for recovery." -msgstr "To prawdopodobnie oznacza 縠 niekt髍e dane s uszkodzone i nale縴 u縴 ostatniej kopii bezpiecze駍twa w celu odzyskania danych." - -#: access/transam/xlog.c:4793 -#, c-format -msgid "database system was interrupted while in recovery at log time %s" -msgstr "system bazodanowy zosta zatrzymany w trakcie odzyskiwania o czasie dziennika %s" - -#: access/transam/xlog.c:4795 -msgid "If this has occurred more than once some data might be corrupted and you might need to choose an earlier recovery target." -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:4799 -#, c-format -msgid "database system was interrupted; last known up at %s" -msgstr "system bazodanowy zosta zatrzymany; ostatnia znana akcja o %s" - -#: access/transam/xlog.c:4831 -#, c-format -msgid "requested timeline %u is not a child of database system timeline %u" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:4845 -#: access/transam/xlog.c:4869 -#, c-format -msgid "checkpoint record is at %X/%X" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:4852 -msgid "could not locate required checkpoint record" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:4853 -#, c-format -msgid "If you are not restoring from a backup, try removing the file \"%s/backup_label\"." -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:4879 -#, c-format -msgid "using previous checkpoint record at %X/%X" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:4885 -msgid "could not locate a valid checkpoint record" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:4894 -#, c-format -msgid "redo record is at %X/%X; shutdown %s" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:4898 -#, c-format -msgid "next transaction ID: %u/%u; next OID: %u" -msgstr "ID nast阷nej transakcji: %u/%u; nast阷ny OID: %u" - -#: access/transam/xlog.c:4902 -#, c-format -msgid "next MultiXactId: %u; next MultiXactOffset: %u" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:4906 -msgid "invalid next transaction ID" -msgstr "nieprawid硂we ID nast阷nej transakcji" - -#: access/transam/xlog.c:4924 -msgid "invalid redo in checkpoint record" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:4935 -msgid "invalid redo record in shutdown checkpoint" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:4960 -msgid "automatic recovery in progress" -msgstr "trwa automatyczne odzyskiwanie" - -#: access/transam/xlog.c:4966 -msgid "database system was not properly shut down; automatic recovery in progress" -msgstr "system bazodanowy nie zosta poprawnie zamkniety; trwa automatyczne odzyskiwanie" - -#: access/transam/xlog.c:5028 -#, c-format -msgid "redo starts at %X/%X" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:5098 -#, c-format -msgid "redo done at %X/%X" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:5102 -#: access/transam/xlog.c:6039 -#, c-format -msgid "last completed transaction was at log time %s" -msgstr "czas ostatniej zako馽zonej transkacji wed硊g dziennika %s" - -#: access/transam/xlog.c:5110 -msgid "redo is not required" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:5130 -msgid "requested recovery stop point is before end time of backup dump" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:5133 -msgid "WAL ends before end time of backup dump" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:5154 -#, c-format -msgid "selected new timeline ID: %u" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:5338 -msgid "invalid primary checkpoint link in control file" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:5342 -msgid "invalid secondary checkpoint link in control file" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:5346 -msgid "invalid checkpoint link in backup_label file" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:5360 -msgid "invalid primary checkpoint record" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:5364 -msgid "invalid secondary checkpoint record" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:5368 -msgid "invalid checkpoint record" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:5379 -msgid "invalid resource manager ID in primary checkpoint record" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:5383 -msgid "invalid resource manager ID in secondary checkpoint record" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:5387 -msgid "invalid resource manager ID in checkpoint record" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:5399 -msgid "invalid xl_info in primary checkpoint record" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:5403 -msgid "invalid xl_info in secondary checkpoint record" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:5407 -msgid "invalid xl_info in checkpoint record" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:5419 -msgid "invalid length of primary checkpoint record" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:5423 -msgid "invalid length of secondary checkpoint record" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:5427 -msgid "invalid length of checkpoint record" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:5559 -msgid "shutting down" -msgstr "zamykanie" - -#: access/transam/xlog.c:5567 -msgid "database system is shut down" -msgstr "system bazodanowy jest zamkni阾y" - -#: access/transam/xlog.c:5877 -msgid "concurrent transaction log activity while database system is shutting down" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:6035 -#, c-format -msgid "recovery restart point at %X/%X" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:6148 -#, c-format -msgid "unexpected timeline ID %u (after %u) in checkpoint record" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:6180 -#, c-format -msgid "unexpected timeline ID %u (should be %u) in checkpoint record" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:6317 -#: access/transam/xlog.c:6342 -#, c-format -msgid "could not fsync log file %u, segment %u: %m" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:6350 -#, c-format -msgid "could not fsync write-through log file %u, segment %u: %m" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:6359 -#, c-format -msgid "could not fdatasync log file %u, segment %u: %m" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:6401 -#: access/transam/xlog.c:6571 -msgid "must be superuser to run a backup" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:6406 -#: access/transam/xlog.c:6412 -msgid "WAL archiving is not active" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:6407 -msgid "archive_mode must be enabled at server start." -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:6413 -msgid "archive_command must be defined before online backups can be made safely." -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:6442 -#: access/transam/xlog.c:6496 -msgid "a backup is already in progress" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:6443 -msgid "Run pg_stop_backup() and try again." -msgstr "Uruchom pg_stop_backup() i spr骲uj ponownie." - -#: access/transam/xlog.c:6497 -#, c-format -msgid "If you're sure there is no backup in progress, remove file \"%s\" and try again." -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:6518 -#: access/transam/xlog.c:6646 -#, c-format -msgid "could not write file \"%s\": %m" -msgstr "nie mo縩a zapisa pliku \"%s\": %m" - -#: access/transam/xlog.c:6609 -msgid "a backup is not in progress" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:6621 -#: access/transam/xlog.c:6945 -#: access/transam/xlog.c:6951 -#: access/transam/xlog.c:6982 -#: access/transam/xlog.c:6988 -#, c-format -msgid "invalid data in file \"%s\"" -msgstr "nieprawid硂we dane w pliku \"%s\"" - -#: access/transam/xlog.c:6693 -msgid "must be superuser to switch transaction log files" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:6801 -#: access/transam/xlog.c:6870 -#, c-format -msgid "could not parse transaction log location \"%s\"" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:7016 -#, c-format -msgid "xlog redo %s" -msgstr "" - -#: bootstrap/bootstrap.c:293 -#: postmaster/postmaster.c:631 -#: tcop/postgres.c:3023 -#, c-format -msgid "--%s requires a value" -msgstr "--%s wymaga warto禼i" - -#: bootstrap/bootstrap.c:298 -#: postmaster/postmaster.c:636 -#: tcop/postgres.c:3028 -#, c-format -msgid "-c %s requires a value" -msgstr "-c %s wymaga warto禼i" - -#: bootstrap/bootstrap.c:309 -#: postmaster/postmaster.c:648 -#: postmaster/postmaster.c:661 -#, c-format -msgid "Try \"%s --help\" for more information.\n" -msgstr "U縴j \"%s --help\" aby uzyska wi阠ej informacji.\n" - -#: bootstrap/bootstrap.c:318 -#, c-format -msgid "%s: invalid command-line arguments\n" -msgstr "" - -#: y.tab.c:626 -#: y.tab.c:13679 -msgid "syntax error: cannot back up" -msgstr "" - -#: y.tab.c:1547 -#: y.tab.c:24939 -msgid "syntax error; also virtual memory exhausted" -msgstr "" - -#: y.tab.c:1551 -#: y.tab.c:24943 -#: gram.y:9607 -#: gram.y:9609 -#: gram.y:9626 -#: gram.y:9628 -msgid "syntax error" -msgstr "b潮d sk砤dni" - -#: y.tab.c:1665 -#: y.tab.c:25059 -msgid "parser stack overflow" -msgstr "przepe硁ienie stosu parsera" - -#: catalog/dependency.c:189 -#: catalog/dependency.c:242 -#, c-format -msgid "cannot drop %s because other objects depend on it" -msgstr "nie mo縩a usun辨 %s poniewa istnieje powi眤anie z innymi obiektami" - -#: catalog/dependency.c:191 -#: catalog/dependency.c:244 -msgid "Use DROP ... CASCADE to drop the dependent objects too." -msgstr "U縴j DROP ... CASCADE aby usun辨 wraz z powi眤anymi obiektami." - -#: catalog/dependency.c:375 -#, c-format -msgid "failed to drop all objects depending on %s" -msgstr "" - -#: catalog/dependency.c:476 -#: catalog/dependency.c:895 -#: catalog/pg_shdepend.c:525 -#, c-format -msgid "cannot drop %s because it is required by the database system" -msgstr "nie mo縩a usun辨 %s poniewa jest wymagany przez system bazy" - -#: catalog/dependency.c:616 -#, c-format -msgid "cannot drop %s because %s requires it" -msgstr "" - -#: catalog/dependency.c:618 -#, c-format -msgid "You can drop %s instead." -msgstr "W zamian mo縠sz usun辨 %s." - -#: catalog/dependency.c:687 -#: catalog/dependency.c:852 -#: catalog/dependency.c:880 -#, c-format -msgid "drop auto-cascades to %s" -msgstr "" - -#: catalog/dependency.c:692 -#: catalog/dependency.c:857 -#, c-format -msgid "%s depends on %s" -msgstr "%s zale縴 od %s" - -#: catalog/dependency.c:699 -#: catalog/dependency.c:864 -#, c-format -msgid "drop cascades to %s" -msgstr "" - -#: catalog/dependency.c:1799 -#, c-format -msgid " column %s" -msgstr " kolumna %s" - -#: catalog/dependency.c:1805 -#, c-format -msgid "function %s" -msgstr "funkcja %s" - -#: catalog/dependency.c:1810 -#, c-format -msgid "type %s" -msgstr "typ %s" - -#: catalog/dependency.c:1840 -#, c-format -msgid "cast from %s to %s" -msgstr "rzutowanie z %s na %s" - -#: catalog/dependency.c:1864 -#, c-format -msgid "constraint %s on " -msgstr "ograniczenie %s na " - -#: catalog/dependency.c:1870 -#, c-format -msgid "constraint %s" -msgstr "ograniczenie %s" - -#: catalog/dependency.c:1888 -#, c-format -msgid "conversion %s" -msgstr "konwersja %s" - -#: catalog/dependency.c:1925 -#, c-format -msgid "default for %s" -msgstr "domy秎ne dla %s" - -#: catalog/dependency.c:1943 -#, c-format -msgid "language %s" -msgstr "j陑yk %s" - -#: catalog/dependency.c:1950 -#, c-format -msgid "operator %s" -msgstr "operator %s" - -#: catalog/dependency.c:1984 -#, c-format -msgid "operator class %s for access method %s" -msgstr "" - -#: catalog/dependency.c:2025 -#, c-format -msgid "operator %d %s of " -msgstr "" - -#: catalog/dependency.c:2062 -#, c-format -msgid "function %d %s of " -msgstr "" - -#: catalog/dependency.c:2098 -#, c-format -msgid "rule %s on " -msgstr "regu砤 %s na " - -#: catalog/dependency.c:2133 -#, c-format -msgid "trigger %s on " -msgstr "wyzwalacz %s na " - -#: catalog/dependency.c:2150 -#, c-format -msgid "schema %s" -msgstr "schemat %s" - -#: catalog/dependency.c:2164 -#, c-format -msgid "text search parser %s" -msgstr "" - -#: catalog/dependency.c:2180 -#, c-format -msgid "text search dictionary %s" -msgstr "" - -#: catalog/dependency.c:2196 -#, c-format -msgid "text search template %s" -msgstr "" - -#: catalog/dependency.c:2212 -#, c-format -msgid "text search configuration %s" -msgstr "" - -#: catalog/dependency.c:2220 -#, c-format -msgid "role %s" -msgstr "rola %s" - -#: catalog/dependency.c:2233 -#, c-format -msgid "database %s" -msgstr "baza %s" - -#: catalog/dependency.c:2245 -#, c-format -msgid "tablespace %s" -msgstr "przestrze tabel %s" - -#: catalog/dependency.c:2289 -#, c-format -msgid "table %s" -msgstr "tabela %s" - -#: catalog/dependency.c:2293 -#, c-format -msgid "index %s" -msgstr "indeks %s" - -#: catalog/dependency.c:2297 -#, c-format -msgid "sequence %s" -msgstr "sekwencja %s" - -#: catalog/dependency.c:2301 -#, c-format -msgid "uncataloged table %s" -msgstr "" - -#: catalog/dependency.c:2305 -#, c-format -msgid "toast table %s" -msgstr "" - -#: catalog/dependency.c:2309 -#, c-format -msgid "view %s" -msgstr "widok %s" - -#: catalog/dependency.c:2313 -#, c-format -msgid "composite type %s" -msgstr "typ z硂縪ny %s" - -#: catalog/dependency.c:2318 -#, c-format -msgid "relation %s" -msgstr "relacja %s" - -#: catalog/dependency.c:2359 -#, c-format -msgid "operator family %s for access method %s" -msgstr "" - -#: catalog/aclchk.c:124 -msgid "grant options can only be granted to roles" -msgstr "" - -#: catalog/aclchk.c:220 -#, c-format -msgid "no privileges were granted for \"%s\"" -msgstr "" - -#: catalog/aclchk.c:224 -#, c-format -msgid "not all privileges were granted for \"%s\"" -msgstr "" - -#: catalog/aclchk.c:231 -#, c-format -msgid "no privileges could be revoked for \"%s\"" -msgstr "" - -#: catalog/aclchk.c:235 -#, c-format -msgid "not all privileges could be revoked for \"%s\"" -msgstr "" - -#: catalog/aclchk.c:297 -#, c-format -msgid "invalid privilege type %s for relation" -msgstr "nieprawid硂wy typ uprawnienia %s dla relacji" - -#: catalog/aclchk.c:301 -#, c-format -msgid "invalid privilege type %s for sequence" -msgstr "nieprawid硂wy typ uprawnienia %s dla sekwencji" - -#: catalog/aclchk.c:305 -#, c-format -msgid "invalid privilege type %s for database" -msgstr "nieprawid硂wy typ uprawnienia %s dla bazy" - -#: catalog/aclchk.c:309 -#, c-format -msgid "invalid privilege type %s for function" -msgstr "nieprawid硂wy typ uprawnienia %s dla funkcji" - -#: catalog/aclchk.c:313 -#, c-format -msgid "invalid privilege type %s for language" -msgstr "nieprawid硂wy typ uprawnienia %s dla j陑yka" - -#: catalog/aclchk.c:317 -#, c-format -msgid "invalid privilege type %s for schema" -msgstr "nieprawid硂wy typ uprawnienia %s dla schematu" - -#: catalog/aclchk.c:321 -#, c-format -msgid "invalid privilege type %s for tablespace" -msgstr "nieprawid硂wy typ uprawnienia %s dla przestrzeni tabel" - -#: catalog/aclchk.c:435 -#: commands/comment.c:624 -#: commands/dbcommands.c:609 -#: commands/dbcommands.c:753 -#: commands/dbcommands.c:876 -#: commands/dbcommands.c:948 -#: commands/dbcommands.c:1035 -#: utils/adt/acl.c:1749 -#: utils/adt/dbsize.c:144 -#: utils/init/postinit.c:386 -#: utils/init/postinit.c:500 -#: utils/init/postinit.c:516 -#, c-format -msgid "database \"%s\" does not exist" -msgstr "baza \"%s\" nie istnieje" - -#: catalog/aclchk.c:463 -#: commands/comment.c:1193 -#: commands/functioncmds.c:662 -#: commands/proclang.c:427 -#: commands/proclang.c:500 -#: commands/proclang.c:545 -#: utils/adt/acl.c:2172 -#, c-format -msgid "language \"%s\" does not exist" -msgstr "j陑yk \"%s\" nie istnieje" - -#: catalog/aclchk.c:483 -#: catalog/namespace.c:335 -#: catalog/namespace.c:1943 -#: catalog/namespace.c:1984 -#: catalog/namespace.c:2032 -#: catalog/namespace.c:2898 -#: commands/comment.c:734 -#: commands/schemacmds.c:176 -#: commands/schemacmds.c:248 -#: commands/schemacmds.c:324 -#: utils/adt/acl.c:2376 -#, c-format -msgid "schema \"%s\" does not exist" -msgstr "schemat \"%s\" nie istnieje" - -#: catalog/aclchk.c:512 -#: commands/comment.c:663 -#: commands/dbcommands.c:303 -#: commands/indexcmds.c:208 -#: commands/tablecmds.c:333 -#: commands/tablecmds.c:5719 -#: commands/tablespace.c:412 -#: commands/tablespace.c:767 -#: commands/tablespace.c:834 -#: commands/tablespace.c:928 -#: commands/tablespace.c:1052 -#: executor/execMain.c:2587 -#: utils/adt/acl.c:2582 -#: utils/adt/dbsize.c:240 -#, c-format -msgid "tablespace \"%s\" does not exist" -msgstr "przestrze tabel \"%s\" nie istnieje" - -#: catalog/aclchk.c:588 -#: commands/comment.c:507 -#: commands/sequence.c:920 -#: commands/tablecmds.c:1659 -#: tcop/utility.c:85 -#, c-format -msgid "\"%s\" is not a sequence" -msgstr "\"%s\" nie jest sekwencj" - -#: catalog/aclchk.c:626 -#, c-format -msgid "sequence \"%s\" only supports USAGE, SELECT, and UPDATE" -msgstr "sekwencja \"%s\" obs硊guje jedynie USAGE, SELECT i UPDATE" - -#: catalog/aclchk.c:643 -msgid "invalid privilege type USAGE for table" -msgstr "" - -#: catalog/aclchk.c:1001 -#, c-format -msgid "language \"%s\" is not trusted" -msgstr "j陑yk \"%s\" nie jest zaufany" - -#: catalog/aclchk.c:1003 -msgid "Only superusers can use untrusted languages." -msgstr "Jedynie super u縴tkownik mo縠 u縴wa nie zaufanych j陑yk體." - -#: catalog/aclchk.c:1352 -#, c-format -msgid "unrecognized privilege type \"%s\"" -msgstr "nie rozpoznany typ uprawnienia \"%s\"" - -#: catalog/aclchk.c:1399 -#, c-format -msgid "permission denied for relation %s" -msgstr "odmowa dost阷u do relacji %s" - -#: catalog/aclchk.c:1401 -#: commands/sequence.c:442 -#: commands/sequence.c:637 -#: commands/sequence.c:681 -#: commands/sequence.c:717 -#, c-format -msgid "permission denied for sequence %s" -msgstr "odmowa dost阷u do sekwencji %s" - -#: catalog/aclchk.c:1403 -#, c-format -msgid "permission denied for database %s" -msgstr "odmowa dost阷u do bazy %s" - -#: catalog/aclchk.c:1405 -#, c-format -msgid "permission denied for function %s" -msgstr "odmowa dost阷u do funkcji %s" - -#: catalog/aclchk.c:1407 -#, c-format -msgid "permission denied for operator %s" -msgstr "odmowa dost阷u do operatora %s" - -#: catalog/aclchk.c:1409 -#, c-format -msgid "permission denied for type %s" -msgstr "odmowa dost阷u do typu %s" - -#: catalog/aclchk.c:1411 -#, c-format -msgid "permission denied for language %s" -msgstr "odmowa dost阷u do j陑yka %s" - -#: catalog/aclchk.c:1413 -#, c-format -msgid "permission denied for schema %s" -msgstr "odmowa dost阷u do schematu %s" - -#: catalog/aclchk.c:1415 -#, c-format -msgid "permission denied for operator class %s" -msgstr "odmowa dost阷u do klasy operatora %s" - -#: catalog/aclchk.c:1417 -#, c-format -msgid "permission denied for operator family %s" -msgstr "odmowa dost阷u do rodziny operatora %s" - -#: catalog/aclchk.c:1419 -#, c-format -msgid "permission denied for conversion %s" -msgstr "odmowa dost阷u do konwersji %s" - -#: catalog/aclchk.c:1421 -#, c-format -msgid "permission denied for tablespace %s" -msgstr "odmowa dost阷u do przestrzeni tabel %s" - -#: catalog/aclchk.c:1423 -#, c-format -msgid "permission denied for text search dictionary %s" -msgstr "" - -#: catalog/aclchk.c:1425 -#, c-format -msgid "permission denied for text search configuration %s" -msgstr "" - -#: catalog/aclchk.c:1431 -#, c-format -msgid "must be owner of relation %s" -msgstr "musi by w砤禼icielem relacji %s" - -#: catalog/aclchk.c:1433 -#, c-format -msgid "must be owner of sequence %s" -msgstr "musi by w砤禼icielem sekwencji %s" - -#: catalog/aclchk.c:1435 -#, c-format -msgid "must be owner of database %s" -msgstr "musi by w砤禼icielem bazy %s" - -#: catalog/aclchk.c:1437 -#, c-format -msgid "must be owner of function %s" -msgstr "musi by w砤禼icielem funkcji %s" - -#: catalog/aclchk.c:1439 -#, c-format -msgid "must be owner of operator %s" -msgstr "musi by w砤禼icielem operatora %s" - -#: catalog/aclchk.c:1441 -#, c-format -msgid "must be owner of type %s" -msgstr "musi by w砤禼icielem typu %s" - -#: catalog/aclchk.c:1443 -#, c-format -msgid "must be owner of language %s" -msgstr "musi by w砤禼icielem j陑yka %s" - -#: catalog/aclchk.c:1445 -#, c-format -msgid "must be owner of schema %s" -msgstr "musi by w砤禼icielem schematu %s" - -#: catalog/aclchk.c:1447 -#, c-format -msgid "must be owner of operator class %s" -msgstr "musi by w砤禼icielem klasy operatora %s" - -#: catalog/aclchk.c:1449 -#, c-format -msgid "must be owner of operator family %s" -msgstr "musi by w砤禼icielem rodziny operatora %s" - -#: catalog/aclchk.c:1451 -#, c-format -msgid "must be owner of conversion %s" -msgstr "musi by w砤禼icielem konwersji %s" - -#: catalog/aclchk.c:1453 -#, c-format -msgid "must be owner of tablespace %s" -msgstr "musi by w砤禼icielem przestrzeni tabel %s" - -#: catalog/aclchk.c:1455 -#, c-format -msgid "must be owner of text search dictionary %s" -msgstr "" - -#: catalog/aclchk.c:1457 -#, c-format -msgid "must be owner of text search configuration %s" -msgstr "" - -#: catalog/aclchk.c:1500 -#, c-format -msgid "role with OID %u does not exist" -msgstr "rola z OID %u nie istnieje" - -#: catalog/aclchk.c:1570 -#: catalog/aclchk.c:2056 -#, c-format -msgid "relation with OID %u does not exist" -msgstr "relacja z OID %u nie istnieje" - -#: catalog/aclchk.c:1666 -#: catalog/aclchk.c:2381 -#: utils/adt/dbsize.c:122 -#, c-format -msgid "database with OID %u does not exist" -msgstr "baza z OID %u nie istnieje" - -#: catalog/aclchk.c:1722 -#: catalog/aclchk.c:2140 -#: tcop/fastpath.c:222 -#, c-format -msgid "function with OID %u does not exist" -msgstr "funkcja z OID %u nie istnieje" - -#: catalog/aclchk.c:1778 -#: catalog/aclchk.c:2168 -#, c-format -msgid "language with OID %u does not exist" -msgstr "j陑yk z OID %u nie istnieje" - -#: catalog/aclchk.c:1862 -#: catalog/aclchk.c:2196 -#, c-format -msgid "schema with OID %u does not exist" -msgstr "schemat z OID %u nie istnieje" - -#: catalog/aclchk.c:1928 -#: catalog/aclchk.c:2235 -#, c-format -msgid "tablespace with OID %u does not exist" -msgstr "przestrze tabel z OID %u nie istnieje" - -#: catalog/aclchk.c:2084 -#, c-format -msgid "type with OID %u does not exist" -msgstr "typ z OID %u nie istnieje" - -#: catalog/aclchk.c:2112 -#, c-format -msgid "operator with OID %u does not exist" -msgstr "operator z OID %u nie istnieje" - -#: catalog/aclchk.c:2264 -#, c-format -msgid "operator class with OID %u does not exist" -msgstr "klasa operatora z OID %u nie istnieje" - -#: catalog/aclchk.c:2293 -#, c-format -msgid "operator family with OID %u does not exist" -msgstr "rodzina operatora z OID %u nie istnieje" - -#: catalog/aclchk.c:2322 -#, c-format -msgid "text search dictionary with OID %u does not exist" -msgstr "" - -#: catalog/aclchk.c:2351 -#, c-format -msgid "text search configuration with OID %u does not exist" -msgstr "" - -#: catalog/aclchk.c:2409 -#, c-format -msgid "conversion with OID %u does not exist" -msgstr "konwersja z OID %u nie istnieje" - -#: catalog/pg_aggregate.c:97 -msgid "cannot determine transition data type" -msgstr "" - -#: catalog/pg_aggregate.c:98 -msgid "An aggregate using a polymorphic transition type must have at least one polymorphic argument." -msgstr "" - -#: catalog/pg_aggregate.c:121 -#, c-format -msgid "return type of transition function %s is not %s" -msgstr "" - -#: catalog/pg_aggregate.c:143 -msgid "must not omit initial value when transition function is strict and transition type is not compatible with input type" -msgstr "" - -#: catalog/pg_aggregate.c:174 -#: catalog/pg_proc.c:190 -#: executor/functions.c:1078 -msgid "cannot determine result data type" -msgstr "nie mo縩a okre秎i typu wyniku" - -#: catalog/pg_aggregate.c:175 -msgid "An aggregate returning a polymorphic type must have at least one polymorphic argument." -msgstr "" - -#: catalog/pg_aggregate.c:184 -msgid "sort operator can only be specified for single-argument aggregates" -msgstr "" - -#: catalog/pg_aggregate.c:315 -#: commands/typecmds.c:1178 -#: commands/typecmds.c:1229 -#: commands/typecmds.c:1260 -#: commands/typecmds.c:1283 -#: commands/typecmds.c:1304 -#: commands/typecmds.c:1331 -#: commands/typecmds.c:1358 -#: parser/parse_func.c:222 -#: parser/parse_func.c:1203 -#, c-format -msgid "function %s does not exist" -msgstr "funkcja %s nie istnieje" - -#: catalog/pg_aggregate.c:320 -#, c-format -msgid "function %s returns a set" -msgstr "funkcja %s zwraca zbi髍" - -#: catalog/pg_aggregate.c:344 -#, c-format -msgid "function %s requires run-time type coercion" -msgstr "" - -#: catalog/heap.c:227 -#, c-format -msgid "permission denied to create \"%s.%s\"" -msgstr "odmowa dost阷u do tworzenia \"%s.%s\"" - -#: catalog/heap.c:229 -msgid "System catalog modifications are currently disallowed." -msgstr "Modyfikacje katalogu systemowego s aktualnie zabronione." - -#: catalog/heap.c:346 -#: commands/tablecmds.c:774 -#: commands/tablecmds.c:1087 -#: commands/tablecmds.c:3103 -#, c-format -msgid "tables can have at most %d columns" -msgstr "maksymalnie do %d kolumn w tabelach" - -#: catalog/heap.c:363 -#, c-format -msgid "column name \"%s\" conflicts with a system column name" -msgstr "nazwa kolumny \"%s\" powoduje konflikt z nazw kolumny systemowej" - -#: catalog/heap.c:379 -#, c-format -msgid "column name \"%s\" specified more than once" -msgstr "nazwa kolumny \"%s\" okre秎ona wi阠ej ni raz" - -#: catalog/heap.c:415 -#, c-format -msgid "column \"%s\" has type \"unknown\"" -msgstr "kolumna \"%s\" jest typu \"unknown\"" - -#: catalog/heap.c:416 -msgid "Proceeding with relation creation anyway." -msgstr "" - -#: catalog/heap.c:427 -#, c-format -msgid "column \"%s\" has pseudo-type %s" -msgstr "kolumna \"%s\" jest pseudo typu %s" - -#: catalog/heap.c:814 -#: catalog/index.c:568 -#: commands/tablecmds.c:1685 -#, c-format -msgid "relation \"%s\" already exists" -msgstr "relacja \"%s\" ju istnieje" - -#: catalog/heap.c:831 -#: catalog/pg_type.c:315 -#: catalog/pg_type.c:591 -#: commands/typecmds.c:180 -#: commands/typecmds.c:643 -#: commands/typecmds.c:1032 -#, c-format -msgid "type \"%s\" already exists" -msgstr "typ \"%s\" ju istnieje" - -#: catalog/heap.c:832 -msgid "A relation has an associated type of the same name, so you must use a name that doesn't conflict with any existing type." -msgstr "" - -#: catalog/heap.c:853 -#: catalog/index.c:562 -#: commands/tablecmds.c:5853 -msgid "only shared relations can be placed in pg_global tablespace" -msgstr "" - -#: catalog/heap.c:1781 -#, c-format -msgid "only table \"%s\" can be referenced in check constraint" -msgstr "" - -#: catalog/heap.c:1790 -#: commands/typecmds.c:2163 -msgid "cannot use subquery in check constraint" -msgstr "nie mo縩a u縴wa podzapyta w ograniczeniu kontrolnym" - -#: catalog/heap.c:1794 -#: commands/typecmds.c:2167 -msgid "cannot use aggregate function in check constraint" -msgstr "nie mo縩a u縴wa funkcji agreguj眂ej w ograniczeniu kontrolnym" - -#: catalog/heap.c:1811 -#: catalog/pg_constraint.c:609 -#: commands/tablecmds.c:3905 -#, c-format -msgid "constraint \"%s\" for relation \"%s\" already exists" -msgstr "ograniczenie \"%s\" dla relacji \"%s\" ju istnieje" - -#: catalog/heap.c:1820 -#, c-format -msgid "check constraint \"%s\" already exists" -msgstr "ograniczenie kontrolne \"%s\" ju istnieje" - -#: catalog/heap.c:1968 -msgid "cannot use column references in default expression" -msgstr "" - -#: catalog/heap.c:1976 -msgid "default expression must not return a set" -msgstr "domy秎ne wyra縠nie nie mo縠 zwraca zbioru" - -#: catalog/heap.c:1984 -msgid "cannot use subquery in default expression" -msgstr "nie mo縩a u縴 podzapytania w domy秎nym wyra縠niu" - -#: catalog/heap.c:1988 -msgid "cannot use aggregate function in default expression" -msgstr "nie mo縩a u縴 funkcji agreguj眂ej w domy秎nym wyra縠niu" - -#: catalog/heap.c:2006 -#: rewrite/rewriteHandler.c:894 -#, c-format -msgid "column \"%s\" is of type %s but default expression is of type %s" -msgstr "kolumna \"%s\" jest typu %s ale domy秎ne wyra縠nie jest typu %s" - -#: catalog/heap.c:2011 -#: commands/prepare.c:353 -#: parser/parse_node.c:298 -#: parser/parse_target.c:439 -#: parser/parse_target.c:690 -#: parser/parse_target.c:700 -#: rewrite/rewriteHandler.c:899 -msgid "You will need to rewrite or cast the expression." -msgstr "" - -#: catalog/heap.c:2288 -msgid "unsupported ON COMMIT and foreign key combination" -msgstr "" - -#: catalog/heap.c:2289 -#, c-format -msgid "Table \"%s\" references \"%s\", but they do not have the same ON COMMIT setting." -msgstr "" - -#: catalog/heap.c:2294 -msgid "cannot truncate a table referenced in a foreign key constraint" -msgstr "" - -#: catalog/heap.c:2295 -#, c-format -msgid "Table \"%s\" references \"%s\"." -msgstr "" - -#: catalog/heap.c:2297 -#, c-format -msgid "Truncate table \"%s\" at the same time, or use TRUNCATE ... CASCADE." -msgstr "" - -#: catalog/index.c:525 -msgid "user-defined indexes on system catalog tables are not supported" -msgstr "" - -#: catalog/index.c:535 -msgid "concurrent index creation on system catalog tables is not supported" -msgstr "" - -#: catalog/index.c:544 -msgid "shared indexes cannot be created after initdb" -msgstr "" - -#: catalog/index.c:2231 -msgid "cannot reindex temporary tables of other sessions" -msgstr "" - -#: catalog/index.c:2253 -#, c-format -msgid "shared index \"%s\" can only be reindexed in stand-alone mode" -msgstr "" - -#: catalog/namespace.c:226 -#: catalog/namespace.c:300 -#: commands/trigger.c:3298 -#, c-format -msgid "cross-database references are not implemented: \"%s.%s.%s\"" -msgstr "" - -#: catalog/namespace.c:244 -#: catalog/namespace.c:311 -msgid "temporary tables cannot specify a schema name" -msgstr "tymczasowe tabele nie mog okre秎a nazwy schematu" - -#: catalog/namespace.c:267 -#, c-format -msgid "relation \"%s.%s\" does not exist" -msgstr "relacja \"%s.%s\" nie istnieje" - -#: catalog/namespace.c:272 -#: utils/adt/regproc.c:815 -#, c-format -msgid "relation \"%s\" does not exist" -msgstr "relacja \"%s\" nie istnieje" - -#: catalog/namespace.c:353 -#: catalog/namespace.c:2049 -msgid "no schema has been selected to create in" -msgstr "" - -#: catalog/namespace.c:1394 -#: commands/tsearchcmds.c:290 -#, c-format -msgid "text search parser \"%s\" does not exist" -msgstr "" - -#: catalog/namespace.c:1522 -#: commands/tsearchcmds.c:629 -#, c-format -msgid "text search dictionary \"%s\" does not exist" -msgstr "" - -#: catalog/namespace.c:1651 -#: commands/tsearchcmds.c:1105 -#, c-format -msgid "text search template \"%s\" does not exist" -msgstr "" - -#: catalog/namespace.c:1779 -#: commands/tsearchcmds.c:1491 -#: commands/tsearchcmds.c:1646 -#, c-format -msgid "text search configuration \"%s\" does not exist" -msgstr "" - -#: catalog/namespace.c:1895 -#: parser/parse_expr.c:500 -#: parser/parse_target.c:871 -#, c-format -msgid "cross-database references are not implemented: %s" -msgstr "" - -#: catalog/namespace.c:1901 -#: parser/parse_expr.c:531 -#: parser/parse_target.c:881 -#: gram.y:2966 -#: gram.y:8790 -#, c-format -msgid "improper qualified name (too many dotted names): %s" -msgstr "" - -#: catalog/namespace.c:2081 -#, c-format -msgid "improper relation name (too many dotted names): %s" -msgstr "" - -#: catalog/namespace.c:2614 -#, c-format -msgid "permission denied to create temporary tables in database \"%s\"" -msgstr "" - -#: catalog/pg_depend.c:207 -#, c-format -msgid "cannot remove dependency on %s because it is a system object" -msgstr "" - -#: catalog/pg_largeobject.c:105 -#: commands/comment.c:1421 -#: storage/large_object/inv_api.c:260 -#: storage/large_object/inv_api.c:362 -#, c-format -msgid "large object %u does not exist" -msgstr "du縴 obiekt %u nie istnieje" - -#: catalog/pg_constraint.c:618 -#: commands/typecmds.c:2105 -#, c-format -msgid "constraint \"%s\" for domain \"%s\" already exists" -msgstr "ograniczenie \"%s\" dla domeny \"%s\" ju istnieje" - -#: catalog/pg_conversion.c:64 -#, c-format -msgid "conversion \"%s\" already exists" -msgstr "konwersja \"%s\" ju istnieje" - -#: catalog/pg_conversion.c:77 -#, c-format -msgid "default conversion for %s to %s already exists" -msgstr "domy秎na konwersja z %s na %s ju istnieje" - -#: catalog/pg_enum.c:89 -#, c-format -msgid "invalid enum label \"%s\"" -msgstr "" - -#: catalog/pg_enum.c:90 -#, c-format -msgid "Labels must be %d characters or less." -msgstr "Etykieta musi posiada %d znak體 lub mniej." - -#: catalog/pg_namespace.c:51 -#: commands/schemacmds.c:257 -#, c-format -msgid "schema \"%s\" already exists" -msgstr "schemat \"%s\" ju istnieje" - -#: catalog/pg_operator.c:219 -#: catalog/pg_operator.c:394 -#, c-format -msgid "\"%s\" is not a valid operator name" -msgstr "\"%s\" nie jest prawid硂w nazw operatora" - -#: catalog/pg_operator.c:400 -msgid "at least one of leftarg or rightarg must be specified" -msgstr "" - -#: catalog/pg_operator.c:408 -msgid "only binary operators can have commutators" -msgstr "" - -#: catalog/pg_operator.c:412 -msgid "only binary operators can have join selectivity" -msgstr "" - -#: catalog/pg_operator.c:416 -msgid "only binary operators can merge join" -msgstr "" - -#: catalog/pg_operator.c:420 -msgid "only binary operators can hash" -msgstr "" - -#: catalog/pg_operator.c:432 -#, c-format -msgid "operator %s already exists" -msgstr "operator %s ju istnieje" - -#: catalog/pg_operator.c:660 -msgid "operator cannot be its own negator or sort operator" -msgstr "" - -#: catalog/pg_proc.c:111 -#: parser/parse_func.c:1247 -#: parser/parse_func.c:1285 -#, c-format -msgid "functions cannot have more than %d arguments" -msgstr "funkcja nie mo縠 mie wi阠ej ni %d argument體" - -#: catalog/pg_proc.c:191 -#: executor/functions.c:1079 -msgid "A function returning a polymorphic type must have at least one polymorphic argument." -msgstr "" - -#: catalog/pg_proc.c:196 -msgid "unsafe use of pseudo-type \"internal\"" -msgstr "" - -#: catalog/pg_proc.c:197 -msgid "A function returning \"internal\" must have at least one \"internal\" argument." -msgstr "" - -#: catalog/pg_proc.c:209 -#, c-format -msgid "\"%s\" is already an attribute of type %s" -msgstr "" - -#: catalog/pg_proc.c:280 -#, c-format -msgid "function \"%s\" already exists with same argument types" -msgstr "funkcja \"%s\" z argumantami identycznego typu ju istnieje" - -#: catalog/pg_proc.c:294 -#: catalog/pg_proc.c:316 -msgid "cannot change return type of existing function" -msgstr "nie mo縩a zmienia zwracanego typu istniej眂ej funkcji" - -#: catalog/pg_proc.c:295 -#: catalog/pg_proc.c:318 -msgid "Use DROP FUNCTION first." -msgstr "U縴j najpierw DROP FUNCTION." - -#: catalog/pg_proc.c:317 -msgid "Row type defined by OUT parameters is different." -msgstr "Typ rekordu zdefiniowany przez parametr OUT jest inny." - -#: catalog/pg_proc.c:327 -#, c-format -msgid "function \"%s\" is an aggregate" -msgstr "funkcja \"%s\" jest agregatem" - -#: catalog/pg_proc.c:332 -#, c-format -msgid "function \"%s\" is not an aggregate" -msgstr "funkcja \"%s\" nie jest agregatem" - -#: catalog/pg_proc.c:457 -#, c-format -msgid "there is no built-in function named \"%s\"" -msgstr "brak wbudowanej funkcji o nazwie \"%s\"" - -#: catalog/pg_proc.c:552 -#, c-format -msgid "SQL functions cannot return type %s" -msgstr "funkcja SQL nie mo縠 zwraca typu %s" - -#: catalog/pg_proc.c:567 -#, c-format -msgid "SQL functions cannot have arguments of type %s" -msgstr "funkcja SQL nie mo縠 posiada argument typu %s" - -#: catalog/pg_proc.c:638 -#: executor/functions.c:816 -#, c-format -msgid "SQL function \"%s\"" -msgstr "funkcja SQL \"%s\"" - -#: catalog/pg_shdepend.c:655 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"and %d other objects (see server log for list)" -msgstr "" - -#: catalog/pg_shdepend.c:659 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"and objects in %d other databases (see server log for list)" -msgstr "" - -#: catalog/pg_shdepend.c:671 -#, c-format -msgid "there are objects dependent on %s" -msgstr "istniej obiekty zale縩e od %s" - -#: catalog/pg_shdepend.c:961 -#, c-format -msgid "role %u was concurrently dropped" -msgstr "rola %u zosta砤 r體nocze秐ie usuni阾a" - -#: catalog/pg_shdepend.c:980 -#, c-format -msgid "tablespace %u was concurrently dropped" -msgstr "przestrze tabel %u zosta砤 r體nocze秐ie usuni阾a" - -#: catalog/pg_shdepend.c:1024 -#, c-format -msgid "owner of %s" -msgstr "w砤禼iciel %s" - -#: catalog/pg_shdepend.c:1026 -#, c-format -msgid "access to %s" -msgstr "dost阷 do %s" - -#. translator: %s will always be "database %s" -#: catalog/pg_shdepend.c:1034 -#, c-format -msgid "%d objects in %s" -msgstr "%d obiekt體 w %s" - -#: catalog/pg_shdepend.c:1142 -#: catalog/pg_shdepend.c:1274 -#, c-format -msgid "cannot drop objects owned by %s because they are required by the database system" -msgstr "nie mo縩a usun辨 obiekt體 posiadanych przez %s poniewa s one wymagane przez system bazodanowy" - -#: catalog/pg_type.c:218 -#, c-format -msgid "invalid type internal size %d" -msgstr "" - -#: catalog/pg_type.c:224 -#, c-format -msgid "internal size %d is invalid for passed-by-value type" -msgstr "" - -#: catalog/pg_type.c:231 -msgid "fixed-size types must have storage PLAIN" -msgstr "" - -#: catalog/pg_type.c:653 -#, c-format -msgid "could not form array type name for type \"%s\"" -msgstr "" - -#: catalog/toasting.c:83 -#: commands/comment.c:514 -#: commands/indexcmds.c:170 -#: commands/indexcmds.c:1327 -#: commands/lockcmds.c:71 -#: commands/tablecmds.c:649 -#: commands/tablecmds.c:2746 -#: commands/trigger.c:107 -#: commands/trigger.c:834 -#: tcop/utility.c:79 -#, c-format -msgid "\"%s\" is not a table" -msgstr "\"%s\" nie jest tabel" - -#: catalog/toasting.c:131 -msgid "shared tables cannot be toasted after initdb" -msgstr "" - -#: commands/aggregatecmds.c:103 -#, c-format -msgid "aggregate attribute \"%s\" not recognized" -msgstr "atrybut agregatu \"%s\" nie rozpoznany" - -#: commands/aggregatecmds.c:113 -msgid "aggregate stype must be specified" -msgstr "" - -#: commands/aggregatecmds.c:117 -msgid "aggregate sfunc must be specified" -msgstr "" - -#: commands/aggregatecmds.c:134 -msgid "aggregate input type must be specified" -msgstr "" - -#: commands/aggregatecmds.c:159 -msgid "basetype is redundant with aggregate input type specification" -msgstr "" - -#: commands/aggregatecmds.c:183 -#, c-format -msgid "aggregate transition data type cannot be %s" -msgstr "" - -#: commands/aggregatecmds.c:221 -#, c-format -msgid "aggregate %s(%s) does not exist, skipping" -msgstr "agregat %s(%s) nie istnieje, pomini阾o" - -#: commands/aggregatecmds.c:288 -#: commands/functioncmds.c:972 -#, c-format -msgid "function %s already exists in schema \"%s\"" -msgstr "funkcja %s istnieje ju w schemacie \"%s\"" - -#: commands/analyze.c:165 -#, c-format -msgid "skipping \"%s\" --- only table or database owner can analyze it" -msgstr "" - -#: commands/analyze.c:180 -#, c-format -msgid "skipping \"%s\" --- cannot analyze indexes, views, or special system tables" -msgstr "" - -#: commands/analyze.c:208 -#, c-format -msgid "analyzing \"%s.%s\"" -msgstr "analizowanie \"%s.%s\"" - -#: commands/analyze.c:252 -#: commands/comment.c:577 -#: commands/copy.c:3372 -#: commands/sequence.c:1235 -#: commands/tablecmds.c:3286 -#: commands/tablecmds.c:3378 -#: commands/tablecmds.c:3425 -#: commands/tablecmds.c:3521 -#: commands/tablecmds.c:3582 -#: commands/tablecmds.c:3648 -#: commands/tablecmds.c:4783 -#: commands/tablecmds.c:4916 -#: parser/analyze.c:1507 -#: parser/parse_relation.c:1597 -#: parser/parse_relation.c:1652 -#: parser/parse_target.c:764 -#: parser/parse_type.c:116 -#: utils/adt/ruleutils.c:1312 -#, c-format -msgid "column \"%s\" of relation \"%s\" does not exist" -msgstr "kolumna \"%s\" relacji \"%s\" nie istnieje" - -#: commands/analyze.c:497 -#, c-format -msgid "automatic analyze of table \"%s.%s.%s\" system usage: %s" -msgstr "" - -#: commands/analyze.c:982 -#, c-format -msgid "\"%s\": scanned %d of %u pages, containing %.0f live rows and %.0f dead rows; %d rows in sample, %.0f estimated total rows" -msgstr "" - -#: commands/cluster.c:118 -#: commands/cluster.c:460 -msgid "cannot cluster temporary tables of other sessions" -msgstr "" - -#: commands/cluster.c:149 -#, c-format -msgid "there is no previously clustered index for table \"%s\"" -msgstr "" - -#: commands/cluster.c:163 -#: commands/tablecmds.c:5683 -#, c-format -msgid "index \"%s\" for table \"%s\" does not exist" -msgstr "indeks \"%s\" dla tabeli \"%s\" nie istnieje" - -#: commands/cluster.c:367 -#, c-format -msgid "\"%s\" is not an index for table \"%s\"" -msgstr "\"%s\" nie jest indeksem dla tabeli \"%s\"" - -#: commands/cluster.c:380 -#, c-format -msgid "cannot cluster on partial index \"%s\"" -msgstr "" - -#: commands/cluster.c:386 -#, c-format -msgid "cannot cluster on index \"%s\" because access method does not support clustering" -msgstr "" - -#: commands/cluster.c:406 -#, c-format -msgid "cannot cluster on index \"%s\" because access method does not handle null values" -msgstr "" - -#: commands/cluster.c:409 -#, c-format -msgid "You might be able to work around this by marking column \"%s\" NOT NULL, or use ALTER TABLE ... SET WITHOUT CLUSTER to remove the cluster specification from the table." -msgstr "" - -#: commands/cluster.c:411 -#, c-format -msgid "You might be able to work around this by marking column \"%s\" NOT NULL." -msgstr "" - -#: commands/cluster.c:422 -#, c-format -msgid "cannot cluster on expressional index \"%s\" because its index access method does not handle null values" -msgstr "" - -#: commands/cluster.c:437 -#, c-format -msgid "cannot cluster on invalid index \"%s\"" -msgstr "" - -#: commands/cluster.c:450 -#, c-format -msgid "\"%s\" is a system catalog" -msgstr "\"%s\" jest katalogiem systemowym" - -#: commands/conversioncmds.c:66 -#, c-format -msgid "source encoding \"%s\" does not exist" -msgstr "kodowanie 紃骴硂we \"%s\" nie istnieje" - -#: commands/conversioncmds.c:73 -#, c-format -msgid "destination encoding \"%s\" does not exist" -msgstr "kodowanie docelowe \"%s\" nie istnieje" - -#: commands/conversioncmds.c:112 -#: commands/conversioncmds.c:146 -#: commands/conversioncmds.c:202 -#: commands/comment.c:1154 -#, c-format -msgid "conversion \"%s\" does not exist" -msgstr "konwersja \"%s\" nie istnieje" - -#: commands/conversioncmds.c:118 -#, c-format -msgid "conversion \"%s\" does not exist, skipping" -msgstr "konwersja \"%s\" nie istnieje, pomini阾o" - -#: commands/conversioncmds.c:164 -#, c-format -msgid "conversion \"%s\" already exists in schema \"%s\"" -msgstr "konwersja \"%s\" istnieje ju w schemacie \"%s\"" - -#: commands/comment.c:521 -#: commands/tablecmds.c:1665 -#: commands/view.c:162 -#: tcop/utility.c:91 -#, c-format -msgid "\"%s\" is not a view" -msgstr "\"%s\" nie jest widokiem" - -#: commands/comment.c:607 -msgid "database name cannot be qualified" -msgstr "" - -#: commands/comment.c:655 -msgid "tablespace name cannot be qualified" -msgstr "" - -#: commands/comment.c:692 -msgid "role name cannot be qualified" -msgstr "" - -#: commands/comment.c:701 -#, c-format -msgid "must be member of role \"%s\" to comment upon it" -msgstr "" - -#: commands/comment.c:725 -#: commands/schemacmds.c:164 -msgid "schema name cannot be qualified" -msgstr "" - -#: commands/comment.c:802 -#, c-format -msgid "rule \"%s\" does not exist" -msgstr "regu砤 \"%s\" nie istnieje" - -#: commands/comment.c:810 -#, c-format -msgid "there are multiple rules named \"%s\"" -msgstr "" - -#: commands/comment.c:811 -msgid "Specify a relation name as well as a rule name." -msgstr "" - -#: commands/comment.c:839 -#: rewrite/rewriteDefine.c:664 -#: rewrite/rewriteDefine.c:727 -#: rewrite/rewriteRemove.c:60 -#, c-format -msgid "rule \"%s\" for relation \"%s\" does not exist" -msgstr "regu砤 \"%s\" dla relacji \"%s\" nie istnieje" - -#: commands/comment.c:1034 -#: commands/trigger.c:762 -#: commands/trigger.c:983 -#: commands/trigger.c:1092 -#, c-format -msgid "trigger \"%s\" for table \"%s\" does not exist" -msgstr "wyzwalacz \"%s\" dla tabeli \"%s\" nie istnieje" - -#: commands/comment.c:1113 -#, c-format -msgid "table \"%s\" has multiple constraints named \"%s\"" -msgstr "" - -#: commands/comment.c:1125 -#, c-format -msgid "constraint \"%s\" for table \"%s\" does not exist" -msgstr "ograniczenie \"%s\" dla tabeli \"%s\" nie istnieje" - -#: commands/comment.c:1184 -msgid "language name cannot be qualified" -msgstr "" - -#: commands/comment.c:1199 -msgid "must be superuser to comment on procedural language" -msgstr "" - -#: commands/comment.c:1236 -#: commands/comment.c:1322 -#: commands/opclasscmds.c:288 -#: commands/opclasscmds.c:681 -#: commands/opclasscmds.c:784 -#: commands/opclasscmds.c:1518 -#: commands/opclasscmds.c:1581 -#: commands/opclasscmds.c:1749 -#: commands/opclasscmds.c:1849 -#: commands/opclasscmds.c:1946 -#: commands/opclasscmds.c:2073 -#: commands/indexcmds.c:282 -#, c-format -msgid "access method \"%s\" does not exist" -msgstr "" - -#: commands/comment.c:1265 -#: commands/comment.c:1275 -#: commands/opclasscmds.c:1530 -#: commands/opclasscmds.c:1534 -#: commands/opclasscmds.c:1771 -#: commands/opclasscmds.c:1782 -#: commands/opclasscmds.c:1970 -#: commands/opclasscmds.c:1981 -#: commands/indexcmds.c:955 -#: commands/indexcmds.c:965 -#, c-format -msgid "operator class \"%s\" does not exist for access method \"%s\"" -msgstr "" - -#: commands/comment.c:1351 -#: commands/comment.c:1361 -#: commands/opclasscmds.c:350 -#: commands/opclasscmds.c:804 -#: commands/opclasscmds.c:1593 -#: commands/opclasscmds.c:1597 -#: commands/opclasscmds.c:1871 -#: commands/opclasscmds.c:1882 -#: commands/opclasscmds.c:2097 -#: commands/opclasscmds.c:2108 -#, c-format -msgid "operator family \"%s\" does not exist for access method \"%s\"" -msgstr "" - -#: commands/comment.c:1464 -#: commands/functioncmds.c:1596 -#, c-format -msgid "cast from type %s to type %s does not exist" -msgstr "rzutowanie z typu %s do typu %s nie istnieje" - -#: commands/comment.c:1476 -#: commands/functioncmds.c:1379 -#: commands/functioncmds.c:1613 -#, c-format -msgid "must be owner of type %s or type %s" -msgstr "musi by w砤禼icielem typu %s lub typu %s" - -#: commands/comment.c:1496 -msgid "must be superuser to comment on text search parser" -msgstr "" - -#: commands/comment.c:1525 -msgid "must be superuser to comment on text search template" -msgstr "" - -#: commands/dbcommands.c:112 -#: commands/dbcommands.c:120 -#: commands/dbcommands.c:128 -#: commands/dbcommands.c:136 -#: commands/dbcommands.c:144 -#: commands/dbcommands.c:849 -#: commands/copy.c:744 -#: commands/copy.c:752 -#: commands/copy.c:760 -#: commands/copy.c:768 -#: commands/copy.c:776 -#: commands/copy.c:784 -#: commands/copy.c:792 -#: commands/copy.c:800 -#: commands/copy.c:808 -#: commands/copy.c:816 -#: commands/functioncmds.c:348 -#: commands/functioncmds.c:436 -#: commands/functioncmds.c:444 -#: commands/sequence.c:991 -#: commands/sequence.c:1004 -#: commands/sequence.c:1012 -#: commands/sequence.c:1020 -#: commands/sequence.c:1028 -#: commands/sequence.c:1036 -#: commands/sequence.c:1044 -#: commands/user.c:133 -#: commands/user.c:150 -#: commands/user.c:158 -#: commands/user.c:166 -#: commands/user.c:174 -#: commands/user.c:182 -#: commands/user.c:190 -#: commands/user.c:198 -#: commands/user.c:206 -#: commands/user.c:214 -#: commands/user.c:222 -#: commands/user.c:444 -#: commands/user.c:456 -#: commands/user.c:464 -#: commands/user.c:472 -#: commands/user.c:480 -#: commands/user.c:488 -#: commands/user.c:496 -#: commands/user.c:505 -#: commands/user.c:513 -msgid "conflicting or redundant options" -msgstr "" - -#: commands/dbcommands.c:151 -msgid "LOCATION is not supported anymore" -msgstr "" - -#: commands/dbcommands.c:152 -msgid "Consider using tablespaces instead." -msgstr "" - -#: commands/dbcommands.c:175 -#: utils/adt/ascii.c:144 -#, c-format -msgid "%d is not a valid encoding code" -msgstr "" - -#: commands/dbcommands.c:185 -#: utils/adt/ascii.c:126 -#, c-format -msgid "%s is not a valid encoding name" -msgstr "" - -#: commands/dbcommands.c:211 -msgid "permission denied to create database" -msgstr "odmowa dost阷u do tworzenia bazy" - -#: commands/dbcommands.c:233 -#, c-format -msgid "template database \"%s\" does not exist" -msgstr "tymczasowa baza \"%s\" nie istnieje" - -#: commands/dbcommands.c:245 -#, c-format -msgid "permission denied to copy database \"%s\"" -msgstr "odmowa dost阷u do kopiowania bazy \"%s\"" - -#: commands/dbcommands.c:257 -#, c-format -msgid "invalid server encoding %d" -msgstr "nieprawid硂we kodowanie serwera %d" - -#: commands/dbcommands.c:286 -#, c-format -msgid "encoding %s does not match server's locale %s" -msgstr "" - -#: commands/dbcommands.c:289 -#, c-format -msgid "The server's LC_CTYPE setting requires encoding %s." -msgstr "" - -#: commands/dbcommands.c:316 -msgid "pg_global cannot be used as default tablespace" -msgstr "" - -#: commands/dbcommands.c:342 -#, c-format -msgid "cannot assign new default tablespace \"%s\"" -msgstr "" - -#: commands/dbcommands.c:344 -#, c-format -msgid "There is a conflict because database \"%s\" already has some tables in this tablespace." -msgstr "" - -#: commands/dbcommands.c:364 -#: commands/dbcommands.c:773 -#, c-format -msgid "database \"%s\" already exists" -msgstr "baza \"%s\" ju istnieje" - -#: commands/dbcommands.c:378 -#, c-format -msgid "source database \"%s\" is being accessed by other users" -msgstr "紃骴硂wa baza \"%s\" jest u縴wana przez innych u縴tkownik體" - -#: commands/dbcommands.c:616 -#, c-format -msgid "database \"%s\" does not exist, skipping" -msgstr "baza \"%s\" nie istnieje, pomini阾o" - -#: commands/dbcommands.c:637 -msgid "cannot drop a template database" -msgstr "nie mo縩a usun辨 tymczasowej bazy" - -#: commands/dbcommands.c:643 -msgid "cannot drop the currently open database" -msgstr "nie mo縩a usun辨 aktualnie otwartej bazy" - -#: commands/dbcommands.c:654 -#: commands/dbcommands.c:795 -#, c-format -msgid "database \"%s\" is being accessed by other users" -msgstr "baza \"%s\" jest u縴wana przez innego u縴tkownika" - -#: commands/dbcommands.c:764 -msgid "permission denied to rename database" -msgstr "odmowa dost阷u do zmiany nazwy bazy" - -#: commands/dbcommands.c:784 -msgid "current database cannot be renamed" -msgstr "nie mo縩a zmienia nazwy aktualnie otwartej bazy" - -#: commands/dbcommands.c:1074 -msgid "permission denied to change owner of database" -msgstr "odmowa dost阷u do zmiany w砤禼iciela bazy" - -#: commands/dbcommands.c:1302 -#: commands/dbcommands.c:1471 -#: commands/dbcommands.c:1510 -#, c-format -msgid "could not remove database directory \"%s\"" -msgstr "nie mo縩a usun辨 katalogu bazy \"%s\"" - -#: commands/copy.c:310 -#: commands/copy.c:322 -#: commands/copy.c:356 -#: commands/copy.c:366 -msgid "COPY BINARY is not supported to stdout or from stdin" -msgstr "" - -#: commands/copy.c:444 -#, c-format -msgid "could not write to COPY file: %m" -msgstr "" - -#: commands/copy.c:456 -msgid "connection lost during COPY to stdout" -msgstr "" - -#: commands/copy.c:497 -#, c-format -msgid "could not read from COPY file: %m" -msgstr "" - -#: commands/copy.c:513 -#: commands/copy.c:532 -#: commands/copy.c:536 -#: tcop/fastpath.c:291 -#: tcop/postgres.c:323 -#: tcop/postgres.c:346 -msgid "unexpected EOF on client connection" -msgstr "" - -#: commands/copy.c:548 -#, c-format -msgid "COPY from stdin failed: %s" -msgstr "" - -#: commands/copy.c:564 -#, c-format -msgid "unexpected message type 0x%02X during COPY from stdin" -msgstr "" - -#: commands/copy.c:828 -msgid "cannot specify DELIMITER in BINARY mode" -msgstr "" - -#: commands/copy.c:833 -msgid "cannot specify CSV in BINARY mode" -msgstr "" - -#: commands/copy.c:838 -msgid "cannot specify NULL in BINARY mode" -msgstr "" - -#: commands/copy.c:860 -msgid "COPY delimiter must be a single ASCII character" -msgstr "" - -#: commands/copy.c:867 -msgid "COPY delimiter cannot be newline or carriage return" -msgstr "" - -#: commands/copy.c:873 -msgid "COPY null representation cannot use newline or carriage return" -msgstr "" - -#: commands/copy.c:890 -#, c-format -msgid "COPY delimiter cannot be \"%s\"" -msgstr "" - -#: commands/copy.c:896 -msgid "COPY HEADER available only in CSV mode" -msgstr "" - -#: commands/copy.c:902 -msgid "COPY quote available only in CSV mode" -msgstr "" - -#: commands/copy.c:907 -msgid "COPY quote must be a single ASCII character" -msgstr "" - -#: commands/copy.c:912 -msgid "COPY delimiter and quote must be different" -msgstr "" - -#: commands/copy.c:918 -msgid "COPY escape available only in CSV mode" -msgstr "" - -#: commands/copy.c:923 -msgid "COPY escape must be a single ASCII character" -msgstr "" - -#: commands/copy.c:929 -msgid "COPY force quote available only in CSV mode" -msgstr "" - -#: commands/copy.c:933 -msgid "COPY force quote only available using COPY TO" -msgstr "" - -#: commands/copy.c:939 -msgid "COPY force not null available only in CSV mode" -msgstr "" - -#: commands/copy.c:943 -msgid "COPY force not null only available using COPY FROM" -msgstr "" - -#: commands/copy.c:949 -msgid "COPY delimiter must not appear in the NULL specification" -msgstr "" - -#: commands/copy.c:956 -msgid "CSV quote character must not appear in the NULL specification" -msgstr "" - -#: commands/copy.c:962 -msgid "must be superuser to COPY to or from a file" -msgstr "" - -#: commands/copy.c:963 -msgid "Anyone can COPY to stdout or from stdin. psql's \\copy command also works for anyone." -msgstr "" - -#: commands/copy.c:988 -#: executor/execMain.c:472 -#: tcop/utility.c:362 -msgid "transaction is read-only" -msgstr "transakcja jest transakcj tylko do odczytu" - -#: commands/copy.c:994 -#, c-format -msgid "table \"%s\" does not have OIDs" -msgstr "" - -#: commands/copy.c:1013 -msgid "COPY (SELECT) WITH OIDS is not supported" -msgstr "" - -#: commands/copy.c:1040 -msgid "COPY (SELECT INTO) is not supported" -msgstr "" - -#: commands/copy.c:1094 -#, c-format -msgid "FORCE QUOTE column \"%s\" not referenced by COPY" -msgstr "" - -#: commands/copy.c:1116 -#, c-format -msgid "FORCE NOT NULL column \"%s\" not referenced by COPY" -msgstr "" - -#: commands/copy.c:1193 -#, c-format -msgid "cannot copy from view \"%s\"" -msgstr "nie mo縩a kopiowa z widoku \"%s\"" - -#: commands/copy.c:1195 -msgid "Try the COPY (SELECT ...) TO variant." -msgstr "" - -#: commands/copy.c:1199 -#, c-format -msgid "cannot copy from sequence \"%s\"" -msgstr "" - -#: commands/copy.c:1204 -#, c-format -msgid "cannot copy from non-table relation \"%s\"" -msgstr "" - -#: commands/copy.c:1228 -msgid "relative path not allowed for COPY to file" -msgstr "" - -#: commands/copy.c:1237 -#, c-format -msgid "could not open file \"%s\" for writing: %m" -msgstr "" - -#: commands/copy.c:1244 -#: commands/copy.c:1739 -#, c-format -msgid "\"%s\" is a directory" -msgstr "\"%s\" jest katalogiem" - -#: commands/copy.c:1530 -#, c-format -msgid "COPY %s, line %d, column %s" -msgstr "" - -#: commands/copy.c:1534 -#: commands/copy.c:1579 -#, c-format -msgid "COPY %s, line %d" -msgstr "" - -#: commands/copy.c:1545 -#, c-format -msgid "COPY %s, line %d, column %s: \"%s\"" -msgstr "" - -#: commands/copy.c:1553 -#, c-format -msgid "COPY %s, line %d, column %s: null input" -msgstr "" - -#: commands/copy.c:1565 -#, c-format -msgid "COPY %s, line %d: \"%s\"" -msgstr "" - -#: commands/copy.c:1667 -#, c-format -msgid "cannot copy to view \"%s\"" -msgstr "nie mo縩a kopiowa do widoku \"%s\"" - -#: commands/copy.c:1672 -#, c-format -msgid "cannot copy to sequence \"%s\"" -msgstr "nie mo縩a kopiowa do sekwencji \"%s\"" - -#: commands/copy.c:1677 -#, c-format -msgid "cannot copy to non-table relation \"%s\"" -msgstr "" - -#: commands/copy.c:1732 -#: utils/adt/genfile.c:109 -#, c-format -msgid "could not open file \"%s\" for reading: %m" -msgstr "" - -#: commands/copy.c:1840 -msgid "COPY file signature not recognized" -msgstr "" - -#: commands/copy.c:1845 -msgid "invalid COPY file header (missing flags)" -msgstr "" - -#: commands/copy.c:1851 -msgid "unrecognized critical flags in COPY file header" -msgstr "" - -#: commands/copy.c:1857 -msgid "invalid COPY file header (missing length)" -msgstr "" - -#: commands/copy.c:1864 -msgid "invalid COPY file header (wrong length)" -msgstr "" - -#: commands/copy.c:1953 -msgid "missing data for OID column" -msgstr "" - -#: commands/copy.c:1959 -msgid "null OID in COPY data" -msgstr "" - -#: commands/copy.c:1969 -#: commands/copy.c:2041 -msgid "invalid OID in COPY data" -msgstr "" - -#: commands/copy.c:1984 -#, c-format -msgid "missing data for column \"%s\"" -msgstr "" - -#: commands/copy.c:2025 -#, c-format -msgid "row field count is %d, expected %d" -msgstr "" - -#: commands/copy.c:2163 -#: utils/init/miscinit.c:1002 -#: utils/misc/guc.c:6164 -#, c-format -msgid "could not read from file \"%s\": %m" -msgstr "nie mo縩a czyta z pliku \"%s\": %m" - -#: commands/copy.c:2440 -#: commands/copy.c:2457 -msgid "literal carriage return found in data" -msgstr "" - -#: commands/copy.c:2441 -#: commands/copy.c:2458 -msgid "unquoted carriage return found in data" -msgstr "" - -#: commands/copy.c:2443 -#: commands/copy.c:2460 -msgid "Use \"\\r\" to represent carriage return." -msgstr "" - -#: commands/copy.c:2444 -#: commands/copy.c:2461 -msgid "Use quoted CSV field to represent carriage return." -msgstr "" - -#: commands/copy.c:2473 -msgid "literal newline found in data" -msgstr "" - -#: commands/copy.c:2474 -msgid "unquoted newline found in data" -msgstr "" - -#: commands/copy.c:2476 -msgid "" -"Use \"\\n" -"\" to represent newline." -msgstr "" - -#: commands/copy.c:2477 -msgid "Use quoted CSV field to represent newline." -msgstr "" - -#: commands/copy.c:2523 -#: commands/copy.c:2559 -msgid "end-of-copy marker does not match previous newline style" -msgstr "" - -#: commands/copy.c:2532 -#: commands/copy.c:2548 -msgid "end-of-copy marker corrupt" -msgstr "" - -#: commands/copy.c:2675 -#: commands/copy.c:2710 -#: commands/copy.c:2890 -#: commands/copy.c:2926 -msgid "extra data after last expected column" -msgstr "" - -#: commands/copy.c:2996 -msgid "unterminated CSV quoted field" -msgstr "" - -#: commands/copy.c:3034 -#: commands/copy.c:3053 -msgid "unexpected EOF in COPY data" -msgstr "" - -#: commands/copy.c:3043 -msgid "invalid field size" -msgstr "nieprawid硂wy rozmiar pola" - -#: commands/copy.c:3066 -msgid "incorrect binary data format" -msgstr "nieprawid硂wy binarny format danych" - -#: commands/copy.c:3377 -#: commands/indexcmds.c:778 -#: commands/tablecmds.c:1512 -#: parser/parse_expr.c:418 -#: utils/adt/tsvector_op.c:1372 -#, c-format -msgid "column \"%s\" does not exist" -msgstr "kolumna \"%s\" nie istnieje" - -#: commands/copy.c:3384 -#: commands/tablecmds.c:796 -#: parser/parse_target.c:780 -#: parser/parse_target.c:791 -#, c-format -msgid "column \"%s\" specified more than once" -msgstr "kolumna \"%s\" okre秎ona wi阠ej ni raz" - -#: commands/functioncmds.c:90 -#, c-format -msgid "SQL function cannot return shell type %s" -msgstr "funkcja SQL nie mo縠 zwraca typu pow硂ki %s" - -#: commands/functioncmds.c:95 -#, c-format -msgid "return type %s is only a shell" -msgstr "zwr骳ony typ %s jest jedynie pow硂k" - -#: commands/functioncmds.c:118 -#: commands/typecmds.c:507 -#: commands/typecmds.c:950 -#: commands/typecmds.c:2366 -#: parser/parse_func.c:1223 -#: parser/parse_type.c:198 -#: tcop/utility.c:101 -#: utils/adt/regproc.c:980 -#, c-format -msgid "type \"%s\" does not exist" -msgstr "typ \"%s\" nie istnieje" - -#: commands/functioncmds.c:124 -#: parser/parse_type.c:262 -#, c-format -msgid "type modifier cannot be specified for shell type \"%s\"" -msgstr "modyfikator typu nie mo縠 by okre秎ony dla typu pow硂ki \"%s\"" - -#: commands/functioncmds.c:130 -#, c-format -msgid "type \"%s\" is not yet defined" -msgstr "typ \"%s\" nie jest jeszcze zdefiniowany" - -#: commands/functioncmds.c:131 -msgid "Creating a shell type definition." -msgstr "Tworzenie definicji typu pow硂ki." - -#: commands/functioncmds.c:199 -#, c-format -msgid "SQL function cannot accept shell type %s" -msgstr "funkcja SQL nie mo縠 przyjmowa typu pow硂ki %s" - -#: commands/functioncmds.c:204 -#, c-format -msgid "argument type %s is only a shell" -msgstr "typ argumentu %s jest jedynie pow硂k" - -#: commands/functioncmds.c:214 -#, c-format -msgid "type %s does not exist" -msgstr "typ %s nie istnieje" - -#: commands/functioncmds.c:222 -msgid "functions cannot accept set arguments" -msgstr "funkcje nie mog przyjmowa zbior體 argument體" - -#: commands/functioncmds.c:470 -msgid "no function body specified" -msgstr "nie okre秎ono cia砤 funkcji" - -#: commands/functioncmds.c:480 -msgid "no language specified" -msgstr "nie okre秎ono j陑yka" - -#: commands/functioncmds.c:499 -#: commands/functioncmds.c:1207 -msgid "COST must be positive" -msgstr "COST musi by dodatni" - -#: commands/functioncmds.c:507 -#: commands/functioncmds.c:1215 -msgid "ROWS must be positive" -msgstr "ROWS musi by dodatni" - -#: commands/functioncmds.c:546 -#, c-format -msgid "unrecognized function attribute \"%s\" ignored" -msgstr "pomni阾o nierozpoznany atrybut \"%s\" funkcji" - -#: commands/functioncmds.c:588 -#, c-format -msgid "only one AS item needed for language \"%s\"" -msgstr "wy潮cznie jeden element AS jest wymagany dla j陑yka \"%s\"" - -#: commands/functioncmds.c:664 -msgid "Use CREATE LANGUAGE to load the language into the database." -msgstr "U縴j CREATE LANGUAGE aby za砤dowa j陑yk do bazy." - -#: commands/functioncmds.c:710 -#, c-format -msgid "function result type must be %s because of OUT parameters" -msgstr "wynik funkcji musi by typu %s ze wzgl阣u na parametry OUT" - -#: commands/functioncmds.c:723 -msgid "function result type must be specified" -msgstr "wynik funkcji musi by okre秎ony" - -#: commands/functioncmds.c:779 -#: commands/functioncmds.c:1219 -msgid "ROWS is not applicable when function does not return a set" -msgstr "ROWS nie jest odpowiedni gdy funkcja nie zwraca zbioru" - -#: commands/functioncmds.c:829 -#, c-format -msgid "function %s(%s) does not exist, skipping" -msgstr "funkcja %s(%s) nie istnieje, pomini阾o" - -#: commands/functioncmds.c:851 -#: commands/functioncmds.c:957 -#: commands/functioncmds.c:1022 -#: commands/functioncmds.c:1177 -#, c-format -msgid "\"%s\" is an aggregate function" -msgstr "\"%s\" jest funkcj agreguj眂" - -#: commands/functioncmds.c:853 -msgid "Use DROP AGGREGATE to drop aggregate functions." -msgstr "U縴j DROP AGGREGATE aby usun辨 funkcje agreguj眂e." - -#: commands/functioncmds.c:860 -#, c-format -msgid "removing built-in function \"%s\"" -msgstr "usuwanie wbudowanej funkcji \"%s\"" - -#: commands/functioncmds.c:959 -msgid "Use ALTER AGGREGATE to rename aggregate functions." -msgstr "U縴j ALTER AGGREGATE aby zmieni nazw funkcji agreguj眂ych." - -#: commands/functioncmds.c:1024 -msgid "Use ALTER AGGREGATE to change owner of aggregate functions." -msgstr "U縴j ALTER AGGREGATE aby zmieni w砤禼iciela funkcji agreguj眂ych." - -#: commands/functioncmds.c:1365 -#, c-format -msgid "source data type %s is a pseudo-type" -msgstr "紃骴硂wy typ danych %s jest pseudo-typem" - -#: commands/functioncmds.c:1371 -#, c-format -msgid "target data type %s is a pseudo-type" -msgstr "docelowy typ danych %s jest pseudo-typem" - -#: commands/functioncmds.c:1402 -msgid "cast function must take one to three arguments" -msgstr "funkcja rzutuj眂a musi przyjmowa od jednego do trzech argument體" - -#: commands/functioncmds.c:1406 -msgid "argument of cast function must match source data type" -msgstr "argumenty funkcji rzutuj眂ej musz odpowiada 紃骴硂wemu typowi danych" - -#: commands/functioncmds.c:1410 -msgid "second argument of cast function must be type integer" -msgstr "drugi argument funkcji rzutuj眂ej musi by typu ca砶owitego" - -#: commands/functioncmds.c:1414 -msgid "third argument of cast function must be type boolean" -msgstr "trzeci argument funkcji rzutuj眂ej musi by typu logicznego" - -#: commands/functioncmds.c:1418 -msgid "return data type of cast function must match target data type" -msgstr "zwracany typ danych funkcji rzutuj眂ej musi odpowiada docelowemu typowi danych" - -#: commands/functioncmds.c:1429 -msgid "cast function must not be volatile" -msgstr "funkcja rzutuj眂a nie mo縠 by zmienna" - -#: commands/functioncmds.c:1434 -msgid "cast function must not be an aggregate function" -msgstr "funkcja rzutuj眂a nie mo縠 by funkcj agreguj眂" - -#: commands/functioncmds.c:1438 -msgid "cast function must not return a set" -msgstr "funkcja rzutuj眂a nie mo縠 zwraca zbioru" - -#: commands/functioncmds.c:1462 -msgid "must be superuser to create a cast WITHOUT FUNCTION" -msgstr "musisz by super u縴tkownikiem aby utworzy rzutowanie WITHOUT FUNCTION" - -#: commands/functioncmds.c:1477 -msgid "source and target data types are not physically compatible" -msgstr "紃骴硂wy i docelowy typ danych nie s fizycznie kompatybilne" - -#: commands/functioncmds.c:1487 -msgid "source data type and target data type are the same" -msgstr "紃骴硂wy typ danych i docelowy typ danych s takie same" - -#: commands/functioncmds.c:1521 -#, c-format -msgid "cast from type %s to type %s already exists" -msgstr "rzutowanie z typu %s na typ %s ju istnieje" - -#: commands/functioncmds.c:1601 -#, c-format -msgid "cast from type %s to type %s does not exist, skipping" -msgstr "rzutowanie z typu %s na typ %s nie istnieje, pomini阾o" - -#: commands/functioncmds.c:1700 -#, c-format -msgid "function \"%s\" is already in schema \"%s\"" -msgstr "funkcja \"%s\" jest ju w schemacie \"%s\"" - -#: commands/functioncmds.c:1708 -#: commands/tablecmds.c:6575 -#: commands/typecmds.c:2592 -msgid "cannot move objects into or out of temporary schemas" -msgstr "nie mo縩a przenosi obiekt體 do lub poza schematy tymczasowe" - -#: commands/functioncmds.c:1714 -#: commands/tablecmds.c:6581 -#: commands/typecmds.c:2598 -msgid "cannot move objects into or out of TOAST schema" -msgstr "nie mo縩a przenosi obiekt體 do lub poza schemat TOAST" - -#: commands/functioncmds.c:1724 -#, c-format -msgid "function \"%s\" already exists in schema \"%s\"" -msgstr "funkcja \"%s\" ju istnieje w schemacie \"%s\"" - -#: commands/define.c:67 -#: commands/define.c:213 -#: commands/define.c:245 -#: commands/define.c:273 -#, c-format -msgid "%s requires a parameter" -msgstr "%s wymaga parametru" - -#: commands/define.c:106 -#: commands/define.c:117 -#: commands/define.c:180 -#: commands/define.c:198 -#, c-format -msgid "%s requires a numeric value" -msgstr "%s wymaga warto禼i numerycznej" - -#: commands/define.c:166 -#, c-format -msgid "%s requires a Boolean value" -msgstr "%s wymaga warto禼i logicznej" - -#: commands/define.c:227 -#, c-format -msgid "argument of %s must be a name" -msgstr "argument %s musi by nazw" - -#: commands/define.c:257 -#, c-format -msgid "argument of %s must be a type name" -msgstr "argument %s musi by nazw typu" - -#: commands/define.c:282 -#, c-format -msgid "%s requires an integer value" -msgstr "%s wymaga warto禼i ca砶owitej" - -#: commands/define.c:303 -#, c-format -msgid "invalid argument for %s: \"%s\"" -msgstr "nieprawid硂wy argument dla %s: \"%s\"" - -#: commands/opclasscmds.c:195 -#: commands/opclasscmds.c:714 -#, c-format -msgid "operator family \"%s\" for access method \"%s\" already exists" -msgstr "" - -#: commands/opclasscmds.c:327 -msgid "must be superuser to create an operator class" -msgstr "" - -#: commands/opclasscmds.c:411 -#: commands/opclasscmds.c:864 -#: commands/opclasscmds.c:987 -#, c-format -msgid "invalid operator number %d, must be between 1 and %d" -msgstr "" - -#: commands/opclasscmds.c:455 -#: commands/opclasscmds.c:908 -#: commands/opclasscmds.c:1002 -#, c-format -msgid "invalid procedure number %d, must be between 1 and %d" -msgstr "" - -#: commands/opclasscmds.c:485 -msgid "storage type specified more than once" -msgstr "" - -#: commands/opclasscmds.c:513 -#, c-format -msgid "storage type cannot be different from data type for access method \"%s\"" -msgstr "" - -#: commands/opclasscmds.c:530 -#, c-format -msgid "operator class \"%s\" for access method \"%s\" already exists" -msgstr "" - -#: commands/opclasscmds.c:558 -#, c-format -msgid "could not make operator class \"%s\" be default for type %s" -msgstr "" - -#: commands/opclasscmds.c:561 -#, c-format -msgid "Operator class \"%s\" already is the default." -msgstr "" - -#: commands/opclasscmds.c:699 -msgid "must be superuser to create an operator family" -msgstr "" - -#: commands/opclasscmds.c:817 -msgid "must be superuser to alter an operator family" -msgstr "" - -#: commands/opclasscmds.c:880 -msgid "operator argument types must be specified in ALTER OPERATOR FAMILY" -msgstr "" - -#: commands/opclasscmds.c:937 -msgid "STORAGE cannot be specified in ALTER OPERATOR FAMILY" -msgstr "" - -#: commands/opclasscmds.c:1053 -msgid "one or two argument types must be specified" -msgstr "" - -#: commands/opclasscmds.c:1081 -msgid "index operators must be binary" -msgstr "" - -#: commands/opclasscmds.c:1085 -msgid "index operators must return boolean" -msgstr "" - -#: commands/opclasscmds.c:1125 -msgid "btree procedures must have two arguments" -msgstr "" - -#: commands/opclasscmds.c:1129 -msgid "btree procedures must return integer" -msgstr "" - -#: commands/opclasscmds.c:1144 -msgid "hash procedures must have one argument" -msgstr "" - -#: commands/opclasscmds.c:1148 -msgid "hash procedures must return integer" -msgstr "" - -#: commands/opclasscmds.c:1173 -msgid "associated data types must be specified for index support procedure" -msgstr "" - -#: commands/opclasscmds.c:1199 -#, c-format -msgid "procedure number %d for (%s,%s) appears more than once" -msgstr "" - -#: commands/opclasscmds.c:1206 -#, c-format -msgid "operator number %d for (%s,%s) appears more than once" -msgstr "" - -#: commands/opclasscmds.c:1254 -#, c-format -msgid "operator %d(%s,%s) already exists in operator family \"%s\"" -msgstr "" - -#: commands/opclasscmds.c:1355 -#, c-format -msgid "function %d(%s,%s) already exists in operator family \"%s\"" -msgstr "" - -#: commands/opclasscmds.c:1442 -#, c-format -msgid "operator %d(%s,%s) does not exist in operator family \"%s\"" -msgstr "" - -#: commands/opclasscmds.c:1482 -#, c-format -msgid "function %d(%s,%s) does not exist in operator family \"%s\"" -msgstr "" - -#: commands/opclasscmds.c:1803 -#, c-format -msgid "operator class \"%s\" for access method \"%s\" already exists in schema \"%s\"" -msgstr "" - -#: commands/opclasscmds.c:1903 -#, c-format -msgid "operator family \"%s\" for access method \"%s\" already exists in schema \"%s\"" -msgstr "" - -#: commands/proclang.c:78 -#: commands/proclang.c:508 -#, c-format -msgid "language \"%s\" already exists" -msgstr "j陑yk \"%s\" ju istnieje" - -#: commands/proclang.c:93 -msgid "using pg_pltemplate information instead of CREATE LANGUAGE parameters" -msgstr "" - -#: commands/proclang.c:103 -#, c-format -msgid "must be superuser to create procedural language \"%s\"" -msgstr "musisz by super u縴tkownikiem aby stworzy j陑yk proceduralny \"%s\"" - -#: commands/proclang.c:123 -#: commands/proclang.c:236 -#, c-format -msgid "function %s must return type \"language_handler\"" -msgstr "funkcja %s musi zwraca typ \"language_handler\"" - -#: commands/proclang.c:200 -#, c-format -msgid "unsupported language \"%s\"" -msgstr "nie wspierany j陑yk \"%s\"" - -#: commands/proclang.c:202 -msgid "The supported languages are listed in the pg_pltemplate system catalog." -msgstr "Obs硊giwane j陑yki s wymienione w katalogu systemowym pg_pltemplate." - -#: commands/proclang.c:210 -msgid "must be superuser to create custom procedural language" -msgstr "" - -#: commands/proclang.c:229 -#, c-format -msgid "changing return type of function %s from \"opaque\" to \"language_handler\"" -msgstr "zmiana zwracanego typu funkcji %s z \"opaque\" do \"language_handler\"" - -#: commands/proclang.c:430 -#, c-format -msgid "language \"%s\" does not exist, skipping" -msgstr "j陑yk \"%s\" nie istnieje, pomini阾o" - -#: commands/indexcmds.c:145 -msgid "must specify at least one column" -msgstr "musi okre秎a przynajmniej jedn kolumn" - -#: commands/indexcmds.c:149 -#, c-format -msgid "cannot use more than %d columns in an index" -msgstr "nie mo縩a u縴 wi阠ej ni %d kolumn w indeksie" - -#: commands/indexcmds.c:179 -msgid "cannot create indexes on temporary tables of other sessions" -msgstr "" - -#: commands/indexcmds.c:272 -msgid "substituting access method \"gist\" for obsolete method \"rtree\"" -msgstr "" - -#: commands/indexcmds.c:291 -#, c-format -msgid "access method \"%s\" does not support unique indexes" -msgstr "" - -#: commands/indexcmds.c:296 -#, c-format -msgid "access method \"%s\" does not support multicolumn indexes" -msgstr "" - -#: commands/indexcmds.c:329 -#: parser/parse_utilcmd.c:983 -#: parser/parse_utilcmd.c:1066 -#, c-format -msgid "multiple primary keys for table \"%s\" are not allowed" -msgstr "wielokrotne klucze g丑wne dla tabeli \"%s\" nie s dopuszczalne" - -#: commands/indexcmds.c:346 -msgid "primary keys cannot be expressions" -msgstr "klucze g丑wne nie mog by wyra縠niami" - -#: commands/indexcmds.c:376 -#: commands/indexcmds.c:773 -#: parser/parse_utilcmd.c:1181 -#, c-format -msgid "column \"%s\" named in key does not exist" -msgstr "" - -#: commands/indexcmds.c:431 -#, c-format -msgid "%s %s will create implicit index \"%s\" for table \"%s\"" -msgstr "" - -#: commands/indexcmds.c:714 -msgid "cannot use subquery in index predicate" -msgstr "" - -#: commands/indexcmds.c:718 -msgid "cannot use aggregate in index predicate" -msgstr "" - -#: commands/indexcmds.c:727 -msgid "functions in index predicate must be marked IMMUTABLE" -msgstr "" - -#: commands/indexcmds.c:811 -msgid "cannot use subquery in index expression" -msgstr "" - -#: commands/indexcmds.c:815 -msgid "cannot use aggregate function in index expression" -msgstr "" - -#: commands/indexcmds.c:825 -msgid "functions in index expression must be marked IMMUTABLE" -msgstr "" - -#: commands/indexcmds.c:862 -#, c-format -msgid "access method \"%s\" does not support ASC/DESC options" -msgstr "" - -#: commands/indexcmds.c:867 -#, c-format -msgid "access method \"%s\" does not support NULLS FIRST/LAST options" -msgstr "" - -#: commands/indexcmds.c:923 -#, c-format -msgid "data type %s has no default operator class for access method \"%s\"" -msgstr "" - -#: commands/indexcmds.c:925 -msgid "You must specify an operator class for the index or define a default operator class for the data type." -msgstr "" - -#: commands/indexcmds.c:978 -#, c-format -msgid "operator class \"%s\" does not accept data type %s" -msgstr "" - -#: commands/indexcmds.c:1068 -#, c-format -msgid "there are multiple default operator classes for data type %s" -msgstr "" - -#: commands/indexcmds.c:1339 -#, c-format -msgid "shared table \"%s\" can only be reindexed in stand-alone mode" -msgstr "" - -#: commands/indexcmds.c:1346 -#, c-format -msgid "table \"%s\" has no indexes" -msgstr "tabela \"%s\" nie posiada indeks體" - -#: commands/indexcmds.c:1374 -msgid "can only reindex the currently open database" -msgstr "" - -#: commands/indexcmds.c:1463 -#, c-format -msgid "table \"%s\" was reindexed" -msgstr "tabela \"%s\" zosta砤 przeindeksowana" - -#: commands/operatorcmds.c:102 -#: commands/operatorcmds.c:110 -msgid "SETOF type not allowed for operator argument" -msgstr "" - -#: commands/operatorcmds.c:138 -#, c-format -msgid "operator attribute \"%s\" not recognized" -msgstr "atrybut operatora \"%s\" nie rozpoznany" - -#: commands/operatorcmds.c:148 -msgid "operator procedure must be specified" -msgstr "" - -#: commands/operatorcmds.c:195 -#, c-format -msgid "operator %s does not exist, skipping" -msgstr "operator %s nie istnieje, pomini阾o" - -#: commands/portalcmds.c:59 -#: commands/portalcmds.c:156 -#: commands/portalcmds.c:208 -msgid "invalid cursor name: must not be empty" -msgstr "" - -#: commands/portalcmds.c:164 -#: commands/portalcmds.c:218 -#: executor/execCurrent.c:69 -#: utils/adt/xml.c:2026 -#: utils/adt/xml.c:2190 -#, c-format -msgid "cursor \"%s\" does not exist" -msgstr "kursor \"%s\" nie istnieje" - -#: commands/portalcmds.c:325 -#: tcop/pquery.c:733 -#: tcop/pquery.c:1336 -#, c-format -msgid "portal \"%s\" cannot be run" -msgstr "" - -#: commands/portalcmds.c:390 -msgid "could not reposition held cursor" -msgstr "" - -#: commands/prepare.c:70 -msgid "invalid statement name: must not be empty" -msgstr "" - -#: commands/prepare.c:121 -#: parser/analyze.c:1896 -#: tcop/postgres.c:1199 -#, c-format -msgid "could not determine data type of parameter $%d" -msgstr "" - -#: commands/prepare.c:139 -msgid "utility statements cannot be prepared" -msgstr "" - -#: commands/prepare.c:228 -#: commands/prepare.c:235 -#: commands/prepare.c:679 -msgid "prepared statement is not a SELECT" -msgstr "" - -#: commands/prepare.c:302 -#, c-format -msgid "wrong number of parameters for prepared statement \"%s\"" -msgstr "" - -#: commands/prepare.c:304 -#, c-format -msgid "Expected %d parameters but got %d." -msgstr "Oczekiwano %d parametr體 ale otrzymano %d." - -#: commands/prepare.c:333 -msgid "cannot use subquery in EXECUTE parameter" -msgstr "nie mo縩a u縴wa podzapyta w parametrze EXECUTE" - -#: commands/prepare.c:337 -msgid "cannot use aggregate function in EXECUTE parameter" -msgstr "nie mo縩a u縴 funkcji agreguj眂ej w parametrze EXECUTE" - -#: commands/prepare.c:349 -#, c-format -msgid "parameter $%d of type %s cannot be coerced to the expected type %s" -msgstr "" - -#: commands/prepare.c:442 -#, c-format -msgid "prepared statement \"%s\" already exists" -msgstr "" - -#: commands/prepare.c:500 -#, c-format -msgid "prepared statement \"%s\" does not exist" -msgstr "" - -#: commands/prepare.c:725 -#: executor/execQual.c:1179 -#: executor/execQual.c:1222 -#: executor/execQual.c:1514 -#: executor/execQual.c:4612 -#: executor/functions.c:680 -#: executor/functions.c:719 -#: utils/fmgr/funcapi.c:59 -#: utils/mmgr/portalmem.c:875 -msgid "set-valued function called in context that cannot accept a set" -msgstr "" - -#: commands/prepare.c:729 -#: utils/mmgr/portalmem.c:879 -msgid "materialize mode required, but it is not allowed in this context" -msgstr "" - -#: commands/schemacmds.c:82 -#: commands/schemacmds.c:273 -#, c-format -msgid "unacceptable schema name \"%s\"" -msgstr "nieprawid硂wa nazwa schematu \"%s\"" - -#: commands/schemacmds.c:83 -#: commands/schemacmds.c:274 -msgid "The prefix \"pg_\" is reserved for system schemas." -msgstr "Prefiks \"pg_\" jest zarezerwowany dla schemat體 systemowych." - -#: commands/schemacmds.c:181 -#, c-format -msgid "schema \"%s\" does not exist, skipping" -msgstr "schemat \"%s\" nie istnieje, pomini阾o" - -#: commands/sequence.c:522 -#, c-format -msgid "nextval: reached maximum value of sequence \"%s\" (%s)" -msgstr "nextval: osi眊ni阾o maksymaln warto舵 sekwencji \"%s\" (%s)" - -#: commands/sequence.c:545 -#, c-format -msgid "nextval: reached minimum value of sequence \"%s\" (%s)" -msgstr "nextval: osi眊ni阾o minimaln warto舵 sekwencji \"%s\" (%s)" - -#: commands/sequence.c:643 -#, c-format -msgid "currval of sequence \"%s\" is not yet defined in this session" -msgstr "currval sekwencji \"%s\" nie jest jeszcze zdefiniowana w tej sesji" - -#: commands/sequence.c:662 -#: commands/sequence.c:670 -msgid "lastval is not yet defined in this session" -msgstr "lastval nie jest jeszcze zdefiniowana w tej sesji" - -#: commands/sequence.c:734 -#, c-format -msgid "setval: value %s is out of bounds for sequence \"%s\" (%s..%s)" -msgstr "setval: warto舵 %s jest poza zakresem sekwencji \"%s\" (%s..%s)" - -#: commands/sequence.c:903 -#: lib/stringinfo.c:245 -#: libpq/auth.c:423 -#: libpq/auth.c:801 -#: libpq/auth.c:869 -#: libpq/auth.c:1266 -#: postmaster/postmaster.c:1771 -#: postmaster/postmaster.c:1804 -#: postmaster/postmaster.c:2794 -#: postmaster/postmaster.c:3494 -#: postmaster/postmaster.c:3575 -#: postmaster/postmaster.c:4132 -#: storage/buffer/buf_init.c:162 -#: storage/buffer/localbuf.c:307 -#: storage/file/fd.c:327 -#: storage/file/fd.c:685 -#: storage/file/fd.c:803 -#: storage/ipc/procarray.c:377 -#: storage/ipc/procarray.c:696 -#: storage/ipc/procarray.c:703 -#: utils/adt/oracle_compat.c:76 -#: utils/adt/oracle_compat.c:128 -#: utils/adt/oracle_compat.c:176 -#: utils/adt/regexp.c:209 -#: utils/adt/varlena.c:2841 -#: utils/adt/varlena.c:2864 -#: utils/fmgr/dfmgr.c:221 -#: utils/hash/dynahash.c:363 -#: utils/hash/dynahash.c:435 -#: utils/hash/dynahash.c:929 -#: utils/init/miscinit.c:211 -#: utils/init/miscinit.c:232 -#: utils/init/miscinit.c:242 -#: utils/mb/mbutils.c:279 -#: utils/mb/mbutils.c:543 -#: utils/misc/guc.c:2527 -#: utils/misc/guc.c:2540 -#: utils/misc/guc.c:2553 -#: utils/mmgr/aset.c:360 -#: utils/mmgr/aset.c:539 -#: utils/mmgr/aset.c:714 -#: utils/mmgr/aset.c:909 -msgid "out of memory" -msgstr "brak pami阠i" - -#: commands/sequence.c:1059 -msgid "INCREMENT must not be zero" -msgstr "INCREMENT nie mo縠 by zerowy" - -#: commands/sequence.c:1105 -#, c-format -msgid "MINVALUE (%s) must be less than MAXVALUE (%s)" -msgstr "MINVALUE (%s) musi by mniejsza ni MAXVALUE (%s)" - -#: commands/sequence.c:1136 -#, c-format -msgid "START value (%s) cannot be less than MINVALUE (%s)" -msgstr "" - -#: commands/sequence.c:1148 -#, c-format -msgid "START value (%s) cannot be greater than MAXVALUE (%s)" -msgstr "" - -#: commands/sequence.c:1163 -#, c-format -msgid "CACHE (%s) must be greater than zero" -msgstr "" - -#: commands/sequence.c:1194 -msgid "invalid OWNED BY option" -msgstr "nieprawid硂wa opcja OWNED BY" - -#: commands/sequence.c:1195 -msgid "Specify OWNED BY table.column or OWNED BY NONE." -msgstr "" - -#: commands/sequence.c:1217 -#: commands/tablecmds.c:3972 -#, c-format -msgid "referenced relation \"%s\" is not a table" -msgstr "" - -#: commands/sequence.c:1224 -msgid "sequence must have same owner as table it is linked to" -msgstr "sekwencja musi mie tego samego w砤禼iciela co powi眤ana z ni tabela" - -#: commands/sequence.c:1228 -msgid "sequence must be in same schema as table it is linked to" -msgstr "sekwencja musi by w tym samym schemacie co powi眤ana z ni tabela" - -#: commands/tablecmds.c:303 -#: executor/execMain.c:2563 -msgid "ON COMMIT can only be used on temporary tables" -msgstr "ON COMMIT mo縠 by u縴wane jedynie na tabelach tymczasowych" - -#: commands/tablecmds.c:580 -#, c-format -msgid "truncate cascades to table \"%s\"" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:660 -#: commands/tablecmds.c:1458 -#: commands/tablecmds.c:1648 -#: commands/tablecmds.c:2758 -#: commands/tablecmds.c:2787 -#: commands/tablecmds.c:3984 -#: commands/trigger.c:113 -#: commands/trigger.c:840 -#: tcop/utility.c:207 -#: tcop/utility.c:244 -#, c-format -msgid "permission denied: \"%s\" is a system catalog" -msgstr "odmowa dost阷u: \"%s\" jest katalogiem systemowym" - -#: commands/tablecmds.c:670 -#, c-format -msgid "cannot truncate system relation \"%s\"" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:680 -msgid "cannot truncate temporary tables of other sessions" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:821 -#: parser/parse_utilcmd.c:539 -#: parser/parse_utilcmd.c:1144 -#, c-format -msgid "inherited relation \"%s\" is not a table" -msgstr "dziedzicz眂a relacja \"%s\" nie jest tabel" - -#: commands/tablecmds.c:827 -#: commands/tablecmds.c:6054 -#, c-format -msgid "cannot inherit from temporary relation \"%s\"" -msgstr "nie mo縩a dziedziczy z tymczasowej relacji \"%s\"" - -#: commands/tablecmds.c:844 -#: commands/tablecmds.c:6082 -#, c-format -msgid "relation \"%s\" would be inherited from more than once" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:899 -#, c-format -msgid "merging multiple inherited definitions of column \"%s\"" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:907 -#, c-format -msgid "inherited column \"%s\" has a type conflict" -msgstr "kolumna dziedziczona \"%s\" posiada konflikt typ體" - -#: commands/tablecmds.c:909 -#: commands/tablecmds.c:1055 -#: parser/parse_coerce.c:268 -#: parser/parse_coerce.c:1311 -#: parser/parse_coerce.c:1330 -#: parser/parse_coerce.c:1367 -#: parser/parse_expr.c:1638 -#, c-format -msgid "%s versus %s" -msgstr "%s kontra %s" - -#: commands/tablecmds.c:1045 -#, c-format -msgid "merging column \"%s\" with inherited definition" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:1053 -#, c-format -msgid "column \"%s\" has a type conflict" -msgstr "kolumna \"%s\" posiada konflikt typ體" - -#: commands/tablecmds.c:1104 -#, c-format -msgid "column \"%s\" inherits conflicting default values" -msgstr "kolumna \"%s\" dziedziczy sprzeczne warto禼i domy秎ne" - -#: commands/tablecmds.c:1106 -msgid "To resolve the conflict, specify a default explicitly." -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:1143 -#, c-format -msgid "check constraint name \"%s\" appears multiple times but with different expressions" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:1502 -#, c-format -msgid "inherited column \"%s\" must be renamed in child tables too" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:1520 -#, c-format -msgid "cannot rename system column \"%s\"" -msgstr "nie mo縩a zmieni nazwy kolumny systemowej \"%s\"" - -#: commands/tablecmds.c:1530 -#, c-format -msgid "cannot rename inherited column \"%s\"" -msgstr "nie mo縩a zmieni nazwy kolumny dziedziczonej \"%s\"" - -#: commands/tablecmds.c:1541 -#: commands/tablecmds.c:3095 -#, c-format -msgid "column \"%s\" of relation \"%s\" already exists" -msgstr "kolumna \"%s\" relacji \"%s\" ju istnieje" - -#. translator: first %s is a SQL command, eg ALTER TABLE -#: commands/tablecmds.c:1760 -#, c-format -msgid "cannot %s \"%s\" because it is being used by active queries in this session" -msgstr "" - -#. translator: first %s is a SQL command, eg ALTER TABLE -#: commands/tablecmds.c:1769 -#, c-format -msgid "cannot %s \"%s\" because it has pending trigger events" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:2305 -#, c-format -msgid "cannot rewrite system relation \"%s\"" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:2315 -msgid "cannot rewrite temporary tables of other sessions" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:2643 -#, c-format -msgid "column \"%s\" contains null values" -msgstr "kolumna \"%s\" zawiera puste warto禼i" - -#: commands/tablecmds.c:2657 -#, c-format -msgid "check constraint \"%s\" is violated by some row" -msgstr "ograniczenie sprawdzaj眂e \"%s\" jest naruszone przez kilka rekord體" - -#: commands/tablecmds.c:2740 -#, c-format -msgid "\"%s\" is not a table or view" -msgstr "\"%s\" nie jest tabel lub widokiem" - -#: commands/tablecmds.c:2776 -#: commands/tablecmds.c:3475 -#, c-format -msgid "\"%s\" is not a table or index" -msgstr "\"%s\" nie jest tabel lub indeksem" - -#: commands/tablecmds.c:2931 -#, c-format -msgid "cannot alter table \"%s\" because column \"%s\".\"%s\" uses its rowtype" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:2938 -#, c-format -msgid "cannot alter type \"%s\" because column \"%s\".\"%s\" uses it" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:3009 -msgid "column must be added to child tables too" -msgstr "kolumna musi by dodana r體nie do tabel potomnych" - -#: commands/tablecmds.c:3057 -#: commands/tablecmds.c:6213 -#, c-format -msgid "child table \"%s\" has different type for column \"%s\"" -msgstr "tabela potomna \"%s\" posiada inny typ kolumny \"%s\"" - -#: commands/tablecmds.c:3069 -#, c-format -msgid "merging definition of column \"%s\" for child \"%s\"" -msgstr "潮czenie definicji kolumny \"%s\" dla potomka \"%s\"" - -#: commands/tablecmds.c:3295 -#: commands/tablecmds.c:3387 -#: commands/tablecmds.c:3432 -#: commands/tablecmds.c:3528 -#: commands/tablecmds.c:3589 -#: commands/tablecmds.c:4792 -#, c-format -msgid "cannot alter system column \"%s\"" -msgstr "nie mo縩a zmienia kolumny systemowej \"%s\"" - -#: commands/tablecmds.c:3331 -#, c-format -msgid "column \"%s\" is in a primary key" -msgstr "kolumna \"%s\" jest w kluczu g丑wnym" - -#: commands/tablecmds.c:3502 -#, c-format -msgid "statistics target %d is too low" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:3510 -#, c-format -msgid "lowering statistics target to %d" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:3570 -#, c-format -msgid "invalid storage type \"%s\"" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:3601 -#, c-format -msgid "column data type %s can only have storage PLAIN" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:3658 -#, c-format -msgid "cannot drop system column \"%s\"" -msgstr "nie mo縩a usun辨 kolumny systemowej \"%s\"" - -#: commands/tablecmds.c:3665 -#, c-format -msgid "cannot drop inherited column \"%s\"" -msgstr "nie mo縩a usun辨 kolumny dziedzicz眂ej \"%s\"" - -#: commands/tablecmds.c:4006 -msgid "cannot reference temporary table from permanent table constraint" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:4013 -msgid "cannot reference permanent table from temporary table constraint" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:4067 -msgid "number of referencing and referenced columns for foreign key disagree" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:4158 -#, c-format -msgid "foreign key constraint \"%s\" cannot be implemented" -msgstr "klucz obcy \"%s\" nie mo縠 by zaimplementowany" - -#: commands/tablecmds.c:4161 -#, c-format -msgid "Key columns \"%s\" and \"%s\" are of incompatible types: %s and %s." -msgstr "Kolumny klucza \"%s\" i \"%s\" s r罂nych typ體: %s i %s." - -#: commands/tablecmds.c:4252 -#, c-format -msgid "column \"%s\" referenced in foreign key constraint does not exist" -msgstr "kolumna \"%s\" okre秎ona w kluczu obcym nie istnieje" - -#: commands/tablecmds.c:4257 -#, c-format -msgid "cannot have more than %d keys in a foreign key" -msgstr "nie mo縩a u縴 wi阠ej ni %d kluczy w kluczu obcym" - -#: commands/tablecmds.c:4330 -#, c-format -msgid "there is no primary key for referenced table \"%s\"" -msgstr "brak klucza g丑wnego dla tabeli referencyjnej \"%s\"" - -#: commands/tablecmds.c:4464 -#, c-format -msgid "there is no unique constraint matching given keys for referenced table \"%s\"" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:4748 -#: commands/trigger.c:3418 -#, c-format -msgid "constraint \"%s\" does not exist" -msgstr "ograniczenie \"%s\" nie istnieje" - -#: commands/tablecmds.c:4753 -#, c-format -msgid "multiple constraints named \"%s\" were dropped" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:4799 -#, c-format -msgid "cannot alter inherited column \"%s\"" -msgstr "nie mo縩a zmienia kolumny dziedziczonej \"%s\"" - -#: commands/tablecmds.c:4834 -msgid "transform expression must not return a set" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:4840 -msgid "cannot use subquery in transform expression" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:4844 -msgid "cannot use aggregate function in transform expression" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:4861 -#, c-format -msgid "column \"%s\" cannot be cast to type \"%s\"" -msgstr "kolumna \"%s\" nie mo縠 by rzutowana na typ \"%s\"" - -#: commands/tablecmds.c:4887 -#, c-format -msgid "type of inherited column \"%s\" must be changed in child tables too" -msgstr "typ kolumny dziedziczonej \"%s\" musi by zmieniony r體nie w tabelach potomnych" - -#: commands/tablecmds.c:4926 -#, c-format -msgid "cannot alter type of column \"%s\" twice" -msgstr "nie mo縩a zmienia typu kolumny \"%s\" dwukrotnie" - -#: commands/tablecmds.c:4959 -#, c-format -msgid "default for column \"%s\" cannot be cast to type \"%s\"" -msgstr "domy秎na dla kolumny \"%s\" nie mo縠 by rzutowana na typ \"%s\"" - -#: commands/tablecmds.c:5085 -msgid "cannot alter type of a column used by a view or rule" -msgstr "nie mo縩a zmienia typu kolumny u縴wanej przez widok lub regu酬" - -#: commands/tablecmds.c:5086 -#, c-format -msgid "%s depends on column \"%s\"" -msgstr "%s zale縴 od kolumny \"%s\"" - -#: commands/tablecmds.c:5430 -#, c-format -msgid "cannot change owner of index \"%s\"" -msgstr "nie mo縩a zmieni w砤禼iciela indeksu \"%s\"" - -#: commands/tablecmds.c:5432 -msgid "Change the ownership of the index's table, instead." -msgstr "W zamian zmie prawo w砤sno禼i indeksu tabeli." - -#: commands/tablecmds.c:5448 -#, c-format -msgid "cannot change owner of sequence \"%s\"" -msgstr "nie mo縩a zmieni w砤禼iciela sekwencji \"%s\"" - -#: commands/tablecmds.c:5450 -#: commands/tablecmds.c:6539 -#, c-format -msgid "Sequence \"%s\" is linked to table \"%s\"." -msgstr "Sekwencja \"%s\" jest po潮czona z tabel \"%s\"." - -#: commands/tablecmds.c:5462 -#: commands/tablecmds.c:6549 -msgid "Use ALTER TYPE instead." -msgstr "W zamian u縴j ALTER TYPE." - -#: commands/tablecmds.c:5471 -#: commands/tablecmds.c:6557 -#, c-format -msgid "\"%s\" is not a table, view, or sequence" -msgstr "\"%s\" nie jest tabel, widokiem lub sekwencj" - -#: commands/tablecmds.c:5730 -msgid "cannot have multiple SET TABLESPACE subcommands" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:5783 -#, c-format -msgid "\"%s\" is not a table, index, or TOAST table" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:5846 -#, c-format -msgid "cannot move system relation \"%s\"" -msgstr "nie mo縩a przenie舵 relacji systemowej \"%s\"" - -#: commands/tablecmds.c:5862 -msgid "cannot move temporary tables of other sessions" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:6106 -msgid "circular inheritance not allowed" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:6107 -#, c-format -msgid "\"%s\" is already a child of \"%s\"." -msgstr "\"%s\" jest ju potomkiem \"%s\"." - -#: commands/tablecmds.c:6115 -#, c-format -msgid "table \"%s\" without OIDs cannot inherit from table \"%s\" with OIDs" -msgstr "tabela \"%s\" bez OID'u nie mo縠 dziedziczy z tabeli \"%s\" z OID'em" - -#: commands/tablecmds.c:6220 -#, c-format -msgid "column \"%s\" in child table must be marked NOT NULL" -msgstr "kolumna \"%s\" w tabeli potomnej musi by oznaczona jako NOT NULL" - -#: commands/tablecmds.c:6236 -#, c-format -msgid "child table is missing column \"%s\"" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:6328 -#, c-format -msgid "child table is missing constraint \"%s\"" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:6337 -#, c-format -msgid "constraint definition for check constraint \"%s\" does not match" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:6418 -#, c-format -msgid "relation \"%s\" is not a parent of relation \"%s\"" -msgstr "relacja \"%s\" nie jest rodzicem relacji \"%s\"" - -#: commands/tablecmds.c:6538 -msgid "cannot move an owned sequence into another schema" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:6567 -#, c-format -msgid "relation \"%s\" is already in schema \"%s\"" -msgstr "relacja \"%s\" jest ju w schemacie \"%s\"" - -#: commands/tablecmds.c:6632 -#, c-format -msgid "relation \"%s\" already exists in schema \"%s\"" -msgstr "relacja \"%s\" istnieje ju w schemacie \"%s\"" - -#: commands/tablespace.c:143 -#: commands/tablespace.c:151 -#: commands/tablespace.c:157 -#: ../port/copydir.c:59 -#, c-format -msgid "could not create directory \"%s\": %m" -msgstr "nie mo縩a utworzy katalogu \"%s\": %m" - -#: commands/tablespace.c:168 -#, c-format -msgid "could not stat directory \"%s\": %m" -msgstr "" - -#: commands/tablespace.c:177 -#, c-format -msgid "\"%s\" exists but is not a directory" -msgstr "\"%s\" istnieje ale nie jest katalogiem" - -#: commands/tablespace.c:208 -#, c-format -msgid "permission denied to create tablespace \"%s\"" -msgstr "odmowa dost阷u do tworzenia przestrzeni tabel \"%s\"" - -#: commands/tablespace.c:210 -msgid "Must be superuser to create a tablespace." -msgstr "" - -#: commands/tablespace.c:226 -msgid "tablespace location cannot contain single quotes" -msgstr "" - -#: commands/tablespace.c:236 -msgid "tablespace location must be an absolute path" -msgstr "" - -#: commands/tablespace.c:246 -#, c-format -msgid "tablespace location \"%s\" is too long" -msgstr "" - -#: commands/tablespace.c:256 -#: commands/tablespace.c:783 -#, c-format -msgid "unacceptable tablespace name \"%s\"" -msgstr "" - -#: commands/tablespace.c:258 -#: commands/tablespace.c:784 -msgid "The prefix \"pg_\" is reserved for system tablespaces." -msgstr "Prefiks \"pg_\" jest zarezerwowany dla systemowych przestrzeni tabel." - -#: commands/tablespace.c:268 -#: commands/tablespace.c:796 -#, c-format -msgid "tablespace \"%s\" already exists" -msgstr "przestrze tabel \"%s\" ju istnieje" - -#: commands/tablespace.c:306 -#: commands/tablespace.c:1289 -#, c-format -msgid "could not set permissions on directory \"%s\": %m" -msgstr "nie mo縩a okre秎i uprawnie dla katalogu \"%s\": %m" - -#: commands/tablespace.c:315 -#, c-format -msgid "directory \"%s\" is not empty" -msgstr "katalog \"%s\" nie jest pusty" - -#: commands/tablespace.c:336 -#: commands/tablespace.c:1304 -#, c-format -msgid "could not create symbolic link \"%s\": %m" -msgstr "" - -#: commands/tablespace.c:374 -#: commands/tablespace.c:526 -msgid "tablespaces are not supported on this platform" -msgstr "przetrzenie tabel nie s obs硊giwane na tej platformie" - -#: commands/tablespace.c:418 -#, c-format -msgid "tablespace \"%s\" does not exist, skipping" -msgstr "przetrze tabel \"%s\" nie istnieje, pomini阾o" - -#: commands/tablespace.c:483 -#, c-format -msgid "tablespace \"%s\" is not empty" -msgstr "przetrze tabel \"%s\" nie jest pusta" - -#: commands/tablespace.c:578 -#: storage/file/fd.c:1452 -#: utils/adt/genfile.c:244 -#: utils/adt/misc.c:219 -#: ../port/copydir.c:65 -#, c-format -msgid "could not open directory \"%s\": %m" -msgstr "nie mo縩a otworzy katalogu \"%s\": %m" - -#: commands/tablespace.c:608 -#: commands/tablespace.c:645 -#, c-format -msgid "could not remove directory \"%s\": %m" -msgstr "nie mo縩a usun辨 katalogu \"%s\": %m" - -#: commands/tablespace.c:653 -#, c-format -msgid "could not remove symbolic link \"%s\": %m" -msgstr "" - -#: commands/tablespace.c:1317 -#, c-format -msgid "tablespace %u is not empty" -msgstr "przestrze tabel %u nie jest pusta" - -#: commands/trigger.c:163 -msgid "multiple INSERT events specified" -msgstr "wyst眕i硂 wielokrotnie zdarzenie INSERT" - -#: commands/trigger.c:170 -msgid "multiple DELETE events specified" -msgstr "wyst眕i硂 wielokrotnie zdarzenie DELETE" - -#: commands/trigger.c:177 -msgid "multiple UPDATE events specified" -msgstr "wyst眕i硂 wielokrotnie zdarzenie UPDATE" - -#: commands/trigger.c:201 -#, c-format -msgid "changing return type of function %s from \"opaque\" to \"trigger\"" -msgstr "zmiana zwracanego typu funkcji %s z \"opaque\" do \"trigger\"" - -#: commands/trigger.c:208 -#, c-format -msgid "function %s must return type \"trigger\"" -msgstr "funkcja %s musi zwraca typ \"trigger\"" - -#: commands/trigger.c:287 -#: commands/trigger.c:941 -#, c-format -msgid "trigger \"%s\" for relation \"%s\" already exists" -msgstr "wyzwalacz \"%s\" dla relacji \"%s\" ju istnieje" - -#: commands/trigger.c:490 -msgid "Found referenced table's UPDATE trigger." -msgstr "" - -#: commands/trigger.c:491 -msgid "Found referenced table's DELETE trigger." -msgstr "" - -#: commands/trigger.c:492 -msgid "Found referencing table's trigger." -msgstr "" - -#: commands/trigger.c:601 -#: commands/trigger.c:617 -#, c-format -msgid "ignoring incomplete trigger group for constraint \"%s\" %s" -msgstr "" - -#: commands/trigger.c:629 -#, c-format -msgid "converting trigger group into constraint \"%s\" %s" -msgstr "" - -#: commands/trigger.c:766 -#, c-format -msgid "trigger \"%s\" for table \"%s\" does not exist, skipping" -msgstr "wyzwalacz \"%s\" dla tabeli \"%s\" nie istnieje, pomini阾o" - -#: commands/trigger.c:1060 -#, c-format -msgid "permission denied: \"%s\" is a system trigger" -msgstr "odmowa dost阷u: \"%s\" jest wyzwalaczem systemowym" - -#: commands/trigger.c:1588 -#, c-format -msgid "trigger function %u returned null value" -msgstr "funkcja wyzwalacza %u zwr骳i砤 pust warto舵" - -#: commands/trigger.c:1656 -#: commands/trigger.c:1787 -#: commands/trigger.c:1935 -msgid "BEFORE STATEMENT trigger cannot return a value" -msgstr "wyzwalacz BEFORE STATEMENT nie mo縠 zwraca warto禼i" - -#: commands/trigger.c:2074 -#: executor/execMain.c:1328 -#: executor/execMain.c:1616 -#: executor/execMain.c:1794 -msgid "could not serialize access due to concurrent update" -msgstr "" - -#: commands/trigger.c:3392 -#, c-format -msgid "constraint \"%s\" is not deferrable" -msgstr "" - -#: commands/tsearchcmds.c:107 -#: commands/tsearchcmds.c:908 -#, c-format -msgid "function %s should return type %s" -msgstr "funkcja %s powinna zwraca typ %s" - -#: commands/tsearchcmds.c:176 -msgid "must be superuser to create text search parsers" -msgstr "" - -#: commands/tsearchcmds.c:224 -#, c-format -msgid "text search parser parameter \"%s\" not recognized" -msgstr "" - -#: commands/tsearchcmds.c:234 -msgid "text search parser start method is required" -msgstr "" - -#: commands/tsearchcmds.c:239 -msgid "text search parser gettoken method is required" -msgstr "" - -#: commands/tsearchcmds.c:244 -msgid "text search parser end method is required" -msgstr "" - -#: commands/tsearchcmds.c:249 -msgid "text search parser lextypes method is required" -msgstr "" - -#: commands/tsearchcmds.c:281 -msgid "must be superuser to drop text search parsers" -msgstr "" - -#: commands/tsearchcmds.c:296 -#, c-format -msgid "text search parser \"%s\" does not exist, skipping" -msgstr "" - -#: commands/tsearchcmds.c:348 -msgid "must be superuser to rename text search parsers" -msgstr "" - -#: commands/tsearchcmds.c:369 -#, c-format -msgid "text search parser \"%s\" already exists" -msgstr "" - -#: commands/tsearchcmds.c:448 -#, c-format -msgid "text search template \"%s\" does not accept options" -msgstr "" - -#: commands/tsearchcmds.c:521 -msgid "text search template is required" -msgstr "" - -#: commands/tsearchcmds.c:589 -#, c-format -msgid "text search dictionary \"%s\" already exists" -msgstr "" - -#: commands/tsearchcmds.c:635 -#, c-format -msgid "text search dictionary \"%s\" does not exist, skipping" -msgstr "" - -#: commands/tsearchcmds.c:969 -msgid "must be superuser to create text search templates" -msgstr "" - -#: commands/tsearchcmds.c:1006 -#, c-format -msgid "text search template parameter \"%s\" not recognized" -msgstr "" - -#: commands/tsearchcmds.c:1016 -msgid "text search template lexize method is required" -msgstr "" - -#: commands/tsearchcmds.c:1051 -msgid "must be superuser to rename text search templates" -msgstr "" - -#: commands/tsearchcmds.c:1073 -#, c-format -msgid "text search template \"%s\" already exists" -msgstr "" - -#: commands/tsearchcmds.c:1096 -msgid "must be superuser to drop text search templates" -msgstr "" - -#: commands/tsearchcmds.c:1111 -#, c-format -msgid "text search template \"%s\" does not exist, skipping" -msgstr "" - -#: commands/tsearchcmds.c:1305 -#, c-format -msgid "text search configuration parameter \"%s\" not recognized" -msgstr "" - -#: commands/tsearchcmds.c:1312 -msgid "cannot specify both PARSER and COPY options" -msgstr "" - -#: commands/tsearchcmds.c:1342 -msgid "text search parser is required" -msgstr "" - -#: commands/tsearchcmds.c:1451 -#, c-format -msgid "text search configuration \"%s\" already exists" -msgstr "" - -#: commands/tsearchcmds.c:1497 -#, c-format -msgid "text search configuration \"%s\" does not exist, skipping" -msgstr "" - -#: commands/tsearchcmds.c:1718 -#, c-format -msgid "token type \"%s\" does not exist" -msgstr "" - -#: commands/tsearchcmds.c:1942 -#, c-format -msgid "mapping for token type \"%s\" does not exist" -msgstr "" - -#: commands/tsearchcmds.c:1948 -#, c-format -msgid "mapping for token type \"%s\" does not exist, skipping" -msgstr "" - -#: commands/tsearchcmds.c:2101 -#: commands/tsearchcmds.c:2212 -#, c-format -msgid "invalid parameter list format: \"%s\"" -msgstr "" - -#: commands/typecmds.c:219 -#, c-format -msgid "array element type cannot be %s" -msgstr "" - -#: commands/typecmds.c:251 -#, c-format -msgid "alignment \"%s\" not recognized" -msgstr "" - -#: commands/typecmds.c:268 -#, c-format -msgid "storage \"%s\" not recognized" -msgstr "" - -#: commands/typecmds.c:273 -#, c-format -msgid "type attribute \"%s\" not recognized" -msgstr "" - -#: commands/typecmds.c:283 -msgid "type input function must be specified" -msgstr "" - -#: commands/typecmds.c:287 -msgid "type output function must be specified" -msgstr "" - -#: commands/typecmds.c:292 -msgid "type modifier output function is useless without a type modifier input function" -msgstr "" - -#: commands/typecmds.c:315 -#, c-format -msgid "changing return type of function %s from \"opaque\" to %s" -msgstr "" - -#: commands/typecmds.c:322 -#, c-format -msgid "type input function %s must return type %s" -msgstr "" - -#: commands/typecmds.c:332 -#, c-format -msgid "changing return type of function %s from \"opaque\" to \"cstring\"" -msgstr "" - -#: commands/typecmds.c:339 -#, c-format -msgid "type output function %s must return type \"cstring\"" -msgstr "" - -#: commands/typecmds.c:348 -#, c-format -msgid "type receive function %s must return type %s" -msgstr "" - -#: commands/typecmds.c:357 -#, c-format -msgid "type send function %s must return type \"bytea\"" -msgstr "" - -#: commands/typecmds.c:513 -#: commands/typecmds.c:956 -#: tcop/utility.c:102 -#, c-format -msgid "type \"%s\" does not exist, skipping" -msgstr "typ \"%s\" nie istnieje, pomini阾o" - -#: commands/typecmds.c:664 -#, c-format -msgid "\"%s\" is not a valid base type for a domain" -msgstr "" - -#: commands/typecmds.c:721 -#: commands/typecmds.c:1762 -msgid "foreign key constraints not possible for domains" -msgstr "klucze obce nie s dost阷ne dla domen" - -#: commands/typecmds.c:741 -msgid "multiple default expressions" -msgstr "" - -#: commands/typecmds.c:805 -#: commands/typecmds.c:814 -msgid "conflicting NULL/NOT NULL constraints" -msgstr "konflikt ogranicze NULL/NOT NULL" - -#: commands/typecmds.c:833 -#: commands/typecmds.c:1780 -msgid "unique constraints not possible for domains" -msgstr "ograniczenia unikalno禼i nie s dost阷ne dla domen" - -#: commands/typecmds.c:839 -#: commands/typecmds.c:1786 -msgid "primary key constraints not possible for domains" -msgstr "klucze g丑wne nie s dost阷ne dla domen" - -#: commands/typecmds.c:848 -#: commands/typecmds.c:1795 -msgid "specifying constraint deferrability not supported for domains" -msgstr "" - -#: commands/typecmds.c:978 -#: commands/typecmds.c:2071 -#, c-format -msgid "\"%s\" is not a domain" -msgstr "\"%s\" nie jest domen" - -#: commands/typecmds.c:1160 -#, c-format -msgid "changing argument type of function %s from \"opaque\" to \"cstring\"" -msgstr "zmiana typu argumentu funkcji %s z \"opaque\" do \"cstring\"" - -#: commands/typecmds.c:1211 -#, c-format -msgid "changing argument type of function %s from \"opaque\" to %s" -msgstr "zmiana typu argumentu funkcji %s z \"opaque\" do %s" - -#: commands/typecmds.c:1310 -#, c-format -msgid "typmod_in function %s must return type \"integer\"" -msgstr "" - -#: commands/typecmds.c:1337 -#, c-format -msgid "typmod_out function %s must return type \"cstring\"" -msgstr "" - -#: commands/typecmds.c:1364 -#, c-format -msgid "type analyze function %s must return type \"boolean\"" -msgstr "" - -#: commands/typecmds.c:1393 -msgid "composite type must have at least one attribute" -msgstr "" - -#: commands/typecmds.c:1621 -#, c-format -msgid "column \"%s\" of table \"%s\" contains null values" -msgstr "kolumna \"%s\" tabeli \"%s\" zawiera puste warto禼i" - -#: commands/typecmds.c:1866 -#, c-format -msgid "column \"%s\" of table \"%s\" contains values that violate the new constraint" -msgstr "kolumna \"%s\" tabeli \"%s\" zawiera warto禼i naruszaj眂e nowe ograniczenie" - -#: commands/typecmds.c:2146 -#: commands/typecmds.c:2155 -msgid "cannot use table references in domain check constraint" -msgstr "" - -#: commands/typecmds.c:2385 -#: commands/typecmds.c:2621 -#, c-format -msgid "%s is a table's row type" -msgstr "" - -#: commands/typecmds.c:2387 -#: commands/typecmds.c:2623 -msgid "Use ALTER TABLE instead." -msgstr "U縴j w zamian ALTER TABLE." - -#: commands/typecmds.c:2394 -#: commands/typecmds.c:2535 -#, c-format -msgid "cannot alter array type %s" -msgstr "nie mo縩a zmienia typu tablicowego %s" - -#: commands/typecmds.c:2396 -#: commands/typecmds.c:2537 -#, c-format -msgid "You can alter type %s, which will alter the array type as well." -msgstr "" - -#: commands/typecmds.c:2584 -#, c-format -msgid "type %s is already in schema \"%s\"" -msgstr "typ %s jest ju w schemacie \"%s\"" - -#: commands/typecmds.c:2607 -#, c-format -msgid "type \"%s\" already exists in schema \"%s\"" -msgstr "typ \"%s\" ju istnieje w schemacie \"%s\"" - -#: commands/user.c:143 -msgid "SYSID can no longer be specified" -msgstr "" - -#: commands/user.c:259 -msgid "must be superuser to create superusers" -msgstr "musisz by super u縴tkownikiem aby tworzy super u縴tkownik體" - -#: commands/user.c:266 -msgid "permission denied to create role" -msgstr "odmowa dost阷u do tworzenia roli" - -#: commands/user.c:273 -#: commands/user.c:1028 -#, c-format -msgid "role name \"%s\" is reserved" -msgstr "nazwa roli \"%s\" jest zarezerwowana" - -#: commands/user.c:289 -#: commands/user.c:1022 -#, c-format -msgid "role \"%s\" already exists" -msgstr "rola \"%s\" ju istnieje" - -#: commands/user.c:552 -#: commands/user.c:734 -#: commands/user.c:843 -#: commands/user.c:995 -#: commands/variable.c:752 -#: commands/variable.c:882 -#: utils/cache/lsyscache.c:2695 -#: utils/init/miscinit.c:420 -#, c-format -msgid "role \"%s\" does not exist" -msgstr "rola \"%s\" nie istnieje" - -#: commands/user.c:565 -#: commands/user.c:745 -#: commands/user.c:1266 -#: commands/user.c:1405 -msgid "must be superuser to alter superusers" -msgstr "musisz by super u縴tkownikiem aby zmienia super u縴tkownik體" - -#: commands/user.c:580 -#: commands/user.c:753 -msgid "permission denied" -msgstr "odmowa dost阷u" - -#: commands/user.c:815 -msgid "permission denied to drop role" -msgstr "odmowa dost阷u do usuni阠ia roli" - -#: commands/user.c:848 -#, c-format -msgid "role \"%s\" does not exist, skipping" -msgstr "rola \"%s\" nie istnieje, pomini阾o" - -#: commands/user.c:860 -#: commands/user.c:864 -msgid "current user cannot be dropped" -msgstr "aktualny u縴tkownik nie mo縠 by usuni阾y" - -#: commands/user.c:868 -msgid "session user cannot be dropped" -msgstr "u縴tkownik sesji nie mo縠 by usuni阾y" - -#: commands/user.c:879 -msgid "must be superuser to drop superusers" -msgstr "musisz by super u縴tkownikiem aby usuwa super u縴tkownik體" - -#: commands/user.c:891 -#, c-format -msgid "role \"%s\" cannot be dropped because some objects depend on it" -msgstr "rola \"%s\" nie mo縠 by usuni阾a poniewa istniej zale縩e od niej obiekty" - -#: commands/user.c:893 -#: nodes/print.c:83 -#: storage/lmgr/deadlock.c:918 -#: tcop/postgres.c:3906 -#: utils/adt/xml.c:1401 -#: utils/adt/xml.c:1402 -#: utils/adt/xml.c:1408 -#: utils/adt/xml.c:1479 -#, c-format -msgid "%s" -msgstr "%s" - -#: commands/user.c:1010 -msgid "session user cannot be renamed" -msgstr "nazwa u縴tkownika sesji nie mo縠 by zmieniona " - -#: commands/user.c:1014 -msgid "current user cannot be renamed" -msgstr "nazwa aktualnego u縴tkownika nie mo縠 by zmieniona " - -#: commands/user.c:1039 -msgid "must be superuser to rename superusers" -msgstr "musisz by super u縴tkownikiem aby zmienia nazwy super u縴tkownik體" - -#: commands/user.c:1046 -msgid "permission denied to rename role" -msgstr "odmowa dost阷u do zmiany nazwy roli" - -#: commands/user.c:1067 -msgid "MD5 password cleared because of role rename" -msgstr "has硂 MD5 zosta硂 wyczyszczone poniewa zmieniono nazw roli" - -#: commands/user.c:1165 -msgid "permission denied to drop objects" -msgstr "odmowa dost阷u do usuni阠ia obiekt體" - -#: commands/user.c:1192 -#: commands/user.c:1201 -msgid "permission denied to reassign objects" -msgstr "" - -#: commands/user.c:1274 -#: commands/user.c:1413 -#, c-format -msgid "must have admin option on role \"%s\"" -msgstr "" - -#: commands/user.c:1282 -msgid "must be superuser to set grantor" -msgstr "" - -#: commands/user.c:1307 -#, c-format -msgid "role \"%s\" is a member of role \"%s\"" -msgstr "rola \"%s\" jest cz硂nkiem roli \"%s\"" - -#: commands/user.c:1323 -#, c-format -msgid "role \"%s\" is already a member of role \"%s\"" -msgstr "rola \"%s\" jest ju cz硂nkiem roli \"%s\"" - -#: commands/user.c:1436 -#, c-format -msgid "role \"%s\" is not a member of role \"%s\"" -msgstr "rola \"%s\" nie jest cz硂nkiem roli \"%s\"" - -#: commands/vacuum.c:636 -msgid "oldest xmin is far in the past" -msgstr "" - -#: commands/vacuum.c:637 -msgid "Close open transactions soon to avoid wraparound problems." -msgstr "" - -#: commands/vacuum.c:932 -msgid "some databases have not been vacuumed in over 2 billion transactions" -msgstr "" - -#: commands/vacuum.c:933 -msgid "You might have already suffered transaction-wraparound data loss." -msgstr "" - -#: commands/vacuum.c:1052 -#, c-format -msgid "skipping \"%s\" --- only table or database owner can vacuum it" -msgstr "" - -#: commands/vacuum.c:1066 -#, c-format -msgid "skipping \"%s\" --- cannot vacuum indexes, views, or special system tables" -msgstr "" - -#: commands/vacuum.c:1293 -#: commands/vacuumlazy.c:286 -#, c-format -msgid "vacuuming \"%s.%s\"" -msgstr "" - -#: commands/vacuum.c:1351 -#: commands/vacuumlazy.c:371 -#, c-format -msgid "relation \"%s\" page %u is uninitialized --- fixing" -msgstr "" - -#: commands/vacuum.c:1463 -#: commands/vacuum.c:1528 -#, c-format -msgid "relation \"%s\" TID %u/%u: XMIN_COMMITTED not set for transaction %u --- cannot shrink relation" -msgstr "" - -#: commands/vacuum.c:1496 -#, c-format -msgid "relation \"%s\" TID %u/%u: dead HOT-updated tuple --- cannot shrink relation" -msgstr "" - -#: commands/vacuum.c:1567 -#, c-format -msgid "relation \"%s\" TID %u/%u: InsertTransactionInProgress %u --- cannot shrink relation" -msgstr "" - -#: commands/vacuum.c:1584 -#, c-format -msgid "relation \"%s\" TID %u/%u: DeleteTransactionInProgress %u --- cannot shrink relation" -msgstr "" - -#: commands/vacuum.c:1765 -#: commands/vacuumlazy.c:606 -#, c-format -msgid "\"%s\": found %.0f removable, %.0f nonremovable row versions in %u pages" -msgstr "" - -#: commands/vacuum.c:1768 -#, c-format -msgid "" -"%.0f dead row versions cannot be removed yet.\n" -"Nonremovable row versions range from %lu to %lu bytes long.\n" -"There were %.0f unused item pointers.\n" -"Total free space (including removable row versions) is %.0f bytes.\n" -"%u pages are or will become empty, including %u at the end of the table.\n" -"%u pages containing %.0f free bytes are potential move destinations.\n" -"%s." -msgstr "" - -#: commands/vacuum.c:2676 -#, c-format -msgid "\"%s\": moved %u row versions, truncated %u to %u pages" -msgstr "" - -#: commands/vacuum.c:2679 -#: commands/vacuumlazy.c:668 -#: commands/vacuumlazy.c:760 -#: commands/vacuumlazy.c:911 -#, c-format -msgid "%s." -msgstr "" - -#: commands/vacuum.c:3202 -#: commands/vacuumlazy.c:908 -#, c-format -msgid "\"%s\": truncated %u to %u pages" -msgstr "" - -#: commands/vacuum.c:3285 -#: commands/vacuum.c:3355 -#: commands/vacuumlazy.c:794 -#, c-format -msgid "index \"%s\" now contains %.0f row versions in %u pages" -msgstr "" - -#: commands/vacuum.c:3289 -#, c-format -msgid "" -"%u index pages have been deleted, %u are currently reusable.\n" -"%s." -msgstr "" - -#: commands/vacuum.c:3303 -#: commands/vacuum.c:3375 -#, c-format -msgid "index \"%s\" contains %.0f row versions, but table contains %.0f row versions" -msgstr "" - -#: commands/vacuum.c:3306 -#: commands/vacuum.c:3378 -msgid "Rebuild the index with REINDEX." -msgstr "" - -#: commands/vacuum.c:3359 -#: commands/vacuumlazy.c:798 -#, c-format -msgid "" -"%.0f index row versions were removed.\n" -"%u index pages have been deleted, %u are currently reusable.\n" -"%s." -msgstr "" - -#: commands/vacuumlazy.c:212 -#, c-format -msgid "relation \"%s.%s\" contains more than \"max_fsm_pages\" pages with useful free space" -msgstr "" - -#: commands/vacuumlazy.c:238 -#, c-format -msgid "" -"automatic vacuum of table \"%s.%s.%s\": index scans: %d\n" -"pages: %d removed, %d remain\n" -"tuples: %.0f removed, %.0f remain\n" -"system usage: %s" -msgstr "" - -#: commands/vacuumlazy.c:601 -#, c-format -msgid "\"%s\": removed %.0f row versions in %u pages" -msgstr "" - -#: commands/vacuumlazy.c:609 -#, c-format -msgid "" -"%.0f dead row versions cannot be removed yet.\n" -"There were %.0f unused item pointers.\n" -"%u pages contain useful free space.\n" -"%u pages are entirely empty.\n" -"%s." -msgstr "" - -#: commands/vacuumlazy.c:665 -#, c-format -msgid "\"%s\": removed %d row versions in %d pages" -msgstr "" - -#: commands/vacuumlazy.c:757 -#, c-format -msgid "scanned index \"%s\" to remove %d row versions" -msgstr "" - -#: commands/variable.c:62 -msgid "invalid list syntax for parameter \"datestyle\"" -msgstr "" - -#: commands/variable.c:161 -#, c-format -msgid "unrecognized \"datestyle\" key word: \"%s\"" -msgstr "" - -#: commands/variable.c:175 -msgid "conflicting \"datestyle\" specifications" -msgstr "" - -#: commands/variable.c:285 -msgid "invalid interval value for time zone: month not allowed" -msgstr "" - -#: commands/variable.c:293 -msgid "invalid interval value for time zone: day not allowed" -msgstr "" - -#: commands/variable.c:361 -#: commands/variable.c:493 -#, c-format -msgid "unrecognized time zone name: \"%s\"" -msgstr "" - -#: commands/variable.c:370 -#: commands/variable.c:502 -#, c-format -msgid "time zone \"%s\" appears to use leap seconds" -msgstr "" - -#: commands/variable.c:372 -#: commands/variable.c:504 -msgid "PostgreSQL does not support leap seconds." -msgstr "" - -#: commands/variable.c:557 -msgid "SET TRANSACTION ISOLATION LEVEL must be called before any query" -msgstr "SET TRANSACTION ISOLATION LEVEL musi by wywo砤ne przed jakimkolwiek zapytaniem" - -#: commands/variable.c:566 -msgid "SET TRANSACTION ISOLATION LEVEL must not be called in a subtransaction" -msgstr "SET TRANSACTION ISOLATION LEVEL musi by wywo砤ne w subtransakcji" - -#: commands/variable.c:665 -#: utils/mb/mbutils.c:191 -#, c-format -msgid "conversion between %s and %s is not supported" -msgstr "konwersja pomi阣zy %s i %s nie jest wspierana" - -#: commands/variable.c:731 -msgid "cannot set session authorization within security-definer function" -msgstr "" - -#: commands/variable.c:855 -msgid "cannot set role within security-definer function" -msgstr "" - -#: commands/variable.c:898 -#, c-format -msgid "permission denied to set role \"%s\"" -msgstr "odmowa dost阷u do umieszczenia roli \"%s\"" - -#: commands/view.c:138 -msgid "view must have at least one column" -msgstr "widok musi posiada przynajmniej jedn kolumn" - -#: commands/view.c:226 -#: commands/view.c:238 -msgid "cannot change number of columns in view" -msgstr "nie mo縩a zmienia liczby kolumn w widoku" - -#: commands/view.c:243 -#, c-format -msgid "cannot change name of view column \"%s\"" -msgstr "nie mo縩a zmieni nazwy kolumny \"%s\" w widoku" - -#: commands/view.c:250 -#, c-format -msgid "cannot change data type of view column \"%s\"" -msgstr "nie mo縩a zmieni typu danych kolumny \"%s\" w widoku" - -#: commands/view.c:402 -msgid "CREATE VIEW specifies more column names than columns" -msgstr "CREATE VIEW okre秎a wi阠ej nazw kolumn ni kolumn" - -#: commands/view.c:418 -#, c-format -msgid "view \"%s\" will be a temporary view" -msgstr "widok \"%s\" b阣zie widokiem tymczasowym" - -#: executor/execCurrent.c:78 -#, c-format -msgid "cursor \"%s\" is not a SELECT query" -msgstr "" - -#: executor/execCurrent.c:84 -#, c-format -msgid "cursor \"%s\" is held from a previous transaction" -msgstr "" - -#: executor/execCurrent.c:96 -#, c-format -msgid "cursor \"%s\" is not a simply updatable scan of table \"%s\"" -msgstr "" - -#: executor/execCurrent.c:109 -#, c-format -msgid "cursor \"%s\" is not positioned on a row" -msgstr "" - -#: executor/execCurrent.c:160 -#: executor/execQual.c:855 -#, c-format -msgid "no value found for parameter %d" -msgstr "nie odnaleziono warto禼i dla parametru %d" - -#: executor/execMain.c:881 -#, c-format -msgid "cannot change sequence \"%s\"" -msgstr "nie mo縩a zmieni sekwencji \"%s\"" - -#: executor/execMain.c:887 -#, c-format -msgid "cannot change TOAST relation \"%s\"" -msgstr "" - -#: executor/execMain.c:893 -#, c-format -msgid "cannot change view \"%s\"" -msgstr "nie mo縩a zmieni widoku \"%s\"" - -#: executor/execMain.c:899 -#, c-format -msgid "cannot change relation \"%s\"" -msgstr "nie mo縩a zmieni relacji \"%s\"" - -#: executor/execMain.c:1932 -#, c-format -msgid "null value in column \"%s\" violates not-null constraint" -msgstr "pusta warto舵 w kolumnie \"%s\" narusza ograniczenie wymaganej warto禼i" - -#: executor/execMain.c:1944 -#, c-format -msgid "new row for relation \"%s\" violates check constraint \"%s\"" -msgstr "nowy rekord dla relacji \"%s\" narusza ograniczenie sprawdzaj眂e \"%s\"" - -#: executor/execQual.c:279 -#: executor/execQual.c:307 -#: executor/execQual.c:2543 -#: utils/adt/array_userfuncs.c:428 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:198 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:450 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:1191 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:2808 -#, c-format -msgid "number of array dimensions (%d) exceeds the maximum allowed (%d)" -msgstr "" - -#: executor/execQual.c:292 -#: executor/execQual.c:320 -msgid "array subscript in assignment must not be null" -msgstr "" - -#: executor/execQual.c:524 -#: executor/execQual.c:3448 -#, c-format -msgid "attribute %d has wrong type" -msgstr "atrybut %d posiada nieprawid硂wy typ" - -#: executor/execQual.c:525 -#: executor/execQual.c:3449 -#, c-format -msgid "Table has type %s, but query expects %s." -msgstr "Tabela posiada typ %s, ale zapytanie oczekuje %s." - -#: executor/execQual.c:583 -#: executor/execQual.c:599 -#: executor/execQual.c:609 -msgid "table row type and query-specified row type do not match" -msgstr "" - -#: executor/execQual.c:584 -#, c-format -msgid "Table row contains %d attributes, but query expects %d." -msgstr "" - -#: executor/execQual.c:600 -#, c-format -msgid "Table has type %s at ordinal position %d, but query expects %s." -msgstr "" - -#: executor/execQual.c:610 -#: executor/nodeFunctionscan.c:378 -#, c-format -msgid "Physical storage mismatch on dropped attribute at ordinal position %d." -msgstr "" - -#: executor/execQual.c:1008 -#: parser/parse_func.c:88 -#: parser/parse_func.c:416 -#, c-format -msgid "cannot pass more than %d arguments to a function" -msgstr "nie mo縩a przekaza wi阠ej ni %d argument體 do funkcji" - -#: executor/execQual.c:1126 -msgid "functions and operators can take at most one set argument" -msgstr "" - -#: executor/execQual.c:1597 -msgid "function returning set of rows cannot return null value" -msgstr "funkcja zwracaj眂a zbi髍 rekord體 nie mo縠 zwraca pustych warto禼i" - -#: executor/execQual.c:1675 -msgid "table-function protocol for materialize mode was not followed" -msgstr "" - -#: executor/execQual.c:1682 -#, c-format -msgid "unrecognized table-function returnMode: %d" -msgstr "" - -#: executor/execQual.c:1827 -msgid "IS DISTINCT FROM does not support set arguments" -msgstr "" - -#: executor/execQual.c:1902 -msgid "op ANY/ALL (array) does not support set arguments" -msgstr "" - -#: executor/execQual.c:2521 -msgid "cannot merge incompatible arrays" -msgstr "nie mo縩a scali niekompatybilnych tablic" - -#: executor/execQual.c:2522 -#, c-format -msgid "Array with element type %s cannot be included in ARRAY construct with element type %s." -msgstr "" - -#: executor/execQual.c:2563 -#: executor/execQual.c:2590 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:485 -msgid "multidimensional arrays must have array expressions with matching dimensions" -msgstr "" - -#: executor/execQual.c:3100 -msgid "NULLIF does not support set arguments" -msgstr "" - -#: executor/execQual.c:3330 -#: utils/adt/domains.c:127 -#, c-format -msgid "domain %s does not allow null values" -msgstr "domena %s nie zezwala na puste warto禼i" - -#: executor/execQual.c:3359 -#: utils/adt/domains.c:163 -#, c-format -msgid "value for domain %s violates check constraint \"%s\"" -msgstr "warto舵 dla domeny %s narusza ograniczenie sprawdzaj眂e \"%s\"" - -#: executor/execQual.c:3823 -#: optimizer/util/clauses.c:490 -#: parser/parse_agg.c:73 -msgid "aggregate function calls cannot be nested" -msgstr "" - -#: executor/execQual.c:4010 -msgid "target type is not an array" -msgstr "typ docelowy nie jest tablic" - -#: executor/execQual.c:4123 -#, c-format -msgid "ROW() column has type %s instead of type %s" -msgstr "" - -#: executor/execQual.c:4256 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:3228 -#, c-format -msgid "could not identify a comparison function for type %s" -msgstr "" - -#. translator: %s is a SQL statement name -#: executor/functions.c:125 -#, c-format -msgid "%s is not allowed in a SQL function" -msgstr "%s nie jest dopuszczalne w funkcji SQL" - -#. translator: %s is a SQL statement name -#: executor/functions.c:132 -#: executor/spi.c:1020 -#: executor/spi.c:1563 -#, c-format -msgid "%s is not allowed in a non-volatile function" -msgstr "" - -#: executor/functions.c:191 -#, c-format -msgid "could not determine actual result type for function declared to return type %s" -msgstr "" - -#: executor/functions.c:227 -#, c-format -msgid "could not determine actual type of argument declared %s" -msgstr "" - -#: executor/functions.c:803 -#, c-format -msgid "SQL function \"%s\" statement %d" -msgstr "funkcja SQL \"%s\" wyra縠nie %d" - -#: executor/functions.c:822 -#, c-format -msgid "SQL function \"%s\" during startup" -msgstr "" - -#: executor/functions.c:898 -#: executor/functions.c:920 -#: executor/functions.c:955 -#: executor/functions.c:963 -#: executor/functions.c:1028 -#: executor/functions.c:1040 -#: executor/functions.c:1060 -#, c-format -msgid "return type mismatch in function declared to return %s" -msgstr "" - -#: executor/functions.c:900 -#: executor/functions.c:922 -msgid "Function's final statement must be a SELECT." -msgstr "" - -#: executor/functions.c:957 -msgid "Final SELECT must return exactly one column." -msgstr "" - -#: executor/functions.c:965 -#, c-format -msgid "Actual return type is %s." -msgstr "Aktualny zwracany typ to %s." - -#: executor/functions.c:1030 -msgid "Final SELECT returns too many columns." -msgstr "" - -#: executor/functions.c:1042 -#, c-format -msgid "Final SELECT returns %s instead of %s at column %d." -msgstr "" - -#: executor/functions.c:1062 -msgid "Final SELECT returns too few columns." -msgstr "" - -#: executor/functions.c:1084 -#, c-format -msgid "return type %s is not supported for SQL functions" -msgstr "zwracany typ %s nie jest wspierany w funkcjach SQL" - -#: executor/nodeAgg.c:1494 -#, c-format -msgid "aggregate %u needs to have compatible input type and transition type" -msgstr "" - -#: executor/nodeAgg.c:1514 -msgid "DISTINCT is supported only for single-argument aggregates" -msgstr "" - -#: executor/spi.c:193 -msgid "transaction left non-empty SPI stack" -msgstr "" - -#: executor/spi.c:194 -#: executor/spi.c:258 -msgid "Check for missing \"SPI_finish\" calls." -msgstr "" - -#: executor/spi.c:257 -msgid "subtransaction left non-empty SPI stack" -msgstr "" - -#: executor/spi.c:877 -msgid "cannot open multi-query plan as cursor" -msgstr "" - -#. translator: %s is name of a SQL command, eg INSERT -#: executor/spi.c:882 -#, c-format -msgid "cannot open %s query as cursor" -msgstr "" - -#: executor/spi.c:997 -#: parser/analyze.c:1630 -msgid "DECLARE SCROLL CURSOR ... FOR UPDATE/SHARE is not supported" -msgstr "" - -#: executor/spi.c:998 -#: parser/analyze.c:1631 -msgid "Scrollable cursors must be READ ONLY." -msgstr "" - -#: executor/spi.c:1807 -#, c-format -msgid "SQL statement \"%s\"" -msgstr "wyra縠nie SQL \"%s\"" - -#: executor/nodeFunctionscan.c:353 -#: executor/nodeFunctionscan.c:367 -#: executor/nodeFunctionscan.c:377 -msgid "function return row and query-specified return row do not match" -msgstr "" - -#: executor/nodeFunctionscan.c:354 -#, c-format -msgid "Returned row contains %d attributes, but query expects %d." -msgstr "" - -#: executor/nodeFunctionscan.c:368 -#, c-format -msgid "Returned type %s at ordinal position %d, but query expects %s." -msgstr "" - -#: executor/nodeHashjoin.c:706 -#: executor/nodeHashjoin.c:740 -#, c-format -msgid "could not rewind hash-join temporary file: %m" -msgstr "" - -#: executor/nodeHashjoin.c:774 -#: executor/nodeHashjoin.c:780 -#, c-format -msgid "could not write to hash-join temporary file: %m" -msgstr "" - -#: executor/nodeHashjoin.c:814 -#: executor/nodeHashjoin.c:824 -#, c-format -msgid "could not read from hash-join temporary file: %m" -msgstr "" - -#: executor/nodeMergejoin.c:1503 -msgid "RIGHT JOIN is only supported with merge-joinable join conditions" -msgstr "" - -#: executor/nodeMergejoin.c:1521 -#: optimizer/path/joinpath.c:991 -msgid "FULL JOIN is only supported with merge-joinable join conditions" -msgstr "" - -#: executor/nodeSubplan.c:297 -#: executor/nodeSubplan.c:336 -#: executor/nodeSubplan.c:959 -msgid "more than one row returned by a subquery used as an expression" -msgstr "" - -#: lib/stringinfo.c:246 -#, c-format -msgid "Cannot enlarge string buffer containing %d bytes by %d more bytes." -msgstr "" - -#: libpq/be-fsstubs.c:125 -#: libpq/be-fsstubs.c:155 -#: libpq/be-fsstubs.c:170 -#: libpq/be-fsstubs.c:195 -#: libpq/be-fsstubs.c:242 -#: libpq/be-fsstubs.c:469 -#, c-format -msgid "invalid large-object descriptor: %d" -msgstr "" - -#: libpq/be-fsstubs.c:175 -#, c-format -msgid "large object descriptor %d was not opened for writing" -msgstr "" - -#: libpq/be-fsstubs.c:335 -msgid "must be superuser to use server-side lo_import()" -msgstr "" - -#: libpq/be-fsstubs.c:336 -msgid "Anyone can use the client-side lo_import() provided by libpq." -msgstr "" - -#: libpq/be-fsstubs.c:353 -#, c-format -msgid "could not open server file \"%s\": %m" -msgstr "" - -#: libpq/be-fsstubs.c:375 -#, c-format -msgid "could not read server file \"%s\": %m" -msgstr "" - -#: libpq/be-fsstubs.c:405 -msgid "must be superuser to use server-side lo_export()" -msgstr "" - -#: libpq/be-fsstubs.c:406 -msgid "Anyone can use the client-side lo_export() provided by libpq." -msgstr "" - -#: libpq/be-fsstubs.c:434 -#, c-format -msgid "could not create server file \"%s\": %m" -msgstr "" - -#: libpq/be-fsstubs.c:446 -#, c-format -msgid "could not write server file \"%s\": %m" -msgstr "" - -#: libpq/auth.c:129 -#, c-format -msgid "Kerberos initialization returned error %d" -msgstr "" - -#: libpq/auth.c:139 -#, c-format -msgid "Kerberos keytab resolving returned error %d" -msgstr "" - -#: libpq/auth.c:163 -#, c-format -msgid "Kerberos sname_to_principal(\"%s\", \"%s\") returned error %d" -msgstr "" - -#: libpq/auth.c:211 -#, c-format -msgid "Kerberos recvauth returned error %d" -msgstr "" - -#: libpq/auth.c:234 -#, c-format -msgid "Kerberos unparse_name returned error %d" -msgstr "" - -#: libpq/auth.c:285 -#, c-format -msgid "unexpected Kerberos user name received from client (received \"%s\", expected \"%s\")" -msgstr "" - -#: libpq/auth.c:305 -msgid "Kerberos 5 not implemented on this server" -msgstr "" - -#: libpq/auth.c:378 -#, c-format -msgid "%s: %s" -msgstr "" - -#: libpq/auth.c:404 -msgid "GSSAPI is not supported in protocol version 2" -msgstr "" - -#: libpq/auth.c:459 -#, c-format -msgid "expected GSS response, got message type %d" -msgstr "" - -#: libpq/auth.c:522 -msgid "accepting GSS security context failed" -msgstr "" - -#: libpq/auth.c:548 -msgid "retrieving GSS user name failed" -msgstr "" - -#: libpq/auth.c:619 -msgid "GSSAPI not implemented on this server" -msgstr "" - -#: libpq/auth.c:644 -#, c-format -msgid "SSPI error %x" -msgstr "" - -#: libpq/auth.c:648 -#, c-format -msgid "%s (%x)" -msgstr "" - -#: libpq/auth.c:688 -msgid "SSPI is not supported in protocol version 2" -msgstr "" - -#: libpq/auth.c:704 -msgid "could not acquire SSPI credentials handle" -msgstr "" - -#: libpq/auth.c:721 -#, c-format -msgid "expected SSPI response, got message type %d" -msgstr "" - -#: libpq/auth.c:793 -msgid "could not accept SSPI security context" -msgstr "" - -#: libpq/auth.c:849 -msgid "could not get security token from context" -msgstr "" - -#: libpq/auth.c:924 -msgid "SSPI not implemented on this server" -msgstr "" - -#: libpq/auth.c:964 -#, c-format -msgid "authentication failed for user \"%s\": host rejected" -msgstr "" - -#: libpq/auth.c:967 -#, c-format -msgid "Kerberos 5 authentication failed for user \"%s\"" -msgstr "" - -#: libpq/auth.c:970 -#, c-format -msgid "GSSAPI authentication failed for user \"%s\"" -msgstr "" - -#: libpq/auth.c:973 -#, c-format -msgid "SSPI authentication failed for user \"%s\"" -msgstr "" - -#: libpq/auth.c:976 -#, c-format -msgid "\"trust\" authentication failed for user \"%s\"" -msgstr "" - -#: libpq/auth.c:979 -#, c-format -msgid "Ident authentication failed for user \"%s\"" -msgstr "" - -#: libpq/auth.c:984 -#, c-format -msgid "password authentication failed for user \"%s\"" -msgstr "" - -#: libpq/auth.c:988 -#, c-format -msgid "PAM authentication failed for user \"%s\"" -msgstr "" - -#: libpq/auth.c:993 -#, c-format -msgid "LDAP authentication failed for user \"%s\"" -msgstr "" - -#: libpq/auth.c:997 -#, c-format -msgid "authentication failed for user \"%s\": invalid authentication method" -msgstr "" - -#: libpq/auth.c:1026 -msgid "missing or erroneous pg_hba.conf file" -msgstr "" - -#: libpq/auth.c:1027 -msgid "See server log for details." -msgstr "" - -#: libpq/auth.c:1055 -msgid "SSL on" -msgstr "SSL w潮czone" - -#: libpq/auth.c:1055 -msgid "SSL off" -msgstr "SSL wy潮czone" - -#: libpq/auth.c:1053 -#, c-format -msgid "no pg_hba.conf entry for host \"%s\", user \"%s\", database \"%s\", %s" -msgstr "brak wpisu w pg_hba.conf dla hosta \"%s\", u縴tkownika \"%s\", bazy \"%s\", %s" - -#: libpq/auth.c:1059 -#, c-format -msgid "no pg_hba.conf entry for host \"%s\", user \"%s\", database \"%s\"" -msgstr "brak wpisu w pg_hba.conf dla hosta \"%s\", u縴tkownika \"%s\", bazy \"%s\"" - -#: libpq/auth.c:1103 -#, c-format -msgid "could not enable credential reception: %m" -msgstr "" - -#: libpq/auth.c:1214 -#, c-format -msgid "error from underlying PAM layer: %s" -msgstr "" - -#: libpq/auth.c:1219 -#, c-format -msgid "unsupported PAM conversation %d/%s" -msgstr "" - -#: libpq/auth.c:1251 -msgid "empty password returned by client" -msgstr "" - -#: libpq/auth.c:1311 -#, c-format -msgid "could not create PAM authenticator: %s" -msgstr "" - -#: libpq/auth.c:1322 -#, c-format -msgid "pam_set_item(PAM_USER) failed: %s" -msgstr "" - -#: libpq/auth.c:1333 -#, c-format -msgid "pam_set_item(PAM_CONV) failed: %s" -msgstr "" - -#: libpq/auth.c:1344 -#, c-format -msgid "pam_authenticate failed: %s" -msgstr "" - -#: libpq/auth.c:1355 -#, c-format -msgid "pam_acct_mgmt failed: %s" -msgstr "" - -#: libpq/auth.c:1366 -#, c-format -msgid "could not release PAM authenticator: %s" -msgstr "" - -#: libpq/auth.c:1397 -msgid "LDAP configuration URL not specified" -msgstr "" - -#: libpq/auth.c:1443 -#, c-format -msgid "invalid LDAP URL: \"%s\"" -msgstr "" - -#: libpq/auth.c:1459 -#: libpq/auth.c:1463 -#, c-format -msgid "could not initialize LDAP: error code %d" -msgstr "" - -#: libpq/auth.c:1473 -#, c-format -msgid "could not set LDAP protocol version: error code %d" -msgstr "" - -#: libpq/auth.c:1502 -msgid "could not load wldap32.dll" -msgstr "nie mo縩a za砤dowa wldap32.dll" - -#: libpq/auth.c:1510 -msgid "could not load function _ldap_start_tls_sA in wldap32.dll" -msgstr "nie mo縩a za砤dowa funkcji _ldap_start_tls_sA z wldap32.dll" - -#: libpq/auth.c:1511 -msgid "LDAP over SSL is not supported on this platform." -msgstr "" - -#: libpq/auth.c:1526 -#, c-format -msgid "could not start LDAP TLS session: error code %d" -msgstr "" - -#: libpq/auth.c:1541 -#, c-format -msgid "LDAP login failed for user \"%s\" on server \"%s\": error code %d" -msgstr "" - -#: libpq/auth.c:1577 -#, c-format -msgid "expected password response, got message type %d" -msgstr "" - -#: libpq/auth.c:1605 -msgid "invalid password packet size" -msgstr "" - -#: libpq/auth.c:1609 -msgid "received password packet" -msgstr "" - -#: libpq/be-secure.c:299 -#: libpq/be-secure.c:393 -#, c-format -msgid "SSL error: %s" -msgstr "b潮d SSL: %s" - -#: libpq/be-secure.c:308 -#: libpq/be-secure.c:402 -#: libpq/be-secure.c:919 -#, c-format -msgid "unrecognized SSL error code: %d" -msgstr "" - -#: libpq/be-secure.c:347 -#: libpq/be-secure.c:351 -#: libpq/be-secure.c:361 -msgid "SSL renegotiation failure" -msgstr "" - -#: libpq/be-secure.c:355 -msgid "SSL failed to send renegotiation request" -msgstr "" - -#: libpq/be-secure.c:724 -#, c-format -msgid "could not create SSL context: %s" -msgstr "" - -#: libpq/be-secure.c:735 -#, c-format -msgid "could not load server certificate file \"%s\": %s" -msgstr "" - -#: libpq/be-secure.c:741 -#, c-format -msgid "could not access private key file \"%s\": %m" -msgstr "" - -#: libpq/be-secure.c:757 -#, c-format -msgid "unsafe permissions on private key file \"%s\"" -msgstr "" - -#: libpq/be-secure.c:759 -msgid "File must be owned by the database user and must have no permissions for \"group\" or \"other\"." -msgstr "" - -#: libpq/be-secure.c:766 -#, c-format -msgid "could not load private key file \"%s\": %s" -msgstr "" - -#: libpq/be-secure.c:771 -#, c-format -msgid "check of private key failed: %s" -msgstr "" - -#: libpq/be-secure.c:790 -#, c-format -msgid "could not load root certificate file \"%s\": %s" -msgstr "" - -#: libpq/be-secure.c:792 -msgid "Will not verify client certificates." -msgstr "" - -#: libpq/be-secure.c:813 -#, c-format -msgid "SSL certificate revocation list file \"%s\" ignored" -msgstr "" - -#: libpq/be-secure.c:815 -msgid "SSL library does not support certificate revocation lists." -msgstr "" - -#: libpq/be-secure.c:821 -#, c-format -msgid "SSL certificate revocation list file \"%s\" not found, skipping: %s" -msgstr "" - -#: libpq/be-secure.c:823 -msgid "Certificates will not be checked against revocation list." -msgstr "" - -#: libpq/be-secure.c:864 -#, c-format -msgid "could not initialize SSL connection: %s" -msgstr "" - -#: libpq/be-secure.c:873 -#, c-format -msgid "could not set SSL socket: %s" -msgstr "" - -#: libpq/be-secure.c:899 -#, c-format -msgid "could not accept SSL connection: %m" -msgstr "" - -#: libpq/be-secure.c:903 -#: libpq/be-secure.c:914 -msgid "could not accept SSL connection: EOF detected" -msgstr "" - -#: libpq/be-secure.c:908 -#, c-format -msgid "could not accept SSL connection: %s" -msgstr "" - -#: libpq/be-secure.c:946 -#, c-format -msgid "SSL connection from \"%s\"" -msgstr "po潮czenie SSL z \"%s\"" - -#: libpq/be-secure.c:990 -msgid "no SSL error reported" -msgstr "" - -#: libpq/be-secure.c:994 -#, c-format -msgid "SSL error code %lu" -msgstr "kod b酬du SSL %lu" - -#: libpq/crypt.c:60 -msgid "cannot use authentication method \"crypt\" because password is MD5-encrypted" -msgstr "" - -#: libpq/hba.c:160 -#, c-format -msgid "authentication file token too long, skipping: \"%s\"" -msgstr "" - -#: libpq/hba.c:349 -#, c-format -msgid "could not open secondary authentication file \"@%s\" as \"%s\": %m" -msgstr "" - -#: libpq/hba.c:771 -#, c-format -msgid "invalid IP address \"%s\" in file \"%s\" line %d: %s" -msgstr "nieprawid硂wy adres IP \"%s\" w pliku \"%s\" linia %d: %s" - -#: libpq/hba.c:807 -#, c-format -msgid "invalid IP mask \"%s\" in file \"%s\" line %d: %s" -msgstr "nieprawid硂wa maska IP \"%s\" w pliku \"%s\" linia %d: %s" - -#: libpq/hba.c:822 -#, c-format -msgid "IP address and mask do not match in file \"%s\" line %d" -msgstr "niezgodno舵 adresu IP i maski w pliku \"%s\" linia %d" - -#: libpq/hba.c:880 -#, c-format -msgid "invalid entry in file \"%s\" at line %d, token \"%s\"" -msgstr "nieprawid硂wa pozycja w pliku \"%s\" w lini %d, token \"%s\"" - -#: libpq/hba.c:886 -#, c-format -msgid "missing field in file \"%s\" at end of line %d" -msgstr "brakuj眂e pole w pliku \"%s\" na ko馽u linii %d" - -#: libpq/hba.c:995 -#: guc-file.l:392 -#, c-format -msgid "could not open configuration file \"%s\": %m" -msgstr "nie mo縩a otworzy pliku konfiguracyjnego \"%s\": %m" - -#: libpq/hba.c:1099 -#, c-format -msgid "missing entry in file \"%s\" at end of line %d" -msgstr "brakuj眂a pozycja w pliku \"%s\" na ko馽u linii %d" - -#: libpq/hba.c:1129 -msgid "cannot use Ident authentication without usermap field" -msgstr "" - -#: libpq/hba.c:1175 -#, c-format -msgid "could not open Ident usermap file \"%s\": %m" -msgstr "" - -#: libpq/hba.c:1349 -#, c-format -msgid "could not create socket for Ident connection: %m" -msgstr "" - -#: libpq/hba.c:1364 -#, c-format -msgid "could not bind to local address \"%s\": %m" -msgstr "" - -#: libpq/hba.c:1376 -#, c-format -msgid "could not connect to Ident server at address \"%s\", port %s: %m" -msgstr "" - -#: libpq/hba.c:1396 -#, c-format -msgid "could not send query to Ident server at address \"%s\", port %s: %m" -msgstr "" - -#: libpq/hba.c:1411 -#, c-format -msgid "could not receive response from Ident server at address \"%s\", port %s: %m" -msgstr "" - -#: libpq/hba.c:1421 -#, c-format -msgid "invalidly formatted response from Ident server: \"%s\"" -msgstr "" - -#: libpq/hba.c:1456 -#: libpq/hba.c:1486 -#: libpq/hba.c:1553 -#, c-format -msgid "could not get peer credentials: %m" -msgstr "" - -#: libpq/hba.c:1465 -#: libpq/hba.c:1495 -#: libpq/hba.c:1564 -#, c-format -msgid "local user with ID %d does not exist" -msgstr "lokalny u縴tkownik o ID %d nie istnieje" - -#: libpq/hba.c:1575 -msgid "Ident authentication is not supported on local connections on this platform" -msgstr "" - -#: libpq/hba.c:1621 -#, c-format -msgid "Ident protocol identifies remote user as \"%s\"" -msgstr "" - -#: libpq/pqcomm.c:289 -#, c-format -msgid "could not translate host name \"%s\", service \"%s\" to address: %s" -msgstr "nie mo縩a przet硊maczy nazwy hosta \"%s\", us硊gi \"%s\" na adres: %s" - -#: libpq/pqcomm.c:293 -#, c-format -msgid "could not translate service \"%s\" to address: %s" -msgstr "nie mo縩a przet硊maczy us硊gi \"%s\" na adres: %s" - -#: libpq/pqcomm.c:320 -#, c-format -msgid "could not bind to all requested addresses: MAXLISTEN (%d) exceeded" -msgstr "" - -#: libpq/pqcomm.c:329 -msgid "IPv4" -msgstr "" - -#: libpq/pqcomm.c:333 -msgid "IPv6" -msgstr "" - -#: libpq/pqcomm.c:338 -msgid "Unix" -msgstr "Unix" - -#: libpq/pqcomm.c:343 -#, c-format -msgid "unrecognized address family %d" -msgstr "" - -#. translator: %s is IPv4, IPv6, or Unix -#: libpq/pqcomm.c:354 -#, c-format -msgid "could not create %s socket: %m" -msgstr "" - -#: libpq/pqcomm.c:379 -#, c-format -msgid "setsockopt(SO_REUSEADDR) failed: %m" -msgstr "" - -#: libpq/pqcomm.c:394 -#, c-format -msgid "setsockopt(IPV6_V6ONLY) failed: %m" -msgstr "" - -#. translator: %s is IPv4, IPv6, or Unix -#: libpq/pqcomm.c:413 -#, c-format -msgid "could not bind %s socket: %m" -msgstr "" - -#: libpq/pqcomm.c:416 -#, c-format -msgid "Is another postmaster already running on port %d? If not, remove socket file \"%s\" and retry." -msgstr "" - -#: libpq/pqcomm.c:419 -#, c-format -msgid "Is another postmaster already running on port %d? If not, wait a few seconds and retry." -msgstr "" - -#. translator: %s is IPv4, IPv6, or Unix -#: libpq/pqcomm.c:452 -#, c-format -msgid "could not listen on %s socket: %m" -msgstr "" - -#: libpq/pqcomm.c:532 -#, c-format -msgid "group \"%s\" does not exist" -msgstr "grupa \"%s\" nie istnieje" - -#: libpq/pqcomm.c:542 -#, c-format -msgid "could not set group of file \"%s\": %m" -msgstr "" - -#: libpq/pqcomm.c:553 -#, c-format -msgid "could not set permissions of file \"%s\": %m" -msgstr "" - -#: libpq/pqcomm.c:583 -#, c-format -msgid "could not accept new connection: %m" -msgstr "" - -#: libpq/pqcomm.c:769 -#, c-format -msgid "could not receive data from client: %m" -msgstr "" - -#: libpq/pqcomm.c:956 -msgid "unexpected EOF within message length word" -msgstr "" - -#: libpq/pqcomm.c:967 -msgid "invalid message length" -msgstr "" - -#: libpq/pqcomm.c:989 -#: libpq/pqcomm.c:999 -msgid "incomplete message from client" -msgstr "niekompletna wiadomo舵 od klienta" - -#: libpq/pqcomm.c:1108 -#, c-format -msgid "could not send data to client: %m" -msgstr "nie mo縩a wys砤 danych do klienta: %m" - -#: libpq/pqformat.c:434 -msgid "no data left in message" -msgstr "" - -#: libpq/pqformat.c:500 -msgid "binary value is out of range for type bigint" -msgstr "" - -#: libpq/pqformat.c:582 -#: libpq/pqformat.c:600 -#: libpq/pqformat.c:621 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:1346 -#: utils/adt/rowtypes.c:534 -msgid "insufficient data left in message" -msgstr "" - -#: libpq/pqformat.c:662 -msgid "invalid string in message" -msgstr "" - -#: libpq/pqformat.c:678 -msgid "invalid message format" -msgstr "" - -#: main/main.c:230 -#, c-format -msgid "%s: setsysinfo failed: %s\n" -msgstr "" - -#: main/main.c:249 -#, c-format -msgid "%s: WSAStartup failed: %d\n" -msgstr "" - -#: main/main.c:268 -#, c-format -msgid "" -"%s is the PostgreSQL server.\n" -"\n" -msgstr "" -"%s jest serwerem PostgreSQL .\n" -"\n" - -#: main/main.c:269 -#, c-format -msgid "" -"Usage:\n" -" %s [OPTION]...\n" -"\n" -msgstr "" -"U縴cie:\n" -" %s [OPCJE]...\n" -"\n" - -#: main/main.c:270 -#, c-format -msgid "Options:\n" -msgstr "Opcje:\n" - -#: main/main.c:272 -#, c-format -msgid " -A 1|0 enable/disable run-time assert checking\n" -msgstr "" - -#: main/main.c:274 -#, c-format -msgid " -B NBUFFERS number of shared buffers\n" -msgstr "" - -#: main/main.c:275 -#, c-format -msgid " -c NAME=VALUE set run-time parameter\n" -msgstr "" - -#: main/main.c:276 -#, c-format -msgid " -d 1-5 debugging level\n" -msgstr "" - -#: main/main.c:277 -#, c-format -msgid " -D DATADIR database directory\n" -msgstr " -D DATADIR katalog bazy danych\n" - -#: main/main.c:278 -#, c-format -msgid " -e use European date input format (DMY)\n" -msgstr "" - -#: main/main.c:279 -#, c-format -msgid " -F turn fsync off\n" -msgstr "" - -#: main/main.c:280 -#, c-format -msgid " -h HOSTNAME host name or IP address to listen on\n" -msgstr " -h HOSTNAME nazwa hosta lub adres IP do nas硊chiwania\n" - -#: main/main.c:281 -#, c-format -msgid " -i enable TCP/IP connections\n" -msgstr " -i umo縧iwia po潮czenia TCP/IP\n" - -#: main/main.c:282 -#, c-format -msgid " -k DIRECTORY Unix-domain socket location\n" -msgstr "" - -#: main/main.c:284 -#, c-format -msgid " -l enable SSL connections\n" -msgstr " -l umo縧liwia po潮czenia SSL\n" - -#: main/main.c:286 -#, c-format -msgid " -N MAX-CONNECT maximum number of allowed connections\n" -msgstr " -N MAX-CONNECT maksymalna liczba dozwolonych po潮cze馶n" - -#: main/main.c:287 -#, c-format -msgid " -o OPTIONS pass \"OPTIONS\" to each server process (obsolete)\n" -msgstr "" - -#: main/main.c:288 -#, c-format -msgid " -p PORT port number to listen on\n" -msgstr " -p PORT numer portu do nas硊chiwania\n" - -#: main/main.c:289 -#, c-format -msgid " -s show statistics after each query\n" -msgstr " -s pokazuje statystyki po wykonaniu ka縟ego zapytania\n" - -#: main/main.c:290 -#, c-format -msgid " -S WORK-MEM set amount of memory for sorts (in kB)\n" -msgstr "" - -#: main/main.c:291 -#, c-format -msgid " --NAME=VALUE set run-time parameter\n" -msgstr "" - -#: main/main.c:292 -#, c-format -msgid " --describe-config describe configuration parameters, then exit\n" -msgstr "" - -#: main/main.c:293 -#, c-format -msgid " --help show this help, then exit\n" -msgstr " --help pokazuje t pomoc, p蠹niej ko馽zy\n" - -#: main/main.c:294 -#, c-format -msgid " --version output version information, then exit\n" -msgstr "" - -#: main/main.c:296 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"Developer options:\n" -msgstr "" - -#: main/main.c:297 -#, c-format -msgid " -f s|i|n|m|h forbid use of some plan types\n" -msgstr "" - -#: main/main.c:298 -#, c-format -msgid " -n do not reinitialize shared memory after abnormal exit\n" -msgstr "" - -#: main/main.c:299 -#, c-format -msgid " -O allow system table structure changes\n" -msgstr "" - -#: main/main.c:300 -#, c-format -msgid " -P disable system indexes\n" -msgstr "" - -#: main/main.c:301 -#, c-format -msgid " -t pa|pl|ex show timings after each query\n" -msgstr "" - -#: main/main.c:302 -#, c-format -msgid " -T send SIGSTOP to all backend servers if one dies\n" -msgstr "" - -#: main/main.c:303 -#, c-format -msgid " -W NUM wait NUM seconds to allow attach from a debugger\n" -msgstr "" - -#: main/main.c:305 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"Options for single-user mode:\n" -msgstr "" - -#: main/main.c:306 -#, c-format -msgid " --single selects single-user mode (must be first argument)\n" -msgstr "" - -#: main/main.c:307 -#, c-format -msgid " DBNAME database name (defaults to user name)\n" -msgstr "" - -#: main/main.c:308 -#, c-format -msgid " -d 0-5 override debugging level\n" -msgstr "" - -#: main/main.c:309 -#, c-format -msgid " -E echo statement before execution\n" -msgstr "" - -#: main/main.c:310 -#, c-format -msgid " -j do not use newline as interactive query delimiter\n" -msgstr "" - -#: main/main.c:311 -#: main/main.c:316 -#, c-format -msgid " -r FILENAME send stdout and stderr to given file\n" -msgstr "" - -#: main/main.c:313 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"Options for bootstrapping mode:\n" -msgstr "" - -#: main/main.c:314 -#, c-format -msgid " --boot selects bootstrapping mode (must be first argument)\n" -msgstr "" - -#: main/main.c:315 -#, c-format -msgid " DBNAME database name (mandatory argument in bootstrapping mode)\n" -msgstr "" - -#: main/main.c:317 -#, c-format -msgid " -x NUM internal use\n" -msgstr "" - -#: main/main.c:319 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"Please read the documentation for the complete list of run-time\n" -"configuration settings and how to set them on the command line or in\n" -"the configuration file.\n" -"\n" -"Report bugs to .\n" -msgstr "" - -#: main/main.c:333 -msgid "" -"\"root\" execution of the PostgreSQL server is not permitted.\n" -"The server must be started under an unprivileged user ID to prevent\n" -"possible system security compromise. See the documentation for\n" -"more information on how to properly start the server.\n" -msgstr "" - -#: main/main.c:350 -#, c-format -msgid "%s: real and effective user IDs must match\n" -msgstr "" - -#: main/main.c:357 -msgid "" -"Execution of PostgreSQL by a user with administrative permissions is not\n" -"permitted.\n" -"The server must be started under an unprivileged user ID to prevent\n" -"possible system security compromises. See the documentation for\n" -"more information on how to properly start the server.\n" -msgstr "" - -#: main/main.c:378 -#, c-format -msgid "%s: invalid effective UID: %d\n" -msgstr "" - -#: main/main.c:391 -#, c-format -msgid "%s: could not determine user name (GetUserName failed)\n" -msgstr "" - -#: optimizer/path/allpaths.c:277 -msgid "SELECT FOR UPDATE/SHARE is not supported for inheritance queries" -msgstr "SELECT FOR UPDATE/SHARE nie jest wspierane w zapytaniach dziedzicz眂ych" - -#: optimizer/plan/initsplan.c:560 -msgid "SELECT FOR UPDATE/SHARE cannot be applied to the nullable side of an outer join" -msgstr "" - -#: optimizer/plan/planner.c:802 -#: parser/analyze.c:1022 -#: parser/analyze.c:1190 -#: parser/analyze.c:1691 -msgid "SELECT FOR UPDATE/SHARE is not allowed with UNION/INTERSECT/EXCEPT" -msgstr "SELECT FOR UPDATE/SHARE nie jest dopuszczalne z UNION/INTERSECT/EXCEPT" - -#: optimizer/prep/preptlist.c:130 -msgid "SELECT FOR UPDATE/SHARE is not allowed in subqueries" -msgstr "SELECT FOR UPDATE/SHARE nie jest dopuszczalne w podzapytaniach" - -#: optimizer/util/clauses.c:3231 -#, c-format -msgid "SQL function \"%s\" during inlining" -msgstr "" - -#: parser/parse_clause.c:384 -#, c-format -msgid "JOIN/ON clause refers to \"%s\", which is not part of JOIN" -msgstr "" - -#: parser/parse_clause.c:431 -#: gram.y:6555 -msgid "subquery in FROM must have an alias" -msgstr "" - -#: parser/parse_clause.c:448 -msgid "subquery in FROM cannot have SELECT INTO" -msgstr "podzapytanie w klauzuli FROM nie mo縠 posiada SELECT INTO" - -#: parser/parse_clause.c:468 -msgid "subquery in FROM cannot refer to other relations of same query level" -msgstr "" - -#: parser/parse_clause.c:517 -msgid "function expression in FROM cannot refer to other relations of same query level" -msgstr "" - -#: parser/parse_clause.c:529 -msgid "cannot use aggregate function in function expression in FROM" -msgstr "" - -#: parser/parse_clause.c:788 -#, c-format -msgid "column name \"%s\" appears more than once in USING clause" -msgstr "nazwa kolumny \"%s\" wyst阷uje wi阠ej ni raz w klauzuli USING" - -#: parser/parse_clause.c:803 -#, c-format -msgid "common column name \"%s\" appears more than once in left table" -msgstr "wsp髄na nazwa kolumny \"%s\" wyst阷uje wi阠ej ni raz w lewej tabeli" - -#: parser/parse_clause.c:812 -#, c-format -msgid "column \"%s\" specified in USING clause does not exist in left table" -msgstr "kolumna \"%s\" okre秎ona w klauzuli USING nie istnieje w lewej tabeli" - -#: parser/parse_clause.c:826 -#, c-format -msgid "common column name \"%s\" appears more than once in right table" -msgstr "wsp髄na nazwa kolumny \"%s\" wyst阷uje wi阠ej ni raz w prawej tabeli" - -#: parser/parse_clause.c:835 -#, c-format -msgid "column \"%s\" specified in USING clause does not exist in right table" -msgstr "kolumna \"%s\" okre秎ona w klauzuli USING nie istnieje w prawej tabeli" - -#: parser/parse_clause.c:890 -#, c-format -msgid "column alias list for \"%s\" has too many entries" -msgstr "lista alias體 kolumn dla \"%s\" posiada zbyt wiele pozycji" - -#. translator: %s is name of a SQL construct, eg LIMIT -#: parser/parse_clause.c:1103 -#, c-format -msgid "argument of %s must not contain variables" -msgstr "argument %s nie mo縠 zawiera zmiennych" - -#. translator: %s is name of a SQL construct, eg LIMIT -#: parser/parse_clause.c:1111 -#, c-format -msgid "argument of %s must not contain aggregates" -msgstr "argument %s nie mo縠 zawiera agregat體" - -#. translator: %s is name of a SQL construct, eg LIMIT -#: parser/parse_clause.c:1119 -#, c-format -msgid "argument of %s must not contain subqueries" -msgstr "argument %s nie mo縠 zawiera podzapyta" - -#. translator: first %s is name of a SQL construct, eg ORDER BY -#: parser/parse_clause.c:1228 -#, c-format -msgid "%s \"%s\" is ambiguous" -msgstr "%s \"%s\" jest niejednoznaczny" - -#. translator: %s is name of a SQL construct, eg ORDER BY -#: parser/parse_clause.c:1251 -#, c-format -msgid "non-integer constant in %s" -msgstr "nieca砶owita sta砤 w %s" - -#. translator: %s is name of a SQL construct, eg ORDER BY -#: parser/parse_clause.c:1267 -#, c-format -msgid "%s position %d is not in select list" -msgstr "%s pozycja %d nie jest na li禼ie wyboru" - -#: parser/parse_clause.c:1512 -msgid "for SELECT DISTINCT, ORDER BY expressions must appear in select list" -msgstr "dla SELECT DISTINCT, ORDER BY wyra縠nia musz wyst阷owa na li禼ie wyboru" - -#: parser/parse_clause.c:1552 -msgid "SELECT DISTINCT ON expressions must match initial ORDER BY expressions" -msgstr "" - -#: parser/parse_clause.c:1677 -#, c-format -msgid "operator %s is not a valid ordering operator" -msgstr "operator %s nie jest prawid硂wym operatorem porz眃kuj眂ym" - -#: parser/parse_clause.c:1679 -msgid "Ordering operators must be \"<\" or \">\" members of btree operator families." -msgstr "" - -#: parser/analyze.c:391 -msgid "INSERT ... SELECT cannot specify INTO" -msgstr "INSERT ... SELECT nie mo縠 okre秎a INTO" - -#: parser/analyze.c:479 -#: parser/analyze.c:819 -msgid "VALUES lists must all be the same length" -msgstr "wszystkie listy VALUES musz posiada t sam d硊go舵" - -#: parser/analyze.c:498 -#: parser/analyze.c:919 -msgid "VALUES must not contain table references" -msgstr "VALUES nie mo縠 zawiera odno秐ik體 do tabel" - -#: parser/analyze.c:510 -#: parser/analyze.c:931 -msgid "VALUES must not contain OLD or NEW references" -msgstr "VALUES nie mo縠 zawiera odno秐ik體 OLD lub NEW" - -#: parser/analyze.c:511 -#: parser/analyze.c:932 -msgid "Use SELECT ... UNION ALL ... instead." -msgstr "U縴j SELECT ... UNION ALL ... w zamian." - -#: parser/analyze.c:605 -#: parser/analyze.c:942 -msgid "cannot use aggregate function in VALUES" -msgstr "nie mo縩a u縴wa funkcji agreguj眂ych w klauzuli VALUES" - -#: parser/analyze.c:635 -msgid "INSERT has more expressions than target columns" -msgstr "INSERT posiada wi阠ej wyra縠 ni docelowych kolumn" - -#: parser/analyze.c:640 -msgid "INSERT has more target columns than expressions" -msgstr "INSERT posiada wi阠ej docelowych kolumn ni wyra縠" - -#: parser/analyze.c:832 -msgid "DEFAULT can only appear in a VALUES list within INSERT" -msgstr "DEFAULT mo縠 pojawia si jedynie na li禼ie VALUES wewn眛rz INSERT" - -#: parser/analyze.c:900 -#: parser/analyze.c:1812 -msgid "SELECT FOR UPDATE/SHARE cannot be applied to VALUES" -msgstr "SELECT FOR UPDATE/SHARE nie mo縠 by stosowane do VALUES" - -#: parser/analyze.c:1130 -msgid "invalid UNION/INTERSECT/EXCEPT ORDER BY clause" -msgstr "nieprawid硂wa klauzula UNION/INTERSECT/EXCEPT ORDER BY" - -#: parser/analyze.c:1131 -msgid "Only result column names can be used, not expressions or functions." -msgstr "" - -#: parser/analyze.c:1132 -msgid "Add the expression/function to every SELECT, or move the UNION into a FROM clause." -msgstr "Dodaj wyra縠nie/funkcj do ka縟ego SELECT, lub przenie UNION do klauzuli FROM." - -#: parser/analyze.c:1185 -msgid "INTO is only allowed on first SELECT of UNION/INTERSECT/EXCEPT" -msgstr "INTO jest dopuszczalne jedynie dla pierwszego SELECT z UNION/INTERSECT/EXCEPT" - -#: parser/analyze.c:1241 -msgid "UNION/INTERSECT/EXCEPT member statement cannot refer to other relations of same query level" -msgstr "" - -#: parser/analyze.c:1299 -#, c-format -msgid "each %s query must have the same number of columns" -msgstr "ka縟e %s zapytanie musi mie t sam liczb kolumn" - -#: parser/analyze.c:1416 -msgid "CREATE TABLE AS specifies too many column names" -msgstr "CREATE TABLE AS okre秎a zbyt wiele nazw kolumn" - -#: parser/analyze.c:1465 -msgid "cannot use aggregate function in UPDATE" -msgstr "nie mo縩a u縴 funkcji agreguj眂ej w poleceniu UPDATE" - -#: parser/analyze.c:1562 -msgid "cannot use aggregate function in RETURNING" -msgstr "nie mo縩a u縴 funkcji agreguj眂ej w poleceniu RETURNING" - -#: parser/analyze.c:1568 -msgid "RETURNING cannot contain references to other relations" -msgstr "RETURNING nie mo縠 zawiera odniesie do innych relacji" - -#: parser/analyze.c:1604 -msgid "cannot specify both SCROLL and NO SCROLL" -msgstr "nie mo縩a okre秎i obu SCROLL i NO SCROLL" - -#: parser/analyze.c:1617 -msgid "DECLARE CURSOR cannot specify INTO" -msgstr "DECLARE CURSOR nie mo縠 okre秎a INTO" - -#: parser/analyze.c:1623 -msgid "DECLARE CURSOR WITH HOLD ... FOR UPDATE/SHARE is not supported" -msgstr "DECLARE CURSOR WITH HOLD ... FOR UPDATE/SHARE nie jest wspierane" - -#: parser/analyze.c:1624 -msgid "Holdable cursors must be READ ONLY." -msgstr "" - -#: parser/analyze.c:1637 -msgid "DECLARE INSENSITIVE CURSOR ... FOR UPDATE/SHARE is not supported" -msgstr "DECLARE INSENSITIVE CURSOR ... FOR UPDATE/SHARE nie jest wspierane" - -#: parser/analyze.c:1638 -msgid "Insensitive cursors must be READ ONLY." -msgstr "" - -#: parser/analyze.c:1695 -msgid "SELECT FOR UPDATE/SHARE is not allowed with DISTINCT clause" -msgstr "SELECT FOR UPDATE/SHARE nie jest dopuszczalne z klauzul DISTINCT" - -#: parser/analyze.c:1699 -msgid "SELECT FOR UPDATE/SHARE is not allowed with GROUP BY clause" -msgstr "SELECT FOR UPDATE/SHARE nie jest dopuszczalne z klauzul GROUP BY" - -#: parser/analyze.c:1703 -msgid "SELECT FOR UPDATE/SHARE is not allowed with HAVING clause" -msgstr "SELECT FOR UPDATE/SHARE nie jest dopuszczalne z klauzul HAVING" - -#: parser/analyze.c:1707 -msgid "SELECT FOR UPDATE/SHARE is not allowed with aggregate functions" -msgstr "SELECT FOR UPDATE/SHARE nie jest dopuszczalne z funkcjami agreguj眂ymi" - -#: parser/analyze.c:1797 -msgid "SELECT FOR UPDATE/SHARE cannot be applied to a join" -msgstr "SELECT FOR UPDATE/SHARE nie mo縠 by zastosowane do z潮czenia" - -#: parser/analyze.c:1802 -msgid "SELECT FOR UPDATE/SHARE cannot be applied to NEW or OLD" -msgstr "SELECT FOR UPDATE/SHARE nie mo縠 by zastosowane do NEW lub OLD" - -#: parser/analyze.c:1807 -msgid "SELECT FOR UPDATE/SHARE cannot be applied to a function" -msgstr "SELECT FOR UPDATE/SHARE nie mo縠 by zastosowane dla funkcji" - -#: parser/analyze.c:1825 -#, c-format -msgid "relation \"%s\" in FOR UPDATE/SHARE clause not found in FROM clause" -msgstr "relacja \"%s\" w klauzuli FOR UPDATE/SHARE nie odnaleziona w klauzuli FROM" - -#: parser/analyze.c:1891 -#: parser/parse_coerce.c:250 -#: parser/parse_expr.c:560 -#: parser/parse_expr.c:566 -#, c-format -msgid "there is no parameter $%d" -msgstr "brak parametru $%d" - -#: parser/parse_agg.c:120 -msgid "aggregates not allowed in WHERE clause" -msgstr "agregaty nie s dopuszczalne w klauzuli WHERE" - -#: parser/parse_agg.c:124 -msgid "aggregates not allowed in JOIN conditions" -msgstr "agregaty nie s dopuszczalne w warunku JOIN" - -#: parser/parse_agg.c:143 -msgid "aggregates not allowed in GROUP BY clause" -msgstr "agregaty nie s dopuszczalne w klauzuli GROUP BY" - -#: parser/parse_agg.c:329 -#, c-format -msgid "column \"%s.%s\" must appear in the GROUP BY clause or be used in an aggregate function" -msgstr "kolumna \"%s.%s\" musi wyst阷owa w klauzuli GROUP BY lub by u縴ta w funkcji agreguj眂ej" - -#: parser/parse_agg.c:334 -#, c-format -msgid "subquery uses ungrouped column \"%s.%s\" from outer query" -msgstr "" - -#: parser/parse_relation.c:138 -#, c-format -msgid "table reference \"%s\" is ambiguous" -msgstr "odno秐ik tabeli \"%s\" jest niejednoznaczny" - -#: parser/parse_relation.c:173 -#, c-format -msgid "table reference %u is ambiguous" -msgstr "odno秐ik tabeli %u jest niejednoznaczny" - -#: parser/parse_relation.c:258 -#, c-format -msgid "table name \"%s\" specified more than once" -msgstr "nazwa tabeli \"%s\" okre秎ona wi阠ej ni raz" - -#: parser/parse_relation.c:361 -#: parser/parse_relation.c:433 -#, c-format -msgid "column reference \"%s\" is ambiguous" -msgstr "odno秐ik kolumny \"%s\" jest niejednoznaczny" - -#: parser/parse_relation.c:552 -#: parser/parse_relation.c:784 -#, c-format -msgid "table \"%s\" has %d columns available but %d columns specified" -msgstr "tabela \"%s\" posiada %d dost阷nych kolumn ale %d kolumn okre秎onych" - -#: parser/parse_relation.c:582 -#, c-format -msgid "too many column aliases specified for function %s" -msgstr "okre秎ono zbyt wiele alias體 kolumn w funkcji %s" - -#: parser/parse_relation.c:861 -msgid "a column definition list is only allowed for functions returning \"record\"" -msgstr "definicja listy kolumn jest dozwolona jedynie dla funkcji zwracaj眂ych \"record\"" - -#: parser/parse_relation.c:868 -msgid "a column definition list is required for functions returning \"record\"" -msgstr "definicja listy kolumn jest wymagana dla funkcji zwracaj眂ych \"record\"" - -#: parser/parse_relation.c:913 -#, c-format -msgid "function \"%s\" in FROM has unsupported return type %s" -msgstr "funkcja \"%s\" w klauzuli FROM posiada niewspierany typ zwracany %s" - -#: parser/parse_relation.c:982 -#, c-format -msgid "VALUES lists \"%s\" have %d columns available but %d columns specified" -msgstr "lista VALUES \"%s\" posiada %d kolumn dost阷nych ale %d kolumn okre秎onych" - -#: parser/parse_relation.c:1639 -#, c-format -msgid "column %d of relation \"%s\" does not exist" -msgstr "kolumna %d relacji \"%s\" nie istnieje" - -#: parser/parse_relation.c:1991 -#, c-format -msgid "invalid reference to FROM-clause entry for table \"%s\"" -msgstr "nieprawid硂wy odno秐ik do pozycji w klauzuli FROM dla tabeli \"%s\"" - -#: parser/parse_relation.c:1994 -#: parser/parse_relation.c:2020 -#, c-format -msgid "Perhaps you meant to reference the table alias \"%s\"." -msgstr "" - -#: parser/parse_relation.c:1996 -#: parser/parse_relation.c:2023 -#, c-format -msgid "There is an entry for table \"%s\", but it cannot be referenced from this part of the query." -msgstr "" - -#: parser/parse_relation.c:2003 -#, c-format -msgid "missing FROM-clause entry in subquery for table \"%s\"" -msgstr "brakuj眂a klauzula FROM w podzapytaniu dla tabeli \"%s\"" - -#: parser/parse_relation.c:2005 -#, c-format -msgid "missing FROM-clause entry for table \"%s\"" -msgstr "brakuj眂a klauzula FROM dla tabeli \"%s\"" - -#: parser/parse_relation.c:2015 -#, c-format -msgid "adding missing FROM-clause entry in subquery for table \"%s\"" -msgstr "dodawanie brakuj眂ej pozycji w klauzuli FROM w podzapytaniu dla tabeli \"%s\"" - -#: parser/parse_relation.c:2017 -#, c-format -msgid "adding missing FROM-clause entry for table \"%s\"" -msgstr "dodawanie brakuj眂ej pozycji w klauzuli FROM dla tabeli \"%s\"" - -#: parser/parse_coerce.c:266 -#: parser/parse_expr.c:1636 -#, c-format -msgid "inconsistent types deduced for parameter $%d" -msgstr "" - -#: parser/parse_coerce.c:801 -#: parser/parse_coerce.c:828 -#: parser/parse_coerce.c:844 -#: parser/parse_coerce.c:858 -#: parser/parse_expr.c:2241 -#, c-format -msgid "cannot cast type %s to %s" -msgstr "nie mo縩a rzutowa typu %s na %s" - -#: parser/parse_coerce.c:831 -msgid "Input has too few columns." -msgstr "Wej禼ie posiada zbyt ma硂 kolumn." - -#: parser/parse_coerce.c:847 -#, c-format -msgid "Cannot cast type %s to %s in column %d." -msgstr "Nie mo縩a rzutowa typu %s na %s w kolumnie %d." - -#: parser/parse_coerce.c:861 -msgid "Input has too many columns." -msgstr "Wej禼ie posiada zbyt wiele kolumn." - -#. translator: first %s is name of a SQL construct, eg WHERE -#: parser/parse_coerce.c:898 -#, c-format -msgid "argument of %s must be type boolean, not type %s" -msgstr "argument %s musi by typu logicznego, nie typu %s" - -#. translator: %s is name of a SQL construct, eg WHERE -#. translator: %s is name of a SQL construct, eg LIMIT -#: parser/parse_coerce.c:906 -#: parser/parse_coerce.c:949 -#, c-format -msgid "argument of %s must not return a set" -msgstr "argument %s nie mo縠 zwraca zbioru" - -#. translator: first %s is name of a SQL construct, eg LIMIT -#: parser/parse_coerce.c:939 -#, c-format -msgid "argument of %s must be type %s, not type %s" -msgstr "argument %s musi by typu %s, nie typu %s" - -#. translator: first %s is name of a SQL construct, eg CASE -#: parser/parse_coerce.c:1021 -#, c-format -msgid "%s types %s and %s cannot be matched" -msgstr "%s typy %s i %s nie mog by dopasowane" - -#. translator: first %s is name of a SQL construct, eg CASE -#: parser/parse_coerce.c:1082 -#, c-format -msgid "%s could not convert type %s to %s" -msgstr "%s nie mo縠 skonwertowa typu %s do %s" - -#: parser/parse_coerce.c:1310 -msgid "arguments declared \"anyelement\" are not all alike" -msgstr "" - -#: parser/parse_coerce.c:1329 -msgid "arguments declared \"anyarray\" are not all alike" -msgstr "" - -#: parser/parse_coerce.c:1351 -#: parser/parse_coerce.c:1494 -#: parser/parse_coerce.c:1525 -#, c-format -msgid "argument declared \"anyarray\" is not an array but type %s" -msgstr "" - -#: parser/parse_coerce.c:1366 -msgid "argument declared \"anyarray\" is not consistent with argument declared \"anyelement\"" -msgstr "" - -#: parser/parse_coerce.c:1384 -msgid "could not determine polymorphic type because input has type \"unknown\"" -msgstr "" - -#: parser/parse_coerce.c:1394 -#, c-format -msgid "type matched to anynonarray is an array type: %s" -msgstr "" - -#: parser/parse_coerce.c:1404 -#, c-format -msgid "type matched to anyenum is not an enum type: %s" -msgstr "" - -#: parser/parse_coerce.c:1433 -#: parser/parse_coerce.c:1450 -#: parser/parse_coerce.c:1508 -#: parser/parse_expr.c:1312 -#: parser/parse_expr.c:1822 -#: parser/parse_expr.c:1853 -#: parser/parse_oper.c:1043 -#, c-format -msgid "could not find array type for data type %s" -msgstr "" - -#: parser/parse_expr.c:805 -msgid "NULLIF requires = operator to yield boolean" -msgstr "" - -#: parser/parse_expr.c:958 -msgid "arguments of row IN must all be row expressions" -msgstr "" - -#: parser/parse_expr.c:1175 -msgid "subquery must return a column" -msgstr "podzapytanie musi zwraca kolumn" - -#: parser/parse_expr.c:1181 -msgid "subquery must return only one column" -msgstr "podzapytanie musi zwraca jedynie jedn kolumn" - -#: parser/parse_expr.c:1238 -msgid "subquery has too many columns" -msgstr "podzapytanie posiada zbyt wiele kolumn" - -#: parser/parse_expr.c:1242 -msgid "subquery has too few columns" -msgstr "podzapytanie posiada zbyt ma硂 kolumn" - -#: parser/parse_expr.c:1453 -msgid "unnamed XML attribute value must be a column reference" -msgstr "" - -#: parser/parse_expr.c:1454 -msgid "unnamed XML element value must be a column reference" -msgstr "" - -#: parser/parse_expr.c:1475 -#, c-format -msgid "XML attribute name \"%s\" appears more than once" -msgstr "" - -#: parser/parse_expr.c:2282 -#: parser/parse_expr.c:2480 -msgid "unequal number of entries in row expressions" -msgstr "" - -#: parser/parse_expr.c:2292 -msgid "cannot compare rows of zero length" -msgstr "nie mo縩a por體nywa rz阣體 zerowej d硊go禼i" - -#: parser/parse_expr.c:2317 -#, c-format -msgid "row comparison operator must yield type boolean, not type %s" -msgstr "" - -#: parser/parse_expr.c:2324 -msgid "row comparison operator must not return a set" -msgstr "" - -#: parser/parse_expr.c:2383 -#: parser/parse_expr.c:2427 -#, c-format -msgid "could not determine interpretation of row comparison operator %s" -msgstr "" - -#: parser/parse_expr.c:2385 -msgid "Row comparison operators must be associated with btree operator families." -msgstr "" - -#: parser/parse_expr.c:2429 -msgid "There are multiple equally-plausible candidates." -msgstr "" - -#: parser/parse_expr.c:2519 -msgid "IS DISTINCT FROM requires = operator to yield boolean" -msgstr "" - -#: parser/parse_func.c:180 -#, c-format -msgid "%s(*) specified, but %s is not an aggregate function" -msgstr "%s(*) okre秎ono, ale %s nie jest funkcj agreguj眂" - -#: parser/parse_func.c:187 -#, c-format -msgid "DISTINCT specified, but %s is not an aggregate function" -msgstr "okre秎ono klauzul DISTINCT, ale %s nie jest funkcj agreguj眂" - -#: parser/parse_func.c:213 -#, c-format -msgid "function %s is not unique" -msgstr "funkcja %s nie jest unikalna" - -#: parser/parse_func.c:216 -msgid "Could not choose a best candidate function. You might need to add explicit type casts." -msgstr "Nie mo縩a wybra najlepiej pasuj眂ej funkcji. By mo縠 nale縴 doda jawne rzutowanie typ體." - -#: parser/parse_func.c:225 -msgid "No function matches the given name and argument types. You might need to add explicit type casts." -msgstr "Brak funkcji pasuj眂ej do podanej nazwy i typ體 argument體. By mo縠 nale縴 doda jawne rzutowanie typ體." - -#: parser/parse_func.c:275 -#, c-format -msgid "%s(*) must be used to call a parameterless aggregate function" -msgstr "" - -#: parser/parse_func.c:287 -msgid "aggregates cannot return sets" -msgstr "agregaty nie mog zwraca zbior體" - -#: parser/parse_func.c:1102 -#, c-format -msgid "column %s.%s does not exist" -msgstr "kolumna %s.%s nie istnieje" - -#: parser/parse_func.c:1114 -#, c-format -msgid "column \"%s\" not found in data type %s" -msgstr "nie odnaleziono kolumny \"%s\" w typie danych %s" - -#: parser/parse_func.c:1120 -#, c-format -msgid "could not identify column \"%s\" in record data type" -msgstr "" - -#: parser/parse_func.c:1126 -#, c-format -msgid "column notation .%s applied to type %s, which is not a composite type" -msgstr "" - -#: parser/parse_func.c:1306 -#, c-format -msgid "aggregate %s(*) does not exist" -msgstr "agregat %s(*) nie istnieje" - -#: parser/parse_func.c:1311 -#, c-format -msgid "aggregate %s does not exist" -msgstr "agregat %s nie istnieje" - -#: parser/parse_func.c:1332 -#, c-format -msgid "function %s is not an aggregate" -msgstr "funkcja %s nie jest agregatem" - -#: parser/parse_node.c:73 -#, c-format -msgid "target lists can have at most %d entries" -msgstr "listy docelowe mog mie najwy縠j %d pozycji" - -#: parser/parse_node.c:156 -#, c-format -msgid "cannot subscript type %s because it is not an array" -msgstr "" - -#: parser/parse_node.c:249 -#: parser/parse_node.c:273 -msgid "array subscript must have type integer" -msgstr "" - -#: parser/parse_node.c:294 -#, c-format -msgid "array assignment requires type %s but expression is of type %s" -msgstr "" - -#: parser/parse_oper.c:127 -#: parser/parse_oper.c:892 -#: utils/adt/regproc.c:465 -#: utils/adt/regproc.c:485 -#: utils/adt/regproc.c:646 -#, c-format -msgid "operator does not exist: %s" -msgstr "operator nie istnieje: %s" - -#: parser/parse_oper.c:219 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:3027 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:3428 -#, c-format -msgid "could not identify an equality operator for type %s" -msgstr "" - -#: parser/parse_oper.c:283 -#: parser/parse_oper.c:348 -#, c-format -msgid "could not identify an ordering operator for type %s" -msgstr "" - -#: parser/parse_oper.c:285 -#: parser/parse_oper.c:350 -msgid "Use an explicit ordering operator or modify the query." -msgstr "" - -#: parser/parse_oper.c:642 -#, c-format -msgid "operator requires run-time type coercion: %s" -msgstr "" - -#: parser/parse_oper.c:884 -#, c-format -msgid "operator is not unique: %s" -msgstr "operator nie jest unikalny: %s" - -#: parser/parse_oper.c:886 -msgid "Could not choose a best candidate operator. You might need to add explicit type casts." -msgstr "" - -#: parser/parse_oper.c:894 -msgid "No operator matches the given name and argument type(s). You might need to add explicit type casts." -msgstr "" - -#: parser/parse_oper.c:987 -msgid "op ANY/ALL (array) requires array on right side" -msgstr "" - -#: parser/parse_oper.c:1018 -msgid "op ANY/ALL (array) requires operator to yield boolean" -msgstr "" - -#: parser/parse_oper.c:1023 -msgid "op ANY/ALL (array) requires operator not to return a set" -msgstr "" - -#: scan.l:360 -msgid "unterminated /* comment" -msgstr "nie zako馽zony komentarz /*" - -#: scan.l:389 -msgid "unterminated bit string literal" -msgstr "" - -#: scan.l:410 -msgid "unterminated hexadecimal string literal" -msgstr "" - -#: scan.l:474 -msgid "unsafe use of \\' in a string literal" -msgstr "" - -#: scan.l:475 -msgid "Use '' to write quotes in strings. \\' is insecure in client-only encodings." -msgstr "" - -#: scan.l:504 -msgid "unterminated quoted string" -msgstr "" - -#: scan.l:547 -msgid "unterminated dollar-quoted string" -msgstr "" - -#: scan.l:559 -msgid "zero-length delimited identifier" -msgstr "" - -#: scan.l:572 -msgid "unterminated quoted identifier" -msgstr "" - -#: scan.l:654 -msgid "operator too long" -msgstr "operator zbyt d硊gi" - -#. translator: %s is typically "syntax error" -#: scan.l:798 -#, c-format -msgid "%s at end of input" -msgstr "%s na ko馽u danych wej禼iowych" - -#. translator: first %s is typically "syntax error" -#: scan.l:806 -#, c-format -msgid "%s at or near \"%s\"" -msgstr "%s w lub blisko \"%s\"" - -#: scan.l:940 -msgid "nonstandard use of \\' in a string literal" -msgstr "" - -#: scan.l:941 -msgid "Use '' to write quotes in strings, or use the escape string syntax (E'...')." -msgstr "" - -#: scan.l:950 -msgid "nonstandard use of \\\\ in a string literal" -msgstr "" - -#: scan.l:951 -msgid "Use the escape string syntax for backslashes, e.g., E'\\\\'." -msgstr "" - -#: scan.l:965 -msgid "nonstandard use of escape in a string literal" -msgstr "" - -#: scan.l:966 -msgid "" -"Use the escape string syntax for escapes, e.g., E'\\r\\n" -"'." -msgstr "" - -#: parser/parse_target.c:341 -#: parser/parse_target.c:618 -#, c-format -msgid "cannot assign to system column \"%s\"" -msgstr "" - -#: parser/parse_target.c:366 -msgid "cannot set an array element to DEFAULT" -msgstr "" - -#: parser/parse_target.c:371 -msgid "cannot set a subfield to DEFAULT" -msgstr "" - -#: parser/parse_target.c:434 -#, c-format -msgid "column \"%s\" is of type %s but expression is of type %s" -msgstr "" - -#: parser/parse_target.c:602 -#, c-format -msgid "cannot assign to field \"%s\" of column \"%s\" because its type %s is not a composite type" -msgstr "" - -#: parser/parse_target.c:611 -#, c-format -msgid "cannot assign to field \"%s\" of column \"%s\" because there is no such column in data type %s" -msgstr "" - -#: parser/parse_target.c:685 -#, c-format -msgid "array assignment to \"%s\" requires type %s but expression is of type %s" -msgstr "" - -#: parser/parse_target.c:695 -#, c-format -msgid "subfield \"%s\" is of type %s but expression is of type %s" -msgstr "" - -#: parser/parse_target.c:932 -msgid "SELECT * with no tables specified is not valid" -msgstr "SELECT * bez okre秎onych tabel nie jest poprawne" - -#: parser/parse_type.c:82 -#, c-format -msgid "improper %%TYPE reference (too few dotted names): %s" -msgstr "" - -#: parser/parse_type.c:104 -#, c-format -msgid "improper %%TYPE reference (too many dotted names): %s" -msgstr "" - -#: parser/parse_type.c:126 -#, c-format -msgid "type reference %s converted to %s" -msgstr "" - -#: parser/parse_type.c:204 -#: utils/cache/typcache.c:145 -#, c-format -msgid "type \"%s\" is only a shell" -msgstr "typ \"%s\" jest jedynie pow硂k" - -#: parser/parse_type.c:271 -#, c-format -msgid "type modifier is not allowed for type \"%s\"" -msgstr "modyfikator typu nie jest dopuszczalny dla typu \"%s\"" - -#: parser/parse_type.c:317 -msgid "type modifiers must be simple constants or identifiers" -msgstr "" - -#: parser/parse_type.c:525 -#: parser/parse_type.c:622 -#, c-format -msgid "invalid type name \"%s\"" -msgstr "nieprawid硂wa nazwa typu \"%s\"" - -#: parser/parse_utilcmd.c:327 -#, c-format -msgid "%s will create implicit sequence \"%s\" for serial column \"%s.%s\"" -msgstr "" - -#: parser/parse_utilcmd.c:423 -#: parser/parse_utilcmd.c:433 -#, c-format -msgid "conflicting NULL/NOT NULL declarations for column \"%s\" of table \"%s\"" -msgstr "sprzeczne NULL/NOT NULL deklaracje dla kolumny \"%s\" tabeli \"%s\"" - -#: parser/parse_utilcmd.c:443 -#, c-format -msgid "multiple default values specified for column \"%s\" of table \"%s\"" -msgstr "okre秎ono wielokrotnie warto禼i domy秎ne dla kolumny \"%s\" tabeli \"%s\"" - -#: parser/parse_utilcmd.c:1193 -#, c-format -msgid "column \"%s\" appears twice in primary key constraint" -msgstr "kolumna \"%s\" wyst阷uje dwukrotnie w kluczu g丑wnym" - -#: parser/parse_utilcmd.c:1198 -#, c-format -msgid "column \"%s\" appears twice in unique constraint" -msgstr "kolumna \"%s\" wyst阷uje dwukrotnie w ograniczeniu unikalnym" - -#: parser/parse_utilcmd.c:1345 -msgid "index expression cannot return a set" -msgstr "" - -#: parser/parse_utilcmd.c:1355 -msgid "index expressions and predicates can refer only to the table being indexed" -msgstr "" - -#: parser/parse_utilcmd.c:1450 -msgid "rule WHERE condition cannot contain references to other relations" -msgstr "warunek WHERE regu硑 nie mo縠 zawiera odno秐ik體 do innych relacji" - -#: parser/parse_utilcmd.c:1456 -msgid "cannot use aggregate function in rule WHERE condition" -msgstr "nie mo縩a u縴 funkcji agreguj眂ej w warunku WHERE regu硑" - -#: parser/parse_utilcmd.c:1528 -msgid "rules with WHERE conditions can only have SELECT, INSERT, UPDATE, or DELETE actions" -msgstr "regu硑 z warunkami WHERE mog posiada jedynie akcje SELECT, INSERT, UPDATE, lub DELETE" - -#: parser/parse_utilcmd.c:1546 -#: parser/parse_utilcmd.c:1616 -#: rewrite/rewriteHandler.c:386 -#: rewrite/rewriteManip.c:802 -msgid "conditional UNION/INTERSECT/EXCEPT statements are not implemented" -msgstr "warunkowe wyra縠nia UNION/INTERSECT/EXCEPT nie s zaimplementowane" - -#: parser/parse_utilcmd.c:1564 -msgid "ON SELECT rule cannot use OLD" -msgstr "regu砤 ON SELECT nie mo縠 u縴wa OLD" - -#: parser/parse_utilcmd.c:1568 -msgid "ON SELECT rule cannot use NEW" -msgstr "regu砤 ON SELECT nie mo縠 u縴wa NEW" - -#: parser/parse_utilcmd.c:1577 -msgid "ON INSERT rule cannot use OLD" -msgstr "regu砤 ON INSERT nie mo縠 u縴wa OLD" - -#: parser/parse_utilcmd.c:1583 -msgid "ON DELETE rule cannot use NEW" -msgstr "regu砤 ON DELETE nie mo縠 u縴wa NEW" - -#: parser/parse_utilcmd.c:1884 -msgid "misplaced DEFERRABLE clause" -msgstr "niew砤禼iwie po硂縪na klauzula DEFERRABLE" - -#: parser/parse_utilcmd.c:1888 -#: parser/parse_utilcmd.c:1901 -msgid "multiple DEFERRABLE/NOT DEFERRABLE clauses not allowed" -msgstr "wielokrotne klauzule DEFERRABLE/NOT DEFERRABLE niedozwolone" - -#: parser/parse_utilcmd.c:1897 -msgid "misplaced NOT DEFERRABLE clause" -msgstr "niew砤禼iwie po硂縪na klauzula NOT DEFERRABLE" - -#: parser/parse_utilcmd.c:1908 -#: parser/parse_utilcmd.c:1931 -#: gram.y:2780 -#: gram.y:2795 -msgid "constraint declared INITIALLY DEFERRED must be DEFERRABLE" -msgstr "ograniczenie zadeklarowane jako INITIALLY DEFERRED musi by DEFERRABLE" - -#: parser/parse_utilcmd.c:1915 -msgid "misplaced INITIALLY DEFERRED clause" -msgstr "niew砤禼iwie po硂縪na klauzula INITIALLY DEFERRABLE" - -#: parser/parse_utilcmd.c:1919 -#: parser/parse_utilcmd.c:1942 -msgid "multiple INITIALLY IMMEDIATE/DEFERRED clauses not allowed" -msgstr "wielokrotne klauzule INITIALLY IMMEDIATE/DEFERRED niedozwolone" - -#: parser/parse_utilcmd.c:1938 -msgid "misplaced INITIALLY IMMEDIATE clause" -msgstr "niew砤禼iwie po硂縪na klauzula INITIALLY IMMEDIATE" - -#: parser/parse_utilcmd.c:2109 -#, c-format -msgid "CREATE specifies a schema (%s) different from the one being created (%s)" -msgstr "" - -#: parser/scansup.c:181 -#, c-format -msgid "identifier \"%s\" will be truncated to \"%.*s\"" -msgstr "" - -#: gram.y:1209 -#: gram.y:1221 -msgid "time zone interval must be HOUR or HOUR TO MINUTE" -msgstr "" - -#: gram.y:2276 -#: utils/adt/ri_triggers.c:367 -#: utils/adt/ri_triggers.c:427 -#: utils/adt/ri_triggers.c:590 -#: utils/adt/ri_triggers.c:830 -#: utils/adt/ri_triggers.c:1018 -#: utils/adt/ri_triggers.c:1180 -#: utils/adt/ri_triggers.c:1368 -#: utils/adt/ri_triggers.c:1539 -#: utils/adt/ri_triggers.c:1722 -#: utils/adt/ri_triggers.c:1893 -#: utils/adt/ri_triggers.c:2109 -#: utils/adt/ri_triggers.c:2291 -#: utils/adt/ri_triggers.c:2494 -#: utils/adt/ri_triggers.c:2551 -#: utils/adt/ri_triggers.c:2604 -#: utils/adt/ri_triggers.c:2732 -msgid "MATCH PARTIAL not yet implemented" -msgstr "" - -#: gram.y:2368 -msgid "CREATE TABLE AS cannot specify INTO" -msgstr "" - -#: gram.y:2858 -msgid "CREATE ASSERTION is not yet implemented" -msgstr "" - -#: gram.y:2874 -msgid "DROP ASSERTION is not yet implemented" -msgstr "" - -#: gram.y:4425 -#: utils/adt/regproc.c:633 -msgid "missing argument" -msgstr "" - -#: gram.y:4426 -#: utils/adt/regproc.c:634 -msgid "Use NONE to denote the missing argument of a unary operator." -msgstr "" - -#: gram.y:5261 -#: gram.y:5267 -#: gram.y:5273 -msgid "WITH CHECK OPTION is not implemented" -msgstr "" - -#: gram.y:5826 -msgid "column name list not allowed in CREATE TABLE / AS EXECUTE" -msgstr "" - -#: gram.y:6039 -msgid "number of columns does not match number of values" -msgstr "" - -#: gram.y:6365 -msgid "LIMIT #,# syntax is not supported" -msgstr "" - -#: gram.y:6366 -msgid "Use separate LIMIT and OFFSET clauses." -msgstr "" - -#: gram.y:6550 -msgid "VALUES in FROM must have an alias" -msgstr "" - -#: gram.y:6551 -msgid "For example, FROM (VALUES ...) [AS] foo." -msgstr "Dla przyk砤du, FROM (VALUES ...) [AS] foo." - -#: gram.y:6556 -msgid "For example, FROM (SELECT ...) [AS] foo." -msgstr "Dla przyk砤du, FROM (SELECT ...) [AS] foo." - -#: gram.y:7011 -msgid "precision for type float must be at least 1 bit" -msgstr "" - -#: gram.y:7019 -msgid "precision for type float must be less than 54 bits" -msgstr "" - -#: gram.y:7656 -msgid "UNIQUE predicate is not yet implemented" -msgstr "" - -#: gram.y:9420 -msgid "OLD used in query that is not in a rule" -msgstr "" - -#: gram.y:9429 -msgid "NEW used in query that is not in a rule" -msgstr "" - -#: gram.y:9580 -msgid "wrong number of parameters on left side of OVERLAPS expression" -msgstr "" - -#: gram.y:9586 -msgid "wrong number of parameters on right side of OVERLAPS expression" -msgstr "" - -#: gram.y:9686 -msgid "multiple ORDER BY clauses not allowed" -msgstr "wielokrotna klauzula ORDER BY nie jest dopuszczalna" - -#: gram.y:9696 -msgid "multiple OFFSET clauses not allowed" -msgstr "wielokrotna klauzula OFFSET nie jest dopuszczalna" - -#: gram.y:9704 -msgid "multiple LIMIT clauses not allowed" -msgstr "wielokrotna klauzula LIMIT nie jest dopuszczalna" - -#: port/win32/security.c:43 -#, c-format -msgid "could not open process token: error code %d\n" -msgstr "" - -#: port/win32/security.c:63 -#, c-format -msgid "could not get SID for Administrators group: error code %d\n" -msgstr "" - -#: port/win32/security.c:72 -#, c-format -msgid "could not get SID for PowerUsers group: error code %d\n" -msgstr "" - -#: port/win32/signal.c:189 -#, c-format -msgid "could not create signal listener pipe for pid %d: error code %d" -msgstr "" - -#: port/win32/signal.c:269 -#, c-format -msgid "could not create signal listener pipe: error code %d; retrying\n" -msgstr "" - -#: port/win32/signal.c:282 -#, c-format -msgid "could not create signal dispatch thread: error code %d\n" -msgstr "" - -#: port/sysv_shmem.c:99 -#: port/pg_shmem.c:99 -#, c-format -msgid "could not create shared memory segment: %m" -msgstr "" - -#: port/sysv_shmem.c:100 -#: port/pg_shmem.c:100 -#, c-format -msgid "Failed system call was shmget(key=%lu, size=%lu, 0%o)." -msgstr "" - -#: port/sysv_shmem.c:104 -#: port/pg_shmem.c:104 -#, c-format -msgid "" -"This error usually means that PostgreSQL's request for a shared memory segment exceeded your kernel's SHMMAX parameter. You can either reduce the request size or reconfigure the kernel with larger SHMMAX. To reduce the request size (currently %lu bytes), reduce PostgreSQL's shared_buffers parameter (currently %d) and/or its max_connections parameter (currently %d).\n" -"If the request size is already small, it's possible that it is less than your kernel's SHMMIN parameter, in which case raising the request size or reconfiguring SHMMIN is called for.\n" -"The PostgreSQL documentation contains more information about shared memory configuration." -msgstr "" - -#: port/sysv_shmem.c:117 -#: port/pg_shmem.c:117 -#, c-format -msgid "" -"This error usually means that PostgreSQL's request for a shared memory segment exceeded available memory or swap space. To reduce the request size (currently %lu bytes), reduce PostgreSQL's shared_buffers parameter (currently %d) and/or its max_connections parameter (currently %d).\n" -"The PostgreSQL documentation contains more information about shared memory configuration." -msgstr "" - -#: port/sysv_shmem.c:126 -#: port/pg_shmem.c:126 -#, c-format -msgid "" -"This error does *not* mean that you have run out of disk space. It occurs either if all available shared memory IDs have been taken, in which case you need to raise the SHMMNI parameter in your kernel, or because the system's overall limit for shared memory has been reached. If you cannot increase the shared memory limit, reduce PostgreSQL's shared memory request (currently %lu bytes), by reducing its shared_buffers parameter (currently %d) and/or its max_connections parameter (currently %d).\n" -"The PostgreSQL documentation contains more information about shared memory configuration." -msgstr "" - -#: port/sysv_shmem.c:381 -#: port/pg_shmem.c:381 -#, c-format -msgid "could not stat data directory \"%s\": %m" -msgstr "" - -#: port/sysv_sema.c:114 -#: port/pg_sema.c:114 -#, c-format -msgid "could not create semaphores: %m" -msgstr "" - -#: port/sysv_sema.c:115 -#: port/pg_sema.c:115 -#, c-format -msgid "Failed system call was semget(%lu, %d, 0%o)." -msgstr "" - -#: port/sysv_sema.c:119 -#: port/pg_sema.c:119 -#, c-format -msgid "" -"This error does *not* mean that you have run out of disk space.\n" -"It occurs when either the system limit for the maximum number of semaphore sets (SEMMNI), or the system wide maximum number of semaphores (SEMMNS), would be exceeded. You need to raise the respective kernel parameter. Alternatively, reduce PostgreSQL's consumption of semaphores by reducing its max_connections parameter (currently %d).\n" -"The PostgreSQL documentation contains more information about configuring your system for PostgreSQL." -msgstr "" - -#: port/sysv_sema.c:148 -#: port/pg_sema.c:148 -#, c-format -msgid "You possibly need to raise your kernel's SEMVMX value to be at least %d. Look into the PostgreSQL documentation for details." -msgstr "" - -#: port/win32_sema.c:94 -#, c-format -msgid "could not create semaphore: error code %d" -msgstr "" - -#: port/win32_sema.c:161 -#, c-format -msgid "could not lock semaphore: error code %d" -msgstr "" - -#: port/win32_sema.c:174 -#, c-format -msgid "could not unlock semaphore: error code %d" -msgstr "" - -#: port/win32_sema.c:203 -#, c-format -msgid "could not try-lock semaphore: error code %d" -msgstr "" - -#: port/win32_shmem.c:138 -#: port/win32_shmem.c:161 -#: port/win32_shmem.c:178 -#: port/win32_shmem.c:199 -#, c-format -msgid "could not create shared memory segment: %lu" -msgstr "" - -#: port/win32_shmem.c:139 -#: port/win32_shmem.c:162 -#, c-format -msgid "Failed system call was CreateFileMapping(size=%lu, name=%s)." -msgstr "" - -#: port/win32_shmem.c:167 -msgid "pre-existing shared memory block is still in use" -msgstr "" - -#: port/win32_shmem.c:168 -msgid "Check if there are any old server processes still running, and terminate them." -msgstr "" - -#: port/win32_shmem.c:179 -msgid "Failed system call was DuplicateHandle." -msgstr "" - -#: port/win32_shmem.c:200 -msgid "Failed system call was MapViewOfFileEx." -msgstr "" - -#: postmaster/autovacuum.c:355 -#: postmaster/autovacuum.c:1403 -#, c-format -msgid "could not fork autovacuum process: %m" -msgstr "" - -#: postmaster/autovacuum.c:519 -msgid "autovacuum launcher started" -msgstr "" - -#: postmaster/autovacuum.c:751 -msgid "autovacuum launcher shutting down" -msgstr "" - -#: postmaster/autovacuum.c:1605 -#, c-format -msgid "autovacuum: processing database \"%s\"" -msgstr "" - -#: postmaster/autovacuum.c:2147 -#, c-format -msgid "automatic vacuum of table \"%s.%s.%s\"" -msgstr "" - -#: postmaster/autovacuum.c:2150 -#, c-format -msgid "automatic analyze of table \"%s.%s.%s\"" -msgstr "" - -#: postmaster/autovacuum.c:2712 -msgid "autovacuum not started because of misconfiguration" -msgstr "" - -#: postmaster/autovacuum.c:2713 -msgid "Enable the \"track_counts\" option." -msgstr "" - -#: postmaster/autovacuum.c:2769 -msgid "not enough shared memory for autovacuum" -msgstr "" - -#: postmaster/bgwriter.c:450 -#, c-format -msgid "checkpoints are occurring too frequently (%d seconds apart)" -msgstr "" - -#: postmaster/bgwriter.c:452 -msgid "Consider increasing the configuration parameter \"checkpoint_segments\"." -msgstr "" - -#: postmaster/bgwriter.c:541 -#, c-format -msgid "transaction log switch forced (archive_timeout=%d)" -msgstr "" - -#: postmaster/bgwriter.c:838 -msgid "not enough shared memory for background writer" -msgstr "" - -#: postmaster/bgwriter.c:962 -msgid "checkpoint request failed" -msgstr "" - -#: postmaster/bgwriter.c:963 -msgid "Consult recent messages in the server log for details." -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:522 -#, c-format -msgid "%s: invalid argument for option -f: \"%s\"\n" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:608 -#, c-format -msgid "%s: invalid argument for option -t: \"%s\"\n" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:659 -#, c-format -msgid "%s: invalid argument: \"%s\"\n" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:671 -#, c-format -msgid "%s: could not locate matching postgres executable" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:697 -#, c-format -msgid "%s: the number of buffers (-B) must be at least twice the number of allowed connections (-N) and at least 16\n" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:703 -#, c-format -msgid "%s: superuser_reserved_connections must be less than max_connections\n" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:713 -#, c-format -msgid "%s: invalid datetoken tables, please fix\n" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:819 -msgid "invalid list syntax for \"listen_addresses\"" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:840 -#, c-format -msgid "could not create listen socket for \"%s\"" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:846 -msgid "could not create any TCP/IP sockets" -msgstr "nie mo縩a stworzy 縜dnego gniazda TCP/IP" - -#: postmaster/postmaster.c:873 -msgid "could not create Unix-domain socket" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:881 -msgid "no socket created for listening" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:913 -msgid "could not create I/O completion port for child queue" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:957 -#, c-format -msgid "%s: could not write external PID file \"%s\": %s\n" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:1057 -#, c-format -msgid "data directory \"%s\" does not exist" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:1062 -#, c-format -msgid "could not read permissions of directory \"%s\": %m" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:1079 -#, c-format -msgid "data directory \"%s\" has wrong ownership" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:1081 -msgid "The server must be started by the user that owns the data directory." -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:1101 -#, c-format -msgid "data directory \"%s\" has group or world access" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:1103 -msgid "Permissions should be u=rwx (0700)." -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:1114 -#, c-format -msgid "" -"%s: could not find the database system\n" -"Expected to find it in the directory \"%s\",\n" -"but could not open file \"%s\": %s\n" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:1149 -#, c-format -msgid "%s: could not fork background process: %s\n" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:1170 -#, c-format -msgid "%s: could not dissociate from controlling TTY: %s\n" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:1250 -#, c-format -msgid "select() failed in postmaster: %m" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:1396 -#: postmaster/postmaster.c:1427 -msgid "incomplete startup packet" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:1408 -msgid "invalid length of startup packet" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:1464 -#, c-format -msgid "failed to send SSL negotiation response: %m" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:1493 -#, c-format -msgid "unsupported frontend protocol %u.%u: server supports %u.0 to %u.%u" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:1557 -msgid "invalid startup packet layout: expected terminator as last byte" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:1585 -msgid "no PostgreSQL user name specified in startup packet" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:1638 -msgid "the database system is starting up" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:1643 -msgid "the database system is shutting down" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:1648 -msgid "the database system is in recovery mode" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:1653 -#: storage/ipc/procarray.c:148 -#: storage/ipc/sinval.c:80 -#: storage/lmgr/proc.c:276 -msgid "sorry, too many clients already" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:1712 -#, c-format -msgid "wrong key in cancel request for process %d" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:1720 -#, c-format -msgid "PID %d in cancel request did not match any process" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:1901 -msgid "received SIGHUP, reloading configuration files" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:1959 -msgid "received smart shutdown request" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:1993 -msgid "received fast shutdown request" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:2000 -msgid "aborting any active transactions" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:2028 -msgid "received immediate shutdown request" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:2099 -msgid "startup process" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:2102 -msgid "aborting startup due to startup process failure" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:2156 -msgid "database system is ready to accept connections" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:2208 -msgid "background writer process" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:2224 -msgid "WAL writer process" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:2239 -msgid "autovacuum launcher process" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:2253 -msgid "archiver process" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:2271 -msgid "statistics collector process" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:2285 -msgid "system logger process" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:2320 -#: postmaster/postmaster.c:2330 -msgid "server process" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:2374 -msgid "terminating any other active server processes" -msgstr "" - -#. translator: %s is a noun phrase describing a child process, such as -#. "server process" -#: postmaster/postmaster.c:2508 -#, c-format -msgid "%s (PID %d) exited with exit code %d" -msgstr "" - -#. translator: %s is a noun phrase describing a child process, such as -#. "server process" -#: postmaster/postmaster.c:2517 -#, c-format -msgid "%s (PID %d) was terminated by exception 0x%X" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:2519 -#: postmaster/pgarch.c:568 -msgid "See C include file \"ntstatus.h\" for a description of the hexadecimal value." -msgstr "" - -#. translator: %s is a noun phrase describing a child process, such as -#. "server process" -#: postmaster/postmaster.c:2526 -#, c-format -msgid "%s (PID %d) was terminated by signal %d: %s" -msgstr "" - -#. translator: %s is a noun phrase describing a child process, such as -#. "server process" -#: postmaster/postmaster.c:2536 -#, c-format -msgid "%s (PID %d) was terminated by signal %d" -msgstr "" - -#. translator: %s is a noun phrase describing a child process, such as -#. "server process" -#: postmaster/postmaster.c:2545 -#, c-format -msgid "%s (PID %d) exited with unrecognized status %d" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:2673 -msgid "abnormal database system shutdown" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:2690 -msgid "all server processes terminated; reinitializing" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:2842 -#, c-format -msgid "could not fork new process for connection: %m" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:2885 -msgid "could not fork new process for connection: " -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:3025 -#, c-format -msgid "connection received: host=%s%s%s" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:3096 -#, c-format -msgid "connection authorized: user=%s database=%s" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:3332 -#, c-format -msgid "could not execute server process \"%s\": %m" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:4044 -#, c-format -msgid "could not fork startup process: %m" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:4048 -#, c-format -msgid "could not fork background writer process: %m" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:4052 -#, c-format -msgid "could not fork WAL writer process: %m" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:4056 -#, c-format -msgid "could not fork process: %m" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:4302 -#, c-format -msgid "could not duplicate socket %d for use in backend: error code %d" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:4331 -#, c-format -msgid "could not create inherited socket: error code %d\n" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:4360 -#: postmaster/postmaster.c:4367 -#, c-format -msgid "could not read from backend variables file \"%s\": %s\n" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:4376 -#, c-format -msgid "could not remove file \"%s\": %s\n" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:4389 -#, c-format -msgid "could not map view of backend variables: error code %d\n" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:4398 -#, c-format -msgid "could not unmap view of backend variables: error code %d\n" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:4405 -#, c-format -msgid "could not close handle to backend parameter variables: error code %d\n" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:4567 -msgid "could not read exit code for process\n" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:4572 -msgid "could not post child completion status\n" -msgstr "" - -#: postmaster/pgarch.c:158 -#, c-format -msgid "could not fork archiver: %m" -msgstr "" - -#: postmaster/pgarch.c:416 -msgid "archive_mode enabled, yet archive_command is not set" -msgstr "" - -#: postmaster/pgarch.c:454 -#, c-format -msgid "transaction log file \"%s\" could not be archived: too many failures" -msgstr "" - -#: postmaster/pgarch.c:557 -#, c-format -msgid "archive command failed with exit code %d" -msgstr "" - -#: postmaster/pgarch.c:559 -#: postmaster/pgarch.c:569 -#: postmaster/pgarch.c:576 -#: postmaster/pgarch.c:582 -#: postmaster/pgarch.c:591 -#, c-format -msgid "The failed archive command was: %s" -msgstr "" - -#: postmaster/pgarch.c:566 -#, c-format -msgid "archive command was terminated by exception 0x%X" -msgstr "" - -#: postmaster/pgarch.c:573 -#, c-format -msgid "archive command was terminated by signal %d: %s" -msgstr "" - -#: postmaster/pgarch.c:580 -#, c-format -msgid "archive command was terminated by signal %d" -msgstr "" - -#: postmaster/pgarch.c:589 -#, c-format -msgid "archive command exited with unrecognized status %d" -msgstr "" - -#: postmaster/pgarch.c:601 -#, c-format -msgid "archived transaction log file \"%s\"" -msgstr "" - -#: postmaster/pgarch.c:650 -#, c-format -msgid "could not open archive status directory \"%s\": %m" -msgstr "" - -#: postmaster/pgstat.c:272 -#, c-format -msgid "could not resolve \"localhost\": %s" -msgstr "" - -#: postmaster/pgstat.c:295 -msgid "trying another address for the statistics collector" -msgstr "" - -#: postmaster/pgstat.c:304 -#, c-format -msgid "could not create socket for statistics collector: %m" -msgstr "" - -#: postmaster/pgstat.c:316 -#, c-format -msgid "could not bind socket for statistics collector: %m" -msgstr "" - -#: postmaster/pgstat.c:327 -#, c-format -msgid "could not get address of socket for statistics collector: %m" -msgstr "" - -#: postmaster/pgstat.c:343 -#, c-format -msgid "could not connect socket for statistics collector: %m" -msgstr "" - -#: postmaster/pgstat.c:364 -#, c-format -msgid "could not send test message on socket for statistics collector: %m" -msgstr "" - -#: postmaster/pgstat.c:389 -#: postmaster/pgstat.c:2291 -#, c-format -msgid "select() failed in statistics collector: %m" -msgstr "" - -#: postmaster/pgstat.c:404 -msgid "test message did not get through on socket for statistics collector" -msgstr "" - -#: postmaster/pgstat.c:419 -#, c-format -msgid "could not receive test message on socket for statistics collector: %m" -msgstr "" - -#: postmaster/pgstat.c:429 -msgid "incorrect test message transmission on socket for statistics collector" -msgstr "" - -#: postmaster/pgstat.c:452 -#, c-format -msgid "could not set statistics collector socket to nonblocking mode: %m" -msgstr "" - -#: postmaster/pgstat.c:462 -msgid "disabling statistics collector for lack of working socket" -msgstr "" - -#: postmaster/pgstat.c:563 -#, c-format -msgid "could not fork statistics collector: %m" -msgstr "" - -#: postmaster/pgstat.c:975 -msgid "must be superuser to reset statistics counters" -msgstr "" - -#: postmaster/pgstat.c:2270 -#, c-format -msgid "poll() failed in statistics collector: %m" -msgstr "" - -#: postmaster/pgstat.c:2315 -#, c-format -msgid "could not read statistics message: %m" -msgstr "" - -#: postmaster/pgstat.c:2384 -#, c-format -msgid "could not set statistics collector timer: %m" -msgstr "" - -#: postmaster/pgstat.c:2498 -#, c-format -msgid "could not open temporary statistics file \"%s\": %m" -msgstr "" - -#: postmaster/pgstat.c:2555 -#, c-format -msgid "could not write temporary statistics file \"%s\": %m" -msgstr "" - -#: postmaster/pgstat.c:2564 -#, c-format -msgid "could not close temporary statistics file \"%s\": %m" -msgstr "" - -#: postmaster/pgstat.c:2572 -#, c-format -msgid "could not rename temporary statistics file \"%s\" to \"%s\": %m" -msgstr "" - -#: postmaster/pgstat.c:2637 -#: postmaster/pgstat.c:2647 -#: postmaster/pgstat.c:2669 -#: postmaster/pgstat.c:2683 -#: postmaster/pgstat.c:2733 -#: postmaster/pgstat.c:2750 -#: postmaster/pgstat.c:2765 -msgid "corrupted pgstat.stat file" -msgstr "" - -#: postmaster/pgstat.c:2994 -msgid "database hash table corrupted during cleanup --- abort" -msgstr "" - -#: postmaster/syslogger.c:384 -#, c-format -msgid "select() failed in logger process: %m" -msgstr "" - -#: postmaster/syslogger.c:396 -#: postmaster/syslogger.c:959 -#, c-format -msgid "could not read from logger pipe: %m" -msgstr "" - -#: postmaster/syslogger.c:435 -msgid "logger shutting down" -msgstr "" - -#: postmaster/syslogger.c:479 -#: postmaster/syslogger.c:493 -#, c-format -msgid "could not create pipe for syslog: %m" -msgstr "" - -#: postmaster/syslogger.c:513 -#: postmaster/syslogger.c:996 -#, c-format -msgid "could not create log file \"%s\": %m" -msgstr "nie mo縩a utworzy pliku dziennika \"%s\": %m" - -#: postmaster/syslogger.c:528 -#, c-format -msgid "could not fork system logger: %m" -msgstr "" - -#: postmaster/syslogger.c:559 -#, c-format -msgid "could not redirect stdout: %m" -msgstr "" - -#: postmaster/syslogger.c:564 -#: postmaster/syslogger.c:582 -#, c-format -msgid "could not redirect stderr: %m" -msgstr "" - -#: postmaster/syslogger.c:924 -#, c-format -msgid "could not write to log file: %s\n" -msgstr "nie mo縩a zapisa do pliku dziennika: %s\n" - -#: postmaster/syslogger.c:1071 -#: postmaster/syslogger.c:1133 -#, c-format -msgid "could not open new log file \"%s\": %m" -msgstr "nie mo縩a otworzy nowego pliku dziennika \"%s\": %m" - -#: postmaster/syslogger.c:1083 -#: postmaster/syslogger.c:1145 -msgid "disabling automatic rotation (use SIGHUP to reenable)" -msgstr "" - -#: rewrite/rewriteDefine.c:107 -#: rewrite/rewriteDefine.c:734 -#, c-format -msgid "rule \"%s\" for relation \"%s\" already exists" -msgstr "regu砤 \"%s\" dla relacji \"%s\" ju istnieje" - -#: rewrite/rewriteDefine.c:265 -msgid "rule actions on OLD are not implemented" -msgstr "" - -#: rewrite/rewriteDefine.c:266 -msgid "Use views or triggers instead." -msgstr "U縴j widok體 lub wyzwalaczy w zamian." - -#: rewrite/rewriteDefine.c:270 -msgid "rule actions on NEW are not implemented" -msgstr "" - -#: rewrite/rewriteDefine.c:271 -msgid "Use triggers instead." -msgstr "U縴j wyzwalaczy w zamian." - -#: rewrite/rewriteDefine.c:284 -msgid "INSTEAD NOTHING rules on SELECT are not implemented" -msgstr "" - -#: rewrite/rewriteDefine.c:285 -msgid "Use views instead." -msgstr "U縴j widok體 w zamian." - -#: rewrite/rewriteDefine.c:293 -msgid "multiple actions for rules on SELECT are not implemented" -msgstr "" - -#: rewrite/rewriteDefine.c:305 -msgid "rules on SELECT must have action INSTEAD SELECT" -msgstr "" - -#: rewrite/rewriteDefine.c:313 -msgid "event qualifications are not implemented for rules on SELECT" -msgstr "" - -#: rewrite/rewriteDefine.c:338 -#, c-format -msgid "\"%s\" is already a view" -msgstr "" - -#: rewrite/rewriteDefine.c:362 -#, c-format -msgid "view rule for \"%s\" must be named \"%s\"" -msgstr "" - -#: rewrite/rewriteDefine.c:383 -#, c-format -msgid "could not convert table \"%s\" to a view because it is not empty" -msgstr "" - -#: rewrite/rewriteDefine.c:390 -#, c-format -msgid "could not convert table \"%s\" to a view because it has triggers" -msgstr "" - -#: rewrite/rewriteDefine.c:392 -msgid "In particular, the table cannot be involved in any foreign key relationships." -msgstr "" - -#: rewrite/rewriteDefine.c:397 -#, c-format -msgid "could not convert table \"%s\" to a view because it has indexes" -msgstr "" - -#: rewrite/rewriteDefine.c:403 -#, c-format -msgid "could not convert table \"%s\" to a view because it has child tables" -msgstr "" - -#: rewrite/rewriteDefine.c:430 -msgid "cannot have multiple RETURNING lists in a rule" -msgstr "" - -#: rewrite/rewriteDefine.c:435 -msgid "RETURNING lists are not supported in conditional rules" -msgstr "" - -#: rewrite/rewriteDefine.c:439 -msgid "RETURNING lists are not supported in non-INSTEAD rules" -msgstr "" - -#: rewrite/rewriteDefine.c:521 -msgid "SELECT rule's target list has too many entries" -msgstr "" - -#: rewrite/rewriteDefine.c:522 -msgid "RETURNING list has too many entries" -msgstr "" - -#: rewrite/rewriteDefine.c:538 -msgid "cannot convert relation containing dropped columns to view" -msgstr "" - -#: rewrite/rewriteDefine.c:543 -#, c-format -msgid "SELECT rule's target entry %d has different column name from \"%s\"" -msgstr "" - -#: rewrite/rewriteDefine.c:549 -#, c-format -msgid "SELECT rule's target entry %d has different type from column \"%s\"" -msgstr "" - -#: rewrite/rewriteDefine.c:551 -#, c-format -msgid "RETURNING list's entry %d has different type from column \"%s\"" -msgstr "" - -#: rewrite/rewriteDefine.c:566 -#, c-format -msgid "SELECT rule's target entry %d has different size from column \"%s\"" -msgstr "" - -#: rewrite/rewriteDefine.c:568 -#, c-format -msgid "RETURNING list's entry %d has different size from column \"%s\"" -msgstr "" - -#: rewrite/rewriteDefine.c:576 -msgid "SELECT rule's target list has too few entries" -msgstr "" - -#: rewrite/rewriteDefine.c:577 -msgid "RETURNING list has too few entries" -msgstr "" - -#: rewrite/rewriteHandler.c:448 -msgid "cannot have RETURNING lists in multiple rules" -msgstr "" - -#: rewrite/rewriteHandler.c:739 -#: rewrite/rewriteHandler.c:757 -#, c-format -msgid "multiple assignments to same column \"%s\"" -msgstr "" - -#: rewrite/rewriteHandler.c:1347 -#: rewrite/rewriteHandler.c:1659 -#, c-format -msgid "infinite recursion detected in rules for relation \"%s\"" -msgstr "" - -#: rewrite/rewriteHandler.c:1697 -#, c-format -msgid "cannot perform INSERT RETURNING on relation \"%s\"" -msgstr "" - -#: rewrite/rewriteHandler.c:1699 -msgid "You need an unconditional ON INSERT DO INSTEAD rule with a RETURNING clause." -msgstr "" - -#: rewrite/rewriteHandler.c:1704 -#, c-format -msgid "cannot perform UPDATE RETURNING on relation \"%s\"" -msgstr "" - -#: rewrite/rewriteHandler.c:1706 -msgid "You need an unconditional ON UPDATE DO INSTEAD rule with a RETURNING clause." -msgstr "" - -#: rewrite/rewriteHandler.c:1711 -#, c-format -msgid "cannot perform DELETE RETURNING on relation \"%s\"" -msgstr "" - -#: rewrite/rewriteHandler.c:1713 -msgid "You need an unconditional ON DELETE DO INSTEAD rule with a RETURNING clause." -msgstr "" - -#: rewrite/rewriteHandler.c:1811 -msgid "cannot insert into a view" -msgstr "" - -#: rewrite/rewriteHandler.c:1812 -msgid "You need an unconditional ON INSERT DO INSTEAD rule." -msgstr "" - -#: rewrite/rewriteHandler.c:1817 -msgid "cannot update a view" -msgstr "" - -#: rewrite/rewriteHandler.c:1818 -msgid "You need an unconditional ON UPDATE DO INSTEAD rule." -msgstr "" - -#: rewrite/rewriteHandler.c:1823 -msgid "cannot delete from a view" -msgstr "" - -#: rewrite/rewriteHandler.c:1824 -msgid "You need an unconditional ON DELETE DO INSTEAD rule." -msgstr "" - -#: rewrite/rewriteManip.c:790 -msgid "conditional utility statements are not implemented" -msgstr "" - -#: rewrite/rewriteManip.c:985 -msgid "WHERE CURRENT OF on a view is not implemented" -msgstr "" - -#: rewrite/rewriteRemove.c:64 -#, c-format -msgid "rule \"%s\" for relation \"%s\" does not exist, skipping" -msgstr "" - -#: snowball/dict_snowball.c:183 -#, c-format -msgid "no Snowball stemmer available for language \"%s\" and encoding \"%s\"" -msgstr "" - -#: snowball/dict_snowball.c:206 -#: tsearch/dict_ispell.c:74 -#: tsearch/dict_simple.c:50 -msgid "multiple StopWords parameters" -msgstr "" - -#: snowball/dict_snowball.c:215 -msgid "multiple Language parameters" -msgstr "" - -#: snowball/dict_snowball.c:222 -#, c-format -msgid "unrecognized Snowball parameter: \"%s\"" -msgstr "" - -#: snowball/dict_snowball.c:230 -msgid "missing Language parameter" -msgstr "" - -#: storage/buffer/bufmgr.c:228 -#, c-format -msgid "unexpected data beyond EOF in block %u of relation \"%s\"" -msgstr "" - -#: storage/buffer/bufmgr.c:230 -msgid "This has been seen to occur with buggy kernels; consider updating your system." -msgstr "" - -#: storage/buffer/bufmgr.c:301 -#, c-format -msgid "invalid page header in block %u of relation \"%s\"; zeroing out page" -msgstr "" - -#: storage/buffer/bufmgr.c:308 -#, c-format -msgid "invalid page header in block %u of relation \"%s\"" -msgstr "" - -#: storage/buffer/bufmgr.c:2551 -#, c-format -msgid "could not write block %u of %u/%u/%u" -msgstr "" - -#: storage/buffer/bufmgr.c:2556 -msgid "Multiple failures --- write error might be permanent." -msgstr "" - -#: storage/buffer/bufmgr.c:2573 -#, c-format -msgid "writing block %u of relation %u/%u/%u" -msgstr "" - -#: storage/buffer/localbuf.c:149 -msgid "no empty local buffer available" -msgstr "" - -#: storage/file/fd.c:439 -msgid "insufficient file descriptors available to start server process" -msgstr "" - -#: storage/file/fd.c:440 -#, c-format -msgid "System allows %d, we need at least %d." -msgstr "" - -#: storage/file/fd.c:481 -#: storage/file/fd.c:1298 -#: storage/file/fd.c:1413 -#, c-format -msgid "out of file descriptors: %m; release and retry" -msgstr "" - -#: storage/file/fd.c:1006 -#, c-format -msgid "temporary file: path \"%s\", size %lu" -msgstr "tymczasowy plik: 禼ie縦a \"%s\", rozmiar %lu" - -#: storage/file/fd.c:1472 -#, c-format -msgid "could not read directory \"%s\": %m" -msgstr "nie mo縩a czyta katalogu \"%s\": %m" - -#: storage/freespace/freespace.c:184 -#: storage/freespace/freespace.c:202 -#: storage/freespace/freespace.c:221 -msgid "insufficient shared memory for free space map" -msgstr "" - -#: storage/freespace/freespace.c:214 -#, c-format -msgid "max_fsm_pages must exceed max_fsm_relations * %d" -msgstr "" - -#: storage/freespace/freespace.c:624 -#, c-format -msgid "free space map contains %d pages in %d relations" -msgstr "" - -#: storage/freespace/freespace.c:626 -#, c-format -msgid "" -"A total of %.0f page slots are in use (including overhead).\n" -"%.0f page slots are required to track all free space.\n" -"Current limits are: %d page slots, %d relations, using %.0f kB." -msgstr "" - -#: storage/freespace/freespace.c:644 -#, c-format -msgid "max_fsm_relations(%d) equals the number of relations checked" -msgstr "" - -#: storage/freespace/freespace.c:646 -#, c-format -msgid "You have at least %d relations. Consider increasing the configuration parameter \"max_fsm_relations\"." -msgstr "" - -#: storage/freespace/freespace.c:651 -#, c-format -msgid "number of page slots needed (%.0f) exceeds max_fsm_pages (%d)" -msgstr "" - -#: storage/freespace/freespace.c:653 -#, c-format -msgid "Consider increasing the configuration parameter \"max_fsm_pages\" to a value over %.0f." -msgstr "" - -#: storage/ipc/shmem.c:190 -#: storage/ipc/shmem.c:359 -#: storage/lmgr/lock.c:583 -#: storage/lmgr/lock.c:649 -#: storage/lmgr/lock.c:2047 -#: storage/lmgr/lock.c:2335 -#: storage/lmgr/lock.c:2400 -#: storage/lmgr/proc.c:185 -#: storage/lmgr/proc.c:198 -#: utils/hash/dynahash.c:925 -msgid "out of shared memory" -msgstr "" - -#: storage/ipc/shmem.c:392 -#, c-format -msgid "could not allocate shared memory segment \"%s\"" -msgstr "" - -#: storage/ipc/shmem.c:420 -#: storage/ipc/shmem.c:439 -msgid "requested shared memory size overflows size_t" -msgstr "" - -#: storage/large_object/inv_api.c:535 -#: storage/large_object/inv_api.c:725 -#, c-format -msgid "large object %u was not opened for writing" -msgstr "" - -#: storage/lmgr/deadlock.c:908 -#, c-format -msgid "Process %d waits for %s on %s; blocked by process %d." -msgstr "" - -#: storage/lmgr/deadlock.c:917 -msgid "deadlock detected" -msgstr "wykryto zakleszczenie" - -#: storage/lmgr/lmgr.c:718 -#, c-format -msgid "relation %u of database %u" -msgstr "" - -#: storage/lmgr/lmgr.c:724 -#, c-format -msgid "extension of relation %u of database %u" -msgstr "" - -#: storage/lmgr/lmgr.c:730 -#, c-format -msgid "page %u of relation %u of database %u" -msgstr "" - -#: storage/lmgr/lmgr.c:737 -#, c-format -msgid "tuple (%u,%u) of relation %u of database %u" -msgstr "" - -#: storage/lmgr/lmgr.c:745 -#, c-format -msgid "transaction %u" -msgstr "transakcja %u" - -#: storage/lmgr/lmgr.c:750 -#, c-format -msgid "virtual transaction %d/%u" -msgstr "wirtualna transakcja %d/%u" - -#: storage/lmgr/lmgr.c:756 -#, c-format -msgid "object %u of class %u of database %u" -msgstr "" - -#: storage/lmgr/lmgr.c:764 -#, c-format -msgid "user lock [%u,%u,%u]" -msgstr "" - -#: storage/lmgr/lmgr.c:771 -#, c-format -msgid "advisory lock [%u,%u,%u,%u]" -msgstr "" - -#: storage/lmgr/lmgr.c:779 -#, c-format -msgid "unrecognized locktag type %d" -msgstr "" - -#: storage/lmgr/lock.c:584 -#: storage/lmgr/lock.c:650 -#: storage/lmgr/lock.c:2336 -#: storage/lmgr/lock.c:2401 -msgid "You might need to increase max_locks_per_transaction." -msgstr "" - -#: storage/lmgr/lock.c:1878 -msgid "cannot PREPARE a transaction that has operated on temporary tables" -msgstr "" - -#: storage/lmgr/lock.c:2048 -msgid "Not enough memory for reassigning the prepared transaction's locks." -msgstr "" - -#: storage/lmgr/proc.c:920 -#: utils/adt/misc.c:105 -#, c-format -msgid "could not send signal to process %d: %m" -msgstr "" - -#: storage/lmgr/proc.c:954 -#, c-format -msgid "process %d avoided deadlock for %s on %s by rearranging queue order after %ld.%03d ms" -msgstr "" - -#: storage/lmgr/proc.c:966 -#, c-format -msgid "process %d detected deadlock while waiting for %s on %s after %ld.%03d ms" -msgstr "" - -#: storage/lmgr/proc.c:972 -#, c-format -msgid "process %d still waiting for %s on %s after %ld.%03d ms" -msgstr "" - -#: storage/lmgr/proc.c:976 -#, c-format -msgid "process %d acquired %s on %s after %ld.%03d ms" -msgstr "" - -#: storage/lmgr/proc.c:992 -#, c-format -msgid "process %d failed to acquire %s on %s after %ld.%03d ms" -msgstr "" - -#: storage/page/bufpage.c:143 -#: storage/page/bufpage.c:362 -#: storage/page/bufpage.c:595 -#: storage/page/bufpage.c:725 -#, c-format -msgid "corrupted page pointers: lower = %u, upper = %u, special = %u" -msgstr "" - -#: storage/page/bufpage.c:405 -#, c-format -msgid "corrupted item pointer: %u" -msgstr "" - -#: storage/page/bufpage.c:416 -#: storage/page/bufpage.c:777 -#, c-format -msgid "corrupted item lengths: total %u, available space %u" -msgstr "" - -#: storage/page/bufpage.c:614 -#: storage/page/bufpage.c:750 -#, c-format -msgid "corrupted item pointer: offset = %u, size = %u" -msgstr "" - -#: storage/smgr/md.c:248 -#, c-format -msgid "could not create relation %u/%u/%u: %m" -msgstr "" - -#: storage/smgr/md.c:341 -#: storage/smgr/md.c:1205 -#, c-format -msgid "could not remove relation %u/%u/%u: %m" -msgstr "" - -#: storage/smgr/md.c:367 -#, c-format -msgid "could not remove segment %u of relation %u/%u/%u: %m" -msgstr "" - -#: storage/smgr/md.c:415 -#, c-format -msgid "cannot extend relation %u/%u/%u beyond %u blocks" -msgstr "" - -#: storage/smgr/md.c:442 -#: storage/smgr/md.c:596 -#: storage/smgr/md.c:666 -#, c-format -msgid "could not seek to block %u of relation %u/%u/%u: %m" -msgstr "" - -#: storage/smgr/md.c:453 -#, c-format -msgid "could not extend relation %u/%u/%u: %m" -msgstr "" - -#: storage/smgr/md.c:457 -#: storage/smgr/md.c:466 -#: storage/smgr/md.c:691 -msgid "Check free disk space." -msgstr "" - -#: storage/smgr/md.c:461 -#, c-format -msgid "could not extend relation %u/%u/%u: wrote only %d of %d bytes at block %u" -msgstr "" - -#: storage/smgr/md.c:520 -#, c-format -msgid "could not open relation %u/%u/%u: %m" -msgstr "" - -#: storage/smgr/md.c:607 -#, c-format -msgid "could not read block %u of relation %u/%u/%u: %m" -msgstr "" - -#: storage/smgr/md.c:626 -#, c-format -msgid "could not read block %u of relation %u/%u/%u: read only %d of %d bytes" -msgstr "" - -#: storage/smgr/md.c:677 -#, c-format -msgid "could not write block %u of relation %u/%u/%u: %m" -msgstr "" - -#: storage/smgr/md.c:685 -#, c-format -msgid "could not write block %u of relation %u/%u/%u: wrote only %d of %d bytes" -msgstr "" - -#: storage/smgr/md.c:758 -#, c-format -msgid "could not open segment %u of relation %u/%u/%u: %m" -msgstr "" - -#: storage/smgr/md.c:796 -#, c-format -msgid "could not truncate relation %u/%u/%u to %u blocks: it's only %u blocks now" -msgstr "" - -#: storage/smgr/md.c:823 -#: storage/smgr/md.c:849 -#: storage/smgr/md.c:873 -#, c-format -msgid "could not truncate relation %u/%u/%u to %u blocks: %m" -msgstr "" - -#: storage/smgr/md.c:909 -#: storage/smgr/md.c:920 -#: storage/smgr/md.c:1093 -#: storage/smgr/md.c:1242 -#, c-format -msgid "could not fsync segment %u of relation %u/%u/%u: %m" -msgstr "" - -#: storage/smgr/md.c:1101 -#, c-format -msgid "could not fsync segment %u of relation %u/%u/%u, but retrying: %m" -msgstr "" - -#: storage/smgr/md.c:1570 -#, c-format -msgid "could not open segment %u of relation %u/%u/%u (target block %u): %m" -msgstr "" - -#: storage/smgr/md.c:1597 -#, c-format -msgid "could not seek to end of segment %u of relation %u/%u/%u: %m" -msgstr "" - -#: tcop/fastpath.c:108 -#: tcop/fastpath.c:479 -#: tcop/fastpath.c:609 -#, c-format -msgid "invalid argument size %d in function call message" -msgstr "" - -#: tcop/fastpath.c:304 -#: tcop/postgres.c:883 -#: tcop/postgres.c:1169 -#: tcop/postgres.c:1432 -#: tcop/postgres.c:1832 -#: tcop/postgres.c:2150 -#: tcop/postgres.c:2230 -msgid "current transaction is aborted, commands ignored until end of transaction block" -msgstr "" - -#: tcop/fastpath.c:332 -#, c-format -msgid "fastpath function call: \"%s\" (OID %u)" -msgstr "" - -#: tcop/fastpath.c:405 -#: tcop/postgres.c:1032 -#: tcop/postgres.c:1302 -#: tcop/postgres.c:1674 -#: tcop/postgres.c:1889 -#, c-format -msgid "duration: %s ms" -msgstr "czas trwania: %s ms" - -#: tcop/fastpath.c:409 -#, c-format -msgid "duration: %s ms fastpath function call: \"%s\" (OID %u)" -msgstr "" - -#: tcop/fastpath.c:447 -#: tcop/fastpath.c:574 -#, c-format -msgid "function call message contains %d arguments but function requires %d" -msgstr "" - -#: tcop/fastpath.c:455 -#, c-format -msgid "function call message contains %d argument formats but %d arguments" -msgstr "" - -#: tcop/fastpath.c:542 -#: tcop/fastpath.c:625 -#, c-format -msgid "incorrect binary data format in function argument %d" -msgstr "" - -#: tcop/postgres.c:373 -#: tcop/postgres.c:385 -#: tcop/postgres.c:396 -#: tcop/postgres.c:408 -#: tcop/postgres.c:3755 -#, c-format -msgid "invalid frontend message type %d" -msgstr "" - -#: tcop/postgres.c:825 -#, c-format -msgid "statement: %s" -msgstr "polecenie: %s" - -#: tcop/postgres.c:1037 -#, c-format -msgid "duration: %s ms statement: %s" -msgstr "czas trwania: %s ms wyra縠nie: %s" - -#: tcop/postgres.c:1085 -#, c-format -msgid "parse %s: %s" -msgstr "" - -#: tcop/postgres.c:1143 -msgid "cannot insert multiple commands into a prepared statement" -msgstr "" - -#: tcop/postgres.c:1307 -#, c-format -msgid "duration: %s ms parse %s: %s" -msgstr "" - -#: tcop/postgres.c:1349 -#, c-format -msgid "bind %s to %s" -msgstr "" - -#: tcop/postgres.c:1368 -#: tcop/postgres.c:2130 -msgid "unnamed prepared statement does not exist" -msgstr "" - -#: tcop/postgres.c:1410 -#, c-format -msgid "bind message has %d parameter formats but %d parameters" -msgstr "" - -#: tcop/postgres.c:1416 -#, c-format -msgid "bind message supplies %d parameters, but prepared statement \"%s\" requires %d" -msgstr "" - -#: tcop/postgres.c:1550 -#, c-format -msgid "incorrect binary data format in bind parameter %d" -msgstr "" - -#: tcop/postgres.c:1679 -#, c-format -msgid "duration: %s ms bind %s%s%s: %s" -msgstr "" - -#: tcop/postgres.c:1727 -#: tcop/postgres.c:2216 -#, c-format -msgid "portal \"%s\" does not exist" -msgstr "" - -#: tcop/postgres.c:1812 -#: tcop/postgres.c:1897 -msgid "execute fetch from" -msgstr "" - -#: tcop/postgres.c:1813 -#: tcop/postgres.c:1898 -msgid "execute" -msgstr "" - -#: tcop/postgres.c:1810 -#, c-format -msgid "%s %s%s%s%s%s" -msgstr "" - -#: tcop/postgres.c:1894 -#, c-format -msgid "duration: %s ms %s %s%s%s%s%s" -msgstr "czas trwania: %s ms %s %s%s%s%s%s" - -#: tcop/postgres.c:2021 -#, c-format -msgid "prepare: %s" -msgstr "" - -#: tcop/postgres.c:2084 -#, c-format -msgid "parameters: %s" -msgstr "parametry: %s" - -#: tcop/postgres.c:2406 -msgid "terminating connection because of crash of another server process" -msgstr "" - -#: tcop/postgres.c:2407 -msgid "The postmaster has commanded this server process to roll back the current transaction and exit, because another server process exited abnormally and possibly corrupted shared memory." -msgstr "" - -#: tcop/postgres.c:2411 -msgid "In a moment you should be able to reconnect to the database and repeat your command." -msgstr "" - -#: tcop/postgres.c:2522 -msgid "floating-point exception" -msgstr "" - -#: tcop/postgres.c:2523 -msgid "An invalid floating-point operation was signaled. This probably means an out-of-range result or an invalid operation, such as division by zero." -msgstr "" - -#: tcop/postgres.c:2560 -msgid "terminating autovacuum process due to administrator command" -msgstr "przerwano autovacuum na skutek komendy administratora" - -#: tcop/postgres.c:2564 -msgid "terminating connection due to administrator command" -msgstr "przerwano po潮czenie na skutek komendy administratora" - -#: tcop/postgres.c:2575 -msgid "canceling statement due to statement timeout" -msgstr "anulowano polecenie z powodu przekroczonego czasu wykonania" - -#: tcop/postgres.c:2579 -msgid "canceling autovacuum task" -msgstr "anulowano zadanie autovacuum" - -#: tcop/postgres.c:2583 -msgid "canceling statement due to user request" -msgstr "anulowano polecenie na skutek polecenia u縴tkownika" - -#: tcop/postgres.c:2627 -msgid "stack depth limit exceeded" -msgstr "" - -#: tcop/postgres.c:2628 -msgid "Increase the configuration parameter \"max_stack_depth\", after ensuring the platform's stack depth limit is adequate." -msgstr "" - -#: tcop/postgres.c:2644 -#, c-format -msgid "\"max_stack_depth\" must not exceed %ldkB" -msgstr "" - -#: tcop/postgres.c:2646 -msgid "Increase the platform's stack depth limit via \"ulimit -s\" or local equivalent." -msgstr "" - -#: tcop/postgres.c:3163 -msgid "invalid command-line arguments for server process" -msgstr "niepoprawny argument wiersza polece dla procesu servera" - -#: tcop/postgres.c:3164 -#: tcop/postgres.c:3178 -#, c-format -msgid "Try \"%s --help\" for more information." -msgstr "Spr骲uj \"%s --help\" aby uzyska wi阠ej informacji." - -#: tcop/postgres.c:3176 -#, c-format -msgid "%s: invalid command-line arguments" -msgstr "%s: nieprawid硂wy argument wiersza polece" - -#: tcop/postgres.c:3186 -#, c-format -msgid "%s: no database nor user name specified" -msgstr "" - -#: tcop/postgres.c:3665 -#, c-format -msgid "invalid CLOSE message subtype %d" -msgstr "" - -#: tcop/postgres.c:3698 -#, c-format -msgid "invalid DESCRIBE message subtype %d" -msgstr "" - -#: tcop/postgres.c:3936 -#, c-format -msgid "disconnection: session time: %d:%02d:%02d.%03d user=%s database=%s host=%s%s%s" -msgstr "" - -#: tcop/pquery.c:657 -#, c-format -msgid "bind message has %d result formats but query has %d columns" -msgstr "" - -#: tcop/pquery.c:968 -msgid "cursor can only scan forward" -msgstr "" - -#: tcop/pquery.c:969 -msgid "Declare it with SCROLL option to enable backward scan." -msgstr "" - -#: tcop/utility.c:77 -#, c-format -msgid "table \"%s\" does not exist" -msgstr "tabela \"%s\" nie istnieje" - -#: tcop/utility.c:78 -#, c-format -msgid "table \"%s\" does not exist, skipping" -msgstr "tabela \"%s\" nie istnieje, pomini阾o" - -#: tcop/utility.c:80 -msgid "Use DROP TABLE to remove a table." -msgstr "U縴j DROP TABLE aby usun辨 tabel." - -#: tcop/utility.c:83 -#, c-format -msgid "sequence \"%s\" does not exist" -msgstr "sekwencja \"%s\" nie istnieje" - -#: tcop/utility.c:84 -#, c-format -msgid "sequence \"%s\" does not exist, skipping" -msgstr "sekwencja \"%s\" nie istnieje, pomini阾o" - -#: tcop/utility.c:86 -msgid "Use DROP SEQUENCE to remove a sequence." -msgstr "U縴j DROP SEQUENCE aby usun辨 sekwencj." - -#: tcop/utility.c:89 -#, c-format -msgid "view \"%s\" does not exist" -msgstr "widok \"%s\" nie istnieje" - -#: tcop/utility.c:90 -#, c-format -msgid "view \"%s\" does not exist, skipping" -msgstr "widok \"%s\" nie istnieje, pomini阾o" - -#: tcop/utility.c:92 -msgid "Use DROP VIEW to remove a view." -msgstr "U縴j DROP VIEW aby usun辨 widok." - -#: tcop/utility.c:95 -#, c-format -msgid "index \"%s\" does not exist" -msgstr "indeks \"%s\" nie istnieje" - -#: tcop/utility.c:96 -#, c-format -msgid "index \"%s\" does not exist, skipping" -msgstr "indeks \"%s\" nie istnieje, pomini阾o" - -#: tcop/utility.c:98 -msgid "Use DROP INDEX to remove an index." -msgstr "U縴j DROP INDEX aby usun辨 indeks." - -#: tcop/utility.c:103 -#, c-format -msgid "\"%s\" is not a type" -msgstr "\"%s\" nie jest typem" - -#: tcop/utility.c:104 -msgid "Use DROP TYPE to remove a type." -msgstr "U縴j DROP TYPE aby usun辨 typ." - -#: tcop/utility.c:1143 -msgid "must be superuser to do CHECKPOINT" -msgstr "" - -#: tsearch/dict_ispell.c:52 -#: tsearch/dict_thesaurus.c:630 -msgid "multiple DictFile parameters" -msgstr "" - -#: tsearch/dict_ispell.c:63 -msgid "multiple AffFile parameters" -msgstr "" - -#: tsearch/dict_ispell.c:82 -#, c-format -msgid "unrecognized Ispell parameter: \"%s\"" -msgstr "" - -#: tsearch/dict_ispell.c:96 -msgid "missing AffFile parameter" -msgstr "" - -#: tsearch/dict_ispell.c:102 -#: tsearch/dict_thesaurus.c:654 -msgid "missing DictFile parameter" -msgstr "" - -#: tsearch/dict_thesaurus.c:183 -#, c-format -msgid "could not open thesaurus file \"%s\": %m" -msgstr "" - -#: tsearch/dict_thesaurus.c:220 -#, c-format -msgid "unexpected delimiter at line %d of thesaurus file \"%s\"" -msgstr "" - -#: tsearch/dict_thesaurus.c:272 -#: tsearch/dict_thesaurus.c:289 -#, c-format -msgid "unexpected end of line or lexeme at line %d of thesaurus file \"%s\"" -msgstr "" - -#: tsearch/dict_thesaurus.c:301 -#, c-format -msgid "unexpected end of line at line %d of thesaurus file \"%s\"" -msgstr "" - -#: tsearch/dict_thesaurus.c:428 -#, c-format -msgid "thesaurus sample word \"%s\" isn't recognized by subdictionary (rule %d)" -msgstr "" - -#: tsearch/dict_thesaurus.c:434 -#, c-format -msgid "thesaurus sample word \"%s\" is a stop word (rule %d)" -msgstr "" - -#: tsearch/dict_thesaurus.c:437 -msgid "Use \"?\" to represent a stop word within a sample phrase." -msgstr "" - -#: tsearch/dict_thesaurus.c:582 -#, c-format -msgid "thesaurus substitute word \"%s\" is a stop word (rule %d)" -msgstr "" - -#: tsearch/dict_thesaurus.c:589 -#, c-format -msgid "thesaurus substitute word \"%s\" isn't recognized by subdictionary (rule %d)" -msgstr "" - -#: tsearch/dict_thesaurus.c:601 -#, c-format -msgid "thesaurus substitute phrase is empty (rule %d)" -msgstr "" - -#: tsearch/dict_thesaurus.c:639 -msgid "multiple Dictionary parameters" -msgstr "" - -#: tsearch/dict_thesaurus.c:646 -#, c-format -msgid "unrecognized Thesaurus parameter: \"%s\"" -msgstr "" - -#: tsearch/dict_thesaurus.c:658 -msgid "missing Dictionary parameter" -msgstr "" - -#: tsearch/dict_simple.c:59 -msgid "multiple Accept parameters" -msgstr "" - -#: tsearch/dict_simple.c:67 -#, c-format -msgid "unrecognized simple dictionary parameter: \"%s\"" -msgstr "" - -#: tsearch/dict_synonym.c:96 -#, c-format -msgid "unrecognized synonym parameter: \"%s\"" -msgstr "" - -#: tsearch/dict_synonym.c:103 -msgid "missing Synonyms parameter" -msgstr "" - -#: tsearch/dict_synonym.c:110 -#, c-format -msgid "could not open synonym file \"%s\": %m" -msgstr "" - -#: tsearch/to_tsany.c:166 -#: utils/adt/tsvector.c:227 -#: utils/adt/tsvector.c:276 -#: utils/adt/tsvector_op.c:491 -msgid "string is too long for tsvector" -msgstr "" - -#: tsearch/spell.c:205 -#, c-format -msgid "could not open dictionary file \"%s\": %m" -msgstr "" - -#: tsearch/spell.c:366 -#: utils/adt/regexp.c:194 -#, c-format -msgid "invalid regular expression: %s" -msgstr "" - -#: tsearch/spell.c:446 -#: tsearch/spell.c:464 -#: tsearch/spell.c:482 -#: tsearch/spell.c:500 -#: tsearch/spell.c:524 -#, c-format -msgid "syntax error at line %d of affix file \"%s\"" -msgstr "" - -#: tsearch/spell.c:530 -#: tsearch/spell.c:790 -#: tsearch/spell.c:811 -#, c-format -msgid "multibyte flag character is not allowed at line %d of affix file \"%s\"" -msgstr "" - -#: tsearch/spell.c:567 -#: tsearch/spell.c:629 -#: tsearch/spell.c:726 -#, c-format -msgid "could not open affix file \"%s\": %m" -msgstr "" - -#: tsearch/spell.c:615 -#, c-format -msgid "Ispell dictionary supports only default flag value at line %d of affix file \"%s\"" -msgstr "" - -#: tsearch/spell.c:823 -#, c-format -msgid "wrong affix file format for flag at line %d of affix file \"%s\"" -msgstr "" - -#: tsearch/ts_locale.c:89 -#: tsearch/ts_locale.c:126 -#: utils/adt/oracle_compat.c:102 -#: utils/adt/oracle_compat.c:142 -#: utils/adt/oracle_compat.c:196 -msgid "invalid multibyte character for locale" -msgstr "" - -#: tsearch/ts_locale.c:90 -#: tsearch/ts_locale.c:127 -#: utils/adt/oracle_compat.c:103 -#: utils/adt/oracle_compat.c:197 -msgid "The server's LC_CTYPE locale is probably incompatible with the database encoding." -msgstr "" - -#: tsearch/ts_locale.c:306 -#, c-format -msgid "conversion from wchar_t to server encoding failed: %m" -msgstr "" - -#: tsearch/ts_parse.c:384 -#: tsearch/ts_parse.c:391 -#: tsearch/ts_parse.c:553 -#: tsearch/ts_parse.c:560 -msgid "word is too long to be indexed" -msgstr "" - -#: tsearch/ts_parse.c:385 -#: tsearch/ts_parse.c:392 -#: tsearch/ts_parse.c:554 -#: tsearch/ts_parse.c:561 -#, c-format -msgid "Words longer than %d characters are ignored." -msgstr "" - -#: tsearch/ts_utils.c:54 -#, c-format -msgid "invalid text search configuration file name \"%s\"" -msgstr "" - -#: tsearch/ts_utils.c:92 -#, c-format -msgid "could not open stop-word file \"%s\": %m" -msgstr "" - -#: tsearch/wparser.c:315 -msgid "text search parser does not support headline creation" -msgstr "" - -#: tsearch/wparser_def.c:1741 -#, c-format -msgid "unrecognized headline parameter: \"%s\"" -msgstr "" - -#: tsearch/wparser_def.c:1750 -msgid "MinWords should be less than MaxWords" -msgstr "" - -#: tsearch/wparser_def.c:1754 -msgid "MinWords should be positive" -msgstr "" - -#: tsearch/wparser_def.c:1758 -msgid "ShortWord should be >= 0" -msgstr "" - -#: utils/adt/array_userfuncs.c:48 -msgid "could not determine input data types" -msgstr "" - -#: utils/adt/array_userfuncs.c:82 -msgid "neither input type is an array" -msgstr "" - -#: utils/adt/array_userfuncs.c:103 -#: utils/adt/array_userfuncs.c:113 -#: utils/adt/float.c:1096 -#: utils/adt/float.c:1155 -#: utils/adt/float.c:2699 -#: utils/adt/float.c:2715 -#: utils/adt/int.c:613 -#: utils/adt/int.c:642 -#: utils/adt/int.c:663 -#: utils/adt/int.c:683 -#: utils/adt/int.c:705 -#: utils/adt/int.c:730 -#: utils/adt/int.c:743 -#: utils/adt/int.c:758 -#: utils/adt/int.c:892 -#: utils/adt/int.c:913 -#: utils/adt/int.c:940 -#: utils/adt/int.c:975 -#: utils/adt/int.c:996 -#: utils/adt/int.c:1023 -#: utils/adt/int.c:1049 -#: utils/adt/int.c:1133 -#: utils/adt/int8.c:1012 -#: utils/adt/numeric.c:1934 -#: utils/adt/numeric.c:1943 -#: utils/adt/varbit.c:1377 -msgid "integer out of range" -msgstr "" - -#: utils/adt/array_userfuncs.c:121 -msgid "argument must be empty or one-dimensional array" -msgstr "" - -#: utils/adt/array_userfuncs.c:224 -#: utils/adt/array_userfuncs.c:263 -#: utils/adt/array_userfuncs.c:300 -#: utils/adt/array_userfuncs.c:329 -#: utils/adt/array_userfuncs.c:357 -msgid "cannot concatenate incompatible arrays" -msgstr "" - -#: utils/adt/array_userfuncs.c:225 -#, c-format -msgid "Arrays with element types %s and %s are not compatible for concatenation." -msgstr "" - -#: utils/adt/array_userfuncs.c:264 -#, c-format -msgid "Arrays of %d and %d dimensions are not compatible for concatenation." -msgstr "" - -#: utils/adt/array_userfuncs.c:301 -msgid "Arrays with differing element dimensions are not compatible for concatenation." -msgstr "" - -#: utils/adt/array_userfuncs.c:330 -#: utils/adt/array_userfuncs.c:358 -msgid "Arrays with differing dimensions are not compatible for concatenation." -msgstr "" - -#: utils/adt/array_userfuncs.c:424 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:1187 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:2804 -#, c-format -msgid "invalid number of dimensions: %d" -msgstr "" - -#: utils/adt/acl.c:145 -#: utils/adt/name.c:87 -msgid "identifier too long" -msgstr "identyfikator zbyt d硊gi" - -#: utils/adt/acl.c:146 -#: utils/adt/name.c:88 -#, c-format -msgid "Identifier must be less than %d characters." -msgstr "Identyfikator musi by kr髏szy ni %d znak體." - -#: utils/adt/acl.c:232 -#, c-format -msgid "unrecognized key word: \"%s\"" -msgstr "" - -#: utils/adt/acl.c:233 -msgid "ACL key word must be \"group\" or \"user\"." -msgstr "" - -#: utils/adt/acl.c:238 -msgid "missing name" -msgstr "brakuj眂a nazwa" - -#: utils/adt/acl.c:239 -msgid "A name must follow the \"group\" or \"user\" key word." -msgstr "" - -#: utils/adt/acl.c:245 -msgid "missing \"=\" sign" -msgstr "brakuj眂y \"=\" znak" - -#: utils/adt/acl.c:295 -#, c-format -msgid "invalid mode character: must be one of \"%s\"" -msgstr "" - -#: utils/adt/acl.c:317 -msgid "a name must follow the \"/\" sign" -msgstr "" - -#: utils/adt/acl.c:325 -#, c-format -msgid "defaulting grantor to user ID %u" -msgstr "" - -#: utils/adt/acl.c:374 -msgid "ACL array contains wrong data type" -msgstr "" - -#: utils/adt/acl.c:378 -msgid "ACL arrays must be one-dimensional" -msgstr "" - -#: utils/adt/acl.c:382 -msgid "ACL arrays must not contain null values" -msgstr "" - -#: utils/adt/acl.c:406 -msgid "extra garbage at the end of the ACL specification" -msgstr "" - -#: utils/adt/acl.c:912 -msgid "grant options cannot be granted back to your own grantor" -msgstr "" - -#: utils/adt/acl.c:973 -msgid "dependent privileges exist" -msgstr "" - -#: utils/adt/acl.c:974 -msgid "Use CASCADE to revoke them too." -msgstr "" - -#: utils/adt/acl.c:1253 -msgid "aclinsert is no longer supported" -msgstr "" - -#: utils/adt/acl.c:1263 -msgid "aclremove is no longer supported" -msgstr "" - -#: utils/adt/acl.c:1350 -#: utils/adt/acl.c:1574 -#: utils/adt/acl.c:1791 -#: utils/adt/acl.c:1995 -#: utils/adt/acl.c:2199 -#: utils/adt/acl.c:2408 -#: utils/adt/acl.c:2609 -#: utils/adt/acl.c:2800 -#, c-format -msgid "unrecognized privilege type: \"%s\"" -msgstr "" - -#: utils/adt/acl.c:1968 -#: utils/adt/regproc.c:116 -#: utils/adt/regproc.c:137 -#: utils/adt/regproc.c:288 -#, c-format -msgid "function \"%s\" does not exist" -msgstr "funkcja \"%s\" nie istnieje" - -#: utils/adt/acl.c:3108 -#, c-format -msgid "must be member of role \"%s\"" -msgstr "" - -#: utils/adt/tsquery_cleanup.c:285 -msgid "text-search query contains only stop words or doesn't contain lexemes, ignored" -msgstr "" - -#: utils/adt/arrayfuncs.c:205 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:217 -msgid "missing dimension value" -msgstr "" - -#: utils/adt/arrayfuncs.c:227 -msgid "missing \"]\" in array dimensions" -msgstr "" - -#: utils/adt/arrayfuncs.c:235 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:2333 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:2361 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:2376 -msgid "upper bound cannot be less than lower bound" -msgstr "g髍na granica nie mo縠 by mniejsza ni dolna granica" - -#: utils/adt/arrayfuncs.c:247 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:273 -msgid "array value must start with \"{\" or dimension information" -msgstr "" - -#: utils/adt/arrayfuncs.c:261 -msgid "missing assignment operator" -msgstr "brakuj眂y operator przypisania" - -#: utils/adt/arrayfuncs.c:278 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:284 -msgid "array dimensions incompatible with array literal" -msgstr "" - -#: utils/adt/arrayfuncs.c:387 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:402 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:411 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:425 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:445 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:473 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:478 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:518 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:539 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:558 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:668 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:677 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:707 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:722 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:775 -#, c-format -msgid "malformed array literal: \"%s\"" -msgstr "" - -#: utils/adt/arrayfuncs.c:814 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:1408 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:2688 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:2836 -#: utils/adt/arrayutils.c:93 -#: utils/adt/arrayutils.c:102 -#: utils/adt/arrayutils.c:109 -#, c-format -msgid "array size exceeds the maximum allowed (%d)" -msgstr "" - -#: utils/adt/arrayfuncs.c:1198 -msgid "invalid array flags" -msgstr "" - -#: utils/adt/arrayfuncs.c:1206 -msgid "wrong element type" -msgstr "" - -#: utils/adt/arrayfuncs.c:1242 -#: utils/cache/lsyscache.c:2352 -#, c-format -msgid "no binary input function available for type %s" -msgstr "" - -#: utils/adt/arrayfuncs.c:1382 -#, c-format -msgid "improper binary format in array element %d" -msgstr "" - -#: utils/adt/arrayfuncs.c:1464 -#: utils/cache/lsyscache.c:2387 -#, c-format -msgid "no binary output function available for type %s" -msgstr "" - -#: utils/adt/arrayfuncs.c:1800 -msgid "slices of fixed-length arrays not implemented" -msgstr "" - -#: utils/adt/arrayfuncs.c:1973 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:1995 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:2029 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:2315 -msgid "wrong number of array subscripts" -msgstr "" - -#: utils/adt/arrayfuncs.c:1978 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:2071 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:2366 -msgid "array subscript out of range" -msgstr "" - -#: utils/adt/arrayfuncs.c:1983 -msgid "cannot assign null value to an element of a fixed-length array" -msgstr "" - -#: utils/adt/arrayfuncs.c:2269 -msgid "updates on slices of fixed-length arrays not implemented" -msgstr "" - -#: utils/adt/arrayfuncs.c:2305 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:2392 -msgid "source array too small" -msgstr "tablica 紃骴硂wa zbyt ma砤" - -#: utils/adt/arrayfuncs.c:2943 -msgid "null array element not allowed in this context" -msgstr "" - -#: utils/adt/arrayfuncs.c:3004 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:3211 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:3411 -msgid "cannot compare arrays of different element types" -msgstr "nie mo縩a por體nywa tablic z elementami r罂nego typu" - -#: utils/adt/arrayutils.c:209 -msgid "typmod array must be type cstring[]" -msgstr "" - -#: utils/adt/arrayutils.c:214 -msgid "typmod array must be one-dimensional" -msgstr "" - -#: utils/adt/arrayutils.c:219 -msgid "typmod array must not contain nulls" -msgstr "" - -#: utils/adt/ascii.c:75 -#, c-format -msgid "encoding conversion from %s to ASCII not supported" -msgstr "" - -#: utils/adt/bool.c:95 -#, c-format -msgid "invalid input syntax for type boolean: \"%s\"" -msgstr "" - -#: utils/adt/cash.c:250 -#, c-format -msgid "invalid input syntax for type money: \"%s\"" -msgstr "" - -#: utils/adt/cash.c:543 -#: utils/adt/cash.c:594 -#: utils/adt/cash.c:643 -#: utils/adt/cash.c:695 -#: utils/adt/cash.c:745 -#: utils/adt/float.c:758 -#: utils/adt/float.c:823 -#: utils/adt/float.c:2458 -#: utils/adt/float.c:2521 -#: utils/adt/geo_ops.c:3957 -#: utils/adt/int.c:719 -#: utils/adt/int.c:859 -#: utils/adt/int.c:953 -#: utils/adt/int.c:1037 -#: utils/adt/int.c:1062 -#: utils/adt/int.c:1082 -#: utils/adt/int.c:1097 -#: utils/adt/int.c:1112 -#: utils/adt/int8.c:604 -#: utils/adt/int8.c:650 -#: utils/adt/int8.c:826 -#: utils/adt/int8.c:920 -#: utils/adt/numeric.c:4075 -#: utils/adt/timestamp.c:2899 -msgid "division by zero" -msgstr "dzielenie przez zero" - -#: utils/adt/char.c:169 -msgid "\"char\" out of range" -msgstr "\"char\" poza zakresem" - -#: utils/adt/date.c:65 -#: utils/adt/timestamp.c:76 -#: utils/adt/varbit.c:44 -#: utils/adt/varchar.c:43 -msgid "invalid type modifier" -msgstr "nieprawid硂wy modyfikator typu" - -#: utils/adt/date.c:70 -#, c-format -msgid "TIME(%d)%s precision must not be negative" -msgstr "" - -#: utils/adt/date.c:76 -#, c-format -msgid "TIME(%d)%s precision reduced to maximum allowed, %d" -msgstr "" - -#: utils/adt/date.c:141 -#: utils/adt/datetime.c:1055 -#: utils/adt/datetime.c:1846 -msgid "date/time value \"current\" is no longer supported" -msgstr "" - -#: utils/adt/date.c:158 -#, c-format -msgid "date out of range: \"%s\"" -msgstr "data poza zakresem: \"%s\"" - -#: utils/adt/date.c:352 -#: utils/adt/date.c:383 -msgid "date out of range for timestamp" -msgstr "" - -#: utils/adt/date.c:806 -#: utils/adt/date.c:849 -#: utils/adt/date.c:1389 -#: utils/adt/date.c:1426 -#: utils/adt/date.c:2290 -#: utils/adt/formatting.c:3198 -#: utils/adt/formatting.c:3230 -#: utils/adt/formatting.c:3298 -#: utils/adt/nabstime.c:484 -#: utils/adt/nabstime.c:527 -#: utils/adt/nabstime.c:557 -#: utils/adt/nabstime.c:600 -#: utils/adt/timestamp.c:210 -#: utils/adt/timestamp.c:248 -#: utils/adt/timestamp.c:470 -#: utils/adt/timestamp.c:510 -#: utils/adt/timestamp.c:2559 -#: utils/adt/timestamp.c:2580 -#: utils/adt/timestamp.c:2593 -#: utils/adt/timestamp.c:2602 -#: utils/adt/timestamp.c:2660 -#: utils/adt/timestamp.c:2683 -#: utils/adt/timestamp.c:2696 -#: utils/adt/timestamp.c:2707 -#: utils/adt/timestamp.c:3137 -#: utils/adt/timestamp.c:3267 -#: utils/adt/timestamp.c:3308 -#: utils/adt/timestamp.c:3396 -#: utils/adt/timestamp.c:3443 -#: utils/adt/timestamp.c:3554 -#: utils/adt/timestamp.c:3874 -#: utils/adt/timestamp.c:4011 -#: utils/adt/timestamp.c:4018 -#: utils/adt/timestamp.c:4032 -#: utils/adt/timestamp.c:4042 -#: utils/adt/timestamp.c:4105 -#: utils/adt/timestamp.c:4245 -#: utils/adt/timestamp.c:4255 -#: utils/adt/timestamp.c:4456 -#: utils/adt/timestamp.c:4550 -#: utils/adt/timestamp.c:4557 -#: utils/adt/timestamp.c:4584 -#: utils/adt/timestamp.c:4588 -#: utils/adt/timestamp.c:4629 -#: utils/adt/xml.c:1744 -#: utils/adt/xml.c:1750 -#: utils/adt/xml.c:1770 -#: utils/adt/xml.c:1776 -msgid "timestamp out of range" -msgstr "znacznik czasu poza zakresem" - -#: utils/adt/date.c:876 -msgid "cannot convert reserved abstime value to date" -msgstr "" - -#: utils/adt/date.c:1666 -#: utils/adt/date.c:1685 -#, c-format -msgid "\"time\" units \"%s\" not recognized" -msgstr "" - -#: utils/adt/date.c:2413 -#: utils/adt/date.c:2432 -#, c-format -msgid "\"time with time zone\" units \"%s\" not recognized" -msgstr "" - -#: utils/adt/date.c:2493 -#: utils/adt/datetime.c:797 -#: utils/adt/datetime.c:1574 -#: utils/adt/timestamp.c:4481 -#: utils/adt/timestamp.c:4653 -#, c-format -msgid "time zone \"%s\" not recognized" -msgstr "strefa czasowa \"%s\" nie rozpoznana" - -#: utils/adt/date.c:2533 -#, c-format -msgid "\"interval\" time zone \"%s\" not valid" -msgstr "" - -#: utils/adt/datetime.c:1247 -#: utils/adt/datetime.c:2167 -#: utils/adt/formatting.c:3523 -#, c-format -msgid "inconsistent use of year %04d and \"BC\"" -msgstr "" - -#: utils/adt/datetime.c:3109 -#: utils/adt/datetime.c:3116 -#, c-format -msgid "date/time field value out of range: \"%s\"" -msgstr "" - -#: utils/adt/datetime.c:3118 -msgid "Perhaps you need a different \"datestyle\" setting." -msgstr "" - -#: utils/adt/datetime.c:3123 -#, c-format -msgid "interval field value out of range: \"%s\"" -msgstr "" - -#: utils/adt/datetime.c:3129 -#, c-format -msgid "time zone displacement out of range: \"%s\"" -msgstr "" - -#. translator: first %s is inet or cidr -#: utils/adt/datetime.c:3136 -#: utils/adt/network.c:107 -#, c-format -msgid "invalid input syntax for type %s: \"%s\"" -msgstr "" - -#: utils/adt/datum.c:80 -#: utils/adt/datum.c:92 -msgid "invalid Datum pointer" -msgstr "" - -#: utils/adt/dbsize.c:102 -#: utils/adt/dbsize.c:189 -#, c-format -msgid "could not open tablespace directory \"%s\": %m" -msgstr "" - -#: utils/adt/domains.c:79 -#, c-format -msgid "type %s is not a domain" -msgstr "" - -#: utils/adt/encode.c:55 -#: utils/adt/encode.c:91 -#, c-format -msgid "unrecognized encoding: \"%s\"" -msgstr "" - -#: utils/adt/encode.c:150 -#, c-format -msgid "invalid hexadecimal digit: \"%c\"" -msgstr "" - -#: utils/adt/encode.c:178 -msgid "invalid hexadecimal data: odd number of digits" -msgstr "" - -#: utils/adt/encode.c:295 -msgid "unexpected \"=\"" -msgstr "" - -#: utils/adt/encode.c:307 -msgid "invalid symbol" -msgstr "nieprawid硂wy symbol" - -#: utils/adt/encode.c:327 -msgid "invalid end sequence" -msgstr "" - -#: utils/adt/encode.c:436 -#: utils/adt/encode.c:501 -#: utils/adt/varlena.c:121 -#: utils/adt/varlena.c:160 -msgid "invalid input syntax for type bytea" -msgstr "" - -#: utils/adt/enum.c:44 -#: utils/adt/enum.c:55 -#: utils/adt/enum.c:108 -#: utils/adt/enum.c:119 -#, c-format -msgid "invalid input value for enum %s: \"%s\"" -msgstr "" - -#: utils/adt/enum.c:80 -#: utils/adt/enum.c:146 -#, c-format -msgid "invalid internal value for enum: %u" -msgstr "" - -#: utils/adt/enum.c:266 -#: utils/adt/enum.c:307 -#: utils/adt/enum.c:356 -#: utils/adt/enum.c:376 -msgid "could not determine actual enum type" -msgstr "" - -#: utils/adt/float.c:54 -msgid "value out of range: overflow" -msgstr "warto舵 nie z zakresu: poza zakresem" - -#: utils/adt/float.c:59 -msgid "value out of range: underflow" -msgstr "warto舵 nie z zakresu: przed zakresem" - -#: utils/adt/float.c:196 -#: utils/adt/float.c:237 -#: utils/adt/float.c:288 -#, c-format -msgid "invalid input syntax for type real: \"%s\"" -msgstr "" - -#: utils/adt/float.c:232 -#, c-format -msgid "\"%s\" is out of range for type real" -msgstr "" - -#: utils/adt/float.c:389 -#: utils/adt/float.c:430 -#: utils/adt/float.c:481 -#: utils/adt/numeric.c:3535 -#: utils/adt/numeric.c:3561 -#, c-format -msgid "invalid input syntax for type double precision: \"%s\"" -msgstr "" - -#: utils/adt/float.c:425 -#, c-format -msgid "\"%s\" is out of range for type double precision" -msgstr "" - -#: utils/adt/float.c:1114 -#: utils/adt/float.c:1172 -#: utils/adt/int.c:339 -#: utils/adt/int.c:774 -#: utils/adt/int.c:803 -#: utils/adt/int.c:824 -#: utils/adt/int.c:844 -#: utils/adt/int.c:871 -#: utils/adt/int.c:1148 -#: utils/adt/int8.c:1037 -#: utils/adt/numeric.c:2035 -#: utils/adt/numeric.c:2046 -msgid "smallint out of range" -msgstr "" - -#: utils/adt/float.c:1298 -#: utils/adt/numeric.c:4477 -msgid "cannot take square root of a negative number" -msgstr "" - -#: utils/adt/float.c:1340 -#: utils/adt/numeric.c:1853 -msgid "invalid argument for power function" -msgstr "" - -#: utils/adt/float.c:1406 -#: utils/adt/float.c:1436 -#: utils/adt/numeric.c:4695 -msgid "cannot take logarithm of zero" -msgstr "" - -#: utils/adt/float.c:1410 -#: utils/adt/float.c:1440 -#: utils/adt/numeric.c:4699 -msgid "cannot take logarithm of a negative number" -msgstr "" - -#: utils/adt/float.c:1467 -#: utils/adt/float.c:1488 -#: utils/adt/float.c:1509 -#: utils/adt/float.c:1531 -#: utils/adt/float.c:1552 -#: utils/adt/float.c:1573 -#: utils/adt/float.c:1595 -#: utils/adt/float.c:1616 -msgid "input is out of range" -msgstr "" - -#: utils/adt/float.c:2675 -#: utils/adt/numeric.c:905 -msgid "count must be greater than zero" -msgstr "" - -#: utils/adt/float.c:2680 -#: utils/adt/numeric.c:912 -msgid "operand, lower bound and upper bound cannot be NaN" -msgstr "" - -#: utils/adt/float.c:2686 -msgid "lower and upper bounds must be finite" -msgstr "" - -#: utils/adt/float.c:2724 -#: utils/adt/numeric.c:925 -msgid "lower bound cannot equal upper bound" -msgstr "" - -#: utils/adt/formatting.c:458 -msgid "invalid format specification for an interval value" -msgstr "" - -#: utils/adt/formatting.c:459 -msgid "Intervals are not tied to specific calendar dates." -msgstr "" - -#: utils/adt/formatting.c:1040 -msgid "\"9\" must be ahead of \"PR\"" -msgstr "" - -#: utils/adt/formatting.c:1059 -msgid "\"0\" must be ahead of \"PR\"" -msgstr "" - -#: utils/adt/formatting.c:1088 -msgid "multiple decimal points" -msgstr "" - -#: utils/adt/formatting.c:1095 -#: utils/adt/formatting.c:1199 -msgid "cannot use \"V\" and decimal point together" -msgstr "" - -#: utils/adt/formatting.c:1110 -msgid "not unique \"S\"" -msgstr "nie unikalne \"S\"" - -#: utils/adt/formatting.c:1117 -msgid "cannot use \"S\" and \"PL\"/\"MI\"/\"SG\"/\"PR\" together" -msgstr "nie mo縩a u縴 \"S\" i \"PL\"/\"MI\"/\"SG\"/\"PR\" jednocze秐ie" - -#: utils/adt/formatting.c:1140 -msgid "cannot use \"S\" and \"MI\" together" -msgstr "nie mo縩a u縴 \"S\" i \"MI\" jednocze秐ie" - -#: utils/adt/formatting.c:1153 -msgid "cannot use \"S\" and \"PL\" together" -msgstr "nie mo縩a u縴 \"S\" i \"PL\" jednocze秐ie" - -#: utils/adt/formatting.c:1166 -msgid "cannot use \"S\" and \"SG\" together" -msgstr "nie mo縩a u縴 \"S\" i \"SG\" jednocze秐ie" - -#: utils/adt/formatting.c:1178 -msgid "cannot use \"PR\" and \"S\"/\"PL\"/\"MI\"/\"SG\" together" -msgstr "nie mo縩a u縴 \"PR\" i \"S\"/\"PL\"/\"MI\"/\"SG\" jednocze秐ie" - -#: utils/adt/formatting.c:1208 -msgid "\"E\" is not supported" -msgstr "\"E\" nie jest wspierane" - -#: utils/adt/formatting.c:1467 -#, c-format -msgid "\"%s\" is not a number" -msgstr "\"%s\" nie jest liczb" - -#: utils/adt/formatting.c:1805 -msgid "invalid AM/PM string" -msgstr "nieprawid硂wy 砤馽uch tekstowy AM/PM" - -#: utils/adt/formatting.c:2126 -msgid "\"TZ\"/\"tz\" not supported" -msgstr "\"TZ\"/\"tz\" niewspierany" - -#: utils/adt/formatting.c:2136 -#, c-format -msgid "invalid value for %s" -msgstr "nieprawid硂wa warto舵 dla %s" - -#: utils/adt/formatting.c:3011 -msgid "January" -msgstr "Stycze" - -#: utils/adt/formatting.c:3014 -msgid "February" -msgstr "Luty" - -#: utils/adt/formatting.c:3017 -msgid "March" -msgstr "Marzec" - -#: utils/adt/formatting.c:3020 -msgid "April" -msgstr "Kwiecie" - -#: utils/adt/formatting.c:3023 -msgid "May" -msgstr "Maj" - -#: utils/adt/formatting.c:3026 -msgid "June" -msgstr "Czerwiec" - -#: utils/adt/formatting.c:3029 -msgid "July" -msgstr "Lipiec" - -#: utils/adt/formatting.c:3032 -msgid "August" -msgstr "Sierpie" - -#: utils/adt/formatting.c:3035 -msgid "September" -msgstr "Wrzesie" - -#: utils/adt/formatting.c:3038 -msgid "October" -msgstr "Pa糳ziernik" - -#: utils/adt/formatting.c:3041 -msgid "November" -msgstr "Listopad" - -#: utils/adt/formatting.c:3044 -msgid "December" -msgstr "Grudzie" - -#: utils/adt/formatting.c:3059 -msgid "Jan" -msgstr "Sty" - -#: utils/adt/formatting.c:3062 -msgid "Feb" -msgstr "Lut" - -#: utils/adt/formatting.c:3065 -msgid "Mar" -msgstr "Mar" - -#: utils/adt/formatting.c:3068 -msgid "Apr" -msgstr "Kwi" - -#. translator: Translate this as the abbreviation of "May". -#. In English, it is both the full month name and the -#. abbreviation, so this hack is needed to distinguish -#. them. The translation also needs to start with S:, -#. which will be stripped at run time. -#: utils/adt/formatting.c:3077 -msgid "S:May" -msgstr "S:Maj" - -#: utils/adt/formatting.c:3080 -msgid "Jun" -msgstr "Cze" - -#: utils/adt/formatting.c:3083 -msgid "Jul" -msgstr "Lip" - -#: utils/adt/formatting.c:3086 -msgid "Aug" -msgstr "Lip" - -#: utils/adt/formatting.c:3089 -msgid "Sep" -msgstr "Wrz" - -#: utils/adt/formatting.c:3092 -msgid "Oct" -msgstr "Pa" - -#: utils/adt/formatting.c:3095 -msgid "Nov" -msgstr "Lis" - -#: utils/adt/formatting.c:3098 -msgid "Dec" -msgstr "Gru" - -#: utils/adt/formatting.c:3113 -msgid "Sunday" -msgstr "Niedziela" - -#: utils/adt/formatting.c:3116 -msgid "Monday" -msgstr "Poniedzia砮k" - -#: utils/adt/formatting.c:3119 -msgid "Tuesday" -msgstr "Wtorek" - -#: utils/adt/formatting.c:3122 -msgid "Wednesday" -msgstr "oda" - -#: utils/adt/formatting.c:3125 -msgid "Thursday" -msgstr "Czwartek" - -#: utils/adt/formatting.c:3128 -msgid "Friday" -msgstr "Pi眛ek" - -#: utils/adt/formatting.c:3131 -msgid "Saturday" -msgstr "Sobota" - -#: utils/adt/formatting.c:3146 -msgid "Sun" -msgstr "Nie" - -#: utils/adt/formatting.c:3149 -msgid "Mon" -msgstr "Pon" - -#: utils/adt/formatting.c:3152 -msgid "Tue" -msgstr "Wto" - -#: utils/adt/formatting.c:3155 -msgid "Wed" -msgstr "o" - -#: utils/adt/formatting.c:3158 -msgid "Thu" -msgstr "Czw" - -#: utils/adt/formatting.c:3161 -msgid "Fri" -msgstr "Pi" - -#: utils/adt/formatting.c:3164 -msgid "Sat" -msgstr "Sob" - -#: utils/adt/formatting.c:3458 -msgid "AM/PM hour must be between 1 and 12" -msgstr "godziny AM/PM musz by pomi阣zy 1 i 12" - -#: utils/adt/formatting.c:3589 -msgid "cannot calculate day of year without year information" -msgstr "nie mo縩a wyznaczy dnia roku bez informacji o roku" - -#: utils/adt/formatting.c:4442 -msgid "\"RN\" not supported" -msgstr "" - -#: utils/adt/genfile.c:61 -msgid "reference to parent directory (\"..\") not allowed" -msgstr "" - -#: utils/adt/genfile.c:75 -msgid "absolute path not allowed" -msgstr "" - -#: utils/adt/genfile.c:102 -msgid "must be superuser to read files" -msgstr "musisz by super u縴tkownikiem aby czyta pliki" - -#: utils/adt/genfile.c:116 -#, c-format -msgid "could not seek in file \"%s\": %m" -msgstr "nie mo縩a przeszukiwa w pliku \"%s\": %m" - -#: utils/adt/genfile.c:121 -msgid "requested length cannot be negative" -msgstr "" - -#: utils/adt/genfile.c:127 -#: utils/adt/oracle_compat.c:613 -#: utils/adt/oracle_compat.c:711 -#: utils/adt/oracle_compat.c:1192 -#: utils/adt/oracle_compat.c:1482 -msgid "requested length too large" -msgstr "" - -#: utils/adt/genfile.c:163 -msgid "must be superuser to get file information" -msgstr "" - -#: utils/adt/genfile.c:227 -msgid "must be superuser to get directory listings" -msgstr "" - -#: utils/adt/geo_ops.c:292 -#: utils/adt/geo_ops.c:4078 -#: utils/adt/geo_ops.c:4995 -msgid "too many points requested" -msgstr "" - -#: utils/adt/geo_ops.c:315 -msgid "could not format \"path\" value" -msgstr "" - -#: utils/adt/geo_ops.c:390 -#, c-format -msgid "invalid input syntax for type box: \"%s\"" -msgstr "" - -#: utils/adt/geo_ops.c:954 -#, c-format -msgid "invalid input syntax for type line: \"%s\"" -msgstr "" - -#: utils/adt/geo_ops.c:961 -#: utils/adt/geo_ops.c:1028 -#: utils/adt/geo_ops.c:1043 -#: utils/adt/geo_ops.c:1055 -msgid "type \"line\" not yet implemented" -msgstr "" - -#: utils/adt/geo_ops.c:1402 -#: utils/adt/geo_ops.c:1425 -#, c-format -msgid "invalid input syntax for type path: \"%s\"" -msgstr "" - -#: utils/adt/geo_ops.c:1462 -msgid "invalid number of points in external \"path\" value" -msgstr "" - -#: utils/adt/geo_ops.c:1803 -#, c-format -msgid "invalid input syntax for type point: \"%s\"" -msgstr "" - -#: utils/adt/geo_ops.c:2031 -#, c-format -msgid "invalid input syntax for type lseg: \"%s\"" -msgstr "" - -#: utils/adt/geo_ops.c:2622 -msgid "function \"dist_lb\" not implemented" -msgstr "" - -#: utils/adt/geo_ops.c:3135 -msgid "function \"close_lb\" not implemented" -msgstr "" - -#: utils/adt/geo_ops.c:3414 -msgid "cannot create bounding box for empty polygon" -msgstr "" - -#: utils/adt/geo_ops.c:3438 -#: utils/adt/geo_ops.c:3450 -#, c-format -msgid "invalid input syntax for type polygon: \"%s\"" -msgstr "" - -#: utils/adt/geo_ops.c:3490 -msgid "invalid number of points in external \"polygon\" value" -msgstr "" - -#: utils/adt/geo_ops.c:3876 -msgid "function \"poly_distance\" not implemented" -msgstr "" - -#: utils/adt/geo_ops.c:4188 -msgid "function \"path_center\" not implemented" -msgstr "" - -#: utils/adt/geo_ops.c:4205 -msgid "open path cannot be converted to polygon" -msgstr "" - -#: utils/adt/geo_ops.c:4372 -#: utils/adt/geo_ops.c:4382 -#: utils/adt/geo_ops.c:4397 -#: utils/adt/geo_ops.c:4403 -#, c-format -msgid "invalid input syntax for type circle: \"%s\"" -msgstr "" - -#: utils/adt/geo_ops.c:4425 -#: utils/adt/geo_ops.c:4433 -msgid "could not format \"circle\" value" -msgstr "" - -#: utils/adt/geo_ops.c:4460 -msgid "invalid radius in external \"circle\" value" -msgstr "" - -#: utils/adt/geo_ops.c:4981 -msgid "cannot convert circle with radius zero to polygon" -msgstr "" - -#: utils/adt/geo_ops.c:4986 -msgid "must request at least 2 points" -msgstr "" - -#: utils/adt/geo_ops.c:5030 -#: utils/adt/geo_ops.c:5053 -msgid "cannot convert empty polygon to circle" -msgstr "" - -#: utils/adt/int.c:161 -msgid "int2vector has too many elements" -msgstr "" - -#: utils/adt/int.c:234 -msgid "invalid int2vector data" -msgstr "" - -#: utils/adt/int.c:1336 -#: utils/adt/int8.c:1174 -msgid "step size cannot equal zero" -msgstr "" - -#: utils/adt/int8.c:101 -#: utils/adt/int8.c:136 -#: utils/adt/numutils.c:53 -#: utils/adt/numutils.c:63 -#: utils/adt/numutils.c:105 -#, c-format -msgid "invalid input syntax for integer: \"%s\"" -msgstr "" - -#: utils/adt/int8.c:117 -#, c-format -msgid "value \"%s\" is out of range for type bigint" -msgstr "warto舵 \"%s\" jest poza zakresem dla typu bigint" - -#: utils/adt/int8.c:506 -#: utils/adt/int8.c:535 -#: utils/adt/int8.c:556 -#: utils/adt/int8.c:589 -#: utils/adt/int8.c:616 -#: utils/adt/int8.c:634 -#: utils/adt/int8.c:679 -#: utils/adt/int8.c:695 -#: utils/adt/int8.c:764 -#: utils/adt/int8.c:785 -#: utils/adt/int8.c:812 -#: utils/adt/int8.c:838 -#: utils/adt/int8.c:859 -#: utils/adt/int8.c:880 -#: utils/adt/int8.c:907 -#: utils/adt/int8.c:1075 -#: utils/adt/int8.c:1114 -#: utils/adt/numeric.c:1987 -#: utils/adt/varbit.c:1456 -msgid "bigint out of range" -msgstr "bigint poza zakresem" - -#: utils/adt/int8.c:1131 -msgid "OID out of range" -msgstr "OID poza zakresem" - -#: utils/adt/like_match.c:286 -#: utils/adt/regexp.c:700 -msgid "invalid escape string" -msgstr "" - -#: utils/adt/like_match.c:287 -#: utils/adt/regexp.c:701 -msgid "Escape string must be empty or one character." -msgstr "" - -#: utils/adt/mac.c:65 -#, c-format -msgid "invalid input syntax for type macaddr: \"%s\"" -msgstr "" - -#: utils/adt/mac.c:72 -#, c-format -msgid "invalid octet value in \"macaddr\" value: \"%s\"" -msgstr "" - -#: utils/adt/misc.c:83 -msgid "must be superuser to signal other server processes" -msgstr "" - -#: utils/adt/misc.c:92 -#, c-format -msgid "PID %d is not a PostgreSQL server process" -msgstr "PID %d nie jest procesem serwera PostgreSQL" - -#: utils/adt/misc.c:123 -msgid "must be superuser to signal the postmaster" -msgstr "" - -#: utils/adt/misc.c:128 -#, c-format -msgid "failed to send signal to postmaster: %m" -msgstr "" - -#: utils/adt/misc.c:145 -msgid "must be superuser to rotate log files" -msgstr "musisz by super u縴tkownikiem aby obr骳i pliki dziennika" - -#: utils/adt/misc.c:150 -msgid "rotation not possible because log collection not active" -msgstr "" - -#: utils/adt/misc.c:202 -msgid "global tablespace never has databases" -msgstr "" - -#: utils/adt/misc.c:222 -#, c-format -msgid "%u is not a tablespace OID" -msgstr "" - -#: utils/adt/nabstime.c:164 -#, c-format -msgid "invalid time zone name: \"%s\"" -msgstr "nieprawid硂wa nazwa strefy czasowej: \"%s\"" - -#: utils/adt/nabstime.c:510 -#: utils/adt/nabstime.c:583 -msgid "cannot convert abstime \"invalid\" to timestamp" -msgstr "" - -#: utils/adt/nabstime.c:795 -msgid "invalid status in external \"tinterval\" value" -msgstr "" - -#: utils/adt/nabstime.c:877 -msgid "cannot convert reltime \"invalid\" to interval" -msgstr "" - -#: utils/adt/nabstime.c:1564 -#, c-format -msgid "invalid input syntax for type tinterval: \"%s\"" -msgstr "" - -#: utils/adt/network.c:118 -#, c-format -msgid "invalid cidr value: \"%s\"" -msgstr "" - -#: utils/adt/network.c:119 -#: utils/adt/network.c:249 -msgid "Value has bits set to right of mask." -msgstr "" - -#: utils/adt/network.c:160 -#: utils/adt/network.c:614 -#: utils/adt/network.c:645 -#: utils/adt/network.c:677 -#, c-format -msgid "could not format inet value: %m" -msgstr "" - -#. translator: %s is inet or cidr -#: utils/adt/network.c:217 -#, c-format -msgid "invalid address family in external \"%s\" value" -msgstr "" - -#. translator: %s is inet or cidr -#: utils/adt/network.c:224 -#, c-format -msgid "invalid bits in external \"%s\" value" -msgstr "" - -#. translator: %s is inet or cidr -#: utils/adt/network.c:233 -#, c-format -msgid "invalid length in external \"%s\" value" -msgstr "" - -#: utils/adt/network.c:248 -msgid "invalid external \"cidr\" value" -msgstr "" - -#: utils/adt/network.c:369 -#: utils/adt/network.c:396 -#, c-format -msgid "invalid mask length: %d" -msgstr "" - -#: utils/adt/network.c:702 -#, c-format -msgid "could not format cidr value: %m" -msgstr "" - -#: utils/adt/network.c:1276 -msgid "cannot AND inet values of different sizes" -msgstr "" - -#: utils/adt/network.c:1308 -msgid "cannot OR inet values of different sizes" -msgstr "" - -#: utils/adt/network.c:1369 -#: utils/adt/network.c:1445 -msgid "result is out of range" -msgstr "wynik jest poza zakresem" - -#: utils/adt/network.c:1410 -msgid "cannot subtract inet values of different sizes" -msgstr "" - -#: utils/adt/numeric.c:405 -msgid "invalid length in external \"numeric\" value" -msgstr "" - -#: utils/adt/numeric.c:416 -msgid "invalid sign in external \"numeric\" value" -msgstr "" - -#: utils/adt/numeric.c:426 -msgid "invalid digit in external \"numeric\" value" -msgstr "" - -#: utils/adt/numeric.c:557 -#: utils/adt/numeric.c:571 -#, c-format -msgid "NUMERIC precision %d must be between 1 and %d" -msgstr "" - -#: utils/adt/numeric.c:562 -#, c-format -msgid "NUMERIC scale %d must be between 0 and precision %d" -msgstr "" - -#: utils/adt/numeric.c:580 -msgid "invalid NUMERIC type modifier" -msgstr "" - -#: utils/adt/numeric.c:1567 -#: utils/adt/numeric.c:3320 -msgid "value overflows numeric format" -msgstr "" - -#: utils/adt/numeric.c:1910 -msgid "cannot convert NaN to integer" -msgstr "nie mo縩a skonwertowa NaN do integer" - -#: utils/adt/numeric.c:1978 -msgid "cannot convert NaN to bigint" -msgstr "nie mo縩a skonwertowa NaN do bigint" - -#: utils/adt/numeric.c:2026 -msgid "cannot convert NaN to smallint" -msgstr "nie mo縩a skonwertowa NaN do smallint" - -#: utils/adt/numeric.c:2954 -#: utils/adt/numeric.c:2977 -#: utils/adt/numeric.c:3001 -#: utils/adt/numeric.c:3008 -#: utils/adt/numeric.c:3022 -#, c-format -msgid "invalid input syntax for type numeric: \"%s\"" -msgstr "" - -#: utils/adt/numeric.c:3390 -msgid "numeric field overflow" -msgstr "" - -#: utils/adt/numeric.c:3391 -#, c-format -msgid "A field with precision %d, scale %d must round to an absolute value less than %s%d." -msgstr "" - -#: utils/adt/numeric.c:4567 -msgid "argument for function \"exp\" too big" -msgstr "argument dla funkcji \"exp\" zbyt du縴" - -#: utils/adt/numeric.c:4947 -msgid "zero raised to zero is undefined" -msgstr "" - -#: utils/adt/numutils.c:77 -#, c-format -msgid "value \"%s\" is out of range for type integer" -msgstr "warto舵 \"%s\" jest poza zakresem dla typu integer" - -#: utils/adt/numutils.c:83 -#, c-format -msgid "value \"%s\" is out of range for type smallint" -msgstr "warto舵 \"%s\" jest poza zakresem dla typu smallint" - -#: utils/adt/numutils.c:89 -#, c-format -msgid "value \"%s\" is out of range for 8-bit integer" -msgstr "warto舵 \"%s\" jest poza zakresem dla typu 8 bitowy integer" - -#: utils/adt/oid.c:43 -#: utils/adt/oid.c:57 -#: utils/adt/oid.c:63 -#: utils/adt/oid.c:84 -#, c-format -msgid "invalid input syntax for type oid: \"%s\"" -msgstr "" - -#: utils/adt/oid.c:69 -#: utils/adt/oid.c:107 -#, c-format -msgid "value \"%s\" is out of range for type oid" -msgstr "" - -#: utils/adt/oid.c:212 -msgid "oidvector has too many elements" -msgstr "" - -#: utils/adt/oid.c:285 -msgid "invalid oidvector data" -msgstr "" - -#: utils/adt/oracle_compat.c:221 -#: utils/adt/oracle_compat.c:231 -#, c-format -msgid "UTF-16 to UTF-8 translation failed: %lu" -msgstr "" - -#: utils/adt/oracle_compat.c:1329 -msgid "requested character too large" -msgstr "" - -#: utils/adt/oracle_compat.c:1375 -#: utils/adt/oracle_compat.c:1429 -#, c-format -msgid "requested character too large for encoding: %d" -msgstr "" - -#: utils/adt/oracle_compat.c:1422 -msgid "null character not permitted" -msgstr "" - -#: utils/adt/pseudotypes.c:94 -msgid "cannot accept a value of type any" -msgstr "" - -#: utils/adt/pseudotypes.c:107 -msgid "cannot display a value of type any" -msgstr "" - -#: utils/adt/pseudotypes.c:121 -#: utils/adt/pseudotypes.c:149 -msgid "cannot accept a value of type anyarray" -msgstr "" - -#: utils/adt/pseudotypes.c:174 -msgid "cannot accept a value of type anyenum" -msgstr "" - -#: utils/adt/pseudotypes.c:224 -msgid "cannot accept a value of type trigger" -msgstr "" - -#: utils/adt/pseudotypes.c:237 -msgid "cannot display a value of type trigger" -msgstr "" - -#: utils/adt/pseudotypes.c:251 -msgid "cannot accept a value of type language_handler" -msgstr "" - -#: utils/adt/pseudotypes.c:264 -msgid "cannot display a value of type language_handler" -msgstr "" - -#: utils/adt/pseudotypes.c:278 -msgid "cannot accept a value of type internal" -msgstr "" - -#: utils/adt/pseudotypes.c:291 -msgid "cannot display a value of type internal" -msgstr "" - -#: utils/adt/pseudotypes.c:305 -msgid "cannot accept a value of type opaque" -msgstr "" - -#: utils/adt/pseudotypes.c:318 -msgid "cannot display a value of type opaque" -msgstr "" - -#: utils/adt/pseudotypes.c:332 -msgid "cannot accept a value of type anyelement" -msgstr "" - -#: utils/adt/pseudotypes.c:345 -msgid "cannot display a value of type anyelement" -msgstr "" - -#: utils/adt/pseudotypes.c:358 -msgid "cannot accept a value of type anynonarray" -msgstr "" - -#: utils/adt/pseudotypes.c:371 -msgid "cannot display a value of type anynonarray" -msgstr "" - -#: utils/adt/pseudotypes.c:384 -msgid "cannot accept a value of a shell type" -msgstr "" - -#: utils/adt/pseudotypes.c:397 -msgid "cannot display a value of a shell type" -msgstr "" - -#: utils/adt/regexp.c:273 -#: utils/adt/varlena.c:2385 -#, c-format -msgid "regular expression failed: %s" -msgstr "" - -#: utils/adt/regexp.c:408 -#, c-format -msgid "invalid regexp option: \"%c\"" -msgstr "" - -#: utils/adt/regexp.c:883 -msgid "regexp_split does not support the global option" -msgstr "" - -#: utils/adt/regproc.c:121 -#: utils/adt/regproc.c:141 -#, c-format -msgid "more than one function named \"%s\"" -msgstr "" - -#: utils/adt/regproc.c:469 -#: utils/adt/regproc.c:489 -#, c-format -msgid "more than one operator named %s" -msgstr "" - -#: utils/adt/regproc.c:638 -#: utils/adt/regproc.c:1498 -#: utils/adt/ruleutils.c:4326 -#: utils/adt/ruleutils.c:4354 -msgid "too many arguments" -msgstr "zbyt wiele argument體" - -#: utils/adt/regproc.c:639 -msgid "Provide two argument types for operator." -msgstr "" - -#: utils/adt/regproc.c:1333 -#: utils/adt/regproc.c:1338 -#: utils/adt/varlena.c:1786 -#: utils/adt/varlena.c:1791 -msgid "invalid name syntax" -msgstr "" - -#: utils/adt/regproc.c:1396 -msgid "expected a left parenthesis" -msgstr "" - -#: utils/adt/regproc.c:1412 -msgid "expected a right parenthesis" -msgstr "" - -#: utils/adt/regproc.c:1431 -msgid "expected a type name" -msgstr "" - -#: utils/adt/regproc.c:1463 -msgid "improper type name" -msgstr "" - -#: utils/adt/ri_triggers.c:401 -#: utils/adt/ri_triggers.c:2813 -#: utils/adt/ri_triggers.c:3469 -#: utils/adt/ri_triggers.c:3506 -#, c-format -msgid "insert or update on table \"%s\" violates foreign key constraint \"%s\"" -msgstr "" - -#: utils/adt/ri_triggers.c:404 -#: utils/adt/ri_triggers.c:2816 -msgid "MATCH FULL does not allow mixing of null and nonnull key values." -msgstr "" - -#: utils/adt/ri_triggers.c:3013 -#, c-format -msgid "function \"%s\" was not called by trigger manager" -msgstr "" - -#: utils/adt/ri_triggers.c:3022 -#, c-format -msgid "function \"%s\" must be fired AFTER ROW" -msgstr "" - -#: utils/adt/ri_triggers.c:3030 -#, c-format -msgid "function \"%s\" must be fired for INSERT" -msgstr "" - -#: utils/adt/ri_triggers.c:3036 -#, c-format -msgid "function \"%s\" must be fired for UPDATE" -msgstr "" - -#: utils/adt/ri_triggers.c:3043 -#, c-format -msgid "function \"%s\" must be fired for INSERT or UPDATE" -msgstr "" - -#: utils/adt/ri_triggers.c:3050 -#, c-format -msgid "function \"%s\" must be fired for DELETE" -msgstr "" - -#: utils/adt/ri_triggers.c:3079 -#, c-format -msgid "no pg_constraint entry for trigger \"%s\" on table \"%s\"" -msgstr "brak pozycji pg_constraint dla wyzwalacza \"%s\" dla tabeli \"%s\"" - -#: utils/adt/ri_triggers.c:3081 -msgid "Remove this referential integrity trigger and its mates, then do ALTER TABLE ADD CONSTRAINT." -msgstr "" - -#: utils/adt/ri_triggers.c:3436 -#, c-format -msgid "referential integrity query on \"%s\" from constraint \"%s\" on \"%s\" gave unexpected result" -msgstr "" - -#: utils/adt/ri_triggers.c:3440 -msgid "This is most likely due to a rule having rewritten the query." -msgstr "" - -#: utils/adt/ri_triggers.c:3471 -#, c-format -msgid "No rows were found in \"%s\"." -msgstr "Nie odnaleziono rz阣體 w \"%s\"." - -#: utils/adt/ri_triggers.c:3508 -#, c-format -msgid "Key (%s)=(%s) is not present in table \"%s\"." -msgstr "Klucz (%s)=(%s) nie wyst阷uje w tabeli \"%s\"." - -#: utils/adt/ri_triggers.c:3514 -#, c-format -msgid "update or delete on table \"%s\" violates foreign key constraint \"%s\" on table \"%s\"" -msgstr "" - -#: utils/adt/ri_triggers.c:3517 -#, c-format -msgid "Key (%s)=(%s) is still referenced from table \"%s\"." -msgstr "" - -#: utils/adt/rowtypes.c:81 -#: utils/adt/rowtypes.c:450 -msgid "input of anonymous composite types is not implemented" -msgstr "" - -#: utils/adt/rowtypes.c:128 -#: utils/adt/rowtypes.c:156 -#: utils/adt/rowtypes.c:179 -#: utils/adt/rowtypes.c:187 -#: utils/adt/rowtypes.c:239 -#: utils/adt/rowtypes.c:247 -#, c-format -msgid "malformed record literal: \"%s\"" -msgstr "" - -#: utils/adt/rowtypes.c:129 -msgid "Missing left parenthesis." -msgstr "" - -#: utils/adt/rowtypes.c:157 -msgid "Too few columns." -msgstr "" - -#: utils/adt/rowtypes.c:181 -#: utils/adt/rowtypes.c:189 -msgid "Unexpected end of input." -msgstr "" - -#: utils/adt/rowtypes.c:240 -msgid "Too many columns." -msgstr "" - -#: utils/adt/rowtypes.c:248 -msgid "Junk after right parenthesis." -msgstr "" - -#: utils/adt/rowtypes.c:499 -#, c-format -msgid "wrong number of columns: %d, expected %d" -msgstr "" - -#: utils/adt/rowtypes.c:526 -#, c-format -msgid "wrong data type: %u, expected %u" -msgstr "" - -#: utils/adt/rowtypes.c:587 -#, c-format -msgid "improper binary format in record column %d" -msgstr "" - -#: utils/adt/ruleutils.c:1596 -#, c-format -msgid "rule \"%s\" has unsupported event type %d" -msgstr "" - -#: utils/adt/selfuncs.c:4098 -#: utils/adt/selfuncs.c:4524 -msgid "case insensitive matching not supported on type bytea" -msgstr "" - -#: utils/adt/selfuncs.c:4204 -#: utils/adt/selfuncs.c:4684 -msgid "regular-expression matching not supported on type bytea" -msgstr "" - -#: utils/adt/tid.c:67 -#: utils/adt/tid.c:75 -#: utils/adt/tid.c:83 -#, c-format -msgid "invalid input syntax for type tid: \"%s\"" -msgstr "" - -#: utils/adt/timestamp.c:81 -#, c-format -msgid "TIMESTAMP(%d)%s precision must not be negative" -msgstr "" - -#: utils/adt/timestamp.c:87 -#, c-format -msgid "TIMESTAMP(%d)%s precision reduced to maximum allowed, %d" -msgstr "" - -#: utils/adt/timestamp.c:155 -#: utils/adt/timestamp.c:414 -#, c-format -msgid "timestamp out of range: \"%s\"" -msgstr "znacznik czasu poza zakresem: \"%s\"" - -#: utils/adt/timestamp.c:173 -#: utils/adt/timestamp.c:432 -#: utils/adt/timestamp.c:630 -#, c-format -msgid "date/time value \"%s\" is no longer supported" -msgstr "warto舵 data/czas \"%s\" nie jest ju wspierana" - -#: utils/adt/timestamp.c:349 -#, c-format -msgid "timestamp(%d) precision must be between %d and %d" -msgstr "dok砤dno舵 timestamp(%d) musi by pomi阣zy %d i %d" - -#: utils/adt/timestamp.c:624 -#: utils/adt/timestamp.c:3132 -#: utils/adt/timestamp.c:3262 -#: utils/adt/timestamp.c:3647 -msgid "interval out of range" -msgstr "interwa poza zakresem" - -#: utils/adt/timestamp.c:754 -#: utils/adt/timestamp.c:787 -msgid "invalid INTERVAL type modifier" -msgstr "nieprawid硂wy modyfikator typu INTERVAL" - -#: utils/adt/timestamp.c:770 -#, c-format -msgid "INTERVAL(%d) precision must not be negative" -msgstr "dok砤dno舵 INTERVAL(%d) nie mo縠 by ujemna" - -#: utils/adt/timestamp.c:776 -#, c-format -msgid "INTERVAL(%d) precision reduced to maximum allowed, %d" -msgstr "dok砤dno舵 INTERVAL(%d) zredukowana do maksymalnej dopuszczalnej, %d" - -#: utils/adt/timestamp.c:1104 -#, c-format -msgid "interval(%d) precision must be between %d and %d" -msgstr "dok砤dno舵 interval(%d) musi by pomi阣zy %d i %d" - -#: utils/adt/timestamp.c:2325 -msgid "cannot subtract infinite timestamps" -msgstr "nie mo縩a odejmowa niesko馽zonych znacznik體 czasu" - -#: utils/adt/timestamp.c:3388 -#: utils/adt/timestamp.c:3991 -#: utils/adt/timestamp.c:4050 -#, c-format -msgid "timestamp units \"%s\" not supported" -msgstr "jednostki \"%s\" znacznika czasu nie s wspierane" - -#: utils/adt/timestamp.c:3402 -#: utils/adt/timestamp.c:4060 -#, c-format -msgid "timestamp units \"%s\" not recognized" -msgstr "jednostki \"%s\" znacznika czasu nierozpoznane" - -#: utils/adt/timestamp.c:3543 -#: utils/adt/timestamp.c:4222 -#: utils/adt/timestamp.c:4263 -#, c-format -msgid "timestamp with time zone units \"%s\" not supported" -msgstr "jednostki \"%s\" znacznika czasu ze stref czasow nie s wspierane" - -#: utils/adt/timestamp.c:3560 -#: utils/adt/timestamp.c:4272 -#, c-format -msgid "timestamp with time zone units \"%s\" not recognized" -msgstr "jednostki \"%s\" znacznika czasu ze stref czasow nierozpoznane" - -#: utils/adt/timestamp.c:3640 -#: utils/adt/timestamp.c:4378 -#, c-format -msgid "interval units \"%s\" not supported" -msgstr "jednostki \"%s\" interwa硊 nie s wspierane" - -#: utils/adt/timestamp.c:3656 -#: utils/adt/timestamp.c:4406 -#, c-format -msgid "interval units \"%s\" not recognized" -msgstr "jednostki \"%s\" interwa硊 nierozpoznane" - -#: utils/adt/timestamp.c:3679 -msgid "cannot calculate week number without year information" -msgstr "nie mo縩a wyznaczy numeru tygodnia bez informacji o roku" - -#: utils/adt/timestamp.c:4461 -#: utils/adt/timestamp.c:4633 -#, c-format -msgid "could not convert to time zone \"%s\"" -msgstr "nie mo縩a skonwertowa do strefy czasowej \"%s\"" - -#: utils/adt/timestamp.c:4508 -#: utils/adt/timestamp.c:4681 -#, c-format -msgid "interval time zone \"%s\" must not specify month" -msgstr "interwa strefy czasowej \"%s\" nie mo縠 okre秎a miesi眂a" - -#: utils/adt/tsginidx.c:74 -msgid "query requires full scan, which is not supported by GIN indexes" -msgstr "" - -#: utils/adt/tsginidx.c:100 -msgid "@@ operator does not support lexeme weight restrictions in GIN index searches" -msgstr "" - -#: utils/adt/tsginidx.c:101 -msgid "Use the @@@ operator instead." -msgstr "U縴j operatora @@@ w zamian." - -#: utils/adt/tsgistidx.c:100 -msgid "gtsvector_in not implemented" -msgstr "" - -#: utils/adt/tsquery.c:147 -#: utils/adt/tsquery.c:381 -#: utils/adt/tsvector_parser.c:136 -#, c-format -msgid "syntax error in tsquery: \"%s\"" -msgstr "" - -#: utils/adt/tsquery.c:168 -#, c-format -msgid "no operand in tsquery: \"%s\"" -msgstr "" - -#: utils/adt/tsquery.c:241 -#, c-format -msgid "value is too big in tsquery: \"%s\"" -msgstr "" - -#: utils/adt/tsquery.c:246 -#, c-format -msgid "operand is too long in tsquery: \"%s\"" -msgstr "" - -#: utils/adt/tsquery.c:273 -#, c-format -msgid "word is too long in tsquery: \"%s\"" -msgstr "" - -#: utils/adt/tsquery.c:501 -#, c-format -msgid "text-search query doesn't contain lexemes: \"%s\"" -msgstr "" - -#: utils/adt/tsquery_rewrite.c:294 -msgid "ts_rewrite query must return two tsquery columns" -msgstr "" - -#: utils/adt/tsvector_parser.c:137 -#, c-format -msgid "syntax error in tsvector: \"%s\"" -msgstr "" - -#: utils/adt/tsvector_parser.c:202 -#, c-format -msgid "there is no escaped character: \"%s\"" -msgstr "" - -#: utils/adt/tsvector_parser.c:319 -#, c-format -msgid "wrong position info in tsvector: \"%s\"" -msgstr "" - -#: utils/adt/tsrank.c:379 -msgid "array of weight must be one-dimensional" -msgstr "" - -#: utils/adt/tsrank.c:384 -msgid "array of weight is too short" -msgstr "" - -#: utils/adt/tsrank.c:389 -msgid "array of weight must not contain nulls" -msgstr "" - -#: utils/adt/tsrank.c:398 -#: utils/adt/tsrank.c:717 -msgid "weight out of range" -msgstr "" - -#: utils/adt/tsvector.c:220 -#, c-format -msgid "word is too long (%ld bytes, max %ld bytes)" -msgstr "" - -#: utils/adt/tsvector_op.c:1108 -msgid "ts_stat query must return one tsvector column" -msgstr "" - -#: utils/adt/tsvector_op.c:1310 -#, c-format -msgid "tsvector column \"%s\" does not exist" -msgstr "" - -#: utils/adt/tsvector_op.c:1315 -#, c-format -msgid "column \"%s\" is not of tsvector type" -msgstr "" - -#: utils/adt/tsvector_op.c:1327 -#, c-format -msgid "configuration column \"%s\" does not exist" -msgstr "" - -#: utils/adt/tsvector_op.c:1332 -#, c-format -msgid "column \"%s\" is not of regconfig type" -msgstr "" - -#: utils/adt/tsvector_op.c:1339 -#, c-format -msgid "configuration column \"%s\" must not be null" -msgstr "" - -#: utils/adt/tsvector_op.c:1352 -#, c-format -msgid "text search configuration name \"%s\" must be schema-qualified" -msgstr "" - -#: utils/adt/tsvector_op.c:1377 -#, c-format -msgid "column \"%s\" is not of character type" -msgstr "kolumna \"%s\" nie jest typu znakowego" - -#: utils/adt/varbit.c:49 -#: utils/adt/varchar.c:48 -#, c-format -msgid "length for type %s must be at least 1" -msgstr "" - -#: utils/adt/varbit.c:54 -#: utils/adt/varchar.c:52 -#, c-format -msgid "length for type %s cannot exceed %d" -msgstr "" - -#: utils/adt/varbit.c:157 -#: utils/adt/varbit.c:297 -#: utils/adt/varbit.c:353 -#, c-format -msgid "bit string length %d does not match type bit(%d)" -msgstr "" - -#: utils/adt/varbit.c:179 -#: utils/adt/varbit.c:477 -#, c-format -msgid "\"%c\" is not a valid binary digit" -msgstr "" - -#: utils/adt/varbit.c:204 -#: utils/adt/varbit.c:502 -#, c-format -msgid "\"%c\" is not a valid hexadecimal digit" -msgstr "" - -#: utils/adt/varbit.c:288 -#: utils/adt/varbit.c:589 -msgid "invalid length in external bit string" -msgstr "" - -#: utils/adt/varbit.c:455 -#: utils/adt/varbit.c:598 -#: utils/adt/varbit.c:659 -#, c-format -msgid "bit string too long for type bit varying(%d)" -msgstr "" - -#: utils/adt/varbit.c:1048 -msgid "cannot AND bit strings of different sizes" -msgstr "" - -#: utils/adt/varbit.c:1089 -msgid "cannot OR bit strings of different sizes" -msgstr "" - -#: utils/adt/varbit.c:1135 -msgid "cannot XOR bit strings of different sizes" -msgstr "" - -#: utils/adt/uuid.c:136 -#, c-format -msgid "invalid input syntax for uuid: \"%s\"" -msgstr "" - -#: utils/adt/varchar.c:152 -#: utils/adt/varchar.c:310 -#, c-format -msgid "value too long for type character(%d)" -msgstr "warto舵 zbyt d硊ga dla typu znakowego (%d)" - -#: utils/adt/varchar.c:477 -#: utils/adt/varchar.c:607 -#, c-format -msgid "value too long for type character varying(%d)" -msgstr "warto舵 zbyt d硊ga dla typu znakowego zmiennego (%d)" - -#: utils/adt/varlena.c:595 -#: utils/adt/varlena.c:659 -#: utils/adt/varlena.c:1472 -msgid "negative substring length not allowed" -msgstr "" - -#: utils/adt/varlena.c:981 -#: utils/adt/varlena.c:994 -#, c-format -msgid "could not convert string to UTF-16: error %lu" -msgstr "" - -#: utils/adt/varlena.c:1004 -#, c-format -msgid "could not compare Unicode strings: %m" -msgstr "" - -#: utils/adt/varlena.c:1567 -#: utils/adt/varlena.c:1598 -#: utils/adt/varlena.c:1634 -#: utils/adt/varlena.c:1677 -#, c-format -msgid "index %d out of valid range, 0..%d" -msgstr "" - -#: utils/adt/varlena.c:1689 -msgid "new bit must be 0 or 1" -msgstr "nowy bit musi by 0 lub 1" - -#: utils/adt/varlena.c:2478 -msgid "field position must be greater than zero" -msgstr "pozycja pola musi by wi阫sza ni zero" - -#: utils/adt/xml.c:139 -msgid "unsupported XML feature" -msgstr "" - -#: utils/adt/xml.c:140 -msgid "This functionality requires the server to be built with libxml support." -msgstr "" - -#: utils/adt/xml.c:141 -msgid "You need to rebuild PostgreSQL using --with-libxml." -msgstr "" - -#: utils/adt/xml.c:164 -#: utils/mb/mbutils.c:423 -#, c-format -msgid "invalid encoding name \"%s\"" -msgstr "" - -#: utils/adt/xml.c:428 -#: utils/adt/xml.c:433 -msgid "invalid XML comment" -msgstr "" - -#: utils/adt/xml.c:564 -msgid "not an XML document" -msgstr "" - -#: utils/adt/xml.c:697 -#: utils/adt/xml.c:720 -msgid "invalid XML processing instruction" -msgstr "" - -#: utils/adt/xml.c:698 -#, c-format -msgid "XML processing instruction target name cannot be \"%s\"." -msgstr "" - -#: utils/adt/xml.c:721 -msgid "XML processing instruction cannot contain \"?>\"." -msgstr "" - -#: utils/adt/xml.c:940 -msgid "could not initialize XML library" -msgstr "" - -#: utils/adt/xml.c:941 -#, c-format -msgid "libxml2 has incompatible char type: sizeof(char)=%u, sizeof(xmlChar)=%u." -msgstr "" - -#: utils/adt/xml.c:2105 -msgid "invalid query" -msgstr "nieprawid硂we zapytanie" - -#: utils/adt/xml.c:3316 -msgid "invalid array for XML namespace mapping" -msgstr "" - -#: utils/adt/xml.c:3317 -msgid "The array must be two-dimensional with length of the second axis equal to 2." -msgstr "" - -#: utils/adt/xml.c:3341 -msgid "empty XPath expression" -msgstr "" - -#: utils/adt/xml.c:3416 -msgid "neither namespace name nor URI may be null" -msgstr "" - -#: utils/adt/xml.c:3423 -#, c-format -msgid "could not register XML namespace with name \"%s\" and URI \"%s\"" -msgstr "" - -#: utils/adt/xml.c:3436 -msgid "could not create XPath object" -msgstr "" - -#: utils/cache/lsyscache.c:2277 -#: utils/cache/lsyscache.c:2312 -#: utils/cache/lsyscache.c:2347 -#: utils/cache/lsyscache.c:2382 -#, c-format -msgid "type %s is only a shell" -msgstr "typ %s jest jedynie pow硂k" - -#: utils/cache/lsyscache.c:2282 -#, c-format -msgid "no input function available for type %s" -msgstr "" - -#: utils/cache/lsyscache.c:2317 -#, c-format -msgid "no output function available for type %s" -msgstr "" - -#: utils/cache/plancache.c:505 -msgid "cached plan must not change result type" -msgstr "" - -#: utils/cache/relcache.c:3675 -#, c-format -msgid "could not create relation-cache initialization file \"%s\": %m" -msgstr "" - -#: utils/cache/relcache.c:3677 -msgid "Continuing anyway, but there's something wrong." -msgstr "" - -#: utils/cache/typcache.c:325 -#, c-format -msgid "type %s is not composite" -msgstr "typ %s nie jest z硂縪ny" - -#: utils/cache/typcache.c:339 -msgid "record type has not been registered" -msgstr "" - -#: utils/error/assert.c:37 -msgid "TRAP: ExceptionalCondition: bad arguments\n" -msgstr "" - -#: utils/error/assert.c:40 -#, c-format -msgid "TRAP: %s(\"%s\", File: \"%s\", Line: %d)\n" -msgstr "" - -#: utils/error/elog.c:1212 -#, c-format -msgid "could not reopen file \"%s\" as stderr: %m" -msgstr "" - -#: utils/error/elog.c:1225 -#, c-format -msgid "could not reopen file \"%s\" as stdout: %m" -msgstr "" - -#: utils/error/elog.c:1484 -#: utils/error/elog.c:1494 -msgid "[unknown]" -msgstr "[nieznany]" - -#: utils/error/elog.c:1897 -#: utils/error/elog.c:2152 -#: utils/error/elog.c:2228 -msgid "missing error text" -msgstr "brakuj眂y tekst b酬du" - -#: utils/error/elog.c:1900 -#: utils/error/elog.c:1903 -#: utils/error/elog.c:2231 -#: utils/error/elog.c:2234 -#, c-format -msgid " at character %d" -msgstr " przy znaku %d" - -#: utils/error/elog.c:1913 -msgid "DETAIL: " -msgstr "SZCZEG樱Y:" - -#: utils/error/elog.c:1920 -msgid "HINT: " -msgstr "PODPOWIED:" - -#: utils/error/elog.c:1927 -msgid "QUERY: " -msgstr "ZAPYTANIE:" - -#: utils/error/elog.c:1934 -msgid "CONTEXT: " -msgstr "KONTEKST:" - -#: utils/error/elog.c:1944 -#, c-format -msgid "LOCATION: %s, %s:%d\n" -msgstr "POZYCJA: %s, %s:%d\n" - -#: utils/error/elog.c:1951 -#, c-format -msgid "LOCATION: %s:%d\n" -msgstr "POZYCJA: %s:%d\n" - -#: utils/error/elog.c:1965 -msgid "STATEMENT: " -msgstr "POLECENIE:" - -#: utils/error/elog.c:2062 -msgid "Not safe to send CSV data\n" -msgstr "" - -#. translator: This string will be truncated at 47 -#. characters expanded. -#: utils/error/elog.c:2343 -#, c-format -msgid "operating system error %d" -msgstr "b潮d systemu operacyjnego %d" - -#: utils/error/elog.c:2366 -msgid "DEBUG" -msgstr "DEBUG" - -#: utils/error/elog.c:2370 -msgid "LOG" -msgstr "DZIENNIK" - -#: utils/error/elog.c:2373 -msgid "INFO" -msgstr "INFORMACJA" - -#: utils/error/elog.c:2376 -msgid "NOTICE" -msgstr "OSTRZE疎NIE" - -#: utils/error/elog.c:2379 -msgid "WARNING" -msgstr "OSTRZE疎NIE" - -#: utils/error/elog.c:2382 -msgid "ERROR" -msgstr "B!D" - -#: utils/error/elog.c:2385 -msgid "FATAL" -msgstr "KATASTROFALNY" - -#: utils/error/elog.c:2388 -msgid "PANIC" -msgstr "PANIKA" - -#: utils/fmgr/dfmgr.c:122 -#, c-format -msgid "could not find function \"%s\" in file \"%s\"" -msgstr "nie mo縩a odnale兼 funkcji \"%s\" w pliku \"%s\"" - -#: utils/fmgr/dfmgr.c:201 -#: utils/fmgr/dfmgr.c:331 -#: utils/fmgr/dfmgr.c:378 -#, c-format -msgid "could not access file \"%s\": %m" -msgstr "nie mo縩a uzyska dost阷u do pliku \"%s\": %m" - -#: utils/fmgr/dfmgr.c:239 -#, c-format -msgid "could not load library \"%s\": %s" -msgstr "nie mo縩a za砤dowa biblioteki \"%s\": %s" - -#: utils/fmgr/dfmgr.c:267 -#, c-format -msgid "incompatible library \"%s\": version mismatch" -msgstr "" - -#: utils/fmgr/dfmgr.c:269 -#, c-format -msgid "Server is version %d.%d, library is version %d.%d." -msgstr "" - -#: utils/fmgr/dfmgr.c:275 -#, c-format -msgid "incompatible library \"%s\": magic block mismatch" -msgstr "" - -#: utils/fmgr/dfmgr.c:286 -#, c-format -msgid "incompatible library \"%s\": missing magic block" -msgstr "" - -#: utils/fmgr/dfmgr.c:288 -msgid "Extension libraries are required to use the PG_MODULE_MAGIC macro." -msgstr "" - -#: utils/fmgr/dfmgr.c:462 -#, c-format -msgid "access to library \"%s\" is not allowed" -msgstr "dost阷 do biblioteki \"%s\" nie jest mo縧iwy" - -#: utils/fmgr/dfmgr.c:489 -#, c-format -msgid "invalid macro name in dynamic library path: %s" -msgstr "" - -#: utils/fmgr/dfmgr.c:534 -msgid "zero-length component in parameter \"dynamic_library_path\"" -msgstr "" - -#: utils/fmgr/dfmgr.c:553 -msgid "component in parameter \"dynamic_library_path\" is not an absolute path" -msgstr "" - -#: utils/fmgr/fmgr.c:255 -#, c-format -msgid "internal function \"%s\" is not in internal lookup table" -msgstr "" - -#: utils/fmgr/fmgr.c:456 -#, c-format -msgid "unrecognized API version %d reported by info function \"%s\"" -msgstr "" - -#: utils/fmgr/fmgr.c:827 -#: utils/fmgr/fmgr.c:2010 -#, c-format -msgid "function %u has too many arguments (%d, maximum is %d)" -msgstr "funkcja %u posiada zbyt wiele argument體 (%d, maksimum to %d)" - -#: utils/fmgr/funcapi.c:348 -#, c-format -msgid "could not determine actual result type for function \"%s\" declared to return type %s" -msgstr "" - -#: utils/fmgr/funcapi.c:1095 -#: utils/fmgr/funcapi.c:1126 -msgid "number of aliases does not match number of columns" -msgstr "" - -#: utils/fmgr/funcapi.c:1120 -msgid "no column alias was provided" -msgstr "" - -#: utils/fmgr/funcapi.c:1144 -msgid "could not determine row description for function returning record" -msgstr "" - -#: utils/init/flatfiles.c:205 -#: utils/init/flatfiles.c:275 -#: utils/init/flatfiles.c:404 -#: utils/init/flatfiles.c:657 -#, c-format -msgid "could not write to temporary file \"%s\": %m" -msgstr "nie mo縩a zapisa do pliku tymczasowego \"%s\": %m" - -#: utils/init/flatfiles.c:245 -#, c-format -msgid "invalid database name \"%s\"" -msgstr "nieprawid硂wa nazwa bazy \"%s\"" - -#: utils/init/flatfiles.c:499 -#, c-format -msgid "invalid role name \"%s\"" -msgstr "nieprawid硂wa nazwa roli \"%s\"" - -#: utils/init/flatfiles.c:506 -#, c-format -msgid "invalid role password \"%s\"" -msgstr "invalid role password \"%s\"" - -#: utils/init/miscinit.c:176 -#, c-format -msgid "could not change directory to \"%s\": %m" -msgstr "nie mo縩a zmieni katalogu na \"%s\": %m" - -#: utils/init/miscinit.c:450 -#, c-format -msgid "role \"%s\" is not permitted to log in" -msgstr "rola \"%s\" nie zezwala na logowanie" - -#: utils/init/miscinit.c:468 -#, c-format -msgid "too many connections for role \"%s\"" -msgstr "zbyt wiele po潮cze dla roli \"%s\"" - -#: utils/init/miscinit.c:543 -msgid "permission denied to set session authorization" -msgstr "" - -#: utils/init/miscinit.c:625 -#, c-format -msgid "invalid role OID: %u" -msgstr "nieprawid硂wy OID roli: %u" - -#: utils/init/miscinit.c:717 -#, c-format -msgid "could not create lock file \"%s\": %m" -msgstr "" - -#: utils/init/miscinit.c:731 -#, c-format -msgid "could not open lock file \"%s\": %m" -msgstr "" - -#: utils/init/miscinit.c:737 -#, c-format -msgid "could not read lock file \"%s\": %m" -msgstr "" - -#: utils/init/miscinit.c:800 -#, c-format -msgid "lock file \"%s\" already exists" -msgstr "" - -#: utils/init/miscinit.c:804 -#, c-format -msgid "Is another postgres (PID %d) running in data directory \"%s\"?" -msgstr "" - -#: utils/init/miscinit.c:806 -#, c-format -msgid "Is another postmaster (PID %d) running in data directory \"%s\"?" -msgstr "" - -#: utils/init/miscinit.c:809 -#, c-format -msgid "Is another postgres (PID %d) using socket file \"%s\"?" -msgstr "" - -#: utils/init/miscinit.c:811 -#, c-format -msgid "Is another postmaster (PID %d) using socket file \"%s\"?" -msgstr "" - -#: utils/init/miscinit.c:839 -#, c-format -msgid "pre-existing shared memory block (key %lu, ID %lu) is still in use" -msgstr "" - -#: utils/init/miscinit.c:842 -#, c-format -msgid "If you're sure there are no old server processes still running, remove the shared memory block with the command \"ipcclean\", \"ipcrm\", or just delete the file \"%s\"." -msgstr "" - -#: utils/init/miscinit.c:860 -#, c-format -msgid "could not remove old lock file \"%s\": %m" -msgstr "" - -#: utils/init/miscinit.c:862 -msgid "The file seems accidentally left over, but it could not be removed. Please remove the file by hand and try again." -msgstr "" - -#: utils/init/miscinit.c:884 -#: utils/init/miscinit.c:894 -#, c-format -msgid "could not write lock file \"%s\": %m" -msgstr "" - -#: utils/init/miscinit.c:1093 -#: utils/init/miscinit.c:1106 -#, c-format -msgid "\"%s\" is not a valid data directory" -msgstr "\"%s\" nie jest prawid硂wym katalogiem danych" - -#: utils/init/miscinit.c:1095 -#, c-format -msgid "File \"%s\" is missing." -msgstr "" - -#: utils/init/miscinit.c:1108 -#, c-format -msgid "File \"%s\" does not contain valid data." -msgstr "" - -#: utils/init/miscinit.c:1110 -msgid "You might need to initdb." -msgstr "" - -#: utils/init/miscinit.c:1118 -#, c-format -msgid "The data directory was initialized by PostgreSQL version %ld.%ld, which is not compatible with this version %s." -msgstr "" - -#: utils/init/miscinit.c:1162 -#, c-format -msgid "invalid list syntax in parameter \"%s\"" -msgstr "" - -#: utils/init/miscinit.c:1187 -#, c-format -msgid "loaded library \"%s\"" -msgstr "" - -#: utils/init/postinit.c:170 -#, c-format -msgid "database \"%s\" has disappeared from pg_database" -msgstr "" - -#: utils/init/postinit.c:172 -#, c-format -msgid "Database OID %u now seems to belong to \"%s\"." -msgstr "" - -#: utils/init/postinit.c:192 -#, c-format -msgid "database \"%s\" is not currently accepting connections" -msgstr "" - -#: utils/init/postinit.c:205 -#, c-format -msgid "permission denied for database \"%s\"" -msgstr "odmowa dost阷u do bazy \"%s\"" - -#: utils/init/postinit.c:206 -msgid "User does not have CONNECT privilege." -msgstr "U縴tkownik nie posiada uprawnienia CONNECT." - -#: utils/init/postinit.c:223 -#, c-format -msgid "too many connections for database \"%s\"" -msgstr "zbyt wiele po潮cze do bazy \"%s\"" - -#: utils/init/postinit.c:376 -#, c-format -msgid "database %u does not exist" -msgstr "baza danych %u nie istnieje" - -#: utils/init/postinit.c:502 -msgid "It seems to have just been dropped or renamed." -msgstr "" - -#: utils/init/postinit.c:518 -#, c-format -msgid "The database subdirectory \"%s\" is missing." -msgstr "" - -#: utils/init/postinit.c:523 -#, c-format -msgid "could not access directory \"%s\": %m" -msgstr "" - -#: utils/init/postinit.c:556 -msgid "no roles are defined in this database system" -msgstr "brak zdefiniowanych r髄 w tym systemie bazodanowym" - -#: utils/init/postinit.c:557 -#, c-format -msgid "You should immediately run CREATE USER \"%s\" CREATEUSER;." -msgstr "" - -#: utils/init/postinit.c:587 -msgid "connection limit exceeded for non-superusers" -msgstr "" - -#: utils/mb/conversion_procs/utf8_and_iso8859/utf8_and_iso8859.c:137 -#: utils/mb/conversion_procs/utf8_and_iso8859/utf8_and_iso8859.c:165 -#, c-format -msgid "unexpected encoding ID %d for ISO 8859 character sets" -msgstr "" - -#: utils/mb/conversion_procs/utf8_and_win/utf8_and_win.c:127 -#: utils/mb/conversion_procs/utf8_and_win/utf8_and_win.c:155 -#, c-format -msgid "unexpected encoding ID %d for WIN character sets" -msgstr "" - -#: utils/mb/conv.c:509 -#, c-format -msgid "invalid encoding number: %d" -msgstr "" - -#: utils/mb/encnames.c:515 -msgid "encoding name too long" -msgstr "" - -#: utils/mb/mbutils.c:254 -#, c-format -msgid "default conversion function for encoding \"%s\" to \"%s\" does not exist" -msgstr "" - -#: utils/mb/mbutils.c:280 -#: utils/mb/mbutils.c:544 -#, c-format -msgid "String of %d bytes is too long for encoding conversion." -msgstr "" - -#: utils/mb/mbutils.c:367 -#, c-format -msgid "invalid source encoding name \"%s\"" -msgstr "" - -#: utils/mb/mbutils.c:372 -#, c-format -msgid "invalid destination encoding name \"%s\"" -msgstr "" - -#: utils/mb/mbutils.c:475 -#, c-format -msgid "invalid byte value for encoding \"%s\": 0x%02x" -msgstr "" - -#: utils/mb/wchar.c:1540 -#, c-format -msgid "invalid byte sequence for encoding \"%s\": 0x%s" -msgstr "" - -#: utils/mb/wchar.c:1543 -msgid "This error can also happen if the byte sequence does not match the encoding expected by the server, which is controlled by \"client_encoding\"." -msgstr "" - -#: utils/mb/wchar.c:1572 -#, c-format -msgid "character 0x%s of encoding \"%s\" has no equivalent in \"%s\"" -msgstr "" - -#: utils/misc/help_config.c:124 -msgid "internal error: unrecognized run-time parameter type\n" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:318 -msgid "Ungrouped" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:320 -msgid "File Locations" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:322 -msgid "Connections and Authentication" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:324 -msgid "Connections and Authentication / Connection Settings" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:326 -msgid "Connections and Authentication / Security and Authentication" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:328 -msgid "Resource Usage" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:330 -msgid "Resource Usage / Memory" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:332 -msgid "Resource Usage / Free Space Map" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:334 -msgid "Resource Usage / Kernel Resources" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:336 -msgid "Write-Ahead Log" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:338 -msgid "Write-Ahead Log / Settings" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:340 -msgid "Write-Ahead Log / Checkpoints" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:342 -msgid "Query Tuning" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:344 -msgid "Query Tuning / Planner Method Configuration" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:346 -msgid "Query Tuning / Planner Cost Constants" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:348 -msgid "Query Tuning / Genetic Query Optimizer" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:350 -msgid "Query Tuning / Other Planner Options" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:352 -msgid "Reporting and Logging" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:354 -msgid "Reporting and Logging / Where to Log" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:356 -msgid "Reporting and Logging / When to Log" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:358 -msgid "Reporting and Logging / What to Log" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:360 -msgid "Statistics" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:362 -msgid "Statistics / Monitoring" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:364 -msgid "Statistics / Query and Index Statistics Collector" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:366 -msgid "Autovacuum" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:368 -msgid "Client Connection Defaults" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:370 -msgid "Client Connection Defaults / Statement Behavior" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:372 -msgid "Client Connection Defaults / Locale and Formatting" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:374 -msgid "Client Connection Defaults / Other Defaults" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:376 -msgid "Lock Management" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:378 -msgid "Version and Platform Compatibility" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:380 -msgid "Version and Platform Compatibility / Previous PostgreSQL Versions" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:382 -msgid "Version and Platform Compatibility / Other Platforms and Clients" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:384 -msgid "Preset Options" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:386 -msgid "Customized Options" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:388 -msgid "Developer Options" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:441 -msgid "Enables the planner's use of sequential-scan plans." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:449 -msgid "Enables the planner's use of index-scan plans." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:457 -msgid "Enables the planner's use of bitmap-scan plans." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:465 -msgid "Enables the planner's use of TID scan plans." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:473 -msgid "Enables the planner's use of explicit sort steps." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:481 -msgid "Enables the planner's use of hashed aggregation plans." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:489 -msgid "Enables the planner's use of nested-loop join plans." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:497 -msgid "Enables the planner's use of merge join plans." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:505 -msgid "Enables the planner's use of hash join plans." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:513 -msgid "Enables the planner to use constraints to optimize queries." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:514 -msgid "Child table scans will be skipped if their constraints guarantee that no rows match the query." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:522 -msgid "Enables genetic query optimization." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:523 -msgid "This algorithm attempts to do planning without exhaustive searching." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:532 -msgid "Shows whether the current user is a superuser." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:541 -msgid "Enables SSL connections." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:549 -msgid "Forces synchronization of updates to disk." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:550 -msgid "The server will use the fsync() system call in several places to make sure that updates are physically written to disk. This insures that a database cluster will recover to a consistent state after an operating system or hardware crash." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:560 -msgid "Sets immediate fsync at commit." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:568 -msgid "Continues processing past damaged page headers." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:569 -msgid "Detection of a damaged page header normally causes PostgreSQL to report an error, aborting the current transaction. Setting zero_damaged_pages to true causes the system to instead report a warning, zero out the damaged page, and continue processing. This behavior will destroy data, namely all the rows on the damaged page." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:581 -msgid "Writes full pages to WAL when first modified after a checkpoint." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:582 -msgid "A page write in process during an operating system crash might be only partially written to disk. During recovery, the row changes stored in WAL are not enough to recover. This option writes pages when first modified after a checkpoint to WAL so full recovery is possible." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:593 -msgid "Runs the server silently." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:594 -msgid "If this parameter is set, the server will automatically run in the background and any controlling terminals are dissociated." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:602 -msgid "Logs each checkpoint." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:610 -msgid "Logs each successful connection." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:618 -msgid "Logs end of a session, including duration." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:626 -msgid "Turns on various assertion checks." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:627 -msgid "This is a debugging aid." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:641 -#: utils/misc/guc.c:723 -#: utils/misc/guc.c:791 -#: utils/misc/guc.c:800 -#: utils/misc/guc.c:809 -#: utils/misc/guc.c:818 -#: utils/misc/guc.c:1389 -#: utils/misc/guc.c:1398 -msgid "No description available." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:650 -msgid "Logs the duration of each completed SQL statement." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:658 -msgid "Prints the parse tree to the server log." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:666 -msgid "Prints the parse tree after rewriting to server log." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:674 -msgid "Prints the execution plan to server log." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:682 -msgid "Indents parse and plan tree displays." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:690 -msgid "Writes parser performance statistics to the server log." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:698 -msgid "Writes planner performance statistics to the server log." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:706 -msgid "Writes executor performance statistics to the server log." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:714 -msgid "Writes cumulative performance statistics to the server log." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:734 -msgid "Uses the indented output format for EXPLAIN VERBOSE." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:743 -msgid "Collects information about executing commands." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:744 -msgid "Enables the collection of information on the currently executing command of each session, along with the time at which that command began execution." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:753 -msgid "Collects statistics on database activity." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:762 -msgid "Updates the process title to show the active SQL command." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:763 -msgid "Enables updating of the process title every time a new SQL command is received by the server." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:771 -msgid "Starts the autovacuum subprocess." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:780 -msgid "Generates debugging output for LISTEN and NOTIFY." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:829 -msgid "Logs long lock waits." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:838 -msgid "Logs the host name in the connection logs." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:839 -msgid "By default, connection logs only show the IP address of the connecting host. If you want them to show the host name you can turn this on, but depending on your host name resolution setup it might impose a non-negligible performance penalty." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:849 -msgid "Causes subtables to be included by default in various commands." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:857 -msgid "Encrypt passwords." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:858 -msgid "When a password is specified in CREATE USER or ALTER USER without writing either ENCRYPTED or UNENCRYPTED, this parameter determines whether the password is to be encrypted." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:867 -msgid "Treats \"expr=NULL\" as \"expr IS NULL\"." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:868 -msgid "When turned on, expressions of the form expr = NULL (or NULL = expr) are treated as expr IS NULL, that is, they return true if expr evaluates to the null value, and false otherwise. The correct behavior of expr = NULL is to always return null (unknown)." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:879 -msgid "Enables per-database user names." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:888 -msgid "This parameter doesn't do anything." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:889 -msgid "It's just here so that we won't choke on SET AUTOCOMMIT TO ON from 7.3-vintage clients." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:897 -msgid "Sets the default read-only status of new transactions." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:905 -msgid "Sets the current transaction's read-only status." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:914 -msgid "Automatically adds missing table references to FROM clauses." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:922 -msgid "Check function bodies during CREATE FUNCTION." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:930 -msgid "Enable input of NULL elements in arrays." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:931 -msgid "When turned on, unquoted NULL in an array input value means a null value; otherwise it is taken literally." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:940 -msgid "Create new tables with OIDs by default." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:948 -msgid "Start a subprocess to capture stderr output and/or csvlogs into log files." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:956 -msgid "Truncate existing log files of same name during log rotation." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:966 -msgid "Emit information about resource usage in sorting." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:979 -msgid "Generate debugging output for synchronized scanning." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:993 -msgid "Enable bounded sorting using heap sort." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1005 -msgid "Emit WAL-related debugging output." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1016 -msgid "Datetimes are integer based." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1030 -msgid "Sets whether Kerberos and GSSAPI user names should be treated as case-insensitive." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1039 -msgid "Warn about backslash escapes in ordinary string literals." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1048 -msgid "Causes '...' strings to treat backslashes literally." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1058 -msgid "Enable synchronized sequential scans." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1067 -msgid "Allows archiving of WAL files using archive_command." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1076 -msgid "Allows modifications of the structure of system tables." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1086 -msgid "Disables reading from system indexes." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1087 -msgid "It does not prevent updating the indexes, so it is safe to use. The worst consequence is slowness." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1106 -msgid "Forces a switch to the next xlog file if a new file has not been started within N seconds." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1116 -msgid "Waits N seconds on connection startup after authentication." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1117 -#: utils/misc/guc.c:1468 -msgid "This allows attaching a debugger to the process." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1125 -msgid "Sets the default statistics target." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1126 -msgid "This applies to table columns that have not had a column-specific target set via ALTER TABLE SET STATISTICS." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1134 -msgid "Sets the FROM-list size beyond which subqueries are not collapsed." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1136 -msgid "The planner will merge subqueries into upper queries if the resulting FROM list would have no more than this many items." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1145 -msgid "Sets the FROM-list size beyond which JOIN constructs are not flattened." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1147 -msgid "The planner will flatten explicit JOIN constructs into lists of FROM items whenever a list of no more than this many items would result." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1156 -msgid "Sets the threshold of FROM items beyond which GEQO is used." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1164 -msgid "GEQO: effort is used to set the default for other GEQO parameters." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1172 -msgid "GEQO: number of individuals in the population." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1173 -#: utils/misc/guc.c:1181 -msgid "Zero selects a suitable default value." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1180 -msgid "GEQO: number of iterations of the algorithm." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1189 -msgid "Sets the time to wait on a lock before checking for deadlock." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1213 -msgid "Sets the maximum number of concurrent connections." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1222 -msgid "Sets the number of connection slots reserved for superusers." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1231 -msgid "Sets the number of shared memory buffers used by the server." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1241 -msgid "Sets the maximum number of temporary buffers used by each session." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1251 -msgid "Sets the TCP port the server listens on." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1260 -msgid "Sets the access permissions of the Unix-domain socket." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1261 -msgid "Unix-domain sockets use the usual Unix file system permission set. The parameter value is expected to be an numeric mode specification in the form accepted by the chmod and umask system calls. (To use the customary octal format the number must start with a 0 (zero).)" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1273 -msgid "Sets the maximum memory to be used for query workspaces." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1274 -msgid "This much memory can be used by each internal sort operation and hash table before switching to temporary disk files." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1285 -msgid "Sets the maximum memory to be used for maintenance operations." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1286 -msgid "This includes operations such as VACUUM and CREATE INDEX." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1295 -msgid "Sets the maximum stack depth, in kilobytes." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1305 -msgid "Vacuum cost for a page found in the buffer cache." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1314 -msgid "Vacuum cost for a page not found in the buffer cache." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1323 -msgid "Vacuum cost for a page dirtied by vacuum." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1332 -msgid "Vacuum cost amount available before napping." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1341 -msgid "Vacuum cost delay in milliseconds." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1351 -msgid "Vacuum cost delay in milliseconds, for autovacuum." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1361 -msgid "Vacuum cost amount available before napping, for autovacuum." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1370 -msgid "Sets the maximum number of simultaneously open files for each server process." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1379 -msgid "Sets the maximum number of simultaneously prepared transactions." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1409 -msgid "Sets the maximum allowed duration of any statement." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1410 -msgid "A value of 0 turns off the timeout." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1419 -msgid "Minimum age at which VACUUM should freeze a table row." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1428 -msgid "Sets the maximum number of tables and indexes for which free space is tracked." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1436 -msgid "Sets the maximum number of disk pages for which free space is tracked." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1445 -msgid "Sets the maximum number of locks per transaction." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1446 -msgid "The shared lock table is sized on the assumption that at most max_locks_per_transaction * max_connections distinct objects will need to be locked at any one time." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1456 -msgid "Sets the maximum allowed time to complete client authentication." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1467 -msgid "Waits N seconds on connection startup before authentication." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1477 -msgid "Sets the maximum distance in log segments between automatic WAL checkpoints." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1486 -msgid "Sets the maximum time between automatic WAL checkpoints." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1496 -msgid "Enables warnings if checkpoint segments are filled more frequently than this." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1498 -msgid "Write a message to the server log if checkpoints caused by the filling of checkpoint segment files happens more frequently than this number of seconds. Zero turns off the warning." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1509 -msgid "Sets the number of disk-page buffers in shared memory for WAL." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1519 -msgid "WAL writer sleep time between WAL flushes." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1529 -msgid "Sets the delay in microseconds between transaction commit and flushing WAL to disk." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1539 -msgid "Sets the minimum concurrent open transactions before performing commit_delay." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1549 -msgid "Sets the number of digits displayed for floating-point values." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1550 -msgid "This affects real, double precision, and geometric data types. The parameter value is added to the standard number of digits (FLT_DIG or DBL_DIG as appropriate)." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1560 -msgid "Sets the minimum execution time above which statements will be logged." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1562 -msgid "Zero prints all queries. -1 turns this feature off." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1571 -msgid "Sets the minimum execution time above which autovacuum actions will be logged." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1573 -msgid "Zero prints all actions. -1 turns autovacuum logging off." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1582 -msgid "Background writer sleep time between rounds." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1592 -msgid "Background writer maximum number of LRU pages to flush per round." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1601 -msgid "Automatic log file rotation will occur after N minutes." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1611 -msgid "Automatic log file rotation will occur after N kilobytes." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1621 -msgid "Shows the maximum number of function arguments." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1631 -msgid "Shows the maximum number of index keys." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1641 -msgid "Shows the maximum identifier length." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1651 -msgid "Shows the size of a disk block." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1661 -msgid "Time to sleep between autovacuum runs." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1670 -msgid "Minimum number of tuple updates or deletes prior to vacuum." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1678 -msgid "Minimum number of tuple inserts, updates or deletes prior to analyze." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1687 -msgid "Age at which to autovacuum a table to prevent transaction ID wraparound." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1696 -msgid "Sets the maximum number of simultaneously running autovacuum worker processes." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1705 -msgid "Time between issuing TCP keepalives." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1706 -#: utils/misc/guc.c:1716 -msgid "A value of 0 uses the system default." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1715 -msgid "Time between TCP keepalive retransmits." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1725 -msgid "Maximum number of TCP keepalive retransmits." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1726 -msgid "This controls the number of consecutive keepalive retransmits that can be lost before a connection is considered dead. A value of 0 uses the system default." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1736 -msgid "Sets the maximum allowed result for exact search by GIN." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1746 -msgid "Sets the planner's assumption about the size of the disk cache." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1747 -msgid "That is, the portion of the kernel's disk cache that will be used for PostgreSQL data files. This is measured in disk pages, which are normally 8 kB each." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1759 -msgid "Shows the server version as an integer." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1769 -msgid "Log the use of temporary files larger than this number of kilobytes." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1770 -msgid "Zero logs all files. The default is -1 (turning this feature off)." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1788 -msgid "Sets the planner's estimate of the cost of a sequentially fetched disk page." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1797 -msgid "Sets the planner's estimate of the cost of a nonsequentially fetched disk page." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1806 -msgid "Sets the planner's estimate of the cost of processing each tuple (row)." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1815 -msgid "Sets the planner's estimate of the cost of processing each index entry during an index scan." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1824 -msgid "Sets the planner's estimate of the cost of processing each operator or function call." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1834 -msgid "GEQO: selective pressure within the population." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1844 -msgid "Background writer multiplier on average buffers to scan per round." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1853 -msgid "Sets the seed for random-number generation." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1863 -msgid "Number of tuple updates or deletes prior to vacuum as a fraction of reltuples." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1871 -msgid "Number of tuple inserts, updates or deletes prior to analyze as a fraction of reltuples." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1880 -msgid "Time spent flushing dirty buffers during checkpoint, as fraction of checkpoint interval." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1898 -msgid "Sets the shell command that will be called to archive a WAL file." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1907 -msgid "Sets whether \"\\'\" is allowed in string literals." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1908 -msgid "Valid values are ON, OFF, and SAFE_ENCODING." -msgstr "Prawid硂wymi warto禼iami s ON, OFF i SAFE_ENCODING." - -#: utils/misc/guc.c:1916 -msgid "Sets the client's character set encoding." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1926 -msgid "Sets the message levels that are sent to the client." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1927 -msgid "Valid values are DEBUG5, DEBUG4, DEBUG3, DEBUG2, DEBUG1, LOG, NOTICE, WARNING, and ERROR. Each level includes all the levels that follow it. The later the level, the fewer messages are sent." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1938 -msgid "Sets the message levels that are logged." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1939 -msgid "Valid values are DEBUG5, DEBUG4, DEBUG3, DEBUG2, DEBUG1, INFO, NOTICE, WARNING, ERROR, LOG, FATAL, and PANIC. Each level includes all the levels that follow it." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1949 -msgid "Sets the verbosity of logged messages." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1950 -msgid "Valid values are \"terse\", \"default\", and \"verbose\"." -msgstr "Prawid硂wymi warto禼iami s \"terse\", \"default\", i \"verbose\"." - -#: utils/misc/guc.c:1957 -msgid "Sets the type of statements logged." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1958 -msgid "Valid values are \"none\", \"ddl\", \"mod\", and \"all\"." -msgstr "Prawid硂wymi warto禼iami s \"none\", \"ddl\", \"mod\", i \"all\"." - -#: utils/misc/guc.c:1966 -msgid "Causes all statements generating error at or above this level to be logged." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1967 -msgid "All SQL statements that cause an error of the specified level or a higher level are logged." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1976 -msgid "Controls information prefixed to each log line." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1977 -msgid "If blank, no prefix is used." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1985 -msgid "Sets the time zone to use in log messages." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1994 -msgid "Sets the display format for date and time values." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1995 -msgid "Also controls interpretation of ambiguous date inputs." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:2005 -msgid "Sets the default tablespace to create tables and indexes in." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:2006 -msgid "An empty string selects the database's default tablespace." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:2015 -msgid "Sets the tablespace(s) to use for temporary tables and sort files." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:2025 -msgid "Sets the transaction isolation level of each new transaction." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:2026 -msgid "Each SQL transaction has an isolation level, which can be either \"read uncommitted\", \"read committed\", \"repeatable read\", or \"serializable\"." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:2035 -msgid "Sets the session's behavior for triggers and rewrite rules." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:2036 -msgid "Each session can be either \"origin\", \"replica\", or \"local\"." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:2045 -msgid "Sets the path for dynamically loadable modules." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:2046 -msgid "If a dynamically loadable module needs to be opened and the specified name does not have a directory component (i.e., the name does not contain a slash), the system will search this path for the specified file." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:2058 -msgid "Sets realm to match Kerberos and GSSAPI users against." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:2068 -msgid "Sets the location of the Kerberos server key file." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:2078 -msgid "Sets the name of the Kerberos service." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:2087 -msgid "Sets the hostname of the Kerberos server." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:2096 -msgid "Sets the Bonjour broadcast service name." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:2107 -msgid "Shows the collation order locale." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:2117 -msgid "Shows the character classification and case conversion locale." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:2127 -msgid "Sets the language in which messages are displayed." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:2136 -msgid "Sets the locale for formatting monetary amounts." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:2145 -msgid "Sets the locale for formatting numbers." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:2154 -msgid "Sets the locale for formatting date and time values." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:2163 -msgid "Lists shared libraries to preload into server." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:2173 -msgid "Lists shared libraries to preload into each backend." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:2183 -msgid "Sets the regular expression \"flavor\"." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:2184 -msgid "This can be set to advanced, extended, or basic." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:2192 -msgid "Sets the schema search order for names that are not schema-qualified." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:2203 -msgid "Sets the server (database) character set encoding." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:2214 -msgid "Shows the server version." -msgstr "Pokazuje wersj serwera." - -#: utils/misc/guc.c:2225 -msgid "Sets the current role." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:2236 -msgid "Sets the session user name." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:2246 -msgid "Sets the destination for server log output." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:2247 -msgid "Valid values are combinations of \"stderr\", \"syslog\", \"csvlog\", and \"eventlog\", depending on the platform." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:2257 -msgid "Sets the destination directory for log files." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:2258 -msgid "Can be specified as relative to the data directory or as absolute path." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:2267 -msgid "Sets the file name pattern for log files." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:2278 -msgid "Sets the syslog \"facility\" to be used when syslog enabled." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:2279 -msgid "Valid values are LOCAL0, LOCAL1, LOCAL2, LOCAL3, LOCAL4, LOCAL5, LOCAL6, LOCAL7." -msgstr "Prawid硂wymi warto禼iami s LOCAL0, LOCAL1, LOCAL2, LOCAL3, LOCAL4, LOCAL5, LOCAL6, LOCAL7." - -#: utils/misc/guc.c:2287 -msgid "Sets the program name used to identify PostgreSQL messages in syslog." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:2298 -msgid "Sets the time zone for displaying and interpreting time stamps." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:2307 -msgid "Selects a file of time zone abbreviations." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:2316 -msgid "Sets the current transaction's isolation level." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:2326 -msgid "Sets the owning group of the Unix-domain socket." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:2327 -msgid "The owning user of the socket is always the user that starts the server." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:2336 -msgid "Sets the directory where the Unix-domain socket will be created." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:2346 -msgid "Sets the host name or IP address(es) to listen to." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:2356 -msgid "Selects the method used for forcing WAL updates to disk." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:2365 -msgid "Sets the list of known custom variable classes." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:2375 -msgid "Sets the server's data directory." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:2385 -msgid "Sets the server's main configuration file." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:2395 -msgid "Sets the server's \"hba\" configuration file." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:2405 -msgid "Sets the server's \"ident\" configuration file." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:2415 -msgid "Writes the postmaster PID to the specified file." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:2425 -msgid "Sets how binary values are to be encoded in XML." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:2426 -msgid "Valid values are BASE64 and HEX." -msgstr "Prawid硂wymi warto禼iami s BASE64 i HEX." - -#: utils/misc/guc.c:2434 -msgid "Sets whether XML data in implicit parsing and serialization operations is to be considered as documents or content fragments." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:2436 -msgid "Valid values are DOCUMENT and CONTENT." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:2444 -msgid "Sets default text search configuration." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:2454 -msgid "Sets the list of allowed SSL ciphers." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:3186 -#, c-format -msgid "" -"%s does not know where to find the server configuration file.\n" -"You must specify the --config-file or -D invocation option or set the PGDATA environment variable.\n" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:3205 -#, c-format -msgid "%s cannot access the server configuration file \"%s\": %s\n" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:3225 -#, c-format -msgid "" -"%s does not know where to find the database system data.\n" -"This can be specified as \"data_directory\" in \"%s\", or by the -D invocation option, or by the PGDATA environment variable.\n" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:3256 -#, c-format -msgid "" -"%s does not know where to find the \"hba\" configuration file.\n" -"This can be specified as \"hba_file\" in \"%s\", or by the -D invocation option, or by the PGDATA environment variable.\n" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:3279 -#, c-format -msgid "" -"%s does not know where to find the \"ident\" configuration file.\n" -"This can be specified as \"ident_file\" in \"%s\", or by the -D invocation option, or by the PGDATA environment variable.\n" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:3912 -#: utils/misc/guc.c:4080 -msgid "Value exceeds integer range." -msgstr "Warto舵 przekracza zakres warto禼i ca砶owitych." - -#: utils/misc/guc.c:3935 -msgid "Valid units for this parameter are \"kB\", \"MB\", and \"GB\"." -msgstr "Prawid硂wymi jednostkami dla tego parametru s \"kB\", \"MB\", and \"GB\"." - -#: utils/misc/guc.c:3994 -msgid "Valid units for this parameter are \"ms\", \"s\", \"min\", \"h\", and \"d\"." -msgstr "Prawid硂wymi jednostkami dla tego parametru s \"ms\", \"s\", \"min\", \"h\", i \"d\"." - -#: utils/misc/guc.c:4205 -#: utils/misc/guc.c:4728 -#: utils/misc/guc.c:4772 -#: utils/misc/guc.c:4889 -#: utils/misc/guc.c:5358 -#: utils/misc/guc.c:5499 -#: guc-file.l:213 -#, c-format -msgid "unrecognized configuration parameter \"%s\"" -msgstr "nierozpoznany parametr konfiguracyjny \"%s\"" - -#: utils/misc/guc.c:4232 -#, c-format -msgid "parameter \"%s\" cannot be changed" -msgstr "parametr \"%s\" nie mo縠 by zmieniony" - -#: utils/misc/guc.c:4249 -#: guc-file.l:260 -#, c-format -msgid "parameter \"%s\" cannot be changed after server start; configuration file change ignored" -msgstr "parametr \"%s\" nie mo縠 by zmieniony po starcie serwera; zmiana pliku konfiguracyjnego zignorowana" - -#: utils/misc/guc.c:4257 -#, c-format -msgid "parameter \"%s\" cannot be changed after server start" -msgstr "parametr \"%s\" nie mo縠 by zmieniony po starcie serwera" - -#: utils/misc/guc.c:4267 -#, c-format -msgid "parameter \"%s\" cannot be changed now" -msgstr "parametr \"%s\" nie mo縠 by teraz zmieniony" - -#: utils/misc/guc.c:4297 -#, c-format -msgid "parameter \"%s\" cannot be set after connection start" -msgstr "parametr \"%s\" nie mo縠 by ustawiony po rozpocz阠iu po潮czenia" - -#: utils/misc/guc.c:4307 -#, c-format -msgid "permission denied to set parameter \"%s\"" -msgstr "odmowa dost阷u do ustawienia parametru \"%s\"" - -#: utils/misc/guc.c:4360 -#, c-format -msgid "parameter \"%s\" requires a Boolean value" -msgstr "parametr \"%s\" wymaga warto禼i logicznej" - -#: utils/misc/guc.c:4378 -#: utils/misc/guc.c:4455 -#, c-format -msgid "invalid value for parameter \"%s\": %d" -msgstr "nieprawid硂wa warto舵 dla parametru \"%s\": %d" - -#: utils/misc/guc.c:4428 -#: utils/misc/guc.c:4630 -#: guc-file.l:174 -#, c-format -msgid "invalid value for parameter \"%s\": \"%s\"" -msgstr "nieprawid硂wa warto舵 dla parametru \"%s\": \"%s\"" - -#: utils/misc/guc.c:4437 -#, c-format -msgid "%d is outside the valid range for parameter \"%s\" (%d .. %d)" -msgstr "%d jest poza prawid硂wym zakresem warto禼i dla parametru \"%s\" (%d .. %d)" - -#: utils/misc/guc.c:4503 -#, c-format -msgid "parameter \"%s\" requires a numeric value" -msgstr "parametr \"%s\" wymaga warto禼i numerycznej" - -#: utils/misc/guc.c:4511 -#, c-format -msgid "%g is outside the valid range for parameter \"%s\" (%g .. %g)" -msgstr "%g jest poza prawid硂wym zakresem warto禼i dla parametru \"%s\" (%g .. %g)" - -#: utils/misc/guc.c:4529 -#, c-format -msgid "invalid value for parameter \"%s\": %g" -msgstr "nieprawid硂wa warto舵 dla parametru \"%s\": %g" - -#: utils/misc/guc.c:4732 -#: utils/misc/guc.c:4776 -#: utils/misc/guc.c:5503 -#, c-format -msgid "must be superuser to examine \"%s\"" -msgstr "musisz by super u縴tkownikiem do skontrolowania \"%s\"" - -#: utils/misc/guc.c:4898 -#, c-format -msgid "SET %s takes only one argument" -msgstr "SET %s przyjmuje jedynie jeden argument" - -#: utils/misc/guc.c:5110 -msgid "SET requires parameter name" -msgstr "SET wymaga nazwy parametru" - -#: utils/misc/guc.c:5207 -#, c-format -msgid "attempt to redefine parameter \"%s\"" -msgstr "pr骲a zredefiniowania parametru \"%s\"" - -#: utils/misc/guc.c:6275 -#, c-format -msgid "could not parse setting for parameter \"%s\"" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:6466 -msgid "invalid list syntax for parameter \"log_destination\"" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:6490 -#, c-format -msgid "unrecognized \"log_destination\" key word: \"%s\"" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:6777 -msgid "SET AUTOCOMMIT TO OFF is no longer supported" -msgstr "SET AUTOCOMMIT TO OFF nie jest ju obs硊giwany" - -#: utils/misc/guc.c:6849 -msgid "assertion checking is not supported by this build" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:6864 -msgid "SSL is not supported by this build" -msgstr "SSL nie jest obs硊giwany przez t wersj" - -#: utils/misc/guc.c:6878 -msgid "cannot enable parameter when \"log_statement_stats\" is true" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:6894 -msgid "cannot enable \"log_statement_stats\" when \"log_parser_stats\", \"log_planner_stats\", or \"log_executor_stats\" is true" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:6912 -msgid "cannot set transaction read-write mode inside a read-only transaction" -msgstr "" - -#: guc-file.l:368 -#, c-format -msgid "could not open configuration file \"%s\": maximum nesting depth exceeded" -msgstr "" - -#: guc-file.l:520 -#, c-format -msgid "syntax error in file \"%s\" line %u, near end of line" -msgstr "b潮d sk砤dni w pliku \"%s\" linia %u, blisko ko馽a linii" - -#: guc-file.l:525 -#, c-format -msgid "syntax error in file \"%s\" line %u, near token \"%s\"" -msgstr "b潮d sk砤dni w pliku \"%s\" linia %u, blisko tokena \"%s\"" - -#: utils/misc/tzparser.c:63 -#, c-format -msgid "time zone abbreviation \"%s\" is too long (maximum %d characters) in time zone file \"%s\", line %d" -msgstr "" - -#: utils/misc/tzparser.c:72 -#, c-format -msgid "time zone offset %d is not a multiple of 900 sec (15 min) in time zone file \"%s\", line %d" -msgstr "" - -#: utils/misc/tzparser.c:86 -#, c-format -msgid "time zone offset %d is out of range in time zone file \"%s\", line %d" -msgstr "" - -#: utils/misc/tzparser.c:123 -#, c-format -msgid "missing time zone abbreviation in time zone file \"%s\", line %d" -msgstr "" - -#: utils/misc/tzparser.c:134 -#, c-format -msgid "missing time zone offset in time zone file \"%s\", line %d" -msgstr "" - -#: utils/misc/tzparser.c:143 -#, c-format -msgid "invalid number for time zone offset in time zone file \"%s\", line %d" -msgstr "" - -#: utils/misc/tzparser.c:168 -#, c-format -msgid "invalid syntax in time zone file \"%s\", line %d" -msgstr "nieprawid硂wa sk砤dnia w pliku strefy czasowej \"%s\", linia %d" - -#: utils/misc/tzparser.c:234 -#, c-format -msgid "time zone abbreviation \"%s\" is multiply defined" -msgstr "" - -#: utils/misc/tzparser.c:236 -#, c-format -msgid "Entry in time zone file \"%s\", line %d, conflicts with entry in file \"%s\", line %d." -msgstr "" - -#: utils/misc/tzparser.c:303 -#, c-format -msgid "invalid time zone file name \"%s\"" -msgstr "nieprawid硂wa nazwa pliku strefy czasowej \"%s\"" - -#: utils/misc/tzparser.c:318 -#, c-format -msgid "time zone file recursion limit exceeded in file \"%s\"" -msgstr "" - -#: utils/misc/tzparser.c:333 -#: utils/misc/tzparser.c:347 -#, c-format -msgid "could not read time zone file \"%s\": %m" -msgstr "nie mo縩a odczyta pliku strefy czasowej \"%s\": %m" - -#: utils/misc/tzparser.c:359 -#, c-format -msgid "line is too long in time zone file \"%s\", line %d" -msgstr "zbyt d硊ga linia w pliku strefy czasowej \"%s\", linia %d" - -#: utils/misc/tzparser.c:384 -#, c-format -msgid "@INCLUDE without file name in time zone file \"%s\", line %d" -msgstr "" - -#: utils/mmgr/aset.c:361 -#, c-format -msgid "Failed while creating memory context \"%s\"." -msgstr "" - -#: utils/mmgr/aset.c:540 -#: utils/mmgr/aset.c:715 -#: utils/mmgr/aset.c:910 -#, c-format -msgid "Failed on request of size %lu." -msgstr "" - -#: utils/mmgr/portalmem.c:208 -#, c-format -msgid "cursor \"%s\" already exists" -msgstr "kursor \"%s\" ju istnieje" - -#: utils/mmgr/portalmem.c:212 -#, c-format -msgid "closing existing cursor \"%s\"" -msgstr "" - -#: utils/mmgr/portalmem.c:576 -msgid "cannot PREPARE a transaction that has created a cursor WITH HOLD" -msgstr "" - -#: utils/sort/logtape.c:213 -#, c-format -msgid "could not write block %ld of temporary file: %m" -msgstr "" - -#: utils/sort/logtape.c:215 -msgid "Perhaps out of disk space?" -msgstr "By mo縠 brak przestrzeni dyskowej ?" - -#: utils/sort/logtape.c:232 -#, c-format -msgid "could not read block %ld of temporary file: %m" -msgstr "" - -#: utils/sort/tuplesort.c:2723 -#, c-format -msgid "could not create unique index \"%s\"" -msgstr "nie mo縩a utworzy unikalnego indeksu \"%s\"" - -#: utils/sort/tuplesort.c:2725 -msgid "Table contains duplicated values." -msgstr "Tabela zawiera powielone warto禼i." - -#: ../port/chklocale.c:316 -#: ../port/chklocale.c:322 -#, c-format -msgid "could not determine encoding for locale \"%s\": codeset is \"%s\"" -msgstr "" - -#: ../port/chklocale.c:324 -msgid "Please report this to ." -msgstr "Prosz zg硂si to do ." - -#: ../port/dirmod.c:75 -#: ../port/dirmod.c:88 -#: ../port/dirmod.c:101 -#, c-format -msgid "out of memory\n" -msgstr "brak pami阠i\n" - -#: ../port/dirmod.c:267 -#, c-format -msgid "could not set junction for \"%s\": %s" -msgstr "nie mo縩a ustanowi z潮czenia dla \"%s\": %s" - -#: ../port/dirmod.c:270 -#, c-format -msgid "could not set junction for \"%s\": %s\n" -msgstr "nie mo縩a ustanowi z潮czenia dla \"%s\": %s\n" - -#: ../port/dirmod.c:309 -#, c-format -msgid "could not open directory \"%s\": %s\n" -msgstr "nie mo縩a otworzy katalogu \"%s\": %s\n" - -#: ../port/dirmod.c:346 -#, c-format -msgid "could not read directory \"%s\": %s\n" -msgstr "nie mo縩a czyta katalogu \"%s\": %s\n" - -#: ../port/dirmod.c:444 -#, c-format -msgid "could not remove file or directory \"%s\": %s\n" -msgstr "nie mo縩a usun辨 pliku lub katalogu \"%s\": %s\n" - -#: ../port/exec.c:192 -#: ../port/exec.c:306 -#: ../port/exec.c:349 -#, c-format -msgid "could not identify current directory: %s" -msgstr "nie mo縩a rozpozna aktualnego katalogu: %s" - -#: ../port/exec.c:211 -#, c-format -msgid "invalid binary \"%s\"" -msgstr "" - -#: ../port/exec.c:260 -#, c-format -msgid "could not read binary \"%s\"" -msgstr "" - -#: ../port/exec.c:267 -#, c-format -msgid "could not find a \"%s\" to execute" -msgstr "" - -#: ../port/exec.c:322 -#: ../port/exec.c:358 -#, c-format -msgid "could not change directory to \"%s\"" -msgstr "nie mo縩a zmieni katalogu na \"%s\"" - -#: ../port/exec.c:337 -#, c-format -msgid "could not read symbolic link \"%s\"" -msgstr "" - -#: ../port/exec.c:583 -#, c-format -msgid "child process exited with exit code %d" -msgstr "" - -#: ../port/exec.c:587 -#, c-format -msgid "child process was terminated by exception 0x%X" -msgstr "" - -#: ../port/exec.c:596 -#, c-format -msgid "child process was terminated by signal %s" -msgstr "" - -#: ../port/exec.c:599 -#, c-format -msgid "child process was terminated by signal %d" -msgstr "" - -#: ../port/exec.c:603 -#, c-format -msgid "child process exited with unrecognized status %d" -msgstr "" - -#: ../port/open.c:112 -msgid "sharing violation" -msgstr "naruszenie wsp蟪dzielenia" - -#: ../port/open.c:112 -msgid "lock violation" -msgstr "naruszenie blokady" - -#: ../port/open.c:111 -#, c-format -msgid "could not open file \"%s\": %s" -msgstr "nie mo縩a otworzy pliku \"%s\": %s" - -#: ../port/open.c:113 -msgid "Continuing to retry for 30 seconds." -msgstr "" - -#: ../port/open.c:114 -msgid "You might have antivirus, backup, or similar software interfering with the database system." -msgstr "Mo縠sz posiada oprogramowanie antywirusowe, zabezpieczaj眂e lub podobne koliduj眂e z systemem bazodanowym." - -#: ../port/win32error.c:184 -#, c-format -msgid "mapped win32 error code %lu to %d" -msgstr "" - -#: ../port/win32error.c:195 -#, c-format -msgid "unrecognized win32 error code: %lu" -msgstr "nierozpoznany kod b酬du win32: %lu" - -#: ../port/strerror.c:25 -#, c-format -msgid "unrecognized error %d" -msgstr "nierozpoznany b潮d %d" - diff --git a/src/backend/po/ro.po b/src/backend/po/ro.po deleted file mode 100644 index ad99bcbaa46..00000000000 --- a/src/backend/po/ro.po +++ /dev/null @@ -1,11685 +0,0 @@ -# translation of postgres-ro.po to -# translation of postgres-ro.po to Romanian -# translation of postgres.po to Romanian -# Alin Vaida , 2004, 2005. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: postgres-ro-8.0\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-01-24 15:13+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2005-01-07 16:58+0200\n" -"Last-Translator: Alin Vaida \n" -"Language-Team: Romanian \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-2\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.10\n" - -#: access/common/indextuple.c:57 -#, c-format -msgid "number of index columns (%d) exceeds limit (%d)" -msgstr "num鉹ul coloanelor index (%d) dep愫e簍e limita (%d)" - -#: access/common/indextuple.c:166 -#, fuzzy, c-format -msgid "index row requires %lu bytes, maximum size is %lu" -msgstr "indexul pentru r鉵d necesit %lu octe㱮, dimensiunea maxim este %lu" - -#: access/common/heaptuple.c:677 access/common/heaptuple.c:784 -#, c-format -msgid "number of columns (%d) exceeds limit (%d)" -msgstr "num鉹ul de coloane (%d) dep愫e簍e limita (%d)" - -#: access/common/printtup.c:274 tcop/postgres.c:1565 tcop/fastpath.c:180 -#: tcop/fastpath.c:508 -#, c-format -msgid "unsupported format code: %d" -msgstr "cod de format nesuportat: %d" - -#: access/common/tupdesc.c:498 -#, c-format -msgid "column \"%s\" cannot be declared SETOF" -msgstr "coloana \"%s\" nu poate fi declarat SETOF" - -#: access/gist/gistvacuum.c:382 -#, c-format -msgid "index \"%s\" needs VACUUM FULL or REINDEX to finish crash recovery" -msgstr "" - -#: access/gist/gistutil.c:649 -#, c-format -msgid "index \"%s\" needs VACUUM or REINDEX to finish crash recovery" -msgstr "" - -#: access/gist/gistutil.c:888 access/hash/hashutil.c:157 -#: access/nbtree/nbtpage.c:423 -#, c-format -msgid "index \"%s\" contains unexpected zero page at block %u" -msgstr "" - -#: access/gist/gistutil.c:891 access/gist/gistutil.c:903 -#: access/hash/hashutil.c:160 access/hash/hashutil.c:172 -#: access/hash/hashutil.c:184 access/hash/hashutil.c:205 -#: access/nbtree/nbtpage.c:426 access/nbtree/nbtpage.c:438 -msgid "Please REINDEX it." -msgstr "" - -#: access/gist/gistutil.c:900 access/hash/hashutil.c:169 -#: access/hash/hashutil.c:181 access/nbtree/nbtpage.c:435 -#, c-format -msgid "index \"%s\" contains corrupted page at block %u" -msgstr "" - -#: access/gist/gistxlog.c:761 -#, c-format -msgid "index %u/%u/%u needs VACUUM or REINDEX to finish crash recovery" -msgstr "" - -#: access/gist/gistxlog.c:763 -msgid "Incomplete insertion detected during crash replay." -msgstr "" - -#: access/hash/hashinsert.c:87 -#, c-format -msgid "index row size %lu exceeds hash maximum %lu" -msgstr "" - -#: access/hash/hashinsert.c:90 -msgid "Values larger than a buffer page cannot be indexed." -msgstr "" - -#: access/hash/hashsearch.c:148 -msgid "hash indexes do not support whole-index scans" -msgstr "" - -#: access/hash/hashovfl.c:519 -#, c-format -msgid "out of overflow pages in hash index \"%s\"" -msgstr "" - -#: access/hash/hashutil.c:77 -msgid "hash indexes cannot contain null keys" -msgstr "" - -#: access/hash/hashutil.c:197 -#, c-format -msgid "index \"%s\" is not a hash index" -msgstr "" - -#: access/hash/hashutil.c:203 -#, c-format -msgid "index \"%s\" has wrong hash version" -msgstr "" - -#: access/heap/heapam.c:742 -#, c-format -msgid "could not obtain lock on relation \"%s\"" -msgstr "imposibil de ob㱮nut o blocare a rela㱮ei\"%s\"" - -#: access/heap/heapam.c:825 access/heap/heapam.c:860 catalog/aclchk.c:585 -#, c-format -msgid "\"%s\" is an index" -msgstr "\"%s\" este un index" - -#: access/heap/heapam.c:830 access/heap/heapam.c:865 -#, c-format -msgid "\"%s\" is a special relation" -msgstr "\"%s\" este o rela㱮e special" - -#: access/heap/heapam.c:835 access/heap/heapam.c:870 catalog/aclchk.c:592 -#, c-format -msgid "\"%s\" is a composite type" -msgstr "\"%s\" este un tip compus" - -#: access/heap/heapam.c:2389 access/heap/heapam.c:2420 -#: access/heap/heapam.c:2455 -#, fuzzy, c-format -msgid "could not obtain lock on row in relation \"%s\"" -msgstr "imposibil de ob㱮nut o blocare a rela㱮ei\"%s\"" - -#: access/heap/hio.c:118 -#, c-format -msgid "row is too big: size %lu, maximum size %lu" -msgstr "r鈔dul este prea mare: dimensiune %lu, dimensiune maxim %lu" - -#: access/index/indexam.c:150 access/index/indexam.c:175 -#: commands/comment.c:332 commands/indexcmds.c:902 commands/indexcmds.c:932 -#: tcop/utility.c:98 -#, c-format -msgid "\"%s\" is not an index" -msgstr "\"%s\" nu este un index" - -#: access/nbtree/nbtinsert.c:248 -#, c-format -msgid "duplicate key violates unique constraint \"%s\"" -msgstr "cheia duplicat violeaz restric㱮a de unicitate \"%s\"" - -#: access/nbtree/nbtinsert.c:393 access/nbtree/nbtsort.c:500 -#, c-format -msgid "index row size %lu exceeds btree maximum, %lu" -msgstr "dimensiunea indexului pe r鈔d %lu dep愫e簍e maximul pentru btree, %lu" - -#: access/nbtree/nbtinsert.c:396 access/nbtree/nbtsort.c:503 -msgid "" -"Values larger than 1/3 of a buffer page cannot be indexed.\n" -"Consider a function index of an MD5 hash of the value, or use full text " -"indexing." -msgstr "" - -#: access/nbtree/nbtpage.c:176 access/nbtree/nbtpage.c:355 -#, c-format -msgid "index \"%s\" is not a btree" -msgstr "indexul \"%s\" nu este de tip btree" - -#: access/nbtree/nbtpage.c:182 access/nbtree/nbtpage.c:361 -#, c-format -msgid "version mismatch in index \"%s\": file version %d, code version %d" -msgstr "" -"nepotrivire de versiune 頽 indexul \"%s\": versiunea fi篿erului %d, " -"versiunea codului %d" - -#: access/transam/slru.c:566 -#, c-format -msgid "file \"%s\" doesn't exist, reading as zeroes" -msgstr "fi篿erul \"%s\" nu exist, este citit ca zerouri" - -#: access/transam/slru.c:754 access/transam/slru.c:761 -#: access/transam/slru.c:768 access/transam/slru.c:775 -#: access/transam/slru.c:782 access/transam/slru.c:789 -#, c-format -msgid "could not access status of transaction %u" -msgstr "imposibil de accesat starea tranzac㱮ei %u" - -#: access/transam/slru.c:755 access/transam/xlog.c:1871 -#: access/transam/xlog.c:3075 access/transam/xlog.c:3165 -#: access/transam/xlog.c:3263 libpq/hba.c:947 postmaster/autovacuum.c:463 -#: utils/error/elog.c:1117 utils/init/miscinit.c:967 -#: utils/init/miscinit.c:1073 utils/init/postinit.c:91 ../port/copydir.c:119 -#, c-format -msgid "could not open file \"%s\": %m" -msgstr "imposibil de deschis fi篿erul \"%s\": %m" - -#: access/transam/slru.c:762 -#, c-format -msgid "could not seek in file \"%s\" to offset %u: %m" -msgstr "imposibil de c鉼tat 頽 fi篿erul \"%s\" la decalarea %u: %m" - -#: access/transam/slru.c:769 -#, c-format -msgid "could not read from file \"%s\" at offset %u: %m" -msgstr "imposibil de citit din fi篿erul \"%s\" la decalarea %u: %m" - -#: access/transam/slru.c:776 -#, c-format -msgid "could not write to file \"%s\" at offset %u: %m" -msgstr "imposibil de scris 頽 fi篿erul \"%s\" la decalarea %u: %m" - -#: access/transam/slru.c:783 access/transam/xlog.c:1799 -#: access/transam/xlog.c:1925 access/transam/xlog.c:3340 ../port/copydir.c:158 -#, c-format -msgid "could not fsync file \"%s\": %m" -msgstr "imposibil de executat fsync cu fi篿erul \"%s\": %m" - -#: access/transam/slru.c:790 access/transam/xlog.c:1804 -#: access/transam/xlog.c:1930 access/transam/xlog.c:3345 ../port/copydir.c:163 -#, c-format -msgid "could not close file \"%s\": %m" -msgstr "imposibil de 頽chis fi篿erul \"%s\": %m" - -#: access/transam/slru.c:1017 -#, fuzzy, c-format -msgid "could not truncate directory \"%s\": apparent wraparound" -msgstr "imposibil de trunchiat directorul \"%s\": apparent wraparound" - -#: access/transam/slru.c:1098 -#, c-format -msgid "removing file \"%s\"" -msgstr "eliminare fi篿er \"%s\"" - -#: access/transam/twophase.c:224 -#, c-format -msgid "transaction identifier \"%s\" is too long" -msgstr "" - -#: access/transam/twophase.c:258 -#, fuzzy, c-format -msgid "transaction identifier \"%s\" is already in use" -msgstr "rela㱮a %s exist deja" - -#: access/transam/twophase.c:267 -msgid "maximum number of prepared transactions reached" -msgstr "" - -#: access/transam/twophase.c:268 -#, c-format -msgid "Increase max_prepared_transactions (currently %d)." -msgstr "" - -#: access/transam/twophase.c:383 -#, fuzzy, c-format -msgid "prepared transaction with identifier \"%s\" is busy" -msgstr "fi篿erul jurnal de tranzac㱮i \"%s\" a fost reciclat" - -#: access/transam/twophase.c:391 -#, fuzzy -msgid "permission denied to finish prepared transaction" -msgstr "permisiune refuzat pentru crearea bazei de date" - -#: access/transam/twophase.c:392 -msgid "Must be superuser or the user that prepared the transaction." -msgstr "" - -#: access/transam/twophase.c:406 -#, fuzzy, c-format -msgid "prepared transaction with identifier \"%s\" does not exist" -msgstr "codificarea destina㱮e \"%s\" nu exist" - -#: access/transam/twophase.c:868 -#, fuzzy, c-format -msgid "could not create twophase state file \"%s\": %m" -msgstr "imposibil de creat fi篿erul de stare a arhivei \"%s\": %m" - -#: access/transam/twophase.c:882 access/transam/twophase.c:899 -#: access/transam/twophase.c:948 access/transam/twophase.c:1290 -#: access/transam/twophase.c:1297 -#, fuzzy, c-format -msgid "could not write twophase state file: %m" -msgstr "imposibil de scris 頽 fi篿erul COPY: %m" - -#: access/transam/twophase.c:908 -#, fuzzy, c-format -msgid "could not seek in twophase state file: %m" -msgstr "imposibil de 頽chis fi篿erul de control: %m" - -#: access/transam/twophase.c:954 access/transam/twophase.c:1315 -#, fuzzy, c-format -msgid "could not close twophase state file: %m" -msgstr "imposibil de 頽chis fi篿erul de control: %m" - -#: access/transam/twophase.c:1024 access/transam/twophase.c:1392 -#, fuzzy, c-format -msgid "could not open twophase state file \"%s\": %m" -msgstr "imposibil de deschis fi篿erul \"%s\": %m" - -#: access/transam/twophase.c:1038 -#, fuzzy, c-format -msgid "could not stat twophase state file \"%s\": %m" -msgstr "imposibil de ob㱮nut starea fi篿erului \"%s\": %m" - -#: access/transam/twophase.c:1069 -#, fuzzy, c-format -msgid "could not read twophase state file \"%s\": %m" -msgstr "imposibil de creat fi篿erul de stare a arhivei \"%s\": %m" - -#: access/transam/twophase.c:1130 -#, c-format -msgid "twophase state file for transaction %u is corrupt" -msgstr "" - -#: access/transam/twophase.c:1252 -#, fuzzy, c-format -msgid "could not remove two-phase state file \"%s\": %m" -msgstr "imposibil de eliminat fi篿erul \"%s\": %m" - -#: access/transam/twophase.c:1281 -#, fuzzy, c-format -msgid "could not recreate twophase state file \"%s\": %m" -msgstr "imposibil de creat fi篿erul de stare a arhivei \"%s\": %m" - -#: access/transam/twophase.c:1309 -#, fuzzy, c-format -msgid "could not fsync twophase state file: %m" -msgstr "imposibil de executat fsync cu fi篿erul de control: %m" - -#: access/transam/twophase.c:1401 -#, fuzzy, c-format -msgid "could not fsync twophase state file \"%s\": %m" -msgstr "imposibil de executat fsync cu fi篿erul \"%s\": %m" - -#: access/transam/twophase.c:1408 -#, fuzzy, c-format -msgid "could not close twophase state file \"%s\": %m" -msgstr "imposibil de 頽chis fi篿erul \"%s\": %m" - -#: access/transam/twophase.c:1464 -#, fuzzy, c-format -msgid "removing future twophase state file \"%s\"" -msgstr "eliminare fi篿er jurnal de tranzac㱮i \"%s\"" - -#: access/transam/twophase.c:1480 access/transam/twophase.c:1491 -#: access/transam/twophase.c:1579 -#, fuzzy, c-format -msgid "removing corrupt twophase state file \"%s\"" -msgstr "eliminare fi篿er jurnal de tranzac㱮i \"%s\"" - -#: access/transam/twophase.c:1568 -#, fuzzy, c-format -msgid "removing stale twophase state file \"%s\"" -msgstr "eliminare fi篿er jurnal de tranzac㱮i \"%s\"" - -#: access/transam/twophase.c:1586 -#, fuzzy, c-format -msgid "recovering prepared transaction %u" -msgstr "recuperare oprit 頽ainte de abandonarea tranzac㱮ei %u, timp %s" - -#: access/transam/xlog.c:1044 -#, c-format -msgid "could not create archive status file \"%s\": %m" -msgstr "imposibil de creat fi篿erul de stare a arhivei \"%s\": %m" - -#: access/transam/xlog.c:1052 -#, c-format -msgid "could not write archive status file \"%s\": %m" -msgstr "imposibil de scris fi篿erul de stare a arhivei \"%s\": %m" - -#: access/transam/xlog.c:1354 access/transam/xlog.c:1537 -#: access/transam/xlog.c:5529 -#, c-format -msgid "could not close log file %u, segment %u: %m" -msgstr "imposibil de 頽chis fi篿erul jurnal %u, segment %u: %m" - -#: access/transam/xlog.c:1454 access/transam/xlog.c:2710 -#, c-format -msgid "could not seek in log file %u, segment %u to offset %u: %m" -msgstr "imposibil de c鉼tat 頽 fi篿erul jurnal %u, segment %u decalare %u: %m" - -#: access/transam/xlog.c:1471 -#, fuzzy, c-format -msgid "could not write to log file %u, segment %u at offset %u, length %lu: %m" -msgstr "imposibil de scris 頽 fi篿erul jurnal %u, segment %u decalare %u: %m" - -#: access/transam/xlog.c:1741 access/transam/xlog.c:1834 -#: access/transam/xlog.c:2050 access/transam/xlog.c:2104 -#: access/transam/xlog.c:2113 -#, c-format -msgid "could not open file \"%s\" (log file %u, segment %u): %m" -msgstr "" -"imposibil de deschis fi篿erul \"%s\" (fi篿er jurnal %u, segment %u): %m" - -#: access/transam/xlog.c:1764 access/transam/xlog.c:1886 -#: access/transam/xlog.c:3244 access/transam/xlog.c:5683 -#: access/transam/xlog.c:5798 postmaster/postmaster.c:3009 -#: ../port/copydir.c:126 -#, c-format -msgid "could not create file \"%s\": %m" -msgstr "imposibil de creat fi篿erul \"%s\": %m" - -#: access/transam/xlog.c:1792 access/transam/xlog.c:1918 -#: access/transam/xlog.c:3296 access/transam/xlog.c:3334 commands/copy.c:1133 -#: commands/tablespace.c:639 commands/tablespace.c:645 -#: postmaster/postmaster.c:3019 postmaster/postmaster.c:3029 -#: utils/init/miscinit.c:1016 utils/init/miscinit.c:1025 utils/misc/guc.c:5111 -#: utils/misc/guc.c:5174 ../port/copydir.c:148 -#, c-format -msgid "could not write to file \"%s\": %m" -msgstr "imposibil de scris 頽 fi篿erul \"%s\": %m" - -#: access/transam/xlog.c:1899 access/transam/xlog.c:3275 -#: access/transam/xlog.c:5770 access/transam/xlog.c:5820 -#: access/transam/xlog.c:5892 access/transam/xlog.c:5917 -#: access/transam/xlog.c:5955 utils/adt/genfile.c:140 ../port/copydir.c:137 -#, c-format -msgid "could not read file \"%s\": %m" -msgstr "imposibil de citit fi篿erul \"%s\": %m" - -#: access/transam/xlog.c:1902 -#, c-format -msgid "not enough data in file \"%s\"" -msgstr "nu exist date suficiente 頽 fi篿erul \"%s\"" - -#: access/transam/xlog.c:2017 -#, c-format -msgid "" -"could not link file \"%s\" to \"%s\" (initialization of log file %u, segment " -"%u): %m" -msgstr "" -"imposibil de creat leg鉻ura 頽tre fi篿erul \"%s\" 篿 \"%s\" (ini㱮alizarea " -"fi篿erului jurnal %u, segment %u): %m" - -#: access/transam/xlog.c:2024 -#, c-format -msgid "" -"could not rename file \"%s\" to \"%s\" (initialization of log file %u, " -"segment %u): %m" -msgstr "" -"imposibil de redenumit fisierul \"%s\" 頽 \"%s\" (ini㱮alizarea fi篿erului " -"jurnal %u, segment %u): %m" - -#: access/transam/xlog.c:2177 access/transam/xlog.c:2279 -#: access/transam/xlog.c:5666 utils/adt/genfile.c:174 utils/adt/dbsize.c:56 -#: utils/adt/dbsize.c:178 utils/adt/dbsize.c:254 ../port/copydir.c:81 -#, c-format -msgid "could not stat file \"%s\": %m" -msgstr "imposibil de ob㱮nut starea fi篿erului \"%s\": %m" - -#: access/transam/xlog.c:2185 access/transam/xlog.c:5825 -#: access/transam/xlog.c:5976 commands/tablespace.c:564 -#, c-format -msgid "could not remove file \"%s\": %m" -msgstr "imposibil de eliminat fi篿erul \"%s\": %m" - -#: access/transam/xlog.c:2260 -#, c-format -msgid "archive file \"%s\" has wrong size: %lu instead of %lu" -msgstr "fi篿erul arhiv \"%s\" are dimensiunea gre篿t: %lu 頽 loc de %lu" - -#: access/transam/xlog.c:2267 -#, c-format -msgid "restored log file \"%s\" from archive" -msgstr "fi篿erul jurnal \"%s\" a fost restabilit din arhiv" - -#: access/transam/xlog.c:2292 -#, c-format -msgid "could not restore file \"%s\" from archive: return code %d" -msgstr "imposibil de restabilit fi篿erul \"%s\" din arhiv: cod returnat %d" - -#: access/transam/xlog.c:2365 access/transam/xlog.c:2449 -#, c-format -msgid "could not open transaction log directory \"%s\": %m" -msgstr "imposibil de deschis directorul jurnalului de tranzac㱮i \"%s\": %m" - -#: access/transam/xlog.c:2407 -#, c-format -msgid "recycled transaction log file \"%s\"" -msgstr "fi篿erul jurnal de tranzac㱮i \"%s\" a fost reciclat" - -#: access/transam/xlog.c:2421 -#, c-format -msgid "removing transaction log file \"%s\"" -msgstr "eliminare fi篿er jurnal de tranzac㱮i \"%s\"" - -#: access/transam/xlog.c:2463 -#, fuzzy, c-format -msgid "removing transaction log backup history file \"%s\"" -msgstr "eliminare fi篿er jurnal de tranzac㱮i \"%s\"" - -#: access/transam/xlog.c:2575 -#, fuzzy, c-format -msgid "incorrect hole size in record at %X/%X" -msgstr "" -"sum de control a blocului de rezerv %d incorect 頽 頽registrarea din %X/%X" - -#: access/transam/xlog.c:2588 -#, fuzzy, c-format -msgid "incorrect total length in record at %X/%X" -msgstr "" -"sum de control a datelor administratorului de resurse incorect 頽 " -"頽registrarea din %X/%X" - -#: access/transam/xlog.c:2601 -#, c-format -msgid "incorrect resource manager data checksum in record at %X/%X" -msgstr "" -"sum de control a datelor administratorului de resurse incorect 頽 " -"頽registrarea din %X/%X" - -#: access/transam/xlog.c:2670 access/transam/xlog.c:2740 -#, c-format -msgid "invalid record offset at %X/%X" -msgstr "decalare a 頽registr鉹ii incorect 頽 %X/%X" - -#: access/transam/xlog.c:2718 -#, c-format -msgid "could not read from log file %u, segment %u at offset %u: %m" -msgstr "imposibil de citit din fi篿erul jurnal %u, segment %u decalare %u: %m" - -#: access/transam/xlog.c:2748 -#, c-format -msgid "contrecord is requested by %X/%X" -msgstr "contrecord este necesar pentru %X/%X" - -#: access/transam/xlog.c:2763 -#, c-format -msgid "record with zero length at %X/%X" -msgstr "頽registrare cu lungime zero 頽 %X/%X" - -#: access/transam/xlog.c:2772 -#, fuzzy, c-format -msgid "invalid record length at %X/%X" -msgstr "decalare a 頽registr鉹ii incorect 頽 %X/%X" - -#: access/transam/xlog.c:2779 -#, c-format -msgid "invalid resource manager ID %u at %X/%X" -msgstr "ID administrator de resurse incorect (%u) 頽 %X/%X" - -#: access/transam/xlog.c:2792 access/transam/xlog.c:2808 -#, fuzzy, c-format -msgid "record with incorrect prev-link %X/%X at %X/%X" -msgstr "頽registrare cu lungime zero 頽 %X/%X" - -#: access/transam/xlog.c:2836 -#, c-format -msgid "record length %u at %X/%X too long" -msgstr "lungime 頽registrare %u 頽 %X/%X prea mare" - -#: access/transam/xlog.c:2872 -#, c-format -msgid "could not read from log file %u, segment %u, offset %u: %m" -msgstr "imposibil de citit din fi篿erul jurnal %u, segment %u, decalare %u: %m" - -#: access/transam/xlog.c:2881 -#, fuzzy, c-format -msgid "there is no contrecord flag in log file %u, segment %u, offset %u" -msgstr "" -"nu exist un marcator contrecord 頽 fi篿erul jurnal %u, segment %u, decalare " -"%u: %m" - -#: access/transam/xlog.c:2891 -#, c-format -msgid "invalid contrecord length %u in log file %u, segment %u, offset %u" -msgstr "" -"lungime contrecord incorect (%u) 頽 fi篿erul jurnal %u, segment %u, " -"decalare %u" - -#: access/transam/xlog.c:2958 -#, c-format -msgid "invalid magic number %04X in log file %u, segment %u, offset %u" -msgstr "" -"num鉹ul magic %04X este incorect 頽 fi篿erul jurnal %u, segment %u, decalare " -"%u" - -#: access/transam/xlog.c:2965 -#, c-format -msgid "invalid info bits %04X in log file %u, segment %u, offset %u" -msgstr "" -"bi㱮i info %04X sunt incorec㱮 頽 fi篿erul jurnal %u, segment %u, decalare %u" - -#: access/transam/xlog.c:2987 access/transam/xlog.c:2995 -msgid "WAL file is from different system" -msgstr "fi篿erul WAL provine de pe un sistem diferit" - -#: access/transam/xlog.c:2988 -#, c-format -msgid "WAL file SYSID is %s, pg_control SYSID is %s" -msgstr "SYSID fi篿er WAL este %s, SYSID pg_ctl este %s" - -#: access/transam/xlog.c:2996 -msgid "Incorrect XLOG_SEG_SIZE in page header." -msgstr "XLOG_SEG_SIZE incorect 頽 antetul paginii." - -#: access/transam/xlog.c:3005 -#, c-format -msgid "unexpected pageaddr %X/%X in log file %u, segment %u, offset %u" -msgstr "" -"adres pagin (pageaddr) %X/%X nea簍eptat 頽 fi篿erul jurnal %u, segment %" -"u, decalare %u" - -#: access/transam/xlog.c:3017 -#, c-format -msgid "unexpected timeline ID %u in log file %u, segment %u, offset %u" -msgstr "" -"ID timeline %u nea簍eptat 頽 fi篿erul jurnal %u, segment %u, decalare %u" - -#: access/transam/xlog.c:3035 -#, c-format -msgid "" -"out-of-sequence timeline ID %u (after %u) in log file %u, segment %u, offset " -"%u" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:3104 -#, c-format -msgid "syntax error in history file: %s" -msgstr "eroare de sintax 頽 fi篿erul istoric: %s" - -#: access/transam/xlog.c:3105 -msgid "Expected a numeric timeline ID." -msgstr "ID timeline numeric a簍eptat." - -#: access/transam/xlog.c:3110 -#, c-format -msgid "invalid data in history file: %s" -msgstr "date incorecte 頽 fi篿erul istoric: %s" - -#: access/transam/xlog.c:3111 -msgid "Timeline IDs must be in increasing sequence." -msgstr "ID-urile timeline trebuie s fie 頽 ordine cresc鉻oare." - -#: access/transam/xlog.c:3124 -#, c-format -msgid "invalid data in history file \"%s\"" -msgstr "date incorecte 頽 fi篿erul istoric \"%s\"" - -#: access/transam/xlog.c:3125 -msgid "Timeline IDs must be less than child timeline's ID." -msgstr "" -"ID-urile timeline trebuie s fie mai mici dec鈚 ID-ul timeline al fiului." - -#: access/transam/xlog.c:3362 -#, c-format -msgid "could not link file \"%s\" to \"%s\": %m" -msgstr "imposibil de creat leg鉻ura 頽tre fi篿erul \"%s\" 篿 \"%s\": %m" - -#: access/transam/xlog.c:3369 access/transam/xlog.c:4168 -#: access/transam/xlog.c:4209 postmaster/pgarch.c:560 -#: utils/init/flatfiles.c:271 utils/init/flatfiles.c:658 -#, c-format -msgid "could not rename file \"%s\" to \"%s\": %m" -msgstr "imposbil de redenumit fi篿erul \"%s\" 頽 \"%s\": %m" - -#: access/transam/xlog.c:3425 -msgid "invalid LC_COLLATE setting" -msgstr "setare LC_COLLATE incorect" - -#: access/transam/xlog.c:3430 -msgid "invalid LC_CTYPE setting" -msgstr "setare LC_CTYPE incorect" - -#: access/transam/xlog.c:3449 -msgid "sizeof(ControlFileData) is larger than BLCKSZ; fix either one" -msgstr "" -"sizeof(ControlFileData) este mai mare dec鉻 BLCKSZ; modifica㱮 una din ele" - -#: access/transam/xlog.c:3460 -#, c-format -msgid "could not create control file \"%s\": %m" -msgstr "imposibil de creat fi篿erul de control \"%s\": %m" - -#: access/transam/xlog.c:3471 access/transam/xlog.c:3673 -#, c-format -msgid "could not write to control file: %m" -msgstr "imposibil de scris 頽 fi篿erul de control: %m" - -#: access/transam/xlog.c:3477 access/transam/xlog.c:3679 -#, c-format -msgid "could not fsync control file: %m" -msgstr "imposibil de executat fsync cu fi篿erul de control: %m" - -#: access/transam/xlog.c:3482 access/transam/xlog.c:3684 -#, c-format -msgid "could not close control file: %m" -msgstr "imposibil de 頽chis fi篿erul de control: %m" - -#: access/transam/xlog.c:3500 access/transam/xlog.c:3662 -#, c-format -msgid "could not open control file \"%s\": %m" -msgstr "imposibil de deschis fi篿erul de control \"%s\": %m" - -#: access/transam/xlog.c:3506 -#, c-format -msgid "could not read from control file: %m" -msgstr "imposibil de citit din fi篿erul de control: %m" - -#: access/transam/xlog.c:3518 access/transam/xlog.c:3547 -#: access/transam/xlog.c:3554 access/transam/xlog.c:3561 -#: access/transam/xlog.c:3566 access/transam/xlog.c:3573 -#: access/transam/xlog.c:3580 access/transam/xlog.c:3587 -#: access/transam/xlog.c:3594 access/transam/xlog.c:3603 -#: access/transam/xlog.c:3610 access/transam/xlog.c:3618 -#: utils/init/miscinit.c:1091 -msgid "database files are incompatible with server" -msgstr "fi篿erele bazei de date nu sunt compatibile cu serverul" - -#: access/transam/xlog.c:3519 -#, c-format -msgid "" -"The database cluster was initialized with PG_CONTROL_VERSION %d, but the " -"server was compiled with PG_CONTROL_VERSION %d." -msgstr "" -"Grupul de baze de date a fost initializat cu PG_CONTROL_VERSION %d, dar " -"serverul a fost compilat cu PG_CONTROL_VERSION %d." - -#: access/transam/xlog.c:3522 access/transam/xlog.c:3551 -#: access/transam/xlog.c:3558 access/transam/xlog.c:3563 -msgid "It looks like you need to initdb." -msgstr "Se pare c este necesar s rula㱮 initdb." - -#: access/transam/xlog.c:3532 -msgid "incorrect checksum in control file" -msgstr "sum de control incorect 頽 fi篿erul de control" - -#: access/transam/xlog.c:3548 -#, c-format -msgid "" -"The database cluster was initialized with CATALOG_VERSION_NO %d, but the " -"server was compiled with CATALOG_VERSION_NO %d." -msgstr "" -"Grupul de baze de date a fost initializat cu CATALOG_VERSION_NO %d, dar " -"serverul a fost compilat cu CATALOG_VERSION_NO %d." - -#: access/transam/xlog.c:3555 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"The database cluster was initialized with MAXALIGN %d, but the server was " -"compiled with MAXALIGN %d." -msgstr "" -"Grupul de baze de date a fost initializat cu NAMEDATALEN %d, dar serverul a " -"fost compilat cu NAMEDATALEN %d." - -#: access/transam/xlog.c:3562 -msgid "" -"The database cluster appears to use a different floating-point number format " -"than the server executable." -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:3567 -#, c-format -msgid "" -"The database cluster was initialized with BLCKSZ %d, but the server was " -"compiled with BLCKSZ %d." -msgstr "" -"Grupul de baze de date a fost initializat cu BLCKSZ %d, dar serverul a fost " -"compilat cu BLCKSZ %d." - -#: access/transam/xlog.c:3570 access/transam/xlog.c:3577 -#: access/transam/xlog.c:3584 access/transam/xlog.c:3591 -#: access/transam/xlog.c:3598 access/transam/xlog.c:3606 -#: access/transam/xlog.c:3613 access/transam/xlog.c:3622 -msgid "It looks like you need to recompile or initdb." -msgstr "Se pare c trebuie s recompila㱮 sau s rula㱮 initdb." - -#: access/transam/xlog.c:3574 -#, c-format -msgid "" -"The database cluster was initialized with RELSEG_SIZE %d, but the server was " -"compiled with RELSEG_SIZE %d." -msgstr "" -"Grupul de baze de date a fost initializat cu RELSEG_SIZE %d, dar serverul a " -"fost compilat cu RELSEG_SIZE %d." - -#: access/transam/xlog.c:3581 -#, c-format -msgid "" -"The database cluster was initialized with XLOG_SEG_SIZE %d, but the server " -"was compiled with XLOG_SEG_SIZE %d." -msgstr "" -"Grupul de baze de date a fost initializat cu XLOG_SEG_SIZE %d, dar serverul " -"a fost compilat cu XLOG_SEG_SIZE %d." - -#: access/transam/xlog.c:3588 -#, c-format -msgid "" -"The database cluster was initialized with NAMEDATALEN %d, but the server was " -"compiled with NAMEDATALEN %d." -msgstr "" -"Grupul de baze de date a fost initializat cu NAMEDATALEN %d, dar serverul a " -"fost compilat cu NAMEDATALEN %d." - -#: access/transam/xlog.c:3595 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"The database cluster was initialized with INDEX_MAX_KEYS %d, but the server " -"was compiled with INDEX_MAX_KEYS %d." -msgstr "" -"Grupul de baze de date a fost initializat cu FUNC_MAX_ARGS %d, dar serverul " -"a fost compilat cu FUNC_MAX_ARGS %d." - -#: access/transam/xlog.c:3604 -msgid "" -"The database cluster was initialized without HAVE_INT64_TIMESTAMP but the " -"server was compiled with HAVE_INT64_TIMESTAMP." -msgstr "" -"Grupul de baze de date a fost initializat f鉹 HAVE_INT64_TIMESTAMP, dar " -"serverul a fost compilat cu HAVE_INT64_TIMESTAMP." - -#: access/transam/xlog.c:3611 -msgid "" -"The database cluster was initialized with HAVE_INT64_TIMESTAMP but the " -"server was compiled without HAVE_INT64_TIMESTAMP." -msgstr "" -"Grupul de baze de date a fost initializat cu HAVE_INT64_TIMESTAMP, dar " -"serverul a fost compilat f鉹 HAVE_INT64_TIMESTAMP." - -#: access/transam/xlog.c:3619 -#, c-format -msgid "" -"The database cluster was initialized with LOCALE_NAME_BUFLEN %d, but the " -"server was compiled with LOCALE_NAME_BUFLEN %d." -msgstr "" -"Grupul de baze de date a fost initializat cu LOCALE_NAME_BUFLEN %d, dar " -"serverul a fost compilat cu LOCALE_NAME_BUFLEN %d." - -#: access/transam/xlog.c:3625 access/transam/xlog.c:3632 -msgid "database files are incompatible with operating system" -msgstr "fi篿erele bazei de date nu sunt compatibile cu sistemul de operare" - -#: access/transam/xlog.c:3626 -#, c-format -msgid "" -"The database cluster was initialized with LC_COLLATE \"%s\", which is not " -"recognized by setlocale()." -msgstr "" -"Grupul de baze de date a fost initializat cu LC_COLLATE \"%s\", care nu este " -"recunoscut de setlocale()." - -#: access/transam/xlog.c:3629 access/transam/xlog.c:3636 -msgid "It looks like you need to initdb or install locale support." -msgstr "" -"Se pare c trebuie s rula㱮 initdb sau s instala㱮 suportul pentru " -"localizare." - -#: access/transam/xlog.c:3633 -#, c-format -msgid "" -"The database cluster was initialized with LC_CTYPE \"%s\", which is not " -"recognized by setlocale()." -msgstr "" -"Grupul de baze de date a fost initializat cu LC_CTYPE \"%s\", care nu este " -"recunoscut de setlocale()." - -#: access/transam/xlog.c:3868 -#, c-format -msgid "could not write bootstrap transaction log file: %m" -msgstr "" -"imposibil de scris fi篿erul jurnal de tranzac㱮i ini㱮al (bootstrap): %m" - -#: access/transam/xlog.c:3874 -#, c-format -msgid "could not fsync bootstrap transaction log file: %m" -msgstr "" -"imposibil de executat fsync cu fi篿erul jurnal de tranzac㱮i ini㱮al " -"(bootstrap): %m" - -#: access/transam/xlog.c:3879 -#, c-format -msgid "could not close bootstrap transaction log file: %m" -msgstr "" -"imposibil de 頽chis fi篿erul jurnal de tranzac㱮i ini㱮al (bootstrap): %m" - -#: access/transam/xlog.c:3942 -#, c-format -msgid "could not open recovery command file \"%s\": %m" -msgstr "imposibil de deschis fi篿erul de comenzi de recuperare \"%s\": %m" - -#: access/transam/xlog.c:3947 -msgid "starting archive recovery" -msgstr "pornire recuperare arhiv" - -#: access/transam/xlog.c:3992 -#, c-format -msgid "restore_command = \"%s\"" -msgstr "restore_command = \"%s\"" - -#: access/transam/xlog.c:4006 -#, c-format -msgid "recovery_target_timeline is not a valid number: \"%s\"" -msgstr "recovery_target_timeline nu este un num鉹 corect: \"%s\"" - -#: access/transam/xlog.c:4011 -#, c-format -msgid "recovery_target_timeline = %u" -msgstr "recovery_target_timeline = %u" - -#: access/transam/xlog.c:4014 -msgid "recovery_target_timeline = latest" -msgstr "recovery_target_timeline = ultimul" - -#: access/transam/xlog.c:4022 -#, c-format -msgid "recovery_target_xid is not a valid number: \"%s\"" -msgstr "recovery_target_xid nu este un num鉹 corect: \"%s\"" - -#: access/transam/xlog.c:4025 -#, c-format -msgid "recovery_target_xid = %u" -msgstr "recovery_target_xid = %u" - -#: access/transam/xlog.c:4050 -#, c-format -msgid "recovery_target_time = %s" -msgstr "recovery_target_time = %s" - -#: access/transam/xlog.c:4067 -#, c-format -msgid "recovery_target_inclusive = %s" -msgstr "recovery_target_inclusive = %s" - -#: access/transam/xlog.c:4071 -#, c-format -msgid "unrecognized recovery parameter \"%s\"" -msgstr "parametrul de recuperare \"%s\" nerecunoscut" - -#: access/transam/xlog.c:4079 -#, c-format -msgid "syntax error in recovery command file: %s" -msgstr "eroare de sintax 頽 fi篿erul de comenzi de recuperare: %s" - -#: access/transam/xlog.c:4081 -msgid "Lines should have the format parameter = 'value'." -msgstr "Liniile trebuie s aiba formatul parametru = 'valoare'." - -#: access/transam/xlog.c:4086 -#, c-format -msgid "recovery command file \"%s\" did not specify restore_command" -msgstr "fi篿erul de comenzi de recuperare \"%s\" nu specific restore_command" - -#: access/transam/xlog.c:4105 -#, c-format -msgid "recovery_target_timeline %u does not exist" -msgstr "recovery_target_timeline %u nu exist" - -#: access/transam/xlog.c:4213 -msgid "archive recovery complete" -msgstr "recuperare arhiv terminat" - -#: access/transam/xlog.c:4297 -#, c-format -msgid "recovery stopping after commit of transaction %u, time %s" -msgstr "recuperare oprit dup finalizarea tranzac㱮ei %u, timp %s" - -#: access/transam/xlog.c:4301 -#, c-format -msgid "recovery stopping before commit of transaction %u, time %s" -msgstr "recuperare oprit 頽ainte de finalizarea tranzac㱮ei %u, timp %s" - -#: access/transam/xlog.c:4308 -#, c-format -msgid "recovery stopping after abort of transaction %u, time %s" -msgstr "recuperare oprit dup abandonarea tranzac㱮ei %u, timp %s" - -#: access/transam/xlog.c:4312 -#, c-format -msgid "recovery stopping before abort of transaction %u, time %s" -msgstr "recuperare oprit 頽ainte de abandonarea tranzac㱮ei %u, timp %s" - -#: access/transam/xlog.c:4355 -msgid "control file contains invalid data" -msgstr "fi篿erul de control con㱮ne date incorecte" - -#: access/transam/xlog.c:4359 -#, c-format -msgid "database system was shut down at %s" -msgstr "sistemul de baze de date a fost 頽chis la %s" - -#: access/transam/xlog.c:4363 -#, c-format -msgid "database system shutdown was interrupted at %s" -msgstr "頽chiderea sistemului de baze de date a fost 頽trerupt la %s" - -#: access/transam/xlog.c:4367 -#, c-format -msgid "database system was interrupted while in recovery at %s" -msgstr "sistemul de baze de date a fost 頽trerupt 頽 timpul recuper鉹ii la %s" - -#: access/transam/xlog.c:4369 -msgid "" -"This probably means that some data is corrupted and you will have to use the " -"last backup for recovery." -msgstr "" -"Aceasta 頽seamn ca probabil unele date sunt corupte 篿 va trebui s " -"folosi㱮 ultima copie de rezerv pentru recuperare." - -#: access/transam/xlog.c:4373 -#, c-format -msgid "database system was interrupted at %s" -msgstr "sistemul de baze de date a fost 頽trerupt la %s" - -#: access/transam/xlog.c:4405 -#, c-format -msgid "requested timeline %u is not a child of database system timeline %u" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:4419 access/transam/xlog.c:4441 -#, c-format -msgid "checkpoint record is at %X/%X" -msgstr "頽registrarea punct de control este la %X/%X" - -#: access/transam/xlog.c:4426 -msgid "could not locate required checkpoint record" -msgstr "imposibil de localizat 頽registrarea punct de control necesar" - -#: access/transam/xlog.c:4427 -#, c-format -msgid "" -"If you are not restoring from a backup, try removing the file \"%s/" -"backup_label\"." -msgstr "" -"Dac nu restabili㱮 dintr-o copie de rezerv, 頽cerca㱮 s elimina㱮 " -"fi篿erul \"%s/backup_label\"." - -#: access/transam/xlog.c:4451 -#, c-format -msgid "using previous checkpoint record at %X/%X" -msgstr "folosire 頽registrare punct de control la %X/%X" - -#: access/transam/xlog.c:4457 -msgid "could not locate a valid checkpoint record" -msgstr "imposibil de localizat o 頽registrare punct de control corect" - -#: access/transam/xlog.c:4466 -#, c-format -msgid "redo record is at %X/%X; undo record is at %X/%X; shutdown %s" -msgstr "" -"頽registrarea de refacere este la %X/%X; 頽registrarea de revenire este la %" -"X/%X; 頽chidere %s" - -#: access/transam/xlog.c:4471 -#, c-format -msgid "next transaction ID: %u; next OID: %u" -msgstr "urm鉻orul ID de tranzac㱮e: %ul urm鉻orul OID: %u" - -#: access/transam/xlog.c:4474 -#, fuzzy, c-format -msgid "next MultiXactId: %u; next MultiXactOffset: %u" -msgstr "urm鉻orul ID de tranzac㱮e: %ul urm鉻orul OID: %u" - -#: access/transam/xlog.c:4478 -msgid "invalid next transaction ID" -msgstr "ID de tranzac㱮e urm鉻or incorect" - -#: access/transam/xlog.c:4496 -msgid "invalid redo in checkpoint record" -msgstr "refacere incorect 頽 頽registrarea punct de control" - -#: access/transam/xlog.c:4510 -msgid "invalid redo/undo record in shutdown checkpoint" -msgstr "" -"頽registrare de refacere/revenire incorect 頽 punctul de control de " -"頽chidere" - -#: access/transam/xlog.c:4528 -msgid "automatic recovery in progress" -msgstr "recuperare automat 頽 desf愫urare" - -#: access/transam/xlog.c:4531 -msgid "" -"database system was not properly shut down; automatic recovery in progress" -msgstr "" -"sistemul de baze de date nu a fost 頽chis corect; recuperare automat 頽 " -"desf愫urare" - -#: access/transam/xlog.c:4568 -#, c-format -msgid "redo starts at %X/%X" -msgstr "refacerea 頽cepe la %X/%X" - -#: access/transam/xlog.c:4626 -#, c-format -msgid "redo done at %X/%X" -msgstr "refacerea terminat la %X/%X" - -#: access/transam/xlog.c:4634 -msgid "redo is not required" -msgstr "refacerea nu este necesar" - -#: access/transam/xlog.c:4654 -msgid "requested recovery stop point is before end time of backup dump" -msgstr "" -"punctul de oprire al recuper鉹ii solicitat este 頽aintea timpului de sf鈘篿t " -"al desc鉹c鉹ii de rezerv" - -#: access/transam/xlog.c:4658 -msgid "WAL ends before end time of backup dump" -msgstr "WAL se termin 頽aintea timpului de sf鈘篿t al desc鉹c鉹ii de rezerv" - -#: access/transam/xlog.c:4673 -#, c-format -msgid "selected new timeline ID: %u" -msgstr "noul ID timeline selectat: %u" - -#: access/transam/xlog.c:4821 -msgid "database system is ready" -msgstr "sistemul de baze de date este gata" - -#: access/transam/xlog.c:4860 -msgid "invalid primary checkpoint link in control file" -msgstr "" -"leg鉻ura punctului de control primar este incorect 頽 fi篿erul de control" - -#: access/transam/xlog.c:4864 -msgid "invalid secondary checkpoint link in control file" -msgstr "" -"leg鉻ura punctului de control secundar este incorect 頽 fi篿erul de control" - -#: access/transam/xlog.c:4868 -msgid "invalid checkpoint link in backup_label file" -msgstr "leg鉻ura punctului de control este incorect 頽 fi篿erul backup_label" - -#: access/transam/xlog.c:4882 -msgid "invalid primary checkpoint record" -msgstr "頽registrarea punctului de control primar este incorect" - -#: access/transam/xlog.c:4886 -msgid "invalid secondary checkpoint record" -msgstr "頽registrarea punctului de control secundar este incorect" - -#: access/transam/xlog.c:4890 -msgid "invalid checkpoint record" -msgstr "頽registrarea punctului de control incorect" - -#: access/transam/xlog.c:4901 -msgid "invalid resource manager ID in primary checkpoint record" -msgstr "" -"ID administrator de resurse incorect 頽 頽registrarea punctului de control " -"primar" - -#: access/transam/xlog.c:4905 -msgid "invalid resource manager ID in secondary checkpoint record" -msgstr "" -"ID administrator de resurse incorect 頽 頽registrarea punctului de control " -"secundar" - -#: access/transam/xlog.c:4909 -msgid "invalid resource manager ID in checkpoint record" -msgstr "" -"ID administrator de resurse incorect 頽 頽registrarea punctului de control" - -#: access/transam/xlog.c:4921 -msgid "invalid xl_info in primary checkpoint record" -msgstr "valoare xl_info incorect 頽 頽registrarea punctului de control primar" - -#: access/transam/xlog.c:4925 -msgid "invalid xl_info in secondary checkpoint record" -msgstr "" -"valoare xl_info incorect 頽 頽registrarea punctului de control secundar" - -#: access/transam/xlog.c:4929 -msgid "invalid xl_info in checkpoint record" -msgstr "valoare xl_info incorect 頽 頽registrarea punctului de control" - -#: access/transam/xlog.c:4941 -msgid "invalid length of primary checkpoint record" -msgstr "lungime incorect a 頽registr鉹ii punctului de control primar" - -#: access/transam/xlog.c:4945 -msgid "invalid length of secondary checkpoint record" -msgstr "lungime incorect a 頽registr鉹ii punctului de control secundar" - -#: access/transam/xlog.c:4949 -msgid "invalid length of checkpoint record" -msgstr "lungime incorect a 頽registr鉹ii punctului de control" - -#: access/transam/xlog.c:5032 -msgid "shutting down" -msgstr "頽chidere" - -#: access/transam/xlog.c:5042 -msgid "database system is shut down" -msgstr "sistemul de baze de date este 頽chis" - -#: access/transam/xlog.c:5213 -msgid "checkpoint starting" -msgstr "pornire punct de control" - -#: access/transam/xlog.c:5245 -msgid "" -"concurrent transaction log activity while database system is shutting down" -msgstr "" -"activitate simultan 頽 jurnalul de tranzac㱮i 頽 timpul 頽chiderii " -"sistemului de baze de date" - -#: access/transam/xlog.c:5302 -#, c-format -msgid "" -"checkpoint complete; %d transaction log file(s) added, %d removed, %d " -"recycled" -msgstr "" -"punct de control terminat; %d fi篿er(e) jurnal de tranzac㱮i ad鉼gat(e), %d " -"eliminat(e), %d reciclat(e)" - -#: access/transam/xlog.c:5372 -#, c-format -msgid "unexpected timeline ID %u (after %u) in checkpoint record" -msgstr "ID timeline %u nea簍eptat (dup %u) 頽 頽registrarea punct de control" - -#: access/transam/xlog.c:5397 -#, c-format -msgid "unexpected timeline ID %u (should be %u) in checkpoint record" -msgstr "" -"ID timeline %u nea簍eptat (ar trebui %u) 頽 頽registrarea punct de control" - -#: access/transam/xlog.c:5522 access/transam/xlog.c:5554 -#, c-format -msgid "could not fsync log file %u, segment %u: %m" -msgstr "imposibil de executat fsync cu fi篿erul jurnal %u, segment %u: %m" - -#: access/transam/xlog.c:5562 -#, fuzzy, c-format -msgid "could not fsync write-through log file %u, segment %u: %m" -msgstr "imposibil de executat fsync cu fi篿erul jurnal %u, segment %u: %m" - -#: access/transam/xlog.c:5571 -#, c-format -msgid "could not fdatasync log file %u, segment %u: %m" -msgstr "imposibil de executat fdatasync cu fi篿erul jurnal %u, segment %u: %m" - -#: access/transam/xlog.c:5613 access/transam/xlog.c:5737 -msgid "must be superuser to run a backup" -msgstr "" -"trebuie s fi㱮 utilizator privilegiat pentru a face o copie de rezerv" - -#: access/transam/xlog.c:5618 -msgid "WAL archiving is not active" -msgstr "arhivarea WAL nu este activ" - -#: access/transam/xlog.c:5619 -msgid "" -"archive_command must be defined before online backups can be made safely." -msgstr "" -"trebuie definit archive_command 頽ainte de a putea face interactiv copii de " -"rezerv 頽 siguran." - -#: access/transam/xlog.c:5672 -msgid "a backup is already in progress" -msgstr "o copie de rezerv este 頽 desf愫urare" - -#: access/transam/xlog.c:5673 -#, c-format -msgid "" -"If you're sure there is no backup in progress, remove file \"%s\" and try " -"again." -msgstr "" -"Dac sunte㱮 sigur c nu exist nici o copie de rezerv 頽 desf愫urare, " -"elimina㱮 fi篿erul \"%s\" 篿 頽cerca㱮 din nou." - -#: access/transam/xlog.c:5694 access/transam/xlog.c:5811 -#, c-format -msgid "could not write file \"%s\": %m" -msgstr "imposibil de scris fi篿erul \"%s\": %m" - -#: access/transam/xlog.c:5774 -msgid "a backup is not in progress" -msgstr "nu este nici o copie de rezerv este 頽 desf愫urare" - -#: access/transam/xlog.c:5786 access/transam/xlog.c:5907 -#: access/transam/xlog.c:5913 access/transam/xlog.c:5944 -#: access/transam/xlog.c:5950 -#, c-format -msgid "invalid data in file \"%s\"" -msgstr "date incorecte 頽 fi篿erul \"%s\"" - -#: access/transam/varsup.c:69 -#, c-format -msgid "" -"database is not accepting commands to avoid wraparound data loss in database " -"\"%s\"" -msgstr "" - -#: access/transam/varsup.c:71 -#, c-format -msgid "" -"Stop the postmaster and use a standalone backend to vacuum database \"%s\"." -msgstr "" - -#: access/transam/varsup.c:75 access/transam/varsup.c:238 -#: commands/vacuum.c:921 -#, fuzzy, c-format -msgid "database \"%s\" must be vacuumed within %u transactions" -msgstr "baza de date \"%s\" este accesat de al㱮 utilizatori" - -#: access/transam/varsup.c:78 access/transam/varsup.c:241 -#: commands/vacuum.c:924 -#, c-format -msgid "To avoid a database shutdown, execute a full-database VACUUM in \"%s\"." -msgstr "" - -#: access/transam/varsup.c:233 -#, c-format -msgid "transaction ID wrap limit is %u, limited by database \"%s\"" -msgstr "" - -#: access/transam/xact.c:505 -msgid "cannot have more than 2^32-1 commands in a transaction" -msgstr "nu pot exista mai mult de 2^32-1 comenzi 頽tr-o tranzac㱮e" - -#. translator: %s represents an SQL statement name -#: access/transam/xact.c:2456 -#, c-format -msgid "%s cannot run inside a transaction block" -msgstr "%s imposibil de rulat 頽tr-un bloc de tranzac㱮e" - -#. translator: %s represents an SQL statement name -#: access/transam/xact.c:2466 -#, c-format -msgid "%s cannot run inside a subtransaction" -msgstr "%s imposibil de rulat 頽tr-o subtranzac㱮e" - -#. translator: %s represents an SQL statement name -#: access/transam/xact.c:2478 -#, c-format -msgid "%s cannot be executed from a function" -msgstr "%s nu poate fi executat dintr-o func㱮e" - -#. translator: %s represents an SQL statement name -#: access/transam/xact.c:2529 -#, c-format -msgid "%s may only be used in transaction blocks" -msgstr "%s poate fi folosit doar 頽 blocuri de tranzac㱮e" - -#: access/transam/xact.c:2711 -msgid "there is already a transaction in progress" -msgstr "exist deja o tranzac㱮e 頽 desf愫urare" - -#: access/transam/xact.c:2878 access/transam/xact.c:2970 -msgid "there is no transaction in progress" -msgstr "nu exist nici o tranzac㱮e 頽 desf愫urare" - -#: access/transam/xact.c:3064 access/transam/xact.c:3114 -#: access/transam/xact.c:3120 access/transam/xact.c:3164 -#: access/transam/xact.c:3212 access/transam/xact.c:3218 -msgid "no such savepoint" -msgstr "nu exist acest punct de salvare" - -#: access/transam/xact.c:3858 -msgid "cannot have more than 2^32-1 subtransactions in a transaction" -msgstr "nu pot exista mai mult de 2^32-1 subtranzac㱮i 頽tr-o tranzac㱮e" - -#: bootstrap/bootstrap.c:305 postmaster/postmaster.c:595 tcop/postgres.c:2749 -#, c-format -msgid "--%s requires a value" -msgstr "--%s necesit o valoare" - -#: bootstrap/bootstrap.c:310 postmaster/postmaster.c:600 tcop/postgres.c:2754 -#, c-format -msgid "-c %s requires a value" -msgstr "-c %s necesit o valoare" - -#: bootstrap/bootstrap.c:502 -#, c-format -msgid "" -"This is the PostgreSQL bootstrap process.\n" -"\n" -msgstr "" - -#: bootstrap/bootstrap.c:503 -#, c-format -msgid "" -"Usage:\n" -" postgres -boot [OPTION]... DBNAME\n" -"\n" -msgstr "" - -#: bootstrap/bootstrap.c:504 postmaster/postmaster.c:1150 tcop/postgres.c:2351 -#, c-format -msgid "Options:\n" -msgstr "" - -#: bootstrap/bootstrap.c:505 postmaster/postmaster.c:1154 tcop/postgres.c:2355 -#, c-format -msgid " -B NBUFFERS number of shared buffers\n" -msgstr "" - -#: bootstrap/bootstrap.c:506 postmaster/postmaster.c:1155 tcop/postgres.c:2356 -#, c-format -msgid " -c NAME=VALUE set run-time parameter\n" -msgstr "" - -#: bootstrap/bootstrap.c:507 postmaster/postmaster.c:1156 -#, c-format -msgid " -d 1-5 debugging level\n" -msgstr "" - -#: bootstrap/bootstrap.c:508 postmaster/postmaster.c:1157 tcop/postgres.c:2358 -#, c-format -msgid " -D DATADIR database directory\n" -msgstr "" - -#: bootstrap/bootstrap.c:509 postmaster/postmaster.c:1159 tcop/postgres.c:2361 -#, c-format -msgid " -F turn fsync off\n" -msgstr "" - -#: bootstrap/bootstrap.c:510 tcop/postgres.c:2363 -#, c-format -msgid " -r FILENAME send stdout and stderr to given file\n" -msgstr "" - -#: bootstrap/bootstrap.c:511 -#, c-format -msgid " -x NUM internal use\n" -msgstr "" - -#: catalog/dependency.c:170 -#, c-format -msgid "cannot drop %s because other objects depend on it" -msgstr "imposibil de 簍ers %s deoarece alte obiecte depind de el" - -#: catalog/dependency.c:172 -msgid "Use DROP ... CASCADE to drop the dependent objects too." -msgstr "Folosi㱮 DROP ... CASCADE pentru a 簍erge 篿 obiectele dependente." - -#: catalog/dependency.c:230 -#, c-format -msgid "failed to drop all objects depending on %s" -msgstr "簍ergerea obiectelor dependente de %s a e簎at" - -#: catalog/dependency.c:330 catalog/dependency.c:742 catalog/pg_shdepend.c:517 -#, c-format -msgid "cannot drop %s because it is required by the database system" -msgstr "" -"imposibil de 簍ers %s deoarece este necesar pentru sistemul de baze de date" - -#: catalog/dependency.c:469 -#, c-format -msgid "cannot drop %s because %s requires it" -msgstr "imposibil de 簍ers %s deoarece %s are nevoie de el" - -#: catalog/dependency.c:471 -#, c-format -msgid "You may drop %s instead." -msgstr "蝞 schimb, pute㱮 簍erge %s." - -#: catalog/dependency.c:540 catalog/dependency.c:699 catalog/dependency.c:727 -#, c-format -msgid "drop auto-cascades to %s" -msgstr "" - -#: catalog/dependency.c:545 catalog/dependency.c:704 -#, c-format -msgid "%s depends on %s" -msgstr "%s depinde de %s" - -#: catalog/dependency.c:552 catalog/dependency.c:711 -#, c-format -msgid "drop cascades to %s" -msgstr "" - -#: catalog/dependency.c:1473 -#, c-format -msgid " column %s" -msgstr " coloana %s" - -#: catalog/dependency.c:1479 -#, c-format -msgid "function %s" -msgstr "func㱮a %s" - -#: catalog/dependency.c:1484 -#, c-format -msgid "type %s" -msgstr "tipul %s" - -#: catalog/dependency.c:1514 -#, c-format -msgid "cast from %s to %s" -msgstr "conversie de tip de la %s la %s" - -#: catalog/dependency.c:1551 -#, c-format -msgid "constraint %s on " -msgstr "restric㱮a %s pe" - -#: catalog/dependency.c:1557 -#, c-format -msgid "constraint %s" -msgstr "restric㱮a %s" - -#: catalog/dependency.c:1576 -#, c-format -msgid "conversion %s" -msgstr "conversia %s" - -#: catalog/dependency.c:1613 -#, c-format -msgid "default for %s" -msgstr "implicit pentru %s" - -#: catalog/dependency.c:1631 -#, c-format -msgid "language %s" -msgstr "limbajul %s" - -#: catalog/dependency.c:1638 -#, c-format -msgid "operator %s" -msgstr "operatorul %s" - -#: catalog/dependency.c:1672 -#, c-format -msgid "operator class %s for access method %s" -msgstr "clasa de operatori %s pentru metoda de acces %s" - -#: catalog/dependency.c:1708 -#, c-format -msgid "rule %s on " -msgstr "regula %s pentru " - -#: catalog/dependency.c:1743 -#, c-format -msgid "trigger %s on " -msgstr "declan篴torul %s pentru " - -#: catalog/dependency.c:1760 -#, c-format -msgid "schema %s" -msgstr "schema %s" - -#: catalog/dependency.c:1766 -#, fuzzy, c-format -msgid "role %s" -msgstr "regula %s pentru " - -#: catalog/dependency.c:1779 -#, fuzzy, c-format -msgid "database %s" -msgstr "tabela %s" - -#: catalog/dependency.c:1791 -#, fuzzy, c-format -msgid "tablespace %s" -msgstr "tabela %s" - -#: catalog/dependency.c:1835 -#, c-format -msgid "table %s" -msgstr "tabela %s" - -#: catalog/dependency.c:1839 -#, c-format -msgid "index %s" -msgstr "indexul %s" - -#: catalog/dependency.c:1843 -#, c-format -msgid "special system relation %s" -msgstr "rela㱮a special de sistem %s" - -#: catalog/dependency.c:1847 -#, c-format -msgid "sequence %s" -msgstr "secven %s" - -#: catalog/dependency.c:1851 -#, c-format -msgid "uncataloged table %s" -msgstr "tabela necatalogat %s" - -#: catalog/dependency.c:1855 -#, c-format -msgid "toast table %s" -msgstr "tabela toast %s" - -#: catalog/dependency.c:1859 -#, c-format -msgid "view %s" -msgstr "vizualizarea %s" - -#: catalog/dependency.c:1863 -#, c-format -msgid "composite type %s" -msgstr "tipul compus %s" - -#: catalog/dependency.c:1868 -#, c-format -msgid "relation %s" -msgstr "rela㱮a %s" - -#: catalog/aclchk.c:121 -#, fuzzy -msgid "grant options can only be granted to roles" -msgstr "privilegiile pot fi acordate numai utilizatorilor individuali" - -#: catalog/aclchk.c:218 -#, fuzzy, c-format -msgid "no privileges were granted for \"%s\"" -msgstr "nu a fost acordat nici un privilegiu" - -#: catalog/aclchk.c:222 -#, fuzzy, c-format -msgid "not all privileges were granted for \"%s\"" -msgstr "nu au fost acordate toate privilegiile" - -#: catalog/aclchk.c:229 -#, fuzzy, c-format -msgid "no privileges could be revoked for \"%s\"" -msgstr "nici un privilegiu nu a putut fi revocat" - -#: catalog/aclchk.c:233 -#, fuzzy, c-format -msgid "not all privileges could be revoked for \"%s\"" -msgstr "nu au putut fi revocate toate privilegiile" - -#: catalog/aclchk.c:295 -#, fuzzy, c-format -msgid "invalid privilege type %s for relation" -msgstr "tip de privilegiu incorect (%s) pentru func㱮e" - -#: catalog/aclchk.c:299 -#, fuzzy, c-format -msgid "invalid privilege type %s for sequence" -msgstr "tip de privilegiu incorect (%s) pentru func㱮e" - -#: catalog/aclchk.c:303 -#, c-format -msgid "invalid privilege type %s for database" -msgstr "tip de privilegiu incorect (%s) pentru baza de date" - -#: catalog/aclchk.c:307 -#, c-format -msgid "invalid privilege type %s for function" -msgstr "tip de privilegiu incorect (%s) pentru func㱮e" - -#: catalog/aclchk.c:311 -#, c-format -msgid "invalid privilege type %s for language" -msgstr "tip de privilegiu incorect (%s) pentru limbaj" - -#: catalog/aclchk.c:315 -#, fuzzy, c-format -msgid "invalid privilege type %s for namespace" -msgstr "tip de privilegiu incorect (%s) pentru spa㱮ul de tabele" - -#: catalog/aclchk.c:319 -#, c-format -msgid "invalid privilege type %s for tablespace" -msgstr "tip de privilegiu incorect (%s) pentru spa㱮ul de tabele" - -#: catalog/aclchk.c:446 commands/comment.c:461 commands/dbcommands.c:593 -#: commands/dbcommands.c:737 commands/dbcommands.c:855 -#: commands/dbcommands.c:925 commands/dbcommands.c:1008 utils/adt/acl.c:1743 -#: utils/adt/dbsize.c:131 utils/init/postinit.c:356 utils/init/postinit.c:368 -#, c-format -msgid "database \"%s\" does not exist" -msgstr "baza de date \"%s\" nu exist" - -#: catalog/aclchk.c:477 commands/comment.c:983 commands/functioncmds.c:557 -#: commands/proclang.c:401 commands/proclang.c:460 utils/adt/acl.c:2161 -#, c-format -msgid "language \"%s\" does not exist" -msgstr "limbajul \"%s\" nu exist" - -#: catalog/aclchk.c:496 catalog/namespace.c:254 catalog/namespace.c:1261 -#: catalog/namespace.c:1289 catalog/namespace.c:1330 catalog/namespace.c:1934 -#: commands/comment.c:511 commands/schemacmds.c:173 commands/schemacmds.c:245 -#: commands/schemacmds.c:321 utils/adt/acl.c:2365 -#, c-format -msgid "schema \"%s\" does not exist" -msgstr "schema \"%s\" nu exist" - -#: catalog/aclchk.c:524 commands/dbcommands.c:291 commands/indexcmds.c:173 -#: commands/tablecmds.c:324 commands/tablecmds.c:5586 -#: commands/tablespace.c:408 commands/tablespace.c:703 -#: commands/tablespace.c:770 commands/tablespace.c:865 utils/adt/acl.c:2571 -#: utils/adt/dbsize.c:208 -#, c-format -msgid "tablespace \"%s\" does not exist" -msgstr "spa㱮ul de tabele \"%s\" nu exist" - -#: catalog/aclchk.c:600 commands/comment.c:339 commands/sequence.c:860 -#: tcop/utility.c:86 -#, c-format -msgid "\"%s\" is not a sequence" -msgstr "\"%s\" nu este o secven" - -#: catalog/aclchk.c:638 -#, c-format -msgid "sequence \"%s\" only supports USAGE, SELECT, and UPDATE" -msgstr "" - -#: catalog/aclchk.c:654 -#, fuzzy -msgid "invalid privilege type USAGE for table" -msgstr "tip de privilegiu incorect (%s) pentru tabel" - -#: catalog/aclchk.c:1021 -#, fuzzy, c-format -msgid "language \"%s\" is not trusted" -msgstr "limbajul \"%s\" nu este sigur" - -#: catalog/aclchk.c:1023 -msgid "Only superusers may use untrusted languages." -msgstr "Numai utilizatorul privilegiat poate folosi limbaje nesigure." - -#: catalog/aclchk.c:1373 -#, fuzzy, c-format -msgid "unrecognized privilege type \"%s\"" -msgstr "parametrul de recuperare \"%s\" nerecunoscut" - -#: catalog/aclchk.c:1420 -#, c-format -msgid "permission denied for relation %s" -msgstr "permisiune refuzat pentru rela㱮a %s" - -#: catalog/aclchk.c:1422 commands/sequence.c:429 commands/sequence.c:621 -#: commands/sequence.c:666 commands/sequence.c:702 -#, c-format -msgid "permission denied for sequence %s" -msgstr "" - -#: catalog/aclchk.c:1424 -#, c-format -msgid "permission denied for database %s" -msgstr "permisiune refuzat pentru baza de date %s" - -#: catalog/aclchk.c:1426 -#, c-format -msgid "permission denied for function %s" -msgstr "permisiune refuzat pentru func㱮a %s" - -#: catalog/aclchk.c:1428 -#, c-format -msgid "permission denied for operator %s" -msgstr "permisiune refuzat pentru operatorul %s" - -#: catalog/aclchk.c:1430 -#, c-format -msgid "permission denied for type %s" -msgstr "permisiune refuzat pentru tipul %s" - -#: catalog/aclchk.c:1432 -#, c-format -msgid "permission denied for language %s" -msgstr "permisiune refuzat pentru limbajul %s" - -#: catalog/aclchk.c:1434 -#, c-format -msgid "permission denied for schema %s" -msgstr "permisiune refuzat pentru schema %s" - -#: catalog/aclchk.c:1436 -#, c-format -msgid "permission denied for operator class %s" -msgstr "permisiune refuzat pentru clasa de operatori %s" - -#: catalog/aclchk.c:1438 -#, c-format -msgid "permission denied for conversion %s" -msgstr "permisiune refuzat pentru conversia %s" - -#: catalog/aclchk.c:1440 -#, c-format -msgid "permission denied for tablespace %s" -msgstr "permisiune refuzat pentru spa㱮ul de tabele %s" - -#: catalog/aclchk.c:1446 -#, c-format -msgid "must be owner of relation %s" -msgstr "trebuie s fi㱮 proprietarul rela㱮ei %s" - -#: catalog/aclchk.c:1448 -#, fuzzy, c-format -msgid "must be owner of sequence %s" -msgstr "trebuie s fi㱮 proprietarul schemei %s" - -#: catalog/aclchk.c:1450 -#, c-format -msgid "must be owner of database %s" -msgstr "trebuie s fi㱮 proprietarul bazei de date %s" - -#: catalog/aclchk.c:1452 -#, c-format -msgid "must be owner of function %s" -msgstr "trebuie s fi㱮 proprietarul func㱮ei %s" - -#: catalog/aclchk.c:1454 -#, c-format -msgid "must be owner of operator %s" -msgstr "trebuie s fi㱮 proprietarul operatorului %s" - -#: catalog/aclchk.c:1456 -#, c-format -msgid "must be owner of type %s" -msgstr "trebuie s fi㱮 proprietarul tipului %s" - -#: catalog/aclchk.c:1458 -#, c-format -msgid "must be owner of language %s" -msgstr "trebuie s fi㱮 proprietarul limbajului %s" - -#: catalog/aclchk.c:1460 -#, c-format -msgid "must be owner of schema %s" -msgstr "trebuie s fi㱮 proprietarul schemei %s" - -#: catalog/aclchk.c:1462 -#, c-format -msgid "must be owner of operator class %s" -msgstr "trebuie s fi㱮 proprietarul clasei de operatori %s" - -#: catalog/aclchk.c:1464 -#, c-format -msgid "must be owner of conversion %s" -msgstr "trebuie s fi㱮 proprietarul conversiei %s" - -#: catalog/aclchk.c:1466 -#, c-format -msgid "must be owner of tablespace %s" -msgstr "trebuie s fi㱮 proprietarul spa㱮ului de tabele %s" - -#: catalog/aclchk.c:1509 -#, fuzzy, c-format -msgid "role with OID %u does not exist" -msgstr "tipul cu OID %u nu exist" - -#: catalog/aclchk.c:1579 catalog/aclchk.c:2085 -#, c-format -msgid "relation with OID %u does not exist" -msgstr "rela㱮a cu OID %u nu exist" - -#: catalog/aclchk.c:1685 catalog/aclchk.c:2305 utils/adt/dbsize.c:109 -#, c-format -msgid "database with OID %u does not exist" -msgstr "baza de date cu OID %u nu exist" - -#: catalog/aclchk.c:1743 catalog/aclchk.c:2169 tcop/fastpath.c:223 -#, c-format -msgid "function with OID %u does not exist" -msgstr "func㱮a cu OID %u nu exist" - -#: catalog/aclchk.c:1799 -#, c-format -msgid "language with OID %u does not exist" -msgstr "limbajul cu OID %u nu exist" - -#: catalog/aclchk.c:1884 catalog/aclchk.c:2197 -#, c-format -msgid "schema with OID %u does not exist" -msgstr "schema cu OID %u nu exist" - -#: catalog/aclchk.c:1957 catalog/aclchk.c:2236 -#, c-format -msgid "tablespace with OID %u does not exist" -msgstr "spa㱮ul de tabele cu OID %u nu exist" - -#: catalog/aclchk.c:2113 -#, c-format -msgid "type with OID %u does not exist" -msgstr "tipul cu OID %u nu exist" - -#: catalog/aclchk.c:2141 -#, c-format -msgid "operator with OID %u does not exist" -msgstr "operatorul cu OID %u nu exist" - -#: catalog/aclchk.c:2265 -#, c-format -msgid "operator class with OID %u does not exist" -msgstr "clasa de operatori cu OID %u nu exist" - -#: catalog/aclchk.c:2334 -#, c-format -msgid "conversion with OID %u does not exist" -msgstr "conversia cu OID %u nu exist" - -#: catalog/pg_aggregate.c:86 -msgid "cannot determine transition data type" -msgstr "imposibil de determinat tipul de date de tranzi㱮e" - -#: catalog/pg_aggregate.c:87 -msgid "" -"An aggregate using \"anyarray\" or \"anyelement\" as transition type must " -"have one of them as its base type." -msgstr "" - -#: catalog/pg_aggregate.c:115 -#, c-format -msgid "return type of transition function %s is not %s" -msgstr "tipul returnat de func㱮a de tranzi㱮e %s nu este %s" - -#: catalog/pg_aggregate.c:136 -msgid "" -"must not omit initial value when transition function is strict and " -"transition type is not compatible with input type" -msgstr "" -"nu poate fi omis valoarea ini㱮al c鈔d func㱮a de tranzi㱮e este strict " -"篿 tipul tranzi㱮ei nu este compatibil cu tipul de intrare" - -#: catalog/pg_aggregate.c:168 catalog/pg_proc.c:186 executor/functions.c:1061 -msgid "cannot determine result data type" -msgstr "imposibil de determinat tipul de dat al rezultatului" - -#: catalog/pg_aggregate.c:169 -msgid "" -"An aggregate returning \"anyarray\" or \"anyelement\" must have one of them " -"as its base type." -msgstr "" -"O func㱮e de agregare care returneaz \"anyarray\" sau \"anyelement\" " -"trebuie s aib unul din ele ca tip de baz." - -#: catalog/pg_aggregate.c:299 commands/typecmds.c:957 commands/typecmds.c:1008 -#: commands/typecmds.c:1039 commands/typecmds.c:1062 commands/typecmds.c:1083 -#: parser/parse_func.c:213 parser/parse_func.c:1191 -#, c-format -msgid "function %s does not exist" -msgstr "func㱮a %s nu exist" - -#: catalog/pg_aggregate.c:304 -#, c-format -msgid "function %s returns a set" -msgstr "func㱮a %s returneaz un set" - -#: catalog/pg_aggregate.c:334 catalog/pg_aggregate.c:343 -#, c-format -msgid "function %s requires run-time type coercion" -msgstr "func㱮a %s necesit o constr鈔gere la momentul rul鉹ii" - -#: catalog/heap.c:224 -#, c-format -msgid "permission denied to create \"%s.%s\"" -msgstr "permisiune refuzat la crearea \"%s.%s\"" - -#: catalog/heap.c:226 -msgid "System catalog modifications are currently disallowed." -msgstr "Modific鉹ile catalogului sistem nu sunt permise 頽 mod curent." - -#: catalog/heap.c:343 commands/tablecmds.c:721 commands/tablecmds.c:1029 -#: commands/tablecmds.c:2955 -#, c-format -msgid "tables can have at most %d columns" -msgstr "tabelele pot avea cel mult %d coloane" - -#: catalog/heap.c:360 -#, c-format -msgid "column name \"%s\" conflicts with a system column name" -msgstr "numele coloanei \"%s\" intr 頽 conflict cu numele unei coloane sistem" - -#: catalog/heap.c:376 -#, c-format -msgid "column name \"%s\" is duplicated" -msgstr "numele coloanei \"%s\" este duplicat" - -#: catalog/heap.c:413 -#, fuzzy, c-format -msgid "column \"%s\" has type \"unknown\"" -msgstr "coloana \"%s\"are tipul \"unknown\"" - -#: catalog/heap.c:414 -msgid "Proceeding with relation creation anyway." -msgstr "Se creeaz rela㱮a oricum." - -#: catalog/heap.c:421 -#, c-format -msgid "column \"%s\" has pseudo-type %s" -msgstr "coloana \"%s\" are pseudo-tipul %s" - -#: catalog/heap.c:695 catalog/index.c:514 commands/tablecmds.c:1520 -#, c-format -msgid "relation \"%s\" already exists" -msgstr "rela㱮a %s exist deja" - -#: catalog/heap.c:1538 -#, c-format -msgid "only table \"%s\" can be referenced in check constraint" -msgstr "doar tabela \"%s\"poate fi referit 頽 verificarea de restric㱮e" - -#: catalog/heap.c:1547 commands/typecmds.c:1877 -msgid "cannot use subquery in check constraint" -msgstr "sub-interogarea nu poate fi folosit 頽 verificarea de restric㱮e" - -#: catalog/heap.c:1551 -msgid "cannot use aggregate function in check constraint" -msgstr "func㱮a de agregare nu poate fi folosit 頽 verificarea de restric㱮e" - -#: catalog/heap.c:1568 commands/tablecmds.c:3777 -#, c-format -msgid "constraint \"%s\" for relation \"%s\" already exists" -msgstr "restric㱮a \"%s\" pentru rela㱮a \"%s\" exist deja" - -#: catalog/heap.c:1577 -#, c-format -msgid "check constraint \"%s\" already exists" -msgstr "verificarea de restric㱮e \"%s\" exist deja" - -#: catalog/heap.c:1725 -msgid "cannot use column references in default expression" -msgstr "imposibil de utilizat referin㧐 de coloane 頽 expresia implicit" - -#: catalog/heap.c:1733 -msgid "default expression must not return a set" -msgstr "expresia implicit nu poate returna un set" - -#: catalog/heap.c:1741 -msgid "cannot use subquery in default expression" -msgstr "imposibil de utilizat o sub-interogare 頽 expresia implicit" - -#: catalog/heap.c:1745 -msgid "cannot use aggregate function in default expression" -msgstr "imposibil de utilizat o func㱮e de agregare 頽 expresia implicit" - -#: catalog/heap.c:1763 rewrite/rewriteHandler.c:841 -#, c-format -msgid "column \"%s\" is of type %s but default expression is of type %s" -msgstr "" -"coloana \"%s\" este de tipul %s, iar expresia implicit este de tipul %s" - -#: catalog/heap.c:1768 parser/analyze.c:2713 parser/parse_node.c:246 -#: parser/parse_target.c:361 parser/parse_target.c:563 -#: parser/parse_target.c:572 rewrite/rewriteHandler.c:846 -msgid "You will need to rewrite or cast the expression." -msgstr "Trebuie s rescrie㱮 sau sa converti㱮 expresia." - -#: catalog/heap.c:2056 -msgid "unsupported ON COMMIT and foreign key combination" -msgstr "" - -#: catalog/heap.c:2057 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"Table \"%s\" references \"%s\" via foreign key constraint \"%s\", but they " -"do not have the same ON COMMIT setting." -msgstr "" -"Tabela \"%s\" face referin la \"%s\" print restric㱮a de cheie str鉯n \"%s" -"\"." - -#: catalog/heap.c:2064 -msgid "cannot truncate a table referenced in a foreign key constraint" -msgstr "" - -#: catalog/heap.c:2065 -#, c-format -msgid "Table \"%s\" references \"%s\" via foreign key constraint \"%s\"." -msgstr "" -"Tabela \"%s\" face referin la \"%s\" print restric㱮a de cheie str鉯n \"%s" -"\"." - -#: catalog/heap.c:2069 -#, c-format -msgid "Truncate table \"%s\" at the same time." -msgstr "" - -#: catalog/index.c:496 -msgid "user-defined indexes on system catalog tables are not supported" -msgstr "" -"indexurile definite de utilizator pentru tabelele catalog de sistem nu sunt " -"suportate" - -#: catalog/index.c:509 -msgid "shared indexes cannot be created after initdb" -msgstr "indexurile partajate nu pot fi create dup initdb" - -#: catalog/index.c:1654 -#, fuzzy, c-format -msgid "shared index \"%s\" can only be reindexed in stand-alone mode" -msgstr "" -"indexul partajat \"%s\" poate fi re-indexat numai in modul independent " -"(stand-alone)" - -#: catalog/namespace.c:172 catalog/namespace.c:227 -#, c-format -msgid "cross-database references are not implemented: \"%s.%s.%s\"" -msgstr "referin㧐le 頽tre baze de date nu sunt implementate \"%s.%s.%s\"" - -#: catalog/namespace.c:194 -#, c-format -msgid "relation \"%s.%s\" does not exist" -msgstr "rela㱮a \"%s.%s\" nu exist" - -#: catalog/namespace.c:199 utils/adt/regproc.c:834 -#, c-format -msgid "relation \"%s\" does not exist" -msgstr "rela㱮a \"%s\" nu exist" - -#: catalog/namespace.c:238 -msgid "temporary tables may not specify a schema name" -msgstr "tabelele temporare nu pot specifica un nume de schem" - -#: catalog/namespace.c:266 catalog/namespace.c:1341 -msgid "no schema has been selected to create in" -msgstr "nu a fost specificat nici o schem pentru creare" - -#: catalog/namespace.c:1227 parser/parse_expr.c:471 parser/parse_target.c:720 -#, c-format -msgid "cross-database references are not implemented: %s" -msgstr "referin㧐le 頽tre baze de date nu sunt implementate: %s" - -#: catalog/namespace.c:1233 parser/parse_expr.c:497 parser/parse_target.c:729 -#: gram.y:2704 gram.y:7960 -#, fuzzy, c-format -msgid "improper qualified name (too many dotted names): %s" -msgstr "nume incorect determinat (prea multe puncte): %s" - -#: catalog/namespace.c:1374 -#, c-format -msgid "improper relation name (too many dotted names): %s" -msgstr "" - -#: catalog/namespace.c:1730 -#, c-format -msgid "permission denied to create temporary tables in database \"%s\"" -msgstr "" -"permisiune refuzat pentru crearea de tabele temporare 頽 baza de date \"%s\"" - -#: catalog/pg_depend.c:257 -#, c-format -msgid "cannot remove dependency on %s because it is a system object" -msgstr "" - -#: catalog/pg_largeobject.c:106 commands/comment.c:1125 -#: storage/large_object/inv_api.c:239 storage/large_object/inv_api.c:338 -#, c-format -msgid "large object %u does not exist" -msgstr "obiectul mare %u nu exist" - -#: catalog/pg_conversion.c:65 -#, c-format -msgid "conversion \"%s\" already exists" -msgstr "conversia %s exist deja" - -#: catalog/pg_conversion.c:78 -#, c-format -msgid "default conversion for %s to %s already exists" -msgstr "conversia implicit de la %s la %s exist deja" - -#: catalog/pg_conversion.c:308 commands/conversioncmds.c:114 -#: commands/conversioncmds.c:148 commands/conversioncmds.c:204 -#: commands/comment.c:944 -#, c-format -msgid "conversion \"%s\" does not exist" -msgstr "conversia %s nu exist" - -#: catalog/pg_shdepend.c:596 -#, c-format -msgid "%d objects in this database" -msgstr "" - -#: catalog/pg_shdepend.c:602 -#, c-format -msgid "%d shared objects" -msgstr "" - -#: catalog/pg_shdepend.c:928 -#, c-format -msgid "role %u was concurrently dropped" -msgstr "" - -#: catalog/pg_shdepend.c:947 -#, c-format -msgid "tablespace %u was concurrently dropped" -msgstr "" - -#: catalog/pg_shdepend.c:991 -#, fuzzy, c-format -msgid "owner of %s" -msgstr "conversia %s" - -#: catalog/pg_shdepend.c:993 -#, c-format -msgid "access to %s" -msgstr "" - -#. translator: %s will always be "database %s" -#: catalog/pg_shdepend.c:1001 -#, c-format -msgid "%d objects in %s" -msgstr "" - -#: catalog/pg_shdepend.c:1096 catalog/pg_shdepend.c:1244 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"cannot drop objects owned by %s because they are required by the database " -"system" -msgstr "" -"imposibil de 簍ers %s deoarece este necesar pentru sistemul de baze de date" - -#: catalog/pg_proc.c:111 parser/parse_func.c:1214 -#, c-format -msgid "functions cannot have more than %d arguments" -msgstr "func㱮ile nu pot avea mai mult de %d argumente" - -#: catalog/pg_proc.c:187 executor/functions.c:1062 -msgid "" -"A function returning \"anyarray\" or \"anyelement\" must have at least one " -"argument of either type." -msgstr "" -"O func㱮e care returneaz \"anyarray\" sau \"anyelement\" trebuie s aib " -"cel pu㱮n unul dintre ele ca argument." - -#: catalog/pg_proc.c:192 -msgid "unsafe use of pseudo-type \"internal\"" -msgstr "" - -#: catalog/pg_proc.c:193 -#, fuzzy -msgid "" -"A function returning \"internal\" must have at least one \"internal\" " -"argument." -msgstr "" -"O func㱮e care returneaz \"anyarray\" sau \"anyelement\" trebuie s aib " -"cel pu㱮n unul dintre ele ca argument." - -#: catalog/pg_proc.c:205 -#, c-format -msgid "\"%s\" is already an attribute of type %s" -msgstr "\"%s\" este deja un atribut de tipul %s" - -#: catalog/pg_proc.c:270 -#, c-format -msgid "function \"%s\" already exists with same argument types" -msgstr "func㱮a \"%s\" exist deja cu acelea篿 tipuri de argumente" - -#: catalog/pg_proc.c:284 catalog/pg_proc.c:306 -msgid "cannot change return type of existing function" -msgstr "imposibil de schimbat tipul returnat al unei func㱮i existente" - -#: catalog/pg_proc.c:285 catalog/pg_proc.c:308 -msgid "Use DROP FUNCTION first." -msgstr "Folosi㱮 DROP FUNCTION mai int鈏." - -#: catalog/pg_proc.c:307 -msgid "Row type defined by OUT parameters is different." -msgstr "" - -#: catalog/pg_proc.c:317 -#, c-format -msgid "function \"%s\" is an aggregate" -msgstr "func㱮a \"%s\" este o func㱮e de agregare" - -#: catalog/pg_proc.c:322 -#, c-format -msgid "function \"%s\" is not an aggregate" -msgstr "func㱮a \"%s\" nu este o func㱮e de agregare" - -#: catalog/pg_proc.c:447 -#, c-format -msgid "there is no built-in function named \"%s\"" -msgstr "nu exist nici o func㱮e predefinit cu numele \"%s\"" - -#: catalog/pg_proc.c:543 -#, c-format -msgid "SQL functions cannot return type %s" -msgstr "func㱮ile SQL nu pot returna tipul %s" - -#: catalog/pg_proc.c:559 -#, c-format -msgid "SQL functions cannot have arguments of type %s" -msgstr "func㱮ile SQL nu pot avea argumente de tipul %s" - -#: catalog/pg_proc.c:630 executor/functions.c:805 -#, c-format -msgid "SQL function \"%s\"" -msgstr "func㱮a SQL \"%s\"" - -#: catalog/pg_namespace.c:51 commands/schemacmds.c:254 -#, c-format -msgid "schema \"%s\" already exists" -msgstr "schema %s exist deja" - -#: catalog/pg_operator.c:218 catalog/pg_operator.c:407 -#, c-format -msgid "\"%s\" is not a valid operator name" -msgstr "\"%s\" nu este un nume de operator corect" - -#: catalog/pg_operator.c:413 -#, fuzzy -msgid "at least one of leftarg or rightarg must be specified" -msgstr "trebuie specificat cel pu㱮n unul dintre \"leftarg\" 篿 \"rightarg\"" - -#: catalog/pg_operator.c:421 -msgid "only binary operators can have commutators" -msgstr "numai operatorii binari pot avea comutatoare" - -#: catalog/pg_operator.c:425 -#, fuzzy -msgid "only binary operators can have join selectivity" -msgstr "numai operatorii binari pot avea rela㱮onare selectiv" - -#: catalog/pg_operator.c:429 -msgid "only binary operators can hash" -msgstr "" - -#: catalog/pg_operator.c:433 -#, fuzzy -msgid "only binary operators can merge join" -msgstr "numai operatorii binari pot avea rela㱮onare contopit" - -#: catalog/pg_operator.c:445 -#, c-format -msgid "operator %s already exists" -msgstr "operatorul %s exist deja" - -#: catalog/pg_operator.c:724 -msgid "operator cannot be its own negator or sort operator" -msgstr "operatorul nu poate fi propriul s鉼 negator sau operator de sortare" - -#: catalog/pg_type.c:195 -#, fuzzy, c-format -msgid "invalid type internal size %d" -msgstr "dimensiune intern a tipului incorect %d" - -#: catalog/pg_type.c:201 -#, fuzzy, c-format -msgid "internal size %d is invalid for passed-by-value type" -msgstr "" -"dimensiunea intern %d este incorect pentru tipul transmis prin valoare" - -#: catalog/pg_type.c:208 -msgid "fixed-size types must have storage PLAIN" -msgstr "tipurile de dimensiune fix trebuie s aib stocare PLAIN" - -#: catalog/pg_type.c:289 catalog/pg_type.c:520 -#, c-format -msgid "type \"%s\" already exists" -msgstr "tipul \"%s\" exist deja" - -#: catalog/pg_type.c:512 commands/functioncmds.c:113 commands/tablecmds.c:4727 -#: commands/typecmds.c:446 commands/typecmds.c:841 commands/typecmds.c:1173 -#: commands/typecmds.c:1296 commands/typecmds.c:1407 commands/typecmds.c:1492 -#: commands/typecmds.c:2080 commands/typecmds.c:2205 parser/parse_func.c:1227 -#: parser/parse_type.c:201 parser/parse_type.c:227 tcop/utility.c:102 -#: utils/adt/regproc.c:999 -#, c-format -msgid "type \"%s\" does not exist" -msgstr "tipul \"%s\" nu exist" - -#: commands/aggregatecmds.c:99 -#, c-format -msgid "aggregate attribute \"%s\" not recognized" -msgstr "atributul \"%s\" al func㱮ei de agregare nu este recunoscut" - -#: commands/aggregatecmds.c:109 -msgid "aggregate basetype must be specified" -msgstr "tipul de baz al func㱮ei de agregare trebuie specificat" - -#: commands/aggregatecmds.c:113 -#, fuzzy -msgid "aggregate stype must be specified" -msgstr "tipul de stare (stype) al func㱮ei de agregare trebuie specificat" - -#: commands/aggregatecmds.c:117 -msgid "aggregate sfunc must be specified" -msgstr "" -"func㱮a de tranzi㱮e a st鉹ii (sfunc) pentru func㱮a de agregare trebuie " -"specificat" - -#: commands/aggregatecmds.c:140 -#, c-format -msgid "aggregate transition data type cannot be %s" -msgstr "tipul de dat de tranzi㱮e a func㱮ei de agregare nu poate fi %s" - -#: commands/aggregatecmds.c:261 -#, c-format -msgid "function %s(*) already exists in schema \"%s\"" -msgstr "func㱮a %s(*) exist deja 頽 schema \"%s\"" - -#: commands/aggregatecmds.c:267 commands/functioncmds.c:829 -#, c-format -msgid "function %s already exists in schema \"%s\"" -msgstr "func㱮a %s exist deja 頽 schema \"%s\"" - -#: commands/analyze.c:155 -#, c-format -msgid "skipping \"%s\" --- only table or database owner can analyze it" -msgstr "" -"ignorare \"%s\" --- numai proprietarul tabelei sau al bazei de date o poate " -"analiza" - -#: commands/analyze.c:170 -#, c-format -msgid "" -"skipping \"%s\" --- cannot analyze indexes, views, or special system tables" -msgstr "" -"ignorare \"%s\" --- nu pot fi analizate indexurile, vizualiz鉹ile sau " -"tabelele speciale de sistem" - -#: commands/analyze.c:198 -#, c-format -msgid "analyzing \"%s.%s\"" -msgstr "analizare \"%s.%s\"" - -#: commands/analyze.c:919 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"\"%s\": scanned %d of %u pages, containing %.0f live rows and %.0f dead " -"rows; %d rows in sample, %.0f estimated total rows" -msgstr "" -"\"%s\": %d din %u pagini scanate, con㱮n鈔d %.0f r鉵duri 'vii' 篿 %.0f " -"r鉵duri 'moarte'; %d r鈔duri 頽 e篴ntion, %.0f r鈔duri estimate 頽 total" - -#: commands/cluster.c:133 -#, c-format -msgid "there is no previously clustered index for table \"%s\"" -msgstr "nu exist un index grupat anterior pentru tabela \"%s\"" - -#: commands/cluster.c:147 commands/tablecmds.c:5528 -#, c-format -msgid "index \"%s\" for table \"%s\" does not exist" -msgstr "indexul \"%s\" pentru tabela \"%s\" nu exist" - -#: commands/cluster.c:326 -#, c-format -msgid "\"%s\" is not an index for table \"%s\"" -msgstr "\"%s\" nu este un index al tabelei \"%s\"" - -#: commands/cluster.c:339 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot cluster on partial index \"%s\"" -msgstr "imposibil de grupat un index par㱮al" - -#: commands/cluster.c:359 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"cannot cluster on index \"%s\" because access method does not handle null " -"values" -msgstr "" -"imposibil de grupat c鈔d metoda de acces a indexului nu poate manipula " -"valori nule" - -#: commands/cluster.c:362 -#, c-format -msgid "" -"You may be able to work around this by marking column \"%s\" NOT NULL, or " -"use ALTER TABLE ... SET WITHOUT CLUSTER to remove the cluster specification " -"from the table." -msgstr "" - -#: commands/cluster.c:364 -#, c-format -msgid "You may be able to work around this by marking column \"%s\" NOT NULL." -msgstr "Pute㱮 dep鉺i aceast problem marc鈔d coloana \"%s\" NOT NULL." - -#: commands/cluster.c:375 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"cannot cluster on expressional index \"%s\" because its index access method " -"does not handle null values" -msgstr "" -"imposibil de grupat un index cu expresii c鈔d metoda de acces a indexului nu " -"poate manipula valori nule" - -#: commands/cluster.c:389 -#, c-format -msgid "\"%s\" is a system catalog" -msgstr "\"%s\" este un catalog de sistem" - -#: commands/cluster.c:399 -msgid "cannot cluster temporary tables of other sessions" -msgstr "imposibil de grupat tabelele temporare ale altor sesiuni" - -#: commands/conversioncmds.c:68 -#, c-format -msgid "source encoding \"%s\" does not exist" -msgstr "codificarea surs \"%s\" nu exist" - -#: commands/conversioncmds.c:75 -#, c-format -msgid "destination encoding \"%s\" does not exist" -msgstr "codificarea destina㱮e \"%s\" nu exist" - -#: commands/conversioncmds.c:120 -#, fuzzy, c-format -msgid "conversion \"%s\" does not exist, skipping" -msgstr "conversia %s nu exist" - -#: commands/conversioncmds.c:166 -#, c-format -msgid "conversion \"%s\" already exists in schema \"%s\"" -msgstr "conversia \"%s\" exist deja 頽 schema \"%s\"" - -#: commands/comment.c:346 commands/indexcmds.c:140 commands/indexcmds.c:966 -#: commands/lockcmds.c:68 commands/tablecmds.c:555 commands/tablecmds.c:2653 -#: commands/trigger.c:143 commands/trigger.c:547 tcop/utility.c:80 -#, c-format -msgid "\"%s\" is not a table" -msgstr "\"%s\" nu este o tabel" - -#: commands/comment.c:353 commands/view.c:164 tcop/utility.c:92 -#, c-format -msgid "\"%s\" is not a view" -msgstr "\"%s\" nu este o vizualizare" - -#: commands/comment.c:409 commands/tablecmds.c:3155 commands/tablecmds.c:3248 -#: commands/tablecmds.c:3300 commands/tablecmds.c:3396 -#: commands/tablecmds.c:3457 commands/tablecmds.c:3523 -#: commands/tablecmds.c:4703 commands/tablecmds.c:4840 -#: parser/parse_relation.c:1475 parser/parse_relation.c:1530 -#: parser/parse_relation.c:1727 parser/parse_type.c:94 -#: utils/adt/ruleutils.c:1265 -#, c-format -msgid "column \"%s\" of relation \"%s\" does not exist" -msgstr "coloana \"%s\" a rela㱮ei \"%s\" nu exist" - -#: commands/comment.c:439 -#, fuzzy -msgid "database name may not be qualified" -msgstr "numele bazei de date ar putea s nu fie determinat" - -#: commands/comment.c:471 -msgid "database comments may only be applied to the current database" -msgstr "comentariile se pot referi numai la baza de date curent" - -#: commands/comment.c:502 commands/schemacmds.c:161 -#, fuzzy -msgid "schema name may not be qualified" -msgstr "numele schemei ar putea s nu fie determinat" - -#: commands/comment.c:580 -#, c-format -msgid "rule \"%s\" does not exist" -msgstr "regula \"%s\" nu exist" - -#: commands/comment.c:588 -#, c-format -msgid "there are multiple rules named \"%s\"" -msgstr "exist mai multe reguli cu numele \"%s\"" - -#: commands/comment.c:589 -msgid "Specify a relation name as well as a rule name." -msgstr "Specifica㱮 un nume de rela㱮e 篿 un nume pentru regul." - -#: commands/comment.c:617 rewrite/rewriteDefine.c:573 -#: rewrite/rewriteRemove.c:58 -#, c-format -msgid "rule \"%s\" for relation \"%s\" does not exist" -msgstr "regula \"%s\" pentru rela㱮a \"%s\" nu exist" - -#: commands/comment.c:824 commands/trigger.c:484 commands/trigger.c:696 -#: commands/trigger.c:805 -#, c-format -msgid "trigger \"%s\" for table \"%s\" does not exist" -msgstr "declan篴torul \"%s\" pentru tabela \"%s\" nu exist" - -#: commands/comment.c:903 -#, c-format -msgid "table \"%s\" has multiple constraints named \"%s\"" -msgstr "tabela \"%s\" are mai multe restric㱮i cu numele \"%s\"" - -#: commands/comment.c:915 -#, c-format -msgid "constraint \"%s\" for table \"%s\" does not exist" -msgstr "restric㱮a \"%s\" pentru tabela \"%s\" nu exist" - -#: commands/comment.c:974 -#, fuzzy -msgid "language name may not be qualified" -msgstr "numele limbajului ar putea s nu fie determinat" - -#: commands/comment.c:989 -msgid "must be superuser to comment on procedural language" -msgstr "" -"trebuie s fi㱮 utilizator privilegiat pentru a face un comentariu la un " -"limbaj procedural" - -#: commands/comment.c:1026 commands/opclasscmds.c:110 -#: commands/opclasscmds.c:680 commands/opclasscmds.c:832 -#: commands/opclasscmds.c:952 commands/indexcmds.c:247 -#, c-format -msgid "access method \"%s\" does not exist" -msgstr "metoda de acces \"%s\" nu exist" - -#: commands/comment.c:1055 commands/comment.c:1065 commands/opclasscmds.c:709 -#: commands/opclasscmds.c:719 commands/opclasscmds.c:854 -#: commands/opclasscmds.c:865 commands/opclasscmds.c:976 -#: commands/opclasscmds.c:987 commands/indexcmds.c:630 -#: commands/indexcmds.c:640 -#, c-format -msgid "operator class \"%s\" does not exist for access method \"%s\"" -msgstr "clasa de operatori \"%s\" nu exist pentru metoda de acces \"%s\"" - -#: commands/comment.c:1162 commands/functioncmds.c:1159 -#: commands/functioncmds.c:1407 -#, c-format -msgid "source data type %s does not exist" -msgstr "tipul de dat surs \"%s\" nu exist" - -#: commands/comment.c:1169 commands/functioncmds.c:1166 -#: commands/functioncmds.c:1414 -#, c-format -msgid "target data type %s does not exist" -msgstr "tipul de dat destina㱮e \"%s\" nu exist" - -#: commands/comment.c:1179 commands/functioncmds.c:1424 -#, c-format -msgid "cast from type %s to type %s does not exist" -msgstr "conversia de la tipul %s la tipul %s nu exist" - -#: commands/comment.c:1191 commands/functioncmds.c:1199 -#: commands/functioncmds.c:1433 -#, c-format -msgid "must be owner of type %s or type %s" -msgstr "trebuie s fi㱮 proprietarul tipului %s sau al tipului %s" - -#: commands/dbcommands.c:115 commands/dbcommands.c:123 -#: commands/dbcommands.c:131 commands/dbcommands.c:139 -#: commands/dbcommands.c:147 commands/dbcommands.c:830 commands/copy.c:741 -#: commands/copy.c:749 commands/copy.c:757 commands/copy.c:765 -#: commands/copy.c:773 commands/copy.c:781 commands/copy.c:789 -#: commands/copy.c:797 commands/copy.c:805 commands/copy.c:813 -#: commands/functioncmds.c:310 commands/functioncmds.c:360 -#: commands/functioncmds.c:368 commands/sequence.c:961 commands/sequence.c:974 -#: commands/sequence.c:982 commands/sequence.c:990 commands/sequence.c:998 -#: commands/sequence.c:1006 commands/user.c:131 commands/user.c:148 -#: commands/user.c:156 commands/user.c:164 commands/user.c:172 -#: commands/user.c:180 commands/user.c:188 commands/user.c:196 -#: commands/user.c:204 commands/user.c:212 commands/user.c:220 -#: commands/user.c:443 commands/user.c:455 commands/user.c:463 -#: commands/user.c:471 commands/user.c:479 commands/user.c:487 -#: commands/user.c:495 commands/user.c:504 commands/user.c:512 -msgid "conflicting or redundant options" -msgstr "op㱮uni 頽 conflict sau redundante" - -#: commands/dbcommands.c:154 -msgid "LOCATION is not supported anymore" -msgstr "LOCATION nu mai este suportat" - -#: commands/dbcommands.c:155 -msgid "Consider using tablespaces instead." -msgstr "Folosi㱮 spa㱮i de tabele 頽 schimb." - -#: commands/dbcommands.c:178 -#, c-format -msgid "%d is not a valid encoding code" -msgstr "%d nu este un cod de codificare corect" - -#: commands/dbcommands.c:187 -#, c-format -msgid "%s is not a valid encoding name" -msgstr "%s nu este un nume de codificare corect" - -#: commands/dbcommands.c:214 -msgid "permission denied to create database" -msgstr "permisiune refuzat pentru crearea bazei de date" - -#: commands/dbcommands.c:230 commands/dbcommands.c:447 -#: commands/dbcommands.c:770 -#, c-format -msgid "database \"%s\" already exists" -msgstr "baza de date \"%s\" exist deja" - -#: commands/dbcommands.c:243 -#, c-format -msgid "template database \"%s\" does not exist" -msgstr "baza de date 篴blon \"%s\" nu exist" - -#: commands/dbcommands.c:254 -#, c-format -msgid "permission denied to copy database \"%s\"" -msgstr "permisiune refuzat pentru copierea bazei de date \"%s\"" - -#: commands/dbcommands.c:267 -#, c-format -msgid "source database \"%s\" is being accessed by other users" -msgstr "baza de date surs \"%s\" este accesat de al㱮 utilizatori" - -#: commands/dbcommands.c:278 -#, c-format -msgid "invalid server encoding %d" -msgstr "codificare %d a serverului incorect" - -#: commands/dbcommands.c:324 -#, c-format -msgid "cannot assign new default tablespace \"%s\"" -msgstr "imposibil de asignat noul spa㱮u de tabele implicit \"%s\"" - -#: commands/dbcommands.c:326 -#, c-format -msgid "" -"There is a conflict because database \"%s\" already has some tables in this " -"tablespace." -msgstr "" -"Exist un conflict, deoarece baza de date \"%s\" are deja ni簍e tabele 頽 " -"acest spa㱮u de tabele." - -#: commands/dbcommands.c:570 -#, fuzzy -msgid "cannot drop the currently open database" -msgstr "imposibil de 簍ers baza de date curent deschis" - -#: commands/dbcommands.c:601 -#, fuzzy, c-format -msgid "database \"%s\" does not exist, skipping" -msgstr "baza de date \"%s\" nu exist" - -#: commands/dbcommands.c:620 -msgid "cannot drop a template database" -msgstr "imposibil de 簍ers o baz de date 篴blon" - -#: commands/dbcommands.c:628 commands/dbcommands.c:757 -#, c-format -msgid "database \"%s\" is being accessed by other users" -msgstr "baza de date \"%s\" este accesat de al㱮 utilizatori" - -#: commands/dbcommands.c:748 -msgid "current database may not be renamed" -msgstr "baza de date curent nu poate fi redenumit" - -#: commands/dbcommands.c:782 -msgid "permission denied to rename database" -msgstr "permisiune refuzat pentru redenumirea bazei de date" - -#: commands/dbcommands.c:1047 -#, fuzzy -msgid "permission denied to change owner of database" -msgstr "permisiune refuzat pentru crearea bazei de date" - -#: commands/dbcommands.c:1224 commands/dbcommands.c:1357 -#: commands/dbcommands.c:1389 -#, c-format -msgid "could not remove database directory \"%s\"" -msgstr "imposibil de eliminat directorul bazei de date \"%s\"" - -#: commands/copy.c:297 commands/copy.c:309 commands/copy.c:343 -#: commands/copy.c:353 -msgid "COPY BINARY is not supported to stdout or from stdin" -msgstr "" -"COPY BINARY nu este suportat c鉻re ie篿rea standard (stdout) sau din " -"intrarea standard (stdin)" - -#: commands/copy.c:406 -#, c-format -msgid "could not write to COPY file: %m" -msgstr "imposibil de scris 頽 fi篿erul COPY: %m" - -#: commands/copy.c:414 -msgid "connection lost during COPY to stdout" -msgstr "" -"conexiunea a fost pierdut 頽 timpul copierii c鉻re ie篿rea standard (stdout)" - -#: commands/copy.c:496 -#, fuzzy, c-format -msgid "could not read from COPY file: %m" -msgstr "imposibil de scris 頽 fi篿erul COPY: %m" - -#: commands/copy.c:512 commands/copy.c:531 commands/copy.c:535 -#: tcop/postgres.c:300 tcop/postgres.c:323 tcop/fastpath.c:289 -msgid "unexpected EOF on client connection" -msgstr "sf鈘篿t de fi篿er (EOF) nea簍eptat 頽 conexiunea client" - -#: commands/copy.c:547 -#, c-format -msgid "COPY from stdin failed: %s" -msgstr "copierea din intrarea standard (stdin) a e簎at: %s" - -#: commands/copy.c:563 -#, c-format -msgid "unexpected message type 0x%02X during COPY from stdin" -msgstr "" -"tip de mesaj nea簍eptat 0x%02X 頽 timpul copierii din intrarea standard" - -#: commands/copy.c:825 -msgid "cannot specify DELIMITER in BINARY mode" -msgstr "DELIMITER nu poate fi specificat 頽 modul BINARY" - -#: commands/copy.c:830 -msgid "cannot specify CSV in BINARY mode" -msgstr "CSV nu poate fi specificat 頽 modul BINARY" - -#: commands/copy.c:835 -msgid "cannot specify NULL in BINARY mode" -msgstr "NULL nu poate fi specificat 頽 modul BINARY" - -#: commands/copy.c:857 -msgid "COPY delimiter must be a single character" -msgstr "delimitatorul pentru copiere trebuie s fie un singur caracter" - -#: commands/copy.c:863 -msgid "COPY HEADER available only in CSV mode" -msgstr "" - -#: commands/copy.c:869 -msgid "COPY quote available only in CSV mode" -msgstr "" - -#: commands/copy.c:874 -msgid "COPY quote must be a single character" -msgstr "" - -#: commands/copy.c:880 -msgid "COPY escape available only in CSV mode" -msgstr "" - -#: commands/copy.c:885 -msgid "COPY escape must be a single character" -msgstr "" - -#: commands/copy.c:891 -msgid "COPY force quote available only in CSV mode" -msgstr "" - -#: commands/copy.c:895 -msgid "COPY force quote only available using COPY TO" -msgstr "" - -#: commands/copy.c:901 -msgid "COPY force not null available only in CSV mode" -msgstr "" - -#: commands/copy.c:905 -msgid "COPY force not null only available using COPY FROM" -msgstr "" - -#: commands/copy.c:911 -msgid "COPY delimiter must not appear in the NULL specification" -msgstr "" - -#: commands/copy.c:918 -msgid "CSV quote character must not appear in the NULL specification" -msgstr "" - -#: commands/copy.c:929 executor/execMain.c:432 tcop/utility.c:354 -msgid "transaction is read-only" -msgstr "tranzac㱮a este numai pentru citire" - -#: commands/copy.c:940 -msgid "must be superuser to COPY to or from a file" -msgstr "" -"trebuie s fi㱮 utilizator privilegiat pentru a copia 頽 sau dintr-un fi篿er" - -#: commands/copy.c:941 -msgid "" -"Anyone can COPY to stdout or from stdin. psql's \\copy command also works " -"for anyone." -msgstr "" -"Oricine poate copia la ie篿rea standard sau din intrarea standard. De " -"asemenea, comanda \\copy a psql poate fi folosit de oricine." - -#: commands/copy.c:948 -#, c-format -msgid "table \"%s\" does not have OIDs" -msgstr "tabela \"%s\" nu are OID-uri" - -#: commands/copy.c:970 -#, c-format -msgid "FORCE QUOTE column \"%s\" not referenced by COPY" -msgstr "coloana FORCE QUOTE \"%s\" nu este referit de COPY" - -#: commands/copy.c:992 -#, c-format -msgid "FORCE NOT NULL column \"%s\" not referenced by COPY" -msgstr "coloana FORCE NOT NULL \"%s\" nu este referit de COPY" - -#: commands/copy.c:1019 -#, c-format -msgid "cannot copy to view \"%s\"" -msgstr "imposibil de copiat 頽 vizualizarea \"%s\"" - -#: commands/copy.c:1024 -#, c-format -msgid "cannot copy to sequence \"%s\"" -msgstr "imposibil de copiat 頽 secven \"%s\"" - -#: commands/copy.c:1029 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot copy to non-table relation \"%s\"" -msgstr "imposibil de copiat 頽 rela㱮a non-tabel \"%s\"" - -#: commands/copy.c:1048 utils/adt/genfile.c:113 -#, c-format -msgid "could not open file \"%s\" for reading: %m" -msgstr "imposibil de deschis fi篿erul \"%s\" pentru citire: %m" - -#: commands/copy.c:1057 commands/copy.c:1120 -#, c-format -msgid "\"%s\" is a directory" -msgstr "\"%s\" este un director" - -#: commands/copy.c:1070 -#, c-format -msgid "cannot copy from view \"%s\"" -msgstr "imposibil de copiat din vizualizarea \"%s\"" - -#: commands/copy.c:1075 -#, c-format -msgid "cannot copy from sequence \"%s\"" -msgstr "imposibil de copiat din secven \"%s\"" - -#: commands/copy.c:1080 -#, c-format -msgid "cannot copy from non-table relation \"%s\"" -msgstr "imposibil de copiat din rela㱮a non-tabel \"%s\"" - -#: commands/copy.c:1102 -msgid "relative path not allowed for COPY to file" -msgstr "c鉯le relative nu sunt permise pentru copierea 頽 fi篿er" - -#: commands/copy.c:1111 -#, c-format -msgid "could not open file \"%s\" for writing: %m" -msgstr "imposibil de deschis fi篿erul \"%s\" pentru scriere: %m" - -#: commands/copy.c:1414 -#, c-format -msgid "COPY %s, line %d, column %s" -msgstr "COPY %s, linia %d, coloana %s" - -#: commands/copy.c:1418 commands/copy.c:1456 -#, c-format -msgid "COPY %s, line %d" -msgstr "COPY %s, linia %d" - -#: commands/copy.c:1429 -#, c-format -msgid "COPY %s, line %d, column %s: \"%s\"" -msgstr "COPY %s, linia %d, coloana %s: \"%s\"" - -#: commands/copy.c:1442 -#, c-format -msgid "COPY %s, line %d: \"%s\"" -msgstr "COPY %s, linia %d: \"%s\"" - -#: commands/copy.c:1670 -msgid "COPY file signature not recognized" -msgstr "semn鉻ura fi篿erului pentru copiere nu este recunoscut" - -#: commands/copy.c:1675 -msgid "invalid COPY file header (missing flags)" -msgstr "antet de fi篿er pentru copiere incorect (lipsesc marcatori)" - -#: commands/copy.c:1681 -#, fuzzy -msgid "unrecognized critical flags in COPY file header" -msgstr "marcatori critici nerecunoscu㱮 頽 antetul fi篿erului pentru copiere" - -#: commands/copy.c:1687 -msgid "invalid COPY file header (missing length)" -msgstr "antet de fi篿er pentru copiere incorect (lipse簍e lungimea)" - -#: commands/copy.c:1694 -msgid "invalid COPY file header (wrong length)" -msgstr "antet de fi篿er pentru copiere incorect (lungime gre篿t)" - -#: commands/copy.c:1788 -#, fuzzy -msgid "missing data for OID column" -msgstr "lipsesc datele pentru coloana \"%s\"" - -#: commands/copy.c:1794 -msgid "null OID in COPY data" -msgstr "OID nul 頽 datele pentru copiere" - -#: commands/copy.c:1804 commands/copy.c:1878 -msgid "invalid OID in COPY data" -msgstr "OID incorect 頽 datele pentru copiere" - -#: commands/copy.c:1819 -#, c-format -msgid "missing data for column \"%s\"" -msgstr "lipsesc datele pentru coloana \"%s\"" - -#: commands/copy.c:1862 -#, c-format -msgid "row field count is %d, expected %d" -msgstr "num鉹ul de c鈓puri pe r鈔d este %d, a簍eptat %d" - -#: commands/copy.c:2285 commands/copy.c:2301 -msgid "literal carriage return found in data" -msgstr "caracter 'retur de car' literal g鉺it 頽 date" - -#: commands/copy.c:2286 commands/copy.c:2302 -#, fuzzy -msgid "unquoted carriage return found in data" -msgstr "caracter 'retur de car' literal g鉺it 頽 date" - -#: commands/copy.c:2288 commands/copy.c:2304 -msgid "Use \"\\r\" to represent carriage return." -msgstr "Folosi㱮 \"\\r\" pentru a reprezenta returul de car." - -#: commands/copy.c:2289 commands/copy.c:2305 -#, fuzzy -msgid "Use quoted CSV field to represent carriage return." -msgstr "Folosi㱮 \"\\r\" pentru a reprezenta returul de car." - -#: commands/copy.c:2317 -msgid "literal newline found in data" -msgstr "caracter 'linie nou' literal g鉺it 頽 date" - -#: commands/copy.c:2318 -#, fuzzy -msgid "unquoted newline found in data" -msgstr "caracter 'linie nou' literal g鉺it 頽 date" - -#: commands/copy.c:2320 -msgid "Use \"\\n\" to represent newline." -msgstr "Folosi㱮 \"\\n\" pentru a reprezenta linia nou." - -#: commands/copy.c:2321 -#, fuzzy -msgid "Use quoted CSV field to represent newline." -msgstr "Folosi㱮 \"\\n\" pentru a reprezenta linia nou." - -#: commands/copy.c:2367 commands/copy.c:2403 -msgid "end-of-copy marker does not match previous newline style" -msgstr "" - -#: commands/copy.c:2376 commands/copy.c:2392 -msgid "end-of-copy marker corrupt" -msgstr "" - -#: commands/copy.c:2518 commands/copy.c:2554 commands/copy.c:2718 -#: commands/copy.c:2756 -msgid "extra data after last expected column" -msgstr "date suplimentare dup ultima coloan a簍eptat" - -#: commands/copy.c:2826 -msgid "unterminated CSV quoted field" -msgstr "" - -#: commands/copy.c:2864 commands/copy.c:2886 -msgid "unexpected EOF in COPY data" -msgstr "sf鈘篿t de fi篿er (EOF) nea簍eptat 頽 datele pentru copiere" - -#: commands/copy.c:2873 -msgid "invalid field size" -msgstr "dimensiunea c鈓pului incorect" - -#: commands/copy.c:2901 -msgid "incorrect binary data format" -msgstr "format de date binare incorect" - -#: commands/copy.c:3084 parser/parse_target.c:643 parser/parse_target.c:653 -#, c-format -msgid "column \"%s\" specified more than once" -msgstr "coloana \"%s\" este specificat de mai multe ori" - -#: commands/functioncmds.c:87 -#, c-format -msgid "SQL function cannot return shell type %s" -msgstr "" - -#: commands/functioncmds.c:92 -#, c-format -msgid "return type %s is only a shell" -msgstr "" - -#: commands/functioncmds.c:118 -#, c-format -msgid "type \"%s\" is not yet defined" -msgstr "tipul \"%s\" nu este inc definit" - -#: commands/functioncmds.c:119 -msgid "Creating a shell type definition." -msgstr "" - -#: commands/functioncmds.c:186 -#, c-format -msgid "SQL function cannot accept shell type %s" -msgstr "" - -#: commands/functioncmds.c:191 -#, c-format -msgid "argument type %s is only a shell" -msgstr "" - -#: commands/functioncmds.c:199 parser/parse_oper.c:116 parser/parse_oper.c:127 -#, c-format -msgid "type %s does not exist" -msgstr "tipul %s nu exist" - -#: commands/functioncmds.c:206 -msgid "functions cannot accept set arguments" -msgstr "" - -#: commands/functioncmds.c:391 -msgid "no function body specified" -msgstr "" - -#: commands/functioncmds.c:401 -msgid "no language specified" -msgstr "" - -#: commands/functioncmds.c:449 -#, c-format -msgid "unrecognized function attribute \"%s\" ignored" -msgstr "" - -#: commands/functioncmds.c:491 -#, c-format -msgid "only one AS item needed for language \"%s\"" -msgstr "" - -#: commands/functioncmds.c:559 -msgid "Use CREATE LANGUAGE to load the language into the database." -msgstr "" - -#: commands/functioncmds.c:605 -#, c-format -msgid "function result type must be %s because of OUT parameters" -msgstr "" - -#: commands/functioncmds.c:618 -#, fuzzy -msgid "function result type must be specified" -msgstr "tipul de stare (stype) al func㱮ei de agregare trebuie specificat" - -#: commands/functioncmds.c:708 commands/functioncmds.c:814 -#: commands/functioncmds.c:879 commands/functioncmds.c:1031 -#, c-format -msgid "\"%s\" is an aggregate function" -msgstr "" - -#: commands/functioncmds.c:710 -msgid "Use DROP AGGREGATE to drop aggregate functions." -msgstr "" - -#: commands/functioncmds.c:717 -#, c-format -msgid "removing built-in function \"%s\"" -msgstr "" - -#: commands/functioncmds.c:816 -msgid "Use ALTER AGGREGATE to rename aggregate functions." -msgstr "" - -#: commands/functioncmds.c:881 -msgid "Use ALTER AGGREGATE to change owner of aggregate functions." -msgstr "" - -#: commands/functioncmds.c:1173 -#, c-format -msgid "source data type %s is only a shell" -msgstr "" - -#: commands/functioncmds.c:1179 -#, c-format -msgid "target data type %s is only a shell" -msgstr "" - -#: commands/functioncmds.c:1185 -#, c-format -msgid "source data type %s is a pseudo-type" -msgstr "" - -#: commands/functioncmds.c:1191 -#, c-format -msgid "target data type %s is a pseudo-type" -msgstr "" - -#: commands/functioncmds.c:1222 -msgid "cast function must take one to three arguments" -msgstr "" - -#: commands/functioncmds.c:1226 -msgid "argument of cast function must match source data type" -msgstr "" - -#: commands/functioncmds.c:1230 -msgid "second argument of cast function must be type integer" -msgstr "" - -#: commands/functioncmds.c:1234 -msgid "third argument of cast function must be type boolean" -msgstr "" - -#: commands/functioncmds.c:1238 -msgid "return data type of cast function must match target data type" -msgstr "" - -#: commands/functioncmds.c:1249 -msgid "cast function must not be volatile" -msgstr "" - -#: commands/functioncmds.c:1254 -msgid "cast function must not be an aggregate function" -msgstr "" - -#: commands/functioncmds.c:1258 -msgid "cast function must not return a set" -msgstr "" - -#: commands/functioncmds.c:1282 -msgid "must be superuser to create a cast WITHOUT FUNCTION" -msgstr "" - -#: commands/functioncmds.c:1297 -msgid "source and target data types are not physically compatible" -msgstr "" - -#: commands/functioncmds.c:1307 -msgid "source data type and target data type are the same" -msgstr "" - -#: commands/functioncmds.c:1341 -#, c-format -msgid "cast from type %s to type %s already exists" -msgstr "" - -#: commands/functioncmds.c:1514 -#, fuzzy, c-format -msgid "function \"%s\" is already in schema \"%s\"" -msgstr "func㱮a %s exist deja 頽 schema \"%s\"" - -#: commands/functioncmds.c:1522 commands/tablecmds.c:6121 -#: commands/typecmds.c:2261 -msgid "cannot move objects into or out of temporary schemas" -msgstr "" - -#: commands/functioncmds.c:1528 commands/tablecmds.c:6127 -#: commands/typecmds.c:2267 -msgid "cannot move objects into or out of TOAST schema" -msgstr "" - -#: commands/functioncmds.c:1538 -#, fuzzy, c-format -msgid "function \"%s\" already exists in schema \"%s\"" -msgstr "func㱮a %s exist deja 頽 schema \"%s\"" - -#: commands/define.c:66 commands/define.c:183 commands/define.c:215 -#: commands/define.c:249 -#, c-format -msgid "%s requires a parameter" -msgstr "" - -#: commands/define.c:105 commands/define.c:116 commands/define.c:150 -#: commands/define.c:168 -#, c-format -msgid "%s requires a numeric value" -msgstr "" - -#: commands/define.c:136 -#, c-format -msgid "%s does not take a parameter" -msgstr "" - -#: commands/define.c:197 -#, c-format -msgid "argument of %s must be a name" -msgstr "" - -#: commands/define.c:233 -#, c-format -msgid "argument of %s must be a type name" -msgstr "" - -#: commands/define.c:258 -#, c-format -msgid "%s requires an integer value" -msgstr "" - -#: commands/define.c:279 -#, c-format -msgid "invalid argument for %s: \"%s\"" -msgstr "" - -#: commands/opclasscmds.c:144 -msgid "must be superuser to create an operator class" -msgstr "" - -#: commands/opclasscmds.c:180 -#, c-format -msgid "invalid operator number %d, must be between 1 and %d" -msgstr "" - -#: commands/opclasscmds.c:224 -#, c-format -msgid "invalid procedure number %d, must be between 1 and %d" -msgstr "" - -#: commands/opclasscmds.c:248 -msgid "storage type specified more than once" -msgstr "" - -#: commands/opclasscmds.c:283 -#, c-format -msgid "" -"storage type may not be different from data type for access method \"%s\"" -msgstr "" - -#: commands/opclasscmds.c:301 -#, c-format -msgid "operator class \"%s\" for access method \"%s\" already exists" -msgstr "" - -#: commands/opclasscmds.c:329 -#, c-format -msgid "could not make operator class \"%s\" be default for type %s" -msgstr "" - -#: commands/opclasscmds.c:332 -#, c-format -msgid "Operator class \"%s\" already is the default." -msgstr "" - -#: commands/opclasscmds.c:462 -msgid "btree operators must be binary" -msgstr "" - -#: commands/opclasscmds.c:466 -msgid "btree operators must return boolean" -msgstr "" - -#: commands/opclasscmds.c:470 -msgid "btree operators must have index type as left input" -msgstr "" - -#: commands/opclasscmds.c:516 -msgid "btree procedures must have two arguments" -msgstr "" - -#: commands/opclasscmds.c:520 -msgid "btree procedures must return integer" -msgstr "" - -#: commands/opclasscmds.c:524 -msgid "btree procedures must have index type as first input" -msgstr "" - -#: commands/opclasscmds.c:557 -#, c-format -msgid "procedure number %d appears more than once" -msgstr "" - -#: commands/opclasscmds.c:562 -#, c-format -msgid "operator number %d appears more than once" -msgstr "" - -#: commands/opclasscmds.c:886 -#, c-format -msgid "" -"operator class \"%s\" for access method \"%s\" already exists in schema \"%s" -"\"" -msgstr "" - -#: commands/indexcmds.c:123 -msgid "must specify at least one column" -msgstr "" - -#: commands/indexcmds.c:127 -#, c-format -msgid "cannot use more than %d columns in an index" -msgstr "" - -#: commands/indexcmds.c:237 -msgid "substituting access method \"gist\" for obsolete method \"rtree\"" -msgstr "" - -#: commands/indexcmds.c:256 -#, c-format -msgid "access method \"%s\" does not support unique indexes" -msgstr "" - -#: commands/indexcmds.c:261 -#, c-format -msgid "access method \"%s\" does not support multicolumn indexes" -msgstr "" - -#: commands/indexcmds.c:275 -msgid "" -"index expressions and predicates may refer only to the table being indexed" -msgstr "" - -#: commands/indexcmds.c:303 parser/analyze.c:1204 -#, c-format -msgid "multiple primary keys for table \"%s\" are not allowed" -msgstr "" - -#: commands/indexcmds.c:320 -msgid "primary keys cannot be expressions" -msgstr "" - -#: commands/indexcmds.c:350 commands/indexcmds.c:487 parser/analyze.c:1317 -#, c-format -msgid "column \"%s\" named in key does not exist" -msgstr "" - -#: commands/indexcmds.c:395 -#, c-format -msgid "%s %s will create implicit index \"%s\" for table \"%s\"" -msgstr "" - -#: commands/indexcmds.c:437 -msgid "cannot use subquery in index predicate" -msgstr "" - -#: commands/indexcmds.c:441 -msgid "cannot use aggregate in index predicate" -msgstr "" - -#: commands/indexcmds.c:450 -msgid "functions in index predicate must be marked IMMUTABLE" -msgstr "" - -#: commands/indexcmds.c:492 commands/tablecmds.c:1350 parser/parse_expr.c:398 -#, c-format -msgid "column \"%s\" does not exist" -msgstr "" - -#: commands/indexcmds.c:525 -msgid "cannot use subquery in index expression" -msgstr "" - -#: commands/indexcmds.c:529 -msgid "cannot use aggregate function in index expression" -msgstr "" - -#: commands/indexcmds.c:539 -msgid "functions in index expression must be marked IMMUTABLE" -msgstr "" - -#: commands/indexcmds.c:598 -#, c-format -msgid "data type %s has no default operator class for access method \"%s\"" -msgstr "" - -#: commands/indexcmds.c:600 -msgid "" -"You must specify an operator class for the index or define a default " -"operator class for the data type." -msgstr "" - -#: commands/indexcmds.c:653 -#, c-format -msgid "operator class \"%s\" does not accept data type %s" -msgstr "" - -#: commands/indexcmds.c:710 utils/cache/typcache.c:363 -#, c-format -msgid "there are multiple default operator classes for data type %s" -msgstr "" - -#: commands/indexcmds.c:978 -#, c-format -msgid "shared table \"%s\" can only be reindexed in stand-alone mode" -msgstr "" - -#: commands/indexcmds.c:985 -#, c-format -msgid "table \"%s\" has no indexes" -msgstr "" - -#: commands/indexcmds.c:1012 -msgid "can only reindex the currently open database" -msgstr "" - -#: commands/indexcmds.c:1104 -#, c-format -msgid "table \"%s\" was reindexed" -msgstr "" - -#: commands/operatorcmds.c:106 commands/operatorcmds.c:114 -msgid "setof type not allowed for operator argument" -msgstr "" - -#: commands/operatorcmds.c:141 -#, c-format -msgid "operator attribute \"%s\" not recognized" -msgstr "" - -#: commands/operatorcmds.c:151 -msgid "operator procedure must be specified" -msgstr "" - -#: commands/schemacmds.c:79 commands/schemacmds.c:270 -#, c-format -msgid "unacceptable schema name \"%s\"" -msgstr "" - -#: commands/schemacmds.c:80 commands/schemacmds.c:271 -msgid "The prefix \"pg_\" is reserved for system schemas." -msgstr "" - -#: commands/schemacmds.c:178 -#, fuzzy, c-format -msgid "schema \"%s\" does not exist, skipping" -msgstr "schema \"%s\" nu exist" - -#: commands/portalcmds.c:55 commands/portalcmds.c:186 -#: commands/portalcmds.c:231 -msgid "invalid cursor name: must not be empty" -msgstr "" - -#: commands/portalcmds.c:90 -msgid "DECLARE CURSOR may not specify INTO" -msgstr "" - -#: commands/portalcmds.c:94 -msgid "DECLARE CURSOR ... FOR UPDATE/SHARE is not supported" -msgstr "" - -#: commands/portalcmds.c:95 -msgid "Cursors must be READ ONLY." -msgstr "" - -#: commands/portalcmds.c:194 commands/portalcmds.c:241 -#, c-format -msgid "cursor \"%s\" does not exist" -msgstr "" - -#: commands/portalcmds.c:349 tcop/pquery.c:573 tcop/pquery.c:1149 -#, c-format -msgid "portal \"%s\" cannot be run" -msgstr "" - -#: commands/portalcmds.c:408 -msgid "could not reposition held cursor" -msgstr "" - -#: commands/prepare.c:68 -msgid "invalid statement name: must not be empty" -msgstr "" - -#: commands/prepare.c:87 -msgid "utility statements cannot be prepared" -msgstr "" - -#: commands/prepare.c:192 commands/prepare.c:197 commands/prepare.c:638 -msgid "prepared statement is not a SELECT" -msgstr "" - -#: commands/prepare.c:331 -#, c-format -msgid "prepared statement \"%s\" already exists" -msgstr "" - -#: commands/prepare.c:412 -#, c-format -msgid "prepared statement \"%s\" does not exist" -msgstr "" - -#: commands/proclang.c:71 -msgid "must be superuser to create procedural language" -msgstr "" - -#: commands/proclang.c:84 commands/proclang.c:468 -#, c-format -msgid "language \"%s\" already exists" -msgstr "" - -#: commands/proclang.c:99 -msgid "using pg_pltemplate information instead of CREATE LANGUAGE parameters" -msgstr "" - -#: commands/proclang.c:114 commands/proclang.c:213 -#, c-format -msgid "function %s must return type \"language_handler\"" -msgstr "" - -#: commands/proclang.c:185 -#, fuzzy, c-format -msgid "unsupported language \"%s\"" -msgstr "cod de format nesuportat: %d" - -#: commands/proclang.c:187 -msgid "The supported languages are listed in the pg_pltemplate system catalog." -msgstr "" - -#: commands/proclang.c:206 -#, c-format -msgid "" -"changing return type of function %s from \"opaque\" to \"language_handler\"" -msgstr "" - -#: commands/proclang.c:388 -msgid "must be superuser to drop procedural language" -msgstr "" - -#: commands/proclang.c:474 -msgid "must be superuser to rename procedural language" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:294 -msgid "ON COMMIT can only be used on temporary tables" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:398 -#, c-format -msgid "duplicate check constraint name \"%s\"" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:566 commands/tablecmds.c:1296 -#: commands/tablecmds.c:1500 commands/tablecmds.c:2665 -#: commands/tablecmds.c:3853 commands/tablecmds.c:5578 commands/trigger.c:149 -#: commands/trigger.c:553 tcop/utility.c:208 tcop/utility.c:245 -#, c-format -msgid "permission denied: \"%s\" is a system catalog" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:577 -#, c-format -msgid "cannot truncate system relation \"%s\"" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:587 -msgid "cannot truncate temporary tables of other sessions" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:743 -#, c-format -msgid "column \"%s\" duplicated" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:768 parser/analyze.c:1075 parser/analyze.c:1280 -#, c-format -msgid "inherited relation \"%s\" is not a table" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:774 -#, c-format -msgid "cannot inherit from temporary relation \"%s\"" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:791 -#, c-format -msgid "inherited relation \"%s\" duplicated" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:844 -#, c-format -msgid "merging multiple inherited definitions of column \"%s\"" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:851 -#, c-format -msgid "inherited column \"%s\" has a type conflict" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:853 commands/tablecmds.c:997 parser/parse_coerce.c:240 -#: parser/parse_coerce.c:1132 parser/parse_coerce.c:1149 -#: parser/parse_coerce.c:1194 -#, c-format -msgid "%s versus %s" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:988 -#, c-format -msgid "merging column \"%s\" with inherited definition" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:995 -#, c-format -msgid "column \"%s\" has a type conflict" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:1046 -#, c-format -msgid "column \"%s\" inherits conflicting default values" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:1048 -msgid "To resolve the conflict, specify a default explicitly." -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:1340 -#, c-format -msgid "inherited column \"%s\" must be renamed in child tables too" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:1358 -#, c-format -msgid "cannot rename system column \"%s\"" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:1368 -#, c-format -msgid "cannot rename inherited column \"%s\"" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:1379 commands/tablecmds.c:2947 -#, c-format -msgid "column \"%s\" of relation \"%s\" already exists" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:2235 -#, c-format -msgid "cannot rewrite system relation \"%s\"" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:2245 -msgid "cannot rewrite temporary tables of other sessions" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:2552 -#, c-format -msgid "check constraint \"%s\" is violated by some row" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:2565 -#, c-format -msgid "column \"%s\" contains null values" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:2647 -#, c-format -msgid "\"%s\" is not a table or view" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:2800 -#, c-format -msgid "cannot alter table \"%s\" because column \"%s\".\"%s\" uses its rowtype" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:2865 -msgid "column must be added to child tables too" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:2909 -#, c-format -msgid "child table \"%s\" has different type for column \"%s\"" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:2921 -#, c-format -msgid "merging definition of column \"%s\" for child \"%s\"" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:3164 commands/tablecmds.c:3257 -#: commands/tablecmds.c:3307 commands/tablecmds.c:3403 -#: commands/tablecmds.c:3464 commands/tablecmds.c:4712 -#, c-format -msgid "cannot alter system column \"%s\"" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:3200 -#, c-format -msgid "column \"%s\" is in a primary key" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:3350 commands/tablecmds.c:5567 -#, c-format -msgid "\"%s\" is not a table or index" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:3377 -#, c-format -msgid "statistics target %d is too low" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:3385 -#, c-format -msgid "lowering statistics target to %d" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:3445 -#, c-format -msgid "invalid storage type \"%s\"" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:3476 -#, c-format -msgid "column data type %s can only have storage PLAIN" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:3533 -#, c-format -msgid "cannot drop system column \"%s\"" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:3540 -#, c-format -msgid "cannot drop inherited column \"%s\"" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:3841 -#, c-format -msgid "referenced relation \"%s\" is not a table" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:3875 -msgid "cannot reference temporary table from permanent table constraint" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:3882 -msgid "cannot reference permanent table from temporary table constraint" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:3926 commands/tablecmds.c:4417 -msgid "number of referencing and referenced columns for foreign key disagree" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:3947 -#, c-format -msgid "foreign key constraint \"%s\" cannot be implemented" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:3950 -#, c-format -msgid "Key columns \"%s\" and \"%s\" are of incompatible types: %s and %s." -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:3964 -#, c-format -msgid "foreign key constraint \"%s\" will require costly sequential scans" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:3967 -#, c-format -msgid "Key columns \"%s\" and \"%s\" are of different types: %s and %s." -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:4052 -#, c-format -msgid "column \"%s\" referenced in foreign key constraint does not exist" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:4057 -#, c-format -msgid "cannot have more than %d keys in a foreign key" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:4130 -#, c-format -msgid "there is no primary key for referenced table \"%s\"" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:4264 -#, c-format -msgid "" -"there is no unique constraint matching given keys for referenced table \"%s\"" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:4669 commands/trigger.c:2991 -#, c-format -msgid "constraint \"%s\" does not exist" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:4674 -#, c-format -msgid "multiple constraints named \"%s\" were dropped" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:4719 -#, c-format -msgid "cannot alter inherited column \"%s\"" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:4759 -msgid "transform expression must not return a set" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:4765 -msgid "cannot use subquery in transform expression" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:4769 -msgid "cannot use aggregate function in transform expression" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:4786 -#, c-format -msgid "column \"%s\" cannot be cast to type \"%s\"" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:4812 -#, c-format -msgid "type of inherited column \"%s\" must be changed in child tables too" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:4850 -#, c-format -msgid "cannot alter type of column \"%s\" twice" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:4883 -#, c-format -msgid "default for column \"%s\" cannot be cast to type \"%s\"" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:4983 -msgid "cannot alter type of a column used by a view or rule" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:4984 -#, c-format -msgid "%s depends on column \"%s\"" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:5311 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot change owner of index \"%s\"" -msgstr "imposibil de copiat 頽 vizualizarea \"%s\"" - -#: commands/tablecmds.c:5313 -msgid "Change the ownership of the index's table, instead." -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:5325 -#, fuzzy, c-format -msgid "\"%s\" is not a table, view, or sequence" -msgstr "\"%s\" nu este o secven" - -#: commands/tablecmds.c:5597 -msgid "cannot have multiple SET TABLESPACE subcommands" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:5627 -#, c-format -msgid "cannot move system relation \"%s\"" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:5637 -msgid "cannot move temporary tables of other sessions" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:5855 -msgid "shared tables cannot be toasted after initdb" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:5870 -#, c-format -msgid "table \"%s\" already has a TOAST table" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:5887 -#, c-format -msgid "table \"%s\" does not need a TOAST table" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:6101 -#, fuzzy, c-format -msgid "\"%s\" is a TOAST relation" -msgstr "\"%s\" este o rela㱮e special" - -#: commands/tablecmds.c:6113 -#, fuzzy, c-format -msgid "relation \"%s\" is already in schema \"%s\"" -msgstr "conversia \"%s\" exist deja 頽 schema \"%s\"" - -#: commands/tablecmds.c:6178 -#, fuzzy, c-format -msgid "relation \"%s\" already exists in schema \"%s\"" -msgstr "conversia \"%s\" exist deja 頽 schema \"%s\"" - -#: commands/sequence.c:507 -#, c-format -msgid "nextval: reached maximum value of sequence \"%s\" (%s)" -msgstr "" - -#: commands/sequence.c:530 -#, c-format -msgid "nextval: reached minimum value of sequence \"%s\" (%s)" -msgstr "" - -#: commands/sequence.c:627 -#, c-format -msgid "currval of sequence \"%s\" is not yet defined in this session" -msgstr "" - -#: commands/sequence.c:646 commands/sequence.c:654 -msgid "lastval is not yet defined in this session" -msgstr "" - -#: commands/sequence.c:719 -#, c-format -msgid "setval: value %s is out of bounds for sequence \"%s\" (%s..%s)" -msgstr "" - -#: commands/sequence.c:887 lib/dllist.c:43 lib/dllist.c:88 libpq/auth.c:566 -#: postmaster/postmaster.c:871 postmaster/postmaster.c:1771 -#: postmaster/postmaster.c:2536 storage/buffer/buf_init.c:162 -#: storage/buffer/localbuf.c:310 storage/file/fd.c:317 storage/file/fd.c:676 -#: storage/file/fd.c:811 storage/ipc/procarray.c:514 utils/adt/cash.c:297 -#: utils/adt/cash.c:312 utils/adt/oracle_compat.c:74 -#: utils/adt/oracle_compat.c:126 utils/adt/oracle_compat.c:174 -#: utils/adt/varlena.c:2685 utils/adt/varlena.c:2708 utils/adt/regexp.c:168 -#: utils/fmgr/dfmgr.c:127 utils/hash/dynahash.c:215 utils/hash/dynahash.c:273 -#: utils/hash/dynahash.c:659 utils/init/miscinit.c:213 -#: utils/init/miscinit.c:234 utils/init/miscinit.c:244 utils/misc/guc.c:2218 -#: utils/misc/guc.c:2231 utils/misc/guc.c:2244 utils/mmgr/aset.c:343 -#: utils/mmgr/aset.c:520 utils/mmgr/aset.c:719 utils/mmgr/aset.c:917 -msgid "out of memory" -msgstr "" - -#: commands/sequence.c:1021 -msgid "INCREMENT must not be zero" -msgstr "" - -#: commands/sequence.c:1067 -#, c-format -msgid "MINVALUE (%s) must be less than MAXVALUE (%s)" -msgstr "" - -#: commands/sequence.c:1098 -#, c-format -msgid "START value (%s) can't be less than MINVALUE (%s)" -msgstr "" - -#: commands/sequence.c:1110 -#, c-format -msgid "START value (%s) can't be greater than MAXVALUE (%s)" -msgstr "" - -#: commands/sequence.c:1125 -#, c-format -msgid "CACHE (%s) must be greater than zero" -msgstr "" - -#: commands/typecmds.c:138 -#, c-format -msgid "type names must be %d characters or less" -msgstr "" - -#: commands/typecmds.c:173 -#, c-format -msgid "array element type cannot be %s" -msgstr "" - -#: commands/typecmds.c:205 -#, c-format -msgid "alignment \"%s\" not recognized" -msgstr "" - -#: commands/typecmds.c:222 -#, c-format -msgid "storage \"%s\" not recognized" -msgstr "" - -#: commands/typecmds.c:227 -#, c-format -msgid "type attribute \"%s\" not recognized" -msgstr "" - -#: commands/typecmds.c:237 -msgid "type input function must be specified" -msgstr "" - -#: commands/typecmds.c:241 -msgid "type output function must be specified" -msgstr "" - -#: commands/typecmds.c:280 -#, c-format -msgid "changing return type of function %s from \"opaque\" to %s" -msgstr "" - -#: commands/typecmds.c:287 -#, c-format -msgid "type input function %s must return type %s" -msgstr "" - -#: commands/typecmds.c:297 -#, c-format -msgid "changing return type of function %s from \"opaque\" to \"cstring\"" -msgstr "" - -#: commands/typecmds.c:304 -#, c-format -msgid "type output function %s must return type \"cstring\"" -msgstr "" - -#: commands/typecmds.c:313 -#, c-format -msgid "type receive function %s must return type %s" -msgstr "" - -#: commands/typecmds.c:322 -#, c-format -msgid "type send function %s must return type \"bytea\"" -msgstr "" - -#: commands/typecmds.c:452 commands/typecmds.c:847 tcop/utility.c:103 -#, fuzzy, c-format -msgid "type \"%s\" does not exist, skipping" -msgstr "tipul \"%s\" nu exist" - -#: commands/typecmds.c:568 -#, c-format -msgid "domain names must be %d characters or less" -msgstr "" - -#: commands/typecmds.c:588 -#, c-format -msgid "\"%s\" is not a valid base type for a domain" -msgstr "" - -#: commands/typecmds.c:648 commands/typecmds.c:1509 -msgid "foreign key constraints not possible for domains" -msgstr "" - -#: commands/typecmds.c:668 -msgid "multiple default expressions" -msgstr "" - -#: commands/typecmds.c:698 commands/typecmds.c:707 -msgid "conflicting NULL/NOT NULL constraints" -msgstr "" - -#: commands/typecmds.c:726 commands/typecmds.c:1527 -msgid "unique constraints not possible for domains" -msgstr "" - -#: commands/typecmds.c:732 commands/typecmds.c:1533 -msgid "primary key constraints not possible for domains" -msgstr "" - -#: commands/typecmds.c:741 commands/typecmds.c:1542 -msgid "specifying constraint deferrability not supported for domains" -msgstr "" - -#: commands/typecmds.c:873 commands/typecmds.c:1785 -#, c-format -msgid "\"%s\" is not a domain" -msgstr "" - -#: commands/typecmds.c:939 -#, c-format -msgid "changing argument type of function %s from \"opaque\" to \"cstring\"" -msgstr "" - -#: commands/typecmds.c:990 -#, c-format -msgid "changing argument type of function %s from \"opaque\" to %s" -msgstr "" - -#: commands/typecmds.c:1089 -#, c-format -msgid "type analyze function %s must return type \"boolean\"" -msgstr "" - -#: commands/typecmds.c:1118 -msgid "composite type must have at least one attribute" -msgstr "" - -#: commands/typecmds.c:1349 -#, c-format -msgid "column \"%s\" of table \"%s\" contains null values" -msgstr "" - -#: commands/typecmds.c:1613 -#, c-format -msgid "" -"column \"%s\" of table \"%s\" contains values that violate the new constraint" -msgstr "" - -#: commands/typecmds.c:1819 -#, c-format -msgid "constraint \"%s\" for domain \"%s\" already exists" -msgstr "" - -#: commands/typecmds.c:1860 commands/typecmds.c:1869 -msgid "cannot use table references in domain check constraint" -msgstr "" - -#: commands/typecmds.c:1881 -msgid "cannot use aggregate in check constraint" -msgstr "" - -#: commands/typecmds.c:2099 -#, c-format -msgid "\"%s\" is a table's row type" -msgstr "" - -#: commands/typecmds.c:2253 -#, fuzzy, c-format -msgid "type %s is already in schema \"%s\"" -msgstr "func㱮a %s exist deja 頽 schema \"%s\"" - -#: commands/typecmds.c:2276 -#, fuzzy, c-format -msgid "type \"%s\" already exists in schema \"%s\"" -msgstr "conversia \"%s\" exist deja 頽 schema \"%s\"" - -#: commands/typecmds.c:2289 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s is a table's row type" -msgstr "\"%s\" este un tip compus" - -#: commands/typecmds.c:2291 -msgid "Use ALTER TABLE SET SCHEMA instead." -msgstr "" - -#: commands/tablespace.c:141 commands/tablespace.c:149 -#: commands/tablespace.c:155 ../port/copydir.c:59 -#, c-format -msgid "could not create directory \"%s\": %m" -msgstr "" - -#: commands/tablespace.c:166 -#, c-format -msgid "could not stat directory \"%s\": %m" -msgstr "" - -#: commands/tablespace.c:175 -#, c-format -msgid "\"%s\" exists but is not a directory" -msgstr "" - -#: commands/tablespace.c:212 -#, c-format -msgid "permission denied to create tablespace \"%s\"" -msgstr "" - -#: commands/tablespace.c:214 -msgid "Must be superuser to create a tablespace." -msgstr "" - -#: commands/tablespace.c:230 -msgid "tablespace location may not contain single quotes" -msgstr "" - -#: commands/tablespace.c:240 -msgid "tablespace location must be an absolute path" -msgstr "" - -#: commands/tablespace.c:250 -#, c-format -msgid "tablespace location \"%s\" is too long" -msgstr "" - -#: commands/tablespace.c:260 commands/tablespace.c:719 -#, c-format -msgid "unacceptable tablespace name \"%s\"" -msgstr "" - -#: commands/tablespace.c:262 commands/tablespace.c:720 -msgid "The prefix \"pg_\" is reserved for system tablespaces." -msgstr "" - -#: commands/tablespace.c:272 commands/tablespace.c:732 -#, c-format -msgid "tablespace \"%s\" already exists" -msgstr "" - -#: commands/tablespace.c:310 commands/tablespace.c:1003 -#, c-format -msgid "could not set permissions on directory \"%s\": %m" -msgstr "" - -#: commands/tablespace.c:319 -#, c-format -msgid "directory \"%s\" is not empty" -msgstr "" - -#: commands/tablespace.c:340 commands/tablespace.c:1018 -#, c-format -msgid "could not create symbolic link \"%s\": %m" -msgstr "" - -#: commands/tablespace.c:370 commands/tablespace.c:475 -msgid "tablespaces are not supported on this platform" -msgstr "" - -#: commands/tablespace.c:448 -#, c-format -msgid "tablespace \"%s\" is not empty" -msgstr "" - -#: commands/tablespace.c:544 -#, c-format -msgid "could not delete directory \"%s\": %m" -msgstr "" - -#: commands/tablespace.c:581 -#, c-format -msgid "could not remove directory \"%s\": %m" -msgstr "" - -#: commands/tablespace.c:589 -#, c-format -msgid "could not remove symbolic link \"%s\": %m" -msgstr "" - -#: commands/tablespace.c:1031 -#, c-format -msgid "tablespace %u is not empty" -msgstr "" - -#: commands/trigger.c:136 -#, c-format -msgid "could not determine referenced table for constraint \"%s\"" -msgstr "" - -#: commands/trigger.c:222 -msgid "multiple INSERT events specified" -msgstr "" - -#: commands/trigger.c:229 -msgid "multiple DELETE events specified" -msgstr "" - -#: commands/trigger.c:236 -msgid "multiple UPDATE events specified" -msgstr "" - -#: commands/trigger.c:268 commands/trigger.c:654 -#, c-format -msgid "trigger \"%s\" for relation \"%s\" already exists" -msgstr "" - -#: commands/trigger.c:288 -#, c-format -msgid "changing return type of function %s from \"opaque\" to \"trigger\"" -msgstr "" - -#: commands/trigger.c:295 -#, c-format -msgid "function %s must return type \"trigger\"" -msgstr "" - -#: commands/trigger.c:773 -#, fuzzy, c-format -msgid "permission denied: \"%s\" is a system trigger" -msgstr "permisiune refuzat pentru crearea bazei de date" - -#: commands/trigger.c:1299 -#, c-format -msgid "trigger function %u returned null value" -msgstr "" - -#: commands/trigger.c:1357 commands/trigger.c:1468 commands/trigger.c:1599 -msgid "BEFORE STATEMENT trigger cannot return a value" -msgstr "" - -#: commands/trigger.c:1730 executor/execMain.c:1208 executor/execMain.c:1517 -#: executor/execMain.c:1670 -msgid "could not serialize access due to concurrent update" -msgstr "" - -#: commands/trigger.c:2937 -msgid "unnamed constraints cannot be set explicitly" -msgstr "" - -#: commands/trigger.c:2976 -#, c-format -msgid "constraint \"%s\" is not deferrable" -msgstr "" - -#: commands/vacuum.c:324 -msgid "VACUUM FULL FREEZE is not supported" -msgstr "" - -#: commands/vacuum.c:325 -msgid "Use VACUUM FULL, then VACUUM FREEZE." -msgstr "" - -#: commands/vacuum.c:659 -msgid "oldest xmin is far in the past" -msgstr "" - -#: commands/vacuum.c:660 -msgid "Close open transactions soon to avoid wraparound problems." -msgstr "" - -#: commands/vacuum.c:894 -msgid "some databases have not been vacuumed in over 2 billion transactions" -msgstr "" - -#: commands/vacuum.c:895 -msgid "You may have already suffered transaction-wraparound data loss." -msgstr "" - -#: commands/vacuum.c:909 -msgid "some databases have not been vacuumed in over 1 billion transactions" -msgstr "" - -#: commands/vacuum.c:910 -msgid "Better vacuum them soon, or you may have a wraparound failure." -msgstr "" - -#: commands/vacuum.c:1015 -#, c-format -msgid "skipping \"%s\" --- only table or database owner can vacuum it" -msgstr "" - -#: commands/vacuum.c:1030 -#, c-format -msgid "" -"skipping \"%s\" --- cannot vacuum indexes, views, or special system tables" -msgstr "" - -#: commands/vacuum.c:1246 commands/vacuumlazy.c:219 -#, c-format -msgid "vacuuming \"%s.%s\"" -msgstr "" - -#: commands/vacuum.c:1298 commands/vacuumlazy.c:312 -#, c-format -msgid "relation \"%s\" page %u is uninitialized --- fixing" -msgstr "" - -#: commands/vacuum.c:1421 -#, c-format -msgid "" -"relation \"%s\" TID %u/%u: InsertTransactionInProgress %u --- can't shrink " -"relation" -msgstr "" - -#: commands/vacuum.c:1434 -#, c-format -msgid "" -"relation \"%s\" TID %u/%u: DeleteTransactionInProgress %u --- can't shrink " -"relation" -msgstr "" - -#: commands/vacuum.c:1587 commands/vacuumlazy.c:474 -#, c-format -msgid "" -"\"%s\": found %.0f removable, %.0f nonremovable row versions in %u pages" -msgstr "" - -#: commands/vacuum.c:1590 -#, c-format -msgid "" -"%.0f dead row versions cannot be removed yet.\n" -"Nonremovable row versions range from %lu to %lu bytes long.\n" -"There were %.0f unused item pointers.\n" -"Total free space (including removable row versions) is %.0f bytes.\n" -"%u pages are or will become empty, including %u at the end of the table.\n" -"%u pages containing %.0f free bytes are potential move destinations.\n" -"%s." -msgstr "" - -#: commands/vacuum.c:2355 -#, c-format -msgid "\"%s\": moved %u row versions, truncated %u to %u pages" -msgstr "" - -#: commands/vacuum.c:2358 commands/vacuumlazy.c:535 commands/vacuumlazy.c:829 -#, c-format -msgid "%s." -msgstr "" - -#: commands/vacuum.c:2881 commands/vacuumlazy.c:826 -#, c-format -msgid "\"%s\": truncated %u to %u pages" -msgstr "" - -#: commands/vacuum.c:2970 commands/vacuum.c:3037 commands/vacuumlazy.c:649 -#: commands/vacuumlazy.c:725 -#, c-format -msgid "index \"%s\" now contains %.0f row versions in %u pages" -msgstr "" - -#: commands/vacuum.c:2974 commands/vacuumlazy.c:653 -#, c-format -msgid "" -"%u index pages have been deleted, %u are currently reusable.\n" -"%s." -msgstr "" - -#: commands/vacuum.c:2988 commands/vacuum.c:3057 -#, c-format -msgid "" -"index \"%s\" contains %.0f row versions, but table contains %.0f row versions" -msgstr "" - -#: commands/vacuum.c:2991 commands/vacuum.c:3060 -msgid "Rebuild the index with REINDEX." -msgstr "" - -#: commands/vacuum.c:3041 commands/vacuumlazy.c:729 -#, c-format -msgid "" -"%.0f index row versions were removed.\n" -"%u index pages have been deleted, %u are currently reusable.\n" -"%s." -msgstr "" - -#: commands/user.c:141 -msgid "SYSID can no longer be specified" -msgstr "" - -#: commands/user.c:257 -#, fuzzy -msgid "must be superuser to create superusers" -msgstr "" -"trebuie s fi㱮 utilizator privilegiat pentru a crea o baz de date pentru " -"alt utilizator" - -#: commands/user.c:264 -#, fuzzy -msgid "permission denied to create role" -msgstr "permisiune refuzat pentru crearea bazei de date" - -#: commands/user.c:271 commands/user.c:1016 -#, fuzzy, c-format -msgid "role name \"%s\" is reserved" -msgstr "numele coloanei \"%s\" este duplicat" - -#: commands/user.c:288 commands/user.c:1010 -#, fuzzy, c-format -msgid "role \"%s\" already exists" -msgstr "tipul \"%s\" exist deja" - -#: commands/user.c:552 commands/user.c:739 commands/user.c:845 -#: commands/user.c:983 commands/variable.c:642 commands/variable.c:755 -#: utils/cache/lsyscache.c:2190 utils/init/miscinit.c:384 -#, fuzzy, c-format -msgid "role \"%s\" does not exist" -msgstr "regula \"%s\" nu exist" - -#: commands/user.c:565 commands/user.c:750 commands/user.c:1249 -#: commands/user.c:1390 -#, fuzzy -msgid "must be superuser to alter superusers" -msgstr "numai utilizatorul privilegiat poate schimba proprietarul" - -#: commands/user.c:580 commands/user.c:758 -msgid "permission denied" -msgstr "" - -#: commands/user.c:818 -#, fuzzy -msgid "permission denied to drop role" -msgstr "permisiune refuzat pentru operatorul %s" - -#: commands/user.c:852 commands/user.c:856 -msgid "current user cannot be dropped" -msgstr "" - -#: commands/user.c:860 -msgid "session user cannot be dropped" -msgstr "" - -#: commands/user.c:871 -#, fuzzy -msgid "must be superuser to drop superusers" -msgstr "" -"trebuie s fi㱮 utilizator privilegiat pentru a face o copie de rezerv" - -#: commands/user.c:883 -#, fuzzy, c-format -msgid "role \"%s\" cannot be dropped because some objects depend on it" -msgstr "imposibil de 簍ers %s deoarece alte obiecte depind de el" - -#: commands/user.c:885 nodes/print.c:86 storage/lmgr/deadlock.c:933 -#: tcop/postgres.c:3561 -#, c-format -msgid "%s" -msgstr "" - -#: commands/user.c:998 -msgid "session user may not be renamed" -msgstr "" - -#: commands/user.c:1002 -#, fuzzy -msgid "current user may not be renamed" -msgstr "baza de date curent nu poate fi redenumit" - -#: commands/user.c:1027 -#, fuzzy -msgid "must be superuser to rename superusers" -msgstr "" -"trebuie s fi㱮 utilizator privilegiat pentru a face o copie de rezerv" - -#: commands/user.c:1034 -#, fuzzy -msgid "permission denied to rename role" -msgstr "permisiune refuzat pentru redenumirea bazei de date" - -#: commands/user.c:1055 -msgid "MD5 password cleared because of role rename" -msgstr "" - -#: commands/user.c:1147 -#, fuzzy -msgid "permission denied to drop objects" -msgstr "permisiune refuzat pentru operatorul %s" - -#: commands/user.c:1174 commands/user.c:1183 -#, fuzzy -msgid "permission denied to reassign objects" -msgstr "permisiune refuzat pentru rela㱮a %s" - -#: commands/user.c:1257 commands/user.c:1398 -#, c-format -msgid "must have admin option on role \"%s\"" -msgstr "" - -#: commands/user.c:1265 -#, fuzzy -msgid "must be superuser to set grantor" -msgstr "numai utilizatorul privilegiat poate schimba proprietarul" - -#: commands/user.c:1291 -#, fuzzy, c-format -msgid "role \"%s\" is a member of role \"%s\"" -msgstr "\"%s\" nu este un index al tabelei \"%s\"" - -#: commands/user.c:1307 -#, fuzzy, c-format -msgid "role \"%s\" is already a member of role \"%s\"" -msgstr "\"%s\" este deja un atribut de tipul %s" - -#: commands/user.c:1422 -#, fuzzy, c-format -msgid "role \"%s\" is not a member of role \"%s\"" -msgstr "\"%s\" nu este un index al tabelei \"%s\"" - -#: commands/vacuumlazy.c:477 -#, c-format -msgid "" -"%.0f dead row versions cannot be removed yet.\n" -"There were %.0f unused item pointers.\n" -"%u pages are entirely empty.\n" -"%s." -msgstr "" - -#: commands/vacuumlazy.c:532 -#, c-format -msgid "\"%s\": removed %d row versions in %d pages" -msgstr "" - -#: commands/variable.c:66 -msgid "invalid list syntax for parameter \"datestyle\"" -msgstr "" - -#: commands/variable.c:166 -#, c-format -msgid "unrecognized \"datestyle\" key word: \"%s\"" -msgstr "" - -#: commands/variable.c:181 -msgid "conflicting \"datestyle\" specifications" -msgstr "" - -#: commands/variable.c:292 -msgid "invalid interval value for time zone: month not allowed" -msgstr "" - -#: commands/variable.c:301 -msgid "invalid interval value for time zone: day not allowed" -msgstr "" - -#: commands/variable.c:369 -#, c-format -msgid "unrecognized time zone name: \"%s\"" -msgstr "" - -#: commands/variable.c:378 -#, c-format -msgid "time zone \"%s\" appears to use leap seconds" -msgstr "" - -#: commands/variable.c:380 -msgid "PostgreSQL does not support leap seconds." -msgstr "" - -#: commands/variable.c:461 -msgid "SET TRANSACTION ISOLATION LEVEL must be called before any query" -msgstr "" - -#: commands/variable.c:471 -msgid "SET TRANSACTION ISOLATION LEVEL must not be called in a subtransaction" -msgstr "" - -#: commands/variable.c:571 utils/mb/mbutils.c:181 -#, c-format -msgid "conversion between %s and %s is not supported" -msgstr "" - -#: commands/variable.c:772 -#, fuzzy, c-format -msgid "permission denied to set role \"%s\"" -msgstr "permisiune refuzat la crearea \"%s.%s\"" - -#: commands/view.c:140 -msgid "view must have at least one column" -msgstr "" - -#: commands/view.c:228 commands/view.c:240 -msgid "cannot change number of columns in view" -msgstr "" - -#: commands/view.c:245 -#, c-format -msgid "cannot change name of view column \"%s\"" -msgstr "" - -#: commands/view.c:252 -#, c-format -msgid "cannot change data type of view column \"%s\"" -msgstr "" - -#: commands/view.c:406 -#, c-format -msgid "view \"%s\" will be a temporary view" -msgstr "" - -#: executor/execMain.c:829 -#, c-format -msgid "cannot change sequence \"%s\"" -msgstr "" - -#: executor/execMain.c:835 -#, c-format -msgid "cannot change TOAST relation \"%s\"" -msgstr "" - -#: executor/execMain.c:841 -#, c-format -msgid "cannot change view \"%s\"" -msgstr "" - -#: executor/execMain.c:1799 -#, c-format -msgid "null value in column \"%s\" violates not-null constraint" -msgstr "" - -#: executor/execMain.c:1811 -#, c-format -msgid "new row for relation \"%s\" violates check constraint \"%s\"" -msgstr "" - -#: executor/execQual.c:262 executor/execQual.c:290 executor/execQual.c:2186 -#: utils/adt/array_userfuncs.c:431 utils/adt/arrayfuncs.c:206 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:458 utils/adt/arrayfuncs.c:1200 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:2791 -#, c-format -msgid "number of array dimensions (%d) exceeds the maximum allowed (%d)" -msgstr "" - -#: executor/execQual.c:275 executor/execQual.c:303 -msgid "array subscript in assignment must not be NULL" -msgstr "" - -#: executor/execQual.c:793 parser/parse_func.c:85 parser/parse_func.c:393 -#, c-format -msgid "cannot pass more than %d arguments to a function" -msgstr "" - -#: executor/execQual.c:856 -msgid "functions and operators can take at most one set argument" -msgstr "" - -#: executor/execQual.c:909 executor/execQual.c:952 executor/execQual.c:1245 -#: executor/execQual.c:3848 executor/functions.c:669 executor/functions.c:708 -#: utils/fmgr/funcapi.c:59 -msgid "set-valued function called in context that cannot accept a set" -msgstr "" - -#: executor/execQual.c:1326 -msgid "function returning set of rows cannot return null value" -msgstr "" - -#: executor/execQual.c:1405 -msgid "table-function protocol for materialize mode was not followed" -msgstr "" - -#: executor/execQual.c:1412 -#, c-format -msgid "unrecognized table-function returnMode: %d" -msgstr "" - -#: executor/execQual.c:1557 -msgid "IS DISTINCT FROM does not support set arguments" -msgstr "" - -#: executor/execQual.c:1632 -msgid "op ANY/ALL (array) does not support set arguments" -msgstr "" - -#: executor/execQual.c:2172 -msgid "cannot merge incompatible arrays" -msgstr "" - -#: executor/execQual.c:2173 -#, c-format -msgid "" -"Array with element type %s cannot be included in ARRAY construct with " -"element type %s." -msgstr "" - -#: executor/execQual.c:2206 utils/adt/arrayfuncs.c:493 -msgid "" -"multidimensional arrays must have array expressions with matching dimensions" -msgstr "" - -#: executor/execQual.c:2512 -msgid "NULLIF does not support set arguments" -msgstr "" - -#: executor/execQual.c:2693 -#, c-format -msgid "domain %s does not allow null values" -msgstr "" - -#: executor/execQual.c:2722 -#, c-format -msgid "value for domain %s violates check constraint \"%s\"" -msgstr "" - -#: executor/execQual.c:3069 optimizer/util/clauses.c:473 parser/parse_agg.c:74 -msgid "aggregate function calls may not be nested" -msgstr "" - -#: executor/execQual.c:3392 -#, c-format -msgid "ROW() column has type %s instead of type %s" -msgstr "" - -#: executor/execQual.c:3517 utils/adt/arrayfuncs.c:3211 -#, c-format -msgid "could not identify a comparison function for type %s" -msgstr "" - -#. translator: %s is a SQL statement name -#: executor/functions.c:119 -#, c-format -msgid "%s is not allowed in a SQL function" -msgstr "" - -#. translator: %s is a SQL statement name -#: executor/functions.c:126 executor/spi.c:1411 -#, c-format -msgid "%s is not allowed in a non-volatile function" -msgstr "" - -#: executor/functions.c:192 -#, c-format -msgid "" -"could not determine actual result type for function declared to return type %" -"s" -msgstr "" - -#: executor/functions.c:246 -#, c-format -msgid "could not determine actual type of argument declared %s" -msgstr "" - -#: executor/functions.c:792 -#, c-format -msgid "SQL function \"%s\" statement %d" -msgstr "" - -#: executor/functions.c:811 -#, c-format -msgid "SQL function \"%s\" during startup" -msgstr "" - -#: executor/functions.c:887 executor/functions.c:907 executor/functions.c:917 -#: executor/functions.c:938 executor/functions.c:946 executor/functions.c:1011 -#: executor/functions.c:1023 executor/functions.c:1043 -#, c-format -msgid "return type mismatch in function declared to return %s" -msgstr "" - -#: executor/functions.c:889 executor/functions.c:919 -msgid "Function's final statement must be a SELECT." -msgstr "" - -#: executor/functions.c:909 -msgid "Function's final statement must not be a SELECT." -msgstr "" - -#: executor/functions.c:940 -msgid "Final SELECT must return exactly one column." -msgstr "" - -#: executor/functions.c:948 -#, c-format -msgid "Actual return type is %s." -msgstr "" - -#: executor/functions.c:1013 -msgid "Final SELECT returns too many columns." -msgstr "" - -#: executor/functions.c:1025 -#, c-format -msgid "Final SELECT returns %s instead of %s at column %d." -msgstr "" - -#: executor/functions.c:1045 -msgid "Final SELECT returns too few columns." -msgstr "" - -#: executor/functions.c:1067 -#, c-format -msgid "return type %s is not supported for SQL functions" -msgstr "" - -#: executor/nodeAgg.c:1361 -#, c-format -msgid "aggregate %u needs to have compatible input type and transition type" -msgstr "" - -#: executor/nodeFunctionscan.c:363 executor/nodeFunctionscan.c:377 -#: executor/nodeFunctionscan.c:387 -msgid "function return row and query-specified return row do not match" -msgstr "" - -#: executor/nodeFunctionscan.c:364 -#, c-format -msgid "Returned row contains %d attributes, but query expects %d." -msgstr "" - -#: executor/nodeFunctionscan.c:378 -#, c-format -msgid "Returned type %s at ordinal position %d, but query expects %s." -msgstr "" - -#: executor/nodeFunctionscan.c:388 -#, c-format -msgid "Physical storage mismatch on dropped attribute at ordinal position %d." -msgstr "" - -#: executor/nodeHashjoin.c:692 executor/nodeHashjoin.c:728 -#, c-format -msgid "could not rewind hash-join temporary file: %m" -msgstr "" - -#: executor/nodeHashjoin.c:763 executor/nodeHashjoin.c:769 -#: executor/nodeHashjoin.c:775 -#, c-format -msgid "could not write to hash-join temporary file: %m" -msgstr "" - -#: executor/nodeHashjoin.c:801 executor/nodeHashjoin.c:806 -#: executor/nodeHashjoin.c:815 -#, c-format -msgid "could not read from hash-join temporary file: %m" -msgstr "" - -#: executor/nodeMergejoin.c:1559 -msgid "RIGHT JOIN is only supported with merge-joinable join conditions" -msgstr "" - -#: executor/nodeMergejoin.c:1577 optimizer/path/joinpath.c:861 -msgid "FULL JOIN is only supported with merge-joinable join conditions" -msgstr "" - -#: executor/nodeSubplan.c:288 executor/nodeSubplan.c:329 -#: executor/nodeSubplan.c:947 -msgid "more than one row returned by a subquery used as an expression" -msgstr "" - -#: executor/spi.c:192 -msgid "transaction left non-empty SPI stack" -msgstr "" - -#: executor/spi.c:193 executor/spi.c:257 -msgid "Check for missing \"SPI_finish\" calls." -msgstr "" - -#: executor/spi.c:256 -msgid "subtransaction left non-empty SPI stack" -msgstr "" - -#: executor/spi.c:837 -msgid "cannot open multi-query plan as cursor" -msgstr "" - -#: executor/spi.c:848 -msgid "cannot open SELECT INTO query as cursor" -msgstr "" - -#: executor/spi.c:854 executor/spi.c:859 -msgid "cannot open non-SELECT query as cursor" -msgstr "" - -#: executor/spi.c:1605 -#, c-format -msgid "SQL statement \"%s\"" -msgstr "" - -#: libpq/be-fsstubs.c:132 libpq/be-fsstubs.c:170 libpq/be-fsstubs.c:194 -#: libpq/be-fsstubs.c:228 libpq/be-fsstubs.c:287 -#, c-format -msgid "invalid large-object descriptor: %d" -msgstr "" - -#: libpq/be-fsstubs.c:201 -#, c-format -msgid "large object descriptor %d was not opened for writing" -msgstr "" - -#: libpq/be-fsstubs.c:390 -msgid "must be superuser to use server-side lo_import()" -msgstr "" - -#: libpq/be-fsstubs.c:391 -msgid "Anyone can use the client-side lo_import() provided by libpq." -msgstr "" - -#: libpq/be-fsstubs.c:412 -#, c-format -msgid "could not open server file \"%s\": %m" -msgstr "" - -#: libpq/be-fsstubs.c:434 -#, c-format -msgid "could not read server file \"%s\": %m" -msgstr "" - -#: libpq/be-fsstubs.c:464 -msgid "must be superuser to use server-side lo_export()" -msgstr "" - -#: libpq/be-fsstubs.c:465 -msgid "Anyone can use the client-side lo_export() provided by libpq." -msgstr "" - -#: libpq/be-fsstubs.c:497 -#, c-format -msgid "could not create server file \"%s\": %m" -msgstr "" - -#: libpq/be-fsstubs.c:509 -#, c-format -msgid "could not write server file \"%s\": %m" -msgstr "" - -#: libpq/auth.c:131 -#, c-format -msgid "Kerberos initialization returned error %d" -msgstr "" - -#: libpq/auth.c:141 -#, c-format -msgid "Kerberos keytab resolving returned error %d" -msgstr "" - -#: libpq/auth.c:165 -#, c-format -msgid "Kerberos sname_to_principal(\"%s\", \"%s\") returned error %d" -msgstr "" - -#: libpq/auth.c:209 -#, c-format -msgid "Kerberos recvauth returned error %d" -msgstr "" - -#: libpq/auth.c:234 -#, c-format -msgid "Kerberos unparse_name returned error %d" -msgstr "" - -#: libpq/auth.c:250 -#, c-format -msgid "" -"unexpected Kerberos user name received from client (received \"%s\", " -"expected \"%s\")" -msgstr "" - -#: libpq/auth.c:270 -msgid "Kerberos 5 not implemented on this server" -msgstr "" - -#: libpq/auth.c:309 -#, c-format -msgid "authentication failed for user \"%s\": host rejected" -msgstr "" - -#: libpq/auth.c:312 -#, c-format -msgid "Kerberos 5 authentication failed for user \"%s\"" -msgstr "" - -#: libpq/auth.c:315 -#, c-format -msgid "\"trust\" authentication failed for user \"%s\"" -msgstr "" - -#: libpq/auth.c:318 -#, c-format -msgid "Ident authentication failed for user \"%s\"" -msgstr "" - -#: libpq/auth.c:323 -#, c-format -msgid "password authentication failed for user \"%s\"" -msgstr "" - -#: libpq/auth.c:327 -#, c-format -msgid "PAM authentication failed for user \"%s\"" -msgstr "" - -#: libpq/auth.c:331 -#, c-format -msgid "authentication failed for user \"%s\": invalid authentication method" -msgstr "" - -#: libpq/auth.c:360 -msgid "missing or erroneous pg_hba.conf file" -msgstr "" - -#: libpq/auth.c:361 -msgid "See server log for details." -msgstr "" - -#: libpq/auth.c:387 -#, c-format -msgid "no pg_hba.conf entry for host \"%s\", user \"%s\", database \"%s\", %s" -msgstr "" - -#: libpq/auth.c:389 -msgid "SSL on" -msgstr "" - -#: libpq/auth.c:389 -msgid "SSL off" -msgstr "" - -#: libpq/auth.c:393 -#, c-format -msgid "no pg_hba.conf entry for host \"%s\", user \"%s\", database \"%s\"" -msgstr "" - -#: libpq/auth.c:427 -#, c-format -msgid "could not enable credential reception: %m" -msgstr "" - -#: libpq/auth.c:514 -#, c-format -msgid "error from underlying PAM layer: %s" -msgstr "" - -#: libpq/auth.c:519 -#, c-format -msgid "unsupported PAM conversation %d/%s" -msgstr "" - -#: libpq/auth.c:551 -msgid "empty password returned by client" -msgstr "" - -#: libpq/auth.c:611 -#, c-format -msgid "could not create PAM authenticator: %s" -msgstr "" - -#: libpq/auth.c:622 -#, c-format -msgid "pam_set_item(PAM_USER) failed: %s" -msgstr "" - -#: libpq/auth.c:633 -#, c-format -msgid "pam_set_item(PAM_CONV) failed: %s" -msgstr "" - -#: libpq/auth.c:644 -#, c-format -msgid "pam_authenticate failed: %s" -msgstr "" - -#: libpq/auth.c:655 -#, c-format -msgid "pam_acct_mgmt failed: %s" -msgstr "" - -#: libpq/auth.c:666 -#, c-format -msgid "could not release PAM authenticator: %s" -msgstr "" - -#: libpq/auth.c:704 -#, c-format -msgid "expected password response, got message type %d" -msgstr "" - -#: libpq/auth.c:732 -msgid "invalid password packet size" -msgstr "" - -#: libpq/auth.c:736 -msgid "received password packet" -msgstr "" - -#: libpq/be-secure.c:287 libpq/be-secure.c:386 -#, c-format -msgid "SSL SYSCALL error: %m" -msgstr "" - -#: libpq/be-secure.c:292 libpq/be-secure.c:391 -msgid "SSL SYSCALL error: EOF detected" -msgstr "" - -#: libpq/be-secure.c:300 libpq/be-secure.c:399 -#, c-format -msgid "SSL error: %s" -msgstr "" - -#: libpq/be-secure.c:309 libpq/be-secure.c:408 libpq/be-secure.c:892 -#, c-format -msgid "unrecognized SSL error code: %d" -msgstr "" - -#: libpq/be-secure.c:348 libpq/be-secure.c:352 libpq/be-secure.c:362 -msgid "SSL renegotiation failure" -msgstr "" - -#: libpq/be-secure.c:356 -msgid "SSL failed to send renegotiation request" -msgstr "" - -#: libpq/be-secure.c:727 -#, c-format -msgid "could not create SSL context: %s" -msgstr "" - -#: libpq/be-secure.c:738 -#, c-format -msgid "could not load server certificate file \"%s\": %s" -msgstr "" - -#: libpq/be-secure.c:744 -#, c-format -msgid "could not access private key file \"%s\": %m" -msgstr "" - -#: libpq/be-secure.c:760 -#, c-format -msgid "unsafe permissions on private key file \"%s\"" -msgstr "" - -#: libpq/be-secure.c:762 -msgid "" -"File must be owned by the database user and must have no permissions for " -"\"group\" or \"other\"." -msgstr "" - -#: libpq/be-secure.c:769 -#, c-format -msgid "could not load private key file \"%s\": %s" -msgstr "" - -#: libpq/be-secure.c:774 -#, c-format -msgid "check of private key failed: %s" -msgstr "" - -#: libpq/be-secure.c:793 -#, c-format -msgid "could not load root certificate file \"%s\": %s" -msgstr "" - -#: libpq/be-secure.c:795 -msgid "Will not verify client certificates." -msgstr "" - -#: libpq/be-secure.c:838 -#, c-format -msgid "could not initialize SSL connection: %s" -msgstr "" - -#: libpq/be-secure.c:847 -#, c-format -msgid "could not set SSL socket: %s" -msgstr "" - -#: libpq/be-secure.c:872 -#, c-format -msgid "could not accept SSL connection: %m" -msgstr "" - -#: libpq/be-secure.c:876 libpq/be-secure.c:887 -msgid "could not accept SSL connection: EOF detected" -msgstr "" - -#: libpq/be-secure.c:881 -#, c-format -msgid "could not accept SSL connection: %s" -msgstr "" - -#: libpq/be-secure.c:919 -#, c-format -msgid "SSL connection from \"%s\"" -msgstr "" - -#: libpq/crypt.c:64 -msgid "" -"cannot use authentication method \"crypt\" because password is MD5-encrypted" -msgstr "" - -#: libpq/hba.c:161 -#, c-format -msgid "authentication file token too long, skipping: \"%s\"" -msgstr "" - -#: libpq/hba.c:350 -#, c-format -msgid "could not open secondary authentication file \"@%s\" as \"%s\": %m" -msgstr "" - -#: libpq/hba.c:764 -#, c-format -msgid "invalid IP address \"%s\" in file \"%s\" line %d: %s" -msgstr "" - -#: libpq/hba.c:800 -#, c-format -msgid "invalid IP mask \"%s\" in file \"%s\" line %d: %s" -msgstr "" - -#: libpq/hba.c:815 -#, c-format -msgid "IP address and mask do not match in file \"%s\" line %d" -msgstr "" - -#: libpq/hba.c:873 -#, c-format -msgid "invalid entry in file \"%s\" at line %d, token \"%s\"" -msgstr "" - -#: libpq/hba.c:879 -#, c-format -msgid "missing field in file \"%s\" at end of line %d" -msgstr "" - -#: libpq/hba.c:988 guc-file.l:152 -#, c-format -msgid "could not open configuration file \"%s\": %m" -msgstr "" - -#: libpq/hba.c:1098 -#, c-format -msgid "missing entry in file \"%s\" at end of line %d" -msgstr "" - -#: libpq/hba.c:1128 -msgid "cannot use Ident authentication without usermap field" -msgstr "" - -#: libpq/hba.c:1174 -#, c-format -msgid "could not open Ident usermap file \"%s\": %m" -msgstr "" - -#: libpq/hba.c:1348 -#, c-format -msgid "could not create socket for Ident connection: %m" -msgstr "" - -#: libpq/hba.c:1363 -#, c-format -msgid "could not bind to local address \"%s\": %m" -msgstr "" - -#: libpq/hba.c:1375 -#, c-format -msgid "could not connect to Ident server at address \"%s\", port %s: %m" -msgstr "" - -#: libpq/hba.c:1395 -#, c-format -msgid "could not send query to Ident server at address \"%s\", port %s: %m" -msgstr "" - -#: libpq/hba.c:1410 -#, c-format -msgid "" -"could not receive response from Ident server at address \"%s\", port %s: %m" -msgstr "" - -#: libpq/hba.c:1420 -#, c-format -msgid "invalidly formatted response from Ident server: \"%s\"" -msgstr "" - -#: libpq/hba.c:1455 libpq/hba.c:1485 libpq/hba.c:1552 -#, c-format -msgid "could not get peer credentials: %m" -msgstr "" - -#: libpq/hba.c:1464 libpq/hba.c:1494 libpq/hba.c:1563 -#, c-format -msgid "local user with ID %d does not exist" -msgstr "" - -#: libpq/hba.c:1574 -msgid "" -"Ident authentication is not supported on local connections on this platform" -msgstr "" - -#: libpq/hba.c:1617 -#, c-format -msgid "Ident protocol identifies remote user as \"%s\"" -msgstr "" - -#: libpq/pqcomm.c:270 -#, c-format -msgid "could not translate host name \"%s\", service \"%s\" to address: %s" -msgstr "" - -#: libpq/pqcomm.c:274 -#, c-format -msgid "could not translate service \"%s\" to address: %s" -msgstr "" - -#: libpq/pqcomm.c:301 -#, c-format -msgid "could not bind to all requested addresses: MAXLISTEN (%d) exceeded" -msgstr "" - -#: libpq/pqcomm.c:310 -msgid "IPv4" -msgstr "" - -#: libpq/pqcomm.c:314 -msgid "IPv6" -msgstr "" - -#: libpq/pqcomm.c:319 -msgid "Unix" -msgstr "" - -#: libpq/pqcomm.c:324 -#, c-format -msgid "unrecognized address family %d" -msgstr "" - -#. translator: %s is IPv4, IPv6, or Unix -#: libpq/pqcomm.c:335 -#, c-format -msgid "could not create %s socket: %m" -msgstr "" - -#: libpq/pqcomm.c:347 -#, c-format -msgid "setsockopt(SO_REUSEADDR) failed: %m" -msgstr "" - -#: libpq/pqcomm.c:361 -#, c-format -msgid "setsockopt(IPV6_V6ONLY) failed: %m" -msgstr "" - -#. translator: %s is IPv4, IPv6, or Unix -#: libpq/pqcomm.c:380 -#, c-format -msgid "could not bind %s socket: %m" -msgstr "" - -#: libpq/pqcomm.c:383 -#, c-format -msgid "" -"Is another postmaster already running on port %d? If not, remove socket file " -"\"%s\" and retry." -msgstr "" - -#: libpq/pqcomm.c:386 -#, c-format -msgid "" -"Is another postmaster already running on port %d? If not, wait a few seconds " -"and retry." -msgstr "" - -#. translator: %s is IPv4, IPv6, or Unix -#: libpq/pqcomm.c:419 -#, c-format -msgid "could not listen on %s socket: %m" -msgstr "" - -#: libpq/pqcomm.c:499 -#, c-format -msgid "group \"%s\" does not exist" -msgstr "grupul \"%s\" nu exist" - -#: libpq/pqcomm.c:509 -#, c-format -msgid "could not set group of file \"%s\": %m" -msgstr "" - -#: libpq/pqcomm.c:520 -#, c-format -msgid "could not set permissions of file \"%s\": %m" -msgstr "" - -#: libpq/pqcomm.c:550 -#, c-format -msgid "could not accept new connection: %m" -msgstr "" - -#: libpq/pqcomm.c:712 -#, c-format -msgid "could not receive data from client: %m" -msgstr "" - -#: libpq/pqcomm.c:905 -msgid "unexpected EOF within message length word" -msgstr "" - -#: libpq/pqcomm.c:916 -msgid "invalid message length" -msgstr "" - -#: libpq/pqcomm.c:938 libpq/pqcomm.c:948 -msgid "incomplete message from client" -msgstr "" - -#: libpq/pqcomm.c:1057 -#, c-format -msgid "could not send data to client: %m" -msgstr "" - -#: libpq/pqformat.c:442 -msgid "no data left in message" -msgstr "" - -#: libpq/pqformat.c:508 -msgid "binary value is out of range for type bigint" -msgstr "" - -#: libpq/pqformat.c:594 libpq/pqformat.c:612 libpq/pqformat.c:633 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:1355 utils/adt/rowtypes.c:530 -msgid "insufficient data left in message" -msgstr "" - -#: libpq/pqformat.c:674 -msgid "invalid string in message" -msgstr "" - -#: libpq/pqformat.c:690 -msgid "invalid message format" -msgstr "" - -#: main/main.c:96 -#, c-format -msgid "%s: setsysinfo failed: %s\n" -msgstr "" - -#: main/main.c:114 -#, c-format -msgid "%s: WSAStartup failed: %d\n" -msgstr "" - -#: main/main.c:208 -msgid "" -"\"root\" execution of the PostgreSQL server is not permitted.\n" -"The server must be started under an unprivileged user ID to prevent\n" -"possible system security compromise. See the documentation for\n" -"more information on how to properly start the server.\n" -msgstr "" - -#: main/main.c:226 -#, c-format -msgid "%s: real and effective user IDs must match\n" -msgstr "" - -#: main/main.c:233 -msgid "" -"Execution of PostgreSQL by a user with administrative permissions is not\n" -"permitted.\n" -"The server must be started under an unprivileged user ID to prevent\n" -"possible system security compromises. See the documentation for\n" -"more information on how to properly start the server.\n" -msgstr "" - -#: main/main.c:298 -#, c-format -msgid "%s: invalid effective UID: %d\n" -msgstr "" - -#: main/main.c:311 -#, c-format -msgid "%s: could not determine user name (GetUserName failed)\n" -msgstr "" - -#: nodes/params.c:114 -#, c-format -msgid "no value found for parameter \"%s\"" -msgstr "" - -#: nodes/params.c:119 -#, c-format -msgid "no value found for parameter %d" -msgstr "" - -#: optimizer/path/allpaths.c:262 -msgid "SELECT FOR UPDATE/SHARE is not supported for inheritance queries" -msgstr "" - -#: optimizer/plan/initsplan.c:373 optimizer/prep/prepjointree.c:398 -msgid "UNION JOIN is not implemented" -msgstr "" - -#: optimizer/plan/initsplan.c:1017 -#, c-format -msgid "could not identify an equality operator for types %s and %s" -msgstr "" - -#: optimizer/plan/initsplan.c:1030 -#, c-format -msgid "" -"equality operator for types %s and %s should be merge-joinable, but isn't" -msgstr "" - -#: optimizer/plan/planner.c:700 parser/analyze.c:1944 parser/analyze.c:2108 -msgid "SELECT FOR UPDATE/SHARE is not allowed with UNION/INTERSECT/EXCEPT" -msgstr "" - -#: optimizer/prep/prepjointree.c:298 parser/analyze.c:2782 -#: rewrite/rewriteHandler.c:995 -msgid "cannot use both FOR UPDATE and FOR SHARE in one query" -msgstr "" - -#: optimizer/prep/prepjointree.c:302 parser/analyze.c:2786 -#: rewrite/rewriteHandler.c:999 -msgid "cannot use both wait and NOWAIT in one query" -msgstr "" - -#: optimizer/prep/preptlist.c:127 -msgid "SELECT FOR UPDATE/SHARE is not allowed in subqueries" -msgstr "" - -#: optimizer/util/clauses.c:2736 -#, c-format -msgid "SQL function \"%s\" during inlining" -msgstr "" - -#: parser/parse_clause.c:382 -#, c-format -msgid "JOIN/ON clause refers to \"%s\", which is not part of JOIN" -msgstr "" - -#: parser/parse_clause.c:430 gram.y:5679 -msgid "subquery in FROM must have an alias" -msgstr "" - -#: parser/parse_clause.c:453 -msgid "subquery in FROM may not have SELECT INTO" -msgstr "" - -#: parser/parse_clause.c:473 -msgid "subquery in FROM may not refer to other relations of same query level" -msgstr "" - -#: parser/parse_clause.c:522 -msgid "" -"function expression in FROM may not refer to other relations of same query " -"level" -msgstr "" - -#: parser/parse_clause.c:534 -msgid "cannot use aggregate function in function expression in FROM" -msgstr "" - -#: parser/parse_clause.c:789 -#, c-format -msgid "column name \"%s\" appears more than once in USING clause" -msgstr "" - -#: parser/parse_clause.c:804 -#, c-format -msgid "common column name \"%s\" appears more than once in left table" -msgstr "" - -#: parser/parse_clause.c:813 -#, c-format -msgid "column \"%s\" specified in USING clause does not exist in left table" -msgstr "" - -#: parser/parse_clause.c:827 -#, c-format -msgid "common column name \"%s\" appears more than once in right table" -msgstr "" - -#: parser/parse_clause.c:836 -#, c-format -msgid "column \"%s\" specified in USING clause does not exist in right table" -msgstr "" - -#: parser/parse_clause.c:891 -#, c-format -msgid "column alias list for \"%s\" has too many entries" -msgstr "" - -#. translator: %s is name of a SQL construct, eg LIMIT -#: parser/parse_clause.c:1101 -#, c-format -msgid "argument of %s must not contain variables" -msgstr "" - -#. translator: %s is name of a SQL construct, eg LIMIT -#: parser/parse_clause.c:1109 -#, c-format -msgid "argument of %s must not contain aggregates" -msgstr "" - -#. translator: %s is name of a SQL construct, eg LIMIT -#: parser/parse_clause.c:1117 -#, c-format -msgid "argument of %s must not contain subqueries" -msgstr "" - -#: parser/parse_clause.c:1227 -#, c-format -msgid "%s \"%s\" is ambiguous" -msgstr "" - -#. translator: %s is name of a SQL construct, eg ORDER BY -#: parser/parse_clause.c:1249 -#, c-format -msgid "non-integer constant in %s" -msgstr "" - -#. translator: %s is name of a SQL construct, eg ORDER BY -#: parser/parse_clause.c:1265 -#, c-format -msgid "%s position %d is not in select list" -msgstr "" - -#: parser/parse_clause.c:1457 -msgid "for SELECT DISTINCT, ORDER BY expressions must appear in select list" -msgstr "" - -#: parser/parse_clause.c:1497 -msgid "SELECT DISTINCT ON expressions must match initial ORDER BY expressions" -msgstr "" - -#: parser/analyze.c:404 -#, c-format -msgid "target lists can have at most %d entries" -msgstr "" - -#: parser/analyze.c:451 -msgid "CREATE VIEW specifies more column names than columns" -msgstr "" - -#: parser/analyze.c:600 -msgid "INSERT ... SELECT may not specify INTO" -msgstr "" - -#: parser/analyze.c:689 -msgid "INSERT has more expressions than target columns" -msgstr "" - -#: parser/analyze.c:710 -msgid "INSERT has more target columns than expressions" -msgstr "" - -#: parser/analyze.c:883 -#, c-format -msgid "%s will create implicit sequence \"%s\" for serial column \"%s.%s\"" -msgstr "" - -#: parser/analyze.c:968 parser/analyze.c:978 -#, c-format -msgid "" -"conflicting NULL/NOT NULL declarations for column \"%s\" of table \"%s\"" -msgstr "" - -#: parser/analyze.c:988 -#, c-format -msgid "multiple default values specified for column \"%s\" of table \"%s\"" -msgstr "" - -#: parser/analyze.c:1329 -#, c-format -msgid "column \"%s\" appears twice in primary key constraint" -msgstr "" - -#: parser/analyze.c:1334 -#, c-format -msgid "column \"%s\" appears twice in unique constraint" -msgstr "" - -#: parser/analyze.c:1516 -msgid "index expression may not return a set" -msgstr "" - -#: parser/analyze.c:1605 -msgid "rule WHERE condition may not contain references to other relations" -msgstr "" - -#: parser/analyze.c:1611 -msgid "rule WHERE condition may not contain aggregate functions" -msgstr "" - -#: parser/analyze.c:1680 -msgid "" -"rules with WHERE conditions may only have SELECT, INSERT, UPDATE, or DELETE " -"actions" -msgstr "" - -#: parser/analyze.c:1698 parser/analyze.c:1768 rewrite/rewriteHandler.c:373 -#: rewrite/rewriteManip.c:746 -msgid "conditional UNION/INTERSECT/EXCEPT statements are not implemented" -msgstr "" - -#: parser/analyze.c:1716 -msgid "ON SELECT rule may not use OLD" -msgstr "" - -#: parser/analyze.c:1720 -msgid "ON SELECT rule may not use NEW" -msgstr "" - -#: parser/analyze.c:1729 -msgid "ON INSERT rule may not use OLD" -msgstr "" - -#: parser/analyze.c:1735 -msgid "ON DELETE rule may not use NEW" -msgstr "" - -#: parser/analyze.c:2065 -msgid "" -"ORDER BY on a UNION/INTERSECT/EXCEPT result must be on one of the result " -"columns" -msgstr "" - -#: parser/analyze.c:2103 -msgid "INTO is only allowed on first SELECT of UNION/INTERSECT/EXCEPT" -msgstr "" - -#: parser/analyze.c:2164 -msgid "" -"UNION/INTERSECT/EXCEPT member statement may not refer to other relations of " -"same query level" -msgstr "" - -#: parser/analyze.c:2218 -#, c-format -msgid "each %s query must have the same number of columns" -msgstr "" - -#: parser/analyze.c:2289 -msgid "CREATE TABLE AS specifies too many column names" -msgstr "" - -#: parser/analyze.c:2570 -msgid "cannot specify both SCROLL and NO SCROLL" -msgstr "" - -#: parser/analyze.c:2643 parser/analyze.c:3200 tcop/postgres.c:1273 -#, c-format -msgid "could not determine data type of parameter $%d" -msgstr "" - -#: parser/analyze.c:2676 -#, c-format -msgid "wrong number of parameters for prepared statement \"%s\"" -msgstr "" - -#: parser/analyze.c:2678 -#, c-format -msgid "Expected %d parameters but got %d." -msgstr "" - -#: parser/analyze.c:2693 -msgid "cannot use subquery in EXECUTE parameter" -msgstr "" - -#: parser/analyze.c:2697 -msgid "cannot use aggregate function in EXECUTE parameter" -msgstr "" - -#: parser/analyze.c:2709 -#, c-format -msgid "parameter $%d of type %s cannot be coerced to the expected type %s" -msgstr "" - -#. translator: %s is a SQL command, like SELECT FOR UPDATE -#: parser/analyze.c:2738 -#, c-format -msgid "%s is not allowed with UNION/INTERSECT/EXCEPT" -msgstr "" - -#. translator: %s is a SQL command, like SELECT FOR UPDATE -#: parser/analyze.c:2743 -#, c-format -msgid "%s is not allowed with DISTINCT clause" -msgstr "" - -#. translator: %s is a SQL command, like SELECT FOR UPDATE -#: parser/analyze.c:2748 -#, c-format -msgid "%s is not allowed with GROUP BY clause" -msgstr "" - -#. translator: %s is a SQL command, like SELECT FOR UPDATE -#: parser/analyze.c:2753 -#, c-format -msgid "%s is not allowed with HAVING clause" -msgstr "" - -#. translator: %s is a SQL command, like SELECT FOR UPDATE -#: parser/analyze.c:2758 -#, c-format -msgid "%s is not allowed with aggregate functions" -msgstr "" - -#: parser/analyze.c:2864 -msgid "SELECT FOR UPDATE/SHARE cannot be applied to a join" -msgstr "" - -#: parser/analyze.c:2869 -msgid "SELECT FOR UPDATE/SHARE cannot be applied to NEW or OLD" -msgstr "" - -#: parser/analyze.c:2874 -msgid "SELECT FOR UPDATE/SHARE cannot be applied to a function" -msgstr "" - -#: parser/analyze.c:2887 -#, c-format -msgid "relation \"%s\" in FOR UPDATE/SHARE clause not found in FROM clause" -msgstr "" - -#: parser/analyze.c:2934 -msgid "misplaced DEFERRABLE clause" -msgstr "" - -#: parser/analyze.c:2938 parser/analyze.c:2951 -msgid "multiple DEFERRABLE/NOT DEFERRABLE clauses not allowed" -msgstr "" - -#: parser/analyze.c:2947 -msgid "misplaced NOT DEFERRABLE clause" -msgstr "" - -#: parser/analyze.c:2958 parser/analyze.c:2981 gram.y:2557 gram.y:2572 -msgid "constraint declared INITIALLY DEFERRED must be DEFERRABLE" -msgstr "" - -#: parser/analyze.c:2965 -msgid "misplaced INITIALLY DEFERRED clause" -msgstr "" - -#: parser/analyze.c:2969 parser/analyze.c:2992 -msgid "multiple INITIALLY IMMEDIATE/DEFERRED clauses not allowed" -msgstr "" - -#: parser/analyze.c:2988 -msgid "misplaced INITIALLY IMMEDIATE clause" -msgstr "" - -#: parser/analyze.c:3041 -#, c-format -msgid "" -"CREATE specifies a schema (%s) different from the one being created (%s)" -msgstr "" - -#: parser/analyze.c:3195 parser/parse_coerce.c:222 parser/parse_expr.c:524 -#: parser/parse_expr.c:530 -#, c-format -msgid "there is no parameter $%d" -msgstr "" - -#: parser/parse_agg.c:121 -msgid "aggregates not allowed in WHERE clause" -msgstr "" - -#: parser/parse_agg.c:125 -msgid "aggregates not allowed in JOIN conditions" -msgstr "" - -#: parser/parse_agg.c:144 -msgid "aggregates not allowed in GROUP BY clause" -msgstr "" - -#: parser/parse_agg.c:329 -#, c-format -msgid "" -"column \"%s.%s\" must appear in the GROUP BY clause or be used in an " -"aggregate function" -msgstr "" - -#: parser/parse_agg.c:334 -#, c-format -msgid "subquery uses ungrouped column \"%s.%s\" from outer query" -msgstr "" - -#: parser/parse_relation.c:137 -#, c-format -msgid "table reference \"%s\" is ambiguous" -msgstr "" - -#: parser/parse_relation.c:172 -#, c-format -msgid "table reference %u is ambiguous" -msgstr "" - -#: parser/parse_relation.c:257 -#, c-format -msgid "table name \"%s\" specified more than once" -msgstr "" - -#: parser/parse_relation.c:359 parser/parse_relation.c:429 -#, c-format -msgid "column reference \"%s\" is ambiguous" -msgstr "" - -#: parser/parse_relation.c:545 parser/parse_relation.c:777 -#, c-format -msgid "table \"%s\" has %d columns available but %d columns specified" -msgstr "" - -#: parser/parse_relation.c:575 -#, c-format -msgid "too many column aliases specified for function %s" -msgstr "" - -#: parser/parse_relation.c:853 -msgid "" -"a column definition list is only allowed for functions returning \"record\"" -msgstr "" - -#: parser/parse_relation.c:860 -msgid "a column definition list is required for functions returning \"record\"" -msgstr "" - -#: parser/parse_relation.c:892 -#, c-format -msgid "function \"%s\" in FROM has unsupported return type %s" -msgstr "" - -#: parser/parse_relation.c:1517 -#, fuzzy, c-format -msgid "column %d of relation \"%s\" does not exist" -msgstr "coloana \"%s\" a rela㱮ei \"%s\" nu exist" - -#: parser/parse_relation.c:1838 -#, c-format -msgid "invalid reference to FROM-clause entry for table \"%s\"" -msgstr "" - -#: parser/parse_relation.c:1841 parser/parse_relation.c:1865 -#, c-format -msgid "Perhaps you meant to reference the table alias \"%s\"." -msgstr "" - -#: parser/parse_relation.c:1843 parser/parse_relation.c:1868 -#, c-format -msgid "" -"There is an entry for table \"%s\", but it cannot be referenced from this " -"part of the query." -msgstr "" - -#: parser/parse_relation.c:1849 -#, c-format -msgid "missing FROM-clause entry in subquery for table \"%s\"" -msgstr "" - -#: parser/parse_relation.c:1851 -#, c-format -msgid "missing FROM-clause entry for table \"%s\"" -msgstr "" - -#: parser/parse_relation.c:1860 -#, c-format -msgid "adding missing FROM-clause entry in subquery for table \"%s\"" -msgstr "" - -#: parser/parse_relation.c:1862 -#, c-format -msgid "adding missing FROM-clause entry for table \"%s\"" -msgstr "" - -#: parser/parse_coerce.c:238 -#, c-format -msgid "inconsistent types deduced for parameter $%d" -msgstr "" - -#: parser/parse_coerce.c:704 parser/parse_coerce.c:731 -#: parser/parse_coerce.c:747 parser/parse_coerce.c:761 -#: parser/parse_expr.c:1892 -#, c-format -msgid "cannot cast type %s to %s" -msgstr "" - -#: parser/parse_coerce.c:734 -msgid "Input has too few columns." -msgstr "" - -#: parser/parse_coerce.c:750 -#, c-format -msgid "Cannot cast type %s to %s in column %d." -msgstr "" - -#: parser/parse_coerce.c:764 -msgid "Input has too many columns." -msgstr "" - -#. translator: first %s is name of a SQL construct, eg WHERE -#: parser/parse_coerce.c:798 -#, c-format -msgid "argument of %s must be type boolean, not type %s" -msgstr "" - -#. translator: %s is name of a SQL construct, eg WHERE -#. translator: %s is name of a SQL construct, eg LIMIT -#: parser/parse_coerce.c:806 parser/parse_coerce.c:845 -#, c-format -msgid "argument of %s must not return a set" -msgstr "" - -#. translator: first %s is name of a SQL construct, eg LIMIT -#: parser/parse_coerce.c:837 -#, c-format -msgid "argument of %s must be type integer, not type %s" -msgstr "" - -#: parser/parse_coerce.c:897 -#, c-format -msgid "%s types %s and %s cannot be matched" -msgstr "" - -#. translator: first %s is name of a SQL construct, eg CASE -#: parser/parse_coerce.c:958 -#, c-format -msgid "%s could not convert type %s to %s" -msgstr "" - -#: parser/parse_coerce.c:1131 -msgid "arguments declared \"anyelement\" are not all alike" -msgstr "" - -#: parser/parse_coerce.c:1148 -msgid "arguments declared \"anyarray\" are not all alike" -msgstr "" - -#: parser/parse_coerce.c:1177 parser/parse_coerce.c:1288 -#: parser/parse_coerce.c:1315 -#, c-format -msgid "argument declared \"anyarray\" is not an array but type %s" -msgstr "" - -#: parser/parse_coerce.c:1193 -msgid "" -"argument declared \"anyarray\" is not consistent with argument declared " -"\"anyelement\"" -msgstr "" - -#: parser/parse_coerce.c:1204 -msgid "" -"could not determine anyarray/anyelement type because input has type \"unknown" -"\"" -msgstr "" - -#: parser/parse_coerce.c:1229 parser/parse_coerce.c:1246 -#: parser/parse_coerce.c:1300 parser/parse_expr.c:1236 -#: parser/parse_expr.c:1543 parser/parse_expr.c:1579 parser/parse_oper.c:921 -#, c-format -msgid "could not find array type for data type %s" -msgstr "" - -#: parser/parse_expr.c:735 -msgid "NULLIF requires = operator to yield boolean" -msgstr "" - -#: parser/parse_expr.c:886 -msgid "arguments of row IN must all be row expressions" -msgstr "" - -#: parser/parse_expr.c:1101 -msgid "subquery must return a column" -msgstr "" - -#: parser/parse_expr.c:1107 -msgid "subquery must return only one column" -msgstr "" - -#: parser/parse_expr.c:1163 -msgid "subquery has too many columns" -msgstr "" - -#: parser/parse_expr.c:1167 -msgid "subquery has too few columns" -msgstr "" - -#: parser/parse_expr.c:1932 parser/parse_expr.c:2172 -msgid "unequal number of entries in row expressions" -msgstr "" - -#: parser/parse_expr.c:1941 -msgid "cannot compare rows of zero length" -msgstr "" - -#: parser/parse_expr.c:1965 -#, c-format -msgid "row comparison operator must yield type boolean, not type %s" -msgstr "" - -#: parser/parse_expr.c:1971 -#, fuzzy -msgid "row comparison operator must not return a set" -msgstr "expresia implicit nu poate returna un set" - -#: parser/parse_expr.c:2022 parser/parse_expr.c:2070 parser/parse_expr.c:2121 -#, fuzzy, c-format -msgid "could not determine interpretation of row comparison operator %s" -msgstr "" -"imposibil de determinat descrierea r鉵dului pentru func㱮a ce returneaz o " -"頽registrare" - -#: parser/parse_expr.c:2024 -msgid "" -"Row comparison operators must be associated with btree operator classes." -msgstr "" - -#: parser/parse_expr.c:2072 parser/parse_expr.c:2123 -#, fuzzy -msgid "There are multiple equally-plausible candidates." -msgstr "exist mai multe reguli cu numele \"%s\"" - -#: parser/parse_expr.c:2209 -msgid "IS DISTINCT FROM requires = operator to yield boolean" -msgstr "" - -#: parser/parse_func.c:175 -#, c-format -msgid "%s(*) specified, but %s is not an aggregate function" -msgstr "" - -#: parser/parse_func.c:181 -#, c-format -msgid "DISTINCT specified, but %s is not an aggregate function" -msgstr "" - -#: parser/parse_func.c:205 -#, c-format -msgid "function %s is not unique" -msgstr "" - -#: parser/parse_func.c:208 -msgid "" -"Could not choose a best candidate function. You may need to add explicit " -"type casts." -msgstr "" - -#: parser/parse_func.c:216 -msgid "" -"No function matches the given name and argument types. You may need to add " -"explicit type casts." -msgstr "" - -#: parser/parse_func.c:265 -msgid "aggregates may not return sets" -msgstr "" - -#: parser/parse_func.c:1035 -#, c-format -msgid "column %s.%s does not exist" -msgstr "" - -#: parser/parse_func.c:1046 -#, c-format -msgid "column \"%s\" not found in data type %s" -msgstr "" - -#: parser/parse_func.c:1051 -#, c-format -msgid "could not identify column \"%s\" in record data type" -msgstr "" - -#: parser/parse_func.c:1056 -#, c-format -msgid "column notation .%s applied to type %s, which is not a composite type" -msgstr "" - -#: parser/parse_func.c:1128 -#, c-format -msgid "aggregate %s(*) does not exist" -msgstr "" - -#: parser/parse_func.c:1133 -#, c-format -msgid "aggregate %s(%s) does not exist" -msgstr "" - -#: parser/parse_func.c:1154 -#, c-format -msgid "function %s(%s) is not an aggregate" -msgstr "" - -#: parser/parse_node.c:95 -#, c-format -msgid "cannot subscript type %s because it is not an array" -msgstr "" - -#: parser/parse_node.c:198 parser/parse_node.c:221 -msgid "array subscript must have type integer" -msgstr "" - -#: parser/parse_node.c:242 -#, c-format -msgid "array assignment requires type %s but expression is of type %s" -msgstr "" - -#: parser/parse_oper.c:87 parser/parse_oper.c:786 utils/adt/regproc.c:466 -#: utils/adt/regproc.c:486 utils/adt/regproc.c:663 -#, c-format -msgid "operator does not exist: %s" -msgstr "" - -#: parser/parse_oper.c:188 utils/adt/arrayfuncs.c:3010 -#: utils/adt/ri_triggers.c:3641 -#, c-format -msgid "could not identify an equality operator for type %s" -msgstr "" - -#: parser/parse_oper.c:252 parser/parse_oper.c:317 -#, c-format -msgid "could not identify an ordering operator for type %s" -msgstr "" - -#: parser/parse_oper.c:254 parser/parse_oper.c:319 -msgid "Use an explicit ordering operator or modify the query." -msgstr "" - -#: parser/parse_oper.c:587 -#, c-format -msgid "operator requires run-time type coercion: %s" -msgstr "" - -#: parser/parse_oper.c:779 -#, c-format -msgid "operator is not unique: %s" -msgstr "" - -#: parser/parse_oper.c:781 -msgid "" -"Could not choose a best candidate operator. You may need to add explicit " -"type casts." -msgstr "" - -#: parser/parse_oper.c:788 -msgid "" -"No operator matches the given name and argument type(s). You may need to add " -"explicit type casts." -msgstr "" - -#: parser/parse_oper.c:878 -msgid "op ANY/ALL (array) requires array on right side" -msgstr "" - -#: parser/parse_oper.c:907 -msgid "op ANY/ALL (array) requires operator to yield boolean" -msgstr "" - -#: parser/parse_oper.c:911 -msgid "op ANY/ALL (array) requires operator not to return a set" -msgstr "" - -#: parser/parse_target.c:267 parser/parse_target.c:494 -#, c-format -msgid "cannot assign to system column \"%s\"" -msgstr "" - -#: parser/parse_target.c:291 -msgid "cannot set an array element to DEFAULT" -msgstr "" - -#: parser/parse_target.c:295 -msgid "cannot set a subfield to DEFAULT" -msgstr "" - -#: parser/parse_target.c:356 -#, c-format -msgid "column \"%s\" is of type %s but expression is of type %s" -msgstr "" - -#: parser/parse_target.c:480 -#, c-format -msgid "" -"cannot assign to field \"%s\" of column \"%s\" because its type %s is not a " -"composite type" -msgstr "" - -#: parser/parse_target.c:488 -#, c-format -msgid "" -"cannot assign to field \"%s\" of column \"%s\" because there is no such " -"column in data type %s" -msgstr "" - -#: parser/parse_target.c:558 -#, c-format -msgid "" -"array assignment to \"%s\" requires type %s but expression is of type %s" -msgstr "" - -#: parser/parse_target.c:567 -#, c-format -msgid "subfield \"%s\" is of type %s but expression is of type %s" -msgstr "" - -#: parser/parse_target.c:767 -msgid "SELECT * with no tables specified is not valid" -msgstr "" - -#: parser/parse_type.c:62 -#, c-format -msgid "improper %%TYPE reference (too few dotted names): %s" -msgstr "" - -#: parser/parse_type.c:83 -#, c-format -msgid "improper %%TYPE reference (too many dotted names): %s" -msgstr "" - -#: parser/parse_type.c:103 -#, c-format -msgid "type reference %s converted to %s" -msgstr "" - -#: parser/parse_type.c:206 parser/parse_type.c:237 utils/cache/typcache.c:154 -#, c-format -msgid "type \"%s\" is only a shell" -msgstr "" - -#: parser/parse_type.c:363 parser/parse_type.c:460 -#, c-format -msgid "invalid type name \"%s\"" -msgstr "" - -#: parser/scansup.c:182 -#, c-format -msgid "identifier \"%s\" will be truncated to \"%.*s\"" -msgstr "" - -#: scan.l:361 -msgid "unterminated /* comment" -msgstr "" - -#: scan.l:390 -msgid "unterminated bit string literal" -msgstr "" - -#: scan.l:411 -msgid "unterminated hexadecimal string literal" -msgstr "" - -#: scan.l:459 -msgid "nonstandard use of \\' in a string literal" -msgstr "" - -#: scan.l:460 -msgid "" -"Use '' to write quotes in strings, or use the escape string syntax (E'...')." -msgstr "" - -#: scan.l:469 -msgid "nonstandard use of \\\\ in a string literal" -msgstr "" - -#: scan.l:470 -msgid "Use the escape string syntax for backslashes, e.g., E'\\\\'." -msgstr "" - -#: scan.l:497 -msgid "unterminated quoted string" -msgstr "" - -#: scan.l:540 -msgid "unterminated dollar-quoted string" -msgstr "" - -#: scan.l:552 -msgid "zero-length delimited identifier" -msgstr "" - -#: scan.l:565 -msgid "unterminated quoted identifier" -msgstr "" - -#: scan.l:643 -#, fuzzy -msgid "operator too long" -msgstr "operatorul %s" - -#. translator: %s is typically "syntax error" -#: scan.l:752 -#, c-format -msgid "%s at end of input" -msgstr "" - -#. translator: first %s is typically "syntax error" -#: scan.l:760 -#, c-format -msgid "%s at or near \"%s\"" -msgstr "" - -#: scan.l:884 -msgid "nonstandard use of escape in a string literal" -msgstr "" - -#: scan.l:885 -msgid "Use the escape string syntax for escapes, e.g., E'\\r\\n'." -msgstr "" - -#: y.tab.c:10696 -msgid "syntax error: cannot back up" -msgstr "" - -#: gram.y:1128 gram.y:1154 -msgid "time zone interval must be HOUR or HOUR TO MINUTE" -msgstr "" - -#: gram.y:1139 gram.y:6017 gram.y:8075 -#, c-format -msgid "INTERVAL(%d) precision must not be negative" -msgstr "" - -#: gram.y:1145 gram.y:6023 gram.y:8081 -#, c-format -msgid "INTERVAL(%d) precision reduced to maximum allowed, %d" -msgstr "" - -#: gram.y:2073 utils/adt/ri_triggers.c:301 utils/adt/ri_triggers.c:363 -#: utils/adt/ri_triggers.c:525 utils/adt/ri_triggers.c:761 -#: utils/adt/ri_triggers.c:950 utils/adt/ri_triggers.c:1108 -#: utils/adt/ri_triggers.c:1290 utils/adt/ri_triggers.c:1456 -#: utils/adt/ri_triggers.c:1635 utils/adt/ri_triggers.c:1801 -#: utils/adt/ri_triggers.c:2015 utils/adt/ri_triggers.c:2192 -#: utils/adt/ri_triggers.c:2394 utils/adt/ri_triggers.c:2471 -#: utils/adt/ri_triggers.c:2545 utils/adt/ri_triggers.c:2665 -msgid "MATCH PARTIAL not yet implemented" -msgstr "" - -#: gram.y:2163 -msgid "CREATE TABLE AS may not specify INTO" -msgstr "" - -#: gram.y:2624 -msgid "CREATE ASSERTION is not yet implemented" -msgstr "" - -#: gram.y:2640 -msgid "DROP ASSERTION is not yet implemented" -msgstr "" - -#: gram.y:3852 utils/adt/regproc.c:637 -msgid "missing argument" -msgstr "" - -#: gram.y:3853 utils/adt/regproc.c:638 -msgid "Use NONE to denote the missing argument of a unary operator." -msgstr "" - -#: gram.y:5044 -msgid "column name list not allowed in CREATE TABLE / AS EXECUTE" -msgstr "" - -#: gram.y:5522 -msgid "LIMIT #,# syntax is not supported" -msgstr "" - -#: gram.y:5523 -msgid "Use separate LIMIT and OFFSET clauses." -msgstr "" - -#: gram.y:5680 -msgid "For example, FROM (SELECT ...) [AS] foo." -msgstr "" - -#: gram.y:6120 -msgid "precision for type float must be at least 1 bit" -msgstr "" - -#: gram.y:6128 -msgid "precision for type float must be less than 54 bits" -msgstr "" - -#: gram.y:6142 gram.y:6157 -#, c-format -msgid "NUMERIC precision %d must be between 1 and %d" -msgstr "" - -#: gram.y:6147 -#, c-format -msgid "NUMERIC scale %d must be between 0 and precision %d" -msgstr "" - -#: gram.y:6175 gram.y:6190 -#, c-format -msgid "DECIMAL precision %d must be between 1 and %d" -msgstr "" - -#: gram.y:6180 -#, c-format -msgid "DECIMAL scale %d must be between 0 and precision %d" -msgstr "" - -#: gram.y:6240 gram.y:6318 -#, c-format -msgid "length for type %s must be at least 1" -msgstr "" - -#: gram.y:6245 gram.y:6323 -#, c-format -msgid "length for type %s cannot exceed %d" -msgstr "" - -#: gram.y:6396 -#, c-format -msgid "TIMESTAMP(%d)%s precision must not be negative" -msgstr "" - -#: gram.y:6402 -#, c-format -msgid "TIMESTAMP(%d)%s precision reduced to maximum allowed, %d" -msgstr "" - -#: gram.y:6429 -#, c-format -msgid "TIME(%d)%s precision must not be negative" -msgstr "" - -#: gram.y:6435 -#, c-format -msgid "TIME(%d)%s precision reduced to maximum allowed, %d" -msgstr "" - -#: gram.y:6876 -msgid "UNIQUE predicate is not yet implemented" -msgstr "" - -#: gram.y:7152 -#, c-format -msgid "CURRENT_TIME(%d) precision must not be negative" -msgstr "" - -#: gram.y:7158 -#, c-format -msgid "CURRENT_TIME(%d) precision reduced to maximum allowed, %d" -msgstr "" - -#: gram.y:7196 -#, c-format -msgid "CURRENT_TIMESTAMP(%d) precision must not be negative" -msgstr "" - -#: gram.y:7202 -#, c-format -msgid "CURRENT_TIMESTAMP(%d) precision reduced to maximum allowed, %d" -msgstr "" - -#: gram.y:7243 -#, c-format -msgid "LOCALTIME(%d) precision must not be negative" -msgstr "" - -#: gram.y:7249 -#, c-format -msgid "LOCALTIME(%d) precision reduced to maximum allowed, %d" -msgstr "" - -#: gram.y:7291 -#, c-format -msgid "LOCALTIMESTAMP(%d) precision must not be negative" -msgstr "" - -#: gram.y:7297 -#, c-format -msgid "LOCALTIMESTAMP(%d) precision reduced to maximum allowed, %d" -msgstr "" - -#: gram.y:8550 -msgid "OLD used in query that is not in a rule" -msgstr "" - -#: gram.y:8559 -msgid "NEW used in query that is not in a rule" -msgstr "" - -#: y.tab.c:20822 -msgid "syntax error; also virtual memory exhausted" -msgstr "" - -#: y.tab.c:20826 gram.y:8784 gram.y:8786 gram.y:8803 gram.y:8805 -msgid "syntax error" -msgstr "" - -#: y.tab.c:20940 -msgid "parser stack overflow" -msgstr "" - -#: gram.y:8758 -msgid "wrong number of parameters on left side of OVERLAPS expression" -msgstr "" - -#: gram.y:8764 -msgid "wrong number of parameters on right side of OVERLAPS expression" -msgstr "" - -#: gram.y:8863 -msgid "multiple ORDER BY clauses not allowed" -msgstr "" - -#: gram.y:8871 -msgid "multiple FOR UPDATE/FOR SHARE clauses not allowed" -msgstr "" - -#: gram.y:8879 -msgid "multiple OFFSET clauses not allowed" -msgstr "" - -#: gram.y:8887 -msgid "multiple LIMIT clauses not allowed" -msgstr "" - -#: port/win32/security.c:43 -#, c-format -msgid "could not open process token: error code %d\n" -msgstr "" - -#: port/win32/security.c:63 -#, c-format -msgid "could not get SID for Administrators group: error code %d\n" -msgstr "" - -#: port/win32/security.c:72 -#, c-format -msgid "could not get SID for PowerUsers group: error code %d\n" -msgstr "" - -#: port/win32/signal.c:181 -#, c-format -msgid "could not create signal listener pipe for pid %d: error code %d" -msgstr "" - -#: port/win32/signal.c:261 -#, c-format -msgid "could not create signal listener pipe: error code %d; retrying\n" -msgstr "" - -#: port/win32/signal.c:274 -#, c-format -msgid "could not create signal dispatch thread: error code %d\n" -msgstr "" - -#: port/sysv_shmem.c:100 port/pg_shmem.c:100 -#, c-format -msgid "could not create shared memory segment: %m" -msgstr "" - -#: port/sysv_shmem.c:101 port/pg_shmem.c:101 -#, c-format -msgid "Failed system call was shmget(key=%lu, size=%lu, 0%o)." -msgstr "" - -#: port/sysv_shmem.c:105 port/pg_shmem.c:105 -#, c-format -msgid "" -"This error usually means that PostgreSQL's request for a shared memory " -"segment exceeded your kernel's SHMMAX parameter. You can either reduce the " -"request size or reconfigure the kernel with larger SHMMAX. To reduce the " -"request size (currently %lu bytes), reduce PostgreSQL's shared_buffers " -"parameter (currently %d) and/or its max_connections parameter (currently %" -"d).\n" -"If the request size is already small, it's possible that it is less than " -"your kernel's SHMMIN parameter, in which case raising the request size or " -"reconfiguring SHMMIN is called for.\n" -"The PostgreSQL documentation contains more information about shared memory " -"configuration." -msgstr "" - -#: port/sysv_shmem.c:118 port/pg_shmem.c:118 -#, c-format -msgid "" -"This error usually means that PostgreSQL's request for a shared memory " -"segment exceeded available memory or swap space. To reduce the request size " -"(currently %lu bytes), reduce PostgreSQL's shared_buffers parameter " -"(currently %d) and/or its max_connections parameter (currently %d).\n" -"The PostgreSQL documentation contains more information about shared memory " -"configuration." -msgstr "" - -#: port/sysv_shmem.c:127 port/pg_shmem.c:127 -#, c-format -msgid "" -"This error does *not* mean that you have run out of disk space. It occurs " -"either if all available shared memory IDs have been taken, in which case you " -"need to raise the SHMMNI parameter in your kernel, or because the system's " -"overall limit for shared memory has been reached. If you cannot increase " -"the shared memory limit, reduce PostgreSQL's shared memory request " -"(currently %lu bytes), by reducing its shared_buffers parameter (currently %" -"d) and/or its max_connections parameter (currently %d).\n" -"The PostgreSQL documentation contains more information about shared memory " -"configuration." -msgstr "" - -#: port/sysv_shmem.c:381 port/pg_shmem.c:381 -#, c-format -msgid "could not stat data directory \"%s\": %m" -msgstr "" - -#: port/sysv_sema.c:115 port/pg_sema.c:115 -#, c-format -msgid "could not create semaphores: %m" -msgstr "" - -#: port/sysv_sema.c:116 port/pg_sema.c:116 -#, c-format -msgid "Failed system call was semget(%lu, %d, 0%o)." -msgstr "" - -#: port/sysv_sema.c:120 port/pg_sema.c:120 -#, c-format -msgid "" -"This error does *not* mean that you have run out of disk space.\n" -"It occurs when either the system limit for the maximum number of semaphore " -"sets (SEMMNI), or the system wide maximum number of semaphores (SEMMNS), " -"would be exceeded. You need to raise the respective kernel parameter. " -"Alternatively, reduce PostgreSQL's consumption of semaphores by reducing its " -"max_connections parameter (currently %d).\n" -"The PostgreSQL documentation contains more information about configuring " -"your system for PostgreSQL." -msgstr "" - -#: port/sysv_sema.c:149 port/pg_sema.c:149 -#, c-format -msgid "" -"You possibly need to raise your kernel's SEMVMX value to be at least %d. " -"Look into the PostgreSQL documentation for details." -msgstr "" - -#: postmaster/bgwriter.c:371 -#, c-format -msgid "checkpoints are occurring too frequently (%d seconds apart)" -msgstr "" - -#: postmaster/bgwriter.c:373 -msgid "" -"Consider increasing the configuration parameter \"checkpoint_segments\"." -msgstr "" - -#: postmaster/bgwriter.c:527 -msgid "not enough shared memory for background writer" -msgstr "" - -#: postmaster/bgwriter.c:615 -msgid "checkpoint request failed" -msgstr "" - -#: postmaster/bgwriter.c:616 -msgid "Consult the server log for details." -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:487 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s: invalid argument for option -f: \"%s\"\n" -msgstr "date incorecte 頽 fi篿erul \"%s\"" - -#: postmaster/postmaster.c:572 -#, c-format -msgid "%s: invalid argument for option -t: \"%s\"\n" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:612 postmaster/postmaster.c:625 -#, c-format -msgid "Try \"%s --help\" for more information.\n" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:623 -#, c-format -msgid "%s: invalid argument: \"%s\"\n" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:635 -#, c-format -msgid "%s: could not locate matching postgres executable" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:661 -#, c-format -msgid "" -"%s: the number of buffers (-B) must be at least twice the number of allowed " -"connections (-N) and at least 16\n" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:667 -#, c-format -msgid "%s: superuser_reserved_connections must be less than max_connections\n" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:677 -#, c-format -msgid "%s: invalid datetoken tables, please fix\n" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:779 -msgid "invalid list syntax for \"listen_addresses\"" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:800 -#, c-format -msgid "could not create listen socket for \"%s\"" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:806 -msgid "could not create any TCP/IP sockets" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:833 -msgid "could not create Unix-domain socket" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:841 -msgid "no socket created for listening" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:914 -#, c-format -msgid "%s: could not write external PID file \"%s\": %s\n" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:1014 -#, c-format -msgid "data directory \"%s\" does not exist" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:1019 -#, c-format -msgid "could not read permissions of directory \"%s\": %m" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:1036 -#, c-format -msgid "data directory \"%s\" has wrong ownership" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:1038 -msgid "The server must be started by the user that owns the data directory." -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:1058 -#, c-format -msgid "data directory \"%s\" has group or world access" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:1060 -msgid "Permissions should be u=rwx (0700)." -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:1071 -#, c-format -msgid "" -"%s: could not find the database system\n" -"Expected to find it in the directory \"%s\",\n" -"but could not open file \"%s\": %s\n" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:1107 -#, c-format -msgid "%s: could not fork background process: %s\n" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:1125 -#, c-format -msgid "%s: could not dissociate from controlling TTY: %s\n" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:1148 -#, c-format -msgid "" -"%s is the PostgreSQL server.\n" -"\n" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:1149 -#, c-format -msgid "" -"Usage:\n" -" %s [OPTION]...\n" -"\n" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:1152 tcop/postgres.c:2353 -#, c-format -msgid " -A 1|0 enable/disable run-time assert checking\n" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:1158 tcop/postgres.c:2359 -#, c-format -msgid " -e use European date input format (DMY)\n" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:1160 -#, c-format -msgid " -h HOSTNAME host name or IP address to listen on\n" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:1161 -#, c-format -msgid " -i enable TCP/IP connections\n" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:1162 -#, c-format -msgid " -k DIRECTORY Unix-domain socket location\n" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:1164 -#, c-format -msgid " -l enable SSL connections\n" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:1166 -#, c-format -msgid " -N MAX-CONNECT maximum number of allowed connections\n" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:1167 -#, c-format -msgid " -o OPTIONS pass \"OPTIONS\" to each server process (obsolete)\n" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:1168 -#, c-format -msgid " -p PORT port number to listen on\n" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:1169 tcop/postgres.c:2364 -#, c-format -msgid " -s show statistics after each query\n" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:1170 tcop/postgres.c:2365 -#, c-format -msgid " -S WORK-MEM set amount of memory for sorts (in kB)\n" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:1171 tcop/postgres.c:2366 -#, c-format -msgid " --NAME=VALUE set run-time parameter\n" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:1172 tcop/postgres.c:2368 -#, c-format -msgid " --help show this help, then exit\n" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:1173 tcop/postgres.c:2369 -#, c-format -msgid " --version output version information, then exit\n" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:1175 tcop/postgres.c:2370 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"Developer options:\n" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:1176 tcop/postgres.c:2371 -#, c-format -msgid " -f s|i|n|m|h forbid use of some plan types\n" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:1177 -#, c-format -msgid "" -" -n do not reinitialize shared memory after abnormal exit\n" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:1178 tcop/postgres.c:2372 -#, c-format -msgid " -O allow system table structure changes\n" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:1179 tcop/postgres.c:2373 -#, c-format -msgid " -P disable system indexes\n" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:1180 tcop/postgres.c:2374 -#, c-format -msgid " -t pa|pl|ex show timings after each query\n" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:1181 -#, c-format -msgid " -T send SIGSTOP to all backend servers if one dies\n" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:1182 tcop/postgres.c:2375 -#, c-format -msgid " -W NUM wait NUM seconds to allow attach from a debugger\n" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:1184 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"Please read the documentation for the complete list of run-time\n" -"configuration settings and how to set them on the command line or in\n" -"the configuration file.\n" -"\n" -"Report bugs to .\n" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:1245 -#, c-format -msgid "select() failed in postmaster: %m" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:1404 postmaster/postmaster.c:1435 -msgid "incomplete startup packet" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:1416 -msgid "invalid length of startup packet" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:1468 -#, c-format -msgid "failed to send SSL negotiation response: %m" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:1497 -#, c-format -msgid "unsupported frontend protocol %u.%u: server supports %u.0 to %u.%u" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:1561 -msgid "invalid startup packet layout: expected terminator as last byte" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:1589 -msgid "no PostgreSQL user name specified in startup packet" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:1642 -msgid "the database system is starting up" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:1647 -msgid "the database system is shutting down" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:1652 -msgid "the database system is in recovery mode" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:1657 storage/ipc/procarray.c:136 -#: storage/ipc/sinval.c:81 storage/lmgr/proc.c:245 -msgid "sorry, too many clients already" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:1882 -msgid "received SIGHUP, reloading configuration files" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:1938 -msgid "received smart shutdown request" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:1984 -msgid "received fast shutdown request" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:1991 -msgid "aborting any active transactions" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:2031 -msgid "received immediate shutdown request" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:2104 -msgid "startup process" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:2107 -msgid "aborting startup due to startup process failure" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:2176 -msgid "background writer process" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:2193 -msgid "autovacuum process" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:2206 -msgid "archiver process" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:2223 -msgid "statistics collector process" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:2237 -msgid "system logger process" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:2259 -msgid "all server processes terminated; reinitializing" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:2305 postmaster/postmaster.c:2315 -msgid "server process" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:2359 -msgid "terminating any other active server processes" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:2468 -#, c-format -msgid "%s (PID %d) exited with exit code %d" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:2477 -#, c-format -msgid "%s (PID %d) was terminated by signal %d" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:2486 -#, c-format -msgid "%s (PID %d) exited with unexpected status %d" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:2582 -#, c-format -msgid "could not fork new process for connection: %m" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:2621 -msgid "could not fork new process for connection: " -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:2746 -#, c-format -msgid "connection received: host=%s%s%s" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:2817 -#, c-format -msgid "connection authorized: user=%s database=%s" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:3048 -#, c-format -msgid "could not execute server process \"%s\": %m" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:3678 -#, c-format -msgid "could not fork startup process: %m" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:3682 -#, c-format -msgid "could not fork background writer process: %m" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:3686 -#, c-format -msgid "could not fork process: %m" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:3862 -#, c-format -msgid "could not duplicate socket %d for use in backend: error code %d" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:3891 -#, c-format -msgid "could not create inherited socket: error code %d\n" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:3920 postmaster/postmaster.c:3927 -#, c-format -msgid "could not read from backend variables file \"%s\": %s\n" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:3936 -#, c-format -msgid "could not remove file \"%s\": %s\n" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:3949 -#, c-format -msgid "could not map view of backend variables: error code %d\n" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:3958 -#, c-format -msgid "could not unmap view of backend variables: error code %d\n" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:3965 -#, c-format -msgid "could not close handle to backend parameter variables: error code %d\n" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:4209 -#, c-format -msgid "could not wait on child process handle: error code %d\n" -msgstr "" - -#: postmaster/pgarch.c:152 -#, c-format -msgid "could not fork archiver: %m" -msgstr "" - -#: postmaster/pgarch.c:372 -#, c-format -msgid "transaction log file \"%s\" could not be archived: too many failures" -msgstr "" - -#: postmaster/pgarch.c:455 -#, c-format -msgid "archive command \"%s\" failed: return code %d" -msgstr "" - -#: postmaster/pgarch.c:460 -#, c-format -msgid "archived transaction log file \"%s\"" -msgstr "" - -#: postmaster/pgarch.c:506 -#, c-format -msgid "could not open archive status directory \"%s\": %m" -msgstr "" - -#: postmaster/pgstat.c:265 -#, c-format -msgid "could not resolve \"localhost\": %s" -msgstr "" - -#: postmaster/pgstat.c:293 -#, c-format -msgid "could not create socket for statistics collector: %m" -msgstr "" - -#: postmaster/pgstat.c:305 -#, c-format -msgid "could not bind socket for statistics collector: %m" -msgstr "" - -#: postmaster/pgstat.c:316 -#, c-format -msgid "could not get address of socket for statistics collector: %m" -msgstr "" - -#: postmaster/pgstat.c:332 -#, c-format -msgid "could not connect socket for statistics collector: %m" -msgstr "" - -#: postmaster/pgstat.c:349 -#, c-format -msgid "could not send test message on socket for statistics collector: %m" -msgstr "" - -#: postmaster/pgstat.c:374 postmaster/pgstat.c:1669 -#, c-format -msgid "select() failed in statistics collector: %m" -msgstr "" - -#: postmaster/pgstat.c:389 -msgid "test message did not get through on socket for statistics collector" -msgstr "" - -#: postmaster/pgstat.c:401 -#, c-format -msgid "could not receive test message on socket for statistics collector: %m" -msgstr "" - -#: postmaster/pgstat.c:411 -msgid "incorrect test message transmission on socket for statistics collector" -msgstr "" - -#: postmaster/pgstat.c:435 -#, c-format -msgid "could not set statistics collector socket to nonblocking mode: %m" -msgstr "" - -#: postmaster/pgstat.c:445 -msgid "disabling statistics collector for lack of working socket" -msgstr "" - -#: postmaster/pgstat.c:582 -msgid "statistics collector startup skipped" -msgstr "" - -#: postmaster/pgstat.c:603 -#, c-format -msgid "could not fork statistics buffer: %m" -msgstr "" - -#: postmaster/pgstat.c:1078 -msgid "must be superuser to reset statistics counters" -msgstr "" - -#: postmaster/pgstat.c:1508 -#, c-format -msgid "could not create pipe for statistics buffer: %m" -msgstr "" - -#: postmaster/pgstat.c:1520 -#, c-format -msgid "could not fork statistics collector: %m" -msgstr "" - -#: postmaster/pgstat.c:1698 -#, c-format -msgid "could not read from statistics collector pipe: %m" -msgstr "" - -#: postmaster/pgstat.c:1719 -msgid "invalid statistics message length" -msgstr "" - -#: postmaster/pgstat.c:1798 -#, fuzzy, c-format -msgid "could not set statistics collector timer: %m" -msgstr "" -"imposibil de 頽chis fi篿erul jurnal de tranzac㱮i ini㱮al (bootstrap): %m" - -#: postmaster/pgstat.c:1882 -#, c-format -msgid "could not set statistics collector pipe to nonblocking mode: %m" -msgstr "" - -#: postmaster/pgstat.c:1913 -msgid "statistics buffer is full" -msgstr "" - -#: postmaster/pgstat.c:1946 -#, c-format -msgid "select() failed in statistics buffer: %m" -msgstr "" - -#: postmaster/pgstat.c:1960 -#, c-format -msgid "could not read statistics message: %m" -msgstr "" - -#: postmaster/pgstat.c:2023 -#, c-format -msgid "could not write to statistics collector pipe: %m" -msgstr "" - -#: postmaster/pgstat.c:2096 -#, c-format -msgid "invalid server process ID %d" -msgstr "" - -#: postmaster/pgstat.c:2286 -#, c-format -msgid "could not open temporary statistics file \"%s\": %m" -msgstr "" - -#: postmaster/pgstat.c:2318 -msgid "database hash table corrupted during cleanup --- abort" -msgstr "" - -#: postmaster/pgstat.c:2354 -#, c-format -msgid "tables hash table for database %u corrupted during cleanup --- abort" -msgstr "" - -#: postmaster/pgstat.c:2410 -#, fuzzy, c-format -msgid "could not write temporary statistics file \"%s\": %m" -msgstr "imposibil de scris fi篿erul de stare a arhivei \"%s\": %m" - -#: postmaster/pgstat.c:2419 -#, c-format -msgid "could not close temporary statistics file \"%s\": %m" -msgstr "" - -#: postmaster/pgstat.c:2427 -#, c-format -msgid "could not rename temporary statistics file \"%s\" to \"%s\": %m" -msgstr "" - -#: postmaster/pgstat.c:2447 -msgid "dead-server-process hash table corrupted during cleanup --- abort" -msgstr "" - -#: postmaster/pgstat.c:2556 postmaster/pgstat.c:2578 postmaster/pgstat.c:2592 -#: postmaster/pgstat.c:2644 postmaster/pgstat.c:2661 postmaster/pgstat.c:2678 -#: postmaster/pgstat.c:2711 postmaster/pgstat.c:2718 postmaster/pgstat.c:2730 -#: postmaster/pgstat.c:2781 -msgid "corrupted pgstat.stat file" -msgstr "" - -#: postmaster/autovacuum.c:161 -#, fuzzy, c-format -msgid "could not fork autovacuum process: %m" -msgstr "imposibil de scris 頽 fi篿erul de control: %m" - -#: postmaster/autovacuum.c:418 -#, c-format -msgid "autovacuum: processing database \"%s\"" -msgstr "" - -#: postmaster/autovacuum.c:964 -msgid "autovacuum not started because of misconfiguration" -msgstr "" - -#: postmaster/autovacuum.c:965 -msgid "Enable options \"stats_start_collector\" and \"stats_row_level\"." -msgstr "" - -#: postmaster/syslogger.c:315 -#, c-format -msgid "select() failed in logger process: %m" -msgstr "" - -#: postmaster/syslogger.c:327 postmaster/syslogger.c:706 -#, c-format -msgid "could not read from logger pipe: %m" -msgstr "" - -#: postmaster/syslogger.c:358 -msgid "logger shutting down" -msgstr "" - -#: postmaster/syslogger.c:402 postmaster/syslogger.c:416 -#, c-format -msgid "could not create pipe for syslog: %m" -msgstr "" - -#: postmaster/syslogger.c:436 -#, c-format -msgid "could not create log file \"%s\": %m" -msgstr "" - -#: postmaster/syslogger.c:451 -#, c-format -msgid "could not fork system logger: %m" -msgstr "" - -#: postmaster/syslogger.c:482 -#, c-format -msgid "could not redirect stdout: %m" -msgstr "" - -#: postmaster/syslogger.c:487 postmaster/syslogger.c:500 -#, c-format -msgid "could not redirect stderr: %m" -msgstr "" - -#: postmaster/syslogger.c:675 -#, fuzzy, c-format -msgid "could not write to log file: %s\n" -msgstr "imposibil de scris 頽 fi篿erul COPY: %m" - -#: postmaster/syslogger.c:764 -#, c-format -msgid "could not open new log file \"%s\": %m" -msgstr "" - -#: postmaster/syslogger.c:776 -msgid "disabling automatic rotation (use SIGHUP to reenable)" -msgstr "" - -#: rewrite/rewriteDefine.c:104 rewrite/rewriteDefine.c:580 -#, c-format -msgid "rule \"%s\" for relation \"%s\" already exists" -msgstr "" - -#: rewrite/rewriteDefine.c:231 -msgid "rule actions on OLD are not implemented" -msgstr "" - -#: rewrite/rewriteDefine.c:232 -msgid "Use views or triggers instead." -msgstr "" - -#: rewrite/rewriteDefine.c:236 -msgid "rule actions on NEW are not implemented" -msgstr "" - -#: rewrite/rewriteDefine.c:237 -msgid "Use triggers instead." -msgstr "" - -#: rewrite/rewriteDefine.c:254 -msgid "INSTEAD NOTHING rules on SELECT are not implemented" -msgstr "" - -#: rewrite/rewriteDefine.c:255 -msgid "Use views instead." -msgstr "" - -#: rewrite/rewriteDefine.c:263 -msgid "multiple actions for rules on SELECT are not implemented" -msgstr "" - -#: rewrite/rewriteDefine.c:272 -msgid "rules on SELECT must have action INSTEAD SELECT" -msgstr "" - -#: rewrite/rewriteDefine.c:280 -msgid "event qualifications are not implemented for rules on SELECT" -msgstr "" - -#: rewrite/rewriteDefine.c:300 -msgid "SELECT rule's target list has too many entries" -msgstr "" - -#: rewrite/rewriteDefine.c:315 -msgid "cannot convert relation containing dropped columns to view" -msgstr "" - -#: rewrite/rewriteDefine.c:320 -#, c-format -msgid "SELECT rule's target entry %d has different column name from \"%s\"" -msgstr "" - -#: rewrite/rewriteDefine.c:325 -#, c-format -msgid "SELECT rule's target entry %d has different type from column \"%s\"" -msgstr "" - -#: rewrite/rewriteDefine.c:338 -#, c-format -msgid "SELECT rule's target entry %d has different size from column \"%s\"" -msgstr "" - -#: rewrite/rewriteDefine.c:344 -msgid "SELECT rule's target list has too few entries" -msgstr "" - -#: rewrite/rewriteDefine.c:359 -#, c-format -msgid "\"%s\" is already a view" -msgstr "" - -#: rewrite/rewriteDefine.c:383 -#, c-format -msgid "view rule for \"%s\" must be named \"%s\"" -msgstr "" - -#: rewrite/rewriteDefine.c:403 -#, c-format -msgid "could not convert table \"%s\" to a view because it is not empty" -msgstr "" - -#: rewrite/rewriteDefine.c:410 -#, c-format -msgid "could not convert table \"%s\" to a view because it has triggers" -msgstr "" - -#: rewrite/rewriteDefine.c:412 -msgid "" -"In particular, the table may not be involved in any foreign key " -"relationships." -msgstr "" - -#: rewrite/rewriteDefine.c:417 -#, c-format -msgid "could not convert table \"%s\" to a view because it has indexes" -msgstr "" - -#: rewrite/rewriteDefine.c:423 -#, c-format -msgid "could not convert table \"%s\" to a view because it has child tables" -msgstr "" - -#: rewrite/rewriteHandler.c:686 rewrite/rewriteHandler.c:704 -#, c-format -msgid "multiple assignments to same column \"%s\"" -msgstr "" - -#: rewrite/rewriteHandler.c:1164 rewrite/rewriteHandler.c:1433 -#, c-format -msgid "infinite recursion detected in rules for relation \"%s\"" -msgstr "" - -#: rewrite/rewriteHandler.c:1544 -msgid "cannot insert into a view" -msgstr "" - -#: rewrite/rewriteHandler.c:1545 -msgid "You need an unconditional ON INSERT DO INSTEAD rule." -msgstr "" - -#: rewrite/rewriteHandler.c:1550 -msgid "cannot update a view" -msgstr "" - -#: rewrite/rewriteHandler.c:1551 -msgid "You need an unconditional ON UPDATE DO INSTEAD rule." -msgstr "" - -#: rewrite/rewriteHandler.c:1556 -msgid "cannot delete from a view" -msgstr "" - -#: rewrite/rewriteHandler.c:1557 -msgid "You need an unconditional ON DELETE DO INSTEAD rule." -msgstr "" - -#: rewrite/rewriteManip.c:734 -msgid "conditional utility statements are not implemented" -msgstr "" - -#: storage/buffer/bufmgr.c:249 -#, c-format -msgid "invalid page header in block %u of relation \"%s\"; zeroing out page" -msgstr "" - -#: storage/buffer/bufmgr.c:256 -#, c-format -msgid "invalid page header in block %u of relation \"%s\"" -msgstr "" - -#: storage/buffer/bufmgr.c:2074 -#, c-format -msgid "could not write block %u of %u/%u/%u" -msgstr "" - -#: storage/buffer/bufmgr.c:2079 -msgid "Multiple failures --- write error may be permanent." -msgstr "" - -#: storage/buffer/bufmgr.c:2096 -#, c-format -msgid "writing block %u of relation %u/%u/%u" -msgstr "" - -#: storage/buffer/localbuf.c:139 -msgid "no empty local buffer available" -msgstr "" - -#: storage/file/fd.c:429 -msgid "insufficient file descriptors available to start server process" -msgstr "" - -#: storage/file/fd.c:430 -#, c-format -msgid "System allows %d, we need at least %d." -msgstr "" - -#: storage/file/fd.c:471 storage/file/fd.c:1274 storage/file/fd.c:1389 -#, c-format -msgid "out of file descriptors: %m; release and retry" -msgstr "" - -#: storage/file/fd.c:1428 utils/adt/misc.c:214 utils/adt/genfile.c:248 -#: ../port/copydir.c:65 -#, c-format -msgid "could not open directory \"%s\": %m" -msgstr "imposibil de deschis directorul \"%s\": %m" - -#: storage/file/fd.c:1448 -#, c-format -msgid "could not read directory \"%s\": %m" -msgstr "imposibil de citit directorul \"%s\": %m" - -#: storage/freespace/freespace.c:280 storage/freespace/freespace.c:298 -#: storage/freespace/freespace.c:317 -msgid "insufficient shared memory for free space map" -msgstr "" - -#: storage/freespace/freespace.c:310 -#, c-format -msgid "max_fsm_pages must exceed max_fsm_relations * %d" -msgstr "" - -#: storage/freespace/freespace.c:708 -#, c-format -msgid "free space map contains %d pages in %d relations" -msgstr "" - -#: storage/freespace/freespace.c:710 -#, c-format -msgid "" -"A total of %.0f page slots are in use (including overhead).\n" -"%.0f page slots are required to track all free space.\n" -"Current limits are: %d page slots, %d relations, using %.0f KB." -msgstr "" - -#: storage/freespace/freespace.c:727 -#, c-format -msgid "max_fsm_relations(%d) equals the number of relations checked" -msgstr "" - -#: storage/freespace/freespace.c:729 -#, c-format -msgid "" -"You have at least %d relations. Consider increasing the configuration " -"parameter \"max_fsm_relations\"." -msgstr "" - -#: storage/freespace/freespace.c:734 -#, fuzzy, c-format -msgid "number of page slots needed (%.0f) exceeds max_fsm_pages (%d)" -msgstr "num鉹ul coloanelor index (%d) dep愫e簍e limita (%d)" - -#: storage/freespace/freespace.c:736 -#, c-format -msgid "" -"Consider increasing the configuration parameter \"max_fsm_pages\" to a value " -"over %.0f." -msgstr "" - -#: storage/ipc/shmem.c:189 storage/ipc/shmem.c:385 storage/lmgr/lock.c:558 -#: storage/lmgr/lock.c:619 storage/lmgr/lock.c:1838 storage/lmgr/lock.c:2139 -#: storage/lmgr/lock.c:2199 storage/lmgr/proc.c:174 utils/hash/dynahash.c:655 -msgid "out of shared memory" -msgstr "" - -#: storage/ipc/shmem.c:418 -#, c-format -msgid "could not allocate shared memory segment \"%s\"" -msgstr "" - -#: storage/ipc/shmem.c:445 storage/ipc/shmem.c:464 -msgid "requested shared memory size overflows size_t" -msgstr "" - -#: storage/large_object/inv_api.c:509 -#, fuzzy, c-format -msgid "large object %u was not opened for writing" -msgstr "obiectul mare %u nu exist" - -#: storage/lmgr/deadlock.c:838 -#, fuzzy, c-format -msgid "relation %u of database %u" -msgstr "trebuie s fi㱮 proprietarul bazei de date %s" - -#: storage/lmgr/deadlock.c:844 -#, c-format -msgid "extension of relation %u of database %u" -msgstr "" - -#: storage/lmgr/deadlock.c:850 -#, c-format -msgid "page %u of relation %u of database %u" -msgstr "" - -#: storage/lmgr/deadlock.c:857 -#, c-format -msgid "tuple (%u,%u) of relation %u of database %u" -msgstr "" - -#: storage/lmgr/deadlock.c:865 -#, fuzzy, c-format -msgid "transaction %u" -msgstr "func㱮a %s" - -#: storage/lmgr/deadlock.c:870 -#, c-format -msgid "object %u of class %u of database %u" -msgstr "" - -#: storage/lmgr/deadlock.c:877 -#, c-format -msgid "user lock [%u,%u]" -msgstr "" - -#: storage/lmgr/deadlock.c:883 -#, c-format -msgid "unrecognized locktag type %d" -msgstr "" - -#: storage/lmgr/deadlock.c:923 -#, c-format -msgid "Process %d waits for %s on %s; blocked by process %d." -msgstr "" - -#: storage/lmgr/deadlock.c:932 -msgid "deadlock detected" -msgstr "" - -#: storage/lmgr/lock.c:559 storage/lmgr/lock.c:620 storage/lmgr/lock.c:2140 -#: storage/lmgr/lock.c:2200 -msgid "You may need to increase max_locks_per_transaction." -msgstr "" - -#: storage/lmgr/lock.c:1676 -msgid "cannot PREPARE a transaction that has operated on temporary tables" -msgstr "" - -#: storage/lmgr/lock.c:1839 -msgid "Not enough memory for reassigning the prepared transaction's locks." -msgstr "" - -#: storage/page/bufpage.c:135 storage/page/bufpage.c:333 -#: storage/page/bufpage.c:471 storage/page/bufpage.c:599 -#, c-format -msgid "corrupted page pointers: lower = %u, upper = %u, special = %u" -msgstr "" - -#: storage/page/bufpage.c:376 -#, c-format -msgid "corrupted item pointer: %u" -msgstr "" - -#: storage/page/bufpage.c:391 storage/page/bufpage.c:650 -#, c-format -msgid "corrupted item lengths: total %u, available space %u" -msgstr "" - -#: storage/page/bufpage.c:489 storage/page/bufpage.c:623 -#, c-format -msgid "corrupted item pointer: offset = %u, size = %u" -msgstr "" - -#: storage/smgr/md.c:361 -#, c-format -msgid "could not open relation %u/%u/%u: %m" -msgstr "" - -#: storage/smgr/md.c:764 -#, c-format -msgid "could not fsync segment %u of relation %u/%u/%u: %m" -msgstr "" - -#: storage/smgr/md.c:949 -#, c-format -msgid "could not open segment %u of relation %u/%u/%u (target block %u): %m" -msgstr "" - -#: storage/smgr/smgr.c:262 -#, c-format -msgid "could not close relation %u/%u/%u: %m" -msgstr "" - -#: storage/smgr/smgr.c:360 -#, c-format -msgid "could not create relation %u/%u/%u: %m" -msgstr "" - -#: storage/smgr/smgr.c:485 -#, c-format -msgid "could not remove relation %u/%u/%u: %m" -msgstr "" - -#: storage/smgr/smgr.c:506 -#, c-format -msgid "could not extend relation %u/%u/%u: %m" -msgstr "" - -#: storage/smgr/smgr.c:510 -msgid "Check free disk space." -msgstr "" - -#: storage/smgr/smgr.c:527 -#, c-format -msgid "could not read block %u of relation %u/%u/%u: %m" -msgstr "" - -#: storage/smgr/smgr.c:552 -#, c-format -msgid "could not write block %u of relation %u/%u/%u: %m" -msgstr "" - -#: storage/smgr/smgr.c:582 -#, c-format -msgid "could not count blocks of relation %u/%u/%u: %m" -msgstr "" - -#: storage/smgr/smgr.c:621 storage/smgr/smgr.c:934 -#, c-format -msgid "could not truncate relation %u/%u/%u to %u blocks: %m" -msgstr "" - -#: storage/smgr/smgr.c:683 -#, c-format -msgid "could not sync relation %u/%u/%u: %m" -msgstr "" - -#: tcop/postgres.c:350 tcop/postgres.c:362 tcop/postgres.c:373 -#: tcop/postgres.c:385 tcop/postgres.c:3440 -#, c-format -msgid "invalid frontend message type %d" -msgstr "" - -#: tcop/postgres.c:607 -#, c-format -msgid "statement: %s%s" -msgstr "" - -#: tcop/postgres.c:930 tcop/postgres.c:1246 tcop/postgres.c:1446 -#: tcop/postgres.c:1751 tcop/postgres.c:1896 tcop/postgres.c:1966 -#: tcop/fastpath.c:302 -msgid "" -"current transaction is aborted, commands ignored until end of transaction " -"block" -msgstr "" - -#: tcop/postgres.c:1092 tcop/postgres.c:1820 -#, c-format -msgid "duration: %ld.%03ld ms" -msgstr "" - -#: tcop/postgres.c:1105 -#, c-format -msgid "duration: %ld.%03ld ms statement: %s%s" -msgstr "" - -#: tcop/postgres.c:1156 -#, c-format -msgid "statement: [protocol] PREPARE %s AS %s" -msgstr "" - -#: tcop/postgres.c:1222 -msgid "cannot insert multiple commands into a prepared statement" -msgstr "" - -#: tcop/postgres.c:1411 -#, c-format -msgid "bind message has %d parameter formats but %d parameters" -msgstr "" - -#: tcop/postgres.c:1424 tcop/postgres.c:1880 -msgid "unnamed prepared statement does not exist" -msgstr "" - -#: tcop/postgres.c:1430 -#, c-format -msgid "" -"bind message supplies %d parameters, but prepared statement \"%s\" requires %" -"d" -msgstr "" - -#: tcop/postgres.c:1461 -#, c-format -msgid "statement: [protocol] %s" -msgstr "" - -#: tcop/postgres.c:1558 -#, c-format -msgid "incorrect binary data format in bind parameter %d" -msgstr "" - -#: tcop/postgres.c:1668 tcop/postgres.c:1952 -#, c-format -msgid "portal \"%s\" does not exist" -msgstr "" - -#: tcop/postgres.c:1724 -#, c-format -msgid "statement: [protocol] %sEXECUTE %s [PREPARE: %s]" -msgstr "" - -#: tcop/postgres.c:1833 -#, c-format -msgid "" -"duration: %ld.%03ld ms statement: [protocol] %sEXECUTE %s [PREPARE: %s]" -msgstr "" - -#: tcop/postgres.c:2106 -msgid "terminating connection because of crash of another server process" -msgstr "" - -#: tcop/postgres.c:2107 -msgid "" -"The postmaster has commanded this server process to roll back the current " -"transaction and exit, because another server process exited abnormally and " -"possibly corrupted shared memory." -msgstr "" - -#: tcop/postgres.c:2111 -msgid "" -"In a moment you should be able to reconnect to the database and repeat your " -"command." -msgstr "" - -#: tcop/postgres.c:2227 -msgid "floating-point exception" -msgstr "" - -#: tcop/postgres.c:2228 -msgid "" -"An invalid floating-point operation was signaled. This probably means an out-" -"of-range result or an invalid operation, such as division by zero." -msgstr "" - -#: tcop/postgres.c:2264 -msgid "terminating connection due to administrator command" -msgstr "" - -#: tcop/postgres.c:2275 -msgid "canceling statement due to statement timeout" -msgstr "" - -#: tcop/postgres.c:2279 -msgid "canceling statement due to user request" -msgstr "" - -#: tcop/postgres.c:2329 -msgid "stack depth limit exceeded" -msgstr "" - -#: tcop/postgres.c:2330 -msgid "Increase the configuration parameter \"max_stack_depth\"." -msgstr "" - -#: tcop/postgres.c:2348 -#, c-format -msgid "" -"%s is the PostgreSQL stand-alone backend. It is not\n" -"intended to be used by normal users.\n" -"\n" -msgstr "" - -#: tcop/postgres.c:2350 -#, c-format -msgid "" -"Usage:\n" -" %s [OPTION]... DBNAME\n" -"\n" -msgstr "" - -#: tcop/postgres.c:2357 -#, c-format -msgid " -d 0-5 debugging level\n" -msgstr "" - -#: tcop/postgres.c:2360 -#, c-format -msgid " -E echo statement before execution\n" -msgstr "" - -#: tcop/postgres.c:2362 -#, c-format -msgid " -j do not use newline as interactive query delimiter\n" -msgstr "" - -#: tcop/postgres.c:2367 -#, c-format -msgid " --describe-config describe configuration parameters, then exit\n" -msgstr "" - -#: tcop/postgres.c:2376 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"Report bugs to .\n" -msgstr "" - -#: tcop/postgres.c:2870 -msgid "invalid command-line arguments for server process" -msgstr "" - -#: tcop/postgres.c:2871 tcop/postgres.c:2885 -#, c-format -msgid "Try \"%s --help\" for more information." -msgstr "" - -#: tcop/postgres.c:2883 -#, c-format -msgid "%s: invalid command-line arguments" -msgstr "" - -#: tcop/postgres.c:2893 -#, c-format -msgid "%s: no database nor user name specified" -msgstr "" - -#: tcop/postgres.c:3353 -#, c-format -msgid "invalid CLOSE message subtype %d" -msgstr "" - -#: tcop/postgres.c:3383 -#, c-format -msgid "invalid DESCRIBE message subtype %d" -msgstr "" - -#: tcop/postgres.c:3594 -#, c-format -msgid "" -"disconnection: session time: %d:%02d:%02d.%02d user=%s database=%s host=%s%s%" -"s" -msgstr "" - -#: tcop/fastpath.c:106 tcop/fastpath.c:442 tcop/fastpath.c:565 -#, c-format -msgid "invalid argument size %d in function call message" -msgstr "" - -#: tcop/fastpath.c:411 tcop/fastpath.c:534 -#, c-format -msgid "function call message contains %d arguments but function requires %d" -msgstr "" - -#: tcop/fastpath.c:419 -#, c-format -msgid "function call message contains %d argument formats but %d arguments" -msgstr "" - -#: tcop/fastpath.c:502 tcop/fastpath.c:589 -#, c-format -msgid "incorrect binary data format in function argument %d" -msgstr "" - -#: tcop/utility.c:78 -#, c-format -msgid "table \"%s\" does not exist" -msgstr "" - -#: tcop/utility.c:79 -#, fuzzy, c-format -msgid "table \"%s\" does not exist, skipping" -msgstr "spa㱮ul de tabele \"%s\" nu exist" - -#: tcop/utility.c:81 -msgid "Use DROP TABLE to remove a table." -msgstr "" - -#: tcop/utility.c:84 -#, c-format -msgid "sequence \"%s\" does not exist" -msgstr "" - -#: tcop/utility.c:85 -#, fuzzy, c-format -msgid "sequence \"%s\" does not exist, skipping" -msgstr "schema \"%s\" nu exist" - -#: tcop/utility.c:87 -msgid "Use DROP SEQUENCE to remove a sequence." -msgstr "" - -#: tcop/utility.c:90 -#, c-format -msgid "view \"%s\" does not exist" -msgstr "" - -#: tcop/utility.c:91 -#, fuzzy, c-format -msgid "view \"%s\" does not exist, skipping" -msgstr "tipul \"%s\" nu exist" - -#: tcop/utility.c:93 -msgid "Use DROP VIEW to remove a view." -msgstr "" - -#: tcop/utility.c:96 -#, c-format -msgid "index \"%s\" does not exist" -msgstr "" - -#: tcop/utility.c:97 -#, fuzzy, c-format -msgid "index \"%s\" does not exist, skipping" -msgstr "tipul \"%s\" nu exist" - -#: tcop/utility.c:99 -msgid "Use DROP INDEX to remove an index." -msgstr "" - -#: tcop/utility.c:104 -#, c-format -msgid "\"%s\" is not a type" -msgstr "" - -#: tcop/utility.c:105 -msgid "Use DROP TYPE to remove a type." -msgstr "" - -#: tcop/utility.c:880 -#, fuzzy -msgid "must be superuser to do LOAD" -msgstr "" -"trebuie s fi㱮 utilizator privilegiat pentru a face o copie de rezerv" - -#: tcop/utility.c:1044 -msgid "must be superuser to do CHECKPOINT" -msgstr "" - -#: tcop/pquery.c:498 -#, c-format -msgid "bind message has %d result formats but query has %d columns" -msgstr "" - -#: tcop/pquery.c:819 -msgid "cursor can only scan forward" -msgstr "" - -#: tcop/pquery.c:820 -msgid "Declare it with SCROLL option to enable backward scan." -msgstr "" - -#: utils/adt/array_userfuncs.c:51 -msgid "could not determine input data types" -msgstr "" - -#: utils/adt/array_userfuncs.c:85 -msgid "neither input type is an array" -msgstr "" - -#: utils/adt/array_userfuncs.c:106 utils/adt/array_userfuncs.c:116 -#: utils/adt/float.c:1111 utils/adt/float.c:1177 utils/adt/int.c:669 -#: utils/adt/int.c:698 utils/adt/int.c:719 utils/adt/int.c:749 -#: utils/adt/int.c:775 utils/adt/int.c:790 utils/adt/int.c:924 -#: utils/adt/int.c:945 utils/adt/int.c:972 utils/adt/int.c:1007 -#: utils/adt/int.c:1028 utils/adt/int.c:1055 utils/adt/int.c:1081 -#: utils/adt/int.c:1160 utils/adt/int8.c:986 utils/adt/numeric.c:1780 -#: utils/adt/numeric.c:1789 utils/adt/varbit.c:1291 -msgid "integer out of range" -msgstr "" - -#: utils/adt/array_userfuncs.c:124 -msgid "argument must be empty or one-dimensional array" -msgstr "" - -#: utils/adt/array_userfuncs.c:227 utils/adt/array_userfuncs.c:266 -#: utils/adt/array_userfuncs.c:303 utils/adt/array_userfuncs.c:332 -#: utils/adt/array_userfuncs.c:360 -msgid "cannot concatenate incompatible arrays" -msgstr "" - -#: utils/adt/array_userfuncs.c:228 -#, c-format -msgid "" -"Arrays with element types %s and %s are not compatible for concatenation." -msgstr "" - -#: utils/adt/array_userfuncs.c:267 -#, c-format -msgid "Arrays of %d and %d dimensions are not compatible for concatenation." -msgstr "" - -#: utils/adt/array_userfuncs.c:304 -msgid "" -"Arrays with differing element dimensions are not compatible for " -"concatenation." -msgstr "" - -#: utils/adt/array_userfuncs.c:333 utils/adt/array_userfuncs.c:361 -msgid "Arrays with differing dimensions are not compatible for concatenation." -msgstr "" - -#: utils/adt/array_userfuncs.c:427 utils/adt/arrayfuncs.c:1196 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:2787 -#, c-format -msgid "invalid number of dimensions: %d" -msgstr "" - -#: utils/adt/acl.c:146 utils/adt/name.c:90 -msgid "identifier too long" -msgstr "" - -#: utils/adt/acl.c:147 utils/adt/name.c:91 -#, c-format -msgid "Identifier must be less than %d characters." -msgstr "" - -#: utils/adt/acl.c:233 -#, c-format -msgid "unrecognized key word: \"%s\"" -msgstr "" - -#: utils/adt/acl.c:234 -msgid "ACL key word must be \"group\" or \"user\"." -msgstr "" - -#: utils/adt/acl.c:239 -msgid "missing name" -msgstr "" - -#: utils/adt/acl.c:240 -msgid "A name must follow the \"group\" or \"user\" key word." -msgstr "" - -#: utils/adt/acl.c:246 -msgid "missing \"=\" sign" -msgstr "" - -#: utils/adt/acl.c:293 -#, c-format -msgid "invalid mode character: must be one of \"%s\"" -msgstr "" - -#: utils/adt/acl.c:315 -msgid "a name must follow the \"/\" sign" -msgstr "" - -#: utils/adt/acl.c:323 -#, c-format -msgid "defaulting grantor to user ID %u" -msgstr "" - -#: utils/adt/acl.c:372 -msgid "ACL array contains wrong datatype" -msgstr "" - -#: utils/adt/acl.c:376 -msgid "ACL arrays must be one-dimensional" -msgstr "" - -#: utils/adt/acl.c:380 -msgid "ACL arrays must not contain nulls" -msgstr "" - -#: utils/adt/acl.c:404 -msgid "extra garbage at the end of the ACL specification" -msgstr "" - -#: utils/adt/acl.c:908 -msgid "grant options cannot be granted back to your own grantor" -msgstr "" - -#: utils/adt/acl.c:969 -msgid "dependent privileges exist" -msgstr "" - -#: utils/adt/acl.c:970 -msgid "Use CASCADE to revoke them too." -msgstr "" - -#: utils/adt/acl.c:1249 -msgid "aclinsert is no longer supported" -msgstr "" - -#: utils/adt/acl.c:1259 -msgid "aclremove is no longer supported" -msgstr "" - -#: utils/adt/acl.c:1344 utils/adt/acl.c:1568 utils/adt/acl.c:1780 -#: utils/adt/acl.c:1984 utils/adt/acl.c:2188 utils/adt/acl.c:2397 -#: utils/adt/acl.c:2598 utils/adt/acl.c:2789 -#, c-format -msgid "unrecognized privilege type: \"%s\"" -msgstr "" - -#: utils/adt/acl.c:1957 utils/adt/regproc.c:116 utils/adt/regproc.c:137 -#: utils/adt/regproc.c:289 -#, c-format -msgid "function \"%s\" does not exist" -msgstr "" - -#: utils/adt/acl.c:3097 -#, fuzzy, c-format -msgid "must be member of role \"%s\"" -msgstr "trebuie s fi㱮 proprietarul tipului %s" - -#: utils/adt/like_match.c:291 utils/adt/like.c:454 utils/adt/regexp.c:548 -msgid "invalid escape string" -msgstr "" - -#: utils/adt/like_match.c:292 utils/adt/like.c:455 utils/adt/regexp.c:549 -msgid "Escape string must be empty or one character." -msgstr "" - -#: utils/adt/arrayfuncs.c:213 utils/adt/arrayfuncs.c:225 -msgid "missing dimension value" -msgstr "" - -#: utils/adt/arrayfuncs.c:235 -msgid "missing \"]\" in array dimensions" -msgstr "" - -#: utils/adt/arrayfuncs.c:243 -msgid "upper bound cannot be less than lower bound" -msgstr "" - -#: utils/adt/arrayfuncs.c:255 utils/adt/arrayfuncs.c:281 -msgid "array value must start with \"{\" or dimension information" -msgstr "" - -#: utils/adt/arrayfuncs.c:269 -msgid "missing assignment operator" -msgstr "" - -#: utils/adt/arrayfuncs.c:286 utils/adt/arrayfuncs.c:292 -msgid "array dimensions incompatible with array literal" -msgstr "" - -#: utils/adt/arrayfuncs.c:395 utils/adt/arrayfuncs.c:410 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:419 utils/adt/arrayfuncs.c:433 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:453 utils/adt/arrayfuncs.c:481 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:486 utils/adt/arrayfuncs.c:526 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:547 utils/adt/arrayfuncs.c:566 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:676 utils/adt/arrayfuncs.c:685 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:715 utils/adt/arrayfuncs.c:730 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:783 -#, c-format -msgid "malformed array literal: \"%s\"" -msgstr "" - -#: utils/adt/arrayfuncs.c:822 utils/adt/arrayfuncs.c:1417 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:2671 utils/adt/arrayfuncs.c:2819 -#: utils/adt/arrayutils.c:91 utils/adt/arrayutils.c:100 -#: utils/adt/arrayutils.c:107 -#, fuzzy, c-format -msgid "array size exceeds the maximum allowed (%d)" -msgstr "dimensiunea indexului pe r鈔d %lu dep愫e簍e maximul pentru btree, %lu" - -#: utils/adt/arrayfuncs.c:1207 -msgid "invalid array flags" -msgstr "" - -#: utils/adt/arrayfuncs.c:1215 -msgid "wrong element type" -msgstr "" - -#: utils/adt/arrayfuncs.c:1251 utils/cache/lsyscache.c:1901 -#, c-format -msgid "no binary input function available for type %s" -msgstr "" - -#: utils/adt/arrayfuncs.c:1391 -#, c-format -msgid "improper binary format in array element %d" -msgstr "" - -#: utils/adt/arrayfuncs.c:1473 utils/cache/lsyscache.c:1936 -#, c-format -msgid "no binary output function available for type %s" -msgstr "" - -#: utils/adt/arrayfuncs.c:1812 -msgid "slices of fixed-length arrays not implemented" -msgstr "" - -#: utils/adt/arrayfuncs.c:1983 utils/adt/arrayfuncs.c:1988 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:2005 utils/adt/arrayfuncs.c:2039 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:2061 utils/adt/arrayfuncs.c:2073 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:2309 utils/adt/arrayfuncs.c:2325 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:2336 utils/adt/arrayfuncs.c:2345 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:2356 -msgid "invalid array subscripts" -msgstr "" - -#: utils/adt/arrayfuncs.c:1993 -msgid "cannot assign NULL to an element of a fixed-length array" -msgstr "" - -#: utils/adt/arrayfuncs.c:2263 -msgid "updates on slices of fixed-length arrays not implemented" -msgstr "" - -#: utils/adt/arrayfuncs.c:2299 utils/adt/arrayfuncs.c:2371 -msgid "source array too small" -msgstr "" - -#: utils/adt/arrayfuncs.c:2926 -msgid "NULL array element not allowed in this context" -msgstr "" - -#: utils/adt/arrayfuncs.c:2987 utils/adt/arrayfuncs.c:3194 -msgid "cannot compare arrays of different element types" -msgstr "" - -#: utils/adt/arrayfuncs.c:3919 -msgid "could not determine target array type" -msgstr "" - -#: utils/adt/arrayfuncs.c:3925 -msgid "target type is not an array" -msgstr "" - -#: utils/adt/arrayfuncs.c:3937 -msgid "array coercion to domain type elements not currently supported" -msgstr "" - -#: utils/adt/ascii.c:76 -#, c-format -msgid "encoding conversion from %s to ASCII not supported" -msgstr "" - -#: utils/adt/bool.c:80 -#, c-format -msgid "invalid input syntax for type boolean: \"%s\"" -msgstr "" - -#: utils/adt/cash.c:198 -#, c-format -msgid "invalid input syntax for type money: \"%s\"" -msgstr "" - -#: utils/adt/cash.c:496 utils/adt/cash.c:548 utils/adt/cash.c:601 -#: utils/adt/cash.c:653 utils/adt/float.c:775 utils/adt/float.c:839 -#: utils/adt/float.c:2132 utils/adt/float.c:2194 utils/adt/geo_ops.c:3967 -#: utils/adt/int.c:763 utils/adt/int.c:891 utils/adt/int.c:985 -#: utils/adt/int.c:1069 utils/adt/int.c:1094 utils/adt/int.c:1109 -#: utils/adt/int.c:1124 utils/adt/int.c:1139 utils/adt/int8.c:600 -#: utils/adt/int8.c:646 utils/adt/int8.c:800 utils/adt/int8.c:894 -#: utils/adt/numeric.c:3869 utils/adt/timestamp.c:2388 -msgid "division by zero" -msgstr "" - -#: utils/adt/char.c:177 -msgid "\"char\" out of range" -msgstr "" - -#: utils/adt/date.c:86 utils/adt/datetime.c:1369 utils/adt/datetime.c:2139 -msgid "date/time value \"current\" is no longer supported" -msgstr "" - -#: utils/adt/date.c:730 utils/adt/date.c:773 utils/adt/date.c:1344 -#: utils/adt/date.c:1381 utils/adt/date.c:2280 utils/adt/formatting.c:2832 -#: utils/adt/formatting.c:2864 utils/adt/formatting.c:2932 -#: utils/adt/nabstime.c:486 utils/adt/nabstime.c:529 utils/adt/nabstime.c:559 -#: utils/adt/nabstime.c:602 utils/adt/timestamp.c:156 -#: utils/adt/timestamp.c:194 utils/adt/timestamp.c:400 -#: utils/adt/timestamp.c:440 utils/adt/timestamp.c:2067 -#: utils/adt/timestamp.c:2088 utils/adt/timestamp.c:2101 -#: utils/adt/timestamp.c:2110 utils/adt/timestamp.c:2168 -#: utils/adt/timestamp.c:2191 utils/adt/timestamp.c:2204 -#: utils/adt/timestamp.c:2215 utils/adt/timestamp.c:2611 -#: utils/adt/timestamp.c:2729 utils/adt/timestamp.c:2951 -#: utils/adt/timestamp.c:3039 utils/adt/timestamp.c:3086 -#: utils/adt/timestamp.c:3197 utils/adt/timestamp.c:3481 -#: utils/adt/timestamp.c:3614 utils/adt/timestamp.c:3621 -#: utils/adt/timestamp.c:3634 utils/adt/timestamp.c:3642 -#: utils/adt/timestamp.c:3705 utils/adt/timestamp.c:3840 -#: utils/adt/timestamp.c:3848 utils/adt/timestamp.c:4049 -#: utils/adt/timestamp.c:4143 utils/adt/timestamp.c:4150 -#: utils/adt/timestamp.c:4177 utils/adt/timestamp.c:4181 -#: utils/adt/timestamp.c:4222 -msgid "timestamp out of range" -msgstr "" - -#: utils/adt/date.c:800 -msgid "cannot convert reserved abstime value to date" -msgstr "" - -#: utils/adt/date.c:861 -#, c-format -msgid "invalid input syntax for type date: \"%s\"" -msgstr "" - -#: utils/adt/date.c:1588 -#, c-format -msgid "invalid input syntax for type time: \"%s\"" -msgstr "" - -#: utils/adt/date.c:1679 utils/adt/date.c:1698 -#, c-format -msgid "\"time\" units \"%s\" not recognized" -msgstr "" - -#: utils/adt/date.c:2357 -#, c-format -msgid "invalid input syntax for type time with time zone: \"%s\"" -msgstr "" - -#: utils/adt/date.c:2462 utils/adt/date.c:2481 -#, c-format -msgid "\"time with time zone\" units \"%s\" not recognized" -msgstr "" - -#: utils/adt/date.c:2542 utils/adt/timestamp.c:4074 utils/adt/timestamp.c:4246 -#, c-format -msgid "time zone \"%s\" not recognized" -msgstr "" - -#: utils/adt/date.c:2582 -#, c-format -msgid "\"interval\" time zone \"%s\" not valid" -msgstr "" - -#: utils/adt/datetime.c:1550 utils/adt/datetime.c:2420 -#: utils/adt/formatting.c:3151 -#, c-format -msgid "inconsistent use of year %04d and \"BC\"" -msgstr "" - -#: utils/adt/datetime.c:3383 utils/adt/datetime.c:3390 -#, c-format -msgid "date/time field value out of range: \"%s\"" -msgstr "" - -#: utils/adt/datetime.c:3392 -msgid "Perhaps you need a different \"datestyle\" setting." -msgstr "" - -#: utils/adt/datetime.c:3397 -#, c-format -msgid "interval field value out of range: \"%s\"" -msgstr "" - -#: utils/adt/datetime.c:3403 -#, c-format -msgid "time zone displacement out of range: \"%s\"" -msgstr "" - -#. translator: first %s is inet or cidr -#: utils/adt/datetime.c:3410 utils/adt/network.c:93 -#, c-format -msgid "invalid input syntax for type %s: \"%s\"" -msgstr "" - -#: utils/adt/datum.c:80 utils/adt/datum.c:92 -msgid "invalid Datum pointer" -msgstr "" - -#: utils/adt/encode.c:55 utils/adt/encode.c:91 -#, c-format -msgid "unrecognized encoding: \"%s\"" -msgstr "" - -#: utils/adt/encode.c:150 -#, c-format -msgid "invalid hexadecimal digit: \"%c\"" -msgstr "" - -#: utils/adt/encode.c:178 -msgid "invalid hexadecimal data: odd number of digits" -msgstr "" - -#: utils/adt/encode.c:295 -msgid "unexpected \"=\"" -msgstr "" - -#: utils/adt/encode.c:307 -msgid "invalid symbol" -msgstr "" - -#: utils/adt/encode.c:327 -msgid "invalid end sequence" -msgstr "" - -#: utils/adt/encode.c:436 utils/adt/encode.c:501 utils/adt/varlena.c:115 -#: utils/adt/varlena.c:154 -msgid "invalid input syntax for type bytea" -msgstr "" - -#: utils/adt/float.c:219 -msgid "type \"real\" value out of range: overflow" -msgstr "" - -#: utils/adt/float.c:223 -msgid "type \"real\" value out of range: underflow" -msgstr "" - -#: utils/adt/float.c:238 -msgid "type \"double precision\" value out of range: overflow" -msgstr "" - -#: utils/adt/float.c:242 -msgid "type \"double precision\" value out of range: underflow" -msgstr "" - -#: utils/adt/float.c:274 utils/adt/float.c:315 utils/adt/float.c:339 -#, c-format -msgid "invalid input syntax for type real: \"%s\"" -msgstr "" - -#: utils/adt/float.c:310 -#, c-format -msgid "\"%s\" is out of range for type real" -msgstr "" - -#: utils/adt/float.c:441 utils/adt/float.c:482 utils/adt/float.c:506 -#: utils/adt/numeric.c:3349 utils/adt/numeric.c:3375 -#, c-format -msgid "invalid input syntax for type double precision: \"%s\"" -msgstr "" - -#: utils/adt/float.c:477 -#, c-format -msgid "\"%s\" is out of range for type double precision" -msgstr "" - -#: utils/adt/float.c:1130 utils/adt/float.c:1196 utils/adt/int.c:333 -#: utils/adt/int.c:806 utils/adt/int.c:835 utils/adt/int.c:856 -#: utils/adt/int.c:876 utils/adt/int.c:903 utils/adt/int.c:1175 -#: utils/adt/int8.c:1011 utils/adt/numeric.c:1881 utils/adt/numeric.c:1892 -msgid "smallint out of range" -msgstr "" - -#: utils/adt/float.c:1432 utils/adt/numeric.c:4271 -msgid "cannot take square root of a negative number" -msgstr "" - -#: utils/adt/float.c:1473 utils/adt/numeric.c:1699 -msgid "invalid argument for power function" -msgstr "" - -#: utils/adt/float.c:1488 utils/adt/float.c:1518 -msgid "result is out of range" -msgstr "" - -#: utils/adt/float.c:1541 utils/adt/float.c:1571 utils/adt/numeric.c:4489 -msgid "cannot take logarithm of zero" -msgstr "" - -#: utils/adt/float.c:1545 utils/adt/float.c:1575 utils/adt/numeric.c:4493 -msgid "cannot take logarithm of a negative number" -msgstr "" - -#: utils/adt/float.c:1602 utils/adt/float.c:1627 utils/adt/float.c:1652 -#: utils/adt/float.c:1678 utils/adt/float.c:1703 utils/adt/float.c:1728 -#: utils/adt/float.c:1754 utils/adt/float.c:1779 -msgid "input is out of range" -msgstr "" - -#: utils/adt/formatting.c:446 -msgid "invalid format specification for an interval value" -msgstr "" - -#: utils/adt/formatting.c:447 -msgid "Intervals are not tied to specific calendar dates." -msgstr "" - -#: utils/adt/formatting.c:998 -msgid "\"9\" must be ahead of \"PR\"" -msgstr "" - -#: utils/adt/formatting.c:1017 -msgid "\"0\" must be ahead of \"PR\"" -msgstr "" - -#: utils/adt/formatting.c:1046 -msgid "multiple decimal points" -msgstr "" - -#: utils/adt/formatting.c:1053 utils/adt/formatting.c:1158 -msgid "cannot use \"V\" and decimal point together" -msgstr "" - -#: utils/adt/formatting.c:1068 -msgid "not unique \"S\"" -msgstr "" - -#: utils/adt/formatting.c:1075 -msgid "cannot use \"S\" and \"PL\"/\"MI\"/\"SG\"/\"PR\" together" -msgstr "" - -#: utils/adt/formatting.c:1099 -msgid "cannot use \"S\" and \"MI\" together" -msgstr "" - -#: utils/adt/formatting.c:1112 -msgid "cannot use \"S\" and \"PL\" together" -msgstr "" - -#: utils/adt/formatting.c:1125 -msgid "cannot use \"S\" and \"SG\" together" -msgstr "" - -#: utils/adt/formatting.c:1137 -msgid "cannot use \"PR\" and \"S\"/\"PL\"/\"MI\"/\"SG\" together" -msgstr "" - -#: utils/adt/formatting.c:1167 -msgid "\"E\" is not supported" -msgstr "" - -#: utils/adt/formatting.c:1434 -#, c-format -msgid "\"%s\" is not a number" -msgstr "" - -#: utils/adt/formatting.c:1700 -msgid "invalid AM/PM string" -msgstr "" - -#: utils/adt/formatting.c:2022 -msgid "\"TZ\"/\"tz\" not supported" -msgstr "" - -#: utils/adt/formatting.c:2032 -#, c-format -msgid "invalid value for %s" -msgstr "" - -#: utils/adt/formatting.c:3095 -msgid "AM/PM hour must be between 1 and 12" -msgstr "" - -#: utils/adt/formatting.c:3186 -msgid "cannot calculate day of year without year information" -msgstr "" - -#: utils/adt/formatting.c:4051 -msgid "\"RN\" not supported" -msgstr "" - -#: utils/adt/geo_ops.c:292 utils/adt/geo_ops.c:4088 utils/adt/geo_ops.c:5005 -msgid "too many points requested" -msgstr "" - -#: utils/adt/geo_ops.c:315 -msgid "could not format \"path\" value" -msgstr "" - -#: utils/adt/geo_ops.c:390 -#, c-format -msgid "invalid input syntax for type box: \"%s\"" -msgstr "" - -#: utils/adt/geo_ops.c:954 -#, c-format -msgid "invalid input syntax for type line: \"%s\"" -msgstr "" - -#: utils/adt/geo_ops.c:961 utils/adt/geo_ops.c:1028 utils/adt/geo_ops.c:1043 -#: utils/adt/geo_ops.c:1055 -msgid "type \"line\" not yet implemented" -msgstr "" - -#: utils/adt/geo_ops.c:1402 utils/adt/geo_ops.c:1425 -#, c-format -msgid "invalid input syntax for type path: \"%s\"" -msgstr "" - -#: utils/adt/geo_ops.c:1462 -msgid "invalid number of points in external \"path\" value" -msgstr "" - -#: utils/adt/geo_ops.c:1803 -#, c-format -msgid "invalid input syntax for type point: \"%s\"" -msgstr "" - -#: utils/adt/geo_ops.c:2031 -#, c-format -msgid "invalid input syntax for type lseg: \"%s\"" -msgstr "" - -#: utils/adt/geo_ops.c:2622 -msgid "function \"dist_lb\" not implemented" -msgstr "" - -#: utils/adt/geo_ops.c:3135 -msgid "function \"close_lb\" not implemented" -msgstr "" - -#: utils/adt/geo_ops.c:3414 -msgid "cannot create bounding box for empty polygon" -msgstr "" - -#: utils/adt/geo_ops.c:3438 utils/adt/geo_ops.c:3450 -#, c-format -msgid "invalid input syntax for type polygon: \"%s\"" -msgstr "" - -#: utils/adt/geo_ops.c:3490 -msgid "invalid number of points in external \"polygon\" value" -msgstr "" - -#: utils/adt/geo_ops.c:3886 -msgid "function \"poly_distance\" not implemented" -msgstr "" - -#: utils/adt/geo_ops.c:4198 -msgid "function \"path_center\" not implemented" -msgstr "" - -#: utils/adt/geo_ops.c:4215 -msgid "open path cannot be converted to polygon" -msgstr "" - -#: utils/adt/geo_ops.c:4382 utils/adt/geo_ops.c:4392 utils/adt/geo_ops.c:4407 -#: utils/adt/geo_ops.c:4413 -#, c-format -msgid "invalid input syntax for type circle: \"%s\"" -msgstr "" - -#: utils/adt/geo_ops.c:4435 utils/adt/geo_ops.c:4443 -msgid "could not format \"circle\" value" -msgstr "" - -#: utils/adt/geo_ops.c:4470 -msgid "invalid radius in external \"circle\" value" -msgstr "" - -#: utils/adt/geo_ops.c:4991 -msgid "cannot convert circle with radius zero to polygon" -msgstr "" - -#: utils/adt/geo_ops.c:4996 -msgid "must request at least 2 points" -msgstr "" - -#: utils/adt/geo_ops.c:5040 utils/adt/geo_ops.c:5063 -msgid "cannot convert empty polygon to circle" -msgstr "" - -#: utils/adt/int.c:170 -msgid "int2vector has too many elements" -msgstr "" - -#: utils/adt/int.c:228 -#, fuzzy -msgid "invalid int2vector data" -msgstr "頽registrarea punctului de control incorect" - -#: utils/adt/int.c:1363 utils/adt/int8.c:1190 -msgid "step size may not equal zero" -msgstr "" - -#: utils/adt/int8.c:101 utils/adt/int8.c:136 utils/adt/numutils.c:73 -#: utils/adt/numutils.c:83 utils/adt/numutils.c:125 -#, c-format -msgid "invalid input syntax for integer: \"%s\"" -msgstr "" - -#: utils/adt/int8.c:117 -#, c-format -msgid "value \"%s\" is out of range for type bigint" -msgstr "" - -#: utils/adt/int8.c:506 utils/adt/int8.c:535 utils/adt/int8.c:556 -#: utils/adt/int8.c:586 utils/adt/int8.c:612 utils/adt/int8.c:630 -#: utils/adt/int8.c:675 utils/adt/int8.c:691 utils/adt/int8.c:738 -#: utils/adt/int8.c:759 utils/adt/int8.c:786 utils/adt/int8.c:812 -#: utils/adt/int8.c:833 utils/adt/int8.c:854 utils/adt/int8.c:881 -#: utils/adt/int8.c:1049 utils/adt/int8.c:1088 utils/adt/numeric.c:1833 -#: utils/adt/varbit.c:1370 -msgid "bigint out of range" -msgstr "" - -#: utils/adt/int8.c:1105 -msgid "OID out of range" -msgstr "" - -#: utils/adt/oracle_compat.c:100 utils/adt/oracle_compat.c:140 -#: utils/adt/oracle_compat.c:194 -msgid "invalid multibyte character for locale" -msgstr "" - -#: utils/adt/oracle_compat.c:101 utils/adt/oracle_compat.c:195 -msgid "" -"The server's LC_CTYPE locale is probably incompatible with the database " -"encoding." -msgstr "" - -#: utils/adt/oracle_compat.c:217 utils/adt/oracle_compat.c:227 -#, c-format -msgid "UTF-16 to UTF-8 translation failed: %lu" -msgstr "" - -#: utils/adt/oracle_compat.c:534 utils/adt/oracle_compat.c:631 -#: utils/adt/oracle_compat.c:1254 utils/adt/genfile.c:131 -msgid "requested length too large" -msgstr "" - -#: utils/adt/mac.c:65 -#, c-format -msgid "invalid input syntax for type macaddr: \"%s\"" -msgstr "" - -#: utils/adt/mac.c:72 -#, c-format -msgid "invalid octet value in \"macaddr\" value: \"%s\"" -msgstr "" - -#: utils/adt/mac.c:190 -msgid "text too long to convert to MAC address" -msgstr "" - -#: utils/adt/misc.c:83 -msgid "must be superuser to signal other server processes" -msgstr "" - -#: utils/adt/misc.c:92 -#, c-format -msgid "PID %d is not a PostgreSQL server process" -msgstr "" - -#: utils/adt/misc.c:100 -#, c-format -msgid "could not send signal to process %d: %m" -msgstr "" - -#: utils/adt/misc.c:118 -#, fuzzy -msgid "must be superuser to signal the postmaster" -msgstr "numai utilizatorul privilegiat poate schimba proprietarul" - -#: utils/adt/misc.c:123 -#, c-format -msgid "failed to send signal to postmaster: %m" -msgstr "" - -#: utils/adt/misc.c:140 -#, fuzzy -msgid "must be superuser to rotate log files" -msgstr "numai utilizatorul privilegiat poate schimba proprietarul" - -#: utils/adt/misc.c:145 -msgid "rotation not possible because log redirection not active" -msgstr "" - -#: utils/adt/misc.c:197 -msgid "global tablespace never has databases" -msgstr "" - -#: utils/adt/misc.c:217 -#, c-format -msgid "%u is not a tablespace OID" -msgstr "" - -#: utils/adt/nabstime.c:166 -#, c-format -msgid "invalid time zone name: \"%s\"" -msgstr "" - -#: utils/adt/nabstime.c:512 utils/adt/nabstime.c:585 -msgid "cannot convert abstime \"invalid\" to timestamp" -msgstr "" - -#: utils/adt/nabstime.c:797 -msgid "invalid status in external \"tinterval\" value" -msgstr "" - -#: utils/adt/nabstime.c:879 -msgid "cannot convert reltime \"invalid\" to interval" -msgstr "" - -#: utils/adt/nabstime.c:1566 -#, c-format -msgid "invalid input syntax for type tinterval: \"%s\"" -msgstr "" - -#: utils/adt/network.c:104 -#, c-format -msgid "invalid cidr value: \"%s\"" -msgstr "" - -#: utils/adt/network.c:105 utils/adt/network.c:231 -msgid "Value has bits set to right of mask." -msgstr "" - -#: utils/adt/network.c:152 utils/adt/network.c:526 utils/adt/network.c:552 -#: utils/adt/network.c:588 -#, c-format -msgid "could not format inet value: %m" -msgstr "" - -#: utils/adt/network.c:197 -msgid "invalid address family in external \"inet\" value" -msgstr "" - -#: utils/adt/network.c:202 -msgid "invalid bits in external \"inet\" value" -msgstr "" - -#: utils/adt/network.c:208 -msgid "invalid type in external \"inet\" value" -msgstr "" - -#: utils/adt/network.c:213 -msgid "invalid length in external \"inet\" value" -msgstr "" - -#: utils/adt/network.c:230 -msgid "invalid external \"cidr\" value" -msgstr "" - -#: utils/adt/network.c:317 -#, c-format -msgid "invalid mask length: %d" -msgstr "" - -#: utils/adt/not_in.c:64 utils/adt/varlena.c:1705 utils/adt/varlena.c:1710 -#: utils/adt/regproc.c:1123 utils/adt/regproc.c:1128 -msgid "invalid name syntax" -msgstr "" - -#: utils/adt/not_in.c:65 -msgid "Must provide \"relationname.columnname\"." -msgstr "" - -#: utils/adt/numeric.c:392 -msgid "invalid length in external \"numeric\" value" -msgstr "" - -#: utils/adt/numeric.c:403 -msgid "invalid sign in external \"numeric\" value" -msgstr "" - -#: utils/adt/numeric.c:413 -msgid "invalid digit in external \"numeric\" value" -msgstr "" - -#: utils/adt/numeric.c:830 -msgid "count must be greater than zero" -msgstr "" - -#: utils/adt/numeric.c:843 -msgid "lower bound cannot equal upper bound" -msgstr "" - -#: utils/adt/numeric.c:1756 -msgid "cannot convert NaN to integer" -msgstr "" - -#: utils/adt/numeric.c:1824 -msgid "cannot convert NaN to bigint" -msgstr "" - -#: utils/adt/numeric.c:1872 -msgid "cannot convert NaN to smallint" -msgstr "" - -#: utils/adt/numeric.c:2772 utils/adt/numeric.c:2795 utils/adt/numeric.c:2819 -#: utils/adt/numeric.c:2826 utils/adt/numeric.c:2840 -#, c-format -msgid "invalid input syntax for type numeric: \"%s\"" -msgstr "" - -#: utils/adt/numeric.c:3138 -msgid "value overflows numeric format" -msgstr "" - -#: utils/adt/numeric.c:3208 -msgid "numeric field overflow" -msgstr "" - -#: utils/adt/numeric.c:3209 -#, c-format -msgid "" -"The absolute value is greater than or equal to 10^%d for field with " -"precision %d, scale %d." -msgstr "" - -#: utils/adt/numeric.c:4361 -msgid "argument for function \"exp\" too big" -msgstr "" - -#: utils/adt/numeric.c:4741 -msgid "zero raised to zero is undefined" -msgstr "" - -#: utils/adt/numutils.c:97 -#, c-format -msgid "value \"%s\" is out of range for type integer" -msgstr "" - -#: utils/adt/numutils.c:103 -#, c-format -msgid "value \"%s\" is out of range for type smallint" -msgstr "" - -#: utils/adt/numutils.c:109 -#, c-format -msgid "value \"%s\" is out of range for 8-bit integer" -msgstr "" - -#: utils/adt/oid.c:43 utils/adt/oid.c:57 utils/adt/oid.c:63 utils/adt/oid.c:84 -#, c-format -msgid "invalid input syntax for type oid: \"%s\"" -msgstr "" - -#: utils/adt/oid.c:69 utils/adt/oid.c:107 -#, c-format -msgid "value \"%s\" is out of range for type oid" -msgstr "" - -#: utils/adt/oid.c:212 -msgid "oidvector has too many elements" -msgstr "" - -#: utils/adt/oid.c:270 -#, fuzzy -msgid "invalid oidvector data" -msgstr "頽registrarea punctului de control incorect" - -#: utils/adt/varlena.c:567 utils/adt/varlena.c:631 utils/adt/varlena.c:1381 -msgid "negative substring length not allowed" -msgstr "" - -#: utils/adt/varlena.c:891 utils/adt/varlena.c:904 -#, c-format -msgid "could not convert string to UTF-16: error %lu" -msgstr "" - -#: utils/adt/varlena.c:914 -#, fuzzy, c-format -msgid "could not compare Unicode strings: %m" -msgstr "imposibil de deschis fi篿erul \"%s\": %m" - -#: utils/adt/varlena.c:1476 utils/adt/varlena.c:1507 utils/adt/varlena.c:1543 -#: utils/adt/varlena.c:1586 -#, c-format -msgid "index %d out of valid range, 0..%d" -msgstr "" - -#: utils/adt/varlena.c:1598 -msgid "new bit must be 0 or 1" -msgstr "" - -#: utils/adt/varlena.c:2265 utils/adt/regexp.c:243 -#, c-format -msgid "regular expression failed: %s" -msgstr "" - -#: utils/adt/varlena.c:2355 -msgid "field position must be greater than zero" -msgstr "" - -#: utils/adt/pseudotypes.c:94 -msgid "cannot accept a value of type any" -msgstr "" - -#: utils/adt/pseudotypes.c:107 -msgid "cannot display a value of type any" -msgstr "" - -#: utils/adt/pseudotypes.c:121 utils/adt/pseudotypes.c:149 -msgid "cannot accept a value of type anyarray" -msgstr "" - -#: utils/adt/pseudotypes.c:199 -msgid "cannot accept a value of type trigger" -msgstr "" - -#: utils/adt/pseudotypes.c:212 -msgid "cannot display a value of type trigger" -msgstr "" - -#: utils/adt/pseudotypes.c:226 -msgid "cannot accept a value of type language_handler" -msgstr "" - -#: utils/adt/pseudotypes.c:239 -msgid "cannot display a value of type language_handler" -msgstr "" - -#: utils/adt/pseudotypes.c:253 -msgid "cannot accept a value of type internal" -msgstr "" - -#: utils/adt/pseudotypes.c:266 -msgid "cannot display a value of type internal" -msgstr "" - -#: utils/adt/pseudotypes.c:280 -msgid "cannot accept a value of type opaque" -msgstr "" - -#: utils/adt/pseudotypes.c:293 -msgid "cannot display a value of type opaque" -msgstr "" - -#: utils/adt/pseudotypes.c:307 -msgid "cannot accept a value of type anyelement" -msgstr "" - -#: utils/adt/pseudotypes.c:320 -msgid "cannot display a value of type anyelement" -msgstr "" - -#: utils/adt/regexp.c:155 -#, c-format -msgid "invalid regular expression: %s" -msgstr "" - -#: utils/adt/regexp.c:494 -#, c-format -msgid "invalid option of regexp_replace: %c" -msgstr "" - -#: utils/adt/regproc.c:121 utils/adt/regproc.c:141 -#, c-format -msgid "more than one function named \"%s\"" -msgstr "" - -#: utils/adt/regproc.c:470 utils/adt/regproc.c:490 -#, c-format -msgid "more than one operator named %s" -msgstr "" - -#: utils/adt/regproc.c:642 utils/adt/regproc.c:1289 utils/adt/ruleutils.c:3858 -msgid "too many arguments" -msgstr "" - -#: utils/adt/regproc.c:643 -msgid "Provide two argument types for operator." -msgstr "" - -#: utils/adt/regproc.c:1187 -msgid "expected a left parenthesis" -msgstr "" - -#: utils/adt/regproc.c:1203 -msgid "expected a right parenthesis" -msgstr "" - -#: utils/adt/regproc.c:1222 -msgid "expected a type name" -msgstr "" - -#: utils/adt/regproc.c:1254 -msgid "improper type name" -msgstr "" - -#: utils/adt/ri_triggers.c:337 utils/adt/ri_triggers.c:2748 -#: utils/adt/ri_triggers.c:3252 utils/adt/ri_triggers.c:3289 -#, c-format -msgid "insert or update on table \"%s\" violates foreign key constraint \"%s\"" -msgstr "" - -#: utils/adt/ri_triggers.c:340 utils/adt/ri_triggers.c:2751 -msgid "MATCH FULL does not allow mixing of null and nonnull key values." -msgstr "" - -#: utils/adt/ri_triggers.c:2433 utils/adt/ri_triggers.c:2507 -#: utils/adt/ri_triggers.c:2976 -#, c-format -msgid "function \"%s\" called with wrong number of trigger arguments" -msgstr "" - -#: utils/adt/ri_triggers.c:2445 utils/adt/ri_triggers.c:2519 -#: utils/adt/ri_triggers.c:2986 -#, c-format -msgid "no target table given for trigger \"%s\" on table \"%s\"" -msgstr "" - -#: utils/adt/ri_triggers.c:2448 utils/adt/ri_triggers.c:2522 -#: utils/adt/ri_triggers.c:2989 -msgid "" -"Remove this referential integrity trigger and its mates, then do ALTER TABLE " -"ADD CONSTRAINT." -msgstr "" - -#: utils/adt/ri_triggers.c:2896 utils/adt/ri_triggers.c:2906 -#: utils/adt/ri_triggers.c:3351 -#, c-format -msgid "" -"table \"%s\" does not have column \"%s\" referenced by constraint \"%s\"" -msgstr "" - -#: utils/adt/ri_triggers.c:2926 -#, c-format -msgid "function \"%s\" was not called by trigger manager" -msgstr "" - -#: utils/adt/ri_triggers.c:2935 -#, c-format -msgid "function \"%s\" must be fired AFTER ROW" -msgstr "" - -#: utils/adt/ri_triggers.c:2943 -#, c-format -msgid "function \"%s\" must be fired for INSERT" -msgstr "" - -#: utils/adt/ri_triggers.c:2949 -#, c-format -msgid "function \"%s\" must be fired for UPDATE" -msgstr "" - -#: utils/adt/ri_triggers.c:2956 -#, c-format -msgid "function \"%s\" must be fired for INSERT or UPDATE" -msgstr "" - -#: utils/adt/ri_triggers.c:2963 -#, c-format -msgid "function \"%s\" must be fired for DELETE" -msgstr "" - -#: utils/adt/ri_triggers.c:3219 -#, c-format -msgid "" -"referential integrity query on \"%s\" from constraint \"%s\" on \"%s\" gave " -"unexpected result" -msgstr "" - -#: utils/adt/ri_triggers.c:3223 -msgid "This is most likely due to a rule having rewritten the query." -msgstr "" - -#: utils/adt/ri_triggers.c:3254 -#, c-format -msgid "No rows were found in \"%s\"." -msgstr "" - -#: utils/adt/ri_triggers.c:3291 -#, c-format -msgid "Key (%s)=(%s) is not present in table \"%s\"." -msgstr "" - -#: utils/adt/ri_triggers.c:3297 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"update or delete on table \"%s\" violates foreign key constraint \"%s\" on " -"table \"%s\"" -msgstr "" -"Tabela \"%s\" face referin la \"%s\" print restric㱮a de cheie str鉯n \"%s" -"\"." - -#: utils/adt/ri_triggers.c:3300 -#, c-format -msgid "Key (%s)=(%s) is still referenced from table \"%s\"." -msgstr "" - -#: utils/adt/rowtypes.c:83 utils/adt/rowtypes.c:449 -msgid "input of anonymous composite types is not implemented" -msgstr "" - -#: utils/adt/rowtypes.c:130 utils/adt/rowtypes.c:157 utils/adt/rowtypes.c:181 -#: utils/adt/rowtypes.c:189 utils/adt/rowtypes.c:239 utils/adt/rowtypes.c:247 -#, c-format -msgid "malformed record literal: \"%s\"" -msgstr "" - -#: utils/adt/rowtypes.c:131 -msgid "Missing left parenthesis." -msgstr "" - -#: utils/adt/rowtypes.c:158 -msgid "Too few columns." -msgstr "" - -#: utils/adt/rowtypes.c:183 utils/adt/rowtypes.c:191 -msgid "Unexpected end of input." -msgstr "" - -#: utils/adt/rowtypes.c:240 -msgid "Too many columns." -msgstr "" - -#: utils/adt/rowtypes.c:248 -msgid "Junk after right parenthesis." -msgstr "" - -#: utils/adt/rowtypes.c:498 -#, c-format -msgid "wrong number of columns: %d, expected %d" -msgstr "" - -#: utils/adt/rowtypes.c:522 -#, c-format -msgid "wrong data type: %u, expected %u" -msgstr "" - -#: utils/adt/rowtypes.c:580 -#, c-format -msgid "improper binary format in record column %d" -msgstr "" - -#: utils/adt/ruleutils.c:1635 -#, c-format -msgid "rule \"%s\" has unsupported event type %d" -msgstr "" - -#: utils/adt/selfuncs.c:3727 utils/adt/selfuncs.c:4115 -msgid "case insensitive matching not supported on type bytea" -msgstr "" - -#: utils/adt/selfuncs.c:3833 utils/adt/selfuncs.c:4276 -msgid "regular-expression matching not supported on type bytea" -msgstr "" - -#: utils/adt/tid.c:66 utils/adt/tid.c:74 utils/adt/tid.c:82 -#, c-format -msgid "invalid input syntax for type tid: \"%s\"" -msgstr "" - -#: utils/adt/timestamp.c:101 utils/adt/timestamp.c:344 -#, c-format -msgid "timestamp out of range: \"%s\"" -msgstr "" - -#: utils/adt/timestamp.c:119 utils/adt/timestamp.c:362 -#: utils/adt/timestamp.c:544 -#, c-format -msgid "date/time value \"%s\" is no longer supported" -msgstr "" - -#: utils/adt/timestamp.c:279 -#, c-format -msgid "timestamp(%d) precision must be between %d and %d" -msgstr "" - -#: utils/adt/timestamp.c:538 utils/adt/timestamp.c:2606 -#: utils/adt/timestamp.c:2724 utils/adt/timestamp.c:3290 -msgid "interval out of range" -msgstr "" - -#: utils/adt/timestamp.c:863 -#, c-format -msgid "interval(%d) precision must be between %d and %d" -msgstr "" - -#: utils/adt/timestamp.c:1939 -msgid "cannot subtract infinite timestamps" -msgstr "" - -#: utils/adt/timestamp.c:2784 -#, c-format -msgid "invalid input syntax for type timestamp: \"%s\"" -msgstr "" - -#: utils/adt/timestamp.c:2844 -#, c-format -msgid "invalid input syntax for type timestamp with time zone: \"%s\"" -msgstr "" - -#: utils/adt/timestamp.c:2905 -#, c-format -msgid "invalid input syntax for type interval: \"%s\"" -msgstr "" - -#: utils/adt/timestamp.c:3031 utils/adt/timestamp.c:3594 -#: utils/adt/timestamp.c:3650 -#, c-format -msgid "timestamp units \"%s\" not supported" -msgstr "" - -#: utils/adt/timestamp.c:3045 utils/adt/timestamp.c:3660 -#, c-format -msgid "timestamp units \"%s\" not recognized" -msgstr "" - -#: utils/adt/timestamp.c:3186 utils/adt/timestamp.c:3818 -#: utils/adt/timestamp.c:3856 -#, c-format -msgid "timestamp with time zone units \"%s\" not supported" -msgstr "" - -#: utils/adt/timestamp.c:3203 utils/adt/timestamp.c:3865 -#, c-format -msgid "timestamp with time zone units \"%s\" not recognized" -msgstr "" - -#: utils/adt/timestamp.c:3283 utils/adt/timestamp.c:3971 -#, c-format -msgid "interval units \"%s\" not supported" -msgstr "" - -#: utils/adt/timestamp.c:3299 utils/adt/timestamp.c:3999 -#, c-format -msgid "interval units \"%s\" not recognized" -msgstr "" - -#: utils/adt/timestamp.c:3323 -msgid "cannot calculate week number without year information" -msgstr "" - -#: utils/adt/timestamp.c:4054 utils/adt/timestamp.c:4226 -#, fuzzy, c-format -msgid "could not convert to time zone \"%s\"" -msgstr "imposibil de scris 頽 fi篿erul \"%s\": %m" - -#: utils/adt/timestamp.c:4101 utils/adt/timestamp.c:4274 -#, c-format -msgid "interval time zone \"%s\" must not specify month" -msgstr "" - -#: utils/adt/varbit.c:109 utils/adt/varbit.c:249 utils/adt/varbit.c:305 -#, c-format -msgid "bit string length %d does not match type bit(%d)" -msgstr "" - -#: utils/adt/varbit.c:131 utils/adt/varbit.c:412 -#, c-format -msgid "\"%c\" is not a valid binary digit" -msgstr "" - -#: utils/adt/varbit.c:156 utils/adt/varbit.c:437 -#, c-format -msgid "\"%c\" is not a valid hexadecimal digit" -msgstr "" - -#: utils/adt/varbit.c:240 utils/adt/varbit.c:519 -msgid "invalid length in external bit string" -msgstr "" - -#: utils/adt/varbit.c:390 utils/adt/varbit.c:528 utils/adt/varbit.c:589 -#, c-format -msgid "bit string too long for type bit varying(%d)" -msgstr "" - -#: utils/adt/varbit.c:962 -msgid "cannot AND bit strings of different sizes" -msgstr "" - -#: utils/adt/varbit.c:1003 -msgid "cannot OR bit strings of different sizes" -msgstr "" - -#: utils/adt/varbit.c:1049 -msgid "cannot XOR bit strings of different sizes" -msgstr "" - -#: utils/adt/varchar.c:104 utils/adt/varchar.c:260 -#, c-format -msgid "value too long for type character(%d)" -msgstr "" - -#: utils/adt/varchar.c:412 utils/adt/varchar.c:538 -#, c-format -msgid "value too long for type character varying(%d)" -msgstr "" - -#: utils/adt/genfile.c:61 -msgid "reference to parent directory (\"..\") not allowed" -msgstr "" - -#: utils/adt/genfile.c:75 -msgid "absolute path not allowed" -msgstr "" - -#: utils/adt/genfile.c:106 -#, fuzzy -msgid "must be superuser to read files" -msgstr "" -"trebuie s fi㱮 utilizator privilegiat pentru a copia 頽 sau dintr-un fi篿er" - -#: utils/adt/genfile.c:120 -#, fuzzy, c-format -msgid "could not seek in file \"%s\": %m" -msgstr "imposibil de deschis fi篿erul \"%s\": %m" - -#: utils/adt/genfile.c:125 -msgid "requested length may not be negative" -msgstr "" - -#: utils/adt/genfile.c:167 -#, fuzzy -msgid "must be superuser to get file information" -msgstr "numai utilizatorul privilegiat poate schimba proprietarul" - -#: utils/adt/genfile.c:231 -#, fuzzy -msgid "must be superuser to get directory listings" -msgstr "numai utilizatorul privilegiat poate schimba proprietarul" - -#: utils/adt/dbsize.c:89 utils/adt/dbsize.c:162 -#, fuzzy, c-format -msgid "could not open tablespace directory \"%s\": %m" -msgstr "imposibil de deschis directorul \"%s\": %m" - -#: utils/cache/relcache.c:3233 -#, c-format -msgid "could not create relation-cache initialization file \"%s\": %m" -msgstr "" - -#: utils/cache/relcache.c:3235 -msgid "Continuing anyway, but there's something wrong." -msgstr "" - -#: utils/cache/lsyscache.c:1826 utils/cache/lsyscache.c:1861 -#: utils/cache/lsyscache.c:1896 utils/cache/lsyscache.c:1931 -#, c-format -msgid "type %s is only a shell" -msgstr "" - -#: utils/cache/lsyscache.c:1831 -#, c-format -msgid "no input function available for type %s" -msgstr "" - -#: utils/cache/lsyscache.c:1866 -#, c-format -msgid "no output function available for type %s" -msgstr "" - -#: utils/cache/typcache.c:408 -#, c-format -msgid "type %s is not composite" -msgstr "" - -#: utils/cache/typcache.c:422 -msgid "record type has not been registered" -msgstr "" - -#: utils/error/elog.c:1127 -#, c-format -msgid "could not reopen file \"%s\" as stderr: %m" -msgstr "" - -#: utils/error/elog.c:1140 -#, c-format -msgid "could not reopen file \"%s\" as stdout: %m" -msgstr "" - -#: utils/error/elog.c:1393 utils/error/elog.c:1403 -msgid "[unknown]" -msgstr "" - -#: utils/error/elog.c:1575 utils/error/elog.c:1759 utils/error/elog.c:1835 -msgid "missing error text" -msgstr "" - -#: utils/error/elog.c:1578 utils/error/elog.c:1581 utils/error/elog.c:1838 -#: utils/error/elog.c:1841 -#, c-format -msgid " at character %d" -msgstr "" - -#: utils/error/elog.c:1591 -msgid "DETAIL: " -msgstr "" - -#: utils/error/elog.c:1598 -msgid "HINT: " -msgstr "" - -#: utils/error/elog.c:1605 -msgid "QUERY: " -msgstr "" - -#: utils/error/elog.c:1612 -msgid "CONTEXT: " -msgstr "" - -#: utils/error/elog.c:1622 -#, c-format -msgid "LOCATION: %s, %s:%d\n" -msgstr "" - -#: utils/error/elog.c:1629 -#, c-format -msgid "LOCATION: %s:%d\n" -msgstr "" - -#: utils/error/elog.c:1641 -msgid "STATEMENT: " -msgstr "" - -#: utils/error/elog.c:1951 -#, c-format -msgid "operating system error %d" -msgstr "" - -#: utils/error/elog.c:1974 -msgid "DEBUG" -msgstr "" - -#: utils/error/elog.c:1978 -msgid "LOG" -msgstr "" - -#: utils/error/elog.c:1981 -msgid "INFO" -msgstr "" - -#: utils/error/elog.c:1984 -msgid "NOTICE" -msgstr "" - -#: utils/error/elog.c:1987 -msgid "WARNING" -msgstr "" - -#: utils/error/elog.c:1990 -msgid "ERROR" -msgstr "" - -#: utils/error/elog.c:1993 -msgid "FATAL" -msgstr "" - -#: utils/error/elog.c:1996 -msgid "PANIC" -msgstr "" - -#: utils/error/assert.c:34 -msgid "TRAP: ExceptionalCondition: bad arguments\n" -msgstr "" - -#: utils/error/assert.c:37 -#, c-format -msgid "TRAP: %s(\"%s\", File: \"%s\", Line: %d)\n" -msgstr "" - -#: utils/fmgr/funcapi.c:349 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"could not determine actual result type for function \"%s\" declared to " -"return type %s" -msgstr "" -"imposibil de determinat descrierea r鉵dului pentru func㱮a ce returneaz o " -"頽registrare" - -#: utils/fmgr/funcapi.c:1067 utils/fmgr/funcapi.c:1098 -msgid "number of aliases does not match number of columns" -msgstr "num鉹ul de aliasuri nu este egal cu num鉹ul de coloane" - -#: utils/fmgr/funcapi.c:1092 -msgid "no column alias was provided" -msgstr "nici un alias de coloan furnizat" - -#: utils/fmgr/funcapi.c:1116 -msgid "could not determine row description for function returning record" -msgstr "" -"imposibil de determinat descrierea r鉵dului pentru func㱮a ce returneaz o " -"頽registrare" - -#: utils/fmgr/dfmgr.c:107 utils/fmgr/dfmgr.c:209 utils/fmgr/dfmgr.c:263 -#, c-format -msgid "could not access file \"%s\": %m" -msgstr "" - -#: utils/fmgr/dfmgr.c:145 -#, c-format -msgid "could not load library \"%s\": %s" -msgstr "" - -#: utils/fmgr/dfmgr.c:175 -#, c-format -msgid "could not find function \"%s\" in file \"%s\"" -msgstr "" - -#: utils/fmgr/dfmgr.c:354 -#, c-format -msgid "invalid macro name in dynamic library path: %s" -msgstr "" - -#: utils/fmgr/dfmgr.c:398 -msgid "zero-length component in parameter \"dynamic_library_path\"" -msgstr "" - -#: utils/fmgr/dfmgr.c:418 -msgid "component in parameter \"dynamic_library_path\" is not an absolute path" -msgstr "" - -#: utils/fmgr/fmgr.c:245 -#, c-format -msgid "internal function \"%s\" is not in internal lookup table" -msgstr "" - -#: utils/fmgr/fmgr.c:446 -#, c-format -msgid "unrecognized API version %d reported by info function \"%s\"" -msgstr "" - -#: utils/fmgr/fmgr.c:752 utils/fmgr/fmgr.c:1719 -#, c-format -msgid "function %u has too many arguments (%d, maximum is %d)" -msgstr "" - -#: utils/init/flatfiles.c:198 utils/init/flatfiles.c:261 -#: utils/init/flatfiles.c:392 utils/init/flatfiles.c:648 -#, c-format -msgid "could not write to temporary file \"%s\": %m" -msgstr "" - -#: utils/init/flatfiles.c:242 -#, fuzzy, c-format -msgid "invalid database name \"%s\"" -msgstr "date incorecte 頽 fi篿erul \"%s\"" - -#: utils/init/flatfiles.c:482 -#, fuzzy, c-format -msgid "invalid role name \"%s\"" -msgstr "date incorecte 頽 fi篿erul \"%s\"" - -#: utils/init/flatfiles.c:489 -#, c-format -msgid "invalid role password \"%s\"" -msgstr "" - -#: utils/init/miscinit.c:178 -#, c-format -msgid "could not change directory to \"%s\": %m" -msgstr "" - -#: utils/init/miscinit.c:414 -#, c-format -msgid "role \"%s\" is not permitted to log in" -msgstr "" - -#: utils/init/miscinit.c:432 -#, c-format -msgid "too many connections for role \"%s\"" -msgstr "" - -#: utils/init/miscinit.c:517 -msgid "permission denied to set session authorization" -msgstr "" - -#: utils/init/miscinit.c:599 -#, c-format -msgid "invalid role OID: %u" -msgstr "" - -#: utils/init/miscinit.c:691 -#, c-format -msgid "could not create lock file \"%s\": %m" -msgstr "" - -#: utils/init/miscinit.c:705 -#, c-format -msgid "could not open lock file \"%s\": %m" -msgstr "" - -#: utils/init/miscinit.c:711 -#, c-format -msgid "could not read lock file \"%s\": %m" -msgstr "" - -#: utils/init/miscinit.c:774 -#, c-format -msgid "lock file \"%s\" already exists" -msgstr "" - -#: utils/init/miscinit.c:778 -#, c-format -msgid "Is another postgres (PID %d) running in data directory \"%s\"?" -msgstr "" - -#: utils/init/miscinit.c:780 -#, c-format -msgid "Is another postmaster (PID %d) running in data directory \"%s\"?" -msgstr "" - -#: utils/init/miscinit.c:783 -#, c-format -msgid "Is another postgres (PID %d) using socket file \"%s\"?" -msgstr "" - -#: utils/init/miscinit.c:785 -#, c-format -msgid "Is another postmaster (PID %d) using socket file \"%s\"?" -msgstr "" - -#: utils/init/miscinit.c:813 -#, c-format -msgid "pre-existing shared memory block (key %lu, ID %lu) is still in use" -msgstr "" - -#: utils/init/miscinit.c:816 -#, c-format -msgid "" -"If you're sure there are no old server processes still running, remove the " -"shared memory block with the command \"ipcclean\", \"ipcrm\", or just delete " -"the file \"%s\"." -msgstr "" - -#: utils/init/miscinit.c:834 -#, c-format -msgid "could not remove old lock file \"%s\": %m" -msgstr "" - -#: utils/init/miscinit.c:836 -msgid "" -"The file seems accidentally left over, but it could not be removed. Please " -"remove the file by hand and try again." -msgstr "" - -#: utils/init/miscinit.c:858 utils/init/miscinit.c:868 -#, c-format -msgid "could not write lock file \"%s\": %m" -msgstr "" - -#: utils/init/miscinit.c:976 utils/misc/guc.c:5242 -#, c-format -msgid "could not read from file \"%s\": %m" -msgstr "" - -#: utils/init/miscinit.c:1067 utils/init/miscinit.c:1080 -#, c-format -msgid "\"%s\" is not a valid data directory" -msgstr "" - -#: utils/init/miscinit.c:1069 -#, c-format -msgid "File \"%s\" is missing." -msgstr "" - -#: utils/init/miscinit.c:1082 -#, c-format -msgid "File \"%s\" does not contain valid data." -msgstr "" - -#: utils/init/miscinit.c:1084 -msgid "You may need to initdb." -msgstr "" - -#: utils/init/miscinit.c:1092 -#, c-format -msgid "" -"The data directory was initialized by PostgreSQL version %ld.%ld, which is " -"not compatible with this version %s." -msgstr "" - -#: utils/init/miscinit.c:1129 -msgid "invalid list syntax for parameter \"preload_libraries\"" -msgstr "" - -#: utils/init/miscinit.c:1174 -#, c-format -msgid "preloaded library \"%s\" with initialization function \"%s\"" -msgstr "" - -#: utils/init/miscinit.c:1178 -#, c-format -msgid "preloaded library \"%s\"" -msgstr "" - -#: utils/init/postinit.c:173 -#, c-format -msgid "database \"%s\", OID %u, has disappeared from pg_database" -msgstr "" - -#: utils/init/postinit.c:194 -#, c-format -msgid "database \"%s\" is not currently accepting connections" -msgstr "" - -#: utils/init/postinit.c:212 -#, fuzzy, c-format -msgid "too many connections for database \"%s\"" -msgstr "trebuie s fi㱮 proprietarul bazei de date %s" - -#: utils/init/postinit.c:370 -#, c-format -msgid "The database subdirectory \"%s\" is missing." -msgstr "" - -#: utils/init/postinit.c:375 -#, c-format -msgid "could not access directory \"%s\": %m" -msgstr "" - -#: utils/init/postinit.c:473 -#, fuzzy -msgid "no roles are defined in this database system" -msgstr "" -"imposibil de 簍ers %s deoarece este necesar pentru sistemul de baze de date" - -#: utils/init/postinit.c:474 -#, c-format -msgid "You should immediately run CREATE USER \"%s\" CREATEUSER;." -msgstr "" - -#: utils/init/postinit.c:515 -msgid "connection limit exceeded for non-superusers" -msgstr "" - -#: utils/mb/conversion_procs/utf8_and_iso8859/utf8_and_iso8859.c:135 -#: utils/mb/conversion_procs/utf8_and_iso8859/utf8_and_iso8859.c:163 -#, c-format -msgid "unexpected encoding id %d for ISO-8859 charsets" -msgstr "" - -#: utils/mb/conv.c:380 -#, c-format -msgid "ignoring unconvertible UTF-8 character 0x%04x" -msgstr "" - -#: utils/mb/conv.c:410 -#, c-format -msgid "invalid encoding number: %d" -msgstr "" - -#: utils/mb/conv.c:449 -#, c-format -msgid "ignoring unconvertible %s character 0x%04x" -msgstr "" - -#: utils/mb/wchar.c:857 -#, c-format -msgid "invalid UTF-8 byte sequence detected near byte 0x%02x" -msgstr "" - -#: utils/mb/wchar.c:887 -#, c-format -msgid "invalid byte sequence for encoding \"%s\": 0x%s" -msgstr "" - -#: utils/mb/encnames.c:460 -msgid "encoding name too long" -msgstr "" - -#: utils/mb/mbutils.c:245 -#, c-format -msgid "" -"default conversion function for encoding \"%s\" to \"%s\" does not exist" -msgstr "" - -#: utils/mb/mbutils.c:319 -#, c-format -msgid "invalid source encoding name \"%s\"" -msgstr "" - -#: utils/mb/mbutils.c:324 -#, c-format -msgid "invalid destination encoding name \"%s\"" -msgstr "" - -#: utils/misc/help_config.c:125 -msgid "internal error: unrecognized run-time parameter type\n" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:274 -msgid "Ungrouped" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:276 -msgid "File Locations" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:278 -msgid "Connections and Authentication" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:280 -msgid "Connections and Authentication / Connection Settings" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:282 -msgid "Connections and Authentication / Security and Authentication" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:284 -msgid "Resource Usage" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:286 -msgid "Resource Usage / Memory" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:288 -msgid "Resource Usage / Free Space Map" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:290 -msgid "Resource Usage / Kernel Resources" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:292 -msgid "Write-Ahead Log" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:294 -msgid "Write-Ahead Log / Settings" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:296 -msgid "Write-Ahead Log / Checkpoints" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:298 -msgid "Query Tuning" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:300 -msgid "Query Tuning / Planner Method Configuration" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:302 -msgid "Query Tuning / Planner Cost Constants" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:304 -msgid "Query Tuning / Genetic Query Optimizer" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:306 -msgid "Query Tuning / Other Planner Options" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:308 -msgid "Reporting and Logging" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:310 -msgid "Reporting and Logging / Where to Log" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:312 -msgid "Reporting and Logging / When to Log" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:314 -msgid "Reporting and Logging / What to Log" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:316 -msgid "Statistics" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:318 -msgid "Statistics / Monitoring" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:320 -msgid "Statistics / Query and Index Statistics Collector" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:322 -msgid "Autovacuum" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:324 -msgid "Client Connection Defaults" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:326 -msgid "Client Connection Defaults / Statement Behavior" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:328 -msgid "Client Connection Defaults / Locale and Formatting" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:330 -msgid "Client Connection Defaults / Other Defaults" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:332 -msgid "Lock Management" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:334 -msgid "Version and Platform Compatibility" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:336 -msgid "Version and Platform Compatibility / Previous PostgreSQL Versions" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:338 -msgid "Version and Platform Compatibility / Other Platforms and Clients" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:340 -msgid "Preset Options" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:342 -msgid "Customized Options" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:344 -msgid "Developer Options" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:399 -msgid "Enables the planner's use of sequential-scan plans." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:407 -msgid "Enables the planner's use of index-scan plans." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:415 -msgid "Enables the planner's use of bitmap-scan plans." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:423 -msgid "Enables the planner's use of TID scan plans." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:431 -msgid "Enables the planner's use of explicit sort steps." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:439 -msgid "Enables the planner's use of hashed aggregation plans." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:447 -msgid "Enables the planner's use of nested-loop join plans." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:455 -msgid "Enables the planner's use of merge join plans." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:463 -msgid "Enables the planner's use of hash join plans." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:471 -msgid "Enables the planner to use constraints to optimize queries." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:472 -msgid "" -"Child table scans will be skipped if their constraints guarantee that no " -"rows match the query." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:480 -msgid "Enables genetic query optimization." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:481 -msgid "This algorithm attempts to do planning without exhaustive searching." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:490 -msgid "Shows whether the current user is a superuser." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:499 -msgid "Enables SSL connections." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:507 -msgid "Forces synchronization of updates to disk." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:508 -msgid "" -"The server will use the fsync() system call in several places to make sure " -"that updates are physically written to disk. This insures that a database " -"cluster will recover to a consistent state after an operating system or " -"hardware crash." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:518 -msgid "Continues processing past damaged page headers." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:519 -msgid "" -"Detection of a damaged page header normally causes PostgreSQL to report an " -"error, aborting the current transaction. Setting zero_damaged_pages to true " -"causes the system to instead report a warning, zero out the damaged page, " -"and continue processing. This behavior will destroy data, namely all the " -"rows on the damaged page." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:531 -msgid "Writes full pages to WAL when first modified after a checkpoint." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:532 -msgid "" -"A page write in process during an operating system crash might be only " -"partially written to disk. During recovery, the row changes stored in WAL " -"are not enough to recover. This option writes pages when first modified " -"after a checkpoint to WAL so full recovery is possible." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:543 -msgid "Runs the server silently." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:544 -msgid "" -"If this parameter is set, the server will automatically run in the " -"background and any controlling terminals are dissociated." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:552 -msgid "Logs each successful connection." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:560 -msgid "Logs end of a session, including duration." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:568 -msgid "Turns on various assertion checks." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:569 -msgid "This is a debugging aid." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:583 utils/misc/guc.c:665 utils/misc/guc.c:747 -#: utils/misc/guc.c:756 utils/misc/guc.c:765 utils/misc/guc.c:774 -#: utils/misc/guc.c:1279 utils/misc/guc.c:1288 utils/misc/guc.c:1346 -msgid "no description available" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:592 -msgid "Logs the duration of each completed SQL statement." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:600 -msgid "Prints the parse tree to the server log." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:608 -msgid "Prints the parse tree after rewriting to server log." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:616 -msgid "Prints the execution plan to server log." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:624 -msgid "Indents parse and plan tree displays." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:632 -msgid "Writes parser performance statistics to the server log." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:640 -msgid "Writes planner performance statistics to the server log." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:648 -msgid "Writes executor performance statistics to the server log." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:656 -msgid "Writes cumulative performance statistics to the server log." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:676 -msgid "Uses the indented output format for EXPLAIN VERBOSE." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:684 -msgid "Starts the server statistics-collection subprocess." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:692 -msgid "Zeroes collected statistics on server restart." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:700 -msgid "Collects statistics about executing commands." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:701 -msgid "" -"Enables the collection of statistics on the currently executing command of " -"each session, along with the time at which that command began execution." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:710 -msgid "Collects row-level statistics on database activity." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:718 -msgid "Collects block-level statistics on database activity." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:727 -msgid "Starts the autovacuum subprocess." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:736 -msgid "Generates debugging output for LISTEN and NOTIFY." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:785 -msgid "Logs the host name in the connection logs." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:786 -msgid "" -"By default, connection logs only show the IP address of the connecting host. " -"If you want them to show the host name you can turn this on, but depending " -"on your host name resolution setup it might impose a non-negligible " -"performance penalty." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:796 -msgid "Causes subtables to be included by default in various commands." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:804 -msgid "Interprets ACST, CST, EST, and SAT as Australian time zones." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:805 -msgid "" -"Otherwise they are interpreted as North/South American time zones and " -"Saturday." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:813 -msgid "Encrypt passwords." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:814 -msgid "" -"When a password is specified in CREATE USER or ALTER USER without writing " -"either ENCRYPTED or UNENCRYPTED, this parameter determines whether the " -"password is to be encrypted." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:823 -msgid "Treats \"expr=NULL\" as \"expr IS NULL\"." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:824 -msgid "" -"When turned on, expressions of the form expr = NULL (or NULL = expr) are " -"treated as expr IS NULL, that is, they return true if expr evaluates to the " -"null value, and false otherwise. The correct behavior of expr = NULL is to " -"always return null (unknown)." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:835 -msgid "Enables per-database user names." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:844 -msgid "This parameter doesn't do anything." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:845 -msgid "" -"It's just here so that we won't choke on SET AUTOCOMMIT TO ON from 7.3-" -"vintage clients." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:853 -msgid "Sets the default read-only status of new transactions." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:861 -msgid "Sets the current transaction's read-only status." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:870 -msgid "Automatically adds missing table references to FROM clauses." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:878 -msgid "Check function bodies during CREATE FUNCTION." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:886 -msgid "Enable input of NULL elements in arrays." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:887 -msgid "" -"When turned on, unquoted NULL in an array input value means a NULL value; " -"otherwise it is taken literally." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:896 -msgid "Create new tables with OIDs by default." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:904 -msgid "Start a subprocess to capture stderr output into log files." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:912 -msgid "Truncate existing log files of same name during log rotation." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:922 -msgid "Emit information about resource usage in sorting." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:934 -msgid "Emit WAL-related debugging output." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:945 -msgid "Datetimes are integer based." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:959 -msgid "Sets whether Kerberos user names should be treated as case-insensitive." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:968 -msgid "Warn about backslash escapes in ordinary string literals." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:977 -msgid "'...' strings treat backslashes literally." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:987 -msgid "Allows modifications of the structure of system tables." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:997 -msgid "Disabled reading from system indexes." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:998 -msgid "" -"It does not prevent updating the indexes, so it is safe to use. The worst " -"consequence is slowness." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1017 -msgid "Waits N seconds on connection startup after authentication." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1018 -msgid "This allows attaching a debugger to the process." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1026 -msgid "Sets the default statistics target." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1027 -msgid "" -"This applies to table columns that have not had a column-specific target set " -"via ALTER TABLE SET STATISTICS." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1035 -msgid "Sets the FROM-list size beyond which subqueries are not collapsed." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1037 -msgid "" -"The planner will merge subqueries into upper queries if the resulting FROM " -"list would have no more than this many items." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1046 -msgid "Sets the FROM-list size beyond which JOIN constructs are not flattened." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1048 -msgid "" -"The planner will flatten explicit JOIN constructs into lists of FROM items " -"whenever a list of no more than this many items would result." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1057 -msgid "Sets the threshold of FROM items beyond which GEQO is used." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1065 -msgid "GEQO: effort is used to set the default for other GEQO parameters." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1073 -msgid "GEQO: number of individuals in the population." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1074 utils/misc/guc.c:1082 -msgid "Zero selects a suitable default value." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1081 -msgid "GEQO: number of iterations of the algorithm." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1090 -msgid "The time in milliseconds to wait on lock before checking for deadlock." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1110 -msgid "Sets the maximum number of concurrent connections." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1119 -msgid "Sets the number of connection slots reserved for superusers." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1128 -msgid "Sets the number of shared memory buffers used by the server." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1137 -msgid "Sets the maximum number of temporary buffers used by each session." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1146 -msgid "Sets the TCP port the server listens on." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1155 -msgid "Sets the access permissions of the Unix-domain socket." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1156 -msgid "" -"Unix-domain sockets use the usual Unix file system permission set. The " -"parameter value is expected to be an numeric mode specification in the form " -"accepted by the chmod and umask system calls. (To use the customary octal " -"format the number must start with a 0 (zero).)" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1168 -msgid "Sets the maximum memory to be used for query workspaces." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1169 -msgid "" -"This much memory may be used by each internal sort operation and hash table " -"before switching to temporary disk files." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1179 -msgid "Sets the maximum memory to be used for maintenance operations." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1180 -msgid "This includes operations such as VACUUM and CREATE INDEX." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1188 -msgid "Sets the maximum stack depth, in kilobytes." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1197 -msgid "Vacuum cost for a page found in the buffer cache." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1206 -msgid "Vacuum cost for a page not found in the buffer cache." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1215 -msgid "Vacuum cost for a page dirtied by vacuum." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1224 -msgid "Vacuum cost amount available before napping." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1233 -msgid "Vacuum cost delay in milliseconds." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1242 -msgid "Vacuum cost delay in milliseconds, for autovacuum." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1251 -msgid "Vacuum cost amount available before napping, for autovacuum." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1260 -msgid "" -"Sets the maximum number of simultaneously open files for each server process." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1269 -msgid "Sets the maximum number of simultaneously prepared transactions." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1299 -msgid "Sets the maximum allowed duration (in milliseconds) of any statement." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1300 -msgid "A value of 0 turns off the timeout." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1308 -msgid "" -"Sets the maximum number of tables and indexes for which free space is " -"tracked." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1316 -msgid "Sets the maximum number of disk pages for which free space is tracked." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1325 -msgid "Sets the maximum number of locks per transaction." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1326 -msgid "" -"The shared lock table is sized on the assumption that at most " -"max_locks_per_transaction * max_connections distinct objects will need to be " -"locked at any one time." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1336 -msgid "Sets the maximum time in seconds to complete client authentication." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1356 -msgid "" -"Sets the maximum distance in log segments between automatic WAL checkpoints." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1365 -msgid "Sets the maximum time in seconds between automatic WAL checkpoints." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1374 -msgid "" -"Logs if filling of checkpoint segments happens more frequently than this (in " -"seconds)." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1376 -msgid "" -"Write a message to the server log if checkpoints caused by the filling of " -"checkpoint segment files happens more frequently than this number of " -"seconds. Zero turns off the warning." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1386 -msgid "Sets the number of disk-page buffers in shared memory for WAL." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1395 -msgid "" -"Sets the delay in microseconds between transaction commit and flushing WAL " -"to disk." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1405 -msgid "" -"Sets the minimum concurrent open transactions before performing commit_delay." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1415 -msgid "Sets the number of digits displayed for floating-point values." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1416 -msgid "" -"This affects real, double precision, and geometric data types. The parameter " -"value is added to the standard number of digits (FLT_DIG or DBL_DIG as " -"appropriate)." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1426 -msgid "" -"Sets the minimum execution time in milliseconds above which statements will " -"be logged." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1428 -msgid "Zero prints all queries. The default is -1 (turning this feature off)." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1436 -msgid "Background writer sleep time between rounds in milliseconds" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1445 -msgid "Background writer maximum number of LRU pages to flush per round" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1454 -msgid "Background writer maximum number of all pages to flush per round" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1463 -msgid "Automatic log file rotation will occur after N minutes" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1472 -msgid "Automatic log file rotation will occur after N kilobytes" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1481 -msgid "Shows the maximum number of function arguments." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1491 -msgid "Shows the maximum number of index keys." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1501 -msgid "Shows the maximum identifier length" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1511 -msgid "Shows size of a disk block" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1521 -msgid "Time to sleep between autovacuum runs, in seconds." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1529 -msgid "Minimum number of tuple updates or deletes prior to vacuum." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1537 -msgid "Minimum number of tuple inserts, updates or deletes prior to analyze." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1546 -msgid "Seconds between issuing TCP keepalives." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1547 utils/misc/guc.c:1556 -msgid "A value of 0 uses the system default." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1555 -msgid "Seconds between TCP keepalive retransmits." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1564 -msgid "Maximum number of TCP keepalive retransmits." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1565 -msgid "" -"This controls the number of consecutive keepalive retransmits that can be " -"lost before a connection is considered dead. A value of 0 uses the system " -"default." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1584 -msgid "Sets the planner's assumption about size of the disk cache." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1585 -msgid "" -"That is, the portion of the kernel's disk cache that will be used for " -"PostgreSQL data files. This is measured in disk pages, which are normally 8 " -"kB each." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1594 -msgid "" -"Sets the planner's estimate of the cost of a nonsequentially fetched disk " -"page." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1596 -msgid "" -"This is measured as a multiple of the cost of a sequential page fetch. A " -"higher value makes it more likely a sequential scan will be used, a lower " -"value makes it more likely an index scan will be used." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1606 -msgid "Sets the planner's estimate of the cost of processing each tuple (row)." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1607 utils/misc/guc.c:1617 utils/misc/guc.c:1626 -msgid "This is measured as a fraction of the cost of a sequential page fetch." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1615 -msgid "" -"Sets the planner's estimate of processing cost for each index tuple (row) " -"during index scan." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1625 -msgid "" -"Sets the planner's estimate of processing cost of each operator in WHERE." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1635 -msgid "GEQO: selective pressure within the population." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1645 -msgid "Background writer percentage of LRU buffers to flush per round" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1654 -msgid "Background writer percentage of all buffers to flush per round" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1663 -msgid "Sets the seed for random-number generation." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1673 -msgid "" -"Number of tuple updates or deletes prior to vacuum as a fraction of " -"reltuples." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1681 -msgid "" -"Number of tuple inserts, updates or deletes prior to analyze as a fraction " -"of reltuples." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1699 -msgid "WAL archiving command." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1700 -msgid "The shell command that will be called to archive a WAL file." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1708 -msgid "Sets the client's character set encoding." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1718 -msgid "Sets the message levels that are sent to the client." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1719 -msgid "" -"Valid values are DEBUG5, DEBUG4, DEBUG3, DEBUG2, DEBUG1, LOG, NOTICE, " -"WARNING, and ERROR. Each level includes all the levels that follow it. The " -"later the level, the fewer messages are sent." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1730 -msgid "Sets the message levels that are logged." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1731 -msgid "" -"Valid values are DEBUG5, DEBUG4, DEBUG3, DEBUG2, DEBUG1, INFO, NOTICE, " -"WARNING, ERROR, LOG, FATAL, and PANIC. Each level includes all the levels " -"that follow it." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1741 -msgid "Sets the verbosity of logged messages." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1742 -msgid "Valid values are \"terse\", \"default\", and \"verbose\"." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1749 -msgid "Sets the type of statements logged." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1750 -msgid "Valid values are \"none\", \"ddl\", \"mod\", and \"all\"." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1758 -msgid "" -"Causes all statements generating error at or above this level to be logged." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1759 -msgid "" -"All SQL statements that cause an error of the specified level or a higher " -"level are logged." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1768 -msgid "Controls information prefixed to each log line" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1769 -msgid "if blank no prefix is used" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1778 -msgid "Sets the display format for date and time values." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1779 -msgid "Also controls interpretation of ambiguous date inputs." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1789 -msgid "Sets the default tablespace to create tables and indexes in." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1790 -msgid "An empty string selects the database's default tablespace." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1798 -msgid "Sets the transaction isolation level of each new transaction." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1799 -msgid "" -"Each SQL transaction has an isolation level, which can be either \"read " -"uncommitted\", \"read committed\", \"repeatable read\", or \"serializable\"." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1808 -msgid "Sets the path for dynamically loadable modules." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1809 -msgid "" -"If a dynamically loadable module needs to be opened and the specified name " -"does not have a directory component (i.e., the name does not contain a " -"slash), the system will search this path for the specified file." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1821 -msgid "Sets the location of the Kerberos server key file." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1831 -msgid "Sets the name of the Kerberos service." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1840 -msgid "Sets the hostname of the Kerberos server." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1849 -msgid "Sets the Bonjour broadcast service name." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1860 -msgid "Shows the collation order locale." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1870 -msgid "Shows the character classification and case conversion locale." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1880 -msgid "Sets the language in which messages are displayed." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1889 -msgid "Sets the locale for formatting monetary amounts." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1898 -msgid "Sets the locale for formatting numbers." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1907 -msgid "Sets the locale for formatting date and time values." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1916 -msgid "Lists shared libraries to preload into server." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1926 -msgid "Sets the regular expression \"flavor\"." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1927 -msgid "This can be set to advanced, extended, or basic." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1935 -msgid "Sets the schema search order for names that are not schema-qualified." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1946 -msgid "Sets the server (database) character set encoding." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1957 -msgid "Shows the server version." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1968 -msgid "Sets the current role." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1979 -msgid "Sets the session user name." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1989 -msgid "Sets the destination for server log output." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1990 -msgid "" -"Valid values are combinations of \"stderr\", \"syslog\", and \"eventlog\", " -"depending on the platform." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1999 -msgid "Sets the destination directory for log files." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:2000 -msgid "May be specified as relative to the data directory or as absolute path." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:2009 -msgid "Sets the file name pattern for log files." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:2020 -msgid "Sets the syslog \"facility\" to be used when syslog enabled." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:2021 -msgid "" -"Valid values are LOCAL0, LOCAL1, LOCAL2, LOCAL3, LOCAL4, LOCAL5, LOCAL6, " -"LOCAL7." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:2029 -msgid "Sets the program name used to identify PostgreSQL messages in syslog." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:2040 -msgid "Sets the time zone for displaying and interpreting time stamps." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:2050 -msgid "Sets the current transaction's isolation level." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:2060 -msgid "Sets the owning group of the Unix-domain socket." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:2061 -msgid "" -"(The owning user of the socket is always the user that starts the server.)" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:2070 -msgid "Sets the directory where the Unix-domain socket will be created." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:2080 -msgid "Sets the host name or IP address(es) to listen to." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:2090 -msgid "Selects the method used for forcing WAL updates out to disk." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:2099 -msgid "Sets the list of known custom variable classes." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:2109 -msgid "Sets the server's data directory." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:2119 -msgid "Sets the server's main configuration file." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:2129 -msgid "Sets the server's \"hba\" configuration file" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:2139 -msgid "Sets the server's \"ident\" configuration file" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:2149 -msgid "Writes the postmaster PID to the specified file." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:2789 -#, c-format -msgid "" -"%s does not know where to find the server configuration file.\n" -"You must specify the --config-file or -D invocation option or set the PGDATA " -"environment variable.\n" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:2808 -#, c-format -msgid "%s cannot access the server configuration file \"%s\": %s\n" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:2828 -#, c-format -msgid "" -"%s does not know where to find the database system data.\n" -"This can be specified as \"data_directory\" in \"%s\", or by the -D " -"invocation option, or by the PGDATA environment variable.\n" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:2859 -#, c-format -msgid "" -"%s does not know where to find the \"hba\" configuration file.\n" -"This can be specified as \"hba_file\" in \"%s\", or by the -D invocation " -"option, or by the PGDATA environment variable.\n" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:2882 -#, c-format -msgid "" -"%s does not know where to find the \"ident\" configuration file.\n" -"This can be specified as \"ident_file\" in \"%s\", or by the -D invocation " -"option, or by the PGDATA environment variable.\n" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:3609 utils/misc/guc.c:4126 utils/misc/guc.c:4166 -#: utils/misc/guc.c:4241 utils/misc/guc.c:4578 utils/misc/guc.c:4736 -#, c-format -msgid "unrecognized configuration parameter \"%s\"" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:3627 -#, c-format -msgid "parameter \"%s\" cannot be changed" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:3639 -#, c-format -msgid "parameter \"%s\" cannot be changed after server start" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:3649 -#, c-format -msgid "parameter \"%s\" cannot be changed now" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:3679 -#, c-format -msgid "parameter \"%s\" cannot be set after connection start" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:3689 -#, c-format -msgid "permission denied to set parameter \"%s\"" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:3739 -#, c-format -msgid "parameter \"%s\" requires a Boolean value" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:3755 utils/misc/guc.c:3839 -#, c-format -msgid "invalid value for parameter \"%s\": %d" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:3815 -#, c-format -msgid "parameter \"%s\" requires an integer value" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:3823 -#, c-format -msgid "%d is outside the valid range for parameter \"%s\" (%d .. %d)" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:3899 -#, c-format -msgid "parameter \"%s\" requires a numeric value" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:3907 -#, c-format -msgid "%g is outside the valid range for parameter \"%s\" (%g .. %g)" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:3923 -#, c-format -msgid "invalid value for parameter \"%s\": %g" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:4017 -#, c-format -msgid "invalid value for parameter \"%s\": \"%s\"" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:4130 utils/misc/guc.c:4170 utils/misc/guc.c:4740 -#, c-format -msgid "must be superuser to examine \"%s\"" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:4250 -#, c-format -msgid "SET %s takes only one argument" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:4352 -msgid "SET requires parameter name" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:4416 -#, c-format -msgid "attempt to redefine parameter \"%s\"" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:5352 -#, c-format -msgid "could not parse setting for parameter \"%s\"" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:5548 -msgid "invalid list syntax for parameter \"log_destination\"" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:5571 -#, c-format -msgid "unrecognized \"log_destination\" key word: \"%s\"" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:5833 -msgid "SET AUTOCOMMIT TO OFF is no longer supported" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:5881 -#, c-format -msgid "invalid syntax for \"custom_variable_classes\": \"%s\"" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:5909 -msgid "assertion checking is not supported by this build" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:5921 -msgid "SSL is not supported by this build" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:5934 -msgid "cannot enable parameter when \"log_statement_stats\" is true" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:5951 -msgid "" -"cannot enable \"log_statement_stats\" when \"log_parser_stats\", " -"\"log_planner_stats\", or \"log_executor_stats\" is true" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:5970 -msgid "cannot set transaction read-write mode inside a read-only transaction" -msgstr "" - -#: guc-file.l:264 -#, c-format -msgid "syntax error in file \"%s\" line %u, near end of line" -msgstr "" - -#: guc-file.l:269 -#, c-format -msgid "syntax error in file \"%s\" line %u, near token \"%s\"" -msgstr "" - -#: utils/mmgr/aset.c:344 -#, c-format -msgid "Failed while creating memory context \"%s\"." -msgstr "" - -#: utils/mmgr/aset.c:521 utils/mmgr/aset.c:720 utils/mmgr/aset.c:918 -#, c-format -msgid "Failed on request of size %lu." -msgstr "" - -#: utils/mmgr/portalmem.c:173 -#, c-format -msgid "cursor \"%s\" already exists" -msgstr "" - -#: utils/mmgr/portalmem.c:177 -#, c-format -msgid "closing existing cursor \"%s\"" -msgstr "" - -#: utils/mmgr/portalmem.c:510 -msgid "cannot PREPARE a transaction that has created a cursor WITH HOLD" -msgstr "" - -#: utils/sort/logtape.c:198 -#, c-format -msgid "could not write block %ld of temporary file: %m" -msgstr "" - -#: utils/sort/logtape.c:200 -msgid "Perhaps out of disk space?" -msgstr "" - -#: utils/sort/logtape.c:217 -#, c-format -msgid "could not read block %ld of temporary file: %m" -msgstr "" - -#: utils/sort/tuplesort.c:2161 -msgid "could not create unique index" -msgstr "" - -#: utils/sort/tuplesort.c:2162 -msgid "Table contains duplicated values." -msgstr "" - -#: ../port/dirmod.c:75 ../port/dirmod.c:88 ../port/dirmod.c:101 -#, c-format -msgid "out of memory\n" -msgstr "" - -#: ../port/dirmod.c:145 -#, fuzzy, c-format -msgid "could not rename file \"%s\" to \"%s\", continuing to try\n" -msgstr "imposbil de redenumit fi篿erul \"%s\" 頽 \"%s\": %m" - -#: ../port/dirmod.c:155 -#, fuzzy, c-format -msgid "completed rename of file \"%s\" to \"%s\"\n" -msgstr "imposbil de redenumit fi篿erul \"%s\" 頽 \"%s\": %m" - -#: ../port/dirmod.c:185 -#, fuzzy, c-format -msgid "could not remove file \"%s\", continuing to try\n" -msgstr "imposibil de eliminat fi篿erul \"%s\": %m" - -#: ../port/dirmod.c:195 -#, fuzzy, c-format -msgid "completed removal of file \"%s\"\n" -msgstr "imposibil de eliminat fi篿erul \"%s\": %m" - -#: ../port/dirmod.c:290 -#, fuzzy, c-format -msgid "could not set junction for \"%s\": %s" -msgstr "imposibil de ob㱮nut starea fi篿erului \"%s\": %m" - -#: ../port/dirmod.c:293 -#, fuzzy, c-format -msgid "could not set junction for \"%s\": %s\n" -msgstr "imposibil de ob㱮nut starea fi篿erului \"%s\": %m" - -#: ../port/dirmod.c:337 -#, fuzzy, c-format -msgid "could not open directory \"%s\": %s\n" -msgstr "imposibil de deschis directorul \"%s\": %m" - -#: ../port/dirmod.c:374 -#, fuzzy, c-format -msgid "could not read directory \"%s\": %s\n" -msgstr "imposibil de citit directorul \"%s\": %m" - -#: ../port/dirmod.c:472 -#, fuzzy, c-format -msgid "could not remove file or directory \"%s\": %s\n" -msgstr "imposibil de eliminat directorul bazei de date \"%s\"" - -#: ../port/exec.c:193 ../port/exec.c:307 ../port/exec.c:350 -#, fuzzy, c-format -msgid "could not identify current directory: %s" -msgstr "imposibil de deschis directorul \"%s\": %m" - -#: ../port/exec.c:212 -#, fuzzy, c-format -msgid "invalid binary \"%s\"" -msgstr "date incorecte 頽 fi篿erul \"%s\"" - -#: ../port/exec.c:261 -#, fuzzy, c-format -msgid "could not read binary \"%s\"" -msgstr "imposibil de citit directorul \"%s\": %m" - -#: ../port/exec.c:268 -#, fuzzy, c-format -msgid "could not find a \"%s\" to execute" -msgstr "imposibil de creat leg鉻ura 頽tre fi篿erul \"%s\" 篿 \"%s\": %m" - -#: ../port/exec.c:323 ../port/exec.c:359 -#, fuzzy, c-format -msgid "could not change directory to \"%s\"" -msgstr "imposibil de deschis directorul \"%s\": %m" - -#: ../port/exec.c:338 -#, fuzzy, c-format -msgid "could not read symbolic link \"%s\"" -msgstr "imposibil de citit fi篿erul \"%s\": %m" - -#: ../port/exec.c:584 -#, c-format -msgid "child process exited with exit code %d" -msgstr "" - -#: ../port/exec.c:587 -#, c-format -msgid "child process was terminated by signal %d" -msgstr "" - -#: ../port/exec.c:590 -#, c-format -msgid "child process exited with unrecognized status %d" -msgstr "" - -#: ../port/strerror.c:25 -#, fuzzy, c-format -msgid "unrecognized error %d" -msgstr "parametrul de recuperare \"%s\" nerecunoscut" - -#~ msgid "variable-length rtree keys are not supported" -#~ msgstr "cheile de lungime variabil de tip rtree nu sunt suportate" - -#~ msgid "could not read transaction log directory \"%s\": %m" -#~ msgstr "imposibil de citit directorul jurnalului de tranzac㱮i \"%s\": %m" - -#~ msgid "undo starts at %X/%X" -#~ msgstr "revenirea 頽cepe la %X/%X" - -#~ msgid "undo done at %X/%X" -#~ msgstr "revenirea terminat la %X/%X" - -#~ msgid "undo is not required" -#~ msgstr "revenirea nu este necesar" - -#~ msgid "" -#~ "Usage:\n" -#~ " postgres -boot [OPTION]... DBNAME\n" -#~ " -c NAME=VALUE set run-time parameter\n" -#~ " -d 1-5 debug level\n" -#~ " -D datadir data directory\n" -#~ " -F turn off fsync\n" -#~ " -o file send debug output to file\n" -#~ " -x num internal use\n" -#~ msgstr "" -#~ "Utilizare:\n" -#~ " postgres -boot [OP轎UNE]... NUMEBD\n" -#~ " -c NUME=VALOARE seteaz parametrul din timpul rul鉹ii\n" -#~ " -d 1-5 nivel de depanare\n" -#~ " -D dirdate directorul de date\n" -#~ " -F oprire fsync\n" -#~ " -o fi篿er trimite ie篿rea de depanare 頽 fi篿er\n" -#~ " -x num uz intern\n" - -#~ msgid "user with ID %u does not exist" -#~ msgstr "utilizatorul cu ID %u nu exist" - -#~ msgid "could not initialize database directory" -#~ msgstr "imposibil de ini㱮alizat directorul bazei de date" - -#~ msgid "Directory \"%s\" already exists." -#~ msgstr "Directorul \"%s\" exist deja." - -#~ msgid "Failing system command was: %s" -#~ msgstr "Comanda sistem e簎at a fost: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Look in the postmaster's stderr log for more information." -#~ msgstr "Vezi jurnalul de erori al postmaster pentru mai multe informa㱮i." diff --git a/src/backend/po/ru.po b/src/backend/po/ru.po deleted file mode 100644 index 01b3d0070f7..00000000000 --- a/src/backend/po/ru.po +++ /dev/null @@ -1,14695 +0,0 @@ -# ru.po -# POSTGRES Translated Messages into the Russian Language (KOI8-R) -# -# Copyright (c) 2001-2004 Serguei A. Mokhov, mokhov@cs.concordia.ca -# Distributed under the same licensing terms as PostgreSQL itself. -# -# $PostgreSQL: pgsql/src/backend/po/ru.po,v 1.34 2009/04/09 19:38:50 petere Exp $ -# -# ChangeLog: -# - December 10, 2004 - January 17, 2005: -# - Updates for 8.0; -# - With terminology suggestions from Oleg Bartunov -# - March 27 - December 10, 2004: Updates for 7.4.x/8.0 branches; -# - July - August 23, 2003: Updates for 7.4.x; -# - January 2, 2003: Fuzzy fixes, Serguei A. Mokhov -# - October 12, 2002: Post-7.3 beta 2, Fuzzy fixes, Serguei A. Mokhov -# - September 14, 2002: Post-7.3 beta 1, Take II, Serguei A. Mokhov -# - September 7, 2002: Post-7.3 beta 1 updated messages, Serguei A. Mokhov -# - September 2001 - August 2002: Initial translation and maintenance, Serguei A. Mokhov -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: PostgreSQL 8.3\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-01-16 09:05+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2009-03-12 01:29+0300\n" -"Last-Translator: Serguei A. Mokhov \n" -"Language-Team: pgsql-ru-general \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=koi8-r\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Poedit-Language: Russian\n" -"X-Poedit-Country: RUSSIAN FEDERATION\n" - -#: libpq/auth.c:129 -#, c-format -msgid "Kerberos initialization returned error %d" -msgstr "羡陕肆 Kerberos 幸 晌擅闪躺诹蒙: %d" - -#: libpq/auth.c:139 -#, c-format -msgid "Kerberos keytab resolving returned error %d" -msgstr "" - -#: libpq/auth.c:163 -#, fuzzy, c-format -msgid "Kerberos sname_to_principal(\"%s\", \"%s\") returned error %d" -msgstr "羡陕肆 Kerberos 幸 晌擅闪躺诹蒙: %d" - -#: libpq/auth.c:211 -#, c-format -msgid "Kerberos recvauth returned error %d" -msgstr "" - -#: libpq/auth.c:234 -#, c-format -msgid "Kerberos unparse_name returned error %d" -msgstr "" - -#: libpq/auth.c:285 -#, c-format -msgid "" -"unexpected Kerberos user name received from client (received \"%s\", " -"expected \"%s\")" -msgstr "" - -#: libpq/auth.c:305 -msgid "Kerberos 5 not implemented on this server" -msgstr "Kerberos 5 闻 遗撂哨献廖 茉贤 优易乓" - -#: libpq/auth.c:378 -#, c-format -msgid "%s: %s" -msgstr "" - -#: libpq/auth.c:404 -#, fuzzy -msgid "GSSAPI is not supported in protocol version 2" -msgstr "闲乓猎弦 %s 闻 邢哪乓稚琢旁 釉蚁尬倥 踪伊峙紊" - -#: libpq/auth.c:423 libpq/auth.c:801 libpq/auth.c:869 libpq/auth.c:1266 -#: utils/mmgr/aset.c:360 utils/mmgr/aset.c:539 utils/mmgr/aset.c:714 -#: utils/mmgr/aset.c:909 utils/adt/oracle_compat.c:76 -#: utils/adt/oracle_compat.c:128 utils/adt/oracle_compat.c:176 -#: utils/adt/regexp.c:209 utils/adt/varlena.c:2854 utils/adt/varlena.c:2877 -#: utils/mb/mbutils.c:279 utils/mb/mbutils.c:543 utils/hash/dynahash.c:363 -#: utils/hash/dynahash.c:435 utils/hash/dynahash.c:929 utils/misc/guc.c:2527 -#: utils/misc/guc.c:2540 utils/misc/guc.c:2553 utils/init/miscinit.c:211 -#: utils/init/miscinit.c:232 utils/init/miscinit.c:242 utils/fmgr/dfmgr.c:221 -#: commands/sequence.c:903 lib/stringinfo.c:245 storage/buffer/buf_init.c:162 -#: storage/buffer/localbuf.c:307 storage/file/fd.c:327 storage/file/fd.c:685 -#: storage/file/fd.c:803 storage/ipc/procarray.c:377 -#: storage/ipc/procarray.c:696 storage/ipc/procarray.c:703 -#: postmaster/postmaster.c:1771 postmaster/postmaster.c:1804 -#: postmaster/postmaster.c:2794 postmaster/postmaster.c:3494 -#: postmaster/postmaster.c:3575 postmaster/postmaster.c:4132 -msgid "out of memory" -msgstr "闻 茸猎僚 辛脱陨" - -#: libpq/auth.c:459 -#, fuzzy, c-format -msgid "expected GSS response, got message type %d" -msgstr "现赡撂友 显着 辛蚁膛, 蜗 淄庞韵 闻窍 邢陶夼蜗 酉下菖紊 陨辛 %d" - -#: libpq/auth.c:522 -msgid "accepting GSS security context failed" -msgstr "" - -#: libpq/auth.c:548 -msgid "retrieving GSS user name failed" -msgstr "" - -#: libpq/auth.c:619 -#, fuzzy -msgid "GSSAPI not implemented on this server" -msgstr "Kerberos 4 闻 遗撂哨献廖 茉贤 优易乓" - -#: libpq/auth.c:644 -#, fuzzy, c-format -msgid "SSPI error %x" -msgstr "羡陕肆 SSL: %s" - -#: libpq/auth.c:648 -#, c-format -msgid "%s (%x)" -msgstr "" - -#: libpq/auth.c:688 -#, fuzzy -msgid "SSPI is not supported in protocol version 2" -msgstr "闲乓猎弦 %s 闻 邢哪乓稚琢旁 釉蚁尬倥 踪伊峙紊" - -#: libpq/auth.c:704 -msgid "could not acquire SSPI credentials handle" -msgstr "" - -#: libpq/auth.c:721 -#, fuzzy, c-format -msgid "expected SSPI response, got message type %d" -msgstr "现赡撂友 显着 辛蚁膛, 蜗 淄庞韵 闻窍 邢陶夼蜗 酉下菖紊 陨辛 %d" - -#: libpq/auth.c:793 -#, fuzzy -msgid "could not accept SSPI security context" -msgstr "闻 漳撂嫌 酉谀猎 讼卧潘釉 SSL: %s" - -#: libpq/auth.c:849 -#, fuzzy -msgid "could not get security token from context" -msgstr "闻 漳撂嫌 酉谀猎 讼卧潘釉 SSL: %s" - -#: libpq/auth.c:924 -#, fuzzy -msgid "SSPI not implemented on this server" -msgstr "Kerberos 4 闻 遗撂哨献廖 茉贤 优易乓" - -#: libpq/auth.c:964 -#, c-format -msgid "authentication failed for user \"%s\": host rejected" -msgstr "" - -#: libpq/auth.c:967 -#, c-format -msgid "Kerberos 5 authentication failed for user \"%s\"" -msgstr "" - -#: libpq/auth.c:970 -#, fuzzy, c-format -msgid "GSSAPI authentication failed for user \"%s\"" -msgstr "" -"羡陕肆 幸 琳耘卧善伤撩缮 奶 邢特谙琢耘萄 \"%s\": 闻 着椅偈 团韵 " -"琳耘卧善伤撩缮" - -#: libpq/auth.c:973 -#, fuzzy, c-format -msgid "SSPI authentication failed for user \"%s\"" -msgstr "" -"羡陕肆 幸 琳耘卧善伤撩缮 奶 邢特谙琢耘萄 \"%s\": 闻 着椅偈 团韵 " -"琳耘卧善伤撩缮" - -#: libpq/auth.c:976 -#, c-format -msgid "\"trust\" authentication failed for user \"%s\"" -msgstr "" - -#: libpq/auth.c:979 -#, c-format -msgid "Ident authentication failed for user \"%s\"" -msgstr "" - -#: libpq/auth.c:984 -#, c-format -msgid "password authentication failed for user \"%s\"" -msgstr "" - -#: libpq/auth.c:988 -#, c-format -msgid "PAM authentication failed for user \"%s\"" -msgstr "" - -#: libpq/auth.c:993 -#, fuzzy, c-format -msgid "LDAP authentication failed for user \"%s\"" -msgstr "" -"羡陕肆 幸 琳耘卧善伤撩缮 奶 邢特谙琢耘萄 \"%s\": 闻 着椅偈 团韵 " -"琳耘卧善伤撩缮" - -#: libpq/auth.c:997 -#, c-format -msgid "authentication failed for user \"%s\": invalid authentication method" -msgstr "" -"羡陕肆 幸 琳耘卧善伤撩缮 奶 邢特谙琢耘萄 \"%s\": 闻 着椅偈 团韵 " -"琳耘卧善伤撩缮" - -#: libpq/auth.c:1026 -msgid "missing or erroneous pg_hba.conf file" -msgstr "显诱杂宰张 商 羡陕限钨 屏侍 pg_hba.conf" - -#: libpq/auth.c:1027 -msgid "See server log for details." -msgstr "笸显疑耘 邢囊下蜗釉 终椅撂 优易乓." - -#: libpq/auth.c:1055 -msgid "SSL on" -msgstr "SSL 姿." - -#: libpq/auth.c:1055 -msgid "SSL off" -msgstr "SSL 踪颂." - -#: libpq/auth.c:1053 -#, c-format -msgid "no pg_hba.conf entry for host \"%s\", user \"%s\", database \"%s\", %s" -msgstr "" -"显诱杂宰张 诹猩迂 pg_hba.conf 奶 认釉 \"%s\", 邢特谙琢耘萄 \"%s\", 铝谫 " -"\"%s\", %s" - -#: libpq/auth.c:1059 -#, c-format -msgid "no pg_hba.conf entry for host \"%s\", user \"%s\", database \"%s\"" -msgstr "" -"显诱杂宰张 诹猩迂 pg_hba.conf 奶 认釉 \"%s\", 邢特谙琢耘萄 \"%s\", 铝谫 " -"\"%s\"" - -#: libpq/auth.c:1103 -#, c-format -msgid "could not enable credential reception: %m" -msgstr "" - -#: libpq/auth.c:1214 -#, c-format -msgid "error from underlying PAM layer: %s" -msgstr "" - -#: libpq/auth.c:1219 -#, c-format -msgid "unsupported PAM conversation %d/%s" -msgstr "" - -#: libpq/auth.c:1251 -msgid "empty password returned by client" -msgstr "紫谧伊荩 姓釉鲜 辛蚁特 显 颂膳卧" - -#: libpq/auth.c:1311 -#, c-format -msgid "could not create PAM authenticator: %s" -msgstr "闻 漳撂嫌 酉谀猎 琳耘卧善伤猎弦 PAM: %s" - -#: libpq/auth.c:1322 -#, c-format -msgid "pam_set_item(PAM_USER) failed: %s" -msgstr "羡陕肆 pam_set_item(PAM_USER): %s" - -#: libpq/auth.c:1333 -#, c-format -msgid "pam_set_item(PAM_CONV) failed: %s" -msgstr "羡陕肆 pam_set_item(PAM_CONV): %s" - -#: libpq/auth.c:1344 -#, c-format -msgid "pam_authenticate failed: %s" -msgstr "羡陕肆 pam_authenticate: %s" - -#: libpq/auth.c:1355 -#, c-format -msgid "pam_acct_mgmt failed: %s" -msgstr "羡陕肆 pam_acct_mgmt: %s" - -#: libpq/auth.c:1366 -#, c-format -msgid "could not release PAM authenticator: %s" -msgstr "闻 漳撂嫌 漳撂稍 琳耘卧善伤猎弦 PAM: %s" - -#: libpq/auth.c:1397 -#, fuzzy -msgid "LDAP configuration URL not specified" -msgstr "闻 账邻廖 耘滔 普嗡蒙" - -#: libpq/auth.c:1449 -#, fuzzy, c-format -msgid "invalid LDAP URL: \"%s\"" -msgstr "闻着椅吓 谖赁盼膳 cidr: \"%s\"" - -#: libpq/auth.c:1465 libpq/auth.c:1469 -#, fuzzy, c-format -msgid "could not initialize LDAP: error code %d" -msgstr "闻 漳撂嫌 晌擅闪躺谏蚁琢载 SSL-邢挠吓纳闻紊: %s" - -#: libpq/auth.c:1479 -#, c-format -msgid "could not set LDAP protocol version: error code %d" -msgstr "" - -#: libpq/auth.c:1508 -msgid "could not load wldap32.dll" -msgstr "" - -#: libpq/auth.c:1516 -msgid "could not load function _ldap_start_tls_sA in wldap32.dll" -msgstr "" - -#: libpq/auth.c:1517 -#, fuzzy -msgid "LDAP over SSL is not supported on this platform." -msgstr "tablespaces 闻 邢哪乓稚琢涝友 瘟 茉鲜 刑猎葡彝" - -#: libpq/auth.c:1532 -#, c-format -msgid "could not start LDAP TLS session: error code %d" -msgstr "" - -#: libpq/auth.c:1547 -#, c-format -msgid "LDAP login failed for user \"%s\" on server \"%s\": error code %d" -msgstr "" - -#: libpq/auth.c:1583 -#, c-format -msgid "expected password response, got message type %d" -msgstr "现赡撂友 显着 辛蚁膛, 蜗 淄庞韵 闻窍 邢陶夼蜗 酉下菖紊 陨辛 %d" - -#: libpq/auth.c:1611 -msgid "invalid password packet size" -msgstr "闻着椅偈 伊谕乓 辛伺粤 辛蚁膛" - -#: libpq/auth.c:1615 -msgid "received password packet" -msgstr "邢陶夼卧 辛伺 辛蚁膛" - -#: libpq/be-fsstubs.c:125 libpq/be-fsstubs.c:155 libpq/be-fsstubs.c:170 -#: libpq/be-fsstubs.c:195 libpq/be-fsstubs.c:242 libpq/be-fsstubs.c:469 -#, c-format -msgid "invalid large-object descriptor: %d" -msgstr "" - -#: libpq/be-fsstubs.c:175 -#, c-format -msgid "large object descriptor %d was not opened for writing" -msgstr "" - -#: libpq/be-fsstubs.c:335 -msgid "must be superuser to use server-side lo_import()" -msgstr "握治 沦载 聊蜕紊釉伊韵蚁 奶 捎邢特谙琢紊 server-side lo_import()" - -#: libpq/be-fsstubs.c:336 -msgid "Anyone can use the client-side lo_import() provided by libpq." -msgstr "" - -#: libpq/be-fsstubs.c:353 -#, c-format -msgid "could not open server file \"%s\": %m" -msgstr "闻 邢陶奚滔迂 显嗽屹载 屏侍 优易乓 \"%s\": %m" - -#: libpq/be-fsstubs.c:375 -#, c-format -msgid "could not read server file \"%s\": %m" -msgstr "闻 邢陶奚滔迂 愚稍猎 屏侍 优易乓 \"%s\": %m" - -#: libpq/be-fsstubs.c:405 -msgid "must be superuser to use server-side lo_export()" -msgstr "握治 沦载 聊蜕紊釉伊韵蚁 奶 捎邢特谙琢紊 server-side lo_export()" - -#: libpq/be-fsstubs.c:406 -msgid "Anyone can use the client-side lo_export() provided by libpq." -msgstr "" - -#: libpq/be-fsstubs.c:434 -#, c-format -msgid "could not create server file \"%s\": %m" -msgstr "闻 邢陶奚滔迂 酉谀猎 屏侍 优易乓 \"%s\": %m" - -#: libpq/be-fsstubs.c:446 -#, c-format -msgid "could not write server file \"%s\": %m" -msgstr "闻 邢陶奚滔迂 诹猩恿载 屏侍 优易乓 \"%s\": %m" - -#: libpq/be-secure.c:299 libpq/be-secure.c:393 -#, c-format -msgid "SSL error: %s" -msgstr "羡陕肆 SSL: %s" - -#: libpq/be-secure.c:308 libpq/be-secure.c:402 libpq/be-secure.c:919 -#, c-format -msgid "unrecognized SSL error code: %d" -msgstr "闻伊有馅瘟挝偈 讼 羡陕松 SSL: %d" - -#: libpq/be-secure.c:347 libpq/be-secure.c:351 libpq/be-secure.c:361 -msgid "SSL renegotiation failure" -msgstr "" - -#: libpq/be-secure.c:355 -msgid "SSL failed to send renegotiation request" -msgstr "" - -#: libpq/be-secure.c:724 -#, c-format -msgid "could not create SSL context: %s" -msgstr "闻 漳撂嫌 酉谀猎 讼卧潘釉 SSL: %s" - -#: libpq/be-secure.c:735 -#, c-format -msgid "could not load server certificate file \"%s\": %s" -msgstr "闻 漳撂嫌 诹且遮稍 优以善伤猎 优易乓 \"%s\": %s" - -#: libpq/be-secure.c:741 -#, c-format -msgid "could not access private key file \"%s\": %m" -msgstr "" - -#: libpq/be-secure.c:757 -#, c-format -msgid "unsafe permissions on private key file \"%s\"" -msgstr "" - -#: libpq/be-secure.c:759 -msgid "" -"File must be owned by the database user and must have no permissions for " -"\"group\" or \"other\"." -msgstr "" - -#: libpq/be-secure.c:766 -#, c-format -msgid "could not load private key file \"%s\": %s" -msgstr "" - -#: libpq/be-secure.c:771 -#, c-format -msgid "check of private key failed: %s" -msgstr "" - -#: libpq/be-secure.c:790 -#, c-format -msgid "could not load root certificate file \"%s\": %s" -msgstr "闻 邢陶奚滔迂 诹且遮稍 屏侍 讼椅抛偃 优以善伤猎献 \"%s\": %s" - -#: libpq/be-secure.c:792 -msgid "Will not verify client certificates." -msgstr "" - -#: libpq/be-secure.c:813 -#, c-format -msgid "SSL certificate revocation list file \"%s\" ignored" -msgstr "" - -#: libpq/be-secure.c:815 -msgid "SSL library does not support certificate revocation lists." -msgstr "" - -#: libpq/be-secure.c:821 -#, c-format -msgid "SSL certificate revocation list file \"%s\" not found, skipping: %s" -msgstr "" - -#: libpq/be-secure.c:823 -msgid "Certificates will not be checked against revocation list." -msgstr "" - -#: libpq/be-secure.c:864 -#, c-format -msgid "could not initialize SSL connection: %s" -msgstr "闻 漳撂嫌 晌擅闪躺谏蚁琢载 SSL-邢挠吓纳闻紊: %s" - -#: libpq/be-secure.c:873 -#, c-format -msgid "could not set SSL socket: %s" -msgstr "闻 漳撂嫌 酉谀猎 SSL-酉伺: %s" - -#: libpq/be-secure.c:899 -#, c-format -msgid "could not accept SSL connection: %m" -msgstr "闻 邢陶奚滔迂 幸晌言 SSL 邢挠吓纳闻紊: %m" - -#: libpq/be-secure.c:903 libpq/be-secure.c:914 -msgid "could not accept SSL connection: EOF detected" -msgstr "闻 邢陶奚滔迂 幸晌言 SSL 邢挠吓纳闻紊: 下瘟艺峙 讼闻 屏侍 (EOF)" - -#: libpq/be-secure.c:908 -#, c-format -msgid "could not accept SSL connection: %s" -msgstr "闻 邢陶奚滔迂 幸晌言 SSL 邢挠吓纳闻紊: %s" - -#: libpq/be-secure.c:946 -#, c-format -msgid "SSL connection from \"%s\"" -msgstr "SSL 邢挠吓纳闻紊 显 \"%s\"" - -#: libpq/be-secure.c:990 -#, fuzzy -msgid "no SSL error reported" -msgstr "闻伊有馅瘟挝偈 讼 羡陕松 SSL: %d" - -#: libpq/be-secure.c:994 -#, fuzzy, c-format -msgid "SSL error code %lu" -msgstr "羡陕肆 SSL: %s" - -#: libpq/crypt.c:60 -msgid "" -"cannot use authentication method \"crypt\" because password is MD5-encrypted" -msgstr "" - -#: libpq/hba.c:160 -#, c-format -msgid "authentication file token too long, skipping: \"%s\"" -msgstr "" - -#: libpq/hba.c:349 -#, c-format -msgid "could not open secondary authentication file \"@%s\" as \"%s\": %m" -msgstr "" - -#: libpq/hba.c:771 -#, c-format -msgid "invalid IP address \"%s\" in file \"%s\" line %d: %s" -msgstr "" - -#: libpq/hba.c:807 -#, c-format -msgid "invalid IP mask \"%s\" in file \"%s\" line %d: %s" -msgstr "" - -#: libpq/hba.c:822 -#, c-format -msgid "IP address and mask do not match in file \"%s\" line %d" -msgstr "" - -#: libpq/hba.c:880 -#, c-format -msgid "invalid entry in file \"%s\" at line %d, token \"%s\"" -msgstr "" - -#: libpq/hba.c:886 -#, c-format -msgid "missing field in file \"%s\" at end of line %d" -msgstr "" - -#: libpq/hba.c:954 access/transam/xlog.c:2092 access/transam/xlog.c:3476 -#: access/transam/xlog.c:3566 access/transam/xlog.c:3664 -#: utils/init/miscinit.c:993 utils/init/miscinit.c:1099 -#: utils/init/postinit.c:90 utils/init/postinit.c:130 utils/error/elog.c:1224 -#: postmaster/autovacuum.c:1786 ../port/copydir.c:119 -#, c-format -msgid "could not open file \"%s\": %m" -msgstr "闻 邢陶奚滔迂 显艘僭 屏侍 \"%s\": %m" - -#: libpq/hba.c:995 guc-file.l:392 -#, c-format -msgid "could not open configuration file \"%s\": %m" -msgstr "闻 邢陶奚滔迂 显艘僭 屏侍 讼纹汕找撩缮 \"%s\": %m" - -#: libpq/hba.c:1099 -#, c-format -msgid "missing entry in file \"%s\" at end of line %d" -msgstr "" - -#: libpq/hba.c:1129 -msgid "cannot use Ident authentication without usermap field" -msgstr "" - -#: libpq/hba.c:1175 -#, c-format -msgid "could not open Ident usermap file \"%s\": %m" -msgstr "" - -#: libpq/hba.c:1349 -#, c-format -msgid "could not create socket for Ident connection: %m" -msgstr "闻 邢陶奚滔迂 酉谀猎 酉伺 奶 Ident-邢挠吓纳闻紊: %m" - -#: libpq/hba.c:1364 -#, c-format -msgid "could not bind to local address \"%s\": %m" -msgstr "" - -#: libpq/hba.c:1376 -#, c-format -msgid "could not connect to Ident server at address \"%s\", port %s: %m" -msgstr "" -"闻 邢陶奚滔迂 邢挠吓纳紊载友 Ident-优易乓 聊遗酉 \"%s\", 邢以 %s: %m" - -#: libpq/hba.c:1396 -#, c-format -msgid "could not send query to Ident server at address \"%s\", port %s: %m" -msgstr "" -"闻 邢陶奚滔迂 显幸磷稍 诹幸嫌 Ident-优易乓 聊遗酉 \"%s\", 邢以 %s: %m" - -#: libpq/hba.c:1411 -#, c-format -msgid "" -"could not receive response from Ident server at address \"%s\", port %s: %m" -msgstr "" - -#: libpq/hba.c:1421 -#, c-format -msgid "invalidly formatted response from Ident server: \"%s\"" -msgstr "" - -#: libpq/hba.c:1456 libpq/hba.c:1486 libpq/hba.c:1553 -#, c-format -msgid "could not get peer credentials: %m" -msgstr "" - -#: libpq/hba.c:1465 libpq/hba.c:1495 libpq/hba.c:1564 -#, c-format -msgid "local user with ID %d does not exist" -msgstr "滔肆特钨 邢特谙琢耘特 ID %d 闻 诱菖釉渍旁" - -#: libpq/hba.c:1575 -msgid "" -"Ident authentication is not supported on local connections on this platform" -msgstr "" - -#: libpq/hba.c:1621 -#, c-format -msgid "Ident protocol identifies remote user as \"%s\"" -msgstr "" - -#: libpq/pqcomm.c:289 -#, c-format -msgid "could not translate host name \"%s\", service \"%s\" to address: %s" -msgstr "闻 邢陶奚滔迂 信遗着釉 赏 认釉 \"%s\", 优易捎 \"%s\" 聊遗: %s" - -#: libpq/pqcomm.c:293 -#, c-format -msgid "could not translate service \"%s\" to address: %s" -msgstr "" - -#: libpq/pqcomm.c:320 -#, c-format -msgid "could not bind to all requested addresses: MAXLISTEN (%d) exceeded" -msgstr "" - -#: libpq/pqcomm.c:329 -msgid "IPv4" -msgstr "IPv4" - -#: libpq/pqcomm.c:333 -msgid "IPv6" -msgstr "IPv6" - -#: libpq/pqcomm.c:338 -msgid "Unix" -msgstr "Unix" - -#: libpq/pqcomm.c:343 -#, c-format -msgid "unrecognized address family %d" -msgstr "" - -#. translator: %s is IPv4, IPv6, or Unix -#: libpq/pqcomm.c:354 -#, c-format -msgid "could not create %s socket: %m" -msgstr "闻 邢陶奚滔迂 酉谀猎 酉伺 %s: %m" - -#: libpq/pqcomm.c:379 -#, c-format -msgid "setsockopt(SO_REUSEADDR) failed: %m" -msgstr "setsockopt(SO_REUSEADDR) 闻 漳撂友: %m" - -#: libpq/pqcomm.c:394 -#, c-format -msgid "setsockopt(IPV6_V6ONLY) failed: %m" -msgstr "setsockopt(IPV6_V6ONLY) 闻 漳撂友: %m" - -#. translator: %s is IPv4, IPv6, or Unix -#: libpq/pqcomm.c:413 -#, c-format -msgid "could not bind %s socket: %m" -msgstr "" - -#: libpq/pqcomm.c:416 -#, c-format -msgid "" -"Is another postmaster already running on port %d? If not, remove socket file " -"\"%s\" and retry." -msgstr "" - -#: libpq/pqcomm.c:419 -#, c-format -msgid "" -"Is another postmaster already running on port %d? If not, wait a few seconds " -"and retry." -msgstr "" - -#. translator: %s is IPv4, IPv6, or Unix -#: libpq/pqcomm.c:452 -#, c-format -msgid "could not listen on %s socket: %m" -msgstr "" - -#: libpq/pqcomm.c:532 -#, c-format -msgid "group \"%s\" does not exist" -msgstr "且招辛 \"%s\" 闻 诱菖釉渍旁" - -#: libpq/pqcomm.c:542 -#, c-format -msgid "could not set group of file \"%s\": %m" -msgstr "闻 邢陶奚滔迂 沼粤蜗咨载 且招姓 屏侍 \"%s\": %m" - -#: libpq/pqcomm.c:553 -#, c-format -msgid "could not set permissions of file \"%s\": %m" -msgstr "闻 邢陶奚滔迂 沼粤蜗咨载 幸磷 南釉招 奶 屏侍 \"%s\": %m" - -#: libpq/pqcomm.c:583 -#, c-format -msgid "could not accept new connection: %m" -msgstr "闻 邢陶奚滔迂 幸晌言 蜗紫 邢挠吓纳闻紊: %m" - -#: libpq/pqcomm.c:769 -#, c-format -msgid "could not receive data from client: %m" -msgstr "闻 漳撂嫌 邢陶奚载 牧挝倥 显 颂膳卧: %m" - -#: libpq/pqcomm.c:956 -msgid "unexpected EOF within message length word" -msgstr "闻抑赡廖钨 讼闻 屏侍 (EOF) 犹献 奶晌 酉下菖紊" - -#: libpq/pqcomm.c:967 -msgid "invalid message length" -msgstr "闻着椅裂 奶晌 酉下菖紊" - -#: libpq/pqcomm.c:989 libpq/pqcomm.c:999 -msgid "incomplete message from client" -msgstr "闻邢涛吓 酉下菖紊 显 颂膳卧" - -#: libpq/pqcomm.c:1108 -#, c-format -msgid "could not send data to client: %m" -msgstr "闻 邢陶奚滔迂 邢犹猎 牧挝倥 颂膳卧: %m" - -#: libpq/pqformat.c:434 -msgid "no data left in message" -msgstr "闻 嫌粤滔迂 牧挝偃 酉下菖紊" - -#: libpq/pqformat.c:500 -#, fuzzy -msgid "binary value is out of range for type bigint" -msgstr "谖赁盼膳 \"%s\" 孜 纳列邻衔 奶 陨辛 bigint" - -#: libpq/pqformat.c:582 libpq/pqformat.c:600 libpq/pqformat.c:621 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:1346 utils/adt/rowtypes.c:534 -msgid "insufficient data left in message" -msgstr "闻南釉猎限蜗 牧挝偃 嫌粤滔迂 酉下菖紊" - -#: libpq/pqformat.c:662 -msgid "invalid string in message" -msgstr "闻着椅裂 釉蚁肆 酉下菖紊" - -#: libpq/pqformat.c:678 -msgid "invalid message format" -msgstr "闻着椅偈 葡彝猎 酉下菖紊" - -#: access/gist/gistutil.c:405 -#, c-format -msgid "index \"%s\" needs VACUUM or REINDEX to finish crash recovery" -msgstr "" - -#: access/gist/gistutil.c:586 access/nbtree/nbtpage.c:429 -#: access/hash/hashutil.c:158 -#, c-format -msgid "index \"%s\" contains unexpected zero page at block %u" -msgstr "" - -#: access/gist/gistutil.c:589 access/gist/gistutil.c:601 -#: access/nbtree/nbtpage.c:432 access/nbtree/nbtpage.c:444 -#: access/hash/hashutil.c:161 access/hash/hashutil.c:173 -#: access/hash/hashutil.c:185 access/hash/hashutil.c:206 -msgid "Please REINDEX it." -msgstr "鹣至陶视粤, 踪邢涛稍 REINDEX 奶 闻窍." - -#: access/gist/gistutil.c:598 access/nbtree/nbtpage.c:441 -#: access/hash/hashutil.c:170 access/hash/hashutil.c:182 -#, c-format -msgid "index \"%s\" contains corrupted page at block %u" -msgstr "" - -#: access/gist/gistvacuum.c:572 -#, c-format -msgid "index \"%s\" needs VACUUM FULL or REINDEX to finish crash recovery" -msgstr "" - -#: access/gist/gistxlog.c:797 -#, c-format -msgid "index %u/%u/%u needs VACUUM FULL or REINDEX to finish crash recovery" -msgstr "" - -#: access/gist/gistxlog.c:799 -msgid "Incomplete insertion detected during crash replay." -msgstr "" - -#: access/common/heaptuple.c:872 access/common/heaptuple.c:983 -#: access/common/heaptuple.c:1810 -#, c-format -msgid "number of columns (%d) exceeds limit (%d)" -msgstr "奚犹 讼滔蜗 (%d) 幸抛氽僚 躺蜕 (%d)" - -#: access/common/indextuple.c:57 -#, c-format -msgid "number of index columns (%d) exceeds limit (%d)" -msgstr "奚犹 赡潘由蚁琢挝偃 猎疑抡韵 (%d) 幸抛氽僚 躺蜕 (%d)" - -#: access/common/indextuple.c:168 -#, c-format -msgid "index row requires %lu bytes, maximum size is %lu" -msgstr "釉蚁肆 晌呐擞 砸怕张 铝试: %lu, 幸 土擞赏胀: %lu" - -#: access/common/printtup.c:266 tcop/postgres.c:1644 tcop/fastpath.c:179 -#: tcop/fastpath.c:548 -#, c-format -msgid "unsupported format code: %d" -msgstr "闻邢哪乓稚琢磐偈 讼 葡彝猎: %d" - -#: access/common/reloptions.c:113 -#, fuzzy -msgid "RESET must not include values for parameters" -msgstr "闻着椅吓 谖赁盼膳 奶 辛伊团砸 \"%s\": %d" - -#: access/common/reloptions.c:254 -#, fuzzy, c-format -msgid "parameter \"%s\" specified more than once" -msgstr "赏 粤绿擅 \"%s\" 账邻廖 孪特叟 夏蜗窍 伊诹" - -#: access/common/reloptions.c:275 -#, fuzzy, c-format -msgid "unrecognized parameter \"%s\"" -msgstr "闻 伊有馅瘟挝偈 辛伊团砸 讼纹汕找撩缮: \"%s\"" - -#: access/common/reloptions.c:309 -#, c-format -msgid "fillfactor=%d is out of range (should be between %d and 100)" -msgstr "" - -#: access/common/tupdesc.c:543 parser/parse_relation.c:902 -#, c-format -msgid "column \"%s\" cannot be declared SETOF" -msgstr "讼滔嗡 \"%s\" 闻 拖峙 沦载 诹呐颂烈梢献廖 肆 SETOF" - -#: access/transam/slru.c:614 -#, c-format -msgid "file \"%s\" doesn't exist, reading as zeroes" -msgstr "屏侍 \"%s\" 闻 诱菖釉渍旁, 奚粤旁友 肆 握躺" - -#: access/transam/slru.c:844 access/transam/slru.c:850 -#: access/transam/slru.c:857 access/transam/slru.c:864 -#: access/transam/slru.c:871 access/transam/slru.c:878 -#, c-format -msgid "could not access status of transaction %u" -msgstr "釉猎沼 砸廖诹嗣缮 %u 闻 南釉招盼" - -#: access/transam/slru.c:845 -#, fuzzy, c-format -msgid "Could not open file \"%s\": %m." -msgstr "闻 邢陶奚滔迂 显艘僭 屏侍 \"%s\": %m" - -#: access/transam/slru.c:851 -#, fuzzy, c-format -msgid "Could not seek in file \"%s\" to offset %u: %m." -msgstr "闻 邢陶奚滔迂 信遗淖晌赵赜 屏侍 \"%s\" 瘟 油泡盼膳 %u: %m" - -#: access/transam/slru.c:858 -#, fuzzy, c-format -msgid "Could not read from file \"%s\" at offset %u: %m." -msgstr "闻 邢陶奚滔迂 愚稍猎 哨 屏侍 \"%s\" 酉 油泡盼膳 %u: %m" - -#: access/transam/slru.c:865 -#, fuzzy, c-format -msgid "Could not write to file \"%s\" at offset %u: %m." -msgstr "闻 邢陶奚滔迂 诹猩恿载 屏侍 \"%s\" 幸 油泡盼缮 %u: %m" - -#: access/transam/slru.c:872 -#, fuzzy, c-format -msgid "Could not fsync file \"%s\": %m." -msgstr "闻 邢陶奚滔迂 由稳蚁紊谏蚁琢载 屏侍 \"%s\" fsync: %m" - -#: access/transam/slru.c:879 -#, fuzzy, c-format -msgid "Could not close file \"%s\": %m." -msgstr "闻 邢陶奚滔迂 诹艘僭 屏侍 \"%s\": %m" - -#: access/transam/slru.c:1106 -#, c-format -msgid "could not truncate directory \"%s\": apparent wraparound" -msgstr "闻 邢陶奚滔迂 漳撂稍 纳遗嗽弦衫 \"%s\": 炎蜗 诹艘涨膛紊" - -#: access/transam/slru.c:1187 -#, c-format -msgid "removing file \"%s\"" -msgstr "漳撂盼膳 屏侍 \"%s\"" - -#: access/transam/twophase.c:225 -#, fuzzy, c-format -msgid "transaction identifier \"%s\" is too long" -msgstr "赡盼陨粕肆韵 犹邵讼 奶晌盼" - -#: access/transam/twophase.c:259 -#, fuzzy, c-format -msgid "transaction identifier \"%s\" is already in use" -msgstr "下吲嗽 \"%s\" 罩 诱菖釉渍旁" - -#: access/transam/twophase.c:268 -msgid "maximum number of prepared transactions reached" -msgstr "" - -#: access/transam/twophase.c:269 -#, c-format -msgid "Increase max_prepared_transactions (currently %d)." -msgstr "" - -#: access/transam/twophase.c:389 -#, fuzzy, c-format -msgid "prepared transaction with identifier \"%s\" is busy" -msgstr "信遗捎邢特谙琢紊 滔橇 砸廖诹嗣墒: \"%s\"" - -#: access/transam/twophase.c:397 -#, fuzzy -msgid "permission denied to finish prepared transaction" -msgstr "南釉招 诹幸泡N 邢 酉谀廖衫 铝谫" - -#: access/transam/twophase.c:398 -#, fuzzy -msgid "Must be superuser or the user that prepared the transaction." -msgstr "钫治 沦载 聊蜕紊釉伊韵蚁 奶 酉谀廖裳 tablespace." - -#: access/transam/twophase.c:409 -#, fuzzy -msgid "prepared transaction belongs to another database" -msgstr "南釉招 诹幸泡N 邢 酉谀廖衫 铝谫" - -#: access/transam/twophase.c:410 -msgid "" -"Connect to the database where the transaction was prepared to finish it." -msgstr "" - -# [SM]: TO REVIEW -#: access/transam/twophase.c:424 -#, fuzzy, c-format -msgid "prepared transaction with identifier \"%s\" does not exist" -msgstr "诹窍韵滋盼瘟 讼土文 \"%s\" 闻 诱菖釉渍旁" - -#: access/transam/twophase.c:876 -msgid "two-phase state file maximum length exceeded" -msgstr "" - -#: access/transam/twophase.c:894 -#, fuzzy, c-format -msgid "could not create two-phase state file \"%s\": %m" -msgstr "闻 邢陶奚滔迂 酉谀猎 屏侍 酉釉涎紊 烈壬琢 \"%s\": %m" - -#: access/transam/twophase.c:908 access/transam/twophase.c:925 -#: access/transam/twophase.c:974 access/transam/twophase.c:1324 -#: access/transam/twophase.c:1331 -#, fuzzy, c-format -msgid "could not write two-phase state file: %m" -msgstr "闻 邢陶奚滔迂 诹猩恿载 屏侍 COPY: %m" - -#: access/transam/twophase.c:934 -#, fuzzy, c-format -msgid "could not seek in two-phase state file: %m" -msgstr "闻 邢陶奚滔迂 信遗淖晌赵赜 屏侍 \"%s\" 瘟 油泡盼膳 %u: %m" - -#: access/transam/twophase.c:980 access/transam/twophase.c:1349 -#, fuzzy, c-format -msgid "could not close two-phase state file: %m" -msgstr "闻 邢陶奚滔迂 诹艘僭 滓磐盼钨 屏侍 釉猎捎陨松 \"%s\": %m" - -#: access/transam/twophase.c:1051 access/transam/twophase.c:1426 -#, fuzzy, c-format -msgid "could not open two-phase state file \"%s\": %m" -msgstr "闻 邢陶奚滔迂 显嗽屹载 屏侍 优易乓 \"%s\": %m" - -#: access/transam/twophase.c:1067 -#, fuzzy, c-format -msgid "could not stat two-phase state file \"%s\": %m" -msgstr "羡陕肆 stat 奶 屏侍 \"%s\": %m" - -#: access/transam/twophase.c:1098 -#, fuzzy, c-format -msgid "could not read two-phase state file \"%s\": %m" -msgstr "闻 邢陶奚滔迂 愚稍猎 屏侍 优易乓 \"%s\": %m" - -#: access/transam/twophase.c:1160 -#, c-format -msgid "two-phase state file for transaction %u is corrupt" -msgstr "" - -#: access/transam/twophase.c:1286 -#, fuzzy, c-format -msgid "could not remove two-phase state file \"%s\": %m" -msgstr "闻 邢陶奚滔迂 漳撂稍 屏侍 \"%s\": %m" - -#: access/transam/twophase.c:1315 -#, fuzzy, c-format -msgid "could not recreate two-phase state file \"%s\": %m" -msgstr "闻 邢陶奚滔迂 酉谀猎 屏侍 酉釉涎紊 烈壬琢 \"%s\": %m" - -#: access/transam/twophase.c:1343 -#, fuzzy, c-format -msgid "could not fsync two-phase state file: %m" -msgstr "闻 邢陶奚滔迂 由稳蚁紊谏蚁琢载 (fsync) 屏侍 招伊滋盼裳: %m" - -#: access/transam/twophase.c:1435 -#, fuzzy, c-format -msgid "could not fsync two-phase state file \"%s\": %m" -msgstr "闻 邢陶奚滔迂 由稳蚁紊谏蚁琢载 屏侍 \"%s\" fsync: %m" - -#: access/transam/twophase.c:1442 -#, fuzzy, c-format -msgid "could not close two-phase state file \"%s\": %m" -msgstr "闻 邢陶奚滔迂 诹艘僭 滓磐盼钨 屏侍 釉猎捎陨松 \"%s\": %m" - -#: access/transam/twophase.c:1498 -#, fuzzy, c-format -msgid "removing future two-phase state file \"%s\"" -msgstr "漳撂盼膳 滔橇 砸廖诹嗣墒: \"%s\"" - -#: access/transam/twophase.c:1514 access/transam/twophase.c:1525 -#: access/transam/twophase.c:1613 -#, fuzzy, c-format -msgid "removing corrupt two-phase state file \"%s\"" -msgstr "漳撂盼膳 滔橇 砸廖诹嗣墒: \"%s\"" - -#: access/transam/twophase.c:1602 -#, fuzzy, c-format -msgid "removing stale two-phase state file \"%s\"" -msgstr "漳撂盼膳 滔橇 砸廖诹嗣墒: \"%s\"" - -#: access/transam/twophase.c:1620 -#, fuzzy, c-format -msgid "recovering prepared transaction %u" -msgstr "漳撂盼膳 滔橇 砸廖诹嗣墒: \"%s\"" - -#: access/transam/varsup.c:87 -#, c-format -msgid "" -"database is not accepting commands to avoid wraparound data loss in database " -"\"%s\"" -msgstr "" - -#: access/transam/varsup.c:89 -#, c-format -msgid "" -"Stop the postmaster and use a standalone backend to vacuum database \"%s\"." -msgstr "" - -#: access/transam/varsup.c:93 access/transam/varsup.c:299 -#, fuzzy, c-format -msgid "database \"%s\" must be vacuumed within %u transactions" -msgstr "" -"勇弦肆 驼酉伊 闻 沦塘 幸仙谧拍盼 闻讼韵屹 铝诹 奚犹贤 砸廖诹嗣墒: %d" - -#: access/transam/varsup.c:96 access/transam/varsup.c:302 -#, c-format -msgid "To avoid a database shutdown, execute a full-database VACUUM in \"%s\"." -msgstr "" - -#: access/transam/varsup.c:282 -#, c-format -msgid "transaction ID wrap limit is %u, limited by database \"%s\"" -msgstr "" - -#: access/transam/xact.c:618 -msgid "cannot have more than 2^32-1 commands in a transaction" -msgstr "闻特谘 赏旁 孪膛 2^32-1 讼土文 夏蜗 砸廖诹嗣缮" - -#: access/transam/xact.c:1112 -#, c-format -msgid "maximum number of committed subtransactions (%d) exceeded" -msgstr "" - -#: access/transam/xact.c:1863 -msgid "cannot PREPARE a transaction that has operated on temporary tables" -msgstr "" - -#. translator: %s represents an SQL statement name -#: access/transam/xact.c:2647 -#, c-format -msgid "%s cannot run inside a transaction block" -msgstr "%s 闻 拖峙 踪邢涛言赜 孜赵疑 砸廖诹嗣上挝锨 绿纤" - -#. translator: %s represents an SQL statement name -#: access/transam/xact.c:2657 -#, c-format -msgid "%s cannot run inside a subtransaction" -msgstr "" - -#. translator: %s represents an SQL statement name -#: access/transam/xact.c:2667 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s cannot be executed from a function or multi-command string" -msgstr "%s 闻 拖峙 踪邢涛言赜 孜赵疑 普嗡蒙" - -#. translator: %s represents an SQL statement name -#: access/transam/xact.c:2718 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s can only be used in transaction blocks" -msgstr "%s 拖峙 踪邢涛言赜 韵特讼 孜赵疑 绿纤献 砸廖诹嗣墒" - -#: access/transam/xact.c:2900 -msgid "there is already a transaction in progress" -msgstr "砸廖诹嗣裳 罩 幸厦庞优 踪邢涛盼裳" - -#: access/transam/xact.c:3067 access/transam/xact.c:3159 -msgid "there is no transaction in progress" -msgstr "闻 砸廖诹嗣缮 幸厦庞优 踪邢涛盼裳" - -#: access/transam/xact.c:3253 access/transam/xact.c:3303 -#: access/transam/xact.c:3309 access/transam/xact.c:3353 -#: access/transam/xact.c:3401 access/transam/xact.c:3407 -msgid "no such savepoint" -msgstr "" - -#: access/transam/xact.c:4037 -msgid "cannot have more than 2^32-1 subtransactions in a transaction" -msgstr "闻特谘 赏旁 孪膛 2^32-1 邢脑伊乌了蒙 夏蜗 砸廖诹嗣缮" - -#: access/transam/xlog.c:1088 -#, c-format -msgid "could not create archive status file \"%s\": %m" -msgstr "闻 邢陶奚滔迂 酉谀猎 屏侍 酉釉涎紊 烈壬琢 \"%s\": %m" - -#: access/transam/xlog.c:1096 -#, c-format -msgid "could not write archive status file \"%s\": %m" -msgstr "闻 邢陶奚滔迂 诹猩恿载 屏侍 酉釉涎紊 烈壬琢 \"%s\": %m" - -#: access/transam/xlog.c:1505 access/transam/xlog.c:3062 -#, c-format -msgid "could not seek in log file %u, segment %u to offset %u: %m" -msgstr "闻 漳撂嫌 信遗淖晌赵赜 滔-屏侍 %u, 优峭盼 %u 瘟 油泡盼膳 %u: %m" - -#: access/transam/xlog.c:1522 -#, fuzzy, c-format -msgid "could not write to log file %u, segment %u at offset %u, length %lu: %m" -msgstr "闻 漳撂嫌 诹猩恿载 滔-屏侍 %u, 优峭盼 %u, 油泡盼膳 %u: %m" - -#: access/transam/xlog.c:1953 access/transam/xlog.c:2055 -#: access/transam/xlog.c:2288 access/transam/xlog.c:2355 -#: access/transam/xlog.c:2364 -#, c-format -msgid "could not open file \"%s\" (log file %u, segment %u): %m" -msgstr "闻 漳撂嫌 显艘僭 屏侍 \"%s\" (滔-屏侍: %u, 优峭盼: %u): %m" - -#: access/transam/xlog.c:1978 access/transam/xlog.c:2107 -#: access/transam/xlog.c:3645 access/transam/xlog.c:6543 -#: access/transam/xlog.c:6670 postmaster/postmaster.c:3293 -#: ../port/copydir.c:126 -#, c-format -msgid "could not create file \"%s\": %m" -msgstr "闻 邢陶奚滔迂 酉谀猎 屏侍 \"%s\": %m" - -#: access/transam/xlog.c:2010 access/transam/xlog.c:2139 -#: access/transam/xlog.c:3697 access/transam/xlog.c:3735 utils/misc/guc.c:6032 -#: utils/misc/guc.c:6095 utils/init/miscinit.c:1042 utils/init/miscinit.c:1051 -#: commands/copy.c:1274 commands/tablespace.c:703 commands/tablespace.c:709 -#: postmaster/postmaster.c:3303 postmaster/postmaster.c:3313 -#: ../port/copydir.c:148 -#, c-format -msgid "could not write to file \"%s\": %m" -msgstr "闻 邢陶奚滔迂 诹猩恿载 屏侍 \"%s\": %m" - -#: access/transam/xlog.c:2018 access/transam/xlog.c:2146 -#: access/transam/xlog.c:3741 ../port/copydir.c:158 -#, c-format -msgid "could not fsync file \"%s\": %m" -msgstr "闻 邢陶奚滔迂 由稳蚁紊谏蚁琢载 屏侍 \"%s\" fsync: %m" - -#: access/transam/xlog.c:2023 access/transam/xlog.c:2151 -#: access/transam/xlog.c:3746 ../port/copydir.c:163 -#, c-format -msgid "could not close file \"%s\": %m" -msgstr "闻 邢陶奚滔迂 诹艘僭 屏侍 \"%s\": %m" - -#: access/transam/xlog.c:2120 access/transam/xlog.c:3676 -#: access/transam/xlog.c:6642 access/transam/xlog.c:6692 -#: access/transam/xlog.c:6967 access/transam/xlog.c:6992 -#: access/transam/xlog.c:7030 utils/adt/genfile.c:136 ../port/copydir.c:137 -#, c-format -msgid "could not read file \"%s\": %m" -msgstr "闻 邢陶奚滔迂 愚稍猎 屏侍 \"%s\": %m" - -#: access/transam/xlog.c:2123 -#, c-format -msgid "not enough data in file \"%s\"" -msgstr "闻南釉猎限蜗 牧挝偃 屏侍臷"%s\"" - -#: access/transam/xlog.c:2240 -#, c-format -msgid "" -"could not link file \"%s\" to \"%s\" (initialization of log file %u, segment " -"%u): %m" -msgstr "" -"闻 漳撂嫌 犹晌讼琢载 屏侍 \"%s\" \"%s\" (晌擅闪躺诹蒙 滔-屏侍: %u, " -"优峭盼: %u): %m" - -#: access/transam/xlog.c:2261 -#, c-format -msgid "" -"could not rename file \"%s\" to \"%s\" (initialization of log file %u, " -"segment %u): %m" -msgstr "" -"闻 漳撂嫌 信遗赏盼献猎 屏侍 \"%s\" \"%s\" (晌擅闪躺诹蒙 滔-屏侍: %u, " -"优峭盼: %u): %m" - -#: access/transam/xlog.c:2405 -#, c-format -msgid "could not close log file %u, segment %u: %m" -msgstr "闻 漳撂嫌 诹艘僭 滔-屏侍 %u, 优峭盼 %u: %m" - -#: access/transam/xlog.c:2473 access/transam/xlog.c:2610 -#: access/transam/xlog.c:6526 utils/adt/dbsize.c:62 utils/adt/dbsize.c:209 -#: utils/adt/dbsize.c:278 utils/adt/genfile.c:170 ../port/copydir.c:81 -#, c-format -msgid "could not stat file \"%s\": %m" -msgstr "羡陕肆 stat 奶 屏侍 \"%s\": %m" - -#: access/transam/xlog.c:2481 access/transam/xlog.c:6697 -#: commands/tablespace.c:628 -#, c-format -msgid "could not remove file \"%s\": %m" -msgstr "闻 邢陶奚滔迂 漳撂稍 屏侍 \"%s\": %m" - -#: access/transam/xlog.c:2591 -#, c-format -msgid "archive file \"%s\" has wrong size: %lu instead of %lu" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:2598 -#, c-format -msgid "restored log file \"%s\" from archive" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:2638 -#, c-format -msgid "could not restore file \"%s\" from archive: return code %d" -msgstr "闻 邢陶奚滔迂 紫佑粤蜗咨载 屏侍 \"%s\" 哨 烈壬琢: 讼 紫谧伊粤 %d" - -#: access/transam/xlog.c:2711 access/transam/xlog.c:2790 -#, c-format -msgid "could not open transaction log directory \"%s\": %m" -msgstr "闻 漳撂嫌 显艘僭 纳遗嗽弦衫 终椅撂 砸廖诹嗣墒 \"%s\": %m" - -#: access/transam/xlog.c:2746 -#, c-format -msgid "recycled transaction log file \"%s\"" -msgstr "信遗捎邢特谙琢紊 滔橇 砸廖诹嗣墒: \"%s\"" - -#: access/transam/xlog.c:2760 -#, c-format -msgid "removing transaction log file \"%s\"" -msgstr "漳撂盼膳 滔橇 砸廖诹嗣墒: \"%s\"" - -#: access/transam/xlog.c:2803 -#, fuzzy, c-format -msgid "removing transaction log backup history file \"%s\"" -msgstr "漳撂盼膳 滔橇 砸廖诹嗣墒: \"%s\"" - -#: access/transam/xlog.c:2909 -#, fuzzy, c-format -msgid "incorrect hole size in record at %X/%X" -msgstr "闻讼乙潘晕裂 讼卧蚁特瘟 诱屯 遗谂易蜗窍 绿纤 %d 诹猩由 瘟 %X/%X" - -#: access/transam/xlog.c:2922 -#, fuzzy, c-format -msgid "incorrect total length in record at %X/%X" -msgstr "" -"闻讼乙潘晕裂 讼卧蚁特瘟 诱屯 牧挝偃 团闻闹乓 遗诱矣献 诹猩由 瘟 %X/%X" - -#: access/transam/xlog.c:2935 -#, c-format -msgid "incorrect resource manager data checksum in record at %X/%X" -msgstr "" -"闻讼乙潘晕裂 讼卧蚁特瘟 诱屯 牧挝偃 团闻闹乓 遗诱矣献 诹猩由 瘟 %X/%X" - -#: access/transam/xlog.c:3004 access/transam/xlog.c:3092 -#, c-format -msgid "invalid record offset at %X/%X" -msgstr "闻着椅吓 油泡盼膳 诹猩由 %X/%X" - -#: access/transam/xlog.c:3046 access/transam/xlog.c:3070 -#: access/transam/xlog.c:3235 -#, c-format -msgid "could not read from log file %u, segment %u, offset %u: %m" -msgstr "闻 漳撂嫌 愚稍猎 哨 滔-屏侍: %u, 优峭盼: %u, 油泡盼膳 %u: %m" - -#: access/transam/xlog.c:3100 -#, c-format -msgid "contrecord is requested by %X/%X" -msgstr "contrecord 诹幸羡盼 犹拍绽萆: %X/%X" - -#: access/transam/xlog.c:3117 -#, fuzzy, c-format -msgid "invalid xlog switch record at %X/%X" -msgstr "闻着椅吓 油泡盼膳 诹猩由 %X/%X" - -#: access/transam/xlog.c:3125 -#, c-format -msgid "record with zero length at %X/%X" -msgstr "诹猩迂 握膛紫 奶晌蜗 %X/%X" - -#: access/transam/xlog.c:3134 -#, fuzzy, c-format -msgid "invalid record length at %X/%X" -msgstr "闻着椅吓 油泡盼膳 诹猩由 %X/%X" - -#: access/transam/xlog.c:3141 -#, c-format -msgid "invalid resource manager ID %u at %X/%X" -msgstr "闻着椅偈 ID 团闻闹乓 遗诱矣献 %u %X/%X" - -#: access/transam/xlog.c:3154 access/transam/xlog.c:3170 -#, fuzzy, c-format -msgid "record with incorrect prev-link %X/%X at %X/%X" -msgstr "诹猩迂 握膛紫 奶晌蜗 %X/%X" - -#: access/transam/xlog.c:3199 -#, c-format -msgid "record length %u at %X/%X too long" -msgstr "奶晌 诹猩由 %u %X/%X 犹邵讼 着躺肆" - -#: access/transam/xlog.c:3244 -#, c-format -msgid "there is no contrecord flag in log file %u, segment %u, offset %u" -msgstr "显诱杂宰张 铺燎 contrecord 屏膛 终椅撂 %u, 优峭盼 %u, 油泡盼膳 %u" - -#: access/transam/xlog.c:3254 -#, c-format -msgid "invalid contrecord length %u in log file %u, segment %u, offset %u" -msgstr "" -"闻着椅裂 奶晌 contrecord %u 屏膛 终椅撂 %u, 优峭盼 %u, 油泡盼膳 %u" - -#: access/transam/xlog.c:3343 -#, c-format -msgid "invalid magic number %04X in log file %u, segment %u, offset %u" -msgstr "" -"闻着椅吓 土巧夼铀吓 奚犹 %04X 屏膛 终椅撂 %u, 优峭盼 %u, 油泡盼膳 %u" - -#: access/transam/xlog.c:3350 access/transam/xlog.c:3396 -#, c-format -msgid "invalid info bits %04X in log file %u, segment %u, offset %u" -msgstr "" -"闻着椅倥 晌葡彝撩上挝倥 律再 %04X 屏膛 终椅撂 %u, 优峭盼 %u, 油泡盼膳 %u" - -#: access/transam/xlog.c:3372 access/transam/xlog.c:3380 -#: access/transam/xlog.c:3387 -msgid "WAL file is from different system" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:3373 -#, c-format -msgid "WAL file SYSID is %s, pg_control SYSID is %s" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:3381 -msgid "Incorrect XLOG_SEG_SIZE in page header." -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:3388 -msgid "Incorrect XLOG_BLCKSZ in page header." -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:3406 -#, c-format -msgid "unexpected pageaddr %X/%X in log file %u, segment %u, offset %u" -msgstr "闻现赡廖钨 pageaddr %X/%X 屏膛 终椅撂 %u, 优峭盼 %u, 油泡盼膳 %u" - -#: access/transam/xlog.c:3418 -#, c-format -msgid "unexpected timeline ID %u in log file %u, segment %u, offset %u" -msgstr "闻现赡廖钨 timeline ID %u 屏侍 终椅撂 %u, 优峭盼 %u, 油泡盼膳 %u" - -#: access/transam/xlog.c:3436 -#, c-format -msgid "" -"out-of-sequence timeline ID %u (after %u) in log file %u, segment %u, offset " -"%u" -msgstr "" -"孜 邢犹拍献猎盘匚嫌陨 timeline ID %u (邢犹 %u) 屏侍 终椅撂 %u, 优峭盼 " -"%u, 油泡盼膳 %u" - -#: access/transam/xlog.c:3505 -#, c-format -msgid "syntax error in history file: %s" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:3506 -msgid "Expected a numeric timeline ID." -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:3511 -#, c-format -msgid "invalid data in history file: %s" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:3512 -msgid "Timeline IDs must be in increasing sequence." -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:3525 -#, c-format -msgid "invalid data in history file \"%s\"" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:3526 -msgid "Timeline IDs must be less than child timeline's ID." -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:3763 -#, c-format -msgid "could not link file \"%s\" to \"%s\": %m" -msgstr "闻 邢陶奚滔迂 犹晌讼琢载 屏侍 \"%s\" \"%s\": %m" - -#: access/transam/xlog.c:3770 access/transam/xlog.c:4610 -#: access/transam/xlog.c:4651 access/transam/xlog.c:5028 -#: utils/init/flatfiles.c:285 utils/init/flatfiles.c:667 -#: postmaster/pgarch.c:704 -#, c-format -msgid "could not rename file \"%s\" to \"%s\": %m" -msgstr "闻 邢陶奚滔迂 信遗赏盼献猎 屏侍 \"%s\" \"%s\": %m" - -#: access/transam/xlog.c:3829 -msgid "invalid LC_COLLATE setting" -msgstr "闻着椅吓 谖赁盼膳 LC_COLLATE" - -#: access/transam/xlog.c:3834 -msgid "invalid LC_CTYPE setting" -msgstr "闻着椅吓 谖赁盼膳 LC_CTYPE" - -#: access/transam/xlog.c:3863 -#, c-format -msgid "could not create control file \"%s\": %m" -msgstr "闻 邢陶奚滔迂 酉谀猎 屏侍 招伊滋盼裳 \"%s\": %m" - -#: access/transam/xlog.c:3874 access/transam/xlog.c:4101 -#, c-format -msgid "could not write to control file: %m" -msgstr "闻 邢陶奚滔迂 诹猩恿载 屏侍 招伊滋盼裳: %m" - -#: access/transam/xlog.c:3880 access/transam/xlog.c:4107 -#, c-format -msgid "could not fsync control file: %m" -msgstr "闻 邢陶奚滔迂 由稳蚁紊谏蚁琢载 (fsync) 屏侍 招伊滋盼裳: %m" - -#: access/transam/xlog.c:3885 access/transam/xlog.c:4112 -#, c-format -msgid "could not close control file: %m" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:3903 access/transam/xlog.c:4090 -#, c-format -msgid "could not open control file \"%s\": %m" -msgstr "闻 邢陶奚滔迂 显艘僭 屏侍 招伊滋盼裳 \"%s\": %m" - -#: access/transam/xlog.c:3909 -#, c-format -msgid "could not read from control file: %m" -msgstr "闻 邢陶奚滔迂 愚稍猎 哨 屏侍 招伊滋盼裳: %m" - -#: access/transam/xlog.c:3922 access/transam/xlog.c:3931 -#: access/transam/xlog.c:3961 access/transam/xlog.c:3968 -#: access/transam/xlog.c:3975 access/transam/xlog.c:3980 -#: access/transam/xlog.c:3987 access/transam/xlog.c:3994 -#: access/transam/xlog.c:4001 access/transam/xlog.c:4008 -#: access/transam/xlog.c:4015 access/transam/xlog.c:4022 -#: access/transam/xlog.c:4031 access/transam/xlog.c:4038 -#: access/transam/xlog.c:4046 utils/init/miscinit.c:1117 -msgid "database files are incompatible with server" -msgstr "屏侍 铝谫 牧挝偃 闻 酉淄庞陨唾 优易乓贤" - -#: access/transam/xlog.c:3923 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"The database cluster was initialized with PG_CONTROL_VERSION %d (0x%08x), " -"but the server was compiled with PG_CONTROL_VERSION %d (0x%08x)." -msgstr "" -"胩劣耘 铝 牧挝偃 沦 晌擅闪躺谏蚁琢 PG_CONTROL_VERSION %d, 蜗 优易乓 " -"沦 铀贤猩躺蚁琢 PG_CONTROL_VERSION %d." - -#: access/transam/xlog.c:3927 -msgid "" -"This could be a problem of mismatched byte ordering. It looks like you need " -"to initdb." -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:3932 -#, c-format -msgid "" -"The database cluster was initialized with PG_CONTROL_VERSION %d, but the " -"server was compiled with PG_CONTROL_VERSION %d." -msgstr "" -"胩劣耘 铝 牧挝偃 沦 晌擅闪躺谏蚁琢 PG_CONTROL_VERSION %d, 蜗 优易乓 " -"沦 铀贤猩躺蚁琢 PG_CONTROL_VERSION %d." - -#: access/transam/xlog.c:3935 access/transam/xlog.c:3965 -#: access/transam/xlog.c:3972 access/transam/xlog.c:3977 -msgid "It looks like you need to initdb." -msgstr "鹣认峙 琢 瘟南 踪邢涛稍 initdb." - -#: access/transam/xlog.c:3946 -msgid "incorrect checksum in control file" -msgstr "闻着椅裂 讼卧蚁特瘟 诱屯 屏侍 招伊滋盼裳" - -#: access/transam/xlog.c:3962 -#, c-format -msgid "" -"The database cluster was initialized with CATALOG_VERSION_NO %d, but the " -"server was compiled with CATALOG_VERSION_NO %d." -msgstr "" -"胩劣耘 铝 牧挝偃 沦 晌擅闪躺谏蚁琢 CATALOG_VERSION_NO %d, 蜗 优易乓 " -"沦 铀贤猩躺蚁琢 CATALOG_VERSION_NO %d." - -#: access/transam/xlog.c:3969 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"The database cluster was initialized with MAXALIGN %d, but the server was " -"compiled with MAXALIGN %d." -msgstr "" -"胩劣耘 铝 牧挝偃 沦 晌擅闪躺谏蚁琢 NAMEDATALEN %d, 蜗 优易乓 沦 " -"铀贤猩躺蚁琢 NAMEDATALEN %d." - -#: access/transam/xlog.c:3976 -msgid "" -"The database cluster appears to use a different floating-point number format " -"than the server executable." -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:3981 -#, c-format -msgid "" -"The database cluster was initialized with BLCKSZ %d, but the server was " -"compiled with BLCKSZ %d." -msgstr "" -"胩劣耘 铝 牧挝偃 沦 晌擅闪躺谏蚁琢 BLCKSZ %d, 蜗 优易乓 沦 " -"铀贤猩躺蚁琢 BLCKSZ %d." - -#: access/transam/xlog.c:3984 access/transam/xlog.c:3991 -#: access/transam/xlog.c:3998 access/transam/xlog.c:4005 -#: access/transam/xlog.c:4012 access/transam/xlog.c:4019 -#: access/transam/xlog.c:4026 access/transam/xlog.c:4034 -#: access/transam/xlog.c:4041 access/transam/xlog.c:4050 -msgid "It looks like you need to recompile or initdb." -msgstr "鹣认峙 琢 瘟南 信遗讼托商梢献猎 商 踪邢涛稍 initdb." - -#: access/transam/xlog.c:3988 -#, c-format -msgid "" -"The database cluster was initialized with RELSEG_SIZE %d, but the server was " -"compiled with RELSEG_SIZE %d." -msgstr "" -"胩劣耘 铝 牧挝偃 沦 晌擅闪躺谏蚁琢 RELSEG_SIZE %d, 蜗 优易乓 沦 " -"铀贤猩躺蚁琢 RELSEG_SIZE %d." - -#: access/transam/xlog.c:3995 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"The database cluster was initialized with XLOG_BLCKSZ %d, but the server was " -"compiled with XLOG_BLCKSZ %d." -msgstr "" -"胩劣耘 铝 牧挝偃 沦 晌擅闪躺谏蚁琢 BLCKSZ %d, 蜗 优易乓 沦 " -"铀贤猩躺蚁琢 BLCKSZ %d." - -#: access/transam/xlog.c:4002 -#, c-format -msgid "" -"The database cluster was initialized with XLOG_SEG_SIZE %d, but the server " -"was compiled with XLOG_SEG_SIZE %d." -msgstr "" -"胩劣耘 铝 牧挝偃 沦 晌擅闪躺谏蚁琢 XLOG_SEG_SIZE %d, 蜗 优易乓 沦 " -"铀贤猩躺蚁琢 XLOG_SEG_SIZE %d." - -#: access/transam/xlog.c:4009 -#, c-format -msgid "" -"The database cluster was initialized with NAMEDATALEN %d, but the server was " -"compiled with NAMEDATALEN %d." -msgstr "" -"胩劣耘 铝 牧挝偃 沦 晌擅闪躺谏蚁琢 NAMEDATALEN %d, 蜗 优易乓 沦 " -"铀贤猩躺蚁琢 NAMEDATALEN %d." - -#: access/transam/xlog.c:4016 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"The database cluster was initialized with INDEX_MAX_KEYS %d, but the server " -"was compiled with INDEX_MAX_KEYS %d." -msgstr "" -"胩劣耘 铝 牧挝偃 沦 晌擅闪躺谏蚁琢 FUNC_MAX_ARGS %d, 蜗 优易乓 沦 " -"铀贤猩躺蚁琢 FUNC_MAX_ARGS %d." - -#: access/transam/xlog.c:4023 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"The database cluster was initialized with TOAST_MAX_CHUNK_SIZE %d, but the " -"server was compiled with TOAST_MAX_CHUNK_SIZE %d." -msgstr "" -"胩劣耘 铝 牧挝偃 沦 晌擅闪躺谏蚁琢 XLOG_SEG_SIZE %d, 蜗 优易乓 沦 " -"铀贤猩躺蚁琢 XLOG_SEG_SIZE %d." - -#: access/transam/xlog.c:4032 -msgid "" -"The database cluster was initialized without HAVE_INT64_TIMESTAMP but the " -"server was compiled with HAVE_INT64_TIMESTAMP." -msgstr "" -"胩劣耘 铝 牧挝偃 沦 晌擅闪躺谏蚁琢 屡 HAVE_INT64_TIMESTAMP, 蜗 优易乓 " -"沦 铀贤猩躺蚁琢 HAVE_INT64_TIMESTAMP." - -#: access/transam/xlog.c:4039 -msgid "" -"The database cluster was initialized with HAVE_INT64_TIMESTAMP but the " -"server was compiled without HAVE_INT64_TIMESTAMP." -msgstr "" -"胩劣耘 铝 牧挝偃 沦 晌擅闪躺谏蚁琢 PG_CONTROL_VERSION, 蜗 优易乓 沦 " -"铀贤猩躺蚁琢 屡 PG_CONTROL_VERSION." - -#: access/transam/xlog.c:4047 -#, c-format -msgid "" -"The database cluster was initialized with LOCALE_NAME_BUFLEN %d, but the " -"server was compiled with LOCALE_NAME_BUFLEN %d." -msgstr "" -"胩劣耘 铝 牧挝偃 沦 晌擅闪躺谏蚁琢 LOCALE_NAME_BUFLEN %d, 蜗 优易乓 " -"沦 铀贤猩躺蚁琢 LOCALE_NAME_BUFLEN %d." - -#: access/transam/xlog.c:4053 access/transam/xlog.c:4060 -msgid "database files are incompatible with operating system" -msgstr "屏侍 铝谫 牧挝仝 闻 酉淄庞陨唾 闲乓撩上挝鲜 由釉磐鲜" - -#: access/transam/xlog.c:4054 -#, c-format -msgid "" -"The database cluster was initialized with LC_COLLATE \"%s\", which is not " -"recognized by setlocale()." -msgstr "" -"胩劣耘 铝 牧挝偃 沦 晌擅闪躺谏蚁琢 LC_COLLATE \"%s\", 讼韵艺 闻 " -"伊有馅瘟釉 setlocale()." - -#: access/transam/xlog.c:4057 access/transam/xlog.c:4064 -msgid "It looks like you need to initdb or install locale support." -msgstr "鹣认峙 琢 握治 踪邢涛稍 initdb 商 晌釉撂梢献猎 邢哪乓炙 滔肆躺." - -#: access/transam/xlog.c:4061 -#, c-format -msgid "" -"The database cluster was initialized with LC_CTYPE \"%s\", which is not " -"recognized by setlocale()." -msgstr "" -"胩劣耘 铝 牧挝偃 沦 晌擅闪躺谏蚁琢 LC_CTYPE \"%s\", 讼韵屹 闻 " -"伊有馅瘟载 setlocale()." - -#: access/transam/xlog.c:4297 -#, c-format -msgid "could not write bootstrap transaction log file: %m" -msgstr "闻 邢陶奚滔迂 诹猩恿载 屏侍 滔橇 釉烈韵踪 砸廖诹嗣墒: %m" - -#: access/transam/xlog.c:4303 -#, c-format -msgid "could not fsync bootstrap transaction log file: %m" -msgstr "" -"闻 邢陶奚滔迂 由稳蚁紊谏蚁琢载 (fsync) 屏侍 滔橇 釉烈韵踪 砸廖诹嗣墒: %m" - -#: access/transam/xlog.c:4308 -#, c-format -msgid "could not close bootstrap transaction log file: %m" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:4369 -#, c-format -msgid "could not open recovery command file \"%s\": %m" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:4374 -msgid "starting archive recovery" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:4419 -#, fuzzy, c-format -msgid "restore_command = '%s'" -msgstr "restore_command = \"%s\"" - -#: access/transam/xlog.c:4433 -#, c-format -msgid "recovery_target_timeline is not a valid number: \"%s\"" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:4438 -#, c-format -msgid "recovery_target_timeline = %u" -msgstr "recovery_target_timeline = %u" - -#: access/transam/xlog.c:4441 -msgid "recovery_target_timeline = latest" -msgstr "recovery_target_timeline = latest" - -#: access/transam/xlog.c:4449 -#, c-format -msgid "recovery_target_xid is not a valid number: \"%s\"" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:4452 -#, c-format -msgid "recovery_target_xid = %u" -msgstr "recovery_target_xid = %u" - -#: access/transam/xlog.c:4477 -#, fuzzy, c-format -msgid "recovery_target_time = '%s'" -msgstr "recovery_target_time = %s" - -#: access/transam/xlog.c:4493 -#, c-format -msgid "recovery_target_inclusive = %s" -msgstr "recovery_target_inclusive = %s" - -#: access/transam/xlog.c:4508 -#, c-format -msgid "log_restartpoints = %s" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:4512 -#, c-format -msgid "unrecognized recovery parameter \"%s\"" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:4520 -#, c-format -msgid "syntax error in recovery command file: %s" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:4522 -msgid "Lines should have the format parameter = 'value'." -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:4527 -#, c-format -msgid "recovery command file \"%s\" did not specify restore_command" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:4546 -#, fuzzy, c-format -msgid "recovery target timeline %u does not exist" -msgstr "recovery_target_timeline = latest" - -#: access/transam/xlog.c:4655 -msgid "archive recovery complete" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:4745 -#, c-format -msgid "recovery stopping after commit of transaction %u, time %s" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:4750 -#, c-format -msgid "recovery stopping before commit of transaction %u, time %s" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:4758 -#, c-format -msgid "recovery stopping after abort of transaction %u, time %s" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:4763 -#, c-format -msgid "recovery stopping before abort of transaction %u, time %s" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:4811 -msgid "control file contains invalid data" -msgstr "屏侍 招伊滋盼裳 酉呐抑稍 闻着椅倥 牧挝倥" - -#: access/transam/xlog.c:4815 -#, c-format -msgid "database system was shut down at %s" -msgstr "由釉磐 沦塘 显颂擂盼: %s" - -#: access/transam/xlog.c:4819 -#, fuzzy, c-format -msgid "database system shutdown was interrupted; last known up at %s" -msgstr "显颂擂盼膳 由釉磐 沦滔 幸乓琢蜗: %s" - -#: access/transam/xlog.c:4823 -#, c-format -msgid "database system was interrupted while in recovery at %s" -msgstr "由釉磐 沦塘 幸乓琢瘟 紫 滓磐 紫佑粤蜗滋盼裳 瘟 %s" - -#: access/transam/xlog.c:4825 -msgid "" -"This probably means that some data is corrupted and you will have to use the " -"last backup for recovery." -msgstr "" -" 铀弦排 子徘 馅瘟蘖旁 拊 闻讼韵屹 牧挝倥 邢滓胖呐钨 琢 幸赡T赜 " -"捎邢特谙琢载 邢犹拍紊 萝肆 奶 紫佑粤蜗滋盼裳." - -#: access/transam/xlog.c:4829 -#, fuzzy, c-format -msgid "database system was interrupted while in recovery at log time %s" -msgstr "由釉磐 沦塘 幸乓琢瘟 紫 滓磐 紫佑粤蜗滋盼裳 瘟 %s" - -#: access/transam/xlog.c:4831 -#, fuzzy -msgid "" -"If this has occurred more than once some data might be corrupted and you " -"might need to choose an earlier recovery target." -msgstr "" -" 铀弦排 子徘 馅瘟蘖旁 拊 闻讼韵屹 牧挝倥 邢滓胖呐钨 琢 幸赡T赜 " -"捎邢特谙琢载 邢犹拍紊 萝肆 奶 紫佑粤蜗滋盼裳." - -#: access/transam/xlog.c:4835 -#, fuzzy, c-format -msgid "database system was interrupted; last known up at %s" -msgstr "由釉磐 沦塘 幸乓琢瘟: %s" - -#: access/transam/xlog.c:4867 -#, c-format -msgid "requested timeline %u is not a child of database system timeline %u" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:4881 access/transam/xlog.c:4905 -#, c-format -msgid "checkpoint record is at %X/%X" -msgstr "讼卧蚁特瘟 韵匏: %X/%X" - -#: access/transam/xlog.c:4888 -msgid "could not locate required checkpoint record" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:4889 -#, c-format -msgid "" -"If you are not restoring from a backup, try removing the file \"%s/" -"backup_label\"." -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:4915 -#, c-format -msgid "using previous checkpoint record at %X/%X" -msgstr "捎邢特谡旁友 幸拍倌蛰裂 讼卧蚁特瘟 韵匏: %X/%X" - -#: access/transam/xlog.c:4921 -msgid "could not locate a valid checkpoint record" -msgstr "闻 邢陶奚滔迂 瘟试 讼乙潘晕绽 讼卧蚁特握 韵匏" - -#: access/transam/xlog.c:4930 -#, fuzzy, c-format -msgid "redo record is at %X/%X; shutdown %s" -msgstr "redo-诹猩迂: %X/%X; undo-诹猩迂: %X/%X; 显颂擂盼膳: %s" - -#: access/transam/xlog.c:4934 -#, fuzzy, c-format -msgid "next transaction ID: %u/%u; next OID: %u" -msgstr "ID 犹拍绽菖 砸廖诹嗣缮: %u; 犹拍绽萆 OID: %u" - -#: access/transam/xlog.c:4938 -#, fuzzy, c-format -msgid "next MultiXactId: %u; next MultiXactOffset: %u" -msgstr "ID 犹拍绽菖 砸廖诹嗣缮: %u; 犹拍绽萆 OID: %u" - -#: access/transam/xlog.c:4942 -msgid "invalid next transaction ID" -msgstr "闻着椅偈 ID 犹拍绽菖 砸廖诹嗣缮" - -#: access/transam/xlog.c:4960 -msgid "invalid redo in checkpoint record" -msgstr "闻着椅裂 诹猩迂 REDO (邢自弦稍) 诹猩由 讼卧蚁特蜗 韵匏" - -#: access/transam/xlog.c:4971 -#, fuzzy -msgid "invalid redo record in shutdown checkpoint" -msgstr "" -"闻着椅裂 诹猩迂 REDO/UNDO (邢自弦稍/显团紊载) 诹猩由 讼卧蚁特蜗 韵匏 " -"嫌粤蜗琢" - -#: access/transam/xlog.c:4996 -msgid "automatic recovery in progress" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:5002 -msgid "" -"database system was not properly shut down; automatic recovery in progress" -msgstr "" -"由釉磐 铝 牧挝偃 沦塘 闻幸磷商匚 嫌粤蜗滋盼; 幸仙谧夏稍友 磷韵土陨夼铀吓 " -"紫佑粤蜗滋盼膳" - -#: access/transam/xlog.c:5064 -#, c-format -msgid "redo starts at %X/%X" -msgstr "REDO (邢自弦稍) 瘟奚瘟旁友 %X/%X" - -#: access/transam/xlog.c:5134 -#, c-format -msgid "redo done at %X/%X" -msgstr "REDO (邢自弦稍) 诹着役盼 瘟 %X/%X" - -#: access/transam/xlog.c:5138 access/transam/xlog.c:6075 -#, fuzzy, c-format -msgid "last completed transaction was at log time %s" -msgstr "信遗捎邢特谙琢紊 滔橇 砸廖诹嗣墒: \"%s\"" - -#: access/transam/xlog.c:5146 -msgid "redo is not required" -msgstr "REDO (邢自弦稍) 闻 砸怕张杂" - -#: access/transam/xlog.c:5166 -msgid "requested recovery stop point is before end time of backup dump" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:5169 -msgid "WAL ends before end time of backup dump" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:5190 -#, c-format -msgid "selected new timeline ID: %u" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:5374 -msgid "invalid primary checkpoint link in control file" -msgstr "闻着椅裂 信易赊瘟 讼卧蚁特瘟 韵匏 讼卧蚁特蜗 屏侍" - -#: access/transam/xlog.c:5378 -msgid "invalid secondary checkpoint link in control file" -msgstr "闻着椅裂 自弦赊瘟 讼卧蚁特瘟 韵匏 讼卧蚁特蜗 屏侍" - -#: access/transam/xlog.c:5382 -msgid "invalid checkpoint link in backup_label file" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:5396 -msgid "invalid primary checkpoint record" -msgstr "闻着椅裂 信易赊瘟 讼卧蚁特瘟 韵匏" - -#: access/transam/xlog.c:5400 -msgid "invalid secondary checkpoint record" -msgstr "闻着椅裂 自弦赊瘟 讼卧蚁特瘟 韵匏" - -#: access/transam/xlog.c:5404 -msgid "invalid checkpoint record" -msgstr "闻着椅裂 诹猩迂 讼卧蚁特蜗 韵匏" - -#: access/transam/xlog.c:5415 -msgid "invalid resource manager ID in primary checkpoint record" -msgstr "闻着椅偈 ID 团闻闹乓 遗诱矣献 信易赊蜗 讼卧蚁特蜗 韵匏" - -#: access/transam/xlog.c:5419 -msgid "invalid resource manager ID in secondary checkpoint record" -msgstr "闻着椅偈 ID 团闻闹乓 遗诱矣献 紫 自弦赊蜗 讼卧蚁特蜗 韵匏" - -#: access/transam/xlog.c:5423 -msgid "invalid resource manager ID in checkpoint record" -msgstr "闻着椅偈 ID 团闻闹乓 遗诱矣献 讼卧蚁特蜗 韵匏" - -#: access/transam/xlog.c:5435 -msgid "invalid xl_info in primary checkpoint record" -msgstr "闻着椅吓 xl_info 信易赊蜗 讼卧蚁特蜗 韵匏" - -#: access/transam/xlog.c:5439 -msgid "invalid xl_info in secondary checkpoint record" -msgstr "闻着椅吓 xl_info 紫 自弦赊蜗 讼卧蚁特蜗 韵匏" - -#: access/transam/xlog.c:5443 -msgid "invalid xl_info in checkpoint record" -msgstr "闻着椅吓 xl_info 讼卧蚁特蜗 韵匏" - -#: access/transam/xlog.c:5455 -msgid "invalid length of primary checkpoint record" -msgstr "闻着椅裂 奶晌 诹猩由 信易赊蜗 讼卧蚁特蜗 韵匏" - -#: access/transam/xlog.c:5459 -msgid "invalid length of secondary checkpoint record" -msgstr "闻着椅裂 奶晌 诹猩由 自弦赊蜗 讼卧蚁特蜗 韵匏" - -#: access/transam/xlog.c:5463 -msgid "invalid length of checkpoint record" -msgstr "闻着椅裂 奶晌 诹猩由 讼卧蚁特蜗 韵匏" - -#: access/transam/xlog.c:5595 -msgid "shutting down" -msgstr "显颂擂盼膳 幸厦庞优" - -#: access/transam/xlog.c:5603 -msgid "database system is shut down" -msgstr "由釉磐 显颂擂盼" - -#: access/transam/xlog.c:5913 -msgid "" -"concurrent transaction log activity while database system is shutting down" -msgstr "" -"诹团夼瘟 辛伊烫盘匚裂 了陨孜嫌载 终椅撂 砸廖诹嗣墒 幸 嫌粤蜗姿 由釉磐 " -"铝 牧挝偃" - -#: access/transam/xlog.c:6071 -#, fuzzy, c-format -msgid "recovery restart point at %X/%X" -msgstr "REDO (邢自弦稍) 瘟奚瘟旁友 %X/%X" - -#: access/transam/xlog.c:6184 -#, c-format -msgid "unexpected timeline ID %u (after %u) in checkpoint record" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:6216 -#, c-format -msgid "unexpected timeline ID %u (should be %u) in checkpoint record" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:6353 access/transam/xlog.c:6378 -#, c-format -msgid "could not fsync log file %u, segment %u: %m" -msgstr "闻 漳撂嫌 由稳蚁紊谏蚁琢载 (fsync) 滔-屏侍: %u, 优峭盼: %u: %m" - -#: access/transam/xlog.c:6386 -#, fuzzy, c-format -msgid "could not fsync write-through log file %u, segment %u: %m" -msgstr "闻 漳撂嫌 由稳蚁紊谏蚁琢载 (fsync) 滔-屏侍: %u, 优峭盼: %u: %m" - -#: access/transam/xlog.c:6395 -#, c-format -msgid "could not fdatasync log file %u, segment %u: %m" -msgstr "闻 漳撂嫌 由稳蚁紊谏蚁琢载 (fdatasync) 滔-屏侍: %u, 优峭盼: %u: %m" - -#: access/transam/xlog.c:6437 access/transam/xlog.c:6608 -msgid "must be superuser to run a backup" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:6442 access/transam/xlog.c:6448 -msgid "WAL archiving is not active" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:6443 -#, fuzzy -msgid "archive_mode must be enabled at server start." -msgstr "闻特谘 邢团窝载 辛伊团砸 \"%s\" 邢犹 诹姓铀 优易乓" - -#: access/transam/xlog.c:6449 -msgid "" -"archive_command must be defined before online backups can be made safely." -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:6478 access/transam/xlog.c:6532 -msgid "a backup is already in progress" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:6479 -msgid "Run pg_stop_backup() and try again." -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:6533 -#, c-format -msgid "" -"If you're sure there is no backup in progress, remove file \"%s\" and try " -"again." -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:6554 access/transam/xlog.c:6683 -#, c-format -msgid "could not write file \"%s\": %m" -msgstr "闻 邢陶奚滔迂 诹猩恿载 屏侍 \"%s\": %m" - -#: access/transam/xlog.c:6646 -msgid "a backup is not in progress" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:6658 access/transam/xlog.c:6982 -#: access/transam/xlog.c:6988 access/transam/xlog.c:7019 -#: access/transam/xlog.c:7025 -#, c-format -msgid "invalid data in file \"%s\"" -msgstr "闻着椅倥 牧挝倥 屏侍 \"%s\"" - -#: access/transam/xlog.c:6730 -#, fuzzy -msgid "must be superuser to switch transaction log files" -msgstr "握治 沦载 聊蜕紊釉伊韵蚁 奶 勇蚁恿 愚T奚讼 釉猎捎陨松" - -#: access/transam/xlog.c:6838 access/transam/xlog.c:6907 -#, fuzzy, c-format -msgid "could not parse transaction log location \"%s\"" -msgstr "闻 漳撂嫌 显艘僭 纳遗嗽弦衫 终椅撂 砸廖诹嗣墒 \"%s\": %m" - -#: access/transam/xlog.c:7053 -#, c-format -msgid "xlog redo %s" -msgstr "" - -#: access/gin/ginarrayproc.c:30 -#, fuzzy -msgid "array must not contain null values" -msgstr "讼滔嗡 \"%s\" 酉呐抑稍 谖赁盼裳 NULL" - -#: access/gin/ginscan.c:146 -#, fuzzy -msgid "GIN indexes do not support whole-index scans" -msgstr "hash-晌呐擞 闻 邢哪乓稚琢涝 铀廖梢献廖膳 门躺讼踪 晌呐擞献" - -#: access/gin/ginscan.c:190 -msgid "GIN index does not support search with void query" -msgstr "" - -#: access/nbtree/nbtinsert.c:297 -#, fuzzy, c-format -msgid "duplicate key value violates unique constraint \"%s\"" -msgstr "邢自弦钨 颂擂 瘟艺哿旁 讼斡砸攀卧 UNIQUE \"%s\"" - -#: access/nbtree/nbtinsert.c:418 access/nbtree/nbtsort.c:477 -#, c-format -msgid "index row size %lu exceeds btree maximum, %lu" -msgstr "伊谕乓 釉蚁松 晌呐擞 %lu, 幸抛氽僚 土擞赏胀 B-呐遗琢: %lu" - -#: access/nbtree/nbtinsert.c:421 access/nbtree/nbtsort.c:480 -msgid "" -"Values larger than 1/3 of a buffer page cannot be indexed.\n" -"Consider a function index of an MD5 hash of the value, or use full text " -"indexing." -msgstr "" - -#: access/nbtree/nbtpage.c:157 access/nbtree/nbtpage.c:361 -#, c-format -msgid "index \"%s\" is not a btree" -msgstr "晌呐擞 \"%s\" 闻 炎萄旁友 b-呐遗紫" - -#: access/nbtree/nbtpage.c:163 access/nbtree/nbtpage.c:367 -#, c-format -msgid "version mismatch in index \"%s\": file version %d, code version %d" -msgstr "" -"闻 酉仔聊盼膳 着矣缮 晌呐擞 \"%s\": 着矣裳 屏侍: %d, 着矣裳 讼牧: %d" - -#: access/heap/heapam.c:954 -#, c-format -msgid "could not obtain lock on relation \"%s\"" -msgstr "闻 邢陶奚滔迂 邢陶奚载 绿纤梢献苏 瘟 显蜗叟紊 \"%s\"" - -#: access/heap/heapam.c:959 -#, fuzzy, c-format -msgid "could not obtain lock on relation with OID %u" -msgstr "闻 邢陶奚滔迂 邢陶奚载 绿纤梢献苏 瘟 显蜗叟紊 \"%s\"" - -#: access/heap/heapam.c:1054 access/heap/heapam.c:1082 catalog/aclchk.c:572 -#, c-format -msgid "\"%s\" is an index" -msgstr "\"%s\" 炎萄旁友 晌呐擞贤" - -#: access/heap/heapam.c:1059 access/heap/heapam.c:1087 catalog/aclchk.c:579 -#: commands/tablecmds.c:5465 commands/tablecmds.c:6563 -#, c-format -msgid "\"%s\" is a composite type" -msgstr "\"%s\" 炎萄杂 犹现钨 陨邢" - -#: access/heap/heapam.c:3047 access/heap/heapam.c:3078 -#: access/heap/heapam.c:3113 -#, fuzzy, c-format -msgid "could not obtain lock on row in relation \"%s\"" -msgstr "闻 邢陶奚滔迂 邢陶奚载 绿纤梢献苏 瘟 显蜗叟紊 \"%s\"" - -#: access/heap/hio.c:124 access/heap/rewriteheap.c:587 -#, c-format -msgid "row is too big: size %lu, maximum size %lu" -msgstr "釉蚁肆 犹邵讼 着躺肆: 伊谕乓 %lu, 幸 土擞赏胀: %lu" - -#: access/index/indexam.c:146 tcop/utility.c:97 commands/comment.c:500 -#: commands/indexcmds.c:1263 commands/indexcmds.c:1293 -#, c-format -msgid "\"%s\" is not an index" -msgstr "\"%s\" 闻 炎萄旁友 晌呐擞贤" - -#: access/hash/hashinsert.c:80 -#, c-format -msgid "index row size %lu exceeds hash maximum %lu" -msgstr "伊谕乓 釉蚁松 晌呐擞 %lu 幸抛氽僚 hash-土擞赏胀 %lu" - -#: access/hash/hashinsert.c:83 -msgid "Values larger than a buffer page cannot be indexed." -msgstr "" - -#: access/hash/hashovfl.c:544 -#, c-format -msgid "out of overflow pages in hash index \"%s\"" -msgstr "闻茸猎僚 釉伊紊 信遗邢涛盼裳 hash-晌呐擞 \"%s\"" - -#: access/hash/hashsearch.c:144 -msgid "hash indexes do not support whole-index scans" -msgstr "hash-晌呐擞 闻 邢哪乓稚琢涝 铀廖梢献廖膳 门躺讼踪 晌呐擞献" - -#: access/hash/hashutil.c:198 -#, c-format -msgid "index \"%s\" is not a hash index" -msgstr "晌呐擞 \"%s\" 闻 炎萄旁友 hash-晌呐擞贤" - -#: access/hash/hashutil.c:204 -#, c-format -msgid "index \"%s\" has wrong hash version" -msgstr "晌呐擞 \"%s\" 赏排卧 闻幸磷商匚绽 hash-着矣衫" - -#: utils/mmgr/aset.c:361 -#, c-format -msgid "Failed while creating memory context \"%s\"." -msgstr "镗陕肆 幸 酉谀廖缮 讼卧潘釉 辛脱陨 \"%s\"." - -#: utils/mmgr/aset.c:540 utils/mmgr/aset.c:715 utils/mmgr/aset.c:910 -#, c-format -msgid "Failed on request of size %lu." -msgstr "镗陕肆 幸 诹幸嫌 伊谕乓 %lu." - -#: utils/mmgr/portalmem.c:208 -#, c-format -msgid "cursor \"%s\" already exists" -msgstr "苏矣弦 \"%s\" 罩 诱菖釉渍旁" - -#: utils/mmgr/portalmem.c:212 -#, c-format -msgid "closing existing cursor \"%s\"" -msgstr "诹艘僭膳 诱菖釉渍垒徘 苏矣弦 \"%s\"" - -#: utils/mmgr/portalmem.c:580 -msgid "cannot PREPARE a transaction that has created a cursor WITH HOLD" -msgstr "" - -#: utils/mmgr/portalmem.c:879 utils/fmgr/funcapi.c:60 commands/prepare.c:729 -#: executor/execQual.c:1179 executor/execQual.c:1222 executor/execQual.c:1514 -#: executor/execQual.c:4621 executor/functions.c:680 executor/functions.c:719 -msgid "set-valued function called in context that cannot accept a set" -msgstr "" - -#: utils/mmgr/portalmem.c:883 commands/prepare.c:733 -msgid "materialize mode required, but it is not allowed in this context" -msgstr "" - -#: utils/adt/acl.c:145 utils/adt/name.c:87 -msgid "identifier too long" -msgstr "赡盼陨粕肆韵 犹邵讼 奶晌盼" - -#: utils/adt/acl.c:146 utils/adt/name.c:88 -#, c-format -msgid "Identifier must be less than %d characters." -msgstr "槟盼陨粕肆韵 南讨盼 沦载 团挝 夼 %d 由妥咸献." - -#: utils/adt/acl.c:232 -#, c-format -msgid "unrecognized key word: \"%s\"" -msgstr "闻 伊有馅瘟挝吓 颂擂抛吓 犹献: \"%s\"" - -#: utils/adt/acl.c:233 -msgid "ACL key word must be \"group\" or \"user\"." -msgstr "胩擂抛吓 犹献 ACL 南讨蜗 沦载 \"group\" 商 \"user\"." - -#: utils/adt/acl.c:238 -msgid "missing name" -msgstr "显诱杂宰张 赏" - -#: utils/adt/acl.c:239 -msgid "A name must follow the \"group\" or \"user\" key word." -msgstr "橥 南讨蜗 犹拍献猎 诹 颂擂抛偻 犹献镣 \"group\" 商 \"user\"." - -#: utils/adt/acl.c:245 -msgid "missing \"=\" sign" -msgstr "显诱杂宰张 谖了 \"=\"" - -#: utils/adt/acl.c:295 -#, c-format -msgid "invalid mode character: must be one of \"%s\"" -msgstr "闻着椅偈 由妥咸 遗稚土: 南讨盼 沦载 夏晌 哨 \"%s\"" - -#: utils/adt/acl.c:317 -msgid "a name must follow the \"/\" sign" -msgstr "赏 南讨蜗 犹拍献猎 诹 谖了贤 \"/\"" - -#: utils/adt/acl.c:325 -#, c-format -msgid "defaulting grantor to user ID %u" -msgstr "" - -#: utils/adt/acl.c:374 -msgid "ACL array contains wrong data type" -msgstr "" - -#: utils/adt/acl.c:378 -#, fuzzy -msgid "ACL arrays must be one-dimensional" -msgstr "烈钦团卧 南讨盼 沦载 姓釉鲜 商 夏蜗团椅偈 土佑勺" - -#: utils/adt/acl.c:382 -#, fuzzy -msgid "ACL arrays must not contain null values" -msgstr "烈钦团卧 %s 闻 南讨盼 酉呐抑猎 信遗团挝倥" - -#: utils/adt/acl.c:406 -msgid "extra garbage at the end of the ACL specification" -msgstr "南邢涛稍盘匚偈 驼酉 讼蚊 ACL-有琶善伤撩缮" - -#: utils/adt/acl.c:912 -msgid "grant options cannot be granted back to your own grantor" -msgstr "" - -#: utils/adt/acl.c:973 -msgid "dependent privileges exist" -msgstr "诱菖釉渍涝 诹咨由唾 幸勺商徘缮" - -#: utils/adt/acl.c:974 -msgid "Use CASCADE to revoke them too." -msgstr "橛邢特谡试 CASCADE 拊下 扇 韵峙 游言." - -#: utils/adt/acl.c:1253 -msgid "aclinsert is no longer supported" -msgstr "smallint 孪特叟 闻 邢哪乓稚琢旁友" - -#: utils/adt/acl.c:1263 -msgid "aclremove is no longer supported" -msgstr "" - -#: utils/adt/acl.c:1350 utils/adt/acl.c:1574 utils/adt/acl.c:1791 -#: utils/adt/acl.c:1995 utils/adt/acl.c:2199 utils/adt/acl.c:2408 -#: utils/adt/acl.c:2609 utils/adt/acl.c:2800 -#, c-format -msgid "unrecognized privilege type: \"%s\"" -msgstr "闻伊有馅瘟挝偈 陨 幸勺商徘墒: \"%s\"" - -#: utils/adt/acl.c:1749 utils/adt/dbsize.c:144 utils/init/postinit.c:387 -#: utils/init/postinit.c:506 utils/init/postinit.c:522 catalog/aclchk.c:434 -#: commands/comment.c:624 commands/dbcommands.c:633 commands/dbcommands.c:779 -#: commands/dbcommands.c:902 commands/dbcommands.c:974 -#: commands/dbcommands.c:1061 -#, c-format -msgid "database \"%s\" does not exist" -msgstr "铝诹 牧挝偃 \"%s\" 闻 诱菖釉渍旁" - -#: utils/adt/acl.c:1968 utils/adt/regproc.c:116 utils/adt/regproc.c:137 -#: utils/adt/regproc.c:288 -#, c-format -msgid "function \"%s\" does not exist" -msgstr "普嗡蒙 \"%s\" 闻 诱菖釉渍旁" - -#: utils/adt/acl.c:2172 catalog/aclchk.c:462 commands/comment.c:1193 -#: commands/functioncmds.c:662 commands/proclang.c:429 commands/proclang.c:502 -#: commands/proclang.c:546 -#, c-format -msgid "language \"%s\" does not exist" -msgstr "掩偎 \"%s\" 闻 诱菖釉渍旁" - -#: utils/adt/acl.c:2376 catalog/aclchk.c:482 catalog/namespace.c:335 -#: catalog/namespace.c:1943 catalog/namespace.c:1984 catalog/namespace.c:2032 -#: catalog/namespace.c:2898 commands/comment.c:734 commands/schemacmds.c:176 -#: commands/schemacmds.c:248 commands/schemacmds.c:324 -#, c-format -msgid "schema \"%s\" does not exist" -msgstr "尤磐 \"%s\" 闻 诱菖釉渍旁" - -#: utils/adt/acl.c:2582 utils/adt/dbsize.c:240 catalog/aclchk.c:511 -#: commands/comment.c:663 commands/dbcommands.c:312 commands/indexcmds.c:208 -#: commands/tablecmds.c:333 commands/tablecmds.c:5724 -#: commands/tablespace.c:412 commands/tablespace.c:767 -#: commands/tablespace.c:834 commands/tablespace.c:928 -#: commands/tablespace.c:1052 executor/execMain.c:2691 -#, c-format -msgid "tablespace \"%s\" does not exist" -msgstr "tablespace \"%s\" 闻 诱菖釉渍旁" - -#: utils/adt/acl.c:3108 -#, fuzzy, c-format -msgid "must be member of role \"%s\"" -msgstr "握治 沦载 滋聊盘孛磐 陨辛 %s" - -#: utils/adt/array_userfuncs.c:48 -msgid "could not determine input data types" -msgstr "闻 酉釉涎紊 闲遗呐躺载 兹夏钨 陨匈 牧挝偃" - -#: utils/adt/array_userfuncs.c:82 -msgid "neither input type is an array" -msgstr "兹夏蜗 陨 粤酥 闻 炎萄旁友 土佑勺贤" - -#: utils/adt/array_userfuncs.c:103 utils/adt/array_userfuncs.c:113 -#: utils/adt/float.c:1096 utils/adt/float.c:1155 utils/adt/float.c:2699 -#: utils/adt/float.c:2715 utils/adt/int.c:613 utils/adt/int.c:642 -#: utils/adt/int.c:663 utils/adt/int.c:683 utils/adt/int.c:705 -#: utils/adt/int.c:730 utils/adt/int.c:743 utils/adt/int.c:758 -#: utils/adt/int.c:892 utils/adt/int.c:913 utils/adt/int.c:940 -#: utils/adt/int.c:975 utils/adt/int.c:996 utils/adt/int.c:1023 -#: utils/adt/int.c:1049 utils/adt/int.c:1133 utils/adt/int8.c:1012 -#: utils/adt/numeric.c:1934 utils/adt/numeric.c:1943 utils/adt/varbit.c:1377 -msgid "integer out of range" -msgstr "门滔 孜 纳列邻衔" - -#: utils/adt/array_userfuncs.c:121 -msgid "argument must be empty or one-dimensional array" -msgstr "烈钦团卧 南讨盼 沦载 姓釉鲜 商 夏蜗团椅偈 土佑勺" - -#: utils/adt/array_userfuncs.c:224 utils/adt/array_userfuncs.c:263 -#: utils/adt/array_userfuncs.c:300 utils/adt/array_userfuncs.c:329 -#: utils/adt/array_userfuncs.c:357 -msgid "cannot concatenate incompatible arrays" -msgstr "闻特谘 下吲呐紊载 闻酉淄庞陨唾 土佑勺" - -#: utils/adt/array_userfuncs.c:225 -#, c-format -msgid "" -"Arrays with element types %s and %s are not compatible for concatenation." -msgstr "砹佑勺 陨辛蜕 芴磐盼韵 %s %s 闻 酉淄庞陨唾 奶 酉淄泡盼裳." - -#: utils/adt/array_userfuncs.c:264 -#, c-format -msgid "Arrays of %d and %d dimensions are not compatible for concatenation." -msgstr "砹佑勺 伊谕乓蜗釉淹 %d %d 闻 酉淄庞陨唾 奶 酉淄泡盼裳." - -#: utils/adt/array_userfuncs.c:301 -msgid "" -"Arrays with differing element dimensions are not compatible for " -"concatenation." -msgstr "" -"砹佑勺 显躺尬偻 伊谕乓蜗釉淹 芴磐盼韵 闻 酉淄庞陨唾 奶 酉淄泡盼裳." - -#: utils/adt/array_userfuncs.c:330 utils/adt/array_userfuncs.c:358 -msgid "Arrays with differing dimensions are not compatible for concatenation." -msgstr "砹佑勺 显躺尬偻 伊谕乓蜗釉淹 闻 酉淄庞陨唾 奶 酉淄泡盼裳." - -#: utils/adt/array_userfuncs.c:424 utils/adt/arrayfuncs.c:1187 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:2804 -#, c-format -msgid "invalid number of dimensions: %d" -msgstr "闻着椅吓 奚犹 伊谕乓蜗釉攀: %d" - -#: utils/adt/array_userfuncs.c:428 utils/adt/arrayfuncs.c:198 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:450 utils/adt/arrayfuncs.c:1191 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:2808 executor/execQual.c:279 executor/execQual.c:307 -#: executor/execQual.c:2543 -#, c-format -msgid "number of array dimensions (%d) exceeds the maximum allowed (%d)" -msgstr "奚犹 伊谕乓蜗釉攀 土佑勺 (%d) 幸抛氽僚 躺蜕 (%d)" - -#: utils/adt/arrayfuncs.c:205 utils/adt/arrayfuncs.c:217 -msgid "missing dimension value" -msgstr "显诱杂宰张 谖赁盼膳 伊谕乓蜗釉" - -#: utils/adt/arrayfuncs.c:227 -msgid "missing \"]\" in array dimensions" -msgstr "显诱杂宰张 \"]\" 伊谕乓蜗釉讶 土佑勺" - -#: utils/adt/arrayfuncs.c:235 utils/adt/arrayfuncs.c:2333 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:2361 utils/adt/arrayfuncs.c:2376 -msgid "upper bound cannot be less than lower bound" -msgstr "着胰紊 幸拍盘 闻 拖峙 沦载 团呜叟 紊治徘 幸拍盘" - -#: utils/adt/arrayfuncs.c:247 utils/adt/arrayfuncs.c:273 -msgid "array value must start with \"{\" or dimension information" -msgstr "" -"谖赁盼膳 土佑勺 南讨蜗 瘟奚瘟载友 \"{\" 商 晌葡彝撩缮 伊谕乓蜗釉" - -#: utils/adt/arrayfuncs.c:261 -msgid "missing assignment operator" -msgstr "显诱杂宰张 闲乓猎弦 幸捎紫盼裳" - -#: utils/adt/arrayfuncs.c:278 utils/adt/arrayfuncs.c:284 -msgid "array dimensions incompatible with array literal" -msgstr "" - -#: utils/adt/arrayfuncs.c:387 utils/adt/arrayfuncs.c:402 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:411 utils/adt/arrayfuncs.c:425 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:445 utils/adt/arrayfuncs.c:473 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:478 utils/adt/arrayfuncs.c:518 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:539 utils/adt/arrayfuncs.c:558 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:668 utils/adt/arrayfuncs.c:677 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:707 utils/adt/arrayfuncs.c:722 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:775 -#, c-format -msgid "malformed array literal: \"%s\"" -msgstr "" - -#: utils/adt/arrayfuncs.c:485 executor/execQual.c:2563 -#: executor/execQual.c:2590 -msgid "" -"multidimensional arrays must have array expressions with matching dimensions" -msgstr "" - -#: utils/adt/arrayfuncs.c:814 utils/adt/arrayfuncs.c:1408 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:2688 utils/adt/arrayfuncs.c:2836 -#: utils/adt/arrayutils.c:93 utils/adt/arrayutils.c:102 -#: utils/adt/arrayutils.c:109 -#, fuzzy, c-format -msgid "array size exceeds the maximum allowed (%d)" -msgstr "奚犹 伊谕乓蜗釉攀 土佑勺 (%d) 幸抛氽僚 躺蜕 (%d)" - -#: utils/adt/arrayfuncs.c:1198 -msgid "invalid array flags" -msgstr "闻着椅倥 铺燎 土佑勺" - -#: utils/adt/arrayfuncs.c:1206 -msgid "wrong element type" -msgstr "闻着椅偈 陨 芴磐盼粤" - -#: utils/adt/arrayfuncs.c:1242 utils/cache/lsyscache.c:2352 -#, c-format -msgid "no binary input function available for type %s" -msgstr "" - -#: utils/adt/arrayfuncs.c:1382 -#, c-format -msgid "improper binary format in array element %d" -msgstr "" - -#: utils/adt/arrayfuncs.c:1464 utils/cache/lsyscache.c:2387 -#, c-format -msgid "no binary output function available for type %s" -msgstr "" - -#: utils/adt/arrayfuncs.c:1800 -msgid "slices of fixed-length arrays not implemented" -msgstr "" - -#: utils/adt/arrayfuncs.c:1973 utils/adt/arrayfuncs.c:1995 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:2029 utils/adt/arrayfuncs.c:2315 -msgid "wrong number of array subscripts" -msgstr "" - -#: utils/adt/arrayfuncs.c:1978 utils/adt/arrayfuncs.c:2071 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:2366 -#, fuzzy -msgid "array subscript out of range" -msgstr "bigint 孜 纳列邻衔" - -#: utils/adt/arrayfuncs.c:1983 -msgid "cannot assign null value to an element of a fixed-length array" -msgstr "" - -#: utils/adt/arrayfuncs.c:2269 -msgid "updates on slices of fixed-length arrays not implemented" -msgstr "" - -#: utils/adt/arrayfuncs.c:2305 utils/adt/arrayfuncs.c:2392 -msgid "source array too small" -msgstr "捎认奈偈 土佑勺 犹邵讼 土" - -#: utils/adt/arrayfuncs.c:2943 -#, fuzzy -msgid "null array element not allowed in this context" -msgstr "谖赁盼裳 NULL 肆 芴磐盼再 土佑勺 闻 邢哪乓稚琢旁友" - -#: utils/adt/arrayfuncs.c:3004 utils/adt/arrayfuncs.c:3211 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:3411 -msgid "cannot compare arrays of different element types" -msgstr "闻特谘 右磷紊琢载 土佑勺 伊谖显尚钨蜕 芴磐盼粤蜕" - -#: utils/adt/arrayfuncs.c:3027 utils/adt/arrayfuncs.c:3428 -#: parser/parse_oper.c:219 -#, c-format -msgid "could not identify an equality operator for type %s" -msgstr "" - -#: utils/adt/arrayfuncs.c:3228 executor/execQual.c:4265 -#, c-format -msgid "could not identify a comparison function for type %s" -msgstr "闻 酉釉涎紊 闲遗呐躺载 普嗡蒙 右磷闻紊 奶 陨辛 %s" - -#: utils/adt/arrayutils.c:209 -msgid "typmod array must be type cstring[]" -msgstr "" - -#: utils/adt/arrayutils.c:214 -#, fuzzy -msgid "typmod array must be one-dimensional" -msgstr "烈钦团卧 南讨盼 沦载 姓釉鲜 商 夏蜗团椅偈 土佑勺" - -#: utils/adt/arrayutils.c:219 -#, fuzzy -msgid "typmod array must not contain nulls" -msgstr "烈钦团卧 %s 闻 南讨盼 酉呐抑猎 信遗团挝倥" - -#: utils/adt/ascii.c:75 -#, c-format -msgid "encoding conversion from %s to ASCII not supported" -msgstr "幸畔乱邻献廖膳 讼纳蚁姿 哨 %s ASCII 闻 邢哪乓稚琢旁友" - -#: utils/adt/ascii.c:126 commands/dbcommands.c:194 -#, c-format -msgid "%s is not a valid encoding name" -msgstr "%s 闻 炎萄旁友 着椅偻 赏盼磐 讼纳蚁姿" - -#: utils/adt/ascii.c:144 commands/dbcommands.c:184 -#, c-format -msgid "%d is not a valid encoding code" -msgstr "%d 闻 炎萄旁友 着椅偻 讼南 讼纳蚁姿" - -#: utils/adt/bool.c:95 -#, c-format -msgid "invalid input syntax for type boolean: \"%s\"" -msgstr "闻着椅偈 兹夏蜗 由卧了由 奶 陨辛 boolean: \"%s\"" - -#: utils/adt/cash.c:250 -#, c-format -msgid "invalid input syntax for type money: \"%s\"" -msgstr "闻着椅偈 兹夏蜗 由卧了由 奶 陨辛 money: \"%s\"" - -#: utils/adt/cash.c:543 utils/adt/cash.c:594 utils/adt/cash.c:643 -#: utils/adt/cash.c:695 utils/adt/cash.c:745 utils/adt/float.c:758 -#: utils/adt/float.c:823 utils/adt/float.c:2458 utils/adt/float.c:2521 -#: utils/adt/geo_ops.c:3959 utils/adt/int.c:719 utils/adt/int.c:859 -#: utils/adt/int.c:953 utils/adt/int.c:1037 utils/adt/int.c:1062 -#: utils/adt/int.c:1082 utils/adt/int.c:1097 utils/adt/int.c:1112 -#: utils/adt/int8.c:604 utils/adt/int8.c:650 utils/adt/int8.c:826 -#: utils/adt/int8.c:920 utils/adt/numeric.c:4075 utils/adt/timestamp.c:2899 -msgid "division by zero" -msgstr "呐膛紊 瘟 蜗特" - -#: utils/adt/char.c:169 -msgid "\"char\" out of range" -msgstr "\"char\" 孜 纳列邻衔" - -#: utils/adt/date.c:65 utils/adt/timestamp.c:76 utils/adt/varbit.c:44 -#: utils/adt/varchar.c:43 -#, fuzzy -msgid "invalid type modifier" -msgstr "闻着椅吓 赏 陨辛 \"%s\"" - -#: utils/adt/date.c:70 -#, c-format -msgid "TIME(%d)%s precision must not be negative" -msgstr "TIME(%d)%s: 韵尬嫌载 南讨瘟 沦载 闻显疑昧耘特瘟" - -#: utils/adt/date.c:76 -#, c-format -msgid "TIME(%d)%s precision reduced to maximum allowed, %d" -msgstr "TIME(%d)%s: 韵尬嫌载 胀盼刿盼 南 南谧咸盼蜗窍 土擞赏胀: %d" - -#: utils/adt/date.c:141 utils/adt/datetime.c:1077 utils/adt/datetime.c:1826 -msgid "date/time value \"current\" is no longer supported" -msgstr "谖赁盼膳 牧再/滓磐盼 \"current\" 孪特叟 闻 邢哪乓稚琢旁友" - -#: utils/adt/date.c:158 -#, fuzzy, c-format -msgid "date out of range: \"%s\"" -msgstr "timestamp 孜 纳列邻衔: \"%s\"" - -#: utils/adt/date.c:352 utils/adt/date.c:383 -#, fuzzy -msgid "date out of range for timestamp" -msgstr "\"%s\" 孜 纳列邻衔 奶 陨辛 real (着菖釉着挝倥 奚犹)" - -#: utils/adt/date.c:806 utils/adt/date.c:849 utils/adt/date.c:1389 -#: utils/adt/date.c:1426 utils/adt/date.c:2290 utils/adt/formatting.c:3198 -#: utils/adt/formatting.c:3230 utils/adt/formatting.c:3298 -#: utils/adt/nabstime.c:484 utils/adt/nabstime.c:527 utils/adt/nabstime.c:557 -#: utils/adt/nabstime.c:600 utils/adt/timestamp.c:210 -#: utils/adt/timestamp.c:248 utils/adt/timestamp.c:470 -#: utils/adt/timestamp.c:510 utils/adt/timestamp.c:2559 -#: utils/adt/timestamp.c:2580 utils/adt/timestamp.c:2593 -#: utils/adt/timestamp.c:2602 utils/adt/timestamp.c:2660 -#: utils/adt/timestamp.c:2683 utils/adt/timestamp.c:2696 -#: utils/adt/timestamp.c:2707 utils/adt/timestamp.c:3137 -#: utils/adt/timestamp.c:3267 utils/adt/timestamp.c:3308 -#: utils/adt/timestamp.c:3396 utils/adt/timestamp.c:3443 -#: utils/adt/timestamp.c:3554 utils/adt/timestamp.c:3874 -#: utils/adt/timestamp.c:4011 utils/adt/timestamp.c:4018 -#: utils/adt/timestamp.c:4032 utils/adt/timestamp.c:4042 -#: utils/adt/timestamp.c:4105 utils/adt/timestamp.c:4245 -#: utils/adt/timestamp.c:4255 utils/adt/timestamp.c:4474 -#: utils/adt/timestamp.c:4553 utils/adt/timestamp.c:4560 -#: utils/adt/timestamp.c:4587 utils/adt/timestamp.c:4591 -#: utils/adt/timestamp.c:4650 utils/adt/xml.c:1710 utils/adt/xml.c:1716 -#: utils/adt/xml.c:1736 utils/adt/xml.c:1742 -msgid "timestamp out of range" -msgstr "timestamp 孜 纳列邻衔" - -#: utils/adt/date.c:876 -msgid "cannot convert reserved abstime value to date" -msgstr "" - -#: utils/adt/date.c:1666 utils/adt/date.c:1685 -#, c-format -msgid "\"time\" units \"%s\" not recognized" -msgstr "拍晌擅 陨辛 \"time\" -- \"%s\" -- 闻 伊有馅瘟钨" - -#: utils/adt/date.c:2413 utils/adt/date.c:2432 -#, c-format -msgid "\"time with time zone\" units \"%s\" not recognized" -msgstr "拍晌擅 陨辛 \"time with time zone\" -- \"%s\" -- 闻 伊有馅瘟钨" - -#: utils/adt/date.c:2495 utils/adt/datetime.c:817 utils/adt/datetime.c:1553 -#: utils/adt/timestamp.c:4486 utils/adt/timestamp.c:4661 -#, c-format -msgid "time zone \"%s\" not recognized" -msgstr "滓磐盼瘟 谙瘟 \"%s\" 闻 伊有馅瘟瘟" - -#: utils/adt/date.c:2535 -#, c-format -msgid "\"interval\" time zone \"%s\" not valid" -msgstr "" - -#: utils/adt/datetime.c:2164 utils/adt/formatting.c:3523 -#, c-format -msgid "inconsistent use of year %04d and \"BC\"" -msgstr "" - -#: utils/adt/datetime.c:3120 utils/adt/datetime.c:3127 -#, c-format -msgid "date/time field value out of range: \"%s\"" -msgstr "谖赁盼膳 邢萄 陨辛 date/time 孜 纳列邻衔: \"%s\"" - -#: utils/adt/datetime.c:3129 -msgid "Perhaps you need a different \"datestyle\" setting." -msgstr "" - -#: utils/adt/datetime.c:3134 -#, c-format -msgid "interval field value out of range: \"%s\"" -msgstr "谖赁盼膳 晌耘易撂 孜 纳列邻衔: \"%s\"" - -#: utils/adt/datetime.c:3140 -#, c-format -msgid "time zone displacement out of range: \"%s\"" -msgstr "油泡盼膳 滓磐盼蜗 谙钨 孜 纳列邻衔: \"%s\"" - -#. translator: first %s is inet or cidr -#: utils/adt/datetime.c:3147 utils/adt/network.c:107 -#, c-format -msgid "invalid input syntax for type %s: \"%s\"" -msgstr "闻着椅偈 兹夏蜗 由卧了由 奶 陨辛 %s: \"%s\"" - -#: utils/adt/datum.c:80 utils/adt/datum.c:92 -msgid "invalid Datum pointer" -msgstr "闻着椅偈 账邻猎盘 Datum" - -#: utils/adt/dbsize.c:102 utils/adt/dbsize.c:189 -#, fuzzy, c-format -msgid "could not open tablespace directory \"%s\": %m" -msgstr "闻 邢陶奚滔迂 显艘僭 纳遗嗽弦衫 \"%s\": %m" - -#: utils/adt/dbsize.c:122 catalog/aclchk.c:1665 catalog/aclchk.c:2380 -#, c-format -msgid "database with OID %u does not exist" -msgstr "铝诹 牧挝偃 OID %u 闻 诱菖釉渍旁" - -#: utils/adt/domains.c:79 -#, fuzzy, c-format -msgid "type %s is not a domain" -msgstr "\"%s\" 闻 炎萄旁友 南团蜗" - -#: utils/adt/domains.c:127 executor/execQual.c:3339 -#, c-format -msgid "domain %s does not allow null values" -msgstr "南团 %s 闻 邢谧咸雅 握膛踪 (null) 谖赁盼裳" - -#: utils/adt/domains.c:163 executor/execQual.c:3368 -#, c-format -msgid "value for domain %s violates check constraint \"%s\"" -msgstr "" - -#: utils/adt/encode.c:55 utils/adt/encode.c:91 -#, c-format -msgid "unrecognized encoding: \"%s\"" -msgstr "闻 伊有馅瘟挝裂 讼纳蚁姿: \"%s\"" - -#: utils/adt/encode.c:150 -#, c-format -msgid "invalid hexadecimal digit: \"%c\"" -msgstr "闻着椅裂 叟釉瘟拿猎乓赊瘟 蒙埔: \"%c\"" - -#: utils/adt/encode.c:178 -msgid "invalid hexadecimal data: odd number of digits" -msgstr "闻着椅倥 叟釉瘟拿猎乓赊钨 牧挝倥: 闻蓿晕吓 奚犹 蒙埔" - -#: utils/adt/encode.c:295 -msgid "unexpected \"=\"" -msgstr "闻现赡廖钨 \"=\"" - -#: utils/adt/encode.c:307 -msgid "invalid symbol" -msgstr "闻着椅偈 由妥咸" - -#: utils/adt/encode.c:327 -msgid "invalid end sequence" -msgstr "闻着椅偈 讼闻 邢犹拍献猎盘匚嫌陨" - -#: utils/adt/encode.c:441 utils/adt/encode.c:506 utils/adt/varlena.c:121 -#: utils/adt/varlena.c:160 -msgid "invalid input syntax for type bytea" -msgstr "闻着椅偈 兹夏蜗 由卧了由 奶 陨辛 bytea" - -#: utils/adt/enum.c:44 utils/adt/enum.c:55 utils/adt/enum.c:108 -#: utils/adt/enum.c:119 -#, fuzzy, c-format -msgid "invalid input value for enum %s: \"%s\"" -msgstr "闻着椅偈 兹夏蜗 由卧了由 奶 陨辛 %s: \"%s\"" - -#: utils/adt/enum.c:80 utils/adt/enum.c:146 -#, fuzzy, c-format -msgid "invalid internal value for enum: %u" -msgstr "闻着椅吓 谖赁盼膳 奶 %s" - -#: utils/adt/enum.c:266 utils/adt/enum.c:307 utils/adt/enum.c:356 -#: utils/adt/enum.c:376 -#, fuzzy -msgid "could not determine actual enum type" -msgstr "闻 酉釉涎紊 闲遗呐躺载 兹夏钨 陨匈 牧挝偃" - -#: utils/adt/float.c:54 -#, fuzzy -msgid "value out of range: overflow" -msgstr "谖赁盼裳 陨辛 \"real\" 孜 纳列邻衔: 信遗邢涛盼膳" - -#: utils/adt/float.c:59 -#, fuzzy -msgid "value out of range: underflow" -msgstr "谖赁盼裳 陨辛 \"real\" 孜 纳列邻衔: 信遗邢涛盼膳" - -#: utils/adt/float.c:196 utils/adt/float.c:237 utils/adt/float.c:288 -#, c-format -msgid "invalid input syntax for type real: \"%s\"" -msgstr "闻着椅偈 兹夏蜗 由卧了由 奶 陨辛 real: \"%s\"" - -#: utils/adt/float.c:232 -#, c-format -msgid "\"%s\" is out of range for type real" -msgstr "\"%s\" 孜 纳列邻衔 奶 陨辛 real (着菖釉着挝倥 奚犹)" - -#: utils/adt/float.c:389 utils/adt/float.c:430 utils/adt/float.c:481 -#: utils/adt/numeric.c:3535 utils/adt/numeric.c:3561 -#, c-format -msgid "invalid input syntax for type double precision: \"%s\"" -msgstr "闻着椅偈 兹夏蜗 由卧了由 奶 陨辛 double, 韵尬嫌载: \"%s\"" - -#: utils/adt/float.c:425 -#, c-format -msgid "\"%s\" is out of range for type double precision" -msgstr "" -"\"%s\" 孜 纳列邻衔 奶 陨辛 double (刑磷晾萘 诹醒粤, 淖鲜蜗 韵尬嫌陨)" - -#: utils/adt/float.c:1114 utils/adt/float.c:1172 utils/adt/int.c:339 -#: utils/adt/int.c:774 utils/adt/int.c:803 utils/adt/int.c:824 -#: utils/adt/int.c:844 utils/adt/int.c:871 utils/adt/int.c:1148 -#: utils/adt/int8.c:1037 utils/adt/numeric.c:2035 utils/adt/numeric.c:2046 -msgid "smallint out of range" -msgstr "smallint 孜 纳列邻衔" - -#: utils/adt/float.c:1298 utils/adt/numeric.c:4477 -msgid "cannot take square root of a negative number" -msgstr "闻特谘 乱猎 俗聊伊晕偈 讼遗呜 显疑昧耘特蜗窍 奚犹" - -#: utils/adt/float.c:1340 utils/adt/numeric.c:1853 -msgid "invalid argument for power function" -msgstr "" - -#: utils/adt/float.c:1406 utils/adt/float.c:1436 utils/adt/numeric.c:4695 -msgid "cannot take logarithm of zero" -msgstr "闻特谘 乱猎 滔橇疑仆 握萄" - -#: utils/adt/float.c:1410 utils/adt/float.c:1440 utils/adt/numeric.c:4699 -msgid "cannot take logarithm of a negative number" -msgstr "闻特谘 乱猎 滔橇疑仆 显疑昧耘特蜗窍 奚犹" - -#: utils/adt/float.c:1467 utils/adt/float.c:1488 utils/adt/float.c:1509 -#: utils/adt/float.c:1531 utils/adt/float.c:1552 utils/adt/float.c:1573 -#: utils/adt/float.c:1595 utils/adt/float.c:1616 -msgid "input is out of range" -msgstr "鬃夏 孜 纳列邻衔" - -#: utils/adt/float.c:2675 utils/adt/numeric.c:905 -msgid "count must be greater than zero" -msgstr "愚T奚 南讨盼 沦载 孪特叟 握萄" - -#: utils/adt/float.c:2680 utils/adt/numeric.c:912 -#, fuzzy -msgid "operand, lower bound and upper bound cannot be NaN" -msgstr "紊治墒 幸拍盘 闻 拖峙 沦载 伊着 着胰闻驼" - -#: utils/adt/float.c:2686 -msgid "lower and upper bounds must be finite" -msgstr "" - -#: utils/adt/float.c:2724 utils/adt/numeric.c:925 -msgid "lower bound cannot equal upper bound" -msgstr "紊治墒 幸拍盘 闻 拖峙 沦载 伊着 着胰闻驼" - -#: utils/adt/formatting.c:458 -msgid "invalid format specification for an interval value" -msgstr "" - -#: utils/adt/formatting.c:459 -msgid "Intervals are not tied to specific calendar dates." -msgstr "" - -#: utils/adt/formatting.c:1040 -msgid "\"9\" must be ahead of \"PR\"" -msgstr "\"9\" 南讨瘟 沦载 南 \"PR\"" - -#: utils/adt/formatting.c:1059 -msgid "\"0\" must be ahead of \"PR\"" -msgstr "\"0\" 南讨盼 沦载 南 \"PR\"" - -#: utils/adt/formatting.c:1088 -msgid "multiple decimal points" -msgstr "臀锨限捎膛挝倥 呐友陨尬倥 诹醒再" - -#: utils/adt/formatting.c:1095 utils/adt/formatting.c:1199 -msgid "cannot use \"V\" and decimal point together" -msgstr "" - -#: utils/adt/formatting.c:1110 -msgid "not unique \"S\"" -msgstr "闻瘴伤撂匚吓 \"S\"" - -#: utils/adt/formatting.c:1117 -msgid "cannot use \"S\" and \"PL\"/\"MI\"/\"SG\"/\"PR\" together" -msgstr "闻特谘 捎邢特谙琢载 \"S\" \"PL\"/\"MI\"/\"SG\"/\"PR\" 淄庞耘" - -#: utils/adt/formatting.c:1140 -msgid "cannot use \"S\" and \"MI\" together" -msgstr "闻特谘 捎邢特谙琢载 \"S\" \"MI\" 淄庞耘" - -#: utils/adt/formatting.c:1153 -msgid "cannot use \"S\" and \"PL\" together" -msgstr "闻特谘 捎邢特谙琢载 \"S\" \"PL\" 淄庞耘" - -#: utils/adt/formatting.c:1166 -msgid "cannot use \"S\" and \"SG\" together" -msgstr "闻特谘 捎邢特谙琢载 \"S\" \"SG\" 淄庞耘" - -#: utils/adt/formatting.c:1178 -msgid "cannot use \"PR\" and \"S\"/\"PL\"/\"MI\"/\"SG\" together" -msgstr "闻特谘 捎邢特谙琢载 \"S\" \"S\"/\"PL\"/\"MI\"/\"SG\" 淄庞耘" - -#: utils/adt/formatting.c:1208 -msgid "\"E\" is not supported" -msgstr "\"E\" 闻 邢哪乓稚琢旁友" - -#: utils/adt/formatting.c:1467 -#, c-format -msgid "\"%s\" is not a number" -msgstr "\"%s\" 闻 炎萄旁友 奚犹贤" - -#: utils/adt/formatting.c:1805 -msgid "invalid AM/PM string" -msgstr "闻着椅裂 AM/PM 釉蚁肆" - -#: utils/adt/formatting.c:2126 -msgid "\"TZ\"/\"tz\" not supported" -msgstr "\"TZ\"/\"tz\" 闻 邢哪乓稚琢旁友" - -#: utils/adt/formatting.c:2136 -#, c-format -msgid "invalid value for %s" -msgstr "闻着椅吓 谖赁盼膳 奶 %s" - -#: utils/adt/formatting.c:3011 -msgid "January" -msgstr "裎琢邑" - -#: utils/adt/formatting.c:3014 -msgid "February" -msgstr "媾滓撂" - -#: utils/adt/formatting.c:3017 -msgid "March" -msgstr "砹以" - -#: utils/adt/formatting.c:3020 -msgid "April" -msgstr "嵝遗特" - -#: utils/adt/formatting.c:3023 -msgid "May" -msgstr "砹" - -#: utils/adt/formatting.c:3026 -msgid "June" -msgstr "槔呜" - -#: utils/adt/formatting.c:3029 -msgid "July" -msgstr "槔特" - -#: utils/adt/formatting.c:3032 -msgid "August" -msgstr "嶙钦釉" - -#: utils/adt/formatting.c:3035 -msgid "September" -msgstr "笈卧崖邑" - -#: utils/adt/formatting.c:3038 -msgid "October" -msgstr "锼匝乱" - -#: utils/adt/formatting.c:3041 -msgid "November" -msgstr "钕崖邑" - -#: utils/adt/formatting.c:3044 -msgid "December" -msgstr "渑肆乱" - -#: utils/adt/formatting.c:3059 -msgid "Jan" -msgstr "裎" - -#: utils/adt/formatting.c:3062 -msgid "Feb" -msgstr "媾" - -#: utils/adt/formatting.c:3065 -msgid "Mar" -msgstr "砹" - -#: utils/adt/formatting.c:3068 -msgid "Apr" -msgstr "嵝" - -#. translator: Translate this as the abbreviation of "May". -#. In English, it is both the full month name and the -#. abbreviation, so this hack is needed to distinguish -#. them. The translation also needs to start with S:, -#. which will be stripped at run time. -#: utils/adt/formatting.c:3077 -msgid "S:May" -msgstr "S:砹" - -#: utils/adt/formatting.c:3080 -msgid "Jun" -msgstr "槔" - -#: utils/adt/formatting.c:3083 -msgid "Jul" -msgstr "槔" - -#: utils/adt/formatting.c:3086 -msgid "Aug" -msgstr "嶙" - -#: utils/adt/formatting.c:3089 -msgid "Sep" -msgstr "笈" - -#: utils/adt/formatting.c:3092 -msgid "Oct" -msgstr "锼" - -#: utils/adt/formatting.c:3095 -msgid "Nov" -msgstr "钕" - -#: utils/adt/formatting.c:3098 -msgid "Dec" -msgstr "渑" - -#: utils/adt/formatting.c:3113 -msgid "Sunday" -msgstr "飨铀遗优呜" - -#: utils/adt/formatting.c:3116 -msgid "Monday" -msgstr "鹣闻呐特紊" - -#: utils/adt/formatting.c:3119 -msgid "Tuesday" -msgstr "髟弦紊" - -#: utils/adt/formatting.c:3122 -msgid "Wednesday" -msgstr "笠拍" - -#: utils/adt/formatting.c:3125 -msgid "Thursday" -msgstr "宰乓" - -#: utils/adt/formatting.c:3128 -msgid "Friday" -msgstr "鹧晕擅" - -#: utils/adt/formatting.c:3131 -msgid "Saturday" -msgstr "笳侣显" - -#: utils/adt/formatting.c:3146 -msgid "Sun" -msgstr "饔" - -#: utils/adt/formatting.c:3149 -msgid "Mon" -msgstr "鹞" - -#: utils/adt/formatting.c:3152 -msgid "Tue" -msgstr "髟" - -#: utils/adt/formatting.c:3155 -msgid "Wed" -msgstr "笠" - -#: utils/adt/formatting.c:3158 -msgid "Thu" -msgstr "" - -#: utils/adt/formatting.c:3161 -msgid "Fri" -msgstr "鹪" - -#: utils/adt/formatting.c:3164 -msgid "Sat" -msgstr "舐" - -#: utils/adt/formatting.c:3458 -msgid "AM/PM hour must be between 1 and 12" -msgstr "蘖 AM/PM 南讨盼 沦载 团帜 1 12" - -#: utils/adt/formatting.c:3589 -msgid "cannot calculate day of year without year information" -msgstr "闻特谘 伊愚稍猎 呐呜 窍牧 屡 晌葡彝撩缮 窍呐" - -#: utils/adt/formatting.c:4442 -msgid "\"RN\" not supported" -msgstr "\"RN\" 闻 邢哪乓稚琢旁友" - -#: utils/adt/genfile.c:61 -msgid "reference to parent directory (\"..\") not allowed" -msgstr "" - -#: utils/adt/genfile.c:75 -msgid "absolute path not allowed" -msgstr "" - -#: utils/adt/genfile.c:102 -#, fuzzy -msgid "must be superuser to read files" -msgstr "握治 沦载 聊蜕紊釉伊韵蚁 奶 酉谀廖裳 邢特谙琢耘膛" - -#: utils/adt/genfile.c:109 commands/copy.c:1732 -#, c-format -msgid "could not open file \"%s\" for reading: %m" -msgstr "闻 邢陶奚滔迂 显艘僭 屏侍 \"%s\" 奶 拊盼裳: %m" - -#: utils/adt/genfile.c:116 -#, fuzzy, c-format -msgid "could not seek in file \"%s\": %m" -msgstr "闻 邢陶奚滔迂 显艘僭 屏侍 \"%s\": %m" - -#: utils/adt/genfile.c:121 -#, fuzzy -msgid "requested length cannot be negative" -msgstr "诹幸羡盼瘟 奶晌 犹邵讼 着躺肆" - -#: utils/adt/genfile.c:127 utils/adt/oracle_compat.c:613 -#: utils/adt/oracle_compat.c:711 utils/adt/oracle_compat.c:1192 -#: utils/adt/oracle_compat.c:1482 -msgid "requested length too large" -msgstr "诹幸羡盼瘟 奶晌 犹邵讼 着躺肆" - -#: utils/adt/genfile.c:163 -#, fuzzy -msgid "must be superuser to get file information" -msgstr "握治 沦载 聊蜕紊釉伊韵蚁 奶 酉谀廖裳 颂劣恿 闲乓猎弦献" - -#: utils/adt/genfile.c:227 -#, fuzzy -msgid "must be superuser to get directory listings" -msgstr "握治 沦载 聊蜕紊釉伊韵蚁 奶 漳撂盼裳 邢特谙琢耘膛" - -#: utils/adt/genfile.c:244 utils/adt/misc.c:219 commands/tablespace.c:578 -#: storage/file/fd.c:1452 ../port/copydir.c:65 -#, c-format -msgid "could not open directory \"%s\": %m" -msgstr "闻 邢陶奚滔迂 显艘僭 纳遗嗽弦衫 \"%s\": %m" - -#: utils/adt/geo_ops.c:292 utils/adt/geo_ops.c:4080 utils/adt/geo_ops.c:4997 -msgid "too many points requested" -msgstr "诹幸陷盼 犹邵讼 臀锨 韵夼" - -#: utils/adt/geo_ops.c:315 -msgid "could not format \"path\" value" -msgstr "闻 邢陶奚滔迂 显葡彝猎梢献猎 谖赁盼膳 \"path\"" - -#: utils/adt/geo_ops.c:390 -#, c-format -msgid "invalid input syntax for type box: \"%s\"" -msgstr "闻着椅偈 兹夏蜗 由卧了由 奶 陨辛 box: \"%s\"" - -#: utils/adt/geo_ops.c:954 -#, c-format -msgid "invalid input syntax for type line: \"%s\"" -msgstr "闻着椅偈 兹夏蜗 由卧了由 奶 陨辛 line: \"%s\"" - -#: utils/adt/geo_ops.c:961 utils/adt/geo_ops.c:1028 utils/adt/geo_ops.c:1043 -#: utils/adt/geo_ops.c:1055 -msgid "type \"line\" not yet implemented" -msgstr "陨 \"line\" 泡 闻 遗撂哨献廖" - -#: utils/adt/geo_ops.c:1402 utils/adt/geo_ops.c:1425 -#, c-format -msgid "invalid input syntax for type path: \"%s\"" -msgstr "闻着椅偈 兹夏蜗 由卧了由 奶 陨辛 path: \"%s\"" - -#: utils/adt/geo_ops.c:1464 -msgid "invalid number of points in external \"path\" value" -msgstr "" - -#: utils/adt/geo_ops.c:1805 -#, c-format -msgid "invalid input syntax for type point: \"%s\"" -msgstr "闻着椅偈 兹夏蜗 由卧了由 奶 陨辛 point: \"%s\"" - -#: utils/adt/geo_ops.c:2033 -#, c-format -msgid "invalid input syntax for type lseg: \"%s\"" -msgstr "闻着椅偈 兹夏蜗 由卧了由 奶 陨辛 lseg: \"%s\"" - -#: utils/adt/geo_ops.c:2624 -msgid "function \"dist_lb\" not implemented" -msgstr "普嗡蒙 \"dist_lb\" 闻 遗撂哨献廖" - -#: utils/adt/geo_ops.c:3137 -msgid "function \"close_lb\" not implemented" -msgstr "普嗡蒙 \"close_lb\" 闻 遗撂哨献廖" - -#: utils/adt/geo_ops.c:3416 -msgid "cannot create bounding box for empty polygon" -msgstr "" - -#: utils/adt/geo_ops.c:3440 utils/adt/geo_ops.c:3452 -#, c-format -msgid "invalid input syntax for type polygon: \"%s\"" -msgstr "闻着椅偈 兹夏蜗 由卧了由 奶 陨辛 polygon: \"%s\"" - -#: utils/adt/geo_ops.c:3492 -msgid "invalid number of points in external \"polygon\" value" -msgstr "" - -#: utils/adt/geo_ops.c:3878 -msgid "function \"poly_distance\" not implemented" -msgstr "普嗡蒙 \"poly_distance\" 闻 遗撂哨献廖" - -#: utils/adt/geo_ops.c:4190 -msgid "function \"path_center\" not implemented" -msgstr "普嗡蒙 \"path_center\" 闻 遗撂哨献廖" - -#: utils/adt/geo_ops.c:4207 -msgid "open path cannot be converted to polygon" -msgstr "" - -#: utils/adt/geo_ops.c:4374 utils/adt/geo_ops.c:4384 utils/adt/geo_ops.c:4399 -#: utils/adt/geo_ops.c:4405 -#, c-format -msgid "invalid input syntax for type circle: \"%s\"" -msgstr "闻着椅偈 兹夏蜗 由卧了由 奶 陨辛 circle: \"%s\"" - -#: utils/adt/geo_ops.c:4427 utils/adt/geo_ops.c:4435 -msgid "could not format \"circle\" value" -msgstr "闻 邢陶奚滔迂 显葡彝猎梢献猎 谖赁盼膳 \"circle\"" - -#: utils/adt/geo_ops.c:4462 -msgid "invalid radius in external \"circle\" value" -msgstr "" - -#: utils/adt/geo_ops.c:4983 -msgid "cannot convert circle with radius zero to polygon" -msgstr "闻特谘 铀衔着以梢献猎 艘涨 握膛踪 伊纳沼贤 邢躺窍" - -#: utils/adt/geo_ops.c:4988 -msgid "must request at least 2 points" -msgstr "" - -#: utils/adt/geo_ops.c:5032 utils/adt/geo_ops.c:5055 -msgid "cannot convert empty polygon to circle" -msgstr "闻特谘 铀衔着以梢献猎 姓釉鲜 邢躺窍 艘涨" - -#: utils/adt/int.c:161 -msgid "int2vector has too many elements" -msgstr "int2vector 酉呐抑稍 犹邵讼 臀锨 芴磐盼韵" - -#: utils/adt/int.c:234 -#, fuzzy -msgid "invalid int2vector data" -msgstr "闻着椅裂 诹猩迂 讼卧蚁特蜗 韵匏" - -#: utils/adt/int.c:1336 utils/adt/int8.c:1174 -#, fuzzy -msgid "step size cannot equal zero" -msgstr "紊治墒 幸拍盘 闻 拖峙 沦载 伊着 着胰闻驼" - -#: utils/adt/int8.c:101 utils/adt/int8.c:136 utils/adt/numutils.c:53 -#: utils/adt/numutils.c:63 utils/adt/numutils.c:105 -#, c-format -msgid "invalid input syntax for integer: \"%s\"" -msgstr "闻着椅偈 兹夏蜗 由卧了由 奶 integer: \"%s\"" - -#: utils/adt/int8.c:117 -#, c-format -msgid "value \"%s\" is out of range for type bigint" -msgstr "谖赁盼膳 \"%s\" 孜 纳列邻衔 奶 陨辛 bigint" - -#: utils/adt/int8.c:506 utils/adt/int8.c:535 utils/adt/int8.c:556 -#: utils/adt/int8.c:589 utils/adt/int8.c:616 utils/adt/int8.c:634 -#: utils/adt/int8.c:679 utils/adt/int8.c:695 utils/adt/int8.c:764 -#: utils/adt/int8.c:785 utils/adt/int8.c:812 utils/adt/int8.c:838 -#: utils/adt/int8.c:859 utils/adt/int8.c:880 utils/adt/int8.c:907 -#: utils/adt/int8.c:1075 utils/adt/int8.c:1114 utils/adt/numeric.c:1987 -#: utils/adt/varbit.c:1456 -msgid "bigint out of range" -msgstr "bigint 孜 纳列邻衔" - -#: utils/adt/int8.c:1131 -msgid "OID out of range" -msgstr "OID 孜 纳列邻衔" - -#: utils/adt/like_match.c:286 utils/adt/regexp.c:708 -msgid "invalid escape string" -msgstr "" - -#: utils/adt/like_match.c:287 utils/adt/regexp.c:709 -msgid "Escape string must be empty or one character." -msgstr "" - -#: utils/adt/mac.c:65 -#, c-format -msgid "invalid input syntax for type macaddr: \"%s\"" -msgstr "闻着椅偈 兹夏蜗 由卧了由 奶 陨辛 macaddr: \"%s\"" - -#: utils/adt/mac.c:72 -#, c-format -msgid "invalid octet value in \"macaddr\" value: \"%s\"" -msgstr "" - -#: utils/adt/misc.c:83 -msgid "must be superuser to signal other server processes" -msgstr "" - -#: utils/adt/misc.c:92 -#, c-format -msgid "PID %d is not a PostgreSQL server process" -msgstr "PID %d 闻 炎萄旁友 PostgreSQL 优易乓贤" - -#: utils/adt/misc.c:105 storage/lmgr/proc.c:920 -#, c-format -msgid "could not send signal to process %d: %m" -msgstr "" - -#: utils/adt/misc.c:123 -#, fuzzy -msgid "must be superuser to signal the postmaster" -msgstr "握治 沦载 聊蜕紊釉伊韵蚁 奶 酉谀廖裳 邢特谙琢耘膛" - -#: utils/adt/misc.c:128 -#, fuzzy, c-format -msgid "failed to send signal to postmaster: %m" -msgstr "select() 闻 漳撂友 postmaster': %m" - -#: utils/adt/misc.c:145 -#, fuzzy -msgid "must be superuser to rotate log files" -msgstr "握治 沦载 聊蜕紊釉伊韵蚁 奶 酉谀廖裳 邢特谙琢耘膛" - -#: utils/adt/misc.c:150 -msgid "rotation not possible because log collection not active" -msgstr "" - -#: utils/adt/misc.c:202 -msgid "global tablespace never has databases" -msgstr "" - -#: utils/adt/misc.c:222 -#, c-format -msgid "%u is not a tablespace OID" -msgstr "" - -#: utils/adt/nabstime.c:164 -#, c-format -msgid "invalid time zone name: \"%s\"" -msgstr "闻着椅吓 赏 滓磐盼蜗 谙钨: \"%s\"" - -#: utils/adt/nabstime.c:510 utils/adt/nabstime.c:583 -msgid "cannot convert abstime \"invalid\" to timestamp" -msgstr "" - -#: utils/adt/nabstime.c:795 -msgid "invalid status in external \"tinterval\" value" -msgstr "" - -#: utils/adt/nabstime.c:877 -msgid "cannot convert reltime \"invalid\" to interval" -msgstr "" - -#: utils/adt/nabstime.c:1564 -#, c-format -msgid "invalid input syntax for type tinterval: \"%s\"" -msgstr "闻着椅偈 兹夏蜗 由卧了由 奶 陨辛 tinterval: \"%s\"" - -#: utils/adt/network.c:118 -#, c-format -msgid "invalid cidr value: \"%s\"" -msgstr "闻着椅吓 谖赁盼膳 cidr: \"%s\"" - -#: utils/adt/network.c:119 utils/adt/network.c:249 -msgid "Value has bits set to right of mask." -msgstr "" - -#: utils/adt/network.c:160 utils/adt/network.c:614 utils/adt/network.c:645 -#: utils/adt/network.c:677 -#, c-format -msgid "could not format inet value: %m" -msgstr "闻 邢陶奚滔迂 显葡彝猎梢献猎 谖赁盼膳 inet: %m" - -#. translator: %s is inet or cidr -#: utils/adt/network.c:217 -#, fuzzy, c-format -msgid "invalid address family in external \"%s\" value" -msgstr "闻着椅倥 律再 紫 孜袍闻 谖赁盼缮 \"inet\"" - -#. translator: %s is inet or cidr -#: utils/adt/network.c:224 -#, fuzzy, c-format -msgid "invalid bits in external \"%s\" value" -msgstr "闻着椅倥 律再 紫 孜袍闻 谖赁盼缮 \"inet\"" - -#. translator: %s is inet or cidr -#: utils/adt/network.c:233 -#, fuzzy, c-format -msgid "invalid length in external \"%s\" value" -msgstr "闻着椅裂 奶晌 紫 孜袍闻 谖赁盼缮 \"inet\"" - -#: utils/adt/network.c:248 -msgid "invalid external \"cidr\" value" -msgstr "闻着椅吓 孜袍闻 谖赁盼膳 \"cidr\"" - -#: utils/adt/network.c:369 utils/adt/network.c:396 -#, c-format -msgid "invalid mask length: %d" -msgstr "闻着椅裂 奶晌 土铀: %d" - -#: utils/adt/network.c:702 -#, fuzzy, c-format -msgid "could not format cidr value: %m" -msgstr "闻 邢陶奚滔迂 显葡彝猎梢献猎 谖赁盼膳 inet: %m" - -#: utils/adt/network.c:1276 -#, fuzzy -msgid "cannot AND inet values of different sizes" -msgstr "闻特谘 捎邢特谙琢载 \"閈" (AND) 奶 律韵踪 釉蚁 伊谖鲜 奶晌" - -#: utils/adt/network.c:1308 -#, fuzzy -msgid "cannot OR inet values of different sizes" -msgstr "闻特谘 捎邢特谙琢载 \"殪閈" (OR) 奶 律韵踪 釉蚁 伊谖鲜 奶晌" - -#: utils/adt/network.c:1369 utils/adt/network.c:1445 -msgid "result is out of range" -msgstr "遗谡特粤 孜 纳列邻衔" - -#: utils/adt/network.c:1410 -#, fuzzy -msgid "cannot subtract inet values of different sizes" -msgstr "闻特谘 捎邢特谙琢载 \"殪閈" (OR) 奶 律韵踪 釉蚁 伊谖鲜 奶晌" - -#: utils/adt/numeric.c:405 -msgid "invalid length in external \"numeric\" value" -msgstr "闻着椅裂 奶晌 紫 孜袍闻 谖赁盼缮 \"numeric\"" - -#: utils/adt/numeric.c:416 -msgid "invalid sign in external \"numeric\" value" -msgstr "闻着椅偈 谖了 紫 孜袍闻 谖赁盼缮 \"numeric\"" - -#: utils/adt/numeric.c:426 -msgid "invalid digit in external \"numeric\" value" -msgstr "闻着椅裂 蒙埔 紫 孜袍闻 谖赁盼缮 \"numeric\"" - -#: utils/adt/numeric.c:557 utils/adt/numeric.c:571 -#, c-format -msgid "NUMERIC precision %d must be between 1 and %d" -msgstr "韵尬嫌载 NUMERIC %d 南讨瘟 沦载 团帜 1 %d" - -#: utils/adt/numeric.c:562 -#, c-format -msgid "NUMERIC scale %d must be between 0 and precision %d" -msgstr "土盂粤 NUMERIC %d 南讨盼 沦载 团帜 0 韵尬嫌载 %d" - -#: utils/adt/numeric.c:580 -msgid "invalid NUMERIC type modifier" -msgstr "" - -#: utils/adt/numeric.c:1567 utils/adt/numeric.c:3320 -msgid "value overflows numeric format" -msgstr "谖赁盼膳 信遗邢涛雅 葡彝猎 numeric" - -#: utils/adt/numeric.c:1910 -msgid "cannot convert NaN to integer" -msgstr "闻特谘 幸畔乱邻献猎 NaN integer" - -#: utils/adt/numeric.c:1978 -msgid "cannot convert NaN to bigint" -msgstr "闻特谘 幸畔乱邻献猎 NaN bigint" - -#: utils/adt/numeric.c:2026 -msgid "cannot convert NaN to smallint" -msgstr "闻特谘 幸畔乱邻献猎 NaN smallint" - -#: utils/adt/numeric.c:2954 utils/adt/numeric.c:2977 utils/adt/numeric.c:3001 -#: utils/adt/numeric.c:3008 utils/adt/numeric.c:3022 -#, c-format -msgid "invalid input syntax for type numeric: \"%s\"" -msgstr "闻着椅偈 兹夏蜗 由卧了由 奶 陨辛 numeric: \"%s\"" - -#: utils/adt/numeric.c:3390 -msgid "numeric field overflow" -msgstr "信遗邢涛盼膳 邢萄 numeric" - -#: utils/adt/numeric.c:3391 -#, c-format -msgid "" -"A field with precision %d, scale %d must round to an absolute value less " -"than %s%d." -msgstr "" - -#: utils/adt/numeric.c:4567 -msgid "argument for function \"exp\" too big" -msgstr "烈钦团卧 奶 普嗡蒙 \"exp\" 犹邵讼 着躺" - -#: utils/adt/numeric.c:4947 -msgid "zero raised to zero is undefined" -msgstr "蜗特 釉判盼 蜗特 闻 闲遗呐蹋" - -#: utils/adt/numutils.c:77 -#, c-format -msgid "value \"%s\" is out of range for type integer" -msgstr "谖赁盼膳 \"%s\" 孜 纳列邻衔 奶 陨辛 integer" - -#: utils/adt/numutils.c:83 -#, c-format -msgid "value \"%s\" is out of range for type smallint" -msgstr "谖赁盼膳 \"%s\" 孜 纳列邻衔 奶 陨辛 smallint" - -#: utils/adt/numutils.c:89 -#, c-format -msgid "value \"%s\" is out of range for 8-bit integer" -msgstr "谖赁盼膳 \"%s\" 孜 纳列邻衔 奶 陨辛 integer 8 律" - -#: utils/adt/oid.c:43 utils/adt/oid.c:57 utils/adt/oid.c:63 utils/adt/oid.c:84 -#, c-format -msgid "invalid input syntax for type oid: \"%s\"" -msgstr "闻着椅偈 兹夏蜗 由卧了由 奶 陨辛 oid: \"%s\"" - -#: utils/adt/oid.c:69 utils/adt/oid.c:107 -#, c-format -msgid "value \"%s\" is out of range for type oid" -msgstr "谖赁盼膳 \"%s\" 孜 纳列邻衔 奶 陨辛 oid" - -#: utils/adt/oid.c:212 -msgid "oidvector has too many elements" -msgstr "oidvector 酉呐抑稍 犹邵讼 臀锨 芴磐盼韵" - -#: utils/adt/oid.c:285 -#, fuzzy -msgid "invalid oidvector data" -msgstr "闻着椅裂 诹猩迂 讼卧蚁特蜗 韵匏" - -#: utils/adt/oracle_compat.c:102 utils/adt/oracle_compat.c:142 -#: utils/adt/oracle_compat.c:196 tsearch/ts_locale.c:92 -#: tsearch/ts_locale.c:129 -msgid "invalid multibyte character for locale" -msgstr "" - -#: utils/adt/oracle_compat.c:103 utils/adt/oracle_compat.c:197 -#: tsearch/ts_locale.c:93 tsearch/ts_locale.c:130 -msgid "" -"The server's LC_CTYPE locale is probably incompatible with the database " -"encoding." -msgstr "" - -#: utils/adt/oracle_compat.c:221 utils/adt/oracle_compat.c:231 -#, c-format -msgid "UTF-16 to UTF-8 translation failed: %lu" -msgstr "" - -#: utils/adt/oracle_compat.c:1329 -#, fuzzy -msgid "requested character too large" -msgstr "诹幸羡盼瘟 奶晌 犹邵讼 着躺肆" - -#: utils/adt/oracle_compat.c:1375 utils/adt/oracle_compat.c:1429 -#, c-format -msgid "requested character too large for encoding: %d" -msgstr "" - -#: utils/adt/oracle_compat.c:1422 -#, fuzzy -msgid "null character not permitted" -msgstr "谖赁盼裳 NULL 肆 芴磐盼再 土佑勺 闻 邢哪乓稚琢旁友" - -#: utils/adt/pseudotypes.c:94 -msgid "cannot accept a value of type any" -msgstr "闻 拖钦 幸晌言 谖赁盼膳 陨辛 any" - -#: utils/adt/pseudotypes.c:107 -msgid "cannot display a value of type any" -msgstr "闻 拖钦 显下伊谏载 谖赁盼膳 陨辛 any" - -#: utils/adt/pseudotypes.c:121 utils/adt/pseudotypes.c:149 -msgid "cannot accept a value of type anyarray" -msgstr "闻 拖钦 幸晌言 谖赁盼膳 陨辛 anyarray" - -#: utils/adt/pseudotypes.c:174 -#, fuzzy -msgid "cannot accept a value of type anyenum" -msgstr "闻 拖钦 幸晌言 谖赁盼膳 陨辛 any" - -#: utils/adt/pseudotypes.c:224 -msgid "cannot accept a value of type trigger" -msgstr "闻 拖钦 幸晌言 谖赁盼膳 陨辛 trigger" - -#: utils/adt/pseudotypes.c:237 -msgid "cannot display a value of type trigger" -msgstr "闻 拖钦 显下伊谏载 谖赁盼膳 陨辛 trigger" - -#: utils/adt/pseudotypes.c:251 -msgid "cannot accept a value of type language_handler" -msgstr "闻 拖钦 幸晌言 谖赁盼膳 陨辛 language_handler" - -#: utils/adt/pseudotypes.c:264 -msgid "cannot display a value of type language_handler" -msgstr "闻 拖钦 显下伊谏载 谖赁盼膳 陨辛 language_handler" - -#: utils/adt/pseudotypes.c:278 -msgid "cannot accept a value of type internal" -msgstr "闻 拖钦 幸晌言 谖赁盼膳 陨辛 internal" - -#: utils/adt/pseudotypes.c:291 -msgid "cannot display a value of type internal" -msgstr "闻 拖钦 显下伊谏载 谖赁盼膳 陨辛 internal" - -#: utils/adt/pseudotypes.c:305 -msgid "cannot accept a value of type opaque" -msgstr "闻 拖钦 幸晌言 谖赁盼膳 陨辛 opaque" - -#: utils/adt/pseudotypes.c:318 -msgid "cannot display a value of type opaque" -msgstr "闻 拖钦 显下伊谏载 谖赁盼膳 陨辛 opaque" - -#: utils/adt/pseudotypes.c:332 -msgid "cannot accept a value of type anyelement" -msgstr "闻 拖钦 幸晌言 谖赁盼膳 陨辛 anyelement" - -#: utils/adt/pseudotypes.c:345 -msgid "cannot display a value of type anyelement" -msgstr "闻 拖钦 显下伊谏载 谖赁盼膳 陨辛 anyelement" - -#: utils/adt/pseudotypes.c:358 -#, fuzzy -msgid "cannot accept a value of type anynonarray" -msgstr "闻 拖钦 幸晌言 谖赁盼膳 陨辛 anyarray" - -#: utils/adt/pseudotypes.c:371 -#, fuzzy -msgid "cannot display a value of type anynonarray" -msgstr "闻 拖钦 显下伊谏载 谖赁盼膳 陨辛 any" - -#: utils/adt/pseudotypes.c:384 -#, fuzzy -msgid "cannot accept a value of a shell type" -msgstr "闻 拖钦 幸晌言 谖赁盼膳 陨辛 any" - -#: utils/adt/pseudotypes.c:397 -#, fuzzy -msgid "cannot display a value of a shell type" -msgstr "闻 拖钦 显下伊谏载 谖赁盼膳 陨辛 any" - -#: utils/adt/regexp.c:194 tsearch/spell.c:365 -#, c-format -msgid "invalid regular expression: %s" -msgstr "闻着椅吓 遗钦萄椅吓 踪伊峙紊: %s" - -#: utils/adt/regexp.c:273 utils/adt/varlena.c:2398 -#, c-format -msgid "regular expression failed: %s" -msgstr "羡陕肆 遗钦萄椅贤 踪伊峙紊: %s" - -#: utils/adt/regexp.c:408 -#, fuzzy, c-format -msgid "invalid regexp option: \"%c\"" -msgstr "闻着椅吓 遗钦萄椅吓 踪伊峙紊: %s" - -#: utils/adt/regexp.c:891 -msgid "regexp_split does not support the global option" -msgstr "" - -#: utils/adt/regproc.c:121 utils/adt/regproc.c:141 -#, c-format -msgid "more than one function named \"%s\"" -msgstr "淖 商 孪膛 普嗡蒙 赏盼磐 \"%s\"" - -#: utils/adt/regproc.c:465 utils/adt/regproc.c:485 utils/adt/regproc.c:646 -#: parser/parse_oper.c:127 parser/parse_oper.c:892 -#, c-format -msgid "operator does not exist: %s" -msgstr "闲乓猎弦 闻 诱菖釉渍旁: %s" - -#: utils/adt/regproc.c:469 utils/adt/regproc.c:489 -#, c-format -msgid "more than one operator named %s" -msgstr "孪膛 夏蜗窍 闲乓猎弦 赏盼磐 %s" - -#: utils/adt/regproc.c:633 gram.y:4425 -msgid "missing argument" -msgstr "显诱杂宰张 烈钦团卧" - -#: utils/adt/regproc.c:634 gram.y:4426 -msgid "Use NONE to denote the missing argument of a unary operator." -msgstr "" - -#: utils/adt/regproc.c:638 utils/adt/regproc.c:1498 utils/adt/ruleutils.c:4333 -#: utils/adt/ruleutils.c:4361 -msgid "too many arguments" -msgstr "犹邵讼 臀锨 烈钦团卧献" - -#: utils/adt/regproc.c:639 -msgid "Provide two argument types for operator." -msgstr "鹨拍嫌粤自 淖 陨辛 烈钦团卧献 奶 闲乓猎弦." - -#: utils/adt/regproc.c:815 catalog/namespace.c:272 -#, c-format -msgid "relation \"%s\" does not exist" -msgstr "显蜗叟紊 \"%s\" 闻 诱菖釉渍旁" - -#: utils/adt/regproc.c:980 tcop/utility.c:101 commands/functioncmds.c:118 -#: commands/typecmds.c:507 commands/typecmds.c:950 commands/typecmds.c:2366 -#: parser/parse_func.c:1223 parser/parse_type.c:198 -#, c-format -msgid "type \"%s\" does not exist" -msgstr "陨 \"%s\" 闻 诱菖釉渍旁" - -#: utils/adt/regproc.c:1333 utils/adt/regproc.c:1338 utils/adt/varlena.c:1799 -#: utils/adt/varlena.c:1804 -msgid "invalid name syntax" -msgstr "羡陕肆 由卧了由恿 赏盼" - -#: utils/adt/regproc.c:1396 -msgid "expected a left parenthesis" -msgstr "现赡撂劣 膛琢 铀下肆" - -#: utils/adt/regproc.c:1412 -msgid "expected a right parenthesis" -msgstr "现赡撂劣 幸磷裂 铀下肆" - -#: utils/adt/regproc.c:1431 -msgid "expected a type name" -msgstr "现赡撂嫌 赏 陨辛" - -#: utils/adt/regproc.c:1463 -msgid "improper type name" -msgstr "闻着椅吓 赏 陨辛" - -#: utils/adt/ri_triggers.c:366 utils/adt/ri_triggers.c:426 -#: utils/adt/ri_triggers.c:589 utils/adt/ri_triggers.c:829 -#: utils/adt/ri_triggers.c:1017 utils/adt/ri_triggers.c:1179 -#: utils/adt/ri_triggers.c:1367 utils/adt/ri_triggers.c:1538 -#: utils/adt/ri_triggers.c:1721 utils/adt/ri_triggers.c:1892 -#: utils/adt/ri_triggers.c:2108 utils/adt/ri_triggers.c:2290 -#: utils/adt/ri_triggers.c:2493 utils/adt/ri_triggers.c:2541 -#: utils/adt/ri_triggers.c:2586 utils/adt/ri_triggers.c:2714 gram.y:2276 -msgid "MATCH PARTIAL not yet implemented" -msgstr "踪伊峙紊 MATCH PARTIAL 泡 闻 遗撂哨献廖" - -#: utils/adt/ri_triggers.c:400 utils/adt/ri_triggers.c:2795 -#: utils/adt/ri_triggers.c:3451 utils/adt/ri_triggers.c:3488 -#, c-format -msgid "insert or update on table \"%s\" violates foreign key constraint \"%s\"" -msgstr "" - -#: utils/adt/ri_triggers.c:403 utils/adt/ri_triggers.c:2798 -msgid "MATCH FULL does not allow mixing of null and nonnull key values." -msgstr "" - -#: utils/adt/ri_triggers.c:2995 -#, c-format -msgid "function \"%s\" was not called by trigger manager" -msgstr "普嗡蒙 \"%s\" 闻 沦塘 踪谧廖 团闻闹乓贤 砸汕桥蚁" - -#: utils/adt/ri_triggers.c:3004 -#, c-format -msgid "function \"%s\" must be fired AFTER ROW" -msgstr "普嗡蒙 \"%s\" 南讨瘟 诹姓铀猎赜 AFTER ROW" - -#: utils/adt/ri_triggers.c:3012 -#, c-format -msgid "function \"%s\" must be fired for INSERT" -msgstr "普嗡蒙 \"%s\" 南讨瘟 诹姓铀猎赜 奶 INSERT" - -#: utils/adt/ri_triggers.c:3018 -#, c-format -msgid "function \"%s\" must be fired for UPDATE" -msgstr "普嗡蒙 \"%s\" 南讨瘟 诹姓铀猎赜 奶 UPDATE" - -#: utils/adt/ri_triggers.c:3025 -#, c-format -msgid "function \"%s\" must be fired for INSERT or UPDATE" -msgstr "普嗡蒙 \"%s\" 南讨瘟 诹姓铀猎赜 奶 INSERT 商 UPDATE" - -#: utils/adt/ri_triggers.c:3032 -#, c-format -msgid "function \"%s\" must be fired for DELETE" -msgstr "普嗡蒙 \"%s\" 南讨瘟 诹姓铀猎赜 奶 DELETE" - -#: utils/adt/ri_triggers.c:3061 -#, fuzzy, c-format -msgid "no pg_constraint entry for trigger \"%s\" on table \"%s\"" -msgstr "闻 账邻廖 粤绿擅 瘟谖赁盼裳 奶 砸汕桥伊 \"%s\" 奶 粤绿擅 \"%s\"" - -#: utils/adt/ri_triggers.c:3063 -msgid "" -"Remove this referential integrity trigger and its mates, then do ALTER TABLE " -"ADD CONSTRAINT." -msgstr "" - -#: utils/adt/ri_triggers.c:3418 -#, c-format -msgid "" -"referential integrity query on \"%s\" from constraint \"%s\" on \"%s\" gave " -"unexpected result" -msgstr "" - -#: utils/adt/ri_triggers.c:3422 -msgid "This is most likely due to a rule having rewritten the query." -msgstr "" - -#: utils/adt/ri_triggers.c:3453 -#, c-format -msgid "No rows were found in \"%s\"." -msgstr "笤蚁 \"%s\" 闻 瘟誓盼." - -#: utils/adt/ri_triggers.c:3490 -#, c-format -msgid "Key (%s)=(%s) is not present in table \"%s\"." -msgstr "胩擂 (%s)=(%s) 显诱杂宰张 粤绿擅 \"%s\"." - -#: utils/adt/ri_triggers.c:3496 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"update or delete on table \"%s\" violates foreign key constraint \"%s\" on " -"table \"%s\"" -msgstr "袅绿擅 \"%s\" 佑偬僚杂 瘟 \"%s\" 夼遗 孜袍紊 颂擂 \"%s\"." - -#: utils/adt/ri_triggers.c:3499 -#, c-format -msgid "Key (%s)=(%s) is still referenced from table \"%s\"." -msgstr "胩擂 (%s)=(%s) 子 泡 佑偬僚杂 哨 粤绿擅 \"%s\"." - -#: utils/adt/rowtypes.c:81 utils/adt/rowtypes.c:450 -msgid "input of anonymous composite types is not implemented" -msgstr "" - -#: utils/adt/rowtypes.c:128 utils/adt/rowtypes.c:156 utils/adt/rowtypes.c:179 -#: utils/adt/rowtypes.c:187 utils/adt/rowtypes.c:239 utils/adt/rowtypes.c:247 -#, c-format -msgid "malformed record literal: \"%s\"" -msgstr "" - -#: utils/adt/rowtypes.c:129 -msgid "Missing left parenthesis." -msgstr "镌诱杂宰张 膛琢 铀下肆." - -#: utils/adt/rowtypes.c:157 -msgid "Too few columns." -msgstr "筇邵讼 土滔 讼滔蜗." - -#: utils/adt/rowtypes.c:181 utils/adt/rowtypes.c:189 -msgid "Unexpected end of input." -msgstr "钆现赡廖钨 讼闻 鬃夏." - -#: utils/adt/rowtypes.c:240 -msgid "Too many columns." -msgstr "筇邵讼 臀锨 讼滔蜗." - -#: utils/adt/rowtypes.c:248 -msgid "Junk after right parenthesis." -msgstr "碚酉 邢犹 幸磷鲜 铀下松." - -#: utils/adt/rowtypes.c:499 -#, c-format -msgid "wrong number of columns: %d, expected %d" -msgstr "闻着椅吓 奚犹 讼滔蜗: %d, 现赡撂嫌: %d" - -#: utils/adt/rowtypes.c:526 -#, c-format -msgid "wrong data type: %u, expected %u" -msgstr "闻着椅偈 陨 牧挝偃: %u, 现赡撂友 %u" - -#: utils/adt/rowtypes.c:587 -#, c-format -msgid "improper binary format in record column %d" -msgstr "" - -#: utils/adt/ruleutils.c:1312 commands/analyze.c:254 commands/comment.c:577 -#: commands/copy.c:3372 commands/sequence.c:1235 commands/tablecmds.c:3291 -#: commands/tablecmds.c:3383 commands/tablecmds.c:3430 -#: commands/tablecmds.c:3526 commands/tablecmds.c:3587 -#: commands/tablecmds.c:3653 commands/tablecmds.c:4788 -#: commands/tablecmds.c:4921 parser/analyze.c:1556 -#: parser/parse_relation.c:1607 parser/parse_relation.c:1662 -#: parser/parse_target.c:764 parser/parse_type.c:116 -#, c-format -msgid "column \"%s\" of relation \"%s\" does not exist" -msgstr "讼滔嗡 \"%s\" 奶 幼掩 \"%s\" 闻 诱菖釉渍旁" - -#: utils/adt/ruleutils.c:1596 -#, c-format -msgid "rule \"%s\" has unsupported event type %d" -msgstr "幸磷商 \"%s\" 赏排 闻邢哪乓稚琢磐偈 陨 酉沦陨 %d" - -#: utils/adt/selfuncs.c:4118 utils/adt/selfuncs.c:4544 -msgid "case insensitive matching not supported on type bytea" -msgstr "" - -#: utils/adt/selfuncs.c:4224 utils/adt/selfuncs.c:4704 -msgid "regular-expression matching not supported on type bytea" -msgstr "" - -#: utils/adt/tid.c:67 utils/adt/tid.c:75 utils/adt/tid.c:83 -#, c-format -msgid "invalid input syntax for type tid: \"%s\"" -msgstr "闻着椅偈 兹夏蜗 由卧了由 奶 陨辛 tid: \"%s\"" - -#: utils/adt/timestamp.c:81 -#, c-format -msgid "TIMESTAMP(%d)%s precision must not be negative" -msgstr "TIMESTAMP(%d)%s: 韵尬嫌载 南讨瘟 沦载 闻显疑昧耘特瘟" - -#: utils/adt/timestamp.c:87 -#, c-format -msgid "TIMESTAMP(%d)%s precision reduced to maximum allowed, %d" -msgstr "TIMESTAMP(%d)%s: 韵尬嫌载 胀盼刿盼 南 南谧咸盼蜗窍 土擞赏胀: %d" - -#: utils/adt/timestamp.c:155 utils/adt/timestamp.c:414 -#, c-format -msgid "timestamp out of range: \"%s\"" -msgstr "timestamp 孜 纳列邻衔: \"%s\"" - -#: utils/adt/timestamp.c:173 utils/adt/timestamp.c:432 -#: utils/adt/timestamp.c:630 -#, c-format -msgid "date/time value \"%s\" is no longer supported" -msgstr "谖赁盼膳 牧再/滓磐盼 \"%s\" 孪特叟 闻 邢哪乓稚琢旁友" - -#: utils/adt/timestamp.c:349 -#, c-format -msgid "timestamp(%d) precision must be between %d and %d" -msgstr "韵尬嫌载 timestamp(%d) 南讨瘟 沦载 团帜 %d %d" - -#: utils/adt/timestamp.c:624 utils/adt/timestamp.c:3132 -#: utils/adt/timestamp.c:3262 utils/adt/timestamp.c:3647 -msgid "interval out of range" -msgstr "interval 孜 纳列邻衔" - -#: utils/adt/timestamp.c:754 utils/adt/timestamp.c:787 -msgid "invalid INTERVAL type modifier" -msgstr "" - -#: utils/adt/timestamp.c:770 -#, c-format -msgid "INTERVAL(%d) precision must not be negative" -msgstr "INTERVAL(%d): 韵尬嫌载 南讨瘟 沦载 闻显疑昧耘特瘟" - -#: utils/adt/timestamp.c:776 -#, c-format -msgid "INTERVAL(%d) precision reduced to maximum allowed, %d" -msgstr "INTERVAL(%d): 韵尬嫌载 胀盼刿盼 南 南谧咸盼蜗窍 土擞赏胀: %d" - -#: utils/adt/timestamp.c:1104 -#, c-format -msgid "interval(%d) precision must be between %d and %d" -msgstr "韵尬嫌载 interval(%d) 南讨瘟 沦载 团帜 %d %d" - -#: utils/adt/timestamp.c:2325 -msgid "cannot subtract infinite timestamps" -msgstr "" - -#: utils/adt/timestamp.c:3388 utils/adt/timestamp.c:3991 -#: utils/adt/timestamp.c:4050 -#, c-format -msgid "timestamp units \"%s\" not supported" -msgstr "拍晌擅 timestamp \"%s\" 闻 邢哪乓稚琢涝友" - -#: utils/adt/timestamp.c:3402 utils/adt/timestamp.c:4060 -#, c-format -msgid "timestamp units \"%s\" not recognized" -msgstr "拍晌擅 timestamp \"%s\" 闻 伊有馅瘟钨" - -#: utils/adt/timestamp.c:3543 utils/adt/timestamp.c:4222 -#: utils/adt/timestamp.c:4263 -#, c-format -msgid "timestamp with time zone units \"%s\" not supported" -msgstr "拍晌擅 timestamp with time zone \"%s\" 闻 邢哪乓稚琢涝友" - -#: utils/adt/timestamp.c:3560 utils/adt/timestamp.c:4272 -#, c-format -msgid "timestamp with time zone units \"%s\" not recognized" -msgstr "拍晌擅 timestamp with time zone \"%s\" 闻 伊有馅瘟钨" - -#: utils/adt/timestamp.c:3640 utils/adt/timestamp.c:4378 -#, c-format -msgid "interval units \"%s\" not supported" -msgstr "拍晌擅 interval \"%s\" 闻 邢哪乓稚琢涝友" - -#: utils/adt/timestamp.c:3656 utils/adt/timestamp.c:4406 -#, c-format -msgid "interval units \"%s\" not recognized" -msgstr "拍晌擅 interval \"%s\" 闻 伊有馅瘟钨" - -#: utils/adt/timestamp.c:3679 -msgid "cannot calculate week number without year information" -msgstr "闻特谘 踪奚犹稍 蜗团 闻呐躺 屡 晌葡彝撩缮 窍呐" - -#: utils/adt/timestamp.c:4479 utils/adt/timestamp.c:4654 -#, fuzzy, c-format -msgid "could not convert to time zone \"%s\"" -msgstr "%s 闻 酉釉涎紊 铀衔着以梢献猎 陨 %s %s" - -#: utils/adt/timestamp.c:4511 utils/adt/timestamp.c:4687 -#, c-format -msgid "interval time zone \"%s\" must not specify month" -msgstr "" - -#: utils/adt/tsginidx.c:74 -msgid "query requires full scan, which is not supported by GIN indexes" -msgstr "" - -#: utils/adt/tsginidx.c:100 -msgid "" -"@@ operator does not support lexeme weight restrictions in GIN index searches" -msgstr "" - -#: utils/adt/tsginidx.c:101 -#, fuzzy -msgid "Use the @@@ operator instead." -msgstr "魍庞韵 茉锨 捎邢特谡试 幸拍釉磷膛紊 商 砸汕桥屹." - -#: utils/adt/tsgistidx.c:100 -#, fuzzy -msgid "gtsvector_in not implemented" -msgstr "陨 \"line\" 泡 闻 遗撂哨献廖" - -#: utils/adt/tsquery.c:147 utils/adt/tsquery.c:381 -#: utils/adt/tsvector_parser.c:136 -#, fuzzy, c-format -msgid "syntax error in tsquery: \"%s\"" -msgstr "羡陕肆 由卧了由恿 屏膛 \"%s\" 釉蚁肆 %u, 已南 \"%s\"" - -#: utils/adt/tsquery.c:168 -#, fuzzy, c-format -msgid "no operand in tsquery: \"%s\"" -msgstr "闲乓猎弦 闻 瘴伤撂盼: %s" - -#: utils/adt/tsquery.c:241 -#, c-format -msgid "value is too big in tsquery: \"%s\"" -msgstr "" - -#: utils/adt/tsquery.c:246 -#, fuzzy, c-format -msgid "operand is too long in tsquery: \"%s\"" -msgstr "闲乓猎弦 闻 瘴伤撂盼: %s" - -#: utils/adt/tsquery.c:273 -#, c-format -msgid "word is too long in tsquery: \"%s\"" -msgstr "" - -#: utils/adt/tsquery.c:501 -#, c-format -msgid "text-search query doesn't contain lexemes: \"%s\"" -msgstr "" - -#: utils/adt/tsquery_cleanup.c:285 -msgid "" -"text-search query contains only stop words or doesn't contain lexemes, " -"ignored" -msgstr "" - -#: utils/adt/tsquery_rewrite.c:294 -#, fuzzy -msgid "ts_rewrite query must return two tsquery columns" -msgstr "邢内列蚁 南讨盼 着椅赵 韵特讼 夏握 讼滔嗡" - -#: utils/adt/tsrank.c:379 -#, fuzzy -msgid "array of weight must be one-dimensional" -msgstr "烈钦团卧 南讨盼 沦载 姓釉鲜 商 夏蜗团椅偈 土佑勺" - -#: utils/adt/tsrank.c:384 -msgid "array of weight is too short" -msgstr "" - -#: utils/adt/tsrank.c:389 -#, fuzzy -msgid "array of weight must not contain nulls" -msgstr "烈钦团卧 %s 闻 南讨盼 酉呐抑猎 信遗团挝倥" - -#: utils/adt/tsrank.c:398 utils/adt/tsrank.c:717 -#, fuzzy -msgid "weight out of range" -msgstr "bigint 孜 纳列邻衔" - -#: utils/adt/tsvector.c:220 -#, c-format -msgid "word is too long (%ld bytes, max %ld bytes)" -msgstr "" - -#: utils/adt/tsvector.c:227 utils/adt/tsvector.c:276 -#: utils/adt/tsvector_op.c:524 tsearch/to_tsany.c:166 -#, fuzzy -msgid "string is too long for tsvector" -msgstr "釉蚁肆 律韵 犹邵讼 着躺肆 奶 陨辛 bit varying(%d)" - -#: utils/adt/tsvector_op.c:1142 -#, fuzzy -msgid "ts_stat query must return one tsvector column" -msgstr "邢内列蚁 南讨盼 着椅赵 韵特讼 夏握 讼滔嗡" - -#: utils/adt/tsvector_op.c:1329 -#, fuzzy, c-format -msgid "tsvector column \"%s\" does not exist" -msgstr "讼滔嗡 \"%s\" 闻 诱菖釉渍旁" - -#: utils/adt/tsvector_op.c:1335 -#, fuzzy, c-format -msgid "column \"%s\" is not of tsvector type" -msgstr "谖赁盼膳 \"%s\" 孜 纳列邻衔 奶 陨辛 oid" - -#: utils/adt/tsvector_op.c:1347 -#, fuzzy, c-format -msgid "configuration column \"%s\" does not exist" -msgstr "讼滔嗡 \"%s\" 闻 诱菖釉渍旁" - -#: utils/adt/tsvector_op.c:1353 -#, fuzzy, c-format -msgid "column \"%s\" is not of regconfig type" -msgstr "讼滔嗡 \"%s\" 闻 瘟誓盼 陨信 牧挝偃 %s" - -#: utils/adt/tsvector_op.c:1360 -#, c-format -msgid "configuration column \"%s\" must not be null" -msgstr "" - -#: utils/adt/tsvector_op.c:1373 -#, c-format -msgid "text search configuration name \"%s\" must be schema-qualified" -msgstr "" - -#: utils/adt/tsvector_op.c:1393 commands/copy.c:3377 commands/indexcmds.c:778 -#: commands/tablecmds.c:1512 parser/parse_expr.c:419 -#, c-format -msgid "column \"%s\" does not exist" -msgstr "讼滔嗡 \"%s\" 闻 诱菖釉渍旁" - -#: utils/adt/tsvector_op.c:1398 -#, fuzzy, c-format -msgid "column \"%s\" is not of character type" -msgstr "谖赁盼膳 \"%s\" 孜 纳列邻衔 奶 陨辛 oid" - -#: utils/adt/tsvector_parser.c:137 -#, fuzzy, c-format -msgid "syntax error in tsvector: \"%s\"" -msgstr "羡陕肆 由卧了由恿 屏膛 \"%s\" 釉蚁肆 %u, 已南 \"%s\"" - -#: utils/adt/tsvector_parser.c:202 -#, fuzzy, c-format -msgid "there is no escaped character: \"%s\"" -msgstr "辛伊团砸 $%d 闻 诱菖釉渍旁" - -#: utils/adt/tsvector_parser.c:319 -#, fuzzy, c-format -msgid "wrong position info in tsvector: \"%s\"" -msgstr "邢谏蒙 %s %d 闻 有捎伺 踪孪宜" - -#: utils/adt/uuid.c:136 -#, fuzzy, c-format -msgid "invalid input syntax for uuid: \"%s\"" -msgstr "闻着椅偈 兹夏蜗 由卧了由 奶 陨辛 oid: \"%s\"" - -#: utils/adt/varbit.c:49 utils/adt/varchar.c:48 -#, c-format -msgid "length for type %s must be at least 1" -msgstr "奶晌 陨辛 %s 南讨瘟 沦载 肆 蜕紊驼 1" - -#: utils/adt/varbit.c:54 utils/adt/varchar.c:52 -#, c-format -msgid "length for type %s cannot exceed %d" -msgstr "奶晌 陨辛 %s 闻 拖峙 幸抛氽猎 %d" - -#: utils/adt/varbit.c:157 utils/adt/varbit.c:297 utils/adt/varbit.c:353 -#, c-format -msgid "bit string length %d does not match type bit(%d)" -msgstr "奶晌 釉蚁松 律韵 %d 闻 酉仔聊僚 陨邢 bit(%d)" - -#: utils/adt/varbit.c:179 utils/adt/varbit.c:477 -#, c-format -msgid "\"%c\" is not a valid binary digit" -msgstr "\"%c\" 闻 炎萄旁友 着椅鲜 淖仙尬鲜 蒙埔鲜" - -#: utils/adt/varbit.c:204 utils/adt/varbit.c:502 -#, c-format -msgid "\"%c\" is not a valid hexadecimal digit" -msgstr "\"%c\" 闻 炎萄旁友 着椅偻 叟釉瘟拿猎乓赊钨 伊谝涯贤" - -#: utils/adt/varbit.c:288 utils/adt/varbit.c:589 -msgid "invalid length in external bit string" -msgstr "闻着椅裂 奶晌 紫 孜袍闻 釉蚁伺 律韵" - -#: utils/adt/varbit.c:455 utils/adt/varbit.c:598 utils/adt/varbit.c:659 -#, c-format -msgid "bit string too long for type bit varying(%d)" -msgstr "釉蚁肆 律韵 犹邵讼 着躺肆 奶 陨辛 bit varying(%d)" - -#: utils/adt/varbit.c:1048 -msgid "cannot AND bit strings of different sizes" -msgstr "闻特谘 捎邢特谙琢载 \"閈" (AND) 奶 律韵踪 釉蚁 伊谖鲜 奶晌" - -#: utils/adt/varbit.c:1089 -msgid "cannot OR bit strings of different sizes" -msgstr "闻特谘 捎邢特谙琢载 \"殪閈" (OR) 奶 律韵踪 釉蚁 伊谖鲜 奶晌" - -#: utils/adt/varbit.c:1135 -msgid "cannot XOR bit strings of different sizes" -msgstr "" -"闻特谘 捎邢特谙琢载 \"箅爨黝 殪閈" (XOR) 奶 律韵踪 釉蚁 伊谖鲜 奶晌" - -#: utils/adt/varchar.c:152 utils/adt/varchar.c:310 -#, c-format -msgid "value too long for type character(%d)" -msgstr "谖赁盼膳 着躺讼 奶 陨辛 character(%d)" - -#: utils/adt/varchar.c:477 utils/adt/varchar.c:607 -#, c-format -msgid "value too long for type character varying(%d)" -msgstr "谖赁盼膳 着躺讼 奶 陨辛 character varying(%d)" - -#: utils/adt/varlena.c:595 utils/adt/varlena.c:659 utils/adt/varlena.c:1485 -msgid "negative substring length not allowed" -msgstr "" - -#: utils/adt/varlena.c:981 utils/adt/varlena.c:994 -#, fuzzy, c-format -msgid "could not convert string to UTF-16: error %lu" -msgstr "%s 闻 酉釉涎紊 铀衔着以梢献猎 陨 %s %s" - -#: utils/adt/varlena.c:1004 -#, fuzzy, c-format -msgid "could not compare Unicode strings: %m" -msgstr "闻 邢陶奚滔迂 显艘僭 屏侍 \"%s\": %m" - -#: utils/adt/varlena.c:1580 utils/adt/varlena.c:1611 utils/adt/varlena.c:1647 -#: utils/adt/varlena.c:1690 -#, c-format -msgid "index %d out of valid range, 0..%d" -msgstr "晌呐擞 %d 孜 纳列邻衔, 0..%d" - -#: utils/adt/varlena.c:1702 -msgid "new bit must be 0 or 1" -msgstr "蜗踪 律 南讨盼 沦载 0 商 1" - -#: utils/adt/varlena.c:2491 -msgid "field position must be greater than zero" -msgstr "邢谏蒙 邢萄 南讨瘟 沦载 孪特叟 握萄" - -#: utils/adt/xml.c:139 -#, fuzzy -msgid "unsupported XML feature" -msgstr "闻邢哪乓稚琢磐偈 讼 葡彝猎: %d" - -#: utils/adt/xml.c:140 -msgid "This functionality requires the server to be built with libxml support." -msgstr "" - -#: utils/adt/xml.c:141 -msgid "You need to rebuild PostgreSQL using --with-libxml." -msgstr "" - -#: utils/adt/xml.c:164 utils/mb/mbutils.c:423 -#, fuzzy, c-format -msgid "invalid encoding name \"%s\"" -msgstr "闻着椅吓 赏 捎认奈鲜 讼纳蚁姿: \"%s\"" - -#: utils/adt/xml.c:431 utils/adt/xml.c:436 -#, fuzzy -msgid "invalid XML comment" -msgstr "羡陕肆 由卧了由恿 赏盼" - -#: utils/adt/xml.c:567 -msgid "not an XML document" -msgstr "" - -#: utils/adt/xml.c:700 utils/adt/xml.c:723 -msgid "invalid XML processing instruction" -msgstr "" - -#: utils/adt/xml.c:701 -#, c-format -msgid "XML processing instruction target name cannot be \"%s\"." -msgstr "" - -#: utils/adt/xml.c:724 -msgid "XML processing instruction cannot contain \"?>\"." -msgstr "" - -#: utils/adt/xml.c:805 -#, fuzzy -msgid "xmlvalidate is not implemented" -msgstr "幸拍伤猎 UNIQUE 泡 闻 遗撂哨献廖" - -#: utils/adt/xml.c:892 -#, fuzzy -msgid "could not initialize XML library" -msgstr "闻 邢陶奚滔迂 晌擅闪躺谏蚁琢载 纳遗嗽弦衫 铝 牧挝偃" - -#: utils/adt/xml.c:893 -#, c-format -msgid "" -"libxml2 has incompatible char type: sizeof(char)=%u, sizeof(xmlChar)=%u." -msgstr "" - -#: utils/adt/xml.c:1353 utils/adt/xml.c:1354 utils/adt/xml.c:1360 -#: utils/adt/xml.c:1431 tcop/postgres.c:4007 catalog/pg_shdepend.c:674 -#: commands/user.c:893 storage/lmgr/deadlock.c:918 nodes/print.c:83 -#, c-format -msgid "%s" -msgstr "%s" - -#: utils/adt/xml.c:1407 -#, fuzzy -msgid "Invalid character value." -msgstr "闻着椅吓 孜袍闻 谖赁盼膳 \"cidr\"" - -#: utils/adt/xml.c:1410 -msgid "Space required." -msgstr "" - -#: utils/adt/xml.c:1413 -msgid "standalone accepts only 'yes' or 'no'." -msgstr "" - -#: utils/adt/xml.c:1416 -msgid "Malformed declaration: missing version." -msgstr "" - -#: utils/adt/xml.c:1419 -msgid "Missing encoding in text declaration." -msgstr "" - -#: utils/adt/xml.c:1422 -msgid "Parsing XML declaration: '?>' expected." -msgstr "" - -#: utils/adt/xml.c:1425 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unrecognized libxml error code: %d." -msgstr "闻伊有馅瘟挝偈 讼 羡陕松 SSL: %d" - -#: utils/adt/xml.c:2003 utils/adt/xml.c:2167 commands/portalcmds.c:168 -#: commands/portalcmds.c:222 executor/execCurrent.c:69 -#, c-format -msgid "cursor \"%s\" does not exist" -msgstr "苏矣弦 \"%s\" 闻 诱菖釉渍旁" - -#: utils/adt/xml.c:2082 -#, fuzzy -msgid "invalid query" -msgstr "闻着椅吓 ID 邢特谙琢耘萄: %d" - -#: utils/adt/xml.c:3294 -msgid "invalid array for XML namespace mapping" -msgstr "" - -#: utils/adt/xml.c:3295 -msgid "" -"The array must be two-dimensional with length of the second axis equal to 2." -msgstr "" - -#: utils/adt/xml.c:3319 -#, fuzzy -msgid "empty XPath expression" -msgstr "臀锨限捎膛挝倥 踪伊峙紊 邢 胀咸蘖紊" - -#: utils/adt/xml.c:3394 -msgid "neither namespace name nor URI may be null" -msgstr "" - -#: utils/adt/xml.c:3401 -#, fuzzy, c-format -msgid "could not register XML namespace with name \"%s\" and URI \"%s\"" -msgstr "闻 邢陶奚滔迂 信遗赏盼献猎 屏侍 \"%s\" \"%s\": %m" - -#: utils/adt/xml.c:3414 -#, fuzzy -msgid "could not create XPath object" -msgstr "闻 漳撂嫌 酉谀猎 琳耘卧善伤猎弦 PAM: %s" - -#: utils/mb/conversion_procs/utf8_and_win/utf8_and_win.c:127 -#: utils/mb/conversion_procs/utf8_and_win/utf8_and_win.c:155 -#, c-format -msgid "unexpected encoding ID %d for WIN character sets" -msgstr "" - -#: utils/mb/conversion_procs/utf8_and_iso8859/utf8_and_iso8859.c:137 -#: utils/mb/conversion_procs/utf8_and_iso8859/utf8_and_iso8859.c:165 -#, c-format -msgid "unexpected encoding ID %d for ISO 8859 character sets" -msgstr "" - -#: utils/mb/conv.c:509 -#, c-format -msgid "invalid encoding number: %d" -msgstr "闻着椅偈 蜗团 讼纳蚁姿: %d" - -#: utils/mb/encnames.c:515 -msgid "encoding name too long" -msgstr "犹邵讼 奶晌蜗 赏 讼纳蚁姿" - -#: utils/mb/mbutils.c:191 commands/variable.c:665 -#, c-format -msgid "conversion between %s and %s is not supported" -msgstr "幸畔乱邻献廖膳 团帜 %s %s 闻 邢哪乓稚琢旁友" - -#: utils/mb/mbutils.c:254 -#, c-format -msgid "" -"default conversion function for encoding \"%s\" to \"%s\" does not exist" -msgstr "" -"普嗡蒙 讼巫乓由 邢 胀咸蘖紊 哨 讼纳蚁姿 \"%s\" \"%s\" 闻 诱菖釉渍旁" - -#: utils/mb/mbutils.c:280 utils/mb/mbutils.c:544 -#, c-format -msgid "String of %d bytes is too long for encoding conversion." -msgstr "" - -#: utils/mb/mbutils.c:367 -#, c-format -msgid "invalid source encoding name \"%s\"" -msgstr "闻着椅吓 赏 捎认奈鲜 讼纳蚁姿: \"%s\"" - -#: utils/mb/mbutils.c:372 -#, c-format -msgid "invalid destination encoding name \"%s\"" -msgstr "闻着椅吓 赏 讼纳蚁姿 瘟谖赁盼裳: \"%s\"" - -#: utils/mb/mbutils.c:475 -#, fuzzy, c-format -msgid "invalid byte value for encoding \"%s\": 0x%02x" -msgstr "闻着椅裂 邢犹拍献猎盘匚嫌载 铝试 赏 讼纳蚁姿 \"%s\": 0x%s" - -#: utils/mb/wchar.c:1540 -#, c-format -msgid "invalid byte sequence for encoding \"%s\": 0x%s" -msgstr "闻着椅裂 邢犹拍献猎盘匚嫌载 铝试 赏 讼纳蚁姿 \"%s\": 0x%s" - -#: utils/mb/wchar.c:1543 -msgid "" -"This error can also happen if the byte sequence does not match the encoding " -"expected by the server, which is controlled by \"client_encoding\"." -msgstr "" - -#: utils/mb/wchar.c:1585 -#, c-format -msgid "character 0x%s of encoding \"%s\" has no equivalent in \"%s\"" -msgstr "" - -#: utils/sort/logtape.c:213 -#, c-format -msgid "could not write block %ld of temporary file: %m" -msgstr "闻 邢陶奚滔迂 诹猩恿载 绿纤 %ld 滓磐盼蜗窍 屏侍: %m" - -#: utils/sort/logtape.c:215 -msgid "Perhaps out of disk space?" -msgstr "飨谕现蜗 闻 团釉 瘟 纳铀?" - -#: utils/sort/logtape.c:232 -#, c-format -msgid "could not read block %ld of temporary file: %m" -msgstr "闻 邢陶奚滔迂 愚稍猎 绿纤 %ld 滓磐盼蜗窍 屏侍: %m" - -#: utils/sort/tuplesort.c:2723 -#, fuzzy, c-format -msgid "could not create unique index \"%s\"" -msgstr "闻 邢陶奚滔迂 酉谀猎 瘴伤撂匚偈 晌呐擞" - -#: utils/sort/tuplesort.c:2725 -msgid "Table contains duplicated values." -msgstr "袅绿擅 酉呐抑稍 恼绿伤猎." - -#: utils/hash/dynahash.c:925 storage/lmgr/lock.c:582 storage/lmgr/lock.c:648 -#: storage/lmgr/lock.c:2040 storage/lmgr/lock.c:2328 storage/lmgr/lock.c:2393 -#: storage/lmgr/proc.c:185 storage/lmgr/proc.c:198 storage/ipc/shmem.c:190 -#: storage/ipc/shmem.c:359 -msgid "out of shared memory" -msgstr "闻 下菖 茸猎僚 辛脱陨" - -#: utils/misc/guc.c:318 -msgid "Ungrouped" -msgstr "蛄谖吓" - -#: utils/misc/guc.c:320 -msgid "File Locations" -msgstr "砼釉衔寥现呐紊 屏侍献" - -#: utils/misc/guc.c:322 -msgid "Connections and Authentication" -msgstr "鹣挠吓纳闻紊 琳耘卧善伤撩裳" - -#: utils/misc/guc.c:324 -msgid "Connections and Authentication / Connection Settings" -msgstr "鹣挠吓纳闻紊 琳耘卧善伤撩裳 / 盍釉蚁仕 邢挠吓纳闻紊" - -#: utils/misc/guc.c:326 -msgid "Connections and Authentication / Security and Authentication" -msgstr "鹣挠吓纳闻紊 琳耘卧善伤撩裳 / 馀谙辛游嫌载 琳耘卧善伤撩裳" - -#: utils/misc/guc.c:328 -msgid "Resource Usage" -msgstr "橛邢特谙琢紊 遗诱矣献" - -#: utils/misc/guc.c:330 -msgid "Resource Usage / Memory" -msgstr "橛邢特谙琢紊 遗诱矣献 / 鹆脱载" - -#: utils/misc/guc.c:332 -msgid "Resource Usage / Free Space Map" -msgstr "橛邢特谙琢紊 遗诱矣献 / 肓以 幼下夏蜗窍 幸嫌砸廖釉琢" - -#: utils/misc/guc.c:334 -msgid "Resource Usage / Kernel Resources" -msgstr "橛邢特谙琢紊 遗诱矣献 / 蚺诱矣 涯伊" - -#: utils/misc/guc.c:336 -msgid "Write-Ahead Log" -msgstr "Write-Ahead Log" - -#: utils/misc/guc.c:338 -msgid "Write-Ahead Log / Settings" -msgstr "Write-Ahead Log / 盍釉蚁仕" - -#: utils/misc/guc.c:340 -msgid "Write-Ahead Log / Checkpoints" -msgstr "Write-Ahead Log / 胂卧蚁特钨 韵匏" - -#: utils/misc/guc.c:342 -msgid "Query Tuning" -msgstr "盍釉蚁仕 诹幸嫌献" - -#: utils/misc/guc.c:344 -msgid "Query Tuning / Planner Method Configuration" -msgstr "盍釉蚁仕 诹幸嫌献 / 胂纹汕找撩裳 团韵南 刑廖乓" - -#: utils/misc/guc.c:346 -msgid "Query Tuning / Planner Cost Constants" -msgstr "盍釉蚁仕 诹幸嫌献 / 锩盼限钨 讼斡粤卧 刑廖闻伊" - -#: utils/misc/guc.c:348 -msgid "Query Tuning / Genetic Query Optimizer" -msgstr "盍釉蚁仕 诹幸嫌献 / 锫萆 闲陨蜕诹韵 诹幸嫌献" - -#: utils/misc/guc.c:350 -msgid "Query Tuning / Other Planner Options" -msgstr "盍釉蚁仕 诹幸嫌献 / 湟涨膳 闲蒙 刑廖闻伊" - -#: utils/misc/guc.c:352 -msgid "Reporting and Logging" -msgstr "镌蓿晕嫌载 终椅撂梢献廖膳" - -#: utils/misc/guc.c:354 -msgid "Reporting and Logging / Where to Log" -msgstr "镌蓿晕嫌载 终椅撂梢献廖膳 / 缒 着釉 终椅撂" - -#: utils/misc/guc.c:356 -msgid "Reporting and Logging / When to Log" -msgstr "镌蓿晕嫌载 终椅撂梢献廖膳 / 胂悄 着釉 终椅撂" - -#: utils/misc/guc.c:358 -msgid "Reporting and Logging / What to Log" -msgstr "镌蓿晕嫌载 终椅撂梢献廖膳 /  猩恿载 终椅撂" - -#: utils/misc/guc.c:360 -msgid "Statistics" -msgstr "笤猎捎陨肆" - -#: utils/misc/guc.c:362 -msgid "Statistics / Monitoring" -msgstr "笤猎捎陨肆 / 硐紊韵疑吻" - -#: utils/misc/guc.c:364 -msgid "Statistics / Query and Index Statistics Collector" -msgstr "笤猎捎陨肆 / 舐弦萆 釉猎捎陨松 诹幸嫌献 晌呐擞献" - -#: utils/misc/guc.c:366 -msgid "Autovacuum" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:368 -msgid "Client Connection Defaults" -msgstr "赁盼裳 邢 胀咸尬廖衫 邢挠吓纳闻紊 颂膳卧献" - -#: utils/misc/guc.c:370 -msgid "Client Connection Defaults / Statement Behavior" -msgstr "赁盼裳 邢 胀咸尬廖衫 邢挠吓纳闻紊 颂膳卧献 / 鹣着呐紊 讼土文" - -#: utils/misc/guc.c:372 -msgid "Client Connection Defaults / Locale and Formatting" -msgstr "" -"赁盼裳 邢 胀咸尬廖衫 邢挠吓纳闻紊 颂膳卧献 / 煜肆特 葡彝猎梢献廖膳" - -#: utils/misc/guc.c:374 -msgid "Client Connection Defaults / Other Defaults" -msgstr "赁盼裳 邢 胀咸尬廖衫 邢挠吓纳闻紊 颂膳卧献 / 湟涨膳 谖赁盼裳" - -#: utils/misc/guc.c:376 -msgid "Lock Management" -msgstr "跣伊滋盼膳 绿纤梢献肆蜕" - -#: utils/misc/guc.c:378 -msgid "Version and Platform Compatibility" -msgstr "髋矣裳 酉淄庞陨拖釉 刑猎葡彝" - -#: utils/misc/guc.c:380 -msgid "Version and Platform Compatibility / Previous PostgreSQL Versions" -msgstr "髋矣裳 酉淄庞陨拖釉 刑猎葡彝 / 鹨拍倌蛰膳 着矣缮 PostgreSQL" - -#: utils/misc/guc.c:382 -msgid "Version and Platform Compatibility / Other Platforms and Clients" -msgstr "髋矣裳 酉淄庞陨拖釉 刑猎葡彝 / 湟涨膳 刑猎葡彝 颂膳卧" - -#: utils/misc/guc.c:384 -msgid "Preset Options" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:386 -msgid "Customized Options" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:388 -msgid "Developer Options" -msgstr "镄蒙 伊谝谅显奚肆" - -#: utils/misc/guc.c:441 -msgid "Enables the planner's use of sequential-scan plans." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:449 -msgid "Enables the planner's use of index-scan plans." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:457 -msgid "Enables the planner's use of bitmap-scan plans." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:465 -msgid "Enables the planner's use of TID scan plans." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:473 -msgid "Enables the planner's use of explicit sort steps." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:481 -msgid "Enables the planner's use of hashed aggregation plans." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:489 -msgid "Enables the planner's use of nested-loop join plans." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:497 -msgid "Enables the planner's use of merge join plans." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:505 -msgid "Enables the planner's use of hash join plans." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:513 -msgid "Enables the planner to use constraints to optimize queries." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:514 -msgid "" -"Child table scans will be skipped if their constraints guarantee that no " -"rows match the query." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:522 -msgid "Enables genetic query optimization." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:523 -msgid "This algorithm attempts to do planning without exhaustive searching." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:532 -msgid "Shows whether the current user is a superuser." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:541 -msgid "Enables SSL connections." -msgstr "魉汤蘖旁 SSL-邢挠吓纳闻紊." - -#: utils/misc/guc.c:549 -msgid "Forces synchronization of updates to disk." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:550 -msgid "" -"The server will use the fsync() system call in several places to make sure " -"that updates are physically written to disk. This insures that a database " -"cluster will recover to a consistent state after an operating system or " -"hardware crash." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:560 -msgid "Sets immediate fsync at commit." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:568 -msgid "Continues processing past damaged page headers." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:569 -msgid "" -"Detection of a damaged page header normally causes PostgreSQL to report an " -"error, aborting the current transaction. Setting zero_damaged_pages to true " -"causes the system to instead report a warning, zero out the damaged page, " -"and continue processing. This behavior will destroy data, namely all the " -"rows on the damaged page." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:581 -msgid "Writes full pages to WAL when first modified after a checkpoint." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:582 -msgid "" -"A page write in process during an operating system crash might be only " -"partially written to disk. During recovery, the row changes stored in WAL " -"are not enough to recover. This option writes pages when first modified " -"after a checkpoint to WAL so full recovery is possible." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:593 -msgid "Runs the server silently." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:594 -msgid "" -"If this parameter is set, the server will automatically run in the " -"background and any controlling terminals are dissociated." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:602 -msgid "Logs each checkpoint." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:610 -msgid "Logs each successful connection." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:618 -msgid "Logs end of a session, including duration." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:626 -msgid "Turns on various assertion checks." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:627 -msgid "This is a debugging aid." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:641 utils/misc/guc.c:723 utils/misc/guc.c:791 -#: utils/misc/guc.c:800 utils/misc/guc.c:809 utils/misc/guc.c:818 -#: utils/misc/guc.c:1389 utils/misc/guc.c:1398 -#, fuzzy -msgid "No description available." -msgstr "闲捎廖裳 闻 赏排杂" - -#: utils/misc/guc.c:650 -msgid "Logs the duration of each completed SQL statement." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:658 -msgid "Prints the parse tree to the server log." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:666 -msgid "Prints the parse tree after rewriting to server log." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:674 -msgid "Prints the execution plan to server log." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:682 -msgid "Indents parse and plan tree displays." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:690 -msgid "Writes parser performance statistics to the server log." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:698 -msgid "Writes planner performance statistics to the server log." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:706 -msgid "Writes executor performance statistics to the server log." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:714 -msgid "Writes cumulative performance statistics to the server log." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:734 -msgid "Uses the indented output format for EXPLAIN VERBOSE." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:743 -msgid "Collects information about executing commands." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:744 -msgid "" -"Enables the collection of information on the currently executing command of " -"each session, along with the time at which that command began execution." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:753 -msgid "Collects statistics on database activity." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:762 -msgid "Updates the process title to show the active SQL command." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:763 -msgid "" -"Enables updating of the process title every time a new SQL command is " -"received by the server." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:771 -#, fuzzy -msgid "Starts the autovacuum subprocess." -msgstr "姓铀僚 邢男蚁门佑 勇弦 釉猎捎陨松." - -#: utils/misc/guc.c:780 -msgid "Generates debugging output for LISTEN and NOTIFY." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:829 -msgid "Logs long lock waits." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:838 -msgid "Logs the host name in the connection logs." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:839 -msgid "" -"By default, connection logs only show the IP address of the connecting host. " -"If you want them to show the host name you can turn this on, but depending " -"on your host name resolution setup it might impose a non-negligible " -"performance penalty." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:849 -msgid "Causes subtables to be included by default in various commands." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:857 -msgid "Encrypt passwords." -msgstr "埔献猎 辛蚁躺." - -#: utils/misc/guc.c:858 -msgid "" -"When a password is specified in CREATE USER or ALTER USER without writing " -"either ENCRYPTED or UNENCRYPTED, this parameter determines whether the " -"password is to be encrypted." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:867 -msgid "Treats \"expr=NULL\" as \"expr IS NULL\"." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:868 -msgid "" -"When turned on, expressions of the form expr = NULL (or NULL = expr) are " -"treated as expr IS NULL, that is, they return true if expr evaluates to the " -"null value, and false otherwise. The correct behavior of expr = NULL is to " -"always return null (unknown)." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:879 -msgid "Enables per-database user names." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:888 -msgid "This parameter doesn't do anything." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:889 -msgid "" -"It's just here so that we won't choke on SET AUTOCOMMIT TO ON from 7.3-" -"vintage clients." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:897 -msgid "Sets the default read-only status of new transactions." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:905 -msgid "Sets the current transaction's read-only status." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:914 -msgid "Automatically adds missing table references to FROM clauses." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:922 -msgid "Check function bodies during CREATE FUNCTION." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:930 -msgid "Enable input of NULL elements in arrays." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:931 -msgid "" -"When turned on, unquoted NULL in an array input value means a null value; " -"otherwise it is taken literally." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:940 -msgid "Create new tables with OIDs by default." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:948 -msgid "" -"Start a subprocess to capture stderr output and/or csvlogs into log files." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:956 -msgid "Truncate existing log files of same name during log rotation." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:966 -msgid "Emit information about resource usage in sorting." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:979 -msgid "Generate debugging output for synchronized scanning." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:993 -msgid "Enable bounded sorting using heap sort." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1005 -msgid "Emit WAL-related debugging output." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1016 -#, fuzzy -msgid "Datetimes are integer based." -msgstr "%s 砸怕张 门滔 谖赁盼膳" - -#: utils/misc/guc.c:1030 -msgid "" -"Sets whether Kerberos and GSSAPI user names should be treated as case-" -"insensitive." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1039 -msgid "Warn about backslash escapes in ordinary string literals." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1048 -msgid "Causes '...' strings to treat backslashes literally." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1058 -msgid "Enable synchronized sequential scans." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1067 -msgid "Allows archiving of WAL files using archive_command." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1076 -msgid "Allows modifications of the structure of system tables." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1086 -msgid "Disables reading from system indexes." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1087 -msgid "" -"It does not prevent updating the indexes, so it is safe to use. The worst " -"consequence is slowness." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1106 -msgid "" -"Forces a switch to the next xlog file if a new file has not been started " -"within N seconds." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1116 -msgid "Waits N seconds on connection startup after authentication." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1117 utils/misc/guc.c:1468 -msgid "This allows attaching a debugger to the process." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1125 -msgid "Sets the default statistics target." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1126 -msgid "" -"This applies to table columns that have not had a column-specific target set " -"via ALTER TABLE SET STATISTICS." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1134 -msgid "Sets the FROM-list size beyond which subqueries are not collapsed." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1136 -msgid "" -"The planner will merge subqueries into upper queries if the resulting FROM " -"list would have no more than this many items." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1145 -msgid "Sets the FROM-list size beyond which JOIN constructs are not flattened." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1147 -msgid "" -"The planner will flatten explicit JOIN constructs into lists of FROM items " -"whenever a list of no more than this many items would result." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1156 -msgid "Sets the threshold of FROM items beyond which GEQO is used." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1164 -msgid "GEQO: effort is used to set the default for other GEQO parameters." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1172 -msgid "GEQO: number of individuals in the population." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1173 utils/misc/guc.c:1181 -msgid "Zero selects a suitable default value." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1180 -msgid "GEQO: number of iterations of the algorithm." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1189 -msgid "Sets the time to wait on a lock before checking for deadlock." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1213 -msgid "Sets the maximum number of concurrent connections." -msgstr "跤粤瘟滋勺僚 土擞赏撂匚 南釉招蜗 奚犹 邢挠吓纳闻紊." - -#: utils/misc/guc.c:1222 -msgid "Sets the number of connection slots reserved for superusers." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1231 -msgid "Sets the number of shared memory buffers used by the server." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1241 -#, fuzzy -msgid "Sets the maximum number of temporary buffers used by each session." -msgstr "跤粤瘟滋勺僚 土擞赏撂匚 南釉招蜗 奚犹 邢挠吓纳闻紊." - -#: utils/misc/guc.c:1251 -msgid "Sets the TCP port the server listens on." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1260 -msgid "Sets the access permissions of the Unix-domain socket." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1261 -msgid "" -"Unix-domain sockets use the usual Unix file system permission set. The " -"parameter value is expected to be an numeric mode specification in the form " -"accepted by the chmod and umask system calls. (To use the customary octal " -"format the number must start with a 0 (zero).)" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1273 -msgid "Sets the maximum memory to be used for query workspaces." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1274 -msgid "" -"This much memory can be used by each internal sort operation and hash table " -"before switching to temporary disk files." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1285 -msgid "Sets the maximum memory to be used for maintenance operations." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1286 -msgid "This includes operations such as VACUUM and CREATE INDEX." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1295 -msgid "Sets the maximum stack depth, in kilobytes." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1305 -msgid "Vacuum cost for a page found in the buffer cache." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1314 -msgid "Vacuum cost for a page not found in the buffer cache." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1323 -msgid "Vacuum cost for a page dirtied by vacuum." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1332 -msgid "Vacuum cost amount available before napping." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1341 -msgid "Vacuum cost delay in milliseconds." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1351 -msgid "Vacuum cost delay in milliseconds, for autovacuum." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1361 -msgid "Vacuum cost amount available before napping, for autovacuum." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1370 -msgid "" -"Sets the maximum number of simultaneously open files for each server process." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1379 -#, fuzzy -msgid "Sets the maximum number of simultaneously prepared transactions." -msgstr "跤粤瘟滋勺僚 土擞赏撂匚 南釉招蜗 奚犹 邢挠吓纳闻紊." - -#: utils/misc/guc.c:1409 -msgid "Sets the maximum allowed duration of any statement." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1410 -msgid "A value of 0 turns off the timeout." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1419 -msgid "Minimum age at which VACUUM should freeze a table row." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1428 -msgid "" -"Sets the maximum number of tables and indexes for which free space is " -"tracked." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1436 -msgid "Sets the maximum number of disk pages for which free space is tracked." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1445 -msgid "Sets the maximum number of locks per transaction." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1446 -msgid "" -"The shared lock table is sized on the assumption that at most " -"max_locks_per_transaction * max_connections distinct objects will need to be " -"locked at any one time." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1456 -#, fuzzy -msgid "Sets the maximum allowed time to complete client authentication." -msgstr "跤粤瘟滋勺僚 土擞赏撂匚 南釉招蜗 奚犹 邢挠吓纳闻紊." - -#: utils/misc/guc.c:1467 -msgid "Waits N seconds on connection startup before authentication." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1477 -msgid "" -"Sets the maximum distance in log segments between automatic WAL checkpoints." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1486 -msgid "Sets the maximum time between automatic WAL checkpoints." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1496 -msgid "" -"Enables warnings if checkpoint segments are filled more frequently than this." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1498 -msgid "" -"Write a message to the server log if checkpoints caused by the filling of " -"checkpoint segment files happens more frequently than this number of " -"seconds. Zero turns off the warning." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1509 -msgid "Sets the number of disk-page buffers in shared memory for WAL." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1519 -msgid "WAL writer sleep time between WAL flushes." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1529 -msgid "" -"Sets the delay in microseconds between transaction commit and flushing WAL " -"to disk." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1539 -msgid "" -"Sets the minimum concurrent open transactions before performing commit_delay." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1549 -msgid "Sets the number of digits displayed for floating-point values." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1550 -msgid "" -"This affects real, double precision, and geometric data types. The parameter " -"value is added to the standard number of digits (FLT_DIG or DBL_DIG as " -"appropriate)." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1560 -msgid "Sets the minimum execution time above which statements will be logged." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1562 -msgid "Zero prints all queries. -1 turns this feature off." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1571 -msgid "" -"Sets the minimum execution time above which autovacuum actions will be " -"logged." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1573 -msgid "Zero prints all actions. -1 turns autovacuum logging off." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1582 -msgid "Background writer sleep time between rounds." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1592 -msgid "Background writer maximum number of LRU pages to flush per round." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1601 -msgid "Automatic log file rotation will occur after N minutes." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1611 -msgid "Automatic log file rotation will occur after N kilobytes." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1621 -msgid "Shows the maximum number of function arguments." -msgstr "鹣肆谫琢旁 土擞赏撂匚 南釉招蜗 奚犹 烈钦团卧献 普嗡蒙." - -#: utils/misc/guc.c:1631 -msgid "Shows the maximum number of index keys." -msgstr "鹣肆谫琢旁 土擞赏撂匚 南釉招蜗 奚犹 晌呐擞钨 颂擂攀." - -#: utils/misc/guc.c:1641 -#, fuzzy -msgid "Shows the maximum identifier length." -msgstr "鹣肆谫琢旁 土擞赏撂匚 南釉招蜗 奚犹 晌呐擞钨 颂擂攀." - -#: utils/misc/guc.c:1651 -msgid "Shows the size of a disk block." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1661 -msgid "Time to sleep between autovacuum runs." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1670 -msgid "Minimum number of tuple updates or deletes prior to vacuum." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1678 -msgid "Minimum number of tuple inserts, updates or deletes prior to analyze." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1687 -msgid "" -"Age at which to autovacuum a table to prevent transaction ID wraparound." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1696 -msgid "" -"Sets the maximum number of simultaneously running autovacuum worker " -"processes." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1705 -msgid "Time between issuing TCP keepalives." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1706 utils/misc/guc.c:1716 -msgid "A value of 0 uses the system default." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1715 -msgid "Time between TCP keepalive retransmits." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1725 -msgid "Maximum number of TCP keepalive retransmits." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1726 -msgid "" -"This controls the number of consecutive keepalive retransmits that can be " -"lost before a connection is considered dead. A value of 0 uses the system " -"default." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1736 -msgid "Sets the maximum allowed result for exact search by GIN." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1746 -msgid "Sets the planner's assumption about the size of the disk cache." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1747 -msgid "" -"That is, the portion of the kernel's disk cache that will be used for " -"PostgreSQL data files. This is measured in disk pages, which are normally 8 " -"kB each." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1759 -#, fuzzy -msgid "Shows the server version as an integer." -msgstr "鹣肆谫琢派 着矣裳 优易乓." - -#: utils/misc/guc.c:1769 -msgid "Log the use of temporary files larger than this number of kilobytes." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1770 -msgid "Zero logs all files. The default is -1 (turning this feature off)." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1788 -msgid "" -"Sets the planner's estimate of the cost of a sequentially fetched disk page." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1797 -msgid "" -"Sets the planner's estimate of the cost of a nonsequentially fetched disk " -"page." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1806 -msgid "Sets the planner's estimate of the cost of processing each tuple (row)." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1815 -msgid "" -"Sets the planner's estimate of the cost of processing each index entry " -"during an index scan." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1824 -msgid "" -"Sets the planner's estimate of the cost of processing each operator or " -"function call." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1834 -msgid "GEQO: selective pressure within the population." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1844 -msgid "Background writer multiplier on average buffers to scan per round." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1853 -msgid "Sets the seed for random-number generation." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1863 -msgid "" -"Number of tuple updates or deletes prior to vacuum as a fraction of " -"reltuples." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1871 -msgid "" -"Number of tuple inserts, updates or deletes prior to analyze as a fraction " -"of reltuples." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1880 -msgid "" -"Time spent flushing dirty buffers during checkpoint, as fraction of " -"checkpoint interval." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1898 -msgid "Sets the shell command that will be called to archive a WAL file." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1907 -msgid "Sets whether \"\\'\" is allowed in string literals." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1908 -msgid "Valid values are ON, OFF, and SAFE_ENCODING." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1916 -msgid "Sets the client's character set encoding." -msgstr "跤粤瘟滋勺僚 讼纳蚁姿 由妥咸献 颂膳卧." - -#: utils/misc/guc.c:1926 -msgid "Sets the message levels that are sent to the client." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1927 -msgid "" -"Valid values are DEBUG5, DEBUG4, DEBUG3, DEBUG2, DEBUG1, LOG, NOTICE, " -"WARNING, and ERROR. Each level includes all the levels that follow it. The " -"later the level, the fewer messages are sent." -msgstr "" -"髋椅倥 谖赁盼裳: DEBUG5, DEBUG4, DEBUG3, DEBUG2, DEBUG1, LOG, NOTICE, " -"WARNING ERROR. 肓帜偈 找献盼 姿汤蘖旁 子 邢犹拍绽萆. 盍 肆帜贤 " -"邢犹拍绽菖 找献闻 团呜叟 酉下菖紊." - -#: utils/misc/guc.c:1938 -msgid "Sets the message levels that are logged." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1939 -msgid "" -"Valid values are DEBUG5, DEBUG4, DEBUG3, DEBUG2, DEBUG1, INFO, NOTICE, " -"WARNING, ERROR, LOG, FATAL, and PANIC. Each level includes all the levels " -"that follow it." -msgstr "" -"髋椅倥 谖赁盼裳: DEBUG5, DEBUG4, DEBUG3, DEBUG2, DEBUG1, INFO, NOTICE, " -"WARNING, ERROR, LOG, FATAL PANIC. 肓帜偈 找献盼 姿汤蘖旁 子 邢犹拍绽萆." - -#: utils/misc/guc.c:1949 -msgid "Sets the verbosity of logged messages." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1950 -msgid "Valid values are \"terse\", \"default\", and \"verbose\"." -msgstr "髋椅倥 谖赁盼裳: \"terse\", \"default\" \"verbose\"." - -#: utils/misc/guc.c:1957 -msgid "Sets the type of statements logged." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1958 -msgid "Valid values are \"none\", \"ddl\", \"mod\", and \"all\"." -msgstr "髋椅倥 谖赁盼裳: \"none\", \"ddl\", \"mod\" \"all\"." - -#: utils/misc/guc.c:1966 -msgid "" -"Causes all statements generating error at or above this level to be logged." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1967 -msgid "" -"All SQL statements that cause an error of the specified level or a higher " -"level are logged." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1976 -msgid "Controls information prefixed to each log line." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1977 -msgid "If blank, no prefix is used." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1985 -#, fuzzy -msgid "Sets the time zone to use in log messages." -msgstr "跤粤瘟滋勺僚 赏 邢特谙琢耘萄 优佑缮." - -#: utils/misc/guc.c:1994 -msgid "Sets the display format for date and time values." -msgstr "跤粤瘟滋勺僚 葡彝猎 显下伊峙紊 奶 牧 滓磐盼." - -#: utils/misc/guc.c:1995 -msgid "Also controls interpretation of ambiguous date inputs." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:2005 -msgid "Sets the default tablespace to create tables and indexes in." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:2006 -msgid "An empty string selects the database's default tablespace." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:2015 -msgid "Sets the tablespace(s) to use for temporary tables and sort files." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:2025 -msgid "Sets the transaction isolation level of each new transaction." -msgstr "跤粤瘟滋勺僚 找献盼 哨咸衙缮 砸廖诹嗣墒 肆帜鲜 蜗紫 砸廖诹嗣缮." - -#: utils/misc/guc.c:2026 -msgid "" -"Each SQL transaction has an isolation level, which can be either \"read " -"uncommitted\", \"read committed\", \"repeatable read\", or \"serializable\"." -msgstr "" -"肓帜裂 SQL-砸廖诹嗣裳 赏排 找献盼 哨咸衙缮, 讼韵屹 拖峙 沦载 \"read " -"uncommitted\", \"read committed\", \"repeatable read\" 商 \"serializable\"." - -#: utils/misc/guc.c:2035 -#, fuzzy -msgid "Sets the session's behavior for triggers and rewrite rules." -msgstr "跤粤瘟滋勺僚 葡彝猎 显下伊峙紊 奶 牧 滓磐盼." - -#: utils/misc/guc.c:2036 -msgid "Each session can be either \"origin\", \"replica\", or \"local\"." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:2045 -msgid "Sets the path for dynamically loadable modules." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:2046 -msgid "" -"If a dynamically loadable module needs to be opened and the specified name " -"does not have a directory component (i.e., the name does not contain a " -"slash), the system will search this path for the specified file." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:2058 -msgid "Sets realm to match Kerberos and GSSAPI users against." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:2068 -msgid "Sets the location of the Kerberos server key file." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:2078 -msgid "Sets the name of the Kerberos service." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:2087 -#, fuzzy -msgid "Sets the hostname of the Kerberos server." -msgstr "跤粤瘟滋勺僚 赏 认釉 商 IP-聊遗() 奶 幸嫌陶凵琢紊." - -#: utils/misc/guc.c:2096 -#, fuzzy -msgid "Sets the Bonjour broadcast service name." -msgstr "跤粤瘟滋勺僚 赏 邢特谙琢耘萄 优佑缮." - -#: utils/misc/guc.c:2107 -msgid "Shows the collation order locale." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:2117 -msgid "Shows the character classification and case conversion locale." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:2127 -msgid "Sets the language in which messages are displayed." -msgstr "跤粤瘟滋勺僚 掩偎 奶 显下伊峙紊 酉下菖紊." - -#: utils/misc/guc.c:2136 -msgid "Sets the locale for formatting monetary amounts." -msgstr "跤粤瘟滋勺僚 滔肆特 奶 葡彝猎梢献廖裳 呐闻治偃 诱屯." - -#: utils/misc/guc.c:2145 -msgid "Sets the locale for formatting numbers." -msgstr "跤粤瘟滋勺僚 滔肆特 奶 葡彝猎梢献廖裳 奚优." - -#: utils/misc/guc.c:2154 -msgid "Sets the locale for formatting date and time values." -msgstr "跤粤瘟滋勺僚 滔肆特 奶 葡彝猎梢献廖裳 谖赁盼墒 牧 滓磐盼." - -#: utils/misc/guc.c:2163 -msgid "Lists shared libraries to preload into server." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:2173 -msgid "Lists shared libraries to preload into each backend." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:2183 -msgid "Sets the regular expression \"flavor\"." -msgstr "跤粤瘟滋勺僚 陨 遗钦萄椅偃 踪伊峙紊." - -#: utils/misc/guc.c:2184 -msgid "This can be set to advanced, extended, or basic." -msgstr " 谖赁盼膳 拖治 沼粤蜗咨载 advanced, extended 商 basic." - -#: utils/misc/guc.c:2192 -msgid "Sets the schema search order for names that are not schema-qualified." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:2203 -msgid "Sets the server (database) character set encoding." -msgstr "跤粤瘟滋勺僚 讼纳蚁姿 由妥咸献 优易乓 (铝谫 牧挝偃)." - -#: utils/misc/guc.c:2214 -msgid "Shows the server version." -msgstr "鹣肆谫琢派 着矣裳 优易乓." - -#: utils/misc/guc.c:2225 -#, fuzzy -msgid "Sets the current role." -msgstr "跤粤瘟滋勺僚 耘苏萆 找献盼 哨咸衙缮 砸廖诹嗣墒." - -#: utils/misc/guc.c:2236 -msgid "Sets the session user name." -msgstr "跤粤瘟滋勺僚 赏 邢特谙琢耘萄 优佑缮." - -#: utils/misc/guc.c:2246 -msgid "Sets the destination for server log output." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:2247 -msgid "" -"Valid values are combinations of \"stderr\", \"syslog\", \"csvlog\", and " -"\"eventlog\", depending on the platform." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:2257 -msgid "Sets the destination directory for log files." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:2258 -msgid "Can be specified as relative to the data directory or as absolute path." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:2267 -msgid "Sets the file name pattern for log files." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:2278 -msgid "Sets the syslog \"facility\" to be used when syslog enabled." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:2279 -msgid "" -"Valid values are LOCAL0, LOCAL1, LOCAL2, LOCAL3, LOCAL4, LOCAL5, LOCAL6, " -"LOCAL7." -msgstr "" -"髋椅倥 谖赁盼裳: LOCAL0, LOCAL1, LOCAL2, LOCAL3, LOCAL4, LOCAL5, LOCAL6 " -"LOCAL7." - -#: utils/misc/guc.c:2287 -msgid "Sets the program name used to identify PostgreSQL messages in syslog." -msgstr "" -"跤粤瘟滋勺僚 赏 幸锨伊屯 奶 赡盼陨粕肆蒙 酉下菖紊 PostgreSQL syslog." - -#: utils/misc/guc.c:2298 -msgid "Sets the time zone for displaying and interpreting time stamps." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:2307 -msgid "Selects a file of time zone abbreviations." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:2316 -msgid "Sets the current transaction's isolation level." -msgstr "跤粤瘟滋勺僚 耘苏萆 找献盼 哨咸衙缮 砸廖诹嗣墒." - -#: utils/misc/guc.c:2326 -msgid "Sets the owning group of the Unix-domain socket." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:2327 -msgid "" -"The owning user of the socket is always the user that starts the server." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:2336 -msgid "Sets the directory where the Unix-domain socket will be created." -msgstr "跤粤瘟滋勺僚 纳遗嗽弦衫 奶 酉谀廖裳 Unix-domain 酉伺韵." - -#: utils/misc/guc.c:2346 -msgid "Sets the host name or IP address(es) to listen to." -msgstr "跤粤瘟滋勺僚 赏 认釉 商 IP-聊遗() 奶 幸嫌陶凵琢紊." - -#: utils/misc/guc.c:2356 -msgid "Selects the method used for forcing WAL updates to disk." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:2365 -msgid "Sets the list of known custom variable classes." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:2375 -msgid "Sets the server's data directory." -msgstr "跤粤瘟滋勺僚 纳遗嗽弦衫 牧挝偃 优易乓." - -#: utils/misc/guc.c:2385 -msgid "Sets the server's main configuration file." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:2395 -#, fuzzy -msgid "Sets the server's \"hba\" configuration file." -msgstr "跤粤瘟滋勺僚 纳遗嗽弦衫 牧挝偃 优易乓." - -#: utils/misc/guc.c:2405 -#, fuzzy -msgid "Sets the server's \"ident\" configuration file." -msgstr "跤粤瘟滋勺僚 纳遗嗽弦衫 牧挝偃 优易乓." - -#: utils/misc/guc.c:2415 -msgid "Writes the postmaster PID to the specified file." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:2425 -msgid "Sets how binary values are to be encoded in XML." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:2426 -msgid "Valid values are BASE64 and HEX." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:2434 -msgid "" -"Sets whether XML data in implicit parsing and serialization operations is to " -"be considered as documents or content fragments." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:2436 -msgid "Valid values are DOCUMENT and CONTENT." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:2444 -msgid "Sets default text search configuration." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:2454 -msgid "Sets the list of allowed SSL ciphers." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:3186 -#, c-format -msgid "" -"%s does not know where to find the server configuration file.\n" -"You must specify the --config-file or -D invocation option or set the PGDATA " -"environment variable.\n" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:3205 -#, c-format -msgid "%s cannot access the server configuration file \"%s\": %s\n" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:3225 -#, c-format -msgid "" -"%s does not know where to find the database system data.\n" -"This can be specified as \"data_directory\" in \"%s\", or by the -D " -"invocation option, or by the PGDATA environment variable.\n" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:3256 -#, c-format -msgid "" -"%s does not know where to find the \"hba\" configuration file.\n" -"This can be specified as \"hba_file\" in \"%s\", or by the -D invocation " -"option, or by the PGDATA environment variable.\n" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:3279 -#, c-format -msgid "" -"%s does not know where to find the \"ident\" configuration file.\n" -"This can be specified as \"ident_file\" in \"%s\", or by the -D invocation " -"option, or by the PGDATA environment variable.\n" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:3912 utils/misc/guc.c:4080 -msgid "Value exceeds integer range." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:3935 -msgid "Valid units for this parameter are \"kB\", \"MB\", and \"GB\"." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:3994 -msgid "" -"Valid units for this parameter are \"ms\", \"s\", \"min\", \"h\", and \"d\"." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:4205 utils/misc/guc.c:4718 utils/misc/guc.c:4762 -#: utils/misc/guc.c:4879 utils/misc/guc.c:5348 utils/misc/guc.c:5489 -#: guc-file.l:213 -#, c-format -msgid "unrecognized configuration parameter \"%s\"" -msgstr "闻 伊有馅瘟挝偈 辛伊团砸 讼纹汕找撩缮: \"%s\"" - -#: utils/misc/guc.c:4232 -#, c-format -msgid "parameter \"%s\" cannot be changed" -msgstr "辛伊团砸 \"%s\" 闻特谘 哨团紊载" - -#: utils/misc/guc.c:4249 guc-file.l:260 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"parameter \"%s\" cannot be changed after server start; configuration file " -"change ignored" -msgstr "闻特谘 邢团窝载 辛伊团砸 \"%s\" 邢犹 诹姓铀 优易乓" - -#: utils/misc/guc.c:4257 -#, c-format -msgid "parameter \"%s\" cannot be changed after server start" -msgstr "闻特谘 邢团窝载 辛伊团砸 \"%s\" 邢犹 诹姓铀 优易乓" - -#: utils/misc/guc.c:4267 -#, c-format -msgid "parameter \"%s\" cannot be changed now" -msgstr "闻特谘 邢团窝载 辛伊团砸 \"%s\" 优兽劣" - -#: utils/misc/guc.c:4297 -#, c-format -msgid "parameter \"%s\" cannot be set after connection start" -msgstr "闻特谘 沼粤蜗咨载 辛伊团砸 \"%s\" 邢犹 诹姓铀 邢挠吓纳闻紊" - -#: utils/misc/guc.c:4307 -#, c-format -msgid "permission denied to set parameter \"%s\"" -msgstr "南釉招 诹幸泡N 邢 沼粤蜗姿 辛伊团砸 \"%s\"" - -#: utils/misc/guc.c:4360 -#, c-format -msgid "parameter \"%s\" requires a Boolean value" -msgstr "辛伊团砸 \"%s\" 砸怕张 抡膛子讼 谖赁盼膳" - -#: utils/misc/guc.c:4382 utils/misc/guc.c:4457 -#, c-format -msgid "invalid value for parameter \"%s\": %d" -msgstr "闻着椅吓 谖赁盼膳 奶 辛伊团砸 \"%s\": %d" - -#: utils/misc/guc.c:4426 utils/misc/guc.c:4628 guc-file.l:174 -#, c-format -msgid "invalid value for parameter \"%s\": \"%s\"" -msgstr "闻着椅吓 谖赁盼膳 奶 辛伊团砸 \"%s\": \"%s\"" - -#: utils/misc/guc.c:4435 -#, c-format -msgid "%d is outside the valid range for parameter \"%s\" (%d .. %d)" -msgstr "%d 孜 纳列邻衔 奶 辛伊团砸 \"%s\" (%d .. %d)" - -#: utils/misc/guc.c:4499 -#, c-format -msgid "parameter \"%s\" requires a numeric value" -msgstr "辛伊团砸 \"%s\" 砸怕张 奚犹献吓 谖赁盼膳" - -#: utils/misc/guc.c:4507 -#, c-format -msgid "%g is outside the valid range for parameter \"%s\" (%g .. %g)" -msgstr "%g 孜 纳列邻衔 奶 辛伊团砸 \"%s\" (%g .. %g)" - -#: utils/misc/guc.c:4529 -#, c-format -msgid "invalid value for parameter \"%s\": %g" -msgstr "闻着椅吓 谖赁盼膳 奶 辛伊团砸 \"%s\": %g" - -#: utils/misc/guc.c:4722 utils/misc/guc.c:4766 utils/misc/guc.c:5493 -#, c-format -msgid "must be superuser to examine \"%s\"" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:4888 -#, c-format -msgid "SET %s takes only one argument" -msgstr "SET %s 幸晌赏僚 韵特讼 夏晌 烈钦团卧" - -#: utils/misc/guc.c:5100 -msgid "SET requires parameter name" -msgstr "SET 砸怕张 赏 辛伊团砸" - -#: utils/misc/guc.c:5197 -#, c-format -msgid "attempt to redefine parameter \"%s\"" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:6163 utils/init/miscinit.c:1002 commands/copy.c:2163 -#, c-format -msgid "could not read from file \"%s\": %m" -msgstr "闻 邢陶奚滔迂 愚稍猎 哨 屏侍 \"%s\": %m" - -#: utils/misc/guc.c:6274 -#, c-format -msgid "could not parse setting for parameter \"%s\"" -msgstr "闻 邢陶奚滔迂 幸狭瘟躺谏蚁琢载 沼粤蜗姿 奶 辛伊团砸 \"%s\"" - -#: utils/misc/guc.c:6465 -msgid "invalid list syntax for parameter \"log_destination\"" -msgstr "闻着椅偈 由卧了由 奶 辛伊团砸 \"log_destination\"" - -#: utils/misc/guc.c:6489 -#, c-format -msgid "unrecognized \"log_destination\" key word: \"%s\"" -msgstr "闻 伊有馅瘟挝吓 颂擂抛吓 犹献 \"log_destination\": \"%s\"" - -#: utils/misc/guc.c:6776 -msgid "SET AUTOCOMMIT TO OFF is no longer supported" -msgstr "SET AUTOCOMMIT TO OFF 孪特叟 闻 邢哪乓稚琢旁友" - -#: utils/misc/guc.c:6848 -msgid "assertion checking is not supported by this build" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:6863 -#, fuzzy -msgid "SSL is not supported by this build" -msgstr "\"E\" 闻 邢哪乓稚琢旁友" - -#: utils/misc/guc.c:6877 -msgid "cannot enable parameter when \"log_statement_stats\" is true" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:6893 -msgid "" -"cannot enable \"log_statement_stats\" when \"log_parser_stats\", " -"\"log_planner_stats\", or \"log_executor_stats\" is true" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:6911 -msgid "cannot set transaction read-write mode inside a read-only transaction" -msgstr "" - -#: utils/misc/help_config.c:124 -msgid "internal error: unrecognized run-time parameter type\n" -msgstr "" - -#: utils/misc/tzparser.c:63 -#, c-format -msgid "" -"time zone abbreviation \"%s\" is too long (maximum %d characters) in time " -"zone file \"%s\", line %d" -msgstr "" - -#: utils/misc/tzparser.c:72 -#, c-format -msgid "" -"time zone offset %d is not a multiple of 900 sec (15 min) in time zone file " -"\"%s\", line %d" -msgstr "" - -#: utils/misc/tzparser.c:86 -#, c-format -msgid "time zone offset %d is out of range in time zone file \"%s\", line %d" -msgstr "" - -#: utils/misc/tzparser.c:123 -#, c-format -msgid "missing time zone abbreviation in time zone file \"%s\", line %d" -msgstr "" - -#: utils/misc/tzparser.c:134 -#, c-format -msgid "missing time zone offset in time zone file \"%s\", line %d" -msgstr "" - -#: utils/misc/tzparser.c:143 -#, c-format -msgid "invalid number for time zone offset in time zone file \"%s\", line %d" -msgstr "" - -#: utils/misc/tzparser.c:168 -#, fuzzy, c-format -msgid "invalid syntax in time zone file \"%s\", line %d" -msgstr "闻着椅吓 赏 滓磐盼蜗 谙钨: \"%s\"" - -#: utils/misc/tzparser.c:234 -#, c-format -msgid "time zone abbreviation \"%s\" is multiply defined" -msgstr "" - -#: utils/misc/tzparser.c:236 -#, c-format -msgid "" -"Entry in time zone file \"%s\", line %d, conflicts with entry in file \"%s" -"\", line %d." -msgstr "" - -#: utils/misc/tzparser.c:303 -#, fuzzy, c-format -msgid "invalid time zone file name \"%s\"" -msgstr "闻着椅吓 赏 滓磐盼蜗 谙钨: \"%s\"" - -#: utils/misc/tzparser.c:318 -#, fuzzy, c-format -msgid "time zone file recursion limit exceeded in file \"%s\"" -msgstr "下瘟艺峙瘟 屡铀衔呸瘟 遗苏矣裳 幸磷商寥 奶 显蜗叟紊 \"%s\"" - -#: utils/misc/tzparser.c:333 utils/misc/tzparser.c:347 -#, fuzzy, c-format -msgid "could not read time zone file \"%s\": %m" -msgstr "闻 邢陶奚滔迂 酉谀猎 屏侍 \"%s\": %m" - -#: utils/misc/tzparser.c:359 -#, c-format -msgid "line is too long in time zone file \"%s\", line %d" -msgstr "" - -#: utils/misc/tzparser.c:384 -#, c-format -msgid "@INCLUDE without file name in time zone file \"%s\", line %d" -msgstr "" - -#: guc-file.l:368 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"could not open configuration file \"%s\": maximum nesting depth exceeded" -msgstr "闻 邢陶奚滔迂 显艘僭 屏侍 讼纹汕找撩缮 \"%s\": %m" - -#: guc-file.l:520 -#, c-format -msgid "syntax error in file \"%s\" line %u, near end of line" -msgstr "羡陕肆 由卧了由恿 屏膛 \"%s\" 釉蚁肆 %u, 已南 讼蚊贤 釉蚁松" - -#: guc-file.l:525 -#, c-format -msgid "syntax error in file \"%s\" line %u, near token \"%s\"" -msgstr "羡陕肆 由卧了由恿 屏膛 \"%s\" 釉蚁肆 %u, 已南 \"%s\"" - -#: utils/init/flatfiles.c:205 utils/init/flatfiles.c:275 -#: utils/init/flatfiles.c:404 utils/init/flatfiles.c:657 -#, c-format -msgid "could not write to temporary file \"%s\": %m" -msgstr "闻 邢陶奚滔迂 诹猩恿载 紫 滓磐盼钨 屏侍 \"%s\": %m" - -#: utils/init/flatfiles.c:245 -#, fuzzy, c-format -msgid "invalid database name \"%s\"" -msgstr "闻着椅吓 赏 邢特谙琢耘萄 \"%s\"" - -#: utils/init/flatfiles.c:499 -#, fuzzy, c-format -msgid "invalid role name \"%s\"" -msgstr "闻着椅吓 赏 且招匈 \"%s\"" - -#: utils/init/flatfiles.c:506 -#, fuzzy, c-format -msgid "invalid role password \"%s\"" -msgstr "闻着椅偈 辛蚁特 \"%s\"" - -#: utils/init/miscinit.c:176 -#, c-format -msgid "could not change directory to \"%s\": %m" -msgstr "闻 邢陶奚滔迂 邢团窝载 纳遗嗽弦衫 瘟 \"%s\": %m" - -#: utils/init/miscinit.c:420 utils/cache/lsyscache.c:2695 commands/user.c:552 -#: commands/user.c:734 commands/user.c:843 commands/user.c:995 -#: commands/variable.c:752 commands/variable.c:882 -#, fuzzy, c-format -msgid "role \"%s\" does not exist" -msgstr "幸磷商 \"%s\" 闻 诱菖釉渍旁" - -#: utils/init/miscinit.c:450 -#, fuzzy, c-format -msgid "role \"%s\" is not permitted to log in" -msgstr "幸磷商 \"%s\" 闻 诱菖釉渍旁" - -#: utils/init/miscinit.c:468 -#, fuzzy, c-format -msgid "too many connections for role \"%s\"" -msgstr "SSL 邢挠吓纳闻紊 显 \"%s\"" - -#: utils/init/miscinit.c:543 -msgid "permission denied to set session authorization" -msgstr "南釉招 诹幸泡N 邢 沼粤蜗姿 磷韵疑诹蒙 优佑缮" - -#: utils/init/miscinit.c:625 -#, fuzzy, c-format -msgid "invalid role OID: %u" -msgstr "闻着椅吓 ID 邢特谙琢耘萄: %d" - -#: utils/init/miscinit.c:717 -#, c-format -msgid "could not create lock file \"%s\": %m" -msgstr "闻 漳撂嫌 酉谀猎 屏侍 绿纤梢献松 \"%s\": %m" - -#: utils/init/miscinit.c:731 -#, c-format -msgid "could not open lock file \"%s\": %m" -msgstr "闻 漳撂嫌 显艘僭 屏侍 绿纤梢献松 \"%s\": %m" - -#: utils/init/miscinit.c:737 -#, c-format -msgid "could not read lock file \"%s\": %m" -msgstr "闻 漳撂嫌 愚稍猎 屏侍 绿纤梢献松 \"%s\": %m" - -#: utils/init/miscinit.c:800 -#, c-format -msgid "lock file \"%s\" already exists" -msgstr "屏侍 绿纤梢献松 \"%s\" 罩 诱菖釉渍旁" - -#: utils/init/miscinit.c:804 -#, c-format -msgid "Is another postgres (PID %d) running in data directory \"%s\"?" -msgstr "髻邢涛雅杂 躺 囊涨鲜 postgres (PID %d) 瘟 纳遗嗽弦缮 牧挝偃 \"%s\"?" - -#: utils/init/miscinit.c:806 -#, c-format -msgid "Is another postmaster (PID %d) running in data directory \"%s\"?" -msgstr "髻邢涛雅杂 躺 囊涨鲜 postmaster (PID %d) 瘟 纳遗嗽弦缮 牧挝偃 \"%s\"?" - -#: utils/init/miscinit.c:809 -#, c-format -msgid "Is another postgres (PID %d) using socket file \"%s\"?" -msgstr "橛邢特谡旁 躺 囊涨鲜 postgres (PID %d) 屏侍 酉伺粤 \"%s\"?" - -#: utils/init/miscinit.c:811 -#, c-format -msgid "Is another postmaster (PID %d) using socket file \"%s\"?" -msgstr "橛邢特谡旁 躺 囊涨鲜 postmaster (PID %d) 屏侍 酉伺粤 \"%s\"?" - -#: utils/init/miscinit.c:839 -#, c-format -msgid "pre-existing shared memory block (key %lu, ID %lu) is still in use" -msgstr "" - -#: utils/init/miscinit.c:842 -#, c-format -msgid "" -"If you're sure there are no old server processes still running, remove the " -"shared memory block with the command \"ipcclean\", \"ipcrm\", or just delete " -"the file \"%s\"." -msgstr "" - -#: utils/init/miscinit.c:860 -#, c-format -msgid "could not remove old lock file \"%s\": %m" -msgstr "闻 漳撂嫌 漳撂稍 釉烈偈 屏侍 绿纤梢献松 \"%s\": %m" - -#: utils/init/miscinit.c:862 -msgid "" -"The file seems accidentally left over, but it could not be removed. Please " -"remove the file by hand and try again." -msgstr "" - -#: utils/init/miscinit.c:884 utils/init/miscinit.c:894 -#, c-format -msgid "could not write lock file \"%s\": %m" -msgstr "闻 漳撂嫌 诹猩恿载 屏侍 绿纤梢献松 \"%s\": %m" - -#: utils/init/miscinit.c:1093 utils/init/miscinit.c:1106 -#, c-format -msgid "\"%s\" is not a valid data directory" -msgstr "\"%s\" 闻 炎萄旁友 着椅鲜 纳遗嗽弦膳 牧挝偃" - -#: utils/init/miscinit.c:1095 -#, c-format -msgid "File \"%s\" is missing." -msgstr "媪侍 \"%s\" 显诱杂宰张." - -#: utils/init/miscinit.c:1108 -#, c-format -msgid "File \"%s\" does not contain valid data." -msgstr "媪侍 \"%s\" 闻 酉呐抑稍 着椅倥 牧挝倥." - -#: utils/init/miscinit.c:1110 -#, fuzzy -msgid "You might need to initdb." -msgstr "髁 瘟着椅吓 瘟南 踪邢涛稍 initdb." - -#: utils/init/miscinit.c:1118 -#, c-format -msgid "" -"The data directory was initialized by PostgreSQL version %ld.%ld, which is " -"not compatible with this version %s." -msgstr "" -"渖遗嗽弦裳 牧挝偃 沦塘 晌擅闪躺谏蚁琢瘟 邢拖葚 PostgreSQL, 着矣缮 %ld.%" -"ld, 讼韵伊 闻 酉淄庞陨土 茉鲜 着矣膳: %s." - -#: utils/init/miscinit.c:1162 -#, fuzzy, c-format -msgid "invalid list syntax in parameter \"%s\"" -msgstr "闻着椅偈 由卧了由 奶 辛伊团砸 \"log_destination\"" - -#: utils/init/miscinit.c:1187 -#, fuzzy, c-format -msgid "loaded library \"%s\"" -msgstr "邢内燎艺峙挝裂 律绿上耘肆 \"%s\"" - -#: utils/init/postinit.c:171 -#, fuzzy, c-format -msgid "database \"%s\" has disappeared from pg_database" -msgstr "铝诹 \"%s\", OID %u, 捎夼谔 哨 pg_database" - -#: utils/init/postinit.c:173 -#, c-format -msgid "Database OID %u now seems to belong to \"%s\"." -msgstr "" - -#: utils/init/postinit.c:193 -#, c-format -msgid "database \"%s\" is not currently accepting connections" -msgstr "铝诹 \"%s\" 闻 幸晌赏僚 邢挠吓纳闻紊 牧挝偈 拖团卧" - -#: utils/init/postinit.c:206 -#, fuzzy, c-format -msgid "permission denied for database \"%s\"" -msgstr "南釉招 诹幸泡N 奶 铝谫 %s" - -#: utils/init/postinit.c:207 -msgid "User does not have CONNECT privilege." -msgstr "" - -#: utils/init/postinit.c:224 -#, fuzzy, c-format -msgid "too many connections for database \"%s\"" -msgstr "SSL 邢挠吓纳闻紊 显 \"%s\"" - -#: utils/init/postinit.c:377 -#, fuzzy, c-format -msgid "database %u does not exist" -msgstr "铝诹 牧挝偃 \"%s\" 闻 诱菖釉渍旁" - -#: utils/init/postinit.c:508 -msgid "It seems to have just been dropped or renamed." -msgstr "" - -#: utils/init/postinit.c:524 -#, c-format -msgid "The database subdirectory \"%s\" is missing." -msgstr "鹣哪梢潘韵疑 铝 牧挝偃 \"%s\" 显诱杂宰张." - -#: utils/init/postinit.c:529 -#, c-format -msgid "could not access directory \"%s\": %m" -msgstr "羡陕肆 幸 南釉招 纳遗嗽弦缮 \"%s\": %m" - -#: utils/init/postinit.c:562 -#, fuzzy -msgid "no roles are defined in this database system" -msgstr "邢特谙琢耘躺 闻 闲遗呐膛钨 茉鲜 由釉磐 铝 牧挝偃" - -#: utils/init/postinit.c:563 -#, fuzzy, c-format -msgid "You should immediately run CREATE USER \"%s\" CREATEUSER;." -msgstr "" -"髻 南讨钨 闻团奶盼蜗 踪邢涛稍 CREATE USER \"%s\" WITH SYSID %d CREATEUSER;." - -#: utils/init/postinit.c:593 -msgid "connection limit exceeded for non-superusers" -msgstr "幸抛氽盼 躺蜕 邢挠吓纳闻紊 奶 下俎钨 邢特谙琢耘膛" - -#: utils/error/assert.c:37 -msgid "TRAP: ExceptionalCondition: bad arguments\n" -msgstr "" - -#: utils/error/assert.c:40 -#, c-format -msgid "TRAP: %s(\"%s\", File: \"%s\", Line: %d)\n" -msgstr "TRAP: %s(\"%s\", 媪侍: \"%s\", 笤蚁肆: %d)\n" - -#: utils/error/elog.c:1234 -#, c-format -msgid "could not reopen file \"%s\" as stderr: %m" -msgstr "闻 邢陶奚滔迂 信遗显艘僭 屏侍 \"%s\" 肆 stderr: %m" - -#: utils/error/elog.c:1247 -#, c-format -msgid "could not reopen file \"%s\" as stdout: %m" -msgstr "闻 邢陶奚滔迂 信遗显艘僭 屏侍 \"%s\" 肆 stdout: %m" - -#: utils/error/elog.c:1508 utils/error/elog.c:1518 -msgid "[unknown]" -msgstr "" - -#: utils/error/elog.c:1921 utils/error/elog.c:2176 utils/error/elog.c:2252 -msgid "missing error text" -msgstr "显诱杂宰张 耘擞 羡陕松" - -#: utils/error/elog.c:1924 utils/error/elog.c:1927 utils/error/elog.c:2255 -#: utils/error/elog.c:2258 -#, c-format -msgid " at character %d" -msgstr " 瘟 由妥咸 %d" - -#: utils/error/elog.c:1937 -msgid "DETAIL: " -msgstr "痫潋镡铒篝: " - -#: utils/error/elog.c:1944 -msgid "HINT: " -msgstr "痫潴脶: " - -#: utils/error/elog.c:1951 -msgid "QUERY: " -msgstr "痱矬: " - -#: utils/error/elog.c:1958 -msgid "CONTEXT: " -msgstr "腼铘咫篝: " - -#: utils/error/elog.c:1968 -#, c-format -msgid "LOCATION: %s, %s:%d\n" -msgstr "玟: %s, %s:%d\n" - -#: utils/error/elog.c:1975 -#, c-format -msgid "LOCATION: %s:%d\n" -msgstr "玟: %s:%d\n" - -#: utils/error/elog.c:1989 -msgid "STATEMENT: " -msgstr "腼磲钿: " - -#: utils/error/elog.c:2086 -msgid "Not safe to send CSV data\n" -msgstr "" - -#. translator: This string will be truncated at 47 -#. characters expanded. -#: utils/error/elog.c:2367 -#, c-format -msgid "operating system error %d" -msgstr "羡陕肆 闲乓撩上挝鲜 由釉磐 %d" - -#: utils/error/elog.c:2394 -msgid "DEBUG" -msgstr "DEBUG" - -#: utils/error/elog.c:2398 -msgid "LOG" -msgstr "LOG" - -#: utils/error/elog.c:2401 -msgid "INFO" -msgstr "INFO" - -#: utils/error/elog.c:2404 -msgid "NOTICE" -msgstr "NOTICE" - -#: utils/error/elog.c:2407 -msgid "WARNING" -msgstr "WARNING" - -#: utils/error/elog.c:2413 -msgid "ERROR" -msgstr "ERROR" - -#: utils/error/elog.c:2419 -msgid "FATAL" -msgstr "FATAL" - -#: utils/error/elog.c:2425 -msgid "PANIC" -msgstr "PANIC" - -#: utils/fmgr/dfmgr.c:122 -#, c-format -msgid "could not find function \"%s\" in file \"%s\"" -msgstr "闻 邢陶奚滔迂 瘟试 普嗡蒙 \"%s\" 屏侍 \"%s\"" - -#: utils/fmgr/dfmgr.c:201 utils/fmgr/dfmgr.c:331 utils/fmgr/dfmgr.c:378 -#, c-format -msgid "could not access file \"%s\": %m" -msgstr "闻 南釉招 屏侍 \"%s\": %m" - -#: utils/fmgr/dfmgr.c:239 -#, c-format -msgid "could not load library \"%s\": %s" -msgstr "闻 邢陶奚滔迂 诹且遮稍 律绿上耘苏 \"%s\": %s" - -#: utils/fmgr/dfmgr.c:267 -#, c-format -msgid "incompatible library \"%s\": version mismatch" -msgstr "" - -#: utils/fmgr/dfmgr.c:269 -#, c-format -msgid "Server is version %d.%d, library is version %d.%d." -msgstr "" - -#: utils/fmgr/dfmgr.c:275 -#, c-format -msgid "incompatible library \"%s\": magic block mismatch" -msgstr "" - -#: utils/fmgr/dfmgr.c:286 -#, c-format -msgid "incompatible library \"%s\": missing magic block" -msgstr "" - -#: utils/fmgr/dfmgr.c:288 -msgid "Extension libraries are required to use the PG_MODULE_MAGIC macro." -msgstr "" - -#: utils/fmgr/dfmgr.c:462 -#, fuzzy, c-format -msgid "access to library \"%s\" is not allowed" -msgstr "团韵 南釉招 \"%s\" 闻 诱菖釉渍旁" - -#: utils/fmgr/dfmgr.c:489 -#, c-format -msgid "invalid macro name in dynamic library path: %s" -msgstr "" - -#: utils/fmgr/dfmgr.c:534 -msgid "zero-length component in parameter \"dynamic_library_path\"" -msgstr "" - -#: utils/fmgr/dfmgr.c:553 -msgid "component in parameter \"dynamic_library_path\" is not an absolute path" -msgstr "" - -#: utils/fmgr/fmgr.c:256 -#, c-format -msgid "internal function \"%s\" is not in internal lookup table" -msgstr "孜赵遗挝蜒 普嗡蒙 \"%s\" 闻 紫 孜赵遗挝攀 邢捎讼紫 粤绿擅" - -#: utils/fmgr/fmgr.c:457 -#, c-format -msgid "unrecognized API version %d reported by info function \"%s\"" -msgstr "" - -#: utils/fmgr/fmgr.c:828 utils/fmgr/fmgr.c:2047 -#, c-format -msgid "function %u has too many arguments (%d, maximum is %d)" -msgstr "普嗡蒙 %u 酉呐抑稍 犹邵讼 臀锨 烈钦团卧献 (%d, 幸 土擞赏胀 %d)" - -#: utils/fmgr/funcapi.c:356 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"could not determine actual result type for function \"%s\" declared to " -"return type %s" -msgstr "" -"闻 酉釉涎紊 闲遗呐躺载 遗撂匚偈 陨 遗谡特粤粤 奶 普嗡蒙 " -"诹呐颂烈梢献廖蜗 紫谧伊萘载 陨 %s" - -#: utils/fmgr/funcapi.c:1103 utils/fmgr/funcapi.c:1134 -msgid "number of aliases does not match number of columns" -msgstr "奚犹 撂闪酉 闻 酉仔聊僚 奚犹贤 讼滔蜗" - -#: utils/fmgr/funcapi.c:1128 -msgid "no column alias was provided" -msgstr "撂闪 讼滔嗡 闻 账邻廖" - -#: utils/fmgr/funcapi.c:1152 -msgid "could not determine row description for function returning record" -msgstr "" -"闻 酉釉涎紊 闲遗呐躺载 闲捎廖膳 釉蚁松 奶 普嗡蒙 紫谧伊萘垒攀 诹猩迂" - -#: utils/cache/lsyscache.c:2277 utils/cache/lsyscache.c:2312 -#: utils/cache/lsyscache.c:2347 utils/cache/lsyscache.c:2382 -#, c-format -msgid "type %s is only a shell" -msgstr "陨 %s 炎萄旁友 韵特讼 下咸限讼" - -#: utils/cache/lsyscache.c:2282 -#, c-format -msgid "no input function available for type %s" -msgstr "" - -#: utils/cache/lsyscache.c:2317 -#, c-format -msgid "no output function available for type %s" -msgstr "" - -#: utils/cache/plancache.c:526 -msgid "cached plan must not change result type" -msgstr "" - -#: utils/cache/relcache.c:3698 -#, c-format -msgid "could not create relation-cache initialization file \"%s\": %m" -msgstr "闻 邢陶奚滔迂 酉谀猎 屏侍 晌擅闪躺诹蒙 奶 塑哿 显蜗叟紊 \"%s\": %m" - -#: utils/cache/relcache.c:3700 -msgid "Continuing anyway, but there's something wrong." -msgstr "鹨夏咸至磐 汤孪 犹辙僚, 蜗 拊-韵 闻 粤." - -#: utils/cache/typcache.c:145 parser/parse_type.c:204 -#, c-format -msgid "type \"%s\" is only a shell" -msgstr "陨 \"%s\" 炎萄旁友 韵特讼 下咸限讼" - -#: utils/cache/typcache.c:325 -#, c-format -msgid "type %s is not composite" -msgstr "陨 %s 闻 炎萄旁友 犹现蜗-酉釉磷钨" - -#: utils/cache/typcache.c:339 -msgid "record type has not been registered" -msgstr "" - -#: tsearch/dict_ispell.c:52 tsearch/dict_thesaurus.c:615 -#, fuzzy -msgid "multiple DictFile parameters" -msgstr "臀锨限捎膛挝倥 呐友陨尬倥 诹醒再" - -#: tsearch/dict_ispell.c:63 -#, fuzzy -msgid "multiple AffFile parameters" -msgstr "臀锨限捎膛挝倥 呐友陨尬倥 诹醒再" - -#: tsearch/dict_ispell.c:74 tsearch/dict_simple.c:50 -#: snowball/dict_snowball.c:206 -msgid "multiple StopWords parameters" -msgstr "" - -#: tsearch/dict_ispell.c:82 -#, fuzzy, c-format -msgid "unrecognized Ispell parameter: \"%s\"" -msgstr "闻 伊有馅瘟挝偈 辛伊团砸 讼纹汕找撩缮: \"%s\"" - -#: tsearch/dict_ispell.c:96 -#, fuzzy -msgid "missing AffFile parameter" -msgstr "显诱杂宰张 膛琢 粕钦椅裂 铀下肆" - -#: tsearch/dict_ispell.c:102 tsearch/dict_thesaurus.c:639 -#, fuzzy -msgid "missing DictFile parameter" -msgstr "显诱杂宰张 膛琢 粕钦椅裂 铀下肆" - -#: tsearch/dict_simple.c:59 -msgid "multiple Accept parameters" -msgstr "" - -#: tsearch/dict_simple.c:67 -#, fuzzy, c-format -msgid "unrecognized simple dictionary parameter: \"%s\"" -msgstr "闻 伊有馅瘟挝偈 辛伊团砸 讼纹汕找撩缮: \"%s\"" - -#: tsearch/dict_synonym.c:95 -#, fuzzy, c-format -msgid "unrecognized synonym parameter: \"%s\"" -msgstr "闻 伊有馅瘟挝偈 辛伊团砸 讼纹汕找撩缮: \"%s\"" - -#: tsearch/dict_synonym.c:102 -#, fuzzy -msgid "missing Synonyms parameter" -msgstr "显诱杂宰张 赏" - -#: tsearch/dict_synonym.c:109 -#, fuzzy, c-format -msgid "could not open synonym file \"%s\": %m" -msgstr "闻 邢陶奚滔迂 显艘僭 屏侍 \"%s\": %m" - -#: tsearch/dict_thesaurus.c:180 -#, fuzzy, c-format -msgid "could not open thesaurus file \"%s\": %m" -msgstr "闻 邢陶奚滔迂 显嗽屹载 屏侍 优易乓 \"%s\": %m" - -#: tsearch/dict_thesaurus.c:213 -#, fuzzy -msgid "unexpected delimiter" -msgstr "闻现赡廖钨 \"=\"" - -#: tsearch/dict_thesaurus.c:263 tsearch/dict_thesaurus.c:279 -#, fuzzy -msgid "unexpected end of line or lexeme" -msgstr "钆现赡廖钨 讼闻 鬃夏." - -#: tsearch/dict_thesaurus.c:288 -#, fuzzy -msgid "unexpected end of line" -msgstr "钆现赡廖钨 讼闻 鬃夏." - -#: tsearch/dict_thesaurus.c:413 -#, c-format -msgid "" -"thesaurus sample word \"%s\" isn't recognized by subdictionary (rule %d)" -msgstr "" - -#: tsearch/dict_thesaurus.c:419 -#, c-format -msgid "thesaurus sample word \"%s\" is a stop word (rule %d)" -msgstr "" - -#: tsearch/dict_thesaurus.c:422 -#, fuzzy -msgid "Use \"?\" to represent a stop word within a sample phrase." -msgstr "橛邢特谡试 \"\\r\" 奶 幸拍釉磷膛紊 蜗紫 釉蚁松." - -#: tsearch/dict_thesaurus.c:567 -#, c-format -msgid "thesaurus substitute word \"%s\" is a stop word (rule %d)" -msgstr "" - -#: tsearch/dict_thesaurus.c:574 -#, c-format -msgid "" -"thesaurus substitute word \"%s\" isn't recognized by subdictionary (rule %d)" -msgstr "" - -#: tsearch/dict_thesaurus.c:586 -#, c-format -msgid "thesaurus substitute phrase is empty (rule %d)" -msgstr "" - -#: tsearch/dict_thesaurus.c:624 -#, fuzzy -msgid "multiple Dictionary parameters" -msgstr "臀锨限捎膛挝倥 呐友陨尬倥 诹醒再" - -#: tsearch/dict_thesaurus.c:631 -#, fuzzy, c-format -msgid "unrecognized Thesaurus parameter: \"%s\"" -msgstr "闻 伊有馅瘟挝偈 辛伊团砸 讼纹汕找撩缮: \"%s\"" - -#: tsearch/dict_thesaurus.c:643 -#, fuzzy -msgid "missing Dictionary parameter" -msgstr "显诱杂宰张 赏" - -#: tsearch/spell.c:204 -#, fuzzy, c-format -msgid "could not open dictionary file \"%s\": %m" -msgstr "闻 邢陶奚滔迂 显艘僭 屏侍 招伊滋盼裳 \"%s\": %m" - -#: tsearch/spell.c:444 tsearch/spell.c:461 tsearch/spell.c:478 -#: tsearch/spell.c:495 tsearch/spell.c:517 gram.y:9607 gram.y:9609 gram.y:9626 -#: gram.y:9628 -msgid "syntax error" -msgstr "羡陕肆 由卧了由恿" - -#: tsearch/spell.c:522 tsearch/spell.c:772 tsearch/spell.c:792 -#, fuzzy -msgid "multibyte flag character is not allowed" -msgstr "臀锨限捎膛挝倥 踪伊峙紊 LIMIT 闻 南谧咸盼" - -#: tsearch/spell.c:557 tsearch/spell.c:615 tsearch/spell.c:710 -#, fuzzy, c-format -msgid "could not open affix file \"%s\": %m" -msgstr "闻 邢陶奚滔迂 显艘僭 屏侍 \"%s\": %m" - -#: tsearch/spell.c:603 -msgid "Ispell dictionary supports only default flag value" -msgstr "" - -#: tsearch/spell.c:803 -msgid "wrong affix file format for flag" -msgstr "" - -#: tsearch/ts_locale.c:284 -#, fuzzy, c-format -msgid "line %d of configuration file \"%s\": \"%s\"" -msgstr "闻 邢陶奚滔迂 显艘僭 屏侍 讼纹汕找撩缮 \"%s\": %m" - -#: tsearch/ts_locale.c:289 -#, fuzzy, c-format -msgid "line %d of configuration file \"%s\"" -msgstr "闻 邢陶奚滔迂 显艘僭 屏侍 讼纹汕找撩缮 \"%s\": %m" - -#: tsearch/ts_locale.c:408 -#, c-format -msgid "conversion from wchar_t to server encoding failed: %m" -msgstr "" - -#: tsearch/ts_parse.c:384 tsearch/ts_parse.c:391 tsearch/ts_parse.c:553 -#: tsearch/ts_parse.c:560 -msgid "word is too long to be indexed" -msgstr "" - -#: tsearch/ts_parse.c:385 tsearch/ts_parse.c:392 tsearch/ts_parse.c:554 -#: tsearch/ts_parse.c:561 -#, c-format -msgid "Words longer than %d characters are ignored." -msgstr "" - -#: tsearch/ts_utils.c:53 -#, fuzzy, c-format -msgid "invalid text search configuration file name \"%s\"" -msgstr "闻 邢陶奚滔迂 显艘僭 屏侍 讼纹汕找撩缮 \"%s\": %m" - -#: tsearch/ts_utils.c:91 -#, fuzzy, c-format -msgid "could not open stop-word file \"%s\": %m" -msgstr "闻 邢陶奚滔迂 显嗽屹载 屏侍 优易乓 \"%s\": %m" - -#: tsearch/wparser.c:315 -msgid "text search parser does not support headline creation" -msgstr "" - -#: tsearch/wparser_def.c:1742 -#, fuzzy, c-format -msgid "unrecognized headline parameter: \"%s\"" -msgstr "闻 伊有馅瘟挝偈 辛伊团砸 讼纹汕找撩缮: \"%s\"" - -#: tsearch/wparser_def.c:1751 -msgid "MinWords should be less than MaxWords" -msgstr "" - -#: tsearch/wparser_def.c:1755 -msgid "MinWords should be positive" -msgstr "" - -#: tsearch/wparser_def.c:1759 -msgid "ShortWord should be >= 0" -msgstr "" - -#: tcop/postgres.c:323 tcop/postgres.c:346 tcop/fastpath.c:291 -#: commands/copy.c:513 commands/copy.c:532 commands/copy.c:536 -msgid "unexpected EOF on client connection" -msgstr "闻现赡廖钨 讼闻 屏侍 (EOF) 幸 邢挠吓纳闻紊 颂膳卧" - -#: tcop/postgres.c:373 tcop/postgres.c:385 tcop/postgres.c:396 -#: tcop/postgres.c:408 tcop/postgres.c:3856 -#, c-format -msgid "invalid frontend message type %d" -msgstr "" - -#: tcop/postgres.c:846 -#, c-format -msgid "statement: %s" -msgstr "讼土文: %s" - -#: tcop/postgres.c:905 tcop/postgres.c:1211 tcop/postgres.c:1492 -#: tcop/postgres.c:1930 tcop/postgres.c:2248 tcop/postgres.c:2328 -#: tcop/fastpath.c:304 -msgid "" -"current transaction is aborted, commands ignored until end of transaction " -"block" -msgstr "" - -#: tcop/postgres.c:1073 tcop/postgres.c:1358 tcop/postgres.c:1772 -#: tcop/postgres.c:1987 tcop/fastpath.c:405 -#, fuzzy, c-format -msgid "duration: %s ms" -msgstr "奶稍盘匚嫌载: %ld.%03ld 陀" - -#: tcop/postgres.c:1078 -#, fuzzy, c-format -msgid "duration: %s ms statement: %s" -msgstr "奶稍盘匚嫌载: %ld.%03ld 陀 讼土文: %s" - -#: tcop/postgres.c:1126 -#, c-format -msgid "parse %s: %s" -msgstr "" - -#: tcop/postgres.c:1184 -msgid "cannot insert multiple commands into a prepared statement" -msgstr "" - -#: tcop/postgres.c:1250 commands/prepare.c:121 parser/analyze.c:1945 -#, c-format -msgid "could not determine data type of parameter $%d" -msgstr "闻 闲遗呐躺载 陨 牧挝仝 辛伊团砸 $%d" - -#: tcop/postgres.c:1363 -#, fuzzy, c-format -msgid "duration: %s ms parse %s: %s" -msgstr "奶稍盘匚嫌载: %ld.%03ld 陀 讼土文: %s" - -#: tcop/postgres.c:1409 -#, c-format -msgid "bind %s to %s" -msgstr "" - -# [SM]: TO REVIEW -#: tcop/postgres.c:1428 tcop/postgres.c:2228 -msgid "unnamed prepared statement does not exist" -msgstr "屡谫脱挝裂 诹窍韵滋盼瘟 讼土文 闻 诱菖釉渍旁" - -#: tcop/postgres.c:1470 -#, c-format -msgid "bind message has %d parameter formats but %d parameters" -msgstr "" - -#: tcop/postgres.c:1476 -#, c-format -msgid "" -"bind message supplies %d parameters, but prepared statement \"%s\" requires %" -"d" -msgstr "" - -#: tcop/postgres.c:1637 -#, c-format -msgid "incorrect binary data format in bind parameter %d" -msgstr "" - -#: tcop/postgres.c:1777 -#, fuzzy, c-format -msgid "duration: %s ms bind %s%s%s: %s" -msgstr "奶稍盘匚嫌载: %ld.%03ld 陀 讼土文: %s" - -#: tcop/postgres.c:1825 tcop/postgres.c:2314 -#, c-format -msgid "portal \"%s\" does not exist" -msgstr "邢以撂 \"%s\" 闻 诱菖釉渍旁" - -#: tcop/postgres.c:1910 tcop/postgres.c:1995 -msgid "execute fetch from" -msgstr "" - -#: tcop/postgres.c:1911 tcop/postgres.c:1996 -msgid "execute" -msgstr "" - -#: tcop/postgres.c:1908 -#, c-format -msgid "%s %s%s%s%s%s" -msgstr "" - -#: tcop/postgres.c:1992 -#, c-format -msgid "duration: %s ms %s %s%s%s%s%s" -msgstr "" - -#: tcop/postgres.c:2119 -#, fuzzy, c-format -msgid "prepare: %s" -msgstr "闲乓猎弦 %s" - -#: tcop/postgres.c:2182 -#, fuzzy, c-format -msgid "parameters: %s" -msgstr "闲乓猎弦 %s" - -#: tcop/postgres.c:2504 -msgid "terminating connection because of crash of another server process" -msgstr "诹艘僭膳 邢挠吓纳闻紊 邢 幸赊晌 招聊 囊涨锨 优易乓蜗窍 幸厦庞恿" - -#: tcop/postgres.c:2505 -msgid "" -"The postmaster has commanded this server process to roll back the current " -"transaction and exit, because another server process exited abnormally and " -"possibly corrupted shared memory." -msgstr "" - -#: tcop/postgres.c:2509 -msgid "" -"In a moment you should be able to reconnect to the database and repeat your " -"command." -msgstr "" - -#: tcop/postgres.c:2620 -msgid "floating-point exception" -msgstr "" - -#: tcop/postgres.c:2621 -msgid "" -"An invalid floating-point operation was signaled. This probably means an out-" -"of-range result or an invalid operation, such as division by zero." -msgstr "" - -#: tcop/postgres.c:2658 -#, fuzzy -msgid "terminating autovacuum process due to administrator command" -msgstr "诹艘僭膳 邢挠吓纳闻紊 邢 讼土文 聊蜕紊釉伊韵伊" - -#: tcop/postgres.c:2662 -msgid "terminating connection due to administrator command" -msgstr "诹艘僭膳 邢挠吓纳闻紊 邢 讼土文 聊蜕紊釉伊韵伊" - -#: tcop/postgres.c:2673 -#, fuzzy -msgid "canceling statement due to statement timeout" -msgstr "幸仙谧夏稍友 显团瘟 诹幸嫌 邢 诹幸嫌 邢特谙琢耘萄" - -#: tcop/postgres.c:2677 -msgid "canceling autovacuum task" -msgstr "" - -#: tcop/postgres.c:2681 -#, fuzzy -msgid "canceling statement due to user request" -msgstr "幸仙谧夏稍友 显团瘟 诹幸嫌 邢 诹幸嫌 邢特谙琢耘萄" - -#: tcop/postgres.c:2725 -msgid "stack depth limit exceeded" -msgstr "" - -#: tcop/postgres.c:2726 -#, fuzzy -msgid "" -"Increase the configuration parameter \"max_stack_depth\", after ensuring the " -"platform's stack depth limit is adequate." -msgstr "踝盘赊耘 辛伊团砸 讼纹汕找撩缮 \"max_stack_depth\"." - -#: tcop/postgres.c:2742 -#, c-format -msgid "\"max_stack_depth\" must not exceed %ldkB" -msgstr "" - -#: tcop/postgres.c:2744 -msgid "" -"Increase the platform's stack depth limit via \"ulimit -s\" or local " -"equivalent." -msgstr "" - -#: tcop/postgres.c:3121 bootstrap/bootstrap.c:293 postmaster/postmaster.c:631 -#, c-format -msgid "--%s requires a value" -msgstr "--%s 砸怕张 辛伊团砸" - -#: tcop/postgres.c:3126 bootstrap/bootstrap.c:298 postmaster/postmaster.c:636 -#, c-format -msgid "-c %s requires a value" -msgstr "-c %s 砸怕张 辛伊团砸" - -#: tcop/postgres.c:3261 -msgid "invalid command-line arguments for server process" -msgstr "闻着椅倥 烈钦团卧 讼土文蜗 釉蚁松 奶 幸厦庞恿-优易乓" - -#: tcop/postgres.c:3262 tcop/postgres.c:3276 -#, c-format -msgid "Try \"%s --help\" for more information." -msgstr "盍屡疑耘 \"%s --help\" 奶 孪膛 呐粤特蜗 晌葡彝撩缮." - -#: tcop/postgres.c:3274 -#, c-format -msgid "%s: invalid command-line arguments" -msgstr "%s: 闻着椅倥 烈钦团卧 讼土文蜗 釉蚁松" - -#: tcop/postgres.c:3284 -#, c-format -msgid "%s: no database nor user name specified" -msgstr "%s: 紊 铝诹 紊 邢特谙琢耘特 闻 账邻廖" - -#: tcop/postgres.c:3766 -#, c-format -msgid "invalid CLOSE message subtype %d" -msgstr "闻着椅偈 邢脑尚 酉下菖紊 CLOSE: %d" - -#: tcop/postgres.c:3799 -#, c-format -msgid "invalid DESCRIBE message subtype %d" -msgstr "闻着椅偈 邢脑尚 酉下菖紊 DESCRIBE: %d" - -#: tcop/postgres.c:4037 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"disconnection: session time: %d:%02d:%02d.%03d user=%s database=%s host=%s%s%" -"s" -msgstr "邢挠吓纳闻紊 磷韵疑谏蚁琢蜗: 邢特谙琢耘特=%s 铝诹=%s" - -#: tcop/pquery.c:657 -#, c-format -msgid "bind message has %d result formats but query has %d columns" -msgstr "" - -#: tcop/pquery.c:733 tcop/pquery.c:1336 commands/portalcmds.c:329 -#, c-format -msgid "portal \"%s\" cannot be run" -msgstr "邢以撂 \"%s\" 闻 拖峙 沦载 诹姓菖" - -#: tcop/pquery.c:968 -msgid "cursor can only scan forward" -msgstr "" - -#: tcop/pquery.c:969 -msgid "Declare it with SCROLL option to enable backward scan." -msgstr "" - -#: tcop/utility.c:77 -#, c-format -msgid "table \"%s\" does not exist" -msgstr "粤绿擅 \"%s\" 闻 诱菖釉渍旁" - -#: tcop/utility.c:78 -#, fuzzy, c-format -msgid "table \"%s\" does not exist, skipping" -msgstr "粤绿擅 \"%s\" 闻 诱菖釉渍旁" - -#: tcop/utility.c:79 catalog/toasting.c:83 commands/comment.c:514 -#: commands/indexcmds.c:170 commands/indexcmds.c:1327 commands/lockcmds.c:71 -#: commands/tablecmds.c:649 commands/tablecmds.c:2746 commands/trigger.c:107 -#: commands/trigger.c:834 -#, c-format -msgid "\"%s\" is not a table" -msgstr "\"%s\" 闻 炎萄旁友 粤绿擅攀" - -#: tcop/utility.c:80 -msgid "Use DROP TABLE to remove a table." -msgstr "橛邢特谡试 DROP TABLE 奶 漳撂盼裳 粤绿擅." - -#: tcop/utility.c:83 -#, c-format -msgid "sequence \"%s\" does not exist" -msgstr "邢犹拍献猎盘匚嫌载 \"%s\" 闻 诱菖釉渍旁" - -#: tcop/utility.c:84 -#, fuzzy, c-format -msgid "sequence \"%s\" does not exist, skipping" -msgstr "邢犹拍献猎盘匚嫌载 \"%s\" 闻 诱菖釉渍旁" - -#: tcop/utility.c:85 catalog/aclchk.c:587 commands/comment.c:507 -#: commands/sequence.c:920 commands/tablecmds.c:1659 -#, c-format -msgid "\"%s\" is not a sequence" -msgstr "\"%s\" 闻 炎萄旁友 邢犹拍献猎盘匚嫌载" - -#: tcop/utility.c:86 -msgid "Use DROP SEQUENCE to remove a sequence." -msgstr "橛邢特谡试 DROP SEQUENCE 奶 漳撂盼裳 邢犹拍献猎盘匚嫌陨." - -#: tcop/utility.c:89 -#, c-format -msgid "view \"%s\" does not exist" -msgstr "幸拍釉磷膛紊 \"%s\" 闻 诱菖釉渍旁" - -#: tcop/utility.c:90 -#, fuzzy, c-format -msgid "view \"%s\" does not exist, skipping" -msgstr "幸拍釉磷膛紊 \"%s\" 闻 诱菖釉渍旁" - -#: tcop/utility.c:91 commands/comment.c:521 commands/tablecmds.c:1665 -#: commands/view.c:162 -#, c-format -msgid "\"%s\" is not a view" -msgstr "\"%s\" 闻 炎萄旁友 幸拍釉磷膛紊磐" - -#: tcop/utility.c:92 -msgid "Use DROP VIEW to remove a view." -msgstr "橛邢特谡试 DROP VIEW 奶 漳撂盼裳 幸拍釉磷膛紊." - -#: tcop/utility.c:95 -#, c-format -msgid "index \"%s\" does not exist" -msgstr "晌呐擞 \"%s\" 闻 诱菖釉渍旁" - -#: tcop/utility.c:96 -#, fuzzy, c-format -msgid "index \"%s\" does not exist, skipping" -msgstr "晌呐擞 \"%s\" 闻 诱菖釉渍旁" - -#: tcop/utility.c:98 -msgid "Use DROP INDEX to remove an index." -msgstr "橛邢特谡试 DROP INDEX 奶 漳撂盼裳 晌呐擞." - -#: tcop/utility.c:102 commands/typecmds.c:513 commands/typecmds.c:956 -#, fuzzy, c-format -msgid "type \"%s\" does not exist, skipping" -msgstr "陨 \"%s\" 闻 诱菖釉渍旁" - -#: tcop/utility.c:103 -#, c-format -msgid "\"%s\" is not a type" -msgstr "\"%s\" 闻 炎萄旁友 陨邢" - -#: tcop/utility.c:104 -msgid "Use DROP TYPE to remove a type." -msgstr "橛邢特谡试 DROP TYPE 奶 漳撂盼裳 陨辛." - -#: tcop/utility.c:207 tcop/utility.c:244 commands/tablecmds.c:660 -#: commands/tablecmds.c:1458 commands/tablecmds.c:1648 -#: commands/tablecmds.c:2758 commands/tablecmds.c:2787 -#: commands/tablecmds.c:3989 commands/trigger.c:113 commands/trigger.c:840 -#, c-format -msgid "permission denied: \"%s\" is a system catalog" -msgstr "南釉招 诹幸泡N: \"%s\" 炎萄旁友 由釉磐钨 肆粤滔窍" - -#: tcop/utility.c:362 commands/copy.c:988 executor/execMain.c:475 -msgid "transaction is read-only" -msgstr "砸廖诹嗣裳 沼粤蜗滋盼 \"韵特讼 奶 拊盼裳\"" - -#: tcop/utility.c:1143 -msgid "must be superuser to do CHECKPOINT" -msgstr "握治 沦载 聊蜕紊釉伊韵蚁 奶 踪邢涛盼裳 CHECKPOINT" - -#: tcop/fastpath.c:108 tcop/fastpath.c:479 tcop/fastpath.c:609 -#, c-format -msgid "invalid argument size %d in function call message" -msgstr "" - -#: tcop/fastpath.c:222 catalog/aclchk.c:1721 catalog/aclchk.c:2139 -#, c-format -msgid "function with OID %u does not exist" -msgstr "普嗡蒙 OID %u 闻 诱菖釉渍旁" - -#: tcop/fastpath.c:332 -#, c-format -msgid "fastpath function call: \"%s\" (OID %u)" -msgstr "" - -#: tcop/fastpath.c:409 -#, c-format -msgid "duration: %s ms fastpath function call: \"%s\" (OID %u)" -msgstr "" - -#: tcop/fastpath.c:447 tcop/fastpath.c:574 -#, c-format -msgid "function call message contains %d arguments but function requires %d" -msgstr "" - -#: tcop/fastpath.c:455 -#, c-format -msgid "function call message contains %d argument formats but %d arguments" -msgstr "" - -#: tcop/fastpath.c:542 tcop/fastpath.c:625 -#, c-format -msgid "incorrect binary data format in function argument %d" -msgstr "" - -#: bootstrap/bootstrap.c:309 postmaster/postmaster.c:648 -#: postmaster/postmaster.c:661 -#, c-format -msgid "Try \"%s --help\" for more information.\n" -msgstr "盍屡疑耘 \"%s --help\" 奶 孪膛 呐粤特蜗 晌葡彝撩缮.\n" - -#: bootstrap/bootstrap.c:318 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s: invalid command-line arguments\n" -msgstr "%s: 闻着椅倥 烈钦团卧 讼土文蜗 釉蚁松" - -#: catalog/aclchk.c:124 -#, fuzzy -msgid "grant options can only be granted to roles" -msgstr "闲蒙 GRANT 拖钦 沦载 韵特讼 滓辙盼 晌纳咨恼撂匚 邢特谙琢耘萄" - -#: catalog/aclchk.c:220 -#, c-format -msgid "no privileges were granted for \"%s\"" -msgstr "" - -#: catalog/aclchk.c:224 -#, c-format -msgid "not all privileges were granted for \"%s\"" -msgstr "" - -#: catalog/aclchk.c:231 -#, c-format -msgid "no privileges could be revoked for \"%s\"" -msgstr "" - -#: catalog/aclchk.c:235 -#, c-format -msgid "not all privileges could be revoked for \"%s\"" -msgstr "" - -#: catalog/aclchk.c:297 -#, fuzzy, c-format -msgid "invalid privilege type %s for relation" -msgstr "闻着椅偈 陨 幸勺商徘墒 奶 普嗡蒙: %s" - -#: catalog/aclchk.c:301 -#, fuzzy, c-format -msgid "invalid privilege type %s for sequence" -msgstr "闻着椅偈 陨 幸勺商徘墒 奶 尤磐: %s" - -#: catalog/aclchk.c:305 -#, c-format -msgid "invalid privilege type %s for database" -msgstr "闻着椅偈 陨 幸勺商徘墒 奶 铝谫: %s" - -#: catalog/aclchk.c:309 -#, c-format -msgid "invalid privilege type %s for function" -msgstr "闻着椅偈 陨 幸勺商徘墒 奶 普嗡蒙: %s" - -#: catalog/aclchk.c:313 -#, c-format -msgid "invalid privilege type %s for language" -msgstr "闻着椅偈 陨 幸勺商徘墒 奶 掩偎: %s" - -#: catalog/aclchk.c:317 -#, c-format -msgid "invalid privilege type %s for schema" -msgstr "闻着椅偈 陨 幸勺商徘墒 奶 尤磐: %s" - -#: catalog/aclchk.c:321 -#, c-format -msgid "invalid privilege type %s for tablespace" -msgstr "闻着椅偈 陨 幸勺商徘墒 奶 tablespace: %s" - -#: catalog/aclchk.c:625 -#, c-format -msgid "sequence \"%s\" only supports USAGE, SELECT, and UPDATE" -msgstr "" - -#: catalog/aclchk.c:642 -#, fuzzy -msgid "invalid privilege type USAGE for table" -msgstr "闻着椅偈 陨 幸勺商徘墒 奶 粤绿擅: %s" - -# TO REVIEW -#: catalog/aclchk.c:1000 -#, c-format -msgid "language \"%s\" is not trusted" -msgstr "掩偎 \"%s\" 闻南着已唾" - -#: catalog/aclchk.c:1002 -msgid "Only superusers can use untrusted languages." -msgstr "" - -#: catalog/aclchk.c:1351 -#, fuzzy, c-format -msgid "unrecognized privilege type \"%s\"" -msgstr "闻伊有馅瘟挝偈 陨 幸勺商徘墒: \"%s\"" - -#: catalog/aclchk.c:1398 -#, c-format -msgid "permission denied for relation %s" -msgstr "南釉招 诹幸泡N 奶 幼掩 %s" - -#: catalog/aclchk.c:1400 commands/sequence.c:442 commands/sequence.c:637 -#: commands/sequence.c:681 commands/sequence.c:717 -#, c-format -msgid "permission denied for sequence %s" -msgstr "南釉招 诹幸泡N 奶 邢犹拍献猎盘匚嫌陨 %s" - -#: catalog/aclchk.c:1402 -#, c-format -msgid "permission denied for database %s" -msgstr "南釉招 诹幸泡N 奶 铝谫 %s" - -#: catalog/aclchk.c:1404 -#, c-format -msgid "permission denied for function %s" -msgstr "南釉招 诹幸泡N 奶 普嗡蒙 %s" - -#: catalog/aclchk.c:1406 -#, c-format -msgid "permission denied for operator %s" -msgstr "南釉招 诹幸泡N 奶 闲乓猎弦 %s" - -#: catalog/aclchk.c:1408 -#, c-format -msgid "permission denied for type %s" -msgstr "南釉招 诹幸泡N 奶 陨辛 %s" - -#: catalog/aclchk.c:1410 -#, c-format -msgid "permission denied for language %s" -msgstr "南釉招 诹幸泡N 奶 掩偎 %s" - -#: catalog/aclchk.c:1412 -#, c-format -msgid "permission denied for schema %s" -msgstr "南釉招 诹幸泡N 奶 尤磐 %s" - -#: catalog/aclchk.c:1414 -#, c-format -msgid "permission denied for operator class %s" -msgstr "南釉招 诹幸泡N 奶 颂劣恿 闲乓猎弦献 %s" - -#: catalog/aclchk.c:1416 -#, fuzzy, c-format -msgid "permission denied for operator family %s" -msgstr "南釉招 诹幸泡N 奶 闲乓猎弦 %s" - -#: catalog/aclchk.c:1418 -#, c-format -msgid "permission denied for conversion %s" -msgstr "南釉招 诹幸泡N 奶 讼巫乓由 %s" - -#: catalog/aclchk.c:1420 -#, c-format -msgid "permission denied for tablespace %s" -msgstr "南釉招 诹幸泡N 奶 tablespace %s" - -#: catalog/aclchk.c:1422 -#, fuzzy, c-format -msgid "permission denied for text search dictionary %s" -msgstr "南釉招 诹幸泡N 奶 幼掩 %s" - -#: catalog/aclchk.c:1424 -#, fuzzy, c-format -msgid "permission denied for text search configuration %s" -msgstr "南釉招 诹幸泡N 奶 讼巫乓由 %s" - -#: catalog/aclchk.c:1430 -#, c-format -msgid "must be owner of relation %s" -msgstr "握治 沦载 滋聊盘孛磐 幼掩 %s" - -#: catalog/aclchk.c:1432 -#, fuzzy, c-format -msgid "must be owner of sequence %s" -msgstr "握治 沦载 滋聊盘孛磐 尤磐 %s" - -#: catalog/aclchk.c:1434 -#, c-format -msgid "must be owner of database %s" -msgstr "握治 沦载 滋聊盘孛磐 铝谫 %s" - -#: catalog/aclchk.c:1436 -#, c-format -msgid "must be owner of function %s" -msgstr "握治 沦载 滋聊盘孛磐 普嗡蒙 %s" - -#: catalog/aclchk.c:1438 -#, c-format -msgid "must be owner of operator %s" -msgstr "握治 沦载 滋聊盘孛磐 闲乓猎弦 %s" - -#: catalog/aclchk.c:1440 -#, c-format -msgid "must be owner of type %s" -msgstr "握治 沦载 滋聊盘孛磐 陨辛 %s" - -#: catalog/aclchk.c:1442 -#, c-format -msgid "must be owner of language %s" -msgstr "握治 沦载 滋聊盘孛磐 掩偎 %s" - -#: catalog/aclchk.c:1444 -#, c-format -msgid "must be owner of schema %s" -msgstr "握治 沦载 滋聊盘孛磐 尤磐 %s" - -#: catalog/aclchk.c:1446 -#, c-format -msgid "must be owner of operator class %s" -msgstr "握治 沦载 滋聊盘孛磐 颂劣恿 闲乓猎弦献 %s" - -#: catalog/aclchk.c:1448 -#, fuzzy, c-format -msgid "must be owner of operator family %s" -msgstr "握治 沦载 滋聊盘孛磐 闲乓猎弦 %s" - -#: catalog/aclchk.c:1450 -#, c-format -msgid "must be owner of conversion %s" -msgstr "握治 沦载 滋聊盘孛磐 讼巫乓由 %s" - -#: catalog/aclchk.c:1452 -#, c-format -msgid "must be owner of tablespace %s" -msgstr "握治 沦载 滋聊盘孛磐 tablespace %s" - -#: catalog/aclchk.c:1454 -#, fuzzy, c-format -msgid "must be owner of text search dictionary %s" -msgstr "握治 沦载 滋聊盘孛磐 幼掩 %s" - -#: catalog/aclchk.c:1456 -#, fuzzy, c-format -msgid "must be owner of text search configuration %s" -msgstr "握治 沦载 滋聊盘孛磐 讼巫乓由 %s" - -#: catalog/aclchk.c:1499 -#, fuzzy, c-format -msgid "role with OID %u does not exist" -msgstr "陨 OID %u 闻 诱菖釉渍旁" - -#: catalog/aclchk.c:1569 catalog/aclchk.c:2055 -#, c-format -msgid "relation with OID %u does not exist" -msgstr "显蜗叟紊 OID %u 闻 诱菖釉渍旁" - -#: catalog/aclchk.c:1777 catalog/aclchk.c:2167 -#, c-format -msgid "language with OID %u does not exist" -msgstr "掩偎 OID %u 闻 诱菖釉渍旁" - -#: catalog/aclchk.c:1861 catalog/aclchk.c:2195 -#, c-format -msgid "schema with OID %u does not exist" -msgstr "尤磐 OID %u 闻 诱菖釉渍旁" - -#: catalog/aclchk.c:1927 catalog/aclchk.c:2234 -#, c-format -msgid "tablespace with OID %u does not exist" -msgstr "tablespace OID %u 闻 诱菖釉渍旁" - -#: catalog/aclchk.c:2083 -#, c-format -msgid "type with OID %u does not exist" -msgstr "陨 OID %u 闻 诱菖釉渍旁" - -#: catalog/aclchk.c:2111 -#, c-format -msgid "operator with OID %u does not exist" -msgstr "闲乓猎蚁 OID %u 闻 诱菖釉渍旁" - -#: catalog/aclchk.c:2263 -#, c-format -msgid "operator class with OID %u does not exist" -msgstr "颂劣 闲乓猎弦献 OID %u 闻 诱菖釉渍旁" - -#: catalog/aclchk.c:2292 -#, fuzzy, c-format -msgid "operator family with OID %u does not exist" -msgstr "闲乓猎蚁 OID %u 闻 诱菖釉渍旁" - -#: catalog/aclchk.c:2321 -#, fuzzy, c-format -msgid "text search dictionary with OID %u does not exist" -msgstr "显蜗叟紊 OID %u 闻 诱菖釉渍旁" - -#: catalog/aclchk.c:2350 -#, fuzzy, c-format -msgid "text search configuration with OID %u does not exist" -msgstr "幸畔乱邻献廖膳 OID %u 闻 诱菖釉渍旁" - -#: catalog/aclchk.c:2408 -#, c-format -msgid "conversion with OID %u does not exist" -msgstr "幸畔乱邻献廖膳 OID %u 闻 诱菖釉渍旁" - -#: catalog/dependency.c:190 catalog/dependency.c:243 -#, c-format -msgid "cannot drop %s because other objects depend on it" -msgstr "闻特谘 漳撂稍 %s 邢 幸赊晌 瘟躺奚 诹咨由唾 下吲嗽献" - -#: catalog/dependency.c:192 catalog/dependency.c:245 -msgid "Use DROP ... CASCADE to drop the dependent objects too." -msgstr "橛邢特谡试 DROP ... CASCADE 拊下 粤酥 漳撂稍 诹咨由唾 下吲嗽." - -#: catalog/dependency.c:376 -#, c-format -msgid "failed to drop all objects depending on %s" -msgstr "羡陕肆 幸 漳撂盼缮 子湃 下吲嗽献 诹咨唾 显 %s" - -#: catalog/dependency.c:477 catalog/dependency.c:903 catalog/pg_shdepend.c:526 -#, c-format -msgid "cannot drop %s because it is required by the database system" -msgstr "闻特谘 漳撂稍 %s: 茉显 下吲嗽 握峙 由釉磐 铝 牧挝偃" - -#: catalog/dependency.c:620 -#, c-format -msgid "cannot drop %s because %s requires it" -msgstr "闻特谘 漳撂稍 %s: 茉显 下吲嗽 握峙 %s" - -#: catalog/dependency.c:622 -#, fuzzy, c-format -msgid "You can drop %s instead." -msgstr "魍庞韵 茉锨 踪 拖峙耘 漳撂稍 %s." - -#: catalog/dependency.c:691 catalog/dependency.c:858 catalog/dependency.c:887 -#, c-format -msgid "drop auto-cascades to %s" -msgstr "漳撂盼膳 磷韵土陨夼铀 游捎认纳 南 %s" - -#: catalog/dependency.c:696 catalog/dependency.c:863 -#, c-format -msgid "%s depends on %s" -msgstr "%s 诹咨由 显 %s" - -#: catalog/dependency.c:703 catalog/dependency.c:870 -#, c-format -msgid "drop cascades to %s" -msgstr "漳撂盼膳 游捎认纳 南 %s" - -#: catalog/dependency.c:1807 -#, c-format -msgid " column %s" -msgstr " 讼滔嗡 %s" - -#: catalog/dependency.c:1813 -#, c-format -msgid "function %s" -msgstr "普嗡蒙 %s" - -#: catalog/dependency.c:1818 -#, c-format -msgid "type %s" -msgstr "陨 %s" - -#: catalog/dependency.c:1848 -#, c-format -msgid "cast from %s to %s" -msgstr "幸畔乱邻献廖膳 陨辛 哨 %s %s" - -#: catalog/dependency.c:1872 -#, c-format -msgid "constraint %s on " -msgstr "讼斡砸攀卧 %s 瘟" - -#: catalog/dependency.c:1878 -#, c-format -msgid "constraint %s" -msgstr "讼斡砸攀卧 %s" - -#: catalog/dependency.c:1896 -#, c-format -msgid "conversion %s" -msgstr "幸畔乱邻献廖膳 %s" - -#: catalog/dependency.c:1933 -#, c-format -msgid "default for %s" -msgstr "邢 胀咸蘖紊 奶 %s" - -#: catalog/dependency.c:1951 -#, c-format -msgid "language %s" -msgstr "掩偎 %s" - -#: catalog/dependency.c:1958 -#, c-format -msgid "operator %s" -msgstr "闲乓猎弦 %s" - -#: catalog/dependency.c:1992 -#, c-format -msgid "operator class %s for access method %s" -msgstr "颂劣 闲乓猎弦献 %s 奶 团韵牧 南釉招 %s" - -#: catalog/dependency.c:2033 -#, fuzzy, c-format -msgid "operator %d %s of " -msgstr "闲乓猎弦 %s" - -#: catalog/dependency.c:2070 -#, fuzzy, c-format -msgid "function %d %s of " -msgstr "普嗡蒙 %s" - -#: catalog/dependency.c:2106 -#, c-format -msgid "rule %s on " -msgstr "幸磷商 %s 瘟" - -#: catalog/dependency.c:2141 -#, c-format -msgid "trigger %s on " -msgstr "砸汕桥 %s 瘟 " - -#: catalog/dependency.c:2158 -#, c-format -msgid "schema %s" -msgstr "尤磐 %s" - -#: catalog/dependency.c:2172 -#, c-format -msgid "text search parser %s" -msgstr "" - -#: catalog/dependency.c:2188 -#, c-format -msgid "text search dictionary %s" -msgstr "" - -#: catalog/dependency.c:2204 -#, c-format -msgid "text search template %s" -msgstr "" - -#: catalog/dependency.c:2220 -#, fuzzy, c-format -msgid "text search configuration %s" -msgstr "握治 沦载 滋聊盘孛磐 幼掩 %s" - -#: catalog/dependency.c:2228 -#, fuzzy, c-format -msgid "role %s" -msgstr "幸磷商 %s 瘟" - -#: catalog/dependency.c:2241 -#, fuzzy, c-format -msgid "database %s" -msgstr "粤绿擅 %s" - -#: catalog/dependency.c:2253 -#, fuzzy, c-format -msgid "tablespace %s" -msgstr "粤绿擅 %s" - -#: catalog/dependency.c:2297 -#, c-format -msgid "table %s" -msgstr "粤绿擅 %s" - -#: catalog/dependency.c:2301 -#, c-format -msgid "index %s" -msgstr "晌呐擞 %s" - -#: catalog/dependency.c:2305 -#, c-format -msgid "sequence %s" -msgstr "邢犹拍献猎盘匚嫌载 %s" - -#: catalog/dependency.c:2309 -#, c-format -msgid "uncataloged table %s" -msgstr "粤绿擅 孜 肆粤滔橇 %s" - -#: catalog/dependency.c:2313 -#, c-format -msgid "toast table %s" -msgstr "TOAST-粤绿擅 %s" - -#: catalog/dependency.c:2317 -#, c-format -msgid "view %s" -msgstr "幸拍釉磷膛紊 %s" - -#: catalog/dependency.c:2321 -#, c-format -msgid "composite type %s" -msgstr "炎萄杂 犹现蜗-酉釉磷蜗 陨 %s" - -#: catalog/dependency.c:2326 -#, c-format -msgid "relation %s" -msgstr "显蜗叟紊 %s" - -#: catalog/dependency.c:2367 -#, fuzzy, c-format -msgid "operator family %s for access method %s" -msgstr "颂劣 闲乓猎弦献 %s 奶 团韵牧 南釉招 %s" - -#: catalog/heap.c:227 -#, c-format -msgid "permission denied to create \"%s.%s\"" -msgstr "南釉招 诹幸泡N 邢 酉谀廖衫 \"%s.%s\"" - -#: catalog/heap.c:229 -msgid "System catalog modifications are currently disallowed." -msgstr "橼团闻紊 由釉磐蜗窍 肆粤滔橇 牧挝偈 拖团卧 闻 南谧咸盼." - -#: catalog/heap.c:346 commands/tablecmds.c:774 commands/tablecmds.c:1087 -#: commands/tablecmds.c:3103 -#, c-format -msgid "tables can have at most %d columns" -msgstr "土擞赏撂匚吓 奚犹 讼滔蜗 瘟 粤绿擅: %d" - -#: catalog/heap.c:363 -#, c-format -msgid "column name \"%s\" conflicts with a system column name" -msgstr "赏 讼滔嗡 \"%s\" 讼纹躺嗽张 由釉磐蜗 讼滔嗡鲜" - -#: catalog/heap.c:379 -#, fuzzy, c-format -msgid "column name \"%s\" specified more than once" -msgstr "讼滔嗡 \"%s\" 账邻廖 孪特叟 夏蜗窍 伊诹" - -#: catalog/heap.c:415 -#, c-format -msgid "column \"%s\" has type \"unknown\"" -msgstr "陨 讼滔嗡 \"%s\" -- \"unknown\"" - -#: catalog/heap.c:416 -msgid "Proceeding with relation creation anyway." -msgstr "鹨夏咸至磐 酉谀廖膳 显蜗叟紊 汤孪 犹辙僚." - -#: catalog/heap.c:427 -#, c-format -msgid "column \"%s\" has pseudo-type %s" -msgstr "讼滔嗡 \"%s\" 赏排 杏抛南-陨 %s" - -#: catalog/heap.c:814 catalog/index.c:568 commands/tablecmds.c:1685 -#, c-format -msgid "relation \"%s\" already exists" -msgstr "下吲嗽 \"%s\" 罩 诱菖釉渍旁" - -#: catalog/heap.c:831 catalog/pg_type.c:315 catalog/pg_type.c:591 -#: commands/typecmds.c:180 commands/typecmds.c:643 commands/typecmds.c:1032 -#, c-format -msgid "type \"%s\" already exists" -msgstr "陨 \"%s\" 罩 诱菖釉渍旁" - -#: catalog/heap.c:832 -msgid "" -"A relation has an associated type of the same name, so you must use a name " -"that doesn't conflict with any existing type." -msgstr "" - -#: catalog/heap.c:853 catalog/index.c:562 commands/tablecmds.c:5859 -msgid "only shared relations can be placed in pg_global tablespace" -msgstr "" - -#: catalog/heap.c:1781 -#, c-format -msgid "only table \"%s\" can be referenced in check constraint" -msgstr "韵特讼 瘟 粤绿擅 \"%s\" 拖治 佑偬猎赜 CHECK-锨伊紊夼紊" - -#: catalog/heap.c:1790 commands/typecmds.c:2163 -msgid "cannot use subquery in check constraint" -msgstr "闻特谘 捎邢特谙琢载 邢内列蚁 CHECK-锨伊紊夼紊" - -#: catalog/heap.c:1794 commands/typecmds.c:2167 -msgid "cannot use aggregate function in check constraint" -msgstr "闻特谘 捎邢特谙琢载 燎遗橇晕绽 普嗡蒙 CHECK-锨伊紊夼紊" - -#: catalog/heap.c:1811 catalog/pg_constraint.c:609 commands/tablecmds.c:3910 -#, c-format -msgid "constraint \"%s\" for relation \"%s\" already exists" -msgstr "讼斡砸攀卧 \"%s\" 奶 幼掩 \"%s\" 罩 诱菖釉渍旁" - -#: catalog/heap.c:1820 -#, c-format -msgid "check constraint \"%s\" already exists" -msgstr "CHECK-锨伊紊夼紊 \"%s\" 罩 诱菖釉渍旁" - -#: catalog/heap.c:1968 -msgid "cannot use column references in default expression" -msgstr "闻特谘 捎邢特谙琢载 佑偬松 瘟 讼滔嗡 踪伊峙紊 邢 胀咸蘖紊" - -#: catalog/heap.c:1976 -msgid "default expression must not return a set" -msgstr "踪伊峙紊 邢 胀咸蘖紊 闻 拖峙 紫谧伊萘载 臀现庞宰" - -#: catalog/heap.c:1984 -msgid "cannot use subquery in default expression" -msgstr "闻特谘 捎邢特谙琢载 邢内列蚁 踪伊峙紊 邢 胀咸蘖紊" - -#: catalog/heap.c:1988 -msgid "cannot use aggregate function in default expression" -msgstr "闻特谘 捎邢特谙琢载 燎遗橇晕绽 普嗡蒙 踪伊峙紊 邢 胀咸蘖紊" - -#: catalog/heap.c:2006 rewrite/rewriteHandler.c:933 -#, c-format -msgid "column \"%s\" is of type %s but default expression is of type %s" -msgstr "讼滔嗡 \"%s\" 赏排 陨 %s 蜗 陨 踪伊峙紊 邢 胀咸蘖紊 %s" - -#: catalog/heap.c:2011 commands/prepare.c:357 parser/parse_node.c:298 -#: parser/parse_target.c:439 parser/parse_target.c:690 -#: parser/parse_target.c:700 rewrite/rewriteHandler.c:938 -msgid "You will need to rewrite or cast the expression." -msgstr "髁 幸赡T赜 信遗猩恿载 商 踪邢涛稍 幸畔乱邻献廖膳 踪伊峙紊." - -#: catalog/heap.c:2288 -msgid "unsupported ON COMMIT and foreign key combination" -msgstr "" - -#: catalog/heap.c:2289 -#, c-format -msgid "" -"Table \"%s\" references \"%s\", but they do not have the same ON COMMIT " -"setting." -msgstr "" - -#: catalog/heap.c:2294 -msgid "cannot truncate a table referenced in a foreign key constraint" -msgstr "" - -#: catalog/heap.c:2295 -#, fuzzy, c-format -msgid "Table \"%s\" references \"%s\"." -msgstr "佑偬肆 瘟 粤绿擅 \"%s\" 闻夏蜗谖赁瘟" - -#: catalog/heap.c:2297 -#, c-format -msgid "Truncate table \"%s\" at the same time, or use TRUNCATE ... CASCADE." -msgstr "" - -#: catalog/index.c:525 -msgid "user-defined indexes on system catalog tables are not supported" -msgstr "" -"邢特谙琢耘特铀膳 晌呐擞 瘟 粤绿擅 由釉磐蜗窍 肆粤滔橇 闻 邢哪乓稚琢涝友" - -#: catalog/index.c:535 -#, fuzzy -msgid "concurrent index creation on system catalog tables is not supported" -msgstr "" -"邢特谙琢耘特铀膳 晌呐擞 瘟 粤绿擅 由釉磐蜗窍 肆粤滔橇 闻 邢哪乓稚琢涝友" - -#: catalog/index.c:544 -msgid "shared indexes cannot be created after initdb" -msgstr "闻特谘 酉谀猎 下萆 晌呐擞 邢犹 initdb" - -#: catalog/index.c:2234 -#, fuzzy -msgid "cannot reindex temporary tables of other sessions" -msgstr "闻特谘 信遗诹猩淤琢载 滓磐盼钨 粤绿擅 囊涨扇 优佑墒" - -#: catalog/index.c:2256 -#, c-format -msgid "shared index \"%s\" can only be reindexed in stand-alone mode" -msgstr "下萆 晌呐擞 \"%s\" 拖治 韵特讼 信遗晌呐擞梢献猎 夏晌限蜗 遗稚团" - -#: catalog/namespace.c:226 catalog/namespace.c:300 commands/trigger.c:3306 -#, c-format -msgid "cross-database references are not implemented: \"%s.%s.%s\"" -msgstr "佑偬松 团帜 铝诹蜕 闻 遗撂哨献廖: \"%s.%s.%s\"" - -#: catalog/namespace.c:244 catalog/namespace.c:311 -#, fuzzy -msgid "temporary tables cannot specify a schema name" -msgstr "滓磐盼钨 粤绿擅 闻 拖钦 账邻僮猎 赏 尤磐" - -#: catalog/namespace.c:267 -#, c-format -msgid "relation \"%s.%s\" does not exist" -msgstr "显蜗叟紊 \"%s.%s\" 闻 诱菖釉渍旁" - -#: catalog/namespace.c:353 catalog/namespace.c:2049 -msgid "no schema has been selected to create in" -msgstr "闻 踪乱廖 尤磐 奶 酉谀廖裳 下吲嗽献" - -#: catalog/namespace.c:1394 commands/tsearchcmds.c:290 -#, fuzzy, c-format -msgid "text search parser \"%s\" does not exist" -msgstr "tablespace \"%s\" 闻 诱菖釉渍旁" - -#: catalog/namespace.c:1522 commands/tsearchcmds.c:629 -#, fuzzy, c-format -msgid "text search dictionary \"%s\" does not exist" -msgstr "纳遗嗽弦裳 牧挝偃 \"%s\" 闻 诱菖釉渍旁" - -#: catalog/namespace.c:1651 commands/tsearchcmds.c:1105 -#, fuzzy, c-format -msgid "text search template \"%s\" does not exist" -msgstr "尤磐 \"%s\" 闻 诱菖釉渍旁" - -#: catalog/namespace.c:1779 commands/tsearchcmds.c:1491 -#: commands/tsearchcmds.c:1646 -#, fuzzy, c-format -msgid "text search configuration \"%s\" does not exist" -msgstr "讼巫乓由 \"%s\" 闻 诱菖釉渍旁" - -#: catalog/namespace.c:1895 parser/parse_expr.c:501 parser/parse_target.c:871 -#, c-format -msgid "cross-database references are not implemented: %s" -msgstr "佑偬松 团帜 铝诹蜕 闻 遗撂哨献廖: %s" - -#: catalog/namespace.c:1901 parser/parse_expr.c:532 parser/parse_target.c:881 -#: gram.y:2966 gram.y:8790 -#, c-format -msgid "improper qualified name (too many dotted names): %s" -msgstr "" - -#: catalog/namespace.c:2081 -#, c-format -msgid "improper relation name (too many dotted names): %s" -msgstr "" - -#: catalog/namespace.c:2614 -#, c-format -msgid "permission denied to create temporary tables in database \"%s\"" -msgstr "南釉招 诹幸泡N 邢 酉谀廖衫 滓磐盼钨 粤绿擅 铝谂 \"%s\"" - -#: catalog/pg_aggregate.c:97 -msgid "cannot determine transition data type" -msgstr "闻 酉釉涎紊 闲遗呐躺载 信遗认奈偈 陨" - -#: catalog/pg_aggregate.c:98 -#, fuzzy -msgid "" -"An aggregate using a polymorphic transition type must have at least one " -"polymorphic argument." -msgstr "" -"崆遗橇, 捎邢特谡垒墒 \"anyarray\" 商 \"anyelement\" 肆 信遗认奈倥 陨匈 " -"南讨盼 赏旁 夏晌 哨 紊 肆 幼鲜 铝谙踪 陨." - -#: catalog/pg_aggregate.c:121 -#, c-format -msgid "return type of transition function %s is not %s" -msgstr "陨 紫谝猎 信遗认奈鲜 普嗡蒙 %s 闻 炎萄旁友 %s" - -#: catalog/pg_aggregate.c:143 -msgid "" -"must not omit initial value when transition function is strict and " -"transition type is not compatible with input type" -msgstr "" -"闻特谘 闲沼肆载 瘟蘖特蜗 谖赁盼膳 讼悄 信遗认奈裂 普嗡蒙 strict " -"信遗认奈偈 陨 闻 酉淄庞陨 兹夏钨 陨邢" - -#: catalog/pg_aggregate.c:174 catalog/pg_proc.c:190 executor/functions.c:1078 -msgid "cannot determine result data type" -msgstr "闻 酉釉涎紊 闲遗呐躺载 陨 遗谡特粤粤" - -#: catalog/pg_aggregate.c:175 -#, fuzzy -msgid "" -"An aggregate returning a polymorphic type must have at least one polymorphic " -"argument." -msgstr "" -"崆遗橇, 紫谧伊萘垒墒 \"anyarray\" 商 \"anyelement\" 南讨盼 赏旁 夏晌 哨 " -"紊 肆 幼鲜 铝谙踪 陨." - -#: catalog/pg_aggregate.c:184 -msgid "sort operator can only be specified for single-argument aggregates" -msgstr "" - -#: catalog/pg_aggregate.c:315 commands/typecmds.c:1178 -#: commands/typecmds.c:1229 commands/typecmds.c:1260 commands/typecmds.c:1283 -#: commands/typecmds.c:1304 commands/typecmds.c:1331 commands/typecmds.c:1358 -#: parser/parse_func.c:222 parser/parse_func.c:1203 -#, c-format -msgid "function %s does not exist" -msgstr "普嗡蒙 %s 闻 诱菖釉渍旁" - -#: catalog/pg_aggregate.c:320 -#, c-format -msgid "function %s returns a set" -msgstr "普嗡蒙 %s 紫谧伊萘旁 臀现庞宰" - -#: catalog/pg_aggregate.c:344 -#, c-format -msgid "function %s requires run-time type coercion" -msgstr "" - -#: catalog/pg_constraint.c:618 commands/typecmds.c:2105 -#, c-format -msgid "constraint \"%s\" for domain \"%s\" already exists" -msgstr "" - -#: catalog/pg_conversion.c:64 -#, c-format -msgid "conversion \"%s\" already exists" -msgstr "讼巫乓由 \"%s\" 罩 诱菖釉渍旁" - -#: catalog/pg_conversion.c:77 -#, c-format -msgid "default conversion for %s to %s already exists" -msgstr "讼巫乓由 邢 胀咸蘖紊 奶 %s %s 罩 诱菖釉渍旁" - -#: catalog/pg_depend.c:207 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot remove dependency on %s because it is a system object" -msgstr "闻特谘 漳撂稍 %s: 茉显 下吲嗽 握峙 由釉磐 铝 牧挝偃" - -#: catalog/pg_enum.c:89 -#, fuzzy, c-format -msgid "invalid enum label \"%s\"" -msgstr "闻着椅吓 赏 邢特谙琢耘萄 \"%s\"" - -#: catalog/pg_enum.c:90 -#, fuzzy, c-format -msgid "Labels must be %d characters or less." -msgstr "赏盼 陨邢 拖钦 酉呐抑猎 %d 商 团闻 由妥咸献" - -#: catalog/pg_largeobject.c:105 commands/comment.c:1421 -#: storage/large_object/inv_api.c:260 storage/large_object/inv_api.c:362 -#, c-format -msgid "large object %u does not exist" -msgstr "孪特巯 下吲嗽 %u 闻 诱菖釉渍旁" - -#: catalog/pg_namespace.c:51 commands/schemacmds.c:257 -#, c-format -msgid "schema \"%s\" already exists" -msgstr "尤磐 \"%s\" 罩 诱菖釉渍旁" - -#: catalog/pg_operator.c:219 catalog/pg_operator.c:394 -#, c-format -msgid "\"%s\" is not a valid operator name" -msgstr "\"%s\" 闻 炎萄旁友 着椅偻 赏盼磐 闲乓猎弦" - -#: catalog/pg_operator.c:400 -msgid "at least one of leftarg or rightarg must be specified" -msgstr "躺孪 烈钦团卧 犹抛 躺孪 有伊琢 南讨盼 沦载 账邻廖 肆 蜕紊驼" - -#: catalog/pg_operator.c:408 -msgid "only binary operators can have commutators" -msgstr "韵特讼 律瘟椅倥 闲乓猎弦 拖钦 赏旁 讼屯赵猎弦" - -#: catalog/pg_operator.c:412 -msgid "only binary operators can have join selectivity" -msgstr "" -"韵特讼 律瘟椅倥 闲乓猎弦 拖钦 赏旁 踪孪宜 邢 下吲纳闻紊 (JOIN SELECT)" - -#: catalog/pg_operator.c:416 -msgid "only binary operators can merge join" -msgstr "" -"韵特讼 律瘟椅倥 闲乓猎弦 拖钦 捎邢特谙琢载 犹裳紊 下吲纳闻紊 (MERGE " -"JOIN)" - -#: catalog/pg_operator.c:420 -msgid "only binary operators can hash" -msgstr "韵特讼 律瘟椅倥 闲乓猎弦 拖钦 溶凵蚁琢载友" - -#: catalog/pg_operator.c:432 -#, c-format -msgid "operator %s already exists" -msgstr "闲乓猎弦 %s 罩 诱菖釉渍旁" - -#: catalog/pg_operator.c:660 -msgid "operator cannot be its own negator or sort operator" -msgstr "" -"闲乓猎弦 闻 拖峙 沦载 幼仙 酉掠宰盼钨 闻橇韵蚁 商 闲乓猎弦贤 酉以梢献松" - -#: catalog/pg_proc.c:111 parser/parse_func.c:1247 parser/parse_func.c:1285 -#, c-format -msgid "functions cannot have more than %d arguments" -msgstr "普嗡蒙 闻 拖钦 赏旁 奚犹 烈钦团卧献 孪膛 %d" - -#: catalog/pg_proc.c:191 executor/functions.c:1079 -#, fuzzy -msgid "" -"A function returning a polymorphic type must have at least one polymorphic " -"argument." -msgstr "" -"嬲嗡蒙 紫谧伊萘垒裂 \"anyarray\" 商 \"anyelement\" 南讨瘟 赏旁 肆 " -"蜕紊驼 夏晌 烈钦团卧 夏蜗窍 哨 紊." - -#: catalog/pg_proc.c:196 -#, fuzzy -msgid "unsafe use of pseudo-type \"internal\"" -msgstr "闻 拖钦 幸晌言 谖赁盼膳 陨辛 internal" - -#: catalog/pg_proc.c:197 -#, fuzzy -msgid "" -"A function returning \"internal\" must have at least one \"internal\" " -"argument." -msgstr "" -"嬲嗡蒙 紫谧伊萘垒裂 \"anyarray\" 商 \"anyelement\" 南讨瘟 赏旁 肆 " -"蜕紊驼 夏晌 烈钦团卧 夏蜗窍 哨 紊." - -#: catalog/pg_proc.c:209 -#, c-format -msgid "\"%s\" is already an attribute of type %s" -msgstr "\"%s\" 罩 炎萄旁友 猎疑抡韵 陨辛 %s" - -#: catalog/pg_proc.c:280 -#, c-format -msgid "function \"%s\" already exists with same argument types" -msgstr "普嗡蒙 \"%s\" 粤松 瘟孪蚁 烈钦团卧献 罩 诱菖釉渍旁" - -#: catalog/pg_proc.c:294 catalog/pg_proc.c:316 -msgid "cannot change return type of existing function" -msgstr "闻特谘 邢团窝载 陨 紫谧伊萘磐锨 谖赁盼裳 奶 诱菖釉渍垒攀 普蚊缮" - -#: catalog/pg_proc.c:295 catalog/pg_proc.c:318 -msgid "Use DROP FUNCTION first." -msgstr "笪赁撂 捎邢特谡试 DROP FUNCTION." - -#: catalog/pg_proc.c:317 -msgid "Row type defined by OUT parameters is different." -msgstr "" - -#: catalog/pg_proc.c:327 -#, c-format -msgid "function \"%s\" is an aggregate" -msgstr "普嗡蒙 \"%s\" 炎萄旁友 燎遗橇韵" - -#: catalog/pg_proc.c:332 -#, c-format -msgid "function \"%s\" is not an aggregate" -msgstr "普嗡蒙 \"%s\" 闻 炎萄旁友 燎遗橇韵" - -#: catalog/pg_proc.c:457 -#, c-format -msgid "there is no built-in function named \"%s\"" -msgstr "子砸吓挝鲜 普嗡蒙 \"%s\" 闻 诱菖釉渍旁" - -#: catalog/pg_proc.c:552 -#, c-format -msgid "SQL functions cannot return type %s" -msgstr "SQL-普嗡蒙 闻 拖钦 紫谧伊萘载 陨 %s" - -#: catalog/pg_proc.c:567 -#, c-format -msgid "SQL functions cannot have arguments of type %s" -msgstr "SQL-普嗡蒙 闻 拖钦 赏旁 烈钦团卧 陨辛 %s" - -#: catalog/pg_proc.c:638 executor/functions.c:816 -#, c-format -msgid "SQL function \"%s\"" -msgstr "SQL-普嗡蒙 \"%s\"" - -#: catalog/pg_type.c:218 -#, c-format -msgid "invalid type internal size %d" -msgstr "闻着椅偈 孜赵遗挝墒 伊谕乓 陨辛: %d" - -#: catalog/pg_type.c:224 -#, c-format -msgid "internal size %d is invalid for passed-by-value type" -msgstr "" - -#: catalog/pg_type.c:231 -msgid "fixed-size types must have storage PLAIN" -msgstr "陨匈 粕擞梢献廖蜗窍 伊谕乓 下掩廖 赏旁 纫廖盼膳 PLAIN" - -#: catalog/pg_type.c:653 -#, fuzzy, c-format -msgid "could not form array type name for type \"%s\"" -msgstr "陨 土佑勺 奶 陨辛 牧挝偃 %s 闻 瘟誓盼" - -#: catalog/pg_shdepend.c:656 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"and %d other objects (see server log for list)" -msgstr "" - -#: catalog/pg_shdepend.c:660 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"and objects in %d other databases (see server log for list)" -msgstr "" - -#: catalog/pg_shdepend.c:672 -#, fuzzy, c-format -msgid "there are objects dependent on %s" -msgstr "羡陕肆 幸 漳撂盼缮 子湃 下吲嗽献 诹咨唾 显 %s" - -#: catalog/pg_shdepend.c:962 -#, c-format -msgid "role %u was concurrently dropped" -msgstr "" - -#: catalog/pg_shdepend.c:981 -#, fuzzy, c-format -msgid "tablespace %u was concurrently dropped" -msgstr "tablespace %u 闻 姓釉" - -#: catalog/pg_shdepend.c:1025 -#, fuzzy, c-format -msgid "owner of %s" -msgstr "幸畔乱邻献廖膳 %s" - -#: catalog/pg_shdepend.c:1027 -#, fuzzy, c-format -msgid "access to %s" -msgstr "漳撂盼膳 游捎认纳 南 %s" - -#. translator: %s will always be "database %s" -#: catalog/pg_shdepend.c:1035 -#, c-format -msgid "%d objects in %s" -msgstr "" - -#: catalog/pg_shdepend.c:1143 catalog/pg_shdepend.c:1275 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"cannot drop objects owned by %s because they are required by the database " -"system" -msgstr "闻特谘 漳撂稍 %s: 茉显 下吲嗽 握峙 由釉磐 铝 牧挝偃" - -#: catalog/toasting.c:131 -msgid "shared tables cannot be toasted after initdb" -msgstr "" - -#: commands/aggregatecmds.c:103 -#, c-format -msgid "aggregate attribute \"%s\" not recognized" -msgstr "燎遗橇晕偈 猎疑抡 \"%s\" 闻 伊有馅瘟" - -#: commands/aggregatecmds.c:113 -msgid "aggregate stype must be specified" -msgstr "stype 燎遗橇粤 南讨盼 沦载 账邻廖" - -#: commands/aggregatecmds.c:117 -msgid "aggregate sfunc must be specified" -msgstr "sfunc 燎遗橇粤 南讨盼 沦载 账邻廖" - -#: commands/aggregatecmds.c:134 -#, fuzzy -msgid "aggregate input type must be specified" -msgstr "stype 燎遗橇粤 南讨盼 沦载 账邻廖" - -#: commands/aggregatecmds.c:159 -msgid "basetype is redundant with aggregate input type specification" -msgstr "" - -#: commands/aggregatecmds.c:183 -#, c-format -msgid "aggregate transition data type cannot be %s" -msgstr "信遗认奈偈 陨 燎遗橇粤 闻 拖峙 沦载 %s" - -#: commands/aggregatecmds.c:221 -#, fuzzy, c-format -msgid "aggregate %s(%s) does not exist, skipping" -msgstr "燎遗橇 %s(%s) 闻 诱菖釉渍旁" - -#: commands/aggregatecmds.c:288 commands/functioncmds.c:972 -#, c-format -msgid "function %s already exists in schema \"%s\"" -msgstr "普嗡蒙 %s 罩 诱菖釉渍旁 尤磐 \"%s\"" - -#: commands/analyze.c:167 -#, c-format -msgid "skipping \"%s\" --- only table or database owner can analyze it" -msgstr "" -"幸闲沼肆旁友 \"%s\" --- 韵特讼 滋聊盘琶 粤绿擅 商 铝谫 拖峙 廖撂哨梢献猎 " -"茉显 下吲嗽" - -#: commands/analyze.c:182 -#, c-format -msgid "" -"skipping \"%s\" --- cannot analyze indexes, views, or special system tables" -msgstr "" -"幸闲沼肆旁友 \"%s\" --- 晌呐擞, 幸拍釉磷膛紊 商 有琶闪特钨 由釉磐钨 " -"粤绿擅 闻 廖撂哨梢绽杂 奶 勇弦 釉猎捎陨松" - -#: commands/analyze.c:210 -#, c-format -msgid "analyzing \"%s.%s\"" -msgstr "廖撂哨梢张杂 \"%s.%s\"" - -#: commands/analyze.c:494 -#, c-format -msgid "automatic analyze of table \"%s.%s.%s\" system usage: %s" -msgstr "" - -#: commands/analyze.c:1062 -#, c-format -msgid "" -"\"%s\": scanned %d of %u pages, containing %.0f live rows and %.0f dead " -"rows; %d rows in sample, %.0f estimated total rows" -msgstr "" - -#: commands/async.c:344 -msgid "cannot PREPARE a transaction that has executed LISTEN or UNLISTEN" -msgstr "" - -#: commands/cluster.c:118 commands/cluster.c:460 -msgid "cannot cluster temporary tables of other sessions" -msgstr "闻特谘 且招猩蚁琢载 滓磐盼钨 粤绿擅 囊涨扇 优佑墒" - -#: commands/cluster.c:149 -#, c-format -msgid "there is no previously clustered index for table \"%s\"" -msgstr "闻 赏排杂 幸拍倌蛰徘 信遗且招猩蚁琢挝锨 晌呐擞 奶 粤绿擅 \"%s\"" - -#: commands/cluster.c:163 commands/tablecmds.c:5688 -#, c-format -msgid "index \"%s\" for table \"%s\" does not exist" -msgstr "晌呐擞 \"%s\" 奶 粤绿擅 \"%s\" 闻 诱菖釉渍旁" - -#: commands/cluster.c:367 -#, c-format -msgid "\"%s\" is not an index for table \"%s\"" -msgstr "\"%s\" 闻 炎萄旁友 晌呐擞贤 奶 粤绿擅 \"%s\"" - -#: commands/cluster.c:380 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot cluster on partial index \"%s\"" -msgstr "闻特谘 且招猩蚁琢载 邢 蘖釉赊蜗驼 晌呐擞" - -#: commands/cluster.c:386 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"cannot cluster on index \"%s\" because access method does not support " -"clustering" -msgstr "" -"闻特谘 且招猩蚁琢载 讼悄 团韵 南釉招 邢 晌呐擞 闻 邢哪乓稚琢旁 握膛踪 " -"(NULL) 谖赁盼裳" - -#: commands/cluster.c:406 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"cannot cluster on index \"%s\" because access method does not handle null " -"values" -msgstr "" -"闻特谘 且招猩蚁琢载 讼悄 团韵 南釉招 邢 晌呐擞 闻 邢哪乓稚琢旁 握膛踪 " -"(NULL) 谖赁盼裳" - -#: commands/cluster.c:409 -#, c-format -msgid "" -"You might be able to work around this by marking column \"%s\" NOT NULL, or " -"use ALTER TABLE ... SET WITHOUT CLUSTER to remove the cluster specification " -"from the table." -msgstr "" - -#: commands/cluster.c:411 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"You might be able to work around this by marking column \"%s\" NOT NULL." -msgstr "" -"髻 拖峙 油现旁 茉 下鲜陨 姓裕 呐颂烈梢献廖裳 讼滔嗡 \"%s\" 肆 NOT NULL." - -#: commands/cluster.c:422 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"cannot cluster on expressional index \"%s\" because its index access method " -"does not handle null values" -msgstr "" -"闻特谘 且招猩蚁琢载 邢 晌呐擞蜗驼 踪伊峙紊 讼悄 团韵 南釉招 邢 晌呐擞 " -"闻 邢哪乓稚琢旁 握膛踪 (NULL) 谖赁盼裳" - -#: commands/cluster.c:437 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot cluster on invalid index \"%s\"" -msgstr "闻特谘 且招猩蚁琢载 邢 蘖釉赊蜗驼 晌呐擞" - -#: commands/cluster.c:450 -#, c-format -msgid "\"%s\" is a system catalog" -msgstr "\"%s\" 炎萄旁友 由釉磐钨 肆粤滔窍" - -#: commands/comment.c:607 -#, fuzzy -msgid "database name cannot be qualified" -msgstr "闻特谘 信遗赏盼献猎 耘苏菡 铝谡 牧挝偃" - -#: commands/comment.c:655 -msgid "tablespace name cannot be qualified" -msgstr "" - -#: commands/comment.c:692 -msgid "role name cannot be qualified" -msgstr "" - -#: commands/comment.c:701 -#, c-format -msgid "must be member of role \"%s\" to comment upon it" -msgstr "" - -#: commands/comment.c:725 commands/schemacmds.c:164 -msgid "schema name cannot be qualified" -msgstr "" - -#: commands/comment.c:802 -#, c-format -msgid "rule \"%s\" does not exist" -msgstr "幸磷商 \"%s\" 闻 诱菖釉渍旁" - -#: commands/comment.c:810 -#, c-format -msgid "there are multiple rules named \"%s\"" -msgstr "赏排杂 孪特叟 夏蜗窍 幸磷商 赏盼磐 \"%s\"" - -#: commands/comment.c:811 -msgid "Specify a relation name as well as a rule name." -msgstr "跛林稍 赏 显蜗叟紊 粤酥 赏 幸磷商." - -#: commands/comment.c:839 rewrite/rewriteDefine.c:664 -#: rewrite/rewriteDefine.c:727 rewrite/rewriteRemove.c:60 -#, c-format -msgid "rule \"%s\" for relation \"%s\" does not exist" -msgstr "幸磷商 \"%s\" 奶 幼掩 \"%s\" 闻 诱菖釉渍旁" - -#: commands/comment.c:1034 commands/trigger.c:762 commands/trigger.c:983 -#: commands/trigger.c:1092 -#, c-format -msgid "trigger \"%s\" for table \"%s\" does not exist" -msgstr "砸汕桥 \"%s\" 奶 粤绿擅 \"%s\" 闻 诱菖釉渍旁" - -#: commands/comment.c:1113 -#, c-format -msgid "table \"%s\" has multiple constraints named \"%s\"" -msgstr "粤绿擅 \"%s\" 酉呐抑稍 孪膛 夏蜗窍 讼斡砸攀卧 赏盼磐 \"%s\"" - -#: commands/comment.c:1125 -#, c-format -msgid "constraint \"%s\" for table \"%s\" does not exist" -msgstr "讼斡砸攀卧 \"%s\" 奶 粤绿擅 \"%s\" 闻 诱菖釉渍旁" - -#: commands/comment.c:1154 commands/conversioncmds.c:112 -#: commands/conversioncmds.c:146 commands/conversioncmds.c:202 -#, c-format -msgid "conversion \"%s\" does not exist" -msgstr "讼巫乓由 \"%s\" 闻 诱菖釉渍旁" - -#: commands/comment.c:1184 -msgid "language name cannot be qualified" -msgstr "" - -#: commands/comment.c:1199 -msgid "must be superuser to comment on procedural language" -msgstr "" - -#: commands/comment.c:1236 commands/comment.c:1322 commands/indexcmds.c:282 -#: commands/opclasscmds.c:288 commands/opclasscmds.c:681 -#: commands/opclasscmds.c:784 commands/opclasscmds.c:1518 -#: commands/opclasscmds.c:1581 commands/opclasscmds.c:1749 -#: commands/opclasscmds.c:1849 commands/opclasscmds.c:1946 -#: commands/opclasscmds.c:2073 -#, c-format -msgid "access method \"%s\" does not exist" -msgstr "团韵 南釉招 \"%s\" 闻 诱菖釉渍旁" - -#: commands/comment.c:1265 commands/comment.c:1275 commands/indexcmds.c:955 -#: commands/indexcmds.c:965 commands/opclasscmds.c:1530 -#: commands/opclasscmds.c:1534 commands/opclasscmds.c:1771 -#: commands/opclasscmds.c:1782 commands/opclasscmds.c:1970 -#: commands/opclasscmds.c:1981 -#, c-format -msgid "operator class \"%s\" does not exist for access method \"%s\"" -msgstr "颂劣 闲乓猎弦献 \"%s\" 奶 团南粤 南釉招 \"%s\" 闻 诱菖釉渍旁" - -#: commands/comment.c:1351 commands/comment.c:1361 commands/opclasscmds.c:350 -#: commands/opclasscmds.c:804 commands/opclasscmds.c:1593 -#: commands/opclasscmds.c:1597 commands/opclasscmds.c:1871 -#: commands/opclasscmds.c:1882 commands/opclasscmds.c:2097 -#: commands/opclasscmds.c:2108 -#, fuzzy, c-format -msgid "operator family \"%s\" does not exist for access method \"%s\"" -msgstr "颂劣 闲乓猎弦献 \"%s\" 奶 团南粤 南釉招 \"%s\" 闻 诱菖釉渍旁" - -#: commands/comment.c:1464 commands/functioncmds.c:1596 -#, c-format -msgid "cast from type %s to type %s does not exist" -msgstr "讼巫乓由 陨辛 %s 陨 %s 闻 诱菖釉渍旁" - -#: commands/comment.c:1476 commands/functioncmds.c:1379 -#: commands/functioncmds.c:1613 -#, c-format -msgid "must be owner of type %s or type %s" -msgstr "握治 沦载 滋聊盘孛磐 陨辛 %s 商 陨辛 %s" - -#: commands/comment.c:1496 -#, fuzzy -msgid "must be superuser to comment on text search parser" -msgstr "握治 沦载 聊蜕紊釉伊韵蚁 奶 酉谀廖裳 邢特谙琢耘膛" - -#: commands/comment.c:1525 -#, fuzzy -msgid "must be superuser to comment on text search template" -msgstr "钫治 沦载 聊蜕紊釉伊韵蚁 奶 酉谀廖裳 tablespace." - -#: commands/conversioncmds.c:66 -#, c-format -msgid "source encoding \"%s\" does not exist" -msgstr "捎认奈裂 讼纳蚁姿 \"%s\" 闻 诱菖釉渍旁" - -#: commands/conversioncmds.c:73 -#, c-format -msgid "destination encoding \"%s\" does not exist" -msgstr "讼纳蚁姿 瘟谖赁盼裳 \"%s\" 闻 诱菖釉渍旁" - -#: commands/conversioncmds.c:118 -#, fuzzy, c-format -msgid "conversion \"%s\" does not exist, skipping" -msgstr "讼巫乓由 \"%s\" 闻 诱菖釉渍旁" - -#: commands/conversioncmds.c:164 -#, c-format -msgid "conversion \"%s\" already exists in schema \"%s\"" -msgstr "幸畔乱邻献廖膳 \"%s\" 罩 诱菖釉渍旁 尤磐 \"%s\"" - -#: commands/copy.c:310 commands/copy.c:322 commands/copy.c:356 -#: commands/copy.c:366 -msgid "COPY BINARY is not supported to stdout or from stdin" -msgstr "" -"COPY BINARY 闻 邢哪乓稚琢旁友 奶 釉廖牧以蜗窍 踪紫牧 (stdout) 商 鬃夏 " -"(stdin)" - -#: commands/copy.c:444 -#, c-format -msgid "could not write to COPY file: %m" -msgstr "闻 邢陶奚滔迂 诹猩恿载 屏侍 COPY: %m" - -#: commands/copy.c:456 -msgid "connection lost during COPY to stdout" -msgstr "邢挠吓纳闻紊 邢耘已蜗 紫 滓磐 COPY 釉廖牧以钨 踪紫 (stdout)" - -#: commands/copy.c:497 -#, fuzzy, c-format -msgid "could not read from COPY file: %m" -msgstr "闻 邢陶奚滔迂 诹猩恿载 屏侍 COPY: %m" - -#: commands/copy.c:548 -#, c-format -msgid "COPY from stdin failed: %s" -msgstr "羡陕肆 幸 COPY 哨 釉廖牧以蜗窍 鬃夏 (stdin): %s" - -#: commands/copy.c:564 -#, c-format -msgid "unexpected message type 0x%02X during COPY from stdin" -msgstr "" -"闻现赡廖钨 陨 酉下菖紊 0x%02X 幸 COPY 哨 釉廖牧以蜗窍 鬃夏 (stdin)" - -#: commands/copy.c:744 commands/copy.c:752 commands/copy.c:760 -#: commands/copy.c:768 commands/copy.c:776 commands/copy.c:784 -#: commands/copy.c:792 commands/copy.c:800 commands/copy.c:808 -#: commands/copy.c:816 commands/dbcommands.c:121 commands/dbcommands.c:129 -#: commands/dbcommands.c:137 commands/dbcommands.c:145 -#: commands/dbcommands.c:153 commands/dbcommands.c:875 -#: commands/functioncmds.c:348 commands/functioncmds.c:436 -#: commands/functioncmds.c:444 commands/sequence.c:991 -#: commands/sequence.c:1004 commands/sequence.c:1012 commands/sequence.c:1020 -#: commands/sequence.c:1028 commands/sequence.c:1036 commands/sequence.c:1044 -#: commands/user.c:133 commands/user.c:150 commands/user.c:158 -#: commands/user.c:166 commands/user.c:174 commands/user.c:182 -#: commands/user.c:190 commands/user.c:198 commands/user.c:206 -#: commands/user.c:214 commands/user.c:222 commands/user.c:444 -#: commands/user.c:456 commands/user.c:464 commands/user.c:472 -#: commands/user.c:480 commands/user.c:488 commands/user.c:496 -#: commands/user.c:505 commands/user.c:513 -msgid "conflicting or redundant options" -msgstr "讼纹躺嗽绽萆 商 哨躺畚膳 闲蒙" - -#: commands/copy.c:828 -msgid "cannot specify DELIMITER in BINARY mode" -msgstr "闻特谘 账邻僮猎 DELIMITER 遗稚团 BINARY" - -#: commands/copy.c:833 -msgid "cannot specify CSV in BINARY mode" -msgstr "闻特谘 账邻僮猎 CSV 遗稚团 BINARY" - -#: commands/copy.c:838 -msgid "cannot specify NULL in BINARY mode" -msgstr "闻特谘 账邻僮猎 NULL 遗稚团 BINARY" - -#: commands/copy.c:860 -#, fuzzy -msgid "COPY delimiter must be a single ASCII character" -msgstr "伊谀盘稍盘 COPY 南讨盼 沦载 夏紊 由妥咸贤" - -#: commands/copy.c:867 -#, fuzzy -msgid "COPY delimiter cannot be newline or carriage return" -msgstr "伊谀盘稍盘 COPY 南讨盼 沦载 夏紊 由妥咸贤" - -#: commands/copy.c:873 -msgid "COPY null representation cannot use newline or carriage return" -msgstr "" - -#: commands/copy.c:890 -#, fuzzy, c-format -msgid "COPY delimiter cannot be \"%s\"" -msgstr "陨 芴磐盼粤 土佑勺 闻 拖峙 沦载 %s" - -#: commands/copy.c:896 -msgid "COPY HEADER available only in CSV mode" -msgstr "" - -#: commands/copy.c:902 -msgid "COPY quote available only in CSV mode" -msgstr "" - -#: commands/copy.c:907 -#, fuzzy -msgid "COPY quote must be a single ASCII character" -msgstr "伊谀盘稍盘 COPY 南讨盼 沦载 夏紊 由妥咸贤" - -#: commands/copy.c:912 -#, fuzzy -msgid "COPY delimiter and quote must be different" -msgstr "伊谀盘稍盘 COPY 南讨盼 沦载 夏紊 由妥咸贤" - -#: commands/copy.c:918 -msgid "COPY escape available only in CSV mode" -msgstr "" - -#: commands/copy.c:923 -#, fuzzy -msgid "COPY escape must be a single ASCII character" -msgstr "伊谀盘稍盘 COPY 南讨盼 沦载 夏紊 由妥咸贤" - -#: commands/copy.c:929 -msgid "COPY force quote available only in CSV mode" -msgstr "" - -#: commands/copy.c:933 -msgid "COPY force quote only available using COPY TO" -msgstr "" - -#: commands/copy.c:939 -msgid "COPY force not null available only in CSV mode" -msgstr "" - -#: commands/copy.c:943 -msgid "COPY force not null only available using COPY FROM" -msgstr "" - -#: commands/copy.c:949 -msgid "COPY delimiter must not appear in the NULL specification" -msgstr "" - -#: commands/copy.c:956 -msgid "CSV quote character must not appear in the NULL specification" -msgstr "" - -#: commands/copy.c:962 -msgid "must be superuser to COPY to or from a file" -msgstr "握治 沦载 聊蜕紊釉伊韵蚁 奶 捎邢特谙琢紊 COPY 屏侍镣" - -#: commands/copy.c:963 -msgid "" -"Anyone can COPY to stdout or from stdin. psql's \\copy command also works " -"for anyone." -msgstr "" -"肓帜偈 拖峙 COPY stdout 商 哨 stdin. 胂土文 psql \\copy 粤酥 伊孪粤旁 " -"奶 子湃." - -#: commands/copy.c:994 -#, c-format -msgid "table \"%s\" does not have OIDs" -msgstr "粤绿擅 \"%s\" 闻 酉呐抑稍 OIDs" - -#: commands/copy.c:1013 -#, fuzzy -msgid "COPY (SELECT) WITH OIDS is not supported" -msgstr "LOCATION 孪特叟 闻 邢哪乓稚琢旁友" - -#: commands/copy.c:1040 -#, fuzzy -msgid "COPY (SELECT INTO) is not supported" -msgstr "\"E\" 闻 邢哪乓稚琢旁友" - -#: commands/copy.c:1094 -#, c-format -msgid "FORCE QUOTE column \"%s\" not referenced by COPY" -msgstr "" - -#: commands/copy.c:1116 -#, c-format -msgid "FORCE NOT NULL column \"%s\" not referenced by COPY" -msgstr "" - -#: commands/copy.c:1193 -#, c-format -msgid "cannot copy from view \"%s\"" -msgstr "闻特谘 讼猩蚁琢载 哨 幸拍釉磷膛紊 \"%s\"" - -#: commands/copy.c:1195 -msgid "Try the COPY (SELECT ...) TO variant." -msgstr "" - -#: commands/copy.c:1199 -#, c-format -msgid "cannot copy from sequence \"%s\"" -msgstr "闻特谘 讼猩蚁琢载 哨 邢犹拍献猎盘匚嫌陨 \"%s\"" - -#: commands/copy.c:1204 -#, c-format -msgid "cannot copy from non-table relation \"%s\"" -msgstr "闻特谘 讼猩蚁琢载 哨 闻-粤绿擅 \"%s\"" - -#: commands/copy.c:1228 -msgid "relative path not allowed for COPY to file" -msgstr "显蜗由耘特钨 姓载 闻 南谧咸盼 奶 COPY 屏侍" - -#: commands/copy.c:1237 -#, c-format -msgid "could not open file \"%s\" for writing: %m" -msgstr "闻 邢陶奚滔迂 显艘僭 屏侍 \"%s\" 奶 诹猩由: %m" - -#: commands/copy.c:1244 commands/copy.c:1739 -#, c-format -msgid "\"%s\" is a directory" -msgstr "\"%s\" 炎萄旁友 纳遗嗽弦膳" - -#: commands/copy.c:1530 -#, c-format -msgid "COPY %s, line %d, column %s" -msgstr "COPY %s, 釉蚁肆 %d, 讼滔嗡 %s" - -#: commands/copy.c:1534 commands/copy.c:1579 -#, c-format -msgid "COPY %s, line %d" -msgstr "COPY %s, 釉蚁肆 %d" - -#: commands/copy.c:1545 -#, c-format -msgid "COPY %s, line %d, column %s: \"%s\"" -msgstr "COPY %s, 釉蚁肆 %d, 讼滔嗡 %s: \"%s\"" - -#: commands/copy.c:1553 -#, fuzzy, c-format -msgid "COPY %s, line %d, column %s: null input" -msgstr "COPY %s, 釉蚁肆 %d, 讼滔嗡 %s" - -#: commands/copy.c:1565 -#, c-format -msgid "COPY %s, line %d: \"%s\"" -msgstr "COPY %s, 釉蚁肆 %d: \"%s\"" - -#: commands/copy.c:1667 -#, c-format -msgid "cannot copy to view \"%s\"" -msgstr "闻特谘 讼猩蚁琢载 幸拍釉磷膛紊 \"%s\"" - -#: commands/copy.c:1672 -#, c-format -msgid "cannot copy to sequence \"%s\"" -msgstr "闻特谘 讼猩蚁琢载 邢犹拍献猎盘匚嫌载 \"%s\"" - -#: commands/copy.c:1677 -#, c-format -msgid "cannot copy to non-table relation \"%s\"" -msgstr "闻特谘 讼猩蚁琢载 闻-粤绿擅 \"%s\"" - -#: commands/copy.c:1840 -msgid "COPY file signature not recognized" -msgstr "邢男捎 COPY-屏侍 闻 伊有馅瘟瘟" - -#: commands/copy.c:1845 -msgid "invalid COPY file header (missing flags)" -msgstr "闻着椅偈 诹窍滔紫 屏侍 COPY (显诱杂宰绽 铺燎)" - -#: commands/copy.c:1851 -msgid "unrecognized critical flags in COPY file header" -msgstr "闻伊有馅瘟钨 艘稍赊庞松 铺燎 诹窍滔紫伺 屏侍 COPY" - -#: commands/copy.c:1857 -msgid "invalid COPY file header (missing length)" -msgstr "闻着椅偈 诹窍滔紫 屏侍 COPY (显诱杂宰张 奶晌)" - -#: commands/copy.c:1864 -msgid "invalid COPY file header (wrong length)" -msgstr "闻着椅偈 诹窍滔紫 屏侍 COPY (闻幸磷商匚裂 奶晌)" - -#: commands/copy.c:1953 -#, fuzzy -msgid "missing data for OID column" -msgstr "显诱杂宰绽 牧挝倥 奶 讼滔嗡 \"%s\"" - -#: commands/copy.c:1959 -msgid "null OID in COPY data" -msgstr "握膛紫 (null) OID 牧挝偃 COPY" - -#: commands/copy.c:1969 commands/copy.c:2041 -msgid "invalid OID in COPY data" -msgstr "闻着椅偈 OID 牧挝偃 COPY" - -#: commands/copy.c:1984 -#, c-format -msgid "missing data for column \"%s\"" -msgstr "显诱杂宰绽 牧挝倥 奶 讼滔嗡 \"%s\"" - -#: commands/copy.c:2025 -#, c-format -msgid "row field count is %d, expected %d" -msgstr "讼躺夼釉紫 邢膛 釉蚁伺: %d, 现赡撂嫌: %d" - -#: commands/copy.c:2440 commands/copy.c:2457 -msgid "literal carriage return found in data" -msgstr "炎钨 紫谧伊 肆遗运 瘟誓盼 牧挝偃" - -#: commands/copy.c:2441 commands/copy.c:2458 -#, fuzzy -msgid "unquoted carriage return found in data" -msgstr "炎钨 紫谧伊 肆遗运 瘟誓盼 牧挝偃" - -#: commands/copy.c:2443 commands/copy.c:2460 -msgid "Use \"\\r\" to represent carriage return." -msgstr "橛邢特谡试 \"\\r\" 奶 幸拍釉磷膛紊 蜗紫 釉蚁松." - -#: commands/copy.c:2444 commands/copy.c:2461 -#, fuzzy -msgid "Use quoted CSV field to represent carriage return." -msgstr "橛邢特谡试 \"\\r\" 奶 幸拍釉磷膛紊 蜗紫 釉蚁松." - -#: commands/copy.c:2473 -msgid "literal newline found in data" -msgstr "炎钨 讼闻 釉蚁松 瘟誓盼 牧挝偃" - -#: commands/copy.c:2474 -#, fuzzy -msgid "unquoted newline found in data" -msgstr "炎钨 讼闻 釉蚁松 瘟誓盼 牧挝偃" - -#: commands/copy.c:2476 -msgid "Use \"\\n\" to represent newline." -msgstr "橛邢特谡试 \"\\n\" 奶 幸拍釉磷膛紊 蜗紫 釉蚁松." - -#: commands/copy.c:2477 -#, fuzzy -msgid "Use quoted CSV field to represent newline." -msgstr "橛邢特谡试 \"\\n\" 奶 幸拍釉磷膛紊 蜗紫 釉蚁松." - -#: commands/copy.c:2523 commands/copy.c:2559 -msgid "end-of-copy marker does not match previous newline style" -msgstr "" - -#: commands/copy.c:2532 commands/copy.c:2548 -msgid "end-of-copy marker corrupt" -msgstr "" - -#: commands/copy.c:2675 commands/copy.c:2710 commands/copy.c:2890 -#: commands/copy.c:2926 -msgid "extra data after last expected column" -msgstr "南邢涛稍盘匚倥 牧挝倥 诹 邢犹拍闻 现赡磷叟视 讼滔嗡鲜" - -#: commands/copy.c:2996 -msgid "unterminated CSV quoted field" -msgstr "" - -#: commands/copy.c:3034 commands/copy.c:3053 -msgid "unexpected EOF in COPY data" -msgstr "闻现赡廖钨 讼闻 屏侍 (EOF) 牧挝偃 COPY" - -#: commands/copy.c:3043 -msgid "invalid field size" -msgstr "闻着椅偈 伊谕乓 邢萄" - -#: commands/copy.c:3066 -msgid "incorrect binary data format" -msgstr "闻着椅偈 淖仙尬偈 葡彝猎 牧挝偃" - -#: commands/copy.c:3384 commands/tablecmds.c:796 parser/parse_target.c:780 -#: parser/parse_target.c:791 -#, c-format -msgid "column \"%s\" specified more than once" -msgstr "讼滔嗡 \"%s\" 账邻廖 孪特叟 夏蜗窍 伊诹" - -#: commands/dbcommands.c:160 -msgid "LOCATION is not supported anymore" -msgstr "LOCATION 孪特叟 闻 邢哪乓稚琢旁友" - -#: commands/dbcommands.c:161 -msgid "Consider using tablespaces instead." -msgstr "" - -#: commands/dbcommands.c:220 -msgid "permission denied to create database" -msgstr "南釉招 诹幸泡N 邢 酉谀廖衫 铝谫" - -#: commands/dbcommands.c:242 -#, c-format -msgid "template database \"%s\" does not exist" -msgstr "铝诹 牧挝偃-哿绿衔 \"%s\" 闻 诱菖釉渍旁" - -#: commands/dbcommands.c:254 -#, c-format -msgid "permission denied to copy database \"%s\"" -msgstr "南釉招 诹幸泡N 邢 讼猩蚁琢紊 铝谫 \"%s\"" - -#: commands/dbcommands.c:266 -#, c-format -msgid "invalid server encoding %d" -msgstr "闻着椅裂 讼纳蚁姿 优易乓: %d" - -#: commands/dbcommands.c:295 -#, c-format -msgid "encoding %s does not match server's locale %s" -msgstr "" - -#: commands/dbcommands.c:298 -#, c-format -msgid "The server's LC_CTYPE setting requires encoding %s." -msgstr "" - -#: commands/dbcommands.c:325 -msgid "pg_global cannot be used as default tablespace" -msgstr "" - -#: commands/dbcommands.c:351 -#, c-format -msgid "cannot assign new default tablespace \"%s\"" -msgstr "" - -#: commands/dbcommands.c:353 -#, c-format -msgid "" -"There is a conflict because database \"%s\" already has some tables in this " -"tablespace." -msgstr "" - -#: commands/dbcommands.c:373 commands/dbcommands.c:799 -#, c-format -msgid "database \"%s\" already exists" -msgstr "铝诹 \"%s\" 罩 诱菖釉渍旁" - -#: commands/dbcommands.c:387 -#, c-format -msgid "source database \"%s\" is being accessed by other users" -msgstr "捎认奈裂 铝诹 \"%s\" 瘟认纳杂 邢特谙琢紊 囊涨赏 邢特谙琢耘萄蜕" - -#: commands/dbcommands.c:640 -#, fuzzy, c-format -msgid "database \"%s\" does not exist, skipping" -msgstr "铝诹 牧挝偃 \"%s\" 闻 诱菖釉渍旁" - -#: commands/dbcommands.c:661 -msgid "cannot drop a template database" -msgstr "闻特谘 漳撂稍 铝谡-哿绿衔" - -#: commands/dbcommands.c:667 -msgid "cannot drop the currently open database" -msgstr "闻特谘 漳撂稍 显艘僭绽 牧挝偈 拖团卧 铝谡" - -#: commands/dbcommands.c:678 commands/dbcommands.c:821 -#, c-format -msgid "database \"%s\" is being accessed by other users" -msgstr "铝诹 \"%s\" 瘟认纳杂 邢特谙琢紊 囊涨赏 邢特谙琢耘萄蜕" - -#: commands/dbcommands.c:790 -msgid "permission denied to rename database" -msgstr "南釉招 诹幸泡N 邢 信遗赏盼献廖衫 铝谫" - -#: commands/dbcommands.c:810 -#, fuzzy -msgid "current database cannot be renamed" -msgstr "闻特谘 信遗赏盼献猎 耘苏菡 铝谡 牧挝偃" - -#: commands/dbcommands.c:1100 -#, fuzzy -msgid "permission denied to change owner of database" -msgstr "南釉招 诹幸泡N 邢 酉谀廖衫 铝谫" - -#: commands/dbcommands.c:1328 commands/dbcommands.c:1497 -#: commands/dbcommands.c:1536 -#, c-format -msgid "some useless files may be left behind in old database directory \"%s\"" -msgstr "" - -#: commands/define.c:67 commands/define.c:213 commands/define.c:245 -#: commands/define.c:273 -#, c-format -msgid "%s requires a parameter" -msgstr "%s 砸怕张 辛伊团砸" - -#: commands/define.c:106 commands/define.c:117 commands/define.c:180 -#: commands/define.c:198 -#, c-format -msgid "%s requires a numeric value" -msgstr "%s 砸怕张 蒙埔献吓 谖赁盼膳" - -#: commands/define.c:166 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s requires a Boolean value" -msgstr "辛伊团砸 \"%s\" 砸怕张 抡膛子讼 谖赁盼膳" - -#: commands/define.c:227 -#, c-format -msgid "argument of %s must be a name" -msgstr "赏 南讨蜗 沦载 烈钦团卧贤 奶 %s" - -#: commands/define.c:257 -#, c-format -msgid "argument of %s must be a type name" -msgstr "赏 陨辛 南讨蜗 沦载 烈钦团卧贤 奶 %s" - -#: commands/define.c:282 -#, c-format -msgid "%s requires an integer value" -msgstr "%s 砸怕张 门滔 谖赁盼膳" - -#: commands/define.c:303 -#, c-format -msgid "invalid argument for %s: \"%s\"" -msgstr "闻着椅偈 烈钦团卧 奶 %s: \"%s\"" - -#: commands/functioncmds.c:90 -#, c-format -msgid "SQL function cannot return shell type %s" -msgstr "SQL-普嗡蒙 闻 拖峙 紫谧伊萘载 陨 下咸限松 %s" - -#: commands/functioncmds.c:95 -#, c-format -msgid "return type %s is only a shell" -msgstr "陨 紫谝猎 %s 炎萄旁友 韵特讼 下咸限讼" - -#: commands/functioncmds.c:124 parser/parse_type.c:262 -#, c-format -msgid "type modifier cannot be specified for shell type \"%s\"" -msgstr "" - -#: commands/functioncmds.c:130 -#, c-format -msgid "type \"%s\" is not yet defined" -msgstr "陨 \"%s\" 泡 闻 闲遗呐蹋" - -#: commands/functioncmds.c:131 -msgid "Creating a shell type definition." -msgstr "笙谀廖膳 闲遗呐膛紊 陨辛-下咸限松." - -#: commands/functioncmds.c:199 -#, c-format -msgid "SQL function cannot accept shell type %s" -msgstr "SQL-普嗡蒙 闻 拖峙 幸晌赏猎 谖赁盼膳 陨辛 下咸限松 %s" - -#: commands/functioncmds.c:204 -#, c-format -msgid "argument type %s is only a shell" -msgstr "陨 烈钦团卧 %s 炎萄旁友 韵特讼 下咸限讼" - -#: commands/functioncmds.c:214 -#, c-format -msgid "type %s does not exist" -msgstr "陨 %s 闻 诱菖釉渍旁" - -#: commands/functioncmds.c:222 -msgid "functions cannot accept set arguments" -msgstr "普嗡蒙 闻 幸晌赏晾 烈钦团卧-臀现庞宰 (set)" - -#: commands/functioncmds.c:470 -msgid "no function body specified" -msgstr "闻 账邻廖 耘滔 普嗡蒙" - -#: commands/functioncmds.c:480 -msgid "no language specified" -msgstr "掩偎 闻 账邻廖" - -#: commands/functioncmds.c:499 commands/functioncmds.c:1207 -#, fuzzy -msgid "COST must be positive" -msgstr "ID 邢特谙琢耘萄 南讨盼 沦载 邢滔稚耘特钨" - -#: commands/functioncmds.c:507 commands/functioncmds.c:1215 -#, fuzzy -msgid "ROWS must be positive" -msgstr "ID 邢特谙琢耘萄 南讨盼 沦载 邢滔稚耘特钨" - -#: commands/functioncmds.c:546 -#, c-format -msgid "unrecognized function attribute \"%s\" ignored" -msgstr "闻伊有馅瘟挝偈 猎疑抡 普嗡蒙 \"%s\" -- 幸仙俏弦梢献廖" - -#: commands/functioncmds.c:588 -#, c-format -msgid "only one AS item needed for language \"%s\"" -msgstr "握治 韵特讼 夏蜗 踪伊峙紊 AS 奶 掩偎 \"%s\"" - -#: commands/functioncmds.c:664 -#, fuzzy -msgid "Use CREATE LANGUAGE to load the language into the database." -msgstr "髁 握治 捎邢特谙琢载 \"createlang\" 奶 诹且遮松 掩偎 铝谡." - -#: commands/functioncmds.c:710 -#, c-format -msgid "function result type must be %s because of OUT parameters" -msgstr "" - -#: commands/functioncmds.c:723 -#, fuzzy -msgid "function result type must be specified" -msgstr "stype 燎遗橇粤 南讨盼 沦载 账邻廖" - -#: commands/functioncmds.c:779 commands/functioncmds.c:1219 -#, fuzzy -msgid "ROWS is not applicable when function does not return a set" -msgstr "普嗡蒙 幸畔乱邻献廖裳 陨邢 闻 南讨瘟 紫谧伊萘载 臀现庞宰" - -#: commands/functioncmds.c:829 -#, fuzzy, c-format -msgid "function %s(%s) does not exist, skipping" -msgstr "普嗡蒙 %s 闻 诱菖釉渍旁" - -#: commands/functioncmds.c:851 commands/functioncmds.c:957 -#: commands/functioncmds.c:1022 commands/functioncmds.c:1177 -#, c-format -msgid "\"%s\" is an aggregate function" -msgstr "普嗡蒙 \"%s\" 炎萄旁友 燎遗橇韵" - -#: commands/functioncmds.c:853 -msgid "Use DROP AGGREGATE to drop aggregate functions." -msgstr "橛邢特谡试 DROP AGGREGATE 奶 漳撂盼裳 燎遗橇晕偃 普嗡蒙." - -#: commands/functioncmds.c:860 -#, c-format -msgid "removing built-in function \"%s\"" -msgstr "漳撂盼膳 子砸吓挝鲜 普嗡蒙 \"%s\"" - -#: commands/functioncmds.c:959 -msgid "Use ALTER AGGREGATE to rename aggregate functions." -msgstr "橛邢特谡试 ALTER AGGREGATE 奶 信遗赏盼献廖裳 燎遗橇晕偃 普嗡蒙." - -#: commands/functioncmds.c:1024 -msgid "Use ALTER AGGREGATE to change owner of aggregate functions." -msgstr "橛邢特谡试 ALTER AGGREGATE 奶 油盼 滋聊盘孛 燎遗橇晕偃 普嗡蒙." - -#: commands/functioncmds.c:1365 -#, c-format -msgid "source data type %s is a pseudo-type" -msgstr "捎认奈偈 陨 牧挝偃 %s 炎萄旁友 杏抛南-陨邢" - -#: commands/functioncmds.c:1371 -#, c-format -msgid "target data type %s is a pseudo-type" -msgstr "陨 牧挝偃 瘟谖赁盼裳 %s 炎萄旁友 杏抛南-陨邢" - -#: commands/functioncmds.c:1402 -msgid "cast function must take one to three arguments" -msgstr "" - -#: commands/functioncmds.c:1406 -msgid "argument of cast function must match source data type" -msgstr "" -"烈钦团卧 普嗡蒙 幸畔乱邻献廖裳 南讨盼 酉仔聊猎 捎认奈偻 陨邢 牧挝偃" - -#: commands/functioncmds.c:1410 -msgid "second argument of cast function must be type integer" -msgstr "" - -#: commands/functioncmds.c:1414 -msgid "third argument of cast function must be type boolean" -msgstr "" - -#: commands/functioncmds.c:1418 -msgid "return data type of cast function must match target data type" -msgstr "" -"陨 牧挝偃 紫谧伊粤 普嗡蒙 幸畔乱邻献廖裳 南讨盼 酉仔聊猎 陨邢 " -"瘟谖赁盼裳" - -#: commands/functioncmds.c:1429 -msgid "cast function must not be volatile" -msgstr "普嗡蒙 幸畔乱邻献廖裳 陨邢 闻 南讨瘟 沦载 volatile" - -#: commands/functioncmds.c:1434 -msgid "cast function must not be an aggregate function" -msgstr "普嗡蒙 幸畔乱邻献廖裳 陨邢 闻 南讨瘟 沦载 燎遗橇韵" - -#: commands/functioncmds.c:1438 -msgid "cast function must not return a set" -msgstr "普嗡蒙 幸畔乱邻献廖裳 陨邢 闻 南讨瘟 紫谧伊萘载 臀现庞宰" - -#: commands/functioncmds.c:1462 -msgid "must be superuser to create a cast WITHOUT FUNCTION" -msgstr "" -"握治 沦载 聊蜕紊釉伊韵蚁 奶 酉谀廖裳 幸畔乱邻献廖裳 陨邢 WITHOUT FUNCTION" - -#: commands/functioncmds.c:1477 -msgid "source and target data types are not physically compatible" -msgstr "捎认奈偈 陨 陨 瘟谖赁盼裳 粕谏夼铀 闻 酉淄庞陨唾" - -#: commands/functioncmds.c:1487 -msgid "source data type and target data type are the same" -msgstr "捎认奈倥 陨 牧挝偃 陨 瘟谖赁盼裳 夏晌了献" - -#: commands/functioncmds.c:1521 -#, c-format -msgid "cast from type %s to type %s already exists" -msgstr "讼巫乓由 陨辛 %s 陨 %s 罩 诱菖釉渍旁" - -#: commands/functioncmds.c:1601 -#, fuzzy, c-format -msgid "cast from type %s to type %s does not exist, skipping" -msgstr "讼巫乓由 陨辛 %s 陨 %s 闻 诱菖釉渍旁" - -#: commands/functioncmds.c:1700 -#, fuzzy, c-format -msgid "function \"%s\" is already in schema \"%s\"" -msgstr "普嗡蒙 %s 罩 诱菖釉渍旁 尤磐 \"%s\"" - -#: commands/functioncmds.c:1708 commands/tablecmds.c:6591 -#: commands/typecmds.c:2592 -msgid "cannot move objects into or out of temporary schemas" -msgstr "" - -#: commands/functioncmds.c:1714 commands/tablecmds.c:6597 -#: commands/typecmds.c:2598 -msgid "cannot move objects into or out of TOAST schema" -msgstr "" - -#: commands/functioncmds.c:1724 -#, fuzzy, c-format -msgid "function \"%s\" already exists in schema \"%s\"" -msgstr "普嗡蒙 %s 罩 诱菖釉渍旁 尤磐 \"%s\"" - -#: commands/indexcmds.c:145 -msgid "must specify at least one column" -msgstr "肆 蜕紊驼 夏瘟 讼滔嗡 南讨瘟 沦载 账邻廖" - -#: commands/indexcmds.c:149 -#, c-format -msgid "cannot use more than %d columns in an index" -msgstr "奚犹 讼滔蜗 晌呐擞 闻 拖峙 幸抛氽猎 %d" - -#: commands/indexcmds.c:179 -#, fuzzy -msgid "cannot create indexes on temporary tables of other sessions" -msgstr "闻特谘 信遗诹猩淤琢载 滓磐盼钨 粤绿擅 囊涨扇 优佑墒" - -#: commands/indexcmds.c:272 -msgid "substituting access method \"gist\" for obsolete method \"rtree\"" -msgstr "" - -#: commands/indexcmds.c:291 -#, c-format -msgid "access method \"%s\" does not support unique indexes" -msgstr "团韵 南釉招 \"%s\" 闻 邢哪乓稚琢旁 瘴伤撂匚倥 晌呐擞" - -#: commands/indexcmds.c:296 -#, c-format -msgid "access method \"%s\" does not support multicolumn indexes" -msgstr "团韵 南釉招 \"%s\" 闻 邢哪乓稚琢旁 晌呐擞 邢 臀锨赏 讼滔嗡镣" - -#: commands/indexcmds.c:329 parser/parse_utilcmd.c:983 -#: parser/parse_utilcmd.c:1066 -#, c-format -msgid "multiple primary keys for table \"%s\" are not allowed" -msgstr "臀锨限捎膛挝倥 信易赊钨 颂擂 奶 粤绿擅 \"%s\" 闻 南谧咸盼" - -#: commands/indexcmds.c:346 -msgid "primary keys cannot be expressions" -msgstr "信易赊钨 颂擂 闻 拖钦 沦载 踪伊峙紊淹" - -#: commands/indexcmds.c:376 commands/indexcmds.c:773 -#: parser/parse_utilcmd.c:1181 -#, c-format -msgid "column \"%s\" named in key does not exist" -msgstr "讼滔嗡 \"%s\" 账邻廖瘟 颂擂 闻 诱菖釉渍旁" - -#: commands/indexcmds.c:431 -#, c-format -msgid "%s %s will create implicit index \"%s\" for table \"%s\"" -msgstr "%s %s 酉谀劣 邢囊邻胀抛僚唾 晌呐擞 \"%s\" 奶 粤绿擅 \"%s\"" - -#: commands/indexcmds.c:714 -msgid "cannot use subquery in index predicate" -msgstr "闻特谘 捎邢特谙琢载 邢内列蚁 幸拍伤猎 晌呐擞" - -#: commands/indexcmds.c:718 -msgid "cannot use aggregate in index predicate" -msgstr "闻特谘 捎邢特谙琢载 燎遗橇 幸拍伤猎 晌呐擞" - -#: commands/indexcmds.c:727 -msgid "functions in index predicate must be marked IMMUTABLE" -msgstr "普蚊缮 赡潘游贤 幸拍伤猎 南讨钨 沦载 邢团夼钨 肆 IMMUTABLE" - -#: commands/indexcmds.c:811 -msgid "cannot use subquery in index expression" -msgstr "闻特谘 捎邢特谙琢载 邢内列蚁 晌呐擞蜗 踪伊峙紊" - -#: commands/indexcmds.c:815 -msgid "cannot use aggregate function in index expression" -msgstr "闻特谘 捎邢特谙琢载 燎遗橇晕绽 普嗡蒙 晌呐擞蜗 踪伊峙紊" - -#: commands/indexcmds.c:825 -msgid "functions in index expression must be marked IMMUTABLE" -msgstr "普蚊缮 赡潘游贤 踪伊峙紊 南讨钨 沦载 邢团夼钨 肆 IMMUTABLE" - -#: commands/indexcmds.c:862 -#, fuzzy, c-format -msgid "access method \"%s\" does not support ASC/DESC options" -msgstr "团韵 南釉招 \"%s\" 闻 邢哪乓稚琢旁 瘴伤撂匚倥 晌呐擞" - -#: commands/indexcmds.c:867 -#, fuzzy, c-format -msgid "access method \"%s\" does not support NULLS FIRST/LAST options" -msgstr "团韵 南釉招 \"%s\" 闻 邢哪乓稚琢旁 瘴伤撂匚倥 晌呐擞" - -#: commands/indexcmds.c:923 -#, c-format -msgid "data type %s has no default operator class for access method \"%s\"" -msgstr "" -"陨 牧挝偃 %s 闻 赏排 颂劣恿 闲乓猎弦献 邢 胀咸蘖紊 奶 团韵牧 南釉招 \"%s" -"\"" - -#: commands/indexcmds.c:925 -msgid "" -"You must specify an operator class for the index or define a default " -"operator class for the data type." -msgstr "" -"髻 南讨钨 账邻猎 颂劣 闲乓猎弦献 奶 晌呐擞 商 闲遗呐躺载 颂劣 " -"闲乓猎弦献 邢 胀咸蘖紊 奶 茉锨 陨辛 牧挝偃." - -#: commands/indexcmds.c:978 -#, c-format -msgid "operator class \"%s\" does not accept data type %s" -msgstr "颂劣 闲乓猎弦献 \"%s\" 闻 幸晌赏僚 陨 牧挝偃 %s" - -#: commands/indexcmds.c:1068 -#, c-format -msgid "there are multiple default operator classes for data type %s" -msgstr "" -"赏排杂 孪棠排 夏蜗窍 颂劣恿 闲乓猎弦献 邢 胀咸蘖紊 奶 陨辛 牧挝偃 %s" - -#: commands/indexcmds.c:1339 -#, c-format -msgid "shared table \"%s\" can only be reindexed in stand-alone mode" -msgstr "" - -#: commands/indexcmds.c:1346 -#, c-format -msgid "table \"%s\" has no indexes" -msgstr "粤绿擅 \"%s\" 闻 赏排 赡潘酉" - -#: commands/indexcmds.c:1374 -msgid "can only reindex the currently open database" -msgstr "拖治 信遗晌呐擞献猎 韵特讼 显艘僭绽 铝谡" - -#: commands/indexcmds.c:1463 -#, c-format -msgid "table \"%s\" was reindexed" -msgstr "粤绿擅 \"%s\" 信遗晌呐擞献廖" - -#: commands/opclasscmds.c:195 commands/opclasscmds.c:714 -#, fuzzy, c-format -msgid "operator family \"%s\" for access method \"%s\" already exists" -msgstr "颂劣 闲乓猎弦献 \"%s\" 奶 团韵牧 南釉招 \"%s\" 罩 诱菖釉渍旁" - -#: commands/opclasscmds.c:327 -msgid "must be superuser to create an operator class" -msgstr "握治 沦载 聊蜕紊釉伊韵蚁 奶 酉谀廖裳 颂劣恿 闲乓猎弦献" - -#: commands/opclasscmds.c:411 commands/opclasscmds.c:864 -#: commands/opclasscmds.c:987 -#, c-format -msgid "invalid operator number %d, must be between 1 and %d" -msgstr "闻着椅偈 蜗团 闲乓猎弦: %d, 南讨盼 沦载 团帜 1 %d" - -#: commands/opclasscmds.c:455 commands/opclasscmds.c:908 -#: commands/opclasscmds.c:1002 -#, c-format -msgid "invalid procedure number %d, must be between 1 and %d" -msgstr "闻着椅偈 蜗团 幸厦拍找: %d, 南讨盼 沦载 团帜 1 %d" - -#: commands/opclasscmds.c:485 -msgid "storage type specified more than once" -msgstr "" - -#: commands/opclasscmds.c:513 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"storage type cannot be different from data type for access method \"%s\"" -msgstr "" -"陨 牧挝偃 %s 闻 赏排 颂劣恿 闲乓猎弦献 邢 胀咸蘖紊 奶 团韵牧 南釉招 \"%s" -"\"" - -#: commands/opclasscmds.c:530 -#, c-format -msgid "operator class \"%s\" for access method \"%s\" already exists" -msgstr "颂劣 闲乓猎弦献 \"%s\" 奶 团韵牧 南釉招 \"%s\" 罩 诱菖釉渍旁" - -#: commands/opclasscmds.c:558 -#, c-format -msgid "could not make operator class \"%s\" be default for type %s" -msgstr "" -"闻 邢陶奚滔迂 沼粤蜗咨载 颂劣 闲乓猎弦献 \"%s\" 邢 胀咸蘖紊 奶 陨辛 %s" - -#: commands/opclasscmds.c:561 -#, c-format -msgid "Operator class \"%s\" already is the default." -msgstr "胩劣 闲乓猎弦献 \"%s\" 罩 诱菖釉渍旁 炎萄旁友 颂劣酉 邢 胀咸蘖紊." - -#: commands/opclasscmds.c:699 -#, fuzzy -msgid "must be superuser to create an operator family" -msgstr "握治 沦载 聊蜕紊釉伊韵蚁 奶 酉谀廖裳 颂劣恿 闲乓猎弦献" - -#: commands/opclasscmds.c:817 -#, fuzzy -msgid "must be superuser to alter an operator family" -msgstr "握治 沦载 聊蜕紊釉伊韵蚁 奶 酉谀廖裳 颂劣恿 闲乓猎弦献" - -#: commands/opclasscmds.c:880 -msgid "operator argument types must be specified in ALTER OPERATOR FAMILY" -msgstr "" - -#: commands/opclasscmds.c:937 -msgid "STORAGE cannot be specified in ALTER OPERATOR FAMILY" -msgstr "" - -#: commands/opclasscmds.c:1053 -#, fuzzy -msgid "one or two argument types must be specified" -msgstr "stype 燎遗橇粤 南讨盼 沦载 账邻廖" - -#: commands/opclasscmds.c:1081 -msgid "index operators must be binary" -msgstr "" - -#: commands/opclasscmds.c:1085 -#, fuzzy -msgid "index operators must return boolean" -msgstr "闲乓猎弦 %s 南讨盼 紫谧伊萘载 陨 boolean, 闻 %s" - -#: commands/opclasscmds.c:1125 -msgid "btree procedures must have two arguments" -msgstr "" - -#: commands/opclasscmds.c:1129 -msgid "btree procedures must return integer" -msgstr "" - -#: commands/opclasscmds.c:1144 -msgid "hash procedures must have one argument" -msgstr "" - -#: commands/opclasscmds.c:1148 -msgid "hash procedures must return integer" -msgstr "" - -#: commands/opclasscmds.c:1173 -msgid "associated data types must be specified for index support procedure" -msgstr "" - -#: commands/opclasscmds.c:1199 -#, fuzzy, c-format -msgid "procedure number %d for (%s,%s) appears more than once" -msgstr "蜗团 幸厦拍找 %d 账邻廖 孪特叟 夏蜗窍 伊诹" - -#: commands/opclasscmds.c:1206 -#, fuzzy, c-format -msgid "operator number %d for (%s,%s) appears more than once" -msgstr "蜗团 闲乓猎弦 %d 账邻廖 孪特叟 夏蜗窍 伊诹" - -#: commands/opclasscmds.c:1254 -#, fuzzy, c-format -msgid "operator %d(%s,%s) already exists in operator family \"%s\"" -msgstr "幸畔乱邻献廖膳 \"%s\" 罩 诱菖釉渍旁 尤磐 \"%s\"" - -#: commands/opclasscmds.c:1355 -#, fuzzy, c-format -msgid "function %d(%s,%s) already exists in operator family \"%s\"" -msgstr "普嗡蒙 %s 罩 诱菖釉渍旁 尤磐 \"%s\"" - -#: commands/opclasscmds.c:1442 -#, fuzzy, c-format -msgid "operator %d(%s,%s) does not exist in operator family \"%s\"" -msgstr "颂劣 闲乓猎弦献 \"%s\" 奶 团南粤 南釉招 \"%s\" 闻 诱菖釉渍旁" - -#: commands/opclasscmds.c:1482 -#, fuzzy, c-format -msgid "function %d(%s,%s) does not exist in operator family \"%s\"" -msgstr "普嗡蒙 %s 闻 诱菖釉渍旁" - -#: commands/opclasscmds.c:1803 -#, c-format -msgid "" -"operator class \"%s\" for access method \"%s\" already exists in schema \"%s" -"\"" -msgstr "" -"颂劣 闲乓猎弦献 \"%s\" 奶 团韵牧 南釉招 \"%s\" 罩 诱菖釉渍旁 尤磐 \"%s" -"\"" - -#: commands/opclasscmds.c:1903 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"operator family \"%s\" for access method \"%s\" already exists in schema \"%s" -"\"" -msgstr "" -"颂劣 闲乓猎弦献 \"%s\" 奶 团韵牧 南釉招 \"%s\" 罩 诱菖釉渍旁 尤磐 \"%s" -"\"" - -#: commands/operatorcmds.c:102 commands/operatorcmds.c:110 -msgid "SETOF type not allowed for operator argument" -msgstr "" - -#: commands/operatorcmds.c:138 -#, c-format -msgid "operator attribute \"%s\" not recognized" -msgstr "猎疑抡 闲乓猎弦 \"%s\" 闻 伊有馅瘟" - -#: commands/operatorcmds.c:148 -msgid "operator procedure must be specified" -msgstr "南讨瘟 沦载 账邻廖 幸厦拍找 闲乓猎弦" - -#: commands/operatorcmds.c:195 -#, fuzzy, c-format -msgid "operator %s does not exist, skipping" -msgstr "闲乓猎弦 闻 诱菖釉渍旁: %s" - -#: commands/portalcmds.c:60 commands/portalcmds.c:160 -#: commands/portalcmds.c:212 -msgid "invalid cursor name: must not be empty" -msgstr "闻着椅吓 赏 苏矣弦: 赏 闻 南讨蜗 沦载 姓釉偻" - -#: commands/portalcmds.c:398 -msgid "could not reposition held cursor" -msgstr "" - -#: commands/prepare.c:70 -msgid "invalid statement name: must not be empty" -msgstr "闻着椅吓 赏 讼土文: 赏 闻 南讨蜗 沦载 姓釉偻" - -#: commands/prepare.c:139 -msgid "utility statements cannot be prepared" -msgstr "" - -# [SM]: TO REVIEW -#: commands/prepare.c:228 commands/prepare.c:235 commands/prepare.c:683 -msgid "prepared statement is not a SELECT" -msgstr "诹窍韵滋盼瘟 讼土文 闻 炎萄旁友 SELECT贤" - -#: commands/prepare.c:306 -#, c-format -msgid "wrong number of parameters for prepared statement \"%s\"" -msgstr "" - -#: commands/prepare.c:308 -#, c-format -msgid "Expected %d parameters but got %d." -msgstr "镏赡撂嫌 辛伊团砸献: %d, 蜗 沦滔 邢陶夼蜗: %d." - -#: commands/prepare.c:337 -msgid "cannot use subquery in EXECUTE parameter" -msgstr "闻特谘 捎邢特谙琢载 邢内列蚁 辛伊团砸 EXECUTE" - -#: commands/prepare.c:341 -msgid "cannot use aggregate function in EXECUTE parameter" -msgstr "闻特谘 捎邢特谙琢载 燎遗橇晕绽 普嗡蒙 辛伊团砸 EXECUTE" - -#: commands/prepare.c:353 -#, c-format -msgid "parameter $%d of type %s cannot be coerced to the expected type %s" -msgstr "" - -# [SM]: TO REVIEW -#: commands/prepare.c:446 -#, c-format -msgid "prepared statement \"%s\" already exists" -msgstr "诹窍韵滋盼瘟 讼土文 \"%s\" 罩 诱菖釉渍旁" - -# [SM]: TO REVIEW -#: commands/prepare.c:504 -#, c-format -msgid "prepared statement \"%s\" does not exist" -msgstr "诹窍韵滋盼瘟 讼土文 \"%s\" 闻 诱菖釉渍旁" - -#: commands/proclang.c:80 commands/proclang.c:510 -#, c-format -msgid "language \"%s\" already exists" -msgstr "掩偎 \"%s\" 罩 诱菖釉渍旁" - -#: commands/proclang.c:95 -msgid "using pg_pltemplate information instead of CREATE LANGUAGE parameters" -msgstr "" - -#: commands/proclang.c:105 -#, fuzzy, c-format -msgid "must be superuser to create procedural language \"%s\"" -msgstr "握治 沦载 聊蜕紊釉伊韵蚁 奶 酉谀廖裳 幸厦拍找蜗窍 掩偎" - -#: commands/proclang.c:125 commands/proclang.c:238 -#, c-format -msgid "function %s must return type \"language_handler\"" -msgstr "普嗡蒙 %s 南讨瘟 紫谧伊萘载 陨 \"language_handler\"" - -#: commands/proclang.c:202 -#, fuzzy, c-format -msgid "unsupported language \"%s\"" -msgstr "闻邢哪乓稚琢磐偈 讼 葡彝猎: %d" - -#: commands/proclang.c:204 -msgid "The supported languages are listed in the pg_pltemplate system catalog." -msgstr "" - -#: commands/proclang.c:212 -#, fuzzy -msgid "must be superuser to create custom procedural language" -msgstr "握治 沦载 聊蜕紊釉伊韵蚁 奶 酉谀廖裳 幸厦拍找蜗窍 掩偎" - -#: commands/proclang.c:231 -#, c-format -msgid "" -"changing return type of function %s from \"opaque\" to \"language_handler\"" -msgstr "" -"哨团闻紊 陨辛 紫谧伊粤 普嗡蒙 %s 哨 \"opaque\" 瘟 \"language_handler\"" - -#: commands/proclang.c:432 -#, fuzzy, c-format -msgid "language \"%s\" does not exist, skipping" -msgstr "掩偎 \"%s\" 闻 诱菖釉渍旁" - -#: commands/schemacmds.c:82 commands/schemacmds.c:273 -#, c-format -msgid "unacceptable schema name \"%s\"" -msgstr "闻幸膳吞磐吓 赏 尤磐: \"%s\"" - -#: commands/schemacmds.c:83 commands/schemacmds.c:274 -msgid "The prefix \"pg_\" is reserved for system schemas." -msgstr "鹨牌伤 \"pg_\" 诹遗谂易梢献廖 奶 由釉磐钨 尤磐." - -#: commands/schemacmds.c:181 -#, fuzzy, c-format -msgid "schema \"%s\" does not exist, skipping" -msgstr "尤磐 \"%s\" 闻 诱菖釉渍旁" - -#: commands/sequence.c:522 -#, c-format -msgid "nextval: reached maximum value of sequence \"%s\" (%s)" -msgstr "" -"nextval: 南釉汕握韵 土擞赏撂匚吓 谖赁盼膳 邢犹拍献猎盘匚嫌陨 \"%s\" (%s)" - -#: commands/sequence.c:545 -#, c-format -msgid "nextval: reached minimum value of sequence \"%s\" (%s)" -msgstr "" -"nextval: 南釉汕握韵 蜕紊土特蜗 谖赁盼膳 邢犹拍献猎盘匚嫌陨 \"%s\" (%s)" - -#: commands/sequence.c:643 -#, c-format -msgid "currval of sequence \"%s\" is not yet defined in this session" -msgstr "" -"currval (耘苏菖 谖赁盼膳) 邢犹拍献猎盘匚嫌陨 \"%s\" 泡 闻 闲遗呐膛蜗 " -"茉鲜 优佑缮" - -#: commands/sequence.c:662 commands/sequence.c:670 -#, fuzzy -msgid "lastval is not yet defined in this session" -msgstr "" -"currval (耘苏菖 谖赁盼膳) 邢犹拍献猎盘匚嫌陨 \"%s\" 泡 闻 闲遗呐膛蜗 " -"茉鲜 优佑缮" - -#: commands/sequence.c:734 -#, c-format -msgid "setval: value %s is out of bounds for sequence \"%s\" (%s..%s)" -msgstr "setval: 谖赁盼膳 %s 孜 幸拍盘献 邢犹拍献猎盘匚嫌陨 \"%s\" (%s..%s)" - -#: commands/sequence.c:1059 -msgid "INCREMENT must not be zero" -msgstr "INCREMENT 闻 拖峙 沦载 握蹋" - -#: commands/sequence.c:1105 -#, c-format -msgid "MINVALUE (%s) must be less than MAXVALUE (%s)" -msgstr "MINVALUE (%s) 南讨蜗 沦载 团呜叟 夼 MAXVALUE (%s)" - -#: commands/sequence.c:1136 -#, fuzzy, c-format -msgid "START value (%s) cannot be less than MINVALUE (%s)" -msgstr "谖赁盼膳 START (%s) 闻 拖峙 沦载 团呜叟 夼 MINVALUE (%s)" - -#: commands/sequence.c:1148 -#, fuzzy, c-format -msgid "START value (%s) cannot be greater than MAXVALUE (%s)" -msgstr "谖赁盼膳 START (%s) 闻 拖峙 沦载 孪特叟 夼 MAXVALUE (%s)" - -#: commands/sequence.c:1163 -#, c-format -msgid "CACHE (%s) must be greater than zero" -msgstr "CACHE (%s) 南讨蜗 沦载 孪特叟 握萄" - -#: commands/sequence.c:1194 -msgid "invalid OWNED BY option" -msgstr "" - -#: commands/sequence.c:1195 -msgid "Specify OWNED BY table.column or OWNED BY NONE." -msgstr "" - -#: commands/sequence.c:1217 commands/tablecmds.c:3977 -#, c-format -msgid "referenced relation \"%s\" is not a table" -msgstr "佑偬僚拖 显蜗叟紊 \"%s\" 闻 炎萄旁友 粤绿擅攀" - -#: commands/sequence.c:1224 -msgid "sequence must have same owner as table it is linked to" -msgstr "" - -#: commands/sequence.c:1228 -msgid "sequence must be in same schema as table it is linked to" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:303 executor/execMain.c:2667 -msgid "ON COMMIT can only be used on temporary tables" -msgstr "ON COMMIT 拖峙 韵特讼 捎邢特谙琢载友 奶 滓磐盼钨 粤绿擅" - -#: commands/tablecmds.c:580 -#, fuzzy, c-format -msgid "truncate cascades to table \"%s\"" -msgstr "漳撂盼膳 游捎认纳 南 %s" - -#: commands/tablecmds.c:670 -#, c-format -msgid "cannot truncate system relation \"%s\"" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:680 -msgid "cannot truncate temporary tables of other sessions" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:821 parser/parse_utilcmd.c:539 -#: parser/parse_utilcmd.c:1144 -#, c-format -msgid "inherited relation \"%s\" is not a table" -msgstr "瘟犹拍献廖蜗 显蜗叟紊 \"%s\" 闻 炎萄旁友 粤绿擅攀" - -#: commands/tablecmds.c:827 commands/tablecmds.c:6070 -#, c-format -msgid "cannot inherit from temporary relation \"%s\"" -msgstr "闻特谘 瘟犹拍献猎 滓磐盼蜗 显蜗叟紊 \"%s\"" - -#: commands/tablecmds.c:844 commands/tablecmds.c:6098 -#, fuzzy, c-format -msgid "relation \"%s\" would be inherited from more than once" -msgstr "讼滔嗡 \"%s\" 账邻廖 孪特叟 夏蜗窍 伊诹" - -#: commands/tablecmds.c:899 -#, c-format -msgid "merging multiple inherited definitions of column \"%s\"" -msgstr "犹裳紊 臀锨限捎膛挝偃 瘟犹拍献廖钨 闲遗呐膛紊 讼滔嗡 \"%s\"" - -#: commands/tablecmds.c:907 -#, c-format -msgid "inherited column \"%s\" has a type conflict" -msgstr "瘟犹拍献廖瘟 讼滔嗡 \"%s\" 赏排 讼纹躺嗽 陨邢" - -#: commands/tablecmds.c:909 commands/tablecmds.c:1055 -#: parser/parse_coerce.c:268 parser/parse_coerce.c:1326 -#: parser/parse_coerce.c:1345 parser/parse_coerce.c:1390 -#: parser/parse_expr.c:1661 -#, c-format -msgid "%s versus %s" -msgstr "%s 幸显勺 %s" - -#: commands/tablecmds.c:1045 -#, c-format -msgid "merging column \"%s\" with inherited definition" -msgstr "犹裳紊 讼滔嗡 \"%s\" 瘟犹拍献廖钨 闲遗呐膛紊磐" - -#: commands/tablecmds.c:1053 -#, c-format -msgid "column \"%s\" has a type conflict" -msgstr "讼纹躺嗽 陨邢 奶 讼滔嗡 \"%s\"" - -#: commands/tablecmds.c:1104 -#, c-format -msgid "column \"%s\" inherits conflicting default values" -msgstr "讼滔嗡 \"%s\" 瘟犹拍张 讼纹躺嗽绽萆 谖赁盼裳 邢 胀咸蘖紊" - -#: commands/tablecmds.c:1106 -msgid "To resolve the conflict, specify a default explicitly." -msgstr "涮 遗叟紊 讼纹躺嗽 账林稍 峙塘磐吓 谖赁盼膳 邢 胀咸蘖紊." - -#: commands/tablecmds.c:1143 -#, c-format -msgid "" -"check constraint name \"%s\" appears multiple times but with different " -"expressions" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:1502 -#, c-format -msgid "inherited column \"%s\" must be renamed in child tables too" -msgstr "" -"瘟犹拍献廖瘟 讼滔嗡 \"%s\" 粤酥 南讨瘟 沦载 信遗赏盼献廖 粤绿擅寥-" -"瘟犹拍紊肆" - -#: commands/tablecmds.c:1520 -#, c-format -msgid "cannot rename system column \"%s\"" -msgstr "闻特谘 信遗赏盼献猎 由釉磐握 讼滔嗡 \"%s\"" - -#: commands/tablecmds.c:1530 -#, c-format -msgid "cannot rename inherited column \"%s\"" -msgstr "闻特谘 信遗赏盼献猎 瘟犹拍献廖握 讼滔嗡 \"%s\"" - -#: commands/tablecmds.c:1541 commands/tablecmds.c:3095 -#, c-format -msgid "column \"%s\" of relation \"%s\" already exists" -msgstr "讼滔嗡 \"%s\" 奶 幼掩 \"%s\" 罩 诱菖釉渍旁" - -#. translator: first %s is a SQL command, eg ALTER TABLE -#: commands/tablecmds.c:1760 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"cannot %s \"%s\" because it is being used by active queries in this session" -msgstr "闻特谘 漳撂稍 %s: 茉显 下吲嗽 握峙 由釉磐 铝 牧挝偃" - -#. translator: first %s is a SQL command, eg ALTER TABLE -#: commands/tablecmds.c:1769 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot %s \"%s\" because it has pending trigger events" -msgstr "闻特谘 漳撂稍 %s 邢 幸赊晌 瘟躺奚 诹咨由唾 下吲嗽献" - -#: commands/tablecmds.c:2305 -#, c-format -msgid "cannot rewrite system relation \"%s\"" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:2315 -msgid "cannot rewrite temporary tables of other sessions" -msgstr "闻特谘 信遗诹猩淤琢载 滓磐盼钨 粤绿擅 囊涨扇 优佑墒" - -#: commands/tablecmds.c:2643 -#, c-format -msgid "column \"%s\" contains null values" -msgstr "讼滔嗡 \"%s\" 酉呐抑稍 谖赁盼裳 NULL" - -#: commands/tablecmds.c:2657 -#, c-format -msgid "check constraint \"%s\" is violated by some row" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:2740 -#, c-format -msgid "\"%s\" is not a table or view" -msgstr "\"%s\" 闻 炎萄旁友 粤绿擅攀 商 幸拍釉磷膛紊磐" - -#: commands/tablecmds.c:2776 commands/tablecmds.c:3480 -#, c-format -msgid "\"%s\" is not a table or index" -msgstr "\"%s\" 闻 炎萄旁友 粤绿擅攀 商 晌呐擞贤" - -#: commands/tablecmds.c:2931 -#, c-format -msgid "cannot alter table \"%s\" because column \"%s\".\"%s\" uses its rowtype" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:2938 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot alter type \"%s\" because column \"%s\".\"%s\" uses it" -msgstr "闻特谘 漳撂稍 %s: 茉显 下吲嗽 握峙 %s" - -#: commands/tablecmds.c:3009 -msgid "column must be added to child tables too" -msgstr "讼滔嗡 粤酥 南讨瘟 沦载 南铝滋盼 粤绿擅镣-瘟犹拍紊肆" - -#: commands/tablecmds.c:3057 commands/tablecmds.c:6229 -#, c-format -msgid "child table \"%s\" has different type for column \"%s\"" -msgstr "粤绿擅-瘟犹拍紊 \"%s\" 赏排 显躺尬偈 陨 奶 讼滔嗡 \"%s\"" - -#: commands/tablecmds.c:3069 -#, c-format -msgid "merging definition of column \"%s\" for child \"%s\"" -msgstr "犹裳紊 闲遗呐膛紊 讼滔嗡 \"%s\" 奶 瘟犹拍紊肆 \"%s\"" - -#: commands/tablecmds.c:3300 commands/tablecmds.c:3392 -#: commands/tablecmds.c:3437 commands/tablecmds.c:3533 -#: commands/tablecmds.c:3594 commands/tablecmds.c:4797 -#, c-format -msgid "cannot alter system column \"%s\"" -msgstr "闻特谘 邢团窝载 由釉磐握 讼滔嗡 \"%s\"" - -#: commands/tablecmds.c:3336 -#, c-format -msgid "column \"%s\" is in a primary key" -msgstr "讼滔嗡 \"%s\" 瘟认纳杂 信易赊蜗 颂擂" - -#: commands/tablecmds.c:3507 -#, c-format -msgid "statistics target %d is too low" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:3515 -#, c-format -msgid "lowering statistics target to %d" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:3575 -#, c-format -msgid "invalid storage type \"%s\"" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:3606 -#, c-format -msgid "column data type %s can only have storage PLAIN" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:3663 -#, c-format -msgid "cannot drop system column \"%s\"" -msgstr "闻特谘 漳撂稍 由釉磐握 讼滔嗡 \"%s\"" - -#: commands/tablecmds.c:3670 -#, c-format -msgid "cannot drop inherited column \"%s\"" -msgstr "闻特谘 漳撂稍 瘟犹拍献廖握 讼滔嗡 \"%s\"" - -#: commands/tablecmds.c:4011 -msgid "cannot reference temporary table from permanent table constraint" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:4018 -msgid "cannot reference permanent table from temporary table constraint" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:4072 -msgid "number of referencing and referenced columns for foreign key disagree" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:4163 -#, c-format -msgid "foreign key constraint \"%s\" cannot be implemented" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:4166 -#, c-format -msgid "Key columns \"%s\" and \"%s\" are of incompatible types: %s and %s." -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:4257 -#, c-format -msgid "column \"%s\" referenced in foreign key constraint does not exist" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:4262 -#, c-format -msgid "cannot have more than %d keys in a foreign key" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:4335 -#, c-format -msgid "there is no primary key for referenced table \"%s\"" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:4469 -#, c-format -msgid "" -"there is no unique constraint matching given keys for referenced table \"%s\"" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:4753 commands/trigger.c:3426 -#, c-format -msgid "constraint \"%s\" does not exist" -msgstr "讼斡砸攀卧 \"%s\" 闻 诱菖釉渍旁" - -#: commands/tablecmds.c:4758 -#, c-format -msgid "multiple constraints named \"%s\" were dropped" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:4804 -#, c-format -msgid "cannot alter inherited column \"%s\"" -msgstr "闻特谘 哨团紊载 瘟犹拍献廖握 讼滔嗡 \"%s\"" - -#: commands/tablecmds.c:4839 -msgid "transform expression must not return a set" -msgstr "踪伊峙紊 幸畔乱邻献廖裳 闻 拖峙 紫谧伊萘载 臀现庞宰" - -#: commands/tablecmds.c:4845 -msgid "cannot use subquery in transform expression" -msgstr "闻特谘 捎邢特谙琢载 邢内列蚁 踪伊峙紊 幸畔乱邻献廖裳" - -#: commands/tablecmds.c:4849 -msgid "cannot use aggregate function in transform expression" -msgstr "闻特谘 捎邢特谙琢载 燎遗橇晕绽 普嗡蒙 踪伊峙紊 幸畔乱邻献廖裳" - -#: commands/tablecmds.c:4866 -#, c-format -msgid "column \"%s\" cannot be cast to type \"%s\"" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:4892 -#, c-format -msgid "type of inherited column \"%s\" must be changed in child tables too" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:4931 -#, c-format -msgid "cannot alter type of column \"%s\" twice" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:4964 -#, c-format -msgid "default for column \"%s\" cannot be cast to type \"%s\"" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:5090 -msgid "cannot alter type of a column used by a view or rule" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:5091 -#, c-format -msgid "%s depends on column \"%s\"" -msgstr "%s 诹咨由 显 讼滔嗡 \"%s\"" - -#: commands/tablecmds.c:5435 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot change owner of index \"%s\"" -msgstr "闻特谘 哨团紊载 赏 讼滔嗡 \"%s\" 幸拍釉磷膛紊" - -#: commands/tablecmds.c:5437 -msgid "Change the ownership of the index's table, instead." -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:5453 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot change owner of sequence \"%s\"" -msgstr "闻特谘 哨团紊载 邢犹拍献猎盘匚嫌载 \"%s\"" - -#: commands/tablecmds.c:5455 commands/tablecmds.c:6555 -#, fuzzy, c-format -msgid "Sequence \"%s\" is linked to table \"%s\"." -msgstr "\"%s\" 闻 炎萄旁友 晌呐擞贤 奶 粤绿擅 \"%s\"" - -#: commands/tablecmds.c:5467 commands/tablecmds.c:6565 -#, fuzzy -msgid "Use ALTER TYPE instead." -msgstr "魍庞韵 茉锨 捎邢特谡试 幸拍釉磷膛紊." - -#: commands/tablecmds.c:5476 commands/tablecmds.c:6573 -#, fuzzy, c-format -msgid "\"%s\" is not a table, view, or sequence" -msgstr "" -"\"%s\" 闻 炎萄旁友 粤捞擅攀, TOAST-粤绿擅攀, 晌呐擞贤, 幸拍釉磷膛紊磐 商 " -"邢犹拍献猎盘匚嫌载" - -#: commands/tablecmds.c:5735 -msgid "cannot have multiple SET TABLESPACE subcommands" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:5788 -#, fuzzy, c-format -msgid "\"%s\" is not a table, index, or TOAST table" -msgstr "\"%s\" 闻 炎萄旁友 晌呐擞贤 奶 粤绿擅 \"%s\"" - -#: commands/tablecmds.c:5852 -#, c-format -msgid "cannot move system relation \"%s\"" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:5868 -msgid "cannot move temporary tables of other sessions" -msgstr "闻特谘 信遗团萘载 滓磐盼钨 粤绿擅 囊涨扇 优佑墒" - -#: commands/tablecmds.c:6122 -msgid "circular inheritance not allowed" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:6123 -#, fuzzy, c-format -msgid "\"%s\" is already a child of \"%s\"." -msgstr "\"%s\" 罩 炎萄旁友 猎疑抡韵 陨辛 %s" - -#: commands/tablecmds.c:6131 -#, c-format -msgid "table \"%s\" without OIDs cannot inherit from table \"%s\" with OIDs" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:6236 -#, fuzzy, c-format -msgid "column \"%s\" in child table must be marked NOT NULL" -msgstr "普蚊缮 赡潘游贤 幸拍伤猎 南讨钨 沦载 邢团夼钨 肆 IMMUTABLE" - -#: commands/tablecmds.c:6252 -#, fuzzy, c-format -msgid "child table is missing column \"%s\"" -msgstr "粤绿擅-瘟犹拍紊 \"%s\" 赏排 显躺尬偈 陨 奶 讼滔嗡 \"%s\"" - -#: commands/tablecmds.c:6344 -#, fuzzy, c-format -msgid "child table is missing constraint \"%s\"" -msgstr "粤绿擅 \"%s\" 酉呐抑稍 孪膛 夏蜗窍 讼斡砸攀卧 赏盼磐 \"%s\"" - -#: commands/tablecmds.c:6353 -#, fuzzy, c-format -msgid "constraint definition for check constraint \"%s\" does not match" -msgstr "讼斡砸攀卧 \"%s\" 奶 粤绿擅 \"%s\" 闻 诱菖釉渍旁" - -#: commands/tablecmds.c:6434 -#, fuzzy, c-format -msgid "relation \"%s\" is not a parent of relation \"%s\"" -msgstr "显蜗叟紊 \"%s\" 闻 诱菖釉渍旁" - -#: commands/tablecmds.c:6554 -msgid "cannot move an owned sequence into another schema" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:6583 -#, fuzzy, c-format -msgid "relation \"%s\" is already in schema \"%s\"" -msgstr "幸畔乱邻献廖膳 \"%s\" 罩 诱菖釉渍旁 尤磐 \"%s\"" - -#: commands/tablecmds.c:6648 -#, fuzzy, c-format -msgid "relation \"%s\" already exists in schema \"%s\"" -msgstr "幸畔乱邻献廖膳 \"%s\" 罩 诱菖釉渍旁 尤磐 \"%s\"" - -#: commands/tablespace.c:143 commands/tablespace.c:151 -#: commands/tablespace.c:157 ../port/copydir.c:59 -#, c-format -msgid "could not create directory \"%s\": %m" -msgstr "" - -#: commands/tablespace.c:168 -#, c-format -msgid "could not stat directory \"%s\": %m" -msgstr "" - -#: commands/tablespace.c:177 -#, c-format -msgid "\"%s\" exists but is not a directory" -msgstr "\"%s\" 诱菖釉渍旁 蜗 闻 炎萄旁友 纳遗嗽弦膳" - -#: commands/tablespace.c:208 -#, c-format -msgid "permission denied to create tablespace \"%s\"" -msgstr "南釉招 诹幸泡N 邢 酉谀廖衫 tablespace \"%s\"" - -#: commands/tablespace.c:210 -msgid "Must be superuser to create a tablespace." -msgstr "钫治 沦载 聊蜕紊釉伊韵蚁 奶 酉谀廖裳 tablespace." - -#: commands/tablespace.c:226 -#, fuzzy -msgid "tablespace location cannot contain single quotes" -msgstr "hash-晌呐擞 闻 拖钦 酉呐抑猎 握膛踪 (NULL) 颂擂" - -#: commands/tablespace.c:236 -msgid "tablespace location must be an absolute path" -msgstr "" - -#: commands/tablespace.c:246 -#, c-format -msgid "tablespace location \"%s\" is too long" -msgstr "" - -#: commands/tablespace.c:256 commands/tablespace.c:783 -#, c-format -msgid "unacceptable tablespace name \"%s\"" -msgstr "闻幸膳吞磐吓 赏 tablespace: \"%s\"" - -#: commands/tablespace.c:258 commands/tablespace.c:784 -msgid "The prefix \"pg_\" is reserved for system tablespaces." -msgstr "鹨牌伤 \"pg_\" 诹遗谂易梢献廖 奶 由釉磐钨 tablespaces." - -#: commands/tablespace.c:268 commands/tablespace.c:796 -#, c-format -msgid "tablespace \"%s\" already exists" -msgstr "tablespace \"%s\" 罩 诱菖釉渍旁" - -#: commands/tablespace.c:306 commands/tablespace.c:1289 -#, c-format -msgid "could not set permissions on directory \"%s\": %m" -msgstr "闻 邢陶奚滔迂 沼粤蜗咨载 幸磷 奶 纳遗嗽弦缮 \"%s\": %m" - -#: commands/tablespace.c:315 -#, c-format -msgid "directory \"%s\" is not empty" -msgstr "纳遗嗽弦裳 \"%s\" 闻 姓釉" - -#: commands/tablespace.c:336 commands/tablespace.c:1304 -#, c-format -msgid "could not create symbolic link \"%s\": %m" -msgstr "" - -#: commands/tablespace.c:374 commands/tablespace.c:526 -msgid "tablespaces are not supported on this platform" -msgstr "tablespaces 闻 邢哪乓稚琢涝友 瘟 茉鲜 刑猎葡彝" - -#: commands/tablespace.c:418 -#, fuzzy, c-format -msgid "tablespace \"%s\" does not exist, skipping" -msgstr "tablespace \"%s\" 闻 诱菖釉渍旁" - -#: commands/tablespace.c:483 -#, c-format -msgid "tablespace \"%s\" is not empty" -msgstr "tablespace \"%s\" 闻 姓釉" - -#: commands/tablespace.c:608 commands/tablespace.c:645 -#, c-format -msgid "could not remove directory \"%s\": %m" -msgstr "闻 邢陶奚滔迂 漳撂稍 纳遗嗽弦衫 \"%s\": %m" - -#: commands/tablespace.c:653 -#, c-format -msgid "could not remove symbolic link \"%s\": %m" -msgstr "" - -#: commands/tablespace.c:1317 -#, c-format -msgid "tablespace %u is not empty" -msgstr "tablespace %u 闻 姓釉" - -#: commands/trigger.c:163 -msgid "multiple INSERT events specified" -msgstr "账邻廖 臀锨限捎膛挝倥 酉沦陨 INSERT" - -#: commands/trigger.c:170 -msgid "multiple DELETE events specified" -msgstr "账邻廖 臀锨限捎膛挝倥 酉沦陨 DELETE" - -#: commands/trigger.c:177 -msgid "multiple UPDATE events specified" -msgstr "账邻廖 臀锨限捎膛挝倥 酉沦陨 UPDATE" - -#: commands/trigger.c:201 -#, c-format -msgid "changing return type of function %s from \"opaque\" to \"trigger\"" -msgstr "哨团闻紊 陨辛 紫谧伊粤 普嗡蒙 %s 哨 \"opaque\" 瘟 \"trigger\"" - -#: commands/trigger.c:208 -#, c-format -msgid "function %s must return type \"trigger\"" -msgstr "普嗡蒙 %s 南讨瘟 紫谧伊萘载 陨 \"trigger\"" - -#: commands/trigger.c:287 commands/trigger.c:941 -#, c-format -msgid "trigger \"%s\" for relation \"%s\" already exists" -msgstr "砸汕桥 \"%s\" 奶 幼掩 \"%s\" 罩 诱菖釉渍旁" - -#: commands/trigger.c:490 -msgid "Found referenced table's UPDATE trigger." -msgstr "" - -#: commands/trigger.c:491 -msgid "Found referenced table's DELETE trigger." -msgstr "" - -#: commands/trigger.c:492 -msgid "Found referencing table's trigger." -msgstr "" - -#: commands/trigger.c:601 commands/trigger.c:617 -#, c-format -msgid "ignoring incomplete trigger group for constraint \"%s\" %s" -msgstr "" - -#: commands/trigger.c:629 -#, c-format -msgid "converting trigger group into constraint \"%s\" %s" -msgstr "" - -#: commands/trigger.c:766 -#, fuzzy, c-format -msgid "trigger \"%s\" for table \"%s\" does not exist, skipping" -msgstr "砸汕桥 \"%s\" 奶 粤绿擅 \"%s\" 闻 诱菖釉渍旁" - -#: commands/trigger.c:1060 -#, fuzzy, c-format -msgid "permission denied: \"%s\" is a system trigger" -msgstr "南釉招 诹幸泡N: \"%s\" 炎萄旁友 由釉磐钨 肆粤滔窍" - -#: commands/trigger.c:1588 -#, c-format -msgid "trigger function %u returned null value" -msgstr "" - -#: commands/trigger.c:1656 commands/trigger.c:1787 commands/trigger.c:1935 -msgid "BEFORE STATEMENT trigger cannot return a value" -msgstr "" - -#: commands/trigger.c:2074 executor/execMain.c:1413 executor/execMain.c:1720 -#: executor/execMain.c:1898 -msgid "could not serialize access due to concurrent update" -msgstr "" - -#: commands/trigger.c:3400 -#, c-format -msgid "constraint \"%s\" is not deferrable" -msgstr "" - -#: commands/tsearchcmds.c:107 commands/tsearchcmds.c:908 -#, fuzzy, c-format -msgid "function %s should return type %s" -msgstr "SQL-普嗡蒙 闻 拖钦 紫谧伊萘载 陨 %s" - -#: commands/tsearchcmds.c:176 -#, fuzzy -msgid "must be superuser to create text search parsers" -msgstr "握治 沦载 聊蜕紊釉伊韵蚁 奶 酉谀廖裳 邢特谙琢耘膛" - -#: commands/tsearchcmds.c:224 -#, fuzzy, c-format -msgid "text search parser parameter \"%s\" not recognized" -msgstr "猎疑抡 陨辛 \"%s\" 闻 伊有馅瘟" - -#: commands/tsearchcmds.c:234 -msgid "text search parser start method is required" -msgstr "" - -#: commands/tsearchcmds.c:239 -msgid "text search parser gettoken method is required" -msgstr "" - -#: commands/tsearchcmds.c:244 -msgid "text search parser end method is required" -msgstr "" - -#: commands/tsearchcmds.c:249 -msgid "text search parser lextypes method is required" -msgstr "" - -#: commands/tsearchcmds.c:281 -#, fuzzy -msgid "must be superuser to drop text search parsers" -msgstr "握治 沦载 聊蜕紊釉伊韵蚁 奶 漳撂盼裳 邢特谙琢耘膛" - -#: commands/tsearchcmds.c:296 -#, fuzzy, c-format -msgid "text search parser \"%s\" does not exist, skipping" -msgstr "tablespace \"%s\" 闻 诱菖釉渍旁" - -#: commands/tsearchcmds.c:348 -#, fuzzy -msgid "must be superuser to rename text search parsers" -msgstr "握治 沦载 聊蜕紊釉伊韵蚁 奶 信遗赏盼献廖裳 邢特谙琢耘膛" - -#: commands/tsearchcmds.c:369 -#, fuzzy, c-format -msgid "text search parser \"%s\" already exists" -msgstr "tablespace \"%s\" 罩 诱菖釉渍旁" - -#: commands/tsearchcmds.c:448 -#, fuzzy, c-format -msgid "text search template \"%s\" does not accept options" -msgstr "尤磐 \"%s\" 闻 诱菖釉渍旁" - -#: commands/tsearchcmds.c:521 -msgid "text search template is required" -msgstr "" - -#: commands/tsearchcmds.c:589 -#, fuzzy, c-format -msgid "text search dictionary \"%s\" already exists" -msgstr "下吲嗽 \"%s\" 罩 诱菖釉渍旁" - -#: commands/tsearchcmds.c:635 -#, fuzzy, c-format -msgid "text search dictionary \"%s\" does not exist, skipping" -msgstr "纳遗嗽弦裳 牧挝偃 \"%s\" 闻 诱菖釉渍旁" - -#: commands/tsearchcmds.c:969 -#, fuzzy -msgid "must be superuser to create text search templates" -msgstr "握治 沦载 聊蜕紊釉伊韵蚁 奶 酉谀廖裳 邢特谙琢耘膛" - -#: commands/tsearchcmds.c:1006 -#, fuzzy, c-format -msgid "text search template parameter \"%s\" not recognized" -msgstr "燎遗橇晕偈 猎疑抡 \"%s\" 闻 伊有馅瘟" - -#: commands/tsearchcmds.c:1016 -msgid "text search template lexize method is required" -msgstr "" - -#: commands/tsearchcmds.c:1051 -#, fuzzy -msgid "must be superuser to rename text search templates" -msgstr "握治 沦载 聊蜕紊釉伊韵蚁 奶 信遗赏盼献廖裳 邢特谙琢耘膛" - -#: commands/tsearchcmds.c:1073 -#, fuzzy, c-format -msgid "text search template \"%s\" already exists" -msgstr "尤磐 \"%s\" 罩 诱菖釉渍旁" - -#: commands/tsearchcmds.c:1096 -#, fuzzy -msgid "must be superuser to drop text search templates" -msgstr "握治 沦载 聊蜕紊釉伊韵蚁 奶 漳撂盼裳 邢特谙琢耘膛" - -#: commands/tsearchcmds.c:1111 -#, fuzzy, c-format -msgid "text search template \"%s\" does not exist, skipping" -msgstr "尤磐 \"%s\" 闻 诱菖釉渍旁" - -#: commands/tsearchcmds.c:1305 -#, fuzzy, c-format -msgid "text search configuration parameter \"%s\" not recognized" -msgstr "猎疑抡 陨辛 \"%s\" 闻 伊有馅瘟" - -#: commands/tsearchcmds.c:1312 -#, fuzzy -msgid "cannot specify both PARSER and COPY options" -msgstr "闻特谘 账邻僮猎 下 邢特谙琢耘萄 且招姓" - -#: commands/tsearchcmds.c:1342 -msgid "text search parser is required" -msgstr "" - -#: commands/tsearchcmds.c:1451 -#, fuzzy, c-format -msgid "text search configuration \"%s\" already exists" -msgstr "CHECK-锨伊紊夼紊 \"%s\" 罩 诱菖釉渍旁" - -#: commands/tsearchcmds.c:1497 -#, fuzzy, c-format -msgid "text search configuration \"%s\" does not exist, skipping" -msgstr "幸磷商 \"%s\" 奶 幼掩 \"%s\" 闻 诱菖釉渍旁" - -#: commands/tsearchcmds.c:1718 -#, fuzzy, c-format -msgid "token type \"%s\" does not exist" -msgstr "陨 \"%s\" 闻 诱菖釉渍旁" - -#: commands/tsearchcmds.c:1942 -#, fuzzy, c-format -msgid "mapping for token type \"%s\" does not exist" -msgstr "陨 \"%s\" 闻 诱菖釉渍旁" - -#: commands/tsearchcmds.c:1948 -#, fuzzy, c-format -msgid "mapping for token type \"%s\" does not exist, skipping" -msgstr "陨 \"%s\" 闻 诱菖釉渍旁" - -#: commands/tsearchcmds.c:2101 commands/tsearchcmds.c:2212 -#, fuzzy, c-format -msgid "invalid parameter list format: \"%s\"" -msgstr "闻着椅偈 烈钦团卧 奶 %s: \"%s\"" - -#: commands/typecmds.c:219 -#, c-format -msgid "array element type cannot be %s" -msgstr "陨 芴磐盼粤 土佑勺 闻 拖峙 沦载 %s" - -#: commands/typecmds.c:251 -#, c-format -msgid "alignment \"%s\" not recognized" -msgstr "" - -#: commands/typecmds.c:268 -#, c-format -msgid "storage \"%s\" not recognized" -msgstr "" - -#: commands/typecmds.c:273 -#, c-format -msgid "type attribute \"%s\" not recognized" -msgstr "猎疑抡 陨辛 \"%s\" 闻 伊有馅瘟" - -#: commands/typecmds.c:283 -msgid "type input function must be specified" -msgstr "" - -#: commands/typecmds.c:287 -msgid "type output function must be specified" -msgstr "" - -#: commands/typecmds.c:292 -msgid "" -"type modifier output function is useless without a type modifier input " -"function" -msgstr "" - -#: commands/typecmds.c:315 -#, c-format -msgid "changing return type of function %s from \"opaque\" to %s" -msgstr "哨团闻紊 陨辛 紫谧伊粤 普嗡蒙 %s 哨 \"opaque\" 瘟 %s" - -#: commands/typecmds.c:322 -#, c-format -msgid "type input function %s must return type %s" -msgstr "普嗡蒙 陨辛 input %s 南治 紫谧伊萘载 陨 %s" - -#: commands/typecmds.c:332 -#, c-format -msgid "changing return type of function %s from \"opaque\" to \"cstring\"" -msgstr "哨团闻紊 陨辛 紫谧伊粤 普嗡蒙 %s 哨 \"opaque\" 瘟 \"cstring\"" - -#: commands/typecmds.c:339 -#, c-format -msgid "type output function %s must return type \"cstring\"" -msgstr "普嗡蒙 陨辛 output %s 南治 紫谧伊萘载 陨 \"cstring\"" - -#: commands/typecmds.c:348 -#, c-format -msgid "type receive function %s must return type %s" -msgstr "普嗡蒙 陨辛 receive %s 南治 紫谧伊萘载 陨 %s" - -#: commands/typecmds.c:357 -#, c-format -msgid "type send function %s must return type \"bytea\"" -msgstr "普嗡蒙 陨辛 send %s 南治 紫谧伊萘载 陨 \"bytea\"" - -#: commands/typecmds.c:664 -#, c-format -msgid "\"%s\" is not a valid base type for a domain" -msgstr "\"%s\" 闻 炎萄旁友 着椅偻 铝谙踪 陨邢 奶 南团瘟" - -#: commands/typecmds.c:721 commands/typecmds.c:1762 -msgid "foreign key constraints not possible for domains" -msgstr "孜袍紊 颂擂 闻 紫谕现钨 奶 南团蜗" - -#: commands/typecmds.c:741 -msgid "multiple default expressions" -msgstr "臀锨限捎膛挝倥 踪伊峙紊 邢 胀咸蘖紊" - -#: commands/typecmds.c:805 commands/typecmds.c:814 -msgid "conflicting NULL/NOT NULL constraints" -msgstr "讼纹躺嗽绽萆 讼斡砸攀卧 NULL/NOT NULL" - -#: commands/typecmds.c:833 commands/typecmds.c:1780 -msgid "unique constraints not possible for domains" -msgstr "UNIQUE-讼斡砸攀卧 闻 紫谕现钨 奶 南团蜗" - -#: commands/typecmds.c:839 commands/typecmds.c:1786 -msgid "primary key constraints not possible for domains" -msgstr "信易赊钨 颂擂 闻 紫谕现钨 奶 南团蜗" - -#: commands/typecmds.c:848 commands/typecmds.c:1795 -msgid "specifying constraint deferrability not supported for domains" -msgstr "" - -#: commands/typecmds.c:978 commands/typecmds.c:2071 -#, c-format -msgid "\"%s\" is not a domain" -msgstr "\"%s\" 闻 炎萄旁友 南团蜗" - -#: commands/typecmds.c:1160 -#, c-format -msgid "changing argument type of function %s from \"opaque\" to \"cstring\"" -msgstr "哨团闻紊 陨辛 烈钦团卧 普嗡蒙 %s 哨 \"opaque\" 瘟 \"cstring\"" - -#: commands/typecmds.c:1211 -#, c-format -msgid "changing argument type of function %s from \"opaque\" to %s" -msgstr "哨团闻紊 陨辛 烈钦团卧 普嗡蒙 %s 哨 \"opaque\" 瘟 %s" - -#: commands/typecmds.c:1310 -#, fuzzy, c-format -msgid "typmod_in function %s must return type \"integer\"" -msgstr "普嗡蒙 %s 南讨瘟 紫谧伊萘载 陨 \"trigger\"" - -#: commands/typecmds.c:1337 -#, fuzzy, c-format -msgid "typmod_out function %s must return type \"cstring\"" -msgstr "普嗡蒙 陨辛 output %s 南治 紫谧伊萘载 陨 \"cstring\"" - -#: commands/typecmds.c:1364 -#, c-format -msgid "type analyze function %s must return type \"boolean\"" -msgstr "" - -#: commands/typecmds.c:1393 -msgid "composite type must have at least one attribute" -msgstr "" - -#: commands/typecmds.c:1621 -#, c-format -msgid "column \"%s\" of table \"%s\" contains null values" -msgstr "讼滔嗡 \"%s\" 粤绿擅 \"%s\" 酉呐抑稍 谖赁盼裳 NULL" - -#: commands/typecmds.c:1866 -#, c-format -msgid "" -"column \"%s\" of table \"%s\" contains values that violate the new constraint" -msgstr "" - -#: commands/typecmds.c:2146 commands/typecmds.c:2155 -msgid "cannot use table references in domain check constraint" -msgstr "" - -#: commands/typecmds.c:2385 commands/typecmds.c:2621 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s is a table's row type" -msgstr "\"%s\" 闻 炎萄旁友 粤绿擅攀 商 幸拍釉磷膛紊磐" - -#: commands/typecmds.c:2387 commands/typecmds.c:2623 -#, fuzzy -msgid "Use ALTER TABLE instead." -msgstr "魍庞韵 茉锨 捎邢特谡试 幸拍釉磷膛紊." - -#: commands/typecmds.c:2394 commands/typecmds.c:2535 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot alter array type %s" -msgstr "闻特谘 邢团窝载 由釉磐握 讼滔嗡 \"%s\"" - -#: commands/typecmds.c:2396 commands/typecmds.c:2537 -#, c-format -msgid "You can alter type %s, which will alter the array type as well." -msgstr "" - -#: commands/typecmds.c:2584 -#, fuzzy, c-format -msgid "type %s is already in schema \"%s\"" -msgstr "普嗡蒙 %s 罩 诱菖釉渍旁 尤磐 \"%s\"" - -#: commands/typecmds.c:2607 -#, fuzzy, c-format -msgid "type \"%s\" already exists in schema \"%s\"" -msgstr "幸畔乱邻献廖膳 \"%s\" 罩 诱菖釉渍旁 尤磐 \"%s\"" - -#: commands/user.c:143 -#, fuzzy -msgid "SYSID can no longer be specified" -msgstr "掩偎 闻 账邻廖" - -#: commands/user.c:259 -#, fuzzy -msgid "must be superuser to create superusers" -msgstr "握治 沦载 聊蜕紊釉伊韵蚁 奶 酉谀廖裳 邢特谙琢耘膛" - -#: commands/user.c:266 -#, fuzzy -msgid "permission denied to create role" -msgstr "南釉招 诹幸泡N 邢 酉谀廖衫 铝谫" - -#: commands/user.c:273 commands/user.c:1028 -#, fuzzy, c-format -msgid "role name \"%s\" is reserved" -msgstr "赏 且招匈 \"%s\" 诹遗谂易梢献廖" - -#: commands/user.c:289 commands/user.c:1022 -#, fuzzy, c-format -msgid "role \"%s\" already exists" -msgstr "且招辛 \"%s\" 罩 诱菖釉渍旁" - -#: commands/user.c:565 commands/user.c:745 commands/user.c:1266 -#: commands/user.c:1405 -#, fuzzy -msgid "must be superuser to alter superusers" -msgstr "握治 沦载 聊蜕紊釉伊韵蚁 奶 酉谀廖裳 邢特谙琢耘膛" - -#: commands/user.c:580 commands/user.c:753 -msgid "permission denied" -msgstr "南釉招 诹幸泡N" - -#: commands/user.c:815 -#, fuzzy -msgid "permission denied to drop role" -msgstr "南釉招 诹幸泡N 奶 闲乓猎弦 %s" - -#: commands/user.c:848 -#, fuzzy, c-format -msgid "role \"%s\" does not exist, skipping" -msgstr "幸磷商 \"%s\" 闻 诱菖釉渍旁" - -#: commands/user.c:860 commands/user.c:864 -msgid "current user cannot be dropped" -msgstr "耘苏萆 邢特谙琢耘特 闻 拖峙 沦载 漳撂N" - -#: commands/user.c:868 -msgid "session user cannot be dropped" -msgstr "邢特谙琢耘特 优佑缮 闻 拖峙 沦载 漳撂N" - -#: commands/user.c:879 -#, fuzzy -msgid "must be superuser to drop superusers" -msgstr "握治 沦载 聊蜕紊釉伊韵蚁 奶 漳撂盼裳 邢特谙琢耘膛" - -#: commands/user.c:891 -#, fuzzy, c-format -msgid "role \"%s\" cannot be dropped because some objects depend on it" -msgstr "闻特谘 漳撂稍 %s 邢 幸赊晌 瘟躺奚 诹咨由唾 下吲嗽献" - -#: commands/user.c:1010 -#, fuzzy -msgid "session user cannot be renamed" -msgstr "邢特谙琢耘特 优佑缮 闻 拖峙 沦载 信遗赏盼献廖" - -#: commands/user.c:1014 -#, fuzzy -msgid "current user cannot be renamed" -msgstr "耘苏萆 邢特谙琢耘特 闻 拖峙 沦载 漳撂N" - -#: commands/user.c:1039 -#, fuzzy -msgid "must be superuser to rename superusers" -msgstr "握治 沦载 聊蜕紊釉伊韵蚁 奶 信遗赏盼献廖裳 邢特谙琢耘膛" - -#: commands/user.c:1046 -#, fuzzy -msgid "permission denied to rename role" -msgstr "南釉招 诹幸泡N 邢 信遗赏盼献廖衫 铝谫" - -#: commands/user.c:1067 -msgid "MD5 password cleared because of role rename" -msgstr "" - -#: commands/user.c:1165 -#, fuzzy -msgid "permission denied to drop objects" -msgstr "南釉招 诹幸泡N 奶 闲乓猎弦 %s" - -#: commands/user.c:1192 commands/user.c:1201 -#, fuzzy -msgid "permission denied to reassign objects" -msgstr "南釉招 诹幸泡N 奶 幼掩 %s" - -#: commands/user.c:1274 commands/user.c:1413 -#, c-format -msgid "must have admin option on role \"%s\"" -msgstr "" - -#: commands/user.c:1282 -#, fuzzy -msgid "must be superuser to set grantor" -msgstr "握治 沦载 聊蜕紊釉伊韵蚁 奶 酉谀廖裳 且招" - -#: commands/user.c:1307 -#, fuzzy, c-format -msgid "role \"%s\" is a member of role \"%s\"" -msgstr "\"%s\" 闻 炎萄旁友 晌呐擞贤 奶 粤绿擅 \"%s\"" - -#: commands/user.c:1323 -#, fuzzy, c-format -msgid "role \"%s\" is already a member of role \"%s\"" -msgstr "\"%s\" 罩 炎萄旁友 猎疑抡韵 陨辛 %s" - -#: commands/user.c:1436 -#, fuzzy, c-format -msgid "role \"%s\" is not a member of role \"%s\"" -msgstr "\"%s\" 闻 炎萄旁友 晌呐擞贤 奶 粤绿擅 \"%s\"" - -#: commands/vacuum.c:640 -msgid "oldest xmin is far in the past" -msgstr "恿唾 釉烈偈 xmin 牧膛讼 幸羡滔" - -#: commands/vacuum.c:641 -msgid "Close open transactions soon to avoid wraparound problems." -msgstr "" - -#: commands/vacuum.c:934 -msgid "some databases have not been vacuumed in over 2 billion transactions" -msgstr "" -"勇弦肆 驼酉伊 闻 沦塘 幸仙谧拍盼 闻讼韵屹 铝诹 孪膛 2 蜕烫闪夷献 " -"砸廖诹嗣墒" - -#: commands/vacuum.c:935 -msgid "You might have already suffered transaction-wraparound data loss." -msgstr "" - -#: commands/vacuum.c:1059 -#, c-format -msgid "skipping \"%s\" --- only table or database owner can vacuum it" -msgstr "" -"幸闲沼肆旁友 \"%s\" --- 韵特讼 滋聊盘琶 粤绿擅 商 铝谫 拖峙 幸仙谧夏稍 " -"勇弦苏 驼酉伊 牧挝贤 下吲嗽" - -#: commands/vacuum.c:1073 -#, c-format -msgid "" -"skipping \"%s\" --- cannot vacuum indexes, views, or special system tables" -msgstr "" -"幸闲沼肆旁友 \"%s\" --- 闻特谘 幸仙谧夏稍 勇弦苏 驼酉伊 奶 晌呐擞献, " -"幸拍釉磷膛紊 商 有琶闪特钨 由釉磐钨 粤绿擅" - -#: commands/vacuum.c:1300 commands/vacuumlazy.c:287 -#, c-format -msgid "vacuuming \"%s.%s\"" -msgstr "幸仙谧夏稍友 勇弦肆 驼酉伊 奶 \"%s.%s\"" - -#: commands/vacuum.c:1358 commands/vacuumlazy.c:372 -#, c-format -msgid "relation \"%s\" page %u is uninitialized --- fixing" -msgstr "显蜗叟紊: \"%s\", 釉伊紊昧 %u 闻 晌擅闪躺谏蚁琢瘟 --- 捎幸磷萄旁友" - -#: commands/vacuum.c:1470 commands/vacuum.c:1535 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"relation \"%s\" TID %u/%u: XMIN_COMMITTED not set for transaction %u --- " -"cannot shrink relation" -msgstr "" -"显蜗叟紊 \"%s\" TID %u/%u: InsertTransactionInProgress %u --- 闻 " -"酉釉涎紊 胀盼刿稍 显蜗叟紊" - -#: commands/vacuum.c:1503 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"relation \"%s\" TID %u/%u: dead HOT-updated tuple --- cannot shrink relation" -msgstr "" -"显蜗叟紊 \"%s\" TID %u/%u: InsertTransactionInProgress %u --- 闻 " -"酉釉涎紊 胀盼刿稍 显蜗叟紊" - -#: commands/vacuum.c:1574 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"relation \"%s\" TID %u/%u: InsertTransactionInProgress %u --- cannot shrink " -"relation" -msgstr "" -"显蜗叟紊 \"%s\" TID %u/%u: InsertTransactionInProgress %u --- 闻 " -"酉釉涎紊 胀盼刿稍 显蜗叟紊" - -#: commands/vacuum.c:1591 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"relation \"%s\" TID %u/%u: DeleteTransactionInProgress %u --- cannot shrink " -"relation" -msgstr "" -"显蜗叟紊 \"%s\" TID %u/%u: DeleteTransactionInProgress %u --- 闻 " -"酉釉涎紊 胀盼刿稍 显蜗叟紊" - -#: commands/vacuum.c:1779 commands/vacuumlazy.c:607 -#, c-format -msgid "" -"\"%s\": found %.0f removable, %.0f nonremovable row versions in %u pages" -msgstr "" -"\"%s\": 瘟誓盼 %.0f 漳撂淹偃, %.0f 闻漳撂雅唾 着矣墒 釉蚁松 釉伊紊昧: %u" - -#: commands/vacuum.c:1782 -#, c-format -msgid "" -"%.0f dead row versions cannot be removed yet.\n" -"Nonremovable row versions range from %lu to %lu bytes long.\n" -"There were %.0f unused item pointers.\n" -"Total free space (including removable row versions) is %.0f bytes.\n" -"%u pages are or will become empty, including %u at the end of the table.\n" -"%u pages containing %.0f free bytes are potential move destinations.\n" -"%s." -msgstr "" - -#: commands/vacuum.c:2690 -#, c-format -msgid "\"%s\": moved %u row versions, truncated %u to %u pages" -msgstr "" - -#: commands/vacuum.c:2693 commands/vacuumlazy.c:669 commands/vacuumlazy.c:761 -#: commands/vacuumlazy.c:912 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s." -msgstr "%s" - -#: commands/vacuum.c:3216 commands/vacuumlazy.c:909 -#, c-format -msgid "\"%s\": truncated %u to %u pages" -msgstr "" - -#: commands/vacuum.c:3299 commands/vacuum.c:3369 commands/vacuumlazy.c:795 -#, c-format -msgid "index \"%s\" now contains %.0f row versions in %u pages" -msgstr "晌呐擞 \"%s\" 耘信邑 酉呐抑稍 着矣墒 釉蚁松: %.0f, 瘟 釉伊紊昧: %u" - -#: commands/vacuum.c:3303 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"%u index pages have been deleted, %u are currently reusable.\n" -"%s." -msgstr "" -"釉伊紊 晌呐擞 漳撂盼: %u, 窍韵紫 信遗捎邢特谙琢紊: %u.\n" -"%s" - -#: commands/vacuum.c:3317 commands/vacuum.c:3389 -#, c-format -msgid "" -"index \"%s\" contains %.0f row versions, but table contains %.0f row versions" -msgstr "" -"晌呐擞 酉呐抑稍 \"%s\" 酉呐抑稍 着矣墒 釉蚁松: %.0f, 粤绿擅 酉呐抑稍: %.0f" - -#: commands/vacuum.c:3320 commands/vacuum.c:3392 -msgid "Rebuild the index with REINDEX." -msgstr "鹋遗釉蚁试 晌呐擞 邢拖葚 REINDEX." - -#: commands/vacuum.c:3373 commands/vacuumlazy.c:799 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"%.0f index row versions were removed.\n" -"%u index pages have been deleted, %u are currently reusable.\n" -"%s." -msgstr "" -"着矣墒 砸纤 晌呐擞 漳撂盼: %.0f.\n" -"釉伊紊 晌呐擞 漳撂盼: %u, 釉伊紊 窍韵紫 信遗捎邢特谙琢紊: %u.\n" -"%s" - -#: commands/vacuumlazy.c:213 -#, c-format -msgid "" -"relation \"%s.%s\" contains more than \"max_fsm_pages\" pages with useful " -"free space" -msgstr "" - -#: commands/vacuumlazy.c:218 -#, fuzzy -msgid "" -"Consider using VACUUM FULL on this relation or increasing the configuration " -"parameter \"max_fsm_pages\"." -msgstr "" -"鹣恼土试 下 兆盘赊盼缮 辛伊团砸 讼纹汕找撩缮 \"checkpoint_segments\"." - -#: commands/vacuumlazy.c:219 -#, fuzzy -msgid "Consider increasing the configuration parameter \"max_fsm_pages\"." -msgstr "" -"鹣恼土试 下 兆盘赊盼缮 辛伊团砸 讼纹汕找撩缮 \"checkpoint_segments\"." - -#: commands/vacuumlazy.c:239 -#, c-format -msgid "" -"automatic vacuum of table \"%s.%s.%s\": index scans: %d\n" -"pages: %d removed, %d remain\n" -"tuples: %.0f removed, %.0f remain\n" -"system usage: %s" -msgstr "" - -#: commands/vacuumlazy.c:602 -#, fuzzy, c-format -msgid "\"%s\": removed %.0f row versions in %u pages" -msgstr "\"%s\": 漳撂盼 着矣墒 釉蚁: %d, 釉伊紊昧: %d" - -#: commands/vacuumlazy.c:610 -#, c-format -msgid "" -"%.0f dead row versions cannot be removed yet.\n" -"There were %.0f unused item pointers.\n" -"%u pages contain useful free space.\n" -"%u pages are entirely empty.\n" -"%s." -msgstr "" - -#: commands/vacuumlazy.c:666 -#, c-format -msgid "\"%s\": removed %d row versions in %d pages" -msgstr "\"%s\": 漳撂盼 着矣墒 釉蚁: %d, 釉伊紊昧: %d" - -#: commands/vacuumlazy.c:758 -#, fuzzy, c-format -msgid "scanned index \"%s\" to remove %d row versions" -msgstr "\"%s\": 漳撂盼 着矣墒 釉蚁: %d, 釉伊紊昧: %d" - -#: commands/variable.c:62 -msgid "invalid list syntax for parameter \"datestyle\"" -msgstr "" - -#: commands/variable.c:161 -#, c-format -msgid "unrecognized \"datestyle\" key word: \"%s\"" -msgstr "" - -#: commands/variable.c:175 -msgid "conflicting \"datestyle\" specifications" -msgstr "" - -#: commands/variable.c:285 -msgid "invalid interval value for time zone: month not allowed" -msgstr "" - -#: commands/variable.c:293 -msgid "invalid interval value for time zone: day not allowed" -msgstr "" - -#: commands/variable.c:361 commands/variable.c:493 -#, c-format -msgid "unrecognized time zone name: \"%s\"" -msgstr "闻伊有馅瘟挝吓 赏 滓磐盼蜗 谙钨: \"%s\"" - -#: commands/variable.c:370 commands/variable.c:502 -#, c-format -msgid "time zone \"%s\" appears to use leap seconds" -msgstr "滓磐盼瘟 谙瘟 \"%s\" 邢认峙 捎邢特谡旁 咨酉讼游倥 优苏文" - -#: commands/variable.c:372 commands/variable.c:504 -msgid "PostgreSQL does not support leap seconds." -msgstr "PostgreSQL 闻 邢哪乓稚琢旁 咨酉讼游倥 优苏文." - -#: commands/variable.c:557 -msgid "SET TRANSACTION ISOLATION LEVEL must be called before any query" -msgstr "" -"讼土文 SET TRANSACTION ISOLATION LEVEL 南讨瘟 沦载 踪邢涛盼 信遗 囊涨赏 " -"诹幸嫌镣" - -#: commands/variable.c:566 -msgid "SET TRANSACTION ISOLATION LEVEL must not be called in a subtransaction" -msgstr "" -"讼土文 SET TRANSACTION ISOLATION LEVEL 闻 南讨瘟 踪谫琢载友 邢脑伊乌了蒙" - -#: commands/variable.c:731 -msgid "cannot set session authorization within security-definer function" -msgstr "" - -#: commands/variable.c:855 -#, fuzzy -msgid "cannot set role within security-definer function" -msgstr "闻特谘 邢团窝载 陨 紫谧伊萘磐锨 谖赁盼裳 奶 诱菖釉渍垒攀 普蚊缮" - -#: commands/variable.c:898 -#, fuzzy, c-format -msgid "permission denied to set role \"%s\"" -msgstr "南釉招 诹幸泡N 邢 沼粤蜗姿 辛伊团砸 \"%s\"" - -#: commands/view.c:138 -msgid "view must have at least one column" -msgstr "幸拍釉磷膛紊 南讨蜗 赏旁 肆 蜕紊驼 夏握 讼滔嗡" - -#: commands/view.c:226 commands/view.c:238 -msgid "cannot change number of columns in view" -msgstr "闻特谘 哨团紊载 奚犹 讼滔蜗 幸拍釉磷膛紊" - -#: commands/view.c:243 -#, c-format -msgid "cannot change name of view column \"%s\"" -msgstr "闻特谘 哨团紊载 赏 讼滔嗡 \"%s\" 幸拍釉磷膛紊" - -#: commands/view.c:250 -#, c-format -msgid "cannot change data type of view column \"%s\"" -msgstr "闻特谘 邢团窝载 陨 讼滔嗡 幸拍釉磷膛紊 \"%s\"" - -#: commands/view.c:402 -msgid "CREATE VIEW specifies more column names than columns" -msgstr "CREATE VIEW 账邻僮僚 孪特叟 赏N 讼滔蜗 夼 遗撂匚 赏排杂" - -#: commands/view.c:418 -#, fuzzy, c-format -msgid "view \"%s\" will be a temporary view" -msgstr "\"%s\" 闻 炎萄旁友 粤绿擅攀 商 幸拍釉磷膛紊磐" - -#: executor/execCurrent.c:78 -#, fuzzy, c-format -msgid "cursor \"%s\" is not a SELECT query" -msgstr "苏矣弦 \"%s\" 闻 诱菖釉渍旁" - -#: executor/execCurrent.c:84 -#, c-format -msgid "cursor \"%s\" is held from a previous transaction" -msgstr "" - -#: executor/execCurrent.c:96 -#, fuzzy, c-format -msgid "cursor \"%s\" is not a simply updatable scan of table \"%s\"" -msgstr "\"%s\" 闻 炎萄旁友 晌呐擞贤 奶 粤绿擅 \"%s\"" - -#: executor/execCurrent.c:109 -#, fuzzy, c-format -msgid "cursor \"%s\" is not positioned on a row" -msgstr "苏矣弦 \"%s\" 闻 诱菖釉渍旁" - -#: executor/execCurrent.c:160 executor/execQual.c:855 -#, c-format -msgid "no value found for parameter %d" -msgstr "谖赁盼膳 闻 瘟誓盼 奶 辛伊团砸 %d" - -#: executor/execMain.c:780 -#, fuzzy -msgid "" -"SELECT FOR UPDATE/SHARE is not supported within a query with multiple result " -"relations" -msgstr "闻特谘 捎邢特谙琢载 SELECT FOR UPDATE 燎遗橇晕偻 普嗡蒙淹" - -#: executor/execMain.c:914 -#, c-format -msgid "cannot change sequence \"%s\"" -msgstr "闻特谘 哨团紊载 邢犹拍献猎盘匚嫌载 \"%s\"" - -#: executor/execMain.c:920 -#, c-format -msgid "cannot change TOAST relation \"%s\"" -msgstr "闻特谘 哨团紊载 TOAST-显蜗叟紊 \"%s\"" - -#: executor/execMain.c:926 -#, c-format -msgid "cannot change view \"%s\"" -msgstr "闻特谘 哨团紊载 幸拍釉磷膛紊 \"%s\"" - -#: executor/execMain.c:932 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot change relation \"%s\"" -msgstr "闻特谘 哨团紊载 TOAST-显蜗叟紊 \"%s\"" - -#: executor/execMain.c:1008 executor/execMain.c:1018 executor/execMain.c:1035 -#: executor/execMain.c:1043 executor/execQual.c:583 executor/execQual.c:599 -#: executor/execQual.c:609 -msgid "table row type and query-specified row type do not match" -msgstr "" - -#: executor/execMain.c:1009 -#, fuzzy -msgid "Query has too many columns." -msgstr "犹邵讼 臀锨 讼滔蜗 邢内列蚁优" - -#: executor/execMain.c:1019 executor/execQual.c:600 -#, c-format -msgid "Table has type %s at ordinal position %d, but query expects %s." -msgstr "" - -#: executor/execMain.c:1036 -#, c-format -msgid "Query provides a value for a dropped column at ordinal position %d." -msgstr "" - -#: executor/execMain.c:1044 -#, fuzzy -msgid "Query has too few columns." -msgstr "犹邵讼 土滔 讼滔蜗 邢内列蚁优" - -#: executor/execMain.c:2036 -#, c-format -msgid "null value in column \"%s\" violates not-null constraint" -msgstr "" - -#: executor/execMain.c:2048 -#, c-format -msgid "new row for relation \"%s\" violates check constraint \"%s\"" -msgstr "" - -#: executor/execQual.c:292 executor/execQual.c:320 -msgid "array subscript in assignment must not be null" -msgstr "" - -#: executor/execQual.c:524 executor/execQual.c:3457 -#, c-format -msgid "attribute %d has wrong type" -msgstr "" - -#: executor/execQual.c:525 executor/execQual.c:3458 -#, c-format -msgid "Table has type %s, but query expects %s." -msgstr "" - -#: executor/execQual.c:584 -#, c-format -msgid "Table row contains %d attributes, but query expects %d." -msgstr "" - -#: executor/execQual.c:610 executor/nodeFunctionscan.c:388 -#, c-format -msgid "Physical storage mismatch on dropped attribute at ordinal position %d." -msgstr "" - -#: executor/execQual.c:1008 parser/parse_func.c:88 parser/parse_func.c:416 -#, c-format -msgid "cannot pass more than %d arguments to a function" -msgstr "奚犹 烈钦团卧献 普嗡蒙 闻 拖峙 沦载 孪膛 %d" - -#: executor/execQual.c:1126 -msgid "functions and operators can take at most one set argument" -msgstr "普嗡蒙 闲乓猎弦 幸晌赏晾 韵特讼 夏晌 烈钦团卧-臀现庞宰 (set)" - -#: executor/execQual.c:1597 -msgid "function returning set of rows cannot return null value" -msgstr "普嗡蒙 紫谧伊萘垒裂 臀现庞宰 闻 拖峙 紫谧伊萘载 谖赁盼膳 NULL" - -#: executor/execQual.c:1675 -msgid "table-function protocol for materialize mode was not followed" -msgstr "" - -#: executor/execQual.c:1682 -#, c-format -msgid "unrecognized table-function returnMode: %d" -msgstr "" - -#: executor/execQual.c:1827 -msgid "IS DISTINCT FROM does not support set arguments" -msgstr "IS DISTINCT FROM 闻 邢哪乓稚琢旁 烈钦团卧-臀现庞宰" - -#: executor/execQual.c:1902 -msgid "op ANY/ALL (array) does not support set arguments" -msgstr "闲乓猎弦 ANY/ALL (土佑勺) 闻 邢哪乓稚琢涝 烈钦团卧-臀现庞宰" - -#: executor/execQual.c:2521 -msgid "cannot merge incompatible arrays" -msgstr "" - -#: executor/execQual.c:2522 -#, c-format -msgid "" -"Array with element type %s cannot be included in ARRAY construct with " -"element type %s." -msgstr "" - -#: executor/execQual.c:3109 -msgid "NULLIF does not support set arguments" -msgstr "NULLIF 闻 邢哪乓稚琢旁 烈钦团卧-臀现庞宰" - -#: executor/execQual.c:3832 optimizer/util/clauses.c:490 parser/parse_agg.c:73 -#, fuzzy -msgid "aggregate function calls cannot be nested" -msgstr "踪谙踪 燎遗橇晕偃 普嗡蒙 闻 拖钦 沦载 滋现盼钨蜕" - -#: executor/execQual.c:4019 -msgid "target type is not an array" -msgstr "陨 瘟谖赁盼裳 闻 炎萄旁友 土佑勺贤" - -#: executor/execQual.c:4132 -#, c-format -msgid "ROW() column has type %s instead of type %s" -msgstr "" - -#. translator: %s is a SQL statement name -#: executor/functions.c:125 -#, c-format -msgid "%s is not allowed in a SQL function" -msgstr "" - -#. translator: %s is a SQL statement name -#: executor/functions.c:132 executor/spi.c:1063 executor/spi.c:1650 -#, c-format -msgid "%s is not allowed in a non-volatile function" -msgstr "" - -#: executor/functions.c:191 -#, c-format -msgid "" -"could not determine actual result type for function declared to return type %" -"s" -msgstr "" -"闻 酉釉涎紊 闲遗呐躺载 遗撂匚偈 陨 遗谡特粤粤 奶 普嗡蒙 " -"诹呐颂烈梢献廖蜗 紫谧伊萘载 陨 %s" - -#: executor/functions.c:227 -#, c-format -msgid "could not determine actual type of argument declared %s" -msgstr "" -"闻 邢陶奚滔迂 闲遗呐躺载 瘟釉涎萆 陨 烈钦团卧 诹呐颂烈梢献廖蜗窍 肆 %s" - -#: executor/functions.c:803 -#, c-format -msgid "SQL function \"%s\" statement %d" -msgstr "SQL-普嗡蒙 \"%s\" 诹幸嫌 %d" - -#: executor/functions.c:822 -#, c-format -msgid "SQL function \"%s\" during startup" -msgstr "SQL-普嗡蒙 \"%s\" 幸 釉烈耘" - -#: executor/functions.c:898 executor/functions.c:920 executor/functions.c:955 -#: executor/functions.c:963 executor/functions.c:1028 -#: executor/functions.c:1040 executor/functions.c:1060 -#, c-format -msgid "return type mismatch in function declared to return %s" -msgstr "" -"闻酉仔聊盼膳 陨辛 紫谧伊粤 普嗡蒙 诹呐颂烈梢献廖鲜 肆 紫谧伊萘垒攀 %s" - -#: executor/functions.c:900 executor/functions.c:922 -msgid "Function's final statement must be a SELECT." -msgstr "鹣犹拍闻 讼土文鲜 普嗡蒙 南讨盼 沦载 SELECT." - -#: executor/functions.c:957 -msgid "Final SELECT must return exactly one column." -msgstr "鹣犹拍紊 SELECT 南讨盼 紫谧伊萘载 韵特讼 夏握 讼滔嗡." - -#: executor/functions.c:965 -#, c-format -msgid "Actual return type is %s." -msgstr "盍 恿拖 呐膛 陨 紫谧伊粤: %s." - -#: executor/functions.c:1030 -msgid "Final SELECT returns too many columns." -msgstr "鹣犹拍紊 SELECT 紫谧伊萘旁 犹邵讼 臀锨 讼滔蜗." - -#: executor/functions.c:1042 -#, c-format -msgid "Final SELECT returns %s instead of %s at column %d." -msgstr "鹣犹拍紊 SELECT 紫谧伊萘旁 %s 淄庞韵 %s 奶 讼滔嗡 %d." - -#: executor/functions.c:1062 -msgid "Final SELECT returns too few columns." -msgstr "鹣犹拍紊 SELECT 紫谧伊萘旁 犹邵讼 土滔 讼滔蜗." - -#: executor/functions.c:1084 -#, c-format -msgid "return type %s is not supported for SQL functions" -msgstr "陨 紫谧伊粤 %s 闻 邢哪乓稚琢旁友 奶 SQL-普嗡蒙" - -#: executor/nodeAgg.c:1505 -#, c-format -msgid "aggregate %u needs to have compatible input type and transition type" -msgstr "" - -#: executor/nodeAgg.c:1525 -msgid "DISTINCT is supported only for single-argument aggregates" -msgstr "" - -#: executor/nodeFunctionscan.c:363 executor/nodeFunctionscan.c:377 -#: executor/nodeFunctionscan.c:387 -msgid "function return row and query-specified return row do not match" -msgstr "" - -#: executor/nodeFunctionscan.c:364 -#, c-format -msgid "Returned row contains %d attributes, but query expects %d." -msgstr "" - -#: executor/nodeFunctionscan.c:378 -#, c-format -msgid "Returned type %s at ordinal position %d, but query expects %s." -msgstr "" - -#: executor/nodeHashjoin.c:706 executor/nodeHashjoin.c:740 -#, c-format -msgid "could not rewind hash-join temporary file: %m" -msgstr "" - -#: executor/nodeHashjoin.c:774 executor/nodeHashjoin.c:780 -#, c-format -msgid "could not write to hash-join temporary file: %m" -msgstr "" - -#: executor/nodeHashjoin.c:814 executor/nodeHashjoin.c:824 -#, c-format -msgid "could not read from hash-join temporary file: %m" -msgstr "" - -#: executor/nodeMergejoin.c:1503 -msgid "RIGHT JOIN is only supported with merge-joinable join conditions" -msgstr "" - -#: executor/nodeMergejoin.c:1521 optimizer/path/joinpath.c:989 -msgid "FULL JOIN is only supported with merge-joinable join conditions" -msgstr "" - -#: executor/nodeSubplan.c:297 executor/nodeSubplan.c:336 -#: executor/nodeSubplan.c:959 -msgid "more than one row returned by a subquery used as an expression" -msgstr "" - -#: executor/spi.c:193 -msgid "transaction left non-empty SPI stack" -msgstr "" - -#: executor/spi.c:194 executor/spi.c:258 -msgid "Check for missing \"SPI_finish\" calls." -msgstr "" - -#: executor/spi.c:257 -msgid "subtransaction left non-empty SPI stack" -msgstr "" - -#: executor/spi.c:903 -msgid "cannot open multi-query plan as cursor" -msgstr "" - -#. translator: %s is name of a SQL command, eg INSERT -#: executor/spi.c:908 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot open %s query as cursor" -msgstr "闻特谘 漳撂稍 %s: 茉显 下吲嗽 握峙 %s" - -#: executor/spi.c:1040 parser/analyze.c:1679 -#, fuzzy -msgid "DECLARE SCROLL CURSOR ... FOR UPDATE/SHARE is not supported" -msgstr "DECLARE CURSOR ... FOR UPDATE 闻 邢哪乓稚琢旁友" - -#: executor/spi.c:1041 parser/analyze.c:1680 -#, fuzzy -msgid "Scrollable cursors must be READ ONLY." -msgstr "胝矣弦 南讨钨 沦载 READ ONLY." - -#: executor/spi.c:1894 -#, c-format -msgid "SQL statement \"%s\"" -msgstr "SQL-讼土文: \"%s\"" - -#: lib/stringinfo.c:246 -#, c-format -msgid "Cannot enlarge string buffer containing %d bytes by %d more bytes." -msgstr "" - -#: storage/freespace/freespace.c:184 storage/freespace/freespace.c:202 -#: storage/freespace/freespace.c:221 -msgid "insufficient shared memory for free space map" -msgstr "" - -#: storage/freespace/freespace.c:214 -#, c-format -msgid "max_fsm_pages must exceed max_fsm_relations * %d" -msgstr "辛伊团砸 max_fsm_pages 南讨盼 幸抛氽猎 max_fsm_relations * %d" - -#: storage/freespace/freespace.c:624 -#, c-format -msgid "free space map contains %d pages in %d relations" -msgstr "" - -#: storage/freespace/freespace.c:626 -#, c-format -msgid "" -"A total of %.0f page slots are in use (including overhead).\n" -"%.0f page slots are required to track all free space.\n" -"Current limits are: %d page slots, %d relations, using %.0f kB." -msgstr "" - -#: storage/freespace/freespace.c:644 -#, c-format -msgid "max_fsm_relations(%d) equals the number of relations checked" -msgstr "" - -#: storage/freespace/freespace.c:646 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"You have at least %d relations. Consider increasing the configuration " -"parameter \"max_fsm_relations\"." -msgstr "" -"鹣恼土试 下 兆盘赊盼缮 辛伊团砸 讼纹汕找撩缮 \"checkpoint_segments\"." - -#: storage/freespace/freespace.c:651 -#, fuzzy, c-format -msgid "number of page slots needed (%.0f) exceeds max_fsm_pages (%d)" -msgstr "奚犹 伊谕乓蜗釉攀 土佑勺 (%d) 幸抛氽僚 躺蜕 (%d)" - -#: storage/freespace/freespace.c:653 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"Consider increasing the configuration parameter \"max_fsm_pages\" to a value " -"over %.0f." -msgstr "" -"鹣恼土试 下 兆盘赊盼缮 辛伊团砸 讼纹汕找撩缮 \"checkpoint_segments\"." - -#: storage/buffer/bufmgr.c:228 -#, fuzzy, c-format -msgid "unexpected data beyond EOF in block %u of relation \"%s\"" -msgstr "闻 邢陶奚滔迂 邢陶奚载 绿纤梢献苏 瘟 显蜗叟紊 \"%s\"" - -#: storage/buffer/bufmgr.c:230 -msgid "" -"This has been seen to occur with buggy kernels; consider updating your " -"system." -msgstr "" - -#: storage/buffer/bufmgr.c:301 -#, c-format -msgid "invalid page header in block %u of relation \"%s\"; zeroing out page" -msgstr "" - -#: storage/buffer/bufmgr.c:308 -#, c-format -msgid "invalid page header in block %u of relation \"%s\"" -msgstr "" - -#: storage/buffer/bufmgr.c:2551 -#, c-format -msgid "could not write block %u of %u/%u/%u" -msgstr "" - -#: storage/buffer/bufmgr.c:2556 -msgid "Multiple failures --- write error might be permanent." -msgstr "" - -#: storage/buffer/bufmgr.c:2573 -#, c-format -msgid "writing block %u of relation %u/%u/%u" -msgstr "诹猩迂 绿纤 %u 显蜗叟紊 %u/%u/%u" - -#: storage/buffer/localbuf.c:149 -msgid "no empty local buffer available" -msgstr "" - -#: storage/smgr/md.c:248 -#, c-format -msgid "could not create relation %u/%u/%u: %m" -msgstr "闻 邢陶奚滔迂 酉谀猎 显蜗叟紊 %u/%u/%u: %m" - -#: storage/smgr/md.c:341 storage/smgr/md.c:1208 -#, c-format -msgid "could not remove relation %u/%u/%u: %m" -msgstr "" - -#: storage/smgr/md.c:367 -#, fuzzy, c-format -msgid "could not remove segment %u of relation %u/%u/%u: %m" -msgstr "闻 邢陶奚滔迂 诹艘僭 显蜗叟紊 %u/%u/%u: %m" - -#: storage/smgr/md.c:415 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot extend relation %u/%u/%u beyond %u blocks" -msgstr "闻 邢陶奚滔迂 伊盂梢稍 显蜗叟紊 %u/%u/%u: %m" - -#: storage/smgr/md.c:442 storage/smgr/md.c:596 storage/smgr/md.c:666 -#, fuzzy, c-format -msgid "could not seek to block %u of relation %u/%u/%u: %m" -msgstr "闻 邢陶奚滔迂 诹艘僭 显蜗叟紊 %u/%u/%u: %m" - -#: storage/smgr/md.c:453 -#, c-format -msgid "could not extend relation %u/%u/%u: %m" -msgstr "闻 邢陶奚滔迂 伊盂梢稍 显蜗叟紊 %u/%u/%u: %m" - -#: storage/smgr/md.c:457 storage/smgr/md.c:466 storage/smgr/md.c:691 -msgid "Check free disk space." -msgstr "鹨献乓耘 幼下夏蜗 团釉 瘟 纳铀." - -#: storage/smgr/md.c:461 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"could not extend relation %u/%u/%u: wrote only %d of %d bytes at block %u" -msgstr "闻 邢陶奚滔迂 伊盂梢稍 显蜗叟紊 %u/%u/%u: %m" - -#: storage/smgr/md.c:520 -#, c-format -msgid "could not open relation %u/%u/%u: %m" -msgstr "" - -#: storage/smgr/md.c:607 -#, c-format -msgid "could not read block %u of relation %u/%u/%u: %m" -msgstr "" - -#: storage/smgr/md.c:626 -#, fuzzy, c-format -msgid "could not read block %u of relation %u/%u/%u: read only %d of %d bytes" -msgstr "闻 邢陶奚滔迂 酉谀猎 显蜗叟紊 %u/%u/%u: %m" - -#: storage/smgr/md.c:677 -#, c-format -msgid "could not write block %u of relation %u/%u/%u: %m" -msgstr "" - -#: storage/smgr/md.c:685 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"could not write block %u of relation %u/%u/%u: wrote only %d of %d bytes" -msgstr "诹猩迂 绿纤 %u 显蜗叟紊 %u/%u/%u" - -#: storage/smgr/md.c:758 -#, fuzzy, c-format -msgid "could not open segment %u of relation %u/%u/%u: %m" -msgstr "闻 邢陶奚滔迂 诹艘僭 显蜗叟紊 %u/%u/%u: %m" - -#: storage/smgr/md.c:796 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"could not truncate relation %u/%u/%u to %u blocks: it's only %u blocks now" -msgstr "闻 邢陶奚滔迂 酉谀猎 显蜗叟紊 %u/%u/%u: %m" - -#: storage/smgr/md.c:823 storage/smgr/md.c:849 storage/smgr/md.c:873 -#, c-format -msgid "could not truncate relation %u/%u/%u to %u blocks: %m" -msgstr "" - -#: storage/smgr/md.c:909 storage/smgr/md.c:920 storage/smgr/md.c:1093 -#: storage/smgr/md.c:1245 -#, c-format -msgid "could not fsync segment %u of relation %u/%u/%u: %m" -msgstr "" - -#: storage/smgr/md.c:1101 -#, fuzzy, c-format -msgid "could not fsync segment %u of relation %u/%u/%u, but retrying: %m" -msgstr "闻 邢陶奚滔迂 诹艘僭 显蜗叟紊 %u/%u/%u: %m" - -#: storage/smgr/md.c:1593 -#, c-format -msgid "could not open segment %u of relation %u/%u/%u (target block %u): %m" -msgstr "" - -#: storage/smgr/md.c:1620 -#, fuzzy, c-format -msgid "could not seek to end of segment %u of relation %u/%u/%u: %m" -msgstr "闻 邢陶奚滔迂 伊盂梢稍 显蜗叟紊 %u/%u/%u: %m" - -#: storage/file/fd.c:439 -msgid "insufficient file descriptors available to start server process" -msgstr "闻 南釉猎限蜗 呐铀疑性弦献 屏侍献 奶 诹姓铀 幸厦庞恿-优易乓" - -#: storage/file/fd.c:440 -#, c-format -msgid "System allows %d, we need at least %d." -msgstr "笊釉磐 邢谧咸雅: %d, 瘟 握治 肆 蜕紊握: %d." - -#: storage/file/fd.c:481 storage/file/fd.c:1298 storage/file/fd.c:1413 -#, c-format -msgid "out of file descriptors: %m; release and retry" -msgstr "" - -#: storage/file/fd.c:1006 -#, c-format -msgid "temporary file: path \"%s\", size %lu" -msgstr "" - -#: storage/file/fd.c:1472 -#, c-format -msgid "could not read directory \"%s\": %m" -msgstr "闻 邢陶奚滔迂 愚稍猎 纳遗嗽弦衫 \"%s\": %m" - -#: storage/page/bufpage.c:143 storage/page/bufpage.c:362 -#: storage/page/bufpage.c:595 storage/page/bufpage.c:725 -#, c-format -msgid "corrupted page pointers: lower = %u, upper = %u, special = %u" -msgstr "" - -#: storage/page/bufpage.c:405 -#, c-format -msgid "corrupted item pointer: %u" -msgstr "" - -#: storage/page/bufpage.c:416 storage/page/bufpage.c:777 -#, c-format -msgid "corrupted item lengths: total %u, available space %u" -msgstr "" - -#: storage/page/bufpage.c:614 storage/page/bufpage.c:750 -#, c-format -msgid "corrupted item pointer: offset = %u, size = %u" -msgstr "" - -#: storage/large_object/inv_api.c:536 storage/large_object/inv_api.c:727 -#, fuzzy, c-format -msgid "large object %u was not opened for writing" -msgstr "孪特巯 下吲嗽 %u 闻 诱菖釉渍旁" - -#: storage/lmgr/deadlock.c:908 -#, c-format -msgid "Process %d waits for %s on %s; blocked by process %d." -msgstr "" - -#: storage/lmgr/deadlock.c:917 -msgid "deadlock detected" -msgstr "下瘟艺峙瘟 屡铀衔呸瘟 绿纤梢献肆 (deadlock)" - -#: storage/lmgr/lmgr.c:678 -#, fuzzy, c-format -msgid "relation %u of database %u" -msgstr "握治 沦载 滋聊盘孛磐 铝谫 %s" - -#: storage/lmgr/lmgr.c:684 -#, c-format -msgid "extension of relation %u of database %u" -msgstr "" - -#: storage/lmgr/lmgr.c:690 -#, c-format -msgid "page %u of relation %u of database %u" -msgstr "" - -#: storage/lmgr/lmgr.c:697 -#, c-format -msgid "tuple (%u,%u) of relation %u of database %u" -msgstr "" - -#: storage/lmgr/lmgr.c:705 -#, fuzzy, c-format -msgid "transaction %u" -msgstr "普嗡蒙 %s" - -#: storage/lmgr/lmgr.c:710 -#, fuzzy, c-format -msgid "virtual transaction %d/%u" -msgstr "闻着椅偈 ID 犹拍绽菖 砸廖诹嗣缮" - -#: storage/lmgr/lmgr.c:716 -#, c-format -msgid "object %u of class %u of database %u" -msgstr "" - -#: storage/lmgr/lmgr.c:724 -#, c-format -msgid "user lock [%u,%u,%u]" -msgstr "" - -#: storage/lmgr/lmgr.c:731 -#, c-format -msgid "advisory lock [%u,%u,%u,%u]" -msgstr "" - -#: storage/lmgr/lmgr.c:739 -#, fuzzy, c-format -msgid "unrecognized locktag type %d" -msgstr "闻伊有馅瘟挝偈 陨 幸勺商徘墒: \"%s\"" - -#: storage/lmgr/lock.c:583 storage/lmgr/lock.c:649 storage/lmgr/lock.c:2329 -#: storage/lmgr/lock.c:2394 -#, fuzzy -msgid "You might need to increase max_locks_per_transaction." -msgstr "髁 犹拍张 兆盘赊稍 谖赁盼膳 幸镣乓 max_locks_per_transaction." - -#: storage/lmgr/lock.c:2041 -msgid "Not enough memory for reassigning the prepared transaction's locks." -msgstr "" - -#: storage/lmgr/proc.c:276 storage/ipc/procarray.c:148 storage/ipc/sinval.c:80 -#: postmaster/postmaster.c:1653 -msgid "sorry, too many clients already" -msgstr "哨咨紊耘, 罩 犹邵讼 臀锨 颂膳卧献" - -#: storage/lmgr/proc.c:954 -#, c-format -msgid "" -"process %d avoided deadlock for %s on %s by rearranging queue order after %" -"ld.%03d ms" -msgstr "" - -#: storage/lmgr/proc.c:966 -#, c-format -msgid "" -"process %d detected deadlock while waiting for %s on %s after %ld.%03d ms" -msgstr "" - -#: storage/lmgr/proc.c:972 -#, c-format -msgid "process %d still waiting for %s on %s after %ld.%03d ms" -msgstr "" - -#: storage/lmgr/proc.c:976 -#, c-format -msgid "process %d acquired %s on %s after %ld.%03d ms" -msgstr "" - -#: storage/lmgr/proc.c:992 -#, c-format -msgid "process %d failed to acquire %s on %s after %ld.%03d ms" -msgstr "" - -#: storage/ipc/shmem.c:392 -#, c-format -msgid "could not allocate shared memory segment \"%s\"" -msgstr "闻 邢陶奚滔迂 踪呐躺载 优峭盼 下菖 辛脱陨 \"%s\"" - -#: storage/ipc/shmem.c:420 storage/ipc/shmem.c:439 -msgid "requested shared memory size overflows size_t" -msgstr "" - -#: main/main.c:230 -#, c-format -msgid "%s: setsysinfo failed: %s\n" -msgstr "%s: 羡陕肆 setsysinfo: %s\n" - -#: main/main.c:249 -#, c-format -msgid "%s: WSAStartup failed: %d\n" -msgstr "%s: 羡陕肆 WSAStartup: %d\n" - -#: main/main.c:268 -#, c-format -msgid "" -"%s is the PostgreSQL server.\n" -"\n" -msgstr "" -"%s 炎萄旁友 PostgreSQL 优易乓贤.\n" -"\n" - -#: main/main.c:269 -#, c-format -msgid "" -"Usage:\n" -" %s [OPTION]...\n" -"\n" -msgstr "" -"橛邢特谙琢紊:\n" -" %s [镳汩馷...\n" -"\n" - -#: main/main.c:270 -#, c-format -msgid "Options:\n" -msgstr "镄蒙:\n" - -#: main/main.c:272 -#, c-format -msgid " -A 1|0 enable/disable run-time assert checking\n" -msgstr "" -" -A 1|0 姿汤奚载/踪颂擂稍 幸献乓苏 捎颂擂稍盘匚偃 由哉撩墒\n" - -#: main/main.c:274 -#, c-format -msgid " -B NBUFFERS number of shared buffers\n" -msgstr " -B 蹑弪秣 奚犹 下萆 抡婆蚁譢n" - -#: main/main.c:275 -#, c-format -msgid " -c NAME=VALUE set run-time parameter\n" -msgstr " -c 轫=狺. 沼粤蜗咨载 辛伊团砸 踪邢涛盼裳 (run-time)\n" - -#: main/main.c:276 -#, c-format -msgid " -d 1-5 debugging level\n" -msgstr " -d 1-5 找献盼 显塘乃蒤n" - -#: main/main.c:277 -#, c-format -msgid " -D DATADIR database directory\n" -msgstr " -D 溟蜾犷铢 纳遗嗽弦裳 牧挝偻蒤n" - -#: main/main.c:278 -#, c-format -msgid " -e use European date input format (DMY)\n" -msgstr " -e 捎邢特谙琢载 抛蚁信视松 葡彝猎 牧 (漤)\n" - -#: main/main.c:279 -#, c-format -msgid " -F turn fsync off\n" -msgstr " -F 踪账汤奚载 fsync\n" - -#: main/main.c:280 -#, c-format -msgid " -h HOSTNAME host name or IP address to listen on\n" -msgstr " -h 栾篝 赏 认釉 商 IP-聊遗 奶 幸嫌陶凵琢紊裓n" - -#: main/main.c:281 -#, c-format -msgid " -i enable TCP/IP connections\n" -msgstr " -i 邢乃汤奚载 TCP/IP 酉拍晌盼裳\n" - -#: main/main.c:282 -#, c-format -msgid " -k DIRECTORY Unix-domain socket location\n" -msgstr " -k 溟蝈媵矧轳 砼釉衔寥现呐紊 unix-domain 酉伺韵譢n" - -#: main/main.c:284 -#, c-format -msgid " -l enable SSL connections\n" -msgstr " -l 姿汤奚载 SSL-邢挠吓纳闻紊裓n" - -#: main/main.c:286 -#, c-format -msgid " -N MAX-CONNECT maximum number of allowed connections\n" -msgstr " -N MAX-CONNECT 土擞赏撂匚 南釉招蜗 奚犹 邢挠吓纳闻紊蔦n" - -#: main/main.c:287 -#, fuzzy, c-format -msgid " -o OPTIONS pass \"OPTIONS\" to each server process (obsolete)\n" -msgstr " -o 镳汩 信遗牧载 \"镳汩閈" 肆帜贤 幸厦庞诱-优易乓誠n" - -#: main/main.c:288 -#, c-format -msgid " -p PORT port number to listen on\n" -msgstr " -p 痫螋 蜗团 邢以 奶 幸嫌陶凵琢紊裓n" - -#: main/main.c:289 -#, c-format -msgid " -s show statistics after each query\n" -msgstr " -s 邢肆谫琢载 釉猎捎陨苏 邢犹 肆帜锨 诹幸嫌羂n" - -#: main/main.c:290 -#, c-format -msgid " -S WORK-MEM set amount of memory for sorts (in kB)\n" -msgstr " -S WORK-MEM 账邻猎 下撸 辛脱陨 奶 酉以梢献松 ( 肼)\n" - -#: main/main.c:291 -#, fuzzy, c-format -msgid " --NAME=VALUE set run-time parameter\n" -msgstr " -c 轫=狺. 沼粤蜗咨载 辛伊团砸 踪邢涛盼裳 (run-time)\n" - -#: main/main.c:292 -#, c-format -msgid " --describe-config describe configuration parameters, then exit\n" -msgstr " --describe-config 邢肆诹载 辛伊团砸 讼纹汕找撩缮 踪试蒤n" - -#: main/main.c:293 -#, c-format -msgid " --help show this help, then exit\n" -msgstr " --help 邢肆诹载 茉 邢挠肆谒 踪试蒤n" - -#: main/main.c:294 -#, c-format -msgid " --version output version information, then exit\n" -msgstr " --version 邢肆诹载 着矣衫 踪试蒤n" - -#: main/main.c:296 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"Developer options:\n" -msgstr "" -"\n" -"镄蒙 伊谝谅显奚肆:\n" - -#: main/main.c:297 -#, c-format -msgid " -f s|i|n|m|h forbid use of some plan types\n" -msgstr " -f s|i|n|m|h 诹幸旁稍 捎邢特谙琢紊 闻讼韵屹 陨邢 刑廖献\n" - -#: main/main.c:298 -#, c-format -msgid "" -" -n do not reinitialize shared memory after abnormal exit\n" -msgstr "" -" -n 闻 信遗晌擅闪躺谏蚁琢载 下菡 辛脱载 邢犹 闻蜗彝撂匚锨 " -"诹着役盼裳\n" - -#: main/main.c:299 -#, c-format -msgid " -O allow system table structure changes\n" -msgstr " -O 邢谧咸稍 哨团闻紊 釉艺嗽找 由釉磐钨 粤绿擅\n" - -#: main/main.c:300 -#, c-format -msgid " -P disable system indexes\n" -msgstr " -P 显颂擂稍 由釉磐钨 晌呐擞賊n" - -#: main/main.c:301 -#, c-format -msgid " -t pa|pl|ex show timings after each query\n" -msgstr " -t pa|pl|ex 邢肆诹载 滓磐 肆帜锨 诹幸嫌羂n" - -#: main/main.c:302 -#, fuzzy, c-format -msgid " -T send SIGSTOP to all backend servers if one dies\n" -msgstr "" -" -s 邢犹猎 由俏撂 SIGSTOP 子磐 萝-盼牧 (优易乓镣) 庞躺 夏晌 " -"哨 紊 辛牧旁\n" - -#: main/main.c:303 -#, c-format -msgid " -W NUM wait NUM seconds to allow attach from a debugger\n" -msgstr " -W 箦 帜猎 箦 优苏文 奶 邢乃汤夼紊 哨 显塘霓伤羂n" - -#: main/main.c:305 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"Options for single-user mode:\n" -msgstr "" - -#: main/main.c:306 -#, c-format -msgid " --single selects single-user mode (must be first argument)\n" -msgstr "" - -#: main/main.c:307 -#, c-format -msgid " DBNAME database name (defaults to user name)\n" -msgstr "" - -#: main/main.c:308 -#, fuzzy, c-format -msgid " -d 0-5 override debugging level\n" -msgstr " -d 1-5 找献盼 显塘乃蒤n" - -#: main/main.c:309 -#, fuzzy, c-format -msgid " -E echo statement before execution\n" -msgstr " -E 踪紫纳载 诹幸嫌 信遗 踪邢涛盼膳蚛n" - -#: main/main.c:310 -#, fuzzy, c-format -msgid " -j do not use newline as interactive query delimiter\n" -msgstr "" -" -N 闻 捎邢特谙琢载 讼闻 釉蚁松 肆 晌耘伊嗽勺钨 伊谀盘稍盘 " -"诹幸嫌献\n" - -#: main/main.c:311 main/main.c:316 -#, fuzzy, c-format -msgid " -r FILENAME send stdout and stderr to given file\n" -msgstr "" -" -o 轫矜彡灬 信遗瘟幸磷稍 釉廖牧以钨 踪紫 羡陕松 (STDOUT STDERR) " -" 账邻廖钨 屏侍\n" - -#: main/main.c:313 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"Options for bootstrapping mode:\n" -msgstr "" - -#: main/main.c:314 -#, c-format -msgid " --boot selects bootstrapping mode (must be first argument)\n" -msgstr "" - -#: main/main.c:315 -#, c-format -msgid "" -" DBNAME database name (mandatory argument in bootstrapping mode)\n" -msgstr "" - -#: main/main.c:317 -#, fuzzy, c-format -msgid " -x NUM internal use\n" -msgstr " -F 踪账汤奚载 fsync\n" - -#: main/main.c:319 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"Please read the documentation for the complete list of run-time\n" -"configuration settings and how to set them on the command line or in\n" -"the configuration file.\n" -"\n" -"Report bugs to .\n" -msgstr "" - -#: main/main.c:333 -msgid "" -"\"root\" execution of the PostgreSQL server is not permitted.\n" -"The server must be started under an unprivileged user ID to prevent\n" -"possible system security compromise. See the documentation for\n" -"more information on how to properly start the server.\n" -msgstr "" - -#: main/main.c:350 -#, c-format -msgid "%s: real and effective user IDs must match\n" -msgstr "" - -#: main/main.c:357 -msgid "" -"Execution of PostgreSQL by a user with administrative permissions is not\n" -"permitted.\n" -"The server must be started under an unprivileged user ID to prevent\n" -"possible system security compromises. See the documentation for\n" -"more information on how to properly start the server.\n" -msgstr "" - -#: main/main.c:378 -#, c-format -msgid "%s: invalid effective UID: %d\n" -msgstr "" - -#: main/main.c:391 -#, c-format -msgid "%s: could not determine user name (GetUserName failed)\n" -msgstr "%s: 闻 漳撂嫌 闲遗呐躺载 赏 邢特谙琢耘萄 (羡陕肆 GetUserName)\n" - -#: optimizer/plan/initsplan.c:560 -#, fuzzy -msgid "" -"SELECT FOR UPDATE/SHARE cannot be applied to the nullable side of an outer " -"join" -msgstr "闻特谘 幸赏盼言 SELECT FOR UPDATE JOIN" - -#: optimizer/plan/planner.c:802 parser/analyze.c:1071 parser/analyze.c:1239 -#: parser/analyze.c:1740 -#, fuzzy -msgid "SELECT FOR UPDATE/SHARE is not allowed with UNION/INTERSECT/EXCEPT" -msgstr "闻特谘 捎邢特谙琢载 SELECT FOR UPDATE UNION/INTERSECT/EXCEPT" - -#: optimizer/util/clauses.c:3337 -#, c-format -msgid "SQL function \"%s\" during inlining" -msgstr "" - -#: optimizer/prep/preptlist.c:130 -#, fuzzy -msgid "SELECT FOR UPDATE/SHARE is not allowed in subqueries" -msgstr "SELECT FOR UPDATE 闻 邢谧咸盼 邢内列蚁恿" - -#: optimizer/path/allpaths.c:277 -#, fuzzy -msgid "SELECT FOR UPDATE/SHARE is not supported for inheritance queries" -msgstr "SELECT FOR UPDATE 闻 邢谧咸盼 邢内列蚁恿" - -#: parser/analyze.c:440 -#, fuzzy -msgid "INSERT ... SELECT cannot specify INTO" -msgstr "INSERT ... SELECT 闻 拖钦 账邻僮猎 INTO" - -#: parser/analyze.c:528 parser/analyze.c:868 -msgid "VALUES lists must all be the same length" -msgstr "" - -#: parser/analyze.c:547 parser/analyze.c:968 -msgid "VALUES must not contain table references" -msgstr "" - -#: parser/analyze.c:559 parser/analyze.c:980 -msgid "VALUES must not contain OLD or NEW references" -msgstr "" - -#: parser/analyze.c:560 parser/analyze.c:981 -msgid "Use SELECT ... UNION ALL ... instead." -msgstr "" - -#: parser/analyze.c:654 parser/analyze.c:991 -#, fuzzy -msgid "cannot use aggregate function in VALUES" -msgstr "闻特谘 捎邢特谙琢载 燎遗橇晕绽 普嗡蒙 辛伊团砸 EXECUTE" - -#: parser/analyze.c:684 -msgid "INSERT has more expressions than target columns" -msgstr "INSERT 酉呐抑稍 孪特叟 踪伊峙紊 夼 讼滔蜗 瘟谖赁盼裳" - -#: parser/analyze.c:689 -msgid "INSERT has more target columns than expressions" -msgstr "INSERT 酉呐抑稍 孪特叟 讼滔蜗 瘟谖赁盼裳 夼 踪伊峙紊" - -#: parser/analyze.c:881 -msgid "DEFAULT can only appear in a VALUES list within INSERT" -msgstr "" - -#: parser/analyze.c:949 parser/analyze.c:1861 -#, fuzzy -msgid "SELECT FOR UPDATE/SHARE cannot be applied to VALUES" -msgstr "闻特谘 幸赏盼言 SELECT FOR UPDATE JOIN" - -#: parser/analyze.c:1179 -msgid "invalid UNION/INTERSECT/EXCEPT ORDER BY clause" -msgstr "" - -#: parser/analyze.c:1180 -msgid "Only result column names can be used, not expressions or functions." -msgstr "" - -#: parser/analyze.c:1181 -msgid "" -"Add the expression/function to every SELECT, or move the UNION into a FROM " -"clause." -msgstr "" - -#: parser/analyze.c:1234 -msgid "INTO is only allowed on first SELECT of UNION/INTERSECT/EXCEPT" -msgstr "" -"INTO 拖治 捎邢特谙琢载 韵特讼 信易贤 SELECT' UNION/INTERSECT/EXCEPT" - -#: parser/analyze.c:1290 -#, fuzzy -msgid "" -"UNION/INTERSECT/EXCEPT member statement cannot refer to other relations of " -"same query level" -msgstr "" -"讼土文, 酉釉涎萘 UNION/INTERSECT/EXCEPT 闻 拖峙 佑偬猎赜 瘟 囊涨膳 " -"显蜗叟紊 瘟 韵 峙 找献闻 诹幸嫌献" - -#: parser/analyze.c:1348 -#, c-format -msgid "each %s query must have the same number of columns" -msgstr "肆帜偈 诹幸嫌 %s 南讨盼 赏旁 夏晌了献吓 奚犹 讼滔蜗" - -#: parser/analyze.c:1465 -msgid "CREATE TABLE AS specifies too many column names" -msgstr "CREATE TABLE AS 账邻僮僚 犹邵讼 臀锨 赏N 奶 讼滔嗡" - -#: parser/analyze.c:1514 -#, fuzzy -msgid "cannot use aggregate function in UPDATE" -msgstr "闻特谘 捎邢特谙琢载 燎遗橇晕绽 普嗡蒙 辛伊团砸 EXECUTE" - -#: parser/analyze.c:1611 -#, fuzzy -msgid "cannot use aggregate function in RETURNING" -msgstr "闻特谘 捎邢特谙琢载 燎遗橇晕绽 普嗡蒙 辛伊团砸 EXECUTE" - -#: parser/analyze.c:1617 -#, fuzzy -msgid "RETURNING cannot contain references to other relations" -msgstr "沼滔咨 幸磷商 WHERE 闻 拖峙 酉呐抑猎 佑偬松 瘟 囊涨膳 显蜗叟紊" - -#: parser/analyze.c:1653 -msgid "cannot specify both SCROLL and NO SCROLL" -msgstr "闻特谘 账邻僮猎 下 SCROLL NO SCROLL" - -#: parser/analyze.c:1666 -#, fuzzy -msgid "DECLARE CURSOR cannot specify INTO" -msgstr "DECLARE CURSOR 闻 拖峙 账邻僮猎 INTO" - -#: parser/analyze.c:1672 -#, fuzzy -msgid "DECLARE CURSOR WITH HOLD ... FOR UPDATE/SHARE is not supported" -msgstr "DECLARE CURSOR ... FOR UPDATE 闻 邢哪乓稚琢旁友" - -#: parser/analyze.c:1673 -#, fuzzy -msgid "Holdable cursors must be READ ONLY." -msgstr "胝矣弦 南讨钨 沦载 READ ONLY." - -#: parser/analyze.c:1686 -#, fuzzy -msgid "DECLARE INSENSITIVE CURSOR ... FOR UPDATE/SHARE is not supported" -msgstr "DECLARE CURSOR ... FOR UPDATE 闻 邢哪乓稚琢旁友" - -#: parser/analyze.c:1687 -#, fuzzy -msgid "Insensitive cursors must be READ ONLY." -msgstr "胝矣弦 南讨钨 沦载 READ ONLY." - -#: parser/analyze.c:1744 -#, fuzzy -msgid "SELECT FOR UPDATE/SHARE is not allowed with DISTINCT clause" -msgstr "闻特谘 捎邢特谙琢载 SELECT FOR UPDATE 踪伊峙紊磐 DISTINCT" - -#: parser/analyze.c:1748 -#, fuzzy -msgid "SELECT FOR UPDATE/SHARE is not allowed with GROUP BY clause" -msgstr "闻特谘 捎邢特谙琢载 SELECT FOR UPDATE 踪伊峙紊磐 GROUP BY" - -#: parser/analyze.c:1752 -#, fuzzy -msgid "SELECT FOR UPDATE/SHARE is not allowed with HAVING clause" -msgstr "闻特谘 捎邢特谙琢载 SELECT FOR UPDATE 踪伊峙紊磐 DISTINCT" - -#: parser/analyze.c:1756 -#, fuzzy -msgid "SELECT FOR UPDATE/SHARE is not allowed with aggregate functions" -msgstr "闻特谘 捎邢特谙琢载 SELECT FOR UPDATE 燎遗橇晕偻 普嗡蒙淹" - -#: parser/analyze.c:1846 -#, fuzzy -msgid "SELECT FOR UPDATE/SHARE cannot be applied to a join" -msgstr "闻特谘 幸赏盼言 SELECT FOR UPDATE JOIN" - -#: parser/analyze.c:1851 -#, fuzzy -msgid "SELECT FOR UPDATE/SHARE cannot be applied to NEW or OLD" -msgstr "闻特谘 幸赏盼言 SELECT FOR UPDATE NEW 商 OLD" - -#: parser/analyze.c:1856 -#, fuzzy -msgid "SELECT FOR UPDATE/SHARE cannot be applied to a function" -msgstr "SELECT FOR UPDATE: 闻特谘 幸赏盼言 普嗡蒙" - -#: parser/analyze.c:1874 -#, fuzzy, c-format -msgid "relation \"%s\" in FOR UPDATE/SHARE clause not found in FROM clause" -msgstr "显蜗叟紊 \"%s\" 踪伊峙紊 FOR UPDATE 闻 瘟誓盼 踪伊峙紊 FROM" - -#: parser/analyze.c:1940 parser/parse_coerce.c:250 parser/parse_expr.c:561 -#: parser/parse_expr.c:567 -#, c-format -msgid "there is no parameter $%d" -msgstr "辛伊团砸 $%d 闻 诱菖釉渍旁" - -#: parser/parse_agg.c:120 -msgid "aggregates not allowed in WHERE clause" -msgstr "燎遗橇再 闻 南谧咸盼 WHERE" - -#: parser/parse_agg.c:124 -msgid "aggregates not allowed in JOIN conditions" -msgstr "燎遗橇再 闻 南谧咸盼 沼滔咨讶 JOIN" - -#: parser/parse_agg.c:143 -msgid "aggregates not allowed in GROUP BY clause" -msgstr "燎遗橇再 闻 南谧咸盼 GROUP BY" - -#: parser/parse_agg.c:329 -#, c-format -msgid "" -"column \"%s.%s\" must appear in the GROUP BY clause or be used in an " -"aggregate function" -msgstr "" -"讼滔嗡 \"%s.%s\" 南讨瘟 粕钦疑蚁琢载 踪伊峙紊 GROUP BY 商 " -"捎邢特谙琢载友 燎遗橇晕鲜 普嗡蒙" - -#: parser/parse_agg.c:334 -#, c-format -msgid "subquery uses ungrouped column \"%s.%s\" from outer query" -msgstr "" -"邢内列蚁 捎邢特谡旁 闻忧艺行梢献廖握 讼滔嗡 \"%s.%s\" 哨 孜袍闻窍 诹幸嫌" - -#: parser/parse_clause.c:384 -#, c-format -msgid "JOIN/ON clause refers to \"%s\", which is not part of JOIN" -msgstr "踪伊峙紊 JOIN/ON 佑偬僚杂 瘟 \"%s\", 拊 闻 炎萄旁友 蘖釉乩 JOIN" - -#: parser/parse_clause.c:431 gram.y:6555 -msgid "subquery in FROM must have an alias" -msgstr "邢内列蚁 FROM 南讨盼 赏旁 撂闪" - -#: parser/parse_clause.c:448 -#, fuzzy -msgid "subquery in FROM cannot have SELECT INTO" -msgstr "邢内列蚁 FROM 闻 拖峙 酉呐抑猎 SELECT INTO" - -#: parser/parse_clause.c:468 -#, fuzzy -msgid "subquery in FROM cannot refer to other relations of same query level" -msgstr "" -"邢诹幸嫌 紫 FROM 闻 拖峙 佑偬猎赜 瘟 囊涨膳 显蜗叟紊 瘟 韵 峙 找献闻 " -"诹幸嫌" - -#: parser/parse_clause.c:517 -#, fuzzy -msgid "" -"function expression in FROM cannot refer to other relations of same query " -"level" -msgstr "" -"普嗡蒙衔撂匚吓 踪伊峙紊 紫 FROM 闻 拖峙 佑偬猎赜 瘟 囊涨膳 显蜗叟紊 瘟 " -"韵 峙 找献闻 诹幸嫌" - -#: parser/parse_clause.c:529 -msgid "cannot use aggregate function in function expression in FROM" -msgstr "闻特谘 捎邢特谙琢载 燎遗橇晕绽 普蚊衫 普蚊上瘟特蜗 踪伊峙紊 FROM" - -#: parser/parse_clause.c:788 -#, c-format -msgid "column name \"%s\" appears more than once in USING clause" -msgstr "赏 讼滔嗡 \"%s\" 粕钦疑艺旁 孪特叟 夏蜗窍 伊诹 USING-踪伊峙紊" - -#: parser/parse_clause.c:803 -#, c-format -msgid "common column name \"%s\" appears more than once in left table" -msgstr "下菖 赏 讼滔嗡 \"%s\" 粕钦疑艺旁 孪膛 夏蜗窍 伊诹 粤绿擅 犹抛" - -#: parser/parse_clause.c:812 -#, c-format -msgid "column \"%s\" specified in USING clause does not exist in left table" -msgstr "讼滔嗡 \"%s\" USING-踪伊峙紊 闻 诱菖釉渍旁 粤绿擅 犹抛" - -#: parser/parse_clause.c:826 -#, c-format -msgid "common column name \"%s\" appears more than once in right table" -msgstr "下菖 赏 讼滔嗡 \"%s\" 粕钦疑艺旁 孪膛 夏蜗窍 伊诹 粤绿擅 有伊琢" - -#: parser/parse_clause.c:835 -#, c-format -msgid "column \"%s\" specified in USING clause does not exist in right table" -msgstr "讼滔嗡 \"%s\" USING-踪伊峙紊 闻 诱菖釉渍旁 粤绿擅 有伊琢" - -#: parser/parse_clause.c:890 -#, c-format -msgid "column alias list for \"%s\" has too many entries" -msgstr "犹邵讼 臀锨 诹猩优 有捎伺 撂闪酉 讼滔嗡 \"%s\"" - -#. translator: %s is name of a SQL construct, eg LIMIT -#: parser/parse_clause.c:1103 -#, c-format -msgid "argument of %s must not contain variables" -msgstr "烈钦团卧 %s 闻 南讨盼 酉呐抑猎 信遗团挝倥" - -#. translator: %s is name of a SQL construct, eg LIMIT -#: parser/parse_clause.c:1111 -#, c-format -msgid "argument of %s must not contain aggregates" -msgstr "烈钦团卧 %s 闻 南讨盼 酉呐抑猎 燎遗橇再" - -#. translator: %s is name of a SQL construct, eg LIMIT -#: parser/parse_clause.c:1119 -#, c-format -msgid "argument of %s must not contain subqueries" -msgstr "烈钦团卧 %s 闻 南讨盼 酉呐抑猎 邢内列蚁淤" - -#. translator: first %s is name of a SQL construct, eg ORDER BY -#: parser/parse_clause.c:1228 -#, c-format -msgid "%s \"%s\" is ambiguous" -msgstr "踪伊峙紊 %s \"%s\" 淖沼唾犹盼蜗" - -#. translator: %s is name of a SQL construct, eg ORDER BY -#: parser/parse_clause.c:1251 -#, c-format -msgid "non-integer constant in %s" -msgstr "闻门滔奚犹盼瘟 讼斡粤卧 %s" - -#. translator: %s is name of a SQL construct, eg ORDER BY -#: parser/parse_clause.c:1267 -#, c-format -msgid "%s position %d is not in select list" -msgstr "邢谏蒙 %s %d 闻 有捎伺 踪孪宜" - -#: parser/parse_clause.c:1512 -msgid "for SELECT DISTINCT, ORDER BY expressions must appear in select list" -msgstr "" -"奶 SELECT DISTINCT, 踪伊峙紊 ORDER BY 下掩廖 沦载 有捎伺 踪孪宜 " -"(SELECT)" - -#: parser/parse_clause.c:1552 -msgid "SELECT DISTINCT ON expressions must match initial ORDER BY expressions" -msgstr "" -"髻伊峙紊 SELECT DISTINCT ON 南讨钨 酉仔聊猎 哨瘟蘖特钨蜕 踪伊峙紊淹 " -"ORDER BY" - -#: parser/parse_clause.c:1677 -#, fuzzy, c-format -msgid "operator %s is not a valid ordering operator" -msgstr "\"%s\" 闻 炎萄旁友 着椅偻 赏盼磐 闲乓猎弦" - -#: parser/parse_clause.c:1679 -msgid "" -"Ordering operators must be \"<\" or \">\" members of btree operator families." -msgstr "" - -#: parser/parse_coerce.c:266 parser/parse_expr.c:1659 -#, c-format -msgid "inconsistent types deduced for parameter $%d" -msgstr "" - -#: parser/parse_coerce.c:801 parser/parse_coerce.c:828 -#: parser/parse_coerce.c:844 parser/parse_coerce.c:858 -#: parser/parse_expr.c:2264 -#, c-format -msgid "cannot cast type %s to %s" -msgstr "闻特谘 讼巫乓陨蚁琢载 陨 %s %s" - -#: parser/parse_coerce.c:831 -msgid "Input has too few columns." -msgstr "" - -#: parser/parse_coerce.c:847 -#, c-format -msgid "Cannot cast type %s to %s in column %d." -msgstr "" - -#: parser/parse_coerce.c:861 -msgid "Input has too many columns." -msgstr "" - -#. translator: first %s is name of a SQL construct, eg WHERE -#: parser/parse_coerce.c:898 -#, c-format -msgid "argument of %s must be type boolean, not type %s" -msgstr "陨 烈钦团卧 讼斡砸账蒙 %s 南讨盼 沦载 boolean, 闻 %s" - -#. translator: %s is name of a SQL construct, eg WHERE -#. translator: %s is name of a SQL construct, eg LIMIT -#: parser/parse_coerce.c:906 parser/parse_coerce.c:949 -#, c-format -msgid "argument of %s must not return a set" -msgstr "烈钦团卧 %s 闻 南讨闻 紫谧伊萘载 臀现庞宰" - -#. translator: first %s is name of a SQL construct, eg LIMIT -#: parser/parse_coerce.c:939 -#, fuzzy, c-format -msgid "argument of %s must be type %s, not type %s" -msgstr "陨 烈钦团卧 讼斡砸账蒙 %s 南讨盼 沦载 boolean, 闻 %s" - -#. translator: first %s is name of a SQL construct, eg CASE -#: parser/parse_coerce.c:1024 -#, c-format -msgid "%s types %s and %s cannot be matched" -msgstr "%s 陨匈 %s %s 闻 酉仔聊晾" - -#. translator: first %s is name of a SQL construct, eg CASE -#: parser/parse_coerce.c:1085 -#, c-format -msgid "%s could not convert type %s to %s" -msgstr "%s 闻 酉釉涎紊 铀衔着以梢献猎 陨 %s %s" - -#: parser/parse_coerce.c:1325 -msgid "arguments declared \"anyelement\" are not all alike" -msgstr "烈钦团卧 诹呐颂烈梢献廖钨 肆 \"anyelement\" 闻 子 夏晌了献倥" - -#: parser/parse_coerce.c:1344 -msgid "arguments declared \"anyarray\" are not all alike" -msgstr "烈钦团卧 诹呐颂烈梢献廖钨 肆 \"anyarray\" 闻 子 夏晌了献倥" - -#: parser/parse_coerce.c:1373 parser/parse_coerce.c:1517 -#: parser/parse_coerce.c:1548 -#, c-format -msgid "argument declared \"anyarray\" is not an array but type %s" -msgstr "" -"烈钦团卧 诹呐颂烈梢献廖钨 肆 \"anyarray\" 闻 炎萄旁友 土佑勺贤 炎萄旁友 " -"陨邢 %s" - -#: parser/parse_coerce.c:1389 -msgid "" -"argument declared \"anyarray\" is not consistent with argument declared " -"\"anyelement\"" -msgstr "" - -#: parser/parse_coerce.c:1407 -#, fuzzy -msgid "could not determine polymorphic type because input has type \"unknown\"" -msgstr "闻 酉釉涎紊 闲遗呐躺载 兹夏钨 陨匈 牧挝偃" - -#: parser/parse_coerce.c:1417 -#, fuzzy, c-format -msgid "type matched to anynonarray is an array type: %s" -msgstr "" -"烈钦团卧 诹呐颂烈梢献廖钨 肆 \"anyarray\" 闻 炎萄旁友 土佑勺贤 炎萄旁友 " -"陨邢 %s" - -#: parser/parse_coerce.c:1427 -#, c-format -msgid "type matched to anyenum is not an enum type: %s" -msgstr "" - -#: parser/parse_coerce.c:1456 parser/parse_coerce.c:1473 -#: parser/parse_coerce.c:1531 parser/parse_expr.c:1327 -#: parser/parse_expr.c:1845 parser/parse_expr.c:1876 parser/parse_oper.c:1043 -#, c-format -msgid "could not find array type for data type %s" -msgstr "陨 土佑勺 奶 陨辛 牧挝偃 %s 闻 瘟誓盼" - -#: parser/parse_expr.c:806 -msgid "NULLIF requires = operator to yield boolean" -msgstr "NULLIF 砸怕张 闲乓猎弦 = 紫谧伊萘载 抡膛子讼 谖赁盼膳" - -#: parser/parse_expr.c:973 -#, fuzzy -msgid "arguments of row IN must all be row expressions" -msgstr "赏 陨辛 南讨蜗 沦载 烈钦团卧贤 奶 %s" - -#: parser/parse_expr.c:1190 -msgid "subquery must return a column" -msgstr "邢内列蚁 南讨盼 着椅赵 讼滔嗡" - -#: parser/parse_expr.c:1196 -msgid "subquery must return only one column" -msgstr "邢内列蚁 南讨盼 着椅赵 韵特讼 夏握 讼滔嗡" - -#: parser/parse_expr.c:1253 -msgid "subquery has too many columns" -msgstr "犹邵讼 臀锨 讼滔蜗 邢内列蚁优" - -#: parser/parse_expr.c:1257 -msgid "subquery has too few columns" -msgstr "犹邵讼 土滔 讼滔蜗 邢内列蚁优" - -#: parser/parse_expr.c:1468 -msgid "unnamed XML attribute value must be a column reference" -msgstr "" - -#: parser/parse_expr.c:1469 -msgid "unnamed XML element value must be a column reference" -msgstr "" - -#: parser/parse_expr.c:1490 -#, fuzzy, c-format -msgid "XML attribute name \"%s\" appears more than once" -msgstr "蜗团 闲乓猎弦 %d 账邻廖 孪特叟 夏蜗窍 伊诹" - -#: parser/parse_expr.c:1588 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot cast XMLSERIALIZE result to %s" -msgstr "闻特谘 讼巫乓陨蚁琢载 陨 %s %s" - -#: parser/parse_expr.c:2305 parser/parse_expr.c:2503 -msgid "unequal number of entries in row expressions" -msgstr "" - -#: parser/parse_expr.c:2315 -#, fuzzy -msgid "cannot compare rows of zero length" -msgstr "闻特谘 右磷紊琢载 土佑勺 伊谖显尚钨蜕 芴磐盼粤蜕" - -#: parser/parse_expr.c:2340 -#, fuzzy, c-format -msgid "row comparison operator must yield type boolean, not type %s" -msgstr "闲乓猎弦 %s 南讨盼 紫谧伊萘载 陨 boolean, 闻 %s" - -#: parser/parse_expr.c:2347 -#, fuzzy -msgid "row comparison operator must not return a set" -msgstr "闲乓猎弦 %s 闻 南讨盼 紫谧伊萘载 臀现庞宰" - -#: parser/parse_expr.c:2406 parser/parse_expr.c:2450 -#, fuzzy, c-format -msgid "could not determine interpretation of row comparison operator %s" -msgstr "闻 闲遗呐躺载 陨 牧挝仝 辛伊团砸 $%d" - -#: parser/parse_expr.c:2408 -msgid "" -"Row comparison operators must be associated with btree operator families." -msgstr "" - -#: parser/parse_expr.c:2452 -#, fuzzy -msgid "There are multiple equally-plausible candidates." -msgstr "赏排杂 孪特叟 夏蜗窍 幸磷商 赏盼磐 \"%s\"" - -#: parser/parse_expr.c:2542 -msgid "IS DISTINCT FROM requires = operator to yield boolean" -msgstr "IS DISTINCT FROM 砸怕张 闲乓猎弦 = 紫谧伊萘载 抡膛子讼 谖赁盼膳" - -#: parser/parse_func.c:180 -#, c-format -msgid "%s(*) specified, but %s is not an aggregate function" -msgstr "账邻廖: %s(*), 蜗 %s 闻 炎萄旁友 燎遗橇晕鲜 普嗡蒙攀" - -#: parser/parse_func.c:187 -#, c-format -msgid "DISTINCT specified, but %s is not an aggregate function" -msgstr "DISTINCT 账邻廖, 蜗 %s 闻 炎萄旁友 燎遗橇晕鲜 普嗡蒙攀" - -#: parser/parse_func.c:213 -#, c-format -msgid "function %s is not unique" -msgstr "普嗡蒙 %s 闻 瘴伤撂匚" - -#: parser/parse_func.c:216 -msgid "" -"Could not choose a best candidate function. You might need to add explicit " -"type casts." -msgstr "" - -#: parser/parse_func.c:225 -msgid "" -"No function matches the given name and argument types. You might need to add " -"explicit type casts." -msgstr "" - -#: parser/parse_func.c:275 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s(*) must be used to call a parameterless aggregate function" -msgstr "账邻廖: %s(*), 蜗 %s 闻 炎萄旁友 燎遗橇晕鲜 普嗡蒙攀" - -#: parser/parse_func.c:287 -#, fuzzy -msgid "aggregates cannot return sets" -msgstr "燎遗橇再 闻 拖钦 紫谧伊萘载 臀现庞宰" - -#: parser/parse_func.c:1102 -#, c-format -msgid "column %s.%s does not exist" -msgstr "讼滔嗡 %s.%s 闻 诱菖釉渍旁" - -#: parser/parse_func.c:1114 -#, c-format -msgid "column \"%s\" not found in data type %s" -msgstr "讼滔嗡 \"%s\" 闻 瘟誓盼 陨信 牧挝偃 %s" - -#: parser/parse_func.c:1120 -#, c-format -msgid "could not identify column \"%s\" in record data type" -msgstr "" - -#: parser/parse_func.c:1126 -#, c-format -msgid "column notation .%s applied to type %s, which is not a composite type" -msgstr "" - -#: parser/parse_func.c:1306 -#, c-format -msgid "aggregate %s(*) does not exist" -msgstr "燎遗橇 %s(*) 闻 诱菖釉渍旁" - -#: parser/parse_func.c:1311 -#, fuzzy, c-format -msgid "aggregate %s does not exist" -msgstr "燎遗橇 %s(*) 闻 诱菖釉渍旁" - -#: parser/parse_func.c:1332 -#, fuzzy, c-format -msgid "function %s is not an aggregate" -msgstr "普嗡蒙 \"%s\" 闻 炎萄旁友 燎遗橇韵" - -#: parser/parse_node.c:73 -#, c-format -msgid "target lists can have at most %d entries" -msgstr "土擞赏撂匚吓 奚犹 诹猩优 有捎伺 瘟谖赁盼裳: %d" - -#: parser/parse_node.c:156 -#, c-format -msgid "cannot subscript type %s because it is not an array" -msgstr "" - -#: parser/parse_node.c:249 parser/parse_node.c:273 -msgid "array subscript must have type integer" -msgstr "" - -#: parser/parse_node.c:294 -#, c-format -msgid "array assignment requires type %s but expression is of type %s" -msgstr "" - -#: parser/parse_oper.c:283 parser/parse_oper.c:348 -#, c-format -msgid "could not identify an ordering operator for type %s" -msgstr "" - -#: parser/parse_oper.c:285 parser/parse_oper.c:350 -msgid "Use an explicit ordering operator or modify the query." -msgstr "" - -#: parser/parse_oper.c:642 -#, c-format -msgid "operator requires run-time type coercion: %s" -msgstr "" - -#: parser/parse_oper.c:884 -#, c-format -msgid "operator is not unique: %s" -msgstr "闲乓猎弦 闻 瘴伤撂盼: %s" - -#: parser/parse_oper.c:886 -msgid "" -"Could not choose a best candidate operator. You might need to add explicit " -"type casts." -msgstr "" - -#: parser/parse_oper.c:894 -msgid "" -"No operator matches the given name and argument type(s). You might need to " -"add explicit type casts." -msgstr "" - -#: parser/parse_oper.c:987 -msgid "op ANY/ALL (array) requires array on right side" -msgstr "闲乓猎弦 ANY/ALL (土佑勺) 砸怕绽 土佑勺 有伊琢" - -#: parser/parse_oper.c:1018 -msgid "op ANY/ALL (array) requires operator to yield boolean" -msgstr "" -"闲乓猎弦 ANY/ALL (土佑勺) 砸怕绽 闲乓猎弦 幸仙谧夏稍 抡膛子讼 谖赁盼膳" - -#: parser/parse_oper.c:1023 -msgid "op ANY/ALL (array) requires operator not to return a set" -msgstr "闲乓猎弦 ANY/ALL (土佑勺) 砸怕绽 闲乓猎弦 闻 紫谧伊萘载 臀现庞宰" - -#: parser/parse_relation.c:138 -#, c-format -msgid "table reference \"%s\" is ambiguous" -msgstr "佑偬肆 瘟 粤绿擅 \"%s\" 闻夏蜗谖赁瘟" - -#: parser/parse_relation.c:173 -#, c-format -msgid "table reference %u is ambiguous" -msgstr "佑偬肆 瘟 粤绿擅 %u 闻夏蜗谖赁瘟" - -#: parser/parse_relation.c:258 -#, c-format -msgid "table name \"%s\" specified more than once" -msgstr "赏 粤绿擅 \"%s\" 账邻廖 孪特叟 夏蜗窍 伊诹" - -#: parser/parse_relation.c:361 parser/parse_relation.c:433 -#, c-format -msgid "column reference \"%s\" is ambiguous" -msgstr "佑偬肆 瘟 讼滔嗡 \"%s\" 闻夏蜗谖赁瘟" - -#: parser/parse_relation.c:552 parser/parse_relation.c:784 -#, c-format -msgid "table \"%s\" has %d columns available but %d columns specified" -msgstr " 粤绿擅 \"%s\" 讼滔蜗 南釉招蜗: %d, 蜗 账邻廖: %d" - -#: parser/parse_relation.c:582 -#, c-format -msgid "too many column aliases specified for function %s" -msgstr "账邻廖 犹邵讼 臀锨 撂闪酉 讼滔嗡 奶 普嗡蒙 %s" - -#: parser/parse_relation.c:861 -msgid "" -"a column definition list is only allowed for functions returning \"record\"" -msgstr "" - -#: parser/parse_relation.c:868 -msgid "a column definition list is required for functions returning \"record\"" -msgstr "" - -#: parser/parse_relation.c:913 -#, c-format -msgid "function \"%s\" in FROM has unsupported return type %s" -msgstr "普嗡蒙 \"%s\" 赏排 闻邢哪乓稚琢磐偈 陨 紫谝猎 %s FROM" - -#: parser/parse_relation.c:982 -#, fuzzy, c-format -msgid "VALUES lists \"%s\" have %d columns available but %d columns specified" -msgstr " 粤绿擅 \"%s\" 讼滔蜗 南釉招蜗: %d, 蜗 账邻廖: %d" - -#: parser/parse_relation.c:1035 -#, fuzzy, c-format -msgid "joins can have at most %d columns" -msgstr "土擞赏撂匚吓 奚犹 讼滔蜗 瘟 粤绿擅: %d" - -#: parser/parse_relation.c:1649 -#, fuzzy, c-format -msgid "column %d of relation \"%s\" does not exist" -msgstr "讼滔嗡 \"%s\" 奶 幼掩 \"%s\" 闻 诱菖釉渍旁" - -#: parser/parse_relation.c:2001 -#, fuzzy, c-format -msgid "invalid reference to FROM-clause entry for table \"%s\"" -msgstr "显诱杂宰张 诹猩迂 FROM-踪伊峙紊 奶 粤绿擅 \"%s\"" - -#: parser/parse_relation.c:2004 parser/parse_relation.c:2030 -#, c-format -msgid "Perhaps you meant to reference the table alias \"%s\"." -msgstr "" - -#: parser/parse_relation.c:2006 parser/parse_relation.c:2033 -#, c-format -msgid "" -"There is an entry for table \"%s\", but it cannot be referenced from this " -"part of the query." -msgstr "" - -#: parser/parse_relation.c:2013 -#, c-format -msgid "missing FROM-clause entry in subquery for table \"%s\"" -msgstr "显诱杂宰张 诹猩迂 FROM-踪伊峙紊 邢内列蚁优 奶 粤绿擅 \"%s\"" - -#: parser/parse_relation.c:2015 -#, c-format -msgid "missing FROM-clause entry for table \"%s\"" -msgstr "显诱杂宰张 诹猩迂 FROM-踪伊峙紊 奶 粤绿擅 \"%s\"" - -#: parser/parse_relation.c:2025 -#, c-format -msgid "adding missing FROM-clause entry in subquery for table \"%s\"" -msgstr "" -"南铝滋盼膳 显诱杂宰绽菖 诹猩由 FROM-踪伊峙紊 邢内列蚁优 奶 粤绿擅 \"%" -"s\"" - -#: parser/parse_relation.c:2027 -#, c-format -msgid "adding missing FROM-clause entry for table \"%s\"" -msgstr "南铝滋盼膳 显诱杂宰绽菖 诹猩由 FROM-踪伊峙紊 奶 粤绿擅 \"%s\"" - -#: parser/parse_target.c:341 parser/parse_target.c:618 -#, c-format -msgid "cannot assign to system column \"%s\"" -msgstr "闻特谘 幸捎紫稍 谖赁盼膳 由釉磐蜗 讼滔嗡 \"%s\"" - -#: parser/parse_target.c:366 -msgid "cannot set an array element to DEFAULT" -msgstr "闻特谘 沼粤蜗咨载 芴磐盼 土佑勺 DEFAULT" - -#: parser/parse_target.c:371 -msgid "cannot set a subfield to DEFAULT" -msgstr "闻特谘 沼粤蜗咨载 邢男咸 DEFAULT" - -#: parser/parse_target.c:434 -#, c-format -msgid "column \"%s\" is of type %s but expression is of type %s" -msgstr "讼滔嗡 \"%s\" 赏排 陨 %s, 蜗 陨 踪伊峙紊: %s" - -#: parser/parse_target.c:602 -#, c-format -msgid "" -"cannot assign to field \"%s\" of column \"%s\" because its type %s is not a " -"composite type" -msgstr "" - -#: parser/parse_target.c:611 -#, c-format -msgid "" -"cannot assign to field \"%s\" of column \"%s\" because there is no such " -"column in data type %s" -msgstr "" - -#: parser/parse_target.c:685 -#, c-format -msgid "" -"array assignment to \"%s\" requires type %s but expression is of type %s" -msgstr "" - -#: parser/parse_target.c:695 -#, c-format -msgid "subfield \"%s\" is of type %s but expression is of type %s" -msgstr "" - -#: parser/parse_target.c:932 -msgid "SELECT * with no tables specified is not valid" -msgstr "SELECT * 屡 账邻廖裳 粤绿擅 炎萄旁友 羡陕讼" - -#: parser/parse_type.c:82 -#, c-format -msgid "improper %%TYPE reference (too few dotted names): %s" -msgstr "" - -#: parser/parse_type.c:104 -#, c-format -msgid "improper %%TYPE reference (too many dotted names): %s" -msgstr "" - -#: parser/parse_type.c:126 -#, c-format -msgid "type reference %s converted to %s" -msgstr "" - -#: parser/parse_type.c:271 -#, c-format -msgid "type modifier is not allowed for type \"%s\"" -msgstr "" - -#: parser/parse_type.c:317 -msgid "type modifiers must be simple constants or identifiers" -msgstr "" - -#: parser/parse_type.c:525 parser/parse_type.c:622 -#, c-format -msgid "invalid type name \"%s\"" -msgstr "闻着椅吓 赏 陨辛 \"%s\"" - -#: parser/parse_utilcmd.c:327 -#, c-format -msgid "%s will create implicit sequence \"%s\" for serial column \"%s.%s\"" -msgstr "" -"%s 酉谀劣 邢囊邻胀抛僚驼 邢犹拍献猎盘匚嫌载 \"%s\" 奶 serial-讼滔嗡 \"%s." -"%s\"" - -#: parser/parse_utilcmd.c:423 parser/parse_utilcmd.c:433 -#, c-format -msgid "" -"conflicting NULL/NOT NULL declarations for column \"%s\" of table \"%s\"" -msgstr "" -"讼纹躺嗽绽萆 下哐滋盼裳 NULL/NOT NULL 奶 讼滔嗡 \"%s\" 粤绿擅 \"%s\"" - -#: parser/parse_utilcmd.c:443 -#, c-format -msgid "multiple default values specified for column \"%s\" of table \"%s\"" -msgstr "" -"账邻廖 臀锨限捎膛挝倥 谖赁盼裳 邢 胀咸蘖紊 奶 讼滔嗡 \"%s\" 粤绿擅 \"%" -"s\"" - -#: parser/parse_utilcmd.c:1193 -#, c-format -msgid "column \"%s\" appears twice in primary key constraint" -msgstr "讼滔嗡 \"%s\" 粕钦疑艺旁 淖林馁 信易赊蜗 颂擂" - -#: parser/parse_utilcmd.c:1198 -#, c-format -msgid "column \"%s\" appears twice in unique constraint" -msgstr "讼滔嗡 \"%s\" 粕钦疑艺旁 淖林馁 讼斡砸攀卧 UNIQUE" - -#: parser/parse_utilcmd.c:1345 -#, fuzzy -msgid "index expression cannot return a set" -msgstr "赡潘游吓 踪伊峙紊 闻 拖峙 紫谧伊萘载 臀现庞宰" - -#: parser/parse_utilcmd.c:1355 -#, fuzzy -msgid "" -"index expressions and predicates can refer only to the table being indexed" -msgstr "" -"晌呐擞钨 踪伊峙紊 幸拍伤猎 拖钦 佑偬猎赜 韵特讼 瘟 晌呐擞梢张驼 " -"粤绿擅" - -#: parser/parse_utilcmd.c:1450 -#, fuzzy -msgid "rule WHERE condition cannot contain references to other relations" -msgstr "沼滔咨 幸磷商 WHERE 闻 拖峙 酉呐抑猎 佑偬松 瘟 囊涨膳 显蜗叟紊" - -#: parser/parse_utilcmd.c:1456 -#, fuzzy -msgid "cannot use aggregate function in rule WHERE condition" -msgstr "闻特谘 捎邢特谙琢载 燎遗橇晕绽 普嗡蒙 CHECK-锨伊紊夼紊" - -#: parser/parse_utilcmd.c:1528 -#, fuzzy -msgid "" -"rules with WHERE conditions can only have SELECT, INSERT, UPDATE, or DELETE " -"actions" -msgstr "" -"幸磷商 沼滔咨淹 WHERE 拖钦 酉呐抑猎 韵特讼 呐视宰裳 SELECT, INSERT, " -"UPDATE 商 DELETE" - -#: parser/parse_utilcmd.c:1546 parser/parse_utilcmd.c:1616 -#: rewrite/rewriteManip.c:821 rewrite/rewriteHandler.c:417 -msgid "conditional UNION/INTERSECT/EXCEPT statements are not implemented" -msgstr "沼滔孜倥 讼土文 UNION/INTERSECT/EXCEPT 闻 遗撂哨献廖" - -#: parser/parse_utilcmd.c:1564 -#, fuzzy -msgid "ON SELECT rule cannot use OLD" -msgstr "闻特谘 捎邢特谙琢载 OLD 幸磷商 ON SELECT" - -#: parser/parse_utilcmd.c:1568 -#, fuzzy -msgid "ON SELECT rule cannot use NEW" -msgstr "闻特谘 捎邢特谙琢载 NEW 幸磷商 ON SELECT" - -#: parser/parse_utilcmd.c:1577 -#, fuzzy -msgid "ON INSERT rule cannot use OLD" -msgstr "闻特谘 捎邢特谙琢载 OLD 幸磷商 ON INSERT" - -#: parser/parse_utilcmd.c:1583 -#, fuzzy -msgid "ON DELETE rule cannot use NEW" -msgstr "闻特谘 捎邢特谙琢载 NEW 幸磷商 ON DELETE" - -#: parser/parse_utilcmd.c:1884 -msgid "misplaced DEFERRABLE clause" -msgstr "闻幸磷商匚 伊有咸现盼蜗 踪伊峙紊 DEFERRABLE" - -#: parser/parse_utilcmd.c:1888 parser/parse_utilcmd.c:1901 -msgid "multiple DEFERRABLE/NOT DEFERRABLE clauses not allowed" -msgstr "臀锨限捎膛挝倥 踪伊峙紊 DEFERRABLE/NOT DEFERRABLE 闻 南谧咸盼" - -#: parser/parse_utilcmd.c:1897 -msgid "misplaced NOT DEFERRABLE clause" -msgstr "闻幸磷商匚 伊有咸现盼蜗 踪伊峙紊 NOT DEFERRABLE" - -#: parser/parse_utilcmd.c:1908 parser/parse_utilcmd.c:1931 gram.y:2780 -#: gram.y:2795 -msgid "constraint declared INITIALLY DEFERRED must be DEFERRABLE" -msgstr "" -"锨伊紊夼紊 诹呐颂烈梢献廖蜗 肆 INITIALLY DEFERRED 粤酥 南讨蜗 沦载 " -"DEFERRABLE" - -#: parser/parse_utilcmd.c:1915 -msgid "misplaced INITIALLY DEFERRED clause" -msgstr "闻幸磷商匚 伊有咸现盼蜗 踪伊峙紊 INITIALLY DEFERRED" - -#: parser/parse_utilcmd.c:1919 parser/parse_utilcmd.c:1942 -msgid "multiple INITIALLY IMMEDIATE/DEFERRED clauses not allowed" -msgstr "臀锨限捎膛挝倥 踪伊峙紊 INITIALLY IMMEDIATE/DEFERRED 闻 南谧咸盼" - -#: parser/parse_utilcmd.c:1938 -msgid "misplaced INITIALLY IMMEDIATE clause" -msgstr "闻幸磷商匚 伊有咸现盼蜗 踪伊峙紊 INITIALLY IMMEDIATE" - -#: parser/parse_utilcmd.c:2109 -#, c-format -msgid "" -"CREATE specifies a schema (%s) different from the one being created (%s)" -msgstr "CREATE 账邻僮僚 尤磐 (%s) 显躺尬绽 显 酉谀磷僚拖 (%s)" - -#: parser/scansup.c:181 -#, c-format -msgid "identifier \"%s\" will be truncated to \"%.*s\"" -msgstr "" - -#: scan.l:360 -msgid "unterminated /* comment" -msgstr "闻诹艘僭偈 讼屯盼粤疑 /*" - -#: scan.l:389 -msgid "unterminated bit string literal" -msgstr "" - -#: scan.l:410 -msgid "unterminated hexadecimal string literal" -msgstr "" - -#: scan.l:474 -msgid "unsafe use of \\' in a string literal" -msgstr "" - -#: scan.l:475 -msgid "" -"Use '' to write quotes in strings. \\' is insecure in client-only encodings." -msgstr "" - -#: scan.l:504 -msgid "unterminated quoted string" -msgstr "" - -#: scan.l:547 -msgid "unterminated dollar-quoted string" -msgstr "" - -#: scan.l:559 -msgid "zero-length delimited identifier" -msgstr "" - -#: scan.l:572 -msgid "unterminated quoted identifier" -msgstr "" - -#: scan.l:654 -#, fuzzy -msgid "operator too long" -msgstr "赡盼陨粕肆韵 犹邵讼 奶晌盼" - -#. translator: %s is typically "syntax error" -#: scan.l:798 -#, c-format -msgid "%s at end of input" -msgstr "%s 讼蚊 鬃夏" - -#. translator: first %s is typically "syntax error" -#: scan.l:806 -#, c-format -msgid "%s at or near \"%s\"" -msgstr "%s 商 已南 \"%s\"" - -#: scan.l:940 -msgid "nonstandard use of \\' in a string literal" -msgstr "" - -#: scan.l:941 -msgid "" -"Use '' to write quotes in strings, or use the escape string syntax (E'...')." -msgstr "" - -#: scan.l:950 -msgid "nonstandard use of \\\\ in a string literal" -msgstr "" - -#: scan.l:951 -msgid "Use the escape string syntax for backslashes, e.g., E'\\\\'." -msgstr "" - -#: scan.l:965 -msgid "nonstandard use of escape in a string literal" -msgstr "" - -#: scan.l:966 -msgid "Use the escape string syntax for escapes, e.g., E'\\r\\n'." -msgstr "" - -#: gram.y:1209 gram.y:1221 -msgid "time zone interval must be HOUR or HOUR TO MINUTE" -msgstr "晌耘易撂 滓磐盼蜗 谙钨 南讨盼 沦载 HOUR 商 HOUR TO MINUTE" - -#: gram.y:2368 -#, fuzzy -msgid "CREATE TABLE AS cannot specify INTO" -msgstr "CREATE TABLE AS 闻 拖峙 账邻僮猎 INTO" - -#: gram.y:2858 -msgid "CREATE ASSERTION is not yet implemented" -msgstr "踪伊峙紊 CREATE ASSERTION 泡 闻 遗撂哨献廖" - -#: gram.y:2874 -msgid "DROP ASSERTION is not yet implemented" -msgstr "踪伊峙紊 DROP ASSERTION 泡 闻 遗撂哨献廖" - -#: gram.y:5261 gram.y:5267 gram.y:5273 -#, fuzzy -msgid "WITH CHECK OPTION is not implemented" -msgstr "UNION JOIN 闻 遗撂哨献廖" - -#: gram.y:5826 -msgid "column name list not allowed in CREATE TABLE / AS EXECUTE" -msgstr "有捎纤 赏N 讼滔蜗 闻 南谧咸盼 CREATE TABLE / AS EXECUTE" - -#: gram.y:6039 -#, fuzzy -msgid "number of columns does not match number of values" -msgstr "奚犹 撂闪酉 闻 酉仔聊僚 奚犹贤 讼滔蜗" - -#: gram.y:6365 -msgid "LIMIT #,# syntax is not supported" -msgstr "由卧了由 LIMIT #,# 闻 邢哪乓稚琢旁友" - -#: gram.y:6366 -msgid "Use separate LIMIT and OFFSET clauses." -msgstr "橛邢特谡试 显呐特钨 踪伊峙紊 LIMIT OFFSET." - -#: gram.y:6550 -#, fuzzy -msgid "VALUES in FROM must have an alias" -msgstr "邢内列蚁 FROM 南讨盼 赏旁 撂闪" - -#: gram.y:6551 -#, fuzzy -msgid "For example, FROM (VALUES ...) [AS] foo." -msgstr "盍幸赏乓, FROM (SELECT ...) [AS] foo." - -#: gram.y:6556 -msgid "For example, FROM (SELECT ...) [AS] foo." -msgstr "盍幸赏乓, FROM (SELECT ...) [AS] foo." - -#: gram.y:7011 -msgid "precision for type float must be at least 1 bit" -msgstr "韵尬嫌载 陨辛 float 南讨瘟 沦载 蜕紊驼 1 律" - -#: gram.y:7019 -msgid "precision for type float must be less than 54 bits" -msgstr "韵尬嫌载 陨辛 float 南讨瘟 沦载 团闻 54 律" - -#: gram.y:7656 -msgid "UNIQUE predicate is not yet implemented" -msgstr "幸拍伤猎 UNIQUE 泡 闻 遗撂哨献廖" - -#: gram.y:9420 -msgid "OLD used in query that is not in a rule" -msgstr "OLD 捎邢特谙琢 诹幸嫌 闻 炎萄垒磐友 幸磷商贤" - -#: gram.y:9429 -msgid "NEW used in query that is not in a rule" -msgstr "NEW 捎邢特谙琢 诹幸嫌 闻 炎萄垒磐友 幸磷商贤" - -#: gram.y:9580 -msgid "wrong number of parameters on left side of OVERLAPS expression" -msgstr "闻着椅吓 奚犹 辛伊团砸献 犹抛 踪伊峙紊 OVERLAPS" - -#: gram.y:9586 -msgid "wrong number of parameters on right side of OVERLAPS expression" -msgstr "闻着椅吓 奚犹 辛伊团砸献 有伊琢 踪伊峙紊 OVERLAPS" - -#: gram.y:9686 -msgid "multiple ORDER BY clauses not allowed" -msgstr "臀锨限捎膛挝倥 踪伊峙紊 ORDER BY 闻 南谧咸盼" - -#: gram.y:9696 -msgid "multiple OFFSET clauses not allowed" -msgstr "臀锨限捎膛挝倥 踪伊峙紊 OFFSET 闻 南谧咸盼" - -#: gram.y:9704 -msgid "multiple LIMIT clauses not allowed" -msgstr "臀锨限捎膛挝倥 踪伊峙紊 LIMIT 闻 南谧咸盼" - -#: port/win32/signal.c:189 -#, c-format -msgid "could not create signal listener pipe for pid %d: error code %d" -msgstr "" - -#: port/win32/signal.c:269 -#, c-format -msgid "could not create signal listener pipe: error code %d; retrying\n" -msgstr "" - -#: port/win32/signal.c:282 -#, c-format -msgid "could not create signal dispatch thread: error code %d\n" -msgstr "" - -#: port/win32/security.c:43 -#, c-format -msgid "could not open process token: error code %d\n" -msgstr "" - -#: port/win32/security.c:63 -#, c-format -msgid "could not get SID for Administrators group: error code %d\n" -msgstr "" - -#: port/win32/security.c:72 -#, c-format -msgid "could not get SID for PowerUsers group: error code %d\n" -msgstr "" - -#: port/sysv_sema.c:114 port/pg_sema.c:114 -#, c-format -msgid "could not create semaphores: %m" -msgstr "闻 邢陶奚滔迂 酉谀猎 优土葡屹: %m" - -#: port/sysv_sema.c:115 port/pg_sema.c:115 -#, c-format -msgid "Failed system call was semget(%lu, %d, 0%o)." -msgstr "" - -#: port/sysv_sema.c:119 port/pg_sema.c:119 -#, c-format -msgid "" -"This error does *not* mean that you have run out of disk space.\n" -"It occurs when either the system limit for the maximum number of semaphore " -"sets (SEMMNI), or the system wide maximum number of semaphores (SEMMNS), " -"would be exceeded. You need to raise the respective kernel parameter. " -"Alternatively, reduce PostgreSQL's consumption of semaphores by reducing its " -"max_connections parameter (currently %d).\n" -"The PostgreSQL documentation contains more information about configuring " -"your system for PostgreSQL." -msgstr "" - -#: port/sysv_sema.c:148 port/pg_sema.c:148 -#, c-format -msgid "" -"You possibly need to raise your kernel's SEMVMX value to be at least %d. " -"Look into the PostgreSQL documentation for details." -msgstr "" - -#: port/win32_sema.c:94 -#, fuzzy, c-format -msgid "could not create semaphore: error code %d" -msgstr "闻 邢陶奚滔迂 酉谀猎 优土葡屹: %m" - -#: port/win32_sema.c:161 -#, fuzzy, c-format -msgid "could not lock semaphore: error code %d" -msgstr "闻 邢陶奚滔迂 酉谀猎 优土葡屹: %m" - -#: port/win32_sema.c:174 -#, fuzzy, c-format -msgid "could not unlock semaphore: error code %d" -msgstr "闻 邢陶奚滔迂 酉谀猎 优土葡屹: %m" - -#: port/win32_sema.c:203 -#, fuzzy, c-format -msgid "could not try-lock semaphore: error code %d" -msgstr "闻 邢陶奚滔迂 酉谀猎 优土葡屹: %m" - -#: port/sysv_shmem.c:99 port/pg_shmem.c:99 -#, c-format -msgid "could not create shared memory segment: %m" -msgstr "" - -#: port/sysv_shmem.c:100 port/pg_shmem.c:100 -#, c-format -msgid "Failed system call was shmget(key=%lu, size=%lu, 0%o)." -msgstr "" - -#: port/sysv_shmem.c:104 port/pg_shmem.c:104 -#, c-format -msgid "" -"This error usually means that PostgreSQL's request for a shared memory " -"segment exceeded your kernel's SHMMAX parameter. You can either reduce the " -"request size or reconfigure the kernel with larger SHMMAX. To reduce the " -"request size (currently %lu bytes), reduce PostgreSQL's shared_buffers " -"parameter (currently %d) and/or its max_connections parameter (currently %" -"d).\n" -"If the request size is already small, it's possible that it is less than " -"your kernel's SHMMIN parameter, in which case raising the request size or " -"reconfiguring SHMMIN is called for.\n" -"The PostgreSQL documentation contains more information about shared memory " -"configuration." -msgstr "" - -#: port/sysv_shmem.c:117 port/pg_shmem.c:117 -#, c-format -msgid "" -"This error usually means that PostgreSQL's request for a shared memory " -"segment exceeded available memory or swap space. To reduce the request size " -"(currently %lu bytes), reduce PostgreSQL's shared_buffers parameter " -"(currently %d) and/or its max_connections parameter (currently %d).\n" -"The PostgreSQL documentation contains more information about shared memory " -"configuration." -msgstr "" - -#: port/sysv_shmem.c:126 port/pg_shmem.c:126 -#, c-format -msgid "" -"This error does *not* mean that you have run out of disk space. It occurs " -"either if all available shared memory IDs have been taken, in which case you " -"need to raise the SHMMNI parameter in your kernel, or because the system's " -"overall limit for shared memory has been reached. If you cannot increase " -"the shared memory limit, reduce PostgreSQL's shared memory request " -"(currently %lu bytes), by reducing its shared_buffers parameter (currently %" -"d) and/or its max_connections parameter (currently %d).\n" -"The PostgreSQL documentation contains more information about shared memory " -"configuration." -msgstr "" - -#: port/sysv_shmem.c:381 port/pg_shmem.c:381 -#, c-format -msgid "could not stat data directory \"%s\": %m" -msgstr "羡陕肆 幸 stat 奶 纳遗嗽弦缮 牧挝偃 \"%s\": %m" - -#: port/win32_shmem.c:143 port/win32_shmem.c:166 port/win32_shmem.c:183 -#: port/win32_shmem.c:204 -#, fuzzy, c-format -msgid "could not create shared memory segment: %lu" -msgstr "闻 邢陶奚滔迂 踪呐躺载 优峭盼 下菖 辛脱陨 \"%s\"" - -#: port/win32_shmem.c:144 port/win32_shmem.c:167 -#, c-format -msgid "Failed system call was CreateFileMapping(size=%lu, name=%s)." -msgstr "" - -#: port/win32_shmem.c:172 -msgid "pre-existing shared memory block is still in use" -msgstr "" - -#: port/win32_shmem.c:173 -msgid "" -"Check if there are any old server processes still running, and terminate " -"them." -msgstr "" - -#: port/win32_shmem.c:184 -msgid "Failed system call was DuplicateHandle." -msgstr "" - -#: port/win32_shmem.c:205 -msgid "Failed system call was MapViewOfFileEx." -msgstr "" - -#: postmaster/autovacuum.c:356 -#, fuzzy, c-format -msgid "could not fork autovacuum launcher process: %m" -msgstr "闻 邢陶奚滔迂 釉烈韵琢载 幸厦庞 诹且遮松: %m" - -#: postmaster/autovacuum.c:520 -msgid "autovacuum launcher started" -msgstr "" - -#: postmaster/autovacuum.c:752 -#, fuzzy -msgid "autovacuum launcher shutting down" -msgstr "嫌粤蜗姿 滔乔乓" - -#: postmaster/autovacuum.c:1404 -#, fuzzy, c-format -msgid "could not fork autovacuum worker process: %m" -msgstr "闻 邢陶奚滔迂 釉烈韵琢载 幸厦庞 诹且遮松: %m" - -#: postmaster/autovacuum.c:1606 -#, c-format -msgid "autovacuum: processing database \"%s\"" -msgstr "" - -#: postmaster/autovacuum.c:2144 -#, c-format -msgid "automatic vacuum of table \"%s.%s.%s\"" -msgstr "" - -#: postmaster/autovacuum.c:2147 -#, c-format -msgid "automatic analyze of table \"%s.%s.%s\"" -msgstr "" - -#: postmaster/autovacuum.c:2716 -msgid "autovacuum not started because of misconfiguration" -msgstr "" - -#: postmaster/autovacuum.c:2717 -msgid "Enable the \"track_counts\" option." -msgstr "" - -#: postmaster/autovacuum.c:2773 -#, fuzzy -msgid "not enough shared memory for autovacuum" -msgstr "闻 下菖 茸猎僚 辛脱陨" - -#: postmaster/bgwriter.c:450 -#, c-format -msgid "checkpoints are occurring too frequently (%d seconds apart)" -msgstr "讼卧蚁特钨 韵匏 幸仙尤夏言 犹邵讼 蘖釉 (优苏文 显 囊涨: %d)" - -#: postmaster/bgwriter.c:452 -msgid "" -"Consider increasing the configuration parameter \"checkpoint_segments\"." -msgstr "" -"鹣恼土试 下 兆盘赊盼缮 辛伊团砸 讼纹汕找撩缮 \"checkpoint_segments\"." - -#: postmaster/bgwriter.c:541 -#, c-format -msgid "transaction log switch forced (archive_timeout=%d)" -msgstr "" - -#: postmaster/bgwriter.c:838 -msgid "not enough shared memory for background writer" -msgstr "" - -#: postmaster/bgwriter.c:962 -msgid "checkpoint request failed" -msgstr "" - -#: postmaster/bgwriter.c:963 -#, fuzzy -msgid "Consult recent messages in the server log for details." -msgstr "笸显疑耘 邢囊下蜗釉 终椅撂 优易乓." - -#: postmaster/pgarch.c:158 -#, c-format -msgid "could not fork archiver: %m" -msgstr "" - -#: postmaster/pgarch.c:416 -msgid "archive_mode enabled, yet archive_command is not set" -msgstr "" - -#: postmaster/pgarch.c:454 -#, c-format -msgid "transaction log file \"%s\" could not be archived: too many failures" -msgstr "" - -#: postmaster/pgarch.c:557 -#, fuzzy, c-format -msgid "archive command failed with exit code %d" -msgstr "%s (PID %d) 诹着役商友 讼南 踪认牧 %d" - -#: postmaster/pgarch.c:559 postmaster/pgarch.c:569 postmaster/pgarch.c:576 -#: postmaster/pgarch.c:582 postmaster/pgarch.c:591 -#, fuzzy, c-format -msgid "The failed archive command was: %s" -msgstr "笊釉磐瘟 讼土文 羡陕讼: %s" - -#: postmaster/pgarch.c:566 -#, c-format -msgid "archive command was terminated by exception 0x%X" -msgstr "" - -#: postmaster/pgarch.c:568 postmaster/postmaster.c:2519 -msgid "" -"See C include file \"ntstatus.h\" for a description of the hexadecimal value." -msgstr "" - -#: postmaster/pgarch.c:573 -#, fuzzy, c-format -msgid "archive command was terminated by signal %d: %s" -msgstr "%s (PID %d) 沦 诹着役N 由俏撂贤 %d" - -#: postmaster/pgarch.c:580 -#, fuzzy, c-format -msgid "archive command was terminated by signal %d" -msgstr "%s (PID %d) 沦 诹着役N 由俏撂贤 %d" - -#: postmaster/pgarch.c:589 -#, fuzzy, c-format -msgid "archive command exited with unrecognized status %d" -msgstr "%s (PID %d) 诹着役商友 闻现赡廖钨 釉猎沼贤 %d" - -#: postmaster/pgarch.c:601 -#, c-format -msgid "archived transaction log file \"%s\"" -msgstr "滔橇 砸廖诹嗣墒 \"%s\" 诹烈壬咨蚁琢" - -#: postmaster/pgarch.c:650 -#, c-format -msgid "could not open archive status directory \"%s\": %m" -msgstr "" - -#: postmaster/pgstat.c:272 -#, c-format -msgid "could not resolve \"localhost\": %s" -msgstr "" - -#: postmaster/pgstat.c:295 -#, fuzzy -msgid "trying another address for the statistics collector" -msgstr "闻 邢陶奚滔迂 酉谀猎 酉伺 奶 勇弦萆肆 釉猎捎陨松: %m" - -#: postmaster/pgstat.c:304 -#, c-format -msgid "could not create socket for statistics collector: %m" -msgstr "闻 邢陶奚滔迂 酉谀猎 酉伺 奶 勇弦萆肆 釉猎捎陨松: %m" - -#: postmaster/pgstat.c:316 -#, c-format -msgid "could not bind socket for statistics collector: %m" -msgstr "" - -#: postmaster/pgstat.c:327 -#, c-format -msgid "could not get address of socket for statistics collector: %m" -msgstr "" - -#: postmaster/pgstat.c:343 -#, c-format -msgid "could not connect socket for statistics collector: %m" -msgstr "" - -#: postmaster/pgstat.c:364 -#, c-format -msgid "could not send test message on socket for statistics collector: %m" -msgstr "" - -#: postmaster/pgstat.c:389 postmaster/pgstat.c:2317 -#, c-format -msgid "select() failed in statistics collector: %m" -msgstr "select() 闻 漳撂友 勇弦萆伺 釉猎捎陨松: %m" - -#: postmaster/pgstat.c:404 -msgid "test message did not get through on socket for statistics collector" -msgstr "" - -#: postmaster/pgstat.c:419 -#, c-format -msgid "could not receive test message on socket for statistics collector: %m" -msgstr "" - -#: postmaster/pgstat.c:429 -msgid "incorrect test message transmission on socket for statistics collector" -msgstr "" - -#: postmaster/pgstat.c:452 -#, c-format -msgid "could not set statistics collector socket to nonblocking mode: %m" -msgstr "" - -#: postmaster/pgstat.c:462 -msgid "disabling statistics collector for lack of working socket" -msgstr "" - -#: postmaster/pgstat.c:563 -#, c-format -msgid "could not fork statistics collector: %m" -msgstr "" - -#: postmaster/pgstat.c:975 -msgid "must be superuser to reset statistics counters" -msgstr "握治 沦载 聊蜕紊釉伊韵蚁 奶 勇蚁恿 愚T奚讼 釉猎捎陨松" - -#: postmaster/pgstat.c:2296 -#, fuzzy, c-format -msgid "poll() failed in statistics collector: %m" -msgstr "select() 闻 漳撂友 勇弦萆伺 釉猎捎陨松: %m" - -#: postmaster/pgstat.c:2341 -#, c-format -msgid "could not read statistics message: %m" -msgstr "闻 邢陶奚滔迂 幸限稍猎 酉下菖紊 釉猎捎陨松: %m" - -#: postmaster/pgstat.c:2410 -#, fuzzy, c-format -msgid "could not set statistics collector timer: %m" -msgstr "闻 邢陶奚滔迂 酉谀猎 酉伺 奶 勇弦萆肆 釉猎捎陨松: %m" - -#: postmaster/pgstat.c:2524 -#, c-format -msgid "could not open temporary statistics file \"%s\": %m" -msgstr "闻 邢陶奚滔迂 显艘僭 滓磐盼钨 屏侍 釉猎捎陨松 \"%s\": %m" - -#: postmaster/pgstat.c:2581 -#, fuzzy, c-format -msgid "could not write temporary statistics file \"%s\": %m" -msgstr "闻 邢陶奚滔迂 显艘僭 滓磐盼钨 屏侍 釉猎捎陨松 \"%s\": %m" - -#: postmaster/pgstat.c:2590 -#, c-format -msgid "could not close temporary statistics file \"%s\": %m" -msgstr "闻 邢陶奚滔迂 诹艘僭 滓磐盼钨 屏侍 釉猎捎陨松 \"%s\": %m" - -#: postmaster/pgstat.c:2598 -#, c-format -msgid "could not rename temporary statistics file \"%s\" to \"%s\": %m" -msgstr "" -"闻 邢陶奚滔迂 信遗赏盼献猎 滓磐盼钨 屏侍 釉猎捎陨松 哨 \"%s\" \"%s\": %m" - -#: postmaster/pgstat.c:2663 postmaster/pgstat.c:2673 postmaster/pgstat.c:2695 -#: postmaster/pgstat.c:2709 postmaster/pgstat.c:2759 postmaster/pgstat.c:2776 -#: postmaster/pgstat.c:2791 -msgid "corrupted pgstat.stat file" -msgstr "" - -#: postmaster/pgstat.c:3020 -msgid "database hash table corrupted during cleanup --- abort" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:522 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s: invalid argument for option -f: \"%s\"\n" -msgstr "%s: 闻着椅偈 烈钦团卧: \"%s\"\n" - -#: postmaster/postmaster.c:608 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s: invalid argument for option -t: \"%s\"\n" -msgstr "%s: 闻着椅偈 烈钦团卧: \"%s\"\n" - -#: postmaster/postmaster.c:659 -#, c-format -msgid "%s: invalid argument: \"%s\"\n" -msgstr "%s: 闻着椅偈 烈钦团卧: \"%s\"\n" - -#: postmaster/postmaster.c:671 -#, c-format -msgid "%s: could not locate matching postgres executable" -msgstr "%s: 闻 瘟誓盼 邢娜夏演墒 踪邢涛雅唾 屏侍 postgres" - -#: postmaster/postmaster.c:697 -#, c-format -msgid "" -"%s: the number of buffers (-B) must be at least twice the number of allowed " -"connections (-N) and at least 16\n" -msgstr "" -"%s: 奚犹 抡婆蚁 (-B) 南治 沦载 肆 蜕紊驼 淖 伊诹 孪特叟 奚犹 " -"南谧咸盼钨 邢挠吓纳闻紊 (-N) 肆 蜕紊驼 16\n" - -#: postmaster/postmaster.c:703 -#, c-format -msgid "%s: superuser_reserved_connections must be less than max_connections\n" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:713 -#, c-format -msgid "%s: invalid datetoken tables, please fix\n" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:819 -msgid "invalid list syntax for \"listen_addresses\"" -msgstr "闻着椅偈 兹夏蜗 由卧了由 奶 \"listen_addresses\"" - -#: postmaster/postmaster.c:840 -#, c-format -msgid "could not create listen socket for \"%s\"" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:846 -#, fuzzy -msgid "could not create any TCP/IP sockets" -msgstr "闻 邢陶奚滔迂 酉谀猎 酉伺 南团瘟 UNIX" - -#: postmaster/postmaster.c:873 -msgid "could not create Unix-domain socket" -msgstr "闻 邢陶奚滔迂 酉谀猎 酉伺 南团瘟 UNIX" - -#: postmaster/postmaster.c:881 -msgid "no socket created for listening" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:913 -msgid "could not create I/O completion port for child queue" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:957 -#, c-format -msgid "%s: could not write external PID file \"%s\": %s\n" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:1057 -#, c-format -msgid "data directory \"%s\" does not exist" -msgstr "纳遗嗽弦裳 牧挝偃 \"%s\" 闻 诱菖釉渍旁" - -#: postmaster/postmaster.c:1062 -#, c-format -msgid "could not read permissions of directory \"%s\": %m" -msgstr "闻 邢陶奚滔迂 愚稍猎 幸磷 瘟 纳遗嗽弦衫 \"%s\": %m" - -#: postmaster/postmaster.c:1079 -#, fuzzy, c-format -msgid "data directory \"%s\" has wrong ownership" -msgstr "纳遗嗽弦裳 牧挝偃 \"%s\" 赏排 南釉招 奶 且招匈 商 子湃" - -#: postmaster/postmaster.c:1081 -msgid "The server must be started by the user that owns the data directory." -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:1101 -#, c-format -msgid "data directory \"%s\" has group or world access" -msgstr "纳遗嗽弦裳 牧挝偃 \"%s\" 赏排 南釉招 奶 且招匈 商 子湃" - -#: postmaster/postmaster.c:1103 -msgid "Permissions should be u=rwx (0700)." -msgstr "鹨磷 南讨钨 沦载: u=rwx (0700)." - -#: postmaster/postmaster.c:1114 -#, c-format -msgid "" -"%s: could not find the database system\n" -"Expected to find it in the directory \"%s\",\n" -"but could not open file \"%s\": %s\n" -msgstr "" -"%s: 闻 瘟誓盼 由釉磐 铝 牧挝偃\n" -"镏赡撂嫌 瘟试 牛 纳遗嗽弦缮 \"%s\",\n" -"蜗 闻 邢陶奚滔迂 显艘僭 屏侍 \"%s\": %s\n" - -#: postmaster/postmaster.c:1149 -#, c-format -msgid "%s: could not fork background process: %s\n" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:1170 -#, c-format -msgid "%s: could not dissociate from controlling TTY: %s\n" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:1250 -#, c-format -msgid "select() failed in postmaster: %m" -msgstr "select() 闻 漳撂友 postmaster': %m" - -#: postmaster/postmaster.c:1396 postmaster/postmaster.c:1427 -msgid "incomplete startup packet" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:1408 -msgid "invalid length of startup packet" -msgstr "闻着椅裂 奶晌 瘟蘖特蜗窍 辛伺粤" - -#: postmaster/postmaster.c:1464 -#, c-format -msgid "failed to send SSL negotiation response: %m" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:1493 -#, c-format -msgid "unsupported frontend protocol %u.%u: server supports %u.0 to %u.%u" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:1557 -msgid "invalid startup packet layout: expected terminator as last byte" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:1585 -msgid "no PostgreSQL user name specified in startup packet" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:1638 -msgid "the database system is starting up" -msgstr "由釉磐 铝 牧挝偃 釉烈哉旁" - -#: postmaster/postmaster.c:1643 -msgid "the database system is shutting down" -msgstr "由釉磐 铝 牧挝偃 显颂擂僚杂" - -#: postmaster/postmaster.c:1648 -msgid "the database system is in recovery mode" -msgstr "由釉磐 铝 牧挝偃 遗稚团 紫佑粤蜗滋盼裳" - -#: postmaster/postmaster.c:1712 -#, c-format -msgid "wrong key in cancel request for process %d" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:1720 -#, c-format -msgid "PID %d in cancel request did not match any process" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:1901 -msgid "received SIGHUP, reloading configuration files" -msgstr "邢陶夼 SIGHUP, 信遗诹且遮肆 屏侍献 讼纹汕找撩缮" - -#: postmaster/postmaster.c:1959 -msgid "received smart shutdown request" -msgstr "邢陶夼 诹幸嫌 下 胀蜗 嫌粤蜗着" - -#: postmaster/postmaster.c:1993 -msgid "received fast shutdown request" -msgstr "邢陶夼 诹幸嫌 沦釉蚁 嫌粤蜗着" - -#: postmaster/postmaster.c:2000 -msgid "aborting any active transactions" -msgstr "显团瘟 子湃 了陨孜偃 砸廖诹嗣墒" - -#: postmaster/postmaster.c:2028 -msgid "received immediate shutdown request" -msgstr "邢陶夼 诹幸嫌 闻团奶盼蜗 嫌粤蜗着" - -#: postmaster/postmaster.c:2099 -msgid "startup process" -msgstr "幸厦庞 诹姓铀" - -#: postmaster/postmaster.c:2102 -msgid "aborting startup due to startup process failure" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:2156 -#, fuzzy -msgid "database system is ready to accept connections" -msgstr "铝诹 \"%s\" 闻 幸晌赏僚 邢挠吓纳闻紊 牧挝偈 拖团卧" - -#: postmaster/postmaster.c:2208 -msgid "background writer process" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:2224 -#, fuzzy -msgid "WAL writer process" -msgstr "幸厦庞-烈壬琢韵" - -#: postmaster/postmaster.c:2239 -#, fuzzy -msgid "autovacuum launcher process" -msgstr "幸厦庞-烈壬琢韵" - -#: postmaster/postmaster.c:2253 -msgid "archiver process" -msgstr "幸厦庞-烈壬琢韵" - -#: postmaster/postmaster.c:2271 -msgid "statistics collector process" -msgstr "幸厦庞 勇弦 釉猎捎陨松" - -#: postmaster/postmaster.c:2285 -msgid "system logger process" -msgstr "滔乔乓-幸厦庞" - -#: postmaster/postmaster.c:2320 postmaster/postmaster.c:2330 -msgid "server process" -msgstr "幸厦庞 优易乓" - -#: postmaster/postmaster.c:2374 -msgid "terminating any other active server processes" -msgstr "诹着役盼膳 汤沦 囊涨扇 了陨孜偃 优易乓钨 幸厦庞酉" - -#. translator: %s is a noun phrase describing a child process, such as -#. "server process" -#: postmaster/postmaster.c:2508 -#, c-format -msgid "%s (PID %d) exited with exit code %d" -msgstr "%s (PID %d) 诹着役商友 讼南 踪认牧 %d" - -#. translator: %s is a noun phrase describing a child process, such as -#. "server process" -#: postmaster/postmaster.c:2517 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s (PID %d) was terminated by exception 0x%X" -msgstr "%s (PID %d) 沦 诹着役N 由俏撂贤 %d" - -#. translator: %s is a noun phrase describing a child process, such as -#. "server process" -#: postmaster/postmaster.c:2526 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s (PID %d) was terminated by signal %d: %s" -msgstr "%s (PID %d) 沦 诹着役N 由俏撂贤 %d" - -#. translator: %s is a noun phrase describing a child process, such as -#. "server process" -#: postmaster/postmaster.c:2536 -#, c-format -msgid "%s (PID %d) was terminated by signal %d" -msgstr "%s (PID %d) 沦 诹着役N 由俏撂贤 %d" - -#. translator: %s is a noun phrase describing a child process, such as -#. "server process" -#: postmaster/postmaster.c:2545 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s (PID %d) exited with unrecognized status %d" -msgstr "%s (PID %d) 诹着役商友 闻现赡廖钨 釉猎沼贤 %d" - -#: postmaster/postmaster.c:2673 -#, fuzzy -msgid "abnormal database system shutdown" -msgstr "由釉磐 显颂擂盼" - -#: postmaster/postmaster.c:2690 -msgid "all server processes terminated; reinitializing" -msgstr "子 优易乓钨 幸厦庞淤 诹着役盼... 信遗晌擅闪躺诹蒙" - -#: postmaster/postmaster.c:2842 -#, c-format -msgid "could not fork new process for connection: %m" -msgstr "闻 邢陶奚滔迂 釉烈韵琢载 蜗踪 幸厦庞 奶 邢挠吓纳闻紊: %m" - -#: postmaster/postmaster.c:2885 -msgid "could not fork new process for connection: " -msgstr "闻 邢陶奚滔迂 釉烈韵琢载 蜗踪 幸厦庞 奶 邢挠吓纳闻紊:" - -#: postmaster/postmaster.c:3025 -#, fuzzy, c-format -msgid "connection received: host=%s%s%s" -msgstr "邢陶夼蜗 邢挠吓纳闻紊: 认釉=%s 邢以=%s" - -#: postmaster/postmaster.c:3096 -#, c-format -msgid "connection authorized: user=%s database=%s" -msgstr "邢挠吓纳闻紊 磷韵疑谏蚁琢蜗: 邢特谙琢耘特=%s 铝诹=%s" - -#: postmaster/postmaster.c:3332 -#, c-format -msgid "could not execute server process \"%s\": %m" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:4044 -#, c-format -msgid "could not fork startup process: %m" -msgstr "闻 邢陶奚滔迂 釉烈韵琢载 幸厦庞 诹且遮松: %m" - -#: postmaster/postmaster.c:4048 -#, c-format -msgid "could not fork background writer process: %m" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:4052 -#, fuzzy, c-format -msgid "could not fork WAL writer process: %m" -msgstr "闻 邢陶奚滔迂 釉烈韵琢载 幸厦庞: %m" - -#: postmaster/postmaster.c:4056 -#, c-format -msgid "could not fork process: %m" -msgstr "闻 邢陶奚滔迂 釉烈韵琢载 幸厦庞: %m" - -#: postmaster/postmaster.c:4302 -#, c-format -msgid "could not duplicate socket %d for use in backend: error code %d" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:4331 -#, c-format -msgid "could not create inherited socket: error code %d\n" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:4360 postmaster/postmaster.c:4367 -#, c-format -msgid "could not read from backend variables file \"%s\": %s\n" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:4376 -#, c-format -msgid "could not remove file \"%s\": %s\n" -msgstr "闻 邢陶奚滔迂 漳撂稍 屏侍 \"%s\": %s\n" - -#: postmaster/postmaster.c:4389 -#, c-format -msgid "could not map view of backend variables: error code %d\n" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:4398 -#, c-format -msgid "could not unmap view of backend variables: error code %d\n" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:4405 -#, c-format -msgid "could not close handle to backend parameter variables: error code %d\n" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:4567 -#, fuzzy -msgid "could not read exit code for process\n" -msgstr "闻 邢陶奚滔迂 釉烈韵琢载 幸厦庞: %m" - -#: postmaster/postmaster.c:4572 -#, fuzzy -msgid "could not post child completion status\n" -msgstr "闻 邢陶奚滔迂 幸晌言 SSL 邢挠吓纳闻紊: %s" - -#: postmaster/syslogger.c:384 -#, c-format -msgid "select() failed in logger process: %m" -msgstr "羡陕肆 select() 滔乔乓: %m" - -#: postmaster/syslogger.c:396 postmaster/syslogger.c:959 -#, c-format -msgid "could not read from logger pipe: %m" -msgstr "" - -#: postmaster/syslogger.c:435 -msgid "logger shutting down" -msgstr "嫌粤蜗姿 滔乔乓" - -#: postmaster/syslogger.c:479 postmaster/syslogger.c:493 -#, c-format -msgid "could not create pipe for syslog: %m" -msgstr "" - -#: postmaster/syslogger.c:513 postmaster/syslogger.c:996 -#, c-format -msgid "could not create log file \"%s\": %m" -msgstr "" - -#: postmaster/syslogger.c:528 -#, c-format -msgid "could not fork system logger: %m" -msgstr "闻 邢陶奚滔迂 釉烈韵琢载 由釉磐钨 滔乔乓: %m" - -#: postmaster/syslogger.c:559 -#, c-format -msgid "could not redirect stdout: %m" -msgstr "" - -#: postmaster/syslogger.c:564 postmaster/syslogger.c:582 -#, c-format -msgid "could not redirect stderr: %m" -msgstr "" - -#: postmaster/syslogger.c:924 -#, fuzzy, c-format -msgid "could not write to log file: %s\n" -msgstr "闻 邢陶奚滔迂 诹猩恿载 屏侍 COPY: %m" - -#: postmaster/syslogger.c:1071 postmaster/syslogger.c:1133 -#, c-format -msgid "could not open new log file \"%s\": %m" -msgstr "" - -#: postmaster/syslogger.c:1083 postmaster/syslogger.c:1145 -msgid "disabling automatic rotation (use SIGHUP to reenable)" -msgstr "" - -#: rewrite/rewriteDefine.c:107 rewrite/rewriteDefine.c:734 -#, c-format -msgid "rule \"%s\" for relation \"%s\" already exists" -msgstr "幸磷商 \"%s\" 奶 幼掩 \"%s\" 罩 诱菖釉渍旁" - -#: rewrite/rewriteDefine.c:265 -msgid "rule actions on OLD are not implemented" -msgstr "呐视宰裳 幸磷商 瘟 OLD 闻 遗撂哨献廖" - -#: rewrite/rewriteDefine.c:266 -msgid "Use views or triggers instead." -msgstr "魍庞韵 茉锨 捎邢特谡试 幸拍釉磷膛紊 商 砸汕桥屹." - -#: rewrite/rewriteDefine.c:270 -msgid "rule actions on NEW are not implemented" -msgstr "呐视宰裳 幸磷商 瘟 NEW 闻 遗撂哨献廖" - -#: rewrite/rewriteDefine.c:271 -msgid "Use triggers instead." -msgstr "魍庞韵 茉锨 捎邢特谡试 砸汕桥屹." - -#: rewrite/rewriteDefine.c:284 -msgid "INSTEAD NOTHING rules on SELECT are not implemented" -msgstr "幸磷商 INSTEAD NOTHING 奶 SELECT 闻 遗撂哨献廖" - -#: rewrite/rewriteDefine.c:285 -msgid "Use views instead." -msgstr "魍庞韵 茉锨 捎邢特谡试 幸拍釉磷膛紊." - -#: rewrite/rewriteDefine.c:293 -msgid "multiple actions for rules on SELECT are not implemented" -msgstr "" - -#: rewrite/rewriteDefine.c:305 -msgid "rules on SELECT must have action INSTEAD SELECT" -msgstr "" - -#: rewrite/rewriteDefine.c:313 -msgid "event qualifications are not implemented for rules on SELECT" -msgstr "" - -#: rewrite/rewriteDefine.c:338 -#, c-format -msgid "\"%s\" is already a view" -msgstr "\"%s\" 罩 炎萄旁友 幸拍釉磷膛紊磐" - -#: rewrite/rewriteDefine.c:362 -#, c-format -msgid "view rule for \"%s\" must be named \"%s\"" -msgstr "" - -#: rewrite/rewriteDefine.c:383 -#, c-format -msgid "could not convert table \"%s\" to a view because it is not empty" -msgstr "" - -#: rewrite/rewriteDefine.c:390 -#, c-format -msgid "could not convert table \"%s\" to a view because it has triggers" -msgstr "" - -#: rewrite/rewriteDefine.c:392 -msgid "" -"In particular, the table cannot be involved in any foreign key relationships." -msgstr "" - -#: rewrite/rewriteDefine.c:397 -#, c-format -msgid "could not convert table \"%s\" to a view because it has indexes" -msgstr "" - -#: rewrite/rewriteDefine.c:403 -#, c-format -msgid "could not convert table \"%s\" to a view because it has child tables" -msgstr "" - -#: rewrite/rewriteDefine.c:430 -msgid "cannot have multiple RETURNING lists in a rule" -msgstr "" - -#: rewrite/rewriteDefine.c:435 -msgid "RETURNING lists are not supported in conditional rules" -msgstr "" - -#: rewrite/rewriteDefine.c:439 -msgid "RETURNING lists are not supported in non-INSTEAD rules" -msgstr "" - -#: rewrite/rewriteDefine.c:521 -msgid "SELECT rule's target list has too many entries" -msgstr "" - -#: rewrite/rewriteDefine.c:522 -#, fuzzy -msgid "RETURNING list has too many entries" -msgstr "犹邵讼 臀锨 诹猩优 有捎伺 撂闪酉 讼滔嗡 \"%s\"" - -#: rewrite/rewriteDefine.c:538 -msgid "cannot convert relation containing dropped columns to view" -msgstr "" - -#: rewrite/rewriteDefine.c:543 -#, c-format -msgid "SELECT rule's target entry %d has different column name from \"%s\"" -msgstr "" - -#: rewrite/rewriteDefine.c:549 -#, c-format -msgid "SELECT rule's target entry %d has different type from column \"%s\"" -msgstr "" - -#: rewrite/rewriteDefine.c:551 -#, fuzzy, c-format -msgid "RETURNING list's entry %d has different type from column \"%s\"" -msgstr "粤绿擅-瘟犹拍紊 \"%s\" 赏排 显躺尬偈 陨 奶 讼滔嗡 \"%s\"" - -#: rewrite/rewriteDefine.c:566 -#, c-format -msgid "SELECT rule's target entry %d has different size from column \"%s\"" -msgstr "" - -#: rewrite/rewriteDefine.c:568 -#, fuzzy, c-format -msgid "RETURNING list's entry %d has different size from column \"%s\"" -msgstr "粤绿擅-瘟犹拍紊 \"%s\" 赏排 显躺尬偈 陨 奶 讼滔嗡 \"%s\"" - -#: rewrite/rewriteDefine.c:576 -msgid "SELECT rule's target list has too few entries" -msgstr "" - -#: rewrite/rewriteDefine.c:577 -msgid "RETURNING list has too few entries" -msgstr "" - -#: rewrite/rewriteManip.c:809 -msgid "conditional utility statements are not implemented" -msgstr "" - -#: rewrite/rewriteManip.c:1004 -#, fuzzy -msgid "WHERE CURRENT OF on a view is not implemented" -msgstr "UNION JOIN 闻 遗撂哨献廖" - -#: rewrite/rewriteRemove.c:64 -#, fuzzy, c-format -msgid "rule \"%s\" for relation \"%s\" does not exist, skipping" -msgstr "幸磷商 \"%s\" 奶 幼掩 \"%s\" 闻 诱菖釉渍旁" - -#: rewrite/rewriteHandler.c:479 -msgid "cannot have RETURNING lists in multiple rules" -msgstr "" - -#: rewrite/rewriteHandler.c:778 rewrite/rewriteHandler.c:796 -#, c-format -msgid "multiple assignments to same column \"%s\"" -msgstr "臀锨限捎膛挝倥 幸捎紫盼裳 夏蜗 韵峙 讼滔嗡 \"%s\"" - -#: rewrite/rewriteHandler.c:1386 rewrite/rewriteHandler.c:1698 -#, c-format -msgid "infinite recursion detected in rules for relation \"%s\"" -msgstr "下瘟艺峙瘟 屡铀衔呸瘟 遗苏矣裳 幸磷商寥 奶 显蜗叟紊 \"%s\"" - -#: rewrite/rewriteHandler.c:1736 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot perform INSERT RETURNING on relation \"%s\"" -msgstr "闻特谘 讼猩蚁琢载 哨 闻-粤绿擅 \"%s\"" - -#: rewrite/rewriteHandler.c:1738 -#, fuzzy -msgid "" -"You need an unconditional ON INSERT DO INSTEAD rule with a RETURNING clause." -msgstr "髁 握治 屡谡犹献蜗 幸磷商 ON INSERT DO INSTEAD." - -#: rewrite/rewriteHandler.c:1743 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot perform UPDATE RETURNING on relation \"%s\"" -msgstr "闻特谘 讼猩蚁琢载 哨 闻-粤绿擅 \"%s\"" - -#: rewrite/rewriteHandler.c:1745 -#, fuzzy -msgid "" -"You need an unconditional ON UPDATE DO INSTEAD rule with a RETURNING clause." -msgstr "髁 握治 屡谡犹献蜗 幸磷商 ON UPDATE DO INSTEAD." - -#: rewrite/rewriteHandler.c:1750 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot perform DELETE RETURNING on relation \"%s\"" -msgstr "闻特谘 讼猩蚁琢载 哨 闻-粤绿擅 \"%s\"" - -#: rewrite/rewriteHandler.c:1752 -#, fuzzy -msgid "" -"You need an unconditional ON DELETE DO INSTEAD rule with a RETURNING clause." -msgstr "髁 握治 屡谡犹献蜗 幸磷商 ON DELETE DO INSTEAD." - -#: rewrite/rewriteHandler.c:1850 -msgid "cannot insert into a view" -msgstr "闻特谘 子粤滋言 幸拍釉磷膛紊" - -#: rewrite/rewriteHandler.c:1851 -msgid "You need an unconditional ON INSERT DO INSTEAD rule." -msgstr "髁 握治 屡谡犹献蜗 幸磷商 ON INSERT DO INSTEAD." - -#: rewrite/rewriteHandler.c:1856 -msgid "cannot update a view" -msgstr "闻特谘 下蜗咨载 幸拍釉磷膛紊" - -#: rewrite/rewriteHandler.c:1857 -msgid "You need an unconditional ON UPDATE DO INSTEAD rule." -msgstr "髁 握治 屡谡犹献蜗 幸磷商 ON UPDATE DO INSTEAD." - -#: rewrite/rewriteHandler.c:1862 -msgid "cannot delete from a view" -msgstr "闻特谘 漳撂稍 哨 幸拍釉磷膛紊" - -#: rewrite/rewriteHandler.c:1863 -msgid "You need an unconditional ON DELETE DO INSTEAD rule." -msgstr "髁 握治 屡谡犹献蜗 幸磷商 ON DELETE DO INSTEAD." - -#: snowball/dict_snowball.c:183 -#, c-format -msgid "no Snowball stemmer available for language \"%s\" and encoding \"%s\"" -msgstr "" - -#: snowball/dict_snowball.c:215 -msgid "multiple Language parameters" -msgstr "" - -#: snowball/dict_snowball.c:222 -#, fuzzy, c-format -msgid "unrecognized Snowball parameter: \"%s\"" -msgstr "闻 伊有馅瘟挝偈 辛伊团砸 讼纹汕找撩缮: \"%s\"" - -#: snowball/dict_snowball.c:230 -#, fuzzy -msgid "missing Language parameter" -msgstr "显诱杂宰张 烈钦团卧" - -#: ../port/chklocale.c:316 ../port/chklocale.c:322 -#, fuzzy, c-format -msgid "could not determine encoding for locale \"%s\": codeset is \"%s\"" -msgstr "闻 邢陶奚滔迂 信遗淖晌赵赜 屏侍 \"%s\" 瘟 油泡盼膳 %u: %m" - -#: ../port/chklocale.c:324 -#, fuzzy -msgid "Please report this to ." -msgstr "" -"\n" -"笙下菖紊 下 羡陕肆: .\n" - -#: ../port/dirmod.c:75 ../port/dirmod.c:88 ../port/dirmod.c:101 -#, c-format -msgid "out of memory\n" -msgstr "闻 茸猎僚 辛脱陨\n" - -#: ../port/dirmod.c:267 -#, fuzzy, c-format -msgid "could not set junction for \"%s\": %s" -msgstr "闻 邢陶奚滔迂 沼粤蜗咨载 且招姓 屏侍 \"%s\": %m" - -#: ../port/dirmod.c:270 -#, fuzzy, c-format -msgid "could not set junction for \"%s\": %s\n" -msgstr "闻 邢陶奚滔迂 沼粤蜗咨载 且招姓 屏侍 \"%s\": %m" - -#: ../port/dirmod.c:309 -#, fuzzy, c-format -msgid "could not open directory \"%s\": %s\n" -msgstr "闻 邢陶奚滔迂 显艘僭 纳遗嗽弦衫 \"%s\": %m" - -#: ../port/dirmod.c:346 -#, fuzzy, c-format -msgid "could not read directory \"%s\": %s\n" -msgstr "闻 邢陶奚滔迂 愚稍猎 纳遗嗽弦衫 \"%s\": %m" - -#: ../port/dirmod.c:429 -#, fuzzy, c-format -msgid "could not stat file or directory \"%s\": %s\n" -msgstr "羡陕肆 幸 stat 奶 纳遗嗽弦缮 牧挝偃 \"%s\": %m" - -#: ../port/dirmod.c:456 ../port/dirmod.c:473 -#, fuzzy, c-format -msgid "could not remove file or directory \"%s\": %s\n" -msgstr "闻 邢陶奚滔迂 漳撂稍 纳遗嗽弦衫 \"%s\": %m" - -#: ../port/exec.c:195 ../port/exec.c:309 ../port/exec.c:352 -#, c-format -msgid "could not identify current directory: %s" -msgstr "闻 邢陶奚滔迂 赡盼陨粕蒙蚁琢载 纳遗嗽弦衫 \"%s\"" - -#: ../port/exec.c:214 -#, c-format -msgid "invalid binary \"%s\"" -msgstr "" - -#: ../port/exec.c:263 -#, c-format -msgid "could not read binary \"%s\"" -msgstr "" - -#: ../port/exec.c:270 -#, c-format -msgid "could not find a \"%s\" to execute" -msgstr "" - -#: ../port/exec.c:325 ../port/exec.c:361 -#, c-format -msgid "could not change directory to \"%s\"" -msgstr "闻 邢陶奚滔迂 邢团窝载 纳遗嗽弦衫 瘟 \"%s\"" - -#: ../port/exec.c:340 -#, c-format -msgid "could not read symbolic link \"%s\"" -msgstr "" - -#: ../port/exec.c:586 -#, c-format -msgid "child process exited with exit code %d" -msgstr "" - -#: ../port/exec.c:590 -#, c-format -msgid "child process was terminated by exception 0x%X" -msgstr "" - -#: ../port/exec.c:599 -#, fuzzy, c-format -msgid "child process was terminated by signal %s" -msgstr "%s (PID %d) 沦 诹着役N 由俏撂贤 %d" - -#: ../port/exec.c:602 -#, c-format -msgid "child process was terminated by signal %d" -msgstr "" - -#: ../port/exec.c:606 -#, c-format -msgid "child process exited with unrecognized status %d" -msgstr "" - -#: ../port/open.c:112 -msgid "sharing violation" -msgstr "" - -#: ../port/open.c:112 -msgid "lock violation" -msgstr "" - -#: ../port/open.c:111 -#, fuzzy, c-format -msgid "could not open file \"%s\": %s" -msgstr "闻 邢陶奚滔迂 显艘僭 屏侍 \"%s\": %m" - -#: ../port/open.c:113 -msgid "Continuing to retry for 30 seconds." -msgstr "" - -#: ../port/open.c:114 -msgid "" -"You might have antivirus, backup, or similar software interfering with the " -"database system." -msgstr "" - -#: ../port/strerror.c:25 -#, fuzzy, c-format -msgid "unrecognized error %d" -msgstr "闻伊有馅瘟挝偈 讼 羡陕松 SSL: %d" - -#: ../port/win32error.c:184 -#, c-format -msgid "mapped win32 error code %lu to %d" -msgstr "" - -#: ../port/win32error.c:195 -#, fuzzy, c-format -msgid "unrecognized win32 error code: %lu" -msgstr "闻伊有馅瘟挝偈 讼 羡陕松 SSL: %d" - -#~ msgid "\"%s\" is a special relation" -#~ msgstr "\"%s\" 炎萄旁友 有琶闪特蜗 显蜗叟紊爬" - -#~ msgid "variable-length rtree keys are not supported" -#~ msgstr "rtree-颂擂 伊谖鲜 奶晌 闻 邢哪乓稚琢涝友" - -#~ msgid "index row size %lu exceeds rtree maximum, %lu" -#~ msgstr "伊谕乓 釉蚁松 晌呐擞 (%lu) 幸抛氽僚 土擞赏撂匚偈 奶 rtree: %lu" - -#~ msgid "could not read transaction log directory \"%s\": %m" -#~ msgstr "闻 邢陶奚滔迂 愚稍猎 屏侍 纳遗嗽弦衫 滔橇 砸廖诹嗣墒 \"%s\": %m" - -#~ msgid "could not read from log file %u, segment %u at offset %u: %m" -#~ msgstr "闻 漳撂嫌 愚稍猎 哨 滔-屏侍: %u, 优峭盼: %u, 油泡盼膳 %u: %m" - -#~ msgid "sizeof(ControlFileData) is larger than BLCKSZ; fix either one" -#~ msgstr "sizeof(ControlFileData) 孪特叟 夼 BLCKSZ; 捎幸磷卦 汤孪 哨 紊" - -#~ msgid "undo starts at %X/%X" -#~ msgstr "UNDO (显团紊载) 瘟奚瘟旁友 %X/%X" - -#~ msgid "undo done at %X/%X" -#~ msgstr "UNDO (显团紊载) 诹着役盼 瘟 %X/%X" - -#~ msgid "undo is not required" -#~ msgstr "UNDO (显团紊载) 闻 砸怕张杂" - -#~ msgid "database system is ready" -#~ msgstr "由釉磐 窍韵琢 捎邢特谙琢紊" - -#~ msgid "" -#~ "Usage:\n" -#~ " postgres -boot [OPTION]... DBNAME\n" -#~ " -c NAME=VALUE set run-time parameter\n" -#~ " -d 1-5 debug level\n" -#~ " -D datadir data directory\n" -#~ " -F turn off fsync\n" -#~ " -o file send debug output to file\n" -#~ " -x num internal use\n" -#~ msgstr "" -#~ "橛邢特谙琢紊:\n" -#~ " postgres -boot [镳汩馷... 轫疋鋅n" -#~ " -c 轫=狺孱殄 set run-time parameter\n" -#~ " -d 1-5 找献盼 显塘乃蒤n" -#~ " -D 溟蜾犷铢 纳遗嗽弦裳 牧挝偻蒤n" -#~ " -F 踪颂擂稍 fsync\n" -#~ " -o 驷觎 瘟幸磷稍 踪紫 遗稚土 显塘乃 屏侍\n" -#~ " -x 铒礤 奶 孜赵遗挝徘 捎邢特谙琢紊裓n" - -#~ msgid "special system relation %s" -#~ msgstr "有琶闪特蜗 由釉磐蜗 显蜗叟紊 %s" - -#~ msgid "user with ID %u does not exist" -#~ msgstr "邢特谙琢耘特 ID %u 闻 诱菖釉渍旁" - -#~ msgid "column name \"%s\" is duplicated" -#~ msgstr "邢自弦蜗 赏 讼滔嗡: \"%s\"" - -#~ msgid "aggregate basetype must be specified" -#~ msgstr "basetype 燎遗橇粤 南讨盼 沦载 账邻廖" - -#~ msgid "function %s(*) already exists in schema \"%s\"" -#~ msgstr "普嗡蒙 %s(*) 罩 诱菖釉渍旁 尤磐 \"%s\"" - -#~ msgid "must be superuser to change owner" -#~ msgstr "握治 沦载 聊蜕紊釉伊韵蚁 奶 哨团闻紊 滋聊盘孛" - -#~ msgid "database comments may only be applied to the current database" -#~ msgstr "讼屯盼粤疑 铝谫 拖钦 幸赏盼言赜 韵特讼 耘苏菖 铝谂 牧挝偃" - -#~ msgid "source data type %s does not exist" -#~ msgstr "捎认奈偈 陨 牧挝偃 %s 闻 诱菖釉渍旁" - -#~ msgid "target data type %s does not exist" -#~ msgstr "陨 牧挝偃 瘟谖赁盼裳 %s 闻 诱菖釉渍旁" - -#~ msgid "must be superuser to create database for another user" -#~ msgstr "" -#~ "握治 沦载 聊蜕紊釉伊韵蚁 拊下 酉谀磷猎 铝谫 奶 囊涨扇 邢特谙琢耘膛" - -#~ msgid "Directory \"%s\" already exists." -#~ msgstr "渖遗嗽弦裳 \"%s\" 罩 诱菖釉渍旁." - -#~ msgid "Look in the postmaster's stderr log for more information." -#~ msgstr "鹨嫌拖砸稍 stderr-终椅撂 postmaster' 奶 邢囊下蜗釉攀." - -#~ msgid "could not remove database directory \"%s\"" -#~ msgstr "闻 邢陶奚滔迂 漳撂稍 纳遗嗽弦衫 铝 牧挝偃 \"%s\"" - -#~ msgid "source data type %s is only a shell" -#~ msgstr "捎认奈偈 陨 牧挝偃 %s 炎萄旁友 韵特讼 下咸限讼" - -#~ msgid "target data type %s is only a shell" -#~ msgstr "陨 牧挝偃 瘟谖赁盼裳 %s 炎萄旁友 韵特讼 下咸限讼" - -#~ msgid "duplicate check constraint name \"%s\"" -#~ msgstr "邢自弦蜗 赏 CHECK-讼斡砸攀卧: \"%s\"" - -#~ msgid "column \"%s\" duplicated" -#~ msgstr "邢自弦蜗 赏 讼滔嗡: \"%s\"" - -#~ msgid "inherited relation \"%s\" duplicated" -#~ msgstr "邢自弦蜗 瘟犹拍献廖蜗 显蜗叟紊 \"%s\"" - -#~ msgid "table \"%s\" already has a TOAST table" -#~ msgstr "粤绿擅 \"%s\" 罩 赏排 酉显着杂宰绽菡 TOAST-粤绿擅" - -#~ msgid "table \"%s\" does not need a TOAST table" -#~ msgstr "粤绿擅 \"%s\" 闻 握帜僚杂 酉显着杂宰绽菖 TOAST-粤绿擅" - -#~ msgid "must be superuser to drop procedural language" -#~ msgstr "握治 沦载 聊蜕紊釉伊韵蚁 奶 漳撂盼裳 幸厦拍找蜗窍 掩偎" - -#~ msgid "must be superuser to rename procedural language" -#~ msgstr "握治 沦载 聊蜕紊釉伊韵蚁 奶 信遗赏盼献廖裳 幸厦拍找蜗窍 掩偎" - -#~ msgid "\"%s\" is not a superuser, so cannot create a schema for \"%s\"" -#~ msgstr "" -#~ "\"%s\" 闻 炎萄旁友 聊蜕紊釉伊韵蚁, 邢茉贤 闻 拖峙 酉谀猎 尤磐 奶 " -#~ "\"%s\"" - -#~ msgid "could not delete directory \"%s\": %m" -#~ msgstr "闻 邢陶奚滔迂 漳撂稍 纳遗嗽弦衫 \"%s\": %m" - -#~ msgid "VACUUM FULL FREEZE is not supported" -#~ msgstr "VACUUM FULL FREEZE 闻 邢哪乓稚琢旁友" - -#~ msgid "some databases have not been vacuumed in over 1 billion transactions" -#~ msgstr "" -#~ "勇弦肆 驼酉伊 闻 沦塘 幸仙谧拍盼 闻讼韵屹 铝诹 孪膛 1 蜕烫闪夷 " -#~ "砸廖诹嗣墒" - -#~ msgid "domain names must be %d characters or less" -#~ msgstr "赏盼 南团蜗 拖钦 酉呐抑猎 %d 商 团闻 由妥咸献" - -#~ msgid "user name \"%s\" is reserved" -#~ msgstr "赏 邢特谙琢耘萄 \"%s\" 诹遗谂易梢献廖" - -#~ msgid "user \"%s\" already exists" -#~ msgstr "邢特谙琢耘特 \"%s\" 罩 诱菖釉渍旁" - -#~ msgid "user ID %d is already assigned" -#~ msgstr "ID 邢特谙琢耘萄 %d 罩 幸捎紫盼" - -#~ msgid "user \"%s\" does not exist" -#~ msgstr "邢特谙琢耘特 \"%s\" 闻 诱菖釉渍旁" - -#~ msgid "user \"%s\" cannot be dropped" -#~ msgstr "邢特谙琢耘特 \"%s\" 闻 拖峙 沦载 漳撂N" - -#~ msgid "The user owns database \"%s\"." -#~ msgstr "鹣特谙琢耘特 滋聊排 铝谙 \"%s\"." - -#~ msgid "before using passwords you must revoke privileges on %s" -#~ msgstr "信遗 捎邢特谙琢紊磐 辛蚁膛 踪 南讨钨 漳撂稍 幸勺商徘缮 瘟 %s" - -#~ msgid "" -#~ "This restriction is to prevent unprivileged users from reading the " -#~ "passwords." -#~ msgstr "" -#~ " 锨伊紊夼紊 鬃拍盼 奶 幸拍显滓凛盼裳 拊盼裳 辛蚁膛 " -#~ "闻幸勺商徘梢献廖钨蜕 邢特谙琢耘萄蜕." - -#~ msgid "Try REVOKE ALL ON \"%s\" FROM PUBLIC." -#~ msgstr "鹣幸下帐耘 REVOKE ALL ON \"%s\" FROM PUBLIC." - -#~ msgid "group ID must be positive" -#~ msgstr "ID 且招匈 南讨盼 沦载 邢滔稚耘特钨" - -#~ msgid "group ID %d is already assigned" -#~ msgstr "ID 且招匈 %d 罩 幸捎紫盼" - -#~ msgid "must be superuser to alter groups" -#~ msgstr "握治 沦载 聊蜕紊釉伊韵蚁 奶 哨团闻紊 且招" - -#~ msgid "group \"%s\" does not have any members" -#~ msgstr "闻 尢盼献 且招信 \"%s\"" - -#~ msgid "user \"%s\" is not in group \"%s\"" -#~ msgstr "邢特谙琢耘特 \"%s\" 闻 幸晌聊膛稚 且招信 \"%s\"" - -#~ msgid "must be superuser to drop groups" -#~ msgstr "握治 沦载 聊蜕紊釉伊韵蚁 奶 漳撂盼裳 且招" - -#~ msgid "must be superuser to rename groups" -#~ msgstr "握治 沦载 聊蜕紊釉伊韵蚁 奶 信遗赏盼献廖裳 且招" - -#~ msgid "Function's final statement must not be a SELECT." -#~ msgstr "鹣犹拍闻 讼土文鲜 普嗡蒙 南讨盼 沦载 闻 SELECT." - -#~ msgid "Kerberos error: %s" -#~ msgstr "羡陕肆 Kerberos: %s" - -#~ msgid "Kerberos 4 only supports IPv4 connections" -#~ msgstr "Kerberos 4 邢哪乓稚琢旁 韵特讼 邢挠吓纳闻紊 IPv4" - -#~ msgid "SSL SYSCALL error: %m" -#~ msgstr "羡陕肆 SSL SYSCALL: %m" - -#~ msgid "SSL SYSCALL error: EOF detected" -#~ msgstr "羡陕肆 SSL SYSCALL: 下瘟艺峙 讼闻 屏侍" - -#~ msgid "no value found for parameter \"%s\"" -#~ msgstr "谖赁盼膳 闻 瘟誓盼 奶 辛伊团砸 \"%s\"" - -#~ msgid "rule WHERE condition may not contain aggregate functions" -#~ msgstr "沼滔咨 幸磷商 WHERE 闻 拖峙 酉呐抑猎 燎且徘猎钨 普嗡蒙" - -#~ msgid "" -#~ "ORDER BY on a UNION/INTERSECT/EXCEPT result must be on one of the result " -#~ "columns" -#~ msgstr "" -#~ "ORDER BY 奶 遗谡特粤粤 UNION/INTERSECT/EXCEPT 南讨盼 沦载 邢 夏蜗 哨 " -#~ "遗谡特陨艺垒扇 讼滔蜗" - -#~ msgid "argument of %s must be type integer, not type %s" -#~ msgstr "陨 烈钦团卧 讼斡砸账蒙 %s 南讨盼 沦载 integer, 闻 %s" - -#~ msgid "row comparison cannot use operator %s" -#~ msgstr "闻特谘 捎邢特谙琢载 闲乓猎弦 %s 幸 右磷闻紊 釉蚁" - -#~ msgid "function %s(%s) is not an aggregate" -#~ msgstr "普嗡蒙 %s(%s) 闻 炎萄旁友 燎遗橇韵" - -#~ msgid "syntax error: cannot back up" -#~ msgstr "羡陕肆 由卧了由恿: 闻特谘 着椅赵赜" - -#~ msgid "CREATE FUNCTION / OUT parameters are not implemented" -#~ msgstr "CREATE FUNCTION / OUT 辛伊团砸 泡 闻 遗撂哨献廖" - -#~ msgid "CREATE FUNCTION / INOUT parameters are not implemented" -#~ msgstr "CREATE FUNCTION / INOUT 辛伊团砸 泡 闻 遗撂哨献廖" - -#~ msgid "DECIMAL precision %d must be between 1 and %d" -#~ msgstr "韵尬嫌载 DECIMAL %d 南讨瘟 沦载 团帜 1 %d" - -#~ msgid "DECIMAL scale %d must be between 0 and precision %d" -#~ msgstr "土盂粤 DECIMAL %d 南讨盼 沦载 团帜 0 韵尬嫌载 %d" - -#~ msgid "CURRENT_TIME(%d) precision must not be negative" -#~ msgstr "CURRENT_TIME(%d): 韵尬嫌载 南讨瘟 沦载 闻显疑昧耘特瘟" - -#~ msgid "CURRENT_TIME(%d) precision reduced to maximum allowed, %d" -#~ msgstr "CURRENT_TIME(%d): 韵尬嫌载 胀盼刿盼 南 南谧咸盼蜗窍 土擞赏胀: %d" - -#~ msgid "CURRENT_TIMESTAMP(%d) precision must not be negative" -#~ msgstr "CURRENT_TIMESTAMP(%d): 韵尬嫌载 南讨瘟 沦载 闻显疑昧耘特瘟" - -#~ msgid "CURRENT_TIMESTAMP(%d) precision reduced to maximum allowed, %d" -#~ msgstr "" -#~ "CURRENT_TIMESTAMP(%d): 韵尬嫌载 胀盼刿盼 南 南谧咸盼蜗窍 土擞赏胀: %d" - -#~ msgid "LOCALTIME(%d) precision must not be negative" -#~ msgstr "LOCALTIME(%d): 韵尬嫌载 南讨瘟 沦载 闻显疑昧耘特瘟" - -#~ msgid "LOCALTIME(%d) precision reduced to maximum allowed, %d" -#~ msgstr "LOCALTIME(%d): 韵尬嫌载 胀盼刿盼 南 南谧咸盼蜗窍 土擞赏胀: %d" - -#~ msgid "LOCALTIMESTAMP(%d) precision must not be negative" -#~ msgstr "LOCALTIMESTAMP(%d): 韵尬嫌载 南讨瘟 沦载 闻显疑昧耘特瘟" - -#~ msgid "LOCALTIMESTAMP(%d) precision reduced to maximum allowed, %d" -#~ msgstr "" -#~ "LOCALTIMESTAMP(%d): 韵尬嫌载 胀盼刿盼 南 南谧咸盼蜗窍 土擞赏胀: %d" - -#~ msgid "syntax error; also virtual memory exhausted" -#~ msgstr "羡陕肆 由卧了由恿; 粤酥 咨以樟特瘟 辛脱载 捎夼倚廖" - -#~ msgid "parser stack overflow" -#~ msgstr "信遗邢涛盼膳 釉芩 辛矣乓" - -#~ msgid "multiple FOR UPDATE clauses not allowed" -#~ msgstr "臀锨限捎膛挝倥 踪伊峙紊 FOR UPDATE 闻 南谧咸盼" - -#~ msgid "" -#~ " -S silent mode (start in background without logging " -#~ "output)\n" -#~ msgstr "" -#~ " -S 陨壬 遗稚 (诹姓釉稍 瘟 诹奈磐 刑廖 屡 滔窍 " -#~ "遗谡特粤韵)\n" - -#~ msgid "getnameinfo_all() failed: %s" -#~ msgstr "羡陕肆 getnameinfo_all(): %s" - -#~ msgid "invalid statistics message length" -#~ msgstr "闻着椅裂 奶晌 酉下菖紊 釉猎捎陨松" - -#~ msgid "statistics buffer is full" -#~ msgstr "抡婆 釉猎捎陨松 邢滔" - -#~ msgid "select() failed in statistics buffer: %m" -#~ msgstr "select() 闻 漳撂友 抡婆遗 釉猎捎陨松: %m" - -#~ msgid "invalid server process ID %d" -#~ msgstr "闻着椅偈 ID 幸厦庞恿-优易乓: %d" - -#~ msgid "out of memory in statistics collector --- abort" -#~ msgstr "闻茸猎肆 辛脱陨 勇弦萆伺 釉猎捎陨松 --- 显孪" - -#~ msgid "max_fsm_pages is too large" -#~ msgstr "辛伊团砸 max_fsm_pages 犹邵讼 着躺" - -#~ msgid "" -#~ "%s is the PostgreSQL stand-alone backend. It is not\n" -#~ "intended to be used by normal users.\n" -#~ "\n" -#~ msgstr "" -#~ "%s 炎萄旁友 磷韵蜗臀偻 萝伺文贤 PostgreSQL 闻\n" -#~ "幸拍邢塘橇旁友 奶 捎邢特谙琢紊 下俎钨蜕 邢特谙琢耘萄蜕.\n" -#~ "\n" - -#~ msgid "" -#~ "Usage:\n" -#~ " %s [OPTION]... [DBNAME]\n" -#~ "\n" -#~ msgstr "" -#~ "橛邢特谙琢紊:\n" -#~ " %s [镳汩馷... [轫疋鋆\n" -#~ "\n" - -#~ msgid " -d 0-5 debugging level (0 is off)\n" -#~ msgstr " -d 0-5 找献盼 显塘乃 (0 - 踪颂擂盼)\n" - -#~ msgid " -i do not execute queries\n" -#~ msgstr " -i 闻 踪邢涛言 诹幸嫌賊n" - -#~ msgid "invalid array element type OID: %u" -#~ msgstr "闻着椅偈 OID 陨辛 芴磐盼韵 土佑勺: %u" - -#~ msgid "group with ID %u does not exist" -#~ msgstr "且招辛 ID %u 闻 诱菖釉渍旁" - -#~ msgid "invalid input syntax for type date: \"%s\"" -#~ msgstr "闻着椅偈 兹夏蜗 由卧了由 奶 陨辛 date: \"%s\"" - -#~ msgid "invalid input syntax for type time: \"%s\"" -#~ msgstr "闻着椅偈 兹夏蜗 由卧了由 奶 陨辛 time: \"%s\"" - -#~ msgid "invalid input syntax for type time with time zone: \"%s\"" -#~ msgstr "闻着椅偈 兹夏蜗 由卧了由 奶 陨辛 time with time zone: \"%s\"" - -#~ msgid "type \"double precision\" value out of range: overflow" -#~ msgstr "谖赁盼裳 陨辛 \"double precision\" 孜 纳列邻衔: 信遗邢涛盼膳" - -#~ msgid "invalid type in external \"inet\" value" -#~ msgstr "闻着椅偈 陨 紫 孜袍闻 谖赁盼缮 \"inet\"" - -#~ msgid "Must provide \"relationname.columnname\"." -#~ msgstr "钫治 幸拍嫌粤咨载 \"赏裚显蜗叟紊.赏裚讼滔嗡蒤"." - -#~ msgid "deprecated input syntax for type oid: \"\"" -#~ msgstr "沼粤遗综墒 由卧了由 奶 陨辛 oid: \"\"" - -#~ msgid "function \"%s\" called with wrong number of trigger arguments" -#~ msgstr "普嗡蒙 \"%s\" 踪谧廖 闻幸磷商匚偻 奚犹贤 砸汕桥椅偃 烈钦团卧献" - -#~ msgid "" -#~ "table \"%s\" does not have column \"%s\" referenced by constraint \"%s\"" -#~ msgstr "" -#~ "粤绿擅 \"%s\" 闻 赏排 讼滔嗡 \"%s\" 账邻廖握 讼斡砸攀卧贤 \"%s\"" - -#~ msgid "invalid input syntax for type timestamp: \"%s\"" -#~ msgstr "闻着椅偈 兹夏蜗 由卧了由 奶 陨辛 timestamp: \"%s\"" - -#~ msgid "invalid input syntax for type timestamp with time zone: \"%s\"" -#~ msgstr "" -#~ "闻着椅偈 兹夏蜗 由卧了由 奶 陨辛 timestamp with time zone: \"%s\"" - -#~ msgid "invalid input syntax for type interval: \"%s\"" -#~ msgstr "闻着椅偈 兹夏蜗 由卧了由 奶 陨辛 interval: \"%s\"" - -#~ msgid "invalid list syntax for parameter \"preload_libraries\"" -#~ msgstr "闻着椅偈 由卧了由 奶 辛伊团砸 \"preload_libraries\"" - -#~ msgid "preloaded library \"%s\" with initialization function \"%s\"" -#~ msgstr "邢内燎艺峙挝裂 律绿上耘肆 \"%s\" 普嗡蒙攀 晌擅闪躺诹蒙 \"%s\"" - -#~ msgid "" -#~ "Unicode characters greater than or equal to 0x10000 are not supported" -#~ msgstr "笊妥咸 Unicode 孪膛 商 伊孜倥 0x10000 闻 邢哪乓稚琢涝友" - -#~ msgid "parameter \"%s\" requires an integer value" -#~ msgstr "辛伊团砸 \"%s\" 砸怕张 门滔 谖赁盼膳" - -#~ msgid "invalid syntax for \"custom_variable_classes\": \"%s\"" -#~ msgstr "闻着椅偈 由卧了由 奶 \"custom_variable_classes\": \"%s\"" diff --git a/src/backend/po/sk.po b/src/backend/po/sk.po deleted file mode 100644 index 32abab8f155..00000000000 --- a/src/backend/po/sk.po +++ /dev/null @@ -1,10451 +0,0 @@ -# translation of postgres-sk.po to slovak -# translation of postgres-sk-2.po to slovak -# Slovak translation of PostgreSQL backend messages. -# Zoltan Bartko , 2004. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: postgres-sk\n" -"POT-Creation-Date: 2004-08-05 07:02-0300\n" -"PO-Revision-Date: 2004-08-05 21:07+0200\n" -"Last-Translator: Zoltan Bartko \n" -"Language-Team: slovak\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-2\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.3\n" - -#: access/common/indextuple.c:57 -#, c-format -msgid "number of index columns (%d) exceeds limit (%d)" -msgstr "po鑕t indexov齝h st錺cov (%d) presahuje ohrani鑕nie (%d)" - -#: access/common/indextuple.c:165 -#, c-format -msgid "index row requires %lu bytes, maximum size is %lu" -msgstr "riadok indexu vy綼duje %lu bajtov, maxim醠na ve祂os je %lu" - -#: access/common/heaptuple.c:578 -#, c-format -msgid "number of columns (%d) exceeds limit (%d)" -msgstr "po鑕t st錺cov (%d) presahuje ohrani鑕nie (%d)" - -#: access/common/printtup.c:296 tcop/fastpath.c:186 tcop/fastpath.c:516 -#: tcop/postgres.c:1480 -#, c-format -msgid "unsupported format code: %d" -msgstr "nepodporovan k骴 form醫u: %d" - -#: access/common/tupdesc.c:511 -#, c-format -msgid "column \"%s\" cannot be declared SETOF" -msgstr "st錺ec \"%s\" nem艟e by deklarovan ako SETOF" - -#: access/common/tupdesc.c:630 access/common/tupdesc.c:661 -msgid "number of aliases does not match number of columns" -msgstr "po鑕t aliasov sa nezhoduje s po鑤om st錺cov" - -#: access/common/tupdesc.c:655 -msgid "no column alias was provided" -msgstr "nebol zadan 緄aden alias st錺ca" - -#: access/common/tupdesc.c:679 -msgid "could not determine row description for function returning record" -msgstr "nebolo mo緉 ur鑙 popis riadku pre funkciu vracaj鷆u z醶nam" - -#: access/hash/hashinsert.c:90 -#, c-format -msgid "index row size %lu exceeds hash maximum %lu" -msgstr "ve祂os riadku indexu %lu presahuje hash maximum %lu" - -#: access/hash/hashsearch.c:145 -msgid "hash indexes do not support whole-index scans" -msgstr "hash indexy nepodporuj celoindexov preh礱d醰anie" - -#: access/hash/hashovfl.c:521 -#, c-format -msgid "out of overflow pages in hash index \"%s\"" -msgstr "nedostatok str醤ok prete鑕nia v hash indexe \"%s\"" - -#: access/hash/hashutil.c:46 -msgid "hash indexes cannot contain null keys" -msgstr "hash indexy nem艟u obsahova nulov k碟鑕" - -#: access/hash/hashutil.c:126 -#, c-format -msgid "index \"%s\" is not a hash index" -msgstr "index \"%s\" nie je hash index" - -#: access/hash/hashutil.c:132 -#, c-format -msgid "index \"%s\" has wrong hash version" -msgstr "index \"%s\" m nespr醰nu hash verziu" - -#: access/hash/hashutil.c:133 -msgid "Please REINDEX it." -msgstr "pros韒 vykonajte op鋞ovn index醕iu povelom REINDEX." - -#: access/heap/heapam.c:608 access/heap/heapam.c:643 access/heap/heapam.c:678 -#: catalog/aclchk.c:285 -#, c-format -msgid "\"%s\" is an index" -msgstr "\"%s\" je index" - -#: access/heap/heapam.c:613 access/heap/heapam.c:648 access/heap/heapam.c:683 -#, c-format -msgid "\"%s\" is a special relation" -msgstr "%s je 筽eci醠na rel醕ia" - -#: access/heap/heapam.c:618 access/heap/heapam.c:653 access/heap/heapam.c:688 -#: catalog/aclchk.c:292 -#, c-format -msgid "\"%s\" is a composite type" -msgstr "\"%s\" je zlo緀n typ" - -#: access/heap/hio.c:109 -#, c-format -msgid "row is too big: size %lu, maximum size %lu" -msgstr "Riadok je pr韑i ve祂: ve祂os %lu, maxim醠na ve祂os %lu" - -#: access/index/indexam.c:134 access/index/indexam.c:159 -#: access/index/indexam.c:184 commands/comment.c:327 commands/indexcmds.c:870 -#: commands/indexcmds.c:900 tcop/utility.c:93 -#, c-format -msgid "\"%s\" is not an index" -msgstr "\"%s\" nie je index" - -#: access/nbtree/nbtinsert.c:254 -#, c-format -msgid "duplicate key violates unique constraint \"%s\"" -msgstr "Duplicitn k碟 poru箄je obmedzenie jedine鑞osti \"%s\"" - -#: access/nbtree/nbtinsert.c:404 access/nbtree/nbtsort.c:499 -#, c-format -msgid "index row size %lu exceeds btree maximum, %lu" -msgstr "ve祂os %lu riadku indexu prekra鑥je maximum pre btree %lu" - -#: access/nbtree/nbtpage.c:169 access/nbtree/nbtpage.c:350 -#, c-format -msgid "index \"%s\" is not a btree" -msgstr "Index \"%s\" nie je btree" - -#: access/nbtree/nbtpage.c:175 access/nbtree/nbtpage.c:356 -#, c-format -msgid "version mismatch in index \"%s\": file version %d, code version %d" -msgstr "Nezlite祅 桧slo verzie pre index \"%s\": verzia s鷅oru je %d, verzia k骴u %d" - -#: access/rtree/rtree.c:646 -msgid "variable-length rtree keys are not supported" -msgstr "k碟鑕 rtree s premenlivou d寰kou nie s podporovan" - -#: access/rtree/rtree.c:786 -#, c-format -msgid "index row size %lu exceeds rtree maximum, %lu" -msgstr "ve祂os %lu riadku indexu prekra鑥je maximum pre rtree %lu" - -#: access/transam/xact.c:399 -msgid "cannot have more than 2^32-1 commands in a transaction" -msgstr "nie je mo緉 ma viac ako 2^32-1 povelov v jednej transakcii" - -#. translator: %s represents an SQL statement name -#: access/transam/xact.c:1951 -#, c-format -msgid "%s cannot run inside a transaction block" -msgstr "nie je mo緉 vykon醰a povel %s v bloku transakci" - -#. translator: %s represents an SQL statement name -#: access/transam/xact.c:1961 -#, c-format -msgid "%s cannot run inside a subtransaction" -msgstr "nie je mo緉 vykon醰a povel %s v subtransakcii" - -#. translator: %s represents an SQL statement name -#: access/transam/xact.c:1973 -#, c-format -msgid "%s cannot be executed from a function" -msgstr "povel %s nie je mo緉 vykon醰a z funkcie" - -#. translator: %s represents an SQL statement name -#: access/transam/xact.c:2024 -#, c-format -msgid "%s may only be used in transaction blocks" -msgstr "povel %s je mo緉 vykon醰a iba v bloku transakcie" - -#: access/transam/xact.c:2154 -msgid "there is already a transaction in progress" -msgstr "u prebieha transakcia" - -#: access/transam/xact.c:2230 access/transam/xact.c:2318 -msgid "there is no transaction in progress" -msgstr "緄adna transakcia neprebieha" - -#: access/transam/xact.c:2406 access/transam/xact.c:2454 -#: access/transam/xact.c:2482 access/transam/xact.c:2532 -#: access/transam/xact.c:2538 -msgid "no such savepoint" -msgstr "tak bod ulo緀nia neexistuje" - -#: access/transam/slru.c:497 -#, c-format -msgid "file \"%s\" doesn't exist, reading as zeroes" -msgstr "s鷅or \"%s\" neexistuje, na桧tava sa ako nuly" - -#: access/transam/slru.c:681 access/transam/slru.c:688 -#: access/transam/slru.c:695 access/transam/slru.c:702 -#: access/transam/slru.c:709 access/transam/slru.c:716 -#: access/transam/slru.c:723 -#, c-format -msgid "could not access status of transaction %u" -msgstr "nebolo mo緉 zisti stav transakcie %u" - -#: access/transam/slru.c:682 access/transam/xlog.c:1631 libpq/hba.c:906 -#: libpq/hba.c:930 utils/error/elog.c:1090 utils/init/miscinit.c:734 -#: utils/init/miscinit.c:840 utils/misc/database.c:68 -#, c-format -msgid "could not open file \"%s\": %m" -msgstr "nebolo mo緉 otvori s鷅or \"%s\": %m" - -#: access/transam/slru.c:689 access/transam/xlog.c:1526 -#: access/transam/xlog.c:1647 access/transam/xlog.c:2881 -#: access/transam/xlog.c:5238 access/transam/xlog.c:5349 -#: postmaster/postmaster.c:3357 -#, c-format -msgid "could not create file \"%s\": %m" -msgstr "nebolo mo緉 vytvori s鷅or \"%s\": %m" - -#: access/transam/slru.c:696 -#, c-format -msgid "could not seek in file \"%s\" to offset %u: %m" -msgstr "nebolo mo緉 posun 桧tanie v s鷅ore \"%s\" do polohy %u: %m" - -#: access/transam/slru.c:703 -#, c-format -msgid "could not read from file \"%s\" at offset %u: %m" -msgstr "nebolo mo緉 桧ta zo s鷅oru \"%s\" z poz韈ie %u: %m" - -#: access/transam/slru.c:710 -#, c-format -msgid "could not write to file \"%s\" at offset %u: %m" -msgstr "nebolo mo緉 zapisova do s鷅oru \"%s\" na poz韈iu %u: %m" - -#: access/transam/slru.c:717 access/transam/xlog.c:1562 -#: access/transam/xlog.c:1687 access/transam/xlog.c:2975 -#, c-format -msgid "could not fsync file \"%s\": %m" -msgstr "nebolo mo緉 vykona oper醕iu fsync na s鷅ore \"%s\": %m" - -#: access/transam/slru.c:724 access/transam/xlog.c:1567 -#: access/transam/xlog.c:1692 access/transam/xlog.c:2980 -#, c-format -msgid "could not close file \"%s\": %m" -msgstr "nebolo mo緉 zatvori s鷅or \"%s\": %m" - -#: access/transam/slru.c:931 -#, c-format -msgid "could not truncate directory \"%s\": apparent wraparound" -msgstr "Nebolo mo緉 oreza adres醨 \"%s\": zjavne do筶o k prete鑕niu" - -#: access/transam/slru.c:990 commands/tablespace.c:426 -#: commands/tablespace.c:580 utils/adt/misc.c:173 -#, c-format -msgid "could not open directory \"%s\": %m" -msgstr "nebolo mo緉 otvori adres醨 \"%s\": %m" - -#: access/transam/slru.c:1007 -#, c-format -msgid "removing file \"%s/%s\"" -msgstr "odstra騯je sa s鷅or \"%s/%s\"" - -#: access/transam/slru.c:1025 commands/tablespace.c:469 -#: commands/tablespace.c:604 -#, c-format -msgid "could not read directory \"%s\": %m" -msgstr "nebolo mo緉 桧ta z adres醨a \"%s\": %m" - -#: access/transam/xlog.c:906 -#, c-format -msgid "could not create archive status file \"%s\": %m" -msgstr "nebolo mo緉 vytvori s鷅or stavu arch韛u \"%s\": %m" - -#: access/transam/xlog.c:913 -#, c-format -msgid "could not write archive status file \"%s\": %m" -msgstr "nebolo mo緉 zapisova do s鷅oru stavu arch韛u \"%s\": %m" - -#: access/transam/xlog.c:1178 access/transam/xlog.c:1302 -#: access/transam/xlog.c:5104 -#, c-format -msgid "could not close log file %u, segment %u: %m" -msgstr "nebolo mo緉 uzavrie log s鷅or %u, segment %u: %m" - -#: access/transam/xlog.c:1236 access/transam/xlog.c:2391 -#, c-format -msgid "could not seek in log file %u, segment %u to offset %u: %m" -msgstr "" -"nebolo mo緉 presun poz韈iu 桧tania v log s鷅ore %u, segment %u na poz韈iu " -"%u: %m" - -#: access/transam/xlog.c:1250 -#, c-format -msgid "could not write to log file %u, segment %u at offset %u: %m" -msgstr "nebolo mo緉 zapisova do log s鷅oru %u, segment %u na poz韈iu %u: %m" - -#: access/transam/xlog.c:1502 access/transam/xlog.c:1594 -#: access/transam/xlog.c:1808 access/transam/xlog.c:1862 -#: access/transam/xlog.c:1871 -#, c-format -msgid "could not open file \"%s\" (log file %u, segment %u): %m" -msgstr "nebolo mo緉 otvori s鷅or \"%s\" (log s鷅or %u, segment %u): %m" - -#: access/transam/xlog.c:1555 access/transam/xlog.c:1680 -#: access/transam/xlog.c:2930 access/transam/xlog.c:2969 commands/copy.c:1116 -#: commands/tablespace.c:554 commands/tablespace.c:560 -#: postmaster/postmaster.c:3418 utils/init/miscinit.c:783 -#: utils/init/miscinit.c:792 utils/misc/guc.c:4623 utils/misc/guc.c:4687 -#, c-format -msgid "could not write to file \"%s\": %m" -msgstr "nebolo mo緉 zapisova do s鷅oru \"%s\": %m" - -#: access/transam/xlog.c:1660 access/transam/xlog.c:2912 -#: access/transam/xlog.c:5323 access/transam/xlog.c:5370 -#: access/transam/xlog.c:5440 access/transam/xlog.c:5464 -#: access/transam/xlog.c:5501 -#, c-format -msgid "could not read file \"%s\": %m" -msgstr "nebolo mo緉 桧ta zo s鷅oru \"%s\": %m" - -#: access/transam/xlog.c:1663 -#, c-format -msgid "insufficient data in file \"%s\"" -msgstr "neposta鑥j鷆e d醫a v s鷅ore \"%s\"" - -#: access/transam/xlog.c:1775 -#, c-format -msgid "" -"could not link file \"%s\" to \"%s\" (initialization of log file %u, segment " -"%u): %m" -msgstr "" -"nebolo mo緉 vytvori odkaz z \"%s\" na s鷅or \"%s\" (inicializ醕ia log " -"s鷅oru %u, segment %u): %m" - -#: access/transam/xlog.c:1782 -#, c-format -msgid "" -"could not rename file \"%s\" to \"%s\" (initialization of log file %u, " -"segment %u): %m" -msgstr "" -"nebolo mo緉 premenova s鷅or \"%s\" na \"%s\" (inicializ醕ia log s鷅oru %u, " -"segment %u): %m" - -#: access/transam/xlog.c:1936 access/transam/xlog.c:2037 -#: access/transam/xlog.c:5222 -#, c-format -msgid "could not stat \"%s\": %m" -msgstr "nebolo mo緉 pou緄 povel stat pre \"%s\": %m" - -#: access/transam/xlog.c:1944 access/transam/xlog.c:5375 -#: access/transam/xlog.c:5525 postmaster/postmaster.c:3489 -#, c-format -msgid "could not remove file \"%s\": %m" -msgstr "nebolo mo緉 odstr醤i s鷅or \"%s\": %m" - -#: access/transam/xlog.c:2018 -#, c-format -msgid "archive file \"%s\" has wrong size: %lu instead of %lu" -msgstr "s鷅or arch韛u \"%s\" m nespr醰nu ve祂os: %lu namiesto %lu" - -#: access/transam/xlog.c:2025 -#, c-format -msgid "restored log file \"%s\" from archive" -msgstr "obnoven log s鷅or \"%s\" z arch韛u" - -#: access/transam/xlog.c:2051 -#, c-format -msgid "could not restore \"%s\" from archive: return code %d" -msgstr "nebolo mo緉 obnovi log s鷅or \"%s\" z arch韛u: n醰ratov k骴 %d" - -#: access/transam/xlog.c:2110 -#, c-format -msgid "could not open transaction log directory \"%s\": %m" -msgstr "nebolo mo緉 otvori log adres醨 transakci \"%s\": %m" - -#: access/transam/xlog.c:2155 -#, c-format -msgid "recycled transaction log file \"%s\"" -msgstr "bola vykonan recykl醕ia log s鷅oru transakci \"%s\"" - -#: access/transam/xlog.c:2162 -#, c-format -msgid "removing transaction log file \"%s\"" -msgstr "odstra騯je sa log s鷅or transakci \"%s\"" - -#: access/transam/xlog.c:2181 -#, c-format -msgid "could not read transaction log directory \"%s\": %m" -msgstr "nebolo mo緉 桧ta log adres醨 transakci \"%s\": %m" - -#: access/transam/xlog.c:2256 -#, c-format -msgid "incorrect resource manager data checksum in record at %X/%X" -msgstr "nespr醰ny kontroln set spr醰cu zdrojov v riadku na poz韈ii %X/%X" - -#: access/transam/xlog.c:2279 -#, c-format -msgid "incorrect checksum of backup block %d in record at %X/%X" -msgstr "nespr醰ny kontroln set z醠o緉閔o bloku %d v z醶name na poz韈ii %X/%X" - -#: access/transam/xlog.c:2352 access/transam/xlog.c:2421 -#, c-format -msgid "invalid record offset at %X/%X" -msgstr "neplatn posun z醶namu na poz韈ii %X/%X" - -#: access/transam/xlog.c:2399 -#, c-format -msgid "could not read from log file %u, segment %u at offset %u: %m" -msgstr "Nebolo mo緉 桧ta z log s鷅oru %u, segment %u, posun %u: %m" - -#: access/transam/xlog.c:2429 -#, c-format -msgid "contrecord is requested by %X/%X" -msgstr "%X/%X po綼duje contrecord" - -#: access/transam/xlog.c:2444 -#, c-format -msgid "record with zero length at %X/%X" -msgstr "z醶nam s nulovou d寰kou na poz韈ii %X/%X" - -#: access/transam/xlog.c:2469 -#, c-format -msgid "record length %u at %X/%X too long" -msgstr "d寰ka z醶namu %u na poz韈ii %X/%X je pr韑i ve祂" - -#: access/transam/xlog.c:2476 -#, c-format -msgid "invalid resource manager ID %u at %X/%X" -msgstr "neplatn id %u spr醰cu zdrojov na poz韈ii %X/%X" - -#: access/transam/xlog.c:2508 -#, c-format -msgid "could not read from log file %u, segment %u, offset %u: %m" -msgstr "nebolo mo緉 桧ta log s鷅or %u, segment %u, posun %u: %m" - -#: access/transam/xlog.c:2517 -#, c-format -msgid "there is no contrecord flag in log file %u, segment %u, offset %u" -msgstr "neexistuje pr韟nak contrecord v log s鷅ore %u, segment %u, posun %u" - -#: access/transam/xlog.c:2527 -#, c-format -msgid "invalid contrecord length %u in log file %u, segment %u, offset %u" -msgstr "neplatn d寰ka contrecord %u v log s鷅ore %u, segment %u, posun %u" - -#: access/transam/xlog.c:2594 -#, c-format -msgid "invalid magic number %04X in log file %u, segment %u, offset %u" -msgstr "neplatn magick 桧slo %04X v log s鷅ore %u, segment %u, posun %u" - -#: access/transam/xlog.c:2601 -#, c-format -msgid "invalid info bits %04X in log file %u, segment %u, offset %u" -msgstr "neplatn info bity %04X v log s鷅ore %u, segment %u, posun %u" - -#: access/transam/xlog.c:2623 access/transam/xlog.c:2631 -msgid "WAL file is from different system" -msgstr "S鷅or WAL poch醖za z in閔o syst閙u" - -#: access/transam/xlog.c:2624 -#, c-format -msgid "WAL file SYSID is %s, pg_control SYSID is %s" -msgstr "SYSID zo s鷅oru WAL je %s, SYSID z pg_control je %s" - -#: access/transam/xlog.c:2632 -msgid "Incorrect XLOG_SEG_SIZE in page header." -msgstr "Nespr醰na爒e祂os粻XLOG_SEG_SIZE爒爖醜lav頎s鷅oru." - -#: access/transam/xlog.c:2641 -#, c-format -msgid "unexpected pageaddr %X/%X in log file %u, segment %u, offset %u" -msgstr "neo鑑k醰an hodnota pageaddr %X/%X v log s鷅ore %u, segment %u, posun %u" - -#: access/transam/xlog.c:2653 -#, c-format -msgid "unexpected timeline ID %u in log file %u, segment %u, offset %u" -msgstr "" -"neo鑑k醰an hodnota ID 鑑sovej postupnosti %u v log s鷅ore %u, " -"segment %u, posun %u" - -#: access/transam/xlog.c:2671 -#, c-format -msgid "" -"out-of-sequence timeline ID %u (after %u) in log file %u, segment %u, offset " -"%u" -msgstr "" -"hodnota ID 鑑sovej postupnosti %u (po %u) v log s鷅ore %u, " -"segment %u, posun %u je mimo postupnos" - -#: access/transam/xlog.c:2711 access/transam/xlog.c:2801 -#: access/transam/xlog.c:2900 -#, c-format -msgid "could not open \"%s\": %m" -msgstr "nebolo mo緉 otvori \"%s\": %m" - -#: access/transam/xlog.c:2740 -#, c-format -msgid "syntax error in history file: %s" -msgstr "syntaktick chyba v s鷅ore hist髍ie: %s" - -#: access/transam/xlog.c:2741 -msgid "Expected a numeric timeline ID." -msgstr "O鑑k醰a sa 桧seln hodnota ID 鑑sovej postupnosti." - -#: access/transam/xlog.c:2746 -#, c-format -msgid "invalid data in history file: %s" -msgstr "neplatn d醫a v s鷅ore hist髍ie: %s" - -#: access/transam/xlog.c:2747 -msgid "Timeline IDs must be in increasing sequence." -msgstr "ID hodnoty 鑑sovej postupnosti musia by usporiadan v rast鷆ej postupnosti" - -#: access/transam/xlog.c:2760 -#, c-format -msgid "invalid data in history file \"%s\"" -msgstr "neplatn d醫a v s鷅ore hist髍ie: \"%s\"" - -#: access/transam/xlog.c:2761 -msgid "Timeline IDs must be less than child timeline's ID." -msgstr "ID 鑑sovej postupnosti mus by men筰e ako ID 鑑sovej postupnosti potomka." - -#: access/transam/xlog.c:2997 -#, c-format -msgid "could not link file \"%s\" to \"%s\": %m" -msgstr "nebolo mo緉 vytvori prepojenie s鷅oru \"%s\" na \"%s\": %m" - -#: access/transam/xlog.c:3004 access/transam/xlog.c:3780 -#: access/transam/xlog.c:3822 commands/user.c:280 commands/user.c:410 -#: postmaster/pgarch.c:590 -#, c-format -msgid "could not rename file \"%s\" to \"%s\": %m" -msgstr "nebolo mo緉 premenova s鷅or \"%s\" na \"%s\": %m" - -#: access/transam/xlog.c:3065 -msgid "invalid LC_COLLATE setting" -msgstr "neplatn nastavenie LC_COLLATE" - -#: access/transam/xlog.c:3070 -msgid "invalid LC_CTYPE setting" -msgstr "neplatn nastavenie LC_CTYPE" - -#: access/transam/xlog.c:3089 -msgid "sizeof(ControlFileData) is larger than BLCKSZ; fix either one" -msgstr "sizeof(ControlFileData) je v滂鬼 ako BLCKSZ; opravte jednu z hodn魌" - -#: access/transam/xlog.c:3099 -#, c-format -msgid "could not create control file \"%s\": %m" -msgstr "nebolo mo緉 vytvori riadiaci s鷅or \"%s\": %m" - -#: access/transam/xlog.c:3110 access/transam/xlog.c:3297 -#, c-format -msgid "could not write to control file: %m" -msgstr "nebolo mo緉 zapisova do riadiaceho s鷅oru: %m" - -#: access/transam/xlog.c:3116 access/transam/xlog.c:3303 -#, c-format -msgid "could not fsync control file: %m" -msgstr "nebolo mo緉 aplikova fsync na riadiaci s鷅or: %m" - -#: access/transam/xlog.c:3121 access/transam/xlog.c:3308 -#, c-format -msgid "could not close control file: %m" -msgstr "nebolo mo緉 zatvori riadiaci s鷅or: %m" - -#: access/transam/xlog.c:3137 access/transam/xlog.c:3286 -#, c-format -msgid "could not open control file \"%s\": %m" -msgstr "nebolo mo緉 otvori riadiaci s鷅or \"%s\": %m" - -#: access/transam/xlog.c:3143 -#, c-format -msgid "could not read from control file: %m" -msgstr "nebolo mo緉 桧ta z riadiaceho s鷅oru: %m" - -#: access/transam/xlog.c:3155 access/transam/xlog.c:3185 -#: access/transam/xlog.c:3192 access/transam/xlog.c:3199 -#: access/transam/xlog.c:3206 access/transam/xlog.c:3213 -#: access/transam/xlog.c:3220 access/transam/xlog.c:3229 -#: access/transam/xlog.c:3236 access/transam/xlog.c:3244 -#: utils/init/miscinit.c:858 -msgid "database files are incompatible with server" -msgstr "s鷅ory datab醶y s nekompatibiln so serverom" - -#: access/transam/xlog.c:3156 -#, c-format -msgid "" -"The database cluster was initialized with PG_CONTROL_VERSION %d, but the " -"server was compiled with PG_CONTROL_VERSION %d." -msgstr "" -"Zoskupenie datab醶 bolo inicializovan hodnotou PG_CONTROL_VERSION %d, " -"av筧k server bol kompilovan s hodnotou PG_CONTROL_VERSION %d." - -#: access/transam/xlog.c:3159 access/transam/xlog.c:3189 -msgid "It looks like you need to initdb." -msgstr "Zd sa, 緀 je potrebn spusti initdb." - -#: access/transam/xlog.c:3169 -msgid "incorrect checksum in control file" -msgstr "nespr醰ny kontroln set v riadiacom s鷅ore" - -#: access/transam/xlog.c:3186 -#, c-format -msgid "" -"The database cluster was initialized with CATALOG_VERSION_NO %d, but the " -"server was compiled with CATALOG_VERSION_NO %d." -msgstr "" -"Zoskupenie datab醶 bolo inicializovan s hodnotou CATALOG_VERSION_NO %d, " -"av筧k server bol kompilovan s hodnotou CATALOG_VERSION_NO %d." - -#: access/transam/xlog.c:3193 -#, c-format -msgid "" -"The database cluster was initialized with BLCKSZ %d, but the server was " -"compiled with BLCKSZ %d." -msgstr "" -"Zoskupenie datab醶 bolo inicializovan s hodnotou BLCKSZ %d, av筧k ale " -"server bol kompilovan s BLCKSZ %d." - -#: access/transam/xlog.c:3196 access/transam/xlog.c:3203 -#: access/transam/xlog.c:3210 access/transam/xlog.c:3217 -#: access/transam/xlog.c:3224 access/transam/xlog.c:3232 -#: access/transam/xlog.c:3239 access/transam/xlog.c:3248 -msgid "It looks like you need to recompile or initdb." -msgstr "" -"Pravdepodobne potrebujete op鋞ovne vykona kompil醕iu syst閙u alebo spusti " -"initdb." - -#: access/transam/xlog.c:3200 -#, c-format -msgid "" -"The database cluster was initialized with RELSEG_SIZE %d, but the server was " -"compiled with RELSEG_SIZE %d." -msgstr "" -"Zoskupenie datab醶 bolo inicializovan s hodnotou RELSEG_SIZE %d,av筧k " -"server bol kompilovan s hodnotou RELSEG_SIZE %d." - -#: access/transam/xlog.c:3207 -#, c-format -msgid "" -"The database cluster was initialized with XLOG_SEG_SIZE %d, but the server " -"was compiled with XLOG_SEG_SIZE %d." -msgstr "" -"Zoskupenie datab醶 bolo inicializovan s hodnotou XLOG_SEG_SIZE %d,av筧k " -"server bol kompilovan s hodnotou XLOG_SEG_SIZE %d." - -#: access/transam/xlog.c:3214 -#, c-format -msgid "" -"The database cluster was initialized with NAMEDATALEN %d, but the server was " -"compiled with NAMEDATALEN %d." -msgstr "" -"Zoskupenie datab醶 bolo inicializovan s hodnotou NAMEDATALEN %d,av筧k " -"server bol kompilovan s hodnotou NAMEDATALEN %d." - -#: access/transam/xlog.c:3221 -#, c-format -msgid "" -"The database cluster was initialized with FUNC_MAX_ARGS %d, but the server " -"was compiled with FUNC_MAX_ARGS %d." -msgstr "" -"Zoskupenie datab醶 bolo inicializovan s hodnotou FUNC_MAX_ARGS %d,av筧k " -"server bol kompilovan s hodnotou FUNC_MAX_ARGS %d." - -#: access/transam/xlog.c:3230 -msgid "" -"The database cluster was initialized without HAVE_INT64_TIMESTAMP but the " -"server was compiled with HAVE_INT64_TIMESTAMP." -msgstr "" -"Zoskupenie datab醶 bolo inicializovan bez prep韓a鑑 HAVE_INT64_TIMESTAMP," -"av筧k server bol kompilovan s prep韓a鑟m HAVE_INT64_TIMESTAMP." - -#: access/transam/xlog.c:3237 -msgid "" -"The database cluster was initialized with HAVE_INT64_TIMESTAMP but the " -"server was compiled without HAVE_INT64_TIMESTAMP." -msgstr "" -"Zoskupenie datab醶 bolo inicializovan s prep韓a鑟m HAVE_INT64_TIMESTAMP," -"av筧k server bol kompilovan bez prep韓a鑑 HAVE_INT64_TIMESTAMP." - -#: access/transam/xlog.c:3245 -#, c-format -msgid "" -"The database cluster was initialized with LOCALE_NAME_BUFLEN %d, but the " -"server was compiled with LOCALE_NAME_BUFLEN %d." -msgstr "" -"Zoskupenie datab醶 bolo inicializovan s hodnotou LOCALE_NAME_BUFLEN %d," -"av筧k server bol kompilovan s hodnotou LOCALE_NAME_BUFLEN %d." - -#: access/transam/xlog.c:3251 access/transam/xlog.c:3258 -msgid "database files are incompatible with operating system" -msgstr "S鷅ory datab醶y nie s kompatibiln s opera鑞齧 syst閙om" - -#: access/transam/xlog.c:3252 -#, c-format -msgid "" -"The database cluster was initialized with LC_COLLATE \"%s\", which is not " -"recognized by setlocale()." -msgstr "" -"Zoskupenie datab醶 bolo inicializovan s hodnotou LC_COLLATE \"%s\", 鑟 " -"setlocale() nepozn." - -#: access/transam/xlog.c:3255 access/transam/xlog.c:3262 -msgid "It looks like you need to initdb or install locale support." -msgstr "" -"Pravdepodobne potrebujete op鋞ovne spusti initdb alebo nain箃alova podporu " -"lok醠neho prostredia." - -#: access/transam/xlog.c:3259 -#, c-format -msgid "" -"The database cluster was initialized with LC_CTYPE \"%s\", which is not " -"recognized by setlocale()." -msgstr "" -"Zoskupenie datab醶 bolo inicializovan s hodnotou LC_CTYPE \"%s\",鑟 " -"setlocale() nepozn." - -#: access/transam/xlog.c:3485 -#, c-format -msgid "could not write bootstrap transaction log file: %m" -msgstr "nebolo mo緉 zapisova inicializa鑞 (bootstrap) log s鷅or transakci: %m" - -#: access/transam/xlog.c:3491 -#, c-format -msgid "could not fsync bootstrap transaction log file: %m" -msgstr "" -"nebolo mo緉 pou緄 fsync na inicializa鑞 (bootstrap) log s鷅or transakci: " -"%m" - -#: access/transam/xlog.c:3496 -#, c-format -msgid "could not close bootstrap transaction log file: %m" -msgstr "nebolo mo緉 zatvori inicializa鑞 (bootstrap) s鷅or logu transakci: %m" - -#: access/transam/xlog.c:3558 -#, c-format -msgid "could not open recovery command file \"%s\": %m" -msgstr "nebolo mo緉 otvori s鷅or povelu obnovy \"%s\": %m" - -#: access/transam/xlog.c:3563 -msgid "starting archive recovery" -msgstr "sp籥m obnovu arch韛u" - -#: access/transam/xlog.c:3607 -#, c-format -msgid "restore_command = \"%s\"" -msgstr "restore_command (povel obnovy) = \"%s\"" - -#: access/transam/xlog.c:3620 -#, c-format -msgid "recovery_target_timeline is not a valid number: \"%s\"" -msgstr "" -"recovery_target_timeline (鑑sov postupnos cie礱 obnovy) nie je platn " -"桧slo: \"%s\"" - -#: access/transam/xlog.c:3625 -#, c-format -msgid "recovery_target_timeline = %u" -msgstr "recovery_target_timeline (鑑sov postupnos cie礱 obnovy) = %u" - -#: access/transam/xlog.c:3628 -msgid "recovery_target_timeline = latest" -msgstr "recovery_target_timeline (鑑sov postupnos cie礱 obnovy) = latest (posledn)" - -#: access/transam/xlog.c:3635 -#, c-format -msgid "recovery_target_xid is not a valid number: \"%s\"" -msgstr "recovery_target_xid (xid cie礱 obnovy) nie je platn 桧slo: \"%s\"" - -#: access/transam/xlog.c:3638 -#, c-format -msgid "recovery_target_xid = %u" -msgstr "recovery_target_xid (xid cie礱 obnovy) = %u" - -#: access/transam/xlog.c:3661 -#, c-format -msgid "recovery_target_time = %s" -msgstr "recovery_target_time (鑑s cie礱 obnovy) = %s" - -#: access/transam/xlog.c:3677 -#, c-format -msgid "recovery_target_inclusive = %s" -msgstr "recovery_target_inclusive = %s" - -#: access/transam/xlog.c:3681 -#, c-format -msgid "unrecognized recovery parameter \"%s\"" -msgstr "nezn醡y parameter obnovy \"%s\"" - -#: access/transam/xlog.c:3689 -#, c-format -msgid "syntax error in recovery command file: %s" -msgstr "syntaktick chyba v s鷅ore povelu obnovy: %s" - -#: access/transam/xlog.c:3691 -msgid "Lines should have the format parameter = 'value'." -msgstr "Riadky maj by v tvare parameter = 'hodnota'." - -#: access/transam/xlog.c:3696 -#, c-format -msgid "recovery command file \"%s\" did not specify restore_command" -msgstr "s鷅or povelu obnovy \"%s\" neur鑙l hodnotu restore_command (povel obnovy)" - -#: access/transam/xlog.c:3715 -#, c-format -msgid "recovery_target_timeline %u does not exist" -msgstr "" -"hodnota recovery_target_timeline (鑑sov postupnos cie礱 obnovy) %u " -"neexistuje" - -#: access/transam/xlog.c:3826 -msgid "archive recovery complete" -msgstr "obnova arch韛u ukon鑕n" - -#: access/transam/xlog.c:3913 -#, c-format -msgid "recovery stopping after commit of transaction %u, time %s" -msgstr "obnova zastaven po ukon鑕n transakcie %u, 鑑s %s" - -#: access/transam/xlog.c:3917 -#, c-format -msgid "recovery stopping before commit of transaction %u, time %s" -msgstr "obnova zastaven pred ukon鑕n韒 transakcie %u, 鑑s %s" - -#: access/transam/xlog.c:3924 -#, c-format -msgid "recovery stopping after abort of transaction %u, time %s" -msgstr "obnova zastaven po zru筫n transakcie %u, 鑑s %s" - -#: access/transam/xlog.c:3928 -#, c-format -msgid "recovery stopping before abort of transaction %u, time %s" -msgstr "obnova zastaven pred zru筫n韒 transakcie %u, 鑑s %s" - -#: access/transam/xlog.c:3974 -msgid "control file contains invalid data" -msgstr "riadiaci s鷅or obsahuje neplatn 鷇aje" - -#: access/transam/xlog.c:3978 -#, c-format -msgid "database system was shut down at %s" -msgstr "datab醶ov syst閙 bol vypnut v 鑑se %s" - -#: access/transam/xlog.c:3982 -#, c-format -msgid "database system shutdown was interrupted at %s" -msgstr "vyp韓anie datab醶ov閔o syst閙u bolo preru筫n v 鑑se %s" - -#: access/transam/xlog.c:3986 -#, c-format -msgid "database system was interrupted while in recovery at %s" -msgstr "datab醶ov syst閙 bol preru筫n po鑑s zotavenia v 鑑se %s" - -#: access/transam/xlog.c:3988 -msgid "" -"This probably means that some data is corrupted and you will have to use the " -"last backup for recovery." -msgstr "" -"To pravdepodobne znamen, 緀 niektor bloky d醫 s po筴oden a bude potrebn " -"pou緄 posledn z醠ohu pre obnovu d醫." - -#: access/transam/xlog.c:3992 -#, c-format -msgid "database system was interrupted at %s" -msgstr "datab醶ov syst閙 bol preru筫n v 鑑se %s" - -#: access/transam/xlog.c:4024 -#, c-format -msgid "requested timeline %u is not a child of database system timeline %u" -msgstr "" -"po綼dovan 鑑sov postupnos %u nie je potomkom 鑑sovej postupnosti %u " -"datab醶y " - -#: access/transam/xlog.c:4038 access/transam/xlog.c:4060 -#, c-format -msgid "checkpoint record is at %X/%X" -msgstr "z醶nam kontroln閔o bodu je %X/%X " - -#: access/transam/xlog.c:4045 -msgid "could not locate required checkpoint record" -msgstr "nebolo mo緉 lokalizova po綼dovan z醶nam kontroln閔o bodu" - -#: access/transam/xlog.c:4046 -msgid "If you are not restoring from a backup, try removing $PGDATA/backup_label." -msgstr "Ak nerob韙e obnovu zo z醠ohy, sk鷖te odstr醤i $PGDATA/backup_label." - -#: access/transam/xlog.c:4070 -#, c-format -msgid "using previous checkpoint record at %X/%X" -msgstr "pou卷va sa predch醖zaj鷆i z醶nam kontroln閔o bodu na %X/%X" - -#: access/transam/xlog.c:4076 -msgid "could not locate a valid checkpoint record" -msgstr "nebolo mo緉 lokalizova platn z醶nam kontroln閔o bodu" - -#: access/transam/xlog.c:4085 -#, c-format -msgid "redo record is at %X/%X; undo record is at %X/%X; shutdown %s" -msgstr "" -"z醶nam opakovania (redo) je na %X/%X; z醶nam obnovy (undo) je na %X/%X; " -"ukon鑕nie %s" - -#: access/transam/xlog.c:4090 -#, c-format -msgid "next transaction ID: %u; next OID: %u" -msgstr "ID nasleduj鷆ej transakcie: %u; 颽l筰e OID: %u" - -#: access/transam/xlog.c:4094 -msgid "invalid next transaction ID" -msgstr "neplatn ID nasleduj鷆ej transakcie" - -#: access/transam/xlog.c:4111 -msgid "invalid redo in checkpoint record" -msgstr "neplatn redo (opakovanie) v z醶name kontroln閔o bodu" - -#: access/transam/xlog.c:4125 -msgid "invalid redo/undo record in shutdown checkpoint" -msgstr "neplatn z醶nam opakovania/obnovy (redo/undo) v kontrolnom bode vypnutia" - -#: access/transam/xlog.c:4143 -msgid "automatic recovery in progress" -msgstr "prebieha automatick zotavenie" - -#: access/transam/xlog.c:4146 -msgid "database system was not properly shut down; automatic recovery in progress" -msgstr "datab醶ov syst閙 nebol spr醰ne vypnut; prebieha automatick zotavenie" - -#: access/transam/xlog.c:4183 -#, c-format -msgid "redo starts at %X/%X" -msgstr "opakovanie (redo) za桧na na %X/%X" - -#: access/transam/xlog.c:4240 -#, c-format -msgid "redo done at %X/%X" -msgstr "opakovanie (redo) vykonan na %X/%X" - -#: access/transam/xlog.c:4248 -msgid "redo is not required" -msgstr "opakovanie (redo) nie je potrebn" - -#: access/transam/xlog.c:4268 -msgid "requested recovery stop point is before end time of backup dump" -msgstr "" -"po綼dovan bod zastavenia obnovy je pred 鑑som ukon鑕nia exportu " -"pre vytvorenie z醠ohy" - -#: access/transam/xlog.c:4271 -msgid "WAL ends before end time of backup dump" -msgstr "WAL kon桧 pred 鑑som ukon鑕nia exportu pre vytvorenie z醠ohy" - -#: access/transam/xlog.c:4286 -#, c-format -msgid "selected new timeline ID: %u" -msgstr "zvolen nov hodnota 鑑sovej postupnosti ID: %u" - -#: access/transam/xlog.c:4368 -#, c-format -msgid "undo starts at %X/%X" -msgstr "obnovenie (undo) za桧na na %X/%X" - -#: access/transam/xlog.c:4379 -#, c-format -msgid "undo done at %X/%X" -msgstr "opakovanie (undo) kon桧 na %X/%X" - -#: access/transam/xlog.c:4384 -msgid "undo is not required" -msgstr "undo (obnova) nie je potrebn" - -#: access/transam/xlog.c:4452 -msgid "database system is ready" -msgstr "datab醶ov syst閙 je pripraven" - -#: access/transam/xlog.c:4489 -msgid "invalid primary checkpoint link in control file" -msgstr "neplatn prim醨ny odkaz kontroln閔o bodu v riadiacom s鷅ore" - -#: access/transam/xlog.c:4493 -msgid "invalid secondary checkpoint link in control file" -msgstr "neplatn sekund醨ny odkaz kontroln閔o bodu v riadiacom s鷅ore" - -#: access/transam/xlog.c:4497 -msgid "invalid checkpoint link in backup_label file" -msgstr "neplatn odkaz kontroln閔o bodu v s鷅ore backup_label (n醰estie z醠ohy)" - -#: access/transam/xlog.c:4511 -msgid "invalid primary checkpoint record" -msgstr "neplatn prim醨ny z醶nam kontroln閔o bodu" - -#: access/transam/xlog.c:4515 -msgid "invalid secondary checkpoint record" -msgstr "neplatn sekund醨ny z醶nam kontroln閔o bodu" - -#: access/transam/xlog.c:4519 -msgid "invalid checkpoint record" -msgstr "neplatn z醶nam kontroln閔o bodu" - -#: access/transam/xlog.c:4530 -msgid "invalid resource manager ID in primary checkpoint record" -msgstr "neplatn ID spr醰cu zdrojov v prim醨nom z醶name kontroln閔o bodu" - -#: access/transam/xlog.c:4534 -msgid "invalid resource manager ID in secondary checkpoint record" -msgstr "neplatn ID spr醰cu zdrojov v sekund醨nom z醶name kontroln閔o bodu" - -#: access/transam/xlog.c:4538 -msgid "invalid resource manager ID in checkpoint record" -msgstr "neplatn ID spr醰cu zdrojov v z醶name kontroln閔o bodu" - -#: access/transam/xlog.c:4550 -msgid "invalid xl_info in primary checkpoint record" -msgstr "neplatn xl_info v prim醨nom z醶name kontroln閔o bodu" - -#: access/transam/xlog.c:4554 -msgid "invalid xl_info in secondary checkpoint record" -msgstr "neplatn xl_info v prim醨nom sekund醨nom kontroln閔o bodu" - -#: access/transam/xlog.c:4558 -msgid "invalid xl_info in checkpoint record" -msgstr "neplatn xl_info v z醶name kontroln閔o bodu" - -#: access/transam/xlog.c:4569 -msgid "invalid length of primary checkpoint record" -msgstr "neplatn d寰ka prim醨neho z醶namu kontroln閔o bodu" - -#: access/transam/xlog.c:4573 -msgid "invalid length of secondary checkpoint record" -msgstr "neplatn d寰ka sekund醨neho z醶namu kontroln閔o bodu" - -#: access/transam/xlog.c:4577 -msgid "invalid length of checkpoint record" -msgstr "neplatn d寰ka z醶namu kontroln閔o bodu" - -#: access/transam/xlog.c:4630 -msgid "shutting down" -msgstr "prebieha vyp韓anie" - -#: access/transam/xlog.c:4639 -msgid "database system is shut down" -msgstr "datab醶ov syst閙 je vypnut" - -#: access/transam/xlog.c:4837 -msgid "concurrent transaction log activity while database system is shutting down" -msgstr "" -"bola zisten aktivita logu s鷅e緉齝h transakci po鑑s vyp韓ania datab醶ov閔o " -"syst閙u" - -#: access/transam/xlog.c:4951 -#, c-format -msgid "unexpected timeline ID %u (after %u) in checkpoint record" -msgstr "" -"neo鑑k醰an hodnota ID 鑑sovej postupnosti %u (po %u) v z醶name " -"kontroln閔o bodu" - -#: access/transam/xlog.c:4974 -#, c-format -msgid "unexpected timeline ID %u (should be %u) in checkpoint record" -msgstr "" -"neo鑑k醰an hodnota ID 鑑sovej postupnosti %u (m by %u) v z醶name " -"kontroln閔o bodu" - -#: access/transam/xlog.c:5097 access/transam/xlog.c:5129 -#, c-format -msgid "could not fsync log file %u, segment %u: %m" -msgstr "nebolo mo緉 vykona oper醕iu fsync na log s鷅ore %u, segment %u: %m" - -#: access/transam/xlog.c:5137 -#, c-format -msgid "could not fdatasync log file %u, segment %u: %m" -msgstr "nebolo mo緉 vykona oper醕iu fdatasync na log s鷅ore %u, segment %u: %m" - -#: access/transam/xlog.c:5180 access/transam/xlog.c:5292 -msgid "must be superuser to run a backup" -msgstr "pre爏pustenie obnovy zo z醠ohy mus韙e燽y粻superu卷vate祇m" - -#: access/transam/xlog.c:5228 -msgid "a backup is already in progress" -msgstr "u prebieha obnova zo z醠ohy" - -#: access/transam/xlog.c:5229 -#, c-format -msgid "" -"If you're sure there is no backup in progress, remove file \"%s\" and try " -"again." -msgstr "" -"Ak ste si ist, 緀 neprebieha 緄adne obnovenie zo z醠ohy, odstr狎te " -"s鷅or \"%s\" a sk鷖te znova." - -#: access/transam/xlog.c:5249 access/transam/xlog.c:5362 -#, c-format -msgid "could not write file \"%s\": %m" -msgstr "nebolo mo緉 zapisova do s鷅oru \"%s\": %m" - -#: access/transam/xlog.c:5327 -msgid "a backup is not in progress" -msgstr "緄adna obnova zo z醠ohy neprebieha" - -#: access/transam/xlog.c:5338 access/transam/xlog.c:5454 -#: access/transam/xlog.c:5460 access/transam/xlog.c:5490 -#: access/transam/xlog.c:5496 -#, c-format -msgid "invalid data in file \"%s\"" -msgstr "neplatn 鷇aje v s鷅ore \"%s\"" - -#: bootstrap/bootstrap.c:302 postmaster/postmaster.c:494 tcop/postgres.c:2504 -#, c-format -msgid "--%s requires a value" -msgstr "--%s vy綼duje hodnotu" - -#: bootstrap/bootstrap.c:307 postmaster/postmaster.c:499 tcop/postgres.c:2509 -#, c-format -msgid "-c %s requires a value" -msgstr "-c %s vy綼duje hodnotu" - -#: bootstrap/bootstrap.c:335 tcop/postgres.c:2577 -#, c-format -msgid "" -"%s does not know where to find the database system data.\n" -"You must specify the directory that contains the database system\n" -"either by specifying the -D invocation option or by setting the\n" -"PGDATA environment variable.\n" -msgstr "" -"%s nedok峋e ur鑙, kde h礱da syst閙ov 鷇aje datab醶y.\n" -"Mus韙e zada adres醨, ktor obsahuje datab醶ov syst閙\n" -"a to bu pou緄t韒 vo礲y -D pri spusten alebo nastaven韒\n" -"premennej prostredia PGDATA.\n" - -#: bootstrap/bootstrap.c:500 -msgid "" -"Usage:\n" -" postgres -boot [OPTION]... DBNAME\n" -" -c NAME=VALUE set run-time parameter\n" -" -d 1-5 debug level\n" -" -D datadir data directory\n" -" -F turn off fsync\n" -" -o file send debug output to file\n" -" -x num internal use\n" -msgstr "" -"Pou緄tie:\n" -" postgres -boot [PREP蚇A萞... N罿OV_DATAB罿Y\n" -" -c N罿OV=HODNOTA nastavenie parametrov behu syst閙u\n" -" -d 1-5 鷕ove ladenia\n" -" -D adres醨 d醫ov adres醨\n" -" -F vypnutie fsync\n" -" -o s鷅or zap韘a ladiaci v齭tup do s鷅oru\n" -" -x 桧slo intern pou緄tie\n" - -#: catalog/dependency.c:152 -#, c-format -msgid "cannot drop %s because other objects depend on it" -msgstr "nie je mo緉 vymaza objekt %s, lebo s na 騩m z醰isl in objekty" - -#: catalog/dependency.c:154 -msgid "Use DROP ... CASCADE to drop the dependent objects too." -msgstr "Pou緄te z醦is DROP ... CASCADE, ak chcete vymaza aj z醰isl objekty." - -#: catalog/dependency.c:212 -#, c-format -msgid "failed to drop all objects depending on %s" -msgstr "Nepodarilo sa vymaza v筫tky objekty z醰isl od objektu %s" - -#: catalog/dependency.c:312 catalog/dependency.c:717 -#, c-format -msgid "cannot drop %s because it is required by the database system" -msgstr "Nie je mo緉 vymaza objekt %s, lebo ho potrebuje datab醶ov syst閙" - -#: catalog/dependency.c:451 -#, c-format -msgid "cannot drop %s because %s requires it" -msgstr "Nie je mo緉 vymaza objekt %s, lebo ho potrebuje objekt %s" - -#: catalog/dependency.c:453 -#, c-format -msgid "You may drop %s instead." -msgstr "Namiesto toho m艟ete vymaza objekt %s." - -#: catalog/dependency.c:521 catalog/dependency.c:674 catalog/dependency.c:702 -#, c-format -msgid "drop auto-cascades to %s" -msgstr "oper醕ia vymazania (drop) automaticky kask醖ne prech醖za na objekt %s" - -#: catalog/dependency.c:526 catalog/dependency.c:679 -#, c-format -msgid "%s depends on %s" -msgstr "%s z醰is od %s" - -#: catalog/dependency.c:533 catalog/dependency.c:686 -#, c-format -msgid "drop cascades to %s" -msgstr "oper醕ia vymazania (drop) kask醖ne prech醖za na %s" - -#: catalog/dependency.c:1421 -#, c-format -msgid " column %s" -msgstr " st錺ec %s" - -#: catalog/dependency.c:1427 -#, c-format -msgid "function %s" -msgstr "funkcia %s" - -#: catalog/dependency.c:1432 -#, c-format -msgid "type %s" -msgstr "typ %s" - -#: catalog/dependency.c:1462 -#, c-format -msgid "cast from %s to %s" -msgstr "pretypovanie z %s na %s" - -#: catalog/dependency.c:1499 -#, c-format -msgid "constraint %s on " -msgstr "obmedzenie %s pre" - -#: catalog/dependency.c:1505 -#, c-format -msgid "constraint %s" -msgstr "obmedzenie %s" - -#: catalog/dependency.c:1524 -#, c-format -msgid "conversion %s" -msgstr "konverzia %s" - -#: catalog/dependency.c:1561 -#, c-format -msgid "default for %s" -msgstr "implicitn pre %s" - -#: catalog/dependency.c:1579 -#, c-format -msgid "language %s" -msgstr "jazyk %s" - -#: catalog/dependency.c:1586 -#, c-format -msgid "operator %s" -msgstr "oper醫or %s" - -#: catalog/dependency.c:1620 -#, c-format -msgid "operator class %s for %s" -msgstr "trieda oper醫orov %s pre %s" - -#: catalog/dependency.c:1656 -#, c-format -msgid "rule %s on " -msgstr "pravidlo %s pre " - -#: catalog/dependency.c:1691 -#, c-format -msgid "trigger %s on " -msgstr "trigger %s pre " - -#: catalog/dependency.c:1708 -#, c-format -msgid "schema %s" -msgstr "sch閙a %s" - -#: catalog/dependency.c:1752 -#, c-format -msgid "table %s" -msgstr "tabu祂a %s" - -#: catalog/dependency.c:1756 -#, c-format -msgid "index %s" -msgstr "index %s" - -#: catalog/dependency.c:1760 -#, c-format -msgid "special system relation %s" -msgstr "筽eci醠na syst閙ov rel醕ia %s" - -#: catalog/dependency.c:1764 -#, c-format -msgid "sequence %s" -msgstr "sekvencia %s" - -#: catalog/dependency.c:1768 -#, c-format -msgid "uncataloged table %s" -msgstr "nekatal骻ovan tabu祂a %s" - -#: catalog/dependency.c:1772 -#, c-format -msgid "toast table %s" -msgstr "tabu祂a toast %s" - -#: catalog/dependency.c:1776 -#, c-format -msgid "view %s" -msgstr "poh礱d %s" - -#: catalog/dependency.c:1780 -#, c-format -msgid "composite type %s" -msgstr "zlo緀n typ %s" - -#: catalog/dependency.c:1785 -#, c-format -msgid "relation %s" -msgstr "rel醕ia %s" - -#: catalog/aclchk.c:158 -msgid "grant options can only be granted to individual users" -msgstr "" -"nastavenia pridelenia pr醰omoc je mo緉 prideli iba jednotliv齧 " -"pou卷vate祇m" - -#: catalog/aclchk.c:245 -#, c-format -msgid "invalid privilege type %s for table" -msgstr "Neplatn typ pr醰omoci %s pre tabu祂u" - -#: catalog/aclchk.c:333 catalog/aclchk.c:491 catalog/aclchk.c:645 -#: catalog/aclchk.c:807 catalog/aclchk.c:960 catalog/aclchk.c:1119 -msgid "no privileges were granted" -msgstr "neboli ur鑕n pr醰omoci" - -#: catalog/aclchk.c:337 catalog/aclchk.c:495 catalog/aclchk.c:649 -#: catalog/aclchk.c:811 catalog/aclchk.c:964 catalog/aclchk.c:1123 -msgid "not all privileges were granted" -msgstr "neboli ur鑕n v筫tky pr醰omoci" - -#: catalog/aclchk.c:344 catalog/aclchk.c:502 catalog/aclchk.c:656 -#: catalog/aclchk.c:818 catalog/aclchk.c:971 catalog/aclchk.c:1130 -msgid "no privileges could be revoked" -msgstr "nebolo mo緉 zru筰 緄adne pr醰omoci" - -#: catalog/aclchk.c:348 catalog/aclchk.c:506 catalog/aclchk.c:660 -#: catalog/aclchk.c:822 catalog/aclchk.c:975 catalog/aclchk.c:1134 -msgid "not all privileges could be revoked" -msgstr "nebolo mo緉 zru筰 v筫tky pr醰omoci" - -#: catalog/aclchk.c:413 -#, c-format -msgid "invalid privilege type %s for database" -msgstr "Neplatn typ pr醰omoci %s pre datab醶u" - -#: catalog/aclchk.c:450 commands/comment.c:458 commands/dbcommands.c:495 -#: commands/dbcommands.c:619 commands/dbcommands.c:714 -#: commands/dbcommands.c:788 utils/adt/acl.c:1659 utils/init/postinit.c:264 -#: utils/init/postinit.c:276 -#, c-format -msgid "database \"%s\" does not exist" -msgstr "datab醶a \"%s\" neexistuje" - -#: catalog/aclchk.c:571 -#, c-format -msgid "invalid privilege type %s for function" -msgstr "neplatn typ pr醰omoci %s pre funkciu" - -#: catalog/aclchk.c:725 -#, c-format -msgid "invalid privilege type %s for language" -msgstr "neplatn typ pr醰omoci %s pre jazyk" - -#: catalog/aclchk.c:757 commands/comment.c:1000 commands/functioncmds.c:451 -#: commands/proclang.c:202 commands/proclang.c:257 utils/adt/acl.c:2077 -#, c-format -msgid "language \"%s\" does not exist" -msgstr "jazyk \"%s\" neexistuje" - -#: catalog/aclchk.c:763 -#, c-format -msgid "language \"%s\" is not trusted" -msgstr "jazyk \"%s\" nie je d魐eryhodn" - -#: catalog/aclchk.c:887 -#, c-format -msgid "invalid privilege type %s for schema" -msgstr "neplatn typ pr醰omoci %s pre sch閙u" - -#: catalog/aclchk.c:919 catalog/namespace.c:255 catalog/namespace.c:1228 -#: catalog/namespace.c:1266 catalog/namespace.c:1863 commands/comment.c:508 -#: commands/schemacmds.c:208 commands/schemacmds.c:274 -#: commands/schemacmds.c:329 utils/adt/acl.c:2281 -#, c-format -msgid "schema \"%s\" does not exist" -msgstr "Sch閙a \"%s\" neexistuje" - -#: catalog/aclchk.c:1041 -#, c-format -msgid "invalid privilege type %s for tablespace" -msgstr "Neplatn typ pr醰omoci %s pre tabu祂ov priestor" - -#: catalog/aclchk.c:1078 commands/dbcommands.c:275 commands/indexcmds.c:168 -#: commands/schemacmds.c:117 commands/tablecmds.c:324 -#: commands/tablecmds.c:5297 commands/tablespace.c:389 -#: commands/tablespace.c:706 commands/tablespace.c:773 utils/adt/acl.c:2487 -#, c-format -msgid "tablespace \"%s\" does not exist" -msgstr "tabu祂ov priestor \"%s\" neexistuje" - -#: catalog/aclchk.c:1227 commands/user.c:1532 commands/user.c:1769 -#: commands/user.c:1804 libpq/pqcomm.c:476 -#, c-format -msgid "group \"%s\" does not exist" -msgstr "skupina \"%s\" neexistuje" - -#: catalog/aclchk.c:1262 -#, c-format -msgid "permission denied for relation %s" -msgstr "pr韘tup odmietnut pre rel醕iu %s" - -#: catalog/aclchk.c:1264 -#, c-format -msgid "permission denied for database %s" -msgstr "pr韘tup odmietnut pre datab醶u %s" - -#: catalog/aclchk.c:1266 -#, c-format -msgid "permission denied for function %s" -msgstr "pr韘tup odmietnut pre funkciu %s" - -#: catalog/aclchk.c:1268 -#, c-format -msgid "permission denied for operator %s" -msgstr "pr韘tup odmietnut pre oper醫or %s" - -#: catalog/aclchk.c:1270 -#, c-format -msgid "permission denied for type %s" -msgstr "pr韘tup odmietnut pre typ %s" - -#: catalog/aclchk.c:1272 -#, c-format -msgid "permission denied for language %s" -msgstr "pr韘tup odmietnut pre jazyk %s" - -#: catalog/aclchk.c:1274 -#, c-format -msgid "permission denied for schema %s" -msgstr "pr韘tup odmietnut pre sch閙u %s" - -#: catalog/aclchk.c:1276 -#, c-format -msgid "permission denied for operator class %s" -msgstr "pr韘tup odmietnut pre triedu oper醫orov %s" - -#: catalog/aclchk.c:1278 -#, c-format -msgid "permission denied for conversion %s" -msgstr "pr韘tup odmietnut pre konverziu %s" - -#: catalog/aclchk.c:1280 -#, c-format -msgid "permission denied for tablespace %s" -msgstr "pr韘tup odmietnut pre tabu祂ov priestor %s" - -#: catalog/aclchk.c:1286 -#, c-format -msgid "must be owner of relation %s" -msgstr "mus韙e by vlastn韐om rel醕ie %s" - -#: catalog/aclchk.c:1288 -#, c-format -msgid "must be owner of database %s" -msgstr "mus韙e by vlastn韐om datab醶y %s" - -#: catalog/aclchk.c:1290 -#, c-format -msgid "must be owner of function %s" -msgstr "mus韙e by vlastn韐om funkcie %s" - -#: catalog/aclchk.c:1292 -#, c-format -msgid "must be owner of operator %s" -msgstr "mus韙e by vlastn韐om oper醫ora %s" - -#: catalog/aclchk.c:1294 -#, c-format -msgid "must be owner of type %s" -msgstr "mus韙e by vlastn韐om typu %s" - -#: catalog/aclchk.c:1296 -#, c-format -msgid "must be owner of language %s" -msgstr "mus韙e by vlastn韐om jazyka %s" - -#: catalog/aclchk.c:1298 -#, c-format -msgid "must be owner of schema %s" -msgstr "mus韙e by vlastn韐om sch閙y %s" - -#: catalog/aclchk.c:1300 -#, c-format -msgid "must be owner of operator class %s" -msgstr "mus韙e by vlastn韐om triedy oper醫orov %s" - -#: catalog/aclchk.c:1302 -#, c-format -msgid "must be owner of conversion %s" -msgstr "mus韙e by vlastn韐om konverzie %s" - -#: catalog/aclchk.c:1304 -#, c-format -msgid "must be owner of tablespace %s" -msgstr "mus韙e by vlastn韐om tabu祂ov閔o priestoru %s" - -#: catalog/aclchk.c:1367 -#, c-format -msgid "user with ID %u does not exist" -msgstr "Pou卷vate s ID %u neexistuje" - -#: catalog/aclchk.c:1384 catalog/aclchk.c:1886 -#, c-format -msgid "relation with OID %u does not exist" -msgstr "Rel醕ia s OID %u neexistuje" - -#: catalog/aclchk.c:1487 catalog/aclchk.c:2104 -#, c-format -msgid "database with OID %u does not exist" -msgstr "Datab醶a s OID %u neexistuje" - -#: catalog/aclchk.c:1545 catalog/aclchk.c:1970 tcop/fastpath.c:230 -#, c-format -msgid "function with OID %u does not exist" -msgstr "Funkcia s OID %u neexistuje" - -#: catalog/aclchk.c:1601 -#, c-format -msgid "language with OID %u does not exist" -msgstr "Jazyk s OID %u neexistuje" - -#: catalog/aclchk.c:1686 catalog/aclchk.c:1998 -#, c-format -msgid "schema with OID %u does not exist" -msgstr "Sch閙a s OID %u neexistuje" - -#: catalog/aclchk.c:1758 catalog/aclchk.c:2036 -#, c-format -msgid "tablespace with OID %u does not exist" -msgstr "Tabu祂ov priestor s OID %u neexistuje" - -#: catalog/aclchk.c:1914 -#, c-format -msgid "type with OID %u does not exist" -msgstr "Typ s OID %u neexistuje" - -#: catalog/aclchk.c:1942 -#, c-format -msgid "operator with OID %u does not exist" -msgstr "Oper醫or s OID %u neexistuje" - -#: catalog/aclchk.c:2065 -#, c-format -msgid "operator class with OID %u does not exist" -msgstr "Trieda oper醫orov s OID %u neexistuje" - -#: catalog/aclchk.c:2133 -#, c-format -msgid "conversion with OID %u does not exist" -msgstr "konverzia s OID %u neexistuje" - -#: catalog/pg_aggregate.c:80 -msgid "cannot determine transition data type" -msgstr "nebolo mo緉 ur鑙 prechodn 鷇ajov typ" - -#: catalog/pg_aggregate.c:81 -msgid "" -"An aggregate using \"anyarray\" or \"anyelement\" as transition type must " -"have one of them as its base type." -msgstr "" -"Agrega鑞 funkcia, ktor pou卷va \"anyarray\" alebo \"anyelement\" ako " -"prechodn typ mus ma jeden z nich uveden ako jej z醟ladn typ." - -#: catalog/pg_aggregate.c:110 -#, c-format -msgid "return type of transition function %s is not %s" -msgstr "N醰ratov typ prechodnej funkcie %s nie je %s" - -#: catalog/pg_aggregate.c:132 -msgid "" -"must not omit initial value when transition function is strict and " -"transition type is not compatible with input type" -msgstr "" -"nesmiete vynecha po鑙ato鑞 hodnotu v pr韕ade, ak je prechodov funkcia " -"pr韘na a prechodov typ nie je kompatibiln so vstupn齧 typom" - -#: catalog/pg_aggregate.c:165 catalog/pg_proc.c:127 catalog/pg_proc.c:575 -msgid "cannot determine result data type" -msgstr "nie je mo緉 ur鑙 鷇ajov typ vr醫enej hodnoty" - -#: catalog/pg_aggregate.c:166 -msgid "" -"An aggregate returning \"anyarray\" or \"anyelement\" must have one of them " -"as its base type." -msgstr "" -"Agrega鑞 funkcia, ktor vracia \"anyarray\" alebo \"anyelement\" mus ma " -"jeden z nich uveden ako jej z醟ladn typ." - -#: catalog/pg_aggregate.c:281 commands/typecmds.c:918 commands/typecmds.c:988 -#: commands/typecmds.c:1020 commands/typecmds.c:1052 commands/typecmds.c:1075 -#: parser/parse_func.c:202 parser/parse_func.c:1364 -#, c-format -msgid "function %s does not exist" -msgstr "Funkcia %s neexistuje" - -#: catalog/pg_aggregate.c:286 -#, c-format -msgid "function %s returns a set" -msgstr "Funkcia %s vracia mno緄nu" - -#: catalog/pg_aggregate.c:317 catalog/pg_aggregate.c:326 -#, c-format -msgid "function %s requires run-time type coercion" -msgstr "Funkcia %s vy綼duje prevod typu po鑑s vykon醰ania" - -#: catalog/heap.c:220 -#, c-format -msgid "permission denied to create \"%s.%s\"" -msgstr "pr韘tup odmietnut pre vytvorenie \"%s.%s\"" - -#: catalog/heap.c:222 -msgid "System catalog modifications are currently disallowed." -msgstr "Zmeny syst閙ov閔o katal骻u s moment醠ne zak醶an." - -#: catalog/heap.c:359 commands/tablecmds.c:2883 -#, c-format -msgid "tables can have at most %d columns" -msgstr "Tabu祂a m艟e ma maxim醠ne %d st錺cov" - -#: catalog/heap.c:376 -#, c-format -msgid "column name \"%s\" conflicts with a system column name" -msgstr "n醶ov st錺ca \"%s\" je v konflikte s u existuj鷆im syst閙ov齧 st錺com" - -#: catalog/heap.c:392 -#, c-format -msgid "column name \"%s\" is duplicated" -msgstr "n醶ov st錺ca \"%s\" je duplik醫ny" - -#: catalog/heap.c:429 -#, c-format -msgid "column \"%s\" has type \"unknown\"" -msgstr "typ st錺ca \"%s\" je \"nezn醡y\"" - -#: catalog/heap.c:430 -msgid "Proceeding with relation creation anyway." -msgstr "Vytv醨anie rel醕ie beztak pokra鑥je." - -#: catalog/heap.c:437 -#, c-format -msgid "column \"%s\" has pseudo-type %s" -msgstr "typ st錺ca \"%s\" je pseudo-typ %s" - -#: catalog/heap.c:724 catalog/index.c:526 commands/tablecmds.c:1464 -#, c-format -msgid "relation \"%s\" already exists" -msgstr "Rel醕ia \"%s\" u existuje" - -#: catalog/heap.c:1583 -#, c-format -msgid "only table \"%s\" can be referenced in check constraint" -msgstr "Iba rel醕ia \"%s\" m艟e by referencovan v kontrolnom obmedzen" - -#: catalog/heap.c:1592 commands/typecmds.c:1870 -msgid "cannot use subquery in check constraint" -msgstr "nie je mo緉 pou緄 poddotaz vo v齬aze kontroln閔o obmedzenia" - -#: catalog/heap.c:1596 -msgid "cannot use aggregate function in check constraint" -msgstr "nie je mo緉 pou緄 agrega鑞 funkciu v kontrolnom obmedzen" - -#: catalog/heap.c:1613 commands/tablecmds.c:3678 -#, c-format -msgid "constraint \"%s\" for relation \"%s\" already exists" -msgstr "Obmedzenie \"%s\" pre rel醕iu \"%s\" u existuje" - -#: catalog/heap.c:1622 -#, c-format -msgid "check constraint \"%s\" already exists" -msgstr "Kontroln obmedzenie \"%s\" u existuje" - -#: catalog/heap.c:1771 -msgid "cannot use column references in default expression" -msgstr "nie je mo緉 pou緄 referencie st錺cov v implicitnom v齬aze" - -#: catalog/heap.c:1779 -msgid "default expression must not return a set" -msgstr "implicitn v齬az nesmie vr醫i mno緄nu" - -#: catalog/heap.c:1787 -msgid "cannot use subquery in default expression" -msgstr "nie je mo緉 pou緄 poddotaz v implicitnom v齬aze" - -#: catalog/heap.c:1791 -msgid "cannot use aggregate function in default expression" -msgstr "nie je mo緉 pou緄 agrega鑞 funkciu v implicitnom v齬aze" - -#: catalog/heap.c:1809 rewrite/rewriteHandler.c:640 -#, c-format -msgid "column \"%s\" is of type %s but default expression is of type %s" -msgstr "St錺ec \"%s\" je typu %s, av筧k implicitn v齬az je typu %s" - -#: catalog/heap.c:1814 parser/analyze.c:2687 parser/parse_node.c:246 -#: parser/parse_target.c:363 parser/parse_target.c:570 -#: parser/parse_target.c:579 rewrite/rewriteHandler.c:645 -msgid "You will need to rewrite or cast the expression." -msgstr "Budete musie prep韘a alebo pretypova v齬az." - -#: catalog/heap.c:2075 -msgid "cannot truncate a table referenced in a foreign key constraint" -msgstr "" -"nie je mo緉 oreza tabu祂u, ktor je referencovan v obmedzen cudzieho " -"k碟鑑" - -#: catalog/heap.c:2076 -#, c-format -msgid "Table \"%s\" references \"%s\" via foreign key constraint \"%s\"." -msgstr "" -"Tabu祂a \"%s\" odkazuje na \"%s\" prostredn韈tvom obmedzenia cudzieho k碟鑑 " -"\"%s\"." - -#: catalog/index.c:508 -msgid "user-defined indexes on system catalog tables are not supported" -msgstr "" -"na tabu祂醕h syst閙ov齝h katal骻ov nie s podporovan pou卷vate祇m " -"definovan indexy " - -#: catalog/index.c:521 -msgid "shared indexes cannot be created after initdb" -msgstr "po oper醕ii initdb nie je mo緉 vytvori zdie礱n indexy" - -#: catalog/index.c:1687 -#, c-format -msgid "shared index \"%s\" can only be reindexed in stand-alone mode" -msgstr "" -"zdie礱n index \"%s\" je mo緉 op鋞ovne indexova iba v samostatnom (stand-" -"alone) re緄me" - -#: catalog/namespace.c:173 catalog/namespace.c:228 -#, c-format -msgid "cross-database references are not implemented: \"%s.%s.%s\"" -msgstr "kr砭ov odkazy medzi datab醶ami nie s implementovan: \"%s.%s.%s\"" - -#: catalog/namespace.c:195 -#, c-format -msgid "relation \"%s.%s\" does not exist" -msgstr "rel醕ia \"%s.%s\" neexistuje" - -#: catalog/namespace.c:200 utils/adt/regproc.c:837 -#, c-format -msgid "relation \"%s\" does not exist" -msgstr "rel醕ia \"%s\" neexistuje" - -#: catalog/namespace.c:239 -msgid "temporary tables may not specify a schema name" -msgstr "do鑑sn tabu祂y nem艟u ur鑟va n醶ov sch閙y" - -#: catalog/namespace.c:267 catalog/namespace.c:1277 -msgid "no schema has been selected to create in" -msgstr "nevybrali ste sch閙u, v ktorej m d鬸s k vytvoreniu" - -#: catalog/namespace.c:1194 parser/parse_expr.c:1159 parser/parse_target.c:724 -#, c-format -msgid "cross-database references are not implemented: %s" -msgstr "kr砭ov odkazy medzi datab醶ami nie s implementovan: %s" - -#: catalog/namespace.c:1200 parser/parse_expr.c:1185 parser/parse_target.c:733 -#: gram.y:2491 gram.y:7401 -#, c-format -msgid "improper qualified name (too many dotted names): %s" -msgstr "nespr醰ny kvalifikovan n醶ov (pr韑i ve礱 bodkovan齝h n醶vov): %s" - -#: catalog/namespace.c:1312 -#, c-format -msgid "improper relation name (too many dotted names): %s" -msgstr "nespr醰ny n醶ov rel醕ie (pr韑i ve礱 bodkovan齝h n醶vov): %s" - -#: catalog/namespace.c:1657 -#, c-format -msgid "permission denied to create temporary tables in database \"%s\"" -msgstr "pr韘tup odmietnut pre vytvorenie do鑑sn齝h tabuliek v datab醶e \"%s\"" - -#: catalog/pg_largeobject.c:107 commands/comment.c:1149 -#: storage/large_object/inv_api.c:201 storage/large_object/inv_api.c:320 -#, c-format -msgid "large object %u does not exist" -msgstr "ve祂 objekt %u neexistuje" - -#: catalog/pg_conversion.c:66 -#, c-format -msgid "conversion \"%s\" already exists" -msgstr "Konverzia \"%s\" u existuje" - -#: catalog/pg_conversion.c:79 -#, c-format -msgid "default conversion for %s to %s already exists" -msgstr "implicitn konverzia z %s na %s u existuje" - -#: catalog/pg_conversion.c:307 commands/comment.c:957 -#: commands/conversioncmds.c:109 commands/conversioncmds.c:133 -#: commands/conversioncmds.c:192 -#, c-format -msgid "conversion \"%s\" does not exist" -msgstr "konverzia \"%s\" neexistuje" - -#: catalog/pg_namespace.c:51 commands/schemacmds.c:283 -#, c-format -msgid "schema \"%s\" already exists" -msgstr "sch閙a \"%s\" u existuje" - -#: catalog/pg_operator.c:217 catalog/pg_operator.c:406 -#, c-format -msgid "\"%s\" is not a valid operator name" -msgstr "\"%s\" nie je platn n醶ov oper醫ora" - -#: catalog/pg_operator.c:412 -msgid "at least one of leftarg or rightarg must be specified" -msgstr "mus韙e ur鑙 aspo jeden 礱v alebo prav argument" - -#: catalog/pg_operator.c:420 -msgid "only binary operators can have commutators" -msgstr "iba bin醨ne oper醫ory m艟u ma komut醫ory" - -#: catalog/pg_operator.c:424 -msgid "only binary operators can have join selectivity" -msgstr "selekt韛nos spojen m艟ete ur鑙 len u bin醨nych oper醫orov" - -#: catalog/pg_operator.c:428 -msgid "only binary operators can hash" -msgstr "oper醕iu hash m艟ete definova len u bin醨nych oper醫orov" - -#: catalog/pg_operator.c:432 -msgid "only binary operators can merge join" -msgstr "iba bin醨ne oper醫ory m艟u vykona spojenie zlen韒" - -#: catalog/pg_operator.c:444 -#, c-format -msgid "operator %s already exists" -msgstr "oper醫or %s u existuje" - -#: catalog/pg_operator.c:726 -msgid "operator cannot be its own negator or sort operator" -msgstr "oper醫or nem艟e by vlastn齧 neg醫orom alebo triediacim oper醫orom" - -#: catalog/pg_proc.c:103 commands/functioncmds.c:154 parser/parse_func.c:1388 -#, c-format -msgid "functions cannot have more than %d arguments" -msgstr "funkcie nem艟u ma viac ako %d argumentov" - -#: catalog/pg_proc.c:128 catalog/pg_proc.c:576 -msgid "" -"A function returning \"anyarray\" or \"anyelement\" must have at least one " -"argument of either type." -msgstr "" -"Funkcia, ktor vracia \"anyarray\" alebo \"anyelement\" mus ma jeden " -"argument tak閔o typu." - -#: catalog/pg_proc.c:148 -#, c-format -msgid "\"%s\" is already an attribute of type %s" -msgstr "\"%s\" je u atrib鷗om typu %s" - -#: catalog/pg_proc.c:203 -#, c-format -msgid "function \"%s\" already exists with same argument types" -msgstr "funkcia \"%s\" u existuje s rovnak齧i typmi argumentov" - -#: catalog/pg_proc.c:217 -msgid "cannot change return type of existing function" -msgstr "nie je mo緉 zmeni n醰ratov typ existuj鷆ej funkcie" - -#: catalog/pg_proc.c:218 -msgid "Use DROP FUNCTION first." -msgstr "Najprv pou緄te oper醕iu DROP FUNCTION." - -#: catalog/pg_proc.c:226 -#, c-format -msgid "function \"%s\" is an aggregate" -msgstr "funkcia \"%s\" je agrega鑞ou funkciou" - -#: catalog/pg_proc.c:231 -#, c-format -msgid "function \"%s\" is not an aggregate" -msgstr "funkcia \"%s\" nie je agrega鑞ou funkciou" - -#: catalog/pg_proc.c:392 catalog/pg_proc.c:413 catalog/pg_proc.c:423 -#: catalog/pg_proc.c:447 catalog/pg_proc.c:455 catalog/pg_proc.c:507 -#: catalog/pg_proc.c:519 catalog/pg_proc.c:539 -#, c-format -msgid "return type mismatch in function declared to return %s" -msgstr "" -"Konflikt n醰ratov齝h typov vo funkcii, ktorej n醰ratov typ je deklarovan " -"ako %s" - -#: catalog/pg_proc.c:394 catalog/pg_proc.c:425 -msgid "Function's final statement must be a SELECT." -msgstr "Z醰ere鑞 pr韐az funkcie mus by SELECT." - -#: catalog/pg_proc.c:415 -msgid "Function's final statement must not be a SELECT." -msgstr "Z醰ere鑞 pr韐az funkcie nesmie by SELECT." - -#: catalog/pg_proc.c:449 -msgid "Final SELECT must return exactly one column." -msgstr "Z醰ere鑞 SELECT mus vr醫i presne jeden st錺ec." - -#: catalog/pg_proc.c:457 -#, c-format -msgid "Actual return type is %s." -msgstr "Skuto鑞 n醰ratov typ je %s." - -#: catalog/pg_proc.c:509 -msgid "Final SELECT returns too many columns." -msgstr "Z醰ere鑞 SELECT vracia pr韑i mnoho st錺cov." - -#: catalog/pg_proc.c:521 -#, c-format -msgid "Final SELECT returns %s instead of %s at column %d." -msgstr "Z醰ere鑞 SELECT vracia %s namiesto %s v pr韕ade st錺ca %d." - -#: catalog/pg_proc.c:541 -msgid "Final SELECT returns too few columns." -msgstr "Z醰ere鑞 SELECT vracia pr韑i m醠o st錺cov." - -#: catalog/pg_proc.c:581 -#, c-format -msgid "return type %s is not supported for SQL functions" -msgstr "n醰ratov typ %s nepodporuj funkcie v jazyku SQL" - -#: catalog/pg_proc.c:625 -#, c-format -msgid "there is no built-in function named \"%s\"" -msgstr "neexistuje 緄adna vstavan funkcia s n醶vom \"%s\"" - -#: catalog/pg_proc.c:724 -#, c-format -msgid "SQL functions cannot return type %s" -msgstr "Funkcie jazyka SQL nem艟u vraca typ %s" - -#: catalog/pg_proc.c:740 -#, c-format -msgid "SQL functions cannot have arguments of type %s" -msgstr "Funkcie jazyka SQL nem艟u ma argumenty typu %s" - -#: catalog/pg_proc.c:811 executor/functions.c:689 -#, c-format -msgid "SQL function \"%s\"" -msgstr "funkcia jazyka SQL \"%s\"" - -#: catalog/pg_type.c:198 -#, c-format -msgid "invalid type internal size %d" -msgstr "neplatn intern ve祂os typu %d" - -#: catalog/pg_type.c:204 -#, c-format -msgid "internal size %d is invalid for passed-by-value type" -msgstr "intern ve祂os %d je neplatn pre typ, ktor sa odovzd醰a hodnotou" - -#: catalog/pg_type.c:211 -msgid "fixed-size types must have storage PLAIN" -msgstr "" -"typy s kon箃antnou ve祂os籵u musia ma ukladanie definovan ako PLAIN " -"(jednoduch)" - -#: catalog/pg_type.c:293 catalog/pg_type.c:525 -#, c-format -msgid "type \"%s\" already exists" -msgstr "typ \"%s\" u existuje" - -#: catalog/pg_type.c:517 commands/functioncmds.c:110 commands/tablecmds.c:4574 -#: commands/typecmds.c:422 commands/typecmds.c:808 commands/typecmds.c:1165 -#: commands/typecmds.c:1286 commands/typecmds.c:1398 commands/typecmds.c:1485 -#: commands/typecmds.c:2070 parser/parse_func.c:1401 parser/parse_type.c:201 -#: parser/parse_type.c:227 tcop/utility.c:97 utils/adt/regproc.c:1003 -#, c-format -msgid "type \"%s\" does not exist" -msgstr "typ \"%s\" neexistuje" - -#: commands/aggregatecmds.c:97 -#, c-format -msgid "aggregate attribute \"%s\" not recognized" -msgstr "atrib鷗 \"%s\" agrega鑞ej funkcie nebol rozpoznan" - -#: commands/aggregatecmds.c:107 -msgid "aggregate basetype must be specified" -msgstr "mus韙e ur鑙 z醟ladn typ (basetype) agrega鑞ej funkcie" - -#: commands/aggregatecmds.c:111 -msgid "aggregate stype must be specified" -msgstr "mus韙e ur鑙 stype agrega鑞ej funkcie" - -#: commands/aggregatecmds.c:115 -msgid "aggregate sfunc must be specified" -msgstr "mus韙e ur鑙 sfunc agrega鑞ej funkcie" - -#: commands/aggregatecmds.c:138 -#, c-format -msgid "aggregate transition data type cannot be %s" -msgstr "prechodov 鷇ajov typ agrega鑞ej funkcie nem艟e by %s" - -#: commands/aggregatecmds.c:258 -#, c-format -msgid "function %s(*) already exists in schema \"%s\"" -msgstr "funkcia %s(*) u existuje v sch閙e \"%s\"" - -#: commands/aggregatecmds.c:264 commands/functioncmds.c:699 -#, c-format -msgid "function %s already exists in schema \"%s\"" -msgstr "funkcia %s u existuje v sch閙e \"%s\"" - -#: commands/aggregatecmds.c:335 commands/conversioncmds.c:213 -#: commands/dbcommands.c:811 commands/functioncmds.c:773 -#: commands/opclasscmds.c:950 commands/operatorcmds.c:303 -#: commands/schemacmds.c:350 commands/tablecmds.c:5160 -#: commands/tablespace.c:795 commands/typecmds.c:2101 -msgid "must be superuser to change owner" -msgstr "pre zmenu vlastn韐a mus韙e by superu卷vate祇m" - -#: commands/analyze.c:153 -#, c-format -msgid "skipping \"%s\" --- only table or database owner can analyze it" -msgstr "" -"vynech醰a sa \"%s\" --- anal齴u m艟e vykon醰a iba vlastn韐 tabu祂y 鑙 " -"datab醶y" - -#: commands/analyze.c:169 -#, c-format -msgid "skipping \"%s\" --- cannot analyze indexes, views, or special system tables" -msgstr "" -"vynech醰a sa \"%s\" --- nie je mo緉 vykona anal齴u indexov, poh礱dov alebo " -"筽eci醠nych syst閙ov齝h tabuliek" - -#: commands/analyze.c:199 -#, c-format -msgid "analyzing \"%s.%s\"" -msgstr "analyzuje sa \"%s.%s\"" - -#: commands/analyze.c:913 -#, c-format -msgid "" -"\"%s\": scanned %d of %u pages, containing %.0f live rows and %.0f dead " -"rows; %d rows in sample, %.0f estimated total rows" -msgstr "" -"\"%s\": preh礱d醰anie vykonan na %d str醤kach z %u, obsahuj鷆ich %.0f " -"緄v齝h riadkov a %.0f m鄑vych riadkov, %d riadkov vo vzorke, odhad " -"celkov閔o po鑤u riadkov %.0f" - -#: commands/cluster.c:133 -#, c-format -msgid "there is no previously clustered index for table \"%s\"" -msgstr "neexistuje u zoskupen (klastrovan) index pre tabu祂u \"%s\"" - -#: commands/cluster.c:147 commands/tablecmds.c:5239 -#, c-format -msgid "index \"%s\" for table \"%s\" does not exist" -msgstr "index \"%s\" tabu祂y \"%s\" neexistuje" - -#: commands/cluster.c:326 -#, c-format -msgid "\"%s\" is not an index for table \"%s\"" -msgstr "\"%s\" nie je index tabu祂y \"%s\"" - -#: commands/cluster.c:339 -msgid "cannot cluster on partial index" -msgstr "nie je mo緉 vykona zoskupenie (klastrovanie) na 鑙asto鑞om indexe" - -#: commands/cluster.c:357 -msgid "cannot cluster when index access method does not handle null values" -msgstr "" -"nie je mo緉 vykona zoskupenie (klastrovanie) ak pr韘tupov met骴a indexov " -"nedok峋e pracova s hodnotami null" - -#: commands/cluster.c:358 -#, c-format -msgid "You may be able to work around this by marking column \"%s\" NOT NULL." -msgstr "Tento probl閙 m艟ete vyrie筰 ozna鑕n韒 st錺ca \"%s\" ako NOT NULL." - -#: commands/cluster.c:370 -msgid "" -"cannot cluster on expressional index when index access method does not " -"handle null values" -msgstr "" -"nie je mo緉 vykona zoskupenie (klastrovanie) na v齬azovom indexe " -"(expressional index) ak pr韘tupov met骴a indexov nedok峋e pracova s " -"hodnotami null" - -#: commands/cluster.c:384 -#, c-format -msgid "\"%s\" is a system catalog" -msgstr "\"%s\" je syst閙ov katal骻" - -#: commands/cluster.c:394 -msgid "cannot cluster temporary tables of other sessions" -msgstr "" -"nie je mo緉 vykona oper醕iu zoskupenia (klastrovania) na do鑑sn齝h " -"tabu祂醕h in齝h seden" - -#: commands/conversioncmds.c:66 -#, c-format -msgid "source encoding \"%s\" does not exist" -msgstr "Zdrojov k骴ovanie \"%s\" neexistuje" - -#: commands/conversioncmds.c:73 -#, c-format -msgid "destination encoding \"%s\" does not exist" -msgstr "Cie祇v k骴ovanie \"%s\" neexistuje" - -#: commands/conversioncmds.c:151 -#, c-format -msgid "conversion \"%s\" already exists in schema \"%s\"" -msgstr "Konverzia \"%s\" u existuje v sch閙e \"%s\"" - -#: commands/comment.c:334 commands/sequence.c:780 tcop/utility.c:83 -#, c-format -msgid "\"%s\" is not a sequence" -msgstr "\"%s\" nie je sekvencia" - -#: commands/comment.c:341 commands/indexcmds.c:136 commands/indexcmds.c:934 -#: commands/lockcmds.c:68 commands/tablecmds.c:534 commands/tablecmds.c:2581 -#: commands/trigger.c:141 commands/trigger.c:546 tcop/utility.c:78 -#, c-format -msgid "\"%s\" is not a table" -msgstr "\"%s\" nie je tabu祂a" - -#: commands/comment.c:348 commands/view.c:113 tcop/utility.c:88 -#, c-format -msgid "\"%s\" is not a view" -msgstr "\"%s\" nie je poh礱d" - -#: commands/comment.c:404 commands/tablecmds.c:3057 commands/tablecmds.c:3150 -#: commands/tablecmds.c:3202 commands/tablecmds.c:3298 -#: commands/tablecmds.c:3359 commands/tablecmds.c:3425 -#: commands/tablecmds.c:4550 commands/tablecmds.c:4687 -#: parser/parse_relation.c:1593 parser/parse_relation.c:1651 -#: parser/parse_relation.c:1830 parser/parse_type.c:94 -#: utils/adt/ruleutils.c:1296 -#, c-format -msgid "column \"%s\" of relation \"%s\" does not exist" -msgstr "St錺ec \"%s\" rel醕ie \"%s\" neexistuje" - -#: commands/comment.c:435 -msgid "database name may not be qualified" -msgstr "nie je mo緉 kvalifikova n醶ov datab醶y" - -#: commands/comment.c:467 -msgid "database comments may only be applied to the current database" -msgstr "koment醨e datab醶y je mo緉 aplikova len pre aktu醠nu datab醶u" - -#: commands/comment.c:499 commands/schemacmds.c:199 -msgid "schema name may not be qualified" -msgstr "nie je mo緉 kvalifikova n醶ov sch閙y" - -#: commands/comment.c:581 -#, c-format -msgid "rule \"%s\" does not exist" -msgstr "pravidlo \"%s\" neexistuje" - -#: commands/comment.c:589 -#, c-format -msgid "there are multiple rules named \"%s\"" -msgstr "Existuje viacero pravidiel s n醶vom \"%s\"" - -#: commands/comment.c:590 -msgid "Specify a relation name as well as a rule name." -msgstr "Zadajte n醶ov rel醕ie a tie n醶ov pravidla." - -#: commands/comment.c:618 rewrite/rewriteDefine.c:582 -#: rewrite/rewriteRemove.c:59 -#, c-format -msgid "rule \"%s\" for relation \"%s\" does not exist" -msgstr "pravidlo \"%s\" pre rel醕iu \"%s\" neexistuje" - -#: commands/comment.c:835 commands/trigger.c:483 commands/trigger.c:697 -#, c-format -msgid "trigger \"%s\" for table \"%s\" does not exist" -msgstr "Trigger \"%s\" tabu祂y \"%s\" neexistuje" - -#: commands/comment.c:915 -#, c-format -msgid "table \"%s\" has multiple constraints named \"%s\"" -msgstr "tabu祂a \"%s\" m viacero obmedzen s n醶vom \"%s\"" - -#: commands/comment.c:927 -#, c-format -msgid "constraint \"%s\" for table \"%s\" does not exist" -msgstr "obmedzenie \"%s\" tabu祂y \"%s\" neexistuje" - -#: commands/comment.c:991 -msgid "language name may not be qualified" -msgstr "nie je mo緉 kvalifikova n醶ov jazyka" - -#: commands/comment.c:1006 -msgid "must be superuser to comment on procedural language" -msgstr "pre vytvorenie koment醨a procedur醠neho jazyka mus韙e by superu卷vate祇m" - -#: commands/comment.c:1047 commands/indexcmds.c:213 commands/opclasscmds.c:108 -#: commands/opclasscmds.c:644 commands/opclasscmds.c:796 -#: commands/opclasscmds.c:896 -#, c-format -msgid "access method \"%s\" does not exist" -msgstr "Pr韘tupov met骴a \"%s\" neexistuje" - -#: commands/comment.c:1076 commands/comment.c:1086 commands/indexcmds.c:597 -#: commands/indexcmds.c:607 commands/opclasscmds.c:673 -#: commands/opclasscmds.c:683 commands/opclasscmds.c:818 -#: commands/opclasscmds.c:829 commands/opclasscmds.c:918 -#: commands/opclasscmds.c:928 -#, c-format -msgid "operator class \"%s\" does not exist for access method \"%s\"" -msgstr "trieda oper醫orov \"%s\" neexistuje pre pr韘tupov met骴u \"%s\"" - -#: commands/comment.c:1190 commands/functioncmds.c:908 -#: commands/functioncmds.c:1156 -#, c-format -msgid "source data type %s does not exist" -msgstr "zdrojov 鷇ajov typ %s neexistuje" - -#: commands/comment.c:1197 commands/functioncmds.c:915 -#: commands/functioncmds.c:1163 -#, c-format -msgid "target data type %s does not exist" -msgstr "cie祇v 鷇ajov typ %s neexistuje" - -#: commands/comment.c:1207 commands/functioncmds.c:1173 -#, c-format -msgid "cast from type %s to type %s does not exist" -msgstr "pretypovanie z typu %s na typ %s neexistuje" - -#: commands/comment.c:1219 commands/functioncmds.c:948 -#: commands/functioncmds.c:1182 -#, c-format -msgid "must be owner of type %s or type %s" -msgstr "mus韙e by vlastn韐om typu %s alebo typu %s" - -#: commands/copy.c:719 commands/copy.c:727 commands/copy.c:735 -#: commands/copy.c:743 commands/copy.c:751 commands/copy.c:759 -#: commands/copy.c:767 commands/copy.c:775 commands/copy.c:783 -#: commands/dbcommands.c:106 commands/dbcommands.c:114 -#: commands/dbcommands.c:122 commands/dbcommands.c:130 -#: commands/functioncmds.c:228 commands/functioncmds.c:236 -#: commands/functioncmds.c:244 commands/functioncmds.c:252 -#: commands/functioncmds.c:260 commands/sequence.c:877 commands/sequence.c:890 -#: commands/sequence.c:898 commands/sequence.c:906 commands/sequence.c:914 -#: commands/sequence.c:922 commands/user.c:573 commands/user.c:585 -#: commands/user.c:593 commands/user.c:601 commands/user.c:609 -#: commands/user.c:617 commands/user.c:823 commands/user.c:835 -#: commands/user.c:843 commands/user.c:851 commands/user.c:1353 -#: commands/user.c:1361 -msgid "conflicting or redundant options" -msgstr "konfliktn alebo nadbyto鑞 nastavenia" - -#: commands/dbcommands.c:137 -msgid "LOCATION is not supported anymore" -msgstr "LOCATION nie je 颽lej podporovan" - -#: commands/dbcommands.c:138 -msgid "Consider using tablespaces instead." -msgstr "Sk鷖te pou緄 tabu祂ov priestory." - -#: commands/dbcommands.c:161 -#, c-format -msgid "%d is not a valid encoding code" -msgstr "%d nie je platn齧 k骴om k骴ovania" - -#: commands/dbcommands.c:170 -#, c-format -msgid "%s is not a valid encoding name" -msgstr "%s nie je platn齧 n醶vom k骴ovania" - -#: commands/dbcommands.c:191 -msgid "permission denied to create database" -msgstr "pr韘tup odmietnut pre vytvorenie datab醶y" - -#: commands/dbcommands.c:200 -msgid "must be superuser to create database for another user" -msgstr "ak chcete vytvori datab醶u pre in閔o u卷vate礱, mus韙e by superu卷vate祇m" - -#: commands/dbcommands.c:214 commands/dbcommands.c:403 -#: commands/dbcommands.c:652 -#, c-format -msgid "database \"%s\" already exists" -msgstr "datab醶a \"%s\" u existuje" - -#: commands/dbcommands.c:227 -#, c-format -msgid "template database \"%s\" does not exist" -msgstr "筧bl髇a datab醶y \"%s\" neexistuje" - -#: commands/dbcommands.c:238 -#, c-format -msgid "permission denied to copy database \"%s\"" -msgstr "pr韘tup odmietnut pre kop韗ovanie datab醶y \"%s\"" - -#: commands/dbcommands.c:251 -#, c-format -msgid "source database \"%s\" is being accessed by other users" -msgstr "zdrojov datab醶u \"%s\" pr醰e pou卷vaj in u卷vatelia" - -#: commands/dbcommands.c:262 -#, c-format -msgid "invalid server encoding %d" -msgstr "neplatn k骴ovanie servera %d" - -#: commands/dbcommands.c:353 commands/dbcommands.c:373 -#: commands/dbcommands.c:383 -msgid "could not initialize database directory" -msgstr "nebolo mo緉 inicializova adres醨 datab醶y" - -#: commands/dbcommands.c:354 -#, c-format -msgid "Directory \"%s\" already exists." -msgstr "Adres醨 \"%s\" u existuje" - -#: commands/dbcommands.c:374 -#, c-format -msgid "Failing system command was: %s" -msgstr "Syst閙ov povel, ktor neuspel bol: %s" - -#: commands/dbcommands.c:375 commands/dbcommands.c:974 -msgid "Look in the postmaster's stderr log for more information." -msgstr "Viac inform醕i n醞dete v stderr logu programu postmaster." - -#: commands/dbcommands.c:478 -msgid "cannot drop the currently open database" -msgstr "nie je mo緉 vymaza pr醰e otvoren datab醶u" - -#: commands/dbcommands.c:509 -msgid "cannot drop a template database" -msgstr "nie je mo緉 vymaza 筧bl髇u datab醶" - -#: commands/dbcommands.c:517 commands/dbcommands.c:639 -#, c-format -msgid "database \"%s\" is being accessed by other users" -msgstr "datab醶u \"%s\" pr醰e pou卷vaj in u卷vatelia" - -#: commands/dbcommands.c:630 -msgid "current database may not be renamed" -msgstr "aktu醠nu datab醶u nie je mo緉 premenova" - -#: commands/dbcommands.c:664 -msgid "permission denied to rename database" -msgstr "pr韘tup odmietnut pre premenovanie datab醶y" - -#: commands/dbcommands.c:972 -#, c-format -msgid "could not remove database directory \"%s\"" -msgstr "nebolo mo緉 odstr醤i adres醨 datab醶y \"%s\"" - -#: commands/copy.c:204 commands/copy.c:216 commands/copy.c:249 -#: commands/copy.c:259 -msgid "COPY BINARY is not supported to stdout or from stdin" -msgstr "povel COPY BINARY nepracuje s v齭tupom na stdout alebo so vstupom z stdin" - -#: commands/copy.c:312 -#, c-format -msgid "could not write to COPY file: %m" -msgstr "nebolo mo緉 zapisova do s鷅oru povelu COPY: %m" - -#: commands/copy.c:320 -msgid "connection lost during COPY to stdout" -msgstr "Spojenie bolo preru筫n po鑑s oper醕ie COPY smeruj鷆ej na stdout" - -#: commands/copy.c:403 commands/copy.c:421 commands/copy.c:425 -#: commands/copy.c:485 commands/copy.c:534 tcop/fastpath.c:291 -#: tcop/postgres.c:284 tcop/postgres.c:307 -msgid "unexpected EOF on client connection" -msgstr "neo鑑k醰an znak EOF pri spojen s klientom" - -#: commands/copy.c:437 -#, c-format -msgid "COPY from stdin failed: %s" -msgstr "桧tanie z stdin u povelu COPY bolo ne鷖pe筺: %s" - -#: commands/copy.c:452 -#, c-format -msgid "unexpected message type 0x%02X during COPY from stdin" -msgstr "Neo鑑k醰an typ spr醰y 0x%02X po鑑s oper醕ie COPY zo 箃andardn閔o vstupu" - -#: commands/copy.c:794 -msgid "cannot specify DELIMITER in BINARY mode" -msgstr "v bin醨nom (BINARY) re緄me nie je mo緉 ur鑙 odde祇va鑕 (DELIMITER)" - -#: commands/copy.c:799 -msgid "cannot specify CSV in BINARY mode" -msgstr "v bin醨nom (BINARY) re緄me nie je mo緉 ur鑙 re緄m CSV" - -#: commands/copy.c:804 -msgid "cannot specify NULL in BINARY mode" -msgstr "v bin醨nom (BINARY) re緄me nie je mo緉 ur鑙 NULL hodnoty" - -#: commands/copy.c:827 -msgid "COPY delimiter must be a single character" -msgstr "Odde祇va oper醕ie COPY mus by jeden znak" - -#: commands/copy.c:835 -msgid "COPY quote available only in CSV mode" -msgstr "趘odzovky pre povel COPY s dostupn iba v re緄me CSV" - -#: commands/copy.c:840 -msgid "COPY quote must be a single character" -msgstr "趘odzovka oper醕ie COPY mus by jeden znak" - -#: commands/copy.c:848 -msgid "COPY escape available only in CSV mode" -msgstr "趎ikov znak pre povel COPY je dostupn iba v re緄me CSV" - -#: commands/copy.c:853 -msgid "COPY escape must be a single character" -msgstr "趎ikov znak oper醕ie COPY mus by jeden znak" - -#: commands/copy.c:861 -msgid "COPY force quote available only in CSV mode" -msgstr "" -"hodnoty povinne uzavret do 鷙odzoviek (force quote) povelu COPY s dostupn " -"iba v re緄me CSV" - -#: commands/copy.c:865 -msgid "COPY force quote only available using COPY TO" -msgstr "" -"hodnoty povinne uzavret do 鷙odzoviek (force quote) povelu COPY s dostupn " -"iba pri pou緄t COPY TO" - -#: commands/copy.c:873 -msgid "COPY force not null available only in CSV mode" -msgstr "povinne nie null hodnoty povelu COPY s dostupn iba v re緄me CSV" - -#: commands/copy.c:877 -msgid "COPY force not null only available using COPY FROM" -msgstr "povinne nie null hodnoty v povele COPY s dostupn iba pri pou緄t COPY FROM" - -#: commands/copy.c:885 -msgid "COPY delimiter must not appear in the NULL specification" -msgstr "Odde祇va oper醕ie COPY sa nesmie vyskytova v 筽ecifik醕ii NULL" - -#: commands/copy.c:893 -msgid "CSV quote character must not appear in the NULL specification" -msgstr "Znak 鷙odzovky CSV sa nesmie vyskytova v 筽ecifik醕ii NULL" - -#: commands/copy.c:904 executor/execMain.c:468 tcop/utility.c:283 -msgid "transaction is read-only" -msgstr "transakcia je ur鑕n iba na 桧tanie" - -#: commands/copy.c:915 -msgid "must be superuser to COPY to or from a file" -msgstr "pre pou緄tie oper醕ie COPY do alebo zo s鷅oru mus韙e by superu卷vate祇m" - -#: commands/copy.c:916 -msgid "" -"Anyone can COPY to stdout or from stdin. psql's \\copy command also works " -"for anyone." -msgstr "" -"Ktoko祐ek m艟e pou緄 oper醕iu COPY na 箃andardn v齭tup alebo zo " -"箃andardn閔o vstupu. povel \\copy programu psql m艟e tie pou卷va " -"ktoko祐ek." - -#: commands/copy.c:925 -#, c-format -msgid "table \"%s\" does not have OIDs" -msgstr "Tabu祂a \"%s\" nem OID hodnoty" - -#: commands/copy.c:951 -#, c-format -msgid "FORCE QUOTE column \"%s\" not referenced by COPY" -msgstr "" -"St錺ec FORCE QUOTE (hodnoty povinne uzavret do 鷙odzoviek) \"%s\" " -"nebol referencovan povelom COPY" - -#: commands/copy.c:974 -#, c-format -msgid "FORCE NOT NULL column \"%s\" not referenced by COPY" -msgstr "" -"St錺ec FORCE NOT NULL (povinne nie null) \"%s\" nebol referencovan povelom " -"COPY" - -#: commands/copy.c:1001 -#, c-format -msgid "cannot copy to view \"%s\"" -msgstr "Nie je mo緉 kop韗ova do poh礱du \"%s\"" - -#: commands/copy.c:1006 -#, c-format -msgid "cannot copy to sequence \"%s\"" -msgstr "Nie je mo緉 kop韗ova do sekvencie \"%s\"" - -#: commands/copy.c:1011 -#, c-format -msgid "cannot copy to non-table relation \"%s\"" -msgstr "Nie je mo緉 kop韗ova do rel醕ie, ktor nie je tabu祂ou \"%s\"" - -#: commands/copy.c:1030 -#, c-format -msgid "could not open file \"%s\" for reading: %m" -msgstr "nebolo mo緉 otvori s鷅or \"%s\" pre 桧tanie: %m" - -#: commands/copy.c:1039 commands/copy.c:1102 -#, c-format -msgid "\"%s\" is a directory" -msgstr "\"%s\" je adres醨" - -#: commands/copy.c:1052 -#, c-format -msgid "cannot copy from view \"%s\"" -msgstr "Nie je mo緉 kop韗ova z poh礱du \"%s\"" - -#: commands/copy.c:1057 -#, c-format -msgid "cannot copy from sequence \"%s\"" -msgstr "Nie je mo緉 kop韗ova zo sekvencie \"%s\"" - -#: commands/copy.c:1062 -#, c-format -msgid "cannot copy from non-table relation \"%s\"" -msgstr "Nie je mo緉 kop韗ova z rel醕ie, ktor nie je tabu祂ou \"%s\"" - -#: commands/copy.c:1084 -msgid "relative path not allowed for COPY to file" -msgstr "" -"Relat韛na cesta nie je povolen pri pou緄t oper醕ie COPY v s鷙islosti so " -"s鷅ormi" - -#: commands/copy.c:1093 -#, c-format -msgid "could not open file \"%s\" for writing: %m" -msgstr "nebolo mo緉 otvori s鷅or \"%s\" pre z醦is: %m" - -#: commands/copy.c:1387 -#, c-format -msgid "COPY %s, line %d, column %s" -msgstr "COPY %s, riadok %d, st錺ec %s" - -#: commands/copy.c:1390 -#, c-format -msgid "COPY %s, line %d" -msgstr "COPY %s, riadok %d" - -#: commands/copy.c:1398 -#, c-format -msgid "COPY %s, line %d, column %s: \"%s\"" -msgstr "COPY %s, riadok %d, st錺ec %s: \"%s\"" - -#: commands/copy.c:1425 -#, c-format -msgid "COPY %s, line %d: \"%s\"" -msgstr "COPY %s, riadok %d: \"%s\"" - -#: commands/copy.c:1633 -msgid "COPY file signature not recognized" -msgstr "COPY: podpis s鷅oru nebol rozpoznan" - -#: commands/copy.c:1639 -msgid "invalid COPY file header (missing flags)" -msgstr "neplatn z醜lavie s鷅oru pri oper醕ii COPY (ch齜aj鷆e pr韟naky)" - -#: commands/copy.c:1645 -msgid "unrecognized critical flags in COPY file header" -msgstr "nerozpoznan kritick pr韟naky v hlavi鑛e s鷅oru pri oper醕ii COPY" - -#: commands/copy.c:1651 -msgid "invalid COPY file header (missing length)" -msgstr "neplatn z醜lavie s鷅oru pri oper醕ii COPY (neur鑕n d寰ka)" - -#: commands/copy.c:1659 -msgid "invalid COPY file header (wrong length)" -msgstr "neplatn z醜lavie s鷅oru pri oper醕ii COPY (nespr醰na d寰ka)" - -#: commands/copy.c:1738 -msgid "null OID in COPY data" -msgstr "null OID v 鷇ajoch oper醕ie COPY" - -#: commands/copy.c:1747 commands/copy.c:1844 -msgid "invalid OID in COPY data" -msgstr "neplatn OID v d醫ach pri oper醕ii COPY" - -#: commands/copy.c:1767 -#, c-format -msgid "missing data for column \"%s\"" -msgstr "ch齜aj鷆e d醫a st錺ca \"%s\"" - -#: commands/copy.c:1777 -msgid "unterminated CSV quoted field" -msgstr "neukon鑕n polo緆a v 鷙odzovk醕h v re緄me CSV" - -#: commands/copy.c:1812 -msgid "extra data after last expected column" -msgstr "dodato鑞 d醫a po poslednom o鑑k醰anom st錺ci" - -#: commands/copy.c:1830 -#, c-format -msgid "row field count is %d, expected %d" -msgstr "po鑕t pol riadku je %d, o鑑k醰a sa %d" - -#: commands/copy.c:2047 commands/copy.c:2065 -msgid "literal carriage return found in data" -msgstr "v d醫ach bol n醞den liter醠 n醰ratu voz韐a (znak CR)" - -#: commands/copy.c:2048 commands/copy.c:2066 -msgid "Use \"\\r\" to represent carriage return." -msgstr "Pou緄te \"\\r\" pre reprezent醕iu znaku n醰ratu voz韐a (CR)" - -#: commands/copy.c:2083 -msgid "literal newline found in data" -msgstr "v d醫ach bol n醞den liter醠 nov riadok" - -#: commands/copy.c:2084 -msgid "Use \"\\n\" to represent newline." -msgstr "Pou緄te \"\\n\" pre reprezent醕iu znaku nov閔o riadku." - -#: commands/copy.c:2104 commands/copy.c:2120 -msgid "end-of-copy marker does not match previous newline style" -msgstr "Zna鑛a konca kop韗ovania nes鷋las s predch醖zaj鷆im 箃齦om nov閔o riadku" - -#: commands/copy.c:2108 commands/copy.c:2114 -msgid "end-of-copy marker corrupt" -msgstr "Zna鑛a konca kop韗ovania je poru筫n" - -#: commands/copy.c:2477 commands/copy.c:2499 -msgid "unexpected EOF in COPY data" -msgstr "neo鑑k醰an znak EOF v d醫ach oper醕ie COPY" - -#: commands/copy.c:2486 -msgid "invalid field size" -msgstr "neplatn ve祂os po礱" - -#: commands/copy.c:2513 -msgid "incorrect binary data format" -msgstr "nespr醰ny 鷇ajov form醫 bin醨nych d醫" - -#: commands/copy.c:2698 parser/parse_target.c:648 parser/parse_target.c:658 -#, c-format -msgid "column \"%s\" specified more than once" -msgstr "st錺ec \"%s\" ur鑕n viac ako raz" - -#: commands/functioncmds.c:84 -#, c-format -msgid "SQL function cannot return shell type %s" -msgstr "SQL funkcia nem艟e vr醫i obalov typ (shell typ) %s" - -#: commands/functioncmds.c:89 -#, c-format -msgid "return type %s is only a shell" -msgstr "N醰ratov typ %s je iba obal" - -#: commands/functioncmds.c:115 -#, c-format -msgid "type \"%s\" is not yet defined" -msgstr "typ \"%s\" nie je definovan" - -#: commands/functioncmds.c:116 -msgid "Creating a shell type definition." -msgstr "Vytv醨a sa defin韈ia obalov閔o typu." - -#: commands/functioncmds.c:166 -#, c-format -msgid "SQL function cannot accept shell type %s" -msgstr "Funkcia jazyka SQL nem艟e akceptova obalov typ %s" - -#: commands/functioncmds.c:171 -#, c-format -msgid "argument type %s is only a shell" -msgstr "typ argumentu %s je iba obal" - -#: commands/functioncmds.c:179 parser/parse_oper.c:113 parser/parse_oper.c:124 -#, c-format -msgid "type %s does not exist" -msgstr "typ %s neexistuje" - -#: commands/functioncmds.c:186 -msgid "functions cannot accept set arguments" -msgstr "funkcie nem艟u ma argumenty mno緄nov閔o typu" - -#: commands/functioncmds.c:273 -msgid "no function body specified" -msgstr "nebolo ur鑕n telo funkcie" - -#: commands/functioncmds.c:280 -msgid "no language specified" -msgstr "nebol ur鑕n jazyk" - -#: commands/functioncmds.c:342 -#, c-format -msgid "unrecognized function attribute \"%s\" ignored" -msgstr "nerozpoznan atrib鷗 funkcie \"%s\" vynechan" - -#: commands/functioncmds.c:386 -#, c-format -msgid "only one AS item needed for language \"%s\"" -msgstr "pre jazyk \"%s\" je potrebn iba jeden prvok AS" - -#: commands/functioncmds.c:458 -msgid "You need to use \"createlang\" to load the language into the database." -msgstr "Pre na桧tanie jazyka do datab醶y pou緄te povel \"createlang\"." - -#: commands/functioncmds.c:578 commands/functioncmds.c:684 -#: commands/functioncmds.c:751 -#, c-format -msgid "\"%s\" is an aggregate function" -msgstr "\"%s\" je agrega鑞 funkcia" - -#: commands/functioncmds.c:580 -msgid "Use DROP AGGREGATE to drop aggregate functions." -msgstr "Pou緄te povel DROP AGGREGATE pre vyhodenie agrega鑞齝h funkci." - -#: commands/functioncmds.c:587 -#, c-format -msgid "removing built-in function \"%s\"" -msgstr "odstra騯je sa zabudovan funkcia \"%s\"" - -#: commands/functioncmds.c:686 -msgid "Use ALTER AGGREGATE to rename aggregate functions." -msgstr "Pou緄te povel ALTER AGGREGATE pre premenovanie agrega鑞齝h funkci." - -#: commands/functioncmds.c:753 -msgid "Use ALTER AGGREGATE to change owner of aggregate functions." -msgstr "Pou緄te povel ALTER AGGREGATE pre zmenu vlastn韐a agrega鑞齝h funkci." - -#: commands/functioncmds.c:922 -#, c-format -msgid "source data type %s is only a shell" -msgstr "zdrojov 鷇ajov typ %s je iba obal" - -#: commands/functioncmds.c:928 -#, c-format -msgid "target data type %s is only a shell" -msgstr "cie祇v 鷇ajov typ %s je iba obal" - -#: commands/functioncmds.c:934 -#, c-format -msgid "source data type %s is a pseudo-type" -msgstr "zdrojov 鷇ajov typ %s je iba pseudo-typ" - -#: commands/functioncmds.c:940 -#, c-format -msgid "target data type %s is a pseudo-type" -msgstr "cie祇v 鷇ajov typ %s je iba pseudo-typ" - -#: commands/functioncmds.c:971 -msgid "cast function must take one to three arguments" -msgstr "funkcia pretypovania mus ma jeden a tri argumenty" - -#: commands/functioncmds.c:975 -msgid "argument of cast function must match source data type" -msgstr "argument funkcie pretypovania sa mus zhodova so zdrojov齧 鷇ajov齧 typom" - -#: commands/functioncmds.c:979 -msgid "second argument of cast function must be type integer" -msgstr "druh argument funkcie pretypovania mus ma celo桧seln typ (integer)" - -#: commands/functioncmds.c:983 -msgid "third argument of cast function must be type boolean" -msgstr "tret argument funkcie pretypovania mus by booleovsk閔o typu" - -#: commands/functioncmds.c:987 -msgid "return data type of cast function must match target data type" -msgstr "" -"n醰ratov 鷇ajov typ funkcie pretypovania mus by zhodn s cie祇v齧 " -"鷇ajov齧 typom" - -#: commands/functioncmds.c:998 -msgid "cast function must not be volatile" -msgstr "funkcia pretypovania nesmie by volatiln" - -#: commands/functioncmds.c:1003 -msgid "cast function must not be an aggregate function" -msgstr "funkcia pretypovania nesmie by agrega鑞 funkcia" - -#: commands/functioncmds.c:1007 -msgid "cast function must not return a set" -msgstr "funkcia pretypovania nesmie vr醫i mno緄nu" - -#: commands/functioncmds.c:1031 -msgid "must be superuser to create a cast WITHOUT FUNCTION" -msgstr "" -"mus韙e by superu卷vate祇m pre vytvorenie pretypovania WITHOUT FUNCTION " -"(bez funkcie)" - -#: commands/functioncmds.c:1046 -msgid "source and target data types are not physically compatible" -msgstr "zdrojov a cie祇v 鷇ajov typ nie s fyzicky kompatibiln" - -#: commands/functioncmds.c:1056 -msgid "source data type and target data type are the same" -msgstr "zdrojov 鷇ajov typ a cie祇v 鷇ajov typ nie s toto緉" - -#: commands/functioncmds.c:1090 -#, c-format -msgid "cast from type %s to type %s already exists" -msgstr "pretypovanie z typu %s na typ %s u existuje" - -#: commands/define.c:66 commands/define.c:183 commands/define.c:215 -#: commands/define.c:249 -#, c-format -msgid "%s requires a parameter" -msgstr "%s si vy綼duje parameter" - -#: commands/define.c:105 commands/define.c:116 commands/define.c:150 -#: commands/define.c:168 -#, c-format -msgid "%s requires a numeric value" -msgstr "%s si vy綼duje numerick hodnotu" - -#: commands/define.c:136 -#, c-format -msgid "%s does not take a parameter" -msgstr "%s si nevy綼duje parameter" - -#: commands/define.c:197 -#, c-format -msgid "argument of %s must be a name" -msgstr "argument objektu %s mus by n醶ov" - -#: commands/define.c:233 -#, c-format -msgid "argument of %s must be a type name" -msgstr "argument objektu %s mus by n醶ov typu" - -#: commands/define.c:258 -#, c-format -msgid "%s requires an integer value" -msgstr "%s si vy綼duje celo桧seln hodnotu" - -#: commands/define.c:279 -#, c-format -msgid "invalid argument for %s: \"%s\"" -msgstr "neplatn argument pre %s: \"%s\"" - -#: commands/opclasscmds.c:129 -msgid "must be superuser to create an operator class" -msgstr "mus韙e by superu卷vate祇m pre vytvorenie triedy oper醫orov" - -#: commands/opclasscmds.c:166 -#, c-format -msgid "invalid operator number %d, must be between 1 and %d" -msgstr "neplatn 桧slo oper醫ora %d, mus by z intervalu 1 a %d" - -#: commands/opclasscmds.c:204 -#, c-format -msgid "invalid procedure number %d, must be between 1 and %d" -msgstr "neplatn 桧slo proced鷕y %d, mus by z intervalu 1 a %d" - -#: commands/opclasscmds.c:226 -msgid "storage type specified more than once" -msgstr "typ ukladania ur鑕n viac ako raz" - -#: commands/opclasscmds.c:253 -#, c-format -msgid "storage type may not be different from data type for access method \"%s\"" -msgstr "" -"typ ukladania nem艟e by odli筺 od 鷇ajov閔o typu pre met骴u pr韘tupu " -"\"%s\"" - -#: commands/opclasscmds.c:271 -#, c-format -msgid "operator class \"%s\" for access method \"%s\" already exists" -msgstr "trieda oper醫orov \"%s\" pre met骴u pr韘tupu \"%s\" u existuje" - -#: commands/opclasscmds.c:300 -#, c-format -msgid "could not make operator class \"%s\" be default for type %s" -msgstr "nebolo mo緉 u鑙ni triedu oper醫orov \"%s\" ako implicitn pre typ %s" - -#: commands/opclasscmds.c:303 -#, c-format -msgid "Operator class \"%s\" already is the default." -msgstr "Trieda oper醫orov \"%s\" je u ur鑕n ako implicitn." - -#: commands/opclasscmds.c:429 -msgid "btree operators must be binary" -msgstr "oper醫ory na B-stromoch (btree) musia by bin醨ne" - -#: commands/opclasscmds.c:433 -msgid "btree operators must return boolean" -msgstr "oper醫ory na B-stromoch (btree) musia vr醫i booleovsk hodnotu" - -#: commands/opclasscmds.c:437 -msgid "btree operators must have index type as left input" -msgstr "oper醫ory na B-stromoch (btree) musia ma typ indexu ako 礱v vstup" - -#: commands/opclasscmds.c:481 -msgid "btree procedures must have two arguments" -msgstr "proced鷕y B-stromov (btree) musia ma dva argumenty" - -#: commands/opclasscmds.c:485 -msgid "btree procedures must return integer" -msgstr "proced鷕y B-stromov (btree) musia vr醫i celo桧seln hodnotu (integer)" - -#: commands/opclasscmds.c:489 -msgid "btree procedures must have index type as first input" -msgstr "proced鷕y na B-stromoch (btree) musia ma typ indexu ako 礱v vstup" - -#: commands/opclasscmds.c:521 -#, c-format -msgid "procedure number %d appears more than once" -msgstr "桧slo proced鷕y %d vystupuje viac ako raz" - -#: commands/opclasscmds.c:526 -#, c-format -msgid "operator number %d appears more than once" -msgstr "桧slo oper醫ora %d vystupuje viac ako raz" - -#: commands/opclasscmds.c:850 -#, c-format -msgid "" -"operator class \"%s\" for access method \"%s\" already exists in schema \"%s" -"\"" -msgstr "" -"trieda oper醫orov \"%s\" pre pr韘tupov met骴u \"%s\" u existuje v sch閙e " -"\"%s\"" - -#: commands/indexcmds.c:119 -msgid "must specify at least one column" -msgstr "mus韙e ur鑙 aspo jeden st錺ec" - -#: commands/indexcmds.c:123 -#, c-format -msgid "cannot use more than %d columns in an index" -msgstr "nie je mo緉 pou緄 viac ako %d st錺cov v indexe" - -#: commands/indexcmds.c:221 -#, c-format -msgid "access method \"%s\" does not support unique indexes" -msgstr "pr韘tupov met骴a \"%s\" nepodporuje jedine鑞 indexy" - -#: commands/indexcmds.c:226 -#, c-format -msgid "access method \"%s\" does not support multicolumn indexes" -msgstr "pr韘tupov met骴a \"%s\" nepodporuje viacst錺cov indexy" - -#: commands/indexcmds.c:240 -msgid "index expressions and predicates may refer only to the table being indexed" -msgstr "" -"indexov v齬azy a predik醫y m艟u odkazova len na tabu祂u, ktorej index醕ia " -"prebieha" - -#: commands/indexcmds.c:268 parser/analyze.c:1185 -#, c-format -msgid "multiple primary keys for table \"%s\" are not allowed" -msgstr "tabu祂a \"%s\" nem艟e ma viacero prim醨nych k碟鑟v" - -#: commands/indexcmds.c:285 -msgid "primary keys cannot be expressions" -msgstr "prim醨ne k碟鑕 nem艟u by v齬azy" - -#: commands/indexcmds.c:315 commands/indexcmds.c:453 parser/analyze.c:1298 -#, c-format -msgid "column \"%s\" named in key does not exist" -msgstr "st錺ec \"%s\" uveden v k碟鑙 neexistuje" - -#: commands/indexcmds.c:360 -#, c-format -msgid "%s %s will create implicit index \"%s\" for table \"%s\"" -msgstr "%s %s vytvor implicitn index \"%s\" pre tabu祂u \"%s\"" - -#: commands/indexcmds.c:403 -msgid "cannot use subquery in index predicate" -msgstr "v indexovom predik醫e nie je mo緉 pou緄 poddotaz" - -#: commands/indexcmds.c:407 -msgid "cannot use aggregate in index predicate" -msgstr "v indexovom predik醫e nie je mo緉 pou緄 agrega鑞 funkciu" - -#: commands/indexcmds.c:416 -msgid "functions in index predicate must be marked IMMUTABLE" -msgstr "funkcie v indexovom predik醫e musia by ozna鑕n ako IMMUTABLE" - -#: commands/indexcmds.c:458 commands/tablecmds.c:1292 parser/parse_expr.c:1086 -#, c-format -msgid "column \"%s\" does not exist" -msgstr "St錺ec \"%s\" neexistuje" - -#: commands/indexcmds.c:491 -msgid "cannot use subquery in index expression" -msgstr "v indexovom v齬aze nie je mo緉 pou緄 poddotaz" - -#: commands/indexcmds.c:495 -msgid "cannot use aggregate function in index expression" -msgstr "v indexovom v齬aze nie je mo緉 pou緄 agrega鑞 funkciu" - -#: commands/indexcmds.c:506 -msgid "functions in index expression must be marked IMMUTABLE" -msgstr "funkcie v indexovom v齬aze musia by ozna鑕n ako IMMUTABLE" - -#: commands/indexcmds.c:565 -#, c-format -msgid "data type %s has no default operator class for access method \"%s\"" -msgstr "鷇ajov typ %s nem implicitn triedu oper醫orov pre pr韘tupov met骴u \"%s\"" - -#: commands/indexcmds.c:567 -msgid "" -"You must specify an operator class for the index or define a default " -"operator class for the data type." -msgstr "" -"Pre dan index mus韙e definova triedu oper醫orov alebo definova implicitn " -"triedu oper醫orov pre dan 鷇ajov typ." - -#: commands/indexcmds.c:620 -#, c-format -msgid "operator class \"%s\" does not accept data type %s" -msgstr "trieda oper醫orov \"%s\" neakceptuje 鷇ajov typ %s" - -#: commands/indexcmds.c:677 utils/cache/typcache.c:367 -#, c-format -msgid "there are multiple default operator classes for data type %s" -msgstr "pre 鷇ajov typ %s existuje viacero implicitn齝h tried oper醫orov" - -#: commands/indexcmds.c:946 -#, c-format -msgid "shared table \"%s\" can only be reindexed in stand-alone mode" -msgstr "" -"zdie礱n tabu祂u \"%s\" je mo緉 reindexova iba samostatnom re緄me (stand-" -"alone mode)" - -#: commands/indexcmds.c:953 -#, c-format -msgid "table \"%s\" has no indexes" -msgstr "tabu祂a \"%s\" nem indexy" - -#: commands/indexcmds.c:981 -msgid "can only reindex the currently open database" -msgstr "reindex醕ia m艟e by vykonan iba na aktu醠ne otvorenej datab醶e" - -#: commands/indexcmds.c:1064 -#, c-format -msgid "table \"%s\" was reindexed" -msgstr "tabu祂a \"%s\" bola reindexovan" - -#: commands/operatorcmds.c:107 commands/operatorcmds.c:115 -msgid "setof type not allowed for operator argument" -msgstr "typ setof nie je povolen ako argument oper醫ora" - -#: commands/operatorcmds.c:142 -#, c-format -msgid "operator attribute \"%s\" not recognized" -msgstr "atrib鷗 oper醫ora \"%s\" nebol rozpoznan" - -#: commands/operatorcmds.c:152 -msgid "operator procedure must be specified" -msgstr "mus韙e ur鑙 proced鷕u oper醕ie" - -#: commands/portalcmds.c:54 commands/portalcmds.c:175 -#: commands/portalcmds.c:220 -msgid "invalid cursor name: must not be empty" -msgstr "neplatn n醶ov kurzora: nesmie by pr醶dny" - -#: commands/portalcmds.c:80 -msgid "DECLARE CURSOR may not specify INTO" -msgstr "v povele DECLARE CURSOR nem艟ete pou緄 INTO" - -#: commands/portalcmds.c:84 -msgid "DECLARE CURSOR ... FOR UPDATE is not supported" -msgstr "povel DECLARE CURSOR ... FOR UPDATE nie je podporovan" - -#: commands/portalcmds.c:85 -msgid "Cursors must be READ ONLY." -msgstr "Kurzory sm by len 桧tan (READ-ONLY)." - -#: commands/portalcmds.c:183 commands/portalcmds.c:230 -#, c-format -msgid "cursor \"%s\" does not exist" -msgstr "kurzor \"%s\" neexistuje" - -#: commands/portalcmds.c:337 tcop/pquery.c:464 tcop/pquery.c:1002 -#, c-format -msgid "portal \"%s\" cannot be run" -msgstr "port醠 \"%s\" nie je mo緉 spusti " - -#: commands/portalcmds.c:393 -msgid "could not reposition held cursor" -msgstr "nebolo mo緉 op鋞ovne ur鑙 poz韈iu zadr綼n閔o kurzora" - -#: commands/prepare.c:61 -msgid "invalid statement name: must not be empty" -msgstr "neplatn n醶ov pr韐azu: nesmie by pr醶dny" - -#: commands/prepare.c:80 -msgid "utility statements cannot be prepared" -msgstr "pomocn pr韐azy nie je mo緉 vopred pripravi" - -#: commands/prepare.c:168 commands/prepare.c:173 commands/prepare.c:537 -msgid "prepared statement is not a SELECT" -msgstr "priprav pr韐az nie je SELECT" - -#: commands/prepare.c:309 -#, c-format -msgid "prepared statement \"%s\" already exists" -msgstr "pripraven pr韐az \"%s\" u existuje" - -#: commands/prepare.c:389 -#, c-format -msgid "prepared statement \"%s\" does not exist" -msgstr "Pripraven pr韐az \"%s\" neexistuje" - -#: commands/sequence.c:401 commands/sequence.c:593 commands/sequence.c:636 -#, c-format -msgid "permission denied for sequence %s" -msgstr "pr韘tup odmietnut pre sekvenciu %s" - -#: commands/sequence.c:478 -#, c-format -msgid "nextval: reached maximum value of sequence \"%s\" (%s)" -msgstr "nextval: dosiahnut maxim醠na hodnota sekvencie \"%s\" (%s)" - -#: commands/sequence.c:501 -#, c-format -msgid "nextval: reached minimum value of sequence \"%s\" (%s)" -msgstr "nextval: dosiahnut minim醠na hodnota sekvencie \"%s\" (%s)" - -#: commands/sequence.c:599 -#, c-format -msgid "currval of sequence \"%s\" is not yet defined in this session" -msgstr "" -"aktu醠na hodnota (currval) sekvencie \"%s\" e箃e v tomto seden nebola " -"definovan" - -#: commands/sequence.c:653 -#, c-format -msgid "setval: value %s is out of bounds for sequence \"%s\" (%s..%s)" -msgstr "setval: hodnota %s je mimo povolen interval pre sekvenciu \"%s\" (%s..%s)" - -#: commands/sequence.c:800 executor/execGrouping.c:328 -#: executor/execGrouping.c:388 executor/nodeIndexscan.c:1044 lib/dllist.c:43 -#: lib/dllist.c:88 libpq/auth.c:635 postmaster/pgstat.c:1004 -#: postmaster/pgstat.c:1021 postmaster/pgstat.c:2450 postmaster/pgstat.c:2525 -#: postmaster/pgstat.c:2570 postmaster/pgstat.c:2621 -#: postmaster/postmaster.c:799 postmaster/postmaster.c:1671 -#: postmaster/postmaster.c:2349 storage/buffer/localbuf.c:139 -#: storage/file/fd.c:584 storage/file/fd.c:617 storage/file/fd.c:763 -#: storage/ipc/sinval.c:763 storage/smgr/md.c:137 storage/smgr/md.c:848 -#: storage/smgr/smgr.c:213 utils/adt/cash.c:297 utils/adt/cash.c:312 -#: utils/adt/oracle_compat.c:73 utils/adt/oracle_compat.c:124 -#: utils/adt/regexp.c:191 utils/adt/ri_triggers.c:3459 -#: utils/cache/relcache.c:164 utils/cache/relcache.c:178 -#: utils/cache/relcache.c:1127 utils/cache/typcache.c:165 -#: utils/cache/typcache.c:485 utils/fmgr/dfmgr.c:126 utils/fmgr/fmgr.c:518 -#: utils/fmgr/fmgr.c:529 utils/init/miscinit.c:186 utils/init/miscinit.c:207 -#: utils/init/miscinit.c:217 utils/misc/guc.c:1810 utils/misc/guc.c:1823 -#: utils/misc/guc.c:1836 utils/mmgr/aset.c:335 utils/mmgr/aset.c:501 -#: utils/mmgr/aset.c:698 utils/mmgr/aset.c:891 utils/mmgr/portalmem.c:75 -#: guc-file.l:279 guc-file.l:375 -msgid "out of memory" -msgstr "nedostatok pam鋞i" - -#: commands/sequence.c:937 -msgid "INCREMENT must not be zero" -msgstr "INCREMENT nesmie ma nulov hodnotu" - -#: commands/sequence.c:987 -#, c-format -msgid "MINVALUE (%s) must be less than MAXVALUE (%s)" -msgstr "MINVALUE (%s) mus by men筰e ako MAXVALUE (%s)" - -#: commands/sequence.c:1018 -#, c-format -msgid "START value (%s) can't be less than MINVALUE (%s)" -msgstr "hodnota START (%s) nesmie by men筰a ako hodnota MINVALUE (%s)" - -#: commands/sequence.c:1030 -#, c-format -msgid "START value (%s) can't be greater than MAXVALUE (%s)" -msgstr "hodnota START (%s) nesmie by v滂筰a ako hodnota MAXVALUE (%s)" - -#: commands/sequence.c:1045 -#, c-format -msgid "CACHE (%s) must be greater than zero" -msgstr "CACHE (%s) mus by v滂筰e ako nula" - -#: commands/proclang.c:64 -msgid "must be superuser to create procedural language" -msgstr "pre vytvorenie procedur醠neho jazyka mus韙e by superu卷vate祇m" - -#: commands/proclang.c:77 commands/proclang.c:265 -#, c-format -msgid "language \"%s\" already exists" -msgstr "jazyk \"%s\" u existuje" - -#: commands/proclang.c:97 -#, c-format -msgid "changing return type of function %s from \"opaque\" to \"language_handler\"" -msgstr "zmena n醰ratov閔o typu funkcie %s z \"opaque\" na \"language_handler\"" - -#: commands/proclang.c:104 -#, c-format -msgid "function %s must return type \"language_handler\"" -msgstr "funkcia %s mus vr醫i typ \"language_handler\"" - -#: commands/proclang.c:188 -msgid "must be superuser to drop procedural language" -msgstr "pre zru筫nie procedur醠neho jazyka mus韙e by superu卷vate祇m" - -#: commands/proclang.c:271 -msgid "must be superuser to rename procedural language" -msgstr "pre premenovanie procedur醠neho jazyka mus韙e by superu卷vate祇m" - -#: commands/schemacmds.c:86 commands/user.c:880 commands/user.c:1015 -msgid "permission denied" -msgstr "pr韘tup odmietnut" - -#: commands/schemacmds.c:87 -#, c-format -msgid "\"%s\" is not a superuser, so cannot create a schema for \"%s\"" -msgstr "\"%s\" nie je superu卷vate祇m, nem艟e vytvori sch閙u pre \"%s\"" - -#: commands/schemacmds.c:102 commands/schemacmds.c:299 -#, c-format -msgid "unacceptable schema name \"%s\"" -msgstr "neprijate祅 n醶ov sch閙y \"%s\"" - -#: commands/schemacmds.c:103 commands/schemacmds.c:300 -msgid "The prefix \"pg_\" is reserved for system schemas." -msgstr "Predpona \"pg_\" je rezervovan pre syst閙ov sch閙y." - -#: commands/tablecmds.c:292 -msgid "ON COMMIT can only be used on temporary tables" -msgstr "ON COMMIT m艟ete pou緄 len pre do鑑sn tabu祂y" - -#: commands/tablecmds.c:389 -#, c-format -msgid "duplicate check constraint name \"%s\"" -msgstr "duplicitn n醶ov kontroln閔o obmedzenia \"%s\"" - -#: commands/tablecmds.c:545 commands/tablecmds.c:1237 -#: commands/tablecmds.c:1443 commands/tablecmds.c:2593 -#: commands/tablecmds.c:3754 commands/tablecmds.c:5289 commands/trigger.c:147 -#: commands/trigger.c:552 tcop/utility.c:182 tcop/utility.c:217 -#, c-format -msgid "permission denied: \"%s\" is a system catalog" -msgstr "pr韘tup zamietnut: \"%s\" je syst閙ov katal骻" - -#: commands/tablecmds.c:555 -#, c-format -msgid "cannot truncate system relation \"%s\"" -msgstr "nie je mo緉 oreza syst閙ov rel醕iu \"%s\"" - -#: commands/tablecmds.c:565 -msgid "cannot truncate temporary tables of other sessions" -msgstr "nie je mo緉 oreza do鑑sn tabu祂y in齝h seden" - -#: commands/tablecmds.c:691 -#, c-format -msgid "column \"%s\" duplicated" -msgstr "st錺ec \"%s\" je duplicitn" - -#: commands/tablecmds.c:716 parser/analyze.c:1055 parser/analyze.c:1260 -#, c-format -msgid "inherited relation \"%s\" is not a table" -msgstr "zdeden rel醕ia \"%s\" nie je tabu祂a" - -#: commands/tablecmds.c:722 -#, c-format -msgid "cannot inherit from temporary relation \"%s\"" -msgstr "nebolo mo緉 dedi od do鑑snej tabu祂y \"%s\"" - -#: commands/tablecmds.c:739 -#, c-format -msgid "inherited relation \"%s\" duplicated" -msgstr "duplicitn zdeden rel醕ia \"%s\"" - -#: commands/tablecmds.c:793 -#, c-format -msgid "merging multiple inherited definitions of column \"%s\"" -msgstr "zlenie viacer齝h zdeden齝h defin韈ii st錺ca \"%s\"" - -#: commands/tablecmds.c:800 -#, c-format -msgid "inherited column \"%s\" has a type conflict" -msgstr "zdeden st錺ec \"%s\" sp魋obuje typov konflikt" - -#: commands/tablecmds.c:802 commands/tablecmds.c:947 parser/parse_coerce.c:239 -#: parser/parse_coerce.c:1095 parser/parse_coerce.c:1112 -#: parser/parse_coerce.c:1158 -#, c-format -msgid "%s versus %s" -msgstr "%s versus %s" - -#: commands/tablecmds.c:938 -#, c-format -msgid "merging column \"%s\" with inherited definition" -msgstr "zlenie st錺ca \"%s\" so zdedenou defin韈iou" - -#: commands/tablecmds.c:945 -#, c-format -msgid "column \"%s\" has a type conflict" -msgstr "st錺ec \"%s\" sp魋obuje typov konflikt" - -#: commands/tablecmds.c:986 -#, c-format -msgid "column \"%s\" inherits conflicting default values" -msgstr "st錺ec \"%s\" zdedil konfliktn implicitn hodnoty" - -#: commands/tablecmds.c:988 -msgid "To resolve the conflict, specify a default explicitly." -msgstr "Pre vyrie筫nie konfliktu explicitne ur鑤e implicitn hodnotu." - -#: commands/tablecmds.c:1282 -#, c-format -msgid "inherited column \"%s\" must be renamed in child tables too" -msgstr "zdeden st錺ec \"%s\" mus by premenovan aj v tabu祂醕h potomkov" - -#: commands/tablecmds.c:1300 -#, c-format -msgid "cannot rename system column \"%s\"" -msgstr "nie je mo緉 premenova syst閙ov st錺ec \"%s\"" - -#: commands/tablecmds.c:1310 -#, c-format -msgid "cannot rename inherited column \"%s\"" -msgstr "nie je mo緉 premenova zdeden st錺ec \"%s\"" - -#: commands/tablecmds.c:1321 commands/tablecmds.c:2875 -#, c-format -msgid "column \"%s\" of relation \"%s\" already exists" -msgstr "St錺ec \"%s\" rel醕ie \"%s\" u existuje" - -#: commands/tablecmds.c:2179 -#, c-format -msgid "cannot rewrite system relation \"%s\"" -msgstr "nie je mo緉 prep韘a syst閙ov rel醕iu \"%s\"" - -#: commands/tablecmds.c:2189 -msgid "cannot rewrite temporary tables of other sessions" -msgstr "nie je mo緉 prep韘a do鑑sn tabu祂y in齝h seden" - -#: commands/tablecmds.c:2477 -#, c-format -msgid "check constraint \"%s\" is violated by some row" -msgstr "kontroln obmedzenie \"%s\" bolo poru筫n niektor齧 z riadkov" - -#: commands/tablecmds.c:2490 -#, c-format -msgid "column \"%s\" contains null values" -msgstr "st錺ec \"%s\" obsahuje null hodnoty" - -#: commands/tablecmds.c:2575 -#, c-format -msgid "\"%s\" is not a table or view" -msgstr "\"%s\" nie je tabu祂a 鑙 poh礱d" - -#: commands/tablecmds.c:2728 -#, c-format -msgid "cannot alter table \"%s\" because column \"%s\".\"%s\" uses its rowtype" -msgstr "" -"nebolo mo緉 zmeni tabu祂u \"%s\", lebo st錺ec \"%s\".\"%s\" pou卷va typ " -"jeho riadku" - -#: commands/tablecmds.c:2793 -msgid "column must be added to child tables too" -msgstr "st錺ec mus by pridan aj do tabuliek potomkov" - -#: commands/tablecmds.c:2836 -#, c-format -msgid "child table \"%s\" has different type for column \"%s\"" -msgstr "Tabu祂a potomka \"%s\" m ur鑕n in typ st錺ca \"%s\"" - -#: commands/tablecmds.c:2848 -#, c-format -msgid "merging definition of column \"%s\" for child \"%s\"" -msgstr "zlenie defin韈ie st錺ca \"%s\" v potomkovi \"%s\"" - -#: commands/tablecmds.c:3066 commands/tablecmds.c:3159 -#: commands/tablecmds.c:3209 commands/tablecmds.c:3305 -#: commands/tablecmds.c:3366 commands/tablecmds.c:4559 -#, c-format -msgid "cannot alter system column \"%s\"" -msgstr "nie je mo緉 prida syst閙ov st錺ec \"%s\"" - -#: commands/tablecmds.c:3102 -#, c-format -msgid "column \"%s\" is in a primary key" -msgstr "st錺ec \"%s\" je sas籵u prim醨neho k碟鑑" - -#: commands/tablecmds.c:3252 commands/tablecmds.c:5278 -#, c-format -msgid "\"%s\" is not a table or index" -msgstr "\"%s\" nie je tabu祂a 鑙 index" - -#: commands/tablecmds.c:3279 -#, c-format -msgid "statistics target %d is too low" -msgstr "箃atistick cie %d je pr韑i n韟ky" - -#: commands/tablecmds.c:3287 -#, c-format -msgid "lowering statistics target to %d" -msgstr "zn砭enie 箃atistick閔o cie礱 na %d" - -#: commands/tablecmds.c:3347 -#, c-format -msgid "invalid storage type \"%s\"" -msgstr "neplatn typ ulo緀nia \"%s\"" - -#: commands/tablecmds.c:3378 -#, c-format -msgid "column data type %s can only have storage PLAIN" -msgstr "鷇ajov typ %s st錺ca m艟e ma ako typ uskladnenia ur鑕n len PLAIN" - -#: commands/tablecmds.c:3435 -#, c-format -msgid "cannot drop system column \"%s\"" -msgstr "nie je mo緉 vymaza syst閙ov st錺ec \"%s\"" - -#: commands/tablecmds.c:3442 -#, c-format -msgid "cannot drop inherited column \"%s\"" -msgstr "nie je mo緉 vymaza zdeden st錺ec \"%s\"" - -#: commands/tablecmds.c:3742 -#, c-format -msgid "referenced relation \"%s\" is not a table" -msgstr "referencovan rel醕ia \"%s\" nie je tabu祂a" - -#: commands/tablecmds.c:3776 -msgid "cannot reference temporary table from permanent table constraint" -msgstr "nie je mo緉 odkazova na do鑑sn tabu祂u z obmedzenia st醠ej tabu祂y" - -#: commands/tablecmds.c:3783 -msgid "cannot reference permanent table from temporary table constraint" -msgstr "nie je mo緉 odkazova na st醠u tabu祂u z obmedzenia do鑑snej tabu祂y" - -#: commands/tablecmds.c:3828 commands/tablecmds.c:4316 -msgid "number of referencing and referenced columns for foreign key disagree" -msgstr "po鑕t odkazuj鷆ich a odkazovan齝h st錺cov cudzieho k碟鑑 je odli筺" - -#: commands/tablecmds.c:3849 -#, c-format -msgid "foreign key constraint \"%s\" cannot be implemented" -msgstr "obmedzenie cudzieho k碟鑑 \"%s\" nie je mo緉 implementova" - -#: commands/tablecmds.c:3852 -#, c-format -msgid "Key columns \"%s\" and \"%s\" are of incompatible types: %s and %s." -msgstr "K碟鑟v闋st錺ce燶"%s\"燼燶"%s\"爉aj鸂nekompatibiln闋typy:%s燼%s." - -#: commands/tablecmds.c:3866 -#, c-format -msgid "foreign key constraint \"%s\" will require costly sequential scans" -msgstr "" -"obmedzenie燾udzieho爇碟鑑燶"%s\"爏i燽ude爒y綼dova粻n醨o鑞 sekven鑞 " -"preh礱d醰ania" - -#: commands/tablecmds.c:3869 -#, c-format -msgid "Key columns \"%s\" and \"%s\" are of different types: %s and %s." -msgstr "K碟鑟v st錺ce \"%s\" a \"%s\" maj r魖ne typy: %s a %s." - -#: commands/tablecmds.c:3954 -#, c-format -msgid "column \"%s\" referenced in foreign key constraint does not exist" -msgstr "st錺ec \"%s\", na ktor sa odkazuje v obmedzen cudzieho k碟鑑, neexistuje" - -#: commands/tablecmds.c:3959 -#, c-format -msgid "cannot have more than %d keys in a foreign key" -msgstr "cudz k碟 nem艟e obsahova viac ako %d k碟鑟v" - -#: commands/tablecmds.c:4028 -#, c-format -msgid "there is no primary key for referenced table \"%s\"" -msgstr "neexistuje prim醨ny k碟 pre odkazovan tabu祂u \"%s\"" - -#: commands/tablecmds.c:4146 -#, c-format -msgid "there is no unique constraint matching given keys for referenced table \"%s\"" -msgstr "" -"neexistuje jedine鑞 obmedzenie, ktor by s鷋lasilo so zadan齧 k碟鑟m pre " -"referencovan tabu祂u \"%s\"" - -#: commands/tablecmds.c:4516 commands/trigger.c:2569 -#, c-format -msgid "constraint \"%s\" does not exist" -msgstr "obmedzenie \"%s\" neexistuje" - -#: commands/tablecmds.c:4521 -#, c-format -msgid "multiple constraints named \"%s\" were dropped" -msgstr "viacer obmedzenia s n醶vom \"%s\" boli vymazan" - -#: commands/tablecmds.c:4566 -#, c-format -msgid "cannot alter inherited column \"%s\"" -msgstr "nie je mo緉 zmeni zdeden st錺ec \"%s\"" - -#: commands/tablecmds.c:4606 -msgid "transform expression must not return a set" -msgstr "v齬az transform醕ie nesmie vr醫i mno緄nu" - -#: commands/tablecmds.c:4612 -msgid "cannot use subquery in transform expression" -msgstr "v transforma鑞om v齬aze nie je mo緉 pou緄 poddotaz" - -#: commands/tablecmds.c:4616 -msgid "cannot use aggregate function in transform expression" -msgstr "v transforma鑞om v齬aze nie je mo緉 pou緄 agrega鑞 funkciu" - -#: commands/tablecmds.c:4633 -#, c-format -msgid "column \"%s\" cannot be cast to type \"%s\"" -msgstr "st錺ec \"%s\" nie je mo緉 pretypova na typ \"%s\"" - -#: commands/tablecmds.c:4659 -#, c-format -msgid "type of inherited column \"%s\" must be changed in child tables too" -msgstr "typ zdeden閔o st錺ca \"%s\" mus by zmenen aj v tabu祂醕h potomkov" - -#: commands/tablecmds.c:4697 -#, c-format -msgid "cannot alter type of column \"%s\" twice" -msgstr "nie je mo緉 zmeni typ st錺ca \"%s\" dvakr醫" - -#: commands/tablecmds.c:4724 -#, c-format -msgid "default for column \"%s\" cannot be cast to type \"%s\"" -msgstr "implicitn hodnotu pre st錺ec \"%s\" nie je mo緉 previes na typ \"%s\"" - -#: commands/tablecmds.c:4824 -msgid "cannot alter type of a column used by a view or rule" -msgstr "nie je mo緉 zmeni typ st錺ca, ktor pou卷va poh礱d alebo pravidlo" - -#: commands/tablecmds.c:4825 -#, c-format -msgid "%s depends on column \"%s\"" -msgstr "%s z醰is od st錺ca \"%s\"" - -#: commands/tablecmds.c:5138 -#, c-format -msgid "\"%s\" is not a table, TOAST table, index, view, or sequence" -msgstr "\"%s\" nie je tabu祂a, tabu祂a TOAST, index, poh礱d, 鑙 sekvencia" - -#: commands/tablecmds.c:5308 -msgid "multiple SET TABLESPACE subcommands are not valid" -msgstr "viacero podpovelov SET TABLESPACE je neplatn齝h" - -#: commands/tablecmds.c:5338 -#, c-format -msgid "cannot move system relation \"%s\"" -msgstr "nie je mo緉 presun syst閙ov rel醕iu \"%s\"" - -#: commands/tablecmds.c:5348 -msgid "cannot move temporary tables of other sessions" -msgstr "nie je mo緉 presun do鑑sn tabu祂y in齝h seden" - -#: commands/tablecmds.c:5544 -msgid "shared tables cannot be toasted after initdb" -msgstr "na zdie礱n tabu祂y nie je mo緉 aplikova oper醕iu toast po povele initdb" - -#: commands/tablecmds.c:5559 -#, c-format -msgid "table \"%s\" already has a TOAST table" -msgstr "tabu祂a \"%s\" u m tabu祂u TOAST" - -#: commands/tablecmds.c:5576 -#, c-format -msgid "table \"%s\" does not need a TOAST table" -msgstr "tabu祂a \"%s\" nevy綼duje tabu祂u TOAST" - -#: commands/trigger.c:134 -#, c-format -msgid "could not determine referenced table for constraint \"%s\"" -msgstr "nebolo mo緉 ur鑙 odkazovan tabu祂u v pr韕ade obmedzenia \"%s\"" - -#: commands/trigger.c:219 -msgid "multiple INSERT events specified" -msgstr "bolo ur鑕n齝h viacero udalost INSERT" - -#: commands/trigger.c:226 -msgid "multiple DELETE events specified" -msgstr "bolo ur鑕n齝h viacero udalost DELETE" - -#: commands/trigger.c:233 -msgid "multiple UPDATE events specified" -msgstr "bolo ur鑕n齝h viacero udalost UPDATE" - -#: commands/trigger.c:266 commands/trigger.c:654 -#, c-format -msgid "trigger \"%s\" for relation \"%s\" already exists" -msgstr "trigger \"%s\" definovan pre rel醕iu \"%s\" u existuje" - -#: commands/trigger.c:287 -#, c-format -msgid "changing return type of function %s from \"opaque\" to \"trigger\"" -msgstr "zmena n醰ratov閔o typu funkcie %s z \"opaque\" na \"trigger\"" - -#: commands/trigger.c:294 -#, c-format -msgid "function %s must return type \"trigger\"" -msgstr "funkcia %s mus vr醫i typ \"trigger\"" - -#: commands/trigger.c:1160 -#, c-format -msgid "trigger function %u returned null value" -msgstr "funkcia %u triggra vr醫ila hodnotu null" - -#: commands/trigger.c:1212 commands/trigger.c:1325 commands/trigger.c:1454 -msgid "BEFORE STATEMENT trigger cannot return a value" -msgstr "trigger typu BEFORE STATEMENT nem艟e vr醫i hodnotu" - -#: commands/trigger.c:1581 executor/execMain.c:1176 executor/execMain.c:1477 -#: executor/execMain.c:1613 -msgid "could not serialize access due to concurrent update" -msgstr "nebolo mo緉 serializova pr韘tup z d魐odu s鷅e緉ej aktualiz醕ie" - -#: commands/trigger.c:2520 -msgid "unnamed constraints cannot be set explicitly" -msgstr "nepomenovan obmedzenia nie je mo緉 explicitne nastavi" - -#: commands/trigger.c:2553 -#, c-format -msgid "constraint \"%s\" is not deferrable" -msgstr "obmedzenie \"%s\" nie odklonite祅 (deferrable)" - -#: commands/typecmds.c:138 -#, c-format -msgid "type names must be %d characters or less" -msgstr "n醶vy typov m艟u ma d寰ku %d znakov alebo menej" - -#: commands/typecmds.c:173 -#, c-format -msgid "array element type cannot be %s" -msgstr "typ prvku po礱 nem艟e by %s" - -#: commands/typecmds.c:206 -#, c-format -msgid "alignment \"%s\" not recognized" -msgstr "zarovnanie \"%s\" nebolo rozpoznan" - -#: commands/typecmds.c:223 -#, c-format -msgid "storage \"%s\" not recognized" -msgstr "sp魋ob ukladania \"%s\" nebol rozpoznan" - -#: commands/typecmds.c:228 -#, c-format -msgid "type attribute \"%s\" not recognized" -msgstr "atrib鷗 typu \"%s\" nebol rozpoznan" - -#: commands/typecmds.c:238 -msgid "type input function must be specified" -msgstr "mus韙e ur鑙 vstupn funkciu typu" - -#: commands/typecmds.c:242 -msgid "type output function must be specified" -msgstr "mus韙e ur鑙 v齭tupn funkciu typu" - -#: commands/typecmds.c:281 -#, c-format -msgid "changing return type of function %s from \"opaque\" to %s" -msgstr "zmena n醰ratov閔o typu funkcie %s z \"opaque\" na %s" - -#: commands/typecmds.c:288 -#, c-format -msgid "type input function %s must return type %s" -msgstr "vstupn funkcia typu %s mus vr醫i typ %s" - -#: commands/typecmds.c:298 -#, c-format -msgid "changing return type of function %s from \"opaque\" to \"cstring\"" -msgstr "zmena n醰ratov閔o typu funkcie %s z \"opaque\" na \"cstring\"" - -#: commands/typecmds.c:305 -#, c-format -msgid "type output function %s must return type \"cstring\"" -msgstr "v齭tupn funkcia typu %s mus vr醫i typ \"cstring\"" - -#: commands/typecmds.c:314 -#, c-format -msgid "type receive function %s must return type %s" -msgstr "prij韒aj鷆a funkcia typu %s mus vr醫i typ %s" - -#: commands/typecmds.c:323 -#, c-format -msgid "type send function %s must return type \"bytea\"" -msgstr "vysielaj鷆a funkcia typu %s mus vr醫i typ \"bytea\"" - -#: commands/typecmds.c:535 -#, c-format -msgid "domain names must be %d characters or less" -msgstr "n醶vy dom閚 musia ma d寰ku %d znakov alebo menej" - -#: commands/typecmds.c:556 -#, c-format -msgid "\"%s\" is not a valid base type for a domain" -msgstr "\"%s\" nie je platn齧 z醟ladn齧 typom dom閚y" - -#: commands/typecmds.c:616 commands/typecmds.c:1502 -msgid "foreign key constraints not possible for domains" -msgstr "obmedzenia cudz韈h k碟鑟v nie s povolen pre dom閚y" - -#: commands/typecmds.c:636 -msgid "multiple default expressions" -msgstr "viacer implicitn v齬azy" - -#: commands/typecmds.c:666 commands/typecmds.c:675 -msgid "conflicting NULL/NOT NULL constraints" -msgstr "konflikt medzi obmedzeniami NULL/NOT NULL" - -#: commands/typecmds.c:694 commands/typecmds.c:1520 -msgid "unique constraints not possible for domains" -msgstr "obmedzenie jedine鑞osti nie je povolen pre dom閚y" - -#: commands/typecmds.c:700 commands/typecmds.c:1526 -msgid "primary key constraints not possible for domains" -msgstr "obmedzenie prim醨neho k碟鑑 nie je povolen pre dom閚y" - -#: commands/typecmds.c:709 commands/typecmds.c:1535 -msgid "specifying constraint deferrability not supported for domains" -msgstr "ur鑕nie odklonite祅osti obmedzen nie je podporovan v pr韕ade dom閚" - -#: commands/typecmds.c:830 commands/typecmds.c:1778 -#, c-format -msgid "\"%s\" is not a domain" -msgstr "\"%s\" nie je dom閚a" - -#: commands/typecmds.c:900 -#, c-format -msgid "changing argument type of function %s from \"opaque\" to \"cstring\"" -msgstr "zmena typu argumentu funkcie %s z \"opaque\" na \"cstring\"" - -#: commands/typecmds.c:970 -#, c-format -msgid "changing argument type of function %s from \"opaque\" to %s" -msgstr "zmena typu argumentu funkcie %s z \"opaque\" na %s" - -#: commands/typecmds.c:1081 -#, c-format -msgid "type analyze function %s must return type \"boolean\"" -msgstr "funkcia anal齴y typu %s mus vr醫i typ \"boolean\"" - -#: commands/typecmds.c:1110 -msgid "composite type must have at least one attribute" -msgstr "zlo緀n typ mus ma aspo jeden atrib鷗" - -#: commands/typecmds.c:1339 -#, c-format -msgid "column \"%s\" of table \"%s\" contains null values" -msgstr "st錺ec \"%s\" tabu祂y \"%s\" obsahuje hodnoty null" - -#: commands/typecmds.c:1606 -#, c-format -msgid "column \"%s\" of table \"%s\" contains values that violate the new constraint" -msgstr "st錺ec \"%s\" tabu祂y \"%s\" obsahuje hodnoty, ktor poru箄j nov obmedzenie" - -#: commands/typecmds.c:1812 -#, c-format -msgid "constraint \"%s\" for domain \"%s\" already exists" -msgstr "obmedzenie \"%s\" dom閚y \"%s\" u existuje" - -#: commands/typecmds.c:1853 commands/typecmds.c:1862 -msgid "cannot use table references in domain check constraint" -msgstr "nie je mo緉 pou緄 odkazy na tabu祂y v obmedzen kontroly dom閚y" - -#: commands/typecmds.c:1874 -msgid "cannot use aggregate in check constraint" -msgstr "nie je mo緉 pou緄 agrega鑞 funkciu v kontrolnom obmedzen" - -#: commands/typecmds.c:2088 -#, c-format -msgid "\"%s\" is a table's row type" -msgstr "\"%s\" je typ riadku tabu祂y" - -#: commands/user.c:172 commands/user.c:270 commands/user.c:319 -#: commands/user.c:400 -#, c-format -msgid "could not write to temporary file \"%s\": %m" -msgstr "nebolo mo緉 zapisova do do鑑sn閔o s鷅oru \"%s\": %m" - -#: commands/user.c:207 -#, c-format -msgid "invalid group name \"%s\"" -msgstr "neplatn n醶ov skupiny \"%s\"" - -#: commands/user.c:238 commands/user.c:369 -#, c-format -msgid "invalid user name \"%s\"" -msgstr "neplatn meno u卷vate礱 \"%s\"" - -#: commands/user.c:376 -#, c-format -msgid "invalid user password \"%s\"" -msgstr "neplatn heslo u卷vate礱 \"%s\"" - -#: commands/user.c:635 -msgid "user ID must be positive" -msgstr "ID u卷vate礱 mus by kladn 桧slo" - -#: commands/user.c:652 -msgid "must be superuser to create users" -msgstr "pre vytvorenie in閔o u卷vate礱 mus韙e by superu卷vate祇m" - -#: commands/user.c:657 -#, c-format -msgid "user name \"%s\" is reserved" -msgstr "meno u卷vate礱 \"%s\" je rezervovan" - -#: commands/user.c:694 commands/user.c:1249 -#, c-format -msgid "user \"%s\" already exists" -msgstr "u卷vate \"%s\" u existuje" - -#: commands/user.c:699 -#, c-format -msgid "user ID %d is already assigned" -msgstr "ID u卷vate礱 %d je u vydan" - -#: commands/user.c:896 commands/user.c:1009 commands/user.c:1101 -#: commands/user.c:1230 commands/variable.c:644 utils/cache/lsyscache.c:2064 -#: utils/init/miscinit.c:309 -#, c-format -msgid "user \"%s\" does not exist" -msgstr "u卷vate \"%s\" neexistuje" - -#: commands/user.c:1074 -msgid "must be superuser to drop users" -msgstr "mus韙e by superu卷vate祇m pre vymazanie u卷vate祇v" - -#: commands/user.c:1108 -msgid "current user cannot be dropped" -msgstr "aktu醠ny u卷vate nem艟e by zru筫n" - -#: commands/user.c:1112 -msgid "session user cannot be dropped" -msgstr "u卷vate礱 sedenia nie je mo緉 zru筰" - -#: commands/user.c:1139 -#, c-format -msgid "user \"%s\" cannot be dropped" -msgstr "u卷vate礱燶"%s\"爊ie爅e爉o緉闋zru筰" - -#: commands/user.c:1140 -#, c-format -msgid "The user owns database \"%s\"." -msgstr "U卷vate vlastn datab醶u \"%s\"." - -#: commands/user.c:1241 -msgid "session user may not be renamed" -msgstr "u卷vate礱爏edenia爊ie爅e爉o緉闋premenova" - -#: commands/user.c:1255 -msgid "must be superuser to rename users" -msgstr "pre爌remenovanie爑卷vate祇v爉us韙e燽y粻superu卷vate祇m" - -#: commands/user.c:1274 -msgid "MD5 password cleared because of user rename" -msgstr "Heslo MD5 vymazan z d魐odu premenovania u卷vate礱" - -#: commands/user.c:1308 -#, c-format -msgid "before using passwords you must revoke privileges on %s" -msgstr "pred pou緄t韒 hesiel mus韙e zru筰 pr醰omoci na %s" - -#: commands/user.c:1310 -msgid "This restriction is to prevent unprivileged users from reading the passwords." -msgstr "Toto obmedzenie br醤i neprivilegovan齧 u卷vate祇m v 桧tan hesiel." - -#: commands/user.c:1311 -#, c-format -msgid "Try REVOKE ALL ON \"%s\" FROM PUBLIC." -msgstr "Sk鷖te povel REVOKE ALL ON \"%s\" FROM PUBLIC." - -#: commands/user.c:1375 -msgid "group ID must be positive" -msgstr "ID skupiny mus by kladn 桧slo" - -#: commands/user.c:1388 -msgid "must be superuser to create groups" -msgstr "pre爒ytvorenie爏kup韓爉us韙e燽y粻superu卷vate祇m" - -#: commands/user.c:1393 -#, c-format -msgid "group name \"%s\" is reserved" -msgstr "n醶ov skupiny \"%s\" je rezervovan" - -#: commands/user.c:1430 commands/user.c:1812 -#, c-format -msgid "group \"%s\" already exists" -msgstr "skupina \"%s\" u existuje" - -#: commands/user.c:1435 -#, c-format -msgid "group ID %d is already assigned" -msgstr "ID skupiny %d sa u pou卷va" - -#: commands/user.c:1515 -msgid "must be superuser to alter groups" -msgstr "pre爖menu爏kupiny爉us韙e燽y粻superu卷vate祇m" - -#: commands/user.c:1594 -#, c-format -msgid "group \"%s\" does not have any members" -msgstr "skupina \"%s\" nem 緄adnych 鑜enov" - -#: commands/user.c:1622 -#, c-format -msgid "user \"%s\" is not in group \"%s\"" -msgstr "u卷vate禒\"%s\"爊ie爅e爒爏kupine燶"%s\"" - -#: commands/user.c:1754 -msgid "must be superuser to drop groups" -msgstr "pre爖ru筫nie爏kup韓爉us韙e燽y粻superu卷vate祇m" - -#: commands/user.c:1818 -msgid "must be superuser to rename groups" -msgstr "pre爌remenovanie爏kup韓爉us韙e燽y粻superu卷vate祇m" - -#: commands/vacuum.c:590 -msgid "oldest xmin is far in the past" -msgstr "najstar筰a hodnota xmin je u d醰no minulos籵u" - -#: commands/vacuum.c:591 -msgid "Close open transactions soon to avoid wraparound problems." -msgstr "R齝hlo uzavrite otvoren transakcie, aby ste predi筶i probl閙om prete鑕nia." - -#: commands/vacuum.c:808 -msgid "some databases have not been vacuumed in over 2 billion transactions" -msgstr "niektor datab醶y neboli povys醰an po dosiahnut 2 mili醨d transakci" - -#: commands/vacuum.c:809 -msgid "You may have already suffered transaction-wraparound data loss." -msgstr "U緺ste爌ravdepodobne爑trpeli爏tratu燿醫爌re爌rete鑕nie犺韘el爐ransakci." - -#: commands/vacuum.c:821 -msgid "some databases have not been vacuumed in over 1 billion transactions" -msgstr "niektor datab醶y neboli povys醰an po dosiahnut 1 mili醨d transakci" - -#: commands/vacuum.c:822 -msgid "Better vacuum them soon, or you may have a wraparound failure." -msgstr "R齝hlo ich povys醰ajte, aby ste predi筶i probl閙om prete鑕nia." - -#: commands/vacuum.c:829 -#, c-format -msgid "some databases have not been vacuumed in %d transactions" -msgstr "niektor datab醶y neboli povys醰an po dosiahnut %d transakci" - -#: commands/vacuum.c:831 -#, c-format -msgid "" -"Better vacuum them within %d transactions, or you may have a wraparound " -"failure." -msgstr "Povys醰ajte ich do %d transakci, aby ste predi筶i probl閙om prete鑕nia." - -#: commands/vacuum.c:927 -#, c-format -msgid "skipping \"%s\" --- only table or database owner can vacuum it" -msgstr "vynech醰a爏a燶"%s\"---爄ba爉ajite禒tabu祂y燼lebo燿atab醶y爅u爉艟e爌ovys醰a" - -#: commands/vacuum.c:943 -#, c-format -msgid "skipping \"%s\" --- cannot vacuum indexes, views, or special system tables" -msgstr "" -"vynech醰a爏a燶"%s" -"\"---爊ie爅e爉o緉闋povys醰a粻indexy,爌oh礱dy燼lebo牴peci醠ne爏yst閙ov闋tabu祂y" - -#: commands/vacuum.c:1166 commands/vacuumlazy.c:205 -#, c-format -msgid "vacuuming \"%s.%s\"" -msgstr "vys醰a sa \"%s.%s\"" - -#: commands/vacuum.c:1208 commands/vacuumlazy.c:263 -#, c-format -msgid "relation \"%s\" page %u is uninitialized --- fixing" -msgstr "rel醕ia \"%s\", str醤ka %u nebola inicializovan --- vykon醰a sa oprava" - -#: commands/vacuum.c:1334 -#, c-format -msgid "" -"relation \"%s\" TID %u/%u: InsertTransactionInProgress %u --- can't shrink " -"relation" -msgstr "" -"rel醕ia \"%s\" TID %u/%u: InsertTransactionInProgress %u --- nie je mo緉 " -"zmr箃i rel醕iu" - -#: commands/vacuum.c:1347 -#, c-format -msgid "" -"relation \"%s\" TID %u/%u: DeleteTransactionInProgress %u --- can't shrink " -"relation" -msgstr "" -"rel醕ia \"%s\" TID %u/%u: DeleteTransactionInProgress %u --- nie je mo緉 " -"zmr箃i rel醕iu" - -#: commands/vacuum.c:1504 commands/vacuumlazy.c:428 -#, c-format -msgid "\"%s\": found %.0f removable, %.0f nonremovable row versions in %u pages" -msgstr "" -"\"%s\": n醞den齝h %.0f odstr醤ite祅齝h, %.0f neodstr醤ite祅齝h verzi " -"riadkov na %u str醤kach" - -#: commands/vacuum.c:1507 -#, c-format -msgid "" -"%.0f dead row versions cannot be removed yet.\n" -"Nonremovable row versions range from %lu to %lu bytes long.\n" -"There were %.0f unused item pointers.\n" -"Total free space (including removable row versions) is %.0f bytes.\n" -"%u pages are or will become empty, including %u at the end of the table.\n" -"%u pages containing %.0f free bytes are potential move destinations.\n" -"%s" -msgstr "" -"%.0f m鄑vych verzi riadkov e箃e nie je mo緉 odstr醤i.\n" -"Neodstr醤ite祅 verzie riadkov maj %lu a %lu bajtov.\n" -"Na筶o sa %.0f nepou緄t齝h smern韐ov na polo緆y.\n" -"Celkov vo祅 priestor (vr醫ane odstr醤ite祅齝h verzi riadkov) je %.0f " -"bajtov.\n" -"%u str醤ok je alebo bude vypr醶dnen齝h, vr醫ane %u na konci tabu祂y.\n" -"%u str醤ok obsahuj鷆ich %.0f vo祅齝h bajtov je potenci醠nym cie祇m presunu.\n" -"%s" - -#: commands/vacuum.c:2259 -#, c-format -msgid "\"%s\": moved %u row versions, truncated %u to %u pages" -msgstr "\"%s\": presunut齝h %u verzi riadkov, orezan齝h %u na %u str醤ok" - -#: commands/vacuum.c:2262 commands/vacuumlazy.c:489 commands/vacuumlazy.c:770 -#: nodes/print.c:86 storage/lmgr/deadlock.c:888 tcop/postgres.c:3295 -#, c-format -msgid "%s" -msgstr "%s" - -#: commands/vacuum.c:2779 commands/vacuumlazy.c:767 -#, c-format -msgid "\"%s\": truncated %u to %u pages" -msgstr "\"%s\": orezan齝h %u na %u str醤ok" - -#: commands/vacuum.c:2869 commands/vacuum.c:2936 commands/vacuumlazy.c:597 -#: commands/vacuumlazy.c:657 -#, c-format -msgid "index \"%s\" now contains %.0f row versions in %u pages" -msgstr "index \"%s\" teraz obsahuje %.0f verzi riadkov na %u str醤kach" - -#: commands/vacuum.c:2873 commands/vacuumlazy.c:601 -#, c-format -msgid "" -"%u index pages have been deleted, %u are currently reusable.\n" -"%s" -msgstr "" -"%u str醤ok indexu bolo vymazan齝h, %u je mo緉 aktu醠ne op鋞ovne pou緄.\n" -"%s" - -#: commands/vacuum.c:2887 commands/vacuum.c:2956 -#, c-format -msgid "index \"%s\" contains %.0f row versions, but table contains %.0f row versions" -msgstr "" -"index \"%s\" obsahuje %.0f verzi riadkov, av筧k tabu祂a obsahuje %.0f " -"verzi riadkov" - -#: commands/vacuum.c:2890 commands/vacuum.c:2959 -msgid "Rebuild the index with REINDEX." -msgstr "Pretvorte index pou緄t韒 povelu REINDEX" - -#: commands/vacuum.c:2940 commands/vacuumlazy.c:661 -#, c-format -msgid "" -"%.0f index row versions were removed.\n" -"%u index pages have been deleted, %u are currently reusable.\n" -"%s" -msgstr "" -"%.0f verzi indexov齝h riadkov bolo odstr醤en齝h.\n" -"%u indexov齝h str醤ok bolo vymazan齝h, %u je moment醠ne pou緄te祅齝h.\n" -"%s" - -#: commands/vacuumlazy.c:431 -#, c-format -msgid "" -"%.0f dead row versions cannot be removed yet.\n" -"There were %.0f unused item pointers.\n" -"%u pages are entirely empty.\n" -"%s" -msgstr "" -"%.0f m鄑vych verzi riadkov e箃e nie je mo緉 odstr醤i.\n" -"Na筶o sa %.0f nepou緄t齝h smern韐ov na polo緆y.\n" -"%u str醤ok je 鷓lne pr醶dnych.\n" -"%s" - -#: commands/vacuumlazy.c:486 -#, c-format -msgid "\"%s\": removed %d row versions in %d pages" -msgstr "\"%s\": bolo odstr醤en齝h %d verzi riadkov na %d str醤kach" - -#: commands/variable.c:65 -msgid "invalid list syntax for parameter \"datestyle\"" -msgstr "neplatn syntax zoznamu pre parameter \"datestyle\" (箃齦 d醫umu)" - -#: commands/variable.c:151 -#, c-format -msgid "unrecognized \"datestyle\" key word: \"%s\"" -msgstr "nezn醡e k碟鑟v slovo \"datestyle\" (箃齦 d醫umu): \"%s\"" - -#: commands/variable.c:169 -msgid "conflicting \"datestyle\" specifications" -msgstr "protichodn 筽ecifik醕ie \"datestyle\" (箃齦 d醫umu)" - -#: commands/variable.c:279 -msgid "invalid interval value for time zone: month not allowed" -msgstr "neplatn hodnota intervalu 鑑sovej z髇y: mesiace nie s povolen" - -#: commands/variable.c:398 -#, c-format -msgid "unrecognized time zone name: \"%s\"" -msgstr "nezn醡y n醶ov 鑑sovej z髇y: \"%s\"" - -#: commands/variable.c:406 -#, c-format -msgid "time zone \"%s\" appears to use leap seconds" -msgstr "鑑sov z髇a \"%s\" zjavne pou卷va prechodn sekundy" - -#: commands/variable.c:408 -msgid "PostgreSQL does not support leap seconds." -msgstr "PostgreSQL nepodporuje prechodn sekundy." - -#: commands/variable.c:478 -msgid "SET TRANSACTION ISOLATION LEVEL must be called before any query" -msgstr "pred ka綿齧 dotazom treba pou緄 povel SET TRANSACTION ISOLATION LEVEL" - -#: commands/variable.c:482 -msgid "SET TRANSACTION ISOLATION LEVEL must not be called in a subtransaction" -msgstr "povel SET TRANSACTION ISOLATION LEVEL nesmie by pou緄t v subtransakcii" - -#: commands/variable.c:579 utils/mb/mbutils.c:188 -#, c-format -msgid "conversion between %s and %s is not supported" -msgstr "konverzia medzi %s a %s sa nepodporuje" - -#: commands/view.c:89 -msgid "view must have at least one column" -msgstr "poh礱d mus ma aspo jeden st錺ec" - -#: commands/view.c:170 commands/view.c:182 -msgid "cannot change number of columns in view" -msgstr "nie je mo緉 zmeni po鑕t st錺cov poh礱du" - -#: commands/view.c:187 -#, c-format -msgid "cannot change name of view column \"%s\"" -msgstr "nie je mo緉 zmeni n醶ov st錺ca poh礱du \"%s\"" - -#: commands/view.c:194 -#, c-format -msgid "cannot change data type of view column \"%s\"" -msgstr "nie je mo緉 zmeni 鷇ajov typ st錺ca poh礱du \"%s\"" - -#: commands/tablespace.c:142 -#, c-format -msgid "could not create directory \"%s\": %m" -msgstr "nebolo mo緉 vytvori adres醨 \"%s\": %m" - -#: commands/tablespace.c:154 -#, c-format -msgid "could not stat directory \"%s\": %m" -msgstr "nebolo mo緉 pou緄 povel stat v adres醨i \"%s\": %m" - -#: commands/tablespace.c:163 -#, c-format -msgid "\"%s\" exists but is not a directory" -msgstr "\"%s\" existuje ale nie je adres醨om" - -#: commands/tablespace.c:200 -#, c-format -msgid "permission denied to create tablespace \"%s\"" -msgstr "pr韘tup odmietnut pre vytvorenie tabu祂ov閔o priestoru \"%s\"" - -#: commands/tablespace.c:202 -msgid "Must be superuser to create a tablespace." -msgstr "Pre vytvorenie tabu祂ov閔o priestoru mus韙e by superu卷vate祇m." - -#: commands/tablespace.c:221 -msgid "tablespace location may not contain single quotes" -msgstr "umiestnenie tabu祂ov閔o priestoru nem艟e obsahova apostrofy" - -#: commands/tablespace.c:231 -msgid "tablespace location must be an absolute path" -msgstr "umiestnenie tabu祂ov閔o priestoru mus by absol鷗na cesta" - -#: commands/tablespace.c:241 -#, c-format -msgid "tablespace location \"%s\" is too long" -msgstr "re籥zec umiestnenia tabu祂ov閔o priestoru \"%s\" je pr韑i dlh" - -#: commands/tablespace.c:251 commands/tablespace.c:722 -#, c-format -msgid "unacceptable tablespace name \"%s\"" -msgstr "neprijate祅 n醶ov tabu祂ov閔o priestoru \"%s\"" - -#: commands/tablespace.c:253 commands/tablespace.c:723 -msgid "The prefix \"pg_\" is reserved for system tablespaces." -msgstr "Predpona \"pg_\" je rezervovan pre syst閙ov tabu祂ov priestory." - -#: commands/tablespace.c:263 commands/tablespace.c:735 -#, c-format -msgid "tablespace \"%s\" already exists" -msgstr "tabu祂ov priestor \"%s\" u existuje" - -#: commands/tablespace.c:302 -#, c-format -msgid "could not set permissions on directory \"%s\": %m" -msgstr "nebolo mo緉 nastavi pr韘tupov pr醰a pre adres醨 \"%s\": %m" - -#: commands/tablespace.c:311 -#, c-format -msgid "directory \"%s\" is not empty" -msgstr "adres醨 \"%s\" nie je pr醶dny" - -#: commands/tablespace.c:332 -#, c-format -msgid "could not create symbolic link \"%s\": %m" -msgstr "nebolo mo緉 vytvori symbolick odkaz \"%s\": %m" - -#: commands/tablespace.c:343 commands/tablespace.c:508 -msgid "tablespaces are not supported on this platform" -msgstr "tabu祂ov priestory nie s na tejto platforme podporovan" - -#: commands/tablespace.c:448 -#, c-format -msgid "tablespace \"%s\" is not empty" -msgstr "tabu祂ov priestor \"%s\" nie je pr醶dny" - -#: commands/tablespace.c:455 -#, c-format -msgid "could not delete directory \"%s\": %m" -msgstr "nebolo mo緉 vymaza adres醨 \"%s\": %m" - -#: commands/tablespace.c:482 -#, c-format -msgid "could not unlink file \"%s\": %m" -msgstr "nebolo mo緉 zru筰 prepojenie s鷅oru \"%s\": %m" - -#: commands/tablespace.c:488 -#, c-format -msgid "could not unlink symbolic link \"%s\": %m" -msgstr "nebolo mo緉 zru筰 symbolick prepojenie \"%s\": %m" - -#: executor/execMain.c:839 -#, c-format -msgid "cannot change sequence \"%s\"" -msgstr "nebolo mo緉 zmeni sekvenciu \"%s\"" - -#: executor/execMain.c:845 -#, c-format -msgid "cannot change TOAST relation \"%s\"" -msgstr "nebolo mo緉 zmeni rel醕iu TOAST \"%s\"" - -#: executor/execMain.c:851 -#, c-format -msgid "cannot change view \"%s\"" -msgstr "nebolo mo緉 zmeni poh礱d \"%s\"" - -#: executor/execMain.c:1746 -#, c-format -msgid "null value in column \"%s\" violates not-null constraint" -msgstr "hodnota null v st錺ci \"%s\" poru箄je obmedzenie pre nie null hodnoty" - -#: executor/execMain.c:1758 -#, c-format -msgid "new row for relation \"%s\" violates check constraint \"%s\"" -msgstr "nov riadok v rel醕ii \"%s\" poru箄je kontroln obmedzenie \"%s\"" - -#: executor/execQual.c:256 executor/execQual.c:284 executor/execQual.c:2023 -#: utils/adt/array_userfuncs.c:362 utils/adt/arrayfuncs.c:217 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:409 utils/adt/arrayfuncs.c:979 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:2247 -#, c-format -msgid "number of array dimensions (%d) exceeds the maximum allowed (%d)" -msgstr "po鑕t rozmerov po礱 (%d) prekra鑥je maxim醠nu povolen hodnotu (%d)" - -#: executor/execQual.c:805 -msgid "functions and operators can take at most one set argument" -msgstr "funkcie a oper醫ory m艟u ma maxim醠ne jeden mno緄nov argument" - -#: executor/execQual.c:860 executor/execQual.c:904 executor/execQual.c:1080 -#: executor/execQual.c:1178 executor/execQual.c:3368 executor/functions.c:553 -#: executor/functions.c:592 utils/adt/pgstatfuncs.c:191 -#: utils/fmgr/funcapi.c:39 -msgid "set-valued function called in context that cannot accept a set" -msgstr "" -"do筶o k volaniu funkcie mno緄nov齝h hodn魌 v kontexte, ktor neprij韒a " -"mno緄ny" - -#: executor/execQual.c:1282 -msgid "function returning row cannot return null value" -msgstr "funkcia vracaj鷆a riadok nem艟e vr醫i hodnotu null" - -#: executor/execQual.c:1364 -msgid "table-function protocol for materialize mode was not followed" -msgstr "do筶o k poru筫niu protokolu tabu祂ov齝h funkci pre re緄m materializ醕ie" - -#: executor/execQual.c:1371 -#, c-format -msgid "unrecognized table-function returnMode: %d" -msgstr "nezn醡a hodnota returnMode tabu祂ovej funkcie: %d" - -#: executor/execQual.c:1488 -msgid "IS DISTINCT FROM does not support set arguments" -msgstr "klauzula IS DISTINCT FROM nepodporuje mno緄nov argumenty" - -#: executor/execQual.c:1562 -msgid "op ANY/ALL (array) does not support set arguments" -msgstr "oper醕ia ANY/ALL (pole) nepodporuje mno緄nov argumenty" - -#: executor/execQual.c:2009 -msgid "cannot merge incompatible arrays" -msgstr "nie je mo緉 zli nekompatibiln polia" - -#: executor/execQual.c:2010 -#, c-format -msgid "" -"Array with element type %s cannot be included in ARRAY construct with " -"element type %s." -msgstr "" -"pole s typom prvkov %s nie je mo緉 vlo緄 do kon箃rukcie ARRAY s typom " -"prvkov %s." - -#: executor/execQual.c:2043 utils/adt/arrayfuncs.c:430 -msgid "multidimensional arrays must have array expressions with matching dimensions" -msgstr "viacrozmern polia musia ma v齬azy pol, ktor s鷋lasia s rozmermi." - -#: executor/execQual.c:2206 -msgid "NULLIF does not support set arguments" -msgstr "NULLIF nepodporuje mno緄nov argumenty" - -#: executor/execQual.c:2387 -#, c-format -msgid "domain %s does not allow null values" -msgstr "dom閚a %s nepovo祏je hodnoty null" - -#: executor/execQual.c:2417 -#, c-format -msgid "value for domain %s violates check constraint \"%s\"" -msgstr "hodnota z dom閚y %s poru箄je kontroln obmedzenie \"%s\"" - -#: executor/execQual.c:2759 optimizer/util/clauses.c:425 parser/parse_agg.c:74 -msgid "aggregate function calls may not be nested" -msgstr "volania agrega鑞齝h funkci sa nesm vn醨a do seba" - -#: executor/functions.c:168 -#, c-format -msgid "" -"could not determine actual result type for function declared to return type %" -"s" -msgstr "" -"nebolo mo緉 ur鑙 skuto鑞 typ v齭ledku funkcie, ktor m deklarovan " -"n醰ratov typ %s" - -#: executor/functions.c:218 -#, c-format -msgid "could not determine actual type of argument declared %s" -msgstr "nebolo mo緉 ur鑙 skuto鑞 typ argumentu deklarovan閔o ako %s" - -#: executor/functions.c:676 -#, c-format -msgid "SQL function \"%s\" statement %d" -msgstr "funkcia SQL \"%s\", pr韐az %d" - -#: executor/functions.c:695 -#, c-format -msgid "SQL function \"%s\" during startup" -msgstr "funkcia SQL \"%s\" po鑑s spustenia" - -#: executor/nodeAgg.c:1330 -#, c-format -msgid "aggregate %u needs to have compatible input type and transition type" -msgstr "agrega鑞 funkcia %u mus ma kompatibiln vstupn a prechodn typy" - -#: executor/nodeFunctionscan.c:93 -msgid "query-specified return row and actual function return row do not match" -msgstr "" -"n醰ratov riadok ur鑕n dotazom a skuto鑞 riadok vr醫en funkciou sa " -"nezhoduj" - -#: executor/nodeHashjoin.c:562 executor/nodeHashjoin.c:572 -#, c-format -msgid "could not read from hash-join temporary file: %m" -msgstr "nebolo mo緉 桧ta z do鑑sn閔o s鷅oru hash spojen: %m" - -#: executor/nodeHashjoin.c:630 executor/nodeHashjoin.c:637 -#, c-format -msgid "could not rewind hash-join temporary file: %m" -msgstr "nebolo mo緉 presun 桧tanie na za鑙atok do鑑sn閔o s鷅oru hash spojen: %m" - -#: executor/nodeHashjoin.c:688 executor/nodeHashjoin.c:693 -#, c-format -msgid "could not write to hash-join temporary file: %m" -msgstr "nebolo mo緉 zapisova do do鑑sn閔o s鷅oru hash spojen: %m" - -#: executor/spi.c:184 -msgid "transaction left non-empty SPI stack" -msgstr "transakcia nechala SPI z醩obn韐 nepr醶dny" - -#: executor/spi.c:185 executor/spi.c:236 -msgid "Check for missing \"SPI_finish\" calls" -msgstr "Preverte, 鑙 ste nepozabudli na ch齜aj鷆e volania \"SPI_finish\"" - -#: executor/spi.c:235 -msgid "subtransaction left non-empty SPI stack" -msgstr "subtransakcia nechala z醩obn韐 SPI nepr醶dny" - -#: executor/spi.c:774 -msgid "cannot open multi-query plan as cursor" -msgstr "nie je mo緉 otvori pl醤 viacer齝h dotazov ako kurzor" - -#: executor/spi.c:781 -msgid "cannot open non-SELECT query as cursor" -msgstr "nie je mo緉 otvori dotaz in ako SELECT ako kurzor" - -#: executor/spi.c:785 -msgid "cannot open SELECT INTO query as cursor" -msgstr "nie je mo緉 otvori dotaz in ako SELECT INTO ako kurzor" - -#: executor/spi.c:1497 -#, c-format -msgid "SQL query \"%s\"" -msgstr "dotaz SQL \"%s\"" - -#: executor/nodeMergejoin.c:1474 -msgid "RIGHT JOIN is only supported with merge-joinable join conditions" -msgstr "" -"prav spojenie (RIGHT JOIN) je mo緉 pou緄 iba v pr韕ade podmienok vhodn齝h " -"pre pou緄tie spojenia zlen韒 (merge join)" - -#: executor/nodeMergejoin.c:1491 optimizer/path/joinpath.c:839 -msgid "FULL JOIN is only supported with merge-joinable join conditions" -msgstr "" -"鷓ln spojenie (FULL JOIN) je mo緉 pou緄 iba v pr韕ade podmienok vhodn齝h " -"pre pou緄tie spojenia zlen韒 (merge join)" - -#: executor/nodeSubplan.c:294 executor/nodeSubplan.c:336 -#: executor/nodeSubplan.c:972 -msgid "more than one row returned by a subquery used as an expression" -msgstr "poddotaz pou緄t ako v齬az vr醫il viac ako jeden riadok" - -#: libpq/be-fsstubs.c:127 libpq/be-fsstubs.c:165 libpq/be-fsstubs.c:189 -#: libpq/be-fsstubs.c:217 libpq/be-fsstubs.c:274 -#, c-format -msgid "invalid large-object descriptor: %d" -msgstr "neplatn deskriptor ve祂閔o objektu: %d" - -#: libpq/be-fsstubs.c:378 -msgid "must be superuser to use server-side lo_import()" -msgstr "pre pou緄tie povelu lo_import() na strane servera mus韙e by superu卷vate祇m" - -#: libpq/be-fsstubs.c:379 -msgid "Anyone can use the client-side lo_import() provided by libpq." -msgstr "" -"Ktoko祐ek m艟e pou緄 lo_import() na strane klienta poskytovan kni緉icou " -"libpq" - -#: libpq/be-fsstubs.c:394 -#, c-format -msgid "could not open server file \"%s\": %m" -msgstr "nebolo mo緉 otvori s鷅or servera \"%s\": %m" - -#: libpq/be-fsstubs.c:415 -#, c-format -msgid "could not read server file \"%s\": %m" -msgstr "nebolo mo緉 桧ta zo s鷅oru servera \"%s\": %m" - -#: libpq/be-fsstubs.c:445 -msgid "must be superuser to use server-side lo_export()" -msgstr "pre pou緄tie povelu lo_export() na strane servera mus韙e by superu卷vate祇m" - -#: libpq/be-fsstubs.c:446 -msgid "Anyone can use the client-side lo_export() provided by libpq." -msgstr "" -"Ktoko祐ek m艟e pou緄 lo_export() na strane klienta poskytovan kni緉icou " -"libpq" - -#: libpq/be-fsstubs.c:472 -#, c-format -msgid "could not create server file \"%s\": %m" -msgstr "nebolo mo緉 vytvori s鷅or servera \"%s\": %m" - -#: libpq/be-fsstubs.c:484 -#, c-format -msgid "could not write server file \"%s\": %m" -msgstr "nebolo mo緉 zapisova do s鷅oru servera \"%s\": %m" - -#: libpq/auth.c:113 -#, c-format -msgid "Kerberos error: %s" -msgstr "Chyba syst閙u Kerberos: %s" - -#: libpq/auth.c:119 -#, c-format -msgid "" -"unexpected Kerberos protocol version received from client (received \"%s\", " -"expected \"%s\")" -msgstr "" -"neo鑑k醰an verzia protokolu Kerberos z韘kan od klienta (z韘kan: \"%s\", " -"o鑑k醰an \"%s\")" - -#: libpq/auth.c:126 libpq/auth.c:306 -#, c-format -msgid "" -"unexpected Kerberos user name received from client (received \"%s\", " -"expected \"%s\")" -msgstr "" -"neo鑑k醰an meno u卷vate礱 syst閙u Kerberos z韘kan od klienta (z韘kan: " -"\"%s\", o鑑k醰an \"%s\")" - -#: libpq/auth.c:140 -msgid "Kerberos 4 not implemented on this server" -msgstr "Syst閙 Kerberos 4 nie je implementovan na tomto serveri" - -#: libpq/auth.c:201 -#, c-format -msgid "Kerberos initialization returned error %d" -msgstr "Inicializ醕ia syst閙u Kerberos vr醫ila hodnotu %d" - -#: libpq/auth.c:211 -#, c-format -msgid "Kerberos keytab resolving returned error %d" -msgstr "V齪o鑕t tabu祂y k碟鑟v syst閙u Kerberos vr醫il hodnotu %d" - -#: libpq/auth.c:224 -#, c-format -msgid "Kerberos sname_to_principal(\"%s\") returned error %d" -msgstr "Funkcia sname_to_principal(\"%s\") syst閙u Kerberos vr醫ila hodnotu %d" - -#: libpq/auth.c:269 -#, c-format -msgid "Kerberos recvauth returned error %d" -msgstr "povel recvauth syst閙u Kerberos vr醫il hodnotu %d" - -#: libpq/auth.c:294 -#, c-format -msgid "Kerberos unparse_name returned error %d" -msgstr "povel unparse_name syst閙u Kerberos vr醫il hodnotu %d" - -#: libpq/auth.c:327 -msgid "Kerberos 5 not implemented on this server" -msgstr "Syst閙燢erberos5爊ie爅e爄mplementovan隣na爐omto爏erveri" - -#: libpq/auth.c:366 -#, c-format -msgid "Rejected host: authentication failed for user \"%s\"" -msgstr "Odmietnut po桧ta: autentifik醕ia zlyhala u u卷vate礱 \"%s\"" - -#: libpq/auth.c:369 -#, c-format -msgid "Kerberos4 authentication failed for user \"%s\"" -msgstr "autentifik醕ia Kerberos4 zlyhala u u卷vate礱 \"%s\"" - -#: libpq/auth.c:372 -#, c-format -msgid "Kerberos5 authentication failed for user \"%s\"" -msgstr "autentifik醕ia Kerberos5 zlyhala u u卷vate礱 \"%s\"" - -#: libpq/auth.c:375 -#, c-format -msgid "Trusted authentication failed for user \"%s\"" -msgstr "autentifik醕ia d魐erou zlyhala u u卷vate礱 \"%s\"" - -#: libpq/auth.c:378 -#, c-format -msgid "IDENT authentication failed for user \"%s\"" -msgstr "autentifik醕ia IDENT zlyhala u u卷vate礱 \"%s\"" - -#: libpq/auth.c:383 -#, c-format -msgid "Password authentication failed for user \"%s\"" -msgstr "autentifik醕ia heslom zlyhala u u卷vate礱 \"%s\"" - -#: libpq/auth.c:387 -#, c-format -msgid "PAM authentication failed for user \"%s\"" -msgstr "autentifik醕ia PAM zlyhala u u卷vate礱 \"%s\"" - -#: libpq/auth.c:391 -#, c-format -msgid "Unknown auth method: authentication failed for user \"%s\"" -msgstr "" -"Nezn醡y sp魋ob autentifik醕ie: autentifik醕ia zlyhala " -"u u卷vate礱 \"%s\"" - -#: libpq/auth.c:420 -msgid "missing or erroneous pg_hba.conf file" -msgstr "ch齜aj鷆i alebo po筴oden s鷅or pg_hba.conf" - -#: libpq/auth.c:421 -msgid "See server log for details." -msgstr "Pre detailnej筰e inform醕ie pozri log servera." - -#: libpq/auth.c:447 -#, c-format -msgid "no pg_hba.conf entry for host \"%s\", user \"%s\", database \"%s\", %s" -msgstr "" -"甶aden z醶nam v pg_hba.conf pre po桧ta \"%s\", u卷vate礱 \"%s\" a datab醶u " -"\"%s\", %s" - -#: libpq/auth.c:449 -msgid "SSL on" -msgstr "SSL zapnut" - -#: libpq/auth.c:449 -msgid "SSL off" -msgstr "SSL vypnut" - -#: libpq/auth.c:453 -#, c-format -msgid "no pg_hba.conf entry for host \"%s\", user \"%s\", database \"%s\"" -msgstr "" -"甶aden z醶nam v pg_hba.conf pre po桧ta \"%s\", u卷vate礱 \"%s\" a datab醶u " -"\"%s\"" - -#: libpq/auth.c:465 -msgid "Kerberos 4 only supports IPv4 connections" -msgstr "Kerberos 4 podporuje iba IPv4 spojenia" - -#: libpq/auth.c:496 -#, c-format -msgid "could not enable credential reception: %m" -msgstr "nebolo mo緉 povoli prijatie potvrdenia d魐eryhodnosti: %m" - -#: libpq/auth.c:583 -#, c-format -msgid "error from underlying PAM layer: %s" -msgstr "chyba od podlo緀nej vrstvy PAM: %s" - -#: libpq/auth.c:588 -#, c-format -msgid "unsupported PAM conversation %d/%s" -msgstr "nezn醡a konverz醕ia PAM: %d/%s" - -#: libpq/auth.c:620 -msgid "empty password returned by client" -msgstr "klient vr醫il pr醶dne heslo" - -#: libpq/auth.c:680 -#, c-format -msgid "could not create PAM authenticator: %s" -msgstr "nebolo mo緉 vytvori autentifik醫or PAM: %s" - -#: libpq/auth.c:691 -#, c-format -msgid "pam_set_item(PAM_USER) failed: %s" -msgstr "pam_set_item(PAM_USER) ne鷖pe筺: %s" - -#: libpq/auth.c:702 -#, c-format -msgid "pam_set_item(PAM_CONV) failed: %s" -msgstr "pam_set_item(PAM_CONV) ne鷖pe筺: %s" - -#: libpq/auth.c:713 -#, c-format -msgid "pam_authenticate failed: %s" -msgstr "pam_authenticate ne鷖pe筺: %s" - -#: libpq/auth.c:724 -#, c-format -msgid "pam_acct_mgmt failed: %s" -msgstr "pam_acct_mgmt ne鷖pe筺: %s" - -#: libpq/auth.c:735 -#, c-format -msgid "could not release PAM authenticator: %s" -msgstr "nebolo mo緉 uvo祅i autentifik醫or燩AM:%s" - -#: libpq/auth.c:773 -#, c-format -msgid "expected password response, got message type %d" -msgstr "o鑑k醰an odpove bola heslo, z韘kan v筧k spr醰a typu %d" - -#: libpq/auth.c:801 -msgid "invalid password packet size" -msgstr "neplatn ve祂os paketu hesla" - -#: libpq/auth.c:805 -msgid "received password packet" -msgstr "z韘kan paket s heslom" - -#: libpq/be-secure.c:274 libpq/be-secure.c:359 -#, c-format -msgid "SSL SYSCALL error: %m" -msgstr "chyba SSL SYSCALL: %m" - -#: libpq/be-secure.c:279 libpq/be-secure.c:364 -msgid "SSL SYSCALL error: EOF detected" -msgstr "Chyba SSL SYSCALL: bol zisten znak konca s鷅oru (EOF)" - -#: libpq/be-secure.c:287 libpq/be-secure.c:372 -#, c-format -msgid "SSL error: %s" -msgstr "Chyba SSL: %s" - -#: libpq/be-secure.c:296 libpq/be-secure.c:381 -#, c-format -msgid "unrecognized SSL error code %d" -msgstr "Nezn醡y k骴 chyby SSL %d" - -#: libpq/be-secure.c:327 libpq/be-secure.c:331 libpq/be-secure.c:341 -msgid "SSL renegotiation failure" -msgstr "Chyba obnovenia spojenia SSL" - -#: libpq/be-secure.c:335 -msgid "SSL failed to send renegotiation request" -msgstr "nebolo mo緉 odosla 緄ados o obnovenie spojenia SSL" - -#: libpq/be-secure.c:634 -#, c-format -msgid "could not create SSL context: %s" -msgstr "nebolo mo緉 vytvori kontext SSL: %s" - -#: libpq/be-secure.c:644 -#, c-format -msgid "could not load server certificate file \"%s\": %s" -msgstr "nebolo mo緉 na桧ta s鷅or certifik醫u servera \"%s\": %s" - -#: libpq/be-secure.c:651 -#, c-format -msgid "could not access private key file \"%s\": %m" -msgstr "nebolo mo緉 prist鷓i k s鷅oru s鷎romn閔o k碟鑑 \"%s\": %m" - -#: libpq/be-secure.c:667 -#, c-format -msgid "unsafe permissions on private key file \"%s\"" -msgstr "nastavenie pr韘tupov齝h pr醰 k s鷅oru s鷎romn閔o k碟鑑 \"%s\" nie je bezpe鑞" - -#: libpq/be-secure.c:669 -msgid "" -"File must be owned by the database user and must have no permissions for " -"\"group\" or \"other\"." -msgstr "" -"S鷅or mus by vlastnen u卷vate祇m datab醶y a nesmie ma nastaven " -"pr韘tupov pr醰a pre skupinu (group) alebo ostatn齝h u卷vate祇v (other)." - -#: libpq/be-secure.c:674 -#, c-format -msgid "could not load private key file \"%s\": %s" -msgstr "nebolo mo緉 na桧ta s鷅or s鷎romn閔o k碟鑑 \"%s\": %s" - -#: libpq/be-secure.c:679 -#, c-format -msgid "check of private key failed: %s" -msgstr "kontrola s鷎romn閔o k碟鑑 ne鷖pe筺: %s" - -#: libpq/be-secure.c:697 -#, c-format -msgid "could not load root certificate file \"%s\": %s" -msgstr "nebolo mo緉 na桧ta s鷅or kore騩v閔o certifik醫u \"%s\": %s" - -#: libpq/be-secure.c:699 -msgid "Will not verify client certificates." -msgstr "Klientsk certifik醫y nebud preveren." - -#: libpq/be-secure.c:737 -#, c-format -msgid "could not initialize SSL connection: %s" -msgstr "nebolo mo緉 inicializova spojenie SSL: %s" - -#: libpq/be-secure.c:761 -#, c-format -msgid "SSL connection from \"%s\"" -msgstr "SSL spojenie s \"%s\"" - -#: libpq/crypt.c:62 -msgid "cannot use authentication method \"crypt\" because password is MD5-encrypted" -msgstr "" -"nie je mo緉 pou緄 met骴u overenia toto緉osti \"crypt\" lebo heslo je " -"筰frovan pomocou MD5" - -#: libpq/hba.c:159 -#, c-format -msgid "authentication file token too long, skipping: \"%s\"" -msgstr "token s鷅oru overenia toto緉osti pr韑i dlh, neuva緐je sa: \"%s\"" - -#: libpq/hba.c:325 -#, c-format -msgid "could not open secondary authentication file \"@%s\" as \"%s\": %m" -msgstr "nebolo mo緉 druhotn s鷅or overenia toto緉osti \"@%s\" ako \"%s\": %m" - -#: libpq/hba.c:738 -#, c-format -msgid "invalid IP address \"%s\" in pg_hba.conf file line %d: %s" -msgstr "neplatn IP adresa \"%s\" v s鷅ore pg_hba.conf, riadok %d: %s" - -#: libpq/hba.c:772 -#, c-format -msgid "invalid IP mask \"%s\" in pg_hba.conf file line %d: %s" -msgstr "neplatn IP maska \"%s\" v s鷅ore pg_hba.conf, riadok %d: %s" - -#: libpq/hba.c:786 -#, c-format -msgid "IP address and mask do not match in pg_hba.conf file line %d" -msgstr "IP adresa a maska sa nezhoduj v s鷅ore pg_hba.conf, riadok %d" - -#: libpq/hba.c:844 -#, c-format -msgid "invalid entry in pg_hba.conf file at line %d, token \"%s\"" -msgstr "neplatn z醶nam v s鷅ore pg_hba.conf, riadok %d, polo緆a \"%s\"" - -#: libpq/hba.c:849 -#, c-format -msgid "missing field in pg_hba.conf file at end of line %d" -msgstr "ch齜aj鷆a polo緆a v s鷅ore pg_hba.conf na konci riadku %d" - -#: libpq/hba.c:1054 guc-file.l:149 -#, c-format -msgid "could not open configuration file \"%s\": %m" -msgstr "nebolo mo緉 otvori s鷅or konfigur醕ie \"%s\": %m" - -#: libpq/hba.c:1115 -#, c-format -msgid "invalid entry in pg_ident.conf file at line %d, token \"%s\"" -msgstr "neplatn z醶nam v s鷅ore pg_ident.conf, riadok %d, polo緆a \"%s\"" - -#: libpq/hba.c:1120 -#, c-format -msgid "missing entry in pg_ident.conf file at end of line %d" -msgstr "ch齜aj鷆a polo緆a v s鷅ore pg_ident.conf, na konci riadku %d" - -#: libpq/hba.c:1151 -msgid "cannot use Ident authentication without usermap field" -msgstr "" -"nie je mo緉 pou緄 overenie toto緉osti met骴ou Ident bez zadania po礱 " -"usermap" - -#: libpq/hba.c:1206 -#, c-format -msgid "could not open Ident usermap file \"%s\": %m" -msgstr "nebolo mo緉 otvori s鷅or usermap met骴y Ident \"%s\": %m" - -#: libpq/hba.c:1383 -#, c-format -msgid "could not create socket for Ident connection: %m" -msgstr "nebolo mo緉 vytvori soket pre spojenie Ident: %m" - -#: libpq/hba.c:1399 -#, c-format -msgid "could not bind to local address \"%s\": %m" -msgstr "nebolo mo緉 vytvori v鋤bu na lok醠nu adresu \"%s\": %m" - -#: libpq/hba.c:1411 -#, c-format -msgid "could not connect to Ident server at address \"%s\", port %s: %m" -msgstr "nebolo mo緉 pripoji sa na server Ident na adrese \"%s\", port %s: %m" - -#: libpq/hba.c:1431 -#, c-format -msgid "could not send query to Ident server at address \"%s\", port %s: %m" -msgstr "nebolo mo緉 odosla dotaz na server Ident na adrese \"%s\", port %s: %m" - -#: libpq/hba.c:1446 -#, c-format -msgid "could not receive response from Ident server at address \"%s\", port %s: %m" -msgstr "nebolo mo緉 prija odpove od servera Ident na adrese \"%s\", port %s: %m" - -#: libpq/hba.c:1456 -#, c-format -msgid "invalidly formatted response from Ident server: \"%s\"" -msgstr "nespr醰ne form醫ovan odpove od servera Ident \"%s\"" - -#: libpq/hba.c:1491 libpq/hba.c:1522 libpq/hba.c:1590 -#, c-format -msgid "could not get peer credentials: %m" -msgstr "" -"nebolo mo緉 z韘ka z醶namy d魐eryhodnosti od okolit齝h po桧ta鑟v (peer " -"credentials): %m" - -#: libpq/hba.c:1500 libpq/hba.c:1531 libpq/hba.c:1601 -#, c-format -msgid "local user with ID %d does not exist" -msgstr "miestny u卷vate s ID %d neexistuje" - -#: libpq/hba.c:1613 -msgid "Ident authentication is not supported on local connections on this platform" -msgstr "" -"Overenie toto緉osti met骴ou Ident sa nepodporuje na miestnych spojeniach " -"na tejto platforme" - -#: libpq/hba.c:1656 -#, c-format -msgid "IDENT code identifies remote user as \"%s\"" -msgstr "k骴 IDENT indentifikuje vzdialen閔o u卷vate礱 ako \"%s\"" - -#: libpq/pqcomm.c:248 -#, c-format -msgid "could not translate host name \"%s\", service \"%s\" to address: %s" -msgstr "nie je mo緉 prelo緄 n醶ov po桧ta鑑 \"%s\", slu綽a \"%s\" na adresu: %s" - -#: libpq/pqcomm.c:252 -#, c-format -msgid "could not translate service \"%s\" to address: %s" -msgstr "nie je mo緉 prelo緄 slu綽u \"%s\" na adresu: %s" - -#: libpq/pqcomm.c:286 -msgid "IPv4" -msgstr "IPv4" - -#: libpq/pqcomm.c:290 -msgid "IPv6" -msgstr "IPv6" - -#: libpq/pqcomm.c:295 -msgid "Unix" -msgstr "Unix" - -#: libpq/pqcomm.c:300 -#, c-format -msgid "unrecognized address family %d" -msgstr "nezn醡a rodina adries %d" - -#. translator: %s is IPv4, IPv6, or Unix -#: libpq/pqcomm.c:311 -#, c-format -msgid "could not create %s socket: %m" -msgstr "nebolo mo緉 vytvori soket typu %s: %m" - -#: libpq/pqcomm.c:323 -#, c-format -msgid "setsockopt(SO_REUSEADDR) failed: %m" -msgstr "setsockopt(SO_REUSEADDR) ne鷖pe筺: %m" - -#: libpq/pqcomm.c:337 -#, c-format -msgid "setsockopt(IPV6_V6ONLY) failed: %m" -msgstr "setsockopt(IPV6_V6ONLY) ne鷖pe筺: %m" - -#. translator: %s is IPv4, IPv6, or Unix -#: libpq/pqcomm.c:356 -#, c-format -msgid "could not bind %s socket: %m" -msgstr "nebolo mo緉 vytvori v鋤bu %s na soket: %m" - -#: libpq/pqcomm.c:359 -#, c-format -msgid "" -"Is another postmaster already running on port %d? If not, remove socket file " -"\"%s\" and retry." -msgstr "" -"Be卷 u in postmaster na porte %d? Ak nie, odstr狎te s鷅or soketu \"%s\" a " -"sk鷖te to e箃e raz." - -#: libpq/pqcomm.c:362 -#, c-format -msgid "" -"Is another postmaster already running on port %d? If not, wait a few seconds " -"and retry." -msgstr "" -"Be卷 u in postmaster na porte %d? Ak nie, po鑛ajte nieko祂o sek鷑d a " -"sk鷖te to e箃e raz." - -#. translator: %s is IPv4, IPv6, or Unix -#: libpq/pqcomm.c:396 -#, c-format -msgid "could not listen on %s socket: %m" -msgstr "nebolo mo緉 prij韒a d醫a zo soketu typu %s: %m" - -#: libpq/pqcomm.c:486 -#, c-format -msgid "could not set group of file \"%s\": %m" -msgstr "nebolo mo緉 nastavi skupinu s鷅oru \"%s\": %m" - -#: libpq/pqcomm.c:497 -#, c-format -msgid "could not set permissions of file \"%s\": %m" -msgstr "nebolo mo緉 nastavi pr韘tupov pr醰omoci s鷅oru \"%s\": %m" - -#: libpq/pqcomm.c:527 -#, c-format -msgid "could not accept new connection: %m" -msgstr "nebolo mo緉 akceptova nov spojenie: %m" - -#: libpq/pqcomm.c:679 -#, c-format -msgid "could not receive data from client: %m" -msgstr "nebolo mo緉 prija d醫a od klienta: %m" - -#: libpq/pqcomm.c:842 -msgid "unexpected EOF within message length word" -msgstr "neo鑑k醰an znak konca s鷅oru (EOF) v slove d寰ky spr醰y" - -#: libpq/pqcomm.c:854 -msgid "invalid message length" -msgstr "neplatn d寰ka spr醰y" - -#: libpq/pqcomm.c:868 -msgid "incomplete message from client" -msgstr "ne鷓ln spr醰a od klienta" - -#: libpq/pqcomm.c:947 -#, c-format -msgid "could not send data to client: %m" -msgstr "nebolo mo緉 odosla d醫a klientovi: %m" - -#: libpq/pqformat.c:443 -msgid "no data left in message" -msgstr "緄adne d醫a v spr醰e" - -#: libpq/pqformat.c:591 libpq/pqformat.c:609 libpq/pqformat.c:630 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:1103 utils/adt/rowtypes.c:522 -msgid "insufficient data left in message" -msgstr "neposta鑥j鷆e d醫a v spr醰e" - -#: libpq/pqformat.c:671 -msgid "invalid string in message" -msgstr "neplatn re籥zec v spr醰e" - -#: libpq/pqformat.c:687 -msgid "invalid message format" -msgstr "neplatn form醫 re籥zca" - -#: main/main.c:94 -#, c-format -msgid "%s: setsysinfo failed: %s\n" -msgstr "%s: povel setsysinfo zlyhal: %s\n" - -#: main/main.c:112 -#, c-format -msgid "%s: WSAStartup failed: %d\n" -msgstr "%s: povel WSAStartup zlyhal: %d\n" - -#: main/main.c:215 -msgid "" -"\"root\" execution of the PostgreSQL server is not permitted.\n" -"The server must be started under an unprivileged user ID to prevent\n" -"possible system security compromise. See the documentation for\n" -"more information on how to properly start the server.\n" -msgstr "" -"Spustenie servera PostgreSQL u卷vate祇m \"root\" nie je povolen.\n" -"Server mus by spusten neprivilegovan齧 u卷vate祇m, aby sa predi筶o\n" -"mo緉閙u oslabeniu syst閙ovej bezpe鑞osti. Pre detailn inform醕ie \n" -"o riadnom spusten servera pozri dokument醕iu.\n" - -#: main/main.c:234 -#, c-format -msgid "%s: real and effective user IDs must match\n" -msgstr "%s: skuto鑞 a efekt韛ne ID u卷vate祇v sa musia zhodova籠n" - -#: main/main.c:241 -msgid "" -"execution of PostgreSQL by a user with administrative permissions is not " -"permitted.\n" -"The server must be started under an unprivileged user ID to prevent\n" -"possible system security compromise. See the documentation for\n" -"more information on how to properly start the server.\n" -msgstr "" -"Spustenie servera PostgreSQL u卷vate祇m s administrat韛nymi pr醰omocami nie " -"je povolen.\n" -"Server mus by spusten neprivilegovan齧 u卷vate祇m, aby sa predi筶o\n" -"mo緉閙u oslabeniu syst閙ovej bezpe鑞osti. Pre detailn inform醕ie \n" -"o riadnom spusten servera pozri dokument醕iu.\n" - -#: main/main.c:301 -#, c-format -msgid "%s: invalid effective UID: %d\n" -msgstr "%s: neplatn efekt韛ne UID: %d\n" - -#: main/main.c:314 -#, c-format -msgid "%s: could not determine user name (GetUserName failed)\n" -msgstr "%s: nebolo mo緉 ur鑙 meno u卷vate礱 (povel GetUserName zlyhal)\n" - -#: nodes/params.c:112 -#, c-format -msgid "no value found for parameter \"%s\"" -msgstr "nena筶a sa hodnota pre parameter \"%s\"" - -#: nodes/params.c:117 -#, c-format -msgid "no value found for parameter %d" -msgstr "nena筶a sa hodnota pre parameter %d" - -#: optimizer/path/allpaths.c:224 -msgid "SELECT FOR UPDATE is not supported for inheritance queries" -msgstr "povel SELECT FOR UPDATE nie je mo緉 pou緄 v dotazoch dedi鑞osti" - -#: optimizer/plan/initsplan.c:282 optimizer/prep/prepjointree.c:362 -msgid "UNION JOIN is not implemented" -msgstr "povel UNION JOIN nie je implementovan" - -#: optimizer/plan/initsplan.c:339 -msgid "SELECT FOR UPDATE cannot be applied to the nullable side of an outer join" -msgstr "" -"povel SELECT FOR UPDATE nie je mo緉 aplikova na nullovate祅 stranu " -"vonkaj筰eho spojenia" - -#: optimizer/plan/initsplan.c:742 -#, c-format -msgid "could not identify an equality operator for types %s and %s" -msgstr "nebolo mo緉 identifikova oper醫or rovnosti pre typy %s a %s" - -#: optimizer/plan/initsplan.c:755 -#, c-format -msgid "equality operator for types %s and %s should be merge-joinable, but isn't" -msgstr "" -"oper醫or rovnosti pre typy %s a %s by mal by spojite祅 zlen韒, av筧k nie " -"je" - -#: optimizer/plan/planner.c:624 parser/analyze.c:1932 parser/analyze.c:2098 -#: parser/analyze.c:2704 -msgid "SELECT FOR UPDATE is not allowed with UNION/INTERSECT/EXCEPT" -msgstr "" -"povel SELECT FOR UPDATE nie je mo緉 pou緄 s klauzulami UNION/INTERSECT/" -"EXCEPT" - -#: optimizer/plan/planner.c:681 -msgid "SELECT FOR UPDATE is not allowed in subqueries" -msgstr "povel SELECT FOR UPDATE nie je povolen pou卷va v subdotazoch" - -#: optimizer/util/clauses.c:2250 -#, c-format -msgid "SQL function \"%s\" during inlining" -msgstr "funkcia SQL \"%s\" po鑑s vkladania na miesto volania (inlining)" - -#: parser/parse_clause.c:360 -#, c-format -msgid "JOIN/ON clause refers to \"%s\", which is not part of JOIN" -msgstr "klauzula JOIN/ON odkazuje na \"%s\", 鑟 nie je sas oper醕ie spojenia" - -#: parser/parse_clause.c:420 gram.y:5128 -msgid "subquery in FROM must have an alias" -msgstr "poddotaz v klauzule FROM mus ma alias" - -#: parser/parse_clause.c:443 -msgid "subquery in FROM may not have SELECT INTO" -msgstr "poddotaz v klauzule FROM nem艟e ma klauzulu SELECT INTO" - -#: parser/parse_clause.c:465 -msgid "subquery in FROM may not refer to other relations of same query level" -msgstr "" -"poddotaz v klauzule FROM nem艟e odkazova na in rel醕ie rovnakej 鷕ovne " -"dotazovania" - -#: parser/parse_clause.c:520 -msgid "" -"function expression in FROM may not refer to other relations of same query " -"level" -msgstr "" -"v齬az funkcie v klauzule FROM nem艟e odkazova na in rel醕ie rovnakej 鷕ovne " -"dotazovania" - -#: parser/parse_clause.c:532 -msgid "cannot use aggregate function in function expression in FROM" -msgstr "nie je mo緉 pou緄 agrega鑞 funkciu vo v齬aze funkcie v klauzule FROM" - -#: parser/parse_clause.c:752 -#, c-format -msgid "column name \"%s\" appears more than once in USING clause" -msgstr "n醶ov st錺ca \"%s\" je uveden v klauzule USING viac ako raz" - -#: parser/parse_clause.c:767 -#, c-format -msgid "common column name \"%s\" appears more than once in left table" -msgstr "n醶ov spolo鑞閔o st錺ca \"%s\" je uveden viac ako raz v 礱vej tabu祂e" - -#: parser/parse_clause.c:776 -#, c-format -msgid "column \"%s\" specified in USING clause does not exist in left table" -msgstr "st錺ec \"%s\" uveden v klauzule USING neexistuje v 礱vej tabu祂e" - -#: parser/parse_clause.c:790 -#, c-format -msgid "common column name \"%s\" appears more than once in right table" -msgstr "n醶ov spolo鑞閔o st錺ca \"%s\" je uveden viac ako raz v pravej tabu祂e" - -#: parser/parse_clause.c:799 -#, c-format -msgid "column \"%s\" specified in USING clause does not exist in right table" -msgstr "st錺ec \"%s\" uveden v klauzule USING neexistuje v pravej tabu祂e" - -#: parser/parse_clause.c:851 -#, c-format -msgid "column alias list for \"%s\" has too many entries" -msgstr "zoznam aliasov st錺cov pre \"%s\" m pr韑i ve礱 polo緄ek" - -#. translator: %s is name of a SQL construct, eg LIMIT -#: parser/parse_clause.c:1044 -#, c-format -msgid "argument of %s must not contain variables" -msgstr "argument %s nesmie obsahova premenn" - -#. translator: %s is name of a SQL construct, eg LIMIT -#: parser/parse_clause.c:1052 -#, c-format -msgid "argument of %s must not contain aggregates" -msgstr "argument %s nesmie obsahova agrega鑞 funkcie" - -#. translator: %s is name of a SQL construct, eg LIMIT -#: parser/parse_clause.c:1060 -#, c-format -msgid "argument of %s must not contain subqueries" -msgstr "argument %s nesmie obsahova subdotazy" - -#. translator: first %s is name of a SQL construct, eg ORDER BY -#: parser/parse_clause.c:1168 -#, c-format -msgid "%s \"%s\" is ambiguous" -msgstr "%s \"%s\" je neur鑙t" - -#. translator: %s is name of a SQL construct, eg ORDER BY -#: parser/parse_clause.c:1190 -#, c-format -msgid "non-integer constant in %s" -msgstr "necelo桧seln kon箃anta v %s" - -#. translator: %s is name of a SQL construct, eg ORDER BY -#: parser/parse_clause.c:1207 -#, c-format -msgid "%s position %d is not in select list" -msgstr "%s, poz韈ia %d nie je v zozname v齜eru" - -#: parser/parse_clause.c:1400 -msgid "for SELECT DISTINCT, ORDER BY expressions must appear in select list" -msgstr "" -"v pr韕ade klauz鷏 SELECT DISTINCT, ORDER BY musia v齬azy by uveden v " -"zozname v齜eru" - -#: parser/parse_clause.c:1440 -msgid "SELECT DISTINCT ON expressions must match initial ORDER BY expressions" -msgstr "v齬azy SELECT DISTINCT ON musia by zos鷏aden s p魐odn齧i v齬azmi ORDER BY" - -#: parser/analyze.c:446 -msgid "CREATE VIEW specifies more column names than columns" -msgstr "povel CREATE VIEW ur鑥je viac n醶vov st錺cov ako je st錺cov" - -#: parser/analyze.c:583 -msgid "INSERT ... SELECT may not specify INTO" -msgstr "povel INSERT ... SELECT nem艟e ur鑟va INTO" - -#: parser/analyze.c:671 -msgid "INSERT has more expressions than target columns" -msgstr "INSERT m viac v齬azov ako cie祇v齝h st錺cov" - -#: parser/analyze.c:692 -msgid "INSERT has more target columns than expressions" -msgstr "INSERT m viac cie祇v齝h st錺cov ako v齬azov" - -#: parser/analyze.c:865 -#, c-format -msgid "%s will create implicit sequence \"%s\" for serial column \"%s.%s\"" -msgstr "%s vytvor implicitn sekvenciu \"%s\" pre s閞iov st錺ec \"%s.%s\"" - -#: parser/analyze.c:948 parser/analyze.c:958 -#, c-format -msgid "conflicting NULL/NOT NULL declarations for column \"%s\" of table \"%s\"" -msgstr "protichodn deklar醕ie NULL/NOT NULL pre st錺ec \"%s\" tabu祂y \"%s\"" - -#: parser/analyze.c:968 -#, c-format -msgid "multiple default values specified for column \"%s\" of table \"%s\"" -msgstr "bolo ur鑕n齝h viac implicitn齝h hodn魌 pre st錺ec \"%s\" tabu祂y \"%s\"" - -#: parser/analyze.c:1310 -#, c-format -msgid "column \"%s\" appears twice in primary key constraint" -msgstr "st錺ec \"%s\" je uveden dvakr醫 v obmedzen prim醨neho k碟鑑" - -#: parser/analyze.c:1315 -#, c-format -msgid "column \"%s\" appears twice in unique constraint" -msgstr "st錺ec \"%s\" je uveden dvakr醫 v obmedzen jedine鑞osti" - -#: parser/analyze.c:1498 -msgid "index expression may not return a set" -msgstr "indexov v齬az nesmie vr醫i mno緄nu" - -#: parser/analyze.c:1590 -msgid "rule WHERE condition may not contain references to other relations" -msgstr "podmienka WHERE pravidla nesmie obsahova odkazy na in rel醕ie" - -#: parser/analyze.c:1596 -msgid "rule WHERE condition may not contain aggregate functions" -msgstr "podmienka WHERE pravidla nesmie obsahova agrega鑞 funkcie" - -#: parser/analyze.c:1667 -msgid "" -"rules with WHERE conditions may only have SELECT, INSERT, UPDATE, or DELETE " -"actions" -msgstr "" -"pravidl s podmienkami where m艟u ma iba 鑙nnosti SELECT, INSERT, UPDATE " -"alebo DELETE " - -#: parser/analyze.c:1686 parser/analyze.c:1758 rewrite/rewriteHandler.c:175 -#: rewrite/rewriteManip.c:748 rewrite/rewriteManip.c:804 -msgid "conditional UNION/INTERSECT/EXCEPT statements are not implemented" -msgstr "podmienen pr韐azy UNION/INTERSECT/EXCEPT nie s implementovan" - -#: parser/analyze.c:1704 -msgid "ON SELECT rule may not use OLD" -msgstr "pravidlo ON SELECT nem艟e pou緄 OLD" - -#: parser/analyze.c:1708 -msgid "ON SELECT rule may not use NEW" -msgstr "pravidlo燨N燬ELECT爊em艟e爌ou緄粻NEW" - -#: parser/analyze.c:1717 -msgid "ON INSERT rule may not use OLD" -msgstr "pravidlo燨N營NSERT nem艟e爌ou緄粻OLD" - -#: parser/analyze.c:1723 -msgid "ON DELETE rule may not use NEW" -msgstr "pravidlo燨N燚ELETE nem艟e爌ou緄粻NEW" - -#: parser/analyze.c:2055 -msgid "" -"ORDER BY on a UNION/INTERSECT/EXCEPT result must be on one of the result " -"columns" -msgstr "" -"klauzula ORDER BY aplikovan na v齭ledok UNION/INTERSECT/EXCEPT mus by " -"jedn齧 z v齭ledn齝h st錺cov" - -#: parser/analyze.c:2093 -msgid "INTO is only allowed on first SELECT of UNION/INTERSECT/EXCEPT" -msgstr "INTO sa povo祏je len na prv klauzulu z UNION/INTERSECT/EXCEPT" - -#: parser/analyze.c:2154 -msgid "" -"UNION/INTERSECT/EXCEPT member statement may not refer to other relations of " -"same query level" -msgstr "" -"鑜ensk pr韐az UNION/INTERSECT/EXCEPT nem艟e odkazova na in rel醕ie " -"rovnakej 鷕ovne dotazovania" - -#: parser/analyze.c:2209 -#, c-format -msgid "each %s query must have the same number of columns" -msgstr "ka綿 dotaz %s mus ma rovnak po鑕t st錺cov" - -#: parser/analyze.c:2281 -msgid "CREATE TABLE AS specifies too many column names" -msgstr "povel CREATE TABLE AS ur鑥je pr韑i ve礱 n醶vov st錺cov" - -#: parser/analyze.c:2564 -msgid "cannot specify both SCROLL and NO SCROLL" -msgstr "nie je mo緉 pou緄 sasne SCROLL aj NO SCROLL" - -#: parser/analyze.c:2650 -#, c-format -msgid "wrong number of parameters for prepared statement \"%s\"" -msgstr "nespr醰ny po鑕t parametrov pripraven閔o pr韐azu \"%s\"" - -#: parser/analyze.c:2652 -#, c-format -msgid "Expected %d parameters but got %d." -msgstr "O鑑k醰alo sa %d parametrov, bolo z韘kan齝h iba %d." - -#: parser/analyze.c:2667 -msgid "cannot use subquery in EXECUTE parameter" -msgstr "nebolo mo緉 pou緄 subdotaz v parametri EXECUTE" - -#: parser/analyze.c:2671 -msgid "cannot use aggregate function in EXECUTE parameter" -msgstr "nebolo mo緉 pou緄 agrega鑞 funkciu v parametri EXECUTE" - -#: parser/analyze.c:2683 -#, c-format -msgid "parameter $%d of type %s cannot be coerced to the expected type %s" -msgstr "parameter $%d typu %s nie je mo緉 previes na po綼dovan typ %s" - -#: parser/analyze.c:2708 -msgid "SELECT FOR UPDATE is not allowed with DISTINCT clause" -msgstr "povel SELECT FOR UPDATE nie je mo緉 pou緄 s klauzulou DISTINCT" - -#: parser/analyze.c:2712 -msgid "SELECT FOR UPDATE is not allowed with GROUP BY clause" -msgstr "povel SELECT FOR UPDATE nie je mo緉 pou緄 s klauzulou GROUP BY" - -#: parser/analyze.c:2716 -msgid "SELECT FOR UPDATE is not allowed with aggregate functions" -msgstr "povel SELECT FOR UPDATE nie je mo緉 pou緄 s agrega鑞齧i funkciami" - -#: parser/analyze.c:2796 -msgid "SELECT FOR UPDATE cannot be applied to a join" -msgstr "povel SELECT FOR UPDATE nie je mo緉 pou緄 na spojenie" - -#: parser/analyze.c:2801 -msgid "SELECT FOR UPDATE cannot be applied to NEW or OLD" -msgstr "povel SELECT FOR UPDATE nie je mo緉 aplikova na NEW alebo OLD" - -#: parser/analyze.c:2806 -msgid "SELECT FOR UPDATE cannot be applied to a function" -msgstr "povel SELECT FOR UPDATE nie je mo緉 pou緄 na funkciu" - -#: parser/analyze.c:2819 -#, c-format -msgid "relation \"%s\" in FOR UPDATE clause not found in FROM clause" -msgstr "" -"nebolo mo緉 n醞s rel醕iu \"%s\" uveden v klauzule FOR UPDATE v klauzule " -"FROM" - -#: parser/analyze.c:2866 -msgid "misplaced DEFERRABLE clause" -msgstr "nespr醰ne umiestnen klauzula DEFERRABLE" - -#: parser/analyze.c:2870 parser/analyze.c:2883 -msgid "multiple DEFERRABLE/NOT DEFERRABLE clauses not allowed" -msgstr "nie je povolen ma viacero klauz鷏 DEFERRABLE/NOT DEFERRABLE" - -#: parser/analyze.c:2879 -msgid "misplaced NOT DEFERRABLE clause" -msgstr "nespr醰ne umiestnen klauzula NOT DEFERRABLE" - -#: parser/analyze.c:2890 parser/analyze.c:2914 gram.y:2344 gram.y:2359 -msgid "constraint declared INITIALLY DEFERRED must be DEFERRABLE" -msgstr "" -"obmedzenie deklarovan ako INITIALLY DEFERRED (p魐odne odsunute祅) mus by " -"ozna鑕n ako DEFERRABLE (odsunute祅)" - -#: parser/analyze.c:2897 -msgid "misplaced INITIALLY DEFERRED clause" -msgstr "nespr醰ne umiestnen klauzula INITIALLY DEFERRED" - -#: parser/analyze.c:2901 parser/analyze.c:2925 -msgid "multiple INITIALLY IMMEDIATE/DEFERRED clauses not allowed" -msgstr "nie je povolen ma viacero klauz鷏 INITIALLY IMMEDIATE/DEFERRED" - -#: parser/analyze.c:2921 -msgid "misplaced INITIALLY IMMEDIATE clause" -msgstr "nespr醰ne umiestnen klauzula INITIALLY IMMEDIATE" - -#: parser/analyze.c:2974 -#, c-format -msgid "CREATE specifies a schema (%s) different from the one being created (%s)" -msgstr "povel CREATE vytvor sch閙u (%s) odli筺 od doteraz pou卷vanej (%s)" - -#: parser/analyze.c:3128 parser/parse_coerce.c:221 parser/parse_expr.c:116 -#: parser/parse_expr.c:122 -#, c-format -msgid "there is no parameter $%d" -msgstr "neexistuje 緄aden parameter $%d" - -#: parser/analyze.c:3133 tcop/postgres.c:1194 -#, c-format -msgid "could not determine data type of parameter $%d" -msgstr "nebolo mo緉 ur鑙 鷇ajov typ parametra $%d" - -#: parser/parse_agg.c:120 -msgid "aggregates not allowed in WHERE clause" -msgstr "agrega鑞 funkcie nie s povolen v klauzule WHERE" - -#: parser/parse_agg.c:124 -msgid "aggregates not allowed in JOIN conditions" -msgstr "agrega鑞 funkcie nie s povolen v podmienkach klauzuly JOIN (spojenie)" - -#: parser/parse_agg.c:143 -msgid "aggregates not allowed in GROUP BY clause" -msgstr "agrega鑞 funkcie nie s povolen v podmienkach klauzuly GROUP BY" - -#: parser/parse_agg.c:316 -#, c-format -msgid "" -"column \"%s.%s\" must appear in the GROUP BY clause or be used in an " -"aggregate function" -msgstr "" -"st錺ec \"%s.%s\" sa mus objavi v klauzule GROUP BY alebo mus by pou緄t " -"v agrega鑞ej funkcii." - -#: parser/parse_agg.c:321 -#, c-format -msgid "subquery uses ungrouped column \"%s.%s\" from outer query" -msgstr "Subdotaz pou卷va nezoskupen st錺ec \"%s.%s\" z vonkaj筰eho dotazu" - -#: parser/parse_coerce.c:237 -#, c-format -msgid "inconsistent types deduced for parameter $%d" -msgstr "do筶o k nekonzistentnej dedukcii typu pre parameter $%d" - -#: parser/parse_coerce.c:685 parser/parse_coerce.c:693 -#: parser/parse_coerce.c:713 parser/parse_expr.c:1655 -#, c-format -msgid "cannot cast type %s to %s" -msgstr "nie je mo緉 zmeni typ z %s na %s" - -#: parser/parse_coerce.c:696 -msgid "Input has wrong number of columns." -msgstr "Vstup m nespr醰ny po鑕t st錺cov." - -#: parser/parse_coerce.c:716 -#, c-format -msgid "Cannot cast type %s to %s in column %d." -msgstr "Nie je mo緉 zmeni typ z %s na %s v st錺ci %d." - -#. translator: first %s is name of a SQL construct, eg WHERE -#: parser/parse_coerce.c:756 -#, c-format -msgid "argument of %s must be type boolean, not type %s" -msgstr "argument %s mus by booleovsk閔o typu, nie typu %s" - -#. translator: %s is name of a SQL construct, eg WHERE -#: parser/parse_coerce.c:764 parser/parse_coerce.c:803 -#, c-format -msgid "argument of %s must not return a set" -msgstr "argument %s nesmie vr醫i mno緄nu" - -#. translator: first %s is name of a SQL construct, eg LIMIT -#: parser/parse_coerce.c:795 -#, c-format -msgid "argument of %s must be type integer, not type %s" -msgstr "argument%s爉us頎by粻typu integer,爊ie爐ypu%s" - -#: parser/parse_coerce.c:856 -#, c-format -msgid "%s types %s and %s cannot be matched" -msgstr "nie je mo緉 zladi typy %s a %s pre objekty %s" - -#. translator: first %s is name of a SQL construct, eg CASE -#: parser/parse_coerce.c:918 -#, c-format -msgid "%s could not convert type %s to %s" -msgstr "%s: nebolo mo緉 zmeni typ z %s na %s " - -#: parser/parse_coerce.c:1094 -msgid "arguments declared \"anyelement\" are not all alike" -msgstr "argumenty definovan ako \"anyelement\" nie s v筫tky rovnak" - -#: parser/parse_coerce.c:1111 -msgid "arguments declared \"anyarray\" are not all alike" -msgstr "argumenty definovan ako \"anyarray\" nie s v筫tky rovnak" - -#: parser/parse_coerce.c:1140 parser/parse_coerce.c:1252 -#: parser/parse_coerce.c:1279 -#, c-format -msgid "argument declared \"anyarray\" is not an array but type %s" -msgstr "argument deklarovan ako \"anyarray\" nie je pole ale je typu %s" - -#: parser/parse_coerce.c:1157 -msgid "" -"argument declared \"anyarray\" is not consistent with argument declared " -"\"anyelement\"" -msgstr "" -"argument deklarovan ako \"anyarray\" nie je konzistentn s argumentom " -"deklarovan齧 ako \"anyelement\"" - -#: parser/parse_coerce.c:1168 -msgid "" -"could not determine anyarray/anyelement type because input has type \"unknown" -"\"" -msgstr "" -"nebolo mo緉 ur鑙 typ anyarray/anyelement, lebo vstup je typu " -"\"unknown\" (nezn醡y)" - -#: parser/parse_coerce.c:1193 parser/parse_coerce.c:1210 -#: parser/parse_coerce.c:1264 parser/parse_expr.c:794 parser/parse_expr.c:1351 -#: parser/parse_expr.c:1390 parser/parse_oper.c:920 -#, c-format -msgid "could not find array type for data type %s" -msgstr "nebolo mo緉 n醞s typ po礱 pre 鷇ajov typ %s" - -#: parser/parse_relation.c:172 parser/parse_relation.c:187 -#, c-format -msgid "table reference \"%s\" is ambiguous" -msgstr "odkaz na tabu祂u \"%s\" nie je jednozna鑞" - -#: parser/parse_relation.c:247 parser/parse_relation.c:262 -#, c-format -msgid "table reference %u is ambiguous" -msgstr "odkaz na tabu祂u %u nie je jednozna鑞" - -#: parser/parse_relation.c:354 parser/parse_relation.c:366 -#, c-format -msgid "table name \"%s\" specified more than once" -msgstr "n醶ov tabu祂y \"%s\" je ur鑕n viackr醫" - -#: parser/parse_relation.c:493 parser/parse_relation.c:592 -#, c-format -msgid "column reference \"%s\" is ambiguous" -msgstr "odkaz na st錺ec \"%s\" je nejednozna鑞" - -#: parser/parse_relation.c:687 parser/parse_relation.c:781 -#: parser/parse_relation.c:875 parser/parse_relation.c:994 -#, c-format -msgid "table \"%s\" has %d columns available but %d columns specified" -msgstr "tabu祂a \"%s\" m dostupn齝h %d st錺cov, av筧k ur鑕n齝h je iba %d" - -#: parser/parse_relation.c:951 -msgid "a column definition list is only allowed for functions returning \"record\"" -msgstr "" -"zoznam defin韈ie st錺cov je povolen len v pr韕ade funkci vracaj鷆ich " -"z醶nam (\"record\")" - -#: parser/parse_relation.c:962 -msgid "a column definition list is required for functions returning \"record\"" -msgstr "" -"zoznam defin韈ie st錺cov sa po綼duje v pr韕ade funkci vracaj鷆ich z醶nam " -"(\"record\")" - -#: parser/parse_relation.c:1023 -#, c-format -msgid "too many column aliases specified for function %s" -msgstr "pr韑i ve礱 aliasov definovan齝h pre funkciu %s" - -#: parser/parse_relation.c:1046 -#, c-format -msgid "function \"%s\" in FROM has unsupported return type" -msgstr "funkcia \"%s\" v klauzuli FROM m nepodporovan n醰ratov typ" - -#: parser/parse_relation.c:1436 parser/parse_relation.c:1676 -msgid "function in FROM has unsupported return type" -msgstr "funkcia v klauzuli FROM m nepodporovan n醰ratov typ" - -#: parser/parse_relation.c:1920 -#, c-format -msgid "missing FROM-clause entry in subquery for table \"%s\"" -msgstr "ch齜aj鷆i z醶nam v klauzuli FROM v poddotaze pre tabu祂u \"%s\"" - -#: parser/parse_relation.c:1925 -#, c-format -msgid "missing FROM-clause entry for table \"%s\"" -msgstr "ch齜aj鷆i z醶nam v klauzuli FROM pre tabu祂u \"%s\"" - -#: parser/parse_relation.c:1944 -#, c-format -msgid "adding missing FROM-clause entry in subquery for table \"%s\"" -msgstr "prid醰a sa ch齜aj鷆i z醶nam v klauzuli FROM v subdotaze pre tabu祂u \"%s\"" - -#: parser/parse_relation.c:1949 -#, c-format -msgid "adding missing FROM-clause entry for table \"%s\"" -msgstr "prid醰a sa ch齜aj鷆i z醶nam v klauzuli FROM pre tabu祂u \"%s\"" - -#: parser/parse_expr.c:361 -msgid "NULLIF requires = operator to yield boolean" -msgstr "NULLIF po綼duje, aby oper醫or = vr醫il hodnotu boolean" - -#: parser/parse_expr.c:486 -msgid "subquery must return a column" -msgstr "poddotaz mus vr醫i st錺ec" - -#: parser/parse_expr.c:492 -msgid "subquery must return only one column" -msgstr "poddotaz smie vr醫i iba jeden st錺ec" - -#: parser/parse_expr.c:549 -#, c-format -msgid "row comparison cannot use operator %s" -msgstr "porovnanie riadkov nem艟e pou卷va oper醫or %s" - -#: parser/parse_expr.c:576 -msgid "subquery has too many columns" -msgstr "poddotaz m pr韑i ve礱 st錺cov" - -#: parser/parse_expr.c:594 -#, c-format -msgid "operator %s must return type boolean, not type %s" -msgstr "oper醫or %s mus vr醫i typ boolean, nie typ %s" - -#: parser/parse_expr.c:597 parser/parse_expr.c:604 -msgid "The operator of a quantified predicate subquery must return type boolean." -msgstr "Oper醫or subdotazu kvantifikovan閔o poddotazu mus vr醫i typ boolean." - -#: parser/parse_expr.c:602 -#, c-format -msgid "operator %s must not return a set" -msgstr "oper醫or %s nesmie vr醫i mno緄nu" - -#: parser/parse_expr.c:614 -msgid "subquery has too few columns" -msgstr "poddotaz m pr韑i m醠o st錺cov" - -#: parser/parse_expr.c:1689 parser/parse_expr.c:1772 -msgid "unequal number of entries in row expression" -msgstr "nerovnak po鑕t z醶namov vo v齬aze riadku" - -#: parser/parse_expr.c:1714 -#, c-format -msgid "operator %s is not supported for row expressions" -msgstr "oper醫or %s nie je podporovan pre v齬azy riadkov" - -#: parser/parse_expr.c:1809 -msgid "IS DISTINCT FROM requires = operator to yield boolean" -msgstr "klauzula IS DISTINCT FROM po綼duje, aby oper醫or = vr醫il hodnotu boolean" - -#: parser/parse_func.c:88 -#, c-format -msgid "cannot pass more than %d arguments to a function" -msgstr "nie je mo緉 odovzda viac ne %d argumentov funkcii" - -#: parser/parse_func.c:164 -#, c-format -msgid "%s(*) specified, but %s is not an aggregate function" -msgstr "%s(*) bolo ur鑕n, av筧k %s nie je agrega鑞ou funkciou" - -#: parser/parse_func.c:170 -#, c-format -msgid "DISTINCT specified, but %s is not an aggregate function" -msgstr "DISTINCT bolo ur鑕n, av筧k %s nie je agrega鑞ou funkciou" - -#: parser/parse_func.c:194 -#, c-format -msgid "function %s is not unique" -msgstr "funkcia %s nie je jedine鑞" - -#: parser/parse_func.c:197 -msgid "" -"Could not choose a best candidate function. You may need to add explicit " -"type casts." -msgstr "" -"Nebolo mo緉 vybra najviac vyhovuj鷆u funkciu-kandid醫a. Sk鷖te pou緄 " -"explicitn oper醫ory pretypovania." - -#: parser/parse_func.c:205 -msgid "" -"No function matches the given name and argument types. You may need to add " -"explicit type casts." -msgstr "" -"Nebolo mo緉 n醞s funkciu s dan齧 n醶vom a typmi argumentov. Sk鷖te pou緄 " -"explicitn oper醫ory pretypovania." - -#: parser/parse_func.c:254 -msgid "aggregates may not return sets" -msgstr "agrega鑞 funkcie nesm vr醫i mno緄nu" - -#: parser/parse_func.c:1208 -#, c-format -msgid "column %s.%s does not exist" -msgstr "St錺ec %s.%s neexistuje" - -#: parser/parse_func.c:1219 parser/parse_target.c:496 -#, c-format -msgid "column \"%s\" not found in data type %s" -msgstr "st錺ec \"%s\" nebolo mo緉 n醞s v d醫ovom type %s" - -#: parser/parse_func.c:1224 -#, c-format -msgid "could not identify column \"%s\" in record data type" -msgstr "nebolo mo緉 identifikova st錺ec \"%s\" v 鷇ajovom type z醶nam" - -#: parser/parse_func.c:1229 -#, c-format -msgid "column notation .%s applied to type %s, which is not a composite type" -msgstr "z醦is st錺ca .%s aplikovan na typ %s, ktor nie je zlo緀n齧 typom" - -#: parser/parse_func.c:1301 -#, c-format -msgid "aggregate %s(*) does not exist" -msgstr "agrega鑞 funkcia %s(*) neexistuje" - -#: parser/parse_func.c:1306 -#, c-format -msgid "aggregate %s(%s) does not exist" -msgstr "agrega鑞 funkcia %s(%s) neexistuje" - -#: parser/parse_func.c:1327 -#, c-format -msgid "function %s(%s) is not an aggregate" -msgstr "funkcia %s(%s) nie je agrega鑞 funkcia" - -#: parser/parse_node.c:95 -#, c-format -msgid "cannot subscript type %s because it is not an array" -msgstr "nie je mo緉 pou緄 oper醕iu vyh礱dania prvku pre typ %s, lebo nie je po祇m" - -#: parser/parse_node.c:198 parser/parse_node.c:221 -msgid "array subscript must have type integer" -msgstr "桧slo prvku po礱 mus by cel 桧slo (integer)" - -#: parser/parse_node.c:242 -#, c-format -msgid "array assignment requires type %s but expression is of type %s" -msgstr "priradenie po礱 vy綼duje typ %s, ale v齬az je typu %s" - -#: parser/parse_oper.c:84 parser/parse_oper.c:785 utils/adt/regproc.c:467 -#: utils/adt/regproc.c:487 utils/adt/regproc.c:665 -#, c-format -msgid "operator does not exist: %s" -msgstr "oper醫or neexistuje: %s" - -#: parser/parse_oper.c:185 utils/adt/arrayfuncs.c:2407 -#: utils/adt/ri_triggers.c:3629 -#, c-format -msgid "could not identify an equality operator for type %s" -msgstr "nebolo mo緉 n醞s oper醫or rovnosti pre typ %s" - -#: parser/parse_oper.c:249 parser/parse_oper.c:314 -#, c-format -msgid "could not identify an ordering operator for type %s" -msgstr "nebolo mo緉 n醞s oper醫or porovnania pre typ %s" - -#: parser/parse_oper.c:251 parser/parse_oper.c:316 -msgid "Use an explicit ordering operator or modify the query." -msgstr "Pou緄te explicitn oper醫or porovnania alebo zme騮e dotaz." - -#: parser/parse_oper.c:584 -#, c-format -msgid "operator requires run-time type coercion: %s" -msgstr "oper醫or si vy綼duje pretypovanie po鑑s behu: %s" - -#: parser/parse_oper.c:778 -#, c-format -msgid "operator is not unique: %s" -msgstr "oper醫or nie je jedine鑞: %s" - -#: parser/parse_oper.c:780 -msgid "" -"Could not choose a best candidate operator. You may need to add explicit " -"type casts." -msgstr "" -"Nebolo mo緉 vybra najviac vyhovuj鷆eho kandid醫a-oper醫or. Sk鷖te pou緄 " -"explicitn oper醫ory pretypovania." - -#: parser/parse_oper.c:787 -msgid "" -"No operator matches the given name and argument type(s). You may need to add " -"explicit type casts." -msgstr "" -"Nebolo mo緉 n醞s oper醫or dan閔o mena a dan齝h typov argumentov. Sk鷖te " -"pou緄 explicitn oper醫ory pretypovania." - -#: parser/parse_oper.c:877 -msgid "op ANY/ALL (array) requires array on right side" -msgstr "oper醫or ANY/ALL (pole) vy綼duje pole na pravej strane" - -#: parser/parse_oper.c:906 -msgid "op ANY/ALL (array) requires operator to yield boolean" -msgstr "oper醫or ANY/ALL (pole) vy綼duje, aby oper醫or vr醫il hodnotu boolean" - -#: parser/parse_oper.c:910 -msgid "op ANY/ALL (array) requires operator not to return a set" -msgstr "oper醫or ANY/ALL (pole) vy綼duje, aby oper醫or nevr醫il mno緄nu" - -#: parser/parse_target.c:269 parser/parse_target.c:501 -#, c-format -msgid "cannot assign to system column \"%s\"" -msgstr "nie je mo緉 priradi hodnotu syst閙ov閙u st錺cu \"%s\"" - -#: parser/parse_target.c:293 -msgid "cannot set an array element to DEFAULT" -msgstr "nie je mo緉 nastavi prvok po礱 na DEFAULT" - -#: parser/parse_target.c:297 -msgid "cannot set a subfield to DEFAULT" -msgstr "nie je mo緉 nastavi subprvok na DEFAULT" - -#: parser/parse_target.c:358 -#, c-format -msgid "column \"%s\" is of type %s but expression is of type %s" -msgstr "st錺ec \"%s\" je typu %s, av筧k v齬az je typu %s" - -#: parser/parse_target.c:489 -#, c-format -msgid "cannot assign to a column of type %s because it is not a composite type" -msgstr "nie je mo緉 vykona priradenie k st錺cu typu %s, lebo to nie je zlo緀n typ" - -#: parser/parse_target.c:565 -#, c-format -msgid "array assignment to \"%s\" requires type %s but expression is of type %s" -msgstr "priradenie po礱 k \"%s\" po綼duje typ %s, ale v齬az je typu %s" - -#: parser/parse_target.c:574 -#, c-format -msgid "subfield \"%s\" is of type %s but expression is of type %s" -msgstr "subprvok \"%s\" je typu %s, ale v齬az je typu %s" - -#: parser/parse_target.c:797 -msgid "SELECT * with no tables specified is not valid" -msgstr "povel SELECT * bez zadania tabuliek je neplatn" - -#: parser/parse_type.c:62 -#, c-format -msgid "improper %%TYPE reference (too few dotted names): %s" -msgstr "nespr醰ny odkaz %%TYPE (pr韑i m醠o n醶vov s bodkami): %s" - -#: parser/parse_type.c:83 -#, c-format -msgid "improper %%TYPE reference (too many dotted names): %s" -msgstr "nespr醰ny odkaz %%TYPE (pr韑i ve礱 n醶vov s bodkami): %s" - -#: parser/parse_type.c:103 -#, c-format -msgid "type reference %s converted to %s" -msgstr "odkaz na typ %s preveden na %s" - -#: parser/parse_type.c:206 parser/parse_type.c:237 utils/cache/typcache.c:155 -#, c-format -msgid "type \"%s\" is only a shell" -msgstr "typ \"%s\" je iba obal" - -#: parser/parse_type.c:372 parser/parse_type.c:466 -#, c-format -msgid "invalid type name \"%s\"" -msgstr "neplatn n醶ov typu \"%s\"" - -#: parser/scansup.c:181 -#, c-format -msgid "identifier \"%s\" will be truncated to \"%.*s\"" -msgstr "identifik醫or \"%s\" sa ore緀 na \"%.*s\"" - -#: scan.l:312 -msgid "unterminated /* comment" -msgstr "neukon鑕n koment醨 /*" - -#: scan.l:339 -msgid "unterminated bit string literal" -msgstr "neukon鑕n liter醠 bitov閔o re籥zca" - -#: scan.l:358 -msgid "unterminated hexadecimal string literal" -msgstr "neukon鑕n liter醠 hexadecim醠neho re籥zca" - -#: scan.l:407 -msgid "unterminated quoted string" -msgstr "neukon鑕n re籥zec v 鷙odzovk醕h" - -#: scan.l:441 -msgid "unterminated dollar-quoted string" -msgstr "neukon鑕n re籥zec v znakoch dol醨a" - -#: scan.l:453 -msgid "zero-length delimited identifier" -msgstr "identifik醫or nulovej d寰ky oddelen odde祇va鑝i" - -#: scan.l:466 -msgid "unterminated quoted identifier" -msgstr "neukon鑕n identifik醫or v 鷙odzovk醕h" - -#. translator: %s is typically "syntax error" -#: scan.l:621 -#, c-format -msgid "%s at end of input" -msgstr "%s na konci vstupu" - -#. translator: first %s is typically "syntax error" -#: scan.l:629 -#, c-format -msgid "%s at or near \"%s\"" -msgstr "%s pri alebo v bl韟kosti \"%s\"" - -#: y.tab.c:9398 -msgid "syntax error: cannot back up" -msgstr "syntaktick chyba: nie je mo緉 vytvori z醠ohu" - -#: gram.y:990 gram.y:1016 -msgid "time zone interval must be HOUR or HOUR TO MINUTE" -msgstr "interval 鑑sovej z髇y mus by HOUR alebo HOUR TO MINUTE" - -#: gram.y:1001 gram.y:5453 gram.y:7516 -#, c-format -msgid "INTERVAL(%d) precision must not be negative" -msgstr "presnos INTERVAL(%d) mus by kladn 桧slo" - -#: gram.y:1007 gram.y:5459 gram.y:7522 -#, c-format -msgid "INTERVAL(%d) precision reduced to maximum allowed, %d" -msgstr "presnos INTERVAL(%d) zn砭en na maxim醠ne povolen hodnotu, %d" - -#: utils/adt/ri_triggers.c:301 utils/adt/ri_triggers.c:363 -#: utils/adt/ri_triggers.c:542 utils/adt/ri_triggers.c:781 -#: utils/adt/ri_triggers.c:972 utils/adt/ri_triggers.c:1133 -#: utils/adt/ri_triggers.c:1317 utils/adt/ri_triggers.c:1486 -#: utils/adt/ri_triggers.c:1667 utils/adt/ri_triggers.c:1837 -#: utils/adt/ri_triggers.c:2055 utils/adt/ri_triggers.c:2235 -#: utils/adt/ri_triggers.c:2440 utils/adt/ri_triggers.c:2536 -#: utils/adt/ri_triggers.c:2658 gram.y:1862 -msgid "MATCH PARTIAL not yet implemented" -msgstr "MATCH PARTIAL e箃e nie je implementovan" - -#: gram.y:1952 -msgid "CREATE TABLE AS may not specify INTO" -msgstr "povel CREATE TABLE AS nesmie pou緄 klauzulu INTO" - -#: gram.y:2411 -msgid "CREATE ASSERTION is not yet implemented" -msgstr "CREATE ASSERTION nie je implementovan" - -#: gram.y:2427 -msgid "DROP ASSERTION is not yet implemented" -msgstr "DROP ASSERTION nie je implementovan" - -#: gram.y:3309 -msgid "CREATE FUNCTION / OUT parameters are not implemented" -msgstr "CREATE FUNCTION / OUT parametre nie s implementovan" - -#: gram.y:3316 -msgid "CREATE FUNCTION / INOUT parameters are not implemented" -msgstr "CREATE FUNCTION / INOUT parametre nie s implementovan" - -#: utils/adt/regproc.c:639 gram.y:3477 -msgid "missing argument" -msgstr "ch齜aj鷆i argument" - -#: utils/adt/regproc.c:640 gram.y:3478 -msgid "Use NONE to denote the missing argument of a unary operator." -msgstr "Pou緄te NONE pre ozna鑕nie ch齜aj鷆eho argumentu un醨neho oper醫ora." - -#: gram.y:4507 -msgid "column name list not allowed in CREATE TABLE / AS EXECUTE" -msgstr "" -"pou緄tie zoznamu n醶vov st錺cov nie je povolen v povele " -"CREATE TABLE / AS EXECUTE" - -#: gram.y:4978 -msgid "LIMIT #,# syntax is not supported" -msgstr "syntax LIMIT #,# nie je podporovan" - -#: gram.y:4979 -msgid "Use separate LIMIT and OFFSET clauses." -msgstr "Pou緄te samostatn klauzuly LIMIT a OFFSET." - -#: gram.y:5129 -msgid "For example, FROM (SELECT ...) [AS] foo." -msgstr "Napr韐lad FROM (SELECT ...) [AS] blabla." - -#: gram.y:5556 -msgid "precision for type float must be at least 1 bit" -msgstr "presnos pre typ float mus by aspo 1 bit" - -#: gram.y:5564 -msgid "precision for type float must be less than 54 bits" -msgstr "presnos pre typ float smie by nanajv 54 bitov" - -#: gram.y:5578 gram.y:5593 -#, c-format -msgid "NUMERIC precision %d must be between 1 and %d" -msgstr "presnos NUMERIC %d mus by medzi 1 a %d" - -#: gram.y:5583 -#, c-format -msgid "NUMERIC scale %d must be between 0 and precision %d" -msgstr "筴醠a NUMERIC %d mus by medzi 0 a presnos籵u %d" - -#: gram.y:5611 gram.y:5626 -#, c-format -msgid "DECIMAL precision %d must be between 1 and %d" -msgstr "presnos DECIMAL %d mus by medzi 1 a %d" - -#: gram.y:5616 -#, c-format -msgid "DECIMAL scale %d must be between 0 and precision %d" -msgstr "筴醠a DECIMAL %d mus by medzi 0 a presnos籵u %d" - -#: gram.y:5676 gram.y:5754 -#, c-format -msgid "length for type %s must be at least 1" -msgstr "D寰ka typu %s mus by aspo 1" - -#: gram.y:5681 gram.y:5759 -#, c-format -msgid "length for type %s cannot exceed %d" -msgstr "d寰ka typu %s nesmie prekro鑙 %d" - -#: gram.y:5832 -#, c-format -msgid "TIMESTAMP(%d)%s precision must not be negative" -msgstr "presnos TIMESTAMP (%d)%s nesmie by z醦orn" - -#: gram.y:5838 -#, c-format -msgid "TIMESTAMP(%d)%s precision reduced to maximum allowed, %d" -msgstr "presnos TIMESTAMP(%d)%s zn砭en na maxim醠ne povolen hodnotu, %d" - -#: gram.y:5873 -#, c-format -msgid "TIME(%d)%s precision must not be negative" -msgstr "presnos TIME(%d)%s nesmie by z醦orn" - -#: gram.y:5879 -#, c-format -msgid "TIME(%d)%s precision reduced to maximum allowed, %d" -msgstr "presnos TIME(%d)%s zn砭en na maxim醠ne povolen hodnotu, %d" - -#: gram.y:6333 -msgid "UNIQUE predicate is not yet implemented" -msgstr "UNIQUE predik醫 e箃e nie je implementovan" - -#: gram.y:6568 -#, c-format -msgid "CURRENT_TIME(%d) precision must not be negative" -msgstr "presnos CURRENT_TIME(%d) nesmie by z醦orn" - -#: gram.y:6574 -#, c-format -msgid "CURRENT_TIME(%d) precision reduced to maximum allowed, %d" -msgstr "presnos CURRENT_TIME(%d) zn砭en na maxim醠ne povolen hodnotu, %d" - -#: gram.y:6622 -#, c-format -msgid "CURRENT_TIMESTAMP(%d) precision must not be negative" -msgstr "presnos CURRENT_TIMESTAMP(%d) nesmie by z醦orn" - -#: gram.y:6628 -#, c-format -msgid "CURRENT_TIMESTAMP(%d) precision reduced to maximum allowed, %d" -msgstr "presnos CURRENT_TIMESTAMP(%d) zn砭en na maxim醠ne povolen hodnotu, %d" - -#: gram.y:6675 -#, c-format -msgid "LOCALTIME(%d) precision must not be negative" -msgstr "presnos LOCALTIME(%d) nesmie by z醦orn" - -#: gram.y:6681 -#, c-format -msgid "LOCALTIME(%d) precision reduced to maximum allowed, %d" -msgstr "presnos LOCALTIME(%d) zn砭en na maxim醠ne povolen hodnotu, %d" - -#: gram.y:6729 -#, c-format -msgid "LOCALTIMESTAMP(%d) precision must not be negative" -msgstr "presnos LOCALTIMESTAMP(%d) nesmie by z醦orn" - -#: gram.y:6735 -#, c-format -msgid "LOCALTIMESTAMP(%d) precision reduced to maximum allowed, %d" -msgstr "presnos LOCALTIMESTAMP(%d) zn砭en na maxim醠ne povolen hodnotu, %d" - -#: gram.y:7963 -msgid "OLD used in query that is not in a rule" -msgstr "OLD sa pou卷va v dotaze, ktor nie je v pravidle" - -#: gram.y:7972 -msgid "NEW used in query that is not in a rule" -msgstr "NEW sa pou卷va v dotaze, ktor nie je v pravidle" - -#: y.tab.c:18944 -msgid "syntax error; also virtual memory exhausted" -msgstr "syntaktick chyba; aj virtu醠na pam浠 je vy鑕rpan" - -#: gram.y:8197 gram.y:8199 y.tab.c:18948 -msgid "syntax error" -msgstr "syntaktick chyba" - -#: y.tab.c:19062 -msgid "parser stack overflow" -msgstr "prete鑕nie z醩obn韐a syntaktick閔o analyz醫ora" - -#: gram.y:8171 -msgid "wrong number of parameters on left side of OVERLAPS expression" -msgstr "nespr醰ny po鑕t parametrov na 礱vej strane v齬azu OVERLAPS" - -#: gram.y:8177 -msgid "wrong number of parameters on right side of OVERLAPS expression" -msgstr "nespr醰ny po鑕t parametrov na pravej strane v齬azu OVERLAPS" - -#: gram.y:8256 -msgid "multiple ORDER BY clauses not allowed" -msgstr "nie je povolen ma viacero klauz鷏 ORDER BY" - -#: gram.y:8264 -msgid "multiple FOR UPDATE clauses not allowed" -msgstr "nie je povolen ma viacero klauz鷏 FOR UPDATE" - -#: gram.y:8272 -msgid "multiple OFFSET clauses not allowed" -msgstr "nie je povolen ma viacero klauz鷏 OFFSET" - -#: gram.y:8280 -msgid "multiple LIMIT clauses not allowed" -msgstr "nie je povolen ma viacero klauz鷏 LIMIT" - -#: port/win32/signal.c:224 -#, c-format -msgid "failed to create signal listener pipe: %d. Retrying.\n" -msgstr "ne鷖pe筺 vytvorenie r鷕y pre o鑑k醰anie sign醠ov: %d. Opakujem pokus.\n" - -#: port/win32/signal.c:236 -#, c-format -msgid "failed to create signal dispatch thread: %d\n" -msgstr "nebolo mo緉 vytvori dispe鑕rsk vl醟no sign醠ov: %d\n" - -#: port/win32/security.c:39 -#, c-format -msgid "failed to open process token: %d\n" -msgstr "nepodarilo sa otvori token procesu: %d\n" - -#: port/win32/security.c:47 -#, c-format -msgid "failed to get token information: %d\n" -msgstr "nepodarilo sa z韘ka inform醕ie o tokene: %d\n" - -#: port/win32/security.c:58 -#, c-format -msgid "failed to get SID for Administrators group: %d\n" -msgstr "nepodarilo sa z韘ka SID pre skupinu administr醫orov (Administrators): %d\n" - -#: port/win32/security.c:67 -#, c-format -msgid "failed to get SID for PowerUsers group: %d\n" -msgstr "nepodarilo sa z韘ka SID pre skupinu PowerUsers: %d\n" - -#: port/pg_sema.c:117 port/sysv_sema.c:117 -#, c-format -msgid "could not create semaphores: %m" -msgstr "nebolo mo緉 vytvori semafory: %m" - -#: port/pg_sema.c:118 port/sysv_sema.c:118 -#, c-format -msgid "Failed system call was semget(%lu, %d, 0%o)." -msgstr "Ne鷖pe筺齧 syst閙ov齧 volan韒 bolo semget(%lu, %d, 0%o)." - -#: port/pg_sema.c:122 port/sysv_sema.c:122 -#, c-format -msgid "" -"This error does *not* mean that you have run out of disk space.\n" -"It occurs when either the system limit for the maximum number of semaphore " -"sets (SEMMNI), or the system wide maximum number of semaphores (SEMMNS), " -"would be exceeded. You need to raise the respective kernel parameter. " -"Alternatively, reduce PostgreSQL's consumption of semaphores by reducing its " -"max_connections parameter (currently %d).\n" -"The PostgreSQL documentation contains more information about configuring " -"your system for PostgreSQL." -msgstr "" -"T醫o chyba *neznamen*, 緀 m醫e nedostatok diskov閔o priestoru.\n" -"Nast醰a vtedy, ke sa prekro桧 syst閙ov ohrani鑕nie maxim醠neho po鑤u " -"mno卷n semaforov (SEMMNI) alebo celosyst閙ov po鑕t semaforov (SEMMNS). " -"Zvte pr韘lu筺 parameter jadra opera鑞閔o syst閙u, alebo zn砭te spotrebu " -"semaforov v PostgreSQL zn砭en韒 parametra max_connections (aktu醠na hodnota: " -"%d).\n" -"Dokument醕ia PostgreSQL obsahuje detailnej筰e inform醕ie o konfigur醕ii " -"syst閙u pre pou緄tie s PostgreSQL." - -#: port/pg_sema.c:151 port/sysv_sema.c:151 -#, c-format -msgid "" -"You possibly need to raise your kernel's SEMVMX value to be at least %d. " -"Look into the PostgreSQL documentation for details." -msgstr "" -"Pravdepodobne potrebujete zvi hodnotu SEMVMX jadra opera鑞閔o syst閙u " -"aspo na %d. Detaily s uveden v dokument醕ii PostgreSQL." - -#: port/pg_shmem.c:94 port/sysv_shmem.c:94 -#, c-format -msgid "could not create shared memory segment: %m" -msgstr "nebolo mo緉 vytvori segment zdie礱nej pam鋞e: %m" - -#: port/pg_shmem.c:95 port/sysv_shmem.c:95 -#, c-format -msgid "Failed system call was shmget(key=%lu, size=%u, 0%o)." -msgstr "Ne鷖pe筺齧 syst閙ov齧 volan韒 bolo shmget(k碟=%lu, ve祂os=%u, 0%o)." - -#: port/pg_shmem.c:99 port/sysv_shmem.c:99 -#, c-format -msgid "" -"This error usually means that PostgreSQL's request for a shared memory " -"segment exceeded your kernel's SHMMAX parameter. You can either reduce the " -"request size or reconfigure the kernel with larger SHMMAX. To reduce the " -"request size (currently %u bytes), reduce PostgreSQL's shared_buffers " -"parameter (currently %d) and/or its max_connections parameter (currently %" -"d).\n" -"If the request size is already small, it's possible that it is less than " -"your kernel's SHMMIN parameter, in which case raising the request size or " -"reconfiguring SHMMIN is called for.\n" -"The PostgreSQL documentation contains more information about shared memory " -"configuration." -msgstr "" -"T醫o chyba v滂筰nou znamen, 緀 potreba syst閙u PostgreSQL zdie礱n齝h " -"pam浠ov齝h segmentov prekro鑙la parameter SHMMAX jadra opera鑞閔o syst閙u. " -"M艟ete bu zn砭i spotrebu alebo prekonfigurova jadro s v滂鬼m SHMMAX. Pre " -"zn砭enie spotreby (moment醠ne %u bajtov), zn砭te hodnotu parametra " -"shared_buffers (moment醠ne %d) syst閙u PostgreSQL a/alebo hodnotu parametra " -"max_connections (moment醠ne %d).\n" -"Ak je spotreba mal, je mo緉, 緀 je men筰a ako parameter SHMMIN jadra. V " -"tomto pr韕ade zvte spotrebu alebo prekonfigurujte jadro s in齧 SHMMIN.\n" -"Dokument醕ia PostgreSQL obsahuje detailnej筰e inform醕ie o konfigur醕ii " -"zdie礱nej pam鋞e." - -#: port/pg_shmem.c:112 port/sysv_shmem.c:112 -#, c-format -msgid "" -"This error usually means that PostgreSQL's request for a shared memory " -"segment exceeded available memory or swap space. To reduce the request size " -"(currently %u bytes), reduce PostgreSQL's shared_buffers parameter " -"(currently %d) and/or its max_connections parameter (currently %d).\n" -"The PostgreSQL documentation contains more information about shared memory " -"configuration." -msgstr "" -"T醫o chyba v滂筰nou znamen, 緀 potreba syst閙u PostgreSQL zdie礱n齝h " -"pam浠ov齝h segmentov prekro鑙la mno緎tvo dostupnej pam鋞e alebo swap " -"priestoru. Pre zn砭enie spotreby (moment醠ne %u bajtov), zn砭te hodnotu " -"parametra shared_buffers (moment醠ne %d) syst閙u PostgreSQL a/alebo hodnotu " -"parametra max_connections (moment醠ne %d).\n" -"Dokument醕ia PostgreSQL obsahuje detailnej筰e inform醕ie o konfigur醕ii " -"zdie礱nej pam鋞e." - -#: port/pg_shmem.c:121 port/sysv_shmem.c:121 -#, c-format -msgid "" -"This error does *not* mean that you have run out of disk space. It occurs " -"either if all available shared memory IDs have been taken, in which case you " -"need to raise the SHMMNI parameter in your kernel, or because the system's " -"overall limit for shared memory has been reached. If you cannot increase " -"the shared memory limit, reduce PostgreSQL's shared memory request " -"(currently %u bytes), by reducing its shared_buffers parameter (currently %" -"d) and/or its max_connections parameter (currently %d).\n" -"The PostgreSQL documentation contains more information about shared memory " -"configuration." -msgstr "" -"T醫o chyba *neznamen*, 緀 m醫e nedostatok diskov閔o priestoru. Nast醰a " -"vtedy, ke u v筫tky ID 桧sla zdie礱nej pam鋞e s vydan. V takom pr韕ade " -"potrebujete zvi parameter SHMMNI jadra opera鑞閔o syst閙u. M艟e to nasta " -"aj vtedy, ak bol prekro鑕n celkov limit syst閙u pre zdie礱n pam浠. Ak " -"nem艟ete zvi limit zdie礱nej pam鋞e, zn砭te spotrebu zdie礱nej pam鋞e " -"PostgreSQL (moment醠ne %u bajtov), zn砭te hodnotu parametra shared_buffers " -"(moment醠ne %d) syst閙u PostgreSQL a/alebo hodnotu parametra max_connections " -"(moment醠ne %d).\n" -"Dokument醕ia PostgreSQL obsahuje detailnej筰e inform醕ie o konfigur醕ii " -"zdie礱nej pam鋞e." - -#: postmaster/postmaster.c:387 -#, c-format -msgid "%s: assert checking is not compiled in\n" -msgstr "%s: kontrola aserci nie je prelo緀n do k骴u\n" - -#: postmaster/postmaster.c:511 postmaster/postmaster.c:524 -#, c-format -msgid "Try \"%s --help\" for more information.\n" -msgstr "Zadajte '%s --help' pre detailnej筰e inform醕ie.\n" - -#: postmaster/postmaster.c:522 -#, c-format -msgid "%s: invalid argument: \"%s\"\n" -msgstr "%s: neplatn argument: \"%s\"\n" - -#: postmaster/postmaster.c:546 -#, c-format -msgid "" -"%s does not know where to find the database system data.\n" -"This should be specified as \"pgdata\" in %s%s.\n" -msgstr "" -"%s nevie, kde n醞s syst閙ov d醫a datab醶y.\n" -"Mali by ste to ur鑙 ako \"pgdata\" v %s%s.\n" - -#: postmaster/postmaster.c:575 -#, c-format -msgid "%s could not write to external pid file %s\n" -msgstr "%s: nebolo mo緉 zapisova do extern閔o s鷅oru pid: %s\n" - -#: postmaster/postmaster.c:596 -#, c-format -msgid "" -"%s: the number of buffers (-B) must be at least twice the number of allowed " -"connections (-N) and at least 16\n" -msgstr "" -"%s: po鑕t bufrov (-B) mus by aspo dvakr醫 tak ve祂 ako po鑕t povolen齝h " -"spojen (-N) a minim醠ne 16\n" - -#: postmaster/postmaster.c:602 -#, c-format -msgid "%s: superuser_reserved_connections must be less than max_connections\n" -msgstr "" -"%s: hodnota superuser_reserved_connections (spojenia rezervovan " -"pre superu卷vate礱) mus by men筰a ako max_connections (maxim醠ny po鑕t " -"spojen)\n" - -#: postmaster/postmaster.c:611 -#, c-format -msgid "%s: invalid datetoken tables, please fix\n" -msgstr "%s: neplatn tabu祂y tokenov d醫umov, pros韒 napravte ich\n" - -#: postmaster/postmaster.c:645 -#, c-format -msgid "%s: could not locate matching postgres executable" -msgstr "%s: nebolo mo緉 n醞s vhodn spustite祅 s鷅or postgres" - -#: postmaster/postmaster.c:728 -#, c-format -msgid "could not create listen socket for \"%s\"" -msgstr "nebolo mo緉 vytvori vstupn soket pre \"%s\"" - -#: postmaster/postmaster.c:759 -msgid "could not create Unix-domain socket" -msgstr "nebolo mo緉 vytvori soket unixov齝h dom閚" - -#: postmaster/postmaster.c:767 -msgid "no socket created for listening" -msgstr "緄aden vstupn soket nebol vytvoren" - -#: postmaster/postmaster.c:934 -#, c-format -msgid "" -"%s does not know where to find the database system data.\n" -"You must specify the directory that contains the database system\n" -"or configuration files by either specifying the -D invocation option\n" -"or by setting the PGDATA environment variable.\n" -msgstr "" -"%s nedok峋e ur鑙, kde h礱da syst閙ov 鷇aje datab醶y.\n" -"Mus韙e zada adres醨, ktor obsahuje datab醶ov syst閙\n" -"a to bu pou緄t韒 vo礲y -D pri spusten alebo nastaven韒\n" -"premennej prostredia PGDATA.\n" - -#: postmaster/postmaster.c:947 -#, c-format -msgid "data or configuration location \"%s\" does not exist" -msgstr "umiestnenie d醫 alebo konfigur醕ie \"%s\" neexistuje" - -#: postmaster/postmaster.c:952 -#, c-format -msgid "could not read permissions of \"%s\": %m" -msgstr "nebolo mo緉 桧ta pr韘tupov pr醰a pre \"%s\": %m" - -#: postmaster/postmaster.c:967 -#, c-format -msgid "data directory \"%s\" has group or world access" -msgstr "d醫ov adres醨 \"%s\" m nastaven pr韘tupov pr醰a pre skupinu alebo svet" - -#: postmaster/postmaster.c:969 -msgid "Permissions should be u=rwx (0700)." -msgstr "Pr韘tupov pr醰a maj by u=rwx (0700)." - -#: postmaster/postmaster.c:980 -#, c-format -msgid "" -"%s: could not find the database system\n" -"Expected to find it in the directory \"%s\",\n" -"but could not open file \"%s\": %s\n" -msgstr "" -"%s nebolo mo緉 n醞s datab醶ov syst閙\n" -"O鑑k醰an bolo umiestnenie v adres醨i \"%s\",\n" -"nebolo v筧k mo緉 otvori s鷅or \"%s\": %s\n" - -#: postmaster/postmaster.c:1026 -#, c-format -msgid "%s: could not fork background process: %s\n" -msgstr "%s: nebolo mo緉 vetvi (fork) proces pozadia: %s\n" - -#: postmaster/postmaster.c:1048 -#, c-format -msgid "%s: could not dissociate from controlling TTY: %s\n" -msgstr "%s: nebolo mo緉 zru筰 zdru緀nie s riadiacim TTY: %s\n" - -#: postmaster/postmaster.c:1071 -#, c-format -msgid "" -"%s is the PostgreSQL server.\n" -"\n" -msgstr "" -"%s je server PostgreSQL.\n" -"\n" - -#: postmaster/postmaster.c:1072 -#, c-format -msgid "" -"Usage:\n" -" %s [OPTION]...\n" -"\n" -msgstr "" -"Pou緄tie:\n" -" %s [VOA]...\n" -"\n" - -#: postmaster/postmaster.c:1073 tcop/postgres.c:2115 -msgid "Options:\n" -msgstr "Vo礲y:\n" - -#: postmaster/postmaster.c:1075 tcop/postgres.c:2117 -msgid " -A 1|0 enable/disable run-time assert checking\n" -msgstr " -A 1|0 zapni/vypni kontrolu aserci po鑑s behu\n" - -#: postmaster/postmaster.c:1077 tcop/postgres.c:2119 -msgid " -B NBUFFERS number of shared buffers\n" -msgstr " -B BUFFRE po鑕t zdie礱n齝h buffrov\n" - -#: postmaster/postmaster.c:1078 tcop/postgres.c:2120 -msgid " -c NAME=VALUE set run-time parameter\n" -msgstr " -c N罿OV=HODNOTA nastav parameter behu programu\n" - -#: postmaster/postmaster.c:1079 -msgid " -d 1-5 debugging level\n" -msgstr " -d 1-5 鷕ove ladenia\n" - -#: postmaster/postmaster.c:1080 tcop/postgres.c:2122 -msgid " -D DATADIR database directory\n" -msgstr " -D ADRES罵 adres醨 datab醶y\n" - -#: postmaster/postmaster.c:1081 tcop/postgres.c:2125 -msgid " -F turn fsync off\n" -msgstr " -F vypni pou緄tie oper醕ie fsync\n" - -#: postmaster/postmaster.c:1082 -msgid " -h HOSTNAME host name or IP address to listen on\n" -msgstr "" -" -h PO韧TA n醶ov po桧ta鑑 alebo IP adresa, na ktorej sa m " -" o鑑k醰a vstup\n" - -#: postmaster/postmaster.c:1083 -msgid " -i enable TCP/IP connections\n" -msgstr " -i povoli spojenia TCP/IP\n" - -#: postmaster/postmaster.c:1084 -msgid " -k DIRECTORY Unix-domain socket location\n" -msgstr " -k ADRES罵 umiestnenie soketov unixov齝h dom閚\n" - -#: postmaster/postmaster.c:1086 -msgid " -l enable SSL connections\n" -msgstr " -l povoli spojenia SSL\n" - -#: postmaster/postmaster.c:1088 -msgid " -N MAX-CONNECT maximum number of allowed connections\n" -msgstr " -N MAX-SPOJENIA maxim醠ny po鑕t povolen齝h spojen韁n" - -#: postmaster/postmaster.c:1089 -msgid " -o OPTIONS pass \"OPTIONS\" to each server process\n" -msgstr " -o VOY odovzda \"VOY\" ka綿閙u procesu servera\n" - -#: postmaster/postmaster.c:1090 -msgid " -p PORT port number to listen on\n" -msgstr " -p PORT 桧slo portu, na ktor sa m syst閙 napoji籠n" - -#: postmaster/postmaster.c:1091 -msgid " -S silent mode (start in background without logging output)\n" -msgstr " -S tich re緄m (spusti na pozad bez v齭tupu do logu)\n" - -#: postmaster/postmaster.c:1092 tcop/postgres.c:2132 -msgid " --help show this help, then exit\n" -msgstr " --help zobrazi t鷗o n醦ovedu, potom ukon鑙 鑙nnos籠n" - -#: postmaster/postmaster.c:1093 tcop/postgres.c:2133 -msgid " --version output version information, then exit\n" -msgstr " --version zobrazi inform醕ie o verzii, potom koniec\n" - -#: postmaster/postmaster.c:1095 tcop/postgres.c:2134 -msgid "" -"\n" -"Developer options:\n" -msgstr "" -"\n" -"vo礲y pre v齰oj醨ov:\n" - -#: postmaster/postmaster.c:1096 -msgid " -n do not reinitialize shared memory after abnormal exit\n" -msgstr "" -" -n nevykonaj op鋞ovn inicializ醕iu zdie礱nej pam鋞i " -" po ukon鑕n 鑙nnosti\n" - -#: postmaster/postmaster.c:1097 -msgid " -s send SIGSTOP to all backend servers if one dies\n" -msgstr "" -" -s po筶i SIGSTOP v筫tk齧 serverom na pozad, ak jeden " -" odumrie\n" - -#: postmaster/postmaster.c:1099 -msgid "" -"\n" -"Please read the documentation for the complete list of run-time\n" -"configuration settings and how to set them on the command line or in\n" -"the configuration file.\n" -"\n" -"Report bugs to .\n" -msgstr "" -"\n" -"Pros韒, pre桧tajte si dokument醕iu pre preh礱d 鷓ln閔o zoznamu \n" -"konfigura鑞齝h nastaven a ako je mo緉 ich nastavi cez povelov \n" -"riadok alebo v konfigura鑞om s鷅ore.\n" -"\n" -"Chyby hl醩te na adresu \n" - -#: postmaster/postmaster.c:1160 -#, c-format -msgid "select() failed in postmaster: %m" -msgstr "povel select() ne鷖pe筺 v programe postmaster: %m" - -#: postmaster/postmaster.c:1304 postmaster/postmaster.c:1335 -msgid "incomplete startup packet" -msgstr "ne鷓ln paket spustenia" - -#: postmaster/postmaster.c:1316 -msgid "invalid length of startup packet" -msgstr "neplatn d寰ka paketu spustenia" - -#: postmaster/postmaster.c:1368 -#, c-format -msgid "failed to send SSL negotiation response: %m" -msgstr "nebolo mo緉 posla odpove rokovania SSL:%m" - -#: postmaster/postmaster.c:1397 -#, c-format -msgid "unsupported frontend protocol %u.%u: server supports %u.0 to %u.%u" -msgstr "nezn醡y protokol frontendu %u.%u: server podporuje %u.0 a %u.%u" - -#: postmaster/postmaster.c:1461 -msgid "invalid startup packet layout: expected terminator as last byte" -msgstr "neplatn rozlo緀nie paketu spustenia: o鑑k醰a sa termin醫or ako posledn bajt" - -#: postmaster/postmaster.c:1490 -msgid "no PostgreSQL user name specified in startup packet" -msgstr "v pakete spustenia nebolo ur鑕n meno u卷vate礱 PostgreSQL" - -#: postmaster/postmaster.c:1543 -msgid "the database system is starting up" -msgstr "datab醶ov syst閙 sa sp籥" - -#: postmaster/postmaster.c:1548 -msgid "the database system is shutting down" -msgstr "datab醶ov syst閙 sa vyp韓a" - -#: postmaster/postmaster.c:1553 -msgid "the database system is in recovery mode" -msgstr "datab醶ov syst閙 je v re緄me obnovy" - -#: postmaster/postmaster.c:1558 storage/ipc/sinval.c:106 -#: storage/lmgr/proc.c:235 -msgid "sorry, too many clients already" -msgstr "je mi 碟to, je u pr韑i ve礱 klientov" - -#: postmaster/postmaster.c:1766 -msgid "received SIGHUP, reloading configuration files" -msgstr "bol prijat sign醠 SIGHUP, prebieha op鋞ovn na桧tanie konfigura鑞齝h s鷅orov" - -#: postmaster/postmaster.c:1815 -msgid "received smart shutdown request" -msgstr "bola prijat po緄adavka pre m鷇re zastavenie" - -#: postmaster/postmaster.c:1850 -msgid "received fast shutdown request" -msgstr "bola prijat po緄adavka pre r齝hle zastavenie" - -#: postmaster/postmaster.c:1857 -msgid "aborting any active transactions" -msgstr "ukon鑥j sa v筫tky akt韛ne transakcie" - -#: postmaster/postmaster.c:1894 -msgid "received immediate shutdown request" -msgstr "bola prijat po緄adavka pre okam緄t zastavenie" - -#: postmaster/postmaster.c:1967 -msgid "startup process" -msgstr "proces sp籥nia" - -#: postmaster/postmaster.c:1970 -msgid "aborting startup due to startup process failure" -msgstr "koniec spustenia pre chybu v procese spustenia" - -#: postmaster/postmaster.c:2029 -msgid "background writer process" -msgstr "proces zapisuj鷆i na pozad" - -#: postmaster/postmaster.c:2042 -msgid "archiver process" -msgstr "archiva鑞 proces" - -#: postmaster/postmaster.c:2059 -msgid "statistics collector process" -msgstr "proces zberu 箃atistiky" - -#: postmaster/postmaster.c:2082 -msgid "all server processes terminated; reinitializing" -msgstr "v筫tky procesy servera ukon鑕n, prebieha op鋞ovn inicializ醕ia" - -#: postmaster/postmaster.c:2128 postmaster/postmaster.c:2138 -msgid "server process" -msgstr "proces servera" - -#: postmaster/postmaster.c:2182 -msgid "terminating any other active server processes" -msgstr "ukon鑥j sa ostatn akt韛ne procesy servera" - -#: postmaster/postmaster.c:2277 -#, c-format -msgid "%s (PID %d) exited with exit code %d" -msgstr "%s (PID %d) ukon鑙l 鑙nnos s k骴om %d" - -#: postmaster/postmaster.c:2286 -#, c-format -msgid "%s (PID %d) was terminated by signal %d" -msgstr "%s (PID %d) bol ukon鑕n sign醠om %d" - -#: postmaster/postmaster.c:2295 -#, c-format -msgid "%s (PID %d) exited with unexpected status %d" -msgstr "%s (PID %d) ukon鑙l 鑙nnos s neo鑑k醰an齧 stavom %d" - -#: postmaster/postmaster.c:2421 -#, c-format -msgid "could not fork new process for connection: %m" -msgstr "nebolo mo緉 vetvi (fork) nov proces pre spojenie: %m" - -#: postmaster/postmaster.c:2460 -msgid "could not fork new process for connection: " -msgstr "nebolo mo緉 vetvi (fork) nov proces pre spojenie: " - -#: postmaster/postmaster.c:2602 -#, c-format -msgid "getnameinfo_all() failed: %s" -msgstr "getnameinfo_all() ne鷖pe筺: %s" - -#: postmaster/postmaster.c:2611 -#, c-format -msgid "connection received: host=%s port=%s" -msgstr "prijat spojenie: po桧ta=%s port=%s" - -#: postmaster/postmaster.c:2683 -#, c-format -msgid "connection authorized: user=%s database=%s" -msgstr "spojenie autorizovan: u卷vate=%s datab醶a=%s" - -#: postmaster/postmaster.c:2859 -#, c-format -msgid "could not exec backend process \"%s\": %m" -msgstr "nebolo mo緉 vykona (exec) proces backendu \"%s\": %m" - -#: postmaster/postmaster.c:3247 -#, c-format -msgid "could not fork startup process: %m" -msgstr "nebolo mo緉 vetvi (fork) proces spustenia: %m" - -#: postmaster/postmaster.c:3251 -#, c-format -msgid "could not fork background writer process: %m" -msgstr "nebolo mo緉 vetvi (fork) proces zapisuj鷆i na pozad: %m" - -#: postmaster/postmaster.c:3255 -#, c-format -msgid "could not fork process: %m" -msgstr "nebolo mo緉 vetvi (fork) proces: %m" - -#: postmaster/postmaster.c:3436 -#, c-format -msgid "could not read from backend variables file \"%s\": %m" -msgstr "nebolo mo緉 桧ta zo s鷅oru premenn齝h backendu \"%s\": %m" - -#: postmaster/postmaster.c:3746 -#, c-format -msgid "ERROR: failed to wait on child process handle: %d\n" -msgstr "CHYBA: 鑑kanie ne鷖pe筺 v pr韕ade rukov鋞e procesu potomka: %d\n" - -#: postmaster/pgstat.c:257 -#, c-format -msgid "could not resolve \"localhost\": %s" -msgstr "nebolo mo緉 n醞s \"localhost\": %s" - -#: postmaster/pgstat.c:284 -#, c-format -msgid "could not create socket for statistics collector: %m" -msgstr "nebolo mo緉 vytvori soket pre zber 箃atistick齝h 鷇ajov: %m" - -#: postmaster/pgstat.c:296 -#, c-format -msgid "could not bind socket for statistics collector: %m" -msgstr "nebolo mo緉 vytvori v鋤bu na soket pre zber 箃atistick齝h 鷇ajov: %m" - -#: postmaster/pgstat.c:307 -#, c-format -msgid "could not get address of socket for statistics collector: %m" -msgstr "nebolo mo緉 zisti adresu soketu pre zber 箃atistick齝h 鷇ajov: %m" - -#: postmaster/pgstat.c:323 -#, c-format -msgid "could not connect socket for statistics collector: %m" -msgstr "nebolo mo緉 pripoji soket pre zber 箃atistick齝h 鷇ajov: %m" - -#: postmaster/pgstat.c:340 -#, c-format -msgid "could not send test message on socket for statistics collector: %m" -msgstr "" -"nebolo mo緉 odosla testovaciu spr醰u cez soket pre zber 箃atistick齝h " -"鷇ajov: %m" - -#: postmaster/pgstat.c:365 postmaster/pgstat.c:1608 -#, c-format -msgid "select() failed in statistics collector: %m" -msgstr "select() ne鷖pe筺 v mechanizme zberu 箃atistick齝h 鷇ajov: %m" - -#: postmaster/pgstat.c:380 -msgid "test message did not get through on socket for statistics collector" -msgstr "testovacia spr醰a nepre筶a soketom pre zber 箃atistick齝h 鷇ajov" - -#: postmaster/pgstat.c:392 -#, c-format -msgid "could not receive test message on socket for statistics collector: %m" -msgstr "" -"nebolo mo緉 prija testovaciu spr醰u cez soket pre zber 箃atistick齝h " -"鷇ajov: %m" - -#: postmaster/pgstat.c:402 -msgid "incorrect test message transmission on socket for statistics collector" -msgstr "nespr醰ny prenos testovej spr醰y cez soket pre zber 箃atistick齝h 鷇ajov" - -#: postmaster/pgstat.c:417 -msgid "disabling statistics collector for lack of working socket" -msgstr "vyp韓am zber 箃atistick齝h 鷇ajov pre nedostupnos funk鑞閔o soketu" - -#: postmaster/pgstat.c:431 -#, c-format -msgid "could not set statistics collector socket to nonblocking mode: %m" -msgstr "" -"nebolo mo緉 nastavi soket zberu 箃atistick齝h 鷇ajov na neblokovac re緄m: " -"%m" - -#: postmaster/pgstat.c:569 -msgid "statistics collector startup skipped" -msgstr "spustenie zberu 箃atistick齝h 鷇ajov presko鑕n" - -#: postmaster/pgstat.c:603 -#, c-format -msgid "could not fork statistics buffer: %m" -msgstr "nebolo mo緉 vetvi (fork) buffer 箃atistick齝h 鷇ajov: %m" - -#: postmaster/pgstat.c:961 -msgid "must be superuser to reset statistics counters" -msgstr "mus韙e by superu卷vate祇m pre vynulovanie 箃atistick齝h po桧tadiel" - -#: postmaster/pgstat.c:1409 -#, c-format -msgid "could not create pipe for statistics buffer: %m" -msgstr "nebolo mo緉 vytvori r鷕u pre buffer 箃atistiky: %m" - -#: postmaster/pgstat.c:1422 -#, c-format -msgid "could not fork statistics collector: %m" -msgstr "nebolo爉o緉闋vetvi粻(fork)爖ber 箃atistick齝h狕dajov:%m" - -#: postmaster/pgstat.c:1535 postmaster/pgstat.c:1548 postmaster/pgstat.c:1831 -#: postmaster/pgstat.c:2097 postmaster/pgstat.c:2129 postmaster/pgstat.c:2183 -#: postmaster/pgstat.c:2444 postmaster/pgstat.c:2517 postmaster/pgstat.c:2563 -#: postmaster/pgstat.c:2614 postmaster/pgstat.c:2864 postmaster/pgstat.c:3046 -msgid "out of memory in statistics collector --- abort" -msgstr "nedostatok pam鋞e v mechanizme zberu 箃atistick齝h 鷇ajov --- koniec" - -#: postmaster/pgstat.c:1650 -#, c-format -msgid "could not read from statistics collector pipe: %m" -msgstr "nebolo mo緉 桧ta z r鷕y zberu 箃atistick齝h 鷇ajov: %m" - -#: postmaster/pgstat.c:1672 -msgid "invalid statistics message length" -msgstr "neplatn d寰ka spr醰y 箃atistiky" - -#: postmaster/pgstat.c:1819 -#, c-format -msgid "could not set statistics collector pipe to nonblocking mode: %m" -msgstr "" -"nebolo mo緉 nastavi r鷕u zberu 箃atistick齝h 鷇ajov na neblokovac re緄m: " -"%m" - -#: postmaster/pgstat.c:1859 -msgid "statistics buffer is full" -msgstr "buffer 箃atistiky je pln" - -#: postmaster/pgstat.c:1890 -#, c-format -msgid "select() failed in statistics buffer: %m" -msgstr "povel select() ne鷖pe筺 v buffri 箃atistiky: %m" - -#: postmaster/pgstat.c:1906 -#, c-format -msgid "could not read statistics message: %m" -msgstr "nebolo mo緉 桧ta spr醰u 箃atistiky: %m" - -#: postmaster/pgstat.c:1971 -#, c-format -msgid "could not write to statistics collector pipe: %m" -msgstr "nebolo mo緉 zapisova do r鷕y zberu 箃atistick齝h 鷇ajov: %m" - -#: postmaster/pgstat.c:2037 -#, c-format -msgid "invalid server process ID %d" -msgstr "neplatn ID 桧slo procesu servera %d" - -#: postmaster/pgstat.c:2232 -#, c-format -msgid "could not open temporary statistics file \"%s\": %m" -msgstr "nebolo mo緉 otvori do鑑sn s鷅or 箃atistiky \"%s\": %m" - -#: postmaster/pgstat.c:2259 -msgid "database hash table corrupted during cleanup --- abort" -msgstr "hash tabu祂a datab醶y sa po筴odila po鑑s 鑙stenia --- koniec" - -#: postmaster/pgstat.c:2296 -#, c-format -msgid "tables hash table for database %u corrupted during cleanup --- abort" -msgstr "hash tabu祂a datab醶y pre datab醶u %u sa po筴odila po鑑s 鑙stenia --- koniec" - -#: postmaster/pgstat.c:2345 -#, c-format -msgid "could not close temporary statistics file \"%s\": %m" -msgstr "nebolo mo緉 zatvori do鑑sn s鷅or 箃atistiky \"%s\": %m" - -#: postmaster/pgstat.c:2354 -#, c-format -msgid "could not rename temporary statistics file \"%s\" to \"%s\": %m" -msgstr "nebolo mo緉 premenova do鑑sn s鷅or 箃atistiky z \"%s\" na \"%s\": %m" - -#: postmaster/pgstat.c:2376 -msgid "dead-server-process hash table corrupted during cleanup --- abort" -msgstr "hash tabu祂a m鄑vych procesov servera sa po筴odila po鑑s 鑙stenia --- koniec" - -#: postmaster/pgstat.c:2499 postmaster/pgstat.c:2531 postmaster/pgstat.c:2594 -#: postmaster/pgstat.c:2627 postmaster/pgstat.c:2648 postmaster/pgstat.c:2694 -#: postmaster/pgstat.c:2727 -msgid "corrupted pgstat.stat file" -msgstr "po筴oden s鷅or pgstat.stat" - -#: postmaster/bgwriter.c:336 -#, c-format -msgid "checkpoints are occurring too frequently (%d seconds apart)" -msgstr "kontroln body nast醰aj pr韑i 鑑sto (v %d sekundov齝h intervaloch)" - -#: postmaster/bgwriter.c:338 -msgid "Consider increasing the configuration parameter \"checkpoint_segments\"." -msgstr "Pok鷖te sa zvi konfigura鑞 parameter \"checkpoint_segments\"." - -#: postmaster/bgwriter.c:491 -msgid "insufficient shared memory for bgwriter" -msgstr "Nedostato鑞 ve祂os zdie礱nej pam鋞e pre bgwriter" - -#: postmaster/bgwriter.c:555 -msgid "checkpoint request failed" -msgstr "緄ados o kontroln bod ne鷖pe筺" - -#: postmaster/bgwriter.c:556 -msgid "Consult the postmaster log for details." -msgstr "Viac inform醕i n醞dete v logu programu postmaster." - -#: postmaster/pgarch.c:164 -#, c-format -msgid "could not fork archiver: %m" -msgstr "nebolo mo緉 vetvi (fork) archiva鑞 proces: %m" - -#: postmaster/pgarch.c:393 -#, c-format -msgid "transaction log file \"%s\" could not be archived" -msgstr "nebolo mo緉 archivova log s鷅or transakci \"%s\"" - -#: postmaster/pgarch.c:474 -#, c-format -msgid "archive command \"%s\" failed: return code %d" -msgstr "archiva鑞 povel \"%s\" bol ne鷖pe筺: n醰ratov k骴 %d" - -#: postmaster/pgarch.c:479 -#, c-format -msgid "archived transaction log file \"%s\"" -msgstr "archivovan log s鷅or transakci \"%s\"" - -#: postmaster/pgarch.c:525 -#, c-format -msgid "could not open archive status directory \"%s\": %m" -msgstr "nebolo mo緉 otvori stavov adres醨 arch韛u \"%s\": %m" - -#: postmaster/pgarch.c:558 -#, c-format -msgid "could not read archive status directory \"%s\": %m" -msgstr "nebolo mo緉 桧ta stavov adres醨 arch韛u \"%s\": %m" - -#: rewrite/rewriteDefine.c:104 rewrite/rewriteDefine.c:589 -#, c-format -msgid "rule \"%s\" for relation \"%s\" already exists" -msgstr "u existuje pravidlo \"%s\" pre rel醕iu \"%s\"" - -#: rewrite/rewriteDefine.c:234 -msgid "rule actions on OLD are not implemented" -msgstr "鷎ony pravidiel na OLD nie s implementovan" - -#: rewrite/rewriteDefine.c:235 -msgid "Use views or triggers instead." -msgstr "Pou緄te rad筫j poh礱dy alebo triggre." - -#: rewrite/rewriteDefine.c:239 -msgid "rule actions on NEW are not implemented" -msgstr "鷎ony pravidiel na NEW nie s implementovan" - -#: rewrite/rewriteDefine.c:240 -msgid "Use triggers instead." -msgstr "Pou緄te rad筫j triggre." - -#: rewrite/rewriteDefine.c:257 -msgid "INSTEAD NOTHING rules on SELECT are not implemented" -msgstr "pravidl INSTEAD NOTHING nie s implementovan pre povely SELECT" - -#: rewrite/rewriteDefine.c:258 -msgid "Use views instead." -msgstr "Rad筫j pou緄te poh礱dy." - -#: rewrite/rewriteDefine.c:266 -msgid "multiple actions for rules on SELECT are not implemented" -msgstr "viacer 鷎ony pre pravidl na poveloch SELECT nie s implementovan" - -#: rewrite/rewriteDefine.c:275 -msgid "rules on SELECT must have action INSTEAD SELECT" -msgstr "pravidl na poveloch SELECT musia ma 鷎on INSTEAD SELECT" - -#: rewrite/rewriteDefine.c:283 -msgid "event qualifications are not implemented for rules on SELECT" -msgstr "kvalifik醕ie udalost nie s implementovan pre pravidl na poveloch SELECT" - -#: rewrite/rewriteDefine.c:303 -msgid "SELECT rule's target list has too many entries" -msgstr "zoznam cie祇v pravidla SELECT m pr韑i ve礱 polo緄ek" - -#: rewrite/rewriteDefine.c:319 -msgid "cannot convert relation containing dropped columns to view" -msgstr "nie je mo緉 konvertova rel醕iu obsahuj鷆u vymazan st錺ce na poh礱d" - -#: rewrite/rewriteDefine.c:324 -#, c-format -msgid "SELECT rule's target entry %d has different column name from \"%s\"" -msgstr "Polo緆a cie礱 %d pravidla SELECT m odli筺 n醶ov ako st錺ec \"%s\"" - -#: rewrite/rewriteDefine.c:329 -#, c-format -msgid "SELECT rule's target entry %d has different type from column \"%s\"" -msgstr "Polo緆a cie礱 %d pravidla SELECT m odli筺 typ ako st錺ec \"%s\"" - -#: rewrite/rewriteDefine.c:342 -#, c-format -msgid "SELECT rule's target entry %d has different size from column \"%s\"" -msgstr "Polo緆a cie礱 %d pravidla SELECT m odli筺 ve祂os ako st錺ec \"%s\"" - -#: rewrite/rewriteDefine.c:348 -msgid "SELECT rule's target list has too few entries" -msgstr "zoznam cie祇v pravidla SELECT m pr韑i m醠o polo緄ek" - -#: rewrite/rewriteDefine.c:363 -#, c-format -msgid "\"%s\" is already a view" -msgstr "\"%s\" je u poh礱d" - -#: rewrite/rewriteDefine.c:387 -#, c-format -msgid "view rule for \"%s\" must be named \"%s\"" -msgstr "pravidlo poh礱du pre \"%s\" mus by pomenovan \"%s\"" - -#: rewrite/rewriteDefine.c:407 -#, c-format -msgid "could not convert table \"%s\" to a view because it is not empty" -msgstr "nebolo mo緉 konvertova tabu祂u \"%s\" na poh礱d, lebo nie je pr醶dna" - -#: rewrite/rewriteDefine.c:414 -#, c-format -msgid "could not convert table \"%s\" to a view because it has triggers" -msgstr "nebolo mo緉 konvertova tabu祂u \"%s\" na poh礱d, lebo m triggre" - -#: rewrite/rewriteDefine.c:416 -msgid "" -"In particular, the table may not be involved in any foreign key " -"relationships." -msgstr "Tabu祂a nesmie by sas籵u 緄adneho vz籥hu cudzieho k碟鑑." - -#: rewrite/rewriteDefine.c:421 -#, c-format -msgid "could not convert table \"%s\" to a view because it has indexes" -msgstr "nebolo mo緉 konvertova tabu祂u \"%s\" na poh礱d, lebo m indexy" - -#: rewrite/rewriteDefine.c:427 -#, c-format -msgid "could not convert table \"%s\" to a view because it has child tables" -msgstr "nebolo mo緉 konvertova tabu祂u \"%s\" na poh礱d, lebo m tabu祂y-potomkov" - -#: rewrite/rewriteHandler.c:485 rewrite/rewriteHandler.c:504 -#, c-format -msgid "multiple assignments to same column \"%s\"" -msgstr "viacer priradenia k rovnak閙u st錺cu \"%s\"" - -#: rewrite/rewriteHandler.c:961 rewrite/rewriteHandler.c:1246 -#, c-format -msgid "infinite recursion detected in rules for relation \"%s\"" -msgstr "bola zisten nekone鑞 rekurzia v pravidl醕h pre rel醕iu \"%s\"" - -#: rewrite/rewriteHandler.c:1356 -msgid "cannot insert into a view" -msgstr "nie je mo緉 vlo緄 d醫a do poh礱du" - -#: rewrite/rewriteHandler.c:1357 -msgid "You need an unconditional ON INSERT DO INSTEAD rule." -msgstr "Potrebujete nepodmienen pravidlo ON INSERT DO INSTEAD." - -#: rewrite/rewriteHandler.c:1362 -msgid "cannot update a view" -msgstr "nie je mo緉 aktualizova poh礱d" - -#: rewrite/rewriteHandler.c:1363 -msgid "You need an unconditional ON UPDATE DO INSTEAD rule." -msgstr "Potrebujete nepodmienen pravidlo ON UPDATE DO INSTEAD." - -#: rewrite/rewriteHandler.c:1368 -msgid "cannot delete from a view" -msgstr "z poh礱du nie je mo緉 vymaza d醫a" - -#: rewrite/rewriteHandler.c:1369 -msgid "You need an unconditional ON DELETE DO INSTEAD rule." -msgstr "Potrebujete nepodmienen pravidlo ON DELETE DO INSTEAD." - -#: rewrite/rewriteManip.c:736 rewrite/rewriteManip.c:792 -msgid "conditional utility statements are not implemented" -msgstr "podmienen pomocn pr韐azy nie s implementovan" - -#: storage/buffer/buf_table.c:93 storage/freespace/freespace.c:1013 -#: storage/ipc/shmem.c:182 storage/ipc/shmem.c:243 storage/ipc/shmem.c:374 -#: storage/lmgr/lock.c:455 storage/lmgr/lock.c:503 storage/lmgr/proc.c:170 -msgid "out of shared memory" -msgstr "nedostatok zdie礱nej pam鋞e" - -#: storage/buffer/bufmgr.c:208 -#, c-format -msgid "invalid page header in block %u of relation \"%s\"; zeroing out page" -msgstr "neplatn z醜lavie str醤ky v bloku %u rel醕ie \"%s\". Str醤ka sa nuluje." - -#: storage/buffer/bufmgr.c:215 -#, c-format -msgid "invalid page header in block %u of relation \"%s\"" -msgstr "neplatn z醜lavie str醤ky v bloku %u rel醕ie \"%s\"" - -#: storage/buffer/bufmgr.c:1955 -#, c-format -msgid "could not write block %u of %u/%u/%u" -msgstr "nebolo mo緉 zap韘a blok %u z %u/%u/%u" - -#: storage/buffer/bufmgr.c:1960 -msgid "Multiple failures --- write error may be permanent." -msgstr "Viacer chyby --- chyba z醦isu m艟e by trval." - -#: storage/buffer/bufmgr.c:1978 -#, c-format -msgid "writing block %u of relation %u/%u/%u" -msgstr "zapisuje sa blok %u rel醕ie %u/%u/%u" - -#: storage/buffer/localbuf.c:103 -msgid "no empty local buffer available" -msgstr "nie je dostupn 緄aden pr醶dny miestny buffer" - -#: storage/file/fd.c:352 -msgid "insufficient file descriptors available to start server process" -msgstr "nie s dostupn dostato鑞 deskriptory s鷅orov pre spustenie procesu servera" - -#: storage/file/fd.c:353 -#, c-format -msgid "System allows %d, we need at least %d." -msgstr "Syst閙 umo掘uje %d, potrebujeme minim醠ne %d." - -#: storage/file/fd.c:394 storage/file/fd.c:1177 storage/file/fd.c:1292 -#, c-format -msgid "out of file descriptors: %m; release and retry" -msgstr "nedostatok deskriptorov s鷅orov: %m. Uvo祅ite ich a pok鷖te sa e箃e raz" - -#: storage/freespace/freespace.c:275 storage/freespace/freespace.c:293 -#: storage/freespace/freespace.c:312 -msgid "insufficient shared memory for free space map" -msgstr "nedostato鑞 mno緎tvo zdie礱nej pam鋞e pre mapovanie vo祅閔o priestoru" - -#: storage/freespace/freespace.c:305 -#, c-format -msgid "max_fsm_pages must exceed max_fsm_relations * %d" -msgstr "hodnota max_fsm_pages mus by v滂筰a ako max_fsm_relations * %d" - -#: storage/freespace/freespace.c:340 -msgid "max_fsm_pages is too large" -msgstr "hodnota max_fsm_pages je pr韑i ve祂" - -#: storage/freespace/freespace.c:708 -#, c-format -msgid "free space map: %d relations, %d pages stored; %.0f total pages needed" -msgstr "" -"mapa vo祅閔o priestoru: %d rel醕i, %d str醤ok ulo緀n, %.0f celkovo " -"potrebn齝h str醤ok" - -#: storage/freespace/freespace.c:710 -#, c-format -msgid "Allocated FSM size: %d relations + %d pages = %.0f kB shared memory." -msgstr "Alokovan ve祂os FSM: %d rel醕i + %d str醤ok = %.0f kB zdie礱nej pam鋞e." - -#: storage/ipc/shmem.c:408 -#, c-format -msgid "could not allocate shared memory segment \"%s\"" -msgstr "Nebolo mo緉 alokova zdie礱n pam浠ov segment \"%s\"" - -#: storage/lmgr/deadlock.c:867 -#, c-format -msgid "Process %d waits for %s on transaction %u; blocked by process %d." -msgstr "Proces %d 鑑k na %s v transakcii %u, blokovan procesom %d." - -#: storage/lmgr/deadlock.c:877 -#, c-format -msgid "Process %d waits for %s on relation %u of database %u; blocked by process %d." -msgstr "Proces %d 鑑k na %s v pre rel醕iu %u datab醶y %u, blokovan procesom %d." - -#: storage/lmgr/deadlock.c:887 -msgid "deadlock detected" -msgstr "bol zisten deadlock" - -#: storage/lmgr/lock.c:456 storage/lmgr/lock.c:504 -msgid "You may need to increase max_locks_per_transaction." -msgstr "Mo緉o potrebujete zvi hodnotu max_locks_per_transaction." - -#: storage/page/bufpage.c:135 storage/page/bufpage.c:334 -#: storage/page/bufpage.c:472 -#, c-format -msgid "corrupted page pointers: lower = %u, upper = %u, special = %u" -msgstr "po筴oden ukazovatele str醤ok: ni竟ie = %u, vy构ie = %u, 筽eci醠ne = %u" - -#: storage/page/bufpage.c:377 -#, c-format -msgid "corrupted item pointer: %u" -msgstr "po筴oden ukazovate str醤ky: %u" - -#: storage/page/bufpage.c:392 -#, c-format -msgid "corrupted item lengths: total %u, available space %u" -msgstr "po筴oden d寰ky prvkov: celkom %u, dostupn priestor %u" - -#: storage/page/bufpage.c:490 -#, c-format -msgid "corrupted item pointer: offset = %u, size = %u" -msgstr "po筴oden ukazovate str醤ky: ofset = %u, ve祂os = %u" - -#: storage/smgr/md.c:366 -#, c-format -msgid "could not open relation %u/%u/%u: %m" -msgstr "nebolo mo緉 otvori rel醕iu %u/%u/%u: %m" - -#: storage/smgr/md.c:769 -#, c-format -msgid "could not fsync segment %u of relation %u/%u/%u: %m" -msgstr "nebolo mo緉 aplikova fsync na segment %u rel醕ie %u/%u/%u: %m" - -#: storage/smgr/md.c:950 -#, c-format -msgid "could not open segment %u of relation %u/%u/%u (target block %u): %m" -msgstr "nebolo mo緉 otvori segment %u rel醕ie %u/%u/%u (cie祇v blok %u): %m" - -#: storage/smgr/smgr.c:239 -#, c-format -msgid "could not close relation %u/%u/%u: %m" -msgstr "nebolo mo緉 zatvori rel醕iu %u/%u/%u: %m" - -#: storage/smgr/smgr.c:334 -#, c-format -msgid "could not create relation %u/%u/%u: %m" -msgstr "nebolo mo緉 vytvori rel醕iu %u/%u/%u: %m" - -#: storage/smgr/smgr.c:456 -#, c-format -msgid "could not unlink relation %u/%u/%u: %m" -msgstr "nebolo mo緉 zru筰 prepojenie rel醕ie %u/%u/%u: %m" - -#: storage/smgr/smgr.c:477 -#, c-format -msgid "could not extend relation %u/%u/%u: %m" -msgstr "nebolo mo緉 roz鬼ri rel醕iu %u/%u/%u: %m" - -#: storage/smgr/smgr.c:481 -msgid "Check free disk space." -msgstr "Preverte mno緎tvo vo祅閔o diskov閔o priestoru." - -#: storage/smgr/smgr.c:498 -#, c-format -msgid "could not read block %u of relation %u/%u/%u: %m" -msgstr "nebolo mo緉 桧ta blok %u rel醕ie %u/%u/%u: %m" - -#: storage/smgr/smgr.c:523 -#, c-format -msgid "could not write block %u of relation %u/%u/%u: %m" -msgstr "nebolo mo緉 zap韘a blok %u rel醕ie %u/%u/%u: %m" - -#: storage/smgr/smgr.c:553 -#, c-format -msgid "could not count blocks of relation %u/%u/%u: %m" -msgstr "nebolo mo緉 spo桧ta bloky rel醕ie %u/%u/%u: %m" - -#: storage/smgr/smgr.c:586 storage/smgr/smgr.c:869 -#, c-format -msgid "could not truncate relation %u/%u/%u to %u blocks: %m" -msgstr "nebolo mo緉 oreza rel醕iu %u/%u/%u na %u blokov: %m" - -#: storage/smgr/smgr.c:642 -#, c-format -msgid "could not sync relation %u/%u/%u: %m" -msgstr "nebolo mo緉 aplikova sync na rel醕iu %u/%u/%u: %m" - -#: tcop/fastpath.c:106 tcop/fastpath.c:449 tcop/fastpath.c:572 -#, c-format -msgid "invalid argument size %d in function call message" -msgstr "neplatn ve祂os %d argumentu v spr醰e volania funkcie" - -#: tcop/fastpath.c:304 tcop/postgres.c:845 tcop/postgres.c:1166 -#: tcop/postgres.c:1650 -msgid "" -"current transaction is aborted, commands ignored until end of transaction " -"block" -msgstr "aktu醠na transakcia sa ru鬼, povely sa ignoruj do konca bloku transakci" - -#: tcop/fastpath.c:419 tcop/fastpath.c:542 -#, c-format -msgid "function call message contains %d arguments but function requires %d" -msgstr "spr醰a volania funkcie obsahuje %d argumentov, av筧k funkcia si vy綼duje %d" - -#: tcop/fastpath.c:427 -#, c-format -msgid "function call message contains %d argument formats but %d arguments" -msgstr "spr醰a volania funkcie obsahuje %d form醫ov argumentov a %d argumentov" - -#: tcop/fastpath.c:510 tcop/fastpath.c:595 -#, c-format -msgid "incorrect binary data format in function argument %d" -msgstr "nespr醰ny bin醨ny form醫 鷇ajov v argumente %d funkcie" - -#: tcop/postgres.c:334 tcop/postgres.c:346 tcop/postgres.c:357 -#: tcop/postgres.c:369 tcop/postgres.c:3172 -#, c-format -msgid "invalid frontend message type %d" -msgstr "nespr醰ny typ %d spr醰y frontendu" - -#: tcop/postgres.c:468 tcop/postgres.c:503 tcop/postgres.c:514 -#, c-format -msgid "statement: %s" -msgstr "pr韐az: %s" - -#: tcop/postgres.c:1008 -#, c-format -msgid "duration: %ld.%03ld ms" -msgstr "trvanie: %ld.%03ld ms" - -#: tcop/postgres.c:1021 -#, c-format -msgid "duration: %ld.%03ld ms statement: %s" -msgstr "trvanie: %ld.%03ld ms pr韐az: %s" - -#: tcop/postgres.c:1129 -msgid "cannot insert multiple commands into a prepared statement" -msgstr "do pripraven閔o pr韐azu nie mo緉 vlo緄 viacero povelov" - -#: tcop/postgres.c:1332 -#, c-format -msgid "bind message has %d parameter formats but %d parameters" -msgstr "spr醰a v鋤by m %d form醫ov parametrov ale %d parametrov" - -#: tcop/postgres.c:1345 tcop/postgres.c:1727 -msgid "unnamed prepared statement does not exist" -msgstr "nepomenovan pripraven pr韐az neexistuje" - -#: tcop/postgres.c:1351 -#, c-format -msgid "" -"bind message supplies %d parameters, but prepared statement \"%s\" requires %" -"d" -msgstr "" -"spr醰a v鋤by obsahuje %d parametrov ale pripraven pr韐az \"%s\" si vy綼duje " -"%d" - -#: tcop/postgres.c:1473 -#, c-format -msgid "incorrect binary data format in bind parameter %d" -msgstr "nespr醰ny bin醨ny 鷇ajov form醫 parametra %d v鋤by" - -#: tcop/postgres.c:1581 tcop/postgres.c:1780 -#, c-format -msgid "portal \"%s\" does not exist" -msgstr "port醠 \"%s\" neexistuje" - -#: tcop/postgres.c:1877 -msgid "terminating connection because of crash of another server process" -msgstr "ukon鑥je sa spojenie, lebo sa zr鷗il in proces servera" - -#: tcop/postgres.c:1878 -msgid "" -"The postmaster has commanded this server process to roll back the current " -"transaction and exit, because another server process exited abnormally and " -"possibly corrupted shared memory." -msgstr "" -"Postmaster nariadil tomuto procesu servera, aby vr醫il aktu醠nu transakciu a " -"ukon鑙l 鑙nnos, lebo in proces servera abnorm醠ne ukon鑙l 鑙nnos a " -"pravdepodobne po筴odil obsah zdie礱nej pam鋞e." - -#: tcop/postgres.c:1882 -msgid "" -"In a moment you should be able to reconnect to the database and repeat your " -"command." -msgstr "Za chv淼u sa budete m鬰 op浠 pripoji k datab醶e a zopakova povel." - -#: tcop/postgres.c:1998 -msgid "floating-point exception" -msgstr "v齨imka oper醕ie s 桧slom v pohyblivej r醖ovej 鑙arke" - -#: tcop/postgres.c:1999 -msgid "" -"An invalid floating-point operation was signaled. This probably means an out-" -"of-range result or an invalid operation, such as division by zero." -msgstr "" -"Bola signalizovan neplatn oper醕ia s 桧slom s pohyblivou r醖ovou 鑙arkou. " -"To pravdepodobne znamen prete鑕n v齭ledok alebo neplatn oper醕iu, ako " -"napr. delenie nulou." - -#: tcop/postgres.c:2035 -msgid "terminating connection due to administrator command" -msgstr "ukon鑥je sa spojenie na povel administr醫ora" - -#: tcop/postgres.c:2045 -msgid "canceling query due to user request" -msgstr "zru筫nie dotazu na 緄ados u卷vate礱" - -#: tcop/postgres.c:2093 -msgid "stack depth limit exceeded" -msgstr "prekro鑕n limit h錬ky z醩obn韐a" - -#: tcop/postgres.c:2094 -msgid "Increase the configuration parameter \"max_stack_depth\"." -msgstr "Zvte konfigura鑞 parameter \"max_stack_depth\"" - -#: tcop/postgres.c:2112 -#, c-format -msgid "" -"%s is the PostgreSQL stand-alone backend. It is not\n" -"intended to be used by normal users.\n" -"\n" -msgstr "" -"%s je samostatn backend syst閙u PostgreSQL. Nie je ur鑕n pre pou緄tie\n" -"oby鑑jn齧i u卷vate祄i.\n" -"\n" - -#: tcop/postgres.c:2114 -#, c-format -msgid "" -"Usage:\n" -" %s [OPTION]... [DBNAME]\n" -"\n" -msgstr "" -"Pou緄tie:\n" -" %s [VOA] [DATAB罿A]\n" -"\n" - -#: tcop/postgres.c:2121 -msgid " -d 0-5 debugging level (0 is off)\n" -msgstr " -d 0-5 鷕ove ladenia (0 znamen vypnut)\n" - -#: tcop/postgres.c:2123 -msgid " -e use European date input format (DMY)\n" -msgstr " -e pou緄 eur髉sky form醫 d醫umu (de, mesiac, rok)\n" - -#: tcop/postgres.c:2124 -msgid " -E echo query before execution\n" -msgstr " -E vyp砉 dotaz pred vykonan韒\n" - -#: tcop/postgres.c:2126 -msgid " -N do not use newline as interactive query delimiter\n" -msgstr "" -" -N nepou卷va znak nov閔o riadku ako interakt韛ny odde祇va \n" -" dotazov.\n" - -#: tcop/postgres.c:2127 -msgid " -o FILENAME send stdout and stderr to given file\n" -msgstr " -o S贐OR presmerova stdout a stderr do dan閔o s鷅oru\n" - -#: tcop/postgres.c:2128 -msgid " -P disable system indexes\n" -msgstr " -P zak醶a syst閙ov indexy\n" - -#: tcop/postgres.c:2129 -msgid " -s show statistics after each query\n" -msgstr " -s zobrazi 箃atistiku po ka綿om dotaze\n" - -#: tcop/postgres.c:2130 -msgid " -S WORK-MEM set amount of memory for sorts (in kbytes)\n" -msgstr " -S PAM墨 ur鑙 mno緎tvo pam鋞e pou卷van pre triedenie (v kB)\n" - -#: tcop/postgres.c:2131 -msgid " --describe-config describe configuration parameters, then exit\n" -msgstr " --describe-config pop韘a konfigura鑞 parametre, potom koniec\n" - -#: tcop/postgres.c:2135 -msgid " -f s|i|n|m|h forbid use of some plan types\n" -msgstr " -f s|i|n|m|h zak醶a pou卷vanie niektor齝h typov pl醤ov\n" - -#: tcop/postgres.c:2136 -msgid " -i do not execute queries\n" -msgstr " -i nevykon醰a dotazy\n" - -#: tcop/postgres.c:2137 -msgid " -O allow system table structure changes\n" -msgstr " -O umo緉 zmenu 箃rukt鷕y syst閙ov齝h tabuliek\n" - -#: tcop/postgres.c:2138 -msgid " -t pa|pl|ex show timings after each query\n" -msgstr " -t pa|pl|ex zobrazi 鑑sovanie po ka綿om dotaze\n" - -#: tcop/postgres.c:2139 -msgid " -W NUM wait NUM seconds to allow attach from a debugger\n" -msgstr "" -" -W NUM po鑛a NUM sek鷑d pre umo緉enie pripojenia sa " -" z ladiaceho programu\n" - -#: tcop/postgres.c:2140 -msgid "" -"\n" -"Report bugs to .\n" -msgstr "" -"\n" -"Chyby hl醩te na adresu .\n" - -#: tcop/postgres.c:2265 -msgid "assert checking is not compiled in" -msgstr "kontrola aserci nebola vlo緀n do syst閙u po鑑s kompil醕ie" - -#: tcop/postgres.c:2654 -msgid "invalid command-line arguments for server process" -msgstr "nespr醰ne argumenty povelov閔o riadku pre proces servera" - -#: tcop/postgres.c:2655 tcop/postgres.c:2671 -#, c-format -msgid "Try \"%s --help\" for more information." -msgstr "Zadajte \"%s --help\" pre detailnej筰e inform醕ie." - -#: tcop/postgres.c:2669 -#, c-format -msgid "%s: invalid command-line arguments" -msgstr "%s: nespr醰ne argumenty povelov閔o riadku" - -#: tcop/postgres.c:2679 -#, c-format -msgid "%s: no database nor user name specified" -msgstr "%s: nebol ur鑕n n醶ov datab醶y ani meno u卷vate礱" - -#: tcop/postgres.c:3085 -#, c-format -msgid "invalid CLOSE message subtype %d" -msgstr "neplatn podtyp spr醰y CLOSE: %d" - -#: tcop/postgres.c:3115 -#, c-format -msgid "invalid DESCRIBE message subtype %d" -msgstr "neplatn podtyp spr醰y DESCRIBE: %d" - -#: tcop/postgres.c:3350 -#, c-format -msgid "disconnection: session time: %s%s%s%s%s" -msgstr "odpojenie: 鑑s sedenia: %s%s%s%s%s" - -#: tcop/pquery.c:392 -#, c-format -msgid "bind message has %d result formats but query has %d columns" -msgstr "spr醰a v鋤by m %d v齭ledn齝h form醫ov, ale dotaz m iba %d st錺cov" - -#: tcop/pquery.c:679 -msgid "cursor can only scan forward" -msgstr "kurzor m艟e preh礱d醰a iba dopredu" - -#: tcop/pquery.c:680 -msgid "Declare it with SCROLL option to enable backward scan." -msgstr "Deklarujte ho s vo礲ou SCROLL pre umo緉enie preh礱d醰ania dozadu." - -#: tcop/utility.c:77 -#, c-format -msgid "table \"%s\" does not exist" -msgstr "tabu祂a \"%s\" neexistuje" - -#: tcop/utility.c:79 -msgid "Use DROP TABLE to remove a table." -msgstr "Pou緄te povel DROP TABLE pre odstr醤enie tabu祂y." - -#: tcop/utility.c:82 -#, c-format -msgid "sequence \"%s\" does not exist" -msgstr "sekvencia \"%s\" neexistuje" - -#: tcop/utility.c:84 -msgid "Use DROP SEQUENCE to remove a sequence." -msgstr "Pou緄te povel DROP SEQUENCE pre odstr醤enie sekvencie." - -#: tcop/utility.c:87 -#, c-format -msgid "view \"%s\" does not exist" -msgstr "poh礱d \"%s\" neexistuje" - -#: tcop/utility.c:89 -msgid "Use DROP VIEW to remove a view." -msgstr "Pou緄te povel DROP VIEW pre odstr醤enie poh礱du." - -#: tcop/utility.c:92 -#, c-format -msgid "index \"%s\" does not exist" -msgstr "index \"%s\" neexistuje" - -#: tcop/utility.c:94 -msgid "Use DROP INDEX to remove an index." -msgstr "Pou緄te povel DROP INDEX pre odstr醤enie indexu." - -#: tcop/utility.c:98 -#, c-format -msgid "\"%s\" is not a type" -msgstr "\"%s\" nie je typ" - -#: tcop/utility.c:99 -msgid "Use DROP TYPE to remove a type." -msgstr "Pou緄te povel DROP TYPE pre odstr醤enie typu." - -#: tcop/utility.c:934 -msgid "must be superuser to do CHECKPOINT" -msgstr "mus韙e by superu卷vate祇m pre vykonanie povelu CHECKPOINT" - -#: utils/adt/array_userfuncs.c:50 -msgid "could not determine input data types" -msgstr "nebolo mo緉 ur鑙 vstupn 鷇ajov typy" - -#: utils/adt/array_userfuncs.c:72 -msgid "neither input type is an array" -msgstr "ani vstupn typ nie je pole" - -#: utils/adt/array_userfuncs.c:99 -msgid "argument must be empty or one-dimensional array" -msgstr "argument mus by pr醶dny alebo jednorozmern pole" - -#: utils/adt/array_userfuncs.c:198 utils/adt/array_userfuncs.c:210 -#: utils/adt/array_userfuncs.c:247 utils/adt/array_userfuncs.c:280 -#: utils/adt/array_userfuncs.c:308 -msgid "cannot concatenate incompatible arrays" -msgstr "nie je mo緉 zre籥zi nekompatibiln polia" - -#: utils/adt/array_userfuncs.c:199 -#, c-format -msgid "Arrays of %d and %d dimensions are not compatible for concatenation." -msgstr "Polia o rozmeroch %d a %d nie s s鷆e na zre籥zenie." - -#: utils/adt/array_userfuncs.c:211 -#, c-format -msgid "Arrays with element types %s and %s are not compatible for concatenation." -msgstr "Polia s typmi prvkov %s a %s nie s s鷆e na zre籥zenie." - -#: utils/adt/array_userfuncs.c:248 -msgid "" -"Arrays with differing element dimensions are not compatible for " -"concatenation." -msgstr "Polia s odli筺齧i rozmermi prvkov nie s s鷆e na zre籥zenie." - -#: utils/adt/array_userfuncs.c:281 utils/adt/array_userfuncs.c:309 -msgid "Arrays with differing dimensions are not compatible for concatenation." -msgstr "Polia s odli筺齧i rozmermi nie s s鷆e na zre籥zenie." - -#: utils/adt/array_userfuncs.c:354 -#, c-format -msgid "invalid array element type OID: %u" -msgstr "neplatn OID typu prvku po礱: %u" - -#: utils/adt/array_userfuncs.c:358 utils/adt/arrayfuncs.c:975 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:2243 -#, c-format -msgid "invalid number of dimensions: %d" -msgstr "neplatn po鑕t rozmerov: %d" - -#: utils/adt/acl.c:109 utils/adt/name.c:90 -msgid "identifier too long" -msgstr "identifik醫or pr韑i dlh" - -#: utils/adt/acl.c:110 utils/adt/name.c:91 -#, c-format -msgid "Identifier must be less than %d characters." -msgstr "Identifik醫or mus ma menej ako %d znakov." - -#: utils/adt/acl.c:197 -#, c-format -msgid "unrecognized key word: \"%s\"" -msgstr "Nezn醡e k碟鑟v slovo: \"%s\"" - -#: utils/adt/acl.c:198 -msgid "ACL key word must be \"group\" or \"user\"." -msgstr "K碟鑟v slovo ACL mus by \"group\" (skupina) alebo \"user\" (u卷vate)." - -#: utils/adt/acl.c:203 -msgid "missing name" -msgstr "ch齜aj鷆i n醶ov" - -#: utils/adt/acl.c:204 -msgid "A name must follow the \"group\" or \"user\" key word." -msgstr "" -"Za k碟鑟v齧 slovom \"group\" (skupina) alebo \"user\" (u卷vate) mus \n" -"nasledova n醶ov." - -#: utils/adt/acl.c:212 -msgid "missing \"=\" sign" -msgstr "ch齜aj鷆i znak \"=\"" - -#: utils/adt/acl.c:259 -#, c-format -msgid "invalid mode character: must be one of \"%s\"" -msgstr "neplatn znak re緄mu: mus by jeden z \"%s\"" - -#: utils/adt/acl.c:289 -msgid "a name must follow the \"/\" sign" -msgstr "za znakom \"/\" m nasledova n醶ov" - -#: utils/adt/acl.c:298 -#, c-format -msgid "defaulting grantor to user ID %u" -msgstr "Implicitn nastavenie poskytovate礱 pr醰 na ID u卷vate礱 %u" - -#: utils/adt/acl.c:357 -msgid "extra garbage at the end of the ACL specification" -msgstr "nadbyto鑞 znaky na konci 筽ecifik醕ie ACL" - -#: utils/adt/acl.c:894 -msgid "grant options cannot be granted back to your own grantor" -msgstr "" -"nastavenia pridelenia pr醰omoc nie je mo緉 prideli sp浠 vlastn閙u " -"poskytovate祇vi pr醰" - -#: utils/adt/acl.c:953 -msgid "dependent privileges exist" -msgstr "existuj z醰isl pr醰omoci" - -#: utils/adt/acl.c:954 -msgid "Use CASCADE to revoke them too." -msgstr "pou緄te klauzulu CASCADE, ak aj tieto chcete odstr醤i." - -#: utils/adt/acl.c:1123 -#, c-format -msgid "group with ID %u does not exist" -msgstr "Skupina s ID %u neexistuje" - -#: utils/adt/acl.c:1136 -msgid "aclinsert is no longer supported" -msgstr "povel aclinsert u nie je podporovan" - -#: utils/adt/acl.c:1146 -msgid "aclremove is no longer supported" -msgstr "povel aclremove u nie je podporovan" - -#: utils/adt/acl.c:1198 -msgid "cannot specify both user and group" -msgstr "nie je mo緉 ur鑙 u卷vate礱 aj skupinu" - -#: utils/adt/acl.c:1259 utils/adt/acl.c:1484 utils/adt/acl.c:1696 -#: utils/adt/acl.c:1900 utils/adt/acl.c:2104 utils/adt/acl.c:2313 -#: utils/adt/acl.c:2514 -#, c-format -msgid "unrecognized privilege type: \"%s\"" -msgstr "nezn醡y typ pr醰omoci: \"%s\"" - -#: utils/adt/acl.c:1873 utils/adt/regproc.c:117 utils/adt/regproc.c:138 -#: utils/adt/regproc.c:290 -#, c-format -msgid "function \"%s\" does not exist" -msgstr "funkcia \"%s\" neexistuje" - -#: utils/adt/like.c:453 utils/adt/like_match.c:291 utils/adt/regexp.c:461 -msgid "invalid escape string" -msgstr "neplatn 鷑ikov re籥zec" - -#: utils/adt/like.c:454 utils/adt/like_match.c:292 utils/adt/regexp.c:462 -msgid "Escape string must be empty or one character." -msgstr "趎ikov re籥zec mus by pr醶dny alebo obsahova jeden znak." - -#: utils/adt/arrayfuncs.c:224 utils/adt/arrayfuncs.c:236 -msgid "missing dimension value" -msgstr "ch齜aj鷆a hodnota rozmeru" - -#: utils/adt/arrayfuncs.c:246 -msgid "missing \"]\" in array dimensions" -msgstr "ch齜aj鷆i znak \"]\" v rozmeroch po礱" - -#: utils/adt/arrayfuncs.c:254 -msgid "upper bound cannot be less than lower bound" -msgstr "horn ohrani鑕nie nesmie by ni竟ie ako doln ohrani鑕nie" - -#: utils/adt/arrayfuncs.c:266 utils/adt/arrayfuncs.c:292 -msgid "array value must start with \"{\" or dimension information" -msgstr "hodnota po礱 mus za桧na znakom \"{\" alebo inform醕iou o rozmeroch" - -#: utils/adt/arrayfuncs.c:280 -msgid "missing assignment operator" -msgstr "ch齜a oper醫or priradenia" - -#: utils/adt/arrayfuncs.c:297 utils/adt/arrayfuncs.c:303 -msgid "array dimensions incompatible with array literal" -msgstr "rozmery po礱 s nekompatibiln s liter醠om po礱" - -#: utils/adt/arrayfuncs.c:329 -msgid "missing left brace" -msgstr "ch齜a 礱v zlo緀n z醫vorka" - -#: utils/adt/arrayfuncs.c:389 utils/adt/arrayfuncs.c:398 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:423 utils/adt/arrayfuncs.c:530 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:542 utils/adt/arrayfuncs.c:563 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:578 utils/adt/arrayfuncs.c:616 -#, c-format -msgid "malformed array literal: \"%s\"" -msgstr "chybn liter醠 po礱: \"%s\"" - -#: utils/adt/arrayfuncs.c:986 -msgid "invalid array flags" -msgstr "neplatn pr韟naky po礱" - -#: utils/adt/arrayfuncs.c:994 -msgid "wrong element type" -msgstr "nespr醰ny typ prvku" - -#: utils/adt/arrayfuncs.c:1037 utils/cache/lsyscache.c:1756 -#, c-format -msgid "no binary input function available for type %s" -msgstr "pre typ %s nie je dostupn 緄adna funkcia bin醨neho vstupu" - -#: utils/adt/arrayfuncs.c:1130 -#, c-format -msgid "improper binary format in array element %d" -msgstr "nespr醰ny bin醨ny form醫 v prvku po礱 %d" - -#: utils/adt/arrayfuncs.c:1209 utils/cache/lsyscache.c:1792 -#, c-format -msgid "no binary output function available for type %s" -msgstr "pre typ %s nie je dostupn 緄adna funkcia bin醨neho v齭tupu" - -#: utils/adt/arrayfuncs.c:1483 -msgid "slices of fixed-length arrays not implemented" -msgstr "rezy pol s pevnou d寰kou nie s implementovan" - -#: utils/adt/arrayfuncs.c:1621 utils/adt/arrayfuncs.c:1626 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:1666 utils/adt/arrayfuncs.c:1688 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:1700 utils/adt/arrayfuncs.c:1861 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:1878 utils/adt/arrayfuncs.c:1889 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:1898 utils/adt/arrayfuncs.c:1909 -msgid "invalid array subscripts" -msgstr "neplatn indexy po礱 " - -#: utils/adt/arrayfuncs.c:1817 -msgid "updates on slices of fixed-length arrays not implemented" -msgstr "aktualiz醕ie rezov pol s pevnou d寰kou nie s implementovan" - -#: utils/adt/arrayfuncs.c:1852 utils/adt/arrayfuncs.c:1921 -msgid "source array too small" -msgstr "zdrojov pole pr韑i mal" - -#: utils/adt/arrayfuncs.c:2145 utils/adt/arrayfuncs.c:3147 -msgid "null array elements not supported" -msgstr "prvky pol s hodnotou null nie s podporovan" - -#: utils/adt/arrayfuncs.c:2385 utils/adt/arrayfuncs.c:2540 -msgid "cannot compare arrays of different element types" -msgstr "nie je mo緉 porovna polia s r魖nymi typmi prvkov" - -#: utils/adt/arrayfuncs.c:2557 -#, c-format -msgid "could not identify a comparison function for type %s" -msgstr "nebolo mo緉 n醞s funkciu porovnania pre typ %s" - -#: utils/adt/arrayfuncs.c:2956 -msgid "could not determine target array type" -msgstr "nebolo mo緉 ur鑙 typ cie祇v閔o po礱" - -#: utils/adt/arrayfuncs.c:2962 -msgid "target type is not an array" -msgstr "cie祇v typ nie je pole" - -#: utils/adt/arrayfuncs.c:2974 -msgid "array coercion to domain type elements not currently supported" -msgstr "Zmena typu po礱 na prvky typu dom閚y nie je moment醠ne podporovan" - -#: utils/adt/ascii.c:68 -#, c-format -msgid "encoding conversion from %s to ASCII not supported" -msgstr "konverzia k骴ovania z %s na ASCII nie je podporovan" - -#: utils/adt/bool.c:80 -#, c-format -msgid "invalid input syntax for type boolean: \"%s\"" -msgstr "neplatn syntax vstupu pre typ boolean: \"%s\"" - -#: utils/adt/cash.c:198 -#, c-format -msgid "invalid input syntax for type money: \"%s\"" -msgstr "neplatn syntax vstupu pre typ money: \"%s\"" - -#: utils/adt/cash.c:496 utils/adt/cash.c:548 utils/adt/cash.c:601 -#: utils/adt/cash.c:653 utils/adt/char.c:186 utils/adt/float.c:762 -#: utils/adt/float.c:826 utils/adt/float.c:2085 utils/adt/float.c:2147 -#: utils/adt/geo_ops.c:3830 utils/adt/int.c:652 utils/adt/int.c:717 -#: utils/adt/int.c:758 utils/adt/int.c:799 utils/adt/int.c:813 -#: utils/adt/int.c:827 utils/adt/int.c:841 utils/adt/int.c:855 -#: utils/adt/int8.c:537 utils/adt/int8.c:566 utils/adt/int8.c:644 -#: utils/adt/int8.c:685 utils/adt/numeric.c:3820 utils/adt/timestamp.c:2169 -msgid "division by zero" -msgstr "delenie nulou" - -#: utils/adt/date.c:87 utils/adt/datetime.c:1312 utils/adt/datetime.c:2086 -msgid "date/time value \"current\" is no longer supported" -msgstr "hodnota \"current\" (teraz) d醫umu/鑑su u nie je podporovan" - -#: utils/adt/date.c:732 utils/adt/date.c:775 utils/adt/date.c:1337 -#: utils/adt/date.c:1374 utils/adt/date.c:2252 utils/adt/formatting.c:2890 -#: utils/adt/formatting.c:2915 utils/adt/formatting.c:2974 -#: utils/adt/nabstime.c:570 utils/adt/nabstime.c:613 utils/adt/nabstime.c:643 -#: utils/adt/nabstime.c:686 utils/adt/timestamp.c:153 -#: utils/adt/timestamp.c:186 utils/adt/timestamp.c:394 -#: utils/adt/timestamp.c:429 utils/adt/timestamp.c:1902 -#: utils/adt/timestamp.c:1923 utils/adt/timestamp.c:1980 -#: utils/adt/timestamp.c:2003 utils/adt/timestamp.c:2385 -#: utils/adt/timestamp.c:2496 utils/adt/timestamp.c:2718 -#: utils/adt/timestamp.c:2776 utils/adt/timestamp.c:2822 -#: utils/adt/timestamp.c:2881 utils/adt/timestamp.c:3163 -#: utils/adt/timestamp.c:3285 utils/adt/timestamp.c:3292 -#: utils/adt/timestamp.c:3305 utils/adt/timestamp.c:3313 -#: utils/adt/timestamp.c:3376 utils/adt/timestamp.c:3495 -#: utils/adt/timestamp.c:3503 utils/adt/timestamp.c:3766 -#: utils/adt/timestamp.c:3773 utils/adt/timestamp.c:3800 -#: utils/adt/timestamp.c:3804 -msgid "timestamp out of range" -msgstr "鑑sov zn醡ka mimo rozsah" - -#: utils/adt/date.c:802 -msgid "cannot convert reserved abstime value to date" -msgstr "nie je mo緉 konvertova rezervovan hodnotu abstime na d醫um" - -#: utils/adt/date.c:863 -#, c-format -msgid "invalid input syntax for type date: \"%s\"" -msgstr "neplatn syntax vstupu pre typ date: \"%s\"" - -#: utils/adt/date.c:1579 -#, c-format -msgid "invalid input syntax for type time: \"%s\"" -msgstr "neplatn syntax vstupu pre typ time: \"%s\"" - -#: utils/adt/date.c:1671 utils/adt/date.c:1690 -#, c-format -msgid "\"time\" units \"%s\" not recognized" -msgstr "nezn醡e jednotky \"%s\" typu \"time\"" - -#: utils/adt/date.c:2330 -#, c-format -msgid "invalid input syntax for type time with time zone: \"%s\"" -msgstr "neplatn syntax vstupu pre typ time with time zone: \"%s\"" - -#: utils/adt/date.c:2436 utils/adt/date.c:2455 -#, c-format -msgid "\"time with time zone\" units \"%s\" not recognized" -msgstr "nezn醡e jednotky \"%s\" typu \"time with time zone\"" - -#: utils/adt/date.c:2510 utils/adt/timestamp.c:3698 utils/adt/timestamp.c:3845 -#, c-format -msgid "time zone \"%s\" not recognized" -msgstr "nezn醡a 鑑sov z髇a \"%s\"" - -#: utils/adt/date.c:2532 -#, c-format -msgid "\"interval\" time zone \"%s\" not valid" -msgstr "nezn醡a 鑑sov z髇a \"%s\" typu \"interval\"" - -#: utils/adt/datetime.c:1494 utils/adt/datetime.c:2368 -#: utils/adt/formatting.c:3175 -#, c-format -msgid "inconsistent use of year %04d and \"BC\"" -msgstr "nekonzistentn pou緄tie roku %04d a \"BC\" (pred na筰m letopo鑤om)" - -#: utils/adt/datetime.c:3312 utils/adt/datetime.c:3319 -#, c-format -msgid "date/time field value out of range: \"%s\"" -msgstr "hodnota po礱 typu date/time mimo rozsah: \"%s\"" - -#: utils/adt/datetime.c:3321 -msgid "Perhaps you need a different \"datestyle\" setting." -msgstr "Sk鷖te nastavi in 箃齦 d醫umu (\"datestyle\")." - -#: utils/adt/datetime.c:3326 -#, c-format -msgid "interval field value out of range: \"%s\"" -msgstr "hodnota po礱 typu interval mimo rozsah: \"%s\"" - -#: utils/adt/datetime.c:3332 -#, c-format -msgid "time zone displacement out of range: \"%s\"" -msgstr "posunutie 鑑sovej z髇y mimo rozsah: \"%s\"" - -#. translator: first %s is inet or cidr -#: utils/adt/datetime.c:3339 utils/adt/network.c:93 -#, c-format -msgid "invalid input syntax for type %s: \"%s\"" -msgstr "neplatn syntax vstupu pre typ %s: \"%s\"" - -#: utils/adt/datum.c:80 utils/adt/datum.c:92 -msgid "invalid Datum pointer" -msgstr "neplatn smern韐 na datum" - -#: utils/adt/encode.c:55 utils/adt/encode.c:91 -#, c-format -msgid "unrecognized encoding: \"%s\"" -msgstr "nezn醡e k骴ovanie: \"%s\"" - -#: utils/adt/encode.c:150 -#, c-format -msgid "invalid hexadecimal digit: \"%c\"" -msgstr "neplatn hexadecim醠na 桧slica: \"%c\"" - -#: utils/adt/encode.c:178 -msgid "invalid hexadecimal data: odd number of digits" -msgstr "neplatn hexadecim醠ne 鷇aje: nep醨ny po鑕t 桧slic" - -#: utils/adt/encode.c:295 -msgid "unexpected \"=\"" -msgstr "neo鑑k醰an \"=\"" - -#: utils/adt/encode.c:307 -msgid "invalid symbol" -msgstr "neplatn symbol" - -#: utils/adt/encode.c:327 -msgid "invalid end sequence" -msgstr "neplatn sekvencia ukon鑕nia" - -#: utils/adt/encode.c:436 utils/adt/encode.c:501 utils/adt/varlena.c:118 -#: utils/adt/varlena.c:158 -msgid "invalid input syntax for type bytea" -msgstr "neplatn syntax vstupu pre typ bytea" - -#: utils/adt/float.c:210 -msgid "type \"real\" value out of range: overflow" -msgstr "typ \"real\" mimo rozsah: prete鑕nie" - -#: utils/adt/float.c:214 -msgid "type \"real\" value out of range: underflow" -msgstr "typ \"real\" mimo rozsah: podte鑕nie" - -#: utils/adt/float.c:229 -msgid "type \"double precision\" value out of range: overflow" -msgstr "typ \"double precision\" mimo rozsah: prete鑕nie" - -#: utils/adt/float.c:233 -msgid "type \"double precision\" value out of range: underflow" -msgstr "typ \"double precision\" mimo rozsah: podte鑕nie" - -#: utils/adt/float.c:272 -msgid "deprecated input syntax for type real: \"\"" -msgstr "zastaral syntax vstupu pre typ real: \"\"" - -#: utils/adt/float.c:273 utils/adt/float.c:438 utils/adt/oid.c:46 -msgid "This input will be rejected in a future release of PostgreSQL." -msgstr "Tento vstup nebude povolen v bud鷆ich vydaniach PostgreSQL." - -#: utils/adt/float.c:312 -#, c-format -msgid "\"%s\" is out of range for type real" -msgstr "\"%s\" je mimo rozsah pre typ real" - -#: utils/adt/float.c:317 utils/adt/float.c:329 -#, c-format -msgid "invalid input syntax for type real: \"%s\"" -msgstr "neplatn syntax vstupu pre typ real: \"%s\"" - -#: utils/adt/float.c:437 -msgid "deprecated input syntax for type double precision: \"\"" -msgstr "zastaral syntax vstupu pre typ double precision: \"\"" - -#: utils/adt/float.c:477 -#, c-format -msgid "\"%s\" is out of range for type double precision" -msgstr "\"%s\" je mimo rozsah pre typ double precision" - -#: utils/adt/float.c:482 utils/adt/float.c:494 utils/adt/numeric.c:3298 -#: utils/adt/numeric.c:3324 -#, c-format -msgid "invalid input syntax for type double precision: \"%s\"" -msgstr "neplatn syntax vstupu pre typ double precision: \"%s\"" - -#: utils/adt/float.c:1098 utils/adt/float.c:1117 utils/adt/float.c:1164 -#: utils/adt/float.c:1183 utils/adt/int.c:294 utils/adt/int8.c:111 -#: utils/adt/int8.c:777 utils/adt/int8.c:802 utils/adt/int8.c:840 -#: utils/adt/int8.c:879 utils/adt/numeric.c:1785 utils/adt/numeric.c:1794 -#: utils/adt/numeric.c:1838 utils/adt/numeric.c:1886 utils/adt/numeric.c:1897 -#: utils/adt/varbit.c:1236 utils/adt/varbit.c:1317 -msgid "integer out of range" -msgstr "hodnota typu integer mimo rozsah" - -#: utils/adt/float.c:1419 utils/adt/numeric.c:4220 -msgid "cannot take square root of a negative number" -msgstr "nie je mo緉 vypo桧ta druh odmocninu z醦orn閔o 桧sla" - -#: utils/adt/float.c:1460 utils/adt/numeric.c:1704 -msgid "invalid argument for power function" -msgstr "neplatn argument funkcie umocnenia" - -#: utils/adt/float.c:1475 utils/adt/float.c:1505 -msgid "result is out of range" -msgstr "v齭ledok je mimo rozsah" - -#: utils/adt/float.c:1528 utils/adt/float.c:1559 utils/adt/numeric.c:4439 -msgid "cannot take logarithm of zero" -msgstr "nie je mo緉 vypo桧ta logaritmus nuly" - -#: utils/adt/float.c:1532 utils/adt/float.c:1563 utils/adt/numeric.c:4443 -msgid "cannot take logarithm of a negative number" -msgstr "nie je mo緉 vypo桧ta logaritmus z醦orn閔o 桧sla" - -#: utils/adt/float.c:1590 utils/adt/float.c:1615 utils/adt/float.c:1640 -#: utils/adt/float.c:1666 utils/adt/float.c:1691 utils/adt/float.c:1716 -#: utils/adt/float.c:1742 utils/adt/float.c:1767 -msgid "input is out of range" -msgstr "vstup je mimo rozsah" - -#: utils/adt/formatting.c:983 -msgid "\"9\" must be ahead of \"PR\"" -msgstr "\"9\" mus by pred \"PR\"" - -#: utils/adt/formatting.c:1002 -msgid "\"0\" must be ahead of \"PR\"" -msgstr "\"0\" mus by pred \"PR\"" - -#: utils/adt/formatting.c:1031 -msgid "multiple decimal points" -msgstr "viacero desatinn齝h bodiek" - -#: utils/adt/formatting.c:1038 utils/adt/formatting.c:1143 -msgid "cannot use \"V\" and decimal point together" -msgstr "nie je mo緉 pou緄 \"V\" a desatinn bodku spolu" - -#: utils/adt/formatting.c:1053 -msgid "not unique \"S\"" -msgstr "\"S\" nie je jedine鑞" - -#: utils/adt/formatting.c:1060 -msgid "cannot use \"S\" and \"PL\"/\"MI\"/\"SG\"/\"PR\" together" -msgstr "nie je mo緉 pou緄 \"S\" a \"PL\"/\"MI\"/\"SG\"/\"PR\" spolu" - -#: utils/adt/formatting.c:1084 -msgid "cannot use \"S\" and \"MI\" together" -msgstr "nie je mo緉 pou緄 \"S\" a \"MI\" spolu" - -#: utils/adt/formatting.c:1097 -msgid "cannot use \"S\" and \"PL\" together" -msgstr "nie je mo緉 pou緄 \"S\" a \"PL\" spolu" - -#: utils/adt/formatting.c:1110 -msgid "cannot use \"S\" and \"SG\" together" -msgstr "nie je mo緉 pou緄 \"S\" a \"SG\" spolu" - -#: utils/adt/formatting.c:1122 -msgid "cannot use \"PR\" and \"S\"/\"PL\"/\"MI\"/\"SG\" together" -msgstr "nie je mo緉 pou緄 \"PR\" a \"S\"/\"PL\"/\"MI\"/\"SG\" spolu" - -#: utils/adt/formatting.c:1152 -msgid "\"E\" is not supported" -msgstr "pou緄tie \"E\" nie je podporovan" - -#: utils/adt/formatting.c:1422 -#, c-format -msgid "\"%s\" is not a number" -msgstr "\"%s\" nie je 桧slo" - -#: utils/adt/formatting.c:1685 -msgid "invalid AM/PM string" -msgstr "neplatn re籥zec AM/PM" - -#: utils/adt/formatting.c:2031 -msgid "\"TZ\"/\"tz\" not supported" -msgstr "pou緄tie \"TZ\"/\"tz\" nie je podporovan" - -#: utils/adt/formatting.c:2041 -#, c-format -msgid "invalid value for %s" -msgstr "neplatn hodnota %s" - -#: utils/adt/formatting.c:3136 -msgid "AM/PM hour must be between 1 and 12" -msgstr "hodina AM/PM mus by z intervalu 1 a 12" - -#: utils/adt/formatting.c:3210 -msgid "cannot calculate day of year without year information" -msgstr "nie je mo緉 vypo桧ta de v roku bez znalosti roka" - -#: utils/adt/formatting.c:3987 -msgid "\"RN\" not supported" -msgstr "\"RN\" nie je podporovan" - -#: utils/adt/geo_ops.c:292 utils/adt/geo_ops.c:3951 utils/adt/geo_ops.c:4841 -msgid "too many points requested" -msgstr "po綼duje sa pr韑i ve礱 bodov" - -#: utils/adt/geo_ops.c:315 -msgid "could not format \"path\" value" -msgstr "nebolo mo緉 naform醫ova hodnotu \"path\"" - -#: utils/adt/geo_ops.c:390 -#, c-format -msgid "invalid input syntax for type box: \"%s\"" -msgstr "neplatn syntax vstupu pre typ box: \"%s\"" - -#: utils/adt/geo_ops.c:903 -#, c-format -msgid "invalid input syntax for type line: \"%s\"" -msgstr "neplatn syntax vstupu pre typ line: \"%s\"" - -#: utils/adt/geo_ops.c:910 utils/adt/geo_ops.c:977 utils/adt/geo_ops.c:992 -#: utils/adt/geo_ops.c:1004 -msgid "type \"line\" not yet implemented" -msgstr "typ \"line\" nie je doteraz implementovan" - -#: utils/adt/geo_ops.c:1350 utils/adt/geo_ops.c:1373 -#, c-format -msgid "invalid input syntax for type path: \"%s\"" -msgstr "neplatn syntax vstupu pre typ path: \"%s\"" - -#: utils/adt/geo_ops.c:1410 -msgid "invalid number of points in external \"path\" value" -msgstr "nevhodn po鑕t bodov v externej hodnote \"path\"" - -#: utils/adt/geo_ops.c:1751 -#, c-format -msgid "invalid input syntax for type point: \"%s\"" -msgstr "neplatn syntax vstupu pre typ point: \"%s\"" - -#: utils/adt/geo_ops.c:1979 -#, c-format -msgid "invalid input syntax for type lseg: \"%s\"" -msgstr "neplatn syntax vstupu pre typ lseg: \"%s\"" - -#: utils/adt/geo_ops.c:2571 -msgid "function \"dist_lb\" not implemented" -msgstr "funkcia \"dist_lb\" nie je implementovan" - -#: utils/adt/geo_ops.c:3084 -msgid "function \"close_lb\" not implemented" -msgstr "funkcia \"close_lb\" nie je implementovan" - -#: utils/adt/geo_ops.c:3363 -msgid "cannot create bounding box for empty polygon" -msgstr "nie je mo緉 vytvori ohrani鑥j鷆i obd寰nik pre pr醶dny polyg髇" - -#: utils/adt/geo_ops.c:3387 utils/adt/geo_ops.c:3399 -#, c-format -msgid "invalid input syntax for type polygon: \"%s\"" -msgstr "neplatn syntax vstupu pre typ polygon: \"%s\"" - -#: utils/adt/geo_ops.c:3439 -msgid "invalid number of points in external \"polygon\" value" -msgstr "nevhodn po鑕t bodov v externej hodnote \"polygon\"" - -#: utils/adt/geo_ops.c:3749 -msgid "function \"poly_distance\" not implemented" -msgstr "funkcia \"poly_distance\" nie je implementovan" - -#: utils/adt/geo_ops.c:4061 -msgid "function \"path_center\" not implemented" -msgstr "funkcia \"path_center\" nie je implementovan" - -#: utils/adt/geo_ops.c:4078 -msgid "open path cannot be converted to polygon" -msgstr "otvoren cestu (path) nie je mo緉 konvertova na polyg髇 (polygon)" - -#: utils/adt/geo_ops.c:4245 utils/adt/geo_ops.c:4255 utils/adt/geo_ops.c:4270 -#: utils/adt/geo_ops.c:4276 -#, c-format -msgid "invalid input syntax for type circle: \"%s\"" -msgstr "neplatn syntax vstupu pre typ circle: \"%s\"" - -#: utils/adt/geo_ops.c:4298 utils/adt/geo_ops.c:4306 -msgid "could not format \"circle\" value" -msgstr "nebolo mo緉 form醫ova hodnotu \"circle\"" - -#: utils/adt/geo_ops.c:4333 -msgid "invalid radius in external \"circle\" value" -msgstr "neplatn polomer v externej hodnote \"circle\" (kru緉ica)" - -#: utils/adt/geo_ops.c:4827 -msgid "cannot convert circle with radius zero to polygon" -msgstr "nie je mo緉 konvertova kru緉icu s nulov齧 polomerom na polyg髇" - -#: utils/adt/geo_ops.c:4832 -msgid "must request at least 2 points" -msgstr "mus韙e po綼dova aspo 2 body" - -#: utils/adt/geo_ops.c:4876 utils/adt/geo_ops.c:4899 -msgid "cannot convert empty polygon to circle" -msgstr "nie je mo緉 konvertova pr醶dny polyg髇 na kruh" - -#: utils/adt/int.c:134 -msgid "int2vector has too many elements" -msgstr "int2vector m pr韑i ve礱 prvkov" - -#: utils/adt/int.c:1063 utils/adt/int8.c:981 -msgid "step size may not equal zero" -msgstr "ve祂os kroku sa nesmie rovna nule" - -#: utils/adt/int8.c:96 utils/adt/int8.c:127 -#, c-format -msgid "invalid input syntax for type bigint: \"%s\"" -msgstr "neplatn syntax vstupu pre typ bigint: \"%s\"" - -#: utils/adt/int8.c:896 -msgid "OID out of range" -msgstr "OID mimo rozsah" - -#: utils/adt/oracle_compat.c:99 utils/adt/oracle_compat.c:138 -msgid "invalid multibyte character for locale" -msgstr "neplatn viacbajtov znak v n醨odnom prostred" - -#: utils/adt/oracle_compat.c:402 utils/adt/oracle_compat.c:499 -#: utils/adt/oracle_compat.c:1123 -msgid "requested length too large" -msgstr "po綼dovan d寰ka je pr韑i ve祂" - -#: utils/adt/mac.c:65 -#, c-format -msgid "invalid input syntax for type macaddr: \"%s\"" -msgstr "neplatn syntax vstupu pre typ macaddr: \"%s\"" - -#: utils/adt/mac.c:72 -#, c-format -msgid "invalid octet value in \"macaddr\" value: \"%s\"" -msgstr "neplatn hodnota oktetu v hodnote \"macaddr\": \"%s\"" - -#: utils/adt/mac.c:190 -msgid "text too long to convert to MAC address" -msgstr "text je pr韑i dlh pre konverziu na MAC adresu" - -#: utils/adt/misc.c:80 -msgid "must be superuser to signal other server processes" -msgstr "pre爖aslanie sign醠u in齧 procesom servera mus韙e燽y粻superu卷vate祇m" - -#: utils/adt/misc.c:89 -#, c-format -msgid "PID %d is not a PostgreSQL server process" -msgstr "PID %d nie je procesom servera PostgreSQL." - -#: utils/adt/misc.c:97 -#, c-format -msgid "could not send signal to process %d: %m" -msgstr "nebolo mo緉 odosla sign醠 procesu %d: %m" - -#: utils/adt/misc.c:155 -msgid "global tablespace never has databases" -msgstr "glob醠ny tabu祂ov priestor nikdy nem datab醶y." - -#: utils/adt/misc.c:176 -#, c-format -msgid "%u is not a tablespace oid" -msgstr "%u nie je oid tabu祂ov閔o priestoru." - -#: utils/adt/nabstime.c:244 -#, c-format -msgid "invalid time zone name: \"%s\"" -msgstr "neplatn n醶ov 鑑sovej z髇y: \"%s\"" - -#: utils/adt/nabstime.c:596 utils/adt/nabstime.c:669 -msgid "cannot convert abstime \"invalid\" to timestamp" -msgstr "nie je mo緉 konvertova abstime hodnotu \"invalid\" na typ timestamp" - -#: utils/adt/nabstime.c:822 -#, c-format -msgid "invalid input syntax for type tinterval: \"%s\"" -msgstr "neplatn syntax vstupu pre typ tinterval: \"%s\"" - -#: utils/adt/nabstime.c:885 -msgid "invalid status in external \"tinterval\" value" -msgstr "neplatn status v externej hodnote typu \"tinterval\"" - -#: utils/adt/nabstime.c:977 -msgid "cannot convert reltime \"invalid\" to interval" -msgstr "nie je mo緉 konvertova reltime hodnotu \"invalid\" na typ interval" - -#: utils/adt/network.c:105 -#, c-format -msgid "invalid cidr value: \"%s\"" -msgstr "neplatn hodnota typu cidr \"%s\"" - -#: utils/adt/network.c:106 utils/adt/network.c:233 -msgid "Value has bits set to right of mask." -msgstr "Hodnota m bity, ktor maj by nastaven napravo od masky." - -#: utils/adt/network.c:153 utils/adt/network.c:528 utils/adt/network.c:554 -#: utils/adt/network.c:590 -#, c-format -msgid "could not format inet value: %m" -msgstr "nebolo mo緉 form醫ova hodnotu typu inet: %m" - -#: utils/adt/network.c:198 -msgid "invalid address family in external \"inet\" value" -msgstr "neplatn rodina adries v externej hodnote typu \"inet\"" - -#: utils/adt/network.c:203 -msgid "invalid bits in external \"inet\" value" -msgstr "Neplatn bity v externej hodnote typu \"inet\"" - -#: utils/adt/network.c:209 -msgid "invalid type in external \"inet\" value" -msgstr "Neplatn typ v externej hodnote typu \"inet\"" - -#: utils/adt/network.c:214 -msgid "invalid length in external \"inet\" value" -msgstr "Neplatn d寰ka v externej hodnote typu \"inet\"" - -#: utils/adt/network.c:232 -msgid "invalid external \"cidr\" value" -msgstr "neplatn extern hodnota typu \"cidr\"" - -#: utils/adt/network.c:319 -#, c-format -msgid "invalid mask length: %d" -msgstr "neplatn d寰ka masky: %d" - -#: utils/adt/not_in.c:64 utils/adt/regproc.c:1110 utils/adt/regproc.c:1115 -#: utils/adt/varlena.c:1636 utils/adt/varlena.c:1641 -msgid "invalid name syntax" -msgstr "neplatn syntax n醶vu" - -#: utils/adt/not_in.c:65 -msgid "Must provide \"relationname.columnname\"." -msgstr "Mus韙e zada \"n醶ov_rel醕ie.n醶ov_st錺ca\"." - -#: utils/adt/numeric.c:397 -msgid "invalid length in external \"numeric\" value" -msgstr "neplatn d寰ka externej hodnoty typu \"numeric\"" - -#: utils/adt/numeric.c:408 -msgid "invalid sign in external \"numeric\" value" -msgstr "neplatn znamienko externej hodnoty typu \"numeric\"" - -#: utils/adt/numeric.c:418 -msgid "invalid digit in external \"numeric\" value" -msgstr "neplatn 桧slica externej hodnoty typu \"numeric\"" - -#: utils/adt/numeric.c:835 -msgid "count must be greater than zero" -msgstr "po鑕t mus by v滂鬼 ako nula" - -#: utils/adt/numeric.c:848 -msgid "lower bound cannot equal upper bound" -msgstr "doln ohrani鑕nie nem艟e by toto緉 s horn齧 ohrani鑕n韒" - -#: utils/adt/numeric.c:1761 utils/adt/numeric.c:1829 utils/adt/numeric.c:1877 -msgid "cannot convert NaN to integer" -msgstr "nie je mo緉 previes hodnotu NaN na cel 桧slo (integer)" - -#: utils/adt/numeric.c:2720 utils/adt/numeric.c:2743 utils/adt/numeric.c:2767 -#: utils/adt/numeric.c:2774 utils/adt/numeric.c:2788 -#, c-format -msgid "invalid input syntax for type numeric: \"%s\"" -msgstr "neplatn syntax vstupu pre typ numeric: \"%s\"" - -#: utils/adt/numeric.c:3086 -msgid "value overflows numeric format" -msgstr "hodnota sp魋obuje prete鑕nie na form醫e 桧sla numeric" - -#: utils/adt/numeric.c:3156 -msgid "numeric field overflow" -msgstr "prete鑕nie po礱 typu numeric" - -#: utils/adt/numeric.c:3157 -#, c-format -msgid "" -"The absolute value is greater than or equal to 10^%d for field with " -"precision %d, scale %d." -msgstr "" -"Absol鷗na hodnota je v滂筰a alebo rovn ako 10^%d pre prvok s presnos籵u %d, " -"筴醠ou %d." - -#: utils/adt/numeric.c:4310 -msgid "argument for function \"exp\" too big" -msgstr "argument funkcie \"exp\" je pr韑i ve祂" - -#: utils/adt/numeric.c:4692 -msgid "zero raised to zero is undefined" -msgstr "nult mocnina nuly je nedefinovan hodnota" - -#: utils/adt/numutils.c:74 utils/adt/numutils.c:84 utils/adt/numutils.c:97 -#, c-format -msgid "invalid input syntax for integer: \"%s\"" -msgstr "neplatn syntax vstupu pre typ integer: \"%s\"" - -#: utils/adt/numutils.c:111 -#, c-format -msgid "value \"%s\" is out of range for type integer" -msgstr "hodnota \"%s\" je mimo rozsah pre hodnoty typu integer" - -#: utils/adt/numutils.c:117 -#, c-format -msgid "value \"%s\" is out of range for type shortint" -msgstr "hodnota \"%s\" je mimo rozsah pre hodnoty typu shortint" - -#: utils/adt/numutils.c:123 -#, c-format -msgid "value \"%s\" is out of range for 8-bit integer" -msgstr "hodnota \"%s\" je mimo rozsah pre 8-bitov cel 桧sla" - -#: utils/adt/oid.c:45 -msgid "deprecated input syntax for type oid: \"\"" -msgstr "zastaral syntax vstupu pre typ oid: \"\"" - -#: utils/adt/oid.c:60 utils/adt/oid.c:66 utils/adt/oid.c:87 -#, c-format -msgid "invalid input syntax for type oid: \"%s\"" -msgstr "neplatn syntax vstupu pre typ oid: \"%s\"" - -#: utils/adt/oid.c:72 utils/adt/oid.c:110 -#, c-format -msgid "value \"%s\" is out of range for type oid" -msgstr "hodnota \"%s\" je mimo rozsah pre hodnoty typu oid" - -#: utils/adt/oid.c:188 -msgid "oidvector has too many elements" -msgstr "oidvector m pr韑i ve礱 prvkov" - -#: utils/adt/ri_triggers.c:337 utils/adt/ri_triggers.c:2737 -#: utils/adt/ri_triggers.c:3236 utils/adt/ri_triggers.c:3273 -#, c-format -msgid "insert or update on table \"%s\" violates foreign key constraint \"%s\"" -msgstr "" -"vkladanie alebo aktualiz醕ia d醫 na tabu祂e \"%s\" poru箄je obmedzenie " -"cudzieho k碟鑑 \"%s\"" - -#: utils/adt/ri_triggers.c:340 utils/adt/ri_triggers.c:2740 -msgid "MATCH FULL does not allow mixing of null and nonnull key values." -msgstr "klauzula MATCH FULL neumo掘uje mie筧nie null a nie-null hodn魌 k碟鑟v." - -#: utils/adt/ri_triggers.c:2482 utils/adt/ri_triggers.c:2965 -#, c-format -msgid "function \"%s\" called with wrong number of trigger arguments" -msgstr "funkcia \"%s\" bola volan s nespr醰nym po鑤om argumentov triggra" - -#: utils/adt/ri_triggers.c:2500 utils/adt/ri_triggers.c:2975 -#, c-format -msgid "no target table given for trigger \"%s\" on table \"%s\"" -msgstr "nebola ur鑕n cie祇v tabu祂a triggra \"%s\" na tabu祂e \"%s\"" - -#: utils/adt/ri_triggers.c:2503 utils/adt/ri_triggers.c:2978 -msgid "" -"Remove this referential integrity trigger and its mates, then do ALTER TABLE " -"ADD CONSTRAINT." -msgstr "" -"Odstr狎te trigger referen鑞ej integrity a jeho spolo鑞韐ov, potom pou緄te " -"povel ALTER TABLE ADD CONSTRAINT." - -#: utils/adt/ri_triggers.c:2885 utils/adt/ri_triggers.c:2895 -#: utils/adt/ri_triggers.c:3335 -#, c-format -msgid "table \"%s\" does not have column \"%s\" referenced by constraint \"%s\"" -msgstr "tabu祂a \"%s\" nem st錺ec \"%s\" referencovan obmedzen韒 \"%s\"" - -#: utils/adt/ri_triggers.c:2915 -#, c-format -msgid "function \"%s\" was not called by trigger manager" -msgstr "funkcia \"%s\" nebola volan spr醰com triggrov" - -#: utils/adt/ri_triggers.c:2924 -#, c-format -msgid "function \"%s\" must be fired AFTER ROW" -msgstr "funkcia \"%s\" mus by odp醠en ako AFTER ROW (po riadku)" - -#: utils/adt/ri_triggers.c:2932 -#, c-format -msgid "function \"%s\" must be fired for INSERT" -msgstr "funkcia \"%s\" mus by aktivovan v pr韕ade povelu INSERT" - -#: utils/adt/ri_triggers.c:2938 -#, c-format -msgid "function \"%s\" must be fired for UPDATE" -msgstr "funkcia \"%s\" mus by aktivovan v pr韕ade povelu UPDATE" - -#: utils/adt/ri_triggers.c:2945 -#, c-format -msgid "function \"%s\" must be fired for INSERT or UPDATE" -msgstr "funkcia \"%s\" mus by aktivovan v pr韕ade povelu INSERT alebo UPDATE" - -#: utils/adt/ri_triggers.c:2952 -#, c-format -msgid "function \"%s\" must be fired for DELETE" -msgstr "funkcia \"%s\" mus by aktivovan v pr韕ade povelu DELETE" - -#: utils/adt/ri_triggers.c:3203 -#, c-format -msgid "" -"referential integrity query on \"%s\" from constraint \"%s\" on \"%s\" gave " -"unexpected result" -msgstr "" -"dotaz referen鑞ej integrity na \"%s\" z obmedzenia \"%s\" na \"%s\" vr醫il " -"neo鑑k醰an v齭ledok" - -#: utils/adt/ri_triggers.c:3207 -msgid "This is most likely due to a rule having rewritten the query." -msgstr "To je pravdepodobne preto, lebo pravidlo prep韘alo dotaz." - -#: utils/adt/ri_triggers.c:3238 -#, c-format -msgid "No rows were found in \"%s\"." -msgstr "V \"%s\" sa nena筶i 緄adne riadky" - -#: utils/adt/ri_triggers.c:3275 -#, c-format -msgid "Key (%s)=(%s) is not present in table \"%s\"." -msgstr "K碟 (%s)=(%s) nie je pr韙omn v tabu祂e \"%s\"." - -#: utils/adt/ri_triggers.c:3281 -#, c-format -msgid "update or delete on \"%s\" violates foreign key constraint \"%s\" on \"%s\"" -msgstr "" -"aktualiz醕ia alebo vymazanie d醫 v \"%s\" poru箄je obmedzenie cudzieho k碟鑑 " -"\"%s\" na \"%s\"." - -#: utils/adt/ri_triggers.c:3284 -#, c-format -msgid "Key (%s)=(%s) is still referenced from table \"%s\"." -msgstr "K碟 (%s)=(%s) je e箃e st醠e referencovan z tabu祂y \"%s\"." - -#: utils/adt/pseudotypes.c:94 -msgid "cannot accept a value of type any" -msgstr "nie je mo緉 prija hodnotu typu any" - -#: utils/adt/pseudotypes.c:107 -msgid "cannot display a value of type any" -msgstr "nie je mo緉 zobrazi hodnotu typu any" - -#: utils/adt/pseudotypes.c:121 utils/adt/pseudotypes.c:149 -msgid "cannot accept a value of type anyarray" -msgstr "nie je mo緉 prija hodnotu typu anyarray" - -#: utils/adt/pseudotypes.c:199 -msgid "cannot accept a value of type trigger" -msgstr "nie je mo緉 prija hodnotu typu trigger" - -#: utils/adt/pseudotypes.c:212 -msgid "cannot display a value of type trigger" -msgstr "nie je mo緉 zobrazi hodnotu typu trigger" - -#: utils/adt/pseudotypes.c:226 -msgid "cannot accept a value of type language_handler" -msgstr "nie je mo緉 prija hodnotu typu language_handler" - -#: utils/adt/pseudotypes.c:239 -msgid "cannot display a value of type language_handler" -msgstr "nie je mo緉 zobrazi hodnotu typu language_handler" - -#: utils/adt/pseudotypes.c:253 -msgid "cannot accept a value of type internal" -msgstr "nie je mo緉 akceptova hodnotu typu internal" - -#: utils/adt/pseudotypes.c:266 -msgid "cannot display a value of type internal" -msgstr "nie je mo緉 zobrazi hodnotu typu internal" - -#: utils/adt/pseudotypes.c:280 -msgid "cannot accept a value of type opaque" -msgstr "nie je mo緉 akceptova hodnotu typu opaque" - -#: utils/adt/pseudotypes.c:293 -msgid "cannot display a value of type opaque" -msgstr "nie je mo緉 zobrazi hodnotu typu opaque" - -#: utils/adt/pseudotypes.c:307 -msgid "cannot accept a value of type anyelement" -msgstr "nie je mo緉 akceptova hodnotu typu anyelement" - -#: utils/adt/pseudotypes.c:320 -msgid "cannot display a value of type anyelement" -msgstr "nie je mo緉 zobrazi hodnotu typu anyelement" - -#: utils/adt/regexp.c:178 -#, c-format -msgid "invalid regular expression: %s" -msgstr "neplatn regul醨ny v齬az: %s" - -#: utils/adt/regproc.c:122 utils/adt/regproc.c:142 -#, c-format -msgid "more than one function named \"%s\"" -msgstr "existuje viacero funkci s n醶vom \"%s\"" - -#: utils/adt/regproc.c:471 utils/adt/regproc.c:491 -#, c-format -msgid "more than one operator named %s" -msgstr "existuje viac ako jeden oper醫or s n醶vom %s" - -#: utils/adt/regproc.c:644 utils/adt/regproc.c:1276 -msgid "too many arguments" -msgstr "pr韑i mnoho argumentov" - -#: utils/adt/regproc.c:645 -msgid "Provide two argument types for operator." -msgstr "Zadajte dva typy argumentov pre oper醫or." - -#: utils/adt/regproc.c:1174 -msgid "expected a left parenthesis" -msgstr "o鑑k醰a爏a牭av okr鷋la爖醫vorka" - -#: utils/adt/regproc.c:1190 -msgid "expected a right parenthesis" -msgstr "o鑑k醰a sa prav okr鷋la z醫vorka" - -#: utils/adt/regproc.c:1209 -msgid "expected a type name" -msgstr "o鑑k醰a sa n醶ov typu" - -#: utils/adt/regproc.c:1241 -msgid "improper type name" -msgstr "nespr醰ny n醶ov typu" - -#: utils/adt/ruleutils.c:1715 -#, c-format -msgid "rule \"%s\" has unsupported event type %d" -msgstr "pravidlo \"%s\" nepodporovan typ udalosti %d" - -#: utils/adt/selfuncs.c:3375 utils/adt/selfuncs.c:3762 -msgid "case insensitive matching not supported on type bytea" -msgstr "porovn醰anie bez oh礱du na ve祂os p韘men nie je podporovan na type bytea" - -#: utils/adt/selfuncs.c:3480 utils/adt/selfuncs.c:3923 -msgid "regular-expression matching not supported on type bytea" -msgstr "porovn醰anie pomocou regul醨nych v齬azov nie je podporovan na type bytea" - -#: utils/adt/tid.c:66 utils/adt/tid.c:74 utils/adt/tid.c:82 -#, c-format -msgid "invalid input syntax for type tid: \"%s\"" -msgstr "neplatn syntax vstupu pre typ tid: \"%s\"" - -#: utils/adt/timestamp.c:98 utils/adt/timestamp.c:338 -#, c-format -msgid "timestamp out of range: \"%s\"" -msgstr "hodnota timestamp mimo rozsah: \"%s\"" - -#: utils/adt/timestamp.c:116 utils/adt/timestamp.c:356 -#: utils/adt/timestamp.c:534 -#, c-format -msgid "date/time value \"%s\" is no longer supported" -msgstr "hodnota \"%s\" d醫umu/鑑su u nie je podporovan" - -#: utils/adt/timestamp.c:270 -#, c-format -msgid "timestamp(%d) precision must be between %d and %d" -msgstr "presnos typu timestamp(%d) mus by z intervalu %d a %d" - -#: utils/adt/timestamp.c:527 utils/adt/timestamp.c:2380 -#: utils/adt/timestamp.c:2491 utils/adt/timestamp.c:2970 -msgid "interval out of range" -msgstr "interval mimo rozsah" - -#: utils/adt/timestamp.c:859 -#, c-format -msgid "interval(%d) precision must be between %d and %d" -msgstr "presnos hodnoty interval(%d) mus by v medziach %d a %d" - -#: utils/adt/timestamp.c:1856 -msgid "cannot subtract infinite timestamps" -msgstr "nie je mo緉 od桧ta nekone鑞 鑑sov zn醡ky" - -#: utils/adt/timestamp.c:2551 -#, c-format -msgid "invalid input syntax for type timestamp: \"%s\"" -msgstr "neplatn syntax vstupu pre typ timestamp: \"%s\"" - -#: utils/adt/timestamp.c:2611 -#, c-format -msgid "invalid input syntax for type timestamp with time zone: \"%s\"" -msgstr "neplatn syntax vstupu pre typ timestamp with time zone: \"%s\"" - -#: utils/adt/timestamp.c:2672 -#, c-format -msgid "invalid input syntax for type interval: \"%s\"" -msgstr "neplatn syntax vstupu pre typ interval: \"%s\"" - -#: utils/adt/timestamp.c:2768 utils/adt/timestamp.c:3264 -#: utils/adt/timestamp.c:3321 -#, c-format -msgid "timestamp units \"%s\" not supported" -msgstr "jednotky \"%s\" typu timestamp nie s podporovan" - -#: utils/adt/timestamp.c:2782 utils/adt/timestamp.c:3331 -#, c-format -msgid "timestamp units \"%s\" not recognized" -msgstr "nezn醡e jednotky \"%s\" typu timestamp" - -#: utils/adt/timestamp.c:2871 utils/adt/timestamp.c:3473 -#: utils/adt/timestamp.c:3511 -#, c-format -msgid "timestamp with time zone units \"%s\" not supported" -msgstr "jednotky \"%s\" typu timestamp with time zone nie s podporovan" - -#: utils/adt/timestamp.c:2887 utils/adt/timestamp.c:3520 -#, c-format -msgid "timestamp with time zone units \"%s\" not recognized" -msgstr "nezn醡e jednotky \"%s\" typu timestamp with time zone" - -#: utils/adt/timestamp.c:2963 utils/adt/timestamp.c:3623 -#, c-format -msgid "interval units \"%s\" not supported" -msgstr "jednotky \"%s\" typu interval nie s podporovan" - -#: utils/adt/timestamp.c:2979 utils/adt/timestamp.c:3653 -#, c-format -msgid "interval units \"%s\" not recognized" -msgstr "nezn醡e jednotky \"%s\" typu interval" - -#: utils/adt/timestamp.c:3003 -msgid "cannot calculate week number without year information" -msgstr "nie je mo緉 vypo桧ta 桧slo td騛 bez znalosti roku" - -#: utils/adt/timestamp.c:3724 utils/adt/timestamp.c:3871 -#, c-format -msgid "interval time zone \"%s\" must not specify month" -msgstr "鑑sov z髇a typu interval \"%s\" nesmie obsahova mesiac" - -#: utils/adt/varbit.c:109 utils/adt/varbit.c:263 -#, c-format -msgid "bit string length %d does not match type bit(%d)" -msgstr "d寰ka %d bitov閔o re籥zca sa nezhoduje s typom bit(%d)" - -#: utils/adt/varbit.c:131 utils/adt/varbit.c:370 -#, c-format -msgid "\"%c\" is not a valid binary digit" -msgstr "\"%c\" nie je platn bin醨na 桧slica" - -#: utils/adt/varbit.c:156 utils/adt/varbit.c:395 -#, c-format -msgid "\"%c\" is not a valid hexadecimal digit" -msgstr "\"%c\" nie je platn hexadecim醠na 桧slica" - -#: utils/adt/varbit.c:348 utils/adt/varbit.c:532 -#, c-format -msgid "bit string too long for type bit varying(%d)" -msgstr "bitov re籥zec je pr韑i dlh pre typ bit varying(%d)" - -#: utils/adt/varbit.c:472 -msgid "invalid length in external bit string" -msgstr "neplatn d寰ka extern閔o bitov閔o re籥zca" - -#: utils/adt/varbit.c:905 -msgid "cannot AND bit strings of different sizes" -msgstr "nie je mo緉 aplikova oper醕iu AND na bitov re籥zce r魖nych d寰ok" - -#: utils/adt/varbit.c:946 -msgid "cannot OR bit strings of different sizes" -msgstr "nie je mo緉 aplikova oper醕iu OR na bitov re籥zce r魖nych d寰ok" - -#: utils/adt/varbit.c:992 -msgid "cannot XOR bit strings of different sizes" -msgstr "nie je mo緉 aplikova oper醕iu XOR na bitov re籥zce r魖nych d寰ok" - -#: utils/adt/varchar.c:105 utils/adt/varchar.c:225 -#, c-format -msgid "value too long for type character(%d)" -msgstr "hodnota je pr韑i dlh pre typ character(%d)" - -#: utils/adt/varchar.c:383 utils/adt/varchar.c:475 -#, c-format -msgid "value too long for type character varying(%d)" -msgstr "hodnota je pr韑i dlh pre typ character varying(%d)" - -#: utils/adt/varlena.c:582 utils/adt/varlena.c:646 utils/adt/varlena.c:1312 -msgid "negative substring length not allowed" -msgstr "z醦orn d寰ka 鑑sti re籥zca nie je povolen" - -#: utils/adt/varlena.c:1407 utils/adt/varlena.c:1438 utils/adt/varlena.c:1474 -#: utils/adt/varlena.c:1517 -#, c-format -msgid "index %d out of valid range, 0..%d" -msgstr "index %d je mimo platn rozsah 0..%d" - -#: utils/adt/varlena.c:1529 -msgid "new bit must be 0 or 1" -msgstr "nov bit mus by 0 alebo 1" - -#: utils/adt/varlena.c:2014 -msgid "field position must be greater than zero" -msgstr "poz韈ia prvku mus by v滂筰a ako nula." - -#: utils/adt/rowtypes.c:78 utils/adt/rowtypes.c:441 -msgid "input of anonymous composite types is not implemented" -msgstr "vstup anonymn齝h zlo緀n齝h typov nie je implementovan" - -#: utils/adt/rowtypes.c:125 utils/adt/rowtypes.c:151 utils/adt/rowtypes.c:175 -#: utils/adt/rowtypes.c:183 utils/adt/rowtypes.c:233 utils/adt/rowtypes.c:241 -#, c-format -msgid "malformed record literal: \"%s\"" -msgstr "nespr醰ne vytvoren liter醠 z醶namu: \"%s\"" - -#: utils/adt/rowtypes.c:126 -msgid "Missing left parenthesis." -msgstr "Ch齜a 礱v okr鷋la z醫vorka" - -#: utils/adt/rowtypes.c:152 -msgid "Too few columns." -msgstr "Pr韑i m醠o st錺cov." - -#: utils/adt/rowtypes.c:177 utils/adt/rowtypes.c:185 -msgid "Unexpected end of input." -msgstr "Neo鑑k醰an koniec vstupu." - -#: utils/adt/rowtypes.c:234 -msgid "Too many columns." -msgstr "Pr韑i mnoho st錺cov." - -#: utils/adt/rowtypes.c:242 -msgid "Junk after right parenthesis." -msgstr "Zbyto鑞 znaky po pravej okr鷋lej z醫vorke." - -#: utils/adt/rowtypes.c:490 -#, c-format -msgid "wrong number of columns: %d, expected %d" -msgstr "nespr醰ny po鑕t st錺cov: %d, o鑑k醰a sa %d" - -#: utils/adt/rowtypes.c:514 -#, c-format -msgid "wrong data type: %u, expected %u" -msgstr "nespr醰ny 鷇ajov typ: %u, o鑑k醰a sa %u" - -#: utils/adt/rowtypes.c:572 -#, c-format -msgid "improper binary format in record column %d" -msgstr "nespr醰ny bin醨ny form醫 st錺ca %d z醶namu" - -#: utils/cache/lsyscache.c:1679 utils/cache/lsyscache.c:1715 -#: utils/cache/lsyscache.c:1751 utils/cache/lsyscache.c:1787 -#, c-format -msgid "type %s is only a shell" -msgstr "typ %s je iba obal" - -#: utils/cache/lsyscache.c:1684 -#, c-format -msgid "no input function available for type %s" -msgstr "neexistuje vstupn funkcia pre typ %s" - -#: utils/cache/lsyscache.c:1720 -#, c-format -msgid "no output function available for type %s" -msgstr "neexistuje v齭tupn funkcia pre typ %s" - -#: utils/cache/relcache.c:3203 -#, c-format -msgid "could not create relation-cache initialization file \"%s\": %m" -msgstr "nebolo mo緉 vytvori inicializa鑞 s鷅or pre cache rel醕ie\"%s\": %m" - -#: utils/cache/relcache.c:3205 -msgid "Continuing anyway, but there's something wrong." -msgstr "Pokra鑥jem, aj ke nie鑟 nie je v poriadku." - -#: utils/cache/typcache.c:412 -#, c-format -msgid "type %s is not composite" -msgstr "typ %s nie je zlo緀n" - -#: utils/cache/typcache.c:426 -msgid "record type has not been registered" -msgstr "typ z醶namu nebol registrovan" - -#: utils/error/elog.c:1100 -#, c-format -msgid "could not reopen file \"%s\" as stderr: %m" -msgstr "nebolo mo緉 op鋞ovne otvori s鷅or \"%s\" ako stderr: %m" - -#: utils/error/elog.c:1113 -#, c-format -msgid "could not reopen file \"%s\" as stdout: %m" -msgstr "nebolo mo緉 op鋞ovne otvori s鷅or \"%s\" ako stdout: %m" - -#: utils/error/elog.c:1319 utils/error/elog.c:1329 -msgid "[unknown]" -msgstr "[nezn醡y]" - -#: utils/error/elog.c:1445 utils/error/elog.c:1634 utils/error/elog.c:1710 -msgid "missing error text" -msgstr "ch齜aj鷆i text chyby" - -#: utils/error/elog.c:1448 utils/error/elog.c:1451 utils/error/elog.c:1713 -#: utils/error/elog.c:1716 -#, c-format -msgid " at character %d" -msgstr " pri znaku %d" - -#: utils/error/elog.c:1461 -msgid "DETAIL: " -msgstr "DETAIL: " - -#: utils/error/elog.c:1468 -msgid "HINT: " -msgstr "POM訡KA: " - -#: utils/error/elog.c:1475 -msgid "QUERY: " -msgstr "DOTAZ: " - -#: utils/error/elog.c:1482 -msgid "CONTEXT: " -msgstr "KONTEXT: " - -#: utils/error/elog.c:1492 -#, c-format -msgid "LOCATION: %s, %s:%d\n" -msgstr "UMIESTNENIE: %s, %s:%d\n" - -#: utils/error/elog.c:1499 -#, c-format -msgid "LOCATION: %s:%d\n" -msgstr "UMIESTNENIE: %s:%d\n" - -#: utils/error/elog.c:1511 -msgid "STATEMENT: " -msgstr "PR蚄AZ: " - -#: utils/error/elog.c:1826 -#, c-format -msgid "operating system error %d" -msgstr "chyba opera鑞閔o syst閙u %d" - -#: utils/error/elog.c:1849 -msgid "DEBUG" -msgstr "LADENIE" - -#: utils/error/elog.c:1853 -msgid "LOG" -msgstr "LOG" - -#: utils/error/elog.c:1856 -msgid "INFO" -msgstr "INFORM罜IE" - -#: utils/error/elog.c:1859 -msgid "NOTICE" -msgstr "POZN罬KA" - -#: utils/error/elog.c:1862 -msgid "WARNING" -msgstr "POZOR" - -#: utils/error/elog.c:1865 -msgid "ERROR" -msgstr "CHYBA" - -#: utils/error/elog.c:1868 -msgid "FATAL" -msgstr "FAT罫NE" - -#: utils/error/elog.c:1871 -msgid "PANIC" -msgstr "PANIKA" - -#: utils/error/assert.c:34 -msgid "TRAP: ExceptionalCondition: bad arguments\n" -msgstr "PASCA: ExceptionalCondition: nespr醰ne argumenty\n" - -#: utils/error/assert.c:37 -#, c-format -msgid "TRAP: %s(\"%s\", File: \"%s\", Line: %d)\n" -msgstr "PASCA: %s(\"%s\", S鷅or: \"%s\", Riadok: %d)\n" - -#: utils/fmgr/fmgr.c:247 -#, c-format -msgid "internal function \"%s\" is not in internal lookup table" -msgstr "intern funkcia \"%s\" sa nenach醖za v internej vyh礱d醰acej tabu祂e" - -#: utils/fmgr/fmgr.c:446 -#, c-format -msgid "unrecognized API version %d reported by info function \"%s\"" -msgstr "nezn醡a verzia API %d vr醫en info funkciou \"%s\"" - -#: utils/fmgr/fmgr.c:761 utils/fmgr/fmgr.c:1625 -#, c-format -msgid "function %u has too many arguments (%d, maximum is %d)" -msgstr "funkcia %u m pr韑i mnoho argumentov (%d, maximum je %d)" - -#: utils/fmgr/dfmgr.c:106 utils/fmgr/dfmgr.c:208 utils/fmgr/dfmgr.c:262 -#, c-format -msgid "could not access file \"%s\": %m" -msgstr "nebolo mo緉 prist鷓i k s鷅oru \"%s\": %m" - -#: utils/fmgr/dfmgr.c:144 -#, c-format -msgid "could not load library \"%s\": %s" -msgstr "nebolo mo緉 na桧ta kni緉icu \"%s\": %s" - -#: utils/fmgr/dfmgr.c:174 -#, c-format -msgid "could not find function \"%s\" in file \"%s\"" -msgstr "nebolo mo緉 n醞s funkciu \"%s\" v s鷅ore \"%s\"" - -#: utils/fmgr/dfmgr.c:353 -#, c-format -msgid "invalid macro name in dynamic library path: %s" -msgstr "neplatn n醶ov makra v umiestnen dynamickej kni緉ice: %s" - -#: utils/fmgr/dfmgr.c:397 -msgid "zero-length component in parameter \"dynamic_library_path\"" -msgstr "komponent d寰ky nula v parametri \"dynamic_library_path\"" - -#: utils/fmgr/dfmgr.c:416 -msgid "component in parameter \"dynamic_library_path\" is not an absolute path" -msgstr "komponent v parametri \"dynamic_library_path\" nie je absol鷗na cesta" - -#: utils/init/miscinit.c:377 -msgid "permission denied to set session authorization" -msgstr "pr韘tup zamietnut pre nastavenie autoriz醕ie sedenia" - -#: utils/init/miscinit.c:403 -#, c-format -msgid "invalid user ID: %d" -msgstr "neplatn hodnota ID u卷vate礱: %d" - -#: utils/init/miscinit.c:493 -#, c-format -msgid "could not create lock file \"%s\": %m" -msgstr "nebolo mo緉 vytvori s鷅or uzamknutia \"%s\": %m" - -#: utils/init/miscinit.c:507 -#, c-format -msgid "could not open lock file \"%s\": %m" -msgstr "nebolo mo緉 otvori s鷅or uzamknutia \"%s\": %m" - -#: utils/init/miscinit.c:513 -#, c-format -msgid "could not read lock file \"%s\": %m" -msgstr "nebolo mo緉 桧ta s鷅or uzamknutia \"%s\": %m" - -#: utils/init/miscinit.c:544 -#, c-format -msgid "lock file \"%s\" already exists" -msgstr "s鷅or uzamknutia \"%s\" u existuje" - -#: utils/init/miscinit.c:547 -#, c-format -msgid "Is another %s (PID %d) running in data directory \"%s\"?" -msgstr "Be卷 u in program %s (PID %d) v d醫ovom adres醨i \"%s\"?" - -#: utils/init/miscinit.c:550 -#, c-format -msgid "Is another %s (PID %d) using socket file \"%s\"?" -msgstr "Pou卷va in program %s (PID %d) s鷅or soketu \"%s\"?" - -#: utils/init/miscinit.c:579 -#, c-format -msgid "pre-existing shared memory block (key %lu, ID %lu) is still in use" -msgstr "" -"vopred vytvoren blok zdie礱nej pam鋞e (k碟 %lu, ID %lu) sa e箃e st醠e " -"pou卷va" - -#: utils/init/miscinit.c:582 -#, c-format -msgid "" -"If you're sure there are no old server processes still running, remove the " -"shared memory block with the command \"ipcrm\", or just delete the file \"%s" -"\"." -msgstr "" -"Ak m醫e istotu, 緀 u nebe緄a star procesy servera, odstr狎te blok " -"zdie礱nej pam鋞i povelom \"ipcrm\" alebo iba odstr狎te s鷅or \"%s\"." - -#: utils/init/miscinit.c:599 -#, c-format -msgid "could not remove old lock file \"%s\": %m" -msgstr "nebolo mo緉 odstr醤i s鷅or so starou z醡kou \"%s\": %m" - -#: utils/init/miscinit.c:601 -msgid "" -"The file seems accidentally left over, but it could not be removed. Please " -"remove the file by hand and try again." -msgstr "" -"Tento s鷅or sa tu asi nechal n醜odou, ale nie je mo緉 ho odstr醤i. Pros韒, " -"odstr狎te ho ru鑞e a potom sa pok鷖te znovu." - -#: utils/init/miscinit.c:623 utils/init/miscinit.c:633 -#, c-format -msgid "could not write lock file \"%s\": %m" -msgstr "nebolo mo緉 zap韘a s鷅or uzamknutia \"%s\": %m" - -#: utils/init/miscinit.c:743 utils/misc/guc.c:4763 -#, c-format -msgid "could not read from file \"%s\": %m" -msgstr "nebolo mo緉 桧ta zo s鷅oru \"%s\": %m" - -#: utils/init/miscinit.c:834 utils/init/miscinit.c:847 -#, c-format -msgid "\"%s\" is not a valid data directory" -msgstr "\"%s\" nie je platn d醫ov adres醨" - -#: utils/init/miscinit.c:836 -#, c-format -msgid "File \"%s\" is missing." -msgstr "S鷅or \"%s\" ch齜a." - -#: utils/init/miscinit.c:849 -#, c-format -msgid "File \"%s\" does not contain valid data." -msgstr "S鷅or \"%s\" neobsahuje platn d醫a." - -#: utils/init/miscinit.c:851 -msgid "You may need to initdb." -msgstr "Asi potrebujete spusti povel initdb." - -#: utils/init/miscinit.c:859 -#, c-format -msgid "" -"The data directory was initialized by PostgreSQL version %ld.%ld, which is " -"not compatible with this version %s." -msgstr "" -"D醫ov adres醨 bol inicializovan syst閙om PostgreSQL verzie %ld.%ld, ktor " -"nie je kompatibiln s touto verziou %s." - -#: utils/init/miscinit.c:901 -msgid "invalid list syntax for parameter \"preload_libraries\"" -msgstr "neplatn syntax zoznamu pre parameter \"preload_libraries\"" - -#: utils/init/miscinit.c:947 -#, c-format -msgid "preloaded library \"%s\" with initialization function \"%s\"" -msgstr "vopred na桧tan kni緉ica \"%s\" s funkciou inicializ醕ie \"%s\"" - -#: utils/init/miscinit.c:951 -#, c-format -msgid "preloaded library \"%s\"" -msgstr "vopred na桧tan kni緉ica \"%s\"" - -#: utils/init/postinit.c:119 -#, c-format -msgid "database \"%s\", OID %u, has disappeared from pg_database" -msgstr "datab醶a \"%s\", OID %u zmizla z pg_database" - -#: utils/init/postinit.c:130 -#, c-format -msgid "database \"%s\" is not currently accepting connections" -msgstr "datab醶a \"%s\" moment醠ne neprij韒a spojenia" - -#: utils/init/postinit.c:278 -#, c-format -msgid "The database subdirectory \"%s\" is missing." -msgstr "Podadres醨 datab醶y \"%s\" ch齜a." - -#: utils/init/postinit.c:283 -#, c-format -msgid "could not access directory \"%s\": %m" -msgstr "nebolo mo緉 prist鷓i k adres醨u \"%s\": %m" - -#: utils/init/postinit.c:292 -#, c-format -msgid "could not change directory to \"%s\": %m" -msgstr "nebolo mo緉 zmeni adres醨 na \"%s\": %m" - -#: utils/init/postinit.c:375 -msgid "no users are defined in this database system" -msgstr "緄adni u卷vatelia nie s definovan na tomto datab醶ovom syst閙e" - -#: utils/init/postinit.c:376 -#, c-format -msgid "You should immediately run CREATE USER \"%s\" WITH SYSID %d CREATEUSER;." -msgstr "Ihne spustite povel CREATE USER \"%s\" WITH SYSID %d CREATEUSER; " - -#: utils/init/postinit.c:412 -msgid "connection limit exceeded for non-superusers" -msgstr "bol prekro鑕n limit pre spojenia u卷vate祇v, ktor nie s superu卷vate祄i" - -#: utils/mb/conv.c:376 -#, c-format -msgid "ignoring unconvertible UTF-8 character 0x%04x" -msgstr "ignoruje sa nekonvertovate祅 znak UTF-8 0x%04x" - -#: utils/mb/conv.c:406 -#, c-format -msgid "invalid encoding number: %d" -msgstr "Neplatn 桧slo k骴ovania: %d" - -#: utils/mb/conv.c:445 -#, c-format -msgid "ignoring unconvertible %s character 0x%04x" -msgstr "ignoruje sa nekonvertovate祅 %s znak 0x%04x" - -#: utils/mb/encnames.c:445 -msgid "encoding name too long" -msgstr "n醶ov k骴ovania je pr韑i dlh" - -#: utils/mb/wchar.c:834 -msgid "Unicode characters greater than or equal to 0x10000 are not supported" -msgstr "Znaky Unicode v滂筰e alebo rovn ako 0x10000 nie s povolen" - -#: utils/mb/wchar.c:863 -#, c-format -msgid "invalid byte sequence for encoding \"%s\": 0x%s" -msgstr "neplatn sekvencia bajtov pre k骴ovanie \"%s\": 0x%s" - -#: utils/mb/mbutils.c:252 -#, c-format -msgid "default conversion function for encoding \"%s\" to \"%s\" does not exist" -msgstr "implicitn funkcia konverzie z k骴ovania \"%s\" na \"%s\" neexistuje" - -#: utils/mb/mbutils.c:326 -#, c-format -msgid "invalid source encoding name \"%s\"" -msgstr "neplatn n醶ov zdrojov閔o k骴ovania \"%s\"" - -#: utils/mb/mbutils.c:331 -#, c-format -msgid "invalid destination encoding name \"%s\"" -msgstr "neplatn n醶ov cie祇v閔o k骴ovania \"%s\"" - -#: utils/misc/help_config.c:125 -msgid "internal error: unrecognized run-time parameter type\n" -msgstr "intern chyba: nezn醡y typ parametra behu\n" - -#: utils/misc/guc.c:231 -msgid "Ungrouped" -msgstr "Nezoskupen" - -#: utils/misc/guc.c:233 -msgid "Connections and Authentication" -msgstr "Spojenia a overovanie toto緉osti" - -#: utils/misc/guc.c:235 -msgid "Connections and Authentication / Connection Settings" -msgstr "Spojenia a overovanie toto緉osti / nastavenia spojenia" - -#: utils/misc/guc.c:237 -msgid "Connections and Authentication / Security and Authentication" -msgstr "Spojenia a overovanie toto緉osti / Bezpe鑞os a overovanie toto緉osti" - -#: utils/misc/guc.c:239 -msgid "Resource Usage" -msgstr "Vyu緄tie zdrojov" - -#: utils/misc/guc.c:241 -msgid "Resource Usage / Memory" -msgstr "Vyu緄tie zdrojov / Pam浠" - -#: utils/misc/guc.c:243 -msgid "Resource Usage / Free Space Map" -msgstr "Vyu緄tie zdrojov / Mapa vo祅閔o priestoru" - -#: utils/misc/guc.c:245 -msgid "Resource Usage / Kernel Resources" -msgstr "Vyu緄tie zdrojov / Zdroje jadra" - -#: utils/misc/guc.c:247 -msgid "Write-Ahead Log" -msgstr "Log pre predbe緉 z醦is" - -#: utils/misc/guc.c:249 -msgid "Write-Ahead Log / Settings" -msgstr "Log pre predbe緉 z醦is / Nastavenia" - -#: utils/misc/guc.c:251 -msgid "Write-Ahead Log / Checkpoints" -msgstr "Log pre predbe緉 z醦is / Kontroln body" - -#: utils/misc/guc.c:253 -msgid "Query Tuning" -msgstr "Ladenie dotazov" - -#: utils/misc/guc.c:255 -msgid "Query Tuning / Planner Method Configuration" -msgstr "Ladenie dotazov / Konfigur醕ia met骴y pl醤ova鑑" - -#: utils/misc/guc.c:257 -msgid "Query Tuning / Planner Cost Constants" -msgstr "Ladenie dotazov / N醟ladov kon箃anty pl醤ova鑑" - -#: utils/misc/guc.c:259 -msgid "Query Tuning / Genetic Query Optimizer" -msgstr "Ladenie dotazov / Genetick optimaliz閞 dotazov" - -#: utils/misc/guc.c:261 -msgid "Query Tuning / Other Planner Options" -msgstr "Ladenie dotazov / In vo礲y pl醤ova鑑" - -#: utils/misc/guc.c:263 -msgid "Reporting and Logging" -msgstr "Hl醩enie a logovanie" - -#: utils/misc/guc.c:265 -msgid "Reporting and Logging / Where to Log" -msgstr "Hl醩enie a logovanie / Kam logova" - -#: utils/misc/guc.c:267 -msgid "Reporting and Logging / When to Log" -msgstr "Hl醩enie a logovanie / Kedy logova" - -#: utils/misc/guc.c:269 -msgid "Reporting and Logging / What to Log" -msgstr "Hl醩enie a logovanie / 萶 logova" - -#: utils/misc/guc.c:271 -msgid "Statistics" -msgstr "﹖atistika" - -#: utils/misc/guc.c:273 -msgid "Statistics / Monitoring" -msgstr "﹖atistika / Monitorovanie" - -#: utils/misc/guc.c:275 -msgid "Statistics / Query and Index Statistics Collector" -msgstr "﹖atistika / Mechanizmus zberu 箃atistick齝h 鷇ajov o dotazoch a indexoch" - -#: utils/misc/guc.c:277 -msgid "Client Connection Defaults" -msgstr "Implicitn hodnoty klientsk齝h spojen" - -#: utils/misc/guc.c:279 -msgid "Client Connection Defaults / Statement Behavior" -msgstr "Implicitn hodnoty klientsk齝h spojen / chovanie pr韐azov" - -#: utils/misc/guc.c:281 -msgid "Client Connection Defaults / Locale and Formatting" -msgstr "Implicitn hodnoty klientsk齝h spojen / N醨odn nastavenia a form醫ovanie" - -#: utils/misc/guc.c:283 -msgid "Client Connection Defaults / Other Defaults" -msgstr "Implicitn hodnoty klientsk齝h spojen / In implicitn hodnoty" - -#: utils/misc/guc.c:285 -msgid "Lock Management" -msgstr "Spr醰a uzamknut" - -#: utils/misc/guc.c:287 -msgid "Version and Platform Compatibility" -msgstr "Kompatibilita verzi a platforiem" - -#: utils/misc/guc.c:289 -msgid "Version and Platform Compatibility / Previous PostgreSQL Versions" -msgstr "Kompatibilnos verzi a platforiem / Predch醖zaj鷆e verzie PostgreSQL" - -#: utils/misc/guc.c:291 -msgid "Version and Platform Compatibility / Other Platforms and Clients" -msgstr "Kompatibilnos verzi a platforiem / In platformy a klienti" - -#: utils/misc/guc.c:293 -msgid "Developer Options" -msgstr "Vo礲y pre v齰oj醨ov" - -#: utils/misc/guc.c:295 -msgid "Compiled-in Options" -msgstr "Zakompilovan vo礲y" - -#: utils/misc/guc.c:350 -msgid "Enables the planner's use of sequential-scan plans." -msgstr "Umo掘uje, aby pl醤ova pou卷val pl醤y pre sekven鑞 preh礱d醰anie." - -#: utils/misc/guc.c:358 -msgid "Enables the planner's use of index-scan plans." -msgstr "Umo掘uje, aby pl醤ova pou卷val pl醤y s indexov齧 preh礱d醰an韒." - -#: utils/misc/guc.c:366 -msgid "Enables the planner's use of TID scan plans." -msgstr "Umo掘uje, aby pl醤ova pou卷val pl醤y s preh礱d醰an韒 TID." - -#: utils/misc/guc.c:374 -msgid "Enables the planner's use of explicit sort steps." -msgstr "Umo掘uje, aby pl醤ova pou卷val explicitn kroky triedenia." - -#: utils/misc/guc.c:382 -msgid "Enables the planner's use of hashed aggregation plans." -msgstr "Umo掘uje, aby pl醤ova pou卷val hashovan agrega鑞 pl醤y." - -#: utils/misc/guc.c:390 -msgid "Enables the planner's use of nested-loop join plans." -msgstr "Umo掘uje, aby pl醤ova pou卷val pl醤y s spojenia s vnoren齧i cyklami." - -#: utils/misc/guc.c:398 -msgid "Enables the planner's use of merge join plans." -msgstr "Umo掘uje, aby pl醤ova pou卷val pl醤y spojen zlen韒." - -#: utils/misc/guc.c:406 -msgid "Enables the planner's use of hash join plans." -msgstr "Umo掘uje, aby pl醤ova pou卷val pl醤y spojen hashovan韒." - -#: utils/misc/guc.c:414 -msgid "Enables genetic query optimization." -msgstr "Povoli genetick optimaliz醕iu dotazov." - -#: utils/misc/guc.c:415 -msgid "This algorithm attempts to do planning without exhaustive searching." -msgstr "Tento algoritmus sa poka o pl醤ovanie bez vy鑕rp醰aj鷆eho preh礱d醰ania." - -#: utils/misc/guc.c:424 -msgid "Shows whether the current user is a superuser." -msgstr "Vyp砉e, 鑙 je aktu醠ny u卷vate superu卷vate祇m." - -#: utils/misc/guc.c:433 -msgid "Enables SSL connections." -msgstr "Umo緉 spojenia SSL." - -#: utils/misc/guc.c:441 -msgid "Forces synchronization of updates to disk." -msgstr "Vyn鷗i si synchroniza鑞 aktualiz醕ie na disk." - -#: utils/misc/guc.c:442 -msgid "" -"The server will use the fsync() system call in several places to make sure " -"that updates are physically written to disk. This insures that a database " -"cluster will recover to a consistent state after an operating system or " -"hardware crash." -msgstr "" -"Server pou緄je syst閙ov volanie fsync() na viacer齝h miestach, aby sa " -"uistil, 緀 aktualiz醕ie s fyzicky zap韘an na disk. T齧 sa zabezpe桧, 緀 " -"zoskupenie datab醶 sa obnov do konzistentn閔o stavu po zlyhan opera鑞閔o " -"syst閙u alebo hardv閞u." - -#: utils/misc/guc.c:452 -msgid "Continues processing past damaged page headers." -msgstr "pokra鑥je v spracovan za po筴oden齧i z醜laviami str醤ok." - -#: utils/misc/guc.c:453 -msgid "" -"Detection of a damaged page header normally causes PostgreSQL to report an " -"error, aborting the current transaction. Setting zero_damaged_pages to true " -"causes the system to instead report a warning, zero out the damaged page, " -"and continue processing. This behavior will destroy data, namely all the " -"rows on the damaged page." -msgstr "" -"Detekcia po筴oden閔o z醜lavia str醤ok sp魋obuje, 緀 PostgreSQL zahl醩i chybu " -"a zru鬼 aktu醠nu transakciu. Nastaven韒 zero_damaged_pages na true sa " -"sp魋ob, 緀 syst閙 namiesto vydania upozornenia vynuluje poru筫n str醤ku a " -"pokra鑥je v spracovan. Toto chovanie zni桧 v筫tky d醫a, menovite v筫tky " -"riadky na danej str醤ke." - -#: utils/misc/guc.c:465 -msgid "Runs the server silently." -msgstr "Spust server v tichosti." - -#: utils/misc/guc.c:466 -msgid "" -"If this parameter is set, the server will automatically run in the " -"background and any controlling terminals are dissociated." -msgstr "" -"Ak je tento parameter nastaven, server bude automaticky be綼 na pozad a " -"v筫tky riadiace termin醠y bud odpojen." - -#: utils/misc/guc.c:474 -msgid "Logs each successful connection." -msgstr "Zaznamen ka綿 鷖pe筺 pripojenie do logu." - -#: utils/misc/guc.c:482 -msgid "Logs end of a session, including duration" -msgstr "Zap砉e koniec sedenia do logu, vr醫ane trvania" - -#: utils/misc/guc.c:492 -msgid "Turns on various assertion checks." -msgstr "Zapn r魖ne kontroly aserci." - -#: utils/misc/guc.c:493 -msgid "This is a debugging aid." -msgstr "Toto je pom鬰ka pre ladenie." - -#: utils/misc/guc.c:504 utils/misc/guc.c:586 utils/misc/guc.c:659 -#: utils/misc/guc.c:668 utils/misc/guc.c:677 utils/misc/guc.c:686 -#: utils/misc/guc.c:1055 utils/misc/guc.c:1064 utils/misc/guc.c:1124 -msgid "no description available" -msgstr "Popis nedostupn" - -#: utils/misc/guc.c:513 -msgid "Logs the duration each completed SQL statement." -msgstr "Zaznamen trvanie ka綿閔o vykonan閔o pr韐azu jazyka SQL do logu." - -#: utils/misc/guc.c:521 -msgid "Prints the parse tree to the server log." -msgstr "Vyp砉e strom syntaktickej anal齴y do logu servera." - -#: utils/misc/guc.c:529 -msgid "Prints the parse tree after rewriting to server log." -msgstr "Vyp砉e strom syntaktickej anal齴y po prepise do logu servera." - -#: utils/misc/guc.c:537 -msgid "Prints the execution plan to server log." -msgstr "Vyp砉e pl醤 vykonania do logu servera." - -#: utils/misc/guc.c:545 -msgid "Indents parse and plan tree displays." -msgstr "Zarovn zobrazenie stromov syntaktickej anal齴y a pl醤ov." - -#: utils/misc/guc.c:553 -msgid "Writes parser performance statistics to the server log." -msgstr "Zap砉e 箃atistiky o syntaktickom analyz醫ore do logu servera." - -#: utils/misc/guc.c:561 -msgid "Writes planner performance statistics to the server log." -msgstr "Zap砉e 箃atistiky o pl醤ova鑙 do logu servera." - -#: utils/misc/guc.c:569 -msgid "Writes executor performance statistics to the server log." -msgstr "Zap砉e 箃atistiky o v齥one v齥onnej 鑑sti do logu servera." - -#: utils/misc/guc.c:577 -msgid "Writes cumulative performance statistics to the server log." -msgstr "Zap砉e kumulat韛ne 箃atistiky o v齥one do logu servera." - -#: utils/misc/guc.c:597 -msgid "Uses the indented output format for EXPLAIN VERBOSE." -msgstr "Pre povel EXPLAIN VERBOSE pou卷va zarovnan form醫 v齭tupu." - -#: utils/misc/guc.c:605 -msgid "Starts the server statistics-collection subprocess." -msgstr "Spust podproces servera pre zber 箃atistick齝h 鷇ajov." - -#: utils/misc/guc.c:613 -msgid "Zeroes collected statistics on server restart." -msgstr "Vynuluje zozbieran 箃atistick 鷇aje pri re箃arte servera." - -#: utils/misc/guc.c:621 -msgid "Collects statistics about executing commands." -msgstr "Z韘kava 箃atistick 鷇aje o vykon醰an povelov." - -#: utils/misc/guc.c:622 -msgid "" -"Enables the collection of statistics on the currently executing command of " -"each session, along with the time at which that command began execution." -msgstr "" -"Povol zber 箃atistick齝h 鷇ajov na aktu醠ne vykon醰anom povele ka綿閔o " -"sedenia, vr醫ane 鑑su, v ktorom sa vykon醰anie povelu za鑑lo." - -#: utils/misc/guc.c:631 -msgid "Collects row-level statistics on database activity." -msgstr "Z韘kava 箃atistick 鷇aje na 鷕ovni riadkov o aktivite datab醶y." - -#: utils/misc/guc.c:639 -msgid "Collects block-level statistics on database activity." -msgstr "Z韘kava 箃atistick 鷇aje na 鷕ovni blokov o aktivite datab醶y." - -#: utils/misc/guc.c:648 -msgid "Generates debugging output for LISTEN and NOTIFY." -msgstr "Generuje ladiace v齭tupy pre povely LISTEN a NOTIFY." - -#: utils/misc/guc.c:697 -msgid "Logs the host name in the connection logs." -msgstr "Zap砉e n醶ov po桧ta鑑 do logu spojenia." - -#: utils/misc/guc.c:698 -msgid "" -"By default, connection logs only show the IP address of the connecting host. " -"If you want them to show the host name you can turn this on, but depending " -"on your host name resolution setup it might impose a non-negligible " -"performance penalty." -msgstr "" -"Implicitne vykazuj logy spojenia iba IP adresu po桧ta鑑, ktor sa prip醞a. " -"Ak chcete, aby vypisovali aj meno po桧ta鑑, m艟ete to zapn, av筧k v " -"z醰islosti od nastavenia zis籵vania mien po桧ta鑟v to m艟e sp魋obi nemal " -"zn砭enie v齥onu." - -#: utils/misc/guc.c:708 -msgid "Causes subtables to be included by default in various commands." -msgstr "Sp魋ob implicitn vlo緀nie subtabuliek v r魖nych poveloch." - -#: utils/misc/guc.c:716 -msgid "Interprets ACST, CST, EST, and SAT as Australian time zones." -msgstr "Interpretuje ACST, CST, EST a SAT ako austr醠ske 鑑sov z髇y." - -#: utils/misc/guc.c:717 -msgid "" -"Otherwise they are interpreted as North/South American time zones and " -"Saturday." -msgstr "In徼 sa tieto pova緐j za americk 鑑sov z髇y a sobotu." - -#: utils/misc/guc.c:725 -msgid "Encrypt passwords." -msgstr "﹊frovanie hesiel." - -#: utils/misc/guc.c:726 -msgid "" -"When a password is specified in CREATE USER or ALTER USER without writing " -"either ENCRYPTED or UNENCRYPTED, this parameter determines whether the " -"password is to be encrypted." -msgstr "" -"Ak sa zad heslo v povele CREATE USER alebo ALTER USER bez zadania klauzuly " -"ENCRYPTED alebo UNENCRYPTED, tento parameter ur鑥je, 鑙 m by heslo " -"筰frovan." - -#: utils/misc/guc.c:735 -msgid "Treats \"expr=NULL\" as \"expr IS NULL\"." -msgstr "Pova緐je \"v齬az=NULL\" za \"v齬az IS NULL\"." - -#: utils/misc/guc.c:736 -msgid "" -"When turned on, expressions of the form expr = NULL (or NULL = expr) are " -"treated as expr IS NULL, that is, they return true if expr evaluates to the " -"null value, and false otherwise. The correct behavior of expr = NULL is to " -"always return null (unknown)." -msgstr "" -"Ak je t醫o vo礲a pou緄t, v齬azy tvaru v齬az = NULL (alebo NULL = v齬az) s " -"pova緊van za v齬az IS NULL, t.j. vr醫ia hodnotu true, ak v齬az sa vyhodnot " -"ako NULL a in徼 false. Spr醰ne chovanie v pr韕ade v齬az = NULL je v綿y " -"vr醫i hodnotu null (nezn醡a)." - -#: utils/misc/guc.c:747 -msgid "Enables per-database user names." -msgstr "Umo緉 pou卷va men u卷vate祇v obmedzen na jednotliv datab醶y." - -#: utils/misc/guc.c:756 -msgid "This parameter doesn't do anything." -msgstr "Tento parameter nesli na ni." - -#: utils/misc/guc.c:757 -msgid "" -"It's just here so that we won't choke on SET AUTOCOMMIT TO ON from 7.3-" -"vintage clients." -msgstr "" -"Je to tu preto, aby sme nezakopli o povel SET AUTOCOMMIT TO ON v pr韕ade " -"klientov vytvoren齝h pre syst閙y star筰e ako 7.3" - -#: utils/misc/guc.c:765 -msgid "Sets the default read-only status of new transactions." -msgstr "Nastav implicitn status \"iba 桧tanie\" pre nov transakcie." - -#: utils/misc/guc.c:773 -msgid "Sets the current transaction's read-only status." -msgstr "Nastav implicitn status \"iba 桧tanie\" pre aktu醠nu transakciu." - -#: utils/misc/guc.c:782 -msgid "Automatically adds missing table references to FROM clauses." -msgstr "Automaticky prid ch齜aj鷆e referencie na tabu祂y do klauzuly FROM." - -#: utils/misc/guc.c:790 -msgid "Check function bodies during CREATE FUNCTION." -msgstr "Prekontrolova tel funkci po鑑s oper醕ie CREATE FUNCTION." - -#: utils/misc/guc.c:798 -msgid "By default, newly-created tables should have OIDs" -msgstr "Implicitne maj nanovo vytvoren tabu祂y pridelen OID" - -#: utils/misc/guc.c:807 -msgid "Datetimes are integer based" -msgstr "D醫umo鑑sy s zalo緀n na cel齝h 桧slach" - -#: utils/misc/guc.c:822 -msgid "Emit WAL-related debugging output." -msgstr "Zap砉 ladiaci v齭tup s鷙isiaci s mechanizmom WAL." - -#: utils/misc/guc.c:842 -msgid "Sets the default statistics target." -msgstr "Ur鑥je implicitn 箃atistick cie." - -#: utils/misc/guc.c:843 -msgid "" -"This applies to table columns that have not had a column-specific target set " -"via ALTER TABLE SET STATISTICS." -msgstr "" -"To plat pre tabu祂ov st錺ce, ktor e箃e nemaj ur鑕n cie 筽ecifick " -"pre st錺ec prostredn韈tvom povelu ALTER TABLE SET STATISTICS." - -#: utils/misc/guc.c:851 -msgid "Sets the FROM-list size beyond which subqueries are not collapsed." -msgstr "nastav ve祂os zoznamu klauzuly FROM za ktor齧 poddotazy nekolabuj." - -#: utils/misc/guc.c:853 -msgid "" -"The planner will merge subqueries into upper queries if the resulting FROM " -"list would have no more than this many items." -msgstr "" -"Pl醤ova zli poddotazy do vy构韈h dotazov, ak v齭ledn zoznam FROM bude " -"ma menej prvkov, ako je t醫o hodnota." - -#: utils/misc/guc.c:862 -msgid "Sets the FROM-list size beyond which JOIN constructs are not flattened." -msgstr "" -"Nastav ve祂os zoznamu klauzuly FROM, nad ktor sa kon箃rukcie JOIN " -"nevyrovn醰aj." - -#: utils/misc/guc.c:864 -msgid "" -"The planner will flatten explicit inner JOIN constructs into lists of FROM " -"items whenever a list of no more than this many items would result." -msgstr "" -"Pl醤ova vyrovn explicitn kon箃rukcie vn鷗orn齝h spojen (JOIN) " -"do zoznamov prvkov klauzuly FROM, ak by oper醕ia d醰ala zoznam o po鑤e " -"prvkov men筼m, ako je t醫o hodnota." - -#: utils/misc/guc.c:873 -msgid "Sets the threshold of FROM items beyond which GEQO is used." -msgstr "Nastav prah po鑤u prvkov v klauzuli FROM, pre ktor sa u pou緄je GEQO." - -#: utils/misc/guc.c:881 -msgid "GEQO: effort is used to set the default for other GEQO parameters." -msgstr "GEQO: 鷖ilie sa vynaklad na nastavenie in齝h parametrov GEQO." - -#: utils/misc/guc.c:889 -msgid "GEQO: number of individuals in the population." -msgstr "GEQO: po鑕t jedincov popul醕ie." - -#: utils/misc/guc.c:890 utils/misc/guc.c:898 -msgid "Zero selects a suitable default value." -msgstr "Nula znamen v齜er vhodnej implicitnej hodnoty." - -#: utils/misc/guc.c:897 -msgid "GEQO: number of iterations of the algorithm." -msgstr "GEQO: po鑕t iter醕i algoritmu" - -#: utils/misc/guc.c:906 -msgid "The time in milliseconds to wait on lock before checking for deadlock." -msgstr "Ko祂o milisek鷑d sa m po鑛a pred kontrolou deadlocku." - -#: utils/misc/guc.c:922 -msgid "Sets the maximum number of concurrent connections." -msgstr "Ur鑥je maxim醠ny po鑕t s鷅e緉齝h spojen." - -#: utils/misc/guc.c:931 -msgid "Sets the number of connection slots reserved for superusers." -msgstr "Ur鑥je po鑕t soketov spojen rezervovan齝h pre superu卷vate祇v." - -#: utils/misc/guc.c:940 -msgid "Sets the number of shared memory buffers used by the server." -msgstr "Ur鑥je maxim醠ny po鑕t buffrov zdie礱nej pam鋞e, ktor server vyu卷va." - -#: utils/misc/guc.c:949 -msgid "Sets the TCP port the server listens on." -msgstr "Ur鑥je TCP port, na ktorom server o鑑k醰a po緄adavky." - -#: utils/misc/guc.c:958 -msgid "Sets the access permissions of the Unix-domain socket." -msgstr "Ur鑥je pr韘tupov pr醰omoci soketu unixovej dom閚y." - -#: utils/misc/guc.c:959 -msgid "" -"Unix-domain sockets use the usual Unix file system permission set. The " -"parameter value is expected to be an numeric mode specification in the form " -"accepted by the chmod and umask system calls. (To use the customary octal " -"format the number must start with a 0 (zero).)" -msgstr "" -"Sokety unixov齝h dom閚 vyu卷vaj zau卷van mno緄nu pr韘tupov齝h pr醰omoc " -"s鷅orov閔o syst閙u syst閙ov Unix. Hodnota parametra sa o鑑k醰a ako 桧seln " -"筽ecifik醕ia v tvare, ktor prij韒aj povely chmod a umask (aby ste mohli " -"pou卷va zau卷van form醫 okt醠nych 桧sel, mus韙e za鑑 nulou)" - -#: utils/misc/guc.c:971 -msgid "Sets the maximum memory to be used for query workspaces." -msgstr "Ur桧 maxim醠ne mno緎tvo pam鋞e vyu卷van pracovn齧i priestormi dotazov." - -#: utils/misc/guc.c:972 -msgid "" -"This much memory may be used by each internal sort operation and hash table " -"before switching to temporary disk files." -msgstr "" -"To祂o pam鋞i sa m艟e pou緄 ka綿ou internou oper醕iou triedenia a hash " -"tabu祂ou pred prepnut韒 sa na do鑑sn diskov s鷅ory." - -#: utils/misc/guc.c:982 -msgid "Sets the maximum memory to be used for maintenance operations." -msgstr "Nastav maxim醠nu spotrebu pam鋞e pre oper醕ie 鷇r綽y." - -#: utils/misc/guc.c:983 -msgid "This includes operations such as VACUUM and CREATE INDEX." -msgstr "Sem patria oper醕ie ako VACUUM a CREATE INDEX." - -#: utils/misc/guc.c:991 -msgid "Sets the maximum stack depth, in kilobytes." -msgstr "Ur桧 maxim醠nu h錬ku z醩obn韐a, v kilobajtoch." - -#: utils/misc/guc.c:1000 -msgid "Vacuum cost for a page found in the buffer cache." -msgstr "N醟lady na vys醰anie str醤ky, ktor sa nach醖za v cache buffra." - -#: utils/misc/guc.c:1009 -msgid "Vacuum cost for a page not found in the buffer cache." -msgstr "N醟lady na vys醰anie str醤ky, ktor sa nenach醖za v cache buffra." - -#: utils/misc/guc.c:1018 -msgid "Vacuum cost for a page dirtied by vacuum." -msgstr "N醟lady na vys醰anie str醤ky za筽inenej vys醰an韒" - -#: utils/misc/guc.c:1027 -msgid "Vacuum cost amount available before napping." -msgstr "N醟lady vys醰ania dostupn pred uspan韒." - -#: utils/misc/guc.c:1036 -msgid "Vacuum cost naptime in milliseconds." -msgstr "n醟lady doby uspania v milisekund醕h." - -#: utils/misc/guc.c:1045 -msgid "Sets the maximum number of simultaneously open files for each server process." -msgstr "Ur桧 maxim醠nu hodnotu sasne otvoren齝h s鷅orov pre ka綿 proces servera." - -#: utils/misc/guc.c:1075 -msgid "Sets the maximum allowed duration (in milliseconds) of any statement." -msgstr "Ur桧 maxim醠ne mo緉 trvanie (v milisekund醕h) pre 祏bovo祅 pr韐az." - -#: utils/misc/guc.c:1076 -msgid "A value of 0 turns off the timeout." -msgstr "Hodnota 0 vypne sledovanie vypr筧nia 鑑su." - -#: utils/misc/guc.c:1084 -msgid "" -"Sets the maximum number of tables and indexes for which free space is " -"tracked." -msgstr "" -"Nastav maxim醠ny po鑕t tabuliek a indexov, pre ktor sa sleduje vo祅 " -"priestor." - -#: utils/misc/guc.c:1093 -msgid "Sets the maximum number of disk pages for which free space is tracked." -msgstr "Ur鑥je maxim醠ny po鑕t str醤ok disku, pre ktor sa sleduje vo祅 priestor." - -#: utils/misc/guc.c:1103 -msgid "Sets the maximum number of locks per transaction." -msgstr "Ur桧 maxim醠ny po鑕t uzamknut pre transakciu." - -#: utils/misc/guc.c:1104 -msgid "" -"The shared lock table is sized on the assumption that at most " -"max_locks_per_transaction * max_connections distinct objects will need to be " -"locked at any one time." -msgstr "" -"Tabu祂a zdie礱n齝h z醡kov m ve祂os ur鑕n pod礱 predpokladu, 緀 najviac " -"max_locks_per_transaction * max_connections r魖nych objektov bude potrebn " -"uzamkn v dan 鑑s." - -#: utils/misc/guc.c:1114 -msgid "Sets the maximum time in seconds to complete client authentication." -msgstr "Ur鑥je maxim醠nu dobu v sekund醕h potrebn pre overenie toto緉osti klienta." - -#: utils/misc/guc.c:1134 -msgid "Sets the maximum distance in log segments between automatic WAL checkpoints." -msgstr "" -"Ur鑥je maxim醠nu vzdialenos v segmentoch logu medzi automatick齧i " -"kontroln齧i bodmi WAL." - -#: utils/misc/guc.c:1143 -msgid "Sets the maximum time in seconds between automatic WAL checkpoints." -msgstr "Ur鑥je maxim醠nu dobu v sekund醕h medzi automatick齧i kontroln齧i bodmi WAL." - -#: utils/misc/guc.c:1152 -msgid "" -"Logs if filling of checkpoint segments happens more frequently than this (in " -"seconds)." -msgstr "" -"Loguje, ak naplnenie segmentov kontroln齝h bodov nast醰a 鑑stej筰e ako je " -"tento 鑑sov interval (v sekund醕h)" - -#: utils/misc/guc.c:1154 -msgid "" -"Write a message to the server log if checkpoints caused by the filling of " -"checkpoint segment files happens more frequently than this number of " -"seconds. Zero turns off the warning." -msgstr "" -"Zap砉e spr醰u do logu servera, ak vytvorenie kontroln閔o bodu sp魋oben " -"naplnen韒 segmentov齝h s鷅orov kontroln齝h bodov nast醰a 鑑stej筰e ako je " -"tento 鑑sov interval vyjadren v sekund醕h. Nula sp魋ob vypnutie tohto " -"mechanizmu." - -#: utils/misc/guc.c:1164 -msgid "Sets the number of disk-page buffers in shared memory for WAL." -msgstr "Ur鑥je po鑕t buffrov diskov齝h str醤ok v zdie礱nej pam鋞i pre WAL." - -#: utils/misc/guc.c:1173 -msgid "" -"Sets the delay in microseconds between transaction commit and flushing WAL " -"to disk." -msgstr "" -"Ur鑥je oneskorenie v mikrosekund醕h medzi ukon鑕n韒 transakcie a v齪isom WAL " -"na disk." - -#: utils/misc/guc.c:1183 -msgid "Sets the minimum concurrent open transactions before performing commit_delay." -msgstr "" -"Ur鑥je minim醠ny po鑕t s鷅e緉齝h otvoren齝h transakci pred vykonan韒 " -"commit_delay." - -#: utils/misc/guc.c:1193 -msgid "Sets the number of digits displayed for floating-point values." -msgstr "Ur鑥je po鑕t 桧slic zobrazen齝h pre hodnoty s pohyblivou r醖ovou 鑙arkou." - -#: utils/misc/guc.c:1194 -msgid "" -"This affects real, double precision, and geometric data types. The parameter " -"value is added to the standard number of digits (FLT_DIG or DBL_DIG as " -"appropriate)." -msgstr "" -"Ovplyv騯je to 鷇ajov typy real, double precision a geometrick 鷇ajov " -"typy. Hodnota parametra sa prid k 箃andardn閙u po鑤u 桧slic (FLT_DIG, resp. " -"DBL_DIG, pod礱 situ醕ie)." - -#: utils/misc/guc.c:1204 -msgid "" -"Sets the minimum execution time in milliseconds above which statements will " -"be logged." -msgstr "Ur鑥je minim醠nu dobu vykonania v milisekund醕h, nad ktorou sa pr韐azy loguj." - -#: utils/misc/guc.c:1206 -msgid "Zero prints all queries. The default is -1 (turning this feature off)." -msgstr "Nula vyp砉e v筫tky dotazy. Implicitn hodnota je -1 (t.j. vlastnos vypnut)." - -#: utils/misc/guc.c:1214 -msgid "Interval to report shared buffer status in seconds" -msgstr "Interval pre pod醰anie spr醰 o stave zdie礱n閔o buffra v sekund醕h" - -#: utils/misc/guc.c:1223 -msgid "Background writer sleep time between rounds in milliseconds" -msgstr "doba uspania zapisova鑑 na pozad v milisekund醕h medzi dvoma ot徼kami" - -#: utils/misc/guc.c:1232 -msgid "Background writer percentage of dirty buffers to flush per round" -msgstr "" -"percento za筽inen齝h buffrov zapisova鑑 na pozad, ktor sa maj vyp韘a " -"za ot徼ku" - -#: utils/misc/guc.c:1241 -msgid "Background writer maximum number of pages to flush per round" -msgstr "maxim醠ny po鑕t str醤ok zapisova鑑 na pozad, ktor sa maj vyp韘a za ot徼ku" - -#: utils/misc/guc.c:1250 -msgid "Shows the maximum number of function arguments" -msgstr "Zobraz maxim醠ny po鑕t argumentov funkci" - -#: utils/misc/guc.c:1260 -msgid "Shows the maximum number of index keys" -msgstr "Zobraz maxim醠ny po鑕t k碟鑟v indexov" - -#: utils/misc/guc.c:1270 -msgid "Shows the maximum identifier length" -msgstr "Zobraz maxim醠nu d寰ku identifik醫ora" - -#: utils/misc/guc.c:1280 -msgid "Shows size of a disk block" -msgstr "Zobraz ve祂os bloku disku" - -#: utils/misc/guc.c:1299 -msgid "Sets the planner's assumption about size of the disk cache." -msgstr "Ur鑥je pl醤ova鑟m prepokladan hodnotu ve祂osti cache disku." - -#: utils/misc/guc.c:1300 -msgid "" -"That is, the portion of the kernel's disk cache that will be used for " -"PostgreSQL data files. This is measured in disk pages, which are normally 8 " -"kB each." -msgstr "" -"Je to 鑑s diskovej cache jadra opera鑞閔o syst閙u, ktor sa pou緄je " -"pre d醫ov s鷅ory PostgreSQL. Vyjadruje sa to v diskov齝h str醤kach, ktor " -"maj norm醠ne po 8 kB" - -#: utils/misc/guc.c:1309 -msgid "" -"Sets the planner's estimate of the cost of a nonsequentially fetched disk " -"page." -msgstr "Ur鑥je odhad pl醤ova鑑 pre n醟lady nesekven鑞e z韘kanej diskovej str醤ky." - -#: utils/misc/guc.c:1311 -msgid "" -"This is measured as a multiple of the cost of a sequential page fetch. A " -"higher value makes it more likely a sequential scan will be used, a lower " -"value makes it more likely an index scan will be used." -msgstr "" -"Vyjadruje sa to ako n醩obok n醟ladov na z韘kanie str醤ky sekven鑞e. Vy构ia " -"hodnota znamen, 緀 je pravdepodobnej筰e, 緀 sa pou緄je sekven鑞 " -"preh礱d醰anie, ni竟ia, 緀 sa pou緄je indexov preh礱d醰anie." - -#: utils/misc/guc.c:1321 -msgid "Sets the planner's estimate of the cost of processing each tuple (row)." -msgstr "Ur鑥je odhad pl醤ova鑑 pre n醟lady spracovania jednotliv齝h n-t韈 (riadkov)." - -#: utils/misc/guc.c:1322 utils/misc/guc.c:1332 utils/misc/guc.c:1341 -msgid "This is measured as a fraction of the cost of a sequential page fetch." -msgstr "Vyjadruje sa to ako 鑑s n醟ladov na sekven鑞 z韘kanie str醤ky." - -#: utils/misc/guc.c:1330 -msgid "" -"Sets the planner's estimate of processing cost for each index tuple (row) " -"during index scan." -msgstr "" -"Ur鑥je odhad pl醤ova鑑 pre n醟lady na spracovanie ka綿ej n-tice (riadku) " -"indexu po鑑s indexov閔o preh礱d醰ania." - -#: utils/misc/guc.c:1340 -msgid "Sets the planner's estimate of processing cost of each operator in WHERE." -msgstr "" -"Nastav odhad pl醤ova鑑 o n醟ladoch spracovania ka綿閔o oper醫ora v klauzule " -"WHERE." - -#: utils/misc/guc.c:1350 -msgid "GEQO: selective pressure within the population." -msgstr "GEQO: selekt韛ny tlak v r醡ci popul醕ie." - -#: utils/misc/guc.c:1360 -msgid "Sets the seed for random-number generation." -msgstr "Iniciuje gener醫or n醜odn齝h 桧sel." - -#: utils/misc/guc.c:1379 -msgid "WAL archiving command." -msgstr "povel archiv醕ie WAL." - -#: utils/misc/guc.c:1380 -msgid "The shell command that will be called to archive a WAL file." -msgstr "Povel pr韐azov閔o riadku, ktor sa pou緄je pre archiv醕iu s鷅oru WAL." - -#: utils/misc/guc.c:1388 -msgid "Sets the client's character set encoding." -msgstr "Nastav k骴ovanie znakovej sady klienta." - -#: utils/misc/guc.c:1398 -msgid "Sets the message levels that are sent to the client." -msgstr "Nastav 鷕ovne v齪isov, ktor sa posielaj klientovi." - -#: utils/misc/guc.c:1399 -msgid "" -"Valid values are DEBUG5, DEBUG4, DEBUG3, DEBUG2, DEBUG1, LOG, NOTICE, " -"WARNING, and ERROR. Each level includes all the levels that follow it. The " -"later the level, the fewer messages are sent." -msgstr "" -"Platn hodnoty s DEBUG5, DEBUG4, DEBUG3, DEBUG2, DEBUG1, INFO, NOTICE, " -"WARNING, ERROR, LOG, FATAL a PANIC. Ka綿 鷕ove obsahuje za 騩u nasleduj鷆e " -"鷕ovne.软m vy构ia 鷕ove, t齧 menej spr醰 sa posiela." - -#: utils/misc/guc.c:1410 -msgid "Sets the message levels that are logged." -msgstr "Ur鑥je 鷕ove v齪isov pre log." - -#: utils/misc/guc.c:1411 -msgid "" -"Valid values are DEBUG5, DEBUG4, DEBUG3, DEBUG2, DEBUG1, INFO, NOTICE, " -"WARNING, ERROR, LOG, FATAL, and PANIC. Each level includes all the levels " -"that follow it." -msgstr "" -"Platn hodnoty s DEBUG5, DEBUG4, DEBUG3, DEBUG2, DEBUG1, INFO, NOTICE, " -"WARNING, ERROR, LOG, FATAL a PANIC. Ka綿 鷕ove obsahuje za 騩u nasleduj鷆e " -"鷕ovne." - -#: utils/misc/guc.c:1421 -msgid "Sets the verbosity of logged messages." -msgstr "Ur鑥je v齬e鑞os logovan齝h v齪isov." - -#: utils/misc/guc.c:1422 -msgid "Valid values are \"terse\", \"default\", and \"verbose\"." -msgstr "" -"Platn hodnoty s \"terse\" (stroh), \"default\" (implicitn) a \"verbose" -"\" (ob鬼rne)." - -#: utils/misc/guc.c:1429 -msgid "Sets the type of statements logged." -msgstr "Ur鑥je typ pr韐azov, ktor sa zapisuj do logu." - -#: utils/misc/guc.c:1430 -msgid "Valid values are \"none\", \"mod\", \"ddl\", and \"all\"." -msgstr "Platn hodnoty s \"none\" (ni), \"mod\", \"ddl\" a \"all\" (v筫tko)." - -#: utils/misc/guc.c:1438 -msgid "Causes all statements generating error at or above this level to be logged." -msgstr "" -"Sp魋ob, 緀 v筫tky pr韐azy, ktor sp魋obia chybu na tejto 鷕ovni alebo " -"na in齝h 鷕ovniach bud zaznamenan do logu." - -#: utils/misc/guc.c:1439 -msgid "" -"All SQL statements that cause an error of the specified level or a higher " -"level are logged." -msgstr "" -"V筫tky pr韐azy SQL, ktor sp魋obuj chybu na ur鑕nej alebo vy构ej 鷕ovni s " -"zaznamenan." - -#: utils/misc/guc.c:1448 -msgid "Controls information prefixed to each log line" -msgstr "Ur鑥je inform醕ie, ktor sa zap砉u pred ka綿 riadok logu." - -#: utils/misc/guc.c:1449 -msgid "if blank no prefix is used" -msgstr "ak t醫o hodnota nie je zadan, nepou緄je sa 緄adna predpona" - -#: utils/misc/guc.c:1458 -msgid "Sets the display format for date and time values." -msgstr "Ur鑥je form醫 v齪isu pre hodnoty d醫umu a 鑑su." - -#: utils/misc/guc.c:1459 -msgid "Also controls interpretation of ambiguous date inputs." -msgstr "Tie riadi interpret醕iu nejasn齝h vstupov d醫umu." - -#: utils/misc/guc.c:1469 -msgid "Sets the transaction isolation level of each new transaction." -msgstr "Nastav 鷕ove izol醕ie transakcie pre ka綿 nov transakciu." - -#: utils/misc/guc.c:1470 -msgid "" -"Each SQL transaction has an isolation level, which can be either \"read " -"uncommitted\", \"read committed\", \"repeatable read\", or \"serializable\"." -msgstr "" -"Ka綿 transakcia SQL m 鷕ove izol醕ie, ktor m艟e by \"read uncommited" -"\" (桧taj nepotvrden), \"read committed\" (桧taj potvrden), \"repeatable " -"read\" (opakovate祅 桧tanie), alebo \"serializable\" (serializovate祅)." - -#: utils/misc/guc.c:1479 -msgid "Sets the path for dynamically loadable modules." -msgstr "Nastav cestu pre dynamicky na桧tavan moduly." - -#: utils/misc/guc.c:1480 -msgid "" -"If a dynamically loadable module needs to be opened and the specified name " -"does not have a directory component (i.e., the name does not contain a " -"slash), the system will search this path for the specified file." -msgstr "" -"Ak m by otvoren dynamicky na桧tate祅 modul a 筽ecifikovan neobsahuje " -"adres醨 (t.j. neobsahuje lomku) syst閙 bude preh礱d醰a t鷗o cestu, aby " -"na筰el zadan s鷅or." - -#: utils/misc/guc.c:1491 -msgid "Sets the location of the Kerberos server key file." -msgstr "Ur桧 umiestnenie s鷅oru k碟鑑 servera Kerberos." - -#: utils/misc/guc.c:1500 -msgid "Sets the Rendezvous broadcast service name." -msgstr "Nastav n醶ov slu綽y vysielania rendez-vous." - -#: utils/misc/guc.c:1511 -msgid "Shows the collation order locale." -msgstr "Zobraz lok醠ne nastavenia abecedn閔o poradia." - -#: utils/misc/guc.c:1521 -msgid "Shows the character classification and case conversion locale." -msgstr "Zobraz lok醠ne nastavenia pre klasifik醕iu znakov a zmenu ve祂osti." - -#: utils/misc/guc.c:1531 -msgid "Sets the language in which messages are displayed." -msgstr "Nastav jazyk, v ktorom sa vyp砉u spr醰y." - -#: utils/misc/guc.c:1540 -msgid "Sets the locale for formatting monetary amounts." -msgstr "Ur桧 lok醠ne nastavenia pre form醫 pe騛緉齝h hodn魌." - -#: utils/misc/guc.c:1549 -msgid "Sets the locale for formatting numbers." -msgstr "Ur桧 lok醠ne nastavenia pre form醫 桧sel." - -#: utils/misc/guc.c:1558 -msgid "Sets the locale for formatting date and time values." -msgstr "Ur桧 lok醠ne nastavenia pre hodnoty d醫umu a 鑑su." - -#: utils/misc/guc.c:1567 -msgid "Lists shared libraries to preload into server." -msgstr "Vyp砉e zoznam zdie礱n齝h kni緉韈, ktor sa predbe緉e na桧taj do servera." - -#: utils/misc/guc.c:1577 -msgid "Sets the regular expression \"flavor\"." -msgstr "nastav 箃齦 regul醨nych v齬azov." - -#: utils/misc/guc.c:1578 -msgid "This can be set to advanced, extended, or basic." -msgstr "" -"Platn hodnoty s advanced (pokro鑙l), extended (roz鬼ren) alebo basic " -"(z醟ladn)." - -#: utils/misc/guc.c:1586 -msgid "Sets the schema search order for names that are not schema-qualified." -msgstr "ur桧 poradie preh礱d醰ania sch閙 pre n醶vy, ktor nemaj ur鑕n sch閙u." - -#: utils/misc/guc.c:1597 -msgid "Sets the server (database) character set encoding." -msgstr "Nastav k骴ovanie znakov servera (datab醶y)" - -#: utils/misc/guc.c:1608 -msgid "Shows the server version." -msgstr "Zobraz verziu servera." - -#: utils/misc/guc.c:1619 -msgid "Sets the session user name." -msgstr "Nastav meno u卷vate礱 sedenia." - -#: utils/misc/guc.c:1629 -msgid "Sets the destination for server log output." -msgstr "Ur桧 cie v齭tupu logu servera." - -#: utils/misc/guc.c:1630 -msgid "" -"Valid values are combinations of stderr, syslog and eventlog, depending on " -"platform." -msgstr "" -"Platn hodnoty s kombin醕ie stderr, syslog a eventlog, v z醰islosti od " -"platformy." - -#: utils/misc/guc.c:1641 -msgid "Sets the syslog \"facility\" to be used when syslog enabled." -msgstr "Ur鑥je, 緀 sa pou緄je mechanizmus syslog, ak je jeho pou卷vanie povolen." - -#: utils/misc/guc.c:1642 -msgid "" -"Valid values are LOCAL0, LOCAL1, LOCAL2, LOCAL3, LOCAL4, LOCAL5, LOCAL6, " -"LOCAL7." -msgstr "" -"Platn hodnoty s LOCAL0, LOCAL1, LOCAL2, LOCAL3, LOCAL4, LOCAL5, LOCAL6, " -"LOCAL7." - -#: utils/misc/guc.c:1650 -msgid "Sets the program name used to identify PostgreSQL messages in syslog." -msgstr "" -"Nastav n醶ov programu, ktor sa pou卷va pre identifik醕iu spr醰 PostgreSQL " -"v syst閙ovom logu syslog." - -#: utils/misc/guc.c:1661 -msgid "Sets the time zone for displaying and interpreting time stamps." -msgstr "Nastav 鑑sov z髇u pre zobrazenie a interpret醕iu 鑑sov齝h zn醡ok." - -#: utils/misc/guc.c:1670 -msgid "Sets the current transaction's isolation level." -msgstr "Nastav 鷕ove izol醕ie aktu醠nej transakcie." - -#: utils/misc/guc.c:1680 -msgid "Sets the owning group of the Unix-domain socket." -msgstr "Nastav skupinu vlastn韐a soketu unixov齝h dom閚." - -#: utils/misc/guc.c:1681 -msgid "(The owning user of the socket is always the user that starts the server.)" -msgstr "(majite soketu je v綿y u卷vate, ktor server spustil.)" - -#: utils/misc/guc.c:1690 -msgid "Sets the directory where the Unix-domain socket will be created." -msgstr "Ur鑥je adres醨, kde sa vytvor soket unixovej dom閚y." - -#: utils/misc/guc.c:1699 -msgid "Sets the host name or IP addresses to listen to." -msgstr "Nastav n醶ov po桧ta鑑 alebo IP adresy, na ktor齝h sa m o鑑k醰a vstup." - -#: utils/misc/guc.c:1708 -msgid "Selects the method used for forcing WAL updates out to disk." -msgstr "Ur桧 met骴u pre n醩iln aktualiz醕ie WAL na disk." - -#: utils/misc/guc.c:1717 -msgid "Sets the list of known custom variable classes" -msgstr "Nastav zoznam zn醡ych u卷vate祇m definovan齝h tried premenn齝h" - -#: utils/misc/guc.c:1726 -msgid "Sets the location of the data directory" -msgstr "Nastav umiestnenie d醫ov閔o adres醨a" - -#: utils/misc/guc.c:1732 -msgid "Sets the location of the \"hba\" configuration file" -msgstr "Nastav umiestnenie konfigura鑞閔o s鷅oru \"hba\"" - -#: utils/misc/guc.c:1738 -msgid "Sets the location of the \"ident\" configuration file" -msgstr "Nastav umiestnenie konfigura鑞閔o s鷅oru \"ident\"" - -#: utils/misc/guc.c:1744 -msgid "Writes the postmaster PID to the specified file" -msgstr "Zap砉e PID programu postmaster o ur鑕n閔o s鷅oru" - -#: utils/misc/guc.c:3022 utils/misc/guc.c:3670 utils/misc/guc.c:3706 -#: utils/misc/guc.c:3762 utils/misc/guc.c:4089 utils/misc/guc.c:4238 -#, c-format -msgid "unrecognized configuration parameter \"%s\"" -msgstr "nerozpoznan konfigura鑞 parameter \"%s\"" - -#: utils/misc/guc.c:3041 -#, c-format -msgid "parameter \"%s\" cannot be changed" -msgstr "parameter \"%s\" nie je mo緉 zmeni" - -#: utils/misc/guc.c:3053 -#, c-format -msgid "parameter \"%s\" cannot be changed after server start" -msgstr "parameter \"%s\" nie je mo緉 zmeni po spusten servera" - -#: utils/misc/guc.c:3063 -#, c-format -msgid "parameter \"%s\" cannot be changed now" -msgstr "parameter \"%s\" nie je mo緉 nastavi teraz" - -#: utils/misc/guc.c:3093 -#, c-format -msgid "parameter \"%s\" cannot be set after connection start" -msgstr "parameter \"%s\" nie je mo緉 nastavi po spusten spojenia" - -#: utils/misc/guc.c:3103 utils/misc/guc.c:3174 utils/misc/guc.c:3285 -#: utils/misc/guc.c:3394 utils/misc/guc.c:3502 -#, c-format -msgid "permission denied to set parameter \"%s\"" -msgstr "pr韘tup odmietnut pre nastavenie parametra \"%s\"" - -#: utils/misc/guc.c:3161 -#, c-format -msgid "parameter \"%s\" requires a Boolean value" -msgstr "parameter \"%s\" vy綼duje booleovsk hodnotu" - -#: utils/misc/guc.c:3176 -msgid "must be superuser to change this value to false" -msgstr "Mus韙e by superu卷vate祇m, ak chcete zmeni t鷗o hodnotu na false." - -#: utils/misc/guc.c:3201 utils/misc/guc.c:3314 -#, c-format -msgid "invalid value for parameter \"%s\": %d" -msgstr "neplatn hodnota parametra \"%s\": %d" - -#: utils/misc/guc.c:3261 -#, c-format -msgid "parameter \"%s\" requires an integer value" -msgstr "parameter \"%s\" si vy綼duje celo桧seln hodnotu" - -#: utils/misc/guc.c:3269 -#, c-format -msgid "%d is outside the valid range for parameter \"%s\" (%d .. %d)" -msgstr "%d je mimo platn rozsah hodn魌 parametra \"%s\" (%d .. %d)" - -#: utils/misc/guc.c:3287 utils/misc/guc.c:3396 -msgid "Must be superuser to increase this value or turn it off." -msgstr "Mus韙e by superu卷vate祇m, ak chcete zmeni alebo vynulova t鷗o hodnotu." - -#: utils/misc/guc.c:3374 -#, c-format -msgid "parameter \"%s\" requires a numeric value" -msgstr "parameter \"%s\" si vy綼duje numerick (numeric) hodnotu" - -#: utils/misc/guc.c:3382 -#, c-format -msgid "%g is outside the valid range for parameter \"%s\" (%g .. %g)" -msgstr "%g je mimo platn rozsah hodn魌 parametra \"%s\" (%g .. %g)" - -#: utils/misc/guc.c:3417 -#, c-format -msgid "invalid value for parameter \"%s\": %g" -msgstr "neplatn hodnota parametra \"%s\": %g" - -#: utils/misc/guc.c:3504 -msgid "Must be superuser to increase this value." -msgstr "Pre zvenie tejto hodnoty mus韙e by superu卷vate祇m" - -#: utils/misc/guc.c:3557 -#, c-format -msgid "invalid value for parameter \"%s\": \"%s\"" -msgstr "neplatn hodnota parametra \"%s\": \"%s\"" - -#: utils/misc/guc.c:3771 -#, c-format -msgid "SET %s takes only one argument" -msgstr "povel SET %s m iba jeden argument" - -#: utils/misc/guc.c:3875 -msgid "SET requires parameter name" -msgstr "povel SET vy綼duje zadanie n醶vu parametra" - -#: utils/misc/guc.c:3938 -#, c-format -msgid "attempt to redefine parameter \"%s\"" -msgstr "pokus o op鋞ovn defin韈iu parametra \"%s\"" - -#: utils/misc/guc.c:4874 -#, c-format -msgid "could not parse setting for parameter \"%s\"" -msgstr "nebolo mo緉 pre桧ta nastavenie parametra \"%s\"" - -#: utils/misc/guc.c:5072 -msgid "invalid list syntax for parameter \"log_destination\"" -msgstr "Neplatn syntax pre parameter \"log_destination\"" - -#: utils/misc/guc.c:5094 -#, c-format -msgid "unrecognised \"log_destination\" key word: \"%s\"" -msgstr "nerozpoznan k碟鑟v slovo \"log_destination\": \"%s\"" - -#: utils/misc/guc.c:5327 -msgid "SET AUTOCOMMIT TO OFF is no longer supported" -msgstr "povel SET AUTOCOMMIT TO OFF u nie je podporovan" - -#: utils/misc/guc.c:5374 -#, c-format -msgid "illegal syntax for custom_variable_classes \"%s\"" -msgstr "neplatn syntax pre custom_variable_classes \"%s\"" - -#: utils/misc/guc.c:5406 -msgid "cannot enable parameter when \"log_statement_stats\" is true." -msgstr "nie je mo緉 povoli parameter ak \"log_statement_stats\" je kladn." - -#: utils/misc/guc.c:5426 -msgid "" -"cannot enable \"log_statement_stats\" when \"log_parser_stats\",\n" -"\"log_planner_stats\", or \"log_executor_stats\" is true." -msgstr "" -"nie je mo緉 povoli \"log_statement_stats\", ak \"log_parser_stats\",\n" -"\"log_planner_stats\", alebo \"log_executor_stats\" s kladn." - -#: utils/misc/guc.c:5445 -msgid "cannot set transaction read-write mode inside a read-only transaction" -msgstr "" -"vn鷗ri subtransakcie ur鑕nej len na 桧tanie nie je mo緉 nastavi re緄m " -"pre 桧tanie i z醦is." - -#: guc-file.l:269 -#, c-format -msgid "syntax error in file \"%s\" line %u, near token \"%s\"" -msgstr "Syntaktick chyba v s鷅ore \"%s\", riadok %u pri tokene \"%s\"" - -#: utils/mmgr/aset.c:336 -#, c-format -msgid "Failed while creating memory context \"%s\"." -msgstr "Ne鷖pe筺 vytvorenie kontextu pam鋞i \"%s\"." - -#: utils/mmgr/aset.c:502 utils/mmgr/aset.c:699 utils/mmgr/aset.c:892 -#, c-format -msgid "Failed on request of size %lu." -msgstr "Splnenie po緄adavky ve祂osti %lu bolo ne鷖pe筺." - -#: utils/mmgr/portalmem.c:170 -#, c-format -msgid "cursor \"%s\" already exists" -msgstr "kurzor \"%s\" u existuje" - -#: utils/mmgr/portalmem.c:174 -#, c-format -msgid "closing existing cursor \"%s\"" -msgstr "uzatv醨a sa existuj鷆i kurzor \"%s\"" - -#: utils/sort/logtape.c:202 -#, c-format -msgid "could not write block %ld of temporary file: %m" -msgstr "nebolo mo緉 zap韘a blok %ld do鑑sn閔o s鷅oru: %m" - -#: utils/sort/logtape.c:204 -msgid "Perhaps out of disk space?" -msgstr "Pravdepodobne nastal nedostatok diskov閔o priestoru." - -#: utils/sort/logtape.c:221 -#, c-format -msgid "could not read block %ld of temporary file: %m" -msgstr "nebolo mo緉 桧ta blok %ld do鑑sn閔o s鷅oru: %m" - -#: utils/sort/tuplesort.c:2082 -msgid "could not create unique index" -msgstr "nebolo mo緉 vytvori jedine鑞 index" - -#: utils/sort/tuplesort.c:2083 -msgid "Table contains duplicated values." -msgstr "Tabu祂a obsahuje duplik醫y hodn魌." - diff --git a/src/backend/po/sl.po b/src/backend/po/sl.po deleted file mode 100644 index 19315c932c6..00000000000 --- a/src/backend/po/sl.po +++ /dev/null @@ -1,10163 +0,0 @@ -# Slovenian message translation for PostgreSQL server. -# -# Aleksander Kmetec , 2003. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: PostgreSQL 8.0\n" -"POT-Creation-Date: 2003-10-13 03:33+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2004-12-16 06:19+0100\n" -"Last-Translator: Aleksander Kmetec \n" -"Language-Team: Slovenian \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-2\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Poedit-Language: Slovenian\n" -"X-Poedit-Country: SLOVENIA\n" - -#: access/common/indextuple.c:57 -#, c-format -msgid "number of index columns (%d) exceeds limit (%d)" -msgstr "箃evilo stolpcev v indeksu (%d) presega omejitev (%d)" - -#: access/common/indextuple.c:165 -#, c-format -msgid "index row requires %lu bytes, maximum size is %lu" -msgstr "" - -#: access/common/heaptuple.c:580 -#, c-format -msgid "number of columns (%d) exceeds limit (%d)" -msgstr "箃evilo stolpcev (%d) presega omejitev (%d)" - -#: tcop/postgres.c:1490 -msgid "unsupported format code: %d" -msgstr "" - -#: access/common/tupdesc.c:511 -#, c-format -msgid "column \"%s\" cannot be declared SETOF" -msgstr "stolpec \"%s\" ne more biti tipa SETOF" - -#: access/common/tupdesc.c:630 -#: access/common/tupdesc.c:661 -msgid "number of aliases does not match number of columns" -msgstr "箃evilo aliasov se ne ujema s 箃evilom stolpcev" - -#: access/common/tupdesc.c:655 -msgid "no column alias was provided" -msgstr "" - -#: access/common/tupdesc.c:679 -msgid "could not determine row description for function returning record" -msgstr "" - -#: access/hash/hashinsert.c:90 -#, c-format -msgid "index row size %lu exceeds hash maximum %lu" -msgstr "" - -#: access/hash/hashsearch.c:146 -msgid "hash indexes do not support whole-index scans" -msgstr "" - -#: access/hash/hashovfl.c:522 -#, c-format -msgid "out of overflow pages in hash index \"%s\"" -msgstr "" - -#: access/hash/hashutil.c:46 -msgid "hash indexes cannot contain null keys" -msgstr "hash indeksi ne morejo vsebovati null klju鑕v" - -#: access/hash/hashutil.c:127 -#, c-format -msgid "index \"%s\" is not a hash index" -msgstr "indeks \"%s\" ni tipa hash" - -#: access/hash/hashutil.c:133 -#, c-format -msgid "index \"%s\" has wrong hash version" -msgstr "" - -#: access/hash/hashutil.c:134 -msgid "Please REINDEX it." -msgstr "" - -#: access/heap/heapam.c:487 -#, c-format -msgid "could not obtain lock on relation \"%s\"" -msgstr "" - -#: access/heap/heapam.c:610 -#: access/heap/heapam.c:645 -#: access/heap/heapam.c:680 -#: catalog/aclchk.c:286 -#, c-format -msgid "\"%s\" is an index" -msgstr "\"%s\" je indeks" - -#: access/heap/heapam.c:615 -#: access/heap/heapam.c:650 -#: access/heap/heapam.c:685 -#, c-format -msgid "\"%s\" is a special relation" -msgstr "\"%s\" je posebna relacija" - -#: access/heap/heapam.c:620 -#: access/heap/heapam.c:655 -#: access/heap/heapam.c:690 -#: catalog/aclchk.c:293 -#, c-format -msgid "\"%s\" is a composite type" -msgstr "\"%s\" je sestavljen podatkovni tip" - -#: access/heap/hio.c:109 -#, c-format -msgid "row is too big: size %lu, maximum size %lu" -msgstr "vrstica je prevelika: velikost %lu, najve鑚a mo緉a velikost %lu" - -#: access/index/indexam.c:139 -#: access/index/indexam.c:164 -#: access/index/indexam.c:189 -#: commands/comment.c:327 -#: commands/indexcmds.c:887 -#: commands/indexcmds.c:917 -#: tcop/utility.c:93 -#, c-format -msgid "\"%s\" is not an index" -msgstr "\"%s\" ni indeks" - -#: access/nbtree/nbtinsert.c:254 -#, c-format -msgid "duplicate key violates unique constraint \"%s\"" -msgstr "podvojeni klju kr筰 UNIQUE omejitev \"%s\"" - -#: access/nbtree/nbtinsert.c:398 -#: access/nbtree/nbtsort.c:499 -#, c-format -msgid "index row size %lu exceeds btree maximum, %lu" -msgstr "" - -#: access/nbtree/nbtpage.c:169 -#: access/nbtree/nbtpage.c:350 -#, c-format -msgid "index \"%s\" is not a btree" -msgstr "indeks \"%s\" ni tipa btree" - -#: access/nbtree/nbtpage.c:175 -#: access/nbtree/nbtpage.c:356 -#, c-format -msgid "version mismatch in index \"%s\": file version %d, code version %d" -msgstr "" - -#: access/rtree/rtree.c:646 -msgid "variable-length rtree keys are not supported" -msgstr "" - -#: access/rtree/rtree.c:786 -#, c-format -msgid "index row size %lu exceeds rtree maximum, %lu" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:907 -msgid "could not create archive status file \"%s\": %m" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:915 -msgid "could not write archive status file \"%s\": %m" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:5192 -msgid "could not close log file %u, segment %u: %m" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:1238 -#: access/transam/xlog.c:2416 -#, c-format -msgid "could not seek in log file %u, segment %u to offset %u: %m" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:1252 -#, c-format -msgid "could not write to log file %u, segment %u at offset %u: %m" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:1504 -#: access/transam/xlog.c:1595 -#: access/transam/xlog.c:1808 -#: access/transam/xlog.c:1862 -#: access/transam/xlog.c:1871 -#, c-format -msgid "could not open file \"%s\" (log file %u, segment %u): %m" -msgstr "datoteke \"%s\" ni bilo mogo鑕 odpreti (log datoteka %u, segment %u): %m" - -#: access/transam/slru.c:645 -#: access/transam/xlog.c:1527 -#: access/transam/xlog.c:1647 -#: access/transam/xlog.c:2922 -#: access/transam/xlog.c:5340 -#: access/transam/xlog.c:5458 -#: postmaster/postmaster.c:2907 -#, c-format -msgid "could not create file \"%s\": %m" -msgstr "datoteke \"%s\" ni bilo mogo鑕 ustvariti: %m" - -#: access/transam/xlog.c:1556 -#: access/transam/xlog.c:1680 -#: access/transam/xlog.c:2975 -#: access/transam/xlog.c:3013 -#: commands/copy.c:1118 -#: commands/tablespace.c:664 -#: commands/tablespace.c:670 -#: postmaster/postmaster.c:2917 -#: postmaster/postmaster.c:2927 -#: utils/init/miscinit.c:832 -#: utils/init/miscinit.c:841 -#: utils/misc/guc.c:4798 -#: utils/misc/guc.c:4862 -#, c-format -msgid "could not write to file \"%s\": %m" -msgstr "datoteke \"%s\" ni bilo mogo鑕 zapisati: %m" - -#: access/transam/xlog.c:3019 -msgid "could not fsync file \"%s\": %m" -msgstr "" - -#: access/transam/slru.c:680 -#: access/transam/xlog.c:1568 -#: access/transam/xlog.c:1692 -#: access/transam/xlog.c:3024 -#, c-format -msgid "could not close file \"%s\": %m" -msgstr "datoteke \"%s\" ni bilo mogo鑕 zapreti: %m" - -#: access/transam/slru.c:638 -#: access/transam/xlog.c:1632 -#: access/transam/xlog.c:2753 -#: access/transam/xlog.c:2843 -#: access/transam/xlog.c:2941 -#: libpq/hba.c:912 -#: libpq/hba.c:936 -#: utils/error/elog.c:1118 -#: utils/init/miscinit.c:783 -#: utils/init/miscinit.c:889 -#: utils/misc/database.c:68 -#, c-format -msgid "could not open file \"%s\": %m" -msgstr "datoteke \"%s\" ni bilo mogo鑕 odpreti: %m" - -#: access/transam/xlog.c:1660 -#: access/transam/xlog.c:2953 -#: access/transam/xlog.c:5429 -#: access/transam/xlog.c:5480 -#: access/transam/xlog.c:5552 -#: access/transam/xlog.c:5577 -#: access/transam/xlog.c:5615 -#, c-format -msgid "could not read file \"%s\": %m" -msgstr "datoteke \"%s\" ni bilo mogo鑕 prebrati: %m" - -#: access/transam/xlog.c:1663 -#, c-format -msgid "not enough data in file \"%s\"" -msgstr "datoteka \"%s\" ne vsebuje dovolj podatkov" - -#: access/transam/xlog.c:1775 -#, c-format -msgid "could not link file \"%s\" to \"%s\" (initialization of log file %u, segment %u): %m" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:1782 -#, c-format -msgid "could not rename file \"%s\" to \"%s\" (initialization of log file %u, segment %u): %m" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:5323 -msgid "could not stat file \"%s\": %m" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:1945 -#: access/transam/xlog.c:5485 -#: access/transam/xlog.c:5639 -#: commands/tablespace.c:589 -#, c-format -msgid "could not remove file \"%s\": %m" -msgstr "datoteke \"%s\" ni bilo mogo鑕 odstraniti: %m" - -#: access/transam/xlog.c:2020 -#, c-format -msgid "archive file \"%s\" has wrong size: %lu instead of %lu" -msgstr "arhivska datoteka \"%s\" je napa鑞e velikosti: %lu namesto %lu" - -#: access/transam/xlog.c:2027 -#, c-format -msgid "restored log file \"%s\" from archive" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:2052 -msgid "could not restore file \"%s\" from archive: return code %d" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:2120 -msgid "could not open transaction log directory \"%s\": %m" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:2165 -msgid "recycled transaction log file \"%s\"" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:2173 -msgid "removing transaction log file \"%s\"" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:2196 -#, c-format -msgid "could not read transaction log directory \"%s\": %m" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:2280 -#, c-format -msgid "incorrect resource manager data checksum in record at %X/%X" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:2303 -#, c-format -msgid "incorrect checksum of backup block %d in record at %X/%X" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:2376 -#: access/transam/xlog.c:2446 -#, c-format -msgid "invalid record offset at %X/%X" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:2424 -#, c-format -msgid "could not read from log file %u, segment %u at offset %u: %m" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:2454 -#, c-format -msgid "contrecord is requested by %X/%X" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:2469 -#, c-format -msgid "record with zero length at %X/%X" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:2476 -#, c-format -msgid "invalid resource manager ID %u at %X/%X" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:2514 -#, c-format -msgid "record length %u at %X/%X too long" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:2550 -#, c-format -msgid "could not read from log file %u, segment %u, offset %u: %m" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:2559 -#, c-format -msgid "there is no contrecord flag in log file %u, segment %u, offset %u" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:2569 -#, c-format -msgid "invalid contrecord length %u in log file %u, segment %u, offset %u" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:2636 -#, c-format -msgid "invalid magic number %04X in log file %u, segment %u, offset %u" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:2643 -#, c-format -msgid "invalid info bits %04X in log file %u, segment %u, offset %u" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:2665 -#: access/transam/xlog.c:2673 -msgid "WAL file is from different system" -msgstr "WAL datoteka izvira iz drugega sistema" - -#: access/transam/xlog.c:2666 -#, c-format -msgid "WAL file SYSID is %s, pg_control SYSID is %s" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:2674 -msgid "Incorrect XLOG_SEG_SIZE in page header." -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:2683 -#, c-format -msgid "unexpected pageaddr %X/%X in log file %u, segment %u, offset %u" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:2695 -#, c-format -msgid "unexpected timeline ID %u in log file %u, segment %u, offset %u" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:2713 -#, c-format -msgid "out-of-sequence timeline ID %u (after %u) in log file %u, segment %u, offset %u" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:2782 -#, c-format -msgid "syntax error in history file: %s" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:2783 -msgid "Expected a numeric timeline ID." -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:2788 -msgid "invalid data in history file: %s" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:2789 -msgid "Timeline IDs must be in increasing sequence." -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:2802 -msgid "invalid data in history file \"%s\"" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:2803 -msgid "Timeline IDs must be less than child timeline's ID." -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:3041 -#, c-format -msgid "could not link file \"%s\" to \"%s\": %m" -msgstr "povezave iz datoteke \"%s\" na \"%s\" ni bilo mogo鑕 ustvariti: %m" - -#: access/transam/xlog.c:3048 -#: access/transam/xlog.c:3830 -#: access/transam/xlog.c:3873 -#: commands/user.c:282 -#: commands/user.c:412 -#: postmaster/pgarch.c:596 -#, c-format -msgid "could not rename file \"%s\" to \"%s\": %m" -msgstr "datoteke \"%s\" ni bilo mogo鑕 preimenovati v \"%s\": %m" - -#: access/transam/xlog.c:3109 -msgid "invalid LC_COLLATE setting" -msgstr "nastavitev LC_COLLATE vsebuje neveljavno vrednost" - -#: access/transam/xlog.c:3114 -msgid "invalid LC_CTYPE setting" -msgstr "nastavitev LC_CTYPE vsebuje neveljavno vrednost" - -#: access/transam/xlog.c:3133 -msgid "sizeof(ControlFileData) is larger than BLCKSZ; fix either one" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:3143 -#, c-format -msgid "could not create control file \"%s\": %m" -msgstr "kontrolne datoteke \"%s\" ni bilo mogo鑕 ustvariti: %m" - -#: access/transam/xlog.c:3154 -#: access/transam/xlog.c:3341 -#, c-format -msgid "could not write to control file: %m" -msgstr "v kontrolno datoteko ni bilo mogo鑕 pisati: %m" - -#: access/transam/xlog.c:3347 -msgid "could not fsync control file: %m" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:3165 -#: access/transam/xlog.c:3352 -#, c-format -msgid "could not close control file: %m" -msgstr "kontrolne datoteke ni bilo mogo鑕 zapreti: %m" - -#: access/transam/xlog.c:3181 -#: access/transam/xlog.c:3330 -#, c-format -msgid "could not open control file \"%s\": %m" -msgstr "kontrolne datoteke \"%s\" ni bilo mogo鑕 odpreti: %m" - -#: access/transam/xlog.c:3187 -#, c-format -msgid "could not read from control file: %m" -msgstr "kontrolne datoteke ni bilo mogo鑕 brati: %m" - -#: access/transam/xlog.c:3199 -#: access/transam/xlog.c:3229 -#: access/transam/xlog.c:3236 -#: access/transam/xlog.c:3243 -#: access/transam/xlog.c:3250 -#: access/transam/xlog.c:3257 -#: access/transam/xlog.c:3264 -#: access/transam/xlog.c:3273 -#: access/transam/xlog.c:3280 -#: access/transam/xlog.c:3288 -#: utils/init/miscinit.c:907 -msgid "database files are incompatible with server" -msgstr "datoteke baze podatkov niso zdru緇jive s podatkovnim stre緉ikom" - -#: access/transam/xlog.c:3200 -#, c-format -msgid "The database cluster was initialized with PG_CONTROL_VERSION %d, but the server was compiled with PG_CONTROL_VERSION %d." -msgstr "Gru鑑 podatkovnih baz je bila inicializirana z PG_CONTROL_VERSION %d, stre緉ik pa je preveden z PG_CONTROL_VERSION %d." - -#: access/transam/xlog.c:3203 -#: access/transam/xlog.c:3233 -msgid "It looks like you need to initdb." -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:3213 -msgid "incorrect checksum in control file" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:3230 -#, c-format -msgid "The database cluster was initialized with CATALOG_VERSION_NO %d, but the server was compiled with CATALOG_VERSION_NO %d." -msgstr "Gru鑑 podatkovnih baz je bila inicializirana z CATALOG_VERSION_NO %d, stre緉ik pa je preveden z CATALOG_VERSION_NO %d." - -#: access/transam/xlog.c:3237 -#, c-format -msgid "The database cluster was initialized with BLCKSZ %d, but the server was compiled with BLCKSZ %d." -msgstr "Gru鑑 podatkovnih baz je bila inicializirana z BLCKSZ %d, stre緉ik pa je preveden z BLCKSZ %d." - -#: access/transam/xlog.c:3240 -#: access/transam/xlog.c:3247 -#: access/transam/xlog.c:3254 -#: access/transam/xlog.c:3261 -#: access/transam/xlog.c:3268 -#: access/transam/xlog.c:3276 -#: access/transam/xlog.c:3283 -#: access/transam/xlog.c:3292 -msgid "It looks like you need to recompile or initdb." -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:3244 -#, c-format -msgid "The database cluster was initialized with RELSEG_SIZE %d, but the server was compiled with RELSEG_SIZE %d." -msgstr "Gru鑑 podatkovnih baz je bila inicializirana z RELSEG_SIZE %d, stre緉ik pa je preveden z RELSEG_SIZE %d." - -#: access/transam/xlog.c:3251 -#, c-format -msgid "The database cluster was initialized with XLOG_SEG_SIZE %d, but the server was compiled with XLOG_SEG_SIZE %d." -msgstr "Gru鑑 podatkovnih baz je bila inicializirana z XLOG_SEG_SIZE %d, stre緉ik pa je preveden z XLOG_SEG_SIZE %d." - -#: access/transam/xlog.c:3258 -#, c-format -msgid "The database cluster was initialized with NAMEDATALEN %d, but the server was compiled with NAMEDATALEN %d." -msgstr "Gru鑑 podatkovnih baz je bila inicializirana z NAMEDATALEN %d, stre緉ik pa je preveden z NAMEDATALEN %d." - -#: access/transam/xlog.c:3265 -#, c-format -msgid "The database cluster was initialized with FUNC_MAX_ARGS %d, but the server was compiled with FUNC_MAX_ARGS %d." -msgstr "Gru鑑 podatkovnih baz je bila inicializirana z FUNC_MAX_ARGS %d, stre緉ik pa je preveden z FUNC_MAX_ARGS %d." - -#: access/transam/xlog.c:3274 -msgid "The database cluster was initialized without HAVE_INT64_TIMESTAMP but the server was compiled with HAVE_INT64_TIMESTAMP." -msgstr "Gru鑑 podatkovnih baz je bila inicializirana brez HAVE_INT64_TIMESTAMP, stre緉ik pa je preveden z HAVE_INT64_TIMESTAMP." - -#: access/transam/xlog.c:3281 -msgid "The database cluster was initialized with HAVE_INT64_TIMESTAMP but the server was compiled without HAVE_INT64_TIMESTAMP." -msgstr "Gru鑑 podatkovnih baz je bila inicializirana z HAVE_INT64_TIMESTAMP, stre緉ik pa je preveden brez HAVE_INT64_TIMESTAMP." - -#: access/transam/xlog.c:3289 -#, c-format -msgid "The database cluster was initialized with LOCALE_NAME_BUFLEN %d, but the server was compiled with LOCALE_NAME_BUFLEN %d." -msgstr "Gru鑑 podatkovnih baz je bila inicializirana z LOCALE_NAME_BUFLEN %d, stre緉ik pa je preveden z LOCALE_NAME_BUFLEN %d." - -#: access/transam/xlog.c:3295 -#: access/transam/xlog.c:3302 -msgid "database files are incompatible with operating system" -msgstr "datoteke baze podatkov niso kompatibilne z operacijskim sistemom" - -#: access/transam/xlog.c:3296 -#, c-format -msgid "The database cluster was initialized with LC_COLLATE \"%s\", which is not recognized by setlocale()." -msgstr "Gru鑑 podatkovnih baz je bila inicializirana z LC_COLLATE \"%s\", ki je setlocale() ne prepozna kot veljavno vrednost." - -#: access/transam/xlog.c:3299 -#: access/transam/xlog.c:3306 -msgid "It looks like you need to initdb or install locale support." -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:3303 -#, c-format -msgid "The database cluster was initialized with LC_CTYPE \"%s\", which is not recognized by setlocale()." -msgstr "Gru鑑 podatkovnih baz je bila inicializirana z LC_CTYPE \"%s\", ki je setlocale() ne prepozna kot veljavno vrednost." - -#: access/transam/xlog.c:3529 -#, c-format -msgid "could not write bootstrap transaction log file: %m" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:3535 -#, c-format -msgid "could not fsync bootstrap transaction log file: %m" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:3540 -#, c-format -msgid "could not close bootstrap transaction log file: %m" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:3602 -msgid "could not open recovery command file \"%s\": %m" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:3607 -msgid "starting archive recovery" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:3652 -#, c-format -msgid "restore_command = \"%s\"" -msgstr "restore_command = \"%s\"" - -#: access/transam/xlog.c:3666 -#, c-format -msgid "recovery_target_timeline is not a valid number: \"%s\"" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:3671 -#, c-format -msgid "recovery_target_timeline = %u" -msgstr "recovery_target_timeline = %u" - -#: access/transam/xlog.c:3674 -msgid "recovery_target_timeline = latest" -msgstr "recovery_target_timeline = latest" - -#: access/transam/xlog.c:3682 -#, c-format -msgid "recovery_target_xid is not a valid number: \"%s\"" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:3685 -#, c-format -msgid "recovery_target_xid = %u" -msgstr "recovery_target_xid = %u" - -#: access/transam/xlog.c:3710 -#, c-format -msgid "recovery_target_time = %s" -msgstr "recovery_target_time = %s" - -#: access/transam/xlog.c:3727 -#, c-format -msgid "recovery_target_inclusive = %s" -msgstr "recovery_target_inclusive = %s" - -#: access/transam/xlog.c:3731 -msgid "unrecognized recovery parameter \"%s\"" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:3739 -#, c-format -msgid "syntax error in recovery command file: %s" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:3741 -msgid "Lines should have the format parameter = 'value'." -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:3746 -#, c-format -msgid "recovery command file \"%s\" did not specify restore_command" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:3765 -#, c-format -msgid "recovery_target_timeline %u does not exist" -msgstr "recovery_target_timeline %u ne obstaja" - -#: access/transam/xlog.c:3877 -msgid "archive recovery complete" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:3961 -#, c-format -msgid "recovery stopping after commit of transaction %u, time %s" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:3965 -#, c-format -msgid "recovery stopping before commit of transaction %u, time %s" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:3972 -#, c-format -msgid "recovery stopping after abort of transaction %u, time %s" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:3976 -#, c-format -msgid "recovery stopping before abort of transaction %u, time %s" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:4018 -msgid "control file contains invalid data" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:4022 -#, c-format -msgid "database system was shut down at %s" -msgstr "podatkovni stre緉ik je bil zaustavljen ob %s" - -#: access/transam/xlog.c:4026 -#, c-format -msgid "database system shutdown was interrupted at %s" -msgstr "zaustavitev podatkovnega stre緉ika je bila prekinjena ob %s" - -#: access/transam/xlog.c:4030 -#, c-format -msgid "database system was interrupted while in recovery at %s" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:4032 -msgid "This probably means that some data is corrupted and you will have to use the last backup for recovery." -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:4036 -msgid "database system was interrupted at %s" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:4068 -#, c-format -msgid "requested timeline %u is not a child of database system timeline %u" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:4105 -msgid "checkpoint record is at %X/%X" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:4090 -msgid "could not locate required checkpoint record" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:4091 -#, c-format -msgid "If you are not restoring from a backup, try removing the file \"%s/backup_label\"." -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:4115 -#, c-format -msgid "using previous checkpoint record at %X/%X" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:4122 -msgid "could not locate a valid checkpoint record" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:4131 -#, c-format -msgid "redo record is at %X/%X; undo record is at %X/%X; shutdown %s" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:4136 -msgid "next transaction ID: %u; next OID: %u" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:4140 -msgid "invalid next transaction ID" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:4157 -msgid "invalid redo in checkpoint record" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:4171 -msgid "invalid redo/undo record in shutdown checkpoint" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:4189 -msgid "automatic recovery in progress" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:4192 -msgid "database system was not properly shut down; automatic recovery in progress" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:4229 -msgid "redo starts at %X/%X" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:4287 -msgid "redo done at %X/%X" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:4295 -msgid "redo is not required" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:4315 -msgid "requested recovery stop point is before end time of backup dump" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:4319 -msgid "WAL ends before end time of backup dump" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:4334 -#, c-format -msgid "selected new timeline ID: %u" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:4416 -msgid "undo starts at %X/%X" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:4427 -msgid "undo done at %X/%X" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:4432 -msgid "undo is not required" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:4500 -msgid "database system is ready" -msgstr "podatkovni stre緉ik je pripravljen" - -#: access/transam/xlog.c:4539 -msgid "invalid primary checkpoint link in control file" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:4543 -msgid "invalid secondary checkpoint link in control file" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:4547 -msgid "invalid checkpoint link in backup_label file" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:4561 -msgid "invalid primary checkpoint record" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:4565 -msgid "invalid secondary checkpoint record" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:4569 -msgid "invalid checkpoint record" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:4580 -msgid "invalid resource manager ID in primary checkpoint record" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:4584 -msgid "invalid resource manager ID in secondary checkpoint record" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:4588 -msgid "invalid resource manager ID in checkpoint record" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:4600 -msgid "invalid xl_info in primary checkpoint record" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:4604 -msgid "invalid xl_info in secondary checkpoint record" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:4608 -msgid "invalid xl_info in checkpoint record" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:4619 -msgid "invalid length of primary checkpoint record" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:4623 -msgid "invalid length of secondary checkpoint record" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:4627 -msgid "invalid length of checkpoint record" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:4680 -msgid "shutting down" -msgstr "zaustavljanje" - -#: access/transam/xlog.c:4689 -msgid "database system is shut down" -msgstr "podatkovni stre緉ik je zaustavljen" - -#: access/transam/xlog.c:4880 -msgid "checkpoint starting" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:4909 -msgid "concurrent transaction log activity while database system is shutting down" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:4981 -#, c-format -msgid "checkpoint complete; %d transaction log file(s) added, %d removed, %d recycled" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:5041 -#, c-format -msgid "unexpected timeline ID %u (after %u) in checkpoint record" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:5064 -#, c-format -msgid "unexpected timeline ID %u (should be %u) in checkpoint record" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:5217 -msgid "could not fsync log file %u, segment %u: %m" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:5225 -msgid "could not fdatasync log file %u, segment %u: %m" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:5395 -msgid "must be superuser to run a backup" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:5273 -msgid "WAL archiving is not active" -msgstr "WAL arhiviranje ni aktivno" - -#: access/transam/xlog.c:5274 -msgid "archive_command must be defined before online backups can be made safely." -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:5329 -msgid "a backup is already in progress" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:5330 -#, c-format -msgid "If you're sure there is no backup in progress, remove file \"%s\" and try again." -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:5471 -msgid "could not write file \"%s\": %m" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:5433 -msgid "a backup is not in progress" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:5610 -msgid "invalid data in file \"%s\"" -msgstr "" - -#: access/transam/slru.c:452 -#, c-format -msgid "file \"%s\" doesn't exist, reading as zeroes" -msgstr "" - -#: access/transam/slru.c:679 -msgid "could not access status of transaction %u" -msgstr "" - -#: access/transam/slru.c:652 -#, c-format -msgid "could not seek in file \"%s\" to offset %u: %m" -msgstr "" - -#: access/transam/slru.c:659 -#, c-format -msgid "could not read from file \"%s\" at offset %u: %m" -msgstr "" - -#: access/transam/slru.c:666 -msgid "could not write to file \"%s\" at offset %u: %m" -msgstr "" - -#: access/transam/slru.c:862 -#, c-format -msgid "could not truncate directory \"%s\": apparent wraparound" -msgstr "" - -#: utils/adt/misc.c:174 -msgid "could not open directory \"%s\": %m" -msgstr "" - -#: access/transam/slru.c:948 -#, c-format -msgid "removing file \"%s\"" -msgstr "odstranjevanje datoteke \"%s\"" - -#: access/transam/slru.c:967 -#: commands/tablespace.c:573 -#: commands/tablespace.c:719 -#, c-format -msgid "could not read directory \"%s\": %m" -msgstr "iz imenika \"%s\" ni bilo mogo鑕 brati: %m" - -#: access/transam/xact.c:510 -msgid "cannot have more than 2^32-1 commands in a transaction" -msgstr "" - -# translator: %s represents an SQL statement name -#. translator: %s represents an SQL statement name -#: access/transam/xact.c:2178 -#, c-format -msgid "%s cannot run inside a transaction block" -msgstr "" - -#. translator: %s represents an SQL statement name -#: access/transam/xact.c:2188 -#, c-format -msgid "%s cannot run inside a subtransaction" -msgstr "" - -# translator: %s represents an SQL statement name -#. translator: %s represents an SQL statement name -#: access/transam/xact.c:2200 -#, c-format -msgid "%s cannot be executed from a function" -msgstr "" - -# translator: %s represents an SQL statement name -#. translator: %s represents an SQL statement name -#: access/transam/xact.c:2251 -#, c-format -msgid "%s may only be used in transaction blocks" -msgstr "" - -#: access/transam/xact.c:2434 -msgid "there is already a transaction in progress" -msgstr "" - -#: access/transam/xact.c:2640 -msgid "there is no transaction in progress" -msgstr "" - -#: access/transam/xact.c:2884 -msgid "no such savepoint" -msgstr "" - -#: access/transam/xact.c:3522 -msgid "cannot have more than 2^32-1 subtransactions in a transaction" -msgstr "" - -#: tcop/postgres.c:2533 -msgid "--%s requires a value" -msgstr "" - -#: bootstrap/bootstrap.c:304 -#: postmaster/postmaster.c:554 -#: tcop/postgres.c:2538 -#, c-format -msgid "-c %s requires a value" -msgstr "-c %s zahteva podano vrednost" - -#: bootstrap/bootstrap.c:481 -msgid "" -"Usage:\n" -" postgres -boot [OPTION]... DBNAME\n" -" -c NAME=VALUE set run-time parameter\n" -" -d 1-5 debug level\n" -" -D datadir data directory\n" -" -F turn off fsync\n" -" -o file send debug output to file\n" -" -x num internal use\n" -msgstr "" - -#: catalog/dependency.c:152 -#, c-format -msgid "cannot drop %s because other objects depend on it" -msgstr "" - -#: catalog/dependency.c:154 -msgid "Use DROP ... CASCADE to drop the dependent objects too." -msgstr "" - -#: catalog/dependency.c:212 -#, c-format -msgid "failed to drop all objects depending on %s" -msgstr "" - -#: catalog/dependency.c:312 -#: catalog/dependency.c:717 -#, c-format -msgid "cannot drop %s because it is required by the database system" -msgstr "" - -#: catalog/dependency.c:451 -#, c-format -msgid "cannot drop %s because %s requires it" -msgstr "" - -#: catalog/dependency.c:453 -#, c-format -msgid "You may drop %s instead." -msgstr "" - -#: catalog/dependency.c:702 -msgid "drop auto-cascades to %s" -msgstr "" - -#: catalog/dependency.c:679 -msgid "%s depends on %s" -msgstr "" - -#: catalog/dependency.c:686 -msgid "drop cascades to %s" -msgstr "" - -#: catalog/dependency.c:1427 -#, c-format -msgid " column %s" -msgstr " stolpec %s" - -#: catalog/dependency.c:1433 -#, c-format -msgid "function %s" -msgstr "funkcija %s" - -#: catalog/dependency.c:1438 -#, c-format -msgid "type %s" -msgstr "tip %s" - -#: catalog/dependency.c:1468 -#, c-format -msgid "cast from %s to %s" -msgstr "pretvorba iz %s v %s" - -#: catalog/dependency.c:1505 -#, c-format -msgid "constraint %s on " -msgstr "omejitev %s na " - -#: catalog/dependency.c:1511 -#, c-format -msgid "constraint %s" -msgstr "omejitev %s" - -#: catalog/dependency.c:1530 -#, c-format -msgid "conversion %s" -msgstr "pretvorba %s" - -#: catalog/dependency.c:1567 -msgid "default for %s" -msgstr "" - -#: catalog/dependency.c:1585 -#, c-format -msgid "language %s" -msgstr "jezik %s" - -#: catalog/dependency.c:1592 -#, c-format -msgid "operator %s" -msgstr "operator %s" - -#: catalog/dependency.c:1626 -msgid "operator class %s for access method %s" -msgstr "" - -#: catalog/dependency.c:1662 -#, c-format -msgid "rule %s on " -msgstr "pravilo %s na " - -#: catalog/dependency.c:1697 -#, c-format -msgid "trigger %s on " -msgstr "pro緄lec %s na " - -#: catalog/dependency.c:1714 -msgid "schema %s" -msgstr "" - -#: catalog/dependency.c:1758 -#, c-format -msgid "table %s" -msgstr "tabela %s" - -#: catalog/dependency.c:1762 -#, c-format -msgid "index %s" -msgstr "indeks %s" - -#: catalog/dependency.c:1766 -msgid "special system relation %s" -msgstr "" - -#: catalog/dependency.c:1770 -#, c-format -msgid "sequence %s" -msgstr "zaporedje %s" - -#: catalog/dependency.c:1774 -msgid "uncataloged table %s" -msgstr "" - -#: catalog/dependency.c:1778 -msgid "toast table %s" -msgstr "" - -#: catalog/dependency.c:1782 -#, c-format -msgid "view %s" -msgstr "pogled %s" - -#: catalog/dependency.c:1786 -#, c-format -msgid "composite type %s" -msgstr "sestavljen tip %s" - -#: catalog/dependency.c:1791 -#, c-format -msgid "relation %s" -msgstr "relacija %s" - -#: catalog/aclchk.c:158 -msgid "grant options can only be granted to individual users" -msgstr "" - -#: catalog/aclchk.c:246 -msgid "invalid privilege type %s for table" -msgstr "" - -#: catalog/aclchk.c:334 -#: catalog/aclchk.c:492 -#: catalog/aclchk.c:646 -#: catalog/aclchk.c:809 -#: catalog/aclchk.c:962 -#: catalog/aclchk.c:1121 -msgid "no privileges were granted" -msgstr "" - -#: catalog/aclchk.c:338 -#: catalog/aclchk.c:496 -#: catalog/aclchk.c:650 -#: catalog/aclchk.c:813 -#: catalog/aclchk.c:966 -#: catalog/aclchk.c:1125 -msgid "not all privileges were granted" -msgstr "" - -#: catalog/aclchk.c:345 -#: catalog/aclchk.c:503 -#: catalog/aclchk.c:657 -#: catalog/aclchk.c:820 -#: catalog/aclchk.c:973 -#: catalog/aclchk.c:1132 -msgid "no privileges could be revoked" -msgstr "" - -#: catalog/aclchk.c:349 -#: catalog/aclchk.c:507 -#: catalog/aclchk.c:661 -#: catalog/aclchk.c:824 -#: catalog/aclchk.c:977 -#: catalog/aclchk.c:1136 -msgid "not all privileges could be revoked" -msgstr "" - -#: catalog/aclchk.c:414 -msgid "invalid privilege type %s for database" -msgstr "" - -#: catalog/aclchk.c:451 -#: commands/comment.c:458 -#: commands/dbcommands.c:550 -#: commands/dbcommands.c:679 -#: commands/dbcommands.c:779 -#: commands/dbcommands.c:866 -#: utils/adt/acl.c:1661 -#: utils/init/postinit.c:271 -#: utils/init/postinit.c:283 -#, c-format -msgid "database \"%s\" does not exist" -msgstr "baza podatkov \"%s\" ne obstaja" - -#: catalog/aclchk.c:572 -msgid "invalid privilege type %s for function" -msgstr "" - -#: catalog/aclchk.c:726 -msgid "invalid privilege type %s for language" -msgstr "" - -#: catalog/aclchk.c:758 -#: commands/comment.c:1001 -#: commands/functioncmds.c:451 -#: commands/proclang.c:202 -#: commands/proclang.c:257 -#: utils/adt/acl.c:2079 -#, c-format -msgid "language \"%s\" does not exist" -msgstr "jezik \"%s\" ne obstaja" - -#: catalog/aclchk.c:764 -msgid "language \"%s\" is not trusted" -msgstr "" - -#: catalog/aclchk.c:765 -msgid "Only superusers may use untrusted languages." -msgstr "" - -#: catalog/aclchk.c:889 -msgid "invalid privilege type %s for schema" -msgstr "" - -#: catalog/aclchk.c:921 -#: catalog/namespace.c:255 -#: catalog/namespace.c:1229 -#: catalog/namespace.c:1267 -#: catalog/namespace.c:1866 -#: commands/comment.c:509 -#: commands/schemacmds.c:181 -#: commands/schemacmds.c:243 -#: commands/schemacmds.c:298 -#: utils/adt/acl.c:2283 -#, c-format -msgid "schema \"%s\" does not exist" -msgstr "shema \"%s\" ne obstaja" - -#: catalog/aclchk.c:1043 -msgid "invalid privilege type %s for tablespace" -msgstr "" - -#: utils/adt/acl.c:2489 -msgid "tablespace \"%s\" does not exist" -msgstr "" - -#: catalog/aclchk.c:1229 -#: commands/user.c:1535 -#: commands/user.c:1772 -#: commands/user.c:1807 -#: libpq/pqcomm.c:499 -#, c-format -msgid "group \"%s\" does not exist" -msgstr "skupina \"%s\" ne obstaja" - -#: catalog/aclchk.c:1264 -msgid "permission denied for relation %s" -msgstr "" - -#: catalog/aclchk.c:1266 -msgid "permission denied for database %s" -msgstr "" - -#: catalog/aclchk.c:1268 -msgid "permission denied for function %s" -msgstr "" - -#: catalog/aclchk.c:1270 -#, c-format -msgid "permission denied for operator %s" -msgstr "" - -#: catalog/aclchk.c:1272 -msgid "permission denied for type %s" -msgstr "" - -#: catalog/aclchk.c:1274 -#, c-format -msgid "permission denied for language %s" -msgstr "" - -#: catalog/aclchk.c:1276 -#, c-format -msgid "permission denied for schema %s" -msgstr "" - -#: catalog/aclchk.c:1278 -#, c-format -msgid "permission denied for operator class %s" -msgstr "" - -#: catalog/aclchk.c:1280 -msgid "permission denied for conversion %s" -msgstr "" - -#: catalog/aclchk.c:1282 -msgid "permission denied for tablespace %s" -msgstr "" - -#: catalog/aclchk.c:1288 -#, c-format -msgid "must be owner of relation %s" -msgstr "morate biti lastnik relacije %s" - -#: catalog/aclchk.c:1290 -#, c-format -msgid "must be owner of database %s" -msgstr "morate biti lastnik baze %s" - -#: catalog/aclchk.c:1292 -#, c-format -msgid "must be owner of function %s" -msgstr "morate biti lastnik funkcije %s" - -#: catalog/aclchk.c:1294 -#, c-format -msgid "must be owner of operator %s" -msgstr "morate biti lastnik operatorja %s" - -#: catalog/aclchk.c:1296 -#, c-format -msgid "must be owner of type %s" -msgstr "morate biti lastnik tipa %s" - -#: catalog/aclchk.c:1298 -#, c-format -msgid "must be owner of language %s" -msgstr "morate biti lastnik jezika %s" - -#: catalog/aclchk.c:1300 -#, c-format -msgid "must be owner of schema %s" -msgstr "morate biti lastnik sheme %s" - -#: catalog/aclchk.c:1302 -msgid "must be owner of operator class %s" -msgstr "" - -#: catalog/aclchk.c:1304 -#, c-format -msgid "must be owner of conversion %s" -msgstr "morate biti lastnik pretvorbe %s" - -#: catalog/aclchk.c:1306 -#, c-format -msgid "must be owner of tablespace %s" -msgstr "morate biti lastnik podatkovnega prostora %s" - -#: catalog/aclchk.c:1369 -#, c-format -msgid "user with ID %u does not exist" -msgstr "uporabnik z ID-jem %u ne obstaja" - -#: catalog/aclchk.c:1386 -#: catalog/aclchk.c:1889 -#, c-format -msgid "relation with OID %u does not exist" -msgstr "relacija z OID %u ne obstaja" - -#: catalog/aclchk.c:1490 -#: catalog/aclchk.c:2107 -#, c-format -msgid "database with OID %u does not exist" -msgstr "baza podatkov z OID %u ne obstaja" - -#: catalog/aclchk.c:1548 -#: catalog/aclchk.c:1973 -#: tcop/fastpath.c:230 -#, c-format -msgid "function with OID %u does not exist" -msgstr "funkcija z OID %u ne obstaja" - -#: catalog/aclchk.c:1604 -#, c-format -msgid "language with OID %u does not exist" -msgstr "jezik z OID %u ne obstaja" - -#: catalog/aclchk.c:1689 -#: catalog/aclchk.c:2001 -#, c-format -msgid "schema with OID %u does not exist" -msgstr "shema z OID %u ne obstaja" - -#: catalog/aclchk.c:1761 -#: catalog/aclchk.c:2039 -#, c-format -msgid "tablespace with OID %u does not exist" -msgstr "podatkovni prostor (tablespace) z OID %u ne obstaja" - -#: catalog/aclchk.c:1917 -#, c-format -msgid "type with OID %u does not exist" -msgstr "podatkovni tip z OID %u ne obstaja" - -#: catalog/aclchk.c:1945 -#, c-format -msgid "operator with OID %u does not exist" -msgstr "operator z OID %u ne obstaja" - -#: catalog/aclchk.c:2068 -#, c-format -msgid "operator class with OID %u does not exist" -msgstr "" - -#: catalog/aclchk.c:2136 -#, c-format -msgid "conversion with OID %u does not exist" -msgstr "pretvorba z OID %u ne obstaja" - -#: catalog/pg_aggregate.c:80 -msgid "cannot determine transition data type" -msgstr "" - -#: catalog/pg_aggregate.c:81 -msgid "An aggregate using \"anyarray\" or \"anyelement\" as transition type must have one of them as its base type." -msgstr "" - -#: catalog/pg_aggregate.c:110 -#, c-format -msgid "return type of transition function %s is not %s" -msgstr "" - -#: catalog/pg_aggregate.c:132 -msgid "must not omit initial value when transition function is strict and transition type is not compatible with input type" -msgstr "" - -#: executor/functions.c:1082 -msgid "cannot determine result data type" -msgstr "" - -#: catalog/pg_aggregate.c:166 -msgid "An aggregate returning \"anyarray\" or \"anyelement\" must have one of them as its base type." -msgstr "" - -#: catalog/pg_aggregate.c:281 -#: commands/typecmds.c:919 -#: commands/typecmds.c:989 -#: commands/typecmds.c:1021 -#: commands/typecmds.c:1053 -#: commands/typecmds.c:1077 -#: parser/parse_func.c:203 -#: parser/parse_func.c:1364 -#, c-format -msgid "function %s does not exist" -msgstr "funkcija %s ne obstaja" - -#: catalog/pg_aggregate.c:286 -msgid "function %s returns a set" -msgstr "" - -#: catalog/pg_aggregate.c:317 -#: catalog/pg_aggregate.c:326 -#, c-format -msgid "function %s requires run-time type coercion" -msgstr "" - -#: catalog/heap.c:221 -msgid "permission denied to create \"%s.%s\"" -msgstr "" - -#: catalog/heap.c:223 -msgid "System catalog modifications are currently disallowed." -msgstr "Spreminjanje sistemskih katalogov ni dovoljeno." - -#: catalog/heap.c:382 -#: commands/tablecmds.c:697 -#: commands/tablecmds.c:1007 -#: commands/tablecmds.c:2927 -#, c-format -msgid "tables can have at most %d columns" -msgstr "tabele lahko imajo najve %d stolpcev" - -#: catalog/heap.c:399 -#, c-format -msgid "column name \"%s\" conflicts with a system column name" -msgstr "ime stolpca \"%s\" je v konfliktu z imenom sistemskega stolpca" - -#: catalog/heap.c:415 -#, c-format -msgid "column name \"%s\" is duplicated" -msgstr "ime stolpca \"%s\" je podvojeno" - -#: catalog/heap.c:452 -msgid "column \"%s\" has type \"unknown\"" -msgstr "" - -#: catalog/heap.c:453 -msgid "Proceeding with relation creation anyway." -msgstr "" - -#: catalog/heap.c:460 -msgid "column \"%s\" has pseudo-type %s" -msgstr "" - -#: catalog/heap.c:732 -#: catalog/index.c:514 -#: commands/tablecmds.c:1501 -#, c-format -msgid "relation \"%s\" already exists" -msgstr "relacija \"%s\" 緀 obstaja" - -#: catalog/heap.c:1586 -#, c-format -msgid "only table \"%s\" can be referenced in check constraint" -msgstr "" - -#: catalog/heap.c:1595 -#: commands/typecmds.c:1872 -msgid "cannot use subquery in check constraint" -msgstr "" - -#: catalog/heap.c:1599 -msgid "cannot use aggregate function in check constraint" -msgstr "" - -#: catalog/heap.c:1616 -#: commands/tablecmds.c:3722 -#, c-format -msgid "constraint \"%s\" for relation \"%s\" already exists" -msgstr "omejitev \"%s\" za relacijo \"%s\" 緀 obstaja" - -#: catalog/heap.c:1625 -#, c-format -msgid "check constraint \"%s\" already exists" -msgstr "CHECK omejitev \"%s\" 緀 obstaja" - -#: catalog/heap.c:1774 -msgid "cannot use column references in default expression" -msgstr "" - -#: catalog/heap.c:1782 -msgid "default expression must not return a set" -msgstr "" - -#: catalog/heap.c:1790 -msgid "cannot use subquery in default expression" -msgstr "" - -#: catalog/heap.c:1794 -msgid "cannot use aggregate function in default expression" -msgstr "" - -#: catalog/heap.c:1812 -#: rewrite/rewriteHandler.c:647 -#, c-format -msgid "column \"%s\" is of type %s but default expression is of type %s" -msgstr "stolpec \"%s\" je tipa %s, toda privzeti izraz je tipa %s" - -#: catalog/heap.c:1817 -#: parser/analyze.c:2701 -#: parser/parse_node.c:247 -#: parser/parse_target.c:362 -#: parser/parse_target.c:572 -#: parser/parse_target.c:581 -#: rewrite/rewriteHandler.c:652 -msgid "You will need to rewrite or cast the expression." -msgstr "" - -#: catalog/heap.c:2078 -msgid "cannot truncate a table referenced in a foreign key constraint" -msgstr "" - -#: catalog/heap.c:2079 -#, c-format -msgid "Table \"%s\" references \"%s\" via foreign key constraint \"%s\"." -msgstr "" - -#: catalog/index.c:495 -msgid "user-defined indexes on system catalog tables are not supported" -msgstr "" - -#: catalog/index.c:509 -msgid "shared indexes cannot be created after initdb" -msgstr "" - -#: catalog/index.c:1638 -#, c-format -msgid "shared index \"%s\" can only be reindexed in stand-alone mode" -msgstr "" - -#: catalog/namespace.c:173 -#: catalog/namespace.c:228 -#, c-format -msgid "cross-database references are not implemented: \"%s.%s.%s\"" -msgstr "" - -#: catalog/namespace.c:195 -#, c-format -msgid "relation \"%s.%s\" does not exist" -msgstr "relacija \"%s.%s\" ne obstaja" - -#: catalog/namespace.c:200 -#: utils/adt/regproc.c:837 -#, c-format -msgid "relation \"%s\" does not exist" -msgstr "relacija \"%s\" ne obstaja" - -#: catalog/namespace.c:239 -msgid "temporary tables may not specify a schema name" -msgstr "za鑑sne tabele ne smejo navajati imena sheme" - -#: catalog/namespace.c:267 -#: catalog/namespace.c:1278 -msgid "no schema has been selected to create in" -msgstr "" - -#: catalog/namespace.c:1195 -#: parser/parse_expr.c:1157 -#: parser/parse_target.c:727 -#, c-format -msgid "cross-database references are not implemented: %s" -msgstr "" - -#: catalog/namespace.c:1201 -#: parser/parse_expr.c:1183 -#: parser/parse_target.c:736 -#: gram.y:2515 -#: gram.y:7425 -#, c-format -msgid "improper qualified name (too many dotted names): %s" -msgstr "" - -#: catalog/namespace.c:1313 -#, c-format -msgid "improper relation name (too many dotted names): %s" -msgstr "" - -#: catalog/namespace.c:1659 -#, c-format -msgid "permission denied to create temporary tables in database \"%s\"" -msgstr "" - -#: catalog/pg_largeobject.c:107 -#: commands/comment.c:1151 -#: storage/large_object/inv_api.c:197 -#: storage/large_object/inv_api.c:312 -#, c-format -msgid "large object %u does not exist" -msgstr "velik objekt %u ne obstaja" - -#: catalog/pg_conversion.c:66 -#, c-format -msgid "conversion \"%s\" already exists" -msgstr "pretvorba \"%s\" 緀 obstaja" - -#: catalog/pg_conversion.c:79 -#, c-format -msgid "default conversion for %s to %s already exists" -msgstr "privzeta pretvorba iz %s v %s 緀 obstaja" - -#: catalog/pg_conversion.c:307 -#: commands/comment.c:958 -#: commands/conversioncmds.c:109 -#: commands/conversioncmds.c:133 -#: commands/conversioncmds.c:192 -#, c-format -msgid "conversion \"%s\" does not exist" -msgstr "pretvorba \"%s\" ne obstaja" - -#: catalog/pg_namespace.c:51 -#: commands/schemacmds.c:252 -#, c-format -msgid "schema \"%s\" already exists" -msgstr "shema \"%s\" 緀 obstaja" - -#: catalog/pg_operator.c:217 -#: catalog/pg_operator.c:406 -#, c-format -msgid "\"%s\" is not a valid operator name" -msgstr "\"%s\" ni veljavno ime operatorja" - -#: catalog/pg_operator.c:412 -msgid "at least one of leftarg or rightarg must be specified" -msgstr "" - -#: catalog/pg_operator.c:420 -msgid "only binary operators can have commutators" -msgstr "" - -#: catalog/pg_operator.c:424 -msgid "only binary operators can have join selectivity" -msgstr "" - -#: catalog/pg_operator.c:428 -msgid "only binary operators can hash" -msgstr "" - -#: catalog/pg_operator.c:432 -msgid "only binary operators can merge join" -msgstr "" - -#: catalog/pg_operator.c:444 -#, c-format -msgid "operator %s already exists" -msgstr "operator %s 緀 obstaja" - -#: catalog/pg_operator.c:726 -msgid "operator cannot be its own negator or sort operator" -msgstr "" - -#: catalog/pg_proc.c:100 -#: commands/functioncmds.c:154 -#: parser/parse_func.c:1388 -#, c-format -msgid "functions cannot have more than %d arguments" -msgstr "funkcije ne morejo sprejemati ve kot %d argumentov" - -#: catalog/pg_proc.c:125 -#: executor/functions.c:1083 -msgid "A function returning \"anyarray\" or \"anyelement\" must have at least one argument of either type." -msgstr "" - -#: catalog/pg_proc.c:145 -#, c-format -msgid "\"%s\" is already an attribute of type %s" -msgstr "\"%s\" je 緀 atribut tipa %s" - -#: catalog/pg_proc.c:200 -#, c-format -msgid "function \"%s\" already exists with same argument types" -msgstr "funkcija \"%s\" z enakimi argumenti 緀 obstaja" - -#: catalog/pg_proc.c:214 -msgid "cannot change return type of existing function" -msgstr "spreminjanje povratnega tipa obstoje鑕 funkcije ni mogo鑕" - -#: catalog/pg_proc.c:215 -msgid "Use DROP FUNCTION first." -msgstr "" - -#: catalog/pg_proc.c:223 -msgid "function \"%s\" is an aggregate" -msgstr "" - -#: catalog/pg_proc.c:228 -msgid "function \"%s\" is not an aggregate" -msgstr "" - -#: catalog/pg_proc.c:387 -#, c-format -msgid "there is no built-in function named \"%s\"" -msgstr "vgrajena funkcija z imenom \"%s\" ne obstaja" - -#: catalog/pg_proc.c:487 -#, c-format -msgid "SQL functions cannot return type %s" -msgstr "SQL funkcije ne morejo vra鑑ti tipa %s" - -#: catalog/pg_proc.c:503 -#, c-format -msgid "SQL functions cannot have arguments of type %s" -msgstr "SQL funkcije ne morejo sprejemati argumentov tipa %s" - -#: executor/functions.c:803 -msgid "SQL function \"%s\"" -msgstr "" - -#: catalog/pg_type.c:198 -msgid "invalid type internal size %d" -msgstr "" - -#: catalog/pg_type.c:204 -#, c-format -msgid "internal size %d is invalid for passed-by-value type" -msgstr "" - -#: catalog/pg_type.c:211 -msgid "fixed-size types must have storage PLAIN" -msgstr "" - -#: catalog/pg_type.c:293 -#: catalog/pg_type.c:525 -#, c-format -msgid "type \"%s\" already exists" -msgstr "podatkovni tip \"%s\" 緀 obstaja" - -#: catalog/pg_type.c:517 -#: commands/functioncmds.c:110 -#: commands/tablecmds.c:4632 -#: commands/typecmds.c:423 -#: commands/typecmds.c:809 -#: commands/typecmds.c:1167 -#: commands/typecmds.c:1288 -#: commands/typecmds.c:1400 -#: commands/typecmds.c:1487 -#: commands/typecmds.c:2072 -#: parser/parse_func.c:1401 -#: parser/parse_type.c:201 -#: parser/parse_type.c:227 -#: tcop/utility.c:97 -#: utils/adt/regproc.c:1003 -#, c-format -msgid "type \"%s\" does not exist" -msgstr "podatkovni tip \"%s\" ne obstaja" - -#: commands/aggregatecmds.c:97 -#, c-format -msgid "aggregate attribute \"%s\" not recognized" -msgstr "" - -#: commands/aggregatecmds.c:107 -msgid "aggregate basetype must be specified" -msgstr "" - -#: commands/aggregatecmds.c:111 -msgid "aggregate stype must be specified" -msgstr "" - -#: commands/aggregatecmds.c:115 -msgid "aggregate sfunc must be specified" -msgstr "" - -#: commands/aggregatecmds.c:138 -#, c-format -msgid "aggregate transition data type cannot be %s" -msgstr "" - -#: commands/aggregatecmds.c:258 -#, c-format -msgid "function %s(*) already exists in schema \"%s\"" -msgstr "funkcija %s(*) 緀 obstaja v shemi \"%s\"" - -#: commands/aggregatecmds.c:264 -#: commands/functioncmds.c:699 -#, c-format -msgid "function %s already exists in schema \"%s\"" -msgstr "funkcija %s 緀 obstaja v shemi \"%s\"" - -#: commands/typecmds.c:2103 -msgid "must be superuser to change owner" -msgstr "" - -#: commands/analyze.c:153 -#, c-format -msgid "skipping \"%s\" --- only table or database owner can analyze it" -msgstr "" - -#: commands/analyze.c:168 -#, c-format -msgid "skipping \"%s\" --- cannot analyze indexes, views, or special system tables" -msgstr "" - -#: commands/analyze.c:198 -#, c-format -msgid "analyzing \"%s.%s\"" -msgstr "analiziram \"%s.%s\"" - -#: commands/analyze.c:912 -#, c-format -msgid "\"%s\": scanned %d of %u pages, containing %.0f live rows and %.0f dead rows; %d rows in sample, %.0f estimated total rows" -msgstr "" - -#: commands/cluster.c:133 -#, c-format -msgid "there is no previously clustered index for table \"%s\"" -msgstr "" - -#: commands/cluster.c:147 -#: commands/tablecmds.c:5377 -#, c-format -msgid "index \"%s\" for table \"%s\" does not exist" -msgstr "indeks \"%s\" za tabelo \"%s\" ne obstaja" - -#: commands/cluster.c:326 -#, c-format -msgid "\"%s\" is not an index for table \"%s\"" -msgstr "\"%s\" ni indeks za tabelo \"%s\"" - -#: commands/cluster.c:339 -msgid "cannot cluster on partial index" -msgstr "urejanje podatkov po delnem indeksu ni mogo鑕" - -#: commands/cluster.c:357 -msgid "cannot cluster when index access method does not handle null values" -msgstr "" - -#: commands/cluster.c:358 -#, c-format -msgid "You may be able to work around this by marking column \"%s\" NOT NULL." -msgstr "" - -#: commands/cluster.c:370 -msgid "cannot cluster on expressional index when index access method does not handle null values" -msgstr "" - -#: commands/cluster.c:384 -#, c-format -msgid "\"%s\" is a system catalog" -msgstr "\"%s\" je sistemski katalog" - -#: commands/cluster.c:394 -msgid "cannot cluster temporary tables of other sessions" -msgstr "" - -#: commands/conversioncmds.c:66 -msgid "source encoding \"%s\" does not exist" -msgstr "" - -#: commands/conversioncmds.c:73 -msgid "destination encoding \"%s\" does not exist" -msgstr "" - -#: commands/conversioncmds.c:151 -msgid "conversion \"%s\" already exists in schema \"%s\"" -msgstr "" - -#: commands/comment.c:334 -#: commands/sequence.c:767 -#: tcop/utility.c:83 -#, c-format -msgid "\"%s\" is not a sequence" -msgstr "\"%s\" ni zaporedje" - -#: commands/comment.c:341 -#: commands/indexcmds.c:137 -#: commands/indexcmds.c:951 -#: commands/lockcmds.c:68 -#: commands/tablecmds.c:544 -#: commands/tablecmds.c:2624 -#: commands/trigger.c:141 -#: commands/trigger.c:546 -#: tcop/utility.c:78 -#, c-format -msgid "\"%s\" is not a table" -msgstr "\"%s\" ni tabela" - -#: commands/comment.c:348 -#: commands/view.c:113 -#: tcop/utility.c:88 -#, c-format -msgid "\"%s\" is not a view" -msgstr "\"%s\" ni pogled" - -#: commands/comment.c:404 -#: commands/tablecmds.c:3100 -#: commands/tablecmds.c:3193 -#: commands/tablecmds.c:3245 -#: commands/tablecmds.c:3341 -#: commands/tablecmds.c:3402 -#: commands/tablecmds.c:3468 -#: commands/tablecmds.c:4608 -#: commands/tablecmds.c:4745 -#: parser/parse_relation.c:1641 -#: parser/parse_relation.c:1700 -#: parser/parse_relation.c:1913 -#: parser/parse_type.c:94 -#: utils/adt/ruleutils.c:1257 -#, c-format -msgid "column \"%s\" of relation \"%s\" does not exist" -msgstr "stolpec \"%s\" relacije \"%s\" ne obstaja" - -#: commands/comment.c:435 -msgid "database name may not be qualified" -msgstr "" - -#: commands/comment.c:468 -msgid "database comments may only be applied to the current database" -msgstr "" - -#: commands/schemacmds.c:172 -msgid "schema name may not be qualified" -msgstr "" - -#: commands/comment.c:582 -#, c-format -msgid "rule \"%s\" does not exist" -msgstr "pravilo \"%s\" ne obstaja" - -#: commands/comment.c:590 -#, c-format -msgid "there are multiple rules named \"%s\"" -msgstr "obstaja ve pravil z imenom \"%s\"" - -#: commands/comment.c:591 -msgid "Specify a relation name as well as a rule name." -msgstr "" - -#: rewrite/rewriteRemove.c:59 -msgid "rule \"%s\" for relation \"%s\" does not exist" -msgstr "" - -#: commands/comment.c:836 -#: commands/trigger.c:483 -#: commands/trigger.c:697 -#, c-format -msgid "trigger \"%s\" for table \"%s\" does not exist" -msgstr "pro緄lec \"%s\" za tabelo \"%s\" ne obstaja" - -#: commands/comment.c:916 -#, c-format -msgid "table \"%s\" has multiple constraints named \"%s\"" -msgstr "tabela \"%s\" ima ve omejitev z imenom \"%s\"" - -#: commands/comment.c:928 -#, c-format -msgid "constraint \"%s\" for table \"%s\" does not exist" -msgstr "omejitev \"%s\" za tabelo \"%s\" ne obstaja" - -#: commands/comment.c:992 -msgid "language name may not be qualified" -msgstr "" - -#: commands/comment.c:1007 -msgid "must be superuser to comment on procedural language" -msgstr "" - -#: commands/opclasscmds.c:900 -msgid "access method \"%s\" does not exist" -msgstr "" - -#: commands/comment.c:1077 -#: commands/comment.c:1087 -#: commands/indexcmds.c:614 -#: commands/indexcmds.c:624 -#: commands/opclasscmds.c:677 -#: commands/opclasscmds.c:687 -#: commands/opclasscmds.c:822 -#: commands/opclasscmds.c:833 -#: commands/opclasscmds.c:922 -#: commands/opclasscmds.c:932 -#, c-format -msgid "operator class \"%s\" does not exist for access method \"%s\"" -msgstr "" - -#: commands/functioncmds.c:1156 -msgid "source data type %s does not exist" -msgstr "" - -#: commands/functioncmds.c:1163 -msgid "target data type %s does not exist" -msgstr "" - -#: commands/comment.c:1209 -#: commands/functioncmds.c:1173 -#, c-format -msgid "cast from type %s to type %s does not exist" -msgstr "" - -#: commands/functioncmds.c:1182 -msgid "must be owner of type %s or type %s" -msgstr "" - -#: commands/copy.c:721 -#: commands/copy.c:729 -#: commands/copy.c:737 -#: commands/copy.c:745 -#: commands/copy.c:753 -#: commands/copy.c:761 -#: commands/copy.c:769 -#: commands/copy.c:777 -#: commands/copy.c:785 -#: commands/dbcommands.c:108 -#: commands/dbcommands.c:116 -#: commands/dbcommands.c:124 -#: commands/dbcommands.c:132 -#: commands/functioncmds.c:228 -#: commands/functioncmds.c:236 -#: commands/functioncmds.c:244 -#: commands/functioncmds.c:252 -#: commands/functioncmds.c:260 -#: commands/sequence.c:896 -#: commands/sequence.c:909 -#: commands/sequence.c:917 -#: commands/sequence.c:925 -#: commands/sequence.c:933 -#: commands/sequence.c:941 -#: commands/user.c:576 -#: commands/user.c:588 -#: commands/user.c:596 -#: commands/user.c:604 -#: commands/user.c:612 -#: commands/user.c:620 -#: commands/user.c:826 -#: commands/user.c:838 -#: commands/user.c:846 -#: commands/user.c:854 -#: commands/user.c:1356 -#: commands/user.c:1364 -msgid "conflicting or redundant options" -msgstr "nasprotujo鑕 si ali odve鑞e mo緉osti" - -#: commands/dbcommands.c:139 -msgid "LOCATION is not supported anymore" -msgstr "" - -#: commands/dbcommands.c:140 -msgid "Consider using tablespaces instead." -msgstr "" - -#: commands/dbcommands.c:163 -msgid "%d is not a valid encoding code" -msgstr "" - -#: commands/dbcommands.c:172 -msgid "%s is not a valid encoding name" -msgstr "" - -#: commands/dbcommands.c:193 -msgid "permission denied to create database" -msgstr "" - -#: commands/dbcommands.c:202 -msgid "must be superuser to create database for another user" -msgstr "" - -#: commands/dbcommands.c:216 -#: commands/dbcommands.c:458 -#: commands/dbcommands.c:712 -#, c-format -msgid "database \"%s\" already exists" -msgstr "podatkovna baza \"%s\" 緀 obstaja" - -#: commands/dbcommands.c:229 -#, c-format -msgid "template database \"%s\" does not exist" -msgstr "predloga (template) za baze podatkov \"%s\" ne obstaja" - -#: commands/dbcommands.c:240 -#, c-format -msgid "permission denied to copy database \"%s\"" -msgstr "" - -#: commands/dbcommands.c:253 -#, c-format -msgid "source database \"%s\" is being accessed by other users" -msgstr "" - -#: commands/dbcommands.c:264 -msgid "invalid server encoding %d" -msgstr "" - -#: commands/dbcommands.c:310 -msgid "cannot assign new default tablespace \"%s\"" -msgstr "" - -#: commands/dbcommands.c:312 -#, c-format -msgid "There is a conflict because database \"%s\" already has some tables in this tablespace." -msgstr "" - -#: commands/dbcommands.c:1234 -msgid "could not initialize database directory" -msgstr "" - -#: commands/dbcommands.c:383 -msgid "Directory \"%s\" already exists." -msgstr "" - -#: commands/dbcommands.c:1227 -msgid "Failing system command was: %s" -msgstr "" - -#: commands/dbcommands.c:406 -#: commands/dbcommands.c:1228 -msgid "Look in the postmaster's stderr log for more information." -msgstr "" - -#: commands/dbcommands.c:533 -msgid "cannot drop the currently open database" -msgstr "" - -#: commands/dbcommands.c:564 -msgid "cannot drop a template database" -msgstr "" - -#: commands/dbcommands.c:572 -#: commands/dbcommands.c:699 -#, c-format -msgid "database \"%s\" is being accessed by other users" -msgstr "na bazo \"%s\" so povezani drugi uporabniki" - -#: commands/dbcommands.c:690 -msgid "current database may not be renamed" -msgstr "" - -#: commands/dbcommands.c:724 -msgid "permission denied to rename database" -msgstr "" - -#: commands/dbcommands.c:1250 -msgid "could not remove database directory \"%s\"" -msgstr "" - -#: commands/copy.c:205 -#: commands/copy.c:217 -#: commands/copy.c:250 -#: commands/copy.c:260 -msgid "COPY BINARY is not supported to stdout or from stdin" -msgstr "" - -#: commands/copy.c:313 -msgid "could not write to COPY file: %m" -msgstr "" - -#: commands/copy.c:321 -msgid "connection lost during COPY to stdout" -msgstr "" - -#: commands/copy.c:404 -#: commands/copy.c:422 -#: commands/copy.c:426 -#: commands/copy.c:487 -#: commands/copy.c:536 -#: tcop/fastpath.c:291 -#: tcop/postgres.c:287 -#: tcop/postgres.c:310 -msgid "unexpected EOF on client connection" -msgstr "" - -#: commands/copy.c:438 -msgid "COPY from stdin failed: %s" -msgstr "" - -#: commands/copy.c:454 -#, c-format -msgid "unexpected message type 0x%02X during COPY from stdin" -msgstr "" - -#: commands/copy.c:796 -msgid "cannot specify DELIMITER in BINARY mode" -msgstr "" - -#: commands/copy.c:801 -msgid "cannot specify CSV in BINARY mode" -msgstr "" - -#: commands/copy.c:806 -msgid "cannot specify NULL in BINARY mode" -msgstr "" - -#: commands/copy.c:829 -msgid "COPY delimiter must be a single character" -msgstr "" - -#: commands/copy.c:837 -msgid "COPY quote available only in CSV mode" -msgstr "" - -#: commands/copy.c:842 -msgid "COPY quote must be a single character" -msgstr "" - -#: commands/copy.c:850 -msgid "COPY escape available only in CSV mode" -msgstr "" - -#: commands/copy.c:855 -msgid "COPY escape must be a single character" -msgstr "" - -#: commands/copy.c:863 -msgid "COPY force quote available only in CSV mode" -msgstr "" - -#: commands/copy.c:867 -msgid "COPY force quote only available using COPY TO" -msgstr "" - -#: commands/copy.c:875 -msgid "COPY force not null available only in CSV mode" -msgstr "" - -#: commands/copy.c:879 -msgid "COPY force not null only available using COPY FROM" -msgstr "" - -#: commands/copy.c:887 -msgid "COPY delimiter must not appear in the NULL specification" -msgstr "" - -#: commands/copy.c:895 -msgid "CSV quote character must not appear in the NULL specification" -msgstr "" - -#: tcop/utility.c:323 -msgid "transaction is read-only" -msgstr "" - -#: commands/copy.c:917 -msgid "must be superuser to COPY to or from a file" -msgstr "" - -#: commands/copy.c:918 -msgid "Anyone can COPY to stdout or from stdin. psql's \\copy command also works for anyone." -msgstr "" - -#: commands/copy.c:927 -msgid "table \"%s\" does not have OIDs" -msgstr "" - -#: commands/copy.c:953 -#, c-format -msgid "FORCE QUOTE column \"%s\" not referenced by COPY" -msgstr "" - -#: commands/copy.c:976 -#, c-format -msgid "FORCE NOT NULL column \"%s\" not referenced by COPY" -msgstr "" - -#: commands/copy.c:1003 -msgid "cannot copy to view \"%s\"" -msgstr "" - -#: commands/copy.c:1008 -msgid "cannot copy to sequence \"%s\"" -msgstr "" - -#: commands/copy.c:1013 -#, c-format -msgid "cannot copy to non-table relation \"%s\"" -msgstr "" - -#: commands/copy.c:1032 -#, c-format -msgid "could not open file \"%s\" for reading: %m" -msgstr "datoteke \"%s\" ni bilo mogo鑕 odpreti za branje: %m" - -#: commands/copy.c:1041 -#: commands/copy.c:1104 -#, c-format -msgid "\"%s\" is a directory" -msgstr "\"%s\" je imenik" - -#: commands/copy.c:1054 -msgid "cannot copy from view \"%s\"" -msgstr "" - -#: commands/copy.c:1059 -msgid "cannot copy from sequence \"%s\"" -msgstr "" - -#: commands/copy.c:1064 -#, c-format -msgid "cannot copy from non-table relation \"%s\"" -msgstr "" - -#: commands/copy.c:1086 -msgid "relative path not allowed for COPY to file" -msgstr "" - -#: commands/copy.c:1095 -msgid "could not open file \"%s\" for writing: %m" -msgstr "" - -#: commands/copy.c:1388 -msgid "COPY %s, line %d, column %s" -msgstr "" - -#: commands/copy.c:1424 -msgid "COPY %s, line %d" -msgstr "" - -#: commands/copy.c:1399 -msgid "COPY %s, line %d, column %s: \"%s\"" -msgstr "" - -#: commands/copy.c:1410 -msgid "COPY %s, line %d: \"%s\"" -msgstr "" - -#: commands/copy.c:1636 -msgid "COPY file signature not recognized" -msgstr "" - -#: commands/copy.c:1642 -msgid "invalid COPY file header (missing flags)" -msgstr "" - -#: commands/copy.c:1648 -msgid "unrecognized critical flags in COPY file header" -msgstr "" - -#: commands/copy.c:1654 -msgid "invalid COPY file header (missing length)" -msgstr "" - -#: commands/copy.c:1662 -msgid "invalid COPY file header (wrong length)" -msgstr "" - -#: commands/copy.c:1741 -msgid "null OID in COPY data" -msgstr "" - -#: commands/copy.c:1750 -#: commands/copy.c:1847 -msgid "invalid OID in COPY data" -msgstr "" - -#: commands/copy.c:1770 -msgid "missing data for column \"%s\"" -msgstr "" - -#: commands/copy.c:1780 -msgid "unterminated CSV quoted field" -msgstr "" - -#: commands/copy.c:1815 -msgid "extra data after last expected column" -msgstr "" - -#: commands/copy.c:1833 -#, c-format -msgid "row field count is %d, expected %d" -msgstr "" - -#: commands/copy.c:2055 -#: commands/copy.c:2073 -msgid "literal carriage return found in data" -msgstr "" - -#: commands/copy.c:2056 -#: commands/copy.c:2074 -msgid "Use \"\\r\" to represent carriage return." -msgstr "" - -#: commands/copy.c:2091 -msgid "literal newline found in data" -msgstr "" - -#: commands/copy.c:2092 -msgid "" -"Use \"\\n" -"\" to represent newline." -msgstr "" - -#: commands/copy.c:2112 -#: commands/copy.c:2128 -msgid "end-of-copy marker does not match previous newline style" -msgstr "" - -#: commands/copy.c:2122 -msgid "end-of-copy marker corrupt" -msgstr "" - -#: commands/copy.c:2487 -#: commands/copy.c:2509 -msgid "unexpected EOF in COPY data" -msgstr "" - -#: commands/copy.c:2496 -msgid "invalid field size" -msgstr "" - -#: commands/copy.c:2523 -msgid "incorrect binary data format" -msgstr "" - -#: commands/copy.c:2728 -#: parser/parse_target.c:650 -#: parser/parse_target.c:660 -#, c-format -msgid "column \"%s\" specified more than once" -msgstr "" - -#: commands/functioncmds.c:84 -msgid "SQL function cannot return shell type %s" -msgstr "" - -#: commands/functioncmds.c:89 -#, c-format -msgid "return type %s is only a shell" -msgstr "" - -#: commands/functioncmds.c:115 -#, c-format -msgid "type \"%s\" is not yet defined" -msgstr "" - -#: commands/functioncmds.c:116 -msgid "Creating a shell type definition." -msgstr "" - -#: commands/functioncmds.c:166 -#, c-format -msgid "SQL function cannot accept shell type %s" -msgstr "" - -#: commands/functioncmds.c:171 -#, c-format -msgid "argument type %s is only a shell" -msgstr "" - -#: commands/functioncmds.c:179 -#: parser/parse_oper.c:113 -#: parser/parse_oper.c:124 -#, c-format -msgid "type %s does not exist" -msgstr "podatkovni tip %s ne obstaja" - -#: commands/functioncmds.c:186 -msgid "functions cannot accept set arguments" -msgstr "" - -#: commands/functioncmds.c:273 -msgid "no function body specified" -msgstr "podano ni bilo telo funkcije" - -#: commands/functioncmds.c:280 -msgid "no language specified" -msgstr "podan ni bil jezik" - -#: commands/functioncmds.c:342 -msgid "unrecognized function attribute \"%s\" ignored" -msgstr "" - -#: commands/functioncmds.c:386 -#, c-format -msgid "only one AS item needed for language \"%s\"" -msgstr "" - -#: commands/functioncmds.c:458 -msgid "You need to use \"createlang\" to load the language into the database." -msgstr "" - -#: commands/functioncmds.c:751 -msgid "\"%s\" is an aggregate function" -msgstr "" - -#: commands/functioncmds.c:580 -msgid "Use DROP AGGREGATE to drop aggregate functions." -msgstr "" - -#: commands/functioncmds.c:587 -msgid "removing built-in function \"%s\"" -msgstr "" - -#: commands/functioncmds.c:686 -msgid "Use ALTER AGGREGATE to rename aggregate functions." -msgstr "" - -#: commands/functioncmds.c:753 -msgid "Use ALTER AGGREGATE to change owner of aggregate functions." -msgstr "" - -#: commands/functioncmds.c:922 -#, c-format -msgid "source data type %s is only a shell" -msgstr "" - -#: commands/functioncmds.c:928 -#, c-format -msgid "target data type %s is only a shell" -msgstr "" - -#: commands/functioncmds.c:934 -#, c-format -msgid "source data type %s is a pseudo-type" -msgstr "" - -#: commands/functioncmds.c:940 -#, c-format -msgid "target data type %s is a pseudo-type" -msgstr "" - -#: commands/functioncmds.c:971 -msgid "cast function must take one to three arguments" -msgstr "" - -#: commands/functioncmds.c:975 -msgid "argument of cast function must match source data type" -msgstr "" - -#: commands/functioncmds.c:979 -msgid "second argument of cast function must be type integer" -msgstr "" - -#: commands/functioncmds.c:983 -msgid "third argument of cast function must be type boolean" -msgstr "" - -#: commands/functioncmds.c:987 -msgid "return data type of cast function must match target data type" -msgstr "" - -#: commands/functioncmds.c:998 -msgid "cast function must not be volatile" -msgstr "" - -#: commands/functioncmds.c:1003 -msgid "cast function must not be an aggregate function" -msgstr "" - -#: commands/functioncmds.c:1007 -msgid "cast function must not return a set" -msgstr "" - -#: commands/functioncmds.c:1031 -msgid "must be superuser to create a cast WITHOUT FUNCTION" -msgstr "" - -#: commands/functioncmds.c:1046 -msgid "source and target data types are not physically compatible" -msgstr "" - -#: commands/functioncmds.c:1056 -msgid "source data type and target data type are the same" -msgstr "" - -#: commands/functioncmds.c:1090 -#, c-format -msgid "cast from type %s to type %s already exists" -msgstr "" - -#: commands/define.c:249 -msgid "%s requires a parameter" -msgstr "" - -#: commands/define.c:105 -#: commands/define.c:116 -#: commands/define.c:150 -#: commands/define.c:168 -#, c-format -msgid "%s requires a numeric value" -msgstr "%s zahteva 箃evilsko vrednost" - -#: commands/define.c:136 -#, c-format -msgid "%s does not take a parameter" -msgstr "%s ne sprejema parametrov" - -#: commands/define.c:197 -#, c-format -msgid "argument of %s must be a name" -msgstr "argument %s mora biti ime" - -#: commands/define.c:233 -#, c-format -msgid "argument of %s must be a type name" -msgstr "argument %s mora biti ime podatkovnega tipa" - -#: commands/define.c:258 -msgid "%s requires an integer value" -msgstr "" - -#: commands/define.c:279 -msgid "invalid argument for %s: \"%s\"" -msgstr "" - -#: commands/opclasscmds.c:129 -msgid "must be superuser to create an operator class" -msgstr "" - -#: commands/opclasscmds.c:166 -#, c-format -msgid "invalid operator number %d, must be between 1 and %d" -msgstr "" - -#: commands/opclasscmds.c:204 -#, c-format -msgid "invalid procedure number %d, must be between 1 and %d" -msgstr "" - -#: commands/opclasscmds.c:226 -msgid "storage type specified more than once" -msgstr "" - -#: commands/opclasscmds.c:253 -#, c-format -msgid "storage type may not be different from data type for access method \"%s\"" -msgstr "" - -#: commands/opclasscmds.c:271 -#, c-format -msgid "operator class \"%s\" for access method \"%s\" already exists" -msgstr "" - -#: commands/opclasscmds.c:300 -#, c-format -msgid "could not make operator class \"%s\" be default for type %s" -msgstr "" - -#: commands/opclasscmds.c:303 -#, c-format -msgid "Operator class \"%s\" already is the default." -msgstr "" - -#: commands/opclasscmds.c:430 -msgid "btree operators must be binary" -msgstr "" - -#: commands/opclasscmds.c:434 -msgid "btree operators must return boolean" -msgstr "" - -#: commands/opclasscmds.c:438 -msgid "btree operators must have index type as left input" -msgstr "" - -#: commands/opclasscmds.c:484 -msgid "btree procedures must have two arguments" -msgstr "" - -#: commands/opclasscmds.c:488 -msgid "btree procedures must return integer" -msgstr "" - -#: commands/opclasscmds.c:492 -msgid "btree procedures must have index type as first input" -msgstr "" - -#: commands/opclasscmds.c:525 -#, c-format -msgid "procedure number %d appears more than once" -msgstr "" - -#: commands/opclasscmds.c:530 -#, c-format -msgid "operator number %d appears more than once" -msgstr "" - -#: commands/opclasscmds.c:854 -#, c-format -msgid "operator class \"%s\" for access method \"%s\" already exists in schema \"%s\"" -msgstr "" - -#: commands/indexcmds.c:120 -msgid "must specify at least one column" -msgstr "" - -#: commands/indexcmds.c:124 -#, c-format -msgid "cannot use more than %d columns in an index" -msgstr "v indeksu ni mogo鑕 uporabiti ve kot %d stolpcev" - -#: commands/indexcmds.c:238 -#, c-format -msgid "access method \"%s\" does not support unique indexes" -msgstr "" - -#: commands/indexcmds.c:243 -#, c-format -msgid "access method \"%s\" does not support multicolumn indexes" -msgstr "" - -#: commands/indexcmds.c:257 -msgid "index expressions and predicates may refer only to the table being indexed" -msgstr "" - -#: commands/indexcmds.c:285 -#: parser/analyze.c:1197 -#, c-format -msgid "multiple primary keys for table \"%s\" are not allowed" -msgstr "" - -#: commands/indexcmds.c:302 -msgid "primary keys cannot be expressions" -msgstr "" - -#: commands/indexcmds.c:332 -#: commands/indexcmds.c:470 -#: parser/analyze.c:1311 -#, c-format -msgid "column \"%s\" named in key does not exist" -msgstr "stolpec \"%s\", naveden v klju鑥, ne obstaja" - -#: commands/indexcmds.c:377 -msgid "%s %s will create implicit index \"%s\" for table \"%s\"" -msgstr "" - -#: commands/indexcmds.c:420 -msgid "cannot use subquery in index predicate" -msgstr "" - -#: commands/indexcmds.c:424 -msgid "cannot use aggregate in index predicate" -msgstr "" - -#: commands/indexcmds.c:433 -msgid "functions in index predicate must be marked IMMUTABLE" -msgstr "" - -#: commands/indexcmds.c:475 -#: commands/tablecmds.c:1329 -#: parser/parse_expr.c:1084 -#, c-format -msgid "column \"%s\" does not exist" -msgstr "stolpec \"%s\" ne obstaja" - -#: commands/indexcmds.c:508 -msgid "cannot use subquery in index expression" -msgstr "" - -#: commands/indexcmds.c:512 -msgid "cannot use aggregate function in index expression" -msgstr "" - -#: commands/indexcmds.c:523 -msgid "functions in index expression must be marked IMMUTABLE" -msgstr "" - -#: commands/indexcmds.c:582 -#, c-format -msgid "data type %s has no default operator class for access method \"%s\"" -msgstr "" - -#: commands/indexcmds.c:584 -msgid "You must specify an operator class for the index or define a default operator class for the data type." -msgstr "" - -#: commands/indexcmds.c:637 -#, c-format -msgid "operator class \"%s\" does not accept data type %s" -msgstr "" - -#: commands/indexcmds.c:694 -#: utils/cache/typcache.c:369 -#, c-format -msgid "there are multiple default operator classes for data type %s" -msgstr "" - -#: commands/indexcmds.c:963 -#, c-format -msgid "shared table \"%s\" can only be reindexed in stand-alone mode" -msgstr "" - -#: commands/indexcmds.c:970 -#, c-format -msgid "table \"%s\" has no indexes" -msgstr "tabela \"%s\" nima indeksov" - -#: commands/indexcmds.c:998 -msgid "can only reindex the currently open database" -msgstr "" - -#: commands/indexcmds.c:1081 -#, c-format -msgid "table \"%s\" was reindexed" -msgstr "tabela \"%s\" je bila ponovno indeksirana" - -#: commands/prepare.c:61 -msgid "invalid statement name: must not be empty" -msgstr "" - -#: commands/prepare.c:80 -msgid "utility statements cannot be prepared" -msgstr "" - -#: commands/prepare.c:533 -msgid "prepared statement is not a SELECT" -msgstr "" - -#: commands/prepare.c:306 -msgid "prepared statement \"%s\" already exists" -msgstr "" - -#: commands/prepare.c:385 -msgid "prepared statement \"%s\" does not exist" -msgstr "" - -#: commands/operatorcmds.c:107 -#: commands/operatorcmds.c:115 -msgid "setof type not allowed for operator argument" -msgstr "" - -#: commands/operatorcmds.c:142 -msgid "operator attribute \"%s\" not recognized" -msgstr "" - -#: commands/operatorcmds.c:152 -msgid "operator procedure must be specified" -msgstr "" - -#: commands/portalcmds.c:54 -#: commands/portalcmds.c:183 -#: commands/portalcmds.c:228 -msgid "invalid cursor name: must not be empty" -msgstr "" - -#: commands/portalcmds.c:89 -msgid "DECLARE CURSOR may not specify INTO" -msgstr "" - -#: commands/portalcmds.c:93 -msgid "DECLARE CURSOR ... FOR UPDATE is not supported" -msgstr "" - -#: commands/portalcmds.c:94 -msgid "Cursors must be READ ONLY." -msgstr "" - -#: commands/portalcmds.c:191 -#: commands/portalcmds.c:238 -#, c-format -msgid "cursor \"%s\" does not exist" -msgstr "kurzor \"%s\" ne obstaja" - -#: tcop/pquery.c:1096 -msgid "portal \"%s\" cannot be run" -msgstr "" - -#: commands/portalcmds.c:404 -msgid "could not reposition held cursor" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:294 -msgid "ON COMMIT can only be used on temporary tables" -msgstr "uporaba ON COMMIT je mogo鑑 samo za za鑑sne tabele" - -#: commands/tablecmds.c:399 -msgid "duplicate check constraint name \"%s\"" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:555 -#: commands/tablecmds.c:1274 -#: commands/tablecmds.c:1480 -#: commands/tablecmds.c:2636 -#: commands/tablecmds.c:3798 -#: commands/tablecmds.c:5427 -#: commands/trigger.c:147 -#: commands/trigger.c:552 -#: tcop/utility.c:182 -#: tcop/utility.c:217 -#, c-format -msgid "permission denied: \"%s\" is a system catalog" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:566 -msgid "cannot truncate system relation \"%s\"" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:576 -msgid "cannot truncate temporary tables of other sessions" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:719 -#, c-format -msgid "column \"%s\" duplicated" -msgstr "stolpec \"%s\" je podvojen" - -#: parser/analyze.c:1273 -msgid "inherited relation \"%s\" is not a table" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:750 -#, c-format -msgid "cannot inherit from temporary relation \"%s\"" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:767 -msgid "inherited relation \"%s\" duplicated" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:821 -#, c-format -msgid "merging multiple inherited definitions of column \"%s\"" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:828 -#, c-format -msgid "inherited column \"%s\" has a type conflict" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:830 -#: commands/tablecmds.c:975 -#: parser/parse_coerce.c:239 -#: parser/parse_coerce.c:1125 -#: parser/parse_coerce.c:1142 -#: parser/parse_coerce.c:1188 -#, c-format -msgid "%s versus %s" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:966 -#, c-format -msgid "merging column \"%s\" with inherited definition" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:973 -msgid "column \"%s\" has a type conflict" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:1024 -#, c-format -msgid "column \"%s\" inherits conflicting default values" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:1026 -msgid "To resolve the conflict, specify a default explicitly." -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:1319 -#, c-format -msgid "inherited column \"%s\" must be renamed in child tables too" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:1337 -msgid "cannot rename system column \"%s\"" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:1347 -#, c-format -msgid "cannot rename inherited column \"%s\"" -msgstr "podedovanega stolpca \"%s\" ni mogo鑕 preimenovati" - -#: commands/tablecmds.c:1358 -#: commands/tablecmds.c:2919 -#, c-format -msgid "column \"%s\" of relation \"%s\" already exists" -msgstr "stolpec \"%s\" relacije \"%s\" 緀 obstaja" - -#: commands/tablecmds.c:2219 -msgid "cannot rewrite system relation \"%s\"" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:2229 -msgid "cannot rewrite temporary tables of other sessions" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:2520 -#, c-format -msgid "check constraint \"%s\" is violated by some row" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:2533 -#, c-format -msgid "column \"%s\" contains null values" -msgstr "stolpec \"%s\" vsebuje vrednosti NULL" - -#: commands/tablecmds.c:2618 -#, c-format -msgid "\"%s\" is not a table or view" -msgstr "\"%s\" ni tabela ali pogled" - -#: commands/tablecmds.c:2771 -msgid "cannot alter table \"%s\" because column \"%s\".\"%s\" uses its rowtype" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:2837 -msgid "column must be added to child tables too" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:2880 -#, c-format -msgid "child table \"%s\" has different type for column \"%s\"" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:2892 -#, c-format -msgid "merging definition of column \"%s\" for child \"%s\"" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:3109 -#: commands/tablecmds.c:3202 -#: commands/tablecmds.c:3252 -#: commands/tablecmds.c:3348 -#: commands/tablecmds.c:3409 -#: commands/tablecmds.c:4617 -#, c-format -msgid "cannot alter system column \"%s\"" -msgstr "sistemskega stolpca \"%s\" ni mogo鑕 spremeniti" - -#: commands/tablecmds.c:3145 -#, c-format -msgid "column \"%s\" is in a primary key" -msgstr "stolpec \"%s\" ni primarni klju" - -#: commands/tablecmds.c:3295 -#: commands/tablecmds.c:5416 -#, c-format -msgid "\"%s\" is not a table or index" -msgstr "\"%s\" ni tabela ali indeks" - -#: commands/tablecmds.c:3322 -#, c-format -msgid "statistics target %d is too low" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:3330 -#, c-format -msgid "lowering statistics target to %d" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:3390 -msgid "invalid storage type \"%s\"" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:3421 -#, c-format -msgid "column data type %s can only have storage PLAIN" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:3478 -msgid "cannot drop system column \"%s\"" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:3485 -#, c-format -msgid "cannot drop inherited column \"%s\"" -msgstr "podedovanega stolpca \"%s\" ni mogo鑕 odstraniti" - -#: commands/tablecmds.c:3786 -msgid "referenced relation \"%s\" is not a table" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:3820 -msgid "cannot reference temporary table from permanent table constraint" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:3827 -msgid "cannot reference permanent table from temporary table constraint" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:3872 -#: commands/tablecmds.c:4362 -msgid "number of referencing and referenced columns for foreign key disagree" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:3893 -#, c-format -msgid "foreign key constraint \"%s\" cannot be implemented" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:3896 -#, c-format -msgid "Key columns \"%s\" and \"%s\" are of incompatible types: %s and %s." -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:3910 -#, c-format -msgid "foreign key constraint \"%s\" will require costly sequential scans" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:3913 -#, c-format -msgid "Key columns \"%s\" and \"%s\" are of different types: %s and %s." -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:3998 -#, c-format -msgid "column \"%s\" referenced in foreign key constraint does not exist" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:4003 -#, c-format -msgid "cannot have more than %d keys in a foreign key" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:4072 -#, c-format -msgid "there is no primary key for referenced table \"%s\"" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:4190 -#, c-format -msgid "there is no unique constraint matching given keys for referenced table \"%s\"" -msgstr "" - -#: commands/trigger.c:2785 -msgid "constraint \"%s\" does not exist" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:4579 -msgid "multiple constraints named \"%s\" were dropped" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:4624 -#, c-format -msgid "cannot alter inherited column \"%s\"" -msgstr "podedovanega stolpca \"%s\" ni mogo鑕 spreminjati" - -#: commands/tablecmds.c:4664 -msgid "transform expression must not return a set" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:4670 -msgid "cannot use subquery in transform expression" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:4674 -msgid "cannot use aggregate function in transform expression" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:4691 -#, c-format -msgid "column \"%s\" cannot be cast to type \"%s\"" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:4717 -#, c-format -msgid "type of inherited column \"%s\" must be changed in child tables too" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:4755 -#, c-format -msgid "cannot alter type of column \"%s\" twice" -msgstr "tipa stolpca \"%s\" ni mogo鑕 spremeniti dvakrat" - -#: commands/tablecmds.c:4789 -#, c-format -msgid "default for column \"%s\" cannot be cast to type \"%s\"" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:4889 -msgid "cannot alter type of a column used by a view or rule" -msgstr "spreminjanje tipa stolpca, ki je uporabljen v pogledu ali v pravilu, ni mogo鑕" - -#: commands/tablecmds.c:4890 -msgid "%s depends on column \"%s\"" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:5206 -#, c-format -msgid "\"%s\" is not a table, TOAST table, index, view, or sequence" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:5446 -msgid "cannot have multiple SET TABLESPACE subcommands" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:5476 -msgid "cannot move system relation \"%s\"" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:5486 -msgid "cannot move temporary tables of other sessions" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:5696 -msgid "shared tables cannot be toasted after initdb" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:5711 -#, c-format -msgid "table \"%s\" already has a TOAST table" -msgstr "tabela \"%s\" 緀 ima TOAST tabelo" - -#: commands/tablecmds.c:5728 -#, c-format -msgid "table \"%s\" does not need a TOAST table" -msgstr "tabela \"%s\" ne potrebuje TOAST tabele" - -#: commands/proclang.c:64 -msgid "must be superuser to create procedural language" -msgstr "" - -#: commands/proclang.c:77 -#: commands/proclang.c:265 -#, c-format -msgid "language \"%s\" already exists" -msgstr "jezik \"%s\" 緀 obstaja" - -#: commands/proclang.c:97 -#, c-format -msgid "changing return type of function %s from \"opaque\" to \"language_handler\"" -msgstr "" - -#: commands/proclang.c:104 -#, c-format -msgid "function %s must return type \"language_handler\"" -msgstr "" - -#: commands/proclang.c:188 -msgid "must be superuser to drop procedural language" -msgstr "" - -#: commands/proclang.c:271 -msgid "must be superuser to rename procedural language" -msgstr "" - -#: commands/schemacmds.c:84 -#: commands/user.c:883 -#: commands/user.c:1018 -msgid "permission denied" -msgstr "nimate dovoljenja" - -#: commands/schemacmds.c:85 -#, c-format -msgid "\"%s\" is not a superuser, so cannot create a schema for \"%s\"" -msgstr "" - -#: commands/schemacmds.c:100 -#: commands/schemacmds.c:268 -#, c-format -msgid "unacceptable schema name \"%s\"" -msgstr "ime sheme \"%s\" ni sprejemljivo" - -#: commands/schemacmds.c:101 -#: commands/schemacmds.c:269 -msgid "The prefix \"pg_\" is reserved for system schemas." -msgstr "Predpona \"pg_\" je rezervirana za sistemske sheme." - -#: commands/sequence.c:399 -#: commands/sequence.c:591 -#: commands/sequence.c:634 -#, c-format -msgid "permission denied for sequence %s" -msgstr "" - -#: commands/sequence.c:476 -#, c-format -msgid "nextval: reached maximum value of sequence \"%s\" (%s)" -msgstr "nextval: dose緀na je bila najve鑚a mo緉a vrednost zaporedja \"%s\" (%s)" - -#: commands/sequence.c:499 -#, c-format -msgid "nextval: reached minimum value of sequence \"%s\" (%s)" -msgstr "nextval: dose緀na je bila najmanj筧 mo緉a vrednost zaporedja \"%s\" (%s)" - -#: commands/sequence.c:597 -#, c-format -msgid "currval of sequence \"%s\" is not yet defined in this session" -msgstr "trenutna vrednost (currval) zaporedja \"%s\" v tej seji 筫 ni definirana" - -#: commands/sequence.c:651 -#, c-format -msgid "setval: value %s is out of bounds for sequence \"%s\" (%s..%s)" -msgstr "setval: vrednost %s je izven obsega dovoljenih vrednosti zaporedja \"%s\" (%s..%s)" - -#: commands/sequence.c:794 -#: executor/execGrouping.c:384 -#: lib/dllist.c:43 -#: lib/dllist.c:88 -#: libpq/auth.c:637 -#: postmaster/pgstat.c:2432 -#: postmaster/pgstat.c:2499 -#: postmaster/postmaster.c:809 -#: postmaster/postmaster.c:1679 -#: postmaster/postmaster.c:2398 -#: storage/buffer/localbuf.c:139 -#: storage/file/fd.c:587 -#: storage/file/fd.c:620 -#: storage/file/fd.c:766 -#: storage/ipc/sinval.c:789 -#: storage/lmgr/lock.c:494 -#: storage/smgr/md.c:844 -#: storage/smgr/smgr.c:213 -#: utils/adt/cash.c:297 -#: utils/adt/cash.c:312 -#: utils/adt/oracle_compat.c:73 -#: utils/adt/oracle_compat.c:125 -#: utils/adt/regexp.c:200 -#: utils/adt/ri_triggers.c:3472 -#: utils/cache/relcache.c:169 -#: utils/cache/relcache.c:183 -#: utils/cache/relcache.c:1135 -#: utils/cache/typcache.c:165 -#: utils/cache/typcache.c:487 -#: utils/fmgr/dfmgr.c:127 -#: utils/fmgr/fmgr.c:528 -#: utils/hash/dynahash.c:178 -#: utils/hash/dynahash.c:248 -#: utils/init/miscinit.c:213 -#: utils/init/miscinit.c:234 -#: utils/init/miscinit.c:244 -#: utils/misc/guc.c:1909 -#: utils/misc/guc.c:1922 -#: utils/misc/guc.c:1935 -#: utils/mmgr/aset.c:337 -#: utils/mmgr/aset.c:503 -#: utils/mmgr/aset.c:700 -#: utils/mmgr/aset.c:893 -#: utils/mmgr/portalmem.c:78 -msgid "out of memory" -msgstr "zmanjkalo je pomnilnika" - -#: commands/sequence.c:956 -msgid "INCREMENT must not be zero" -msgstr "" - -#: commands/sequence.c:1002 -#, c-format -msgid "MINVALUE (%s) must be less than MAXVALUE (%s)" -msgstr "vrednost MINVALUE (%s) mora biti manj筧 od MAXVALUE (%s)" - -#: commands/sequence.c:1033 -#, c-format -msgid "START value (%s) can't be less than MINVALUE (%s)" -msgstr "vrednost START (%s) ne sme biti manj筧 od MINVALUE (%s)" - -#: commands/sequence.c:1045 -#, c-format -msgid "START value (%s) can't be greater than MAXVALUE (%s)" -msgstr "vrednost START (%s) ne sme biti ve鑚a od MAXVALUE (%s)" - -#: commands/sequence.c:1060 -#, c-format -msgid "CACHE (%s) must be greater than zero" -msgstr "" - -#: commands/trigger.c:134 -#, c-format -msgid "could not determine referenced table for constraint \"%s\"" -msgstr "" - -#: commands/trigger.c:219 -msgid "multiple INSERT events specified" -msgstr "" - -#: commands/trigger.c:226 -msgid "multiple DELETE events specified" -msgstr "" - -#: commands/trigger.c:233 -msgid "multiple UPDATE events specified" -msgstr "" - -#: commands/trigger.c:266 -#: commands/trigger.c:654 -#, c-format -msgid "trigger \"%s\" for relation \"%s\" already exists" -msgstr "pro緄lec \"%s\" za relacijo \"%s\" 緀 obstaja" - -#: commands/trigger.c:287 -#, c-format -msgid "changing return type of function %s from \"opaque\" to \"trigger\"" -msgstr "" - -#: commands/trigger.c:294 -msgid "function %s must return type \"trigger\"" -msgstr "" - -#: commands/trigger.c:1160 -#, c-format -msgid "trigger function %u returned null value" -msgstr "" - -#: commands/trigger.c:1214 -#: commands/trigger.c:1331 -#: commands/trigger.c:1464 -msgid "BEFORE STATEMENT trigger cannot return a value" -msgstr "" - -#: commands/trigger.c:1593 -#: executor/execMain.c:1151 -#: executor/execMain.c:1457 -#: executor/execMain.c:1598 -msgid "could not serialize access due to concurrent update" -msgstr "" - -#: commands/trigger.c:2731 -msgid "unnamed constraints cannot be set explicitly" -msgstr "" - -#: commands/trigger.c:2770 -msgid "constraint \"%s\" is not deferrable" -msgstr "" - -#: commands/tablespace.c:164 -msgid "could not create directory \"%s\": %m" -msgstr "" - -#: commands/tablespace.c:177 -msgid "could not stat directory \"%s\": %m" -msgstr "" - -#: commands/tablespace.c:186 -msgid "\"%s\" exists but is not a directory" -msgstr "" - -#: commands/tablespace.c:223 -#, c-format -msgid "permission denied to create tablespace \"%s\"" -msgstr "" - -#: commands/tablespace.c:225 -msgid "Must be superuser to create a tablespace." -msgstr "" - -#: commands/tablespace.c:244 -msgid "tablespace location may not contain single quotes" -msgstr "" - -#: commands/tablespace.c:254 -msgid "tablespace location must be an absolute path" -msgstr "" - -#: commands/tablespace.c:264 -#, c-format -msgid "tablespace location \"%s\" is too long" -msgstr "" - -#: commands/tablespace.c:766 -msgid "unacceptable tablespace name \"%s\"" -msgstr "" - -#: commands/tablespace.c:767 -msgid "The prefix \"pg_\" is reserved for system tablespaces." -msgstr "" - -#: commands/tablespace.c:779 -msgid "tablespace \"%s\" already exists" -msgstr "" - -#: commands/tablespace.c:1033 -msgid "could not set permissions on directory \"%s\": %m" -msgstr "" - -#: commands/tablespace.c:330 -msgid "directory \"%s\" is not empty" -msgstr "" - -#: commands/tablespace.c:1048 -msgid "could not create symbolic link \"%s\": %m" -msgstr "" - -#: commands/tablespace.c:382 -#: commands/tablespace.c:479 -msgid "tablespaces are not supported on this platform" -msgstr "" - -#: commands/tablespace.c:456 -msgid "tablespace \"%s\" is not empty" -msgstr "" - -#: commands/tablespace.c:555 -msgid "could not delete directory \"%s\": %m" -msgstr "" - -#: commands/tablespace.c:606 -msgid "could not remove directory \"%s\": %m" -msgstr "" - -#: commands/tablespace.c:614 -msgid "could not remove symbolic link \"%s\": %m" -msgstr "" - -#: commands/tablespace.c:1061 -msgid "tablespace %u is not empty" -msgstr "" - -#: commands/vacuum.c:286 -msgid "VACUUM FULL FREEZE is not supported" -msgstr "" - -#: commands/vacuum.c:287 -msgid "Use VACUUM FULL, then VACUUM FREEZE." -msgstr "" - -#: commands/vacuum.c:607 -msgid "oldest xmin is far in the past" -msgstr "" - -#: commands/vacuum.c:608 -msgid "Close open transactions soon to avoid wraparound problems." -msgstr "" - -#: commands/vacuum.c:825 -msgid "some databases have not been vacuumed in over 2 billion transactions" -msgstr "" - -#: commands/vacuum.c:826 -msgid "You may have already suffered transaction-wraparound data loss." -msgstr "" - -#: commands/vacuum.c:837 -msgid "some databases have not been vacuumed in over 1 billion transactions" -msgstr "" - -#: commands/vacuum.c:838 -msgid "Better vacuum them soon, or you may have a wraparound failure." -msgstr "" - -#: commands/vacuum.c:845 -#, c-format -msgid "some databases have not been vacuumed in %d transactions" -msgstr "" - -#: commands/vacuum.c:847 -#, c-format -msgid "Better vacuum them within %d transactions, or you may have a wraparound failure." -msgstr "" - -#: commands/vacuum.c:943 -#, c-format -msgid "skipping \"%s\" --- only table or database owner can vacuum it" -msgstr "" - -#: commands/vacuum.c:958 -#, c-format -msgid "skipping \"%s\" --- cannot vacuum indexes, views, or special system tables" -msgstr "" - -#: commands/vacuum.c:1181 -#: commands/vacuumlazy.c:221 -#, c-format -msgid "vacuuming \"%s.%s\"" -msgstr "sesanje \"%s.%s\"" - -#: commands/vacuum.c:1229 -#: commands/vacuumlazy.c:293 -#, c-format -msgid "relation \"%s\" page %u is uninitialized --- fixing" -msgstr "" - -#: commands/vacuum.c:1352 -#, c-format -msgid "relation \"%s\" TID %u/%u: InsertTransactionInProgress %u --- can't shrink relation" -msgstr "" - -#: commands/vacuum.c:1365 -#, c-format -msgid "relation \"%s\" TID %u/%u: DeleteTransactionInProgress %u --- can't shrink relation" -msgstr "" - -#: commands/vacuum.c:1518 -#: commands/vacuumlazy.c:456 -#, c-format -msgid "\"%s\": found %.0f removable, %.0f nonremovable row versions in %u pages" -msgstr "" - -#: commands/vacuum.c:1521 -#, c-format -msgid "" -"%.0f dead row versions cannot be removed yet.\n" -"Nonremovable row versions range from %lu to %lu bytes long.\n" -"There were %.0f unused item pointers.\n" -"Total free space (including removable row versions) is %.0f bytes.\n" -"%u pages are or will become empty, including %u at the end of the table.\n" -"%u pages containing %.0f free bytes are potential move destinations.\n" -"%s" -msgstr "" - -#: commands/vacuum.c:2270 -#, c-format -msgid "\"%s\": moved %u row versions, truncated %u to %u pages" -msgstr "" - -#: commands/vacuum.c:2273 -#: commands/vacuumlazy.c:517 -#: commands/vacuumlazy.c:820 -#: nodes/print.c:86 -#: storage/lmgr/deadlock.c:888 -#: tcop/postgres.c:3341 -#, c-format -msgid "%s" -msgstr "%s" - -#: commands/vacuumlazy.c:817 -msgid "\"%s\": truncated %u to %u pages" -msgstr "" - -#: commands/vacuum.c:2900 -#: commands/vacuum.c:2967 -#: commands/vacuumlazy.c:630 -#: commands/vacuumlazy.c:705 -#, c-format -msgid "index \"%s\" now contains %.0f row versions in %u pages" -msgstr "" - -#: commands/vacuum.c:2904 -#: commands/vacuumlazy.c:634 -#, c-format -msgid "" -"%u index pages have been deleted, %u are currently reusable.\n" -"%s" -msgstr "" - -#: commands/vacuum.c:2918 -#: commands/vacuum.c:2987 -#, c-format -msgid "index \"%s\" contains %.0f row versions, but table contains %.0f row versions" -msgstr "" - -#: commands/vacuum.c:2990 -msgid "Rebuild the index with REINDEX." -msgstr "" - -#: commands/vacuum.c:2971 -#: commands/vacuumlazy.c:709 -#, c-format -msgid "" -"%.0f index row versions were removed.\n" -"%u index pages have been deleted, %u are currently reusable.\n" -"%s" -msgstr "" - -#: commands/typecmds.c:138 -#, c-format -msgid "type names must be %d characters or less" -msgstr "imena podatkovnih tipov so lahko dolga najve %d znakov" - -#: commands/typecmds.c:173 -#, c-format -msgid "array element type cannot be %s" -msgstr "" - -#: commands/typecmds.c:206 -msgid "alignment \"%s\" not recognized" -msgstr "" - -#: commands/typecmds.c:223 -msgid "storage \"%s\" not recognized" -msgstr "" - -#: commands/typecmds.c:228 -msgid "type attribute \"%s\" not recognized" -msgstr "" - -#: commands/typecmds.c:238 -msgid "type input function must be specified" -msgstr "" - -#: commands/typecmds.c:242 -msgid "type output function must be specified" -msgstr "" - -#: commands/typecmds.c:281 -#, c-format -msgid "changing return type of function %s from \"opaque\" to %s" -msgstr "" - -#: commands/typecmds.c:288 -msgid "type input function %s must return type %s" -msgstr "" - -#: commands/typecmds.c:298 -#, c-format -msgid "changing return type of function %s from \"opaque\" to \"cstring\"" -msgstr "" - -#: commands/typecmds.c:305 -#, c-format -msgid "type output function %s must return type \"cstring\"" -msgstr "" - -#: commands/typecmds.c:314 -msgid "type receive function %s must return type %s" -msgstr "" - -#: commands/typecmds.c:323 -#, c-format -msgid "type send function %s must return type \"bytea\"" -msgstr "" - -#: commands/typecmds.c:536 -msgid "domain names must be %d characters or less" -msgstr "" - -#: commands/typecmds.c:557 -#, c-format -msgid "\"%s\" is not a valid base type for a domain" -msgstr "" - -#: commands/typecmds.c:617 -#: commands/typecmds.c:1504 -msgid "foreign key constraints not possible for domains" -msgstr "" - -#: commands/typecmds.c:637 -msgid "multiple default expressions" -msgstr "" - -#: commands/typecmds.c:667 -#: commands/typecmds.c:676 -msgid "conflicting NULL/NOT NULL constraints" -msgstr "" - -#: commands/typecmds.c:695 -#: commands/typecmds.c:1522 -msgid "unique constraints not possible for domains" -msgstr "" - -#: commands/typecmds.c:701 -#: commands/typecmds.c:1528 -msgid "primary key constraints not possible for domains" -msgstr "" - -#: commands/typecmds.c:710 -#: commands/typecmds.c:1537 -msgid "specifying constraint deferrability not supported for domains" -msgstr "" - -#: commands/typecmds.c:831 -#: commands/typecmds.c:1780 -#, c-format -msgid "\"%s\" is not a domain" -msgstr "\"%s\" ni domena" - -#: commands/typecmds.c:901 -#, c-format -msgid "changing argument type of function %s from \"opaque\" to \"cstring\"" -msgstr "" - -#: commands/typecmds.c:971 -#, c-format -msgid "changing argument type of function %s from \"opaque\" to %s" -msgstr "" - -#: commands/typecmds.c:1083 -#, c-format -msgid "type analyze function %s must return type \"boolean\"" -msgstr "" - -#: commands/typecmds.c:1112 -msgid "composite type must have at least one attribute" -msgstr "" - -#: commands/typecmds.c:1341 -#, c-format -msgid "column \"%s\" of table \"%s\" contains null values" -msgstr "stolpec \"%s\" tabele \"%s\" vsebuje vrednosti NULL" - -#: commands/typecmds.c:1608 -#, c-format -msgid "column \"%s\" of table \"%s\" contains values that violate the new constraint" -msgstr "" - -#: commands/typecmds.c:1814 -msgid "constraint \"%s\" for domain \"%s\" already exists" -msgstr "" - -#: commands/typecmds.c:1855 -#: commands/typecmds.c:1864 -msgid "cannot use table references in domain check constraint" -msgstr "" - -#: commands/typecmds.c:1876 -msgid "cannot use aggregate in check constraint" -msgstr "" - -#: commands/typecmds.c:2090 -msgid "\"%s\" is a table's row type" -msgstr "" - -#: commands/user.c:174 -#: commands/user.c:272 -#: commands/user.c:321 -#: commands/user.c:402 -#, c-format -msgid "could not write to temporary file \"%s\": %m" -msgstr "za鑑sne datoteke \"%s\" ni bilo mogo鑕 zapisati: %m" - -#: commands/user.c:209 -msgid "invalid group name \"%s\"" -msgstr "" - -#: commands/user.c:371 -msgid "invalid user name \"%s\"" -msgstr "" - -#: commands/user.c:378 -#, c-format -msgid "invalid user password \"%s\"" -msgstr "neveljavno uporabni筴o geslo \"%s\"" - -#: commands/user.c:638 -msgid "user ID must be positive" -msgstr "" - -#: commands/user.c:655 -msgid "must be superuser to create users" -msgstr "" - -#: commands/user.c:660 -#, c-format -msgid "user name \"%s\" is reserved" -msgstr "uporabni筴o ime \"%s\" je rezervirano" - -#: commands/user.c:697 -#: commands/user.c:1252 -#, c-format -msgid "user \"%s\" already exists" -msgstr "uporabnik \"%s\" 緀 obstaja" - -#: commands/user.c:702 -#, c-format -msgid "user ID %d is already assigned" -msgstr "" - -#: commands/user.c:899 -#: commands/user.c:1012 -#: commands/user.c:1104 -#: commands/user.c:1233 -#: commands/variable.c:664 -#: utils/cache/lsyscache.c:2044 -#: utils/init/miscinit.c:335 -#, c-format -msgid "user \"%s\" does not exist" -msgstr "uporabnik \"%s\" ne obstaja" - -#: commands/user.c:1077 -msgid "must be superuser to drop users" -msgstr "" - -#: commands/user.c:1111 -msgid "current user cannot be dropped" -msgstr "" - -#: commands/user.c:1115 -msgid "session user cannot be dropped" -msgstr "" - -#: commands/user.c:1142 -msgid "user \"%s\" cannot be dropped" -msgstr "" - -#: commands/user.c:1143 -#, c-format -msgid "The user owns database \"%s\"." -msgstr "Uporabnik je lastnik baze \"%s\"." - -#: commands/user.c:1244 -msgid "session user may not be renamed" -msgstr "" - -#: commands/user.c:1258 -msgid "must be superuser to rename users" -msgstr "" - -#: commands/user.c:1277 -msgid "MD5 password cleared because of user rename" -msgstr "MD5 geslo je bilo odstranjeno zaradi preimenovanja uporabnika" - -#: commands/user.c:1311 -#, c-format -msgid "before using passwords you must revoke privileges on %s" -msgstr "" - -#: commands/user.c:1313 -msgid "This restriction is to prevent unprivileged users from reading the passwords." -msgstr "" - -#: commands/user.c:1314 -#, c-format -msgid "Try REVOKE ALL ON \"%s\" FROM PUBLIC." -msgstr "Poskusite REVOKE ALL ON \"%s\" FROM PUBLIC." - -#: commands/user.c:1378 -msgid "group ID must be positive" -msgstr "" - -#: commands/user.c:1391 -msgid "must be superuser to create groups" -msgstr "za ustvarjanje skupin morate biti superuser" - -#: commands/user.c:1396 -#, c-format -msgid "group name \"%s\" is reserved" -msgstr "ime skupine \"%s\" je rezervirano" - -#: commands/user.c:1433 -#: commands/user.c:1815 -#, c-format -msgid "group \"%s\" already exists" -msgstr "skupina \"%s\" 緀 obstaja" - -#: commands/user.c:1438 -#, c-format -msgid "group ID %d is already assigned" -msgstr "" - -#: commands/user.c:1518 -msgid "must be superuser to alter groups" -msgstr "za spreminjanje skupin morate biti superuser" - -#: commands/user.c:1597 -#, c-format -msgid "group \"%s\" does not have any members" -msgstr "skupina \"%s\" nima 鑜anov" - -#: commands/user.c:1625 -#, c-format -msgid "user \"%s\" is not in group \"%s\"" -msgstr "uporabnik \"%s\" ni 鑜an skupine \"%s\"" - -#: commands/user.c:1757 -msgid "must be superuser to drop groups" -msgstr "za odstranjevanje skupin morate biti superuser" - -#: commands/user.c:1821 -msgid "must be superuser to rename groups" -msgstr "za preimenovanje skupin morate biti superuser" - -#: commands/vacuumlazy.c:459 -#, c-format -msgid "" -"%.0f dead row versions cannot be removed yet.\n" -"There were %.0f unused item pointers.\n" -"%u pages are entirely empty.\n" -"%s" -msgstr "" - -#: commands/vacuumlazy.c:514 -#, c-format -msgid "\"%s\": removed %d row versions in %d pages" -msgstr "" - -#: commands/variable.c:65 -msgid "invalid list syntax for parameter \"datestyle\"" -msgstr "" - -#: commands/variable.c:151 -msgid "unrecognized \"datestyle\" key word: \"%s\"" -msgstr "" - -#: commands/variable.c:169 -msgid "conflicting \"datestyle\" specifications" -msgstr "" - -#: commands/variable.c:280 -msgid "invalid interval value for time zone: month not allowed" -msgstr "" - -#: commands/variable.c:403 -msgid "unrecognized time zone name: \"%s\"" -msgstr "" - -#: commands/variable.c:411 -#, c-format -msgid "time zone \"%s\" appears to use leap seconds" -msgstr "" - -#: commands/variable.c:413 -msgid "PostgreSQL does not support leap seconds." -msgstr "PostgreSQL ne podpira prestopnih sekund." - -#: commands/variable.c:483 -msgid "SET TRANSACTION ISOLATION LEVEL must be called before any query" -msgstr "ukaz SET TRANSACTION ISOLATION LEVEL mora biti izvr筫n pred prvo poizvedbo" - -#: commands/variable.c:493 -msgid "SET TRANSACTION ISOLATION LEVEL must not be called in a subtransaction" -msgstr "ukaza SET TRANSACTION ISOLATION LEVEL ni mogo鑕 klicati v podtransakciji" - -#: commands/variable.c:593 -#: utils/mb/mbutils.c:188 -#, c-format -msgid "conversion between %s and %s is not supported" -msgstr "pretvorba med %s in %s ni podprta" - -#: commands/view.c:89 -msgid "view must have at least one column" -msgstr "pogled mora vsebovati vsaj en stolpec" - -#: commands/view.c:170 -#: commands/view.c:182 -msgid "cannot change number of columns in view" -msgstr "spreminjanje 箃evila stolpcev v pogledu ni mogo鑕" - -#: commands/view.c:187 -msgid "cannot change name of view column \"%s\"" -msgstr "" - -#: commands/view.c:194 -#, c-format -msgid "cannot change data type of view column \"%s\"" -msgstr "podatkovnega tipa stolpca \"%s\" v pogledu ni mogo鑕 spremeniti" - -#: executor/execMain.c:814 -#, c-format -msgid "cannot change sequence \"%s\"" -msgstr "zaporedja \"%s\" ni mogo鑕 spremeniti" - -#: executor/execMain.c:820 -msgid "cannot change TOAST relation \"%s\"" -msgstr "" - -#: executor/execMain.c:826 -#, c-format -msgid "cannot change view \"%s\"" -msgstr "pogleda \"%s\" ni mogo鑕 spremeniti" - -#: executor/execMain.c:1731 -#, c-format -msgid "null value in column \"%s\" violates not-null constraint" -msgstr "null vrednost v stolpcu \"%s\" kr筰 not-null omejitev" - -#: executor/execMain.c:1743 -#, c-format -msgid "new row for relation \"%s\" violates check constraint \"%s\"" -msgstr "nova vrstica za relacijo \"%s\" kr筰 CHECK omejitev \"%s\"" - -#: executor/execQual.c:257 -#: executor/execQual.c:285 -#: executor/execQual.c:2065 -#: utils/adt/array_userfuncs.c:362 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:216 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:472 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:1153 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:2421 -#, c-format -msgid "number of array dimensions (%d) exceeds the maximum allowed (%d)" -msgstr "" - -#: executor/execQual.c:811 -msgid "functions and operators can take at most one set argument" -msgstr "" - -#: executor/execQual.c:866 -#: executor/execQual.c:910 -#: executor/execQual.c:1086 -#: executor/execQual.c:1211 -#: executor/execQual.c:3445 -#: executor/functions.c:666 -#: executor/functions.c:705 -#: utils/fmgr/funcapi.c:39 -msgid "set-valued function called in context that cannot accept a set" -msgstr "" - -#: executor/execQual.c:1293 -msgid "function returning set of rows cannot return null value" -msgstr "" - -#: executor/execQual.c:1377 -msgid "table-function protocol for materialize mode was not followed" -msgstr "" - -#: executor/execQual.c:1384 -msgid "unrecognized table-function returnMode: %d" -msgstr "" - -#: executor/execQual.c:1530 -msgid "IS DISTINCT FROM does not support set arguments" -msgstr "" - -#: executor/execQual.c:1604 -msgid "op ANY/ALL (array) does not support set arguments" -msgstr "" - -#: executor/execQual.c:2051 -msgid "cannot merge incompatible arrays" -msgstr "" - -#: executor/execQual.c:2052 -#, c-format -msgid "Array with element type %s cannot be included in ARRAY construct with element type %s." -msgstr "" - -#: executor/execQual.c:2085 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:507 -msgid "multidimensional arrays must have array expressions with matching dimensions" -msgstr "" - -#: executor/execQual.c:2251 -msgid "NULLIF does not support set arguments" -msgstr "" - -#: executor/execQual.c:2432 -#, c-format -msgid "domain %s does not allow null values" -msgstr "" - -#: executor/execQual.c:2462 -msgid "value for domain %s violates check constraint \"%s\"" -msgstr "" - -#: executor/execQual.c:2804 -#: optimizer/util/clauses.c:428 -#: parser/parse_agg.c:74 -msgid "aggregate function calls may not be nested" -msgstr "" - -#: executor/execQual.c:3066 -msgid "ROW() column has type %s instead of type %s" -msgstr "" - -#. translator: %s is a SQL statement name -#: executor/functions.c:117 -msgid "%s is not allowed in a SQL function" -msgstr "" - -#. translator: %s is a SQL statement name -#: executor/spi.c:1404 -msgid "%s is not allowed in a non-volatile function" -msgstr "" - -#: executor/functions.c:190 -#, c-format -msgid "could not determine actual result type for function declared to return type %s" -msgstr "" - -#: executor/functions.c:244 -#, c-format -msgid "could not determine actual type of argument declared %s" -msgstr "" - -#: executor/functions.c:790 -msgid "SQL function \"%s\" statement %d" -msgstr "" - -#: executor/functions.c:809 -msgid "SQL function \"%s\" during startup" -msgstr "" - -#: executor/functions.c:889 -#: executor/functions.c:910 -#: executor/functions.c:920 -#: executor/functions.c:944 -#: executor/functions.c:952 -#: executor/functions.c:1004 -#: executor/functions.c:1016 -#: executor/functions.c:1036 -#, c-format -msgid "return type mismatch in function declared to return %s" -msgstr "" - -#: executor/functions.c:891 -#: executor/functions.c:922 -msgid "Function's final statement must be a SELECT." -msgstr "Zadnja izjava v funkciji mora biti SELECT." - -#: executor/functions.c:912 -msgid "Function's final statement must not be a SELECT." -msgstr "Zadnja izjava v funkciji ne sme biti SELECT." - -#: executor/functions.c:946 -msgid "Final SELECT must return exactly one column." -msgstr "Zadnji SELECT mora vrniti natanko en stolpec." - -#: executor/functions.c:954 -msgid "Actual return type is %s." -msgstr "" - -#: executor/functions.c:1006 -msgid "Final SELECT returns too many columns." -msgstr "Kon鑞i SELECT stavek vrne preve stolpcev." - -#: executor/functions.c:1018 -#, c-format -msgid "Final SELECT returns %s instead of %s at column %d." -msgstr "" - -#: executor/functions.c:1038 -msgid "Final SELECT returns too few columns." -msgstr "Kon鑞i SELECT stavek vrne premalo stolpcev." - -#: executor/functions.c:1088 -#, c-format -msgid "return type %s is not supported for SQL functions" -msgstr "" - -#: executor/nodeAgg.c:1330 -#, c-format -msgid "aggregate %u needs to have compatible input type and transition type" -msgstr "" - -#: executor/nodeFunctionscan.c:93 -msgid "query-specified return row and actual function return row do not match" -msgstr "" - -#: executor/nodeHashjoin.c:571 -#: executor/nodeHashjoin.c:581 -#, c-format -msgid "could not read from hash-join temporary file: %m" -msgstr "" - -#: executor/nodeHashjoin.c:641 -#: executor/nodeHashjoin.c:648 -#, c-format -msgid "could not rewind hash-join temporary file: %m" -msgstr "" - -#: executor/nodeHashjoin.c:699 -#: executor/nodeHashjoin.c:704 -#, c-format -msgid "could not write to hash-join temporary file: %m" -msgstr "" - -#: executor/nodeMergejoin.c:1474 -msgid "RIGHT JOIN is only supported with merge-joinable join conditions" -msgstr "" - -#: executor/nodeMergejoin.c:1491 -#: optimizer/path/joinpath.c:839 -msgid "FULL JOIN is only supported with merge-joinable join conditions" -msgstr "" - -#: executor/nodeSubplan.c:294 -#: executor/nodeSubplan.c:336 -#: executor/nodeSubplan.c:972 -msgid "more than one row returned by a subquery used as an expression" -msgstr "" - -#: executor/spi.c:190 -msgid "transaction left non-empty SPI stack" -msgstr "" - -#: executor/spi.c:191 -#: executor/spi.c:255 -msgid "Check for missing \"SPI_finish\" calls." -msgstr "" - -#: executor/spi.c:254 -msgid "subtransaction left non-empty SPI stack" -msgstr "" - -#: executor/spi.c:839 -msgid "cannot open multi-query plan as cursor" -msgstr "" - -#: executor/spi.c:846 -msgid "cannot open non-SELECT query as cursor" -msgstr "" - -#: executor/spi.c:850 -msgid "cannot open SELECT INTO query as cursor" -msgstr "" - -#: executor/spi.c:1582 -msgid "SQL statement \"%s\"" -msgstr "" - -#: libpq/be-fsstubs.c:274 -msgid "invalid large-object descriptor: %d" -msgstr "" - -#: libpq/be-fsstubs.c:378 -msgid "must be superuser to use server-side lo_import()" -msgstr "" - -#: libpq/be-fsstubs.c:379 -msgid "Anyone can use the client-side lo_import() provided by libpq." -msgstr "" - -#: libpq/be-fsstubs.c:400 -msgid "could not open server file \"%s\": %m" -msgstr "" - -#: libpq/be-fsstubs.c:421 -msgid "could not read server file \"%s\": %m" -msgstr "" - -#: libpq/be-fsstubs.c:451 -msgid "must be superuser to use server-side lo_export()" -msgstr "" - -#: libpq/be-fsstubs.c:452 -msgid "Anyone can use the client-side lo_export() provided by libpq." -msgstr "" - -#: libpq/be-fsstubs.c:484 -msgid "could not create server file \"%s\": %m" -msgstr "" - -#: libpq/be-fsstubs.c:496 -msgid "could not write server file \"%s\": %m" -msgstr "" - -#: libpq/auth.c:113 -#, c-format -msgid "Kerberos error: %s" -msgstr "Kerberos napaka: %s" - -#: libpq/auth.c:119 -#, c-format -msgid "unexpected Kerberos protocol version received from client (received \"%s\", expected \"%s\")" -msgstr "" - -#: libpq/auth.c:126 -#: libpq/auth.c:306 -#, c-format -msgid "unexpected Kerberos user name received from client (received \"%s\", expected \"%s\")" -msgstr "" - -#: libpq/auth.c:140 -msgid "Kerberos 4 not implemented on this server" -msgstr "" - -#: libpq/auth.c:201 -msgid "Kerberos initialization returned error %d" -msgstr "" - -#: libpq/auth.c:211 -#, c-format -msgid "Kerberos keytab resolving returned error %d" -msgstr "" - -#: libpq/auth.c:224 -#, c-format -msgid "Kerberos sname_to_principal(\"%s\") returned error %d" -msgstr "" - -#: libpq/auth.c:269 -msgid "Kerberos recvauth returned error %d" -msgstr "" - -#: libpq/auth.c:294 -#, c-format -msgid "Kerberos unparse_name returned error %d" -msgstr "" - -#: libpq/auth.c:327 -msgid "Kerberos 5 not implemented on this server" -msgstr "" - -#: libpq/auth.c:366 -msgid "authentication failed for user \"%s\": host rejected" -msgstr "" - -#: libpq/auth.c:369 -msgid "Kerberos 4 authentication failed for user \"%s\"" -msgstr "" - -#: libpq/auth.c:372 -msgid "Kerberos 5 authentication failed for user \"%s\"" -msgstr "" - -#: libpq/auth.c:375 -msgid "\"trust\" authentication failed for user \"%s\"" -msgstr "" - -#: libpq/auth.c:378 -msgid "Ident authentication failed for user \"%s\"" -msgstr "" - -#: libpq/auth.c:383 -msgid "password authentication failed for user \"%s\"" -msgstr "" - -#: libpq/auth.c:387 -#, c-format -msgid "PAM authentication failed for user \"%s\"" -msgstr "" - -#: libpq/auth.c:391 -msgid "authentication failed for user \"%s\": invalid authentication method" -msgstr "" - -#: libpq/auth.c:420 -msgid "missing or erroneous pg_hba.conf file" -msgstr "" - -#: libpq/auth.c:421 -msgid "See server log for details." -msgstr "" - -#: libpq/auth.c:447 -#, c-format -msgid "no pg_hba.conf entry for host \"%s\", user \"%s\", database \"%s\", %s" -msgstr "pg_hba.conf ne vsebuje vnosa za: gostitelj \"%s\", uporabnik \"%s\", baza \"%s\", %s" - -#: libpq/auth.c:449 -msgid "SSL on" -msgstr "SSL vklopljen" - -#: libpq/auth.c:449 -msgid "SSL off" -msgstr "SSL izklopljen" - -#: libpq/auth.c:453 -#, c-format -msgid "no pg_hba.conf entry for host \"%s\", user \"%s\", database \"%s\"" -msgstr "pg_hba.conf ne vsebuje vnosa za: gostitelj \"%s\", uporabnik \"%s\", baza \"%s\"" - -#: libpq/auth.c:465 -msgid "Kerberos 4 only supports IPv4 connections" -msgstr "Kerberos 4 podpira samo IPv4 povezave" - -#: libpq/auth.c:498 -#, c-format -msgid "could not enable credential reception: %m" -msgstr "" - -#: libpq/auth.c:585 -#, c-format -msgid "error from underlying PAM layer: %s" -msgstr "" - -#: libpq/auth.c:590 -msgid "unsupported PAM conversation %d/%s" -msgstr "" - -#: libpq/auth.c:622 -msgid "empty password returned by client" -msgstr "" - -#: libpq/auth.c:682 -msgid "could not create PAM authenticator: %s" -msgstr "" - -#: libpq/auth.c:693 -#, c-format -msgid "pam_set_item(PAM_USER) failed: %s" -msgstr "" - -#: libpq/auth.c:704 -#, c-format -msgid "pam_set_item(PAM_CONV) failed: %s" -msgstr "" - -#: libpq/auth.c:715 -msgid "pam_authenticate failed: %s" -msgstr "" - -#: libpq/auth.c:726 -#, c-format -msgid "pam_acct_mgmt failed: %s" -msgstr "" - -#: libpq/auth.c:737 -#, c-format -msgid "could not release PAM authenticator: %s" -msgstr "" - -#: libpq/auth.c:775 -#, c-format -msgid "expected password response, got message type %d" -msgstr "" - -#: libpq/auth.c:803 -msgid "invalid password packet size" -msgstr "" - -#: libpq/auth.c:807 -msgid "received password packet" -msgstr "" - -#: libpq/be-secure.c:374 -msgid "SSL SYSCALL error: %m" -msgstr "" - -#: libpq/be-secure.c:379 -msgid "SSL SYSCALL error: EOF detected" -msgstr "" - -#: libpq/be-secure.c:294 -#: libpq/be-secure.c:387 -#, c-format -msgid "SSL error: %s" -msgstr "SSL napaka: %s" - -#: libpq/be-secure.c:813 -msgid "unrecognized SSL error code: %d" -msgstr "" - -#: libpq/be-secure.c:350 -msgid "SSL renegotiation failure" -msgstr "" - -#: libpq/be-secure.c:344 -msgid "SSL failed to send renegotiation request" -msgstr "" - -#: libpq/be-secure.c:649 -msgid "could not create SSL context: %s" -msgstr "" - -#: libpq/be-secure.c:659 -msgid "could not load server certificate file \"%s\": %s" -msgstr "" - -#: libpq/be-secure.c:666 -msgid "could not access private key file \"%s\": %m" -msgstr "" - -#: libpq/be-secure.c:682 -msgid "unsafe permissions on private key file \"%s\"" -msgstr "" - -#: libpq/be-secure.c:684 -msgid "File must be owned by the database user and must have no permissions for \"group\" or \"other\"." -msgstr "" - -#: libpq/be-secure.c:689 -msgid "could not load private key file \"%s\": %s" -msgstr "" - -#: libpq/be-secure.c:694 -msgid "check of private key failed: %s" -msgstr "" - -#: libpq/be-secure.c:714 -msgid "could not load root certificate file \"%s\": %s" -msgstr "" - -#: libpq/be-secure.c:716 -msgid "Will not verify client certificates." -msgstr "" - -#: libpq/be-secure.c:759 -msgid "could not initialize SSL connection: %s" -msgstr "" - -#: libpq/be-secure.c:768 -msgid "could not set SSL socket: %s" -msgstr "" - -#: libpq/be-secure.c:793 -msgid "could not accept SSL connection: %m" -msgstr "" - -#: libpq/be-secure.c:808 -msgid "could not accept SSL connection: EOF detected" -msgstr "" - -#: libpq/be-secure.c:802 -msgid "could not accept SSL connection: %s" -msgstr "" - -#: libpq/be-secure.c:840 -#, c-format -msgid "SSL connection from \"%s\"" -msgstr "" - -#: libpq/crypt.c:62 -msgid "cannot use authentication method \"crypt\" because password is MD5-encrypted" -msgstr "" - -#: libpq/hba.c:156 -#, c-format -msgid "authentication file token too long, skipping: \"%s\"" -msgstr "" - -#: libpq/hba.c:324 -#, c-format -msgid "could not open secondary authentication file \"@%s\" as \"%s\": %m" -msgstr "" - -#: libpq/hba.c:741 -msgid "invalid IP address \"%s\" in file \"%s\" line %d: %s" -msgstr "" - -#: libpq/hba.c:776 -msgid "invalid IP mask \"%s\" in file \"%s\" line %d: %s" -msgstr "" - -#: libpq/hba.c:791 -#, c-format -msgid "IP address and mask do not match in file \"%s\" line %d" -msgstr "" - -#: libpq/hba.c:1105 -msgid "invalid entry in file \"%s\" at line %d, token \"%s\"" -msgstr "" - -#: libpq/hba.c:855 -#, c-format -msgid "missing field in file \"%s\" at end of line %d" -msgstr "" - -#: libpq/hba.c:1045 -#: guc-file.l:151 -#, c-format -msgid "could not open configuration file \"%s\": %m" -msgstr "datoteke z nastavitvami \"%s\" ni bilo mogo鑕 odpreti: %m" - -#: libpq/hba.c:1111 -#, c-format -msgid "missing entry in file \"%s\" at end of line %d" -msgstr "" - -#: libpq/hba.c:1142 -msgid "cannot use Ident authentication without usermap field" -msgstr "" - -#: libpq/hba.c:1187 -msgid "could not open Ident usermap file \"%s\": %m" -msgstr "" - -#: libpq/hba.c:1365 -#, c-format -msgid "could not create socket for Ident connection: %m" -msgstr "" - -#: libpq/hba.c:1381 -msgid "could not bind to local address \"%s\": %m" -msgstr "" - -#: libpq/hba.c:1393 -#, c-format -msgid "could not connect to Ident server at address \"%s\", port %s: %m" -msgstr "" - -#: libpq/hba.c:1413 -#, c-format -msgid "could not send query to Ident server at address \"%s\", port %s: %m" -msgstr "" - -#: libpq/hba.c:1428 -#, c-format -msgid "could not receive response from Ident server at address \"%s\", port %s: %m" -msgstr "" - -#: libpq/hba.c:1438 -#, c-format -msgid "invalidly formatted response from Ident server: \"%s\"" -msgstr "" - -#: libpq/hba.c:1572 -msgid "could not get peer credentials: %m" -msgstr "" - -#: libpq/hba.c:1482 -#: libpq/hba.c:1513 -#: libpq/hba.c:1583 -#, c-format -msgid "local user with ID %d does not exist" -msgstr "" - -#: libpq/hba.c:1595 -msgid "Ident authentication is not supported on local connections on this platform" -msgstr "" - -#: libpq/hba.c:1638 -#, c-format -msgid "Ident protocol identifies remote user as \"%s\"" -msgstr "" - -#: libpq/pqcomm.c:271 -#, c-format -msgid "could not translate host name \"%s\", service \"%s\" to address: %s" -msgstr "" - -#: libpq/pqcomm.c:275 -msgid "could not translate service \"%s\" to address: %s" -msgstr "" - -#: libpq/pqcomm.c:309 -msgid "IPv4" -msgstr "IPv4" - -#: libpq/pqcomm.c:313 -msgid "IPv6" -msgstr "IPv6" - -#: libpq/pqcomm.c:318 -msgid "Unix" -msgstr "Unix" - -#: libpq/pqcomm.c:323 -msgid "unrecognized address family %d" -msgstr "" - -#. translator: %s is IPv4, IPv6, or Unix -#: libpq/pqcomm.c:334 -msgid "could not create %s socket: %m" -msgstr "" - -#: libpq/pqcomm.c:346 -#, c-format -msgid "setsockopt(SO_REUSEADDR) failed: %m" -msgstr "" - -#: libpq/pqcomm.c:360 -#, c-format -msgid "setsockopt(IPV6_V6ONLY) failed: %m" -msgstr "" - -#. translator: %s is IPv4, IPv6, or Unix -#: libpq/pqcomm.c:379 -msgid "could not bind %s socket: %m" -msgstr "" - -#: libpq/pqcomm.c:382 -#, c-format -msgid "Is another postmaster already running on port %d? If not, remove socket file \"%s\" and retry." -msgstr "" - -#: libpq/pqcomm.c:385 -#, c-format -msgid "Is another postmaster already running on port %d? If not, wait a few seconds and retry." -msgstr "" - -#. translator: %s is IPv4, IPv6, or Unix -#: libpq/pqcomm.c:419 -msgid "could not listen on %s socket: %m" -msgstr "" - -#: libpq/pqcomm.c:509 -msgid "could not set group of file \"%s\": %m" -msgstr "" - -#: libpq/pqcomm.c:520 -#, c-format -msgid "could not set permissions of file \"%s\": %m" -msgstr "dovoljenj na datoteki \"%s\" ni bilo mogo鑕 nastaviti: %m" - -#: libpq/pqcomm.c:550 -msgid "could not accept new connection: %m" -msgstr "" - -#: libpq/pqcomm.c:702 -msgid "could not receive data from client: %m" -msgstr "" - -#: libpq/pqcomm.c:895 -msgid "unexpected EOF within message length word" -msgstr "" - -#: libpq/pqcomm.c:906 -msgid "invalid message length" -msgstr "" - -#: libpq/pqcomm.c:938 -msgid "incomplete message from client" -msgstr "" - -#: libpq/pqcomm.c:1048 -msgid "could not send data to client: %m" -msgstr "" - -#: libpq/pqformat.c:443 -msgid "no data left in message" -msgstr "" - -#: libpq/pqformat.c:591 -#: libpq/pqformat.c:609 -#: libpq/pqformat.c:630 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:1277 -#: utils/adt/rowtypes.c:523 -msgid "insufficient data left in message" -msgstr "" - -#: libpq/pqformat.c:671 -msgid "invalid string in message" -msgstr "" - -#: libpq/pqformat.c:687 -msgid "invalid message format" -msgstr "" - -#: main/main.c:99 -msgid "%s: setsysinfo failed: %s\n" -msgstr "" - -#: main/main.c:117 -msgid "%s: WSAStartup failed: %d\n" -msgstr "" - -#: main/main.c:217 -msgid "" -"\"root\" execution of the PostgreSQL server is not permitted.\n" -"The server must be started under an unprivileged user ID to prevent\n" -"possible system security compromise. See the documentation for\n" -"more information on how to properly start the server.\n" -msgstr "" - -#: main/main.c:236 -#, c-format -msgid "%s: real and effective user IDs must match\n" -msgstr "" - -#: main/main.c:243 -msgid "" -"Execution of PostgreSQL by a user with administrative permissions is not\n" -"permitted.\n" -"The server must be started under an unprivileged user ID to prevent\n" -"possible system security compromises. See the documentation for\n" -"more information on how to properly start the server.\n" -msgstr "" - -#: main/main.c:314 -msgid "%s: invalid effective UID: %d\n" -msgstr "" - -#: main/main.c:327 -#, c-format -msgid "%s: could not determine user name (GetUserName failed)\n" -msgstr "" - -#: nodes/params.c:114 -#, c-format -msgid "no value found for parameter \"%s\"" -msgstr "" - -#: nodes/params.c:119 -#, c-format -msgid "no value found for parameter %d" -msgstr "" - -#: optimizer/path/allpaths.c:223 -msgid "SELECT FOR UPDATE is not supported for inheritance queries" -msgstr "" - -#: optimizer/plan/initsplan.c:282 -#: optimizer/prep/prepjointree.c:366 -msgid "UNION JOIN is not implemented" -msgstr "ukaz UNION JOIN ni podprt" - -#: optimizer/plan/initsplan.c:339 -msgid "SELECT FOR UPDATE cannot be applied to the nullable side of an outer join" -msgstr "" - -#: optimizer/plan/initsplan.c:743 -#, c-format -msgid "could not identify an equality operator for types %s and %s" -msgstr "" - -#: optimizer/plan/initsplan.c:756 -#, c-format -msgid "equality operator for types %s and %s should be merge-joinable, but isn't" -msgstr "" - -#: optimizer/plan/planner.c:641 -#: parser/analyze.c:1945 -#: parser/analyze.c:2111 -#: parser/analyze.c:2718 -msgid "SELECT FOR UPDATE is not allowed with UNION/INTERSECT/EXCEPT" -msgstr "" - -#: optimizer/plan/planner.c:698 -msgid "SELECT FOR UPDATE is not allowed in subqueries" -msgstr "" - -#: optimizer/util/clauses.c:2348 -#, c-format -msgid "SQL function \"%s\" during inlining" -msgstr "" - -#: parser/parse_clause.c:363 -#, c-format -msgid "JOIN/ON clause refers to \"%s\", which is not part of JOIN" -msgstr "" - -#: parser/parse_clause.c:423 -#: gram.y:5161 -msgid "subquery in FROM must have an alias" -msgstr "podpoizvedba v FROM 鑜enu mora imeti alias" - -#: parser/parse_clause.c:446 -msgid "subquery in FROM may not have SELECT INTO" -msgstr "podpoizvedba v FROM 鑜enu ne sme vsebovati SELECT INTO" - -#: parser/parse_clause.c:468 -msgid "subquery in FROM may not refer to other relations of same query level" -msgstr "" - -#: parser/parse_clause.c:527 -msgid "function expression in FROM may not refer to other relations of same query level" -msgstr "" - -#: parser/parse_clause.c:539 -msgid "cannot use aggregate function in function expression in FROM" -msgstr "" - -#: parser/parse_clause.c:759 -#, c-format -msgid "column name \"%s\" appears more than once in USING clause" -msgstr "ime stolpca \"%s\" se v USING 鑜enu pojavlja ve kot enkrat" - -#: parser/parse_clause.c:774 -#, c-format -msgid "common column name \"%s\" appears more than once in left table" -msgstr "" - -#: parser/parse_clause.c:783 -#, c-format -msgid "column \"%s\" specified in USING clause does not exist in left table" -msgstr "stolpec \"%s\", naveden v USING 鑜enu, ne obstaja v levi tabeli" - -#: parser/parse_clause.c:797 -#, c-format -msgid "common column name \"%s\" appears more than once in right table" -msgstr "" - -#: parser/parse_clause.c:806 -#, c-format -msgid "column \"%s\" specified in USING clause does not exist in right table" -msgstr "stolpec \"%s\", naveden v USING 鑜enu, ne obstaja v desni tabeli" - -#: parser/parse_clause.c:858 -#, c-format -msgid "column alias list for \"%s\" has too many entries" -msgstr "seznam aliasov za stolpce za \"%s\" ima preve vnosov" - -#. translator: %s is name of a SQL construct, eg LIMIT -#: parser/parse_clause.c:1051 -msgid "argument of %s must not contain variables" -msgstr "" - -#. translator: %s is name of a SQL construct, eg LIMIT -#: parser/parse_clause.c:1059 -msgid "argument of %s must not contain aggregates" -msgstr "" - -# translator: %s is name of a SQL construct, eg LIMIT -#. translator: %s is name of a SQL construct, eg LIMIT -#: parser/parse_clause.c:1067 -#, c-format -msgid "argument of %s must not contain subqueries" -msgstr "argument ukaza %s ne sme vsebovati pod-poizvedb" - -#: parser/parse_clause.c:1179 -msgid "%s \"%s\" is ambiguous" -msgstr "" - -# translator: %s is name of a SQL construct, eg ORDER BY -#. translator: %s is name of a SQL construct, eg ORDER BY -#: parser/parse_clause.c:1201 -#, c-format -msgid "non-integer constant in %s" -msgstr "" - -#. translator: %s is name of a SQL construct, eg ORDER BY -#: parser/parse_clause.c:1218 -#, c-format -msgid "%s position %d is not in select list" -msgstr "" - -#: parser/parse_clause.c:1411 -msgid "for SELECT DISTINCT, ORDER BY expressions must appear in select list" -msgstr "" - -#: parser/parse_clause.c:1451 -msgid "SELECT DISTINCT ON expressions must match initial ORDER BY expressions" -msgstr "" - -#: parser/analyze.c:408 -msgid "target lists can have at most %d entries" -msgstr "" - -#: parser/analyze.c:458 -msgid "CREATE VIEW specifies more column names than columns" -msgstr "" - -#: parser/analyze.c:595 -msgid "INSERT ... SELECT may not specify INTO" -msgstr "" - -#: parser/analyze.c:683 -msgid "INSERT has more expressions than target columns" -msgstr "" - -#: parser/analyze.c:704 -msgid "INSERT has more target columns than expressions" -msgstr "" - -#: parser/analyze.c:877 -#, c-format -msgid "%s will create implicit sequence \"%s\" for serial column \"%s.%s\"" -msgstr "" - -#: parser/analyze.c:960 -#: parser/analyze.c:970 -#, c-format -msgid "conflicting NULL/NOT NULL declarations for column \"%s\" of table \"%s\"" -msgstr "" - -#: parser/analyze.c:980 -#, c-format -msgid "multiple default values specified for column \"%s\" of table \"%s\"" -msgstr "" - -#: parser/analyze.c:1323 -#, c-format -msgid "column \"%s\" appears twice in primary key constraint" -msgstr "" - -#: parser/analyze.c:1328 -#, c-format -msgid "column \"%s\" appears twice in unique constraint" -msgstr "" - -#: parser/analyze.c:1511 -msgid "index expression may not return a set" -msgstr "" - -#: parser/analyze.c:1603 -msgid "rule WHERE condition may not contain references to other relations" -msgstr "" - -#: parser/analyze.c:1609 -msgid "rule WHERE condition may not contain aggregate functions" -msgstr "" - -#: parser/analyze.c:1680 -msgid "rules with WHERE conditions may only have SELECT, INSERT, UPDATE, or DELETE actions" -msgstr "" - -#: parser/analyze.c:1699 -#: parser/analyze.c:1771 -#: rewrite/rewriteHandler.c:177 -#: rewrite/rewriteManip.c:749 -#: rewrite/rewriteManip.c:805 -msgid "conditional UNION/INTERSECT/EXCEPT statements are not implemented" -msgstr "" - -#: parser/analyze.c:1717 -msgid "ON SELECT rule may not use OLD" -msgstr "ON SELECT pravilo ne more uporabljati vrednosti OLD" - -#: parser/analyze.c:1721 -msgid "ON SELECT rule may not use NEW" -msgstr "ON SELECT pravilo ne more uporabljati vrednosti NEW" - -#: parser/analyze.c:1730 -msgid "ON INSERT rule may not use OLD" -msgstr "ON INSERT pravilo ne more uporabljati vrednosti OLD" - -#: parser/analyze.c:1736 -msgid "ON DELETE rule may not use NEW" -msgstr "ON DELETE pravilo ne more uporabljati vrednosti NEW" - -#: parser/analyze.c:2068 -msgid "ORDER BY on a UNION/INTERSECT/EXCEPT result must be on one of the result columns" -msgstr "" - -#: parser/analyze.c:2106 -msgid "INTO is only allowed on first SELECT of UNION/INTERSECT/EXCEPT" -msgstr "" - -#: parser/analyze.c:2167 -msgid "UNION/INTERSECT/EXCEPT member statement may not refer to other relations of same query level" -msgstr "" - -#: parser/analyze.c:2222 -#, c-format -msgid "each %s query must have the same number of columns" -msgstr "" - -#: parser/analyze.c:2294 -msgid "CREATE TABLE AS specifies too many column names" -msgstr "" - -#: parser/analyze.c:2577 -msgid "cannot specify both SCROLL and NO SCROLL" -msgstr "" - -#: parser/analyze.c:2664 -#, c-format -msgid "wrong number of parameters for prepared statement \"%s\"" -msgstr "" - -#: parser/analyze.c:2666 -msgid "Expected %d parameters but got %d." -msgstr "" - -#: parser/analyze.c:2681 -msgid "cannot use subquery in EXECUTE parameter" -msgstr "" - -#: parser/analyze.c:2685 -msgid "cannot use aggregate function in EXECUTE parameter" -msgstr "" - -#: parser/analyze.c:2697 -#, c-format -msgid "parameter $%d of type %s cannot be coerced to the expected type %s" -msgstr "" - -#: parser/analyze.c:2722 -msgid "SELECT FOR UPDATE is not allowed with DISTINCT clause" -msgstr "" - -#: parser/analyze.c:2726 -msgid "SELECT FOR UPDATE is not allowed with GROUP BY clause" -msgstr "" - -#: parser/analyze.c:2730 -msgid "SELECT FOR UPDATE is not allowed with aggregate functions" -msgstr "" - -#: parser/analyze.c:2812 -msgid "SELECT FOR UPDATE cannot be applied to a join" -msgstr "" - -#: parser/analyze.c:2817 -msgid "SELECT FOR UPDATE cannot be applied to NEW or OLD" -msgstr "" - -#: parser/analyze.c:2822 -msgid "SELECT FOR UPDATE cannot be applied to a function" -msgstr "" - -#: parser/analyze.c:2835 -#, c-format -msgid "relation \"%s\" in FOR UPDATE clause not found in FROM clause" -msgstr "" - -#: parser/analyze.c:2882 -msgid "misplaced DEFERRABLE clause" -msgstr "" - -#: parser/analyze.c:2899 -msgid "multiple DEFERRABLE/NOT DEFERRABLE clauses not allowed" -msgstr "" - -#: parser/analyze.c:2895 -msgid "misplaced NOT DEFERRABLE clause" -msgstr "" - -#: parser/analyze.c:2906 -#: parser/analyze.c:2930 -#: gram.y:2368 -#: gram.y:2383 -msgid "constraint declared INITIALLY DEFERRED must be DEFERRABLE" -msgstr "" - -#: parser/analyze.c:2913 -msgid "misplaced INITIALLY DEFERRED clause" -msgstr "" - -#: parser/analyze.c:2917 -#: parser/analyze.c:2941 -msgid "multiple INITIALLY IMMEDIATE/DEFERRED clauses not allowed" -msgstr "" - -#: parser/analyze.c:2937 -msgid "misplaced INITIALLY IMMEDIATE clause" -msgstr "" - -#: parser/analyze.c:2990 -#, c-format -msgid "CREATE specifies a schema (%s) different from the one being created (%s)" -msgstr "" - -#: parser/parse_expr.c:122 -msgid "there is no parameter $%d" -msgstr "" - -#: parser/analyze.c:3149 -#: tcop/postgres.c:1204 -#, c-format -msgid "could not determine data type of parameter $%d" -msgstr "" - -#: scan.l:312 -msgid "unterminated /* comment" -msgstr "" - -#: scan.l:339 -msgid "unterminated bit string literal" -msgstr "" - -#: scan.l:358 -msgid "unterminated hexadecimal string literal" -msgstr "" - -#: scan.l:407 -msgid "unterminated quoted string" -msgstr "" - -#: scan.l:441 -msgid "unterminated dollar-quoted string" -msgstr "" - -#: scan.l:453 -msgid "zero-length delimited identifier" -msgstr "" - -#: scan.l:466 -msgid "unterminated quoted identifier" -msgstr "" - -#. translator: %s is typically "syntax error" -#: scan.l:621 -msgid "%s at end of input" -msgstr "" - -#. translator: first %s is typically "syntax error" -#: scan.l:629 -msgid "%s at or near \"%s\"" -msgstr "" - -#: parser/parse_agg.c:120 -msgid "aggregates not allowed in WHERE clause" -msgstr "" - -#: parser/parse_agg.c:124 -msgid "aggregates not allowed in JOIN conditions" -msgstr "" - -#: parser/parse_agg.c:143 -msgid "aggregates not allowed in GROUP BY clause" -msgstr "" - -#: parser/parse_agg.c:316 -#, c-format -msgid "column \"%s.%s\" must appear in the GROUP BY clause or be used in an aggregate function" -msgstr "" - -#: parser/parse_agg.c:321 -#, c-format -msgid "subquery uses ungrouped column \"%s.%s\" from outer query" -msgstr "" - -#: parser/parse_relation.c:189 -msgid "table reference \"%s\" is ambiguous" -msgstr "" - -#: parser/parse_relation.c:264 -msgid "table reference %u is ambiguous" -msgstr "" - -#: parser/parse_relation.c:356 -#: parser/parse_relation.c:368 -#, c-format -msgid "table name \"%s\" specified more than once" -msgstr "" - -#: parser/parse_relation.c:609 -msgid "column reference \"%s\" is ambiguous" -msgstr "" - -#: parser/parse_relation.c:726 -#: parser/parse_relation.c:925 -#, c-format -msgid "table \"%s\" has %d columns available but %d columns specified" -msgstr "" - -#: parser/parse_relation.c:997 -msgid "a column definition list is only allowed for functions returning \"record\"" -msgstr "" - -#: parser/parse_relation.c:1008 -msgid "a column definition list is required for functions returning \"record\"" -msgstr "" - -#: parser/parse_relation.c:1047 -#, c-format -msgid "too many column aliases specified for function %s" -msgstr "" - -#: parser/parse_relation.c:1071 -msgid "function \"%s\" in FROM has unsupported return type %s" -msgstr "" - -#: parser/parse_relation.c:2003 -#, c-format -msgid "missing FROM-clause entry in subquery for table \"%s\"" -msgstr "" - -#: parser/parse_relation.c:2008 -#, c-format -msgid "missing FROM-clause entry for table \"%s\"" -msgstr "" - -#: parser/parse_relation.c:2027 -#, c-format -msgid "adding missing FROM-clause entry in subquery for table \"%s\"" -msgstr "" - -#: parser/parse_relation.c:2032 -#, c-format -msgid "adding missing FROM-clause entry for table \"%s\"" -msgstr "" - -#: parser/parse_coerce.c:237 -#, c-format -msgid "inconsistent types deduced for parameter $%d" -msgstr "" - -#: parser/parse_expr.c:1654 -msgid "cannot cast type %s to %s" -msgstr "" - -#: parser/parse_coerce.c:721 -msgid "Input has too few columns." -msgstr "" - -#: parser/parse_coerce.c:737 -#, c-format -msgid "Cannot cast type %s to %s in column %d." -msgstr "" - -#: parser/parse_coerce.c:751 -msgid "Input has too many columns." -msgstr "" - -# translator: first %s is name of a SQL construct, eg WHERE -#. translator: first %s is name of a SQL construct, eg WHERE -#: parser/parse_coerce.c:785 -#, c-format -msgid "argument of %s must be type boolean, not type %s" -msgstr "" - -# translator: %s is name of a SQL construct, eg WHERE -#. translator: %s is name of a SQL construct, eg WHERE -#: parser/parse_coerce.c:832 -msgid "argument of %s must not return a set" -msgstr "" - -#. translator: first %s is name of a SQL construct, eg LIMIT -#: parser/parse_coerce.c:824 -#, c-format -msgid "argument of %s must be type integer, not type %s" -msgstr "" - -#: parser/parse_coerce.c:886 -#, c-format -msgid "%s types %s and %s cannot be matched" -msgstr "" - -#. translator: first %s is name of a SQL construct, eg CASE -#: parser/parse_coerce.c:948 -msgid "%s could not convert type %s to %s" -msgstr "" - -#: parser/parse_coerce.c:1124 -msgid "arguments declared \"anyelement\" are not all alike" -msgstr "" - -#: parser/parse_coerce.c:1141 -msgid "arguments declared \"anyarray\" are not all alike" -msgstr "" - -#: parser/parse_coerce.c:1170 -#: parser/parse_coerce.c:1282 -#: parser/parse_coerce.c:1309 -#, c-format -msgid "argument declared \"anyarray\" is not an array but type %s" -msgstr "" - -#: parser/parse_coerce.c:1187 -msgid "argument declared \"anyarray\" is not consistent with argument declared \"anyelement\"" -msgstr "" - -#: parser/parse_coerce.c:1198 -msgid "could not determine anyarray/anyelement type because input has type \"unknown\"" -msgstr "" - -#: parser/parse_coerce.c:1223 -#: parser/parse_coerce.c:1240 -#: parser/parse_coerce.c:1294 -#: parser/parse_expr.c:794 -#: parser/parse_expr.c:1350 -#: parser/parse_expr.c:1389 -#: parser/parse_oper.c:920 -#, c-format -msgid "could not find array type for data type %s" -msgstr "" - -#: parser/parse_expr.c:361 -msgid "NULLIF requires = operator to yield boolean" -msgstr "" - -#: parser/parse_expr.c:486 -msgid "subquery must return a column" -msgstr "" - -#: parser/parse_expr.c:492 -msgid "subquery must return only one column" -msgstr "podpoizvedba mora vrniti samo en stolpec" - -#: parser/parse_expr.c:549 -#, c-format -msgid "row comparison cannot use operator %s" -msgstr "" - -#: parser/parse_expr.c:576 -msgid "subquery has too many columns" -msgstr "" - -#: parser/parse_expr.c:594 -#, c-format -msgid "operator %s must return type boolean, not type %s" -msgstr "" - -#: parser/parse_expr.c:597 -#: parser/parse_expr.c:604 -msgid "The operator of a quantified predicate subquery must return type boolean." -msgstr "" - -#: parser/parse_expr.c:602 -#, c-format -msgid "operator %s must not return a set" -msgstr "" - -#: parser/parse_expr.c:614 -msgid "subquery has too few columns" -msgstr "" - -#: parser/parse_expr.c:1688 -#: parser/parse_expr.c:1767 -msgid "unequal number of entries in row expression" -msgstr "" - -#: parser/parse_expr.c:1709 -#, c-format -msgid "operator %s is not supported for row expressions" -msgstr "" - -#: parser/parse_expr.c:1804 -msgid "IS DISTINCT FROM requires = operator to yield boolean" -msgstr "" - -#: parser/parse_func.c:88 -#, c-format -msgid "cannot pass more than %d arguments to a function" -msgstr "" - -#: parser/parse_func.c:165 -#, c-format -msgid "%s(*) specified, but %s is not an aggregate function" -msgstr "" - -#: parser/parse_func.c:171 -#, c-format -msgid "DISTINCT specified, but %s is not an aggregate function" -msgstr "" - -#: parser/parse_func.c:195 -msgid "function %s is not unique" -msgstr "" - -#: parser/parse_func.c:198 -msgid "Could not choose a best candidate function. You may need to add explicit type casts." -msgstr "" - -#: parser/parse_func.c:206 -msgid "No function matches the given name and argument types. You may need to add explicit type casts." -msgstr "" - -#: parser/parse_func.c:255 -msgid "aggregates may not return sets" -msgstr "" - -#: parser/parse_func.c:1208 -#, c-format -msgid "column %s.%s does not exist" -msgstr "stolpec %s.%s ne obstaja" - -#: parser/parse_func.c:1219 -#, c-format -msgid "column \"%s\" not found in data type %s" -msgstr "" - -#: parser/parse_func.c:1224 -#, c-format -msgid "could not identify column \"%s\" in record data type" -msgstr "" - -#: parser/parse_func.c:1229 -#, c-format -msgid "column notation .%s applied to type %s, which is not a composite type" -msgstr "" - -#: parser/parse_func.c:1301 -msgid "aggregate %s(*) does not exist" -msgstr "" - -#: parser/parse_func.c:1306 -msgid "aggregate %s(%s) does not exist" -msgstr "" - -#: parser/parse_func.c:1327 -msgid "function %s(%s) is not an aggregate" -msgstr "" - -#: parser/parse_node.c:95 -#, c-format -msgid "cannot subscript type %s because it is not an array" -msgstr "" - -#: parser/parse_node.c:198 -#: parser/parse_node.c:221 -msgid "array subscript must have type integer" -msgstr "" - -#: parser/parse_node.c:243 -#, c-format -msgid "array assignment requires type %s but expression is of type %s" -msgstr "" - -#: utils/adt/regproc.c:665 -msgid "operator does not exist: %s" -msgstr "" - -#: parser/parse_oper.c:185 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:2581 -#: utils/adt/ri_triggers.c:3642 -#, c-format -msgid "could not identify an equality operator for type %s" -msgstr "" - -#: parser/parse_oper.c:249 -#: parser/parse_oper.c:314 -#, c-format -msgid "could not identify an ordering operator for type %s" -msgstr "" - -#: parser/parse_oper.c:251 -#: parser/parse_oper.c:316 -msgid "Use an explicit ordering operator or modify the query." -msgstr "" - -#: parser/parse_oper.c:584 -#, c-format -msgid "operator requires run-time type coercion: %s" -msgstr "" - -#: parser/parse_oper.c:778 -msgid "operator is not unique: %s" -msgstr "" - -#: parser/parse_oper.c:780 -msgid "Could not choose a best candidate operator. You may need to add explicit type casts." -msgstr "" - -#: parser/parse_oper.c:787 -msgid "No operator matches the given name and argument type(s). You may need to add explicit type casts." -msgstr "" - -#: parser/parse_oper.c:877 -msgid "op ANY/ALL (array) requires array on right side" -msgstr "" - -#: parser/parse_oper.c:906 -msgid "op ANY/ALL (array) requires operator to yield boolean" -msgstr "" - -#: parser/parse_oper.c:910 -msgid "op ANY/ALL (array) requires operator not to return a set" -msgstr "" - -#: parser/parse_target.c:268 -#: parser/parse_target.c:503 -#, c-format -msgid "cannot assign to system column \"%s\"" -msgstr "" - -#: parser/parse_target.c:292 -msgid "cannot set an array element to DEFAULT" -msgstr "" - -#: parser/parse_target.c:296 -msgid "cannot set a subfield to DEFAULT" -msgstr "" - -#: parser/parse_target.c:357 -msgid "column \"%s\" is of type %s but expression is of type %s" -msgstr "" - -#: parser/parse_target.c:489 -#, c-format -msgid "cannot assign to field \"%s\" of column \"%s\" because its type %s is not a composite type" -msgstr "" - -#: parser/parse_target.c:497 -#, c-format -msgid "cannot assign to field \"%s\" of column \"%s\" because there is no such column in data type %s" -msgstr "" - -#: parser/parse_target.c:567 -msgid "array assignment to \"%s\" requires type %s but expression is of type %s" -msgstr "" - -#: parser/parse_target.c:576 -msgid "subfield \"%s\" is of type %s but expression is of type %s" -msgstr "" - -#: parser/parse_target.c:805 -msgid "SELECT * with no tables specified is not valid" -msgstr "" - -#: y.tab.c:9499 -msgid "syntax error: cannot back up" -msgstr "" - -#: gram.y:989 -#: gram.y:1015 -msgid "time zone interval must be HOUR or HOUR TO MINUTE" -msgstr "" - -#: gram.y:1000 -#: gram.y:5469 -#: gram.y:7540 -#, c-format -msgid "INTERVAL(%d) precision must not be negative" -msgstr "" - -#: gram.y:1006 -#: gram.y:5475 -#: gram.y:7546 -#, c-format -msgid "INTERVAL(%d) precision reduced to maximum allowed, %d" -msgstr "" - -#: utils/adt/ri_triggers.c:302 -#: utils/adt/ri_triggers.c:364 -#: utils/adt/ri_triggers.c:543 -#: utils/adt/ri_triggers.c:782 -#: utils/adt/ri_triggers.c:973 -#: utils/adt/ri_triggers.c:1134 -#: utils/adt/ri_triggers.c:1318 -#: utils/adt/ri_triggers.c:1487 -#: utils/adt/ri_triggers.c:1668 -#: utils/adt/ri_triggers.c:1838 -#: utils/adt/ri_triggers.c:2056 -#: utils/adt/ri_triggers.c:2236 -#: utils/adt/ri_triggers.c:2441 -#: utils/adt/ri_triggers.c:2537 -#: utils/adt/ri_triggers.c:2660 -#: gram.y:1886 -msgid "MATCH PARTIAL not yet implemented" -msgstr "" - -#: gram.y:1976 -msgid "CREATE TABLE AS may not specify INTO" -msgstr "" - -#: gram.y:2435 -msgid "CREATE ASSERTION is not yet implemented" -msgstr "" - -#: gram.y:2451 -msgid "DROP ASSERTION is not yet implemented" -msgstr "" - -#: gram.y:3323 -msgid "CREATE FUNCTION / OUT parameters are not implemented" -msgstr "" - -#: gram.y:3330 -msgid "CREATE FUNCTION / INOUT parameters are not implemented" -msgstr "" - -#: gram.y:3491 -msgid "missing argument" -msgstr "" - -#: utils/adt/regproc.c:640 -#: gram.y:3492 -msgid "Use NONE to denote the missing argument of a unary operator." -msgstr "" - -#: gram.y:4540 -msgid "column name list not allowed in CREATE TABLE / AS EXECUTE" -msgstr "" - -#: gram.y:5011 -msgid "LIMIT #,# syntax is not supported" -msgstr "" - -#: gram.y:5012 -msgid "Use separate LIMIT and OFFSET clauses." -msgstr "Uporabite lo鑕na 鑜ena LIMIT in OFFSET." - -#: gram.y:5162 -msgid "For example, FROM (SELECT ...) [AS] foo." -msgstr "Primer: FROM (SELECT ...) [AS] foo." - -#: gram.y:5572 -msgid "precision for type float must be at least 1 bit" -msgstr "" - -#: gram.y:5580 -msgid "precision for type float must be less than 54 bits" -msgstr "" - -#: gram.y:5594 -#: gram.y:5609 -#, c-format -msgid "NUMERIC precision %d must be between 1 and %d" -msgstr "" - -#: gram.y:5599 -#, c-format -msgid "NUMERIC scale %d must be between 0 and precision %d" -msgstr "" - -#: gram.y:5627 -#: gram.y:5642 -#, c-format -msgid "DECIMAL precision %d must be between 1 and %d" -msgstr "" - -#: gram.y:5632 -#, c-format -msgid "DECIMAL scale %d must be between 0 and precision %d" -msgstr "" - -#: gram.y:5692 -#: gram.y:5770 -#, c-format -msgid "length for type %s must be at least 1" -msgstr "dol緄na tipa %s mora biti najmanj 1" - -#: gram.y:5775 -msgid "length for type %s cannot exceed %d" -msgstr "" - -#: gram.y:5848 -#, c-format -msgid "TIMESTAMP(%d)%s precision must not be negative" -msgstr "" - -#: gram.y:5854 -#, c-format -msgid "TIMESTAMP(%d)%s precision reduced to maximum allowed, %d" -msgstr "" - -#: gram.y:5889 -#, c-format -msgid "TIME(%d)%s precision must not be negative" -msgstr "" - -#: gram.y:5895 -#, c-format -msgid "TIME(%d)%s precision reduced to maximum allowed, %d" -msgstr "" - -#: gram.y:6349 -msgid "UNIQUE predicate is not yet implemented" -msgstr "" - -#: gram.y:6632 -#, c-format -msgid "CURRENT_TIME(%d) precision must not be negative" -msgstr "" - -#: gram.y:6638 -#, c-format -msgid "CURRENT_TIME(%d) precision reduced to maximum allowed, %d" -msgstr "" - -#: gram.y:6686 -#, c-format -msgid "CURRENT_TIMESTAMP(%d) precision must not be negative" -msgstr "" - -#: gram.y:6692 -#, c-format -msgid "CURRENT_TIMESTAMP(%d) precision reduced to maximum allowed, %d" -msgstr "" - -#: gram.y:6739 -#, c-format -msgid "LOCALTIME(%d) precision must not be negative" -msgstr "" - -#: gram.y:6745 -#, c-format -msgid "LOCALTIME(%d) precision reduced to maximum allowed, %d" -msgstr "" - -#: gram.y:6793 -#, c-format -msgid "LOCALTIMESTAMP(%d) precision must not be negative" -msgstr "" - -#: gram.y:6799 -#, c-format -msgid "LOCALTIMESTAMP(%d) precision reduced to maximum allowed, %d" -msgstr "" - -#: gram.y:7987 -msgid "OLD used in query that is not in a rule" -msgstr "" - -#: gram.y:7996 -msgid "NEW used in query that is not in a rule" -msgstr "" - -#: y.tab.c:19078 -msgid "syntax error; also virtual memory exhausted" -msgstr "" - -#: gram.y:8221 -#: gram.y:8223 -#: gram.y:8240 -#: gram.y:8242 -#: y.tab.c:19082 -msgid "syntax error" -msgstr "napaka v sintaksi" - -#: y.tab.c:19196 -msgid "parser stack overflow" -msgstr "" - -#: gram.y:8195 -msgid "wrong number of parameters on left side of OVERLAPS expression" -msgstr "" - -#: gram.y:8201 -msgid "wrong number of parameters on right side of OVERLAPS expression" -msgstr "" - -#: gram.y:8299 -msgid "multiple ORDER BY clauses not allowed" -msgstr "uporaba ve鑙h ORDER BY 鑜enov ni mogo鑑" - -#: gram.y:8307 -msgid "multiple FOR UPDATE clauses not allowed" -msgstr "uporaba ve鑙h FOR UPDATE 鑜enov ni mogo鑑" - -#: gram.y:8315 -msgid "multiple OFFSET clauses not allowed" -msgstr "uporaba ve鑙h OFFSET 鑜enov ni mogo鑑" - -#: gram.y:8323 -msgid "multiple LIMIT clauses not allowed" -msgstr "uporaba ve鑙h LIMIT 鑜enov ni mogo鑑" - -#: parser/parse_type.c:62 -#, c-format -msgid "improper %%TYPE reference (too few dotted names): %s" -msgstr "" - -#: parser/parse_type.c:83 -#, c-format -msgid "improper %%TYPE reference (too many dotted names): %s" -msgstr "" - -#: parser/parse_type.c:103 -msgid "type reference %s converted to %s" -msgstr "" - -#: utils/cache/typcache.c:155 -msgid "type \"%s\" is only a shell" -msgstr "" - -#: parser/parse_type.c:467 -msgid "invalid type name \"%s\"" -msgstr "" - -#: parser/scansup.c:182 -msgid "identifier \"%s\" will be truncated to \"%.*s\"" -msgstr "" - -#: port/pg_shmem.c:101 -#: port/sysv_shmem.c:101 -#, c-format -msgid "could not create shared memory segment: %m" -msgstr "" - -#: port/pg_shmem.c:102 -#: port/sysv_shmem.c:102 -#, c-format -msgid "Failed system call was shmget(key=%lu, size=%u, 0%o)." -msgstr "" - -#: port/pg_shmem.c:106 -#: port/sysv_shmem.c:106 -#, c-format -msgid "" -"This error usually means that PostgreSQL's request for a shared memory segment exceeded your kernel's SHMMAX parameter. You can either reduce the request size or reconfigure the kernel with larger SHMMAX. To reduce the request size (currently %u bytes), reduce PostgreSQL's shared_buffers parameter (currently %d) and/or its max_connections parameter (currently %d).\n" -"If the request size is already small, it's possible that it is less than your kernel's SHMMIN parameter, in which case raising the request size or reconfiguring SHMMIN is called for.\n" -"The PostgreSQL documentation contains more information about shared memory configuration." -msgstr "" - -#: port/pg_shmem.c:119 -#: port/sysv_shmem.c:119 -#, c-format -msgid "" -"This error usually means that PostgreSQL's request for a shared memory segment exceeded available memory or swap space. To reduce the request size (currently %u bytes), reduce PostgreSQL's shared_buffers parameter (currently %d) and/or its max_connections parameter (currently %d).\n" -"The PostgreSQL documentation contains more information about shared memory configuration." -msgstr "" - -#: port/pg_shmem.c:128 -#: port/sysv_shmem.c:128 -#, c-format -msgid "" -"This error does *not* mean that you have run out of disk space. It occurs either if all available shared memory IDs have been taken, in which case you need to raise the SHMMNI parameter in your kernel, or because the system's overall limit for shared memory has been reached. If you cannot increase the shared memory limit, reduce PostgreSQL's shared memory request (currently %u bytes), by reducing its shared_buffers parameter (currently %d) and/or its max_connections parameter (currently %d).\n" -"The PostgreSQL documentation contains more information about shared memory configuration." -msgstr "" - -#: port/sysv_shmem.c:408 -msgid "could not stat data directory \"%s\": %m" -msgstr "" - -#: port/win32/security.c:43 -msgid "could not open process token: error code %d\n" -msgstr "" - -#: port/win32/security.c:63 -msgid "could not get SID for Administrators group: error code %d\n" -msgstr "" - -#: port/win32/security.c:72 -msgid "could not get SID for PowerUsers group: error code %d\n" -msgstr "" - -#: port/win32/signal.c:173 -msgid "could not create signal listener pipe for pid %d: error code %d" -msgstr "" - -#: port/win32/signal.c:253 -msgid "could not create signal listener pipe: error code %d; retrying\n" -msgstr "" - -#: port/win32/signal.c:266 -msgid "could not create signal dispatch thread: error code %d\n" -msgstr "" - -#: port/sysv_sema.c:117 -msgid "could not create semaphores: %m" -msgstr "" - -#: port/pg_sema.c:118 -#: port/sysv_sema.c:118 -#, c-format -msgid "Failed system call was semget(%lu, %d, 0%o)." -msgstr "" - -#: port/pg_sema.c:122 -#: port/sysv_sema.c:122 -#, c-format -msgid "" -"This error does *not* mean that you have run out of disk space.\n" -"It occurs when either the system limit for the maximum number of semaphore sets (SEMMNI), or the system wide maximum number of semaphores (SEMMNS), would be exceeded. You need to raise the respective kernel parameter. Alternatively, reduce PostgreSQL's consumption of semaphores by reducing its max_connections parameter (currently %d).\n" -"The PostgreSQL documentation contains more information about configuring your system for PostgreSQL." -msgstr "" - -#: port/pg_sema.c:151 -#: port/sysv_sema.c:151 -#, c-format -msgid "You possibly need to raise your kernel's SEMVMX value to be at least %d. Look into the PostgreSQL documentation for details." -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:450 -#, c-format -msgid "%s: assert checking is not compiled in\n" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:566 -#: postmaster/postmaster.c:579 -#, c-format -msgid "Try \"%s --help\" for more information.\n" -msgstr "Za ve informacij poskusite \"%s --help\".\n" - -#: postmaster/postmaster.c:577 -msgid "%s: invalid argument: \"%s\"\n" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:604 -#, c-format -msgid "%s: the number of buffers (-B) must be at least twice the number of allowed connections (-N) and at least 16\n" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:610 -#, c-format -msgid "%s: superuser_reserved_connections must be less than max_connections\n" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:619 -#, c-format -msgid "%s: invalid datetoken tables, please fix\n" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:653 -#, c-format -msgid "%s: could not locate matching postgres executable" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:720 -msgid "invalid list syntax for \"listen_addresses\"" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:739 -msgid "could not create listen socket for \"%s\"" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:768 -msgid "could not create Unix-domain socket" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:776 -msgid "no socket created for listening" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:853 -msgid "%s: could not write external PID file \"%s\": %s\n" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:946 -msgid "data directory \"%s\" does not exist" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:951 -msgid "could not read permissions of directory \"%s\": %m" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:966 -#, c-format -msgid "data directory \"%s\" has group or world access" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:968 -msgid "Permissions should be u=rwx (0700)." -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:979 -#, c-format -msgid "" -"%s: could not find the database system\n" -"Expected to find it in the directory \"%s\",\n" -"but could not open file \"%s\": %s\n" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:1024 -msgid "%s: could not fork background process: %s\n" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:1046 -msgid "%s: could not dissociate from controlling TTY: %s\n" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:1069 -#, c-format -msgid "" -"%s is the PostgreSQL server.\n" -"\n" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:1070 -#, c-format -msgid "" -"Usage:\n" -" %s [OPTION]...\n" -"\n" -msgstr "" -"Uporaba:\n" -" %s [MO甆OST]...\n" -"\n" - -#: postmaster/postmaster.c:1071 -#: tcop/postgres.c:2125 -msgid "Options:\n" -msgstr "Mo緉osti:\n" - -#: postmaster/postmaster.c:1073 -#: tcop/postgres.c:2127 -msgid " -A 1|0 enable/disable run-time assert checking\n" -msgstr " -A 1|0 omogo鑙/onemogo鑙 \"assert checking\" v 鑑su izvajanja\n" - -#: tcop/postgres.c:2129 -msgid " -B NBUFFERS number of shared buffers\n" -msgstr "" - -#: tcop/postgres.c:2130 -msgid " -c NAME=VALUE set run-time parameter\n" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:1077 -msgid " -d 1-5 debugging level\n" -msgstr " -d 1-5 nivo razhro硅evanja\n" - -#: tcop/postgres.c:2132 -msgid " -D DATADIR database directory\n" -msgstr "" - -#: tcop/postgres.c:2135 -msgid " -F turn fsync off\n" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:1080 -msgid " -h HOSTNAME host name or IP address to listen on\n" -msgstr " -h HOSTNAME ime gostitelja ali IP naslov, na katerem naj stre緉ik pri鑑kuje povezave\n" - -#: postmaster/postmaster.c:1081 -msgid " -i enable TCP/IP connections\n" -msgstr " -i omogo鑙 TCP/IP povezave\n" - -#: postmaster/postmaster.c:1082 -msgid " -k DIRECTORY Unix-domain socket location\n" -msgstr " -k IMENIK lokacija Unix-domain vti鑞ice\n" - -#: postmaster/postmaster.c:1084 -msgid " -l enable SSL connections\n" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:1086 -msgid " -N MAX-CONNECT maximum number of allowed connections\n" -msgstr " -N MAX-POVEZAV najve鑚e 箃evilo dovoljenih povezav\n" - -#: postmaster/postmaster.c:1087 -msgid " -o OPTIONS pass \"OPTIONS\" to each server process\n" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:1088 -msgid " -p PORT port number to listen on\n" -msgstr " -p PORT vrata, na katerih naj stre緉ik poslu筧\n" - -#: postmaster/postmaster.c:1089 -msgid " -S silent mode (start in background without logging output)\n" -msgstr " -S tih na鑙n delovanja (zagon v ozadju, ne izpisuj dnevnika)\n" - -#: postmaster/postmaster.c:1090 -#: tcop/postgres.c:2142 -msgid " --help show this help, then exit\n" -msgstr " --help izpi筰 to pomo, nato kon鑑j program\n" - -#: postmaster/postmaster.c:1091 -#: tcop/postgres.c:2143 -msgid " --version output version information, then exit\n" -msgstr " --version izpi筰 podatke o razli鑙ci, nato kon鑑j program\n" - -#: postmaster/postmaster.c:1093 -#: tcop/postgres.c:2144 -msgid "" -"\n" -"Developer options:\n" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:1094 -msgid " -n do not reinitialize shared memory after abnormal exit\n" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:1095 -msgid " -s send SIGSTOP to all backend servers if one dies\n" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:1097 -msgid "" -"\n" -"Please read the documentation for the complete list of run-time\n" -"configuration settings and how to set them on the command line or in\n" -"the configuration file.\n" -"\n" -"Report bugs to .\n" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:1159 -msgid "select() failed in postmaster: %m" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:1341 -msgid "incomplete startup packet" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:1322 -msgid "invalid length of startup packet" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:1374 -msgid "failed to send SSL negotiation response: %m" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:1403 -#, c-format -msgid "unsupported frontend protocol %u.%u: server supports %u.0 to %u.%u" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:1467 -msgid "invalid startup packet layout: expected terminator as last byte" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:1496 -msgid "no PostgreSQL user name specified in startup packet" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:1549 -msgid "the database system is starting up" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:1554 -msgid "the database system is shutting down" -msgstr "podatkovni stre緉ik se zaustavlja" - -#: postmaster/postmaster.c:1559 -msgid "the database system is in recovery mode" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:1564 -#: storage/ipc/sinval.c:105 -#: storage/lmgr/proc.c:246 -msgid "sorry, too many clients already" -msgstr "povezanih je 緀 preve odjemalcev" - -#: postmaster/postmaster.c:1791 -msgid "received SIGHUP, reloading configuration files" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:1843 -msgid "received smart shutdown request" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:1879 -msgid "received fast shutdown request" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:1886 -msgid "aborting any active transactions" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:1924 -msgid "received immediate shutdown request" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:1997 -msgid "startup process" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:2000 -msgid "aborting startup due to startup process failure" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:2063 -msgid "background writer process" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:2076 -msgid "archiver process" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:2093 -msgid "statistics collector process" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:2107 -msgid "system logger process" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:2128 -msgid "all server processes terminated; reinitializing" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:2184 -msgid "server process" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:2229 -msgid "terminating any other active server processes" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:2326 -msgid "%s (PID %d) exited with exit code %d" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:2335 -msgid "%s (PID %d) was terminated by signal %d" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:2344 -msgid "%s (PID %d) exited with unexpected status %d" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:2469 -#, c-format -msgid "could not fork new process for connection: %m" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:2508 -msgid "could not fork new process for connection: " -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:2647 -msgid "getnameinfo_all() failed: %s" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:2656 -#, c-format -msgid "connection received: host=%s port=%s" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:2728 -msgid "connection authorized: user=%s database=%s" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:2946 -msgid "could not execute server process \"%s\": %m" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:3540 -msgid "could not fork startup process: %m" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:3544 -#, c-format -msgid "could not fork background writer process: %m" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:3548 -msgid "could not fork process: %m" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:3722 -#, c-format -msgid "could not duplicate socket %d for use in backend: error code %d" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:3751 -msgid "could not create inherited socket: error code %d\n" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:3786 -msgid "could not read from backend variables file \"%s\": %s\n" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:3795 -msgid "could not remove file \"%s\": %s\n" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:3810 -#, c-format -msgid "could not map view of backend variables: error code %d\n" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:3819 -#, c-format -msgid "could not unmap view of backend variables: error code %d\n" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:3826 -#, c-format -msgid "could not close handle to backend parameter variables: error code %d\n" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:4065 -msgid "could not wait on child process handle: error code %d\n" -msgstr "" - -#: postmaster/bgwriter.c:336 -#, c-format -msgid "checkpoints are occurring too frequently (%d seconds apart)" -msgstr "" - -#: postmaster/bgwriter.c:338 -msgid "Consider increasing the configuration parameter \"checkpoint_segments\"." -msgstr "" - -#: postmaster/bgwriter.c:490 -msgid "not enough shared memory for background writer" -msgstr "" - -#: postmaster/bgwriter.c:555 -msgid "checkpoint request failed" -msgstr "" - -#: postmaster/bgwriter.c:556 -msgid "Consult the server log for details." -msgstr "" - -#: postmaster/pgarch.c:164 -msgid "could not fork archiver: %m" -msgstr "" - -#: postmaster/pgarch.c:391 -#, c-format -msgid "transaction log file \"%s\" could not be archived: too many failures" -msgstr "" - -#: postmaster/pgarch.c:474 -#, c-format -msgid "archive command \"%s\" failed: return code %d" -msgstr "" - -#: postmaster/pgarch.c:479 -msgid "archived transaction log file \"%s\"" -msgstr "" - -#: postmaster/pgarch.c:525 -msgid "could not open archive status directory \"%s\": %m" -msgstr "" - -#: postmaster/pgarch.c:564 -msgid "could not read archive status directory \"%s\": %m" -msgstr "" - -#: postmaster/pgstat.c:259 -msgid "could not resolve \"localhost\": %s" -msgstr "" - -#: postmaster/pgstat.c:287 -#, c-format -msgid "could not create socket for statistics collector: %m" -msgstr "" - -#: postmaster/pgstat.c:299 -#, c-format -msgid "could not bind socket for statistics collector: %m" -msgstr "" - -#: postmaster/pgstat.c:310 -#, c-format -msgid "could not get address of socket for statistics collector: %m" -msgstr "" - -#: postmaster/pgstat.c:326 -#, c-format -msgid "could not connect socket for statistics collector: %m" -msgstr "" - -#: postmaster/pgstat.c:343 -#, c-format -msgid "could not send test message on socket for statistics collector: %m" -msgstr "" - -#: postmaster/pgstat.c:368 -#: postmaster/pgstat.c:1567 -#, c-format -msgid "select() failed in statistics collector: %m" -msgstr "" - -#: postmaster/pgstat.c:383 -msgid "test message did not get through on socket for statistics collector" -msgstr "" - -#: postmaster/pgstat.c:395 -#, c-format -msgid "could not receive test message on socket for statistics collector: %m" -msgstr "" - -#: postmaster/pgstat.c:405 -msgid "incorrect test message transmission on socket for statistics collector" -msgstr "" - -#: postmaster/pgstat.c:420 -msgid "disabling statistics collector for lack of working socket" -msgstr "" - -#: postmaster/pgstat.c:434 -#, c-format -msgid "could not set statistics collector socket to nonblocking mode: %m" -msgstr "" - -#: postmaster/pgstat.c:567 -msgid "statistics collector startup skipped" -msgstr "" - -#: postmaster/pgstat.c:601 -#, c-format -msgid "could not fork statistics buffer: %m" -msgstr "" - -#: postmaster/pgstat.c:959 -msgid "must be superuser to reset statistics counters" -msgstr "" - -#: postmaster/pgstat.c:1381 -#, c-format -msgid "could not create pipe for statistics buffer: %m" -msgstr "" - -#: postmaster/pgstat.c:1393 -#, c-format -msgid "could not fork statistics collector: %m" -msgstr "" - -#: postmaster/pgstat.c:1608 -#, c-format -msgid "could not read from statistics collector pipe: %m" -msgstr "" - -#: postmaster/pgstat.c:1629 -msgid "invalid statistics message length" -msgstr "" - -#: postmaster/pgstat.c:1774 -#, c-format -msgid "could not set statistics collector pipe to nonblocking mode: %m" -msgstr "" - -#: postmaster/pgstat.c:1805 -msgid "statistics buffer is full" -msgstr "" - -#: postmaster/pgstat.c:1836 -#, c-format -msgid "select() failed in statistics buffer: %m" -msgstr "" - -#: postmaster/pgstat.c:1850 -msgid "could not read statistics message: %m" -msgstr "" - -#: postmaster/pgstat.c:1913 -#, c-format -msgid "could not write to statistics collector pipe: %m" -msgstr "" - -#: postmaster/pgstat.c:1988 -#, c-format -msgid "invalid server process ID %d" -msgstr "neveljaven ID stre緉i筴ega procesa %d" - -#: postmaster/pgstat.c:2047 -#: postmaster/pgstat.c:2122 -#: postmaster/pgstat.c:2720 -msgid "out of memory in statistics collector --- abort" -msgstr "" - -#: postmaster/pgstat.c:2170 -msgid "could not open temporary statistics file \"%s\": %m" -msgstr "" - -#: postmaster/pgstat.c:2196 -msgid "database hash table corrupted during cleanup --- abort" -msgstr "" - -#: postmaster/pgstat.c:2231 -#, c-format -msgid "tables hash table for database %u corrupted during cleanup --- abort" -msgstr "" - -#: postmaster/pgstat.c:2279 -msgid "could not close temporary statistics file \"%s\": %m" -msgstr "" - -#: postmaster/pgstat.c:2288 -#, c-format -msgid "could not rename temporary statistics file \"%s\" to \"%s\": %m" -msgstr "" - -#: postmaster/pgstat.c:2310 -msgid "dead-server-process hash table corrupted during cleanup --- abort" -msgstr "" - -#: postmaster/pgstat.c:2417 -#: postmaster/pgstat.c:2437 -#: postmaster/pgstat.c:2483 -#: postmaster/pgstat.c:2504 -#: postmaster/pgstat.c:2521 -#: postmaster/pgstat.c:2555 -#: postmaster/pgstat.c:2584 -msgid "corrupted pgstat.stat file" -msgstr "" - -#: postmaster/syslogger.c:317 -#, c-format -msgid "select() failed in logger process: %m" -msgstr "" - -#: postmaster/syslogger.c:734 -msgid "could not read from logger pipe: %m" -msgstr "" - -#: postmaster/syslogger.c:361 -msgid "logger shutting down" -msgstr "" - -#: postmaster/syslogger.c:419 -msgid "could not create pipe for syslog: %m" -msgstr "" - -#: postmaster/syslogger.c:447 -msgid "could not create log file \"%s\": %m" -msgstr "" - -#: postmaster/syslogger.c:477 -msgid "could not fork system logger: %m" -msgstr "" - -#: postmaster/syslogger.c:509 -msgid "could not redirect stdout: %m" -msgstr "" - -#: postmaster/syslogger.c:527 -msgid "could not redirect stderr: %m" -msgstr "" - -#: postmaster/syslogger.c:703 -msgid "could not write to log file: %m" -msgstr "" - -#: postmaster/syslogger.c:790 -msgid "could not open new log file \"%s\": %m" -msgstr "" - -#: postmaster/syslogger.c:802 -msgid "disabling automatic rotation (use SIGHUP to reenable)" -msgstr "" - -#: rewrite/rewriteDefine.c:589 -msgid "rule \"%s\" for relation \"%s\" already exists" -msgstr "" - -#: rewrite/rewriteDefine.c:234 -msgid "rule actions on OLD are not implemented" -msgstr "" - -#: rewrite/rewriteDefine.c:235 -msgid "Use views or triggers instead." -msgstr "" - -#: rewrite/rewriteDefine.c:239 -msgid "rule actions on NEW are not implemented" -msgstr "" - -#: rewrite/rewriteDefine.c:240 -msgid "Use triggers instead." -msgstr "" - -#: rewrite/rewriteDefine.c:257 -msgid "INSTEAD NOTHING rules on SELECT are not implemented" -msgstr "" - -#: rewrite/rewriteDefine.c:258 -msgid "Use views instead." -msgstr "" - -#: rewrite/rewriteDefine.c:266 -msgid "multiple actions for rules on SELECT are not implemented" -msgstr "" - -#: rewrite/rewriteDefine.c:275 -msgid "rules on SELECT must have action INSTEAD SELECT" -msgstr "" - -#: rewrite/rewriteDefine.c:283 -msgid "event qualifications are not implemented for rules on SELECT" -msgstr "" - -#: rewrite/rewriteDefine.c:303 -msgid "SELECT rule's target list has too many entries" -msgstr "" - -#: rewrite/rewriteDefine.c:319 -msgid "cannot convert relation containing dropped columns to view" -msgstr "" - -#: rewrite/rewriteDefine.c:324 -#, c-format -msgid "SELECT rule's target entry %d has different column name from \"%s\"" -msgstr "" - -#: rewrite/rewriteDefine.c:329 -#, c-format -msgid "SELECT rule's target entry %d has different type from column \"%s\"" -msgstr "" - -#: rewrite/rewriteDefine.c:342 -#, c-format -msgid "SELECT rule's target entry %d has different size from column \"%s\"" -msgstr "" - -#: rewrite/rewriteDefine.c:348 -msgid "SELECT rule's target list has too few entries" -msgstr "" - -#: rewrite/rewriteDefine.c:363 -msgid "\"%s\" is already a view" -msgstr "" - -#: rewrite/rewriteDefine.c:387 -#, c-format -msgid "view rule for \"%s\" must be named \"%s\"" -msgstr "" - -#: rewrite/rewriteDefine.c:407 -#, c-format -msgid "could not convert table \"%s\" to a view because it is not empty" -msgstr "" - -#: rewrite/rewriteDefine.c:414 -#, c-format -msgid "could not convert table \"%s\" to a view because it has triggers" -msgstr "" - -#: rewrite/rewriteDefine.c:416 -msgid "In particular, the table may not be involved in any foreign key relationships." -msgstr "" - -#: rewrite/rewriteDefine.c:421 -#, c-format -msgid "could not convert table \"%s\" to a view because it has indexes" -msgstr "" - -#: rewrite/rewriteDefine.c:427 -#, c-format -msgid "could not convert table \"%s\" to a view because it has child tables" -msgstr "" - -#: rewrite/rewriteHandler.c:492 -#: rewrite/rewriteHandler.c:511 -#, c-format -msgid "multiple assignments to same column \"%s\"" -msgstr "" - -#: rewrite/rewriteHandler.c:968 -#: rewrite/rewriteHandler.c:1253 -#, c-format -msgid "infinite recursion detected in rules for relation \"%s\"" -msgstr "" - -#: rewrite/rewriteHandler.c:1365 -msgid "cannot insert into a view" -msgstr "" - -#: rewrite/rewriteHandler.c:1366 -msgid "You need an unconditional ON INSERT DO INSTEAD rule." -msgstr "" - -#: rewrite/rewriteHandler.c:1371 -msgid "cannot update a view" -msgstr "" - -#: rewrite/rewriteHandler.c:1372 -msgid "You need an unconditional ON UPDATE DO INSTEAD rule." -msgstr "" - -#: rewrite/rewriteHandler.c:1377 -msgid "cannot delete from a view" -msgstr "" - -#: rewrite/rewriteHandler.c:1378 -msgid "You need an unconditional ON DELETE DO INSTEAD rule." -msgstr "" - -#: rewrite/rewriteManip.c:737 -#: rewrite/rewriteManip.c:793 -msgid "conditional utility statements are not implemented" -msgstr "" - -#: storage/buffer/bufmgr.c:217 -#, c-format -msgid "invalid page header in block %u of relation \"%s\"; zeroing out page" -msgstr "" - -#: storage/buffer/bufmgr.c:224 -#, c-format -msgid "invalid page header in block %u of relation \"%s\"" -msgstr "" - -#: storage/buffer/bufmgr.c:1991 -msgid "could not write block %u of %u/%u/%u" -msgstr "" - -#: storage/buffer/bufmgr.c:1996 -msgid "Multiple failures --- write error may be permanent." -msgstr "" - -#: storage/buffer/bufmgr.c:2014 -msgid "writing block %u of relation %u/%u/%u" -msgstr "" - -#: storage/lmgr/proc.c:179 -msgid "out of shared memory" -msgstr "" - -#: storage/buffer/localbuf.c:103 -msgid "no empty local buffer available" -msgstr "" - -#: storage/file/fd.c:355 -msgid "insufficient file descriptors available to start server process" -msgstr "" - -#: storage/file/fd.c:356 -#, c-format -msgid "System allows %d, we need at least %d." -msgstr "" - -#: storage/file/fd.c:397 -#: storage/file/fd.c:1180 -#: storage/file/fd.c:1295 -#, c-format -msgid "out of file descriptors: %m; release and retry" -msgstr "" - -#: storage/freespace/freespace.c:276 -#: storage/freespace/freespace.c:294 -#: storage/freespace/freespace.c:313 -msgid "insufficient shared memory for free space map" -msgstr "" - -#: storage/freespace/freespace.c:306 -#, c-format -msgid "max_fsm_pages must exceed max_fsm_relations * %d" -msgstr "" - -#: storage/freespace/freespace.c:341 -msgid "max_fsm_pages is too large" -msgstr "" - -#: storage/freespace/freespace.c:709 -#, c-format -msgid "free space map: %d relations, %d pages stored; %.0f total pages needed" -msgstr "" - -#: storage/freespace/freespace.c:711 -#, c-format -msgid "Allocated FSM size: %d relations + %d pages = %.0f kB shared memory." -msgstr "" - -#: storage/ipc/shmem.c:420 -#, c-format -msgid "could not allocate shared memory segment \"%s\"" -msgstr "" - -#: storage/lmgr/lock.c:559 -#: storage/lmgr/lock.c:622 -msgid "You may need to increase max_locks_per_transaction." -msgstr "" - -#: storage/lmgr/deadlock.c:867 -#, c-format -msgid "Process %d waits for %s on transaction %u; blocked by process %d." -msgstr "" - -#: storage/lmgr/deadlock.c:877 -#, c-format -msgid "Process %d waits for %s on relation %u of database %u; blocked by process %d." -msgstr "" - -#: storage/lmgr/deadlock.c:887 -msgid "deadlock detected" -msgstr "" - -#: storage/page/bufpage.c:135 -#: storage/page/bufpage.c:334 -#: storage/page/bufpage.c:472 -#, c-format -msgid "corrupted page pointers: lower = %u, upper = %u, special = %u" -msgstr "" - -#: storage/page/bufpage.c:377 -msgid "corrupted item pointer: %u" -msgstr "" - -#: storage/page/bufpage.c:392 -#, c-format -msgid "corrupted item lengths: total %u, available space %u" -msgstr "" - -#: storage/page/bufpage.c:490 -#, c-format -msgid "corrupted item pointer: offset = %u, size = %u" -msgstr "" - -#: storage/smgr/md.c:363 -msgid "could not open relation %u/%u/%u: %m" -msgstr "" - -#: storage/smgr/md.c:765 -msgid "could not fsync segment %u of relation %u/%u/%u: %m" -msgstr "" - -#: storage/smgr/md.c:955 -msgid "could not open segment %u of relation %u/%u/%u (target block %u): %m" -msgstr "" - -#: storage/smgr/smgr.c:239 -msgid "could not close relation %u/%u/%u: %m" -msgstr "" - -#: storage/smgr/smgr.c:333 -msgid "could not create relation %u/%u/%u: %m" -msgstr "" - -#: storage/smgr/smgr.c:457 -msgid "could not remove relation %u/%u/%u: %m" -msgstr "" - -#: storage/smgr/smgr.c:478 -msgid "could not extend relation %u/%u/%u: %m" -msgstr "" - -#: storage/smgr/smgr.c:482 -msgid "Check free disk space." -msgstr "" - -#: storage/smgr/smgr.c:499 -msgid "could not read block %u of relation %u/%u/%u: %m" -msgstr "" - -#: storage/smgr/smgr.c:524 -msgid "could not write block %u of relation %u/%u/%u: %m" -msgstr "" - -#: storage/smgr/smgr.c:554 -msgid "could not count blocks of relation %u/%u/%u: %m" -msgstr "" - -#: storage/smgr/smgr.c:871 -msgid "could not truncate relation %u/%u/%u to %u blocks: %m" -msgstr "" - -#: storage/smgr/smgr.c:644 -msgid "could not sync relation %u/%u/%u: %m" -msgstr "" - -#: tcop/postgres.c:3218 -msgid "invalid frontend message type %d" -msgstr "" - -#: tcop/postgres.c:522 -msgid "statement: %s" -msgstr "" - -#: tcop/fastpath.c:304 -#: tcop/postgres.c:854 -#: tcop/postgres.c:1176 -#: tcop/postgres.c:1660 -msgid "current transaction is aborted, commands ignored until end of transaction block" -msgstr "" - -#: tcop/postgres.c:1018 -#, c-format -msgid "duration: %ld.%03ld ms" -msgstr "" - -#: tcop/postgres.c:1031 -#, c-format -msgid "duration: %ld.%03ld ms statement: %s" -msgstr "" - -#: tcop/postgres.c:1139 -msgid "cannot insert multiple commands into a prepared statement" -msgstr "" - -#: tcop/postgres.c:1342 -#, c-format -msgid "bind message has %d parameter formats but %d parameters" -msgstr "" - -#: tcop/postgres.c:1355 -#: tcop/postgres.c:1737 -msgid "unnamed prepared statement does not exist" -msgstr "" - -#: tcop/postgres.c:1361 -#, c-format -msgid "bind message supplies %d parameters, but prepared statement \"%s\" requires %d" -msgstr "" - -#: tcop/postgres.c:1483 -#, c-format -msgid "incorrect binary data format in bind parameter %d" -msgstr "" - -#: tcop/postgres.c:1790 -msgid "portal \"%s\" does not exist" -msgstr "" - -#: tcop/postgres.c:1884 -msgid "terminating connection because of crash of another server process" -msgstr "" - -#: tcop/postgres.c:1885 -msgid "The postmaster has commanded this server process to roll back the current transaction and exit, because another server process exited abnormally and possibly corrupted shared memory." -msgstr "" - -#: tcop/postgres.c:1889 -msgid "In a moment you should be able to reconnect to the database and repeat your command." -msgstr "" - -#: tcop/postgres.c:2005 -msgid "floating-point exception" -msgstr "izjema plavajo鑕 vejice" - -#: tcop/postgres.c:2006 -msgid "An invalid floating-point operation was signaled. This probably means an out-of-range result or an invalid operation, such as division by zero." -msgstr "" - -#: tcop/postgres.c:2042 -msgid "terminating connection due to administrator command" -msgstr "" - -#: tcop/postgres.c:2052 -msgid "canceling query due to user request" -msgstr "" - -#: tcop/postgres.c:2103 -msgid "stack depth limit exceeded" -msgstr "" - -#: tcop/postgres.c:2104 -msgid "Increase the configuration parameter \"max_stack_depth\"." -msgstr "" - -#: tcop/postgres.c:2122 -#, c-format -msgid "" -"%s is the PostgreSQL stand-alone backend. It is not\n" -"intended to be used by normal users.\n" -"\n" -msgstr "" - -#: tcop/postgres.c:2124 -#, c-format -msgid "" -"Usage:\n" -" %s [OPTION]... [DBNAME]\n" -"\n" -msgstr "" -"Uporaba:\n" -" %s [MO甆OST]... [IME_BAZE]\n" -"\n" - -#: tcop/postgres.c:2131 -msgid " -d 0-5 debugging level (0 is off)\n" -msgstr "" - -#: tcop/postgres.c:2133 -msgid " -e use European date input format (DMY)\n" -msgstr "" - -#: tcop/postgres.c:2134 -msgid " -E echo query before execution\n" -msgstr "" - -#: tcop/postgres.c:2136 -msgid " -N do not use newline as interactive query delimiter\n" -msgstr "" - -#: tcop/postgres.c:2137 -msgid " -o FILENAME send stdout and stderr to given file\n" -msgstr "" - -#: tcop/postgres.c:2138 -msgid " -P disable system indexes\n" -msgstr "" - -#: tcop/postgres.c:2139 -msgid " -s show statistics after each query\n" -msgstr "" - -#: tcop/postgres.c:2140 -msgid " -S WORK-MEM set amount of memory for sorts (in kB)\n" -msgstr "" - -#: tcop/postgres.c:2141 -msgid " --describe-config describe configuration parameters, then exit\n" -msgstr "" - -#: tcop/postgres.c:2145 -msgid " -f s|i|n|m|h forbid use of some plan types\n" -msgstr "" - -#: tcop/postgres.c:2146 -msgid " -i do not execute queries\n" -msgstr "" - -#: tcop/postgres.c:2147 -msgid " -O allow system table structure changes\n" -msgstr "" - -#: tcop/postgres.c:2148 -msgid " -t pa|pl|ex show timings after each query\n" -msgstr "" - -#: tcop/postgres.c:2149 -msgid " -W NUM wait NUM seconds to allow attach from a debugger\n" -msgstr "" - -#: tcop/postgres.c:2150 -msgid "" -"\n" -"Report bugs to .\n" -msgstr "" -"\n" -"Napake sporo鑑jte na naslov .\n" - -#: tcop/postgres.c:2314 -msgid "assert checking is not compiled in" -msgstr "" - -#: tcop/postgres.c:2652 -msgid "invalid command-line arguments for server process" -msgstr "" - -#: tcop/postgres.c:2653 -#: tcop/postgres.c:2669 -#, c-format -msgid "Try \"%s --help\" for more information." -msgstr "Za ve informacij poskusite \"%s --help\"." - -#: tcop/postgres.c:2667 -msgid "%s: invalid command-line arguments" -msgstr "" - -#: tcop/postgres.c:2677 -msgid "%s: no database nor user name specified" -msgstr "" - -#: tcop/postgres.c:3131 -#, c-format -msgid "invalid CLOSE message subtype %d" -msgstr "" - -#: tcop/postgres.c:3161 -#, c-format -msgid "invalid DESCRIBE message subtype %d" -msgstr "" - -#: tcop/postgres.c:3402 -msgid "disconnection: session time: %s%s%s%s%s" -msgstr "" - -#: tcop/fastpath.c:106 -#: tcop/fastpath.c:444 -#: tcop/fastpath.c:567 -#, c-format -msgid "invalid argument size %d in function call message" -msgstr "" - -#: tcop/fastpath.c:414 -#: tcop/fastpath.c:537 -#, c-format -msgid "function call message contains %d arguments but function requires %d" -msgstr "" - -#: tcop/fastpath.c:422 -#, c-format -msgid "function call message contains %d argument formats but %d arguments" -msgstr "" - -#: tcop/fastpath.c:505 -#: tcop/fastpath.c:590 -#, c-format -msgid "incorrect binary data format in function argument %d" -msgstr "" - -#: tcop/pquery.c:448 -#, c-format -msgid "bind message has %d result formats but query has %d columns" -msgstr "" - -#: tcop/pquery.c:771 -msgid "cursor can only scan forward" -msgstr "" - -#: tcop/pquery.c:772 -msgid "Declare it with SCROLL option to enable backward scan." -msgstr "" - -#: tcop/utility.c:77 -#, c-format -msgid "table \"%s\" does not exist" -msgstr "tabela \"%s\" ne obstaja" - -#: tcop/utility.c:79 -msgid "Use DROP TABLE to remove a table." -msgstr "Za odstranitev tabele uporabite DROP TABLE." - -#: tcop/utility.c:82 -#, c-format -msgid "sequence \"%s\" does not exist" -msgstr "sekvenca \"%s\" ne obstaja" - -#: tcop/utility.c:84 -msgid "Use DROP SEQUENCE to remove a sequence." -msgstr "Za odstranitev zaporedja uporabite DROP SEQUENCE." - -#: tcop/utility.c:87 -#, c-format -msgid "view \"%s\" does not exist" -msgstr "pogled \"%s\" ne obstaja" - -#: tcop/utility.c:89 -msgid "Use DROP VIEW to remove a view." -msgstr "Za odstranitev pogleda uporabite DROP VIEW." - -#: tcop/utility.c:92 -msgid "index \"%s\" does not exist" -msgstr "" - -#: tcop/utility.c:94 -msgid "Use DROP INDEX to remove an index." -msgstr "Za odstranitev indeksa uporabite DROP INDEX." - -#: tcop/utility.c:98 -msgid "\"%s\" is not a type" -msgstr "" - -#: tcop/utility.c:99 -msgid "Use DROP TYPE to remove a type." -msgstr "Za odstranitev podatkovnega tipa uporabite DROP TYPE." - -#: tcop/utility.c:973 -msgid "must be superuser to do CHECKPOINT" -msgstr "" - -#: utils/adt/array_userfuncs.c:50 -msgid "could not determine input data types" -msgstr "" - -#: utils/adt/array_userfuncs.c:72 -msgid "neither input type is an array" -msgstr "" - -#: utils/adt/array_userfuncs.c:99 -msgid "argument must be empty or one-dimensional array" -msgstr "" - -#: utils/adt/array_userfuncs.c:198 -#: utils/adt/array_userfuncs.c:210 -#: utils/adt/array_userfuncs.c:247 -#: utils/adt/array_userfuncs.c:280 -#: utils/adt/array_userfuncs.c:308 -msgid "cannot concatenate incompatible arrays" -msgstr "" - -#: utils/adt/array_userfuncs.c:199 -#, c-format -msgid "Arrays of %d and %d dimensions are not compatible for concatenation." -msgstr "" - -#: utils/adt/array_userfuncs.c:211 -#, c-format -msgid "Arrays with element types %s and %s are not compatible for concatenation." -msgstr "" - -#: utils/adt/array_userfuncs.c:248 -msgid "Arrays with differing element dimensions are not compatible for concatenation." -msgstr "" - -#: utils/adt/array_userfuncs.c:281 -#: utils/adt/array_userfuncs.c:309 -msgid "Arrays with differing dimensions are not compatible for concatenation." -msgstr "" - -#: utils/adt/array_userfuncs.c:354 -#, c-format -msgid "invalid array element type OID: %u" -msgstr "" - -#: utils/adt/arrayfuncs.c:2417 -msgid "invalid number of dimensions: %d" -msgstr "" - -#: utils/adt/name.c:90 -msgid "identifier too long" -msgstr "" - -#: utils/adt/name.c:91 -msgid "Identifier must be less than %d characters." -msgstr "" - -#: utils/adt/acl.c:197 -msgid "unrecognized key word: \"%s\"" -msgstr "" - -#: utils/adt/acl.c:198 -msgid "ACL key word must be \"group\" or \"user\"." -msgstr "" - -#: utils/adt/acl.c:203 -msgid "missing name" -msgstr "" - -#: utils/adt/acl.c:204 -msgid "A name must follow the \"group\" or \"user\" key word." -msgstr "" - -#: utils/adt/acl.c:212 -msgid "missing \"=\" sign" -msgstr "manjka znak \"=\"" - -#: utils/adt/acl.c:259 -#, c-format -msgid "invalid mode character: must be one of \"%s\"" -msgstr "" - -#: utils/adt/acl.c:289 -msgid "a name must follow the \"/\" sign" -msgstr "" - -#: utils/adt/acl.c:298 -#, c-format -msgid "defaulting grantor to user ID %u" -msgstr "" - -#: utils/adt/acl.c:357 -msgid "extra garbage at the end of the ACL specification" -msgstr "" - -#: utils/adt/acl.c:895 -msgid "grant options cannot be granted back to your own grantor" -msgstr "" - -#: utils/adt/acl.c:954 -msgid "dependent privileges exist" -msgstr "" - -#: utils/adt/acl.c:955 -msgid "Use CASCADE to revoke them too." -msgstr "" - -#: utils/adt/acl.c:1124 -#, c-format -msgid "group with ID %u does not exist" -msgstr "skupina z ID-jem %u ne obstaja" - -#: utils/adt/acl.c:1137 -msgid "aclinsert is no longer supported" -msgstr "" - -#: utils/adt/acl.c:1147 -msgid "aclremove is no longer supported" -msgstr "" - -#: utils/adt/acl.c:1199 -msgid "cannot specify both user and group" -msgstr "" - -#: utils/adt/acl.c:2516 -msgid "unrecognized privilege type: \"%s\"" -msgstr "" - -#: utils/adt/acl.c:1875 -#: utils/adt/regproc.c:117 -#: utils/adt/regproc.c:138 -#: utils/adt/regproc.c:290 -#, c-format -msgid "function \"%s\" does not exist" -msgstr "funkcija \"%s\" ne obstaja" - -#: utils/adt/regexp.c:480 -msgid "invalid escape string" -msgstr "" - -#: utils/adt/like.c:454 -#: utils/adt/like_match.c:292 -#: utils/adt/regexp.c:481 -msgid "Escape string must be empty or one character." -msgstr "" - -#: utils/adt/arrayfuncs.c:235 -msgid "missing dimension value" -msgstr "" - -#: utils/adt/arrayfuncs.c:245 -msgid "missing \"]\" in array dimensions" -msgstr "" - -#: utils/adt/arrayfuncs.c:253 -msgid "upper bound cannot be less than lower bound" -msgstr "" - -#: utils/adt/arrayfuncs.c:265 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:291 -msgid "array value must start with \"{\" or dimension information" -msgstr "" - -#: utils/adt/arrayfuncs.c:279 -msgid "missing assignment operator" -msgstr "" - -#: utils/adt/arrayfuncs.c:302 -msgid "array dimensions incompatible with array literal" -msgstr "" - -#: utils/adt/arrayfuncs.c:328 -msgid "missing left brace" -msgstr "" - -#: utils/adt/arrayfuncs.c:409 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:424 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:433 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:447 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:467 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:495 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:500 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:540 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:561 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:580 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:673 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:682 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:710 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:725 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:778 -#, c-format -msgid "malformed array literal: \"%s\"" -msgstr "" - -#: utils/adt/arrayfuncs.c:1160 -msgid "invalid array flags" -msgstr "" - -#: utils/adt/arrayfuncs.c:1168 -msgid "wrong element type" -msgstr "" - -#: utils/adt/arrayfuncs.c:1211 -#: utils/cache/lsyscache.c:1764 -#, c-format -msgid "no binary input function available for type %s" -msgstr "" - -#: utils/adt/arrayfuncs.c:1304 -#, c-format -msgid "improper binary format in array element %d" -msgstr "" - -#: utils/adt/arrayfuncs.c:1383 -#: utils/cache/lsyscache.c:1800 -#, c-format -msgid "no binary output function available for type %s" -msgstr "" - -#: utils/adt/arrayfuncs.c:1657 -msgid "slices of fixed-length arrays not implemented" -msgstr "" - -#: utils/adt/arrayfuncs.c:2083 -msgid "invalid array subscripts" -msgstr "" - -#: utils/adt/arrayfuncs.c:1991 -msgid "updates on slices of fixed-length arrays not implemented" -msgstr "" - -#: utils/adt/arrayfuncs.c:2026 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:2095 -msgid "source array too small" -msgstr "" - -#: utils/adt/arrayfuncs.c:2319 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:3321 -msgid "null array elements not supported" -msgstr "" - -#: utils/adt/arrayfuncs.c:2559 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:2714 -msgid "cannot compare arrays of different element types" -msgstr "" - -#: utils/adt/arrayfuncs.c:2731 -#, c-format -msgid "could not identify a comparison function for type %s" -msgstr "" - -#: utils/adt/arrayfuncs.c:3130 -msgid "could not determine target array type" -msgstr "" - -#: utils/adt/arrayfuncs.c:3136 -msgid "target type is not an array" -msgstr "" - -#: utils/adt/arrayfuncs.c:3148 -msgid "array coercion to domain type elements not currently supported" -msgstr "" - -#: utils/adt/ascii.c:68 -#, c-format -msgid "encoding conversion from %s to ASCII not supported" -msgstr "" - -#: utils/adt/bool.c:80 -msgid "invalid input syntax for type boolean: \"%s\"" -msgstr "" - -#: utils/adt/cash.c:198 -msgid "invalid input syntax for type money: \"%s\"" -msgstr "" - -#: utils/adt/cash.c:496 -#: utils/adt/cash.c:548 -#: utils/adt/cash.c:601 -#: utils/adt/cash.c:653 -#: utils/adt/float.c:795 -#: utils/adt/float.c:859 -#: utils/adt/float.c:2117 -#: utils/adt/float.c:2179 -#: utils/adt/geo_ops.c:3832 -#: utils/adt/int.c:705 -#: utils/adt/int.c:830 -#: utils/adt/int.c:920 -#: utils/adt/int.c:1001 -#: utils/adt/int.c:1025 -#: utils/adt/int.c:1040 -#: utils/adt/int.c:1055 -#: utils/adt/int.c:1070 -#: utils/adt/int8.c:597 -#: utils/adt/int8.c:642 -#: utils/adt/int8.c:765 -#: utils/adt/int8.c:855 -#: utils/adt/numeric.c:3820 -#: utils/adt/timestamp.c:2196 -msgid "division by zero" -msgstr "deljenje s 箃evilom ni" - -#: utils/adt/char.c:177 -msgid "\"char\" out of range" -msgstr "" - -#: utils/adt/date.c:87 -#: utils/adt/datetime.c:1313 -#: utils/adt/datetime.c:2078 -msgid "date/time value \"current\" is no longer supported" -msgstr "" - -#: utils/adt/timestamp.c:3924 -msgid "timestamp out of range" -msgstr "" - -#: utils/adt/date.c:802 -msgid "cannot convert reserved abstime value to date" -msgstr "" - -#: utils/adt/date.c:863 -msgid "invalid input syntax for type date: \"%s\"" -msgstr "" - -#: utils/adt/date.c:1579 -msgid "invalid input syntax for type time: \"%s\"" -msgstr "" - -#: utils/adt/date.c:1671 -#: utils/adt/date.c:1690 -#, c-format -msgid "\"time\" units \"%s\" not recognized" -msgstr "" - -#: utils/adt/date.c:2330 -#, c-format -msgid "invalid input syntax for type time with time zone: \"%s\"" -msgstr "" - -#: utils/adt/date.c:2436 -#: utils/adt/date.c:2455 -#, c-format -msgid "\"time with time zone\" units \"%s\" not recognized" -msgstr "" - -#: utils/adt/timestamp.c:3965 -msgid "time zone \"%s\" not recognized" -msgstr "" - -#: utils/adt/date.c:2532 -#, c-format -msgid "\"interval\" time zone \"%s\" not valid" -msgstr "" - -#: utils/adt/datetime.c:1495 -#: utils/adt/datetime.c:2360 -#: utils/adt/formatting.c:3181 -#, c-format -msgid "inconsistent use of year %04d and \"BC\"" -msgstr "" - -#: utils/adt/datetime.c:3305 -#: utils/adt/datetime.c:3312 -#, c-format -msgid "date/time field value out of range: \"%s\"" -msgstr "" - -#: utils/adt/datetime.c:3314 -msgid "Perhaps you need a different \"datestyle\" setting." -msgstr "" - -#: utils/adt/datetime.c:3319 -msgid "interval field value out of range: \"%s\"" -msgstr "" - -#: utils/adt/datetime.c:3325 -#, c-format -msgid "time zone displacement out of range: \"%s\"" -msgstr "" - -# translator: first %s is inet or cidr -#. translator: first %s is inet or cidr -#: utils/adt/datetime.c:3332 -#: utils/adt/network.c:93 -#, c-format -msgid "invalid input syntax for type %s: \"%s\"" -msgstr "neveljavna vnosna sintaksa za tip %s: \"%s\"" - -#: utils/adt/datum.c:92 -msgid "invalid Datum pointer" -msgstr "" - -#: utils/adt/encode.c:91 -msgid "unrecognized encoding: \"%s\"" -msgstr "" - -#: utils/adt/encode.c:150 -#, c-format -msgid "invalid hexadecimal digit: \"%c\"" -msgstr "neveljavna 筫stnajsti筴a 箃evka: \"%c\"" - -#: utils/adt/encode.c:178 -msgid "invalid hexadecimal data: odd number of digits" -msgstr "" - -#: utils/adt/encode.c:295 -msgid "unexpected \"=\"" -msgstr "" - -#: utils/adt/encode.c:307 -msgid "invalid symbol" -msgstr "" - -#: utils/adt/encode.c:327 -msgid "invalid end sequence" -msgstr "" - -#: utils/adt/varlena.c:158 -msgid "invalid input syntax for type bytea" -msgstr "" - -#: utils/adt/float.c:219 -msgid "type \"real\" value out of range: overflow" -msgstr "" - -#: utils/adt/float.c:223 -msgid "type \"real\" value out of range: underflow" -msgstr "" - -#: utils/adt/float.c:238 -msgid "type \"double precision\" value out of range: overflow" -msgstr "" - -#: utils/adt/float.c:242 -msgid "type \"double precision\" value out of range: underflow" -msgstr "" - -#: utils/adt/float.c:280 -msgid "deprecated input syntax for type real: \"\"" -msgstr "" - -#: utils/adt/float.c:281 -#: utils/adt/float.c:458 -#: utils/adt/oid.c:46 -msgid "This input will be rejected in a future release of PostgreSQL." -msgstr "" - -#: utils/adt/float.c:320 -#, c-format -msgid "\"%s\" is out of range for type real" -msgstr "\"%s\" je izven obsega veljavnih vrednosti za tip real" - -#: utils/adt/float.c:349 -msgid "invalid input syntax for type real: \"%s\"" -msgstr "" - -#: utils/adt/float.c:457 -msgid "deprecated input syntax for type double precision: \"\"" -msgstr "" - -#: utils/adt/float.c:497 -#, c-format -msgid "\"%s\" is out of range for type double precision" -msgstr "\"%s\" je izven veljavnega obsega vrednosti za tip double precision" - -#: utils/adt/float.c:502 -#: utils/adt/float.c:526 -#: utils/adt/numeric.c:3298 -#: utils/adt/numeric.c:3324 -#, c-format -msgid "invalid input syntax for type double precision: \"%s\"" -msgstr "" - -#: utils/adt/varbit.c:1234 -msgid "integer out of range" -msgstr "" - -#: utils/adt/numeric.c:1897 -msgid "smallint out of range" -msgstr "" - -#: utils/adt/float.c:1452 -#: utils/adt/numeric.c:4220 -msgid "cannot take square root of a negative number" -msgstr "" - -#: utils/adt/numeric.c:1704 -msgid "invalid argument for power function" -msgstr "" - -#: utils/adt/float.c:1538 -msgid "result is out of range" -msgstr "" - -#: utils/adt/float.c:1561 -#: utils/adt/float.c:1591 -#: utils/adt/numeric.c:4439 -msgid "cannot take logarithm of zero" -msgstr "" - -#: utils/adt/float.c:1565 -#: utils/adt/float.c:1595 -#: utils/adt/numeric.c:4443 -msgid "cannot take logarithm of a negative number" -msgstr "" - -#: utils/adt/float.c:1799 -msgid "input is out of range" -msgstr "" - -#: utils/adt/formatting.c:986 -msgid "\"9\" must be ahead of \"PR\"" -msgstr "" - -#: utils/adt/formatting.c:1005 -msgid "\"0\" must be ahead of \"PR\"" -msgstr "" - -#: utils/adt/formatting.c:1034 -msgid "multiple decimal points" -msgstr "" - -#: utils/adt/formatting.c:1041 -#: utils/adt/formatting.c:1146 -msgid "cannot use \"V\" and decimal point together" -msgstr "" - -#: utils/adt/formatting.c:1056 -msgid "not unique \"S\"" -msgstr "" - -#: utils/adt/formatting.c:1063 -msgid "cannot use \"S\" and \"PL\"/\"MI\"/\"SG\"/\"PR\" together" -msgstr "" - -#: utils/adt/formatting.c:1087 -msgid "cannot use \"S\" and \"MI\" together" -msgstr "" - -#: utils/adt/formatting.c:1100 -msgid "cannot use \"S\" and \"PL\" together" -msgstr "" - -#: utils/adt/formatting.c:1113 -msgid "cannot use \"S\" and \"SG\" together" -msgstr "" - -#: utils/adt/formatting.c:1125 -msgid "cannot use \"PR\" and \"S\"/\"PL\"/\"MI\"/\"SG\" together" -msgstr "" - -#: utils/adt/formatting.c:1155 -msgid "\"E\" is not supported" -msgstr "" - -#: utils/adt/formatting.c:1426 -#, c-format -msgid "\"%s\" is not a number" -msgstr "\"%s\" ni 箃evilo" - -#: utils/adt/formatting.c:1689 -msgid "invalid AM/PM string" -msgstr "" - -#: utils/adt/formatting.c:2035 -msgid "\"TZ\"/\"tz\" not supported" -msgstr "" - -#: utils/adt/formatting.c:2045 -msgid "invalid value for %s" -msgstr "" - -#: utils/adt/formatting.c:3142 -msgid "AM/PM hour must be between 1 and 12" -msgstr "" - -#: utils/adt/formatting.c:3216 -msgid "cannot calculate day of year without year information" -msgstr "" - -#: utils/adt/formatting.c:4082 -msgid "\"RN\" not supported" -msgstr "" - -#: utils/adt/geo_ops.c:4843 -msgid "too many points requested" -msgstr "" - -#: utils/adt/geo_ops.c:315 -msgid "could not format \"path\" value" -msgstr "" - -#: utils/adt/geo_ops.c:390 -msgid "invalid input syntax for type box: \"%s\"" -msgstr "" - -#: utils/adt/geo_ops.c:903 -msgid "invalid input syntax for type line: \"%s\"" -msgstr "" - -#: utils/adt/geo_ops.c:910 -#: utils/adt/geo_ops.c:977 -#: utils/adt/geo_ops.c:992 -#: utils/adt/geo_ops.c:1004 -msgid "type \"line\" not yet implemented" -msgstr "" - -#: utils/adt/geo_ops.c:1375 -msgid "invalid input syntax for type path: \"%s\"" -msgstr "" - -#: utils/adt/geo_ops.c:1412 -msgid "invalid number of points in external \"path\" value" -msgstr "" - -#: utils/adt/geo_ops.c:1753 -msgid "invalid input syntax for type point: \"%s\"" -msgstr "" - -#: utils/adt/geo_ops.c:1981 -msgid "invalid input syntax for type lseg: \"%s\"" -msgstr "" - -#: utils/adt/geo_ops.c:2573 -msgid "function \"dist_lb\" not implemented" -msgstr "funkcija \"dist_lb\" ni implementirana" - -#: utils/adt/geo_ops.c:3086 -msgid "function \"close_lb\" not implemented" -msgstr "funkcija \"close_lb\" ni implementirana" - -#: utils/adt/geo_ops.c:3365 -msgid "cannot create bounding box for empty polygon" -msgstr "" - -#: utils/adt/geo_ops.c:3401 -msgid "invalid input syntax for type polygon: \"%s\"" -msgstr "" - -#: utils/adt/geo_ops.c:3441 -msgid "invalid number of points in external \"polygon\" value" -msgstr "" - -#: utils/adt/geo_ops.c:3751 -msgid "function \"poly_distance\" not implemented" -msgstr "" - -#: utils/adt/geo_ops.c:4063 -msgid "function \"path_center\" not implemented" -msgstr "" - -#: utils/adt/geo_ops.c:4080 -msgid "open path cannot be converted to polygon" -msgstr "" - -#: utils/adt/geo_ops.c:4278 -msgid "invalid input syntax for type circle: \"%s\"" -msgstr "" - -#: utils/adt/geo_ops.c:4300 -#: utils/adt/geo_ops.c:4308 -msgid "could not format \"circle\" value" -msgstr "" - -#: utils/adt/geo_ops.c:4335 -msgid "invalid radius in external \"circle\" value" -msgstr "" - -#: utils/adt/geo_ops.c:4829 -msgid "cannot convert circle with radius zero to polygon" -msgstr "" - -#: utils/adt/geo_ops.c:4834 -msgid "must request at least 2 points" -msgstr "" - -#: utils/adt/geo_ops.c:4878 -#: utils/adt/geo_ops.c:4901 -msgid "cannot convert empty polygon to circle" -msgstr "" - -#: utils/adt/int.c:137 -msgid "int2vector has too many elements" -msgstr "" - -#: utils/adt/int.c:1294 -#: utils/adt/int8.c:1151 -msgid "step size may not equal zero" -msgstr "" - -#: utils/adt/numutils.c:97 -msgid "invalid input syntax for integer: \"%s\"" -msgstr "" - -#: utils/adt/int8.c:117 -msgid "value \"%s\" is out of range for type bigint" -msgstr "" - -#: utils/adt/varbit.c:1313 -msgid "bigint out of range" -msgstr "" - -#: utils/adt/int8.c:1066 -msgid "OID out of range" -msgstr "" - -#: utils/adt/oracle_compat.c:99 -#: utils/adt/oracle_compat.c:139 -msgid "invalid multibyte character for locale" -msgstr "" - -#: utils/adt/oracle_compat.c:100 -msgid "The server's LC_CTYPE locale is probably incompatible with the database encoding." -msgstr "" - -#: utils/adt/oracle_compat.c:411 -#: utils/adt/oracle_compat.c:508 -#: utils/adt/oracle_compat.c:1132 -msgid "requested length too large" -msgstr "" - -#: utils/adt/mac.c:65 -msgid "invalid input syntax for type macaddr: \"%s\"" -msgstr "" - -#: utils/adt/mac.c:72 -#, c-format -msgid "invalid octet value in \"macaddr\" value: \"%s\"" -msgstr "" - -#: utils/adt/mac.c:190 -msgid "text too long to convert to MAC address" -msgstr "" - -#: utils/adt/misc.c:81 -msgid "must be superuser to signal other server processes" -msgstr "" - -#: utils/adt/misc.c:90 -#, c-format -msgid "PID %d is not a PostgreSQL server process" -msgstr "" - -#: utils/adt/misc.c:98 -msgid "could not send signal to process %d: %m" -msgstr "" - -#: utils/adt/misc.c:156 -msgid "global tablespace never has databases" -msgstr "" - -#: utils/adt/misc.c:177 -msgid "%u is not a tablespace OID" -msgstr "" - -#: utils/adt/nabstime.c:244 -#, c-format -msgid "invalid time zone name: \"%s\"" -msgstr "neveljavno ime 鑑sovnega pasu: \"%s\"" - -#: utils/adt/nabstime.c:596 -#: utils/adt/nabstime.c:669 -msgid "cannot convert abstime \"invalid\" to timestamp" -msgstr "" - -#: utils/adt/nabstime.c:823 -msgid "invalid input syntax for type tinterval: \"%s\"" -msgstr "" - -#: utils/adt/nabstime.c:888 -msgid "invalid status in external \"tinterval\" value" -msgstr "" - -#: utils/adt/nabstime.c:980 -msgid "cannot convert reltime \"invalid\" to interval" -msgstr "" - -#: utils/adt/network.c:105 -#, c-format -msgid "invalid cidr value: \"%s\"" -msgstr "neveljavna cidr vrednost: \"%s\"" - -#: utils/adt/network.c:106 -#: utils/adt/network.c:233 -msgid "Value has bits set to right of mask." -msgstr "" - -#: utils/adt/network.c:153 -#: utils/adt/network.c:528 -#: utils/adt/network.c:554 -#: utils/adt/network.c:590 -#, c-format -msgid "could not format inet value: %m" -msgstr "" - -#: utils/adt/network.c:198 -msgid "invalid address family in external \"inet\" value" -msgstr "" - -#: utils/adt/network.c:203 -msgid "invalid bits in external \"inet\" value" -msgstr "" - -#: utils/adt/network.c:209 -msgid "invalid type in external \"inet\" value" -msgstr "" - -#: utils/adt/network.c:214 -msgid "invalid length in external \"inet\" value" -msgstr "" - -#: utils/adt/network.c:232 -msgid "invalid external \"cidr\" value" -msgstr "" - -#: utils/adt/network.c:319 -msgid "invalid mask length: %d" -msgstr "" - -#: utils/adt/varlena.c:1641 -msgid "invalid name syntax" -msgstr "" - -#: utils/adt/not_in.c:65 -msgid "Must provide \"relationname.columnname\"." -msgstr "" - -#: utils/adt/numeric.c:397 -msgid "invalid length in external \"numeric\" value" -msgstr "" - -#: utils/adt/numeric.c:408 -msgid "invalid sign in external \"numeric\" value" -msgstr "" - -#: utils/adt/numeric.c:418 -msgid "invalid digit in external \"numeric\" value" -msgstr "" - -#: utils/adt/numeric.c:835 -msgid "count must be greater than zero" -msgstr "" - -#: utils/adt/numeric.c:848 -msgid "lower bound cannot equal upper bound" -msgstr "" - -#: utils/adt/numeric.c:1761 -msgid "cannot convert NaN to integer" -msgstr "vrednosti NaN ni mogo鑕 pretvoriti v integer" - -#: utils/adt/numeric.c:1829 -msgid "cannot convert NaN to bigint" -msgstr "vrednosti NaN ni mogo鑕 pretvoriti v bigint" - -#: utils/adt/numeric.c:1877 -msgid "cannot convert NaN to smallint" -msgstr "vrednosti NaN ni mogo鑕 pretvoriti v smallint" - -#: utils/adt/numeric.c:2720 -#: utils/adt/numeric.c:2743 -#: utils/adt/numeric.c:2767 -#: utils/adt/numeric.c:2774 -#: utils/adt/numeric.c:2788 -#, c-format -msgid "invalid input syntax for type numeric: \"%s\"" -msgstr "neveljavna vnosna sintaksa za tip numeric: \"%s\"" - -#: utils/adt/numeric.c:3086 -msgid "value overflows numeric format" -msgstr "" - -#: utils/adt/numeric.c:3156 -msgid "numeric field overflow" -msgstr "" - -#: utils/adt/numeric.c:3157 -#, c-format -msgid "The absolute value is greater than or equal to 10^%d for field with precision %d, scale %d." -msgstr "" - -#: utils/adt/numeric.c:4310 -msgid "argument for function \"exp\" too big" -msgstr "" - -#: utils/adt/numeric.c:4692 -msgid "zero raised to zero is undefined" -msgstr "" - -#: utils/adt/numutils.c:111 -#, c-format -msgid "value \"%s\" is out of range for type integer" -msgstr "\"%s\" je izven veljavnega obsega vrednosti za tip integer" - -#: utils/adt/numutils.c:117 -msgid "value \"%s\" is out of range for type smallint" -msgstr "" - -#: utils/adt/numutils.c:123 -msgid "value \"%s\" is out of range for 8-bit integer" -msgstr "" - -#: utils/adt/oid.c:45 -msgid "deprecated input syntax for type oid: \"\"" -msgstr "" - -#: utils/adt/oid.c:87 -msgid "invalid input syntax for type oid: \"%s\"" -msgstr "" - -#: utils/adt/oid.c:72 -#: utils/adt/oid.c:110 -#, c-format -msgid "value \"%s\" is out of range for type oid" -msgstr "\"%s\" je izven veljavnega obsega vrednosti za tip oid" - -#: utils/adt/oid.c:188 -msgid "oidvector has too many elements" -msgstr "" - -#: utils/adt/ruleutils.c:1615 -#, c-format -msgid "rule \"%s\" has unsupported event type %d" -msgstr "" - -#: utils/adt/pseudotypes.c:94 -msgid "cannot accept a value of type any" -msgstr "" - -#: utils/adt/pseudotypes.c:107 -msgid "cannot display a value of type any" -msgstr "" - -#: utils/adt/pseudotypes.c:121 -#: utils/adt/pseudotypes.c:149 -msgid "cannot accept a value of type anyarray" -msgstr "" - -#: utils/adt/pseudotypes.c:199 -msgid "cannot accept a value of type trigger" -msgstr "" - -#: utils/adt/pseudotypes.c:212 -msgid "cannot display a value of type trigger" -msgstr "" - -#: utils/adt/pseudotypes.c:226 -msgid "cannot accept a value of type language_handler" -msgstr "" - -#: utils/adt/pseudotypes.c:239 -msgid "cannot display a value of type language_handler" -msgstr "" - -#: utils/adt/pseudotypes.c:253 -msgid "cannot accept a value of type internal" -msgstr "" - -#: utils/adt/pseudotypes.c:266 -msgid "cannot display a value of type internal" -msgstr "" - -#: utils/adt/pseudotypes.c:280 -msgid "cannot accept a value of type opaque" -msgstr "" - -#: utils/adt/pseudotypes.c:293 -msgid "cannot display a value of type opaque" -msgstr "" - -#: utils/adt/pseudotypes.c:307 -msgid "cannot accept a value of type anyelement" -msgstr "" - -#: utils/adt/pseudotypes.c:320 -msgid "cannot display a value of type anyelement" -msgstr "" - -#: utils/adt/regexp.c:241 -msgid "regular expression failed: %s" -msgstr "" - -#: utils/adt/regexp.c:187 -msgid "invalid regular expression: %s" -msgstr "" - -#: utils/adt/regproc.c:122 -#: utils/adt/regproc.c:142 -#, c-format -msgid "more than one function named \"%s\"" -msgstr "obstaja ve funkcij z imenom \"%s\"" - -#: utils/adt/regproc.c:471 -#: utils/adt/regproc.c:491 -#, c-format -msgid "more than one operator named %s" -msgstr "obstaja ve operatorjev z imenom %s" - -#: utils/adt/regproc.c:1276 -msgid "too many arguments" -msgstr "" - -#: utils/adt/regproc.c:645 -msgid "Provide two argument types for operator." -msgstr "" - -#: utils/adt/regproc.c:1174 -msgid "expected a left parenthesis" -msgstr "" - -#: utils/adt/regproc.c:1190 -msgid "expected a right parenthesis" -msgstr "" - -#: utils/adt/regproc.c:1209 -msgid "expected a type name" -msgstr "" - -#: utils/adt/regproc.c:1241 -msgid "improper type name" -msgstr "" - -#: utils/adt/ri_triggers.c:338 -#: utils/adt/ri_triggers.c:2744 -#: utils/adt/ri_triggers.c:3249 -#: utils/adt/ri_triggers.c:3286 -#, c-format -msgid "insert or update on table \"%s\" violates foreign key constraint \"%s\"" -msgstr "" - -#: utils/adt/ri_triggers.c:341 -#: utils/adt/ri_triggers.c:2747 -msgid "MATCH FULL does not allow mixing of null and nonnull key values." -msgstr "" - -#: utils/adt/ri_triggers.c:2483 -#: utils/adt/ri_triggers.c:2972 -#, c-format -msgid "function \"%s\" called with wrong number of trigger arguments" -msgstr "" - -#: utils/adt/ri_triggers.c:2501 -#: utils/adt/ri_triggers.c:2982 -#, c-format -msgid "no target table given for trigger \"%s\" on table \"%s\"" -msgstr "" - -#: utils/adt/ri_triggers.c:2504 -#: utils/adt/ri_triggers.c:2985 -msgid "Remove this referential integrity trigger and its mates, then do ALTER TABLE ADD CONSTRAINT." -msgstr "" - -#: utils/adt/ri_triggers.c:2892 -#: utils/adt/ri_triggers.c:2902 -#: utils/adt/ri_triggers.c:3348 -#, c-format -msgid "table \"%s\" does not have column \"%s\" referenced by constraint \"%s\"" -msgstr "" - -#: utils/adt/ri_triggers.c:2922 -#, c-format -msgid "function \"%s\" was not called by trigger manager" -msgstr "" - -#: utils/adt/ri_triggers.c:2931 -#, c-format -msgid "function \"%s\" must be fired AFTER ROW" -msgstr "" - -#: utils/adt/ri_triggers.c:2939 -#, c-format -msgid "function \"%s\" must be fired for INSERT" -msgstr "" - -#: utils/adt/ri_triggers.c:2945 -#, c-format -msgid "function \"%s\" must be fired for UPDATE" -msgstr "" - -#: utils/adt/ri_triggers.c:2952 -#, c-format -msgid "function \"%s\" must be fired for INSERT or UPDATE" -msgstr "" - -#: utils/adt/ri_triggers.c:2959 -#, c-format -msgid "function \"%s\" must be fired for DELETE" -msgstr "" - -#: utils/adt/ri_triggers.c:3216 -#, c-format -msgid "referential integrity query on \"%s\" from constraint \"%s\" on \"%s\" gave unexpected result" -msgstr "" - -#: utils/adt/ri_triggers.c:3220 -msgid "This is most likely due to a rule having rewritten the query." -msgstr "" - -#: utils/adt/ri_triggers.c:3251 -#, c-format -msgid "No rows were found in \"%s\"." -msgstr "" - -#: utils/adt/ri_triggers.c:3288 -#, c-format -msgid "Key (%s)=(%s) is not present in table \"%s\"." -msgstr "Klju (%s)=(%s) ni pristoten v tabeli \"%s\"." - -#: utils/adt/ri_triggers.c:3294 -#, c-format -msgid "update or delete on \"%s\" violates foreign key constraint \"%s\" on \"%s\"" -msgstr "" - -#: utils/adt/ri_triggers.c:3297 -#, c-format -msgid "Key (%s)=(%s) is still referenced from table \"%s\"." -msgstr "" - -#: utils/adt/rowtypes.c:442 -msgid "input of anonymous composite types is not implemented" -msgstr "" - -#: utils/adt/rowtypes.c:242 -msgid "malformed record literal: \"%s\"" -msgstr "" - -#: utils/adt/rowtypes.c:126 -msgid "Missing left parenthesis." -msgstr "" - -#: utils/adt/rowtypes.c:153 -msgid "Too few columns." -msgstr "" - -#: utils/adt/rowtypes.c:186 -msgid "Unexpected end of input." -msgstr "" - -#: utils/adt/rowtypes.c:235 -msgid "Too many columns." -msgstr "" - -#: utils/adt/rowtypes.c:243 -msgid "Junk after right parenthesis." -msgstr "" - -#: utils/adt/rowtypes.c:491 -msgid "wrong number of columns: %d, expected %d" -msgstr "" - -#: utils/adt/rowtypes.c:515 -msgid "wrong data type: %u, expected %u" -msgstr "" - -#: utils/adt/rowtypes.c:574 -#, c-format -msgid "improper binary format in record column %d" -msgstr "" - -#: utils/adt/timestamp.c:338 -msgid "timestamp out of range: \"%s\"" -msgstr "" - -#: utils/adt/timestamp.c:115 -#: utils/adt/timestamp.c:356 -#: utils/adt/timestamp.c:535 -#, c-format -msgid "date/time value \"%s\" is no longer supported" -msgstr "" - -#: utils/adt/timestamp.c:270 -#, c-format -msgid "timestamp(%d) precision must be between %d and %d" -msgstr "" - -#: utils/adt/timestamp.c:3060 -msgid "interval out of range" -msgstr "" - -#: utils/adt/timestamp.c:881 -#, c-format -msgid "interval(%d) precision must be between %d and %d" -msgstr "" - -#: utils/adt/timestamp.c:1881 -msgid "cannot subtract infinite timestamps" -msgstr "" - -#: utils/adt/timestamp.c:2585 -msgid "invalid input syntax for type timestamp: \"%s\"" -msgstr "" - -#: utils/adt/timestamp.c:2645 -#, c-format -msgid "invalid input syntax for type timestamp with time zone: \"%s\"" -msgstr "" - -#: utils/adt/timestamp.c:2706 -msgid "invalid input syntax for type interval: \"%s\"" -msgstr "" - -#: utils/adt/timestamp.c:3420 -msgid "timestamp units \"%s\" not supported" -msgstr "" - -#: utils/adt/timestamp.c:2831 -#: utils/adt/timestamp.c:3430 -#, c-format -msgid "timestamp units \"%s\" not recognized" -msgstr "" - -#: utils/adt/timestamp.c:2957 -#: utils/adt/timestamp.c:3588 -#: utils/adt/timestamp.c:3626 -#, c-format -msgid "timestamp with time zone units \"%s\" not supported" -msgstr "" - -#: utils/adt/timestamp.c:2974 -#: utils/adt/timestamp.c:3635 -#, c-format -msgid "timestamp with time zone units \"%s\" not recognized" -msgstr "" - -#: utils/adt/timestamp.c:3741 -msgid "interval units \"%s\" not supported" -msgstr "" - -#: utils/adt/timestamp.c:3069 -#: utils/adt/timestamp.c:3771 -#, c-format -msgid "interval units \"%s\" not recognized" -msgstr "" - -#: utils/adt/timestamp.c:3093 -msgid "cannot calculate week number without year information" -msgstr "" - -#: utils/adt/timestamp.c:3842 -#: utils/adt/timestamp.c:3991 -#, c-format -msgid "interval time zone \"%s\" must not specify month" -msgstr "" - -#: utils/adt/selfuncs.c:3370 -#: utils/adt/selfuncs.c:3775 -msgid "case insensitive matching not supported on type bytea" -msgstr "" - -#: utils/adt/selfuncs.c:3477 -#: utils/adt/selfuncs.c:3936 -msgid "regular-expression matching not supported on type bytea" -msgstr "" - -#: utils/adt/tid.c:82 -msgid "invalid input syntax for type tid: \"%s\"" -msgstr "" - -#: utils/adt/varbit.c:109 -#: utils/adt/varbit.c:263 -#, c-format -msgid "bit string length %d does not match type bit(%d)" -msgstr "" - -#: utils/adt/varbit.c:370 -msgid "\"%c\" is not a valid binary digit" -msgstr "" - -#: utils/adt/varbit.c:156 -#: utils/adt/varbit.c:395 -#, c-format -msgid "\"%c\" is not a valid hexadecimal digit" -msgstr "\"%c\" ni veljavno 筫stnajsti筴o 箃evilo" - -#: utils/adt/varbit.c:348 -#: utils/adt/varbit.c:532 -#, c-format -msgid "bit string too long for type bit varying(%d)" -msgstr "" - -#: utils/adt/varbit.c:472 -msgid "invalid length in external bit string" -msgstr "" - -#: utils/adt/varbit.c:905 -msgid "cannot AND bit strings of different sizes" -msgstr "" - -#: utils/adt/varbit.c:946 -msgid "cannot OR bit strings of different sizes" -msgstr "" - -#: utils/adt/varbit.c:992 -msgid "cannot XOR bit strings of different sizes" -msgstr "" - -#: utils/adt/varchar.c:105 -#: utils/adt/varchar.c:225 -#, c-format -msgid "value too long for type character(%d)" -msgstr "" - -#: utils/adt/varchar.c:383 -#: utils/adt/varchar.c:475 -#, c-format -msgid "value too long for type character varying(%d)" -msgstr "" - -#: utils/adt/varlena.c:582 -#: utils/adt/varlena.c:646 -#: utils/adt/varlena.c:1312 -msgid "negative substring length not allowed" -msgstr "" - -#: utils/adt/varlena.c:1517 -msgid "index %d out of valid range, 0..%d" -msgstr "" - -#: utils/adt/varlena.c:1529 -msgid "new bit must be 0 or 1" -msgstr "" - -#: utils/adt/varlena.c:2016 -msgid "field position must be greater than zero" -msgstr "" - -#: utils/cache/lsyscache.c:1795 -msgid "type %s is only a shell" -msgstr "" - -#: utils/cache/lsyscache.c:1692 -#, c-format -msgid "no input function available for type %s" -msgstr "" - -#: utils/cache/lsyscache.c:1728 -#, c-format -msgid "no output function available for type %s" -msgstr "" - -#: utils/cache/relcache.c:3293 -#, c-format -msgid "could not create relation-cache initialization file \"%s\": %m" -msgstr "" - -#: utils/cache/relcache.c:3295 -msgid "Continuing anyway, but there's something wrong." -msgstr "" - -#: utils/cache/typcache.c:414 -msgid "type %s is not composite" -msgstr "" - -#: utils/cache/typcache.c:428 -msgid "record type has not been registered" -msgstr "" - -#: utils/error/assert.c:34 -msgid "TRAP: ExceptionalCondition: bad arguments\n" -msgstr "" - -#: utils/error/assert.c:37 -msgid "TRAP: %s(\"%s\", File: \"%s\", Line: %d)\n" -msgstr "" - -#: utils/error/elog.c:1128 -#, c-format -msgid "could not reopen file \"%s\" as stderr: %m" -msgstr "" - -#: utils/error/elog.c:1141 -#, c-format -msgid "could not reopen file \"%s\" as stdout: %m" -msgstr "" - -#: utils/error/elog.c:1350 -#: utils/error/elog.c:1360 -msgid "[unknown]" -msgstr "[neznano]" - -#: utils/error/elog.c:1757 -msgid "missing error text" -msgstr "" - -#: utils/error/elog.c:1491 -#: utils/error/elog.c:1494 -#: utils/error/elog.c:1760 -#: utils/error/elog.c:1763 -#, c-format -msgid " at character %d" -msgstr " pri znaku %d" - -#: utils/error/elog.c:1504 -msgid "DETAIL: " -msgstr "PODROBNO: " - -#: utils/error/elog.c:1511 -msgid "HINT: " -msgstr "NAMIG: " - -#: utils/error/elog.c:1518 -msgid "QUERY: " -msgstr "POIZVEDBA: " - -#: utils/error/elog.c:1525 -msgid "CONTEXT: " -msgstr "KONTEKST: " - -#: utils/error/elog.c:1535 -#, c-format -msgid "LOCATION: %s, %s:%d\n" -msgstr "LOKACIJA: %s, %s:%d\n" - -#: utils/error/elog.c:1542 -#, c-format -msgid "LOCATION: %s:%d\n" -msgstr "LOKACIJA: %s:%d\n" - -#: utils/error/elog.c:1555 -msgid "STATEMENT: " -msgstr "IZJAVA: " - -#: utils/error/elog.c:1873 -msgid "operating system error %d" -msgstr "" - -#: utils/error/elog.c:1896 -msgid "DEBUG" -msgstr "DEBUG" - -#: utils/error/elog.c:1900 -msgid "LOG" -msgstr "DNEVNIK" - -#: utils/error/elog.c:1903 -msgid "INFO" -msgstr "" - -#: utils/error/elog.c:1906 -msgid "NOTICE" -msgstr "OPOMBA" - -#: utils/error/elog.c:1909 -msgid "WARNING" -msgstr "OPOZORILO" - -#: utils/error/elog.c:1912 -msgid "ERROR" -msgstr "NAPAKA" - -#: utils/error/elog.c:1915 -msgid "FATAL" -msgstr "USODNA NAPAKA" - -#: utils/error/elog.c:1918 -msgid "PANIC" -msgstr "PANIKA" - -#: utils/fmgr/fmgr.c:247 -#, c-format -msgid "internal function \"%s\" is not in internal lookup table" -msgstr "" - -#: utils/fmgr/fmgr.c:449 -#, c-format -msgid "unrecognized API version %d reported by info function \"%s\"" -msgstr "" - -#: utils/fmgr/fmgr.c:760 -#: utils/fmgr/fmgr.c:1635 -#, c-format -msgid "function %u has too many arguments (%d, maximum is %d)" -msgstr "" - -#: utils/fmgr/dfmgr.c:263 -msgid "could not access file \"%s\": %m" -msgstr "" - -#: utils/fmgr/dfmgr.c:145 -msgid "could not load library \"%s\": %s" -msgstr "" - -#: utils/fmgr/dfmgr.c:175 -msgid "could not find function \"%s\" in file \"%s\"" -msgstr "" - -#: utils/fmgr/dfmgr.c:354 -#, c-format -msgid "invalid macro name in dynamic library path: %s" -msgstr "" - -#: utils/fmgr/dfmgr.c:398 -msgid "zero-length component in parameter \"dynamic_library_path\"" -msgstr "" - -#: utils/fmgr/dfmgr.c:418 -msgid "component in parameter \"dynamic_library_path\" is not an absolute path" -msgstr "" - -#: utils/init/postinit.c:119 -#, c-format -msgid "database \"%s\", OID %u, has disappeared from pg_database" -msgstr "" - -#: utils/init/postinit.c:130 -#, c-format -msgid "database \"%s\" is not currently accepting connections" -msgstr "" - -#: utils/init/postinit.c:285 -msgid "The database subdirectory \"%s\" is missing." -msgstr "" - -#: utils/init/postinit.c:290 -msgid "could not access directory \"%s\": %m" -msgstr "" - -#: utils/init/postinit.c:299 -msgid "could not change directory to \"%s\": %m" -msgstr "" - -#: utils/init/postinit.c:382 -msgid "no users are defined in this database system" -msgstr "" - -#: utils/init/postinit.c:383 -#, c-format -msgid "You should immediately run CREATE USER \"%s\" WITH SYSID %d CREATEUSER;." -msgstr "" - -#: utils/init/postinit.c:423 -msgid "connection limit exceeded for non-superusers" -msgstr "" - -#: utils/init/miscinit.c:403 -msgid "permission denied to set session authorization" -msgstr "" - -#: utils/init/miscinit.c:429 -msgid "invalid user ID: %d" -msgstr "" - -#: utils/init/miscinit.c:519 -msgid "could not create lock file \"%s\": %m" -msgstr "" - -#: utils/init/miscinit.c:533 -msgid "could not open lock file \"%s\": %m" -msgstr "" - -#: utils/init/miscinit.c:539 -msgid "could not read lock file \"%s\": %m" -msgstr "" - -#: utils/init/miscinit.c:589 -msgid "lock file \"%s\" already exists" -msgstr "" - -#: utils/init/miscinit.c:593 -#, c-format -msgid "Is another postgres (PID %d) running in data directory \"%s\"?" -msgstr "" - -#: utils/init/miscinit.c:595 -#, c-format -msgid "Is another postmaster (PID %d) running in data directory \"%s\"?" -msgstr "" - -#: utils/init/miscinit.c:598 -#, c-format -msgid "Is another postgres (PID %d) using socket file \"%s\"?" -msgstr "" - -#: utils/init/miscinit.c:600 -#, c-format -msgid "Is another postmaster (PID %d) using socket file \"%s\"?" -msgstr "" - -#: utils/init/miscinit.c:628 -#, c-format -msgid "pre-existing shared memory block (key %lu, ID %lu) is still in use" -msgstr "" - -#: utils/init/miscinit.c:631 -#, c-format -msgid "If you're sure there are no old server processes still running, remove the shared memory block with the command \"ipcrm\", or just delete the file \"%s\"." -msgstr "" - -#: utils/init/miscinit.c:648 -#, c-format -msgid "could not remove old lock file \"%s\": %m" -msgstr "" - -#: utils/init/miscinit.c:650 -msgid "The file seems accidentally left over, but it could not be removed. Please remove the file by hand and try again." -msgstr "" - -#: utils/init/miscinit.c:682 -msgid "could not write lock file \"%s\": %m" -msgstr "" - -#: utils/init/miscinit.c:792 -#: utils/misc/guc.c:4938 -#, c-format -msgid "could not read from file \"%s\": %m" -msgstr "iz datoteke \"%s\" ni bilo mogo鑕 brati: %m" - -#: utils/init/miscinit.c:896 -msgid "\"%s\" is not a valid data directory" -msgstr "" - -#: utils/init/miscinit.c:885 -msgid "File \"%s\" is missing." -msgstr "" - -#: utils/init/miscinit.c:898 -#, c-format -msgid "File \"%s\" does not contain valid data." -msgstr "" - -#: utils/init/miscinit.c:900 -msgid "You may need to initdb." -msgstr "" - -#: utils/init/miscinit.c:908 -#, c-format -msgid "The data directory was initialized by PostgreSQL version %ld.%ld, which is not compatible with this version %s." -msgstr "" - -#: utils/init/miscinit.c:950 -msgid "invalid list syntax for parameter \"preload_libraries\"" -msgstr "" - -#: utils/init/miscinit.c:996 -#, c-format -msgid "preloaded library \"%s\" with initialization function \"%s\"" -msgstr "" - -#: utils/init/miscinit.c:1000 -#, c-format -msgid "preloaded library \"%s\"" -msgstr "" - -#: utils/mb/encnames.c:445 -msgid "encoding name too long" -msgstr "" - -#: utils/mb/conv.c:376 -#, c-format -msgid "ignoring unconvertible UTF-8 character 0x%04x" -msgstr "" - -#: utils/mb/conv.c:406 -msgid "invalid encoding number: %d" -msgstr "" - -#: utils/mb/conv.c:445 -#, c-format -msgid "ignoring unconvertible %s character 0x%04x" -msgstr "" - -#: utils/mb/wchar.c:832 -msgid "Unicode characters greater than or equal to 0x10000 are not supported" -msgstr "" - -#: utils/mb/wchar.c:861 -#, c-format -msgid "invalid byte sequence for encoding \"%s\": 0x%s" -msgstr "" - -#: utils/mb/mbutils.c:252 -#, c-format -msgid "default conversion function for encoding \"%s\" to \"%s\" does not exist" -msgstr "privzeta pretvorbena funkcija iz kodne tabele \"%s\" v \"%s\" 緀 obstaja" - -#: utils/mb/mbutils.c:326 -msgid "invalid source encoding name \"%s\"" -msgstr "" - -#: utils/mb/mbutils.c:331 -msgid "invalid destination encoding name \"%s\"" -msgstr "" - -#: utils/misc/help_config.c:125 -msgid "internal error: unrecognized run-time parameter type\n" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:234 -msgid "Ungrouped" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:236 -msgid "File Locations" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:238 -msgid "Connections and Authentication" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:240 -msgid "Connections and Authentication / Connection Settings" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:242 -msgid "Connections and Authentication / Security and Authentication" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:244 -msgid "Resource Usage" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:246 -msgid "Resource Usage / Memory" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:248 -msgid "Resource Usage / Free Space Map" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:250 -msgid "Resource Usage / Kernel Resources" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:252 -msgid "Write-Ahead Log" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:254 -msgid "Write-Ahead Log / Settings" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:256 -msgid "Write-Ahead Log / Checkpoints" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:258 -msgid "Query Tuning" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:260 -msgid "Query Tuning / Planner Method Configuration" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:262 -msgid "Query Tuning / Planner Cost Constants" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:264 -msgid "Query Tuning / Genetic Query Optimizer" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:266 -msgid "Query Tuning / Other Planner Options" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:268 -msgid "Reporting and Logging" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:270 -msgid "Reporting and Logging / Where to Log" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:272 -msgid "Reporting and Logging / When to Log" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:274 -msgid "Reporting and Logging / What to Log" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:276 -msgid "Statistics" -msgstr "Statistika" - -#: utils/misc/guc.c:278 -msgid "Statistics / Monitoring" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:280 -msgid "Statistics / Query and Index Statistics Collector" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:282 -msgid "Client Connection Defaults" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:284 -msgid "Client Connection Defaults / Statement Behavior" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:286 -msgid "Client Connection Defaults / Locale and Formatting" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:288 -msgid "Client Connection Defaults / Other Defaults" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:290 -msgid "Lock Management" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:292 -msgid "Version and Platform Compatibility" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:294 -msgid "Version and Platform Compatibility / Previous PostgreSQL Versions" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:296 -msgid "Version and Platform Compatibility / Other Platforms and Clients" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:298 -msgid "Preset Options" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:300 -msgid "Customized Options" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:302 -msgid "Developer Options" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:357 -msgid "Enables the planner's use of sequential-scan plans." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:365 -msgid "Enables the planner's use of index-scan plans." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:373 -msgid "Enables the planner's use of TID scan plans." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:381 -msgid "Enables the planner's use of explicit sort steps." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:389 -msgid "Enables the planner's use of hashed aggregation plans." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:397 -msgid "Enables the planner's use of nested-loop join plans." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:405 -msgid "Enables the planner's use of merge join plans." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:413 -msgid "Enables the planner's use of hash join plans." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:421 -msgid "Enables genetic query optimization." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:422 -msgid "This algorithm attempts to do planning without exhaustive searching." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:431 -msgid "Shows whether the current user is a superuser." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:440 -msgid "Enables SSL connections." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:448 -msgid "Forces synchronization of updates to disk." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:449 -msgid "The server will use the fsync() system call in several places to make sure that updates are physically written to disk. This insures that a database cluster will recover to a consistent state after an operating system or hardware crash." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:459 -msgid "Continues processing past damaged page headers." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:460 -msgid "Detection of a damaged page header normally causes PostgreSQL to report an error, aborting the current transaction. Setting zero_damaged_pages to true causes the system to instead report a warning, zero out the damaged page, and continue processing. This behavior will destroy data, namely all the rows on the damaged page." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:472 -msgid "Runs the server silently." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:473 -msgid "If this parameter is set, the server will automatically run in the background and any controlling terminals are dissociated." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:481 -msgid "Logs each successful connection." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:489 -msgid "Logs end of a session, including duration." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:499 -msgid "Turns on various assertion checks." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:500 -msgid "This is a debugging aid." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:511 -#: utils/misc/guc.c:593 -#: utils/misc/guc.c:666 -#: utils/misc/guc.c:675 -#: utils/misc/guc.c:684 -#: utils/misc/guc.c:693 -#: utils/misc/guc.c:1078 -#: utils/misc/guc.c:1087 -#: utils/misc/guc.c:1145 -msgid "no description available" -msgstr "opis ni na voljo" - -#: utils/misc/guc.c:520 -msgid "Logs the duration of each completed SQL statement." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:528 -msgid "Prints the parse tree to the server log." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:536 -msgid "Prints the parse tree after rewriting to server log." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:544 -msgid "Prints the execution plan to server log." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:552 -msgid "Indents parse and plan tree displays." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:560 -msgid "Writes parser performance statistics to the server log." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:568 -msgid "Writes planner performance statistics to the server log." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:576 -msgid "Writes executor performance statistics to the server log." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:584 -msgid "Writes cumulative performance statistics to the server log." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:604 -msgid "Uses the indented output format for EXPLAIN VERBOSE." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:612 -msgid "Starts the server statistics-collection subprocess." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:620 -msgid "Zeroes collected statistics on server restart." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:628 -msgid "Collects statistics about executing commands." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:629 -msgid "Enables the collection of statistics on the currently executing command of each session, along with the time at which that command began execution." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:638 -msgid "Collects row-level statistics on database activity." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:646 -msgid "Collects block-level statistics on database activity." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:655 -msgid "Generates debugging output for LISTEN and NOTIFY." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:704 -msgid "Logs the host name in the connection logs." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:705 -msgid "By default, connection logs only show the IP address of the connecting host. If you want them to show the host name you can turn this on, but depending on your host name resolution setup it might impose a non-negligible performance penalty." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:715 -msgid "Causes subtables to be included by default in various commands." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:723 -msgid "Interprets ACST, CST, EST, and SAT as Australian time zones." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:724 -msgid "Otherwise they are interpreted as North/South American time zones and Saturday." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:732 -msgid "Encrypt passwords." -msgstr "﹊friraj gesla." - -#: utils/misc/guc.c:733 -msgid "When a password is specified in CREATE USER or ALTER USER without writing either ENCRYPTED or UNENCRYPTED, this parameter determines whether the password is to be encrypted." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:742 -msgid "Treats \"expr=NULL\" as \"expr IS NULL\"." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:743 -msgid "When turned on, expressions of the form expr = NULL (or NULL = expr) are treated as expr IS NULL, that is, they return true if expr evaluates to the null value, and false otherwise. The correct behavior of expr = NULL is to always return null (unknown)." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:754 -msgid "Enables per-database user names." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:763 -msgid "This parameter doesn't do anything." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:764 -msgid "It's just here so that we won't choke on SET AUTOCOMMIT TO ON from 7.3-vintage clients." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:772 -msgid "Sets the default read-only status of new transactions." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:780 -msgid "Sets the current transaction's read-only status." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:789 -msgid "Automatically adds missing table references to FROM clauses." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:797 -msgid "Check function bodies during CREATE FUNCTION." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:805 -msgid "By default, newly-created tables should have OIDs." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:813 -msgid "Start a subprocess to capture stderr output into log files." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:821 -msgid "Truncate existing log files of same name during log rotation." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:831 -msgid "Emit WAL-related debugging output." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:842 -msgid "Datetimes are integer based" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:865 -msgid "Sets the default statistics target." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:866 -msgid "This applies to table columns that have not had a column-specific target set via ALTER TABLE SET STATISTICS." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:874 -msgid "Sets the FROM-list size beyond which subqueries are not collapsed." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:876 -msgid "The planner will merge subqueries into upper queries if the resulting FROM list would have no more than this many items." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:885 -msgid "Sets the FROM-list size beyond which JOIN constructs are not flattened." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:887 -msgid "The planner will flatten explicit inner JOIN constructs into lists of FROM items whenever a list of no more than this many items would result." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:896 -msgid "Sets the threshold of FROM items beyond which GEQO is used." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:904 -msgid "GEQO: effort is used to set the default for other GEQO parameters." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:912 -msgid "GEQO: number of individuals in the population." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:913 -#: utils/misc/guc.c:921 -msgid "Zero selects a suitable default value." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:920 -msgid "GEQO: number of iterations of the algorithm." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:929 -msgid "The time in milliseconds to wait on lock before checking for deadlock." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:945 -msgid "Sets the maximum number of concurrent connections." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:954 -msgid "Sets the number of connection slots reserved for superusers." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:963 -msgid "Sets the number of shared memory buffers used by the server." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:972 -msgid "Sets the TCP port the server listens on." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:981 -msgid "Sets the access permissions of the Unix-domain socket." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:982 -msgid "Unix-domain sockets use the usual Unix file system permission set. The parameter value is expected to be an numeric mode specification in the form accepted by the chmod and umask system calls. (To use the customary octal format the number must start with a 0 (zero).)" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:994 -msgid "Sets the maximum memory to be used for query workspaces." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:995 -msgid "This much memory may be used by each internal sort operation and hash table before switching to temporary disk files." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1005 -msgid "Sets the maximum memory to be used for maintenance operations." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1006 -msgid "This includes operations such as VACUUM and CREATE INDEX." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1014 -msgid "Sets the maximum stack depth, in kilobytes." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1023 -msgid "Vacuum cost for a page found in the buffer cache." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1032 -msgid "Vacuum cost for a page not found in the buffer cache." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1041 -msgid "Vacuum cost for a page dirtied by vacuum." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1050 -msgid "Vacuum cost amount available before napping." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1059 -msgid "Vacuum cost delay in milliseconds." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1068 -msgid "Sets the maximum number of simultaneously open files for each server process." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1098 -msgid "Sets the maximum allowed duration (in milliseconds) of any statement." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1099 -msgid "A value of 0 turns off the timeout." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1107 -msgid "Sets the maximum number of tables and indexes for which free space is tracked." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1115 -msgid "Sets the maximum number of disk pages for which free space is tracked." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1124 -msgid "Sets the maximum number of locks per transaction." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1125 -msgid "The shared lock table is sized on the assumption that at most max_locks_per_transaction * max_connections distinct objects will need to be locked at any one time." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1135 -msgid "Sets the maximum time in seconds to complete client authentication." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1155 -msgid "Sets the maximum distance in log segments between automatic WAL checkpoints." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1164 -msgid "Sets the maximum time in seconds between automatic WAL checkpoints." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1173 -msgid "Logs if filling of checkpoint segments happens more frequently than this (in seconds)." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1175 -msgid "Write a message to the server log if checkpoints caused by the filling of checkpoint segment files happens more frequently than this number of seconds. Zero turns off the warning." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1185 -msgid "Sets the number of disk-page buffers in shared memory for WAL." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1194 -msgid "Sets the delay in microseconds between transaction commit and flushing WAL to disk." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1204 -msgid "Sets the minimum concurrent open transactions before performing commit_delay." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1214 -msgid "Sets the number of digits displayed for floating-point values." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1215 -msgid "This affects real, double precision, and geometric data types. The parameter value is added to the standard number of digits (FLT_DIG or DBL_DIG as appropriate)." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1225 -msgid "Sets the minimum execution time in milliseconds above which statements will be logged." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1227 -msgid "Zero prints all queries. The default is -1 (turning this feature off)." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1235 -msgid "Interval to report shared buffer status in seconds" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1244 -msgid "Background writer sleep time between rounds in milliseconds" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1253 -msgid "Background writer percentage of dirty buffers to flush per round" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1262 -msgid "Background writer maximum number of pages to flush per round" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1271 -msgid "Automatic log file rotation will occur after N minutes" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1280 -msgid "Automatic log file rotation will occur after N kilobytes" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1289 -msgid "Shows the maximum number of function arguments." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1299 -msgid "Shows the maximum number of index keys." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1309 -msgid "Shows the maximum identifier length" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1319 -msgid "Shows size of a disk block" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1338 -msgid "Sets the planner's assumption about size of the disk cache." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1339 -msgid "That is, the portion of the kernel's disk cache that will be used for PostgreSQL data files. This is measured in disk pages, which are normally 8 kB each." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1348 -msgid "Sets the planner's estimate of the cost of a nonsequentially fetched disk page." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1350 -msgid "This is measured as a multiple of the cost of a sequential page fetch. A higher value makes it more likely a sequential scan will be used, a lower value makes it more likely an index scan will be used." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1360 -msgid "Sets the planner's estimate of the cost of processing each tuple (row)." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1361 -#: utils/misc/guc.c:1371 -#: utils/misc/guc.c:1380 -msgid "This is measured as a fraction of the cost of a sequential page fetch." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1369 -msgid "Sets the planner's estimate of processing cost for each index tuple (row) during index scan." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1379 -msgid "Sets the planner's estimate of processing cost of each operator in WHERE." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1389 -msgid "GEQO: selective pressure within the population." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1399 -msgid "Sets the seed for random-number generation." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1418 -msgid "WAL archiving command." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1419 -msgid "The shell command that will be called to archive a WAL file." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1427 -msgid "Sets the client's character set encoding." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1437 -msgid "Sets the message levels that are sent to the client." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1438 -msgid "Valid values are DEBUG5, DEBUG4, DEBUG3, DEBUG2, DEBUG1, LOG, NOTICE, WARNING, and ERROR. Each level includes all the levels that follow it. The later the level, the fewer messages are sent." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1449 -msgid "Sets the message levels that are logged." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1450 -msgid "Valid values are DEBUG5, DEBUG4, DEBUG3, DEBUG2, DEBUG1, INFO, NOTICE, WARNING, ERROR, LOG, FATAL, and PANIC. Each level includes all the levels that follow it." -msgstr "Veljavne vrednosti so DEBUG5, DEBUG4, DEBUG3, DEBUG2, DEBUG1, INFO, NOTICE, WARNING, ERROR, LOG, FATAL, in PANIC. Vsak nivo vklju鑥je tudi vse preostale nivoje, ki mu sledijo." - -#: utils/misc/guc.c:1460 -msgid "Sets the verbosity of logged messages." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1461 -msgid "Valid values are \"terse\", \"default\", and \"verbose\"." -msgstr "Veljavne vrednosti so \"terse\", \"default\", in \"verbose\"." - -#: utils/misc/guc.c:1468 -msgid "Sets the type of statements logged." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1469 -msgid "Valid values are \"none\", \"ddl\", \"mod\", and \"all\"." -msgstr "Veljavne vrednosti so \"none\", \"ddl\", \"mod\", in \"all\"." - -#: utils/misc/guc.c:1477 -msgid "Causes all statements generating error at or above this level to be logged." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1478 -msgid "All SQL statements that cause an error of the specified level or a higher level are logged." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1487 -msgid "Controls information prefixed to each log line" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1488 -msgid "if blank no prefix is used" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1497 -msgid "Sets the display format for date and time values." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1498 -msgid "Also controls interpretation of ambiguous date inputs." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1508 -msgid "Sets the default tablespace to create tables and indexes in." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1509 -msgid "An empty string selects the database's default tablespace." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1517 -msgid "Sets the transaction isolation level of each new transaction." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1518 -msgid "Each SQL transaction has an isolation level, which can be either \"read uncommitted\", \"read committed\", \"repeatable read\", or \"serializable\"." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1527 -msgid "Sets the path for dynamically loadable modules." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1528 -msgid "If a dynamically loadable module needs to be opened and the specified name does not have a directory component (i.e., the name does not contain a slash), the system will search this path for the specified file." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1540 -msgid "Sets the location of the Kerberos server key file." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1550 -msgid "Sets the Rendezvous broadcast service name." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1561 -msgid "Shows the collation order locale." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1571 -msgid "Shows the character classification and case conversion locale." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1581 -msgid "Sets the language in which messages are displayed." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1590 -msgid "Sets the locale for formatting monetary amounts." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1599 -msgid "Sets the locale for formatting numbers." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1608 -msgid "Sets the locale for formatting date and time values." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1617 -msgid "Lists shared libraries to preload into server." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1627 -msgid "Sets the regular expression \"flavor\"." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1628 -msgid "This can be set to advanced, extended, or basic." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1636 -msgid "Sets the schema search order for names that are not schema-qualified." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1647 -msgid "Sets the server (database) character set encoding." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1658 -msgid "Shows the server version." -msgstr "Prika緀 razli鑙co stre緉ika." - -#: utils/misc/guc.c:1669 -msgid "Sets the session user name." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1679 -msgid "Sets the destination for server log output." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1680 -msgid "Valid values are combinations of \"stderr\", \"syslog\", and \"eventlog\", depending on the platform." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1689 -msgid "Sets the destination directory for log files." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1690 -msgid "May be specified as relative to the data directory or as absolute path." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1699 -msgid "Sets the file name pattern for log files." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1710 -msgid "Sets the syslog \"facility\" to be used when syslog enabled." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1711 -msgid "Valid values are LOCAL0, LOCAL1, LOCAL2, LOCAL3, LOCAL4, LOCAL5, LOCAL6, LOCAL7." -msgstr "Veljavne vrednosti so: LOCAL0, LOCAL1, LOCAL2, LOCAL3, LOCAL4, LOCAL5, LOCAL6, LOCAL7." - -#: utils/misc/guc.c:1719 -msgid "Sets the program name used to identify PostgreSQL messages in syslog." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1730 -msgid "Sets the time zone for displaying and interpreting time stamps." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1739 -msgid "Sets the current transaction's isolation level." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1749 -msgid "Sets the owning group of the Unix-domain socket." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1750 -msgid "(The owning user of the socket is always the user that starts the server.)" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1759 -msgid "Sets the directory where the Unix-domain socket will be created." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1769 -msgid "Sets the host name or IP address(es) to listen to." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1779 -msgid "Selects the method used for forcing WAL updates out to disk." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1788 -msgid "Sets the list of known custom variable classes." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1798 -msgid "Sets the server's data directory." -msgstr "Nastavi stre緉ikov podatkovni imenik." - -#: utils/misc/guc.c:1808 -msgid "Sets the server's main configuration file." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1818 -msgid "Sets the server's \"hba\" configuration file" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1828 -msgid "Sets the server's \"ident\" configuration file" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1838 -msgid "Writes the postmaster PID to the specified file." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:2477 -#, c-format -msgid "" -"%s does not know where to find the server configuration file.\n" -"You must specify the --config-file or -D invocation option or set the PGDATA environment variable.\n" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:2502 -msgid "%s cannot access the server configuration file \"%s\": %s\n" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:2522 -#, c-format -msgid "" -"%s does not know where to find the database system data.\n" -"This can be specified as \"data_directory\" in \"%s\", or by the -D invocation option, or by the PGDATA environment variable.\n" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:2545 -#, c-format -msgid "" -"%s does not know where to find the \"hba\" configuration file.\n" -"This can be specified as \"hba_file\" in \"%s\", or by the -D invocation option, or by the PGDATA environment variable.\n" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:2568 -#, c-format -msgid "" -"%s does not know where to find the \"ident\" configuration file.\n" -"This can be specified as \"ident_file\" in \"%s\", or by the -D invocation option, or by the PGDATA environment variable.\n" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:4402 -msgid "unrecognized configuration parameter \"%s\"" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:3293 -#, c-format -msgid "parameter \"%s\" cannot be changed" -msgstr "parametra \"%s\" ni mogo鑕 spremeniti" - -#: utils/misc/guc.c:3305 -#, c-format -msgid "parameter \"%s\" cannot be changed after server start" -msgstr "parametra \"%s\" ni mogo鑕 spremeniti po zagonu stre緉ika" - -#: utils/misc/guc.c:3315 -#, c-format -msgid "parameter \"%s\" cannot be changed now" -msgstr "parametra \"%s\" v tem trenutku ni mogo鑕 spremeniti" - -#: utils/misc/guc.c:3345 -#, c-format -msgid "parameter \"%s\" cannot be set after connection start" -msgstr "parametra \"%s\" ni mogo鑕 spremeniti po zagonu stre緉ika" - -#: utils/misc/guc.c:3355 -#, c-format -msgid "permission denied to set parameter \"%s\"" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:3406 -#, c-format -msgid "parameter \"%s\" requires a Boolean value" -msgstr "parameter \"%s\" zahteva logi鑞o (boolean) vrednost" - -#: utils/misc/guc.c:3422 -#: utils/misc/guc.c:3506 -#, c-format -msgid "invalid value for parameter \"%s\": %d" -msgstr "neveljavna vrednost parametra \"%s\": %d" - -#: utils/misc/guc.c:3482 -#, c-format -msgid "parameter \"%s\" requires an integer value" -msgstr "parameter \"%s\" zahteva integer vrednost" - -#: utils/misc/guc.c:3490 -#, c-format -msgid "%d is outside the valid range for parameter \"%s\" (%d .. %d)" -msgstr "%d je izven dovoljenega obsega parametra \"%s\" (%d .. %d)" - -#: utils/misc/guc.c:3566 -#, c-format -msgid "parameter \"%s\" requires a numeric value" -msgstr "parameter \"%s\" zahteva 箃evilsko vrednost" - -#: utils/misc/guc.c:3574 -#, c-format -msgid "%g is outside the valid range for parameter \"%s\" (%g .. %g)" -msgstr "%g je izven dovoljenega obsega parametra \"%s\" (%g .. %g)" - -#: utils/misc/guc.c:3590 -#, c-format -msgid "invalid value for parameter \"%s\": %g" -msgstr "neveljavna vrednost paramatra \"%s\": %g" - -#: utils/misc/guc.c:3688 -#, c-format -msgid "invalid value for parameter \"%s\": \"%s\"" -msgstr "neveljavna vrednost parametra \"%s\": \"%s\"" - -#: utils/misc/guc.c:4406 -msgid "must be superuser to examine \"%s\"" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:3924 -#, c-format -msgid "SET %s takes only one argument" -msgstr "SET %s sprejme samo en argument" - -#: utils/misc/guc.c:4028 -msgid "SET requires parameter name" -msgstr "SET zahteva ime parametra" - -#: utils/misc/guc.c:4092 -#, c-format -msgid "attempt to redefine parameter \"%s\"" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:5049 -#, c-format -msgid "could not parse setting for parameter \"%s\"" -msgstr "nastavitev za paramater \"%s\" ni bilo mogo鑕 razumeti" - -#: utils/misc/guc.c:5247 -msgid "invalid list syntax for parameter \"log_destination\"" -msgstr "neveljavna sintaksa za parameter \"log_destination\"" - -#: utils/misc/guc.c:5270 -#, c-format -msgid "unrecognized \"log_destination\" key word: \"%s\"" -msgstr "neznana \"log_destination\" klju鑞a beseda: \"%s\"" - -#: utils/misc/guc.c:5498 -msgid "SET AUTOCOMMIT TO OFF is no longer supported" -msgstr "ukaz SET AUTOCOMMIT TO OFF je bil ukinjen" - -# translator: first %s is inet or cidr -#: utils/misc/guc.c:5546 -#, c-format -msgid "invalid syntax for \"custom_variable_classes\": \"%s\"" -msgstr "neveljavna vnosna sintaksa za \"custom_variable_classes\": \"%s\"" - -#: utils/misc/guc.c:5575 -msgid "cannot enable parameter when \"log_statement_stats\" is true" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:5592 -msgid "cannot enable \"log_statement_stats\" when \"log_parser_stats\", \"log_planner_stats\", or \"log_executor_stats\" is true" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:5611 -msgid "cannot set transaction read-write mode inside a read-only transaction" -msgstr "" - -#: guc-file.l:271 -#, c-format -msgid "syntax error in file \"%s\" line %u, near end of line" -msgstr "" - -#: guc-file.l:276 -#, c-format -msgid "syntax error in file \"%s\" line %u, near token \"%s\"" -msgstr "" - -#: utils/mmgr/portalmem.c:173 -#, c-format -msgid "cursor \"%s\" already exists" -msgstr "kurzor \"%s\" 緀 obstaja" - -#: utils/mmgr/portalmem.c:177 -#, c-format -msgid "closing existing cursor \"%s\"" -msgstr "obstoje kurzor \"%s\" bo zaprt" - -#: utils/mmgr/aset.c:338 -#, c-format -msgid "Failed while creating memory context \"%s\"." -msgstr "" - -#: utils/mmgr/aset.c:894 -msgid "Failed on request of size %lu." -msgstr "" - -#: utils/sort/logtape.c:202 -#, c-format -msgid "could not write block %ld of temporary file: %m" -msgstr "" - -#: utils/sort/logtape.c:204 -msgid "Perhaps out of disk space?" -msgstr "Morda je zmanjkalo prostora na disku?" - -#: utils/sort/logtape.c:221 -#, c-format -msgid "could not read block %ld of temporary file: %m" -msgstr "" - -#: utils/sort/tuplesort.c:2082 -msgid "could not create unique index" -msgstr "unikatnega indeksa ni bilo mogo鑕 ustvariti" - -#: utils/sort/tuplesort.c:2083 -msgid "Table contains duplicated values." -msgstr "Tabela vsebuje podvojene vrednosti." - -#: ../port/copydir.c:67 -#, c-format -msgid "could not copy file \"%s\": %m" -msgstr "datoteke \"%s\" ni bilo mogo鑕 kopirati: %m" - -#: ../port/dirmod.c:75 -#: ../port/dirmod.c:88 -#: ../port/dirmod.c:101 -msgid "out of memory\n" -msgstr "zmanjkalo je pomnilnika\n" - -#: ../port/dirmod.c:283 -msgid "Error setting junction for %s: %s" -msgstr "" - -#: ../port/exec.c:193 -#: ../port/exec.c:307 -#: ../port/exec.c:350 -#, c-format -msgid "could not identify current directory: %s" -msgstr "trenutnega imenika ni bilo mogo鑕 izvedeti: %s" - -#: ../port/exec.c:323 -#: ../port/exec.c:359 -#, c-format -msgid "could not change directory to \"%s\"" -msgstr "delovnega imenika ni bilo mogo鑕 spremeniti v \"%s\"" - -#: ../port/exec.c:338 -#, c-format -msgid "could not read symbolic link \"%s\"" -msgstr "simbolne povezave \"%s\" ni bilo mogo鑕 prebrati" - -#: ../port/exec.c:569 -#, c-format -msgid "child process exited with exit code %d" -msgstr "podproces je zaklju鑙l izvajanje z izhodno kodo %d" - -#: ../port/exec.c:572 -#, c-format -msgid "child process was terminated by signal %d" -msgstr "podproces je bil pokon鑑n s signalom %d" - -#: ../port/exec.c:575 -#, c-format -msgid "child process exited with unrecognized status %d" -msgstr "podproces je zaklju鑙l izvajanje z neznanim statusom %d" - diff --git a/src/backend/po/sv.po b/src/backend/po/sv.po deleted file mode 100644 index 9587a323ff1..00000000000 --- a/src/backend/po/sv.po +++ /dev/null @@ -1,12656 +0,0 @@ -# Swedish message translation file for postgresql -# Dennis Bj鰎klund , 2002, 2003, 2004, 2005, 2006. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: PostgreSQL 8.2\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-11-28 13:01-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2006-11-17 21:20+0100\n" -"Last-Translator: Dennis Bj鰎klund \n" -"Language-Team: Swedish \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" - -#: access/common/indextuple.c:56 -#, c-format -msgid "number of index columns (%d) exceeds limit (%d)" -msgstr "antalet indexerade kolumner (%d) 鰒erskrider gr鋘sen (%d)" - -#: access/common/indextuple.c:165 -#, c-format -msgid "index row requires %lu bytes, maximum size is %lu" -msgstr "indexrad kr鋠er %lu bytes, maximal storlek 鋜 %lu" - -#: access/common/heaptuple.c:679 access/common/heaptuple.c:786 -#: access/common/heaptuple.c:1551 -#, c-format -msgid "number of columns (%d) exceeds limit (%d)" -msgstr "antalet kolumner (%d) 鰒erskrider gr鋘sen (%d)" - -#: access/common/tupdesc.c:542 parser/parse_relation.c:902 -#, c-format -msgid "column \"%s\" cannot be declared SETOF" -msgstr "kolumn \"%s\" kan inte deklareras som SETOF" - -#: access/common/printtup.c:266 tcop/fastpath.c:179 tcop/fastpath.c:551 -#: tcop/postgres.c:1514 -#, c-format -msgid "unsupported format code: %d" -msgstr "ej st鰀d formatkod: %d" - -#: access/common/reloptions.c:112 -msgid "RESET must not include values for parameters" -msgstr "RESET f錼 inte ha med v鋜den p parametrar" - -#: access/common/reloptions.c:209 -#, c-format -msgid "duplicate parameter \"%s\"" -msgstr "duplicerad parameter \"%s\"" - -#: access/common/reloptions.c:230 -#, c-format -msgid "unrecognized parameter \"%s\"" -msgstr "ok鋘d parameter \"%s\"" - -#: access/common/reloptions.c:264 -#, c-format -msgid "fillfactor=%d is out of range (should be between %d and 100)" -msgstr "" -"fillfactor=%d 鋜 utanf鰎 giltigt intervall (skall vara mellan %d och 100)" - -#: access/gist/gistvacuum.c:570 -#, c-format -msgid "index \"%s\" needs VACUUM FULL or REINDEX to finish crash recovery" -msgstr "" -"index \"%s\" beh鰒er VACUUM FULL eller REINDEX f鰎 att slutf鰎a " -"krash錿erst鋖lning" - -#: access/gist/gistutil.c:405 -#, c-format -msgid "index \"%s\" needs VACUUM or REINDEX to finish crash recovery" -msgstr "" -"index \"%s\" beh鰒er VACUUM eller REINDEX f鰎 att slutf鰎a krash錿erst鋖lning" - -#: access/gist/gistutil.c:585 access/hash/hashutil.c:126 -#: access/nbtree/nbtpage.c:429 -#, c-format -msgid "index \"%s\" contains unexpected zero page at block %u" -msgstr "index \"%s\" inneh錶ler en ov鋘tad nollst鋖ld sida vid block %u" - -#: access/gist/gistutil.c:588 access/gist/gistutil.c:600 -#: access/hash/hashutil.c:129 access/hash/hashutil.c:141 -#: access/hash/hashutil.c:153 access/hash/hashutil.c:174 -#: access/nbtree/nbtpage.c:432 access/nbtree/nbtpage.c:444 -msgid "Please REINDEX it." -msgstr "Var v鋘lig och k鰎 REINDEX p det." - -#: access/gist/gistutil.c:597 access/hash/hashutil.c:138 -#: access/hash/hashutil.c:150 access/nbtree/nbtpage.c:441 -#, c-format -msgid "index \"%s\" contains corrupted page at block %u" -msgstr "index \"%s\" har en trasig sida vid block %u" - -#: access/gist/gistxlog.c:797 -#, c-format -msgid "index %u/%u/%u needs VACUUM FULL or REINDEX to finish crash recovery" -msgstr "" -"index %u/%u/%u beh鰒er VACUUM FULL eller REINDEX f鰎 att slutf鰎a " -"krash錿erst鋖lning" - -#: access/gist/gistxlog.c:799 -msgid "Incomplete insertion detected during crash replay." -msgstr "Ofullst鋘dig insert uppt鋍kt vid krash錿eruppspelning." - -#: access/hash/hashinsert.c:81 -#, c-format -msgid "index row size %lu exceeds hash maximum %lu" -msgstr "indexradstorlek %lu 鰒erstiger hash-maximum %lu" - -#: access/hash/hashinsert.c:84 -msgid "Values larger than a buffer page cannot be indexed." -msgstr "V鋜den st鰎re 鋘 en buffert-sida kan inte indexeras." - -#: access/hash/hashsearch.c:144 -msgid "hash indexes do not support whole-index scans" -msgstr "hash-index st鰀er inte hela-index-scans" - -#: access/hash/hashovfl.c:546 -#, c-format -msgid "out of overflow pages in hash index \"%s\"" -msgstr "slut p 鰒erspillsidor i hash-index \"%s\"" - -#: access/hash/hashutil.c:166 -#, c-format -msgid "index \"%s\" is not a hash index" -msgstr "index \"%s\" 鋜 inte ett hashtr鋎" - -#: access/hash/hashutil.c:172 -#, c-format -msgid "index \"%s\" has wrong hash version" -msgstr "index \"%s\" har fel hash-version" - -#: access/heap/heapam.c:772 -#, c-format -msgid "could not obtain lock on relation \"%s\"" -msgstr "kunde inte l錽a relationen \"%s\"" - -#: access/heap/heapam.c:777 -#, c-format -msgid "could not obtain lock on relation with OID %u" -msgstr "kunde inte l錽a relationen med OID %u" - -#: access/heap/heapam.c:866 access/heap/heapam.c:896 catalog/aclchk.c:570 -#, c-format -msgid "\"%s\" is an index" -msgstr "\"%s\" 鋜 ett index" - -#: access/heap/heapam.c:871 access/heap/heapam.c:901 catalog/aclchk.c:577 -#, c-format -msgid "\"%s\" is a composite type" -msgstr "\"%s\" 鋜 en sammansatt typ" - -#: access/heap/heapam.c:2435 access/heap/heapam.c:2466 -#: access/heap/heapam.c:2501 -#, c-format -msgid "could not obtain lock on row in relation \"%s\"" -msgstr "kunde inte l錽a rad i relationen \"%s\"" - -#: access/heap/hio.c:124 -#, c-format -msgid "row is too big: size %lu, maximum size %lu" -msgstr "raden 鋜 f鰎 stor: storlek %lu, maximal storlek %lu" - -#: access/index/indexam.c:145 commands/comment.c:475 commands/indexcmds.c:1056 -#: commands/indexcmds.c:1086 tcop/utility.c:95 -#, c-format -msgid "\"%s\" is not an index" -msgstr "\"%s\" 鋜 inte ett index" - -#: access/nbtree/nbtinsert.c:276 -#, c-format -msgid "duplicate key violates unique constraint \"%s\"" -msgstr "duplicerad nyckel bryter mot unik-villkoret \"%s\"" - -#: access/nbtree/nbtinsert.c:421 access/nbtree/nbtsort.c:494 -#, c-format -msgid "index row size %lu exceeds btree maximum, %lu" -msgstr "indexradstorlek %lu 鰒erstiger btree-maximum, %lu" - -#: access/nbtree/nbtinsert.c:424 access/nbtree/nbtsort.c:497 -msgid "" -"Values larger than 1/3 of a buffer page cannot be indexed.\n" -"Consider a function index of an MD5 hash of the value, or use full text " -"indexing." -msgstr "" -"V鋜den st鰎re 鋘 1/3 av en buffer-sida kan inte indexeras.\n" -"Kanske kan du anv鋘da ett funktionsindex av ett MD5-hashv鋜de ist鋖let\n" -"eller m鰆ligen full-text-indexering." - -#: access/nbtree/nbtpage.c:157 access/nbtree/nbtpage.c:361 -#, c-format -msgid "index \"%s\" is not a btree" -msgstr "Index \"%s\" 鋜 inte ett b-tr鋎" - -#: access/nbtree/nbtpage.c:163 access/nbtree/nbtpage.c:367 -#, c-format -msgid "version mismatch in index \"%s\": file version %d, code version %d" -msgstr "versionsfel i index \"%s\": filversion %d, kodversion %d" - -#: access/transam/slru.c:567 -#, c-format -msgid "file \"%s\" doesn't exist, reading as zeroes" -msgstr "filen \"%s\" existerar inte, l鋝es som nollor" - -#: access/transam/slru.c:755 access/transam/slru.c:761 -#: access/transam/slru.c:768 access/transam/slru.c:775 -#: access/transam/slru.c:782 access/transam/slru.c:789 -#, c-format -msgid "could not access status of transaction %u" -msgstr "kunde inte l鋝a status p transaktion %u" - -#: access/transam/slru.c:756 -#, c-format -msgid "Could not open file \"%s\": %m." -msgstr "Kunde inte 鰌pna fil \"%s\": %m." - -#: access/transam/slru.c:762 -#, c-format -msgid "Could not seek in file \"%s\" to offset %u: %m." -msgstr "Kunde inte s鰇a i fil \"%s\" till offset %u: %m." - -#: access/transam/slru.c:769 -#, c-format -msgid "Could not read from file \"%s\" at offset %u: %m." -msgstr "Kunde inte l鋝a fr錸 fil \"%s\" p offset %u: %m." - -#: access/transam/slru.c:776 -#, c-format -msgid "Could not write to file \"%s\" at offset %u: %m." -msgstr "Kunde inte skriva till fil \"%s\" p offset %u: %m." - -#: access/transam/slru.c:783 -#, c-format -msgid "Could not fsync file \"%s\": %m." -msgstr "Kunde inte fsync:a fil \"%s\": %m." - -#: access/transam/slru.c:790 -#, c-format -msgid "Could not close file \"%s\": %m." -msgstr "Kunde inte st鋘ga fil \"%s\": %m." - -#: access/transam/slru.c:1017 -#, c-format -msgid "could not truncate directory \"%s\": apparent wraparound" -msgstr "Kunde inte trunkera katalog \"%s\": trolig wraparound" - -#: access/transam/slru.c:1098 -#, c-format -msgid "removing file \"%s\"" -msgstr "tar bort fil \"%s\"" - -#: access/transam/twophase.c:224 -#, c-format -msgid "transaction identifier \"%s\" is too long" -msgstr "transaktionsidentifierare \"%s\" 鋜 f鰎 l錸g" - -#: access/transam/twophase.c:258 -#, c-format -msgid "transaction identifier \"%s\" is already in use" -msgstr "transaktionsidentifierare \"%s\" anv鋘ds redan" - -#: access/transam/twophase.c:267 -msgid "maximum number of prepared transactions reached" -msgstr "maximalt antal f鰎beredda transaktioner har uppn錿ts" - -#: access/transam/twophase.c:268 -#, c-format -msgid "Increase max_prepared_transactions (currently %d)." -msgstr "謐a max_prepared_transactions (nu %d)." - -#: access/transam/twophase.c:384 -#, c-format -msgid "prepared transaction with identifier \"%s\" is busy" -msgstr "f鰎beredd transaktion med identifierare \"%s\" 鋜 upptagen" - -#: access/transam/twophase.c:392 -msgid "permission denied to finish prepared transaction" -msgstr "r鋞tighet saknas f鰎 att slutf鰎a f鰎beredd transaktion" - -#: access/transam/twophase.c:393 -msgid "Must be superuser or the user that prepared the transaction." -msgstr "" -"M錽te vara superanv鋘dare eller den anv鋘dare som f鰎beredde transaktionen" - -#: access/transam/twophase.c:407 -#, c-format -msgid "prepared transaction with identifier \"%s\" does not exist" -msgstr "f鰎beredd transaktion med identifierare \"%s\" finns inte" - -#: access/transam/twophase.c:869 -#, c-format -msgid "could not create two-phase state file \"%s\": %m" -msgstr "kunde inte skapa tv-fas statusfil \"%s\": %m" - -#: access/transam/twophase.c:883 access/transam/twophase.c:900 -#: access/transam/twophase.c:949 access/transam/twophase.c:1291 -#: access/transam/twophase.c:1298 -#, c-format -msgid "could not write two-phase state file: %m" -msgstr "kunde inte skriva tv-fas statusfil: %m" - -#: access/transam/twophase.c:909 -#, c-format -msgid "could not seek in two-phase state file: %m" -msgstr "kunde inte s鰇a i tv-fas statusfil: %m" - -#: access/transam/twophase.c:955 access/transam/twophase.c:1316 -#, c-format -msgid "could not close two-phase state file: %m" -msgstr "kunde inte st鋘ga tv-fas statusfil: %m" - -#: access/transam/twophase.c:1025 access/transam/twophase.c:1393 -#, c-format -msgid "could not open two-phase state file \"%s\": %m" -msgstr "kunde inte 鰌pna tv-fas statusfil \"%s\": %m" - -#: access/transam/twophase.c:1039 -#, c-format -msgid "could not stat two-phase state file \"%s\": %m" -msgstr "kunde inte g鰎a stat() p tv-fas statusfil \"%s\": %m" - -#: access/transam/twophase.c:1070 -#, c-format -msgid "could not read two-phase state file \"%s\": %m" -msgstr "kunde inte l鋝a tv-fas statusfil \"%s\": %m" - -#: access/transam/twophase.c:1131 -#, c-format -msgid "two-phase state file for transaction %u is corrupt" -msgstr "tv-fas statusfil f鰎 transaktion %u 鋜 korrupt" - -#: access/transam/twophase.c:1253 -#, c-format -msgid "could not remove two-phase state file \"%s\": %m" -msgstr "kunde inte ta bort tv-fas statusfil \"%s\": %m" - -#: access/transam/twophase.c:1282 -#, c-format -msgid "could not recreate two-phase state file \"%s\": %m" -msgstr "kunde inte 錿erskapa tv-fas statusfil \"%s\": %m" - -#: access/transam/twophase.c:1310 -#, c-format -msgid "could not fsync two-phase state file: %m" -msgstr "kunde inte fsync:a tv-fas statusfil %m" - -#: access/transam/twophase.c:1402 -#, c-format -msgid "could not fsync two-phase state file \"%s\": %m" -msgstr "kunde inte fsync:a tv-fas statusfil \"%s\": %m" - -#: access/transam/twophase.c:1409 -#, c-format -msgid "could not close two-phase state file \"%s\": %m" -msgstr "kunde inte st鋘ga tv-fas statusfil \"%s\": %m" - -#: access/transam/twophase.c:1465 -#, c-format -msgid "removing future two-phase state file \"%s\"" -msgstr "tar bort framtida tv-fas statusfil \"%s\"" - -#: access/transam/twophase.c:1481 access/transam/twophase.c:1492 -#: access/transam/twophase.c:1580 -#, c-format -msgid "removing corrupt two-phase state file \"%s\"" -msgstr "tar bort korrupt tv-fas statusfil \"%s\"" - -#: access/transam/twophase.c:1569 -#, c-format -msgid "removing stale two-phase state file \"%s\"" -msgstr "tar bort d鰀 tv-fas statusfil \"%s\"" - -#: access/transam/twophase.c:1587 -#, c-format -msgid "recovering prepared transaction %u" -msgstr "錿erskapar f鰎beredd transaktion %u" - -#: access/transam/xlog.c:1201 -#, c-format -msgid "could not create archive status file \"%s\": %m" -msgstr "kunde inte skapa arkiveringsstatusfil \"%s\": %m" - -#: access/transam/xlog.c:1209 -#, c-format -msgid "could not write archive status file \"%s\": %m" -msgstr "kunde inte skriva arkiveringsstatusfil \"%s\": %m" - -#: access/transam/xlog.c:1632 access/transam/xlog.c:2967 -#, c-format -msgid "could not seek in log file %u, segment %u to offset %u: %m" -msgstr "kunde inte s鰇a i loggfil %u, segment %u till offset %u: %m" - -#: access/transam/xlog.c:1649 -#, c-format -msgid "could not write to log file %u, segment %u at offset %u, length %lu: %m" -msgstr "" -"kunde inte skriva till loggfil %u, segment %u p offset %u, l鋘gd %lu: %m" - -#: access/transam/xlog.c:1918 access/transam/xlog.c:2011 -#: access/transam/xlog.c:2244 access/transam/xlog.c:2298 -#: access/transam/xlog.c:2307 -#, c-format -msgid "could not open file \"%s\" (log file %u, segment %u): %m" -msgstr "kunde inte 鰌pna fil \"%s\" (loggfil %u, segment %u): %m" - -#: access/transam/xlog.c:1941 access/transam/xlog.c:2063 -#: access/transam/xlog.c:3547 access/transam/xlog.c:6247 -#: access/transam/xlog.c:6378 postmaster/postmaster.c:2992 -#: ../port/copydir.c:126 -#, c-format -msgid "could not create file \"%s\": %m" -msgstr "kan inte skapa fil \"%s\": %m" - -#: access/transam/xlog.c:1969 access/transam/xlog.c:2095 -#: access/transam/xlog.c:3599 access/transam/xlog.c:3637 commands/copy.c:1273 -#: commands/tablespace.c:663 commands/tablespace.c:669 -#: postmaster/postmaster.c:3002 postmaster/postmaster.c:3012 -#: utils/init/miscinit.c:1014 utils/init/miscinit.c:1023 utils/misc/guc.c:5497 -#: utils/misc/guc.c:5560 ../port/copydir.c:148 -#, c-format -msgid "could not write to file \"%s\": %m" -msgstr "kunde inte skriva till fil \"%s\": %m" - -#: access/transam/xlog.c:1976 access/transam/xlog.c:2102 -#: access/transam/xlog.c:3643 ../port/copydir.c:158 -#, c-format -msgid "could not fsync file \"%s\": %m" -msgstr "kunde inte fsync:a fil \"%s\": %m" - -#: access/transam/xlog.c:1981 access/transam/xlog.c:2107 -#: access/transam/xlog.c:3648 ../port/copydir.c:163 -#, c-format -msgid "could not close file \"%s\": %m" -msgstr "kunde inte st鋘ga fil \"%s\": %m" - -#: access/transam/xlog.c:2048 access/transam/xlog.c:3378 -#: access/transam/xlog.c:3468 access/transam/xlog.c:3566 libpq/hba.c:950 -#: postmaster/autovacuum.c:462 utils/error/elog.c:1123 -#: utils/init/postinit.c:87 utils/init/miscinit.c:965 -#: utils/init/miscinit.c:1071 ../port/copydir.c:119 -#, c-format -msgid "could not open file \"%s\": %m" -msgstr "kunde inte 鰌pna fil \"%s\": %m" - -#: access/transam/xlog.c:2076 access/transam/xlog.c:3578 -#: access/transam/xlog.c:6350 access/transam/xlog.c:6400 -#: access/transam/xlog.c:6675 access/transam/xlog.c:6700 -#: access/transam/xlog.c:6738 utils/adt/genfile.c:136 ../port/copydir.c:137 -#, c-format -msgid "could not read file \"%s\": %m" -msgstr "kunde inte l鋝a fil \"%s\": %m" - -#: access/transam/xlog.c:2079 -#, c-format -msgid "not enough data in file \"%s\"" -msgstr "otillr鋍kligt med data i fil \"%s\"" - -#: access/transam/xlog.c:2196 -#, c-format -msgid "" -"could not link file \"%s\" to \"%s\" (initialization of log file %u, segment " -"%u): %m" -msgstr "" -"kunde inte l鋘ka fil \"%s\" till \"%s\" (initiering av loggfil %u, segment %" -"u): %m" - -#: access/transam/xlog.c:2217 -#, c-format -msgid "" -"could not rename file \"%s\" to \"%s\" (initialization of log file %u, " -"segment %u): %m" -msgstr "" -"kunde inte d鰌a om fil \"%s\" till \"%s\" (initiering av loggfil %u, segment " -"%u): %m" - -#: access/transam/xlog.c:2348 -#, c-format -msgid "could not close log file %u, segment %u: %m" -msgstr "kunde inte st鋘ga loggfil %u, segment %u: %m" - -#: access/transam/xlog.c:2413 access/transam/xlog.c:2515 -#: access/transam/xlog.c:6230 utils/adt/dbsize.c:57 utils/adt/dbsize.c:179 -#: utils/adt/dbsize.c:247 utils/adt/genfile.c:170 ../port/copydir.c:81 -#, c-format -msgid "could not stat file \"%s\": %m" -msgstr "kunde inte g鰎a stat() p fil \"%s\": %m" - -#: access/transam/xlog.c:2421 access/transam/xlog.c:6405 -#: commands/tablespace.c:588 -#, c-format -msgid "could not remove file \"%s\": %m" -msgstr "kunde inte ta bort fil \"%s\": %m" - -#: access/transam/xlog.c:2496 -#, c-format -msgid "archive file \"%s\" has wrong size: %lu instead of %lu" -msgstr "arkivfil \"%s\" har fel storlek: %lu ist鋖let f鰎 %lu" - -#: access/transam/xlog.c:2503 -#, c-format -msgid "restored log file \"%s\" from archive" -msgstr "錿erst鋖ld logfil \"%s\" fr錸 arkiv" - -#: access/transam/xlog.c:2543 -#, c-format -msgid "could not restore file \"%s\" from archive: return code %d" -msgstr "kunde inte 錿erst鋖la fil \"%s\" fr錸 arkiv: returkod %d" - -#: access/transam/xlog.c:2616 access/transam/xlog.c:2695 -#, c-format -msgid "could not open transaction log directory \"%s\": %m" -msgstr "kunde inte 鰌pna katalog f鰎 transaktionslogg \"%s\": %m" - -#: access/transam/xlog.c:2651 -#, c-format -msgid "recycled transaction log file \"%s\"" -msgstr "錿eranv鋘de transaktionsloggfil \"%s\"" - -#: access/transam/xlog.c:2665 -#, c-format -msgid "removing transaction log file \"%s\"" -msgstr "tar bort transaktionsloggfil \"%s\"" - -#: access/transam/xlog.c:2708 -#, c-format -msgid "removing transaction log backup history file \"%s\"" -msgstr "tar bort transaktionsloggens history-fil-backup \"%s\"" - -#: access/transam/xlog.c:2814 -#, c-format -msgid "incorrect hole size in record at %X/%X" -msgstr "inkorrekt h錶storlek i post vid %X/%X" - -#: access/transam/xlog.c:2827 -#, c-format -msgid "incorrect total length in record at %X/%X" -msgstr "inkorrekt totall鋘gd i post vid %X/%X" - -#: access/transam/xlog.c:2840 -#, c-format -msgid "incorrect resource manager data checksum in record at %X/%X" -msgstr "felaktig resurshanterardatakontrollsumma i post vid %X/%X" - -#: access/transam/xlog.c:2909 access/transam/xlog.c:2997 -#, c-format -msgid "invalid record offset at %X/%X" -msgstr "ogiltig postoffset vid %X/%X" - -#: access/transam/xlog.c:2951 access/transam/xlog.c:3140 -#, c-format -msgid "could not read from log file %u, segment %u, offset %u: %m" -msgstr "kunde inte l鋝a fr錸 loggfil %u, segment %u, offset %u: %m" - -#: access/transam/xlog.c:2975 -#, c-format -msgid "could not read from log file %u, segment %u at offset %u: %m" -msgstr "kunde inte l鋝a fr錸 loggfil %u, segment %u vid offset %u: %m" - -#: access/transam/xlog.c:3005 -#, c-format -msgid "contrecord is requested by %X/%X" -msgstr "contrecord 鋜 beg鋜d vid %X/%X" - -#: access/transam/xlog.c:3022 -#, fuzzy, c-format -msgid "invalid xlog switch record at %X/%X" -msgstr "ogiltig postoffset vid %X/%X" - -#: access/transam/xlog.c:3030 -#, c-format -msgid "record with zero length at %X/%X" -msgstr "post med nollstorlek vid %X/%X" - -#: access/transam/xlog.c:3039 -#, c-format -msgid "invalid record length at %X/%X" -msgstr "ogiltig postl鋘gd vid %X/%X" - -#: access/transam/xlog.c:3046 -#, c-format -msgid "invalid resource manager ID %u at %X/%X" -msgstr "ogiltigt resurshanterar-ID %u vid %X/%X" - -#: access/transam/xlog.c:3059 access/transam/xlog.c:3075 -#, c-format -msgid "record with incorrect prev-link %X/%X at %X/%X" -msgstr "post med inkorrekt prev-link %X/%X vid %X/%X" - -#: access/transam/xlog.c:3104 -#, c-format -msgid "record length %u at %X/%X too long" -msgstr "postl鋘gd %u vid %X/%X 鋜 f鰎 l錸g" - -#: access/transam/xlog.c:3149 -#, c-format -msgid "there is no contrecord flag in log file %u, segment %u, offset %u" -msgstr "det finns ingen contrecord-flagga i loggfil %u, segment %u, offset %u" - -#: access/transam/xlog.c:3159 -#, c-format -msgid "invalid contrecord length %u in log file %u, segment %u, offset %u" -msgstr "ogiltig contrecord-l鋘gd %u i loggfil %u, segment %u, offset %u" - -#: access/transam/xlog.c:3245 -#, c-format -msgid "invalid magic number %04X in log file %u, segment %u, offset %u" -msgstr "felaktigt magiskt nummer %04X i loggfil %u, segment %u, offset %u" - -#: access/transam/xlog.c:3252 access/transam/xlog.c:3298 -#, c-format -msgid "invalid info bits %04X in log file %u, segment %u, offset %u" -msgstr "ogiltiga infobitar %04X i loggfil %u, segment %u, offset %u" - -#: access/transam/xlog.c:3274 access/transam/xlog.c:3282 -#: access/transam/xlog.c:3289 -msgid "WAL file is from different system" -msgstr "WAL-fil 鋜 fr錸 ett annat system" - -#: access/transam/xlog.c:3275 -#, c-format -msgid "WAL file SYSID is %s, pg_control SYSID is %s" -msgstr "WAL-fil-SYSID 鋜 %s, pg_control-SYSID 鋜 %s" - -#: access/transam/xlog.c:3283 -msgid "Incorrect XLOG_SEG_SIZE in page header." -msgstr "Felaktig XLOG_SEG_SIZE i sidhuvud." - -#: access/transam/xlog.c:3290 -msgid "Incorrect XLOG_BLCKSZ in page header." -msgstr "Felaktig XLOG_BLCKSZ i sidhuvud." - -#: access/transam/xlog.c:3308 -#, c-format -msgid "unexpected pageaddr %X/%X in log file %u, segment %u, offset %u" -msgstr "ov鋘tad sidadress %X/%X i loggfil %u, segment %u, offset %u" - -#: access/transam/xlog.c:3320 -#, c-format -msgid "unexpected timeline ID %u in log file %u, segment %u, offset %u" -msgstr "ov鋘tad tidslinje ID %u i loggfil %u, segment %u, offset %u" - -# FIXME -#: access/transam/xlog.c:3338 -#, c-format -msgid "" -"out-of-sequence timeline ID %u (after %u) in log file %u, segment %u, offset " -"%u" -msgstr "" -"\"ej i sekvens\"-fel p tidslinje-ID %u (efter %u) i loggfil %u, segment %u, " -"offset %u" - -#: access/transam/xlog.c:3407 -#, c-format -msgid "syntax error in history file: %s" -msgstr "syntaxfel i history-fil: %s" - -#: access/transam/xlog.c:3408 -msgid "Expected a numeric timeline ID." -msgstr "F鰎v鋘tade ett numeriskt tidslinje-ID." - -#: access/transam/xlog.c:3413 -#, c-format -msgid "invalid data in history file: %s" -msgstr "felaktig data i history-fil: %s" - -#: access/transam/xlog.c:3414 -msgid "Timeline IDs must be in increasing sequence." -msgstr "Tidslinje-ID m錽te komma i en stigande sekvens." - -#: access/transam/xlog.c:3427 -#, c-format -msgid "invalid data in history file \"%s\"" -msgstr "felaktig data i history-fil \"%s\"" - -#: access/transam/xlog.c:3428 -msgid "Timeline IDs must be less than child timeline's ID." -msgstr "Tidslinje-ID:er m錽te vara mindre 鋘 barnens tidslinje-ID:er." - -#: access/transam/xlog.c:3665 -#, c-format -msgid "could not link file \"%s\" to \"%s\": %m" -msgstr "kunde inte l鋘ka fil \"%s\" till \"%s\": %m" - -#: access/transam/xlog.c:3672 access/transam/xlog.c:4480 -#: access/transam/xlog.c:4521 access/transam/xlog.c:4890 -#: postmaster/pgarch.c:588 utils/init/flatfiles.c:285 -#: utils/init/flatfiles.c:672 -#, c-format -msgid "could not rename file \"%s\" to \"%s\": %m" -msgstr "kunde inte d鰌a om fil \"%s\" till \"%s\": %m" - -#: access/transam/xlog.c:3729 -msgid "invalid LC_COLLATE setting" -msgstr "ogiltig inst鋖lning av LC_COLLATE" - -#: access/transam/xlog.c:3734 -msgid "invalid LC_CTYPE setting" -msgstr "ogiltig inst鋖lning av LC_CTYPE" - -#: access/transam/xlog.c:3763 -#, c-format -msgid "could not create control file \"%s\": %m" -msgstr "kunde inte skapa kontrollfil \"%s\": %m" - -#: access/transam/xlog.c:3774 access/transam/xlog.c:3983 -#, c-format -msgid "could not write to control file: %m" -msgstr "kunde inte skriva till kontrollfil: %m" - -#: access/transam/xlog.c:3780 access/transam/xlog.c:3989 -#, c-format -msgid "could not fsync control file: %m" -msgstr "kunde inte fsync:a kontrollfil: %m" - -#: access/transam/xlog.c:3785 access/transam/xlog.c:3994 -#, c-format -msgid "could not close control file: %m" -msgstr "kunde inte st鋘ga kontrollfil: %m" - -#: access/transam/xlog.c:3803 access/transam/xlog.c:3972 -#, c-format -msgid "could not open control file \"%s\": %m" -msgstr "kunde inte 鰌pna kontrollfil \"%s\": %m" - -#: access/transam/xlog.c:3809 -#, c-format -msgid "could not read from control file: %m" -msgstr "kunde inte l鋝a fr錸 kontrollfil: %m" - -#: access/transam/xlog.c:3821 access/transam/xlog.c:3850 -#: access/transam/xlog.c:3857 access/transam/xlog.c:3864 -#: access/transam/xlog.c:3869 access/transam/xlog.c:3876 -#: access/transam/xlog.c:3883 access/transam/xlog.c:3890 -#: access/transam/xlog.c:3897 access/transam/xlog.c:3904 -#: access/transam/xlog.c:3913 access/transam/xlog.c:3920 -#: access/transam/xlog.c:3928 utils/init/miscinit.c:1089 -msgid "database files are incompatible with server" -msgstr "databasfilerna 鋜 inkompatibla med servern" - -#: access/transam/xlog.c:3822 -#, c-format -msgid "" -"The database cluster was initialized with PG_CONTROL_VERSION %d, but the " -"server was compiled with PG_CONTROL_VERSION %d." -msgstr "" -"Databasklustret initierades med PG_CONTROL_VERSION %d, men servern " -"kompilerades med PG_CONTROL_VERSION %d." - -#: access/transam/xlog.c:3825 access/transam/xlog.c:3854 -#: access/transam/xlog.c:3861 access/transam/xlog.c:3866 -msgid "It looks like you need to initdb." -msgstr "Det verkar som om du beh鰒er k鰎a initdb." - -#: access/transam/xlog.c:3835 -msgid "incorrect checksum in control file" -msgstr "ogiltig kontrollsumma kontrollfil" - -#: access/transam/xlog.c:3851 -#, c-format -msgid "" -"The database cluster was initialized with CATALOG_VERSION_NO %d, but the " -"server was compiled with CATALOG_VERSION_NO %d." -msgstr "" -"Databasklustret initierades med CATALOG_VERSION_NO %d, men servern " -"kompilerades med CATALOG_VERSION_NO %d." - -#: access/transam/xlog.c:3858 -#, c-format -msgid "" -"The database cluster was initialized with MAXALIGN %d, but the server was " -"compiled with MAXALIGN %d." -msgstr "" -"Databasklustret initierades med MAXALIGN %d, men servern kompilerades med " -"MAXALIGN %d." - -#: access/transam/xlog.c:3865 -msgid "" -"The database cluster appears to use a different floating-point number format " -"than the server executable." -msgstr "" -"Databasklustret verkar anv鋘da en annan flyttalsrepresentation 鋘 vad " -"serverprogrammet g鰎." - -#: access/transam/xlog.c:3870 -#, c-format -msgid "" -"The database cluster was initialized with BLCKSZ %d, but the server was " -"compiled with BLCKSZ %d." -msgstr "" -"Databasklustret initierades med BLCKSZ %d, men servern kompilerades med " -"BLCKSZ %d." - -#: access/transam/xlog.c:3873 access/transam/xlog.c:3880 -#: access/transam/xlog.c:3887 access/transam/xlog.c:3894 -#: access/transam/xlog.c:3901 access/transam/xlog.c:3908 -#: access/transam/xlog.c:3916 access/transam/xlog.c:3923 -#: access/transam/xlog.c:3932 -msgid "It looks like you need to recompile or initdb." -msgstr "Det verkar som om du m錽te kompilera om eller k鰎a initdb." - -#: access/transam/xlog.c:3877 -#, c-format -msgid "" -"The database cluster was initialized with RELSEG_SIZE %d, but the server was " -"compiled with RELSEG_SIZE %d." -msgstr "" -"Databasklustret initierades med RELSEG_SIZE %d, men servern kompilerades med " -"RELSEG_SIZE %d." - -#: access/transam/xlog.c:3884 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"The database cluster was initialized with XLOG_BLCKSZ %d, but the server was " -"compiled with XLOG_BLCKSZ %d." -msgstr "" -"Databasklustret initierades med XLOG_BLCKSZ %d, men servern kompilerades med " -"XLOG_BLCKSZ %d." - -#: access/transam/xlog.c:3891 -#, c-format -msgid "" -"The database cluster was initialized with XLOG_SEG_SIZE %d, but the server " -"was compiled with XLOG_SEG_SIZE %d." -msgstr "" -"Databasklustret initierades med XLOG_SEG_SIZE %d, men servern kompilerades " -"med XLOG_SEG_SIZE %d." - -#: access/transam/xlog.c:3898 -#, c-format -msgid "" -"The database cluster was initialized with NAMEDATALEN %d, but the server was " -"compiled with NAMEDATALEN %d." -msgstr "" -"Databasklustret initierades med NAMEDATALEN %d, men servern kompilerades med " -"NAMEDATALEN %d." - -#: access/transam/xlog.c:3905 -#, c-format -msgid "" -"The database cluster was initialized with INDEX_MAX_KEYS %d, but the server " -"was compiled with INDEX_MAX_KEYS %d." -msgstr "" -"Databasklustret initierades med INDEX_MAX_KEYS %d, men servern kompilerades " -"med INDEX_MAX_KEYS %d." - -#: access/transam/xlog.c:3914 -msgid "" -"The database cluster was initialized without HAVE_INT64_TIMESTAMP but the " -"server was compiled with HAVE_INT64_TIMESTAMP." -msgstr "" -"Databasklustret initierades utan HAVE_INT64_TIMESTAMP, men servern " -"kompilerades med HAVE_INT64_TIMESTAMP." - -#: access/transam/xlog.c:3921 -msgid "" -"The database cluster was initialized with HAVE_INT64_TIMESTAMP but the " -"server was compiled without HAVE_INT64_TIMESTAMP." -msgstr "" -"Databasklustret initierades med HAVE_INT64_TIMESTAMP, men servern " -"kompilerades utan HAVE_INT64_TIMESTAMP." - -#: access/transam/xlog.c:3929 -#, c-format -msgid "" -"The database cluster was initialized with LOCALE_NAME_BUFLEN %d, but the " -"server was compiled with LOCALE_NAME_BUFLEN %d." -msgstr "" -"Databasklustret initierades med LOCALE_NAME_BUFLEN %d, men servern " -"kompilerades med LOCALE_NAME_BUFLEN %d." - -#: access/transam/xlog.c:3935 access/transam/xlog.c:3942 -msgid "database files are incompatible with operating system" -msgstr "databasfilerna 鋜 inte kompatibla med operativsystemet" - -#: access/transam/xlog.c:3936 -#, c-format -msgid "" -"The database cluster was initialized with LC_COLLATE \"%s\", which is not " -"recognized by setlocale()." -msgstr "" -"Databasklustret initierades med LC_COLLATE \"%s\", vilket inte k鋘ns igen av " -"setlocale()." - -#: access/transam/xlog.c:3939 access/transam/xlog.c:3946 -msgid "It looks like you need to initdb or install locale support." -msgstr "Det verkar som om du beh鰒er k鰎a initdb eller installera lokal-st鰀." - -#: access/transam/xlog.c:3943 -#, c-format -msgid "" -"The database cluster was initialized with LC_CTYPE \"%s\", which is not " -"recognized by setlocale()." -msgstr "" -"Databasklustret initierades med LC_CTYPE \"%s\", vilket inte k鋘ns igen av " -"setlocale()." - -#: access/transam/xlog.c:4180 -#, c-format -msgid "could not write bootstrap transaction log file: %m" -msgstr "kunde inte skriva bootstrap-transaktionslogg: %m" - -#: access/transam/xlog.c:4186 -#, c-format -msgid "could not fsync bootstrap transaction log file: %m" -msgstr "kunde inte fsync:a bootstrap-transaktionslogg: %m" - -#: access/transam/xlog.c:4191 -#, c-format -msgid "could not close bootstrap transaction log file: %m" -msgstr "kunde inte st鋘ga bootstrap-transaktionslogg: %m" - -#: access/transam/xlog.c:4254 -#, c-format -msgid "could not open recovery command file \"%s\": %m" -msgstr "kunde inte 鰌pna 錿erst鋖lningskommandofil \"%s\": %m" - -#: access/transam/xlog.c:4259 -msgid "starting archive recovery" -msgstr "Startar arkiv錿erst鋖lning" - -#: access/transam/xlog.c:4304 -#, c-format -msgid "restore_command = \"%s\"" -msgstr "restore_command = \"%s\"" - -#: access/transam/xlog.c:4318 -#, c-format -msgid "recovery_target_timeline is not a valid number: \"%s\"" -msgstr "recovery_target_timeline 鋜 inte ett giltigt nummer: \"%s\"" - -#: access/transam/xlog.c:4323 -#, c-format -msgid "recovery_target_timeline = %u" -msgstr "recovery_target_timeline = %u" - -#: access/transam/xlog.c:4326 -msgid "recovery_target_timeline = latest" -msgstr "recovery_target_timeline = latest" - -#: access/transam/xlog.c:4334 -#, c-format -msgid "recovery_target_xid is not a valid number: \"%s\"" -msgstr "recovery_target_xid 鋜 inte ett giltigt nummer: \"%s\"" - -#: access/transam/xlog.c:4337 -#, c-format -msgid "recovery_target_xid = %u" -msgstr "recovery_target_xid = %u" - -#: access/transam/xlog.c:4362 -#, c-format -msgid "recovery_target_time = %s" -msgstr "recovery_target_time = %s" - -#: access/transam/xlog.c:4379 -#, c-format -msgid "recovery_target_inclusive = %s" -msgstr "recovery_target_inclusive = %s" - -#: access/transam/xlog.c:4383 -#, c-format -msgid "unrecognized recovery parameter \"%s\"" -msgstr "ok鋘d 錿erst鋖lningsparameter \"%s\"" - -#: access/transam/xlog.c:4391 -#, c-format -msgid "syntax error in recovery command file: %s" -msgstr "syntaxfel i 錿erst鋖lningskommandofil: %s" - -#: access/transam/xlog.c:4393 -msgid "Lines should have the format parameter = 'value'." -msgstr "Raderna skall vara p formatet parameter = 'v鋜de'." - -#: access/transam/xlog.c:4398 -#, c-format -msgid "recovery command file \"%s\" did not specify restore_command" -msgstr "錿erst鋖lningskommandofil \"%s\" angav inte n錱ot restore_command" - -#: access/transam/xlog.c:4417 -#, c-format -msgid "recovery_target_timeline %u does not exist" -msgstr "recovery_target_timeline %u finns inte" - -#: access/transam/xlog.c:4525 -msgid "archive recovery complete" -msgstr "arkiv錿erst鋖lning klar" - -#: access/transam/xlog.c:4609 -#, c-format -msgid "recovery stopping after commit of transaction %u, time %s" -msgstr "錿erst鋖lning stoppad efter commit av transaktion %u, tid %s" - -#: access/transam/xlog.c:4613 -#, c-format -msgid "recovery stopping before commit of transaction %u, time %s" -msgstr "錿erst鋖lning stoppad f鰎e commit av transaktion %u, tid %s" - -#: access/transam/xlog.c:4620 -#, c-format -msgid "recovery stopping after abort of transaction %u, time %s" -msgstr "錿erst鋖lning stoppad efter abort av transaktion %u, tid %s" - -#: access/transam/xlog.c:4624 -#, c-format -msgid "recovery stopping before abort of transaction %u, time %s" -msgstr "錿erst鋖lning stoppad f鰎e abort av transaktion %u, tid %s" - -#: access/transam/xlog.c:4669 -msgid "control file contains invalid data" -msgstr "kontrollfil inneh錶ler ogiltig data" - -#: access/transam/xlog.c:4673 -#, c-format -msgid "database system was shut down at %s" -msgstr "databassystemet st鋘gdes ner vid %s" - -#: access/transam/xlog.c:4677 -#, c-format -msgid "database system shutdown was interrupted at %s" -msgstr "nedst鋘gning av databasen avbr鰐s vid %s" - -#: access/transam/xlog.c:4681 -#, c-format -msgid "database system was interrupted while in recovery at %s" -msgstr "databassystemet avbr鰐s under 錿erst鋖lning vid %s" - -#: access/transam/xlog.c:4683 -msgid "" -"This probably means that some data is corrupted and you will have to use the " -"last backup for recovery." -msgstr "" -"Det betyder troligen att en del data 鋜 f鰎st鰎d och du beh鰒er 錿erst鋖la " -"databasen fr錸 den senaste backup:en." - -#: access/transam/xlog.c:4687 -#, fuzzy, c-format -msgid "database system was interrupted while in recovery at log time %s" -msgstr "databassystemet avbr鰐s under 錿erst鋖lning vid %s" - -#: access/transam/xlog.c:4689 -msgid "" -"If this has occurred more than once some data may be corrupted and you may " -"need to choose an earlier recovery target." -msgstr "" -"Om detta har h鋘t mer 鋘 en g錸g s kan data vara korrupt och du kanske\n" -"m錽te 錿erst鋖la till ett tidigare 錿erst鋖lningsm錶." - -#: access/transam/xlog.c:4693 -#, c-format -msgid "database system was interrupted at %s" -msgstr "databassystemet avbr鰐s vid %s" - -#: access/transam/xlog.c:4725 -#, c-format -msgid "requested timeline %u is not a child of database system timeline %u" -msgstr "" -"efterfr錱ad tidslinje %u 鋜 inte ett barn till databasens systemtidslinje %u" - -#: access/transam/xlog.c:4739 access/transam/xlog.c:4763 -#, c-format -msgid "checkpoint record is at %X/%X" -msgstr "checkpoint-posten 鋜 vid %X/%X" - -#: access/transam/xlog.c:4746 -msgid "could not locate required checkpoint record" -msgstr "kunde inte hitta den checkpoint-post som kr鋠s" - -#: access/transam/xlog.c:4747 -#, c-format -msgid "" -"If you are not restoring from a backup, try removing the file \"%s/" -"backup_label\"." -msgstr "" -"Om du inte h錶ller p att 錿erst鋖la fr錸 en backup, f鰎s鰇 med att ta bort " -"filen \"%s/backup_label\"." - -#: access/transam/xlog.c:4773 -#, c-format -msgid "using previous checkpoint record at %X/%X" -msgstr "anv鋘der tidigare checkpoint-post vid %X/%X" - -#: access/transam/xlog.c:4779 -msgid "could not locate a valid checkpoint record" -msgstr "kunde inte hitta en giltig checkpoint-post" - -#: access/transam/xlog.c:4788 -#, c-format -msgid "redo record is at %X/%X; undo record is at %X/%X; shutdown %s" -msgstr "redo-posten 鋜 vid %X/%X; undo-posten 鋜 vid %X/%X; nedst鋘gning %s" - -#: access/transam/xlog.c:4793 -#, c-format -msgid "next transaction ID: %u/%u; next OID: %u" -msgstr "n鋝ta transaktions-ID: %u/%u; n鋝ta OID: %u" - -#: access/transam/xlog.c:4797 -#, c-format -msgid "next MultiXactId: %u; next MultiXactOffset: %u" -msgstr "n鋝ta MultiXactId: %u; n鋝ta MultiXactOffset: %u" - -#: access/transam/xlog.c:4801 -msgid "invalid next transaction ID" -msgstr "n鋝ta transaktions-ID ogiltig" - -#: access/transam/xlog.c:4819 -msgid "invalid redo in checkpoint record" -msgstr "ogiltig redo i checkpoint-post" - -#: access/transam/xlog.c:4833 -msgid "invalid redo/undo record in shutdown checkpoint" -msgstr "ogiltig redo/undo-post i nedst鋘gnings-checkpoint" - -#: access/transam/xlog.c:4858 -msgid "automatic recovery in progress" -msgstr "automatisk 錿erst鋖lning p錱錼" - -#: access/transam/xlog.c:4864 -msgid "" -"database system was not properly shut down; automatic recovery in progress" -msgstr "" -"databassystemet st鋘gdes inte ned korrekt; automatisk 錿erst鋖lning p錱錼" - -#: access/transam/xlog.c:4926 -#, c-format -msgid "redo starts at %X/%X" -msgstr "redo startar vid %X/%X" - -#: access/transam/xlog.c:4996 -#, c-format -msgid "redo done at %X/%X" -msgstr "redo gjord vid %X/%X" - -#: access/transam/xlog.c:5004 -msgid "redo is not required" -msgstr "redo beh鰒s inte" - -#: access/transam/xlog.c:5024 -msgid "requested recovery stop point is before end time of backup dump" -msgstr "" -"efterfr錱ad stopptidpunkt av 錿erst鋖lning 鋜 f鰎e sluttiden av backup-dumpen" - -#: access/transam/xlog.c:5028 -msgid "WAL ends before end time of backup dump" -msgstr "WAL slutar f鰎e sluttiden av backup-dumpen" - -#: access/transam/xlog.c:5043 -#, c-format -msgid "selected new timeline ID: %u" -msgstr "valt nytt tidslinje-ID: %u" - -#: access/transam/xlog.c:5190 -msgid "database system is ready" -msgstr "databassystemet 鋜 redo" - -#: access/transam/xlog.c:5229 -msgid "invalid primary checkpoint link in control file" -msgstr "ogiltig prim鋜 checkpoint-l鋘k i kontrollfil" - -#: access/transam/xlog.c:5233 -msgid "invalid secondary checkpoint link in control file" -msgstr "ogiltig sekond鋜 checkpoint-l鋘k i kontrollfil" - -#: access/transam/xlog.c:5237 -msgid "invalid checkpoint link in backup_label file" -msgstr "ogiltig checkpoint-l鋘k i \"backup_label\"-fil" - -#: access/transam/xlog.c:5251 -msgid "invalid primary checkpoint record" -msgstr "ogiltig prim鋜 checkpoint-post" - -#: access/transam/xlog.c:5255 -msgid "invalid secondary checkpoint record" -msgstr "ogiltig sekund鋜 checkpoint-post" - -#: access/transam/xlog.c:5259 -msgid "invalid checkpoint record" -msgstr "ogiltig checkpoint-post" - -#: access/transam/xlog.c:5270 -msgid "invalid resource manager ID in primary checkpoint record" -msgstr "ogiltig resurshanterar-ID i prim鋜 checkpoint-post" - -#: access/transam/xlog.c:5274 -msgid "invalid resource manager ID in secondary checkpoint record" -msgstr "ogiltig resurshanterar-ID i sekund鋜 checkpoint-post" - -#: access/transam/xlog.c:5278 -msgid "invalid resource manager ID in checkpoint record" -msgstr "ogiltig resurshanterar-ID i checkpoint-post" - -#: access/transam/xlog.c:5290 -msgid "invalid xl_info in primary checkpoint record" -msgstr "ogiltig xl_info i prim鋜 checkpoint-post" - -#: access/transam/xlog.c:5294 -msgid "invalid xl_info in secondary checkpoint record" -msgstr "ogiltig xl_info i sekund鋜 checkpoint-post" - -#: access/transam/xlog.c:5298 -msgid "invalid xl_info in checkpoint record" -msgstr "ogiltig xl_info i checkpoint-post" - -#: access/transam/xlog.c:5310 -msgid "invalid length of primary checkpoint record" -msgstr "ogiltig l鋘gd i prim鋜 checkpoint-post" - -#: access/transam/xlog.c:5314 -msgid "invalid length of secondary checkpoint record" -msgstr "ogiltig l鋘gd i sekund鋜 checkpoint-post" - -#: access/transam/xlog.c:5318 -msgid "invalid length of checkpoint record" -msgstr "ogiltig l鋘gd p checkpoint-post" - -#: access/transam/xlog.c:5427 -msgid "shutting down" -msgstr "st鋘ger ner" - -#: access/transam/xlog.c:5437 -msgid "database system is shut down" -msgstr "databassystemet 鋜 nedst鋘gt" - -#: access/transam/xlog.c:5578 -msgid "checkpoint starting" -msgstr "checkpoint startar" - -#: access/transam/xlog.c:5640 -msgid "" -"concurrent transaction log activity while database system is shutting down" -msgstr "samtidig transaktionsloggaktivitet n鋜 databassystemet st鋘gs ner" - -#: access/transam/xlog.c:5708 -#, c-format -msgid "" -"checkpoint complete; %d transaction log file(s) added, %d removed, %d " -"recycled" -msgstr "" -"checkpoint klar; %d transaktionsloggfil(er) adderade, %d borttagna, %d " -"錿eranv鋘da" - -#: access/transam/xlog.c:5789 -#, c-format -msgid "recovery restart point at %X/%X" -msgstr "錿erst鋖lningens omstartspunkt vid %X/%X" - -#: access/transam/xlog.c:5898 -#, c-format -msgid "unexpected timeline ID %u (after %u) in checkpoint record" -msgstr "ov鋘tad tidslinje-ID %u (efter %u) i checkpoint-post" - -#: access/transam/xlog.c:5930 -#, c-format -msgid "unexpected timeline ID %u (should be %u) in checkpoint record" -msgstr "ov鋘tad tidslinje-ID %u (skall vara %u) i checkpoint-post" - -#: access/transam/xlog.c:6060 access/transam/xlog.c:6085 -#, c-format -msgid "could not fsync log file %u, segment %u: %m" -msgstr "kunde inte fsync:a loggfil %u, segment %u: %m" - -#: access/transam/xlog.c:6093 -#, c-format -msgid "could not fsync write-through log file %u, segment %u: %m" -msgstr "kunde inte fsync:a skriv-igenom-loggfil %u, segment %u: %m" - -#: access/transam/xlog.c:6102 -#, c-format -msgid "could not fdatasync log file %u, segment %u: %m" -msgstr "kunde inte fdatasync:a loggfil %u, segment %u: %m" - -#: access/transam/xlog.c:6144 access/transam/xlog.c:6311 -msgid "must be superuser to run a backup" -msgstr "m錽te vara superanv鋘dare f鰎 g鰎a en backup" - -#: access/transam/xlog.c:6149 -msgid "WAL archiving is not active" -msgstr "WAL-arkivering 鋜 inte aktiv" - -#: access/transam/xlog.c:6150 -msgid "" -"archive_command must be defined before online backups can be made safely." -msgstr "" -"archive_command m錽te definieras innan online-backup:er kan utf鰎as p ett " -"s鋕ert s鋞t." - -#: access/transam/xlog.c:6179 access/transam/xlog.c:6236 -msgid "a backup is already in progress" -msgstr "en backup 鋜 redan p g錸g" - -#: access/transam/xlog.c:6180 -msgid "Run pg_stop_backup() and try again." -msgstr "K鰎 pg_stop_backup() och f鰎s鰇 igen." - -#: access/transam/xlog.c:6237 -#, c-format -msgid "" -"If you're sure there is no backup in progress, remove file \"%s\" and try " -"again." -msgstr "" -"Om du 鋜 s鋕er p att det inte p錱錼 n錱on backup s ta bort filen \"%s\" " -"och f鰎s鰇 igen." - -#: access/transam/xlog.c:6258 access/transam/xlog.c:6391 -#, c-format -msgid "could not write file \"%s\": %m" -msgstr "kunde inte skriva fil \"%s\": %m" - -#: access/transam/xlog.c:6354 -msgid "a backup is not in progress" -msgstr "ingen backup 鋜 p g錸g" - -#: access/transam/xlog.c:6366 access/transam/xlog.c:6690 -#: access/transam/xlog.c:6696 access/transam/xlog.c:6727 -#: access/transam/xlog.c:6733 -#, c-format -msgid "invalid data in file \"%s\"" -msgstr "felaktig data i fil \"%s\"" - -#: access/transam/xlog.c:6438 -#, fuzzy -msgid "must be superuser to switch transaction log files" -msgstr "m錽te vara superanv鋘dare f鰎 att skapa grupper" - -#: access/transam/xlog.c:6546 access/transam/xlog.c:6615 -#, c-format -msgid "could not parse transaction log location \"%s\"" -msgstr "kunde inte tolka transaktionsloggposition \"%s\"" - -#: access/transam/xlog.c:6761 -#, c-format -msgid "xlog redo %s" -msgstr "xlog redo %s" - -#: access/transam/varsup.c:81 -#, c-format -msgid "" -"database is not accepting commands to avoid wraparound data loss in database " -"\"%s\"" -msgstr "" -"databasen tar inte emot kommandon f鰎 att f鰎hinda dataf鰎lust vid " -"\"wraparound\" i databasen \"%s\"" - -#: access/transam/varsup.c:83 -#, c-format -msgid "" -"Stop the postmaster and use a standalone backend to vacuum database \"%s\"." -msgstr "" -"Stanna postmaster och anv鋘d en en-anv鋘dar-back鋘da f鰎 att k鰎a vacuum p " -"databasen \"%s\"." - -#: access/transam/varsup.c:87 access/transam/varsup.c:294 -#, c-format -msgid "database \"%s\" must be vacuumed within %u transactions" -msgstr "databas \"%s\" m錽te st鋎as (vacuum) inom %u transaktioner" - -#: access/transam/varsup.c:90 access/transam/varsup.c:297 -#, c-format -msgid "To avoid a database shutdown, execute a full-database VACUUM in \"%s\"." -msgstr "" -"F鰎 att undvika att servern st鋘gs ner, k鰎 en full-databas-VACUUM i \"%s\"." - -#: access/transam/varsup.c:277 -#, c-format -msgid "transaction ID wrap limit is %u, limited by database \"%s\"" -msgstr "transaktions-ID wrap-gr鋘s 鋜 %u, begr鋘sad av databas \"%s\"" - -#: access/transam/xact.c:525 -msgid "cannot have more than 2^32-1 commands in a transaction" -msgstr "kan inte ha mer 鋘 2^32-1 kommandon i en transaktion" - -#. translator: %s represents an SQL statement name -#: access/transam/xact.c:2509 -#, c-format -msgid "%s cannot run inside a transaction block" -msgstr "%s kan inte k鰎as i ett transaktionsblock" - -#. translator: %s represents an SQL statement name -#: access/transam/xact.c:2519 -#, c-format -msgid "%s cannot run inside a subtransaction" -msgstr "%s kan inte k鰎as i ett undertransaktionsblock" - -#. translator: %s represents an SQL statement name -#: access/transam/xact.c:2531 -#, c-format -msgid "%s cannot be executed from a function" -msgstr "%s kan inte utf鰎as fr錸 en funktion" - -#. translator: %s represents an SQL statement name -#: access/transam/xact.c:2582 -#, c-format -msgid "%s may only be used in transaction blocks" -msgstr "%s kan bara anv鋘das i ett transaktionsblock" - -#: access/transam/xact.c:2764 -msgid "there is already a transaction in progress" -msgstr "det 鋜 redan en transaktion ig錸g" - -#: access/transam/xact.c:2931 access/transam/xact.c:3023 -msgid "there is no transaction in progress" -msgstr "ingen transaktion p錱錼" - -#: access/transam/xact.c:3117 access/transam/xact.c:3167 -#: access/transam/xact.c:3173 access/transam/xact.c:3217 -#: access/transam/xact.c:3265 access/transam/xact.c:3271 -msgid "no such savepoint" -msgstr "ingen s錮an savepoint" - -#: access/transam/xact.c:3913 -msgid "cannot have more than 2^32-1 subtransactions in a transaction" -msgstr "kan inte ha mer 鋘 2^32-1 subtransaktioner i en transaktion" - -#: access/gin/ginarrayproc.c:30 -msgid "array must not contain null values" -msgstr "arrayen f錼 inte inneh錶la null-v鋜den" - -#: access/gin/ginscan.c:146 -msgid "GIN indexes do not support whole-index scans" -msgstr "GIN-index st鰀er inte hela-index-scan" - -#: access/gin/ginscan.c:179 -msgid "GIN index does not support search with void query" -msgstr "GIN index st鰀er inte s鰇ning med tom fr錱a" - -#: bootstrap/bootstrap.c:298 postmaster/postmaster.c:562 tcop/postgres.c:2923 -#, c-format -msgid "--%s requires a value" -msgstr "--%s kr鋠er ett v鋜de" - -#: bootstrap/bootstrap.c:303 postmaster/postmaster.c:567 tcop/postgres.c:2928 -#, c-format -msgid "-c %s requires a value" -msgstr "-c %s kr鋠er ett v鋜de" - -#: bootstrap/bootstrap.c:314 postmaster/postmaster.c:579 -#: postmaster/postmaster.c:592 -#, c-format -msgid "Try \"%s --help\" for more information.\n" -msgstr "F鰎s鰇 med \"%s --help\" f鰎 mer information.\n" - -#: bootstrap/bootstrap.c:328 -#, c-format -msgid "%s: invalid command-line arguments\n" -msgstr "%s: ogiltigt kommandoradsargument\n" - -#: y.tab.c:626 y.tab.c:11865 -msgid "syntax error: cannot back up" -msgstr "syntaxfel: kan inte backa tillbaka" - -#: y.tab.c:1548 y.tab.c:22461 -msgid "syntax error; also virtual memory exhausted" -msgstr "syntaxfel; dessutom tog det virtuella minnet slut" - -#: y.tab.c:1552 y.tab.c:22465 gram.y:9105 gram.y:9107 gram.y:9124 gram.y:9126 -msgid "syntax error" -msgstr "syntaxfel" - -#: y.tab.c:1666 y.tab.c:22581 -msgid "parser stack overflow" -msgstr "鰒erspill i parser-stacken" - -#: catalog/dependency.c:171 catalog/dependency.c:224 -#, c-format -msgid "cannot drop %s because other objects depend on it" -msgstr "kan inte ta bort %s eftersom andra objekt beror p den" - -#: catalog/dependency.c:173 catalog/dependency.c:226 -msgid "Use DROP ... CASCADE to drop the dependent objects too." -msgstr "Anv鋘d DROP ... CASCADE f鰎 att ta bort de beroende objekten ocks." - -#: catalog/dependency.c:357 -#, c-format -msgid "failed to drop all objects depending on %s" -msgstr "misslyckades med att ta bort alla objekt som beror p %s" - -#: catalog/dependency.c:458 catalog/dependency.c:877 catalog/pg_shdepend.c:517 -#, c-format -msgid "cannot drop %s because it is required by the database system" -msgstr "kan inte ta bort %s eftersom den kr鋠s av databassystemet" - -#: catalog/dependency.c:598 -#, c-format -msgid "cannot drop %s because %s requires it" -msgstr "kan inte ta bort %s eftersom %s beh鰒er den" - -#: catalog/dependency.c:600 -#, c-format -msgid "You may drop %s instead." -msgstr "Du kan ta bort %s i st鋖let." - -#: catalog/dependency.c:669 catalog/dependency.c:834 catalog/dependency.c:862 -#, c-format -msgid "drop auto-cascades to %s" -msgstr "drop sv鋗mar automatiskt 鰒er (cascades) till %s" - -#: catalog/dependency.c:674 catalog/dependency.c:839 -#, c-format -msgid "%s depends on %s" -msgstr "%s beror p %s" - -#: catalog/dependency.c:681 catalog/dependency.c:846 -#, c-format -msgid "drop cascades to %s" -msgstr "drop sv鋗mar 鰒er (cascades) till %s" - -#: catalog/dependency.c:1673 -#, c-format -msgid " column %s" -msgstr " kolumn %s" - -#: catalog/dependency.c:1679 -#, c-format -msgid "function %s" -msgstr "funktion %s" - -#: catalog/dependency.c:1684 -#, c-format -msgid "type %s" -msgstr "typ %s" - -#: catalog/dependency.c:1714 -#, c-format -msgid "cast from %s to %s" -msgstr "typomvandling fr錸 %s till %s" - -#: catalog/dependency.c:1751 -#, c-format -msgid "constraint %s on " -msgstr "integrietsvillkor %s p " - -#: catalog/dependency.c:1757 -#, c-format -msgid "constraint %s" -msgstr "villkor %s" - -#: catalog/dependency.c:1776 -#, c-format -msgid "conversion %s" -msgstr "konvertering %s" - -#: catalog/dependency.c:1813 -#, c-format -msgid "default for %s" -msgstr "default f鰎 %s" - -#: catalog/dependency.c:1831 -#, c-format -msgid "language %s" -msgstr "spr錵 %s" - -#: catalog/dependency.c:1838 -#, c-format -msgid "operator %s" -msgstr "operator %s" - -#: catalog/dependency.c:1872 -#, c-format -msgid "operator class %s for access method %s" -msgstr "operatorklass %s f鰎 accessmetod %s" - -#: catalog/dependency.c:1908 -#, c-format -msgid "rule %s on " -msgstr "regel %s p " - -#: catalog/dependency.c:1943 -#, c-format -msgid "trigger %s on " -msgstr "utl鰏are %s p " - -#: catalog/dependency.c:1960 -#, c-format -msgid "schema %s" -msgstr "schema %s" - -#: catalog/dependency.c:1966 -#, c-format -msgid "role %s" -msgstr "roll %s" - -#: catalog/dependency.c:1979 -#, c-format -msgid "database %s" -msgstr "databas %s" - -#: catalog/dependency.c:1991 -#, c-format -msgid "tablespace %s" -msgstr "tabellutrymme %s" - -#: catalog/dependency.c:2035 -#, c-format -msgid "table %s" -msgstr "tabell %s" - -#: catalog/dependency.c:2039 -#, c-format -msgid "index %s" -msgstr "index %s" - -#: catalog/dependency.c:2043 -#, c-format -msgid "sequence %s" -msgstr "sekvens %s" - -#: catalog/dependency.c:2047 -#, c-format -msgid "uncataloged table %s" -msgstr "okatalogiserad tabell %s" - -#: catalog/dependency.c:2051 -#, c-format -msgid "toast table %s" -msgstr "toast-tabell %s" - -#: catalog/dependency.c:2055 -#, c-format -msgid "view %s" -msgstr "vy %s" - -#: catalog/dependency.c:2059 -#, c-format -msgid "composite type %s" -msgstr "sammansatt typ %s" - -#: catalog/dependency.c:2064 -#, c-format -msgid "relation %s" -msgstr "relation %s" - -#: catalog/aclchk.c:121 -msgid "grant options can only be granted to roles" -msgstr "\"grant option\" kan bara ges till roller" - -#: catalog/aclchk.c:217 -#, c-format -msgid "no privileges were granted for \"%s\"" -msgstr "inga r鋞tigheter gavs till \"%s\"" - -#: catalog/aclchk.c:221 -#, c-format -msgid "not all privileges were granted for \"%s\"" -msgstr "inte alla r鋞tigheter gavs till \"%s\"" - -#: catalog/aclchk.c:228 -#, c-format -msgid "no privileges could be revoked for \"%s\"" -msgstr "inga r鋞tigheter kunde tas tillbaka fr錸 \"%s\"" - -#: catalog/aclchk.c:232 -#, c-format -msgid "not all privileges could be revoked for \"%s\"" -msgstr "inte alla r鋞tigheter kunde tas tillbaka fr錸 \"%s\"" - -#: catalog/aclchk.c:294 -#, c-format -msgid "invalid privilege type %s for relation" -msgstr "ogiltig privilegietyp %s f鰎 relation" - -#: catalog/aclchk.c:298 -#, c-format -msgid "invalid privilege type %s for sequence" -msgstr "ogiltig privilegietyp %s f鰎 sekvens" - -#: catalog/aclchk.c:302 -#, c-format -msgid "invalid privilege type %s for database" -msgstr "ogiltig privilegietyp %s f鰎 databas" - -#: catalog/aclchk.c:306 -#, c-format -msgid "invalid privilege type %s for function" -msgstr "ogiltig privilegietyp %s f鰎 funktion" - -#: catalog/aclchk.c:310 -#, c-format -msgid "invalid privilege type %s for language" -msgstr "ogiltig privilegietyp %s f鰎 spr錵" - -#: catalog/aclchk.c:314 -#, fuzzy, c-format -msgid "invalid privilege type %s for schema" -msgstr "ogiltig privilegietyp %s f鰎 sekvens" - -#: catalog/aclchk.c:318 -#, c-format -msgid "invalid privilege type %s for tablespace" -msgstr "ogiltig privilegietyp %s f鰎 tabellutrymme" - -#: catalog/aclchk.c:432 commands/comment.c:599 commands/dbcommands.c:571 -#: commands/dbcommands.c:692 commands/dbcommands.c:810 -#: commands/dbcommands.c:882 commands/dbcommands.c:967 utils/adt/acl.c:1748 -#: utils/adt/dbsize.c:132 utils/init/postinit.c:317 utils/init/postinit.c:423 -#: utils/init/postinit.c:439 -#, c-format -msgid "database \"%s\" does not exist" -msgstr "databasen \"%s\" existerar inte" - -#: catalog/aclchk.c:460 commands/comment.c:1168 commands/functioncmds.c:555 -#: commands/proclang.c:401 commands/proclang.c:467 utils/adt/acl.c:2171 -#, c-format -msgid "language \"%s\" does not exist" -msgstr "spr錵 \"%s\" existerar inte" - -#: catalog/aclchk.c:480 catalog/namespace.c:254 catalog/namespace.c:1224 -#: catalog/namespace.c:1252 catalog/namespace.c:1293 catalog/namespace.c:1897 -#: commands/comment.c:709 commands/schemacmds.c:174 commands/schemacmds.c:246 -#: commands/schemacmds.c:322 utils/adt/acl.c:2375 -#, c-format -msgid "schema \"%s\" does not exist" -msgstr "schema \"%s\" existerar inte" - -#: catalog/aclchk.c:509 commands/tablecmds.c:334 commands/tablecmds.c:5790 -#: commands/comment.c:638 commands/dbcommands.c:280 commands/indexcmds.c:202 -#: commands/tablespace.c:409 commands/tablespace.c:727 -#: commands/tablespace.c:794 commands/tablespace.c:889 -#: executor/execMain.c:2381 utils/adt/acl.c:2581 utils/adt/dbsize.c:209 -#, c-format -msgid "tablespace \"%s\" does not exist" -msgstr "tabellutrymme \"%s\" existerar inte" - -#: catalog/aclchk.c:585 commands/comment.c:482 commands/sequence.c:909 -#: tcop/utility.c:83 -#, c-format -msgid "\"%s\" is not a sequence" -msgstr "\"%s\" 鋜 inte en sekvens" - -#: catalog/aclchk.c:623 -#, c-format -msgid "sequence \"%s\" only supports USAGE, SELECT, and UPDATE" -msgstr "sekvensen \"%s\" st鰀er USAGE, SELECT och UPDATE" - -#: catalog/aclchk.c:640 -msgid "invalid privilege type USAGE for table" -msgstr "ogiltig privilegietyp USAGE f鰎 tabell" - -#: catalog/aclchk.c:998 -#, c-format -msgid "language \"%s\" is not trusted" -msgstr "litar inte p spr錵 \"%s\"" - -#: catalog/aclchk.c:1000 -msgid "Only superusers may use untrusted languages." -msgstr "Bara superanv鋘dare kan anv鋘da os鋕ra (untrusted) spr錵." - -#: catalog/aclchk.c:1352 -#, c-format -msgid "unrecognized privilege type \"%s\"" -msgstr "ok鋘d privilegietyp \"%s\"" - -#: catalog/aclchk.c:1399 -#, c-format -msgid "permission denied for relation %s" -msgstr "r鋞tighet saknas f鰎 relation %s" - -#: catalog/aclchk.c:1401 commands/sequence.c:440 commands/sequence.c:632 -#: commands/sequence.c:676 commands/sequence.c:712 -#, c-format -msgid "permission denied for sequence %s" -msgstr "r鋞tighet saknas f鰎 sekvens %s" - -#: catalog/aclchk.c:1403 -#, c-format -msgid "permission denied for database %s" -msgstr "r鋞tighet saknas f鰎 databas %s" - -#: catalog/aclchk.c:1405 -#, c-format -msgid "permission denied for function %s" -msgstr "r鋞tighet saknas f鰎 funktion %s" - -#: catalog/aclchk.c:1407 -#, c-format -msgid "permission denied for operator %s" -msgstr "r鋞tighet saknas f鰎 operator %s" - -#: catalog/aclchk.c:1409 -#, c-format -msgid "permission denied for type %s" -msgstr "r鋞tighet saknas f鰎 typ %s" - -#: catalog/aclchk.c:1411 -#, c-format -msgid "permission denied for language %s" -msgstr "r鋞tighet saknas f鰎 spr錵 %s" - -#: catalog/aclchk.c:1413 -#, c-format -msgid "permission denied for schema %s" -msgstr "r鋞tighet saknas f鰎 schema %s" - -#: catalog/aclchk.c:1415 -#, c-format -msgid "permission denied for operator class %s" -msgstr "r鋞tighet saknas f鰎 operatorklasss %s" - -#: catalog/aclchk.c:1417 -#, c-format -msgid "permission denied for conversion %s" -msgstr "r鋞tighet saknas f鰎 konvertering %s" - -#: catalog/aclchk.c:1419 -#, c-format -msgid "permission denied for tablespace %s" -msgstr "r鋞tighet saknas f鰎 tabellutrymme %s" - -#: catalog/aclchk.c:1425 -#, c-format -msgid "must be owner of relation %s" -msgstr "m錽te vara 鋑aren till relation %s" - -#: catalog/aclchk.c:1427 -#, c-format -msgid "must be owner of sequence %s" -msgstr "m錽te vara 鋑aren till sekvensen %s" - -#: catalog/aclchk.c:1429 -#, c-format -msgid "must be owner of database %s" -msgstr "m錽te vara 鋑aren till databas %s" - -#: catalog/aclchk.c:1431 -#, c-format -msgid "must be owner of function %s" -msgstr "m錽te vara 鋑aren till funktion %s" - -#: catalog/aclchk.c:1433 -#, c-format -msgid "must be owner of operator %s" -msgstr "m錽te vara 鋑aren till operator %s" - -#: catalog/aclchk.c:1435 -#, c-format -msgid "must be owner of type %s" -msgstr "m錽te vara 鋑aren till typ %s" - -#: catalog/aclchk.c:1437 -#, c-format -msgid "must be owner of language %s" -msgstr "m錽te vara 鋑aren till spr錵 %s" - -#: catalog/aclchk.c:1439 -#, c-format -msgid "must be owner of schema %s" -msgstr "m錽te vara 鋑aren till schema %s" - -#: catalog/aclchk.c:1441 -#, c-format -msgid "must be owner of operator class %s" -msgstr "m錽te vara 鋑aren till operatorklass %s" - -#: catalog/aclchk.c:1443 -#, c-format -msgid "must be owner of conversion %s" -msgstr "m錽te vara 鋑aren till konvertering %s" - -#: catalog/aclchk.c:1445 -#, c-format -msgid "must be owner of tablespace %s" -msgstr "m錽te vara 鋑aren till tabellutrymmet %s" - -#: catalog/aclchk.c:1488 -#, c-format -msgid "role with OID %u does not exist" -msgstr "roll med OID %u existerar inte" - -#: catalog/aclchk.c:1558 catalog/aclchk.c:2052 -#, c-format -msgid "relation with OID %u does not exist" -msgstr "relation med OID %u existerar inte" - -#: catalog/aclchk.c:1654 catalog/aclchk.c:2261 utils/adt/dbsize.c:110 -#, c-format -msgid "database with OID %u does not exist" -msgstr "databas med OID %u finns inte" - -#: catalog/aclchk.c:1710 catalog/aclchk.c:2136 tcop/fastpath.c:222 -#, c-format -msgid "function with OID %u does not exist" -msgstr "funktionen med OID %u existerar inte" - -#: catalog/aclchk.c:1766 -#, c-format -msgid "language with OID %u does not exist" -msgstr "spr錵 med OID %u existerar inte" - -#: catalog/aclchk.c:1851 catalog/aclchk.c:2164 -#, c-format -msgid "schema with OID %u does not exist" -msgstr "schema med OID %u existerar inte" - -#: catalog/aclchk.c:1924 catalog/aclchk.c:2203 -#, c-format -msgid "tablespace with OID %u does not exist" -msgstr "tabellutrymme med OID %u finns inte" - -#: catalog/aclchk.c:2080 -#, c-format -msgid "type with OID %u does not exist" -msgstr "typ med OID %u existerar inte" - -#: catalog/aclchk.c:2108 -#, c-format -msgid "operator with OID %u does not exist" -msgstr "operator med OID %u existerar inte" - -#: catalog/aclchk.c:2232 -#, c-format -msgid "operator class with OID %u does not exist" -msgstr "operatorklass med OID %u existerar inte" - -#: catalog/aclchk.c:2289 -#, c-format -msgid "conversion with OID %u does not exist" -msgstr "konvertering med OID %u existerar inte" - -#: catalog/pg_aggregate.c:99 -msgid "cannot determine transition data type" -msgstr "kan inte lista ut 鰒erg錸gsdatatyp" - -#: catalog/pg_aggregate.c:100 -msgid "" -"An aggregate using \"anyarray\" or \"anyelement\" as transition type must " -"have at least one argument of either type." -msgstr "" -"En aggregatfunktion som anv鋘der \"anyarray\" eller \"anyelement\" som " -"鰒erg錸gstyp m錽te ha minst ett argument med s錮an typ." - -#: catalog/pg_aggregate.c:123 -#, c-format -msgid "return type of transition function %s is not %s" -msgstr "returtyp fr錸 鰒erg錸gsfunktion %s 鋜 inte %s" - -#: catalog/pg_aggregate.c:145 -msgid "" -"must not omit initial value when transition function is strict and " -"transition type is not compatible with input type" -msgstr "" -"f錼 inte utel鋗na startv鋜det n鋜 鰒erg錸gsfunktionen 鋜 strikt oh " -"鰒erg錸gstypen inte 鋜 kompatibel med indatatypen" - -#: catalog/pg_aggregate.c:177 catalog/pg_proc.c:183 executor/functions.c:1076 -msgid "cannot determine result data type" -msgstr "kan inte lista ut resultatdatatypen" - -#: catalog/pg_aggregate.c:178 -msgid "" -"An aggregate returning \"anyarray\" or \"anyelement\" must have at least one " -"argument of either type." -msgstr "" -"En funktion som returnerar \"anyarray\" eller \"anyelement\" m錽te ha minst " -"ett argument med s錮an typ." - -#: catalog/pg_aggregate.c:187 -msgid "sort operator can only be specified for single-argument aggregates" -msgstr "" -"sorteringsoperator kan bara anges f鰎 aggregatfunktioner med ett argument" - -#: catalog/pg_aggregate.c:316 commands/typecmds.c:959 commands/typecmds.c:1010 -#: commands/typecmds.c:1041 commands/typecmds.c:1064 commands/typecmds.c:1085 -#: parser/parse_func.c:221 parser/parse_func.c:1157 -#, c-format -msgid "function %s does not exist" -msgstr "funktionen %s finns inte" - -#: catalog/pg_aggregate.c:321 -#, c-format -msgid "function %s returns a set" -msgstr "funktionen %s returnerar en m鋘gd" - -#: catalog/pg_aggregate.c:357 -#, c-format -msgid "function %s requires run-time type coercion" -msgstr "funktionen %s kr鋠er en typomvandling under k鰎ning" - -#: catalog/heap.c:224 -#, c-format -msgid "permission denied to create \"%s.%s\"" -msgstr "r鋞tighet saknas f鰎 att skapa \"%s.%s\"" - -#: catalog/heap.c:226 -msgid "System catalog modifications are currently disallowed." -msgstr "Systemkatalog鋘dringar 鋜 f鰎 tillf鋖let inte till錿na." - -#: catalog/heap.c:343 commands/tablecmds.c:775 commands/tablecmds.c:1079 -#: commands/tablecmds.c:3165 -#, c-format -msgid "tables can have at most %d columns" -msgstr "tabeller kan ha som mest %d kolumner" - -#: catalog/heap.c:360 -#, c-format -msgid "column name \"%s\" conflicts with a system column name" -msgstr "kolumnnamn \"%s\" st錼 i konflikt med ett systemkolumnnamn" - -#: catalog/heap.c:376 -#, c-format -msgid "column name \"%s\" is duplicated" -msgstr "kolumnnamn \"%s\" 鋜 duplicerat" - -#: catalog/heap.c:413 -#, c-format -msgid "column \"%s\" has type \"unknown\"" -msgstr "kolumn \"%s\" har typen \"unknown\"" - -#: catalog/heap.c:414 -msgid "Proceeding with relation creation anyway." -msgstr "Forts鋞ter med skapande av releation 鋘d." - -#: catalog/heap.c:421 -#, c-format -msgid "column \"%s\" has pseudo-type %s" -msgstr "kolumn \"%s\" har pseudo-typ %s" - -#: catalog/heap.c:777 catalog/index.c:535 commands/tablecmds.c:1674 -#, c-format -msgid "relation \"%s\" already exists" -msgstr "relationen \"%s\" finns redan" - -#: catalog/heap.c:1627 -#, c-format -msgid "only table \"%s\" can be referenced in check constraint" -msgstr "bara tabell \"%s\" kan refereras i check-villkoret" - -#: catalog/heap.c:1636 commands/typecmds.c:1839 -msgid "cannot use subquery in check constraint" -msgstr "kan inte anv鋘da subfr錱a i check-villkor" - -#: catalog/heap.c:1640 commands/typecmds.c:1843 -msgid "cannot use aggregate function in check constraint" -msgstr "kan inte anv鋘da aggregatfunktion i check-villkor" - -#: catalog/heap.c:1657 commands/tablecmds.c:3962 -#, c-format -msgid "constraint \"%s\" for relation \"%s\" already exists" -msgstr "integritetsvillkor \"%s\" f鰎 relation \"%s\" finns redan" - -#: catalog/heap.c:1666 -#, c-format -msgid "check constraint \"%s\" already exists" -msgstr "check-villkor \"%s\" finns redan" - -#: catalog/heap.c:1814 -msgid "cannot use column references in default expression" -msgstr "kan inte anv鋘da kolumnreferenser i default-uttryck" - -#: catalog/heap.c:1822 -msgid "default expression must not return a set" -msgstr "default-uttryck kan inte returnera en m鋘gd" - -#: catalog/heap.c:1830 -msgid "cannot use subquery in default expression" -msgstr "kan inte anv鋘da subfr錱a i default-uttryck" - -#: catalog/heap.c:1834 -msgid "cannot use aggregate function in default expression" -msgstr "kan inte anv鋘da aggregatfunktion i default-uttryck" - -#: catalog/heap.c:1852 rewrite/rewriteHandler.c:891 -#, c-format -msgid "column \"%s\" is of type %s but default expression is of type %s" -msgstr "kolumn \"%s\" har typ %s men default-uttryck har typen %s" - -#: catalog/heap.c:1857 parser/analyze.c:3341 parser/parse_node.c:280 -#: parser/parse_target.c:439 parser/parse_target.c:690 -#: parser/parse_target.c:700 rewrite/rewriteHandler.c:896 -msgid "You will need to rewrite or cast the expression." -msgstr "Du m錽te skriva om eller typomvandla uttrycket." - -#: catalog/heap.c:2134 -msgid "unsupported ON COMMIT and foreign key combination" -msgstr "inget st鰀 f鰎 kombinationen ON COMMIT och fr鋗mande nyckel" - -#: catalog/heap.c:2135 -#, c-format -msgid "" -"Table \"%s\" references \"%s\", but they do not have the same ON COMMIT " -"setting." -msgstr "" -"Tabell \"%s\" refererar till \"%s\", men de har inte samma ON COMMIT-" -"inst鋖lning." - -#: catalog/heap.c:2140 -msgid "cannot truncate a table referenced in a foreign key constraint" -msgstr "" -"kan inte trunkera en tabell som refererars till i ett fr鋗mande nyckelvillkor" - -#: catalog/heap.c:2141 -#, c-format -msgid "Table \"%s\" references \"%s\"." -msgstr "Tabell \"%s\" refererar till \"%s\"." - -#: catalog/heap.c:2143 -#, c-format -msgid "Truncate table \"%s\" at the same time, or use TRUNCATE ... CASCADE." -msgstr "Trunkera tabellen \"%s\" samtidigt, eller anv鋘d TRUNCATE ... CASCADE." - -#: catalog/index.c:511 -msgid "user-defined indexes on system catalog tables are not supported" -msgstr "anv鋘dardefinierade index p systemkatalogen 鋜 inte m鰆ligt" - -#: catalog/index.c:521 -#, fuzzy -msgid "concurrent index creation on system catalog tables is not supported" -msgstr "anv鋘dardefinierade index p systemkatalogen 鋜 inte m鰆ligt" - -#: catalog/index.c:530 -msgid "shared indexes cannot be created after initdb" -msgstr "delade index kan inte skapas efter initdb" - -#: catalog/index.c:1923 -#, c-format -msgid "shared index \"%s\" can only be reindexed in stand-alone mode" -msgstr "delat index \"%s\" kan bara reindexeras i ensamt k鰎ningsl鋑e" - -#: catalog/namespace.c:172 catalog/namespace.c:227 commands/trigger.c:2982 -#, c-format -msgid "cross-database references are not implemented: \"%s.%s.%s\"" -msgstr "referenser till andra databaser 鋜 inte implementerat: \"%s.%s.%s\"" - -#: catalog/namespace.c:194 -#, c-format -msgid "relation \"%s.%s\" does not exist" -msgstr "relationen \"%s.%s\" existerar inte" - -#: catalog/namespace.c:199 utils/adt/regproc.c:816 -#, c-format -msgid "relation \"%s\" does not exist" -msgstr "relationen \"%s\" existerar inte" - -#: catalog/namespace.c:238 -msgid "temporary tables may not specify a schema name" -msgstr "tempor鋜a tabeller f錼 inte anges med ett schemanamn" - -#: catalog/namespace.c:266 catalog/namespace.c:1304 -msgid "no schema has been selected to create in" -msgstr "inget schema har valts f鰎 att skapa i" - -#: catalog/namespace.c:1190 parser/parse_expr.c:483 parser/parse_target.c:868 -#, c-format -msgid "cross-database references are not implemented: %s" -msgstr "referenser till andra databaser 鋜 inte implementerat: %s" - -#: catalog/namespace.c:1196 parser/parse_expr.c:514 parser/parse_target.c:878 -#: gram.y:2852 gram.y:8325 -#, c-format -msgid "improper qualified name (too many dotted names): %s" -msgstr "ej korrekt kvalificerat namn (f鰎 m錸ga namn med punkt): %s" - -#: catalog/namespace.c:1337 -#, c-format -msgid "improper relation name (too many dotted names): %s" -msgstr "ej korrekt relationsnamn (f鰎 m錸ga namn med punkt): %s" - -#: catalog/namespace.c:1693 -#, c-format -msgid "permission denied to create temporary tables in database \"%s\"" -msgstr "r鋞tighet saknas f鰎 att skapa tempor鋜a tabeller i databasen \"%s\"" - -#: catalog/pg_depend.c:205 -#, c-format -msgid "cannot remove dependency on %s because it is a system object" -msgstr "kan inte ta bort beroende p %s eftersom det 鋜 ett systemobjekt" - -#: catalog/pg_largeobject.c:105 commands/comment.c:1310 -#: storage/large_object/inv_api.c:253 storage/large_object/inv_api.c:353 -#, c-format -msgid "large object %u does not exist" -msgstr "stort objekt %u existerar inte" - -#: catalog/pg_conversion.c:64 -#, c-format -msgid "conversion \"%s\" already exists" -msgstr "konvertering \"%s\" finns redan" - -#: catalog/pg_conversion.c:77 -#, c-format -msgid "default conversion for %s to %s already exists" -msgstr "standardkonvertering fr錸 %s till %s finns redan" - -#: catalog/pg_conversion.c:313 commands/comment.c:1129 -#: commands/conversioncmds.c:112 commands/conversioncmds.c:146 -#: commands/conversioncmds.c:202 -#, c-format -msgid "conversion \"%s\" does not exist" -msgstr "konvertering \"%s\" finns inte" - -#: catalog/pg_namespace.c:51 commands/schemacmds.c:255 -#, c-format -msgid "schema \"%s\" already exists" -msgstr "schema \"%s\" finns redan" - -#: catalog/pg_operator.c:219 catalog/pg_operator.c:408 -#, c-format -msgid "\"%s\" is not a valid operator name" -msgstr "\"%s\" 鋜 inte ett giltigt operatornamn" - -#: catalog/pg_operator.c:414 -msgid "at least one of leftarg or rightarg must be specified" -msgstr "minst en av v鋘sterargument eller h鰃erargument m錽te anges" - -#: catalog/pg_operator.c:422 -msgid "only binary operators can have commutators" -msgstr "bara bin鋜a operatorer kan ha kommuterare" - -#: catalog/pg_operator.c:426 -msgid "only binary operators can have join selectivity" -msgstr "bara bin鋜a operatorer kan ha \"join selectivity\"" - -#: catalog/pg_operator.c:430 -msgid "only binary operators can hash" -msgstr "bara bin鋜a operatorer kan hasha" - -#: catalog/pg_operator.c:434 -msgid "only binary operators can merge join" -msgstr "bara bin鋜a operatorer kan \"merge join\":a" - -#: catalog/pg_operator.c:446 -#, c-format -msgid "operator %s already exists" -msgstr "operator %s existerar redan" - -#: catalog/pg_operator.c:725 -msgid "operator cannot be its own negator or sort operator" -msgstr "operator kan inte vara sin egen negerare eller sorteringsoperator" - -#: catalog/pg_proc.c:108 parser/parse_func.c:1180 parser/parse_func.c:1225 -#, c-format -msgid "functions cannot have more than %d arguments" -msgstr "funktioner kan inte ha mer 鋘 %d argument" - -#: catalog/pg_proc.c:184 executor/functions.c:1077 -msgid "" -"A function returning \"anyarray\" or \"anyelement\" must have at least one " -"argument of either type." -msgstr "" -"En funktion som returnerar \"anyarray\" eller \"anyelement\" m錽te ha minst " -"ett argument med s錮an typ." - -#: catalog/pg_proc.c:189 -msgid "unsafe use of pseudo-type \"internal\"" -msgstr "os鋕er anv鋘ding av pseudo-typ \"internal\"" - -#: catalog/pg_proc.c:190 -msgid "" -"A function returning \"internal\" must have at least one \"internal\" " -"argument." -msgstr "" -"En funktion som returnerar \"internal\" m錽te ha minst ett argument med typ " -"\"internal\"." - -#: catalog/pg_proc.c:202 -#, c-format -msgid "\"%s\" is already an attribute of type %s" -msgstr "\"%s\" 鋜 redan ett attribut med typ %s" - -#: catalog/pg_proc.c:267 -#, c-format -msgid "function \"%s\" already exists with same argument types" -msgstr "funktionen \"%s\" finns redan med samma argumenttyper" - -#: catalog/pg_proc.c:281 catalog/pg_proc.c:303 -msgid "cannot change return type of existing function" -msgstr "kan inte 鋘dra returtyp p en existerande funktion" - -#: catalog/pg_proc.c:282 catalog/pg_proc.c:305 -msgid "Use DROP FUNCTION first." -msgstr "Anv鋘d DROP FUNCTION f鰎st." - -#: catalog/pg_proc.c:304 -msgid "Row type defined by OUT parameters is different." -msgstr "Radtypen definerad av OUT-parametrar 鋜 annorlunda." - -#: catalog/pg_proc.c:314 -#, c-format -msgid "function \"%s\" is an aggregate" -msgstr "funktionen \"%s\" 鋜 en aggreagatfunktion" - -#: catalog/pg_proc.c:319 -#, c-format -msgid "function \"%s\" is not an aggregate" -msgstr "funktionen \"%s\" 鋜 inte en aggregatfunktion" - -#: catalog/pg_proc.c:444 -#, c-format -msgid "there is no built-in function named \"%s\"" -msgstr "det finns ingen inbyggd typ med namn \"%s\"" - -#: catalog/pg_proc.c:540 -#, c-format -msgid "SQL functions cannot return type %s" -msgstr "SQL-funktioner kan inte returnera typ %s" - -#: catalog/pg_proc.c:556 -#, c-format -msgid "SQL functions cannot have arguments of type %s" -msgstr "SQL-funktioner kan inte ha argument av typ %s" - -#: catalog/pg_proc.c:627 executor/functions.c:816 -#, c-format -msgid "SQL function \"%s\"" -msgstr "SQL-funktion \"%s\"" - -#: catalog/pg_shdepend.c:596 -#, c-format -msgid "%d objects in this database" -msgstr "%d objekt i denna databas" - -#: catalog/pg_shdepend.c:602 -#, c-format -msgid "%d shared objects" -msgstr "%d delade objekt" - -#: catalog/pg_shdepend.c:909 -#, c-format -msgid "role %u was concurrently dropped" -msgstr "rollen %u togs samtidigt bort" - -#: catalog/pg_shdepend.c:928 -#, c-format -msgid "tablespace %u was concurrently dropped" -msgstr "tabellutrymme %u togs bort av en samtida session" - -#: catalog/pg_shdepend.c:972 -#, c-format -msgid "owner of %s" -msgstr "鋑are av %s" - -#: catalog/pg_shdepend.c:974 -#, c-format -msgid "access to %s" -msgstr "錿komst till %s" - -#. translator: %s will always be "database %s" -#: catalog/pg_shdepend.c:982 -#, c-format -msgid "%d objects in %s" -msgstr "%d objekt i %s" - -#: catalog/pg_shdepend.c:1085 catalog/pg_shdepend.c:1212 -#, c-format -msgid "" -"cannot drop objects owned by %s because they are required by the database " -"system" -msgstr "" -"kan inte ta bort objekt 鋑da av %s eftersom de kr鋠s av databassystemet" - -#: catalog/pg_type.c:202 -#, c-format -msgid "invalid type internal size %d" -msgstr "ogiltig intern typstorlek %d" - -#: catalog/pg_type.c:208 -#, c-format -msgid "internal size %d is invalid for passed-by-value type" -msgstr "intern storlek %d 鋜 ogiltig f鰎 skicka-v鋜de-typ" - -#: catalog/pg_type.c:215 -msgid "fixed-size types must have storage PLAIN" -msgstr "typer med fast storlek m錽te lagras som PLAIN" - -#: catalog/pg_type.c:296 catalog/pg_type.c:531 commands/typecmds.c:166 -#, c-format -msgid "type \"%s\" already exists" -msgstr "typen \"%s\" existerar redan" - -#: catalog/pg_type.c:523 commands/functioncmds.c:111 commands/typecmds.c:455 -#: commands/typecmds.c:843 commands/typecmds.c:2036 parser/parse_func.c:1193 -#: parser/parse_func.c:1237 parser/parse_type.c:238 parser/parse_type.c:267 -#: tcop/utility.c:99 utils/adt/regproc.c:981 -#, c-format -msgid "type \"%s\" does not exist" -msgstr "typen \"%s\" existerar inte" - -#: catalog/toasting.c:82 commands/tablecmds.c:656 commands/tablecmds.c:2836 -#: commands/comment.c:489 commands/indexcmds.c:164 commands/indexcmds.c:1120 -#: commands/lockcmds.c:71 commands/trigger.c:142 commands/trigger.c:558 -#: tcop/utility.c:77 -#, c-format -msgid "\"%s\" is not a table" -msgstr "\"%s\" 鋜 inte en tabell" - -#: catalog/toasting.c:128 -msgid "shared tables cannot be toasted after initdb" -msgstr "delade tabeller kan inte toast:as efter initdb" - -#: commands/tablecmds.c:304 executor/execMain.c:2357 -msgid "ON COMMIT can only be used on temporary tables" -msgstr "ON COMMIT kan bara anv鋘das p tempor鋜a tabeller" - -#: commands/tablecmds.c:580 -#, c-format -msgid "truncate cascades to table \"%s\"" -msgstr "truncate sv鋗mar 鰒er (cascades) till \"%s\"" - -#: commands/tablecmds.c:667 commands/tablecmds.c:1450 -#: commands/tablecmds.c:1654 commands/tablecmds.c:2848 -#: commands/tablecmds.c:2877 commands/tablecmds.c:4038 commands/trigger.c:148 -#: commands/trigger.c:564 tcop/utility.c:205 tcop/utility.c:242 -#, c-format -msgid "permission denied: \"%s\" is a system catalog" -msgstr "r鋞tighet saknas: \"%s\" 鋜 en systemkatalog" - -#: commands/tablecmds.c:677 -#, c-format -msgid "cannot truncate system relation \"%s\"" -msgstr "kan inte trunkera systemrelation \"%s\"" - -#: commands/tablecmds.c:687 -msgid "cannot truncate temporary tables of other sessions" -msgstr "kan inte trunkera tempor鋜a tabeller tillh鰎ande andra sessioner" - -#: commands/tablecmds.c:797 -#, c-format -msgid "column \"%s\" duplicated" -msgstr "kolumnen \"%s\" 鋜 duplicerad" - -#: commands/tablecmds.c:822 parser/analyze.c:1303 parser/analyze.c:1568 -#, c-format -msgid "inherited relation \"%s\" is not a table" -msgstr "鋜vd relation \"%s\" 鋜 inte en tabell" - -#: commands/tablecmds.c:828 commands/tablecmds.c:6134 -#, c-format -msgid "cannot inherit from temporary relation \"%s\"" -msgstr "kan inte 鋜va fr錸 en tempor鋜 relation \"%s\"" - -#: commands/tablecmds.c:845 commands/tablecmds.c:6162 -#, c-format -msgid "inherited relation \"%s\" duplicated" -msgstr "鋜vd relation \"%s\" duplicerad" - -#: commands/tablecmds.c:897 -#, c-format -msgid "merging multiple inherited definitions of column \"%s\"" -msgstr "sl錼 samman multipla 鋜vda definitioner av kolumn \"%s\"" - -#: commands/tablecmds.c:904 -#, c-format -msgid "inherited column \"%s\" has a type conflict" -msgstr "鋜vd kolumn \"%s\" har en typkonflikt" - -#: commands/tablecmds.c:906 commands/tablecmds.c:1047 -#: parser/parse_coerce.c:261 parser/parse_coerce.c:1194 -#: parser/parse_coerce.c:1211 parser/parse_coerce.c:1256 -#, c-format -msgid "%s versus %s" -msgstr "%s kontra %s" - -#: commands/tablecmds.c:1038 -#, c-format -msgid "merging column \"%s\" with inherited definition" -msgstr "sl錼 samman kolumn \"%s\" med 鋜vd definition" - -#: commands/tablecmds.c:1045 -#, c-format -msgid "column \"%s\" has a type conflict" -msgstr "kolumnen \"%s\" har en typkonflikt" - -#: commands/tablecmds.c:1096 -#, c-format -msgid "column \"%s\" inherits conflicting default values" -msgstr "kolumnen \"%s\" 鋜ver motstridiga default-v鋜den" - -#: commands/tablecmds.c:1098 -msgid "To resolve the conflict, specify a default explicitly." -msgstr "F鰎 att l鰏a konflikten, ange ett explicit default-v鋜de." - -#: commands/tablecmds.c:1135 -#, c-format -msgid "duplicate check constraint name \"%s\"" -msgstr "duplikat-check-villkorsnamn \"%s\"" - -#: commands/tablecmds.c:1494 -#, c-format -msgid "inherited column \"%s\" must be renamed in child tables too" -msgstr "鋜vd kolumn \"%s\" m錽te d鰌as om i barntabellerna ocks" - -#: commands/tablecmds.c:1504 commands/copy.c:3263 commands/indexcmds.c:627 -#: parser/parse_expr.c:401 -#, c-format -msgid "column \"%s\" does not exist" -msgstr "kolumnen \"%s\" existerar inte" - -#: commands/tablecmds.c:1512 -#, c-format -msgid "cannot rename system column \"%s\"" -msgstr "kan inte 鋘dra d鰌a om systemkolumn \"%s\"" - -#: commands/tablecmds.c:1522 -#, c-format -msgid "cannot rename inherited column \"%s\"" -msgstr "kan inte d鰌a om 鋜vd kolumn \"%s\"" - -#: commands/tablecmds.c:1533 commands/tablecmds.c:3157 -#, c-format -msgid "column \"%s\" of relation \"%s\" already exists" -msgstr "kolumn \"%s\" i relation \"%s\" finns redan" - -#: commands/tablecmds.c:2402 -#, c-format -msgid "cannot rewrite system relation \"%s\"" -msgstr "kan inte skriva om systemkolumn \"%s\"" - -#: commands/tablecmds.c:2412 -msgid "cannot rewrite temporary tables of other sessions" -msgstr "kan inte skriva om tempor鋜a tabeller som tillh鰎 andra sessioner" - -#: commands/tablecmds.c:2733 -#, c-format -msgid "column \"%s\" contains null values" -msgstr "kolumn \"%s\" inneh錶ler null-v鋜den" - -#: commands/tablecmds.c:2747 -#, c-format -msgid "check constraint \"%s\" is violated by some row" -msgstr "check-villkor \"%s\" bryts av n錱on rad" - -#: commands/tablecmds.c:2830 -#, c-format -msgid "\"%s\" is not a table or view" -msgstr "\"%s\" 鋜 inte en tabell eller vy" - -#: commands/tablecmds.c:2866 commands/tablecmds.c:3534 -#, c-format -msgid "\"%s\" is not a table or index" -msgstr "\"%s\" 鋜 inte en tabell eller ett index" - -#: commands/tablecmds.c:3012 -#, c-format -msgid "cannot alter table \"%s\" because column \"%s\".\"%s\" uses its rowtype" -msgstr "" -"kan inte 鋘dra tabell \"%s\" eftersom kolumn \"%s\".\"%s\" anv鋘der dess " -"radtyp" - -#: commands/tablecmds.c:3075 -msgid "column must be added to child tables too" -msgstr "kolumnen m錽te l鋑gas till i barntabellerna ocks" - -#: commands/tablecmds.c:3119 commands/tablecmds.c:6293 -#, c-format -msgid "child table \"%s\" has different type for column \"%s\"" -msgstr "barntabell \"%s\" har annan typ p kolumn \"%s\"" - -#: commands/tablecmds.c:3131 -#, c-format -msgid "merging definition of column \"%s\" for child \"%s\"" -msgstr "sl錼 samman definitionen av kolumn \"%s\" f鰎 barn \"%s\"" - -#: commands/tablecmds.c:3345 commands/tablecmds.c:3437 -#: commands/tablecmds.c:3484 commands/tablecmds.c:3580 -#: commands/tablecmds.c:3641 commands/tablecmds.c:3707 -#: commands/tablecmds.c:4889 commands/tablecmds.c:5021 commands/analyze.c:218 -#: commands/comment.c:552 commands/copy.c:3258 commands/sequence.c:1223 -#: parser/analyze.c:2925 parser/parse_relation.c:1598 -#: parser/parse_relation.c:1653 parser/parse_type.c:95 -#: parser/parse_target.c:764 utils/adt/ruleutils.c:1264 utils/adt/not_in.c:78 -#, c-format -msgid "column \"%s\" of relation \"%s\" does not exist" -msgstr "kolumn \"%s\" i relation \"%s\" existerar inte" - -#: commands/tablecmds.c:3354 commands/tablecmds.c:3446 -#: commands/tablecmds.c:3491 commands/tablecmds.c:3587 -#: commands/tablecmds.c:3648 commands/tablecmds.c:4898 -#, c-format -msgid "cannot alter system column \"%s\"" -msgstr "kan inte 鋘dra systemkolumn \"%s\"" - -#: commands/tablecmds.c:3390 -#, c-format -msgid "column \"%s\" is in a primary key" -msgstr "kolumn \"%s\" 鋜 del av en prim鋜nyckel" - -#: commands/tablecmds.c:3561 -#, c-format -msgid "statistics target %d is too low" -msgstr "statistikm錶et %d 鋜 f鰎 l錱t" - -#: commands/tablecmds.c:3569 -#, c-format -msgid "lowering statistics target to %d" -msgstr "minskar statistikm錶et till %d" - -#: commands/tablecmds.c:3629 -#, c-format -msgid "invalid storage type \"%s\"" -msgstr "ogiltig lagringstyp \"%s\"" - -#: commands/tablecmds.c:3660 -#, c-format -msgid "column data type %s can only have storage PLAIN" -msgstr "kolumndatatyp %s kan bara ha lagringsmetod PLAIN" - -#: commands/tablecmds.c:3717 -#, c-format -msgid "cannot drop system column \"%s\"" -msgstr "kan inte ta bort systemkolumn \"%s\"" - -#: commands/tablecmds.c:3724 -#, c-format -msgid "cannot drop inherited column \"%s\"" -msgstr "kan inte ta bort 鋜vd kolumn \"%s\"" - -#: commands/tablecmds.c:4026 commands/sequence.c:1205 -#, c-format -msgid "referenced relation \"%s\" is not a table" -msgstr "refererad relation \"%s\" 鋜 inte en tabell" - -#: commands/tablecmds.c:4060 -msgid "cannot reference temporary table from permanent table constraint" -msgstr "" -"kan inte referera till tempor鋜 tabell fr錸 ett permanent tabellvillkor" - -#: commands/tablecmds.c:4067 -msgid "cannot reference permanent table from temporary table constraint" -msgstr "" -"kan inte referera till en permanent tabell fr錸 ett tempor鋜 tabell-villkor" - -#: commands/tablecmds.c:4111 commands/tablecmds.c:4603 -msgid "number of referencing and referenced columns for foreign key disagree" -msgstr "" -"antalet refererande och refererade kolumner f鰎 fr鋗mande nyckel st鋗mer ej " -"鰒erens" - -#: commands/tablecmds.c:4133 -#, c-format -msgid "foreign key constraint \"%s\" cannot be implemented" -msgstr "fr鋗mande nyckelvillkor \"%s\" kan inte implementeras" - -#: commands/tablecmds.c:4136 -#, c-format -msgid "Key columns \"%s\" and \"%s\" are of incompatible types: %s and %s." -msgstr "Nyckelkolumner \"%s\" och \"%s\" har inkompatibla typer %s och %s." - -#: commands/tablecmds.c:4150 -#, c-format -msgid "foreign key constraint \"%s\" will require costly sequential scans" -msgstr "fr鋗mande nyckelvillkor \"%s\" kr鋠er kostsamma sekventiella l鋝ningar" - -#: commands/tablecmds.c:4153 -#, c-format -msgid "Key columns \"%s\" and \"%s\" are of different types: %s and %s." -msgstr "Nyckelkolumner \"%s\" och \"%s\" har olika typer: %s resp. %s." - -#: commands/tablecmds.c:4238 -#, c-format -msgid "column \"%s\" referenced in foreign key constraint does not exist" -msgstr "kolumn \"%s\" som refereras till i fr鋗mande nyckelvillkor finns inte" - -#: commands/tablecmds.c:4243 -#, c-format -msgid "cannot have more than %d keys in a foreign key" -msgstr "kan inte ha mer 鋘 %d nycklar i en fr鋗mande nyckel" - -#: commands/tablecmds.c:4316 -#, c-format -msgid "there is no primary key for referenced table \"%s\"" -msgstr "det finns ingen prim鋜nyckel f鰎 refererad tabell \"%s\"" - -#: commands/tablecmds.c:4450 -#, c-format -msgid "" -"there is no unique constraint matching given keys for referenced table \"%s\"" -msgstr "" -"finns inget unique-villkor som matchar de givna nycklarna i den refererade " -"tabellen \"%s\"" - -#: commands/tablecmds.c:4855 commands/trigger.c:3102 -#, c-format -msgid "constraint \"%s\" does not exist" -msgstr "integritetsvillkor \"%s\" existerar inte" - -#: commands/tablecmds.c:4860 -#, c-format -msgid "multiple constraints named \"%s\" were dropped" -msgstr "flera integritetsvillkor med namn \"%s\" sl鋘gdes" - -#: commands/tablecmds.c:4905 -#, c-format -msgid "cannot alter inherited column \"%s\"" -msgstr "kan inte 鋘dra 鋜vd kolumn \"%s\"" - -#: commands/tablecmds.c:4940 -msgid "transform expression must not return a set" -msgstr "transformeringsuttrycker kan inte returnera en m鋘gd" - -#: commands/tablecmds.c:4946 -msgid "cannot use subquery in transform expression" -msgstr "kan inte anv鋘da underfr錱a i transformeringsuttrycket" - -#: commands/tablecmds.c:4950 -msgid "cannot use aggregate function in transform expression" -msgstr "kan inte anv鋘da aggregatfunktioner i transformeringsuttrycket" - -#: commands/tablecmds.c:4967 -#, c-format -msgid "column \"%s\" cannot be cast to type \"%s\"" -msgstr "kolumn \"%s\" kan inte typomvandlas till typ \"%s\"" - -#: commands/tablecmds.c:4993 -#, c-format -msgid "type of inherited column \"%s\" must be changed in child tables too" -msgstr "typen av den 鋜vda kolumnen \"%s\" m錽te 鋘dras i barntabellerna ocks" - -#: commands/tablecmds.c:5031 -#, c-format -msgid "cannot alter type of column \"%s\" twice" -msgstr "kan inte 鋘dra typen p kolumn \"%s\" tv g錸ger" - -#: commands/tablecmds.c:5064 -#, c-format -msgid "default for column \"%s\" cannot be cast to type \"%s\"" -msgstr "\"default\" f鰎 kolumn \"%s\" kan inte typomvandlas till typ \"%s\"" - -#: commands/tablecmds.c:5190 -msgid "cannot alter type of a column used by a view or rule" -msgstr "kan inte 鋘dra typ p en kolumn som anv鋘ds av en vy eller en regel" - -#: commands/tablecmds.c:5191 -#, c-format -msgid "%s depends on column \"%s\"" -msgstr "%s beror p kolumn \"%s\"" - -#: commands/tablecmds.c:5519 -#, c-format -msgid "cannot change owner of index \"%s\"" -msgstr "kan inte byta 鋑are p index \"%s\"" - -#: commands/tablecmds.c:5521 -msgid "Change the ownership of the index's table, instead." -msgstr "Byt 鋑are p indexets tabell ist鋖let." - -#: commands/tablecmds.c:5537 -#, c-format -msgid "cannot change owner of sequence \"%s\"" -msgstr "kan inte byta 鋑are p sekvens \"%s\"" - -#: commands/tablecmds.c:5539 commands/tablecmds.c:6619 -#, c-format -msgid "Sequence \"%s\" is linked to table \"%s\"." -msgstr "Sekvens \"%s\" 鋜 l鋘kad till tabell \"%s\"" - -#: commands/tablecmds.c:5551 -#, c-format -msgid "\"%s\" is not a table, view, or sequence" -msgstr "\"%s\" 鋜 inte en tabell, vy eller sekvens" - -#: commands/tablecmds.c:5754 commands/cluster.c:148 -#, c-format -msgid "index \"%s\" for table \"%s\" does not exist" -msgstr "index \"%s\" f鰎 tabell \"%s\" finns inte" - -#: commands/tablecmds.c:5801 -msgid "cannot have multiple SET TABLESPACE subcommands" -msgstr "kan inte ha flera underkommandon SET TABLESPACE" - -#: commands/tablecmds.c:5854 -#, c-format -msgid "\"%s\" is not a table, index, or TOAST table" -msgstr "\"%s\" 鋜 inte en tabell, ett index eller en TOAST-tabell" - -#: commands/tablecmds.c:5917 -#, c-format -msgid "cannot move system relation \"%s\"" -msgstr "kan inte flytta systemrelation \"%s\"" - -#: commands/tablecmds.c:5927 -msgid "cannot move temporary tables of other sessions" -msgstr "kan inte flytta tempor鋜a tabeller tillh鰎ande andra sessioner" - -#: commands/tablecmds.c:6186 -msgid "circular inheritance not allowed" -msgstr "cirkul鋜t arv 鋜 inte till錿et" - -#: commands/tablecmds.c:6187 -#, c-format -msgid "\"%s\" is already a child of \"%s\"." -msgstr "\"%s\" 鋜 redan ett barn till \"%s\"" - -#: commands/tablecmds.c:6195 -#, c-format -msgid "table \"%s\" without OIDs cannot inherit from table \"%s\" with OIDs" -msgstr "tabell\"%s\" utan OID:er kan inte 鋜va fr錸 tabell \"%s\" med OID:er" - -#: commands/tablecmds.c:6300 -#, c-format -msgid "column \"%s\" in child table must be marked NOT NULL" -msgstr "kolumn \"%s\" i barntabell m錽te vara markerad NOT NULL" - -#: commands/tablecmds.c:6316 -#, c-format -msgid "child table is missing column \"%s\"" -msgstr "barntabell saknar kolumn \"%s\"" - -#: commands/tablecmds.c:6408 -#, c-format -msgid "child table is missing constraint \"%s\"" -msgstr "barntabell saknar riktighetsvillkor \"%s\"" - -#: commands/tablecmds.c:6417 -#, fuzzy, c-format -msgid "constraint definition for check constraint \"%s\" does not match" -msgstr "integritetsvillkor \"%s\" f鰎 tabell \"%s\" existerar inte" - -#: commands/tablecmds.c:6498 -#, c-format -msgid "relation \"%s\" is not a parent of relation \"%s\"" -msgstr "relationen \"%s\" 鋜 inte en f鰎鋖der till relationen \"%s\"" - -#: commands/tablecmds.c:6606 -#, c-format -msgid "\"%s\" is a TOAST relation" -msgstr "\"%s\" 鋜 en TOAST-relation" - -#: commands/tablecmds.c:6618 -msgid "cannot move an owned sequence into another schema" -msgstr "kan inte flytta en 鋑d sekvens till ett annan schema." - -#: commands/tablecmds.c:6630 -#, c-format -msgid "relation \"%s\" is already in schema \"%s\"" -msgstr "relationen \"%s\" finns redan i schema \"%s\"" - -#: commands/tablecmds.c:6638 commands/functioncmds.c:1512 -#: commands/typecmds.c:2210 -msgid "cannot move objects into or out of temporary schemas" -msgstr "kan inte flytta objekt in eller ut fr錸 tempor鋜a scheman" - -#: commands/tablecmds.c:6644 commands/functioncmds.c:1518 -#: commands/typecmds.c:2216 -msgid "cannot move objects into or out of TOAST schema" -msgstr "kan inte flytta objekt in eller ut fr錸 TOAST-schema" - -#: commands/tablecmds.c:6695 -#, c-format -msgid "relation \"%s\" already exists in schema \"%s\"" -msgstr "relationen \"%s\" finns redan i schema \"%s\"" - -#: commands/user.c:133 commands/user.c:150 commands/user.c:158 -#: commands/user.c:166 commands/user.c:174 commands/user.c:182 -#: commands/user.c:190 commands/user.c:198 commands/user.c:206 -#: commands/user.c:214 commands/user.c:222 commands/user.c:444 -#: commands/user.c:456 commands/user.c:464 commands/user.c:472 -#: commands/user.c:480 commands/user.c:488 commands/user.c:496 -#: commands/user.c:505 commands/user.c:513 commands/copy.c:746 -#: commands/copy.c:754 commands/copy.c:762 commands/copy.c:770 -#: commands/copy.c:778 commands/copy.c:786 commands/copy.c:794 -#: commands/copy.c:802 commands/copy.c:810 commands/copy.c:818 -#: commands/dbcommands.c:111 commands/dbcommands.c:119 -#: commands/dbcommands.c:127 commands/dbcommands.c:135 -#: commands/dbcommands.c:143 commands/dbcommands.c:783 -#: commands/functioncmds.c:308 commands/functioncmds.c:358 -#: commands/functioncmds.c:366 commands/sequence.c:979 commands/sequence.c:992 -#: commands/sequence.c:1000 commands/sequence.c:1008 commands/sequence.c:1016 -#: commands/sequence.c:1024 commands/sequence.c:1032 -msgid "conflicting or redundant options" -msgstr "motstridiga eller redundanta inst鋖lningar" - -#: commands/user.c:143 -msgid "SYSID can no longer be specified" -msgstr "SYSID kan inte l鋘gre anges" - -#: commands/user.c:259 -msgid "must be superuser to create superusers" -msgstr "m錽te vara superanv鋘dare f鰎 att skapa superanv鋘dare" - -#: commands/user.c:266 -msgid "permission denied to create role" -msgstr "r鋞tighet saknas f鰎 att skapa roll" - -#: commands/user.c:273 commands/user.c:1028 -#, c-format -msgid "role name \"%s\" is reserved" -msgstr "rollnamnet \"%s\" 鋜 reserverat" - -#: commands/user.c:289 commands/user.c:1022 -#, c-format -msgid "role \"%s\" already exists" -msgstr "rollnamnet \"%s\" finns redan" - -#: commands/user.c:552 commands/user.c:735 commands/user.c:843 -#: commands/user.c:995 commands/variable.c:641 commands/variable.c:754 -#: utils/cache/lsyscache.c:2225 utils/init/miscinit.c:382 -#, c-format -msgid "role \"%s\" does not exist" -msgstr "rollen \"%s\" finns inte" - -#: commands/user.c:565 commands/user.c:746 commands/user.c:1266 -#: commands/user.c:1405 -msgid "must be superuser to alter superusers" -msgstr "m錽te vara superanv鋘dare f鰎 att 鋘dra superanv鋘dare" - -#: commands/user.c:580 commands/user.c:754 -msgid "permission denied" -msgstr "r鋞tighet saknas" - -#: commands/user.c:815 -msgid "permission denied to drop role" -msgstr "r鋞tighet saknas f鰎 att ta bort roll" - -#: commands/user.c:848 -#, c-format -msgid "role \"%s\" does not exist, skipping" -msgstr "rollen \"%s\" finns inte, hoppar 鰒er" - -#: commands/user.c:860 commands/user.c:864 -msgid "current user cannot be dropped" -msgstr "inloggade anv鋘daren kan inte raderas" - -#: commands/user.c:868 -msgid "session user cannot be dropped" -msgstr "sessionsanv鋘daren kan inte tas bort" - -#: commands/user.c:879 -msgid "must be superuser to drop superusers" -msgstr "m錽te vara superanv鋘dare f鰎 att ta bort superanv鋘dare" - -#: commands/user.c:891 -#, c-format -msgid "role \"%s\" cannot be dropped because some objects depend on it" -msgstr "rollen \"%s\" kan inte tas bort eftersom andra objekt beror p den" - -#: commands/user.c:893 nodes/print.c:84 storage/lmgr/deadlock.c:942 -#: tcop/postgres.c:3801 -#, c-format -msgid "%s" -msgstr "%s" - -#: commands/user.c:1010 -msgid "session user may not be renamed" -msgstr "sessions-anv鋘daren man inte d鰌as om" - -#: commands/user.c:1014 -msgid "current user may not be renamed" -msgstr "aktuella anv鋘daren kan inte d鰌as om" - -#: commands/user.c:1039 -msgid "must be superuser to rename superusers" -msgstr "m錽te vara superanv鋘dare f鰎 att d鰌a om superanv鋘dare" - -#: commands/user.c:1046 -msgid "permission denied to rename role" -msgstr "r鋞tighet saknas f鰎 att d鰌a om roll" - -#: commands/user.c:1067 -msgid "MD5 password cleared because of role rename" -msgstr "MD5-l鰏enord nollst鋖lt p grund av omd鰌ning av roll" - -#: commands/user.c:1165 -msgid "permission denied to drop objects" -msgstr "r鋞tighet saknas f鰎 att ta bort objekt" - -#: commands/user.c:1192 commands/user.c:1201 -#, fuzzy -msgid "permission denied to reassign objects" -msgstr "r鋞tighet saknas f鰎 att skapa roll" - -#: commands/user.c:1274 commands/user.c:1413 -#, c-format -msgid "must have admin option on role \"%s\"" -msgstr "m錽te ha \"admin option\" p roll \"%s\"" - -#: commands/user.c:1282 -#, fuzzy -msgid "must be superuser to set grantor" -msgstr "m錽te vara superanv鋘dare f鰎 att skapa grupper" - -#: commands/user.c:1307 -#, c-format -msgid "role \"%s\" is a member of role \"%s\"" -msgstr "roll \"%s\" 鋜 en medlem i rollen \"%s\"" - -#: commands/user.c:1323 -#, c-format -msgid "role \"%s\" is already a member of role \"%s\"" -msgstr "roll \"%s\" 鋜 redan en medlem i rollen \"%s\"" - -#: commands/user.c:1436 -#, c-format -msgid "role \"%s\" is not a member of role \"%s\"" -msgstr "roll \"%s\" 鋜 inte en medlem i rollen \"%s\"" - -#: commands/aggregatecmds.c:103 -#, c-format -msgid "aggregate attribute \"%s\" not recognized" -msgstr "aggregatattributet \"%s\" k鋘ns inte igen" - -#: commands/aggregatecmds.c:113 -msgid "aggregate stype must be specified" -msgstr "aggregatfunktionens stype m錽te anges" - -#: commands/aggregatecmds.c:117 -msgid "aggregate sfunc must be specified" -msgstr "aggregatfunktionens sfunc m錽te anges" - -#: commands/aggregatecmds.c:134 -msgid "aggregate input type must be specified" -msgstr "aggregatfunktionens indatatype m錽te anges" - -#: commands/aggregatecmds.c:159 -msgid "basetype is redundant with aggregate input type specification" -msgstr "" -"basetypen 鋜 redundant tillsammans med aggregatets indata-typ-specifikation" - -#: commands/aggregatecmds.c:184 -#, c-format -msgid "aggregate transition data type cannot be %s" -msgstr "aggregatfunktionens 鰒erg錸gsdatatyp kan inte vara %s" - -#: commands/aggregatecmds.c:222 -#, c-format -msgid "aggregate %s(%s) does not exist, skipping" -msgstr "aggregatfunktion %s(%s) existerar inte, hoppar 鰒er" - -#: commands/aggregatecmds.c:289 commands/functioncmds.c:836 -#, c-format -msgid "function %s already exists in schema \"%s\"" -msgstr "funktionen %s finns redan i schema \"%s\"" - -#: commands/analyze.c:151 -#, c-format -msgid "skipping \"%s\" --- only table or database owner can analyze it" -msgstr "" -"hoppar 鰒er \"%s\" --- bara tabell eller databas鋑aren kan analysera den" - -#: commands/analyze.c:166 -#, c-format -msgid "" -"skipping \"%s\" --- cannot analyze indexes, views, or special system tables" -msgstr "" -"hoppar 鰒er \"%s\" --- kan inte analysera index, vyer eller speciella " -"systemtabeller" - -#: commands/analyze.c:194 -#, c-format -msgid "analyzing \"%s.%s\"" -msgstr "analyserar \"%s.%s\"" - -#: commands/analyze.c:922 -#, c-format -msgid "" -"\"%s\": scanned %d of %u pages, containing %.0f live rows and %.0f dead " -"rows; %d rows in sample, %.0f estimated total rows" -msgstr "" -"\"%s\": skannade %d av %u sidor, inneh錶ler %.0f levande rader och %.0f d鰀a " -"rader; %d rader samplade, %.0f uppskattat antal rader" - -#: commands/cluster.c:134 -#, c-format -msgid "there is no previously clustered index for table \"%s\"" -msgstr "det finns inget tidigare klustrat index f鰎 tabell \"%s\"" - -#: commands/cluster.c:337 -#, c-format -msgid "\"%s\" is not an index for table \"%s\"" -msgstr "\"%s\" 鋜 inte ett index f鰎 tabell \"%s\"" - -#: commands/cluster.c:350 -#, c-format -msgid "cannot cluster on partial index \"%s\"" -msgstr "kan inte klustra p partiellt index \"%s\"" - -#: commands/cluster.c:356 -#, c-format -msgid "" -"cannot cluster on index \"%s\" because access method does not support " -"clustering" -msgstr "" -"kan inte klustra p index \"%s\" eftersom accessmetoden inte st鰀jer " -"klustring" - -#: commands/cluster.c:376 -#, c-format -msgid "" -"cannot cluster on index \"%s\" because access method does not handle null " -"values" -msgstr "" -"kan inte klustra p index \"%s\" eftersom accessmetoden inte kan hantera " -"null-v鋜den" - -#: commands/cluster.c:379 -#, c-format -msgid "" -"You may be able to work around this by marking column \"%s\" NOT NULL, or " -"use ALTER TABLE ... SET WITHOUT CLUSTER to remove the cluster specification " -"from the table." -msgstr "" -"Du kanske kan g runt det genom att markera kolumn \"%s\" NOT NULL, eller " -"anv鋘da ALTER TABLE ... SET WITHOUT CLUSTER f鰎 att ta bort kluster-" -"specifikationen fr錸 tabellen." - -#: commands/cluster.c:381 -#, c-format -msgid "You may be able to work around this by marking column \"%s\" NOT NULL." -msgstr "" -"Du kanske kan g runt detta genom att markera kolumn \"%s\" som NOT NULL." - -#: commands/cluster.c:392 -#, c-format -msgid "" -"cannot cluster on expressional index \"%s\" because its index access method " -"does not handle null values" -msgstr "" -"kan inte klusta p uttrycksindex \"%s\" eftersom indexets accessmetod inte " -"kan hantera null-v鋜den" - -#: commands/cluster.c:406 -#, c-format -msgid "\"%s\" is a system catalog" -msgstr "\"%s\" 鋜 en systemkatalog" - -#: commands/cluster.c:416 -msgid "cannot cluster temporary tables of other sessions" -msgstr "kan inte klustra tempor鋜a tabeller f鰎 andra sessioner" - -#: commands/comment.c:496 commands/view.c:161 tcop/utility.c:89 -#, c-format -msgid "\"%s\" is not a view" -msgstr "\"%s\" 鋜 inte en vy" - -#: commands/comment.c:582 -msgid "database name may not be qualified" -msgstr "databasnamn f錼 inte vara kvalificerade" - -#: commands/comment.c:630 -msgid "tablespace name may not be qualified" -msgstr "tabellutrymmesnamn f錼 inte vara kvalificerade" - -#: commands/comment.c:667 -msgid "role name may not be qualified" -msgstr "rollnamn f錼 inte vara kvalificerade" - -#: commands/comment.c:676 -#, fuzzy, c-format -msgid "must be member of role \"%s\" to comment upon it" -msgstr "m錽te vara 鋑aren till typ %s" - -#: commands/comment.c:700 commands/schemacmds.c:162 -msgid "schema name may not be qualified" -msgstr "schemanamn f錼 inte vara kvalificerade" - -#: commands/comment.c:777 -#, c-format -msgid "rule \"%s\" does not exist" -msgstr "regel \"%s\" existerar inte" - -#: commands/comment.c:785 -#, c-format -msgid "there are multiple rules named \"%s\"" -msgstr "det finns flera regler med namn \"%s\"" - -#: commands/comment.c:786 -msgid "Specify a relation name as well as a rule name." -msgstr "Ange ett relationsnamn samt ett regelnamn." - -#: commands/comment.c:814 rewrite/rewriteDefine.c:621 -#: rewrite/rewriteRemove.c:60 -#, c-format -msgid "rule \"%s\" for relation \"%s\" does not exist" -msgstr "regel \"%s\" f鰎 relation \"%s\" existerar inte" - -#: commands/comment.c:1009 commands/trigger.c:486 commands/trigger.c:707 -#: commands/trigger.c:816 -#, c-format -msgid "trigger \"%s\" for table \"%s\" does not exist" -msgstr "utl鰏are \"%s\" f鰎 tabell \"%s\" existerar inte" - -#: commands/comment.c:1088 -#, c-format -msgid "table \"%s\" has multiple constraints named \"%s\"" -msgstr "tabellen \"%s\" har flera integritetsvillkor med namn \"%s\"" - -#: commands/comment.c:1100 -#, c-format -msgid "constraint \"%s\" for table \"%s\" does not exist" -msgstr "integritetsvillkor \"%s\" f鰎 tabell \"%s\" existerar inte" - -#: commands/comment.c:1159 -msgid "language name may not be qualified" -msgstr "spr錵namnet f錼 inte vara kvalificerat (qualified)" - -#: commands/comment.c:1174 -msgid "must be superuser to comment on procedural language" -msgstr "m錽te vara superanv鋘dare f鰎 att kommentera ett procedurspr錵" - -#: commands/comment.c:1211 commands/indexcmds.c:276 commands/opclasscmds.c:110 -#: commands/opclasscmds.c:674 commands/opclasscmds.c:845 -#: commands/opclasscmds.c:967 -#, c-format -msgid "access method \"%s\" does not exist" -msgstr "accessmetod \"%s\" existerar inte" - -#: commands/comment.c:1240 commands/comment.c:1250 commands/indexcmds.c:765 -#: commands/indexcmds.c:775 commands/opclasscmds.c:705 -#: commands/opclasscmds.c:709 commands/opclasscmds.c:726 -#: commands/opclasscmds.c:730 commands/opclasscmds.c:867 -#: commands/opclasscmds.c:878 commands/opclasscmds.c:991 -#: commands/opclasscmds.c:1002 -#, c-format -msgid "operator class \"%s\" does not exist for access method \"%s\"" -msgstr "operatorklass \"%s\" existerar inte f鰎 accessmetod \"%s\"" - -#: commands/comment.c:1353 commands/functioncmds.c:1400 -#, c-format -msgid "cast from type %s to type %s does not exist" -msgstr "typomvandling fr錸 typ %s till typ %s finns inte" - -#: commands/comment.c:1365 commands/functioncmds.c:1183 -#: commands/functioncmds.c:1417 -#, c-format -msgid "must be owner of type %s or type %s" -msgstr "m錽te vara 鋑aren till typ %s eller typ %s" - -#: commands/conversioncmds.c:66 -#, c-format -msgid "source encoding \"%s\" does not exist" -msgstr "k鋖lkodning \"%s\" finns inte" - -#: commands/conversioncmds.c:73 -#, c-format -msgid "destination encoding \"%s\" does not exist" -msgstr "m錶kodning \"%s\" finns inte" - -#: commands/conversioncmds.c:118 -#, c-format -msgid "conversion \"%s\" does not exist, skipping" -msgstr "konvertering \"%s\" finns inte, hoppar 鰒er" - -#: commands/conversioncmds.c:164 -#, c-format -msgid "conversion \"%s\" already exists in schema \"%s\"" -msgstr "konvertering \"%s\" finns redan i schema \"%s\"" - -#: commands/copy.c:310 commands/copy.c:322 commands/copy.c:356 -#: commands/copy.c:366 -msgid "COPY BINARY is not supported to stdout or from stdin" -msgstr "COPY BINARY st鰀s inte till stdout eller fr錸 stdin" - -#: commands/copy.c:444 -#, c-format -msgid "could not write to COPY file: %m" -msgstr "kunde inte skriva till COPY-fil: %m" - -#: commands/copy.c:456 -msgid "connection lost during COPY to stdout" -msgstr "uppkopplingen br鰐s under COPY till stdout" - -#: commands/copy.c:499 -#, c-format -msgid "could not read from COPY file: %m" -msgstr "kunde inte l鋝a fr錸 COPY-fil: %m" - -#: commands/copy.c:515 commands/copy.c:534 commands/copy.c:538 -#: tcop/fastpath.c:291 tcop/postgres.c:307 tcop/postgres.c:330 -msgid "unexpected EOF on client connection" -msgstr "ov鋘tat EOF fr錸 klienten" - -#: commands/copy.c:550 -#, c-format -msgid "COPY from stdin failed: %s" -msgstr "COPY fr錸 stdin misslyckades: %s" - -#: commands/copy.c:566 -#, c-format -msgid "unexpected message type 0x%02X during COPY from stdin" -msgstr "ov鋘tad meddelandetyp 0x%02X under COPY fr錸 stdin" - -#: commands/copy.c:830 -msgid "cannot specify DELIMITER in BINARY mode" -msgstr "kan inte ange DELIMITER i l鋑et BINARY" - -#: commands/copy.c:835 -msgid "cannot specify CSV in BINARY mode" -msgstr "kan inte ange CVS i l鋑et BINARY" - -#: commands/copy.c:840 -msgid "cannot specify NULL in BINARY mode" -msgstr "kan inte ange NULL i l鋑et BINARY" - -#: commands/copy.c:862 -msgid "COPY delimiter must be a single character" -msgstr "COPY-avdelaren m錽te vara exakt ett tecken" - -#: commands/copy.c:869 -msgid "COPY delimiter cannot be newline or carriage return" -msgstr "COPY-avdelaren kan inte vara nyradstecken eller vagnretur" - -#: commands/copy.c:875 -msgid "COPY null representation cannot use newline or carriage return" -msgstr "" -"null-representationen f鰎 COPY kan inte anv鋘da tecknen f鰎 nyrad eller " -"vagnretur" - -#: commands/copy.c:881 -msgid "COPY delimiter cannot be backslash" -msgstr "COPY-avdelaren kan inte vara \"backslash\"" - -#: commands/copy.c:887 -msgid "COPY HEADER available only in CSV mode" -msgstr "COPY HEADER kan bara anv鋘das i CSV-l鋑e" - -#: commands/copy.c:893 -msgid "COPY quote available only in CSV mode" -msgstr "COPY-quote kan bara anv鋘das i CSV-l鋑e" - -#: commands/copy.c:898 -msgid "COPY quote must be a single character" -msgstr "COPY-quote m錽te vara exakt ett tecken" - -#: commands/copy.c:904 -msgid "COPY escape available only in CSV mode" -msgstr "COPY-escape kan bara anv鋘das i CSV-l鋑e" - -#: commands/copy.c:909 -msgid "COPY escape must be a single character" -msgstr "COPY-escape m錽te vara exakt ett tecken" - -#: commands/copy.c:915 -msgid "COPY force quote available only in CSV mode" -msgstr "COPY-force-quote kan bara anv鋘das i CSV-l鋑e" - -#: commands/copy.c:919 -msgid "COPY force quote only available using COPY TO" -msgstr "COPY-force-quote kan bara anv鋘das med COPY TO" - -#: commands/copy.c:925 -msgid "COPY force not null available only in CSV mode" -msgstr "COPY-force-not-null kan bara anv鋘das i CSV-l鋑e" - -#: commands/copy.c:929 -msgid "COPY force not null only available using COPY FROM" -msgstr "COPY-force-not-null kan bara anv鋘ds med COPY FROM" - -#: commands/copy.c:935 -msgid "COPY delimiter must not appear in the NULL specification" -msgstr "COPY-avdelaren kan inte vara i NULL-specificationen" - -#: commands/copy.c:942 -msgid "CSV quote character must not appear in the NULL specification" -msgstr "CSV-citattecken kan inte vara i NULL-specificationen" - -#: commands/copy.c:948 -msgid "must be superuser to COPY to or from a file" -msgstr "m錽te vara superanv鋘dare f鰎 att g鰎a COPY till eller fr錸 en fil" - -#: commands/copy.c:949 -msgid "" -"Anyone can COPY to stdout or from stdin. psql's \\copy command also works " -"for anyone." -msgstr "" -"Vem som helst can g鰎a COPY till stdout eller fr錸 stdin. psql's \\copy-" -"kommando fungerar ocks f鰎 alla." - -#: commands/copy.c:974 executor/execMain.c:457 tcop/utility.c:349 -msgid "transaction is read-only" -msgstr "transaktion 鋜 bara f鰎 l鋝ning" - -#: commands/copy.c:980 -#, c-format -msgid "table \"%s\" does not have OIDs" -msgstr "tabell \"%s\" har inte OID:er" - -#: commands/copy.c:1000 -msgid "COPY (SELECT) WITH OIDS is not supported" -msgstr "COPY (SELECT) WITH OIDS st鰀s inte" - -#: commands/copy.c:1005 -msgid "COPY (SELECT INTO) is not supported" -msgstr "COPY (SELECT INTO) st鰀s inte" - -#: commands/copy.c:1089 -#, c-format -msgid "FORCE QUOTE column \"%s\" not referenced by COPY" -msgstr "FORCE QUOTE-kolumnen \"%s\" refereras inte till av COPY" - -#: commands/copy.c:1111 -#, c-format -msgid "FORCE NOT NULL column \"%s\" not referenced by COPY" -msgstr "FORCE NOT NULL-kolumnen \"%s\" refereras inte till av COPY" - -#: commands/copy.c:1189 -#, c-format -msgid "cannot copy from view \"%s\"" -msgstr "kan inte kopiera fr錸 vy \"%s\"" - -#: commands/copy.c:1191 -msgid "Try the COPY (SELECT ...) TO variant." -msgstr "F鰎s鰇 med varianten COPY (SELECT ...) TO." - -#: commands/copy.c:1195 -#, c-format -msgid "cannot copy from sequence \"%s\"" -msgstr "kan inte kopiera fr錸 sekvens \"%s\"" - -#: commands/copy.c:1200 -#, c-format -msgid "cannot copy from non-table relation \"%s\"" -msgstr "kan inte kopiera fr錸 icke-tabell-relation \"%s\"" - -#: commands/copy.c:1224 -msgid "relative path not allowed for COPY to file" -msgstr "relativa s鰇v鋑 till錿s inte f鰎 COPY till fil" - -#: commands/copy.c:1233 -#, c-format -msgid "could not open file \"%s\" for writing: %m" -msgstr "kunde inte 鰌pna fil \"%s\" f鰎 skrivning: %m" - -#: commands/copy.c:1242 commands/copy.c:1702 -#, c-format -msgid "\"%s\" is a directory" -msgstr "\"%s\" 鋜 en katalog" - -#: commands/copy.c:1529 -#, c-format -msgid "COPY %s, line %d, column %s" -msgstr "COPY %s, rad %d, kolumn %s" - -#: commands/copy.c:1533 commands/copy.c:1578 -#, c-format -msgid "COPY %s, line %d" -msgstr "COPY %s, rad %d" - -#: commands/copy.c:1544 -#, c-format -msgid "COPY %s, line %d, column %s: \"%s\"" -msgstr "COPY %s, rad %d, kolumn %s: \"%s\"" - -#: commands/copy.c:1552 -#, fuzzy, c-format -msgid "COPY %s, line %d, column %s: null input" -msgstr "COPY %s, rad %d, kolumn %s" - -#: commands/copy.c:1564 -#, c-format -msgid "COPY %s, line %d: \"%s\"" -msgstr "COPY %s, rad %d: \"%s\"" - -#: commands/copy.c:1663 -#, c-format -msgid "cannot copy to view \"%s\"" -msgstr "kan inte kopiera till vyn \"%s\"" - -#: commands/copy.c:1668 -#, c-format -msgid "cannot copy to sequence \"%s\"" -msgstr "kan inte kopiera till sekvens \"%s\"" - -#: commands/copy.c:1673 -#, c-format -msgid "cannot copy to non-table relation \"%s\"" -msgstr "kan inte kopiera till icke-tabellrelation \"%s\"" - -#: commands/copy.c:1693 utils/adt/genfile.c:109 -#, c-format -msgid "could not open file \"%s\" for reading: %m" -msgstr "kunde inte 鰌pna filen \"%s\" f鰎 l鋝ning: %m" - -#: commands/copy.c:1804 -msgid "COPY file signature not recognized" -msgstr "COPY-filsignaturen k鋘ns inte igen" - -#: commands/copy.c:1809 -msgid "invalid COPY file header (missing flags)" -msgstr "trasigt COPY-filhuvud (flaggor saknas)" - -#: commands/copy.c:1815 -msgid "unrecognized critical flags in COPY file header" -msgstr "ok鋘da kritiska flaggor i COPY-filhuvudet" - -#: commands/copy.c:1821 -msgid "invalid COPY file header (missing length)" -msgstr "trasigt COPY-filhuvud (l鋘gd saknas)" - -#: commands/copy.c:1828 -msgid "invalid COPY file header (wrong length)" -msgstr "trasigt COPY-filhuvud (fel l鋘gd)" - -#: commands/copy.c:1917 -msgid "missing data for OID column" -msgstr "saknar data f鰎 OID-kolumn" - -#: commands/copy.c:1923 -msgid "null OID in COPY data" -msgstr "null OID i COPY-data" - -#: commands/copy.c:1933 commands/copy.c:2005 -msgid "invalid OID in COPY data" -msgstr "ogiltig OID i COPY-data" - -#: commands/copy.c:1948 -#, c-format -msgid "missing data for column \"%s\"" -msgstr "saknar data f鰎 kolumn \"%s\"" - -#: commands/copy.c:1989 -#, c-format -msgid "row field count is %d, expected %d" -msgstr "f鋖tr鋕naren 鋜 %d, f鰎v鋘tades vara %d" - -#: commands/copy.c:2127 utils/init/miscinit.c:974 utils/misc/guc.c:5628 -#, c-format -msgid "could not read from file \"%s\": %m" -msgstr "kunde inte l鋝a fr錸 fil \"%s\": %m" - -#: commands/copy.c:2400 commands/copy.c:2417 -msgid "literal carriage return found in data" -msgstr "hittade asciitecknet vagnretur i data" - -#: commands/copy.c:2401 commands/copy.c:2418 -#, fuzzy -msgid "unquoted carriage return found in data" -msgstr "hittade asciitecknet vagnretur i data" - -#: commands/copy.c:2403 commands/copy.c:2420 -msgid "Use \"\\r\" to represent carriage return." -msgstr "Anv鋘d \"\\r\" f鰎 att representera vagnretur (carriage return)." - -#: commands/copy.c:2404 commands/copy.c:2421 -#, fuzzy -msgid "Use quoted CSV field to represent carriage return." -msgstr "Anv鋘d \"\\r\" f鰎 att representera vagnretur (carriage return)." - -#: commands/copy.c:2433 -msgid "literal newline found in data" -msgstr "hittade asciitecknet nyrad i data" - -#: commands/copy.c:2434 -#, fuzzy -msgid "unquoted newline found in data" -msgstr "hittade asciitecknet nyrad i data" - -#: commands/copy.c:2436 -msgid "Use \"\\n\" to represent newline." -msgstr "Anv鋘d \"\\n\" f鰎 att representera en ny rad." - -#: commands/copy.c:2437 -#, fuzzy -msgid "Use quoted CSV field to represent newline." -msgstr "Anv鋘d \"\\n\" f鰎 att representera en ny rad." - -#: commands/copy.c:2483 commands/copy.c:2519 -msgid "end-of-copy marker does not match previous newline style" -msgstr "slut-p-copy-markeringen matchar inte tidigare nyradsmetod" - -#: commands/copy.c:2492 commands/copy.c:2508 -msgid "end-of-copy marker corrupt" -msgstr "slut-p-copy-markeringen felaktig" - -#: commands/copy.c:2635 commands/copy.c:2671 commands/copy.c:2835 -#: commands/copy.c:2873 -msgid "extra data after last expected column" -msgstr "extra data efter den f鰎v鋘tat sista kolumnen" - -#: commands/copy.c:2943 -msgid "unterminated CSV quoted field" -msgstr "icketerminerat citerat CSV-f鋖t" - -#: commands/copy.c:2981 commands/copy.c:3003 -msgid "unexpected EOF in COPY data" -msgstr "ov鋘tad EOF i COPY-data" - -#: commands/copy.c:2990 -msgid "invalid field size" -msgstr "ogiltig f鋖tstorlek" - -#: commands/copy.c:3016 -msgid "incorrect binary data format" -msgstr "felaktigt bin鋜t dataformat" - -#: commands/copy.c:3270 parser/parse_target.c:780 parser/parse_target.c:791 -#, c-format -msgid "column \"%s\" specified more than once" -msgstr "kolumn \"%s\" angiven mer 鋘 en g錸g" - -#: commands/dbcommands.c:150 -msgid "LOCATION is not supported anymore" -msgstr "LOCATION st鰀s inte l鋘gre" - -#: commands/dbcommands.c:151 -msgid "Consider using tablespaces instead." -msgstr "Du kanske kan anv鋘da tabellutrymmen (tablespaces) ist鋖let." - -#: commands/dbcommands.c:174 -#, c-format -msgid "%d is not a valid encoding code" -msgstr "\"%d\" 鋜 inte en giltigt kodningskod" - -#: commands/dbcommands.c:183 -#, c-format -msgid "%s is not a valid encoding name" -msgstr "\"%s\" 鋜 inte ett giltigt kodningsnamn" - -#: commands/dbcommands.c:210 -msgid "permission denied to create database" -msgstr "r鋞tighet saknas f鰎 att skapa databas" - -#: commands/dbcommands.c:232 -#, c-format -msgid "template database \"%s\" does not exist" -msgstr "malldatabasen \"%s\" existerar inte" - -#: commands/dbcommands.c:244 -#, c-format -msgid "permission denied to copy database \"%s\"" -msgstr "r鋞tighet saknas f鰎 att kopiera databas \"%s\"" - -#: commands/dbcommands.c:256 -#, c-format -msgid "source database \"%s\" is being accessed by other users" -msgstr "k鋖ldatabasen \"%s\" anv鋘ds av andra anv鋘dare" - -#: commands/dbcommands.c:267 -#, c-format -msgid "invalid server encoding %d" -msgstr "ogiltigt server-kodning %d" - -#: commands/dbcommands.c:313 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot assign new default tablespace \"%s\"" -msgstr "r鋞tighet saknas f鰎 att skapa tabellutrymme \"%s\"" - -#: commands/dbcommands.c:315 -#, c-format -msgid "" -"There is a conflict because database \"%s\" already has some tables in this " -"tablespace." -msgstr "" -"Det finns en konflikt eftersom databasen \"%s\" redan har n錱ra tabeller i " -"detta tabellutrymme." - -#: commands/dbcommands.c:335 commands/dbcommands.c:719 -#, c-format -msgid "database \"%s\" already exists" -msgstr "databas \"%s\" finns redan" - -#: commands/dbcommands.c:553 -msgid "cannot drop the currently open database" -msgstr "kan inte ta bort den databas som anv鋘ds just nu" - -#: commands/dbcommands.c:578 -#, c-format -msgid "database \"%s\" does not exist, skipping" -msgstr "databasen \"%s\" existerar inte, hoppar 鰒er" - -#: commands/dbcommands.c:599 -msgid "cannot drop a template database" -msgstr "kan inte ta bort en malldatabas" - -#: commands/dbcommands.c:608 commands/dbcommands.c:712 -#, c-format -msgid "database \"%s\" is being accessed by other users" -msgstr "databasen \"%s\" anv鋘ds av andra anv鋘dare" - -#: commands/dbcommands.c:703 -msgid "current database may not be renamed" -msgstr "den anv鋘da databasen kan inte d鰌as om" - -#: commands/dbcommands.c:730 -msgid "permission denied to rename database" -msgstr "r鋞tighet saknas f鰎 att d鰌a om databas" - -#: commands/dbcommands.c:1006 -msgid "permission denied to change owner of database" -msgstr "r鋞tighet saknas f鰎 att byta 鋑are p databasen" - -#: commands/dbcommands.c:1234 commands/dbcommands.c:1403 -#: commands/dbcommands.c:1440 -#, c-format -msgid "could not remove database directory \"%s\"" -msgstr "kunde inte ta bort databaskatalog \"%s\"" - -#: commands/define.c:67 commands/define.c:213 commands/define.c:245 -#: commands/define.c:273 -#, c-format -msgid "%s requires a parameter" -msgstr "%s kr鋠er en parameter" - -#: commands/define.c:106 commands/define.c:117 commands/define.c:180 -#: commands/define.c:198 -#, c-format -msgid "%s requires a numeric value" -msgstr "%s kr鋠er ett numeriskt v鋜de" - -#: commands/define.c:166 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s requires a Boolean value" -msgstr "parameter \"%s\" kr鋠er ett boolskt v鋜de" - -#: commands/define.c:227 -#, c-format -msgid "argument of %s must be a name" -msgstr "argumentet till %s m錽te vara ett namn" - -#: commands/define.c:257 -#, c-format -msgid "argument of %s must be a type name" -msgstr "argumentet till %s m錽te vara ett typnamn" - -#: commands/define.c:282 -#, c-format -msgid "%s requires an integer value" -msgstr "%s kr鋠er ett heltalsv鋜de" - -#: commands/define.c:303 -#, c-format -msgid "invalid argument for %s: \"%s\"" -msgstr "ogiltigt argument till \"%s\": \"%s\"" - -#: commands/functioncmds.c:85 -#, c-format -msgid "SQL function cannot return shell type %s" -msgstr "SQL-funktion kan inte returnera skaltyp %s" - -#: commands/functioncmds.c:90 -#, c-format -msgid "return type %s is only a shell" -msgstr "returtyp %s 鋜 bara en skaltyp" - -#: commands/functioncmds.c:116 -#, c-format -msgid "type \"%s\" is not yet defined" -msgstr "typen \"%s\" 鋜 inte definierad 鋘nu" - -#: commands/functioncmds.c:117 -msgid "Creating a shell type definition." -msgstr "Skapar en skaltypsdefinition." - -#: commands/functioncmds.c:184 -#, c-format -msgid "SQL function cannot accept shell type %s" -msgstr "SQL-funktioner kan inte hantera skaltyp %s" - -#: commands/functioncmds.c:189 -#, c-format -msgid "argument type %s is only a shell" -msgstr "argumenttyp %s 鋜 bara en skaltyp" - -#: commands/functioncmds.c:197 -#, c-format -msgid "type %s does not exist" -msgstr "typen %s existerar inte" - -#: commands/functioncmds.c:204 -msgid "functions cannot accept set arguments" -msgstr "funktioner kan inte hantera m鋘gder som argument" - -#: commands/functioncmds.c:389 -msgid "no function body specified" -msgstr "ingen funktionskropp angiven" - -#: commands/functioncmds.c:399 -msgid "no language specified" -msgstr "inget spr錵 angivet" - -#: commands/functioncmds.c:447 -#, c-format -msgid "unrecognized function attribute \"%s\" ignored" -msgstr "ej igenk鋘t funktionsattribut \"%s\" ignorerat" - -#: commands/functioncmds.c:489 -#, c-format -msgid "only one AS item needed for language \"%s\"" -msgstr "bara en AS-str鋘g kr鋠s f鰎 spr錵 \"%s\"" - -#: commands/functioncmds.c:557 -msgid "Use CREATE LANGUAGE to load the language into the database." -msgstr "Anv鋘d CREATE LANGUAGE f鰎 att ladda in spr錵et i databasen." - -#: commands/functioncmds.c:603 -#, c-format -msgid "function result type must be %s because of OUT parameters" -msgstr "funktionens resultattyp m錽te vara %s p grund av OUT-parametrar" - -#: commands/functioncmds.c:616 -msgid "function result type must be specified" -msgstr "funktionens resultattyp m錽te anges" - -#: commands/functioncmds.c:693 -#, c-format -msgid "function %s(%s) does not exist, skipping" -msgstr "funktionen %s(%s) finns inte, hoppar 鰒er" - -#: commands/functioncmds.c:715 commands/functioncmds.c:821 -#: commands/functioncmds.c:886 commands/functioncmds.c:1038 -#, c-format -msgid "\"%s\" is an aggregate function" -msgstr "\"%s\" 鋜 en aggreagatfunktion" - -#: commands/functioncmds.c:717 -msgid "Use DROP AGGREGATE to drop aggregate functions." -msgstr "Anv鋘d DROP AGGREGATE f鰎 att ta bort aggregatfunktioner." - -#: commands/functioncmds.c:724 -#, c-format -msgid "removing built-in function \"%s\"" -msgstr "tar bort inbyggd funktion \"%s\"" - -#: commands/functioncmds.c:823 -msgid "Use ALTER AGGREGATE to rename aggregate functions." -msgstr "Anv鋘d ALTER AGGREGATE f鰎 att d鰌a om aggregatfunktioner." - -#: commands/functioncmds.c:888 -msgid "Use ALTER AGGREGATE to change owner of aggregate functions." -msgstr "Anv鋘d ALTER AGGREGATE f鰎 att byta 鋑are p aggregatfunktioner." - -#: commands/functioncmds.c:1169 -#, c-format -msgid "source data type %s is a pseudo-type" -msgstr "k鋖ldatatyp %s 鋜 en pseudo-typ" - -#: commands/functioncmds.c:1175 -#, c-format -msgid "target data type %s is a pseudo-type" -msgstr "m錶datatyp %s 鋜 en pseudo-typ" - -#: commands/functioncmds.c:1206 -msgid "cast function must take one to three arguments" -msgstr "typomvandlingsfunktioner m錽te ha mellan ett och tre argument" - -#: commands/functioncmds.c:1210 -msgid "argument of cast function must match source data type" -msgstr "argumentet till typomvandlingsfunktionen m錽te matcha k鋖ldatatypen" - -#: commands/functioncmds.c:1214 -msgid "second argument of cast function must be type integer" -msgstr "" -"andra argumentet till en typomvandlingsfunktion m錽te vara av typ integer" - -#: commands/functioncmds.c:1218 -msgid "third argument of cast function must be type boolean" -msgstr "" -"tredje argumentet till en typomvandlingsfunktion m錽te vara av typ boolean" - -#: commands/functioncmds.c:1222 -msgid "return data type of cast function must match target data type" -msgstr "returv鋜det fr錸 typomvandlingsfunktionen m錽te matcha m錶datatypen" - -#: commands/functioncmds.c:1233 -msgid "cast function must not be volatile" -msgstr "typomvandlingsfunktioner f錼 inte vara volatile" - -#: commands/functioncmds.c:1238 -msgid "cast function must not be an aggregate function" -msgstr "typomvandlingsgfunktionen kan inte vara en aggregatfunktion" - -#: commands/functioncmds.c:1242 -msgid "cast function must not return a set" -msgstr "typomvandlingsfunktioner f錼 inte returnera en m鋘gd" - -#: commands/functioncmds.c:1266 -msgid "must be superuser to create a cast WITHOUT FUNCTION" -msgstr "" -"m錽te vara superanv鋘daren f鰎 att skapa en typomvandling WITHOUT FUNCTION" - -#: commands/functioncmds.c:1281 -msgid "source and target data types are not physically compatible" -msgstr "k鋖l- och m錶datatypen 鋜 inte kompatibla rent tekniskt" - -#: commands/functioncmds.c:1291 -msgid "source data type and target data type are the same" -msgstr "kalldatatypen och m錶datatypen 鋜 samma" - -#: commands/functioncmds.c:1325 -#, c-format -msgid "cast from type %s to type %s already exists" -msgstr "typomvandling fr錸 typ %s till typ %s finns redan" - -#: commands/functioncmds.c:1405 -#, c-format -msgid "cast from type %s to type %s does not exist, skipping" -msgstr "typomvandling fr錸 typ %s till typ %s finns inte, hoppar 鰒er" - -#: commands/functioncmds.c:1504 -#, c-format -msgid "function \"%s\" is already in schema \"%s\"" -msgstr "funktionen \"%s\" 鋜 redan i schema \"%s\"" - -#: commands/functioncmds.c:1528 -#, c-format -msgid "function \"%s\" already exists in schema \"%s\"" -msgstr "funktionen \"%s\" finns redan i schema \"%s\"" - -#: commands/indexcmds.c:139 -msgid "must specify at least one column" -msgstr "m錽te ange minst en kolumn" - -#: commands/indexcmds.c:143 -#, c-format -msgid "cannot use more than %d columns in an index" -msgstr "kan inte ha mer 鋘 %d kolumner i ett index" - -#: commands/indexcmds.c:173 -msgid "cannot create indexes on temporary tables of other sessions" -msgstr "" -"kan inte skapa index till tempor鋜a tabeller som tillh鰎 andra sessioner" - -#: commands/indexcmds.c:266 -msgid "substituting access method \"gist\" for obsolete method \"rtree\"" -msgstr "ers鋞ter den f鰎錶drade 錿komstmetoden \"rtree\" med den nya \"gist\"" - -#: commands/indexcmds.c:285 -#, c-format -msgid "access method \"%s\" does not support unique indexes" -msgstr "accessmetod \"%s\" st鰀er inte unika index" - -#: commands/indexcmds.c:290 -#, c-format -msgid "access method \"%s\" does not support multicolumn indexes" -msgstr "accessmetod \"%s\" st鰀er inte flerkolumnindex" - -#: commands/indexcmds.c:306 -msgid "" -"index expressions and predicates may refer only to the table being indexed" -msgstr "" -"indexuttryck och predikat f錼 bara referera till tabellen som indexeras" - -#: commands/indexcmds.c:334 parser/analyze.c:1490 -#, c-format -msgid "multiple primary keys for table \"%s\" are not allowed" -msgstr "multipla prim鋜nycklar f鰎 tabell \"%s\" till錿s inte" - -#: commands/indexcmds.c:351 -msgid "primary keys cannot be expressions" -msgstr "prim鋜nycklar kan inte vara uttryck" - -#: commands/indexcmds.c:381 commands/indexcmds.c:622 parser/analyze.c:1605 -#, c-format -msgid "column \"%s\" named in key does not exist" -msgstr "kolumn \"%s\" angiven i en nyckel existerar inte" - -#: commands/indexcmds.c:434 -#, c-format -msgid "%s %s will create implicit index \"%s\" for table \"%s\"" -msgstr "%s %s kommer skapa ett implicit index \"%s\" f鰎 tabell \"%s\"" - -#: commands/indexcmds.c:572 -msgid "cannot use subquery in index predicate" -msgstr "kan inte anv鋘da subfr錱a i indexpredikat" - -#: commands/indexcmds.c:576 -msgid "cannot use aggregate in index predicate" -msgstr "kan inte anv鋘da aggregatfunktioner i indexpredikat" - -#: commands/indexcmds.c:585 -msgid "functions in index predicate must be marked IMMUTABLE" -msgstr "funktioner i indexpredikat m錽te vara markerade IMMUTABLE" - -#: commands/indexcmds.c:660 -msgid "cannot use subquery in index expression" -msgstr "kan inte anv鋘da subfr錱a i indexuttryck" - -#: commands/indexcmds.c:664 -msgid "cannot use aggregate function in index expression" -msgstr "kan inte anv鋘da aggregatfunktion i indexuttryck" - -#: commands/indexcmds.c:674 -msgid "functions in index expression must be marked IMMUTABLE" -msgstr "funktioner i indexuttryck m錽te vara markerade IMMUTABLE" - -#: commands/indexcmds.c:733 -#, c-format -msgid "data type %s has no default operator class for access method \"%s\"" -msgstr "datatyp %s har ingen standardoperatorklass f鰎 accessmetod \"%s\"" - -#: commands/indexcmds.c:735 -msgid "" -"You must specify an operator class for the index or define a default " -"operator class for the data type." -msgstr "" -"Du m錽te ange en operatorklass f鰎 indexet eller definiera en " -"standardoperatorklass f鰎 datatypen." - -#: commands/indexcmds.c:788 -#, c-format -msgid "operator class \"%s\" does not accept data type %s" -msgstr "operatorklass \"%s\" accepterar inte datatypen %s" - -#: commands/indexcmds.c:864 -#, c-format -msgid "there are multiple default operator classes for data type %s" -msgstr "det finns flera standardoperatorklasser f鰎 datatypen %s" - -#: commands/indexcmds.c:1132 -#, c-format -msgid "shared table \"%s\" can only be reindexed in stand-alone mode" -msgstr "delad tabell \"%s\" kan bara omindexeras i \"stand-alone\"-l鋑e" - -#: commands/indexcmds.c:1139 -#, c-format -msgid "table \"%s\" has no indexes" -msgstr "tabell \"%s\" har inga index" - -#: commands/indexcmds.c:1166 -msgid "can only reindex the currently open database" -msgstr "kan bara omindexera den aktiva databasen" - -#: commands/indexcmds.c:1258 -#, c-format -msgid "table \"%s\" was reindexed" -msgstr "tabell \"%s\" omindexerades" - -#: commands/opclasscmds.c:146 -msgid "must be superuser to create an operator class" -msgstr "m錽te vara superanv鋘dare f鰎 att skapa en operatorklass" - -#: commands/opclasscmds.c:182 -#, c-format -msgid "invalid operator number %d, must be between 1 and %d" -msgstr "ogiltigt operatornummer %d, m錽te vara mellan 1 och %d" - -#: commands/opclasscmds.c:226 -#, c-format -msgid "invalid procedure number %d, must be between 1 and %d" -msgstr "ogiltigt procedurnummer %d, m錽te vara mellan 1 och %d" - -#: commands/opclasscmds.c:250 -msgid "storage type specified more than once" -msgstr "lagringstyp angiven mer 鋘 en g錸g" - -#: commands/opclasscmds.c:278 -#, c-format -msgid "" -"storage type may not be different from data type for access method \"%s\"" -msgstr "" -"lagringstypen f錼 inte vara n錱on annan 鋘 f鰎 datatypen till accessmetoden " -"\"%s\"" - -#: commands/opclasscmds.c:295 -#, c-format -msgid "operator class \"%s\" for access method \"%s\" already exists" -msgstr "operatorklass \"%s\" f鰎 accessmetoden \"%s\" finns redan" - -#: commands/opclasscmds.c:323 -#, c-format -msgid "could not make operator class \"%s\" be default for type %s" -msgstr "kunde inte g鰎a operatorklassen \"%s\" till standard f鰎 typ %s" - -#: commands/opclasscmds.c:326 -#, c-format -msgid "Operator class \"%s\" already is the default." -msgstr "Operatorklassen \"%s\" 鋜 redan standard." - -#: commands/opclasscmds.c:456 -msgid "btree operators must be binary" -msgstr "btree-operatorer m錽te vara bin鋜a" - -#: commands/opclasscmds.c:460 -msgid "btree operators must return boolean" -msgstr "btree-operatorer m錽te returnera boolean" - -#: commands/opclasscmds.c:464 -msgid "btree operators must have index type as left input" -msgstr "btree-operatorer m錽te ha indextyp som v鋘ster argument" - -#: commands/opclasscmds.c:510 -msgid "btree procedures must have two arguments" -msgstr "btree-procedurer m錽te ha tv argument" - -#: commands/opclasscmds.c:514 -msgid "btree procedures must return integer" -msgstr "btree-procedurer m錽te returnera heltal" - -#: commands/opclasscmds.c:518 -msgid "btree procedures must have index type as first input" -msgstr "btree-procedurer m錽te ha indextypen som f鰎sta indata" - -#: commands/opclasscmds.c:551 -#, c-format -msgid "procedure number %d appears more than once" -msgstr "procedurnummer %d finns med mer 鋘 en g錸g" - -#: commands/opclasscmds.c:556 -#, c-format -msgid "operator number %d appears more than once" -msgstr "operator nummer %d finns med fler 鋘 en g錸g" - -#: commands/opclasscmds.c:899 -#, c-format -msgid "" -"operator class \"%s\" for access method \"%s\" already exists in schema \"%s" -"\"" -msgstr "" -"operatorklass \"%s\" f鰎 accessmetod \"%s\" finns redan i schema \"%s\"" - -#: commands/operatorcmds.c:106 commands/operatorcmds.c:114 -msgid "setof type not allowed for operator argument" -msgstr "setof-typ till錿s inte som operatorargument" - -#: commands/operatorcmds.c:141 -#, c-format -msgid "operator attribute \"%s\" not recognized" -msgstr "operatorattribut \"%s\" k鋘ns inte igen" - -#: commands/operatorcmds.c:151 -msgid "operator procedure must be specified" -msgstr "operatorprocedur m錽te anges" - -#: commands/operatorcmds.c:221 -#, c-format -msgid "operator %s does not exist, skipping" -msgstr "operator %s existerar inte, hoppar 鰒er" - -#: commands/portalcmds.c:56 commands/portalcmds.c:188 -#: commands/portalcmds.c:233 -msgid "invalid cursor name: must not be empty" -msgstr "ogiltigt mark鰎namn: f錼 inte vara tomt" - -#: commands/portalcmds.c:91 parser/analyze.c:3205 -msgid "DECLARE CURSOR may not specify INTO" -msgstr "DECLARE CURSOR kan inte ange INTO" - -#: commands/portalcmds.c:95 -msgid "DECLARE CURSOR ... FOR UPDATE/SHARE is not supported" -msgstr "DECLARE CURSOR ... FOR UPDATE/SHARE st鰀s inte" - -#: commands/portalcmds.c:96 -msgid "Cursors must be READ ONLY." -msgstr "Mark鰎er m錽te vara READ ONLY." - -#: commands/portalcmds.c:196 commands/portalcmds.c:243 -#, c-format -msgid "cursor \"%s\" does not exist" -msgstr "mark鰎 \"%s\" existerar inte" - -#: commands/portalcmds.c:351 tcop/pquery.c:618 tcop/pquery.c:1226 -#, c-format -msgid "portal \"%s\" cannot be run" -msgstr "portal \"%s\" kan inte k鰎as" - -#: commands/portalcmds.c:410 -msgid "could not reposition held cursor" -msgstr "kunde inte positionera mark鰎en" - -#: commands/prepare.c:64 -msgid "invalid statement name: must not be empty" -msgstr "ogiltigt sats-namn: f錼 inte vara tomt" - -#: commands/prepare.c:83 -msgid "utility statements cannot be prepared" -msgstr "hj鋖pkommandon kan inte prepareras" - -#: commands/prepare.c:188 commands/prepare.c:193 commands/prepare.c:633 -msgid "prepared statement is not a SELECT" -msgstr "preparerad sats 鋜 inte en SELECT" - -#: commands/prepare.c:329 -#, c-format -msgid "prepared statement \"%s\" already exists" -msgstr "preparerad sats \"%s\" finns redan" - -#: commands/prepare.c:400 -#, c-format -msgid "prepared statement \"%s\" does not exist" -msgstr "preparerad sats \"%s\" finns inte" - -#: commands/proclang.c:69 -msgid "must be superuser to create procedural language" -msgstr "m錽te vara superanv鋘daren f鰎 att skapa ett procedurspr錵" - -#: commands/proclang.c:82 commands/proclang.c:475 -#, c-format -msgid "language \"%s\" already exists" -msgstr "spr錵 \"%s\" finns redan" - -#: commands/proclang.c:97 -msgid "using pg_pltemplate information instead of CREATE LANGUAGE parameters" -msgstr "" -"anv鋘der information i pg_pltemplate ist鋖let f鰎 parametrar till CREATE " -"LANGUAGE" - -#: commands/proclang.c:112 commands/proclang.c:211 -#, c-format -msgid "function %s must return type \"language_handler\"" -msgstr "funktionen %s m錽te returnera typen \"language_handler\"" - -#: commands/proclang.c:183 -#, c-format -msgid "unsupported language \"%s\"" -msgstr "spr錵et \"%s\" st鰀s ej" - -#: commands/proclang.c:185 -msgid "The supported languages are listed in the pg_pltemplate system catalog." -msgstr "Spr錵en som st鰀s listas i systemkatalogen pg_pltemplate." - -#: commands/proclang.c:204 -#, c-format -msgid "" -"changing return type of function %s from \"opaque\" to \"language_handler\"" -msgstr "" -"byter returtyp p funktion %s fr錸 \"opaque\" till \"language_handler\"" - -#: commands/proclang.c:386 -msgid "must be superuser to drop procedural language" -msgstr "m錽te vara superanv鋘daren f鰎 att radera ett procedurspr錵" - -#: commands/proclang.c:404 -#, c-format -msgid "language \"%s\" does not exist, skipping" -msgstr "spr錵 \"%s\" existerar inte, hoppar 鰒er" - -#: commands/proclang.c:481 -msgid "must be superuser to rename procedural language" -msgstr "m錽te vara superanv鋘daren f鰎 att d鰌a om ett procedurspr錵" - -#: commands/schemacmds.c:80 commands/schemacmds.c:271 -#, c-format -msgid "unacceptable schema name \"%s\"" -msgstr "ogiltigt schemanamn \"%s\"" - -#: commands/schemacmds.c:81 commands/schemacmds.c:272 -msgid "The prefix \"pg_\" is reserved for system schemas." -msgstr "Prefixet \"pg_\" 鋜 reserverat f鰎 systemscheman" - -#: commands/schemacmds.c:179 -#, c-format -msgid "schema \"%s\" does not exist, skipping" -msgstr "schema \"%s\" existerar inte, hoppar 鰒er" - -#: commands/sequence.c:518 -#, c-format -msgid "nextval: reached maximum value of sequence \"%s\" (%s)" -msgstr "nextval: har n錿t det maximala v鋜det f鰎 sekvens \"%s\" (%s)" - -#: commands/sequence.c:541 -#, c-format -msgid "nextval: reached minimum value of sequence \"%s\" (%s)" -msgstr "nextval: har n錿t det minimala v鋜der f鰎 sekvens \"%s\" (%s)" - -#: commands/sequence.c:638 -#, c-format -msgid "currval of sequence \"%s\" is not yet defined in this session" -msgstr "currval p sekvensen \"%s\" 鋜 inte definierad 鋘nu i denna session" - -#: commands/sequence.c:657 commands/sequence.c:665 -msgid "lastval is not yet defined in this session" -msgstr "lastval 鋜 inte definierad 鋘nu i denna session" - -#: commands/sequence.c:729 -#, c-format -msgid "setval: value %s is out of bounds for sequence \"%s\" (%s..%s)" -msgstr "" -"setval: v鋜det %s 鋜 utanf鰎 sitt intervall f鰎 sekvensen \"%s\" (%s..%s)" - -#: commands/sequence.c:892 lib/dllist.c:43 lib/dllist.c:88 libpq/auth.c:597 -#: postmaster/postmaster.c:848 postmaster/postmaster.c:1702 -#: postmaster/postmaster.c:2499 storage/buffer/buf_init.c:162 -#: storage/buffer/localbuf.c:301 storage/file/fd.c:317 storage/file/fd.c:676 -#: storage/file/fd.c:811 storage/ipc/procarray.c:537 -#: storage/ipc/procarray.c:544 utils/adt/oracle_compat.c:74 -#: utils/adt/oracle_compat.c:126 utils/adt/oracle_compat.c:174 -#: utils/adt/regexp.c:167 utils/adt/varlena.c:2810 utils/adt/varlena.c:2833 -#: utils/fmgr/dfmgr.c:221 utils/hash/dynahash.c:356 utils/hash/dynahash.c:426 -#: utils/hash/dynahash.c:915 utils/init/miscinit.c:211 -#: utils/init/miscinit.c:232 utils/init/miscinit.c:242 utils/misc/guc.c:2331 -#: utils/misc/guc.c:2344 utils/misc/guc.c:2357 utils/mmgr/aset.c:345 -#: utils/mmgr/aset.c:525 utils/mmgr/aset.c:710 utils/mmgr/aset.c:905 -msgid "out of memory" -msgstr "slut p minnet" - -#: commands/sequence.c:1047 -msgid "INCREMENT must not be zero" -msgstr "INCREMENT f錼 inte vara noll" - -#: commands/sequence.c:1093 -#, c-format -msgid "MINVALUE (%s) must be less than MAXVALUE (%s)" -msgstr "MINVALUE (%s) m錽te vara mindre 鋘 MAXVALUE (%s)" - -#: commands/sequence.c:1124 -#, c-format -msgid "START value (%s) can't be less than MINVALUE (%s)" -msgstr "START-v鋜de (%s) kan inte vara mindre 鋘 MINVALUE (%s)" - -#: commands/sequence.c:1136 -#, c-format -msgid "START value (%s) can't be greater than MAXVALUE (%s)" -msgstr "START-v鋜de (%s) kan inte vara st鰎re 鋘 MAXVALUE (%s)" - -#: commands/sequence.c:1151 -#, c-format -msgid "CACHE (%s) must be greater than zero" -msgstr "CACHE (%s) m錽te vara st鰎re 鋘 noll" - -#: commands/sequence.c:1182 -msgid "invalid OWNED BY option" -msgstr "ogiltigt alternativ till OWNED BY" - -#: commands/sequence.c:1183 -msgid "Specify OWNED BY table.column or OWNED BY NONE." -msgstr "Ange OWNED BY tabell.kolumn eller OWNED BY NONE." - -#: commands/sequence.c:1212 -msgid "sequence must have same owner as table it is linked to" -msgstr "sekvensen m錽te ha samma 鋑are som tabellen den 鋜 l鋘kad till" - -#: commands/sequence.c:1216 -msgid "sequence must be in same schema as table it is linked to" -msgstr "tabellen m錽te vara i samma schema som tabellen den 鋜 l鋘kad till" - -#: commands/vacuum.c:620 -msgid "oldest xmin is far in the past" -msgstr "鋖dsta xmin 鋜 fr錸 l錸g tid tillbaka" - -#: commands/vacuum.c:621 -msgid "Close open transactions soon to avoid wraparound problems." -msgstr "" -"St鋘g 鰌pna transaktioner snart f鰎 att undvika omslagsproblem (wraparound)." - -#: commands/vacuum.c:907 -msgid "some databases have not been vacuumed in over 2 billion transactions" -msgstr "" -"n錱ra databaser har inte st鋎ats (vacuum) p 鰒er 2 miljarder transaktioner" - -#: commands/vacuum.c:908 -msgid "You may have already suffered transaction-wraparound data loss." -msgstr "" -"Du kan redan ha f錿t dataf鰎lust p grund av transaktionsomslag (wraparound)" - -#: commands/vacuum.c:1023 -#, c-format -msgid "skipping \"%s\" --- only table or database owner can vacuum it" -msgstr "" -"hoppar 鰒er \"%s\" --- bara tabell eller databas鋑aren kan k鰎a vacuum p den" - -#: commands/vacuum.c:1037 -#, c-format -msgid "" -"skipping \"%s\" --- cannot vacuum indexes, views, or special system tables" -msgstr "" -"hoppar 鰒er \"%s\" --- kan inte k鰎a analyze p index, vyer eller speciella " -"systemtabeller" - -#: commands/vacuum.c:1251 commands/vacuumlazy.c:229 -#, c-format -msgid "vacuuming \"%s.%s\"" -msgstr "k鰎 vaccum p \"%s.%s\"" - -#: commands/vacuum.c:1304 commands/vacuumlazy.c:314 -#, c-format -msgid "relation \"%s\" page %u is uninitialized --- fixing" -msgstr "relation \"%s\" sida %u 鋜 inte initierad --- fixar" - -#: commands/vacuum.c:1410 -#, c-format -msgid "" -"relation \"%s\" TID %u/%u: InsertTransactionInProgress %u --- can't shrink " -"relation" -msgstr "" -"relation \"%s\" TID %u/%u: InsertTransactionInProgress %u --- kan inte " -"krympa relationen" - -#: commands/vacuum.c:1423 -#, c-format -msgid "" -"relation \"%s\" TID %u/%u: DeleteTransactionInProgress %u --- can't shrink " -"relation" -msgstr "" -"relation \"%s\" TID %u/%u: DeleteTransactionInProgress %u --- kan inte " -"krympa relationen" - -#: commands/vacuum.c:1600 commands/vacuumlazy.c:497 -#, c-format -msgid "" -"\"%s\": found %.0f removable, %.0f nonremovable row versions in %u pages" -msgstr "" -"\"%s\": hittade %.0f borttagbara, %.0f ej borttagbara radversioner i %u sidor" - -#: commands/vacuum.c:1603 -#, c-format -msgid "" -"%.0f dead row versions cannot be removed yet.\n" -"Nonremovable row versions range from %lu to %lu bytes long.\n" -"There were %.0f unused item pointers.\n" -"Total free space (including removable row versions) is %.0f bytes.\n" -"%u pages are or will become empty, including %u at the end of the table.\n" -"%u pages containing %.0f free bytes are potential move destinations.\n" -"%s." -msgstr "" -"%.0f d鰀a radversioner kan inte tas bort 鋘nu.\n" -"Ej borttagbara radversion 鋜 fr錸 %lu till %lu bytes stora.\n" -"Det fanns %.0f ej anv鋘da postpekare.\n" -"Totalt med fritt utrymme (inkl. borttagbara radversioner) 鋜 %.0f bytes.\n" -"%u sidor 鋜 eller kommer bli tomma, inklusive %u i slutet av tabellen.\n" -"%u sidor som inneh錶ler %.0f bytes tom plats 鋜 potentiella " -"omflyttningsm錶.\n" -"%s." - -#: commands/vacuum.c:2360 -#, c-format -msgid "\"%s\": moved %u row versions, truncated %u to %u pages" -msgstr "\"%s\": flyttade %u radversioner, trunkerade %u till %u sidor" - -#: commands/vacuum.c:2363 commands/vacuumlazy.c:566 commands/vacuumlazy.c:658 -#: commands/vacuumlazy.c:804 -#, c-format -msgid "%s." -msgstr "%s." - -#: commands/vacuum.c:2888 commands/vacuumlazy.c:801 -#, c-format -msgid "\"%s\": truncated %u to %u pages" -msgstr "\"%s\": trunkerade %u till %u sidor" - -#: commands/vacuum.c:2974 commands/vacuum.c:3043 commands/vacuumlazy.c:691 -#, c-format -msgid "index \"%s\" now contains %.0f row versions in %u pages" -msgstr "index \"%s\" inneh錶ler nu %.0f radversioner i %u sidor" - -#: commands/vacuum.c:2978 -#, c-format -msgid "" -"%u index pages have been deleted, %u are currently reusable.\n" -"%s." -msgstr "" -"%u indexsidor har tagits bort, %u kan 錿eranv鋘das f鰎 tillf鋖let.\n" -"%s." - -#: commands/vacuum.c:2992 commands/vacuum.c:3063 -#, c-format -msgid "" -"index \"%s\" contains %.0f row versions, but table contains %.0f row versions" -msgstr "" -"index \"%s\" inneh錶ler %.0f radversioner, men tabellen inneh錶ler %.0f " -"radversioner" - -#: commands/vacuum.c:2995 commands/vacuum.c:3066 -msgid "Rebuild the index with REINDEX." -msgstr "Bygg om indexet med REINDEX." - -#: commands/vacuum.c:3047 commands/vacuumlazy.c:695 -#, c-format -msgid "" -"%.0f index row versions were removed.\n" -"%u index pages have been deleted, %u are currently reusable.\n" -"%s." -msgstr "" -"%.0f indexradversioner togs bort.\n" -"%u indexsidor har raderats, %u 鋜 錿eranv鋘dningsbara f鰎 tillf鋖let.\n" -"%s." - -#: commands/tablespace.c:140 commands/tablespace.c:148 -#: commands/tablespace.c:154 ../port/copydir.c:59 -#, c-format -msgid "could not create directory \"%s\": %m" -msgstr "kunde inte skapa katalog \"%s\": %m" - -#: commands/tablespace.c:165 -#, c-format -msgid "could not stat directory \"%s\": %m" -msgstr "kunde inte g鰎a stat() p katalog \"%s\": %m" - -#: commands/tablespace.c:174 -#, c-format -msgid "\"%s\" exists but is not a directory" -msgstr "\"%s\" finns, men 鋜 inte en katalog" - -#: commands/tablespace.c:210 -#, c-format -msgid "permission denied to create tablespace \"%s\"" -msgstr "r鋞tighet saknas f鰎 att skapa tabellutrymme \"%s\"" - -#: commands/tablespace.c:212 -msgid "Must be superuser to create a tablespace." -msgstr "M錽te vara superanv鋘dare f鰎 att skapa ett tabellutrymme." - -#: commands/tablespace.c:228 -msgid "tablespace location may not contain single quotes" -msgstr "tabellutrymmesplats f錼 inte inneh錶la enkla citattecken (')" - -#: commands/tablespace.c:238 -msgid "tablespace location must be an absolute path" -msgstr "tabellutrymmesplatsen m錽te ha en absolut s鰇v鋑" - -#: commands/tablespace.c:248 -#, c-format -msgid "tablespace location \"%s\" is too long" -msgstr "tabellutrymmesplatsen \"%s\" 鋜 f鰎 l錸g" - -#: commands/tablespace.c:258 commands/tablespace.c:743 -#, c-format -msgid "unacceptable tablespace name \"%s\"" -msgstr "ej giltigt tabellutrymmesnamn \"%s\"" - -#: commands/tablespace.c:260 commands/tablespace.c:744 -msgid "The prefix \"pg_\" is reserved for system tablespaces." -msgstr "Prefixet \"pg_\" 鋜 reserverat f鰎 systemtabellutrymmen" - -#: commands/tablespace.c:270 commands/tablespace.c:756 -#, c-format -msgid "tablespace \"%s\" already exists" -msgstr "tabellutrymmet \"%s\" finns redan" - -#: commands/tablespace.c:308 commands/tablespace.c:1027 -#, c-format -msgid "could not set permissions on directory \"%s\": %m" -msgstr "kunde inte s鋞ta r鋞tigheter p katalogen \"%s\": %m" - -#: commands/tablespace.c:317 -#, c-format -msgid "directory \"%s\" is not empty" -msgstr "katalogen \"%s\" 鋜 inte tom" - -#: commands/tablespace.c:338 commands/tablespace.c:1042 -#, c-format -msgid "could not create symbolic link \"%s\": %m" -msgstr "kan inte skapa symbolisk l鋘k \"%s\": %m" - -#: commands/tablespace.c:368 commands/tablespace.c:499 -msgid "tablespaces are not supported on this platform" -msgstr "tabellutrymmen st鰀s inte p denna plattform" - -#: commands/tablespace.c:415 -#, c-format -msgid "tablespace \"%s\" does not exist, skipping" -msgstr "tabellutrymme \"%s\" existerar inte, hoppar 鰒er" - -#: commands/tablespace.c:466 -#, c-format -msgid "tablespace \"%s\" is not empty" -msgstr "tabellutrymme \"%s\" 鋜 inte tomt" - -#: commands/tablespace.c:568 -#, c-format -msgid "could not delete directory \"%s\": %m" -msgstr "kunde inte ta bort katalog \"%s\": %m" - -#: commands/tablespace.c:605 -#, c-format -msgid "could not remove directory \"%s\": %m" -msgstr "kunde inte ta bort katalog \"%s\": %m" - -#: commands/tablespace.c:613 -#, c-format -msgid "could not remove symbolic link \"%s\": %m" -msgstr "kan inte ta bort symbolisk l鋘k \"%s\": %m" - -#: commands/tablespace.c:1055 -#, c-format -msgid "tablespace %u is not empty" -msgstr "tabellutrymme %u 鋜 inte tomt" - -#: commands/trigger.c:135 -#, c-format -msgid "could not determine referenced table for constraint \"%s\"" -msgstr "kunde inte best鋗ma refererad tabell f鰎 riktighetsvillkor \"%s\"" - -#: commands/trigger.c:221 -msgid "multiple INSERT events specified" -msgstr "multipla INSERT-h鋘delse angivna" - -#: commands/trigger.c:228 -msgid "multiple DELETE events specified" -msgstr "multipla DELETE-h鋘delse angivna" - -#: commands/trigger.c:235 -msgid "multiple UPDATE events specified" -msgstr "multipla UPDATE-h鋘delse angivna" - -#: commands/trigger.c:267 commands/trigger.c:665 -#, c-format -msgid "trigger \"%s\" for relation \"%s\" already exists" -msgstr "utl鰏are \"%s\" f鰎 relation \"%s\" existerar redan" - -#: commands/trigger.c:287 -#, c-format -msgid "changing return type of function %s from \"opaque\" to \"trigger\"" -msgstr "byter returtyp p funktion %s fr錷 \"opaque\" till \"trigger\"" - -#: commands/trigger.c:294 -#, c-format -msgid "function %s must return type \"trigger\"" -msgstr "funktionen %s m錽te returnera typen \"trigger\"" - -#: commands/trigger.c:490 -#, c-format -msgid "trigger \"%s\" for table \"%s\" does not exist, skipping" -msgstr "utl鰏are \"%s\" f鰎 tabell \"%s\" existerar inte, hoppar 鰒er" - -#: commands/trigger.c:784 -#, c-format -msgid "permission denied: \"%s\" is a system trigger" -msgstr "r鋞tighet saknas: \"%s\" 鋜 en systemutl鰏are" - -#: commands/trigger.c:1310 -#, c-format -msgid "trigger function %u returned null value" -msgstr "utl鰏arfunktionen %u returnerade null-v鋜de" - -#: commands/trigger.c:1368 commands/trigger.c:1479 commands/trigger.c:1610 -msgid "BEFORE STATEMENT trigger cannot return a value" -msgstr "BEFORE STATEMENT-utl鰏are kan inte returnera ett v鋜de" - -#: commands/trigger.c:1741 executor/execMain.c:1186 executor/execMain.c:1476 -#: executor/execMain.c:1656 -msgid "could not serialize access due to concurrent update" -msgstr "kunde inte serialisera 錿komst p grund av samtidig uppdatering" - -#: commands/trigger.c:3076 -#, c-format -msgid "constraint \"%s\" is not deferrable" -msgstr "integritetsvillkor \"%s\" 鋜 inte \"deferrable\"" - -#: commands/trigger.c:3204 commands/trigger.c:3225 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot truncate table \"%s\" because it has pending trigger events" -msgstr "" -"kan inte trunkera en tabell som refererars till i ett fr鋗mande nyckelvillkor" - -#: commands/typecmds.c:135 -#, c-format -msgid "type names must be %d characters or less" -msgstr "typnamn m錽te ha %d characters eller mindre" - -#: commands/typecmds.c:201 -#, c-format -msgid "array element type cannot be %s" -msgstr "elementtypen i arrayen f錼 inte vara %s" - -#: commands/typecmds.c:233 -#, c-format -msgid "alignment \"%s\" not recognized" -msgstr "k鋘ner inte igen justering (alignment) \"%s\"" - -#: commands/typecmds.c:250 -#, c-format -msgid "storage \"%s\" not recognized" -msgstr "lagring \"%s\" k鋘ns inte igen" - -#: commands/typecmds.c:255 -#, c-format -msgid "type attribute \"%s\" not recognized" -msgstr "typattribut \"%s\" k鋘ns inte igen" - -#: commands/typecmds.c:265 -msgid "type input function must be specified" -msgstr "typens indata-funktion m錽te anges" - -#: commands/typecmds.c:269 -msgid "type output function must be specified" -msgstr "typens utdata-funktion m錽te anges" - -#: commands/typecmds.c:292 -#, c-format -msgid "changing return type of function %s from \"opaque\" to %s" -msgstr "鋘drar returtyp f鰎 funktion %s fr錸 \"opaque\" till %s" - -#: commands/typecmds.c:299 -#, c-format -msgid "type input function %s must return type %s" -msgstr "typens indata-funktion %s m錽te returnera typen %s" - -#: commands/typecmds.c:309 -#, c-format -msgid "changing return type of function %s from \"opaque\" to \"cstring\"" -msgstr "鋘drar returtyp f鰎 funktion %s fr錸 \"opaque\" till \"cstring\"" - -#: commands/typecmds.c:316 -#, c-format -msgid "type output function %s must return type \"cstring\"" -msgstr "typens utdata-funktion %s m錽te returnera typen \"cstring\"" - -#: commands/typecmds.c:325 -#, c-format -msgid "type receive function %s must return type %s" -msgstr "typens receive-funktion %s m錽te returnera typen %s" - -#: commands/typecmds.c:334 -#, c-format -msgid "type send function %s must return type \"bytea\"" -msgstr "typens send-funktion %s m錽te returnera typen \"bytea\"" - -#: commands/typecmds.c:461 commands/typecmds.c:849 tcop/utility.c:100 -#, c-format -msgid "type \"%s\" does not exist, skipping" -msgstr "typen \"%s\" existerar inte, hoppar 鰒er" - -#: commands/typecmds.c:577 -#, c-format -msgid "domain names must be %d characters or less" -msgstr "dom鋘namn m錽te vara %d tecken eller kortare" - -#: commands/typecmds.c:597 -#, c-format -msgid "\"%s\" is not a valid base type for a domain" -msgstr "\"%s\" 鋜 inte en giltigt bastyp f鰎 en dom鋘" - -#: commands/typecmds.c:653 commands/typecmds.c:1470 -msgid "foreign key constraints not possible for domains" -msgstr "fr鋗mande nyckel-villkor g錼 inte att ha p dom鋘er" - -#: commands/typecmds.c:673 -msgid "multiple default expressions" -msgstr "multipla default-uttryck" - -#: commands/typecmds.c:703 commands/typecmds.c:712 -msgid "conflicting NULL/NOT NULL constraints" -msgstr "motstridiga NULL/NOT NULL-villkor" - -#: commands/typecmds.c:731 commands/typecmds.c:1488 -msgid "unique constraints not possible for domains" -msgstr "unik-villkor g錼 inte att ha p dom鋘er" - -#: commands/typecmds.c:737 commands/typecmds.c:1494 -msgid "primary key constraints not possible for domains" -msgstr "prim鋜nyckelvillkor g錼 inte att ha p dom鋘er" - -# FIXME: svengelska (mer 鋘 normalt) -#: commands/typecmds.c:746 commands/typecmds.c:1503 -msgid "specifying constraint deferrability not supported for domains" -msgstr "att ange constraint-deferrability st鰀s inte f鰎 dom鋘er" - -#: commands/typecmds.c:875 commands/typecmds.c:1747 -#, c-format -msgid "\"%s\" is not a domain" -msgstr "\"%s\" 鋜 inte en dom鋘" - -#: commands/typecmds.c:941 -#, c-format -msgid "changing argument type of function %s from \"opaque\" to \"cstring\"" -msgstr "鋘drar argumenttyp p funktion %s fr錸 \"opaque\" till \"cstring\"" - -#: commands/typecmds.c:992 -#, c-format -msgid "changing argument type of function %s from \"opaque\" to %s" -msgstr "鋘drar argumenttyp p funktionen %s fr錸 \"opaque\" till %s" - -#: commands/typecmds.c:1091 -#, c-format -msgid "type analyze function %s must return type \"boolean\"" -msgstr "typanalysfunktionen %s m錽te returnera typen \"boolean\"" - -#: commands/typecmds.c:1120 -msgid "composite type must have at least one attribute" -msgstr "sammansatt typ m錽te ha minst ett attribut" - -#: commands/typecmds.c:1329 -#, c-format -msgid "column \"%s\" of table \"%s\" contains null values" -msgstr "kolumn \"%s\" i tabell \"%s\" inneh錶ler null-v鋜den" - -#: commands/typecmds.c:1574 -#, c-format -msgid "" -"column \"%s\" of table \"%s\" contains values that violate the new constraint" -msgstr "" -"kolumnen \"%s\" i tabell \"%s\" inneh錶ler v鋜den som bryter mot det nya " -"villkortet" - -#: commands/typecmds.c:1781 -#, c-format -msgid "constraint \"%s\" for domain \"%s\" already exists" -msgstr "integritetsvillkor \"%s\" f鰎 dom鋘 \"%s\" existerar redan" - -#: commands/typecmds.c:1822 commands/typecmds.c:1831 -msgid "cannot use table references in domain check constraint" -msgstr "kan inte anv鋘da tabellreferenser i dom鋘ens check-villkor" - -#: commands/typecmds.c:2058 -#, c-format -msgid "\"%s\" is a table's row type" -msgstr "\"%s\" 鋜 en tabells radtyp" - -#: commands/typecmds.c:2202 -#, c-format -msgid "type %s is already in schema \"%s\"" -msgstr "typen %s 鋜 redan i schema \"%s\"" - -#: commands/typecmds.c:2225 -#, c-format -msgid "type \"%s\" already exists in schema \"%s\"" -msgstr "typen \"%s\" finns redan i schema \"%s\"" - -#: commands/typecmds.c:2238 -#, c-format -msgid "%s is a table's row type" -msgstr "%s 鋜 en tabells radtyp" - -#: commands/typecmds.c:2240 -msgid "Use ALTER TABLE SET SCHEMA instead." -msgstr "Anv鋘d ALTER TABLE SET SCHEMA ist鋖let." - -#: commands/vacuumlazy.c:492 -#, c-format -msgid "\"%s\": removed %.0f row versions in %u pages" -msgstr "\"%s\": tog bort %.0f radversioner i %u sidor" - -#: commands/vacuumlazy.c:500 -#, c-format -msgid "" -"%.0f dead row versions cannot be removed yet.\n" -"There were %.0f unused item pointers.\n" -"%u pages contain useful free space.\n" -"%u pages are entirely empty.\n" -"%s." -msgstr "" -"%.0f d鰀a radversioner kan inte tas bort 鋘nu.\n" -"Det fanns %.0f oanv鋘da \"item\"-pekare.\n" -"%u sidor inneh錶ler anv鋘dbar tom plats.\n" -"%u sidor 鋜 helt tomma.\n" -"%s." - -#: commands/vacuumlazy.c:513 -#, c-format -msgid "" -"relation \"%s.%s\" contains more than \"max_fsm_pages\" pages with useful " -"free space" -msgstr "" -"relation \"%s.%s\" inneh錶ler mer 鋘 \"max_fsm_pages\" sidor med anv鋘dbart " -"tomt utrymme" - -#: commands/vacuumlazy.c:516 -msgid "" -"Consider compacting this relation or increasing the configuration parameter " -"\"max_fsm_pages\"." -msgstr "" -"講erv鋑 att kompakta denna relation eller 鰇a konfigurationsparametern " -"\"max_fsm_pages\"." - -#: commands/vacuumlazy.c:563 -#, c-format -msgid "\"%s\": removed %d row versions in %d pages" -msgstr "\"%s\": tog bort %d radversioner i %d sidor" - -#: commands/vacuumlazy.c:655 -#, c-format -msgid "scanned index \"%s\" to remove %d row versions" -msgstr "genoms鰇te index \"%s\" och tog bort %d radversioner" - -#: commands/view.c:137 -msgid "view must have at least one column" -msgstr "en vy m錽te ha minst en kolumn" - -#: commands/view.c:225 commands/view.c:237 -msgid "cannot change number of columns in view" -msgstr "kan inte 鋘dra antalet kolumner i en vy" - -#: commands/view.c:242 -#, c-format -msgid "cannot change name of view column \"%s\"" -msgstr "kan inte 鋘dra namn p vykolumnen \"%s\"" - -#: commands/view.c:249 -#, c-format -msgid "cannot change data type of view column \"%s\"" -msgstr "kan inte 鋘dra datatyp p vykolumnen \"%s\"" - -#: commands/view.c:403 -#, c-format -msgid "view \"%s\" will be a temporary view" -msgstr "vy \"%s\" blir en tempor鋜 vy" - -#: commands/variable.c:63 -msgid "invalid list syntax for parameter \"datestyle\"" -msgstr "felaktig list-syntax f鰎 parameter \"datestyle\"" - -#: commands/variable.c:163 -#, c-format -msgid "unrecognized \"datestyle\" key word: \"%s\"" -msgstr "ok鋘t \"datestyle\"-nyckelord: \"%s\"" - -#: commands/variable.c:178 -msgid "conflicting \"datestyle\" specifications" -msgstr "motstridiga \"datestyle\"-specifikationer" - -#: commands/variable.c:289 -msgid "invalid interval value for time zone: month not allowed" -msgstr "felaktigt intervallv鋜de f鰎 tidszon: m錸ad till錿s inte" - -#: commands/variable.c:298 -msgid "invalid interval value for time zone: day not allowed" -msgstr "felaktigt intervallv鋜de f鰎 tidszon: dag till錿s inte" - -#: commands/variable.c:366 -#, c-format -msgid "unrecognized time zone name: \"%s\"" -msgstr "ej igenk鋘t tidszon-namn: \"%s\"" - -#: commands/variable.c:375 -#, c-format -msgid "time zone \"%s\" appears to use leap seconds" -msgstr "tidszonen \"%s\" verkar anv鋘da skottsekunder" - -#: commands/variable.c:377 -msgid "PostgreSQL does not support leap seconds." -msgstr "PostgreSQL st鰀jer inte skottsekunder." - -#: commands/variable.c:458 -msgid "SET TRANSACTION ISOLATION LEVEL must be called before any query" -msgstr "SET TRANSACTION ISOLATION LEVEL m錽te anropas innan n錱on fr錱a" - -#: commands/variable.c:468 -msgid "SET TRANSACTION ISOLATION LEVEL must not be called in a subtransaction" -msgstr "SET TRANSACTION ISOLATION LEVEL f錼 inte anropas i en subtransaktion" - -#: commands/variable.c:568 utils/mb/mbutils.c:180 -#, c-format -msgid "conversion between %s and %s is not supported" -msgstr "konvertering mellan %s och %s st鰀s inte" - -#: commands/variable.c:771 -#, c-format -msgid "permission denied to set role \"%s\"" -msgstr "r鋞tighet saknas f鰎 att s鋞ta roll \"%s\"" - -#: executor/execMain.c:827 -#, c-format -msgid "cannot change sequence \"%s\"" -msgstr "kan inte 鋘dra sekvens \"%s\"" - -#: executor/execMain.c:833 -#, c-format -msgid "cannot change TOAST relation \"%s\"" -msgstr "kan inte 鋘dra TOAST-relation \"%s\"" - -#: executor/execMain.c:839 -#, c-format -msgid "cannot change view \"%s\"" -msgstr "kan inte 鋘dra vyn \"%s\"" - -#: executor/execMain.c:1793 -#, c-format -msgid "null value in column \"%s\" violates not-null constraint" -msgstr "null-v鋜de i kolumn \"%s\" bryter mot not-null-villkoret" - -#: executor/execMain.c:1805 -#, c-format -msgid "new row for relation \"%s\" violates check constraint \"%s\"" -msgstr "ny rad f鰎 relation \"%s\" bryter mot check-villkor \"%s\"" - -#: executor/execQual.c:264 executor/execQual.c:292 executor/execQual.c:2339 -#: utils/adt/array_userfuncs.c:428 utils/adt/arrayfuncs.c:202 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:454 utils/adt/arrayfuncs.c:1195 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:2812 -#, c-format -msgid "number of array dimensions (%d) exceeds the maximum allowed (%d)" -msgstr "antalet array-dimensioner (%d) 鰒erskrider det maximalt till錿na (%d)" - -#: executor/execQual.c:277 executor/execQual.c:305 -msgid "array subscript in assignment must not be null" -msgstr "array-index i tilldelning kan inte vara null" - -#: executor/execQual.c:651 -#, c-format -msgid "no value found for parameter %d" -msgstr "hittade inget v鋜de f鰎 parameter %d" - -#: executor/execQual.c:804 parser/parse_func.c:87 parser/parse_func.c:414 -#, c-format -msgid "cannot pass more than %d arguments to a function" -msgstr "kan inte skicka med mer 鋘 %d argument till en funktion" - -#: executor/execQual.c:922 -msgid "functions and operators can take at most one set argument" -msgstr "funktioner och operatorer kan ta som mest ett argument av m鋘gd-typ" - -#: executor/execQual.c:975 executor/execQual.c:1018 executor/execQual.c:1310 -#: executor/execQual.c:3992 executor/functions.c:680 executor/functions.c:719 -#: utils/fmgr/funcapi.c:59 -msgid "set-valued function called in context that cannot accept a set" -msgstr "" -"funktion som returnerar en m鋘gd anropas i ett kontext som inte accepterar " -"en m鋘gd" - -#: executor/execQual.c:1393 -msgid "function returning set of rows cannot return null value" -msgstr "" -"funktion som returnerar en m鋘gd av rader kan inte returnera v鋜det null" - -#: executor/execQual.c:1471 -msgid "table-function protocol for materialize mode was not followed" -msgstr "" - -#: executor/execQual.c:1478 -#, c-format -msgid "unrecognized table-function returnMode: %d" -msgstr "" - -#: executor/execQual.c:1623 -msgid "IS DISTINCT FROM does not support set arguments" -msgstr "IS DISTINCT FROM st鰀jer inte m鋘gd-argument" - -#: executor/execQual.c:1698 -msgid "op ANY/ALL (array) does not support set arguments" -msgstr "operatorerna ANY/ALL (array) st鰀jer inte m鋘gd-argument" - -#: executor/execQual.c:2317 -msgid "cannot merge incompatible arrays" -msgstr "kan inte g鰎a merge p inkompatibla arrayer" - -#: executor/execQual.c:2318 -#, c-format -msgid "" -"Array with element type %s cannot be included in ARRAY construct with " -"element type %s." -msgstr "" -"Array med elementtyp %s kan inte inkluderas i ARRAY-konstruktion med " -"elementtyp %s." - -#: executor/execQual.c:2359 executor/execQual.c:2386 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:489 -msgid "" -"multidimensional arrays must have array expressions with matching dimensions" -msgstr "" -"multidimensionella arrayer m錽te ha array-uttryck med matchande dimensioner" - -#: executor/execQual.c:2681 -msgid "NULLIF does not support set arguments" -msgstr "NULLIF st鰀jer inte m鋘gd-argument" - -#: executor/execQual.c:2911 utils/adt/domains.c:127 -#, c-format -msgid "domain %s does not allow null values" -msgstr "dom鋗 %s till錿er inte null-v鋜den" - -#: executor/execQual.c:2940 utils/adt/domains.c:163 -#, c-format -msgid "value for domain %s violates check constraint \"%s\"" -msgstr "v鋜de f鰎 dom鋘 %s bryter mot check-villkoret \"%s\"" - -#: executor/execQual.c:3261 optimizer/util/clauses.c:484 parser/parse_agg.c:73 -msgid "aggregate function calls may not be nested" -msgstr "aggregatfunktionsanrop kan inte n鋝tlas" - -#: executor/execQual.c:3532 -#, c-format -msgid "ROW() column has type %s instead of type %s" -msgstr "ROW()-kolumn har typ %s ist鋖let f鰎 typ %s" - -#: executor/execQual.c:3658 utils/adt/arrayfuncs.c:3232 -#, c-format -msgid "could not identify a comparison function for type %s" -msgstr "kunde inte hitta n錱on j鋗f鰎elsefunktion f鰎 typen %s" - -#. translator: %s is a SQL statement name -#: executor/functions.c:117 -#, c-format -msgid "%s is not allowed in a SQL function" -msgstr "%s 鋜 inte till錿et i en SQL-funktion" - -#. translator: %s is a SQL statement name -#: executor/functions.c:124 executor/spi.c:1438 -#, c-format -msgid "%s is not allowed in a non-volatile function" -msgstr "%s till錿s inte i en icke-volatile-funktion" - -#: executor/functions.c:190 -#, c-format -msgid "" -"could not determine actual result type for function declared to return type %" -"s" -msgstr "" -"kunde inte best鋗ma den verkliga typen f鰎 funktion deklarerad att returnera " -"typen %s" - -#: executor/functions.c:244 -#, c-format -msgid "could not determine actual type of argument declared %s" -msgstr "kunde inte best鋗ma den verkliga typen f鰎 argument deklarerat som %s" - -#: executor/functions.c:803 -#, c-format -msgid "SQL function \"%s\" statement %d" -msgstr "SQL-funktion \"%s\" sats %d" - -#: executor/functions.c:822 -#, c-format -msgid "SQL function \"%s\" during startup" -msgstr "SQL-funktion \"%s\" under uppstart" - -#: executor/functions.c:898 executor/functions.c:921 executor/functions.c:931 -#: executor/functions.c:953 executor/functions.c:961 executor/functions.c:1026 -#: executor/functions.c:1038 executor/functions.c:1058 -#, c-format -msgid "return type mismatch in function declared to return %s" -msgstr "returtypen st鋗mer inte i funktion deklarerad att returnera %s" - -#: executor/functions.c:900 executor/functions.c:933 -msgid "Function's final statement must be a SELECT." -msgstr "Funktionen sista sats m錽te vara en SELECT." - -#: executor/functions.c:923 -msgid "Function's final statement must not be a SELECT." -msgstr "Funktionens sista sats f錼 inte vara en SELECT." - -#: executor/functions.c:955 -msgid "Final SELECT must return exactly one column." -msgstr "Sista SELECT m錽te returnera exakt en kolumn." - -#: executor/functions.c:963 -#, c-format -msgid "Actual return type is %s." -msgstr "Verklig returtyp 鋜 %s." - -#: executor/functions.c:1028 -msgid "Final SELECT returns too many columns." -msgstr "Sista SELECT returnerar f鰎 m錸ga kolumner." - -#: executor/functions.c:1040 -#, c-format -msgid "Final SELECT returns %s instead of %s at column %d." -msgstr "Sista SELECT returnerar %s ist鋖let f鰎 %s vid column %d." - -#: executor/functions.c:1060 -msgid "Final SELECT returns too few columns." -msgstr "Sista SELECT returnerar f鰎 f kolumner." - -#: executor/functions.c:1082 -#, c-format -msgid "return type %s is not supported for SQL functions" -msgstr "returtup %s st鰀s inte f鰎 SQL-funktioner" - -#: executor/nodeAgg.c:1495 -#, c-format -msgid "aggregate %u needs to have compatible input type and transition type" -msgstr "aggregat %u m錽te ha kompatibel indatatyp och 鰒erg錸gstyp" - -#: executor/nodeAgg.c:1515 -msgid "DISTINCT is supported only for single-argument aggregates" -msgstr "DISTINCT st鰀s enbart f鰎 aggregatfunktioner med ett argument" - -#: executor/nodeFunctionscan.c:360 executor/nodeFunctionscan.c:374 -#: executor/nodeFunctionscan.c:384 -msgid "function return row and query-specified return row do not match" -msgstr "" - -#: executor/nodeFunctionscan.c:361 -#, c-format -msgid "Returned row contains %d attributes, but query expects %d." -msgstr "Returnerad rad har %d attribut, men fr錱an f鰎v鋘tade sig %d." - -#: executor/nodeFunctionscan.c:375 -#, c-format -msgid "Returned type %s at ordinal position %d, but query expects %s." -msgstr "Returnerade typ %s vid position %d, men fr錱an f鰎v鋘tade sig %s." - -#: executor/nodeFunctionscan.c:385 -#, c-format -msgid "Physical storage mismatch on dropped attribute at ordinal position %d." -msgstr "" - -#: executor/nodeHashjoin.c:696 executor/nodeHashjoin.c:730 -#, c-format -msgid "could not rewind hash-join temporary file: %m" -msgstr "" - -#: executor/nodeHashjoin.c:764 executor/nodeHashjoin.c:770 -#, c-format -msgid "could not write to hash-join temporary file: %m" -msgstr "" - -#: executor/nodeHashjoin.c:804 executor/nodeHashjoin.c:814 -#, c-format -msgid "could not read from hash-join temporary file: %m" -msgstr "" - -#: executor/nodeMergejoin.c:1581 -msgid "RIGHT JOIN is only supported with merge-joinable join conditions" -msgstr "" - -#: executor/nodeMergejoin.c:1599 optimizer/path/joinpath.c:939 -msgid "FULL JOIN is only supported with merge-joinable join conditions" -msgstr "" - -#: executor/nodeSubplan.c:288 executor/nodeSubplan.c:329 -#: executor/nodeSubplan.c:958 -msgid "more than one row returned by a subquery used as an expression" -msgstr "mer 鋘 en rad returnerades fr錸 underfr錱a som anv鋘ds som uttryck" - -#: executor/spi.c:191 -msgid "transaction left non-empty SPI stack" -msgstr "" - -#: executor/spi.c:192 executor/spi.c:256 -msgid "Check for missing \"SPI_finish\" calls." -msgstr "" - -#: executor/spi.c:255 -msgid "subtransaction left non-empty SPI stack" -msgstr "undertransaktion l鋗nade en icke-tom SPI-stack" - -#: executor/spi.c:854 -msgid "cannot open multi-query plan as cursor" -msgstr "" - -#: executor/spi.c:859 -msgid "cannot open empty query as cursor" -msgstr "kan inte 鰌pna tom fr錱a som mark鰎" - -#. translator: %s is name of a SQL command, eg INSERT -#: executor/spi.c:863 -#, c-format -msgid "cannot open %s query as cursor" -msgstr "kan inte 鰌pna %s-fr錱a som mark鰎" - -#: executor/spi.c:1647 -#, c-format -msgid "SQL statement \"%s\"" -msgstr "SQL-sats: \"%s\"" - -#: libpq/be-fsstubs.c:126 libpq/be-fsstubs.c:158 libpq/be-fsstubs.c:176 -#: libpq/be-fsstubs.c:204 libpq/be-fsstubs.c:254 -#, c-format -msgid "invalid large-object descriptor: %d" -msgstr "ogiltig stort object-deskriptor: %d" - -#: libpq/be-fsstubs.c:183 -#, c-format -msgid "large object descriptor %d was not opened for writing" -msgstr "" - -#: libpq/be-fsstubs.c:349 -msgid "must be superuser to use server-side lo_import()" -msgstr "" - -#: libpq/be-fsstubs.c:350 -msgid "Anyone can use the client-side lo_import() provided by libpq." -msgstr "" - -#: libpq/be-fsstubs.c:367 -#, c-format -msgid "could not open server file \"%s\": %m" -msgstr "kunde inte 鰌pna serverfil \"%s\": %m" - -#: libpq/be-fsstubs.c:389 -#, c-format -msgid "could not read server file \"%s\": %m" -msgstr "kunde inte l鋝a serverfil \"%s\": %m" - -#: libpq/be-fsstubs.c:419 -msgid "must be superuser to use server-side lo_export()" -msgstr "" - -#: libpq/be-fsstubs.c:420 -msgid "Anyone can use the client-side lo_export() provided by libpq." -msgstr "" - -#: libpq/be-fsstubs.c:448 -#, c-format -msgid "could not create server file \"%s\": %m" -msgstr "kan inte skapa serverfil \"%s\": %m" - -#: libpq/be-fsstubs.c:460 -#, c-format -msgid "could not write server file \"%s\": %m" -msgstr "kunde inte skriva serverfil \"%s\": %m" - -#: libpq/auth.c:151 -#, c-format -msgid "Kerberos initialization returned error %d" -msgstr "" - -#: libpq/auth.c:161 -#, c-format -msgid "Kerberos keytab resolving returned error %d" -msgstr "" - -#: libpq/auth.c:185 -#, c-format -msgid "Kerberos sname_to_principal(\"%s\", \"%s\") returned error %d" -msgstr "" - -#: libpq/auth.c:229 -#, c-format -msgid "Kerberos recvauth returned error %d" -msgstr "" - -#: libpq/auth.c:254 -#, c-format -msgid "Kerberos unparse_name returned error %d" -msgstr "" - -#: libpq/auth.c:270 -#, c-format -msgid "" -"unexpected Kerberos user name received from client (received \"%s\", " -"expected \"%s\")" -msgstr "" - -#: libpq/auth.c:290 -msgid "Kerberos 5 not implemented on this server" -msgstr "" - -#: libpq/auth.c:329 -#, c-format -msgid "authentication failed for user \"%s\": host rejected" -msgstr "autentisering misslyckades f鰎 anv鋘dare \"%s\": host blockerad" - -#: libpq/auth.c:332 -#, c-format -msgid "Kerberos 5 authentication failed for user \"%s\"" -msgstr "\"Kerberos 5\"-autentisering misslyckades f鰎 anv鋘dare \"%s\"" - -#: libpq/auth.c:335 -#, c-format -msgid "\"trust\" authentication failed for user \"%s\"" -msgstr "\"trust\"-autentisering misslyckades f鰎 anv鋘dare \"%s\"" - -#: libpq/auth.c:338 -#, c-format -msgid "Ident authentication failed for user \"%s\"" -msgstr "Ident-autentisering misslyckades f鰎 anv鋘dare \"%s\"" - -#: libpq/auth.c:343 -#, c-format -msgid "password authentication failed for user \"%s\"" -msgstr "L鰏enordsautentisering misslyckades f鰎 anv鋘dare \"%s\"" - -#: libpq/auth.c:347 -#, c-format -msgid "PAM authentication failed for user \"%s\"" -msgstr "PAM-autentisering misslyckades f鰎 anv鋘dare \"%s\"" - -#: libpq/auth.c:352 -#, fuzzy, c-format -msgid "LDAP authentication failed for user \"%s\"" -msgstr "PAM-autentisering misslyckades f鰎 anv鋘dare \"%s\"" - -#: libpq/auth.c:356 -#, c-format -msgid "authentication failed for user \"%s\": invalid authentication method" -msgstr "" -"autentisering misslyckades f鰎 anv鋘dare \"%s\": ok鋘d autentiseringsmetod" - -#: libpq/auth.c:385 -msgid "missing or erroneous pg_hba.conf file" -msgstr "pg_hba.conf-filen saknas eller inneh錶ler fel" - -#: libpq/auth.c:386 -msgid "See server log for details." -msgstr "Se server-logg f鰎 detaljer." - -#: libpq/auth.c:412 -#, c-format -msgid "no pg_hba.conf entry for host \"%s\", user \"%s\", database \"%s\", %s" -msgstr "" -"ingen rad i pg_hba.conf f鰎 v鋜d \"%s\", anv鋘dare \"%s\", databas \"%s\", %s" - -#: libpq/auth.c:414 -msgid "SSL on" -msgstr "SSL p" - -#: libpq/auth.c:414 -msgid "SSL off" -msgstr "SSL av" - -#: libpq/auth.c:418 -#, c-format -msgid "no pg_hba.conf entry for host \"%s\", user \"%s\", database \"%s\"" -msgstr "" - -#: libpq/auth.c:452 -#, c-format -msgid "could not enable credential reception: %m" -msgstr "" - -#: libpq/auth.c:545 -#, c-format -msgid "error from underlying PAM layer: %s" -msgstr "" - -#: libpq/auth.c:550 -#, c-format -msgid "unsupported PAM conversation %d/%s" -msgstr "" - -#: libpq/auth.c:582 -msgid "empty password returned by client" -msgstr "" - -#: libpq/auth.c:642 -#, c-format -msgid "could not create PAM authenticator: %s" -msgstr "" - -#: libpq/auth.c:653 -#, c-format -msgid "pam_set_item(PAM_USER) failed: %s" -msgstr "" - -#: libpq/auth.c:664 -#, c-format -msgid "pam_set_item(PAM_CONV) failed: %s" -msgstr "pam_set_item(PAM_CONV) misslyckades: %s" - -#: libpq/auth.c:675 -#, c-format -msgid "pam_authenticate failed: %s" -msgstr "pam_authenticate misslyckades: %s" - -#: libpq/auth.c:686 -#, c-format -msgid "pam_acct_mgmt failed: %s" -msgstr "pam_acct_mgmt misslyckades: %s" - -#: libpq/auth.c:697 -#, c-format -msgid "could not release PAM authenticator: %s" -msgstr "" - -#: libpq/auth.c:728 -#, fuzzy -msgid "LDAP configuration URL not specified" -msgstr "ingen funktionskropp angiven" - -#: libpq/auth.c:774 -#, c-format -msgid "invalid LDAP URL: \"%s\"" -msgstr "ogiltig LDAP URL: \"%s\"" - -#: libpq/auth.c:790 libpq/auth.c:794 -#, c-format -msgid "could not initialize LDAP: error code %d" -msgstr "kunde inte initiera LDAP: felkod %d" - -#: libpq/auth.c:804 -#, fuzzy, c-format -msgid "could not set LDAP protocol version: error code %d" -msgstr "kunde inte starta process: %m" - -#: libpq/auth.c:833 -msgid "could not load wldap32.dll" -msgstr "kunde inte ladda wldap32.dll" - -#: libpq/auth.c:841 -msgid "could not load function _ldap_start_tls_sA in wldap32.dll" -msgstr "kunde inte ladda funktionen _ldap_start_tls_sA i wldap32.dll" - -#: libpq/auth.c:842 -msgid "LDAP over SSL is not supported on this platform." -msgstr "LDAP 鰒er SSL st鰀s inte p denna plattform" - -#: libpq/auth.c:857 -#, fuzzy, c-format -msgid "could not start LDAP TLS session: error code %d" -msgstr "kunde inte starta process: %m" - -#: libpq/auth.c:872 -#, c-format -msgid "LDAP login failed for user \"%s\" on server \"%s\": error code %d" -msgstr "" -"LDAP-inloggning misslyckades f鰎 anv鋘dare \"%s\" p v鋜d \"%s\": felkod %d" - -#: libpq/auth.c:908 -#, c-format -msgid "expected password response, got message type %d" -msgstr "f鰎v鋘tade l鰏enordssvar, fick meddelandetyp %d" - -#: libpq/auth.c:936 -msgid "invalid password packet size" -msgstr "felaktig storlek p l鰏enordspaket" - -#: libpq/auth.c:940 -msgid "received password packet" -msgstr "tog emot l鰏enordspaket" - -#: libpq/be-secure.c:285 libpq/be-secure.c:384 -#, c-format -msgid "SSL SYSCALL error: %m" -msgstr "SSL SYSCALL-fel: %m" - -#: libpq/be-secure.c:290 libpq/be-secure.c:389 -msgid "SSL SYSCALL error: EOF detected" -msgstr "SSL SYSCALL-fel: EOF uppt鋍kt" - -#: libpq/be-secure.c:298 libpq/be-secure.c:397 -#, c-format -msgid "SSL error: %s" -msgstr "SSL-fel: %s" - -#: libpq/be-secure.c:307 libpq/be-secure.c:406 libpq/be-secure.c:919 -#, c-format -msgid "unrecognized SSL error code: %d" -msgstr "ok鋘d SSL-felkod: %d" - -#: libpq/be-secure.c:346 libpq/be-secure.c:350 libpq/be-secure.c:360 -msgid "SSL renegotiation failure" -msgstr "SSL-omf鰎handling misslyckades" - -#: libpq/be-secure.c:354 -msgid "SSL failed to send renegotiation request" -msgstr "" - -#: libpq/be-secure.c:725 -#, c-format -msgid "could not create SSL context: %s" -msgstr "kunde inte skapa SSL-kontext: %s" - -#: libpq/be-secure.c:736 -#, c-format -msgid "could not load server certificate file \"%s\": %s" -msgstr "kunde inte ladda serverns certifikatfil \"%s\": %s" - -#: libpq/be-secure.c:742 -#, c-format -msgid "could not access private key file \"%s\": %m" -msgstr "kunde inte l鋝a privata nyckelfilen \"%s\": %m" - -#: libpq/be-secure.c:758 -#, c-format -msgid "unsafe permissions on private key file \"%s\"" -msgstr "ej s鋕ra r鋞tigheter p privata nyckelfilen \"%s\"" - -#: libpq/be-secure.c:760 -msgid "" -"File must be owned by the database user and must have no permissions for " -"\"group\" or \"other\"." -msgstr "" -"Filen m錽te 鋑as av databasanv鋘daren och f錼 inte ha n錱ra r鋞tigheter f鰎 " -"\"gruppen\" eller \"andra\"." - -#: libpq/be-secure.c:767 -#, c-format -msgid "could not load private key file \"%s\": %s" -msgstr "kunde inte l鋝a in privata nyckelfilen \"%s\": %s" - -#: libpq/be-secure.c:772 -#, c-format -msgid "check of private key failed: %s" -msgstr "kontroll av privat nyckel misslyckades: %s" - -#: libpq/be-secure.c:791 -#, c-format -msgid "could not load root certificate file \"%s\": %s" -msgstr "kunde inte ladda root-certifikatfilen \"%s\": %s" - -#: libpq/be-secure.c:793 -msgid "Will not verify client certificates." -msgstr "Kommer inte verifiera klientcertifikat." - -#: libpq/be-secure.c:814 -#, c-format -msgid "SSL certificate revocation list file \"%s\" ignored" -msgstr "" - -#: libpq/be-secure.c:816 -msgid "SSL library does not support certificate revocation lists." -msgstr "" - -#: libpq/be-secure.c:822 -#, c-format -msgid "SSL certificate revocation list file \"%s\" not found, skipping: %s" -msgstr "" - -#: libpq/be-secure.c:824 -msgid "Certificates will not be checked against revocation list." -msgstr "" - -#: libpq/be-secure.c:865 -#, c-format -msgid "could not initialize SSL connection: %s" -msgstr "kunde inte initiera SSL-uppkoppling: %s" - -#: libpq/be-secure.c:874 -#, fuzzy, c-format -msgid "could not set SSL socket: %s" -msgstr "kunde inte skapa SSL-kontext: %s" - -#: libpq/be-secure.c:899 -#, c-format -msgid "could not accept SSL connection: %m" -msgstr "kunde inte acceptera SSL-uppkoppling: %m" - -#: libpq/be-secure.c:903 libpq/be-secure.c:914 -msgid "could not accept SSL connection: EOF detected" -msgstr "" - -#: libpq/be-secure.c:908 -#, c-format -msgid "could not accept SSL connection: %s" -msgstr "kunde inte acceptera SSL-uppkoppling: %s" - -#: libpq/be-secure.c:946 -#, c-format -msgid "SSL connection from \"%s\"" -msgstr "SSL-uppkoppling fr錸 \"%s\"" - -#: libpq/be-secure.c:990 -msgid "no SSL error reported" -msgstr "inget SSL-fel rapporterat" - -#: libpq/be-secure.c:994 -#, c-format -msgid "SSL error code %lu" -msgstr "SSL-felkod: %lu" - -#: libpq/crypt.c:60 -msgid "" -"cannot use authentication method \"crypt\" because password is MD5-encrypted" -msgstr "" -"kan inte anv鋘da autentiseringsmetoden \"crypt\" eftersom l鰏enordet 鋜 MD5-" -"krypterat" - -#: libpq/hba.c:160 -#, c-format -msgid "authentication file token too long, skipping: \"%s\"" -msgstr "" - -#: libpq/hba.c:349 -#, c-format -msgid "could not open secondary authentication file \"@%s\" as \"%s\": %m" -msgstr "" - -#: libpq/hba.c:767 -#, c-format -msgid "invalid IP address \"%s\" in file \"%s\" line %d: %s" -msgstr "ogiltig IP-adress \"%s\" i filen \"%s\" rad %d: %s" - -#: libpq/hba.c:803 -#, c-format -msgid "invalid IP mask \"%s\" in file \"%s\" line %d: %s" -msgstr "ogiltig IP-mask \"%s\" i filen \"%s\" rad %d: %s" - -#: libpq/hba.c:818 -#, c-format -msgid "IP address and mask do not match in file \"%s\" line %d" -msgstr "IP-adress och mask matchar inte varandra i filen \"%s\" p rad %d" - -#: libpq/hba.c:876 -#, fuzzy, c-format -msgid "invalid entry in file \"%s\" at line %d, token \"%s\"" -msgstr "syntaxfel i fil \"%s\" rad %u, n鋜a symbol \"%s\"" - -#: libpq/hba.c:882 -#, c-format -msgid "missing field in file \"%s\" at end of line %d" -msgstr "" - -#: libpq/hba.c:991 guc-file.l:233 -#, c-format -msgid "could not open configuration file \"%s\": %m" -msgstr "kunde inte 鰌pna konfigureringsfil \"%s\": %m" - -#: libpq/hba.c:1095 -#, c-format -msgid "missing entry in file \"%s\" at end of line %d" -msgstr "" - -#: libpq/hba.c:1125 -msgid "cannot use Ident authentication without usermap field" -msgstr "" - -#: libpq/hba.c:1171 -#, c-format -msgid "could not open Ident usermap file \"%s\": %m" -msgstr "" - -#: libpq/hba.c:1345 -#, c-format -msgid "could not create socket for Ident connection: %m" -msgstr "" - -#: libpq/hba.c:1360 -#, c-format -msgid "could not bind to local address \"%s\": %m" -msgstr "" - -#: libpq/hba.c:1372 -#, c-format -msgid "could not connect to Ident server at address \"%s\", port %s: %m" -msgstr "" - -#: libpq/hba.c:1392 -#, c-format -msgid "could not send query to Ident server at address \"%s\", port %s: %m" -msgstr "" - -#: libpq/hba.c:1407 -#, c-format -msgid "" -"could not receive response from Ident server at address \"%s\", port %s: %m" -msgstr "" - -#: libpq/hba.c:1417 -#, c-format -msgid "invalidly formatted response from Ident server: \"%s\"" -msgstr "" - -#: libpq/hba.c:1452 libpq/hba.c:1482 libpq/hba.c:1549 -#, c-format -msgid "could not get peer credentials: %m" -msgstr "" - -#: libpq/hba.c:1461 libpq/hba.c:1491 libpq/hba.c:1560 -#, c-format -msgid "local user with ID %d does not exist" -msgstr "lokal anv鋘dare med ID %d existerar inte" - -#: libpq/hba.c:1571 -msgid "" -"Ident authentication is not supported on local connections on this platform" -msgstr "" - -#: libpq/hba.c:1614 -#, c-format -msgid "Ident protocol identifies remote user as \"%s\"" -msgstr "" - -#: libpq/pqcomm.c:270 -#, c-format -msgid "could not translate host name \"%s\", service \"%s\" to address: %s" -msgstr "kunde inte 鰒ers鋞ta v鋜dnamn \"%s\", service \"%s\" till adress: %s" - -#: libpq/pqcomm.c:274 -#, c-format -msgid "could not translate service \"%s\" to address: %s" -msgstr "kunde inte 鰒ers鋞ta service \"%s\" till adress: %s" - -#: libpq/pqcomm.c:301 -#, c-format -msgid "could not bind to all requested addresses: MAXLISTEN (%d) exceeded" -msgstr "" - -#: libpq/pqcomm.c:310 -msgid "IPv4" -msgstr "IPv4" - -#: libpq/pqcomm.c:314 -msgid "IPv6" -msgstr "IPv6" - -#: libpq/pqcomm.c:319 -msgid "Unix" -msgstr "Unix" - -#: libpq/pqcomm.c:324 -#, c-format -msgid "unrecognized address family %d" -msgstr "ej igenk鋘d adressfamilj %d" - -#. translator: %s is IPv4, IPv6, or Unix -#: libpq/pqcomm.c:335 -#, c-format -msgid "could not create %s socket: %m" -msgstr "kunde inte skapa uttag (socket) %s: %m" - -#: libpq/pqcomm.c:347 -#, c-format -msgid "setsockopt(SO_REUSEADDR) failed: %m" -msgstr "setsockopt(SO_REUSEADDR) misslyckades: %m" - -#: libpq/pqcomm.c:361 -#, c-format -msgid "setsockopt(IPV6_V6ONLY) failed: %m" -msgstr "setsockopt(IPV6_V6ONLY) misslyckades: %m" - -#. translator: %s is IPv4, IPv6, or Unix -#: libpq/pqcomm.c:380 -#, c-format -msgid "could not bind %s socket: %m" -msgstr "kunde inte binda %s-uttag (socket): %m" - -#: libpq/pqcomm.c:383 -#, c-format -msgid "" -"Is another postmaster already running on port %d? If not, remove socket file " -"\"%s\" and retry." -msgstr "" - -#: libpq/pqcomm.c:386 -#, c-format -msgid "" -"Is another postmaster already running on port %d? If not, wait a few seconds " -"and retry." -msgstr "" - -#. translator: %s is IPv4, IPv6, or Unix -#: libpq/pqcomm.c:419 -#, c-format -msgid "could not listen on %s socket: %m" -msgstr "kunde inte lyssna p %s-uttag (socket): %m" - -#: libpq/pqcomm.c:499 -#, c-format -msgid "group \"%s\" does not exist" -msgstr "gruppen \"%s\" existerar inte" - -#: libpq/pqcomm.c:509 -#, c-format -msgid "could not set group of file \"%s\": %m" -msgstr "kunde inte s鋞ta gruppen p filen \"%s\": %m" - -#: libpq/pqcomm.c:520 -#, c-format -msgid "could not set permissions of file \"%s\": %m" -msgstr "kunde inte s鋞ta r鋞tigheter p filen \"%s\": %m" - -#: libpq/pqcomm.c:550 -#, c-format -msgid "could not accept new connection: %m" -msgstr "kunde inte acceptera ny uppkoppling: %m" - -#: libpq/pqcomm.c:727 -#, c-format -msgid "could not receive data from client: %m" -msgstr "kunde inte ta emot data fr錸 klient: %m" - -#: libpq/pqcomm.c:920 -msgid "unexpected EOF within message length word" -msgstr "" - -#: libpq/pqcomm.c:931 -msgid "invalid message length" -msgstr "ogiltig meddelandel鋘gd" - -#: libpq/pqcomm.c:953 libpq/pqcomm.c:963 -msgid "incomplete message from client" -msgstr "inkomplett meddelande fr錸 klient" - -#: libpq/pqcomm.c:1072 -#, c-format -msgid "could not send data to client: %m" -msgstr "kunde inte skicka data till klient: %m" - -#: libpq/pqformat.c:441 -msgid "no data left in message" -msgstr "ingen data kvar i meddelandet" - -#: libpq/pqformat.c:507 -msgid "binary value is out of range for type bigint" -msgstr "bin鋜t v鋜de 鋜 utanf鰎 giltigt intervall f鰎 typen bigint" - -#: libpq/pqformat.c:593 libpq/pqformat.c:611 libpq/pqformat.c:632 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:1350 utils/adt/rowtypes.c:535 -msgid "insufficient data left in message" -msgstr "" - -#: libpq/pqformat.c:673 -msgid "invalid string in message" -msgstr "ogiltig str鋘g i meddelande" - -#: libpq/pqformat.c:689 -msgid "invalid message format" -msgstr "ogiltigt meddelandeformat" - -#: main/main.c:230 -#, c-format -msgid "%s: setsysinfo failed: %s\n" -msgstr "%s: setsysinfo misslyckades: %s\n" - -#: main/main.c:249 -#, c-format -msgid "%s: WSAStartup failed: %d\n" -msgstr "%s: WSAStartup misslyckades: %d\n" - -#: main/main.c:265 -#, c-format -msgid "" -"%s is the PostgreSQL server.\n" -"\n" -msgstr "" -"%s 鋜 PostgreSQL-servern.\n" -"\n" - -#: main/main.c:266 -#, c-format -msgid "" -"Usage:\n" -" %s [OPTION]...\n" -"\n" -msgstr "" -"Anv鋘dning:\n" -" %s [FLAGGA]...\n" -"\n" - -#: main/main.c:267 -#, c-format -msgid "Options:\n" -msgstr "Flaggor:\n" - -#: main/main.c:269 -#, c-format -msgid " -A 1|0 enable/disable run-time assert checking\n" -msgstr " -A 1|0 sl p/av villkorskontroller (assert)\n" - -#: main/main.c:271 -#, c-format -msgid " -B NBUFFERS number of shared buffers\n" -msgstr " -B NBUFFERS antalet delade buffertar\n" - -#: main/main.c:272 -#, c-format -msgid " -c NAME=VALUE set run-time parameter\n" -msgstr " -c NAMN=V腞DE s鋞t parameter (som anv鋘ds under k鰎ning)\n" - -#: main/main.c:273 -#, c-format -msgid " -d 1-5 debugging level\n" -msgstr " -d 1-5 debug-niv錦n" - -#: main/main.c:274 -#, c-format -msgid " -D DATADIR database directory\n" -msgstr " -D DATADIR databaskatalog\n" - -#: main/main.c:275 -#, c-format -msgid " -e use European date input format (DMY)\n" -msgstr " -e anv鋘d europeiskt datumformat f鰎 indata (DMY)\n" - -#: main/main.c:276 -#, c-format -msgid " -F turn fsync off\n" -msgstr " -F sl av fsync\n" - -#: main/main.c:277 -#, c-format -msgid " -h HOSTNAME host name or IP address to listen on\n" -msgstr " -h V腞DNAMN v鋜dnamn eller IP-adress att lyssna p錦n" - -#: main/main.c:278 -#, c-format -msgid " -i enable TCP/IP connections\n" -msgstr " -i till錿 TCP/IP-uppkopplingar\n" - -#: main/main.c:279 -#, c-format -msgid " -k DIRECTORY Unix-domain socket location\n" -msgstr " -k KATALOG plats f鰎 unix-doma鋘-uttag (socket)\n" - -#: main/main.c:281 -#, c-format -msgid " -l enable SSL connections\n" -msgstr " -l till錿 SSL-anslutningar\n" - -#: main/main.c:283 -#, c-format -msgid " -N MAX-CONNECT maximum number of allowed connections\n" -msgstr " -N MAX-ANSLUT maximalt antal till錿na anslutningar\n" - -#: main/main.c:284 -#, fuzzy, c-format -msgid " -o OPTIONS pass \"OPTIONS\" to each server process (obsolete)\n" -msgstr " -o FLAGGOR skicka \"FLAGGOR\" till varje serverprocess\n" - -#: main/main.c:285 -#, c-format -msgid " -p PORT port number to listen on\n" -msgstr " -p PORT portnummer att lyssna p錦n" - -#: main/main.c:286 -#, c-format -msgid " -s show statistics after each query\n" -msgstr " -s visa statistik efter varje fr錱a\n" - -#: main/main.c:287 -#, c-format -msgid " -S WORK-MEM set amount of memory for sorts (in kB)\n" -msgstr " -S WORK-MEM st鋖l in m鋘gden minne f鰎 sorteringar (i kB)\n" - -#: main/main.c:288 -#, fuzzy, c-format -msgid " --NAME=VALUE set run-time parameter\n" -msgstr " -c NAMN=V腞DE s鋞t parameter (som anv鋘ds under k鰎ning)\n" - -#: main/main.c:289 -#, c-format -msgid " --describe-config describe configuration parameters, then exit\n" -msgstr "" - -#: main/main.c:290 -#, c-format -msgid " --help show this help, then exit\n" -msgstr " --help visa denna hj鋖pen, avsluta sedan\n" - -#: main/main.c:291 -#, c-format -msgid " --version output version information, then exit\n" -msgstr " --version visa versionsinformation, avsluta sedan\n" - -#: main/main.c:293 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"Developer options:\n" -msgstr "" -"\n" -"Utvecklarflaggor:\n" - -#: main/main.c:294 -#, c-format -msgid " -f s|i|n|m|h forbid use of some plan types\n" -msgstr " -f s|i|n|m|h f鰎bjuder anv鋘dning av vissa plan-typer\n" - -#: main/main.c:295 -#, c-format -msgid "" -" -n do not reinitialize shared memory after abnormal exit\n" -msgstr "" -" -n initiera inte delat minne p nytt efter onormal " -"avst鋘gning\n" - -#: main/main.c:296 -#, c-format -msgid " -O allow system table structure changes\n" -msgstr " -O till錿 struktur鋘dring av systemtabeller\n" - -#: main/main.c:297 -#, c-format -msgid " -P disable system indexes\n" -msgstr " -P st鋘g av systemindex\n" - -#: main/main.c:298 -#, c-format -msgid " -t pa|pl|ex show timings after each query\n" -msgstr " -t pa|pl|ex visa tidtagning efter varje fr錱a\n" - -#: main/main.c:299 -#, c-format -msgid " -T send SIGSTOP to all backend servers if one dies\n" -msgstr " -T skicka SIGSTOP till alla serverprocesser om en d鰎\n" - -#: main/main.c:300 -#, c-format -msgid " -W NUM wait NUM seconds to allow attach from a debugger\n" -msgstr "" -" -W NUM w鋘ta NUM sekunder f鰎 att till錿a att en debugger kopplas " -"in\n" - -#: main/main.c:302 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"Options for single-user mode:\n" -msgstr "" -"\n" -"Flaggor f鰎 enanv鋘darl鋑e:\n" - -#: main/main.c:303 -#, c-format -msgid " --single selects single-user mode (must be first argument)\n" -msgstr "" - -#: main/main.c:304 -#, c-format -msgid " DBNAME database name (defaults to user name)\n" -msgstr " DBNAMN databasnamn (standard 鋜 anv鋘darnamnet)\n" - -#: main/main.c:305 -#, fuzzy, c-format -msgid " -d 0-5 override debugging level\n" -msgstr " -d 1-5 debug-niv錦n" - -#: main/main.c:306 -#, c-format -msgid " -E echo statement before execution\n" -msgstr " -E skriv ut sats f鰎e k鰎ning\n" - -#: main/main.c:307 -#, fuzzy, c-format -msgid " -j do not use newline as interactive query delimiter\n" -msgstr " -i utf鰎 inga fr錱or\n" - -#: main/main.c:308 main/main.c:313 -#, c-format -msgid " -r FILENAME send stdout and stderr to given file\n" -msgstr " -r FILNAMN skicka stdout och stderr till angiven fil\n" - -#: main/main.c:310 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"Options for bootstrapping mode:\n" -msgstr "" - -#: main/main.c:311 -#, c-format -msgid " --boot selects bootstrapping mode (must be first argument)\n" -msgstr "" - -#: main/main.c:312 -#, c-format -msgid "" -" DBNAME database name (mandatory argument in bootstrapping mode)\n" -msgstr " DBNAMN databasnamn (kr鋠s i bootstrap-l鋑e)\n" - -#: main/main.c:314 -#, c-format -msgid " -x NUM internal use\n" -msgstr " -x NUM intern anv鋘dning\n" - -#: main/main.c:316 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"Please read the documentation for the complete list of run-time\n" -"configuration settings and how to set them on the command line or in\n" -"the configuration file.\n" -"\n" -"Report bugs to .\n" -msgstr "" -"\n" -"V鋘ligen l鋝 dokumentationen f鰎 en komplett lista av k鰎ningsinst鋖lningar\n" -"och hur man anger dem p kommandoraden eller i konfigurationsfilen.\n" -"\n" -"Rapportera buggar till .\n" - -#: main/main.c:330 -msgid "" -"\"root\" execution of the PostgreSQL server is not permitted.\n" -"The server must be started under an unprivileged user ID to prevent\n" -"possible system security compromise. See the documentation for\n" -"more information on how to properly start the server.\n" -msgstr "" -"Att k鰎a PostgreSQL-servern som \"root\" till錿s inte.\n" -"Servern m錽te starts av ett icke priviligerat anv鋘dare-ID f鰎 att " -"f鰎hindra\n" -"ev. s鋕ehetsproblem. Se dokumentationen f鰎 mer information om hur man\n" -"startar servern p r鋞t s鋞t.\n" -"\n" - -#: main/main.c:347 -#, c-format -msgid "%s: real and effective user IDs must match\n" -msgstr "%s: riktig och effektiv anv鋘dar-ID m錽te matcha varandra\n" - -#: main/main.c:354 -#, fuzzy -msgid "" -"Execution of PostgreSQL by a user with administrative permissions is not\n" -"permitted.\n" -"The server must be started under an unprivileged user ID to prevent\n" -"possible system security compromises. See the documentation for\n" -"more information on how to properly start the server.\n" -msgstr "" -"Det 鋜 inte till錿et f鰎 en anv鋘dare med administrat鰎sr鋞tigheter att " -"k鰎a\n" -"PostgreSQL.\n" -"Servern m錽te starts av ett icke priviligerat anv鋘dare-ID f鰎 att " -"f鰎hindra\n" -"ev. s鋕ehetsproblem. Se dokumentationen f鰎 mer information om hur man " -"startar\n" -"servern p r鋞t s鋞t.\n" - -#: main/main.c:375 -#, c-format -msgid "%s: invalid effective UID: %d\n" -msgstr "%s: ogiltig effektiv UID: %d\n" - -#: main/main.c:388 -#, c-format -msgid "%s: could not determine user name (GetUserName failed)\n" -msgstr "%s: kunde inte lista ut anv鋘darnamnet (GetUserName misslyckades)\n" - -#: optimizer/path/allpaths.c:280 -#, fuzzy -msgid "SELECT FOR UPDATE/SHARE is not supported for inheritance queries" -msgstr "SELECT FOR UPDATE till錿s inte i subfr錱or" - -#: optimizer/plan/initsplan.c:469 -#, fuzzy -msgid "" -"SELECT FOR UPDATE/SHARE cannot be applied to the nullable side of an outer " -"join" -msgstr "SELECT FOR UPDATE kan inte appliceras p en join" - -#: optimizer/plan/initsplan.c:1077 -#, c-format -msgid "could not identify an equality operator for types %s and %s" -msgstr "kunde inte hitta en likhetsoperator f鰎 typerna %s och %s" - -#: optimizer/plan/initsplan.c:1090 -#, c-format -msgid "" -"equality operator for types %s and %s should be merge-joinable, but isn't" -msgstr "" - -#: optimizer/plan/planner.c:738 parser/analyze.c:2440 parser/analyze.c:2606 -#: parser/analyze.c:3358 -#, fuzzy -msgid "SELECT FOR UPDATE/SHARE is not allowed with UNION/INTERSECT/EXCEPT" -msgstr "SELECT FOR UPDATE till錿s inte med UNION/INTERSECT/EXCEPT" - -#: optimizer/prep/preptlist.c:130 -#, fuzzy -msgid "SELECT FOR UPDATE/SHARE is not allowed in subqueries" -msgstr "SELECT FOR UPDATE till錿s inte i subfr錱or" - -#: optimizer/util/clauses.c:2982 -#, c-format -msgid "SQL function \"%s\" during inlining" -msgstr "" - -#: parser/parse_clause.c:383 -#, c-format -msgid "JOIN/ON clause refers to \"%s\", which is not part of JOIN" -msgstr "JOIN/ON refererar till \"%s\", vilken inte 鋜 en del av JOIN" - -#: parser/parse_clause.c:431 gram.y:6057 -msgid "subquery in FROM must have an alias" -msgstr "subfr錱a i FROM m錽te ha ett alias" - -#: parser/parse_clause.c:454 -msgid "subquery in FROM may not have SELECT INTO" -msgstr "subfr錱a i FROM f錼 inte ha SELECT INTO" - -#: parser/parse_clause.c:474 -msgid "subquery in FROM may not refer to other relations of same query level" -msgstr "" - -#: parser/parse_clause.c:523 -msgid "" -"function expression in FROM may not refer to other relations of same query " -"level" -msgstr "" - -#: parser/parse_clause.c:535 -msgid "cannot use aggregate function in function expression in FROM" -msgstr "" - -#: parser/parse_clause.c:794 -#, c-format -msgid "column name \"%s\" appears more than once in USING clause" -msgstr "kolumnnamn \"%s\" angivet mer 鋘 en g錸g i USING-klausul" - -#: parser/parse_clause.c:809 -#, c-format -msgid "common column name \"%s\" appears more than once in left table" -msgstr "" - -#: parser/parse_clause.c:818 -#, c-format -msgid "column \"%s\" specified in USING clause does not exist in left table" -msgstr "" - -#: parser/parse_clause.c:832 -#, c-format -msgid "common column name \"%s\" appears more than once in right table" -msgstr "" - -#: parser/parse_clause.c:841 -#, c-format -msgid "column \"%s\" specified in USING clause does not exist in right table" -msgstr "" - -#: parser/parse_clause.c:896 -#, c-format -msgid "column alias list for \"%s\" has too many entries" -msgstr "" - -#. translator: %s is name of a SQL construct, eg LIMIT -#: parser/parse_clause.c:1109 -#, c-format -msgid "argument of %s must not contain variables" -msgstr "argumentet till %s f錼 inte inneh錶la variabler" - -#. translator: %s is name of a SQL construct, eg LIMIT -#: parser/parse_clause.c:1117 -#, c-format -msgid "argument of %s must not contain aggregates" -msgstr "" - -#. translator: %s is name of a SQL construct, eg LIMIT -#: parser/parse_clause.c:1125 -#, c-format -msgid "argument of %s must not contain subqueries" -msgstr "argumentet till %s f錼 inte inneh錶la underfr錱or" - -#. translator: first %s is name of a SQL construct, eg ORDER BY -#: parser/parse_clause.c:1234 -#, c-format -msgid "%s \"%s\" is ambiguous" -msgstr "%s \"%s\" 鋜 tvetydig" - -#. translator: %s is name of a SQL construct, eg ORDER BY -#: parser/parse_clause.c:1257 -#, c-format -msgid "non-integer constant in %s" -msgstr "" - -#. translator: %s is name of a SQL construct, eg ORDER BY -#: parser/parse_clause.c:1273 -#, c-format -msgid "%s position %d is not in select list" -msgstr "" - -#: parser/parse_clause.c:1508 -msgid "for SELECT DISTINCT, ORDER BY expressions must appear in select list" -msgstr "" - -#: parser/parse_clause.c:1548 -msgid "SELECT DISTINCT ON expressions must match initial ORDER BY expressions" -msgstr "" - -#: parser/analyze.c:429 -#, fuzzy, c-format -msgid "target lists can have at most %d entries" -msgstr "tabeller kan ha som mest %d kolumner" - -#: parser/analyze.c:476 -msgid "CREATE VIEW specifies more column names than columns" -msgstr "CREATE VIEW anger fler kolumnnamn 鋘 det 鋜 kolumner" - -#: parser/analyze.c:649 -msgid "INSERT ... SELECT may not specify INTO" -msgstr "INSERT ... SELECT kan inte ange INTO" - -#: parser/analyze.c:737 parser/analyze.c:2229 -msgid "VALUES lists must all be the same length" -msgstr "" - -#: parser/analyze.c:756 parser/analyze.c:2332 -msgid "VALUES must not contain table references" -msgstr "" - -#: parser/analyze.c:768 parser/analyze.c:2344 -msgid "VALUES must not contain OLD or NEW references" -msgstr "" - -#: parser/analyze.c:769 parser/analyze.c:2345 -msgid "Use SELECT ... UNION ALL ... instead." -msgstr "" - -#: parser/analyze.c:863 parser/analyze.c:2355 -#, fuzzy -msgid "cannot use aggregate function in VALUES" -msgstr "kan inte anv鋘da aggregatfunktion i EXECUTE-parameter" - -#: parser/analyze.c:893 -msgid "INSERT has more expressions than target columns" -msgstr "INSERT har fler uttryck 鋘 m錶kolumner" - -#: parser/analyze.c:898 -msgid "INSERT has more target columns than expressions" -msgstr "INSERT har fler m錶kolumner 鋘 uttryck" - -#: parser/analyze.c:1098 -#, c-format -msgid "%s will create implicit sequence \"%s\" for serial column \"%s.%s\"" -msgstr "" -"%s kommer skapa en implicit sekvens \"%s\" f鰎 \"serial\"-kolumnen \"%s.%s\"" - -#: parser/analyze.c:1193 parser/analyze.c:1203 -#, c-format -msgid "" -"conflicting NULL/NOT NULL declarations for column \"%s\" of table \"%s\"" -msgstr "motstridiga NULL/NOT NULL-villkor f鰎 kolumnen \"%s\" i tabell \"%s\"" - -#: parser/analyze.c:1213 -#, c-format -msgid "multiple default values specified for column \"%s\" of table \"%s\"" -msgstr "" - -#: parser/analyze.c:1351 -msgid "LIKE INCLUDING INDEXES is not implemented" -msgstr "LIKE INCLUDING INDEXES 鋜 inte implementerad" - -#: parser/analyze.c:1617 -#, c-format -msgid "column \"%s\" appears twice in primary key constraint" -msgstr "kolumn \"%s\" finns med tv g錸ger i prim鋜a nyckel-villkoret" - -#: parser/analyze.c:1622 -#, c-format -msgid "column \"%s\" appears twice in unique constraint" -msgstr "kolumn \"%s\" finns med tv g錸ger i unique-villkoret" - -#: parser/analyze.c:1804 -msgid "index expression may not return a set" -msgstr "" - -#: parser/analyze.c:1893 -msgid "rule WHERE condition may not contain references to other relations" -msgstr "" - -#: parser/analyze.c:1899 -#, fuzzy -msgid "cannot use aggregate function in rule WHERE condition" -msgstr "kan inte anv鋘da aggregatfunktion i check-villkor" - -#: parser/analyze.c:1968 -msgid "" -"rules with WHERE conditions may only have SELECT, INSERT, UPDATE, or DELETE " -"actions" -msgstr "" - -#: parser/analyze.c:1986 parser/analyze.c:2056 rewrite/rewriteHandler.c:384 -#: rewrite/rewriteManip.c:769 -msgid "conditional UNION/INTERSECT/EXCEPT statements are not implemented" -msgstr "" - -#: parser/analyze.c:2004 -msgid "ON SELECT rule may not use OLD" -msgstr "ON SELECT-regel kan inte anv鋘da OLD" - -#: parser/analyze.c:2008 -msgid "ON SELECT rule may not use NEW" -msgstr "ON SELECT-regel kan inte anv鋘da NEW" - -#: parser/analyze.c:2017 -msgid "ON INSERT rule may not use OLD" -msgstr "ON INSERT-regel kan inte anv鋘da OLD" - -#: parser/analyze.c:2023 -msgid "ON DELETE rule may not use NEW" -msgstr "ON DELETE-regel kan inte anv鋘da NEW" - -#: parser/analyze.c:2242 -msgid "DEFAULT can only appear in a VALUES list within INSERT" -msgstr "" - -#: parser/analyze.c:2310 parser/analyze.c:3479 -#, fuzzy -msgid "SELECT FOR UPDATE/SHARE cannot be applied to VALUES" -msgstr "SELECT FOR UPDATE kan inte appliceras p en join" - -#: parser/analyze.c:2548 -msgid "" -"ORDER BY on a UNION/INTERSECT/EXCEPT result must be on one of the result " -"columns" -msgstr "" - -#: parser/analyze.c:2601 -msgid "INTO is only allowed on first SELECT of UNION/INTERSECT/EXCEPT" -msgstr "INTO till錿s bara i den f鰎sta SELECT i UNION/INTERSECT/EXCEPT" - -#: parser/analyze.c:2662 -msgid "" -"UNION/INTERSECT/EXCEPT member statement may not refer to other relations of " -"same query level" -msgstr "" - -#: parser/analyze.c:2720 -#, c-format -msgid "each %s query must have the same number of columns" -msgstr "varje %s-fr錱a m錽te ha samma antal kolumner" - -#: parser/analyze.c:2834 -msgid "CREATE TABLE AS specifies too many column names" -msgstr "CREATE TABLE AS anger f鰎 m錸ga kolumnnamn" - -#: parser/analyze.c:2883 -#, fuzzy -msgid "cannot use aggregate function in UPDATE" -msgstr "kan inte anv鋘da aggregatfunktion i EXECUTE-parameter" - -#: parser/analyze.c:2980 -#, fuzzy -msgid "cannot use aggregate function in RETURNING" -msgstr "kan inte anv鋘da aggregatfunktion i EXECUTE-parameter" - -#: parser/analyze.c:2986 -msgid "RETURNING may not contain references to other relations" -msgstr "" - -#: parser/analyze.c:3189 -msgid "cannot specify both SCROLL and NO SCROLL" -msgstr "kan inte ange b錮e SCROLL och NO SCROLL" - -#: parser/analyze.c:3271 parser/analyze.c:3838 tcop/postgres.c:1177 -#, c-format -msgid "could not determine data type of parameter $%d" -msgstr "kunde inte lista ut datatypen f鰎 parameter $%d" - -#: parser/analyze.c:3304 -#, c-format -msgid "wrong number of parameters for prepared statement \"%s\"" -msgstr "fel antal parametrar f鰎 en f鰎beredd sats \"%s\"" - -#: parser/analyze.c:3306 -#, c-format -msgid "Expected %d parameters but got %d." -msgstr "F鰎v鋘tade mig %d parameterar men fick %d." - -#: parser/analyze.c:3321 -msgid "cannot use subquery in EXECUTE parameter" -msgstr "kan inte anv鋘da subfr錱a i EXECUTE-parameter" - -#: parser/analyze.c:3325 -msgid "cannot use aggregate function in EXECUTE parameter" -msgstr "kan inte anv鋘da aggregatfunktion i EXECUTE-parameter" - -#: parser/analyze.c:3337 -#, c-format -msgid "parameter $%d of type %s cannot be coerced to the expected type %s" -msgstr "" -"parameter $%d med typ %s kan inte omvandlas till den f鰎v鋘tade typen %s" - -#: parser/analyze.c:3362 -#, fuzzy -msgid "SELECT FOR UPDATE/SHARE is not allowed with DISTINCT clause" -msgstr "SELECT FOR UPDATE till錿s inte med UNION/INTERSECT/EXCEPT" - -#: parser/analyze.c:3366 -#, fuzzy -msgid "SELECT FOR UPDATE/SHARE is not allowed with GROUP BY clause" -msgstr "SELECT FOR UPDATE till錿s inte i subfr錱or" - -#: parser/analyze.c:3370 -#, fuzzy -msgid "SELECT FOR UPDATE/SHARE is not allowed with HAVING clause" -msgstr "SELECT FOR UPDATE till錿s inte i subfr錱or" - -#: parser/analyze.c:3374 -#, fuzzy -msgid "SELECT FOR UPDATE/SHARE is not allowed with aggregate functions" -msgstr "SELECT FOR UPDATE till錿s inte i subfr錱or" - -#: parser/analyze.c:3464 -msgid "SELECT FOR UPDATE/SHARE cannot be applied to a join" -msgstr "SELECT FOR UPDATE/SHARE kan inte appliceras p en join" - -#: parser/analyze.c:3469 -msgid "SELECT FOR UPDATE/SHARE cannot be applied to NEW or OLD" -msgstr "SELECT FOR UPDATE/SHARE kan inte appliceras p NEW eller OLD" - -#: parser/analyze.c:3474 -msgid "SELECT FOR UPDATE/SHARE cannot be applied to a function" -msgstr "SELECT FOR UPDATE/SHARE kan inte appliceras p en funktion" - -#: parser/analyze.c:3492 -#, c-format -msgid "relation \"%s\" in FOR UPDATE/SHARE clause not found in FROM clause" -msgstr "" - -#: parser/analyze.c:3572 -msgid "misplaced DEFERRABLE clause" -msgstr "" - -#: parser/analyze.c:3576 parser/analyze.c:3589 -msgid "multiple DEFERRABLE/NOT DEFERRABLE clauses not allowed" -msgstr "" - -#: parser/analyze.c:3585 -msgid "misplaced NOT DEFERRABLE clause" -msgstr "" - -#: parser/analyze.c:3596 parser/analyze.c:3619 gram.y:2666 gram.y:2681 -msgid "constraint declared INITIALLY DEFERRED must be DEFERRABLE" -msgstr "" - -#: parser/analyze.c:3603 -msgid "misplaced INITIALLY DEFERRED clause" -msgstr "felplacerad klausul INITIALLY DEFERRED" - -#: parser/analyze.c:3607 parser/analyze.c:3630 -msgid "multiple INITIALLY IMMEDIATE/DEFERRED clauses not allowed" -msgstr "" - -#: parser/analyze.c:3626 -msgid "misplaced INITIALLY IMMEDIATE clause" -msgstr "felplacerad klausul INITIALLY IMMEDIATE" - -#: parser/analyze.c:3679 -#, c-format -msgid "" -"CREATE specifies a schema (%s) different from the one being created (%s)" -msgstr "" - -#: parser/analyze.c:3833 parser/parse_coerce.c:243 parser/parse_expr.c:542 -#: parser/parse_expr.c:548 -#, c-format -msgid "there is no parameter $%d" -msgstr "det finns ingen parameter $%d" - -#: parser/parse_agg.c:120 -msgid "aggregates not allowed in WHERE clause" -msgstr "aggregatfunktioner till錿s inte i WHERE-klausul" - -#: parser/parse_agg.c:124 -msgid "aggregates not allowed in JOIN conditions" -msgstr "aggregatfunktioner till錿s inte i JOIN-villkor" - -#: parser/parse_agg.c:143 -msgid "aggregates not allowed in GROUP BY clause" -msgstr "aggregatfunktioner till錿s inte i GROUP BY-klausul" - -#: parser/parse_agg.c:328 -#, c-format -msgid "" -"column \"%s.%s\" must appear in the GROUP BY clause or be used in an " -"aggregate function" -msgstr "" -"kolumn \"%s.%s\" m錽te st med i GROUP BY-klausulen eller anv鋘das i en " -"aggregatfunktion" - -#: parser/parse_agg.c:333 -#, c-format -msgid "subquery uses ungrouped column \"%s.%s\" from outer query" -msgstr "" - -#: parser/parse_relation.c:138 -#, c-format -msgid "table reference \"%s\" is ambiguous" -msgstr "tabellreferens \"%s\" 鋜 tvetydig" - -#: parser/parse_relation.c:173 -#, c-format -msgid "table reference %u is ambiguous" -msgstr "tabellreferens %u 鋜 tvetydig" - -#: parser/parse_relation.c:258 -#, c-format -msgid "table name \"%s\" specified more than once" -msgstr "tabellnamn \"%s\" angivet mer 鋘 en g錸g" - -#: parser/parse_relation.c:361 parser/parse_relation.c:433 -#, c-format -msgid "column reference \"%s\" is ambiguous" -msgstr "kolumnreferens \"%s\" 鋜 tvetydig" - -#: parser/parse_relation.c:552 parser/parse_relation.c:784 -#, c-format -msgid "table \"%s\" has %d columns available but %d columns specified" -msgstr "" - -#: parser/parse_relation.c:582 -#, c-format -msgid "too many column aliases specified for function %s" -msgstr "f鰎 m錸ga kolumnalias angivna f鰎 funktion %s" - -#: parser/parse_relation.c:861 -msgid "" -"a column definition list is only allowed for functions returning \"record\"" -msgstr "" - -#: parser/parse_relation.c:868 -msgid "a column definition list is required for functions returning \"record\"" -msgstr "" - -#: parser/parse_relation.c:914 -#, fuzzy, c-format -msgid "function \"%s\" in FROM has unsupported return type %s" -msgstr "regel \"%s\" har en icke st鰀d h鋘delsetyp %d" - -#: parser/parse_relation.c:983 -#, c-format -msgid "VALUES lists \"%s\" have %d columns available but %d columns specified" -msgstr "" - -#: parser/parse_relation.c:1640 -#, fuzzy, c-format -msgid "column %d of relation \"%s\" does not exist" -msgstr "kolumn \"%s\" i relation \"%s\" existerar inte" - -#: parser/parse_relation.c:1992 -#, c-format -msgid "invalid reference to FROM-clause entry for table \"%s\"" -msgstr "" - -#: parser/parse_relation.c:1995 parser/parse_relation.c:2021 -#, fuzzy, c-format -msgid "Perhaps you meant to reference the table alias \"%s\"." -msgstr "det finns ingen prim鋜nyckel f鰎 refererad tabell \"%s\"" - -#: parser/parse_relation.c:1997 parser/parse_relation.c:2024 -#, c-format -msgid "" -"There is an entry for table \"%s\", but it cannot be referenced from this " -"part of the query." -msgstr "" - -#: parser/parse_relation.c:2004 -#, c-format -msgid "missing FROM-clause entry in subquery for table \"%s\"" -msgstr "" - -#: parser/parse_relation.c:2006 -#, c-format -msgid "missing FROM-clause entry for table \"%s\"" -msgstr "" - -#: parser/parse_relation.c:2016 -#, c-format -msgid "adding missing FROM-clause entry in subquery for table \"%s\"" -msgstr "" - -#: parser/parse_relation.c:2018 -#, c-format -msgid "adding missing FROM-clause entry for table \"%s\"" -msgstr "" - -#: parser/parse_coerce.c:259 -#, c-format -msgid "inconsistent types deduced for parameter $%d" -msgstr "" - -#: parser/parse_coerce.c:723 parser/parse_coerce.c:750 -#: parser/parse_coerce.c:766 parser/parse_coerce.c:780 -#: parser/parse_expr.c:1926 -#, c-format -msgid "cannot cast type %s to %s" -msgstr "" - -#: parser/parse_coerce.c:753 -msgid "Input has too few columns." -msgstr "Indata har f鰎 f kolumner" - -#: parser/parse_coerce.c:769 -#, c-format -msgid "Cannot cast type %s to %s in column %d." -msgstr "Kan inte typomvandla typ %s till %s i kolumn %d." - -#: parser/parse_coerce.c:783 -msgid "Input has too many columns." -msgstr "Indata har f鰎 m錸ga kolumner" - -#. translator: first %s is name of a SQL construct, eg WHERE -#: parser/parse_coerce.c:820 -#, c-format -msgid "argument of %s must be type boolean, not type %s" -msgstr "argumentet till \"%s\" m錽te ha typ boolean, inte typ %s" - -#. translator: %s is name of a SQL construct, eg WHERE -#. translator: %s is name of a SQL construct, eg LIMIT -#: parser/parse_coerce.c:828 parser/parse_coerce.c:868 -#: parser/parse_coerce.c:908 -#, c-format -msgid "argument of %s must not return a set" -msgstr "argumentet till %s f錼 inte returnera en m鋘gd" - -#. translator: first %s is name of a SQL construct, eg LIMIT -#: parser/parse_coerce.c:860 -#, c-format -msgid "argument of %s must be type integer, not type %s" -msgstr "argumentet till %s m錽te vara av typ integer, inte av typ %s" - -#. translator: first %s is name of a SQL construct, eg LIMIT -#: parser/parse_coerce.c:900 -#, fuzzy, c-format -msgid "argument of %s must be type bigint, not type %s" -msgstr "argumentet till %s m錽te vara av typ integer, inte av typ %s" - -#. translator: first %s is name of a SQL construct, eg CASE -#: parser/parse_coerce.c:959 -#, c-format -msgid "%s types %s and %s cannot be matched" -msgstr "" - -#. translator: first %s is name of a SQL construct, eg CASE -#: parser/parse_coerce.c:1020 -#, c-format -msgid "%s could not convert type %s to %s" -msgstr "%s kan inte konvertera typ %s till %s" - -#: parser/parse_coerce.c:1193 -msgid "arguments declared \"anyelement\" are not all alike" -msgstr "" - -#: parser/parse_coerce.c:1210 -msgid "arguments declared \"anyarray\" are not all alike" -msgstr "" - -#: parser/parse_coerce.c:1239 parser/parse_coerce.c:1350 -#: parser/parse_coerce.c:1377 -#, c-format -msgid "argument declared \"anyarray\" is not an array but type %s" -msgstr "" - -#: parser/parse_coerce.c:1255 -msgid "" -"argument declared \"anyarray\" is not consistent with argument declared " -"\"anyelement\"" -msgstr "" - -#: parser/parse_coerce.c:1266 -msgid "" -"could not determine anyarray/anyelement type because input has type \"unknown" -"\"" -msgstr "" - -#: parser/parse_coerce.c:1291 parser/parse_coerce.c:1308 -#: parser/parse_coerce.c:1362 parser/parse_expr.c:1269 -#: parser/parse_expr.c:1577 parser/parse_expr.c:1613 parser/parse_oper.c:920 -#, c-format -msgid "could not find array type for data type %s" -msgstr "" - -#: parser/parse_expr.c:760 -msgid "NULLIF requires = operator to yield boolean" -msgstr "" - -#: parser/parse_expr.c:913 -#, fuzzy -msgid "arguments of row IN must all be row expressions" -msgstr "argumentet till %s m錽te vara ett typnamn" - -#: parser/parse_expr.c:1133 -msgid "subquery must return a column" -msgstr "subfr錱a m錽te returnera en kolumn" - -#: parser/parse_expr.c:1139 -msgid "subquery must return only one column" -msgstr "" - -#: parser/parse_expr.c:1195 -msgid "subquery has too many columns" -msgstr "subfr錱a har f鰎 m錸ga kolumner" - -#: parser/parse_expr.c:1199 -msgid "subquery has too few columns" -msgstr "subfr錱a har f鰎 f kolumner" - -#: parser/parse_expr.c:1967 parser/parse_expr.c:2216 -msgid "unequal number of entries in row expressions" -msgstr "" - -#: parser/parse_expr.c:1977 -msgid "cannot compare rows of zero length" -msgstr "kan inte j鋗f鰎a rader med l鋘gden noll" - -#: parser/parse_expr.c:2002 -#, c-format -msgid "row comparison operator must yield type boolean, not type %s" -msgstr "operator f鰎 radj鋗f鰎else m錽te resultera i typen boolean, inte %s" - -#: parser/parse_expr.c:2009 -#, fuzzy -msgid "row comparison operator must not return a set" -msgstr "operator %s f錼 inte returnera en m鋘gd" - -#: parser/parse_expr.c:2062 parser/parse_expr.c:2111 parser/parse_expr.c:2163 -#, fuzzy, c-format -msgid "could not determine interpretation of row comparison operator %s" -msgstr "kunde inte lista ut datatypen f鰎 parameter $%d" - -#: parser/parse_expr.c:2064 -msgid "" -"Row comparison operators must be associated with btree operator classes." -msgstr "" - -#: parser/parse_expr.c:2113 parser/parse_expr.c:2165 -#, fuzzy -msgid "There are multiple equally-plausible candidates." -msgstr "det finns flera regler med namn \"%s\"" - -#: parser/parse_expr.c:2255 -msgid "IS DISTINCT FROM requires = operator to yield boolean" -msgstr "IS DISTINCT FROM kr鋠er att operatorn = ger tillbaka en boolean" - -#: parser/parse_func.c:179 -#, c-format -msgid "%s(*) specified, but %s is not an aggregate function" -msgstr "%s(*) angivet, men %s 鋜 inte en aggregatfunktion" - -#: parser/parse_func.c:186 -#, c-format -msgid "DISTINCT specified, but %s is not an aggregate function" -msgstr "DISTINCT angiven, men %s 鋜 inte en aggregatfunktion" - -#: parser/parse_func.c:212 -#, c-format -msgid "function %s is not unique" -msgstr "funktionen %s 鋜 inte unik" - -#: parser/parse_func.c:215 -msgid "" -"Could not choose a best candidate function. You may need to add explicit " -"type casts." -msgstr "" -"Kunde inte v鋖ja en b鋝ta kandidatfunktion: Du kan beh鰒a l鋑ga till " -"explicita typomvandlingar." - -#: parser/parse_func.c:224 -msgid "" -"No function matches the given name and argument types. You may need to add " -"explicit type casts." -msgstr "" -"Ingen funktion matchar det angivna namnet och argumenttyperna. Du kan beh鰒a " -"l鋑ga till explicita typomvandlingar." - -#: parser/parse_func.c:273 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s(*) must be used to call a parameterless aggregate function" -msgstr "%s(*) angivet, men %s 鋜 inte en aggregatfunktion" - -#: parser/parse_func.c:285 -msgid "aggregates may not return sets" -msgstr "aggregatfunktioner kan inte returnera m鋘gder" - -#: parser/parse_func.c:1056 -#, c-format -msgid "column %s.%s does not exist" -msgstr "kolumnen %s.%s existerar inte" - -#: parser/parse_func.c:1068 -#, c-format -msgid "column \"%s\" not found in data type %s" -msgstr "kolumn \"%s\" fanns inte i datatypen %s" - -#: parser/parse_func.c:1074 -#, c-format -msgid "could not identify column \"%s\" in record data type" -msgstr "kunde inte hitta kolumnen \"%s\" i record-datatyp" - -#: parser/parse_func.c:1080 -#, c-format -msgid "column notation .%s applied to type %s, which is not a composite type" -msgstr "" - -#: parser/parse_func.c:1251 -#, c-format -msgid "aggregate %s(*) does not exist" -msgstr "aggregatfunktion %s(*) existerar inte" - -#: parser/parse_func.c:1256 -#, c-format -msgid "aggregate %s does not exist" -msgstr "aggregatfunktion %s existerar inte" - -#: parser/parse_func.c:1277 -#, c-format -msgid "function %s is not an aggregate" -msgstr "funktionen %s 鋜 inte en aggregatfunktion" - -#: parser/parse_node.c:129 -#, c-format -msgid "cannot subscript type %s because it is not an array" -msgstr "" - -#: parser/parse_node.c:232 parser/parse_node.c:255 -msgid "array subscript must have type integer" -msgstr "" - -#: parser/parse_node.c:276 -#, c-format -msgid "array assignment requires type %s but expression is of type %s" -msgstr "" - -#: parser/parse_oper.c:86 parser/parse_oper.c:779 utils/adt/regproc.c:465 -#: utils/adt/regproc.c:485 utils/adt/regproc.c:647 -#, c-format -msgid "operator does not exist: %s" -msgstr "operator existerar inte: %s" - -#: parser/parse_oper.c:178 utils/adt/arrayfuncs.c:3031 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:3432 utils/adt/ri_triggers.c:3646 -#, c-format -msgid "could not identify an equality operator for type %s" -msgstr "" - -#: parser/parse_oper.c:242 parser/parse_oper.c:307 -#, c-format -msgid "could not identify an ordering operator for type %s" -msgstr "" - -#: parser/parse_oper.c:244 parser/parse_oper.c:309 -msgid "Use an explicit ordering operator or modify the query." -msgstr "" - -#: parser/parse_oper.c:577 -#, c-format -msgid "operator requires run-time type coercion: %s" -msgstr "" - -#: parser/parse_oper.c:771 -#, c-format -msgid "operator is not unique: %s" -msgstr "operatorn 鋜 inte unik: %s" - -#: parser/parse_oper.c:773 -msgid "" -"Could not choose a best candidate operator. You may need to add explicit " -"type casts." -msgstr "" -"Kunde inte v鋖ja en b鋝ta kandidatoperator. Du beh鰒er troligen l鋑ga till " -"en explicit typomvandling." - -#: parser/parse_oper.c:781 -msgid "" -"No operator matches the given name and argument type(s). You may need to add " -"explicit type casts." -msgstr "" - -#: parser/parse_oper.c:874 -msgid "op ANY/ALL (array) requires array on right side" -msgstr "op ANY/ALL (array) kr鋠er en array p h鰃er sida" - -#: parser/parse_oper.c:904 -msgid "op ANY/ALL (array) requires operator to yield boolean" -msgstr "op ANY/ALL (array) kr鋠er att operatorn returnerar en boolean" - -#: parser/parse_oper.c:909 -msgid "op ANY/ALL (array) requires operator not to return a set" -msgstr "" - -#: parser/parse_type.c:61 -#, c-format -msgid "improper %%TYPE reference (too few dotted names): %s" -msgstr "" - -#: parser/parse_type.c:83 -#, c-format -msgid "improper %%TYPE reference (too many dotted names): %s" -msgstr "" - -#: parser/parse_type.c:105 -#, c-format -msgid "type reference %s converted to %s" -msgstr "" - -#: parser/parse_type.c:245 parser/parse_type.c:278 utils/cache/typcache.c:145 -#, c-format -msgid "type \"%s\" is only a shell" -msgstr "typ \"%s\" 鋜 bara ett skal" - -#: parser/parse_type.c:404 parser/parse_type.c:502 -#, c-format -msgid "invalid type name \"%s\"" -msgstr "ogiltigt typnamn \"%s\"" - -#: parser/parse_target.c:341 parser/parse_target.c:618 -#, c-format -msgid "cannot assign to system column \"%s\"" -msgstr "kan inte skriva till systemkolumn \"%s\"" - -#: parser/parse_target.c:366 -msgid "cannot set an array element to DEFAULT" -msgstr "" - -#: parser/parse_target.c:371 -msgid "cannot set a subfield to DEFAULT" -msgstr "" - -#: parser/parse_target.c:434 -#, c-format -msgid "column \"%s\" is of type %s but expression is of type %s" -msgstr "kolumn \"%s\" har typ %s men uttrycket 鋜 av typ %s" - -#: parser/parse_target.c:602 -#, c-format -msgid "" -"cannot assign to field \"%s\" of column \"%s\" because its type %s is not a " -"composite type" -msgstr "" - -#: parser/parse_target.c:611 -#, c-format -msgid "" -"cannot assign to field \"%s\" of column \"%s\" because there is no such " -"column in data type %s" -msgstr "" - -#: parser/parse_target.c:685 -#, c-format -msgid "" -"array assignment to \"%s\" requires type %s but expression is of type %s" -msgstr "array-tilldelning till \"%s\" kr鋠er typ %s men uttrycket har typ %s" - -#: parser/parse_target.c:695 -#, c-format -msgid "subfield \"%s\" is of type %s but expression is of type %s" -msgstr "underf鋖t \"%s\" har typ %s men uttrycket har typ %s" - -#: parser/parse_target.c:929 -msgid "SELECT * with no tables specified is not valid" -msgstr "" - -#: parser/scansup.c:181 -#, c-format -msgid "identifier \"%s\" will be truncated to \"%.*s\"" -msgstr "identifierare \"%s\" trunkeras till \"%.*s\"" - -#: scan.l:359 -msgid "unterminated /* comment" -msgstr "ej avslutad /*-kommentar" - -#: scan.l:388 -msgid "unterminated bit string literal" -msgstr "ej avslutad bitstr鋘gslitteral" - -#: scan.l:409 -msgid "unterminated hexadecimal string literal" -msgstr "" - -#: scan.l:466 -#, fuzzy -msgid "unsafe use of \\' in a string literal" -msgstr "ej avslutad bitstr鋘gslitteral" - -#: scan.l:467 -msgid "" -"Use '' to write quotes in strings. \\' is insecure in client-only encodings." -msgstr "" -"Anv鋘d '' f鰎 att inkludera ett enkelcitattecken i en str鋘g. \\' 鋜 inte " -"s鋕ert i klient-teckenkodning." - -#: scan.l:492 -msgid "unterminated quoted string" -msgstr "" - -#: scan.l:535 -msgid "unterminated dollar-quoted string" -msgstr "" - -#: scan.l:547 -msgid "zero-length delimited identifier" -msgstr "" - -#: scan.l:560 -msgid "unterminated quoted identifier" -msgstr "" - -#: scan.l:642 -msgid "operator too long" -msgstr "operatorn 鋜 f鰎 l錸g" - -#. translator: %s is typically "syntax error" -#: scan.l:786 -#, c-format -msgid "%s at end of input" -msgstr "%s vid slutet av indatan" - -#. translator: first %s is typically "syntax error" -#: scan.l:794 -#, c-format -msgid "%s at or near \"%s\"" -msgstr "%s vid eller n鋜a \"%s\"" - -#: scan.l:920 -#, fuzzy -msgid "nonstandard use of \\' in a string literal" -msgstr "ej avslutad bitstr鋘gslitteral" - -#: scan.l:921 -msgid "" -"Use '' to write quotes in strings, or use the escape string syntax (E'...')." -msgstr "" - -#: scan.l:930 -#, fuzzy -msgid "nonstandard use of \\\\ in a string literal" -msgstr "ej avslutad bitstr鋘gslitteral" - -#: scan.l:931 -msgid "Use the escape string syntax for backslashes, e.g., E'\\\\'." -msgstr "" - -#: scan.l:945 -msgid "nonstandard use of escape in a string literal" -msgstr "" - -#: scan.l:946 -msgid "Use the escape string syntax for escapes, e.g., E'\\r\\n'." -msgstr "" - -#: gram.y:1171 gram.y:1197 -msgid "time zone interval must be HOUR or HOUR TO MINUTE" -msgstr "" - -#: gram.y:1182 gram.y:6381 gram.y:8440 -#, c-format -msgid "INTERVAL(%d) precision must not be negative" -msgstr "INTERVAL(%d)-precision kan inte vara negativ" - -#: gram.y:1188 gram.y:6387 gram.y:8446 -#, c-format -msgid "INTERVAL(%d) precision reduced to maximum allowed, %d" -msgstr "INTERVAL(%d)-precision reducerad till maximalt till錿na, %d" - -#: gram.y:2169 utils/adt/ri_triggers.c:306 utils/adt/ri_triggers.c:368 -#: utils/adt/ri_triggers.c:530 utils/adt/ri_triggers.c:766 -#: utils/adt/ri_triggers.c:955 utils/adt/ri_triggers.c:1113 -#: utils/adt/ri_triggers.c:1295 utils/adt/ri_triggers.c:1461 -#: utils/adt/ri_triggers.c:1640 utils/adt/ri_triggers.c:1806 -#: utils/adt/ri_triggers.c:2020 utils/adt/ri_triggers.c:2197 -#: utils/adt/ri_triggers.c:2399 utils/adt/ri_triggers.c:2476 -#: utils/adt/ri_triggers.c:2550 utils/adt/ri_triggers.c:2670 -msgid "MATCH PARTIAL not yet implemented" -msgstr "MATCH PARTIAL 鋜 inte implementerat 鋘nu" - -#: gram.y:2262 -msgid "CREATE TABLE AS may not specify INTO" -msgstr "CREATE TABLE AS kan inte ange INTO" - -#: gram.y:2744 -msgid "CREATE ASSERTION is not yet implemented" -msgstr "CREATE ASSERTION 鋜 inte implementerat 鋘nu" - -#: gram.y:2760 -msgid "DROP ASSERTION is not yet implemented" -msgstr "DROP ASSERTION 鋜 inte implementerat 鋘nu" - -#: gram.y:4097 utils/adt/regproc.c:634 -msgid "missing argument" -msgstr "argument saknas" - -#: gram.y:4098 utils/adt/regproc.c:635 -msgid "Use NONE to denote the missing argument of a unary operator." -msgstr "" - -#: gram.y:4835 gram.y:4841 gram.y:4847 -#, fuzzy -msgid "WITH CHECK OPTION is not implemented" -msgstr "UNION JOIN 鋜 inte implementerat 鋘nu" - -#: gram.y:5335 -msgid "column name list not allowed in CREATE TABLE / AS EXECUTE" -msgstr "kolumnnamnlista till錿s inte i CREATE TABLE / AS EXECUTE" - -#: gram.y:5536 -#, fuzzy -msgid "number of columns does not match number of values" -msgstr "antalet alias matchar inte antalet kolumner" - -#: gram.y:5867 -msgid "LIMIT #,# syntax is not supported" -msgstr "LIMIT #,#-syntax st鰀s inte" - -#: gram.y:5868 -msgid "Use separate LIMIT and OFFSET clauses." -msgstr "anv鋘d separata klausuler LIMIT och OFFSET." - -#: gram.y:6052 -msgid "VALUES in FROM must have an alias" -msgstr "VALUES i FROM m錽te ha ett alias" - -#: gram.y:6053 -msgid "For example, FROM (VALUES ...) [AS] foo." -msgstr "Till exempel, FROM (VALUES ...) [AS] foo" - -#: gram.y:6058 -msgid "For example, FROM (SELECT ...) [AS] foo." -msgstr "Till exempel, FROM (SELECT ...) [AS] foo" - -#: gram.y:6486 -msgid "precision for type float must be at least 1 bit" -msgstr "precisionen f鰎 typen float m錽te vara minst 1 bit" - -#: gram.y:6494 -msgid "precision for type float must be less than 54 bits" -msgstr "precisionen f鰎 typen float m錽te vara mindre 鋘 54 bits" - -#: gram.y:6508 gram.y:6523 -#, c-format -msgid "NUMERIC precision %d must be between 1 and %d" -msgstr "Precisionen %d f鰎 NUMERIC m錽te vara mellan 1 och %d" - -#: gram.y:6513 -#, c-format -msgid "NUMERIC scale %d must be between 0 and precision %d" -msgstr "Skalan %d f鰎 NUMERIC m錽te vara mellan 0 och precisionen %d" - -#: gram.y:6541 gram.y:6556 -#, c-format -msgid "DECIMAL precision %d must be between 1 and %d" -msgstr "Precisionen %d f鰎 DECIMAL m錽te vara mellan 1 och %d" - -#: gram.y:6546 -#, c-format -msgid "DECIMAL scale %d must be between 0 and precision %d" -msgstr "Skalan %d f鰎 DECIMAL m錽te vara mellan 0 och precisionen %d" - -#: gram.y:6606 gram.y:6684 -#, c-format -msgid "length for type %s must be at least 1" -msgstr "l鋘gden f鰎 typ %s m錽te vara minst 1" - -#: gram.y:6611 gram.y:6689 -#, c-format -msgid "length for type %s cannot exceed %d" -msgstr "l鋘gden f鰎 typ %s kan inte 鰒erstiga %d" - -#: gram.y:6762 -#, c-format -msgid "TIMESTAMP(%d)%s precision must not be negative" -msgstr "" - -#: gram.y:6768 -#, c-format -msgid "TIMESTAMP(%d)%s precision reduced to maximum allowed, %d" -msgstr "" - -#: gram.y:6795 -#, c-format -msgid "TIME(%d)%s precision must not be negative" -msgstr "TIME(%d)%s-precisionen f錼 inte vara negativ" - -#: gram.y:6801 -#, c-format -msgid "TIME(%d)%s precision reduced to maximum allowed, %d" -msgstr "TIME(%d)%s-precisionen reducerad till maximalt till錿na, %d" - -#: gram.y:7240 -msgid "UNIQUE predicate is not yet implemented" -msgstr "UNIQUE-predikat 鋜 inte implementerat 鋘nu" - -#: gram.y:7515 -#, c-format -msgid "CURRENT_TIME(%d) precision must not be negative" -msgstr "precision f鰎 CURRENT_TIME(%d) kan inte vara negativ" - -#: gram.y:7521 -#, c-format -msgid "CURRENT_TIME(%d) precision reduced to maximum allowed, %d" -msgstr "precision f鰎 CURRENT_TIME(%d) reducerad till max till錿na, %d" - -#: gram.y:7560 -#, c-format -msgid "CURRENT_TIMESTAMP(%d) precision must not be negative" -msgstr "precision f鰎 CURRENT_TIMESTAMP(%d) kan inte vara negativ" - -#: gram.y:7566 -#, c-format -msgid "CURRENT_TIMESTAMP(%d) precision reduced to maximum allowed, %d" -msgstr "precision f鰎 CURRENT_TIMESTAMP(%d) reducerad till max till錿na, %d" - -#: gram.y:7607 -#, c-format -msgid "LOCALTIME(%d) precision must not be negative" -msgstr "precision f鰎 LOCALTIME(%d) kan inte vara negativ" - -#: gram.y:7613 -#, c-format -msgid "LOCALTIME(%d) precision reduced to maximum allowed, %d" -msgstr "precision f鰎 LOCALTIME(%d) reducerad till max till錿na, %d" - -#: gram.y:7655 -#, c-format -msgid "LOCALTIMESTAMP(%d) precision must not be negative" -msgstr "precision f鰎 LOCALTIMESTAMP(%d) kan inte vara negativ" - -#: gram.y:7661 -#, c-format -msgid "LOCALTIMESTAMP(%d) precision reduced to maximum allowed, %d" -msgstr "precision f鰎 LOCALTIMESTAMP(%d) reducerad till max till錿na, %d" - -#: gram.y:8918 -msgid "OLD used in query that is not in a rule" -msgstr "OLD anv鋘d i en fr錱a som inte 鋜 i en regel" - -#: gram.y:8927 -msgid "NEW used in query that is not in a rule" -msgstr "NEW anv鋘d i en fr錱a som inte 鋜 i en regel" - -#: gram.y:9078 -msgid "wrong number of parameters on left side of OVERLAPS expression" -msgstr "" - -#: gram.y:9084 -msgid "wrong number of parameters on right side of OVERLAPS expression" -msgstr "" - -#: gram.y:9184 -msgid "multiple ORDER BY clauses not allowed" -msgstr "multipla ORDER BY-klausuler till錿s inte" - -#: gram.y:9194 -msgid "multiple OFFSET clauses not allowed" -msgstr "multipla OFFSET-klausuler till錿s inte" - -#: gram.y:9202 -msgid "multiple LIMIT clauses not allowed" -msgstr "multipla LIMIT-klausuler till錿s inte" - -#: port/win32/signal.c:189 -#, fuzzy, c-format -msgid "could not create signal listener pipe for pid %d: error code %d" -msgstr "kan inte skapa serverfil \"%s\": %m" - -#: port/win32/signal.c:269 -#, fuzzy, c-format -msgid "could not create signal listener pipe: error code %d; retrying\n" -msgstr "kan inte skapa serverfil \"%s\": %m" - -#: port/win32/signal.c:282 -#, fuzzy, c-format -msgid "could not create signal dispatch thread: error code %d\n" -msgstr "kan inte skapa semafor: %m" - -#: port/win32/security.c:43 -#, fuzzy, c-format -msgid "could not open process token: error code %d\n" -msgstr "kunde inte starta process: %m" - -#: port/win32/security.c:63 -#, fuzzy, c-format -msgid "could not get SID for Administrators group: error code %d\n" -msgstr "kunde inte starta process: %m" - -#: port/win32/security.c:72 -#, fuzzy, c-format -msgid "could not get SID for PowerUsers group: error code %d\n" -msgstr "kunde inte starta process: %m" - -#: port/sysv_sema.c:114 port/pg_sema.c:114 -#, c-format -msgid "could not create semaphores: %m" -msgstr "kan inte skapa semafor: %m" - -#: port/sysv_sema.c:115 port/pg_sema.c:115 -#, c-format -msgid "Failed system call was semget(%lu, %d, 0%o)." -msgstr "Misslyckade systemanropet var semget(%lu, %d, 0%o)." - -#: port/sysv_sema.c:119 port/pg_sema.c:119 -#, c-format -msgid "" -"This error does *not* mean that you have run out of disk space.\n" -"It occurs when either the system limit for the maximum number of semaphore " -"sets (SEMMNI), or the system wide maximum number of semaphores (SEMMNS), " -"would be exceeded. You need to raise the respective kernel parameter. " -"Alternatively, reduce PostgreSQL's consumption of semaphores by reducing its " -"max_connections parameter (currently %d).\n" -"The PostgreSQL documentation contains more information about configuring " -"your system for PostgreSQL." -msgstr "" - -#: port/sysv_sema.c:148 port/pg_sema.c:148 -#, c-format -msgid "" -"You possibly need to raise your kernel's SEMVMX value to be at least %d. " -"Look into the PostgreSQL documentation for details." -msgstr "" - -#: port/sysv_shmem.c:99 port/pg_shmem.c:99 -#, c-format -msgid "could not create shared memory segment: %m" -msgstr "kunde inte skapa delat minnessegment: %m" - -#: port/sysv_shmem.c:100 port/pg_shmem.c:100 -#, c-format -msgid "Failed system call was shmget(key=%lu, size=%lu, 0%o)." -msgstr "Misslyckade systemanropet var semget(key=%lu, size=%lu, 0%o)." - -#: port/sysv_shmem.c:104 port/pg_shmem.c:104 -#, c-format -msgid "" -"This error usually means that PostgreSQL's request for a shared memory " -"segment exceeded your kernel's SHMMAX parameter. You can either reduce the " -"request size or reconfigure the kernel with larger SHMMAX. To reduce the " -"request size (currently %lu bytes), reduce PostgreSQL's shared_buffers " -"parameter (currently %d) and/or its max_connections parameter (currently %" -"d).\n" -"If the request size is already small, it's possible that it is less than " -"your kernel's SHMMIN parameter, in which case raising the request size or " -"reconfiguring SHMMIN is called for.\n" -"The PostgreSQL documentation contains more information about shared memory " -"configuration." -msgstr "" - -#: port/sysv_shmem.c:117 port/pg_shmem.c:117 -#, c-format -msgid "" -"This error usually means that PostgreSQL's request for a shared memory " -"segment exceeded available memory or swap space. To reduce the request size " -"(currently %lu bytes), reduce PostgreSQL's shared_buffers parameter " -"(currently %d) and/or its max_connections parameter (currently %d).\n" -"The PostgreSQL documentation contains more information about shared memory " -"configuration." -msgstr "" - -#: port/sysv_shmem.c:126 port/pg_shmem.c:126 -#, c-format -msgid "" -"This error does *not* mean that you have run out of disk space. It occurs " -"either if all available shared memory IDs have been taken, in which case you " -"need to raise the SHMMNI parameter in your kernel, or because the system's " -"overall limit for shared memory has been reached. If you cannot increase " -"the shared memory limit, reduce PostgreSQL's shared memory request " -"(currently %lu bytes), by reducing its shared_buffers parameter (currently %" -"d) and/or its max_connections parameter (currently %d).\n" -"The PostgreSQL documentation contains more information about shared memory " -"configuration." -msgstr "" - -#: port/sysv_shmem.c:380 port/pg_shmem.c:380 -#, c-format -msgid "could not stat data directory \"%s\": %m" -msgstr "kunde inte g鰎a stat() p datakatalog \"%s\": %m" - -#: port/win32_sema.c:94 -#, c-format -msgid "could not create semaphore: error code %d" -msgstr "kan inte skapa semafor: felkod %d" - -#: port/win32_sema.c:155 -#, c-format -msgid "could not lock semaphore: error code %d" -msgstr "kunde inte l錽a semafor: felkod %d" - -#: port/win32_sema.c:168 -#, c-format -msgid "could not unlock semaphore: error code %d" -msgstr "kunde inte l錽a upp semafor: felkod %d" - -#: port/win32_sema.c:197 -#, c-format -msgid "could not try-lock semaphore: error code %d" -msgstr "kunde inte utf鰎a \"try-lock\" p semafor: felkod %d" - -#: postmaster/autovacuum.c:166 -#, c-format -msgid "could not fork autovacuum process: %m" -msgstr "kunde inte starta autovacuum-processen: %m" - -#: postmaster/autovacuum.c:421 -#, c-format -msgid "autovacuum: processing database \"%s\"" -msgstr "autovacuum: processar databas \"%s\"" - -#: postmaster/autovacuum.c:993 -msgid "autovacuum not started because of misconfiguration" -msgstr "" - -#: postmaster/autovacuum.c:994 -msgid "Enable options \"stats_start_collector\" and \"stats_row_level\"." -msgstr "" - -#: postmaster/bgwriter.c:384 -#, c-format -msgid "checkpoints are occurring too frequently (%d seconds apart)" -msgstr "" - -#: postmaster/bgwriter.c:386 -msgid "" -"Consider increasing the configuration parameter \"checkpoint_segments\"." -msgstr "" - -#: postmaster/bgwriter.c:452 -#, c-format -msgid "transaction log switch forced (archive_timeout=%d)" -msgstr "" - -#: postmaster/bgwriter.c:588 -#, fuzzy -msgid "not enough shared memory for background writer" -msgstr "otillr鋍kligt delat minne f鰎 bgwriter" - -#: postmaster/bgwriter.c:676 -msgid "checkpoint request failed" -msgstr "" - -#: postmaster/bgwriter.c:677 -#, fuzzy -msgid "Consult recent messages in the server log for details." -msgstr "K鰎 servern tyst." - -#: postmaster/postmaster.c:453 -#, c-format -msgid "%s: invalid argument for option -f: \"%s\"\n" -msgstr "%s: ogiltigt argument till flagga -f: \"%s\"\n" - -#: postmaster/postmaster.c:539 -#, c-format -msgid "%s: invalid argument for option -t: \"%s\"\n" -msgstr "%s: ogiltigt argument till flagga -t: \"%s\"\n" - -#: postmaster/postmaster.c:590 -#, c-format -msgid "%s: invalid argument: \"%s\"\n" -msgstr "%s: ogiltigt argument: \"%s\"\n" - -#: postmaster/postmaster.c:602 -#, c-format -msgid "%s: could not locate matching postgres executable" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:628 -#, c-format -msgid "" -"%s: the number of buffers (-B) must be at least twice the number of allowed " -"connections (-N) and at least 16\n" -msgstr "" -"%s: antalet buffertar (-B) m錽te vara minst dubbelt s stor som antalet " -"till錿na uppkopplingar (-N) och minst 16\n" - -#: postmaster/postmaster.c:634 -#, c-format -msgid "%s: superuser_reserved_connections must be less than max_connections\n" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:644 -#, c-format -msgid "%s: invalid datetoken tables, please fix\n" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:750 -msgid "invalid list syntax for \"listen_addresses\"" -msgstr "ogiltigt listsyntax f鰎 \"listen_addresses\"" - -#: postmaster/postmaster.c:771 -#, c-format -msgid "could not create listen socket for \"%s\"" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:777 -msgid "could not create any TCP/IP sockets" -msgstr "kunde inte skapa TCP/IP-uttag (socket)" - -#: postmaster/postmaster.c:804 -msgid "could not create Unix-domain socket" -msgstr "kunde inte skapa unix-dom鋘-uttag (socket)" - -#: postmaster/postmaster.c:812 -msgid "no socket created for listening" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:891 -#, c-format -msgid "%s: could not write external PID file \"%s\": %s\n" -msgstr "%s: kunde inte skriva extern PID-fil \"%s\": %s\n" - -#: postmaster/postmaster.c:986 -#, c-format -msgid "data directory \"%s\" does not exist" -msgstr "databaskatalogen \"%s\" existerar inte" - -#: postmaster/postmaster.c:991 -#, c-format -msgid "could not read permissions of directory \"%s\": %m" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:1008 -#, c-format -msgid "data directory \"%s\" has wrong ownership" -msgstr "datakatalogen \"%s\" har fel 鋑are" - -#: postmaster/postmaster.c:1010 -msgid "The server must be started by the user that owns the data directory." -msgstr "Servern m錽te startas av den anv鋘dare som 鋑er datakatalogen." - -#: postmaster/postmaster.c:1030 -#, c-format -msgid "data directory \"%s\" has group or world access" -msgstr "datakatalogen \"%s\" har grupp eller v鋜ldsaccess" - -#: postmaster/postmaster.c:1032 -msgid "Permissions should be u=rwx (0700)." -msgstr "R鋞tigheterna skall vara u=rwx (0700)." - -#: postmaster/postmaster.c:1043 -#, c-format -msgid "" -"%s: could not find the database system\n" -"Expected to find it in the directory \"%s\",\n" -"but could not open file \"%s\": %s\n" -msgstr "" -"%s: kunde inte hitta databassystemet\n" -"F鰎v鋘tade mig att hitta det i katalogen \"%s\",\n" -"men kunde inte 鰌pna filen \"%s\": %s\n" - -#: postmaster/postmaster.c:1079 -#, c-format -msgid "%s: could not fork background process: %s\n" -msgstr "%s: kunde inte starta bakgrundsprocessen: %s\n" - -#: postmaster/postmaster.c:1097 -#, c-format -msgid "%s: could not dissociate from controlling TTY: %s\n" -msgstr "%s: kunde inte koppla loss fr錸 TTY:en: %s\n" - -#: postmaster/postmaster.c:1168 -#, c-format -msgid "select() failed in postmaster: %m" -msgstr "select() misslyckades i postmaster: %m" - -#: postmaster/postmaster.c:1331 postmaster/postmaster.c:1362 -msgid "incomplete startup packet" -msgstr "ofullst鋘digt startuppaket" - -#: postmaster/postmaster.c:1343 -msgid "invalid length of startup packet" -msgstr "ogiltig l鋘gd p startuppaket" - -#: postmaster/postmaster.c:1399 -#, c-format -msgid "failed to send SSL negotiation response: %m" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:1428 -#, c-format -msgid "unsupported frontend protocol %u.%u: server supports %u.0 to %u.%u" -msgstr "" -"inget st鰀 f鰎 fram鋘dans protokoll %u.%u: servern st鰀jer %u.0 till %u.%u" - -#: postmaster/postmaster.c:1492 -msgid "invalid startup packet layout: expected terminator as last byte" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:1520 -msgid "no PostgreSQL user name specified in startup packet" -msgstr "inget PostgreSQL-anv鋘darnamn angivet i startuppaketet" - -#: postmaster/postmaster.c:1573 -msgid "the database system is starting up" -msgstr "databassystemet startar upp" - -#: postmaster/postmaster.c:1578 -msgid "the database system is shutting down" -msgstr "databassystemet st鋘ger ner" - -#: postmaster/postmaster.c:1583 -msgid "the database system is in recovery mode" -msgstr "databassystemet 鋜 r鋎dningsl鋑e" - -#: postmaster/postmaster.c:1588 storage/ipc/procarray.c:137 -#: storage/ipc/sinval.c:80 storage/lmgr/proc.c:245 -msgid "sorry, too many clients already" -msgstr "ledsen, f鰎 m錸ga klienter" - -#: postmaster/postmaster.c:1813 -msgid "received SIGHUP, reloading configuration files" -msgstr "mottog SIGHUP, l鋝er om konfigurationsfiler" - -#: postmaster/postmaster.c:1869 -msgid "received smart shutdown request" -msgstr "tog emot f鰎fr錱an om att st鋘ga ner smart" - -#: postmaster/postmaster.c:1915 -msgid "received fast shutdown request" -msgstr "tog emot f鰎fr錱an om att st鋘ga ner snabbt" - -#: postmaster/postmaster.c:1922 -msgid "aborting any active transactions" -msgstr "avbryter aktiva transaktioner" - -#: postmaster/postmaster.c:1962 -msgid "received immediate shutdown request" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:2036 -msgid "startup process" -msgstr "startprocess" - -#: postmaster/postmaster.c:2039 -msgid "aborting startup due to startup process failure" -msgstr "avbryter uppstart p grund av fel i startprocessen" - -#: postmaster/postmaster.c:2110 -msgid "background writer process" -msgstr "bakgrundsskrivarprocess" - -#: postmaster/postmaster.c:2126 -msgid "autovacuum process" -msgstr "autovacuum-process" - -#: postmaster/postmaster.c:2139 -msgid "archiver process" -msgstr "akriveringsprocess" - -#: postmaster/postmaster.c:2156 -msgid "statistics collector process" -msgstr "statistikinsamlingsprocess" - -#: postmaster/postmaster.c:2170 -msgid "system logger process" -msgstr "system-logg-process" - -#: postmaster/postmaster.c:2192 -msgid "all server processes terminated; reinitializing" -msgstr "alla serverprocesser 鋜 avslutade; initierar p nytt" - -#: postmaster/postmaster.c:2238 postmaster/postmaster.c:2248 -msgid "server process" -msgstr "serverprocess" - -#: postmaster/postmaster.c:2290 -msgid "terminating any other active server processes" -msgstr "avslutar andra aktiva serverprocesser" - -#. translator: %s is a noun phrase describing a child process, such as -#. "server process" -#: postmaster/postmaster.c:2396 -#, c-format -msgid "%s (PID %d) exited with exit code %d" -msgstr "%s (PID %d) avslutade med felkod %d" - -#. translator: %s is a noun phrase describing a child process, such as -#. "server process" -#: postmaster/postmaster.c:2404 -#, c-format -msgid "%s (PID %d) was terminated by signal %d" -msgstr "%s (PID %d) terminerades av signal %d" - -#. translator: %s is a noun phrase describing a child process, such as -#. "server process" -#: postmaster/postmaster.c:2412 -#, c-format -msgid "%s (PID %d) exited with unexpected status %d" -msgstr "%s (PID %d) avslutade med ov鋘tad status %d" - -#: postmaster/postmaster.c:2545 -#, c-format -msgid "could not fork new process for connection: %m" -msgstr "kunde inte fork():a ny process for uppkoppling: %m" - -#: postmaster/postmaster.c:2585 -msgid "could not fork new process for connection: " -msgstr "kunde inte fork():a ny process for uppkoppling: " - -#: postmaster/postmaster.c:2725 -#, c-format -msgid "connection received: host=%s%s%s" -msgstr "ansluting mottagen: v鋜d=%s%s%s" - -#: postmaster/postmaster.c:2796 -#, c-format -msgid "connection authorized: user=%s database=%s" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:3031 -#, c-format -msgid "could not execute server process \"%s\": %m" -msgstr "kunde inte k鰎a serverprocess \"%s\": %m" - -#: postmaster/postmaster.c:3672 -#, c-format -msgid "could not fork startup process: %m" -msgstr "kunde inte starta startup-processen: %m" - -#: postmaster/postmaster.c:3676 -#, c-format -msgid "could not fork background writer process: %m" -msgstr "kunde inte starta process f鰎 bakgrundsskrivare: %m" - -#: postmaster/postmaster.c:3680 -#, c-format -msgid "could not fork process: %m" -msgstr "kunde inte starta process: %m" - -#: postmaster/postmaster.c:3853 -#, fuzzy, c-format -msgid "could not duplicate socket %d for use in backend: error code %d" -msgstr "kunde inte 錿erst鋖la \"%s\" fr錸 arkiv: returkod %d" - -#: postmaster/postmaster.c:3882 -#, fuzzy, c-format -msgid "could not create inherited socket: error code %d\n" -msgstr "kunde inte skapa uttag (socket) %s: %m" - -#: postmaster/postmaster.c:3911 postmaster/postmaster.c:3918 -#, c-format -msgid "could not read from backend variables file \"%s\": %s\n" -msgstr "kunde inte l鋝a fr錸 back鋘dans variabelfil \"%s\": %s\n" - -#: postmaster/postmaster.c:3927 -#, c-format -msgid "could not remove file \"%s\": %s\n" -msgstr "kunde inte ta bort fil \"%s\": %s\n" - -#: postmaster/postmaster.c:3940 -#, fuzzy, c-format -msgid "could not map view of backend variables: error code %d\n" -msgstr "kunde inte l鋝a fr錸 back鋘dans variabelfil \"%s\": %m" - -#: postmaster/postmaster.c:3949 -#, fuzzy, c-format -msgid "could not unmap view of backend variables: error code %d\n" -msgstr "kunde inte l鋝a fr錸 back鋘dans variabelfil \"%s\": %m" - -#: postmaster/postmaster.c:3956 -#, fuzzy, c-format -msgid "could not close handle to backend parameter variables: error code %d\n" -msgstr "kunde inte l鋝a fr錸 back鋘dans variabelfil \"%s\": %m" - -#: postmaster/postmaster.c:4198 -#, fuzzy, c-format -msgid "could not wait on child process handle: error code %d\n" -msgstr "kunde inte skriva till kontrollfil: %m" - -#: postmaster/pgarch.c:153 -#, c-format -msgid "could not fork archiver: %m" -msgstr "kunde inte fork():a arkiveraren: %m" - -#: postmaster/pgarch.c:387 -#, c-format -msgid "transaction log file \"%s\" could not be archived: too many failures" -msgstr "transaktionsloggfil \"%s\" kunde inte arkiveras: f鰎 m錸ga fel" - -#: postmaster/pgarch.c:482 -#, c-format -msgid "archive command \"%s\" failed: return code %d" -msgstr "arkiveringskommando \"%s\" misslyckades: returkod %d" - -#: postmaster/pgarch.c:488 -#, c-format -msgid "archived transaction log file \"%s\"" -msgstr "arkiverad transaktionsloggfil \"%s\"" - -#: postmaster/pgarch.c:534 -#, fuzzy, c-format -msgid "could not open archive status directory \"%s\": %m" -msgstr "kunde inte komma 錿 katalog \"%s\": %m" - -#: postmaster/pgstat.c:242 -#, c-format -msgid "could not resolve \"localhost\": %s" -msgstr "" - -#: postmaster/pgstat.c:265 -#, fuzzy -msgid "trying another address for the statistics collector" -msgstr "kunde inte l鋝a fr錸 statistikinsamlarr鰎et: %m" - -#: postmaster/pgstat.c:274 -#, c-format -msgid "could not create socket for statistics collector: %m" -msgstr "" - -#: postmaster/pgstat.c:286 -#, c-format -msgid "could not bind socket for statistics collector: %m" -msgstr "" - -#: postmaster/pgstat.c:297 -#, c-format -msgid "could not get address of socket for statistics collector: %m" -msgstr "" - -#: postmaster/pgstat.c:313 -#, c-format -msgid "could not connect socket for statistics collector: %m" -msgstr "" - -#: postmaster/pgstat.c:334 -#, c-format -msgid "could not send test message on socket for statistics collector: %m" -msgstr "" -"kunde inte skicka testmeddelande till uttag (socket) f鰎 " -"statistikinsamlaren: %m" - -#: postmaster/pgstat.c:359 postmaster/pgstat.c:1753 -#, c-format -msgid "select() failed in statistics collector: %m" -msgstr "select() misslyckades i statistikinsamlaren: %m" - -#: postmaster/pgstat.c:374 -msgid "test message did not get through on socket for statistics collector" -msgstr "" - -#: postmaster/pgstat.c:389 -#, c-format -msgid "could not receive test message on socket for statistics collector: %m" -msgstr "" -"kunde inte ta emot testmeddelande p uttag (socket) f鰎 statistikinsamlaren: " -"%m" - -#: postmaster/pgstat.c:399 -msgid "incorrect test message transmission on socket for statistics collector" -msgstr "" - -#: postmaster/pgstat.c:422 -#, c-format -msgid "could not set statistics collector socket to nonblocking mode: %m" -msgstr "" - -#: postmaster/pgstat.c:432 -msgid "disabling statistics collector for lack of working socket" -msgstr "" - -#: postmaster/pgstat.c:526 -msgid "statistics collector startup skipped" -msgstr "" - -#: postmaster/pgstat.c:547 -#, c-format -msgid "could not fork statistics collector: %m" -msgstr "kunde inte fork():a statistikinsamlaren: %m" - -#: postmaster/pgstat.c:850 -msgid "must be superuser to reset statistics counters" -msgstr "" - -#: postmaster/pgstat.c:1732 -#, c-format -msgid "poll() failed in statistics collector: %m" -msgstr "poll() misslyckades i statistikinsamlaren: %m" - -#: postmaster/pgstat.c:1773 -#, c-format -msgid "could not read statistics message: %m" -msgstr "kunde inte l鋝a statistikmeddelande: %m" - -#: postmaster/pgstat.c:1838 -#, fuzzy, c-format -msgid "could not set statistics collector timer: %m" -msgstr "kunde inte l鋝a fr錸 statistikinsamlarr鰎et: %m" - -#: postmaster/pgstat.c:1947 -#, c-format -msgid "could not open temporary statistics file \"%s\": %m" -msgstr "kunde inte 鰌pna tempor鋜 statistikfil \"%s\": %m" - -#: postmaster/pgstat.c:1999 -#, fuzzy, c-format -msgid "could not write temporary statistics file \"%s\": %m" -msgstr "kunde inte 鰌pna tempor鋜 statistikfil \"%s\": %m" - -#: postmaster/pgstat.c:2008 -#, c-format -msgid "could not close temporary statistics file \"%s\": %m" -msgstr "kunde inte st鋘ga tempor鋜 statistikfil \"%s\": %m" - -#: postmaster/pgstat.c:2016 -#, c-format -msgid "could not rename temporary statistics file \"%s\" to \"%s\": %m" -msgstr "kunde inte d鰌a om tempor鋜 statistikfil \"%s\" till \"%s\": %m" - -#: postmaster/pgstat.c:2089 postmaster/pgstat.c:2111 postmaster/pgstat.c:2125 -#: postmaster/pgstat.c:2175 postmaster/pgstat.c:2192 postmaster/pgstat.c:2207 -msgid "corrupted pgstat.stat file" -msgstr "korrupt fil pgstat.stat" - -#: postmaster/pgstat.c:2400 -msgid "database hash table corrupted during cleanup --- abort" -msgstr "" - -#: postmaster/syslogger.c:325 -#, c-format -msgid "select() failed in logger process: %m" -msgstr "select() misslyckades i loggprocess: %m" - -#: postmaster/syslogger.c:337 postmaster/syslogger.c:716 -#, c-format -msgid "could not read from logger pipe: %m" -msgstr "kunde inte l鋝a fr錸 loggr鰎 (pipe): %m" - -#: postmaster/syslogger.c:368 -msgid "logger shutting down" -msgstr "loggaren st鋘ger ner" - -#: postmaster/syslogger.c:412 postmaster/syslogger.c:426 -#, c-format -msgid "could not create pipe for syslog: %m" -msgstr "kunde inte skapa r鰎 (pipe) f鰎 syslog: %m" - -#: postmaster/syslogger.c:446 -#, c-format -msgid "could not create log file \"%s\": %m" -msgstr "kunde inte skapa loggfil \"%s\": %m" - -#: postmaster/syslogger.c:461 -#, c-format -msgid "could not fork system logger: %m" -msgstr "kunde inte fork:a systemloggaren: %m" - -#: postmaster/syslogger.c:492 -#, c-format -msgid "could not redirect stdout: %m" -msgstr "kunde inte omdirigera stdout: %m" - -#: postmaster/syslogger.c:497 postmaster/syslogger.c:510 -#, c-format -msgid "could not redirect stderr: %m" -msgstr "kunde inte omdirigera stderr: %m" - -#: postmaster/syslogger.c:685 -#, c-format -msgid "could not write to log file: %s\n" -msgstr "kunde inte skriva till loggfil: %s\n" - -#: postmaster/syslogger.c:774 -#, c-format -msgid "could not open new log file \"%s\": %m" -msgstr "kunde inte 鰌pna ny loggfil \"%s\": %m" - -#: postmaster/syslogger.c:786 -msgid "disabling automatic rotation (use SIGHUP to reenable)" -msgstr "st鋘ger av automatisk rotation (anv鋘d SIGHUP f鰎 att sl p igen)" - -#: rewrite/rewriteDefine.c:103 rewrite/rewriteDefine.c:628 -#, c-format -msgid "rule \"%s\" for relation \"%s\" already exists" -msgstr "regel \"%s\" f鰎 relation \"%s\" existerar redan" - -#: rewrite/rewriteDefine.c:228 -msgid "rule actions on OLD are not implemented" -msgstr "" - -#: rewrite/rewriteDefine.c:229 -msgid "Use views or triggers instead." -msgstr "Anv鋘d vyer eller utl鰏are (trigger) ist鋖let." - -#: rewrite/rewriteDefine.c:233 -msgid "rule actions on NEW are not implemented" -msgstr "" - -#: rewrite/rewriteDefine.c:234 -msgid "Use triggers instead." -msgstr "Anv鋘d utl鰏are (trigger) ist鋖let." - -#: rewrite/rewriteDefine.c:247 -msgid "INSTEAD NOTHING rules on SELECT are not implemented" -msgstr "INSTEAD NOTHING-regler p SELECT 鋜 inte implementerat 鋘nu" - -#: rewrite/rewriteDefine.c:248 -msgid "Use views instead." -msgstr "Anv鋘d vyer ist鋖let." - -#: rewrite/rewriteDefine.c:256 -msgid "multiple actions for rules on SELECT are not implemented" -msgstr "" - -#: rewrite/rewriteDefine.c:266 -msgid "rules on SELECT must have action INSTEAD SELECT" -msgstr "" - -#: rewrite/rewriteDefine.c:274 -msgid "event qualifications are not implemented for rules on SELECT" -msgstr "" - -#: rewrite/rewriteDefine.c:299 -#, c-format -msgid "\"%s\" is already a view" -msgstr "\"%s\" 鋜 redan en vy" - -#: rewrite/rewriteDefine.c:323 -#, c-format -msgid "view rule for \"%s\" must be named \"%s\"" -msgstr "vy-regel (rule) f鰎 \"%s\" m錽te ha namnet \"%s\"" - -#: rewrite/rewriteDefine.c:343 -#, c-format -msgid "could not convert table \"%s\" to a view because it is not empty" -msgstr "" - -#: rewrite/rewriteDefine.c:350 -#, c-format -msgid "could not convert table \"%s\" to a view because it has triggers" -msgstr "" - -#: rewrite/rewriteDefine.c:352 -msgid "" -"In particular, the table may not be involved in any foreign key " -"relationships." -msgstr "" - -#: rewrite/rewriteDefine.c:357 -#, c-format -msgid "could not convert table \"%s\" to a view because it has indexes" -msgstr "kunde inte konvertera tabell \"%s\" till en vy eftersom den har index" - -#: rewrite/rewriteDefine.c:363 -#, c-format -msgid "could not convert table \"%s\" to a view because it has child tables" -msgstr "" - -#: rewrite/rewriteDefine.c:390 -msgid "cannot have multiple RETURNING lists in a rule" -msgstr "" - -#: rewrite/rewriteDefine.c:395 -msgid "RETURNING lists are not supported in conditional rules" -msgstr "" - -#: rewrite/rewriteDefine.c:399 -msgid "RETURNING lists are not supported in non-INSTEAD rules" -msgstr "" - -#: rewrite/rewriteDefine.c:481 -msgid "SELECT rule's target list has too many entries" -msgstr "" - -#: rewrite/rewriteDefine.c:482 -#, fuzzy -msgid "RETURNING list has too many entries" -msgstr "oidvector har f鰎 m錸ga element" - -#: rewrite/rewriteDefine.c:498 -msgid "cannot convert relation containing dropped columns to view" -msgstr "" - -#: rewrite/rewriteDefine.c:503 -#, c-format -msgid "SELECT rule's target entry %d has different column name from \"%s\"" -msgstr "" - -#: rewrite/rewriteDefine.c:509 -#, c-format -msgid "SELECT rule's target entry %d has different type from column \"%s\"" -msgstr "" - -#: rewrite/rewriteDefine.c:511 -#, fuzzy, c-format -msgid "RETURNING list's entry %d has different type from column \"%s\"" -msgstr "barntabell \"%s\" har annan typ p kolumn \"%s\"" - -#: rewrite/rewriteDefine.c:526 -#, c-format -msgid "SELECT rule's target entry %d has different size from column \"%s\"" -msgstr "" - -#: rewrite/rewriteDefine.c:528 -#, fuzzy, c-format -msgid "RETURNING list's entry %d has different size from column \"%s\"" -msgstr "barntabell \"%s\" har annan typ p kolumn \"%s\"" - -#: rewrite/rewriteDefine.c:536 -msgid "SELECT rule's target list has too few entries" -msgstr "" - -#: rewrite/rewriteDefine.c:537 -msgid "RETURNING list has too few entries" -msgstr "" - -#: rewrite/rewriteHandler.c:446 -msgid "cannot have RETURNING lists in multiple rules" -msgstr "" - -#: rewrite/rewriteHandler.c:736 rewrite/rewriteHandler.c:754 -#, c-format -msgid "multiple assignments to same column \"%s\"" -msgstr "flera tilldelningar till samma kolumn \"%s\"" - -#: rewrite/rewriteHandler.c:1306 rewrite/rewriteHandler.c:1618 -#, c-format -msgid "infinite recursion detected in rules for relation \"%s\"" -msgstr "" - -#: rewrite/rewriteHandler.c:1656 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot perform INSERT RETURNING on relation \"%s\"" -msgstr "kan inte kopiera fr錸 icke-tabell-relation \"%s\"" - -#: rewrite/rewriteHandler.c:1658 -msgid "" -"You need an unconditional ON INSERT DO INSTEAD rule with a RETURNING clause." -msgstr "" - -#: rewrite/rewriteHandler.c:1663 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot perform UPDATE RETURNING on relation \"%s\"" -msgstr "kan inte kopiera fr錸 icke-tabell-relation \"%s\"" - -#: rewrite/rewriteHandler.c:1665 -msgid "" -"You need an unconditional ON UPDATE DO INSTEAD rule with a RETURNING clause." -msgstr "" - -#: rewrite/rewriteHandler.c:1670 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot perform DELETE RETURNING on relation \"%s\"" -msgstr "kan inte kopiera fr錸 icke-tabell-relation \"%s\"" - -#: rewrite/rewriteHandler.c:1672 -msgid "" -"You need an unconditional ON DELETE DO INSTEAD rule with a RETURNING clause." -msgstr "" - -#: rewrite/rewriteHandler.c:1770 -msgid "cannot insert into a view" -msgstr "kan inte s鋞ta in i en vy" - -#: rewrite/rewriteHandler.c:1771 -msgid "You need an unconditional ON INSERT DO INSTEAD rule." -msgstr "" - -#: rewrite/rewriteHandler.c:1776 -msgid "cannot update a view" -msgstr "kan inte uppdatera en vy" - -#: rewrite/rewriteHandler.c:1777 -msgid "You need an unconditional ON UPDATE DO INSTEAD rule." -msgstr "" - -#: rewrite/rewriteHandler.c:1782 -msgid "cannot delete from a view" -msgstr "kan inte radera fr錸 en vy" - -#: rewrite/rewriteHandler.c:1783 -msgid "You need an unconditional ON DELETE DO INSTEAD rule." -msgstr "" - -#: rewrite/rewriteManip.c:757 -msgid "conditional utility statements are not implemented" -msgstr "" - -#: rewrite/rewriteRemove.c:64 -#, c-format -msgid "rule \"%s\" for relation \"%s\" does not exist, skipping" -msgstr "regel \"%s\" f鰎 relation \"%s\" existerar inte, hoppar 鰒er" - -#: storage/buffer/bufmgr.c:192 -#, fuzzy, c-format -msgid "unexpected data beyond EOF in block %u of relation \"%s\"" -msgstr "kunde inte l錽a relationen \"%s\"" - -#: storage/buffer/bufmgr.c:194 -msgid "" -"This has been seen to occur with buggy kernels; consider updating your " -"system." -msgstr "" - -#: storage/buffer/bufmgr.c:264 -#, c-format -msgid "invalid page header in block %u of relation \"%s\"; zeroing out page" -msgstr "felaktigt sidhuvud i block %u relation \"%s\"; nollst鋖ler sidan" - -#: storage/buffer/bufmgr.c:271 -#, c-format -msgid "invalid page header in block %u of relation \"%s\"" -msgstr "felaktigt sidhuvud i block %u relation \"%s\"" - -#: storage/buffer/bufmgr.c:2124 -#, c-format -msgid "could not write block %u of %u/%u/%u" -msgstr "kunde inte skriva block %u av %u/%u/%u" - -#: storage/buffer/bufmgr.c:2129 -msgid "Multiple failures --- write error may be permanent." -msgstr "Multipla fel --- skrivfelet kan vara permanent." - -#: storage/buffer/bufmgr.c:2146 -#, c-format -msgid "writing block %u of relation %u/%u/%u" -msgstr "skriver block %u i relation %u/%u/%u" - -#: storage/buffer/localbuf.c:139 -msgid "no empty local buffer available" -msgstr "" - -#: storage/file/fd.c:429 -msgid "insufficient file descriptors available to start server process" -msgstr "" -"otillr鋍kligt antal fildeskriptorer tillg鋘gligt f鰎 att starta " -"serverprocessen" - -#: storage/file/fd.c:430 -#, c-format -msgid "System allows %d, we need at least %d." -msgstr "Systemet till錿er %d, vi beh鰒er minst %d." - -#: storage/file/fd.c:471 storage/file/fd.c:1274 storage/file/fd.c:1389 -#, c-format -msgid "out of file descriptors: %m; release and retry" -msgstr "slut p fildeskriptorer: %m; frig鰎 och f鰎s鰇 igen" - -#: storage/file/fd.c:1428 utils/adt/genfile.c:244 utils/adt/misc.c:219 -#: ../port/copydir.c:65 -#, c-format -msgid "could not open directory \"%s\": %m" -msgstr "kunde inte 鰌pna katalog \"%s\": %m" - -#: storage/file/fd.c:1448 -#, c-format -msgid "could not read directory \"%s\": %m" -msgstr "kunde inte l鋝a katalog \"%s\": %m" - -#: storage/freespace/freespace.c:184 storage/freespace/freespace.c:202 -#: storage/freespace/freespace.c:221 -msgid "insufficient shared memory for free space map" -msgstr "otillr鋍kligt delat minne f鰎 \"free space map\"" - -#: storage/freespace/freespace.c:214 -#, c-format -msgid "max_fsm_pages must exceed max_fsm_relations * %d" -msgstr "max_fsm_pages m錽te vara st鰎re 鋘 max_fsm_relations * %d" - -#: storage/freespace/freespace.c:624 -#, c-format -msgid "free space map contains %d pages in %d relations" -msgstr "" - -#: storage/freespace/freespace.c:626 -#, c-format -msgid "" -"A total of %.0f page slots are in use (including overhead).\n" -"%.0f page slots are required to track all free space.\n" -"Current limits are: %d page slots, %d relations, using %.0f kB." -msgstr "" - -#: storage/freespace/freespace.c:644 -#, c-format -msgid "max_fsm_relations(%d) equals the number of relations checked" -msgstr "" - -#: storage/freespace/freespace.c:646 -#, c-format -msgid "" -"You have at least %d relations. Consider increasing the configuration " -"parameter \"max_fsm_relations\"." -msgstr "" - -#: storage/freespace/freespace.c:651 -#, fuzzy, c-format -msgid "number of page slots needed (%.0f) exceeds max_fsm_pages (%d)" -msgstr "antalet indexerade kolumner (%d) 鰒erskrider gr鋘sen (%d)" - -#: storage/freespace/freespace.c:653 -#, c-format -msgid "" -"Consider increasing the configuration parameter \"max_fsm_pages\" to a value " -"over %.0f." -msgstr "" - -#: storage/ipc/shmem.c:190 storage/ipc/shmem.c:359 storage/lmgr/proc.c:174 -#: storage/lmgr/lock.c:583 storage/lmgr/lock.c:649 storage/lmgr/lock.c:1992 -#: storage/lmgr/lock.c:2274 storage/lmgr/lock.c:2339 utils/hash/dynahash.c:911 -msgid "out of shared memory" -msgstr "slut p delat minne" - -#: storage/ipc/shmem.c:392 -#, c-format -msgid "could not allocate shared memory segment \"%s\"" -msgstr "kunde inte allokera delat minnessegment \"%s\"" - -#: storage/ipc/shmem.c:420 storage/ipc/shmem.c:439 -msgid "requested shared memory size overflows size_t" -msgstr "" - -#: storage/large_object/inv_api.c:524 -#, c-format -msgid "large object %u was not opened for writing" -msgstr "stort objekt %u 鋜 inte 鰌pnat f鰎 skrivning" - -#: storage/lmgr/deadlock.c:837 -#, c-format -msgid "relation %u of database %u" -msgstr "relation %u i databasen %u" - -#: storage/lmgr/deadlock.c:843 -#, c-format -msgid "extension of relation %u of database %u" -msgstr "ut鰇ning av relation %u i databas %u" - -#: storage/lmgr/deadlock.c:849 -#, c-format -msgid "page %u of relation %u of database %u" -msgstr "sida %u i relation %u i databas %u" - -#: storage/lmgr/deadlock.c:856 -#, c-format -msgid "tuple (%u,%u) of relation %u of database %u" -msgstr "tuple (%u,%u) i relation %u i databas %u" - -#: storage/lmgr/deadlock.c:864 -#, c-format -msgid "transaction %u" -msgstr "transaktion %u" - -#: storage/lmgr/deadlock.c:869 -#, c-format -msgid "object %u of class %u of database %u" -msgstr "objekt %u av klass %u i databas %u" - -#: storage/lmgr/deadlock.c:877 -#, c-format -msgid "user lock [%u,%u,%u]" -msgstr "" - -#: storage/lmgr/deadlock.c:884 -#, c-format -msgid "advisory lock [%u,%u,%u,%u]" -msgstr "" - -#: storage/lmgr/deadlock.c:892 -#, fuzzy, c-format -msgid "unrecognized locktag type %d" -msgstr "ok鋘d privilegietyp \"%s\"" - -#: storage/lmgr/deadlock.c:932 -#, c-format -msgid "Process %d waits for %s on %s; blocked by process %d." -msgstr "Process %d v鋘tar p %s f鰎 %s; blockerad av process %d." - -#: storage/lmgr/deadlock.c:941 -msgid "deadlock detected" -msgstr "deadlock uppt鋍kt" - -#: storage/lmgr/lock.c:584 storage/lmgr/lock.c:650 storage/lmgr/lock.c:2275 -#: storage/lmgr/lock.c:2340 -msgid "You may need to increase max_locks_per_transaction." -msgstr "Du kan beh鰒a 鰇a parametern max_locks_per_transaction." - -#: storage/lmgr/lock.c:1831 -msgid "cannot PREPARE a transaction that has operated on temporary tables" -msgstr "" - -#: storage/lmgr/lock.c:1993 -msgid "Not enough memory for reassigning the prepared transaction's locks." -msgstr "" - -#: storage/page/bufpage.c:135 storage/page/bufpage.c:333 -#: storage/page/bufpage.c:471 storage/page/bufpage.c:599 -#, c-format -msgid "corrupted page pointers: lower = %u, upper = %u, special = %u" -msgstr "" - -#: storage/page/bufpage.c:376 -#, c-format -msgid "corrupted item pointer: %u" -msgstr "" - -#: storage/page/bufpage.c:391 storage/page/bufpage.c:650 -#, c-format -msgid "corrupted item lengths: total %u, available space %u" -msgstr "" - -#: storage/page/bufpage.c:489 storage/page/bufpage.c:623 -#, c-format -msgid "corrupted item pointer: offset = %u, size = %u" -msgstr "" - -#: storage/smgr/md.c:381 -#, c-format -msgid "could not open relation %u/%u/%u: %m" -msgstr "kunde inte 鰌pna reletionen %u/%u/%u: %m" - -#: storage/smgr/md.c:806 -#, c-format -msgid "could not fsync segment %u of relation %u/%u/%u: %m" -msgstr "kunde inte fsync:a segment %u i relation %u/%u/%u: %m" - -#: storage/smgr/md.c:991 -#, c-format -msgid "could not open segment %u of relation %u/%u/%u (target block %u): %m" -msgstr "kunde inte 鰌pna segment %u i relation %u/%u/%u (m錶block %u): %m" - -#: storage/smgr/smgr.c:262 -#, c-format -msgid "could not close relation %u/%u/%u: %m" -msgstr "kunde inte st鋘ga relation %u/%u/%u: %m" - -#: storage/smgr/smgr.c:360 -#, c-format -msgid "could not create relation %u/%u/%u: %m" -msgstr "kunde inte skapa relation %u/%u/%u: %m" - -#: storage/smgr/smgr.c:491 -#, fuzzy, c-format -msgid "could not remove relation %u/%u/%u: %m" -msgstr "kunde inte skapa relation %u/%u/%u: %m" - -#: storage/smgr/smgr.c:512 -#, c-format -msgid "could not extend relation %u/%u/%u: %m" -msgstr "kunde inte ut鰇a relation %u/%u/%u: %m" - -#: storage/smgr/smgr.c:516 -msgid "Check free disk space." -msgstr "Kontrollera ledigt diskutrymme." - -#: storage/smgr/smgr.c:533 -#, c-format -msgid "could not read block %u of relation %u/%u/%u: %m" -msgstr "kunde inte l鋝a block %u i relation %u/%u/%u: %m" - -#: storage/smgr/smgr.c:558 -#, c-format -msgid "could not write block %u of relation %u/%u/%u: %m" -msgstr "kunde inte skriva block %u i relation %u/%u/%u: %m" - -#: storage/smgr/smgr.c:588 -#, c-format -msgid "could not count blocks of relation %u/%u/%u: %m" -msgstr "kunde inte r鋕na antal block i relation %u/%u/%u: %m" - -#: storage/smgr/smgr.c:627 storage/smgr/smgr.c:940 -#, c-format -msgid "could not truncate relation %u/%u/%u to %u blocks: %m" -msgstr "kunde inte trunkera relation %u/%u/%u till %u block: %m" - -#: storage/smgr/smgr.c:689 -#, c-format -msgid "could not sync relation %u/%u/%u: %m" -msgstr "kunde inte sync:a reletion %u/%u/%u: %m" - -#: tcop/utility.c:75 -#, c-format -msgid "table \"%s\" does not exist" -msgstr "tabell \"%s\" existerar inte" - -#: tcop/utility.c:76 -#, c-format -msgid "table \"%s\" does not exist, skipping" -msgstr "tabell \"%s\" existerar inte, hoppar 鰒er" - -#: tcop/utility.c:78 -msgid "Use DROP TABLE to remove a table." -msgstr "Anv鋘d DROP TABLE f鰎 att ta bort en tabell." - -#: tcop/utility.c:81 -#, c-format -msgid "sequence \"%s\" does not exist" -msgstr "sekvens \"%s\" existerar inte" - -#: tcop/utility.c:82 -#, c-format -msgid "sequence \"%s\" does not exist, skipping" -msgstr "sekvens \"%s\" existerar inte, hoppar 鰒er" - -#: tcop/utility.c:84 -msgid "Use DROP SEQUENCE to remove a sequence." -msgstr "Anv鋘d DROP SEQUENCE f鰎 att ta bort en sekvens." - -#: tcop/utility.c:87 -#, c-format -msgid "view \"%s\" does not exist" -msgstr "vy \"%s\" existerar inte" - -#: tcop/utility.c:88 -#, c-format -msgid "view \"%s\" does not exist, skipping" -msgstr "vy \"%s\" existerar inte, hoppar 鰒er" - -#: tcop/utility.c:90 -msgid "Use DROP VIEW to remove a view." -msgstr "Anv鋘d DROP VIEW f鰎 att ta bort en vy." - -#: tcop/utility.c:93 -#, c-format -msgid "index \"%s\" does not exist" -msgstr "index \"%s\" existerar inte" - -#: tcop/utility.c:94 -#, c-format -msgid "index \"%s\" does not exist, skipping" -msgstr "index \"%s\" existerar inte, hoppar 鰒er" - -#: tcop/utility.c:96 -msgid "Use DROP INDEX to remove an index." -msgstr "Anv鋘d DROP INDEX f鰎 att ta bort ett index." - -#: tcop/utility.c:101 -#, c-format -msgid "\"%s\" is not a type" -msgstr "\"%s\" 鋜 inte en typ" - -#: tcop/utility.c:102 -msgid "Use DROP TYPE to remove a type." -msgstr "Anv鋘d DROP TYPE f鰎 att ta bort en typ." - -#: tcop/utility.c:1057 -msgid "must be superuser to do CHECKPOINT" -msgstr "m錽te vara superanv鋘dare f鰎 att g鰎a CHECKPOINT" - -#: tcop/fastpath.c:108 tcop/fastpath.c:479 tcop/fastpath.c:612 -#, c-format -msgid "invalid argument size %d in function call message" -msgstr "ogiltig argumentstorlek %d i funktionsaropsmeddelande" - -#: tcop/fastpath.c:304 tcop/postgres.c:858 tcop/postgres.c:1149 -#: tcop/postgres.c:1387 tcop/postgres.c:1774 tcop/postgres.c:2106 -#: tcop/postgres.c:2176 -msgid "" -"current transaction is aborted, commands ignored until end of transaction " -"block" -msgstr "" -"aktuella transaktionen har avbrutits, alla kommandon ignoreras tills slutet " -"p transaktionen" - -#: tcop/fastpath.c:332 -#, c-format -msgid "fastpath function call: \"%s\" (OID %u)" -msgstr "fastpath funktionsanrop: \"%s\" (OID %u)" - -#: tcop/fastpath.c:405 tcop/postgres.c:1009 tcop/postgres.c:1263 -#: tcop/postgres.c:1619 tcop/postgres.c:1830 -#, c-format -msgid "duration: %s ms" -msgstr "varaktighet %s ms" - -#: tcop/fastpath.c:409 -#, c-format -msgid "duration: %s ms fastpath function call: \"%s\" (OID %u)" -msgstr "varaktighet: %s ms fastpath funktionsanrop: \"%s\" (OID %u)" - -#: tcop/fastpath.c:447 tcop/fastpath.c:577 -#, c-format -msgid "function call message contains %d arguments but function requires %d" -msgstr "" - -#: tcop/fastpath.c:455 -#, c-format -msgid "function call message contains %d argument formats but %d arguments" -msgstr "" - -#: tcop/fastpath.c:545 tcop/fastpath.c:631 -#, c-format -msgid "incorrect binary data format in function argument %d" -msgstr "" - -#: tcop/postgres.c:357 tcop/postgres.c:369 tcop/postgres.c:380 -#: tcop/postgres.c:392 tcop/postgres.c:3650 -#, c-format -msgid "invalid frontend message type %d" -msgstr "" - -#: tcop/postgres.c:810 -#, c-format -msgid "statement: %s" -msgstr "sats: %s" - -#: tcop/postgres.c:1013 -#, c-format -msgid "duration: %s ms statement: %s" -msgstr "varaktighet: %s ms sats: %s" - -#: tcop/postgres.c:1059 -#, c-format -msgid "parse %s: %s" -msgstr "parse %s: %s" - -#: tcop/postgres.c:1125 -msgid "cannot insert multiple commands into a prepared statement" -msgstr "" - -#: tcop/postgres.c:1267 -#, fuzzy, c-format -msgid "duration: %s ms parse %s: %s" -msgstr "varaktighet: %ld.%03ld ms sats: %s" - -#: tcop/postgres.c:1309 -#, c-format -msgid "bind %s to %s" -msgstr "bind %s till %s" - -#: tcop/postgres.c:1323 tcop/postgres.c:2090 -msgid "unnamed prepared statement does not exist" -msgstr "" - -#: tcop/postgres.c:1365 -#, c-format -msgid "bind message has %d parameter formats but %d parameters" -msgstr "" - -#: tcop/postgres.c:1371 -#, c-format -msgid "" -"bind message supplies %d parameters, but prepared statement \"%s\" requires %" -"d" -msgstr "" - -#: tcop/postgres.c:1507 -#, c-format -msgid "incorrect binary data format in bind parameter %d" -msgstr "" - -#: tcop/postgres.c:1623 -#, c-format -msgid "duration: %s ms bind %s%s%s: %s" -msgstr "varaktighet: %s ms bind %s%s%s: %s" - -#: tcop/postgres.c:1670 tcop/postgres.c:2162 -#, c-format -msgid "portal \"%s\" does not exist" -msgstr "portal \"%s\" existerar inte" - -#: tcop/postgres.c:1753 -#, c-format -msgid "%s %s%s%s%s%s" -msgstr "%s %s%s%s%s%s" - -#: tcop/postgres.c:1755 tcop/postgres.c:1837 -msgid "execute fetch from" -msgstr "" - -#: tcop/postgres.c:1756 tcop/postgres.c:1838 -msgid "execute" -msgstr "" - -#: tcop/postgres.c:1834 -#, c-format -msgid "duration: %s ms %s %s%s%s%s%s" -msgstr "varaktighet: %s ms %s %s%s%s%s%s" - -#: tcop/postgres.c:1985 -#, c-format -msgid "prepare: %s" -msgstr "prepare: %s" - -#: tcop/postgres.c:2048 -#, c-format -msgid "parameters: %s" -msgstr "parametrar: %s" - -#: tcop/postgres.c:2317 -msgid "terminating connection because of crash of another server process" -msgstr "" - -#: tcop/postgres.c:2318 -msgid "" -"The postmaster has commanded this server process to roll back the current " -"transaction and exit, because another server process exited abnormally and " -"possibly corrupted shared memory." -msgstr "" - -#: tcop/postgres.c:2322 -msgid "" -"In a moment you should be able to reconnect to the database and repeat your " -"command." -msgstr "" - -#: tcop/postgres.c:2438 -msgid "floating-point exception" -msgstr "flyttalsavbrott" - -#: tcop/postgres.c:2439 -msgid "" -"An invalid floating-point operation was signaled. This probably means an out-" -"of-range result or an invalid operation, such as division by zero." -msgstr "" - -#: tcop/postgres.c:2475 -msgid "terminating connection due to administrator command" -msgstr "" - -#: tcop/postgres.c:2486 -msgid "canceling statement due to statement timeout" -msgstr "" - -#: tcop/postgres.c:2490 -msgid "canceling statement due to user request" -msgstr "" - -#: tcop/postgres.c:2534 -msgid "stack depth limit exceeded" -msgstr "maximalt stackdjup 鰒erskridet" - -#: tcop/postgres.c:2535 -msgid "" -"Increase the configuration parameter \"max_stack_depth\", after ensuring the " -"platform's stack depth limit is adequate." -msgstr "" - -#: tcop/postgres.c:2551 -#, c-format -msgid "\"max_stack_depth\" must not exceed %ldkB" -msgstr "" - -#: tcop/postgres.c:2553 -msgid "" -"Increase the platform's stack depth limit via \"ulimit -s\" or local " -"equivalent." -msgstr "" - -#: tcop/postgres.c:3051 -msgid "invalid command-line arguments for server process" -msgstr "ogiltigt kommandoradsargument f鰎 serverprocess" - -#: tcop/postgres.c:3052 tcop/postgres.c:3066 -#, c-format -msgid "Try \"%s --help\" for more information." -msgstr "F鰎s鰇 med \"%s --help\" f鰎 mer information." - -#: tcop/postgres.c:3064 -#, c-format -msgid "%s: invalid command-line arguments" -msgstr "%s: ogiltigt kommandoradsargument" - -#: tcop/postgres.c:3074 -#, c-format -msgid "%s: no database nor user name specified" -msgstr "%s: ingen databas eller anv鋘darnamn angivet" - -#: tcop/postgres.c:3560 -#, c-format -msgid "invalid CLOSE message subtype %d" -msgstr "" - -#: tcop/postgres.c:3593 -#, c-format -msgid "invalid DESCRIBE message subtype %d" -msgstr "" - -#: tcop/postgres.c:3831 -#, c-format -msgid "" -"disconnection: session time: %d:%02d:%02d.%03d user=%s database=%s host=%s%s%" -"s" -msgstr "" - -#: tcop/pquery.c:543 -#, c-format -msgid "bind message has %d result formats but query has %d columns" -msgstr "" - -#: tcop/pquery.c:856 -msgid "cursor can only scan forward" -msgstr "" - -#: tcop/pquery.c:857 -msgid "Declare it with SCROLL option to enable backward scan." -msgstr "" - -#: utils/adt/array_userfuncs.c:48 -msgid "could not determine input data types" -msgstr "" - -#: utils/adt/array_userfuncs.c:82 -msgid "neither input type is an array" -msgstr "" - -#: utils/adt/array_userfuncs.c:103 utils/adt/array_userfuncs.c:113 -#: utils/adt/float.c:1163 utils/adt/float.c:1229 utils/adt/int.c:677 -#: utils/adt/int.c:706 utils/adt/int.c:727 utils/adt/int.c:747 -#: utils/adt/int.c:769 utils/adt/int.c:794 utils/adt/int.c:807 -#: utils/adt/int.c:822 utils/adt/int.c:956 utils/adt/int.c:977 -#: utils/adt/int.c:1004 utils/adt/int.c:1039 utils/adt/int.c:1060 -#: utils/adt/int.c:1087 utils/adt/int.c:1113 utils/adt/int.c:1192 -#: utils/adt/int8.c:1008 utils/adt/numeric.c:1782 utils/adt/numeric.c:1791 -#: utils/adt/varbit.c:1287 -msgid "integer out of range" -msgstr "heltal utanf鰎 giltigt intervall" - -#: utils/adt/array_userfuncs.c:121 -msgid "argument must be empty or one-dimensional array" -msgstr "" - -#: utils/adt/array_userfuncs.c:224 utils/adt/array_userfuncs.c:263 -#: utils/adt/array_userfuncs.c:300 utils/adt/array_userfuncs.c:329 -#: utils/adt/array_userfuncs.c:357 -msgid "cannot concatenate incompatible arrays" -msgstr "kan inte konkatenera inkompatibla arrayer" - -#: utils/adt/array_userfuncs.c:225 -#, c-format -msgid "" -"Arrays with element types %s and %s are not compatible for concatenation." -msgstr "" - -#: utils/adt/array_userfuncs.c:264 -#, c-format -msgid "Arrays of %d and %d dimensions are not compatible for concatenation." -msgstr "" - -#: utils/adt/array_userfuncs.c:301 -msgid "" -"Arrays with differing element dimensions are not compatible for " -"concatenation." -msgstr "" - -#: utils/adt/array_userfuncs.c:330 utils/adt/array_userfuncs.c:358 -msgid "Arrays with differing dimensions are not compatible for concatenation." -msgstr "" - -#: utils/adt/array_userfuncs.c:424 utils/adt/arrayfuncs.c:1191 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:2808 -#, c-format -msgid "invalid number of dimensions: %d" -msgstr "felaktigt antal dimensioner: %d" - -#: utils/adt/acl.c:145 utils/adt/name.c:87 -msgid "identifier too long" -msgstr "identifieraren f鰎 l錸g" - -#: utils/adt/acl.c:146 utils/adt/name.c:88 -#, c-format -msgid "Identifier must be less than %d characters." -msgstr "Identifierare m錽te vara mindre 鋘 %d tecken." - -#: utils/adt/acl.c:232 -#, c-format -msgid "unrecognized key word: \"%s\"" -msgstr "ok鋘t nyckelord: \"%s\"" - -#: utils/adt/acl.c:233 -msgid "ACL key word must be \"group\" or \"user\"." -msgstr "ACL-nyckelord m錽te vara \"group\" eller \"user\"." - -#: utils/adt/acl.c:238 -msgid "missing name" -msgstr "namn saknas" - -#: utils/adt/acl.c:239 -msgid "A name must follow the \"group\" or \"user\" key word." -msgstr "Ett namn m錽te f鰈ja efter nyckelorden \"group\" resp. \"user\"." - -#: utils/adt/acl.c:245 -msgid "missing \"=\" sign" -msgstr "saknar \"=\"-tecken" - -#: utils/adt/acl.c:295 -#, c-format -msgid "invalid mode character: must be one of \"%s\"" -msgstr "" - -#: utils/adt/acl.c:317 -msgid "a name must follow the \"/\" sign" -msgstr "ett namn m錽te f鰈ja p tecknet \"/\"" - -#: utils/adt/acl.c:325 -#, c-format -msgid "defaulting grantor to user ID %u" -msgstr "" - -#: utils/adt/acl.c:374 -msgid "ACL array contains wrong data type" -msgstr "" - -#: utils/adt/acl.c:378 -msgid "ACL arrays must be one-dimensional" -msgstr "" - -#: utils/adt/acl.c:382 -#, fuzzy -msgid "ACL arrays must not contain null values" -msgstr "argumentet till %s f錼 inte inneh錶la variabler" - -#: utils/adt/acl.c:406 -msgid "extra garbage at the end of the ACL specification" -msgstr "" - -#: utils/adt/acl.c:911 -msgid "grant options cannot be granted back to your own grantor" -msgstr "\"grant options\" kan inte ges tillbaka till den som givit dig det" - -#: utils/adt/acl.c:972 -msgid "dependent privileges exist" -msgstr "" - -#: utils/adt/acl.c:973 -msgid "Use CASCADE to revoke them too." -msgstr "" - -#: utils/adt/acl.c:1252 -msgid "aclinsert is no longer supported" -msgstr "aclinsert st鰀s inte l鋘ge" - -#: utils/adt/acl.c:1262 -msgid "aclremove is no longer supported" -msgstr "aclremove st鰀s inte l鋘gre" - -#: utils/adt/acl.c:1349 utils/adt/acl.c:1573 utils/adt/acl.c:1790 -#: utils/adt/acl.c:1994 utils/adt/acl.c:2198 utils/adt/acl.c:2407 -#: utils/adt/acl.c:2608 utils/adt/acl.c:2799 -#, c-format -msgid "unrecognized privilege type: \"%s\"" -msgstr "" - -#: utils/adt/acl.c:1967 utils/adt/regproc.c:115 utils/adt/regproc.c:136 -#: utils/adt/regproc.c:288 -#, c-format -msgid "function \"%s\" does not exist" -msgstr "funktionen \"%s\" finns inte" - -#: utils/adt/acl.c:3107 -#, c-format -msgid "must be member of role \"%s\"" -msgstr "m錽te vara medlem i rollen \"%s\"" - -#: utils/adt/ruleutils.c:1579 -#, c-format -msgid "rule \"%s\" has unsupported event type %d" -msgstr "regel \"%s\" har en icke st鰀d h鋘delsetyp %d" - -#: utils/adt/ruleutils.c:4025 utils/adt/ruleutils.c:4053 -#: utils/adt/regproc.c:639 utils/adt/regproc.c:1271 -msgid "too many arguments" -msgstr "f鰎 m錸ga argument" - -#: utils/adt/arrayfuncs.c:209 utils/adt/arrayfuncs.c:221 -msgid "missing dimension value" -msgstr "" - -#: utils/adt/arrayfuncs.c:231 -msgid "missing \"]\" in array dimensions" -msgstr "saknar \"]\" i array-dimension" - -#: utils/adt/arrayfuncs.c:239 utils/adt/arrayfuncs.c:2337 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:2365 utils/adt/arrayfuncs.c:2380 -msgid "upper bound cannot be less than lower bound" -msgstr "鰒re gr鋘sen kan inte vara l鋑re 鋘 undre gr鋘sen" - -#: utils/adt/arrayfuncs.c:251 utils/adt/arrayfuncs.c:277 -msgid "array value must start with \"{\" or dimension information" -msgstr "array-v鋜den m錽te starta med \"{\" eller dimensionsinformation" - -#: utils/adt/arrayfuncs.c:265 -msgid "missing assignment operator" -msgstr "saknar tilldelningsoperator" - -#: utils/adt/arrayfuncs.c:282 utils/adt/arrayfuncs.c:288 -#, fuzzy -msgid "array dimensions incompatible with array literal" -msgstr "databasfilerna 鋜 inkompatibla med servern" - -#: utils/adt/arrayfuncs.c:391 utils/adt/arrayfuncs.c:406 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:415 utils/adt/arrayfuncs.c:429 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:449 utils/adt/arrayfuncs.c:477 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:482 utils/adt/arrayfuncs.c:522 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:543 utils/adt/arrayfuncs.c:562 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:672 utils/adt/arrayfuncs.c:681 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:711 utils/adt/arrayfuncs.c:726 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:779 -#, c-format -msgid "malformed array literal: \"%s\"" -msgstr "" - -#: utils/adt/arrayfuncs.c:818 utils/adt/arrayfuncs.c:1412 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:2692 utils/adt/arrayfuncs.c:2840 -#: utils/adt/arrayutils.c:91 utils/adt/arrayutils.c:100 -#: utils/adt/arrayutils.c:107 -#, fuzzy, c-format -msgid "array size exceeds the maximum allowed (%d)" -msgstr "TIME(%d)%s-precisionen reducerad till maximalt till錿na, %d" - -#: utils/adt/arrayfuncs.c:1202 -msgid "invalid array flags" -msgstr "ogiltiga array-flaggor" - -#: utils/adt/arrayfuncs.c:1210 -msgid "wrong element type" -msgstr "fel elementtyp" - -#: utils/adt/arrayfuncs.c:1246 utils/cache/lsyscache.c:1936 -#, c-format -msgid "no binary input function available for type %s" -msgstr "" - -#: utils/adt/arrayfuncs.c:1386 -#, c-format -msgid "improper binary format in array element %d" -msgstr "" - -#: utils/adt/arrayfuncs.c:1468 utils/cache/lsyscache.c:1971 -#, c-format -msgid "no binary output function available for type %s" -msgstr "" - -#: utils/adt/arrayfuncs.c:1804 -msgid "slices of fixed-length arrays not implemented" -msgstr "" - -#: utils/adt/arrayfuncs.c:1977 utils/adt/arrayfuncs.c:1999 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:2033 utils/adt/arrayfuncs.c:2319 -msgid "wrong number of array subscripts" -msgstr "" - -#: utils/adt/arrayfuncs.c:1982 utils/adt/arrayfuncs.c:2075 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:2370 -msgid "array subscript out of range" -msgstr "array-index utanf鰎 giltigt omr錮e" - -#: utils/adt/arrayfuncs.c:1987 -msgid "cannot assign null value to an element of a fixed-length array" -msgstr "" - -#: utils/adt/arrayfuncs.c:2273 -msgid "updates on slices of fixed-length arrays not implemented" -msgstr "" - -#: utils/adt/arrayfuncs.c:2309 utils/adt/arrayfuncs.c:2396 -msgid "source array too small" -msgstr "" - -#: utils/adt/arrayfuncs.c:2947 -#, fuzzy -msgid "null array element not allowed in this context" -msgstr "null-element i arrayer st鰀s inte" - -#: utils/adt/arrayfuncs.c:3008 utils/adt/arrayfuncs.c:3215 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:3415 -msgid "cannot compare arrays of different element types" -msgstr "" - -#: utils/adt/arrayfuncs.c:4166 -msgid "could not determine target array type" -msgstr "" - -#: utils/adt/arrayfuncs.c:4172 -msgid "target type is not an array" -msgstr "m錶typen 鋜 inte en array" - -#: utils/adt/arrayfuncs.c:4184 -msgid "array coercion to domain type elements not currently supported" -msgstr "" - -#: utils/adt/ascii.c:75 -#, c-format -msgid "encoding conversion from %s to ASCII not supported" -msgstr "kodningskonvertering fr錸 %s till ASCII st鰀s inte" - -#: utils/adt/bool.c:80 -#, c-format -msgid "invalid input syntax for type boolean: \"%s\"" -msgstr "felaktig indatasyntax f鰎 typen boolean: \"%s\"" - -#: utils/adt/cash.c:196 -#, c-format -msgid "invalid input syntax for type money: \"%s\"" -msgstr "felaktig indatasyntax f鰎 typen money: \"%s\"" - -#: utils/adt/cash.c:487 utils/adt/cash.c:539 utils/adt/cash.c:592 -#: utils/adt/cash.c:644 utils/adt/float.c:827 utils/adt/float.c:891 -#: utils/adt/float.c:2639 utils/adt/float.c:2701 utils/adt/geo_ops.c:3957 -#: utils/adt/int.c:783 utils/adt/int.c:923 utils/adt/int.c:1017 -#: utils/adt/int.c:1101 utils/adt/int.c:1126 utils/adt/int.c:1141 -#: utils/adt/int.c:1156 utils/adt/int.c:1171 utils/adt/int8.c:600 -#: utils/adt/int8.c:646 utils/adt/int8.c:822 utils/adt/int8.c:916 -#: utils/adt/numeric.c:3903 utils/adt/timestamp.c:2587 -msgid "division by zero" -msgstr "division med noll" - -#: utils/adt/char.c:169 -msgid "\"char\" out of range" -msgstr "\"char\" utanf鰎 sitt intervall" - -#: utils/adt/date.c:85 utils/adt/datetime.c:1047 utils/adt/datetime.c:1836 -msgid "date/time value \"current\" is no longer supported" -msgstr "" - -#: utils/adt/date.c:102 -#, fuzzy, c-format -msgid "date out of range: \"%s\"" -msgstr "smallint utanf鰎 sitt intervall" - -#: utils/adt/date.c:734 utils/adt/date.c:777 utils/adt/date.c:1348 -#: utils/adt/date.c:1385 utils/adt/date.c:2284 utils/adt/formatting.c:3057 -#: utils/adt/formatting.c:3089 utils/adt/formatting.c:3157 -#: utils/adt/nabstime.c:484 utils/adt/nabstime.c:527 utils/adt/nabstime.c:557 -#: utils/adt/nabstime.c:600 utils/adt/timestamp.c:155 -#: utils/adt/timestamp.c:193 utils/adt/timestamp.c:399 -#: utils/adt/timestamp.c:439 utils/adt/timestamp.c:2247 -#: utils/adt/timestamp.c:2268 utils/adt/timestamp.c:2281 -#: utils/adt/timestamp.c:2290 utils/adt/timestamp.c:2348 -#: utils/adt/timestamp.c:2371 utils/adt/timestamp.c:2384 -#: utils/adt/timestamp.c:2395 utils/adt/timestamp.c:2813 -#: utils/adt/timestamp.c:2931 utils/adt/timestamp.c:3153 -#: utils/adt/timestamp.c:3241 utils/adt/timestamp.c:3288 -#: utils/adt/timestamp.c:3399 utils/adt/timestamp.c:3683 -#: utils/adt/timestamp.c:3816 utils/adt/timestamp.c:3823 -#: utils/adt/timestamp.c:3836 utils/adt/timestamp.c:3844 -#: utils/adt/timestamp.c:3907 utils/adt/timestamp.c:4042 -#: utils/adt/timestamp.c:4050 utils/adt/timestamp.c:4251 -#: utils/adt/timestamp.c:4345 utils/adt/timestamp.c:4352 -#: utils/adt/timestamp.c:4379 utils/adt/timestamp.c:4383 -#: utils/adt/timestamp.c:4424 -msgid "timestamp out of range" -msgstr "timestamp utanf鰎 giltigt intervall" - -#: utils/adt/date.c:804 -msgid "cannot convert reserved abstime value to date" -msgstr "" - -#: utils/adt/date.c:865 -#, c-format -msgid "invalid input syntax for type date: \"%s\"" -msgstr "felaktig indatasyntax f鰎 typen date: \"%s\"" - -#: utils/adt/date.c:1592 -#, c-format -msgid "invalid input syntax for type time: \"%s\"" -msgstr "felaktig indatasyntax f鰎 typ time: \"%s\"" - -#: utils/adt/date.c:1683 utils/adt/date.c:1702 -#, c-format -msgid "\"time\" units \"%s\" not recognized" -msgstr "" - -#: utils/adt/date.c:2361 -#, c-format -msgid "invalid input syntax for type time with time zone: \"%s\"" -msgstr "" - -#: utils/adt/date.c:2466 utils/adt/date.c:2485 -#, c-format -msgid "\"time with time zone\" units \"%s\" not recognized" -msgstr "" - -#: utils/adt/date.c:2546 utils/adt/datetime.c:790 utils/adt/datetime.c:1565 -#: utils/adt/timestamp.c:4276 utils/adt/timestamp.c:4448 -#, c-format -msgid "time zone \"%s\" not recognized" -msgstr "tidszonen \"%s\" k鋘ns inte igen" - -#: utils/adt/date.c:2586 -#, c-format -msgid "\"interval\" time zone \"%s\" not valid" -msgstr "" - -#: utils/adt/datetime.c:1238 utils/adt/datetime.c:2156 -#: utils/adt/formatting.c:3375 -#, c-format -msgid "inconsistent use of year %04d and \"BC\"" -msgstr "ej konsekvent anv鋘dning av 錼 %04d och \"BC\"" - -#: utils/adt/datetime.c:3088 utils/adt/datetime.c:3095 -#, c-format -msgid "date/time field value out of range: \"%s\"" -msgstr "" - -#: utils/adt/datetime.c:3097 -msgid "Perhaps you need a different \"datestyle\" setting." -msgstr "Du kanske beh鰒er en annan inst鋖lning av variabeln \"datestyle\"." - -#: utils/adt/datetime.c:3102 -#, c-format -msgid "interval field value out of range: \"%s\"" -msgstr "intervall-v鋜de utanf鰎 giltigt omr錮e: \"%s\"" - -#: utils/adt/datetime.c:3108 -#, c-format -msgid "time zone displacement out of range: \"%s\"" -msgstr "" - -#. translator: first %s is inet or cidr -#: utils/adt/datetime.c:3115 utils/adt/network.c:93 -#, c-format -msgid "invalid input syntax for type %s: \"%s\"" -msgstr "" - -#: utils/adt/datum.c:80 utils/adt/datum.c:92 -msgid "invalid Datum pointer" -msgstr "" - -#: utils/adt/dbsize.c:90 utils/adt/dbsize.c:163 -#, c-format -msgid "could not open tablespace directory \"%s\": %m" -msgstr "kunde inte 鰌pna tabellutrymmeskatalog \"%s\": %m" - -#: utils/adt/domains.c:79 -#, c-format -msgid "type %s is not a domain" -msgstr "typen %s 鋜 inte en dom鋘" - -#: utils/adt/encode.c:55 utils/adt/encode.c:91 -#, c-format -msgid "unrecognized encoding: \"%s\"" -msgstr "" - -#: utils/adt/encode.c:150 -#, c-format -msgid "invalid hexadecimal digit: \"%c\"" -msgstr "ogiltigt hexdecimal siffra: \"%c\"" - -#: utils/adt/encode.c:178 -msgid "invalid hexadecimal data: odd number of digits" -msgstr "" - -#: utils/adt/encode.c:295 -msgid "unexpected \"=\"" -msgstr "ov鋘tat \"=\"" - -#: utils/adt/encode.c:307 -msgid "invalid symbol" -msgstr "ogiltig symbol" - -#: utils/adt/encode.c:327 -msgid "invalid end sequence" -msgstr "" - -#: utils/adt/encode.c:436 utils/adt/encode.c:501 utils/adt/varlena.c:121 -#: utils/adt/varlena.c:160 -msgid "invalid input syntax for type bytea" -msgstr "felaktig indatasyntax f鰎 typen bytea" - -#: utils/adt/float.c:219 -msgid "type \"real\" value out of range: overflow" -msgstr "" - -#: utils/adt/float.c:223 -msgid "type \"real\" value out of range: underflow" -msgstr "" - -#: utils/adt/float.c:238 -msgid "type \"double precision\" value out of range: overflow" -msgstr "" - -#: utils/adt/float.c:242 -msgid "type \"double precision\" value out of range: underflow" -msgstr "" - -#: utils/adt/float.c:274 utils/adt/float.c:315 utils/adt/float.c:365 -#, c-format -msgid "invalid input syntax for type real: \"%s\"" -msgstr "felaktig indatasyntax f鰎 typen real: \"%s\"" - -#: utils/adt/float.c:310 -#, c-format -msgid "\"%s\" is out of range for type real" -msgstr "\"%s\" 鋜 utanf鰎 giltigt intervall f鰎 typen real" - -#: utils/adt/float.c:467 utils/adt/float.c:508 utils/adt/float.c:558 -#: utils/adt/numeric.c:3363 utils/adt/numeric.c:3389 -#, c-format -msgid "invalid input syntax for type double precision: \"%s\"" -msgstr "felaktig indatasyntax f鰎 typen double precision: \"%s\"" - -#: utils/adt/float.c:503 -#, c-format -msgid "\"%s\" is out of range for type double precision" -msgstr "\"%s\" 鋜 utanf鰎 giltigt intervall f鰎 typen double precision" - -#: utils/adt/float.c:1182 utils/adt/float.c:1248 utils/adt/int.c:341 -#: utils/adt/int.c:838 utils/adt/int.c:867 utils/adt/int.c:888 -#: utils/adt/int.c:908 utils/adt/int.c:935 utils/adt/int.c:1207 -#: utils/adt/int8.c:1033 utils/adt/numeric.c:1883 utils/adt/numeric.c:1894 -msgid "smallint out of range" -msgstr "smallint utanf鰎 sitt intervall" - -#: utils/adt/float.c:1484 utils/adt/numeric.c:4305 -msgid "cannot take square root of a negative number" -msgstr "kan inte ta kvadratroten av ett negativt tal" - -#: utils/adt/float.c:1525 utils/adt/numeric.c:1701 -msgid "invalid argument for power function" -msgstr "ogiltigt argument till power-funktionen" - -#: utils/adt/float.c:1540 utils/adt/float.c:1570 -msgid "result is out of range" -msgstr "" - -#: utils/adt/float.c:1593 utils/adt/float.c:1623 utils/adt/numeric.c:4523 -msgid "cannot take logarithm of zero" -msgstr "kan inte ta logartimen av noll" - -#: utils/adt/float.c:1597 utils/adt/float.c:1627 utils/adt/numeric.c:4527 -msgid "cannot take logarithm of a negative number" -msgstr "kan inte ta logaritmen av ett negativt tal" - -#: utils/adt/float.c:1654 utils/adt/float.c:1679 utils/adt/float.c:1704 -#: utils/adt/float.c:1730 utils/adt/float.c:1755 utils/adt/float.c:1780 -#: utils/adt/float.c:1806 utils/adt/float.c:1831 -msgid "input is out of range" -msgstr "" - -#: utils/adt/formatting.c:453 -msgid "invalid format specification for an interval value" -msgstr "" - -#: utils/adt/formatting.c:454 -msgid "Intervals are not tied to specific calendar dates." -msgstr "" - -#: utils/adt/formatting.c:1014 -msgid "\"9\" must be ahead of \"PR\"" -msgstr "\"9\" m錽te vara f鰎e \"PR\"" - -#: utils/adt/formatting.c:1033 -msgid "\"0\" must be ahead of \"PR\"" -msgstr "\"0\" m錽te vara f鰎e \"PR\"" - -#: utils/adt/formatting.c:1062 -msgid "multiple decimal points" -msgstr "multipla decimalpunkter" - -#: utils/adt/formatting.c:1069 utils/adt/formatting.c:1173 -msgid "cannot use \"V\" and decimal point together" -msgstr "kan inte anv鋘da \"V\" ach decimalpunkt tillsammans" - -#: utils/adt/formatting.c:1084 -msgid "not unique \"S\"" -msgstr "inte unik \"S\"" - -#: utils/adt/formatting.c:1091 -msgid "cannot use \"S\" and \"PL\"/\"MI\"/\"SG\"/\"PR\" together" -msgstr "kan inte anv鋘da \"S\" och \"PL\"/\"MI\"/\"SG\"/\"PR\" tillsammans" - -#: utils/adt/formatting.c:1114 -msgid "cannot use \"S\" and \"MI\" together" -msgstr "kan inte anv鋘da \"S\" och \"MI\" tillsammans." - -#: utils/adt/formatting.c:1127 -msgid "cannot use \"S\" and \"PL\" together" -msgstr "kan inte anv鋘da \"S\" och \"PL\" tillsammans." - -#: utils/adt/formatting.c:1140 -msgid "cannot use \"S\" and \"SG\" together" -msgstr "kan inte anv鋘da \"S\" och \"SG\" tillsammans." - -#: utils/adt/formatting.c:1152 -msgid "cannot use \"PR\" and \"S\"/\"PL\"/\"MI\"/\"SG\" together" -msgstr "kan inte anv鋘da \"PR\" och \"S\"/\"PL\"/\"MI\"/\"SG\" tillsammans." - -#: utils/adt/formatting.c:1182 -msgid "\"E\" is not supported" -msgstr "\"E\" st鰀s inte 鋘nu" - -#: utils/adt/formatting.c:1441 -#, c-format -msgid "\"%s\" is not a number" -msgstr "\"%s\" 鋜 inte ett nummer" - -#: utils/adt/formatting.c:1721 -msgid "invalid AM/PM string" -msgstr "ogiltig AM/PM-str鋘g" - -#: utils/adt/formatting.c:2043 -msgid "\"TZ\"/\"tz\" not supported" -msgstr "\"TZ\"/\"tz\" st鰀s inte" - -#: utils/adt/formatting.c:2053 -#, c-format -msgid "invalid value for %s" -msgstr "ogiltigt v鋜de f鰎 %s" - -#: utils/adt/formatting.c:2870 -msgid "January" -msgstr "Januari" - -#: utils/adt/formatting.c:2873 -msgid "February" -msgstr "Februari" - -#: utils/adt/formatting.c:2876 -msgid "March" -msgstr "Mars" - -#: utils/adt/formatting.c:2879 -msgid "April" -msgstr "April" - -#: utils/adt/formatting.c:2882 -msgid "May" -msgstr "Maj" - -#: utils/adt/formatting.c:2885 -msgid "June" -msgstr "Juni" - -#: utils/adt/formatting.c:2888 -msgid "July" -msgstr "Juli" - -#: utils/adt/formatting.c:2891 -msgid "August" -msgstr "Augusti" - -#: utils/adt/formatting.c:2894 -msgid "September" -msgstr "September" - -#: utils/adt/formatting.c:2897 -msgid "October" -msgstr "Oktober" - -#: utils/adt/formatting.c:2900 -msgid "November" -msgstr "November" - -#: utils/adt/formatting.c:2903 -msgid "December" -msgstr "December" - -#: utils/adt/formatting.c:2918 -msgid "Jan" -msgstr "Jan" - -#: utils/adt/formatting.c:2921 -msgid "Feb" -msgstr "Feb" - -#: utils/adt/formatting.c:2924 -msgid "Mar" -msgstr "Mar" - -#: utils/adt/formatting.c:2927 -msgid "Apr" -msgstr "Apr" - -#. translator: Translate this as the abbreviation of "May". -#. In English, it is both the full month name and the -#. abbreviation, so this hack is needed to distinguish -#. them. The translation also needs to start with S:, -#. which will be stripped at run time. -#: utils/adt/formatting.c:2936 -msgid "S:May" -msgstr "S:Maj" - -#: utils/adt/formatting.c:2939 -msgid "Jun" -msgstr "Jun" - -#: utils/adt/formatting.c:2942 -msgid "Jul" -msgstr "Jul" - -#: utils/adt/formatting.c:2945 -msgid "Aug" -msgstr "Aug" - -#: utils/adt/formatting.c:2948 -msgid "Sep" -msgstr "Sep" - -#: utils/adt/formatting.c:2951 -msgid "Oct" -msgstr "Okt" - -#: utils/adt/formatting.c:2954 -msgid "Nov" -msgstr "Nov" - -#: utils/adt/formatting.c:2957 -msgid "Dec" -msgstr "Dec" - -#: utils/adt/formatting.c:2972 -msgid "Sunday" -msgstr "S鰊dag" - -#: utils/adt/formatting.c:2975 -msgid "Monday" -msgstr "M錸dag" - -#: utils/adt/formatting.c:2978 -msgid "Tuesday" -msgstr "Tisdag" - -#: utils/adt/formatting.c:2981 -msgid "Wednesday" -msgstr "Onsdag" - -#: utils/adt/formatting.c:2984 -msgid "Thursday" -msgstr "Torsdag" - -#: utils/adt/formatting.c:2987 -msgid "Friday" -msgstr "Fredag" - -#: utils/adt/formatting.c:2990 -msgid "Saturday" -msgstr "L鰎dag" - -#: utils/adt/formatting.c:3005 -msgid "Sun" -msgstr "S鰊" - -#: utils/adt/formatting.c:3008 -msgid "Mon" -msgstr "M錸" - -#: utils/adt/formatting.c:3011 -msgid "Tue" -msgstr "Tis" - -#: utils/adt/formatting.c:3014 -msgid "Wed" -msgstr "Ons" - -#: utils/adt/formatting.c:3017 -msgid "Thu" -msgstr "Tor" - -#: utils/adt/formatting.c:3020 -msgid "Fri" -msgstr "Fre" - -#: utils/adt/formatting.c:3023 -msgid "Sat" -msgstr "L鰎" - -#: utils/adt/formatting.c:3319 -msgid "AM/PM hour must be between 1 and 12" -msgstr "AM/PM-timme m錽te vara mellan 1 och 12" - -#: utils/adt/formatting.c:3410 -msgid "cannot calculate day of year without year information" -msgstr "" - -#: utils/adt/formatting.c:4257 -msgid "\"RN\" not supported" -msgstr "\"RN\" st鰀s inte" - -#: utils/adt/genfile.c:61 -msgid "reference to parent directory (\"..\") not allowed" -msgstr "" - -#: utils/adt/genfile.c:75 -msgid "absolute path not allowed" -msgstr "absolut s鰇v鋑 till錿s inte" - -#: utils/adt/genfile.c:102 -msgid "must be superuser to read files" -msgstr "m錽te vara superanv鋘dare f鰎 att l鋝a filer" - -#: utils/adt/genfile.c:116 -#, c-format -msgid "could not seek in file \"%s\": %m" -msgstr "kunde inte s鰇a (seek) i fil \"%s\": %m" - -#: utils/adt/genfile.c:121 -msgid "requested length may not be negative" -msgstr "efterfr錱ad l鋘gd f錼 inte vara negativ" - -#: utils/adt/genfile.c:127 utils/adt/oracle_compat.c:534 -#: utils/adt/oracle_compat.c:631 utils/adt/oracle_compat.c:1254 -msgid "requested length too large" -msgstr "efterfr錱ad l鋘gd 鋜 f鰎 l錸g" - -#: utils/adt/genfile.c:163 -msgid "must be superuser to get file information" -msgstr "m錽te vara superanv鋘dare f鰎 att h鋗ta filinformation" - -#: utils/adt/genfile.c:227 -msgid "must be superuser to get directory listings" -msgstr "m錽te vara superanv鋘dare f鰎 att lista kataloger" - -#: utils/adt/geo_ops.c:292 utils/adt/geo_ops.c:4078 utils/adt/geo_ops.c:4995 -msgid "too many points requested" -msgstr "" - -#: utils/adt/geo_ops.c:315 -msgid "could not format \"path\" value" -msgstr "kunde inte formattera \"path\"-v鋜de" - -#: utils/adt/geo_ops.c:390 -#, c-format -msgid "invalid input syntax for type box: \"%s\"" -msgstr "ogiltig indatassyntax f鰎 typen box: \"%s\"" - -#: utils/adt/geo_ops.c:954 -#, c-format -msgid "invalid input syntax for type line: \"%s\"" -msgstr "ogiltig indatassyntax f鰎 typen line: \"%s\"" - -#: utils/adt/geo_ops.c:961 utils/adt/geo_ops.c:1028 utils/adt/geo_ops.c:1043 -#: utils/adt/geo_ops.c:1055 -msgid "type \"line\" not yet implemented" -msgstr "typen \"line\" 鋜 inte implementerad 鋘nu" - -#: utils/adt/geo_ops.c:1402 utils/adt/geo_ops.c:1425 -#, c-format -msgid "invalid input syntax for type path: \"%s\"" -msgstr "" - -#: utils/adt/geo_ops.c:1462 -msgid "invalid number of points in external \"path\" value" -msgstr "" - -#: utils/adt/geo_ops.c:1803 -#, c-format -msgid "invalid input syntax for type point: \"%s\"" -msgstr "" - -#: utils/adt/geo_ops.c:2031 -#, c-format -msgid "invalid input syntax for type lseg: \"%s\"" -msgstr "" - -#: utils/adt/geo_ops.c:2622 -msgid "function \"dist_lb\" not implemented" -msgstr "funktionen \"dist_lb\" 鋜 inte implementerad" - -#: utils/adt/geo_ops.c:3135 -msgid "function \"close_lb\" not implemented" -msgstr "" - -#: utils/adt/geo_ops.c:3414 -msgid "cannot create bounding box for empty polygon" -msgstr "" - -#: utils/adt/geo_ops.c:3438 utils/adt/geo_ops.c:3450 -#, c-format -msgid "invalid input syntax for type polygon: \"%s\"" -msgstr "" - -#: utils/adt/geo_ops.c:3490 -msgid "invalid number of points in external \"polygon\" value" -msgstr "" - -#: utils/adt/geo_ops.c:3876 -msgid "function \"poly_distance\" not implemented" -msgstr "funktionen \"poly_distance\" 鋜 inte implementerad" - -#: utils/adt/geo_ops.c:4188 -msgid "function \"path_center\" not implemented" -msgstr "funktionen \"path_center\" 鋜 inte implementerad" - -#: utils/adt/geo_ops.c:4205 -msgid "open path cannot be converted to polygon" -msgstr "" - -#: utils/adt/geo_ops.c:4372 utils/adt/geo_ops.c:4382 utils/adt/geo_ops.c:4397 -#: utils/adt/geo_ops.c:4403 -#, c-format -msgid "invalid input syntax for type circle: \"%s\"" -msgstr "" - -#: utils/adt/geo_ops.c:4425 utils/adt/geo_ops.c:4433 -msgid "could not format \"circle\" value" -msgstr "" - -#: utils/adt/geo_ops.c:4460 -msgid "invalid radius in external \"circle\" value" -msgstr "" - -#: utils/adt/geo_ops.c:4981 -msgid "cannot convert circle with radius zero to polygon" -msgstr "" - -#: utils/adt/geo_ops.c:4986 -msgid "must request at least 2 points" -msgstr "" - -#: utils/adt/geo_ops.c:5030 utils/adt/geo_ops.c:5053 -msgid "cannot convert empty polygon to circle" -msgstr "" - -#: utils/adt/int.c:163 -msgid "int2vector has too many elements" -msgstr "int2vector har f鰎 m錸ga element" - -#: utils/adt/int.c:236 -msgid "invalid int2vector data" -msgstr "ogiltig int2vector-data" - -#: utils/adt/int.c:1395 utils/adt/int8.c:1212 -msgid "step size may not equal zero" -msgstr "" - -#: utils/adt/int8.c:101 utils/adt/int8.c:136 utils/adt/numutils.c:53 -#: utils/adt/numutils.c:63 utils/adt/numutils.c:105 -#, c-format -msgid "invalid input syntax for integer: \"%s\"" -msgstr "felaktig indatasyntax f鰎 heltal: \"%s\"" - -#: utils/adt/int8.c:117 -#, c-format -msgid "value \"%s\" is out of range for type bigint" -msgstr "v鋜det \"%s\" 鋜 utanf鰎 intervallet f鰎 typen bigint" - -#: utils/adt/int8.c:506 utils/adt/int8.c:535 utils/adt/int8.c:556 -#: utils/adt/int8.c:586 utils/adt/int8.c:612 utils/adt/int8.c:630 -#: utils/adt/int8.c:675 utils/adt/int8.c:691 utils/adt/int8.c:760 -#: utils/adt/int8.c:781 utils/adt/int8.c:808 utils/adt/int8.c:834 -#: utils/adt/int8.c:855 utils/adt/int8.c:876 utils/adt/int8.c:903 -#: utils/adt/int8.c:1071 utils/adt/int8.c:1110 utils/adt/numeric.c:1835 -#: utils/adt/varbit.c:1366 -msgid "bigint out of range" -msgstr "bigint utanf鰎 sitt intervall" - -#: utils/adt/int8.c:1127 -msgid "OID out of range" -msgstr "OID utanf鰎 sitt intervall" - -#: utils/adt/like.c:491 utils/adt/like_match.c:291 utils/adt/regexp.c:547 -msgid "invalid escape string" -msgstr "ogiltig escape-str鋘g" - -#: utils/adt/like.c:492 utils/adt/like_match.c:292 utils/adt/regexp.c:548 -msgid "Escape string must be empty or one character." -msgstr "" - -#: utils/adt/mac.c:65 -#, c-format -msgid "invalid input syntax for type macaddr: \"%s\"" -msgstr "" - -#: utils/adt/mac.c:72 -#, c-format -msgid "invalid octet value in \"macaddr\" value: \"%s\"" -msgstr "" - -#: utils/adt/mac.c:190 -msgid "text too long to convert to MAC address" -msgstr "texten 鋜 f鰎 l錸g f鰎 att konvertera till en MAC-adress" - -#: utils/adt/misc.c:83 -#, fuzzy -msgid "must be superuser to signal other server processes" -msgstr "m錽te vara superanv鋘dare f鰎 att 鋘dra grupper" - -#: utils/adt/misc.c:92 -#, c-format -msgid "PID %d is not a PostgreSQL server process" -msgstr "PID %d 鋜 inte en PostgreSQL serverprocess" - -#: utils/adt/misc.c:105 -#, c-format -msgid "could not send signal to process %d: %m" -msgstr "kunde inte skicka signal till process %d: %m" - -#: utils/adt/misc.c:123 -msgid "must be superuser to signal the postmaster" -msgstr "m錽te vara superanv鋘dare f鰎 att signalera till postmaster" - -#: utils/adt/misc.c:128 -#, c-format -msgid "failed to send signal to postmaster: %m" -msgstr "misslyckades med att s鋘da en signal till postmaster: %m" - -#: utils/adt/misc.c:145 -msgid "must be superuser to rotate log files" -msgstr "m錽te vara superanv鋘dare f鰎 att rotera loggfiler" - -#: utils/adt/misc.c:150 -msgid "rotation not possible because log redirection not active" -msgstr "" - -#: utils/adt/misc.c:202 -msgid "global tablespace never has databases" -msgstr "" - -#: utils/adt/misc.c:222 -#, c-format -msgid "%u is not a tablespace OID" -msgstr "%u 鋜 inte ett tabellutrymme-OID" - -#: utils/adt/nabstime.c:164 -#, c-format -msgid "invalid time zone name: \"%s\"" -msgstr "ogiltigt tidszon-namn: \"%s\"" - -#: utils/adt/nabstime.c:510 utils/adt/nabstime.c:583 -msgid "cannot convert abstime \"invalid\" to timestamp" -msgstr "" - -#: utils/adt/nabstime.c:795 -msgid "invalid status in external \"tinterval\" value" -msgstr "" - -#: utils/adt/nabstime.c:877 -msgid "cannot convert reltime \"invalid\" to interval" -msgstr "" - -#: utils/adt/nabstime.c:1564 -#, c-format -msgid "invalid input syntax for type tinterval: \"%s\"" -msgstr "felaktig indatasyntax f鰎 typen tinterval: \"%s\"" - -#: utils/adt/network.c:104 -#, c-format -msgid "invalid cidr value: \"%s\"" -msgstr "ogiltigt cidr-v鋜de: \"%s\"" - -#: utils/adt/network.c:105 utils/adt/network.c:240 -msgid "Value has bits set to right of mask." -msgstr "" - -#: utils/adt/network.c:148 utils/adt/network.c:632 utils/adt/network.c:658 -#: utils/adt/network.c:690 -#, c-format -msgid "could not format inet value: %m" -msgstr "" - -#. translator: %s is inet or cidr -#: utils/adt/network.c:205 -#, fuzzy, c-format -msgid "invalid address family in external \"%s\" value" -msgstr "ogiltig IP-adress \"%s\" i filen \"%s\" rad %d: %s" - -#. translator: %s is inet or cidr -#: utils/adt/network.c:212 -#, fuzzy, c-format -msgid "invalid bits in external \"%s\" value" -msgstr "ogiltig intern typstorlek %d" - -#. translator: %s is inet or cidr -#: utils/adt/network.c:221 -#, fuzzy, c-format -msgid "invalid length in external \"%s\" value" -msgstr "ogiltig l鋘gd p extern bitstr鋘g" - -#: utils/adt/network.c:239 -msgid "invalid external \"cidr\" value" -msgstr "" - -#: utils/adt/network.c:387 utils/adt/network.c:414 -#, c-format -msgid "invalid mask length: %d" -msgstr "" - -#: utils/adt/network.c:715 -#, c-format -msgid "could not format cidr value: %m" -msgstr "kunde inte formattera \"cidr\"-v鋜de" - -#: utils/adt/network.c:1295 -#, fuzzy -msgid "cannot AND inet values of different sizes" -msgstr "kan inte AND:a bitstr鋘gar av olika storlek" - -#: utils/adt/network.c:1329 -#, fuzzy -msgid "cannot OR inet values of different sizes" -msgstr "kan inte OR:a bitstr鋘gar av olika storlek" - -#: utils/adt/network.c:1392 utils/adt/network.c:1470 -#, fuzzy -msgid "result out of range" -msgstr "smallint utanf鰎 sitt intervall" - -#: utils/adt/network.c:1435 -#, fuzzy -msgid "cannot subtract inet values of different sizes" -msgstr "kan inte OR:a bitstr鋘gar av olika storlek" - -#: utils/adt/not_in.c:64 utils/adt/regproc.c:1105 utils/adt/regproc.c:1110 -#: utils/adt/varlena.c:1795 utils/adt/varlena.c:1800 -msgid "invalid name syntax" -msgstr "" - -#: utils/adt/not_in.c:65 -msgid "Must provide \"relationname.columnname\"." -msgstr "" - -#: utils/adt/numeric.c:403 -msgid "invalid length in external \"numeric\" value" -msgstr "" - -#: utils/adt/numeric.c:414 -msgid "invalid sign in external \"numeric\" value" -msgstr "" - -#: utils/adt/numeric.c:424 -msgid "invalid digit in external \"numeric\" value" -msgstr "felaktig siffra i externt numeriskt (\"numeric\") v鋜de " - -#: utils/adt/numeric.c:841 -msgid "count must be greater than zero" -msgstr "antal m錽te vara st鰎re 鋘 noll" - -#: utils/adt/numeric.c:854 -msgid "lower bound cannot equal upper bound" -msgstr "l鋑re gr鋘s kan inte vara samma som 鰒re gr鋘s" - -#: utils/adt/numeric.c:1758 -msgid "cannot convert NaN to integer" -msgstr "kan inte konvertera NaN till ett heltal" - -#: utils/adt/numeric.c:1826 -msgid "cannot convert NaN to bigint" -msgstr "kan inte konvertera NaN till ett bigint" - -#: utils/adt/numeric.c:1874 -msgid "cannot convert NaN to smallint" -msgstr "kan inte konvertera NaN till ett smallint" - -#: utils/adt/numeric.c:2782 utils/adt/numeric.c:2805 utils/adt/numeric.c:2829 -#: utils/adt/numeric.c:2836 utils/adt/numeric.c:2850 -#, c-format -msgid "invalid input syntax for type numeric: \"%s\"" -msgstr "" - -#: utils/adt/numeric.c:3148 -msgid "value overflows numeric format" -msgstr "" - -#: utils/adt/numeric.c:3218 -msgid "numeric field overflow" -msgstr "" - -#: utils/adt/numeric.c:3219 -#, c-format -msgid "" -"A field with precision %d, scale %d must round to an absolute value less " -"than %s%d." -msgstr "" - -#: utils/adt/numeric.c:4395 -msgid "argument for function \"exp\" too big" -msgstr "argument till funktionen \"exp\" 鋜 f鰎 stort" - -#: utils/adt/numeric.c:4775 -msgid "zero raised to zero is undefined" -msgstr "noll upph鰆t med noll 鋜 odefinierat" - -#: utils/adt/numutils.c:77 -#, c-format -msgid "value \"%s\" is out of range for type integer" -msgstr "v鋜det \"%s\" 鋜 utanf鰎 intervallet f鰎 ett integer" - -#: utils/adt/numutils.c:83 -#, c-format -msgid "value \"%s\" is out of range for type smallint" -msgstr "v鋜det \"%s\" 鋜 utanf鰎 intervallet f鰎 en smallint" - -#: utils/adt/numutils.c:89 -#, c-format -msgid "value \"%s\" is out of range for 8-bit integer" -msgstr "v鋜det \"%s\" 鋜 utanf鰎 intervallet f鰎 ett 8-bitars heltal" - -#: utils/adt/oid.c:43 utils/adt/oid.c:57 utils/adt/oid.c:63 utils/adt/oid.c:84 -#, c-format -msgid "invalid input syntax for type oid: \"%s\"" -msgstr "felaktig indatasyntax f鰎 typen oid: \"%s\"" - -#: utils/adt/oid.c:69 utils/adt/oid.c:107 -#, c-format -msgid "value \"%s\" is out of range for type oid" -msgstr "v鋜det \"%s\" 鋜 utanf鰎 giltigt intervall f鰎 typen oid" - -#: utils/adt/oid.c:212 -msgid "oidvector has too many elements" -msgstr "oidvector har f鰎 m錸ga element" - -#: utils/adt/oid.c:285 -msgid "invalid oidvector data" -msgstr "ogiltig oidvector-data" - -#: utils/adt/oracle_compat.c:100 utils/adt/oracle_compat.c:140 -#: utils/adt/oracle_compat.c:194 -msgid "invalid multibyte character for locale" -msgstr "ogiltigt multibyte-tecken f鰎 lokalen" - -#: utils/adt/oracle_compat.c:101 utils/adt/oracle_compat.c:195 -msgid "" -"The server's LC_CTYPE locale is probably incompatible with the database " -"encoding." -msgstr "" -"Serverns LC_CTYPE-lokal 鋜 troligen inkompatibel med databasens " -"teckenkodning." - -#: utils/adt/oracle_compat.c:217 utils/adt/oracle_compat.c:227 -#, c-format -msgid "UTF-16 to UTF-8 translation failed: %lu" -msgstr "鰒ers鋞tning fr錸 UTF-16 till UTF-8 misslyckades: %lu" - -#: utils/adt/pseudotypes.c:94 -msgid "cannot accept a value of type any" -msgstr "kan inte acceptera ett v鋜de av typen any" - -#: utils/adt/pseudotypes.c:107 -msgid "cannot display a value of type any" -msgstr "kan inte visa ett v鋜de av typen any" - -#: utils/adt/pseudotypes.c:121 utils/adt/pseudotypes.c:149 -msgid "cannot accept a value of type anyarray" -msgstr "kan inte acceptera ett v鋜de av typen anyarray" - -#: utils/adt/pseudotypes.c:199 -msgid "cannot accept a value of type trigger" -msgstr "kan inte acceptera ett v鋜de av typen trigger" - -#: utils/adt/pseudotypes.c:212 -msgid "cannot display a value of type trigger" -msgstr "kan inte visa ett v鋜de av typen trigger" - -#: utils/adt/pseudotypes.c:226 -msgid "cannot accept a value of type language_handler" -msgstr "kan inte acceptera ett v鋜de av typen language_handler" - -#: utils/adt/pseudotypes.c:239 -msgid "cannot display a value of type language_handler" -msgstr "kan inte visa ett v鋜de av typen language_handler" - -#: utils/adt/pseudotypes.c:253 -msgid "cannot accept a value of type internal" -msgstr "kan inte acceptera ett v鋜de av typen internal" - -#: utils/adt/pseudotypes.c:266 -msgid "cannot display a value of type internal" -msgstr "kan inte visa ett v鋜de av typen internal" - -#: utils/adt/pseudotypes.c:280 -msgid "cannot accept a value of type opaque" -msgstr "kan inte acceptera ett v鋜de av typen opaque" - -#: utils/adt/pseudotypes.c:293 -msgid "cannot display a value of type opaque" -msgstr "kan inte visa ett v鋜de av typen opaque" - -#: utils/adt/pseudotypes.c:307 -msgid "cannot accept a value of type anyelement" -msgstr "kan inte acceptera ett v鋜de av typen anyelement" - -#: utils/adt/pseudotypes.c:320 -msgid "cannot display a value of type anyelement" -msgstr "kan inte visa ett v鋜de av typen anyelement" - -#: utils/adt/pseudotypes.c:333 -msgid "cannot accept a value of a shell type" -msgstr "kan inte acceptera ett v鋜de av typen shell" - -#: utils/adt/pseudotypes.c:346 -msgid "cannot display a value of a shell type" -msgstr "kan inte visa ett v鋜de av typen shell" - -#: utils/adt/regexp.c:154 -#, c-format -msgid "invalid regular expression: %s" -msgstr "ogiltigt regulj鋜t uttryck: %s" - -#: utils/adt/regexp.c:242 utils/adt/varlena.c:2381 -#, c-format -msgid "regular expression failed: %s" -msgstr "regulj鋜t uttryck misslyckades: %s" - -#: utils/adt/regexp.c:493 -#, c-format -msgid "invalid option of regexp_replace: %c" -msgstr "ogiltigt alternativ till regexp_replace: %c" - -#: utils/adt/regproc.c:120 utils/adt/regproc.c:140 -#, c-format -msgid "more than one function named \"%s\"" -msgstr "mer 鋘 en funktion med namn %s" - -#: utils/adt/regproc.c:469 utils/adt/regproc.c:489 -#, c-format -msgid "more than one operator named %s" -msgstr "mer 鋘 en operator med namn %s" - -#: utils/adt/regproc.c:640 -msgid "Provide two argument types for operator." -msgstr "Ange tv argumenttyper f鰎 operatorn." - -#: utils/adt/regproc.c:1169 -msgid "expected a left parenthesis" -msgstr "f鰎v鋘tade en v鋘sterparentes" - -#: utils/adt/regproc.c:1185 -msgid "expected a right parenthesis" -msgstr "f鰎v鋘tade en h鰃reparentes" - -#: utils/adt/regproc.c:1204 -msgid "expected a type name" -msgstr "f鰎v鋘tade ett typnamn" - -#: utils/adt/regproc.c:1236 -msgid "improper type name" -msgstr "ol鋗pligt typnamn" - -#: utils/adt/ri_triggers.c:342 utils/adt/ri_triggers.c:2753 -#: utils/adt/ri_triggers.c:3257 utils/adt/ri_triggers.c:3294 -#, c-format -msgid "insert or update on table \"%s\" violates foreign key constraint \"%s\"" -msgstr "" -"insert eller update p tabell \"%s\" bryter mot fr鋗mande nyckel-villkoret " -"\"%s\"" - -#: utils/adt/ri_triggers.c:345 utils/adt/ri_triggers.c:2756 -msgid "MATCH FULL does not allow mixing of null and nonnull key values." -msgstr "MATCH FULL till錿er inte att man blandar null och icke-null-v鋜den." - -#: utils/adt/ri_triggers.c:2438 utils/adt/ri_triggers.c:2512 -#: utils/adt/ri_triggers.c:2981 -#, c-format -msgid "function \"%s\" called with wrong number of trigger arguments" -msgstr "funktionen \"%s\" anropad med fel antar utl鰏ar-argument" - -#: utils/adt/ri_triggers.c:2450 utils/adt/ri_triggers.c:2524 -#: utils/adt/ri_triggers.c:2991 -#, c-format -msgid "no target table given for trigger \"%s\" on table \"%s\"" -msgstr "" - -#: utils/adt/ri_triggers.c:2453 utils/adt/ri_triggers.c:2527 -#: utils/adt/ri_triggers.c:2994 -msgid "" -"Remove this referential integrity trigger and its mates, then do ALTER TABLE " -"ADD CONSTRAINT." -msgstr "" - -#: utils/adt/ri_triggers.c:2901 utils/adt/ri_triggers.c:2911 -#: utils/adt/ri_triggers.c:3356 -#, c-format -msgid "" -"table \"%s\" does not have column \"%s\" referenced by constraint \"%s\"" -msgstr "" -"tabell \"%s\" kar inte kolumn \"%s\" som refererars till av " -"integritersvillkor \"%s\"" - -#: utils/adt/ri_triggers.c:2931 -#, c-format -msgid "function \"%s\" was not called by trigger manager" -msgstr "funktionen \"%s\" anropades inte av utl鰏ar-hanteraren" - -#: utils/adt/ri_triggers.c:2940 -#, c-format -msgid "function \"%s\" must be fired AFTER ROW" -msgstr "funktionen \"%s\" m錽te k鰎as f鰎 AFTER ROW" - -#: utils/adt/ri_triggers.c:2948 -#, c-format -msgid "function \"%s\" must be fired for INSERT" -msgstr "funktionen \"%s\" m錽te k鰎as f鰎 INSERT" - -#: utils/adt/ri_triggers.c:2954 -#, c-format -msgid "function \"%s\" must be fired for UPDATE" -msgstr "funktionen \"%s\" m錽te k鰎as f鰎 UPDATE" - -#: utils/adt/ri_triggers.c:2961 -#, c-format -msgid "function \"%s\" must be fired for INSERT or UPDATE" -msgstr "funktionen \"%s\" m錽te k鰎as f鰎 INSERT eller UPDATE" - -#: utils/adt/ri_triggers.c:2968 -#, c-format -msgid "function \"%s\" must be fired for DELETE" -msgstr "funktionen \"%s\" m錽te k鰎as f鰎 DELETE" - -#: utils/adt/ri_triggers.c:3224 -#, c-format -msgid "" -"referential integrity query on \"%s\" from constraint \"%s\" on \"%s\" gave " -"unexpected result" -msgstr "" - -#: utils/adt/ri_triggers.c:3228 -msgid "This is most likely due to a rule having rewritten the query." -msgstr "" - -#: utils/adt/ri_triggers.c:3259 -#, c-format -msgid "No rows were found in \"%s\"." -msgstr "Inga rader hittades i \"%s\"." - -#: utils/adt/ri_triggers.c:3296 -#, c-format -msgid "Key (%s)=(%s) is not present in table \"%s\"." -msgstr "Nyckel (%s)=(%s) finns inte i tabellen \"%s\"." - -#: utils/adt/ri_triggers.c:3302 -#, c-format -msgid "" -"update or delete on table \"%s\" violates foreign key constraint \"%s\" on " -"table \"%s\"" -msgstr "" -"update eller delete p tabell \"%s\" bryter mot fr鋗mande nyckel-villkoret " -"\"%s\" f鰎 tabell \"%s\"" - -#: utils/adt/ri_triggers.c:3305 -#, c-format -msgid "Key (%s)=(%s) is still referenced from table \"%s\"." -msgstr "Nyckel (%s)=(%s) refereras fortfarande till fr錸 tabell \"%s\"." - -#: utils/adt/rowtypes.c:81 utils/adt/rowtypes.c:451 -msgid "input of anonymous composite types is not implemented" -msgstr "inl鋝ning av annonym sammanslagen typ 鋜 inte implementerat" - -#: utils/adt/rowtypes.c:128 utils/adt/rowtypes.c:156 utils/adt/rowtypes.c:180 -#: utils/adt/rowtypes.c:188 utils/adt/rowtypes.c:240 utils/adt/rowtypes.c:248 -#, c-format -msgid "malformed record literal: \"%s\"" -msgstr "" - -#: utils/adt/rowtypes.c:129 -msgid "Missing left parenthesis." -msgstr "Saknar v鋘ster parentes" - -#: utils/adt/rowtypes.c:157 -msgid "Too few columns." -msgstr "F鰎 f kolumner." - -#: utils/adt/rowtypes.c:182 utils/adt/rowtypes.c:190 -msgid "Unexpected end of input." -msgstr "ov鋘tat slut p indata." - -#: utils/adt/rowtypes.c:241 -msgid "Too many columns." -msgstr "F鰎 m錸ga kolumner." - -#: utils/adt/rowtypes.c:249 -msgid "Junk after right parenthesis." -msgstr "Skr鋚 efter h鰃er parentes" - -#: utils/adt/rowtypes.c:500 -#, c-format -msgid "wrong number of columns: %d, expected %d" -msgstr "fel antal kolumner: %d, f鰎v鋘tade %d" - -#: utils/adt/rowtypes.c:527 -#, c-format -msgid "wrong data type: %u, expected %u" -msgstr "fel datatyp: %u, f鰎v鋘tade %u" - -#: utils/adt/rowtypes.c:588 -#, c-format -msgid "improper binary format in record column %d" -msgstr "" - -#: utils/adt/tid.c:65 utils/adt/tid.c:73 utils/adt/tid.c:81 -#, c-format -msgid "invalid input syntax for type tid: \"%s\"" -msgstr "felaktig indatasyntax f鰎 type tid: \"%s\"" - -#: utils/adt/selfuncs.c:3830 utils/adt/selfuncs.c:4210 -msgid "case insensitive matching not supported on type bytea" -msgstr "" - -#: utils/adt/selfuncs.c:3929 utils/adt/selfuncs.c:4370 -msgid "regular-expression matching not supported on type bytea" -msgstr "" - -#: utils/adt/varchar.c:96 utils/adt/varchar.c:252 -#, c-format -msgid "value too long for type character(%d)" -msgstr "v鋜det f鰎 l錸gt f鰎 typen character (%d)" - -#: utils/adt/varchar.c:401 utils/adt/varchar.c:527 -#, c-format -msgid "value too long for type character varying(%d)" -msgstr "v鋜det f鰎 l錸gt f鰎 typen character varying(%d)" - -#: utils/adt/timestamp.c:100 utils/adt/timestamp.c:343 -#, c-format -msgid "timestamp out of range: \"%s\"" -msgstr "timestamp utanf鰎 giltigt intervall: \"%s\"" - -#: utils/adt/timestamp.c:118 utils/adt/timestamp.c:361 -#: utils/adt/timestamp.c:543 -#, c-format -msgid "date/time value \"%s\" is no longer supported" -msgstr "datum/tid-v鋜de \"%s\" st鰀s inte l鋘gre" - -#: utils/adt/timestamp.c:278 -#, c-format -msgid "timestamp(%d) precision must be between %d and %d" -msgstr "timestamp(%d)-precision m錽te vara mellan %d och %d" - -#: utils/adt/timestamp.c:537 utils/adt/timestamp.c:2808 -#: utils/adt/timestamp.c:2926 utils/adt/timestamp.c:3492 -msgid "interval out of range" -msgstr "interval utanf鰎 giltigt intervall" - -#: utils/adt/timestamp.c:862 -#, c-format -msgid "interval(%d) precision must be between %d and %d" -msgstr "interval(%d)-precision m錽te vara mellan %d och %d" - -#: utils/adt/timestamp.c:2013 -msgid "cannot subtract infinite timestamps" -msgstr "kan inte subtrahera o鋘dliga tider (timestamp)" - -#: utils/adt/timestamp.c:2986 -#, c-format -msgid "invalid input syntax for type timestamp: \"%s\"" -msgstr "felaktig indatasyntax f鰎 typen timestamp: \"%s\"" - -#: utils/adt/timestamp.c:3046 -#, c-format -msgid "invalid input syntax for type timestamp with time zone: \"%s\"" -msgstr "felaktig indatasyntax f鰎 typen timestamp with time zone: \"%s\"" - -#: utils/adt/timestamp.c:3107 -#, c-format -msgid "invalid input syntax for type interval: \"%s\"" -msgstr "felaktig indatasyntax f鰎 typen interval: \"%s\"" - -#: utils/adt/timestamp.c:3233 utils/adt/timestamp.c:3796 -#: utils/adt/timestamp.c:3852 -#, c-format -msgid "timestamp units \"%s\" not supported" -msgstr "timestamp-enhet \"%s\" st鰀s inte" - -#: utils/adt/timestamp.c:3247 utils/adt/timestamp.c:3862 -#, c-format -msgid "timestamp units \"%s\" not recognized" -msgstr "timestamp-enhet \"%s\" k鋘ns inte igen" - -#: utils/adt/timestamp.c:3388 utils/adt/timestamp.c:4020 -#: utils/adt/timestamp.c:4058 -#, c-format -msgid "timestamp with time zone units \"%s\" not supported" -msgstr "" - -#: utils/adt/timestamp.c:3405 utils/adt/timestamp.c:4067 -#, c-format -msgid "timestamp with time zone units \"%s\" not recognized" -msgstr "" - -#: utils/adt/timestamp.c:3485 utils/adt/timestamp.c:4173 -#, c-format -msgid "interval units \"%s\" not supported" -msgstr "intervallenhet \"%s\" st鰀s inte" - -#: utils/adt/timestamp.c:3501 utils/adt/timestamp.c:4201 -#, c-format -msgid "interval units \"%s\" not recognized" -msgstr "intervallenhet \"%s\" k鋘ns inte igen" - -#: utils/adt/timestamp.c:3525 -msgid "cannot calculate week number without year information" -msgstr "kan inte ber鋕na veckonummer utan information om 錼et" - -#: utils/adt/timestamp.c:4256 utils/adt/timestamp.c:4428 -#, c-format -msgid "could not convert to time zone \"%s\"" -msgstr "kunde inte konvertera till tidszon \"%s\"" - -#: utils/adt/timestamp.c:4303 utils/adt/timestamp.c:4476 -#, c-format -msgid "interval time zone \"%s\" must not specify month" -msgstr "" - -#: utils/adt/varbit.c:105 utils/adt/varbit.c:245 utils/adt/varbit.c:301 -#, c-format -msgid "bit string length %d does not match type bit(%d)" -msgstr "bitstr鋘gsl鋘gden %d matchar inte typen bit(%d)" - -#: utils/adt/varbit.c:127 utils/adt/varbit.c:408 -#, c-format -msgid "\"%c\" is not a valid binary digit" -msgstr "\"%c\" 鋜 inte en giltig bin鋜 siffra" - -#: utils/adt/varbit.c:152 utils/adt/varbit.c:433 -#, c-format -msgid "\"%c\" is not a valid hexadecimal digit" -msgstr "\"%c\" 鋜 inte en giltig hexdecimal siffra" - -#: utils/adt/varbit.c:236 utils/adt/varbit.c:515 -msgid "invalid length in external bit string" -msgstr "ogiltig l鋘gd p extern bitstr鋘g" - -#: utils/adt/varbit.c:386 utils/adt/varbit.c:524 utils/adt/varbit.c:585 -#, c-format -msgid "bit string too long for type bit varying(%d)" -msgstr "bitstr鋘gen f鰎 l錸g f鰎 typen bit varying(%d)" - -#: utils/adt/varbit.c:958 -msgid "cannot AND bit strings of different sizes" -msgstr "kan inte AND:a bitstr鋘gar av olika storlek" - -#: utils/adt/varbit.c:999 -msgid "cannot OR bit strings of different sizes" -msgstr "kan inte OR:a bitstr鋘gar av olika storlek" - -#: utils/adt/varbit.c:1045 -msgid "cannot XOR bit strings of different sizes" -msgstr "kan inte XOR:a bitstr鋘gar av olika storlek" - -#: utils/adt/varlena.c:595 utils/adt/varlena.c:659 utils/adt/varlena.c:1471 -msgid "negative substring length not allowed" -msgstr "negativ substr鋘g-l鋘g till錿s inte" - -#: utils/adt/varlena.c:980 utils/adt/varlena.c:993 -#, c-format -msgid "could not convert string to UTF-16: error %lu" -msgstr "kunde inte konvertera str鋘g till UTF-16: fel %lu" - -#: utils/adt/varlena.c:1003 -#, c-format -msgid "could not compare Unicode strings: %m" -msgstr "kunde inte j鋗f鰎a Unicode-str鋘gar: %m" - -#: utils/adt/varlena.c:1566 utils/adt/varlena.c:1597 utils/adt/varlena.c:1633 -#: utils/adt/varlena.c:1676 -#, c-format -msgid "index %d out of valid range, 0..%d" -msgstr "index %d utanf鰎 giltigt intervall, 0..%d" - -#: utils/adt/varlena.c:1688 -msgid "new bit must be 0 or 1" -msgstr "nya biten m錽te vara 0 eller 1" - -#: utils/adt/varlena.c:2473 -msgid "field position must be greater than zero" -msgstr "f鋖tpositionen m錽te vara st鰎re 鋘 noll" - -#: utils/cache/lsyscache.c:1861 utils/cache/lsyscache.c:1896 -#: utils/cache/lsyscache.c:1931 utils/cache/lsyscache.c:1966 -#, c-format -msgid "type %s is only a shell" -msgstr "typ %s 鋜 bara en skaltyp" - -#: utils/cache/lsyscache.c:1866 -#, c-format -msgid "no input function available for type %s" -msgstr "ingen inl鋝ningsfunktion finns f鰎 typ %s" - -#: utils/cache/lsyscache.c:1901 -#, c-format -msgid "no output function available for type %s" -msgstr "ingen utmatningsfunktion finns f鰎 typ %s" - -#: utils/cache/relcache.c:3396 -#, c-format -msgid "could not create relation-cache initialization file \"%s\": %m" -msgstr "" - -#: utils/cache/relcache.c:3398 -msgid "Continuing anyway, but there's something wrong." -msgstr "Forts鋞ter 鋘d, trots att n錱ot 鋜 fel." - -#: utils/cache/typcache.c:307 -#, c-format -msgid "type %s is not composite" -msgstr "typen %s 鋜 inte sammansatt" - -#: utils/cache/typcache.c:321 -msgid "record type has not been registered" -msgstr "" - -#: utils/error/elog.c:1133 -#, c-format -msgid "could not reopen file \"%s\" as stderr: %m" -msgstr "kunde inte 錿er鰌pna filen \"%s\" som stderr: %m" - -#: utils/error/elog.c:1146 -#, c-format -msgid "could not reopen file \"%s\" as stdout: %m" -msgstr "kunde inte 錿er鰌pna filen \"%s\" som stdout: %m" - -#: utils/error/elog.c:1403 utils/error/elog.c:1413 -msgid "[unknown]" -msgstr "[ok鋘d]" - -#: utils/error/elog.c:1589 utils/error/elog.c:1773 utils/error/elog.c:1849 -msgid "missing error text" -msgstr "saknar feltext" - -#: utils/error/elog.c:1592 utils/error/elog.c:1595 utils/error/elog.c:1852 -#: utils/error/elog.c:1855 -#, c-format -msgid " at character %d" -msgstr " vid tecken %d" - -#: utils/error/elog.c:1605 -msgid "DETAIL: " -msgstr "DETALJ: " - -#: utils/error/elog.c:1612 -msgid "HINT: " -msgstr "TIPS: " - -#: utils/error/elog.c:1619 -msgid "QUERY: " -msgstr "FR臛A: " - -#: utils/error/elog.c:1626 -msgid "CONTEXT: " -msgstr "KONTEXT: " - -#: utils/error/elog.c:1636 -#, c-format -msgid "LOCATION: %s, %s:%d\n" -msgstr "PLATS: %s, %s:%d\n" - -#: utils/error/elog.c:1643 -#, c-format -msgid "LOCATION: %s:%d\n" -msgstr "PLATS: %s:%d\n" - -#: utils/error/elog.c:1655 -msgid "STATEMENT: " -msgstr "SATS: " - -#. translator: This string will be truncated at 47 -#. characters expanded. -#: utils/error/elog.c:1964 -#, c-format -msgid "operating system error %d" -msgstr "operativsystemfel %d" - -#: utils/error/elog.c:1987 -msgid "DEBUG" -msgstr "DEBUG" - -#: utils/error/elog.c:1991 -msgid "LOG" -msgstr "LOGG" - -#: utils/error/elog.c:1994 -msgid "INFO" -msgstr "INFO" - -#: utils/error/elog.c:1997 -msgid "NOTICE" -msgstr "NOTIS" - -#: utils/error/elog.c:2000 -msgid "WARNING" -msgstr "VARNING" - -#: utils/error/elog.c:2003 -msgid "ERROR" -msgstr "FEL" - -#: utils/error/elog.c:2006 -msgid "FATAL" -msgstr "FATALT" - -#: utils/error/elog.c:2009 -msgid "PANIC" -msgstr "PANIK" - -#: utils/error/assert.c:34 -msgid "TRAP: ExceptionalCondition: bad arguments\n" -msgstr "TRAP: ExceptionalCondition: fel argument\n" - -#: utils/error/assert.c:37 -#, c-format -msgid "TRAP: %s(\"%s\", File: \"%s\", Line: %d)\n" -msgstr "TRAP: %s(\"%s\", Fil: \"%s\", Rad: %d)\n" - -#: utils/fmgr/dfmgr.c:122 -#, c-format -msgid "could not find function \"%s\" in file \"%s\"" -msgstr "kunde inte hitta funktionen \"%s\" i filen \"%s\"" - -#: utils/fmgr/dfmgr.c:201 utils/fmgr/dfmgr.c:331 utils/fmgr/dfmgr.c:378 -#, c-format -msgid "could not access file \"%s\": %m" -msgstr "kunde inte komma 錿 filen \"%s\": %m" - -#: utils/fmgr/dfmgr.c:239 -#, c-format -msgid "could not load library \"%s\": %s" -msgstr "kunde inte ladda l鋘kbibliotek \"%s\": %s" - -#: utils/fmgr/dfmgr.c:267 -#, c-format -msgid "incompatible library \"%s\": version mismatch" -msgstr "inkompatibelt bibliotek \"%s\": versionen st鋗mer inte" - -#: utils/fmgr/dfmgr.c:269 -#, c-format -msgid "Server is version %d.%d, library is version %d.%d." -msgstr "Servern 鋜 version %d.%d, biblioteket 鋜 version %d.%d." - -#: utils/fmgr/dfmgr.c:275 -#, c-format -msgid "incompatible library \"%s\": magic block mismatch" -msgstr "" - -#: utils/fmgr/dfmgr.c:286 -#, c-format -msgid "incompatible library \"%s\": missing magic block" -msgstr "" - -#: utils/fmgr/dfmgr.c:288 -msgid "Extension libraries are required to use the PG_MODULE_MAGIC macro." -msgstr "" - -#: utils/fmgr/dfmgr.c:462 -#, c-format -msgid "access to library \"%s\" is not allowed" -msgstr "錿komst till biblioteket \"%s\" till錿s inte" - -#: utils/fmgr/dfmgr.c:489 -#, c-format -msgid "invalid macro name in dynamic library path: %s" -msgstr "" - -#: utils/fmgr/dfmgr.c:534 -msgid "zero-length component in parameter \"dynamic_library_path\"" -msgstr "komponent med l鋘gden noll i parameter \"dynamic_library_path\"" - -#: utils/fmgr/dfmgr.c:554 -msgid "component in parameter \"dynamic_library_path\" is not an absolute path" -msgstr "" -"komponent som inte 鋜 en absolut s鰇v鋑 i parameter \"dynamic_library_path\"" - -#: utils/fmgr/fmgr.c:245 -#, c-format -msgid "internal function \"%s\" is not in internal lookup table" -msgstr "interna funktionen \"%s\" finns inte i den interna uppslagstabellen" - -#: utils/fmgr/fmgr.c:446 -#, c-format -msgid "unrecognized API version %d reported by info function \"%s\"" -msgstr "ok鋘d API-version %d rapporterad av infofunktion \"%s\"" - -#: utils/fmgr/fmgr.c:752 utils/fmgr/fmgr.c:1885 -#, c-format -msgid "function %u has too many arguments (%d, maximum is %d)" -msgstr "funktionen %u har f鰎 m錸ga argument (%d, max 鋜 %d)" - -#: utils/fmgr/funcapi.c:348 -#, c-format -msgid "" -"could not determine actual result type for function \"%s\" declared to " -"return type %s" -msgstr "" -"kunde inte best鋗ma resultattyp f鰎 funktion \"%s\" som deklarerats att " -"returnera typ %s" - -#: utils/fmgr/funcapi.c:1066 utils/fmgr/funcapi.c:1097 -msgid "number of aliases does not match number of columns" -msgstr "antalet alias matchar inte antalet kolumner" - -#: utils/fmgr/funcapi.c:1091 -msgid "no column alias was provided" -msgstr "inget kolumnalias angivet" - -#: utils/fmgr/funcapi.c:1115 -msgid "could not determine row description for function returning record" -msgstr "kunde inte f radbeskrivning f鰎 funktion som returnerar en record" - -#: utils/init/postinit.c:126 -#, c-format -msgid "database \"%s\" has disappeared from pg_database" -msgstr "databasen \"%s\" har f鰎svunnit fr錸 pg_database" - -#: utils/init/postinit.c:128 -#, c-format -msgid "Database OID %u now seems to belong to \"%s\"." -msgstr "Databasen med OID %u verkar nu h鰎a till \"%s\"." - -#: utils/init/postinit.c:148 -#, c-format -msgid "database \"%s\" is not currently accepting connections" -msgstr "databasen \"%s\" tar f鰎 n鋜varande inte emot uppkopplingar" - -#: utils/init/postinit.c:161 -#, c-format -msgid "permission denied for database \"%s\"" -msgstr "r鋞tighet saknas f鰎 databas \"%s\"" - -#: utils/init/postinit.c:162 -msgid "User does not have CONNECT privilege." -msgstr "Anv鋘daren har inte r鋞tigheten CONNECT." - -#: utils/init/postinit.c:179 -#, c-format -msgid "too many connections for database \"%s\"" -msgstr "f鰎 m錸ga uppkopplingar till databasen \"%s\"" - -#: utils/init/postinit.c:425 -msgid "It seems to have just been dropped or renamed." -msgstr "Det verkar precis ha tagits bort eller d鰌ts om." - -#: utils/init/postinit.c:441 -#, c-format -msgid "The database subdirectory \"%s\" is missing." -msgstr "Databasens underbibliotek \"%s\" saknas." - -#: utils/init/postinit.c:446 -#, c-format -msgid "could not access directory \"%s\": %m" -msgstr "kunde inte komma 錿 katalog \"%s\": %m" - -#: utils/init/postinit.c:479 -msgid "no roles are defined in this database system" -msgstr "inga roller 鋜 definierade i detta databassystem" - -#: utils/init/postinit.c:480 -#, c-format -msgid "You should immediately run CREATE USER \"%s\" CREATEUSER;." -msgstr "Du borde direkt k鰎a CREATE USER \"%s\" CREATEUSER;." - -#: utils/init/postinit.c:510 -msgid "connection limit exceeded for non-superusers" -msgstr "gr鋘sen f鰎 antal uppkopplingar 鋜 鰒erskriden f鰎 icke superanv鋘dare" - -#: utils/init/flatfiles.c:205 utils/init/flatfiles.c:275 -#: utils/init/flatfiles.c:406 utils/init/flatfiles.c:662 -#, c-format -msgid "could not write to temporary file \"%s\": %m" -msgstr "kunde inte skriva till tempor鋜 fil \"%s\": %m" - -#: utils/init/flatfiles.c:245 -#, c-format -msgid "invalid database name \"%s\"" -msgstr "ogiltigt databasnamn \"%s\"" - -#: utils/init/flatfiles.c:496 -#, c-format -msgid "invalid role name \"%s\"" -msgstr "ogiltigt rollnamn \"%s\"" - -#: utils/init/flatfiles.c:503 -#, c-format -msgid "invalid role password \"%s\"" -msgstr "ogiltigt roll鰏enord \"%s\"" - -#: utils/init/miscinit.c:176 -#, c-format -msgid "could not change directory to \"%s\": %m" -msgstr "kunde inte byta katalog till \"%s\": %m" - -#: utils/init/miscinit.c:412 -#, c-format -msgid "role \"%s\" is not permitted to log in" -msgstr "roll \"%s\" till錿s inte logga in" - -#: utils/init/miscinit.c:430 -#, c-format -msgid "too many connections for role \"%s\"" -msgstr "f鰎 m錸ga uppkopplingar f鰎 roll \"%s\"" - -#: utils/init/miscinit.c:515 -msgid "permission denied to set session authorization" -msgstr "" - -#: utils/init/miscinit.c:597 -#, c-format -msgid "invalid role OID: %u" -msgstr "ogiltigt roll-OID: %u" - -#: utils/init/miscinit.c:689 -#, c-format -msgid "could not create lock file \"%s\": %m" -msgstr "kan inte skapa l錽fil \"%s\": %m" - -#: utils/init/miscinit.c:703 -#, c-format -msgid "could not open lock file \"%s\": %m" -msgstr "kunde inte 鰌pna l錽fil \"%s\": %m" - -#: utils/init/miscinit.c:709 -#, c-format -msgid "could not read lock file \"%s\": %m" -msgstr "kunde inte l鋝a l錽fil \"%s\": %m" - -#: utils/init/miscinit.c:772 -#, c-format -msgid "lock file \"%s\" already exists" -msgstr "l錽fil med namn \"%s\" finns redan" - -#: utils/init/miscinit.c:776 -#, c-format -msgid "Is another postgres (PID %d) running in data directory \"%s\"?" -msgstr "K鰎 en annan postgres (PID %d) i datakatalogen \"%s\"?" - -#: utils/init/miscinit.c:778 -#, c-format -msgid "Is another postmaster (PID %d) running in data directory \"%s\"?" -msgstr "K鰎 en annan postmaster (PID %d) i datakatalogen \"%s\"?" - -#: utils/init/miscinit.c:781 -#, c-format -msgid "Is another postgres (PID %d) using socket file \"%s\"?" -msgstr "Anv鋘der en annan postgres (PID %d) uttagesfilen (socket) \"%s\"?" - -#: utils/init/miscinit.c:783 -#, c-format -msgid "Is another postmaster (PID %d) using socket file \"%s\"?" -msgstr "Anv鋘der en annan postmaster (PID %d) uttagesfilen (socket) \"%s\"?" - -#: utils/init/miscinit.c:811 -#, c-format -msgid "pre-existing shared memory block (key %lu, ID %lu) is still in use" -msgstr "" -"redan existerande delat minnesblock (nyckel %lu, ID %lu) anv鋘ds fortfarande" - -#: utils/init/miscinit.c:814 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"If you're sure there are no old server processes still running, remove the " -"shared memory block with the command \"ipcclean\", \"ipcrm\", or just delete " -"the file \"%s\"." -msgstr "" -"Om du 鋜 s鋕er p att ingen gammal serverprocess forfarande k鰎, s ta bort " -"det delade minnesblocket med kommandot \"ipcrm\", eller radera helt enkelt " -"filen \"%s\"." - -#: utils/init/miscinit.c:832 -#, c-format -msgid "could not remove old lock file \"%s\": %m" -msgstr "kunde inte ta bort gammal l錽fil \"%s\": %m" - -#: utils/init/miscinit.c:834 -msgid "" -"The file seems accidentally left over, but it could not be removed. Please " -"remove the file by hand and try again." -msgstr "" -"Filen verkar ha l鋗nats kvar av misstag, men kan inte tas bort. Ta bort den " -"f鰎 hand och f鰎s鰇 igen.>" - -#: utils/init/miscinit.c:856 utils/init/miscinit.c:866 -#, c-format -msgid "could not write lock file \"%s\": %m" -msgstr "kunde inte skriva l錽fil \"%s\": %m" - -#: utils/init/miscinit.c:1065 utils/init/miscinit.c:1078 -#, c-format -msgid "\"%s\" is not a valid data directory" -msgstr "\"%s\" 鋜 inte en giltigt datakatalog" - -#: utils/init/miscinit.c:1067 -#, c-format -msgid "File \"%s\" is missing." -msgstr "Filen \"%s\" saknas." - -#: utils/init/miscinit.c:1080 -#, c-format -msgid "File \"%s\" does not contain valid data." -msgstr "Filen \"%s\" inneh錶ler inte giltig data." - -#: utils/init/miscinit.c:1082 -msgid "You may need to initdb." -msgstr "Du kan beh鰒a k鰎a initdb." - -#: utils/init/miscinit.c:1090 -#, c-format -msgid "" -"The data directory was initialized by PostgreSQL version %ld.%ld, which is " -"not compatible with this version %s." -msgstr "" -"Datakatalogen har skapats av PostgreSQL version %ld.%ld, som inte 鋜 " -"kompatibel med version %s." - -#: utils/init/miscinit.c:1134 -#, fuzzy, c-format -msgid "invalid list syntax in parameter \"%s\"" -msgstr "ogiltigt listsyntax f鰎 parameter \"log_destination\"" - -#: utils/init/miscinit.c:1159 -#, fuzzy, c-format -msgid "loaded library \"%s\"" -msgstr "kunde inte ladda bibliotek \"%s\": %s" - -#: utils/mb/conversion_procs/utf8_and_iso8859/utf8_and_iso8859.c:137 -#: utils/mb/conversion_procs/utf8_and_iso8859/utf8_and_iso8859.c:165 -#, c-format -msgid "unexpected encoding ID %d for ISO 8859 character sets" -msgstr "ov鋘tat teckenkodnings-ID %d f鰎 teckenupps鋞tningenarna ISO 8859" - -#: utils/mb/conversion_procs/utf8_and_win/utf8_and_win.c:127 -#: utils/mb/conversion_procs/utf8_and_win/utf8_and_win.c:155 -#, c-format -msgid "unexpected encoding ID %d for WIN character sets" -msgstr "\n" +"POT-Creation-Date: 2009-06-23 09:01+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2009-06-23 13:50+0200\n" +"Last-Translator: Devrim G脺ND脺Z \n" "Language-Team: Turkish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -78,7 +78,7 @@ msgstr "Eksik ya da hatal谋 pg_hba.conf dosyas谋" msgid "See server log for details." msgstr "Ayr谋nt谋lar i莽in sunucu loguna bak谋n." -#: libpq/auth.c:304 +#: libpq/auth.c:303 msgid "connection requires a valid client certificate" msgstr "ba臒lant谋, ge莽erli bir istemci sertifikas谋na gereksinim duyuyor." @@ -108,7 +108,7 @@ msgstr "kimlik do臒rulama al谋m谋 etkinle艧tirmesi ba艧ar谋s谋z: %m" #: libpq/auth.c:417 #: libpq/hba.c:856 msgid "MD5 authentication is not supported when \"db_user_namespace\" is enabled" -msgstr "" +msgstr "\"db_user_namespace\" etkinken MD5 yetkilendirmesi desteklenmemektedir" #: libpq/auth.c:534 #, c-format @@ -161,16 +161,16 @@ msgstr "GSSAPI protokol 2'de desteklenmiyor" #: libpq/auth.c:1251 #: libpq/auth.c:1319 #: libpq/auth.c:1926 -#: utils/mmgr/aset.c:386 -#: utils/mmgr/aset.c:565 -#: utils/mmgr/aset.c:748 -#: utils/mmgr/aset.c:954 +#: utils/mmgr/aset.c:385 +#: utils/mmgr/aset.c:564 +#: utils/mmgr/aset.c:747 +#: utils/mmgr/aset.c:953 #: utils/adt/formatting.c:1493 #: utils/adt/formatting.c:1549 #: utils/adt/formatting.c:1606 #: utils/adt/regexp.c:209 -#: utils/adt/varlena.c:3032 -#: utils/adt/varlena.c:3053 +#: utils/adt/varlena.c:3037 +#: utils/adt/varlena.c:3058 #: utils/mb/mbutils.c:335 #: utils/mb/mbutils.c:596 #: utils/hash/dynahash.c:363 @@ -188,17 +188,17 @@ msgstr "GSSAPI protokol 2'de desteklenmiyor" #: storage/buffer/buf_init.c:164 #: storage/buffer/localbuf.c:347 #: storage/file/fd.c:336 -#: storage/file/fd.c:714 -#: storage/file/fd.c:832 +#: storage/file/fd.c:719 +#: storage/file/fd.c:837 #: storage/ipc/procarray.c:392 #: storage/ipc/procarray.c:708 #: storage/ipc/procarray.c:715 -#: postmaster/postmaster.c:1856 -#: postmaster/postmaster.c:1889 -#: postmaster/postmaster.c:2951 -#: postmaster/postmaster.c:3680 -#: postmaster/postmaster.c:3761 -#: postmaster/postmaster.c:4329 +#: postmaster/postmaster.c:1857 +#: postmaster/postmaster.c:1890 +#: postmaster/postmaster.c:2954 +#: postmaster/postmaster.c:3683 +#: postmaster/postmaster.c:3764 +#: postmaster/postmaster.c:4332 msgid "out of memory" msgstr "yetersiz bellek" @@ -447,7 +447,7 @@ msgstr "SSL hatas谋: %s" #: libpq/be-secure.c:284 #: libpq/be-secure.c:378 -#: libpq/be-secure.c:930 +#: libpq/be-secure.c:934 #, c-format msgid "unrecognized SSL error code: %d" msgstr "bilinmeyen SSL hata kodu: %d" @@ -496,69 +496,69 @@ msgstr "private key dosyas谋 \"%s\" okunam谋yor: %s" msgid "check of private key failed: %s" msgstr "private key denetlemesi ba艧ar谋s谋z: %s" -#: libpq/be-secure.c:798 +#: libpq/be-secure.c:800 #, fuzzy, c-format msgid "could not access root certificate file \"%s\": %m" msgstr "ana sertifika dosyas谋 \"%s\" okuna谋yor: %s" -#: libpq/be-secure.c:810 +#: libpq/be-secure.c:813 #, c-format msgid "could not load root certificate file \"%s\": %s" msgstr "ana sertifika dosyas谋 \"%s\" okuna谋yor: %s" -#: libpq/be-secure.c:832 +#: libpq/be-secure.c:835 #, c-format msgid "SSL certificate revocation list file \"%s\" ignored" msgstr "SSL feshedilmi艧 sertifika dosyas谋 \"%s\" yoksay谋ld谋" -#: libpq/be-secure.c:834 +#: libpq/be-secure.c:837 msgid "SSL library does not support certificate revocation lists." msgstr "SSL k眉t眉hanesi feshedilmi艧 sertifika listelerini desteklememektedir." -#: libpq/be-secure.c:840 +#: libpq/be-secure.c:843 #, c-format msgid "SSL certificate revocation list file \"%s\" not found, skipping: %s" msgstr "SSL feshedilmi艧 sertifika dosyas谋 \"%s\" bulunmad谋, atlan谋yor: %s" -#: libpq/be-secure.c:842 +#: libpq/be-secure.c:845 msgid "Certificates will not be checked against revocation list." msgstr "Sertifikalar, feshedilmi艧 sertifika listeleri ile kar艧谋la艧t谋rmayacakt谋r." -#: libpq/be-secure.c:875 +#: libpq/be-secure.c:879 #, c-format msgid "could not initialize SSL connection: %s" msgstr "SSL ba臒lant谋s谋 olu艧turulam谋yor: %s" -#: libpq/be-secure.c:884 +#: libpq/be-secure.c:888 #, c-format msgid "could not set SSL socket: %s" msgstr "SSL socket kurulam谋yor: %s" -#: libpq/be-secure.c:910 +#: libpq/be-secure.c:914 #, c-format msgid "could not accept SSL connection: %m" msgstr "SSL ba臒lant谋 al谋nam谋yor: %m" -#: libpq/be-secure.c:914 -#: libpq/be-secure.c:925 +#: libpq/be-secure.c:918 +#: libpq/be-secure.c:929 msgid "could not accept SSL connection: EOF detected" msgstr "SSL ba臒lant谋 al谋nam谋yor: EOF alg谋land谋" -#: libpq/be-secure.c:919 +#: libpq/be-secure.c:923 #, c-format msgid "could not accept SSL connection: %s" msgstr "SSL ba臒lant谋 al谋nam谋yor: %s" -#: libpq/be-secure.c:957 +#: libpq/be-secure.c:961 #, c-format msgid "SSL connection from \"%s\"" msgstr "\"%s\" adresinden SSL ba臒艧ant谋s谋" -#: libpq/be-secure.c:1001 +#: libpq/be-secure.c:1005 msgid "no SSL error reported" msgstr "SSL hata yok" -#: libpq/be-secure.c:1005 +#: libpq/be-secure.c:1009 #, c-format msgid "SSL error code %lu" msgstr "SSL hata kodu: %lu" @@ -596,15 +596,15 @@ msgstr "\"%s\" kullan谋c谋s谋n谋n kimlik do臒rulamas谋 ba艧ar谋s谋z: ge莽ersiz k #: libpq/hba.c:908 #: libpq/hba.c:919 #: libpq/hba.c:942 -#: libpq/hba.c:970 -#: libpq/hba.c:982 -#: libpq/hba.c:995 -#: libpq/hba.c:1029 -#: libpq/hba.c:1073 +#: libpq/hba.c:971 +#: libpq/hba.c:983 +#: libpq/hba.c:996 +#: libpq/hba.c:1030 +#: libpq/hba.c:1074 #: tsearch/ts_locale.c:173 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "line %d of configuration file \"%s\"" -msgstr "yap谋land谋rma dosyas谋 \"%s\" a莽谋lamad谋: %m" +msgstr "%d . sat谋ri \"%s\" yap谋land谋rma dosyas谋nda" #: libpq/hba.c:598 #, fuzzy, c-format @@ -637,8 +637,9 @@ msgid "end-of-line before role specification" msgstr "莽ak谋艧an \"datestyle\" tan谋mlar谋" #: libpq/hba.c:708 -msgid "end-of-line before ip address specification" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "end-of-line before IP address specification" +msgstr "莽ak谋艧an \"datestyle\" tan谋mlar谋" #: libpq/hba.c:735 #, c-format @@ -646,9 +647,9 @@ msgid "invalid IP address \"%s\": %s" msgstr "ge莽ersiz IP adresi \"%s\": %s" #: libpq/hba.c:760 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "invalid CIDR mask in address \"%s\"" -msgstr "\"%s\" dosyas谋nda ge莽ersiz veri" +msgstr "\"%s\" adresinde ge莽ersiz CIDR maskesi" #: libpq/hba.c:775 msgid "end-of-line before netmask specification" @@ -695,95 +696,95 @@ msgstr "" msgid "ident, krb5, gssapi, sspi and cert" msgstr "ident, krb5, gssapi, sspi ve cert" -#: libpq/hba.c:969 +#: libpq/hba.c:970 msgid "clientcert can only be configured for \"hostssl\" rows" msgstr "" -#: libpq/hba.c:980 +#: libpq/hba.c:981 msgid "client certificates can only be checked if a root certificate store is available" msgstr "" -#: libpq/hba.c:981 +#: libpq/hba.c:982 msgid "make sure the root certificate store is present and readable" msgstr "k枚k sertifikas谋n谋n mevcut ve okunabilir oldu臒undan emin olun" -#: libpq/hba.c:994 +#: libpq/hba.c:995 msgid "clientcert can not be set to 0 when using \"cert\" authentication" msgstr "" -#: libpq/hba.c:1028 -#, fuzzy, c-format +#: libpq/hba.c:1029 +#, c-format msgid "invalid LDAP port number: \"%s\"" -msgstr "Ge莽ersiz LDAP URL: \"%s\"" +msgstr "Ge莽ersiz LDAP port numaras谋: \"%s\"" -#: libpq/hba.c:1054 -#: libpq/hba.c:1062 +#: libpq/hba.c:1055 +#: libpq/hba.c:1063 msgid "krb5, gssapi and sspi" msgstr "krb5, gssapi ve sspi" -#: libpq/hba.c:1072 +#: libpq/hba.c:1073 #, fuzzy, c-format msgid "unknown authentication option name: \"%s\"" msgstr "%s: bilinmeyen yetkilendirme y枚ntemi\"%s\".\n" -#: libpq/hba.c:1228 -#: access/transam/xlog.c:2283 -#: access/transam/xlog.c:3846 -#: access/transam/xlog.c:3936 -#: access/transam/xlog.c:4034 +#: libpq/hba.c:1231 +#: access/transam/xlog.c:2285 +#: access/transam/xlog.c:3851 +#: access/transam/xlog.c:3941 +#: access/transam/xlog.c:4039 #: utils/init/miscinit.c:993 #: utils/init/miscinit.c:1099 #: utils/init/postinit.c:94 #: utils/init/postinit.c:134 -#: utils/error/elog.c:1307 -#: postmaster/autovacuum.c:1797 +#: utils/error/elog.c:1394 +#: postmaster/autovacuum.c:1808 #: ../port/copydir.c:119 #, c-format msgid "could not open file \"%s\": %m" msgstr "\"%s\" dosyas谋 a莽谋lam谋yor: %m" -#: libpq/hba.c:1315 +#: libpq/hba.c:1320 #: guc-file.l:403 #, c-format msgid "could not open configuration file \"%s\": %m" msgstr "yap谋land谋rma dosyas谋 \"%s\" a莽谋lamad谋: %m" -#: libpq/hba.c:1492 +#: libpq/hba.c:1498 #, c-format msgid "invalid regular expression \"%s\": %s" msgstr "ge莽ersiz d眉zensiz ifade \"%s\" : %s" -#: libpq/hba.c:1514 -#, fuzzy, c-format +#: libpq/hba.c:1520 +#, c-format msgid "regular expression match for \"%s\" failed: %s" -msgstr "regular expression ba艧ar谋s谋z: %s" +msgstr "\"%s\" i莽in d眉zenli ifade e艧le艧mesi ba艧ar谋s谋z: %s" -#: libpq/hba.c:1530 +#: libpq/hba.c:1536 #, c-format msgid "regular expression \"%s\" has no subexpressions as requested by backreference in \"%s\"" msgstr "" -#: libpq/hba.c:1585 +#: libpq/hba.c:1598 #, c-format msgid "missing entry in file \"%s\" at end of line %d" msgstr "\"%s\" dosyas谋nda %d sat谋r谋n sonunda eksik giri艧" -#: libpq/hba.c:1625 +#: libpq/hba.c:1639 #, c-format msgid "provided username (%s) and authenticated username (%s) don't match" msgstr "" -#: libpq/hba.c:1646 +#: libpq/hba.c:1660 #, c-format msgid "no match in usermap for user \"%s\" authenticated as \"%s\"" msgstr "" -#: libpq/hba.c:1648 +#: libpq/hba.c:1662 #, fuzzy, c-format msgid "usermap \"%s\"" msgstr " \"%s\" kullan谋c谋s谋" -#: libpq/hba.c:1671 +#: libpq/hba.c:1685 #, c-format msgid "could not open Ident usermap file \"%s\": %m" msgstr "Ident usermap dosyas谋 \"%s\" a莽谋lamad谋: %m" @@ -927,27 +928,27 @@ msgstr "ge莽ersiz mesaj bi莽imi" #: access/gist/gistsplit.c:372 #, c-format -msgid "Picksplit method for %d column of index \"%s\" failed" +msgid "picksplit method for column %d of index \"%s\" failed" msgstr "" #: access/gist/gistsplit.c:374 -msgid "Index is not optimal, to optimize it contact developer or try to use the column as a second one in create index command" -msgstr "" +msgid "The index is not optimal. To optimize it, contact a developer, or try to use the column as the second one in the CREATE INDEX command." +msgstr "陌ndex en uygun durumda de臒il. Optimize etmek i莽in bir geli艧tiri ile ba臒lant谋 kurun, ya da kolonu CREATE INDEX komutunda ikinci olarak kullanmay谋 deneyin." -#: access/gist/gistutil.c:406 +#: access/gist/gistutil.c:407 #, c-format msgid "index \"%s\" needs VACUUM or REINDEX to finish crash recovery" msgstr "crash recovery bitirmesi i莽in \"%s\" indeksin VACUUM veya REINDEX i艧leminden ge莽mesi gerekir" -#: access/gist/gistutil.c:587 +#: access/gist/gistutil.c:588 #: access/nbtree/nbtpage.c:432 #: access/hash/hashutil.c:169 #, c-format msgid "index \"%s\" contains unexpected zero page at block %u" msgstr "\"%s\" indexnde %u blo臒unda beklenmeyen bo艧 sayfa" -#: access/gist/gistutil.c:590 -#: access/gist/gistutil.c:601 +#: access/gist/gistutil.c:591 +#: access/gist/gistutil.c:602 #: access/nbtree/nbtpage.c:435 #: access/nbtree/nbtpage.c:446 #: access/hash/hashutil.c:172 @@ -957,7 +958,7 @@ msgstr "\"%s\" indexnde %u blo臒unda beklenmeyen bo艧 sayfa" msgid "Please REINDEX it." msgstr "L眉tfen onu REINDEX'leyin." -#: access/gist/gistutil.c:598 +#: access/gist/gistutil.c:599 #: access/nbtree/nbtpage.c:443 #: access/hash/hashutil.c:180 #: access/hash/hashutil.c:192 @@ -1003,56 +1004,56 @@ msgstr "index sat谋r谋n谋n%lu byte'a gereksinmesi var, ancak en b眉y眉k byte b眉 msgid "unsupported format code: %d" msgstr "desteklenmeyen bi莽im kodu: %d" -#: access/common/reloptions.c:287 +#: access/common/reloptions.c:285 msgid "user-defined relation parameter types limit exceeded" msgstr "" -#: access/common/reloptions.c:588 +#: access/common/reloptions.c:584 msgid "RESET must not include values for parameters" msgstr "RESET, parametre i莽in de臒er i莽ermemeli" -#: access/common/reloptions.c:621 +#: access/common/reloptions.c:617 #, fuzzy, c-format msgid "unrecognized parameter namespace \"%s\"" msgstr "\"%s\" tan谋nmayan parametre" -#: access/common/reloptions.c:861 +#: access/common/reloptions.c:857 #, c-format msgid "unrecognized parameter \"%s\"" msgstr "\"%s\" tan谋nmayan parametre" -#: access/common/reloptions.c:886 +#: access/common/reloptions.c:882 #, c-format msgid "parameter \"%s\" specified more than once" msgstr "\"%s\" parametresi birden fazla kez belirtilmi艧tir" -#: access/common/reloptions.c:901 +#: access/common/reloptions.c:897 #, fuzzy, c-format msgid "invalid value for boolean option \"%s\": %s" msgstr "\"%s\" se莽ene臒i i莽in ge莽ersiz de臒er: \"%s\"" -#: access/common/reloptions.c:912 +#: access/common/reloptions.c:908 #, fuzzy, c-format msgid "invalid value for integer option \"%s\": %s" msgstr "\"%s\" se莽ene臒i i莽in ge莽ersiz de臒er: \"%s\"" -#: access/common/reloptions.c:917 -#: access/common/reloptions.c:935 +#: access/common/reloptions.c:913 +#: access/common/reloptions.c:931 #, fuzzy, c-format msgid "value %s out of bounds for option \"%s\"" msgstr "setval: %s de臒eri kapsam d谋艧谋d谋r, sequence \"%s\" (%s..%s)" -#: access/common/reloptions.c:919 +#: access/common/reloptions.c:915 #, fuzzy, c-format msgid "Valid values are between \"%d\" and \"%d\"." msgstr "Ge莽erli de臒erler: \"terse\", \"default\", ve \"verbose\"." -#: access/common/reloptions.c:930 +#: access/common/reloptions.c:926 #, fuzzy, c-format msgid "invalid value for floating point option \"%s\": %s" msgstr "\"%s\" se莽ene臒i i莽in ge莽ersiz de臒er: \"%s\"" -#: access/common/reloptions.c:937 +#: access/common/reloptions.c:933 #, fuzzy, c-format msgid "Valid values are between \"%f\" and \"%f\"." msgstr "Ge莽erli de臒erler: \"terse\", \"default\", ve \"verbose\"." @@ -1306,177 +1307,177 @@ msgstr "\"%2$s\" veritaban谋n transaction ID warp limiti %1$u" msgid "cannot have more than 2^32-1 commands in a transaction" msgstr "bir transaction i莽inde 2^32-1 komuttan fazla olamaz" -#: access/transam/xact.c:1104 +#: access/transam/xact.c:1103 #, fuzzy, c-format msgid "maximum number of committed subtransactions (%d) exceeded" msgstr "En 莽ok olabilecek prepared transaction say谋s谋na ula艧谋lm谋艧t谋r." -#: access/transam/xact.c:1821 +#: access/transam/xact.c:1820 msgid "cannot PREPARE a transaction that has operated on temporary tables" msgstr "ge莽eci tablolarda i艧lem yapm谋艧 transaction'a PREPARE yap谋lamaz" #. translator: %s represents an SQL statement name -#: access/transam/xact.c:2607 +#: access/transam/xact.c:2606 #, c-format msgid "%s cannot run inside a transaction block" msgstr "%s bir transaction blo臒u i莽inde 莽al谋艧amaz" #. translator: %s represents an SQL statement name -#: access/transam/xact.c:2617 +#: access/transam/xact.c:2616 #, c-format msgid "%s cannot run inside a subtransaction" msgstr "%s bir subtransaction i莽inde 莽al谋艧amaz" #. translator: %s represents an SQL statement name -#: access/transam/xact.c:2627 +#: access/transam/xact.c:2626 #, c-format msgid "%s cannot be executed from a function or multi-command string" msgstr "%s bir fonksiyonun veya 莽oklu komut sat谋r谋ndan i莽inden 莽al谋艧t谋r谋lamaz" #. translator: %s represents an SQL statement name -#: access/transam/xact.c:2678 +#: access/transam/xact.c:2677 #, c-format msgid "%s can only be used in transaction blocks" msgstr "%s sadece transaction blo臒u i莽inde kullan谋labilir" -#: access/transam/xact.c:2860 +#: access/transam/xact.c:2859 msgid "there is already a transaction in progress" msgstr "bir transaction zaten ba艧lat谋lm谋艧t谋r" -#: access/transam/xact.c:3027 -#: access/transam/xact.c:3119 +#: access/transam/xact.c:3026 +#: access/transam/xact.c:3118 msgid "there is no transaction in progress" msgstr "莽al谋艧an bir transaction yok" -#: access/transam/xact.c:3213 -#: access/transam/xact.c:3263 -#: access/transam/xact.c:3269 -#: access/transam/xact.c:3313 -#: access/transam/xact.c:3361 -#: access/transam/xact.c:3367 +#: access/transam/xact.c:3212 +#: access/transam/xact.c:3262 +#: access/transam/xact.c:3268 +#: access/transam/xact.c:3312 +#: access/transam/xact.c:3360 +#: access/transam/xact.c:3366 msgid "no such savepoint" msgstr "b枚yle bir savepoint bulunamad谋" -#: access/transam/xact.c:4001 +#: access/transam/xact.c:4000 msgid "cannot have more than 2^32-1 subtransactions in a transaction" msgstr "bir transaction i莽inde 2^32-1 subtransactiondan fazla olamaz" -#: access/transam/xlog.c:1157 +#: access/transam/xlog.c:1159 #, c-format msgid "could not create archive status file \"%s\": %m" msgstr "\"%s\" ar艧iv durum dosyas谋 olu艧turulamad谋: %m" -#: access/transam/xlog.c:1165 +#: access/transam/xlog.c:1167 #, c-format msgid "could not write archive status file \"%s\": %m" msgstr "\"%s\" ar艧iv durum dosyas谋 yaz谋lamad谋: %m" -#: access/transam/xlog.c:1620 -#: access/transam/xlog.c:3432 +#: access/transam/xlog.c:1622 +#: access/transam/xlog.c:3437 #, c-format msgid "could not seek in log file %u, segment %u to offset %u: %m" msgstr "kay谋t dosyas谋 %u, segment %u, offset %u imle莽 ilerleme hatas谋: %m" -#: access/transam/xlog.c:1637 +#: access/transam/xlog.c:1639 #, c-format msgid "could not write to log file %u, segment %u at offset %u, length %lu: %m" msgstr "kay谋t dosyas谋 %u, segment %u, offset %u, uzunluk %lu yazma hatas谋: %m" -#: access/transam/xlog.c:1824 +#: access/transam/xlog.c:1826 #, fuzzy, c-format msgid "updated min recovery point to %X/%X" msgstr "recoveri yeniden ba艧lang谋莽 noktas谋: %X/%X" -#: access/transam/xlog.c:2144 -#: access/transam/xlog.c:2246 -#: access/transam/xlog.c:2479 -#: access/transam/xlog.c:2546 -#: access/transam/xlog.c:2555 +#: access/transam/xlog.c:2146 +#: access/transam/xlog.c:2248 +#: access/transam/xlog.c:2481 +#: access/transam/xlog.c:2548 +#: access/transam/xlog.c:2557 #, c-format msgid "could not open file \"%s\" (log file %u, segment %u): %m" msgstr "\"%s\" dosyas谋 (log dosyas谋 %u, segment %u) a莽ma hatas谋: %m" -#: access/transam/xlog.c:2169 -#: access/transam/xlog.c:2298 -#: access/transam/xlog.c:4015 -#: access/transam/xlog.c:7187 -#: access/transam/xlog.c:7322 -#: postmaster/postmaster.c:3479 +#: access/transam/xlog.c:2171 +#: access/transam/xlog.c:2300 +#: access/transam/xlog.c:4020 +#: access/transam/xlog.c:7206 +#: access/transam/xlog.c:7341 +#: postmaster/postmaster.c:3482 #: ../port/copydir.c:126 #, c-format msgid "could not create file \"%s\": %m" msgstr "\"%s\" dosyas谋 olu艧turulam谋yor: %m" -#: access/transam/xlog.c:2201 -#: access/transam/xlog.c:2330 -#: access/transam/xlog.c:4067 -#: access/transam/xlog.c:4105 -#: utils/misc/guc.c:6765 -#: utils/misc/guc.c:6790 +#: access/transam/xlog.c:2203 +#: access/transam/xlog.c:2332 +#: access/transam/xlog.c:4072 +#: access/transam/xlog.c:4110 +#: utils/misc/guc.c:6770 +#: utils/misc/guc.c:6795 #: utils/init/miscinit.c:1042 #: utils/init/miscinit.c:1051 #: commands/copy.c:1290 #: commands/tablespace.c:706 #: commands/tablespace.c:712 -#: postmaster/postmaster.c:3489 -#: postmaster/postmaster.c:3499 +#: postmaster/postmaster.c:3492 +#: postmaster/postmaster.c:3502 #: ../port/copydir.c:148 #, c-format msgid "could not write to file \"%s\": %m" msgstr "\"%s\" dosyas谋 yazma hatas谋: %m" -#: access/transam/xlog.c:2209 -#: access/transam/xlog.c:2337 -#: access/transam/xlog.c:4111 +#: access/transam/xlog.c:2211 +#: access/transam/xlog.c:2339 +#: access/transam/xlog.c:4116 #: ../port/copydir.c:158 #, c-format msgid "could not fsync file \"%s\": %m" msgstr "\"%s\" dosyas谋 fsync hatas谋: %m" -#: access/transam/xlog.c:2214 -#: access/transam/xlog.c:2342 -#: access/transam/xlog.c:4116 +#: access/transam/xlog.c:2216 +#: access/transam/xlog.c:2344 +#: access/transam/xlog.c:4121 #: ../port/copydir.c:163 #, c-format msgid "could not close file \"%s\": %m" msgstr "\"%s\" dosyas谋 kapat谋lam谋yor: %m" -#: access/transam/xlog.c:2311 -#: access/transam/xlog.c:4046 -#: access/transam/xlog.c:7294 -#: access/transam/xlog.c:7344 -#: access/transam/xlog.c:7636 -#: access/transam/xlog.c:7661 -#: access/transam/xlog.c:7699 +#: access/transam/xlog.c:2313 +#: access/transam/xlog.c:4051 +#: access/transam/xlog.c:7313 +#: access/transam/xlog.c:7363 +#: access/transam/xlog.c:7655 +#: access/transam/xlog.c:7680 +#: access/transam/xlog.c:7718 #: utils/adt/genfile.c:132 #: ../port/copydir.c:137 #, c-format msgid "could not read file \"%s\": %m" msgstr "\"%s\" dosyas谋 okuma hatas谋: %m" -#: access/transam/xlog.c:2314 +#: access/transam/xlog.c:2316 #, c-format msgid "not enough data in file \"%s\"" msgstr "\"%s\" dosyas谋nda yetersiz veri" -#: access/transam/xlog.c:2431 +#: access/transam/xlog.c:2433 #, c-format msgid "could not link file \"%s\" to \"%s\" (initialization of log file %u, segment %u): %m" msgstr "\"%s\" dosyas谋 \"%s\" dosyas谋na ba臒lanam谋yor (log dosyas谋 %u, segment %u s谋f谋rlama i艧lemi): %m" -#: access/transam/xlog.c:2452 +#: access/transam/xlog.c:2454 #, c-format msgid "could not rename file \"%s\" to \"%s\" (initialization of log file %u, segment %u): %m" msgstr "\"%s\" dosyas谋 \"%s\" dosyas谋na ta艧谋nam谋yor (log dosyas谋 %u, segment %u ilklendirme i艧lemi): %m" -#: access/transam/xlog.c:2584 +#: access/transam/xlog.c:2586 #, c-format msgid "could not close log file %u, segment %u: %m" msgstr "log dosyas谋 %u kapat谋lamad谋, segment %u : %m" -#: access/transam/xlog.c:2652 -#: access/transam/xlog.c:2802 -#: access/transam/xlog.c:7170 +#: access/transam/xlog.c:2654 +#: access/transam/xlog.c:2804 +#: access/transam/xlog.c:7189 #: utils/adt/dbsize.c:62 #: utils/adt/dbsize.c:209 #: utils/adt/dbsize.c:278 @@ -1486,225 +1487,225 @@ msgstr "log dosyas谋 %u kapat谋lamad谋, segment %u : %m" msgid "could not stat file \"%s\": %m" msgstr "\"%s\" dosyas谋 durumlanamad谋: %m" -#: access/transam/xlog.c:2660 -#: access/transam/xlog.c:7349 +#: access/transam/xlog.c:2662 +#: access/transam/xlog.c:7368 #: commands/tablespace.c:631 #, c-format msgid "could not remove file \"%s\": %m" msgstr "\"%s\" dosyas谋 silinemedi: %m" -#: access/transam/xlog.c:2783 +#: access/transam/xlog.c:2785 #, c-format msgid "archive file \"%s\" has wrong size: %lu instead of %lu" msgstr "\"%s\" ar艧iv dosyas谋 yanl谋艧 boyuta sahip: %lu yerine %lu olmal谋yd谋." -#: access/transam/xlog.c:2790 +#: access/transam/xlog.c:2792 #, c-format msgid "restored log file \"%s\" from archive" msgstr "\"%s\" log dosyas谋 ar艧ivden geri y眉klendi" -#: access/transam/xlog.c:2840 +#: access/transam/xlog.c:2842 #, c-format msgid "could not restore file \"%s\" from archive: return code %d" msgstr "\"%s\" dosyas谋 ar艧ivden geri y眉klenemiyor: d枚n眉艧 kodu %d" -#: access/transam/xlog.c:2957 +#: access/transam/xlog.c:2959 #, c-format msgid "recovery_end_command \"%s\": return code %d" -msgstr "" +msgstr "recovery_end_command \"%s\": d枚n眉艧 kodu %d" -#: access/transam/xlog.c:3021 -#: access/transam/xlog.c:3147 +#: access/transam/xlog.c:3024 +#: access/transam/xlog.c:3152 #, c-format msgid "could not open transaction log directory \"%s\": %m" msgstr "\"%s\" transaction kay谋t dizini a莽谋lam谋yor: %m" -#: access/transam/xlog.c:3056 +#: access/transam/xlog.c:3061 #, c-format msgid "recycled transaction log file \"%s\"" msgstr "\"%s\" transaction kay谋t dosyas谋 yeniden kullan谋mda" -#: access/transam/xlog.c:3070 +#: access/transam/xlog.c:3075 #, c-format msgid "removing transaction log file \"%s\"" msgstr "\"%s\" transaction kay谋t dosyas谋 kald谋r谋l谋yor" -#: access/transam/xlog.c:3107 -#: access/transam/xlog.c:3117 +#: access/transam/xlog.c:3112 +#: access/transam/xlog.c:3122 #, fuzzy, c-format msgid "required WAL directory \"%s\" does not exist" msgstr "veritaban谋 deizini \"%s\" mevcut de臒il" -#: access/transam/xlog.c:3123 +#: access/transam/xlog.c:3128 #, fuzzy, c-format msgid "creating missing WAL directory \"%s\"" msgstr "%s dizini yarat谋l谋yor... " -#: access/transam/xlog.c:3126 +#: access/transam/xlog.c:3131 #, fuzzy, c-format msgid "could not create missing directory \"%s\": %m" msgstr "\"%s\" dizini olu艧turulamad谋: %m" -#: access/transam/xlog.c:3160 +#: access/transam/xlog.c:3165 #, c-format msgid "removing transaction log backup history file \"%s\"" msgstr "\"%s\" transaction kay谋t yedek dosyas谋 kald谋r谋l谋yor" -#: access/transam/xlog.c:3279 +#: access/transam/xlog.c:3284 #, c-format msgid "incorrect hole size in record at %X/%X" msgstr "%X/%X adresinde ge莽ersiz bo艧luk boyutu" -#: access/transam/xlog.c:3292 +#: access/transam/xlog.c:3297 #, c-format msgid "incorrect total length in record at %X/%X" msgstr "%X/%X adresinde ge莽ersiz toplam uzunluk" -#: access/transam/xlog.c:3305 +#: access/transam/xlog.c:3310 #, c-format msgid "incorrect resource manager data checksum in record at %X/%X" msgstr "resoource manager data checksum %X/%X kayd谋nda ge莽ersiz" -#: access/transam/xlog.c:3374 -#: access/transam/xlog.c:3462 +#: access/transam/xlog.c:3379 +#: access/transam/xlog.c:3467 #, c-format msgid "invalid record offset at %X/%X" msgstr "%X/%X adresinde ge莽ersiz kay谋t offseti" -#: access/transam/xlog.c:3416 -#: access/transam/xlog.c:3440 -#: access/transam/xlog.c:3605 +#: access/transam/xlog.c:3421 +#: access/transam/xlog.c:3445 +#: access/transam/xlog.c:3610 #, c-format msgid "could not read from log file %u, segment %u, offset %u: %m" msgstr "log dosyas谋 %u, segment %u, offset %u okuma ba艧ar谋s谋z: %m" -#: access/transam/xlog.c:3470 +#: access/transam/xlog.c:3475 #, c-format msgid "contrecord is requested by %X/%X" msgstr "contrecord %X/%X taraf谋ndan talep edilmi艧tir" -#: access/transam/xlog.c:3487 +#: access/transam/xlog.c:3492 #, c-format msgid "invalid xlog switch record at %X/%X" msgstr "%X/%X adresinde ge莽ersiz xlog switch kayd谋" -#: access/transam/xlog.c:3495 +#: access/transam/xlog.c:3500 #, c-format msgid "record with zero length at %X/%X" msgstr "%X/%X adresinde s谋f谋r uzunluklu kay谋t" -#: access/transam/xlog.c:3504 +#: access/transam/xlog.c:3509 #, c-format msgid "invalid record length at %X/%X" msgstr "%X/%X adresinde ge莽ersiz kay谋t uzunluk" -#: access/transam/xlog.c:3511 +#: access/transam/xlog.c:3516 #, c-format msgid "invalid resource manager ID %u at %X/%X" msgstr "%2$X/%3$X adresinde ge莽ersiz resource manager ID %1$u" -#: access/transam/xlog.c:3524 -#: access/transam/xlog.c:3540 +#: access/transam/xlog.c:3529 +#: access/transam/xlog.c:3545 #, c-format msgid "record with incorrect prev-link %X/%X at %X/%X" msgstr "ge莽ersiz incorrect prev-link olan kay谋t: %X/%X at %X/%X" -#: access/transam/xlog.c:3569 +#: access/transam/xlog.c:3574 #, c-format msgid "record length %u at %X/%X too long" msgstr "%2$X/%3$X adresinde 莽ok b眉y眉k kay谋t uzunlu臒u: %1$u " -#: access/transam/xlog.c:3614 +#: access/transam/xlog.c:3619 #, c-format msgid "there is no contrecord flag in log file %u, segment %u, offset %u" msgstr "kay谋t dosyas谋 %u, segment %u, offset %u adresinde contrecord bulunamad谋" -#: access/transam/xlog.c:3624 +#: access/transam/xlog.c:3629 #, c-format msgid "invalid contrecord length %u in log file %u, segment %u, offset %u" msgstr "kay谋t dosyas谋 %2$u, segment %3$u, offset %4$u adresinde contrecord fazla uzun %1$u" -#: access/transam/xlog.c:3713 +#: access/transam/xlog.c:3718 #, c-format msgid "invalid magic number %04X in log file %u, segment %u, offset %u" msgstr "kay谋t dosyas谋 %2$u, segment %3$u, offset %4$u adresinde ge莽ersiz tan谋t谋m kodu %1$04X" -#: access/transam/xlog.c:3720 -#: access/transam/xlog.c:3766 +#: access/transam/xlog.c:3725 +#: access/transam/xlog.c:3771 #, c-format msgid "invalid info bits %04X in log file %u, segment %u, offset %u" msgstr "kay谋t dosyas谋 %2$u, segment %3$u, offset %4$u adresinde ge莽ersiz info bits %1$04X" -#: access/transam/xlog.c:3742 -#: access/transam/xlog.c:3750 -#: access/transam/xlog.c:3757 +#: access/transam/xlog.c:3747 +#: access/transam/xlog.c:3755 +#: access/transam/xlog.c:3762 msgid "WAL file is from different system" msgstr "WAL dosyas谋 farkl谋 bir sistemden" -#: access/transam/xlog.c:3743 +#: access/transam/xlog.c:3748 #, c-format msgid "WAL file SYSID is %s, pg_control SYSID is %s" msgstr "WAL dosyas谋 SYSID %s, pg_control SYSID %s" -#: access/transam/xlog.c:3751 +#: access/transam/xlog.c:3756 msgid "Incorrect XLOG_SEG_SIZE in page header." msgstr "Sayfa ba艧l谋臒谋nda ge莽ersiz XLOG_SEG_SIZE." -#: access/transam/xlog.c:3758 +#: access/transam/xlog.c:3763 msgid "Incorrect XLOG_BLCKSZ in page header." msgstr "Sayfa ba艧l谋臒谋nda ge莽ersiz XLOG_BLCKSZ." -#: access/transam/xlog.c:3776 +#: access/transam/xlog.c:3781 #, c-format msgid "unexpected pageaddr %X/%X in log file %u, segment %u, offset %u" msgstr "beklenmeyen pageaddr %X/%X: kay谋t dosyas谋: %u, segment %u, offset %u" -#: access/transam/xlog.c:3788 +#: access/transam/xlog.c:3793 #, c-format msgid "unexpected timeline ID %u in log file %u, segment %u, offset %u" msgstr "beklenmeyen timeline ID %u: kay谋t dosyas谋: %u, segment %u, offset %u" -#: access/transam/xlog.c:3806 +#: access/transam/xlog.c:3811 #, c-format msgid "out-of-sequence timeline ID %u (after %u) in log file %u, segment %u, offset %u" msgstr "s谋ra d谋艧谋 timeline ID %u (%u'dan sonra) log dosyas谋 %u, segment %u, offset %u" -#: access/transam/xlog.c:3875 +#: access/transam/xlog.c:3880 #, c-format msgid "syntax error in history file: %s" msgstr "%s ge莽mi艧 dosyas谋nda s枚zdizimi hatas谋" -#: access/transam/xlog.c:3876 +#: access/transam/xlog.c:3881 msgid "Expected a numeric timeline ID." msgstr "Say谋sal timeline ID bekleniyordu." -#: access/transam/xlog.c:3881 +#: access/transam/xlog.c:3886 #, c-format msgid "invalid data in history file: %s" msgstr "ge莽mi艧 dosyas谋nda ge莽ersiz veri: %s" -#: access/transam/xlog.c:3882 +#: access/transam/xlog.c:3887 msgid "Timeline IDs must be in increasing sequence." msgstr "Timeline ID daima artan s谋rayla olmal谋d谋r." -#: access/transam/xlog.c:3895 +#: access/transam/xlog.c:3900 #, c-format msgid "invalid data in history file \"%s\"" msgstr "\"%s\" ge莽mi艧 dosyas谋nda ge莽ersiz veri" -#: access/transam/xlog.c:3896 +#: access/transam/xlog.c:3901 msgid "Timeline IDs must be less than child timeline's ID." msgstr "timeline ID, child timeline ID'sinden daha d眉艧眉k olmal谋d谋r." -#: access/transam/xlog.c:4133 +#: access/transam/xlog.c:4138 #, c-format msgid "could not link file \"%s\" to \"%s\": %m" msgstr "\"%s\" dosyas谋 \"%s\" dosyas谋na ba臒lanamad谋: %m" -#: access/transam/xlog.c:4140 -#: access/transam/xlog.c:4954 -#: access/transam/xlog.c:5007 -#: access/transam/xlog.c:5405 +#: access/transam/xlog.c:4145 +#: access/transam/xlog.c:4959 +#: access/transam/xlog.c:5012 +#: access/transam/xlog.c:5410 #: utils/init/flatfiles.c:289 #: utils/init/flatfiles.c:673 #: postmaster/pgarch.c:704 @@ -1712,648 +1713,648 @@ msgstr "\"%s\" dosyas谋 \"%s\" dosyas谋na ba臒lanamad谋: %m" msgid "could not rename file \"%s\" to \"%s\": %m" msgstr "\"%s\" -- \"%s\" ad de臒i艧tirme hatas谋: %m" -#: access/transam/xlog.c:4222 +#: access/transam/xlog.c:4227 #, c-format msgid "could not create control file \"%s\": %m" msgstr "kontrol dosyas谋 \"%s\" olu艧turma hatas谋: %m" -#: access/transam/xlog.c:4233 -#: access/transam/xlog.c:4458 +#: access/transam/xlog.c:4238 +#: access/transam/xlog.c:4463 #, c-format msgid "could not write to control file: %m" msgstr "kontrol dosyas谋 yazma hatas谋: %m" -#: access/transam/xlog.c:4239 -#: access/transam/xlog.c:4464 +#: access/transam/xlog.c:4244 +#: access/transam/xlog.c:4469 #, c-format msgid "could not fsync control file: %m" msgstr "kontrol dosyas谋 fsync hatas谋: %m" -#: access/transam/xlog.c:4244 -#: access/transam/xlog.c:4469 +#: access/transam/xlog.c:4249 +#: access/transam/xlog.c:4474 #, c-format msgid "could not close control file: %m" msgstr "kontrol dosyas谋 kapatma hatas谋: %m" -#: access/transam/xlog.c:4262 -#: access/transam/xlog.c:4447 +#: access/transam/xlog.c:4267 +#: access/transam/xlog.c:4452 #, c-format msgid "could not open control file \"%s\": %m" msgstr "kontrol dosyas谋 \"%s\" a莽ma hatas谋: %m" -#: access/transam/xlog.c:4268 +#: access/transam/xlog.c:4273 #, c-format msgid "could not read from control file: %m" msgstr "kontrol dosyas谋ndan okuma hatas谋: %m" -#: access/transam/xlog.c:4281 -#: access/transam/xlog.c:4290 -#: access/transam/xlog.c:4314 -#: access/transam/xlog.c:4321 -#: access/transam/xlog.c:4328 +#: access/transam/xlog.c:4286 +#: access/transam/xlog.c:4295 +#: access/transam/xlog.c:4319 +#: access/transam/xlog.c:4326 #: access/transam/xlog.c:4333 -#: access/transam/xlog.c:4340 -#: access/transam/xlog.c:4347 -#: access/transam/xlog.c:4354 -#: access/transam/xlog.c:4361 -#: access/transam/xlog.c:4368 -#: access/transam/xlog.c:4375 -#: access/transam/xlog.c:4384 -#: access/transam/xlog.c:4391 -#: access/transam/xlog.c:4400 -#: access/transam/xlog.c:4407 -#: access/transam/xlog.c:4416 -#: access/transam/xlog.c:4423 +#: access/transam/xlog.c:4338 +#: access/transam/xlog.c:4345 +#: access/transam/xlog.c:4352 +#: access/transam/xlog.c:4359 +#: access/transam/xlog.c:4366 +#: access/transam/xlog.c:4373 +#: access/transam/xlog.c:4380 +#: access/transam/xlog.c:4389 +#: access/transam/xlog.c:4396 +#: access/transam/xlog.c:4405 +#: access/transam/xlog.c:4412 +#: access/transam/xlog.c:4421 +#: access/transam/xlog.c:4428 #: utils/init/miscinit.c:1117 msgid "database files are incompatible with server" msgstr "veri dosyalar谋 veritaban谋 sunucusu ile uyumlu de臒ildir" -#: access/transam/xlog.c:4282 +#: access/transam/xlog.c:4287 #, c-format msgid "The database cluster was initialized with PG_CONTROL_VERSION %d (0x%08x), but the server was compiled with PG_CONTROL_VERSION %d (0x%08x)." msgstr "Veritaban谋 clusteri PG_CONTROL_VERSION %d (0x%08x) ile ilklendirilmi艧tir, ancak sunucu PG_CONTROL_VERSION %d (0x%08x) ile derlenmi艧tir. " -#: access/transam/xlog.c:4286 +#: access/transam/xlog.c:4291 msgid "This could be a problem of mismatched byte ordering. It looks like you need to initdb." msgstr "Bunun nedeni e艧le艧meyen bayt s谋ralamas谋 olabilir. initdb yapman谋z gerekebilir." -#: access/transam/xlog.c:4291 +#: access/transam/xlog.c:4296 #, c-format msgid "The database cluster was initialized with PG_CONTROL_VERSION %d, but the server was compiled with PG_CONTROL_VERSION %d." msgstr "Veritaban谋 clusteri PG_CONTROL_VERSION %d ile ilklendirilmi艧tir, ancak sunucu PG_CONTROL_VERSION %d ile derlenmi艧tir." -#: access/transam/xlog.c:4294 -#: access/transam/xlog.c:4318 -#: access/transam/xlog.c:4325 +#: access/transam/xlog.c:4299 +#: access/transam/xlog.c:4323 #: access/transam/xlog.c:4330 +#: access/transam/xlog.c:4335 msgid "It looks like you need to initdb." msgstr "Durumu d眉zeltmek i莽in initdb 莽al谋艧t谋r谋n." -#: access/transam/xlog.c:4305 +#: access/transam/xlog.c:4310 msgid "incorrect checksum in control file" msgstr "kontrol dosyas谋nda ge莽ersiz checksum" -#: access/transam/xlog.c:4315 +#: access/transam/xlog.c:4320 #, c-format msgid "The database cluster was initialized with CATALOG_VERSION_NO %d, but the server was compiled with CATALOG_VERSION_NO %d." msgstr "Veritaban谋 clusteri CATALOG_VERSION_NO %d ile ilklendirilmi艧tir, ancak sunucu CATALOG_VERSION_NO %d ile derlenmi艧tir." -#: access/transam/xlog.c:4322 +#: access/transam/xlog.c:4327 #, c-format msgid "The database cluster was initialized with MAXALIGN %d, but the server was compiled with MAXALIGN %d." msgstr "Veritaban谋 clusteri MAXALIGN %d ile ilklendirilmi艧tir, ancak sunucu MAXALIGN %d ile derlenmi艧tir." -#: access/transam/xlog.c:4329 +#: access/transam/xlog.c:4334 msgid "The database cluster appears to use a different floating-point number format than the server executable." msgstr "Veritaban谋 dosyalar谋, sunucu program谋ndan farkl谋 ondal谋k say谋 bi莽imini kullan谋yor." -#: access/transam/xlog.c:4334 +#: access/transam/xlog.c:4339 #, c-format msgid "The database cluster was initialized with BLCKSZ %d, but the server was compiled with BLCKSZ %d." msgstr "Veritaban谋 clusteri BLCKSZ %d ile ilklendirilmi艧tir, ancak sunucu BLCKSZ %d ile derlenmi艧tir." -#: access/transam/xlog.c:4337 -#: access/transam/xlog.c:4344 -#: access/transam/xlog.c:4351 -#: access/transam/xlog.c:4358 -#: access/transam/xlog.c:4365 -#: access/transam/xlog.c:4372 -#: access/transam/xlog.c:4379 -#: access/transam/xlog.c:4387 -#: access/transam/xlog.c:4394 -#: access/transam/xlog.c:4403 -#: access/transam/xlog.c:4410 -#: access/transam/xlog.c:4419 -#: access/transam/xlog.c:4426 +#: access/transam/xlog.c:4342 +#: access/transam/xlog.c:4349 +#: access/transam/xlog.c:4356 +#: access/transam/xlog.c:4363 +#: access/transam/xlog.c:4370 +#: access/transam/xlog.c:4377 +#: access/transam/xlog.c:4384 +#: access/transam/xlog.c:4392 +#: access/transam/xlog.c:4399 +#: access/transam/xlog.c:4408 +#: access/transam/xlog.c:4415 +#: access/transam/xlog.c:4424 +#: access/transam/xlog.c:4431 msgid "It looks like you need to recompile or initdb." msgstr "Sistemi yeniden derlemeniz veya initdb 莽al谋艧t谋rman谋z gerekmetedir." -#: access/transam/xlog.c:4341 +#: access/transam/xlog.c:4346 #, c-format msgid "The database cluster was initialized with RELSEG_SIZE %d, but the server was compiled with RELSEG_SIZE %d." msgstr "Veritaban谋 clusteri RELSEG_SIZE %d ile ilklendirilmi艧tir, ancak sunucu RELSEG_SIZE %d ile derlenmi艧tir." -#: access/transam/xlog.c:4348 +#: access/transam/xlog.c:4353 #, c-format msgid "The database cluster was initialized with XLOG_BLCKSZ %d, but the server was compiled with XLOG_BLCKSZ %d." msgstr "Veritaban谋 clusteri XLOG_BLCKSZ %d ile ilklendirilmi艧tir, ancak sunucu XLOG_BLCKSZ %d ile derlenmi艧tir." -#: access/transam/xlog.c:4355 +#: access/transam/xlog.c:4360 #, c-format msgid "The database cluster was initialized with XLOG_SEG_SIZE %d, but the server was compiled with XLOG_SEG_SIZE %d." msgstr "Veritaban谋 clusteri XLOG_SEG_SIZE %d ile ilklendirilmi艧tir, ancak sunucu XLOG_SEG_SIZE %d ile derlenmi艧tir." -#: access/transam/xlog.c:4362 +#: access/transam/xlog.c:4367 #, c-format msgid "The database cluster was initialized with NAMEDATALEN %d, but the server was compiled with NAMEDATALEN %d." msgstr "Veritaban谋 clusteri NAMEDATALEN %d ile ilklendirilmi艧tir, ancak sunucu NAMEDATALEN %d ile derlenmi艧tir." -#: access/transam/xlog.c:4369 +#: access/transam/xlog.c:4374 #, c-format msgid "The database cluster was initialized with INDEX_MAX_KEYS %d, but the server was compiled with INDEX_MAX_KEYS %d." msgstr "Veritaban谋 clusteri INDEX_MAX_KEYS %d ile ilklendirilmi艧tir, ancak sunucu INDEX_MAX_KEYS %d ile derlenmi艧tir." -#: access/transam/xlog.c:4376 +#: access/transam/xlog.c:4381 #, c-format msgid "The database cluster was initialized with TOAST_MAX_CHUNK_SIZE %d, but the server was compiled with TOAST_MAX_CHUNK_SIZE %d." msgstr "Veritaban谋 clusteri TOAST_MAX_CHUNK_SIZE %d ile ilklendirilmi艧tir, ancak sunucu TOAST_MAX_CHUNK_SIZE %d ile derlenmi艧tir." -#: access/transam/xlog.c:4385 +#: access/transam/xlog.c:4390 msgid "The database cluster was initialized without HAVE_INT64_TIMESTAMP but the server was compiled with HAVE_INT64_TIMESTAMP." msgstr "Veritaban谋 clusteri HAVE_INT64_TIMESTAMP olmadan ilklendirilmi艧tir, ancak sunucu HAVE_INT64_TIMESTAMP ile derlenmi艧tir." -#: access/transam/xlog.c:4392 +#: access/transam/xlog.c:4397 msgid "The database cluster was initialized with HAVE_INT64_TIMESTAMP but the server was compiled without HAVE_INT64_TIMESTAMP." msgstr "Veritaban谋 clusteri HAVE_INT64_TIMESTAMP ile ilklendirilmi艧tir, ancak sunucu HAVE_INT64_TIMESTAMP olmadan derlenmi艧tir." -#: access/transam/xlog.c:4401 +#: access/transam/xlog.c:4406 #, fuzzy msgid "The database cluster was initialized without USE_FLOAT4_BYVAL but the server was compiled with USE_FLOAT4_BYVAL." msgstr "Veritaban谋 clusteri XLOG_BLCKSZ %d ile ilklendirilmi艧tir, ancak sunucu XLOG_BLCKSZ %d ile derlenmi艧tir." -#: access/transam/xlog.c:4408 +#: access/transam/xlog.c:4413 #, fuzzy msgid "The database cluster was initialized with USE_FLOAT4_BYVAL but the server was compiled without USE_FLOAT4_BYVAL." msgstr "Veritaban谋 clusteri XLOG_BLCKSZ %d ile ilklendirilmi艧tir, ancak sunucu XLOG_BLCKSZ %d ile derlenmi艧tir." -#: access/transam/xlog.c:4417 +#: access/transam/xlog.c:4422 #, fuzzy msgid "The database cluster was initialized without USE_FLOAT8_BYVAL but the server was compiled with USE_FLOAT8_BYVAL." msgstr "Veritaban谋 clusteri XLOG_BLCKSZ %d ile ilklendirilmi艧tir, ancak sunucu XLOG_BLCKSZ %d ile derlenmi艧tir." -#: access/transam/xlog.c:4424 +#: access/transam/xlog.c:4429 #, fuzzy msgid "The database cluster was initialized with USE_FLOAT8_BYVAL but the server was compiled without USE_FLOAT8_BYVAL." msgstr "Veritaban谋 clusteri XLOG_BLCKSZ %d ile ilklendirilmi艧tir, ancak sunucu XLOG_BLCKSZ %d ile derlenmi艧tir." -#: access/transam/xlog.c:4652 +#: access/transam/xlog.c:4657 #, c-format msgid "could not write bootstrap transaction log file: %m" msgstr "bootstrap transaction log dosyas谋 kapat谋lamad谋: %m" -#: access/transam/xlog.c:4658 +#: access/transam/xlog.c:4663 #, c-format msgid "could not fsync bootstrap transaction log file: %m" msgstr "bootstrap transaction log dosyas谋 fsync ba艧ar谋s谋z: %m" -#: access/transam/xlog.c:4663 +#: access/transam/xlog.c:4668 #, c-format msgid "could not close bootstrap transaction log file: %m" msgstr "bootstrap transaction log dosyas谋 kapat谋lamad谋: %m" -#: access/transam/xlog.c:4724 +#: access/transam/xlog.c:4729 #, c-format msgid "could not open recovery command file \"%s\": %m" msgstr "recovery command dosyas谋 \"%s\" a莽谋lam谋yor: %m" -#: access/transam/xlog.c:4729 +#: access/transam/xlog.c:4734 msgid "starting archive recovery" msgstr "ar艧ivden geri getirme ba艧lat谋l谋yor" -#: access/transam/xlog.c:4774 +#: access/transam/xlog.c:4779 #, c-format msgid "restore_command = '%s'" msgstr "restore_command = '%s'" -#: access/transam/xlog.c:4781 +#: access/transam/xlog.c:4786 #, fuzzy, c-format msgid "recovery_end_command = '%s'" msgstr "restore_command = '%s'" -#: access/transam/xlog.c:4795 +#: access/transam/xlog.c:4800 #, c-format msgid "recovery_target_timeline is not a valid number: \"%s\"" msgstr "recovery_target_timeline ge莽erli say谋sal bir de臒er de臒ildir: \"%s\"" -#: access/transam/xlog.c:4800 +#: access/transam/xlog.c:4805 #, c-format msgid "recovery_target_timeline = %u" msgstr "recovery_target_timeline = %u" -#: access/transam/xlog.c:4803 +#: access/transam/xlog.c:4808 msgid "recovery_target_timeline = latest" msgstr "recovery_target_timeline = latest" -#: access/transam/xlog.c:4811 +#: access/transam/xlog.c:4816 #, c-format msgid "recovery_target_xid is not a valid number: \"%s\"" msgstr "recovery_target_xid ge莽erli say谋sal bir de臒er de臒ildir: \"%s\"" -#: access/transam/xlog.c:4814 +#: access/transam/xlog.c:4819 #, c-format msgid "recovery_target_xid = %u" msgstr "recovery_target_xid = %u" -#: access/transam/xlog.c:4839 +#: access/transam/xlog.c:4844 #, c-format msgid "recovery_target_time = '%s'" msgstr "recovery_target_time = '%s'" -#: access/transam/xlog.c:4850 +#: access/transam/xlog.c:4855 #, fuzzy msgid "parameter \"recovery_target_inclusive\" requires a Boolean value" msgstr "\"%s\" se莽ene臒i boolean de臒erini al谋r" -#: access/transam/xlog.c:4852 +#: access/transam/xlog.c:4857 #, c-format msgid "recovery_target_inclusive = %s" msgstr "recovery_target_inclusive = %s" -#: access/transam/xlog.c:4856 +#: access/transam/xlog.c:4861 #, c-format msgid "unrecognized recovery parameter \"%s\"" msgstr "\"%s\" tan谋nmayan recovery parametresi" -#: access/transam/xlog.c:4864 +#: access/transam/xlog.c:4869 #, c-format msgid "syntax error in recovery command file: %s" msgstr "%s recovery komut dosyas谋nda s枚zdizimi hatas谋 " -#: access/transam/xlog.c:4866 +#: access/transam/xlog.c:4871 msgid "Lines should have the format parameter = 'value'." msgstr "Sat谋rlar谋n bi莽imi 艧枚yle olmal谋d谋r: parametre = 'de臒er'." -#: access/transam/xlog.c:4871 +#: access/transam/xlog.c:4876 #, c-format msgid "recovery command file \"%s\" did not specify restore_command" msgstr "\"%s\"recovery komut dosyas谋nda restore_command de臒eri belirtilmemi艧tir" -#: access/transam/xlog.c:4890 +#: access/transam/xlog.c:4895 #, c-format msgid "recovery target timeline %u does not exist" msgstr "recovery_target_timeline %u mevcut de臒il" -#: access/transam/xlog.c:5011 +#: access/transam/xlog.c:5016 msgid "archive recovery complete" msgstr "archive recovery tamamland谋" -#: access/transam/xlog.c:5101 +#: access/transam/xlog.c:5106 #, c-format msgid "recovery stopping after commit of transaction %u, time %s" msgstr "kurtarma i艧lemi %u transactionunun, %s zaman谋nda commit edilmesinden sonra durdu" -#: access/transam/xlog.c:5106 +#: access/transam/xlog.c:5111 #, c-format msgid "recovery stopping before commit of transaction %u, time %s" msgstr "kurtarma i艧lemi %u transactionunun, %s zaman谋nda commit edilmesinden 枚nce durdu" -#: access/transam/xlog.c:5114 +#: access/transam/xlog.c:5119 #, c-format msgid "recovery stopping after abort of transaction %u, time %s" msgstr "kurtarma i艧lemi %u transactionunun, %s zamanunda iptal edilmesinden sonra duruyor" -#: access/transam/xlog.c:5119 +#: access/transam/xlog.c:5124 #, c-format msgid "recovery stopping before abort of transaction %u, time %s" msgstr "kurtarma i艧lemi %u transactionunun, %s zamanunda iptal edilmesinden 枚nce duruyor" -#: access/transam/xlog.c:5169 +#: access/transam/xlog.c:5174 msgid "control file contains invalid data" msgstr "kontrol dosyas谋 ge莽ersiz veri i莽eriyor" -#: access/transam/xlog.c:5173 +#: access/transam/xlog.c:5178 #, c-format msgid "database system was shut down at %s" msgstr "veritaban谋 sunucusu %s tarihinde kapat谋ld谋" -#: access/transam/xlog.c:5177 +#: access/transam/xlog.c:5182 #, c-format msgid "database system shutdown was interrupted; last known up at %s" msgstr "veritaban谋 kapatma i艧lemi iptal edildi; bilinen en son 莽al谋艧ma zaman谋 %s" -#: access/transam/xlog.c:5181 +#: access/transam/xlog.c:5186 #, c-format msgid "database system was interrupted while in recovery at %s" msgstr "%s'da recovery s谋ras谋nda veritaban谋 sistemi durduruldu" -#: access/transam/xlog.c:5183 +#: access/transam/xlog.c:5188 msgid "This probably means that some data is corrupted and you will have to use the last backup for recovery." msgstr "B眉y眉k ihtimalle veri bozulmu艧tur, kurtarmak i莽in en son yede臒inizi kullan谋n." -#: access/transam/xlog.c:5187 +#: access/transam/xlog.c:5192 #, c-format msgid "database system was interrupted while in recovery at log time %s" msgstr "log time %s'da recovery s谋ras谋nda veritaban谋 sistemi kesildi" -#: access/transam/xlog.c:5189 +#: access/transam/xlog.c:5194 msgid "If this has occurred more than once some data might be corrupted and you might need to choose an earlier recovery target." msgstr "Bu hata birden fazla kere meydana geldiyse, veri bozulmu艧 olabilir. Bu durumda daha erken tarihli kurtarma hedefinini belirtmelisiniz." -#: access/transam/xlog.c:5193 +#: access/transam/xlog.c:5198 #, c-format msgid "database system was interrupted; last known up at %s" msgstr "veritaban谋 sunucusu durdurulmu艧tur; bilinen en son 莽al谋艧ma zaman谋 %s" -#: access/transam/xlog.c:5232 +#: access/transam/xlog.c:5237 #, c-format msgid "requested timeline %u is not a child of database system timeline %u" msgstr "talep edilmi艧 timeline %u veritaban谋 sistem timeline %u i莽in ge莽erli bir timeline de臒ildir" -#: access/transam/xlog.c:5246 -#: access/transam/xlog.c:5270 +#: access/transam/xlog.c:5251 +#: access/transam/xlog.c:5275 #, c-format msgid "checkpoint record is at %X/%X" msgstr "checkpoint kayd谋 %X/%X noktas谋ndad谋r" -#: access/transam/xlog.c:5253 +#: access/transam/xlog.c:5258 msgid "could not locate required checkpoint record" msgstr "istenilen checkpoint kayd谋 bulunamad谋" -#: access/transam/xlog.c:5254 +#: access/transam/xlog.c:5259 #, c-format msgid "If you are not restoring from a backup, try removing the file \"%s/backup_label\"." msgstr "Yedekten geri alm谋yorsan谋z, \"%s/backup_label\" dosyas谋n谋 silmeyi deneyin." -#: access/transam/xlog.c:5280 +#: access/transam/xlog.c:5285 #, c-format msgid "using previous checkpoint record at %X/%X" msgstr "%X/%X adresindeki eski checkpoint kayd谋 kullan谋l谋yor" -#: access/transam/xlog.c:5286 +#: access/transam/xlog.c:5291 msgid "could not locate a valid checkpoint record" msgstr "ge莽erli checkpoint kayd谋 bulunam谋yor" -#: access/transam/xlog.c:5295 +#: access/transam/xlog.c:5300 #, c-format msgid "redo record is at %X/%X; shutdown %s" msgstr "redo kayd谋 %X/%X; kapatma %s" -#: access/transam/xlog.c:5299 +#: access/transam/xlog.c:5304 #, c-format msgid "next transaction ID: %u/%u; next OID: %u" msgstr "s谋radaki transaction ID: %u/%u; s谋radaki OID: %u" -#: access/transam/xlog.c:5303 +#: access/transam/xlog.c:5308 #, c-format msgid "next MultiXactId: %u; next MultiXactOffset: %u" msgstr "s谋radaki MultiXactId: %u; s谋radaki MultiXactOffset: %u" -#: access/transam/xlog.c:5307 +#: access/transam/xlog.c:5312 msgid "invalid next transaction ID" msgstr "s谋radaki transaction ID ge莽ersiz" -#: access/transam/xlog.c:5325 +#: access/transam/xlog.c:5330 msgid "invalid redo in checkpoint record" msgstr "checkpoint kayd谋ndaki redo ge莽ersizdir" -#: access/transam/xlog.c:5336 +#: access/transam/xlog.c:5341 msgid "invalid redo record in shutdown checkpoint" msgstr "shutdown checkpointteki redo kayd谋 ge莽ersizdir" -#: access/transam/xlog.c:5361 +#: access/transam/xlog.c:5366 msgid "automatic recovery in progress" msgstr "otomatik kurtarma s眉r眉yor" -#: access/transam/xlog.c:5367 +#: access/transam/xlog.c:5372 msgid "database system was not properly shut down; automatic recovery in progress" msgstr "veritaban谋 d眉zg眉n kapat谋lmam谋艧; otomatik kurtarma i艧lemi s眉r眉yor" -#: access/transam/xlog.c:5449 +#: access/transam/xlog.c:5455 #, c-format msgid "redo starts at %X/%X" msgstr "redo ba艧lang谋c谋 %X/%X" -#: access/transam/xlog.c:5453 +#: access/transam/xlog.c:5459 #, c-format msgid "redo starts at %X/%X, consistency will be reached at %X/%X" msgstr "" -#: access/transam/xlog.c:5522 +#: access/transam/xlog.c:5528 msgid "consistent recovery state reached" msgstr "" -#: access/transam/xlog.c:5577 +#: access/transam/xlog.c:5582 #, c-format msgid "redo done at %X/%X" msgstr "redo biti艧i %X/%X" -#: access/transam/xlog.c:5581 -#: access/transam/xlog.c:6698 +#: access/transam/xlog.c:5586 +#: access/transam/xlog.c:6717 #, c-format msgid "last completed transaction was at log time %s" msgstr "son tamamlanan transaction %s kay谋t zaman谋ndayd谋" -#: access/transam/xlog.c:5589 +#: access/transam/xlog.c:5594 msgid "redo is not required" msgstr "redo i艧lemi gerekmiyor" -#: access/transam/xlog.c:5609 +#: access/transam/xlog.c:5614 #, fuzzy msgid "requested recovery stop point is before consistent recovery point" msgstr "talep edilen kurtarma durma noktas谋 yedek dump'谋n谋n biti艧 tarihinden 枚ncedir" -#: access/transam/xlog.c:5612 +#: access/transam/xlog.c:5617 msgid "WAL ends before consistent recovery point" msgstr "" -#: access/transam/xlog.c:5633 +#: access/transam/xlog.c:5638 #, c-format msgid "selected new timeline ID: %u" msgstr "se莽ili yeni timeline ID: %u" -#: access/transam/xlog.c:5860 +#: access/transam/xlog.c:5865 msgid "invalid primary checkpoint link in control file" msgstr "kontrol dosyas谋ndaki ana checkpoint ba臒lant谋s谋 ge莽ersiz" -#: access/transam/xlog.c:5864 +#: access/transam/xlog.c:5869 msgid "invalid secondary checkpoint link in control file" msgstr "kontrol dosyas谋ndaki ikincil checkpoint ba臒lant谋s谋 ge莽ersiz" -#: access/transam/xlog.c:5868 +#: access/transam/xlog.c:5873 msgid "invalid checkpoint link in backup_label file" msgstr "backup_label dosyas谋ndaki checkpoint linki ge莽ersiz" -#: access/transam/xlog.c:5882 +#: access/transam/xlog.c:5887 msgid "invalid primary checkpoint record" msgstr "birincil checkpoint kayd谋 ge莽ersiz" -#: access/transam/xlog.c:5886 +#: access/transam/xlog.c:5891 msgid "invalid secondary checkpoint record" msgstr "ikincil checkpoint kayd谋 ge莽ersiz" -#: access/transam/xlog.c:5890 +#: access/transam/xlog.c:5895 msgid "invalid checkpoint record" msgstr "ge莽ersiz checkpoint kayd谋" -#: access/transam/xlog.c:5901 +#: access/transam/xlog.c:5906 msgid "invalid resource manager ID in primary checkpoint record" msgstr "birincil checkpoint kayd谋ndaki resource manager ID ge莽ersiz" -#: access/transam/xlog.c:5905 +#: access/transam/xlog.c:5910 msgid "invalid resource manager ID in secondary checkpoint record" msgstr "ikincil checkpoint kayd谋ndaki resource manager ID ge莽ersiz" -#: access/transam/xlog.c:5909 +#: access/transam/xlog.c:5914 msgid "invalid resource manager ID in checkpoint record" msgstr "checkpoint kayd谋ndaki resource manager ID ge莽ersiz" -#: access/transam/xlog.c:5921 +#: access/transam/xlog.c:5926 msgid "invalid xl_info in primary checkpoint record" msgstr "primary checkpoint kayd谋ndaki xl_info ge莽ersiz" -#: access/transam/xlog.c:5925 +#: access/transam/xlog.c:5930 msgid "invalid xl_info in secondary checkpoint record" msgstr "ikincil checkpoint kayd谋ndaki xl_info ge莽ersiz" -#: access/transam/xlog.c:5929 +#: access/transam/xlog.c:5934 msgid "invalid xl_info in checkpoint record" msgstr "checkpoint kayd谋ndaki xl_info ge莽ersiz" -#: access/transam/xlog.c:5941 +#: access/transam/xlog.c:5946 msgid "invalid length of primary checkpoint record" msgstr "birincil checkpoint kayd谋n谋n uzunlu臒u ge莽ersiz" -#: access/transam/xlog.c:5945 +#: access/transam/xlog.c:5950 msgid "invalid length of secondary checkpoint record" msgstr "ikincil checkpoint kayd谋n谋n uzunlu臒u ge莽ersiz" -#: access/transam/xlog.c:5949 +#: access/transam/xlog.c:5954 msgid "invalid length of checkpoint record" msgstr "checkpoint kayd谋n uzunlu臒u ge莽ersiz" -#: access/transam/xlog.c:6083 +#: access/transam/xlog.c:6088 msgid "shutting down" msgstr "kapan谋yor" -#: access/transam/xlog.c:6094 +#: access/transam/xlog.c:6110 msgid "database system is shut down" msgstr "veritaban谋 sistemi kapand谋" -#: access/transam/xlog.c:6222 +#: access/transam/xlog.c:6238 msgid "hurrying in-progress restartpoint" msgstr "" -#: access/transam/xlog.c:6448 +#: access/transam/xlog.c:6464 msgid "concurrent transaction log activity while database system is shutting down" msgstr "veritaban谋n谋n kapanmas谋 s谋ras谋nda e艧zamanl谋 transaction log hareketi" -#: access/transam/xlog.c:6626 +#: access/transam/xlog.c:6644 msgid "skipping restartpoint, recovery has already ended" -msgstr "" +msgstr "restartpoint (yeniden ba艧lama noktas谋) atlan谋yor, kurtarma zaten sona erdi" -#: access/transam/xlog.c:6650 +#: access/transam/xlog.c:6669 #, fuzzy, c-format msgid "skipping restartpoint, already performed at %X/%X" msgstr "%X/%X adresindeki eski checkpoint kayd谋 kullan谋l谋yor" -#: access/transam/xlog.c:6693 +#: access/transam/xlog.c:6712 #, c-format msgid "recovery restart point at %X/%X" msgstr "recoveri yeniden ba艧lang谋莽 noktas谋: %X/%X" -#: access/transam/xlog.c:6816 +#: access/transam/xlog.c:6835 #, c-format msgid "unexpected timeline ID %u (after %u) in checkpoint record" msgstr "checkpoint kayd谋ndaki beklenmeyen timeline ID %u (%u'dan sonra)" -#: access/transam/xlog.c:6848 +#: access/transam/xlog.c:6867 #, c-format msgid "unexpected timeline ID %u (should be %u) in checkpoint record" msgstr "checkpoint kayd谋ndaki beklenmeyen timeline ID %u (%u olmal谋yd谋)" -#: access/transam/xlog.c:6984 -#: access/transam/xlog.c:7007 +#: access/transam/xlog.c:7003 +#: access/transam/xlog.c:7026 #, c-format msgid "could not fsync log file %u, segment %u: %m" msgstr "kay谋t dosyas谋 %u, segment %u fsync yap谋lam谋yor: %m" -#: access/transam/xlog.c:7015 +#: access/transam/xlog.c:7034 #, c-format msgid "could not fsync write-through log file %u, segment %u: %m" msgstr "write-through log dosyas谋 %u, segment %u fsync yap谋lam谋yor: %m" -#: access/transam/xlog.c:7024 +#: access/transam/xlog.c:7043 #, c-format msgid "could not fdatasync log file %u, segment %u: %m" msgstr "kay谋t dosyas谋 %u, segment %u fdatasync yap谋lam谋yor: %m" -#: access/transam/xlog.c:7067 -#: access/transam/xlog.c:7254 +#: access/transam/xlog.c:7086 +#: access/transam/xlog.c:7273 msgid "must be superuser to run a backup" msgstr "yedeklemeyi ger莽ekle艧tirmek i莽in superuser haklar谋na sahip olmal谋s谋n谋z" -#: access/transam/xlog.c:7072 -#: access/transam/xlog.c:7078 -#: access/transam/xlog.c:7259 +#: access/transam/xlog.c:7091 +#: access/transam/xlog.c:7097 +#: access/transam/xlog.c:7278 msgid "WAL archiving is not active" msgstr "WAL ar艧ivleme etkin de臒il" -#: access/transam/xlog.c:7073 -#: access/transam/xlog.c:7260 +#: access/transam/xlog.c:7092 +#: access/transam/xlog.c:7279 msgid "archive_mode must be enabled at server start." msgstr "archive_mode sunucu ba艧lat谋ld谋臒谋nda etkinle艧tirilmedir." -#: access/transam/xlog.c:7079 +#: access/transam/xlog.c:7098 msgid "archive_command must be defined before online backups can be made safely." msgstr "online yedekleme g眉venilir bir bi莽imde 莽al谋艧mas谋 i莽in, 枚nce archive_command tan谋mlay谋n." -#: access/transam/xlog.c:7107 -#: access/transam/xlog.c:7176 +#: access/transam/xlog.c:7126 +#: access/transam/xlog.c:7195 msgid "a backup is already in progress" msgstr "bir backup i艧lemi zaten aktif" -#: access/transam/xlog.c:7108 +#: access/transam/xlog.c:7127 msgid "Run pg_stop_backup() and try again." msgstr "pg_stop_backup() 莽al谋艧t谋r谋p yeniden deneyin." -#: access/transam/xlog.c:7177 +#: access/transam/xlog.c:7196 #, c-format msgid "If you're sure there is no backup in progress, remove file \"%s\" and try again." msgstr "E臒er bir backup s眉recinin 艧u an 莽al谋艧mad谋臒谋ndan eminseniz, \"%s\" dosyas谋n谋 kald谋r谋n ve yeniden deneyin." -#: access/transam/xlog.c:7198 -#: access/transam/xlog.c:7335 +#: access/transam/xlog.c:7217 +#: access/transam/xlog.c:7354 #, c-format msgid "could not write file \"%s\": %m" msgstr "\"%s\" dosyas谋na yazma hatas谋: %m" -#: access/transam/xlog.c:7298 +#: access/transam/xlog.c:7317 msgid "a backup is not in progress" msgstr "艧u an backup s眉reci 莽al谋艧m谋yor" -#: access/transam/xlog.c:7310 -#: access/transam/xlog.c:7651 -#: access/transam/xlog.c:7657 -#: access/transam/xlog.c:7688 -#: access/transam/xlog.c:7694 +#: access/transam/xlog.c:7329 +#: access/transam/xlog.c:7670 +#: access/transam/xlog.c:7676 +#: access/transam/xlog.c:7707 +#: access/transam/xlog.c:7713 #, c-format msgid "invalid data in file \"%s\"" msgstr "\"%s\" dosyas谋nda ge莽ersiz veri" -#: access/transam/xlog.c:7390 +#: access/transam/xlog.c:7409 #, c-format msgid "pg_stop_backup still waiting for archive to complete (%d seconds elapsed)" -msgstr "" +msgstr "pg_stop_backup hala ar艧ivin bitmesini bekliyor (%d saniyedir devam ediyor)" -#: access/transam/xlog.c:7415 +#: access/transam/xlog.c:7434 msgid "must be superuser to switch transaction log files" msgstr "transaction log dosyalar谋 de臒i艧tirmek i莽in superuser olmal谋s谋n谋z" -#: access/transam/xlog.c:7512 -#: access/transam/xlog.c:7578 +#: access/transam/xlog.c:7531 +#: access/transam/xlog.c:7597 #, c-format msgid "could not parse transaction log location \"%s\"" msgstr "\"%s\" transaction log konumu ayr谋艧t谋ramad谋" -#: access/transam/xlog.c:7722 +#: access/transam/xlog.c:7741 #, c-format msgid "xlog redo %s" msgstr "xlog redo %s" -#: access/transam/xlog.c:7762 +#: access/transam/xlog.c:7781 msgid "online backup mode cancelled" msgstr "莽evrimi莽i yedekleme modu iptal edildi" -#: access/transam/xlog.c:7763 +#: access/transam/xlog.c:7782 #, fuzzy, c-format msgid "\"%s\" was renamed to \"%s\"." msgstr "\"%s\" zaten \"%s\" nesnesinin alt nesnesidir" -#: access/transam/xlog.c:7770 +#: access/transam/xlog.c:7789 msgid "online backup mode was not cancelled" msgstr "莽evrimi莽i yedek modu iptal edilmedi" -#: access/transam/xlog.c:7771 +#: access/transam/xlog.c:7790 #, fuzzy, c-format msgid "Could not rename \"%s\" to \"%s\": %m." msgstr "\"%s\" -- \"%s\" ad de臒i艧tirme hatas谋: %m" @@ -2399,28 +2400,28 @@ msgstr "\"%s\" indexi btree de臒ildir." msgid "version mismatch in index \"%s\": file version %d, code version %d" msgstr "\"%s\" indexinde s眉r眉m uyu艧mazl谋臒谋: dosya s眉r眉m眉 %d, kod s眉r眉m眉 ise %d" -#: access/heap/heapam.c:1064 -#: access/heap/heapam.c:1092 -#: access/heap/heapam.c:1122 +#: access/heap/heapam.c:1073 +#: access/heap/heapam.c:1101 +#: access/heap/heapam.c:1131 #: catalog/aclchk.c:880 #, c-format msgid "\"%s\" is an index" msgstr "\"%s\" bir indextir" -#: access/heap/heapam.c:1069 -#: access/heap/heapam.c:1097 -#: access/heap/heapam.c:1127 +#: access/heap/heapam.c:1078 +#: access/heap/heapam.c:1106 +#: access/heap/heapam.c:1136 #: catalog/aclchk.c:887 #: commands/tablecmds.c:2061 -#: commands/tablecmds.c:6249 -#: commands/tablecmds.c:7538 +#: commands/tablecmds.c:6250 +#: commands/tablecmds.c:7541 #, c-format msgid "\"%s\" is a composite type" msgstr "\"%s\" bir birle艧ik tiptir" -#: access/heap/heapam.c:3141 -#: access/heap/heapam.c:3172 -#: access/heap/heapam.c:3207 +#: access/heap/heapam.c:3150 +#: access/heap/heapam.c:3181 +#: access/heap/heapam.c:3216 #, c-format msgid "could not obtain lock on row in relation \"%s\"" msgstr "\"%s\" tablosundaki sat谋r i莽in lock al谋namad谋" @@ -2435,7 +2436,7 @@ msgstr "sat谋r 莽ok b眉y眉k: boyutu %lu, olabilece臒i en fazla boyut %lu" #: commands/comment.c:502 #: commands/indexcmds.c:1324 #: commands/tablecmds.c:211 -#: commands/tablecmds.c:2257 +#: commands/tablecmds.c:2258 #, c-format msgid "\"%s\" is not an index" msgstr "\"%s\" bir index de臒ildir" @@ -2468,14 +2469,14 @@ msgstr "\"%s\" indexi bir hash indexi de臒ildir" msgid "index \"%s\" has wrong hash version" msgstr "\"%s\" indexi yanl谋艧 hash s眉r眉m眉ne sahiptir" -#: utils/mmgr/aset.c:387 +#: utils/mmgr/aset.c:386 #, c-format msgid "Failed while creating memory context \"%s\"." msgstr "Memory content \"%s\" olu艧turma ba艧ar谋s谋z." -#: utils/mmgr/aset.c:566 -#: utils/mmgr/aset.c:749 -#: utils/mmgr/aset.c:955 +#: utils/mmgr/aset.c:565 +#: utils/mmgr/aset.c:748 +#: utils/mmgr/aset.c:954 #, c-format msgid "Failed on request of size %lu." msgstr "%lu boyutu iste臒i ba艧ar谋s谋z" @@ -2497,10 +2498,10 @@ msgstr "WITH HOLD imleci olu艧turan transaction PREPARE edilemedi" #: utils/mmgr/portalmem.c:889 #: utils/fmgr/funcapi.c:60 #: commands/prepare.c:749 -#: executor/execQual.c:1453 -#: executor/execQual.c:1478 -#: executor/execQual.c:1839 -#: executor/execQual.c:4999 +#: executor/execQual.c:1473 +#: executor/execQual.c:1498 +#: executor/execQual.c:1859 +#: executor/execQual.c:5018 #: executor/functions.c:644 #: foreign/foreign.c:281 msgid "set-valued function called in context that cannot accept a set" @@ -2508,7 +2509,7 @@ msgstr "set de臒erini kabul etmedi臒i ortamda set de臒eri alan fonksiyon 莽a臒谋 #: utils/mmgr/portalmem.c:893 #: commands/prepare.c:753 -#: foreign/foreign.c:285 +#: foreign/foreign.c:286 msgid "materialize mode required, but it is not allowed in this context" msgstr "materialize mode gerekir ancak bu ba臒lamda kullan谋lamaz" @@ -2601,21 +2602,21 @@ msgid "unrecognized privilege type: \"%s\"" msgstr "bilinmeyen hak t眉r眉: \"%s\"" #: utils/adt/acl.c:2303 -#: utils/adt/ruleutils.c:1334 +#: utils/adt/ruleutils.c:1358 #: catalog/aclchk.c:636 #: commands/analyze.c:276 #: commands/comment.c:579 -#: commands/copy.c:3403 +#: commands/copy.c:3404 #: commands/sequence.c:1301 -#: commands/tablecmds.c:3819 -#: commands/tablecmds.c:3911 -#: commands/tablecmds.c:3958 -#: commands/tablecmds.c:4054 -#: commands/tablecmds.c:4115 -#: commands/tablecmds.c:4179 -#: commands/tablecmds.c:5566 -#: commands/tablecmds.c:5704 -#: parser/analyze.c:1718 +#: commands/tablecmds.c:3823 +#: commands/tablecmds.c:3915 +#: commands/tablecmds.c:3962 +#: commands/tablecmds.c:4058 +#: commands/tablecmds.c:4119 +#: commands/tablecmds.c:4183 +#: commands/tablecmds.c:5567 +#: commands/tablecmds.c:5705 +#: parser/analyze.c:1720 #: parser/parse_relation.c:2056 #: parser/parse_relation.c:2111 #: parser/parse_target.c:804 @@ -2633,11 +2634,11 @@ msgstr "\"%s\" kolonu \"%s\" tablosunda mevcut de臒il" #: commands/comment.c:626 #: commands/dbcommands.c:759 #: commands/dbcommands.c:903 -#: commands/dbcommands.c:1008 -#: commands/dbcommands.c:1185 -#: commands/dbcommands.c:1372 -#: commands/dbcommands.c:1444 -#: commands/dbcommands.c:1531 +#: commands/dbcommands.c:1010 +#: commands/dbcommands.c:1187 +#: commands/dbcommands.c:1374 +#: commands/dbcommands.c:1446 +#: commands/dbcommands.c:1533 #, c-format msgid "database \"%s\" does not exist" msgstr "\"%s\" veritaban谋 mevcut de臒il" @@ -2681,10 +2682,10 @@ msgstr "\"%s\" 艧emas谋 mevcut de臒il" #: catalog/aclchk.c:577 #: commands/comment.c:665 #: commands/dbcommands.c:431 -#: commands/dbcommands.c:1041 +#: commands/dbcommands.c:1043 #: commands/indexcmds.c:212 #: commands/tablecmds.c:400 -#: commands/tablecmds.c:6508 +#: commands/tablecmds.c:6509 #: commands/tablespace.c:415 #: commands/tablespace.c:770 #: commands/tablespace.c:837 @@ -2771,7 +2772,7 @@ msgstr "Biti艧tirmede farkl谋 boyutlu dizileri kullan谋lamaz." #: utils/adt/array_userfuncs.c:425 #: utils/adt/arrayfuncs.c:1186 #: utils/adt/arrayfuncs.c:2841 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:4509 +#: utils/adt/arrayfuncs.c:4521 #, c-format msgid "invalid number of dimensions: %d" msgstr "boyut say谋s谋 ge莽ersiz: %d" @@ -2781,10 +2782,10 @@ msgstr "boyut say谋s谋 ge莽ersiz: %d" #: utils/adt/arrayfuncs.c:455 #: utils/adt/arrayfuncs.c:1190 #: utils/adt/arrayfuncs.c:2845 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:4513 +#: utils/adt/arrayfuncs.c:4525 #: executor/execQual.c:293 #: executor/execQual.c:321 -#: executor/execQual.c:2888 +#: executor/execQual.c:2907 #, c-format msgid "number of array dimensions (%d) exceeds the maximum allowed (%d)" msgstr "dizin boyut say谋s谋 (%d), izin verilern en y眉ksek de臒erini (%d) a艧maktad谋r" @@ -2844,8 +2845,8 @@ msgid "malformed array literal: \"%s\"" msgstr "array literal bozuk: \"%s\"" #: utils/adt/arrayfuncs.c:490 -#: executor/execQual.c:2908 -#: executor/execQual.c:2935 +#: executor/execQual.c:2927 +#: executor/execQual.c:2954 msgid "multidimensional arrays must have array expressions with matching dimensions" msgstr "莽ok boyutlu dizinler boyut say谋s谋 kadar dizin ifade say谋s谋na sahip olmal谋d谋rlar" @@ -2853,7 +2854,7 @@ msgstr "莽ok boyutlu dizinler boyut say谋s谋 kadar dizin ifade say谋s谋na sahip #: utils/adt/arrayfuncs.c:1407 #: utils/adt/arrayfuncs.c:2725 #: utils/adt/arrayfuncs.c:2873 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:4609 +#: utils/adt/arrayfuncs.c:4621 #: utils/adt/arrayutils.c:93 #: utils/adt/arrayutils.c:102 #: utils/adt/arrayutils.c:109 @@ -2870,7 +2871,7 @@ msgid "wrong element type" msgstr "element tipi yanl谋艧" #: utils/adt/arrayfuncs.c:1241 -#: utils/cache/lsyscache.c:2392 +#: utils/cache/lsyscache.c:2394 #, c-format msgid "no binary input function available for type %s" msgstr "%s tipi i莽in ikili giri艧 fonksiyonu mevcut de臒il" @@ -2881,7 +2882,7 @@ msgid "improper binary format in array element %d" msgstr "%d dizi 枚臒esi i莽in ge莽ersiz ikili bi莽imi" #: utils/adt/arrayfuncs.c:1463 -#: utils/cache/lsyscache.c:2427 +#: utils/cache/lsyscache.c:2429 #, c-format msgid "no binary output function available for type %s" msgstr "%s tipi i莽in ikili 莽谋k谋艧 fonksiyonu mevcut de臒il" @@ -2894,9 +2895,9 @@ msgstr "sabit-uzunluklu dizinlerin dilimleri implemente edilmemi艧" #: utils/adt/arrayfuncs.c:2032 #: utils/adt/arrayfuncs.c:2066 #: utils/adt/arrayfuncs.c:2352 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:4489 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:4521 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:4538 +#: utils/adt/arrayfuncs.c:4501 +#: utils/adt/arrayfuncs.c:4533 +#: utils/adt/arrayfuncs.c:4550 msgid "wrong number of array subscripts" msgstr "array subscript say谋s谋 yanl谋艧" @@ -2932,47 +2933,47 @@ msgstr "farkl谋 枚臒e tipli dizinleri kar艧谋la艧t谋r谋lamaz" #: utils/adt/arrayfuncs.c:3064 #: utils/adt/arrayfuncs.c:3465 #: utils/adt/rowtypes.c:1133 -#: parser/parse_oper.c:240 +#: parser/parse_oper.c:259 #, c-format msgid "could not identify an equality operator for type %s" msgstr "%s tipi i莽in e艧itleme i艧lemi bulunamad谋 " #: utils/adt/arrayfuncs.c:3265 #: utils/adt/rowtypes.c:907 -#: executor/execQual.c:4655 +#: executor/execQual.c:4674 #, c-format msgid "could not identify a comparison function for type %s" msgstr "%s tipi i莽in kar艧谋la艧t谋rma fonksiyonu bulunamad谋" -#: utils/adt/arrayfuncs.c:4387 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:4427 +#: utils/adt/arrayfuncs.c:4399 +#: utils/adt/arrayfuncs.c:4439 msgid "dimension array or low bound array cannot be NULL" msgstr "" -#: utils/adt/arrayfuncs.c:4490 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:4522 +#: utils/adt/arrayfuncs.c:4502 +#: utils/adt/arrayfuncs.c:4534 #, fuzzy msgid "Dimension array must be one dimensional." msgstr "typmod array tek boyutlu olmal谋d谋r" -#: utils/adt/arrayfuncs.c:4495 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:4527 +#: utils/adt/arrayfuncs.c:4507 +#: utils/adt/arrayfuncs.c:4539 #, fuzzy msgid "wrong range of array subscripts" msgstr "array subscript say谋s谋 yanl谋艧" -#: utils/adt/arrayfuncs.c:4496 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:4528 +#: utils/adt/arrayfuncs.c:4508 +#: utils/adt/arrayfuncs.c:4540 msgid "Lower bound of dimension array must be one." msgstr "" -#: utils/adt/arrayfuncs.c:4501 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:4533 +#: utils/adt/arrayfuncs.c:4513 +#: utils/adt/arrayfuncs.c:4545 #, fuzzy msgid "dimension values cannot be null" msgstr "oturum kullan谋c谋s谋n谋n ad谋 de臒i艧tirilemez" -#: utils/adt/arrayfuncs.c:4539 +#: utils/adt/arrayfuncs.c:4551 msgid "Low bound array has different size than dimensions array." msgstr "" @@ -3011,16 +3012,16 @@ msgstr "%d ge莽erli bir dil kodlamas谋 de臒ildir" msgid "invalid input syntax for type boolean: \"%s\"" msgstr "boolean tipi i莽in ge莽ersiz giri艧 siz dizimi: \"%s\"" -#: utils/adt/cash.c:234 +#: utils/adt/cash.c:232 #, c-format msgid "invalid input syntax for type money: \"%s\"" msgstr "money tipi i莽in ge莽ersiz giri艧 siz dizimi: \"%s\"" -#: utils/adt/cash.c:527 -#: utils/adt/cash.c:578 -#: utils/adt/cash.c:627 -#: utils/adt/cash.c:679 -#: utils/adt/cash.c:729 +#: utils/adt/cash.c:524 +#: utils/adt/cash.c:575 +#: utils/adt/cash.c:624 +#: utils/adt/cash.c:676 +#: utils/adt/cash.c:726 #: utils/adt/float.c:763 #: utils/adt/float.c:827 #: utils/adt/float.c:2475 @@ -3039,8 +3040,8 @@ msgstr "money tipi i莽in ge莽ersiz giri艧 siz dizimi: \"%s\"" #: utils/adt/int8.c:1008 #: utils/adt/int8.c:1103 #: utils/adt/numeric.c:4183 -#: utils/adt/numeric.c:4464 -#: utils/adt/timestamp.c:2891 +#: utils/adt/numeric.c:4466 +#: utils/adt/timestamp.c:2865 msgid "division by zero" msgstr "s谋f谋rla b枚l眉m" @@ -3049,7 +3050,7 @@ msgid "\"char\" out of range" msgstr "\"char\" s谋ra d谋艧谋d谋r" #: utils/adt/date.c:66 -#: utils/adt/timestamp.c:91 +#: utils/adt/timestamp.c:92 #: utils/adt/varbit.c:44 #: utils/adt/varchar.c:43 msgid "invalid type modifier" @@ -3088,52 +3089,52 @@ msgstr "timestamp i莽in tarih aral谋k d谋艧谋d谋r" #: utils/adt/date.c:868 #: utils/adt/date.c:915 -#: utils/adt/date.c:1461 -#: utils/adt/date.c:1498 -#: utils/adt/date.c:2354 -#: utils/adt/formatting.c:2954 -#: utils/adt/formatting.c:2986 -#: utils/adt/formatting.c:3054 +#: utils/adt/date.c:1471 +#: utils/adt/date.c:1508 +#: utils/adt/date.c:2382 +#: utils/adt/formatting.c:2961 +#: utils/adt/formatting.c:2993 +#: utils/adt/formatting.c:3061 #: utils/adt/nabstime.c:480 #: utils/adt/nabstime.c:523 #: utils/adt/nabstime.c:553 #: utils/adt/nabstime.c:596 -#: utils/adt/timestamp.c:225 -#: utils/adt/timestamp.c:263 -#: utils/adt/timestamp.c:485 -#: utils/adt/timestamp.c:525 -#: utils/adt/timestamp.c:2551 -#: utils/adt/timestamp.c:2572 -#: utils/adt/timestamp.c:2585 -#: utils/adt/timestamp.c:2594 -#: utils/adt/timestamp.c:2652 -#: utils/adt/timestamp.c:2675 -#: utils/adt/timestamp.c:2688 -#: utils/adt/timestamp.c:2699 -#: utils/adt/timestamp.c:3129 -#: utils/adt/timestamp.c:3259 -#: utils/adt/timestamp.c:3300 -#: utils/adt/timestamp.c:3388 -#: utils/adt/timestamp.c:3435 -#: utils/adt/timestamp.c:3546 -#: utils/adt/timestamp.c:3859 -#: utils/adt/timestamp.c:3996 -#: utils/adt/timestamp.c:4003 -#: utils/adt/timestamp.c:4017 -#: utils/adt/timestamp.c:4027 -#: utils/adt/timestamp.c:4090 -#: utils/adt/timestamp.c:4230 -#: utils/adt/timestamp.c:4240 -#: utils/adt/timestamp.c:4455 -#: utils/adt/timestamp.c:4534 -#: utils/adt/timestamp.c:4541 -#: utils/adt/timestamp.c:4568 -#: utils/adt/timestamp.c:4572 -#: utils/adt/timestamp.c:4629 -#: utils/adt/xml.c:1680 -#: utils/adt/xml.c:1687 -#: utils/adt/xml.c:1707 -#: utils/adt/xml.c:1714 +#: utils/adt/timestamp.c:226 +#: utils/adt/timestamp.c:264 +#: utils/adt/timestamp.c:486 +#: utils/adt/timestamp.c:526 +#: utils/adt/timestamp.c:2525 +#: utils/adt/timestamp.c:2546 +#: utils/adt/timestamp.c:2559 +#: utils/adt/timestamp.c:2568 +#: utils/adt/timestamp.c:2626 +#: utils/adt/timestamp.c:2649 +#: utils/adt/timestamp.c:2662 +#: utils/adt/timestamp.c:2673 +#: utils/adt/timestamp.c:3103 +#: utils/adt/timestamp.c:3233 +#: utils/adt/timestamp.c:3274 +#: utils/adt/timestamp.c:3362 +#: utils/adt/timestamp.c:3409 +#: utils/adt/timestamp.c:3520 +#: utils/adt/timestamp.c:3833 +#: utils/adt/timestamp.c:3970 +#: utils/adt/timestamp.c:3977 +#: utils/adt/timestamp.c:3991 +#: utils/adt/timestamp.c:4001 +#: utils/adt/timestamp.c:4064 +#: utils/adt/timestamp.c:4204 +#: utils/adt/timestamp.c:4214 +#: utils/adt/timestamp.c:4429 +#: utils/adt/timestamp.c:4508 +#: utils/adt/timestamp.c:4515 +#: utils/adt/timestamp.c:4542 +#: utils/adt/timestamp.c:4546 +#: utils/adt/timestamp.c:4603 +#: utils/adt/xml.c:1689 +#: utils/adt/xml.c:1696 +#: utils/adt/xml.c:1716 +#: utils/adt/xml.c:1723 msgid "timestamp out of range" msgstr "timestamp s谋ra d谋艧谋d谋r" @@ -3141,54 +3142,67 @@ msgstr "timestamp s谋ra d谋艧谋d谋r" msgid "cannot convert reserved abstime value to date" msgstr "ayr谋lm谋艧 abstime de臒eri tarihe 莽evrilemez" -#: utils/adt/date.c:1738 -#: utils/adt/date.c:1755 +#: utils/adt/date.c:1095 +#: utils/adt/date.c:1102 +#: utils/adt/date.c:1870 +#: utils/adt/date.c:1877 +#, fuzzy +msgid "time out of range" +msgstr "date kapsam d谋艧谋d谋r: \"%s\"" + +#: utils/adt/date.c:1748 +#: utils/adt/date.c:1765 #, c-format msgid "\"time\" units \"%s\" not recognized" msgstr "\"time\" birimi \"%s\" tan谋nmad谋" -#: utils/adt/date.c:2484 -#: utils/adt/date.c:2501 +#: utils/adt/date.c:1887 +#, fuzzy +msgid "time zone displacement out of range" +msgstr "yer de臒i艧tirme de臒eri kapsam d谋艧谋nda: \"%s\"" + +#: utils/adt/date.c:2512 +#: utils/adt/date.c:2529 #, c-format msgid "\"time with time zone\" units \"%s\" not recognized" msgstr "\"%s\" birimi \"time with time zone\" veri tipi i莽in tan谋ml谋 de臒ildir" -#: utils/adt/date.c:2559 +#: utils/adt/date.c:2587 #: utils/adt/datetime.c:925 #: utils/adt/datetime.c:1657 -#: utils/adt/timestamp.c:4467 -#: utils/adt/timestamp.c:4640 +#: utils/adt/timestamp.c:4441 +#: utils/adt/timestamp.c:4614 #, c-format msgid "time zone \"%s\" not recognized" msgstr "time zone \"%s\" tan谋nmad谋" -#: utils/adt/date.c:2599 +#: utils/adt/date.c:2627 #, c-format msgid "\"interval\" time zone \"%s\" not valid" msgstr "\"%s\" \"interval\" saat dilim ge莽ersizdir" -#: utils/adt/datetime.c:3511 -#: utils/adt/datetime.c:3518 +#: utils/adt/datetime.c:3513 +#: utils/adt/datetime.c:3520 #, c-format msgid "date/time field value out of range: \"%s\"" msgstr "date/time alan de臒ieri kapsam d谋艧谋d谋r: \"%s\"" -#: utils/adt/datetime.c:3520 +#: utils/adt/datetime.c:3522 msgid "Perhaps you need a different \"datestyle\" setting." msgstr "Mutemelen farkl谋 \"datestyle\" ayar谋n谋za gerek var." -#: utils/adt/datetime.c:3525 +#: utils/adt/datetime.c:3527 #, c-format msgid "interval field value out of range: \"%s\"" msgstr "interval alan de臒eri kapsam d谋艧谋nda: \"%s\"" -#: utils/adt/datetime.c:3531 +#: utils/adt/datetime.c:3533 #, c-format msgid "time zone displacement out of range: \"%s\"" msgstr "yer de臒i艧tirme de臒eri kapsam d谋艧谋nda: \"%s\"" #. translator: first %s is inet or cidr -#: utils/adt/datetime.c:3538 +#: utils/adt/datetime.c:3540 #: utils/adt/network.c:107 #, c-format msgid "invalid input syntax for type %s: \"%s\"" @@ -3206,8 +3220,8 @@ msgid "could not open tablespace directory \"%s\": %m" msgstr "\"%s\" tablespace dizini a莽谋lam谋yor: %m" #: utils/adt/dbsize.c:122 -#: catalog/aclchk.c:2485 -#: catalog/aclchk.c:3498 +#: catalog/aclchk.c:2486 +#: catalog/aclchk.c:3499 #, c-format msgid "database with OID %u does not exist" msgstr "%u OID'li veritaban谋 mevcut de臒il" @@ -3218,13 +3232,13 @@ msgid "type %s is not a domain" msgstr "%s tipi bir domain de臒ildir" #: utils/adt/domains.c:128 -#: executor/execQual.c:3680 +#: executor/execQual.c:3699 #, c-format msgid "domain %s does not allow null values" msgstr "%s domaini null de臒erleri almamaktad谋r" #: utils/adt/domains.c:164 -#: executor/execQual.c:3709 +#: executor/execQual.c:3728 #, c-format msgid "value for domain %s violates check constraint \"%s\"" msgstr "%s domaine kaydedilecek de臒er \"%s\" check k谋s谋tlamas谋n谋 desteklememektedir" @@ -3259,7 +3273,7 @@ msgstr "ge莽ersiz end sequence" #: utils/adt/encode.c:441 #: utils/adt/encode.c:506 #: utils/adt/varlena.c:211 -#: utils/adt/varlena.c:250 +#: utils/adt/varlena.c:252 msgid "invalid input syntax for type bytea" msgstr "bytea giri艧 tipi i莽in ge莽ersiz s枚z dizimi" @@ -3334,7 +3348,7 @@ msgid "smallint out of range" msgstr "smallint s谋ra d谋艧谋d谋r" #: utils/adt/float.c:1302 -#: utils/adt/numeric.c:4857 +#: utils/adt/numeric.c:4859 msgid "cannot take square root of a negative number" msgstr "s谋f谋rdan k眉莽眉k say谋dan kare k枚k眉 al谋namaz" @@ -3351,13 +3365,13 @@ msgstr "" #: utils/adt/float.c:1414 #: utils/adt/float.c:1444 -#: utils/adt/numeric.c:5075 +#: utils/adt/numeric.c:5077 msgid "cannot take logarithm of zero" msgstr "s谋f谋r谋n logaritmas谋 hesaplanamaz" #: utils/adt/float.c:1418 #: utils/adt/float.c:1448 -#: utils/adt/numeric.c:5079 +#: utils/adt/numeric.c:5081 msgid "cannot take logarithm of a negative number" msgstr "s谋f谋rdan k眉莽眉k say谋dan logaritmas谋 al谋namaz" @@ -3468,80 +3482,80 @@ msgstr "" msgid "This value contradicts a previous setting for the same field type." msgstr "" -#: utils/adt/formatting.c:1867 +#: utils/adt/formatting.c:1871 #, c-format msgid "source string too short for \"%s\" formatting field" msgstr "" -#: utils/adt/formatting.c:1869 +#: utils/adt/formatting.c:1873 #, c-format msgid "Field requires %d characters, but only %d remain." -msgstr "" +msgstr "Alan %d karakter gerektiriyor, ama %d kald谋." -#: utils/adt/formatting.c:1872 -#: utils/adt/formatting.c:1886 +#: utils/adt/formatting.c:1876 +#: utils/adt/formatting.c:1890 msgid "If your source string is not fixed-width, try using the \"FM\" modifier." msgstr "" -#: utils/adt/formatting.c:1882 -#: utils/adt/formatting.c:1895 -#: utils/adt/formatting.c:2025 +#: utils/adt/formatting.c:1886 +#: utils/adt/formatting.c:1899 +#: utils/adt/formatting.c:2029 #, fuzzy, c-format msgid "invalid value \"%s\" for \"%s\"" msgstr "%s i莽in ge莽ersiz de臒er" -#: utils/adt/formatting.c:1884 +#: utils/adt/formatting.c:1888 #, c-format msgid "Field requires %d characters, but only %d could be parsed." msgstr "" -#: utils/adt/formatting.c:1897 +#: utils/adt/formatting.c:1901 msgid "Value must be an integer." msgstr "De臒er tamsay谋 olmal谋d谋r." -#: utils/adt/formatting.c:1902 +#: utils/adt/formatting.c:1906 #, fuzzy, c-format msgid "value for \"%s\" in source string is out of range" msgstr "oid tipi i莽in \"%s\" de臒eri s谋ra d谋艧谋d谋r" -#: utils/adt/formatting.c:1904 +#: utils/adt/formatting.c:1908 #, c-format msgid "Value must be in the range %d to %d." msgstr "" -#: utils/adt/formatting.c:2027 +#: utils/adt/formatting.c:2031 msgid "The given value did not match any of the allowed values for this field." msgstr "" -#: utils/adt/formatting.c:2589 +#: utils/adt/formatting.c:2593 #, fuzzy msgid "\"TZ\"/\"tz\" format patterns are not supported in to_date" msgstr "bu platformda tablespace desteklenmiyor" -#: utils/adt/formatting.c:2687 +#: utils/adt/formatting.c:2694 #, fuzzy msgid "invalid input string for \"Y,YYY\"" msgstr "uuid tipi i莽in ge莽ersiz s枚z dizimi: \"%s\"" -#: utils/adt/formatting.c:3201 +#: utils/adt/formatting.c:3208 #, c-format msgid "hour \"%d\" is invalid for the 12-hour clock" msgstr "" -#: utils/adt/formatting.c:3203 +#: utils/adt/formatting.c:3210 msgid "Use the 24-hour clock, or give an hour between 1 and 12." msgstr "" -#: utils/adt/formatting.c:3241 +#: utils/adt/formatting.c:3248 #, c-format msgid "inconsistent use of year %04d and \"BC\"" msgstr "tutars谋z %04d t谋l ve \"BC\" tan谋m谋n谋n kullan谋m谋" -#: utils/adt/formatting.c:3288 +#: utils/adt/formatting.c:3295 msgid "cannot calculate day of year without year information" msgstr "y谋l bilgisi olmadan y谋l谋n g眉n眉 hesaplanamaz" -#: utils/adt/formatting.c:4148 +#: utils/adt/formatting.c:4156 msgid "\"RN\" not supported" msgstr "\"RN\" desteklenmiyor" @@ -3592,7 +3606,7 @@ msgstr "dizindeki dosya listesini g枚rmek i莽in superuser olmal谋s谋n谋z" #: utils/adt/misc.c:210 #: utils/misc/tzparser.c:345 #: commands/tablespace.c:581 -#: storage/file/fd.c:1525 +#: storage/file/fd.c:1530 #: postmaster/postmaster.c:1089 #: ../port/copydir.c:65 #, c-format @@ -3720,8 +3734,8 @@ msgstr "ge莽ersiz int2vector verisi" #: utils/adt/int.c:1309 #: utils/adt/int8.c:1357 -#: utils/adt/timestamp.c:4727 -#: utils/adt/timestamp.c:4808 +#: utils/adt/timestamp.c:4701 +#: utils/adt/timestamp.c:4782 msgid "step size cannot equal zero" msgstr "step boyutu s谋f谋r olamaz" @@ -3772,17 +3786,17 @@ msgstr "biginit de臒eri s谋ra d谋艧谋d谋r" msgid "OID out of range" msgstr "OID kapsam d谋艧谋d谋r" -#: utils/adt/like_match.c:105 +#: utils/adt/like_match.c:103 #, fuzzy msgid "LIKE pattern must not end with escape character" msgstr "$%d parametresi yoktur" -#: utils/adt/like_match.c:291 +#: utils/adt/like_match.c:289 #: utils/adt/regexp.c:681 msgid "invalid escape string" msgstr "escape sat谋r谋 ge莽ersiz" -#: utils/adt/like_match.c:292 +#: utils/adt/like_match.c:290 #: utils/adt/regexp.c:682 msgid "Escape string must be empty or one character." msgstr "Ka莽谋艧 dizisi bo艧 veya bir karakter olmal谋d谋r." @@ -3890,9 +3904,9 @@ msgid "Value has bits set to right of mask." msgstr "De臒erin maskenin s臒谋nda fazladan bitler var." #: utils/adt/network.c:160 -#: utils/adt/network.c:612 -#: utils/adt/network.c:637 -#: utils/adt/network.c:662 +#: utils/adt/network.c:614 +#: utils/adt/network.c:639 +#: utils/adt/network.c:664 #, c-format msgid "could not format inet value: %m" msgstr "inet de臒eri bi莽imlendirilemiyor: %m" @@ -3919,31 +3933,31 @@ msgstr "harici \"%s\" de臒erinin uzunlu臒u ge莽irsiz" msgid "invalid external \"cidr\" value" msgstr "ge莽ersiz harici \"cidr\" de臒eri" -#: utils/adt/network.c:369 -#: utils/adt/network.c:396 +#: utils/adt/network.c:370 +#: utils/adt/network.c:397 #, c-format msgid "invalid mask length: %d" msgstr "ge莽ersiz mask uzunlu臒u: %d" -#: utils/adt/network.c:680 +#: utils/adt/network.c:682 #, c-format msgid "could not format cidr value: %m" msgstr "cidr de臒eri bi莽imlendirilemiyor: %m" -#: utils/adt/network.c:1249 +#: utils/adt/network.c:1255 msgid "cannot AND inet values of different sizes" msgstr "farkl谋 uzunlu臒a sahip inet de臒erleri 眉zerinde AND i艧lemi yap谋lamaz" -#: utils/adt/network.c:1281 +#: utils/adt/network.c:1287 msgid "cannot OR inet values of different sizes" msgstr "farkl谋 uzunlu臒a sahip inet de臒erleri 眉zerinde OR i艧lemi yap谋lamaz" -#: utils/adt/network.c:1342 -#: utils/adt/network.c:1418 +#: utils/adt/network.c:1348 +#: utils/adt/network.c:1424 msgid "result is out of range" msgstr "sonu莽 s谋ra ds谋艧谋d谋r" -#: utils/adt/network.c:1383 +#: utils/adt/network.c:1389 msgid "cannot subtract inet values of different sizes" msgstr "farkl谋 uzunlu臒a sahip inet de臒erleri 眉zerinde eksilme i艧lemi yap谋lamaz" @@ -4010,7 +4024,7 @@ msgstr "numerik alan kapsam谋n谋 ta艧谋maktad谋r" msgid "A field with precision %d, scale %d must round to an absolute value less than %s%d." msgstr "%d duyarl谋, %d 枚l莽ekli bir alan %s%d'den daha az mutlak de臒ere yuvarlanabilmelidir." -#: utils/adt/numeric.c:4947 +#: utils/adt/numeric.c:4949 msgid "argument for function \"exp\" too big" msgstr "\"exp\" fonksiyonu i莽in arg眉man fazla b眉y眉k" @@ -4147,7 +4161,7 @@ msgid "invalid regular expression: %s" msgstr "regular expression ge莽ersiz: %s" #: utils/adt/regexp.c:273 -#: utils/adt/varlena.c:2583 +#: utils/adt/varlena.c:2588 #, c-format msgid "regular expression failed: %s" msgstr "regular expression ba艧ar谋s谋z: %s" @@ -4171,7 +4185,7 @@ msgstr "birden fazla \"%s\" adl谋 fonksiyon var" #: utils/adt/regproc.c:488 #: utils/adt/regproc.c:649 #: parser/parse_oper.c:124 -#: parser/parse_oper.c:743 +#: parser/parse_oper.c:762 #, c-format msgid "operator does not exist: %s" msgstr "operator mevcut de臒il: %s" @@ -4183,20 +4197,20 @@ msgid "more than one operator named %s" msgstr "birden fazla \"%s\" adl谋 operat枚r var" #: utils/adt/regproc.c:636 -#: gram.y:5049 +#: gram.y:5043 msgid "missing argument" msgstr "arg眉man eksik" #: utils/adt/regproc.c:637 -#: gram.y:5050 +#: gram.y:5044 msgid "Use NONE to denote the missing argument of a unary operator." msgstr "Unary operator'un bir arg眉man谋 eksik oldu臒unu g枚stermek i莽in NONE kullan谋n" #: utils/adt/regproc.c:641 #: utils/adt/regproc.c:1501 -#: utils/adt/ruleutils.c:5205 -#: utils/adt/ruleutils.c:5242 -#: utils/adt/ruleutils.c:5276 +#: utils/adt/ruleutils.c:5230 +#: utils/adt/ruleutils.c:5267 +#: utils/adt/ruleutils.c:5301 msgid "too many arguments" msgstr "莽ok fazla arg眉man" @@ -4226,8 +4240,8 @@ msgstr "\"%s\" tipi mevcut de臒il" #: utils/adt/regproc.c:1336 #: utils/adt/regproc.c:1341 -#: utils/adt/varlena.c:1984 #: utils/adt/varlena.c:1989 +#: utils/adt/varlena.c:1994 msgid "invalid name syntax" msgstr "isim s枚zdizimi ge莽ersiz" @@ -4411,7 +4425,7 @@ msgstr "" msgid "cannot compare record types with different numbers of columns" msgstr "farkl谋 枚臒e tipli dizinleri kar艧谋la艧t谋r谋lamaz" -#: utils/adt/ruleutils.c:1449 +#: utils/adt/ruleutils.c:1473 #: commands/functioncmds.c:976 #: commands/functioncmds.c:1082 #: commands/functioncmds.c:1147 @@ -4420,18 +4434,18 @@ msgstr "farkl谋 枚臒e tipli dizinleri kar艧谋la艧t谋r谋lamaz" msgid "\"%s\" is an aggregate function" msgstr "\"%s\" fonksiyonu bir aggregate fonksiyonudur" -#: utils/adt/ruleutils.c:2059 +#: utils/adt/ruleutils.c:2083 #, c-format msgid "rule \"%s\" has unsupported event type %d" msgstr "\"%s\" rule desteklenmeyen veri tipine sahip %d" -#: utils/adt/selfuncs.c:4485 -#: utils/adt/selfuncs.c:4926 +#: utils/adt/selfuncs.c:4487 +#: utils/adt/selfuncs.c:4928 msgid "case insensitive matching not supported on type bytea" msgstr "bytea veri tipi i莽in b眉y眉k ve k眉莽眉k harf duyars谋z kar艧谋la艧t谋rma desteklenmemektedir" -#: utils/adt/selfuncs.c:4591 -#: utils/adt/selfuncs.c:5086 +#: utils/adt/selfuncs.c:4593 +#: utils/adt/selfuncs.c:5088 msgid "regular-expression matching not supported on type bytea" msgstr "bytea tipi i莽in regular-expression kar艧谋la艧t谋rma desteklenmemektedir" @@ -4442,38 +4456,38 @@ msgstr "bytea tipi i莽in regular-expression kar艧谋la艧t谋rma desteklenmemektedi msgid "invalid input syntax for type tid: \"%s\"" msgstr "tid veri tipi i莽in geersiz s枚z dizimi: \"%s\"" -#: utils/adt/timestamp.c:96 +#: utils/adt/timestamp.c:97 #, c-format msgid "TIMESTAMP(%d)%s precision must not be negative" msgstr "TIMESTAMP(%d)%s kesinli臒i s谋f谋rdan k眉莽眉k olamaz" -#: utils/adt/timestamp.c:102 +#: utils/adt/timestamp.c:103 #, c-format msgid "TIMESTAMP(%d)%s precision reduced to maximum allowed, %d" msgstr "TIMESTAMP(%d)%s kesinli臒i en y眉ksek de臒erine (%d) kadar d眉艧眉r眉ld眉" -#: utils/adt/timestamp.c:170 -#: utils/adt/timestamp.c:429 +#: utils/adt/timestamp.c:171 +#: utils/adt/timestamp.c:430 #, c-format msgid "timestamp out of range: \"%s\"" msgstr "timestamp kapsam d谋艧谋d谋r: \"%s\"" -#: utils/adt/timestamp.c:188 -#: utils/adt/timestamp.c:447 -#: utils/adt/timestamp.c:658 +#: utils/adt/timestamp.c:189 +#: utils/adt/timestamp.c:448 +#: utils/adt/timestamp.c:659 #, c-format msgid "date/time value \"%s\" is no longer supported" msgstr "\"%s\" tarih/saat de臒eri art谋k desteklenemektedir" -#: utils/adt/timestamp.c:364 +#: utils/adt/timestamp.c:365 #, c-format msgid "timestamp(%d) precision must be between %d and %d" msgstr "timestamp(%d) kesinli臒i %d ile %d aras谋nda olmal谋d谋r" -#: utils/adt/timestamp.c:652 -#: utils/adt/timestamp.c:3124 -#: utils/adt/timestamp.c:3254 -#: utils/adt/timestamp.c:3639 +#: utils/adt/timestamp.c:653 +#: utils/adt/timestamp.c:3098 +#: utils/adt/timestamp.c:3228 +#: utils/adt/timestamp.c:3613 msgid "interval out of range" msgstr "interval sonu莽 s谋ra d谋艧谋d谋r" @@ -4492,78 +4506,78 @@ msgstr "INTEVRAL(%d) kesinli臒i s谋f谋rdan k眉莽眉k olamaz" msgid "INTERVAL(%d) precision reduced to maximum allowed, %d" msgstr "INTEVRAL(%d) kesinli臒i izin verilen en y眉ksek de臒erine (%d) d眉艧眉r眉lm眉艧t眉r" -#: utils/adt/timestamp.c:1120 +#: utils/adt/timestamp.c:1096 #, c-format msgid "interval(%d) precision must be between %d and %d" msgstr "interval(%d) kesinli臒i %d ile %d aras谋nda olmal谋d谋r" -#: utils/adt/timestamp.c:2327 +#: utils/adt/timestamp.c:2301 msgid "cannot subtract infinite timestamps" msgstr "sonsuz timestap veri tipi 眉zerinde 莽谋karma i艧lemi yap谋lamaz" -#: utils/adt/timestamp.c:3380 -#: utils/adt/timestamp.c:3976 -#: utils/adt/timestamp.c:4035 +#: utils/adt/timestamp.c:3354 +#: utils/adt/timestamp.c:3950 +#: utils/adt/timestamp.c:4009 #, c-format msgid "timestamp units \"%s\" not supported" msgstr "interval birimi \"%s\" desteklenmemektedir" -#: utils/adt/timestamp.c:3394 -#: utils/adt/timestamp.c:4045 +#: utils/adt/timestamp.c:3368 +#: utils/adt/timestamp.c:4019 #, c-format msgid "timestamp units \"%s\" not recognized" msgstr "\"%s\" timestamp birimleri ge莽ersiz" -#: utils/adt/timestamp.c:3535 -#: utils/adt/timestamp.c:4207 -#: utils/adt/timestamp.c:4248 +#: utils/adt/timestamp.c:3509 +#: utils/adt/timestamp.c:4181 +#: utils/adt/timestamp.c:4222 #, c-format msgid "timestamp with time zone units \"%s\" not supported" msgstr "\"%s\" timestamp with time zone de臒erleri desteklenmemektedir" -#: utils/adt/timestamp.c:3552 -#: utils/adt/timestamp.c:4257 +#: utils/adt/timestamp.c:3526 +#: utils/adt/timestamp.c:4231 #, c-format msgid "timestamp with time zone units \"%s\" not recognized" msgstr "\"%s\" timestamp with time zone de臒erleri tan谋nmamaktad谋r" -#: utils/adt/timestamp.c:3632 -#: utils/adt/timestamp.c:4363 +#: utils/adt/timestamp.c:3606 +#: utils/adt/timestamp.c:4337 #, c-format msgid "interval units \"%s\" not supported" msgstr "interval birimi \"%s\" desteklenmemektedir" -#: utils/adt/timestamp.c:3648 -#: utils/adt/timestamp.c:4390 +#: utils/adt/timestamp.c:3622 +#: utils/adt/timestamp.c:4364 #, c-format msgid "interval units \"%s\" not recognized" msgstr "\"%s\" interval birimleri ge莽ersiz" -#: utils/adt/timestamp.c:4460 -#: utils/adt/timestamp.c:4633 +#: utils/adt/timestamp.c:4434 +#: utils/adt/timestamp.c:4607 #, c-format msgid "could not convert to time zone \"%s\"" msgstr "\"%s\" zaman dilimine d枚n眉艧t眉r眉lemedi" -#: utils/adt/timestamp.c:4492 -#: utils/adt/timestamp.c:4666 +#: utils/adt/timestamp.c:4466 +#: utils/adt/timestamp.c:4640 #, c-format msgid "interval time zone \"%s\" must not specify month" msgstr "\"%s\" interval time zone ay谋 belirtmemelidir" -#: utils/adt/trigfuncs.c:38 +#: utils/adt/trigfuncs.c:41 msgid "suppress_redundant_updates_trigger: must be called as trigger" msgstr "" -#: utils/adt/trigfuncs.c:44 +#: utils/adt/trigfuncs.c:47 msgid "suppress_redundant_updates_trigger: must be called on update" msgstr "" -#: utils/adt/trigfuncs.c:50 +#: utils/adt/trigfuncs.c:53 msgid "suppress_redundant_updates_trigger: must be called before update" msgstr "" -#: utils/adt/trigfuncs.c:56 +#: utils/adt/trigfuncs.c:59 msgid "suppress_redundant_updates_trigger: must be called for each row" msgstr "" @@ -4642,49 +4656,49 @@ msgid "string is too long for tsvector (%ld bytes, max %ld bytes)" msgstr "dizgi tsvector i莽in 莽ok uzun" #: utils/adt/tsvector.c:272 -#: utils/adt/tsvector_op.c:512 +#: utils/adt/tsvector_op.c:514 #: tsearch/to_tsany.c:165 #, fuzzy, c-format msgid "string is too long for tsvector (%d bytes, max %d bytes)" msgstr "dizgi tsvector i莽in 莽ok uzun" -#: utils/adt/tsvector_op.c:1095 +#: utils/adt/tsvector_op.c:1098 #, fuzzy msgid "ts_stat query must return one tsvector column" msgstr "subquery, bir tane s眉tun getirmelidir" -#: utils/adt/tsvector_op.c:1275 +#: utils/adt/tsvector_op.c:1278 #, fuzzy, c-format msgid "tsvector column \"%s\" does not exist" msgstr "\"%s\" s眉tunu mevcut de臒il" -#: utils/adt/tsvector_op.c:1281 +#: utils/adt/tsvector_op.c:1284 #, fuzzy, c-format msgid "column \"%s\" is not of tsvector type" msgstr "\"%s\" s眉tunu \"%s\" tipine d枚n眉艧t眉r眉lemez" -#: utils/adt/tsvector_op.c:1293 +#: utils/adt/tsvector_op.c:1296 #, c-format msgid "configuration column \"%s\" does not exist" msgstr "\"%s\" yap谋land谋rma kolonu mevcut de臒il" -#: utils/adt/tsvector_op.c:1299 +#: utils/adt/tsvector_op.c:1302 #, fuzzy, c-format msgid "column \"%s\" is not of regconfig type" msgstr "%2$s veri tipinde \"%1$s\" s眉tunu bulunamad谋" -#: utils/adt/tsvector_op.c:1306 +#: utils/adt/tsvector_op.c:1309 #, fuzzy, c-format msgid "configuration column \"%s\" must not be null" msgstr "\"%s\" s眉tunu mevcut de臒il" -#: utils/adt/tsvector_op.c:1319 +#: utils/adt/tsvector_op.c:1322 #, fuzzy, c-format msgid "text search configuration name \"%s\" must be schema-qualified" msgstr "艦ema belirtilmedi臒i takdirde isimlerin hangi 艧emalarda aranaca臒谋n谋 belirtir." -#: utils/adt/tsvector_op.c:1339 -#: commands/copy.c:3408 +#: utils/adt/tsvector_op.c:1342 +#: commands/copy.c:3409 #: commands/indexcmds.c:835 #: commands/tablecmds.c:1913 #: parser/parse_expr.c:466 @@ -4692,7 +4706,7 @@ msgstr "艦ema belirtilmedi臒i takdirde isimlerin hangi 艧emalarda aranaca臒谋n谋 msgid "column \"%s\" does not exist" msgstr "\"%s\" s眉tunu mevcut de臒il" -#: utils/adt/tsvector_op.c:1344 +#: utils/adt/tsvector_op.c:1347 #, fuzzy, c-format msgid "column \"%s\" is not of a character type" msgstr "oid tipi i莽in \"%s\" de臒eri s谋ra d谋艧谋d谋r" @@ -4784,101 +4798,101 @@ msgstr "character(%d) veri tipi i莽in de臒er 莽ok uzun" msgid "value too long for type character varying(%d)" msgstr "varying(%d) veri tipi i莽in 莽ok uzun" -#: utils/adt/varlena.c:668 -#: utils/adt/varlena.c:732 -#: utils/adt/varlena.c:1679 +#: utils/adt/varlena.c:670 +#: utils/adt/varlena.c:734 +#: utils/adt/varlena.c:1684 msgid "negative substring length not allowed" msgstr "d谋f谋rdan k眉莽眉k altat谋r uzunlu臒una izin verilmiyor" -#: utils/adt/varlena.c:1208 -#: utils/adt/varlena.c:1221 +#: utils/adt/varlena.c:1213 +#: utils/adt/varlena.c:1226 #, c-format msgid "could not convert string to UTF-16: error %lu" msgstr "sat谋r, UTF-16 kodlamasan谋a 莽evrilemedi: %lu" -#: utils/adt/varlena.c:1231 +#: utils/adt/varlena.c:1236 #, c-format msgid "could not compare Unicode strings: %m" msgstr "Unicode sat谋rlar谋 kar艧谋la艧t谋r谋lamad谋: %m" -#: utils/adt/varlena.c:1774 -#: utils/adt/varlena.c:1805 -#: utils/adt/varlena.c:1841 -#: utils/adt/varlena.c:1884 +#: utils/adt/varlena.c:1779 +#: utils/adt/varlena.c:1810 +#: utils/adt/varlena.c:1846 +#: utils/adt/varlena.c:1889 #, c-format msgid "index %d out of valid range, 0..%d" msgstr "%d indexi ge莽erli kapsam谋n d谋艧谋ndad谋r: 0..%d" -#: utils/adt/varlena.c:1896 +#: utils/adt/varlena.c:1901 msgid "new bit must be 0 or 1" msgstr "yeni bit 0 veya 1 olmal谋d谋r" -#: utils/adt/varlena.c:2676 +#: utils/adt/varlena.c:2681 msgid "field position must be greater than zero" msgstr "alan yeri s谋f谋rdan b眉y眉k olmal谋d谋r" -#: utils/adt/windowfuncs.c:244 +#: utils/adt/windowfuncs.c:243 #, fuzzy msgid "argument of ntile must be greater than zero" msgstr "say谋s谋 s谋f谋rdan b眉y眉k olmal谋" -#: utils/adt/windowfuncs.c:466 +#: utils/adt/windowfuncs.c:465 #, fuzzy msgid "argument of nth_value must be greater than zero" msgstr "say谋s谋 s谋f谋rdan b眉y眉k olmal谋" -#: utils/adt/xml.c:138 +#: utils/adt/xml.c:137 msgid "unsupported XML feature" msgstr "desteklenmeyen XML 枚zelli臒i" -#: utils/adt/xml.c:139 +#: utils/adt/xml.c:138 #, fuzzy msgid "This functionality requires the server to be built with libxml support." msgstr "Bu 枚zellik libxml deste臒i gerektirmektedir." -#: utils/adt/xml.c:140 +#: utils/adt/xml.c:139 msgid "You need to rebuild PostgreSQL using --with-libxml." msgstr "PostgreSQL'i --with-libxml se莽ene臒i ile yeniden derlemeniz gerekiyor." -#: utils/adt/xml.c:159 +#: utils/adt/xml.c:158 #: utils/mb/mbutils.c:477 #, c-format msgid "invalid encoding name \"%s\"" msgstr "ge莽ersiz dil kodlamas谋 ad谋 \"%s\"" -#: utils/adt/xml.c:398 -#: utils/adt/xml.c:403 +#: utils/adt/xml.c:397 +#: utils/adt/xml.c:402 msgid "invalid XML comment" msgstr "XML a莽谋klamas谋 ge莽ersiz" -#: utils/adt/xml.c:532 +#: utils/adt/xml.c:531 msgid "not an XML document" msgstr "XML dok眉man谋 de臒ildir" -#: utils/adt/xml.c:684 -#: utils/adt/xml.c:707 +#: utils/adt/xml.c:683 +#: utils/adt/xml.c:706 msgid "invalid XML processing instruction" msgstr "ge莽ersiz XML i艧leme komutu" -#: utils/adt/xml.c:685 +#: utils/adt/xml.c:684 #, fuzzy, c-format msgid "XML processing instruction target name cannot be \"%s\"." msgstr "XML i艧leme komut hedefi \"xml\" ile ba艧layamaz." -#: utils/adt/xml.c:708 +#: utils/adt/xml.c:707 msgid "XML processing instruction cannot contain \"?>\"." msgstr "XML i艧leme komutu \"?>\" i莽eremez." -#: utils/adt/xml.c:787 +#: utils/adt/xml.c:786 #, fuzzy msgid "xmlvalidate is not implemented" msgstr "UNIQUE predicate implemente edilmemi艧tir" -#: utils/adt/xml.c:862 +#: utils/adt/xml.c:861 msgid "could not initialize XML library" msgstr "XML k眉t眉hanesi ilklendirilemedi" -#: utils/adt/xml.c:863 +#: utils/adt/xml.c:862 #, c-format msgid "libxml2 has incompatible char type: sizeof(char)=%u, sizeof(xmlChar)=%u." msgstr "libxml2 k眉t眉phanesi uyumsuz karakter veri tipine sahiptir: sizeof(char)=%u, sizeof(xmlChar)=%u." @@ -4891,15 +4905,16 @@ msgstr "libxml2 k眉t眉phanesi uyumsuz karakter veri tipine sahiptir: sizeof(char #: utils/misc/guc.c:5017 #: utils/fmgr/dfmgr.c:381 #: tcop/postgres.c:3990 -#: catalog/dependency.c:902 #: catalog/dependency.c:903 -#: catalog/dependency.c:909 +#: catalog/dependency.c:904 #: catalog/dependency.c:910 -#: catalog/dependency.c:921 +#: catalog/dependency.c:911 #: catalog/dependency.c:922 -#: commands/trigger.c:612 -#: commands/trigger.c:628 -#: commands/trigger.c:640 +#: catalog/dependency.c:923 +#: commands/tablecmds.c:609 +#: commands/trigger.c:574 +#: commands/trigger.c:590 +#: commands/trigger.c:602 #: commands/user.c:909 #: commands/user.c:910 #: storage/lmgr/deadlock.c:942 @@ -4939,24 +4954,24 @@ msgstr "" msgid "Unrecognized libxml error code: %d." msgstr "bilinmeyen SSL hata kodu: %d" -#: utils/adt/xml.c:1657 +#: utils/adt/xml.c:1666 #, fuzzy msgid "date out of range" msgstr "date kapsam d谋艧谋d谋r: \"%s\"" -#: utils/adt/xml.c:1658 +#: utils/adt/xml.c:1667 #, fuzzy msgid "XML does not support infinite date values." msgstr "NULLIF, set arg眉manlar谋 desteklememektedir" -#: utils/adt/xml.c:1681 -#: utils/adt/xml.c:1708 +#: utils/adt/xml.c:1690 +#: utils/adt/xml.c:1717 #, fuzzy msgid "XML does not support infinite timestamp values." msgstr "sonsuz timestap veri tipi 眉zerinde 莽谋karma i艧lemi yap谋lamaz" -#: utils/adt/xml.c:1998 -#: utils/adt/xml.c:2162 +#: utils/adt/xml.c:2007 +#: utils/adt/xml.c:2171 #: commands/portalcmds.c:168 #: commands/portalcmds.c:222 #: executor/execCurrent.c:66 @@ -4964,29 +4979,29 @@ msgstr "sonsuz timestap veri tipi 眉zerinde 莽谋karma i艧lemi yap谋lamaz" msgid "cursor \"%s\" does not exist" msgstr "\"%s\" imleci mevcut de臒il" -#: utils/adt/xml.c:2077 +#: utils/adt/xml.c:2086 msgid "invalid query" msgstr "ge莽ersiz sorgu" -#: utils/adt/xml.c:3306 +#: utils/adt/xml.c:3319 #, fuzzy msgid "invalid array for XML namespace mapping" msgstr "namespace e艧lemi i莽in ge莽ersiz dizi verilmi艧tir" -#: utils/adt/xml.c:3307 +#: utils/adt/xml.c:3320 msgid "The array must be two-dimensional with length of the second axis equal to 2." msgstr "" -#: utils/adt/xml.c:3331 +#: utils/adt/xml.c:3344 msgid "empty XPath expression" msgstr "bo艧 XPath ifadesi" -#: utils/adt/xml.c:3379 +#: utils/adt/xml.c:3392 #, fuzzy msgid "neither namespace name nor URI may be null" msgstr "ne isim ne de URI, NULL olamaz" -#: utils/adt/xml.c:3386 +#: utils/adt/xml.c:3399 #, fuzzy, c-format msgid "could not register XML namespace with name \"%s\" and URI \"%s\"" msgstr "prefix=\"%s\" ve href=\"%s\" olan ad XML namespace olu艧tutulamaz" @@ -5044,11 +5059,11 @@ msgstr "ge莽ersiz hedef dil kodlamas谋 ad谋 \"%s\"" msgid "invalid byte value for encoding \"%s\": 0x%02x" msgstr "\"%s\" dil kodlamas谋 i莽in ge莽ersiz bayt de臒eri: 0x%02x" -#: utils/mb/mbutils.c:723 +#: utils/mb/mbutils.c:724 msgid "invalid multibyte character for locale" msgstr "karakter kapsam谋 i莽in ge莽ersiz isimler" -#: utils/mb/mbutils.c:724 +#: utils/mb/mbutils.c:725 msgid "The server's LC_CTYPE locale is probably incompatible with the database encoding." msgstr "Sunucunun LC_TYPE yerel ayar谋 veritaban谋 kodlamas谋 ile uyumsuz." @@ -5080,12 +5095,12 @@ msgstr "Disk dolu mu?" msgid "could not read block %ld of temporary file: %m" msgstr "ge莽ici dosyas谋n谋n %ld bloku okunam谋yor: %m" -#: utils/sort/tuplesort.c:2804 +#: utils/sort/tuplesort.c:2806 #, c-format msgid "could not create unique index \"%s\"" msgstr "\"%s\" tekil indexi yarat谋lamad谋" -#: utils/sort/tuplesort.c:2806 +#: utils/sort/tuplesort.c:2808 msgid "Table contains duplicated values." msgstr "Tabloda mukerrer de臒erler mevcut." @@ -6314,8 +6329,8 @@ msgstr "Bu parametre i莽in ge莽erli birimler: \"ms\", \"s\", \"min\", \"h\", ve #: utils/misc/guc.c:5143 #: utils/misc/guc.c:5191 #: utils/misc/guc.c:5312 -#: utils/misc/guc.c:5891 -#: utils/misc/guc.c:6032 +#: utils/misc/guc.c:5892 +#: utils/misc/guc.c:6033 #: guc-file.l:216 #, c-format msgid "unrecognized configuration parameter \"%s\"" @@ -6397,7 +6412,7 @@ msgstr "\"%s\" se莽ene臒i i莽in ge莽ersiz de臒er: %g" #: utils/misc/guc.c:5147 #: utils/misc/guc.c:5195 -#: utils/misc/guc.c:6036 +#: utils/misc/guc.c:6037 #, c-format msgid "must be superuser to examine \"%s\"" msgstr "\"%s\" de臒i艧keninin de臒erini sorgulamak i莽in superuser haklar谋na sahip olmal谋s谋n谋z" @@ -6416,48 +6431,48 @@ msgstr "SET komutu patametre ad谋n谋 gerektirir" msgid "attempt to redefine parameter \"%s\"" msgstr "\"%s\" parametresinin yeniden tan谋mlanma denemesi" -#: utils/misc/guc.c:6858 +#: utils/misc/guc.c:6863 #: utils/init/miscinit.c:1002 #: commands/copy.c:2180 #, c-format msgid "could not read from file \"%s\": %m" msgstr "\"%s\" dosyas谋ndan okuma hatas谋: %m" -#: utils/misc/guc.c:6969 +#: utils/misc/guc.c:6974 #, c-format msgid "could not parse setting for parameter \"%s\"" msgstr "\"%s\" parametresi i莽in verilen de臒er 莽枚z眉mlenemiyor" -#: utils/misc/guc.c:7160 +#: utils/misc/guc.c:7165 msgid "invalid list syntax for parameter \"log_destination\"" msgstr "\"log_destination\" parametresi i莽in d枚zdizimi ge莽ersiz" -#: utils/misc/guc.c:7184 +#: utils/misc/guc.c:7189 #, c-format msgid "unrecognized \"log_destination\" key word: \"%s\"" msgstr "\"log_destination\" anahtar kelimesi tan谋mlanam谋yor: \"%s\"" -#: utils/misc/guc.c:7259 +#: utils/misc/guc.c:7264 msgid "SET AUTOCOMMIT TO OFF is no longer supported" msgstr "SET AUTOCOMMIT TO OFF art谋k desteklenmiyor" -#: utils/misc/guc.c:7331 +#: utils/misc/guc.c:7336 msgid "assertion checking is not supported by this build" msgstr "assert checking deste臒i derlenmemi艧" -#: utils/misc/guc.c:7346 +#: utils/misc/guc.c:7351 msgid "SSL is not supported by this build" msgstr "SSL bu yap谋land谋rma taraf谋ndan desteklenmiyor." -#: utils/misc/guc.c:7360 +#: utils/misc/guc.c:7365 msgid "cannot enable parameter when \"log_statement_stats\" is true" msgstr "\"log_statement_stats\" tue iken de臒er aktif olamaz" -#: utils/misc/guc.c:7376 +#: utils/misc/guc.c:7381 msgid "cannot enable \"log_statement_stats\" when \"log_parser_stats\", \"log_planner_stats\", or \"log_executor_stats\" is true" msgstr "\"log_parser_stats\", \"log_planner_stats\", veya \"log_executor_stats\" de臒erleri true iken \"log_statement_stats\" aktif edilemiyor" -#: utils/misc/guc.c:7394 +#: utils/misc/guc.c:7399 msgid "cannot set transaction read-write mode inside a read-only transaction" msgstr "salt okunur transaction i莽inde okuma-yazma moduna ayarlanam谋yor" @@ -6586,7 +6601,7 @@ msgid "could not change directory to \"%s\": %m" msgstr "莽al谋艧ma dizini \"%s\" olarak de臒i艧tirilemedi: %m" #: utils/init/miscinit.c:421 -#: utils/cache/lsyscache.c:2748 +#: utils/cache/lsyscache.c:2750 #: commands/user.c:566 #: commands/user.c:748 #: commands/user.c:858 @@ -6812,106 +6827,106 @@ msgstr "TRAP: ExceptionalCondition: hatal谋 arg眉manlar\n" msgid "TRAP: %s(\"%s\", File: \"%s\", Line: %d)\n" msgstr "TRAP: %s(\"%s\", Dosya: \"%s\", Sat谋r: %d)\n" -#: utils/error/elog.c:1317 +#: utils/error/elog.c:1404 #, c-format msgid "could not reopen file \"%s\" as stderr: %m" msgstr "\"%s\" dosyas谋 stderr olarak yeiden a莽谋lamad谋: %m" -#: utils/error/elog.c:1330 +#: utils/error/elog.c:1417 #, c-format msgid "could not reopen file \"%s\" as stdout: %m" msgstr "\"%s\" dosyas谋 stdout olarak yeiden a莽谋lamad谋: %m" -#: utils/error/elog.c:1640 -#: utils/error/elog.c:1650 +#: utils/error/elog.c:1727 +#: utils/error/elog.c:1737 msgid "[unknown]" msgstr "[bilinmeyen]" -#: utils/error/elog.c:1990 -#: utils/error/elog.c:2272 -#: utils/error/elog.c:2350 +#: utils/error/elog.c:2077 +#: utils/error/elog.c:2359 +#: utils/error/elog.c:2437 msgid "missing error text" msgstr "hata mesaj谋 eksik" -#: utils/error/elog.c:1993 -#: utils/error/elog.c:1996 -#: utils/error/elog.c:2353 -#: utils/error/elog.c:2356 +#: utils/error/elog.c:2080 +#: utils/error/elog.c:2083 +#: utils/error/elog.c:2440 +#: utils/error/elog.c:2443 #, c-format msgid " at character %d" msgstr " %d karakterinde " -#: utils/error/elog.c:2006 -#: utils/error/elog.c:2013 +#: utils/error/elog.c:2093 +#: utils/error/elog.c:2100 msgid "DETAIL: " msgstr "AYRINTI:" -#: utils/error/elog.c:2020 +#: utils/error/elog.c:2107 msgid "HINT: " msgstr "陌PUCU:" -#: utils/error/elog.c:2027 +#: utils/error/elog.c:2114 msgid "QUERY: " msgstr "SORGU:" -#: utils/error/elog.c:2034 +#: utils/error/elog.c:2121 msgid "CONTEXT: " msgstr "ORTAM:" -#: utils/error/elog.c:2044 +#: utils/error/elog.c:2131 #, c-format msgid "LOCATION: %s, %s:%d\n" msgstr "YER: %s, %s:%d\n" -#: utils/error/elog.c:2051 +#: utils/error/elog.c:2138 #, c-format msgid "LOCATION: %s:%d\n" msgstr "YER: %s:%d\n" -#: utils/error/elog.c:2065 +#: utils/error/elog.c:2152 msgid "STATEMENT: " msgstr "KOMUT: " -#: utils/error/elog.c:2162 +#: utils/error/elog.c:2249 msgid "Not safe to send CSV data\n" msgstr "CSV verisini g枚ndermek g眉venli de臒il\n" #. translator: This string will be truncated at 47 #. characters expanded. -#: utils/error/elog.c:2465 +#: utils/error/elog.c:2552 #, c-format msgid "operating system error %d" msgstr "i艧letim sistemi hatas谋: %d" -#: utils/error/elog.c:2488 +#: utils/error/elog.c:2575 msgid "DEBUG" msgstr "DEBUG" -#: utils/error/elog.c:2492 +#: utils/error/elog.c:2579 msgid "LOG" msgstr "LOG" -#: utils/error/elog.c:2495 +#: utils/error/elog.c:2582 msgid "INFO" msgstr "B陌LG陌" -#: utils/error/elog.c:2498 +#: utils/error/elog.c:2585 msgid "NOTICE" msgstr "NOT" -#: utils/error/elog.c:2501 +#: utils/error/elog.c:2588 msgid "WARNING" msgstr "UYARI" -#: utils/error/elog.c:2504 +#: utils/error/elog.c:2591 msgid "ERROR" msgstr "HATA" -#: utils/error/elog.c:2507 +#: utils/error/elog.c:2594 msgid "FATAL" msgstr "脰L脺MC脺L" -#: utils/error/elog.c:2510 +#: utils/error/elog.c:2597 msgid "PANIC" msgstr "KR陌T陌K" @@ -7037,20 +7052,20 @@ msgstr "kolon takma ad谋 verilmedi" msgid "could not determine row description for function returning record" msgstr "veri sat谋r谋 d枚nd眉ren fonksiyon i莽in sat谋r a莽谋klamas谋 bulunamad谋" -#: utils/cache/lsyscache.c:2317 -#: utils/cache/lsyscache.c:2352 -#: utils/cache/lsyscache.c:2387 -#: utils/cache/lsyscache.c:2422 +#: utils/cache/lsyscache.c:2319 +#: utils/cache/lsyscache.c:2354 +#: utils/cache/lsyscache.c:2389 +#: utils/cache/lsyscache.c:2424 #, c-format msgid "type %s is only a shell" msgstr "%s tipi sadece bir shell" -#: utils/cache/lsyscache.c:2322 +#: utils/cache/lsyscache.c:2324 #, c-format msgid "no input function available for type %s" msgstr "%s tipi i莽in giri艧 fonksiyonu mevcut de臒il" -#: utils/cache/lsyscache.c:2357 +#: utils/cache/lsyscache.c:2359 #, c-format msgid "no output function available for type %s" msgstr "%s tipi i莽in 莽谋k谋艧 fonksiyonu mevcut de臒il" @@ -7059,12 +7074,12 @@ msgstr "%s tipi i莽in 莽谋k谋艧 fonksiyonu mevcut de臒il" msgid "cached plan must not change result type" msgstr "枚nbelle臒e al谋nm谋艧 plan sonu莽 tipini de臒i艧tiremez" -#: utils/cache/relcache.c:3706 +#: utils/cache/relcache.c:3707 #, c-format msgid "could not create relation-cache initialization file \"%s\": %m" msgstr "relation-cache tan谋mlama dosyas谋 \"%s\" a莽谋lamad谋: %m" -#: utils/cache/relcache.c:3708 +#: utils/cache/relcache.c:3709 msgid "Continuing anyway, but there's something wrong." msgstr "Devam ediyorum, ama bu i艧lem yanl谋艧t谋r." @@ -7209,8 +7224,8 @@ msgstr "\"%s\" s枚zl眉k dosyas谋 a莽谋lamad谋: %m" #: tsearch/spell.c:478 #: tsearch/spell.c:495 #: tsearch/spell.c:517 -#: gram.y:10793 -#: gram.y:10810 +#: gram.y:10787 +#: gram.y:10804 msgid "syntax error" msgstr "s枚z dizim hatas谋 " @@ -7356,7 +7371,7 @@ msgstr "枚nceden haz谋rlanm谋艧 komuta 莽oklu komut eklenemez" #: tcop/postgres.c:1239 #: commands/prepare.c:122 -#: parser/analyze.c:2207 +#: parser/analyze.c:2209 #, c-format msgid "could not determine data type of parameter $%d" msgstr "$%d parametrenin veri tipini belirlenemiyor" @@ -7562,11 +7577,11 @@ msgstr "Geriye gitmesini sa臒lamak i莽in SCROLL se莽ene臒i ile bildirin." #: commands/tablecmds.c:732 #: commands/tablecmds.c:1042 #: commands/tablecmds.c:1860 -#: commands/tablecmds.c:3239 -#: commands/tablecmds.c:3268 -#: commands/tablecmds.c:4598 -#: commands/trigger.c:122 -#: commands/trigger.c:847 +#: commands/tablecmds.c:3243 +#: commands/tablecmds.c:3272 +#: commands/tablecmds.c:4603 +#: commands/trigger.c:121 +#: commands/trigger.c:809 #: rewrite/rewriteDefine.c:259 #, c-format msgid "permission denied: \"%s\" is a system catalog" @@ -7578,7 +7593,7 @@ msgstr "eri艧im engellendi: \"%s\" bir sistem katalo臒udur" msgid "transaction is read-only" msgstr "transaction salt okunurdur" -#: tcop/utility.c:1019 +#: tcop/utility.c:1021 msgid "must be superuser to do CHECKPOINT" msgstr "CHECKPOINT yapmak i莽in superuser olmal谋s谋n谋z" @@ -7590,8 +7605,8 @@ msgid "invalid argument size %d in function call message" msgstr "fonksiyon 莽a臒谋rma mesaj谋nda ge莽ersiz arg眉man boyutu %d" #: tcop/fastpath.c:223 -#: catalog/aclchk.c:2541 -#: catalog/aclchk.c:3229 +#: catalog/aclchk.c:2542 +#: catalog/aclchk.c:3230 #, c-format msgid "function with OID %u does not exist" msgstr "%u OID'li fonksiyon mevcut de臒il" @@ -7714,8 +7729,8 @@ msgstr "nesne i莽in ge莽ersiz hak tipi %s" #: commands/sequence.c:945 #: commands/tablecmds.c:199 #: commands/tablecmds.c:2045 -#: commands/tablecmds.c:2265 -#: commands/tablecmds.c:7497 +#: commands/tablecmds.c:2266 +#: commands/tablecmds.c:7500 #, c-format msgid "\"%s\" is not a sequence" msgstr "\"%s\" bir sequence de臒ildir" @@ -7739,31 +7754,31 @@ msgstr "fonksiyon i莽in ge莽ersiz hak tipi %s" msgid "sequence \"%s\" only supports SELECT column privileges" msgstr "\"%s\" sequence nesnesi sadece USAGE, SELECT, ve UPDATE desteklemektedir" -#: catalog/aclchk.c:1667 +#: catalog/aclchk.c:1668 #, c-format msgid "language \"%s\" is not trusted" msgstr "\"%s\" dili g眉venilir bir dil de臒ildir" -#: catalog/aclchk.c:1669 +#: catalog/aclchk.c:1670 msgid "Only superusers can use untrusted languages." msgstr "G眉venilir olmayan dilleri sadece superuser kullanabilir." -#: catalog/aclchk.c:2023 +#: catalog/aclchk.c:2024 #, c-format msgid "unrecognized privilege type \"%s\"" msgstr "bilinmeyen hak t眉r眉 \"%s\"" -#: catalog/aclchk.c:2072 +#: catalog/aclchk.c:2073 #, fuzzy, c-format msgid "permission denied for column %s" msgstr "%s fonksiyonuna eri艧im engellendi" -#: catalog/aclchk.c:2074 +#: catalog/aclchk.c:2075 #, c-format msgid "permission denied for relation %s" msgstr "%s nesnesine eri艧im engellendi" -#: catalog/aclchk.c:2076 +#: catalog/aclchk.c:2077 #: commands/sequence.c:467 #: commands/sequence.c:662 #: commands/sequence.c:706 @@ -7772,239 +7787,239 @@ msgstr "%s nesnesine eri艧im engellendi" msgid "permission denied for sequence %s" msgstr "%s sequence'ine eri艧im izni verilmedi" -#: catalog/aclchk.c:2078 +#: catalog/aclchk.c:2079 #, c-format msgid "permission denied for database %s" msgstr "%s veritaban谋na eri艧im engellendi" -#: catalog/aclchk.c:2080 +#: catalog/aclchk.c:2081 #, c-format msgid "permission denied for function %s" msgstr "%s fonksiyonuna eri艧im engellendi" -#: catalog/aclchk.c:2082 +#: catalog/aclchk.c:2083 #, c-format msgid "permission denied for operator %s" msgstr "%s operator眉ne eri艧im engellendi" -#: catalog/aclchk.c:2084 +#: catalog/aclchk.c:2085 #, c-format msgid "permission denied for type %s" msgstr "%s tipine eri艧im engellendi" -#: catalog/aclchk.c:2086 +#: catalog/aclchk.c:2087 #, c-format msgid "permission denied for language %s" msgstr "%s diline eri艧im engellendi" -#: catalog/aclchk.c:2088 +#: catalog/aclchk.c:2089 #, c-format msgid "permission denied for schema %s" msgstr "%s 艧emas谋na eri艧im engellendi" -#: catalog/aclchk.c:2090 +#: catalog/aclchk.c:2091 #, c-format msgid "permission denied for operator class %s" msgstr "%s operat枚r s谋n谋f谋na eri艧im engellendi" -#: catalog/aclchk.c:2092 +#: catalog/aclchk.c:2093 #, c-format msgid "permission denied for operator family %s" msgstr "%s operator ailesine eri艧im engellendi" -#: catalog/aclchk.c:2094 +#: catalog/aclchk.c:2095 #, c-format msgid "permission denied for conversion %s" msgstr "%s d枚n眉艧眉m眉ne eri艧im engellendi" -#: catalog/aclchk.c:2096 +#: catalog/aclchk.c:2097 #, c-format msgid "permission denied for tablespace %s" msgstr "%s tablespace'ine eri艧im engellendi" -#: catalog/aclchk.c:2098 +#: catalog/aclchk.c:2099 #, c-format msgid "permission denied for text search dictionary %s" msgstr "%s metin arama s枚zl眉臒眉ne eri艧im engellendi" -#: catalog/aclchk.c:2100 +#: catalog/aclchk.c:2101 #, c-format msgid "permission denied for text search configuration %s" msgstr "%s metin arama yap谋land谋rmas谋na eri艧im engellendi" -#: catalog/aclchk.c:2102 +#: catalog/aclchk.c:2103 #, fuzzy, c-format msgid "permission denied for foreign-data wrapper %s" msgstr "%s veritaban谋na eri艧im engellendi" -#: catalog/aclchk.c:2104 +#: catalog/aclchk.c:2105 #, fuzzy, c-format msgid "permission denied for foreign server %s" msgstr "%s d枚n眉艧眉m眉ne eri艧im engellendi" -#: catalog/aclchk.c:2110 -#: catalog/aclchk.c:2112 +#: catalog/aclchk.c:2111 +#: catalog/aclchk.c:2113 #, c-format msgid "must be owner of relation %s" msgstr "%s nesnesinin sahibi olmal谋s谋n谋z" -#: catalog/aclchk.c:2114 +#: catalog/aclchk.c:2115 #, c-format msgid "must be owner of sequence %s" msgstr "%s sequence'谋n sahibi olmal谋s谋n谋z" -#: catalog/aclchk.c:2116 +#: catalog/aclchk.c:2117 #, c-format msgid "must be owner of database %s" msgstr "%s veritaban谋n谋n sahibi olmal谋s谋n谋z" -#: catalog/aclchk.c:2118 +#: catalog/aclchk.c:2119 #, c-format msgid "must be owner of function %s" msgstr "%s fonksiyonunun sahibi olmal谋s谋n谋z" -#: catalog/aclchk.c:2120 +#: catalog/aclchk.c:2121 #, c-format msgid "must be owner of operator %s" msgstr "%s operat枚r眉n眉n sahibi olmal谋s谋n谋z" -#: catalog/aclchk.c:2122 +#: catalog/aclchk.c:2123 #, c-format msgid "must be owner of type %s" msgstr "%s tipinin sahibi olmal谋s谋n谋z" -#: catalog/aclchk.c:2124 +#: catalog/aclchk.c:2125 #, c-format msgid "must be owner of language %s" msgstr "%s dilinin sahibi olmal谋s谋n谋z" -#: catalog/aclchk.c:2126 +#: catalog/aclchk.c:2127 #, c-format msgid "must be owner of schema %s" msgstr "%s 艧emas谋n谋n sahibi olmal谋s谋n谋z" -#: catalog/aclchk.c:2128 +#: catalog/aclchk.c:2129 #, c-format msgid "must be owner of operator class %s" msgstr "%s operat枚r s谋n谋f谋n谋n sahibi olmal谋s谋n谋z" -#: catalog/aclchk.c:2130 +#: catalog/aclchk.c:2131 #, c-format msgid "must be owner of operator family %s" msgstr "%s operator ailesinin sahibi olmal谋s谋n谋z" -#: catalog/aclchk.c:2132 +#: catalog/aclchk.c:2133 #, c-format msgid "must be owner of conversion %s" msgstr "%s d枚n眉艧眉m眉n眉n sahibi olmal谋s谋n谋z" -#: catalog/aclchk.c:2134 +#: catalog/aclchk.c:2135 #, c-format msgid "must be owner of tablespace %s" msgstr "%s tablespace'inin sahibi olmal谋s谋n谋z" -#: catalog/aclchk.c:2136 +#: catalog/aclchk.c:2137 #, c-format msgid "must be owner of text search dictionary %s" msgstr "%s metin arama s枚zl眉臒眉n眉n sahibi olmal谋s谋n谋z" -#: catalog/aclchk.c:2138 +#: catalog/aclchk.c:2139 #, c-format msgid "must be owner of text search configuration %s" msgstr "%s metin arama s枚zl眉臒眉n眉n sahibi olmal谋s谋n谋z" -#: catalog/aclchk.c:2140 +#: catalog/aclchk.c:2141 #, fuzzy, c-format msgid "must be owner of foreign-data wrapper %s" msgstr "%s veritaban谋n谋n sahibi olmal谋s谋n谋z" -#: catalog/aclchk.c:2142 +#: catalog/aclchk.c:2143 #, fuzzy, c-format msgid "must be owner of foreign server %s" msgstr "%s d枚n眉艧眉m眉n眉n sahibi olmal谋s谋n谋z" -#: catalog/aclchk.c:2184 +#: catalog/aclchk.c:2185 #, fuzzy, c-format msgid "permission denied for column %s of relation %s" msgstr "%s nesnesine eri艧im engellendi" -#: catalog/aclchk.c:2213 +#: catalog/aclchk.c:2214 #, c-format msgid "role with OID %u does not exist" msgstr "OID %u olan rol mevcut de臒il" -#: catalog/aclchk.c:2304 -#: catalog/aclchk.c:2312 +#: catalog/aclchk.c:2305 +#: catalog/aclchk.c:2313 #, fuzzy, c-format msgid "attribute %d of relation with OID %u does not exist" msgstr "%u OID'li nesne mevcut de臒il" -#: catalog/aclchk.c:2389 -#: catalog/aclchk.c:3145 +#: catalog/aclchk.c:2390 +#: catalog/aclchk.c:3146 #, c-format msgid "relation with OID %u does not exist" msgstr "%u OID'li nesne mevcut de臒il" -#: catalog/aclchk.c:2597 -#: catalog/aclchk.c:3257 +#: catalog/aclchk.c:2598 +#: catalog/aclchk.c:3258 #, c-format msgid "language with OID %u does not exist" msgstr "%u OID'li dil mevcut de臒il" -#: catalog/aclchk.c:2681 -#: catalog/aclchk.c:3285 +#: catalog/aclchk.c:2682 +#: catalog/aclchk.c:3286 #, c-format msgid "schema with OID %u does not exist" msgstr "%u OID'li 艧ema mevcut de臒il" -#: catalog/aclchk.c:2747 -#: catalog/aclchk.c:3324 +#: catalog/aclchk.c:2748 +#: catalog/aclchk.c:3325 #, c-format msgid "tablespace with OID %u does not exist" msgstr "%u OID'li tablespace mevcut de臒il" -#: catalog/aclchk.c:2807 +#: catalog/aclchk.c:2808 #, fuzzy, c-format msgid "foreign-data wrapper with OID %u does not exist" msgstr "%u OID'li veritaban谋 mevcut de臒il" -#: catalog/aclchk.c:2870 -#: catalog/aclchk.c:3469 +#: catalog/aclchk.c:2871 +#: catalog/aclchk.c:3470 #, fuzzy, c-format msgid "foreign server with OID %u does not exist" msgstr "%u OID'li d枚n眉艧眉m mevcut de臒il" -#: catalog/aclchk.c:3173 +#: catalog/aclchk.c:3174 #, c-format msgid "type with OID %u does not exist" msgstr "%u OID'li tip mevcut de臒il" -#: catalog/aclchk.c:3201 +#: catalog/aclchk.c:3202 #, c-format msgid "operator with OID %u does not exist" msgstr "%u OID'li operat枚r mevcut de臒il" -#: catalog/aclchk.c:3353 +#: catalog/aclchk.c:3354 #, c-format msgid "operator class with OID %u does not exist" msgstr "%u OID'li operat枚r s谋n谋f谋 mevcut de臒il" -#: catalog/aclchk.c:3382 +#: catalog/aclchk.c:3383 #, c-format msgid "operator family with OID %u does not exist" msgstr "OID'i %u olan operat枚r mevcut de臒il" -#: catalog/aclchk.c:3411 +#: catalog/aclchk.c:3412 #, c-format msgid "text search dictionary with OID %u does not exist" msgstr "%u OID'li metin arama s枚zl眉臒眉 mevcut de臒il" -#: catalog/aclchk.c:3440 +#: catalog/aclchk.c:3441 #, c-format msgid "text search configuration with OID %u does not exist" msgstr "%u OID'li metin arama s枚zl眉臒眉 mevcut de臒il" -#: catalog/aclchk.c:3526 +#: catalog/aclchk.c:3527 #, c-format msgid "conversion with OID %u does not exist" msgstr "%u OID'li d枚n眉艧眉m mevcut de臒il" @@ -8019,40 +8034,40 @@ msgstr "ge莽irsiz rol ad谋 \"%s\"" msgid "Valid fork names are \"main\", \"fsm\", and \"vm\"." msgstr "Ge莽erli de臒erler: \"none\", \"mod\", \"ddl\", ve \"all\"." -#: catalog/dependency.c:568 +#: catalog/dependency.c:569 #, c-format msgid "cannot drop %s because %s requires it" msgstr "%s taraf谋ndan kullan谋ld谋臒谋 i莽in %s kald谋r谋lam谋yor" -#: catalog/dependency.c:571 +#: catalog/dependency.c:572 #, c-format msgid "You can drop %s instead." msgstr "Onun yerine %s nesnesini kald谋rabilirsiniz." -#: catalog/dependency.c:724 +#: catalog/dependency.c:725 #: catalog/pg_shdepend.c:547 #, c-format msgid "cannot drop %s because it is required by the database system" msgstr "veritaban谋 sistemi taraf谋ndan kullan谋ld谋臒谋 i莽in %s kald谋r谋lam谋yor" -#: catalog/dependency.c:838 +#: catalog/dependency.c:839 #, c-format msgid "drop auto-cascades to %s" msgstr "drop, auto-cascade neticesinde %s nesnesine var谋yor" -#: catalog/dependency.c:850 -#: catalog/dependency.c:859 +#: catalog/dependency.c:851 +#: catalog/dependency.c:860 #, c-format msgid "%s depends on %s" msgstr "%s, %s nesnesine ba臒l谋d谋r" -#: catalog/dependency.c:871 -#: catalog/dependency.c:880 +#: catalog/dependency.c:872 +#: catalog/dependency.c:881 #, c-format msgid "drop cascades to %s" msgstr "kald谋rma i艧lemi , cascade neticesinde %s' nesnesine var谋yor" -#: catalog/dependency.c:888 +#: catalog/dependency.c:889 #: catalog/pg_shdepend.c:658 #, fuzzy, c-format msgid "" @@ -8068,200 +8083,200 @@ msgstr[1] "" "\n" "ve daha %d nesne (liste i莽in sunucu log dosyas谋na bak谋n)" -#: catalog/dependency.c:900 +#: catalog/dependency.c:901 #, c-format msgid "cannot drop %s because other objects depend on it" msgstr "di臒er nesnelerin ona ba臒l谋 olmas谋 nedeniyle %s kald谋r谋lam谋yor" -#: catalog/dependency.c:904 -#: catalog/dependency.c:911 +#: catalog/dependency.c:905 +#: catalog/dependency.c:912 msgid "Use DROP ... CASCADE to drop the dependent objects too." msgstr "Ba臒l谋 nesneleri de kald谋rmak i莽in DROP ... CASCADE kullan谋n." -#: catalog/dependency.c:908 +#: catalog/dependency.c:909 #, fuzzy msgid "cannot drop desired object(s) because other objects depend on them" msgstr "di臒er nesnelerin ona ba臒l谋 olmas谋 nedeniyle %s kald谋r谋lam谋yor" #. translator: %d always has a value larger than 1 -#: catalog/dependency.c:917 +#: catalog/dependency.c:918 #, fuzzy, c-format msgid "drop cascades to %d other object" msgid_plural "drop cascades to %d other objects" msgstr[0] "kald谋rma i艧lemi , cascade neticesinde %s' nesnesine var谋yor" msgstr[1] "kald谋rma i艧lemi , cascade neticesinde %s' nesnesine var谋yor" -#: catalog/dependency.c:2074 +#: catalog/dependency.c:2075 #, c-format msgid " column %s" msgstr "%s s眉tunu" -#: catalog/dependency.c:2080 +#: catalog/dependency.c:2081 #, c-format msgid "function %s" msgstr "%s fonksiyonu" -#: catalog/dependency.c:2085 +#: catalog/dependency.c:2086 #, c-format msgid "type %s" msgstr "%s tipi" -#: catalog/dependency.c:2115 +#: catalog/dependency.c:2116 #, c-format msgid "cast from %s to %s" msgstr "%s tipi %s tipine cast" -#: catalog/dependency.c:2143 +#: catalog/dependency.c:2144 #, fuzzy, c-format msgid "constraint %s on %s" msgstr "%s constrainti etkin" -#: catalog/dependency.c:2149 +#: catalog/dependency.c:2150 #, c-format msgid "constraint %s" msgstr "%s constraint" -#: catalog/dependency.c:2167 +#: catalog/dependency.c:2168 #, c-format msgid "conversion %s" msgstr "%s d枚n眉艧眉m眉n眉" -#: catalog/dependency.c:2204 +#: catalog/dependency.c:2205 #, c-format msgid "default for %s" msgstr "%s i莽in varsay谋lan" -#: catalog/dependency.c:2222 +#: catalog/dependency.c:2223 #, c-format msgid "language %s" msgstr "%s dili" -#: catalog/dependency.c:2229 +#: catalog/dependency.c:2230 #, c-format msgid "operator %s" msgstr "%s operatoru" -#: catalog/dependency.c:2263 +#: catalog/dependency.c:2264 #, c-format msgid "operator class %s for access method %s" msgstr "%2$s eri艧im y枚ntemi i莽in %1$s eri艧im metodu" -#: catalog/dependency.c:2312 +#: catalog/dependency.c:2314 #, fuzzy, c-format msgid "operator %d %s of %s" msgstr "%d %s operatoru " -#: catalog/dependency.c:2358 +#: catalog/dependency.c:2361 #, fuzzy, c-format msgid "function %d %s of %s" msgstr "%d %s fonksiyonu " -#: catalog/dependency.c:2395 +#: catalog/dependency.c:2398 #, c-format msgid "rule %s on " msgstr "%s rule etkin" -#: catalog/dependency.c:2430 +#: catalog/dependency.c:2433 #, c-format msgid "trigger %s on " msgstr "%s triggeri etkin" -#: catalog/dependency.c:2447 +#: catalog/dependency.c:2450 #, c-format msgid "schema %s" msgstr "%s 艧emas谋" -#: catalog/dependency.c:2461 +#: catalog/dependency.c:2464 #, c-format msgid "text search parser %s" msgstr "metin arama ayr谋艧t谋r谋c谋s谋 %s" -#: catalog/dependency.c:2477 +#: catalog/dependency.c:2480 #, c-format msgid "text search dictionary %s" msgstr "metin arama s枚zl眉臒眉 %s" -#: catalog/dependency.c:2493 +#: catalog/dependency.c:2496 #, c-format msgid "text search template %s" msgstr "metin arama 艧ablonu %s" -#: catalog/dependency.c:2509 +#: catalog/dependency.c:2512 #, c-format msgid "text search configuration %s" msgstr "%s metin arama yap谋land谋rmas谋" -#: catalog/dependency.c:2517 +#: catalog/dependency.c:2520 #, c-format msgid "role %s" msgstr "%s rol眉" -#: catalog/dependency.c:2530 +#: catalog/dependency.c:2533 #, c-format msgid "database %s" msgstr "%s veritaban谋" -#: catalog/dependency.c:2542 +#: catalog/dependency.c:2545 #, c-format msgid "tablespace %s" msgstr "%s tablespace" -#: catalog/dependency.c:2551 +#: catalog/dependency.c:2554 #, fuzzy, c-format msgid "foreign-data wrapper %s" msgstr "kullan谋c谋 tan谋ml谋 operat枚rler okunuyor\n" -#: catalog/dependency.c:2560 +#: catalog/dependency.c:2563 #, c-format msgid "server %s" msgstr "sunucu %s" -#: catalog/dependency.c:2586 +#: catalog/dependency.c:2589 #, c-format msgid "user mapping for %s" msgstr "" -#: catalog/dependency.c:2630 +#: catalog/dependency.c:2633 #, c-format msgid "table %s" msgstr "%s tablosu" -#: catalog/dependency.c:2634 +#: catalog/dependency.c:2637 #, c-format msgid "index %s" msgstr "%s indeksi" -#: catalog/dependency.c:2638 +#: catalog/dependency.c:2641 #, c-format msgid "sequence %s" msgstr "%s sequence" -#: catalog/dependency.c:2642 +#: catalog/dependency.c:2645 #, c-format msgid "uncataloged table %s" msgstr "%s katalog edilemei艧 tablo" -#: catalog/dependency.c:2646 +#: catalog/dependency.c:2649 #, c-format msgid "toast table %s" msgstr "%s toast tablosu" -#: catalog/dependency.c:2650 +#: catalog/dependency.c:2653 #, c-format msgid "view %s" msgstr "%s view" -#: catalog/dependency.c:2654 +#: catalog/dependency.c:2657 #, c-format msgid "composite type %s" msgstr "%s composite type" -#: catalog/dependency.c:2659 +#: catalog/dependency.c:2662 #, c-format msgid "relation %s" msgstr "%s nesnesi" -#: catalog/dependency.c:2700 +#: catalog/dependency.c:2703 #, c-format msgid "operator family %s for access method %s" msgstr "%2$s eri艧im y枚ntemi i莽in %1$s operat枚r眉 " @@ -8278,7 +8293,7 @@ msgstr "System catalog de臒i艧ikliklerine 艧u anda izin verilmiyor." #: catalog/heap.c:362 #: commands/tablecmds.c:1156 #: commands/tablecmds.c:1481 -#: commands/tablecmds.c:3593 +#: commands/tablecmds.c:3597 #, c-format msgid "tables can have at most %d columns" msgstr "bir tablo en fazla %d s眉tun i莽erebilir" @@ -8307,14 +8322,14 @@ msgstr "Nesne olu艧turmas谋na yine de devam edilmektedir." msgid "column \"%s\" has pseudo-type %s" msgstr "\"%s\" s眉tunu %s pseudo-tipine sahip" -#: catalog/heap.c:865 +#: catalog/heap.c:866 #: catalog/index.c:595 #: commands/tablecmds.c:2112 #, c-format msgid "relation \"%s\" already exists" msgstr "\"%s\" nesnesi zaten mevcut" -#: catalog/heap.c:882 +#: catalog/heap.c:883 #: catalog/pg_type.c:379 #: catalog/pg_type.c:656 #: commands/typecmds.c:219 @@ -8324,66 +8339,66 @@ msgstr "\"%s\" nesnesi zaten mevcut" msgid "type \"%s\" already exists" msgstr "\"%s\" tipi zaten mevcut" -#: catalog/heap.c:883 +#: catalog/heap.c:884 msgid "A relation has an associated type of the same name, so you must use a name that doesn't conflict with any existing type." msgstr "Ayn谋 ad谋 ta艧谋yan bir nesneye ili艧kili veri tipi mevcuttur, ba艧ka bir ad se莽melisiniz." -#: catalog/heap.c:904 +#: catalog/heap.c:905 #: catalog/index.c:589 -#: commands/tablecmds.c:6692 +#: commands/tablecmds.c:6693 msgid "only shared relations can be placed in pg_global tablespace" msgstr "pg_global tablo aral谋臒谋na sadece payla艧谋ml谋 sensne konulabilir" -#: catalog/heap.c:1433 +#: catalog/heap.c:1434 #, fuzzy, c-format msgid "cannot drop \"%s\" because it is being used by active queries in this session" msgstr "\"%s\" tablosu 艧u anda aktif sorgular taraf谋ndan kullan谋lmaktad谋r" -#: catalog/heap.c:1884 +#: catalog/heap.c:1885 #, c-format msgid "check constraint \"%s\" already exists" msgstr "\"%s\"check constraint'i zaten mevcut" -#: catalog/heap.c:2028 +#: catalog/heap.c:2029 #: catalog/pg_constraint.c:613 -#: commands/tablecmds.c:4426 +#: commands/tablecmds.c:4430 #, c-format msgid "constraint \"%s\" for relation \"%s\" already exists" msgstr "\"%s\" constraint 'i \"%s\" nesnesi i莽in zaten mevcut" -#: catalog/heap.c:2032 +#: catalog/heap.c:2033 #, fuzzy, c-format msgid "merging constraint \"%s\" with inherited definition" msgstr "\"%s\" s眉tunu miras al谋nan tan谋m谋 ile birle艧tiriliyor" -#: catalog/heap.c:2131 +#: catalog/heap.c:2132 msgid "cannot use column references in default expression" msgstr "defaul ifadesinde s眉tun referans谋 kullan谋lamaz" -#: catalog/heap.c:2139 +#: catalog/heap.c:2140 msgid "default expression must not return a set" msgstr "枚ntan谋ml谋 ifade k眉me d枚nd眉rmelidir" -#: catalog/heap.c:2147 +#: catalog/heap.c:2148 msgid "cannot use subquery in default expression" msgstr "枚ntan谋ml谋 ifadede subquery kullan谋lamaz" -#: catalog/heap.c:2151 +#: catalog/heap.c:2152 msgid "cannot use aggregate function in default expression" msgstr "枚ntan谋ml谋 ifadede aggregate fonksiyonu kullan谋lamaz" -#: catalog/heap.c:2155 +#: catalog/heap.c:2156 #, fuzzy msgid "cannot use window function in default expression" msgstr "枚ntan谋ml谋 ifadede aggregate fonksiyonu kullan谋lamaz" -#: catalog/heap.c:2174 +#: catalog/heap.c:2175 #: rewrite/rewriteHandler.c:942 #, c-format msgid "column \"%s\" is of type %s but default expression is of type %s" msgstr "\"%s\" kolonunun tipi %s'd谋r, ancak 枚ntan谋ml谋 ifadenin tipi %s'dir." -#: catalog/heap.c:2179 +#: catalog/heap.c:2180 #: commands/prepare.c:370 #: parser/parse_node.c:367 #: parser/parse_target.c:471 @@ -8393,46 +8408,46 @@ msgstr "\"%s\" kolonunun tipi %s'd谋r, ancak 枚ntan谋ml谋 ifadenin tipi %s'dir." msgid "You will need to rewrite or cast the expression." msgstr "Bu ifadeyi yinden yazmal谋 ya da sonucunu cast etmelisiniz." -#: catalog/heap.c:2215 +#: catalog/heap.c:2216 #, c-format msgid "only table \"%s\" can be referenced in check constraint" msgstr "check constraint i莽erisinde sadece \"%s\" tablosu kullan谋labilir" -#: catalog/heap.c:2224 +#: catalog/heap.c:2225 #: commands/typecmds.c:2258 msgid "cannot use subquery in check constraint" msgstr "check constraint i莽inde subquery kullan谋lamaz" -#: catalog/heap.c:2228 +#: catalog/heap.c:2229 #: commands/typecmds.c:2262 msgid "cannot use aggregate function in check constraint" msgstr "check constraint i莽inde aggregate function kullan谋lamaz" -#: catalog/heap.c:2232 +#: catalog/heap.c:2233 #: commands/typecmds.c:2266 #, fuzzy msgid "cannot use window function in check constraint" msgstr "check constraint i莽inde aggregate function kullan谋lamaz" -#: catalog/heap.c:2451 +#: catalog/heap.c:2452 msgid "unsupported ON COMMIT and foreign key combination" msgstr "desteklenmeyen ON COMMIT ve foreign key birle艧tirmesi" -#: catalog/heap.c:2452 +#: catalog/heap.c:2453 #, c-format msgid "Table \"%s\" references \"%s\", but they do not have the same ON COMMIT setting." msgstr "\"%s\" tablosu \"%s\" tablosuna ba艧vuruyor ancak ikisi ayn谋 ON COMMIT ayar谋na sahip de臒ildir." -#: catalog/heap.c:2457 +#: catalog/heap.c:2458 msgid "cannot truncate a table referenced in a foreign key constraint" msgstr "ikincil anahtar b眉t眉nl眉k k谋s谋tlamas谋n谋n refere etti臒i tabloyu truncate edemezsiniz" -#: catalog/heap.c:2458 +#: catalog/heap.c:2459 #, c-format msgid "Table \"%s\" references \"%s\"." msgstr "\"%s\" tablosu \"%s\" tablosuna ba艧vuruyor." -#: catalog/heap.c:2460 +#: catalog/heap.c:2461 #, c-format msgid "Truncate table \"%s\" at the same time, or use TRUNCATE ... CASCADE." msgstr "\"%s\" tablosuna da truncate i艧lemi uygulay谋n, veya TRUNCATE ... CASCADE i艧lemi kullan谋n." @@ -8460,7 +8475,7 @@ msgstr "\"%s\" shared indexe sadece stand-alone modunda reindex i艧lemi uygulana #: catalog/namespace.c:229 #: catalog/namespace.c:303 -#: commands/trigger.c:3550 +#: commands/trigger.c:3514 #, c-format msgid "cross-database references are not implemented: \"%s.%s.%s\"" msgstr "veritaban谋-aras谋 referanslar olu艧turulamaz: \"%s.%s.%s\"" @@ -8517,8 +8532,8 @@ msgstr "veritaban谋-aras谋 referanslar olu艧turulamaz: %s" #: catalog/namespace.c:2082 #: parser/parse_expr.c:612 #: parser/parse_target.c:919 -#: gram.y:3445 -#: gram.y:9937 +#: gram.y:3434 +#: gram.y:9931 #, c-format msgid "improper qualified name (too many dotted names): %s" msgstr "ge莽ersiz qualified ad谋 (莽ok fazla noktal谋 isim): %s" @@ -8716,74 +8731,74 @@ msgstr "Polymorphic tipini d枚nd眉ren fonksiyonlar en az bir polymorphic arg眉ma msgid "\"%s\" is already an attribute of type %s" msgstr "\"%s\" zanten %s tipinin 枚zelli臒idir" -#: catalog/pg_proc.c:353 +#: catalog/pg_proc.c:354 #, c-format msgid "function \"%s\" already exists with same argument types" msgstr "\"%s\" fonksiyonu ayn谋 arg眉man veri tipleriyle zaten mevcut" -#: catalog/pg_proc.c:367 -#: catalog/pg_proc.c:389 +#: catalog/pg_proc.c:368 +#: catalog/pg_proc.c:390 msgid "cannot change return type of existing function" msgstr "var olan bir fonksiyonun d枚nd眉rme tipi de臒i艧tirilemez" -#: catalog/pg_proc.c:368 -#: catalog/pg_proc.c:391 -#: catalog/pg_proc.c:414 -#: catalog/pg_proc.c:440 +#: catalog/pg_proc.c:369 +#: catalog/pg_proc.c:392 +#: catalog/pg_proc.c:415 +#: catalog/pg_proc.c:441 msgid "Use DROP FUNCTION first." msgstr "脰nce DROP FUNCTION kullan谋n." -#: catalog/pg_proc.c:390 +#: catalog/pg_proc.c:391 msgid "Row type defined by OUT parameters is different." msgstr "OUT parametresinde tan谋mlanm谋艧 Row veri tipi farkl谋d谋r." -#: catalog/pg_proc.c:413 +#: catalog/pg_proc.c:414 #, fuzzy msgid "cannot remove parameter defaults from existing function" msgstr "var olan bir fonksiyonun d枚nd眉rme tipi de臒i艧tirilemez" -#: catalog/pg_proc.c:439 +#: catalog/pg_proc.c:440 #, fuzzy msgid "cannot change data type of existing parameter default value" msgstr "var olan bir fonksiyonun d枚nd眉rme tipi de臒i艧tirilemez" -#: catalog/pg_proc.c:451 +#: catalog/pg_proc.c:452 #, fuzzy, c-format msgid "function \"%s\" is an aggregate function" msgstr "\"%s\" fonksiyonu bir aggregate'tir" -#: catalog/pg_proc.c:456 +#: catalog/pg_proc.c:457 #, fuzzy, c-format msgid "function \"%s\" is not an aggregate function" msgstr "\"%s\" fonksiyonu bir aggregate de臒ildir" -#: catalog/pg_proc.c:464 +#: catalog/pg_proc.c:465 #, fuzzy, c-format msgid "function \"%s\" is a window function" msgstr "%s fonksiyonu benzersiz de臒ildir" -#: catalog/pg_proc.c:469 +#: catalog/pg_proc.c:470 #, fuzzy, c-format msgid "function \"%s\" is not a window function" msgstr "\"%s\" fonksiyonu bir aggregate de臒ildir" -#: catalog/pg_proc.c:594 +#: catalog/pg_proc.c:595 #, c-format msgid "there is no built-in function named \"%s\"" msgstr "\"%s\" adl谋 g枚m眉l眉 bir fonksiyon yok" -#: catalog/pg_proc.c:689 +#: catalog/pg_proc.c:690 #, c-format msgid "SQL functions cannot return type %s" msgstr "SQL fonksiyonlar谋 %s tipini d眉nd眉remezler" -#: catalog/pg_proc.c:704 +#: catalog/pg_proc.c:705 #, c-format msgid "SQL functions cannot have arguments of type %s" msgstr "SQL fonksiyonlar谋 %s tipinde arg眉mana sahip olamaz" -#: catalog/pg_proc.c:776 -#: executor/functions.c:942 +#: catalog/pg_proc.c:777 +#: executor/functions.c:943 #, c-format msgid "SQL function \"%s\"" msgstr " \"%s\" SQL fonksiyonu" @@ -8864,27 +8879,27 @@ msgid_plural "%d objects in %s" msgstr[0] "%2$s veritaban谋nda %1$d nesne" msgstr[1] "%2$s veritaban谋nda %1$d nesne" -#: catalog/pg_shdepend.c:1160 -#: catalog/pg_shdepend.c:1290 +#: catalog/pg_shdepend.c:1163 +#: catalog/pg_shdepend.c:1293 #, c-format msgid "cannot drop objects owned by %s because they are required by the database system" msgstr "veritaban谋 sistemi taraf谋ndan ihtiya莽 duyuldu臒u i莽in %s kald谋r谋lam谋yor" -#: catalog/toasting.c:88 +#: catalog/toasting.c:94 #: commands/comment.c:516 #: commands/indexcmds.c:174 #: commands/indexcmds.c:1358 #: commands/lockcmds.c:140 #: commands/tablecmds.c:193 #: commands/tablecmds.c:1029 -#: commands/tablecmds.c:3227 -#: commands/trigger.c:116 -#: commands/trigger.c:841 +#: commands/tablecmds.c:3231 +#: commands/trigger.c:115 +#: commands/trigger.c:803 #, c-format msgid "\"%s\" is not a table" msgstr "\"%s\" bir tablo de臒ildir" -#: catalog/toasting.c:137 +#: catalog/toasting.c:143 msgid "shared tables cannot be toasted after initdb" msgstr "initdb i艧leminden sonra payla艧谋lm谋艧 tablolar toast edilemez" @@ -8950,17 +8965,17 @@ msgstr "\"%s\" atlan谋yor --- indexler, viewlar ya da 枚zel sistem tablolar谋 an msgid "analyzing \"%s.%s\"" msgstr "\"%s.%s\" analiz ediliyor" -#: commands/analyze.c:539 +#: commands/analyze.c:531 #, c-format msgid "automatic analyze of table \"%s.%s.%s\" system usage: %s" msgstr "\"%s.%s.%s\" tablosunun automatic analyze; system kullan谋m谋: %s" -#: commands/analyze.c:1124 +#: commands/analyze.c:1117 #, c-format msgid "\"%s\": scanned %d of %u pages, containing %.0f live rows and %.0f dead rows; %d rows in sample, %.0f estimated total rows" msgstr "\"%1$s\": %4$.0f canl谋 ve %5$.0f 枚l眉 sat谋r谋 olan; 枚rneklemede %6$d sat谋r olan, %7$.0f tahmini toplam sat谋r i莽eren %3$u sayfadan %2$d sayfa taranm谋艧t谋r" -#: commands/async.c:345 +#: commands/async.c:344 #, fuzzy msgid "cannot PREPARE a transaction that has executed LISTEN or UNLISTEN" msgstr "WITH HOLD imleci olu艧turan transaction PREPARE edilemedi" @@ -8976,7 +8991,7 @@ msgid "there is no previously clustered index for table \"%s\"" msgstr "\"%s\" tablosunda daha 枚nce cluster edilmi艧 index yoktur" #: commands/cluster.c:168 -#: commands/tablecmds.c:6472 +#: commands/tablecmds.c:6473 #, c-format msgid "index \"%s\" for table \"%s\" does not exist" msgstr "\"%s\"indexi, \"%s\" tablosunda mevcut de臒il" @@ -9034,8 +9049,8 @@ msgstr "\"%s\" bir sistem katalo臒udur" #: commands/comment.c:523 #: commands/tablecmds.c:205 #: commands/tablecmds.c:2051 -#: commands/tablecmds.c:2273 -#: commands/tablecmds.c:7505 +#: commands/tablecmds.c:2274 +#: commands/tablecmds.c:7508 #: commands/view.c:162 #, c-format msgid "\"%s\" is not a view" @@ -9086,9 +9101,9 @@ msgid "rule \"%s\" for relation \"%s\" does not exist" msgstr "\"%s\" rule'u \"%s\" tablosunda mevcut de臒il" #: commands/comment.c:1036 -#: commands/trigger.c:772 -#: commands/trigger.c:972 -#: commands/trigger.c:1083 +#: commands/trigger.c:734 +#: commands/trigger.c:934 +#: commands/trigger.c:1045 #, c-format msgid "trigger \"%s\" for table \"%s\" does not exist" msgstr "\"%s\" triggeri \"%s\" tablosunda mevcut de臒il" @@ -9257,8 +9272,8 @@ msgstr "stdin ak谋m谋ndan COPY i艧lemi s谋ras谋nda beklenmeyen mesaj tipi 0x%02X #: commands/dbcommands.c:177 #: commands/dbcommands.c:185 #: commands/dbcommands.c:193 -#: commands/dbcommands.c:1321 -#: commands/dbcommands.c:1329 +#: commands/dbcommands.c:1323 +#: commands/dbcommands.c:1331 #: commands/functioncmds.c:452 #: commands/functioncmds.c:542 #: commands/functioncmds.c:550 @@ -9587,20 +9602,20 @@ msgstr "son beklenen s眉tundan sonra fazladan veri bulundu" msgid "unterminated CSV quoted field" msgstr "sonland谋r谋lmam谋艧 CSV quoted alan谋" -#: commands/copy.c:3065 -#: commands/copy.c:3084 +#: commands/copy.c:3066 +#: commands/copy.c:3085 msgid "unexpected EOF in COPY data" msgstr "COPY verisinde beklenmeyen dosya sonu" -#: commands/copy.c:3074 +#: commands/copy.c:3075 msgid "invalid field size" msgstr "ge莽ersiz alan boyutu" -#: commands/copy.c:3097 +#: commands/copy.c:3098 msgid "incorrect binary data format" msgstr "ikili veri bi莽imi hatas谋" -#: commands/copy.c:3415 +#: commands/copy.c:3416 #: commands/tablecmds.c:1178 #: parser/parse_target.c:820 #: parser/parse_target.c:831 @@ -9617,7 +9632,7 @@ msgid "Consider using tablespaces instead." msgstr "Onun yerine tablespace kullanabilirsiniz." #: commands/dbcommands.c:252 -#: commands/dbcommands.c:1353 +#: commands/dbcommands.c:1355 #: commands/user.c:250 #: commands/user.c:547 #, fuzzy, c-format @@ -9693,7 +9708,7 @@ msgid "Use the same LC_CTYPE as in the template database, or use template0 as te msgstr "" #: commands/dbcommands.c:444 -#: commands/dbcommands.c:1058 +#: commands/dbcommands.c:1060 msgid "pg_global cannot be used as default tablespace" msgstr "pg_global 枚ntan谋ml谋 tablespace olarak kullan谋lamaz" @@ -9733,7 +9748,7 @@ msgstr "艧u anda a莽谋k olan veritaban谋 kald谋r谋lamaz" #: commands/dbcommands.c:804 #: commands/dbcommands.c:945 -#: commands/dbcommands.c:1080 +#: commands/dbcommands.c:1082 #, c-format msgid "database \"%s\" is being accessed by other users" msgstr "\"%s\" veritaban谋na ba艧ka kullan谋c谋lar taraf谋ndan eri艧ilmektedir" @@ -9746,44 +9761,44 @@ msgstr "veritaban谋 ad谋 de臒i艧tirilmesine izin verilmedi" msgid "current database cannot be renamed" msgstr "ge莽erli veritaban谋n谋n ad谋n谋 de臒i艧tirilemez" -#: commands/dbcommands.c:1032 +#: commands/dbcommands.c:1034 #, fuzzy msgid "cannot change the tablespace of the currently open database" msgstr "艧u anda a莽谋k olan veritaban谋 kald谋r谋lamaz" -#: commands/dbcommands.c:1120 +#: commands/dbcommands.c:1122 #, fuzzy, c-format msgid "some relations of database \"%s\" are already in tablespace \"%s\"" msgstr "\"%s\" nesnesi zaten \"%s\" 艧emas谋nda mevcuttur" -#: commands/dbcommands.c:1122 +#: commands/dbcommands.c:1124 #, fuzzy msgid "You must move them back to the database's default tablespace before using this command." msgstr "Bo艧 de臒er, veritaban谋n谋n varsay谋lan tablespace'谋 se莽mektedir." -#: commands/dbcommands.c:1252 -#: commands/dbcommands.c:1803 -#: commands/dbcommands.c:1998 -#: commands/dbcommands.c:2034 +#: commands/dbcommands.c:1254 +#: commands/dbcommands.c:1805 +#: commands/dbcommands.c:2000 +#: commands/dbcommands.c:2036 #, c-format msgid "some useless files may be left behind in old database directory \"%s\"" msgstr "" -#: commands/dbcommands.c:1570 +#: commands/dbcommands.c:1572 msgid "permission denied to change owner of database" msgstr "veritaban谋 sahipli臒ini de臒i艧tirilmesine izin verilmedi" -#: commands/dbcommands.c:1891 +#: commands/dbcommands.c:1893 #, c-format msgid "There are %d other session(s) and %d prepared transaction(s) using the database." msgstr "" -#: commands/dbcommands.c:1894 +#: commands/dbcommands.c:1896 #, c-format msgid "There are %d other session(s) using the database." msgstr "" -#: commands/dbcommands.c:1897 +#: commands/dbcommands.c:1899 #, fuzzy, c-format msgid "There are %d prepared transaction(s) using the database." msgstr "prepared transaction ba艧ka bir veritaban谋na aittir" @@ -9857,16 +9872,16 @@ msgstr "" #: commands/foreigncmds.c:229 #: commands/foreigncmds.c:454 -#: commands/foreigncmds.c:553 +#: commands/foreigncmds.c:552 #: foreign/foreign.c:94 #, fuzzy, c-format msgid "foreign-data wrapper \"%s\" does not exist" msgstr "\"%s\" veritaban谋 mevcut de臒il" #: commands/foreigncmds.c:273 -#: commands/foreigncmds.c:724 -#: commands/foreigncmds.c:812 -#: commands/foreigncmds.c:1090 +#: commands/foreigncmds.c:723 +#: commands/foreigncmds.c:811 +#: commands/foreigncmds.c:1089 #: foreign/foreign.c:187 #, fuzzy, c-format msgid "server \"%s\" does not exist" @@ -9901,48 +9916,48 @@ msgstr "operator s谋n谋f谋 de臒i艧tirmek i莽in superuser olmal谋s谋n谋z" msgid "changing the foreign-data wrapper validator can cause the options for dependent objects to become invalid" msgstr "" -#: commands/foreigncmds.c:544 +#: commands/foreigncmds.c:543 #, fuzzy, c-format msgid "permission denied to drop foreign-data wrapper \"%s\"" msgstr "\"%s\" veritaban谋n谋 kopyalama engellendi" -#: commands/foreigncmds.c:546 +#: commands/foreigncmds.c:545 #, fuzzy msgid "Must be superuser to drop a foreign-data wrapper." msgstr "Tablespace olu艧turmak i莽in superuser haklar谋na sahip olmal谋s谋n谋z." -#: commands/foreigncmds.c:558 +#: commands/foreigncmds.c:557 #, fuzzy, c-format msgid "foreign-data wrapper \"%s\" does not exist, skipping" msgstr "\"%s\" veritaban谋 mevcut de臒il, atlan谋yor" -#: commands/foreigncmds.c:627 +#: commands/foreigncmds.c:626 #, fuzzy, c-format msgid "server \"%s\" already exists" msgstr "\"%s\" rol眉 zaten mevcut" -#: commands/foreigncmds.c:816 +#: commands/foreigncmds.c:815 #, fuzzy, c-format msgid "server \"%s\" does not exist, skipping" msgstr "rol \"%s\" mevcut de臒il, atlan谋yor" -#: commands/foreigncmds.c:922 +#: commands/foreigncmds.c:921 #, fuzzy, c-format msgid "user mapping \"%s\" already exists for server %s" msgstr "\"%s\" nesnesi zaten \"%s\" 艧emas谋nda mevcuttur" -#: commands/foreigncmds.c:999 -#: commands/foreigncmds.c:1107 +#: commands/foreigncmds.c:998 +#: commands/foreigncmds.c:1106 #, fuzzy, c-format msgid "user mapping \"%s\" does not exist for the server" msgstr "\"%s\" 艧emas谋 mevcut de臒il" -#: commands/foreigncmds.c:1093 +#: commands/foreigncmds.c:1092 #, fuzzy msgid "server does not exist, skipping" msgstr "%s operator眉 mevcut de臒il, atlan谋yor" -#: commands/foreigncmds.c:1112 +#: commands/foreigncmds.c:1111 #, fuzzy, c-format msgid "user mapping \"%s\" does not exist for the server, skipping" msgstr "\"%s\" 艧emas谋 mevcut de臒il, atlan谋yor" @@ -10188,13 +10203,13 @@ msgid "function \"%s\" is already in schema \"%s\"" msgstr "\"%s\" fonksiyonu \"%s\" 艧emas谋nda zaten mevcut" #: commands/functioncmds.c:1880 -#: commands/tablecmds.c:7566 +#: commands/tablecmds.c:7569 #: commands/typecmds.c:2761 msgid "cannot move objects into or out of temporary schemas" msgstr "ge莽ici 艧emas谋na nesleri aktar谋lamaz ve i莽inden al谋namaz" #: commands/functioncmds.c:1886 -#: commands/tablecmds.c:7572 +#: commands/tablecmds.c:7575 #: commands/typecmds.c:2767 msgid "cannot move objects into or out of TOAST schema" msgstr "TOAST 艧emas谋na nesleri aktar谋lamaz ve i莽inden al谋namaz" @@ -10233,7 +10248,7 @@ msgstr "\"%s\" eri艧im y枚ntemi 莽oklu s眉tun indexleri desteklemiyor" #: commands/indexcmds.c:333 #: parser/parse_utilcmd.c:1001 -#: parser/parse_utilcmd.c:1084 +#: parser/parse_utilcmd.c:1085 #, c-format msgid "multiple primary keys for table \"%s\" are not allowed" msgstr "\"%s\" tablosunda birden 莽ok birincil anahtara izin verilmez" @@ -10244,7 +10259,7 @@ msgstr "birincil anahtar bir ifade olamaz" #: commands/indexcmds.c:380 #: commands/indexcmds.c:830 -#: parser/parse_utilcmd.c:1199 +#: parser/parse_utilcmd.c:1200 #, c-format msgid "column \"%s\" named in key does not exist" msgstr "anahtar tan谋m谋nda belirtilen \"%s\" s眉tunu mevcut de臒il" @@ -10696,7 +10711,7 @@ msgid "Specify OWNED BY table.column or OWNED BY NONE." msgstr "OWNED BY table.column veya OWNED BY NONE belirtin." #: commands/sequence.c:1283 -#: commands/tablecmds.c:4592 +#: commands/tablecmds.c:4597 #, c-format msgid "referenced relation \"%s\" is not a table" msgstr " rerefans edilen \"%s\" nesnesi bir tablo de臒ildir" @@ -10801,19 +10816,19 @@ msgstr "di臒er oturumlar谋n ge莽ici tablolar谋n谋 truncate edemezsiniz" #: commands/tablecmds.c:1203 #: parser/parse_utilcmd.c:557 -#: parser/parse_utilcmd.c:1162 +#: parser/parse_utilcmd.c:1163 #, c-format msgid "inherited relation \"%s\" is not a table" msgstr "miras al谋nan \"%s\" nesnesi bir tablo de臒ildir" #: commands/tablecmds.c:1209 -#: commands/tablecmds.c:6912 +#: commands/tablecmds.c:6913 #, c-format msgid "cannot inherit from temporary relation \"%s\"" msgstr "\"%s\" ge莽ici nesnesinden inherit yap谋lamaz" #: commands/tablecmds.c:1226 -#: commands/tablecmds.c:6940 +#: commands/tablecmds.c:6941 #, c-format msgid "relation \"%s\" would be inherited from more than once" msgstr "\"%s\" ili艧kisi birden fazla miras al谋nm谋艧" @@ -10831,10 +10846,10 @@ msgstr "miras al谋nan \"%s\" s眉tunu tip 莽ak谋艧mas谋 ya艧谋yor" #: commands/tablecmds.c:1291 #: commands/tablecmds.c:1449 #: parser/parse_coerce.c:302 -#: parser/parse_coerce.c:1487 -#: parser/parse_coerce.c:1506 -#: parser/parse_coerce.c:1551 -#: parser/parse_expr.c:1871 +#: parser/parse_coerce.c:1488 +#: parser/parse_coerce.c:1507 +#: parser/parse_coerce.c:1552 +#: parser/parse_expr.c:1872 #, c-format msgid "%s versus %s" msgstr "%s versus %s" @@ -10879,14 +10894,14 @@ msgid "cannot rename inherited column \"%s\"" msgstr "miras al谋nan \"%s\" s眉tununun ad谋 de臒i艧tirilemez" #: commands/tablecmds.c:1942 -#: commands/tablecmds.c:3581 +#: commands/tablecmds.c:3585 #, c-format msgid "column \"%s\" of relation \"%s\" already exists" msgstr "\"%2$s\" nesnesinin \"%1$s\" s眉tunu zaten mevcut" #: commands/tablecmds.c:2063 -#: commands/tablecmds.c:6251 -#: commands/tablecmds.c:7540 +#: commands/tablecmds.c:6252 +#: commands/tablecmds.c:7543 msgid "Use ALTER TYPE instead." msgstr "Yerine ALTER TYPE kullan谋n." @@ -10902,314 +10917,314 @@ msgstr "\"%s\" tablosu 艧u anda aktif sorgular taraf谋ndan kullan谋lmaktad谋r" msgid "cannot %s \"%s\" because it has pending trigger events" msgstr "\"%s\" tablosuna ba臒l谋 trigger olaylar谋 bulundu臒u i莽in truncate i艧lemi yap谋lamad谋" -#: commands/tablecmds.c:2788 +#: commands/tablecmds.c:2792 #, c-format msgid "cannot rewrite system relation \"%s\"" msgstr "\"%s\" sistem tablosu yeniden yaz谋lamaz" -#: commands/tablecmds.c:2798 +#: commands/tablecmds.c:2802 msgid "cannot rewrite temporary tables of other sessions" msgstr "di臒er oturumlar谋n ge莽ici tablolar谋 yeniden yaz谋lamaz" -#: commands/tablecmds.c:3124 +#: commands/tablecmds.c:3128 #, c-format msgid "column \"%s\" contains null values" msgstr "\"%s\" s眉tunu null de臒erleri i莽ermektedir" -#: commands/tablecmds.c:3138 +#: commands/tablecmds.c:3142 #, c-format msgid "check constraint \"%s\" is violated by some row" msgstr "\"%s\" b眉t眉nl眉k k谋s谋tlamas谋 bir(ka莽) sat谋r taraf谋ndan ihlal edilmi艧" -#: commands/tablecmds.c:3221 +#: commands/tablecmds.c:3225 #: rewrite/rewriteDefine.c:253 #, c-format msgid "\"%s\" is not a table or view" msgstr "\"%s\" bir tablo veya view de臒ildir" -#: commands/tablecmds.c:3257 -#: commands/tablecmds.c:4008 +#: commands/tablecmds.c:3261 +#: commands/tablecmds.c:4012 #, c-format msgid "\"%s\" is not a table or index" msgstr "\"%s\" bir tablo veya index de臒il" -#: commands/tablecmds.c:3412 +#: commands/tablecmds.c:3416 #, c-format msgid "cannot alter table \"%s\" because column \"%s\".\"%s\" uses its rowtype" msgstr "\"%2$s\".\"%3$s\" s眉tunu onun rowtype veri tipini kulland谋臒谋 i莽in \"%1$s\" tablosu de臒i艧tirilemez" -#: commands/tablecmds.c:3419 +#: commands/tablecmds.c:3423 #, fuzzy, c-format msgid "cannot alter type \"%s\" because column \"%s\".\"%s\" uses it" msgstr "\"%2$s\".\"%3$s\" s眉tunu onun rowtype veri tipini kulland谋臒谋 i莽in \"%1$s\" tablosu de臒i艧tirilemez" -#: commands/tablecmds.c:3490 +#: commands/tablecmds.c:3494 msgid "column must be added to child tables too" msgstr "s眉tun, alt tablolarana da eklenmelidir" -#: commands/tablecmds.c:3535 -#: commands/tablecmds.c:7096 +#: commands/tablecmds.c:3539 +#: commands/tablecmds.c:7097 #, c-format msgid "child table \"%s\" has different type for column \"%s\"" msgstr "\"%s\" alt tablosundaki \"%s\" s眉tununun tipi farkl谋d谋r" -#: commands/tablecmds.c:3542 +#: commands/tablecmds.c:3546 #, fuzzy, c-format msgid "child table \"%s\" has a conflicting \"%s\" column" msgstr "alt tablosunda \"%s\" k谋s谋tlama eksiktir" -#: commands/tablecmds.c:3554 +#: commands/tablecmds.c:3558 #, c-format msgid "merging definition of column \"%s\" for child \"%s\"" msgstr "\"%s\" s眉tunun tan谋m谋 \"%s\" alt tablo i莽in birle艧tiriliyor" -#: commands/tablecmds.c:3828 -#: commands/tablecmds.c:3920 -#: commands/tablecmds.c:3965 -#: commands/tablecmds.c:4061 -#: commands/tablecmds.c:4122 -#: commands/tablecmds.c:5575 +#: commands/tablecmds.c:3832 +#: commands/tablecmds.c:3924 +#: commands/tablecmds.c:3969 +#: commands/tablecmds.c:4065 +#: commands/tablecmds.c:4126 +#: commands/tablecmds.c:5576 #, c-format msgid "cannot alter system column \"%s\"" msgstr "\"%s\" sistem s眉tunu de臒i艧tirilemez" -#: commands/tablecmds.c:3864 +#: commands/tablecmds.c:3868 #, c-format msgid "column \"%s\" is in a primary key" msgstr "\"%s\" s眉tunu bir birincil anahtard谋r" -#: commands/tablecmds.c:4035 +#: commands/tablecmds.c:4039 #, c-format msgid "statistics target %d is too low" msgstr "statistics target %d 莽ok d眉艧眉kt眉r" -#: commands/tablecmds.c:4043 +#: commands/tablecmds.c:4047 #, c-format msgid "lowering statistics target to %d" msgstr "statistics target, %d de臒erine d眉艧眉r眉lmektedir" -#: commands/tablecmds.c:4103 +#: commands/tablecmds.c:4107 #, c-format msgid "invalid storage type \"%s\"" msgstr "ge莽ersiz saklama tipi \"%s\"" -#: commands/tablecmds.c:4134 +#: commands/tablecmds.c:4138 #, c-format msgid "column data type %s can only have storage PLAIN" msgstr "%s s眉t眉n veri tipleri sadece PLAIN depolama y枚ntemini kullanabilir" -#: commands/tablecmds.c:4189 +#: commands/tablecmds.c:4193 #, c-format msgid "cannot drop system column \"%s\"" msgstr "\"%s\" sistem s眉tunu kald谋r谋lamaz" -#: commands/tablecmds.c:4196 +#: commands/tablecmds.c:4200 #, c-format msgid "cannot drop inherited column \"%s\"" msgstr "miras al谋nan \"%s\" s眉tunu kald谋r谋lamaz" -#: commands/tablecmds.c:4528 +#: commands/tablecmds.c:4532 #, fuzzy msgid "constraint must be added to child tables too" msgstr "s眉tun, alt tablolarana da eklenmelidir" -#: commands/tablecmds.c:4614 +#: commands/tablecmds.c:4619 msgid "cannot reference temporary table from permanent table constraint" msgstr "s眉rekli tablo k谋s谋tlay谋c谋s谋ndan ge莽ici tablo referans edilemez" -#: commands/tablecmds.c:4621 +#: commands/tablecmds.c:4626 msgid "cannot reference permanent table from temporary table constraint" msgstr "ge莽eci tablo k谋s谋tlay谋c谋s谋ndan s眉rekli tablo referans edilemez" -#: commands/tablecmds.c:4681 +#: commands/tablecmds.c:4686 msgid "number of referencing and referenced columns for foreign key disagree" msgstr "foreign key'in referans eden ve referans edilen s眉tun say谋s谋 uyu艧muyor" -#: commands/tablecmds.c:4772 +#: commands/tablecmds.c:4777 #, c-format msgid "foreign key constraint \"%s\" cannot be implemented" msgstr "\"%s\" foreign key constrain olu艧turulamaz" -#: commands/tablecmds.c:4775 +#: commands/tablecmds.c:4780 #, c-format msgid "Key columns \"%s\" and \"%s\" are of incompatible types: %s and %s." msgstr "\"%s\" ve \"%s\" anahtar s眉tunlar谋n tipi farkl谋: %s ve %s." -#: commands/tablecmds.c:4868 +#: commands/tablecmds.c:4873 #, c-format msgid "column \"%s\" referenced in foreign key constraint does not exist" msgstr "foreign key k谋s谋tlamas谋 taraf谋ndan referans edilen s眉tun \"%s\" mevcut de臒il" -#: commands/tablecmds.c:4873 +#: commands/tablecmds.c:4878 #, c-format msgid "cannot have more than %d keys in a foreign key" msgstr "foreign key k谋s谋tlamas谋nda %d'dan fazla anahtar olamaz" -#: commands/tablecmds.c:4946 +#: commands/tablecmds.c:4951 #, c-format msgid "there is no primary key for referenced table \"%s\"" msgstr "referans edilen \"%s\" tablosunda primary key mevcut de臒il" -#: commands/tablecmds.c:5080 +#: commands/tablecmds.c:5085 #, c-format msgid "there is no unique constraint matching given keys for referenced table \"%s\"" msgstr "\"%s\" referans edilen tablosunda belirtilen anahtarlara uyan bir unique constraint yok" -#: commands/tablecmds.c:5404 +#: commands/tablecmds.c:5405 #, fuzzy, c-format msgid "cannot drop inherited constraint \"%s\" of relation \"%s\"" msgstr "miras al谋nan \"%s\" s眉tunu kald谋r谋lamaz" -#: commands/tablecmds.c:5428 -#: commands/tablecmds.c:5531 +#: commands/tablecmds.c:5429 +#: commands/tablecmds.c:5532 #, fuzzy, c-format msgid "constraint \"%s\" of relation \"%s\" does not exist" msgstr "\"%s\" kolonu \"%s\" tablosunda mevcut de臒il" -#: commands/tablecmds.c:5582 +#: commands/tablecmds.c:5583 #, c-format msgid "cannot alter inherited column \"%s\"" msgstr "miras al谋nan \"%s\" kolonu de臒i艧tirilemez" -#: commands/tablecmds.c:5617 +#: commands/tablecmds.c:5618 msgid "transform expression must not return a set" msgstr "transform ifadesi bir set d枚nd眉rmemelidir" -#: commands/tablecmds.c:5623 +#: commands/tablecmds.c:5624 msgid "cannot use subquery in transform expression" msgstr "transform ifadesinde set kullan谋lamaz" -#: commands/tablecmds.c:5627 +#: commands/tablecmds.c:5628 msgid "cannot use aggregate function in transform expression" msgstr "transform ifadesinde aggregate function kullan谋lamaz" -#: commands/tablecmds.c:5631 +#: commands/tablecmds.c:5632 #, fuzzy msgid "cannot use window function in transform expression" msgstr "transform ifadesinde aggregate function kullan谋lamaz" -#: commands/tablecmds.c:5649 +#: commands/tablecmds.c:5650 #, fuzzy, c-format msgid "column \"%s\" cannot be cast to type %s" msgstr "\"%s\" s眉tunu \"%s\" tipine d枚n眉艧t眉r眉lemez" -#: commands/tablecmds.c:5675 +#: commands/tablecmds.c:5676 #, c-format msgid "type of inherited column \"%s\" must be changed in child tables too" msgstr "\"%s\" inherinted s眉tununlar谋n tipi 莽ocuk tablolar谋nda da de臒i艧tirilmelidir" -#: commands/tablecmds.c:5714 +#: commands/tablecmds.c:5715 #, c-format msgid "cannot alter type of column \"%s\" twice" msgstr "\"%s\" s眉tununun tipini iki kez de臒i艧tirilemez" -#: commands/tablecmds.c:5748 +#: commands/tablecmds.c:5749 #, fuzzy, c-format msgid "default for column \"%s\" cannot be cast to type %s" msgstr "\"%s\" s眉tunun varsay谋lan tipi \"%s\" tipine d枚n眉艧t眉r眉lemez" -#: commands/tablecmds.c:5874 +#: commands/tablecmds.c:5875 msgid "cannot alter type of a column used by a view or rule" msgstr "view veya rule taraf谋ndan kullan谋lan s眉tunun tipini de臒i艧tirilemedi" -#: commands/tablecmds.c:5875 +#: commands/tablecmds.c:5876 #, c-format msgid "%s depends on column \"%s\"" msgstr "%s s眉tunu \"%s\" s眉tununa ba臒l谋d谋r" -#: commands/tablecmds.c:6219 +#: commands/tablecmds.c:6220 #, c-format msgid "cannot change owner of index \"%s\"" msgstr "\"%s\" indeksinin sahibi de臒i艧tirilemez" -#: commands/tablecmds.c:6221 +#: commands/tablecmds.c:6222 msgid "Change the ownership of the index's table, instead." msgstr "Bunun yerine indeksin ba臒l谋 old眉臒眉 tablonun sahipli臒ini de臒i艧tirin." -#: commands/tablecmds.c:6237 +#: commands/tablecmds.c:6238 #, c-format msgid "cannot change owner of sequence \"%s\"" msgstr "\"%s\" sequence'in sahibi de臒i艧tirilemez" -#: commands/tablecmds.c:6239 -#: commands/tablecmds.c:7530 +#: commands/tablecmds.c:6240 +#: commands/tablecmds.c:7533 #, c-format msgid "Sequence \"%s\" is linked to table \"%s\"." msgstr "\"%s\" sequence'i, \"%s\" tablosuna ba臒l谋d谋r" -#: commands/tablecmds.c:6260 -#: commands/tablecmds.c:7548 +#: commands/tablecmds.c:6261 +#: commands/tablecmds.c:7551 #, c-format msgid "\"%s\" is not a table, view, or sequence" msgstr "\"%s\" bir tablo, view veya sequence de臒ildir" -#: commands/tablecmds.c:6519 +#: commands/tablecmds.c:6520 msgid "cannot have multiple SET TABLESPACE subcommands" msgstr "birden fazla SET TABLESPACE alt komutu veremezsiniz" -#: commands/tablecmds.c:6573 +#: commands/tablecmds.c:6574 #, c-format msgid "\"%s\" is not a table, index, or TOAST table" msgstr "\"%s\" bir tablo, dizin, veya TOAST tablosu de臒ildir" -#: commands/tablecmds.c:6685 +#: commands/tablecmds.c:6686 #, c-format msgid "cannot move system relation \"%s\"" msgstr "\"%s\" sistem nesnesi ta艧谋namaz" -#: commands/tablecmds.c:6701 +#: commands/tablecmds.c:6702 msgid "cannot move temporary tables of other sessions" msgstr "di臒er oturumlar谋n ge莽ici tablolar谋 ta艧谋namaz" -#: commands/tablecmds.c:6967 +#: commands/tablecmds.c:6968 msgid "circular inheritance not allowed" msgstr "莽evrimsel inheritance yap谋s谋na izin verilmemektedir" -#: commands/tablecmds.c:6968 +#: commands/tablecmds.c:6969 #, c-format msgid "\"%s\" is already a child of \"%s\"." msgstr "\"%s\" zaten \"%s\" nesnesinin alt nesnesidir" -#: commands/tablecmds.c:6976 +#: commands/tablecmds.c:6977 #, c-format msgid "table \"%s\" without OIDs cannot inherit from table \"%s\" with OIDs" msgstr "OID olmayan \"%s\" tablosu, OID olan \"%s\" tablosu inherit edemez" -#: commands/tablecmds.c:7103 +#: commands/tablecmds.c:7104 #, c-format msgid "column \"%s\" in child table must be marked NOT NULL" msgstr "alt tablosundaki \"%s\" s眉tunu NOT NULL olmal谋d谋r" -#: commands/tablecmds.c:7119 +#: commands/tablecmds.c:7120 #, c-format msgid "child table is missing column \"%s\"" msgstr "alt tablosunda \"%s\" s眉tunu eksiktir" -#: commands/tablecmds.c:7198 +#: commands/tablecmds.c:7199 #, fuzzy, c-format msgid "child table \"%s\" has different definition for check constraint \"%s\"" msgstr "\"%s\" alt tablosundaki \"%s\" s眉tununun tipi farkl谋d谋r" -#: commands/tablecmds.c:7222 +#: commands/tablecmds.c:7223 #, c-format msgid "child table is missing constraint \"%s\"" msgstr "alt tablosunda \"%s\" k谋s谋tlama eksiktir" -#: commands/tablecmds.c:7303 +#: commands/tablecmds.c:7304 #, c-format msgid "relation \"%s\" is not a parent of relation \"%s\"" msgstr "\"%s\" nesnesi \"%s\" nesnesinin 眉st nesnesi de臒ildir" -#: commands/tablecmds.c:7529 +#: commands/tablecmds.c:7532 msgid "cannot move an owned sequence into another schema" msgstr "sahipli臒i belli olan sequence ba艧ka bir 艧emaya ta艧谋namaz" -#: commands/tablecmds.c:7558 +#: commands/tablecmds.c:7561 #, c-format msgid "relation \"%s\" is already in schema \"%s\"" msgstr "\"%s\" nesnesi zaten \"%s\" 艧emas谋nda mevcuttur" -#: commands/tablecmds.c:7623 +#: commands/tablecmds.c:7626 #, c-format msgid "relation \"%s\" already exists in schema \"%s\"" msgstr "\"%s\" nesnesi zaten \"%s\" 艧emas谋nda mevcuttur" @@ -11319,101 +11334,84 @@ msgstr "symbolic link \"%s\" kald谋rma hatas谋: %m" msgid "tablespace %u is not empty" msgstr "%u tablespace bo艧 de臒il" -#: commands/trigger.c:162 -msgid "multiple INSERT events specified" -msgstr "birden fazla INSERT olay谋 belirtilmi艧tir" - -#: commands/trigger.c:169 -msgid "multiple DELETE events specified" -msgstr "birden fazla DELETE olay谋 belirtilmi艧tir" - -#: commands/trigger.c:176 -msgid "multiple UPDATE events specified" -msgstr "birden fazla UPDATE olay谋 belirtilmi艧tir" - -#: commands/trigger.c:183 -#, fuzzy -msgid "multiple TRUNCATE events specified" -msgstr "birden fazla UPDATE olay谋 belirtilmi艧tir" - -#: commands/trigger.c:189 +#: commands/trigger.c:158 msgid "TRUNCATE FOR EACH ROW triggers are not supported" msgstr "" -#: commands/trigger.c:212 +#: commands/trigger.c:174 #, c-format msgid "changing return type of function %s from \"opaque\" to \"trigger\"" msgstr "%s fonksiyonunun d枚nd眉rme de臒eri \"opaque\"tan \"trigger\"e de臒i艧tiriliyor" -#: commands/trigger.c:219 +#: commands/trigger.c:181 #, c-format msgid "function %s must return type \"trigger\"" msgstr "%s fonksiyonu \"trigger\" tipini d枚nd眉rmelidir" -#: commands/trigger.c:297 -#: commands/trigger.c:930 +#: commands/trigger.c:259 +#: commands/trigger.c:892 #, c-format msgid "trigger \"%s\" for relation \"%s\" already exists" msgstr "\"%2$s\" nesnesi i莽in \"%1$s\" tetikleyicisi (trigger) zaten mevcut" -#: commands/trigger.c:499 +#: commands/trigger.c:461 msgid "Found referenced table's UPDATE trigger." msgstr "Ba艧vurulan tablonun UPDATE tetikleyicisi bulundu." -#: commands/trigger.c:500 +#: commands/trigger.c:462 msgid "Found referenced table's DELETE trigger." msgstr "Ba艧vurulan tablonun DELETE tetikleyicisi bulundu." -#: commands/trigger.c:501 +#: commands/trigger.c:463 msgid "Found referencing table's trigger." msgstr "Ba艧vurulan tablonun tetikleyicisi bulundu." -#: commands/trigger.c:610 -#: commands/trigger.c:626 +#: commands/trigger.c:572 +#: commands/trigger.c:588 #, c-format msgid "ignoring incomplete trigger group for constraint \"%s\" %s" msgstr "\"%s\" %s k谋s谋tlamas谋na ait eksik tetikleyicisi yok say谋l谋yor" -#: commands/trigger.c:638 +#: commands/trigger.c:600 #, c-format msgid "converting trigger group into constraint \"%s\" %s" msgstr "tetikleyicisi grubu \"%s\" %s k谋s谋tlamas谋na d枚n眉艧t眉r眉l眉yor" -#: commands/trigger.c:776 +#: commands/trigger.c:738 #, c-format msgid "trigger \"%s\" for table \"%s\" does not exist, skipping" msgstr "\"%s\" triggeri \"%s\" tablosunda mevcut de臒il, atlan谋yor" -#: commands/trigger.c:1051 +#: commands/trigger.c:1013 #, c-format msgid "permission denied: \"%s\" is a system trigger" msgstr "eri艧im engellendi: \"%s\" bir sistem tetikleyicisidir" -#: commands/trigger.c:1601 +#: commands/trigger.c:1563 #, c-format msgid "trigger function %u returned null value" msgstr "%u trigger fonksiyonu null de臒erini d枚nd眉rd眉" -#: commands/trigger.c:1669 -#: commands/trigger.c:1800 -#: commands/trigger.c:1948 -#: commands/trigger.c:2099 +#: commands/trigger.c:1631 +#: commands/trigger.c:1762 +#: commands/trigger.c:1910 +#: commands/trigger.c:2061 msgid "BEFORE STATEMENT trigger cannot return a value" msgstr "BEFORE STATEMENT tetikleyicisi bir de臒er d枚nd眉remez" -#: commands/trigger.c:2156 +#: commands/trigger.c:2118 #: executor/execMain.c:1600 #: executor/execMain.c:1912 #: executor/execMain.c:2090 msgid "could not serialize access due to concurrent update" msgstr "e艧zamanl谋 update nedeniyle eri艧im s谋ralanam谋yor" -#: commands/trigger.c:3644 +#: commands/trigger.c:3608 #, c-format msgid "constraint \"%s\" is not deferrable" msgstr "\"%s\" constrainti ertelenebilir constraint de臒ildir" -#: commands/trigger.c:3670 +#: commands/trigger.c:3634 #, c-format msgid "constraint \"%s\" does not exist" msgstr "constraint \"%s\" mevcut de臒il" @@ -11906,19 +11904,19 @@ msgstr "\"%s\" atlan谋yor --- sadece tablo veya veritaban谋 sahibi onu vacuum ed msgid "skipping \"%s\" --- only table or database owner can vacuum it" msgstr "\"%s\" atlan谋yor --- sadece tablo veya veritaban谋 sahibi onu vacuum edebilir" -#: commands/vacuum.c:1135 +#: commands/vacuum.c:1136 #, c-format msgid "skipping \"%s\" --- cannot vacuum indexes, views, or special system tables" msgstr "\"%s\" atlan谋yor --- indesk, view ve sistem tablolalar谋 vacuum edilemez" #: commands/vacuum.c:1371 -#: commands/vacuumlazy.c:286 +#: commands/vacuumlazy.c:288 #, c-format msgid "vacuuming \"%s.%s\"" msgstr "\"%s.%s\" veritaban谋na vacuum yap谋l谋yor" #: commands/vacuum.c:1430 -#: commands/vacuumlazy.c:406 +#: commands/vacuumlazy.c:408 #, c-format msgid "relation \"%s\" page %u is uninitialized --- fixing" msgstr "\"%s\" nesnesi, %u, sayfas谋 s谋f谋rlanmam谋艧 --- d眉zeltiyorum" @@ -11974,27 +11972,27 @@ msgid "\"%s\": moved %u row versions, truncated %u to %u pages" msgstr "\"%s\": %u sat谋r s眉r眉m眉 ta艧谋nm谋艧, %u sayfa say谋s谋ndan %u sayfaya d眉艧眉r眉lm眉艧t眉r" #: commands/vacuum.c:2765 -#: commands/vacuumlazy.c:799 -#: commands/vacuumlazy.c:892 -#: commands/vacuumlazy.c:1013 +#: commands/vacuumlazy.c:802 +#: commands/vacuumlazy.c:895 +#: commands/vacuumlazy.c:1022 #, c-format msgid "%s." msgstr "%s." #: commands/vacuum.c:3319 -#: commands/vacuumlazy.c:1010 +#: commands/vacuumlazy.c:1019 #, c-format msgid "\"%s\": truncated %u to %u pages" msgstr "\"%s\": %u sayfadan %u sayfaya d眉艧眉r眉lm眉艧t眉r" -#: commands/vacuum.c:3407 -#: commands/vacuum.c:3478 -#: commands/vacuumlazy.c:926 +#: commands/vacuum.c:3412 +#: commands/vacuum.c:3489 +#: commands/vacuumlazy.c:935 #, c-format msgid "index \"%s\" now contains %.0f row versions in %u pages" msgstr "\"%s\" indexi %.0f sat谋r s眉r眉m眉, %u sayfa" -#: commands/vacuum.c:3411 +#: commands/vacuum.c:3416 #, c-format msgid "" "%u index pages have been deleted, %u are currently reusable.\n" @@ -12003,19 +12001,19 @@ msgstr "" "%u index sayfas谋 silinmi艧, %u kullan谋labilir.\n" "%s." -#: commands/vacuum.c:3425 -#: commands/vacuum.c:3498 +#: commands/vacuum.c:3431 +#: commands/vacuum.c:3510 #, c-format msgid "index \"%s\" contains %.0f row versions, but table contains %.0f row versions" msgstr "\"%s\" indexi %.0f sat谋r s眉r眉m眉 i莽eriyor, ancak tablo %.0f sat谋r s眉r眉m眉 i莽eriyor" -#: commands/vacuum.c:3428 -#: commands/vacuum.c:3501 +#: commands/vacuum.c:3434 +#: commands/vacuum.c:3513 msgid "Rebuild the index with REINDEX." msgstr "REINDEX i艧lemiyle index yeniden olu艧turuluyor." -#: commands/vacuum.c:3482 -#: commands/vacuumlazy.c:930 +#: commands/vacuum.c:3493 +#: commands/vacuumlazy.c:939 #, c-format msgid "" "%.0f index row versions were removed.\n" @@ -12026,7 +12024,7 @@ msgstr "" "%u index sayfas谋 silindi, %u 艧u an kullan谋labilir.\n" "%s" -#: commands/vacuumlazy.c:232 +#: commands/vacuumlazy.c:234 #, c-format msgid "" "automatic vacuum of table \"%s.%s.%s\": index scans: %d\n" @@ -12039,17 +12037,17 @@ msgstr "" "tuples: %.0f removed, %.0f remain\n" "system kullan谋m谋: %s" -#: commands/vacuumlazy.c:730 +#: commands/vacuumlazy.c:733 #, c-format msgid "\"%s\": removed %.0f row versions in %u pages" msgstr "\"%1$s\": %3$u sayfada %2$.0f sat谋r s眉r眉m眉 kald谋r谋lm谋艧" -#: commands/vacuumlazy.c:735 +#: commands/vacuumlazy.c:738 #, fuzzy, c-format msgid "\"%s\": found %.0f removable, %.0f nonremovable row versions in %u out of %u pages" msgstr "\"%s\": bulunan %.0f kald谋r谋labilen, %.0f sabit sat谋r s眉r眉mleri, toplam %u sayfa" -#: commands/vacuumlazy.c:738 +#: commands/vacuumlazy.c:741 #, c-format msgid "" "%.0f dead row versions cannot be removed yet.\n" @@ -12062,12 +12060,12 @@ msgstr "" "%u sayfa ise tamamen bo艧.\n" "%s." -#: commands/vacuumlazy.c:796 +#: commands/vacuumlazy.c:799 #, c-format msgid "\"%s\": removed %d row versions in %d pages" msgstr "\"%1$s\": %3$d sayfada %2$d sat谋r s眉r眉m眉 kald谋r谋lm谋艧" -#: commands/vacuumlazy.c:889 +#: commands/vacuumlazy.c:892 #, c-format msgid "scanned index \"%s\" to remove %d row versions" msgstr "\"%s\" indeksi tarand谋, %d sat谋r s眉r眉m眉 kald谋r谋ld谋" @@ -12193,7 +12191,7 @@ msgid "cursor \"%s\" is not a simply updatable scan of table \"%s\"" msgstr "\"%s\" rol眉, \"%s\" rol眉ne dahil de臒ildir" #: executor/execCurrent.c:228 -#: executor/execQual.c:892 +#: executor/execQual.c:893 #, c-format msgid "no value found for parameter %d" msgstr "%d parametresi i莽im de臒er bulunamad谋" @@ -12228,8 +12226,8 @@ msgstr "\"%s\" nesnesi de臒i艧tirilemiyor" #: executor/execMain.c:1210 #: executor/execMain.c:1218 #: executor/execQual.c:618 -#: executor/execQual.c:636 -#: executor/execQual.c:646 +#: executor/execQual.c:637 +#: executor/execQual.c:647 msgid "table row type and query-specified row type do not match" msgstr "sorgu-tan谋ml谋 sonu莽 sat谋r谋 ve tablonun sonu莽 sat谋r谋 uyu艧mamaktad谋r" @@ -12239,7 +12237,7 @@ msgid "Query has too many columns." msgstr "subquery 莽ok fazla s眉tuna sahip" #: executor/execMain.c:1194 -#: executor/execQual.c:637 +#: executor/execQual.c:638 #, c-format msgid "Table has type %s at ordinal position %d, but query expects %s." msgstr "Sorgu, %2$d adresine d枚nd眉rme tipi %1$s iken, %3$s bekliyor." @@ -12270,13 +12268,13 @@ msgid "array subscript in assignment must not be null" msgstr "atamada array subscript null olamaz" #: executor/execQual.c:559 -#: executor/execQual.c:3798 +#: executor/execQual.c:3817 #, c-format msgid "attribute %d has wrong type" msgstr "attribute %d yaln谋艧 tipe sahiptir" #: executor/execQual.c:560 -#: executor/execQual.c:3799 +#: executor/execQual.c:3818 #, c-format msgid "Table has type %s, but query expects %s." msgstr "Tablonun tipi %s iken, sorgu %s beklemektedir." @@ -12288,13 +12286,13 @@ msgid_plural "Table row contains %d attributes, but query expects %d." msgstr[0] "Sorgu, d枚nd眉r眉len sat谋r谋n %2$d s眉tundan olu艧mas谋n谋 beklerken, %1$d s眉tun geldi." msgstr[1] "Sorgu, d枚nd眉r眉len sat谋r谋n %2$d s眉tundan olu艧mas谋n谋 beklerken, %1$d s眉tun geldi." -#: executor/execQual.c:647 -#: executor/execQual.c:1343 +#: executor/execQual.c:648 +#: executor/execQual.c:1363 #, c-format msgid "Physical storage mismatch on dropped attribute at ordinal position %d." msgstr "%d adresinde d眉艧眉r眉lm眉艧 s眉tunda fiziksel saklam uyu艧mazl谋臒谋." -#: executor/execQual.c:1046 +#: executor/execQual.c:1047 #: parser/parse_func.c:88 #: parser/parse_func.c:260 #: parser/parse_func.c:541 @@ -12304,87 +12302,87 @@ msgid_plural "cannot pass more than %d arguments to a function" msgstr[0] "bit fonksiyona %d say谋s谋ndan fazla arg眉man g枚nderilemez" msgstr[1] "bit fonksiyona %d say谋s谋ndan fazla arg眉man g枚nderilemez" -#: executor/execQual.c:1224 +#: executor/execQual.c:1231 msgid "functions and operators can take at most one set argument" msgstr "fonksiyon ve operator en 莽ok bir tane set parametresi alabiliyorlar" -#: executor/execQual.c:1260 +#: executor/execQual.c:1281 #, fuzzy msgid "function returning setof record called in context that cannot accept type record" msgstr "tip kayd谋 i莽ermeyen alanda 莽a臒谋r谋lan ve kay谋t d枚nd眉ren fonksiyon" -#: executor/execQual.c:1316 -#: executor/execQual.c:1332 -#: executor/execQual.c:1342 +#: executor/execQual.c:1336 +#: executor/execQual.c:1352 +#: executor/execQual.c:1362 msgid "function return row and query-specified return row do not match" msgstr "sorgu-tan谋ml谋 sonu莽 sat谋r谋 ve ger莽ek sonu莽 sat谋r谋 uyu艧mamaktad谋r" -#: executor/execQual.c:1317 +#: executor/execQual.c:1337 #, fuzzy, c-format msgid "Returned row contains %d attribute, but query expects %d." msgid_plural "Returned row contains %d attributes, but query expects %d." msgstr[0] "Sorgu, d枚nd眉r眉len sat谋r谋n %2$d s眉tundan olu艧mas谋n谋 beklerken, %1$d s眉run geldi." msgstr[1] "Sorgu, d枚nd眉r眉len sat谋r谋n %2$d s眉tundan olu艧mas谋n谋 beklerken, %1$d s眉run geldi." -#: executor/execQual.c:1333 +#: executor/execQual.c:1353 #, c-format msgid "Returned type %s at ordinal position %d, but query expects %s." msgstr "Sorgu, %2$d adresine d枚nd眉rme tipi %1$s iken, %3$s bekliyor." -#: executor/execQual.c:1586 -#: executor/execQual.c:2004 +#: executor/execQual.c:1606 +#: executor/execQual.c:2024 msgid "table-function protocol for materialize mode was not followed" msgstr "materialize bi莽imi i莽in table-function protokol眉 izlenmemi艧" -#: executor/execQual.c:1606 -#: executor/execQual.c:2011 +#: executor/execQual.c:1626 +#: executor/execQual.c:2031 #, c-format msgid "unrecognized table-function returnMode: %d" msgstr "belinmeyen table-function returnMode: %d" -#: executor/execQual.c:1926 +#: executor/execQual.c:1946 msgid "function returning set of rows cannot return null value" msgstr "sat谋r seti d枚nd眉ren fonksiyon null de臒erini d枚nd眉remez" -#: executor/execQual.c:2172 +#: executor/execQual.c:2191 msgid "IS DISTINCT FROM does not support set arguments" msgstr "IS DISTINCT FROM ifadesi set parametreleri desteklememektedir" -#: executor/execQual.c:2247 +#: executor/execQual.c:2266 msgid "op ANY/ALL (array) does not support set arguments" msgstr "op ANY/ALL (array) set parametreleri desteklememektedir" -#: executor/execQual.c:2866 +#: executor/execQual.c:2885 msgid "cannot merge incompatible arrays" msgstr "uyumsuz dizinleri birle艧tirilemez" -#: executor/execQual.c:2867 +#: executor/execQual.c:2886 #, c-format msgid "Array with element type %s cannot be included in ARRAY construct with element type %s." msgstr "%s 枚臒e tipi olan dizin, %s 枚臒e tipi olan dizin ile ayn谋 ARRAY i莽ine eklenemez" -#: executor/execQual.c:3450 +#: executor/execQual.c:3469 msgid "NULLIF does not support set arguments" msgstr "NULLIF, set arg眉manlar谋 desteklememektedir" -#: executor/execQual.c:4173 +#: executor/execQual.c:4192 #: optimizer/util/clauses.c:547 #: parser/parse_agg.c:74 msgid "aggregate function calls cannot be nested" msgstr "aggregate fonksiyon 莽a臒谋rmalar谋 i莽i莽e olamaz" -#: executor/execQual.c:4211 -#: optimizer/util/clauses.c:620 +#: executor/execQual.c:4230 +#: optimizer/util/clauses.c:621 #: parser/parse_agg.c:121 #, fuzzy msgid "window function calls cannot be nested" msgstr "aggregate fonksiyon 莽a臒谋rmalar谋 i莽i莽e olamaz" -#: executor/execQual.c:4411 +#: executor/execQual.c:4430 msgid "target type is not an array" msgstr "hedef tipi array de臒ildir" -#: executor/execQual.c:4524 +#: executor/execQual.c:4543 #, c-format msgid "ROW() column has type %s instead of type %s" msgstr "ROW() s眉t眉n眉 %2$s yerine %1$s tipine sahip" @@ -12413,68 +12411,68 @@ msgstr "geri d枚nd眉rme tipi %s olarak tan谋mlanm谋艧 fonksiyonun ger莽ek d枚nd msgid "could not determine actual type of argument declared %s" msgstr "tipi %s olarak tan谋mlanm谋艧 fonksiyonun parametresinin ger莽ek d枚nd眉rme tipi belirlenememektedir" -#: executor/functions.c:929 +#: executor/functions.c:930 #, c-format msgid "SQL function \"%s\" statement %d" msgstr "\"%s\" SQL fonksiyonu, %d komutu" -#: executor/functions.c:948 +#: executor/functions.c:949 #, c-format msgid "SQL function \"%s\" during startup" msgstr "ba艧lang谋莽 s谋ras谋nda \"%s\" SQL fonksiyonu" -#: executor/functions.c:1077 -#: executor/functions.c:1113 -#: executor/functions.c:1125 -#: executor/functions.c:1212 -#: executor/functions.c:1224 -#: executor/functions.c:1249 +#: executor/functions.c:1078 +#: executor/functions.c:1114 +#: executor/functions.c:1126 +#: executor/functions.c:1213 +#: executor/functions.c:1225 +#: executor/functions.c:1250 #, c-format msgid "return type mismatch in function declared to return %s" msgstr "%s d枚n眉艧l眉 bildirilmi艧 i艧levde return deyimin tipi uyumsuz" -#: executor/functions.c:1079 +#: executor/functions.c:1080 #, fuzzy msgid "Function's final statement must be SELECT or INSERT/UPDATE/DELETE RETURNING." msgstr "Fonksiyonun son komutu SELECT olmal谋d谋r." -#: executor/functions.c:1115 +#: executor/functions.c:1116 #, fuzzy msgid "Final statement must return exactly one column." msgstr "Son SELECT tam bir sat谋r d枚nd眉rmelidir." -#: executor/functions.c:1127 +#: executor/functions.c:1128 #, c-format msgid "Actual return type is %s." msgstr "As谋l d枚nd眉rme tipi %s." -#: executor/functions.c:1214 +#: executor/functions.c:1215 #, fuzzy msgid "Final statement returns too many columns." msgstr "Son SELECT fazla sat谋r d枚nd眉r眉yor." -#: executor/functions.c:1226 +#: executor/functions.c:1227 #, fuzzy, c-format msgid "Final statement returns %s instead of %s at column %d." msgstr "Son SELECT %3$d s眉tununda %2$s yerine %1$s d枚nd眉r眉yor." -#: executor/functions.c:1251 +#: executor/functions.c:1252 #, fuzzy msgid "Final statement returns too few columns." msgstr "Son SELECT az sat谋r d枚nd眉r眉yor." -#: executor/functions.c:1265 +#: executor/functions.c:1266 #, c-format msgid "return type %s is not supported for SQL functions" msgstr "SQL fonksiyonlar谋n i莽inde %s d枚n眉艧 tipi desteklenmemektedir" -#: executor/nodeAgg.c:1537 -#: executor/nodeWindowAgg.c:1504 +#: executor/nodeAgg.c:1543 +#: executor/nodeWindowAgg.c:1502 #, c-format msgid "aggregate %u needs to have compatible input type and transition type" msgstr "%u aggregate fonksiyonu uyumlu giri艧 ve ge莽i艧 tiplerine sahip olmal谋d谋r" -#: executor/nodeAgg.c:1558 +#: executor/nodeAgg.c:1564 msgid "DISTINCT is supported only for single-argument aggregates" msgstr "DISTINCT sace tek ar眉manl谋 aggregatelerde desteklenmektedir" @@ -12544,16 +12542,16 @@ msgid "cannot open %s query as cursor" msgstr "%s sorgusu sorgusunu imle莽 olarak a莽谋lm谋yor" #: executor/spi.c:1186 -#: parser/analyze.c:1873 +#: parser/analyze.c:1875 msgid "DECLARE SCROLL CURSOR ... FOR UPDATE/SHARE is not supported" msgstr "DECLARE SCROLL CURSOR ... FOR UPDATE/SHARE desteklenmiyor" #: executor/spi.c:1187 -#: parser/analyze.c:1874 +#: parser/analyze.c:1876 msgid "Scrollable cursors must be READ ONLY." msgstr "Scrollable cursorkar READ ONLY olmal谋d谋r." -#: executor/spi.c:2061 +#: executor/spi.c:2062 #, c-format msgid "SQL statement \"%s\"" msgstr "SQL deyimi: \"%s\"" @@ -12563,12 +12561,12 @@ msgstr "SQL deyimi: \"%s\"" msgid "user mapping not found for \"%s\"" msgstr "\"%s\" rol眉nde admin opsiyonuna sahip olmal谋d谋r" -#: foreign/foreign.c:416 +#: foreign/foreign.c:418 #, fuzzy, c-format msgid "invalid option \"%s\"" msgstr "\"%s\" ikili dosyas谋 ge莽ersiz" -#: foreign/foreign.c:417 +#: foreign/foreign.c:419 #, c-format msgid "Valid options in this context are: %s" msgstr "" @@ -12584,35 +12582,35 @@ msgstr "%d bayt uzunlu臒unda olan sat谋r arabelle臒i %d bayt ile uzat谋lam谋yor msgid "cannot access temporary tables of other sessions" msgstr "di臒er oturumlar谋n ge莽ici tablolar谋 ta艧谋namaz" -#: storage/buffer/bufmgr.c:360 +#: storage/buffer/bufmgr.c:361 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected data beyond EOF in block %u of relation %s" msgstr "\"%2$s\" nesnesinin %1$u blo臒unda dosya sonundan sonra beklenmeyen veri" -#: storage/buffer/bufmgr.c:362 +#: storage/buffer/bufmgr.c:363 msgid "This has been seen to occur with buggy kernels; consider updating your system." msgstr "Bu durum baz谋 eski 莽ekirdeklerde meydana gelebilir. Yeni kernellerde bu d眉zeltilmi艧tir." -#: storage/buffer/bufmgr.c:434 +#: storage/buffer/bufmgr.c:435 #, fuzzy, c-format msgid "invalid page header in block %u of relation %s; zeroing out page" msgstr "\"%2$s\" tablosunun %1$u blo臒unda ge莽ersiz sayfa ba艧l谋臒谋; sayfa s谋f谋rlan谋yor" -#: storage/buffer/bufmgr.c:442 +#: storage/buffer/bufmgr.c:443 #, fuzzy, c-format msgid "invalid page header in block %u of relation %s" msgstr "\"%2$s\" tablosunun %1$u blo臒unda ge莽ersiz sayfa ba艧l谋臒谋" -#: storage/buffer/bufmgr.c:2714 +#: storage/buffer/bufmgr.c:2716 #, fuzzy, c-format msgid "could not write block %u of %s" msgstr "%2$u/%3$u/%4$u nesnesinin %1$u bloku yaz谋lam谋yor" -#: storage/buffer/bufmgr.c:2716 +#: storage/buffer/bufmgr.c:2718 msgid "Multiple failures --- write error might be permanent." msgstr "脟oklu hata --- yazma hatas谋 kal谋c谋 olabilir." -#: storage/buffer/bufmgr.c:2736 +#: storage/buffer/bufmgr.c:2739 #, fuzzy, c-format msgid "writing block %u of relation %s" msgstr "block: %u nesne %u/%u/%u yaz谋l谋yor" @@ -12627,7 +12625,7 @@ msgid "could not create relation %s: %m" msgstr "nesne %u/%u/%u olu艧turma hatas谋: %m" #: storage/smgr/md.c:348 -#: storage/smgr/md.c:1168 +#: storage/smgr/md.c:1173 #, fuzzy, c-format msgid "could not remove relation %s: %m" msgstr "nesne %u/%u/%u kald谋rma hatas谋: %m" @@ -12642,119 +12640,119 @@ msgstr "segment %u, nesne %u/%u/%u kald谋r谋lam谋yor: %m" msgid "cannot extend relation %s beyond %u blocks" msgstr "%u/%u/%u nesnesi %u blo臒una kadar geni艧letilemiyor" -#: storage/smgr/md.c:438 -#: storage/smgr/md.c:597 -#: storage/smgr/md.c:669 +#: storage/smgr/md.c:439 +#: storage/smgr/md.c:600 +#: storage/smgr/md.c:673 #, fuzzy, c-format msgid "could not seek to block %u of relation %s: %m" msgstr "%2$u/%3$u/%4$u nesnesinin %1$u blo臒una arama hatas谋: %5$m" -#: storage/smgr/md.c:447 +#: storage/smgr/md.c:448 #, fuzzy, c-format msgid "could not extend relation %s: %m" msgstr "nesne %u/%u/%u geni艧letme hatas谋: %m" -#: storage/smgr/md.c:449 -#: storage/smgr/md.c:456 -#: storage/smgr/md.c:695 +#: storage/smgr/md.c:450 +#: storage/smgr/md.c:457 +#: storage/smgr/md.c:699 msgid "Check free disk space." msgstr "Yeterli disk alan谋 kontrol edin" -#: storage/smgr/md.c:453 +#: storage/smgr/md.c:454 #, fuzzy, c-format msgid "could not extend relation %s: wrote only %d of %d bytes at block %u" msgstr "%1$u/%2$u/%3$u nesnesi b眉y眉tme hatas谋: %6$u blo臒unda %4$d bayttan sadece %5$d bayt yaz谋ld谋" -#: storage/smgr/md.c:510 +#: storage/smgr/md.c:511 #, fuzzy, c-format msgid "could not open relation %s: %m" msgstr "nesne %u/%u/%u a莽ma hatas谋: %m" -#: storage/smgr/md.c:614 +#: storage/smgr/md.c:617 #, fuzzy, c-format msgid "could not read block %u of relation %s: %m" msgstr "%2$u/%3$u/%4$u nesnesinin %1$u bloku okunam谋yor: %5$m" -#: storage/smgr/md.c:630 +#: storage/smgr/md.c:633 #, fuzzy, c-format msgid "could not read block %u of relation %s: read only %d of %d bytes" msgstr "%2$u/%3$u/%4$u nesnesinin %1$u bloku okunam谋yor: %6$d bayttan sadece %5$d bayt okundu" -#: storage/smgr/md.c:686 +#: storage/smgr/md.c:690 #, fuzzy, c-format msgid "could not write block %u of relation %s: %m" msgstr "%2$u/%3$u/%4$u nesnesinin %1$u bloku yaz谋lam谋yor: %5$m" -#: storage/smgr/md.c:691 +#: storage/smgr/md.c:695 #, fuzzy, c-format msgid "could not write block %u of relation %s: wrote only %d of %d bytes" msgstr "%2$u/%3$u/%4$u nesnesinin %1$u bloku yaz谋lam谋yor: %6$d bayttan sadece %5$d bayt yaz谋ld谋" -#: storage/smgr/md.c:760 +#: storage/smgr/md.c:764 #, fuzzy, c-format msgid "could not open segment %u of relation %s: %m" msgstr "segment %u, nesne %u/%u/%u a莽ma yap谋lam谋yor: %m" -#: storage/smgr/md.c:791 +#: storage/smgr/md.c:795 #, fuzzy, c-format msgid "could not truncate relation %s to %u blocks: it's only %u blocks now" msgstr "%u/%u/%u nesnesi %u blokuna kadar kesilemiyor: nesnenin boyutu %u blok olarak ayarland谋" -#: storage/smgr/md.c:815 -#: storage/smgr/md.c:839 +#: storage/smgr/md.c:819 +#: storage/smgr/md.c:844 #, c-format msgid "could not truncate relation %s to %u blocks: %m" msgstr "%s ili艧kisi to %u blo臒a k眉莽眉lt眉lemedi: %m" -#: storage/smgr/md.c:884 -#: storage/smgr/md.c:1058 -#: storage/smgr/md.c:1202 +#: storage/smgr/md.c:889 +#: storage/smgr/md.c:1063 +#: storage/smgr/md.c:1207 #, fuzzy, c-format msgid "could not fsync segment %u of relation %s: %m" msgstr "log dosyas谋 segment %u, nesne %u/%u/%u fsync yap谋lam谋yor: %m" -#: storage/smgr/md.c:1063 +#: storage/smgr/md.c:1068 #, fuzzy, c-format msgid "could not fsync segment %u of relation %s but retrying: %m" msgstr "segment %u, nesne %u/%u/%u fsync yap谋lam谋yor: %m" -#: storage/smgr/md.c:1549 +#: storage/smgr/md.c:1554 #, fuzzy, c-format msgid "could not open segment %u of relation %s (target block %u): %m" msgstr "segment %u, nesne%u/%u/%u (hedef blok %u) a莽谋lam谋yor: %m" -#: storage/smgr/md.c:1572 +#: storage/smgr/md.c:1577 #, fuzzy, c-format msgid "could not seek to end of segment %u of relation %s: %m" msgstr "segment %u, nesne %u/%u/%u arama yap谋lam谋yor: %m" -#: storage/file/fd.c:382 +#: storage/file/fd.c:383 #, c-format msgid "getrlimit failed: %m" msgstr "getrlimit ba艧ar谋s谋z oldu: %m" -#: storage/file/fd.c:468 +#: storage/file/fd.c:473 msgid "insufficient file descriptors available to start server process" msgstr "sunucu s眉recini ba艧latmak i莽in yetersiz dosya belirte莽leri" -#: storage/file/fd.c:469 +#: storage/file/fd.c:474 #, c-format msgid "System allows %d, we need at least %d." msgstr "Sistem %d dosya belirtecine izin veriyor, PostgreSQL en az %d istiyor." -#: storage/file/fd.c:510 -#: storage/file/fd.c:1371 -#: storage/file/fd.c:1486 +#: storage/file/fd.c:515 +#: storage/file/fd.c:1376 +#: storage/file/fd.c:1491 #, c-format msgid "out of file descriptors: %m; release and retry" msgstr "dosya belirte莽leri kullan谋mda: %m; serbest b谋rak谋n ve yeniden kullan谋n" -#: storage/file/fd.c:1038 +#: storage/file/fd.c:1043 #, c-format msgid "temporary file: path \"%s\", size %lu" msgstr "ge莽ici dosya: yol \"%s\", boyut %lu" -#: storage/file/fd.c:1545 +#: storage/file/fd.c:1550 #, c-format msgid "could not read directory \"%s\": %m" msgstr "\"%s\" dizini okunam谋yor: %m" @@ -12872,7 +12870,7 @@ msgstr "Haz谋rlanm谋艧 transaction'un lock'lar谋 yeniden atanmas谋 i莽in yeterli #: storage/lmgr/proc.c:275 #: storage/ipc/procarray.c:151 #: storage/ipc/sinvaladt.c:293 -#: postmaster/postmaster.c:1724 +#: postmaster/postmaster.c:1725 msgid "sorry, too many clients already" msgstr "眉zg眉n眉m, istemci say谋s谋 莽ok fazla" @@ -13215,44 +13213,44 @@ msgstr "%s: kullan谋c谋 ad谋 belirlenemedi (GetUserName ba艧ar谋s谋z)\n" msgid "SELECT FOR UPDATE/SHARE cannot be applied to the nullable side of an outer join" msgstr "SELECT FOR UPDATE/SHARE outer join'in null olabilecek taraf谋na uygulanamaz" -#: optimizer/plan/planner.c:844 -#: parser/analyze.c:1185 -#: parser/analyze.c:1377 -#: parser/analyze.c:1934 +#: optimizer/plan/planner.c:843 +#: parser/analyze.c:1187 +#: parser/analyze.c:1379 +#: parser/analyze.c:1936 msgid "SELECT FOR UPDATE/SHARE is not allowed with UNION/INTERSECT/EXCEPT" msgstr "UNION/INTERSECT/EXCEPT i莽eren sorguda SELECT FOR UPDATE/SHARE kullan谋lamaz" -#: optimizer/plan/planner.c:1042 +#: optimizer/plan/planner.c:1041 msgid "could not implement GROUP BY" msgstr "" -#: optimizer/plan/planner.c:1043 -#: optimizer/plan/planner.c:1474 +#: optimizer/plan/planner.c:1042 +#: optimizer/plan/planner.c:1473 #: optimizer/prep/prepunion.c:768 msgid "Some of the datatypes only support hashing, while others only support sorting." msgstr "" -#: optimizer/plan/planner.c:1473 +#: optimizer/plan/planner.c:1472 msgid "could not implement DISTINCT" msgstr "" -#: optimizer/plan/planner.c:2521 +#: optimizer/plan/planner.c:2520 msgid "could not implement window PARTITION BY" msgstr "" -#: optimizer/plan/planner.c:2522 +#: optimizer/plan/planner.c:2521 msgid "Window partitioning columns must be of sortable datatypes." msgstr "" -#: optimizer/plan/planner.c:2526 +#: optimizer/plan/planner.c:2525 msgid "could not implement window ORDER BY" msgstr "" -#: optimizer/plan/planner.c:2527 +#: optimizer/plan/planner.c:2526 msgid "Window ordering columns must be of sortable datatypes." msgstr "" -#: optimizer/util/clauses.c:3795 +#: optimizer/util/clauses.c:3796 #, c-format msgid "SQL function \"%s\" during inlining" msgstr "sat谋r i莽ine al谋nma i艧lemi s谋ras谋nda \"%s\" SQL fonksiyonu" @@ -13275,182 +13273,182 @@ msgstr "" msgid "could not implement %s" msgstr "\"%s\" dosyas谋 a莽谋lam谋yor: %m" -#: parser/analyze.c:442 +#: parser/analyze.c:443 msgid "INSERT ... SELECT cannot specify INTO" msgstr "INSERT ... SELECT ifadesinde INTO 枚臒esi kullan谋lamaz" -#: parser/analyze.c:543 -#: parser/analyze.c:965 +#: parser/analyze.c:545 +#: parser/analyze.c:967 msgid "VALUES lists must all be the same length" msgstr "VALUES listesi e艧it uzunlukta olmal谋d谋r" -#: parser/analyze.c:564 -#: parser/analyze.c:1069 +#: parser/analyze.c:566 +#: parser/analyze.c:1071 msgid "VALUES must not contain table references" msgstr "VALUES, tablo ba艧vurular谋 i莽eremez" -#: parser/analyze.c:578 -#: parser/analyze.c:1083 +#: parser/analyze.c:580 +#: parser/analyze.c:1085 msgid "VALUES must not contain OLD or NEW references" msgstr "VALUES k谋sm谋nda OLD veya NEW ba艧vurular bulunmamal谋d谋r" -#: parser/analyze.c:579 -#: parser/analyze.c:1084 +#: parser/analyze.c:581 +#: parser/analyze.c:1086 msgid "Use SELECT ... UNION ALL ... instead." msgstr "Onun yerine SELECT ... UNION ALL ... kullan谋n" -#: parser/analyze.c:689 -#: parser/analyze.c:1096 +#: parser/analyze.c:691 +#: parser/analyze.c:1098 msgid "cannot use aggregate function in VALUES" msgstr "VALUES k谋sm谋nda aggregate fonksiyonlar谋 kullan谋lamaz" -#: parser/analyze.c:695 -#: parser/analyze.c:1102 +#: parser/analyze.c:697 +#: parser/analyze.c:1104 msgid "cannot use window function in VALUES" msgstr "VALUES i艧leminde window fonksiyonu kullan谋lamaz" -#: parser/analyze.c:727 +#: parser/analyze.c:729 msgid "INSERT has more expressions than target columns" msgstr "INSERT, hedef s眉tun say谋s谋ndan 莽ok ifade bulundurmaktad谋r" -#: parser/analyze.c:735 +#: parser/analyze.c:737 msgid "INSERT has more target columns than expressions" msgstr "INSERT, ifade say谋s谋ndan 莽ok hedef s眉tun bulundurmaktad谋r" -#: parser/analyze.c:981 +#: parser/analyze.c:983 msgid "DEFAULT can only appear in a VALUES list within INSERT" msgstr "DEFAUL sadece INSERT i莽inde yer alan VALUES listesinde yer alabilir" -#: parser/analyze.c:1050 -#: parser/analyze.c:2093 +#: parser/analyze.c:1052 +#: parser/analyze.c:2095 msgid "SELECT FOR UPDATE/SHARE cannot be applied to VALUES" msgstr "SELECT FOR UPDATE/SHARE ifadesi VALUES k谋sm谋na uygulanamaz" -#: parser/analyze.c:1301 +#: parser/analyze.c:1303 msgid "invalid UNION/INTERSECT/EXCEPT ORDER BY clause" msgstr "ge莽ersiz UNION/INTERSECT/EXCEPT ORDER BY ifadesi" -#: parser/analyze.c:1302 +#: parser/analyze.c:1304 msgid "Only result column names can be used, not expressions or functions." msgstr "Sadece sonu莽 s眉tun aldar谋 kullan谋labilir, ifade veya fonksiyon kullan谋lamaz." -#: parser/analyze.c:1303 +#: parser/analyze.c:1305 msgid "Add the expression/function to every SELECT, or move the UNION into a FROM clause." msgstr "Bu ifade/fonksiyonu ger SELECT i莽ine yerle艧tirin ya da FROM ifadesine UNION ekleyin." -#: parser/analyze.c:1369 +#: parser/analyze.c:1371 msgid "INTO is only allowed on first SELECT of UNION/INTERSECT/EXCEPT" msgstr "INTO, sadece UNION/INTERSECT/EXCEPT i艧leminin ilk SELECT ifadesinde kullan谋labilir" -#: parser/analyze.c:1429 +#: parser/analyze.c:1431 msgid "UNION/INTERSECT/EXCEPT member statement cannot refer to other relations of same query level" msgstr "UNION/INTERSECT/EXCEPT 枚臒esinin 眉ye somutu ayn谋 seviyedeki di臒er tabloya eri艧ilemez" -#: parser/analyze.c:1497 +#: parser/analyze.c:1499 #, c-format msgid "each %s query must have the same number of columns" msgstr "her %s sorgusu ay谋n谋 s眉tun say谋s谋na sahip olmal谋d谋r" -#: parser/analyze.c:1617 +#: parser/analyze.c:1619 msgid "CREATE TABLE AS specifies too many column names" msgstr "CREATE TABLE AS i艧leminde belirtilen s眉tun say谋s谋 莽ok fazla" -#: parser/analyze.c:1667 +#: parser/analyze.c:1669 msgid "cannot use aggregate function in UPDATE" msgstr "UPDATE parametresinde aggregate fonksiyon kullan谋lamaz" -#: parser/analyze.c:1673 +#: parser/analyze.c:1675 msgid "cannot use window function in UPDATE" msgstr "UPDATE i艧leminde window fonksiyonu kullan谋lamaz" -#: parser/analyze.c:1780 +#: parser/analyze.c:1782 msgid "cannot use aggregate function in RETURNING" msgstr "RETURNING parametresinde aggregate fonksiyon kullan谋lamaz" -#: parser/analyze.c:1786 +#: parser/analyze.c:1788 #, fuzzy msgid "cannot use window function in RETURNING" msgstr "RETURNING parametresinde aggregate fonksiyon kullan谋lamaz" -#: parser/analyze.c:1805 +#: parser/analyze.c:1807 msgid "RETURNING cannot contain references to other relations" msgstr "RETURNING, ba艧ka nesnelere ba艧vuru i莽eremez" -#: parser/analyze.c:1844 +#: parser/analyze.c:1846 msgid "cannot specify both SCROLL and NO SCROLL" msgstr "hem SCROLL hem de NO SCROLL ayn谋 yerde kullan谋lamaz" -#: parser/analyze.c:1858 +#: parser/analyze.c:1860 msgid "DECLARE CURSOR cannot specify INTO" msgstr "DECLARE CURSOR tan谋m谋nda INTO kullan谋lamaz" -#: parser/analyze.c:1866 +#: parser/analyze.c:1868 msgid "DECLARE CURSOR WITH HOLD ... FOR UPDATE/SHARE is not supported" msgstr "DECLARE CURSOR WITH HOLD ... FOR UPDATE/SHARE desteklenmiyor" -#: parser/analyze.c:1867 +#: parser/analyze.c:1869 msgid "Holdable cursors must be READ ONLY." msgstr "Holdable imle莽ler READ ONLY olmal谋d谋r." -#: parser/analyze.c:1880 +#: parser/analyze.c:1882 msgid "DECLARE INSENSITIVE CURSOR ... FOR UPDATE/SHARE is not supported" msgstr "DECLARE INSENSITIVE CURSOR ... FOR UPDATE/SHARE desteklenmiyor" -#: parser/analyze.c:1881 +#: parser/analyze.c:1883 msgid "Insensitive cursors must be READ ONLY." msgstr "Insensitive cursorlar READ ONLY olmal谋d谋r." -#: parser/analyze.c:1938 +#: parser/analyze.c:1940 msgid "SELECT FOR UPDATE/SHARE is not allowed with DISTINCT clause" msgstr "SELECT FOR UPDATE/SHARE ifadesinde DISTINCT kullan谋lamaz" -#: parser/analyze.c:1942 +#: parser/analyze.c:1944 msgid "SELECT FOR UPDATE/SHARE is not allowed with GROUP BY clause" msgstr "SELECT FOR UPDATE/SHARE ifadesinde GROUP BY kullan谋lamaz" -#: parser/analyze.c:1946 +#: parser/analyze.c:1948 msgid "SELECT FOR UPDATE/SHARE is not allowed with HAVING clause" msgstr "SELECT FOR UPDATE/SHARE ifadesinde HAVING kullan谋lamaz" -#: parser/analyze.c:1950 +#: parser/analyze.c:1952 msgid "SELECT FOR UPDATE/SHARE is not allowed with aggregate functions" msgstr "aggregate fonskiyonlarinda SELECT FOR UPDATE/SHARE kullan谋lamaz" -#: parser/analyze.c:1954 +#: parser/analyze.c:1956 #, fuzzy msgid "SELECT FOR UPDATE/SHARE is not allowed with window functions" msgstr "aggregate fonskiyonlarinda SELECT FOR UPDATE/SHARE kullan谋lamaz" -#: parser/analyze.c:2020 -#: parser/analyze.c:2112 +#: parser/analyze.c:2022 +#: parser/analyze.c:2114 #: rewrite/rewriteHandler.c:1257 #, fuzzy msgid "SELECT FOR UPDATE/SHARE cannot be applied to an outer-level WITH query" msgstr "SELECT FOR UPDATE/SHARE joine uygulanamaz" -#: parser/analyze.c:2046 +#: parser/analyze.c:2048 #, fuzzy msgid "SELECT FOR UPDATE/SHARE must specify unqualified relation names" msgstr "SELECT FOR UPDATE/SHARE joine uygulanamaz" -#: parser/analyze.c:2075 +#: parser/analyze.c:2077 msgid "SELECT FOR UPDATE/SHARE cannot be applied to a join" msgstr "SELECT FOR UPDATE/SHARE joine uygulanamaz" -#: parser/analyze.c:2081 +#: parser/analyze.c:2083 msgid "SELECT FOR UPDATE/SHARE cannot be applied to NEW or OLD" msgstr "SELECT FOR UPDATE/SHARE, NEW veya OLD tan谋mlar谋na uygulanamaz" -#: parser/analyze.c:2087 +#: parser/analyze.c:2089 msgid "SELECT FOR UPDATE/SHARE cannot be applied to a function" msgstr "SELECT FOR UPDATE/SHARE, bir fonksiyonuna uygulanamaz" -#: parser/analyze.c:2133 +#: parser/analyze.c:2135 #, c-format msgid "relation \"%s\" in FOR UPDATE/SHARE clause not found in FROM clause" msgstr "FOR UPDATE/SHARE ifadesinde belirtilen \"%s\" tablosu FROM ifadesinde bulunamad谋" -#: parser/analyze.c:2201 +#: parser/analyze.c:2203 #: parser/parse_coerce.c:283 #: parser/parse_expr.c:641 #: parser/parse_expr.c:648 @@ -13481,42 +13479,42 @@ msgstr "JOIN ifadesinde aggregate kullan谋lamaz" msgid "aggregates not allowed in GROUP BY clause" msgstr "GROUP BY ifadesinde aggregate kullan谋lamaz" -#: parser/parse_agg.c:339 +#: parser/parse_agg.c:338 msgid "aggregate functions not allowed in a recursive query's recursive term" msgstr "" -#: parser/parse_agg.c:364 +#: parser/parse_agg.c:363 #, fuzzy msgid "window functions not allowed in WHERE clause" msgstr "WHERE ifadesinde aggregate kullan谋lamaz" -#: parser/parse_agg.c:370 +#: parser/parse_agg.c:369 #, fuzzy msgid "window functions not allowed in JOIN conditions" msgstr "JOIN ifadesinde aggregate kullan谋lamaz" -#: parser/parse_agg.c:376 +#: parser/parse_agg.c:375 #, fuzzy msgid "window functions not allowed in HAVING clause" msgstr "WHERE ifadesinde aggregate kullan谋lamaz" -#: parser/parse_agg.c:389 +#: parser/parse_agg.c:388 #, fuzzy msgid "window functions not allowed in GROUP BY clause" msgstr "GROUP BY ifadesinde aggregate kullan谋lamaz" -#: parser/parse_agg.c:408 -#: parser/parse_agg.c:421 +#: parser/parse_agg.c:407 +#: parser/parse_agg.c:420 #, fuzzy msgid "window functions not allowed in window definition" msgstr "%s, bir SQL fonksiyonunda yer alamaz" -#: parser/parse_agg.c:542 +#: parser/parse_agg.c:541 #, c-format msgid "column \"%s.%s\" must appear in the GROUP BY clause or be used in an aggregate function" msgstr "aggregate fonksiyonu kullanmak i莽in \"%s.%s\" s眉tununu GROUP BY listesine eklemelisiniz" -#: parser/parse_agg.c:548 +#: parser/parse_agg.c:547 #, c-format msgid "subquery uses ungrouped column \"%s.%s\" from outer query" msgstr "subquery, d谋艧 sorgusundan \"%s.%s\" grupland谋r谋lanmam谋艧 s眉tunu kullan谋yor" @@ -13652,105 +13650,105 @@ msgid "Ordering operators must be \"<\" or \">\" members of btree operator famil msgstr "Ordering operators must be \"<\" or \">\" members of btree operator families." #: parser/parse_coerce.c:300 -#: parser/parse_expr.c:1869 +#: parser/parse_expr.c:1870 #, c-format msgid "inconsistent types deduced for parameter $%d" msgstr "$%d parametresi i莽in ge莽ersiz tip bulundu" -#: parser/parse_coerce.c:890 -#: parser/parse_coerce.c:919 -#: parser/parse_coerce.c:937 -#: parser/parse_coerce.c:952 -#: parser/parse_expr.c:1521 -#: parser/parse_expr.c:2024 +#: parser/parse_coerce.c:891 +#: parser/parse_coerce.c:920 +#: parser/parse_coerce.c:938 +#: parser/parse_coerce.c:953 +#: parser/parse_expr.c:1522 +#: parser/parse_expr.c:2025 #, c-format msgid "cannot cast type %s to %s" msgstr "%s tipi %s tipine d枚k眉lemiyor" -#: parser/parse_coerce.c:922 +#: parser/parse_coerce.c:923 msgid "Input has too few columns." msgstr "Giri艧te s眉tun say谋s谋 azd谋r." -#: parser/parse_coerce.c:940 +#: parser/parse_coerce.c:941 #, c-format msgid "Cannot cast type %s to %s in column %d." msgstr "%3$d s眉tununda %1$s tipi %2$s tipine d枚k眉lemiyor." -#: parser/parse_coerce.c:955 +#: parser/parse_coerce.c:956 msgid "Input has too many columns." msgstr "Giri艧 莽ok fazla s眉tun i莽eriyor." #. translator: first %s is name of a SQL construct, eg WHERE -#: parser/parse_coerce.c:998 +#: parser/parse_coerce.c:999 #, c-format msgid "argument of %s must be type boolean, not type %s" msgstr "%s'谋n arg眉manlar谋 %s de臒il, boolean tipinde olamal谋d谋r" #. translator: %s is name of a SQL construct, eg WHERE #. translator: %s is name of a SQL construct, eg LIMIT -#: parser/parse_coerce.c:1008 -#: parser/parse_coerce.c:1057 +#: parser/parse_coerce.c:1009 +#: parser/parse_coerce.c:1058 #, c-format msgid "argument of %s must not return a set" msgstr "%s'谋n arg眉manlar谋 set veri tipini d枚nd眉remez" #. translator: first %s is name of a SQL construct, eg LIMIT -#: parser/parse_coerce.c:1045 +#: parser/parse_coerce.c:1046 #, c-format msgid "argument of %s must be type %s, not type %s" msgstr "%s'谋n arg眉man谋 %s de臒il, %s tipinde olamal谋d谋r" #. translator: first %s is name of a SQL construct, eg CASE -#: parser/parse_coerce.c:1178 +#: parser/parse_coerce.c:1179 #, c-format msgid "%s types %s and %s cannot be matched" msgstr "%s tipleri %s ve %s bir araya gelemez" #. translator: first %s is name of a SQL construct, eg CASE -#: parser/parse_coerce.c:1245 +#: parser/parse_coerce.c:1246 #, c-format msgid "%s could not convert type %s to %s" msgstr "%s %s tipi %s tipime d枚n眉艧t眉r眉lemiyor" -#: parser/parse_coerce.c:1486 +#: parser/parse_coerce.c:1487 msgid "arguments declared \"anyelement\" are not all alike" msgstr "\"anyelement\" olarak tan谋mlanan arg眉manlar birbirine benzemiyor" -#: parser/parse_coerce.c:1505 +#: parser/parse_coerce.c:1506 msgid "arguments declared \"anyarray\" are not all alike" msgstr "\"anyarray\" olarak tan谋mlanan arg眉manlar birbirine benzemiyor" -#: parser/parse_coerce.c:1534 -#: parser/parse_coerce.c:1678 -#: parser/parse_coerce.c:1709 +#: parser/parse_coerce.c:1535 +#: parser/parse_coerce.c:1679 +#: parser/parse_coerce.c:1710 #, c-format msgid "argument declared \"anyarray\" is not an array but type %s" msgstr "\"anyarray\" olarak tan谋mlanm谋艧 arg眉man bir dizin de臒il, %s tipidir" -#: parser/parse_coerce.c:1550 +#: parser/parse_coerce.c:1551 msgid "argument declared \"anyarray\" is not consistent with argument declared \"anyelement\"" msgstr "\"anyarray\" olarak tan谋mlanm谋艧 parametre \"anyelement\" olarak tan谋mlanm谋艧 parametresiyle tutarl谋 de臒ildir" -#: parser/parse_coerce.c:1568 +#: parser/parse_coerce.c:1569 msgid "could not determine polymorphic type because input has type \"unknown\"" msgstr "giri艧, \"unknown\" tipinde oldu臒u i莽in polymorphic tipi belirlenemedi" -#: parser/parse_coerce.c:1578 +#: parser/parse_coerce.c:1579 #, fuzzy, c-format msgid "type matched to anynonarray is an array type: %s" msgstr "enyenum ile e艧le艧tirilen tip bir enum tipi de臒ildir: %s" -#: parser/parse_coerce.c:1588 +#: parser/parse_coerce.c:1589 #, c-format msgid "type matched to anyenum is not an enum type: %s" msgstr "enyenum ile e艧le艧tirilen tip bir enum tipi de臒ildir: %s" -#: parser/parse_coerce.c:1617 -#: parser/parse_coerce.c:1634 -#: parser/parse_coerce.c:1692 -#: parser/parse_expr.c:1487 +#: parser/parse_coerce.c:1618 +#: parser/parse_coerce.c:1635 +#: parser/parse_coerce.c:1693 +#: parser/parse_expr.c:1488 #: parser/parse_func.c:304 -#: parser/parse_oper.c:972 +#: parser/parse_oper.c:991 #: nodes/nodeFuncs.c:107 #: nodes/nodeFuncs.c:133 #, c-format @@ -13782,7 +13780,7 @@ msgstr "" msgid "recursive reference to query \"%s\" must not appear within EXCEPT" msgstr "" -#: parser/parse_cte.c:132 +#: parser/parse_cte.c:133 #, fuzzy, c-format msgid "WITH query name \"%s\" specified more than once" msgstr "\"%s\" tablo ad谋 birden fazla kez belirtilmi艧tir" @@ -13801,42 +13799,42 @@ msgstr "" msgid "Cast the output of the non-recursive term to the correct type." msgstr "" -#: parser/parse_cte.c:385 +#: parser/parse_cte.c:386 #, fuzzy, c-format msgid "WITH query \"%s\" has %d columns available but %d columns specified" msgstr "\"%s\" tablosuna %d s眉tun bulunmakta ancak sorguda %d s眉tun belirtilmi艧" -#: parser/parse_cte.c:564 +#: parser/parse_cte.c:566 #, fuzzy msgid "mutual recursion between WITH items is not implemented" msgstr "NEW i莽in rule eylemleri implement edilmemi艧" -#: parser/parse_cte.c:615 +#: parser/parse_cte.c:618 #, c-format msgid "recursive query \"%s\" does not have the form non-recursive-term UNION [ALL] recursive-term" msgstr "" -#: parser/parse_cte.c:647 +#: parser/parse_cte.c:650 #, fuzzy msgid "ORDER BY in a recursive query is not implemented" msgstr "view 眉zerinde WHERE CURRENT OF implement edilmemi艧tir" -#: parser/parse_cte.c:653 +#: parser/parse_cte.c:656 #, fuzzy msgid "OFFSET in a recursive query is not implemented" msgstr "view 眉zerinde WHERE CURRENT OF implement edilmemi艧tir" -#: parser/parse_cte.c:659 +#: parser/parse_cte.c:662 #, fuzzy msgid "LIMIT in a recursive query is not implemented" msgstr "anonymous composite veri giri艧i implemente edilmemi艧" -#: parser/parse_cte.c:665 +#: parser/parse_cte.c:668 #, fuzzy msgid "FOR UPDATE/SHARE in a recursive query is not implemented" msgstr "view 眉zerinde WHERE CURRENT OF implement edilmemi艧tir" -#: parser/parse_cte.c:727 +#: parser/parse_cte.c:730 #, fuzzy, c-format msgid "recursive reference to query \"%s\" must not appear more than once" msgstr "%d (%s, %s) yordam numaras谋na birden fazla kez rastlan谋yor" @@ -13876,71 +13874,71 @@ msgstr "subquery 莽ok fazla s眉tuna sahip" msgid "subquery has too few columns" msgstr "subquery'de yetersiz s眉tun say谋s谋" -#: parser/parse_expr.c:1461 +#: parser/parse_expr.c:1462 #, fuzzy msgid "cannot determine type of empty array" msgstr "sonu莽 veri tipi belirlenemiyor" -#: parser/parse_expr.c:1462 +#: parser/parse_expr.c:1463 msgid "Explicitly cast to the desired type, for example ARRAY[]::integer[]." msgstr "" -#: parser/parse_expr.c:1476 +#: parser/parse_expr.c:1477 #, fuzzy, c-format msgid "could not find element type for data type %s" msgstr "%s pipi i莽in array tipi bulunam谋yor" -#: parser/parse_expr.c:1674 +#: parser/parse_expr.c:1675 msgid "unnamed XML attribute value must be a column reference" msgstr "isimsiz XML attribute de臒eri bir s眉tun referans谋 olmal谋d谋r" -#: parser/parse_expr.c:1675 +#: parser/parse_expr.c:1676 msgid "unnamed XML element value must be a column reference" msgstr "isimsiz XML 枚臒esi bir s眉tun referans谋 olmal谋d谋r" -#: parser/parse_expr.c:1690 +#: parser/parse_expr.c:1691 #, c-format msgid "XML attribute name \"%s\" appears more than once" msgstr "\"%s\" XML attr谋bute ad谋 birden fazla kez belirtilmi艧tir" -#: parser/parse_expr.c:1797 +#: parser/parse_expr.c:1798 #, fuzzy, c-format msgid "cannot cast XMLSERIALIZE result to %s" msgstr "%s tipi %s tipine d枚k眉lemiyor" -#: parser/parse_expr.c:2065 -#: parser/parse_expr.c:2263 +#: parser/parse_expr.c:2066 +#: parser/parse_expr.c:2264 msgid "unequal number of entries in row expressions" msgstr "sat谋r ifadeler谋nde farkl谋 枚臒e say谋s谋" -#: parser/parse_expr.c:2075 +#: parser/parse_expr.c:2076 msgid "cannot compare rows of zero length" msgstr "s谋f谋r uzunluklu sat谋rlar kar艧谋la艧t谋r谋lamaz" -#: parser/parse_expr.c:2100 +#: parser/parse_expr.c:2101 #, c-format msgid "row comparison operator must yield type boolean, not type %s" msgstr "sat谋r kar艧谋la艧t谋rma operat枚r眉 %s tipini de臒il, boolean tipini d枚nd眉rmelidir" -#: parser/parse_expr.c:2107 +#: parser/parse_expr.c:2108 msgid "row comparison operator must not return a set" msgstr "sat谋r kar艧谋la艧t谋rma operat枚r眉 set d枚nd眉rmemelidir" -#: parser/parse_expr.c:2166 -#: parser/parse_expr.c:2210 +#: parser/parse_expr.c:2167 +#: parser/parse_expr.c:2211 #, c-format msgid "could not determine interpretation of row comparison operator %s" msgstr "%s sat谋r kar艧谋la艧t谋rma operat枚r眉n眉n youmlamas谋 tespit edilemedi" -#: parser/parse_expr.c:2168 +#: parser/parse_expr.c:2169 msgid "Row comparison operators must be associated with btree operator families." msgstr "Sat谋r kar艧谋la艧t谋rma operat枚rleri btree s谋n谋f operat枚rleri ile ili艧ilmelidir" -#: parser/parse_expr.c:2212 +#: parser/parse_expr.c:2213 msgid "There are multiple equally-plausible candidates." msgstr "Birden fazla uygun aday vard谋r." -#: parser/parse_expr.c:2303 +#: parser/parse_expr.c:2304 msgid "IS DISTINCT FROM requires = operator to yield boolean" msgstr "boolean de臒erini almak i莽in IS DISTINCT FROM, = i艧lemini kullanmal谋d谋r" @@ -14051,48 +14049,48 @@ msgstr "array subscript tamsy谋 tipinde olmal谋d谋r" msgid "array assignment requires type %s but expression is of type %s" msgstr "array atamas谋 %s tipini gerektirmektedir ancak ifade %s tipindedir" -#: parser/parse_oper.c:234 +#: parser/parse_oper.c:253 #, c-format msgid "could not identify an ordering operator for type %s" msgstr "%s tipi i莽in s谋rama i艧lemi bulunamad谋" -#: parser/parse_oper.c:236 +#: parser/parse_oper.c:255 msgid "Use an explicit ordering operator or modify the query." msgstr "S谋ralama i艧lemini a莽谋k莽a belirtin veya sorguda de臒i艧iklik yap谋n" -#: parser/parse_oper.c:493 +#: parser/parse_oper.c:512 #, c-format msgid "operator requires run-time type coercion: %s" msgstr "i艧lem, 莽al谋艧ma zaman谋 tip zola de臒i艧tirmeyi gerektiriri: %s" -#: parser/parse_oper.c:735 +#: parser/parse_oper.c:754 #, c-format msgid "operator is not unique: %s" msgstr "operator e艧siz de臒ildir: %s" -#: parser/parse_oper.c:737 +#: parser/parse_oper.c:756 msgid "Could not choose a best candidate operator. You might need to add explicit type casts." msgstr "En iyi aday i艧lem se莽ilememi艧. Explicit type cast eklemeniz gerekebilir." -#: parser/parse_oper.c:745 +#: parser/parse_oper.c:764 msgid "No operator matches the given name and argument type(s). You might need to add explicit type casts." msgstr "Verilen ad ve arg眉man tiplerine uyan i艧lem bulunamad谋. Explicit type cast eklemeniz gerekebilir." -#: parser/parse_oper.c:804 -#: parser/parse_oper.c:917 +#: parser/parse_oper.c:823 +#: parser/parse_oper.c:936 #, fuzzy, c-format msgid "operator is only a shell: %s" msgstr "%s tipi sadece bir shell" -#: parser/parse_oper.c:905 +#: parser/parse_oper.c:924 msgid "op ANY/ALL (array) requires array on right side" msgstr "op ANY/ALL (array) sa臒 tarafta bir array gerektiri" -#: parser/parse_oper.c:947 +#: parser/parse_oper.c:966 msgid "op ANY/ALL (array) requires operator to yield boolean" msgstr "op ANY/ALL (array) operatorun boolean tipinde de臒er getirilmesi gerekir" -#: parser/parse_oper.c:952 +#: parser/parse_oper.c:971 msgid "op ANY/ALL (array) requires operator not to return a set" msgstr "op ANY/ALL (array) operatorun set tipinde de臒er getirilmesi gerekir" @@ -14261,8 +14259,8 @@ msgstr "\"%s\" veri tipi i莽in tip niteliyicisi kullan谋lamaz" msgid "type modifiers must be simple constants or identifiers" msgstr "tip belirte莽leri birer tamsay谋 sabiti olmal谋d谋r" -#: parser/parse_type.c:554 -#: parser/parse_type.c:653 +#: parser/parse_type.c:555 +#: parser/parse_type.c:654 #, c-format msgid "invalid type name \"%s\"" msgstr "tip ad谋 \"%s\" ge莽ersiz" @@ -14288,98 +14286,98 @@ msgstr "\"%2$s\" tablosunda \"%1$s\" s眉tunu i莽in 莽eli艧en NULL/NOT NULL tan谋 msgid "multiple default values specified for column \"%s\" of table \"%s\"" msgstr "\"%2$s\" tablosunun \"%1$s\" s眉tunu i莽in birden fazla varsay谋lan de臒er verilmi艧tir" -#: parser/parse_utilcmd.c:1211 +#: parser/parse_utilcmd.c:1212 #, c-format msgid "column \"%s\" appears twice in primary key constraint" msgstr "\"%s\" s眉tunu primary key k谋s谋tlamas谋nda iki rastlan谋yor" -#: parser/parse_utilcmd.c:1216 +#: parser/parse_utilcmd.c:1217 #, c-format msgid "column \"%s\" appears twice in unique constraint" msgstr "\"%s\" s眉tunu unique k谋s谋tlamas谋nda iki kez rastlan谋yor" -#: parser/parse_utilcmd.c:1363 +#: parser/parse_utilcmd.c:1364 msgid "index expression cannot return a set" msgstr "index ifadesi set tipi d枚nd眉remez" -#: parser/parse_utilcmd.c:1373 +#: parser/parse_utilcmd.c:1374 msgid "index expressions and predicates can refer only to the table being indexed" msgstr "index ifade ve y眉klemler sadece indexlenen tabloyu referans edebilirler" -#: parser/parse_utilcmd.c:1468 +#: parser/parse_utilcmd.c:1469 msgid "rule WHERE condition cannot contain references to other relations" msgstr "rule tan谋m谋n谋n WHERE 枚臒esinde ba艧ka tablolara referans i莽ermemelidir" -#: parser/parse_utilcmd.c:1474 +#: parser/parse_utilcmd.c:1475 msgid "cannot use aggregate function in rule WHERE condition" msgstr "WHERE 艧art ifadelerinde aggregate function kullan谋lamaz" -#: parser/parse_utilcmd.c:1478 +#: parser/parse_utilcmd.c:1479 #, fuzzy msgid "cannot use window function in rule WHERE condition" msgstr "WHERE 艧art ifadelerinde aggregate function kullan谋lamaz" -#: parser/parse_utilcmd.c:1550 +#: parser/parse_utilcmd.c:1551 msgid "rules with WHERE conditions can only have SELECT, INSERT, UPDATE, or DELETE actions" msgstr "rule tan谋m谋n谋n WHERE 枚臒esinde sadece SELECT, INSERT, UPDATE veya DELETE i艧lemi bulunabilir" -#: parser/parse_utilcmd.c:1568 -#: parser/parse_utilcmd.c:1638 +#: parser/parse_utilcmd.c:1569 +#: parser/parse_utilcmd.c:1639 #: rewrite/rewriteManip.c:1024 #: rewrite/rewriteHandler.c:424 msgid "conditional UNION/INTERSECT/EXCEPT statements are not implemented" msgstr "conditional UNION/INTERSECT/EXCEPT komutlar谋 empemente edilmemi艧" -#: parser/parse_utilcmd.c:1586 +#: parser/parse_utilcmd.c:1587 msgid "ON SELECT rule cannot use OLD" msgstr "ON SELECT rule OLD tan谋m谋n谋 kullanamaz" -#: parser/parse_utilcmd.c:1590 +#: parser/parse_utilcmd.c:1591 msgid "ON SELECT rule cannot use NEW" msgstr "ON SELECT rule NEW tan谋m谋n谋 kullanamaz" -#: parser/parse_utilcmd.c:1599 +#: parser/parse_utilcmd.c:1600 msgid "ON INSERT rule cannot use OLD" msgstr "ON INSERT rule OLD tan谋m谋n谋 kullanamaz" -#: parser/parse_utilcmd.c:1605 +#: parser/parse_utilcmd.c:1606 msgid "ON DELETE rule cannot use NEW" msgstr "ON DELETE rule NEW tan谋m谋n谋 kullanamaz" -#: parser/parse_utilcmd.c:1888 +#: parser/parse_utilcmd.c:1889 msgid "misplaced DEFERRABLE clause" msgstr "DEFERRABLE ifadesi burada kullan谋lamaz" -#: parser/parse_utilcmd.c:1892 -#: parser/parse_utilcmd.c:1905 +#: parser/parse_utilcmd.c:1893 +#: parser/parse_utilcmd.c:1906 msgid "multiple DEFERRABLE/NOT DEFERRABLE clauses not allowed" msgstr "birden fazla DEFERRABLE/NOT DEFERRABLE tan谋m谋na izin verilmez" -#: parser/parse_utilcmd.c:1901 +#: parser/parse_utilcmd.c:1902 msgid "misplaced NOT DEFERRABLE clause" msgstr "NOT DEFERRABLE yanl谋艧 yerde kullan谋lm谋艧" -#: parser/parse_utilcmd.c:1912 -#: parser/parse_utilcmd.c:1935 -#: gram.y:3257 -#: gram.y:3273 +#: parser/parse_utilcmd.c:1913 +#: parser/parse_utilcmd.c:1936 +#: gram.y:3246 +#: gram.y:3262 msgid "constraint declared INITIALLY DEFERRED must be DEFERRABLE" msgstr "INITIALLY DEFERRED olarak tan谋mlanan k谋s谋tlay谋c谋 DEFERRABLE 枚zelli臒ine sahip olmal谋d谋r" -#: parser/parse_utilcmd.c:1919 +#: parser/parse_utilcmd.c:1920 msgid "misplaced INITIALLY DEFERRED clause" msgstr "INITIALLY DEFERRED yanl谋艧 yerde kullan谋lm谋艧" -#: parser/parse_utilcmd.c:1923 -#: parser/parse_utilcmd.c:1946 +#: parser/parse_utilcmd.c:1924 +#: parser/parse_utilcmd.c:1947 msgid "multiple INITIALLY IMMEDIATE/DEFERRED clauses not allowed" msgstr "birden fazla INITIALLY IMMEDIATE/DEFERRED kullan谋lamaz" -#: parser/parse_utilcmd.c:1942 +#: parser/parse_utilcmd.c:1943 msgid "misplaced INITIALLY IMMEDIATE clause" msgstr "INITIALLY IMMEDIATE yanl谋艧 yerde kullan谋lm谋艧" -#: parser/parse_utilcmd.c:2113 +#: parser/parse_utilcmd.c:2114 #, c-format msgid "CREATE specifies a schema (%s) different from the one being created (%s)" msgstr "CREATE i艧leminin belirtti臒i 艧ema (%s) yarat谋lacak (%s) olan谋ndan farkl谋" @@ -14400,8 +14398,8 @@ msgid "time zone interval must be HOUR or HOUR TO MINUTE" msgstr "zaman dilimi aral谋臒谋 HOUR veya HOUR TO MINUTE olmal谋d谋r" #: gram.y:1326 -#: gram.y:7750 -#: gram.y:10043 +#: gram.y:7744 +#: gram.y:10037 #, fuzzy msgid "interval precision specified twice" msgstr "interval(%d) kesinli臒i %d ile %d aras谋nda olmal谋d谋r" @@ -14410,128 +14408,133 @@ msgstr "interval(%d) kesinli臒i %d ile %d aras谋nda olmal谋d谋r" msgid "CREATE TABLE AS cannot specify INTO" msgstr "CREATE TABLE AS i艧leminde INTO kullan谋lamaz" -#: gram.y:3337 +#: gram.y:3176 +#, fuzzy +msgid "duplicate trigger events specified" +msgstr "birden fazla INSERT olay谋 belirtilmi艧tir" + +#: gram.y:3326 msgid "CREATE ASSERTION is not yet implemented" msgstr "CREATE ASSERTION implemente edilmemi艧tir" -#: gram.y:3353 +#: gram.y:3342 msgid "DROP ASSERTION is not yet implemented" msgstr "DROP ASSERTION implemente edilmemi艧tir" -#: gram.y:3644 +#: gram.y:3638 #, fuzzy -msgid "RECHECK is no longer supported" +msgid "RECHECK is no longer required" msgstr "aclinsert art谋k desteklenmemktedir" -#: gram.y:3645 +#: gram.y:3639 #, fuzzy msgid "Update your data type." msgstr "Veri tiplerinin listesi" +#: gram.y:5917 #: gram.y:5923 #: gram.y:5929 -#: gram.y:5935 msgid "WITH CHECK OPTION is not implemented" msgstr "WITH CHECK OPTION ger莽ekle艧tirilmemi艧tir" -#: gram.y:6521 +#: gram.y:6515 msgid "column name list not allowed in CREATE TABLE / AS EXECUTE" msgstr "CREATE TABLE / AS EXECUTE i艧leminde s眉tun isim listesi verilmez" -#: gram.y:6742 +#: gram.y:6736 msgid "number of columns does not match number of values" msgstr "de臒er say谋s谋 say谋s谋 ile kolon sat谋s谋 e艧le艧miyor" -#: gram.y:7166 +#: gram.y:7160 msgid "LIMIT #,# syntax is not supported" msgstr "LIMIT #,# s枚zdizimi desteklenmemektedir" -#: gram.y:7167 +#: gram.y:7161 msgid "Use separate LIMIT and OFFSET clauses." msgstr "Ayr谋 LIMIT ve OFFSET ifadeleri kullan谋n." -#: gram.y:7388 +#: gram.y:7382 msgid "VALUES in FROM must have an alias" msgstr "FROM 枚臒esindeki VALUES'ler bir alias almal谋d谋r" -#: gram.y:7389 +#: gram.y:7383 msgid "For example, FROM (VALUES ...) [AS] foo." msgstr "脰rne臒in, FROM (VALUES ...) [AS] bir艧ey." -#: gram.y:7394 +#: gram.y:7388 msgid "subquery in FROM must have an alias" msgstr "FROM 枚臒esindeki subquery bir alias谋 almal谋d谋r" -#: gram.y:7395 +#: gram.y:7389 msgid "For example, FROM (SELECT ...) [AS] foo." msgstr "脰rne臒in, FROM (SELECT ...) [AS] bir艧ey." -#: gram.y:7876 +#: gram.y:7870 msgid "precision for type float must be at least 1 bit" msgstr "float veri tipinin kesinli臒i en az 1 bit olmal谋d谋r" -#: gram.y:7885 +#: gram.y:7879 msgid "precision for type float must be less than 54 bits" msgstr "float veri tipinin kesinli臒i ne 莽ok 54 bit olabilir" -#: gram.y:8581 +#: gram.y:8575 msgid "UNIQUE predicate is not yet implemented" msgstr "UNIQUE predicate implemente edilmemi艧tir" -#: gram.y:9420 -#: gram.y:9435 +#: gram.y:9414 +#: gram.y:9429 msgid "frame start cannot be UNBOUNDED FOLLOWING" msgstr "" -#: gram.y:9425 -#: gram.y:9440 +#: gram.y:9419 +#: gram.y:9434 #, fuzzy msgid "frame start at CURRENT ROW is not implemented" msgstr "view 眉zerinde WHERE CURRENT OF implement edilmemi艧tir" -#: gram.y:9445 +#: gram.y:9439 msgid "frame end cannot be UNBOUNDED PRECEDING" msgstr "" -#: gram.y:10565 +#: gram.y:10559 msgid "OLD used in query that is not in a rule" msgstr "rule olmayan sorgusunda OLD kullan谋ld谋" -#: gram.y:10575 +#: gram.y:10569 msgid "NEW used in query that is not in a rule" msgstr "rule olmayan sorgusunda NEW kullan谋ld谋" -#: gram.y:10623 -#: gram.y:10830 +#: gram.y:10617 +#: gram.y:10824 msgid "improper use of \"*\"" -msgstr "" +msgstr "\"*\"'nin ge莽ersiz kullan谋m谋" -#: gram.y:10762 +#: gram.y:10756 msgid "wrong number of parameters on left side of OVERLAPS expression" msgstr "OVERLAPS ifadesinin sol taraf谋nda yanl谋艧 parametre say谋s谋 kullan谋lm谋艧" -#: gram.y:10769 +#: gram.y:10763 msgid "wrong number of parameters on right side of OVERLAPS expression" msgstr "OVERLAPS ifadesinin sa臒 taraf谋nda yanl谋艧 parametre say谋s谋 kullan谋lm谋艧" -#: gram.y:10892 +#: gram.y:10886 msgid "multiple ORDER BY clauses not allowed" msgstr "birden 莽ok ORDER BY ifadesi kullan谋lamaz" -#: gram.y:10903 +#: gram.y:10897 msgid "multiple OFFSET clauses not allowed" msgstr "birden fazla OFFSET ifadesi desteklenmemektedir" -#: gram.y:10912 +#: gram.y:10906 msgid "multiple LIMIT clauses not allowed" msgstr "birden 莽ok LIMIT ifadesi kullan谋lamaz" -#: gram.y:10921 +#: gram.y:10915 #, fuzzy msgid "multiple WITH clauses not allowed" msgstr "birden 莽ok LIMIT ifadesi kullan谋lamaz" -#: gram.y:11075 +#: gram.y:11069 msgid "OUT and INOUT arguments aren't allowed in TABLE functions" msgstr "" @@ -14768,88 +14771,88 @@ msgstr "" msgid "could not stat data directory \"%s\": %m" msgstr "\"%s\" veri dizin hakk谋nda bilgi al谋namad谋: %m" -#: port/win32_shmem.c:155 -#: port/win32_shmem.c:190 -#: port/win32_shmem.c:211 +#: port/win32_shmem.c:158 +#: port/win32_shmem.c:193 +#: port/win32_shmem.c:214 #, c-format msgid "could not create shared memory segment: %lu" msgstr "shared memory segment olu艧turulam谋yor: %lu" -#: port/win32_shmem.c:156 +#: port/win32_shmem.c:159 #, fuzzy, c-format msgid "Failed system call was CreateFileMapping(size=%lu, name=%s)." msgstr "Ba艧ar谋s谋z sistem 莽a臒r谋s谋: CreateFileMapping(size=%lu, name=%s)" -#: port/win32_shmem.c:180 +#: port/win32_shmem.c:183 msgid "pre-existing shared memory block is still in use" msgstr "daha 枚nce tan谋mlanm谋艧 shared memory blo臒u hala kullan谋lmaktad谋r" -#: port/win32_shmem.c:181 +#: port/win32_shmem.c:184 msgid "Check if there are any old server processes still running, and terminate them." msgstr "Hala 莽al谋艧an sunucu s眉re莽leri bulun ve varsa sonland谋r谋n." -#: port/win32_shmem.c:191 +#: port/win32_shmem.c:194 #, fuzzy msgid "Failed system call was DuplicateHandle." msgstr "Ba艧ar谋s谋z 莽a臒r谋: DuplicateHandle" -#: port/win32_shmem.c:212 +#: port/win32_shmem.c:215 #, fuzzy msgid "Failed system call was MapViewOfFileEx." msgstr "Ba艧ar谋s谋z 莽a臒r谋: MapViewOfFileEx" -#: postmaster/autovacuum.c:363 +#: postmaster/autovacuum.c:365 #, c-format msgid "could not fork autovacuum launcher process: %m" msgstr "vacuum s眉reci fork edilemedi: %m" -#: postmaster/autovacuum.c:527 +#: postmaster/autovacuum.c:529 msgid "autovacuum launcher started" msgstr "otomatik vacuum ba艧latma s眉reci 莽al谋艧t谋r谋ld谋" -#: postmaster/autovacuum.c:758 +#: postmaster/autovacuum.c:760 msgid "autovacuum launcher shutting down" msgstr "otomatik vacuum ba艧latma s眉reci kapat谋l谋yor" -#: postmaster/autovacuum.c:1415 +#: postmaster/autovacuum.c:1426 #, fuzzy, c-format msgid "could not fork autovacuum worker process: %m" msgstr "Otomatik vacuum s眉reci fork edilemedi: %m" -#: postmaster/autovacuum.c:1617 +#: postmaster/autovacuum.c:1628 #, c-format msgid "autovacuum: processing database \"%s\"" msgstr "autovacuum: \"%s\" veritaban谋 i艧leniyor" -#: postmaster/autovacuum.c:1989 +#: postmaster/autovacuum.c:2000 #, fuzzy, c-format msgid "autovacuum: dropping orphan temp table \"%s\".\"%s\" in database \"%s\"" msgstr "autovacuum: \"%s\" veritaban谋 i艧leniyor" -#: postmaster/autovacuum.c:2001 +#: postmaster/autovacuum.c:2012 #, fuzzy, c-format msgid "autovacuum: found orphan temp table \"%s\".\"%s\" in database \"%s\"" msgstr "autovacuum: \"%s\" veritaban谋 i艧leniyor" -#: postmaster/autovacuum.c:2262 +#: postmaster/autovacuum.c:2273 #, c-format msgid "automatic vacuum of table \"%s.%s.%s\"" msgstr "\"%s.%s.%s\" tablosunun otomatik vacuum'u" -#: postmaster/autovacuum.c:2265 +#: postmaster/autovacuum.c:2276 #, c-format msgid "automatic analyze of table \"%s.%s.%s\"" msgstr "\"%s.%s.%s\" tablosunun otomatik analizi" -#: postmaster/autovacuum.c:2727 +#: postmaster/autovacuum.c:2738 msgid "autovacuum not started because of misconfiguration" msgstr "ge莽ersiz ayarlar谋ndan dolay谋 autovacuum 莽al谋艧t谋r谋lamad谋" -#: postmaster/autovacuum.c:2728 +#: postmaster/autovacuum.c:2739 msgid "Enable the \"track_counts\" option." msgstr "\"track_counts\" se莽ene臒i etkinle艧tir." -#: postmaster/autovacuum.c:2784 +#: postmaster/autovacuum.c:2795 msgid "not enough shared memory for autovacuum" msgstr "otomatik vacuum i莽in shared memory yeterli de臒ildir" @@ -14915,7 +14918,7 @@ msgid "archive command was terminated by exception 0x%X" msgstr "ar艧iv s眉re莽 0x%X exception taraf谋ndan sonland谋r谋ld谋" #: postmaster/pgarch.c:568 -#: postmaster/postmaster.c:2659 +#: postmaster/postmaster.c:2662 #, fuzzy msgid "See C include file \"ntstatus.h\" for a description of the hexadecimal value." msgstr "Bu hex de臒erin tan谋mlamas谋 i莽in \"ntstatus.h\" dosyas谋na bak谋n." @@ -14945,120 +14948,120 @@ msgstr "ar艧ivlenen transaction kay谋t dosyas谋 \"%s\"" msgid "could not open archive status directory \"%s\": %m" msgstr "ar艧iv durum dizini \"%s\" a莽谋lam谋yor: %m" -#: postmaster/pgstat.c:322 +#: postmaster/pgstat.c:323 #, c-format msgid "could not resolve \"localhost\": %s" msgstr "\"localhost\" adresi 莽枚z眉mlenemedi: %s" -#: postmaster/pgstat.c:345 +#: postmaster/pgstat.c:346 msgid "trying another address for the statistics collector" msgstr "istatistik toplay谋c谋 s眉reci i莽in ba艧ka bir adres deneniyor" -#: postmaster/pgstat.c:354 +#: postmaster/pgstat.c:355 #, c-format msgid "could not create socket for statistics collector: %m" msgstr "istatistik toplay谋c谋 soket olu艧turma hatas谋: %m" -#: postmaster/pgstat.c:366 +#: postmaster/pgstat.c:367 #, c-format msgid "could not bind socket for statistics collector: %m" msgstr "istatistik toplay谋c谋 soket bind hatas谋: %m" -#: postmaster/pgstat.c:377 +#: postmaster/pgstat.c:378 #, c-format msgid "could not get address of socket for statistics collector: %m" msgstr "istatistik toplay谋c谋 s眉recinin soket adresi al谋namad谋: %m" -#: postmaster/pgstat.c:393 +#: postmaster/pgstat.c:394 #, c-format msgid "could not connect socket for statistics collector: %m" msgstr "istatistik toplay谋c谋 soket ba臒lama hatas谋: %m" -#: postmaster/pgstat.c:414 +#: postmaster/pgstat.c:415 #, c-format msgid "could not send test message on socket for statistics collector: %m" msgstr "istatistik toplay谋c谋 s眉recine test mesaj谋 g枚nderme hatas谋: %m" -#: postmaster/pgstat.c:439 -#: postmaster/pgstat.c:2740 +#: postmaster/pgstat.c:441 +#: postmaster/pgstat.c:2744 #, c-format msgid "select() failed in statistics collector: %m" msgstr "istatistik toplay谋c谋 s眉recinde select() hatas谋: %m" -#: postmaster/pgstat.c:454 +#: postmaster/pgstat.c:456 msgid "test message did not get through on socket for statistics collector" msgstr "istatistik toplay谋c谋 s眉recine test mesaj谋 g枚nderilemedi" -#: postmaster/pgstat.c:469 +#: postmaster/pgstat.c:471 #, c-format msgid "could not receive test message on socket for statistics collector: %m" msgstr "istatistik toplay谋c谋 s眉reci deneme mesaj谋 alma hatas谋: %m" -#: postmaster/pgstat.c:479 +#: postmaster/pgstat.c:481 msgid "incorrect test message transmission on socket for statistics collector" msgstr "istatistik toplay谋c谋 soket arac谋l谋臒谋 ile mesaj g枚nderme hatas谋" -#: postmaster/pgstat.c:502 +#: postmaster/pgstat.c:504 #, c-format msgid "could not set statistics collector socket to nonblocking mode: %m" msgstr "istatistik toplay谋c谋 soketi nonblocking durumuna getirilemedi: %m" -#: postmaster/pgstat.c:512 +#: postmaster/pgstat.c:514 msgid "disabling statistics collector for lack of working socket" msgstr "莽al谋艧an socket olmad谋臒谋ndan istatistik toplay谋c谋 iptal edildi" -#: postmaster/pgstat.c:614 +#: postmaster/pgstat.c:616 #, c-format msgid "could not fork statistics collector: %m" msgstr "istatistik toplay谋c谋 ba艧lat谋lam谋yor: %m" -#: postmaster/pgstat.c:1142 +#: postmaster/pgstat.c:1144 msgid "must be superuser to reset statistics counters" msgstr "istatistik saya莽lar谋n谋 sadece veritaban谋 superuser谋 s谋f谋rlayabilir" -#: postmaster/pgstat.c:2719 +#: postmaster/pgstat.c:2723 #, c-format msgid "poll() failed in statistics collector: %m" msgstr "istatistik toplay谋c谋 s眉recinde poll() hatas谋: %m" -#: postmaster/pgstat.c:2764 +#: postmaster/pgstat.c:2768 #, c-format msgid "could not read statistics message: %m" msgstr "istatistik mesaj谋 okunamad谋: %m" -#: postmaster/pgstat.c:2963 +#: postmaster/pgstat.c:2967 #, c-format msgid "could not open temporary statistics file \"%s\": %m" msgstr "ge莽ici istatistik dosyas谋 \"%s\" a莽谋lam谋yor: %m" -#: postmaster/pgstat.c:3035 +#: postmaster/pgstat.c:3039 #, c-format msgid "could not write temporary statistics file \"%s\": %m" msgstr "ge莽ici istatistik dosyas谋na \"%s\" yaz谋lam谋yor: %m" -#: postmaster/pgstat.c:3044 +#: postmaster/pgstat.c:3048 #, c-format msgid "could not close temporary statistics file \"%s\": %m" msgstr "ge莽ici istatistik dosyas谋 \"%s\" a莽谋lam谋yor: %m" -#: postmaster/pgstat.c:3052 +#: postmaster/pgstat.c:3056 #, c-format msgid "could not rename temporary statistics file \"%s\" to \"%s\": %m" msgstr "ge莽ici istatistik dosyas谋n谋n ad谋 de臒i艧tirilemiyor eski: \"%s\" yeni: \"%s\": %m" -#: postmaster/pgstat.c:3140 -#: postmaster/pgstat.c:3150 -#: postmaster/pgstat.c:3172 -#: postmaster/pgstat.c:3186 -#: postmaster/pgstat.c:3247 -#: postmaster/pgstat.c:3264 -#: postmaster/pgstat.c:3279 -#: postmaster/pgstat.c:3296 -#: postmaster/pgstat.c:3311 +#: postmaster/pgstat.c:3144 +#: postmaster/pgstat.c:3154 +#: postmaster/pgstat.c:3176 +#: postmaster/pgstat.c:3190 +#: postmaster/pgstat.c:3252 +#: postmaster/pgstat.c:3269 +#: postmaster/pgstat.c:3284 +#: postmaster/pgstat.c:3301 +#: postmaster/pgstat.c:3316 msgid "corrupted pgstat.stat file" msgstr "bozuk pgstat.stat dosyas谋" -#: postmaster/pgstat.c:3651 +#: postmaster/pgstat.c:3657 msgid "database hash table corrupted during cleanup --- abort" msgstr "veritaban谋 %d i莽in tablolar hash tablosu temizleme s谋ras谋nda bozulmu艧tur --- iptal" @@ -15109,7 +15112,7 @@ msgid "no socket created for listening" msgstr "dinlemek i莽in socket olu艧turulmad谋" #: postmaster/postmaster.c:906 -#: postmaster/postmaster.c:3233 +#: postmaster/postmaster.c:3236 #, fuzzy msgid "could not load pg_hba.conf" msgstr "wldap32.dll y眉klenemedi" @@ -15188,319 +15191,319 @@ msgstr "%s: control TTY ile ba臒lant谋 kesilemiyor: %s\n" msgid "select() failed in postmaster: %m" msgstr "postmaster i莽inde select() ba艧ar谋s谋z: %m" -#: postmaster/postmaster.c:1467 -#: postmaster/postmaster.c:1498 +#: postmaster/postmaster.c:1468 +#: postmaster/postmaster.c:1499 msgid "incomplete startup packet" msgstr "ba艧latma paketi eksik" -#: postmaster/postmaster.c:1479 +#: postmaster/postmaster.c:1480 msgid "invalid length of startup packet" msgstr "ba艧latma paketinin uzunlu臒u ge莽irsiz" -#: postmaster/postmaster.c:1535 +#: postmaster/postmaster.c:1536 #, c-format msgid "failed to send SSL negotiation response: %m" msgstr "SSL g枚r眉艧me cevab谋 g枚nderme ba艧ar谋s谋z: %m" -#: postmaster/postmaster.c:1564 +#: postmaster/postmaster.c:1565 #, c-format msgid "unsupported frontend protocol %u.%u: server supports %u.0 to %u.%u" msgstr "frontend protokol眉 %u.%u desteklenememktedir: sunucunun destekledi臒i protokolleri %u.0 ila %u.%u aras谋nda" -#: postmaster/postmaster.c:1628 +#: postmaster/postmaster.c:1629 msgid "invalid startup packet layout: expected terminator as last byte" msgstr "ge莽ersiz sartup packet d眉zeni: son bayt bir sonland谋r谋c谋 olmal谋d谋r" -#: postmaster/postmaster.c:1656 +#: postmaster/postmaster.c:1657 msgid "no PostgreSQL user name specified in startup packet" msgstr "ba艧latma paketinde PostgreSQL kullan谋c谋 ad谋 belirtilmemi艧tir" -#: postmaster/postmaster.c:1709 +#: postmaster/postmaster.c:1710 msgid "the database system is starting up" msgstr "veritaban谋 ba艧lat谋l谋yor" -#: postmaster/postmaster.c:1714 +#: postmaster/postmaster.c:1715 msgid "the database system is shutting down" msgstr "veritaban谋 kapat谋l谋yor" -#: postmaster/postmaster.c:1719 +#: postmaster/postmaster.c:1720 msgid "the database system is in recovery mode" msgstr "veritaban谋 kurtarma modundad谋r" -#: postmaster/postmaster.c:1786 +#: postmaster/postmaster.c:1787 #, fuzzy, c-format msgid "wrong key in cancel request for process %d" msgstr "%d s眉recinin iptal isteminde ge莽ersiz anahtar" -#: postmaster/postmaster.c:1794 +#: postmaster/postmaster.c:1795 #, fuzzy, c-format msgid "PID %d in cancel request did not match any process" msgstr "%d s眉recinin iptal isteminde ge莽ersiz pid" -#: postmaster/postmaster.c:1986 +#: postmaster/postmaster.c:1987 msgid "received SIGHUP, reloading configuration files" msgstr "SIGHUP sinyali al谋nm谋艧t谋r, yap谋land谋rma dosyalar谋 yeniden okunuyor" -#: postmaster/postmaster.c:2007 +#: postmaster/postmaster.c:2008 msgid "pg_hba.conf not reloaded" msgstr "pg_hba.conf yeniden y眉klenmedi" -#: postmaster/postmaster.c:2050 +#: postmaster/postmaster.c:2051 msgid "received smart shutdown request" msgstr "ak谋ll谋 kapatma iste臒i al谋nd谋" -#: postmaster/postmaster.c:2086 +#: postmaster/postmaster.c:2087 msgid "received fast shutdown request" msgstr "h谋zl谋 kapatma iste臒i al谋nd谋" -#: postmaster/postmaster.c:2100 +#: postmaster/postmaster.c:2101 msgid "aborting any active transactions" msgstr "aktif transactionlar iptal ediliyor" -#: postmaster/postmaster.c:2128 +#: postmaster/postmaster.c:2129 msgid "received immediate shutdown request" msgstr "immediate shutdown iste臒i al谋nd谋" -#: postmaster/postmaster.c:2202 -#: postmaster/postmaster.c:2228 +#: postmaster/postmaster.c:2203 +#: postmaster/postmaster.c:2231 msgid "startup process" msgstr "ba艧latma s眉reci" -#: postmaster/postmaster.c:2205 +#: postmaster/postmaster.c:2206 msgid "aborting startup due to startup process failure" msgstr "ba艧latma s眉reci hatas谋 nedeniyle ba艧latma s眉reci durdurulmu艧t谋r" -#: postmaster/postmaster.c:2268 +#: postmaster/postmaster.c:2271 msgid "database system is ready to accept connections" msgstr "veritaban谋 sunucusu ba臒lant谋 kabul etmeye haz谋r" -#: postmaster/postmaster.c:2320 +#: postmaster/postmaster.c:2323 msgid "background writer process" msgstr "background writer s眉reci" -#: postmaster/postmaster.c:2336 +#: postmaster/postmaster.c:2339 msgid "WAL writer process" msgstr "WAL yazma s眉reci" -#: postmaster/postmaster.c:2351 +#: postmaster/postmaster.c:2354 msgid "autovacuum launcher process" msgstr "otomatik vacuum ba艧latma s眉reci" -#: postmaster/postmaster.c:2365 +#: postmaster/postmaster.c:2368 msgid "archiver process" msgstr "ar艧ivleyici s眉reci" -#: postmaster/postmaster.c:2383 +#: postmaster/postmaster.c:2386 msgid "statistics collector process" msgstr "istatistik toplama s眉reci" -#: postmaster/postmaster.c:2397 +#: postmaster/postmaster.c:2400 msgid "system logger process" msgstr "logger s眉reci" -#: postmaster/postmaster.c:2432 -#: postmaster/postmaster.c:2442 -#: postmaster/postmaster.c:2460 +#: postmaster/postmaster.c:2435 +#: postmaster/postmaster.c:2445 +#: postmaster/postmaster.c:2463 msgid "server process" msgstr "sunucu s眉reci" -#: postmaster/postmaster.c:2496 +#: postmaster/postmaster.c:2499 msgid "terminating any other active server processes" msgstr "di臒er aktif sunucu s眉re莽leri durduruluyor" #. translator: %s is a noun phrase describing a child process, such as #. "server process" -#: postmaster/postmaster.c:2648 +#: postmaster/postmaster.c:2651 #, c-format msgid "%s (PID %d) exited with exit code %d" msgstr "%s (PID %d) exit code %d ile sonland谋" #. translator: %s is a noun phrase describing a child process, such as #. "server process" -#: postmaster/postmaster.c:2657 +#: postmaster/postmaster.c:2660 #, c-format msgid "%s (PID %d) was terminated by exception 0x%X" msgstr "%s (PID %d) 0x%X exception taraf谋ndan sonland谋r谋ld谋" #. translator: %s is a noun phrase describing a child process, such as #. "server process" -#: postmaster/postmaster.c:2666 +#: postmaster/postmaster.c:2669 #, c-format msgid "%s (PID %d) was terminated by signal %d: %s" msgstr "%s (PID %d) %d sinyali taraf谋ndan sonland谋r谋ld谋: %s" #. translator: %s is a noun phrase describing a child process, such as #. "server process" -#: postmaster/postmaster.c:2676 +#: postmaster/postmaster.c:2679 #, c-format msgid "%s (PID %d) was terminated by signal %d" msgstr "%s (PID %d) %d sinyali taraf谋ndan sonland谋r谋ld谋" #. translator: %s is a noun phrase describing a child process, such as #. "server process" -#: postmaster/postmaster.c:2685 +#: postmaster/postmaster.c:2688 #, c-format msgid "%s (PID %d) exited with unrecognized status %d" msgstr "%s (PID %d) tan谋nmayan status kodu ile sonland谋r谋ld谋 %d" -#: postmaster/postmaster.c:2822 +#: postmaster/postmaster.c:2825 msgid "abnormal database system shutdown" msgstr "veritaban谋 sistemi ola臒and谋艧谋 kapand谋" -#: postmaster/postmaster.c:2854 +#: postmaster/postmaster.c:2857 msgid "all server processes terminated; reinitializing" msgstr "t眉m sunucu s眉re莽leri durduruldu; yeniden ilklendiriliyor" -#: postmaster/postmaster.c:3017 +#: postmaster/postmaster.c:3020 #, c-format msgid "could not fork new process for connection: %m" msgstr "ba臒lant谋 i莽in yeni s眉re莽 ba艧lat谋lamad谋: %m" -#: postmaster/postmaster.c:3059 +#: postmaster/postmaster.c:3062 msgid "could not fork new process for connection: " msgstr "ba臒lant谋 i莽in yeni s眉re莽 ba艧lat谋lamad谋:" -#: postmaster/postmaster.c:3199 +#: postmaster/postmaster.c:3202 #, c-format msgid "connection received: host=%s%s%s" msgstr "ba臒lant谋 al谋nd谋: istemci=%s%s%s" -#: postmaster/postmaster.c:3278 +#: postmaster/postmaster.c:3281 #, c-format msgid "connection authorized: user=%s database=%s" msgstr "ba臒lant谋 tan谋m谋: kullan谋c谋=%s veritaban谋=%s" -#: postmaster/postmaster.c:3518 +#: postmaster/postmaster.c:3521 #, c-format msgid "could not execute server process \"%s\": %m" msgstr "\"%s\" sunucu s眉reci ba艧latma hatas谋: %m" -#: postmaster/postmaster.c:4020 +#: postmaster/postmaster.c:4023 #, fuzzy msgid "database system is in consistent recovery mode" msgstr "veritaban谋 kurtarma modundad谋r" -#: postmaster/postmaster.c:4237 +#: postmaster/postmaster.c:4240 #, c-format msgid "could not fork startup process: %m" msgstr "ba艧latma s眉reci fork edilemedi: %m" -#: postmaster/postmaster.c:4241 +#: postmaster/postmaster.c:4244 #, c-format msgid "could not fork background writer process: %m" msgstr "background writer s眉reci ba艧lat谋lamad谋: %m" -#: postmaster/postmaster.c:4245 +#: postmaster/postmaster.c:4248 #, c-format msgid "could not fork WAL writer process: %m" msgstr "WAL yaz谋c谋 s眉reci ba艧lat谋lamad谋: %m" -#: postmaster/postmaster.c:4249 +#: postmaster/postmaster.c:4252 #, c-format msgid "could not fork process: %m" msgstr "s眉re莽 ba艧latma hatas谋: %m" -#: postmaster/postmaster.c:4521 +#: postmaster/postmaster.c:4524 #, c-format msgid "could not duplicate socket %d for use in backend: error code %d" msgstr "backend i莽inde kullan谋lacak duplicate socket %d olu艧turulamad谋: hata kodu %d" -#: postmaster/postmaster.c:4550 +#: postmaster/postmaster.c:4553 #, c-format msgid "could not create inherited socket: error code %d\n" msgstr "inherited socket olu艧turulam谋yor: hata kodu %d\n" -#: postmaster/postmaster.c:4579 -#: postmaster/postmaster.c:4586 +#: postmaster/postmaster.c:4582 +#: postmaster/postmaster.c:4589 #, c-format msgid "could not read from backend variables file \"%s\": %s\n" msgstr "\"%s\" backend parametreler dosyas谋ndan okunam谋yor: %s\n" -#: postmaster/postmaster.c:4595 +#: postmaster/postmaster.c:4598 #, c-format msgid "could not remove file \"%s\": %s\n" msgstr "\"%s\" dosyas谋 silinemedi: %s\n" -#: postmaster/postmaster.c:4608 +#: postmaster/postmaster.c:4611 #, c-format msgid "could not map view of backend variables: error code %d\n" msgstr "backend de臒i艧kenleri map view hatas谋: hata kodu: %d\n" -#: postmaster/postmaster.c:4617 +#: postmaster/postmaster.c:4620 #, c-format msgid "could not unmap view of backend variables: error code %d\n" msgstr "backend de臒i艧kenleri unmap view hatas谋: hata kodu: %d\n" -#: postmaster/postmaster.c:4624 +#: postmaster/postmaster.c:4627 #, c-format msgid "could not close handle to backend parameter variables: error code %d\n" msgstr "backend parameter de臒i艧kenler tan谋t谋c谋s谋 kapat谋lamad谋: hata kodu %d\n" -#: postmaster/postmaster.c:4771 +#: postmaster/postmaster.c:4773 msgid "could not read exit code for process\n" msgstr "S眉recin 莽谋k谋艧 kodu okunamad谋\n" -#: postmaster/postmaster.c:4776 +#: postmaster/postmaster.c:4778 #, fuzzy msgid "could not post child completion status\n" msgstr "SSL ba臒lant谋 al谋nam谋yor: %s" -#: postmaster/syslogger.c:382 +#: postmaster/syslogger.c:383 #, c-format msgid "select() failed in logger process: %m" msgstr "logger s眉reci i莽erisinde select() hatas谋: %m" -#: postmaster/syslogger.c:394 -#: postmaster/syslogger.c:958 +#: postmaster/syslogger.c:395 +#: postmaster/syslogger.c:959 #, c-format msgid "could not read from logger pipe: %m" msgstr "syslog pipe okuma hatas谋: %m" -#: postmaster/syslogger.c:433 +#: postmaster/syslogger.c:434 msgid "logger shutting down" msgstr "loglama s眉reci kapat谋l谋yor" -#: postmaster/syslogger.c:477 -#: postmaster/syslogger.c:491 +#: postmaster/syslogger.c:478 +#: postmaster/syslogger.c:492 #, c-format msgid "could not create pipe for syslog: %m" msgstr "syslog i莽in pipe olu艧turulamad谋: %m" -#: postmaster/syslogger.c:511 -#: postmaster/syslogger.c:995 +#: postmaster/syslogger.c:512 +#: postmaster/syslogger.c:996 #, c-format msgid "could not create log file \"%s\": %m" msgstr "\"%s\" g眉nl眉k dosyas谋 olu艧turma hatas谋: %m" -#: postmaster/syslogger.c:526 +#: postmaster/syslogger.c:527 #, c-format msgid "could not fork system logger: %m" msgstr "sistem loglay谋c谋 ba艧latma hatas谋: %m" -#: postmaster/syslogger.c:557 +#: postmaster/syslogger.c:558 #, c-format msgid "could not redirect stdout: %m" msgstr "stdout y枚nlendirilmesi yap谋lamad谋: %m" -#: postmaster/syslogger.c:562 -#: postmaster/syslogger.c:580 +#: postmaster/syslogger.c:563 +#: postmaster/syslogger.c:581 #, c-format msgid "could not redirect stderr: %m" msgstr "stderr y枚nlendirilmesi yap谋lamad谋: %m" -#: postmaster/syslogger.c:923 +#: postmaster/syslogger.c:924 #, c-format msgid "could not write to log file: %s\n" msgstr "log dosyas谋 yazma hatas谋: %s\n" -#: postmaster/syslogger.c:1070 -#: postmaster/syslogger.c:1132 +#: postmaster/syslogger.c:1071 +#: postmaster/syslogger.c:1133 #, c-format msgid "could not open new log file \"%s\": %m" msgstr "yeni kay谋t dosyas谋 \"%s\" a莽ma hatas谋: %m" -#: postmaster/syslogger.c:1082 -#: postmaster/syslogger.c:1144 +#: postmaster/syslogger.c:1083 +#: postmaster/syslogger.c:1145 msgid "disabling automatic rotation (use SIGHUP to reenable)" msgstr "otomatik d枚n眉艧眉m etkisiz (yeniden yetkilendirmek i莽in SIGHUP kullan谋n)" @@ -15841,24 +15844,24 @@ msgstr "alt s眉re莽 %d sinyali taraf谋ndan sonland谋r谋ld谋" msgid "child process exited with unrecognized status %d" msgstr "alt s眉re莽 beklenmeyen status kodu ile sonland谋r谋ld谋 %d" -#: ../port/open.c:112 +#: ../port/open.c:113 msgid "sharing violation" msgstr "payla艧谋m 莽ak谋艧mas谋" -#: ../port/open.c:112 +#: ../port/open.c:113 msgid "lock violation" msgstr "lock 莽ak谋艧mas谋 " -#: ../port/open.c:111 +#: ../port/open.c:112 #, c-format msgid "could not open file \"%s\": %s" msgstr "\"%s\" dosyas谋 a莽谋lam谋yor: %s" -#: ../port/open.c:113 +#: ../port/open.c:114 msgid "Continuing to retry for 30 seconds." msgstr "30 saniyede bir denemeye devam ediliyor." -#: ../port/open.c:114 +#: ../port/open.c:115 msgid "You might have antivirus, backup, or similar software interfering with the database system." msgstr "Veritaban谋 sistemi ile etkile艧en antivir眉s, yedekleme yada benzeri yaz谋l谋mlar olabilir." @@ -15877,6 +15880,14 @@ msgstr "%lu win32 hata kodu %d koduna adreslendi" msgid "unrecognized win32 error code: %lu" msgstr "bilinmeyen win32 hata kodu: %lu" +#~ msgid "multiple DELETE events specified" +#~ msgstr "birden fazla DELETE olay谋 belirtilmi艧tir" +#~ msgid "multiple UPDATE events specified" +#~ msgstr "birden fazla UPDATE olay谋 belirtilmi艧tir" + +#, fuzzy +#~ msgid "multiple TRUNCATE events specified" +#~ msgstr "birden fazla UPDATE olay谋 belirtilmi艧tir" #~ msgid "could not create XPath object" #~ msgstr "XPath nesnesi olu艧turulamad谋" #~ msgid "fillfactor=%d is out of range (should be between %d and 100)" diff --git a/src/backend/po/zh_CN.po b/src/backend/po/zh_CN.po deleted file mode 100644 index 45cc91e0d82..00000000000 --- a/src/backend/po/zh_CN.po +++ /dev/null @@ -1,10491 +0,0 @@ -# simplified Chinese translation file for PostgreSQL server -# Weiping He , 2001. -# -# $PostgreSQL: pgsql/src/backend/po/zh_CN.po,v 1.10 2005/01/06 09:07:12 petere Exp $ -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: PostgreSQL 8.0\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-12-14 10:09+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2003-09-15 13:49:24+0800\n" -"Last-Translator: Bao Wei \n" -"Language-Team: Weiping He \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=GB2312\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" - -#: lib/dllist.c:43 lib/dllist.c:88 libpq/auth.c:637 -#: utils/adt/oracle_compat.c:73 utils/adt/oracle_compat.c:125 -#: utils/adt/ri_triggers.c:3472 utils/adt/cash.c:297 utils/adt/cash.c:312 -#: utils/adt/regexp.c:200 utils/fmgr/dfmgr.c:127 utils/fmgr/fmgr.c:528 -#: utils/hash/dynahash.c:178 utils/hash/dynahash.c:248 -#: utils/init/miscinit.c:213 utils/init/miscinit.c:234 -#: utils/init/miscinit.c:244 utils/misc/guc.c:1909 utils/misc/guc.c:1922 -#: utils/misc/guc.c:1935 utils/mmgr/aset.c:337 utils/mmgr/aset.c:503 -#: utils/mmgr/aset.c:700 utils/mmgr/aset.c:893 utils/mmgr/portalmem.c:78 -#: utils/cache/typcache.c:165 utils/cache/typcache.c:487 -#: utils/cache/relcache.c:169 utils/cache/relcache.c:183 -#: utils/cache/relcache.c:1135 storage/ipc/sinval.c:789 storage/file/fd.c:587 -#: storage/file/fd.c:620 storage/file/fd.c:766 storage/lmgr/lock.c:494 -#: storage/smgr/md.c:844 storage/smgr/smgr.c:213 storage/buffer/localbuf.c:139 -#: commands/sequence.c:794 executor/execGrouping.c:384 -#: postmaster/postmaster.c:809 postmaster/postmaster.c:1679 -#: postmaster/postmaster.c:2398 postmaster/pgstat.c:2432 -#: postmaster/pgstat.c:2499 -msgid "out of memory" -msgstr "内存用尽" - -#: main/main.c:99 -#, c-format -msgid "%s: setsysinfo failed: %s\n" -msgstr "%s: setsysinfo 失败: %s\n" - -#: main/main.c:117 -#, c-format -msgid "%s: WSAStartup failed: %d\n" -msgstr "%s: WSAStartup 失败: %d\n" - -#: main/main.c:217 -msgid "" -"\"root\" execution of the PostgreSQL server is not permitted.\n" -"The server must be started under an unprivileged user ID to prevent\n" -"possible system security compromise. See the documentation for\n" -"more information on how to properly start the server.\n" -msgstr "" -"不允许 \"root\" 执行 PostgreSQL 服务器.\n" -"服务器必须以一个非特权的用户身份启动以避免\n" -"可能的系统安全性问题. 参阅文档获取更多\n" -"有关如何正确启动服务器的信息.\n" - -#: main/main.c:236 -#, c-format -msgid "%s: real and effective user IDs must match\n" -msgstr "%s: 真实和有效用户标识必须相互匹配\n" - -#: main/main.c:243 -msgid "" -"Execution of PostgreSQL by a user with administrative permissions is not\n" -"permitted.\n" -"The server must be started under an unprivileged user ID to prevent\n" -"possible system security compromises. See the documentation for\n" -"more information on how to properly start the server.\n" -msgstr "" -"不允许管理员权限的用户运行 PostgreSQL 服务器.\n" -"服务器必须以一个非特权的用户身份启动以避免\n" -"可能的系统安全性问题. 参阅文档获取更多\n" -"有关如何正确启动服务器的信息.\n" - -#: main/main.c:314 -#, c-format -msgid "%s: invalid effective UID: %d\n" -msgstr "%s: 无效 UID: %d\n" - -#: main/main.c:327 -#, c-format -msgid "%s: could not determine user name (GetUserName failed)\n" -msgstr "%s: 无法确定用户名称 (GetUserName 失败)\n" - -#: port/pg_shmem.c:101 port/sysv_shmem.c:101 -#, c-format -msgid "could not create shared memory segment: %m" -msgstr "无法创建共享内存段: %m" - -#: port/pg_shmem.c:102 port/sysv_shmem.c:102 -#, c-format -msgid "Failed system call was shmget(key=%lu, size=%u, 0%o)." -msgstr "shmget(key=%lu, size=%u, 0%o) 系统调用失败." - -#: port/pg_shmem.c:106 port/sysv_shmem.c:106 -#, c-format -msgid "" -"This error usually means that PostgreSQL's request for a shared memory " -"segment exceeded your kernel's SHMMAX parameter. You can either reduce the " -"request size or reconfigure the kernel with larger SHMMAX. To reduce the " -"request size (currently %u bytes), reduce PostgreSQL's shared_buffers " -"parameter (currently %d) and/or its max_connections parameter (currently %" -"d).\n" -"If the request size is already small, it's possible that it is less than " -"your kernel's SHMMIN parameter, in which case raising the request size or " -"reconfiguring SHMMIN is called for.\n" -"The PostgreSQL documentation contains more information about shared memory " -"configuration." -msgstr "" - -#: port/pg_shmem.c:119 port/sysv_shmem.c:119 -#, c-format -msgid "" -"This error usually means that PostgreSQL's request for a shared memory " -"segment exceeded available memory or swap space. To reduce the request size " -"(currently %u bytes), reduce PostgreSQL's shared_buffers parameter " -"(currently %d) and/or its max_connections parameter (currently %d).\n" -"The PostgreSQL documentation contains more information about shared memory " -"configuration." -msgstr "" - -#: port/pg_shmem.c:128 port/sysv_shmem.c:128 -#, c-format -msgid "" -"This error does *not* mean that you have run out of disk space. It occurs " -"either if all available shared memory IDs have been taken, in which case you " -"need to raise the SHMMNI parameter in your kernel, or because the system's " -"overall limit for shared memory has been reached. If you cannot increase " -"the shared memory limit, reduce PostgreSQL's shared memory request " -"(currently %u bytes), by reducing its shared_buffers parameter (currently %" -"d) and/or its max_connections parameter (currently %d).\n" -"The PostgreSQL documentation contains more information about shared memory " -"configuration." -msgstr "" - -#: port/pg_shmem.c:408 port/sysv_shmem.c:408 -#, c-format -msgid "could not stat data directory \"%s\": %m" -msgstr "无法取目录 \"%s\" 状态: %m" - -#: port/win32/signal.c:173 -#, c-format -msgid "could not create signal listener pipe for pid %d: error code %d" -msgstr "无法为进程 (pid) %d 创建信号监听管道: 错误码为 %d" - -#: port/win32/signal.c:253 -#, c-format -msgid "could not create signal listener pipe: error code %d; retrying\n" -msgstr "无法创建信号监听管道: 错误码 %d; 重试\n" - -#: port/win32/signal.c:266 -#, c-format -msgid "could not create signal dispatch thread: error code %d\n" -msgstr "无法创建信号发送线程: 错误码 %d\n" - -#: port/win32/security.c:43 -#, c-format -msgid "could not open process token: error code %d\n" -msgstr "无法打开进程令牌 (token): 错误码 %d\n" - -#: port/win32/security.c:63 -#, c-format -msgid "could not get SID for Administrators group: error code %d\n" -msgstr "无法获取管理员组的 SID: 错误码 %d\n" - -#: port/win32/security.c:72 -#, c-format -msgid "could not get SID for PowerUsers group: error code %d\n" -msgstr "无法获取超级用户组的 SID: 错误码 %d\n" - -#: port/sysv_sema.c:117 port/pg_sema.c:117 -#, c-format -msgid "could not create semaphores: %m" -msgstr "无法创建信号量: %m" - -#: port/sysv_sema.c:118 port/pg_sema.c:118 -#, c-format -msgid "Failed system call was semget(%lu, %d, 0%o)." -msgstr "semget(%lu, %d, 0%o) 系统调用失败." - -#: port/sysv_sema.c:122 port/pg_sema.c:122 -#, c-format -msgid "" -"This error does *not* mean that you have run out of disk space.\n" -"It occurs when either the system limit for the maximum number of semaphore " -"sets (SEMMNI), or the system wide maximum number of semaphores (SEMMNS), " -"would be exceeded. You need to raise the respective kernel parameter. " -"Alternatively, reduce PostgreSQL's consumption of semaphores by reducing its " -"max_connections parameter (currently %d).\n" -"The PostgreSQL documentation contains more information about configuring " -"your system for PostgreSQL." -msgstr "" - -#: port/sysv_sema.c:151 port/pg_sema.c:151 -#, c-format -msgid "" -"You possibly need to raise your kernel's SEMVMX value to be at least %d. " -"Look into the PostgreSQL documentation for details." -msgstr "" -"你可能需要增加内核的 SEMVMX 值至少为 %d. 详细信息请查找 PostgreSQL 文档." - -#: tcop/fastpath.c:106 tcop/fastpath.c:444 tcop/fastpath.c:567 -#, c-format -msgid "invalid argument size %d in function call message" -msgstr "在函数调用信息中, 参数大小 %d 是无效的" - -#: tcop/fastpath.c:186 tcop/fastpath.c:511 tcop/postgres.c:1490 -#: access/common/printtup.c:296 -#, c-format -msgid "unsupported format code: %d" -msgstr "不支持的格式代码: %d" - -#: tcop/fastpath.c:230 catalog/aclchk.c:1548 catalog/aclchk.c:1973 -#, c-format -msgid "function with OID %u does not exist" -msgstr "OID 为 %u 的函数不存在" - -#: tcop/fastpath.c:291 tcop/postgres.c:287 tcop/postgres.c:310 -#: commands/copy.c:404 commands/copy.c:422 commands/copy.c:426 -#: commands/copy.c:487 commands/copy.c:536 -msgid "unexpected EOF on client connection" -msgstr "在客户端联接上的意外 EOF" - -#: tcop/fastpath.c:304 tcop/postgres.c:854 tcop/postgres.c:1176 -#: tcop/postgres.c:1660 -msgid "" -"current transaction is aborted, commands ignored until end of transaction " -"block" -msgstr "当前事务被终止, 事务块结束之前的查询被忽略" - -#: tcop/fastpath.c:414 tcop/fastpath.c:537 -#, c-format -msgid "function call message contains %d arguments but function requires %d" -msgstr "函数调用信息包含 %d 个参数, 但函数需要 %d 个" - -#: tcop/fastpath.c:422 -#, c-format -msgid "function call message contains %d argument formats but %d arguments" -msgstr "函数调用信息为包含 %d 个参数的格式, 但给定了 %d 个参数" - -#: tcop/fastpath.c:505 tcop/fastpath.c:590 -#, c-format -msgid "incorrect binary data format in function argument %d" -msgstr "函数参数 %d 为不正确的二进制数据格式" - -#: tcop/pquery.c:448 -#, c-format -msgid "bind message has %d result formats but query has %d columns" -msgstr "" - -#: tcop/pquery.c:523 tcop/pquery.c:1096 commands/portalcmds.c:346 -#, c-format -msgid "portal \"%s\" cannot be run" -msgstr "入口 \"%s\" 不可以运行" - -#: tcop/pquery.c:771 -msgid "cursor can only scan forward" -msgstr "游标能够只向前扫描" - -#: tcop/pquery.c:772 -msgid "Declare it with SCROLL option to enable backward scan." -msgstr "带 SCROLL 选项声明允许向后扫描" - -#: tcop/postgres.c:337 tcop/postgres.c:349 tcop/postgres.c:360 -#: tcop/postgres.c:372 tcop/postgres.c:3218 -#, c-format -msgid "invalid frontend message type %d" -msgstr "无效前端信息类型 %d" - -#: tcop/postgres.c:473 tcop/postgres.c:510 tcop/postgres.c:522 -#, c-format -msgid "statement: %s" -msgstr "语句: %s" - -#: tcop/postgres.c:1018 -#, c-format -msgid "duration: %ld.%03ld ms" -msgstr "执行时间: %ld.%03ld ms" - -#: tcop/postgres.c:1031 -#, c-format -msgid "duration: %ld.%03ld ms statement: %s" -msgstr "执行时间: %ld.%03ld ms 语句: %s" - -#: tcop/postgres.c:1139 -msgid "cannot insert multiple commands into a prepared statement" -msgstr "无法插入多条命令到一个准备好的语句中" - -#: tcop/postgres.c:1204 parser/analyze.c:3149 -#, c-format -msgid "could not determine data type of parameter $%d" -msgstr "无法确定参数 $%d 的数据类型" - -#: tcop/postgres.c:1342 -#, c-format -msgid "bind message has %d parameter formats but %d parameters" -msgstr "" - -#: tcop/postgres.c:1355 tcop/postgres.c:1737 -msgid "unnamed prepared statement does not exist" -msgstr "未命名的准备语句不存在" - -#: tcop/postgres.c:1361 -#, c-format -msgid "" -"bind message supplies %d parameters, but prepared statement \"%s\" requires %" -"d" -msgstr "" - -#: tcop/postgres.c:1483 -#, c-format -msgid "incorrect binary data format in bind parameter %d" -msgstr "" - -#: tcop/postgres.c:1591 tcop/postgres.c:1790 -#, c-format -msgid "portal \"%s\" does not exist" -msgstr "入口 \"%s\" 不存在" - -#: tcop/postgres.c:1884 -msgid "terminating connection because of crash of another server process" -msgstr "中断联接, 因为其它服务器进程崩溃" - -#: tcop/postgres.c:1885 -msgid "" -"The postmaster has commanded this server process to roll back the current " -"transaction and exit, because another server process exited abnormally and " -"possibly corrupted shared memory." -msgstr "" -"Postmaster 命令此服务器进程回滚当前事物并退出, 因为其它服务器进程不正常的退出" -"可能毁坏了共享内存." - -#: tcop/postgres.c:1889 -msgid "" -"In a moment you should be able to reconnect to the database and repeat your " -"command." -msgstr "一会儿你将可以重联接数据库并且重复你的命令." - -#: tcop/postgres.c:2005 -msgid "floating-point exception" -msgstr "浮点异常" - -#: tcop/postgres.c:2006 -msgid "" -"An invalid floating-point operation was signaled. This probably means an out-" -"of-range result or an invalid operation, such as division by zero." -msgstr "" - -#: tcop/postgres.c:2042 -msgid "terminating connection due to administrator command" -msgstr "由于管理员命令中断联接" - -#: tcop/postgres.c:2052 -msgid "canceling query due to user request" -msgstr "由于用户请求取消查询" - -#: tcop/postgres.c:2103 -msgid "stack depth limit exceeded" -msgstr "" - -#: tcop/postgres.c:2104 -msgid "Increase the configuration parameter \"max_stack_depth\"." -msgstr "增加配置参数 \"max_stack_depth\"." - -#: tcop/postgres.c:2122 -#, c-format -msgid "" -"%s is the PostgreSQL stand-alone backend. It is not\n" -"intended to be used by normal users.\n" -"\n" -msgstr "" -"%s 是 PostgreSQL 独立运行后端.\n" -" 不是普通用户有意使用的.\n" -"\n" - -#: tcop/postgres.c:2124 -#, c-format -msgid "" -"Usage:\n" -" %s [OPTION]... [DBNAME]\n" -"\n" -msgstr "" -"用法:\n" -" %s [选项]... [数据库名]\n" -"\n" - -#: tcop/postgres.c:2125 postmaster/postmaster.c:1071 -#, c-format -msgid "Options:\n" -msgstr "选项:\n" - -#: tcop/postgres.c:2127 postmaster/postmaster.c:1073 -#, c-format -msgid " -A 1|0 enable/disable run-time assert checking\n" -msgstr " -A 1|0 打开/关闭运行时断言检查\n" - -#: tcop/postgres.c:2129 postmaster/postmaster.c:1075 -#, c-format -msgid " -B NBUFFERS number of shared buffers\n" -msgstr " -B NBUFFERS 共享缓冲区的数量\n" - -#: tcop/postgres.c:2130 postmaster/postmaster.c:1076 -#, c-format -msgid " -c NAME=VALUE set run-time parameter\n" -msgstr " -c 名字=数值 设置运行时参数\n" - -#: tcop/postgres.c:2131 -#, c-format -msgid " -d 0-5 debugging level (0 is off)\n" -msgstr " -d 0-5 调试级别 (0 关闭)\n" - -#: tcop/postgres.c:2132 postmaster/postmaster.c:1078 -#, c-format -msgid " -D DATADIR database directory\n" -msgstr " -D 数据目录 数据库目录\n" - -#: tcop/postgres.c:2133 -#, c-format -msgid " -e use European date input format (DMY)\n" -msgstr " -e 使用欧洲日期输入格式 (DMY)\n" - -#: tcop/postgres.c:2134 -#, c-format -msgid " -E echo query before execution\n" -msgstr " -E 执行前显示查询\n" - -#: tcop/postgres.c:2135 postmaster/postmaster.c:1079 -#, c-format -msgid " -F turn fsync off\n" -msgstr " -F 关闭 fsync\n" - -#: tcop/postgres.c:2136 -#, c-format -msgid " -N do not use newline as interactive query delimiter\n" -msgstr " -N 不使用新行作为交互查询的分隔符\n" - -#: tcop/postgres.c:2137 -#, c-format -msgid " -o FILENAME send stdout and stderr to given file\n" -msgstr " -o FILENAME 把标准输出和标准错误发送到指定的文件中\n" - -#: tcop/postgres.c:2138 -#, c-format -msgid " -P disable system indexes\n" -msgstr " -P 关闭系统索引\n" - -#: tcop/postgres.c:2139 -#, c-format -msgid " -s show statistics after each query\n" -msgstr " -s 每个查询后显示统计信息\n" - -#: tcop/postgres.c:2140 -#, c-format -msgid " -S WORK-MEM set amount of memory for sorts (in kB)\n" -msgstr " -S WORK-MEM 设置排序内存数量 (单位为 kB)\n" - -#: tcop/postgres.c:2141 -#, c-format -msgid " --describe-config describe configuration parameters, then exit\n" -msgstr " --describe-config 描述配置参数, 然后退出\n" - -#: tcop/postgres.c:2142 postmaster/postmaster.c:1090 -#, c-format -msgid " --help show this help, then exit\n" -msgstr " --help 显示此帮助信息, 然后退出\n" - -#: tcop/postgres.c:2143 postmaster/postmaster.c:1091 -#, c-format -msgid " --version output version information, then exit\n" -msgstr " --version 输出版本信息, 然后退出\n" - -#: tcop/postgres.c:2144 postmaster/postmaster.c:1093 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"Developer options:\n" -msgstr "" -"\n" -"开发人员选项:\n" - -#: tcop/postgres.c:2145 -#, c-format -msgid " -f s|i|n|m|h forbid use of some plan types\n" -msgstr " -f s|i|n|m|h 禁止一些规划类型的使用\n" - -#: tcop/postgres.c:2146 -#, c-format -msgid " -i do not execute queries\n" -msgstr " -i 不执行查询\n" - -#: tcop/postgres.c:2147 -#, c-format -msgid " -O allow system table structure changes\n" -msgstr " -O 允许改变系统表结构\n" - -#: tcop/postgres.c:2148 -#, c-format -msgid " -t pa|pl|ex show timings after each query\n" -msgstr " -t pa|pl|ex 每个查询后显示计时\n" - -#: tcop/postgres.c:2149 -#, c-format -msgid " -W NUM wait NUM seconds to allow attach from a debugger\n" -msgstr " -W NUM 等待 NUM 秒, 以便允许调试器加入调试\n" - -#: tcop/postgres.c:2150 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"Report bugs to .\n" -msgstr "" -"\n" -"错误报告至 .\n" - -#: tcop/postgres.c:2314 -msgid "assert checking is not compiled in" -msgstr "没有把断言 (assert) 检查编译进来" - -#: tcop/postgres.c:2533 postmaster/postmaster.c:549 bootstrap/bootstrap.c:299 -#, c-format -msgid "--%s requires a value" -msgstr "--%s 需要一个值" - -#: tcop/postgres.c:2538 postmaster/postmaster.c:554 bootstrap/bootstrap.c:304 -#, c-format -msgid "-c %s requires a value" -msgstr "-c %s 需要一个值" - -#: tcop/postgres.c:2652 -msgid "invalid command-line arguments for server process" -msgstr "服务器进程的无效命令行参数" - -#: tcop/postgres.c:2653 tcop/postgres.c:2669 -#, c-format -msgid "Try \"%s --help\" for more information." -msgstr "请用 \"%s --help\" 获取更多的信息." - -#: tcop/postgres.c:2667 -#, c-format -msgid "%s: invalid command-line arguments" -msgstr "%s: 无效的命令行参数" - -#: tcop/postgres.c:2677 -#, c-format -msgid "%s: no database nor user name specified" -msgstr "%s: 没有指定数据库, 也没有指定用户名" - -#: tcop/postgres.c:3131 -#, c-format -msgid "invalid CLOSE message subtype %d" -msgstr "无效的 CLOSE 信息子类型 %d" - -#: tcop/postgres.c:3161 -#, c-format -msgid "invalid DESCRIBE message subtype %d" -msgstr "无效的 DESCRIBE 信息子类型 %d" - -#: tcop/postgres.c:3341 nodes/print.c:86 storage/lmgr/deadlock.c:888 -#: commands/vacuumlazy.c:517 commands/vacuumlazy.c:820 commands/vacuum.c:2273 -#, c-format -msgid "%s" -msgstr "%s" - -#: tcop/postgres.c:3402 -#, c-format -msgid "disconnection: session time: %s%s%s%s%s" -msgstr "联接断开: 会话时间: %s%s%s%s%s" - -#: tcop/utility.c:77 -#, c-format -msgid "table \"%s\" does not exist" -msgstr "表 \"%s\" 不存在" - -#: tcop/utility.c:78 commands/trigger.c:141 commands/trigger.c:546 -#: commands/comment.c:341 commands/indexcmds.c:137 commands/indexcmds.c:951 -#: commands/tablecmds.c:544 commands/tablecmds.c:2624 commands/lockcmds.c:68 -#, c-format -msgid "\"%s\" is not a table" -msgstr "\"%s\" 不是一个表" - -#: tcop/utility.c:79 -msgid "Use DROP TABLE to remove a table." -msgstr "请使用 DROP TABLE 删除一个表." - -#: tcop/utility.c:82 -#, c-format -msgid "sequence \"%s\" does not exist" -msgstr "序列 \"%s\" 不存在" - -#: tcop/utility.c:83 commands/comment.c:334 commands/sequence.c:767 -#, c-format -msgid "\"%s\" is not a sequence" -msgstr "\"%s\" 不是一个序列" - -#: tcop/utility.c:84 -msgid "Use DROP SEQUENCE to remove a sequence." -msgstr "请使用 DROP SEQUENCE 删除一个序列." - -#: tcop/utility.c:87 -#, c-format -msgid "view \"%s\" does not exist" -msgstr "视图 \"%s\" 不存在" - -#: tcop/utility.c:88 commands/comment.c:348 commands/view.c:113 -#, c-format -msgid "\"%s\" is not a view" -msgstr "\"%s\" 不是一个视图" - -#: tcop/utility.c:89 -msgid "Use DROP VIEW to remove a view." -msgstr "请使用 DROP VIEW 删除一个视图." - -#: tcop/utility.c:92 -#, c-format -msgid "index \"%s\" does not exist" -msgstr "索引 \"%s\" 不存在" - -#: tcop/utility.c:93 access/index/indexam.c:139 access/index/indexam.c:164 -#: access/index/indexam.c:189 commands/comment.c:327 commands/indexcmds.c:887 -#: commands/indexcmds.c:917 -#, c-format -msgid "\"%s\" is not an index" -msgstr "\"%s\" 不是一个索引" - -#: tcop/utility.c:94 -msgid "Use DROP INDEX to remove an index." -msgstr "请使用 DROP INDEX 删除一个索引." - -#: tcop/utility.c:97 utils/adt/regproc.c:1003 commands/functioncmds.c:110 -#: commands/typecmds.c:423 commands/typecmds.c:809 commands/typecmds.c:1167 -#: commands/typecmds.c:1288 commands/typecmds.c:1400 commands/typecmds.c:1487 -#: commands/typecmds.c:2072 commands/tablecmds.c:4632 parser/parse_func.c:1401 -#: parser/parse_type.c:201 parser/parse_type.c:227 catalog/pg_type.c:517 -#, c-format -msgid "type \"%s\" does not exist" -msgstr "类型 \"%s\" 不存在" - -#: tcop/utility.c:98 -#, c-format -msgid "\"%s\" is not a type" -msgstr "\"%s\" 不是一个类型" - -#: tcop/utility.c:99 -msgid "Use DROP TYPE to remove a type." -msgstr "请使用 DROP TYPE 删除一个类型." - -#: tcop/utility.c:182 tcop/utility.c:217 commands/trigger.c:147 -#: commands/trigger.c:552 commands/tablecmds.c:555 commands/tablecmds.c:1274 -#: commands/tablecmds.c:1480 commands/tablecmds.c:2636 -#: commands/tablecmds.c:3798 commands/tablecmds.c:5427 -#, c-format -msgid "permission denied: \"%s\" is a system catalog" -msgstr "权限不够: \"%s\" 是一个系统表" - -#: tcop/utility.c:323 commands/copy.c:906 executor/execMain.c:443 -msgid "transaction is read-only" -msgstr "事务是只读" - -#: tcop/utility.c:973 -msgid "must be superuser to do CHECKPOINT" -msgstr "只有超级用户可以做 CHECKPOINT" - -#: rewrite/rewriteManip.c:737 rewrite/rewriteManip.c:793 -msgid "conditional utility statements are not implemented" -msgstr "条件工具语句没有实现" - -#: rewrite/rewriteManip.c:749 rewrite/rewriteManip.c:805 -#: rewrite/rewriteHandler.c:177 parser/analyze.c:1699 parser/analyze.c:1771 -msgid "conditional UNION/INTERSECT/EXCEPT statements are not implemented" -msgstr "条件工具语句 UNION/INTERSECT/EXCEPT 没有实现" - -#: rewrite/rewriteDefine.c:104 rewrite/rewriteDefine.c:589 -#, c-format -msgid "rule \"%s\" for relation \"%s\" already exists" -msgstr "关系 \"%2$s\" 的规则 \"%1$s\" 已经存在" - -#: rewrite/rewriteDefine.c:234 -msgid "rule actions on OLD are not implemented" -msgstr "在 OLD 上的规则动作没有实现" - -#: rewrite/rewriteDefine.c:235 -msgid "Use views or triggers instead." -msgstr "请使用视图或触发器代替." - -#: rewrite/rewriteDefine.c:239 -msgid "rule actions on NEW are not implemented" -msgstr "在 NEW 上的规则动作没有实现" - -#: rewrite/rewriteDefine.c:240 -msgid "Use triggers instead." -msgstr "请使用触发器代替." - -#: rewrite/rewriteDefine.c:257 -msgid "INSTEAD NOTHING rules on SELECT are not implemented" -msgstr "在 SELECT 上的 INSTEAD NOTHING 规则没有实现" - -#: rewrite/rewriteDefine.c:258 -msgid "Use views instead." -msgstr "请使用视图代替." - -#: rewrite/rewriteDefine.c:266 -msgid "multiple actions for rules on SELECT are not implemented" -msgstr "在 SELECT 上的多动作规则没有实现" - -#: rewrite/rewriteDefine.c:275 -msgid "rules on SELECT must have action INSTEAD SELECT" -msgstr "在 SELECT 上的规则必须有 INSTEAD SELECT 动作" - -#: rewrite/rewriteDefine.c:283 -msgid "event qualifications are not implemented for rules on SELECT" -msgstr "在 SELECT 上规则的事件条件没有实现" - -#: rewrite/rewriteDefine.c:303 -msgid "SELECT rule's target list has too many entries" -msgstr "SELECT 规则的目标列表的记录太多" - -#: rewrite/rewriteDefine.c:319 -msgid "cannot convert relation containing dropped columns to view" -msgstr "无法转换包含已删除字段的关系为视图" - -#: rewrite/rewriteDefine.c:324 -#, c-format -msgid "SELECT rule's target entry %d has different column name from \"%s\"" -msgstr "SELECT 规则的目标记录 %d 的字段名和 \"%s\" 不同" - -#: rewrite/rewriteDefine.c:329 -#, c-format -msgid "SELECT rule's target entry %d has different type from column \"%s\"" -msgstr "SELECT 规则的目标记录 %d 和字段 \"%s\" 的类型不同" - -#: rewrite/rewriteDefine.c:342 -#, c-format -msgid "SELECT rule's target entry %d has different size from column \"%s\"" -msgstr "SELECT 规则的目标记录 %d 与字段 \"%s\" 的大小不同" - -#: rewrite/rewriteDefine.c:348 -msgid "SELECT rule's target list has too few entries" -msgstr "SELECT 规则的目标列表记录数太少" - -#: rewrite/rewriteDefine.c:363 -#, c-format -msgid "\"%s\" is already a view" -msgstr "\"%s\" 已经是一个视图了" - -#: rewrite/rewriteDefine.c:387 -#, c-format -msgid "view rule for \"%s\" must be named \"%s\"" -msgstr "用于 \"%s\" 的视图规则必须命名为 \"%s\"" - -#: rewrite/rewriteDefine.c:407 -#, c-format -msgid "could not convert table \"%s\" to a view because it is not empty" -msgstr "无法把表 \"%s\" 转化为视图, 因为它不是空的" - -#: rewrite/rewriteDefine.c:414 -#, c-format -msgid "could not convert table \"%s\" to a view because it has triggers" -msgstr "无法把表 \"%s\" 转换为视图, 因为它有触发器" - -#: rewrite/rewriteDefine.c:416 -msgid "" -"In particular, the table may not be involved in any foreign key " -"relationships." -msgstr "" - -#: rewrite/rewriteDefine.c:421 -#, c-format -msgid "could not convert table \"%s\" to a view because it has indexes" -msgstr "无法把表 \"%s\" 转换为视图, 因为它有索引" - -#: rewrite/rewriteDefine.c:427 -#, c-format -msgid "could not convert table \"%s\" to a view because it has child tables" -msgstr "无法把表 \"%s\" 转换为视图, 因为它有子表" - -#: rewrite/rewriteDefine.c:582 rewrite/rewriteRemove.c:59 -#: commands/comment.c:619 -#, c-format -msgid "rule \"%s\" for relation \"%s\" does not exist" -msgstr "关系 \"%2$s\" 的 \"%1$s\" 规则不存在" - -#: rewrite/rewriteHandler.c:492 rewrite/rewriteHandler.c:511 -#, c-format -msgid "multiple assignments to same column \"%s\"" -msgstr "" - -#: rewrite/rewriteHandler.c:647 catalog/heap.c:1812 -#, c-format -msgid "column \"%s\" is of type %s but default expression is of type %s" -msgstr "字段 \"%s\" 类型是 %s, 但默认表达式类型是 %s" - -#: rewrite/rewriteHandler.c:652 parser/analyze.c:2701 parser/parse_node.c:247 -#: parser/parse_target.c:362 parser/parse_target.c:572 -#: parser/parse_target.c:581 catalog/heap.c:1817 -msgid "You will need to rewrite or cast the expression." -msgstr "你需要重写或转换表达式" - -#: rewrite/rewriteHandler.c:968 rewrite/rewriteHandler.c:1253 -#, c-format -msgid "infinite recursion detected in rules for relation \"%s\"" -msgstr "在关系 \"%s\" 的规则中发现无限循环" - -#: rewrite/rewriteHandler.c:1365 -msgid "cannot insert into a view" -msgstr "无法插入到一个视图" - -#: rewrite/rewriteHandler.c:1366 -msgid "You need an unconditional ON INSERT DO INSTEAD rule." -msgstr "你需要一个无条件的 ON INSERT DO INSTEAD 规则." - -#: rewrite/rewriteHandler.c:1371 -msgid "cannot update a view" -msgstr "无法更新一个视图" - -#: rewrite/rewriteHandler.c:1372 -msgid "You need an unconditional ON UPDATE DO INSTEAD rule." -msgstr "你需要一个无条件的 ON UPDATE DO INSTEAD 规则." - -#: rewrite/rewriteHandler.c:1377 -msgid "cannot delete from a view" -msgstr "无法从一个视图中删除" - -#: rewrite/rewriteHandler.c:1378 -msgid "You need an unconditional ON DELETE DO INSTEAD rule." -msgstr "你需要一个无条件的 ON DELETE DO INSTEAD 规则." - -#: libpq/crypt.c:62 -msgid "" -"cannot use authentication method \"crypt\" because password is MD5-encrypted" -msgstr "无法使用 \"crypt\" 认证方式, 因为口令是用 MD5 加密的" - -#: libpq/hba.c:156 -#, c-format -msgid "authentication file token too long, skipping: \"%s\"" -msgstr "认证文件标记 (token) 太长, 忽略: \"%s\"" - -#: libpq/hba.c:324 -#, c-format -msgid "could not open secondary authentication file \"@%s\" as \"%s\": %m" -msgstr "无法打开次认证文件 \"@%s\" 为 \"%s\": %m" - -#: libpq/hba.c:741 -#, c-format -msgid "invalid IP address \"%s\" in file \"%s\" line %d: %s" -msgstr "在 \"%2$s\" 文件的第 %3$d 行为无效 IP 地址 \"%1$s\": %4$s" - -#: libpq/hba.c:776 -#, c-format -msgid "invalid IP mask \"%s\" in file \"%s\" line %d: %s" -msgstr "在 \"%2$s\" 文件的第 %3$d 行为无效 IP 掩码 \"%1$s\": %4$s" - -#: libpq/hba.c:791 -#, c-format -msgid "IP address and mask do not match in file \"%s\" line %d" -msgstr "在 \"%s\" 文件的第 %d 行 IP 地址与掩码无法匹配" - -#: libpq/hba.c:849 libpq/hba.c:1105 -#, c-format -msgid "invalid entry in file \"%s\" at line %d, token \"%s\"" -msgstr "在 \"%s\" 文件的第 %d 行为无效记录, 标记 \"%s\"" - -#: libpq/hba.c:855 -#, c-format -msgid "missing field in file \"%s\" at end of line %d" -msgstr "在 \"%s\" 文件的第 %d 行末尾缺少字段" - -#: libpq/hba.c:912 libpq/hba.c:936 utils/init/miscinit.c:783 -#: utils/init/miscinit.c:889 utils/misc/database.c:68 utils/error/elog.c:1118 -#: access/transam/slru.c:638 access/transam/xlog.c:1632 -#: access/transam/xlog.c:2753 access/transam/xlog.c:2843 -#: access/transam/xlog.c:2941 -#, c-format -msgid "could not open file \"%s\": %m" -msgstr "无法打开文件 \"%s\": %m" - -#: libpq/hba.c:1045 guc-file.l:152 -#, c-format -msgid "could not open configuration file \"%s\": %m" -msgstr "无法打开配置文件 \"%s\": %m" - -#: libpq/hba.c:1111 -#, c-format -msgid "missing entry in file \"%s\" at end of line %d" -msgstr "在 \"%s\" 文件的第 %d 行末尾缺少记录" - -#: libpq/hba.c:1142 -msgid "cannot use Ident authentication without usermap field" -msgstr "没有用户映射, 无法使用 Ident 认证" - -#: libpq/hba.c:1187 -#, c-format -msgid "could not open Ident usermap file \"%s\": %m" -msgstr "无法打开 Ident 用户映射文件 \"%s\": %m" - -#: libpq/hba.c:1365 -#, c-format -msgid "could not create socket for Ident connection: %m" -msgstr "无法为 Ident 联接创建套接字: %m" - -#: libpq/hba.c:1381 -#, c-format -msgid "could not bind to local address \"%s\": %m" -msgstr "无法绑定到本地地址 \"%s\": %m" - -#: libpq/hba.c:1393 -#, c-format -msgid "could not connect to Ident server at address \"%s\", port %s: %m" -msgstr "无法联接到地址为 \"%s\", 端口为 %s 的 Ident 服务器: %m" - -#: libpq/hba.c:1413 -#, c-format -msgid "could not send query to Ident server at address \"%s\", port %s: %m" -msgstr "无法发送查询到地址为 \"%s\", 端口为 %s 的 Ident 服务器: %m" - -#: libpq/hba.c:1428 -#, c-format -msgid "" -"could not receive response from Ident server at address \"%s\", port %s: %m" -msgstr "无法从地址为 \"%s\", 端口为 %s 的 Ident 服务器接收应答: %m" - -#: libpq/hba.c:1438 -#, c-format -msgid "invalidly formatted response from Ident server: \"%s\"" -msgstr "从 Ident 服务器接收的无效格式应答: \"%s\"" - -#: libpq/hba.c:1473 libpq/hba.c:1504 libpq/hba.c:1572 -#, c-format -msgid "could not get peer credentials: %m" -msgstr "无法获得同等 (peer) 证书: %m" - -#: libpq/hba.c:1482 libpq/hba.c:1513 libpq/hba.c:1583 -#, c-format -msgid "local user with ID %d does not exist" -msgstr "ID 为 %d 的本地用户不存在" - -#: libpq/hba.c:1595 -msgid "" -"Ident authentication is not supported on local connections on this platform" -msgstr "在此平台上不支持本地联接的 Ident 认证" - -#: libpq/hba.c:1638 -#, c-format -msgid "Ident protocol identifies remote user as \"%s\"" -msgstr "" - -#: libpq/be-fsstubs.c:132 libpq/be-fsstubs.c:170 libpq/be-fsstubs.c:194 -#: libpq/be-fsstubs.c:222 libpq/be-fsstubs.c:274 -#, c-format -msgid "invalid large-object descriptor: %d" -msgstr "无效的大对象描述符: %d" - -#: libpq/be-fsstubs.c:378 -msgid "must be superuser to use server-side lo_import()" -msgstr "必须是超级用户才可以使用服务器端的 lo_import()" - -#: libpq/be-fsstubs.c:379 -msgid "Anyone can use the client-side lo_import() provided by libpq." -msgstr "任何人都可以使用 libpq 提供的客户端 lo_import()." - -#: libpq/be-fsstubs.c:400 -#, c-format -msgid "could not open server file \"%s\": %m" -msgstr "无法打开服务器文件 \"%s\": %m" - -#: libpq/be-fsstubs.c:421 -#, c-format -msgid "could not read server file \"%s\": %m" -msgstr "无法读取服务器文件 \"%s\": %m" - -#: libpq/be-fsstubs.c:451 -msgid "must be superuser to use server-side lo_export()" -msgstr "必须是超级用户才可以使用服务器端的 lo_export()" - -#: libpq/be-fsstubs.c:452 -msgid "Anyone can use the client-side lo_export() provided by libpq." -msgstr "任何人都可以使用 libpq 提供的客户端 lo_export()." - -#: libpq/be-fsstubs.c:484 -#, c-format -msgid "could not create server file \"%s\": %m" -msgstr "无法创建服务器文件 \"%s\": %m" - -#: libpq/be-fsstubs.c:496 -#, c-format -msgid "could not write server file \"%s\": %m" -msgstr "无法写入服务器文件 \"%s\": %m" - -#: libpq/be-secure.c:281 libpq/be-secure.c:374 -#, c-format -msgid "SSL SYSCALL error: %m" -msgstr "SSL SYSCALL 错误: %m" - -#: libpq/be-secure.c:286 libpq/be-secure.c:379 -msgid "SSL SYSCALL error: EOF detected" -msgstr "SSL SYSCALL 错误: 发现 EOF" - -#: libpq/be-secure.c:294 libpq/be-secure.c:387 -#, c-format -msgid "SSL error: %s" -msgstr "SSL 错误: %s" - -#: libpq/be-secure.c:303 libpq/be-secure.c:396 libpq/be-secure.c:813 -#, c-format -msgid "unrecognized SSL error code: %d" -msgstr "未知的 SSL 错误码: %d" - -#: libpq/be-secure.c:336 libpq/be-secure.c:340 libpq/be-secure.c:350 -msgid "SSL renegotiation failure" -msgstr "SSL 协商失败" - -#: libpq/be-secure.c:344 -msgid "SSL failed to send renegotiation request" -msgstr "发送 SSL 协商响应失败" - -#: libpq/be-secure.c:649 -#, c-format -msgid "could not create SSL context: %s" -msgstr "无法创建 SSL 环境: %s" - -#: libpq/be-secure.c:659 -#, c-format -msgid "could not load server certificate file \"%s\": %s" -msgstr "无法装载服务器认证文件 \"%s\": %s" - -#: libpq/be-secure.c:666 -#, c-format -msgid "could not access private key file \"%s\": %m" -msgstr "无法处理私钥文件 \"%s\": %m" - -#: libpq/be-secure.c:682 -#, c-format -msgid "unsafe permissions on private key file \"%s\"" -msgstr "私钥文件 \"%s\" 权限不安全" - -#: libpq/be-secure.c:684 -msgid "" -"File must be owned by the database user and must have no permissions for " -"\"group\" or \"other\"." -msgstr "文件的属主必须是数据库用户, 并且对 \"组\" 或 \"其它用户\" 没有权限." - -#: libpq/be-secure.c:689 -#, c-format -msgid "could not load private key file \"%s\": %s" -msgstr "无法装载私钥文件 \"%s\": %s" - -#: libpq/be-secure.c:694 -#, c-format -msgid "check of private key failed: %s" -msgstr "检查私钥失败: %s" - -#: libpq/be-secure.c:714 -#, c-format -msgid "could not load root certificate file \"%s\": %s" -msgstr "无法装载根 (root) 认证文件 \"%s\": %s" - -#: libpq/be-secure.c:716 -msgid "Will not verify client certificates." -msgstr "将不检验客户端的认证证书." - -#: libpq/be-secure.c:759 -#, c-format -msgid "could not initialize SSL connection: %s" -msgstr "无法初始化 SSL 联接: %s" - -#: libpq/be-secure.c:768 -#, c-format -msgid "could not set SSL socket: %s" -msgstr "无法创建 SSL 套接字: %s" - -#: libpq/be-secure.c:793 -#, c-format -msgid "could not accept SSL connection: %m" -msgstr "无法访问 SSL 联接: %m" - -#: libpq/be-secure.c:797 libpq/be-secure.c:808 -msgid "could not accept SSL connection: EOF detected" -msgstr "无法访问 SSL 联接: 发现 EOF" - -#: libpq/be-secure.c:802 -#, c-format -msgid "could not accept SSL connection: %s" -msgstr "无法访问 SSL 联接: %s" - -#: libpq/be-secure.c:840 -#, c-format -msgid "SSL connection from \"%s\"" -msgstr "来自 \"%s\" 的 SSL 联接" - -#: libpq/auth.c:113 -#, c-format -msgid "Kerberos error: %s" -msgstr "Kerberos 错误: %s" - -#: libpq/auth.c:119 -#, c-format -msgid "" -"unexpected Kerberos protocol version received from client (received \"%s\", " -"expected \"%s\")" -msgstr "" -"从客户端接收到意外的 Kerberos 协议版本 (接收到的为 \"%s\", 预期的为 \"%s\")" - -#: libpq/auth.c:126 libpq/auth.c:306 -#, c-format -msgid "" -"unexpected Kerberos user name received from client (received \"%s\", " -"expected \"%s\")" -msgstr "" -"从客户端接收到意外的 Kerberos 用户名 (接收到的为 \"%s\", 预期的为 \"%s\")" - -#: libpq/auth.c:140 -msgid "Kerberos 4 not implemented on this server" -msgstr "Kerberos 4 在此服务器上没有实现" - -#: libpq/auth.c:201 -#, c-format -msgid "Kerberos initialization returned error %d" -msgstr "Kerberos 初始化返回错误 %d" - -#: libpq/auth.c:211 -#, c-format -msgid "Kerberos keytab resolving returned error %d" -msgstr "" - -#: libpq/auth.c:224 -#, c-format -msgid "Kerberos sname_to_principal(\"%s\") returned error %d" -msgstr "Kerberos sname_to_principal(\"%s\") 返回错误 %d" - -#: libpq/auth.c:269 -#, c-format -msgid "Kerberos recvauth returned error %d" -msgstr "Kerberos recvauth 返回错误 %d" - -#: libpq/auth.c:294 -#, c-format -msgid "Kerberos unparse_name returned error %d" -msgstr "Kerberos unparse_name 返回错误 %d" - -#: libpq/auth.c:327 -msgid "Kerberos 5 not implemented on this server" -msgstr "Kerberos 5 在此服务器上没有实现" - -#: libpq/auth.c:366 -#, c-format -msgid "authentication failed for user \"%s\": host rejected" -msgstr "用户 \"%s\" 认证失败: 主机拒绝" - -#: libpq/auth.c:369 -#, c-format -msgid "Kerberos 4 authentication failed for user \"%s\"" -msgstr "用户 \"%s\" Kerberos4 认证失败" - -#: libpq/auth.c:372 -#, c-format -msgid "Kerberos 5 authentication failed for user \"%s\"" -msgstr "用户 \"%s\" Kerberos5 认证失败" - -#: libpq/auth.c:375 -#, c-format -msgid "\"trust\" authentication failed for user \"%s\"" -msgstr "用户 \"%s\" \"trust\" 认证失败" - -#: libpq/auth.c:378 -#, c-format -msgid "Ident authentication failed for user \"%s\"" -msgstr "用户 \"%s\" Ident 认证失败" - -#: libpq/auth.c:383 -#, c-format -msgid "password authentication failed for user \"%s\"" -msgstr "用户 \"%s\" Password 认证失败" - -#: libpq/auth.c:387 -#, c-format -msgid "PAM authentication failed for user \"%s\"" -msgstr "用户 \"%s\" 认证 PAM 失败" - -#: libpq/auth.c:391 -#, c-format -msgid "authentication failed for user \"%s\": invalid authentication method" -msgstr "用户 \"%s\" 认证失败: 无效的认证方式" - -#: libpq/auth.c:420 -msgid "missing or erroneous pg_hba.conf file" -msgstr "缺失或者时拿到错误的 pg_hba.conf 文件" - -#: libpq/auth.c:421 -msgid "See server log for details." -msgstr "详细信息请查看服务器日志." - -#: libpq/auth.c:447 -#, c-format -msgid "no pg_hba.conf entry for host \"%s\", user \"%s\", database \"%s\", %s" -msgstr "" -"没有用于主机 \"%s\", 用户 \"%s\", 数据库 \"%s\", %s 的 pg_hba.conf 记录" - -#: libpq/auth.c:449 -msgid "SSL on" -msgstr "SSL 开启" - -#: libpq/auth.c:449 -msgid "SSL off" -msgstr "SSL 关闭" - -#: libpq/auth.c:453 -#, c-format -msgid "no pg_hba.conf entry for host \"%s\", user \"%s\", database \"%s\"" -msgstr "没有用于主机 \"%s\", 用户 \"%s\", 数据库 \"%s\" 的 pg_hba.conf 记录" - -#: libpq/auth.c:465 -msgid "Kerberos 4 only supports IPv4 connections" -msgstr "Kerberos 4 只支持 IPv4 联接" - -#: libpq/auth.c:498 -#, c-format -msgid "could not enable credential reception: %m" -msgstr "无法启用证书接收: %m" - -#: libpq/auth.c:585 -#, c-format -msgid "error from underlying PAM layer: %s" -msgstr "来自 PAM 层下面的错误: %s" - -#: libpq/auth.c:590 -#, c-format -msgid "unsupported PAM conversation %d/%s" -msgstr "不支持 PAM 会话 %d/%s" - -#: libpq/auth.c:622 -msgid "empty password returned by client" -msgstr "客户端返回了空口令" - -#: libpq/auth.c:682 -#, c-format -msgid "could not create PAM authenticator: %s" -msgstr "无法创建 PAM 类型器: %s" - -#: libpq/auth.c:693 -#, c-format -msgid "pam_set_item(PAM_USER) failed: %s" -msgstr "pam_set_item(PAM_USER) 失败: %s" - -#: libpq/auth.c:704 -#, c-format -msgid "pam_set_item(PAM_CONV) failed: %s" -msgstr "pam_set_item(PAM_CONV) 失败: %s" - -#: libpq/auth.c:715 -#, c-format -msgid "pam_authenticate failed: %s" -msgstr "pam_authenticate 失败: %s" - -#: libpq/auth.c:726 -#, c-format -msgid "pam_acct_mgmt failed: %s" -msgstr "pam_acct_mgmt 失败: %s" - -#: libpq/auth.c:737 -#, c-format -msgid "could not release PAM authenticator: %s" -msgstr "无法释放 PAM 类型器: %s" - -#: libpq/auth.c:775 -#, c-format -msgid "expected password response, got message type %d" -msgstr "" - -#: libpq/auth.c:803 -msgid "invalid password packet size" -msgstr "无效的口令包尺寸" - -#: libpq/auth.c:807 -msgid "received password packet" -msgstr "接收到口令包" - -#: libpq/pqcomm.c:271 -#, c-format -msgid "could not translate host name \"%s\", service \"%s\" to address: %s" -msgstr "无法解析主机名 \"%s\", 服务 \"%s\" 到地址: %s" - -#: libpq/pqcomm.c:275 -#, c-format -msgid "could not translate service \"%s\" to address: %s" -msgstr "无法解析服务 \"%s\" 到地址: %s" - -#: libpq/pqcomm.c:309 -msgid "IPv4" -msgstr "IPv4" - -#: libpq/pqcomm.c:313 -msgid "IPv6" -msgstr "IPv6" - -#: libpq/pqcomm.c:318 -msgid "Unix" -msgstr "Unix" - -#: libpq/pqcomm.c:323 -#, c-format -msgid "unrecognized address family %d" -msgstr "不认可的地址族 %d" - -#. translator: %s is IPv4, IPv6, or Unix -#: libpq/pqcomm.c:334 -#, c-format -msgid "could not create %s socket: %m" -msgstr "无法创建 %s 套接字: %m" - -#: libpq/pqcomm.c:346 -#, c-format -msgid "setsockopt(SO_REUSEADDR) failed: %m" -msgstr "setsockopt(SO_REUSEADDR) 失败: %m" - -#: libpq/pqcomm.c:360 -#, c-format -msgid "setsockopt(IPV6_V6ONLY) failed: %m" -msgstr "setsockopt(IPV6_V6ONLY) 失败: %m" - -#. translator: %s is IPv4, IPv6, or Unix -#: libpq/pqcomm.c:379 -#, c-format -msgid "could not bind %s socket: %m" -msgstr "无法绑定 %s 套接字: %m" - -#: libpq/pqcomm.c:382 -#, c-format -msgid "" -"Is another postmaster already running on port %d? If not, remove socket file " -"\"%s\" and retry." -msgstr "" -"是否有其它 postmaster 已经在端口 %d 上运行了? 如果没有, 删除套接字文件 \"%s" -"\" 然后再重试." - -#: libpq/pqcomm.c:385 -#, c-format -msgid "" -"Is another postmaster already running on port %d? If not, wait a few seconds " -"and retry." -msgstr "" -"是否有其它 postmaster 已经在端口 %d 上运行了? 如果没有, 请等待几秒钟后然后再" -"重试." - -#. translator: %s is IPv4, IPv6, or Unix -#: libpq/pqcomm.c:419 -#, c-format -msgid "could not listen on %s socket: %m" -msgstr "无法在 %s 套接字上监听: %m" - -#: libpq/pqcomm.c:499 commands/user.c:1535 commands/user.c:1772 -#: commands/user.c:1807 catalog/aclchk.c:1229 -#, c-format -msgid "group \"%s\" does not exist" -msgstr "组 \"%s\" 不存在" - -#: libpq/pqcomm.c:509 -#, c-format -msgid "could not set group of file \"%s\": %m" -msgstr "无法设置文件 \"%s\" 的组: %m" - -#: libpq/pqcomm.c:520 -#, c-format -msgid "could not set permissions of file \"%s\": %m" -msgstr "无法设置文件 \"%s\" 的权限: %m" - -#: libpq/pqcomm.c:550 -#, c-format -msgid "could not accept new connection: %m" -msgstr "无法访问新联接: %m" - -#: libpq/pqcomm.c:702 -#, c-format -msgid "could not receive data from client: %m" -msgstr "无法从客户端获得数据: %m" - -#: libpq/pqcomm.c:895 -msgid "unexpected EOF within message length word" -msgstr "在信息长度字里有意外的 EOF" - -#: libpq/pqcomm.c:906 -msgid "invalid message length" -msgstr "无效的信息长度" - -#: libpq/pqcomm.c:928 libpq/pqcomm.c:938 -msgid "incomplete message from client" -msgstr "从客户端过来的不完整信息" - -#: libpq/pqcomm.c:1048 -#, c-format -msgid "could not send data to client: %m" -msgstr "无法发送数据给客户端: %m" - -#: libpq/pqformat.c:443 -msgid "no data left in message" -msgstr "信息中已经没有数据了" - -#: libpq/pqformat.c:591 libpq/pqformat.c:609 libpq/pqformat.c:630 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:1277 utils/adt/rowtypes.c:523 -msgid "insufficient data left in message" -msgstr "信息中剩下的数据不够" - -#: libpq/pqformat.c:671 -msgid "invalid string in message" -msgstr "信息中的无效字串" - -#: libpq/pqformat.c:687 -msgid "invalid message format" -msgstr "无效的信息格式" - -#: nodes/params.c:114 -#, c-format -msgid "no value found for parameter \"%s\"" -msgstr "没有找到参数 \"%s\" 的值" - -#: nodes/params.c:119 -#, c-format -msgid "no value found for parameter %d" -msgstr "没有找到参数 %d 的值" - -#: utils/mb/mbutils.c:188 commands/variable.c:593 -#, c-format -msgid "conversion between %s and %s is not supported" -msgstr "不支持 %s 和 %s 之间的编码转换" - -#: utils/mb/mbutils.c:252 -#, c-format -msgid "" -"default conversion function for encoding \"%s\" to \"%s\" does not exist" -msgstr "默认的 \"%s\" 到 \"%s\" 的编码转换函数不存在" - -#: utils/mb/mbutils.c:326 -#, c-format -msgid "invalid source encoding name \"%s\"" -msgstr "无效的源编码名称 \"%s\"" - -#: utils/mb/mbutils.c:331 -#, c-format -msgid "invalid destination encoding name \"%s\"" -msgstr "无效的目标编码名称 \"%s\"" - -#: utils/mb/conv.c:376 -#, c-format -msgid "ignoring unconvertible UTF-8 character 0x%04x" -msgstr "忽略不能转换的 UTF-8 字符 0x%04x" - -#: utils/mb/conv.c:406 -#, c-format -msgid "invalid encoding number: %d" -msgstr "无效编码编号: %d" - -#: utils/mb/conv.c:445 -#, c-format -msgid "ignoring unconvertible %s character 0x%04x" -msgstr "忽略不能转换的 %s 字符 0x%04x" - -#: utils/mb/wchar.c:832 -msgid "Unicode characters greater than or equal to 0x10000 are not supported" -msgstr "不支持大于或等于 0x10000 的 Unicode 字符" - -#: utils/mb/wchar.c:861 -#, c-format -msgid "invalid byte sequence for encoding \"%s\": 0x%s" -msgstr "无效的 \"%s\" 编码字节顺序: 0x%s" - -#: utils/mb/encnames.c:445 -msgid "encoding name too long" -msgstr "编码名字太长" - -#: utils/adt/numeric.c:397 -msgid "invalid length in external \"numeric\" value" -msgstr "无效的外部 \"numeric\" 值长度" - -#: utils/adt/numeric.c:408 -msgid "invalid sign in external \"numeric\" value" -msgstr "无效的外部 \"numeric\" 值符号" - -#: utils/adt/numeric.c:418 -msgid "invalid digit in external \"numeric\" value" -msgstr "无效的外部 \"numeric\" 值位数" - -#: utils/adt/numeric.c:835 -msgid "count must be greater than zero" -msgstr "总数必须大于零" - -#: utils/adt/numeric.c:848 -msgid "lower bound cannot equal upper bound" -msgstr "下限不能等于上限" - -#: utils/adt/numeric.c:1704 utils/adt/float.c:1493 -msgid "invalid argument for power function" -msgstr "power 函数的无效参数" - -#: utils/adt/numeric.c:1761 -msgid "cannot convert NaN to integer" -msgstr "无法转化 NaN 为整数" - -#: utils/adt/numeric.c:1785 utils/adt/numeric.c:1794 utils/adt/int.c:614 -#: utils/adt/int.c:642 utils/adt/int.c:662 utils/adt/int.c:691 -#: utils/adt/int.c:716 utils/adt/int.c:731 utils/adt/int.c:861 -#: utils/adt/int.c:881 utils/adt/int.c:907 utils/adt/int.c:941 -#: utils/adt/int.c:961 utils/adt/int.c:987 utils/adt/int.c:1012 -#: utils/adt/int.c:1091 utils/adt/float.c:1131 utils/adt/float.c:1197 -#: utils/adt/int8.c:947 utils/adt/varbit.c:1234 -msgid "integer out of range" -msgstr "整数超出范围" - -#: utils/adt/numeric.c:1829 -msgid "cannot convert NaN to bigint" -msgstr "无法转换 NaN 为 bigint" - -#: utils/adt/numeric.c:1838 utils/adt/int8.c:506 utils/adt/int8.c:534 -#: utils/adt/int8.c:554 utils/adt/int8.c:583 utils/adt/int8.c:608 -#: utils/adt/int8.c:626 utils/adt/int8.c:660 utils/adt/int8.c:705 -#: utils/adt/int8.c:725 utils/adt/int8.c:751 utils/adt/int8.c:776 -#: utils/adt/int8.c:796 utils/adt/int8.c:816 utils/adt/int8.c:842 -#: utils/adt/int8.c:1010 utils/adt/int8.c:1049 utils/adt/varbit.c:1313 -msgid "bigint out of range" -msgstr "bigint 超出范围" - -#: utils/adt/numeric.c:1877 -msgid "cannot convert NaN to smallint" -msgstr "无法转换 NaN 为 smallint" - -#: utils/adt/numeric.c:1886 utils/adt/numeric.c:1897 utils/adt/int.c:297 -#: utils/adt/int.c:747 utils/adt/int.c:775 utils/adt/int.c:795 -#: utils/adt/int.c:815 utils/adt/int.c:841 utils/adt/int.c:1106 -#: utils/adt/float.c:1150 utils/adt/float.c:1216 utils/adt/int8.c:972 -msgid "smallint out of range" -msgstr "smallint 超出范围" - -#: utils/adt/numeric.c:2720 utils/adt/numeric.c:2743 utils/adt/numeric.c:2767 -#: utils/adt/numeric.c:2774 utils/adt/numeric.c:2788 -#, c-format -msgid "invalid input syntax for type numeric: \"%s\"" -msgstr "无效的数字类型输入语法: \"%s\"" - -#: utils/adt/numeric.c:3086 -msgid "value overflows numeric format" -msgstr "值溢出数字格式" - -#: utils/adt/numeric.c:3156 -msgid "numeric field overflow" -msgstr "数字字段溢出" - -#: utils/adt/numeric.c:3157 -#, c-format -msgid "" -"The absolute value is greater than or equal to 10^%d for field with " -"precision %d, scale %d." -msgstr "" - -#: utils/adt/numeric.c:3298 utils/adt/numeric.c:3324 utils/adt/float.c:502 -#: utils/adt/float.c:526 -#, c-format -msgid "invalid input syntax for type double precision: \"%s\"" -msgstr "无效的双精度类型输入语法: \"%s\"" - -#: utils/adt/numeric.c:3820 utils/adt/timestamp.c:2196 utils/adt/int.c:705 -#: utils/adt/int.c:830 utils/adt/int.c:920 utils/adt/int.c:1001 -#: utils/adt/int.c:1025 utils/adt/int.c:1040 utils/adt/int.c:1055 -#: utils/adt/int.c:1070 utils/adt/float.c:795 utils/adt/float.c:859 -#: utils/adt/float.c:2117 utils/adt/float.c:2179 utils/adt/cash.c:496 -#: utils/adt/cash.c:548 utils/adt/cash.c:601 utils/adt/cash.c:653 -#: utils/adt/int8.c:597 utils/adt/int8.c:642 utils/adt/int8.c:765 -#: utils/adt/int8.c:855 utils/adt/geo_ops.c:3832 -msgid "division by zero" -msgstr "除以零" - -#: utils/adt/numeric.c:4220 utils/adt/float.c:1452 -msgid "cannot take square root of a negative number" -msgstr "无法为负数做平方根" - -#: utils/adt/numeric.c:4310 -msgid "argument for function \"exp\" too big" -msgstr "对于函数 \"exp\" 参数太大" - -#: utils/adt/numeric.c:4439 utils/adt/float.c:1561 utils/adt/float.c:1591 -msgid "cannot take logarithm of zero" -msgstr "无法取零的对数" - -#: utils/adt/numeric.c:4443 utils/adt/float.c:1565 utils/adt/float.c:1595 -msgid "cannot take logarithm of a negative number" -msgstr "无法取负数的对数" - -#: utils/adt/numeric.c:4692 -msgid "zero raised to zero is undefined" -msgstr "" - -#: utils/adt/datum.c:80 utils/adt/datum.c:92 -msgid "invalid Datum pointer" -msgstr "无效的 Datum 指针" - -#: utils/adt/timestamp.c:97 utils/adt/timestamp.c:338 -#, c-format -msgid "timestamp out of range: \"%s\"" -msgstr "时间戳超出范围: \"%s\"" - -#: utils/adt/timestamp.c:115 utils/adt/timestamp.c:356 -#: utils/adt/timestamp.c:535 -#, c-format -msgid "date/time value \"%s\" is no longer supported" -msgstr "日期/时间值 \"%s\" 不再被支持" - -#: utils/adt/timestamp.c:152 utils/adt/timestamp.c:186 -#: utils/adt/timestamp.c:394 utils/adt/timestamp.c:430 -#: utils/adt/timestamp.c:1928 utils/adt/timestamp.c:1949 -#: utils/adt/timestamp.c:2007 utils/adt/timestamp.c:2030 -#: utils/adt/timestamp.c:2412 utils/adt/timestamp.c:2530 -#: utils/adt/timestamp.c:2752 utils/adt/timestamp.c:2825 -#: utils/adt/timestamp.c:2872 utils/adt/timestamp.c:2968 -#: utils/adt/timestamp.c:3251 utils/adt/timestamp.c:3384 -#: utils/adt/timestamp.c:3391 utils/adt/timestamp.c:3404 -#: utils/adt/timestamp.c:3412 utils/adt/timestamp.c:3475 -#: utils/adt/timestamp.c:3610 utils/adt/timestamp.c:3618 -#: utils/adt/timestamp.c:3885 utils/adt/timestamp.c:3892 -#: utils/adt/timestamp.c:3920 utils/adt/timestamp.c:3924 -#: utils/adt/nabstime.c:570 utils/adt/nabstime.c:613 utils/adt/nabstime.c:643 -#: utils/adt/nabstime.c:686 utils/adt/date.c:732 utils/adt/date.c:775 -#: utils/adt/date.c:1337 utils/adt/date.c:1374 utils/adt/date.c:2252 -#: utils/adt/formatting.c:2895 utils/adt/formatting.c:2920 -#: utils/adt/formatting.c:2979 -msgid "timestamp out of range" -msgstr "时间戳超出范围" - -#: utils/adt/timestamp.c:270 -#, c-format -msgid "timestamp(%d) precision must be between %d and %d" -msgstr "timestamp(%d) 的精确度必需在 %d 到 %d 之间" - -#: utils/adt/timestamp.c:528 utils/adt/timestamp.c:2407 -#: utils/adt/timestamp.c:2525 utils/adt/timestamp.c:3060 -msgid "interval out of range" -msgstr "interval 超出范围" - -#: utils/adt/timestamp.c:881 -#, c-format -msgid "interval(%d) precision must be between %d and %d" -msgstr "interval(%d) 的精确度必需在 %d 到 %d 之间" - -#: utils/adt/timestamp.c:1881 -msgid "cannot subtract infinite timestamps" -msgstr "" - -#: utils/adt/timestamp.c:2585 -#, c-format -msgid "invalid input syntax for type timestamp: \"%s\"" -msgstr "无效的 timestamp 类型输入语法: \"%s\"" - -#: utils/adt/timestamp.c:2645 -#, c-format -msgid "invalid input syntax for type timestamp with time zone: \"%s\"" -msgstr "无效的带时区的 timestamp 类型输入语法: \"%s\"" - -#: utils/adt/timestamp.c:2706 -#, c-format -msgid "invalid input syntax for type interval: \"%s\"" -msgstr "无效的 interval 类型输入语法: \"%s\"" - -#: utils/adt/timestamp.c:2817 utils/adt/timestamp.c:3363 -#: utils/adt/timestamp.c:3420 -#, c-format -msgid "timestamp units \"%s\" not supported" -msgstr "不支持时间戳单位 \"%s\"" - -#: utils/adt/timestamp.c:2831 utils/adt/timestamp.c:3430 -#, c-format -msgid "timestamp units \"%s\" not recognized" -msgstr "时间戳单位 \"%s\" 不被认可" - -#: utils/adt/timestamp.c:2957 utils/adt/timestamp.c:3588 -#: utils/adt/timestamp.c:3626 -#, c-format -msgid "timestamp with time zone units \"%s\" not supported" -msgstr "不支持带时区的时间戳单位 \"%s\"" - -#: utils/adt/timestamp.c:2974 utils/adt/timestamp.c:3635 -#, c-format -msgid "timestamp with time zone units \"%s\" not recognized" -msgstr "带时区的时间戳单位 \"%s\" 不被认可" - -#: utils/adt/timestamp.c:3053 utils/adt/timestamp.c:3741 -#, c-format -msgid "interval units \"%s\" not supported" -msgstr "不支持 \"%s\" 的 interval 单位" - -#: utils/adt/timestamp.c:3069 utils/adt/timestamp.c:3771 -#, c-format -msgid "interval units \"%s\" not recognized" -msgstr "interval 单位 \"%s\" 不被认可" - -#: utils/adt/timestamp.c:3093 -msgid "cannot calculate week number without year information" -msgstr "没有年份信息, 无法计算星期个数" - -#: utils/adt/timestamp.c:3816 utils/adt/timestamp.c:3965 utils/adt/date.c:2510 -#, c-format -msgid "time zone \"%s\" not recognized" -msgstr "时区 \"%s\" 不被认可" - -#: utils/adt/timestamp.c:3842 utils/adt/timestamp.c:3991 -#, c-format -msgid "interval time zone \"%s\" must not specify month" -msgstr "时区 \"%s\" 间隔不可以指定月份" - -#: utils/adt/nabstime.c:244 -#, c-format -msgid "invalid time zone name: \"%s\"" -msgstr "无效时区名字: \"%s\"" - -#: utils/adt/nabstime.c:596 utils/adt/nabstime.c:669 -msgid "cannot convert abstime \"invalid\" to timestamp" -msgstr "无法把 abstime \"invalid\" 转换为 timestamp." - -#: utils/adt/nabstime.c:823 -#, c-format -msgid "invalid input syntax for type tinterval: \"%s\"" -msgstr "无效的 tinterval 类型输入语法: \"%s\"" - -#: utils/adt/nabstime.c:888 -msgid "invalid status in external \"tinterval\" value" -msgstr "无效的外部 \"tinterval\" 值状态" - -#: utils/adt/nabstime.c:980 -msgid "cannot convert reltime \"invalid\" to interval" -msgstr "无法把 reltime \"invalid\" 转换为 interval" - -#: utils/adt/not_in.c:64 utils/adt/varlena.c:1636 utils/adt/varlena.c:1641 -#: utils/adt/regproc.c:1110 utils/adt/regproc.c:1115 -msgid "invalid name syntax" -msgstr "无效的名字语法" - -#: utils/adt/not_in.c:65 -msgid "Must provide \"relationname.columnname\"." -msgstr "必须提供 \"关系名.字段名\"." - -#: utils/adt/acl.c:109 utils/adt/name.c:90 -msgid "identifier too long" -msgstr "标识符太长" - -#: utils/adt/acl.c:110 utils/adt/name.c:91 -#, c-format -msgid "Identifier must be less than %d characters." -msgstr "标识符必须小于 %d 个字符." - -#: utils/adt/acl.c:197 -#, c-format -msgid "unrecognized key word: \"%s\"" -msgstr "未知的键值: \"%s\"" - -#: utils/adt/acl.c:198 -msgid "ACL key word must be \"group\" or \"user\"." -msgstr "ACL 键值必须为 \"group\" 或者 \"user\"." - -#: utils/adt/acl.c:203 -msgid "missing name" -msgstr "缺少名字" - -#: utils/adt/acl.c:204 -msgid "A name must follow the \"group\" or \"user\" key word." -msgstr "一个名字必须为 \"group\" 或者 \"user\" 键值." - -#: utils/adt/acl.c:212 -msgid "missing \"=\" sign" -msgstr "缺少 \"=\" 符号" - -#: utils/adt/acl.c:259 -#, c-format -msgid "invalid mode character: must be one of \"%s\"" -msgstr "无效的模式字符: 必须是 \"%s\" 其中的一个" - -#: utils/adt/acl.c:289 -msgid "a name must follow the \"/\" sign" -msgstr "名字必须再 \"/\" 符号后" - -#: utils/adt/acl.c:298 -#, c-format -msgid "defaulting grantor to user ID %u" -msgstr "" - -#: utils/adt/acl.c:357 -msgid "extra garbage at the end of the ACL specification" -msgstr "" - -#: utils/adt/acl.c:895 -msgid "grant options cannot be granted back to your own grantor" -msgstr "" - -#: utils/adt/acl.c:954 -msgid "dependent privileges exist" -msgstr "" - -#: utils/adt/acl.c:955 -msgid "Use CASCADE to revoke them too." -msgstr "" - -#: utils/adt/acl.c:1124 -#, c-format -msgid "group with ID %u does not exist" -msgstr "ID 为 %u 的组不存在" - -#: utils/adt/acl.c:1137 -msgid "aclinsert is no longer supported" -msgstr "不再支持 aclinsert" - -#: utils/adt/acl.c:1147 -msgid "aclremove is no longer supported" -msgstr "不再支持 aclremove" - -#: utils/adt/acl.c:1199 -msgid "cannot specify both user and group" -msgstr "不能同时指定用户 (user) 和组 (group)" - -#: utils/adt/acl.c:1261 utils/adt/acl.c:1486 utils/adt/acl.c:1698 -#: utils/adt/acl.c:1902 utils/adt/acl.c:2106 utils/adt/acl.c:2315 -#: utils/adt/acl.c:2516 -#, c-format -msgid "unrecognized privilege type: \"%s\"" -msgstr "未知的权限类型: \"%s\"" - -#: utils/adt/acl.c:1661 utils/init/postinit.c:271 utils/init/postinit.c:283 -#: commands/comment.c:458 commands/dbcommands.c:550 commands/dbcommands.c:679 -#: commands/dbcommands.c:779 commands/dbcommands.c:866 catalog/aclchk.c:451 -#, c-format -msgid "database \"%s\" does not exist" -msgstr "数据库 \"%s\" 不存在" - -#: utils/adt/acl.c:1875 utils/adt/regproc.c:117 utils/adt/regproc.c:138 -#: utils/adt/regproc.c:290 -#, c-format -msgid "function \"%s\" does not exist" -msgstr "函数 \"%s\" 不存在" - -#: utils/adt/acl.c:2079 commands/comment.c:1001 commands/functioncmds.c:451 -#: commands/proclang.c:202 commands/proclang.c:257 catalog/aclchk.c:758 -#, c-format -msgid "language \"%s\" does not exist" -msgstr "语言 \"%s\" 不存在" - -#: utils/adt/acl.c:2283 commands/comment.c:509 commands/schemacmds.c:181 -#: commands/schemacmds.c:243 commands/schemacmds.c:298 catalog/aclchk.c:921 -#: catalog/namespace.c:255 catalog/namespace.c:1229 catalog/namespace.c:1267 -#: catalog/namespace.c:1866 -#, c-format -msgid "schema \"%s\" does not exist" -msgstr "模式 \"%s\" 不存在" - -#: utils/adt/acl.c:2489 commands/tablespace.c:425 commands/tablespace.c:750 -#: commands/tablespace.c:817 commands/tablespace.c:896 -#: commands/dbcommands.c:277 commands/indexcmds.c:171 commands/tablecmds.c:324 -#: commands/tablecmds.c:5435 catalog/aclchk.c:1080 -#, c-format -msgid "tablespace \"%s\" does not exist" -msgstr "表空间 \"%s\" 不存在" - -#: utils/adt/like_match.c:291 utils/adt/like.c:453 utils/adt/regexp.c:480 -msgid "invalid escape string" -msgstr "无效的逃逸字符串" - -#: utils/adt/like_match.c:292 utils/adt/like.c:454 utils/adt/regexp.c:481 -msgid "Escape string must be empty or one character." -msgstr "逃逸字符串必须为空或者一个字符." - -#: utils/adt/int.c:137 -msgid "int2vector has too many elements" -msgstr "int2vector 有太多的元素" - -#: utils/adt/int.c:1294 utils/adt/int8.c:1151 -msgid "step size may not equal zero" -msgstr "" - -#: utils/adt/mac.c:65 -#, c-format -msgid "invalid input syntax for type macaddr: \"%s\"" -msgstr "无效的 macaddr 类型输入语法: \"%s\"" - -#: utils/adt/mac.c:72 -#, c-format -msgid "invalid octet value in \"macaddr\" value: \"%s\"" -msgstr "在 \"macaddr\" 值中的无效八位值: \"%s\"" - -#: utils/adt/mac.c:190 -msgid "text too long to convert to MAC address" -msgstr "文本太长以至于无法转换成 MAC 地址" - -#: utils/adt/oid.c:45 -msgid "deprecated input syntax for type oid: \"\"" -msgstr "无效的 oid 类型输入语法: \"\"" - -#: utils/adt/oid.c:46 utils/adt/float.c:281 utils/adt/float.c:458 -msgid "This input will be rejected in a future release of PostgreSQL." -msgstr "此输入在将来的 PostgreSQL 发型版本中废除." - -#: utils/adt/oid.c:60 utils/adt/oid.c:66 utils/adt/oid.c:87 -#, c-format -msgid "invalid input syntax for type oid: \"%s\"" -msgstr "无效的 oid 类型输入语法: \"%s\"" - -#: utils/adt/oid.c:72 utils/adt/oid.c:110 -#, c-format -msgid "value \"%s\" is out of range for type oid" -msgstr "值 \"%s\" 超出类型 oid 范围" - -#: utils/adt/oid.c:188 -msgid "oidvector has too many elements" -msgstr "oidvector 有太多元素" - -#: utils/adt/tid.c:66 utils/adt/tid.c:74 utils/adt/tid.c:82 -#, c-format -msgid "invalid input syntax for type tid: \"%s\"" -msgstr "无效的 tid 类型输入语法: \"%s\"" - -#: utils/adt/oracle_compat.c:99 utils/adt/oracle_compat.c:139 -msgid "invalid multibyte character for locale" -msgstr "无效的多字节字符, 对于 locale" - -#: utils/adt/oracle_compat.c:100 -msgid "" -"The server's LC_CTYPE locale is probably incompatible with the database " -"encoding." -msgstr "服务器本地 LC_CTYPE 可能与数据库编码不兼容." - -#: utils/adt/oracle_compat.c:411 utils/adt/oracle_compat.c:508 -#: utils/adt/oracle_compat.c:1132 -msgid "requested length too large" -msgstr "请求长度太大" - -#: utils/adt/ri_triggers.c:302 utils/adt/ri_triggers.c:364 -#: utils/adt/ri_triggers.c:543 utils/adt/ri_triggers.c:782 -#: utils/adt/ri_triggers.c:973 utils/adt/ri_triggers.c:1134 -#: utils/adt/ri_triggers.c:1318 utils/adt/ri_triggers.c:1487 -#: utils/adt/ri_triggers.c:1668 utils/adt/ri_triggers.c:1838 -#: utils/adt/ri_triggers.c:2056 utils/adt/ri_triggers.c:2236 -#: utils/adt/ri_triggers.c:2441 utils/adt/ri_triggers.c:2537 -#: utils/adt/ri_triggers.c:2660 gram.y:1886 -msgid "MATCH PARTIAL not yet implemented" -msgstr "MATCH PARTIAL 仍未实现" - -#: utils/adt/ri_triggers.c:338 utils/adt/ri_triggers.c:2744 -#: utils/adt/ri_triggers.c:3249 utils/adt/ri_triggers.c:3286 -#, c-format -msgid "insert or update on table \"%s\" violates foreign key constraint \"%s\"" -msgstr "插入或更新表 \"%s\" 违反外键约束 \"%s\"" - -#: utils/adt/ri_triggers.c:341 utils/adt/ri_triggers.c:2747 -msgid "MATCH FULL does not allow mixing of null and nonnull key values." -msgstr "MATCH FULL 不允许空和非空键值的混合." - -#: utils/adt/ri_triggers.c:2483 utils/adt/ri_triggers.c:2972 -#, c-format -msgid "function \"%s\" called with wrong number of trigger arguments" -msgstr "函数 \"%s\" 调用了错误的触发器参数个数" - -#: utils/adt/ri_triggers.c:2501 utils/adt/ri_triggers.c:2982 -#, c-format -msgid "no target table given for trigger \"%s\" on table \"%s\"" -msgstr "没有为表 \"%2$s\" 上的触发器 \"%1$s\" 提供目标表" - -#: utils/adt/ri_triggers.c:2504 utils/adt/ri_triggers.c:2985 -msgid "" -"Remove this referential integrity trigger and its mates, then do ALTER TABLE " -"ADD CONSTRAINT." -msgstr "" - -#: utils/adt/ri_triggers.c:2892 utils/adt/ri_triggers.c:2902 -#: utils/adt/ri_triggers.c:3348 -#, c-format -msgid "" -"table \"%s\" does not have column \"%s\" referenced by constraint \"%s\"" -msgstr "表 \"%1$s\" 没有通过约束 \"%3$s\" 的字段 \"%2$s\" 关联" - -#: utils/adt/ri_triggers.c:2922 -#, c-format -msgid "function \"%s\" was not called by trigger manager" -msgstr "函数 \"%s\" 没有被触发器管理器调用" - -#: utils/adt/ri_triggers.c:2931 -#, c-format -msgid "function \"%s\" must be fired AFTER ROW" -msgstr "" - -#: utils/adt/ri_triggers.c:2939 -#, c-format -msgid "function \"%s\" must be fired for INSERT" -msgstr "" - -#: utils/adt/ri_triggers.c:2945 -#, c-format -msgid "function \"%s\" must be fired for UPDATE" -msgstr "" - -#: utils/adt/ri_triggers.c:2952 -#, c-format -msgid "function \"%s\" must be fired for INSERT or UPDATE" -msgstr "" - -#: utils/adt/ri_triggers.c:2959 -#, c-format -msgid "function \"%s\" must be fired for DELETE" -msgstr "" - -#: utils/adt/ri_triggers.c:3216 -#, c-format -msgid "" -"referential integrity query on \"%s\" from constraint \"%s\" on \"%s\" gave " -"unexpected result" -msgstr "" - -#: utils/adt/ri_triggers.c:3220 -msgid "This is most likely due to a rule having rewritten the query." -msgstr "" - -#: utils/adt/ri_triggers.c:3251 -#, c-format -msgid "No rows were found in \"%s\"." -msgstr "在 \"%s\" 没有发现行." - -#: utils/adt/ri_triggers.c:3288 -#, c-format -msgid "Key (%s)=(%s) is not present in table \"%s\"." -msgstr "" - -#: utils/adt/ri_triggers.c:3294 -#, c-format -msgid "" -"update or delete on \"%s\" violates foreign key constraint \"%s\" on \"%s\"" -msgstr "在 \"%1$s\" 上更新或删除违反了在 \"%3$s\" 上的外键约束 \"%2$s\"" - -#: utils/adt/ri_triggers.c:3297 -#, c-format -msgid "Key (%s)=(%s) is still referenced from table \"%s\"." -msgstr "" - -#: utils/adt/ri_triggers.c:3642 utils/adt/arrayfuncs.c:2581 -#: parser/parse_oper.c:185 -#, c-format -msgid "could not identify an equality operator for type %s" -msgstr "" - -#: utils/adt/varchar.c:105 utils/adt/varchar.c:225 -#, c-format -msgid "value too long for type character(%d)" -msgstr "" - -#: utils/adt/varchar.c:383 utils/adt/varchar.c:475 -#, c-format -msgid "value too long for type character varying(%d)" -msgstr "" - -#: utils/adt/ruleutils.c:1257 commands/comment.c:404 commands/tablecmds.c:3100 -#: commands/tablecmds.c:3193 commands/tablecmds.c:3245 -#: commands/tablecmds.c:3341 commands/tablecmds.c:3402 -#: commands/tablecmds.c:3468 commands/tablecmds.c:4608 -#: commands/tablecmds.c:4745 parser/parse_relation.c:1641 -#: parser/parse_relation.c:1700 parser/parse_relation.c:1913 -#: parser/parse_type.c:94 -#, c-format -msgid "column \"%s\" of relation \"%s\" does not exist" -msgstr "关系 \"%2$s\" 的 \"%1$s\" 字段不存在" - -#: utils/adt/ruleutils.c:1615 -#, c-format -msgid "rule \"%s\" has unsupported event type %d" -msgstr "规则 \"%s\" 不支持事件类型 %d" - -#: utils/adt/encode.c:55 utils/adt/encode.c:91 -#, c-format -msgid "unrecognized encoding: \"%s\"" -msgstr "未知编码: \"%s\"" - -#: utils/adt/encode.c:150 -#, c-format -msgid "invalid hexadecimal digit: \"%c\"" -msgstr "无效的十六进制数字: \"%c\"" - -#: utils/adt/encode.c:178 -msgid "invalid hexadecimal data: odd number of digits" -msgstr "无效的十六进制数据: 奇怪的数字个数" - -#: utils/adt/encode.c:295 -msgid "unexpected \"=\"" -msgstr "意外的 \"=\"" - -#: utils/adt/encode.c:307 -msgid "invalid symbol" -msgstr "无效符号" - -#: utils/adt/encode.c:327 -msgid "invalid end sequence" -msgstr "无效的结束顺序" - -#: utils/adt/encode.c:436 utils/adt/encode.c:501 utils/adt/varlena.c:118 -#: utils/adt/varlena.c:158 -msgid "invalid input syntax for type bytea" -msgstr "无效的 bytea 类型输入语法" - -#: utils/adt/datetime.c:1313 utils/adt/datetime.c:2078 utils/adt/date.c:87 -msgid "date/time value \"current\" is no longer supported" -msgstr "日期/时间值 \"current\" 不再被支持了" - -#: utils/adt/datetime.c:1495 utils/adt/datetime.c:2360 -#: utils/adt/formatting.c:3181 -#, c-format -msgid "inconsistent use of year %04d and \"BC\"" -msgstr "" - -#: utils/adt/datetime.c:3305 utils/adt/datetime.c:3312 -#, c-format -msgid "date/time field value out of range: \"%s\"" -msgstr "日期/时间值超出范围: \"%s\"" - -#: utils/adt/datetime.c:3314 -msgid "Perhaps you need a different \"datestyle\" setting." -msgstr "也许你需要不同的 \"datesytle\" 设置." - -#: utils/adt/datetime.c:3319 -#, c-format -msgid "interval field value out of range: \"%s\"" -msgstr "" - -#: utils/adt/datetime.c:3325 -#, c-format -msgid "time zone displacement out of range: \"%s\"" -msgstr "" - -#. translator: first %s is inet or cidr -#: utils/adt/datetime.c:3332 utils/adt/network.c:93 -#, c-format -msgid "invalid input syntax for type %s: \"%s\"" -msgstr "无效的类型 %s 输入语法: \"%s\"" - -#: utils/adt/numutils.c:74 utils/adt/numutils.c:84 utils/adt/numutils.c:97 -#: utils/adt/int8.c:101 utils/adt/int8.c:136 -#, c-format -msgid "invalid input syntax for integer: \"%s\"" -msgstr "无效的整数类型输入语法: \"%s\"" - -#: utils/adt/numutils.c:111 -#, c-format -msgid "value \"%s\" is out of range for type integer" -msgstr "值 \"%s\" 超出整数类型范围" - -#: utils/adt/numutils.c:117 -#, c-format -msgid "value \"%s\" is out of range for type smallint" -msgstr "值 \"%s\" 超出 smallint 类型范围" - -#: utils/adt/numutils.c:123 -#, c-format -msgid "value \"%s\" is out of range for 8-bit integer" -msgstr "值 \"%s\" 超出 8 位整数范围" - -#: utils/adt/varlena.c:582 utils/adt/varlena.c:646 utils/adt/varlena.c:1312 -msgid "negative substring length not allowed" -msgstr "不允许子串长度为负数" - -#: utils/adt/varlena.c:1407 utils/adt/varlena.c:1438 utils/adt/varlena.c:1474 -#: utils/adt/varlena.c:1517 -#, c-format -msgid "index %d out of valid range, 0..%d" -msgstr "索引 %d 超出有效范围, 0..%d" - -#: utils/adt/varlena.c:1529 -msgid "new bit must be 0 or 1" -msgstr "新的位必须为 0 或 1" - -#: utils/adt/varlena.c:2016 -msgid "field position must be greater than zero" -msgstr "" - -#: utils/adt/float.c:219 -msgid "type \"real\" value out of range: overflow" -msgstr "类型 \"real\" 值超出范围: 上溢" - -#: utils/adt/float.c:223 -msgid "type \"real\" value out of range: underflow" -msgstr "类型 \"实数 (real)\" 值超出范围: 下溢" - -#: utils/adt/float.c:238 -msgid "type \"double precision\" value out of range: overflow" -msgstr "类型 \"双精度 (double precision)\" 值超出范围: 上溢" - -#: utils/adt/float.c:242 -msgid "type \"double precision\" value out of range: underflow" -msgstr "类型 \"双精度 (double precision)\" 值超出范围: 下溢" - -#: utils/adt/float.c:280 -msgid "deprecated input syntax for type real: \"\"" -msgstr "无效的实数类型输入语法: \"\"" - -#: utils/adt/float.c:320 -#, c-format -msgid "\"%s\" is out of range for type real" -msgstr "\"%s\" 超出实数类型的范围" - -#: utils/adt/float.c:325 utils/adt/float.c:349 -#, c-format -msgid "invalid input syntax for type real: \"%s\"" -msgstr "无效的实数类型输入语法: \"%s\"" - -#: utils/adt/float.c:457 -msgid "deprecated input syntax for type double precision: \"\"" -msgstr "无效的双精度类型输入语法: \"\"" - -#: utils/adt/float.c:497 -#, c-format -msgid "\"%s\" is out of range for type double precision" -msgstr "\"%s\" 超出双精度类型的范围" - -#: utils/adt/float.c:1508 utils/adt/float.c:1538 -msgid "result is out of range" -msgstr "结果超出范围" - -#: utils/adt/float.c:1622 utils/adt/float.c:1647 utils/adt/float.c:1672 -#: utils/adt/float.c:1698 utils/adt/float.c:1723 utils/adt/float.c:1748 -#: utils/adt/float.c:1774 utils/adt/float.c:1799 -msgid "input is out of range" -msgstr "输入超出范围" - -#: utils/adt/cash.c:198 -#, c-format -msgid "invalid input syntax for type money: \"%s\"" -msgstr "无效的货币类型输入语法: \"%s\"" - -#: utils/adt/bool.c:80 -#, c-format -msgid "invalid input syntax for type boolean: \"%s\"" -msgstr "无效的布尔类型输入语法: \"%s\"" - -#: utils/adt/char.c:177 -msgid "\"char\" out of range" -msgstr "\"char\" 超出范围" - -#: utils/adt/date.c:802 -msgid "cannot convert reserved abstime value to date" -msgstr "不能转换保留 abstime 值为 date" - -#: utils/adt/date.c:863 -#, c-format -msgid "invalid input syntax for type date: \"%s\"" -msgstr "无效的日期类型输入语法: \"%s\"" - -#: utils/adt/date.c:1579 -#, c-format -msgid "invalid input syntax for type time: \"%s\"" -msgstr "无效的时间类型输入语法: \"%s\"" - -#: utils/adt/date.c:1671 utils/adt/date.c:1690 -#, c-format -msgid "\"time\" units \"%s\" not recognized" -msgstr "\"time\" 单位 \"%s\" 不被认可" - -#: utils/adt/date.c:2330 -#, c-format -msgid "invalid input syntax for type time with time zone: \"%s\"" -msgstr "无效的带时区的时间类型输入语法: \"%s\"" - -#: utils/adt/date.c:2436 utils/adt/date.c:2455 -#, c-format -msgid "\"time with time zone\" units \"%s\" not recognized" -msgstr "\"time with time zone\" 单位 \"%s\" 不被认可" - -#: utils/adt/date.c:2532 -#, c-format -msgid "\"interval\" time zone \"%s\" not valid" -msgstr "" - -#: utils/adt/int8.c:117 -#, c-format -msgid "value \"%s\" is out of range for type bigint" -msgstr "值 \"%s\" 超出 bigint 类型范围" - -#: utils/adt/int8.c:1066 -msgid "OID out of range" -msgstr "OID 超出范围" - -#: utils/adt/pseudotypes.c:94 -msgid "cannot accept a value of type any" -msgstr "无法接受一个 any 类型值" - -#: utils/adt/pseudotypes.c:107 -msgid "cannot display a value of type any" -msgstr "无法显示一个 any 类型值" - -#: utils/adt/pseudotypes.c:121 utils/adt/pseudotypes.c:149 -msgid "cannot accept a value of type anyarray" -msgstr "无法接受一个 anyarray 类型值" - -#: utils/adt/pseudotypes.c:199 -msgid "cannot accept a value of type trigger" -msgstr "无法接受一个 trigger 类型值" - -#: utils/adt/pseudotypes.c:212 -msgid "cannot display a value of type trigger" -msgstr "无法显示一个 trigger 类型值" - -#: utils/adt/pseudotypes.c:226 -msgid "cannot accept a value of type language_handler" -msgstr "无法接受一个 language_handler 类型值" - -#: utils/adt/pseudotypes.c:239 -msgid "cannot display a value of type language_handler" -msgstr "无法显示一个 language_handler 类型值" - -#: utils/adt/pseudotypes.c:253 -msgid "cannot accept a value of type internal" -msgstr "无法接受一个 internal 类型值" - -#: utils/adt/pseudotypes.c:266 -msgid "cannot display a value of type internal" -msgstr "无法显示一个 internal 类型值" - -#: utils/adt/pseudotypes.c:280 -msgid "cannot accept a value of type opaque" -msgstr "无法接受一个 opaque 类型值" - -#: utils/adt/pseudotypes.c:293 -msgid "cannot display a value of type opaque" -msgstr "无法显示一个 opaque 类型值" - -#: utils/adt/pseudotypes.c:307 -msgid "cannot accept a value of type anyelement" -msgstr "无法接受一个 anyelement 类型值" - -#: utils/adt/pseudotypes.c:320 -msgid "cannot display a value of type anyelement" -msgstr "无法显示一个 anyelement 类型值" - -#: utils/adt/geo_ops.c:292 utils/adt/geo_ops.c:3953 utils/adt/geo_ops.c:4843 -msgid "too many points requested" -msgstr "" - -#: utils/adt/geo_ops.c:315 -msgid "could not format \"path\" value" -msgstr "无法格式化 \"path\" 值" - -#: utils/adt/geo_ops.c:390 -#, c-format -msgid "invalid input syntax for type box: \"%s\"" -msgstr "无效的 box 类型输入语法: \"%s\"" - -#: utils/adt/geo_ops.c:903 -#, c-format -msgid "invalid input syntax for type line: \"%s\"" -msgstr "无效的 line 类型输入语法: \"%s\"" - -#: utils/adt/geo_ops.c:910 utils/adt/geo_ops.c:977 utils/adt/geo_ops.c:992 -#: utils/adt/geo_ops.c:1004 -msgid "type \"line\" not yet implemented" -msgstr "类型 \"line\" 没有实现" - -#: utils/adt/geo_ops.c:1352 utils/adt/geo_ops.c:1375 -#, c-format -msgid "invalid input syntax for type path: \"%s\"" -msgstr "无效的 path 类型输入语法: \"%s\"" - -#: utils/adt/geo_ops.c:1412 -msgid "invalid number of points in external \"path\" value" -msgstr "" - -#: utils/adt/geo_ops.c:1753 -#, c-format -msgid "invalid input syntax for type point: \"%s\"" -msgstr "无效的 point 类型输入语法: \"%s\"" - -#: utils/adt/geo_ops.c:1981 -#, c-format -msgid "invalid input syntax for type lseg: \"%s\"" -msgstr "无效的 lseg 类型输入语法: \"%s\"" - -#: utils/adt/geo_ops.c:2573 -msgid "function \"dist_lb\" not implemented" -msgstr "函数 \"dist_lb\" 没有实现" - -#: utils/adt/geo_ops.c:3086 -msgid "function \"close_lb\" not implemented" -msgstr "函数 \"close_lb\" 没有实现" - -#: utils/adt/geo_ops.c:3365 -msgid "cannot create bounding box for empty polygon" -msgstr "无法为空多边形创建 bounding box" - -#: utils/adt/geo_ops.c:3389 utils/adt/geo_ops.c:3401 -#, c-format -msgid "invalid input syntax for type polygon: \"%s\"" -msgstr "无效的 polygon 类型输入语法: \"%s\"" - -#: utils/adt/geo_ops.c:3441 -msgid "invalid number of points in external \"polygon\" value" -msgstr "" - -#: utils/adt/geo_ops.c:3751 -msgid "function \"poly_distance\" not implemented" -msgstr "函数 \"poly_distance\" 没有实现" - -#: utils/adt/geo_ops.c:4063 -msgid "function \"path_center\" not implemented" -msgstr "函数 \"path_center\" 没有实现" - -#: utils/adt/geo_ops.c:4080 -msgid "open path cannot be converted to polygon" -msgstr "" - -#: utils/adt/geo_ops.c:4247 utils/adt/geo_ops.c:4257 utils/adt/geo_ops.c:4272 -#: utils/adt/geo_ops.c:4278 -#, c-format -msgid "invalid input syntax for type circle: \"%s\"" -msgstr "无效的 circle 类型输入语法: \"%s\"" - -#: utils/adt/geo_ops.c:4300 utils/adt/geo_ops.c:4308 -msgid "could not format \"circle\" value" -msgstr "无法格式化 \"circle\" 的值" - -#: utils/adt/geo_ops.c:4335 -msgid "invalid radius in external \"circle\" value" -msgstr "" - -#: utils/adt/geo_ops.c:4829 -msgid "cannot convert circle with radius zero to polygon" -msgstr "" - -#: utils/adt/geo_ops.c:4834 -msgid "must request at least 2 points" -msgstr "" - -#: utils/adt/geo_ops.c:4878 utils/adt/geo_ops.c:4901 -msgid "cannot convert empty polygon to circle" -msgstr "无法转换空的多边形到圆形" - -#: utils/adt/misc.c:81 -msgid "must be superuser to signal other server processes" -msgstr "只有超级用户可以发送信号到其他服务器进程" - -#: utils/adt/misc.c:90 -#, c-format -msgid "PID %d is not a PostgreSQL server process" -msgstr "PID %d 不是 PostgreSQL 服务器进程" - -#: utils/adt/misc.c:98 -#, c-format -msgid "could not send signal to process %d: %m" -msgstr "无法发送信号到进程 %d: %m" - -#: utils/adt/misc.c:156 -msgid "global tablespace never has databases" -msgstr "全局表空间没有数据库" - -#: utils/adt/misc.c:174 access/transam/slru.c:930 commands/tablespace.c:525 -#: commands/tablespace.c:692 ../port/copydir.c:55 -#, c-format -msgid "could not open directory \"%s\": %m" -msgstr "无法打开目录 \"%s\": %m" - -#: utils/adt/misc.c:177 -#, c-format -msgid "%u is not a tablespace OID" -msgstr "%u 不是一个表空间 OID" - -#: utils/adt/network.c:105 -#, c-format -msgid "invalid cidr value: \"%s\"" -msgstr "无效的 cidr 值: \"%s\"" - -#: utils/adt/network.c:106 utils/adt/network.c:233 -msgid "Value has bits set to right of mask." -msgstr "" - -#: utils/adt/network.c:153 utils/adt/network.c:528 utils/adt/network.c:554 -#: utils/adt/network.c:590 -#, c-format -msgid "could not format inet value: %m" -msgstr "无法格式化 inet 值: %m" - -#: utils/adt/network.c:198 -msgid "invalid address family in external \"inet\" value" -msgstr "" - -#: utils/adt/network.c:203 -msgid "invalid bits in external \"inet\" value" -msgstr "" - -#: utils/adt/network.c:209 -msgid "invalid type in external \"inet\" value" -msgstr "无效的外部 \"inet\" 值类型" - -#: utils/adt/network.c:214 -msgid "invalid length in external \"inet\" value" -msgstr "无效的外部 \"inet\" 值长度" - -#: utils/adt/network.c:232 -msgid "invalid external \"cidr\" value" -msgstr "无效的外部 \"cidr\" 值" - -#: utils/adt/network.c:319 -#, c-format -msgid "invalid mask length: %d" -msgstr "无效掩码长度: %d" - -#: utils/adt/selfuncs.c:3370 utils/adt/selfuncs.c:3775 -msgid "case insensitive matching not supported on type bytea" -msgstr "" - -#: utils/adt/selfuncs.c:3477 utils/adt/selfuncs.c:3936 -msgid "regular-expression matching not supported on type bytea" -msgstr "在 bytea 类型上不支持正则表达式匹配" - -#: utils/adt/ascii.c:68 -#, c-format -msgid "encoding conversion from %s to ASCII not supported" -msgstr "编码转换不支持从 %s 到 ASCII 的转换" - -#: utils/adt/formatting.c:986 -msgid "\"9\" must be ahead of \"PR\"" -msgstr "\"9\" 必须在 \"PR\" 之前" - -#: utils/adt/formatting.c:1005 -msgid "\"0\" must be ahead of \"PR\"" -msgstr "\"0\" 必须在 \"PR\" 之前" - -#: utils/adt/formatting.c:1034 -msgid "multiple decimal points" -msgstr "多个小数点" - -#: utils/adt/formatting.c:1041 utils/adt/formatting.c:1146 -msgid "cannot use \"V\" and decimal point together" -msgstr "不能 \"V\" 和小数点一起使用" - -#: utils/adt/formatting.c:1056 -msgid "not unique \"S\"" -msgstr "不是唯一的 \"S\"" - -#: utils/adt/formatting.c:1063 -msgid "cannot use \"S\" and \"PL\"/\"MI\"/\"SG\"/\"PR\" together" -msgstr "\"S\" 不可以和 \"PL\"/\"MI\"/\"SG\"/\"PR\" 一起使用" - -#: utils/adt/formatting.c:1087 -msgid "cannot use \"S\" and \"MI\" together" -msgstr "\"S\" 不可以和 \"MI\" 一起使用" - -#: utils/adt/formatting.c:1100 -msgid "cannot use \"S\" and \"PL\" together" -msgstr "\"S\" 不可以和 \"PL\" 一起使用" - -#: utils/adt/formatting.c:1113 -msgid "cannot use \"S\" and \"SG\" together" -msgstr "\"S\" 不可以和 \"SG\" 一起使用" - -#: utils/adt/formatting.c:1125 -msgid "cannot use \"PR\" and \"S\"/\"PL\"/\"MI\"/\"SG\" together" -msgstr "\"PR\" 不可以和 \"S\"/\"PL\"/\"MI\"/\"SG\" 一起使用" - -#: utils/adt/formatting.c:1155 -msgid "\"E\" is not supported" -msgstr "不支持 \"E\"" - -#: utils/adt/formatting.c:1426 -#, c-format -msgid "\"%s\" is not a number" -msgstr "\"%s\" 不是一个数字" - -#: utils/adt/formatting.c:1689 -msgid "invalid AM/PM string" -msgstr "无效的 AM/PM 字符串" - -#: utils/adt/formatting.c:2035 -msgid "\"TZ\"/\"tz\" not supported" -msgstr "不支持 \"TZ\"/\"tz\"" - -#: utils/adt/formatting.c:2045 -#, c-format -msgid "invalid value for %s" -msgstr "%s 的无效数值" - -#: utils/adt/formatting.c:3142 -msgid "AM/PM hour must be between 1 and 12" -msgstr "AM/PM 小时必需在 1 到 12 之间" - -#: utils/adt/formatting.c:3216 -msgid "cannot calculate day of year without year information" -msgstr "没有年份信息无法计算年的天数" - -#: utils/adt/formatting.c:4082 -msgid "\"RN\" not supported" -msgstr "不支持 \"RN\"" - -#: utils/adt/array_userfuncs.c:50 -msgid "could not determine input data types" -msgstr "无法确定输入数据类型" - -#: utils/adt/array_userfuncs.c:72 -msgid "neither input type is an array" -msgstr "没有输入类型是数组" - -#: utils/adt/array_userfuncs.c:99 -msgid "argument must be empty or one-dimensional array" -msgstr "参数必须为空或者一维数组" - -#: utils/adt/array_userfuncs.c:198 utils/adt/array_userfuncs.c:210 -#: utils/adt/array_userfuncs.c:247 utils/adt/array_userfuncs.c:280 -#: utils/adt/array_userfuncs.c:308 -msgid "cannot concatenate incompatible arrays" -msgstr "无法连结不兼容的数组" - -#: utils/adt/array_userfuncs.c:199 -#, c-format -msgid "Arrays of %d and %d dimensions are not compatible for concatenation." -msgstr "" - -#: utils/adt/array_userfuncs.c:211 -#, c-format -msgid "" -"Arrays with element types %s and %s are not compatible for concatenation." -msgstr "" - -#: utils/adt/array_userfuncs.c:248 -msgid "" -"Arrays with differing element dimensions are not compatible for " -"concatenation." -msgstr "" - -#: utils/adt/array_userfuncs.c:281 utils/adt/array_userfuncs.c:309 -msgid "Arrays with differing dimensions are not compatible for concatenation." -msgstr "" - -#: utils/adt/array_userfuncs.c:354 -#, c-format -msgid "invalid array element type OID: %u" -msgstr "无效的数组元素类型 OID: %u" - -#: utils/adt/array_userfuncs.c:358 utils/adt/arrayfuncs.c:1149 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:2417 -#, c-format -msgid "invalid number of dimensions: %d" -msgstr "无效的大小值: %d" - -#: utils/adt/array_userfuncs.c:362 utils/adt/arrayfuncs.c:216 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:472 utils/adt/arrayfuncs.c:1153 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:2421 executor/execQual.c:260 executor/execQual.c:288 -#: executor/execQual.c:2138 -#, c-format -msgid "number of array dimensions (%d) exceeds the maximum allowed (%d)" -msgstr "" - -#: utils/adt/arrayfuncs.c:223 utils/adt/arrayfuncs.c:235 -msgid "missing dimension value" -msgstr "缺少大小值" - -#: utils/adt/arrayfuncs.c:245 -msgid "missing \"]\" in array dimensions" -msgstr "数组声明缺少 ']'" - -#: utils/adt/arrayfuncs.c:253 -msgid "upper bound cannot be less than lower bound" -msgstr "上限不能小于底限" - -#: utils/adt/arrayfuncs.c:265 utils/adt/arrayfuncs.c:291 -msgid "array value must start with \"{\" or dimension information" -msgstr "数组值必须以 \"{\" 开始或者维数信息" - -#: utils/adt/arrayfuncs.c:279 -msgid "missing assignment operator" -msgstr "缺少指定的操作符" - -#: utils/adt/arrayfuncs.c:296 utils/adt/arrayfuncs.c:302 -msgid "array dimensions incompatible with array literal" -msgstr "" - -#: utils/adt/arrayfuncs.c:328 -msgid "missing left brace" -msgstr "缺少左边的大括号" - -#: utils/adt/arrayfuncs.c:409 utils/adt/arrayfuncs.c:424 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:433 utils/adt/arrayfuncs.c:447 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:467 utils/adt/arrayfuncs.c:495 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:500 utils/adt/arrayfuncs.c:540 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:561 utils/adt/arrayfuncs.c:580 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:673 utils/adt/arrayfuncs.c:682 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:710 utils/adt/arrayfuncs.c:725 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:778 -#, c-format -msgid "malformed array literal: \"%s\"" -msgstr "" - -#: utils/adt/arrayfuncs.c:507 executor/execQual.c:2158 -msgid "" -"multidimensional arrays must have array expressions with matching dimensions" -msgstr "" - -#: utils/adt/arrayfuncs.c:1160 -msgid "invalid array flags" -msgstr "无效的数组标记" - -#: utils/adt/arrayfuncs.c:1168 -msgid "wrong element type" -msgstr "错误的元素类型" - -#: utils/adt/arrayfuncs.c:1211 utils/cache/lsyscache.c:1764 -#, c-format -msgid "no binary input function available for type %s" -msgstr "没有类型 %s 的有效二进制输入函数" - -#: utils/adt/arrayfuncs.c:1304 -#, c-format -msgid "improper binary format in array element %d" -msgstr "数组元素 %d 为不正确的二进制格式" - -#: utils/adt/arrayfuncs.c:1383 utils/cache/lsyscache.c:1800 -#, c-format -msgid "no binary output function available for type %s" -msgstr "没有类型 %s 的有效二进制输出函数" - -#: utils/adt/arrayfuncs.c:1657 -msgid "slices of fixed-length arrays not implemented" -msgstr "" - -#: utils/adt/arrayfuncs.c:1795 utils/adt/arrayfuncs.c:1800 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:1840 utils/adt/arrayfuncs.c:1862 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:1874 utils/adt/arrayfuncs.c:2035 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:2052 utils/adt/arrayfuncs.c:2063 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:2072 utils/adt/arrayfuncs.c:2083 -msgid "invalid array subscripts" -msgstr "无效的数组下标" - -#: utils/adt/arrayfuncs.c:1991 -msgid "updates on slices of fixed-length arrays not implemented" -msgstr "" - -#: utils/adt/arrayfuncs.c:2026 utils/adt/arrayfuncs.c:2095 -msgid "source array too small" -msgstr "源数组太小" - -#: utils/adt/arrayfuncs.c:2319 utils/adt/arrayfuncs.c:3321 -msgid "null array elements not supported" -msgstr "不支持空数组元素" - -#: utils/adt/arrayfuncs.c:2559 utils/adt/arrayfuncs.c:2714 -msgid "cannot compare arrays of different element types" -msgstr "无法比较不同元素类型的数组" - -#: utils/adt/arrayfuncs.c:2731 -#, c-format -msgid "could not identify a comparison function for type %s" -msgstr "无法为类型 %s 确认一个比对函数" - -#: utils/adt/arrayfuncs.c:3130 -msgid "could not determine target array type" -msgstr "无法确定目标数组类型" - -#: utils/adt/arrayfuncs.c:3136 -msgid "target type is not an array" -msgstr "目标类型不是一个数组" - -#: utils/adt/arrayfuncs.c:3148 -msgid "array coercion to domain type elements not currently supported" -msgstr "" - -#: utils/adt/varbit.c:109 utils/adt/varbit.c:263 -#, c-format -msgid "bit string length %d does not match type bit(%d)" -msgstr "" - -#: utils/adt/varbit.c:131 utils/adt/varbit.c:370 -#, c-format -msgid "\"%c\" is not a valid binary digit" -msgstr "\"%c\" 不是一个有效的二进制数" - -#: utils/adt/varbit.c:156 utils/adt/varbit.c:395 -#, c-format -msgid "\"%c\" is not a valid hexadecimal digit" -msgstr "\"%c\" 不是一个有效的十六进制数" - -#: utils/adt/varbit.c:348 utils/adt/varbit.c:532 -#, c-format -msgid "bit string too long for type bit varying(%d)" -msgstr "" - -#: utils/adt/varbit.c:472 -msgid "invalid length in external bit string" -msgstr "无效的外部位串长度" - -#: utils/adt/varbit.c:905 -msgid "cannot AND bit strings of different sizes" -msgstr "无法为不同大小的字符串进行与 (AND) 位运算" - -#: utils/adt/varbit.c:946 -msgid "cannot OR bit strings of different sizes" -msgstr "无法为不同大小的字符串进行或 (OR) 位运算" - -#: utils/adt/varbit.c:992 -msgid "cannot XOR bit strings of different sizes" -msgstr "无法为不同大小的字符串进行异或 (XOR) 位运算" - -#: utils/adt/rowtypes.c:78 utils/adt/rowtypes.c:442 -msgid "input of anonymous composite types is not implemented" -msgstr "匿名复合类型输入仍未实现" - -#: utils/adt/rowtypes.c:125 utils/adt/rowtypes.c:152 utils/adt/rowtypes.c:176 -#: utils/adt/rowtypes.c:184 utils/adt/rowtypes.c:234 utils/adt/rowtypes.c:242 -#, c-format -msgid "malformed record literal: \"%s\"" -msgstr "" - -#: utils/adt/rowtypes.c:126 -msgid "Missing left parenthesis." -msgstr "缺少一个左括弧" - -#: utils/adt/rowtypes.c:153 -msgid "Too few columns." -msgstr "字段太少." - -#: utils/adt/rowtypes.c:178 utils/adt/rowtypes.c:186 -msgid "Unexpected end of input." -msgstr "意外的输入末尾" - -#: utils/adt/rowtypes.c:235 -msgid "Too many columns." -msgstr "太多字段." - -#: utils/adt/rowtypes.c:243 -msgid "Junk after right parenthesis." -msgstr "" - -#: utils/adt/rowtypes.c:491 -#, c-format -msgid "wrong number of columns: %d, expected %d" -msgstr "错误的字段个数: %d, 期望为 %d" - -#: utils/adt/rowtypes.c:515 -#, c-format -msgid "wrong data type: %u, expected %u" -msgstr "错误的数据类型: %u, 期望为 %u" - -#: utils/adt/rowtypes.c:574 -#, c-format -msgid "improper binary format in record column %d" -msgstr "在记录字段 %d 为不正确的二进制格式" - -#: utils/adt/regexp.c:155 utils/adt/regexp.c:241 -#, c-format -msgid "regular expression failed: %s" -msgstr "正则表达式失败: %s" - -#: utils/adt/regexp.c:187 -#, c-format -msgid "invalid regular expression: %s" -msgstr "无效的正则表达式: %s" - -#: utils/adt/regproc.c:122 utils/adt/regproc.c:142 -#, c-format -msgid "more than one function named \"%s\"" -msgstr "多个函数名为 \"%s\"" - -#: utils/adt/regproc.c:467 utils/adt/regproc.c:487 utils/adt/regproc.c:665 -#: parser/parse_oper.c:84 parser/parse_oper.c:785 -#, c-format -msgid "operator does not exist: %s" -msgstr "操作符不存在: %s" - -#: utils/adt/regproc.c:471 utils/adt/regproc.c:491 -#, c-format -msgid "more than one operator named %s" -msgstr "多个操作符名为 %s" - -#: utils/adt/regproc.c:639 gram.y:3491 -msgid "missing argument" -msgstr "缺少参数" - -#: utils/adt/regproc.c:640 gram.y:3492 -msgid "Use NONE to denote the missing argument of a unary operator." -msgstr "使用 NONE 表示一元操作符缺少的参数." - -#: utils/adt/regproc.c:644 utils/adt/regproc.c:1276 -msgid "too many arguments" -msgstr "太多参数" - -#: utils/adt/regproc.c:645 -msgid "Provide two argument types for operator." -msgstr "为操作符提供两个参数类型." - -#: utils/adt/regproc.c:837 catalog/namespace.c:200 -#, c-format -msgid "relation \"%s\" does not exist" -msgstr "关系 \"%s\" 不存在" - -#: utils/adt/regproc.c:1174 -msgid "expected a left parenthesis" -msgstr "需要一个左括弧" - -#: utils/adt/regproc.c:1190 -msgid "expected a right parenthesis" -msgstr "需要一个右括弧" - -#: utils/adt/regproc.c:1209 -msgid "expected a type name" -msgstr "需要一个类型名字" - -#: utils/adt/regproc.c:1241 -msgid "improper type name" -msgstr "不正确的类型名字" - -#: utils/fmgr/dfmgr.c:107 utils/fmgr/dfmgr.c:209 utils/fmgr/dfmgr.c:263 -#, c-format -msgid "could not access file \"%s\": %m" -msgstr "无法访问文件 \"%s\": %m" - -#: utils/fmgr/dfmgr.c:145 -#, c-format -msgid "could not load library \"%s\": %s" -msgstr "无法加载库 \"%s\": %s" - -#: utils/fmgr/dfmgr.c:175 -#, c-format -msgid "could not find function \"%s\" in file \"%s\"" -msgstr "在文件 \"%2$s\" 中无法找到函数 \"%1$s\"" - -#: utils/fmgr/dfmgr.c:354 -#, c-format -msgid "invalid macro name in dynamic library path: %s" -msgstr "动态库路径中无效的宏名字: %s" - -#: utils/fmgr/dfmgr.c:398 -msgid "zero-length component in parameter \"dynamic_library_path\"" -msgstr "" - -#: utils/fmgr/dfmgr.c:418 -msgid "component in parameter \"dynamic_library_path\" is not an absolute path" -msgstr "" - -#: utils/fmgr/fmgr.c:247 -#, c-format -msgid "internal function \"%s\" is not in internal lookup table" -msgstr "内部函数 \"%s\" 不在内部查找表中" - -#: utils/fmgr/fmgr.c:449 -#, c-format -msgid "unrecognized API version %d reported by info function \"%s\"" -msgstr "" - -#: utils/fmgr/fmgr.c:760 utils/fmgr/fmgr.c:1635 -#, c-format -msgid "function %u has too many arguments (%d, maximum is %d)" -msgstr "函数 %u 参数太多 (%d, 最大个数为 %d)" - -#: utils/fmgr/funcapi.c:39 executor/execQual.c:870 executor/execQual.c:914 -#: executor/execQual.c:1090 executor/execQual.c:1215 executor/execQual.c:3580 -#: executor/functions.c:666 executor/functions.c:705 -msgid "set-valued function called in context that cannot accept a set" -msgstr "" - -#: utils/init/miscinit.c:335 utils/cache/lsyscache.c:2044 -#: commands/variable.c:664 commands/user.c:899 commands/user.c:1012 -#: commands/user.c:1104 commands/user.c:1233 -#, c-format -msgid "user \"%s\" does not exist" -msgstr "用户 \"%s\" 不存在" - -#: utils/init/miscinit.c:403 -msgid "permission denied to set session authorization" -msgstr "设置会话认证权限不允许" - -#: utils/init/miscinit.c:429 -#, c-format -msgid "invalid user ID: %d" -msgstr "非法用户 ID: %d" - -#: utils/init/miscinit.c:519 -#, c-format -msgid "could not create lock file \"%s\": %m" -msgstr "无法创建锁文件 \"%s\": %m" - -#: utils/init/miscinit.c:533 -#, c-format -msgid "could not open lock file \"%s\": %m" -msgstr "无法打开锁文件 \"%s\": %m" - -#: utils/init/miscinit.c:539 -#, c-format -msgid "could not read lock file \"%s\": %m" -msgstr "无法读取锁文件 \"%s\": %m" - -#: utils/init/miscinit.c:589 -#, c-format -msgid "lock file \"%s\" already exists" -msgstr "锁文件 \"%s\" 已经存在" - -#: utils/init/miscinit.c:593 -#, c-format -msgid "Is another postgres (PID %d) running in data directory \"%s\"?" -msgstr "是否其它 postgres (PID %d) 运行在数据目录 \"%s\"?" - -#: utils/init/miscinit.c:595 -#, c-format -msgid "Is another postmaster (PID %d) running in data directory \"%s\"?" -msgstr "是否其它 postmaster (PID %d) 运行在数据目录 \"%s\"?" - -#: utils/init/miscinit.c:598 -#, c-format -msgid "Is another postgres (PID %d) using socket file \"%s\"?" -msgstr "是否其它 postgres (PID %d) 使用套接字文件 \"%s\"?" - -#: utils/init/miscinit.c:600 -#, c-format -msgid "Is another postmaster (PID %d) using socket file \"%s\"?" -msgstr "是否其它 postmaster (PID %d) 使用套接字文件 \"%s\"?" - -#: utils/init/miscinit.c:628 -#, c-format -msgid "pre-existing shared memory block (key %lu, ID %lu) is still in use" -msgstr "先前存在的共享内存块 (key %lu, ID %lu) 仍在使用中" - -#: utils/init/miscinit.c:631 -#, c-format -msgid "" -"If you're sure there are no old server processes still running, remove the " -"shared memory block with the command \"ipcrm\", or just delete the file \"%s" -"\"." -msgstr "" -"如果你确认没有旧的服务器进程在运行, 用命令 \"ipcrm\" 删除共享内存块,或者只删" -"除文件 \"%s\"." - -#: utils/init/miscinit.c:648 -#, c-format -msgid "could not remove old lock file \"%s\": %m" -msgstr "无法删除旧的锁文件 \"%s\": %m" - -#: utils/init/miscinit.c:650 -msgid "" -"The file seems accidentally left over, but it could not be removed. Please " -"remove the file by hand and try again." -msgstr "文件像是意外留下的, 但是不能删除它. 请手工删除此文件, 然后再重试一次." - -#: utils/init/miscinit.c:672 utils/init/miscinit.c:682 -#, c-format -msgid "could not write lock file \"%s\": %m" -msgstr "无法写入锁文件 \"%s\": %m" - -#: utils/init/miscinit.c:792 utils/misc/guc.c:4938 -#, c-format -msgid "could not read from file \"%s\": %m" -msgstr "无法读取文件 \"%s\": %m" - -#: utils/init/miscinit.c:832 utils/init/miscinit.c:841 utils/misc/guc.c:4798 -#: utils/misc/guc.c:4862 access/transam/xlog.c:1556 access/transam/xlog.c:1680 -#: access/transam/xlog.c:2975 access/transam/xlog.c:3013 -#: commands/tablespace.c:664 commands/tablespace.c:670 commands/copy.c:1118 -#: postmaster/postmaster.c:2917 postmaster/postmaster.c:2927 -#, c-format -msgid "could not write to file \"%s\": %m" -msgstr "无法写入文件 \"%s\": %m" - -#: utils/init/miscinit.c:883 utils/init/miscinit.c:896 -#, c-format -msgid "\"%s\" is not a valid data directory" -msgstr "\"%s\" 不是一个有效的数据目录" - -#: utils/init/miscinit.c:885 -#, c-format -msgid "File \"%s\" is missing." -msgstr "文件 \"%s\" 丢失." - -#: utils/init/miscinit.c:898 -#, c-format -msgid "File \"%s\" does not contain valid data." -msgstr "文件 \"%s\" 没有包含有效数据." - -#: utils/init/miscinit.c:900 -msgid "You may need to initdb." -msgstr "你需要初始化数据库 (initdb)." - -#: utils/init/miscinit.c:907 access/transam/xlog.c:3199 -#: access/transam/xlog.c:3229 access/transam/xlog.c:3236 -#: access/transam/xlog.c:3243 access/transam/xlog.c:3250 -#: access/transam/xlog.c:3257 access/transam/xlog.c:3264 -#: access/transam/xlog.c:3273 access/transam/xlog.c:3280 -#: access/transam/xlog.c:3288 -msgid "database files are incompatible with server" -msgstr "数据库文件和服务器不兼容" - -#: utils/init/miscinit.c:908 -#, c-format -msgid "" -"The data directory was initialized by PostgreSQL version %ld.%ld, which is " -"not compatible with this version %s." -msgstr "数据目录是以 PostgreSQL 版本 %ld.%ld 初始化的, 它于当前版本 %s 不兼容." - -#: utils/init/miscinit.c:950 -msgid "invalid list syntax for parameter \"preload_libraries\"" -msgstr "" - -#: utils/init/miscinit.c:996 -#, c-format -msgid "preloaded library \"%s\" with initialization function \"%s\"" -msgstr "预装入带初始化函数 \"%s\" 库 \"%s\"" - -#: utils/init/miscinit.c:1000 -#, c-format -msgid "preloaded library \"%s\"" -msgstr "预装入库 \"%s\"" - -#: utils/init/postinit.c:119 -#, c-format -msgid "database \"%s\", OID %u, has disappeared from pg_database" -msgstr "数据库 \"%s\", OID %u, 从 pg_database 消失了" - -#: utils/init/postinit.c:130 -#, c-format -msgid "database \"%s\" is not currently accepting connections" -msgstr "数据库 \"%s\" 当前不接受联接" - -#: utils/init/postinit.c:285 -#, c-format -msgid "The database subdirectory \"%s\" is missing." -msgstr "数据库子目录 \"%s\" 丢失." - -#: utils/init/postinit.c:290 -#, c-format -msgid "could not access directory \"%s\": %m" -msgstr "无法访问目录 \"%s\": %m" - -#: utils/init/postinit.c:299 -#, c-format -msgid "could not change directory to \"%s\": %m" -msgstr "无法跳转到目录 \"%s\" 中: %m" - -#: utils/init/postinit.c:382 -msgid "no users are defined in this database system" -msgstr "当前数据库系统中没有定义用户" - -#: utils/init/postinit.c:383 -#, c-format -msgid "" -"You should immediately run CREATE USER \"%s\" WITH SYSID %d CREATEUSER;." -msgstr "你应该立即运行 CREATE USER \"%s\" WITH SYSID %d CREATEUSER;." - -#: utils/init/postinit.c:423 -msgid "connection limit exceeded for non-superusers" -msgstr "超过了非超级用户的联接限制" - -#: guc-file.l:272 -#, c-format -msgid "syntax error in file \"%s\" line %u, near end of line" -msgstr "在文件 \"%s\" 第 %u 行, 行尾附近语法错误" - -#: guc-file.l:277 -#, c-format -msgid "syntax error in file \"%s\" line %u, near token \"%s\"" -msgstr "在文件 \"%s\" 第 %u 行, 记号 \"%s\" 附近语法错误" - -#: utils/misc/guc.c:234 -msgid "Ungrouped" -msgstr "取消组" - -#: utils/misc/guc.c:236 -msgid "File Locations" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:238 -msgid "Connections and Authentication" -msgstr "联接和认证" - -#: utils/misc/guc.c:240 -msgid "Connections and Authentication / Connection Settings" -msgstr "联接和认证 / 联接设置" - -#: utils/misc/guc.c:242 -msgid "Connections and Authentication / Security and Authentication" -msgstr "联接和认证 / 安全和认证" - -#: utils/misc/guc.c:244 -msgid "Resource Usage" -msgstr "资源使用" - -#: utils/misc/guc.c:246 -msgid "Resource Usage / Memory" -msgstr "资源使用 / 内存" - -#: utils/misc/guc.c:248 -msgid "Resource Usage / Free Space Map" -msgstr "资源使用 / 空闲空间" - -#: utils/misc/guc.c:250 -msgid "Resource Usage / Kernel Resources" -msgstr "资源使用 / 内核资源" - -#: utils/misc/guc.c:252 -msgid "Write-Ahead Log" -msgstr "Write-Ahead 日志" - -#: utils/misc/guc.c:254 -msgid "Write-Ahead Log / Settings" -msgstr "Write-Ahead 日志 / 设置" - -#: utils/misc/guc.c:256 -msgid "Write-Ahead Log / Checkpoints" -msgstr "Write-Ahead 日志 / Checkpoints" - -#: utils/misc/guc.c:258 -msgid "Query Tuning" -msgstr "查询调整" - -#: utils/misc/guc.c:260 -msgid "Query Tuning / Planner Method Configuration" -msgstr "查询调整 / 规划器方法配置" - -#: utils/misc/guc.c:262 -msgid "Query Tuning / Planner Cost Constants" -msgstr "查询调整 / Planner Cost Constants" - -#: utils/misc/guc.c:264 -msgid "Query Tuning / Genetic Query Optimizer" -msgstr "查询调整 / 基因查询优化" - -#: utils/misc/guc.c:266 -msgid "Query Tuning / Other Planner Options" -msgstr "查询调整 / 其它规划器选项" - -#: utils/misc/guc.c:268 -msgid "Reporting and Logging" -msgstr "报告和日志" - -#: utils/misc/guc.c:270 -msgid "Reporting and Logging / Where to Log" -msgstr "报告和日志 / 日志位置" - -#: utils/misc/guc.c:272 -msgid "Reporting and Logging / When to Log" -msgstr "报告和日志 / 日志时间" - -#: utils/misc/guc.c:274 -msgid "Reporting and Logging / What to Log" -msgstr "报告和日志 / 日志内容" - -#: utils/misc/guc.c:276 -msgid "Statistics" -msgstr "统计信息" - -#: utils/misc/guc.c:278 -msgid "Statistics / Monitoring" -msgstr "统计信息 / 监控" - -#: utils/misc/guc.c:280 -msgid "Statistics / Query and Index Statistics Collector" -msgstr "统计信息 / 查询和索引统计收集器" - -#: utils/misc/guc.c:282 -msgid "Client Connection Defaults" -msgstr "客户端联接默认" - -#: utils/misc/guc.c:284 -msgid "Client Connection Defaults / Statement Behavior" -msgstr "客户端联接默认 / 语句动作" - -#: utils/misc/guc.c:286 -msgid "Client Connection Defaults / Locale and Formatting" -msgstr "客户端联接默认 / 本地化和格式化" - -#: utils/misc/guc.c:288 -msgid "Client Connection Defaults / Other Defaults" -msgstr "客户端联接默认 / 其它默认" - -#: utils/misc/guc.c:290 -msgid "Lock Management" -msgstr "锁管理" - -#: utils/misc/guc.c:292 -msgid "Version and Platform Compatibility" -msgstr "版本和平台兼容性" - -#: utils/misc/guc.c:294 -msgid "Version and Platform Compatibility / Previous PostgreSQL Versions" -msgstr "版本和平台兼容性 / 上一个 PostgreSQL 版本" - -#: utils/misc/guc.c:296 -msgid "Version and Platform Compatibility / Other Platforms and Clients" -msgstr "版本和平台兼容性 / 其它平台和客户端" - -#: utils/misc/guc.c:298 -msgid "Preset Options" -msgstr "预置选项" - -#: utils/misc/guc.c:300 -msgid "Customized Options" -msgstr "定制选项" - -#: utils/misc/guc.c:302 -msgid "Developer Options" -msgstr "开发人员选项" - -#: utils/misc/guc.c:357 -msgid "Enables the planner's use of sequential-scan plans." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:365 -msgid "Enables the planner's use of index-scan plans." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:373 -msgid "Enables the planner's use of TID scan plans." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:381 -msgid "Enables the planner's use of explicit sort steps." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:389 -msgid "Enables the planner's use of hashed aggregation plans." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:397 -msgid "Enables the planner's use of nested-loop join plans." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:405 -msgid "Enables the planner's use of merge join plans." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:413 -msgid "Enables the planner's use of hash join plans." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:421 -msgid "Enables genetic query optimization." -msgstr "启用基因查询优化." - -#: utils/misc/guc.c:422 -msgid "This algorithm attempts to do planning without exhaustive searching." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:431 -msgid "Shows whether the current user is a superuser." -msgstr "显示当前用户是否是超级用户." - -#: utils/misc/guc.c:440 -msgid "Enables SSL connections." -msgstr "启用 SSL 联接." - -#: utils/misc/guc.c:448 -msgid "Forces synchronization of updates to disk." -msgstr "强制和磁盘同步更新" - -#: utils/misc/guc.c:449 -msgid "" -"The server will use the fsync() system call in several places to make sure " -"that updates are physically written to disk. This insures that a database " -"cluster will recover to a consistent state after an operating system or " -"hardware crash." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:459 -msgid "Continues processing past damaged page headers." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:460 -msgid "" -"Detection of a damaged page header normally causes PostgreSQL to report an " -"error, aborting the current transaction. Setting zero_damaged_pages to true " -"causes the system to instead report a warning, zero out the damaged page, " -"and continue processing. This behavior will destroy data, namely all the " -"rows on the damaged page." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:472 -msgid "Runs the server silently." -msgstr "以安静模式 (silently) 运行服务器." - -#: utils/misc/guc.c:473 -msgid "" -"If this parameter is set, the server will automatically run in the " -"background and any controlling terminals are dissociated." -msgstr "如果此参数设置了, 服务器将自动运行在后台, 与任何控制终端脱离." - -#: utils/misc/guc.c:481 -msgid "Logs each successful connection." -msgstr "记录每一个成功的联接." - -#: utils/misc/guc.c:489 -msgid "Logs end of a session, including duration." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:499 -msgid "Turns on various assertion checks." -msgstr "打开各种判断检查." - -#: utils/misc/guc.c:500 -msgid "This is a debugging aid." -msgstr "这是一个出错帮助." - -#: utils/misc/guc.c:511 utils/misc/guc.c:593 utils/misc/guc.c:666 -#: utils/misc/guc.c:675 utils/misc/guc.c:684 utils/misc/guc.c:693 -#: utils/misc/guc.c:1078 utils/misc/guc.c:1087 utils/misc/guc.c:1145 -msgid "no description available" -msgstr "没有有用的描述" - -#: utils/misc/guc.c:520 -msgid "Logs the duration of each completed SQL statement." -msgstr "记录每一条完成了的 SQL 语句过程." - -#: utils/misc/guc.c:528 -msgid "Prints the parse tree to the server log." -msgstr "打印分析树到服务器日志." - -#: utils/misc/guc.c:536 -msgid "Prints the parse tree after rewriting to server log." -msgstr "重写服务器日志后打印分析树." - -#: utils/misc/guc.c:544 -msgid "Prints the execution plan to server log." -msgstr "打印执行规划到服务器日志." - -#: utils/misc/guc.c:552 -msgid "Indents parse and plan tree displays." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:560 -msgid "Writes parser performance statistics to the server log." -msgstr "把分析器性能统计信息写入到服务器日志中." - -#: utils/misc/guc.c:568 -msgid "Writes planner performance statistics to the server log." -msgstr "把规划器性能统计信息写入到服务器日志中." - -#: utils/misc/guc.c:576 -msgid "Writes executor performance statistics to the server log." -msgstr "把执行器 (executor) 性能统计信息写入到服务器日志中." - -#: utils/misc/guc.c:584 -msgid "Writes cumulative performance statistics to the server log." -msgstr "把 cumulative 性能统计信息写入到服务器日志中." - -#: utils/misc/guc.c:604 -msgid "Uses the indented output format for EXPLAIN VERBOSE." -msgstr "EXPLAIN VERBOSE 使用缩进输出格式." - -#: utils/misc/guc.c:612 -msgid "Starts the server statistics-collection subprocess." -msgstr "启动服务器统计收集器子进程." - -#: utils/misc/guc.c:620 -msgid "Zeroes collected statistics on server restart." -msgstr "当服务器重启, 清空已收集的统计信息." - -#: utils/misc/guc.c:628 -msgid "Collects statistics about executing commands." -msgstr "收集执行命令的统计信息." - -#: utils/misc/guc.c:629 -msgid "" -"Enables the collection of statistics on the currently executing command of " -"each session, along with the time at which that command began execution." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:638 -msgid "Collects row-level statistics on database activity." -msgstr "在使用中的数据库上收集行级别 (row-level) 统计信息." - -#: utils/misc/guc.c:646 -msgid "Collects block-level statistics on database activity." -msgstr "在使用中的数据库上收集块级别 (block-level) 统计信息." - -#: utils/misc/guc.c:655 -msgid "Generates debugging output for LISTEN and NOTIFY." -msgstr "为 LISTEN 和 NOTIFY 生成出错信息." - -#: utils/misc/guc.c:704 -msgid "Logs the host name in the connection logs." -msgstr "在联接日志中记录主机名." - -#: utils/misc/guc.c:705 -msgid "" -"By default, connection logs only show the IP address of the connecting host. " -"If you want them to show the host name you can turn this on, but depending " -"on your host name resolution setup it might impose a non-negligible " -"performance penalty." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:715 -msgid "Causes subtables to be included by default in various commands." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:723 -msgid "Interprets ACST, CST, EST, and SAT as Australian time zones." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:724 -msgid "" -"Otherwise they are interpreted as North/South American time zones and " -"Saturday." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:732 -msgid "Encrypt passwords." -msgstr "加密口令." - -#: utils/misc/guc.c:733 -msgid "" -"When a password is specified in CREATE USER or ALTER USER without writing " -"either ENCRYPTED or UNENCRYPTED, this parameter determines whether the " -"password is to be encrypted." -msgstr "" -"当在 CREATE USER 或者 ALTER USER 语句中指定的口令没有用 ENCRYPTED 或者 " -"UNENCRYPTED, 此参数确定口令是否加密." - -#: utils/misc/guc.c:742 -msgid "Treats \"expr=NULL\" as \"expr IS NULL\"." -msgstr "\"expr=NULL\" 看作为 \"expr IS NULL\"." - -#: utils/misc/guc.c:743 -msgid "" -"When turned on, expressions of the form expr = NULL (or NULL = expr) are " -"treated as expr IS NULL, that is, they return true if expr evaluates to the " -"null value, and false otherwise. The correct behavior of expr = NULL is to " -"always return null (unknown)." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:754 -msgid "Enables per-database user names." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:763 -msgid "This parameter doesn't do anything." -msgstr "这个参数不做任何事情." - -#: utils/misc/guc.c:764 -msgid "" -"It's just here so that we won't choke on SET AUTOCOMMIT TO ON from 7.3-" -"vintage clients." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:772 -msgid "Sets the default read-only status of new transactions." -msgstr "为新事物设置默认的只读状态." - -#: utils/misc/guc.c:780 -msgid "Sets the current transaction's read-only status." -msgstr "设置当前事务的只读状态." - -#: utils/misc/guc.c:789 -msgid "Automatically adds missing table references to FROM clauses." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:797 -msgid "Check function bodies during CREATE FUNCTION." -msgstr "在创建函数过程中检查函数体." - -#: utils/misc/guc.c:805 -msgid "By default, newly-created tables should have OIDs." -msgstr "默认情况下, 新创建的表将有 OID." - -#: utils/misc/guc.c:813 -msgid "Start a subprocess to capture stderr output into log files." -msgstr "启动一个子进程用来捕获 stderr 输出到日志文件中." - -#: utils/misc/guc.c:821 -msgid "Truncate existing log files of same name during log rotation." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:831 -msgid "Emit WAL-related debugging output." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:842 -msgid "Datetimes are integer based" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:865 -msgid "Sets the default statistics target." -msgstr "设置默认统计对象." - -#: utils/misc/guc.c:866 -msgid "" -"This applies to table columns that have not had a column-specific target set " -"via ALTER TABLE SET STATISTICS." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:874 -msgid "Sets the FROM-list size beyond which subqueries are not collapsed." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:876 -msgid "" -"The planner will merge subqueries into upper queries if the resulting FROM " -"list would have no more than this many items." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:885 -msgid "Sets the FROM-list size beyond which JOIN constructs are not flattened." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:887 -msgid "" -"The planner will flatten explicit inner JOIN constructs into lists of FROM " -"items whenever a list of no more than this many items would result." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:896 -msgid "Sets the threshold of FROM items beyond which GEQO is used." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:904 -msgid "GEQO: effort is used to set the default for other GEQO parameters." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:912 -msgid "GEQO: number of individuals in the population." -msgstr "GEQO: 人群 (population) 个体 (individual) 数" - -#: utils/misc/guc.c:913 utils/misc/guc.c:921 -msgid "Zero selects a suitable default value." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:920 -msgid "GEQO: number of iterations of the algorithm." -msgstr "GEQO: 算法的迭代次数" - -#: utils/misc/guc.c:929 -msgid "The time in milliseconds to wait on lock before checking for deadlock." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:945 -msgid "Sets the maximum number of concurrent connections." -msgstr "设置并发联接的最大个数." - -#: utils/misc/guc.c:954 -msgid "Sets the number of connection slots reserved for superusers." -msgstr "设置为超级用户保留的联接数." - -#: utils/misc/guc.c:963 -msgid "Sets the number of shared memory buffers used by the server." -msgstr "设置服务器使用的共享内存缓冲区的数量." - -#: utils/misc/guc.c:972 -msgid "Sets the TCP port the server listens on." -msgstr "设置服务器监听的 TCP 端口号." - -#: utils/misc/guc.c:981 -msgid "Sets the access permissions of the Unix-domain socket." -msgstr "设置 Unix-domain 套接字的访问权限." - -#: utils/misc/guc.c:982 -msgid "" -"Unix-domain sockets use the usual Unix file system permission set. The " -"parameter value is expected to be an numeric mode specification in the form " -"accepted by the chmod and umask system calls. (To use the customary octal " -"format the number must start with a 0 (zero).)" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:994 -msgid "Sets the maximum memory to be used for query workspaces." -msgstr "设置查询工作空间使用的最大内存数." - -#: utils/misc/guc.c:995 -msgid "" -"This much memory may be used by each internal sort operation and hash table " -"before switching to temporary disk files." -msgstr "这些内存将可能用于内部排序操作和转化到临时磁盘文件之前的散列表" - -#: utils/misc/guc.c:1005 -msgid "Sets the maximum memory to be used for maintenance operations." -msgstr "设置维护操作使用的最大内存数." - -#: utils/misc/guc.c:1006 -msgid "This includes operations such as VACUUM and CREATE INDEX." -msgstr "此处动作包括 VACUUM 和 CREATE INDEX." - -#: utils/misc/guc.c:1014 -msgid "Sets the maximum stack depth, in kilobytes." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1023 -msgid "Vacuum cost for a page found in the buffer cache." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1032 -msgid "Vacuum cost for a page not found in the buffer cache." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1041 -msgid "Vacuum cost for a page dirtied by vacuum." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1050 -msgid "Vacuum cost amount available before napping." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1059 -msgid "Vacuum cost delay in milliseconds." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1068 -msgid "" -"Sets the maximum number of simultaneously open files for each server process." -msgstr "设置每一个服务器进程同时打开文件的最大个数." - -#: utils/misc/guc.c:1098 -msgid "Sets the maximum allowed duration (in milliseconds) of any statement." -msgstr "设置任何语句执行时间的最大值 (单位毫秒)." - -#: utils/misc/guc.c:1099 -msgid "A value of 0 turns off the timeout." -msgstr "值为 0 的时候关闭超时." - -#: utils/misc/guc.c:1107 -msgid "" -"Sets the maximum number of tables and indexes for which free space is " -"tracked." -msgstr "为被跟踪空闲空间的表和索引设置最大个数." - -#: utils/misc/guc.c:1115 -msgid "Sets the maximum number of disk pages for which free space is tracked." -msgstr "为被跟踪空闲空间的磁盘页 (disk page) 设置最大个数." - -#: utils/misc/guc.c:1124 -msgid "Sets the maximum number of locks per transaction." -msgstr "设置每一个事物锁的最大个数." - -#: utils/misc/guc.c:1125 -msgid "" -"The shared lock table is sized on the assumption that at most " -"max_locks_per_transaction * max_connections distinct objects will need to be " -"locked at any one time." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1135 -msgid "Sets the maximum time in seconds to complete client authentication." -msgstr "设置完成客户端认证的最大秒数." - -#: utils/misc/guc.c:1155 -msgid "" -"Sets the maximum distance in log segments between automatic WAL checkpoints." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1164 -msgid "Sets the maximum time in seconds between automatic WAL checkpoints." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1173 -msgid "" -"Logs if filling of checkpoint segments happens more frequently than this (in " -"seconds)." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1175 -msgid "" -"Write a message to the server log if checkpoints caused by the filling of " -"checkpoint segment files happens more frequently than this number of " -"seconds. Zero turns off the warning." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1185 -msgid "Sets the number of disk-page buffers in shared memory for WAL." -msgstr "为 WAL 设置共享内存中磁盘页缓冲区的个数." - -#: utils/misc/guc.c:1194 -msgid "" -"Sets the delay in microseconds between transaction commit and flushing WAL " -"to disk." -msgstr "设置事物提交和刷新 WAL 到磁盘间的延迟时间, 单位微秒." - -#: utils/misc/guc.c:1204 -msgid "" -"Sets the minimum concurrent open transactions before performing commit_delay." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1214 -msgid "Sets the number of digits displayed for floating-point values." -msgstr "设置浮点数显示的位数." - -#: utils/misc/guc.c:1215 -msgid "" -"This affects real, double precision, and geometric data types. The parameter " -"value is added to the standard number of digits (FLT_DIG or DBL_DIG as " -"appropriate)." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1225 -msgid "" -"Sets the minimum execution time in milliseconds above which statements will " -"be logged." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1227 -msgid "Zero prints all queries. The default is -1 (turning this feature off)." -msgstr "零打印所有查询. 默认值为 -1 (关闭此功能)." - -#: utils/misc/guc.c:1235 -msgid "Interval to report shared buffer status in seconds" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1244 -msgid "Background writer sleep time between rounds in milliseconds" -msgstr "后台写入器 (Background writer) 两次之间的休眠时间, 毫秒级" - -#: utils/misc/guc.c:1253 -msgid "Background writer percentage of dirty buffers to flush per round" -msgstr "后台写入器 (Background writer) 每次刷新的脏缓冲区比率" - -#: utils/misc/guc.c:1262 -msgid "Background writer maximum number of pages to flush per round" -msgstr "后台写入器 (Background writer) 每次最大刷新页数" - -#: utils/misc/guc.c:1271 -msgid "Automatic log file rotation will occur after N minutes" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1280 -msgid "Automatic log file rotation will occur after N kilobytes" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1289 -msgid "Shows the maximum number of function arguments." -msgstr "显示函数参数的最大个数." - -#: utils/misc/guc.c:1299 -msgid "Shows the maximum number of index keys." -msgstr "显示索引键值的最大个数." - -#: utils/misc/guc.c:1309 -msgid "Shows the maximum identifier length" -msgstr "显示标识符最大长度" - -#: utils/misc/guc.c:1319 -msgid "Shows size of a disk block" -msgstr "显示一个磁盘块的尺寸" - -#: utils/misc/guc.c:1338 -msgid "Sets the planner's assumption about size of the disk cache." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1339 -msgid "" -"That is, the portion of the kernel's disk cache that will be used for " -"PostgreSQL data files. This is measured in disk pages, which are normally 8 " -"kB each." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1348 -msgid "" -"Sets the planner's estimate of the cost of a nonsequentially fetched disk " -"page." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1350 -msgid "" -"This is measured as a multiple of the cost of a sequential page fetch. A " -"higher value makes it more likely a sequential scan will be used, a lower " -"value makes it more likely an index scan will be used." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1360 -msgid "Sets the planner's estimate of the cost of processing each tuple (row)." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1361 utils/misc/guc.c:1371 utils/misc/guc.c:1380 -msgid "This is measured as a fraction of the cost of a sequential page fetch." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1369 -msgid "" -"Sets the planner's estimate of processing cost for each index tuple (row) " -"during index scan." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1379 -msgid "" -"Sets the planner's estimate of processing cost of each operator in WHERE." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1389 -msgid "GEQO: selective pressure within the population." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1399 -msgid "Sets the seed for random-number generation." -msgstr "设置生成随机数的种子." - -#: utils/misc/guc.c:1418 -msgid "WAL archiving command." -msgstr "WAL 归档命令." - -#: utils/misc/guc.c:1419 -msgid "The shell command that will be called to archive a WAL file." -msgstr "归档一个 WAL 文件将调用 shell 命令." - -#: utils/misc/guc.c:1427 -msgid "Sets the client's character set encoding." -msgstr "设置客户端编码" - -#: utils/misc/guc.c:1437 -msgid "Sets the message levels that are sent to the client." -msgstr "设置发送到客户端的信息级别." - -#: utils/misc/guc.c:1438 -msgid "" -"Valid values are DEBUG5, DEBUG4, DEBUG3, DEBUG2, DEBUG1, LOG, NOTICE, " -"WARNING, and ERROR. Each level includes all the levels that follow it. The " -"later the level, the fewer messages are sent." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1449 -msgid "Sets the message levels that are logged." -msgstr "设置日志记录的信息级别." - -#: utils/misc/guc.c:1450 -msgid "" -"Valid values are DEBUG5, DEBUG4, DEBUG3, DEBUG2, DEBUG1, INFO, NOTICE, " -"WARNING, ERROR, LOG, FATAL, and PANIC. Each level includes all the levels " -"that follow it." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1460 -msgid "Sets the verbosity of logged messages." -msgstr "设置日志信息的冗长." - -#: utils/misc/guc.c:1461 -msgid "Valid values are \"terse\", \"default\", and \"verbose\"." -msgstr "有效值为 \"terse\", \"default\", 和 \"verbose\"." - -#: utils/misc/guc.c:1468 -msgid "Sets the type of statements logged." -msgstr "设置记录语句的类型." - -#: utils/misc/guc.c:1469 -msgid "Valid values are \"none\", \"ddl\", \"mod\", and \"all\"." -msgstr "有效值为 \"none\", \"ddl\", \"mod\", 和 \"all\"." - -#: utils/misc/guc.c:1477 -msgid "" -"Causes all statements generating error at or above this level to be logged." -msgstr "在此级别或以上级别, 所有语句产生的错误将被记录." - -#: utils/misc/guc.c:1478 -msgid "" -"All SQL statements that cause an error of the specified level or a higher " -"level are logged." -msgstr "在指定级别或更高级别, 所有 SQL 语句产生的错误将被记录." - -#: utils/misc/guc.c:1487 -msgid "Controls information prefixed to each log line" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1488 -msgid "if blank no prefix is used" -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1497 -msgid "Sets the display format for date and time values." -msgstr "设置日期和时间值的显示格式." - -#: utils/misc/guc.c:1498 -msgid "Also controls interpretation of ambiguous date inputs." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1508 -msgid "Sets the default tablespace to create tables and indexes in." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1509 -msgid "An empty string selects the database's default tablespace." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1517 -msgid "Sets the transaction isolation level of each new transaction." -msgstr "设置每一个新事物的隔离 (isolation) 级别." - -#: utils/misc/guc.c:1518 -msgid "" -"Each SQL transaction has an isolation level, which can be either \"read " -"uncommitted\", \"read committed\", \"repeatable read\", or \"serializable\"." -msgstr "" -"每一个 SQL 事物都有一个隔离级别, 级别可以是 \"read uncommitted\", \"read " -"committed\", \"repeatable read\", 或者 \"serializable\"." - -#: utils/misc/guc.c:1527 -msgid "Sets the path for dynamically loadable modules." -msgstr "设置动态加载摸组的路径." - -#: utils/misc/guc.c:1528 -msgid "" -"If a dynamically loadable module needs to be opened and the specified name " -"does not have a directory component (i.e., the name does not contain a " -"slash), the system will search this path for the specified file." -msgstr "" -"如果一个动态加载模块需要打开并且指定名字没有路径 (例如, 名字中没包含斜杠), 系" -"统将在此路径中查找指定的文件." - -#: utils/misc/guc.c:1540 -msgid "Sets the location of the Kerberos server key file." -msgstr "设置 Kerberos 服务器密钥文件位置." - -#: utils/misc/guc.c:1550 -msgid "Sets the Rendezvous broadcast service name." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1561 -msgid "Shows the collation order locale." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1571 -msgid "Shows the character classification and case conversion locale." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1581 -msgid "Sets the language in which messages are displayed." -msgstr "设置信息显示语言." - -#: utils/misc/guc.c:1590 -msgid "Sets the locale for formatting monetary amounts." -msgstr "为货币数量格式设置 locale." - -#: utils/misc/guc.c:1599 -msgid "Sets the locale for formatting numbers." -msgstr "为数字格式设置 locale" - -#: utils/misc/guc.c:1608 -msgid "Sets the locale for formatting date and time values." -msgstr "为日期和时间值格式设置 locale" - -#: utils/misc/guc.c:1617 -msgid "Lists shared libraries to preload into server." -msgstr "列出预装入服务器的共享库." - -#: utils/misc/guc.c:1627 -msgid "Sets the regular expression \"flavor\"." -msgstr "设置正则表达式 \"flavor\"." - -#: utils/misc/guc.c:1628 -msgid "This can be set to advanced, extended, or basic." -msgstr "这个可以设置为 advanced, extended, 或者 basic." - -#: utils/misc/guc.c:1636 -msgid "Sets the schema search order for names that are not schema-qualified." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1647 -msgid "Sets the server (database) character set encoding." -msgstr "设置服务器 (数据库) 字符编码." - -#: utils/misc/guc.c:1658 -msgid "Shows the server version." -msgstr "显示服务器版本信息." - -#: utils/misc/guc.c:1669 -msgid "Sets the session user name." -msgstr "设置会话用户名称." - -#: utils/misc/guc.c:1679 -msgid "Sets the destination for server log output." -msgstr "设置服务器日志输出目标." - -#: utils/misc/guc.c:1680 -msgid "" -"Valid values are combinations of \"stderr\", \"syslog\", and \"eventlog\", " -"depending on the platform." -msgstr "有效值为 \"stderr\", \"syslog\" 和 \"eventlog\" 的组合, 依赖不同平台." - -#: utils/misc/guc.c:1689 -msgid "Sets the destination directory for log files." -msgstr "设置日志文件目的目录." - -#: utils/misc/guc.c:1690 -msgid "May be specified as relative to the data directory or as absolute path." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1699 -msgid "Sets the file name pattern for log files." -msgstr "设置日志文件的文件名字模式." - -#: utils/misc/guc.c:1710 -msgid "Sets the syslog \"facility\" to be used when syslog enabled." -msgstr "当启用系统日志 (syslog), 设置系统日志使用 \"facility\"." - -#: utils/misc/guc.c:1711 -msgid "" -"Valid values are LOCAL0, LOCAL1, LOCAL2, LOCAL3, LOCAL4, LOCAL5, LOCAL6, " -"LOCAL7." -msgstr "" -"有效值为 LOCAL0, LOCAL1, LOCAL2, LOCAL3, LOCAL4, LOCAL5, LOCAL6, LOCAL7." - -#: utils/misc/guc.c:1719 -msgid "Sets the program name used to identify PostgreSQL messages in syslog." -msgstr "设置在系统日志 (syslog) 中确认 PostgreSQL 信息的程序名." - -#: utils/misc/guc.c:1730 -msgid "Sets the time zone for displaying and interpreting time stamps." -msgstr "设置显示和解释时间戳的时区." - -#: utils/misc/guc.c:1739 -msgid "Sets the current transaction's isolation level." -msgstr "设置当前事物的隔离级别." - -#: utils/misc/guc.c:1749 -msgid "Sets the owning group of the Unix-domain socket." -msgstr "设置 Unix-domain 套接字的属组." - -#: utils/misc/guc.c:1750 -msgid "" -"(The owning user of the socket is always the user that starts the server.)" -msgstr "(套接字的属主用户通常也是起动服务的用户.)" - -#: utils/misc/guc.c:1759 -msgid "Sets the directory where the Unix-domain socket will be created." -msgstr "设置创建 Unix-domain 套接字的目录." - -#: utils/misc/guc.c:1769 -msgid "Sets the host name or IP address(es) to listen to." -msgstr "设置监听的主机名或 IP 地址." - -#: utils/misc/guc.c:1779 -msgid "Selects the method used for forcing WAL updates out to disk." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1788 -msgid "Sets the list of known custom variable classes." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1798 -msgid "Sets the server's data directory." -msgstr "设置服务器的数据目录" - -#: utils/misc/guc.c:1808 -msgid "Sets the server's main configuration file." -msgstr "设置服务器的主配置文件" - -#: utils/misc/guc.c:1818 -msgid "Sets the server's \"hba\" configuration file" -msgstr "设置服务器的 \"hba\" 配置文件" - -#: utils/misc/guc.c:1828 -msgid "Sets the server's \"ident\" configuration file" -msgstr "设置服务器的 \"ident\" 配置文件" - -#: utils/misc/guc.c:1838 -msgid "Writes the postmaster PID to the specified file." -msgstr "把 postmaster PID 写到指定文件." - -#: utils/misc/guc.c:2477 -#, c-format -msgid "" -"%s does not know where to find the server configuration file.\n" -"You must specify the --config-file or -D invocation option or set the PGDATA " -"environment variable.\n" -msgstr "" -"%s 不知道在哪里可以找到数据库系统配置文件.\n" -"你必须通过 --config-file 或 -D 选项指定或者通过设置 PGDATA 环境变量.\n" - -#: utils/misc/guc.c:2502 -#, c-format -msgid "%s cannot access the server configuration file \"%s\": %s\n" -msgstr "%s 无法处理服务器的配置文件 \"%s\": %s\n" - -#: utils/misc/guc.c:2522 -#, c-format -msgid "" -"%s does not know where to find the database system data.\n" -"This can be specified as \"data_directory\" in \"%s\", or by the -D " -"invocation option, or by the PGDATA environment variable.\n" -msgstr "" -"%s 不知道在哪里可以找到数据库系统数据.\n" -"可以在 \"%s\" 中指定 \"data_directory\", 或者通过 -D 选项指定或者通过设置 " -"PGDATA 环境变量.\n" - -#: utils/misc/guc.c:2545 -#, c-format -msgid "" -"%s does not know where to find the \"hba\" configuration file.\n" -"This can be specified as \"hba_file\" in \"%s\", or by the -D invocation " -"option, or by the PGDATA environment variable.\n" -msgstr "" -"%s 不知道在哪里可以找到 \"hba\" 配置文件.\n" -"可以在 \"%s\" 中指定 \"hba_file\", 或者通过 -D 选项指定或者通过设置PGDATA 环" -"境变量.\n" - -#: utils/misc/guc.c:2568 -#, c-format -msgid "" -"%s does not know where to find the \"ident\" configuration file.\n" -"This can be specified as \"ident_file\" in \"%s\", or by the -D invocation " -"option, or by the PGDATA environment variable.\n" -msgstr "" -"%s 不知道在哪里可以找到 \"ident\" 配置文件.\n" -"可以在 \"%s\" 中指定 \"ident_file\", 或者通过 -D 选项指定或者通过设置PGDATA " -"环境变量.\n" - -#: utils/misc/guc.c:3274 utils/misc/guc.c:3800 utils/misc/guc.c:3840 -#: utils/misc/guc.c:3915 utils/misc/guc.c:4251 utils/misc/guc.c:4402 -#, c-format -msgid "unrecognized configuration parameter \"%s\"" -msgstr "未认可的配置参数 \"%s\"" - -#: utils/misc/guc.c:3293 -#, c-format -msgid "parameter \"%s\" cannot be changed" -msgstr "参数 \"%s\" 不可以改变" - -#: utils/misc/guc.c:3305 -#, c-format -msgid "parameter \"%s\" cannot be changed after server start" -msgstr "服务器启动后, 参数 \"%s\" 不能改变" - -#: utils/misc/guc.c:3315 -#, c-format -msgid "parameter \"%s\" cannot be changed now" -msgstr "参数 \"%s\" 现在不能改变" - -#: utils/misc/guc.c:3345 -#, c-format -msgid "parameter \"%s\" cannot be set after connection start" -msgstr "联接启动后, 参数 \"%s\" 不能设置" - -#: utils/misc/guc.c:3355 -#, c-format -msgid "permission denied to set parameter \"%s\"" -msgstr "设置参数 \"%s\" 权限不允许" - -#: utils/misc/guc.c:3406 -#, c-format -msgid "parameter \"%s\" requires a Boolean value" -msgstr "参数 \"%s\" 需要一个布尔值" - -#: utils/misc/guc.c:3422 utils/misc/guc.c:3506 -#, c-format -msgid "invalid value for parameter \"%s\": %d" -msgstr "参数 \"%s\" 的值无效: %d" - -#: utils/misc/guc.c:3482 -#, c-format -msgid "parameter \"%s\" requires an integer value" -msgstr "参数 \"%s\" 需要一个整数值" - -#: utils/misc/guc.c:3490 -#, c-format -msgid "%d is outside the valid range for parameter \"%s\" (%d .. %d)" -msgstr "%d 超出了参数 \"%s\" (%d .. %d) 的有效范围" - -#: utils/misc/guc.c:3566 -#, c-format -msgid "parameter \"%s\" requires a numeric value" -msgstr "参数 \"%s\" 需要一个数字值" - -#: utils/misc/guc.c:3574 -#, c-format -msgid "%g is outside the valid range for parameter \"%s\" (%g .. %g)" -msgstr "%g 超出了参数 \"%s\" (%g .. %g) 的有效范围" - -#: utils/misc/guc.c:3590 -#, c-format -msgid "invalid value for parameter \"%s\": %g" -msgstr "参数 \"%s\" 的值无效: %g" - -#: utils/misc/guc.c:3688 -#, c-format -msgid "invalid value for parameter \"%s\": \"%s\"" -msgstr "参数 \"%s\" 的值无效: \"%s\"" - -#: utils/misc/guc.c:3804 utils/misc/guc.c:3844 utils/misc/guc.c:4406 -#, c-format -msgid "must be superuser to examine \"%s\"" -msgstr "检查 \"%s\" 必须为超级用户" - -#: utils/misc/guc.c:3924 -#, c-format -msgid "SET %s takes only one argument" -msgstr "SET %s 只能带一个参数" - -#: utils/misc/guc.c:4028 -msgid "SET requires parameter name" -msgstr "SET 需要参数名字" - -#: utils/misc/guc.c:4092 -#, c-format -msgid "attempt to redefine parameter \"%s\"" -msgstr "尝试重新定义参数 \"%s\"" - -#: utils/misc/guc.c:5049 -#, c-format -msgid "could not parse setting for parameter \"%s\"" -msgstr "无法分析参数 \"%s\" 的设置" - -#: utils/misc/guc.c:5247 -msgid "invalid list syntax for parameter \"log_destination\"" -msgstr "无效的 \"log_destination\" 参数列表语法" - -#: utils/misc/guc.c:5270 -#, c-format -msgid "unrecognized \"log_destination\" key word: \"%s\"" -msgstr "不认可的 \"log_destination\" 关键字: \"%s\"" - -#: utils/misc/guc.c:5498 -msgid "SET AUTOCOMMIT TO OFF is no longer supported" -msgstr "SET AUTOCOMMIT TO OFF 不再被支持" - -#: utils/misc/guc.c:5546 -#, c-format -msgid "invalid syntax for \"custom_variable_classes\": \"%s\"" -msgstr "不合法的 \"custom_variable_classes\" 语法: \"%s\"" - -#: utils/misc/guc.c:5575 -msgid "cannot enable parameter when \"log_statement_stats\" is true" -msgstr "当 \"log_statement_stats\" 为 true 时, 不能启动参数." - -#: utils/misc/guc.c:5592 -msgid "" -"cannot enable \"log_statement_stats\" when \"log_parser_stats\", " -"\"log_planner_stats\", or \"log_executor_stats\" is true" -msgstr "" -"当 \"log_parser_stats\", \"log_planner_stats\", 或者 \"log_executor_stats\" " -"为 true 时, 不能启动 \"log_statement_stats\"." - -#: utils/misc/guc.c:5611 -msgid "cannot set transaction read-write mode inside a read-only transaction" -msgstr "不能在一个只读事物里面设置读写模式" - -#: utils/misc/help_config.c:125 -msgid "internal error: unrecognized run-time parameter type\n" -msgstr "内部错误: 未知的运行时参数类型\n" - -#: utils/mmgr/aset.c:338 -#, c-format -msgid "Failed while creating memory context \"%s\"." -msgstr "创建内存上下文 \"%s\" 失败." - -#: utils/mmgr/aset.c:504 utils/mmgr/aset.c:701 utils/mmgr/aset.c:894 -#, c-format -msgid "Failed on request of size %lu." -msgstr "分配内存 %lu 大小失败." - -#: utils/mmgr/portalmem.c:173 -#, c-format -msgid "cursor \"%s\" already exists" -msgstr "游标 \"%s\" 已经存在" - -#: utils/mmgr/portalmem.c:177 -#, c-format -msgid "closing existing cursor \"%s\"" -msgstr "关闭已存在的游标 \"%s\"" - -#: utils/sort/tuplesort.c:2082 -msgid "could not create unique index" -msgstr "无法创建唯一索引" - -#: utils/sort/tuplesort.c:2083 -msgid "Table contains duplicated values." -msgstr "表包含重复值." - -#: utils/sort/logtape.c:202 -#, c-format -msgid "could not write block %ld of temporary file: %m" -msgstr "无法写入临时文件块 %ld: %m" - -#: utils/sort/logtape.c:204 -msgid "Perhaps out of disk space?" -msgstr "可能超出磁盘空间?" - -#: utils/sort/logtape.c:221 -#, c-format -msgid "could not read block %ld of temporary file: %m" -msgstr "无法读取临时文件块 %ld: %m" - -#: utils/cache/typcache.c:155 parser/parse_type.c:206 parser/parse_type.c:237 -#, c-format -msgid "type \"%s\" is only a shell" -msgstr "类型 \"%s\" 只是一个 shell" - -#: utils/cache/typcache.c:369 commands/indexcmds.c:694 -#, c-format -msgid "there are multiple default operator classes for data type %s" -msgstr "数据类型 %s 有多个默认的操作符表" - -#: utils/cache/typcache.c:414 -#, c-format -msgid "type %s is not composite" -msgstr "类型 %s 不是复合类型" - -#: utils/cache/typcache.c:428 -msgid "record type has not been registered" -msgstr "记录类型没有注册" - -#: utils/cache/lsyscache.c:1687 utils/cache/lsyscache.c:1723 -#: utils/cache/lsyscache.c:1759 utils/cache/lsyscache.c:1795 -#, c-format -msgid "type %s is only a shell" -msgstr "类型 %s 只是一个 shell" - -#: utils/cache/lsyscache.c:1692 -#, c-format -msgid "no input function available for type %s" -msgstr "没有有效的 %s 类型输入函数" - -#: utils/cache/lsyscache.c:1728 -#, c-format -msgid "no output function available for type %s" -msgstr "没有有效的 %s 类型输出函数" - -#: utils/cache/relcache.c:3293 -#, c-format -msgid "could not create relation-cache initialization file \"%s\": %m" -msgstr "无法创建 relation-cache 初始化文件 \"%s\": %m" - -#: utils/cache/relcache.c:3295 -msgid "Continuing anyway, but there's something wrong." -msgstr "仍继续, 但肯定有些错误存在." - -#: utils/error/elog.c:1128 -#, c-format -msgid "could not reopen file \"%s\" as stderr: %m" -msgstr "无法作为标准错误重新打开文件 \"%s\": %m" - -#: utils/error/elog.c:1141 -#, c-format -msgid "could not reopen file \"%s\" as stdout: %m" -msgstr "无法作为标准输出重新打开文件 \"%s\": %m" - -#: utils/error/elog.c:1350 utils/error/elog.c:1360 -msgid "[unknown]" -msgstr "[未知]" - -#: utils/error/elog.c:1488 utils/error/elog.c:1681 utils/error/elog.c:1757 -msgid "missing error text" -msgstr "缺少错误信息" - -#: utils/error/elog.c:1491 utils/error/elog.c:1494 utils/error/elog.c:1760 -#: utils/error/elog.c:1763 -#, c-format -msgid " at character %d" -msgstr " 第 %d 个字符处" - -#: utils/error/elog.c:1504 -msgid "DETAIL: " -msgstr "详细信息: " - -#: utils/error/elog.c:1511 -msgid "HINT: " -msgstr "提示: " - -#: utils/error/elog.c:1518 -msgid "QUERY: " -msgstr "查询: " - -#: utils/error/elog.c:1525 -msgid "CONTEXT: " -msgstr "上下文: " - -#: utils/error/elog.c:1535 -#, c-format -msgid "LOCATION: %s, %s:%d\n" -msgstr "位置: %s, %s:%d\n" - -#: utils/error/elog.c:1542 -#, c-format -msgid "LOCATION: %s:%d\n" -msgstr "位置: %s:%d\n" - -#: utils/error/elog.c:1555 -msgid "STATEMENT: " -msgstr "语句: " - -#: utils/error/elog.c:1873 -#, c-format -msgid "operating system error %d" -msgstr "操作系统错误 %d" - -#: utils/error/elog.c:1896 -msgid "DEBUG" -msgstr "调试" - -#: utils/error/elog.c:1900 -msgid "LOG" -msgstr "日志" - -#: utils/error/elog.c:1903 -msgid "INFO" -msgstr "信息" - -#: utils/error/elog.c:1906 -msgid "NOTICE" -msgstr "注意" - -#: utils/error/elog.c:1909 -msgid "WARNING" -msgstr "警告" - -#: utils/error/elog.c:1912 -msgid "ERROR" -msgstr "错误" - -#: utils/error/elog.c:1915 -msgid "FATAL" -msgstr "致命错误" - -#: utils/error/elog.c:1918 -msgid "PANIC" -msgstr "比致命错误还过分的错误" - -#: utils/error/assert.c:34 -msgid "TRAP: ExceptionalCondition: bad arguments\n" -msgstr "TRAP: ExceptionalCondition: 错误参数\n" - -#: utils/error/assert.c:37 -#, c-format -msgid "TRAP: %s(\"%s\", File: \"%s\", Line: %d)\n" -msgstr "TRAP: %s(\"%s\", 文件: \"%s\", 行数: %d)\n" - -#: access/hash/hashovfl.c:522 -#, c-format -msgid "out of overflow pages in hash index \"%s\"" -msgstr "散列索引 \"%s\" 中页溢出" - -#: access/hash/hashutil.c:46 -msgid "hash indexes cannot contain null keys" -msgstr "散列索引不能包含空键值" - -#: access/hash/hashutil.c:127 -#, c-format -msgid "index \"%s\" is not a hash index" -msgstr "索引 \"%s\" 不是一个散列索引" - -#: access/hash/hashutil.c:133 -#, c-format -msgid "index \"%s\" has wrong hash version" -msgstr "索引 \"%s\" 有错误的散列版本" - -#: access/hash/hashutil.c:134 -msgid "Please REINDEX it." -msgstr "请重建索引 (REINDEX)." - -#: access/hash/hashsearch.c:146 -msgid "hash indexes do not support whole-index scans" -msgstr "散列索引不支持完整索引 (whole-index) 扫描" - -#: access/hash/hashinsert.c:90 -#, c-format -msgid "index row size %lu exceeds hash maximum %lu" -msgstr "索引列大小 %lu 超过散列最大值 %lu" - -#: access/heap/hio.c:109 -#, c-format -msgid "row is too big: size %lu, maximum size %lu" -msgstr "行太大: 尺寸 %lu, 最大值 %lu" - -#: access/heap/heapam.c:487 -#, c-format -msgid "could not obtain lock on relation \"%s\"" -msgstr "无法在关系 \"%s\" 上获得锁" - -#: access/heap/heapam.c:610 access/heap/heapam.c:645 access/heap/heapam.c:680 -#: catalog/aclchk.c:286 -#, c-format -msgid "\"%s\" is an index" -msgstr "\"%s\" 是一个索引" - -#: access/heap/heapam.c:615 access/heap/heapam.c:650 access/heap/heapam.c:685 -#, c-format -msgid "\"%s\" is a special relation" -msgstr "\"%s\" 为特别关系" - -#: access/heap/heapam.c:620 access/heap/heapam.c:655 access/heap/heapam.c:690 -#: catalog/aclchk.c:293 -#, c-format -msgid "\"%s\" is a composite type" -msgstr "\"%s\" 为混和类型" - -#: access/rtree/rtree.c:646 -msgid "variable-length rtree keys are not supported" -msgstr "不支持变长 rtree 键" - -#: access/rtree/rtree.c:786 -#, c-format -msgid "index row size %lu exceeds rtree maximum, %lu" -msgstr "索引列 (row) 大小 %lu 超出了 rtree 的最大值, %lu" - -#: access/common/indextuple.c:57 -#, c-format -msgid "number of index columns (%d) exceeds limit (%d)" -msgstr "索引字段个数 (%d) 超出限制 (%d)" - -#: access/common/indextuple.c:165 -#, c-format -msgid "index row requires %lu bytes, maximum size is %lu" -msgstr "索引行需要 %lu 字节, 最大值为 %lu" - -#: access/common/heaptuple.c:580 -#, c-format -msgid "number of columns (%d) exceeds limit (%d)" -msgstr "字段个数 (%d) 超出限制 (%d)" - -#: access/common/tupdesc.c:511 -#, c-format -msgid "column \"%s\" cannot be declared SETOF" -msgstr "字段 \"%s\" 不能被声明为 SETOF" - -#: access/common/tupdesc.c:630 access/common/tupdesc.c:661 -msgid "number of aliases does not match number of columns" -msgstr "别名个数与字段个数不匹配" - -#: access/common/tupdesc.c:655 -msgid "no column alias was provided" -msgstr "没有提供字段别名" - -#: access/common/tupdesc.c:679 -msgid "could not determine row description for function returning record" -msgstr "无法确定函数返回记录的行描述" - -#: access/transam/slru.c:452 -#, c-format -msgid "file \"%s\" doesn't exist, reading as zeroes" -msgstr "文件 \"%s\" 不存在, 假设读取了 0 字节" - -#: access/transam/slru.c:637 access/transam/slru.c:644 -#: access/transam/slru.c:651 access/transam/slru.c:658 -#: access/transam/slru.c:665 access/transam/slru.c:672 -#: access/transam/slru.c:679 -#, c-format -msgid "could not access status of transaction %u" -msgstr "无法处理事物 %u 的状态" - -#: access/transam/slru.c:645 access/transam/xlog.c:1527 -#: access/transam/xlog.c:1647 access/transam/xlog.c:2922 -#: access/transam/xlog.c:5340 access/transam/xlog.c:5458 -#: postmaster/postmaster.c:2907 -#, c-format -msgid "could not create file \"%s\": %m" -msgstr "无法创建文件 \"%s\": %m" - -#: access/transam/slru.c:652 -#, c-format -msgid "could not seek in file \"%s\" to offset %u: %m" -msgstr "无法在文件 \"%s\" 偏移量 %u 查找: %m" - -#: access/transam/slru.c:659 -#, c-format -msgid "could not read from file \"%s\" at offset %u: %m" -msgstr "无法从文件 \"%s\" 偏移量 %u 读取: %m" - -#: access/transam/slru.c:666 -#, c-format -msgid "could not write to file \"%s\" at offset %u: %m" -msgstr "无法往文件 \"%s\" 偏移量 %u 写入: %m" - -#: access/transam/slru.c:673 access/transam/xlog.c:1563 -#: access/transam/xlog.c:1687 access/transam/xlog.c:3019 -#, c-format -msgid "could not fsync file \"%s\": %m" -msgstr "无法 fsync 文件 \"%s\": %m" - -#: access/transam/slru.c:680 access/transam/xlog.c:1568 -#: access/transam/xlog.c:1692 access/transam/xlog.c:3024 -#, c-format -msgid "could not close file \"%s\": %m" -msgstr "无法关闭文件 \"%s\": %m" - -#: access/transam/slru.c:862 -#, c-format -msgid "could not truncate directory \"%s\": apparent wraparound" -msgstr "" - -#: access/transam/slru.c:948 -#, c-format -msgid "removing file \"%s\"" -msgstr "删除文件 \"%s\"" - -#: access/transam/slru.c:967 commands/tablespace.c:573 -#: commands/tablespace.c:719 -#, c-format -msgid "could not read directory \"%s\": %m" -msgstr "无法读取目录 \"%s\": %m" - -#: access/transam/xact.c:510 -msgid "cannot have more than 2^32-1 commands in a transaction" -msgstr "在一个事物中不可以超过 2^32-1 个命令" - -#. translator: %s represents an SQL statement name -#: access/transam/xact.c:2178 -#, c-format -msgid "%s cannot run inside a transaction block" -msgstr "%s 无法在事物块中运行" - -#. translator: %s represents an SQL statement name -#: access/transam/xact.c:2188 -#, c-format -msgid "%s cannot run inside a subtransaction" -msgstr "%s 无法在一个子事物中运行" - -#. translator: %s represents an SQL statement name -#: access/transam/xact.c:2200 -#, c-format -msgid "%s cannot be executed from a function" -msgstr "来自一个函数的 %s 不能被执行" - -#. translator: %s represents an SQL statement name -#: access/transam/xact.c:2251 -#, c-format -msgid "%s may only be used in transaction blocks" -msgstr "%s 只可以在事物块中使用" - -#: access/transam/xact.c:2434 -msgid "there is already a transaction in progress" -msgstr "已经有一个事物在运行中" - -#: access/transam/xact.c:2549 access/transam/xact.c:2640 -msgid "there is no transaction in progress" -msgstr "没有事物在运行中" - -#: access/transam/xact.c:2732 access/transam/xact.c:2781 -#: access/transam/xact.c:2787 access/transam/xact.c:2831 -#: access/transam/xact.c:2878 access/transam/xact.c:2884 -msgid "no such savepoint" -msgstr "" - -#: access/transam/xact.c:3522 -msgid "cannot have more than 2^32-1 subtransactions in a transaction" -msgstr "在一个事物中不可以超过有 2^32-1 个子事物" - -#: access/transam/xlog.c:907 -#, c-format -msgid "could not create archive status file \"%s\": %m" -msgstr "无法创建归档状态文件 \"%s\": %m" - -#: access/transam/xlog.c:915 -#, c-format -msgid "could not write archive status file \"%s\": %m" -msgstr "无法写入归档状态文件 \"%s\": %m" - -#: access/transam/xlog.c:1180 access/transam/xlog.c:1304 -#: access/transam/xlog.c:5192 -#, c-format -msgid "could not close log file %u, segment %u: %m" -msgstr "无法关闭日志文件 %u, 段 %u: %m" - -#: access/transam/xlog.c:1238 access/transam/xlog.c:2416 -#, c-format -msgid "could not seek in log file %u, segment %u to offset %u: %m" -msgstr "无法在日志文件 %u 中查找, 段 %u 偏移量 %u: %m" - -#: access/transam/xlog.c:1252 -#, c-format -msgid "could not write to log file %u, segment %u at offset %u: %m" -msgstr "无法写入日志文件 %u, 段 %u 偏移量 %u: %m" - -#: access/transam/xlog.c:1504 access/transam/xlog.c:1595 -#: access/transam/xlog.c:1808 access/transam/xlog.c:1862 -#: access/transam/xlog.c:1871 -#, c-format -msgid "could not open file \"%s\" (log file %u, segment %u): %m" -msgstr "无法打开文件 \"%s\" (日志文件 %u, 段 %u): %m" - -#: access/transam/xlog.c:1660 access/transam/xlog.c:2953 -#: access/transam/xlog.c:5429 access/transam/xlog.c:5480 -#: access/transam/xlog.c:5552 access/transam/xlog.c:5577 -#: access/transam/xlog.c:5615 -#, c-format -msgid "could not read file \"%s\": %m" -msgstr "无法读取文件 \"%s\": %m" - -#: access/transam/xlog.c:1663 -#, c-format -msgid "not enough data in file \"%s\"" -msgstr "文件 \"%s\" 中的数据不足" - -#: access/transam/xlog.c:1775 -#, c-format -msgid "" -"could not link file \"%s\" to \"%s\" (initialization of log file %u, segment " -"%u): %m" -msgstr "无法链接文件 \"%s\" 到 \"%s\" (日志文件 %u 的初始化, 段 %u): %m" - -#: access/transam/xlog.c:1782 -#, c-format -msgid "" -"could not rename file \"%s\" to \"%s\" (initialization of log file %u, " -"segment %u): %m" -msgstr "无法重命名文件 \"%s\" 为 \"%s\" (日志文件 %u 的初始化, 段 %u): %m" - -#: access/transam/xlog.c:1937 access/transam/xlog.c:2039 -#: access/transam/xlog.c:5323 -#, c-format -msgid "could not stat file \"%s\": %m" -msgstr "无法取文件 \"%s\" 的状态: %m" - -#: access/transam/xlog.c:1945 access/transam/xlog.c:5485 -#: access/transam/xlog.c:5639 commands/tablespace.c:589 -#, c-format -msgid "could not remove file \"%s\": %m" -msgstr "无法删除文件 \"%s\": %m" - -#: access/transam/xlog.c:2020 -#, c-format -msgid "archive file \"%s\" has wrong size: %lu instead of %lu" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:2027 -#, c-format -msgid "restored log file \"%s\" from archive" -msgstr "从归档中恢复日志文件 \"%s\"" - -#: access/transam/xlog.c:2052 -#, c-format -msgid "could not restore file \"%s\" from archive: return code %d" -msgstr "无法从归档中恢复文件 \"%s\": 返回码为 %d" - -#: access/transam/xlog.c:2120 -#, c-format -msgid "could not open transaction log directory \"%s\": %m" -msgstr "无法打开事务日志目录 \"%s\": %m" - -#: access/transam/xlog.c:2165 -#, c-format -msgid "recycled transaction log file \"%s\"" -msgstr "回收事务日志文件 \"%s\"" - -#: access/transam/xlog.c:2173 -#, c-format -msgid "removing transaction log file \"%s\"" -msgstr "删除事务日志文件 \"%s\"" - -#: access/transam/xlog.c:2196 -#, c-format -msgid "could not read transaction log directory \"%s\": %m" -msgstr "无法读取事务日志目录 \"%s\": %m" - -#: access/transam/xlog.c:2280 -#, c-format -msgid "incorrect resource manager data checksum in record at %X/%X" -msgstr "在记录的 %X/%X 中的不正确资源管理数据校验值" - -#: access/transam/xlog.c:2303 -#, c-format -msgid "incorrect checksum of backup block %d in record at %X/%X" -msgstr "记录位置 %2$X/%3$X 的备份 (backup) 块 %1$d 校验值不正确" - -#: access/transam/xlog.c:2376 access/transam/xlog.c:2446 -#, c-format -msgid "invalid record offset at %X/%X" -msgstr "无效的记录偏移量 %X/%X" - -#: access/transam/xlog.c:2424 -#, c-format -msgid "could not read from log file %u, segment %u at offset %u: %m" -msgstr "无法从日志文件 %u 读取, 段 %u 偏移量 %u: %m" - -#: access/transam/xlog.c:2454 -#, c-format -msgid "contrecord is requested by %X/%X" -msgstr "%X/%X 需要 contrecord" - -#: access/transam/xlog.c:2469 -#, c-format -msgid "record with zero length at %X/%X" -msgstr "在 %X/%X 位置有零长度的记录" - -#: access/transam/xlog.c:2476 -#, c-format -msgid "invalid resource manager ID %u at %X/%X" -msgstr "在 %2$X/%3$X 位置, 为无效的资源管理 ID %1$u" - -#: access/transam/xlog.c:2514 -#, c-format -msgid "record length %u at %X/%X too long" -msgstr "在 %2$X/%3$X, 记录长度 %1$u 太长" - -#: access/transam/xlog.c:2550 -#, c-format -msgid "could not read from log file %u, segment %u, offset %u: %m" -msgstr "无法从日志文件 %u 读取, 段 %u, 偏移量 %u: %m" - -#: access/transam/xlog.c:2559 -#, c-format -msgid "there is no contrecord flag in log file %u, segment %u, offset %u" -msgstr "日志文件 %u, 段 %u, 偏移量 %u 中没有 contrecord 标志" - -#: access/transam/xlog.c:2569 -#, c-format -msgid "invalid contrecord length %u in log file %u, segment %u, offset %u" -msgstr "日志文件 %2$u 中无效的 contrecord 长度 %1$u, 段 %3$u, 偏移量 %4$u" - -#: access/transam/xlog.c:2636 -#, c-format -msgid "invalid magic number %04X in log file %u, segment %u, offset %u" -msgstr "日志文件 %2$u, 段 %3$u, 偏移量 %4$u 中无效的 magic 数字 %1$04X" - -#: access/transam/xlog.c:2643 -#, c-format -msgid "invalid info bits %04X in log file %u, segment %u, offset %u" -msgstr "日志文件 %2$u 中无效的信息 (info) 位 %1$04X, 段 %3$u, 偏移量 %4$u" - -#: access/transam/xlog.c:2665 access/transam/xlog.c:2673 -msgid "WAL file is from different system" -msgstr "WAL 文件来自不同的系统" - -#: access/transam/xlog.c:2666 -#, c-format -msgid "WAL file SYSID is %s, pg_control SYSID is %s" -msgstr "WAL 文件的 SYSID 是 %s, pg_control 的 SYSID 是 %s" - -#: access/transam/xlog.c:2674 -msgid "Incorrect XLOG_SEG_SIZE in page header." -msgstr "页头中不正确的 XLOG_SEG_SIZE." - -#: access/transam/xlog.c:2683 -#, c-format -msgid "unexpected pageaddr %X/%X in log file %u, segment %u, offset %u" -msgstr "日志文件 %3$u 中意外的页地址 %1$X/%2$X, 段 %4$u, 偏移量 %5$u" - -#: access/transam/xlog.c:2695 -#, c-format -msgid "unexpected timeline ID %u in log file %u, segment %u, offset %u" -msgstr "日志文件 %2$u 中意外的 timeline ID %1$u, 段 %3$u, 偏移量 %4$u" - -#: access/transam/xlog.c:2713 -#, c-format -msgid "" -"out-of-sequence timeline ID %u (after %u) in log file %u, segment %u, offset " -"%u" -msgstr "" -"日志文件 %3$u 中超出序列的 timeline ID %1$u (%2$u 之后), 段 %4$u, 偏移量 %5$u" - -#: access/transam/xlog.c:2782 -#, c-format -msgid "syntax error in history file: %s" -msgstr "历史文件中的语法错误: %s" - -#: access/transam/xlog.c:2783 -msgid "Expected a numeric timeline ID." -msgstr "期望一个数字 timeline ID." - -#: access/transam/xlog.c:2788 -#, c-format -msgid "invalid data in history file: %s" -msgstr "历史文件中的无效数据: %s" - -#: access/transam/xlog.c:2789 -msgid "Timeline IDs must be in increasing sequence." -msgstr "TimeLine ID 必须为递增序列." - -#: access/transam/xlog.c:2802 -#, c-format -msgid "invalid data in history file \"%s\"" -msgstr "历史文件 \"%s\" 中存在无效数据" - -#: access/transam/xlog.c:2803 -msgid "Timeline IDs must be less than child timeline's ID." -msgstr "Timeline ID 必须小于子 timeline 的 ID." - -#: access/transam/xlog.c:3041 -#, c-format -msgid "could not link file \"%s\" to \"%s\": %m" -msgstr "无法把文件 \"%s\" 链接到 \"%s\": %m" - -#: access/transam/xlog.c:3048 access/transam/xlog.c:3830 -#: access/transam/xlog.c:3873 commands/user.c:282 commands/user.c:412 -#: postmaster/pgarch.c:596 -#, c-format -msgid "could not rename file \"%s\" to \"%s\": %m" -msgstr "无法把文件 \"%s\" 重命名为 \"%s\": %m" - -#: access/transam/xlog.c:3109 -msgid "invalid LC_COLLATE setting" -msgstr "无效的 LC_COLLATE 设置" - -#: access/transam/xlog.c:3114 -msgid "invalid LC_CTYPE setting" -msgstr "无效的 LC_CTYPE 设置" - -#: access/transam/xlog.c:3133 -msgid "sizeof(ControlFileData) is larger than BLCKSZ; fix either one" -msgstr "sizeof(ControlFileData) 比 BLCKSZ 大; 修复其中一个" - -#: access/transam/xlog.c:3143 -#, c-format -msgid "could not create control file \"%s\": %m" -msgstr "无法创建控制文件 \"%s\": %m" - -#: access/transam/xlog.c:3154 access/transam/xlog.c:3341 -#, c-format -msgid "could not write to control file: %m" -msgstr "无法写入控制文件: %m" - -#: access/transam/xlog.c:3160 access/transam/xlog.c:3347 -#, c-format -msgid "could not fsync control file: %m" -msgstr "无法 fsync 控制文件: %m" - -#: access/transam/xlog.c:3165 access/transam/xlog.c:3352 -#, c-format -msgid "could not close control file: %m" -msgstr "无法关闭控制文件: %m" - -#: access/transam/xlog.c:3181 access/transam/xlog.c:3330 -#, c-format -msgid "could not open control file \"%s\": %m" -msgstr "无法打开控制文件 \"%s\": %m" - -#: access/transam/xlog.c:3187 -#, c-format -msgid "could not read from control file: %m" -msgstr "无法读取控制文件: %m" - -#: access/transam/xlog.c:3200 -#, c-format -msgid "" -"The database cluster was initialized with PG_CONTROL_VERSION %d, but the " -"server was compiled with PG_CONTROL_VERSION %d." -msgstr "" -"数据库簇是以 PG_CONTROL_VERSION %d 初始化的, 但是 服务器是以 " -"PG_CONTROL_VERSION %d 编译的." - -#: access/transam/xlog.c:3203 access/transam/xlog.c:3233 -msgid "It looks like you need to initdb." -msgstr "看上去, 你需要初始化数据库." - -#: access/transam/xlog.c:3213 -msgid "incorrect checksum in control file" -msgstr "控制文件的校验值不正确" - -#: access/transam/xlog.c:3230 -#, c-format -msgid "" -"The database cluster was initialized with CATALOG_VERSION_NO %d, but the " -"server was compiled with CATALOG_VERSION_NO %d." -msgstr "" -"数据库簇是以 CATALOG_VERSION_NO %d 初始化的, 但是 服务器是以 " -"CATALOG_VERSION_NO %d 编译的." - -#: access/transam/xlog.c:3237 -#, c-format -msgid "" -"The database cluster was initialized with BLCKSZ %d, but the server was " -"compiled with BLCKSZ %d." -msgstr "数据库簇是以 BLCKSZ %d 初始化的, 但是 服务器是以 BLCKSZ %d 编译的." - -#: access/transam/xlog.c:3240 access/transam/xlog.c:3247 -#: access/transam/xlog.c:3254 access/transam/xlog.c:3261 -#: access/transam/xlog.c:3268 access/transam/xlog.c:3276 -#: access/transam/xlog.c:3283 access/transam/xlog.c:3292 -msgid "It looks like you need to recompile or initdb." -msgstr "看上去, 你需要重新编译或初始化数据库." - -#: access/transam/xlog.c:3244 -#, c-format -msgid "" -"The database cluster was initialized with RELSEG_SIZE %d, but the server was " -"compiled with RELSEG_SIZE %d." -msgstr "" -"数据库簇是以 RELSEG_SIZE %d 初始化的, 但是 服务器是以 RELSEG_SIZE %d 编译的." - -#: access/transam/xlog.c:3251 -#, c-format -msgid "" -"The database cluster was initialized with XLOG_SEG_SIZE %d, but the server " -"was compiled with XLOG_SEG_SIZE %d." -msgstr "" -"数据库簇是以 XLOG_SEG_SIZE %d 初始化的, 但是 服务器是以 XLOG_SEG_SIZE %d 编译" -"的." - -#: access/transam/xlog.c:3258 -#, c-format -msgid "" -"The database cluster was initialized with NAMEDATALEN %d, but the server was " -"compiled with NAMEDATALEN %d." -msgstr "" -"数据库簇是以 NAMEDATALEN %d 初始化的, 但是 服务器是以 NAMEDATALEN %d 编译的." - -#: access/transam/xlog.c:3265 -#, c-format -msgid "" -"The database cluster was initialized with FUNC_MAX_ARGS %d, but the server " -"was compiled with FUNC_MAX_ARGS %d." -msgstr "" -"数据库簇是以 FUNC_MAX_ARGS %d 初始化的, 但是 服务器是以 FUNC_MAX_ARGS %d 编译" -"的." - -#: access/transam/xlog.c:3274 -msgid "" -"The database cluster was initialized without HAVE_INT64_TIMESTAMP but the " -"server was compiled with HAVE_INT64_TIMESTAMP." -msgstr "" -"数据库簇初始化时没有定义 HAVE_INT64_TIMESTAMP, 但是 服务器编译时定义了 " -"HAVE_INT64_TIMESTAMP." - -#: access/transam/xlog.c:3281 -msgid "" -"The database cluster was initialized with HAVE_INT64_TIMESTAMP but the " -"server was compiled without HAVE_INT64_TIMESTAMP." -msgstr "" -"数据库簇初始化时定义了 HAVE_INT64_TIMESTAMP, 但是 服务器编译时没有定义 " -"HAVE_INT64_TIMESTAMP." - -#: access/transam/xlog.c:3289 -#, c-format -msgid "" -"The database cluster was initialized with LOCALE_NAME_BUFLEN %d, but the " -"server was compiled with LOCALE_NAME_BUFLEN %d." -msgstr "" -"数据库簇初始化时定义 LOCALE_NAME_BUFLEN 为 %d, 但是 服务器编译时定义 " -"LOCALE_NAME_BUFLEN 为 %d." - -#: access/transam/xlog.c:3295 access/transam/xlog.c:3302 -msgid "database files are incompatible with operating system" -msgstr "数据库文件和操作系统不兼容" - -#: access/transam/xlog.c:3296 -#, c-format -msgid "" -"The database cluster was initialized with LC_COLLATE \"%s\", which is not " -"recognized by setlocale()." -msgstr "" -"数据库簇是带 LC_COLLATE \"%s\" 初始化的, 但此 LC_COLLATE 是不被 setlocale() " -"认可的." - -#: access/transam/xlog.c:3299 access/transam/xlog.c:3306 -msgid "It looks like you need to initdb or install locale support." -msgstr "看上去, 你好像需要初始化数据库 (initdb) 或者安装本地化 (locale) 支持." - -#: access/transam/xlog.c:3303 -#, c-format -msgid "" -"The database cluster was initialized with LC_CTYPE \"%s\", which is not " -"recognized by setlocale()." -msgstr "" -"数据库簇是带 LC_CTYPE \"%s\" 初始化的, 但此 LC_CTYPE 是不被 setlocale() 认可" -"的." - -#: access/transam/xlog.c:3529 -#, c-format -msgid "could not write bootstrap transaction log file: %m" -msgstr "无法写入 bootstrap 事务日志文件: %m" - -#: access/transam/xlog.c:3535 -#, c-format -msgid "could not fsync bootstrap transaction log file: %m" -msgstr "无法同步 (fsync) 事务日志文件: %m" - -#: access/transam/xlog.c:3540 -#, c-format -msgid "could not close bootstrap transaction log file: %m" -msgstr "无法关闭 bootstrap 事务日志文件: %m" - -#: access/transam/xlog.c:3602 -#, c-format -msgid "could not open recovery command file \"%s\": %m" -msgstr "无法打开恢复命令文件 \"%s\": %m" - -#: access/transam/xlog.c:3607 -msgid "starting archive recovery" -msgstr "开始归档恢复" - -#: access/transam/xlog.c:3652 -#, c-format -msgid "restore_command = \"%s\"" -msgstr "restore_command = \"%s\"" - -#: access/transam/xlog.c:3666 -#, c-format -msgid "recovery_target_timeline is not a valid number: \"%s\"" -msgstr "recovery_target_timeline 不是一个有效的数字: \"%s\"" - -#: access/transam/xlog.c:3671 -#, c-format -msgid "recovery_target_timeline = %u" -msgstr "recovery_target_timeline = %u" - -#: access/transam/xlog.c:3674 -msgid "recovery_target_timeline = latest" -msgstr "recovery_target_timeline = latest" - -#: access/transam/xlog.c:3682 -#, c-format -msgid "recovery_target_xid is not a valid number: \"%s\"" -msgstr "recovery_target_xid 不是一个有效的数字: \"%s\"" - -#: access/transam/xlog.c:3685 -#, c-format -msgid "recovery_target_xid = %u" -msgstr "recovery_target_xid = %u" - -#: access/transam/xlog.c:3710 -#, c-format -msgid "recovery_target_time = %s" -msgstr "recovery_target_time = %s" - -#: access/transam/xlog.c:3727 -#, c-format -msgid "recovery_target_inclusive = %s" -msgstr "recovery_target_inclusive = %s" - -#: access/transam/xlog.c:3731 -#, c-format -msgid "unrecognized recovery parameter \"%s\"" -msgstr "未认可的恢复参数 \"%s\"" - -#: access/transam/xlog.c:3739 -#, c-format -msgid "syntax error in recovery command file: %s" -msgstr "恢复命令文件语法错误: %s" - -#: access/transam/xlog.c:3741 -msgid "Lines should have the format parameter = 'value'." -msgstr "行格式为 参数 = '值'." - -#: access/transam/xlog.c:3746 -#, c-format -msgid "recovery command file \"%s\" did not specify restore_command" -msgstr "恢复命令文件 \"%s\" 没有指定 restore_command" - -#: access/transam/xlog.c:3765 -#, c-format -msgid "recovery_target_timeline %u does not exist" -msgstr "recovery_target_timeline %u 不存在" - -#: access/transam/xlog.c:3877 -msgid "archive recovery complete" -msgstr "归档恢复完毕" - -#: access/transam/xlog.c:3961 -#, c-format -msgid "recovery stopping after commit of transaction %u, time %s" -msgstr "恢复停止在事物 %u 提交之后, 时间 %s" - -#: access/transam/xlog.c:3965 -#, c-format -msgid "recovery stopping before commit of transaction %u, time %s" -msgstr "恢复停止在事物 %u 提交之前, 时间 %s" - -#: access/transam/xlog.c:3972 -#, c-format -msgid "recovery stopping after abort of transaction %u, time %s" -msgstr "恢复停止在事物 %u 中断之后, 时间 %s" - -#: access/transam/xlog.c:3976 -#, c-format -msgid "recovery stopping before abort of transaction %u, time %s" -msgstr "恢复停止在事物 %u 中断之前, 时间 %s" - -#: access/transam/xlog.c:4018 -msgid "control file contains invalid data" -msgstr "控制文件包含无效的数据" - -#: access/transam/xlog.c:4022 -#, c-format -msgid "database system was shut down at %s" -msgstr "数据库上次关闭时间为 %s" - -#: access/transam/xlog.c:4026 -#, c-format -msgid "database system shutdown was interrupted at %s" -msgstr "数据库系统在 %s 被中断关闭" - -#: access/transam/xlog.c:4030 -#, c-format -msgid "database system was interrupted while in recovery at %s" -msgstr "恢复时, 数据库系统在 %s 被中断" - -#: access/transam/xlog.c:4032 -msgid "" -"This probably means that some data is corrupted and you will have to use the " -"last backup for recovery." -msgstr "这意味着一些数据被毁坏, 你将不得不使用最新的备份恢复." - -#: access/transam/xlog.c:4036 -#, c-format -msgid "database system was interrupted at %s" -msgstr "数据库系统在 %s 被中断" - -#: access/transam/xlog.c:4068 -#, c-format -msgid "requested timeline %u is not a child of database system timeline %u" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:4083 access/transam/xlog.c:4105 -#, c-format -msgid "checkpoint record is at %X/%X" -msgstr "checkpoint 记录位置在 %X/%X" - -#: access/transam/xlog.c:4090 -msgid "could not locate required checkpoint record" -msgstr "无法找到需要的 checkpoint 记录" - -#: access/transam/xlog.c:4091 -#, c-format -msgid "" -"If you are not restoring from a backup, try removing the file \"%s/" -"backup_label\"." -msgstr "如果你不是从备份恢复, 请删除 \"%s/backup_label\"." - -#: access/transam/xlog.c:4115 -#, c-format -msgid "using previous checkpoint record at %X/%X" -msgstr "使用在 %X/%X 的前一个 checkpoint 记录" - -#: access/transam/xlog.c:4122 -msgid "could not locate a valid checkpoint record" -msgstr "无法找到一个有效的 checkpoint 记录" - -#: access/transam/xlog.c:4131 -#, c-format -msgid "redo record is at %X/%X; undo record is at %X/%X; shutdown %s" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:4136 -#, c-format -msgid "next transaction ID: %u; next OID: %u" -msgstr "下一个事物 ID: %u; 下一个 OID: %u" - -#: access/transam/xlog.c:4140 -msgid "invalid next transaction ID" -msgstr "无效的下一个事务 ID" - -#: access/transam/xlog.c:4157 -msgid "invalid redo in checkpoint record" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:4171 -msgid "invalid redo/undo record in shutdown checkpoint" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:4189 -msgid "automatic recovery in progress" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:4192 -msgid "" -"database system was not properly shut down; automatic recovery in progress" -msgstr "数据库系统没有正确的关闭; 自动恢复" - -#: access/transam/xlog.c:4229 -#, c-format -msgid "redo starts at %X/%X" -msgstr "redo 在 %X/%X 开始" - -#: access/transam/xlog.c:4287 -#, c-format -msgid "redo done at %X/%X" -msgstr "redo 在 %X/%X 完成" - -#: access/transam/xlog.c:4295 -msgid "redo is not required" -msgstr "不需要 redo" - -#: access/transam/xlog.c:4315 -msgid "requested recovery stop point is before end time of backup dump" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:4319 -msgid "WAL ends before end time of backup dump" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:4334 -#, c-format -msgid "selected new timeline ID: %u" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:4416 -#, c-format -msgid "undo starts at %X/%X" -msgstr "undo 在 %X/%X 开始" - -#: access/transam/xlog.c:4427 -#, c-format -msgid "undo done at %X/%X" -msgstr "undo 在 %X/%X 完成" - -#: access/transam/xlog.c:4432 -msgid "undo is not required" -msgstr "不需要 undo" - -#: access/transam/xlog.c:4500 -msgid "database system is ready" -msgstr "数据库系统准备就绪" - -#: access/transam/xlog.c:4539 -msgid "invalid primary checkpoint link in control file" -msgstr "在控制文件中无效的主 checkpoint 链接" - -#: access/transam/xlog.c:4543 -msgid "invalid secondary checkpoint link in control file" -msgstr "在控制文件中无效的次 checkpoint 链接" - -#: access/transam/xlog.c:4547 -msgid "invalid checkpoint link in backup_label file" -msgstr "在 backup_label 文件中无效的 checkpoint 链接" - -#: access/transam/xlog.c:4561 -msgid "invalid primary checkpoint record" -msgstr "无效的主 checkpoint 记录" - -#: access/transam/xlog.c:4565 -msgid "invalid secondary checkpoint record" -msgstr "无效的次 checkpoint 记录" - -#: access/transam/xlog.c:4569 -msgid "invalid checkpoint record" -msgstr "无效的 checkpoint 记录" - -#: access/transam/xlog.c:4580 -msgid "invalid resource manager ID in primary checkpoint record" -msgstr "在主 checkpoint 记录中的无效资源管理器 ID" - -#: access/transam/xlog.c:4584 -msgid "invalid resource manager ID in secondary checkpoint record" -msgstr "在次 checkpoint 记录中的无效资源管理器 ID" - -#: access/transam/xlog.c:4588 -msgid "invalid resource manager ID in checkpoint record" -msgstr "在 checkpoint 记录中的无效资源管理器 ID" - -#: access/transam/xlog.c:4600 -msgid "invalid xl_info in primary checkpoint record" -msgstr "在主 checkpoint 记录中无效的 xl_info" - -#: access/transam/xlog.c:4604 -msgid "invalid xl_info in secondary checkpoint record" -msgstr "在次 checkpoint 记录中无效的 xl_info" - -#: access/transam/xlog.c:4608 -msgid "invalid xl_info in checkpoint record" -msgstr "在 checkpoint 记录中无效的 xl_info" - -#: access/transam/xlog.c:4619 -msgid "invalid length of primary checkpoint record" -msgstr "无效的主 checkpoint 记录长度" - -#: access/transam/xlog.c:4623 -msgid "invalid length of secondary checkpoint record" -msgstr "无效的次 checkpoint 记录长度" - -#: access/transam/xlog.c:4627 -msgid "invalid length of checkpoint record" -msgstr "无效的 checkpoint 记录长度" - -#: access/transam/xlog.c:4680 -msgid "shutting down" -msgstr "正在关闭" - -#: access/transam/xlog.c:4689 -msgid "database system is shut down" -msgstr "数据库系统已关闭" - -#: access/transam/xlog.c:4880 -msgid "checkpoint starting" -msgstr "检查点开始" - -#: access/transam/xlog.c:4909 -msgid "" -"concurrent transaction log activity while database system is shutting down" -msgstr "当数据库正在关闭时, 仍有活跃的并发事物日志" - -#: access/transam/xlog.c:4981 -#, c-format -msgid "" -"checkpoint complete; %d transaction log file(s) added, %d removed, %d " -"recycled" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:5041 -#, c-format -msgid "unexpected timeline ID %u (after %u) in checkpoint record" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:5064 -#, c-format -msgid "unexpected timeline ID %u (should be %u) in checkpoint record" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:5185 access/transam/xlog.c:5217 -#, c-format -msgid "could not fsync log file %u, segment %u: %m" -msgstr "无法同步 (fsync) 日志文件 %u, 段 %u: %m" - -#: access/transam/xlog.c:5225 -#, c-format -msgid "could not fdatasync log file %u, segment %u: %m" -msgstr "无法同步 (fdatasync) 日志文件 %u, 段 %u: %m" - -#: access/transam/xlog.c:5268 access/transam/xlog.c:5395 -msgid "must be superuser to run a backup" -msgstr "运行备份必须为超级用户" - -#: access/transam/xlog.c:5273 -msgid "WAL archiving is not active" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:5274 -msgid "" -"archive_command must be defined before online backups can be made safely." -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:5329 -msgid "a backup is already in progress" -msgstr "一个备份已经在运行中" - -#: access/transam/xlog.c:5330 -#, c-format -msgid "" -"If you're sure there is no backup in progress, remove file \"%s\" and try " -"again." -msgstr "如果你确认没有其他备份进程在运行, 删除文件 \"%s\", 然后重试." - -#: access/transam/xlog.c:5351 access/transam/xlog.c:5471 -#, c-format -msgid "could not write file \"%s\": %m" -msgstr "无法写入文件 \"%s\": %m" - -#: access/transam/xlog.c:5433 -msgid "a backup is not in progress" -msgstr "没有备份在运行中" - -#: access/transam/xlog.c:5446 access/transam/xlog.c:5567 -#: access/transam/xlog.c:5573 access/transam/xlog.c:5604 -#: access/transam/xlog.c:5610 -#, c-format -msgid "invalid data in file \"%s\"" -msgstr "文件 \"%s\" 中存在无效数据" - -#: access/nbtree/nbtinsert.c:254 -#, c-format -msgid "duplicate key violates unique constraint \"%s\"" -msgstr "重复键违反唯一约束 \"%s\"" - -#: access/nbtree/nbtinsert.c:398 access/nbtree/nbtsort.c:499 -#, c-format -msgid "index row size %lu exceeds btree maximum, %lu" -msgstr "索引行大小 %lu 超出 btree 的最大值, %lu" - -#: access/nbtree/nbtpage.c:169 access/nbtree/nbtpage.c:350 -#, c-format -msgid "index \"%s\" is not a btree" -msgstr "索引 \"%s\" 不是一个 btree" - -#: access/nbtree/nbtpage.c:175 access/nbtree/nbtpage.c:356 -#, c-format -msgid "version mismatch in index \"%s\": file version %d, code version %d" -msgstr "在索引 \"%s\" 中版本不匹配: 文件版本 %d, 代码版本 %d" - -#: storage/ipc/sinval.c:105 storage/lmgr/proc.c:246 -#: postmaster/postmaster.c:1564 -msgid "sorry, too many clients already" -msgstr "对不起, 已经有太多的客户" - -#: storage/ipc/shmem.c:185 storage/ipc/shmem.c:246 storage/ipc/shmem.c:386 -#: storage/lmgr/lock.c:558 storage/lmgr/lock.c:621 storage/lmgr/proc.c:179 -#: storage/buffer/buf_table.c:93 storage/freespace/freespace.c:1014 -msgid "out of shared memory" -msgstr "共享内存用尽" - -#: storage/ipc/shmem.c:420 -#, c-format -msgid "could not allocate shared memory segment \"%s\"" -msgstr "无法分配共享内存段 \"%s\"" - -#: storage/file/fd.c:355 -msgid "insufficient file descriptors available to start server process" -msgstr "启动服务器进程的有效文件描述符不足" - -#: storage/file/fd.c:356 -#, c-format -msgid "System allows %d, we need at least %d." -msgstr "系统允许 %d, 我们至少需要 %d." - -#: storage/file/fd.c:397 storage/file/fd.c:1180 storage/file/fd.c:1295 -#, c-format -msgid "out of file descriptors: %m; release and retry" -msgstr "超出文件描述符: %m; 释放再重试" - -#: storage/lmgr/lock.c:559 storage/lmgr/lock.c:622 -msgid "You may need to increase max_locks_per_transaction." -msgstr "你也许需要增加 max_locks_per_transaction." - -#: storage/lmgr/deadlock.c:867 -#, c-format -msgid "Process %d waits for %s on transaction %u; blocked by process %d." -msgstr "在事务 %3$u 上进程 %1$d 等待进程 %4$d 阻塞的 %2$s." - -#: storage/lmgr/deadlock.c:877 -#, c-format -msgid "" -"Process %d waits for %s on relation %u of database %u; blocked by process %d." -msgstr "在数据库 %4$u 的关系 %3$u 上进程 %1$d 等待进程 %5$d 阻塞的 %2$s." - -#: storage/lmgr/deadlock.c:887 -msgid "deadlock detected" -msgstr "检测到死锁" - -#: storage/page/bufpage.c:135 storage/page/bufpage.c:334 -#: storage/page/bufpage.c:472 -#, c-format -msgid "corrupted page pointers: lower = %u, upper = %u, special = %u" -msgstr "" - -#: storage/page/bufpage.c:377 -#, c-format -msgid "corrupted item pointer: %u" -msgstr "" - -#: storage/page/bufpage.c:392 -#, c-format -msgid "corrupted item lengths: total %u, available space %u" -msgstr "" - -#: storage/page/bufpage.c:490 -#, c-format -msgid "corrupted item pointer: offset = %u, size = %u" -msgstr "" - -#: storage/smgr/md.c:363 -#, c-format -msgid "could not open relation %u/%u/%u: %m" -msgstr "无法打开关系 %u/%u/%u: %m" - -#: storage/smgr/md.c:765 -#, c-format -msgid "could not fsync segment %u of relation %u/%u/%u: %m" -msgstr "无法同步关系 %2$u/%3$u/%4$u 的 %1$u 段: %m" - -#: storage/smgr/md.c:955 -#, c-format -msgid "could not open segment %u of relation %u/%u/%u (target block %u): %m" -msgstr "无法打开关系 %2$u/%3$u/%4$u 的 %1$u 段 (目标块 %5$u): %m" - -#: storage/smgr/smgr.c:239 -#, c-format -msgid "could not close relation %u/%u/%u: %m" -msgstr "无法关闭关系 %u/%u/%u: %m" - -#: storage/smgr/smgr.c:333 -#, c-format -msgid "could not create relation %u/%u/%u: %m" -msgstr "无法创建关系 %u/%u/%u: %m" - -#: storage/smgr/smgr.c:457 -#, c-format -msgid "could not remove relation %u/%u/%u: %m" -msgstr "无法删除关系 %u/%u/%u: %m" - -#: storage/smgr/smgr.c:478 -#, c-format -msgid "could not extend relation %u/%u/%u: %m" -msgstr "无法扩充 (extend) 关系 %u/%u/%u: %m" - -#: storage/smgr/smgr.c:482 -msgid "Check free disk space." -msgstr "检查空闲磁盘控件." - -#: storage/smgr/smgr.c:499 -#, c-format -msgid "could not read block %u of relation %u/%u/%u: %m" -msgstr "无法读取关系 %2$u/%3$u/%4$u 的块 %1$u: %m" - -#: storage/smgr/smgr.c:524 -#, c-format -msgid "could not write block %u of relation %u/%u/%u: %m" -msgstr "无法写入关系 %2$u/%3$u/%4$u 的块 %1$u: %m" - -#: storage/smgr/smgr.c:554 -#, c-format -msgid "could not count blocks of relation %u/%u/%u: %m" -msgstr "无法为关系 %u/%u/%u 计算块数: %m" - -#: storage/smgr/smgr.c:587 storage/smgr/smgr.c:871 -#, c-format -msgid "could not truncate relation %u/%u/%u to %u blocks: %m" -msgstr "无法将关系 %2$u/%3$u/%4$u 截断到 %1$u 块: %m" - -#: storage/smgr/smgr.c:644 -#, c-format -msgid "could not sync relation %u/%u/%u: %m" -msgstr "无法同步关系 %u/%u/%u: %m" - -#: storage/buffer/localbuf.c:103 -msgid "no empty local buffer available" -msgstr "" - -#: storage/buffer/bufmgr.c:217 -#, c-format -msgid "invalid page header in block %u of relation \"%s\"; zeroing out page" -msgstr "" - -#: storage/buffer/bufmgr.c:224 -#, c-format -msgid "invalid page header in block %u of relation \"%s\"" -msgstr "关系 \"%2$s\" 中的块 %1$u 无效的页头" - -#: storage/buffer/bufmgr.c:1991 -#, c-format -msgid "could not write block %u of %u/%u/%u" -msgstr "无法写入 %2$u/%3$u/%4$u 的块 %1$u" - -#: storage/buffer/bufmgr.c:1996 -msgid "Multiple failures --- write error may be permanent." -msgstr "" - -#: storage/buffer/bufmgr.c:2014 -#, c-format -msgid "writing block %u of relation %u/%u/%u" -msgstr "写入关系 %2$u/%3$u/%4$u 的块 %1$u" - -#: storage/freespace/freespace.c:276 storage/freespace/freespace.c:294 -#: storage/freespace/freespace.c:313 -msgid "insufficient shared memory for free space map" -msgstr "" - -#: storage/freespace/freespace.c:306 -#, c-format -msgid "max_fsm_pages must exceed max_fsm_relations * %d" -msgstr "max_fsm_pages 必须超过 max_fsm_relations * %d" - -#: storage/freespace/freespace.c:341 -msgid "max_fsm_pages is too large" -msgstr "max_fsm_pages 太大" - -#: storage/freespace/freespace.c:709 -#, c-format -msgid "free space map: %d relations, %d pages stored; %.0f total pages needed" -msgstr "" - -#: storage/freespace/freespace.c:711 -#, c-format -msgid "Allocated FSM size: %d relations + %d pages = %.0f kB shared memory." -msgstr "分配 FSM 大小: %d 个关系 + %d 页 = %.0f kB 共享内存." - -#: storage/large_object/inv_api.c:197 storage/large_object/inv_api.c:312 -#: commands/comment.c:1151 catalog/pg_largeobject.c:107 -#, c-format -msgid "large object %u does not exist" -msgstr "大对象 %u 不存在" - -#: commands/tablespace.c:150 commands/tablespace.c:158 -#: commands/tablespace.c:164 ../port/copydir.c:47 -#, c-format -msgid "could not create directory \"%s\": %m" -msgstr "无法创建目录 \"%s\": %m" - -#: commands/tablespace.c:177 -#, c-format -msgid "could not stat directory \"%s\": %m" -msgstr "无法取目录 \"%s\" 状态: %m" - -#: commands/tablespace.c:186 -#, c-format -msgid "\"%s\" exists but is not a directory" -msgstr "\"%s\" 存在, 但不是一个目录" - -#: commands/tablespace.c:223 -#, c-format -msgid "permission denied to create tablespace \"%s\"" -msgstr "创建表空间 \"%s\" 权限不够" - -#: commands/tablespace.c:225 -msgid "Must be superuser to create a tablespace." -msgstr "只有超级用户能创建表空间" - -#: commands/tablespace.c:244 -msgid "tablespace location may not contain single quotes" -msgstr "表空间路径不能包含单引号" - -#: commands/tablespace.c:254 -msgid "tablespace location must be an absolute path" -msgstr "表空间路径必须为绝对路径" - -#: commands/tablespace.c:264 -#, c-format -msgid "tablespace location \"%s\" is too long" -msgstr "表空间路径 \"%s\" 太长" - -#: commands/tablespace.c:274 commands/tablespace.c:766 -#, c-format -msgid "unacceptable tablespace name \"%s\"" -msgstr "不可访问的表空间名字 \"%s\"" - -#: commands/tablespace.c:276 commands/tablespace.c:767 -msgid "The prefix \"pg_\" is reserved for system tablespaces." -msgstr "前缀 \"pg_\" 是保留给系统表空间的." - -#: commands/tablespace.c:286 commands/tablespace.c:779 -#, c-format -msgid "tablespace \"%s\" already exists" -msgstr "表空间 \"%s\" 已经存在" - -#: commands/tablespace.c:321 commands/tablespace.c:1033 -#, c-format -msgid "could not set permissions on directory \"%s\": %m" -msgstr "无法为目录 \"%s\" 的设置权限: %m" - -#: commands/tablespace.c:330 -#, c-format -msgid "directory \"%s\" is not empty" -msgstr "目录 \"%s\" 不是空的" - -#: commands/tablespace.c:351 commands/tablespace.c:1048 -#, c-format -msgid "could not create symbolic link \"%s\": %m" -msgstr "无法创建符号链接 \"%s\": %m" - -#: commands/tablespace.c:382 commands/tablespace.c:479 -msgid "tablespaces are not supported on this platform" -msgstr "在此平台上不支持表空间" - -#: commands/tablespace.c:456 -#, c-format -msgid "tablespace \"%s\" is not empty" -msgstr "表空间 \"%s\" 不是空的" - -#: commands/tablespace.c:555 -#, c-format -msgid "could not delete directory \"%s\": %m" -msgstr "无法删除目录 \"%s\": %m" - -#: commands/tablespace.c:606 -#, c-format -msgid "could not remove directory \"%s\": %m" -msgstr "无法删除目录 \"%s\": %m" - -#: commands/tablespace.c:614 -#, c-format -msgid "could not remove symbolic link \"%s\": %m" -msgstr "无法删除符号链接 \"%s\": %m" - -#: commands/tablespace.c:839 commands/functioncmds.c:773 -#: commands/dbcommands.c:890 commands/conversioncmds.c:213 -#: commands/typecmds.c:2103 commands/opclasscmds.c:954 -#: commands/operatorcmds.c:303 commands/tablecmds.c:5228 -#: commands/aggregatecmds.c:335 commands/schemacmds.c:319 -msgid "must be superuser to change owner" -msgstr "只有超级用户可以更改属主" - -#: commands/tablespace.c:1061 -#, c-format -msgid "tablespace %u is not empty" -msgstr "表空间 %u 不是空的" - -#: commands/portalcmds.c:54 commands/portalcmds.c:183 -#: commands/portalcmds.c:228 -msgid "invalid cursor name: must not be empty" -msgstr "无效的游标名称: 不能为空" - -#: commands/portalcmds.c:89 -msgid "DECLARE CURSOR may not specify INTO" -msgstr "DECLARE CURSOR 也许没有指定 INTO" - -#: commands/portalcmds.c:93 -msgid "DECLARE CURSOR ... FOR UPDATE is not supported" -msgstr "DECLARE CURSOR ... FOR UPDATE 不被支持" - -#: commands/portalcmds.c:94 -msgid "Cursors must be READ ONLY." -msgstr "游标必须为只读." - -#: commands/portalcmds.c:191 commands/portalcmds.c:238 -#, c-format -msgid "cursor \"%s\" does not exist" -msgstr "游标 \"%s\" 不存在" - -#: commands/portalcmds.c:404 -msgid "could not reposition held cursor" -msgstr "无法定位游标" - -#: commands/variable.c:65 -msgid "invalid list syntax for parameter \"datestyle\"" -msgstr "" - -#: commands/variable.c:151 -#, c-format -msgid "unrecognized \"datestyle\" key word: \"%s\"" -msgstr "不认可的 \"datestyle\" 关键字: \"%s\"" - -#: commands/variable.c:169 -msgid "conflicting \"datestyle\" specifications" -msgstr "\"datestyle\" 规范冲突" - -#: commands/variable.c:280 -msgid "invalid interval value for time zone: month not allowed" -msgstr "无效的时区间隔值: 不允许有月份" - -#: commands/variable.c:403 -#, c-format -msgid "unrecognized time zone name: \"%s\"" -msgstr "不被认可的时区名字: \"%s\"" - -#: commands/variable.c:411 -#, c-format -msgid "time zone \"%s\" appears to use leap seconds" -msgstr "时区 \"%s\" 看上去使用了闰秒" - -#: commands/variable.c:413 -msgid "PostgreSQL does not support leap seconds." -msgstr "PostgreSQL 不支持闰秒" - -#: commands/variable.c:483 -msgid "SET TRANSACTION ISOLATION LEVEL must be called before any query" -msgstr "SET TRANSACTION ISOLATION LEVEL 必须在任何查询之前调用" - -#: commands/variable.c:493 -msgid "SET TRANSACTION ISOLATION LEVEL must not be called in a subtransaction" -msgstr "SET TRANSACTION ISOLATION LEVEL 不能在子事物中调用" - -#: commands/trigger.c:134 -#, c-format -msgid "could not determine referenced table for constraint \"%s\"" -msgstr "无法确定约束 \"%s\" 的关联表" - -#: commands/trigger.c:219 -msgid "multiple INSERT events specified" -msgstr "INSERT 事件指定了多遍" - -#: commands/trigger.c:226 -msgid "multiple DELETE events specified" -msgstr "DELETE 事件指定了多遍" - -#: commands/trigger.c:233 -msgid "multiple UPDATE events specified" -msgstr "UPDATE 事件指定了多遍" - -#: commands/trigger.c:266 commands/trigger.c:654 -#, c-format -msgid "trigger \"%s\" for relation \"%s\" already exists" -msgstr "对于关系 \"%2$s\" 的 \"%1$s\" 触发器已经存在" - -#: commands/trigger.c:287 -#, c-format -msgid "changing return type of function %s from \"opaque\" to \"trigger\"" -msgstr "改变函数 %s 的返回类型 \"opaque\" 为 \"trigger\"" - -#: commands/trigger.c:294 -#, c-format -msgid "function %s must return type \"trigger\"" -msgstr "函数 %s 必需返回 \"trigger\" 类型" - -#: commands/trigger.c:483 commands/trigger.c:697 commands/comment.c:836 -#, c-format -msgid "trigger \"%s\" for table \"%s\" does not exist" -msgstr "表 \"%2$s\" 的 \"%1$s\" 触发器不存在" - -#: commands/trigger.c:1160 -#, c-format -msgid "trigger function %u returned null value" -msgstr "触发器函数 %u 返回了空值" - -#: commands/trigger.c:1214 commands/trigger.c:1331 commands/trigger.c:1464 -msgid "BEFORE STATEMENT trigger cannot return a value" -msgstr "BEFORE STATEMENT 触发器不能返回一个值" - -#: commands/trigger.c:1593 executor/execMain.c:1151 executor/execMain.c:1457 -#: executor/execMain.c:1598 -msgid "could not serialize access due to concurrent update" -msgstr "" - -#: commands/trigger.c:2731 -msgid "unnamed constraints cannot be set explicitly" -msgstr "" - -#: commands/trigger.c:2770 -#, c-format -msgid "constraint \"%s\" is not deferrable" -msgstr "约束 \"%s\" 不可展缓" - -#: commands/trigger.c:2785 commands/tablecmds.c:4574 -#, c-format -msgid "constraint \"%s\" does not exist" -msgstr "约束 \"%s\" 不存在" - -#: commands/comment.c:435 -msgid "database name may not be qualified" -msgstr "数据库名称也许不符合条件" - -#: commands/comment.c:468 -msgid "database comments may only be applied to the current database" -msgstr "数据库注释只能适用当前数据库" - -#: commands/comment.c:500 commands/schemacmds.c:172 -msgid "schema name may not be qualified" -msgstr "模式名称也许不符合条件" - -#: commands/comment.c:582 -#, c-format -msgid "rule \"%s\" does not exist" -msgstr "规则 \"%s\" 不存在" - -#: commands/comment.c:590 -#, c-format -msgid "there are multiple rules named \"%s\"" -msgstr "有多条规则的名字是 \"%s\"" - -#: commands/comment.c:591 -msgid "Specify a relation name as well as a rule name." -msgstr "指定一个关系名称, 和规则名称一样." - -#: commands/comment.c:916 -#, c-format -msgid "table \"%s\" has multiple constraints named \"%s\"" -msgstr "表 \"%s\" 有多个名为 \"%s\" 的约束" - -#: commands/comment.c:928 -#, c-format -msgid "constraint \"%s\" for table \"%s\" does not exist" -msgstr "表 \"%2$s\" 的 \"%1$s\" 约束不存在" - -#: commands/comment.c:958 commands/conversioncmds.c:109 -#: commands/conversioncmds.c:133 commands/conversioncmds.c:192 -#: catalog/pg_conversion.c:307 -#, c-format -msgid "conversion \"%s\" does not exist" -msgstr "编码转换 \"%s\" 不存在" - -#: commands/comment.c:992 -msgid "language name may not be qualified" -msgstr "语言名称也许不符合条件" - -#: commands/comment.c:1007 -msgid "must be superuser to comment on procedural language" -msgstr "必须成为超级用户才被允许注释过程语言" - -#: commands/comment.c:1048 commands/opclasscmds.c:108 -#: commands/opclasscmds.c:648 commands/opclasscmds.c:800 -#: commands/opclasscmds.c:900 commands/indexcmds.c:230 -#, c-format -msgid "access method \"%s\" does not exist" -msgstr "访问方式 \"%s\" 不存在" - -#: commands/comment.c:1077 commands/comment.c:1087 commands/opclasscmds.c:677 -#: commands/opclasscmds.c:687 commands/opclasscmds.c:822 -#: commands/opclasscmds.c:833 commands/opclasscmds.c:922 -#: commands/opclasscmds.c:932 commands/indexcmds.c:614 -#: commands/indexcmds.c:624 -#, c-format -msgid "operator class \"%s\" does not exist for access method \"%s\"" -msgstr "处理方法 \"%s\" 的操作符类 \"%s\" 不存在" - -#: commands/comment.c:1192 commands/functioncmds.c:908 -#: commands/functioncmds.c:1156 -#, c-format -msgid "source data type %s does not exist" -msgstr "源数据类型 %s 不存在" - -#: commands/comment.c:1199 commands/functioncmds.c:915 -#: commands/functioncmds.c:1163 -#, c-format -msgid "target data type %s does not exist" -msgstr "目标数据类型 %s 不存在" - -#: commands/comment.c:1209 commands/functioncmds.c:1173 -#, c-format -msgid "cast from type %s to type %s does not exist" -msgstr "类型 %s 到类型 %s 的转换不存在" - -#: commands/comment.c:1221 commands/functioncmds.c:948 -#: commands/functioncmds.c:1182 -#, c-format -msgid "must be owner of type %s or type %s" -msgstr "只能是类型 %s 或 %s 的所由者" - -#: commands/functioncmds.c:84 -#, c-format -msgid "SQL function cannot return shell type %s" -msgstr "SQL 函数不能返回 shell 类型 %s" - -#: commands/functioncmds.c:89 -#, c-format -msgid "return type %s is only a shell" -msgstr "返回类型 %s 只是一个 shell" - -#: commands/functioncmds.c:115 -#, c-format -msgid "type \"%s\" is not yet defined" -msgstr "类型 \"%s\" 仍没被定义" - -#: commands/functioncmds.c:116 -msgid "Creating a shell type definition." -msgstr "创建一个 shell 类型定义." - -#: commands/functioncmds.c:154 parser/parse_func.c:1388 catalog/pg_proc.c:100 -#, c-format -msgid "functions cannot have more than %d arguments" -msgstr "函数不能超过 %d 个参数" - -#: commands/functioncmds.c:166 -#, c-format -msgid "SQL function cannot accept shell type %s" -msgstr "SQL 函数不能接收 shell 类型 %s" - -#: commands/functioncmds.c:171 -#, c-format -msgid "argument type %s is only a shell" -msgstr "参数类型 %s 只是一个 shell" - -#: commands/functioncmds.c:179 parser/parse_oper.c:113 parser/parse_oper.c:124 -#, c-format -msgid "type %s does not exist" -msgstr "类型 %s 不存在" - -#: commands/functioncmds.c:186 -msgid "functions cannot accept set arguments" -msgstr "函数不能接收设定参数" - -#: commands/functioncmds.c:228 commands/functioncmds.c:236 -#: commands/functioncmds.c:244 commands/functioncmds.c:252 -#: commands/functioncmds.c:260 commands/dbcommands.c:108 -#: commands/dbcommands.c:116 commands/dbcommands.c:124 -#: commands/dbcommands.c:132 commands/copy.c:721 commands/copy.c:729 -#: commands/copy.c:737 commands/copy.c:745 commands/copy.c:753 -#: commands/copy.c:761 commands/copy.c:769 commands/copy.c:777 -#: commands/copy.c:785 commands/user.c:576 commands/user.c:588 -#: commands/user.c:596 commands/user.c:604 commands/user.c:612 -#: commands/user.c:620 commands/user.c:826 commands/user.c:838 -#: commands/user.c:846 commands/user.c:854 commands/user.c:1356 -#: commands/user.c:1364 commands/sequence.c:896 commands/sequence.c:909 -#: commands/sequence.c:917 commands/sequence.c:925 commands/sequence.c:933 -#: commands/sequence.c:941 -msgid "conflicting or redundant options" -msgstr "选项冲突或过多" - -#: commands/functioncmds.c:273 -msgid "no function body specified" -msgstr "没有指定函数体" - -#: commands/functioncmds.c:280 -msgid "no language specified" -msgstr "没有指定语言" - -#: commands/functioncmds.c:342 -#, c-format -msgid "unrecognized function attribute \"%s\" ignored" -msgstr "忽略未认可的函数属性 \"%s\"" - -#: commands/functioncmds.c:386 -#, c-format -msgid "only one AS item needed for language \"%s\"" -msgstr "对于 \"%s\" 语言只能要求一个 AS 项目" - -#: commands/functioncmds.c:458 -msgid "You need to use \"createlang\" to load the language into the database." -msgstr "你必须使用 \"createlang\" 加载语言到数据库中." - -#: commands/functioncmds.c:578 commands/functioncmds.c:684 -#: commands/functioncmds.c:751 -#, c-format -msgid "\"%s\" is an aggregate function" -msgstr "\"%s\" 是一个聚集函数" - -#: commands/functioncmds.c:580 -msgid "Use DROP AGGREGATE to drop aggregate functions." -msgstr "使用 DROP AGGREGATE 删除一个聚集函数." - -#: commands/functioncmds.c:587 -#, c-format -msgid "removing built-in function \"%s\"" -msgstr "删除内建函数 \"%s\"" - -#: commands/functioncmds.c:686 -msgid "Use ALTER AGGREGATE to rename aggregate functions." -msgstr "使用 ALTER AGGREGATE 对聚集函数重命名." - -#: commands/functioncmds.c:699 commands/aggregatecmds.c:264 -#, c-format -msgid "function %s already exists in schema \"%s\"" -msgstr "在模式 \"%2$s\" 中函数 %1$s 已经存在" - -#: commands/functioncmds.c:753 -msgid "Use ALTER AGGREGATE to change owner of aggregate functions." -msgstr "使用 ALTER AGGREGATE 改变聚集函数的属主." - -#: commands/functioncmds.c:922 -#, c-format -msgid "source data type %s is only a shell" -msgstr "源数据类型 %s 只是一个 shell" - -#: commands/functioncmds.c:928 -#, c-format -msgid "target data type %s is only a shell" -msgstr "目标数据类型 %s 只是一个 shell" - -#: commands/functioncmds.c:934 -#, c-format -msgid "source data type %s is a pseudo-type" -msgstr "源数据类型 %s 是一个伪类型" - -#: commands/functioncmds.c:940 -#, c-format -msgid "target data type %s is a pseudo-type" -msgstr "目标数据类型 %s 是一个伪类型" - -#: commands/functioncmds.c:971 -msgid "cast function must take one to three arguments" -msgstr "类型转换函数只能带一到三个参数" - -#: commands/functioncmds.c:975 -msgid "argument of cast function must match source data type" -msgstr "转换函数参数必需与源数据类型匹配" - -#: commands/functioncmds.c:979 -msgid "second argument of cast function must be type integer" -msgstr "类型转换函数的第二个参数必须为整型" - -#: commands/functioncmds.c:983 -msgid "third argument of cast function must be type boolean" -msgstr "类型转换函数的第三个参数必须为布尔类型" - -#: commands/functioncmds.c:987 -msgid "return data type of cast function must match target data type" -msgstr "转换函数返回数据类型必需与目标数据类型匹配" - -#: commands/functioncmds.c:998 -msgid "cast function must not be volatile" -msgstr "类型转换函数不能为易失的 (volatile)" - -#: commands/functioncmds.c:1003 -msgid "cast function must not be an aggregate function" -msgstr "转换函数不能是一个聚集函数" - -#: commands/functioncmds.c:1007 -msgid "cast function must not return a set" -msgstr "转换函数不能返回一个组合" - -#: commands/functioncmds.c:1031 -msgid "must be superuser to create a cast WITHOUT FUNCTION" -msgstr "只有超级用户能创建一个非函数的类型转换" - -#: commands/functioncmds.c:1046 -msgid "source and target data types are not physically compatible" -msgstr "源数据类型和目标数据类型不相容" - -#: commands/functioncmds.c:1056 -msgid "source data type and target data type are the same" -msgstr "源数据类型和目标数据类型相同" - -#: commands/functioncmds.c:1090 -#, c-format -msgid "cast from type %s to type %s already exists" -msgstr "类型 %s 到 %s 的转换已经存在" - -#: commands/dbcommands.c:139 -msgid "LOCATION is not supported anymore" -msgstr "不再支持 LOCATION" - -#: commands/dbcommands.c:140 -msgid "Consider using tablespaces instead." -msgstr "考虑使用表空间代替." - -#: commands/dbcommands.c:163 -#, c-format -msgid "%d is not a valid encoding code" -msgstr "%d 是一个无效编码" - -#: commands/dbcommands.c:172 -#, c-format -msgid "%s is not a valid encoding name" -msgstr "%s 是一个无效编码名字" - -#: commands/dbcommands.c:193 -msgid "permission denied to create database" -msgstr "创建数据库权限不够" - -#: commands/dbcommands.c:202 -msgid "must be superuser to create database for another user" -msgstr "其他用户必须成为超级用户才能创建数据库" - -#: commands/dbcommands.c:216 commands/dbcommands.c:458 -#: commands/dbcommands.c:712 -#, c-format -msgid "database \"%s\" already exists" -msgstr "数据库 \"%s\" 已经存在" - -#: commands/dbcommands.c:229 -#, c-format -msgid "template database \"%s\" does not exist" -msgstr "template 数据库 \"%s\" 不存在" - -#: commands/dbcommands.c:240 -#, c-format -msgid "permission denied to copy database \"%s\"" -msgstr "拷贝数据库 \"%s\" 权限不够" - -#: commands/dbcommands.c:253 -#, c-format -msgid "source database \"%s\" is being accessed by other users" -msgstr "其他用户正在使用源数据库 \"%s\"" - -#: commands/dbcommands.c:264 -#, c-format -msgid "invalid server encoding %d" -msgstr "无效服务器编码 %d" - -#: commands/dbcommands.c:310 -#, c-format -msgid "cannot assign new default tablespace \"%s\"" -msgstr "无法分配新的默认表空间 \"%s\"" - -#: commands/dbcommands.c:312 -#, c-format -msgid "" -"There is a conflict because database \"%s\" already has some tables in this " -"tablespace." -msgstr "此处有冲突, 因为数据库 \"%s\" 已经有一些表在此表空间中." - -#: commands/dbcommands.c:382 commands/dbcommands.c:404 -#: commands/dbcommands.c:414 commands/dbcommands.c:1226 -#: commands/dbcommands.c:1234 -msgid "could not initialize database directory" -msgstr "无法初始化数据库目录" - -#: commands/dbcommands.c:383 -#, c-format -msgid "Directory \"%s\" already exists." -msgstr "目录 \"%s\" 已经存在" - -#: commands/dbcommands.c:405 commands/dbcommands.c:1227 -#, c-format -msgid "Failing system command was: %s" -msgstr "失败, 系统命令是: %s" - -#: commands/dbcommands.c:406 commands/dbcommands.c:1228 -msgid "Look in the postmaster's stderr log for more information." -msgstr "获得更多信息请查看 postmaster 的标准错误上的日志" - -#: commands/dbcommands.c:533 -msgid "cannot drop the currently open database" -msgstr "无法删除当前使用的数据库" - -#: commands/dbcommands.c:564 -msgid "cannot drop a template database" -msgstr "无法删除模板数据库" - -#: commands/dbcommands.c:572 commands/dbcommands.c:699 -#, c-format -msgid "database \"%s\" is being accessed by other users" -msgstr "其他用户正在使用数据库 \"%s\"" - -#: commands/dbcommands.c:690 -msgid "current database may not be renamed" -msgstr "当前数据库也许没有被重命名" - -#: commands/dbcommands.c:724 -msgid "permission denied to rename database" -msgstr "重命名数据库权限不够" - -#: commands/dbcommands.c:1063 commands/dbcommands.c:1200 -#: commands/dbcommands.c:1250 -#, c-format -msgid "could not remove database directory \"%s\"" -msgstr "无法删除数据库目录 \"%s\"" - -#: commands/conversioncmds.c:66 -#, c-format -msgid "source encoding \"%s\" does not exist" -msgstr "源编码 \"%s\" 不存在" - -#: commands/conversioncmds.c:73 -#, c-format -msgid "destination encoding \"%s\" does not exist" -msgstr "目标编码 \"%s\" 不存在" - -#: commands/conversioncmds.c:151 -#, c-format -msgid "conversion \"%s\" already exists in schema \"%s\"" -msgstr "约束 \"%s\" 已经存在于模式 \"%s\" 中" - -#: commands/prepare.c:62 -msgid "invalid statement name: must not be empty" -msgstr "无效的语句名称: 不能为空" - -#: commands/prepare.c:81 -msgid "utility statements cannot be prepared" -msgstr "不能准备好工具语句" - -#: commands/prepare.c:179 commands/prepare.c:184 commands/prepare.c:544 -msgid "prepared statement is not a SELECT" -msgstr "准备好的语句不是一个 SELECT" - -#: commands/prepare.c:317 -#, c-format -msgid "prepared statement \"%s\" already exists" -msgstr "准备好的语句 \"%s\" 已经存在" - -#: commands/prepare.c:396 -#, c-format -msgid "prepared statement \"%s\" does not exist" -msgstr "准备好的语句 \"%s\" 不存在" - -#: commands/copy.c:205 commands/copy.c:217 commands/copy.c:250 -#: commands/copy.c:260 -msgid "COPY BINARY is not supported to stdout or from stdin" -msgstr "COPOY BINARY 不支持输出到标准输出或来自标准输入" - -#: commands/copy.c:313 -#, c-format -msgid "could not write to COPY file: %m" -msgstr "无法写入 COPY 文件: %m" - -#: commands/copy.c:321 -msgid "connection lost during COPY to stdout" -msgstr "COPY 到标准输出的过程中联接中断" - -#: commands/copy.c:438 -#, c-format -msgid "COPY from stdin failed: %s" -msgstr "从标准输入上 COPY 失败: %s" - -#: commands/copy.c:454 -#, c-format -msgid "unexpected message type 0x%02X during COPY from stdin" -msgstr "意外的信息类型 0x%02X, 在标准输入上 COPY 的过程中" - -#: commands/copy.c:796 -msgid "cannot specify DELIMITER in BINARY mode" -msgstr "在 BINARY 模式中你不能指定 DELIMITER" - -#: commands/copy.c:801 -msgid "cannot specify CSV in BINARY mode" -msgstr "在 BINARY 模式中不能指定 CSV" - -#: commands/copy.c:806 -msgid "cannot specify NULL in BINARY mode" -msgstr "在 BINARY 模式中你不能指定 NULL" - -#: commands/copy.c:829 -msgid "COPY delimiter must be a single character" -msgstr "COPY 的分隔符必需是单个字符" - -#: commands/copy.c:837 -msgid "COPY quote available only in CSV mode" -msgstr "" - -#: commands/copy.c:842 -msgid "COPY quote must be a single character" -msgstr "COPY 引号 (quote) 必需是单个字符" - -#: commands/copy.c:850 -msgid "COPY escape available only in CSV mode" -msgstr "COPY 转义 (escape) 只在 CSV 模式中有效" - -#: commands/copy.c:855 -msgid "COPY escape must be a single character" -msgstr "COPY 转义 (escape) 必需是单个字符" - -#: commands/copy.c:863 -msgid "COPY force quote available only in CSV mode" -msgstr "" - -#: commands/copy.c:867 -msgid "COPY force quote only available using COPY TO" -msgstr "" - -#: commands/copy.c:875 -msgid "COPY force not null available only in CSV mode" -msgstr "" - -#: commands/copy.c:879 -msgid "COPY force not null only available using COPY FROM" -msgstr "" - -#: commands/copy.c:887 -msgid "COPY delimiter must not appear in the NULL specification" -msgstr "" - -#: commands/copy.c:895 -msgid "CSV quote character must not appear in the NULL specification" -msgstr "" - -#: commands/copy.c:917 -msgid "must be superuser to COPY to or from a file" -msgstr "必须成为超级用户才能 COPY 到文件或从文件 COPY" - -#: commands/copy.c:918 -msgid "" -"Anyone can COPY to stdout or from stdin. psql's \\copy command also works " -"for anyone." -msgstr "" -"任何人可以 COPY 到标准输出或来自标准输入的 COPY. 任何人也可以使用 Psql 的 " -"\\copy 命令." - -#: commands/copy.c:927 -#, c-format -msgid "table \"%s\" does not have OIDs" -msgstr "表 \"%s\" 没有 OID" - -#: commands/copy.c:953 -#, c-format -msgid "FORCE QUOTE column \"%s\" not referenced by COPY" -msgstr "" - -#: commands/copy.c:976 -#, c-format -msgid "FORCE NOT NULL column \"%s\" not referenced by COPY" -msgstr "" - -#: commands/copy.c:1003 -#, c-format -msgid "cannot copy to view \"%s\"" -msgstr "不可以拷贝到视图 \"%s\"" - -#: commands/copy.c:1008 -#, c-format -msgid "cannot copy to sequence \"%s\"" -msgstr "不可以拷贝到序列 \"%s\"" - -#: commands/copy.c:1013 -#, c-format -msgid "cannot copy to non-table relation \"%s\"" -msgstr "不可以拷贝到非表关系 \"%s\"" - -#: commands/copy.c:1032 -#, c-format -msgid "could not open file \"%s\" for reading: %m" -msgstr "为了读取, 无法打开文件 \"%s\": %m" - -#: commands/copy.c:1041 commands/copy.c:1104 -#, c-format -msgid "\"%s\" is a directory" -msgstr "\"%s\" 是一个目录" - -#: commands/copy.c:1054 -#, c-format -msgid "cannot copy from view \"%s\"" -msgstr "不可以从视图 \"%s\" 拷贝" - -#: commands/copy.c:1059 -#, c-format -msgid "cannot copy from sequence \"%s\"" -msgstr "不可以从序列 \"%s\" 拷贝" - -#: commands/copy.c:1064 -#, c-format -msgid "cannot copy from non-table relation \"%s\"" -msgstr "不可以从非表关系 \"%s\" 拷贝" - -#: commands/copy.c:1086 -msgid "relative path not allowed for COPY to file" -msgstr "COPY 到文件不允许相对路径" - -#: commands/copy.c:1095 -#, c-format -msgid "could not open file \"%s\" for writing: %m" -msgstr "为了写入, 无法打开文件 \"%s\": %m" - -#: commands/copy.c:1388 -#, c-format -msgid "COPY %s, line %d, column %s" -msgstr "COPY %s, 行 %d, 列 %s" - -#: commands/copy.c:1391 commands/copy.c:1424 -#, c-format -msgid "COPY %s, line %d" -msgstr "COPY %s, 行 %d" - -#: commands/copy.c:1399 -#, c-format -msgid "COPY %s, line %d, column %s: \"%s\"" -msgstr "COPY %s, 行 %d, 列 %s: \"%s\"" - -#: commands/copy.c:1410 -#, c-format -msgid "COPY %s, line %d: \"%s\"" -msgstr "COPY %s, 行 %d: \"%s\"" - -#: commands/copy.c:1636 -msgid "COPY file signature not recognized" -msgstr "文件签字不被认可" - -#: commands/copy.c:1642 -msgid "invalid COPY file header (missing flags)" -msgstr "无效的 COPY 文件头 (缺少标志)" - -#: commands/copy.c:1648 -msgid "unrecognized critical flags in COPY file header" -msgstr "在 COPY 文件头有不认可的危险标志" - -#: commands/copy.c:1654 -msgid "invalid COPY file header (missing length)" -msgstr "无效的 COPY 文件头 (缺少长度)" - -#: commands/copy.c:1662 -msgid "invalid COPY file header (wrong length)" -msgstr "无效的 COPY 文件头 (错误长度)" - -#: commands/copy.c:1741 -msgid "null OID in COPY data" -msgstr "在 COPY 数据中没有 OID" - -#: commands/copy.c:1750 commands/copy.c:1847 -msgid "invalid OID in COPY data" -msgstr "在 COPY 数据中无效的 OID" - -#: commands/copy.c:1770 -#, c-format -msgid "missing data for column \"%s\"" -msgstr "字段 \"%s\" 缺少数据" - -#: commands/copy.c:1780 -msgid "unterminated CSV quoted field" -msgstr "CSV 引号域没有结束" - -#: commands/copy.c:1815 -msgid "extra data after last expected column" -msgstr "最后期望字段后有额外数据" - -#: commands/copy.c:1833 -#, c-format -msgid "row field count is %d, expected %d" -msgstr "元组字段计数是 %d, 期望计数是 %d" - -#: commands/copy.c:2055 commands/copy.c:2073 -msgid "literal carriage return found in data" -msgstr "" - -#: commands/copy.c:2056 commands/copy.c:2074 -msgid "Use \"\\r\" to represent carriage return." -msgstr "" - -#: commands/copy.c:2091 -msgid "literal newline found in data" -msgstr "" - -#: commands/copy.c:2092 -msgid "Use \"\\n\" to represent newline." -msgstr "使用 \"\\n\" 表示新行." - -#: commands/copy.c:2112 commands/copy.c:2128 -msgid "end-of-copy marker does not match previous newline style" -msgstr "" - -#: commands/copy.c:2116 commands/copy.c:2122 -msgid "end-of-copy marker corrupt" -msgstr "" - -#: commands/copy.c:2487 commands/copy.c:2509 -msgid "unexpected EOF in COPY data" -msgstr "在 COPY 数据中意外的 EOF" - -#: commands/copy.c:2496 -msgid "invalid field size" -msgstr "无效字段尺寸" - -#: commands/copy.c:2523 -msgid "incorrect binary data format" -msgstr "不正确的二进制数据格式" - -#: commands/copy.c:2728 parser/parse_target.c:650 parser/parse_target.c:660 -#, c-format -msgid "column \"%s\" specified more than once" -msgstr "字段 \"%s\" 被指定多次" - -#: commands/vacuumlazy.c:221 commands/vacuum.c:1181 -#, c-format -msgid "vacuuming \"%s.%s\"" -msgstr "正在清理 (vacuum) \"%s.%s\"" - -#: commands/vacuumlazy.c:293 commands/vacuum.c:1229 -#, c-format -msgid "relation \"%s\" page %u is uninitialized --- fixing" -msgstr "关系 \"%s\" 页 %u 没有初始化 --- 修复" - -#: commands/vacuumlazy.c:456 commands/vacuum.c:1518 -#, c-format -msgid "" -"\"%s\": found %.0f removable, %.0f nonremovable row versions in %u pages" -msgstr "" - -#: commands/vacuumlazy.c:459 -#, c-format -msgid "" -"%.0f dead row versions cannot be removed yet.\n" -"There were %.0f unused item pointers.\n" -"%u pages are entirely empty.\n" -"%s" -msgstr "" - -#: commands/vacuumlazy.c:514 -#, c-format -msgid "\"%s\": removed %d row versions in %d pages" -msgstr "" - -#: commands/vacuumlazy.c:630 commands/vacuumlazy.c:705 commands/vacuum.c:2900 -#: commands/vacuum.c:2967 -#, c-format -msgid "index \"%s\" now contains %.0f row versions in %u pages" -msgstr "" - -#: commands/vacuumlazy.c:634 commands/vacuum.c:2904 -#, c-format -msgid "" -"%u index pages have been deleted, %u are currently reusable.\n" -"%s" -msgstr "" - -#: commands/vacuumlazy.c:709 commands/vacuum.c:2971 -#, c-format -msgid "" -"%.0f index row versions were removed.\n" -"%u index pages have been deleted, %u are currently reusable.\n" -"%s" -msgstr "" - -#: commands/vacuumlazy.c:817 commands/vacuum.c:2810 -#, c-format -msgid "\"%s\": truncated %u to %u pages" -msgstr "" - -#: commands/define.c:66 commands/define.c:183 commands/define.c:215 -#: commands/define.c:249 -#, c-format -msgid "%s requires a parameter" -msgstr "%s 需要一个参数" - -#: commands/define.c:105 commands/define.c:116 commands/define.c:150 -#: commands/define.c:168 -#, c-format -msgid "%s requires a numeric value" -msgstr "%s 需要一个数字值" - -#: commands/define.c:136 -#, c-format -msgid "%s does not take a parameter" -msgstr "%s 不需要带一个参数" - -#: commands/define.c:197 -#, c-format -msgid "argument of %s must be a name" -msgstr "%s 的参数必须是一个名字" - -#: commands/define.c:233 -#, c-format -msgid "argument of %s must be a type name" -msgstr "%s 的参数必需是一个类型名" - -#: commands/define.c:258 -#, c-format -msgid "%s requires an integer value" -msgstr "%s 需要一个整数值" - -#: commands/define.c:279 -#, c-format -msgid "invalid argument for %s: \"%s\"" -msgstr "%s 的无效参数: \"%s\"" - -#: commands/typecmds.c:138 -#, c-format -msgid "type names must be %d characters or less" -msgstr "类型名必需为 %d 个字符或更少" - -#: commands/typecmds.c:173 -#, c-format -msgid "array element type cannot be %s" -msgstr "排列元素类型不能为 %s" - -#: commands/typecmds.c:206 -#, c-format -msgid "alignment \"%s\" not recognized" -msgstr "alignment \"%s\" 不被认可" - -#: commands/typecmds.c:223 -#, c-format -msgid "storage \"%s\" not recognized" -msgstr "存储 \"%s\" 不被认可" - -#: commands/typecmds.c:228 -#, c-format -msgid "type attribute \"%s\" not recognized" -msgstr "类型属性 \"%s\" 不被认可" - -#: commands/typecmds.c:238 -msgid "type input function must be specified" -msgstr "类型输入函数 %s 必需指定" - -#: commands/typecmds.c:242 -msgid "type output function must be specified" -msgstr "类型输出函数 %s 必需指定" - -#: commands/typecmds.c:281 -#, c-format -msgid "changing return type of function %s from \"opaque\" to %s" -msgstr "改变函数 %s 的返回类型 \"opaque\" 为 %s" - -#: commands/typecmds.c:288 -#, c-format -msgid "type input function %s must return type %s" -msgstr "类型输入函数 %s 必需返回类型 %s" - -#: commands/typecmds.c:298 -#, c-format -msgid "changing return type of function %s from \"opaque\" to \"cstring\"" -msgstr "改变函数 %s 的返回类型 \"opaque\" 为 \"cstring\"" - -#: commands/typecmds.c:305 -#, c-format -msgid "type output function %s must return type \"cstring\"" -msgstr "类型输出函数 %s 必需返回类型 \"cstring\"" - -#: commands/typecmds.c:314 -#, c-format -msgid "type receive function %s must return type %s" -msgstr "类型接收函数 %s 必需返回类型 %s" - -#: commands/typecmds.c:323 -#, c-format -msgid "type send function %s must return type \"bytea\"" -msgstr "类型发送函数 %s 必需返回类型 \"bytea\"" - -#: commands/typecmds.c:536 -#, c-format -msgid "domain names must be %d characters or less" -msgstr "domain 名字必需为 %d 个字符或者更少" - -#: commands/typecmds.c:557 -#, c-format -msgid "\"%s\" is not a valid base type for a domain" -msgstr "对于一个域, \"%s\" 不是一个有效的基本类型" - -#: commands/typecmds.c:617 commands/typecmds.c:1504 -msgid "foreign key constraints not possible for domains" -msgstr "" - -#: commands/typecmds.c:637 -msgid "multiple default expressions" -msgstr "多遍默认表达式" - -#: commands/typecmds.c:667 commands/typecmds.c:676 -msgid "conflicting NULL/NOT NULL constraints" -msgstr "NULL/NOT NULL 约束冲突" - -#: commands/typecmds.c:695 commands/typecmds.c:1522 -msgid "unique constraints not possible for domains" -msgstr "" - -#: commands/typecmds.c:701 commands/typecmds.c:1528 -msgid "primary key constraints not possible for domains" -msgstr "" - -#: commands/typecmds.c:710 commands/typecmds.c:1537 -msgid "specifying constraint deferrability not supported for domains" -msgstr "" - -#: commands/typecmds.c:831 commands/typecmds.c:1780 -#, c-format -msgid "\"%s\" is not a domain" -msgstr "\"%s\" 不是一个域" - -#: commands/typecmds.c:901 -#, c-format -msgid "changing argument type of function %s from \"opaque\" to \"cstring\"" -msgstr "改变函数 %s 的参数类型 \"opaque\" 为 \"cstring\"" - -#: commands/typecmds.c:919 commands/typecmds.c:989 commands/typecmds.c:1021 -#: commands/typecmds.c:1053 commands/typecmds.c:1077 parser/parse_func.c:203 -#: parser/parse_func.c:1364 catalog/pg_aggregate.c:281 -#, c-format -msgid "function %s does not exist" -msgstr "函数 %s 不存在" - -#: commands/typecmds.c:971 -#, c-format -msgid "changing argument type of function %s from \"opaque\" to %s" -msgstr "改变函数 %s 的参数类型 \"opaque\" 为 %s" - -#: commands/typecmds.c:1083 -#, c-format -msgid "type analyze function %s must return type \"boolean\"" -msgstr "类型 analyze 函数 %s 必需返回类型 \"boolean\"" - -#: commands/typecmds.c:1112 -msgid "composite type must have at least one attribute" -msgstr "混合类型必需至少有一个属性" - -#: commands/typecmds.c:1341 -#, c-format -msgid "column \"%s\" of table \"%s\" contains null values" -msgstr "表 \"%2$s\" 的字段 \"%1$s\" 包含空值" - -#: commands/typecmds.c:1608 -#, c-format -msgid "" -"column \"%s\" of table \"%s\" contains values that violate the new constraint" -msgstr "表 \"%2$s\" 的字段 \"%1$s\" 包含的值违反了新约束" - -#: commands/typecmds.c:1814 -#, c-format -msgid "constraint \"%s\" for domain \"%s\" already exists" -msgstr "域 \"%2$s\" 的约束 \"%1$s\" 已经存在" - -#: commands/typecmds.c:1855 commands/typecmds.c:1864 -msgid "cannot use table references in domain check constraint" -msgstr "在域检查约束中不可以使用表关联" - -#: commands/typecmds.c:1872 catalog/heap.c:1595 -msgid "cannot use subquery in check constraint" -msgstr "在检查约束中不可以使用子查询" - -#: commands/typecmds.c:1876 -msgid "cannot use aggregate in check constraint" -msgstr "在检查约束中不能使用聚集函数" - -#: commands/typecmds.c:2090 -#, c-format -msgid "\"%s\" is a table's row type" -msgstr "\"%s\" 是一个表的列类型" - -#: commands/opclasscmds.c:129 -msgid "must be superuser to create an operator class" -msgstr "只有超级用户能创建一个操作符表" - -#: commands/opclasscmds.c:166 -#, c-format -msgid "invalid operator number %d, must be between 1 and %d" -msgstr "无效的操作符号 %d, 必需在 1 到 %d 之间" - -#: commands/opclasscmds.c:204 -#, c-format -msgid "invalid procedure number %d, must be between 1 and %d" -msgstr "无效的过程号 %d, 必需在 1 到 %d 之间" - -#: commands/opclasscmds.c:226 -msgid "storage type specified more than once" -msgstr "存储类型指定了多次" - -#: commands/opclasscmds.c:253 -#, c-format -msgid "" -"storage type may not be different from data type for access method \"%s\"" -msgstr "存储类型也许和访问方法 \"%s\" 数据类型不一样" - -#: commands/opclasscmds.c:271 -#, c-format -msgid "operator class \"%s\" for access method \"%s\" already exists" -msgstr "访问方法 \"%2$s\" 操作符表 \"%1$s\" 已经存在" - -#: commands/opclasscmds.c:300 -#, c-format -msgid "could not make operator class \"%s\" be default for type %s" -msgstr "无法把操作符表 \"%s\" 设置为类型 %s 的默认操作符表" - -#: commands/opclasscmds.c:303 -#, c-format -msgid "Operator class \"%s\" already is the default." -msgstr "操作符表 \"%s\" 已经是默认的了." - -#: commands/opclasscmds.c:430 -msgid "btree operators must be binary" -msgstr "btree 操作符必须为二进制" - -#: commands/opclasscmds.c:434 -msgid "btree operators must return boolean" -msgstr "btree 操作符必须返回布尔值" - -#: commands/opclasscmds.c:438 -msgid "btree operators must have index type as left input" -msgstr "btree 操作符必须有索引类型为左边的输入" - -#: commands/opclasscmds.c:484 -msgid "btree procedures must have two arguments" -msgstr "btree 过程必须有两个参数" - -#: commands/opclasscmds.c:488 -msgid "btree procedures must return integer" -msgstr "btree 过程必须返回整数" - -#: commands/opclasscmds.c:492 -msgid "btree procedures must have index type as first input" -msgstr "btree 过程必须有索引类型为第一个输入" - -#: commands/opclasscmds.c:525 -#, c-format -msgid "procedure number %d appears more than once" -msgstr "过程号 %d 出现过多次" - -#: commands/opclasscmds.c:530 -#, c-format -msgid "operator number %d appears more than once" -msgstr "操作符号 %d 出现过多次" - -#: commands/opclasscmds.c:854 -#, c-format -msgid "" -"operator class \"%s\" for access method \"%s\" already exists in schema \"%s" -"\"" -msgstr "访问方法 \"%s\" 的操作符表 \"%s\" 已经在模式 \"%s\" 存在了" - -#: commands/operatorcmds.c:107 commands/operatorcmds.c:115 -msgid "setof type not allowed for operator argument" -msgstr "setof 类型不允许为操作符参数" - -#: commands/operatorcmds.c:142 -#, c-format -msgid "operator attribute \"%s\" not recognized" -msgstr "操作符属性 \"%s\" 不被认可" - -#: commands/operatorcmds.c:152 -msgid "operator procedure must be specified" -msgstr "必须指定操作符过程" - -#: commands/cluster.c:133 -#, c-format -msgid "there is no previously clustered index for table \"%s\"" -msgstr "在表 \"%s\" 中未找到先前建簇的索引" - -#: commands/cluster.c:147 commands/tablecmds.c:5377 -#, c-format -msgid "index \"%s\" for table \"%s\" does not exist" -msgstr "表 \"%2$s\" 的 \"%1$s\" 索引不存在" - -#: commands/cluster.c:326 -#, c-format -msgid "\"%s\" is not an index for table \"%s\"" -msgstr "对于表 \"%2$s\" \"%1$s\" 不是一个索引" - -#: commands/cluster.c:339 -msgid "cannot cluster on partial index" -msgstr "无法对部分索引建簇" - -#: commands/cluster.c:357 -msgid "cannot cluster when index access method does not handle null values" -msgstr "当索引处理方法不处理空值时无法键簇" - -#: commands/cluster.c:358 -#, c-format -msgid "You may be able to work around this by marking column \"%s\" NOT NULL." -msgstr "你可以通过标记字段 \"%s\" 为 NOT NULL 运行" - -#: commands/cluster.c:370 -msgid "" -"cannot cluster on expressional index when index access method does not " -"handle null values" -msgstr "" - -#: commands/cluster.c:384 -#, c-format -msgid "\"%s\" is a system catalog" -msgstr "\"%s\" 是一个系统表" - -#: commands/cluster.c:394 -msgid "cannot cluster temporary tables of other sessions" -msgstr "无法为其它会话的临时表建簇" - -#: commands/indexcmds.c:120 -msgid "must specify at least one column" -msgstr "必需至少指定一个字段" - -#: commands/indexcmds.c:124 -#, c-format -msgid "cannot use more than %d columns in an index" -msgstr "在一个索引中不能使用超过 %d 个字段" - -#: commands/indexcmds.c:238 -#, c-format -msgid "access method \"%s\" does not support unique indexes" -msgstr "存取方法 \"%s\" 不支持唯一索引" - -#: commands/indexcmds.c:243 -#, c-format -msgid "access method \"%s\" does not support multicolumn indexes" -msgstr "存取方法 \"%s\" 不支持多字段索引" - -#: commands/indexcmds.c:257 -msgid "" -"index expressions and predicates may refer only to the table being indexed" -msgstr "索引表达式和声明只能指向要建索引的表" - -#: commands/indexcmds.c:285 parser/analyze.c:1197 -#, c-format -msgid "multiple primary keys for table \"%s\" are not allowed" -msgstr "对表 \"%s\" 指定多个主键是不允许的" - -#: commands/indexcmds.c:302 -msgid "primary keys cannot be expressions" -msgstr "主键不能是表达式" - -#: commands/indexcmds.c:332 commands/indexcmds.c:470 parser/analyze.c:1311 -#, c-format -msgid "column \"%s\" named in key does not exist" -msgstr "在键字中命名的字段 \"%s\" 不存在" - -#: commands/indexcmds.c:377 -#, c-format -msgid "%s %s will create implicit index \"%s\" for table \"%s\"" -msgstr "%1$s %2$s 将要为表 \"%4$s\" 创建隐含索引 \"%3$s\"" - -#: commands/indexcmds.c:420 -msgid "cannot use subquery in index predicate" -msgstr "索引声明中不能使用子查询" - -#: commands/indexcmds.c:424 -msgid "cannot use aggregate in index predicate" -msgstr "索引声明中不能使用聚集函数" - -#: commands/indexcmds.c:433 -msgid "functions in index predicate must be marked IMMUTABLE" -msgstr "索引声明中函数必需标记为 IMMUTABLE" - -#: commands/indexcmds.c:475 commands/tablecmds.c:1329 parser/parse_expr.c:1085 -#, c-format -msgid "column \"%s\" does not exist" -msgstr "字段 \"%s\" 不存在" - -#: commands/indexcmds.c:508 -msgid "cannot use subquery in index expression" -msgstr "索引表达式中不能使用子查询" - -#: commands/indexcmds.c:512 -msgid "cannot use aggregate function in index expression" -msgstr "索引表达式中不能使用聚集函数" - -#: commands/indexcmds.c:523 -msgid "functions in index expression must be marked IMMUTABLE" -msgstr "索引表达式中函数必需标记为 IMMUTABLE" - -#: commands/indexcmds.c:582 -#, c-format -msgid "data type %s has no default operator class for access method \"%s\"" -msgstr "对访问方法 \"%2$s\" 数据类型 %1$s 没有默认的操作符表" - -#: commands/indexcmds.c:584 -msgid "" -"You must specify an operator class for the index or define a default " -"operator class for the data type." -msgstr "你必须指定一个操作符表给索引或定义一个默认的操作符表给数据类型." - -#: commands/indexcmds.c:637 -#, c-format -msgid "operator class \"%s\" does not accept data type %s" -msgstr "操作符表 \"%s\" 不能处理数据类型 %s" - -#: commands/indexcmds.c:963 -#, c-format -msgid "shared table \"%s\" can only be reindexed in stand-alone mode" -msgstr "共享表 \"%s\" 只能在独立运行模式中重建索引" - -#: commands/indexcmds.c:970 -#, c-format -msgid "table \"%s\" has no indexes" -msgstr "表 \"%s\" 没有索引" - -#: commands/indexcmds.c:998 -msgid "can only reindex the currently open database" -msgstr "只能在当前打开的数据库上重建索引" - -#: commands/indexcmds.c:1081 -#, c-format -msgid "table \"%s\" was reindexed" -msgstr "表 \"%s\" 已被重新索引" - -#: commands/tablecmds.c:294 -msgid "ON COMMIT can only be used on temporary tables" -msgstr "ON COMMIT 只能被用于临时表" - -#: commands/tablecmds.c:399 -#, c-format -msgid "duplicate check constraint name \"%s\"" -msgstr "有多个名为 \"%s\" 的约束" - -#: commands/tablecmds.c:566 -#, c-format -msgid "cannot truncate system relation \"%s\"" -msgstr "不能截断系统关系 \"%s\"" - -#: commands/tablecmds.c:576 -msgid "cannot truncate temporary tables of other sessions" -msgstr "不能缩短其他会话的临时表" - -#: commands/tablecmds.c:697 commands/tablecmds.c:1007 -#: commands/tablecmds.c:2927 catalog/heap.c:382 -#, c-format -msgid "tables can have at most %d columns" -msgstr "表最多可以有 %d 个字段" - -#: commands/tablecmds.c:719 -#, c-format -msgid "column \"%s\" duplicated" -msgstr "属性 \"%s\" 被复制" - -#: commands/tablecmds.c:744 parser/analyze.c:1067 parser/analyze.c:1273 -#, c-format -msgid "inherited relation \"%s\" is not a table" -msgstr "继承关系 \"%s\" 不是一个表" - -#: commands/tablecmds.c:750 -#, c-format -msgid "cannot inherit from temporary relation \"%s\"" -msgstr "不能从临时关系 \"%s\" 继承" - -#: commands/tablecmds.c:767 -#, c-format -msgid "inherited relation \"%s\" duplicated" -msgstr "继承关系 \"%s\" 被复制" - -#: commands/tablecmds.c:821 -#, c-format -msgid "merging multiple inherited definitions of column \"%s\"" -msgstr "合并属性 \"%s\" 的多个继承定义" - -#: commands/tablecmds.c:828 -#, c-format -msgid "inherited column \"%s\" has a type conflict" -msgstr "继承属性 \"%s\" 类型冲突" - -#: commands/tablecmds.c:830 commands/tablecmds.c:975 parser/parse_coerce.c:239 -#: parser/parse_coerce.c:1130 parser/parse_coerce.c:1147 -#: parser/parse_coerce.c:1193 -#, c-format -msgid "%s versus %s" -msgstr "%s 对 %s" - -#: commands/tablecmds.c:966 -#, c-format -msgid "merging column \"%s\" with inherited definition" -msgstr "合并属性 \"%s\" 连同继承定义" - -#: commands/tablecmds.c:973 -#, c-format -msgid "column \"%s\" has a type conflict" -msgstr "属性 \"%s\" 类型冲突" - -#: commands/tablecmds.c:1024 -#, c-format -msgid "column \"%s\" inherits conflicting default values" -msgstr "属性 \"%s\" 继承与默认值冲突" - -#: commands/tablecmds.c:1026 -msgid "To resolve the conflict, specify a default explicitly." -msgstr "要解决冲突, 指定明确的默认值" - -#: commands/tablecmds.c:1319 -#, c-format -msgid "inherited column \"%s\" must be renamed in child tables too" -msgstr "在子表中继承属性 \"%s\" 也必需重命名" - -#: commands/tablecmds.c:1337 -#, c-format -msgid "cannot rename system column \"%s\"" -msgstr "不能对系统字段 \"%s\" 重命名" - -#: commands/tablecmds.c:1347 -#, c-format -msgid "cannot rename inherited column \"%s\"" -msgstr "不能对继承字段 \"%s\" 重命名" - -#: commands/tablecmds.c:1358 commands/tablecmds.c:2919 -#, c-format -msgid "column \"%s\" of relation \"%s\" already exists" -msgstr "关系 \"%s\" 的属性 \"%s\" 已经存在" - -#: commands/tablecmds.c:1501 catalog/heap.c:732 catalog/index.c:514 -#, c-format -msgid "relation \"%s\" already exists" -msgstr "关系 \"%s\" 已经存在" - -#: commands/tablecmds.c:2219 -#, c-format -msgid "cannot rewrite system relation \"%s\"" -msgstr "不能改写系统关系 \"%s\"" - -#: commands/tablecmds.c:2229 -msgid "cannot rewrite temporary tables of other sessions" -msgstr "不能改写其他会话的临时表" - -#: commands/tablecmds.c:2520 -#, c-format -msgid "check constraint \"%s\" is violated by some row" -msgstr "一些行违反了检查约束 \"%s\"" - -#: commands/tablecmds.c:2533 -#, c-format -msgid "column \"%s\" contains null values" -msgstr "字段 \"%s\" 包含空值" - -#: commands/tablecmds.c:2618 -#, c-format -msgid "\"%s\" is not a table or view" -msgstr "\"%s\" 不是一个视图或视图" - -#: commands/tablecmds.c:2771 -#, c-format -msgid "cannot alter table \"%s\" because column \"%s\".\"%s\" uses its rowtype" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:2837 -msgid "column must be added to child tables too" -msgstr "属性也必需加入到子表中" - -#: commands/tablecmds.c:2880 -#, c-format -msgid "child table \"%s\" has different type for column \"%s\"" -msgstr "子表 \"%s\" 的字段 \"%s\" 有不同的类型" - -#: commands/tablecmds.c:2892 -#, c-format -msgid "merging definition of column \"%s\" for child \"%s\"" -msgstr "合并子表 \"%2$s\" 的字段 \"%1$s\" 定义" - -#: commands/tablecmds.c:3109 commands/tablecmds.c:3202 -#: commands/tablecmds.c:3252 commands/tablecmds.c:3348 -#: commands/tablecmds.c:3409 commands/tablecmds.c:4617 -#, c-format -msgid "cannot alter system column \"%s\"" -msgstr "不能更改系统字段 \"%s\"" - -#: commands/tablecmds.c:3145 -#, c-format -msgid "column \"%s\" is in a primary key" -msgstr "字段 \"%s\" 是一个主键" - -#: commands/tablecmds.c:3295 commands/tablecmds.c:5416 -#, c-format -msgid "\"%s\" is not a table or index" -msgstr "\"%s\" 不是一个表或索引" - -#: commands/tablecmds.c:3322 -#, c-format -msgid "statistics target %d is too low" -msgstr "目标统计 %d 太低" - -#: commands/tablecmds.c:3330 -#, c-format -msgid "lowering statistics target to %d" -msgstr "降低目标统计到 %d" - -#: commands/tablecmds.c:3390 -#, c-format -msgid "invalid storage type \"%s\"" -msgstr "无效存储类型 \"%s\"" - -#: commands/tablecmds.c:3421 -#, c-format -msgid "column data type %s can only have storage PLAIN" -msgstr "字段数据类型 %s 只能存储为明文 (PLAIN)" - -#: commands/tablecmds.c:3478 -#, c-format -msgid "cannot drop system column \"%s\"" -msgstr "不能删除系统字段 \"%s\"" - -#: commands/tablecmds.c:3485 -#, c-format -msgid "cannot drop inherited column \"%s\"" -msgstr "不能删除继承字段 \"%s\"" - -#: commands/tablecmds.c:3722 catalog/heap.c:1616 -#, c-format -msgid "constraint \"%s\" for relation \"%s\" already exists" -msgstr "关系 \"%2$s\" 的约束 \"%1$s\" 已经存在" - -#: commands/tablecmds.c:3786 -#, c-format -msgid "referenced relation \"%s\" is not a table" -msgstr "关联的关系 \"%s\" 不是一个表" - -#: commands/tablecmds.c:3820 -msgid "cannot reference temporary table from permanent table constraint" -msgstr "不可以从固定表约束关联临时表" - -#: commands/tablecmds.c:3827 -msgid "cannot reference permanent table from temporary table constraint" -msgstr "不可以从临时表约束关联固定表" - -#: commands/tablecmds.c:3872 commands/tablecmds.c:4362 -msgid "number of referencing and referenced columns for foreign key disagree" -msgstr "外键的关联数和关联字段不一致" - -#: commands/tablecmds.c:3893 -#, c-format -msgid "foreign key constraint \"%s\" cannot be implemented" -msgstr "无法实现外键约束 \"%s\"" - -#: commands/tablecmds.c:3896 -#, c-format -msgid "Key columns \"%s\" and \"%s\" are of incompatible types: %s and %s." -msgstr "关键字段 \"%s\" 和 \"%s\" 为混和类型: %s 和 %s." - -#: commands/tablecmds.c:3910 -#, c-format -msgid "foreign key constraint \"%s\" will require costly sequential scans" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:3913 -#, c-format -msgid "Key columns \"%s\" and \"%s\" are of different types: %s and %s." -msgstr "关键字段 \"%s\" 和 \"%s\" 为不同的类型: %s 和 %s." - -#: commands/tablecmds.c:3998 -#, c-format -msgid "column \"%s\" referenced in foreign key constraint does not exist" -msgstr "在外键约束中的关联字段 \"%s\" 不存在" - -#: commands/tablecmds.c:4003 -#, c-format -msgid "cannot have more than %d keys in a foreign key" -msgstr "在一个外键中不能超过 %d 个键" - -#: commands/tablecmds.c:4072 -#, c-format -msgid "there is no primary key for referenced table \"%s\"" -msgstr "关联表 \"%s\" 没有主键" - -#: commands/tablecmds.c:4190 -#, c-format -msgid "" -"there is no unique constraint matching given keys for referenced table \"%s\"" -msgstr "没有唯一约束与关联表 \"%s\" 给定的键值匹配" - -#: commands/tablecmds.c:4579 -#, c-format -msgid "multiple constraints named \"%s\" were dropped" -msgstr "有多个名为 \"%s\" 的约束被删除了" - -#: commands/tablecmds.c:4624 -#, c-format -msgid "cannot alter inherited column \"%s\"" -msgstr "不能修改继承字段 \"%s\"" - -#: commands/tablecmds.c:4664 -msgid "transform expression must not return a set" -msgstr "转换表达式不能返回一个组合" - -#: commands/tablecmds.c:4670 -msgid "cannot use subquery in transform expression" -msgstr "在转换表达式中不能使用子查询" - -#: commands/tablecmds.c:4674 -msgid "cannot use aggregate function in transform expression" -msgstr "转换表达式中不能使用聚集函数" - -#: commands/tablecmds.c:4691 -#, c-format -msgid "column \"%s\" cannot be cast to type \"%s\"" -msgstr "字段 \"%s\" 不能转换成类型 \"%s\"" - -#: commands/tablecmds.c:4717 -#, c-format -msgid "type of inherited column \"%s\" must be changed in child tables too" -msgstr "在子表中继承字段 \"%s\" 的类型也必需改变" - -#: commands/tablecmds.c:4755 -#, c-format -msgid "cannot alter type of column \"%s\" twice" -msgstr "不能更改字段 \"%s\" 的类型两遍" - -#: commands/tablecmds.c:4789 -#, c-format -msgid "default for column \"%s\" cannot be cast to type \"%s\"" -msgstr "字段 \"%s\" 的默认值不能转换成类型 \"%s\"" - -#: commands/tablecmds.c:4889 -msgid "cannot alter type of a column used by a view or rule" -msgstr "不能使用视图或规则改变一个字段的类型" - -#: commands/tablecmds.c:4890 -#, c-format -msgid "%s depends on column \"%s\"" -msgstr "%s 倚赖于字段 \"%s\"" - -#: commands/tablecmds.c:5206 -#, c-format -msgid "\"%s\" is not a table, TOAST table, index, view, or sequence" -msgstr "\"%s\" 不是一个表, TOAST 表, 索引, 视图, 或者序列" - -#: commands/tablecmds.c:5446 -msgid "cannot have multiple SET TABLESPACE subcommands" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:5476 -#, c-format -msgid "cannot move system relation \"%s\"" -msgstr "不能删除系统关系 \"%s\"" - -#: commands/tablecmds.c:5486 -msgid "cannot move temporary tables of other sessions" -msgstr "不能在其他会话中删除临时表" - -#: commands/tablecmds.c:5696 -msgid "shared tables cannot be toasted after initdb" -msgstr "在 initdb 之后, 不可以 toasted 共享表" - -#: commands/tablecmds.c:5711 -#, c-format -msgid "table \"%s\" already has a TOAST table" -msgstr "表 \"%s\" 已经是一个 TOAST 表" - -#: commands/tablecmds.c:5728 -#, c-format -msgid "table \"%s\" does not need a TOAST table" -msgstr "表 \"%s\" 不需要一个 TOAST 表" - -#: commands/analyze.c:153 -#, c-format -msgid "skipping \"%s\" --- only table or database owner can analyze it" -msgstr "忽略 \"%s\" --- 只有表或数据库的属主能够分析它" - -#: commands/analyze.c:168 -#, c-format -msgid "" -"skipping \"%s\" --- cannot analyze indexes, views, or special system tables" -msgstr "忽略 \"%s\" --- 无法分析索引, 视图或特殊的系统表" - -#: commands/analyze.c:198 -#, c-format -msgid "analyzing \"%s.%s\"" -msgstr "正在分析 \"%s.%s\"" - -#: commands/analyze.c:912 -#, c-format -msgid "" -"\"%s\": scanned %d of %u pages, containing %.0f live rows and %.0f dead " -"rows; %d rows in sample, %.0f estimated total rows" -msgstr "" - -#: commands/user.c:174 commands/user.c:272 commands/user.c:321 -#: commands/user.c:402 -#, c-format -msgid "could not write to temporary file \"%s\": %m" -msgstr "无法往临时文件 \"%s\" 写入: %m" - -#: commands/user.c:209 -#, c-format -msgid "invalid group name \"%s\"" -msgstr "无效组名 \"%s\"" - -#: commands/user.c:240 commands/user.c:371 -#, c-format -msgid "invalid user name \"%s\"" -msgstr "无效用户名 \"%s\"" - -#: commands/user.c:378 -#, c-format -msgid "invalid user password \"%s\"" -msgstr "无效用户口令 \"%s\"" - -#: commands/user.c:638 -msgid "user ID must be positive" -msgstr "用户 ID 必需为正数" - -#: commands/user.c:655 -msgid "must be superuser to create users" -msgstr "只有超级用户能创建用户" - -#: commands/user.c:660 -#, c-format -msgid "user name \"%s\" is reserved" -msgstr "用户名 \"%s\" 被保留了" - -#: commands/user.c:697 commands/user.c:1252 -#, c-format -msgid "user \"%s\" already exists" -msgstr "用户 \"%s\" 已经存在" - -#: commands/user.c:702 -#, c-format -msgid "user ID %d is already assigned" -msgstr "用户 ID %d 已经被赋值" - -#: commands/user.c:883 commands/user.c:1018 commands/schemacmds.c:84 -msgid "permission denied" -msgstr "权限不够" - -#: commands/user.c:1077 -msgid "must be superuser to drop users" -msgstr "只有超级用户可以删除用户" - -#: commands/user.c:1111 -msgid "current user cannot be dropped" -msgstr "当前用户不能被删除" - -#: commands/user.c:1115 -msgid "session user cannot be dropped" -msgstr "会话用户不能被删除" - -#: commands/user.c:1142 -#, c-format -msgid "user \"%s\" cannot be dropped" -msgstr "用户 \"%s\" 不能被删除" - -#: commands/user.c:1143 -#, c-format -msgid "The user owns database \"%s\"." -msgstr "用户是数据库 \"%s\" 的属主." - -#: commands/user.c:1244 -msgid "session user may not be renamed" -msgstr "会话用户不能被重命名" - -#: commands/user.c:1258 -msgid "must be superuser to rename users" -msgstr "只有超级用户可以对用户重命名" - -#: commands/user.c:1277 -msgid "MD5 password cleared because of user rename" -msgstr "由于用户重命名, 清除 MD5 口令" - -#: commands/user.c:1311 -#, c-format -msgid "before using passwords you must revoke privileges on %s" -msgstr "" - -#: commands/user.c:1313 -msgid "" -"This restriction is to prevent unprivileged users from reading the passwords." -msgstr "" - -#: commands/user.c:1314 -#, c-format -msgid "Try REVOKE ALL ON \"%s\" FROM PUBLIC." -msgstr "试试 REVOKE ALL ON \"%s\" FROM PUBLIC." - -#: commands/user.c:1378 -msgid "group ID must be positive" -msgstr "组 ID 必需为正数" - -#: commands/user.c:1391 -msgid "must be superuser to create groups" -msgstr "只有超级用户能创建组" - -#: commands/user.c:1396 -#, c-format -msgid "group name \"%s\" is reserved" -msgstr "组名 \"%s\" 被保留了" - -#: commands/user.c:1433 commands/user.c:1815 -#, c-format -msgid "group \"%s\" already exists" -msgstr "组 \"%s\" 已经存在" - -#: commands/user.c:1438 -#, c-format -msgid "group ID %d is already assigned" -msgstr "组 ID %d 已经被赋值" - -#: commands/user.c:1518 -msgid "must be superuser to alter groups" -msgstr "只有超级用户可以更改组" - -#: commands/user.c:1597 -#, c-format -msgid "group \"%s\" does not have any members" -msgstr "组 \"%s\" 没有任何成员" - -#: commands/user.c:1625 -#, c-format -msgid "user \"%s\" is not in group \"%s\"" -msgstr "用户 \"%s\" 不在组 \"%s\" 中" - -#: commands/user.c:1757 -msgid "must be superuser to drop groups" -msgstr "只有超级用户可以删除组" - -#: commands/user.c:1821 -msgid "must be superuser to rename groups" -msgstr "只有超级用户对组重命名" - -#: commands/view.c:89 -msgid "view must have at least one column" -msgstr "视图必需至少有一个字段" - -#: commands/view.c:170 commands/view.c:182 -msgid "cannot change number of columns in view" -msgstr "不可以改变视图中的字段个数" - -#: commands/view.c:187 -#, c-format -msgid "cannot change name of view column \"%s\"" -msgstr "不可以改变视图字段 \"%s\" 的名字" - -#: commands/view.c:194 -#, c-format -msgid "cannot change data type of view column \"%s\"" -msgstr "不可以改变视图字段 \"%s\" 的数据类型" - -#: commands/proclang.c:64 -msgid "must be superuser to create procedural language" -msgstr "只有有超级用户权限的用户才能创建过程语言" - -#: commands/proclang.c:77 commands/proclang.c:265 -#, c-format -msgid "language \"%s\" already exists" -msgstr "语言 \"%s\" 已经存在" - -#: commands/proclang.c:97 -#, c-format -msgid "" -"changing return type of function %s from \"opaque\" to \"language_handler\"" -msgstr "函数 %s 的返回类型 \"opaque\" 改变成 \"language_handler\"" - -#: commands/proclang.c:104 -#, c-format -msgid "function %s must return type \"language_handler\"" -msgstr "函数 %s 必须返回 \"language_handler\" 类型" - -#: commands/proclang.c:188 -msgid "must be superuser to drop procedural language" -msgstr "只有有超级用户权限的用户才允许删除过程语言" - -#: commands/proclang.c:271 -msgid "must be superuser to rename procedural language" -msgstr "只有有超级用户权限的用户才能对过程语言重命名" - -#: commands/vacuum.c:286 -msgid "VACUUM FULL FREEZE is not supported" -msgstr "VACUUM FULL FREEZE 不支持" - -#: commands/vacuum.c:287 -msgid "Use VACUUM FULL, then VACUUM FREEZE." -msgstr "先使用 VACUUM FULL, 然后再使用 VACUUM FREEZE." - -#: commands/vacuum.c:607 -msgid "oldest xmin is far in the past" -msgstr "" - -#: commands/vacuum.c:608 -msgid "Close open transactions soon to avoid wraparound problems." -msgstr "立即关闭已打开的事物, 以避免 wraparound 问题." - -#: commands/vacuum.c:825 -msgid "some databases have not been vacuumed in over 2 billion transactions" -msgstr "一些数据库在超过 20 亿笔事物后没有做清理 (vacuum)." - -#: commands/vacuum.c:826 -msgid "You may have already suffered transaction-wraparound data loss." -msgstr "" - -#: commands/vacuum.c:837 -msgid "some databases have not been vacuumed in over 1 billion transactions" -msgstr "一些数据库在超过 10 亿笔事物后没有做清理 (vacuum)." - -#: commands/vacuum.c:838 -msgid "Better vacuum them soon, or you may have a wraparound failure." -msgstr "" - -#: commands/vacuum.c:845 -#, c-format -msgid "some databases have not been vacuumed in %d transactions" -msgstr "一些数据库在超过 %d 笔事物后没有做清理 (vacuum)." - -#: commands/vacuum.c:847 -#, c-format -msgid "" -"Better vacuum them within %d transactions, or you may have a wraparound " -"failure." -msgstr "" - -#: commands/vacuum.c:943 -#, c-format -msgid "skipping \"%s\" --- only table or database owner can vacuum it" -msgstr "忽略 \"%s\" --- 只有表或数据库属主能够清理 (vacuum)" - -#: commands/vacuum.c:958 -#, c-format -msgid "" -"skipping \"%s\" --- cannot vacuum indexes, views, or special system tables" -msgstr "忽略 \"%s\" --- 无法清理 (vacuum) 索引, 视图或特殊的系统表" - -#: commands/vacuum.c:1352 -#, c-format -msgid "" -"relation \"%s\" TID %u/%u: InsertTransactionInProgress %u --- can't shrink " -"relation" -msgstr "" - -#: commands/vacuum.c:1365 -#, c-format -msgid "" -"relation \"%s\" TID %u/%u: DeleteTransactionInProgress %u --- can't shrink " -"relation" -msgstr "" - -#: commands/vacuum.c:1521 -#, c-format -msgid "" -"%.0f dead row versions cannot be removed yet.\n" -"Nonremovable row versions range from %lu to %lu bytes long.\n" -"There were %.0f unused item pointers.\n" -"Total free space (including removable row versions) is %.0f bytes.\n" -"%u pages are or will become empty, including %u at the end of the table.\n" -"%u pages containing %.0f free bytes are potential move destinations.\n" -"%s" -msgstr "" - -#: commands/vacuum.c:2270 -#, c-format -msgid "\"%s\": moved %u row versions, truncated %u to %u pages" -msgstr "" - -#: commands/vacuum.c:2918 commands/vacuum.c:2987 -#, c-format -msgid "" -"index \"%s\" contains %.0f row versions, but table contains %.0f row versions" -msgstr "" - -#: commands/vacuum.c:2921 commands/vacuum.c:2990 -msgid "Rebuild the index with REINDEX." -msgstr "使用 REINDEX 重建索引." - -#: commands/sequence.c:399 commands/sequence.c:591 commands/sequence.c:634 -#, c-format -msgid "permission denied for sequence %s" -msgstr "对于序列 %s, 权限不够" - -#: commands/sequence.c:476 -#, c-format -msgid "nextval: reached maximum value of sequence \"%s\" (%s)" -msgstr "nextval: 达到序列 \"%s\" 的最大值了 (%s)" - -#: commands/sequence.c:499 -#, c-format -msgid "nextval: reached minimum value of sequence \"%s\" (%s)" -msgstr "nextval: 达到序列 \"%s\" 的最小值了 (%s)" - -#: commands/sequence.c:597 -#, c-format -msgid "currval of sequence \"%s\" is not yet defined in this session" -msgstr "在此会话中序列 \"%s\" 的 currval 仍没被定义" - -#: commands/sequence.c:651 -#, c-format -msgid "setval: value %s is out of bounds for sequence \"%s\" (%s..%s)" -msgstr "setval: 值 %s 超出序列 \"%s\" 的范围 (%s..%s)" - -#: commands/sequence.c:956 -msgid "INCREMENT must not be zero" -msgstr "INCREMENT 不必为零" - -#: commands/sequence.c:1002 -#, c-format -msgid "MINVALUE (%s) must be less than MAXVALUE (%s)" -msgstr "MINVALUE (%s) 必需小于 MAXVALUE (%s)" - -#: commands/sequence.c:1033 -#, c-format -msgid "START value (%s) can't be less than MINVALUE (%s)" -msgstr "START 值 (%s) 不能小于 MINVALUE (%s)" - -#: commands/sequence.c:1045 -#, c-format -msgid "START value (%s) can't be greater than MAXVALUE (%s)" -msgstr "START 值 (%s) 不能大于 MAXVALUE (%s)" - -#: commands/sequence.c:1060 -#, c-format -msgid "CACHE (%s) must be greater than zero" -msgstr "CACHE (%s) 必须大于零" - -#: commands/aggregatecmds.c:97 -#, c-format -msgid "aggregate attribute \"%s\" not recognized" -msgstr "聚集属性 \"%s\" 不被认可" - -#: commands/aggregatecmds.c:107 -msgid "aggregate basetype must be specified" -msgstr "聚集 basetype 必须指定" - -#: commands/aggregatecmds.c:111 -msgid "aggregate stype must be specified" -msgstr "聚集 stype 必须指定" - -#: commands/aggregatecmds.c:115 -msgid "aggregate sfunc must be specified" -msgstr "聚集 sfunc 必须指定" - -#: commands/aggregatecmds.c:138 -#, c-format -msgid "aggregate transition data type cannot be %s" -msgstr "聚集转换数据类型不能为 %s" - -#: commands/aggregatecmds.c:258 -#, c-format -msgid "function %s(*) already exists in schema \"%s\"" -msgstr "在模式 \"%2$s\" 中函数 %1$s(*) 已经存在" - -#: commands/schemacmds.c:85 -#, c-format -msgid "\"%s\" is not a superuser, so cannot create a schema for \"%s\"" -msgstr "\"%s\" 不是超级用户, 因此不能为 \"%s\" 创建模式" - -#: commands/schemacmds.c:100 commands/schemacmds.c:268 -#, c-format -msgid "unacceptable schema name \"%s\"" -msgstr "不可访问的模式名字 \"%s\"" - -#: commands/schemacmds.c:101 commands/schemacmds.c:269 -msgid "The prefix \"pg_\" is reserved for system schemas." -msgstr "前缀 \"pg_\" 是保留给系统模式的." - -#: commands/schemacmds.c:252 catalog/pg_namespace.c:51 -#, c-format -msgid "schema \"%s\" already exists" -msgstr "模式 \"%s\" 已经存在" - -#: parser/parse_clause.c:363 -#, c-format -msgid "JOIN/ON clause refers to \"%s\", which is not part of JOIN" -msgstr "" - -#: parser/parse_clause.c:423 gram.y:5161 -msgid "subquery in FROM must have an alias" -msgstr "FROM 中的子查询必须有一个别名" - -#: parser/parse_clause.c:446 -msgid "subquery in FROM may not have SELECT INTO" -msgstr "FROM 中的子查询不可以有 SELECT INTO" - -#: parser/parse_clause.c:468 -msgid "subquery in FROM may not refer to other relations of same query level" -msgstr "" - -#: parser/parse_clause.c:527 -msgid "" -"function expression in FROM may not refer to other relations of same query " -"level" -msgstr "" - -#: parser/parse_clause.c:539 -msgid "cannot use aggregate function in function expression in FROM" -msgstr "不能在 FROM 中的函数表达式中使用聚集函数" - -#: parser/parse_clause.c:759 -#, c-format -msgid "column name \"%s\" appears more than once in USING clause" -msgstr "在 USING 子句中字段名 \"%s\" 出现多次" - -#: parser/parse_clause.c:774 -#, c-format -msgid "common column name \"%s\" appears more than once in left table" -msgstr "共同的字段名 \"%s\" 在左边的表中出现了多次" - -#: parser/parse_clause.c:783 -#, c-format -msgid "column \"%s\" specified in USING clause does not exist in left table" -msgstr "USING 子句中指定的字段 \"%s\" 在左边的表中不存在" - -#: parser/parse_clause.c:797 -#, c-format -msgid "common column name \"%s\" appears more than once in right table" -msgstr "共同的字段名 \"%s\" 在右边的表中出现了多次" - -#: parser/parse_clause.c:806 -#, c-format -msgid "column \"%s\" specified in USING clause does not exist in right table" -msgstr "USING 子句中指定的字段 \"%s\" 在右边的表中不存在" - -#: parser/parse_clause.c:858 -#, c-format -msgid "column alias list for \"%s\" has too many entries" -msgstr "\"%s\" 的字段别名列表有太多记录" - -#. translator: %s is name of a SQL construct, eg LIMIT -#: parser/parse_clause.c:1051 -#, c-format -msgid "argument of %s must not contain variables" -msgstr "%s 的参数不能包含变量" - -#. translator: %s is name of a SQL construct, eg LIMIT -#: parser/parse_clause.c:1059 -#, c-format -msgid "argument of %s must not contain aggregates" -msgstr "%s 的参数一定不能包含聚集函数" - -#. translator: %s is name of a SQL construct, eg LIMIT -#: parser/parse_clause.c:1067 -#, c-format -msgid "argument of %s must not contain subqueries" -msgstr "%s 的参数一定不能包含子查询" - -#: parser/parse_clause.c:1179 -#, c-format -msgid "%s \"%s\" is ambiguous" -msgstr "%s \"%s\" 是不明确的" - -#. translator: %s is name of a SQL construct, eg ORDER BY -#: parser/parse_clause.c:1201 -#, c-format -msgid "non-integer constant in %s" -msgstr "在 %s 中的非整数常量" - -#. translator: %s is name of a SQL construct, eg ORDER BY -#: parser/parse_clause.c:1218 -#, c-format -msgid "%s position %d is not in select list" -msgstr "" - -#: parser/parse_clause.c:1411 -msgid "for SELECT DISTINCT, ORDER BY expressions must appear in select list" -msgstr "" - -#: parser/parse_clause.c:1451 -msgid "SELECT DISTINCT ON expressions must match initial ORDER BY expressions" -msgstr "" - -#: parser/parse_agg.c:74 optimizer/util/clauses.c:428 executor/execQual.c:2877 -msgid "aggregate function calls may not be nested" -msgstr "聚集函数调用不允许嵌套" - -#: parser/parse_agg.c:120 -msgid "aggregates not allowed in WHERE clause" -msgstr "聚集函数不允许在 WHERE 子句中" - -#: parser/parse_agg.c:124 -msgid "aggregates not allowed in JOIN conditions" -msgstr "聚集函数不允许在 JOIN 条件中" - -#: parser/parse_agg.c:143 -msgid "aggregates not allowed in GROUP BY clause" -msgstr "聚集函数不允许在 GROUP BY 子句中" - -#: parser/parse_agg.c:316 -#, c-format -msgid "" -"column \"%s.%s\" must appear in the GROUP BY clause or be used in an " -"aggregate function" -msgstr "字段 \"%s.%s\" 必须出现在 GROUP BY 子句中或者在聚集函数中使用" - -#: parser/parse_agg.c:321 -#, c-format -msgid "subquery uses ungrouped column \"%s.%s\" from outer query" -msgstr "" - -#: parser/scansup.c:182 -#, c-format -msgid "identifier \"%s\" will be truncated to \"%.*s\"" -msgstr "" - -#: parser/parse_relation.c:174 parser/parse_relation.c:189 -#, c-format -msgid "table reference \"%s\" is ambiguous" -msgstr "表关联 \"%s\" 是不明确的" - -#: parser/parse_relation.c:249 parser/parse_relation.c:264 -#, c-format -msgid "table reference %u is ambiguous" -msgstr "表关联 %u 是不明确的" - -#: parser/parse_relation.c:356 parser/parse_relation.c:368 -#, c-format -msgid "table name \"%s\" specified more than once" -msgstr "表名 \"%s\" 被指定多次" - -#: parser/parse_relation.c:510 parser/parse_relation.c:609 -#, c-format -msgid "column reference \"%s\" is ambiguous" -msgstr "字段关联 \"%s\" 是不明确的" - -#: parser/parse_relation.c:726 parser/parse_relation.c:925 -#, c-format -msgid "table \"%s\" has %d columns available but %d columns specified" -msgstr "表 \"%s\" 有 %d 个有效字段, 但指定了 %d 个字段" - -#: parser/parse_relation.c:997 -msgid "" -"a column definition list is only allowed for functions returning \"record\"" -msgstr "一个字段定义列表只允许返回 \"record\" 的函数" - -#: parser/parse_relation.c:1008 -msgid "a column definition list is required for functions returning \"record\"" -msgstr "一个字段定义列表需要返回 \"record\" 的函数" - -#: parser/parse_relation.c:1047 -#, c-format -msgid "too many column aliases specified for function %s" -msgstr "为函数 %s 指定了太多的字段别名" - -#: parser/parse_relation.c:1071 -#, c-format -msgid "function \"%s\" in FROM has unsupported return type %s" -msgstr "FROM 中的函数 \"%s\" 不支持返回类型 %s" - -#: parser/parse_relation.c:2003 -#, c-format -msgid "missing FROM-clause entry in subquery for table \"%s\"" -msgstr "" - -#: parser/parse_relation.c:2008 -#, c-format -msgid "missing FROM-clause entry for table \"%s\"" -msgstr "" - -#: parser/parse_relation.c:2027 -#, c-format -msgid "adding missing FROM-clause entry in subquery for table \"%s\"" -msgstr "" - -#: parser/parse_relation.c:2032 -#, c-format -msgid "adding missing FROM-clause entry for table \"%s\"" -msgstr "" - -#: parser/parse_coerce.c:221 parser/analyze.c:3144 parser/parse_expr.c:116 -#: parser/parse_expr.c:122 -#, c-format -msgid "there is no parameter $%d" -msgstr "没有参数 $%d" - -#: parser/parse_coerce.c:237 -#, c-format -msgid "inconsistent types deduced for parameter $%d" -msgstr "" - -#: parser/parse_coerce.c:696 parser/parse_coerce.c:723 -#: parser/parse_coerce.c:739 parser/parse_coerce.c:753 -#: parser/parse_expr.c:1658 -#, c-format -msgid "cannot cast type %s to %s" -msgstr "无法把类型 %s 转换为 %s" - -#: parser/parse_coerce.c:726 -msgid "Input has too few columns." -msgstr "输入字段太少" - -#: parser/parse_coerce.c:742 -#, c-format -msgid "Cannot cast type %s to %s in column %d." -msgstr "不能把第 %3$d 个字段的类型 %1$s 转换为 %2$s." - -#: parser/parse_coerce.c:756 -msgid "Input has too many columns." -msgstr "输入字段太多" - -#. translator: first %s is name of a SQL construct, eg WHERE -#: parser/parse_coerce.c:790 -#, c-format -msgid "argument of %s must be type boolean, not type %s" -msgstr "%s 的参数必需是布尔类型, 而不是 %s 类型" - -#. translator: %s is name of a SQL construct, eg WHERE -#. translator: %s is name of a SQL construct, eg LIMIT -#: parser/parse_coerce.c:798 parser/parse_coerce.c:837 -#, c-format -msgid "argument of %s must not return a set" -msgstr "%s 的参数不能返回一个组合" - -#. translator: first %s is name of a SQL construct, eg LIMIT -#: parser/parse_coerce.c:829 -#, c-format -msgid "argument of %s must be type integer, not type %s" -msgstr "%s 的参数必需是整数类型, 而不是 %s 类型" - -#: parser/parse_coerce.c:891 -#, c-format -msgid "%s types %s and %s cannot be matched" -msgstr "%s 的类型 %s 和 %s 不匹配" - -#. translator: first %s is name of a SQL construct, eg CASE -#: parser/parse_coerce.c:953 -#, c-format -msgid "%s could not convert type %s to %s" -msgstr "%s 无法转换类型 %s 为 %s" - -#: parser/parse_coerce.c:1129 -msgid "arguments declared \"anyelement\" are not all alike" -msgstr "参数声明的 \"anyelement\" 不全相同" - -#: parser/parse_coerce.c:1146 -msgid "arguments declared \"anyarray\" are not all alike" -msgstr "参数声明的 \"anyarray\" 不全相同" - -#: parser/parse_coerce.c:1175 parser/parse_coerce.c:1287 -#: parser/parse_coerce.c:1314 -#, c-format -msgid "argument declared \"anyarray\" is not an array but type %s" -msgstr "参数声明的 \"anyarray\" 不是一个数组, 但是类型为 %s" - -#: parser/parse_coerce.c:1192 -msgid "" -"argument declared \"anyarray\" is not consistent with argument declared " -"\"anyelement\"" -msgstr "参数声明的 \"anyarray\" 和参数声明的 \"anyelement\" 不一致" - -#: parser/parse_coerce.c:1203 -msgid "" -"could not determine anyarray/anyelement type because input has type \"unknown" -"\"" -msgstr "无法确定 anyarray/anyelement 类型, 因为输入类型为 \"unknown\"" - -#: parser/parse_coerce.c:1228 parser/parse_coerce.c:1245 -#: parser/parse_coerce.c:1299 parser/parse_expr.c:794 parser/parse_expr.c:1351 -#: parser/parse_expr.c:1390 parser/parse_oper.c:920 -#, c-format -msgid "could not find array type for data type %s" -msgstr "无法为数据类型 %s 找到数组类型" - -#: y.tab.c:9501 -msgid "syntax error: cannot back up" -msgstr "语法错误: 无法支持/倒退" - -#: gram.y:989 gram.y:1015 -msgid "time zone interval must be HOUR or HOUR TO MINUTE" -msgstr "时区间隔必须为 HOUR 或者 HOUR TO MINUTE" - -#: gram.y:1000 gram.y:5469 gram.y:7540 -#, c-format -msgid "INTERVAL(%d) precision must not be negative" -msgstr "INTERVAL(%d) 的精确度不能为负数" - -#: gram.y:1006 gram.y:5475 gram.y:7546 -#, c-format -msgid "INTERVAL(%d) precision reduced to maximum allowed, %d" -msgstr "" - -#: gram.y:1976 -msgid "CREATE TABLE AS may not specify INTO" -msgstr "CREATE TABLE AS 不可以指定 INTO" - -#: gram.y:2368 gram.y:2383 parser/analyze.c:2906 parser/analyze.c:2930 -msgid "constraint declared INITIALLY DEFERRED must be DEFERRABLE" -msgstr "约束声明 INITIALLY DEFERRED 必须为 DEFERRABLE" - -#: gram.y:2435 -msgid "CREATE ASSERTION is not yet implemented" -msgstr "CREATE ASSERTION 仍未实现" - -#: gram.y:2451 -msgid "DROP ASSERTION is not yet implemented" -msgstr "DROP ASSERTION 仍未实现" - -#: gram.y:2515 gram.y:7425 parser/parse_expr.c:1184 parser/parse_target.c:736 -#: catalog/namespace.c:1201 -#, c-format -msgid "improper qualified name (too many dotted names): %s" -msgstr "不合适的条件名称 (名字中太多的点符号): %s" - -#: gram.y:3323 -msgid "CREATE FUNCTION / OUT parameters are not implemented" -msgstr "CREATE FUNCTION / OUT 参数未实现" - -#: gram.y:3330 -msgid "CREATE FUNCTION / INOUT parameters are not implemented" -msgstr "CREATE FUNCTION / INOUT 参数未实现" - -#: gram.y:4540 -msgid "column name list not allowed in CREATE TABLE / AS EXECUTE" -msgstr "字段名列表不允许在 CREATE TABLE / AS EXECUTE 中" - -#: gram.y:5011 -msgid "LIMIT #,# syntax is not supported" -msgstr "不支持 LIMIT #,# 语法" - -#: gram.y:5012 -msgid "Use separate LIMIT and OFFSET clauses." -msgstr "" - -#: gram.y:5162 -msgid "For example, FROM (SELECT ...) [AS] foo." -msgstr "例如, FROM (SELECT ...) [AS] foo." - -#: gram.y:5572 -msgid "precision for type float must be at least 1 bit" -msgstr "浮点类型的精确度必须至少 1 位" - -#: gram.y:5580 -msgid "precision for type float must be less than 54 bits" -msgstr "浮点类型的精确度必须小于 54 位" - -#: gram.y:5594 gram.y:5609 -#, c-format -msgid "NUMERIC precision %d must be between 1 and %d" -msgstr "NUMERIC %d 的精度必须在 1 和 %d 之间" - -#: gram.y:5599 -#, c-format -msgid "NUMERIC scale %d must be between 0 and precision %d" -msgstr "NUMERIC 数值范围 %d 必须在 0 和精度 %d 之间" - -#: gram.y:5627 gram.y:5642 -#, c-format -msgid "DECIMAL precision %d must be between 1 and %d" -msgstr "DECIMAL %d 的精度必须在 1 和 %d 之间" - -#: gram.y:5632 -#, c-format -msgid "DECIMAL scale %d must be between 0 and precision %d" -msgstr "DECIMAL 数值范围 %d 必须在 0 和精度 %d 之间" - -#: gram.y:5692 gram.y:5770 -#, c-format -msgid "length for type %s must be at least 1" -msgstr "类型 %s 的长度至少为 1" - -#: gram.y:5697 gram.y:5775 -#, c-format -msgid "length for type %s cannot exceed %d" -msgstr "类型 %s 的长度不能超过 %d" - -#: gram.y:5848 -#, c-format -msgid "TIMESTAMP(%d)%s precision must not be negative" -msgstr "TIMESTAMP(%d)%s 精确度不能为负数" - -#: gram.y:5854 -#, c-format -msgid "TIMESTAMP(%d)%s precision reduced to maximum allowed, %d" -msgstr "" - -#: gram.y:5889 -#, c-format -msgid "TIME(%d)%s precision must not be negative" -msgstr "TIME(%d)%s 精确度不能为负数" - -#: gram.y:5895 -#, c-format -msgid "TIME(%d)%s precision reduced to maximum allowed, %d" -msgstr "" - -#: gram.y:6349 -msgid "UNIQUE predicate is not yet implemented" -msgstr "" - -#: gram.y:6632 -#, c-format -msgid "CURRENT_TIME(%d) precision must not be negative" -msgstr "CURRENT_TIME(%d) 精确度不能为负数" - -#: gram.y:6638 -#, c-format -msgid "CURRENT_TIME(%d) precision reduced to maximum allowed, %d" -msgstr "" - -#: gram.y:6686 -#, c-format -msgid "CURRENT_TIMESTAMP(%d) precision must not be negative" -msgstr "CURRENT_TIMESTAMP(%d) 精确度不能为负数" - -#: gram.y:6692 -#, c-format -msgid "CURRENT_TIMESTAMP(%d) precision reduced to maximum allowed, %d" -msgstr "" - -#: gram.y:6739 -#, c-format -msgid "LOCALTIME(%d) precision must not be negative" -msgstr "LOCALTIME(%d) 精确度不能为负数" - -#: gram.y:6745 -#, c-format -msgid "LOCALTIME(%d) precision reduced to maximum allowed, %d" -msgstr "" - -#: gram.y:6793 -#, c-format -msgid "LOCALTIMESTAMP(%d) precision must not be negative" -msgstr "LOCALTIMESTAMP(%d) 精确度不能为负数" - -#: gram.y:6799 -#, c-format -msgid "LOCALTIMESTAMP(%d) precision reduced to maximum allowed, %d" -msgstr "" - -#: gram.y:7987 -msgid "OLD used in query that is not in a rule" -msgstr "查询中使用的 OLD 不在一个规则中" - -#: gram.y:7996 -msgid "NEW used in query that is not in a rule" -msgstr "查询中使用的 NEW 不在一个规则中" - -#: y.tab.c:19080 -msgid "syntax error; also virtual memory exhausted" -msgstr "语法错误; 并且虚拟内存耗尽" - -#: y.tab.c:19084 gram.y:8221 gram.y:8223 gram.y:8240 gram.y:8242 -msgid "syntax error" -msgstr "语法错误" - -#: y.tab.c:19183 -msgid "parser stack overflow" -msgstr "语法分析器栈溢出" - -#: gram.y:8195 -msgid "wrong number of parameters on left side of OVERLAPS expression" -msgstr "OVERLAPS 表达式左边的参数个数不对" - -#: gram.y:8201 -msgid "wrong number of parameters on right side of OVERLAPS expression" -msgstr "OVERLAPS 表达式右边的参数个数不对" - -#: gram.y:8299 -msgid "multiple ORDER BY clauses not allowed" -msgstr "不允许多个 ORDER BY 子句" - -#: gram.y:8307 -msgid "multiple FOR UPDATE clauses not allowed" -msgstr "不允许多个 FOR UPDATE 子句" - -#: gram.y:8315 -msgid "multiple OFFSET clauses not allowed" -msgstr "不允许多个 OFFSET 子句" - -#: gram.y:8323 -msgid "multiple LIMIT clauses not allowed" -msgstr "不允许多个 LIMIT 子句" - -#: scan.l:312 -msgid "unterminated /* comment" -msgstr "/* 注释没有结束" - -#: scan.l:339 -msgid "unterminated bit string literal" -msgstr "" - -#: scan.l:358 -msgid "unterminated hexadecimal string literal" -msgstr "" - -#: scan.l:407 -msgid "unterminated quoted string" -msgstr "" - -#: scan.l:441 -msgid "unterminated dollar-quoted string" -msgstr "" - -#: scan.l:453 -msgid "zero-length delimited identifier" -msgstr "" - -#: scan.l:466 -msgid "unterminated quoted identifier" -msgstr "" - -#. translator: %s is typically "syntax error" -#: scan.l:622 -#, c-format -msgid "%s at end of input" -msgstr "%s 在输入的末尾" - -#. translator: first %s is typically "syntax error" -#: scan.l:630 -#, c-format -msgid "%s at or near \"%s\"" -msgstr "%s 在 \"%s\" 或附近的" - -#: parser/analyze.c:408 -#, c-format -msgid "target lists can have at most %d entries" -msgstr "目标列表最多可以有 %d 个字段" - -#: parser/analyze.c:458 -msgid "CREATE VIEW specifies more column names than columns" -msgstr "CREATE VIEW 指定的字段名比实际字段多" - -#: parser/analyze.c:595 -msgid "INSERT ... SELECT may not specify INTO" -msgstr "INSERT ... SELECT 不必指定 INTO" - -#: parser/analyze.c:683 -msgid "INSERT has more expressions than target columns" -msgstr "INSERT 的表达式多于指定的字段数" - -#: parser/analyze.c:704 -msgid "INSERT has more target columns than expressions" -msgstr "INSERT 的指定字段数多于表达式" - -#: parser/analyze.c:877 -#, c-format -msgid "%s will create implicit sequence \"%s\" for serial column \"%s.%s\"" -msgstr "%1$s 将为 serial 字段 \"%3$s.%4$s\" 创建隐含序列 \"%2$s\"" - -#: parser/analyze.c:960 parser/analyze.c:970 -#, c-format -msgid "" -"conflicting NULL/NOT NULL declarations for column \"%s\" of table \"%s\"" -msgstr "表 \"%2$s\" 的字段 \"%1$s\" 声明 NULL/NOT NULL 冲突" - -#: parser/analyze.c:980 -#, c-format -msgid "multiple default values specified for column \"%s\" of table \"%s\"" -msgstr "对表 \"%2$s\" 的字段 \"%1$s\" 指定了多遍默认值" - -#: parser/analyze.c:1323 -#, c-format -msgid "column \"%s\" appears twice in primary key constraint" -msgstr "在主键约束中字段 \"%s\" 出现了两次" - -#: parser/analyze.c:1328 -#, c-format -msgid "column \"%s\" appears twice in unique constraint" -msgstr "字段 \"%s\" 在唯一约束中出现两次" - -#: parser/analyze.c:1511 -msgid "index expression may not return a set" -msgstr "索引表达式不能返回一个组合" - -#: parser/analyze.c:1603 -msgid "rule WHERE condition may not contain references to other relations" -msgstr "规则 WHERE 条件不能包含其它关系的关联" - -#: parser/analyze.c:1609 -msgid "rule WHERE condition may not contain aggregate functions" -msgstr "规则 WHERE 条件不能包含聚集函数" - -#: parser/analyze.c:1680 -msgid "" -"rules with WHERE conditions may only have SELECT, INSERT, UPDATE, or DELETE " -"actions" -msgstr "带 WHERE 条件的规则只允许有 SELECT, INSERT, UPDATE, 或者 DELETE 动作" - -#: parser/analyze.c:1717 -msgid "ON SELECT rule may not use OLD" -msgstr "ON SELECT 规则不可以使用 OLD" - -#: parser/analyze.c:1721 -msgid "ON SELECT rule may not use NEW" -msgstr "ON SELECT 规则不可以使用 NEW" - -#: parser/analyze.c:1730 -msgid "ON INSERT rule may not use OLD" -msgstr "ON INSERT 规则不可以使用 OLD" - -#: parser/analyze.c:1736 -msgid "ON DELETE rule may not use NEW" -msgstr "ON DELETE 规则不可以使用 NEW" - -#: parser/analyze.c:1945 parser/analyze.c:2111 parser/analyze.c:2718 -#: optimizer/plan/planner.c:641 -msgid "SELECT FOR UPDATE is not allowed with UNION/INTERSECT/EXCEPT" -msgstr "SELECT FOR UPDATE 不允许带 UNION/INTERSECT/EXCEPT" - -#: parser/analyze.c:2068 -msgid "" -"ORDER BY on a UNION/INTERSECT/EXCEPT result must be on one of the result " -"columns" -msgstr "在 UNION/INTERSECT/EXCEPT 结果上的 ORDER BY 必须是结果中的一个字段" - -#: parser/analyze.c:2106 -msgid "INTO is only allowed on first SELECT of UNION/INTERSECT/EXCEPT" -msgstr "INTO 只允许在 UNION/INTERSECT/EXCEPT 的第一个 SELECT 上使用" - -#: parser/analyze.c:2167 -msgid "" -"UNION/INTERSECT/EXCEPT member statement may not refer to other relations of " -"same query level" -msgstr "" - -#: parser/analyze.c:2222 -#, c-format -msgid "each %s query must have the same number of columns" -msgstr "每一个 %s 查询必须有相同的字段个数" - -#: parser/analyze.c:2294 -msgid "CREATE TABLE AS specifies too many column names" -msgstr "CREATE TABLE AS 指定了太多的字段名字" - -#: parser/analyze.c:2577 -msgid "cannot specify both SCROLL and NO SCROLL" -msgstr "不可同时指定 SCROLL 和 NO SCROLL" - -#: parser/analyze.c:2664 -#, c-format -msgid "wrong number of parameters for prepared statement \"%s\"" -msgstr "准备好的语句 \"%s\" 参数个数错误" - -#: parser/analyze.c:2666 -#, c-format -msgid "Expected %d parameters but got %d." -msgstr "预计 %d 个参数, 但得到了 %d 个." - -#: parser/analyze.c:2681 -msgid "cannot use subquery in EXECUTE parameter" -msgstr "在 EXECUTE 参数中不可以使用子查询" - -#: parser/analyze.c:2685 -msgid "cannot use aggregate function in EXECUTE parameter" -msgstr "在 EXECUTE 参数中不可以使用聚集函数" - -#: parser/analyze.c:2697 -#, c-format -msgid "parameter $%d of type %s cannot be coerced to the expected type %s" -msgstr "类型 %2$s 的参数 $%1$d 不能强制到预计 (expected) 类型 %3$s" - -#: parser/analyze.c:2722 -msgid "SELECT FOR UPDATE is not allowed with DISTINCT clause" -msgstr "SELECT FOR UPDATE 不允许带 DISTINCT 子句" - -#: parser/analyze.c:2726 -msgid "SELECT FOR UPDATE is not allowed with GROUP BY clause" -msgstr "SELECT FOR UPDATE 不允许带 GROUP BY 子句" - -#: parser/analyze.c:2730 -msgid "SELECT FOR UPDATE is not allowed with aggregate functions" -msgstr "SELECT FOR UPDATE 不允许带聚集函数" - -#: parser/analyze.c:2812 -msgid "SELECT FOR UPDATE cannot be applied to a join" -msgstr "SELECT FOR UPDATE 不能适用于一个联合 (join)" - -#: parser/analyze.c:2817 -msgid "SELECT FOR UPDATE cannot be applied to NEW or OLD" -msgstr "SELECT FOR UPDATE 不适用于 NEW 或 OLD" - -#: parser/analyze.c:2822 -msgid "SELECT FOR UPDATE cannot be applied to a function" -msgstr "SELECT FOR UPDATE 不适用于一个函数" - -#: parser/analyze.c:2835 -#, c-format -msgid "relation \"%s\" in FOR UPDATE clause not found in FROM clause" -msgstr "在 FROM 子句中的 FOR UPDATE 子句中没有找到关系 \"%s\"" - -#: parser/analyze.c:2882 -msgid "misplaced DEFERRABLE clause" -msgstr "DEFERRABLE 子句位置错误" - -#: parser/analyze.c:2886 parser/analyze.c:2899 -msgid "multiple DEFERRABLE/NOT DEFERRABLE clauses not allowed" -msgstr "不允许多个 DEFERRABLE/NOT DEFERRABLE 子句" - -#: parser/analyze.c:2895 -msgid "misplaced NOT DEFERRABLE clause" -msgstr "NOT DEFERRABLE 子句位置错误" - -#: parser/analyze.c:2913 -msgid "misplaced INITIALLY DEFERRED clause" -msgstr "INITIALLY DEFERRED 子句位置错误" - -#: parser/analyze.c:2917 parser/analyze.c:2941 -msgid "multiple INITIALLY IMMEDIATE/DEFERRED clauses not allowed" -msgstr "不允许多个 INITIALLY IMMEDIATE/DEFERRED 子句" - -#: parser/analyze.c:2937 -msgid "misplaced INITIALLY IMMEDIATE clause" -msgstr "INITIALLY IMMEDIATE 子句位置错误" - -#: parser/analyze.c:2990 -#, c-format -msgid "" -"CREATE specifies a schema (%s) different from the one being created (%s)" -msgstr "CREATE 指定的模式 (%s) 和将要创建的 (%s) 不同" - -#: parser/parse_expr.c:361 -msgid "NULLIF requires = operator to yield boolean" -msgstr "" - -#: parser/parse_expr.c:486 -msgid "subquery must return a column" -msgstr "子查询必须返回一个字段" - -#: parser/parse_expr.c:492 -msgid "subquery must return only one column" -msgstr "子查询必须只能返回一个字段" - -#: parser/parse_expr.c:549 -#, c-format -msgid "row comparison cannot use operator %s" -msgstr "行比较不能使用操作符 %s" - -#: parser/parse_expr.c:576 -msgid "subquery has too many columns" -msgstr "子查询有太多的字段" - -#: parser/parse_expr.c:594 -#, c-format -msgid "operator %s must return type boolean, not type %s" -msgstr "操作符 %s 必需返回布尔类型, 而不是 %s 类型" - -#: parser/parse_expr.c:597 parser/parse_expr.c:604 -msgid "" -"The operator of a quantified predicate subquery must return type boolean." -msgstr "" - -#: parser/parse_expr.c:602 -#, c-format -msgid "operator %s must not return a set" -msgstr "操作符 %s 不能返回一个组合" - -#: parser/parse_expr.c:614 -msgid "subquery has too few columns" -msgstr "子查询字段太少" - -#: parser/parse_expr.c:1158 parser/parse_target.c:727 catalog/namespace.c:1195 -#, c-format -msgid "cross-database references are not implemented: %s" -msgstr "未实现跨数据库关联: %s" - -#: parser/parse_expr.c:1692 parser/parse_expr.c:1771 -msgid "unequal number of entries in row expression" -msgstr "" - -#: parser/parse_expr.c:1713 -#, c-format -msgid "operator %s is not supported for row expressions" -msgstr "行表达式不支持操作符 %s" - -#: parser/parse_expr.c:1808 -msgid "IS DISTINCT FROM requires = operator to yield boolean" -msgstr "" - -#: parser/parse_func.c:88 -#, c-format -msgid "cannot pass more than %d arguments to a function" -msgstr "一个函数不能超过 %d 个参数" - -#: parser/parse_func.c:165 -#, c-format -msgid "%s(*) specified, but %s is not an aggregate function" -msgstr "指定了 %s(*), 但是 %s 不是一个聚集函数" - -#: parser/parse_func.c:171 -#, c-format -msgid "DISTINCT specified, but %s is not an aggregate function" -msgstr "指定了 DISTINCT, 但是 %s 不是一个聚集函数" - -#: parser/parse_func.c:195 -#, c-format -msgid "function %s is not unique" -msgstr "函数 %s 不是唯一的" - -#: parser/parse_func.c:198 -msgid "" -"Could not choose a best candidate function. You may need to add explicit " -"type casts." -msgstr "无法选择最佳候选函数. 你也许需要增加明确的类型转换." - -#: parser/parse_func.c:206 -msgid "" -"No function matches the given name and argument types. You may need to add " -"explicit type casts." -msgstr "没有匹配指定名称和参数类型的函数. 你也许需要增加明确的类型转换." - -#: parser/parse_func.c:255 -msgid "aggregates may not return sets" -msgstr "聚集函数可以不返回组合" - -#: parser/parse_func.c:1208 -#, c-format -msgid "column %s.%s does not exist" -msgstr "字段 %s.%s 不存在" - -#: parser/parse_func.c:1219 -#, c-format -msgid "column \"%s\" not found in data type %s" -msgstr "在数据类型 %2$s 中未找到字段 \"%1$s\"" - -#: parser/parse_func.c:1224 -#, c-format -msgid "could not identify column \"%s\" in record data type" -msgstr "在记录数据类型中无法确认字段 \"%s\"" - -#: parser/parse_func.c:1229 -#, c-format -msgid "column notation .%s applied to type %s, which is not a composite type" -msgstr "" - -#: parser/parse_func.c:1301 -#, c-format -msgid "aggregate %s(*) does not exist" -msgstr "聚集函数 %s(*) 不存在" - -#: parser/parse_func.c:1306 -#, c-format -msgid "aggregate %s(%s) does not exist" -msgstr "聚集函数 %s(%s) 不存在" - -#: parser/parse_func.c:1327 -#, c-format -msgid "function %s(%s) is not an aggregate" -msgstr "函数 %s(%s) 不是一个聚集函数" - -#: parser/parse_node.c:95 -#, c-format -msgid "cannot subscript type %s because it is not an array" -msgstr "无法下标类型 %s, 因为它不是一个数组" - -#: parser/parse_node.c:198 parser/parse_node.c:221 -msgid "array subscript must have type integer" -msgstr "数组下标必须为整数类型" - -#: parser/parse_node.c:243 -#, c-format -msgid "array assignment requires type %s but expression is of type %s" -msgstr "" - -#: parser/parse_oper.c:249 parser/parse_oper.c:314 -#, c-format -msgid "could not identify an ordering operator for type %s" -msgstr "" - -#: parser/parse_oper.c:251 parser/parse_oper.c:316 -msgid "Use an explicit ordering operator or modify the query." -msgstr "" - -#: parser/parse_oper.c:584 -#, c-format -msgid "operator requires run-time type coercion: %s" -msgstr "操作符需要运行时类型强制: %s" - -#: parser/parse_oper.c:778 -#, c-format -msgid "operator is not unique: %s" -msgstr "操作符不是唯一的: %s" - -#: parser/parse_oper.c:780 -msgid "" -"Could not choose a best candidate operator. You may need to add explicit " -"type casts." -msgstr "无法选择最佳候选操作符. 你也许需要增加明确的类型转换." - -#: parser/parse_oper.c:787 -msgid "" -"No operator matches the given name and argument type(s). You may need to add " -"explicit type casts." -msgstr "没有匹配指定名称和参数类型的操作符. 你也许需要增加明确的类型转换." - -#: parser/parse_oper.c:877 -msgid "op ANY/ALL (array) requires array on right side" -msgstr "" - -#: parser/parse_oper.c:906 -msgid "op ANY/ALL (array) requires operator to yield boolean" -msgstr "" - -#: parser/parse_oper.c:910 -msgid "op ANY/ALL (array) requires operator not to return a set" -msgstr "" - -#: parser/parse_target.c:268 parser/parse_target.c:503 -#, c-format -msgid "cannot assign to system column \"%s\"" -msgstr "不能指定系统字段名 \"%s\"" - -#: parser/parse_target.c:292 -msgid "cannot set an array element to DEFAULT" -msgstr "不能设置一个数组元素为 DEFAULT" - -#: parser/parse_target.c:296 -msgid "cannot set a subfield to DEFAULT" -msgstr "不能设置子字段为 DEFAULT" - -#: parser/parse_target.c:357 -#, c-format -msgid "column \"%s\" is of type %s but expression is of type %s" -msgstr "字段 \"%s\" 的类型为 %s, 但表达式的类型为 %s" - -#: parser/parse_target.c:489 -#, c-format -msgid "" -"cannot assign to field \"%s\" of column \"%s\" because its type %s is not a " -"composite type" -msgstr "" -"无法指定列 \"%2$s\" 的字段 \"%1$s\", 因为它的类型 %3$s 不是一个复合类型" - -#: parser/parse_target.c:497 -#, c-format -msgid "" -"cannot assign to field \"%s\" of column \"%s\" because there is no such " -"column in data type %s" -msgstr "" -"无法给字段 \"%2$s\" 的数据域 \"%1$s\" 赋值, 因为在数据类型 %3$s 中没有此列" - -#: parser/parse_target.c:567 -#, c-format -msgid "" -"array assignment to \"%s\" requires type %s but expression is of type %s" -msgstr "" - -#: parser/parse_target.c:576 -#, c-format -msgid "subfield \"%s\" is of type %s but expression is of type %s" -msgstr "子字段 \"%s\" 的类型为 %s, 但表达式的类型为 %s" - -#: parser/parse_target.c:805 -msgid "SELECT * with no tables specified is not valid" -msgstr "SELECT * 没有指定表是无效的" - -#: parser/parse_type.c:62 -#, c-format -msgid "improper %%TYPE reference (too few dotted names): %s" -msgstr "不合适的 %%TYPE 关联 (名字中点符号太少): %s" - -#: parser/parse_type.c:83 -#, c-format -msgid "improper %%TYPE reference (too many dotted names): %s" -msgstr "不合适的 %%TYPE 关联 (名字中太多点符号): %s" - -#: parser/parse_type.c:103 -#, c-format -msgid "type reference %s converted to %s" -msgstr "类型关联 %s 转换为 %s" - -#: parser/parse_type.c:372 parser/parse_type.c:467 -#, c-format -msgid "invalid type name \"%s\"" -msgstr "无效的类型名字 \"%s\"" - -#: optimizer/path/allpaths.c:223 -msgid "SELECT FOR UPDATE is not supported for inheritance queries" -msgstr "SELECT FOR UPDATE 不支持继承查询" - -#: optimizer/path/joinpath.c:839 executor/nodeMergejoin.c:1491 -msgid "FULL JOIN is only supported with merge-joinable join conditions" -msgstr "" - -#: optimizer/plan/initsplan.c:282 optimizer/prep/prepjointree.c:366 -msgid "UNION JOIN is not implemented" -msgstr "UNION JOIN 未实现" - -#: optimizer/plan/initsplan.c:339 -msgid "" -"SELECT FOR UPDATE cannot be applied to the nullable side of an outer join" -msgstr "" - -#: optimizer/plan/initsplan.c:743 -#, c-format -msgid "could not identify an equality operator for types %s and %s" -msgstr "无法为类型 %s 和 %s 确认一个等号操作符" - -#: optimizer/plan/initsplan.c:756 -#, c-format -msgid "" -"equality operator for types %s and %s should be merge-joinable, but isn't" -msgstr "类型 %s 和 %s 的等号操作符应该为可合并联合的, 但这个不是" - -#: optimizer/plan/planner.c:698 -msgid "SELECT FOR UPDATE is not allowed in subqueries" -msgstr "SELECT FOR UPDATE 不允许在子查询中" - -#: optimizer/util/clauses.c:2357 -#, c-format -msgid "SQL function \"%s\" during inlining" -msgstr "SQL 函数 \"%s\" 在内联 (inlining) 期间" - -#: executor/execQual.c:815 -msgid "functions and operators can take at most one set argument" -msgstr "函数和操作符最多带一组参数" - -#: executor/execQual.c:1297 -msgid "function returning set of rows cannot return null value" -msgstr "函数返回值为多列时不能返回空值" - -#: executor/execQual.c:1381 -msgid "table-function protocol for materialize mode was not followed" -msgstr "" - -#: executor/execQual.c:1388 -#, c-format -msgid "unrecognized table-function returnMode: %d" -msgstr "未认可的表函数返回模式 (returnMode): %d" - -#: executor/execQual.c:1534 -msgid "IS DISTINCT FROM does not support set arguments" -msgstr "IS DISTINCT FROM 不支持一组参数" - -#: executor/execQual.c:1608 -msgid "op ANY/ALL (array) does not support set arguments" -msgstr "操作符 ANY/ALL (数组) 不支持设置参数" - -#: executor/execQual.c:2124 -msgid "cannot merge incompatible arrays" -msgstr "无法合并不兼容的排列" - -#: executor/execQual.c:2125 -#, c-format -msgid "" -"Array with element type %s cannot be included in ARRAY construct with " -"element type %s." -msgstr "元素类型为 %s 的 ARRAY 结构中不能包含带有元素类型为 %s 的数组." - -#: executor/execQual.c:2324 -msgid "NULLIF does not support set arguments" -msgstr "NULLIF 不支持一组参数" - -#: executor/execQual.c:2505 -#, c-format -msgid "domain %s does not allow null values" -msgstr "域 %s 不允许空值" - -#: executor/execQual.c:2535 -#, c-format -msgid "value for domain %s violates check constraint \"%s\"" -msgstr "域 %s 的值违反了检查约束 \"%s\"" - -#: executor/execQual.c:3201 -#, c-format -msgid "ROW() column has type %s instead of type %s" -msgstr "ROW() 列类型 %s 替换为 %s" - -#: executor/nodeHashjoin.c:571 executor/nodeHashjoin.c:581 -#, c-format -msgid "could not read from hash-join temporary file: %m" -msgstr "无法从散列联接 (hash-join) 临时文件读取: %m" - -#: executor/nodeHashjoin.c:641 executor/nodeHashjoin.c:648 -#, c-format -msgid "could not rewind hash-join temporary file: %m" -msgstr "无法卷回 (rewind) 散列联接 (hash-join) 临时文件: %m" - -#: executor/nodeHashjoin.c:699 executor/nodeHashjoin.c:704 -#, c-format -msgid "could not write to hash-join temporary file: %m" -msgstr "无法写入散列联接 (hash-join) 临时文件: %m" - -#: executor/spi.c:190 -msgid "transaction left non-empty SPI stack" -msgstr "事物剩下非空的 SPI 栈" - -#: executor/spi.c:191 executor/spi.c:255 -msgid "Check for missing \"SPI_finish\" calls." -msgstr "检查是否缺少 \"SPI_finish\" 调用." - -#: executor/spi.c:254 -msgid "subtransaction left non-empty SPI stack" -msgstr "子事物剩下非空的 SPI 栈" - -#: executor/spi.c:839 -msgid "cannot open multi-query plan as cursor" -msgstr "无法作为游标打开多条查询规划" - -#: executor/spi.c:846 -msgid "cannot open non-SELECT query as cursor" -msgstr "无法作为游标打开非 SELECT 查询" - -#: executor/spi.c:850 -msgid "cannot open SELECT INTO query as cursor" -msgstr "无法作为游标打开 SELECT INTO 查询" - -#. translator: %s is a SQL statement name -#: executor/spi.c:1404 executor/functions.c:124 -#, c-format -msgid "%s is not allowed in a non-volatile function" -msgstr "%s 在一个 non-valatile 函数中是不允许的" - -#: executor/spi.c:1582 -#, c-format -msgid "SQL statement \"%s\"" -msgstr "SQL 语句 \"%s\"" - -#. translator: %s is a SQL statement name -#: executor/functions.c:117 -#, c-format -msgid "%s is not allowed in a SQL function" -msgstr "%s 不允许在一个 SQL 函数中" - -#: executor/functions.c:190 -#, c-format -msgid "" -"could not determine actual result type for function declared to return type %" -"s" -msgstr "无法确定实际结果类型为函数声明返回类型 %s" - -#: executor/functions.c:244 -#, c-format -msgid "could not determine actual type of argument declared %s" -msgstr "无法确定声明为 %s 的参数的实际类型" - -#: executor/functions.c:790 -#, c-format -msgid "SQL function \"%s\" statement %d" -msgstr "SQL 函数 \"%s\" 语句 %d" - -#: executor/functions.c:803 catalog/pg_proc.c:574 -#, c-format -msgid "SQL function \"%s\"" -msgstr "SQL 函数 \"%s\"" - -#: executor/functions.c:809 -#, c-format -msgid "SQL function \"%s\" during startup" -msgstr "SQL 函数 \"%s\" 在启动的时候" - -#: executor/functions.c:889 executor/functions.c:910 executor/functions.c:920 -#: executor/functions.c:944 executor/functions.c:952 executor/functions.c:1004 -#: executor/functions.c:1016 executor/functions.c:1036 -#, c-format -msgid "return type mismatch in function declared to return %s" -msgstr "函数返回类型和声明类型 %s 不匹配" - -#: executor/functions.c:891 executor/functions.c:922 -msgid "Function's final statement must be a SELECT." -msgstr "函数的最后语句必须是一个 SELECT" - -#: executor/functions.c:912 -msgid "Function's final statement must not be a SELECT." -msgstr "函数的最后语句必须不是一个 SELECT" - -#: executor/functions.c:946 -msgid "Final SELECT must return exactly one column." -msgstr "最后 SELECT 必须返回一列." - -#: executor/functions.c:954 -#, c-format -msgid "Actual return type is %s." -msgstr "实际返回类型是 %s." - -#: executor/functions.c:1006 -msgid "Final SELECT returns too many columns." -msgstr "最后 SELECT 返回了太多列." - -#: executor/functions.c:1018 -#, c-format -msgid "Final SELECT returns %s instead of %s at column %d." -msgstr "最后 SELECT 在字段 %3$d 返回 %1$s 替代 %2$s" - -#: executor/functions.c:1038 -msgid "Final SELECT returns too few columns." -msgstr "最后 SELECT 返回了太少列." - -#: executor/functions.c:1082 catalog/pg_aggregate.c:165 catalog/pg_proc.c:124 -msgid "cannot determine result data type" -msgstr "无法确定结构数据类型" - -#: executor/functions.c:1083 catalog/pg_proc.c:125 -msgid "" -"A function returning \"anyarray\" or \"anyelement\" must have at least one " -"argument of either type." -msgstr "" -"返回 \"anyarray\" 或者 \"anyelement\" 的函数必须至少有一个参数的类型是以上两" -"种" - -#: executor/functions.c:1088 -#, c-format -msgid "return type %s is not supported for SQL functions" -msgstr "SQL 函数不支持返回类型 %s" - -#: executor/nodeMergejoin.c:1474 -msgid "RIGHT JOIN is only supported with merge-joinable join conditions" -msgstr "RIGHT JOIN 只支持可合并联结条件" - -#: executor/nodeFunctionscan.c:93 -msgid "query-specified return row and actual function return row do not match" -msgstr "指定查询返回行和实际函数返回行不匹配" - -#: executor/nodeSubplan.c:294 executor/nodeSubplan.c:336 -#: executor/nodeSubplan.c:972 -msgid "more than one row returned by a subquery used as an expression" -msgstr "作为一个表达式使用的子查询返回了多列" - -#: executor/execMain.c:814 -#, c-format -msgid "cannot change sequence \"%s\"" -msgstr "不可以改变序列 \"%s\"" - -#: executor/execMain.c:820 -#, c-format -msgid "cannot change TOAST relation \"%s\"" -msgstr "不可以改变 TOAST 关系 \"%s\"" - -#: executor/execMain.c:826 -#, c-format -msgid "cannot change view \"%s\"" -msgstr "不可以改变视图 \"%s\"" - -#: executor/execMain.c:1731 -#, c-format -msgid "null value in column \"%s\" violates not-null constraint" -msgstr "在字段 \"%s\" 中空值违反了非空约束" - -#: executor/execMain.c:1743 -#, c-format -msgid "new row for relation \"%s\" violates check constraint \"%s\"" -msgstr "关系 \"%s\" 的新列违反了检查约束 \"%s\"" - -#: executor/nodeAgg.c:1330 -#, c-format -msgid "aggregate %u needs to have compatible input type and transition type" -msgstr "聚集 %u 需要有兼容的输入类型和转换类型" - -#: catalog/pg_conversion.c:66 -#, c-format -msgid "conversion \"%s\" already exists" -msgstr "编码转换 \"%s\" 已经存在" - -#: catalog/pg_conversion.c:79 -#, c-format -msgid "default conversion for %s to %s already exists" -msgstr "默认的 %s 到 %s 的转换已经存在" - -#: catalog/pg_operator.c:217 catalog/pg_operator.c:406 -#, c-format -msgid "\"%s\" is not a valid operator name" -msgstr "\"%s\" 不是一个有效的操作符名称" - -#: catalog/pg_operator.c:412 -msgid "at least one of leftarg or rightarg must be specified" -msgstr "必须至少指定一个左参数 (leftarg) 或右参数 (rightarg)" - -#: catalog/pg_operator.c:420 -msgid "only binary operators can have commutators" -msgstr "只有二进制操作符能有交换 (commutators)" - -#: catalog/pg_operator.c:424 -msgid "only binary operators can have join selectivity" -msgstr "只有二进制操作符能有可选择性联合" - -#: catalog/pg_operator.c:428 -msgid "only binary operators can hash" -msgstr "只有二进制操作符可以散列" - -#: catalog/pg_operator.c:432 -msgid "only binary operators can merge join" -msgstr "只有二进制操作符可以合并联合" - -#: catalog/pg_operator.c:444 -#, c-format -msgid "operator %s already exists" -msgstr "操作符 %s 已经存在" - -#: catalog/pg_operator.c:726 -msgid "operator cannot be its own negator or sort operator" -msgstr "操作符不能否定自己或者排序分类操作符" - -#: catalog/dependency.c:152 -#, c-format -msgid "cannot drop %s because other objects depend on it" -msgstr "无法删除 %s 因为有其它对象倚赖它" - -#: catalog/dependency.c:154 -msgid "Use DROP ... CASCADE to drop the dependent objects too." -msgstr "使用 DROP .. CASCADE 把倚赖对象一并删除." - -#: catalog/dependency.c:212 -#, c-format -msgid "failed to drop all objects depending on %s" -msgstr "删除所有倚赖于 %s 的对象失败" - -#: catalog/dependency.c:312 catalog/dependency.c:717 -#, c-format -msgid "cannot drop %s because it is required by the database system" -msgstr "无法删除 %s, 因为它是数据库系统所需要的" - -#: catalog/dependency.c:451 -#, c-format -msgid "cannot drop %s because %s requires it" -msgstr "无法删除 %s, 因为 %s 需要它" - -#: catalog/dependency.c:453 -#, c-format -msgid "You may drop %s instead." -msgstr "你也许可以删除 %s 代替." - -#: catalog/dependency.c:521 catalog/dependency.c:674 catalog/dependency.c:702 -#, c-format -msgid "drop auto-cascades to %s" -msgstr "自动递归删除 %s" - -#: catalog/dependency.c:526 catalog/dependency.c:679 -#, c-format -msgid "%s depends on %s" -msgstr "%s 倚赖于 %s" - -#: catalog/dependency.c:533 catalog/dependency.c:686 -#, c-format -msgid "drop cascades to %s" -msgstr "递归删除 %s" - -#: catalog/dependency.c:1427 -#, c-format -msgid " column %s" -msgstr " 字段 %s" - -#: catalog/dependency.c:1433 -#, c-format -msgid "function %s" -msgstr "函数 %s" - -#: catalog/dependency.c:1438 -#, c-format -msgid "type %s" -msgstr "类型 %s" - -#: catalog/dependency.c:1468 -#, c-format -msgid "cast from %s to %s" -msgstr "%s 转换为 %s" - -#: catalog/dependency.c:1505 -#, c-format -msgid "constraint %s on " -msgstr "约束 %s 在 " - -#: catalog/dependency.c:1511 -#, c-format -msgid "constraint %s" -msgstr "约束 %s" - -#: catalog/dependency.c:1530 -#, c-format -msgid "conversion %s" -msgstr "编码转换 %s" - -#: catalog/dependency.c:1567 -#, c-format -msgid "default for %s" -msgstr "" - -#: catalog/dependency.c:1585 -#, c-format -msgid "language %s" -msgstr "语言 %s" - -#: catalog/dependency.c:1592 -#, c-format -msgid "operator %s" -msgstr "操作符 %s" - -#: catalog/dependency.c:1626 -#, c-format -msgid "operator class %s for access method %s" -msgstr "处理方法 %s 的操作符类 %s" - -#: catalog/dependency.c:1662 -#, c-format -msgid "rule %s on " -msgstr "规则 %s 在 " - -#: catalog/dependency.c:1697 -#, c-format -msgid "trigger %s on " -msgstr "触发器 %s 在 " - -#: catalog/dependency.c:1714 -#, c-format -msgid "schema %s" -msgstr "模式 %s" - -#: catalog/dependency.c:1758 -#, c-format -msgid "table %s" -msgstr "表 %s" - -#: catalog/dependency.c:1762 -#, c-format -msgid "index %s" -msgstr "索引 %s" - -#: catalog/dependency.c:1766 -#, c-format -msgid "special system relation %s" -msgstr "特殊系统关系 %s" - -#: catalog/dependency.c:1770 -#, c-format -msgid "sequence %s" -msgstr "序列 %s" - -#: catalog/dependency.c:1774 -#, c-format -msgid "uncataloged table %s" -msgstr "未归类的表 %s" - -#: catalog/dependency.c:1778 -#, c-format -msgid "toast table %s" -msgstr "toast 表 %s" - -#: catalog/dependency.c:1782 -#, c-format -msgid "view %s" -msgstr "视图 %s" - -#: catalog/dependency.c:1786 -#, c-format -msgid "composite type %s" -msgstr "复合类型 %s" - -#: catalog/dependency.c:1791 -#, c-format -msgid "relation %s" -msgstr "关系 %s" - -#: catalog/aclchk.c:158 -msgid "grant options can only be granted to individual users" -msgstr "grant 选项只能用于个体用户上" - -#: catalog/aclchk.c:246 -#, c-format -msgid "invalid privilege type %s for table" -msgstr "无效的表权限类型 %s" - -#: catalog/aclchk.c:334 catalog/aclchk.c:492 catalog/aclchk.c:646 -#: catalog/aclchk.c:809 catalog/aclchk.c:962 catalog/aclchk.c:1121 -msgid "no privileges were granted" -msgstr "没有赋予权限" - -#: catalog/aclchk.c:338 catalog/aclchk.c:496 catalog/aclchk.c:650 -#: catalog/aclchk.c:813 catalog/aclchk.c:966 catalog/aclchk.c:1125 -msgid "not all privileges were granted" -msgstr "不能赋予所有的权限" - -#: catalog/aclchk.c:345 catalog/aclchk.c:503 catalog/aclchk.c:657 -#: catalog/aclchk.c:820 catalog/aclchk.c:973 catalog/aclchk.c:1132 -msgid "no privileges could be revoked" -msgstr "没有撤消权限" - -#: catalog/aclchk.c:349 catalog/aclchk.c:507 catalog/aclchk.c:661 -#: catalog/aclchk.c:824 catalog/aclchk.c:977 catalog/aclchk.c:1136 -msgid "not all privileges could be revoked" -msgstr "不能撤消所有的权限" - -#: catalog/aclchk.c:414 -#, c-format -msgid "invalid privilege type %s for database" -msgstr "无效的数据库权限类型 %s" - -#: catalog/aclchk.c:572 -#, c-format -msgid "invalid privilege type %s for function" -msgstr "无效的函数权限类型 %s" - -#: catalog/aclchk.c:726 -#, c-format -msgid "invalid privilege type %s for language" -msgstr "无效的语言权限类型 %s" - -#: catalog/aclchk.c:764 -#, c-format -msgid "language \"%s\" is not trusted" -msgstr "语言 \"%s\" 不可信" - -#: catalog/aclchk.c:765 -msgid "Only superusers may use untrusted languages." -msgstr "只有超级用户可以使用非信任语言." - -#: catalog/aclchk.c:889 -#, c-format -msgid "invalid privilege type %s for schema" -msgstr "无效的模式权限类型 %s" - -#: catalog/aclchk.c:1043 -#, c-format -msgid "invalid privilege type %s for tablespace" -msgstr "无效的表空间权限类型 %s" - -#: catalog/aclchk.c:1264 -#, c-format -msgid "permission denied for relation %s" -msgstr "对关系 %s 权限不够" - -#: catalog/aclchk.c:1266 -#, c-format -msgid "permission denied for database %s" -msgstr "对数据库 %s 权限不够" - -#: catalog/aclchk.c:1268 -#, c-format -msgid "permission denied for function %s" -msgstr "对函数 %s 权限不够" - -#: catalog/aclchk.c:1270 -#, c-format -msgid "permission denied for operator %s" -msgstr "对操作符 %s 权限不够" - -#: catalog/aclchk.c:1272 -#, c-format -msgid "permission denied for type %s" -msgstr "对类型 %s 权限不够" - -#: catalog/aclchk.c:1274 -#, c-format -msgid "permission denied for language %s" -msgstr "对语言 %s 权限不够" - -#: catalog/aclchk.c:1276 -#, c-format -msgid "permission denied for schema %s" -msgstr "对模式 %s 权限不够" - -#: catalog/aclchk.c:1278 -#, c-format -msgid "permission denied for operator class %s" -msgstr "对操作符表 %s 权限不够" - -#: catalog/aclchk.c:1280 -#, c-format -msgid "permission denied for conversion %s" -msgstr "对编码转换 %s 权限不够" - -#: catalog/aclchk.c:1282 -#, c-format -msgid "permission denied for tablespace %s" -msgstr "对表空间 %s 权限不够" - -#: catalog/aclchk.c:1288 -#, c-format -msgid "must be owner of relation %s" -msgstr "必须是关系 %s 的属主" - -#: catalog/aclchk.c:1290 -#, c-format -msgid "must be owner of database %s" -msgstr "必须是数据库 %s 的属主" - -#: catalog/aclchk.c:1292 -#, c-format -msgid "must be owner of function %s" -msgstr "必须是函数 %s 的属主" - -#: catalog/aclchk.c:1294 -#, c-format -msgid "must be owner of operator %s" -msgstr "必须是操作符 %s 的属主" - -#: catalog/aclchk.c:1296 -#, c-format -msgid "must be owner of type %s" -msgstr "必须是类型 %s 的属主" - -#: catalog/aclchk.c:1298 -#, c-format -msgid "must be owner of language %s" -msgstr "必须是语言 %s 的属主" - -#: catalog/aclchk.c:1300 -#, c-format -msgid "must be owner of schema %s" -msgstr "必须是模式 %s 的属主" - -#: catalog/aclchk.c:1302 -#, c-format -msgid "must be owner of operator class %s" -msgstr "必须是操作符表 %s 的属主" - -#: catalog/aclchk.c:1304 -#, c-format -msgid "must be owner of conversion %s" -msgstr "必须是编码转换 %s 的属主" - -#: catalog/aclchk.c:1306 -#, c-format -msgid "must be owner of tablespace %s" -msgstr "必须是表空间 %s 的属主" - -#: catalog/aclchk.c:1369 -#, c-format -msgid "user with ID %u does not exist" -msgstr "ID 为 %u 的用户不存在" - -#: catalog/aclchk.c:1386 catalog/aclchk.c:1889 -#, c-format -msgid "relation with OID %u does not exist" -msgstr "OID 为 %u 的关系不存在" - -#: catalog/aclchk.c:1490 catalog/aclchk.c:2107 -#, c-format -msgid "database with OID %u does not exist" -msgstr "OID 为 %u 的数据库不存在" - -#: catalog/aclchk.c:1604 -#, c-format -msgid "language with OID %u does not exist" -msgstr "OID 为 %u 的语言不存在" - -#: catalog/aclchk.c:1689 catalog/aclchk.c:2001 -#, c-format -msgid "schema with OID %u does not exist" -msgstr "OID 为 %u 的模式不存在" - -#: catalog/aclchk.c:1761 catalog/aclchk.c:2039 -#, c-format -msgid "tablespace with OID %u does not exist" -msgstr "OID 为 %u 的表空间不存在" - -#: catalog/aclchk.c:1917 -#, c-format -msgid "type with OID %u does not exist" -msgstr "OID 为 %u 的类型不存在" - -#: catalog/aclchk.c:1945 -#, c-format -msgid "operator with OID %u does not exist" -msgstr "OID 为 %u 的操作符不存在" - -#: catalog/aclchk.c:2068 -#, c-format -msgid "operator class with OID %u does not exist" -msgstr "OID 为 %u 的操作符表不存在" - -#: catalog/aclchk.c:2136 -#, c-format -msgid "conversion with OID %u does not exist" -msgstr "OID 为 %u 的编码转换不存在" - -#: catalog/heap.c:221 -#, c-format -msgid "permission denied to create \"%s.%s\"" -msgstr "创建 \"%s.%s\" 权限不够" - -#: catalog/heap.c:223 -msgid "System catalog modifications are currently disallowed." -msgstr "系统表修改是不被同时允许的" - -#: catalog/heap.c:399 -#, c-format -msgid "column name \"%s\" conflicts with a system column name" -msgstr "字段名 \"%s\" 与系统字段名冲突" - -#: catalog/heap.c:415 -#, c-format -msgid "column name \"%s\" is duplicated" -msgstr "字段名 \"%s\" 被复制" - -#: catalog/heap.c:452 -#, c-format -msgid "column \"%s\" has type \"unknown\"" -msgstr "字段 \"%s\" 类型为 \"未知\"" - -#: catalog/heap.c:453 -msgid "Proceeding with relation creation anyway." -msgstr "继续关系的创建." - -#: catalog/heap.c:460 -#, c-format -msgid "column \"%s\" has pseudo-type %s" -msgstr "字段 \"%s\" 有伪类型 %s" - -#: catalog/heap.c:1586 -#, c-format -msgid "only table \"%s\" can be referenced in check constraint" -msgstr "在检查约束中只有表 \"%s\" 能被关联的" - -#: catalog/heap.c:1599 -msgid "cannot use aggregate function in check constraint" -msgstr "在检查约束中不能使用聚集函数" - -#: catalog/heap.c:1625 -#, c-format -msgid "check constraint \"%s\" already exists" -msgstr "检查约束 \"%s\" 已经存在" - -#: catalog/heap.c:1774 -msgid "cannot use column references in default expression" -msgstr "在默认的表达式中不能使用字段关联" - -#: catalog/heap.c:1782 -msgid "default expression must not return a set" -msgstr "默认表达式不能返回一个组合" - -#: catalog/heap.c:1790 -msgid "cannot use subquery in default expression" -msgstr "在默认的表达式中不能使用子查询" - -#: catalog/heap.c:1794 -msgid "cannot use aggregate function in default expression" -msgstr "在默认的表达式中不能使用聚集函数" - -#: catalog/heap.c:2078 -msgid "cannot truncate a table referenced in a foreign key constraint" -msgstr "在一个外键约束中无法删除 (truncate) 一个表的关联" - -#: catalog/heap.c:2079 -#, c-format -msgid "Table \"%s\" references \"%s\" via foreign key constraint \"%s\"." -msgstr "通过外键约束 \"%3$s\", 表 \"%1$s\" 关联 \"%2$s\"." - -#: catalog/pg_aggregate.c:80 -msgid "cannot determine transition data type" -msgstr "无法确定转换数据类型" - -#: catalog/pg_aggregate.c:81 -msgid "" -"An aggregate using \"anyarray\" or \"anyelement\" as transition type must " -"have one of them as its base type." -msgstr "" -"使用 \"anyarray\" 或者 \"anyelement 作为转换类型的聚集函数必须有其中一个作为" -"它的基类" - -#: catalog/pg_aggregate.c:110 -#, c-format -msgid "return type of transition function %s is not %s" -msgstr "转换函数的返回类型 %s 不是 %s" - -#: catalog/pg_aggregate.c:132 -msgid "" -"must not omit initial value when transition function is strict and " -"transition type is not compatible with input type" -msgstr "" - -#: catalog/pg_aggregate.c:166 -msgid "" -"An aggregate returning \"anyarray\" or \"anyelement\" must have one of them " -"as its base type." -msgstr "" -"返回 \"anyarray\" 或者 \"anyelement 的聚集函数必须有其中一个作为它的基类" - -#: catalog/pg_aggregate.c:286 -#, c-format -msgid "function %s returns a set" -msgstr "函数 %s 返回一个组合" - -#: catalog/pg_aggregate.c:317 catalog/pg_aggregate.c:326 -#, c-format -msgid "function %s requires run-time type coercion" -msgstr "函数 %s 需要运行时类型强制" - -#: catalog/namespace.c:173 catalog/namespace.c:228 -#, c-format -msgid "cross-database references are not implemented: \"%s.%s.%s\"" -msgstr "未实现跨数据库关联: \"%s.%s.%s\"" - -#: catalog/namespace.c:195 -#, c-format -msgid "relation \"%s.%s\" does not exist" -msgstr "关系 \"%s.%s\" 不存在" - -#: catalog/namespace.c:239 -msgid "temporary tables may not specify a schema name" -msgstr "临时表也许没有指定模式名称" - -#: catalog/namespace.c:267 catalog/namespace.c:1278 -msgid "no schema has been selected to create in" -msgstr "创建中没有选择模式" - -#: catalog/namespace.c:1313 -#, c-format -msgid "improper relation name (too many dotted names): %s" -msgstr "不合适的关系名称 (名字中太多的点符号): %s" - -#: catalog/namespace.c:1659 -#, c-format -msgid "permission denied to create temporary tables in database \"%s\"" -msgstr "不允许在数据库 \"%s\" 中创建临时表" - -#: catalog/pg_proc.c:145 -#, c-format -msgid "\"%s\" is already an attribute of type %s" -msgstr "\"%s\" 已经是类型 %s 的一个属性" - -#: catalog/pg_proc.c:200 -#, c-format -msgid "function \"%s\" already exists with same argument types" -msgstr "带相同参数类型的函数 \"%s\" 已经存在" - -#: catalog/pg_proc.c:214 -msgid "cannot change return type of existing function" -msgstr "不能改变已经存在的函数的返回值类型" - -#: catalog/pg_proc.c:215 -msgid "Use DROP FUNCTION first." -msgstr "请先使用 DROP FUNCTION." - -#: catalog/pg_proc.c:223 -#, c-format -msgid "function \"%s\" is an aggregate" -msgstr "函数 \"%s\" 是一个聚集函数" - -#: catalog/pg_proc.c:228 -#, c-format -msgid "function \"%s\" is not an aggregate" -msgstr "函数 \"%s\" 不是一个聚集函数" - -#: catalog/pg_proc.c:387 -#, c-format -msgid "there is no built-in function named \"%s\"" -msgstr "没有名为 \"%s\" 的内建函数" - -#: catalog/pg_proc.c:487 -#, c-format -msgid "SQL functions cannot return type %s" -msgstr "SQL 函数无法返回 %s 类型" - -#: catalog/pg_proc.c:503 -#, c-format -msgid "SQL functions cannot have arguments of type %s" -msgstr "SQL 函数不能有 %s 类型的参数" - -#: catalog/index.c:495 -msgid "user-defined indexes on system catalog tables are not supported" -msgstr "在系统表上用户定义的索引是不被支持的" - -#: catalog/index.c:509 -msgid "shared indexes cannot be created after initdb" -msgstr "在 initdb 之后, 不能创建共享索引" - -#: catalog/index.c:1638 -#, c-format -msgid "shared index \"%s\" can only be reindexed in stand-alone mode" -msgstr "共享索引 \"%s\" 只能在独立运行模式中重建索引" - -#: catalog/pg_type.c:198 -#, c-format -msgid "invalid type internal size %d" -msgstr "无效类型内部大小 %d" - -#: catalog/pg_type.c:204 -#, c-format -msgid "internal size %d is invalid for passed-by-value type" -msgstr "internal 大小 %d 对于 passed-by-value 类型是无效的" - -#: catalog/pg_type.c:211 -msgid "fixed-size types must have storage PLAIN" -msgstr "固定大小类型必需有明确的存储" - -#: catalog/pg_type.c:293 catalog/pg_type.c:525 -#, c-format -msgid "type \"%s\" already exists" -msgstr "类型 \"%s\" 已经存在" - -#: postmaster/pgarch.c:164 -#, c-format -msgid "could not fork archiver: %m" -msgstr "无法 fork archiver: %m" - -#: postmaster/pgarch.c:391 -#, c-format -msgid "transaction log file \"%s\" could not be archived: too many failures" -msgstr "事务日志文件 \"%s\" 不能被归档: 太多的失败" - -#: postmaster/pgarch.c:474 -#, c-format -msgid "archive command \"%s\" failed: return code %d" -msgstr "归档命令 \"%s\" 失败: 返回码为 %d" - -#: postmaster/pgarch.c:479 -#, c-format -msgid "archived transaction log file \"%s\"" -msgstr "归档事务日志文件 \"%s\"" - -#: postmaster/pgarch.c:525 -#, c-format -msgid "could not open archive status directory \"%s\": %m" -msgstr "无法打开归档状态目录 \"%s\": %m" - -#: postmaster/pgarch.c:564 -#, c-format -msgid "could not read archive status directory \"%s\": %m" -msgstr "无法读取归档状态目录 \"%s\": %m" - -#: postmaster/postmaster.c:450 -#, c-format -msgid "%s: assert checking is not compiled in\n" -msgstr "%s: 没有把断言 (assert) 检查编译进来\n" - -#: postmaster/postmaster.c:566 postmaster/postmaster.c:579 -#, c-format -msgid "Try \"%s --help\" for more information.\n" -msgstr "请用 \"%s --help\" 获取更多的信息.\n" - -#: postmaster/postmaster.c:577 -#, c-format -msgid "%s: invalid argument: \"%s\"\n" -msgstr "%s: 无效参数: \"%s\"\n" - -#: postmaster/postmaster.c:604 -#, c-format -msgid "" -"%s: the number of buffers (-B) must be at least twice the number of allowed " -"connections (-N) and at least 16\n" -msgstr "%s: 缓冲区的数量 (-B) 必须至少是允许联接数的两倍 (-N)并且至少为 16\n" - -#: postmaster/postmaster.c:610 -#, c-format -msgid "%s: superuser_reserved_connections must be less than max_connections\n" -msgstr "%s: 超级用户保留联接数必须小于最大联接数\n" - -#: postmaster/postmaster.c:619 -#, c-format -msgid "%s: invalid datetoken tables, please fix\n" -msgstr "%s: 无效的 datetoken 表, 请修复\n" - -#: postmaster/postmaster.c:653 -#, c-format -msgid "%s: could not locate matching postgres executable" -msgstr "%s: 无法找到匹配的 postgres 执行文件" - -#: postmaster/postmaster.c:720 -msgid "invalid list syntax for \"listen_addresses\"" -msgstr "无效的 \"listen_addresses\" 语法" - -#: postmaster/postmaster.c:739 -#, c-format -msgid "could not create listen socket for \"%s\"" -msgstr "无法为 \"%s\" 创建监听套接字" - -#: postmaster/postmaster.c:768 -msgid "could not create Unix-domain socket" -msgstr "无法创建 Unix-domain 套接字" - -#: postmaster/postmaster.c:776 -msgid "no socket created for listening" -msgstr "没有为监听创建套接字" - -#: postmaster/postmaster.c:853 -#, c-format -msgid "%s: could not write external PID file \"%s\": %s\n" -msgstr "%s: 无法写入外部 PID 文件 \"%s\": %s\n" - -#: postmaster/postmaster.c:946 -#, c-format -msgid "data directory \"%s\" does not exist" -msgstr "数据目录 \"%s\" 不存在" - -#: postmaster/postmaster.c:951 -#, c-format -msgid "could not read permissions of directory \"%s\": %m" -msgstr "没有读取目录 \"%s\" 的权限: %m" - -#: postmaster/postmaster.c:966 -#, c-format -msgid "data directory \"%s\" has group or world access" -msgstr "组或其他用户都可以访问数据目录 \"%s\"" - -#: postmaster/postmaster.c:968 -msgid "Permissions should be u=rwx (0700)." -msgstr "权限应该为 u=rwx (0700)." - -#: postmaster/postmaster.c:979 -#, c-format -msgid "" -"%s: could not find the database system\n" -"Expected to find it in the directory \"%s\",\n" -"but could not open file \"%s\": %s\n" -msgstr "" -"%s: 无法找到数据库系统\n" -"预期在目录 \"%s\" 找到,\n" -"但是无法打开文件 \"%s\": %s\n" - -#: postmaster/postmaster.c:1024 -#, c-format -msgid "%s: could not fork background process: %s\n" -msgstr "%s: 无法 fork 后台进程: %s\n" - -#: postmaster/postmaster.c:1046 -#, c-format -msgid "%s: could not dissociate from controlling TTY: %s\n" -msgstr "%s: 无法与控制 TTY 断开联系: %s\n" - -#: postmaster/postmaster.c:1069 -#, c-format -msgid "" -"%s is the PostgreSQL server.\n" -"\n" -msgstr "" -"%s 是 PostgreSQL 服务器.\n" -"\n" - -#: postmaster/postmaster.c:1070 -#, c-format -msgid "" -"Usage:\n" -" %s [OPTION]...\n" -"\n" -msgstr "" -"用法:\n" -" %s [选项]...\n" -"\n" - -#: postmaster/postmaster.c:1077 -#, c-format -msgid " -d 1-5 debugging level\n" -msgstr " -d 1-5 调试级别\n" - -#: postmaster/postmaster.c:1080 -#, c-format -msgid " -h HOSTNAME host name or IP address to listen on\n" -msgstr " -h 主机名 侦听的主机名或者 IP 地址\n" - -#: postmaster/postmaster.c:1081 -#, c-format -msgid " -i enable TCP/IP connections\n" -msgstr " -i 打开 TCP/IP 联接\n" - -#: postmaster/postmaster.c:1082 -#, c-format -msgid " -k DIRECTORY Unix-domain socket location\n" -msgstr " -k 目录 Unix 域套接字的位置\n" - -#: postmaster/postmaster.c:1084 -#, c-format -msgid " -l enable SSL connections\n" -msgstr " -l 打开 SSL 联接\n" - -#: postmaster/postmaster.c:1086 -#, c-format -msgid " -N MAX-CONNECT maximum number of allowed connections\n" -msgstr " -N MAX-CONNECT 允许建立的最大联接数目\n" - -#: postmaster/postmaster.c:1087 -#, c-format -msgid " -o OPTIONS pass \"OPTIONS\" to each server process\n" -msgstr " -o OPTIONS 把 \"OPTIONS\" 传递给每一个后端服务器进程\n" - -#: postmaster/postmaster.c:1088 -#, c-format -msgid " -p PORT port number to listen on\n" -msgstr " -p PORT 监听的端口号\n" - -#: postmaster/postmaster.c:1089 -#, c-format -msgid "" -" -S silent mode (start in background without logging output)\n" -msgstr " -S 安静模式(后端启动之后不再记录日志输出)\n" - -#: postmaster/postmaster.c:1094 -#, c-format -msgid "" -" -n do not reinitialize shared memory after abnormal exit\n" -msgstr " -n 在异常退出之后不再重新初始化共享内存\n" - -#: postmaster/postmaster.c:1095 -#, c-format -msgid " -s send SIGSTOP to all backend servers if one dies\n" -msgstr " -s 如果一个后端退出, 那么向所有后端发送 SIGSTOP\n" - -#: postmaster/postmaster.c:1097 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"Please read the documentation for the complete list of run-time\n" -"configuration settings and how to set them on the command line or in\n" -"the configuration file.\n" -"\n" -"Report bugs to .\n" -msgstr "" -"\n" -"请阅读文档获取运行时配置设置的完整列表\n" -"以及如何在命令行或者在配置文件里设置它们的详细信息.\n" -"\n" -"请向 报告臭虫.\n" - -#: postmaster/postmaster.c:1159 -#, c-format -msgid "select() failed in postmaster: %m" -msgstr "postmaster select() 失败: %m" - -#: postmaster/postmaster.c:1310 postmaster/postmaster.c:1341 -msgid "incomplete startup packet" -msgstr "不完整的启动包" - -#: postmaster/postmaster.c:1322 -msgid "invalid length of startup packet" -msgstr "无效的启动包长度" - -#: postmaster/postmaster.c:1374 -#, c-format -msgid "failed to send SSL negotiation response: %m" -msgstr "发送 SSL 协商响应失败: %m" - -#: postmaster/postmaster.c:1403 -#, c-format -msgid "unsupported frontend protocol %u.%u: server supports %u.0 to %u.%u" -msgstr "不支持的前端协议 %u.%u: 服务端支持 %u.0 到 %u.%u" - -#: postmaster/postmaster.c:1467 -msgid "invalid startup packet layout: expected terminator as last byte" -msgstr "无效的启动包格式: 预计结束符为最后一个字节" - -#: postmaster/postmaster.c:1496 -msgid "no PostgreSQL user name specified in startup packet" -msgstr "在启动包中没有指定 PostgreSQL 用户名" - -#: postmaster/postmaster.c:1549 -msgid "the database system is starting up" -msgstr "数据库系统启动中" - -#: postmaster/postmaster.c:1554 -msgid "the database system is shutting down" -msgstr "数据库系统停止中" - -#: postmaster/postmaster.c:1559 -msgid "the database system is in recovery mode" -msgstr "数据库系统在恢复模式中" - -#: postmaster/postmaster.c:1791 -msgid "received SIGHUP, reloading configuration files" -msgstr "接收到 SIGHUP, 重载配置文件" - -#: postmaster/postmaster.c:1843 -msgid "received smart shutdown request" -msgstr "接到到智能 (smart) 停止请求" - -#: postmaster/postmaster.c:1879 -msgid "received fast shutdown request" -msgstr "接收到快速 (fast) 停止请求" - -#: postmaster/postmaster.c:1886 -msgid "aborting any active transactions" -msgstr "中断任何激活事务" - -#: postmaster/postmaster.c:1924 -msgid "received immediate shutdown request" -msgstr "接收到立即 (immediate) 停止请求" - -#: postmaster/postmaster.c:1997 -msgid "startup process" -msgstr "启动进程" - -#: postmaster/postmaster.c:2000 -msgid "aborting startup due to startup process failure" -msgstr "由于启动进程失败, 终止启动" - -#: postmaster/postmaster.c:2063 -msgid "background writer process" -msgstr "后台写入进程" - -#: postmaster/postmaster.c:2076 -msgid "archiver process" -msgstr "归档进程" - -#: postmaster/postmaster.c:2093 -msgid "statistics collector process" -msgstr "统计收集器进程" - -#: postmaster/postmaster.c:2107 -msgid "system logger process" -msgstr "系统日志进程" - -#: postmaster/postmaster.c:2128 -msgid "all server processes terminated; reinitializing" -msgstr "所有的服务器进程被中止; 重新初始化" - -#: postmaster/postmaster.c:2174 postmaster/postmaster.c:2184 -msgid "server process" -msgstr "服务器进程" - -#: postmaster/postmaster.c:2229 -msgid "terminating any other active server processes" -msgstr "中断任何其它已激活的服务器进程" - -#: postmaster/postmaster.c:2326 -#, c-format -msgid "%s (PID %d) exited with exit code %d" -msgstr "%s (PID %d) 已退出, 退出代码 %d" - -#: postmaster/postmaster.c:2335 -#, c-format -msgid "%s (PID %d) was terminated by signal %d" -msgstr "%s (PID %d) 被信号 %d 中断" - -#: postmaster/postmaster.c:2344 -#, c-format -msgid "%s (PID %d) exited with unexpected status %d" -msgstr "%s (PID %d) 已退出, 意外状态 %d" - -#: postmaster/postmaster.c:2469 -#, c-format -msgid "could not fork new process for connection: %m" -msgstr "无法为联接派生新进程: %m" - -#: postmaster/postmaster.c:2508 -msgid "could not fork new process for connection: " -msgstr "无法为联接派生新进程: " - -#: postmaster/postmaster.c:2647 -#, c-format -msgid "getnameinfo_all() failed: %s" -msgstr "getnameinfo_all() 失败: %s" - -#: postmaster/postmaster.c:2656 -#, c-format -msgid "connection received: host=%s port=%s" -msgstr "联接接收到: 主机=%s 端口=%s" - -#: postmaster/postmaster.c:2728 -#, c-format -msgid "connection authorized: user=%s database=%s" -msgstr "联接认证: 主机=%s 数据库=%s" - -#: postmaster/postmaster.c:2946 -#, c-format -msgid "could not execute server process \"%s\": %m" -msgstr "无法执行服务器进程 \"%s\": %m" - -#: postmaster/postmaster.c:3540 -#, c-format -msgid "could not fork startup process: %m" -msgstr "无法派生启动进程: %m" - -#: postmaster/postmaster.c:3544 -#, c-format -msgid "could not fork background writer process: %m" -msgstr "无法 fork 后台写入进程: %m" - -#: postmaster/postmaster.c:3548 -#, c-format -msgid "could not fork process: %m" -msgstr "无法派生进程: %m" - -#: postmaster/postmaster.c:3722 -#, c-format -msgid "could not duplicate socket %d for use in backend: error code %d" -msgstr "无法为后端使用复制套接字 %d: 错误码为 %d" - -#: postmaster/postmaster.c:3751 -#, c-format -msgid "could not create inherited socket: error code %d\n" -msgstr "无法创建继承套接字: 错误码为 %d\n" - -#: postmaster/postmaster.c:3779 postmaster/postmaster.c:3786 -#, c-format -msgid "could not read from backend variables file \"%s\": %s\n" -msgstr "无法从后端可变 (variables) 文件 \"%s\" 读取: %s\n" - -#: postmaster/postmaster.c:3795 -#, c-format -msgid "could not remove file \"%s\": %s\n" -msgstr "无法删除文件 \"%s\": %s\n" - -#: postmaster/postmaster.c:3810 -#, c-format -msgid "could not map view of backend variables: error code %d\n" -msgstr "无法 map 后端变量视图: 错误码为 %d\n" - -#: postmaster/postmaster.c:3819 -#, c-format -msgid "could not unmap view of backend variables: error code %d\n" -msgstr "无法 unmap 后端变量视图: 错误码为 %d\n" - -#: postmaster/postmaster.c:3826 -#, c-format -msgid "could not close handle to backend parameter variables: error code %d\n" -msgstr "无法关闭后端参数变量的句柄: 错误码为 %d\n" - -#: postmaster/postmaster.c:4065 -#, c-format -msgid "could not wait on child process handle: error code %d\n" -msgstr "无法等待子进程: 错误码 %d\n" - -#: postmaster/pgstat.c:259 -#, c-format -msgid "could not resolve \"localhost\": %s" -msgstr "无法解析 \"localhost\": %s" - -#: postmaster/pgstat.c:287 -#, c-format -msgid "could not create socket for statistics collector: %m" -msgstr "无法为统计收集器创建套接字: %m" - -#: postmaster/pgstat.c:299 -#, c-format -msgid "could not bind socket for statistics collector: %m" -msgstr "无法绑定统计收集器的套接字: %m" - -#: postmaster/pgstat.c:310 -#, c-format -msgid "could not get address of socket for statistics collector: %m" -msgstr "无法获得统计收集器的套接字地址: %m" - -#: postmaster/pgstat.c:326 -#, c-format -msgid "could not connect socket for statistics collector: %m" -msgstr "无法联接统计收集器的套接字: %m" - -#: postmaster/pgstat.c:343 -#, c-format -msgid "could not send test message on socket for statistics collector: %m" -msgstr "无法为统计收集器在套接字上发送测试信息: %m" - -#: postmaster/pgstat.c:368 postmaster/pgstat.c:1567 -#, c-format -msgid "select() failed in statistics collector: %m" -msgstr "在统计收集器中 select() 失败: %m" - -#: postmaster/pgstat.c:383 -msgid "test message did not get through on socket for statistics collector" -msgstr "统计收集器的测试信息没有通过套接字: %m" - -#: postmaster/pgstat.c:395 -#, c-format -msgid "could not receive test message on socket for statistics collector: %m" -msgstr "无法为统计收集器在套接字上接收测试信息: %m" - -#: postmaster/pgstat.c:405 -msgid "incorrect test message transmission on socket for statistics collector" -msgstr "统计收集器在套接字上不正确的测试信息 transmission: %m" - -#: postmaster/pgstat.c:420 -msgid "disabling statistics collector for lack of working socket" -msgstr "当缺乏可用套接字时取消统计收集器" - -#: postmaster/pgstat.c:434 -#, c-format -msgid "could not set statistics collector socket to nonblocking mode: %m" -msgstr "无法把统计收集器的套接字设置为非阻塞模式: %m" - -#: postmaster/pgstat.c:567 -msgid "statistics collector startup skipped" -msgstr "忽略统计收集器启动" - -#: postmaster/pgstat.c:601 -#, c-format -msgid "could not fork statistics buffer: %m" -msgstr "无法派生 (fork) 统计信息缓冲区: %m" - -#: postmaster/pgstat.c:959 -msgid "must be superuser to reset statistics counters" -msgstr "必须为超级用户才可以重置统计计数器" - -#: postmaster/pgstat.c:1381 -#, c-format -msgid "could not create pipe for statistics buffer: %m" -msgstr "无法为统计缓冲区创建管道: %m" - -#: postmaster/pgstat.c:1393 -#, c-format -msgid "could not fork statistics collector: %m" -msgstr "无法派生 (fork) 统计收集器: %m" - -#: postmaster/pgstat.c:1608 -#, c-format -msgid "could not read from statistics collector pipe: %m" -msgstr "无法从统计收集器管道读取: %m" - -#: postmaster/pgstat.c:1629 -msgid "invalid statistics message length" -msgstr "无效的统计信息长度" - -#: postmaster/pgstat.c:1774 -#, c-format -msgid "could not set statistics collector pipe to nonblocking mode: %m" -msgstr "无法把统计收集器管道设置为非阻塞模式: %m" - -#: postmaster/pgstat.c:1805 -msgid "statistics buffer is full" -msgstr "统计信息缓冲区已满" - -#: postmaster/pgstat.c:1836 -#, c-format -msgid "select() failed in statistics buffer: %m" -msgstr "在统计缓冲区中 select() 失败: %m" - -#: postmaster/pgstat.c:1850 -#, c-format -msgid "could not read statistics message: %m" -msgstr "无法读取统计信息: %m" - -#: postmaster/pgstat.c:1913 -#, c-format -msgid "could not write to statistics collector pipe: %m" -msgstr "无法写入统计收集器管道: %m" - -#: postmaster/pgstat.c:1988 -#, c-format -msgid "invalid server process ID %d" -msgstr "无效的服务器进程 ID %d" - -#: postmaster/pgstat.c:2047 postmaster/pgstat.c:2122 postmaster/pgstat.c:2720 -msgid "out of memory in statistics collector --- abort" -msgstr "在统计收集器中内存溢出 --- 终止" - -#: postmaster/pgstat.c:2170 -#, c-format -msgid "could not open temporary statistics file \"%s\": %m" -msgstr "无法打开临时统计文件 \"%s\": %m" - -#: postmaster/pgstat.c:2196 -msgid "database hash table corrupted during cleanup --- abort" -msgstr "清理过程中数据库散列表毁坏 --- 终止" - -#: postmaster/pgstat.c:2231 -#, c-format -msgid "tables hash table for database %u corrupted during cleanup --- abort" -msgstr "清理过程中数据库 %u 的表散列表毁坏 --- 终止" - -#: postmaster/pgstat.c:2279 -#, c-format -msgid "could not close temporary statistics file \"%s\": %m" -msgstr "无法关闭临时统计文件 \"%s\": %m" - -#: postmaster/pgstat.c:2288 -#, c-format -msgid "could not rename temporary statistics file \"%s\" to \"%s\": %m" -msgstr "无法把临时统计文件 \"%s\" 重命名为 \"%s\": %m" - -#: postmaster/pgstat.c:2310 -msgid "dead-server-process hash table corrupted during cleanup --- abort" -msgstr "清理过程中死服务器进程 (dead-server-process) 散列表毁坏 --- 终止" - -#: postmaster/pgstat.c:2417 postmaster/pgstat.c:2437 postmaster/pgstat.c:2483 -#: postmaster/pgstat.c:2504 postmaster/pgstat.c:2521 postmaster/pgstat.c:2555 -#: postmaster/pgstat.c:2584 -msgid "corrupted pgstat.stat file" -msgstr "损坏的 pgstat.stat 文件" - -#: postmaster/syslogger.c:317 -#, c-format -msgid "select() failed in logger process: %m" -msgstr "日志进程中的 select() 失败: %m" - -#: postmaster/syslogger.c:329 postmaster/syslogger.c:734 -#, c-format -msgid "could not read from logger pipe: %m" -msgstr "无法从日志管道读取: %m" - -#: postmaster/syslogger.c:361 -msgid "logger shutting down" -msgstr "日志正在关闭" - -#: postmaster/syslogger.c:405 postmaster/syslogger.c:419 -#, c-format -msgid "could not create pipe for syslog: %m" -msgstr "无法为统计日志 (syslog) 创建管道: %m" - -#: postmaster/syslogger.c:447 -#, c-format -msgid "could not create log file \"%s\": %m" -msgstr "无法创建日志文件 \"%s\": %m" - -#: postmaster/syslogger.c:477 -#, c-format -msgid "could not fork system logger: %m" -msgstr "无法派生 (fork) 系统日志: %m" - -#: postmaster/syslogger.c:509 -#, c-format -msgid "could not redirect stdout: %m" -msgstr "无法重定向到标准输出 (stdout) : %m" - -#: postmaster/syslogger.c:514 postmaster/syslogger.c:527 -#, c-format -msgid "could not redirect stderr: %m" -msgstr "无法重定向到标准错误 (stderr) : %m" - -#: postmaster/syslogger.c:703 -#, c-format -msgid "could not write to log file: %m" -msgstr "无法写入日志文件: %m" - -#: postmaster/syslogger.c:790 -#, c-format -msgid "could not open new log file \"%s\": %m" -msgstr "无法打开新的日志文件 \"%s\": %m" - -#: postmaster/syslogger.c:802 -msgid "disabling automatic rotation (use SIGHUP to reenable)" -msgstr "取消自动轮寻 (使用 SIGHUP reenable)" - -#: postmaster/bgwriter.c:336 -#, c-format -msgid "checkpoints are occurring too frequently (%d seconds apart)" -msgstr "检查点发生太频繁 (%d 秒间隔)" - -#: postmaster/bgwriter.c:338 -msgid "" -"Consider increasing the configuration parameter \"checkpoint_segments\"." -msgstr "认为增加配置参数 \"checkpoint_segments\"." - -#: postmaster/bgwriter.c:490 -msgid "not enough shared memory for background writer" -msgstr "没有足够的共享内存给后台写入进程" - -#: postmaster/bgwriter.c:555 -msgid "checkpoint request failed" -msgstr "检查点请求失败" - -#: postmaster/bgwriter.c:556 -msgid "Consult the server log for details." -msgstr "详细信息请参考服务器日志." - -#: bootstrap/bootstrap.c:481 -msgid "" -"Usage:\n" -" postgres -boot [OPTION]... DBNAME\n" -" -c NAME=VALUE set run-time parameter\n" -" -d 1-5 debug level\n" -" -D datadir data directory\n" -" -F turn off fsync\n" -" -o file send debug output to file\n" -" -x num internal use\n" -msgstr "" -"用法:\n" -" postgres -boot [OPTION]... DBNAME\n" -" -c NAME=VALUE 设置运行时参数\n" -" -d 1-5 除错级别\n" -" -D 数据目录\n" -" -F 关闭 fsync\n" -" -o file 把调试信息输出到文件 file\n" -" -x num 内部使用\n" - -#: ../port/dirmod.c:75 ../port/dirmod.c:88 ../port/dirmod.c:101 -#, c-format -msgid "out of memory\n" -msgstr "内存溢出\n" - -#: ../port/dirmod.c:283 -#, c-format -msgid "Error setting junction for %s: %s" -msgstr "为 %s 设置接合点错误: %s" - -#: ../port/exec.c:193 ../port/exec.c:307 ../port/exec.c:350 -#, c-format -msgid "could not identify current directory: %s" -msgstr "无法确认当前目录: %s" - -#: ../port/exec.c:323 ../port/exec.c:359 -#, c-format -msgid "could not change directory to \"%s\"" -msgstr "无法进入目录 \"%s\"" - -#: ../port/exec.c:338 -#, c-format -msgid "could not read symbolic link \"%s\"" -msgstr "无法读取符号链接 \"%s\"" - -#: ../port/exec.c:569 -#, c-format -msgid "child process exited with exit code %d" -msgstr "子进程已退出, 退出码为 %d" - -#: ../port/exec.c:572 -#, c-format -msgid "child process was terminated by signal %d" -msgstr "子进程被信号 %d 终止" - -#: ../port/exec.c:575 -#, c-format -msgid "child process exited with unrecognized status %d" -msgstr "子进程已退出, 未知状态 %d" - -#: ../port/copydir.c:67 -#, c-format -msgid "could not copy file \"%s\": %m" -msgstr "无法拷贝文件 \"%s\": %m" diff --git a/src/backend/po/zh_TW.po b/src/backend/po/zh_TW.po deleted file mode 100644 index 2e2b31bcf61..00000000000 --- a/src/backend/po/zh_TW.po +++ /dev/null @@ -1,12844 +0,0 @@ -# 2004-12-13 Zhenbang Wei -# 2004-08-06 JiaYun -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: PostgreSQL 8.0\n" -"POT-Creation-Date: 2004-12-13 00:59+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2004-12-13 14:45+0800\n" -"Last-Translator: Zhenbang Wei \n" -"Language-Team: Zhenbang Wei \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" - -# access/common/indextuple.c:57 -#: access/common/indextuple.c:57 -#, c-format -msgid "number of index columns (%d) exceeds limit (%d)" -msgstr "绱㈠紩娆勪綅鏁(%d)瓒呴亷闄愬埗(%d)" - -# access/common/indextuple.c:165 -#: access/common/indextuple.c:165 -#, c-format -msgid "index row requires %lu bytes, maximum size is %lu" -msgstr "绱㈠紩璩囨枡琛岄渶瑕 %lu 鍊嬩綅鍏冪祫锛屾渶澶у兼槸 %lu" - -# access/common/heaptuple.c:580 -#: access/common/heaptuple.c:580 -#, c-format -msgid "number of columns (%d) exceeds limit (%d)" -msgstr "娆勪綅鏁(%d)瓒呴亷闄愬埗(%d)" - -# access/common/printtup.c:296 tcop/fastpath.c:186 tcop/fastpath.c:511 -# tcop/postgres.c:1480 -#: access/common/printtup.c:296 tcop/fastpath.c:186 tcop/fastpath.c:511 -#: tcop/postgres.c:1490 -#, c-format -msgid "unsupported format code: %d" -msgstr "涓嶈鏀彺鐨勬牸寮忎唬纰硷細%d" - -# access/common/tupdesc.c:511 -#: access/common/tupdesc.c:511 -#, c-format -msgid "column \"%s\" cannot be declared SETOF" -msgstr "鐒℃硶灏囨瑒浣峔"%s\"瀹e憡鐐篠ETOF" - -# access/common/tupdesc.c:630 access/common/tupdesc.c:661 -#: access/common/tupdesc.c:630 access/common/tupdesc.c:661 -msgid "number of aliases does not match number of columns" -msgstr "鍒ュ悕鏁搁噺鑸囨瑒浣嶆暩閲忎笉绗" - -# access/common/tupdesc.c:655 -#: access/common/tupdesc.c:655 -msgid "no column alias was provided" -msgstr "娌掓湁鎸囧畾娆勪綅鍒ュ悕" - -# access/common/tupdesc.c:679 -#: access/common/tupdesc.c:679 -msgid "could not determine row description for function returning record" -msgstr "" - -# access/hash/hashinsert.c:90 -#: access/hash/hashinsert.c:90 -#, c-format -msgid "index row size %lu exceeds hash maximum %lu" -msgstr "绱㈠紩璩囨枡琛屽ぇ灏 %lu 瓒呴亷hash鏈澶у %lu" - -# access/hash/hashsearch.c:146 -#: access/hash/hashsearch.c:146 -msgid "hash indexes do not support whole-index scans" -msgstr "hash绱㈠紩涓嶆敮鎻村畬鏁寸储寮曟巸鎻" - -# access/hash/hashovfl.c:522 -#: access/hash/hashovfl.c:522 -#, c-format -msgid "out of overflow pages in hash index \"%s\"" -msgstr "hash绱㈠紩\"%s\"鐨刼verflow闋佺敤鐩" - -# access/hash/hashutil.c:46 -#: access/hash/hashutil.c:46 -msgid "hash indexes cannot contain null keys" -msgstr "hash绱㈠紩涓嶅惈鍖呭惈绌洪嵉鍊" - -# access/hash/hashutil.c:127 -#: access/hash/hashutil.c:127 -#, c-format -msgid "index \"%s\" is not a hash index" -msgstr "绱㈠紩\"%s\"涓嶆槸涓鍊媓ash绱㈠紩" - -# access/hash/hashutil.c:133 -#: access/hash/hashutil.c:133 -#, c-format -msgid "index \"%s\" has wrong hash version" -msgstr "绱㈠紩\"%s\"鐨刪ash鐗堟湰涓嶆纰" - -# access/hash/hashutil.c:134 -#: access/hash/hashutil.c:134 -msgid "Please REINDEX it." -msgstr "璜嬪煼琛孯EINDEX銆" - -# access/heap/heapam.c:495 -#: access/heap/heapam.c:487 -#, c-format -msgid "could not obtain lock on relation \"%s\"" -msgstr "鐒℃硶鍙栧緱relation \"%s\"鐨勯帠瀹" - -# access/heap/heapam.c:618 access/heap/heapam.c:653 access/heap/heapam.c:688 -# catalog/aclchk.c:286 -#: access/heap/heapam.c:610 access/heap/heapam.c:645 access/heap/heapam.c:680 -#: catalog/aclchk.c:286 -#, c-format -msgid "\"%s\" is an index" -msgstr "\"%s\"鏄竴鍊嬬储寮" - -# access/heap/heapam.c:623 access/heap/heapam.c:658 access/heap/heapam.c:693 -#: access/heap/heapam.c:615 access/heap/heapam.c:650 access/heap/heapam.c:685 -#, c-format -msgid "\"%s\" is a special relation" -msgstr "\"%s\"鏄竴鍊嬬壒鍒elation" - -# access/heap/heapam.c:628 access/heap/heapam.c:663 access/heap/heapam.c:698 -# catalog/aclchk.c:293 -#: access/heap/heapam.c:620 access/heap/heapam.c:655 access/heap/heapam.c:690 -#: catalog/aclchk.c:293 -#, c-format -msgid "\"%s\" is a composite type" -msgstr "\"%s\"鏄竴鍊嬭鍚堣硣鏂欏瀷鍒" - -# access/heap/hio.c:109 -#: access/heap/hio.c:109 -#, c-format -msgid "row is too big: size %lu, maximum size %lu" -msgstr "璩囨枡琛屽お澶э細澶у皬 %lu锛屾渶澶у %lu" - -# access/index/indexam.c:139 access/index/indexam.c:164 -# access/index/indexam.c:189 commands/comment.c:327 commands/indexcmds.c:873 -# commands/indexcmds.c:903 tcop/utility.c:93 -#: access/index/indexam.c:139 access/index/indexam.c:164 -#: access/index/indexam.c:189 commands/comment.c:327 commands/indexcmds.c:887 -#: commands/indexcmds.c:917 tcop/utility.c:93 -#, c-format -msgid "\"%s\" is not an index" -msgstr "\"%s\"涓嶆槸涓鍊嬬储寮" - -# access/nbtree/nbtinsert.c:254 -#: access/nbtree/nbtinsert.c:254 -#, c-format -msgid "duplicate key violates unique constraint \"%s\"" -msgstr "閲嶈鐨勯嵉鍊奸仌鍙嶅敮涓闄愬埗\"%s\"" - -# access/nbtree/nbtinsert.c:404 access/nbtree/nbtsort.c:499 -#: access/nbtree/nbtinsert.c:398 access/nbtree/nbtsort.c:499 -#, c-format -msgid "index row size %lu exceeds btree maximum, %lu" -msgstr "绱㈠紩璩囨枡琛屽ぇ灏 %lu 瓒呴亷btree鏈澶у %lu" - -# access/nbtree/nbtpage.c:169 access/nbtree/nbtpage.c:350 -#: access/nbtree/nbtpage.c:169 access/nbtree/nbtpage.c:350 -#, c-format -msgid "index \"%s\" is not a btree" -msgstr "绱㈠紩\"%s\"涓嶆槸btree" - -# access/nbtree/nbtpage.c:175 access/nbtree/nbtpage.c:356 -#: access/nbtree/nbtpage.c:175 access/nbtree/nbtpage.c:356 -#, c-format -msgid "version mismatch in index \"%s\": file version %d, code version %d" -msgstr "鍦ㄧ储寮昞"%s\"鐧肩従鐗堟湰涓嶇锛氭獢妗堢増鏈 %d锛宑ode鐗堟湰 %d" - -# access/rtree/rtree.c:646 -#: access/rtree/rtree.c:646 -msgid "variable-length rtree keys are not supported" -msgstr "涓嶆敮鎻村彲璁婇暦搴tree keys" - -# access/rtree/rtree.c:786 -#: access/rtree/rtree.c:786 -#, c-format -msgid "index row size %lu exceeds rtree maximum, %lu" -msgstr "绱㈠紩璩囨枡琛屽ぇ灏 %lu 瓒呴亷rtree鏈澶у %lu" - -# access/transam/xlog.c:906 -#: access/transam/xlog.c:907 -#, c-format -msgid "could not create archive status file \"%s\": %m" -msgstr "鐒℃硶寤虹珛鍌欎唤鐙鎱嬫獢\"%s\"锛%m" - -# access/transam/xlog.c:914 -#: access/transam/xlog.c:915 -#, c-format -msgid "could not write archive status file \"%s\": %m" -msgstr "鐒℃硶瀵叆鍌欎唤鐙鎱嬫獢\"%s\"锛%m" - -# access/transam/xlog.c:1179 access/transam/xlog.c:1303 -# access/transam/xlog.c:5168 -#: access/transam/xlog.c:1180 access/transam/xlog.c:1304 -#: access/transam/xlog.c:5192 -#, c-format -msgid "could not close log file %u, segment %u: %m" -msgstr "鐒℃硶闂滈枆鏃ヨ獙妾 %u锛屽崁娈 %u锛%m" - -# access/transam/xlog.c:1237 access/transam/xlog.c:2405 -#: access/transam/xlog.c:1238 access/transam/xlog.c:2416 -#, c-format -msgid "could not seek in log file %u, segment %u to offset %u: %m" -msgstr "鐒℃硶鍦ㄦ棩瑾屾獢 %u 涓Щ鍕曪紝鍗娈 %u 鑷冲亸绉讳綅缃 %u锛%m" - -# access/transam/xlog.c:1251 -#: access/transam/xlog.c:1252 -#, c-format -msgid "could not write to log file %u, segment %u at offset %u: %m" -msgstr "鐒℃硶瀵叆鏃ヨ獙妾 %u锛屽崁娈 %u 鏂煎亸绉讳綅缃 %u锛%m" - -# access/transam/xlog.c:1503 access/transam/xlog.c:1594 -# access/transam/xlog.c:1807 access/transam/xlog.c:1861 -# access/transam/xlog.c:1870 -#: access/transam/xlog.c:1504 access/transam/xlog.c:1595 -#: access/transam/xlog.c:1808 access/transam/xlog.c:1862 -#: access/transam/xlog.c:1871 -#, c-format -msgid "could not open file \"%s\" (log file %u, segment %u): %m" -msgstr "鐒℃硶闁嬪暉妾旀\"%s\"(鏃ヨ獙妾 %u锛屽崁娈 %u)锛%m" - -# access/transam/slru.c:645 access/transam/xlog.c:1526 -# access/transam/xlog.c:1646 access/transam/xlog.c:2911 -# access/transam/xlog.c:5308 access/transam/xlog.c:5426 -# postmaster/postmaster.c:3366 -#: access/transam/slru.c:645 access/transam/xlog.c:1527 -#: access/transam/xlog.c:1647 access/transam/xlog.c:2922 -#: access/transam/xlog.c:5340 access/transam/xlog.c:5458 -#: postmaster/postmaster.c:2907 -#, c-format -msgid "could not create file \"%s\": %m" -msgstr "鐒℃硶寤虹珛妾旀\"%s\"锛%m" - -# access/transam/xlog.c:1555 access/transam/xlog.c:1679 -# access/transam/xlog.c:2964 access/transam/xlog.c:3002 commands/copy.c:1117 -# commands/tablespace.c:668 commands/tablespace.c:674 -# postmaster/postmaster.c:3430 utils/init/miscinit.c:832 -# utils/init/miscinit.c:841 utils/misc/guc.c:4934 utils/misc/guc.c:4998 -#: access/transam/xlog.c:1556 access/transam/xlog.c:1680 -#: access/transam/xlog.c:2975 access/transam/xlog.c:3013 commands/copy.c:1117 -#: commands/tablespace.c:664 commands/tablespace.c:670 -#: postmaster/postmaster.c:2917 postmaster/postmaster.c:2927 -#: utils/init/miscinit.c:832 utils/init/miscinit.c:841 utils/misc/guc.c:4798 -#: utils/misc/guc.c:4862 -#, c-format -msgid "could not write to file \"%s\": %m" -msgstr "鐒℃硶瀵叆妾旀\"%s\"锛%m" - -# access/transam/slru.c:673 access/transam/xlog.c:1562 -# access/transam/xlog.c:1686 access/transam/xlog.c:3008 -#: access/transam/slru.c:673 access/transam/xlog.c:1563 -#: access/transam/xlog.c:1687 access/transam/xlog.c:3019 -#, c-format -msgid "could not fsync file \"%s\": %m" -msgstr "鐒℃硶fsync妾旀 \"%s\"锛%m" - -# access/transam/slru.c:680 access/transam/xlog.c:1567 -# access/transam/xlog.c:1691 access/transam/xlog.c:3013 -#: access/transam/slru.c:680 access/transam/xlog.c:1568 -#: access/transam/xlog.c:1692 access/transam/xlog.c:3024 -#, c-format -msgid "could not close file \"%s\": %m" -msgstr "鐒℃硶闂滈枆妾旀\"%s\"锛%m" - -# access/transam/slru.c:638 access/transam/xlog.c:1631 -# access/transam/xlog.c:2742 access/transam/xlog.c:2832 -# access/transam/xlog.c:2930 libpq/hba.c:911 libpq/hba.c:935 -# utils/error/elog.c:1118 utils/init/miscinit.c:783 utils/init/miscinit.c:889 -# utils/misc/database.c:68 -#: access/transam/slru.c:638 access/transam/xlog.c:1632 -#: access/transam/xlog.c:2753 access/transam/xlog.c:2843 -#: access/transam/xlog.c:2941 libpq/hba.c:912 libpq/hba.c:936 -#: utils/error/elog.c:1118 utils/init/miscinit.c:783 utils/init/miscinit.c:889 -#: utils/misc/database.c:68 -#, c-format -msgid "could not open file \"%s\": %m" -msgstr "鐒℃硶闁嬪暉妾旀\"%s\"锛%m" - -# access/transam/xlog.c:1659 access/transam/xlog.c:2942 -# access/transam/xlog.c:5397 access/transam/xlog.c:5448 -# access/transam/xlog.c:5520 access/transam/xlog.c:5545 -# access/transam/xlog.c:5583 -#: access/transam/xlog.c:1660 access/transam/xlog.c:2953 -#: access/transam/xlog.c:5429 access/transam/xlog.c:5480 -#: access/transam/xlog.c:5552 access/transam/xlog.c:5577 -#: access/transam/xlog.c:5615 -#, c-format -msgid "could not read file \"%s\": %m" -msgstr "鐒℃硶璁鍙栨獢妗圽"%s\"锛%m" - -# access/transam/xlog.c:1662 -#: access/transam/xlog.c:1663 -#, c-format -msgid "not enough data in file \"%s\"" -msgstr "妾旀\"%s\"鍏х殑璩囨枡涓嶈冻" - -# access/transam/xlog.c:1774 -#: access/transam/xlog.c:1775 -#, c-format -msgid "" -"could not link file \"%s\" to \"%s\" (initialization of log file %u, segment " -"%u): %m" -msgstr "" - -# access/transam/xlog.c:1781 -#: access/transam/xlog.c:1782 -#, c-format -msgid "" -"could not rename file \"%s\" to \"%s\" (initialization of log file %u, " -"segment %u): %m" -msgstr "鐒℃硶灏囨獢妗圽"%s\"閲嶆柊鍛藉悕鐐篭"%s\"(鍒濆鍖栬閷勬獢%u锛屽崁娈 %u)锛%m" - -# access/transam/xlog.c:1936 access/transam/xlog.c:2038 -# access/transam/xlog.c:5291 -#: access/transam/xlog.c:1937 access/transam/xlog.c:2039 -#: access/transam/xlog.c:5323 -#, c-format -msgid "could not stat file \"%s\": %m" -msgstr "鐒℃硶鍙栧緱妾旀鐙鎱媆"%s\"锛%m" - -# access/transam/xlog.c:1944 access/transam/xlog.c:5453 -# access/transam/xlog.c:5607 postmaster/postmaster.c:3504 -#: access/transam/xlog.c:1945 access/transam/xlog.c:5485 -#: access/transam/xlog.c:5639 commands/tablespace.c:589 -#, c-format -msgid "could not remove file \"%s\": %m" -msgstr "鐒℃硶鍒櫎妾旀\"%s\"锛%m" - -# access/transam/xlog.c:2019 -#: access/transam/xlog.c:2020 -#, c-format -msgid "archive file \"%s\" has wrong size: %lu instead of %lu" -msgstr "鍌欎唤妾擻"%s\"澶у皬涓嶆纰猴細%lu 鑰岄潪 %lu" - -# access/transam/xlog.c:2026 -#: access/transam/xlog.c:2027 -#, c-format -msgid "restored log file \"%s\" from archive" -msgstr "寰炲倷浠介倓鍘熸棩瑾屾獢\"%s\"" - -# access/transam/xlog.c:2051 -#: access/transam/xlog.c:2052 -#, c-format -msgid "could not restore file \"%s\" from archive: return code %d" -msgstr "鐒℃硶寰炲倷浠介倓鍘熸獢妗圽"%s\"锛氬偝鍥炵⒓ %d" - -# access/transam/xlog.c:2111 -#: access/transam/xlog.c:2120 -#, c-format -msgid "could not open transaction log directory \"%s\": %m" -msgstr "鐒℃硶闁嬪暉浜ゆ槗鏃ヨ獙鐩寗\"%s\"锛%m" - -# access/transam/xlog.c:2156 -#: access/transam/xlog.c:2165 -#, c-format -msgid "recycled transaction log file \"%s\"" -msgstr "" - -# access/transam/xlog.c:2163 -#: access/transam/xlog.c:2173 -#, c-format -msgid "removing transaction log file \"%s\"" -msgstr "鍒櫎浜ゆ槗鏃ヨ獙妾擻"%s\"" - -# access/transam/xlog.c:2185 -#: access/transam/xlog.c:2196 -#, c-format -msgid "could not read transaction log directory \"%s\": %m" -msgstr "鐒℃硶璁鍙栦氦鏄撹閷勭洰閷 \"%s\": %m" - -# access/transam/xlog.c:2269 -#: access/transam/xlog.c:2280 -#, c-format -msgid "incorrect resource manager data checksum in record at %X/%X" -msgstr "" - -# access/transam/xlog.c:2292 -#: access/transam/xlog.c:2303 -#, c-format -msgid "incorrect checksum of backup block %d in record at %X/%X" -msgstr "" - -# access/transam/xlog.c:2365 access/transam/xlog.c:2435 -#: access/transam/xlog.c:2376 access/transam/xlog.c:2446 -#, c-format -msgid "invalid record offset at %X/%X" -msgstr "鐒℃晥鐨勮閷勫亸绉讳綅缃柤 %X/%X" - -# access/transam/xlog.c:2413 -#: access/transam/xlog.c:2424 -#, c-format -msgid "could not read from log file %u, segment %u at offset %u: %m" -msgstr "鐒℃硶璁鍙栨棩瑾屾獢 %u锛屽崁娈 %u 鏂煎亸绉讳綅缃 %u锛%m" - -# access/transam/xlog.c:2443 -#: access/transam/xlog.c:2454 -#, c-format -msgid "contrecord is requested by %X/%X" -msgstr "" - -# access/transam/xlog.c:2458 -#: access/transam/xlog.c:2469 -#, c-format -msgid "record with zero length at %X/%X" -msgstr "瑷橀寗闀峰害鐐0鏂 %X/%X" - -# access/transam/xlog.c:2465 -#: access/transam/xlog.c:2476 -#, c-format -msgid "invalid resource manager ID %u at %X/%X" -msgstr "鐒℃晥鐨勮硣婧愮鐞嗗櫒 ID %u 鏂 %X/%X" - -# access/transam/xlog.c:2503 -#: access/transam/xlog.c:2514 -#, c-format -msgid "record length %u at %X/%X too long" -msgstr "瑷橀寗闀峰害 %u 鏂 %X/%X 澶暦" - -# access/transam/xlog.c:2539 -#: access/transam/xlog.c:2550 -#, c-format -msgid "could not read from log file %u, segment %u, offset %u: %m" -msgstr "鐒℃硶璁鍙栨棩瑾屾獢 %u锛屽崁娈 %u锛屽亸绉讳綅缃 %u锛%m" - -# access/transam/xlog.c:2548 -#: access/transam/xlog.c:2559 -#, c-format -msgid "there is no contrecord flag in log file %u, segment %u, offset %u" -msgstr "" - -# access/transam/xlog.c:2558 -#: access/transam/xlog.c:2569 -#, c-format -msgid "invalid contrecord length %u in log file %u, segment %u, offset %u" -msgstr "" - -# access/transam/xlog.c:2625 -#: access/transam/xlog.c:2636 -#, c-format -msgid "invalid magic number %04X in log file %u, segment %u, offset %u" -msgstr "" - -# access/transam/xlog.c:2632 -#: access/transam/xlog.c:2643 -#, c-format -msgid "invalid info bits %04X in log file %u, segment %u, offset %u" -msgstr "" - -# access/transam/xlog.c:2654 access/transam/xlog.c:2662 -#: access/transam/xlog.c:2665 access/transam/xlog.c:2673 -msgid "WAL file is from different system" -msgstr "WAL 妾旀槸渚嗚嚜涓嶅悓绯荤当" - -# access/transam/xlog.c:2655 -#: access/transam/xlog.c:2666 -#, c-format -msgid "WAL file SYSID is %s, pg_control SYSID is %s" -msgstr "WAL 妾 SYSID 鐐 %s锛宲g_control SYSID 鐐 %s" - -# access/transam/xlog.c:2663 -#: access/transam/xlog.c:2674 -msgid "Incorrect XLOG_SEG_SIZE in page header." -msgstr "page header涓殑XLOG_SEG_SIZE涓嶆纰" - -# access/transam/xlog.c:2672 -#: access/transam/xlog.c:2683 -#, c-format -msgid "unexpected pageaddr %X/%X in log file %u, segment %u, offset %u" -msgstr "闈為爯鏈熺殑pageaddr %X/%X鏂兼棩瑾屾獢 %u锛屽崁娈 %u锛屽亸绉讳綅缃 %u" - -# access/transam/xlog.c:2684 -#: access/transam/xlog.c:2695 -#, c-format -msgid "unexpected timeline ID %u in log file %u, segment %u, offset %u" -msgstr "闈為爯鏈熺殑timeline ID %u鏂兼棩瑾屾獢 %u锛屽崁娈 %u锛屽亸绉讳綅缃 %u" - -# access/transam/xlog.c:2702 -#: access/transam/xlog.c:2713 -#, c-format -msgid "" -"out-of-sequence timeline ID %u (after %u) in log file %u, segment %u, offset " -"%u" -msgstr "" - -# access/transam/xlog.c:2771 -#: access/transam/xlog.c:2782 -#, c-format -msgid "syntax error in history file: %s" -msgstr "姝峰彶瑷橀寗妾斾腑鏈夎獮娉曢尟瑾わ細%s" - -# access/transam/xlog.c:2772 -#: access/transam/xlog.c:2783 -msgid "Expected a numeric timeline ID." -msgstr "闋愭湡涓鍊嬫暩瀛梩imeline ID銆" - -# access/transam/xlog.c:2777 -#: access/transam/xlog.c:2788 -#, c-format -msgid "invalid data in history file: %s" -msgstr "姝峰彶瑷橀寗妾斾腑鏈夌劇鏁堣硣鏂欙細%s" - -# access/transam/xlog.c:2778 -#: access/transam/xlog.c:2789 -msgid "Timeline IDs must be in increasing sequence." -msgstr "" - -# access/transam/xlog.c:2791 -#: access/transam/xlog.c:2802 -#, c-format -msgid "invalid data in history file \"%s\"" -msgstr "姝峰彶瑷橀寗妾擻"%s\"涓湁鐒℃晥璩囨枡" - -# access/transam/xlog.c:2792 -#: access/transam/xlog.c:2803 -msgid "Timeline IDs must be less than child timeline's ID." -msgstr "" - -# access/transam/xlog.c:3030 -#: access/transam/xlog.c:3041 -#, c-format -msgid "could not link file \"%s\" to \"%s\": %m" -msgstr "鐒℃硶灏囨獢妗圽"%s\"閫g祼鍒癨"%s\"锛%m" - -# access/transam/xlog.c:3037 access/transam/xlog.c:3819 -# access/transam/xlog.c:3862 commands/user.c:282 commands/user.c:412 -# postmaster/pgarch.c:597 -#: access/transam/xlog.c:3048 access/transam/xlog.c:3830 -#: access/transam/xlog.c:3873 commands/user.c:282 commands/user.c:412 -#: postmaster/pgarch.c:596 -#, c-format -msgid "could not rename file \"%s\" to \"%s\": %m" -msgstr "鐒℃硶灏囨獢妗圽"%s\"閲嶆柊鍛藉悕鐐篭"%s\"锛%m" - -# access/transam/xlog.c:3098 -#: access/transam/xlog.c:3109 -msgid "invalid LC_COLLATE setting" -msgstr "涓嶅悎娉曠殑LC_COLLATE瑷畾" - -# access/transam/xlog.c:3103 -#: access/transam/xlog.c:3114 -msgid "invalid LC_CTYPE setting" -msgstr "涓嶅悎娉曠殑LC_CTYPE瑷畾" - -# access/transam/xlog.c:3122 -#: access/transam/xlog.c:3133 -msgid "sizeof(ControlFileData) is larger than BLCKSZ; fix either one" -msgstr "sizeof(ControlFileData) 澶ф柤 BLCKSZ; 淇鍏朵腑涓闋" - -# access/transam/xlog.c:3132 -#: access/transam/xlog.c:3143 -#, c-format -msgid "could not create control file \"%s\": %m" -msgstr "鐒℃硶寤虹珛鎺у埗妾擻"%s\"锛%m" - -# access/transam/xlog.c:3143 access/transam/xlog.c:3330 -#: access/transam/xlog.c:3154 access/transam/xlog.c:3341 -#, c-format -msgid "could not write to control file: %m" -msgstr "鐒℃硶瀵叆鎺у埗妾旓細%m" - -# access/transam/xlog.c:3149 access/transam/xlog.c:3336 -#: access/transam/xlog.c:3160 access/transam/xlog.c:3347 -#, c-format -msgid "could not fsync control file: %m" -msgstr "鐒℃硶fsync鎺у埗妾旓細%m" - -# access/transam/xlog.c:3154 access/transam/xlog.c:3341 -#: access/transam/xlog.c:3165 access/transam/xlog.c:3352 -#, c-format -msgid "could not close control file: %m" -msgstr "鐒℃硶闂滈枆鎺у埗妾旓細%m" - -# access/transam/xlog.c:3170 access/transam/xlog.c:3319 -#: access/transam/xlog.c:3181 access/transam/xlog.c:3330 -#, c-format -msgid "could not open control file \"%s\": %m" -msgstr "鐒℃硶闁嬪暉鎺у埗妾擻"%s\"锛%m" - -# access/transam/xlog.c:3176 -#: access/transam/xlog.c:3187 -#, c-format -msgid "could not read from control file: %m" -msgstr "鐒℃硶璁鍙栨帶鍒舵獢锛%m" - -# access/transam/xlog.c:3188 access/transam/xlog.c:3218 -# access/transam/xlog.c:3225 access/transam/xlog.c:3232 -# access/transam/xlog.c:3239 access/transam/xlog.c:3246 -# access/transam/xlog.c:3253 access/transam/xlog.c:3262 -# access/transam/xlog.c:3269 access/transam/xlog.c:3277 -# utils/init/miscinit.c:907 -#: access/transam/xlog.c:3199 access/transam/xlog.c:3229 -#: access/transam/xlog.c:3236 access/transam/xlog.c:3243 -#: access/transam/xlog.c:3250 access/transam/xlog.c:3257 -#: access/transam/xlog.c:3264 access/transam/xlog.c:3273 -#: access/transam/xlog.c:3280 access/transam/xlog.c:3288 -#: utils/init/miscinit.c:907 -msgid "database files are incompatible with server" -msgstr "璩囨枡搴獢妗堣垏浼烘湇鍣ㄤ笉鐩稿" - -# access/transam/xlog.c:3189 -#: access/transam/xlog.c:3200 -#, c-format -msgid "" -"The database cluster was initialized with PG_CONTROL_VERSION %d, but the " -"server was compiled with PG_CONTROL_VERSION %d." -msgstr "璩囨枡搴 cluster 宸蹭互 PG_CONTROL_VERSION %d 鍒濆鍖栵紝浣嗕己鏈嶅櫒鏄互 PG_CONTROL_VERSION %d 绶ㄨ銆" - -# access/transam/xlog.c:3192 access/transam/xlog.c:3222 -#: access/transam/xlog.c:3203 access/transam/xlog.c:3233 -msgid "It looks like you need to initdb." -msgstr "浣犲彲鑳介渶瑕佸煼琛宨nitdb銆" - -# access/transam/xlog.c:3202 -#: access/transam/xlog.c:3213 -msgid "incorrect checksum in control file" -msgstr "鎺у埗妾旂殑checksum涓嶆纰" - -# access/transam/xlog.c:3219 -#: access/transam/xlog.c:3230 -#, c-format -msgid "" -"The database cluster was initialized with CATALOG_VERSION_NO %d, but the " -"server was compiled with CATALOG_VERSION_NO %d." -msgstr "璩囨枡搴 cluster 宸蹭互 CATALOG_VERSION_NO %d 鍒濆鍖栵紝浣嗕己鏈嶅櫒鏄互 CATALOG_VERSION_NO %d 绶ㄨ銆" - -# access/transam/xlog.c:3226 -#: access/transam/xlog.c:3237 -#, c-format -msgid "" -"The database cluster was initialized with BLCKSZ %d, but the server was " -"compiled with BLCKSZ %d." -msgstr "璩囨枡搴 cluster 宸蹭互 BLCKSZ %d 鍒濆鍖栵紝浣嗕己鏈嶅櫒鏄互 BLCKSZ %d 绶ㄨ銆" - -# access/transam/xlog.c:3229 access/transam/xlog.c:3236 -# access/transam/xlog.c:3243 access/transam/xlog.c:3250 -# access/transam/xlog.c:3257 access/transam/xlog.c:3265 -# access/transam/xlog.c:3272 access/transam/xlog.c:3281 -#: access/transam/xlog.c:3240 access/transam/xlog.c:3247 -#: access/transam/xlog.c:3254 access/transam/xlog.c:3261 -#: access/transam/xlog.c:3268 access/transam/xlog.c:3276 -#: access/transam/xlog.c:3283 access/transam/xlog.c:3292 -msgid "It looks like you need to recompile or initdb." -msgstr "浣犲彲鑳介渶瑕侀噸鏂扮法璀痠nitdb銆" - -# access/transam/xlog.c:3233 -#: access/transam/xlog.c:3244 -#, c-format -msgid "" -"The database cluster was initialized with RELSEG_SIZE %d, but the server was " -"compiled with RELSEG_SIZE %d." -msgstr "璩囨枡搴 cluster 宸蹭互 RELSEG_SIZE %d 鍒濆鍖栵紝浣嗕己鏈嶅櫒鏄互 RELSEG_SIZE %d 绶ㄨ銆" - -# access/transam/xlog.c:3240 -#: access/transam/xlog.c:3251 -#, c-format -msgid "" -"The database cluster was initialized with XLOG_SEG_SIZE %d, but the server " -"was compiled with XLOG_SEG_SIZE %d." -msgstr "璩囨枡搴 cluster 宸蹭互 XLOG_SEG_SIZE %d 鍒濆鍖栵紝浣嗕己鏈嶅櫒鏄互 XLOG_SEG_SIZE %d 绶ㄨ銆" - -# access/transam/xlog.c:3247 -#: access/transam/xlog.c:3258 -#, c-format -msgid "" -"The database cluster was initialized with NAMEDATALEN %d, but the server was " -"compiled with NAMEDATALEN %d." -msgstr "璩囨枡搴 cluster 宸蹭互 NAMEDATALEN %d 鍒濆鍖栵紝浣嗕己鏈嶅櫒鏄互 NAMEDATALEN %d 绶ㄨ銆" - -# access/transam/xlog.c:3254 -#: access/transam/xlog.c:3265 -#, c-format -msgid "" -"The database cluster was initialized with FUNC_MAX_ARGS %d, but the server " -"was compiled with FUNC_MAX_ARGS %d." -msgstr "璩囨枡搴 cluster 宸蹭互 FUNC_MAX_ARGS %d 鍒濆鍖栵紝浣嗕己鏈嶅櫒鏄互 FUNC_MAX_ARGS %d 绶ㄨ銆" - -# access/transam/xlog.c:3263 -#: access/transam/xlog.c:3274 -msgid "" -"The database cluster was initialized without HAVE_INT64_TIMESTAMP but the " -"server was compiled with HAVE_INT64_TIMESTAMP." -msgstr "璩囨枡搴 cluster 宸蹭互闈 HAVE_INT64_TIMESTAMP 鍒濆鍖栵紝浣嗕己鏈嶅櫒鏄互 HAVE_INT64_TIMESTAMP 绶ㄨ銆" - -# access/transam/xlog.c:3270 -#: access/transam/xlog.c:3281 -msgid "" -"The database cluster was initialized with HAVE_INT64_TIMESTAMP but the " -"server was compiled without HAVE_INT64_TIMESTAMP." -msgstr "璩囨枡搴 cluster 宸蹭互 HAVE_INT64_TIMESTAMP 鍒濆鍖栵紝浣嗕己鏈嶅櫒鏄互闈 HAVE_INT64_TIMESTAMP 绶ㄨ銆" - -# access/transam/xlog.c:3278 -#: access/transam/xlog.c:3289 -#, c-format -msgid "" -"The database cluster was initialized with LOCALE_NAME_BUFLEN %d, but the " -"server was compiled with LOCALE_NAME_BUFLEN %d." -msgstr "璩囨枡搴 cluster 宸蹭互 LOCALE_NAME_BUFLEN %d 鍒濆鍖栵紝浣嗕己鏈嶅櫒鏄互 LOCALE_NAME_BUFLEN %d 绶ㄨ銆" - -# access/transam/xlog.c:3284 access/transam/xlog.c:3291 -#: access/transam/xlog.c:3295 access/transam/xlog.c:3302 -msgid "database files are incompatible with operating system" -msgstr "璩囨枡搴獢妗堣垏浣滄キ绯荤当涓嶇浉瀹" - -# access/transam/xlog.c:3285 -#: access/transam/xlog.c:3296 -#, c-format -msgid "" -"The database cluster was initialized with LC_COLLATE \"%s\", which is not " -"recognized by setlocale()." -msgstr "璩囨枡搴 cluster 宸蹭互 LC_COLLATE \"%s\" 鍒濆鍖栵紝浣 setlocale() 鐒℃硶杈ㄨ瓨瑭 LC_COLLATE銆" - -# access/transam/xlog.c:3288 access/transam/xlog.c:3295 -#: access/transam/xlog.c:3299 access/transam/xlog.c:3306 -msgid "It looks like you need to initdb or install locale support." -msgstr "浣犲彲鑳介渶瑕佸煼琛宨nitdb鎴栧畨瑁漧ocale鏀彺銆" - -# access/transam/xlog.c:3292 -#: access/transam/xlog.c:3303 -#, c-format -msgid "" -"The database cluster was initialized with LC_CTYPE \"%s\", which is not " -"recognized by setlocale()." -msgstr "璩囨枡搴 cluster 宸蹭互 LC_CTYPE \"%s\" 鍒濆鍖栵紝浣 setlocale() 鐒℃硶杈ㄨ瓨瑭 LC_CTYPE銆" - -# access/transam/xlog.c:3518 -#: access/transam/xlog.c:3529 -#, c-format -msgid "could not write bootstrap transaction log file: %m" -msgstr "" - -# access/transam/xlog.c:3524 -#: access/transam/xlog.c:3535 -#, c-format -msgid "could not fsync bootstrap transaction log file: %m" -msgstr "" - -# access/transam/xlog.c:3529 -#: access/transam/xlog.c:3540 -#, c-format -msgid "could not close bootstrap transaction log file: %m" -msgstr "" - -# access/transam/xlog.c:3591 -#: access/transam/xlog.c:3602 -#, c-format -msgid "could not open recovery command file \"%s\": %m" -msgstr "鐒℃硶闁嬪暉閭勫師鍛戒护妾擻"%s\"锛%m" - -# access/transam/xlog.c:3596 -#: access/transam/xlog.c:3607 -msgid "starting archive recovery" -msgstr "闁嬪鍌欎唤妾旈倓鍘" - -# access/transam/xlog.c:3641 -#: access/transam/xlog.c:3652 -#, c-format -msgid "restore_command = \"%s\"" -msgstr "" - -# access/transam/xlog.c:3655 -#: access/transam/xlog.c:3666 -#, c-format -msgid "recovery_target_timeline is not a valid number: \"%s\"" -msgstr "" - -# access/transam/xlog.c:3660 -#: access/transam/xlog.c:3671 -#, c-format -msgid "recovery_target_timeline = %u" -msgstr "" - -# access/transam/xlog.c:3663 -#: access/transam/xlog.c:3674 -msgid "recovery_target_timeline = latest" -msgstr "" - -# access/transam/xlog.c:3671 -#: access/transam/xlog.c:3682 -#, c-format -msgid "recovery_target_xid is not a valid number: \"%s\"" -msgstr "" - -# access/transam/xlog.c:3674 -#: access/transam/xlog.c:3685 -#, c-format -msgid "recovery_target_xid = %u" -msgstr "" - -# access/transam/xlog.c:3699 -#: access/transam/xlog.c:3710 -#, c-format -msgid "recovery_target_time = %s" -msgstr "" - -# access/transam/xlog.c:3716 -#: access/transam/xlog.c:3727 -#, c-format -msgid "recovery_target_inclusive = %s" -msgstr "" - -# access/transam/xlog.c:3720 -#: access/transam/xlog.c:3731 -#, c-format -msgid "unrecognized recovery parameter \"%s\"" -msgstr "鐒℃硶璀樺垾鐨勯倓鍘熷弮鏁竆"%s\"" - -# access/transam/xlog.c:3728 -#: access/transam/xlog.c:3739 -#, c-format -msgid "syntax error in recovery command file: %s" -msgstr "閭勫師鍛戒护妾旀湁瑾炴硶閷锛%s" - -# access/transam/xlog.c:3730 -#: access/transam/xlog.c:3741 -msgid "Lines should have the format parameter = 'value'." -msgstr "" - -# access/transam/xlog.c:3735 -#: access/transam/xlog.c:3746 -#, c-format -msgid "recovery command file \"%s\" did not specify restore_command" -msgstr "" - -# access/transam/xlog.c:3754 -#: access/transam/xlog.c:3765 -#, c-format -msgid "recovery_target_timeline %u does not exist" -msgstr "" - -# access/transam/xlog.c:3866 -#: access/transam/xlog.c:3877 -msgid "archive recovery complete" -msgstr "鍌欎唤妾旈倓鍘熷畬鎴" - -# access/transam/xlog.c:3950 -#: access/transam/xlog.c:3961 -#, c-format -msgid "recovery stopping after commit of transaction %u, time %s" -msgstr "閭勫師鍦ㄧ⒑瑾嶄氦鏄 %u 寰屽仠姝紝鏅傞枔 %s" - -# access/transam/xlog.c:3954 -#: access/transam/xlog.c:3965 -#, c-format -msgid "recovery stopping before commit of transaction %u, time %s" -msgstr "閭勫師鍦ㄧ⒑瑾嶄氦鏄 %u 鍓嶅仠姝紝鏅傞枔 %s" - -# access/transam/xlog.c:3961 -#: access/transam/xlog.c:3972 -#, c-format -msgid "recovery stopping after abort of transaction %u, time %s" -msgstr "閭勫師鍦ㄥ彇娑堜氦鏄 %u 寰屽仠姝紝鏅傞枔 %s" - -# access/transam/xlog.c:3965 -#: access/transam/xlog.c:3976 -#, c-format -msgid "recovery stopping before abort of transaction %u, time %s" -msgstr "閭勫師餃ㄥ彇娑堜氦鏄 %u 鍓嶅仠姝紝鏅傞枔 %s" - -# access/transam/xlog.c:4007 -#: access/transam/xlog.c:4018 -msgid "control file contains invalid data" -msgstr "鎺у埗妾斿寘鍚劇鏁堢殑璩囨枡" - -# access/transam/xlog.c:4011 -#: access/transam/xlog.c:4022 -#, c-format -msgid "database system was shut down at %s" -msgstr "璩囨枡搴郴绲辨柤 %s 琚棞闁" - -# access/transam/xlog.c:4015 -#: access/transam/xlog.c:4026 -#, c-format -msgid "database system shutdown was interrupted at %s" -msgstr "闂滈枆璩囨枡搴郴绲辨柤 %s 琚腑鏂" - -# access/transam/xlog.c:4019 -#: access/transam/xlog.c:4030 -#, c-format -msgid "database system was interrupted while in recovery at %s" -msgstr "璩囨枡搴郴绲遍倓鍘熸柤 %s 琚腑鏂" - -# access/transam/xlog.c:4021 -#: access/transam/xlog.c:4032 -msgid "" -"This probably means that some data is corrupted and you will have to use the " -"last backup for recovery." -msgstr "閫欒〃绀洪儴浠借硣鏂欏彲鑳芥悕澹烇紝浣犻渶瑕佷娇鐢ㄦ渶寰岀殑鍌欎唤閫茶閭勫師銆" - -# access/transam/xlog.c:4025 -#: access/transam/xlog.c:4036 -#, c-format -msgid "database system was interrupted at %s" -msgstr "璩囨枡搴郴绲辨柤 %s 琚腑鏂" - -# access/transam/xlog.c:4057 -#: access/transam/xlog.c:4068 -#, c-format -msgid "requested timeline %u is not a child of database system timeline %u" -msgstr "" - -# access/transam/xlog.c:4072 access/transam/xlog.c:4094 -#: access/transam/xlog.c:4083 access/transam/xlog.c:4105 -#, c-format -msgid "checkpoint record is at %X/%X" -msgstr "妾㈡煡榛炶閷勬柤 %X/%X" - -# access/transam/xlog.c:4079 -#: access/transam/xlog.c:4090 -msgid "could not locate required checkpoint record" -msgstr "鎵句笉鍒拌姹傜殑妾㈡煡榛炶閷" - -# access/transam/xlog.c:4080 -#: access/transam/xlog.c:4091 -#, c-format -msgid "" -"If you are not restoring from a backup, try removing the file \"%s/" -"backup_label\"." -msgstr "" - -# access/transam/xlog.c:4104 -#: access/transam/xlog.c:4115 -#, c-format -msgid "using previous checkpoint record at %X/%X" -msgstr "浣跨敤鍓嶄竴鍊嬫鏌ラ粸瑷橀寗鏂 %X/%X" - -# access/transam/xlog.c:4111 -#: access/transam/xlog.c:4122 -msgid "could not locate a valid checkpoint record" -msgstr "鎵句笉鍒版湁鏁堢殑妾㈡煡榛炶閷" - -# access/transam/xlog.c:4120 -#: access/transam/xlog.c:4131 -#, c-format -msgid "redo record is at %X/%X; undo record is at %X/%X; shutdown %s" -msgstr "redo瑷橀寗鏂 %X/%X锛寀ndo瑷橀寗鏂 %X/%X锛岄棞闁 %s" - -# access/transam/xlog.c:4125 -#: access/transam/xlog.c:4136 -#, c-format -msgid "next transaction ID: %u; next OID: %u" -msgstr "涓嬩竴鍊嬩氦鏄揑D锛%u锛屼笅涓鍊婳ID锛%u" - -# access/transam/xlog.c:4129 -#: access/transam/xlog.c:4140 -msgid "invalid next transaction ID" -msgstr "涓嶅悎娉曠殑涓嬩竴鍊嬩氦鏄揑D" - -# access/transam/xlog.c:4146 -#: access/transam/xlog.c:4157 -msgid "invalid redo in checkpoint record" -msgstr "妾㈡煡榛炶閷勪腑鏈変笉鍚堟硶鐨剅edo瑷樿寗" - -# access/transam/xlog.c:4160 -#: access/transam/xlog.c:4171 -msgid "invalid redo/undo record in shutdown checkpoint" -msgstr "闂滈枆妾㈡煡榛炰腑鏈変笉鍚堟硶鐨剅edo/undo瑷橀寗" - -# access/transam/xlog.c:4178 -#: access/transam/xlog.c:4189 -msgid "automatic recovery in progress" -msgstr "鑷嫊閭勫師鍩疯涓" - -# access/transam/xlog.c:4181 -#: access/transam/xlog.c:4192 -msgid "" -"database system was not properly shut down; automatic recovery in progress" -msgstr "璩囨枡搴郴绲辨湭琚甯搁棞闁夛紝鑷嫊閭勫師鍩疯涓" - -# access/transam/xlog.c:4218 -#: access/transam/xlog.c:4229 -#, c-format -msgid "redo starts at %X/%X" -msgstr "redo闁嬪鏂 %X/%X" - -# access/transam/xlog.c:4276 -#: access/transam/xlog.c:4287 -#, c-format -msgid "redo done at %X/%X" -msgstr "redo瀹屾垚鏂 %X/%X" - -# access/transam/xlog.c:4284 -#: access/transam/xlog.c:4295 -msgid "redo is not required" -msgstr "涓嶉渶瑕乺edo" - -# access/transam/xlog.c:4304 -#: access/transam/xlog.c:4315 -msgid "requested recovery stop point is before end time of backup dump" -msgstr "" - -# access/transam/xlog.c:4308 -#: access/transam/xlog.c:4319 -msgid "WAL ends before end time of backup dump" -msgstr "" - -# access/transam/xlog.c:4323 -#: access/transam/xlog.c:4334 -#, c-format -msgid "selected new timeline ID: %u" -msgstr "" - -# access/transam/xlog.c:4405 -#: access/transam/xlog.c:4416 -#, c-format -msgid "undo starts at %X/%X" -msgstr "undo闁嬪鏂 %X/%X" - -# access/transam/xlog.c:4416 -#: access/transam/xlog.c:4427 -#, c-format -msgid "undo done at %X/%X" -msgstr "undo瀹屾垚鏂 %X/%X" - -# access/transam/xlog.c:4421 -#: access/transam/xlog.c:4432 -msgid "undo is not required" -msgstr "涓嶉渶瑕乽ndo" - -# access/transam/xlog.c:4489 -#: access/transam/xlog.c:4500 -msgid "database system is ready" -msgstr "璩囨枡搴郴绲卞緟鍛" - -# access/transam/xlog.c:4528 -#: access/transam/xlog.c:4539 -msgid "invalid primary checkpoint link in control file" -msgstr "鎺у埗妾斾腑鏈夌劇鏁堢殑涓昏妾㈡煡榛為g祼" - -# access/transam/xlog.c:4532 -#: access/transam/xlog.c:4543 -msgid "invalid secondary checkpoint link in control file" -msgstr "鎺у埗妾斾腑鏈夌劇鏁堢殑娆¤妾㈡煡榛為g祼" - -# access/transam/xlog.c:4536 -#: access/transam/xlog.c:4547 -msgid "invalid checkpoint link in backup_label file" -msgstr "backup_label妾旀涓湁鐒℃晥鐨勬鏌ラ粸閫g祼" - -# access/transam/xlog.c:4550 -#: access/transam/xlog.c:4561 -msgid "invalid primary checkpoint record" -msgstr "鐒℃晥鐨勪富妾㈡煡榛炶閷" - -# access/transam/xlog.c:4554 -#: access/transam/xlog.c:4565 -msgid "invalid secondary checkpoint record" -msgstr "鐒℃晥鐨勬瑕佹鏌ラ粸瑷橀寗" - -# access/transam/xlog.c:4558 -#: access/transam/xlog.c:4569 -msgid "invalid checkpoint record" -msgstr "鐒℃晥鐨勬鏌ラ粸瑷橀寗" - -# access/transam/xlog.c:4569 -#: access/transam/xlog.c:4580 -msgid "invalid resource manager ID in primary checkpoint record" -msgstr "涓昏妾㈡煡榛炶閷勪腑鏈夌劇鏁堢殑璩囨簮绠$悊鍣↖D" - -# access/transam/xlog.c:4573 -#: access/transam/xlog.c:4584 -msgid "invalid resource manager ID in secondary checkpoint record" -msgstr "娆¤妾㈡煡榛炶閷勪腑鏈夌劇鏁堢殑璩囨簮绠$悊鍣↖D" - -# access/transam/xlog.c:4577 -#: access/transam/xlog.c:4588 -msgid "invalid resource manager ID in checkpoint record" -msgstr "妾㈡煡榛炶閷勪腑鏈夌劇鏁堢殑璩囨簮绠$悊鍣↖D" - -# access/transam/xlog.c:4589 -#: access/transam/xlog.c:4600 -msgid "invalid xl_info in primary checkpoint record" -msgstr "涓昏妾㈡煡榛炶閷勪腑鏈夌劇鏁堢殑xl_info" - -# access/transam/xlog.c:4593 -#: access/transam/xlog.c:4604 -msgid "invalid xl_info in secondary checkpoint record" -msgstr "娆¤妾㈡煡榛炶閷勪腑鏈夌劇鏁堢殑xl_info" - -# access/transam/xlog.c:4597 -#: access/transam/xlog.c:4608 -msgid "invalid xl_info in checkpoint record" -msgstr "妾㈡煡榛炶閷勪腑鏈夌劇鏁堢殑xl_info" - -# access/transam/xlog.c:4608 -#: access/transam/xlog.c:4619 -msgid "invalid length of primary checkpoint record" -msgstr "涓昏妾㈡煡榛炶閷勭殑闀峰害鐒℃晥" - -# access/transam/xlog.c:4612 -#: access/transam/xlog.c:4623 -msgid "invalid length of secondary checkpoint record" -msgstr "娆¤妾㈡煡榛炶閷勭殑闀峰害鐒℃晥" - -# access/transam/xlog.c:4616 -#: access/transam/xlog.c:4627 -msgid "invalid length of checkpoint record" -msgstr "鐒℃晥鐨勬鏌ラ粸瑷橀寗闀峰害" - -# access/transam/xlog.c:4669 -#: access/transam/xlog.c:4680 -msgid "shutting down" -msgstr "姝e湪闂滈枆" - -# access/transam/xlog.c:4678 -#: access/transam/xlog.c:4689 -msgid "database system is shut down" -msgstr "璩囨枡搴郴绲卞凡闂滈枆" - -# postmaster/bgwriter.c:555 -#: access/transam/xlog.c:4880 -msgid "checkpoint starting" -msgstr "闁嬪妾㈡煡榛" - -# access/transam/xlog.c:4891 -#: access/transam/xlog.c:4909 -msgid "" -"concurrent transaction log activity while database system is shutting down" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:4981 -#, c-format -msgid "" -"checkpoint complete; %d transaction log file(s) added, %d removed, %d " -"recycled" -msgstr "" - -# access/transam/xlog.c:5017 -#: access/transam/xlog.c:5041 -#, c-format -msgid "unexpected timeline ID %u (after %u) in checkpoint record" -msgstr "" - -# access/transam/xlog.c:5040 -#: access/transam/xlog.c:5064 -#, c-format -msgid "unexpected timeline ID %u (should be %u) in checkpoint record" -msgstr "" - -# access/transam/xlog.c:5161 access/transam/xlog.c:5193 -#: access/transam/xlog.c:5185 access/transam/xlog.c:5217 -#, c-format -msgid "could not fsync log file %u, segment %u: %m" -msgstr "鐒℃硶fsync鏃ヨ獙妾 %u锛屽崁娈 %u锛%m" - -# access/transam/xlog.c:5201 -#: access/transam/xlog.c:5225 -#, c-format -msgid "could not fdatasync log file %u, segment %u: %m" -msgstr "鐒℃硶fdatasync鏃ヨ獙妾 %u锛屽崁娈 %u锛%m" - -# access/transam/xlog.c:5244 access/transam/xlog.c:5363 -#: access/transam/xlog.c:5268 access/transam/xlog.c:5395 -msgid "must be superuser to run a backup" -msgstr "鍙湁绠$悊鑰呰兘鍩疯鍌欎唤" - -# utils/misc/guc.c:1423 -#: access/transam/xlog.c:5273 -msgid "WAL archiving is not active" -msgstr "WAL鍌欎唤涓︽湭闁嬪暉" - -#: access/transam/xlog.c:5274 -msgid "" -"archive_command must be defined before online backups can be made safely." -msgstr "" - -# access/transam/xlog.c:5297 -#: access/transam/xlog.c:5329 -msgid "a backup is already in progress" -msgstr "宸叉湁鍌欎唤鍕曚綔姝e湪閫茶" - -# access/transam/xlog.c:5298 -#: access/transam/xlog.c:5330 -#, c-format -msgid "" -"If you're sure there is no backup in progress, remove file \"%s\" and try " -"again." -msgstr "濡傛灉鎮ㄧ⒑瀹氭矑鏈夊倷浠藉嫊浣滄鍦ㄩ茶锛岀Щ闄ゆ獢妗 \"%s\" 涓﹂噸瑭︺" - -# access/transam/xlog.c:5319 access/transam/xlog.c:5439 -#: access/transam/xlog.c:5351 access/transam/xlog.c:5471 -#, c-format -msgid "could not write file \"%s\": %m" -msgstr "鐒℃硶瀵叆妾旀 \"%s\": %m" - -# access/transam/xlog.c:5401 -#: access/transam/xlog.c:5433 -msgid "a backup is not in progress" -msgstr "鏈変竴鍊嬪倷浠藉嫊浣滀笉鍦ㄩ亱琛" - -# access/transam/xlog.c:5414 access/transam/xlog.c:5535 -# access/transam/xlog.c:5541 access/transam/xlog.c:5572 -# access/transam/xlog.c:5578 -#: access/transam/xlog.c:5446 access/transam/xlog.c:5567 -#: access/transam/xlog.c:5573 access/transam/xlog.c:5604 -#: access/transam/xlog.c:5610 -#, c-format -msgid "invalid data in file \"%s\"" -msgstr "姝峰彶瑷橀寗妾 \"%s\" 涓湁鐒℃晥璩囨枡" - -# access/transam/slru.c:452 -#: access/transam/slru.c:452 -#, c-format -msgid "file \"%s\" doesn't exist, reading as zeroes" -msgstr "妾旀\"%s\"涓嶅瓨鍦紝鐣舵垚绌烘獢妗堣畝鍙" - -# access/transam/slru.c:637 access/transam/slru.c:644 -# access/transam/slru.c:651 access/transam/slru.c:658 -# access/transam/slru.c:665 access/transam/slru.c:672 -# access/transam/slru.c:679 -#: access/transam/slru.c:637 access/transam/slru.c:644 -#: access/transam/slru.c:651 access/transam/slru.c:658 -#: access/transam/slru.c:665 access/transam/slru.c:672 -#: access/transam/slru.c:679 -#, c-format -msgid "could not access status of transaction %u" -msgstr "鐒℃硶瀛樺彇浜ゆ槗 %u 鐨勭媭鎱" - -# access/transam/slru.c:652 -#: access/transam/slru.c:652 -#, c-format -msgid "could not seek in file \"%s\" to offset %u: %m" -msgstr "鐒℃硶绉诲嫊鑷虫獢妗圽"%s\"鐨勫亸绉讳綅缃 %u锛%m" - -# access/transam/slru.c:659 -#: access/transam/slru.c:659 -#, c-format -msgid "could not read from file \"%s\" at offset %u: %m" -msgstr "鐒℃硶璁鍙栨獢妗圽"%s\"鏂煎亸绉讳綅缃 %u锛%m" - -# access/transam/slru.c:666 -#: access/transam/slru.c:666 -#, c-format -msgid "could not write to file \"%s\" at offset %u: %m" -msgstr "鐒℃硶瀵叆妾旀\"%s\"鏂煎亸绉讳綅缃 %u锛%m" - -# access/transam/slru.c:862 -#: access/transam/slru.c:862 -#, c-format -msgid "could not truncate directory \"%s\": apparent wraparound" -msgstr "" - -# access/transam/slru.c:930 commands/tablespace.c:529 -# commands/tablespace.c:694 utils/adt/misc.c:174 -#: ../port/copydir.c:55 access/transam/slru.c:930 commands/tablespace.c:525 -#: commands/tablespace.c:692 utils/adt/misc.c:174 -#, c-format -msgid "could not open directory \"%s\": %m" -msgstr "鐒℃硶闁嬪暉鐩寗\"%s\"锛%m" - -# access/transam/slru.c:948 -#: access/transam/slru.c:948 -#, c-format -msgid "removing file \"%s\"" -msgstr "鍒櫎妾旀\"%s\"" - -# access/transam/slru.c:967 commands/tablespace.c:577 -# commands/tablespace.c:721 -#: access/transam/slru.c:967 commands/tablespace.c:573 -#: commands/tablespace.c:719 -#, c-format -msgid "could not read directory \"%s\": %m" -msgstr "鐒℃硶璁鍙栫洰閷刓"%s\"锛%m" - -# access/transam/xact.c:510 -#: access/transam/xact.c:510 -msgid "cannot have more than 2^32-1 commands in a transaction" -msgstr "姣忕瓎浜ゆ槗涓嶈兘瓒呴亷2^32-1鍊嬪懡浠" - -# translator: %s represents an SQL statement name -# access/transam/xact.c:2173 -#. translator: %s represents an SQL statement name -#: access/transam/xact.c:2178 -#, c-format -msgid "%s cannot run inside a transaction block" -msgstr "%s 涓嶈兘鍦ㄤ氦鏄撲腑鍩疯" - -# translator: %s represents an SQL statement name -# access/transam/xact.c:2183 -#. translator: %s represents an SQL statement name -#: access/transam/xact.c:2188 -#, c-format -msgid "%s cannot run inside a subtransaction" -msgstr "%s 涓嶈兘鍦ㄥ瓙浜ゆ槗涓煼琛" - -# translator: %s represents an SQL statement name -# access/transam/xact.c:2195 -#. translator: %s represents an SQL statement name -#: access/transam/xact.c:2200 -#, c-format -msgid "%s cannot be executed from a function" -msgstr "%s 涓嶈兘鍦ㄥ嚱寮忎腑鍩疯" - -# translator: %s represents an SQL statement name -# access/transam/xact.c:2246 -#. translator: %s represents an SQL statement name -#: access/transam/xact.c:2251 -#, c-format -msgid "%s may only be used in transaction blocks" -msgstr "%s 鍙兘鍦ㄤ氦鏄撲腑琚娇鐢" - -# access/transam/xact.c:2429 -#: access/transam/xact.c:2434 -msgid "there is already a transaction in progress" -msgstr "宸茬稉鏈変氦鏄撳湪鍩疯涓" - -# access/transam/xact.c:2544 access/transam/xact.c:2635 -#: access/transam/xact.c:2549 access/transam/xact.c:2640 -msgid "there is no transaction in progress" -msgstr "娌掓湁鍩疯涓殑浜ゆ槗" - -# access/transam/xact.c:2727 access/transam/xact.c:2776 -# access/transam/xact.c:2782 access/transam/xact.c:2826 -# access/transam/xact.c:2873 access/transam/xact.c:2879 -#: access/transam/xact.c:2732 access/transam/xact.c:2781 -#: access/transam/xact.c:2787 access/transam/xact.c:2831 -#: access/transam/xact.c:2878 access/transam/xact.c:2884 -msgid "no such savepoint" -msgstr "娌掓湁閫欏媠avepoint" - -# access/transam/xact.c:3517 -#: access/transam/xact.c:3522 -msgid "cannot have more than 2^32-1 subtransactions in a transaction" -msgstr "姣忕瓎浜ゆ槗涓嶈兘鎿佹湁瓒呴亷2^32-1鍊嬪瓙浜ゆ槗" - -# bootstrap/bootstrap.c:299 postmaster/postmaster.c:495 tcop/postgres.c:2502 -#: bootstrap/bootstrap.c:299 postmaster/postmaster.c:549 tcop/postgres.c:2533 -#, c-format -msgid "--%s requires a value" -msgstr "--%s 闇瑕佷竴鍊嬪" - -# bootstrap/bootstrap.c:304 postmaster/postmaster.c:500 tcop/postgres.c:2507 -#: bootstrap/bootstrap.c:304 postmaster/postmaster.c:554 tcop/postgres.c:2538 -#, c-format -msgid "-c %s requires a value" -msgstr "-c %s 闇瑕佷竴鍊嬪" - -# bootstrap/bootstrap.c:481 -#: bootstrap/bootstrap.c:481 -msgid "" -"Usage:\n" -" postgres -boot [OPTION]... DBNAME\n" -" -c NAME=VALUE set run-time parameter\n" -" -d 1-5 debug level\n" -" -D datadir data directory\n" -" -F turn off fsync\n" -" -o file send debug output to file\n" -" -x num internal use\n" -msgstr "" -"浣跨敤鏂规硶锛歕n" -" postgres -boot [OPTION]... DBNAME\n" -" -c NAME=VALUE 瑷畾鍩疯鏅傛湡鍙冩暩\n" -" -d 1-5 闄ら尟绛夌礆\n" -" -D datadir 璩囨枡鐩寗\n" -" -F 闂滈枆fsync\n" -" -o file 灏囬櫎閷▕鎭鍏ユ獢妗圽n" -" -x num 鍏ч儴浣跨敤\n" - -# catalog/dependency.c:152 -#: catalog/dependency.c:152 -#, c-format -msgid "cannot drop %s because other objects depend on it" -msgstr "鐒℃硶鍒櫎 %s锛屽洜鐐烘湁鍏跺畠鐗╀欢渚濆瓨鏂煎畠" - -# catalog/dependency.c:154 -#: catalog/dependency.c:154 -msgid "Use DROP ... CASCADE to drop the dependent objects too." -msgstr "浣跨敤DROP ... CASCADE鍒櫎渚濆瓨鐗╀欢銆" - -# catalog/dependency.c:212 -#: catalog/dependency.c:212 -#, c-format -msgid "failed to drop all objects depending on %s" -msgstr "鍒櫎鎵鏈変緷瀛樻柤 %s 鐨勭墿浠跺け鏁" - -# catalog/dependency.c:312 catalog/dependency.c:717 -#: catalog/dependency.c:312 catalog/dependency.c:717 -#, c-format -msgid "cannot drop %s because it is required by the database system" -msgstr "鐒℃硶鍒櫎 %s锛屽洜鐐鸿硣鏂欏韩绯荤当闇瑕佸畠" - -# catalog/dependency.c:451 -#: catalog/dependency.c:451 -#, c-format -msgid "cannot drop %s because %s requires it" -msgstr "鐒℃硶鍒櫎 %s锛屽洜鐐 %s 闇瑕佸畠" - -# catalog/dependency.c:453 -#: catalog/dependency.c:453 -#, c-format -msgid "You may drop %s instead." -msgstr "浣犲彲浠ユ敼鐐哄埅闄 %s銆" - -# catalog/dependency.c:521 catalog/dependency.c:674 catalog/dependency.c:702 -#: catalog/dependency.c:521 catalog/dependency.c:674 catalog/dependency.c:702 -#, c-format -msgid "drop auto-cascades to %s" -msgstr "" - -# catalog/dependency.c:526 catalog/dependency.c:679 -#: catalog/dependency.c:526 catalog/dependency.c:679 -#, c-format -msgid "%s depends on %s" -msgstr "%s 渚濆瓨鏂 %s" - -# catalog/dependency.c:533 catalog/dependency.c:686 -#: catalog/dependency.c:533 catalog/dependency.c:686 -#, c-format -msgid "drop cascades to %s" -msgstr "" - -# catalog/dependency.c:1427 -#: catalog/dependency.c:1427 -#, c-format -msgid " column %s" -msgstr "" - -# catalog/dependency.c:1433 -#: catalog/dependency.c:1433 -#, c-format -msgid "function %s" -msgstr "鍑藉紡 %s" - -# catalog/dependency.c:1438 -#: catalog/dependency.c:1438 -#, c-format -msgid "type %s" -msgstr "鍨嬪垾 %s" - -# catalog/dependency.c:1468 -#: catalog/dependency.c:1468 -#, c-format -msgid "cast from %s to %s" -msgstr "" - -# catalog/dependency.c:1505 -#: catalog/dependency.c:1505 -#, c-format -msgid "constraint %s on " -msgstr "" - -# catalog/dependency.c:1511 -#: catalog/dependency.c:1511 -#, c-format -msgid "constraint %s" -msgstr "" - -# catalog/dependency.c:1530 -#: catalog/dependency.c:1530 -#, c-format -msgid "conversion %s" -msgstr "" - -# catalog/dependency.c:1567 -#: catalog/dependency.c:1567 -#, c-format -msgid "default for %s" -msgstr "" - -# catalog/dependency.c:1585 -#: catalog/dependency.c:1585 -#, c-format -msgid "language %s" -msgstr "瑾炶█ %s" - -# catalog/dependency.c:1592 -#: catalog/dependency.c:1592 -#, c-format -msgid "operator %s" -msgstr "" - -# catalog/dependency.c:1626 -#: catalog/dependency.c:1626 -#, c-format -msgid "operator class %s for access method %s" -msgstr "" - -# catalog/dependency.c:1662 -#: catalog/dependency.c:1662 -#, c-format -msgid "rule %s on " -msgstr "" - -# catalog/dependency.c:1697 -#: catalog/dependency.c:1697 -#, c-format -msgid "trigger %s on " -msgstr "" - -# catalog/dependency.c:1714 -#: catalog/dependency.c:1714 -#, c-format -msgid "schema %s" -msgstr "" - -# catalog/dependency.c:1758 -#: catalog/dependency.c:1758 -#, c-format -msgid "table %s" -msgstr "璩囨枡琛 %s" - -# catalog/dependency.c:1762 -#: catalog/dependency.c:1762 -#, c-format -msgid "index %s" -msgstr "绱㈠紩 %s" - -# catalog/dependency.c:1766 -#: catalog/dependency.c:1766 -#, c-format -msgid "special system relation %s" -msgstr "鐗瑰垾绯荤当relation %s" - -# catalog/dependency.c:1770 -#: catalog/dependency.c:1770 -#, c-format -msgid "sequence %s" -msgstr "" - -# catalog/dependency.c:1774 -#: catalog/dependency.c:1774 -#, c-format -msgid "uncataloged table %s" -msgstr "" - -# catalog/dependency.c:1778 -#: catalog/dependency.c:1778 -#, c-format -msgid "toast table %s" -msgstr "" - -# catalog/dependency.c:1782 -#: catalog/dependency.c:1782 -#, c-format -msgid "view %s" -msgstr "" - -# catalog/dependency.c:1786 -#: catalog/dependency.c:1786 -#, c-format -msgid "composite type %s" -msgstr "瑜囧悎鍨嬪垾 %s" - -# catalog/dependency.c:1791 -#: catalog/dependency.c:1791 -#, c-format -msgid "relation %s" -msgstr "" - -# catalog/aclchk.c:158 -#: catalog/aclchk.c:158 -msgid "grant options can only be granted to individual users" -msgstr "" - -# catalog/aclchk.c:246 -#: catalog/aclchk.c:246 -#, c-format -msgid "invalid privilege type %s for table" -msgstr "鐒℃晥鐨 table 娆婇檺鍨嬪垾 %s" - -# catalog/aclchk.c:334 catalog/aclchk.c:492 catalog/aclchk.c:646 -# catalog/aclchk.c:809 catalog/aclchk.c:962 catalog/aclchk.c:1121 -#: catalog/aclchk.c:334 catalog/aclchk.c:492 catalog/aclchk.c:646 -#: catalog/aclchk.c:809 catalog/aclchk.c:962 catalog/aclchk.c:1121 -msgid "no privileges were granted" -msgstr "鏈璩︿簣浠讳綍娆婇檺" - -# catalog/aclchk.c:338 catalog/aclchk.c:496 catalog/aclchk.c:650 -# catalog/aclchk.c:813 catalog/aclchk.c:966 catalog/aclchk.c:1125 -#: catalog/aclchk.c:338 catalog/aclchk.c:496 catalog/aclchk.c:650 -#: catalog/aclchk.c:813 catalog/aclchk.c:966 catalog/aclchk.c:1125 -msgid "not all privileges were granted" -msgstr "鍙兘璩︿簣閮ㄤ唤娆婇檺" - -# catalog/aclchk.c:345 catalog/aclchk.c:503 catalog/aclchk.c:657 -# catalog/aclchk.c:820 catalog/aclchk.c:973 catalog/aclchk.c:1132 -#: catalog/aclchk.c:345 catalog/aclchk.c:503 catalog/aclchk.c:657 -#: catalog/aclchk.c:820 catalog/aclchk.c:973 catalog/aclchk.c:1132 -msgid "no privileges could be revoked" -msgstr "鐒℃硶鍙栨秷浠讳綍娆婇檺" - -# catalog/aclchk.c:349 catalog/aclchk.c:507 catalog/aclchk.c:661 -# catalog/aclchk.c:824 catalog/aclchk.c:977 catalog/aclchk.c:1136 -#: catalog/aclchk.c:349 catalog/aclchk.c:507 catalog/aclchk.c:661 -#: catalog/aclchk.c:824 catalog/aclchk.c:977 catalog/aclchk.c:1136 -msgid "not all privileges could be revoked" -msgstr "鍙兘鍙栨秷閮ㄤ唤娆婇檺" - -# catalog/aclchk.c:414 -#: catalog/aclchk.c:414 -#, c-format -msgid "invalid privilege type %s for database" -msgstr "鐒℃晥鐨 database 娆婇檺鍨嬪垾 %s" - -# catalog/aclchk.c:451 commands/comment.c:458 commands/dbcommands.c:521 -# commands/dbcommands.c:645 commands/dbcommands.c:740 -# commands/dbcommands.c:814 utils/adt/acl.c:1661 utils/init/postinit.c:264 -# utils/init/postinit.c:276 -#: catalog/aclchk.c:451 commands/comment.c:458 commands/dbcommands.c:550 -#: commands/dbcommands.c:679 commands/dbcommands.c:779 -#: commands/dbcommands.c:866 utils/adt/acl.c:1661 utils/init/postinit.c:271 -#: utils/init/postinit.c:283 -#, c-format -msgid "database \"%s\" does not exist" -msgstr "璩囨枡搴玕"%s\"涓嶅瓨鍦" - -# catalog/aclchk.c:572 -#: catalog/aclchk.c:572 -#, c-format -msgid "invalid privilege type %s for function" -msgstr "鐒℃晥鐨 function 娆婇檺鍨嬪垾 %s" - -# catalog/aclchk.c:726 -#: catalog/aclchk.c:726 -#, c-format -msgid "invalid privilege type %s for language" -msgstr "鐒℃晥鐨 language 娆婇檺鍨嬪垾 %s" - -# catalog/aclchk.c:758 commands/comment.c:1001 commands/functioncmds.c:451 -# commands/proclang.c:202 commands/proclang.c:257 utils/adt/acl.c:2079 -#: catalog/aclchk.c:758 commands/comment.c:1001 commands/functioncmds.c:451 -#: commands/proclang.c:202 commands/proclang.c:257 utils/adt/acl.c:2079 -#, c-format -msgid "language \"%s\" does not exist" -msgstr "瑾炶█\"%s\"涓嶅瓨鍦" - -# catalog/aclchk.c:764 -#: catalog/aclchk.c:764 -#, c-format -msgid "language \"%s\" is not trusted" -msgstr "瑾炶█\"%s\"涓嶅彈淇′换" - -# catalog/aclchk.c:765 -#: catalog/aclchk.c:765 -msgid "Only superusers may use untrusted languages." -msgstr "" - -# catalog/aclchk.c:889 -#: catalog/aclchk.c:889 -#, c-format -msgid "invalid privilege type %s for schema" -msgstr "鐒℃晥鐨 schema 娆婇檺鍨嬪垾 %s" - -# catalog/aclchk.c:921 catalog/namespace.c:255 catalog/namespace.c:1229 -# catalog/namespace.c:1267 catalog/namespace.c:1866 commands/comment.c:509 -# commands/schemacmds.c:210 commands/schemacmds.c:272 -# commands/schemacmds.c:327 utils/adt/acl.c:2283 -#: catalog/aclchk.c:921 catalog/namespace.c:255 catalog/namespace.c:1229 -#: catalog/namespace.c:1267 catalog/namespace.c:1866 commands/comment.c:509 -#: commands/schemacmds.c:181 commands/schemacmds.c:243 -#: commands/schemacmds.c:298 utils/adt/acl.c:2283 -#, c-format -msgid "schema \"%s\" does not exist" -msgstr "schema \"%s\"涓嶅瓨鍦" - -# catalog/aclchk.c:1043 -#: catalog/aclchk.c:1043 -#, c-format -msgid "invalid privilege type %s for tablespace" -msgstr "鐒℃晥鐨 tablespace 娆婇檺鍨嬪垾 %s" - -# catalog/aclchk.c:1080 commands/dbcommands.c:276 commands/indexcmds.c:169 -# commands/schemacmds.c:117 commands/tablecmds.c:327 -# commands/tablecmds.c:5384 commands/tablespace.c:429 -# commands/tablespace.c:823 commands/tablespace.c:890 utils/adt/acl.c:2489 -#: catalog/aclchk.c:1080 commands/dbcommands.c:277 commands/indexcmds.c:171 -#: commands/tablecmds.c:324 commands/tablecmds.c:5435 -#: commands/tablespace.c:425 commands/tablespace.c:750 -#: commands/tablespace.c:817 commands/tablespace.c:896 utils/adt/acl.c:2489 -#, c-format -msgid "tablespace \"%s\" does not exist" -msgstr "tablespace \"%s\"涓嶅瓨鍦" - -# catalog/aclchk.c:1229 commands/user.c:1535 commands/user.c:1772 -# commands/user.c:1807 libpq/pqcomm.c:499 -#: catalog/aclchk.c:1229 commands/user.c:1535 commands/user.c:1772 -#: commands/user.c:1807 libpq/pqcomm.c:499 -#, c-format -msgid "group \"%s\" does not exist" -msgstr "缇ょ祫\"%s\"涓嶅瓨鍦" - -# catalog/aclchk.c:1264 -#: catalog/aclchk.c:1264 -#, c-format -msgid "permission denied for relation %s" -msgstr "瀛樺彇relation %s琚嫆" - -# catalog/aclchk.c:1266 -#: catalog/aclchk.c:1266 -#, c-format -msgid "permission denied for database %s" -msgstr "瀛樺彇璩囨枡搴%s琚嫆" - -# catalog/aclchk.c:1268 -#: catalog/aclchk.c:1268 -#, c-format -msgid "permission denied for function %s" -msgstr "瀛樺彇鍑藉紡%s琚嫆" - -# catalog/aclchk.c:1270 -#: catalog/aclchk.c:1270 -#, c-format -msgid "permission denied for operator %s" -msgstr "瀛樺彇operator %s琚嫆" - -# catalog/aclchk.c:1272 -#: catalog/aclchk.c:1272 -#, c-format -msgid "permission denied for type %s" -msgstr "瀛樺彇璩囨枡鍨嬪垾%s琚嫆" - -# catalog/aclchk.c:1274 -#: catalog/aclchk.c:1274 -#, c-format -msgid "permission denied for language %s" -msgstr "瀛樺彇瑾炶█%s琚嫆" - -# catalog/aclchk.c:1276 -#: catalog/aclchk.c:1276 -#, c-format -msgid "permission denied for schema %s" -msgstr "瀛樺彇schema %s琚嫆" - -# catalog/aclchk.c:1278 -#: catalog/aclchk.c:1278 -#, c-format -msgid "permission denied for operator class %s" -msgstr "瀛樺彇operator class %s琚嫆" - -# catalog/aclchk.c:1280 -#: catalog/aclchk.c:1280 -#, c-format -msgid "permission denied for conversion %s" -msgstr "瀛樺彇conversion %s琚嫆" - -# catalog/aclchk.c:1282 -#: catalog/aclchk.c:1282 -#, c-format -msgid "permission denied for tablespace %s" -msgstr "瀛樺彇tablespace %s琚嫆" - -# catalog/aclchk.c:1288 -#: catalog/aclchk.c:1288 -#, c-format -msgid "must be owner of relation %s" -msgstr "蹇呴爤鏄痳elation %s鐨勬搧鏈夎" - -# catalog/aclchk.c:1290 -#: catalog/aclchk.c:1290 -#, c-format -msgid "must be owner of database %s" -msgstr "蹇呴爤鏄硣鏂欏韩%s鐨勬搧鏈夎" - -# catalog/aclchk.c:1292 -#: catalog/aclchk.c:1292 -#, c-format -msgid "must be owner of function %s" -msgstr "蹇呴爤鏄嚱寮%s鐨勬搧鏈夎" - -# catalog/aclchk.c:1294 -#: catalog/aclchk.c:1294 -#, c-format -msgid "must be owner of operator %s" -msgstr "蹇呴爤鏄痮perator %s鐨勬搧鏈夎" - -# catalog/aclchk.c:1296 -#: catalog/aclchk.c:1296 -#, c-format -msgid "must be owner of type %s" -msgstr "蹇呴爤鏄瀷鍒%s鐨勬搧鏈夎" - -# catalog/aclchk.c:1298 -#: catalog/aclchk.c:1298 -#, c-format -msgid "must be owner of language %s" -msgstr "蹇呴爤鏄獮瑷%s鐨勬搧鏈夎" - -# catalog/aclchk.c:1300 -#: catalog/aclchk.c:1300 -#, c-format -msgid "must be owner of schema %s" -msgstr "蹇呴爤鏄痵chema %s鐨勬搧鏈夎" - -# catalog/aclchk.c:1302 -#: catalog/aclchk.c:1302 -#, c-format -msgid "must be owner of operator class %s" -msgstr "蹇呴爤鏄痮perator class %s鐨勬搧鏈夎" - -# catalog/aclchk.c:1304 -#: catalog/aclchk.c:1304 -#, c-format -msgid "must be owner of conversion %s" -msgstr "蹇呴爤鏄痗onversion %s鐨勬搧鏈夎" - -# catalog/aclchk.c:1306 -#: catalog/aclchk.c:1306 -#, c-format -msgid "must be owner of tablespace %s" -msgstr "蹇呴爤鏄痶ablespace %s鐨勬搧鏈夎" - -# catalog/aclchk.c:1369 -#: catalog/aclchk.c:1369 -#, c-format -msgid "user with ID %u does not exist" -msgstr "ID鐐 %u 鐨勪娇鐢ㄨ呬笉瀛樺湪" - -# catalog/aclchk.c:1386 catalog/aclchk.c:1889 -#: catalog/aclchk.c:1386 catalog/aclchk.c:1889 -#, c-format -msgid "relation with OID %u does not exist" -msgstr "OID鐐 %u 鐨剅elation涓嶅瓨鍦" - -# catalog/aclchk.c:1490 catalog/aclchk.c:2107 -#: catalog/aclchk.c:1490 catalog/aclchk.c:2107 -#, c-format -msgid "database with OID %u does not exist" -msgstr "OID鐐 %u 鐨勮硣鏂欏韩涓嶅瓨鍦" - -# catalog/aclchk.c:1548 catalog/aclchk.c:1973 tcop/fastpath.c:230 -#: catalog/aclchk.c:1548 catalog/aclchk.c:1973 tcop/fastpath.c:230 -#, c-format -msgid "function with OID %u does not exist" -msgstr "OID鐐 %u 鐨勫嚱寮忎笉瀛樺湪" - -# catalog/aclchk.c:1604 -#: catalog/aclchk.c:1604 -#, c-format -msgid "language with OID %u does not exist" -msgstr "OID鐐 %u 鐨勮獮瑷涓嶅瓨鍦" - -# catalog/aclchk.c:1689 catalog/aclchk.c:2001 -#: catalog/aclchk.c:1689 catalog/aclchk.c:2001 -#, c-format -msgid "schema with OID %u does not exist" -msgstr "OID鐐 %u 鐨剆chema涓嶅瓨鍦" - -# catalog/aclchk.c:1761 catalog/aclchk.c:2039 -#: catalog/aclchk.c:1761 catalog/aclchk.c:2039 -#, c-format -msgid "tablespace with OID %u does not exist" -msgstr "OID鐐 %u 鐨則ablespace涓嶅瓨鍦" - -# catalog/aclchk.c:1917 -#: catalog/aclchk.c:1917 -#, c-format -msgid "type with OID %u does not exist" -msgstr "OID鐐 %u 鐨勫瀷鍒ヤ笉瀛樺湪" - -# catalog/aclchk.c:1945 -#: catalog/aclchk.c:1945 -#, c-format -msgid "operator with OID %u does not exist" -msgstr "OID鐐 %u 鐨刼perator涓嶅瓨鍦" - -# catalog/aclchk.c:2068 -#: catalog/aclchk.c:2068 -#, c-format -msgid "operator class with OID %u does not exist" -msgstr "OID鐐 %u 鐨刼perator class涓嶅瓨鍦" - -# catalog/aclchk.c:2136 -#: catalog/aclchk.c:2136 -#, c-format -msgid "conversion with OID %u does not exist" -msgstr "OID鐐 %u 鐨刢onversion涓嶅瓨鍦" - -# catalog/pg_aggregate.c:80 -#: catalog/pg_aggregate.c:80 -msgid "cannot determine transition data type" -msgstr "鐒℃硶鍒ゆ柗浜ゆ槗璩囨枡鍨嬪垾" - -# catalog/pg_aggregate.c:81 -#: catalog/pg_aggregate.c:81 -msgid "" -"An aggregate using \"anyarray\" or \"anyelement\" as transition type must " -"have one of them as its base type." -msgstr "" - -# catalog/pg_aggregate.c:110 -#: catalog/pg_aggregate.c:110 -#, c-format -msgid "return type of transition function %s is not %s" -msgstr "" - -# catalog/pg_aggregate.c:132 -#: catalog/pg_aggregate.c:132 -msgid "" -"must not omit initial value when transition function is strict and " -"transition type is not compatible with input type" -msgstr "" - -# catalog/pg_aggregate.c:165 catalog/pg_proc.c:124 executor/functions.c:1082 -#: catalog/pg_aggregate.c:165 catalog/pg_proc.c:124 executor/functions.c:1082 -msgid "cannot determine result data type" -msgstr "鐒℃硶璀樺垾绲愭灉璩囨枡鍨嬪垾" - -# catalog/pg_aggregate.c:166 -#: catalog/pg_aggregate.c:166 -msgid "" -"An aggregate returning \"anyarray\" or \"anyelement\" must have one of them " -"as its base type." -msgstr "" - -# catalog/pg_aggregate.c:281 commands/typecmds.c:919 commands/typecmds.c:989 -# commands/typecmds.c:1021 commands/typecmds.c:1053 commands/typecmds.c:1077 -# parser/parse_func.c:203 parser/parse_func.c:1364 -#: catalog/pg_aggregate.c:281 commands/typecmds.c:919 commands/typecmds.c:989 -#: commands/typecmds.c:1021 commands/typecmds.c:1053 commands/typecmds.c:1077 -#: parser/parse_func.c:203 parser/parse_func.c:1364 -#, c-format -msgid "function %s does not exist" -msgstr "鍑藉紡 %s 涓嶅瓨鍦" - -# catalog/pg_aggregate.c:286 -#: catalog/pg_aggregate.c:286 -#, c-format -msgid "function %s returns a set" -msgstr "鍑藉紡%s鍌冲洖涓鍊媠et" - -# catalog/pg_aggregate.c:317 catalog/pg_aggregate.c:326 -#: catalog/pg_aggregate.c:317 catalog/pg_aggregate.c:326 -#, c-format -msgid "function %s requires run-time type coercion" -msgstr "" - -# catalog/heap.c:221 -#: catalog/heap.c:221 -#, c-format -msgid "permission denied to create \"%s.%s\"" -msgstr "寤虹珛\"%s.%s\"琚嫆绲" - -# catalog/heap.c:223 -#: catalog/heap.c:223 -msgid "System catalog modifications are currently disallowed." -msgstr "鐩墠涓嶅厑瑷变慨鏀圭郴绲眂atalog銆" - -# catalog/heap.c:382 commands/tablecmds.c:2897 -#: catalog/heap.c:382 commands/tablecmds.c:697 commands/tablecmds.c:1007 -#: commands/tablecmds.c:2927 -#, c-format -msgid "tables can have at most %d columns" -msgstr "璩囨枡琛ㄦ渶澶氬彲浠ユ湁 %d 鍊嬫瑒浣" - -# catalog/heap.c:399 -#: catalog/heap.c:399 -#, c-format -msgid "column name \"%s\" conflicts with a system column name" -msgstr "娆勪綅鍚嶇ū\"%s\"鑸囩郴绲辨瑒浣嶅悕绋辫绐" - -# catalog/heap.c:415 -#: catalog/heap.c:415 -#, c-format -msgid "column name \"%s\" is duplicated" -msgstr "娆勪綅鍚嶇ū\"%s\"閲嶈" - -# catalog/heap.c:452 -#: catalog/heap.c:452 -#, c-format -msgid "column \"%s\" has type \"unknown\"" -msgstr "娆勪綅\"%s\"鐨勮硣鏂欏瀷鍒ユ槸\"unknown\"" - -# catalog/heap.c:453 -#: catalog/heap.c:453 -msgid "Proceeding with relation creation anyway." -msgstr "" - -# catalog/heap.c:460 -#: catalog/heap.c:460 -#, c-format -msgid "column \"%s\" has pseudo-type %s" -msgstr "" - -# catalog/heap.c:747 catalog/index.c:527 commands/tablecmds.c:1471 -#: catalog/heap.c:747 catalog/index.c:527 commands/tablecmds.c:1501 -#, c-format -msgid "relation \"%s\" already exists" -msgstr "relation \"%s\"宸茬稉瀛樺湪" - -# catalog/heap.c:1601 -#: catalog/heap.c:1601 -#, c-format -msgid "only table \"%s\" can be referenced in check constraint" -msgstr "鍙湁璩囨枡琛╘"%s\"鍙互鍦╟heck constraint涓鍙冪収" - -# catalog/heap.c:1610 commands/typecmds.c:1872 -#: catalog/heap.c:1610 commands/typecmds.c:1872 -msgid "cannot use subquery in check constraint" -msgstr "check constraint涓笉鑳戒娇鐢ㄥ瓙鏌ヨ" - -# catalog/heap.c:1614 -#: catalog/heap.c:1614 -msgid "cannot use aggregate function in check constraint" -msgstr "check constraint涓笉鑳戒娇鐢╝ggregate function" - -# catalog/heap.c:1631 commands/tablecmds.c:3692 -#: catalog/heap.c:1631 commands/tablecmds.c:3722 -#, c-format -msgid "constraint \"%s\" for relation \"%s\" already exists" -msgstr "" - -# catalog/heap.c:1640 -#: catalog/heap.c:1640 -#, c-format -msgid "check constraint \"%s\" already exists" -msgstr "check constraint \"%s\"宸茬稉瀛樺湪" - -# catalog/heap.c:1789 -#: catalog/heap.c:1789 -msgid "cannot use column references in default expression" -msgstr "闋愯ō鍊糴xpression涓笉鑳戒娇鐢ㄦ瑒浣嶅弮鐓" - -# catalog/heap.c:1797 -#: catalog/heap.c:1797 -msgid "default expression must not return a set" -msgstr "闋愯ō鍊糴xpression涓嶈兘鍌冲洖涓鍊媠et" - -# catalog/heap.c:1805 -#: catalog/heap.c:1805 -msgid "cannot use subquery in default expression" -msgstr "闋愯ō鍊糴xpression涓笉鑳戒娇鐢ㄥ瓙鏌ヨ" - -# catalog/heap.c:1809 -#: catalog/heap.c:1809 -msgid "cannot use aggregate function in default expression" -msgstr "闋愯ō鍊糴xpression涓笉鑳戒娇鐢╝ggregate function" - -# catalog/heap.c:1827 rewrite/rewriteHandler.c:646 -#: catalog/heap.c:1827 rewrite/rewriteHandler.c:647 -#, c-format -msgid "column \"%s\" is of type %s but default expression is of type %s" -msgstr "娆勪綅\"%s\"鏄瀷鍒 %s锛屼絾鏄爯瑷糴xpression鏄瀷鍒 %s" - -# catalog/heap.c:1832 parser/analyze.c:2689 parser/parse_node.c:247 -# parser/parse_target.c:362 parser/parse_target.c:570 -# parser/parse_target.c:579 rewrite/rewriteHandler.c:651 -#: catalog/heap.c:1832 parser/analyze.c:2701 parser/parse_node.c:247 -#: parser/parse_target.c:362 parser/parse_target.c:572 -#: parser/parse_target.c:581 rewrite/rewriteHandler.c:652 -msgid "You will need to rewrite or cast the expression." -msgstr "" - -# catalog/heap.c:2093 -#: catalog/heap.c:2093 -msgid "cannot truncate a table referenced in a foreign key constraint" -msgstr "" - -# catalog/heap.c:2094 -#: catalog/heap.c:2094 -#, c-format -msgid "Table \"%s\" references \"%s\" via foreign key constraint \"%s\"." -msgstr "" - -# catalog/index.c:508 -#: catalog/index.c:508 -msgid "user-defined indexes on system catalog tables are not supported" -msgstr "" - -# catalog/index.c:522 -#: catalog/index.c:522 -msgid "shared indexes cannot be created after initdb" -msgstr "鍏变韩鐨勭储寮曠劇娉曞湪 initdb 寰屽缓绔" - -# catalog/index.c:1685 -#: catalog/index.c:1679 -#, c-format -msgid "shared index \"%s\" can only be reindexed in stand-alone mode" -msgstr "鍏变韩鐨勭储寮 \"%s\" 鍙兘鍦 stand-alone 妯″紡涓嬮噸鏂扮储寮" - -# catalog/namespace.c:173 catalog/namespace.c:228 -#: catalog/namespace.c:173 catalog/namespace.c:228 -#, c-format -msgid "cross-database references are not implemented: \"%s.%s.%s\"" -msgstr "璺ㄨ硣鏂欏韩鍙冪収灏氭湭瀵﹀仛锛歕"%s.%s.%s\"" - -# catalog/namespace.c:195 -#: catalog/namespace.c:195 -#, c-format -msgid "relation \"%s.%s\" does not exist" -msgstr "relation \"%s.%s\"涓嶅瓨鍦" - -# catalog/namespace.c:200 utils/adt/regproc.c:837 -#: catalog/namespace.c:200 utils/adt/regproc.c:837 -#, c-format -msgid "relation \"%s\" does not exist" -msgstr "relation \"%s\"涓嶅瓨鍦" - -# catalog/namespace.c:239 -#: catalog/namespace.c:239 -msgid "temporary tables may not specify a schema name" -msgstr "鏆瓨璩囨枡琛ㄤ笉鑳芥寚瀹歴chema鍚嶇ū" - -# catalog/namespace.c:267 catalog/namespace.c:1278 -#: catalog/namespace.c:267 catalog/namespace.c:1278 -msgid "no schema has been selected to create in" -msgstr "" - -# catalog/namespace.c:1195 parser/parse_expr.c:1157 parser/parse_target.c:725 -#: catalog/namespace.c:1195 parser/parse_expr.c:1157 parser/parse_target.c:727 -#, c-format -msgid "cross-database references are not implemented: %s" -msgstr "" - -# catalog/namespace.c:1201 gram.y:2516 gram.y:7422 parser/parse_expr.c:1183 -# parser/parse_target.c:734 -#: catalog/namespace.c:1201 gram.y:2515 gram.y:7425 parser/parse_expr.c:1183 -#: parser/parse_target.c:736 -#, c-format -msgid "improper qualified name (too many dotted names): %s" -msgstr "" - -# catalog/namespace.c:1313 -#: catalog/namespace.c:1313 -#, c-format -msgid "improper relation name (too many dotted names): %s" -msgstr "" - -# catalog/namespace.c:1659 -#: catalog/namespace.c:1659 -#, c-format -msgid "permission denied to create temporary tables in database \"%s\"" -msgstr "" - -# catalog/pg_largeobject.c:107 commands/comment.c:1151 -# storage/large_object/inv_api.c:197 storage/large_object/inv_api.c:312 -#: catalog/pg_largeobject.c:107 commands/comment.c:1151 -#: storage/large_object/inv_api.c:197 storage/large_object/inv_api.c:312 -#, c-format -msgid "large object %u does not exist" -msgstr "large object %u涓嶅瓨鍦" - -# catalog/pg_conversion.c:66 -#: catalog/pg_conversion.c:66 -#, c-format -msgid "conversion \"%s\" already exists" -msgstr "conversion \"%s\"宸茬稉瀛樺湪" - -# catalog/pg_conversion.c:79 -#: catalog/pg_conversion.c:79 -#, c-format -msgid "default conversion for %s to %s already exists" -msgstr "" - -# catalog/pg_conversion.c:307 commands/comment.c:958 -# commands/conversioncmds.c:109 commands/conversioncmds.c:133 -# commands/conversioncmds.c:192 -#: catalog/pg_conversion.c:307 commands/comment.c:958 -#: commands/conversioncmds.c:109 commands/conversioncmds.c:133 -#: commands/conversioncmds.c:192 -#, c-format -msgid "conversion \"%s\" does not exist" -msgstr "conversion \"%s\"涓嶅瓨鍦" - -# catalog/pg_namespace.c:51 commands/schemacmds.c:281 -#: catalog/pg_namespace.c:51 commands/schemacmds.c:252 -#, c-format -msgid "schema \"%s\" already exists" -msgstr "schema \"%s\"宸茬稉瀛樺湪" - -# catalog/pg_operator.c:217 catalog/pg_operator.c:406 -#: catalog/pg_operator.c:217 catalog/pg_operator.c:406 -#, c-format -msgid "\"%s\" is not a valid operator name" -msgstr "\"%s\"涓嶆槸鍚堟硶鐨刼perator鍚嶇ū" - -# catalog/pg_operator.c:412 -#: catalog/pg_operator.c:412 -msgid "at least one of leftarg or rightarg must be specified" -msgstr "" - -# catalog/pg_operator.c:420 -#: catalog/pg_operator.c:420 -msgid "only binary operators can have commutators" -msgstr "" - -# catalog/pg_operator.c:424 -#: catalog/pg_operator.c:424 -msgid "only binary operators can have join selectivity" -msgstr "" - -# catalog/pg_operator.c:428 -#: catalog/pg_operator.c:428 -msgid "only binary operators can hash" -msgstr "" - -# catalog/pg_operator.c:432 -#: catalog/pg_operator.c:432 -msgid "only binary operators can merge join" -msgstr "" - -# catalog/pg_operator.c:444 -#: catalog/pg_operator.c:444 -#, c-format -msgid "operator %s already exists" -msgstr "operator %s宸茬稉瀛樺湪" - -# catalog/pg_operator.c:726 -#: catalog/pg_operator.c:726 -msgid "operator cannot be its own negator or sort operator" -msgstr "" - -# catalog/pg_proc.c:100 commands/functioncmds.c:154 parser/parse_func.c:1388 -#: catalog/pg_proc.c:100 commands/functioncmds.c:154 parser/parse_func.c:1388 -#, c-format -msgid "functions cannot have more than %d arguments" -msgstr "" - -# catalog/pg_proc.c:125 executor/functions.c:1083 -#: catalog/pg_proc.c:125 executor/functions.c:1083 -msgid "" -"A function returning \"anyarray\" or \"anyelement\" must have at least one " -"argument of either type." -msgstr "" - -# catalog/pg_proc.c:145 -#: catalog/pg_proc.c:145 -#, c-format -msgid "\"%s\" is already an attribute of type %s" -msgstr "" - -# catalog/pg_proc.c:200 -#: catalog/pg_proc.c:200 -#, c-format -msgid "function \"%s\" already exists with same argument types" -msgstr "" - -# catalog/pg_proc.c:214 -#: catalog/pg_proc.c:214 -msgid "cannot change return type of existing function" -msgstr "" - -# catalog/pg_proc.c:215 -#: catalog/pg_proc.c:215 -msgid "Use DROP FUNCTION first." -msgstr "璜嬪厛鍩疯DROP FUNCTION銆" - -# catalog/pg_proc.c:223 -#: catalog/pg_proc.c:223 -#, c-format -msgid "function \"%s\" is an aggregate" -msgstr "鍑藉紡\"%s\"鏄痑ggregate" - -# catalog/pg_proc.c:228 -#: catalog/pg_proc.c:228 -#, c-format -msgid "function \"%s\" is not an aggregate" -msgstr "鍑藉紡\"%s\"涓嶆槸aggregate" - -# catalog/pg_proc.c:387 -#: catalog/pg_proc.c:387 -#, c-format -msgid "there is no built-in function named \"%s\"" -msgstr "鍏у缓鍑藉紡涓矑鏈塡"%s\"" - -# catalog/pg_proc.c:487 -#: catalog/pg_proc.c:487 -#, c-format -msgid "SQL functions cannot return type %s" -msgstr "SQL鍑藉紡涓嶈兘鍌冲洖鍨嬪垾%s" - -# catalog/pg_proc.c:503 -#: catalog/pg_proc.c:503 -#, c-format -msgid "SQL functions cannot have arguments of type %s" -msgstr "SQL鍑藉紡涓嶈兘鏈%s鍨嬪垾鐨勫紩鏁" - -# catalog/pg_proc.c:574 executor/functions.c:803 -#: catalog/pg_proc.c:574 executor/functions.c:803 -#, c-format -msgid "SQL function \"%s\"" -msgstr "SQL鍑藉紡\"%s\"" - -# catalog/pg_type.c:198 -#: catalog/pg_type.c:198 -#, c-format -msgid "invalid type internal size %d" -msgstr "鐒℃晥鐨勫瀷鍒ュ収閮ㄥぇ灏 %d" - -# catalog/pg_type.c:204 -#: catalog/pg_type.c:204 -#, c-format -msgid "internal size %d is invalid for passed-by-value type" -msgstr "" - -# catalog/pg_type.c:211 -#: catalog/pg_type.c:211 -msgid "fixed-size types must have storage PLAIN" -msgstr "" - -# catalog/pg_type.c:293 catalog/pg_type.c:525 -#: catalog/pg_type.c:293 catalog/pg_type.c:525 -#, c-format -msgid "type \"%s\" already exists" -msgstr "\"%s\"鍨嬪垾宸茬稉瀛樺湪" - -# catalog/pg_type.c:517 commands/functioncmds.c:110 commands/tablecmds.c:4588 -# commands/typecmds.c:423 commands/typecmds.c:809 commands/typecmds.c:1167 -# commands/typecmds.c:1288 commands/typecmds.c:1400 commands/typecmds.c:1487 -# commands/typecmds.c:2072 parser/parse_func.c:1401 parser/parse_type.c:201 -# parser/parse_type.c:227 tcop/utility.c:97 utils/adt/regproc.c:1003 -#: catalog/pg_type.c:517 commands/functioncmds.c:110 commands/tablecmds.c:4632 -#: commands/typecmds.c:423 commands/typecmds.c:809 commands/typecmds.c:1167 -#: commands/typecmds.c:1288 commands/typecmds.c:1400 commands/typecmds.c:1487 -#: commands/typecmds.c:2072 parser/parse_func.c:1401 parser/parse_type.c:201 -#: parser/parse_type.c:227 tcop/utility.c:97 utils/adt/regproc.c:1003 -#, c-format -msgid "type \"%s\" does not exist" -msgstr "\"%s\"鍨嬪垾涓嶅瓨鍦" - -# commands/aggregatecmds.c:97 -#: commands/aggregatecmds.c:97 -#, c-format -msgid "aggregate attribute \"%s\" not recognized" -msgstr "" - -# commands/aggregatecmds.c:107 -#: commands/aggregatecmds.c:107 -msgid "aggregate basetype must be specified" -msgstr "蹇呴爤鎸囧畾aggregate basetype" - -# commands/aggregatecmds.c:111 -#: commands/aggregatecmds.c:111 -msgid "aggregate stype must be specified" -msgstr "蹇呴爤鎸囧畾aggregate stype" - -# commands/aggregatecmds.c:115 -#: commands/aggregatecmds.c:115 -msgid "aggregate sfunc must be specified" -msgstr "蹇呴爤鎸囧畾aggregate sfunc" - -# commands/aggregatecmds.c:138 -#: commands/aggregatecmds.c:138 -#, c-format -msgid "aggregate transition data type cannot be %s" -msgstr "" - -# commands/aggregatecmds.c:258 -#: commands/aggregatecmds.c:258 -#, c-format -msgid "function %s(*) already exists in schema \"%s\"" -msgstr "鍑藉紡%s(*)宸茬稉瀛樺湪鏂約chema\"%s\"" - -# commands/aggregatecmds.c:264 commands/functioncmds.c:699 -#: commands/aggregatecmds.c:264 commands/functioncmds.c:699 -#, c-format -msgid "function %s already exists in schema \"%s\"" -msgstr "鍑藉紡%s宸茬稉瀛樺湪鏂約chema\"%s\"" - -# commands/aggregatecmds.c:335 commands/conversioncmds.c:213 -# commands/dbcommands.c:838 commands/functioncmds.c:773 -# commands/opclasscmds.c:954 commands/operatorcmds.c:303 -# commands/schemacmds.c:348 commands/tablecmds.c:5177 -# commands/tablespace.c:912 commands/typecmds.c:2103 -#: commands/aggregatecmds.c:335 commands/conversioncmds.c:213 -#: commands/dbcommands.c:890 commands/functioncmds.c:773 -#: commands/opclasscmds.c:954 commands/operatorcmds.c:303 -#: commands/schemacmds.c:319 commands/tablecmds.c:5228 -#: commands/tablespace.c:839 commands/typecmds.c:2103 -msgid "must be superuser to change owner" -msgstr "鍙湁绠$悊鑰呰兘淇敼鎿佹湁鑰" - -# commands/analyze.c:153 -#: commands/analyze.c:153 -#, c-format -msgid "skipping \"%s\" --- only table or database owner can analyze it" -msgstr "蹇界暐\"%s\" -- 鍙湁璩囨枡琛ㄦ垨璩囨枡搴搧鏈夎呰兘閫茶鍒嗘瀽" - -# commands/analyze.c:168 -#: commands/analyze.c:168 -#, c-format -msgid "" -"skipping \"%s\" --- cannot analyze indexes, views, or special system tables" -msgstr "蹇界暐\"%s\" -- 鐒℃硶鍒嗘瀽绱㈠紩銆乿iew鎴栫壒娈婄郴绲辫硣鏂欒〃" - -# commands/analyze.c:198 -#: commands/analyze.c:198 -#, c-format -msgid "analyzing \"%s.%s\"" -msgstr "鍒嗘瀽\"%s.%s\"" - -# commands/analyze.c:916 -#: commands/analyze.c:912 -#, c-format -msgid "" -"\"%s\": scanned %d of %u pages, containing %.0f live rows and %.0f dead " -"rows; %d rows in sample, %.0f estimated total rows" -msgstr "" - -# commands/cluster.c:133 -#: commands/cluster.c:133 -#, c-format -msgid "there is no previously clustered index for table \"%s\"" -msgstr "" - -# commands/cluster.c:147 commands/tablecmds.c:5326 -#: commands/cluster.c:147 commands/tablecmds.c:5377 -#, c-format -msgid "index \"%s\" for table \"%s\" does not exist" -msgstr "绱㈠紩\"%s\"鏂艰硣鏂欒〃\"%s\"涓嶅瓨鍦" - -# commands/cluster.c:326 -#: commands/cluster.c:326 -#, c-format -msgid "\"%s\" is not an index for table \"%s\"" -msgstr "\"%s\"涓嶆槸璩囨枡琛╘"%s\"鐨勭储寮" - -# commands/cluster.c:339 -#: commands/cluster.c:339 -msgid "cannot cluster on partial index" -msgstr "鐒℃硶cluter partial绱㈠紩" - -# commands/cluster.c:357 -#: commands/cluster.c:357 -msgid "cannot cluster when index access method does not handle null values" -msgstr "" - -# commands/cluster.c:358 -#: commands/cluster.c:358 -#, c-format -msgid "You may be able to work around this by marking column \"%s\" NOT NULL." -msgstr "" - -# commands/cluster.c:370 -#: commands/cluster.c:370 -msgid "" -"cannot cluster on expressional index when index access method does not " -"handle null values" -msgstr "" - -# commands/cluster.c:384 -#: commands/cluster.c:384 -#, c-format -msgid "\"%s\" is a system catalog" -msgstr "\"%s\"鏄郴绲眂atalog" - -# commands/cluster.c:394 -#: commands/cluster.c:394 -msgid "cannot cluster temporary tables of other sessions" -msgstr "鐒℃硶cluster鍏跺畠sessions鐨勬毇瀛樿硣鐤欒〃" - -# commands/conversioncmds.c:66 -#: commands/conversioncmds.c:66 -#, c-format -msgid "source encoding \"%s\" does not exist" -msgstr "渚嗘簮绶ㄧ⒓\"%s\"涓嶅瓨鍦" - -# commands/conversioncmds.c:73 -#: commands/conversioncmds.c:73 -#, c-format -msgid "destination encoding \"%s\" does not exist" -msgstr "鐩绶ㄧ⒓\"%s\"涓嶅瓨鍦" - -# commands/conversioncmds.c:151 -#: commands/conversioncmds.c:151 -#, c-format -msgid "conversion \"%s\" already exists in schema \"%s\"" -msgstr "conversion \"%s\"宸茬稉瀛樺湪鏂約chema \"%s\"" - -# commands/comment.c:334 commands/sequence.c:771 tcop/utility.c:83 -#: commands/comment.c:334 commands/sequence.c:767 tcop/utility.c:83 -#, c-format -msgid "\"%s\" is not a sequence" -msgstr "\"%s\"涓嶆槸sequence" - -# commands/comment.c:341 commands/indexcmds.c:136 commands/indexcmds.c:937 -# commands/lockcmds.c:68 commands/tablecmds.c:541 commands/tablecmds.c:2594 -# commands/trigger.c:141 commands/trigger.c:546 tcop/utility.c:78 -#: commands/comment.c:341 commands/indexcmds.c:137 commands/indexcmds.c:951 -#: commands/lockcmds.c:68 commands/tablecmds.c:544 commands/tablecmds.c:2624 -#: commands/trigger.c:141 commands/trigger.c:546 tcop/utility.c:78 -#, c-format -msgid "\"%s\" is not a table" -msgstr "\"%s\"涓嶆槸璩囨枡琛" - -# commands/comment.c:348 commands/view.c:113 tcop/utility.c:88 -#: commands/comment.c:348 commands/view.c:113 tcop/utility.c:88 -#, c-format -msgid "\"%s\" is not a view" -msgstr "\"%s\"涓嶆槸view" - -# commands/comment.c:404 commands/tablecmds.c:3070 commands/tablecmds.c:3163 -# commands/tablecmds.c:3215 commands/tablecmds.c:3311 -# commands/tablecmds.c:3372 commands/tablecmds.c:3438 -# commands/tablecmds.c:4564 commands/tablecmds.c:4701 -# parser/parse_relation.c:1647 parser/parse_relation.c:1705 -# parser/parse_relation.c:1919 parser/parse_type.c:94 -# utils/adt/ruleutils.c:1300 -#: commands/comment.c:404 commands/tablecmds.c:3100 commands/tablecmds.c:3193 -#: commands/tablecmds.c:3245 commands/tablecmds.c:3341 -#: commands/tablecmds.c:3402 commands/tablecmds.c:3468 -#: commands/tablecmds.c:4608 commands/tablecmds.c:4745 -#: parser/parse_relation.c:1641 parser/parse_relation.c:1700 -#: parser/parse_relation.c:1913 parser/parse_type.c:94 -#: utils/adt/ruleutils.c:1257 -#, c-format -msgid "column \"%s\" of relation \"%s\" does not exist" -msgstr "娆勪綅\"%s\"鏂紃elation \"%s\"涓嶅瓨鍦" - -# commands/comment.c:435 -#: commands/comment.c:435 -msgid "database name may not be qualified" -msgstr "" - -# commands/comment.c:468 -#: commands/comment.c:468 -msgid "database comments may only be applied to the current database" -msgstr "" - -# commands/comment.c:500 commands/schemacmds.c:201 -#: commands/comment.c:500 commands/schemacmds.c:172 -msgid "schema name may not be qualified" -msgstr "" - -# commands/comment.c:582 -#: commands/comment.c:582 -#, c-format -msgid "rule \"%s\" does not exist" -msgstr "rule \"%s\"涓嶅瓨鍦" - -# commands/comment.c:590 -#: commands/comment.c:590 -#, c-format -msgid "there are multiple rules named \"%s\"" -msgstr "鏈夊鍊媟ule鍚嶇ū鐨嗙偤\"%s\"" - -# commands/comment.c:591 -#: commands/comment.c:591 -msgid "Specify a relation name as well as a rule name." -msgstr "" - -# commands/comment.c:619 rewrite/rewriteDefine.c:582 -# rewrite/rewriteRemove.c:59 -#: commands/comment.c:619 rewrite/rewriteDefine.c:582 -#: rewrite/rewriteRemove.c:59 -#, c-format -msgid "rule \"%s\" for relation \"%s\" does not exist" -msgstr "" - -# commands/comment.c:836 commands/trigger.c:483 commands/trigger.c:697 -#: commands/comment.c:836 commands/trigger.c:483 commands/trigger.c:697 -#, c-format -msgid "trigger \"%s\" for table \"%s\" does not exist" -msgstr "" - -# commands/comment.c:916 -#: commands/comment.c:916 -#, c-format -msgid "table \"%s\" has multiple constraints named \"%s\"" -msgstr "" - -# commands/comment.c:928 -#: commands/comment.c:928 -#, c-format -msgid "constraint \"%s\" for table \"%s\" does not exist" -msgstr "" - -# commands/comment.c:992 -#: commands/comment.c:992 -msgid "language name may not be qualified" -msgstr "" - -# commands/comment.c:1007 -#: commands/comment.c:1007 -msgid "must be superuser to comment on procedural language" -msgstr "" - -# commands/comment.c:1048 commands/indexcmds.c:216 commands/opclasscmds.c:108 -# commands/opclasscmds.c:648 commands/opclasscmds.c:800 -# commands/opclasscmds.c:900 -#: commands/comment.c:1048 commands/indexcmds.c:230 commands/opclasscmds.c:108 -#: commands/opclasscmds.c:648 commands/opclasscmds.c:800 -#: commands/opclasscmds.c:900 -#, c-format -msgid "access method \"%s\" does not exist" -msgstr "瀛樺彇鏂规硶\"%s\"涓嶅瓨鍦" - -# commands/comment.c:1077 commands/comment.c:1087 commands/indexcmds.c:600 -# commands/indexcmds.c:610 commands/opclasscmds.c:677 -# commands/opclasscmds.c:687 commands/opclasscmds.c:822 -# commands/opclasscmds.c:833 commands/opclasscmds.c:922 -# commands/opclasscmds.c:932 -#: commands/comment.c:1077 commands/comment.c:1087 commands/indexcmds.c:614 -#: commands/indexcmds.c:624 commands/opclasscmds.c:677 -#: commands/opclasscmds.c:687 commands/opclasscmds.c:822 -#: commands/opclasscmds.c:833 commands/opclasscmds.c:922 -#: commands/opclasscmds.c:932 -#, c-format -msgid "operator class \"%s\" does not exist for access method \"%s\"" -msgstr "" - -# commands/comment.c:1192 commands/functioncmds.c:908 -# commands/functioncmds.c:1156 -#: commands/comment.c:1192 commands/functioncmds.c:908 -#: commands/functioncmds.c:1156 -#, c-format -msgid "source data type %s does not exist" -msgstr "渚嗘簮璩囨枡鍨嬪垾 %s 涓嶅瓨鍦" - -# commands/comment.c:1199 commands/functioncmds.c:915 -# commands/functioncmds.c:1163 -#: commands/comment.c:1199 commands/functioncmds.c:915 -#: commands/functioncmds.c:1163 -#, c-format -msgid "target data type %s does not exist" -msgstr "鐩璩囨枡鍨嬪垾 %s 涓嶅瓨鍦" - -# commands/comment.c:1209 commands/functioncmds.c:1173 -#: commands/comment.c:1209 commands/functioncmds.c:1173 -#, c-format -msgid "cast from type %s to type %s does not exist" -msgstr "" - -# commands/comment.c:1221 commands/functioncmds.c:948 -# commands/functioncmds.c:1182 -#: commands/comment.c:1221 commands/functioncmds.c:948 -#: commands/functioncmds.c:1182 -#, c-format -msgid "must be owner of type %s or type %s" -msgstr "蹇呴爤鏄瀷鍒 %s 鎴栧瀷鍒 %s 鐨勬搧鏈夎" - -# commands/copy.c:720 commands/copy.c:728 commands/copy.c:736 -# commands/copy.c:744 commands/copy.c:752 commands/copy.c:760 -# commands/copy.c:768 commands/copy.c:776 commands/copy.c:784 -# commands/dbcommands.c:107 commands/dbcommands.c:115 -# commands/dbcommands.c:123 commands/dbcommands.c:131 -# commands/functioncmds.c:228 commands/functioncmds.c:236 -# commands/functioncmds.c:244 commands/functioncmds.c:252 -# commands/functioncmds.c:260 commands/sequence.c:903 commands/sequence.c:916 -# commands/sequence.c:924 commands/sequence.c:932 commands/sequence.c:940 -# commands/sequence.c:948 commands/user.c:576 commands/user.c:588 -# commands/user.c:596 commands/user.c:604 commands/user.c:612 -# commands/user.c:620 commands/user.c:826 commands/user.c:838 -# commands/user.c:846 commands/user.c:854 commands/user.c:1356 -# commands/user.c:1364 -#: commands/copy.c:720 commands/copy.c:728 commands/copy.c:736 -#: commands/copy.c:744 commands/copy.c:752 commands/copy.c:760 -#: commands/copy.c:768 commands/copy.c:776 commands/copy.c:784 -#: commands/dbcommands.c:108 commands/dbcommands.c:116 -#: commands/dbcommands.c:124 commands/dbcommands.c:132 -#: commands/functioncmds.c:228 commands/functioncmds.c:236 -#: commands/functioncmds.c:244 commands/functioncmds.c:252 -#: commands/functioncmds.c:260 commands/sequence.c:896 commands/sequence.c:909 -#: commands/sequence.c:917 commands/sequence.c:925 commands/sequence.c:933 -#: commands/sequence.c:941 commands/user.c:576 commands/user.c:588 -#: commands/user.c:596 commands/user.c:604 commands/user.c:612 -#: commands/user.c:620 commands/user.c:826 commands/user.c:838 -#: commands/user.c:846 commands/user.c:854 commands/user.c:1356 -#: commands/user.c:1364 -msgid "conflicting or redundant options" -msgstr "閬搁爡琛濈獊鎴栭噸瑕" - -# commands/dbcommands.c:138 -#: commands/dbcommands.c:139 -msgid "LOCATION is not supported anymore" -msgstr "LOCATION宸蹭笉琚敮鎻" - -# commands/dbcommands.c:139 -#: commands/dbcommands.c:140 -msgid "Consider using tablespaces instead." -msgstr "璜嬭冩叜鏀圭敤taplespace銆" - -# commands/dbcommands.c:162 -#: commands/dbcommands.c:163 -#, c-format -msgid "%d is not a valid encoding code" -msgstr "%d 涓嶆槸鏈夋晥鐨勭法纰间唬纰" - -# commands/dbcommands.c:171 -#: commands/dbcommands.c:172 -#, c-format -msgid "%s is not a valid encoding name" -msgstr "%s 涓嶆槸鏈夋晥鐨勭法纰煎悕绋" - -# commands/dbcommands.c:192 -#: commands/dbcommands.c:193 -msgid "permission denied to create database" -msgstr "寤虹珛璩囨枡搴鎷" - -# commands/dbcommands.c:201 -#: commands/dbcommands.c:202 -msgid "must be superuser to create database for another user" -msgstr "鍙湁绠$悊鑰呰兘鐐哄叾浠栦娇鐢ㄨ呭缓绔嬭硣鏂欏韩" - -# commands/dbcommands.c:215 commands/dbcommands.c:429 -# commands/dbcommands.c:678 -#: commands/dbcommands.c:216 commands/dbcommands.c:458 -#: commands/dbcommands.c:712 -#, c-format -msgid "database \"%s\" already exists" -msgstr "璩囨枡搴玕"%s\"宸茬稉瀛樺湪" - -# commands/dbcommands.c:228 -#: commands/dbcommands.c:229 -#, c-format -msgid "template database \"%s\" does not exist" -msgstr "绡勬湰璩囨枡搴玕"%s\"涓嶅瓨鍦" - -# commands/dbcommands.c:239 -#: commands/dbcommands.c:240 -#, c-format -msgid "permission denied to copy database \"%s\"" -msgstr "瑜囪=璩囨枡搴玕"%s\"琚嫆" - -# commands/dbcommands.c:252 -#: commands/dbcommands.c:253 -#, c-format -msgid "source database \"%s\" is being accessed by other users" -msgstr "渚嗘簮璩囨枡搴玕"%s\"姝e湪琚叾浠栦娇鐢ㄨ呭瓨鍙" - -# commands/dbcommands.c:263 -#: commands/dbcommands.c:264 -#, c-format -msgid "invalid server encoding %d" -msgstr "涓嶅悎娉曠殑浼烘湇鍣ㄧ法纰 %d" - -# commands/tablespace.c:227 -#: commands/dbcommands.c:310 -#, c-format -msgid "cannot assign new default tablespace \"%s\"" -msgstr "鐒℃硶鎸囧畾鏂扮殑闋愯ōtablespace \"%s\"" - -#: commands/dbcommands.c:312 -#, c-format -msgid "" -"There is a conflict because database \"%s\" already has some tables in this " -"tablespace." -msgstr "" - -# commands/dbcommands.c:354 commands/dbcommands.c:375 -# commands/dbcommands.c:385 commands/dbcommands.c:1161 -# commands/dbcommands.c:1169 -#: commands/dbcommands.c:382 commands/dbcommands.c:404 -#: commands/dbcommands.c:414 commands/dbcommands.c:1226 -#: commands/dbcommands.c:1234 -msgid "could not initialize database directory" -msgstr "鐒℃硶鍒濆鍖栬硣鏂欏韩鐩寗" - -# commands/dbcommands.c:355 -#: commands/dbcommands.c:383 -#, c-format -msgid "Directory \"%s\" already exists." -msgstr "鐩寗\"%s\"宸茬稉瀛樺湪銆" - -# commands/dbcommands.c:376 commands/dbcommands.c:1162 -#: commands/dbcommands.c:405 commands/dbcommands.c:1227 -#, c-format -msgid "Failing system command was: %s" -msgstr "澶辨晽鐨勭郴绲卞懡浠ゆ槸锛%s" - -# commands/dbcommands.c:377 commands/dbcommands.c:1163 -#: commands/dbcommands.c:406 commands/dbcommands.c:1228 -msgid "Look in the postmaster's stderr log for more information." -msgstr "璜嬫鏌ostmaster鐨剆tderr瑷橀寗鍙栧緱鏇村璩囪▕銆" - -# commands/dbcommands.c:504 -#: commands/dbcommands.c:533 -msgid "cannot drop the currently open database" -msgstr "鐒℃硶鍒櫎鐩墠姝e湪闁嬪暉鐨勮硣鏂欏韩" - -# commands/dbcommands.c:535 -#: commands/dbcommands.c:564 -msgid "cannot drop a template database" -msgstr "鐒℃硶鍒硣绡勬湰璩囨枡搴" - -# commands/dbcommands.c:543 commands/dbcommands.c:665 -#: commands/dbcommands.c:572 commands/dbcommands.c:699 -#, c-format -msgid "database \"%s\" is being accessed by other users" -msgstr "璩囨枡搴玕"%s\"姝e湪琚叾浠栦娇鐢ㄨ呭瓨鍙" - -# commands/dbcommands.c:656 -#: commands/dbcommands.c:690 -msgid "current database may not be renamed" -msgstr "鐒℃硶璁婃洿鐩墠璩囨枡搴悕绋" - -# commands/dbcommands.c:690 -#: commands/dbcommands.c:724 -msgid "permission denied to rename database" -msgstr "閲嶆柊鍛藉悕璩囨枡搴鎷" - -# commands/dbcommands.c:998 commands/dbcommands.c:1135 -# commands/dbcommands.c:1185 -#: commands/dbcommands.c:1063 commands/dbcommands.c:1200 -#: commands/dbcommands.c:1250 -#, c-format -msgid "could not remove database directory \"%s\"" -msgstr "鐒℃硶鍒櫎璩囨枡搴洰閷刓"%s\"" - -# commands/copy.c:204 commands/copy.c:216 commands/copy.c:249 -# commands/copy.c:259 -#: commands/copy.c:204 commands/copy.c:216 commands/copy.c:249 -#: commands/copy.c:259 -msgid "COPY BINARY is not supported to stdout or from stdin" -msgstr "" - -# commands/copy.c:312 -#: commands/copy.c:312 -#, c-format -msgid "could not write to COPY file: %m" -msgstr "鐒℃硶瀵叆COPY妾旓細%m" - -# commands/copy.c:320 -#: commands/copy.c:320 -msgid "connection lost during COPY to stdout" -msgstr "COPY鍒版婧栬几鍑烘檪澶卞幓閫g窔" - -# commands/copy.c:403 commands/copy.c:421 commands/copy.c:425 -# commands/copy.c:486 commands/copy.c:535 tcop/fastpath.c:291 -# tcop/postgres.c:284 tcop/postgres.c:307 -#: commands/copy.c:403 commands/copy.c:421 commands/copy.c:425 -#: commands/copy.c:486 commands/copy.c:535 tcop/fastpath.c:291 -#: tcop/postgres.c:287 tcop/postgres.c:310 -msgid "unexpected EOF on client connection" -msgstr "鐢ㄦ埗绔g窔鍑虹従闈為爯鏈烢OF" - -# commands/copy.c:437 -#: commands/copy.c:437 -#, c-format -msgid "COPY from stdin failed: %s" -msgstr "寰炴婧栬几鍏OPY澶辨晽锛%s" - -# commands/copy.c:453 -#: commands/copy.c:453 -#, c-format -msgid "unexpected message type 0x%02X during COPY from stdin" -msgstr "" - -# commands/copy.c:795 -#: commands/copy.c:795 -msgid "cannot specify DELIMITER in BINARY mode" -msgstr "涓嶈鍦˙INARY妯″紡鎸囧畾DELIMITER" - -# commands/copy.c:800 -#: commands/copy.c:800 -msgid "cannot specify CSV in BINARY mode" -msgstr "涓嶈鍦˙INARY妯″紡鎸囧畾CSV" - -# commands/copy.c:805 -#: commands/copy.c:805 -msgid "cannot specify NULL in BINARY mode" -msgstr "涓嶈鍦˙INARY妯″紡鎸囧畾NULL" - -# commands/copy.c:828 -#: commands/copy.c:828 -msgid "COPY delimiter must be a single character" -msgstr "COPY鍒嗛殧瀛楀厓鍙兘鏈変竴鍊嬪瓧" - -# commands/copy.c:836 -#: commands/copy.c:836 -msgid "COPY quote available only in CSV mode" -msgstr "" - -# commands/copy.c:841 -#: commands/copy.c:841 -msgid "COPY quote must be a single character" -msgstr "" - -# commands/copy.c:849 -#: commands/copy.c:849 -msgid "COPY escape available only in CSV mode" -msgstr "" - -# commands/copy.c:854 -#: commands/copy.c:854 -msgid "COPY escape must be a single character" -msgstr "" - -# commands/copy.c:862 -#: commands/copy.c:862 -msgid "COPY force quote available only in CSV mode" -msgstr "" - -# commands/copy.c:866 -#: commands/copy.c:866 -msgid "COPY force quote only available using COPY TO" -msgstr "" - -# commands/copy.c:874 -#: commands/copy.c:874 -msgid "COPY force not null available only in CSV mode" -msgstr "" - -# commands/copy.c:878 -#: commands/copy.c:878 -msgid "COPY force not null only available using COPY FROM" -msgstr "" - -# commands/copy.c:886 -#: commands/copy.c:886 -msgid "COPY delimiter must not appear in the NULL specification" -msgstr "" - -# commands/copy.c:894 -#: commands/copy.c:894 -msgid "CSV quote character must not appear in the NULL specification" -msgstr "" - -# commands/copy.c:905 executor/execMain.c:443 tcop/utility.c:323 -#: commands/copy.c:905 executor/execMain.c:443 tcop/utility.c:323 -msgid "transaction is read-only" -msgstr "鍞畝浜ゆ槗" - -# commands/copy.c:916 -#: commands/copy.c:916 -msgid "must be superuser to COPY to or from a file" -msgstr "" - -# commands/copy.c:917 -#: commands/copy.c:917 -msgid "" -"Anyone can COPY to stdout or from stdin. psql's \\copy command also works " -"for anyone." -msgstr "" - -# commands/copy.c:926 -#: commands/copy.c:926 -#, c-format -msgid "table \"%s\" does not have OIDs" -msgstr "璩囨枡琛╘"%s\"娌掓湁OID" - -# commands/copy.c:952 -#: commands/copy.c:952 -#, c-format -msgid "FORCE QUOTE column \"%s\" not referenced by COPY" -msgstr "" - -# commands/copy.c:975 -#: commands/copy.c:975 -#, c-format -msgid "FORCE NOT NULL column \"%s\" not referenced by COPY" -msgstr "" - -# commands/copy.c:1002 -#: commands/copy.c:1002 -#, c-format -msgid "cannot copy to view \"%s\"" -msgstr "鐒℃硶瑜囪=鍒皏iew \"%s\"" - -# commands/copy.c:1007 -#: commands/copy.c:1007 -#, c-format -msgid "cannot copy to sequence \"%s\"" -msgstr "鐒℃硶瑜囪=鍒皊equence \"%s\"" - -# commands/copy.c:1012 -#: commands/copy.c:1012 -#, c-format -msgid "cannot copy to non-table relation \"%s\"" -msgstr "鐒℃硶瑜囪=鍒伴潪璩囨枡琛╮elation \"%s\"" - -# commands/copy.c:1031 -#: commands/copy.c:1031 -#, c-format -msgid "could not open file \"%s\" for reading: %m" -msgstr "鐒℃硶闁嬪暉妾旀\"%s\"浠ヨ畝鍙栵細%m" - -# commands/copy.c:1040 commands/copy.c:1103 -#: commands/copy.c:1040 commands/copy.c:1103 -#, c-format -msgid "\"%s\" is a directory" -msgstr "\"%s\"鏄竴鍊嬬洰閷" - -# commands/copy.c:1053 -#: commands/copy.c:1053 -#, c-format -msgid "cannot copy from view \"%s\"" -msgstr "鐒℃硶寰瀡iew \"%s\"瑜囪=" - -# commands/copy.c:1058 -#: commands/copy.c:1058 -#, c-format -msgid "cannot copy from sequence \"%s\"" -msgstr "鐒℃硶寰瀞equence \"%s\"瑜囪=" - -# commands/copy.c:1063 -#: commands/copy.c:1063 -#, c-format -msgid "cannot copy from non-table relation \"%s\"" -msgstr "鐒℃硶寰為潪璩囨枡琛╮elation \"%s\"瑜囪=" - -# commands/copy.c:1085 -#: commands/copy.c:1085 -msgid "relative path not allowed for COPY to file" -msgstr "COPY鑷虫獢妗堜笉鍏佽ū鐩稿皪璺緫" - -# commands/copy.c:1094 -#: commands/copy.c:1094 -#, c-format -msgid "could not open file \"%s\" for writing: %m" -msgstr "鐒℃硶闁嬪暉妾旀\"%s\"浠ュ鍏ワ細%m" - -# commands/copy.c:1386 -#: commands/copy.c:1386 -#, c-format -msgid "COPY %s, line %d, column %s" -msgstr "" - -# commands/copy.c:1389 -#: commands/copy.c:1389 commands/copy.c:1422 -#, c-format -msgid "COPY %s, line %d" -msgstr "" - -# commands/copy.c:1397 -#: commands/copy.c:1397 -#, c-format -msgid "COPY %s, line %d, column %s: \"%s\"" -msgstr "" - -# commands/copy.c:1424 -#: commands/copy.c:1408 -#, c-format -msgid "COPY %s, line %d: \"%s\"" -msgstr "" - -# commands/copy.c:1637 -#: commands/copy.c:1634 -msgid "COPY file signature not recognized" -msgstr "" - -# commands/copy.c:1643 -#: commands/copy.c:1640 -msgid "invalid COPY file header (missing flags)" -msgstr "鐒℃晥鐨凜OPY妾旀header(缂哄皯鏃楁)" - -# commands/copy.c:1649 -#: commands/copy.c:1646 -msgid "unrecognized critical flags in COPY file header" -msgstr "" - -# commands/copy.c:1655 -#: commands/copy.c:1652 -msgid "invalid COPY file header (missing length)" -msgstr "鐒℃晥鐨凜OPY妾旀header(缂哄皯闀峰害)" - -# commands/copy.c:1663 -#: commands/copy.c:1660 -msgid "invalid COPY file header (wrong length)" -msgstr "鐒℃晥鐨凜OPY妾旀header(闀峰害涓嶆纰)" - -# commands/copy.c:1742 -#: commands/copy.c:1739 -msgid "null OID in COPY data" -msgstr "COPY璩囨枡涓湁绌篛ID" - -# commands/copy.c:1751 commands/copy.c:1848 -#: commands/copy.c:1748 commands/copy.c:1845 -msgid "invalid OID in COPY data" -msgstr "COPY璩囨枡涓湁鐒℃晥鐨凮ID" - -# commands/copy.c:1771 -#: commands/copy.c:1768 -#, c-format -msgid "missing data for column \"%s\"" -msgstr "娆勪綅\"%s\"缂哄皯璩囨枡" - -# commands/copy.c:1781 -#: commands/copy.c:1778 -msgid "unterminated CSV quoted field" -msgstr "" - -# commands/copy.c:1816 -#: commands/copy.c:1813 -msgid "extra data after last expected column" -msgstr "" - -# commands/copy.c:1834 -#: commands/copy.c:1831 -#, c-format -msgid "row field count is %d, expected %d" -msgstr "" - -# commands/copy.c:2056 commands/copy.c:2074 -#: commands/copy.c:2053 commands/copy.c:2071 -msgid "literal carriage return found in data" -msgstr "璩囨枡瑁″惈鏈夋浣(carriage return)瀵﹂噺" - -# commands/copy.c:2057 commands/copy.c:2075 -#: commands/copy.c:2054 commands/copy.c:2072 -msgid "Use \"\\r\" to represent carriage return." -msgstr "浣跨敤 \"\\r\" 琛ㄧず姝镐綅(carriage return)銆" - -# commands/copy.c:2092 -#: commands/copy.c:2089 -msgid "literal newline found in data" -msgstr "璩囨枡瑁″惈鏈夋彌琛(newline)瀵﹂噺" - -# commands/copy.c:2093 -#: commands/copy.c:2090 -msgid "Use \"\\n\" to represent newline." -msgstr "浣跨敤 \"\\n\" 琛ㄧず鎻涜(newline)銆" - -# commands/copy.c:2113 commands/copy.c:2129 -#: commands/copy.c:2110 commands/copy.c:2126 -msgid "end-of-copy marker does not match previous newline style" -msgstr "" - -# commands/copy.c:2117 commands/copy.c:2123 -#: commands/copy.c:2114 commands/copy.c:2120 -msgid "end-of-copy marker corrupt" -msgstr "" - -# commands/copy.c:2494 commands/copy.c:2516 -#: commands/copy.c:2485 commands/copy.c:2507 -msgid "unexpected EOF in COPY data" -msgstr "" - -# commands/copy.c:2503 -#: commands/copy.c:2494 -msgid "invalid field size" -msgstr "鐒℃晥鐨刦ield澶у皬" - -# commands/copy.c:2530 -#: commands/copy.c:2521 -msgid "incorrect binary data format" -msgstr "涓嶆纰虹殑binary璩囨枡鏍煎紡" - -# commands/copy.c:2716 parser/parse_target.c:648 parser/parse_target.c:658 -#: commands/copy.c:2707 parser/parse_target.c:650 parser/parse_target.c:660 -#, c-format -msgid "column \"%s\" specified more than once" -msgstr "娆勪綅\"%s\"琚寚瀹氬娆" - -# commands/functioncmds.c:84 -#: commands/functioncmds.c:84 -#, c-format -msgid "SQL function cannot return shell type %s" -msgstr "SQL鍑藉紡涓嶈兘鍌冲洖shell鍨嬪垾 %s" - -# commands/functioncmds.c:89 -#: commands/functioncmds.c:89 -#, c-format -msgid "return type %s is only a shell" -msgstr "鍌冲洖鍨嬪垾 %s 鍙槸涓鍊媠hell" - -# commands/functioncmds.c:115 -#: commands/functioncmds.c:115 -#, c-format -msgid "type \"%s\" is not yet defined" -msgstr "鍨嬪垾\"%s\"灏氭湭琚畾缇" - -# commands/functioncmds.c:116 -#: commands/functioncmds.c:116 -msgid "Creating a shell type definition." -msgstr "寤虹珛shell鍨嬪垾瀹氱京銆" - -# commands/functioncmds.c:166 -#: commands/functioncmds.c:166 -#, c-format -msgid "SQL function cannot accept shell type %s" -msgstr "SQL鍑藉紡涓嶆帴鍙梥hell鍨嬪垾 %s" - -# commands/functioncmds.c:171 -#: commands/functioncmds.c:171 -#, c-format -msgid "argument type %s is only a shell" -msgstr "寮曟暩鍨嬪垾 %s 鍙槸涓鍊媠hell" - -# commands/functioncmds.c:179 parser/parse_oper.c:113 parser/parse_oper.c:124 -#: commands/functioncmds.c:179 parser/parse_oper.c:113 parser/parse_oper.c:124 -#, c-format -msgid "type %s does not exist" -msgstr "%s鍨嬪垾涓嶅瓨鍦" - -# commands/functioncmds.c:186 -#: commands/functioncmds.c:186 -msgid "functions cannot accept set arguments" -msgstr "鍑藉紡涓嶆帴鍙梥et寮曟暩" - -# commands/functioncmds.c:273 -#: commands/functioncmds.c:273 -msgid "no function body specified" -msgstr "" - -# commands/functioncmds.c:280 -#: commands/functioncmds.c:280 -msgid "no language specified" -msgstr "鏈寚瀹氳獮瑷" - -# commands/functioncmds.c:342 -#: commands/functioncmds.c:342 -#, c-format -msgid "unrecognized function attribute \"%s\" ignored" -msgstr "" - -# commands/functioncmds.c:386 -#: commands/functioncmds.c:386 -#, c-format -msgid "only one AS item needed for language \"%s\"" -msgstr "" - -# commands/functioncmds.c:458 -#: commands/functioncmds.c:458 -msgid "You need to use \"createlang\" to load the language into the database." -msgstr "" - -# commands/functioncmds.c:578 commands/functioncmds.c:684 -# commands/functioncmds.c:751 -#: commands/functioncmds.c:578 commands/functioncmds.c:684 -#: commands/functioncmds.c:751 -#, c-format -msgid "\"%s\" is an aggregate function" -msgstr "\"%s\"鏄竴鍊媋ggregate function" - -# commands/functioncmds.c:580 -#: commands/functioncmds.c:580 -msgid "Use DROP AGGREGATE to drop aggregate functions." -msgstr "浣跨敤DROP AGGREGATE鍒櫎aggregate functions銆" - -# commands/functioncmds.c:587 -#: commands/functioncmds.c:587 -#, c-format -msgid "removing built-in function \"%s\"" -msgstr "鍒櫎鍏у缓鍑藉紡\"%s\"" - -# commands/functioncmds.c:686 -#: commands/functioncmds.c:686 -msgid "Use ALTER AGGREGATE to rename aggregate functions." -msgstr "浣跨敤ALTER AGGREGATE閲嶆柊鍛藉悕aggregate functions銆" - -# commands/functioncmds.c:753 -#: commands/functioncmds.c:753 -msgid "Use ALTER AGGREGATE to change owner of aggregate functions." -msgstr "浣跨敤ALTER AGGREGATE鏀硅畩aggregate functions鐨勬搧鏈夎呫" - -# commands/functioncmds.c:922 -#: commands/functioncmds.c:922 -#, c-format -msgid "source data type %s is only a shell" -msgstr "渚嗘簮璩囨枡鍨嬪垾 %s 鍙槸涓鍊媠hell" - -# commands/functioncmds.c:928 -#: commands/functioncmds.c:928 -#, c-format -msgid "target data type %s is only a shell" -msgstr "鐩璩囨枡鍨嬪垾 %s 鍙槸涓鍊媠hell" - -# commands/functioncmds.c:934 -#: commands/functioncmds.c:934 -#, c-format -msgid "source data type %s is a pseudo-type" -msgstr "" - -# commands/functioncmds.c:940 -#: commands/functioncmds.c:940 -#, c-format -msgid "target data type %s is a pseudo-type" -msgstr "" - -# commands/functioncmds.c:971 -#: commands/functioncmds.c:971 -msgid "cast function must take one to three arguments" -msgstr "" - -# commands/functioncmds.c:975 -#: commands/functioncmds.c:975 -msgid "argument of cast function must match source data type" -msgstr "" - -# commands/functioncmds.c:979 -#: commands/functioncmds.c:979 -msgid "second argument of cast function must be type integer" -msgstr "" - -# commands/functioncmds.c:983 -#: commands/functioncmds.c:983 -msgid "third argument of cast function must be type boolean" -msgstr "" - -# commands/functioncmds.c:987 -#: commands/functioncmds.c:987 -msgid "return data type of cast function must match target data type" -msgstr "" - -# commands/functioncmds.c:998 -#: commands/functioncmds.c:998 -msgid "cast function must not be volatile" -msgstr "cast鍑藉紡涓嶈兘鏄痸olatile" - -# commands/functioncmds.c:1003 -#: commands/functioncmds.c:1003 -msgid "cast function must not be an aggregate function" -msgstr "cast鍑藉紡涓嶈兘鏄痑ggregate function" - -# commands/functioncmds.c:1007 -#: commands/functioncmds.c:1007 -msgid "cast function must not return a set" -msgstr "cast鍑藉紡涓嶈兘鍌冲洖set" - -# commands/functioncmds.c:1031 -#: commands/functioncmds.c:1031 -msgid "must be superuser to create a cast WITHOUT FUNCTION" -msgstr "" - -# commands/functioncmds.c:1046 -#: commands/functioncmds.c:1046 -msgid "source and target data types are not physically compatible" -msgstr "" - -# commands/functioncmds.c:1056 -#: commands/functioncmds.c:1056 -msgid "source data type and target data type are the same" -msgstr "" - -# commands/functioncmds.c:1090 -#: commands/functioncmds.c:1090 -#, c-format -msgid "cast from type %s to type %s already exists" -msgstr "" - -# commands/define.c:66 commands/define.c:183 commands/define.c:215 -# commands/define.c:249 -#: commands/define.c:66 commands/define.c:183 commands/define.c:215 -#: commands/define.c:249 -#, c-format -msgid "%s requires a parameter" -msgstr "%s闇瑕佷竴鍊嬪弮鏁" - -# commands/define.c:105 commands/define.c:116 commands/define.c:150 -# commands/define.c:168 -#: commands/define.c:105 commands/define.c:116 commands/define.c:150 -#: commands/define.c:168 -#, c-format -msgid "%s requires a numeric value" -msgstr "%s闇瑕佷竴鍊媙umeric鍊" - -# commands/define.c:136 -#: commands/define.c:136 -#, c-format -msgid "%s does not take a parameter" -msgstr "%s涓嶉渶瑕佸弮鏁" - -# commands/define.c:197 -#: commands/define.c:197 -#, c-format -msgid "argument of %s must be a name" -msgstr "%s鐨勫紩鏁稿繀闇鏄悕绋" - -# commands/define.c:233 -#: commands/define.c:233 -#, c-format -msgid "argument of %s must be a type name" -msgstr "%s鐨勫紩鏁稿繀闇鏄瀷鍒ュ悕绋" - -# commands/define.c:258 -#: commands/define.c:258 -#, c-format -msgid "%s requires an integer value" -msgstr "%s闇瑕佷竴鍊嬫暣鏁" - -# commands/define.c:279 -#: commands/define.c:279 -#, c-format -msgid "invalid argument for %s: \"%s\"" -msgstr "绲 %s 鐨勫紩鏁镐笉鍚堟硶锛歕"%s\"" - -# commands/opclasscmds.c:129 -#: commands/opclasscmds.c:129 -msgid "must be superuser to create an operator class" -msgstr "鍙湁绠$悊鑰呰兘寤虹珛operator class" - -# commands/opclasscmds.c:166 -#: commands/opclasscmds.c:166 -#, c-format -msgid "invalid operator number %d, must be between 1 and %d" -msgstr "" - -# commands/opclasscmds.c:204 -#: commands/opclasscmds.c:204 -#, c-format -msgid "invalid procedure number %d, must be between 1 and %d" -msgstr "" - -# commands/opclasscmds.c:226 -#: commands/opclasscmds.c:226 -msgid "storage type specified more than once" -msgstr "" - -# commands/opclasscmds.c:253 -#: commands/opclasscmds.c:253 -#, c-format -msgid "" -"storage type may not be different from data type for access method \"%s\"" -msgstr "" - -# commands/opclasscmds.c:271 -#: commands/opclasscmds.c:271 -#, c-format -msgid "operator class \"%s\" for access method \"%s\" already exists" -msgstr "" - -# commands/opclasscmds.c:300 -#: commands/opclasscmds.c:300 -#, c-format -msgid "could not make operator class \"%s\" be default for type %s" -msgstr "" - -# commands/opclasscmds.c:303 -#: commands/opclasscmds.c:303 -#, c-format -msgid "Operator class \"%s\" already is the default." -msgstr "operator class \"%s\"宸茬稉鏄爯瑷殑銆" - -# commands/opclasscmds.c:430 -#: commands/opclasscmds.c:430 -msgid "btree operators must be binary" -msgstr "btree operators蹇呴爤鏄痓inary" - -# commands/opclasscmds.c:434 -#: commands/opclasscmds.c:434 -msgid "btree operators must return boolean" -msgstr "btree operators蹇呴爤鍌冲洖boolean" - -# commands/opclasscmds.c:438 -#: commands/opclasscmds.c:438 -msgid "btree operators must have index type as left input" -msgstr "" - -# commands/opclasscmds.c:484 -#: commands/opclasscmds.c:484 -msgid "btree procedures must have two arguments" -msgstr "" - -# commands/opclasscmds.c:488 -#: commands/opclasscmds.c:488 -msgid "btree procedures must return integer" -msgstr "" - -# commands/opclasscmds.c:492 -#: commands/opclasscmds.c:492 -msgid "btree procedures must have index type as first input" -msgstr "" - -# commands/opclasscmds.c:525 -#: commands/opclasscmds.c:525 -#, c-format -msgid "procedure number %d appears more than once" -msgstr "" - -# commands/opclasscmds.c:530 -#: commands/opclasscmds.c:530 -#, c-format -msgid "operator number %d appears more than once" -msgstr "" - -# commands/opclasscmds.c:854 -#: commands/opclasscmds.c:854 -#, c-format -msgid "" -"operator class \"%s\" for access method \"%s\" already exists in schema \"%s" -"\"" -msgstr "" - -# commands/indexcmds.c:119 -#: commands/indexcmds.c:120 -msgid "must specify at least one column" -msgstr "鑷冲皯闇瑕佹寚瀹氫竴鍊嬫瑒浣" - -# commands/indexcmds.c:123 -#: commands/indexcmds.c:124 -#, c-format -msgid "cannot use more than %d columns in an index" -msgstr "绱㈠紩涓笉鑳戒娇鐢ㄨ秴閬 %d 鍊嬫瑒浣" - -# commands/indexcmds.c:224 -#: commands/indexcmds.c:238 -#, c-format -msgid "access method \"%s\" does not support unique indexes" -msgstr "" - -# commands/indexcmds.c:229 -#: commands/indexcmds.c:243 -#, c-format -msgid "access method \"%s\" does not support multicolumn indexes" -msgstr "" - -# commands/indexcmds.c:243 -#: commands/indexcmds.c:257 -msgid "" -"index expressions and predicates may refer only to the table being indexed" -msgstr "" - -# commands/indexcmds.c:271 parser/analyze.c:1185 -#: commands/indexcmds.c:285 parser/analyze.c:1197 -#, c-format -msgid "multiple primary keys for table \"%s\" are not allowed" -msgstr "璩囨枡琛╘"%s\"涓嶅厑瑷卞鍊嬩富閸" - -# commands/indexcmds.c:288 -#: commands/indexcmds.c:302 -msgid "primary keys cannot be expressions" -msgstr "涓婚嵉涓嶈兘鏄痚xpressions" - -# commands/indexcmds.c:318 commands/indexcmds.c:456 parser/analyze.c:1299 -#: commands/indexcmds.c:332 commands/indexcmds.c:470 parser/analyze.c:1311 -#, c-format -msgid "column \"%s\" named in key does not exist" -msgstr "" - -# commands/indexcmds.c:363 -#: commands/indexcmds.c:377 -#, c-format -msgid "%s %s will create implicit index \"%s\" for table \"%s\"" -msgstr "" - -# commands/indexcmds.c:406 -#: commands/indexcmds.c:420 -msgid "cannot use subquery in index predicate" -msgstr "" - -# commands/indexcmds.c:410 -#: commands/indexcmds.c:424 -msgid "cannot use aggregate in index predicate" -msgstr "" - -# commands/indexcmds.c:419 -#: commands/indexcmds.c:433 -msgid "functions in index predicate must be marked IMMUTABLE" -msgstr "" - -# commands/indexcmds.c:461 commands/tablecmds.c:1299 parser/parse_expr.c:1084 -#: commands/indexcmds.c:475 commands/tablecmds.c:1329 parser/parse_expr.c:1084 -#, c-format -msgid "column \"%s\" does not exist" -msgstr "娆勪綅\"%s\"涓嶅瓨鍦" - -# commands/indexcmds.c:494 -#: commands/indexcmds.c:508 -msgid "cannot use subquery in index expression" -msgstr "" - -# commands/indexcmds.c:498 -#: commands/indexcmds.c:512 -msgid "cannot use aggregate function in index expression" -msgstr "" - -# commands/indexcmds.c:509 -#: commands/indexcmds.c:523 -msgid "functions in index expression must be marked IMMUTABLE" -msgstr "" - -# commands/indexcmds.c:568 -#: commands/indexcmds.c:582 -#, c-format -msgid "data type %s has no default operator class for access method \"%s\"" -msgstr "" - -# commands/indexcmds.c:570 -#: commands/indexcmds.c:584 -msgid "" -"You must specify an operator class for the index or define a default " -"operator class for the data type." -msgstr "" - -# commands/indexcmds.c:623 -#: commands/indexcmds.c:637 -#, c-format -msgid "operator class \"%s\" does not accept data type %s" -msgstr "" - -# commands/indexcmds.c:680 utils/cache/typcache.c:369 -#: commands/indexcmds.c:694 utils/cache/typcache.c:369 -#, c-format -msgid "there are multiple default operator classes for data type %s" -msgstr "" - -# commands/indexcmds.c:949 -#: commands/indexcmds.c:963 -#, c-format -msgid "shared table \"%s\" can only be reindexed in stand-alone mode" -msgstr "" - -# commands/indexcmds.c:956 -#: commands/indexcmds.c:970 -#, c-format -msgid "table \"%s\" has no indexes" -msgstr "璩囨枡琛╘"%s\"娌掓湁绱㈠紩" - -# commands/indexcmds.c:984 -#: commands/indexcmds.c:998 -msgid "can only reindex the currently open database" -msgstr "鍙兘閲嶆柊绱㈠紩鐩墠闁嬪暉鐨勮硣鏂欏韩" - -# commands/indexcmds.c:1067 -#: commands/indexcmds.c:1081 -#, c-format -msgid "table \"%s\" was reindexed" -msgstr "璩囨枡琛╘"%s\"宸查噸鏂扮储寮" - -# commands/prepare.c:61 -#: commands/prepare.c:61 -msgid "invalid statement name: must not be empty" -msgstr "" - -# commands/prepare.c:80 -#: commands/prepare.c:80 -msgid "utility statements cannot be prepared" -msgstr "" - -# commands/prepare.c:168 commands/prepare.c:173 commands/prepare.c:538 -#: commands/prepare.c:168 commands/prepare.c:173 commands/prepare.c:535 -msgid "prepared statement is not a SELECT" -msgstr "" - -# commands/prepare.c:310 -#: commands/prepare.c:307 -#, c-format -msgid "prepared statement \"%s\" already exists" -msgstr "" - -# commands/prepare.c:390 -#: commands/prepare.c:387 -#, c-format -msgid "prepared statement \"%s\" does not exist" -msgstr "" - -# commands/operatorcmds.c:107 commands/operatorcmds.c:115 -#: commands/operatorcmds.c:107 commands/operatorcmds.c:115 -msgid "setof type not allowed for operator argument" -msgstr "" - -# commands/operatorcmds.c:142 -#: commands/operatorcmds.c:142 -#, c-format -msgid "operator attribute \"%s\" not recognized" -msgstr "" - -# commands/operatorcmds.c:152 -#: commands/operatorcmds.c:152 -msgid "operator procedure must be specified" -msgstr "" - -# commands/portalcmds.c:54 commands/portalcmds.c:174 -# commands/portalcmds.c:219 -#: commands/portalcmds.c:54 commands/portalcmds.c:183 -#: commands/portalcmds.c:228 -msgid "invalid cursor name: must not be empty" -msgstr "鐒℃晥鐨刢ursor鍚嶇ū锛氫笉鑳芥槸绌虹殑" - -# commands/portalcmds.c:80 -#: commands/portalcmds.c:89 -msgid "DECLARE CURSOR may not specify INTO" -msgstr "DECLARE CURSOR涓嶈兘浣跨敤INTO" - -# commands/portalcmds.c:84 -#: commands/portalcmds.c:93 -msgid "DECLARE CURSOR ... FOR UPDATE is not supported" -msgstr "DECLARE CURSOR ... FOR UPDATE鏈鏀彺" - -# commands/portalcmds.c:85 -#: commands/portalcmds.c:94 -msgid "Cursors must be READ ONLY." -msgstr "cursors蹇呴爤鏄疪EAD ONLY銆" - -# commands/portalcmds.c:182 commands/portalcmds.c:229 -#: commands/portalcmds.c:191 commands/portalcmds.c:238 -#, c-format -msgid "cursor \"%s\" does not exist" -msgstr "cursor \"%s\"涓嶅瓨鍦" - -# commands/portalcmds.c:337 tcop/pquery.c:523 tcop/pquery.c:1096 -#: commands/portalcmds.c:346 tcop/pquery.c:523 tcop/pquery.c:1096 -#, c-format -msgid "portal \"%s\" cannot be run" -msgstr "" - -# commands/portalcmds.c:395 -#: commands/portalcmds.c:404 -msgid "could not reposition held cursor" -msgstr "鐒℃硶閲嶆柊瀹氫綅鎸佹湁鐨刢ursor" - -# commands/tablecmds.c:294 -#: commands/tablecmds.c:294 -msgid "ON COMMIT can only be used on temporary tables" -msgstr "" - -# commands/tablecmds.c:396 -#: commands/tablecmds.c:399 -#, c-format -msgid "duplicate check constraint name \"%s\"" -msgstr "" - -# commands/tablecmds.c:552 commands/tablecmds.c:1244 -# commands/tablecmds.c:1450 commands/tablecmds.c:2606 -# commands/tablecmds.c:3768 commands/tablecmds.c:5376 commands/trigger.c:147 -# commands/trigger.c:552 tcop/utility.c:182 tcop/utility.c:217 -#: commands/tablecmds.c:555 commands/tablecmds.c:1274 -#: commands/tablecmds.c:1480 commands/tablecmds.c:2636 -#: commands/tablecmds.c:3798 commands/tablecmds.c:5427 commands/trigger.c:147 -#: commands/trigger.c:552 tcop/utility.c:182 tcop/utility.c:217 -#, c-format -msgid "permission denied: \"%s\" is a system catalog" -msgstr "娆婇檺涓嶈冻: \"%s\" 鏄郴绲 catalog" - -# commands/tablecmds.c:563 -#: commands/tablecmds.c:566 -#, c-format -msgid "cannot truncate system relation \"%s\"" -msgstr "" - -# commands/tablecmds.c:573 -#: commands/tablecmds.c:576 -msgid "cannot truncate temporary tables of other sessions" -msgstr "" - -# commands/tablecmds.c:699 -#: commands/tablecmds.c:719 -#, c-format -msgid "column \"%s\" duplicated" -msgstr "娆勪綅\"%s\"閲嶈" - -# commands/tablecmds.c:724 parser/analyze.c:1055 parser/analyze.c:1261 -#: commands/tablecmds.c:744 parser/analyze.c:1067 parser/analyze.c:1273 -#, c-format -msgid "inherited relation \"%s\" is not a table" -msgstr "" - -# commands/tablecmds.c:730 -#: commands/tablecmds.c:750 -#, c-format -msgid "cannot inherit from temporary relation \"%s\"" -msgstr "" - -# commands/tablecmds.c:747 -#: commands/tablecmds.c:767 -#, c-format -msgid "inherited relation \"%s\" duplicated" -msgstr "" - -# commands/tablecmds.c:801 -#: commands/tablecmds.c:821 -#, c-format -msgid "merging multiple inherited definitions of column \"%s\"" -msgstr "" - -# commands/tablecmds.c:808 -#: commands/tablecmds.c:828 -#, c-format -msgid "inherited column \"%s\" has a type conflict" -msgstr "" - -# commands/tablecmds.c:810 commands/tablecmds.c:955 parser/parse_coerce.c:239 -# parser/parse_coerce.c:1110 parser/parse_coerce.c:1127 -# parser/parse_coerce.c:1173 -#: commands/tablecmds.c:830 commands/tablecmds.c:975 parser/parse_coerce.c:239 -#: parser/parse_coerce.c:1125 parser/parse_coerce.c:1142 -#: parser/parse_coerce.c:1188 -#, c-format -msgid "%s versus %s" -msgstr "" - -# commands/tablecmds.c:946 -#: commands/tablecmds.c:966 -#, c-format -msgid "merging column \"%s\" with inherited definition" -msgstr "" - -# commands/tablecmds.c:953 -#: commands/tablecmds.c:973 -#, c-format -msgid "column \"%s\" has a type conflict" -msgstr "娆勪綅\"%s\"鐧肩敓鍨嬪垾琛濈獊" - -# commands/tablecmds.c:994 -#: commands/tablecmds.c:1024 -#, c-format -msgid "column \"%s\" inherits conflicting default values" -msgstr "" - -# commands/tablecmds.c:996 -#: commands/tablecmds.c:1026 -msgid "To resolve the conflict, specify a default explicitly." -msgstr "" - -# commands/tablecmds.c:1289 -#: commands/tablecmds.c:1319 -#, c-format -msgid "inherited column \"%s\" must be renamed in child tables too" -msgstr "" - -# commands/tablecmds.c:1307 -#: commands/tablecmds.c:1337 -#, c-format -msgid "cannot rename system column \"%s\"" -msgstr "鐒℃硶閲嶆柊鍛藉悕绯荤当娆勪綅\"%s\"" - -# commands/tablecmds.c:1317 -#: commands/tablecmds.c:1347 -#, c-format -msgid "cannot rename inherited column \"%s\"" -msgstr "鐒℃硶閲嶆柊鍛藉悕琚辜鎵跨殑娆勪綅\"%s\"" - -# commands/tablecmds.c:1328 commands/tablecmds.c:2889 -#: commands/tablecmds.c:1358 commands/tablecmds.c:2919 -#, c-format -msgid "column \"%s\" of relation \"%s\" already exists" -msgstr "" - -# commands/tablecmds.c:2189 -#: commands/tablecmds.c:2219 -#, c-format -msgid "cannot rewrite system relation \"%s\"" -msgstr "鐒℃硶閲嶅绯荤当relation \"%s\"" - -# commands/tablecmds.c:2199 -#: commands/tablecmds.c:2229 -msgid "cannot rewrite temporary tables of other sessions" -msgstr "鐒℃硶閲嶅鍏跺畠session鐨勬毇瀛樿硣鏂欒〃" - -# commands/tablecmds.c:2490 -#: commands/tablecmds.c:2520 -#, c-format -msgid "check constraint \"%s\" is violated by some row" -msgstr "鏈夎硣鏂欒閬曞弽check constraint \"%s\"" - -# commands/tablecmds.c:2503 -#: commands/tablecmds.c:2533 -#, c-format -msgid "column \"%s\" contains null values" -msgstr "娆勪綅\"%s\"鍖呭惈绌哄" - -# commands/tablecmds.c:2588 -#: commands/tablecmds.c:2618 -#, c-format -msgid "\"%s\" is not a table or view" -msgstr "\"%s\"涓嶆槸璩囨枡琛ㄦ垨view" - -# commands/tablecmds.c:2741 -#: commands/tablecmds.c:2771 -#, c-format -msgid "cannot alter table \"%s\" because column \"%s\".\"%s\" uses its rowtype" -msgstr "" - -# commands/tablecmds.c:2807 -#: commands/tablecmds.c:2837 -msgid "column must be added to child tables too" -msgstr "娆勪綅涔熷繀闋堣鍔犲叆瀛愯硣鏂欒〃" - -# commands/tablecmds.c:2850 -#: commands/tablecmds.c:2880 -#, c-format -msgid "child table \"%s\" has different type for column \"%s\"" -msgstr "瀛愯硣鏂欒〃\"%s\"鐨勬瑒浣峔"%s\"鏈変笉鍚岀殑鍨嬪垾" - -# commands/tablecmds.c:2862 -#: commands/tablecmds.c:2892 -#, c-format -msgid "merging definition of column \"%s\" for child \"%s\"" -msgstr "" - -# commands/tablecmds.c:3079 commands/tablecmds.c:3172 -# commands/tablecmds.c:3222 commands/tablecmds.c:3318 -# commands/tablecmds.c:3379 commands/tablecmds.c:4573 -#: commands/tablecmds.c:3109 commands/tablecmds.c:3202 -#: commands/tablecmds.c:3252 commands/tablecmds.c:3348 -#: commands/tablecmds.c:3409 commands/tablecmds.c:4617 -#, c-format -msgid "cannot alter system column \"%s\"" -msgstr "鐒℃硶淇敼绯荤当娆勪綅\"%s\"" - -# commands/tablecmds.c:3115 -#: commands/tablecmds.c:3145 -#, c-format -msgid "column \"%s\" is in a primary key" -msgstr "娆勪綅\"%s\"鏄富閸" - -# commands/tablecmds.c:3265 commands/tablecmds.c:5365 -#: commands/tablecmds.c:3295 commands/tablecmds.c:5416 -#, c-format -msgid "\"%s\" is not a table or index" -msgstr "\"%s\"涓嶆槸璩囨枡琛ㄦ垨绱㈠紩" - -# commands/tablecmds.c:3292 -#: commands/tablecmds.c:3322 -#, c-format -msgid "statistics target %d is too low" -msgstr "" - -# commands/tablecmds.c:3300 -#: commands/tablecmds.c:3330 -#, c-format -msgid "lowering statistics target to %d" -msgstr "" - -# commands/tablecmds.c:3360 -#: commands/tablecmds.c:3390 -#, c-format -msgid "invalid storage type \"%s\"" -msgstr "涓嶅悎娉曠殑鍎插瓨鍨嬪垾\"%s\"" - -# commands/tablecmds.c:3391 -#: commands/tablecmds.c:3421 -#, c-format -msgid "column data type %s can only have storage PLAIN" -msgstr "" - -# commands/tablecmds.c:3448 -#: commands/tablecmds.c:3478 -#, c-format -msgid "cannot drop system column \"%s\"" -msgstr "鐒℃硶鍒櫎绯荤当娆勪綅\"%s\"" - -# commands/tablecmds.c:3455 -#: commands/tablecmds.c:3485 -#, c-format -msgid "cannot drop inherited column \"%s\"" -msgstr "鐒℃硶鍒櫎琚辜鎵跨殑娆勪綅\"%s\"" - -# commands/tablecmds.c:3756 -#: commands/tablecmds.c:3786 -#, c-format -msgid "referenced relation \"%s\" is not a table" -msgstr "琚弮鐓х殑relation \"%s\"涓嶆槸璩囨枡琛" - -# commands/tablecmds.c:3790 -#: commands/tablecmds.c:3820 -msgid "cannot reference temporary table from permanent table constraint" -msgstr "" - -# commands/tablecmds.c:3797 -#: commands/tablecmds.c:3827 -msgid "cannot reference permanent table from temporary table constraint" -msgstr "" - -# commands/tablecmds.c:3842 commands/tablecmds.c:4330 -#: commands/tablecmds.c:3872 commands/tablecmds.c:4362 -msgid "number of referencing and referenced columns for foreign key disagree" -msgstr "" - -# commands/tablecmds.c:3863 -#: commands/tablecmds.c:3893 -#, c-format -msgid "foreign key constraint \"%s\" cannot be implemented" -msgstr "" - -# commands/tablecmds.c:3866 -#: commands/tablecmds.c:3896 -#, c-format -msgid "Key columns \"%s\" and \"%s\" are of incompatible types: %s and %s." -msgstr "" - -# commands/tablecmds.c:3880 -#: commands/tablecmds.c:3910 -#, c-format -msgid "foreign key constraint \"%s\" will require costly sequential scans" -msgstr "" - -# commands/tablecmds.c:3883 -#: commands/tablecmds.c:3913 -#, c-format -msgid "Key columns \"%s\" and \"%s\" are of different types: %s and %s." -msgstr "" - -# commands/tablecmds.c:3968 -#: commands/tablecmds.c:3998 -#, c-format -msgid "column \"%s\" referenced in foreign key constraint does not exist" -msgstr "" - -# commands/tablecmds.c:3973 -#: commands/tablecmds.c:4003 -#, c-format -msgid "cannot have more than %d keys in a foreign key" -msgstr "涓鍊嬪閸典笉鑳借秴閬%d鍊嬫瑒浣" - -# commands/tablecmds.c:4042 -#: commands/tablecmds.c:4072 -#, c-format -msgid "there is no primary key for referenced table \"%s\"" -msgstr "琚弮鑰冪殑璩囨枡琛╘"%s\"娌掓湁涓婚嵉" - -# commands/tablecmds.c:4160 -#: commands/tablecmds.c:4190 -#, c-format -msgid "" -"there is no unique constraint matching given keys for referenced table \"%s\"" -msgstr "" - -# commands/tablecmds.c:4530 commands/trigger.c:2756 -#: commands/tablecmds.c:4574 commands/trigger.c:2777 -#, c-format -msgid "constraint \"%s\" does not exist" -msgstr "constraint \"%s\"涓嶅瓨鍦" - -# commands/tablecmds.c:4535 -#: commands/tablecmds.c:4579 -#, c-format -msgid "multiple constraints named \"%s\" were dropped" -msgstr "澶氬嬪悕绋辩偤\"%s\"鐨刢onstraints琚埅闄" - -# commands/tablecmds.c:4580 -#: commands/tablecmds.c:4624 -#, c-format -msgid "cannot alter inherited column \"%s\"" -msgstr "鐒℃硶淇敼琚辜鎵跨殑娆勪綅\"%s\"" - -# commands/tablecmds.c:4620 -#: commands/tablecmds.c:4664 -msgid "transform expression must not return a set" -msgstr "" - -# commands/tablecmds.c:4626 -#: commands/tablecmds.c:4670 -msgid "cannot use subquery in transform expression" -msgstr "" - -# commands/tablecmds.c:4630 -#: commands/tablecmds.c:4674 -msgid "cannot use aggregate function in transform expression" -msgstr "" - -# commands/tablecmds.c:4647 -#: commands/tablecmds.c:4691 -#, c-format -msgid "column \"%s\" cannot be cast to type \"%s\"" -msgstr "娆勪綅\"%s\"鐒℃硶琚綁鎻涚偤鍨嬪垾\"%s\"" - -# commands/tablecmds.c:4673 -#: commands/tablecmds.c:4717 -#, c-format -msgid "type of inherited column \"%s\" must be changed in child tables too" -msgstr "" - -# commands/tablecmds.c:4711 -#: commands/tablecmds.c:4755 -#, c-format -msgid "cannot alter type of column \"%s\" twice" -msgstr "鐒℃硶淇敼娆勪綅\"%s\"鐨勫瀷鍒ュ叐娆" - -# commands/tablecmds.c:4738 -#: commands/tablecmds.c:4789 -#, c-format -msgid "default for column \"%s\" cannot be cast to type \"%s\"" -msgstr "娆勪綅\"%s\"鐨勯爯瑷间笉鑳借綁鍨嬫垚\"%s\"" - -# commands/tablecmds.c:4838 -#: commands/tablecmds.c:4889 -msgid "cannot alter type of a column used by a view or rule" -msgstr "涓嶈兘淇敼琚玽iew鎴杛ule浣跨敤鐨勬瑒浣" - -# commands/tablecmds.c:4839 -#: commands/tablecmds.c:4890 -#, c-format -msgid "%s depends on column \"%s\"" -msgstr "%s 渚濆瓨鏂兼瑒浣峔"%s\"" - -# commands/tablecmds.c:5155 -#: commands/tablecmds.c:5206 -#, c-format -msgid "\"%s\" is not a table, TOAST table, index, view, or sequence" -msgstr "\"%s\"涓嶆槸璩囨枡琛ㄣ乀OAST璩囨枡琛ㄣ佺储寮曘乿iew鎴杝equence" - -# commands/tablecmds.c:5395 -#: commands/tablecmds.c:5446 -msgid "cannot have multiple SET TABLESPACE subcommands" -msgstr "涓嶅厑瑷卞鍊婼ET TABLESPACE瀛愬懡浠" - -# commands/tablecmds.c:5425 -#: commands/tablecmds.c:5476 -#, c-format -msgid "cannot move system relation \"%s\"" -msgstr "鐒℃硶鎼Щ绯荤当relation \"%s\"" - -# commands/tablecmds.c:5435 -#: commands/tablecmds.c:5486 -msgid "cannot move temporary tables of other sessions" -msgstr "鐒℃硶鏇垮叾瀹僺ession鎼Щ鏆瓨璩囨枡琛" - -# commands/tablecmds.c:5645 -#: commands/tablecmds.c:5696 -msgid "shared tables cannot be toasted after initdb" -msgstr "" - -# commands/tablecmds.c:5660 -#: commands/tablecmds.c:5711 -#, c-format -msgid "table \"%s\" already has a TOAST table" -msgstr "璩囨枡琛╘"%s\"宸茬稉鏈塗OAST璩囨枡琛" - -# commands/tablecmds.c:5677 -#: commands/tablecmds.c:5728 -#, c-format -msgid "table \"%s\" does not need a TOAST table" -msgstr "璩囨枡琛╘"%s\"涓嶉渶瑕乀OAST璩囨枡琛" - -# commands/proclang.c:64 -#: commands/proclang.c:64 -msgid "must be superuser to create procedural language" -msgstr "鍙兘绠$悊鑰呰兘寤虹珛绋嬪簭瑾炶█" - -# commands/proclang.c:77 commands/proclang.c:265 -#: commands/proclang.c:77 commands/proclang.c:265 -#, c-format -msgid "language \"%s\" already exists" -msgstr "瑾炶█\"%s\"宸茬稉瀛樺湪" - -# commands/proclang.c:97 -#: commands/proclang.c:97 -#, c-format -msgid "" -"changing return type of function %s from \"opaque\" to \"language_handler\"" -msgstr "灏囧嚱寮%s鐨勫偝鍥炲瀷鍒ュ緸\"opaque\"璁婃洿鐐篭"language_handler\"" - -# commands/proclang.c:104 -#: commands/proclang.c:104 -#, c-format -msgid "function %s must return type \"language_handler\"" -msgstr "鍑藉紡%s蹇呴爤鍌冲洖鍨嬪垾\"language_handler\"" - -# commands/proclang.c:188 -#: commands/proclang.c:188 -msgid "must be superuser to drop procedural language" -msgstr "鍙湁绠$悊鑰呰兘鍒櫎绋嬪簭瑾炶█" - -# commands/proclang.c:271 -#: commands/proclang.c:271 -msgid "must be superuser to rename procedural language" -msgstr "鍙湁绠$悊鑰呰兘閲嶆柊鍛藉悕绋嬪簭瑾炶█" - -# commands/schemacmds.c:86 commands/user.c:883 commands/user.c:1018 -#: commands/schemacmds.c:84 commands/user.c:883 commands/user.c:1018 -msgid "permission denied" -msgstr "娆婇檺涓嶈冻" - -# commands/schemacmds.c:87 -#: commands/schemacmds.c:85 -#, c-format -msgid "\"%s\" is not a superuser, so cannot create a schema for \"%s\"" -msgstr "" - -# commands/schemacmds.c:102 commands/schemacmds.c:297 -#: commands/schemacmds.c:100 commands/schemacmds.c:268 -#, c-format -msgid "unacceptable schema name \"%s\"" -msgstr "" - -# commands/schemacmds.c:103 commands/schemacmds.c:298 -#: commands/schemacmds.c:101 commands/schemacmds.c:269 -msgid "The prefix \"pg_\" is reserved for system schemas." -msgstr "" - -# commands/sequence.c:403 commands/sequence.c:595 commands/sequence.c:638 -#: commands/sequence.c:399 commands/sequence.c:591 commands/sequence.c:634 -#, c-format -msgid "permission denied for sequence %s" -msgstr "" - -# commands/sequence.c:480 -#: commands/sequence.c:476 -#, c-format -msgid "nextval: reached maximum value of sequence \"%s\" (%s)" -msgstr "" - -# commands/sequence.c:503 -#: commands/sequence.c:499 -#, c-format -msgid "nextval: reached minimum value of sequence \"%s\" (%s)" -msgstr "" - -# commands/sequence.c:601 -#: commands/sequence.c:597 -#, c-format -msgid "currval of sequence \"%s\" is not yet defined in this session" -msgstr "" - -# commands/sequence.c:655 -#: commands/sequence.c:651 -#, c-format -msgid "setval: value %s is out of bounds for sequence \"%s\" (%s..%s)" -msgstr "" - -# commands/sequence.c:798 executor/execGrouping.c:328 -# executor/execGrouping.c:388 executor/nodeIndexscan.c:1051 lib/dllist.c:43 -# lib/dllist.c:88 libpq/auth.c:637 postmaster/pgstat.c:1006 -# postmaster/pgstat.c:1023 postmaster/pgstat.c:2452 postmaster/pgstat.c:2527 -# postmaster/pgstat.c:2572 postmaster/pgstat.c:2623 -# postmaster/postmaster.c:755 postmaster/postmaster.c:1625 -# postmaster/postmaster.c:2344 storage/buffer/localbuf.c:139 -# storage/file/fd.c:587 storage/file/fd.c:620 storage/file/fd.c:766 -# storage/ipc/sinval.c:789 storage/lmgr/lock.c:497 storage/smgr/md.c:138 -# storage/smgr/md.c:848 storage/smgr/smgr.c:213 utils/adt/cash.c:297 -# utils/adt/cash.c:312 utils/adt/oracle_compat.c:73 -# utils/adt/oracle_compat.c:124 utils/adt/regexp.c:191 -# utils/adt/ri_triggers.c:3471 utils/cache/relcache.c:164 -# utils/cache/relcache.c:178 utils/cache/relcache.c:1130 -# utils/cache/typcache.c:165 utils/cache/typcache.c:487 -# utils/fmgr/dfmgr.c:127 utils/fmgr/fmgr.c:521 utils/fmgr/fmgr.c:532 -# utils/init/miscinit.c:213 utils/init/miscinit.c:234 -# utils/init/miscinit.c:244 utils/misc/guc.c:1898 utils/misc/guc.c:1911 -# utils/misc/guc.c:1924 utils/mmgr/aset.c:337 utils/mmgr/aset.c:503 -# utils/mmgr/aset.c:700 utils/mmgr/aset.c:893 utils/mmgr/portalmem.c:75 -#: commands/sequence.c:794 executor/execGrouping.c:384 lib/dllist.c:43 -#: lib/dllist.c:88 libpq/auth.c:637 postmaster/pgstat.c:2432 -#: postmaster/pgstat.c:2499 postmaster/postmaster.c:809 -#: postmaster/postmaster.c:1679 postmaster/postmaster.c:2398 -#: storage/buffer/localbuf.c:139 storage/file/fd.c:587 storage/file/fd.c:620 -#: storage/file/fd.c:766 storage/ipc/sinval.c:789 storage/lmgr/lock.c:494 -#: storage/smgr/md.c:844 storage/smgr/smgr.c:213 utils/adt/cash.c:297 -#: utils/adt/cash.c:312 utils/adt/oracle_compat.c:73 -#: utils/adt/oracle_compat.c:125 utils/adt/regexp.c:200 -#: utils/adt/ri_triggers.c:3472 utils/cache/relcache.c:169 -#: utils/cache/relcache.c:183 utils/cache/relcache.c:1135 -#: utils/cache/typcache.c:165 utils/cache/typcache.c:487 -#: utils/fmgr/dfmgr.c:127 utils/fmgr/fmgr.c:528 utils/hash/dynahash.c:178 -#: utils/hash/dynahash.c:248 utils/init/miscinit.c:213 -#: utils/init/miscinit.c:234 utils/init/miscinit.c:244 utils/misc/guc.c:1909 -#: utils/misc/guc.c:1922 utils/misc/guc.c:1935 utils/mmgr/aset.c:337 -#: utils/mmgr/aset.c:503 utils/mmgr/aset.c:700 utils/mmgr/aset.c:893 -#: utils/mmgr/portalmem.c:78 -msgid "out of memory" -msgstr "瑷樻喍楂旂敤鐩" - -# commands/sequence.c:963 -#: commands/sequence.c:956 -msgid "INCREMENT must not be zero" -msgstr "INCREMENT 涓嶅彲鐐 0" - -# commands/sequence.c:1009 -#: commands/sequence.c:1002 -#, c-format -msgid "MINVALUE (%s) must be less than MAXVALUE (%s)" -msgstr "MINVALUE (%s) 蹇呴爤灏忔柤 MAXVALUE (%s)" - -# commands/sequence.c:1040 -#: commands/sequence.c:1033 -#, c-format -msgid "START value (%s) can't be less than MINVALUE (%s)" -msgstr "START 鍊 (%s) 涓嶅彲灏忔柤 MINVALUE (%s)" - -# commands/sequence.c:1052 -#: commands/sequence.c:1045 -#, c-format -msgid "START value (%s) can't be greater than MAXVALUE (%s)" -msgstr "START 鍊 (%s) 涓嶅彲澶ф柤 MAXVALUE (%s)" - -# commands/sequence.c:1067 -#: commands/sequence.c:1060 -#, c-format -msgid "CACHE (%s) must be greater than zero" -msgstr "CACHE (%s) 蹇呴爤澶ф柤 0" - -# commands/trigger.c:134 -#: commands/trigger.c:134 -#, c-format -msgid "could not determine referenced table for constraint \"%s\"" -msgstr "" - -# commands/trigger.c:219 -#: commands/trigger.c:219 -msgid "multiple INSERT events specified" -msgstr "" - -# commands/trigger.c:226 -#: commands/trigger.c:226 -msgid "multiple DELETE events specified" -msgstr "" - -# commands/trigger.c:233 -#: commands/trigger.c:233 -msgid "multiple UPDATE events specified" -msgstr "" - -# commands/trigger.c:266 commands/trigger.c:654 -#: commands/trigger.c:266 commands/trigger.c:654 -#, c-format -msgid "trigger \"%s\" for relation \"%s\" already exists" -msgstr "" - -# commands/trigger.c:287 -#: commands/trigger.c:287 -#, c-format -msgid "changing return type of function %s from \"opaque\" to \"trigger\"" -msgstr "" - -# commands/trigger.c:294 -#: commands/trigger.c:294 -#, c-format -msgid "function %s must return type \"trigger\"" -msgstr "鍑藉紡 %s 蹇呴爤鍌冲洖鍨嬪垾\"trigger\"" - -# commands/trigger.c:1160 -#: commands/trigger.c:1160 -#, c-format -msgid "trigger function %u returned null value" -msgstr "trigger鍑 %u 寮忓偝鍥炵┖鍊" - -# commands/trigger.c:1212 commands/trigger.c:1325 commands/trigger.c:1454 -#: commands/trigger.c:1214 commands/trigger.c:1331 commands/trigger.c:1464 -msgid "BEFORE STATEMENT trigger cannot return a value" -msgstr "" - -# commands/trigger.c:1581 executor/execMain.c:1151 executor/execMain.c:1457 -# executor/execMain.c:1598 -#: commands/trigger.c:1593 executor/execMain.c:1151 executor/execMain.c:1457 -#: executor/execMain.c:1598 -msgid "could not serialize access due to concurrent update" -msgstr "" - -# commands/trigger.c:2708 -#: commands/trigger.c:2723 -msgid "unnamed constraints cannot be set explicitly" -msgstr "" - -# commands/trigger.c:2741 -#: commands/trigger.c:2762 -#, c-format -msgid "constraint \"%s\" is not deferrable" -msgstr "" - -# commands/tablespace.c:154 commands/tablespace.c:162 -# commands/tablespace.c:168 -#: ../port/copydir.c:47 commands/tablespace.c:150 commands/tablespace.c:158 -#: commands/tablespace.c:164 -#, c-format -msgid "could not create directory \"%s\": %m" -msgstr "鐒℃硶寤虹珛鐩寗\"%s\"锛%m" - -# commands/tablespace.c:181 -#: commands/tablespace.c:177 -#, c-format -msgid "could not stat directory \"%s\": %m" -msgstr "" - -# commands/tablespace.c:190 -#: commands/tablespace.c:186 -#, c-format -msgid "\"%s\" exists but is not a directory" -msgstr "\"%s\"瀛樺湪锛屼絾涓嶆槸鐩寗" - -# commands/tablespace.c:227 -#: commands/tablespace.c:223 -#, c-format -msgid "permission denied to create tablespace \"%s\"" -msgstr "寤虹珛tablespace \"%s\"琚嫆" - -# commands/tablespace.c:229 -#: commands/tablespace.c:225 -msgid "Must be superuser to create a tablespace." -msgstr "鍙湁绠$悊鑰呰兘寤虹珛tablespace銆" - -# commands/tablespace.c:248 -#: commands/tablespace.c:244 -msgid "tablespace location may not contain single quotes" -msgstr "tablespace鐨勪綅缃笉鑳藉寘鍚柈寮曡櫉" - -# commands/tablespace.c:258 -#: commands/tablespace.c:254 -msgid "tablespace location must be an absolute path" -msgstr "tablespace鐨勪綅缃繀闋堟槸绲曞皪璺緫" - -# commands/tablespace.c:268 -#: commands/tablespace.c:264 -#, c-format -msgid "tablespace location \"%s\" is too long" -msgstr "tablespace浣嶇疆\"%s\"閬庨暦" - -# commands/tablespace.c:278 commands/tablespace.c:839 -#: commands/tablespace.c:274 commands/tablespace.c:766 -#, c-format -msgid "unacceptable tablespace name \"%s\"" -msgstr "鐒℃硶鎺ュ彈tablespace鍚嶇ū\"%s\"" - -# commands/tablespace.c:280 commands/tablespace.c:840 -#: commands/tablespace.c:276 commands/tablespace.c:767 -msgid "The prefix \"pg_\" is reserved for system tablespaces." -msgstr "鍓嶇疆瀛梊"pg_\"琚繚鐣欑郸绯荤当tablespace銆" - -# commands/tablespace.c:290 commands/tablespace.c:852 -#: commands/tablespace.c:286 commands/tablespace.c:779 -#, c-format -msgid "tablespace \"%s\" already exists" -msgstr "tablespace \"%s\"宸茬稉瀛樺湪" - -# commands/tablespace.c:325 commands/tablespace.c:969 -#: commands/tablespace.c:321 commands/tablespace.c:1033 -#, c-format -msgid "could not set permissions on directory \"%s\": %m" -msgstr "鐒℃硶瑷畾鐩寗\"%s\"鐨勬瑠闄愶細%m" - -# commands/tablespace.c:334 -#: commands/tablespace.c:330 -#, c-format -msgid "directory \"%s\" is not empty" -msgstr "鐩寗\"%s\"涓嶆槸绌虹殑" - -# commands/tablespace.c:355 commands/tablespace.c:984 -#: commands/tablespace.c:351 commands/tablespace.c:1048 -#, c-format -msgid "could not create symbolic link \"%s\": %m" -msgstr "鐒℃硶寤虹珛symbolic link \"%s\"锛%m" - -# commands/tablespace.c:386 commands/tablespace.c:483 -#: commands/tablespace.c:382 commands/tablespace.c:479 -msgid "tablespaces are not supported on this platform" -msgstr "閫欏嬪钩鑷轰笉鏀彺tablespace" - -# commands/tablespace.c:460 -#: commands/tablespace.c:456 -#, c-format -msgid "tablespace \"%s\" is not empty" -msgstr "tablespace \"%s\"涓嶆槸绌虹殑" - -# commands/tablespace.c:559 -#: commands/tablespace.c:555 -#, c-format -msgid "could not delete directory \"%s\": %m" -msgstr "鐒℃硶鍒櫎鐩寗\"%s\"锛%m" - -# commands/tablespace.c:610 -#: commands/tablespace.c:606 -#, c-format -msgid "could not remove directory \"%s\": %m" -msgstr "鐒℃硶鍒櫎鐩寗\"%s\"锛%m" - -# commands/tablespace.c:355 commands/tablespace.c:984 -#: commands/tablespace.c:614 -#, c-format -msgid "could not remove symbolic link \"%s\": %m" -msgstr "鐒℃硶鍒櫎symbolic link \"%s\"锛%m" - -# commands/tablespace.c:997 -#: commands/tablespace.c:1061 -#, c-format -msgid "tablespace %u is not empty" -msgstr "tablespace %u 涓嶆槸绌虹殑" - -# commands/typecmds.c:138 -#: commands/typecmds.c:138 -#, c-format -msgid "type names must be %d characters or less" -msgstr "鍨嬪垾鍚嶇ū蹇呴爤鍦%d鍊嬪瓧鍏冧互涓" - -# commands/typecmds.c:173 -#: commands/typecmds.c:173 -#, c-format -msgid "array element type cannot be %s" -msgstr "闄e垪鍏冪礌鍨嬪垾涓嶅彲鐐 %s" - -# commands/typecmds.c:206 -#: commands/typecmds.c:206 -#, c-format -msgid "alignment \"%s\" not recognized" -msgstr "" - -# commands/typecmds.c:223 -#: commands/typecmds.c:223 -#, c-format -msgid "storage \"%s\" not recognized" -msgstr "" - -# commands/typecmds.c:228 -#: commands/typecmds.c:228 -#, c-format -msgid "type attribute \"%s\" not recognized" -msgstr "" - -# commands/typecmds.c:238 -#: commands/typecmds.c:238 -msgid "type input function must be specified" -msgstr "" - -# commands/typecmds.c:242 -#: commands/typecmds.c:242 -msgid "type output function must be specified" -msgstr "" - -# commands/typecmds.c:281 -#: commands/typecmds.c:281 -#, c-format -msgid "changing return type of function %s from \"opaque\" to %s" -msgstr "" - -# commands/typecmds.c:288 -#: commands/typecmds.c:288 -#, c-format -msgid "type input function %s must return type %s" -msgstr "" - -# commands/typecmds.c:298 -#: commands/typecmds.c:298 -#, c-format -msgid "changing return type of function %s from \"opaque\" to \"cstring\"" -msgstr "" - -# commands/typecmds.c:305 -#: commands/typecmds.c:305 -#, c-format -msgid "type output function %s must return type \"cstring\"" -msgstr "" - -# commands/typecmds.c:314 -#: commands/typecmds.c:314 -#, c-format -msgid "type receive function %s must return type %s" -msgstr "" - -# commands/typecmds.c:323 -#: commands/typecmds.c:323 -#, c-format -msgid "type send function %s must return type \"bytea\"" -msgstr "" - -# commands/typecmds.c:536 -#: commands/typecmds.c:536 -#, c-format -msgid "domain names must be %d characters or less" -msgstr "" - -# commands/typecmds.c:557 -#: commands/typecmds.c:557 -#, c-format -msgid "\"%s\" is not a valid base type for a domain" -msgstr "" - -# commands/typecmds.c:617 commands/typecmds.c:1504 -#: commands/typecmds.c:617 commands/typecmds.c:1504 -msgid "foreign key constraints not possible for domains" -msgstr "" - -# commands/typecmds.c:637 -#: commands/typecmds.c:637 -msgid "multiple default expressions" -msgstr "澶氬嬮爯瑷殑expressions" - -# commands/typecmds.c:667 commands/typecmds.c:676 -#: commands/typecmds.c:667 commands/typecmds.c:676 -msgid "conflicting NULL/NOT NULL constraints" -msgstr "NULL/NOT NULL闄愬埗鐧肩敓琛濈獊" - -# commands/typecmds.c:695 commands/typecmds.c:1522 -#: commands/typecmds.c:695 commands/typecmds.c:1522 -msgid "unique constraints not possible for domains" -msgstr "" - -# commands/typecmds.c:701 commands/typecmds.c:1528 -#: commands/typecmds.c:701 commands/typecmds.c:1528 -msgid "primary key constraints not possible for domains" -msgstr "" - -# commands/typecmds.c:710 commands/typecmds.c:1537 -#: commands/typecmds.c:710 commands/typecmds.c:1537 -msgid "specifying constraint deferrability not supported for domains" -msgstr "" - -# commands/typecmds.c:831 commands/typecmds.c:1780 -#: commands/typecmds.c:831 commands/typecmds.c:1780 -#, c-format -msgid "\"%s\" is not a domain" -msgstr "\"%s\"涓嶆槸涓鍊媎omain" - -# commands/typecmds.c:901 -#: commands/typecmds.c:901 -#, c-format -msgid "changing argument type of function %s from \"opaque\" to \"cstring\"" -msgstr "" - -# commands/typecmds.c:971 -#: commands/typecmds.c:971 -#, c-format -msgid "changing argument type of function %s from \"opaque\" to %s" -msgstr "" - -# commands/typecmds.c:1083 -#: commands/typecmds.c:1083 -#, c-format -msgid "type analyze function %s must return type \"boolean\"" -msgstr "" - -# commands/typecmds.c:1112 -#: commands/typecmds.c:1112 -msgid "composite type must have at least one attribute" -msgstr "" - -# commands/typecmds.c:1341 -#: commands/typecmds.c:1341 -#, c-format -msgid "column \"%s\" of table \"%s\" contains null values" -msgstr "" - -# commands/typecmds.c:1608 -#: commands/typecmds.c:1608 -#, c-format -msgid "" -"column \"%s\" of table \"%s\" contains values that violate the new constraint" -msgstr "" - -# commands/typecmds.c:1814 -#: commands/typecmds.c:1814 -#, c-format -msgid "constraint \"%s\" for domain \"%s\" already exists" -msgstr "" - -# commands/typecmds.c:1855 commands/typecmds.c:1864 -#: commands/typecmds.c:1855 commands/typecmds.c:1864 -msgid "cannot use table references in domain check constraint" -msgstr "" - -# commands/typecmds.c:1876 -#: commands/typecmds.c:1876 -msgid "cannot use aggregate in check constraint" -msgstr "" - -# commands/typecmds.c:2090 -#: commands/typecmds.c:2090 -#, c-format -msgid "\"%s\" is a table's row type" -msgstr "" - -# commands/user.c:174 commands/user.c:272 commands/user.c:321 -# commands/user.c:402 -#: commands/user.c:174 commands/user.c:272 commands/user.c:321 -#: commands/user.c:402 -#, c-format -msgid "could not write to temporary file \"%s\": %m" -msgstr "鐒℃硶瀵叆鏆瓨妾擻"%s\"锛%m" - -# commands/user.c:209 -#: commands/user.c:209 -#, c-format -msgid "invalid group name \"%s\"" -msgstr "涓嶅悎娉曠殑缇ょ祫鍚嶇ū\"%s\"" - -# commands/user.c:240 commands/user.c:371 -#: commands/user.c:240 commands/user.c:371 -#, c-format -msgid "invalid user name \"%s\"" -msgstr "涓嶅悎娉曠殑浣跨敤鑰呭悕绋盶"%s\"" - -# commands/user.c:378 -#: commands/user.c:378 -#, c-format -msgid "invalid user password \"%s\"" -msgstr "鐒℃晥鐨勪娇鐢ㄨ呭瘑纰 \"%s\"" - -# commands/user.c:638 -#: commands/user.c:638 -msgid "user ID must be positive" -msgstr "浣跨敤鑰匢D蹇呴爤鏄鏁" - -# commands/user.c:655 -#: commands/user.c:655 -msgid "must be superuser to create users" -msgstr "鍙湁绠$悊鑰呰兘寤虹珛浣跨敤鑰" - -# commands/user.c:660 -#: commands/user.c:660 -#, c-format -msgid "user name \"%s\" is reserved" -msgstr "浣跨敤鑰呭悕绋盶"%s\"宸茶淇濈暀" - -# commands/user.c:697 commands/user.c:1252 -#: commands/user.c:697 commands/user.c:1252 -#, c-format -msgid "user \"%s\" already exists" -msgstr "浣跨敤鑰匼"%s\"宸茬稉瀛樺湪" - -# commands/user.c:702 -#: commands/user.c:702 -#, c-format -msgid "user ID %d is already assigned" -msgstr "浣跨敤鑰匢D %d宸茬稉琚寚娲" - -# commands/user.c:899 commands/user.c:1012 commands/user.c:1104 -# commands/user.c:1233 commands/variable.c:664 utils/cache/lsyscache.c:2064 -# utils/init/miscinit.c:335 -#: commands/user.c:899 commands/user.c:1012 commands/user.c:1104 -#: commands/user.c:1233 commands/variable.c:664 utils/cache/lsyscache.c:2044 -#: utils/init/miscinit.c:335 -#, c-format -msgid "user \"%s\" does not exist" -msgstr "浣跨敤鑰匼"%s\"涓嶅瓨鍦" - -# commands/user.c:1077 -#: commands/user.c:1077 -msgid "must be superuser to drop users" -msgstr "鍙湁绠$悊鑰呰兘鍒櫎浣跨敤鑰" - -# commands/user.c:1111 -#: commands/user.c:1111 -msgid "current user cannot be dropped" -msgstr "涓嶈兘鍒櫎鐩墠鐨勪娇鐢ㄨ" - -# commands/user.c:1115 -#: commands/user.c:1115 -msgid "session user cannot be dropped" -msgstr "涓嶈兘鏈堥櫎session浣跨敤鑰" - -# commands/user.c:1142 -#: commands/user.c:1142 -#, c-format -msgid "user \"%s\" cannot be dropped" -msgstr "涓嶈兘鍒櫎浣跨敤鑰匼"%s\"" - -# commands/user.c:1143 -#: commands/user.c:1143 -#, c-format -msgid "The user owns database \"%s\"." -msgstr "浣跨敤鑰呮搧鏈夎硣鏂欏韩\"%s\"銆" - -# commands/user.c:1244 -#: commands/user.c:1244 -msgid "session user may not be renamed" -msgstr "涓嶈兘閲嶆柊鍛藉悕session浣跨敤鑰" - -# commands/user.c:1258 -#: commands/user.c:1258 -msgid "must be superuser to rename users" -msgstr "鍙湁绠$悊鑰呰兘閲嶆柊鍛藉悕浣跨敤鑰" - -# commands/user.c:1277 -#: commands/user.c:1277 -msgid "MD5 password cleared because of user rename" -msgstr "" - -# commands/user.c:1311 -#: commands/user.c:1311 -#, c-format -msgid "before using passwords you must revoke privileges on %s" -msgstr "" - -# commands/user.c:1313 -#: commands/user.c:1313 -msgid "" -"This restriction is to prevent unprivileged users from reading the passwords." -msgstr "" - -# commands/user.c:1314 -#: commands/user.c:1314 -#, c-format -msgid "Try REVOKE ALL ON \"%s\" FROM PUBLIC." -msgstr "" - -# commands/user.c:1378 -#: commands/user.c:1378 -msgid "group ID must be positive" -msgstr "缇ょ祫ID蹇呴渶鏄鏁" - -# commands/user.c:1391 -#: commands/user.c:1391 -msgid "must be superuser to create groups" -msgstr "鍙湁绠$悊鑰呮墠鑳藉缓绔嬬兢绲" - -# commands/user.c:1396 -#: commands/user.c:1396 -#, c-format -msgid "group name \"%s\" is reserved" -msgstr "缇ょ祫鍚嶇ū\"%s\"琚繚鐣" - -# commands/user.c:1433 commands/user.c:1815 -#: commands/user.c:1433 commands/user.c:1815 -#, c-format -msgid "group \"%s\" already exists" -msgstr "缇ょ祫\"%s\"宸茬稉瀛樺湪" - -# commands/user.c:1438 -#: commands/user.c:1438 -#, c-format -msgid "group ID %d is already assigned" -msgstr "" - -# commands/user.c:1518 -#: commands/user.c:1518 -msgid "must be superuser to alter groups" -msgstr "鍙湁绠$悊鑰呮墠鑳戒慨鏀圭兢绲" - -# commands/user.c:1597 -#: commands/user.c:1597 -#, c-format -msgid "group \"%s\" does not have any members" -msgstr "缇ょ祫\"%s\"娌掓湁浠讳綍鎴愬摗" - -# commands/user.c:1625 -#: commands/user.c:1625 -#, c-format -msgid "user \"%s\" is not in group \"%s\"" -msgstr "浣跨敤鑰匼"%s\"涓嶅爆鏂肩兢绲刓"%s\"" - -# commands/user.c:1757 -#: commands/user.c:1757 -msgid "must be superuser to drop groups" -msgstr "鍙湁绠$悊鑰呰兘鍒櫎缇ょ祫" - -# commands/user.c:1821 -#: commands/user.c:1821 -msgid "must be superuser to rename groups" -msgstr "鍙湁绠$悊鑰呰兘閲嶆柊鍛藉悕缇ょ祫" - -# commands/vacuum.c:586 -#: commands/vacuum.c:586 -msgid "oldest xmin is far in the past" -msgstr "" - -# commands/vacuum.c:587 -#: commands/vacuum.c:587 -msgid "Close open transactions soon to avoid wraparound problems." -msgstr "" - -# commands/vacuum.c:804 -#: commands/vacuum.c:804 -msgid "some databases have not been vacuumed in over 2 billion transactions" -msgstr "" - -# commands/vacuum.c:805 -#: commands/vacuum.c:805 -msgid "You may have already suffered transaction-wraparound data loss." -msgstr "" - -# commands/vacuum.c:816 -#: commands/vacuum.c:816 -msgid "some databases have not been vacuumed in over 1 billion transactions" -msgstr "" - -# commands/vacuum.c:817 -#: commands/vacuum.c:817 -msgid "Better vacuum them soon, or you may have a wraparound failure." -msgstr "" - -# commands/vacuum.c:824 -#: commands/vacuum.c:824 -#, c-format -msgid "some databases have not been vacuumed in %d transactions" -msgstr "" - -# commands/vacuum.c:826 -#: commands/vacuum.c:826 -#, c-format -msgid "" -"Better vacuum them within %d transactions, or you may have a wraparound " -"failure." -msgstr "" - -# commands/vacuum.c:922 -#: commands/vacuum.c:922 -#, c-format -msgid "skipping \"%s\" --- only table or database owner can vacuum it" -msgstr "蹇界暐\"%s\" --- 鍙湁璩囨枡琛ㄦ垨璩囨枡搴搧鏈夎呰兘閫茶閲嶆暣" - -# commands/vacuum.c:937 -#: commands/vacuum.c:937 -#, c-format -msgid "" -"skipping \"%s\" --- cannot vacuum indexes, views, or special system tables" -msgstr "蹇界暐\"%s\" --- 鐒℃硶閲嶆暣绱㈠紩銆乿iew鎴栫壒娈婄郴绲辫硣鏂欒〃" - -# commands/vacuum.c:1160 commands/vacuumlazy.c:205 -#: commands/vacuum.c:1160 commands/vacuumlazy.c:205 -#, c-format -msgid "vacuuming \"%s.%s\"" -msgstr "閲嶆暣\"%s.%s\"" - -# commands/vacuum.c:1202 commands/vacuumlazy.c:263 -#: commands/vacuum.c:1208 commands/vacuumlazy.c:263 -#, c-format -msgid "relation \"%s\" page %u is uninitialized --- fixing" -msgstr "" - -# commands/vacuum.c:1328 -#: commands/vacuum.c:1331 -#, c-format -msgid "" -"relation \"%s\" TID %u/%u: InsertTransactionInProgress %u --- can't shrink " -"relation" -msgstr "" - -# commands/vacuum.c:1341 -#: commands/vacuum.c:1344 -#, c-format -msgid "" -"relation \"%s\" TID %u/%u: DeleteTransactionInProgress %u --- can't shrink " -"relation" -msgstr "" - -# commands/vacuum.c:1499 commands/vacuumlazy.c:428 -#: commands/vacuum.c:1498 commands/vacuumlazy.c:422 -#, c-format -msgid "" -"\"%s\": found %.0f removable, %.0f nonremovable row versions in %u pages" -msgstr "" - -# commands/vacuum.c:1502 -#: commands/vacuum.c:1501 -#, c-format -msgid "" -"%.0f dead row versions cannot be removed yet.\n" -"Nonremovable row versions range from %lu to %lu bytes long.\n" -"There were %.0f unused item pointers.\n" -"Total free space (including removable row versions) is %.0f bytes.\n" -"%u pages are or will become empty, including %u at the end of the table.\n" -"%u pages containing %.0f free bytes are potential move destinations.\n" -"%s" -msgstr "" - -# commands/vacuum.c:2255 -#: commands/vacuum.c:2254 -#, c-format -msgid "\"%s\": moved %u row versions, truncated %u to %u pages" -msgstr "" - -# commands/vacuum.c:2258 commands/vacuumlazy.c:489 commands/vacuumlazy.c:770 -# nodes/print.c:86 storage/lmgr/deadlock.c:888 tcop/postgres.c:3285 -#: commands/vacuum.c:2257 commands/vacuumlazy.c:483 commands/vacuumlazy.c:774 -#: nodes/print.c:86 storage/lmgr/deadlock.c:888 tcop/postgres.c:3341 -#, c-format -msgid "%s" -msgstr "%s" - -# commands/vacuum.c:2770 commands/vacuumlazy.c:767 -#: commands/vacuum.c:2769 commands/vacuumlazy.c:771 -#, c-format -msgid "\"%s\": truncated %u to %u pages" -msgstr "" - -# commands/vacuum.c:2860 commands/vacuum.c:2927 commands/vacuumlazy.c:597 -# commands/vacuumlazy.c:657 -#: commands/vacuum.c:2859 commands/vacuum.c:2926 commands/vacuumlazy.c:596 -#: commands/vacuumlazy.c:661 -#, c-format -msgid "index \"%s\" now contains %.0f row versions in %u pages" -msgstr "" - -# commands/vacuum.c:2864 commands/vacuumlazy.c:601 -#: commands/vacuum.c:2863 commands/vacuumlazy.c:600 -#, c-format -msgid "" -"%u index pages have been deleted, %u are currently reusable.\n" -"%s" -msgstr "" - -# commands/vacuum.c:2878 commands/vacuum.c:2947 -#: commands/vacuum.c:2877 commands/vacuum.c:2946 -#, c-format -msgid "" -"index \"%s\" contains %.0f row versions, but table contains %.0f row versions" -msgstr "" - -# commands/vacuum.c:2881 commands/vacuum.c:2950 -#: commands/vacuum.c:2880 commands/vacuum.c:2949 -msgid "Rebuild the index with REINDEX." -msgstr "浠 REINDEX 閲嶅缓绱㈠紩銆" - -# commands/vacuum.c:2931 commands/vacuumlazy.c:661 -#: commands/vacuum.c:2930 commands/vacuumlazy.c:665 -#, c-format -msgid "" -"%.0f index row versions were removed.\n" -"%u index pages have been deleted, %u are currently reusable.\n" -"%s" -msgstr "" - -# commands/vacuumlazy.c:431 -#: commands/vacuumlazy.c:425 -#, c-format -msgid "" -"%.0f dead row versions cannot be removed yet.\n" -"There were %.0f unused item pointers.\n" -"%u pages are entirely empty.\n" -"%s" -msgstr "" - -# commands/vacuumlazy.c:486 -#: commands/vacuumlazy.c:480 -#, c-format -msgid "\"%s\": removed %d row versions in %d pages" -msgstr "" - -# commands/variable.c:65 -#: commands/variable.c:65 -msgid "invalid list syntax for parameter \"datestyle\"" -msgstr "" - -# commands/variable.c:151 -#: commands/variable.c:151 -#, c-format -msgid "unrecognized \"datestyle\" key word: \"%s\"" -msgstr "" - -# commands/variable.c:169 -#: commands/variable.c:169 -msgid "conflicting \"datestyle\" specifications" -msgstr "" - -# commands/variable.c:280 -#: commands/variable.c:280 -msgid "invalid interval value for time zone: month not allowed" -msgstr "" - -# commands/variable.c:403 -#: commands/variable.c:403 -#, c-format -msgid "unrecognized time zone name: \"%s\"" -msgstr "鐒℃硶璀樺垾鐨勬檪鍗鍚嶇ū: \"%s\"" - -# commands/variable.c:411 -#: commands/variable.c:411 -#, c-format -msgid "time zone \"%s\" appears to use leap seconds" -msgstr "" - -# commands/variable.c:413 -#: commands/variable.c:413 -msgid "PostgreSQL does not support leap seconds." -msgstr "" - -# commands/variable.c:483 -#: commands/variable.c:483 -msgid "SET TRANSACTION ISOLATION LEVEL must be called before any query" -msgstr "" - -# commands/variable.c:493 -#: commands/variable.c:493 -msgid "SET TRANSACTION ISOLATION LEVEL must not be called in a subtransaction" -msgstr "" - -# commands/variable.c:593 utils/mb/mbutils.c:188 -#: commands/variable.c:593 utils/mb/mbutils.c:188 -#, c-format -msgid "conversion between %s and %s is not supported" -msgstr "" - -# commands/view.c:89 -#: commands/view.c:89 -msgid "view must have at least one column" -msgstr "view鑷冲皯瑕佹湁涓鍊嬫瑒浣" - -# commands/view.c:170 commands/view.c:182 -#: commands/view.c:170 commands/view.c:182 -msgid "cannot change number of columns in view" -msgstr "涓嶈兘璁婃洿view鐨勬瑒浣嶆暩" - -# commands/view.c:187 -#: commands/view.c:187 -#, c-format -msgid "cannot change name of view column \"%s\"" -msgstr "鐒℃硶淇敼view娆勪綅\"%s\"鐨勫悕绋" - -# commands/view.c:194 -#: commands/view.c:194 -#, c-format -msgid "cannot change data type of view column \"%s\"" -msgstr "涓嶈兘璁婃洿view娆勪綅\"%s\"鐨勮硣鏂欏瀷鍒" - -# executor/execMain.c:814 -#: executor/execMain.c:814 -#, c-format -msgid "cannot change sequence \"%s\"" -msgstr "鐒℃硶淇敼sequence \"%s\"" - -# executor/execMain.c:820 -#: executor/execMain.c:820 -#, c-format -msgid "cannot change TOAST relation \"%s\"" -msgstr "鐒℃硶淇敼TOAST relation \"%s\"" - -# executor/execMain.c:826 -#: executor/execMain.c:826 -#, c-format -msgid "cannot change view \"%s\"" -msgstr "鐒℃硶淇敼view \"%s\"" - -# executor/execMain.c:1731 -#: executor/execMain.c:1731 -#, c-format -msgid "null value in column \"%s\" violates not-null constraint" -msgstr "" - -# executor/execMain.c:1743 -#: executor/execMain.c:1743 -#, c-format -msgid "new row for relation \"%s\" violates check constraint \"%s\"" -msgstr "" - -# executor/execQual.c:257 executor/execQual.c:285 executor/execQual.c:2065 -# utils/adt/array_userfuncs.c:362 utils/adt/arrayfuncs.c:216 -# utils/adt/arrayfuncs.c:472 utils/adt/arrayfuncs.c:1153 -# utils/adt/arrayfuncs.c:2421 -#: executor/execQual.c:257 executor/execQual.c:285 executor/execQual.c:2065 -#: utils/adt/array_userfuncs.c:362 utils/adt/arrayfuncs.c:216 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:472 utils/adt/arrayfuncs.c:1153 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:2421 -#, c-format -msgid "number of array dimensions (%d) exceeds the maximum allowed (%d)" -msgstr "" - -# executor/execQual.c:811 -#: executor/execQual.c:811 -msgid "functions and operators can take at most one set argument" -msgstr "" - -# executor/execQual.c:866 executor/execQual.c:910 executor/execQual.c:1086 -# executor/execQual.c:1211 executor/execQual.c:3445 executor/functions.c:666 -# executor/functions.c:705 utils/fmgr/funcapi.c:39 -#: executor/execQual.c:866 executor/execQual.c:910 executor/execQual.c:1086 -#: executor/execQual.c:1211 executor/execQual.c:3445 executor/functions.c:666 -#: executor/functions.c:705 utils/fmgr/funcapi.c:39 -msgid "set-valued function called in context that cannot accept a set" -msgstr "" - -# executor/execQual.c:1293 -#: executor/execQual.c:1293 -msgid "function returning set of rows cannot return null value" -msgstr "" - -# executor/execQual.c:1377 -#: executor/execQual.c:1377 -msgid "table-function protocol for materialize mode was not followed" -msgstr "" - -# executor/execQual.c:1384 -#: executor/execQual.c:1384 -#, c-format -msgid "unrecognized table-function returnMode: %d" -msgstr "" - -# executor/execQual.c:1530 -#: executor/execQual.c:1530 -msgid "IS DISTINCT FROM does not support set arguments" -msgstr "" - -# executor/execQual.c:1604 -#: executor/execQual.c:1604 -msgid "op ANY/ALL (array) does not support set arguments" -msgstr "" - -# executor/execQual.c:2051 -#: executor/execQual.c:2051 -msgid "cannot merge incompatible arrays" -msgstr "" - -# executor/execQual.c:2052 -#: executor/execQual.c:2052 -#, c-format -msgid "" -"Array with element type %s cannot be included in ARRAY construct with " -"element type %s." -msgstr "" - -# executor/execQual.c:2085 utils/adt/arrayfuncs.c:507 -#: executor/execQual.c:2085 utils/adt/arrayfuncs.c:507 -msgid "" -"multidimensional arrays must have array expressions with matching dimensions" -msgstr "" - -# executor/execQual.c:2251 -#: executor/execQual.c:2251 -msgid "NULLIF does not support set arguments" -msgstr "" - -# executor/execQual.c:2432 -#: executor/execQual.c:2432 -#, c-format -msgid "domain %s does not allow null values" -msgstr "" - -# executor/execQual.c:2462 -#: executor/execQual.c:2462 -#, c-format -msgid "value for domain %s violates check constraint \"%s\"" -msgstr "" - -# executor/execQual.c:2804 optimizer/util/clauses.c:427 parser/parse_agg.c:74 -#: executor/execQual.c:2804 optimizer/util/clauses.c:428 parser/parse_agg.c:74 -msgid "aggregate function calls may not be nested" -msgstr "" - -# executor/execQual.c:3066 -#: executor/execQual.c:3066 -#, c-format -msgid "ROW() column has type %s instead of type %s" -msgstr "ROW()娆勪綅鐨勫瀷鍒ョ偤%s鑰岄潪%s" - -# translator: %s is a SQL statement name -# executor/functions.c:117 -#. translator: %s is a SQL statement name -#: executor/functions.c:117 -#, c-format -msgid "%s is not allowed in a SQL function" -msgstr "SQL鍑藉紡涓嶅厑瑷 %s" - -# translator: %s is a SQL statement name -# executor/functions.c:124 executor/spi.c:1396 -#. translator: %s is a SQL statement name -#: executor/functions.c:124 executor/spi.c:1404 -#, c-format -msgid "%s is not allowed in a non-volatile function" -msgstr "non-volatile鍑藉紡涓嶅厑瑷 %s" - -# executor/functions.c:190 -#: executor/functions.c:190 -#, c-format -msgid "" -"could not determine actual result type for function declared to return type %" -"s" -msgstr "" - -# executor/functions.c:244 -#: executor/functions.c:244 -#, c-format -msgid "could not determine actual type of argument declared %s" -msgstr "" - -# executor/functions.c:790 -#: executor/functions.c:790 -#, c-format -msgid "SQL function \"%s\" statement %d" -msgstr "" - -# executor/functions.c:809 -#: executor/functions.c:809 -#, c-format -msgid "SQL function \"%s\" during startup" -msgstr "" - -# executor/functions.c:889 executor/functions.c:910 executor/functions.c:920 -# executor/functions.c:944 executor/functions.c:952 executor/functions.c:1004 -# executor/functions.c:1016 executor/functions.c:1036 -#: executor/functions.c:889 executor/functions.c:910 executor/functions.c:920 -#: executor/functions.c:944 executor/functions.c:952 executor/functions.c:1004 -#: executor/functions.c:1016 executor/functions.c:1036 -#, c-format -msgid "return type mismatch in function declared to return %s" -msgstr "" - -# executor/functions.c:891 executor/functions.c:922 -#: executor/functions.c:891 executor/functions.c:922 -msgid "Function's final statement must be a SELECT." -msgstr "鍑藉紡鏈寰岀殑鏁樿堪蹇呴爤鏄疭ELECT銆" - -# executor/functions.c:912 -#: executor/functions.c:912 -msgid "Function's final statement must not be a SELECT." -msgstr "鍑藉紡鏈寰岀殑鏁樿堪涓嶈兘鏄疭ELECT銆" - -# executor/functions.c:946 -#: executor/functions.c:946 -msgid "Final SELECT must return exactly one column." -msgstr "鏈寰岀殑SELECT鍙兘鍌冲洖涓鍊嬫瑒浣嶃" - -# executor/functions.c:954 -#: executor/functions.c:954 -#, c-format -msgid "Actual return type is %s." -msgstr "瀵﹂殯鍌冲洖鍨嬪垾鏄%s銆" - -# executor/functions.c:1006 -#: executor/functions.c:1006 -msgid "Final SELECT returns too many columns." -msgstr "鏈寰岀殑SELECT鍌冲洖閬庡娆勪綅銆" - -# executor/functions.c:1018 -#: executor/functions.c:1018 -#, c-format -msgid "Final SELECT returns %s instead of %s at column %d." -msgstr "鏈寰岀殑SELECT鍌冲洖 %s 鑰岄潪 %s 鏂兼瑒浣 %d銆" - -# executor/functions.c:1038 -#: executor/functions.c:1038 -msgid "Final SELECT returns too few columns." -msgstr "鏈寰岀殑SELECT鍌冲洖娆勪綅涓嶈冻銆" - -# executor/functions.c:1088 -#: executor/functions.c:1088 -#, c-format -msgid "return type %s is not supported for SQL functions" -msgstr "SQL鍑藉紡涓嶆敮鎻村偝鍥%s鍨嬪垾" - -# executor/nodeAgg.c:1330 -#: executor/nodeAgg.c:1330 -#, c-format -msgid "aggregate %u needs to have compatible input type and transition type" -msgstr "" - -# executor/nodeFunctionscan.c:93 -#: executor/nodeFunctionscan.c:93 -msgid "query-specified return row and actual function return row do not match" -msgstr "" - -# executor/nodeHashjoin.c:571 executor/nodeHashjoin.c:581 -#: executor/nodeHashjoin.c:571 executor/nodeHashjoin.c:581 -#, c-format -msgid "could not read from hash-join temporary file: %m" -msgstr "" - -# executor/nodeHashjoin.c:641 executor/nodeHashjoin.c:648 -#: executor/nodeHashjoin.c:641 executor/nodeHashjoin.c:648 -#, c-format -msgid "could not rewind hash-join temporary file: %m" -msgstr "" - -# executor/nodeHashjoin.c:699 executor/nodeHashjoin.c:704 -#: executor/nodeHashjoin.c:699 executor/nodeHashjoin.c:704 -#, c-format -msgid "could not write to hash-join temporary file: %m" -msgstr "" - -# executor/nodeMergejoin.c:1474 -#: executor/nodeMergejoin.c:1474 -msgid "RIGHT JOIN is only supported with merge-joinable join conditions" -msgstr "" - -# executor/nodeMergejoin.c:1491 optimizer/path/joinpath.c:839 -#: executor/nodeMergejoin.c:1491 optimizer/path/joinpath.c:839 -msgid "FULL JOIN is only supported with merge-joinable join conditions" -msgstr "" - -# executor/nodeSubplan.c:294 executor/nodeSubplan.c:336 -# executor/nodeSubplan.c:972 -#: executor/nodeSubplan.c:294 executor/nodeSubplan.c:336 -#: executor/nodeSubplan.c:972 -msgid "more than one row returned by a subquery used as an expression" -msgstr "" - -# executor/spi.c:190 -#: executor/spi.c:190 -msgid "transaction left non-empty SPI stack" -msgstr "" - -# executor/spi.c:191 executor/spi.c:255 -#: executor/spi.c:191 executor/spi.c:255 -msgid "Check for missing \"SPI_finish\" calls." -msgstr "" - -# executor/spi.c:254 -#: executor/spi.c:254 -msgid "subtransaction left non-empty SPI stack" -msgstr "" - -# executor/spi.c:831 -#: executor/spi.c:839 -msgid "cannot open multi-query plan as cursor" -msgstr "" - -# executor/spi.c:838 -#: executor/spi.c:846 -msgid "cannot open non-SELECT query as cursor" -msgstr "" - -# executor/spi.c:842 -#: executor/spi.c:850 -msgid "cannot open SELECT INTO query as cursor" -msgstr "" - -# executor/spi.c:1574 -#: executor/spi.c:1582 -#, c-format -msgid "SQL statement \"%s\"" -msgstr "SQL鏁樿堪\"%s\"" - -# libpq/be-fsstubs.c:132 libpq/be-fsstubs.c:170 libpq/be-fsstubs.c:194 -# libpq/be-fsstubs.c:222 libpq/be-fsstubs.c:274 -#: libpq/be-fsstubs.c:132 libpq/be-fsstubs.c:170 libpq/be-fsstubs.c:194 -#: libpq/be-fsstubs.c:222 libpq/be-fsstubs.c:274 -#, c-format -msgid "invalid large-object descriptor: %d" -msgstr "" - -# libpq/be-fsstubs.c:378 -#: libpq/be-fsstubs.c:378 -msgid "must be superuser to use server-side lo_import()" -msgstr "蹇呴爤鏄鐞嗚呮墠鑳戒娇鐢ㄤ己鏈嶇 lo_import()" - -# libpq/be-fsstubs.c:379 -#: libpq/be-fsstubs.c:379 -msgid "Anyone can use the client-side lo_import() provided by libpq." -msgstr "浠讳綍浜洪兘鑳戒娇鐢 libpq 鎻愪緵鐨勫鎴剁 lo_import()銆" - -# libpq/be-fsstubs.c:400 -#: libpq/be-fsstubs.c:400 -#, c-format -msgid "could not open server file \"%s\": %m" -msgstr "鐒℃硶闁嬪暉浼烘湇鍣ㄦ獢妗 \"%s\": %m" - -# libpq/be-fsstubs.c:421 -#: libpq/be-fsstubs.c:421 -#, c-format -msgid "could not read server file \"%s\": %m" -msgstr "鐒℃硶璁鍙栦己鏈嶅櫒妾旀\"%s\"锛%m" - -# libpq/be-fsstubs.c:451 -#: libpq/be-fsstubs.c:451 -msgid "must be superuser to use server-side lo_export()" -msgstr "蹇呴爤鏄鐞嗚呮墠鑳戒娇鐢ㄤ己鏈嶇 lo_export()" - -# libpq/be-fsstubs.c:452 -#: libpq/be-fsstubs.c:452 -msgid "Anyone can use the client-side lo_export() provided by libpq." -msgstr "浠讳綍浜洪兘鑳戒娇鐢 libpq 鎻愪緵鐨勫鎴剁 lo_export()銆" - -# libpq/be-fsstubs.c:484 -#: libpq/be-fsstubs.c:484 -#, c-format -msgid "could not create server file \"%s\": %m" -msgstr "鐒℃硶寤虹珛浼烘湇鍣ㄦ獢妗圽"%s\"锛%m" - -# libpq/be-fsstubs.c:496 -#: libpq/be-fsstubs.c:496 -#, c-format -msgid "could not write server file \"%s\": %m" -msgstr "鐒℃硶瀵叆浼烘湇鍣ㄦ獢妗圽"%s\"锛%m" - -# libpq/auth.c:113 -#: libpq/auth.c:113 -#, c-format -msgid "Kerberos error: %s" -msgstr "Kerberos 閷: %s" - -# libpq/auth.c:119 -#: libpq/auth.c:119 -#, c-format -msgid "" -"unexpected Kerberos protocol version received from client (received \"%s\", " -"expected \"%s\")" -msgstr "" - -# libpq/auth.c:126 libpq/auth.c:306 -#: libpq/auth.c:126 libpq/auth.c:306 -#, c-format -msgid "" -"unexpected Kerberos user name received from client (received \"%s\", " -"expected \"%s\")" -msgstr "" - -# libpq/auth.c:140 -#: libpq/auth.c:140 -msgid "Kerberos 4 not implemented on this server" -msgstr "閫欏嬩己鏈嶅櫒涓︽湭瀵︿綔 Kerberos 4" - -# libpq/auth.c:201 -#: libpq/auth.c:201 -#, c-format -msgid "Kerberos initialization returned error %d" -msgstr "Kerberos 鍒濆鍖栧偝鍥為尟瑾 %d" - -# libpq/auth.c:211 -#: libpq/auth.c:211 -#, c-format -msgid "Kerberos keytab resolving returned error %d" -msgstr "Kerberos keytab瑙f瀽鍌冲洖閷%d" - -# libpq/auth.c:224 -#: libpq/auth.c:224 -#, c-format -msgid "Kerberos sname_to_principal(\"%s\") returned error %d" -msgstr "Kerberos sname_to_principal(\"%s\")鍌冲洖閷%d" - -# libpq/auth.c:269 -#: libpq/auth.c:269 -#, c-format -msgid "Kerberos recvauth returned error %d" -msgstr "Kerberos recvauth鍌冲洖閷%d" - -# libpq/auth.c:294 -#: libpq/auth.c:294 -#, c-format -msgid "Kerberos unparse_name returned error %d" -msgstr "Kerberos unparse_name鍌冲洖閷%d" - -# libpq/auth.c:327 -#: libpq/auth.c:327 -msgid "Kerberos 5 not implemented on this server" -msgstr "閫欏嬩己鏈嶅櫒涓︽湭瀵︿綔 Kerberos 5" - -# libpq/auth.c:366 -#: libpq/auth.c:366 -#, c-format -msgid "authentication failed for user \"%s\": host rejected" -msgstr "椹楄瓑浣跨敤鑰匼"%s\"澶辨晽锛氫富姗熻鎷掔禃" - -# libpq/auth.c:369 -#: libpq/auth.c:369 -#, c-format -msgid "Kerberos 4 authentication failed for user \"%s\"" -msgstr "Kerberos 4椹楄瓑浣跨敤鑰匼"%s\"澶辨晽" - -# libpq/auth.c:372 -#: libpq/auth.c:372 -#, c-format -msgid "Kerberos 5 authentication failed for user \"%s\"" -msgstr "Kerberos 5椹楄瓑浣跨敤鑰匼"%s\"澶辨晽" - -# libpq/auth.c:375 -#: libpq/auth.c:375 -#, c-format -msgid "\"trust\" authentication failed for user \"%s\"" -msgstr "\"trust\"椹楄瓑浣跨敤鑰匼"%s\"澶辨晽" - -# libpq/auth.c:378 -#: libpq/auth.c:378 -#, c-format -msgid "Ident authentication failed for user \"%s\"" -msgstr "Ident椹楄瓑浣跨敤鑰匼"%s\"澶辨晽" - -# libpq/auth.c:383 -#: libpq/auth.c:383 -#, c-format -msgid "password authentication failed for user \"%s\"" -msgstr "瀵嗙⒓椹楄瓑浣跨敤鑰匼"%s\"澶辨晽" - -# libpq/auth.c:387 -#: libpq/auth.c:387 -#, c-format -msgid "PAM authentication failed for user \"%s\"" -msgstr "PAM椹楄瓑浣跨敤鑰匼"%s\"澶辨晽" - -# libpq/auth.c:391 -#: libpq/auth.c:391 -#, c-format -msgid "authentication failed for user \"%s\": invalid authentication method" -msgstr "椹楄瓑浣跨敤鑰匼"%s\"澶辨晽锛氱劇鏁堢殑椹楄瓑鏂瑰紡" - -# libpq/auth.c:420 -#: libpq/auth.c:420 -msgid "missing or erroneous pg_hba.conf file" -msgstr "鎵句笉鍒皃g_hba.conf鎴栧収瀹逛笉姝g⒑" - -# libpq/auth.c:421 -#: libpq/auth.c:421 -msgid "See server log for details." -msgstr "鏌ョ湅浼烘湇鍣ㄨ閷勬獢浠ョ嵅寰楄┏绱拌硣鏂欍" - -# libpq/auth.c:447 -#: libpq/auth.c:447 -#, c-format -msgid "no pg_hba.conf entry for host \"%s\", user \"%s\", database \"%s\", %s" -msgstr "" - -# libpq/auth.c:449 -#: libpq/auth.c:449 -msgid "SSL on" -msgstr "SSL 闁嬪暉" - -# libpq/auth.c:449 -#: libpq/auth.c:449 -msgid "SSL off" -msgstr "SSL 闂滈枆" - -# libpq/auth.c:453 -#: libpq/auth.c:453 -#, c-format -msgid "no pg_hba.conf entry for host \"%s\", user \"%s\", database \"%s\"" -msgstr "" - -# libpq/auth.c:465 -#: libpq/auth.c:465 -msgid "Kerberos 4 only supports IPv4 connections" -msgstr "Kerberos 4 鍙敮鎻 IPv4 閫g窔" - -# libpq/auth.c:498 -#: libpq/auth.c:498 -#, c-format -msgid "could not enable credential reception: %m" -msgstr "" - -# libpq/auth.c:585 -#: libpq/auth.c:585 -#, c-format -msgid "error from underlying PAM layer: %s" -msgstr "" - -# libpq/auth.c:590 -#: libpq/auth.c:590 -#, c-format -msgid "unsupported PAM conversation %d/%s" -msgstr "" - -# libpq/auth.c:622 -#: libpq/auth.c:622 -msgid "empty password returned by client" -msgstr "" - -# libpq/auth.c:682 -#: libpq/auth.c:682 -#, c-format -msgid "could not create PAM authenticator: %s" -msgstr "" - -# libpq/auth.c:693 -#: libpq/auth.c:693 -#, c-format -msgid "pam_set_item(PAM_USER) failed: %s" -msgstr "" - -# libpq/auth.c:704 -#: libpq/auth.c:704 -#, c-format -msgid "pam_set_item(PAM_CONV) failed: %s" -msgstr "" - -# libpq/auth.c:715 -#: libpq/auth.c:715 -#, c-format -msgid "pam_authenticate failed: %s" -msgstr "pam_authenticate澶辨晽锛%s" - -# libpq/auth.c:726 -#: libpq/auth.c:726 -#, c-format -msgid "pam_acct_mgmt failed: %s" -msgstr "pam_acct_mgmt澶辨晽锛%s" - -# libpq/auth.c:737 -#: libpq/auth.c:737 -#, c-format -msgid "could not release PAM authenticator: %s" -msgstr "" - -# libpq/auth.c:775 -#: libpq/auth.c:775 -#, c-format -msgid "expected password response, got message type %d" -msgstr "" - -# libpq/auth.c:803 -#: libpq/auth.c:803 -msgid "invalid password packet size" -msgstr "鐒℃晥鐨勫瘑纰煎皝鍖呭ぇ灏" - -# libpq/auth.c:807 -#: libpq/auth.c:807 -msgid "received password packet" -msgstr "宸叉帴鏀跺瘑纰煎皝鍖" - -# libpq/be-secure.c:281 libpq/be-secure.c:374 -#: libpq/be-secure.c:281 libpq/be-secure.c:374 -#, c-format -msgid "SSL SYSCALL error: %m" -msgstr "SSL SYSCALL 閷: %m" - -# libpq/be-secure.c:286 libpq/be-secure.c:379 -#: libpq/be-secure.c:286 libpq/be-secure.c:379 -msgid "SSL SYSCALL error: EOF detected" -msgstr "SSL SYSCALL 閷: 鍋垫脯鍒 EOF" - -# libpq/be-secure.c:294 libpq/be-secure.c:387 -#: libpq/be-secure.c:294 libpq/be-secure.c:387 -#, c-format -msgid "SSL error: %s" -msgstr "SSL 閷: %s" - -# libpq/be-secure.c:303 libpq/be-secure.c:396 -#: libpq/be-secure.c:303 libpq/be-secure.c:396 libpq/be-secure.c:813 -#, c-format -msgid "unrecognized SSL error code: %d" -msgstr "鐒℃硶璀樺垾鐨凷SL閷纰硷細%d" - -# libpq/be-secure.c:336 libpq/be-secure.c:340 libpq/be-secure.c:350 -#: libpq/be-secure.c:336 libpq/be-secure.c:340 libpq/be-secure.c:350 -msgid "SSL renegotiation failure" -msgstr "" - -# libpq/be-secure.c:344 -#: libpq/be-secure.c:344 -msgid "SSL failed to send renegotiation request" -msgstr "" - -# libpq/be-secure.c:649 -#: libpq/be-secure.c:649 -#, c-format -msgid "could not create SSL context: %s" -msgstr "鐒℃硶寤虹珛SSL context锛%s" - -# libpq/be-secure.c:659 -#: libpq/be-secure.c:659 -#, c-format -msgid "could not load server certificate file \"%s\": %s" -msgstr "鐒℃硶杓夊叆浼烘湇鍣ㄦ啈璀夋獢\"%s\"锛%s" - -# libpq/be-secure.c:666 -#: libpq/be-secure.c:666 -#, c-format -msgid "could not access private key file \"%s\": %m" -msgstr "鐒℃硶瀛樺彇绉侀懓妾擻"%s\"锛%m" - -# libpq/be-secure.c:682 -#: libpq/be-secure.c:682 -#, c-format -msgid "unsafe permissions on private key file \"%s\"" -msgstr "绉侀懓妾擻"%s\"鐨勫瓨鍙栨瑠闄愪笉瀹夊叏" - -# libpq/be-secure.c:684 -#: libpq/be-secure.c:684 -msgid "" -"File must be owned by the database user and must have no permissions for " -"\"group\" or \"other\"." -msgstr "" - -# libpq/be-secure.c:689 -#: libpq/be-secure.c:689 -#, c-format -msgid "could not load private key file \"%s\": %s" -msgstr "鐒℃硶杓夊叆绉侀懓妾擻"%s\"锛%s" - -# libpq/be-secure.c:694 -#: libpq/be-secure.c:694 -#, c-format -msgid "check of private key failed: %s" -msgstr "妾㈡煡绉侀懓澶辨晽锛%s" - -# libpq/be-secure.c:714 -#: libpq/be-secure.c:714 -#, c-format -msgid "could not load root certificate file \"%s\": %s" -msgstr "鐒℃硶杓夊叆鏍规啈璀夋獢\"%s\"锛%s" - -# libpq/be-secure.c:716 -#: libpq/be-secure.c:716 -msgid "Will not verify client certificates." -msgstr "" - -# libpq/be-secure.c:789 -#: libpq/be-secure.c:759 -#, c-format -msgid "could not initialize SSL connection: %s" -msgstr "鐒℃硶鍒濆鍖朣SL閫g窔锛%s" - -# libpq/be-secure.c:798 -#: libpq/be-secure.c:768 -#, c-format -msgid "could not set SSL socket: %s" -msgstr "鐒℃硶瑷畾SSL socket锛%s" - -# libpq/be-secure.c:807 -#: libpq/be-secure.c:793 -#, c-format -msgid "could not accept SSL connection: %m" -msgstr "鐒℃硶鎺ュ彈SSL閫g窔锛%m" - -# libpq/be-secure.c:807 -#: libpq/be-secure.c:797 libpq/be-secure.c:808 -msgid "could not accept SSL connection: EOF detected" -msgstr "鐒℃硶鎺ュ彈SSL閫g窔锛氱櫦鐝綞OF" - -# libpq/be-secure.c:807 -#: libpq/be-secure.c:802 -#, c-format -msgid "could not accept SSL connection: %s" -msgstr "鐒℃硶鎺ュ彈SSL閫g窔锛%s" - -# libpq/be-secure.c:832 -#: libpq/be-secure.c:840 -#, c-format -msgid "SSL connection from \"%s\"" -msgstr "SSL閫g窔寰瀄"%s\"" - -# libpq/crypt.c:62 -#: libpq/crypt.c:62 -msgid "" -"cannot use authentication method \"crypt\" because password is MD5-encrypted" -msgstr "" - -# libpq/hba.c:156 -#: libpq/hba.c:156 -#, c-format -msgid "authentication file token too long, skipping: \"%s\"" -msgstr "" - -# libpq/hba.c:325 -#: libpq/hba.c:324 -#, c-format -msgid "could not open secondary authentication file \"@%s\" as \"%s\": %m" -msgstr "" - -# libpq/hba.c:740 -#: libpq/hba.c:741 -#, c-format -msgid "invalid IP address \"%s\" in file \"%s\" line %d: %s" -msgstr "鐒℃晥鐨処P浣嶅潃\"%s\"鏂兼獢妗圽"%s\"鍒 %d锛%s" - -# libpq/hba.c:775 -#: libpq/hba.c:776 -#, c-format -msgid "invalid IP mask \"%s\" in file \"%s\" line %d: %s" -msgstr "鐒℃晥鐨処P閬僵\"%s\"鏂兼獢妗圽"%s\"鍒 %d锛%s" - -# libpq/hba.c:790 -#: libpq/hba.c:791 -#, c-format -msgid "IP address and mask do not match in file \"%s\" line %d" -msgstr "" - -# libpq/hba.c:848 libpq/hba.c:1104 -#: libpq/hba.c:849 libpq/hba.c:1105 -#, c-format -msgid "invalid entry in file \"%s\" at line %d, token \"%s\"" -msgstr "" - -# libpq/hba.c:854 -#: libpq/hba.c:855 -#, c-format -msgid "missing field in file \"%s\" at end of line %d" -msgstr "" - -# guc-file.l:151 libpq/hba.c:1044 -#: guc-file.l:151 libpq/hba.c:1045 -#, c-format -msgid "could not open configuration file \"%s\": %m" -msgstr "鐒℃硶闁嬪暉瑷畾妾擻"%s\"锛%m" - -# libpq/hba.c:1110 -#: libpq/hba.c:1111 -#, c-format -msgid "missing entry in file \"%s\" at end of line %d" -msgstr "" - -# libpq/hba.c:1141 -#: libpq/hba.c:1142 -msgid "cannot use Ident authentication without usermap field" -msgstr "鐒℃硶浣跨敤Ident椹楄瓑锛屾矑鏈塽sermap娆勪綅" - -# libpq/hba.c:1186 -#: libpq/hba.c:1187 -#, c-format -msgid "could not open Ident usermap file \"%s\": %m" -msgstr "鐒℃硶闁嬪暉Ident usermap妾擻"%s\"锛%m" - -# libpq/hba.c:1364 -#: libpq/hba.c:1365 -#, c-format -msgid "could not create socket for Ident connection: %m" -msgstr "鐒℃硶鐐篒dent閫g窔寤虹珛socket锛%m" - -# libpq/hba.c:1380 -#: libpq/hba.c:1381 -#, c-format -msgid "could not bind to local address \"%s\": %m" -msgstr "鐒℃硶bind鑷砽ocal浣嶅潃\"%s\"锛%m" - -# libpq/hba.c:1392 -#: libpq/hba.c:1393 -#, c-format -msgid "could not connect to Ident server at address \"%s\", port %s: %m" -msgstr "" - -# libpq/hba.c:1412 -#: libpq/hba.c:1413 -#, c-format -msgid "could not send query to Ident server at address \"%s\", port %s: %m" -msgstr "" - -# libpq/hba.c:1427 -#: libpq/hba.c:1428 -#, c-format -msgid "" -"could not receive response from Ident server at address \"%s\", port %s: %m" -msgstr "" - -# libpq/hba.c:1437 -#: libpq/hba.c:1438 -#, c-format -msgid "invalidly formatted response from Ident server: \"%s\"" -msgstr "" - -# libpq/hba.c:1472 libpq/hba.c:1503 libpq/hba.c:1571 -#: libpq/hba.c:1473 libpq/hba.c:1504 libpq/hba.c:1572 -#, c-format -msgid "could not get peer credentials: %m" -msgstr "" - -# libpq/hba.c:1481 libpq/hba.c:1512 libpq/hba.c:1582 -#: libpq/hba.c:1482 libpq/hba.c:1513 libpq/hba.c:1583 -#, c-format -msgid "local user with ID %d does not exist" -msgstr "鏈浣跨敤鑰 ID %d 鐨勪娇鐢ㄨ呬甫涓嶅瓨鍦" - -# libpq/hba.c:1594 -#: libpq/hba.c:1595 -msgid "" -"Ident authentication is not supported on local connections on this platform" -msgstr "" - -# libpq/hba.c:1637 -#: libpq/hba.c:1638 -#, c-format -msgid "Ident protocol identifies remote user as \"%s\"" -msgstr "" - -# libpq/pqcomm.c:271 -#: libpq/pqcomm.c:271 -#, c-format -msgid "could not translate host name \"%s\", service \"%s\" to address: %s" -msgstr "" - -# libpq/pqcomm.c:275 -#: libpq/pqcomm.c:275 -#, c-format -msgid "could not translate service \"%s\" to address: %s" -msgstr "" - -# libpq/pqcomm.c:309 -#: libpq/pqcomm.c:309 -msgid "IPv4" -msgstr "IPv4" - -# libpq/pqcomm.c:313 -#: libpq/pqcomm.c:313 -msgid "IPv6" -msgstr "IPv6" - -# libpq/pqcomm.c:318 -#: libpq/pqcomm.c:318 -msgid "Unix" -msgstr "Unix" - -# libpq/pqcomm.c:323 -#: libpq/pqcomm.c:323 -#, c-format -msgid "unrecognized address family %d" -msgstr "鐒℃硶璀樺垾鐨刟ddress family %d" - -# translator: %s is IPv4, IPv6, or Unix -# libpq/pqcomm.c:334 -#. translator: %s is IPv4, IPv6, or Unix -#: libpq/pqcomm.c:334 -#, c-format -msgid "could not create %s socket: %m" -msgstr "鐒℃硶寤虹珛 %s socket锛%m" - -# libpq/pqcomm.c:346 -#: libpq/pqcomm.c:346 -#, c-format -msgid "setsockopt(SO_REUSEADDR) failed: %m" -msgstr "setsockopt(SO_REUSEADDR)澶辨晽锛%m" - -# libpq/pqcomm.c:360 -#: libpq/pqcomm.c:360 -#, c-format -msgid "setsockopt(IPV6_V6ONLY) failed: %m" -msgstr "setsockopt(IPV6_V6ONLY)澶辨晽锛%m" - -# translator: %s is IPv4, IPv6, or Unix -# libpq/pqcomm.c:379 -#. translator: %s is IPv4, IPv6, or Unix -#: libpq/pqcomm.c:379 -#, c-format -msgid "could not bind %s socket: %m" -msgstr "鐒℃硶bind %s socket锛%m" - -# libpq/pqcomm.c:382 -#: libpq/pqcomm.c:382 -#, c-format -msgid "" -"Is another postmaster already running on port %d? If not, remove socket file " -"\"%s\" and retry." -msgstr "" - -# libpq/pqcomm.c:385 -#: libpq/pqcomm.c:385 -#, c-format -msgid "" -"Is another postmaster already running on port %d? If not, wait a few seconds " -"and retry." -msgstr "" - -# translator: %s is IPv4, IPv6, or Unix -# libpq/pqcomm.c:419 -#. translator: %s is IPv4, IPv6, or Unix -#: libpq/pqcomm.c:419 -#, c-format -msgid "could not listen on %s socket: %m" -msgstr "鐒℃硶鍌捐伣%s socket锛%m" - -# libpq/pqcomm.c:509 -#: libpq/pqcomm.c:509 -#, c-format -msgid "could not set group of file \"%s\": %m" -msgstr "" - -# libpq/pqcomm.c:520 -#: libpq/pqcomm.c:520 -#, c-format -msgid "could not set permissions of file \"%s\": %m" -msgstr "鐒℃硶瑷畾妾旀 \"%s\" 鐨勬瑠闄: %m" - -# libpq/pqcomm.c:550 -#: libpq/pqcomm.c:550 -#, c-format -msgid "could not accept new connection: %m" -msgstr "鐒℃硶鎺ュ彈鏂伴g窔: %m" - -# libpq/pqcomm.c:702 -#: libpq/pqcomm.c:702 -#, c-format -msgid "could not receive data from client: %m" -msgstr "鐒℃硶鐢卞鎴剁鎺ユ敹璩囨枡: %m" - -# libpq/pqcomm.c:865 -#: libpq/pqcomm.c:895 -msgid "unexpected EOF within message length word" -msgstr "" - -# libpq/pqcomm.c:877 -#: libpq/pqcomm.c:906 -msgid "invalid message length" -msgstr "涓嶅悎娉曠殑瑷婃伅闀峰害" - -# libpq/pqcomm.c:891 -#: libpq/pqcomm.c:928 libpq/pqcomm.c:938 -msgid "incomplete message from client" -msgstr "鐢ㄦ埗绔偝閫佺殑瑷婃伅涓嶅畬鏁" - -# libpq/pqcomm.c:1001 -#: libpq/pqcomm.c:1048 -#, c-format -msgid "could not send data to client: %m" -msgstr "鐒℃硶鍌抽佽硣鏂欑郸鐢ㄦ埗绔細%m" - -# libpq/pqformat.c:443 -#: libpq/pqformat.c:443 -msgid "no data left in message" -msgstr "瑷婃伅涓矑鏈夎硣鏂" - -# libpq/pqformat.c:591 libpq/pqformat.c:609 libpq/pqformat.c:630 -# utils/adt/arrayfuncs.c:1277 utils/adt/rowtypes.c:523 -#: libpq/pqformat.c:591 libpq/pqformat.c:609 libpq/pqformat.c:630 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:1277 utils/adt/rowtypes.c:523 -msgid "insufficient data left in message" -msgstr "瑷婃伅涓殑璩囨枡涓嶈冻" - -# libpq/pqformat.c:671 -#: libpq/pqformat.c:671 -msgid "invalid string in message" -msgstr "瑷婃伅涓湁涓嶅悎娉曠殑瀛椾覆" - -# libpq/pqformat.c:687 -#: libpq/pqformat.c:687 -msgid "invalid message format" -msgstr "涓嶅悎娉曠殑瑷婃伅鏍煎紡" - -# main/main.c:99 -#: main/main.c:99 -#, c-format -msgid "%s: setsysinfo failed: %s\n" -msgstr "%s锛歴etsysinfo澶辨晽锛%s\n" - -# main/main.c:117 -#: main/main.c:117 -#, c-format -msgid "%s: WSAStartup failed: %d\n" -msgstr "%s锛歐SAStartup澶辨晽锛%d\n" - -# main/main.c:220 -#: main/main.c:217 -msgid "" -"\"root\" execution of the PostgreSQL server is not permitted.\n" -"The server must be started under an unprivileged user ID to prevent\n" -"possible system security compromise. See the documentation for\n" -"more information on how to properly start the server.\n" -msgstr "" -"绂佹浠"root\"鍩疯PostgreSQL浼烘湇鍣ㄣ俓n" -"浼烘湇鍣ㄥ繀闋堜互闈炵壒娆婁娇鐢ㄨ呰韩鍒嗗暉鍕曚互閬垮厤鍙兘鐨刓n" -"绯荤当瀹夊叏鍟忛锛岃珛鍙冭冭鏄庢枃浠朵互鐛插緱鏈夐棞濡備綍姝n" -"纰哄暉鍕曚己鏈嶅櫒鐨勮硣瑷娿俓n" - -# main/main.c:239 -#: main/main.c:236 -#, c-format -msgid "%s: real and effective user IDs must match\n" -msgstr "%s锛氱湡瀵︿娇鐢ㄨ匢D鍜屾湁鏁堜娇鐢ㄨ匢D蹇呴爤绗﹀悎\n" - -# main/main.c:246 -#: main/main.c:243 -msgid "" -"Execution of PostgreSQL by a user with administrative permissions is not\n" -"permitted.\n" -"The server must be started under an unprivileged user ID to prevent\n" -"possible system security compromises. See the documentation for\n" -"more information on how to properly start the server.\n" -msgstr "" -"绂佹浠ユ搧鏈夌郴绲辩鐞嗚呮瑠闄愮殑浣跨敤鑰呭煼琛孭ostgreSQL銆俓n" -"浼烘湇鍣ㄥ繀闋堜互闈炵壒娆婁娇鐢ㄨ呰韩鍒嗗暉鍕曚互閬垮厤鍙兘鐨勭郴绲盶n" -"瀹夊叏鍟忛锛岃珛鍙冭冭鏄庢枃浠朵互鐛插緱鏈夐棞濡備綍姝g⒑鍟熷嫊浼篭n" -"鏈嶅櫒鐨勮硣瑷娿俓n" - -# main/main.c:306 -#: main/main.c:314 -#, c-format -msgid "%s: invalid effective UID: %d\n" -msgstr "%s锛氫笉鍚堟硶鐨別ffective UID锛%d\n" - -# main/main.c:319 -#: main/main.c:327 -#, c-format -msgid "%s: could not determine user name (GetUserName failed)\n" -msgstr "%s: 鐒℃硶鍒ゆ柗浣跨敤鑰呭悕绋 (GetUserName 澶辨晽)\n" - -# nodes/params.c:114 -#: nodes/params.c:114 -#, c-format -msgid "no value found for parameter \"%s\"" -msgstr "鏈櫦鐝惧弮鏁 \"%s\" 鐨勫" - -# nodes/params.c:119 -#: nodes/params.c:119 -#, c-format -msgid "no value found for parameter %d" -msgstr "鏈櫦鐝惧弮鏁 %d 鐨勫" - -# optimizer/path/allpaths.c:223 -#: optimizer/path/allpaths.c:223 -msgid "SELECT FOR UPDATE is not supported for inheritance queries" -msgstr "" - -# optimizer/plan/initsplan.c:282 optimizer/prep/prepjointree.c:366 -#: optimizer/plan/initsplan.c:282 optimizer/prep/prepjointree.c:366 -msgid "UNION JOIN is not implemented" -msgstr "UNION JOIN灏氭湭瀵﹀仛" - -# optimizer/plan/initsplan.c:339 -#: optimizer/plan/initsplan.c:339 -msgid "" -"SELECT FOR UPDATE cannot be applied to the nullable side of an outer join" -msgstr "" - -# optimizer/plan/initsplan.c:743 -#: optimizer/plan/initsplan.c:743 -#, c-format -msgid "could not identify an equality operator for types %s and %s" -msgstr "" - -# optimizer/plan/initsplan.c:756 -#: optimizer/plan/initsplan.c:756 -#, c-format -msgid "" -"equality operator for types %s and %s should be merge-joinable, but isn't" -msgstr "" - -# optimizer/plan/planner.c:641 parser/analyze.c:1933 parser/analyze.c:2099 -# parser/analyze.c:2706 -#: optimizer/plan/planner.c:641 parser/analyze.c:1945 parser/analyze.c:2111 -#: parser/analyze.c:2718 -msgid "SELECT FOR UPDATE is not allowed with UNION/INTERSECT/EXCEPT" -msgstr "" - -# optimizer/plan/planner.c:698 -#: optimizer/plan/planner.c:698 -msgid "SELECT FOR UPDATE is not allowed in subqueries" -msgstr "瀛愭煡瑭笉鑳戒娇鐢⊿ELECT FOR UPDATE" - -# optimizer/util/clauses.c:2296 -#: optimizer/util/clauses.c:2348 -#, c-format -msgid "SQL function \"%s\" during inlining" -msgstr "" - -# parser/parse_clause.c:363 -#: parser/parse_clause.c:363 -#, c-format -msgid "JOIN/ON clause refers to \"%s\", which is not part of JOIN" -msgstr "" - -# gram.y:5166 parser/parse_clause.c:423 -#: gram.y:5161 parser/parse_clause.c:423 -msgid "subquery in FROM must have an alias" -msgstr "FROM涓殑瀛愭煡瑭㈣鏈夊垾鍚" - -# parser/parse_clause.c:446 -#: parser/parse_clause.c:446 -msgid "subquery in FROM may not have SELECT INTO" -msgstr "FROM涓殑瀛愭煡瑭笉鑳芥湁SELECT INTO" - -# parser/parse_clause.c:468 -#: parser/parse_clause.c:468 -msgid "subquery in FROM may not refer to other relations of same query level" -msgstr "" - -# parser/parse_clause.c:527 -#: parser/parse_clause.c:527 -msgid "" -"function expression in FROM may not refer to other relations of same query " -"level" -msgstr "" - -# parser/parse_clause.c:539 -#: parser/parse_clause.c:539 -msgid "cannot use aggregate function in function expression in FROM" -msgstr "" - -# parser/parse_clause.c:759 -#: parser/parse_clause.c:759 -#, c-format -msgid "column name \"%s\" appears more than once in USING clause" -msgstr "" - -# parser/parse_clause.c:774 -#: parser/parse_clause.c:774 -#, c-format -msgid "common column name \"%s\" appears more than once in left table" -msgstr "" - -# parser/parse_clause.c:783 -#: parser/parse_clause.c:783 -#, c-format -msgid "column \"%s\" specified in USING clause does not exist in left table" -msgstr "" - -# parser/parse_clause.c:797 -#: parser/parse_clause.c:797 -#, c-format -msgid "common column name \"%s\" appears more than once in right table" -msgstr "" - -# parser/parse_clause.c:806 -#: parser/parse_clause.c:806 -#, c-format -msgid "column \"%s\" specified in USING clause does not exist in right table" -msgstr "" - -# parser/parse_clause.c:858 -#: parser/parse_clause.c:858 -#, c-format -msgid "column alias list for \"%s\" has too many entries" -msgstr "" - -# parser/parse_clause.c:1051 -#. translator: %s is name of a SQL construct, eg LIMIT -#: parser/parse_clause.c:1051 -#, c-format -msgid "argument of %s must not contain variables" -msgstr "" - -# parser/parse_clause.c:1059 -#. translator: %s is name of a SQL construct, eg LIMIT -#: parser/parse_clause.c:1059 -#, c-format -msgid "argument of %s must not contain aggregates" -msgstr "" - -# translator: %s is name of a SQL construct, eg LIMIT -# parser/parse_clause.c:1067 -#. translator: %s is name of a SQL construct, eg LIMIT -#: parser/parse_clause.c:1067 -#, c-format -msgid "argument of %s must not contain subqueries" -msgstr "" - -# translator: first %s is name of a SQL construct, eg ORDER BY -# parser/parse_clause.c:1179 -#: parser/parse_clause.c:1179 -#, c-format -msgid "%s \"%s\" is ambiguous" -msgstr "" - -# translator: %s is name of a SQL construct, eg ORDER BY -# parser/parse_clause.c:1201 -#. translator: %s is name of a SQL construct, eg ORDER BY -#: parser/parse_clause.c:1201 -#, c-format -msgid "non-integer constant in %s" -msgstr "" - -# parser/parse_clause.c:1218 -#. translator: %s is name of a SQL construct, eg ORDER BY -#: parser/parse_clause.c:1218 -#, c-format -msgid "%s position %d is not in select list" -msgstr "" - -# parser/parse_clause.c:1411 -#: parser/parse_clause.c:1411 -msgid "for SELECT DISTINCT, ORDER BY expressions must appear in select list" -msgstr "" - -# parser/parse_clause.c:1451 -#: parser/parse_clause.c:1451 -msgid "SELECT DISTINCT ON expressions must match initial ORDER BY expressions" -msgstr "" - -# catalog/heap.c:382 commands/tablecmds.c:2897 -#: parser/analyze.c:408 -#, c-format -msgid "target lists can have at most %d entries" -msgstr "鐩鍒楄〃鏈澶氬彲浠ユ湁 %d 鍊嬮爡鐩" - -# parser/analyze.c:446 -#: parser/analyze.c:458 -msgid "CREATE VIEW specifies more column names than columns" -msgstr "" - -# parser/analyze.c:583 -#: parser/analyze.c:595 -msgid "INSERT ... SELECT may not specify INTO" -msgstr "" - -# parser/analyze.c:671 -#: parser/analyze.c:683 -msgid "INSERT has more expressions than target columns" -msgstr "" - -# parser/analyze.c:692 -#: parser/analyze.c:704 -msgid "INSERT has more target columns than expressions" -msgstr "" - -# parser/analyze.c:865 -#: parser/analyze.c:877 -#, c-format -msgid "%s will create implicit sequence \"%s\" for serial column \"%s.%s\"" -msgstr "" - -# parser/analyze.c:948 parser/analyze.c:958 -#: parser/analyze.c:960 parser/analyze.c:970 -#, c-format -msgid "" -"conflicting NULL/NOT NULL declarations for column \"%s\" of table \"%s\"" -msgstr "" - -# parser/analyze.c:968 -#: parser/analyze.c:980 -#, c-format -msgid "multiple default values specified for column \"%s\" of table \"%s\"" -msgstr "" - -# parser/analyze.c:1311 -#: parser/analyze.c:1323 -#, c-format -msgid "column \"%s\" appears twice in primary key constraint" -msgstr "娆勪綅\"%s\"鍦ㄤ富閸礳onstraint鍑虹従鍏╂" - -# parser/analyze.c:1316 -#: parser/analyze.c:1328 -#, c-format -msgid "column \"%s\" appears twice in unique constraint" -msgstr "娆勪綅\"%s\"鍦╱nique constraint鍑虹従鍏╂" - -# parser/analyze.c:1499 -#: parser/analyze.c:1511 -msgid "index expression may not return a set" -msgstr "" - -# parser/analyze.c:1591 -#: parser/analyze.c:1603 -msgid "rule WHERE condition may not contain references to other relations" -msgstr "" - -# parser/analyze.c:1597 -#: parser/analyze.c:1609 -msgid "rule WHERE condition may not contain aggregate functions" -msgstr "" - -# parser/analyze.c:1668 -#: parser/analyze.c:1680 -msgid "" -"rules with WHERE conditions may only have SELECT, INSERT, UPDATE, or DELETE " -"actions" -msgstr "" - -# parser/analyze.c:1687 parser/analyze.c:1759 rewrite/rewriteHandler.c:177 -# rewrite/rewriteManip.c:749 rewrite/rewriteManip.c:805 -#: parser/analyze.c:1699 parser/analyze.c:1771 rewrite/rewriteHandler.c:177 -#: rewrite/rewriteManip.c:749 rewrite/rewriteManip.c:805 -msgid "conditional UNION/INTERSECT/EXCEPT statements are not implemented" -msgstr "" - -# parser/analyze.c:1705 -#: parser/analyze.c:1717 -msgid "ON SELECT rule may not use OLD" -msgstr "ON SELECT瑕忓墖涓嶈兘浣跨敤OLD" - -# parser/analyze.c:1709 -#: parser/analyze.c:1721 -msgid "ON SELECT rule may not use NEW" -msgstr "ON SELECT瑕忓墖涓嶈兘浣跨敤NEW" - -# parser/analyze.c:1718 -#: parser/analyze.c:1730 -msgid "ON INSERT rule may not use OLD" -msgstr "ON INSERT瑕忓墖涓嶈兘浣跨敤OLD" - -# parser/analyze.c:1724 -#: parser/analyze.c:1736 -msgid "ON DELETE rule may not use NEW" -msgstr "ON DELETE瑕忓墖涓嶈兘浣跨敤NEW" - -# parser/analyze.c:2056 -#: parser/analyze.c:2068 -msgid "" -"ORDER BY on a UNION/INTERSECT/EXCEPT result must be on one of the result " -"columns" -msgstr "" - -# parser/analyze.c:2094 -#: parser/analyze.c:2106 -msgid "INTO is only allowed on first SELECT of UNION/INTERSECT/EXCEPT" -msgstr "" - -# parser/analyze.c:2155 -#: parser/analyze.c:2167 -msgid "" -"UNION/INTERSECT/EXCEPT member statement may not refer to other relations of " -"same query level" -msgstr "" - -# parser/analyze.c:2210 -#: parser/analyze.c:2222 -#, c-format -msgid "each %s query must have the same number of columns" -msgstr "" - -# parser/analyze.c:2282 -#: parser/analyze.c:2294 -msgid "CREATE TABLE AS specifies too many column names" -msgstr "" - -# parser/analyze.c:2565 -#: parser/analyze.c:2577 -msgid "cannot specify both SCROLL and NO SCROLL" -msgstr "" - -# parser/analyze.c:2652 -#: parser/analyze.c:2664 -#, c-format -msgid "wrong number of parameters for prepared statement \"%s\"" -msgstr "" - -# parser/analyze.c:2654 -#: parser/analyze.c:2666 -#, c-format -msgid "Expected %d parameters but got %d." -msgstr "闋愭湡%d鍊嬪弮鏁革紝浣嗘槸鏀跺埌%d鍊嬨" - -# parser/analyze.c:2669 -#: parser/analyze.c:2681 -msgid "cannot use subquery in EXECUTE parameter" -msgstr "" - -# parser/analyze.c:2673 -#: parser/analyze.c:2685 -msgid "cannot use aggregate function in EXECUTE parameter" -msgstr "" - -# parser/analyze.c:2685 -#: parser/analyze.c:2697 -#, c-format -msgid "parameter $%d of type %s cannot be coerced to the expected type %s" -msgstr "" - -# parser/analyze.c:2710 -#: parser/analyze.c:2722 -msgid "SELECT FOR UPDATE is not allowed with DISTINCT clause" -msgstr "" - -# parser/analyze.c:2714 -#: parser/analyze.c:2726 -msgid "SELECT FOR UPDATE is not allowed with GROUP BY clause" -msgstr "" - -# parser/analyze.c:2718 -#: parser/analyze.c:2730 -msgid "SELECT FOR UPDATE is not allowed with aggregate functions" -msgstr "" - -# parser/analyze.c:2800 -#: parser/analyze.c:2812 -msgid "SELECT FOR UPDATE cannot be applied to a join" -msgstr "" - -# parser/analyze.c:2805 -#: parser/analyze.c:2817 -msgid "SELECT FOR UPDATE cannot be applied to NEW or OLD" -msgstr "" - -# parser/analyze.c:2810 -#: parser/analyze.c:2822 -msgid "SELECT FOR UPDATE cannot be applied to a function" -msgstr "" - -# parser/analyze.c:2823 -#: parser/analyze.c:2835 -#, c-format -msgid "relation \"%s\" in FOR UPDATE clause not found in FROM clause" -msgstr "" - -# parser/analyze.c:2870 -#: parser/analyze.c:2882 -msgid "misplaced DEFERRABLE clause" -msgstr "" - -# parser/analyze.c:2874 parser/analyze.c:2887 -#: parser/analyze.c:2886 parser/analyze.c:2899 -msgid "multiple DEFERRABLE/NOT DEFERRABLE clauses not allowed" -msgstr "" - -# parser/analyze.c:2883 -#: parser/analyze.c:2895 -msgid "misplaced NOT DEFERRABLE clause" -msgstr "" - -# gram.y:2369 gram.y:2384 parser/analyze.c:2894 parser/analyze.c:2918 -#: gram.y:2368 gram.y:2383 parser/analyze.c:2906 parser/analyze.c:2930 -msgid "constraint declared INITIALLY DEFERRED must be DEFERRABLE" -msgstr "" - -# parser/analyze.c:2901 -#: parser/analyze.c:2913 -msgid "misplaced INITIALLY DEFERRED clause" -msgstr "" - -# parser/analyze.c:2905 parser/analyze.c:2929 -#: parser/analyze.c:2917 parser/analyze.c:2941 -msgid "multiple INITIALLY IMMEDIATE/DEFERRED clauses not allowed" -msgstr "" - -# parser/analyze.c:2925 -#: parser/analyze.c:2937 -msgid "misplaced INITIALLY IMMEDIATE clause" -msgstr "" - -# parser/analyze.c:2978 -#: parser/analyze.c:2990 -#, c-format -msgid "" -"CREATE specifies a schema (%s) different from the one being created (%s)" -msgstr "" - -# parser/analyze.c:3132 parser/parse_coerce.c:221 parser/parse_expr.c:116 -# parser/parse_expr.c:122 -#: parser/analyze.c:3144 parser/parse_coerce.c:221 parser/parse_expr.c:116 -#: parser/parse_expr.c:122 -#, c-format -msgid "there is no parameter $%d" -msgstr "涓︽矑鏈夊弮鏁 $%d" - -# parser/analyze.c:3137 tcop/postgres.c:1194 -#: parser/analyze.c:3149 tcop/postgres.c:1204 -#, c-format -msgid "could not determine data type of parameter $%d" -msgstr "" - -# scan.l:312 -#: scan.l:312 -msgid "unterminated /* comment" -msgstr "鏈祼鏉熺殑 /* 瑷昏В" - -# scan.l:339 -#: scan.l:339 -msgid "unterminated bit string literal" -msgstr "鏈祼鏉熺殑浣嶅厓瀛椾覆瀵﹂噺" - -# scan.l:358 -#: scan.l:358 -msgid "unterminated hexadecimal string literal" -msgstr "鏈祼鏉熺殑鍗佸叚閫蹭綅瀛椾覆瀵﹂噺" - -# scan.l:407 -#: scan.l:407 -msgid "unterminated quoted string" -msgstr "鏈祼鏉熺殑寮曡櫉瀛椾覆" - -# scan.l:441 -#: scan.l:441 -msgid "unterminated dollar-quoted string" -msgstr "" - -# scan.l:453 -#: scan.l:453 -msgid "zero-length delimited identifier" -msgstr "" - -# scan.l:466 -#: scan.l:466 -msgid "unterminated quoted identifier" -msgstr "" - -# translator: %s is typically "syntax error" -# scan.l:621 -#. translator: %s is typically "syntax error" -#: scan.l:621 -#, c-format -msgid "%s at end of input" -msgstr "鍦ㄨ几鍏ユ湯绔櫦鐢 %s" - -# translator: first %s is typically "syntax error" -# scan.l:629 -#. translator: first %s is typically "syntax error" -#: scan.l:629 -#, c-format -msgid "%s at or near \"%s\"" -msgstr "鍦╘"%s\"闄勮繎鐧肩敓 %s" - -# parser/parse_agg.c:120 -#: parser/parse_agg.c:120 -msgid "aggregates not allowed in WHERE clause" -msgstr "" - -# parser/parse_agg.c:124 -#: parser/parse_agg.c:124 -msgid "aggregates not allowed in JOIN conditions" -msgstr "" - -# parser/parse_agg.c:143 -#: parser/parse_agg.c:143 -msgid "aggregates not allowed in GROUP BY clause" -msgstr "" - -# parser/parse_agg.c:316 -#: parser/parse_agg.c:316 -#, c-format -msgid "" -"column \"%s.%s\" must appear in the GROUP BY clause or be used in an " -"aggregate function" -msgstr "" - -# parser/parse_agg.c:321 -#: parser/parse_agg.c:321 -#, c-format -msgid "subquery uses ungrouped column \"%s.%s\" from outer query" -msgstr "" - -# parser/parse_relation.c:174 parser/parse_relation.c:189 -#: parser/parse_relation.c:174 parser/parse_relation.c:189 -#, c-format -msgid "table reference \"%s\" is ambiguous" -msgstr "" - -# parser/parse_relation.c:249 parser/parse_relation.c:264 -#: parser/parse_relation.c:249 parser/parse_relation.c:264 -#, c-format -msgid "table reference %u is ambiguous" -msgstr "" - -# parser/parse_relation.c:356 parser/parse_relation.c:368 -#: parser/parse_relation.c:356 parser/parse_relation.c:368 -#, c-format -msgid "table name \"%s\" specified more than once" -msgstr "" - -# parser/parse_relation.c:510 parser/parse_relation.c:609 -#: parser/parse_relation.c:510 parser/parse_relation.c:609 -#, c-format -msgid "column reference \"%s\" is ambiguous" -msgstr "" - -# parser/parse_relation.c:726 parser/parse_relation.c:925 -#: parser/parse_relation.c:726 parser/parse_relation.c:925 -#, c-format -msgid "table \"%s\" has %d columns available but %d columns specified" -msgstr "" - -# parser/parse_relation.c:997 -#: parser/parse_relation.c:997 -msgid "" -"a column definition list is only allowed for functions returning \"record\"" -msgstr "" - -# parser/parse_relation.c:1008 -#: parser/parse_relation.c:1008 -msgid "a column definition list is required for functions returning \"record\"" -msgstr "" - -# parser/parse_relation.c:1052 -#: parser/parse_relation.c:1047 -#, c-format -msgid "too many column aliases specified for function %s" -msgstr "" - -# catalog/pg_proc.c:487 -#: parser/parse_relation.c:1071 -#, c-format -msgid "function \"%s\" in FROM has unsupported return type %s" -msgstr "FROM姊濅欢浣跨敤鐨勫嚱寮廫"%s\"鍌冲洖涓嶅彈鏀彺鐨勫瀷鍒%s" - -# parser/parse_relation.c:2009 -#: parser/parse_relation.c:2003 -#, c-format -msgid "missing FROM-clause entry in subquery for table \"%s\"" -msgstr "" - -# parser/parse_relation.c:2014 -#: parser/parse_relation.c:2008 -#, c-format -msgid "missing FROM-clause entry for table \"%s\"" -msgstr "" - -# parser/parse_relation.c:2033 -#: parser/parse_relation.c:2027 -#, c-format -msgid "adding missing FROM-clause entry in subquery for table \"%s\"" -msgstr "" - -# parser/parse_relation.c:2038 -#: parser/parse_relation.c:2032 -#, c-format -msgid "adding missing FROM-clause entry for table \"%s\"" -msgstr "" - -# parser/parse_coerce.c:237 -#: parser/parse_coerce.c:237 -#, c-format -msgid "inconsistent types deduced for parameter $%d" -msgstr "" - -# parser/parse_coerce.c:676 parser/parse_coerce.c:703 -# parser/parse_coerce.c:719 parser/parse_coerce.c:733 -# parser/parse_expr.c:1654 -#: parser/parse_coerce.c:691 parser/parse_coerce.c:718 -#: parser/parse_coerce.c:734 parser/parse_coerce.c:748 -#: parser/parse_expr.c:1654 -#, c-format -msgid "cannot cast type %s to %s" -msgstr "鐒℃硶灏囧瀷鍒 %s 杞夋彌鎴 %s" - -# parser/parse_coerce.c:706 -#: parser/parse_coerce.c:721 -msgid "Input has too few columns." -msgstr "杓稿叆鐨勬瑒浣嶄笉瓒炽" - -# parser/parse_coerce.c:722 -#: parser/parse_coerce.c:737 -#, c-format -msgid "Cannot cast type %s to %s in column %d." -msgstr "" - -# parser/parse_coerce.c:736 -#: parser/parse_coerce.c:751 -msgid "Input has too many columns." -msgstr "杓稿叆鐨勬瑒浣嶉亷澶氥" - -# translator: first %s is name of a SQL construct, eg WHERE -# parser/parse_coerce.c:770 -#. translator: first %s is name of a SQL construct, eg WHERE -#: parser/parse_coerce.c:785 -#, c-format -msgid "argument of %s must be type boolean, not type %s" -msgstr "%s 鐨勫紩鏁稿繀闋堟槸boolean鍨嬪垾锛岃岄潪%s鍨嬪垾" - -# translator: %s is name of a SQL construct, eg WHERE -# parser/parse_coerce.c:778 parser/parse_coerce.c:817 -#. translator: %s is name of a SQL construct, eg WHERE -#: parser/parse_coerce.c:793 parser/parse_coerce.c:832 -#, c-format -msgid "argument of %s must not return a set" -msgstr "%s 鐨勫紩鏁镐笉鑳藉偝鍥瀞et" - -# translator: first %s is name of a SQL construct, eg LIMIT -# parser/parse_coerce.c:809 -#. translator: first %s is name of a SQL construct, eg LIMIT -#: parser/parse_coerce.c:824 -#, c-format -msgid "argument of %s must be type integer, not type %s" -msgstr "%s 鐨勫紩鏁稿繀闋堟槸integer鍨嬪垾锛岃岄潪%s鍨嬪垾" - -# parser/parse_coerce.c:871 -#: parser/parse_coerce.c:886 -#, c-format -msgid "%s types %s and %s cannot be matched" -msgstr "" - -# translator: first %s is name of a SQL construct, eg CASE -# parser/parse_coerce.c:933 -#. translator: first %s is name of a SQL construct, eg CASE -#: parser/parse_coerce.c:948 -#, c-format -msgid "%s could not convert type %s to %s" -msgstr "%s 鐒℃硶灏囧瀷鍒 %s 杞夋彌鎴 %s" - -# parser/parse_coerce.c:1109 -#: parser/parse_coerce.c:1124 -msgid "arguments declared \"anyelement\" are not all alike" -msgstr "" - -# parser/parse_coerce.c:1126 -#: parser/parse_coerce.c:1141 -msgid "arguments declared \"anyarray\" are not all alike" -msgstr "" - -# parser/parse_coerce.c:1155 parser/parse_coerce.c:1267 -# parser/parse_coerce.c:1294 -#: parser/parse_coerce.c:1170 parser/parse_coerce.c:1282 -#: parser/parse_coerce.c:1309 -#, c-format -msgid "argument declared \"anyarray\" is not an array but type %s" -msgstr "" - -# parser/parse_coerce.c:1172 -#: parser/parse_coerce.c:1187 -msgid "" -"argument declared \"anyarray\" is not consistent with argument declared " -"\"anyelement\"" -msgstr "" - -# parser/parse_coerce.c:1183 -#: parser/parse_coerce.c:1198 -msgid "" -"could not determine anyarray/anyelement type because input has type \"unknown" -"\"" -msgstr "" - -# parser/parse_coerce.c:1208 parser/parse_coerce.c:1225 -# parser/parse_coerce.c:1279 parser/parse_expr.c:794 parser/parse_expr.c:1350 -# parser/parse_expr.c:1389 parser/parse_oper.c:920 -#: parser/parse_coerce.c:1223 parser/parse_coerce.c:1240 -#: parser/parse_coerce.c:1294 parser/parse_expr.c:794 parser/parse_expr.c:1350 -#: parser/parse_expr.c:1389 parser/parse_oper.c:920 -#, c-format -msgid "could not find array type for data type %s" -msgstr "" - -# parser/parse_expr.c:361 -#: parser/parse_expr.c:361 -msgid "NULLIF requires = operator to yield boolean" -msgstr "" - -# parser/parse_expr.c:486 -#: parser/parse_expr.c:486 -msgid "subquery must return a column" -msgstr "瀛愭煡濠㈠繀闋堝偝鍥炰竴鍊嬫瑒浣" - -# parser/parse_expr.c:492 -#: parser/parse_expr.c:492 -msgid "subquery must return only one column" -msgstr "瀛愭煡瑭㈠彧鑳藉偝鍥炰竴鍊嬫瑒浣" - -# parser/parse_expr.c:549 -#: parser/parse_expr.c:549 -#, c-format -msgid "row comparison cannot use operator %s" -msgstr "瑷橀寗姣旇純涓嶈兘浣跨敤operator %s" - -# parser/parse_expr.c:576 -#: parser/parse_expr.c:576 -msgid "subquery has too many columns" -msgstr "瀛愭煡瑭㈢殑娆勪綅澶" - -# parser/parse_expr.c:594 -#: parser/parse_expr.c:594 -#, c-format -msgid "operator %s must return type boolean, not type %s" -msgstr "operator %s蹇呴爤鍌冲洖boolean鍨嬪垾锛岃岄潪 %s 鍨嬪垾" - -# parser/parse_expr.c:597 parser/parse_expr.c:604 -#: parser/parse_expr.c:597 parser/parse_expr.c:604 -msgid "" -"The operator of a quantified predicate subquery must return type boolean." -msgstr "" - -# parser/parse_expr.c:602 -#: parser/parse_expr.c:602 -#, c-format -msgid "operator %s must not return a set" -msgstr "operator %s涓嶈兘鍌冲洖set" - -# parser/parse_expr.c:614 -#: parser/parse_expr.c:614 -msgid "subquery has too few columns" -msgstr "瀛愭煡瑭㈢殑娆勪綅涓嶈冻" - -# parser/parse_expr.c:1688 parser/parse_expr.c:1767 -#: parser/parse_expr.c:1688 parser/parse_expr.c:1767 -msgid "unequal number of entries in row expression" -msgstr "" - -# parser/parse_expr.c:1709 -#: parser/parse_expr.c:1709 -#, c-format -msgid "operator %s is not supported for row expressions" -msgstr "" - -# parser/parse_expr.c:1804 -#: parser/parse_expr.c:1804 -msgid "IS DISTINCT FROM requires = operator to yield boolean" -msgstr "" - -# parser/parse_func.c:88 -#: parser/parse_func.c:88 -#, c-format -msgid "cannot pass more than %d arguments to a function" -msgstr "鍌冲叆鍑藉紡鐨勫紩鏁镐笉鑳借秴閬 %d 鍊" - -# parser/parse_func.c:165 -#: parser/parse_func.c:165 -#, c-format -msgid "%s(*) specified, but %s is not an aggregate function" -msgstr "%s(*)琚娇鐢紝浣嗘槸 %s 涓嶆槸aggregate function" - -# parser/parse_func.c:171 -#: parser/parse_func.c:171 -#, c-format -msgid "DISTINCT specified, but %s is not an aggregate function" -msgstr "" - -# parser/parse_func.c:195 -#: parser/parse_func.c:195 -#, c-format -msgid "function %s is not unique" -msgstr "" - -# parser/parse_func.c:198 -#: parser/parse_func.c:198 -msgid "" -"Could not choose a best candidate function. You may need to add explicit " -"type casts." -msgstr "" - -# parser/parse_func.c:206 -#: parser/parse_func.c:206 -msgid "" -"No function matches the given name and argument types. You may need to add " -"explicit type casts." -msgstr "" - -# parser/parse_func.c:255 -#: parser/parse_func.c:255 -msgid "aggregates may not return sets" -msgstr "aggregates涓嶈兘鍌冲洖sets" - -# parser/parse_func.c:1208 -#: parser/parse_func.c:1208 -#, c-format -msgid "column %s.%s does not exist" -msgstr "娆勪綅 %s.%s 涓嶅瓨鍦" - -# parser/parse_func.c:1219 parser/parse_target.c:496 -#: parser/parse_func.c:1219 -#, c-format -msgid "column \"%s\" not found in data type %s" -msgstr "" - -# parser/parse_func.c:1224 -#: parser/parse_func.c:1224 -#, c-format -msgid "could not identify column \"%s\" in record data type" -msgstr "" - -# parser/parse_func.c:1229 -#: parser/parse_func.c:1229 -#, c-format -msgid "column notation .%s applied to type %s, which is not a composite type" -msgstr "" - -# parser/parse_func.c:1301 -#: parser/parse_func.c:1301 -#, c-format -msgid "aggregate %s(*) does not exist" -msgstr "aggregate %s(*)涓嶅瓨鍦" - -# parser/parse_func.c:1306 -#: parser/parse_func.c:1306 -#, c-format -msgid "aggregate %s(%s) does not exist" -msgstr "aggregate %s(%s)涓嶅瓨鍦" - -# parser/parse_func.c:1327 -#: parser/parse_func.c:1327 -#, c-format -msgid "function %s(%s) is not an aggregate" -msgstr "鍑藉紡%s(%s)涓嶆槸aggregate" - -# parser/parse_node.c:95 -#: parser/parse_node.c:95 -#, c-format -msgid "cannot subscript type %s because it is not an array" -msgstr "" - -# parser/parse_node.c:198 parser/parse_node.c:221 -#: parser/parse_node.c:198 parser/parse_node.c:221 -msgid "array subscript must have type integer" -msgstr "" - -# parser/parse_node.c:243 -#: parser/parse_node.c:243 -#, c-format -msgid "array assignment requires type %s but expression is of type %s" -msgstr "" - -# parser/parse_oper.c:84 parser/parse_oper.c:785 utils/adt/regproc.c:467 -# utils/adt/regproc.c:487 utils/adt/regproc.c:665 -#: parser/parse_oper.c:84 parser/parse_oper.c:785 utils/adt/regproc.c:467 -#: utils/adt/regproc.c:487 utils/adt/regproc.c:665 -#, c-format -msgid "operator does not exist: %s" -msgstr "operator涓嶅瓨鍦細%s" - -# parser/parse_oper.c:185 utils/adt/arrayfuncs.c:2581 -# utils/adt/ri_triggers.c:3641 -#: parser/parse_oper.c:185 utils/adt/arrayfuncs.c:2581 -#: utils/adt/ri_triggers.c:3642 -#, c-format -msgid "could not identify an equality operator for type %s" -msgstr "" - -# parser/parse_oper.c:249 parser/parse_oper.c:314 -#: parser/parse_oper.c:249 parser/parse_oper.c:314 -#, c-format -msgid "could not identify an ordering operator for type %s" -msgstr "" - -# parser/parse_oper.c:251 parser/parse_oper.c:316 -#: parser/parse_oper.c:251 parser/parse_oper.c:316 -msgid "Use an explicit ordering operator or modify the query." -msgstr "" - -# parser/parse_oper.c:584 -#: parser/parse_oper.c:584 -#, c-format -msgid "operator requires run-time type coercion: %s" -msgstr "" - -# parser/parse_oper.c:778 -#: parser/parse_oper.c:778 -#, c-format -msgid "operator is not unique: %s" -msgstr "" - -# parser/parse_oper.c:780 -#: parser/parse_oper.c:780 -msgid "" -"Could not choose a best candidate operator. You may need to add explicit " -"type casts." -msgstr "" - -# parser/parse_oper.c:787 -#: parser/parse_oper.c:787 -msgid "" -"No operator matches the given name and argument type(s). You may need to add " -"explicit type casts." -msgstr "" - -# parser/parse_oper.c:877 -#: parser/parse_oper.c:877 -msgid "op ANY/ALL (array) requires array on right side" -msgstr "" - -# parser/parse_oper.c:906 -#: parser/parse_oper.c:906 -msgid "op ANY/ALL (array) requires operator to yield boolean" -msgstr "" - -# parser/parse_oper.c:910 -#: parser/parse_oper.c:910 -msgid "op ANY/ALL (array) requires operator not to return a set" -msgstr "" - -# parser/parse_target.c:268 parser/parse_target.c:501 -#: parser/parse_target.c:268 parser/parse_target.c:503 -#, c-format -msgid "cannot assign to system column \"%s\"" -msgstr "" - -# parser/parse_target.c:292 -#: parser/parse_target.c:292 -msgid "cannot set an array element to DEFAULT" -msgstr "" - -# parser/parse_target.c:296 -#: parser/parse_target.c:296 -msgid "cannot set a subfield to DEFAULT" -msgstr "" - -# parser/parse_target.c:357 -#: parser/parse_target.c:357 -#, c-format -msgid "column \"%s\" is of type %s but expression is of type %s" -msgstr "" - -#: parser/parse_target.c:489 -#, c-format -msgid "" -"cannot assign to field \"%s\" of column \"%s\" because its type %s is not a " -"composite type" -msgstr "" - -#: parser/parse_target.c:497 -#, c-format -msgid "" -"cannot assign to field \"%s\" of column \"%s\" because there is no such " -"column in data type %s" -msgstr "" - -# parser/parse_target.c:565 -#: parser/parse_target.c:567 -#, c-format -msgid "" -"array assignment to \"%s\" requires type %s but expression is of type %s" -msgstr "" - -# parser/parse_target.c:574 -#: parser/parse_target.c:576 -#, c-format -msgid "subfield \"%s\" is of type %s but expression is of type %s" -msgstr "" - -# parser/parse_target.c:803 -#: parser/parse_target.c:805 -msgid "SELECT * with no tables specified is not valid" -msgstr "" - -# y.tab.c:9591 -#: y.tab.c:9499 -msgid "syntax error: cannot back up" -msgstr "" - -# gram.y:990 gram.y:1016 -#: gram.y:989 gram.y:1015 -msgid "time zone interval must be HOUR or HOUR TO MINUTE" -msgstr "time zone interval蹇呴爤鏄疕OUR鎴朒OUR TO MINUTE" - -# gram.y:1001 gram.y:5474 gram.y:7537 -#: gram.y:1000 gram.y:5469 gram.y:7540 -#, c-format -msgid "INTERVAL(%d) precision must not be negative" -msgstr "" - -# gram.y:1007 gram.y:5480 gram.y:7543 -#: gram.y:1006 gram.y:5475 gram.y:7546 -#, c-format -msgid "INTERVAL(%d) precision reduced to maximum allowed, %d" -msgstr "" - -# gram.y:1887 utils/adt/ri_triggers.c:301 utils/adt/ri_triggers.c:363 -# utils/adt/ri_triggers.c:542 utils/adt/ri_triggers.c:781 -# utils/adt/ri_triggers.c:972 utils/adt/ri_triggers.c:1133 -# utils/adt/ri_triggers.c:1317 utils/adt/ri_triggers.c:1486 -# utils/adt/ri_triggers.c:1667 utils/adt/ri_triggers.c:1837 -# utils/adt/ri_triggers.c:2055 utils/adt/ri_triggers.c:2235 -# utils/adt/ri_triggers.c:2440 utils/adt/ri_triggers.c:2536 -# utils/adt/ri_triggers.c:2659 -#: gram.y:1886 utils/adt/ri_triggers.c:302 utils/adt/ri_triggers.c:364 -#: utils/adt/ri_triggers.c:543 utils/adt/ri_triggers.c:782 -#: utils/adt/ri_triggers.c:973 utils/adt/ri_triggers.c:1134 -#: utils/adt/ri_triggers.c:1318 utils/adt/ri_triggers.c:1487 -#: utils/adt/ri_triggers.c:1668 utils/adt/ri_triggers.c:1838 -#: utils/adt/ri_triggers.c:2056 utils/adt/ri_triggers.c:2236 -#: utils/adt/ri_triggers.c:2441 utils/adt/ri_triggers.c:2537 -#: utils/adt/ri_triggers.c:2660 -msgid "MATCH PARTIAL not yet implemented" -msgstr "MATCH PARTIAL灏氭湭瀵﹀仛" - -# gram.y:1977 -#: gram.y:1976 -msgid "CREATE TABLE AS may not specify INTO" -msgstr "" - -# gram.y:2436 -#: gram.y:2435 -msgid "CREATE ASSERTION is not yet implemented" -msgstr "CREATE ASSERTION灏氭湭瀵﹀仛" - -# gram.y:2452 -#: gram.y:2451 -msgid "DROP ASSERTION is not yet implemented" -msgstr "DROP ASSERTION灏氭湭瀵﹀仛" - -# gram.y:3328 -#: gram.y:3323 -msgid "CREATE FUNCTION / OUT parameters are not implemented" -msgstr "" - -# gram.y:3335 -#: gram.y:3330 -msgid "CREATE FUNCTION / INOUT parameters are not implemented" -msgstr "" - -# gram.y:3496 utils/adt/regproc.c:639 -#: gram.y:3491 utils/adt/regproc.c:639 -msgid "missing argument" -msgstr "缂哄皯寮曟暩" - -# gram.y:3497 utils/adt/regproc.c:640 -#: gram.y:3492 utils/adt/regproc.c:640 -msgid "Use NONE to denote the missing argument of a unary operator." -msgstr "" - -# gram.y:4545 -#: gram.y:4540 -msgid "column name list not allowed in CREATE TABLE / AS EXECUTE" -msgstr "" - -# gram.y:5016 -#: gram.y:5011 -msgid "LIMIT #,# syntax is not supported" -msgstr "LIMIT #,# 瑾炴硶涓嶈鏀彺" - -# gram.y:5017 -#: gram.y:5012 -msgid "Use separate LIMIT and OFFSET clauses." -msgstr "" - -# gram.y:5167 -#: gram.y:5162 -msgid "For example, FROM (SELECT ...) [AS] foo." -msgstr "" - -# gram.y:5577 -#: gram.y:5572 -msgid "precision for type float must be at least 1 bit" -msgstr "float鍨嬪垾鐨勭簿纰哄害鑷冲皯瑕佹湁1鍊嬩綅鍏" - -# gram.y:5585 -#: gram.y:5580 -msgid "precision for type float must be less than 54 bits" -msgstr "float鍨嬪垾鐨勭簿纰哄害涓嶈兘灏戞柤54鍊嬩綅鍏" - -# gram.y:5599 gram.y:5614 -#: gram.y:5594 gram.y:5609 -#, c-format -msgid "NUMERIC precision %d must be between 1 and %d" -msgstr "NUMERIC鐨勭簿纰哄害%d蹇呴爤鍦1鍜%d涔嬮枔" - -# gram.y:5604 -#: gram.y:5599 -#, c-format -msgid "NUMERIC scale %d must be between 0 and precision %d" -msgstr "" - -# gram.y:5632 gram.y:5647 -#: gram.y:5627 gram.y:5642 -#, c-format -msgid "DECIMAL precision %d must be between 1 and %d" -msgstr "DECIMAL鐨勭簿纰哄害%d蹇呴爤鍦1鍜%d涔嬮枔" - -# gram.y:5637 -#: gram.y:5632 -#, c-format -msgid "DECIMAL scale %d must be between 0 and precision %d" -msgstr "" - -# gram.y:5697 gram.y:5775 -#: gram.y:5692 gram.y:5770 -#, c-format -msgid "length for type %s must be at least 1" -msgstr "%s 鍨嬪垾鐨勯暦搴﹀繀闋堣嚦灏戠偤1" - -# gram.y:5702 gram.y:5780 -#: gram.y:5697 gram.y:5775 -#, c-format -msgid "length for type %s cannot exceed %d" -msgstr "%s 鍨嬪垾鐨勯暦搴︿笉鑳借秴閬 %d" - -# gram.y:5853 -#: gram.y:5848 -#, c-format -msgid "TIMESTAMP(%d)%s precision must not be negative" -msgstr "" - -# gram.y:5859 -#: gram.y:5854 -#, c-format -msgid "TIMESTAMP(%d)%s precision reduced to maximum allowed, %d" -msgstr "" - -# gram.y:5894 -#: gram.y:5889 -#, c-format -msgid "TIME(%d)%s precision must not be negative" -msgstr "" - -# gram.y:5900 -#: gram.y:5895 -#, c-format -msgid "TIME(%d)%s precision reduced to maximum allowed, %d" -msgstr "" - -# gram.y:6354 -#: gram.y:6349 -msgid "UNIQUE predicate is not yet implemented" -msgstr "" - -# gram.y:6637 -#: gram.y:6632 -#, c-format -msgid "CURRENT_TIME(%d) precision must not be negative" -msgstr "" - -# gram.y:6643 -#: gram.y:6638 -#, c-format -msgid "CURRENT_TIME(%d) precision reduced to maximum allowed, %d" -msgstr "" - -# gram.y:6691 -#: gram.y:6686 -#, c-format -msgid "CURRENT_TIMESTAMP(%d) precision must not be negative" -msgstr "" - -# gram.y:6697 -#: gram.y:6692 -#, c-format -msgid "CURRENT_TIMESTAMP(%d) precision reduced to maximum allowed, %d" -msgstr "" - -# gram.y:6744 -#: gram.y:6739 -#, c-format -msgid "LOCALTIME(%d) precision must not be negative" -msgstr "" - -# gram.y:6750 -#: gram.y:6745 -#, c-format -msgid "LOCALTIME(%d) precision reduced to maximum allowed, %d" -msgstr "" - -# gram.y:6798 -#: gram.y:6793 -#, c-format -msgid "LOCALTIMESTAMP(%d) precision must not be negative" -msgstr "" - -# gram.y:6804 -#: gram.y:6799 -#, c-format -msgid "LOCALTIMESTAMP(%d) precision reduced to maximum allowed, %d" -msgstr "" - -# gram.y:7984 -#: gram.y:7987 -msgid "OLD used in query that is not in a rule" -msgstr "" - -# gram.y:7993 -#: gram.y:7996 -msgid "NEW used in query that is not in a rule" -msgstr "" - -# y.tab.c:19171 -#: y.tab.c:19078 -msgid "syntax error; also virtual memory exhausted" -msgstr "" - -# gram.y:8218 gram.y:8220 y.tab.c:19175 -#: gram.y:8221 gram.y:8223 gram.y:8240 gram.y:8242 y.tab.c:19082 -msgid "syntax error" -msgstr "瑾炴硶閷" - -# y.tab.c:19289 -#: y.tab.c:19196 -msgid "parser stack overflow" -msgstr "" - -# gram.y:8192 -#: gram.y:8195 -msgid "wrong number of parameters on left side of OVERLAPS expression" -msgstr "" - -# gram.y:8198 -#: gram.y:8201 -msgid "wrong number of parameters on right side of OVERLAPS expression" -msgstr "" - -# gram.y:8277 -#: gram.y:8299 -msgid "multiple ORDER BY clauses not allowed" -msgstr "" - -# gram.y:8285 -#: gram.y:8307 -msgid "multiple FOR UPDATE clauses not allowed" -msgstr "" - -# gram.y:8293 -#: gram.y:8315 -msgid "multiple OFFSET clauses not allowed" -msgstr "" - -# gram.y:8301 -#: gram.y:8323 -msgid "multiple LIMIT clauses not allowed" -msgstr "" - -# parser/parse_type.c:62 -#: parser/parse_type.c:62 -#, c-format -msgid "improper %%TYPE reference (too few dotted names): %s" -msgstr "" - -# parser/parse_type.c:83 -#: parser/parse_type.c:83 -#, c-format -msgid "improper %%TYPE reference (too many dotted names): %s" -msgstr "" - -# parser/parse_type.c:103 -#: parser/parse_type.c:103 -#, c-format -msgid "type reference %s converted to %s" -msgstr "" - -# parser/parse_type.c:206 parser/parse_type.c:237 utils/cache/typcache.c:155 -#: parser/parse_type.c:206 parser/parse_type.c:237 utils/cache/typcache.c:155 -#, c-format -msgid "type \"%s\" is only a shell" -msgstr "" - -# parser/parse_type.c:372 parser/parse_type.c:467 -#: parser/parse_type.c:372 parser/parse_type.c:467 -#, c-format -msgid "invalid type name \"%s\"" -msgstr "涓嶅悎娉曠殑鍨嬪垾鍚嶇ū\"%s\"" - -# parser/scansup.c:182 -#: parser/scansup.c:182 -#, c-format -msgid "identifier \"%s\" will be truncated to \"%.*s\"" -msgstr "" - -# port/pg_shmem.c:94 port/sysv_shmem.c:94 -#: port/pg_shmem.c:101 port/sysv_shmem.c:101 -#, c-format -msgid "could not create shared memory segment: %m" -msgstr "鐒℃硶寤虹珛鍏变韩瑷樻喍鍗娈碉細%m" - -# port/pg_shmem.c:95 port/sysv_shmem.c:95 -#: port/pg_shmem.c:102 port/sysv_shmem.c:102 -#, c-format -msgid "Failed system call was shmget(key=%lu, size=%u, 0%o)." -msgstr "澶辨晽鐨勭郴绲卞懠鍙槸shmget(key=%lu锛宻ize=%u锛0%o)銆" - -# port/pg_shmem.c:99 port/sysv_shmem.c:99 -#: port/pg_shmem.c:106 port/sysv_shmem.c:106 -#, c-format -msgid "" -"This error usually means that PostgreSQL's request for a shared memory " -"segment exceeded your kernel's SHMMAX parameter. You can either reduce the " -"request size or reconfigure the kernel with larger SHMMAX. To reduce the " -"request size (currently %u bytes), reduce PostgreSQL's shared_buffers " -"parameter (currently %d) and/or its max_connections parameter (currently %" -"d).\n" -"If the request size is already small, it's possible that it is less than " -"your kernel's SHMMIN parameter, in which case raising the request size or " -"reconfiguring SHMMIN is called for.\n" -"The PostgreSQL documentation contains more information about shared memory " -"configuration." -msgstr "" - -# port/pg_shmem.c:112 port/sysv_shmem.c:112 -#: port/pg_shmem.c:119 port/sysv_shmem.c:119 -#, c-format -msgid "" -"This error usually means that PostgreSQL's request for a shared memory " -"segment exceeded available memory or swap space. To reduce the request size " -"(currently %u bytes), reduce PostgreSQL's shared_buffers parameter " -"(currently %d) and/or its max_connections parameter (currently %d).\n" -"The PostgreSQL documentation contains more information about shared memory " -"configuration." -msgstr "" - -# port/pg_shmem.c:121 port/sysv_shmem.c:121 -#: port/pg_shmem.c:128 port/sysv_shmem.c:128 -#, c-format -msgid "" -"This error does *not* mean that you have run out of disk space. It occurs " -"either if all available shared memory IDs have been taken, in which case you " -"need to raise the SHMMNI parameter in your kernel, or because the system's " -"overall limit for shared memory has been reached. If you cannot increase " -"the shared memory limit, reduce PostgreSQL's shared memory request " -"(currently %u bytes), by reducing its shared_buffers parameter (currently %" -"d) and/or its max_connections parameter (currently %d).\n" -"The PostgreSQL documentation contains more information about shared memory " -"configuration." -msgstr "" - -# access/transam/slru.c:967 commands/tablespace.c:577 -# commands/tablespace.c:721 -#: port/pg_shmem.c:408 port/sysv_shmem.c:408 -#, c-format -msgid "could not stat data directory \"%s\": %m" -msgstr "鐒℃硶璁鍙栫洰閷刓"%s\"锛%m" - -# port/win32/security.c:39 -#: port/win32/security.c:43 -#, c-format -msgid "could not open process token: error code %d\n" -msgstr "鐒℃硶闁嬪暉琛岀▼token锛氶尟瑾ょ⒓%d\n" - -# port/win32/security.c:89 -#: port/win32/security.c:63 -#, c-format -msgid "could not get SID for Administrators group: error code %d\n" -msgstr "鐒℃硶鍙栧緱缇ょ祫Administrators鐨凷ID锛氶尟瑾ょ⒓%d\n" - -# port/win32/security.c:89 -#: port/win32/security.c:72 -#, c-format -msgid "could not get SID for PowerUsers group: error code %d\n" -msgstr "鐒℃硶鍙栧緱缇ょ祫PowerUsers鐨凷ID锛氶尟瑾ょ⒓%d\n" - -# port/win32/signal.c:239 -#: port/win32/signal.c:173 -#, c-format -msgid "could not create signal listener pipe for pid %d: error code %d" -msgstr "鐒℃硶鐐簆id %d寤虹珛淇¤櫉鍌捐伣pipe锛岄尟瑾ょ⒓%d" - -# port/win32/signal.c:239 -#: port/win32/signal.c:253 -#, c-format -msgid "could not create signal listener pipe: error code %d; retrying\n" -msgstr "鐒℃硶寤虹珛淇¤櫉鍌捐伣pipe锛氶尟瑾ょ⒓%d锛岄噸瑭︿腑\n" - -# port/win32/signal.c:239 -#: port/win32/signal.c:266 -#, c-format -msgid "could not create signal dispatch thread: error code %d\n" -msgstr "鐒℃硶寤虹珛淇¤櫉娲鹃佸煼琛岀窉锛氶尟瑾ょ⒓%d\n" - -# port/pg_sema.c:117 port/sysv_sema.c:117 -#: port/pg_sema.c:117 port/sysv_sema.c:117 -#, c-format -msgid "could not create semaphores: %m" -msgstr "鐒℃硶寤虹珛semaphores锛%m" - -# port/pg_sema.c:118 port/sysv_sema.c:118 -#: port/pg_sema.c:118 port/sysv_sema.c:118 -#, c-format -msgid "Failed system call was semget(%lu, %d, 0%o)." -msgstr "" - -# port/pg_sema.c:122 port/sysv_sema.c:122 -#: port/pg_sema.c:122 port/sysv_sema.c:122 -#, c-format -msgid "" -"This error does *not* mean that you have run out of disk space.\n" -"It occurs when either the system limit for the maximum number of semaphore " -"sets (SEMMNI), or the system wide maximum number of semaphores (SEMMNS), " -"would be exceeded. You need to raise the respective kernel parameter. " -"Alternatively, reduce PostgreSQL's consumption of semaphores by reducing its " -"max_connections parameter (currently %d).\n" -"The PostgreSQL documentation contains more information about configuring " -"your system for PostgreSQL." -msgstr "" - -# port/pg_sema.c:151 port/sysv_sema.c:151 -#: port/pg_sema.c:151 port/sysv_sema.c:151 -#, c-format -msgid "" -"You possibly need to raise your kernel's SEMVMX value to be at least %d. " -"Look into the PostgreSQL documentation for details." -msgstr "" - -# postmaster/postmaster.c:387 -#: postmaster/postmaster.c:450 -#, c-format -msgid "%s: assert checking is not compiled in\n" -msgstr "%s锛氱法璀檪鏈姞鍏ssert妾㈡煡\n" - -# postmaster/postmaster.c:512 postmaster/postmaster.c:525 -#: postmaster/postmaster.c:566 postmaster/postmaster.c:579 -#, c-format -msgid "Try \"%s --help\" for more information.\n" -msgstr "鍩疯\"%s --help\"椤ず鏇村璩囪▕銆俓n" - -# postmaster/postmaster.c:523 -#: postmaster/postmaster.c:577 -#, c-format -msgid "%s: invalid argument: \"%s\"\n" -msgstr "%s锛氫笉鍚堟硶鐨勫紩鏁革細\"%s\"\n" - -# postmaster/postmaster.c:550 -#: postmaster/postmaster.c:604 -#, c-format -msgid "" -"%s: the number of buffers (-B) must be at least twice the number of allowed " -"connections (-N) and at least 16\n" -msgstr "%s锛氭毇瀛樺崁鏁搁噺(-B)鑷冲皯瑕佹槸閫g窔鏁(-N)鐨2鍊嶆垨鑷冲皯鐐16銆俓n" - -# postmaster/postmaster.c:556 -#: postmaster/postmaster.c:610 -#, c-format -msgid "%s: superuser_reserved_connections must be less than max_connections\n" -msgstr "%s锛歴uperuser_reserved_connections蹇呴爤灏忔柤max_connections\n" - -# postmaster/postmaster.c:565 -#: postmaster/postmaster.c:619 -#, c-format -msgid "%s: invalid datetoken tables, please fix\n" -msgstr "" - -# postmaster/postmaster.c:599 -#: postmaster/postmaster.c:653 -#, c-format -msgid "%s: could not locate matching postgres executable" -msgstr "%s锛氭壘涓嶅埌绗﹀悎鐨刾ostgres鍩疯妾" - -# postmaster/postmaster.c:666 -#: postmaster/postmaster.c:720 -msgid "invalid list syntax for \"listen_addresses\"" -msgstr "\"listen_addresses\"鐨刲ist瑾炴硶閷" - -# postmaster/postmaster.c:685 -#: postmaster/postmaster.c:739 -#, c-format -msgid "could not create listen socket for \"%s\"" -msgstr "鐒℃硶鐐篭"%s\"寤虹珛鎺ュ彈閫g窔鐨剆ocket" - -# postmaster/postmaster.c:714 -#: postmaster/postmaster.c:768 -msgid "could not create Unix-domain socket" -msgstr "鐒℃硶寤虹珛Unix-domain socket" - -# postmaster/postmaster.c:722 -#: postmaster/postmaster.c:776 -msgid "no socket created for listening" -msgstr "鎺ュ彈閫g窔鐢ㄧ殑socket鏈寤虹珛" - -# postmaster/postmaster.c:799 -#: postmaster/postmaster.c:853 -#, c-format -msgid "%s: could not write external PID file \"%s\": %s\n" -msgstr "" - -# postmaster/postmaster.c:892 -#: postmaster/postmaster.c:946 -#, c-format -msgid "data directory \"%s\" does not exist" -msgstr "璩囨枡鐩寗\"%s\"涓嶅瓨鍦" - -# postmaster/postmaster.c:897 -#: postmaster/postmaster.c:951 -#, c-format -msgid "could not read permissions of directory \"%s\": %m" -msgstr "鐒℃硶璁鍙栫洰閷刓"%s\"鐨勬瑠闄愶細%m" - -# postmaster/postmaster.c:912 -#: postmaster/postmaster.c:966 -#, c-format -msgid "data directory \"%s\" has group or world access" -msgstr "璩囨枡鐩寗\"%s\"鍙互琚兢绲勬垨鍏朵粬浣跨敤鑰呭瓨鍙" - -# postmaster/postmaster.c:914 -#: postmaster/postmaster.c:968 -msgid "Permissions should be u=rwx (0700)." -msgstr "娆婇檺蹇呴爤鏄 u=rwx (0700)銆" - -# postmaster/postmaster.c:925 -#: postmaster/postmaster.c:979 -#, c-format -msgid "" -"%s: could not find the database system\n" -"Expected to find it in the directory \"%s\",\n" -"but could not open file \"%s\": %s\n" -msgstr "" -"%s 鎵句笉鍒拌硣鏂欏韩绯荤当銆俓n" -"闋愭湡鍦ㄧ洰閷刓"%s\"涓紝\n" -"浣嗘槸鐒℃硶闁嬪暉妾旀\"%s\"锛%s\n" -"\n" - -# postmaster/postmaster.c:970 -#: postmaster/postmaster.c:1024 -#, c-format -msgid "%s: could not fork background process: %s\n" -msgstr "%s锛氱劇娉曞缓绔嬭儗鏅绋嬶細%s\n" - -# postmaster/postmaster.c:992 -#: postmaster/postmaster.c:1046 -#, c-format -msgid "%s: could not dissociate from controlling TTY: %s\n" -msgstr "%s锛氱劇娉曞緸鎺у埗TTY鍒嗛洟锛%s\n" - -# postmaster/postmaster.c:1015 -#: postmaster/postmaster.c:1069 -#, c-format -msgid "" -"%s is the PostgreSQL server.\n" -"\n" -msgstr "" -"%s 鏄疨ostgreSQL浼烘湇鍣ㄣ俓n" -"\n" - -# postmaster/postmaster.c:1016 -#: postmaster/postmaster.c:1070 -#, c-format -msgid "" -"Usage:\n" -" %s [OPTION]...\n" -"\n" -msgstr "" -"浣跨敤鏂规硶锛歕n" -" %s [閬搁爡]...\n" -"\n" - -# postmaster/postmaster.c:1017 tcop/postgres.c:2115 -#: postmaster/postmaster.c:1071 tcop/postgres.c:2125 -msgid "Options:\n" -msgstr "閬搁爡锛歕n" - -# postmaster/postmaster.c:1019 tcop/postgres.c:2117 -#: postmaster/postmaster.c:1073 tcop/postgres.c:2127 -msgid " -A 1|0 enable/disable run-time assert checking\n" -msgstr " -A 1|0 鎵撻枊/闂滈枆鍩疯鏅傛湡assert妾㈡煡\n" - -# postmaster/postmaster.c:1021 tcop/postgres.c:2119 -#: postmaster/postmaster.c:1075 tcop/postgres.c:2129 -msgid " -B NBUFFERS number of shared buffers\n" -msgstr " -B NBUFFERS 鍏变韩鏆瓨鍗鐨勬暩閲廫n" - -# postmaster/postmaster.c:1022 tcop/postgres.c:2120 -#: postmaster/postmaster.c:1076 tcop/postgres.c:2130 -msgid " -c NAME=VALUE set run-time parameter\n" -msgstr " -c NAME=VALUE 瑷畾鍩疯鏅傛湡鍙冩暩\n" - -# postmaster/postmaster.c:1023 -#: postmaster/postmaster.c:1077 -msgid " -d 1-5 debugging level\n" -msgstr " -d 1-5 闄ら尟绛夌礆\n" - -# postmaster/postmaster.c:1024 tcop/postgres.c:2122 -#: postmaster/postmaster.c:1078 tcop/postgres.c:2132 -msgid " -D DATADIR database directory\n" -msgstr " -D DATADIR 璩囨枡搴洰閷刓n" - -# postmaster/postmaster.c:1025 tcop/postgres.c:2125 -#: postmaster/postmaster.c:1079 tcop/postgres.c:2135 -msgid " -F turn fsync off\n" -msgstr " -F 闂滈枆fsync\n" - -# postmaster/postmaster.c:1026 -#: postmaster/postmaster.c:1080 -msgid " -h HOSTNAME host name or IP address to listen on\n" -msgstr " -h HOSTNAME 瑕佸偩鑱界殑涓绘鍚嶇ū鎴朓P浣嶅潃\n" - -# postmaster/postmaster.c:1027 -#: postmaster/postmaster.c:1081 -msgid " -i enable TCP/IP connections\n" -msgstr " -i 鍟熺敤TCP/IP閫g窔\n" - -# postmaster/postmaster.c:1028 -#: postmaster/postmaster.c:1082 -msgid " -k DIRECTORY Unix-domain socket location\n" -msgstr " -k DIRECTORY Unix-domain socket鐨勪綅缃甛n" - -# postmaster/postmaster.c:1030 -#: postmaster/postmaster.c:1084 -msgid " -l enable SSL connections\n" -msgstr " -l 鍟熺敤SSL閫g窔\n" - -# postmaster/postmaster.c:1032 -#: postmaster/postmaster.c:1086 -msgid " -N MAX-CONNECT maximum number of allowed connections\n" -msgstr " -N MAX-CONNECT 鍏佽ū鐨勬渶澶чf帴鏁竆n" - -# postmaster/postmaster.c:1033 -#: postmaster/postmaster.c:1087 -msgid " -o OPTIONS pass \"OPTIONS\" to each server process\n" -msgstr " -o OPTIONS 灏嘰"OPTIONS\"鍌崇郸姣忎竴鍊嬩己鏈嶅櫒琛岀▼\n" - -# postmaster/postmaster.c:1034 -#: postmaster/postmaster.c:1088 -msgid " -p PORT port number to listen on\n" -msgstr " -p 鍩犺櫉 瑕佸偩鑱界殑鍩犺櫉\n" - -# postmaster/postmaster.c:1035 -#: postmaster/postmaster.c:1089 -msgid "" -" -S silent mode (start in background without logging output)\n" -msgstr " -S 瀹夐潨妯″紡(鍦ㄨ儗鏅暉鍕曚笖涓嶉’绀鸿▕鎭)\n" - -# postmaster/postmaster.c:1036 tcop/postgres.c:2132 -#: postmaster/postmaster.c:1090 tcop/postgres.c:2142 -msgid " --help show this help, then exit\n" -msgstr " --help 椤ず閫欎唤瑾槑鐒跺緦绲愭潫\n" - -# postmaster/postmaster.c:1037 tcop/postgres.c:2133 -#: postmaster/postmaster.c:1091 tcop/postgres.c:2143 -msgid " --version output version information, then exit\n" -msgstr " --version 椤ず鐗堟湰璩囪▕鐒跺緦绲愭潫\n" - -# postmaster/postmaster.c:1039 tcop/postgres.c:2134 -#: postmaster/postmaster.c:1093 tcop/postgres.c:2144 -msgid "" -"\n" -"Developer options:\n" -msgstr "" -"\n" -"闁嬬櫦浜哄摗閬搁爡锛歕n" - -# postmaster/postmaster.c:1040 -#: postmaster/postmaster.c:1094 -msgid "" -" -n do not reinitialize shared memory after abnormal exit\n" -msgstr " -n 鐣板父绲愭潫涔嬪緦涓嶉噸鏂板垵濮嬪寲鍏变韩瑷樻喍楂擻n" - -# postmaster/postmaster.c:1041 -#: postmaster/postmaster.c:1095 -msgid " -s send SIGSTOP to all backend servers if one dies\n" -msgstr " -s 鍙鏈変竴鍊嬪緦瞰祼鏉熷氨鍚戞墍鏈夊緦绔櫦閫丼IGSTOP\n" - -# postmaster/postmaster.c:1043 -#: postmaster/postmaster.c:1097 -msgid "" -"\n" -"Please read the documentation for the complete list of run-time\n" -"configuration settings and how to set them on the command line or in\n" -"the configuration file.\n" -"\n" -"Report bugs to .\n" -msgstr "" -"\n" -"璜嬪弮鑰冭鏄庢枃浠跺彇寰楀煼琛屾檪鏈熷弮鏁歌ō瀹氱殑瀹屾暣鍒楄〃浠ュ強濡俓n" -"浣曞湪鍛戒护鍒楁垨鑰呭湪瑷畾妾旇!瑷畾瀹冨戠殑瑭崇窗璩囪▕銆俓n" -"\n" -"鍥炲牨閷绲銆俓n" - -# postmaster/postmaster.c:1105 -#: postmaster/postmaster.c:1159 -#, c-format -msgid "select() failed in postmaster: %m" -msgstr "postmaster涓璼elect()澶辨晽锛%m" - -# postmaster/postmaster.c:1256 postmaster/postmaster.c:1287 -#: postmaster/postmaster.c:1310 postmaster/postmaster.c:1341 -msgid "incomplete startup packet" -msgstr "璧峰灏佸寘涓嶅畬鏁" - -# postmaster/postmaster.c:1268 -#: postmaster/postmaster.c:1322 -msgid "invalid length of startup packet" -msgstr "璧峰灏佸寘鐨勯暦搴︿笉姝g⒑" - -# postmaster/postmaster.c:1320 -#: postmaster/postmaster.c:1374 -#, c-format -msgid "failed to send SSL negotiation response: %m" -msgstr "鍌抽丼SL浜よ珖鍥炴噳澶辨晽锛%m" - -# postmaster/postmaster.c:1349 -#: postmaster/postmaster.c:1403 -#, c-format -msgid "unsupported frontend protocol %u.%u: server supports %u.0 to %u.%u" -msgstr "" - -# postmaster/postmaster.c:1413 -#: postmaster/postmaster.c:1467 -msgid "invalid startup packet layout: expected terminator as last byte" -msgstr "" - -# postmaster/postmaster.c:1442 -#: postmaster/postmaster.c:1496 -msgid "no PostgreSQL user name specified in startup packet" -msgstr "璧峰灏佸寘涓湭鎸囧畾PostgreSQL浣跨敤鑰" - -# postmaster/postmaster.c:1495 -#: postmaster/postmaster.c:1549 -msgid "the database system is starting up" -msgstr "璩囨枡搴郴绲辨鍦ㄥ暉鍕" - -# postmaster/postmaster.c:1500 -#: postmaster/postmaster.c:1554 -msgid "the database system is shutting down" -msgstr "璩囨枡搴郴绲辨鍦ㄩ棞闁" - -# postmaster/postmaster.c:1505 -#: postmaster/postmaster.c:1559 -msgid "the database system is in recovery mode" -msgstr "璩囨枡搴郴绲辨鍦ㄥ京鍘熸ā寮" - -# postmaster/postmaster.c:1510 storage/ipc/sinval.c:105 -# storage/lmgr/proc.c:246 -#: postmaster/postmaster.c:1564 storage/ipc/sinval.c:105 -#: storage/lmgr/proc.c:246 -msgid "sorry, too many clients already" -msgstr "灏嶄笉璧凤紝鐢ㄦ埗绔亷澶" - -# postmaster/postmaster.c:1737 -#: postmaster/postmaster.c:1791 -msgid "received SIGHUP, reloading configuration files" -msgstr "鏀跺埌SIGHUP锛岄噸鏂拌級鍏ヨō瀹氭獢" - -# postmaster/postmaster.c:1789 -#: postmaster/postmaster.c:1843 -msgid "received smart shutdown request" -msgstr "鏀跺埌鏅烘収鍨嬮棞闁夌殑瑕佹眰" - -# postmaster/postmaster.c:1825 -#: postmaster/postmaster.c:1879 -msgid "received fast shutdown request" -msgstr "鏀跺埌蹇熼棞闁夌殑瑕佹眰" - -# postmaster/postmaster.c:1832 -#: postmaster/postmaster.c:1886 -msgid "aborting any active transactions" -msgstr "涓浠讳綍閫茶涓殑浜ゆ槗" - -# postmaster/postmaster.c:1870 -#: postmaster/postmaster.c:1924 -msgid "received immediate shutdown request" -msgstr "鏀跺埌绔嬪嵆闂滈枆鐨勮姹" - -# postmaster/postmaster.c:1943 -#: postmaster/postmaster.c:1997 -msgid "startup process" -msgstr "鍟熷嫊琛岀▼" - -# postmaster/postmaster.c:1946 -#: postmaster/postmaster.c:2000 -msgid "aborting startup due to startup process failure" -msgstr "鍟熷嫊琛岀▼澶辨晽锛屼腑姝㈠暉鍕" - -# postmaster/postmaster.c:2009 -#: postmaster/postmaster.c:2063 -msgid "background writer process" -msgstr "background writer琛岀▼" - -# postmaster/postmaster.c:2022 -#: postmaster/postmaster.c:2076 -msgid "archiver process" -msgstr "鍌欎唤鍣ㄨ绋" - -# postmaster/postmaster.c:2039 -#: postmaster/postmaster.c:2093 -msgid "statistics collector process" -msgstr "绲辫▓璩囨枡鏀堕泦鍣ㄨ绋" - -# postmaster/postmaster.c:2053 -#: postmaster/postmaster.c:2107 -msgid "system logger process" -msgstr "绯荤当logger琛岀▼" - -# postmaster/postmaster.c:2074 -#: postmaster/postmaster.c:2128 -msgid "all server processes terminated; reinitializing" -msgstr "鎵鏈変己鏈嶅櫒琛岀▼宸蹭腑姝紝閲嶆柊鍒濆鍖" - -# postmaster/postmaster.c:2120 postmaster/postmaster.c:2130 -#: postmaster/postmaster.c:2174 postmaster/postmaster.c:2184 -msgid "server process" -msgstr "浼烘湇鍣ㄨ绋" - -# postmaster/postmaster.c:2175 -#: postmaster/postmaster.c:2229 -msgid "terminating any other active server processes" -msgstr "涓鎵鏈夐亱琛屼腑鐨勪己鏈嶅櫒琛岀▼" - -# postmaster/postmaster.c:2272 -#: postmaster/postmaster.c:2326 -#, c-format -msgid "%s (PID %d) exited with exit code %d" -msgstr "" - -# postmaster/postmaster.c:2281 -#: postmaster/postmaster.c:2335 -#, c-format -msgid "%s (PID %d) was terminated by signal %d" -msgstr "" - -# postmaster/postmaster.c:2290 -#: postmaster/postmaster.c:2344 -#, c-format -msgid "%s (PID %d) exited with unexpected status %d" -msgstr "" - -# postmaster/postmaster.c:2415 -#: postmaster/postmaster.c:2469 -#, c-format -msgid "could not fork new process for connection: %m" -msgstr "鐒℃硶鐐洪g窔寤虹珛鏂拌绋嬶細%m" - -# postmaster/postmaster.c:2454 -#: postmaster/postmaster.c:2508 -msgid "could not fork new process for connection: " -msgstr "鐒℃硶鐐洪g窔寤虹珛鏂拌绋嬶細" - -# postmaster/postmaster.c:2594 -#: postmaster/postmaster.c:2647 -#, c-format -msgid "getnameinfo_all() failed: %s" -msgstr "getnameinfo_all()澶辨晽锛%s" - -# postmaster/postmaster.c:2603 -#: postmaster/postmaster.c:2656 -#, c-format -msgid "connection received: host=%s port=%s" -msgstr "閫g窔宸叉帴鏀讹細host=%s port=%s" - -# postmaster/postmaster.c:2675 -#: postmaster/postmaster.c:2728 -#, c-format -msgid "connection authorized: user=%s database=%s" -msgstr "閫g窔宸叉巿娆婏細user=%s database=%s" - -# postmaster/postmaster.c:2849 -#: postmaster/postmaster.c:2946 -#, c-format -msgid "could not execute server process \"%s\": %m" -msgstr "鐒℃硶鍩疯浼烘湇鍣ㄨ绋媆"%s\"锛%m" - -# postmaster/postmaster.c:3256 -#: postmaster/postmaster.c:3540 -#, c-format -msgid "could not fork startup process: %m" -msgstr "鐒℃硶fork鍟熷嫊琛岀▼锛%m" - -# postmaster/postmaster.c:3260 -#: postmaster/postmaster.c:3544 -#, c-format -msgid "could not fork background writer process: %m" -msgstr "鐒℃硶寤虹珛 background writer 琛岀▼锛%m" - -# postmaster/postmaster.c:3264 -#: postmaster/postmaster.c:3548 -#, c-format -msgid "could not fork process: %m" -msgstr "鐒℃硶寤虹珛琛岀▼: %m" - -# port/win32/security.c:39 -#: postmaster/postmaster.c:3722 -#, c-format -msgid "could not duplicate socket %d for use in backend: error code %d" -msgstr "鐒℃硶瑜囪=socket %d渚涘緦绔娇鐢細閷纰%d" - -# port/win32/signal.c:239 -#: postmaster/postmaster.c:3751 -#, c-format -msgid "could not create inherited socket: error code %d\n" -msgstr "鐒℃硶寤虹珛inherited socket锛氶尟瑾ょ⒓%d\n" - -# utils/init/miscinit.c:792 utils/misc/guc.c:5074 -#: postmaster/postmaster.c:3779 postmaster/postmaster.c:3786 -#, c-format -msgid "could not read from backend variables file \"%s\": %s\n" -msgstr "鐒℃硶璁鍙栧緦绔畩鏁告獢\"%s\"锛%s\n" - -# access/transam/xlog.c:1944 access/transam/xlog.c:5453 -# access/transam/xlog.c:5607 postmaster/postmaster.c:3504 -#: postmaster/postmaster.c:3795 -#, c-format -msgid "could not remove file \"%s\": %s\n" -msgstr "鐒℃硶鍒櫎妾旀\"%s\"锛%s\n" - -# postmaster/postmaster.c:3762 -#: postmaster/postmaster.c:3810 -#, c-format -msgid "could not map view of backend variables: error code %d\n" -msgstr "" - -# postmaster/postmaster.c:3762 -#: postmaster/postmaster.c:3819 -#, c-format -msgid "could not unmap view of backend variables: error code %d\n" -msgstr "" - -# port/win32/security.c:52 port/win32/security.c:69 -#: postmaster/postmaster.c:3826 -#, c-format -msgid "could not close handle to backend parameter variables: error code %d\n" -msgstr "" - -# postmaster/postmaster.c:3762 -#: postmaster/postmaster.c:4065 -#, c-format -msgid "could not wait on child process handle: error code %d\n" -msgstr "鐒℃硶绛夊緟瀛愯绋媓andle锛氶尟瑾ょ⒓%d\n" - -# postmaster/bgwriter.c:336 -#: postmaster/bgwriter.c:336 -#, c-format -msgid "checkpoints are occurring too frequently (%d seconds apart)" -msgstr "" - -# postmaster/bgwriter.c:338 -#: postmaster/bgwriter.c:338 -msgid "" -"Consider increasing the configuration parameter \"checkpoint_segments\"." -msgstr "" - -# postmaster/bgwriter.c:490 -#: postmaster/bgwriter.c:490 -msgid "not enough shared memory for background writer" -msgstr "" - -# postmaster/bgwriter.c:555 -#: postmaster/bgwriter.c:555 -msgid "checkpoint request failed" -msgstr "妾㈡煡榛炶珛姹傚け鏁" - -# libpq/auth.c:421 -#: postmaster/bgwriter.c:556 -msgid "Consult the server log for details." -msgstr "鏌ョ湅浼烘湇鍣ㄨ閷勬獢浠ョ嵅寰楄┏绱拌硣鏂欍" - -# postmaster/pgarch.c:164 -#: postmaster/pgarch.c:164 -#, c-format -msgid "could not fork archiver: %m" -msgstr "" - -#: postmaster/pgarch.c:391 -#, c-format -msgid "transaction log file \"%s\" could not be archived: too many failures" -msgstr "" - -# postmaster/pgarch.c:475 -#: postmaster/pgarch.c:474 -#, c-format -msgid "archive command \"%s\" failed: return code %d" -msgstr "" - -# postmaster/pgarch.c:480 -#: postmaster/pgarch.c:479 -#, c-format -msgid "archived transaction log file \"%s\"" -msgstr "" - -# postmaster/pgarch.c:526 -#: postmaster/pgarch.c:525 -#, c-format -msgid "could not open archive status directory \"%s\": %m" -msgstr "" - -# postmaster/pgarch.c:565 -#: postmaster/pgarch.c:564 -#, c-format -msgid "could not read archive status directory \"%s\": %m" -msgstr "" - -# postmaster/pgstat.c:257 -#: postmaster/pgstat.c:259 -#, c-format -msgid "could not resolve \"localhost\": %s" -msgstr "鐒℃硶瑙f瀽\"localhost\"锛%s" - -# postmaster/pgstat.c:285 -#: postmaster/pgstat.c:287 -#, c-format -msgid "could not create socket for statistics collector: %m" -msgstr "" - -# postmaster/pgstat.c:297 -#: postmaster/pgstat.c:299 -#, c-format -msgid "could not bind socket for statistics collector: %m" -msgstr "" - -# postmaster/pgstat.c:308 -#: postmaster/pgstat.c:310 -#, c-format -msgid "could not get address of socket for statistics collector: %m" -msgstr "" - -# postmaster/pgstat.c:324 -#: postmaster/pgstat.c:326 -#, c-format -msgid "could not connect socket for statistics collector: %m" -msgstr "" - -# postmaster/pgstat.c:341 -#: postmaster/pgstat.c:343 -#, c-format -msgid "could not send test message on socket for statistics collector: %m" -msgstr "" - -# postmaster/pgstat.c:366 postmaster/pgstat.c:1610 -#: postmaster/pgstat.c:368 postmaster/pgstat.c:1567 -#, c-format -msgid "select() failed in statistics collector: %m" -msgstr "鍦ㄧ当瑷堣硣鏂欐敹闆嗗櫒涓 select() 澶辨晽: %m" - -# postmaster/pgstat.c:381 -#: postmaster/pgstat.c:383 -msgid "test message did not get through on socket for statistics collector" -msgstr "" - -# postmaster/pgstat.c:393 -#: postmaster/pgstat.c:395 -#, c-format -msgid "could not receive test message on socket for statistics collector: %m" -msgstr "" - -# postmaster/pgstat.c:403 -#: postmaster/pgstat.c:405 -msgid "incorrect test message transmission on socket for statistics collector" -msgstr "" - -# postmaster/pgstat.c:418 -#: postmaster/pgstat.c:420 -msgid "disabling statistics collector for lack of working socket" -msgstr "娌掓湁鍙敤鐨剆ocket锛屽仠鐢ㄧ当瑷堣硣鏂欐敹闆嗗櫒" - -# postmaster/pgstat.c:432 -#: postmaster/pgstat.c:434 -#, c-format -msgid "could not set statistics collector socket to nonblocking mode: %m" -msgstr "鐒℃硶灏囩当瑷堣硣鏂欐敹闆嗗櫒 socket 瑷偤闈為樆鎿嬫ā寮忥細%m" - -# postmaster/pgstat.c:571 -#: postmaster/pgstat.c:567 -msgid "statistics collector startup skipped" -msgstr "璺抽亷绲辫▓璩囨枡鏀堕泦鍣ㄥ暉鍕曠▼搴" - -# postmaster/pgstat.c:605 -#: postmaster/pgstat.c:601 -#, c-format -msgid "could not fork statistics buffer: %m" -msgstr "鐒℃硶 fork 绲辫▓璩囨枡绶╄鍗锛%m" - -# postmaster/pgstat.c:963 -#: postmaster/pgstat.c:959 -msgid "must be superuser to reset statistics counters" -msgstr "鍙湁绠$悊鑰呰兘閲嶈ō绲辫▓璩囨枡瑷堟暩鍣" - -# postmaster/pgstat.c:1411 -#: postmaster/pgstat.c:1381 -#, c-format -msgid "could not create pipe for statistics buffer: %m" -msgstr "鐒℃硶鐐虹当瑷堣硣鏂欑珐琛濆崁寤虹珛绠¢亾锛%m" - -# postmaster/pgstat.c:1424 -#: postmaster/pgstat.c:1393 -#, c-format -msgid "could not fork statistics collector: %m" -msgstr "鐒℃硶fork绲辫▓璩囨枡鏀堕泦鍣細%m" - -# postmaster/pgstat.c:1652 -#: postmaster/pgstat.c:1608 -#, c-format -msgid "could not read from statistics collector pipe: %m" -msgstr "鐒℃硶鐢辩当瑷堣硣鏂欐敹闆嗗櫒绠¢亾璁鍙栬硣鏂: %m" - -# postmaster/pgstat.c:1674 -#: postmaster/pgstat.c:1629 -msgid "invalid statistics message length" -msgstr "鐒℃晥鐨勭当瑷堣硣鏂欒▕鎭暦搴" - -# postmaster/pgstat.c:1821 -#: postmaster/pgstat.c:1774 -#, c-format -msgid "could not set statistics collector pipe to nonblocking mode: %m" -msgstr "鐒℃硶灏囩当瑷堣硣鏂欐敹闆嗗櫒绠¢亾瑷偤闈為樆鎿嬫ā寮: %m" - -# postmaster/pgstat.c:1861 -#: postmaster/pgstat.c:1805 -msgid "statistics buffer is full" -msgstr "绲辫▓璩囨枡绶╄鍗宸叉豢" - -# postmaster/pgstat.c:1892 -#: postmaster/pgstat.c:1836 -#, c-format -msgid "select() failed in statistics buffer: %m" -msgstr "鍦ㄧ当瑷堣硣鏂欑珐琛濆崁涓 select() 澶辨晽: %m" - -# postmaster/pgstat.c:1908 -#: postmaster/pgstat.c:1850 -#, c-format -msgid "could not read statistics message: %m" -msgstr "鐒℃硶璁鍙栫当瑷堣硣鏂欒▕鎭: %m" - -# postmaster/pgstat.c:1973 -#: postmaster/pgstat.c:1913 -#, c-format -msgid "could not write to statistics collector pipe: %m" -msgstr "鐒℃硶瀵嚦绲辫▓璩囨枡鏀堕泦鍣ㄧ殑绠¢亾锛%m" - -# postmaster/pgstat.c:2039 -#: postmaster/pgstat.c:1988 -#, c-format -msgid "invalid server process ID %d" -msgstr "涓嶅悎娉曠殑浼烘湇鍣ㄨ绋婭D %d" - -# postmaster/pgstat.c:1537 postmaster/pgstat.c:1550 postmaster/pgstat.c:1833 -# postmaster/pgstat.c:2099 postmaster/pgstat.c:2131 postmaster/pgstat.c:2185 -# postmaster/pgstat.c:2446 postmaster/pgstat.c:2519 postmaster/pgstat.c:2565 -# postmaster/pgstat.c:2616 postmaster/pgstat.c:2866 postmaster/pgstat.c:3048 -#: postmaster/pgstat.c:2047 postmaster/pgstat.c:2122 postmaster/pgstat.c:2720 -msgid "out of memory in statistics collector --- abort" -msgstr "绲辫▓璩囨枡鏀堕泦鍣ㄨ鎲堕珨鐢ㄧ洝 --- 涓" - -# postmaster/pgstat.c:2234 -#: postmaster/pgstat.c:2170 -#, c-format -msgid "could not open temporary statistics file \"%s\": %m" -msgstr "鐒℃硶闁嬪暉绲辫▓璩囨枡鏆瓨妾 \"%s\": %m" - -# postmaster/pgstat.c:2261 -#: postmaster/pgstat.c:2196 -msgid "database hash table corrupted during cleanup --- abort" -msgstr "" - -# postmaster/pgstat.c:2298 -#: postmaster/pgstat.c:2231 -#, c-format -msgid "tables hash table for database %u corrupted during cleanup --- abort" -msgstr "" - -# postmaster/pgstat.c:2347 -#: postmaster/pgstat.c:2279 -#, c-format -msgid "could not close temporary statistics file \"%s\": %m" -msgstr "鐒℃硶闂滈枆绲辫▓璩囨枡鏆瓨妾 \"%s\": %m" - -# postmaster/pgstat.c:2356 -#: postmaster/pgstat.c:2288 -#, c-format -msgid "could not rename temporary statistics file \"%s\" to \"%s\": %m" -msgstr "鐒℃硶灏囩当瑷堣硣鏂欐毇瀛樻獢鐢 \"%s\" 鏇村悕鐐 \"%s\": %m" - -# postmaster/pgstat.c:2378 -#: postmaster/pgstat.c:2310 -msgid "dead-server-process hash table corrupted during cleanup --- abort" -msgstr "" - -# postmaster/pgstat.c:2501 postmaster/pgstat.c:2533 postmaster/pgstat.c:2596 -# postmaster/pgstat.c:2629 postmaster/pgstat.c:2650 postmaster/pgstat.c:2696 -# postmaster/pgstat.c:2729 -#: postmaster/pgstat.c:2417 postmaster/pgstat.c:2437 postmaster/pgstat.c:2483 -#: postmaster/pgstat.c:2504 postmaster/pgstat.c:2521 postmaster/pgstat.c:2555 -#: postmaster/pgstat.c:2584 -msgid "corrupted pgstat.stat file" -msgstr "" - -# postmaster/syslogger.c:317 -#: postmaster/syslogger.c:317 -#, c-format -msgid "select() failed in logger process: %m" -msgstr "select() 鍦╨ogger琛岀▼涓け鏁楋細%m" - -# postmaster/syslogger.c:329 postmaster/syslogger.c:734 -#: postmaster/syslogger.c:329 postmaster/syslogger.c:734 -#, c-format -msgid "could not read from logger pipe: %m" -msgstr "鐒℃硶璁鍙杔ogger pipe锛%m" - -# postmaster/syslogger.c:361 -#: postmaster/syslogger.c:361 -msgid "logger shutting down" -msgstr "姝e湪闂滈枆logger" - -# postmaster/syslogger.c:405 -#: postmaster/syslogger.c:405 postmaster/syslogger.c:419 -#, c-format -msgid "could not create pipe for syslog: %m" -msgstr "鐒℃硶鐐簊yslog寤虹珛绠¢亾锛%m" - -# postmaster/syslogger.c:447 -#: postmaster/syslogger.c:447 -#, c-format -msgid "could not create log file \"%s\": %m" -msgstr "鐒℃硶寤虹珛log妾擻"%s\"锛%m" - -# postmaster/syslogger.c:477 -#: postmaster/syslogger.c:477 -#, c-format -msgid "could not fork system logger: %m" -msgstr "鐒℃硶 fork 绯荤当logger锛%m" - -# postmaster/syslogger.c:509 -#: postmaster/syslogger.c:509 -#, c-format -msgid "could not redirect stdout: %m" -msgstr "鐒℃硶閲嶅皫鍚憇tdout锛%m" - -# postmaster/syslogger.c:514 postmaster/syslogger.c:527 -#: postmaster/syslogger.c:514 postmaster/syslogger.c:527 -#, c-format -msgid "could not redirect stderr: %m" -msgstr "鐒℃硶閲嶅皫鍚憇tderr锛%m" - -# postmaster/syslogger.c:703 -#: postmaster/syslogger.c:703 -#, c-format -msgid "could not write to log file: %m" -msgstr "鐒℃硶瀵叆log妾旓細%m" - -# postmaster/syslogger.c:790 -#: postmaster/syslogger.c:790 -#, c-format -msgid "could not open new log file \"%s\": %m" -msgstr "鐒℃硶闁嬪暉鏂發og妾擻"%s\"锛%m" - -# postmaster/syslogger.c:802 -#: postmaster/syslogger.c:802 -msgid "disabling automatic rotation (use SIGHUP to reenable)" -msgstr "" - -# rewrite/rewriteDefine.c:104 rewrite/rewriteDefine.c:589 -#: rewrite/rewriteDefine.c:104 rewrite/rewriteDefine.c:589 -#, c-format -msgid "rule \"%s\" for relation \"%s\" already exists" -msgstr "" - -# rewrite/rewriteDefine.c:234 -#: rewrite/rewriteDefine.c:234 -msgid "rule actions on OLD are not implemented" -msgstr "" - -# rewrite/rewriteDefine.c:235 -#: rewrite/rewriteDefine.c:235 -msgid "Use views or triggers instead." -msgstr "鏀圭敤 views 鎴 triggers銆" - -# rewrite/rewriteDefine.c:239 -#: rewrite/rewriteDefine.c:239 -msgid "rule actions on NEW are not implemented" -msgstr "" - -# rewrite/rewriteDefine.c:240 -#: rewrite/rewriteDefine.c:240 -msgid "Use triggers instead." -msgstr "鏀圭敤 triggers銆" - -# rewrite/rewriteDefine.c:257 -#: rewrite/rewriteDefine.c:257 -msgid "INSTEAD NOTHING rules on SELECT are not implemented" -msgstr "" - -# rewrite/rewriteDefine.c:258 -#: rewrite/rewriteDefine.c:258 -msgid "Use views instead." -msgstr "鏀圭敤 views銆" - -# rewrite/rewriteDefine.c:266 -#: rewrite/rewriteDefine.c:266 -msgid "multiple actions for rules on SELECT are not implemented" -msgstr "" - -# rewrite/rewriteDefine.c:275 -#: rewrite/rewriteDefine.c:275 -msgid "rules on SELECT must have action INSTEAD SELECT" -msgstr "" - -# rewrite/rewriteDefine.c:283 -#: rewrite/rewriteDefine.c:283 -msgid "event qualifications are not implemented for rules on SELECT" -msgstr "" - -# rewrite/rewriteDefine.c:303 -#: rewrite/rewriteDefine.c:303 -msgid "SELECT rule's target list has too many entries" -msgstr "" - -# rewrite/rewriteDefine.c:319 -#: rewrite/rewriteDefine.c:319 -msgid "cannot convert relation containing dropped columns to view" -msgstr "" - -# rewrite/rewriteDefine.c:324 -#: rewrite/rewriteDefine.c:324 -#, c-format -msgid "SELECT rule's target entry %d has different column name from \"%s\"" -msgstr "" - -# rewrite/rewriteDefine.c:329 -#: rewrite/rewriteDefine.c:329 -#, c-format -msgid "SELECT rule's target entry %d has different type from column \"%s\"" -msgstr "" - -# rewrite/rewriteDefine.c:342 -#: rewrite/rewriteDefine.c:342 -#, c-format -msgid "SELECT rule's target entry %d has different size from column \"%s\"" -msgstr "" - -# rewrite/rewriteDefine.c:348 -#: rewrite/rewriteDefine.c:348 -msgid "SELECT rule's target list has too few entries" -msgstr "" - -# rewrite/rewriteDefine.c:363 -#: rewrite/rewriteDefine.c:363 -#, c-format -msgid "\"%s\" is already a view" -msgstr "\"%s\"宸茬稉鏄痸iew" - -# rewrite/rewriteDefine.c:387 -#: rewrite/rewriteDefine.c:387 -#, c-format -msgid "view rule for \"%s\" must be named \"%s\"" -msgstr "" - -# rewrite/rewriteDefine.c:407 -#: rewrite/rewriteDefine.c:407 -#, c-format -msgid "could not convert table \"%s\" to a view because it is not empty" -msgstr "" - -# rewrite/rewriteDefine.c:414 -#: rewrite/rewriteDefine.c:414 -#, c-format -msgid "could not convert table \"%s\" to a view because it has triggers" -msgstr "" - -# rewrite/rewriteDefine.c:416 -#: rewrite/rewriteDefine.c:416 -msgid "" -"In particular, the table may not be involved in any foreign key " -"relationships." -msgstr "" - -# rewrite/rewriteDefine.c:421 -#: rewrite/rewriteDefine.c:421 -#, c-format -msgid "could not convert table \"%s\" to a view because it has indexes" -msgstr "" - -# rewrite/rewriteDefine.c:427 -#: rewrite/rewriteDefine.c:427 -#, c-format -msgid "could not convert table \"%s\" to a view because it has child tables" -msgstr "" - -# rewrite/rewriteHandler.c:491 rewrite/rewriteHandler.c:510 -#: rewrite/rewriteHandler.c:492 rewrite/rewriteHandler.c:511 -#, c-format -msgid "multiple assignments to same column \"%s\"" -msgstr "" - -# rewrite/rewriteHandler.c:967 rewrite/rewriteHandler.c:1252 -#: rewrite/rewriteHandler.c:968 rewrite/rewriteHandler.c:1253 -#, c-format -msgid "infinite recursion detected in rules for relation \"%s\"" -msgstr "" - -# rewrite/rewriteHandler.c:1362 -#: rewrite/rewriteHandler.c:1365 -msgid "cannot insert into a view" -msgstr "鐒℃硶鎻掑叆view" - -# rewrite/rewriteHandler.c:1363 -#: rewrite/rewriteHandler.c:1366 -msgid "You need an unconditional ON INSERT DO INSTEAD rule." -msgstr "" - -# rewrite/rewriteHandler.c:1368 -#: rewrite/rewriteHandler.c:1371 -msgid "cannot update a view" -msgstr "鐒℃硶鏇存柊view" - -# rewrite/rewriteHandler.c:1369 -#: rewrite/rewriteHandler.c:1372 -msgid "You need an unconditional ON UPDATE DO INSTEAD rule." -msgstr "" - -# rewrite/rewriteHandler.c:1374 -#: rewrite/rewriteHandler.c:1377 -msgid "cannot delete from a view" -msgstr "鐒℃硶缍撶敱view鍒櫎" - -# rewrite/rewriteHandler.c:1375 -#: rewrite/rewriteHandler.c:1378 -msgid "You need an unconditional ON DELETE DO INSTEAD rule." -msgstr "" - -# rewrite/rewriteManip.c:737 rewrite/rewriteManip.c:793 -#: rewrite/rewriteManip.c:737 rewrite/rewriteManip.c:793 -msgid "conditional utility statements are not implemented" -msgstr "" - -# storage/buffer/bufmgr.c:210 -#: storage/buffer/bufmgr.c:217 -#, c-format -msgid "invalid page header in block %u of relation \"%s\"; zeroing out page" -msgstr "" - -# storage/buffer/bufmgr.c:217 -#: storage/buffer/bufmgr.c:224 -#, c-format -msgid "invalid page header in block %u of relation \"%s\"" -msgstr "" - -# storage/buffer/bufmgr.c:1958 -#: storage/buffer/bufmgr.c:1991 -#, c-format -msgid "could not write block %u of %u/%u/%u" -msgstr "" - -# storage/buffer/bufmgr.c:1963 -#: storage/buffer/bufmgr.c:1996 -msgid "Multiple failures --- write error may be permanent." -msgstr "" - -# storage/buffer/bufmgr.c:1981 -#: storage/buffer/bufmgr.c:2014 -#, c-format -msgid "writing block %u of relation %u/%u/%u" -msgstr "" - -# storage/buffer/buf_table.c:93 storage/freespace/freespace.c:1014 -# storage/ipc/shmem.c:185 storage/ipc/shmem.c:246 storage/ipc/shmem.c:386 -# storage/lmgr/lock.c:561 storage/lmgr/lock.c:624 storage/lmgr/proc.c:179 -#: storage/buffer/buf_table.c:93 storage/freespace/freespace.c:1014 -#: storage/ipc/shmem.c:185 storage/ipc/shmem.c:246 storage/ipc/shmem.c:386 -#: storage/lmgr/lock.c:558 storage/lmgr/lock.c:621 storage/lmgr/proc.c:179 -msgid "out of shared memory" -msgstr "鍏变韩瑷樻喍楂旂敤鐩" - -# storage/buffer/localbuf.c:103 -#: storage/buffer/localbuf.c:103 -msgid "no empty local buffer available" -msgstr "" - -# storage/file/fd.c:355 -#: storage/file/fd.c:355 -msgid "insufficient file descriptors available to start server process" -msgstr "" - -# storage/file/fd.c:356 -#: storage/file/fd.c:356 -#, c-format -msgid "System allows %d, we need at least %d." -msgstr "" - -# storage/file/fd.c:397 storage/file/fd.c:1180 storage/file/fd.c:1295 -#: storage/file/fd.c:397 storage/file/fd.c:1180 storage/file/fd.c:1295 -#, c-format -msgid "out of file descriptors: %m; release and retry" -msgstr "" - -# storage/freespace/freespace.c:276 storage/freespace/freespace.c:294 -# storage/freespace/freespace.c:313 -#: storage/freespace/freespace.c:276 storage/freespace/freespace.c:294 -#: storage/freespace/freespace.c:313 -msgid "insufficient shared memory for free space map" -msgstr "" - -# storage/freespace/freespace.c:306 -#: storage/freespace/freespace.c:306 -#, c-format -msgid "max_fsm_pages must exceed max_fsm_relations * %d" -msgstr "" - -# storage/freespace/freespace.c:341 -#: storage/freespace/freespace.c:341 -msgid "max_fsm_pages is too large" -msgstr "max_fsm_pages澶ぇ" - -# storage/freespace/freespace.c:709 -#: storage/freespace/freespace.c:709 -#, c-format -msgid "free space map: %d relations, %d pages stored; %.0f total pages needed" -msgstr "" - -# storage/freespace/freespace.c:711 -#: storage/freespace/freespace.c:711 -#, c-format -msgid "Allocated FSM size: %d relations + %d pages = %.0f kB shared memory." -msgstr "" - -# storage/ipc/shmem.c:420 -#: storage/ipc/shmem.c:420 -#, c-format -msgid "could not allocate shared memory segment \"%s\"" -msgstr "" - -# storage/lmgr/lock.c:562 storage/lmgr/lock.c:625 -#: storage/lmgr/lock.c:559 storage/lmgr/lock.c:622 -msgid "You may need to increase max_locks_per_transaction." -msgstr "鎮ㄥ彲鑳藉繀闋堝鍔 max_locks_per_transaction銆" - -# storage/lmgr/deadlock.c:867 -#: storage/lmgr/deadlock.c:867 -#, c-format -msgid "Process %d waits for %s on transaction %u; blocked by process %d." -msgstr "" - -# storage/lmgr/deadlock.c:877 -#: storage/lmgr/deadlock.c:877 -#, c-format -msgid "" -"Process %d waits for %s on relation %u of database %u; blocked by process %d." -msgstr "" - -# storage/lmgr/deadlock.c:887 -#: storage/lmgr/deadlock.c:887 -msgid "deadlock detected" -msgstr "鐧肩従deadlock" - -# storage/page/bufpage.c:135 storage/page/bufpage.c:334 -# storage/page/bufpage.c:472 -#: storage/page/bufpage.c:135 storage/page/bufpage.c:334 -#: storage/page/bufpage.c:472 -#, c-format -msgid "corrupted page pointers: lower = %u, upper = %u, special = %u" -msgstr "" - -# storage/page/bufpage.c:377 -#: storage/page/bufpage.c:377 -#, c-format -msgid "corrupted item pointer: %u" -msgstr "" - -# storage/page/bufpage.c:392 -#: storage/page/bufpage.c:392 -#, c-format -msgid "corrupted item lengths: total %u, available space %u" -msgstr "" - -# storage/page/bufpage.c:490 -#: storage/page/bufpage.c:490 -#, c-format -msgid "corrupted item pointer: offset = %u, size = %u" -msgstr "" - -# storage/smgr/md.c:367 -#: storage/smgr/md.c:363 -#, c-format -msgid "could not open relation %u/%u/%u: %m" -msgstr "鐒℃硶闁嬪暉relation %u/%u/%u锛%m" - -# storage/smgr/md.c:769 -#: storage/smgr/md.c:765 -#, c-format -msgid "could not fsync segment %u of relation %u/%u/%u: %m" -msgstr "" - -# storage/smgr/md.c:959 -#: storage/smgr/md.c:955 -#, c-format -msgid "could not open segment %u of relation %u/%u/%u (target block %u): %m" -msgstr "" - -# storage/smgr/smgr.c:239 -#: storage/smgr/smgr.c:239 -#, c-format -msgid "could not close relation %u/%u/%u: %m" -msgstr "鐒℃硶闂滈枆relation %u/%u/%u锛%m" - -# storage/smgr/smgr.c:333 -#: storage/smgr/smgr.c:333 -#, c-format -msgid "could not create relation %u/%u/%u: %m" -msgstr "鐒℃硶寤虹珛relation %u/%u/%u锛%m" - -# storage/smgr/smgr.c:333 -#: storage/smgr/smgr.c:457 -#, c-format -msgid "could not remove relation %u/%u/%u: %m" -msgstr "鐒℃硶鍒櫎relation %u/%u/%u锛%m" - -# storage/smgr/smgr.c:478 -#: storage/smgr/smgr.c:478 -#, c-format -msgid "could not extend relation %u/%u/%u: %m" -msgstr "鐒℃硶鎿村睍relation %u/%u/%u锛%m" - -# storage/smgr/smgr.c:482 -#: storage/smgr/smgr.c:482 -msgid "Check free disk space." -msgstr "妾㈡煡鍙敤纾佺绌洪枔銆" - -# storage/smgr/smgr.c:499 -#: storage/smgr/smgr.c:499 -#, c-format -msgid "could not read block %u of relation %u/%u/%u: %m" -msgstr "" - -# storage/smgr/smgr.c:524 -#: storage/smgr/smgr.c:524 -#, c-format -msgid "could not write block %u of relation %u/%u/%u: %m" -msgstr "" - -# storage/smgr/smgr.c:554 -#: storage/smgr/smgr.c:554 -#, c-format -msgid "could not count blocks of relation %u/%u/%u: %m" -msgstr "" - -# storage/smgr/smgr.c:587 storage/smgr/smgr.c:871 -#: storage/smgr/smgr.c:587 storage/smgr/smgr.c:871 -#, c-format -msgid "could not truncate relation %u/%u/%u to %u blocks: %m" -msgstr "" - -# storage/smgr/smgr.c:644 -#: storage/smgr/smgr.c:644 -#, c-format -msgid "could not sync relation %u/%u/%u: %m" -msgstr "" - -# tcop/postgres.c:334 tcop/postgres.c:346 tcop/postgres.c:357 -# tcop/postgres.c:369 tcop/postgres.c:3162 -#: tcop/postgres.c:337 tcop/postgres.c:349 tcop/postgres.c:360 -#: tcop/postgres.c:372 tcop/postgres.c:3218 -#, c-format -msgid "invalid frontend message type %d" -msgstr "" - -# tcop/postgres.c:468 tcop/postgres.c:503 tcop/postgres.c:514 -#: tcop/postgres.c:473 tcop/postgres.c:510 tcop/postgres.c:522 -#, c-format -msgid "statement: %s" -msgstr "" - -# tcop/fastpath.c:304 tcop/postgres.c:845 tcop/postgres.c:1166 -# tcop/postgres.c:1650 -#: tcop/fastpath.c:304 tcop/postgres.c:854 tcop/postgres.c:1176 -#: tcop/postgres.c:1660 -msgid "" -"current transaction is aborted, commands ignored until end of transaction " -"block" -msgstr "" - -# tcop/postgres.c:1008 -#: tcop/postgres.c:1018 -#, c-format -msgid "duration: %ld.%03ld ms" -msgstr "" - -# tcop/postgres.c:1021 -#: tcop/postgres.c:1031 -#, c-format -msgid "duration: %ld.%03ld ms statement: %s" -msgstr "" - -# tcop/postgres.c:1129 -#: tcop/postgres.c:1139 -msgid "cannot insert multiple commands into a prepared statement" -msgstr "" - -# tcop/postgres.c:1332 -#: tcop/postgres.c:1342 -#, c-format -msgid "bind message has %d parameter formats but %d parameters" -msgstr "" - -# tcop/postgres.c:1345 tcop/postgres.c:1727 -#: tcop/postgres.c:1355 tcop/postgres.c:1737 -msgid "unnamed prepared statement does not exist" -msgstr "" - -# tcop/postgres.c:1351 -#: tcop/postgres.c:1361 -#, c-format -msgid "" -"bind message supplies %d parameters, but prepared statement \"%s\" requires %" -"d" -msgstr "" - -# tcop/postgres.c:1473 -#: tcop/postgres.c:1483 -#, c-format -msgid "incorrect binary data format in bind parameter %d" -msgstr "" - -# tcop/postgres.c:1581 tcop/postgres.c:1780 -#: tcop/postgres.c:1591 tcop/postgres.c:1790 -#, c-format -msgid "portal \"%s\" does not exist" -msgstr "portal \"%s\"涓嶅瓨鍦" - -# tcop/postgres.c:1874 -#: tcop/postgres.c:1884 -msgid "terminating connection because of crash of another server process" -msgstr "" - -# tcop/postgres.c:1875 -#: tcop/postgres.c:1885 -msgid "" -"The postmaster has commanded this server process to roll back the current " -"transaction and exit, because another server process exited abnormally and " -"possibly corrupted shared memory." -msgstr "" - -# tcop/postgres.c:1879 -#: tcop/postgres.c:1889 -msgid "" -"In a moment you should be able to reconnect to the database and repeat your " -"command." -msgstr "" - -# tcop/postgres.c:1995 -#: tcop/postgres.c:2005 -msgid "floating-point exception" -msgstr "鐧肩敓娴粸鏁镐緥澶" - -# tcop/postgres.c:1996 -#: tcop/postgres.c:2006 -msgid "" -"An invalid floating-point operation was signaled. This probably means an out-" -"of-range result or an invalid operation, such as division by zero." -msgstr "" - -# tcop/postgres.c:2032 -#: tcop/postgres.c:2042 -msgid "terminating connection due to administrator command" -msgstr "鍥犵鐞嗗懡浠や腑鏂烽g窔" - -# tcop/postgres.c:2042 -#: tcop/postgres.c:2052 -msgid "canceling query due to user request" -msgstr "浣跨敤鑰呰姹傚彇娑堟煡瑭" - -# tcop/postgres.c:2093 -#: tcop/postgres.c:2103 -msgid "stack depth limit exceeded" -msgstr "瓒呴亷鍫嗙枈娣卞害闄愬埗" - -# tcop/postgres.c:2094 -#: tcop/postgres.c:2104 -msgid "Increase the configuration parameter \"max_stack_depth\"." -msgstr "" - -# tcop/postgres.c:2112 -#: tcop/postgres.c:2122 -#, c-format -msgid "" -"%s is the PostgreSQL stand-alone backend. It is not\n" -"intended to be used by normal users.\n" -"\n" -msgstr "" - -# tcop/postgres.c:2114 -#: tcop/postgres.c:2124 -#, c-format -msgid "" -"Usage:\n" -" %s [OPTION]... [DBNAME]\n" -"\n" -msgstr "" -"浣跨敤鏂规硶锛歕n" -" %s [閬搁爡]... [璩囨枡搴悕绋盷\n" -"\n" - -# tcop/postgres.c:2121 -#: tcop/postgres.c:2131 -msgid " -d 0-5 debugging level (0 is off)\n" -msgstr " -d 0-5 闄ら尟绛夌礆(0鏄棞闁)\n" - -# tcop/postgres.c:2123 -#: tcop/postgres.c:2133 -msgid " -e use European date input format (DMY)\n" -msgstr " -e 浣跨敤姝愭床鏃ユ湡杓稿叆鏍煎紡(DMY)\n" - -# tcop/postgres.c:2124 -#: tcop/postgres.c:2134 -msgid " -E echo query before execution\n" -msgstr " -E 椤ず灏囪鍩疯鐨勬煡瑭n" - -# tcop/postgres.c:2126 -#: tcop/postgres.c:2136 -msgid " -N do not use newline as interactive query delimiter\n" -msgstr " -N 鍦ㄤ簰鍕曟ā寮忎笉浣跨敤鎻涜绗﹁櫉鍋氱偤鏌ヨ鍒嗛殧绗﹁櫉\n" - -# tcop/postgres.c:2127 -#: tcop/postgres.c:2137 -msgid " -o FILENAME send stdout and stderr to given file\n" -msgstr " -o 妾旀鍚嶇ū 灏噑tdout鍜宻tderr瀵叆妾旀\n" - -# tcop/postgres.c:2128 -#: tcop/postgres.c:2138 -msgid " -P disable system indexes\n" -msgstr " -P 闂滈枆绯荤当绱㈠紩\n" - -# tcop/postgres.c:2129 -#: tcop/postgres.c:2139 -msgid " -s show statistics after each query\n" -msgstr " -s 鍩疯姣忓嬫煡瑭箣寰岄’绀虹当瑷堣硣鏂橽n" - -# tcop/postgres.c:2130 -#: tcop/postgres.c:2140 -msgid " -S WORK-MEM set amount of memory for sorts (in kB)\n" -msgstr " -S WORK-MEM 瑷畾鎺掑簭鍙敤鐨勮鎲堕珨(鍠綅鏄疜B)\n" - -# tcop/postgres.c:2131 -#: tcop/postgres.c:2141 -msgid " --describe-config describe configuration parameters, then exit\n" -msgstr "" - -# tcop/postgres.c:2135 -#: tcop/postgres.c:2145 -msgid " -f s|i|n|m|h forbid use of some plan types\n" -msgstr "" - -# tcop/postgres.c:2136 -#: tcop/postgres.c:2146 -msgid " -i do not execute queries\n" -msgstr " -i 涓嶅煼琛屾煡瑭n" - -# tcop/postgres.c:2137 -#: tcop/postgres.c:2147 -msgid " -O allow system table structure changes\n" -msgstr " -O 鍏佽ū淇敼绯荤当璩囨枡琛ㄧ祼妲媆n" - -# tcop/postgres.c:2138 -#: tcop/postgres.c:2148 -msgid " -t pa|pl|ex show timings after each query\n" -msgstr " -t pa|pl|ex 鍩疯姣忓嬫煡瑭箣寰岄’绀哄煼琛屾檪闁揬n" - -# tcop/postgres.c:2139 -#: tcop/postgres.c:2149 -msgid " -W NUM wait NUM seconds to allow attach from a debugger\n" -msgstr " -W NUM 绛夊緟NUM绉掞紝璁撻櫎閷櫒鍙互閫g祼\n" - -# tcop/postgres.c:2140 -#: tcop/postgres.c:2150 -msgid "" -"\n" -"Report bugs to .\n" -msgstr "" -"\n" -"鍥炲牨閷绲銆俓n" - -# tcop/postgres.c:2262 -#: tcop/postgres.c:2314 -msgid "assert checking is not compiled in" -msgstr "绶ㄨ鏅傛湭鍔犲叆assert妾㈡煡銆" - -# tcop/postgres.c:2635 -#: tcop/postgres.c:2652 -msgid "invalid command-line arguments for server process" -msgstr "绲︿己鏈嶅櫒琛岀▼鐨勫懡浠ゅ垪寮曟暩涓嶅悎娉" - -# tcop/postgres.c:2636 tcop/postgres.c:2652 -#: tcop/postgres.c:2653 tcop/postgres.c:2669 -#, c-format -msgid "Try \"%s --help\" for more information." -msgstr "鍩疯\"%s --help\"椤ず鏇村璩囪▕銆" - -# tcop/postgres.c:2650 -#: tcop/postgres.c:2667 -#, c-format -msgid "%s: invalid command-line arguments" -msgstr "%s锛氫笉鍚堟硶鐨勫懡浠ゅ垪寮曟暩" - -# tcop/postgres.c:2660 -#: tcop/postgres.c:2677 -#, c-format -msgid "%s: no database nor user name specified" -msgstr "%s锛氭湭鎸囧畾璩囨枡搴拰浣跨敤鑰呭悕绋" - -# tcop/postgres.c:3075 -#: tcop/postgres.c:3131 -#, c-format -msgid "invalid CLOSE message subtype %d" -msgstr "" - -# tcop/postgres.c:3105 -#: tcop/postgres.c:3161 -#, c-format -msgid "invalid DESCRIBE message subtype %d" -msgstr "" - -# tcop/postgres.c:3346 -#: tcop/postgres.c:3402 -#, c-format -msgid "disconnection: session time: %s%s%s%s%s" -msgstr "" - -# tcop/fastpath.c:106 tcop/fastpath.c:444 tcop/fastpath.c:567 -#: tcop/fastpath.c:106 tcop/fastpath.c:444 tcop/fastpath.c:567 -#, c-format -msgid "invalid argument size %d in function call message" -msgstr "" - -# tcop/fastpath.c:414 tcop/fastpath.c:537 -#: tcop/fastpath.c:414 tcop/fastpath.c:537 -#, c-format -msgid "function call message contains %d arguments but function requires %d" -msgstr "" - -# tcop/fastpath.c:422 -#: tcop/fastpath.c:422 -#, c-format -msgid "function call message contains %d argument formats but %d arguments" -msgstr "" - -# tcop/fastpath.c:505 tcop/fastpath.c:590 -#: tcop/fastpath.c:505 tcop/fastpath.c:590 -#, c-format -msgid "incorrect binary data format in function argument %d" -msgstr "" - -# tcop/pquery.c:448 -#: tcop/pquery.c:448 -#, c-format -msgid "bind message has %d result formats but query has %d columns" -msgstr "" - -# tcop/pquery.c:771 -#: tcop/pquery.c:771 -msgid "cursor can only scan forward" -msgstr "cursor鍙兘鍚戝墠鎺冩弿" - -# tcop/pquery.c:772 -#: tcop/pquery.c:772 -msgid "Declare it with SCROLL option to enable backward scan." -msgstr "" - -# tcop/utility.c:77 -#: tcop/utility.c:77 -#, c-format -msgid "table \"%s\" does not exist" -msgstr "璩囨枡琛╘"%s\"涓嶅瓨鍦" - -# tcop/utility.c:79 -#: tcop/utility.c:79 -msgid "Use DROP TABLE to remove a table." -msgstr "浣跨敤DROP TABLE鍒櫎璩囨枡琛ㄣ" - -# tcop/utility.c:82 -#: tcop/utility.c:82 -#, c-format -msgid "sequence \"%s\" does not exist" -msgstr "sequence \"%s\"涓嶅瓨鍦" - -# tcop/utility.c:84 -#: tcop/utility.c:84 -msgid "Use DROP SEQUENCE to remove a sequence." -msgstr "浣跨敤DROP SEQUENCE鍒櫎sequence銆" - -# tcop/utility.c:87 -#: tcop/utility.c:87 -#, c-format -msgid "view \"%s\" does not exist" -msgstr "view \"%s\"涓嶅瓨鍦" - -# tcop/utility.c:89 -#: tcop/utility.c:89 -msgid "Use DROP VIEW to remove a view." -msgstr "浣跨敤DROP VIEW鍒櫎view銆" - -# tcop/utility.c:92 -#: tcop/utility.c:92 -#, c-format -msgid "index \"%s\" does not exist" -msgstr "绱㈠紩\"%s\"涓嶅瓨鍦" - -# tcop/utility.c:94 -#: tcop/utility.c:94 -msgid "Use DROP INDEX to remove an index." -msgstr "浣跨敤DROP INDEX鍒櫎绱㈠紩銆" - -# tcop/utility.c:98 -#: tcop/utility.c:98 -#, c-format -msgid "\"%s\" is not a type" -msgstr "\"%s\"涓嶆槸璩囨枡鍨嬪垾" - -# tcop/utility.c:99 -#: tcop/utility.c:99 -msgid "Use DROP TYPE to remove a type." -msgstr "浣跨敤DROP TYPE鍒櫎璩囨枡鍨嬪垾銆" - -# tcop/utility.c:973 -#: tcop/utility.c:973 -msgid "must be superuser to do CHECKPOINT" -msgstr "鍙湁绠$悊鑰呰兘鐢–HECKPOINT" - -# utils/adt/array_userfuncs.c:50 -#: utils/adt/array_userfuncs.c:50 -msgid "could not determine input data types" -msgstr "鐒℃硶璀樺垾杓稿叆璩囨枡鍨嬪垾" - -# utils/adt/array_userfuncs.c:72 -#: utils/adt/array_userfuncs.c:72 -msgid "neither input type is an array" -msgstr "" - -# utils/adt/array_userfuncs.c:99 -#: utils/adt/array_userfuncs.c:99 -msgid "argument must be empty or one-dimensional array" -msgstr "" - -# utils/adt/array_userfuncs.c:198 utils/adt/array_userfuncs.c:210 -# utils/adt/array_userfuncs.c:247 utils/adt/array_userfuncs.c:280 -# utils/adt/array_userfuncs.c:308 -#: utils/adt/array_userfuncs.c:198 utils/adt/array_userfuncs.c:210 -#: utils/adt/array_userfuncs.c:247 utils/adt/array_userfuncs.c:280 -#: utils/adt/array_userfuncs.c:308 -msgid "cannot concatenate incompatible arrays" -msgstr "鐒℃硶涓叉帴鍨嬪垾涓嶇鐨勯櫍鍒" - -# utils/adt/array_userfuncs.c:199 -#: utils/adt/array_userfuncs.c:199 -#, c-format -msgid "Arrays of %d and %d dimensions are not compatible for concatenation." -msgstr "" - -# utils/adt/array_userfuncs.c:211 -#: utils/adt/array_userfuncs.c:211 -#, c-format -msgid "" -"Arrays with element types %s and %s are not compatible for concatenation." -msgstr "" - -# utils/adt/array_userfuncs.c:248 -#: utils/adt/array_userfuncs.c:248 -msgid "" -"Arrays with differing element dimensions are not compatible for " -"concatenation." -msgstr "" - -# utils/adt/array_userfuncs.c:281 utils/adt/array_userfuncs.c:309 -#: utils/adt/array_userfuncs.c:281 utils/adt/array_userfuncs.c:309 -msgid "Arrays with differing dimensions are not compatible for concatenation." -msgstr "" - -# utils/adt/array_userfuncs.c:354 -#: utils/adt/array_userfuncs.c:354 -#, c-format -msgid "invalid array element type OID: %u" -msgstr "鐒℃晥鐨勯櫍鍒楀厓绱犲瀷鍒ID锛%u" - -# utils/adt/array_userfuncs.c:358 utils/adt/arrayfuncs.c:1149 -# utils/adt/arrayfuncs.c:2417 -#: utils/adt/array_userfuncs.c:358 utils/adt/arrayfuncs.c:1149 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:2417 -#, c-format -msgid "invalid number of dimensions: %d" -msgstr "鐒℃晥鐨勭董搴︽暩鍊硷細%d" - -# utils/adt/acl.c:109 utils/adt/name.c:90 -#: utils/adt/acl.c:109 utils/adt/name.c:90 -msgid "identifier too long" -msgstr "璀樺垾瀛楅亷闀" - -# utils/adt/acl.c:110 utils/adt/name.c:91 -#: utils/adt/acl.c:110 utils/adt/name.c:91 -#, c-format -msgid "Identifier must be less than %d characters." -msgstr "璀樺垾瀛楀繀闋堝皯鏂 %d 鍊嬪瓧鍏冦" - -# utils/adt/acl.c:197 -#: utils/adt/acl.c:197 -#, c-format -msgid "unrecognized key word: \"%s\"" -msgstr "" - -# utils/adt/acl.c:198 -#: utils/adt/acl.c:198 -msgid "ACL key word must be \"group\" or \"user\"." -msgstr "" - -# utils/adt/acl.c:203 -#: utils/adt/acl.c:203 -msgid "missing name" -msgstr "缂哄皯鍚嶇ū" - -# utils/adt/acl.c:204 -#: utils/adt/acl.c:204 -msgid "A name must follow the \"group\" or \"user\" key word." -msgstr "" - -# utils/adt/acl.c:212 -#: utils/adt/acl.c:212 -msgid "missing \"=\" sign" -msgstr "缂哄皯\"=\"绗﹁櫉" - -# utils/adt/acl.c:259 -#: utils/adt/acl.c:259 -#, c-format -msgid "invalid mode character: must be one of \"%s\"" -msgstr "" - -# utils/adt/acl.c:289 -#: utils/adt/acl.c:289 -msgid "a name must follow the \"/\" sign" -msgstr "" - -# utils/adt/acl.c:298 -#: utils/adt/acl.c:298 -#, c-format -msgid "defaulting grantor to user ID %u" -msgstr "" - -# utils/adt/acl.c:357 -#: utils/adt/acl.c:357 -msgid "extra garbage at the end of the ACL specification" -msgstr "" - -# utils/adt/acl.c:895 -#: utils/adt/acl.c:895 -msgid "grant options cannot be granted back to your own grantor" -msgstr "" - -# utils/adt/acl.c:954 -#: utils/adt/acl.c:954 -msgid "dependent privileges exist" -msgstr "" - -# utils/adt/acl.c:955 -#: utils/adt/acl.c:955 -msgid "Use CASCADE to revoke them too." -msgstr "" - -# utils/adt/acl.c:1124 -#: utils/adt/acl.c:1124 -#, c-format -msgid "group with ID %u does not exist" -msgstr "ID鐐%u鐨勭兢绲勪笉瀛樺湪" - -# utils/adt/acl.c:1137 -#: utils/adt/acl.c:1137 -msgid "aclinsert is no longer supported" -msgstr "aclinsert宸茬稉涓嶈鏀彺" - -# utils/adt/acl.c:1147 -#: utils/adt/acl.c:1147 -msgid "aclremove is no longer supported" -msgstr "aclremove宸茬稉涓嶈鏀彺" - -# utils/adt/acl.c:1199 -#: utils/adt/acl.c:1199 -msgid "cannot specify both user and group" -msgstr "涓嶈兘鍚屾檪鎸囧畾浣跨敤鑰呭拰缇ょ祫" - -# utils/adt/acl.c:1261 utils/adt/acl.c:1486 utils/adt/acl.c:1698 -# utils/adt/acl.c:1902 utils/adt/acl.c:2106 utils/adt/acl.c:2315 -# utils/adt/acl.c:2516 -#: utils/adt/acl.c:1261 utils/adt/acl.c:1486 utils/adt/acl.c:1698 -#: utils/adt/acl.c:1902 utils/adt/acl.c:2106 utils/adt/acl.c:2315 -#: utils/adt/acl.c:2516 -#, c-format -msgid "unrecognized privilege type: \"%s\"" -msgstr "" - -# utils/adt/acl.c:1875 utils/adt/regproc.c:117 utils/adt/regproc.c:138 -# utils/adt/regproc.c:290 -#: utils/adt/acl.c:1875 utils/adt/regproc.c:117 utils/adt/regproc.c:138 -#: utils/adt/regproc.c:290 -#, c-format -msgid "function \"%s\" does not exist" -msgstr "鍑藉紡\"%s\"涓嶅瓨鍦" - -# utils/adt/like.c:453 utils/adt/like_match.c:291 utils/adt/regexp.c:461 -#: utils/adt/like.c:453 utils/adt/like_match.c:291 utils/adt/regexp.c:480 -msgid "invalid escape string" -msgstr "" - -# utils/adt/like.c:454 utils/adt/like_match.c:292 utils/adt/regexp.c:462 -#: utils/adt/like.c:454 utils/adt/like_match.c:292 utils/adt/regexp.c:481 -msgid "Escape string must be empty or one character." -msgstr "" - -# utils/adt/arrayfuncs.c:223 utils/adt/arrayfuncs.c:235 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:223 utils/adt/arrayfuncs.c:235 -msgid "missing dimension value" -msgstr "缂哄皯缍害鍊" - -# utils/adt/arrayfuncs.c:245 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:245 -msgid "missing \"]\" in array dimensions" -msgstr "闄e垪缍害缂哄皯 \"]\"" - -# utils/adt/arrayfuncs.c:253 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:253 -msgid "upper bound cannot be less than lower bound" -msgstr "涓婄晫涓嶈兘灏戞柤涓嬬晫" - -# utils/adt/arrayfuncs.c:265 utils/adt/arrayfuncs.c:291 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:265 utils/adt/arrayfuncs.c:291 -msgid "array value must start with \"{\" or dimension information" -msgstr "闄e垪鍊煎繀闋堜互 \"{\" 鎴栫董搴︽暩璧峰" - -# utils/adt/arrayfuncs.c:279 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:279 -msgid "missing assignment operator" -msgstr "缂哄皯璩﹀奸亱绠楀瓙" - -# utils/adt/arrayfuncs.c:296 utils/adt/arrayfuncs.c:302 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:296 utils/adt/arrayfuncs.c:302 -msgid "array dimensions incompatible with array literal" -msgstr "" - -# utils/adt/arrayfuncs.c:328 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:328 -msgid "missing left brace" -msgstr "缂哄皯宸﹀ぇ鎷櫉" - -# utils/adt/arrayfuncs.c:409 utils/adt/arrayfuncs.c:424 -# utils/adt/arrayfuncs.c:433 utils/adt/arrayfuncs.c:447 -# utils/adt/arrayfuncs.c:467 utils/adt/arrayfuncs.c:495 -# utils/adt/arrayfuncs.c:500 utils/adt/arrayfuncs.c:540 -# utils/adt/arrayfuncs.c:561 utils/adt/arrayfuncs.c:580 -# utils/adt/arrayfuncs.c:673 utils/adt/arrayfuncs.c:682 -# utils/adt/arrayfuncs.c:710 utils/adt/arrayfuncs.c:725 -# utils/adt/arrayfuncs.c:778 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:409 utils/adt/arrayfuncs.c:424 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:433 utils/adt/arrayfuncs.c:447 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:467 utils/adt/arrayfuncs.c:495 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:500 utils/adt/arrayfuncs.c:540 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:561 utils/adt/arrayfuncs.c:580 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:673 utils/adt/arrayfuncs.c:682 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:710 utils/adt/arrayfuncs.c:725 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:778 -#, c-format -msgid "malformed array literal: \"%s\"" -msgstr "闄e垪瀵﹂噺鏍煎紡閷: \"%s\"" - -# utils/adt/arrayfuncs.c:1160 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:1160 -msgid "invalid array flags" -msgstr "涓嶅悎娉曠殑闄e垪鏃楁" - -# utils/adt/arrayfuncs.c:1168 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:1168 -msgid "wrong element type" -msgstr "閷鐨勫厓绱犲瀷鍒" - -# utils/adt/arrayfuncs.c:1211 utils/cache/lsyscache.c:1756 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:1211 utils/cache/lsyscache.c:1764 -#, c-format -msgid "no binary input function available for type %s" -msgstr "" - -# utils/adt/arrayfuncs.c:1304 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:1304 -#, c-format -msgid "improper binary format in array element %d" -msgstr "" - -# utils/adt/arrayfuncs.c:1383 utils/cache/lsyscache.c:1792 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:1383 utils/cache/lsyscache.c:1800 -#, c-format -msgid "no binary output function available for type %s" -msgstr "" - -# utils/adt/arrayfuncs.c:1657 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:1657 -msgid "slices of fixed-length arrays not implemented" -msgstr "" - -# utils/adt/arrayfuncs.c:1795 utils/adt/arrayfuncs.c:1800 -# utils/adt/arrayfuncs.c:1840 utils/adt/arrayfuncs.c:1862 -# utils/adt/arrayfuncs.c:1874 utils/adt/arrayfuncs.c:2035 -# utils/adt/arrayfuncs.c:2052 utils/adt/arrayfuncs.c:2063 -# utils/adt/arrayfuncs.c:2072 utils/adt/arrayfuncs.c:2083 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:1795 utils/adt/arrayfuncs.c:1800 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:1840 utils/adt/arrayfuncs.c:1862 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:1874 utils/adt/arrayfuncs.c:2035 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:2052 utils/adt/arrayfuncs.c:2063 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:2072 utils/adt/arrayfuncs.c:2083 -msgid "invalid array subscripts" -msgstr "" - -# utils/adt/arrayfuncs.c:1991 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:1991 -msgid "updates on slices of fixed-length arrays not implemented" -msgstr "" - -# utils/adt/arrayfuncs.c:2026 utils/adt/arrayfuncs.c:2095 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:2026 utils/adt/arrayfuncs.c:2095 -msgid "source array too small" -msgstr "渚嗘簮闄e垪澶皬" - -# utils/adt/arrayfuncs.c:2319 utils/adt/arrayfuncs.c:3321 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:2319 utils/adt/arrayfuncs.c:3321 -msgid "null array elements not supported" -msgstr "涓嶆敮鎻寸┖闄e垪鍏冪礌" - -# utils/adt/arrayfuncs.c:2559 utils/adt/arrayfuncs.c:2714 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:2559 utils/adt/arrayfuncs.c:2714 -msgid "cannot compare arrays of different element types" -msgstr "鐒℃硶姣旇純鍏冪礌鍨嬪垾涓嶅悓鐨勯櫍鍒" - -# utils/adt/arrayfuncs.c:2731 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:2731 -#, c-format -msgid "could not identify a comparison function for type %s" -msgstr "" - -# utils/adt/arrayfuncs.c:3130 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:3130 -msgid "could not determine target array type" -msgstr "鐒℃硶纰鸿獚鐩闄e垪鍨嬪垾" - -# utils/adt/arrayfuncs.c:3136 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:3136 -msgid "target type is not an array" -msgstr "鐩鍨嬪垾涓嶆槸闄e垪" - -# utils/adt/arrayfuncs.c:3148 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:3148 -msgid "array coercion to domain type elements not currently supported" -msgstr "" - -# utils/adt/ascii.c:68 -#: utils/adt/ascii.c:68 -#, c-format -msgid "encoding conversion from %s to ASCII not supported" -msgstr "涓嶆敮鎻寸敱 %s 鍒 ASCII 鐨勭法纰艰綁鎻" - -# utils/adt/bool.c:80 -#: utils/adt/bool.c:80 -#, c-format -msgid "invalid input syntax for type boolean: \"%s\"" -msgstr "鐒℃晥鐨 boolean 鍨嬪垾杓稿叆瑾炴硶: \"%s\"" - -# utils/adt/cash.c:198 -#: utils/adt/cash.c:198 -#, c-format -msgid "invalid input syntax for type money: \"%s\"" -msgstr "鐒℃晥鐨 money 鍨嬪垾杓稿叆瑾炴硶: \"%s\"" - -# utils/adt/cash.c:496 utils/adt/cash.c:548 utils/adt/cash.c:601 -# utils/adt/cash.c:653 utils/adt/float.c:795 utils/adt/float.c:859 -# utils/adt/float.c:2117 utils/adt/float.c:2179 utils/adt/geo_ops.c:3832 -# utils/adt/int.c:705 utils/adt/int.c:830 utils/adt/int.c:920 -# utils/adt/int.c:1001 utils/adt/int.c:1025 utils/adt/int.c:1040 -# utils/adt/int.c:1055 utils/adt/int.c:1070 utils/adt/int8.c:597 -# utils/adt/int8.c:642 utils/adt/int8.c:765 utils/adt/int8.c:855 -# utils/adt/numeric.c:3820 utils/adt/timestamp.c:2197 -#: utils/adt/cash.c:496 utils/adt/cash.c:548 utils/adt/cash.c:601 -#: utils/adt/cash.c:653 utils/adt/float.c:795 utils/adt/float.c:859 -#: utils/adt/float.c:2117 utils/adt/float.c:2179 utils/adt/geo_ops.c:3832 -#: utils/adt/int.c:705 utils/adt/int.c:830 utils/adt/int.c:920 -#: utils/adt/int.c:1001 utils/adt/int.c:1025 utils/adt/int.c:1040 -#: utils/adt/int.c:1055 utils/adt/int.c:1070 utils/adt/int8.c:597 -#: utils/adt/int8.c:642 utils/adt/int8.c:765 utils/adt/int8.c:855 -#: utils/adt/numeric.c:3820 utils/adt/timestamp.c:2197 -msgid "division by zero" -msgstr "闄や互 0" - -# utils/adt/char.c:177 -#: utils/adt/char.c:177 -msgid "\"char\" out of range" -msgstr "\"char\"瓒呴亷绡勫湇" - -# utils/adt/date.c:87 utils/adt/datetime.c:1313 utils/adt/datetime.c:2088 -#: utils/adt/date.c:87 utils/adt/datetime.c:1313 utils/adt/datetime.c:2078 -msgid "date/time value \"current\" is no longer supported" -msgstr "date/time 鐨勫 \"current\" 宸蹭笉鍐嶅彈鏀彺" - -# utils/adt/date.c:732 utils/adt/date.c:775 utils/adt/date.c:1337 -# utils/adt/date.c:1374 utils/adt/date.c:2252 utils/adt/formatting.c:2894 -# utils/adt/formatting.c:2919 utils/adt/formatting.c:2978 -# utils/adt/nabstime.c:570 utils/adt/nabstime.c:613 utils/adt/nabstime.c:643 -# utils/adt/nabstime.c:686 utils/adt/timestamp.c:153 -# utils/adt/timestamp.c:187 utils/adt/timestamp.c:395 -# utils/adt/timestamp.c:431 utils/adt/timestamp.c:1929 -# utils/adt/timestamp.c:1950 utils/adt/timestamp.c:2008 -# utils/adt/timestamp.c:2031 utils/adt/timestamp.c:2413 -# utils/adt/timestamp.c:2524 utils/adt/timestamp.c:2746 -# utils/adt/timestamp.c:2819 utils/adt/timestamp.c:2865 -# utils/adt/timestamp.c:2949 utils/adt/timestamp.c:3232 -# utils/adt/timestamp.c:3365 utils/adt/timestamp.c:3372 -# utils/adt/timestamp.c:3385 utils/adt/timestamp.c:3393 -# utils/adt/timestamp.c:3456 utils/adt/timestamp.c:3587 -# utils/adt/timestamp.c:3595 utils/adt/timestamp.c:3862 -# utils/adt/timestamp.c:3869 utils/adt/timestamp.c:3897 -# utils/adt/timestamp.c:3901 -#: utils/adt/date.c:732 utils/adt/date.c:775 utils/adt/date.c:1337 -#: utils/adt/date.c:1374 utils/adt/date.c:2252 utils/adt/formatting.c:2895 -#: utils/adt/formatting.c:2920 utils/adt/formatting.c:2979 -#: utils/adt/nabstime.c:570 utils/adt/nabstime.c:613 utils/adt/nabstime.c:643 -#: utils/adt/nabstime.c:686 utils/adt/timestamp.c:153 -#: utils/adt/timestamp.c:187 utils/adt/timestamp.c:395 -#: utils/adt/timestamp.c:431 utils/adt/timestamp.c:1929 -#: utils/adt/timestamp.c:1950 utils/adt/timestamp.c:2008 -#: utils/adt/timestamp.c:2031 utils/adt/timestamp.c:2413 -#: utils/adt/timestamp.c:2524 utils/adt/timestamp.c:2746 -#: utils/adt/timestamp.c:2819 utils/adt/timestamp.c:2866 -#: utils/adt/timestamp.c:2962 utils/adt/timestamp.c:3245 -#: utils/adt/timestamp.c:3378 utils/adt/timestamp.c:3385 -#: utils/adt/timestamp.c:3398 utils/adt/timestamp.c:3406 -#: utils/adt/timestamp.c:3469 utils/adt/timestamp.c:3604 -#: utils/adt/timestamp.c:3612 utils/adt/timestamp.c:3879 -#: utils/adt/timestamp.c:3886 utils/adt/timestamp.c:3914 -#: utils/adt/timestamp.c:3918 -msgid "timestamp out of range" -msgstr "timestamp瓒呴亷绡勫湇" - -# utils/adt/date.c:802 -#: utils/adt/date.c:802 -msgid "cannot convert reserved abstime value to date" -msgstr "" - -# utils/adt/date.c:863 -#: utils/adt/date.c:863 -#, c-format -msgid "invalid input syntax for type date: \"%s\"" -msgstr "鐒℃晥鐨 date 鍨嬪垾杓稿叆瑾炴硶: \"%s\"" - -# utils/adt/date.c:1579 -#: utils/adt/date.c:1579 -#, c-format -msgid "invalid input syntax for type time: \"%s\"" -msgstr "鐒℃晥鐨 time 鍨嬪垾杓稿叆瑾炴硶: \"%s\"" - -# utils/adt/date.c:1671 utils/adt/date.c:1690 -#: utils/adt/date.c:1671 utils/adt/date.c:1690 -#, c-format -msgid "\"time\" units \"%s\" not recognized" -msgstr "" - -# utils/adt/date.c:2330 -#: utils/adt/date.c:2330 -#, c-format -msgid "invalid input syntax for type time with time zone: \"%s\"" -msgstr "鐒℃晥鐨 time 鍨嬪垾甯舵檪鍗杓稿叆瑾炴硶: \"%s\"" - -# utils/adt/date.c:2436 utils/adt/date.c:2455 -#: utils/adt/date.c:2436 utils/adt/date.c:2455 -#, c-format -msgid "\"time with time zone\" units \"%s\" not recognized" -msgstr "" - -# utils/adt/date.c:2510 utils/adt/timestamp.c:3793 utils/adt/timestamp.c:3942 -#: utils/adt/date.c:2510 utils/adt/timestamp.c:3810 utils/adt/timestamp.c:3959 -#, c-format -msgid "time zone \"%s\" not recognized" -msgstr "鐒℃硶璀樺垾鐨勬檪鍗\"%s\"" - -# utils/adt/date.c:2532 -#: utils/adt/date.c:2532 -#, c-format -msgid "\"interval\" time zone \"%s\" not valid" -msgstr "\"interval\" 鏅傚崁 \"%s\" 鐒℃晥" - -# utils/adt/datetime.c:1495 utils/adt/datetime.c:2370 -# utils/adt/formatting.c:3180 -#: utils/adt/datetime.c:1495 utils/adt/datetime.c:2360 -#: utils/adt/formatting.c:3181 -#, c-format -msgid "inconsistent use of year %04d and \"BC\"" -msgstr "" - -# utils/adt/datetime.c:3315 utils/adt/datetime.c:3322 -#: utils/adt/datetime.c:3305 utils/adt/datetime.c:3312 -#, c-format -msgid "date/time field value out of range: \"%s\"" -msgstr "date/time 娆勪綅鍊艰秴鍑虹瘎鍦: \"%s\"" - -# utils/adt/datetime.c:3324 -#: utils/adt/datetime.c:3314 -msgid "Perhaps you need a different \"datestyle\" setting." -msgstr "鎴栬ū鎮ㄩ渶瑕佷竴鍊嬩笉鍚岀殑 \"datestyle\" 瑷畾銆" - -# utils/adt/datetime.c:3329 -#: utils/adt/datetime.c:3319 -#, c-format -msgid "interval field value out of range: \"%s\"" -msgstr "interval 娆勪綅鍊艰秴鍑虹瘎鍦: \"%s\"" - -# utils/adt/datetime.c:3335 -#: utils/adt/datetime.c:3325 -#, c-format -msgid "time zone displacement out of range: \"%s\"" -msgstr "" - -# translator: first %s is inet or cidr -# translator: first %s is inet or cidr -# utils/adt/datetime.c:3342 utils/adt/network.c:93 -#. translator: first %s is inet or cidr -#: utils/adt/datetime.c:3332 utils/adt/network.c:93 -#, c-format -msgid "invalid input syntax for type %s: \"%s\"" -msgstr "" - -# utils/adt/datum.c:80 utils/adt/datum.c:92 -#: utils/adt/datum.c:80 utils/adt/datum.c:92 -msgid "invalid Datum pointer" -msgstr "鐒℃晥鐨凞atum鎸囨" - -# utils/adt/encode.c:55 utils/adt/encode.c:91 -#: utils/adt/encode.c:55 utils/adt/encode.c:91 -#, c-format -msgid "unrecognized encoding: \"%s\"" -msgstr "鐒℃硶璀樺垾鐨勭法纰: \"%s\"" - -# utils/adt/encode.c:150 -#: utils/adt/encode.c:150 -#, c-format -msgid "invalid hexadecimal digit: \"%c\"" -msgstr "鐒℃晥鐨勫崄鍏蹭綅鏁稿瓧: \"%c\"" - -# utils/adt/encode.c:178 -#: utils/adt/encode.c:178 -msgid "invalid hexadecimal data: odd number of digits" -msgstr "鐒℃晥鐨勫崄鍏蹭綅璩囨枡: 濂囨暩鍊嬫暩瀛" - -# utils/adt/encode.c:295 -#: utils/adt/encode.c:295 -msgid "unexpected \"=\"" -msgstr "闋愭湡澶栫殑\"=\"" - -# utils/adt/encode.c:307 -#: utils/adt/encode.c:307 -msgid "invalid symbol" -msgstr "涓嶅悎娉曠殑绗﹁櫉" - -# utils/adt/encode.c:327 -#: utils/adt/encode.c:327 -msgid "invalid end sequence" -msgstr "" - -# utils/adt/encode.c:436 utils/adt/encode.c:501 utils/adt/varlena.c:118 -# utils/adt/varlena.c:158 -#: utils/adt/encode.c:436 utils/adt/encode.c:501 utils/adt/varlena.c:118 -#: utils/adt/varlena.c:158 -msgid "invalid input syntax for type bytea" -msgstr "" - -# utils/adt/float.c:219 -#: utils/adt/float.c:219 -msgid "type \"real\" value out of range: overflow" -msgstr "\"real\"鍨嬪垾瓒呴亷绡勫湇锛歰verflow" - -# utils/adt/float.c:223 -#: utils/adt/float.c:223 -msgid "type \"real\" value out of range: underflow" -msgstr "\"real\"鍨嬪垾瓒呴亷绡勫湇锛歶nderflow" - -# utils/adt/float.c:238 -#: utils/adt/float.c:238 -msgid "type \"double precision\" value out of range: overflow" -msgstr "\"double precision\"鍨嬪垾瓒呴亷绡勫湇锛歰verflow" - -# utils/adt/float.c:242 -#: utils/adt/float.c:242 -msgid "type \"double precision\" value out of range: underflow" -msgstr "\"double precision\"鍨嬪垾瓒呴亷绡勫湇锛歶nderflow" - -# utils/adt/float.c:280 -#: utils/adt/float.c:280 -msgid "deprecated input syntax for type real: \"\"" -msgstr "" - -# utils/adt/float.c:281 utils/adt/float.c:458 utils/adt/oid.c:46 -#: utils/adt/float.c:281 utils/adt/float.c:458 utils/adt/oid.c:46 -msgid "This input will be rejected in a future release of PostgreSQL." -msgstr "" - -# utils/adt/float.c:320 -#: utils/adt/float.c:320 -#, c-format -msgid "\"%s\" is out of range for type real" -msgstr "\"%s\" 瓒呭嚭 real 鍨嬪垾绡勫湇" - -# utils/adt/float.c:325 utils/adt/float.c:349 -#: utils/adt/float.c:325 utils/adt/float.c:349 -#, c-format -msgid "invalid input syntax for type real: \"%s\"" -msgstr "real鍨嬪垾鐨勮几鍏ヨ獮娉曢尟瑾わ細\"%s\"" - -# utils/adt/float.c:457 -#: utils/adt/float.c:457 -msgid "deprecated input syntax for type double precision: \"\"" -msgstr "" - -# utils/adt/float.c:497 -#: utils/adt/float.c:497 -#, c-format -msgid "\"%s\" is out of range for type double precision" -msgstr "\"%s\" 瓒呭嚭 double precision 鍨嬪垾绡勫湇" - -# utils/adt/float.c:502 utils/adt/float.c:526 utils/adt/numeric.c:3298 -# utils/adt/numeric.c:3324 -#: utils/adt/float.c:502 utils/adt/float.c:526 utils/adt/numeric.c:3298 -#: utils/adt/numeric.c:3324 -#, c-format -msgid "invalid input syntax for type double precision: \"%s\"" -msgstr "" - -# utils/adt/float.c:1131 utils/adt/float.c:1197 utils/adt/int.c:614 -# utils/adt/int.c:642 utils/adt/int.c:662 utils/adt/int.c:691 -# utils/adt/int.c:716 utils/adt/int.c:731 utils/adt/int.c:861 -# utils/adt/int.c:881 utils/adt/int.c:907 utils/adt/int.c:941 -# utils/adt/int.c:961 utils/adt/int.c:987 utils/adt/int.c:1012 -# utils/adt/int.c:1091 utils/adt/int8.c:947 utils/adt/numeric.c:1785 -# utils/adt/numeric.c:1794 utils/adt/varbit.c:1234 -#: utils/adt/float.c:1131 utils/adt/float.c:1197 utils/adt/int.c:614 -#: utils/adt/int.c:642 utils/adt/int.c:662 utils/adt/int.c:691 -#: utils/adt/int.c:716 utils/adt/int.c:731 utils/adt/int.c:861 -#: utils/adt/int.c:881 utils/adt/int.c:907 utils/adt/int.c:941 -#: utils/adt/int.c:961 utils/adt/int.c:987 utils/adt/int.c:1012 -#: utils/adt/int.c:1091 utils/adt/int8.c:947 utils/adt/numeric.c:1785 -#: utils/adt/numeric.c:1794 utils/adt/varbit.c:1234 -msgid "integer out of range" -msgstr "鏁存暩瓒呴亷绡勫湇" - -# utils/adt/float.c:1150 utils/adt/float.c:1216 utils/adt/int.c:297 -# utils/adt/int.c:747 utils/adt/int.c:775 utils/adt/int.c:795 -# utils/adt/int.c:815 utils/adt/int.c:841 utils/adt/int.c:1106 -# utils/adt/int8.c:972 utils/adt/numeric.c:1886 utils/adt/numeric.c:1897 -#: utils/adt/float.c:1150 utils/adt/float.c:1216 utils/adt/int.c:297 -#: utils/adt/int.c:747 utils/adt/int.c:775 utils/adt/int.c:795 -#: utils/adt/int.c:815 utils/adt/int.c:841 utils/adt/int.c:1106 -#: utils/adt/int8.c:972 utils/adt/numeric.c:1886 utils/adt/numeric.c:1897 -msgid "smallint out of range" -msgstr "smallint瓒呴亷绡勫湇" - -# utils/adt/float.c:1452 utils/adt/numeric.c:4220 -#: utils/adt/float.c:1452 utils/adt/numeric.c:4220 -msgid "cannot take square root of a negative number" -msgstr "" - -# utils/adt/float.c:1493 utils/adt/numeric.c:1704 -#: utils/adt/float.c:1493 utils/adt/numeric.c:1704 -msgid "invalid argument for power function" -msgstr "鐒℃晥鐨刾ower鍑藉紡寮曟暩" - -# utils/adt/float.c:1508 utils/adt/float.c:1538 -#: utils/adt/float.c:1508 utils/adt/float.c:1538 -msgid "result is out of range" -msgstr "绲愭灉瓒呴亷绡勫湇" - -# utils/adt/float.c:1561 utils/adt/float.c:1591 utils/adt/numeric.c:4439 -#: utils/adt/float.c:1561 utils/adt/float.c:1591 utils/adt/numeric.c:4439 -msgid "cannot take logarithm of zero" -msgstr "" - -# utils/adt/float.c:1565 utils/adt/float.c:1595 utils/adt/numeric.c:4443 -#: utils/adt/float.c:1565 utils/adt/float.c:1595 utils/adt/numeric.c:4443 -msgid "cannot take logarithm of a negative number" -msgstr "" - -# utils/adt/float.c:1622 utils/adt/float.c:1647 utils/adt/float.c:1672 -# utils/adt/float.c:1698 utils/adt/float.c:1723 utils/adt/float.c:1748 -# utils/adt/float.c:1774 utils/adt/float.c:1799 -#: utils/adt/float.c:1622 utils/adt/float.c:1647 utils/adt/float.c:1672 -#: utils/adt/float.c:1698 utils/adt/float.c:1723 utils/adt/float.c:1748 -#: utils/adt/float.c:1774 utils/adt/float.c:1799 -msgid "input is out of range" -msgstr "杓稿叆璩囨枡瓒呴亷绡勫湇" - -# utils/adt/formatting.c:985 -#: utils/adt/formatting.c:986 -msgid "\"9\" must be ahead of \"PR\"" -msgstr "" - -# utils/adt/formatting.c:1004 -#: utils/adt/formatting.c:1005 -msgid "\"0\" must be ahead of \"PR\"" -msgstr "" - -# utils/adt/formatting.c:1033 -#: utils/adt/formatting.c:1034 -msgid "multiple decimal points" -msgstr "澶氬嬪皬鏁搁粸" - -# utils/adt/formatting.c:1040 utils/adt/formatting.c:1145 -#: utils/adt/formatting.c:1041 utils/adt/formatting.c:1146 -msgid "cannot use \"V\" and decimal point together" -msgstr "" - -# utils/adt/formatting.c:1055 -#: utils/adt/formatting.c:1056 -msgid "not unique \"S\"" -msgstr "" - -# utils/adt/formatting.c:1062 -#: utils/adt/formatting.c:1063 -msgid "cannot use \"S\" and \"PL\"/\"MI\"/\"SG\"/\"PR\" together" -msgstr "鐒℃硶鍚屾檪浣跨敤 \"S\" 鍜 \"PL\"/\"MI\"/\"SG\"/\"PR\"" - -# utils/adt/formatting.c:1086 -#: utils/adt/formatting.c:1087 -msgid "cannot use \"S\" and \"MI\" together" -msgstr "鐒℃硶鍚屾檪浣跨敤 \"S\" 鍜 \"MI\"" - -# utils/adt/formatting.c:1099 -#: utils/adt/formatting.c:1100 -msgid "cannot use \"S\" and \"PL\" together" -msgstr "鐒℃硶鍚屾檪浣跨敤 \"S\" 鍜 \"PL\"" - -# utils/adt/formatting.c:1112 -#: utils/adt/formatting.c:1113 -msgid "cannot use \"S\" and \"SG\" together" -msgstr "鐒℃硶鍚屾檪浣跨敤 \"S\" 鍜 \"SG\"" - -# utils/adt/formatting.c:1124 -#: utils/adt/formatting.c:1125 -msgid "cannot use \"PR\" and \"S\"/\"PL\"/\"MI\"/\"SG\" together" -msgstr "鐒℃硶鍚屾檪浣跨敤 \"PR\" 鍜 \"S\"/\"PL\"/\"MI\"/\"SG\"" - -# utils/adt/formatting.c:1154 -#: utils/adt/formatting.c:1155 -msgid "\"E\" is not supported" -msgstr "\"E\"鏈鏀彺" - -# utils/adt/formatting.c:1425 -#: utils/adt/formatting.c:1426 -#, c-format -msgid "\"%s\" is not a number" -msgstr "\"%s\"涓嶆槸鏁稿瓧" - -# utils/adt/formatting.c:1688 -#: utils/adt/formatting.c:1689 -msgid "invalid AM/PM string" -msgstr "涓嶅悎娉曠殑AM/PM瀛椾覆" - -# utils/adt/formatting.c:2034 -#: utils/adt/formatting.c:2035 -msgid "\"TZ\"/\"tz\" not supported" -msgstr "\"TZ\"/\"tz\"涓嶈鏀彺" - -# utils/adt/formatting.c:2044 -#: utils/adt/formatting.c:2045 -#, c-format -msgid "invalid value for %s" -msgstr "%s 鐨勫间笉鍚堟硶" - -# utils/adt/formatting.c:3141 -#: utils/adt/formatting.c:3142 -msgid "AM/PM hour must be between 1 and 12" -msgstr "AM/PM 灏忔檪蹇呴爤浠嬫柤 1 鍒 12 涔嬮枔" - -# utils/adt/formatting.c:3215 -#: utils/adt/formatting.c:3216 -msgid "cannot calculate day of year without year information" -msgstr "" - -# utils/adt/formatting.c:3994 -#: utils/adt/formatting.c:4082 -msgid "\"RN\" not supported" -msgstr "\"RN\"涓嶈鏀彺" - -# utils/adt/geo_ops.c:292 utils/adt/geo_ops.c:3953 utils/adt/geo_ops.c:4843 -#: utils/adt/geo_ops.c:292 utils/adt/geo_ops.c:3953 utils/adt/geo_ops.c:4843 -msgid "too many points requested" -msgstr "" - -# utils/adt/geo_ops.c:315 -#: utils/adt/geo_ops.c:315 -msgid "could not format \"path\" value" -msgstr "" - -# utils/adt/geo_ops.c:390 -#: utils/adt/geo_ops.c:390 -#, c-format -msgid "invalid input syntax for type box: \"%s\"" -msgstr "" - -# utils/adt/geo_ops.c:903 -#: utils/adt/geo_ops.c:903 -#, c-format -msgid "invalid input syntax for type line: \"%s\"" -msgstr "" - -# utils/adt/geo_ops.c:910 utils/adt/geo_ops.c:977 utils/adt/geo_ops.c:992 -# utils/adt/geo_ops.c:1004 -#: utils/adt/geo_ops.c:910 utils/adt/geo_ops.c:977 utils/adt/geo_ops.c:992 -#: utils/adt/geo_ops.c:1004 -msgid "type \"line\" not yet implemented" -msgstr "\"line\"鍨嬪垾鏈瀵﹀仛" - -# utils/adt/geo_ops.c:1352 utils/adt/geo_ops.c:1375 -#: utils/adt/geo_ops.c:1352 utils/adt/geo_ops.c:1375 -#, c-format -msgid "invalid input syntax for type path: \"%s\"" -msgstr "" - -# utils/adt/geo_ops.c:1412 -#: utils/adt/geo_ops.c:1412 -msgid "invalid number of points in external \"path\" value" -msgstr "" - -# utils/adt/geo_ops.c:1753 -#: utils/adt/geo_ops.c:1753 -#, c-format -msgid "invalid input syntax for type point: \"%s\"" -msgstr "" - -# utils/adt/geo_ops.c:1981 -#: utils/adt/geo_ops.c:1981 -#, c-format -msgid "invalid input syntax for type lseg: \"%s\"" -msgstr "" - -# utils/adt/geo_ops.c:2573 -#: utils/adt/geo_ops.c:2573 -msgid "function \"dist_lb\" not implemented" -msgstr "鍑藉紡\"dist_lb\"鏈瀵﹀仛" - -# utils/adt/geo_ops.c:3086 -#: utils/adt/geo_ops.c:3086 -msgid "function \"close_lb\" not implemented" -msgstr "鍑藉紡\"close_lb\"鏈瀵﹀仛" - -# utils/adt/geo_ops.c:3365 -#: utils/adt/geo_ops.c:3365 -msgid "cannot create bounding box for empty polygon" -msgstr "" - -# utils/adt/geo_ops.c:3389 utils/adt/geo_ops.c:3401 -#: utils/adt/geo_ops.c:3389 utils/adt/geo_ops.c:3401 -#, c-format -msgid "invalid input syntax for type polygon: \"%s\"" -msgstr "" - -# utils/adt/geo_ops.c:3441 -#: utils/adt/geo_ops.c:3441 -msgid "invalid number of points in external \"polygon\" value" -msgstr "" - -# utils/adt/geo_ops.c:3751 -#: utils/adt/geo_ops.c:3751 -msgid "function \"poly_distance\" not implemented" -msgstr "鍑藉紡\"poly_distance\"鏈瀵﹀仛" - -# utils/adt/geo_ops.c:4063 -#: utils/adt/geo_ops.c:4063 -msgid "function \"path_center\" not implemented" -msgstr "鍑藉紡\"path_center\"鏈瀵﹀仛" - -# utils/adt/geo_ops.c:4080 -#: utils/adt/geo_ops.c:4080 -msgid "open path cannot be converted to polygon" -msgstr "" - -# utils/adt/geo_ops.c:4247 utils/adt/geo_ops.c:4257 utils/adt/geo_ops.c:4272 -# utils/adt/geo_ops.c:4278 -#: utils/adt/geo_ops.c:4247 utils/adt/geo_ops.c:4257 utils/adt/geo_ops.c:4272 -#: utils/adt/geo_ops.c:4278 -#, c-format -msgid "invalid input syntax for type circle: \"%s\"" -msgstr "" - -# utils/adt/geo_ops.c:4300 utils/adt/geo_ops.c:4308 -#: utils/adt/geo_ops.c:4300 utils/adt/geo_ops.c:4308 -msgid "could not format \"circle\" value" -msgstr "" - -# utils/adt/geo_ops.c:4335 -#: utils/adt/geo_ops.c:4335 -msgid "invalid radius in external \"circle\" value" -msgstr "" - -# utils/adt/geo_ops.c:4829 -#: utils/adt/geo_ops.c:4829 -msgid "cannot convert circle with radius zero to polygon" -msgstr "" - -# utils/adt/geo_ops.c:4834 -#: utils/adt/geo_ops.c:4834 -msgid "must request at least 2 points" -msgstr "" - -# utils/adt/geo_ops.c:4878 utils/adt/geo_ops.c:4901 -#: utils/adt/geo_ops.c:4878 utils/adt/geo_ops.c:4901 -msgid "cannot convert empty polygon to circle" -msgstr "" - -# utils/adt/int.c:137 -#: utils/adt/int.c:137 -msgid "int2vector has too many elements" -msgstr "" - -# utils/adt/int.c:1294 utils/adt/int8.c:1151 -#: utils/adt/int.c:1294 utils/adt/int8.c:1151 -msgid "step size may not equal zero" -msgstr "" - -# utils/adt/int8.c:101 utils/adt/int8.c:136 utils/adt/numutils.c:74 -# utils/adt/numutils.c:84 utils/adt/numutils.c:97 -#: utils/adt/int8.c:101 utils/adt/int8.c:136 utils/adt/numutils.c:74 -#: utils/adt/numutils.c:84 utils/adt/numutils.c:97 -#, c-format -msgid "invalid input syntax for integer: \"%s\"" -msgstr "鐒℃晥鐨 integer 杓稿叆瑾炴硶: \"%s\"" - -# utils/adt/int8.c:117 -#: utils/adt/int8.c:117 -#, c-format -msgid "value \"%s\" is out of range for type bigint" -msgstr "鍊糪"%s\"瓒呴亷鍨嬪垾bigint鐨勭瘎鍦" - -# utils/adt/int8.c:506 utils/adt/int8.c:534 utils/adt/int8.c:554 -# utils/adt/int8.c:583 utils/adt/int8.c:608 utils/adt/int8.c:626 -# utils/adt/int8.c:660 utils/adt/int8.c:705 utils/adt/int8.c:725 -# utils/adt/int8.c:751 utils/adt/int8.c:776 utils/adt/int8.c:796 -# utils/adt/int8.c:816 utils/adt/int8.c:842 utils/adt/int8.c:1010 -# utils/adt/int8.c:1049 utils/adt/numeric.c:1838 utils/adt/varbit.c:1313 -#: utils/adt/int8.c:506 utils/adt/int8.c:534 utils/adt/int8.c:554 -#: utils/adt/int8.c:583 utils/adt/int8.c:608 utils/adt/int8.c:626 -#: utils/adt/int8.c:660 utils/adt/int8.c:705 utils/adt/int8.c:725 -#: utils/adt/int8.c:751 utils/adt/int8.c:776 utils/adt/int8.c:796 -#: utils/adt/int8.c:816 utils/adt/int8.c:842 utils/adt/int8.c:1010 -#: utils/adt/int8.c:1049 utils/adt/numeric.c:1838 utils/adt/varbit.c:1313 -msgid "bigint out of range" -msgstr "bigint瓒呴亷绡勫湇" - -# utils/adt/int8.c:1066 -#: utils/adt/int8.c:1066 -msgid "OID out of range" -msgstr "OID 瓒呭嚭绡勫湇" - -# utils/adt/oracle_compat.c:99 utils/adt/oracle_compat.c:138 -#: utils/adt/oracle_compat.c:99 utils/adt/oracle_compat.c:139 -msgid "invalid multibyte character for locale" -msgstr "" - -#: utils/adt/oracle_compat.c:100 -msgid "" -"The server's LC_CTYPE locale is probably incompatible with the database " -"encoding." -msgstr "" - -# utils/adt/oracle_compat.c:410 utils/adt/oracle_compat.c:507 -# utils/adt/oracle_compat.c:1131 -#: utils/adt/oracle_compat.c:411 utils/adt/oracle_compat.c:508 -#: utils/adt/oracle_compat.c:1132 -msgid "requested length too large" -msgstr "" - -# utils/adt/mac.c:65 -#: utils/adt/mac.c:65 -#, c-format -msgid "invalid input syntax for type macaddr: \"%s\"" -msgstr "" - -# utils/adt/mac.c:72 -#: utils/adt/mac.c:72 -#, c-format -msgid "invalid octet value in \"macaddr\" value: \"%s\"" -msgstr "" - -# utils/adt/mac.c:190 -#: utils/adt/mac.c:190 -msgid "text too long to convert to MAC address" -msgstr "" - -# utils/adt/misc.c:81 -#: utils/adt/misc.c:81 -msgid "must be superuser to signal other server processes" -msgstr "鍙湁绠$悊鑰呰兘鍌炽佷俊铏熻嚦鍏朵粬浼烘湇鍣ㄨ绋" - -# utils/adt/misc.c:90 -#: utils/adt/misc.c:90 -#, c-format -msgid "PID %d is not a PostgreSQL server process" -msgstr "PID %d 涓嶆槸 PostgreSQL 浼烘湇鍣ㄨ绋" - -# utils/adt/misc.c:98 -#: utils/adt/misc.c:98 -#, c-format -msgid "could not send signal to process %d: %m" -msgstr "鐒℃硶鍌抽佷俊铏熻嚦琛岀▼ %d: %m" - -# utils/adt/misc.c:156 -#: utils/adt/misc.c:156 -msgid "global tablespace never has databases" -msgstr "" - -# utils/adt/misc.c:177 -#: utils/adt/misc.c:177 -#, c-format -msgid "%u is not a tablespace OID" -msgstr "%u涓嶆槸tablespace鐨凮ID" - -# utils/adt/nabstime.c:244 -#: utils/adt/nabstime.c:244 -#, c-format -msgid "invalid time zone name: \"%s\"" -msgstr "" - -# utils/adt/nabstime.c:596 utils/adt/nabstime.c:669 -#: utils/adt/nabstime.c:596 utils/adt/nabstime.c:669 -msgid "cannot convert abstime \"invalid\" to timestamp" -msgstr "" - -# utils/adt/nabstime.c:823 -#: utils/adt/nabstime.c:823 -#, c-format -msgid "invalid input syntax for type tinterval: \"%s\"" -msgstr "鐒℃晥鐨 tinterval 鍨嬪垾杓稿叆瑾炴硶: \"%s\"" - -# utils/adt/nabstime.c:888 -#: utils/adt/nabstime.c:888 -msgid "invalid status in external \"tinterval\" value" -msgstr "" - -# utils/adt/nabstime.c:980 -#: utils/adt/nabstime.c:980 -msgid "cannot convert reltime \"invalid\" to interval" -msgstr "" - -# utils/adt/network.c:105 -#: utils/adt/network.c:105 -#, c-format -msgid "invalid cidr value: \"%s\"" -msgstr "涓嶅悎娉曠殑cidr鍊硷細\"%s\"" - -# utils/adt/network.c:106 utils/adt/network.c:233 -#: utils/adt/network.c:106 utils/adt/network.c:233 -msgid "Value has bits set to right of mask." -msgstr "" - -# utils/adt/network.c:153 utils/adt/network.c:528 utils/adt/network.c:554 -# utils/adt/network.c:590 -#: utils/adt/network.c:153 utils/adt/network.c:528 utils/adt/network.c:554 -#: utils/adt/network.c:590 -#, c-format -msgid "could not format inet value: %m" -msgstr "" - -# utils/adt/network.c:198 -#: utils/adt/network.c:198 -msgid "invalid address family in external \"inet\" value" -msgstr "" - -# utils/adt/network.c:203 -#: utils/adt/network.c:203 -msgid "invalid bits in external \"inet\" value" -msgstr "" - -# utils/adt/network.c:209 -#: utils/adt/network.c:209 -msgid "invalid type in external \"inet\" value" -msgstr "" - -# utils/adt/network.c:214 -#: utils/adt/network.c:214 -msgid "invalid length in external \"inet\" value" -msgstr "" - -# utils/adt/network.c:232 -#: utils/adt/network.c:232 -msgid "invalid external \"cidr\" value" -msgstr "" - -# utils/adt/network.c:319 -#: utils/adt/network.c:319 -#, c-format -msgid "invalid mask length: %d" -msgstr "鐒℃晥鐨刴ask闀峰害锛%d" - -# utils/adt/not_in.c:64 utils/adt/regproc.c:1110 utils/adt/regproc.c:1115 -# utils/adt/varlena.c:1636 utils/adt/varlena.c:1641 -#: utils/adt/not_in.c:64 utils/adt/regproc.c:1110 utils/adt/regproc.c:1115 -#: utils/adt/varlena.c:1636 utils/adt/varlena.c:1641 -msgid "invalid name syntax" -msgstr "鐒℃晥鐨勫悕绋辫獮娉" - -# utils/adt/not_in.c:65 -#: utils/adt/not_in.c:65 -msgid "Must provide \"relationname.columnname\"." -msgstr "" - -# utils/adt/numeric.c:397 -#: utils/adt/numeric.c:397 -msgid "invalid length in external \"numeric\" value" -msgstr "" - -# utils/adt/numeric.c:408 -#: utils/adt/numeric.c:408 -msgid "invalid sign in external \"numeric\" value" -msgstr "" - -# utils/adt/numeric.c:418 -#: utils/adt/numeric.c:418 -msgid "invalid digit in external \"numeric\" value" -msgstr "" - -# utils/adt/numeric.c:835 -#: utils/adt/numeric.c:835 -msgid "count must be greater than zero" -msgstr "" - -# utils/adt/numeric.c:848 -#: utils/adt/numeric.c:848 -msgid "lower bound cannot equal upper bound" -msgstr "涓嬬晫涓嶈兘绛夋柤涓婄晫" - -# utils/adt/numeric.c:1761 -#: utils/adt/numeric.c:1761 -msgid "cannot convert NaN to integer" -msgstr "鐒℃硶灏 NaN 杞夋彌鎴 integer" - -# utils/adt/numeric.c:1829 -#: utils/adt/numeric.c:1829 -msgid "cannot convert NaN to bigint" -msgstr "鐒℃硶灏嘚aN杞夋彌鎴恇igint" - -# utils/adt/numeric.c:1877 -#: utils/adt/numeric.c:1877 -msgid "cannot convert NaN to smallint" -msgstr "鐒℃硶灏嘚aN杞夋彌鎴恠mallint" - -# utils/adt/numeric.c:2720 utils/adt/numeric.c:2743 utils/adt/numeric.c:2767 -# utils/adt/numeric.c:2774 utils/adt/numeric.c:2788 -#: utils/adt/numeric.c:2720 utils/adt/numeric.c:2743 utils/adt/numeric.c:2767 -#: utils/adt/numeric.c:2774 utils/adt/numeric.c:2788 -#, c-format -msgid "invalid input syntax for type numeric: \"%s\"" -msgstr "" - -# utils/adt/numeric.c:3086 -#: utils/adt/numeric.c:3086 -msgid "value overflows numeric format" -msgstr "" - -# utils/adt/numeric.c:3156 -#: utils/adt/numeric.c:3156 -msgid "numeric field overflow" -msgstr "" - -# utils/adt/numeric.c:3157 -#: utils/adt/numeric.c:3157 -#, c-format -msgid "" -"The absolute value is greater than or equal to 10^%d for field with " -"precision %d, scale %d." -msgstr "" - -# utils/adt/numeric.c:4310 -#: utils/adt/numeric.c:4310 -msgid "argument for function \"exp\" too big" -msgstr "" - -# utils/adt/numeric.c:4692 -#: utils/adt/numeric.c:4692 -msgid "zero raised to zero is undefined" -msgstr "" - -# utils/adt/numutils.c:111 -#: utils/adt/numutils.c:111 -#, c-format -msgid "value \"%s\" is out of range for type integer" -msgstr "" - -# utils/adt/numutils.c:117 -#: utils/adt/numutils.c:117 -#, c-format -msgid "value \"%s\" is out of range for type smallint" -msgstr "鍊糪"%s\"瓒呴亷鍨嬪垾smallint鐨勭瘎鍦" - -# utils/adt/numutils.c:123 -#: utils/adt/numutils.c:123 -#, c-format -msgid "value \"%s\" is out of range for 8-bit integer" -msgstr "" - -# utils/adt/oid.c:45 -#: utils/adt/oid.c:45 -msgid "deprecated input syntax for type oid: \"\"" -msgstr "" - -# utils/adt/oid.c:60 utils/adt/oid.c:66 utils/adt/oid.c:87 -#: utils/adt/oid.c:60 utils/adt/oid.c:66 utils/adt/oid.c:87 -#, c-format -msgid "invalid input syntax for type oid: \"%s\"" -msgstr "鐒℃晥鐨 oid 鍨嬪垾杓稿叆瑾炴硶: \"%s\"" - -# utils/adt/oid.c:72 utils/adt/oid.c:110 -#: utils/adt/oid.c:72 utils/adt/oid.c:110 -#, c-format -msgid "value \"%s\" is out of range for type oid" -msgstr "" - -# utils/adt/oid.c:188 -#: utils/adt/oid.c:188 -msgid "oidvector has too many elements" -msgstr "" - -# utils/adt/ruleutils.c:1719 -#: utils/adt/ruleutils.c:1615 -#, c-format -msgid "rule \"%s\" has unsupported event type %d" -msgstr "" - -# utils/adt/pseudotypes.c:94 -#: utils/adt/pseudotypes.c:94 -msgid "cannot accept a value of type any" -msgstr "" - -# utils/adt/pseudotypes.c:107 -#: utils/adt/pseudotypes.c:107 -msgid "cannot display a value of type any" -msgstr "" - -# utils/adt/pseudotypes.c:121 utils/adt/pseudotypes.c:149 -#: utils/adt/pseudotypes.c:121 utils/adt/pseudotypes.c:149 -msgid "cannot accept a value of type anyarray" -msgstr "" - -# utils/adt/pseudotypes.c:199 -#: utils/adt/pseudotypes.c:199 -msgid "cannot accept a value of type trigger" -msgstr "" - -# utils/adt/pseudotypes.c:212 -#: utils/adt/pseudotypes.c:212 -msgid "cannot display a value of type trigger" -msgstr "" - -# utils/adt/pseudotypes.c:226 -#: utils/adt/pseudotypes.c:226 -msgid "cannot accept a value of type language_handler" -msgstr "" - -# utils/adt/pseudotypes.c:239 -#: utils/adt/pseudotypes.c:239 -msgid "cannot display a value of type language_handler" -msgstr "" - -# utils/adt/pseudotypes.c:253 -#: utils/adt/pseudotypes.c:253 -msgid "cannot accept a value of type internal" -msgstr "" - -# utils/adt/pseudotypes.c:266 -#: utils/adt/pseudotypes.c:266 -msgid "cannot display a value of type internal" -msgstr "" - -# utils/adt/pseudotypes.c:280 -#: utils/adt/pseudotypes.c:280 -msgid "cannot accept a value of type opaque" -msgstr "" - -# utils/adt/pseudotypes.c:293 -#: utils/adt/pseudotypes.c:293 -msgid "cannot display a value of type opaque" -msgstr "" - -# utils/adt/pseudotypes.c:307 -#: utils/adt/pseudotypes.c:307 -msgid "cannot accept a value of type anyelement" -msgstr "" - -# utils/adt/pseudotypes.c:320 -#: utils/adt/pseudotypes.c:320 -msgid "cannot display a value of type anyelement" -msgstr "" - -# utils/adt/regexp.c:178 -#: utils/adt/regexp.c:155 utils/adt/regexp.c:241 -#, c-format -msgid "regular expression failed: %s" -msgstr "姝h琛ㄧず寮忎笉姝g⒑锛%s" - -# utils/adt/regexp.c:178 -#: utils/adt/regexp.c:187 -#, c-format -msgid "invalid regular expression: %s" -msgstr "涓嶅悎娉曠殑姝h琛ㄧず寮忥細%s" - -# utils/adt/regproc.c:122 utils/adt/regproc.c:142 -#: utils/adt/regproc.c:122 utils/adt/regproc.c:142 -#, c-format -msgid "more than one function named \"%s\"" -msgstr "鏈変竴鍊嬩互涓婄殑鍑藉紡琚懡鍚嶇偤\"%s\"" - -# utils/adt/regproc.c:471 utils/adt/regproc.c:491 -#: utils/adt/regproc.c:471 utils/adt/regproc.c:491 -#, c-format -msgid "more than one operator named %s" -msgstr "鏈変竴鍊嬩互涓婄殑operator琚懡鍚嶇偤 %s" - -# utils/adt/regproc.c:644 utils/adt/regproc.c:1276 -#: utils/adt/regproc.c:644 utils/adt/regproc.c:1276 -msgid "too many arguments" -msgstr "鍙冩暩閬庡" - -# utils/adt/regproc.c:645 -#: utils/adt/regproc.c:645 -msgid "Provide two argument types for operator." -msgstr "" - -# utils/adt/regproc.c:1174 -#: utils/adt/regproc.c:1174 -msgid "expected a left parenthesis" -msgstr "闋愭湡鎳夋湁宸﹀湏鎷櫉" - -# utils/adt/regproc.c:1190 -#: utils/adt/regproc.c:1190 -msgid "expected a right parenthesis" -msgstr "闋愭湡鎳夋湁鍙冲湏鎷櫉" - -# utils/adt/regproc.c:1209 -#: utils/adt/regproc.c:1209 -msgid "expected a type name" -msgstr "闋愭湡鎳夋湁鍨嬪垾鍚嶇ū" - -# utils/adt/regproc.c:1241 -#: utils/adt/regproc.c:1241 -msgid "improper type name" -msgstr "涓嶅悎閬╃殑鍨嬪垾鍚嶇ū" - -# utils/adt/ri_triggers.c:337 utils/adt/ri_triggers.c:2743 -# utils/adt/ri_triggers.c:3248 utils/adt/ri_triggers.c:3285 -#: utils/adt/ri_triggers.c:338 utils/adt/ri_triggers.c:2744 -#: utils/adt/ri_triggers.c:3249 utils/adt/ri_triggers.c:3286 -#, c-format -msgid "insert or update on table \"%s\" violates foreign key constraint \"%s\"" -msgstr "" - -# utils/adt/ri_triggers.c:340 utils/adt/ri_triggers.c:2746 -#: utils/adt/ri_triggers.c:341 utils/adt/ri_triggers.c:2747 -msgid "MATCH FULL does not allow mixing of null and nonnull key values." -msgstr "" - -# utils/adt/ri_triggers.c:2482 utils/adt/ri_triggers.c:2971 -#: utils/adt/ri_triggers.c:2483 utils/adt/ri_triggers.c:2972 -#, c-format -msgid "function \"%s\" called with wrong number of trigger arguments" -msgstr "" - -# utils/adt/ri_triggers.c:2500 utils/adt/ri_triggers.c:2981 -#: utils/adt/ri_triggers.c:2501 utils/adt/ri_triggers.c:2982 -#, c-format -msgid "no target table given for trigger \"%s\" on table \"%s\"" -msgstr "" - -# utils/adt/ri_triggers.c:2503 utils/adt/ri_triggers.c:2984 -#: utils/adt/ri_triggers.c:2504 utils/adt/ri_triggers.c:2985 -msgid "" -"Remove this referential integrity trigger and its mates, then do ALTER TABLE " -"ADD CONSTRAINT." -msgstr "" - -# utils/adt/ri_triggers.c:2891 utils/adt/ri_triggers.c:2901 -# utils/adt/ri_triggers.c:3347 -#: utils/adt/ri_triggers.c:2892 utils/adt/ri_triggers.c:2902 -#: utils/adt/ri_triggers.c:3348 -#, c-format -msgid "" -"table \"%s\" does not have column \"%s\" referenced by constraint \"%s\"" -msgstr "" - -# utils/adt/ri_triggers.c:2921 -#: utils/adt/ri_triggers.c:2922 -#, c-format -msgid "function \"%s\" was not called by trigger manager" -msgstr "" - -# utils/adt/ri_triggers.c:2930 -#: utils/adt/ri_triggers.c:2931 -#, c-format -msgid "function \"%s\" must be fired AFTER ROW" -msgstr "" - -# utils/adt/ri_triggers.c:2938 -#: utils/adt/ri_triggers.c:2939 -#, c-format -msgid "function \"%s\" must be fired for INSERT" -msgstr "" - -# utils/adt/ri_triggers.c:2944 -#: utils/adt/ri_triggers.c:2945 -#, c-format -msgid "function \"%s\" must be fired for UPDATE" -msgstr "" - -# utils/adt/ri_triggers.c:2951 -#: utils/adt/ri_triggers.c:2952 -#, c-format -msgid "function \"%s\" must be fired for INSERT or UPDATE" -msgstr "" - -# utils/adt/ri_triggers.c:2958 -#: utils/adt/ri_triggers.c:2959 -#, c-format -msgid "function \"%s\" must be fired for DELETE" -msgstr "" - -# utils/adt/ri_triggers.c:3215 -#: utils/adt/ri_triggers.c:3216 -#, c-format -msgid "" -"referential integrity query on \"%s\" from constraint \"%s\" on \"%s\" gave " -"unexpected result" -msgstr "" - -# utils/adt/ri_triggers.c:3219 -#: utils/adt/ri_triggers.c:3220 -msgid "This is most likely due to a rule having rewritten the query." -msgstr "" - -# utils/adt/ri_triggers.c:3250 -#: utils/adt/ri_triggers.c:3251 -#, c-format -msgid "No rows were found in \"%s\"." -msgstr "" - -# utils/adt/ri_triggers.c:3287 -#: utils/adt/ri_triggers.c:3288 -#, c-format -msgid "Key (%s)=(%s) is not present in table \"%s\"." -msgstr "" - -# utils/adt/ri_triggers.c:3293 -#: utils/adt/ri_triggers.c:3294 -#, c-format -msgid "" -"update or delete on \"%s\" violates foreign key constraint \"%s\" on \"%s\"" -msgstr "" - -# utils/adt/ri_triggers.c:3296 -#: utils/adt/ri_triggers.c:3297 -#, c-format -msgid "Key (%s)=(%s) is still referenced from table \"%s\"." -msgstr "" - -# utils/adt/rowtypes.c:78 utils/adt/rowtypes.c:442 -#: utils/adt/rowtypes.c:78 utils/adt/rowtypes.c:442 -msgid "input of anonymous composite types is not implemented" -msgstr "" - -# utils/adt/rowtypes.c:125 utils/adt/rowtypes.c:152 utils/adt/rowtypes.c:176 -# utils/adt/rowtypes.c:184 utils/adt/rowtypes.c:234 utils/adt/rowtypes.c:242 -#: utils/adt/rowtypes.c:125 utils/adt/rowtypes.c:152 utils/adt/rowtypes.c:176 -#: utils/adt/rowtypes.c:184 utils/adt/rowtypes.c:234 utils/adt/rowtypes.c:242 -#, c-format -msgid "malformed record literal: \"%s\"" -msgstr "" - -# utils/adt/rowtypes.c:126 -#: utils/adt/rowtypes.c:126 -msgid "Missing left parenthesis." -msgstr "缂哄皯宸﹀湏鎷櫉銆" - -# utils/adt/rowtypes.c:153 -#: utils/adt/rowtypes.c:153 -msgid "Too few columns." -msgstr "娆勪綅涓嶈冻銆" - -# utils/adt/rowtypes.c:178 utils/adt/rowtypes.c:186 -#: utils/adt/rowtypes.c:178 utils/adt/rowtypes.c:186 -msgid "Unexpected end of input." -msgstr "闈為爯鏈熺殑杓稿叆绲傛銆" - -# utils/adt/rowtypes.c:235 -#: utils/adt/rowtypes.c:235 -msgid "Too many columns." -msgstr "娆勪綅閬庡銆" - -# utils/adt/rowtypes.c:243 -#: utils/adt/rowtypes.c:243 -msgid "Junk after right parenthesis." -msgstr "" - -# utils/adt/rowtypes.c:491 -#: utils/adt/rowtypes.c:491 -#, c-format -msgid "wrong number of columns: %d, expected %d" -msgstr "" - -# utils/adt/rowtypes.c:515 -#: utils/adt/rowtypes.c:515 -#, c-format -msgid "wrong data type: %u, expected %u" -msgstr "閷鐨勮硣鏂欏瀷鍒: %u, 闋愭湡鎳夌偤 %u" - -# utils/adt/rowtypes.c:574 -#: utils/adt/rowtypes.c:574 -#, c-format -msgid "improper binary format in record column %d" -msgstr "" - -# utils/adt/timestamp.c:98 utils/adt/timestamp.c:339 -#: utils/adt/timestamp.c:98 utils/adt/timestamp.c:339 -#, c-format -msgid "timestamp out of range: \"%s\"" -msgstr "timestamp 瓒呴亷绡勫湇: \"%s\"" - -# utils/adt/timestamp.c:116 utils/adt/timestamp.c:357 -# utils/adt/timestamp.c:536 -#: utils/adt/timestamp.c:116 utils/adt/timestamp.c:357 -#: utils/adt/timestamp.c:536 -#, c-format -msgid "date/time value \"%s\" is no longer supported" -msgstr "date/time 鐨勫 \"%s\" 宸蹭笉鍐嶅彈鏀彺" - -# utils/adt/timestamp.c:271 -#: utils/adt/timestamp.c:271 -#, c-format -msgid "timestamp(%d) precision must be between %d and %d" -msgstr "timestamp(%d) 绮剧⒑搴﹀繀闋堜粙鏂 %d 鍜 %d 涔嬮枔" - -# utils/adt/timestamp.c:529 utils/adt/timestamp.c:2408 -# utils/adt/timestamp.c:2519 utils/adt/timestamp.c:3041 -#: utils/adt/timestamp.c:529 utils/adt/timestamp.c:2408 -#: utils/adt/timestamp.c:2519 utils/adt/timestamp.c:3054 -msgid "interval out of range" -msgstr "interval瓒呴亷绡勫湇" - -# utils/adt/timestamp.c:882 -#: utils/adt/timestamp.c:882 -#, c-format -msgid "interval(%d) precision must be between %d and %d" -msgstr "interval(%d) 绮剧⒑搴﹀繀闋堜粙鏂 %d 鍜 %d 涔嬮枔" - -# utils/adt/timestamp.c:1882 -#: utils/adt/timestamp.c:1882 -msgid "cannot subtract infinite timestamps" -msgstr "" - -# utils/adt/timestamp.c:2579 -#: utils/adt/timestamp.c:2579 -#, c-format -msgid "invalid input syntax for type timestamp: \"%s\"" -msgstr "鐒℃晥鐨 timestamp 鍨嬪垾杓稿叆瑾炴硶: \"%s\"" - -# utils/adt/timestamp.c:2639 -#: utils/adt/timestamp.c:2639 -#, c-format -msgid "invalid input syntax for type timestamp with time zone: \"%s\"" -msgstr "鐒℃晥鐨 timestamp 鍨嬪垾甯舵檪鍗杓稿叆瑾炴硶: \"%s\"" - -# utils/adt/timestamp.c:2700 -#: utils/adt/timestamp.c:2700 -#, c-format -msgid "invalid input syntax for type interval: \"%s\"" -msgstr "鐒℃晥鐨 interval 鍨嬪垾杓稿叆瑾炴硶: \"%s\"" - -# utils/adt/timestamp.c:2811 utils/adt/timestamp.c:3344 -# utils/adt/timestamp.c:3401 -#: utils/adt/timestamp.c:2811 utils/adt/timestamp.c:3357 -#: utils/adt/timestamp.c:3414 -#, c-format -msgid "timestamp units \"%s\" not supported" -msgstr "" - -# utils/adt/timestamp.c:2825 utils/adt/timestamp.c:3411 -#: utils/adt/timestamp.c:2825 utils/adt/timestamp.c:3424 -#, c-format -msgid "timestamp units \"%s\" not recognized" -msgstr "" - -# utils/adt/timestamp.c:2939 utils/adt/timestamp.c:3565 -# utils/adt/timestamp.c:3603 -#: utils/adt/timestamp.c:2951 utils/adt/timestamp.c:3582 -#: utils/adt/timestamp.c:3620 -#, c-format -msgid "timestamp with time zone units \"%s\" not supported" -msgstr "" - -# utils/adt/timestamp.c:2955 utils/adt/timestamp.c:3612 -#: utils/adt/timestamp.c:2968 utils/adt/timestamp.c:3629 -#, c-format -msgid "timestamp with time zone units \"%s\" not recognized" -msgstr "" - -# utils/adt/timestamp.c:3034 utils/adt/timestamp.c:3718 -#: utils/adt/timestamp.c:3047 utils/adt/timestamp.c:3735 -#, c-format -msgid "interval units \"%s\" not supported" -msgstr "" - -# utils/adt/timestamp.c:3050 utils/adt/timestamp.c:3748 -#: utils/adt/timestamp.c:3063 utils/adt/timestamp.c:3765 -#, c-format -msgid "interval units \"%s\" not recognized" -msgstr "" - -# utils/adt/timestamp.c:3074 -#: utils/adt/timestamp.c:3087 -msgid "cannot calculate week number without year information" -msgstr "" - -# utils/adt/timestamp.c:3819 utils/adt/timestamp.c:3968 -#: utils/adt/timestamp.c:3836 utils/adt/timestamp.c:3985 -#, c-format -msgid "interval time zone \"%s\" must not specify month" -msgstr "" - -# utils/adt/selfuncs.c:3409 utils/adt/selfuncs.c:3796 -#: utils/adt/selfuncs.c:3370 utils/adt/selfuncs.c:3757 -msgid "case insensitive matching not supported on type bytea" -msgstr "bytea 鍨嬪垾涓嶆敮鎻翠笉鍗鍒嗗ぇ灏忓鐨勫尮閰" - -# utils/adt/selfuncs.c:3514 utils/adt/selfuncs.c:3957 -#: utils/adt/selfuncs.c:3475 utils/adt/selfuncs.c:3918 -msgid "regular-expression matching not supported on type bytea" -msgstr "bytea 鍨嬪垾涓嶆敮鎻存瑕忚〃绀哄紡鍖归厤" - -# utils/adt/tid.c:66 utils/adt/tid.c:74 utils/adt/tid.c:82 -#: utils/adt/tid.c:66 utils/adt/tid.c:74 utils/adt/tid.c:82 -#, c-format -msgid "invalid input syntax for type tid: \"%s\"" -msgstr "鐒℃晥鐨 tid 鍨嬪垾杓稿叆瑾炴硶: \"%s\"" - -# utils/adt/varbit.c:109 utils/adt/varbit.c:263 -#: utils/adt/varbit.c:109 utils/adt/varbit.c:263 -#, c-format -msgid "bit string length %d does not match type bit(%d)" -msgstr "" - -# utils/adt/varbit.c:131 utils/adt/varbit.c:370 -#: utils/adt/varbit.c:131 utils/adt/varbit.c:370 -#, c-format -msgid "\"%c\" is not a valid binary digit" -msgstr "" - -# utils/adt/varbit.c:156 utils/adt/varbit.c:395 -#: utils/adt/varbit.c:156 utils/adt/varbit.c:395 -#, c-format -msgid "\"%c\" is not a valid hexadecimal digit" -msgstr "" - -# utils/adt/varbit.c:348 utils/adt/varbit.c:532 -#: utils/adt/varbit.c:348 utils/adt/varbit.c:532 -#, c-format -msgid "bit string too long for type bit varying(%d)" -msgstr "" - -# utils/adt/varbit.c:472 -#: utils/adt/varbit.c:472 -msgid "invalid length in external bit string" -msgstr "" - -# utils/adt/varbit.c:905 -#: utils/adt/varbit.c:905 -msgid "cannot AND bit strings of different sizes" -msgstr "" - -# utils/adt/varbit.c:946 -#: utils/adt/varbit.c:946 -msgid "cannot OR bit strings of different sizes" -msgstr "" - -# utils/adt/varbit.c:992 -#: utils/adt/varbit.c:992 -msgid "cannot XOR bit strings of different sizes" -msgstr "" - -# utils/adt/varchar.c:105 utils/adt/varchar.c:225 -#: utils/adt/varchar.c:105 utils/adt/varchar.c:225 -#, c-format -msgid "value too long for type character(%d)" -msgstr "" - -# utils/adt/varchar.c:383 utils/adt/varchar.c:475 -#: utils/adt/varchar.c:383 utils/adt/varchar.c:475 -#, c-format -msgid "value too long for type character varying(%d)" -msgstr "" - -# utils/adt/varlena.c:582 utils/adt/varlena.c:646 utils/adt/varlena.c:1312 -#: utils/adt/varlena.c:582 utils/adt/varlena.c:646 utils/adt/varlena.c:1312 -msgid "negative substring length not allowed" -msgstr "" - -# utils/adt/varlena.c:1407 utils/adt/varlena.c:1438 utils/adt/varlena.c:1474 -# utils/adt/varlena.c:1517 -#: utils/adt/varlena.c:1407 utils/adt/varlena.c:1438 utils/adt/varlena.c:1474 -#: utils/adt/varlena.c:1517 -#, c-format -msgid "index %d out of valid range, 0..%d" -msgstr "绱㈠紩 %d 瓒呭嚭鏈夋晥绡勫湇锛0..%d" - -# utils/adt/varlena.c:1529 -#: utils/adt/varlena.c:1529 -msgid "new bit must be 0 or 1" -msgstr "鏂颁綅鍏冨繀闋堟槸 0 鎴 1" - -# utils/adt/varlena.c:2016 -#: utils/adt/varlena.c:2016 -msgid "field position must be greater than zero" -msgstr "" - -# utils/cache/lsyscache.c:1679 utils/cache/lsyscache.c:1715 -# utils/cache/lsyscache.c:1751 utils/cache/lsyscache.c:1787 -#: utils/cache/lsyscache.c:1687 utils/cache/lsyscache.c:1723 -#: utils/cache/lsyscache.c:1759 utils/cache/lsyscache.c:1795 -#, c-format -msgid "type %s is only a shell" -msgstr "" - -# utils/cache/lsyscache.c:1684 -#: utils/cache/lsyscache.c:1692 -#, c-format -msgid "no input function available for type %s" -msgstr "" - -# utils/cache/lsyscache.c:1720 -#: utils/cache/lsyscache.c:1728 -#, c-format -msgid "no output function available for type %s" -msgstr "" - -# utils/cache/relcache.c:3264 -#: utils/cache/relcache.c:3293 -#, c-format -msgid "could not create relation-cache initialization file \"%s\": %m" -msgstr "" - -# utils/cache/relcache.c:3266 -#: utils/cache/relcache.c:3295 -msgid "Continuing anyway, but there's something wrong." -msgstr "" - -# utils/cache/typcache.c:414 -#: utils/cache/typcache.c:414 -#, c-format -msgid "type %s is not composite" -msgstr "" - -# utils/cache/typcache.c:428 -#: utils/cache/typcache.c:428 -msgid "record type has not been registered" -msgstr "" - -# utils/error/assert.c:34 -#: utils/error/assert.c:34 -msgid "TRAP: ExceptionalCondition: bad arguments\n" -msgstr "" - -# utils/error/assert.c:37 -#: utils/error/assert.c:37 -#, c-format -msgid "TRAP: %s(\"%s\", File: \"%s\", Line: %d)\n" -msgstr "" - -# utils/error/elog.c:1128 -#: utils/error/elog.c:1128 -#, c-format -msgid "could not reopen file \"%s\" as stderr: %m" -msgstr "" - -# utils/error/elog.c:1141 -#: utils/error/elog.c:1141 -#, c-format -msgid "could not reopen file \"%s\" as stdout: %m" -msgstr "" - -# utils/error/elog.c:1350 utils/error/elog.c:1360 -#: utils/error/elog.c:1350 utils/error/elog.c:1360 -msgid "[unknown]" -msgstr "" - -# utils/error/elog.c:1488 utils/error/elog.c:1681 utils/error/elog.c:1757 -#: utils/error/elog.c:1488 utils/error/elog.c:1681 utils/error/elog.c:1757 -msgid "missing error text" -msgstr "" - -# utils/error/elog.c:1491 utils/error/elog.c:1494 utils/error/elog.c:1760 -# utils/error/elog.c:1763 -#: utils/error/elog.c:1491 utils/error/elog.c:1494 utils/error/elog.c:1760 -#: utils/error/elog.c:1763 -#, c-format -msgid " at character %d" -msgstr "鏂煎瓧鍏%d" - -# utils/error/elog.c:1504 -#: utils/error/elog.c:1504 -msgid "DETAIL: " -msgstr "瑭崇窗锛" - -# utils/error/elog.c:1511 -#: utils/error/elog.c:1511 -msgid "HINT: " -msgstr "鎻愮ず锛" - -# utils/error/elog.c:1518 -#: utils/error/elog.c:1518 -msgid "QUERY: " -msgstr "鏌ヨ锛" - -# utils/error/elog.c:1525 -#: utils/error/elog.c:1525 -msgid "CONTEXT: " -msgstr "" - -# utils/error/elog.c:1535 -#: utils/error/elog.c:1535 -#, c-format -msgid "LOCATION: %s, %s:%d\n" -msgstr "" - -# utils/error/elog.c:1542 -#: utils/error/elog.c:1542 -#, c-format -msgid "LOCATION: %s:%d\n" -msgstr "" - -# utils/error/elog.c:1555 -#: utils/error/elog.c:1555 -msgid "STATEMENT: " -msgstr "" - -# utils/error/elog.c:1873 -#: utils/error/elog.c:1873 -#, c-format -msgid "operating system error %d" -msgstr "浣滄キ绯荤当閷 %d" - -# utils/error/elog.c:1896 -#: utils/error/elog.c:1896 -msgid "DEBUG" -msgstr "闄ら尟" - -# utils/error/elog.c:1900 -#: utils/error/elog.c:1900 -msgid "LOG" -msgstr "" - -# utils/error/elog.c:1903 -#: utils/error/elog.c:1903 -msgid "INFO" -msgstr "" - -# utils/error/elog.c:1906 -#: utils/error/elog.c:1906 -msgid "NOTICE" -msgstr "娉ㄦ剰" - -# utils/error/elog.c:1909 -#: utils/error/elog.c:1909 -msgid "WARNING" -msgstr "" - -# utils/error/elog.c:1912 -#: utils/error/elog.c:1912 -msgid "ERROR" -msgstr "閷" - -# utils/error/elog.c:1915 -#: utils/error/elog.c:1915 -msgid "FATAL" -msgstr "鍤撮噸閷" - -# utils/error/elog.c:1918 -#: utils/error/elog.c:1918 -msgid "PANIC" -msgstr "" - -# utils/fmgr/fmgr.c:247 -#: utils/fmgr/fmgr.c:247 -#, c-format -msgid "internal function \"%s\" is not in internal lookup table" -msgstr "" - -# utils/fmgr/fmgr.c:449 -#: utils/fmgr/fmgr.c:449 -#, c-format -msgid "unrecognized API version %d reported by info function \"%s\"" -msgstr "" - -# utils/fmgr/fmgr.c:764 utils/fmgr/fmgr.c:1639 -#: utils/fmgr/fmgr.c:760 utils/fmgr/fmgr.c:1635 -#, c-format -msgid "function %u has too many arguments (%d, maximum is %d)" -msgstr "" - -# utils/fmgr/dfmgr.c:107 utils/fmgr/dfmgr.c:209 utils/fmgr/dfmgr.c:263 -#: utils/fmgr/dfmgr.c:107 utils/fmgr/dfmgr.c:209 utils/fmgr/dfmgr.c:263 -#, c-format -msgid "could not access file \"%s\": %m" -msgstr "鐒℃硶瀛樺彇妾旀\"%s\"锛%m" - -# utils/fmgr/dfmgr.c:145 -#: utils/fmgr/dfmgr.c:145 -#, c-format -msgid "could not load library \"%s\": %s" -msgstr "鐒℃硶杓夊叆绋嬪紡搴玕"%s\"锛%s" - -# utils/fmgr/dfmgr.c:175 -#: utils/fmgr/dfmgr.c:175 -#, c-format -msgid "could not find function \"%s\" in file \"%s\"" -msgstr "鎵句笉鍒板嚱寮廫"%s\"鏂兼獢妗圽"%s\"" - -# utils/fmgr/dfmgr.c:354 -#: utils/fmgr/dfmgr.c:354 -#, c-format -msgid "invalid macro name in dynamic library path: %s" -msgstr "" - -# utils/fmgr/dfmgr.c:398 -#: utils/fmgr/dfmgr.c:398 -msgid "zero-length component in parameter \"dynamic_library_path\"" -msgstr "" - -# utils/fmgr/dfmgr.c:418 -#: utils/fmgr/dfmgr.c:418 -msgid "component in parameter \"dynamic_library_path\" is not an absolute path" -msgstr "" - -# utils/init/postinit.c:119 -#: utils/init/postinit.c:119 -#, c-format -msgid "database \"%s\", OID %u, has disappeared from pg_database" -msgstr "" - -# utils/init/postinit.c:130 -#: utils/init/postinit.c:130 -#, c-format -msgid "database \"%s\" is not currently accepting connections" -msgstr "璩囨枡搴 \"%s\" 鐩墠涓︿笉鎺ュ彈閫g窔銆" - -# utils/init/postinit.c:278 -#: utils/init/postinit.c:285 -#, c-format -msgid "The database subdirectory \"%s\" is missing." -msgstr "閬哄け璩囨枡搴瓙鐩寗 \"%s\"銆" - -# utils/init/postinit.c:283 -#: utils/init/postinit.c:290 -#, c-format -msgid "could not access directory \"%s\": %m" -msgstr "鐒℃硶瀛樺彇鐩寗 \"%s\": %m" - -# utils/init/postinit.c:292 -#: utils/init/postinit.c:299 -#, c-format -msgid "could not change directory to \"%s\": %m" -msgstr "鐒℃硶鍒囨彌鐩寗鍒 \"%s\": %m" - -# utils/init/postinit.c:375 -#: utils/init/postinit.c:382 -msgid "no users are defined in this database system" -msgstr "娌掓湁浠讳綍浣跨敤鑰呰瀹氱京鍦ㄩ欏嬭硣鏂欏韩绯荤当" - -# utils/init/postinit.c:376 -#: utils/init/postinit.c:383 -#, c-format -msgid "" -"You should immediately run CREATE USER \"%s\" WITH SYSID %d CREATEUSER;." -msgstr "鎮ㄥ繀闋堢珛鍒诲煼琛 CREATE USER \"%s\" WITH SYSID %d CREATEUSER;銆" - -# utils/init/postinit.c:412 -#: utils/init/postinit.c:423 -msgid "connection limit exceeded for non-superusers" -msgstr "闈炵壒娆婁娇鐢ㄨ呴g窔鏁稿凡閬旈檺鍒堕噺" - -# utils/init/miscinit.c:403 -#: utils/init/miscinit.c:403 -msgid "permission denied to set session authorization" -msgstr "" - -# utils/init/miscinit.c:429 -#: utils/init/miscinit.c:429 -#, c-format -msgid "invalid user ID: %d" -msgstr "涓嶅悎娉曠殑浣跨敤鑰匢D锛%d" - -# utils/init/miscinit.c:519 -#: utils/init/miscinit.c:519 -#, c-format -msgid "could not create lock file \"%s\": %m" -msgstr "鐒℃硶寤虹珛閹栧畾妾擻"%s\"锛%m" - -# utils/init/miscinit.c:533 -#: utils/init/miscinit.c:533 -#, c-format -msgid "could not open lock file \"%s\": %m" -msgstr "鐒℃硶闁嬪暉閹栧畾妾 \"%s\": %m" - -# utils/init/miscinit.c:539 -#: utils/init/miscinit.c:539 -#, c-format -msgid "could not read lock file \"%s\": %m" -msgstr "鐒℃硶璁鍙栭帠瀹氭獢\"%s\"锛%m" - -# utils/init/miscinit.c:589 -#: utils/init/miscinit.c:589 -#, c-format -msgid "lock file \"%s\" already exists" -msgstr "閹栧畾妾 \"%s\" 宸插瓨鍦" - -# utils/init/miscinit.c:593 -#: utils/init/miscinit.c:593 -#, c-format -msgid "Is another postgres (PID %d) running in data directory \"%s\"?" -msgstr "" - -# utils/init/miscinit.c:595 -#: utils/init/miscinit.c:595 -#, c-format -msgid "Is another postmaster (PID %d) running in data directory \"%s\"?" -msgstr "" - -# utils/init/miscinit.c:598 -#: utils/init/miscinit.c:598 -#, c-format -msgid "Is another postgres (PID %d) using socket file \"%s\"?" -msgstr "" - -# utils/init/miscinit.c:600 -#: utils/init/miscinit.c:600 -#, c-format -msgid "Is another postmaster (PID %d) using socket file \"%s\"?" -msgstr "鏄惁鏈夊彟涓鍊媝ostmaster(PID %d)鍦ㄤ娇鐢╯ocket妾擻"%s\"锛" - -# utils/init/miscinit.c:628 -#: utils/init/miscinit.c:628 -#, c-format -msgid "pre-existing shared memory block (key %lu, ID %lu) is still in use" -msgstr "鏃㈠瓨鐨勫叡浜鎲堕珨鍗濉 (key %lu, ID %lu) 浠嶅湪浣跨敤涓" - -# utils/init/miscinit.c:631 -#: utils/init/miscinit.c:631 -#, c-format -msgid "" -"If you're sure there are no old server processes still running, remove the " -"shared memory block with the command \"ipcrm\", or just delete the file \"%s" -"\"." -msgstr "濡傛灉鎮ㄧ⒑瀹氭矑鏈夎垔浼烘湇鍣ㄧ殑琛岀▼浠嶅湪閬嬭锛屼互 \"ipcrm\" 鍛戒护绉婚櫎鍏变韩瑷樻喍楂斿崁濉婏紝鎴栫洿鎺ュ埅闄 \"%s\" 妾旀銆" - -# utils/init/miscinit.c:648 -#: utils/init/miscinit.c:648 -#, c-format -msgid "could not remove old lock file \"%s\": %m" -msgstr "鐒℃硶绉婚櫎鑸婄殑閹栧畾妾 \"%s\": %m" - -# utils/init/miscinit.c:650 -#: utils/init/miscinit.c:650 -msgid "" -"The file seems accidentally left over, but it could not be removed. Please " -"remove the file by hand and try again." -msgstr "妾旀浼间箮鎰忓鍦版畼顦欙紝浣嗗畠鐒℃硶琚Щ闄ら傝珛鎵嬪嫊绉婚櫎瑭叉獢妗堜甫閲嶈│閫" - -# utils/init/miscinit.c:672 utils/init/miscinit.c:682 -#: utils/init/miscinit.c:672 utils/init/miscinit.c:682 -#, c-format -msgid "could not write lock file \"%s\": %m" -msgstr "鐒℃硶瀵叆閹栧畾妾擻"%s\"锛%m" - -# utils/init/miscinit.c:792 utils/misc/guc.c:5074 -#: utils/init/miscinit.c:792 utils/misc/guc.c:4938 -#, c-format -msgid "could not read from file \"%s\": %m" -msgstr "鐒℃硶璁鍙栭帠瀹氭獢\"%s\"锛%m" - -# utils/init/miscinit.c:883 utils/init/miscinit.c:896 -#: utils/init/miscinit.c:883 utils/init/miscinit.c:896 -#, c-format -msgid "\"%s\" is not a valid data directory" -msgstr "\"%s\" 涓嶆槸鏈夋晥鐨勮硣鏂欑洰閷" - -# utils/init/miscinit.c:885 -#: utils/init/miscinit.c:885 -#, c-format -msgid "File \"%s\" is missing." -msgstr "閬哄け妾旀 \"%s\"銆" - -# utils/init/miscinit.c:898 -#: utils/init/miscinit.c:898 -#, c-format -msgid "File \"%s\" does not contain valid data." -msgstr "妾旀 \"%s\" 涓嶅惈鏈夋晥璩囨枡銆" - -# utils/init/miscinit.c:900 -#: utils/init/miscinit.c:900 -msgid "You may need to initdb." -msgstr "鎮ㄥ彲鑳藉繀闋 initdb銆" - -# utils/init/miscinit.c:908 -#: utils/init/miscinit.c:908 -#, c-format -msgid "" -"The data directory was initialized by PostgreSQL version %ld.%ld, which is " -"not compatible with this version %s." -msgstr "璩囨枡鐩寗鏄敱 PostgreSQL 鐗堟湰 %ld.%ld 鍒濆鍖栵紝涓︿笉鐩稿鏂肩洰鍓嶇殑鐗堟湰 %s銆" - -# utils/init/miscinit.c:950 -#: utils/init/miscinit.c:950 -msgid "invalid list syntax for parameter \"preload_libraries\"" -msgstr "" - -# utils/init/miscinit.c:996 -#: utils/init/miscinit.c:996 -#, c-format -msgid "preloaded library \"%s\" with initialization function \"%s\"" -msgstr "" - -# utils/init/miscinit.c:1000 -#: utils/init/miscinit.c:1000 -#, c-format -msgid "preloaded library \"%s\"" -msgstr "闋愬厛杓夊叆绋嬪紡搴玕"%s\"" - -# utils/mb/conv.c:376 -#: utils/mb/conv.c:376 -#, c-format -msgid "ignoring unconvertible UTF-8 character 0x%04x" -msgstr "蹇界暐鐒℃硶杞夋彌鐨刄TF-8瀛楀厓0x%04x" - -# utils/mb/conv.c:406 -#: utils/mb/conv.c:406 -#, c-format -msgid "invalid encoding number: %d" -msgstr "鐒℃晥鐨勭法纰肩法铏燂細%d" - -# utils/mb/conv.c:445 -#: utils/mb/conv.c:445 -#, c-format -msgid "ignoring unconvertible %s character 0x%04x" -msgstr "蹇界暐鐒℃硶杞夋彌鐨 %s 瀛楀厓 0x%04x" - -# utils/mb/encnames.c:445 -#: utils/mb/encnames.c:445 -msgid "encoding name too long" -msgstr "绶ㄧ⒓鍚嶇ū閬庨暦" - -# utils/mb/mbutils.c:252 -#: utils/mb/mbutils.c:252 -#, c-format -msgid "" -"default conversion function for encoding \"%s\" to \"%s\" does not exist" -msgstr "" - -# utils/mb/mbutils.c:326 -#: utils/mb/mbutils.c:326 -#, c-format -msgid "invalid source encoding name \"%s\"" -msgstr "" - -# utils/mb/mbutils.c:331 -#: utils/mb/mbutils.c:331 -#, c-format -msgid "invalid destination encoding name \"%s\"" -msgstr "" - -# utils/mb/wchar.c:832 -#: utils/mb/wchar.c:832 -msgid "Unicode characters greater than or equal to 0x10000 are not supported" -msgstr "" - -# utils/mb/wchar.c:861 -#: utils/mb/wchar.c:861 -#, c-format -msgid "invalid byte sequence for encoding \"%s\": 0x%s" -msgstr "" - -# utils/misc/help_config.c:125 -#: utils/misc/help_config.c:125 -msgid "internal error: unrecognized run-time parameter type\n" -msgstr "" - -# utils/misc/guc.c:237 -#: utils/misc/guc.c:234 -msgid "Ungrouped" -msgstr "" - -# utils/misc/guc.c:239 -#: utils/misc/guc.c:236 -msgid "File Locations" -msgstr "" - -# utils/misc/guc.c:241 -#: utils/misc/guc.c:238 -msgid "Connections and Authentication" -msgstr "" - -# utils/misc/guc.c:243 -#: utils/misc/guc.c:240 -msgid "Connections and Authentication / Connection Settings" -msgstr "" - -# utils/misc/guc.c:245 -#: utils/misc/guc.c:242 -msgid "Connections and Authentication / Security and Authentication" -msgstr "" - -# utils/misc/guc.c:247 -#: utils/misc/guc.c:244 -msgid "Resource Usage" -msgstr "" - -# utils/misc/guc.c:249 -#: utils/misc/guc.c:246 -msgid "Resource Usage / Memory" -msgstr "" - -# utils/misc/guc.c:251 -#: utils/misc/guc.c:248 -msgid "Resource Usage / Free Space Map" -msgstr "" - -# utils/misc/guc.c:253 -#: utils/misc/guc.c:250 -msgid "Resource Usage / Kernel Resources" -msgstr "" - -# utils/misc/guc.c:255 -#: utils/misc/guc.c:252 -msgid "Write-Ahead Log" -msgstr "" - -# utils/misc/guc.c:257 -#: utils/misc/guc.c:254 -msgid "Write-Ahead Log / Settings" -msgstr "" - -# utils/misc/guc.c:259 -#: utils/misc/guc.c:256 -msgid "Write-Ahead Log / Checkpoints" -msgstr "" - -# utils/misc/guc.c:261 -#: utils/misc/guc.c:258 -msgid "Query Tuning" -msgstr "" - -# utils/misc/guc.c:263 -#: utils/misc/guc.c:260 -msgid "Query Tuning / Planner Method Configuration" -msgstr "" - -# utils/misc/guc.c:265 -#: utils/misc/guc.c:262 -msgid "Query Tuning / Planner Cost Constants" -msgstr "" - -# utils/misc/guc.c:267 -#: utils/misc/guc.c:264 -msgid "Query Tuning / Genetic Query Optimizer" -msgstr "" - -# utils/misc/guc.c:269 -#: utils/misc/guc.c:266 -msgid "Query Tuning / Other Planner Options" -msgstr "" - -# utils/misc/guc.c:271 -#: utils/misc/guc.c:268 -msgid "Reporting and Logging" -msgstr "" - -# utils/misc/guc.c:273 -#: utils/misc/guc.c:270 -msgid "Reporting and Logging / Where to Log" -msgstr "" - -# utils/misc/guc.c:275 -#: utils/misc/guc.c:272 -msgid "Reporting and Logging / When to Log" -msgstr "" - -# utils/misc/guc.c:277 -#: utils/misc/guc.c:274 -msgid "Reporting and Logging / What to Log" -msgstr "" - -# utils/misc/guc.c:279 -#: utils/misc/guc.c:276 -msgid "Statistics" -msgstr "" - -# utils/misc/guc.c:281 -#: utils/misc/guc.c:278 -msgid "Statistics / Monitoring" -msgstr "" - -# utils/misc/guc.c:283 -#: utils/misc/guc.c:280 -msgid "Statistics / Query and Index Statistics Collector" -msgstr "" - -# utils/misc/guc.c:285 -#: utils/misc/guc.c:282 -msgid "Client Connection Defaults" -msgstr "" - -# utils/misc/guc.c:287 -#: utils/misc/guc.c:284 -msgid "Client Connection Defaults / Statement Behavior" -msgstr "" - -# utils/misc/guc.c:289 -#: utils/misc/guc.c:286 -msgid "Client Connection Defaults / Locale and Formatting" -msgstr "" - -# utils/misc/guc.c:291 -#: utils/misc/guc.c:288 -msgid "Client Connection Defaults / Other Defaults" -msgstr "" - -# utils/misc/guc.c:293 -#: utils/misc/guc.c:290 -msgid "Lock Management" -msgstr "" - -# utils/misc/guc.c:295 -#: utils/misc/guc.c:292 -msgid "Version and Platform Compatibility" -msgstr "" - -# utils/misc/guc.c:297 -#: utils/misc/guc.c:294 -msgid "Version and Platform Compatibility / Previous PostgreSQL Versions" -msgstr "" - -# utils/misc/guc.c:299 -#: utils/misc/guc.c:296 -msgid "Version and Platform Compatibility / Other Platforms and Clients" -msgstr "" - -# utils/misc/guc.c:301 -#: utils/misc/guc.c:298 -msgid "Preset Options" -msgstr "" - -# utils/misc/guc.c:303 -#: utils/misc/guc.c:300 -msgid "Customized Options" -msgstr "" - -# utils/misc/guc.c:305 -#: utils/misc/guc.c:302 -msgid "Developer Options" -msgstr "闁嬬櫦浜哄摗閬搁爡" - -# utils/misc/guc.c:360 -#: utils/misc/guc.c:357 -msgid "Enables the planner's use of sequential-scan plans." -msgstr "" - -# utils/misc/guc.c:368 -#: utils/misc/guc.c:365 -msgid "Enables the planner's use of index-scan plans." -msgstr "" - -# utils/misc/guc.c:376 -#: utils/misc/guc.c:373 -msgid "Enables the planner's use of TID scan plans." -msgstr "" - -# utils/misc/guc.c:384 -#: utils/misc/guc.c:381 -msgid "Enables the planner's use of explicit sort steps." -msgstr "" - -# utils/misc/guc.c:392 -#: utils/misc/guc.c:389 -msgid "Enables the planner's use of hashed aggregation plans." -msgstr "" - -# utils/misc/guc.c:400 -#: utils/misc/guc.c:397 -msgid "Enables the planner's use of nested-loop join plans." -msgstr "" - -# utils/misc/guc.c:408 -#: utils/misc/guc.c:405 -msgid "Enables the planner's use of merge join plans." -msgstr "" - -# utils/misc/guc.c:416 -#: utils/misc/guc.c:413 -msgid "Enables the planner's use of hash join plans." -msgstr "" - -# utils/misc/guc.c:424 -#: utils/misc/guc.c:421 -msgid "Enables genetic query optimization." -msgstr "" - -# utils/misc/guc.c:425 -#: utils/misc/guc.c:422 -msgid "This algorithm attempts to do planning without exhaustive searching." -msgstr "" - -# utils/misc/guc.c:434 -#: utils/misc/guc.c:431 -msgid "Shows whether the current user is a superuser." -msgstr "椤ず鐩墠鐨勪娇鐢ㄨ呮槸鍚︾偤绠$悊鑰呫" - -# utils/misc/guc.c:443 -#: utils/misc/guc.c:440 -msgid "Enables SSL connections." -msgstr "鍟熺敤SSL閫g窔銆" - -# utils/misc/guc.c:451 -#: utils/misc/guc.c:448 -msgid "Forces synchronization of updates to disk." -msgstr "" - -# utils/misc/guc.c:452 -#: utils/misc/guc.c:449 -msgid "" -"The server will use the fsync() system call in several places to make sure " -"that updates are physically written to disk. This insures that a database " -"cluster will recover to a consistent state after an operating system or " -"hardware crash." -msgstr "" - -# utils/misc/guc.c:462 -#: utils/misc/guc.c:459 -msgid "Continues processing past damaged page headers." -msgstr "" - -# utils/misc/guc.c:463 -#: utils/misc/guc.c:460 -msgid "" -"Detection of a damaged page header normally causes PostgreSQL to report an " -"error, aborting the current transaction. Setting zero_damaged_pages to true " -"causes the system to instead report a warning, zero out the damaged page, " -"and continue processing. This behavior will destroy data, namely all the " -"rows on the damaged page." -msgstr "" - -# utils/misc/guc.c:475 -#: utils/misc/guc.c:472 -msgid "Runs the server silently." -msgstr "闈滈粯鍦伴亱琛屼己鏈嶅櫒銆" - -# utils/misc/guc.c:476 -#: utils/misc/guc.c:473 -msgid "" -"If this parameter is set, the server will automatically run in the " -"background and any controlling terminals are dissociated." -msgstr "濡傛灉閫欏嬪弮鏁歌瑷疆锛屼己鏈嶅櫒灏囪嚜鍕曞湪鑳屾櫙閬嬭涓﹀拰浠讳綍鎺у埗鐨勭祩绔鍒嗛洟銆" - -# utils/misc/guc.c:484 -#: utils/misc/guc.c:481 -msgid "Logs each successful connection." -msgstr "瑷橀寗姣忓嬫垚鍔熺殑閫g窔鐨" - -# utils/misc/guc.c:492 -#: utils/misc/guc.c:489 -msgid "Logs end of a session, including duration." -msgstr "" - -# utils/misc/guc.c:502 -#: utils/misc/guc.c:499 -msgid "Turns on various assertion checks." -msgstr "" - -# utils/misc/guc.c:503 -#: utils/misc/guc.c:500 -msgid "This is a debugging aid." -msgstr "" - -# utils/misc/guc.c:514 utils/misc/guc.c:596 utils/misc/guc.c:669 -# utils/misc/guc.c:678 utils/misc/guc.c:687 utils/misc/guc.c:696 -# utils/misc/guc.c:1081 utils/misc/guc.c:1090 utils/misc/guc.c:1150 -#: utils/misc/guc.c:511 utils/misc/guc.c:593 utils/misc/guc.c:666 -#: utils/misc/guc.c:675 utils/misc/guc.c:684 utils/misc/guc.c:693 -#: utils/misc/guc.c:1078 utils/misc/guc.c:1087 utils/misc/guc.c:1145 -msgid "no description available" -msgstr "娌掓湁鏁樿堪鍙敤" - -#: utils/misc/guc.c:520 -msgid "Logs the duration of each completed SQL statement." -msgstr "" - -# utils/misc/guc.c:531 -#: utils/misc/guc.c:528 -msgid "Prints the parse tree to the server log." -msgstr "灏囧墫鏋愭ü瀵叆浼烘湇瑷榣og銆" - -# utils/misc/guc.c:539 -#: utils/misc/guc.c:536 -msgid "Prints the parse tree after rewriting to server log." -msgstr "" - -# utils/misc/guc.c:547 -#: utils/misc/guc.c:544 -msgid "Prints the execution plan to server log." -msgstr "灏囧煼琛岃▓鐣鍏ヤ己鏈嶅櫒log銆" - -# utils/misc/guc.c:555 -#: utils/misc/guc.c:552 -msgid "Indents parse and plan tree displays." -msgstr "" - -# utils/misc/guc.c:563 -#: utils/misc/guc.c:560 -msgid "Writes parser performance statistics to the server log." -msgstr "" - -# utils/misc/guc.c:571 -#: utils/misc/guc.c:568 -msgid "Writes planner performance statistics to the server log." -msgstr "" - -# utils/misc/guc.c:579 -#: utils/misc/guc.c:576 -msgid "Writes executor performance statistics to the server log." -msgstr "" - -# utils/misc/guc.c:587 -#: utils/misc/guc.c:584 -msgid "Writes cumulative performance statistics to the server log." -msgstr "" - -# utils/misc/guc.c:607 -#: utils/misc/guc.c:604 -msgid "Uses the indented output format for EXPLAIN VERBOSE." -msgstr "" - -# utils/misc/guc.c:615 -#: utils/misc/guc.c:612 -msgid "Starts the server statistics-collection subprocess." -msgstr "鍟熷嫊浼烘湇鍣ㄧ当瑷堣硣鏂欐敹闆嗗瓙琛岀▼銆" - -# utils/misc/guc.c:623 -#: utils/misc/guc.c:620 -msgid "Zeroes collected statistics on server restart." -msgstr "" - -# utils/misc/guc.c:631 -#: utils/misc/guc.c:628 -msgid "Collects statistics about executing commands." -msgstr "" - -# utils/misc/guc.c:632 -#: utils/misc/guc.c:629 -msgid "" -"Enables the collection of statistics on the currently executing command of " -"each session, along with the time at which that command began execution." -msgstr "" - -# utils/misc/guc.c:641 -#: utils/misc/guc.c:638 -msgid "Collects row-level statistics on database activity." -msgstr "" - -# utils/misc/guc.c:649 -#: utils/misc/guc.c:646 -msgid "Collects block-level statistics on database activity." -msgstr "" - -# utils/misc/guc.c:658 -#: utils/misc/guc.c:655 -msgid "Generates debugging output for LISTEN and NOTIFY." -msgstr "" - -# utils/misc/guc.c:707 -#: utils/misc/guc.c:704 -msgid "Logs the host name in the connection logs." -msgstr "鍦ㄩg窔瑷橀寗瑁¤閷勪富姗熷悕绋便" - -# utils/misc/guc.c:708 -#: utils/misc/guc.c:705 -msgid "" -"By default, connection logs only show the IP address of the connecting host. " -"If you want them to show the host name you can turn this on, but depending " -"on your host name resolution setup it might impose a non-negligible " -"performance penalty." -msgstr "" - -# utils/misc/guc.c:718 -#: utils/misc/guc.c:715 -msgid "Causes subtables to be included by default in various commands." -msgstr "" - -# utils/misc/guc.c:726 -#: utils/misc/guc.c:723 -msgid "Interprets ACST, CST, EST, and SAT as Australian time zones." -msgstr "" - -# utils/misc/guc.c:727 -#: utils/misc/guc.c:724 -msgid "" -"Otherwise they are interpreted as North/South American time zones and " -"Saturday." -msgstr "" - -# utils/misc/guc.c:735 -#: utils/misc/guc.c:732 -msgid "Encrypt passwords." -msgstr "鍔犲瘑瀵嗙⒓銆" - -# utils/misc/guc.c:736 -#: utils/misc/guc.c:733 -msgid "" -"When a password is specified in CREATE USER or ALTER USER without writing " -"either ENCRYPTED or UNENCRYPTED, this parameter determines whether the " -"password is to be encrypted." -msgstr "" - -# utils/misc/guc.c:745 -#: utils/misc/guc.c:742 -msgid "Treats \"expr=NULL\" as \"expr IS NULL\"." -msgstr "灏嘰"expr=NULL\"瑕栫偤\"expr IS NULL\"銆" - -# utils/misc/guc.c:746 -#: utils/misc/guc.c:743 -msgid "" -"When turned on, expressions of the form expr = NULL (or NULL = expr) are " -"treated as expr IS NULL, that is, they return true if expr evaluates to the " -"null value, and false otherwise. The correct behavior of expr = NULL is to " -"always return null (unknown)." -msgstr "" - -# utils/misc/guc.c:757 -#: utils/misc/guc.c:754 -msgid "Enables per-database user names." -msgstr "" - -# utils/misc/guc.c:766 -#: utils/misc/guc.c:763 -msgid "This parameter doesn't do anything." -msgstr "閫欏嬪弮鏁镐笉鍋氫换浣曚簨銆" - -# utils/misc/guc.c:767 -#: utils/misc/guc.c:764 -msgid "" -"It's just here so that we won't choke on SET AUTOCOMMIT TO ON from 7.3-" -"vintage clients." -msgstr "" - -# utils/misc/guc.c:775 -#: utils/misc/guc.c:772 -msgid "Sets the default read-only status of new transactions." -msgstr "" - -# utils/misc/guc.c:783 -#: utils/misc/guc.c:780 -msgid "Sets the current transaction's read-only status." -msgstr "" - -# utils/misc/guc.c:792 -#: utils/misc/guc.c:789 -msgid "Automatically adds missing table references to FROM clauses." -msgstr "" - -# utils/misc/guc.c:800 -#: utils/misc/guc.c:797 -msgid "Check function bodies during CREATE FUNCTION." -msgstr "" - -# utils/misc/guc.c:808 -#: utils/misc/guc.c:805 -msgid "By default, newly-created tables should have OIDs." -msgstr "鏂板缓绔嬬殑璩囨枡琛ㄩ爯瑷渻鏈塐ID銆" - -# utils/misc/guc.c:816 -#: utils/misc/guc.c:813 -msgid "Start a subprocess to capture stderr output into log files." -msgstr "" - -# utils/misc/guc.c:824 -#: utils/misc/guc.c:821 -msgid "Truncate existing log files of same name during log rotation." -msgstr "" - -# utils/misc/guc.c:834 -#: utils/misc/guc.c:831 -msgid "Emit WAL-related debugging output." -msgstr "" - -# utils/misc/guc.c:845 -#: utils/misc/guc.c:842 -msgid "Datetimes are integer based" -msgstr "" - -# utils/misc/guc.c:868 -#: utils/misc/guc.c:865 -msgid "Sets the default statistics target." -msgstr "" - -# utils/misc/guc.c:869 -#: utils/misc/guc.c:866 -msgid "" -"This applies to table columns that have not had a column-specific target set " -"via ALTER TABLE SET STATISTICS." -msgstr "" - -# utils/misc/guc.c:877 -#: utils/misc/guc.c:874 -msgid "Sets the FROM-list size beyond which subqueries are not collapsed." -msgstr "" - -# utils/misc/guc.c:879 -#: utils/misc/guc.c:876 -msgid "" -"The planner will merge subqueries into upper queries if the resulting FROM " -"list would have no more than this many items." -msgstr "" - -# utils/misc/guc.c:888 -#: utils/misc/guc.c:885 -msgid "Sets the FROM-list size beyond which JOIN constructs are not flattened." -msgstr "" - -# utils/misc/guc.c:890 -#: utils/misc/guc.c:887 -msgid "" -"The planner will flatten explicit inner JOIN constructs into lists of FROM " -"items whenever a list of no more than this many items would result." -msgstr "" - -# utils/misc/guc.c:899 -#: utils/misc/guc.c:896 -msgid "Sets the threshold of FROM items beyond which GEQO is used." -msgstr "" - -# utils/misc/guc.c:907 -#: utils/misc/guc.c:904 -msgid "GEQO: effort is used to set the default for other GEQO parameters." -msgstr "" - -# utils/misc/guc.c:915 -#: utils/misc/guc.c:912 -msgid "GEQO: number of individuals in the population." -msgstr "" - -# utils/misc/guc.c:916 utils/misc/guc.c:924 -#: utils/misc/guc.c:913 utils/misc/guc.c:921 -msgid "Zero selects a suitable default value." -msgstr "" - -# utils/misc/guc.c:923 -#: utils/misc/guc.c:920 -msgid "GEQO: number of iterations of the algorithm." -msgstr "" - -# utils/misc/guc.c:932 -#: utils/misc/guc.c:929 -msgid "The time in milliseconds to wait on lock before checking for deadlock." -msgstr "" - -# utils/misc/guc.c:948 -#: utils/misc/guc.c:945 -msgid "Sets the maximum number of concurrent connections." -msgstr "瑷畾鏈澶у悓鏅傞g窔鏁搞" - -# utils/misc/guc.c:957 -#: utils/misc/guc.c:954 -msgid "Sets the number of connection slots reserved for superusers." -msgstr "瑷畾淇濈暀绲︾鐞嗚呯殑閫g窔鏁搞" - -# utils/misc/guc.c:966 -#: utils/misc/guc.c:963 -msgid "Sets the number of shared memory buffers used by the server." -msgstr "瑷畾渚涗己鏈嶅櫒浣跨敤鐨勫叡浜鎲堕珨绶╄鍗鏁搞" - -# utils/misc/guc.c:975 -#: utils/misc/guc.c:972 -msgid "Sets the TCP port the server listens on." -msgstr "瑷畾浼烘湇鍣ㄥ偩鑱界殑TCP閫f帴鍩犮" - -# utils/misc/guc.c:984 -#: utils/misc/guc.c:981 -msgid "Sets the access permissions of the Unix-domain socket." -msgstr "瑷畾Unix-domain socket鐨勫瓨鍙栨瑠闄愩" - -# utils/misc/guc.c:985 -#: utils/misc/guc.c:982 -msgid "" -"Unix-domain sockets use the usual Unix file system permission set. The " -"parameter value is expected to be an numeric mode specification in the form " -"accepted by the chmod and umask system calls. (To use the customary octal " -"format the number must start with a 0 (zero).)" -msgstr "" - -# utils/misc/guc.c:997 -#: utils/misc/guc.c:994 -msgid "Sets the maximum memory to be used for query workspaces." -msgstr "" - -# utils/misc/guc.c:998 -#: utils/misc/guc.c:995 -msgid "" -"This much memory may be used by each internal sort operation and hash table " -"before switching to temporary disk files." -msgstr "" - -# utils/misc/guc.c:1008 -#: utils/misc/guc.c:1005 -msgid "Sets the maximum memory to be used for maintenance operations." -msgstr "瑷畾绲︾董璀锋ф搷浣滀娇鐢ㄧ殑鏈澶ц鎲堕珨閲忋" - -# utils/misc/guc.c:1009 -#: utils/misc/guc.c:1006 -msgid "This includes operations such as VACUUM and CREATE INDEX." -msgstr "閫欏寘鎷儚 VACUUM 鍜 CREATE INDEX 鐨勬搷浣溿" - -# utils/misc/guc.c:1017 -#: utils/misc/guc.c:1014 -msgid "Sets the maximum stack depth, in kilobytes." -msgstr "瑷畾鏈澶у爢鐤婃繁搴︼紝浠 kilobytes 鐐哄柈浣嶃" - -# utils/misc/guc.c:1026 -#: utils/misc/guc.c:1023 -msgid "Vacuum cost for a page found in the buffer cache." -msgstr "" - -# utils/misc/guc.c:1035 -#: utils/misc/guc.c:1032 -msgid "Vacuum cost for a page not found in the buffer cache." -msgstr "" - -# utils/misc/guc.c:1044 -#: utils/misc/guc.c:1041 -msgid "Vacuum cost for a page dirtied by vacuum." -msgstr "" - -# utils/misc/guc.c:1053 -#: utils/misc/guc.c:1050 -msgid "Vacuum cost amount available before napping." -msgstr "" - -# utils/misc/guc.c:1062 -#: utils/misc/guc.c:1059 -msgid "Vacuum cost delay in milliseconds." -msgstr "" - -# utils/misc/guc.c:1071 -#: utils/misc/guc.c:1068 -msgid "" -"Sets the maximum number of simultaneously open files for each server process." -msgstr "鐐烘瘡鍊嬩己鏈嶅櫒琛岀▼瑷畾鍙悓鏅傞枊鍟熺殑鏈澶ф獢妗堟暩銆" - -# utils/misc/guc.c:1101 -#: utils/misc/guc.c:1098 -msgid "Sets the maximum allowed duration (in milliseconds) of any statement." -msgstr "" - -# utils/misc/guc.c:1102 -#: utils/misc/guc.c:1099 -msgid "A value of 0 turns off the timeout." -msgstr "0 鍊奸棞闁夐炬檪姗熷埗銆" - -# utils/misc/guc.c:1110 -#: utils/misc/guc.c:1107 -msgid "" -"Sets the maximum number of tables and indexes for which free space is " -"tracked." -msgstr "" - -# utils/misc/guc.c:1119 -#: utils/misc/guc.c:1115 -msgid "Sets the maximum number of disk pages for which free space is tracked." -msgstr "" - -# utils/misc/guc.c:1129 -#: utils/misc/guc.c:1124 -msgid "Sets the maximum number of locks per transaction." -msgstr "" - -# utils/misc/guc.c:1130 -#: utils/misc/guc.c:1125 -msgid "" -"The shared lock table is sized on the assumption that at most " -"max_locks_per_transaction * max_connections distinct objects will need to be " -"locked at any one time." -msgstr "" - -# utils/misc/guc.c:1140 -#: utils/misc/guc.c:1135 -msgid "Sets the maximum time in seconds to complete client authentication." -msgstr "" - -# utils/misc/guc.c:1160 -#: utils/misc/guc.c:1155 -msgid "" -"Sets the maximum distance in log segments between automatic WAL checkpoints." -msgstr "" - -# utils/misc/guc.c:1169 -#: utils/misc/guc.c:1164 -msgid "Sets the maximum time in seconds between automatic WAL checkpoints." -msgstr "" - -# utils/misc/guc.c:1178 -#: utils/misc/guc.c:1173 -msgid "" -"Logs if filling of checkpoint segments happens more frequently than this (in " -"seconds)." -msgstr "" - -# utils/misc/guc.c:1180 -#: utils/misc/guc.c:1175 -msgid "" -"Write a message to the server log if checkpoints caused by the filling of " -"checkpoint segment files happens more frequently than this number of " -"seconds. Zero turns off the warning." -msgstr "" - -# utils/misc/guc.c:1190 -#: utils/misc/guc.c:1185 -msgid "Sets the number of disk-page buffers in shared memory for WAL." -msgstr "" - -# utils/misc/guc.c:1199 -#: utils/misc/guc.c:1194 -msgid "" -"Sets the delay in microseconds between transaction commit and flushing WAL " -"to disk." -msgstr "" - -# utils/misc/guc.c:1209 -#: utils/misc/guc.c:1204 -msgid "" -"Sets the minimum concurrent open transactions before performing commit_delay." -msgstr "" - -# utils/misc/guc.c:1219 -#: utils/misc/guc.c:1214 -msgid "Sets the number of digits displayed for floating-point values." -msgstr "" - -# utils/misc/guc.c:1220 -#: utils/misc/guc.c:1215 -msgid "" -"This affects real, double precision, and geometric data types. The parameter " -"value is added to the standard number of digits (FLT_DIG or DBL_DIG as " -"appropriate)." -msgstr "" - -# utils/misc/guc.c:1230 -#: utils/misc/guc.c:1225 -msgid "" -"Sets the minimum execution time in milliseconds above which statements will " -"be logged." -msgstr "" - -# utils/misc/guc.c:1232 -#: utils/misc/guc.c:1227 -msgid "Zero prints all queries. The default is -1 (turning this feature off)." -msgstr "" - -# utils/misc/guc.c:1240 -#: utils/misc/guc.c:1235 -msgid "Interval to report shared buffer status in seconds" -msgstr "" - -# utils/misc/guc.c:1249 -#: utils/misc/guc.c:1244 -msgid "Background writer sleep time between rounds in milliseconds" -msgstr "" - -# utils/misc/guc.c:1258 -#: utils/misc/guc.c:1253 -msgid "Background writer percentage of dirty buffers to flush per round" -msgstr "" - -# utils/misc/guc.c:1267 -#: utils/misc/guc.c:1262 -msgid "Background writer maximum number of pages to flush per round" -msgstr "" - -# utils/misc/guc.c:1276 -#: utils/misc/guc.c:1271 -msgid "Automatic log file rotation will occur after N minutes" -msgstr "" - -# utils/misc/guc.c:1285 -#: utils/misc/guc.c:1280 -msgid "Automatic log file rotation will occur after N kilobytes" -msgstr "" - -# utils/misc/guc.c:1294 -#: utils/misc/guc.c:1289 -msgid "Shows the maximum number of function arguments." -msgstr "椤ず鏈澶у嚱寮忓紩鏁告暩閲忋" - -# utils/misc/guc.c:1304 -#: utils/misc/guc.c:1299 -msgid "Shows the maximum number of index keys." -msgstr "椤ず鏈澶х储寮曟暩銆" - -# utils/misc/guc.c:1314 -#: utils/misc/guc.c:1309 -msgid "Shows the maximum identifier length" -msgstr "椤ず璀樺垾瀛楁渶澶ч暦搴" - -# utils/misc/guc.c:1324 -#: utils/misc/guc.c:1319 -msgid "Shows size of a disk block" -msgstr "椤ず纾佺鍗濉婂ぇ灏" - -# utils/misc/guc.c:1343 -#: utils/misc/guc.c:1338 -msgid "Sets the planner's assumption about size of the disk cache." -msgstr "" - -# utils/misc/guc.c:1344 -#: utils/misc/guc.c:1339 -msgid "" -"That is, the portion of the kernel's disk cache that will be used for " -"PostgreSQL data files. This is measured in disk pages, which are normally 8 " -"kB each." -msgstr "" - -# utils/misc/guc.c:1353 -#: utils/misc/guc.c:1348 -msgid "" -"Sets the planner's estimate of the cost of a nonsequentially fetched disk " -"page." -msgstr "" - -# utils/misc/guc.c:1355 -#: utils/misc/guc.c:1350 -msgid "" -"This is measured as a multiple of the cost of a sequential page fetch. A " -"higher value makes it more likely a sequential scan will be used, a lower " -"value makes it more likely an index scan will be used." -msgstr "" - -# utils/misc/guc.c:1365 -#: utils/misc/guc.c:1360 -msgid "Sets the planner's estimate of the cost of processing each tuple (row)." -msgstr "" - -# utils/misc/guc.c:1366 utils/misc/guc.c:1376 utils/misc/guc.c:1385 -#: utils/misc/guc.c:1361 utils/misc/guc.c:1371 utils/misc/guc.c:1380 -msgid "This is measured as a fraction of the cost of a sequential page fetch." -msgstr "" - -# utils/misc/guc.c:1374 -#: utils/misc/guc.c:1369 -msgid "" -"Sets the planner's estimate of processing cost for each index tuple (row) " -"during index scan." -msgstr "" - -# utils/misc/guc.c:1384 -#: utils/misc/guc.c:1379 -msgid "" -"Sets the planner's estimate of processing cost of each operator in WHERE." -msgstr "" - -# utils/misc/guc.c:1394 -#: utils/misc/guc.c:1389 -msgid "GEQO: selective pressure within the population." -msgstr "" - -# utils/misc/guc.c:1404 -#: utils/misc/guc.c:1399 -msgid "Sets the seed for random-number generation." -msgstr "" - -# utils/misc/guc.c:1423 -#: utils/misc/guc.c:1418 -msgid "WAL archiving command." -msgstr "WAL鍌欎唤鍛戒护銆" - -# utils/misc/guc.c:1424 -#: utils/misc/guc.c:1419 -msgid "The shell command that will be called to archive a WAL file." -msgstr "" - -# utils/misc/guc.c:1432 -#: utils/misc/guc.c:1427 -msgid "Sets the client's character set encoding." -msgstr "瑷畾鐢ㄦ埗绔娇鐢ㄧ殑瀛楀厓闆嗙法纰笺" - -# utils/misc/guc.c:1442 -#: utils/misc/guc.c:1437 -msgid "Sets the message levels that are sent to the client." -msgstr "瑷畾閫佺郸鐢ㄦ埗绔殑瑷婃伅绛夌礆銆" - -# utils/misc/guc.c:1443 -#: utils/misc/guc.c:1438 -msgid "" -"Valid values are DEBUG5, DEBUG4, DEBUG3, DEBUG2, DEBUG1, LOG, NOTICE, " -"WARNING, and ERROR. Each level includes all the levels that follow it. The " -"later the level, the fewer messages are sent." -msgstr "鏈夋晥鍊肩偤 DEBUG5, DEBUG4, DEBUG3, DEBUG2, DEBUG1, LOG, NOTICE, WARNING, 鍜 ERROR銆傛瘡鍊嬬瓑绱氶兘鍖呭惈浣嶆柤瀹冧箣寰岀殑鎵鏈夌瓑绱氥傝秺寰岄潰鐨勭瓑绱氶佸嚭瓒婂皯鐨勮▕鎭" - -# utils/misc/guc.c:1454 -#: utils/misc/guc.c:1449 -msgid "Sets the message levels that are logged." -msgstr "瑷畾瞀佽鑼勭殑瑷婃伅绛夌礆銆" - -# utils/misc/guc.c:1455 -#: utils/misc/guc.c:1450 -msgid "" -"Valid values are DEBUG5, DEBUG4, DEBUG3, DEBUG2, DEBUG1, INFO, NOTICE, " -"WARNING, ERROR, LOG, FATAL, and PANIC. Each level includes all the levels " -"that follow it." -msgstr "鏈夋晥鍊肩偤 DEBUG5, DEBUG4, DEBUG3, DEBUG2, DEBUG1, INFO, NOTICE, WARNING, ERROR, LOG, FATAL, 鍜 PANIC銆傛瘡鍊嬬瓑绱氶兘鍖呭惈浣嶆柤瀹冧箣寰岀殑鎵鏈夌瓑绱氥" - -# utils/misc/guc.c:1465 -#: utils/misc/guc.c:1460 -msgid "Sets the verbosity of logged messages." -msgstr "瑷畾瑷橀寗瑷婃伅鐨勮┏绱扮▼搴︺" - -# utils/misc/guc.c:1466 -#: utils/misc/guc.c:1461 -msgid "Valid values are \"terse\", \"default\", and \"verbose\"." -msgstr "鏈夋晥鍊肩偤 \"terse\", \"default\", 鍜 \"verbose\"銆" - -# utils/misc/guc.c:1473 -#: utils/misc/guc.c:1468 -msgid "Sets the type of statements logged." -msgstr "瑷畾瑕佽閷勭殑鏁樿堪椤炲瀷銆" - -# utils/misc/guc.c:1474 -#: utils/misc/guc.c:1469 -msgid "Valid values are \"none\", \"ddl\", \"mod\", and \"all\"." -msgstr "鍚堟硶鐨勫兼湁\"none\"銆乗"ddl\"銆乗"mod\"鍜孿"all\"銆" - -# utils/misc/guc.c:1482 -#: utils/misc/guc.c:1477 -msgid "" -"Causes all statements generating error at or above this level to be logged." -msgstr "" - -# utils/misc/guc.c:1483 -#: utils/misc/guc.c:1478 -msgid "" -"All SQL statements that cause an error of the specified level or a higher " -"level are logged." -msgstr "鎵鏈夌櫦鐢熸瘮鎸囧畾绛夌礆鏇撮珮閷鐨凷QL鏁樿堪閮芥渻琚閷勩" - -# utils/misc/guc.c:1492 -#: utils/misc/guc.c:1487 -msgid "Controls information prefixed to each log line" -msgstr "" - -# utils/misc/guc.c:1493 -#: utils/misc/guc.c:1488 -msgid "if blank no prefix is used" -msgstr "" - -# utils/misc/guc.c:1502 -#: utils/misc/guc.c:1497 -msgid "Sets the display format for date and time values." -msgstr "瑷畾鏃ユ湡鍜屾檪闁撶殑椤ず鏍煎紡銆" - -# utils/misc/guc.c:1503 -#: utils/misc/guc.c:1498 -msgid "Also controls interpretation of ambiguous date inputs." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1508 -msgid "Sets the default tablespace to create tables and indexes in." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1509 -msgid "An empty string selects the database's default tablespace." -msgstr "" - -# utils/misc/guc.c:1513 -#: utils/misc/guc.c:1517 -msgid "Sets the transaction isolation level of each new transaction." -msgstr "瑷畾姣忓嬩氦鏄撶殑浜ゆ槗闅旈洟绛夌礆銆" - -# utils/misc/guc.c:1514 -#: utils/misc/guc.c:1518 -msgid "" -"Each SQL transaction has an isolation level, which can be either \"read " -"uncommitted\", \"read committed\", \"repeatable read\", or \"serializable\"." -msgstr "姣忓婼QL浜ゆ槗閮芥湁闅旈洟绛夌礆锛屽彲浠ユ槸\"read uncommitted\"銆乗"read committed\"銆乗"repeatable read\"鎴朶"serializable\"銆" - -# utils/misc/guc.c:1523 -#: utils/misc/guc.c:1527 -msgid "Sets the path for dynamically loadable modules." -msgstr "瑷畾鍙嫊鎱嬭級鍏ユā绲勭殑璺緫銆" - -# utils/misc/guc.c:1524 -#: utils/misc/guc.c:1528 -msgid "" -"If a dynamically loadable module needs to be opened and the specified name " -"does not have a directory component (i.e., the name does not contain a " -"slash), the system will search this path for the specified file." -msgstr "" - -# utils/misc/guc.c:1535 -#: utils/misc/guc.c:1540 -msgid "Sets the location of the Kerberos server key file." -msgstr "瑷畾Kerberos浼烘湇鍣ㄩ噾閼版墍鍦ㄤ綅缃" - -# utils/misc/guc.c:1544 -#: utils/misc/guc.c:1550 -msgid "Sets the Rendezvous broadcast service name." -msgstr "瑷畾Rendezvous寤f挱鏈嶅嫏鍚嶇ū銆" - -# utils/misc/guc.c:1555 -#: utils/misc/guc.c:1561 -msgid "Shows the collation order locale." -msgstr "" - -# utils/misc/guc.c:1565 -#: utils/misc/guc.c:1571 -msgid "Shows the character classification and case conversion locale." -msgstr "" - -# utils/misc/guc.c:1575 -#: utils/misc/guc.c:1581 -msgid "Sets the language in which messages are displayed." -msgstr "瑷畾椤ず瑷婃伅鏅備娇鐢ㄧ殑瑾炶█" - -# utils/misc/guc.c:1584 -#: utils/misc/guc.c:1590 -msgid "Sets the locale for formatting monetary amounts." -msgstr "" - -# utils/misc/guc.c:1593 -#: utils/misc/guc.c:1599 -msgid "Sets the locale for formatting numbers." -msgstr "瑷畾鏍煎紡鍖栨暩瀛楁檪浣跨敤鐨刲ocale銆" - -# utils/misc/guc.c:1602 -#: utils/misc/guc.c:1608 -msgid "Sets the locale for formatting date and time values." -msgstr "瑷畾鏍煎紡鍖栨棩鏈熷拰鏅傞枔鏅備娇鐢ㄧ殑locale銆" - -# utils/misc/guc.c:1611 -#: utils/misc/guc.c:1617 -msgid "Lists shared libraries to preload into server." -msgstr "鍒楀嚭闋愬厛杓夊叆浼烘湇鍣ㄧ殑鍏变韩绋嬪紡搴" - -# utils/misc/guc.c:1621 -#: utils/misc/guc.c:1627 -msgid "Sets the regular expression \"flavor\"." -msgstr "" - -# utils/misc/guc.c:1622 -#: utils/misc/guc.c:1628 -msgid "This can be set to advanced, extended, or basic." -msgstr "鍙互瑷畾鎴恆dvanced銆乪xtended鎴朾asic銆" - -# utils/misc/guc.c:1630 -#: utils/misc/guc.c:1636 -msgid "Sets the schema search order for names that are not schema-qualified." -msgstr "" - -# utils/misc/guc.c:1641 -#: utils/misc/guc.c:1647 -msgid "Sets the server (database) character set encoding." -msgstr "瑷畾浼烘湇鍣(璩囨枡搴)浣跨敤鐨勫瓧鍏冪法纰笺" - -# utils/misc/guc.c:1652 -#: utils/misc/guc.c:1658 -msgid "Shows the server version." -msgstr "椤ず浼烘湇鍣ㄧ増鏈" - -# utils/misc/guc.c:1663 -#: utils/misc/guc.c:1669 -msgid "Sets the session user name." -msgstr "瑷畾 session 浣跨敤鑰呭悕绋便" - -# utils/misc/guc.c:1673 -#: utils/misc/guc.c:1679 -msgid "Sets the destination for server log output." -msgstr "瑷畾浼烘湇鍣ㄨ閷勮几鍑虹洰鐨勫湴銆" - -# utils/misc/guc.c:1674 -#: utils/misc/guc.c:1680 -msgid "" -"Valid values are combinations of \"stderr\", \"syslog\", and \"eventlog\", " -"depending on the platform." -msgstr "" - -# utils/misc/guc.c:1683 -#: utils/misc/guc.c:1689 -msgid "Sets the destination directory for log files." -msgstr "瑷畾浼烘湇鍣ㄨ閷勮几鍑虹洰閷勩" - -# utils/misc/guc.c:1684 -#: utils/misc/guc.c:1690 -msgid "May be specified as relative to the data directory or as absolute path." -msgstr "" - -# utils/misc/guc.c:1692 -#: utils/misc/guc.c:1699 -msgid "Sets the file name pattern for log files." -msgstr "瑷畾log妾旂殑妾斿悕鏍煎紡銆" - -# utils/misc/guc.c:1702 -#: utils/misc/guc.c:1710 -msgid "Sets the syslog \"facility\" to be used when syslog enabled." -msgstr "瑷畾鐣剁郴绲辫閷勫暉鐢ㄦ檪鐨勮浣跨敤鐨勭郴绲辫閷 \"facility\"銆" - -# utils/misc/guc.c:1703 -#: utils/misc/guc.c:1711 -msgid "" -"Valid values are LOCAL0, LOCAL1, LOCAL2, LOCAL3, LOCAL4, LOCAL5, LOCAL6, " -"LOCAL7." -msgstr "鍚堟硶鐨勫兼湁LOCAL0銆丩OCAL1銆丩OCAL2銆丩OCAL3銆丩OCAL4銆丩OCAL5銆丩OCAL6銆丩OCAL7銆" - -# utils/misc/guc.c:1711 -#: utils/misc/guc.c:1719 -msgid "Sets the program name used to identify PostgreSQL messages in syslog." -msgstr "瑷畾鐢ㄤ締鍦ㄧ郴绲辫閷勪腑璀樺垾 PostgreSQL 瑷婃伅鐨勭▼寮忓悕绋便" - -# utils/misc/guc.c:1722 -#: utils/misc/guc.c:1730 -msgid "Sets the time zone for displaying and interpreting time stamps." -msgstr "瑷畾鐢ㄤ締椤ず鎴栬В璁timestamp鐨勬檪鍗銆" - -# utils/misc/guc.c:1731 -#: utils/misc/guc.c:1739 -msgid "Sets the current transaction's isolation level." -msgstr "瑷畾鐩墠浜ゆ槗鐨勯殧闆㈢瓑绱氥" - -# utils/misc/guc.c:1741 -#: utils/misc/guc.c:1749 -msgid "Sets the owning group of the Unix-domain socket." -msgstr "瑷畾Unix-domain socket鐨勬墍灞兢绲勩" - -# utils/misc/guc.c:1742 -#: utils/misc/guc.c:1750 -msgid "" -"(The owning user of the socket is always the user that starts the server.)" -msgstr "(socket鐨勬墍灞娇鐢ㄨ呮案閬犳槸鍟熷嫊浼烘湇鍣ㄧ殑浣跨敤鑰呫)" - -# utils/misc/guc.c:1751 -#: utils/misc/guc.c:1759 -msgid "Sets the directory where the Unix-domain socket will be created." -msgstr "瑷畾鐢ㄤ締寤虹珛Unix-domain socket鐨勭洰閷勪綅缃" - -# utils/misc/guc.c:1760 -#: utils/misc/guc.c:1769 -msgid "Sets the host name or IP address(es) to listen to." -msgstr "瑷畾瑕佸偩鑱界殑涓绘鍚嶇ū鎴朓P浣嶇疆銆" - -# utils/misc/guc.c:1770 -#: utils/misc/guc.c:1779 -msgid "Selects the method used for forcing WAL updates out to disk." -msgstr "閬告搰寮峰埗灏嘩AL鏇存柊瀵叆纾佺鐨勬柟寮忋" - -#: utils/misc/guc.c:1788 -msgid "Sets the list of known custom variable classes." -msgstr "" - -# utils/misc/guc.c:1789 -#: utils/misc/guc.c:1798 -msgid "Sets the server's data directory." -msgstr "瑷畾浼烘湇鍣ㄧ殑璩囨枡鐩寗銆" - -# utils/misc/guc.c:1798 -#: utils/misc/guc.c:1808 -msgid "Sets the server's main configuration file." -msgstr "瑷畾浼烘湇鍣ㄧ殑涓昏瑷畾妾斻" - -# utils/misc/guc.c:1808 -#: utils/misc/guc.c:1818 -msgid "Sets the server's \"hba\" configuration file" -msgstr "瑷畾浼烘湇鍣ㄧ殑\"hba\"瑷畾妾" - -# utils/misc/guc.c:1817 -#: utils/misc/guc.c:1828 -msgid "Sets the server's \"ident\" configuration file" -msgstr "瑷畾浼烘湇鍣ㄧ殑\"ident\"瑷畾妾" - -# utils/misc/guc.c:1826 -#: utils/misc/guc.c:1838 -msgid "Writes the postmaster PID to the specified file." -msgstr "灏噋ostmaster鐨凱ID瀵叆鎸囧畾鐨勬獢妗堛" - -# utils/misc/guc.c:2482 -#: utils/misc/guc.c:2477 -#, c-format -msgid "" -"%s does not know where to find the server configuration file.\n" -"You must specify the --config-file or -D invocation option or set the PGDATA " -"environment variable.\n" -msgstr "" -"%s 涓嶇煡閬撳湪鍝!鍙互鎵惧埌浼烘湇鍣ㄨō瀹氭獢銆俓n" -"鎮ㄥ繀闋堟寚瀹--config-file鎴-D閬搁爡锛屾垨浣跨敤PGDATA鐠板璁婃暩銆俓n" - -# utils/misc/guc.c:2507 -#: utils/misc/guc.c:2502 -#, c-format -msgid "%s cannot access the server configuration file \"%s\": %s\n" -msgstr "%s 鐒℃硶瀛樺彇浼烘湇鍣ㄨō瀹氭獢\"%s\"锛%s\n" - -# utils/misc/guc.c:2527 -#: utils/misc/guc.c:2522 -#, c-format -msgid "" -"%s does not know where to find the database system data.\n" -"This can be specified as \"data_directory\" in \"%s\", or by the -D " -"invocation option, or by the PGDATA environment variable.\n" -msgstr "" -"%s 涓嶇煡閬撳湪鍝!鍙互鎵惧埌璩囨枡搴郴绲辩殑璩囨枡銆俓n" -"鎮ㄥ繀闋堟寚瀹歕"data_directory\"鏂糪"%ss\"鎴 -D 閬搁爡锛屾垨瑷畾PGDATA鐠板璁婃暩銆俓n" - -# utils/misc/guc.c:2550 -#: utils/misc/guc.c:2545 -#, c-format -msgid "" -"%s does not know where to find the \"hba\" configuration file.\n" -"This can be specified as \"hba_file\" in \"%s\", or by the -D invocation " -"option, or by the PGDATA environment variable.\n" -msgstr "" -"%s 涓嶇煡閬撳湪鍝!鍙互鎵惧埌\"nba\"瑷畾妾斻俓n" -"鎮ㄥ繀闋堟寚瀹歕"hba_file\"鏂糪"%s\"鎴 -D 閬搁爡锛屾垨瑷畾PGDATA鐠板璁婃暩瑷俓n" - -# utils/misc/guc.c:2573 -#: utils/misc/guc.c:2568 -#, c-format -msgid "" -"%s does not know where to find the \"ident\" configuration file.\n" -"This can be specified as \"ident_file\" in \"%s\", or by the -D invocation " -"option, or by the PGDATA environment variable.\n" -msgstr "" -"%s 涓嶇煡閬撳湪鍝!鍙互鎵惧埌\"ident\"瑷畾妾斻俓n" -"鎮ㄥ繀闋堟寚瀹歕"ident_file\"鏂糪"%s\"鎴 -D 閬搁爡锛屾垨瑷畾PGDATA鐠板璁婃暩銆俓n" - -# utils/misc/guc.c:3281 utils/misc/guc.c:3970 utils/misc/guc.c:4006 -# utils/misc/guc.c:4062 utils/misc/guc.c:4399 utils/misc/guc.c:4548 -#: utils/misc/guc.c:3274 utils/misc/guc.c:3800 utils/misc/guc.c:3840 -#: utils/misc/guc.c:3915 utils/misc/guc.c:4251 utils/misc/guc.c:4402 -#, c-format -msgid "unrecognized configuration parameter \"%s\"" -msgstr "鐒℃硶璀樺垾鐨勮ō瀹氬弮鏁竆"%s\"" - -# utils/misc/guc.c:3300 -#: utils/misc/guc.c:3293 -#, c-format -msgid "parameter \"%s\" cannot be changed" -msgstr "鍙冩暩\"%s\"涓嶈兘琚慨鏀" - -# utils/misc/guc.c:3312 -#: utils/misc/guc.c:3305 -#, c-format -msgid "parameter \"%s\" cannot be changed after server start" -msgstr "鍙冩暩\"%s\"鍦ㄤ己鏈嶅櫒鍟熷嫊寰屼笉鑳借淇敼" - -# utils/misc/guc.c:3322 -#: utils/misc/guc.c:3315 -#, c-format -msgid "parameter \"%s\" cannot be changed now" -msgstr "鍙冩暩\"%s\"鐝惧湪涓嶈兘琚慨鏀" - -# utils/misc/guc.c:3352 -#: utils/misc/guc.c:3345 -#, c-format -msgid "parameter \"%s\" cannot be set after connection start" -msgstr "鍙冩暩\"%s\"鍦ㄩg窔寰屼笉鑳借淇敼" - -# utils/misc/guc.c:3362 utils/misc/guc.c:3896 -#: utils/misc/guc.c:3355 -#, c-format -msgid "permission denied to set parameter \"%s\"" -msgstr "娆婇檺涓嶈冻鐒℃硶瑷畾鍙冩暩\"%s\"" - -# utils/misc/guc.c:3419 -#: utils/misc/guc.c:3406 -#, c-format -msgid "parameter \"%s\" requires a Boolean value" -msgstr "鍙冩暩\"%s\"瑕佹眰Boolean鍊" - -# utils/misc/guc.c:3451 utils/misc/guc.c:3559 -#: utils/misc/guc.c:3422 utils/misc/guc.c:3506 -#, c-format -msgid "invalid value for parameter \"%s\": %d" -msgstr "绲﹀弮鏁竆"%s\"鐨勫间笉鍚堟硶锛%d" - -# utils/misc/guc.c:3511 -#: utils/misc/guc.c:3482 -#, c-format -msgid "parameter \"%s\" requires an integer value" -msgstr "鍙冩暩\"%s\"瑕佹眰鏁存暩鍊" - -# utils/misc/guc.c:3519 -#: utils/misc/guc.c:3490 -#, c-format -msgid "%d is outside the valid range for parameter \"%s\" (%d .. %d)" -msgstr "%d 瓒呭嚭鍙冩暩 \"%s\" 鐨勬湁鏁堢瘎鍦 (%d .. %d)" - -# utils/misc/guc.c:3619 -#: utils/misc/guc.c:3566 -#, c-format -msgid "parameter \"%s\" requires a numeric value" -msgstr "鍙冩暩\"%s\"瑕佹眰numeric鍊" - -# utils/misc/guc.c:3627 -#: utils/misc/guc.c:3574 -#, c-format -msgid "%g is outside the valid range for parameter \"%s\" (%g .. %g)" -msgstr "%g 瓒呭嚭鍙冩暩 \"%s\" 鐨勬湁鏁堢瘎鍦 (%g .. %g)" - -# utils/misc/guc.c:3660 -#: utils/misc/guc.c:3590 -#, c-format -msgid "invalid value for parameter \"%s\": %g" -msgstr "绲﹀弮鏁竆"%s\"鐨勫间笉鍚堟硶锛%g" - -# utils/misc/guc.c:3792 -#: utils/misc/guc.c:3688 -#, c-format -msgid "invalid value for parameter \"%s\": \"%s\"" -msgstr "绲﹀弮鏁竆"%s\"鐨勫间笉鍚堟硶锛歕"%s\"" - -# commands/user.c:1258 -#: utils/misc/guc.c:3804 utils/misc/guc.c:3844 utils/misc/guc.c:4406 -#, c-format -msgid "must be superuser to examine \"%s\"" -msgstr "鍙湁绠$悊鑰呰兘鑳芥鏌"%s\"" - -# utils/misc/guc.c:4071 -#: utils/misc/guc.c:3924 -#, c-format -msgid "SET %s takes only one argument" -msgstr "SET %s 鍙帴鍙椾竴鍊嬪紩鏁" - -# utils/misc/guc.c:4175 -#: utils/misc/guc.c:4028 -msgid "SET requires parameter name" -msgstr "SET闇瑕佸弮鏁稿悕绋" - -# utils/misc/guc.c:4239 -#: utils/misc/guc.c:4092 -#, c-format -msgid "attempt to redefine parameter \"%s\"" -msgstr "瑭﹀湒閲嶆柊瀹氱京鍙冩暩\"%s\"" - -# utils/misc/guc.c:5185 -#: utils/misc/guc.c:5049 -#, c-format -msgid "could not parse setting for parameter \"%s\"" -msgstr "鐒℃硶瑙h畝鍙冩暩\"%s\"鐨勮ō瀹" - -# utils/misc/guc.c:5383 -#: utils/misc/guc.c:5247 -msgid "invalid list syntax for parameter \"log_destination\"" -msgstr "鍙冩暩\"log_destination\"鐨刲ist瑾炴硶閷" - -# utils/misc/guc.c:5406 -#: utils/misc/guc.c:5270 -#, c-format -msgid "unrecognized \"log_destination\" key word: \"%s\"" -msgstr "鐒℃硶璀樺垾鐨刓"log_destination\"闂滈嵉瀛楋細\"%s\"" - -# utils/misc/guc.c:5640 -#: utils/misc/guc.c:5498 -msgid "SET AUTOCOMMIT TO OFF is no longer supported" -msgstr "SET AUTOCOMMIT TO OFF宸蹭笉琚敮鎻" - -# utils/misc/guc.c:5688 -#: utils/misc/guc.c:5546 -#, c-format -msgid "invalid syntax for \"custom_variable_classes\": \"%s\"" -msgstr "\"custom_variable_classes\"瑾炴硶閷锛歕"%s\"" - -# utils/misc/guc.c:5717 -#: utils/misc/guc.c:5575 -msgid "cannot enable parameter when \"log_statement_stats\" is true" -msgstr "鐣 \"log_statement_stats\" 鐐簍rue鏅傜劇娉曞暉鐢ㄥ弮鏁" - -# utils/misc/guc.c:5734 -#: utils/misc/guc.c:5592 -msgid "" -"cannot enable \"log_statement_stats\" when \"log_parser_stats\", " -"\"log_planner_stats\", or \"log_executor_stats\" is true" -msgstr "" -"鐣禱"log_parser_stats\"銆乗"log_planner_stats\"鎴朶"log_executor_stats\"\n" -"鐐簍rue鏅備笉鑳藉暉鐢╘"log_statement_stats\"" - -# utils/misc/guc.c:5753 -#: utils/misc/guc.c:5611 -msgid "cannot set transaction read-write mode inside a read-only transaction" -msgstr "鐒℃硶鍦ㄥ敮璁浜ゆ槗涓ō瀹氫氦鏄撹畝瀵ā寮" - -# guc-file.l:267 -#: guc-file.l:271 -#, c-format -msgid "syntax error in file \"%s\" line %u, near end of line" -msgstr "瑾炴硶鍖鏂兼獢妗圽"%s\"鍒 %u锛屾獢妗堢祼灏鹃檮杩" - -# guc-file.l:272 -#: guc-file.l:276 -#, c-format -msgid "syntax error in file \"%s\" line %u, near token \"%s\"" -msgstr "瑾炴硶閷鏂兼獢妗圽"%s\"鍒 %u锛宼oken\"%s\"闄勮繎" - -# utils/mmgr/portalmem.c:170 -#: utils/mmgr/portalmem.c:173 -#, c-format -msgid "cursor \"%s\" already exists" -msgstr "cursor \"%s\"宸插瓨鍦" - -# utils/mmgr/portalmem.c:174 -#: utils/mmgr/portalmem.c:177 -#, c-format -msgid "closing existing cursor \"%s\"" -msgstr "闂滈枆瀛樺湪鐨刢ursor \"%s\"" - -# utils/mmgr/aset.c:338 -#: utils/mmgr/aset.c:338 -#, c-format -msgid "Failed while creating memory context \"%s\"." -msgstr "寤虹珛瑷樻喍楂攃ontext \"%s\"澶辨晽銆" - -# utils/mmgr/aset.c:504 utils/mmgr/aset.c:701 utils/mmgr/aset.c:894 -#: utils/mmgr/aset.c:504 utils/mmgr/aset.c:701 utils/mmgr/aset.c:894 -#, c-format -msgid "Failed on request of size %lu." -msgstr "瑕佹眰澶у皬 %lu 澶辨晽銆" - -# utils/sort/logtape.c:202 -#: utils/sort/logtape.c:202 -#, c-format -msgid "could not write block %ld of temporary file: %m" -msgstr "鐒℃硶瀵叆鏆瓨妾旂殑鍗濉 %ld锛%m" - -# utils/sort/logtape.c:204 -#: utils/sort/logtape.c:204 -msgid "Perhaps out of disk space?" -msgstr "鍙兘鏄纰熺┖闁撶敤鐩★紵" - -# utils/sort/logtape.c:221 -#: utils/sort/logtape.c:221 -#, c-format -msgid "could not read block %ld of temporary file: %m" -msgstr "鐒℃硶璁鍙栨毇瀛樻獢鐨勫崁濉 %ld锛%m" - -# utils/sort/tuplesort.c:2082 -#: utils/sort/tuplesort.c:2082 -msgid "could not create unique index" -msgstr "鐒℃硶寤虹珛鍞竴绱㈠紩" - -# utils/sort/tuplesort.c:2083 -#: utils/sort/tuplesort.c:2083 -msgid "Table contains duplicated values." -msgstr "璩囨枡琛ㄥ惈鏈夐噸瑕嗙殑鍊笺" - -# access/transam/slru.c:638 access/transam/xlog.c:1631 -# access/transam/xlog.c:2742 access/transam/xlog.c:2832 -# access/transam/xlog.c:2930 libpq/hba.c:911 libpq/hba.c:935 -# utils/error/elog.c:1118 utils/init/miscinit.c:783 utils/init/miscinit.c:889 -# utils/misc/database.c:68 -#: ../port/copydir.c:67 -#, c-format -msgid "could not copy file \"%s\": %m" -msgstr "鐒℃硶瑜囪=妾旀\"%s\"锛%m" - -# commands/sequence.c:798 executor/execGrouping.c:328 -# executor/execGrouping.c:388 executor/nodeIndexscan.c:1051 lib/dllist.c:43 -# lib/dllist.c:88 libpq/auth.c:637 postmaster/pgstat.c:1006 -# postmaster/pgstat.c:1023 postmaster/pgstat.c:2452 postmaster/pgstat.c:2527 -# postmaster/pgstat.c:2572 postmaster/pgstat.c:2623 -# postmaster/postmaster.c:755 postmaster/postmaster.c:1625 -# postmaster/postmaster.c:2344 storage/buffer/localbuf.c:139 -# storage/file/fd.c:587 storage/file/fd.c:620 storage/file/fd.c:766 -# storage/ipc/sinval.c:789 storage/lmgr/lock.c:497 storage/smgr/md.c:138 -# storage/smgr/md.c:848 storage/smgr/smgr.c:213 utils/adt/cash.c:297 -# utils/adt/cash.c:312 utils/adt/oracle_compat.c:73 -# utils/adt/oracle_compat.c:124 utils/adt/regexp.c:191 -# utils/adt/ri_triggers.c:3471 utils/cache/relcache.c:164 -# utils/cache/relcache.c:178 utils/cache/relcache.c:1130 -# utils/cache/typcache.c:165 utils/cache/typcache.c:487 -# utils/fmgr/dfmgr.c:127 utils/fmgr/fmgr.c:521 utils/fmgr/fmgr.c:532 -# utils/init/miscinit.c:213 utils/init/miscinit.c:234 -# utils/init/miscinit.c:244 utils/misc/guc.c:1898 utils/misc/guc.c:1911 -# utils/misc/guc.c:1924 utils/mmgr/aset.c:337 utils/mmgr/aset.c:503 -# utils/mmgr/aset.c:700 utils/mmgr/aset.c:893 utils/mmgr/portalmem.c:75 -#: ../port/dirmod.c:75 ../port/dirmod.c:88 ../port/dirmod.c:101 -msgid "out of memory\n" -msgstr "瑷樻喍楂旂敤鐩n" - -#: ../port/dirmod.c:283 -#, c-format -msgid "Error setting junction for %s: %s" -msgstr "" - -# commands/tablespace.c:154 commands/tablespace.c:162 -# commands/tablespace.c:168 -#: ../port/exec.c:193 ../port/exec.c:307 ../port/exec.c:350 -#, c-format -msgid "could not identify current directory: %s" -msgstr "鐒℃硶璀樺垾鐩墠鐨勭洰閷勶細%s" - -# utils/init/postinit.c:292 -#: ../port/exec.c:323 ../port/exec.c:359 -#, c-format -msgid "could not change directory to \"%s\"" -msgstr "鐒℃硶鍒囨彌鐩寗鑷砛"%s\"" - -# commands/tablespace.c:355 commands/tablespace.c:984 -#: ../port/exec.c:338 -#, c-format -msgid "could not read symbolic link \"%s\"" -msgstr "鐒℃硶璁鍙栫铏熼g祼\"%s\"" - -#: ../port/exec.c:569 -#, c-format -msgid "child process exited with exit code %d" -msgstr "瀛愯绋嬬祼鏉燂紝绲愭潫浠g⒓ %d" - -#: ../port/exec.c:572 -#, c-format -msgid "child process was terminated by signal %d" -msgstr "瀛愯绋嬭淇¤櫉 %d 绲愭潫" - -#: ../port/exec.c:575 -#, c-format -msgid "child process exited with unrecognized status %d" -msgstr "瀛愯绋嬬祼鏉燂紝涓嶆槑鐙鎱嬩唬纰 %d" - -# utils/misc/guc.c:3899 -#~ msgid "Must be superuser to change this value to false." -#~ msgstr "鍙湁绠$悊鑰呰兘灏囬欏嬪艰ō鎴恌alse銆" - -# utils/misc/guc.c:3901 -#~ msgid "Must be superuser to increase this value or turn it off." -#~ msgstr "鍙湁绠$悊鑰呭彲浠ヨ浣庨欏嬪兼垨灏囧叾闂滈枆銆" - -# utils/misc/guc.c:3902 -#~ msgid "Must be superuser to increase this value." -#~ msgstr "鍙湁绠$悊鑰呭彲浠ヨ楂橀欓鍊" \ No newline at end of file diff --git a/src/bin/initdb/nls.mk b/src/bin/initdb/nls.mk index 02c36a859c3..1296d8b47f9 100644 --- a/src/bin/initdb/nls.mk +++ b/src/bin/initdb/nls.mk @@ -1,5 +1,5 @@ -# $PostgreSQL: pgsql/src/bin/initdb/nls.mk,v 1.20 2009/04/09 19:38:50 petere Exp $ +# $PostgreSQL: pgsql/src/bin/initdb/nls.mk,v 1.21 2009/06/26 19:33:49 petere Exp $ CATALOG_NAME := initdb -AVAIL_LANGUAGES := cs de es fr it ja ko pl pt_BR ro ru sk sl sv ta tr zh_CN zh_TW +AVAIL_LANGUAGES := cs de es fr ja pt_BR ru sv ta tr GETTEXT_FILES := initdb.c ../../port/dirmod.c ../../port/exec.c GETTEXT_TRIGGERS:= _ simple_prompt diff --git a/src/bin/initdb/po/cs.po b/src/bin/initdb/po/cs.po index 0f5ca9fad0c..2acf6fd4c7f 100644 --- a/src/bin/initdb/po/cs.po +++ b/src/bin/initdb/po/cs.po @@ -1,344 +1,449 @@ # translation of initdb-cs.po to # translation of initdb-cs.po to Czech -# Karel Zak , 2004. +# Karel 沤谩k, 2004. +# Zden臎k Kotala, 2009. # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: initdb-cs\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-10-27 14:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2004-10-27 14:25+0200\n" -"Last-Translator: \n" -"Language-Team: \n" +"Project-Id-Version: postgresql-8.4\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@postgresql.org\n" +"POT-Creation-Date: 2009-06-06 23:08+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2009-06-07 14:25+0200\n" +"Last-Translator: Zden臎k Kotala\n" +"Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-2\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.3.1\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" -#: initdb.c:237 initdb.c:251 +#: initdb.c:254 initdb.c:268 #, c-format msgid "%s: out of memory\n" -msgstr "%s: nedostatek pam靦i\n" +msgstr "%s: nedostatek pam臎ti\n" -#: initdb.c:361 initdb.c:1342 +#: initdb.c:377 initdb.c:1490 #, c-format msgid "%s: could not open file \"%s\" for reading: %s\n" -msgstr "%s: nelze otevt soubor \"%s\" pro 鑤en: %s\n" +msgstr "%s: nelze otev艡铆t soubor \"%s\" pro 膷ten铆: %s\n" -#: initdb.c:422 +#: initdb.c:439 initdb.c:998 initdb.c:1027 #, c-format msgid "%s: could not open file \"%s\" for writing: %s\n" -msgstr "%s: nelze otevt soubor \"%s\" pro z醦is: %s\n" +msgstr "%s: nelze otev艡铆t soubor \"%s\" pro z谩pis: %s\n" -#: initdb.c:550 initdb.c:559 initdb.c:567 +#: initdb.c:447 initdb.c:455 initdb.c:1005 initdb.c:1033 #, c-format -msgid "%s: failed\n" -msgstr "%s: selhalo\n" +msgid "%s: could not write file \"%s\": %s\n" +msgstr "%s: nelze zapsat do souboru \"%s\": %s\n" -#: initdb.c:556 +#: initdb.c:474 +#, c-format +msgid "%s: could not execute command \"%s\": %s\n" +msgstr "%s: nelze vykonat p艡铆kaz \"%s\": %s\n" + +#: initdb.c:594 #, c-format msgid "%s: removing data directory \"%s\"\n" -msgstr "%s: odstra騯ji datov adres狲 \"%s\"\n" +msgstr "%s: odstra艌uji datov媒 adres谩艡 \"%s\"\n" -#: initdb.c:564 +#: initdb.c:597 +#, c-format +msgid "%s: failed to remove data directory\n" +msgstr "%s: selhalo odstran臎n铆 datov茅ho adres谩艡e\n" + +#: initdb.c:603 #, c-format msgid "%s: removing contents of data directory \"%s\"\n" -msgstr "%s: odstra騯ji obsah datov閔o adres狲e \"%s\"\n" +msgstr "%s: odstra艌uji obsah datov茅ho adres谩艡e \"%s\"\n" -#: initdb.c:575 +#: initdb.c:606 +#, c-format +msgid "%s: failed to remove contents of data directory\n" +msgstr "%s: selhalo odstran臎n铆 obsahu datov茅ho adres谩艡e\n" + +#: initdb.c:612 +#, c-format +msgid "%s: removing transaction log directory \"%s\"\n" +msgstr "%s: odstra艌uji adres谩艡 s transak膷n铆m logem \"%s\"\n" + +#: initdb.c:615 +#, c-format +msgid "%s: failed to remove transaction log directory\n" +msgstr "%s: selhalo odstra艌en铆 adres谩艡e s transak膷n铆m logem\n" + +#: initdb.c:621 +#, c-format +msgid "%s: removing contents of transaction log directory \"%s\"\n" +msgstr "%s: odstra艌uji obsah adres谩艡e s transak膷n铆m logem \"%s\"\n" + +#: initdb.c:624 +#, c-format +msgid "%s: failed to remove contents of transaction log directory\n" +msgstr "%s: selhalo odstran臎n铆 obsahu adres谩艡e s transak膷n铆m logem\n" + +#: initdb.c:633 #, c-format msgid "%s: data directory \"%s\" not removed at user's request\n" -msgstr "%s: datov adres狲 \"%s\" nebyl na 踞dost u緄vatele odstran靚\n" +msgstr "%s: datov媒 adres谩艡 \"%s\" nebyl na 啪谩dost u啪ivatele odstran臎n\n" -#: initdb.c:601 +#: initdb.c:638 +#, c-format +msgid "%s: transaction log directory \"%s\" not removed at user's request\n" +msgstr "%s: adres谩艡 s transak膷n铆m logem \"%s\" nebyl na 啪谩dost u啪ivatele odstran臎n\n" + +#: initdb.c:660 #, c-format msgid "" "%s: cannot be run as root\n" "Please log in (using, e.g., \"su\") as the (unprivileged) user that will\n" "own the server process.\n" msgstr "" -"%s: neme b炀et pod u緄vatelem root\n" -"Pros韒 p鴌hlaste se jako (neprivilegovan) u緄vatel, kter bude vlastn韐em\n" -"serverov閔o procesu (napklad pomoc pkazu \"su\").\n" +"%s: nem暖啪e b臎啪et pod u啪ivatelem root\n" +"Pros铆m p艡ihlaste se jako (neprivilegovan媒) u啪ivatel, kter媒 bude vlastn铆kem\n" +"serverov茅ho procesu (nap艡铆klad pomoc铆 p艡铆kazu \"su\").\n" -#: initdb.c:650 +#: initdb.c:672 +#, c-format +msgid "%s: could not obtain information about current user: %s\n" +msgstr "%s: nelze z铆skat informace o aktualn铆m u啪ivateli: %s\n" + +#: initdb.c:689 +#, c-format +msgid "%s: could not get current user name: %s\n" +msgstr "%s: nelze z铆skat jm茅no aktu谩ln铆ho u啪ivatele: %s\n" + +#: initdb.c:720 #, c-format msgid "%s: \"%s\" is not a valid server encoding name\n" -msgstr "%s: \"%s\" nen platn n醶ev k骴ov醤 znak鵟n" +msgstr "%s: \"%s\" nen铆 platn媒 n谩zev k贸dov谩n铆 znak暖\n" -#: initdb.c:805 +#: initdb.c:918 initdb.c:3058 #, c-format -msgid "%s: warning: encoding mismatch\n" -msgstr "%s: varov醤: nesouhlas k骴ov醤 znak鵟n" +msgid "%s: could not create directory \"%s\": %s\n" +msgstr "%s: nelze vytvo艡铆t adres谩艡 \"%s\": %s\n" -#: initdb.c:807 +#: initdb.c:948 +#, c-format +msgid "%s: file \"%s\" does not exist\n" +msgstr "%s: soubor \"%s\" neexistuje\n" + +#: initdb.c:950 initdb.c:959 initdb.c:969 #, c-format msgid "" -"The encoding you selected (%s) and the encoding that the selected\n" -"locale uses (%s) are not known to match. This may lead to\n" -"misbehavior in various character string processing functions. To fix\n" -"this situation, rerun %s and either do not specify an encoding\n" -"explicitly, or choose a matching combination.\n" -msgstr "" -"Vybran k骴ov醤 znak (%s) a k骴ov醤 pou緄t vybran齧\n" -"n醨odn韒 nastaven韒 (%s) si neodpov韉aj. To me v閟t k neo鑕k醰an閙u\n" -"chov醤 r鵽n齝h funkc pro manipulaci s 鴈t靭ci. Pro opravu t閠o situace\n" -"spus籺e znovu %s a bu nespecifikujte k骴ov醤 znak explicitn, nebo\n" -"vyberte takovou kombinaci, kter si odpov韉.\n" - -#: initdb.c:959 -#, c-format -msgid "" -"%s: file \"%s\" does not exist\n" -"This means you have a corrupted installation or identified\n" +"This might mean you have a corrupted installation or identified\n" "the wrong directory with the invocation option -L.\n" msgstr "" -"%s: soubor \"%s\" neexistuje\n" -"To znamen, 緀 va筫 instalace je po筴ozena, nebo jste\n" -"zadal chybn adres狲 v parametru -L p鴌 spu箃靚.\n" +"To znamen谩, 啪e va拧e instalace je po拧kozena, nebo jste\n" +"zadal chybn媒 adres谩艡 v parametru -L p艡i spu拧t臎n铆.\n" -#: initdb.c:1024 +#: initdb.c:956 +#, c-format +msgid "%s: could not access file \"%s\": %s\n" +msgstr "%s: nelze p艡istupit k souboru \"%s\": %s\n" + +#: initdb.c:967 +#, c-format +msgid "%s: file \"%s\" is not a regular file\n" +msgstr "%s: soubor \"%s\" nen铆 b臎啪n媒 soubor\n" + +#: initdb.c:1075 #, c-format msgid "selecting default max_connections ... " -msgstr "vyb韗醡 z醟ladn nastaven max_connections ... " +msgstr "vyb铆r谩m z谩kladn铆 nastaven铆 max_connections ... " -#: initdb.c:1060 +#: initdb.c:1104 #, c-format msgid "selecting default shared_buffers ... " -msgstr "vyb韗醡 z醟ladn nastaven shared_buffers ... " +msgstr "vyb铆r谩m z谩kladn铆 nastaven铆 shared_buffers ... " -#: initdb.c:1093 +#: initdb.c:1147 msgid "creating configuration files ... " -msgstr "vytv狲韒 konfigura鑞 soubory ..." +msgstr "vytv谩艡铆m konfigura膷n铆 soubory ..." -#: initdb.c:1189 +#: initdb.c:1314 #, c-format msgid "creating template1 database in %s/base/1 ... " -msgstr "vytv狲韒 datab醶i template1 v %s/base/1 ... " +msgstr "vytv谩艡铆m datab谩zi template1 v %s/base/1 ... " -#: initdb.c:1205 +#: initdb.c:1330 #, c-format msgid "" "%s: input file \"%s\" does not belong to PostgreSQL %s\n" "Check your installation or specify the correct path using the option -L.\n" msgstr "" -"%s: vstupn soubor \"%s\" nepat PostgreSQL %s\n" -"Zkontrolujte si va筰 instalaci nebo zadejte platnou cestu pomoc韁n" +"%s: vstupn铆 soubor \"%s\" nepat艡铆 PostgreSQL %s\n" +"Zkontrolujte si va拧i instalaci nebo zadejte platnou cestu pomoc铆\n" "parametru -L.\n" -#: initdb.c:1281 -msgid "initializing pg_shadow ... " -msgstr "inicializuji pg_shadow ... " +#: initdb.c:1429 +msgid "initializing pg_authid ... " +msgstr "inicializuji pg_authid ... " -#: initdb.c:1317 +#: initdb.c:1465 msgid "Enter new superuser password: " -msgstr "Zadejte nov heslo pro superu緄vatele: " +msgstr "Zadejte nov茅 heslo pro superu啪ivatele: " -#: initdb.c:1318 +#: initdb.c:1466 msgid "Enter it again: " msgstr "Zadejte ho znovu: " -#: initdb.c:1321 +#: initdb.c:1469 #, c-format msgid "Passwords didn't match.\n" -msgstr "Hesla nesouhlas.\n" +msgstr "Hesla nesouhlas铆.\n" -#: initdb.c:1348 +#: initdb.c:1496 #, c-format msgid "%s: could not read password from file \"%s\": %s\n" -msgstr "%s: nemohu p鴈桧st heslo ze souboru \"%s\": %s\n" +msgstr "%s: nemohu p艡e膷铆st heslo ze souboru \"%s\": %s\n" -#: initdb.c:1361 +#: initdb.c:1509 #, c-format msgid "setting password ... " msgstr "nastavuji heslo ... " -#: initdb.c:1385 +#: initdb.c:1533 #, c-format msgid "%s: The password file was not generated. Please report this problem.\n" -msgstr "%s: Soubor s hesly nebyl vytvo鴈n. Pros韒e oznamte tento probl閙 tv鵵c鵰.\n" +msgstr "" +"%s: Soubor s hesly nebyl vytvo艡en. Pros铆me oznamte tento probl茅m tv暖rc暖m.\n" -#: initdb.c:1415 -msgid "enabling unlimited row size for system tables ... " -msgstr "zap韓醡 neomezenou velikost dku pro syst閙ov tabulky ..." +#: initdb.c:1617 +msgid "initializing dependencies ... " +msgstr "inicializuji z谩vislosti ... " -#: initdb.c:1488 -msgid "initializing pg_depend ... " -msgstr "inicializuji pg_depend ... " - -#: initdb.c:1516 +#: initdb.c:1645 msgid "creating system views ... " -msgstr "vytv狲韒 syst閙ov pohledy ... " +msgstr "vytv谩艡铆m syst茅mov茅 pohledy ... " -#: initdb.c:1553 -msgid "loading pg_description ... " -msgstr "vytv狲韒 pg_description ... " +#: initdb.c:1681 +msgid "loading system objects' descriptions ... " +msgstr "nahr谩v谩m popisy syst茅mov媒ch objekt暖 ... " -#: initdb.c:1601 +#: initdb.c:1733 msgid "creating conversions ... " -msgstr "vytv狲韒 konvertory ... " +msgstr "vytv谩艡铆m konvertory ... " -#: initdb.c:1657 +#: initdb.c:1768 +msgid "creating dictionaries ... " +msgstr "vytv谩艡铆m adres谩艡e ... " + +#: initdb.c:1821 msgid "setting privileges on built-in objects ... " -msgstr "nastavuji opr醰n靚 pro vestav靚 objekty ... " +msgstr "nastavuji opr谩vn臎n铆 pro vestav臎n茅 objekty ... " -#: initdb.c:1715 +#: initdb.c:1879 msgid "creating information schema ... " -msgstr "vytv狲韒 informa鑞 sch閙a ... " +msgstr "vytv谩艡铆m informa膷n铆 sch茅ma ... " -#: initdb.c:1778 +#: initdb.c:1935 msgid "vacuuming database template1 ... " -msgstr "pou箃韒 VACUUM na datab醶i template1 ... " +msgstr "pou拧t铆m VACUUM na datab谩zi template1 ... " -#: initdb.c:1834 +#: initdb.c:1989 msgid "copying template1 to template0 ... " -msgstr "kop韗uji template1 do template0 ... " +msgstr "kop铆ruji template1 do template0 ... " -#: initdb.c:1891 +#: initdb.c:2020 +msgid "copying template1 to postgres ... " +msgstr "kop铆ruji template1 do postgres ... " + +#: initdb.c:2077 #, c-format msgid "caught signal\n" -msgstr "sign醠 obdr緀n\n" +msgstr "sign谩l obdr啪en\n" -#: initdb.c:1896 +#: initdb.c:2083 #, c-format -msgid "could not write to child process\n" -msgstr "nemohu zapsat do d靦sk閔o procesu\n" +msgid "could not write to child process: %s\n" +msgstr "nemohu zapsat do d臎tsk茅ho procesu: %s\n" -#: initdb.c:1902 +#: initdb.c:2091 #, c-format msgid "ok\n" msgstr "ok\n" -#: initdb.c:1949 +#: initdb.c:2211 #, c-format msgid "%s: invalid locale name \"%s\"\n" -msgstr "%s: neplatn n醶ev n醨odn韍o nastaven (locale) \"%s\"\n" +msgstr "%s: neplatn媒 n谩zev n谩rodn铆ho nastaven铆 (locale) \"%s\"\n" -#: initdb.c:2016 +#: initdb.c:2244 +#, c-format +msgid "%s: encoding mismatch\n" +msgstr "%s: nesouhlas铆 k贸dov谩n铆 znak暖\n" + +#: initdb.c:2246 +#, c-format +msgid "" +"The encoding you selected (%s) and the encoding that the\n" +"selected locale uses (%s) do not match. This would lead to\n" +"misbehavior in various character string processing functions.\n" +"Rerun %s and either do not specify an encoding explicitly,\n" +"or choose a matching combination.\n" +msgstr "" +"Vybran茅 k贸dov谩n铆 znak暖 (%s) a k贸dov谩n铆 pou啪it茅 vybran媒m\n" +"n谩rodn铆m nastaven铆m (%s) si neodpov铆daj铆. To m暖啪e v茅st k neo膷ek谩van茅mu\n" +"chov谩n铆 r暖zn媒ch funkc铆 pro manipulaci s 艡et臎zci. Pro opravu t茅to situace\n" +"spus钮te znovu %s a bu膹 nespecifikujte k贸dov谩n铆 znak暖 explicitn臎, nebo\n" +"vyberte takovou kombinaci, kter谩 si odpov铆d谩.\n" + +#: initdb.c:2427 #, c-format msgid "" "%s initializes a PostgreSQL database cluster.\n" "\n" msgstr "" -"%s inicializuji prostor pro PostgreSQL.datab醶e\n" +"%s inicializuji prostor pro PostgreSQL.datab谩ze\n" "\n" -#: initdb.c:2017 +#: initdb.c:2428 #, c-format msgid "Usage:\n" -msgstr "Pou緄t:\n" +msgstr "Pou啪it铆:\n" -#: initdb.c:2018 +#: initdb.c:2429 #, c-format msgid " %s [OPTION]... [DATADIR]\n" -msgstr " %s [P谽P蚇A萞... [DATAADR]\n" +msgstr " %s [P艠EP脥NA膶]... [DATAADR]\n" -#: initdb.c:2019 +#: initdb.c:2430 #, c-format msgid "" "\n" "Options:\n" msgstr "" "\n" -"P鴈p韓a鑕:\n" +"P艡ep铆na膷e:\n" -#: initdb.c:2020 -#, c-format -msgid " [-D, --pgdata=]DATADIR location for this database cluster\n" -msgstr " [-D, --pgdata=]DATAADR um韘t靚 tohoto datab醶ov閔o klastru\n" - -#: initdb.c:2021 -#, c-format -msgid " -E, --encoding=ENCODING set default encoding for new databases\n" -msgstr " -E, --encoding=K覦OV罭 nastaven v齝hoz韍o k骴ov醤 pro nov datab醶e\n" - -#: initdb.c:2022 -#, c-format -msgid " --locale=LOCALE initialize database cluster with given locale\n" -msgstr " --locale=LOCALE inicializuj klastr s t韒to n醨odn韒 nastaven韒\n" - -#: initdb.c:2023 -#, c-format -msgid "" -" --lc-collate, --lc-ctype, --lc-messages=LOCALE\n" -" --lc-monetary, --lc-numeric, --lc-time=LOCALE\n" -" initialize database cluster with given locale\n" -" in the respective category (default taken from\n" -" environment)\n" -msgstr "" -" --lc-collate, --lc-ctype, --lc-messages=LOCALE\n" -" --lc-monetary, --lc-numeric, --lc-time=LOCALE\n" -" inicializuj klastr s dan齧 n醨odn韒 nastaven韒\n" -" v pslu筺齝h kategori韈h (v齝hoz hodnoty se \n" -" vezmou z nastaven prost鴈d)\n" - -#: initdb.c:2028 -#, c-format -msgid " --no-locale equivalent to --locale=C\n" -msgstr " --no-locale ekvivalent --locale=C\n" - -#: initdb.c:2029 +#: initdb.c:2431 #, c-format msgid "" " -A, --auth=METHOD default authentication method for local " "connections\n" -msgstr " -A, --auth=METODA v齝hoz autentiza鑞 metoda pro lok醠n韘pojen韁n" +msgstr "" +" -A, --auth=METODA v媒choz铆 autentiza膷n铆 metoda pro lok谩ln铆spojen铆\n" -#: initdb.c:2030 +#: initdb.c:2432 +#, c-format +msgid " [-D, --pgdata=]DATADIR location for this database cluster\n" +msgstr " [-D, --pgdata=]DATAADR um铆st臎n铆 tohoto datab谩zov茅ho klastru\n" + +#: initdb.c:2433 +#, c-format +msgid " -E, --encoding=ENCODING set default encoding for new databases\n" +msgstr "" +" -E, --encoding=K脫DOV脕N脥 nastaven铆 v媒choz铆ho k贸dov谩n铆 pro nov茅 datab谩ze\n" + +#: initdb.c:2434 +#, c-format +msgid " --locale=LOCALE set default locale for new databases\n" +msgstr " --locale=LOCALE nastaven铆 implicitn铆ho n谩rodn铆ho nastaven铆 pro novou datab谩zi\n" + +#: initdb.c:2435 +#, c-format +msgid "" +" --lc-collate=, --lc-ctype=, --lc-messages=LOCALE\n" +" --lc-monetary=, --lc-numeric=, --lc-time=LOCALE\n" +" set default locale in the respective category " +"for\n" +" new databases (default taken from environment)\n" +msgstr "" +" --lc-collate, --lc-ctype, --lc-messages=LOCALE\n" +" --lc-monetary, --lc-numeric, --lc-time=LOCALE\n" +" nastav铆 implicitn铆 n谩rodn铆m nastaven铆\n" +" v p艡铆slu拧n媒ch kategori铆ch (v媒choz铆 hodnoty se \n" +" vezmou z nastaven铆 prost艡ed铆)\n" + +#: initdb.c:2439 +#, c-format +msgid " --no-locale equivalent to --locale=C\n" +msgstr " --no-locale ekvivalent --locale=C\n" + +#: initdb.c:2440 +#, c-format +msgid "" +" --pwfile=FILE read password for the new superuser from file\n" +msgstr "" +" --pwfile=SOUBOR na膷ti heslo pro nov茅ho superu啪ivatele ze souboru\n" + +#: initdb.c:2441 +#, c-format +msgid "" +" -T, --text-search-config=CFG\n" +" default text search configuration\n" +msgstr "" +" -T, --text-search-config=CFG\n" +" implicitn铆 configurace fulltextov茅ho vyhled谩v谩n铆\n" + +#: initdb.c:2443 #, c-format msgid " -U, --username=NAME database superuser name\n" -msgstr " -U, --username=JM蒒O jm閚o datab醶ov閔o superu緄vatele\n" +msgstr " -U, --username=JM脡NO jm茅no datab谩zov茅ho superu啪ivatele\n" -#: initdb.c:2031 +#: initdb.c:2444 #, c-format -msgid " -W, --pwprompt prompt for a password for the new superuser\n" -msgstr " -W, --pwprompt zeptej se na heslo pro nov閔o superu緄vatele\n" +msgid "" +" -W, --pwprompt prompt for a password for the new superuser\n" +msgstr "" +" -W, --pwprompt zeptej se na heslo pro nov茅ho superu啪ivatele\n" -#: initdb.c:2032 +#: initdb.c:2445 #, c-format -msgid " --pwfile=FILE read password for the new superuser from file\n" -msgstr " --pwfile=SOUBOR na鑤i heslo pro nov閔o superu緄vatele ze souboru\n" +msgid "" +" -X, --xlogdir=XLOGDIR location for the transaction log directory\n" +msgstr "" +" -X, --xlogdir=XLOGDIR um铆st臎n铆 adres谩艡e s transak膷n铆m logem\n" -#: initdb.c:2033 -#, c-format -msgid " -?, --help show this help, then exit\n" -msgstr " -?, --help uka tuto n醦ov靌u, potom skon鑙\n" - -#: initdb.c:2034 -#, c-format -msgid " -V, --version output version information, then exit\n" -msgstr " -V, --version vypi informace o verzi, potom skon鑙\n" - -#: initdb.c:2035 +#: initdb.c:2446 #, c-format msgid "" "\n" "Less commonly used options:\n" msgstr "" "\n" -"M閚 鑑sto pou卷van p鴈p韓a鑕:\n" +"M茅n臎 膷asto pou啪铆van茅 p艡ep铆na膷e:\n" -#: initdb.c:2036 +#: initdb.c:2447 #, c-format msgid " -d, --debug generate lots of debugging output\n" -msgstr " -d, --debug generuj spoustu ladic韈h informac韁n" +msgstr " -d, --debug generuj spoustu ladic铆ch informac铆\n" -#: initdb.c:2037 -#, c-format -msgid " -s, --show show internal settings\n" -msgstr " -s, --show uka intern nastaven韁n" - -#: initdb.c:2038 +#: initdb.c:2448 #, c-format msgid " -L DIRECTORY where to find the input files\n" -msgstr " -L DIRECTORY kde se nal閦aj vstupn soubory\n" +msgstr " -L DIRECTORY kde se nal茅zaj铆 vstupn铆 soubory\n" -#: initdb.c:2039 +#: initdb.c:2449 #, c-format msgid " -n, --noclean do not clean up after errors\n" -msgstr " -n, --noclean neukl韟et po chyb靄n" +msgstr " -n, --noclean neukl铆zet po chyb臎\n" -#: initdb.c:2040 +#: initdb.c:2450 +#, c-format +msgid " -s, --show show internal settings\n" +msgstr " -s, --show uka啪 intern铆 nastaven铆\n" + +#: initdb.c:2451 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"Other options:\n" +msgstr "" +"\n" +"Ostatn铆 p艡ep铆na膷e:\n" + +#: initdb.c:2452 +#, c-format +msgid " -?, --help show this help, then exit\n" +msgstr " -?, --help uka啪 tuto n谩pov臎du, potom skon膷i\n" + +#: initdb.c:2453 +#, c-format +msgid " -V, --version output version information, then exit\n" +msgstr " -V, --version vypi拧 informace o verzi, potom skon膷i\n" + +#: initdb.c:2454 #, c-format msgid "" "\n" @@ -346,10 +451,10 @@ msgid "" "is used.\n" msgstr "" "\n" -"Pokud nen specifikov醤 datov adres狲, pou緄je se prom靚n醆n" -"prost鴈d PGDATA.\n" +"Pokud nen铆 specifikov谩n datov媒 adres谩艡, pou啪ije se prom臎nn谩\n" +"prost艡ed铆 PGDATA.\n" -#: initdb.c:2042 +#: initdb.c:2456 #, c-format msgid "" "\n" @@ -358,32 +463,32 @@ msgstr "" "\n" "Chyby hlaste na adresu .\n" -#: initdb.c:2133 +#: initdb.c:2561 #, c-format msgid "Running in debug mode.\n" -msgstr "B炀韒 v ladic韒 re緄mu.\n" +msgstr "B臎啪铆m v ladic铆m re啪imu.\n" -#: initdb.c:2137 +#: initdb.c:2565 #, c-format msgid "Running in noclean mode. Mistakes will not be cleaned up.\n" -msgstr "B炀韒 v ne鑙st閙 re緄mu. Chybn kroky nebudou uklizeny.\n" +msgstr "B臎啪铆m v re啪imu \"noclean\". Chybn茅 kroky nebudou uklizeny.\n" -#: initdb.c:2173 initdb.c:2190 initdb.c:2408 +#: initdb.c:2608 initdb.c:2626 initdb.c:2894 #, c-format msgid "Try \"%s --help\" for more information.\n" -msgstr "Zkuste \"%s --help\" pro v韈e informac.\n" +msgstr "Zkuste \"%s --help\" pro v铆ce informac铆.\n" -#: initdb.c:2188 +#: initdb.c:2624 #, c-format msgid "%s: too many command-line arguments (first is \"%s\")\n" -msgstr "%s: pli mnoho argument v pkazov dce (prvn je \"%s\")\n" +msgstr "%s: p艡铆li拧 mnoho argument暖 v p艡铆kazov茅 艡谩dce (prvn铆 je \"%s\")\n" -#: initdb.c:2196 +#: initdb.c:2633 #, c-format -msgid "%s: password prompt and password file may not be specified together\n" -msgstr "%s:dotaz na heslo a soubor s heslem nemohou b齮 vy綼dov醤y najednou\n" +msgid "%s: password prompt and password file cannot be specified together\n" +msgstr "%s: dotaz na heslo a soubor s heslem nemohou b媒t vy啪adov谩ny najednou\n" -#: initdb.c:2202 +#: initdb.c:2639 msgid "" "\n" "WARNING: enabling \"trust\" authentication for local connections\n" @@ -391,21 +496,23 @@ msgid "" "next time you run initdb.\n" msgstr "" "\n" -"VAROV罭: zap韓醡 \"trust\" autentizaci pro lok醠n spojen韁n" -"Toto mete zm靚it 鷓ravou souboru pg_hba.conf nebo pou緄t韒\n" -"parametru -A p鴌 p箃韒 spu箃靚 initdb.\n" +"VAROV脕N脥: zap铆n谩m \"trust\" autentizaci pro lok谩ln铆 spojen铆\n" +"Toto m暖啪ete zm臎nit 煤pravou souboru pg_hba.conf nebo pou啪it铆m\n" +"parametru -A p艡i p艡铆拧t铆m spu拧t臎n铆 initdb.\n" -#: initdb.c:2226 +#: initdb.c:2662 #, c-format msgid "%s: unrecognized authentication method \"%s\"\n" -msgstr "%s: nezn醡 autentiza鑞 metoda \"%s\".\n" +msgstr "%s: nezn谩m谩 autentiza膷n铆 metoda \"%s\".\n" -#: initdb.c:2235 +#: initdb.c:2672 #, c-format -msgid "%s: must specify a password for the superuser to enable %s authentication\n" -msgstr "%s: mus韙e zadat heslo superu緄vatele pro pou緄t autentizace typu %s.\n" +msgid "" +"%s: must specify a password for the superuser to enable %s authentication\n" +msgstr "" +"%s: mus铆te zadat heslo superu啪ivatele pro pou啪it铆 autentizace typu %s.\n" -#: initdb.c:2250 +#: initdb.c:2687 #, c-format msgid "" "%s: no data directory specified\n" @@ -413,60 +520,60 @@ msgid "" "will reside. Do this with either the invocation option -D or the\n" "environment variable PGDATA.\n" msgstr "" -"%s: nen zad醤 datov adres狲\n" -"Mus韙e zadat adres狲, ve kter閙 se bude nach醶et tato datab醶e.\n" -"U鑙騮e tak bu pou緄t韒 p鴈p韓a鑕 -D nebo nastaven韒 prom靚n閈n" -"prost鴈d PGDATA.\n" +"%s: nen铆 zad谩n datov媒 adres谩艡\n" +"Mus铆te zadat adres谩艡, ve kter茅m se bude nach谩zet tato datab谩ze.\n" +"U膷i艌te tak bu膹 pou啪it铆m p艡ep铆na膷e -D nebo nastaven铆m prom臎nn茅\n" +"prost艡ed铆 PGDATA.\n" -#: initdb.c:2281 +#: initdb.c:2763 #, c-format msgid "" "The program \"postgres\" is needed by %s but was not found in the\n" "same directory as \"%s\".\n" "Check your installation.\n" msgstr "" -"Program \"postgres\" je vy綼dov醤 aplikac %s, ale nebyl nalezen ve stejn閙\n" -"adres狲i jako \"%s\".\n" -"Zkontrolujte va筰 instalaci.\n" +"Program \"postgres\" je vy啪adov谩n aplikac铆 %s, ale nebyl nalezen ve stejn茅m\n" +"adres谩艡i jako \"%s\".\n" +"Zkontrolujte va拧i instalaci.\n" -#: initdb.c:2288 +#: initdb.c:2770 #, c-format msgid "" "The program \"postgres\" was found by \"%s\"\n" "but was not the same version as %s.\n" "Check your installation.\n" msgstr "" -"Program \"postgres\" byl nalezen pomoc \"%s\",\n" -"ale nebyl ve stejn verzi jako %s.\n" -"Zkontrolujte va筰 instalaci.\n" +"Program \"postgres\" byl nalezen pomoc铆 \"%s\",\n" +"ale nebyl ve stejn茅 verzi jako %s.\n" +"Zkontrolujte va拧i instalaci.\n" -#: initdb.c:2307 +#: initdb.c:2789 #, c-format msgid "%s: input file location must be an absolute path\n" -msgstr "%s: cesta k um韘t靚 vstupn韍o souboru mus b齮 absolutn韁n" +msgstr "%s: cesta k um铆st臎n铆 vstupn铆ho souboru mus铆 b媒t absolutn铆\n" -#: initdb.c:2315 +#: initdb.c:2797 #, c-format msgid "%s: could not determine valid short version string\n" -msgstr "%s: nemohu zjistit platn kr醫k ozna鑕n verze\n" +msgstr "%s: nemohu zjistit platn茅 kr谩tk茅 ozna膷en铆 verze\n" -#: initdb.c:2368 +#: initdb.c:2852 #, c-format msgid "" "The files belonging to this database system will be owned by user \"%s\".\n" "This user must also own the server process.\n" "\n" msgstr "" -"Soubory patc k t閠o datab醶i budou vlastn靚y u緄vatelem \"%s\".\n" -"Tento u緄vatel mus b齮 tak vlastn韐em serverov閔o procesu.\n" +"Soubory pat艡铆c铆 k t茅to datab谩zi budou vlastn臎ny u啪ivatelem \"%s\".\n" +"Tento u啪ivatel mus铆 b媒t tak茅 vlastn铆kem serverov茅ho procesu.\n" "\n" -#: initdb.c:2378 +#: initdb.c:2862 #, c-format msgid "The database cluster will be initialized with locale %s.\n" -msgstr "Datab醶ov klastr bude inicializov醤 s n醨odn韒 nastaven韒 %s.\n" +msgstr "Datab谩zov媒 klastr bude inicializov谩n s n谩rodn铆m nastaven铆m %s.\n" -#: initdb.c:2381 +#: initdb.c:2865 #, c-format msgid "" "The database cluster will be initialized with locales\n" @@ -477,7 +584,7 @@ msgid "" " NUMERIC: %s\n" " TIME: %s\n" msgstr "" -"Datab醶ov klastr bude inicializov醤 s n醨odn韒 nastaven韒\n" +"Datab谩zov媒 klastr bude inicializov谩n s n谩rodn铆m nastaven铆m\n" " COLLATE: %s\n" " CTYPE: %s\n" " MESSAGES: %s\n" @@ -485,65 +592,229 @@ msgstr "" " NUMERIC: %s\n" " TIME: %s\n" -#: initdb.c:2406 +#: initdb.c:2891 #, c-format -msgid "%s: could not find suitable encoding for locale \"%s\"\n" -msgstr "%s: nemohu naj韙 vhodn k骴ov醤 pro n醨odn nastaven \"%s\"\n" +msgid "%s: could not find suitable encoding for locale %s\n" +msgstr "%s: nemohu naj铆t vhodn茅 k贸dov谩n铆 pro n谩rodn铆 nastaven铆 %s\n" -#: initdb.c:2407 +#: initdb.c:2893 #, c-format msgid "Rerun %s with the -E option.\n" -msgstr "Spus籺e znovu %s s p鴈p韓a鑕m -E.\n" +msgstr "Spus钮te znovu %s s p艡ep铆na膷em -E.\n" -#: initdb.c:2414 +#: initdb.c:2902 #, c-format -msgid "The default database encoding has accordingly been set to %s.\n" -msgstr "V齝hoz k骴ov醤 pro datab醶e bylo odpov韉aj韈韒 zp鵶obem nastaveno na %s.\n" +msgid "%s: locale %s requires unsupported encoding %s\n" +msgstr "%s: n谩rodn铆 prost艡ed铆 %s vy啪aduje nepodporovan茅 k贸dov谩n铆 %s\n" -#: initdb.c:2455 -#, c-format -msgid "creating directory %s ... " -msgstr "vytv狲韒 adres狲 %s ... " - -#: initdb.c:2469 -#, c-format -msgid "fixing permissions on existing directory %s ... " -msgstr "opravuji opr醰n靚 pro existuj韈 adres狲 %s ... " - -#: initdb.c:2487 +#: initdb.c:2905 +#, c-format +msgid "" +"Encoding %s is not allowed as a server-side encoding.\n" +"Rerun %s with a different locale selection.\n" +msgstr "" +"K贸dov谩n铆 %s nen铆 povoleno jako k贸dov谩n铆 na serveru.\n" +"Pus钮te znovu %s s jin媒m nastaven铆m n谩rodn铆ho prost艡ed铆.\n" + +#: initdb.c:2913 +#, c-format +msgid "The default database encoding has accordingly been set to %s.\n" +msgstr "" +"V媒choz铆 k贸dov谩n铆 pro datab谩ze bylo odpov铆daj铆c铆m zp暖sobem nastaveno na %s.\n" + +#: initdb.c:2930 +#, c-format +msgid "%s: could not find suitable text search configuration for locale %s\n" +msgstr "%s: nemohu naj铆t vhodnou konfigurace fulltextov茅ho vyhled谩v谩n铆 %s\n" + +#: initdb.c:2941 +#, c-format +msgid "" +"%s: warning: suitable text search configuration for locale %s is unknown\n" +msgstr "" +"%s: varov谩n铆: vhodn谩 konfigurace fulltextov茅ho vyhled谩v谩n铆 pro n谩rodn铆 nastaven铆 %s je nezn谩m谩\n" + +#: initdb.c:2946 +#, c-format +msgid "" +"%s: warning: specified text search configuration \"%s\" might not match " +"locale %s\n" +msgstr "" +"%s: varov谩n铆: zvolen谩 konfigurace fulltextov茅ho vyhled谩v谩n铆 \"%s\" nemus铆 " +"souhlasit s n谩rodn铆m prost艡ed铆m %s\n" + +#: initdb.c:2951 +#, c-format +msgid "The default text search configuration will be set to \"%s\".\n" +msgstr "Implicitn铆 konfigurace fulltextov茅ho vyhled谩v谩n铆 bude nastavena na \"%s\".\n" + +#: initdb.c:2985 initdb.c:3052 +#, c-format +msgid "creating directory %s ... " +msgstr "vytv谩艡铆m adres谩艡 %s ... " + +#: initdb.c:2999 initdb.c:3069 +#, c-format +msgid "fixing permissions on existing directory %s ... " +msgstr "opravuji opr谩vn臎n铆 pro existuj铆c铆 adres谩艡 %s ... " + +#: initdb.c:3005 initdb.c:3075 +#, c-format +msgid "%s: could not change permissions of directory \"%s\": %s\n" +msgstr "%s: nelze zm臎nit pr谩va adres谩艡e \"%s\": %s\n" + +#: initdb.c:3018 initdb.c:3087 +#, c-format +msgid "%s: directory \"%s\" exists but is not empty\n" +msgstr "%s: adres谩艡 \"%s\" existuje, ale nen铆 pr谩zdn媒\n" + +#: initdb.c:3021 #, c-format msgid "" -"%s: directory \"%s\" exists but is not empty\n" "If you want to create a new database system, either remove or empty\n" "the directory \"%s\" or run %s\n" "with an argument other than \"%s\".\n" msgstr "" -"%s: adres狲 \"%s\" existuje, ale nen pr醶dn齖n" -"Pokud chcete v tomto adres狲i inicializovat datab醶i, odstra騮e nebo\n" -"vypr醶dn靦e adres狲 \"%s\" nebo spus籺e %s\n" -"s argumentem jin齧 ne \"%s\".\n" +"Pokud chcete v tomto adres谩艡i inicializovat datab谩zi, odstra艌te nebo\n" +"vypr谩zdn臎te adres谩艡 \"%s\" nebo spus钮te %s\n" +"s argumentem jin媒m ne啪 \"%s\".\n" -#: initdb.c:2504 +#: initdb.c:3029 initdb.c:3097 #, c-format -msgid "creating directory %s/%s ... " -msgstr "vytv狲韒 adres狲 %s/%s ... " +msgid "%s: could not access directory \"%s\": %s\n" +msgstr "%s: nelze p艡铆stoupit k adres谩艡i \"%s\": %s\n" -#: initdb.c:2568 +#: initdb.c:3043 +#, c-format +msgid "%s: transaction log directory location must be an absolute path\n" +msgstr "%s: cesta k um铆st臎n铆 adres谩艡e transak膷n铆ho logu mus铆 b媒t absolutn铆\n" + +#: initdb.c:3090 +#, c-format +msgid "" +"If you want to store the transaction log there, either\n" +"remove or empty the directory \"%s\".\n" +msgstr "" +"Pokud chcete v tomto adres谩艡i ukl谩dat transak膷n铆 log odstra艌te nebo\n" +"vypr谩zdn臎te adres谩艡 \"%s\".\n" + + +#: initdb.c:3109 +#, c-format +msgid "%s: could not create symbolic link \"%s\": %s\n" +msgstr "%s: nelze vytvo艡it symbolick媒 link \"%s\": %s\n" + +#: initdb.c:3114 +#, c-format +msgid "%s: symlinks are not supported on this platform" +msgstr "%s: na t茅to platform臎 nejsou podporov谩ny symbolick茅 linky" + +#: initdb.c:3120 +#, c-format +msgid "creating subdirectories ... " +msgstr "vytv谩艡铆m adres谩艡e ... " + +#: initdb.c:3182 #, c-format msgid "" "\n" "Success. You can now start the database server using:\n" "\n" -" %s%s%s/postmaster -D %s%s%s\n" +" %s%s%spostgres%s -D %s%s%s\n" "or\n" -" %s%s%s/pg_ctl -D %s%s%s -l logfile start\n" +" %s%s%spg_ctl%s -D %s%s%s -l logfile start\n" "\n" msgstr "" "\n" -"Povedlo se. Mete za桧t pou卷vat datab醶ov server spu箃靚韒:\n" +"Povedlo se. M暖啪ete za膷铆t pou啪铆vat datab谩zov媒 server spu拧t臎n铆m:\n" "\n" -" %s%s%s/postmaster -D %s%s%s\n" +" %s%s%s/postgres%s -D %s%s%s\n" "nebo\n" -" %s%s%s/pg_ctl -D %s%s%s -l soubor_logu start\n" +" %s%s%s/pg_ctl%s -D %s%s%s -l soubor_logu start\n" "\n" +#: ../../port/dirmod.c:75 ../../port/dirmod.c:88 ../../port/dirmod.c:101 +#, c-format +msgid "out of memory\n" +msgstr "pam臎钮 vy膷erp谩na\n" + +#: ../../port/dirmod.c:270 +#, c-format +msgid "could not set junction for \"%s\": %s\n" +msgstr "nelze nastavit propojen铆 \"%s\": %s\n" + +#: ../../port/dirmod.c:309 +#, c-format +msgid "could not open directory \"%s\": %s\n" +msgstr "nelze otev艡铆t adres谩艡 \"%s\": %s\n" + +#: ../../port/dirmod.c:346 +#, c-format +msgid "could not read directory \"%s\": %s\n" +msgstr "nelze 膷铆st z adres谩艡e \"%s\": %s\n" + +#: ../../port/dirmod.c:429 +#, c-format +msgid "could not stat file or directory \"%s\": %s\n" +msgstr "nelze z铆skat informace o souboru nebo adres谩艡i \"%s\": %s\n" + +#: ../../port/dirmod.c:456 ../../port/dirmod.c:473 +#, c-format +msgid "could not remove file or directory \"%s\": %s\n" +msgstr "nelze smazat soubor nebo adres谩艡 \"%s\": %s\n" + +#: ../../port/exec.c:195 ../../port/exec.c:309 ../../port/exec.c:352 +#, c-format +msgid "could not identify current directory: %s" +msgstr "nelze z铆skat aktu谩ln铆 adres谩艡: %s" + +#: ../../port/exec.c:214 +#, c-format +msgid "invalid binary \"%s\"" +msgstr "neplatn媒 bin谩rn铆 soubor\"%s\"" + +#: ../../port/exec.c:263 +#, c-format +msgid "could not read binary \"%s\"" +msgstr "nelze 膷铆st bin谩rn铆 soubor \"%s\"" + +#: ../../port/exec.c:270 +#, c-format +msgid "could not find a \"%s\" to execute" +msgstr "nelze naj铆t spustiteln媒 soubor \"%s\"" + +#: ../../port/exec.c:325 ../../port/exec.c:361 +#, c-format +msgid "could not change directory to \"%s\"" +msgstr "nelze zm臎nit adres谩艡 na \"%s\"" + +#: ../../port/exec.c:340 +#, c-format +msgid "could not read symbolic link \"%s\"" +msgstr "nelze 膷铆st symbolick媒 link \"%s\"" + +#: ../../port/exec.c:586 +#, c-format +msgid "child process exited with exit code %d" +msgstr "potomek skon膷il s n谩vratov媒m k贸dem %d" + +#: ../../port/exec.c:590 +#, c-format +msgid "child process was terminated by exception 0x%X" +msgstr "potomek byl ukon膷en vyj铆mkou 0x%X" + +#: ../../port/exec.c:599 +#, c-format +msgid "child process was terminated by signal %s" +msgstr "potomek byl ukon膷en sign谩lem %s" + +#: ../../port/exec.c:602 +#, c-format +msgid "child process was terminated by signal %d" +msgstr "potomek byl ukon膷en sign谩lem %d" + +#: ../../port/exec.c:606 +#, c-format +msgid "child process exited with unrecognized status %d" +msgstr "potomek skon膷il s nerozponan媒m stavem %d" + diff --git a/src/bin/initdb/po/it.po b/src/bin/initdb/po/it.po deleted file mode 100644 index 67a025302b0..00000000000 --- a/src/bin/initdb/po/it.po +++ /dev/null @@ -1,801 +0,0 @@ -# Italian message translation for initdb. -# Fabrizio Mazzoni , 2003. -# Ottavio Campana , 2007. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: PostgreSQL 8.3\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-11-16 19:17-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2003-12-11 20:32+0100\n" -"Last-Translator: Ottavio Campana \n" -"Language-Team: Fabrizio Mazzoni \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" - -#: initdb.c:261 initdb.c:275 -#, c-format -msgid "%s: out of memory\n" -msgstr "%s: memoria esaurita\n" - -#: initdb.c:384 initdb.c:1475 -#, c-format -msgid "%s: could not open file \"%s\" for reading: %s\n" -msgstr "%s: impossibile aprire il file \"%s\" per la lettura: %s\n" - -#: initdb.c:446 initdb.c:993 initdb.c:1022 -#, c-format -msgid "%s: could not open file \"%s\" for writing: %s\n" -msgstr "%s: impossibile aprire il file \"%s\" per la scrittura: %s\n" - -#: initdb.c:454 initdb.c:462 initdb.c:1000 initdb.c:1028 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s: could not write file \"%s\": %s\n" -msgstr "%s: impossibile scrivere nel file \"%s\": %s\n" - -#: initdb.c:481 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s: could not execute command \"%s\": %s\n" -msgstr "%s: impossibile eseguire il comando \"%s\": %s\n" - -#: initdb.c:601 -#, c-format -msgid "%s: removing data directory \"%s\"\n" -msgstr "%s: rimozione della directory dati \"%s\"\n" - -#: initdb.c:604 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s: failed to remove data directory\n" -msgstr "%s: rimozione fallita della directory dati \"%s\"\n" - -#: initdb.c:610 -#, c-format -msgid "%s: removing contents of data directory \"%s\"\n" -msgstr "%s: rimozione dei contenuti dalla directory dati \"%s\"\n" - -#: initdb.c:613 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s: failed to remove contents of data directory\n" -msgstr "%s: rimozione fallita dei contenuti dalla directory dati \"%s\"\n" - -#: initdb.c:619 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s: removing transaction log directory \"%s\"\n" -msgstr "%s: rimozione della directory contenente i log delle transazioni \"%s\"\n" - -#: initdb.c:622 -#, c-format -msgid "%s: failed to remove transaction log directory\n" -msgstr "%s: rimozione fallita della directory contenente i log delle transazioni\n" - -#: initdb.c:628 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s: removing contents of transaction log directory \"%s\"\n" -msgstr "%s: rimozione dei contenuti della directory contenente i log delle transazioni \"%s\"\n" - -#: initdb.c:631 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s: failed to remove contents of transaction log directory\n" -msgstr "%s: rimozione fallita dei contenuti della directory contenente i log delle transazioni \"%s\"\n" - -#: initdb.c:640 -#, c-format -msgid "%s: data directory \"%s\" not removed at user's request\n" -msgstr "%s: directory dati \"%s\" non rimossa per richiesta dell'utente\n" - -#: initdb.c:645 -#, c-format -msgid "%s: transaction log directory \"%s\" not removed at user's request\n" -msgstr "%s: directory contenente i log delle transazioni \"%s\" non rimossa per richiesta dell'utente\n" - -#: initdb.c:669 -#, c-format -msgid "" -"%s: cannot be run as root\n" -"Please log in (using, e.g., \"su\") as the (unprivileged) user that will\n" -"own the server process.\n" -msgstr "%s: non puo' essere eseguito da root\n" -"Effettuate il log in (usando per esempio \"su\") con l'utente\n" -"(non privilegiato) che controllera' il processo server.\n" - -#: initdb.c:715 -#, c-format -msgid "%s: \"%s\" is not a valid server encoding name\n" -msgstr "%s: \"%s\" non e' un nome di codifica per il server valido\n" - -#: initdb.c:913 initdb.c:3001 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s: could not create directory \"%s\": %s\n" -msgstr "%s: impossibile creare la directory \"%s\"\n" - -#: initdb.c:943 -#, c-format -msgid "%s: file \"%s\" does not exist\n" -msgstr "%s: il file \"%s\" non esiste\n" - -#: initdb.c:945 initdb.c:954 initdb.c:964 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"This might mean you have a corrupted installation or identified\n" -"the wrong directory with the invocation option -L.\n" -msgstr "" -"Questo indica una corruzione dell'installazione oppure\n" -"avete indicato una directory errata con l'opzione -L.\n" - -#: initdb.c:951 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s: could not access file \"%s\": %s\n" -msgstr "%s: impossibile aprire il file \"%s\": %s\n" - -#: initdb.c:962 -#, c-format -msgid "%s: file \"%s\" is not a regular file\n" -msgstr "%s: il file \"%s\" non e' un file regolare\n" - -#: initdb.c:1074 -#, c-format -msgid "selecting default max_connections ... " -msgstr "selezione del parametro max_connections predefinito ..." - -#: initdb.c:1105 -#, c-format -msgid "selecting default shared_buffers/max_fsm_pages ... " -msgstr "selezione del parametro shared_buffers/max_fsm_pages predefinito ..." - -#: initdb.c:1151 -msgid "creating configuration files ... " -msgstr "creazione dei file di configurazione ... " - -#: initdb.c:1320 -#, c-format -msgid "creating template1 database in %s/base/1 ... " -msgstr "creazione del database template1 in in %s/base/1 ... " - -#: initdb.c:1336 -#, c-format -msgid "" -"%s: input file \"%s\" does not belong to PostgreSQL %s\n" -"Check your installation or specify the correct path using the option -L.\n" -msgstr "" -"%s: il file di input \"%s\" non appartiene a PostgreSQL %s\n" -"Controllate l'installazione o specificate un percorso corretto con\n" -"l'opzione -L.\n" - -#: initdb.c:1414 -#, fuzzy -msgid "initializing pg_authid ... " -msgstr "inizializzazione di pg_authid ..." - -#: initdb.c:1450 -msgid "Enter new superuser password: " -msgstr "Inserire la nuova password del superuser: " - -#: initdb.c:1451 -msgid "Enter it again: " -msgstr "Reinserirla: " - -#: initdb.c:1454 -#, c-format -msgid "Passwords didn't match.\n" -msgstr "Le password non corrispondono. \n" - -#: initdb.c:1481 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s: could not read password from file \"%s\": %s\n" -msgstr "%s: impossibile leggere il file delle password \"%s\": %s\n" - -#: initdb.c:1494 -#, c-format -msgid "setting password ... " -msgstr "impostazione password ..." - -#: initdb.c:1518 -#, c-format -msgid "%s: The password file was not generated. Please report this problem.\n" -msgstr "" -"%s: Il file delle password non stato generato. Segnalate questo problema.\n" - -#: initdb.c:1602 -#, fuzzy -msgid "initializing dependencies ... " -msgstr "inizializzazione delle dipendenze ..." - -#: initdb.c:1630 -msgid "creating system views ... " -msgstr "creazione delle viste di sistema ..." - -#: initdb.c:1666 -msgid "loading system objects' descriptions ... " -msgstr "caricamento delle descrizioni degli oggetti di sistema" - -#: initdb.c:1718 -msgid "creating conversions ... " -msgstr "creazione delle conversioni ..." - -#: initdb.c:1753 -#, fuzzy -msgid "creating dictionaries ... " -msgstr "creazione delle directory ... " - -#: initdb.c:1806 -msgid "setting privileges on built-in objects ... " -msgstr "impostazione dei privilegi per gli oggetti incorporati ..." - -#: initdb.c:1864 -msgid "creating information schema ... " -msgstr "creazione dello schema informazioni ... " - -#: initdb.c:1920 -msgid "vacuuming database template1 ... " -msgstr "vacuum del database template1 ... " - -#: initdb.c:1974 -msgid "copying template1 to template0 ... " -msgstr "copia di template1 a template0 ... " - -#: initdb.c:2005 -#, fuzzy -msgid "copying template1 to postgres ... " -msgstr "copia di template1 a postgres ... " - -#: initdb.c:2062 -#, c-format -msgid "caught signal\n" -msgstr "intercettato segnale\n" - -#: initdb.c:2068 -#, fuzzy, c-format -msgid "could not write to child process: %s\n" -msgstr "impossibile scrivere sul processo figlio: %s\n" - -#: initdb.c:2076 -#, c-format -msgid "ok\n" -msgstr "ok\n" - -#: initdb.c:2194 -#, c-format -msgid "%s: invalid locale name \"%s\"\n" -msgstr "%s: nome locale non valido \"%s\"\n" - -#: initdb.c:2345 -#, c-format -msgid "" -"%s initializes a PostgreSQL database cluster.\n" -"\n" -msgstr "" -"%s inizializza un cluster di database PostgreSQL.\n" -"\n" - -#: initdb.c:2346 -#, c-format -msgid "Usage:\n" -msgstr "Utilizzo:\n" - -#: initdb.c:2347 -#, c-format -msgid " %s [OPTION]... [DATADIR]\n" -msgstr " %s [OPTION]... [DATADIR]\n" - -#: initdb.c:2348 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"Options:\n" -msgstr "" -"\n" -"Opzioni:\n" - -#: initdb.c:2349 -#, c-format -msgid " [-D, --pgdata=]DATADIR location for this database cluster\n" -msgstr " [-D, --pgdata=]DATADIR posizione di questo database cluster\n" - -#: initdb.c:2350 -#, c-format -msgid " -E, --encoding=ENCODING set default encoding for new databases\n" -msgstr " -E, --encoding=ENCODING imposta la codifica predefinita per i nuovi\n" -" database\n" - -#: initdb.c:2351 -#, c-format -msgid "" -" --locale=LOCALE initialize database cluster with given locale\n" -msgstr "" -" --locale=LOCALE inizzializza il database cluster con il\n" -"locale specificato\n" - -#: initdb.c:2352 -#, c-format -msgid "" -" --lc-collate, --lc-ctype, --lc-messages=LOCALE\n" -" --lc-monetary, --lc-numeric, --lc-time=LOCALE\n" -" initialize database cluster with given locale\n" -" in the respective category (default taken from\n" -" environment)\n" -msgstr "" -" --lc-collate, --lc-ctype, --lc-messages=LOCALE\n" -" --lc-monetary, --lc-numeric, --lc-time=LOCALE\n" -" inizializza il database cluster con il locale\n" -" specificato nella categoria corrispondente. Il\n" -" valore predefinito viene preso dalle variabili\n" -" d'ambiente\n" - -#: initdb.c:2357 -#, c-format -msgid " --no-locale equivalent to --locale=C\n" -msgstr " --no-locale equivalente a --locale=C\n" - -#: initdb.c:2358 -#, c-format -msgid "" -" -T, --text-search-config=CFG\n" -" default text search configuration\n" -msgstr "" -" -T, --text-search-config=CFG\n" -" configurazione prefedinita per la ricerca testi\n" - -#: initdb.c:2360 -#, c-format -msgid "" -" -X, --xlogdir=XLOGDIR location for the transaction log directory\n" -msgstr "" -" -X, --xlogdir=XLOGDIR posizione della directory contenente i log\n" -" delle transazioni\n" - -#: initdb.c:2361 -#, c-format -msgid "" -" -A, --auth=METHOD default authentication method for local " -"connections\n" -msgstr "" -" -A, --auth=METHOD metodo di autenticazione predefinito per le\n" -" connessioni locali\n" - -#: initdb.c:2362 -#, c-format -msgid " -U, --username=NAME database superuser name\n" -msgstr " -U, --username=NAME nome del superuser del database\n" - -#: initdb.c:2363 -#, c-format -msgid "" -" -W, --pwprompt prompt for a password for the new superuser\n" -msgstr " -W, --pwprompt richiede la password per il nuovo superuser\n" - -#: initdb.c:2364 -#, c-format -msgid "" -" --pwfile=FILE read password for the new superuser from file\n" -msgstr "" -" --pwfile=FILE legge la password per il nuovo superuser dal file\n" - -#: initdb.c:2365 -#, c-format -msgid " -?, --help show this help, then exit\n" -msgstr " -?, --help mostra questo aiuto, poi esce\n" - -#: initdb.c:2366 -#, c-format -msgid " -V, --version output version information, then exit\n" -msgstr "" -" -V, --version mostra informazioni sulla versione, poi esce\n" - -#: initdb.c:2367 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"Less commonly used options:\n" -msgstr "" -"\n" -"Opzioni utilizzate meno frequentemente:\n" - -#: initdb.c:2368 -#, c-format -msgid " -d, --debug generate lots of debugging output\n" -msgstr " -d, --debug genera molto output di debug\n" - -#: initdb.c:2369 -#, c-format -msgid " -s, --show show internal settings\n" -msgstr " -s, --show mostra le impostazioni interne\n" - -#: initdb.c:2370 -#, c-format -msgid " -L DIRECTORY where to find the input files\n" -msgstr " -L DIRECTORY dove trovare i file di input\n" - -#: initdb.c:2371 -#, c-format -msgid " -n, --noclean do not clean up after errors\n" -msgstr " -n, --noclean non ripulire dopo gli errori\n" - -#: initdb.c:2372 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"If the data directory is not specified, the environment variable PGDATA\n" -"is used.\n" -msgstr "" -"\n" -"Se la directory dati non e' specificata, viene usata la variabile\n" -"d'ambiente PGDATA.\n" - -#: initdb.c:2374 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"Report bugs to .\n" -msgstr "" -"\n" -"Segnalate i bachi a .\n" - -#: initdb.c:2477 -#, c-format -msgid "Running in debug mode.\n" -msgstr "Esecuzione in modalita' debug\n" - -#: initdb.c:2481 -#, c-format -msgid "Running in noclean mode. Mistakes will not be cleaned up.\n" -msgstr "Esecuzione in modalita' noclean. Gli errori non verrano puliti.\n" - -#: initdb.c:2524 initdb.c:2542 initdb.c:2810 -#, c-format -msgid "Try \"%s --help\" for more information.\n" -msgstr "Provate \"%s --help\" per maggiori informazioni.\n" - -#: initdb.c:2540 -#, c-format -msgid "%s: too many command-line arguments (first is \"%s\")\n" -msgstr "%s: troppi parametri nella linea di comando (il primo \"%s\")\n" - -#: initdb.c:2549 -#, c-format -msgid "%s: password prompt and password file cannot be specified together\n" -msgstr "%s: il prompt della password ed un file contenente la password non\n" -"possono essere specificati contemporaneamente\n" - -#: initdb.c:2555 -msgid "" -"\n" -"WARNING: enabling \"trust\" authentication for local connections\n" -"You can change this by editing pg_hba.conf or using the -A option the\n" -"next time you run initdb.\n" -msgstr "" -"\n" -"ATTENZIONE: abilitazione dell'autenticazione \"trust\" per le connesioni\n" -"locali. E' possibile cambiare questa impostazione modificando il file\n" -"pg_hba.conf o utilizzando il flag -A alla prossima esecuzione di initdb.\n" - -#: initdb.c:2578 -#, c-format -msgid "%s: unrecognized authentication method \"%s\"\n" -msgstr "%s: metodo di autenticazione non riconosciuto \"%s\"\n" - -#: initdb.c:2588 -#, c-format -msgid "" -"%s: must specify a password for the superuser to enable %s authentication\n" -msgstr "" -"%s: e' obbligatorio specificare una password per abilitare l'autenticazione %s del superuser\n" - -#: initdb.c:2603 -#, c-format -msgid "" -"%s: no data directory specified\n" -"You must identify the directory where the data for this database system\n" -"will reside. Do this with either the invocation option -D or the\n" -"environment variable PGDATA.\n" -msgstr "" -"%s: nessuna directory dati specificati\n" -"E' necessario indicare la directory dove risiederanno i dati di questo\n" -"database. Fate questo invocando l'opzione -D o con la variabile globale\n" -"PGDATA.\n" - -#: initdb.c:2679 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"The program \"postgres\" is needed by %s but was not found in the\n" -"same directory as \"%s\".\n" -"Check your installation.\n" -msgstr "" -"Il programma \"postgres\" e' richiesto da %s ma non e' stato trovato\n" -"nella stessa directory \"%s\".\n" -"Verificate l'installazione.\n" - -#: initdb.c:2686 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"The program \"postgres\" was found by \"%s\"\n" -"but was not the same version as %s.\n" -"Check your installation.\n" -msgstr "" -"Il programma \"postgres\" e' stato trovato da \"%s\" ma non ha\n" -"la stessa versione \"%s\".\n" -"Verificate l'installazione.\n" - -#: initdb.c:2705 -#, c-format -msgid "%s: input file location must be an absolute path\n" -msgstr "%s: la posizione del file di input deve essere un path assoluto\n" - -#: initdb.c:2713 -#, c-format -msgid "%s: could not determine valid short version string\n" -msgstr "%s: impossibile determinare una versione corta della stringa valida\n" - -#: initdb.c:2768 -#, c-format -msgid "" -"The files belonging to this database system will be owned by user \"%s\".\n" -"This user must also own the server process.\n" -"\n" -msgstr "" -"I file di questo database apparterranno all'utente \"%s\".\n" -"Questo utente deve inoltre possedere il processo server.\n" -"\n" - -#: initdb.c:2778 -#, c-format -msgid "The database cluster will be initialized with locale %s.\n" -msgstr "Il database cluster sara' inizializzato con il locale %s.\n" - -#: initdb.c:2781 -#, c-format -msgid "" -"The database cluster will be initialized with locales\n" -" COLLATE: %s\n" -" CTYPE: %s\n" -" MESSAGES: %s\n" -" MONETARY: %s\n" -" NUMERIC: %s\n" -" TIME: %s\n" -msgstr "" -"Il database cluster sara' inizializzato con i locale\n" -" COLLATE: %s\n" -" CTYPE: %s\n" -" MESSAGES: %s\n" -" MONETARY: %s\n" -" NUMERIC: %s\n" -" TIME: %s\n" - -#: initdb.c:2807 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s: could not find suitable encoding for locale %s\n" -msgstr "%s: impossibile determinare una codifica adeguata per il locale %s\n" - -#: initdb.c:2809 -#, c-format -msgid "Rerun %s with the -E option.\n" -msgstr "Rieseguite %s con l'opzione -E .\n" - -#: initdb.c:2818 -#, c-format -msgid "%s: locale %s requires unsupported encoding %s\n" -msgstr "%s: il locale %s richiede la codifica non supportata %s\n" - -#: initdb.c:2821 -#, c-format -msgid "" -"Encoding %s is not allowed as a server-side encoding.\n" -"Rerun %s with a different locale selection.\n" -msgstr "" -"La codifica %s non e' disponibile come codifica server-side.\n" -"Rieseguite %s con un locale diverso.\n" - -#: initdb.c:2829 -#, c-format -msgid "The default database encoding has accordingly been set to %s.\n" -msgstr "La codifica predefinita del database e' stata impostata a %s.\n" - -#: initdb.c:2859 -#, c-format -msgid "%s: encoding mismatch\n" -msgstr "%s: mancata corrispondenza di codifica\n" - -#: initdb.c:2861 -#, c-format -msgid "" -"The encoding you selected (%s) and the encoding that the\n" -"selected locale uses (%s) do not match. This would lead to\n" -"misbehavior in various character string processing functions.\n" -"Rerun %s and either do not specify an encoding explicitly,\n" -"or choose a matching combination.\n" -msgstr "" -"La codifica selezionata (%s) e la codifica usata dal locale\n" -"(%s) non sono uguali. Questo causerebbe un funzionamento errato\n" -"in molte funzioni di elaborazione delle stringhe di caratteri.\n" -"Rieseguite %s e non specificate una codifica esplicitamente o\n" -"selezionate una combinazione corretta.\n" - -#: initdb.c:2878 -#, c-format -msgid "%s: could not find suitable text search configuration for locale %s\n" -msgstr "%s: impossibile trovare una configurazione per la ricerca testo per il locale %s\n" - -#: initdb.c:2889 -#, c-format -msgid "" -"%s: warning: suitable text search configuration for locale %s is unknown\n" -msgstr "%s: attenzione: la configurazione adeguata per la ricerca testo per il locale %s non e' conosciuta\n" - -#: initdb.c:2894 -#, c-format -msgid "" -"%s: warning: specified text search configuration \"%s\" might not match " -"locale %s\n" -msgstr "" -"%s: attenzione: la configurazione specificata per la ricerca testo \"%s\"\n" -" non corrisponde al locale %s\n" - -#: initdb.c:2899 -#, c-format -msgid "The default text search configuration will be set to \"%s\".\n" -msgstr "La configurazione predefinita di ricerca testo sara' impostata a \"%s\".\n" - -#: initdb.c:2933 initdb.c:2995 -#, c-format -msgid "creating directory %s ... " -msgstr "creazione della directory %s ... " - -#: initdb.c:2947 initdb.c:3014 -#, c-format -msgid "fixing permissions on existing directory %s ... " -msgstr "correggo i permessi sulla directory esistente %s ... " - -#: initdb.c:2953 initdb.c:3020 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s: could not change permissions of directory \"%s\": %s\n" -msgstr "%s: impossibile cambiare i diritti della directory \"%s\": %s\n" - -#: initdb.c:2966 initdb.c:3032 -#, c-format -msgid "%s: directory \"%s\" exists but is not empty\n" -msgstr "%s: la directory \"%s\" esiste ma non e' vuota\n" - -#: initdb.c:2969 -#, c-format -msgid "" -"If you want to create a new database system, either remove or empty\n" -"the directory \"%s\" or run %s\n" -"with an argument other than \"%s\".\n" -msgstr "" -"Se volete creare un nuovo sistema di database, cancellate o svuotate\n" -"la directory \"%s\" o eseguite %s\n" -"con un argomento diverso da \"%s\".\n" - -#: initdb.c:2977 initdb.c:3042 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s: could not access directory \"%s\": %s\n" -msgstr "%s: impossibile accedere alla directory \"%s\": %s\n" - -#: initdb.c:3035 -#, c-format -msgid "" -"If you want to store the transaction log there, either\n" -"remove or empty the directory \"%s\".\n" -msgstr "" -"Se volete salvare i log delle transazioni la', rimuovete\n" -"o svuotate la directory \"%s\".\n" - -#: initdb.c:3050 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s: could not create symbolic link \"%s\": %s\n" -msgstr "%s: impossibile creare il link simbolico \"%s\": %s\n" - -#: initdb.c:3055 -#, c-format -msgid "%s: symlinks are not supported on this platform" -msgstr "%s: i link simbolici non sono supportati su questa piattaforma" - -#: initdb.c:3061 -#, fuzzy, c-format -msgid "creating subdirectories ... " -msgstr "creazione delle sottodirectory %s ... " - -#: initdb.c:3123 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"\n" -"Success. You can now start the database server using:\n" -"\n" -" %s%s%spostgres%s -D %s%s%s\n" -"or\n" -" %s%s%spg_ctl%s -D %s%s%s -l logfile start\n" -"\n" -msgstr "" -"\n" -"Successo. Ora si pu attivare il database server con:\n" -"\n" -" %s%s%spostgres%s -D %s%s%s\n" -"o\n" -" %s%s%spg_ctl -D %s%s%s -l logfile start\n" -"\n" - -#: ../../port/dirmod.c:75 ../../port/dirmod.c:88 ../../port/dirmod.c:101 -#, fuzzy, c-format -msgid "out of memory\n" -msgstr "%s: memoria esaurita\n" - -#: ../../port/dirmod.c:270 -#, c-format -msgid "could not set junction for \"%s\": %s\n" -msgstr "impossibile impostare la giunzione per \"%s\": %s\n" - -#: ../../port/dirmod.c:309 -#, fuzzy, c-format -msgid "could not open directory \"%s\": %s\n" -msgstr "%s: impossibile aprire la directory \"%s\": %s\n" - -#: ../../port/dirmod.c:346 -#, fuzzy, c-format -msgid "could not read directory \"%s\": %s\n" -msgstr "%s: impossibile leggere la directory \"%s\": %s\n" - -#: ../../port/dirmod.c:444 -#, fuzzy, c-format -msgid "could not remove file or directory \"%s\": %s\n" -msgstr "%s: impossibile rimuovere il file o la directory \"%s\": %s\n" - -#: ../../port/exec.c:192 ../../port/exec.c:306 ../../port/exec.c:349 -#, c-format -msgid "could not identify current directory: %s" -msgstr "impossibile identificare la directory corrente: %s" - -#: ../../port/exec.c:211 -#, fuzzy, c-format -msgid "invalid binary \"%s\"" -msgstr "binario non valido \"%s\"" - -#: ../../port/exec.c:260 -#, c-format -msgid "could not read binary \"%s\"" -msgstr "impossibile leggere il binario \"%s\"" - -#: ../../port/exec.c:267 -#, c-format -msgid "could not find a \"%s\" to execute" -msgstr "impossibile trovare un \"%s\" da eseguire" - -#: ../../port/exec.c:322 ../../port/exec.c:358 -#, c-format -msgid "could not change directory to \"%s\"" -msgstr "impossibile cambiare directory in \"%s\"" - -#: ../../port/exec.c:337 -#, c-format -msgid "could not read symbolic link \"%s\"" -msgstr "impossibile leggere il link simbolico \"%s\"" - -#: ../../port/exec.c:583 -#, fuzzy, c-format -msgid "child process exited with exit code %d" -msgstr "il processo figlio e' uscito con exit code %d" - -#: ../../port/exec.c:587 -#, fuzzy, c-format -msgid "child process was terminated by exception 0x%X" -msgstr "il processo figlio e' stato terminato dall'eccezione 0x%X" - -#: ../../port/exec.c:596 -#, fuzzy, c-format -msgid "child process was terminated by signal %s" -msgstr "il processo figlio terminato dal segnale %s" - -#: ../../port/exec.c:599 -#, fuzzy, c-format -msgid "child process was terminated by signal %d" -msgstr "il processo figlio e' stato terminato dal segnale %d" - -#: ../../port/exec.c:603 -#, fuzzy, c-format -msgid "child process exited with unrecognized status %d" -msgstr "il processo figlio e' uscito con lo stato non riconosciuto %d" - -#~ msgid "%s: failed\n" -#~ msgstr "%s: fallito\n" - -#~ msgid "creating directory %s/%s ... " -#~ msgstr "creazione directory %s/%s ... " diff --git a/src/bin/initdb/po/ko.po b/src/bin/initdb/po/ko.po deleted file mode 100644 index 738bf88f155..00000000000 --- a/src/bin/initdb/po/ko.po +++ /dev/null @@ -1,738 +0,0 @@ -# Korean message translation file for PostgreSQL initdb -# Ioseph Kim , 2004. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: PostgreSQL 8.3dev\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-02-09 01:13-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2007-02-10 01:07+0900\n" -"Last-Translator: Ioseph Kim \n" -"Language-Team: KOREAN \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=euc-kr\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" - -#: initdb.c:261 initdb.c:275 -#, c-format -msgid "%s: out of memory\n" -msgstr "%s: 皋葛府 何练\n" - -#: initdb.c:384 initdb.c:1568 -#, c-format -msgid "%s: could not open file \"%s\" for reading: %s\n" -msgstr "%s: \"%s\" 颇老 佬扁 葛靛肺 凯扁 角菩: %s\n" - -#: initdb.c:446 initdb.c:1094 initdb.c:1123 -#, c-format -msgid "%s: could not open file \"%s\" for writing: %s\n" -msgstr "%s: \"%s\" 颇老阑 静扁 葛靛肺 凯扁 角菩: %s\n" - -#: initdb.c:454 initdb.c:462 initdb.c:1101 initdb.c:1129 -#, c-format -msgid "%s: could not write file \"%s\": %s\n" -msgstr "%s: \"%s\" 颇老 静扁 角菩: %s\n" - -#: initdb.c:481 -#, c-format -msgid "%s: could not execute command \"%s\": %s\n" -msgstr "%s: \"%s\" 疙飞阑 角青且 荐 绝澜: %s\n" - -#: initdb.c:601 -#, c-format -msgid "%s: removing data directory \"%s\"\n" -msgstr "%s: \"%s\" 单捞磐 叼泛配府甫 瘤快绊 乐嚼聪促.\n" - -#: initdb.c:604 -#, c-format -msgid "%s: failed to remove data directory\n" -msgstr "%s: 单捞磐 叼泛配府甫 瘤快绰单 角菩沁嚼聪促\n" - -#: initdb.c:610 -#, c-format -msgid "%s: removing contents of data directory \"%s\"\n" -msgstr "%s: \"%s\" 单捞磐 叼泛配府 救狼 郴侩阑 瘤快绊 乐嚼聪促.\n" - -#: initdb.c:613 -#, c-format -msgid "%s: failed to remove contents of data directory\n" -msgstr "%s: 单捞磐 叼泛配府 郴侩阑 瘤快绰单 角菩沁嚼聪促\n" - -#: initdb.c:619 -#, c-format -msgid "%s: removing transaction log directory \"%s\"\n" -msgstr "%s: \"%s\" 飘罚黎记 肺弊 叼泛配府甫 瘤快绊 乐嚼聪促.\n" - -#: initdb.c:622 -#, c-format -msgid "%s: failed to remove transaction log directory\n" -msgstr "%s: 飘罚黎记 肺弊 叼泛配府甫 瘤快绰单 角菩沁嚼聪促\n" - -#: initdb.c:628 -#, c-format -msgid "%s: removing contents of transaction log directory \"%s\"\n" -msgstr "%s: \"%s\" 飘罚黎记 肺弊 叼泛配府 救狼 郴侩阑 瘤快绊 乐嚼聪促.\n" - -#: initdb.c:631 -#, c-format -msgid "%s: failed to remove contents of transaction log directory\n" -msgstr "%s: 飘罚黎记 肺弊 叼泛配府 郴侩阑 瘤快绰单 角菩沁嚼聪促\n" - -#: initdb.c:640 -#, c-format -msgid "%s: data directory \"%s\" not removed at user's request\n" -msgstr "%s: \"%s\" 单捞磐 叼泛配府啊 荤侩磊狼 夸没栏肺 昏力登瘤 臼疽嚼聪促.\n" - -#: initdb.c:645 -#, c-format -msgid "%s: transaction log directory \"%s\" not removed at user's request\n" -msgstr "" -"%s: \"%s\" 飘罚黎记 肺弊 叼泛配府啊 荤侩磊狼 夸没栏肺 昏力登瘤 臼疽嚼聪促.\n" - -#: initdb.c:669 -#, c-format -msgid "" -"%s: cannot be run as root\n" -"Please log in (using, e.g., \"su\") as the (unprivileged) user that will\n" -"own the server process.\n" -msgstr "" -"%s: root肺 捞 橇肺弊伐阑 角青窍瘤 付绞矫坷\n" -"矫胶袍包府磊 鼻茄捞 绝绰, 辑滚橇肺技胶狼 家蜡林啊 瞪 老馆 荤侩磊肺\n" -"肺弊牢 秦辑(\"su\", \"runas\" 鞍篮 疙飞 捞侩) 角青窍绞矫坷.\n" - -#: initdb.c:716 -#, c-format -msgid "%s: \"%s\" is not a valid server encoding name\n" -msgstr "%s: \"%s\" 牢内爹篮 辑滚 牢内爹 捞抚阑 荤侩且 荐 绝嚼聪促.\n" - -#: initdb.c:876 -#, c-format -msgid "%s: warning: encoding mismatch\n" -msgstr "%s: 版绊: 牢内爹捞 辑肺 嘎瘤 臼嚼聪促\n" - -#: initdb.c:878 -#, c-format -msgid "" -"The encoding you selected (%s) and the encoding that the selected\n" -"locale uses (%s) are not known to match. This might lead to\n" -"misbehavior in various character string processing functions. To fix\n" -"this situation, rerun %s and either do not specify an encoding\n" -"explicitly, or choose a matching combination.\n" -msgstr "" -"荤侩磊啊 瘤沥茄 牢内爹 (%s)苞 泅犁 急琶等 肺纳老俊辑 荤侩窍绰 牢内爹(%s)捞\n" -"辑肺 促辅聪促. 捞犯霸 登搁 割割 巩磊凯阑 贸府窍绰 窃荐甸捞 坷悼累阑\n" -"老栏懦 荐档 乐嚼聪促. 捞 巩力甫 秦搬窍妨搁,\n" -"%s 橇肺弊伐阑 促矫 角青窍搁辑 荤侩磊啊 碍力肺 牢内爹阑 瘤沥窍瘤 臼芭唱\n" -"矫胶袍 肺纳老苞 嘎绰 牢内爹阑 瘤沥窍绞矫坷.\n" - -#: initdb.c:1019 initdb.c:2956 -#, c-format -msgid "%s: could not create directory \"%s\": %s\n" -msgstr "%s: \"%s\" 叼泛配府 父甸 荐 绝澜: %s\n" - -#: initdb.c:1048 -#, c-format -msgid "" -"%s: file \"%s\" does not exist\n" -"This means you have a corrupted installation or identified\n" -"the wrong directory with the invocation option -L.\n" -msgstr "" -"%s: \"%s\" 颇老捞 绝嚼聪促.\n" -"捞 坷幅绰 沥惑利栏肺 汲摹登瘤 臼疽芭唱,\n" -"-L 可记栏肺 瘤沥茄 版肺啊 肋给登菌阑 版快涝聪促. 犬牢秦焊技夸.\n" - -#: initdb.c:1054 -#, c-format -msgid "" -"%s: could not access file \"%s\": %s\n" -"This might mean you have a corrupted installation or identified\n" -"the wrong directory with the invocation option -L.\n" -msgstr "" -"%s: \"%s\" 颇老俊 立辟且 荐 绝嚼聪促: %s\n" -"捞 坷幅绰 沥惑利栏肺 汲摹登瘤 臼疽芭唱,\n" -"-L 可记栏肺 瘤沥茄 版肺啊 肋给登菌阑 版快涝聪促. 犬牢秦焊技夸.\n" - -#: initdb.c:1063 -#, c-format -msgid "" -"%s: file \"%s\" is not a regular file\n" -"This means you have a corrupted installation or identified\n" -"the wrong directory with the invocation option -L.\n" -msgstr "" -"%s: \"%s\" 颇老捞 沥惑利牢 颇老捞 酒凑聪促.\n" -"捞 坷幅绰 沥惑利栏肺 汲摹登瘤 臼疽芭唱,\n" -"-L 可记栏肺 瘤沥茄 版肺啊 肋给登菌阑 版快涝聪促. 犬牢秦焊技夸.\n" - -#: initdb.c:1175 -#, c-format -msgid "selecting default max_connections ... " -msgstr "max_connections 檬扁蔼阑 急琶窍绰 吝 ..." - -#: initdb.c:1206 -#, c-format -msgid "selecting default shared_buffers/max_fsm_pages ... " -msgstr "shared_buffers/max_fsm_pages 檬扁蔼阑 急琶窍绰 吝 ..." - -#: initdb.c:1251 -msgid "creating configuration files ... " -msgstr "券版汲沥 颇老阑 父靛绰 吝 ..." - -#: initdb.c:1413 -#, c-format -msgid "creating template1 database in %s/base/1 ... " -msgstr "%s/base/1 救俊 template1 单捞磐海捞胶甫 父靛绰 吝 ..." - -#: initdb.c:1429 -#, c-format -msgid "" -"%s: input file \"%s\" does not belong to PostgreSQL %s\n" -"Check your installation or specify the correct path using the option -L.\n" -msgstr "" -"%s: \"%s\" 涝仿 颇老篮 PostgreSQL %s 侩捞 酒凑聪促.\n" -"汲摹惑怕甫 犬牢秦 焊绊, -L 可记栏肺 官弗 版肺甫 瘤沥窍绞矫坷.\n" - -#: initdb.c:1507 -msgid "initializing pg_authid ... " -msgstr "pg_authid 檬扁拳 吝 ..." - -#: initdb.c:1543 -msgid "Enter new superuser password: " -msgstr "货 酱欺蜡历 厚剐锅龋甫 涝仿窍绞矫坷:" - -#: initdb.c:1544 -msgid "Enter it again: " -msgstr "厚剐锅龋 犬牢:" - -#: initdb.c:1547 -#, c-format -msgid "Passwords didn't match.\n" -msgstr "厚剐锅龋啊 辑肺 撇赋聪促.\n" - -#: initdb.c:1574 -#, c-format -msgid "%s: could not read password from file \"%s\": %s\n" -msgstr "%s: file \"%s\" 颇老俊辑 厚剐锅龋甫 佬阑 荐 绝嚼聪促: %s\n" - -#: initdb.c:1587 -#, c-format -msgid "setting password ... " -msgstr "厚剐锅龋 汲沥 吝 ..." - -#: initdb.c:1611 -#, c-format -msgid "%s: The password file was not generated. Please report this problem.\n" -msgstr "" -"%s: 厚剐锅龋 颇老阑 积己窍瘤 给沁嚼聪促. 捞 巩力甫 俺惯柳俊霸 舅妨林绞矫坷.\n" - -#: initdb.c:1687 -msgid "initializing dependencies ... " -msgstr "狼粮己 沥焊 檬扁拳 吝 ..." - -#: initdb.c:1715 -msgid "creating system views ... " -msgstr "矫胶袍 轰甸阑 父靛绰 吝 ... " - -#: initdb.c:1751 -msgid "loading system objects' descriptions ... " -msgstr "矫胶袍 按眉甸 汲疙 磊丰 涝仿 吝 ..." - -#: initdb.c:1803 -msgid "creating conversions ... " -msgstr "牢内爹 函券痹蘑(conversion)甸阑 父靛绰 吝 ..." - -#: initdb.c:1854 -msgid "setting privileges on built-in objects ... " -msgstr "郴厘按眉甸狼 立辟 鼻茄阑 汲沥 吝 ... " - -#: initdb.c:1912 -msgid "creating information schema ... " -msgstr "information schema 父靛绰 吝 ..." - -#: initdb.c:1968 -msgid "vacuuming database template1 ... " -msgstr "template1 单捞磐海捞胶 vacuum 累诀 吝 ..." - -#: initdb.c:2022 -msgid "copying template1 to template0 ... " -msgstr "template1 单捞磐海捞胶甫 template0 单捞磐海捞胶肺 汗荤 吝 ..." - -#: initdb.c:2053 -msgid "copying template1 to postgres ... " -msgstr "template1 单捞磐海捞胶甫 postgres 单捞磐海捞胶肺 汗荤 吝 ..." - -#: initdb.c:2110 -#, c-format -msgid "caught signal\n" -msgstr "矫胶袍狼 埃挤 脚龋(signal) 罐疽澜\n" - -#: initdb.c:2116 -#, c-format -msgid "could not write to child process: %s\n" -msgstr "窍困 橇肺技胶俊 镜 荐 绝澜: %s\n" - -#: initdb.c:2124 -#, c-format -msgid "ok\n" -msgstr "肯丰\n" - -#: initdb.c:2235 -#, c-format -msgid "%s: invalid locale name \"%s\"\n" -msgstr "%s: 龙给等 肺纳老 捞抚 \"%s\"\n" - -#: initdb.c:2386 -#, c-format -msgid "" -"%s initializes a PostgreSQL database cluster.\n" -"\n" -msgstr "" -"%s PostgreSQL 单捞磐海捞胶 努矾胶磐甫 檬扁拳 窍绰 橇肺弊伐.\n" -"\n" - -#: initdb.c:2387 -#, c-format -msgid "Usage:\n" -msgstr "荤侩过:\n" - -#: initdb.c:2388 -#, c-format -msgid " %s [OPTION]... [DATADIR]\n" -msgstr " %s [可记]... [DATADIR]\n" - -#: initdb.c:2389 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"Options:\n" -msgstr "" -"\n" -"可记甸:\n" - -#: initdb.c:2390 -#, c-format -msgid " [-D, --pgdata=]DATADIR location for this database cluster\n" -msgstr " [-D, --pgdata=]DATADIR 货 单捞磐海捞胶 努矾胶磐甫 父甸 叼泛配府\n" - -#: initdb.c:2391 -#, c-format -msgid " -E, --encoding=ENCODING set default encoding for new databases\n" -msgstr " -E, --encoding=ENCODING 货 单捞磐海捞胶狼 扁夯 牢内爹\n" - -#: initdb.c:2392 -#, c-format -msgid "" -" --locale=LOCALE initialize database cluster with given locale\n" -msgstr " --locale=LOCALE 单捞磐海捞胶 努矾胶磐 檬扁拳侩 肺纳老\n" - -#: initdb.c:2393 -#, c-format -msgid "" -" --lc-collate, --lc-ctype, --lc-messages=LOCALE\n" -" --lc-monetary, --lc-numeric, --lc-time=LOCALE\n" -" initialize database cluster with given locale\n" -" in the respective category (default taken from\n" -" environment)\n" -msgstr "" -" --lc-collate, --lc-ctype, --lc-messages=LOCALE\n" -" --lc-monetary, --lc-numeric, --lc-time=LOCALE\n" -" 俺喊利栏肺 荤侩瞪 肺纳老\n" -" (檬扁蔼篮 泅犁 矫胶袍 肺纳老阑 荤侩窃)\n" - -#: initdb.c:2398 -#, c-format -msgid " --no-locale equivalent to --locale=C\n" -msgstr " --no-locale --locale=C 可记苞 鞍澜\n" - -#: initdb.c:2399 -#, c-format -msgid "" -" -X, --xlogdir=XLOGDIR location for the transaction log directory\n" -msgstr " -X, --xlogdir=XLOGDIR 飘罚黎记 肺弊 叼泛配府 困摹\n" - -#: initdb.c:2400 -#, c-format -msgid "" -" -A, --auth=METHOD default authentication method for local " -"connections\n" -msgstr " -A, --auth=METHOD 肺拿 楷搬狼 扁夯 牢刘 规过\n" - -#: initdb.c:2401 -#, c-format -msgid " -U, --username=NAME database superuser name\n" -msgstr " -U, --username=NAME 单捞磐海捞胶 酱欺蜡历 捞抚\n" - -#: initdb.c:2402 -#, c-format -msgid "" -" -W, --pwprompt prompt for a password for the new superuser\n" -msgstr " -W, --pwprompt 货 酱欺蜡历 厚剐锅龋甫 涝仿 罐澜\n" - -#: initdb.c:2403 -#, c-format -msgid "" -" --pwfile=FILE read password for the new superuser from file\n" -msgstr "" -" --pwfile=FILE 货 酱欺蜡历狼 厚剐锅龋甫 瘤沥茄 FILE俊辑 啊廉咳\n" - -#: initdb.c:2404 -#, c-format -msgid " -?, --help show this help, then exit\n" -msgstr " -?, --help 捞 档框富阑 焊咯林绊 付魔\n" - -#: initdb.c:2405 -#, c-format -msgid " -V, --version output version information, then exit\n" -msgstr " -V, --version 滚傈 沥焊甫 焊咯林绊 付魔\n" - -#: initdb.c:2406 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"Less commonly used options:\n" -msgstr "" -"\n" -"代 老馆利栏肺 荤侩登绰 可记甸:\n" - -#: initdb.c:2407 -#, c-format -msgid " -d, --debug generate lots of debugging output\n" -msgstr " -d, --debug 叼滚彪俊 鞘夸茄 沥焊甸档 窃膊 免仿窃\n" - -#: initdb.c:2408 -#, c-format -msgid " -s, --show show internal settings\n" -msgstr " -s, --show 郴何 汲沥蔼甸阑 焊咯淋\n" - -#: initdb.c:2409 -#, c-format -msgid " -L DIRECTORY where to find the input files\n" -msgstr " -L DIRECTORY 涝仿颇老甸捞 乐绰 叼泛配府\n" - -#: initdb.c:2410 -#, c-format -msgid " -n, --noclean do not clean up after errors\n" -msgstr " -n, --noclean 坷幅啊 惯积登菌阑 版快 弊措肺 狄\n" - -#: initdb.c:2411 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"If the data directory is not specified, the environment variable PGDATA\n" -"is used.\n" -msgstr "" -"\n" -"单捞磐 叼泛配府甫 瘤沥窍瘤 臼栏搁, PGDATA 券版 函荐蔼阑 荤侩钦聪促.\n" - -#: initdb.c:2413 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"Report bugs to .\n" -msgstr "" -"\n" -"坷幅焊绊: .\n" - -#: initdb.c:2515 -#, c-format -msgid "Running in debug mode.\n" -msgstr "叼滚弊 葛靛肺 角青 吝.\n" - -#: initdb.c:2519 -#, c-format -msgid "Running in noclean mode. Mistakes will not be cleaned up.\n" -msgstr "瘤历盒 葛靛肺 角青 吝. 坷幅啊 惯积登绢档 缔沥府甫 救钦聪促.\n" - -#: initdb.c:2559 initdb.c:2577 initdb.c:2844 -#, c-format -msgid "Try \"%s --help\" for more information.\n" -msgstr "焊促 磊技茄 沥焊甫 焊妨搁 \"%s --help\" 可记阑 荤侩窍绞矫坷.\n" - -#: initdb.c:2575 -#, c-format -msgid "%s: too many command-line arguments (first is \"%s\")\n" -msgstr "%s: 呈公 腹篮 疙飞青 牢磊甫 瘤沥沁嚼聪促. (贸澜 \"%s\")\n" - -#: initdb.c:2583 -#, c-format -msgid "%s: password prompt and password file cannot be specified together\n" -msgstr "" -"%s: 厚剐锅龋甫 涝仿罐绰 可记苞 厚剐锅龋甫 颇老俊辑 啊廉坷绰 可记篮 悼矫俊 荤" -"侩瞪 荐 绝嚼聪促\n" - -#: initdb.c:2589 -msgid "" -"\n" -"WARNING: enabling \"trust\" authentication for local connections\n" -"You can change this by editing pg_hba.conf or using the -A option the\n" -"next time you run initdb.\n" -msgstr "" -"\n" -"版绊: 肺拿 楷搬狼 牢刘 规过阑 \"trust\" 规侥阑 瘤沥沁嚼聪促.\n" -"捞 蔼阑 官操妨搁, pg_hba.conf 颇老阑 荐沥窍电瘤,\n" -"促澜锅 initdb 疙飞阑 荤侩且 锭, -A 可记阑 荤侩秦辑 牢刘规侥阑 瘤沥且 荐 乐嚼" -"聪促.\n" - -#: initdb.c:2612 -#, c-format -msgid "%s: unrecognized authentication method \"%s\"\n" -msgstr "%s: 舅 荐 绝绰 牢刘 规过 \"%s\"\n" - -#: initdb.c:2622 -#, c-format -msgid "" -"%s: must specify a password for the superuser to enable %s authentication\n" -msgstr "" -"%s: %s 牢刘规侥阑 荤侩窍妨搁, 馆靛矫 酱欺蜡历狼 厚剐锅龋甫 瘤沥秦具钦聪促.\n" - -#: initdb.c:2637 -#, c-format -msgid "" -"%s: no data directory specified\n" -"You must identify the directory where the data for this database system\n" -"will reside. Do this with either the invocation option -D or the\n" -"environment variable PGDATA.\n" -msgstr "" -"%s: 单捞磐 叼泛配府甫 瘤沥窍瘤 臼疽嚼聪促\n" -"捞 累诀阑 柳青窍妨搁, 馆靛矫 捞 单捞磐 叼泛配府甫 瘤沥秦 林绢具钦聪促.\n" -"瘤沥窍绰 规过篮 -D 可记狼 蔼捞唱, PGDATA 券版 函荐蔼栏肺 瘤沥秦 林搁 邓聪" -"促.\n" - -#: initdb.c:2713 -#, c-format -msgid "" -"The program \"postgres\" is needed by %s but was not found in the\n" -"same directory as \"%s\".\n" -"Check your installation.\n" -msgstr "" -"%s 橇肺弊伐篮 \"postgres\" 橇肺弊伐阑 鞘夸肺 钦聪促. 弊繁单, 捞 颇老捞\n" -"\"%s\" 颇老捞 乐绰 叼泛配府救俊 绝嚼聪促.\n" -"汲摹 惑怕甫 犬牢秦 林绞矫坷.\n" - -#: initdb.c:2720 -#, c-format -msgid "" -"The program \"postgres\" was found by \"%s\"\n" -"but was not the same version as %s.\n" -"Check your installation.\n" -msgstr "" -"\"%s\" 橇肺弊伐篮 \"postgres\" 橇肺弊伐阑 茫疽瘤父 捞 颇老篮\n" -"%s 橇肺弊伐狼 滚傈苞 撇赋聪促.\n" -"汲摹 惑怕甫 犬牢秦 林绞矫坷.\n" - -#: initdb.c:2739 -#, c-format -msgid "%s: input file location must be an absolute path\n" -msgstr "%s: 涝仿 颇老 困摹绰 馆靛矫 例措版肺咯具钦聪促.\n" - -#: initdb.c:2747 -#, c-format -msgid "%s: could not determine valid short version string\n" -msgstr "%s: 舅嘎篮 埃帆 滚傈 巩磊凯(short version string)阑 炼荤且 荐 绝澜\n" - -#: initdb.c:2804 -#, c-format -msgid "" -"The files belonging to this database system will be owned by user \"%s\".\n" -"This user must also own the server process.\n" -"\n" -msgstr "" -"捞 单捞磐海捞胶 矫胶袍俊辑 父甸绢瘤绰 颇老甸篮 弊 家蜡林啊 \"%s\" id肺\n" -"瘤沥瞪 巴涝聪促. 肚茄 捞 荤侩磊绰 辑滚 橇肺技胶狼 家蜡林啊 邓聪促.\n" -"\n" - -#: initdb.c:2814 -#, c-format -msgid "The database cluster will be initialized with locale %s.\n" -msgstr "单捞磐海捞胶 努矾胶磐绰 %s 肺纳老肺 檬扁拳 瞪 巴涝聪促.\n" - -#: initdb.c:2817 -#, c-format -msgid "" -"The database cluster will be initialized with locales\n" -" COLLATE: %s\n" -" CTYPE: %s\n" -" MESSAGES: %s\n" -" MONETARY: %s\n" -" NUMERIC: %s\n" -" TIME: %s\n" -msgstr "" -"单捞磐海捞胶 努矾胶磐绰 促澜 肺纳老肺 檬扁拳 瞪 巴涝聪促.\n" -" COLLATE: %s\n" -" CTYPE: %s\n" -" MESSAGES: %s\n" -" MONETARY: %s\n" -" NUMERIC: %s\n" -" TIME: %s\n" - -#: initdb.c:2842 -#, c-format -msgid "%s: could not find suitable encoding for locale \"%s\"\n" -msgstr "%s: \"%s\" 肺纳老俊辑 荤侩且 利寸茄 牢内爹阑 茫瘤 给沁嚼聪促.\n" - -#: initdb.c:2843 -#, c-format -msgid "Rerun %s with the -E option.\n" -msgstr "-E 可记栏肺 %s 瘤沥秦 林绞矫坷.\n" - -#: initdb.c:2850 -#, c-format -msgid "The default database encoding has accordingly been set to %s.\n" -msgstr "扁夯 单捞磐海捞胶狼 %s 牢内爹篮 汲沥登菌嚼聪促.\n" - -#: initdb.c:2890 initdb.c:2950 -#, c-format -msgid "creating directory %s ... " -msgstr "%s 叼泛配府 父靛绰 吝 ..." - -#: initdb.c:2904 initdb.c:2969 -#, c-format -msgid "fixing permissions on existing directory %s ... " -msgstr "捞固 乐绰 %s 叼泛配府狼 立辟 鼻茄阑 绊摹绰 吝 ..." - -#: initdb.c:2910 initdb.c:2975 -#, c-format -msgid "%s: could not change permissions of directory \"%s\": %s\n" -msgstr "%s: \"%s\" 叼泛配府狼 立辟 鼻茄阑 官曹 荐 绝嚼聪促: %s\n" - -#: initdb.c:2923 -#, c-format -msgid "" -"%s: directory \"%s\" exists but is not empty\n" -"If you want to create a new database system, either remove or empty\n" -"the directory \"%s\" or run %s\n" -"with an argument other than \"%s\".\n" -msgstr "" -"%s: \"%s\" 叼泛配府啊 捞固 乐瘤父, 厚绢乐瘤 臼嚼聪促.\n" -"捞 叼泛配府俊 货 单捞磐海捞胶 努矾胶磐甫 父靛妨搁,\n" -"\"%s\" 叼泛配府甫 瘤快芭唱 厚快绊 犁角青 窍电瘤,\n" -"%s 橇肺弊伐俊辑 促弗 叼泛配府甫 瘤沥秦辑 荤侩窍技夸, \"%s\" 措脚俊.\n" - -#: initdb.c:2932 initdb.c:2995 -#, c-format -msgid "%s: could not access directory \"%s\": %s\n" -msgstr "%s: \"%s\" 叼泛配府俊 立辟 且 荐 绝澜: %s\n" - -#: initdb.c:2987 -#, c-format -msgid "" -"%s: directory \"%s\" exists but is not empty\n" -"If you want to store the transaction log there, either\n" -"remove or empty the directory \"%s\".\n" -msgstr "" -"%s: \"%s\" 叼泛配府啊 捞固 乐瘤父, 厚绢乐瘤 臼嚼聪促.\n" -"捞 叼泛配府俊 飘罚黎记 肺弊甫 历厘窍妨搁,\n" -"\"%s\" 叼泛配府甫 瘤快芭唱 厚快绊 犁角青窍技夸.\n" - -#: initdb.c:3003 -#, c-format -msgid "%s: could not create symbolic link \"%s\": %s\n" -msgstr "%s: \"%s\" 缴国腐 傅农甫 父甸 荐 绝澜: %s\n" - -#: initdb.c:3008 -#, c-format -msgid "%s: symlinks are not supported on this plataform" -msgstr "%s: 捞 敲阀汽俊辑绰 缴喉腐 傅农甫 瘤盔窍瘤 臼嚼聪促." - -#: initdb.c:3014 -#, c-format -msgid "creating subdirectories ... " -msgstr "窍困 叼泛配府 父靛绰 吝 ..." - -#: initdb.c:3074 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"Success. You can now start the database server using:\n" -"\n" -" %s%s%spostgres%s -D %s%s%s\n" -"or\n" -" %s%s%spg_ctl%s -D %s%s%s -l logfile start\n" -"\n" -msgstr "" -"\n" -"累诀肯丰. 捞力 促澜 疙飞阑 捞侩秦辑 辑滚甫 啊悼 且 荐 乐嚼聪促:\n" -"\n" -" %s%s%spostgres%s -D %s%s%s\n" -"肚绰\n" -" %s%s%spg_ctl%s -D %s%s%s -l logfile start\n" -"\n" - -#: ../../port/dirmod.c:75 ../../port/dirmod.c:88 ../../port/dirmod.c:101 -#, c-format -msgid "out of memory\n" -msgstr "皋葛府 何练\n" - -#: ../../port/dirmod.c:265 -#, c-format -msgid "could not set junction for \"%s\": %s\n" -msgstr "\"%s\" 颇老狼 楷搬阑 汲沥且 荐 绝澜: %s\n" - -#: ../../port/dirmod.c:311 -#, c-format -msgid "could not open directory \"%s\": %s\n" -msgstr "\"%s\" 叼泛配府阑 凯 荐 绝澜: %s\n" - -#: ../../port/dirmod.c:348 -#, c-format -msgid "could not read directory \"%s\": %s\n" -msgstr "\"%s\" 叼泛配府甫 佬阑 荐 绝澜: %s\n" - -#: ../../port/dirmod.c:446 -#, c-format -msgid "could not remove file or directory \"%s\": %s\n" -msgstr "\"%s\" 颇老 肚绰 叼泛配府甫 瘤匡 荐 绝澜: %s\n" - -#: ../../port/exec.c:192 ../../port/exec.c:306 ../../port/exec.c:349 -#, c-format -msgid "could not identify current directory: %s" -msgstr "泅犁 叼泛配府甫 舅 荐 绝澜: %s" - -#: ../../port/exec.c:211 -#, c-format -msgid "invalid binary \"%s\"" -msgstr "\"%s\" 颇老篮 肋给等 捞柳颇老涝聪促" - -#: ../../port/exec.c:260 -#, c-format -msgid "could not read binary \"%s\"" -msgstr "\"%s\" 捞柳 颇老阑 佬阑 荐 绝澜" - -#: ../../port/exec.c:267 -#, c-format -msgid "could not find a \"%s\" to execute" -msgstr "\"%s\" 角青 颇老阑 茫阑 荐 绝澜" - -#: ../../port/exec.c:322 ../../port/exec.c:358 -#, c-format -msgid "could not change directory to \"%s\"" -msgstr "\"%s\" 叼泛配府肺 捞悼 且 荐 绝澜" - -#: ../../port/exec.c:337 -#, c-format -msgid "could not read symbolic link \"%s\"" -msgstr "\"%s\" 缴国腐 傅农甫 佬阑 荐 绝澜" - -#: ../../port/exec.c:583 -#, c-format -msgid "child process exited with exit code %d" -msgstr "窍困 橇肺技胶啊 辆丰登菌澜, 辆丰 内靛 %d" - -#: ../../port/exec.c:587 -#, c-format -msgid "child process was terminated by exception 0x%X" -msgstr "0x%X 抗寇肺 窍困 橇肺技胶啊 辆丰登菌澜." - -#: ../../port/exec.c:596 -#, c-format -msgid "child process was terminated by signal %s" -msgstr "%s 矫弊澄捞 皑瘤登绢 窍困 橇肺技胶啊 辆丰登菌澜" - -#: ../../port/exec.c:599 -#, c-format -msgid "child process was terminated by signal %d" -msgstr "窍困 橇肺技胶啊 辆丰登菌澜, 矫弊澄 %d" - -#: ../../port/exec.c:603 -#, c-format -msgid "child process exited with unrecognized status %d" -msgstr "窍困 橇肺技胶啊 辆丰登菌澜, 舅荐 绝绰 惑怕 %d" diff --git a/src/bin/initdb/po/pl.po b/src/bin/initdb/po/pl.po deleted file mode 100644 index 0ad11c301a2..00000000000 --- a/src/bin/initdb/po/pl.po +++ /dev/null @@ -1,592 +0,0 @@ -# INITDB Translated Messages into the Polish Language (ISO-8859-2) -# -# Copyright (c) 2005 toczek, xxxtoczekxxx@wp.pl -# Distributed under the same licensing terms as PostgreSQL itself. -# -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: initdb-cs\n" -"POT-Creation-Date: 2005-01-08 13:03+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2005-01-12 15:24+0100\n" -"Last-Translator: toczek \n" -"Language-Team:\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-2\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" - -#: initdb.c:251 initdb.c:265 -#, c-format -msgid "%s: out of memory\n" -msgstr "%s: brak pami阠i\n" - -#: initdb.c:372 initdb.c:1406 -#, c-format -msgid "%s: could not open file \"%s\" for reading: %s\n" -msgstr "%s: nie mo縩a otworzy pliku \"%s\" do odczytu: %s\n" - -#: initdb.c:433 initdb.c:1033 initdb.c:1060 -#, c-format -msgid "%s: could not open file \"%s\" for writing: %s\n" -msgstr "%s: nie mo縩a otworzy pliku \"%s\" do zapisu: %s\n" - -#: initdb.c:441 initdb.c:449 initdb.c:1040 initdb.c:1066 -#, c-format -msgid "%s: could not write file \"%s\": %s\n" -msgstr "%s: nie mo縩a zapisa pliku \"%s\": %s\n" - -#: initdb.c:468 -#, c-format -msgid "%s: could not execute command \"%s\": %s\n" -msgstr "%s: nie mo縩a wykona komendy \"%s\": %s\n" - -#: initdb.c:591 -#, c-format -msgid "%s: removing data directory \"%s\"\n" -msgstr "%s: usuwanie katalogu danych \"%s\"\n" - -#: initdb.c:594 -#, c-format -msgid "%s: failed to remove data directory\n" -msgstr "%s: nie uda硂 si usuni阠ie katalogu danych\n" - -#: initdb.c:600 -#, c-format -msgid "%s: removing contents of data directory \"%s\"\n" -msgstr "%s: usuwanie zawarto禼i w katalogu danych \"%s\"\n" - -#: initdb.c:603 -#, c-format -msgid "%s: failed to remove contents of data directory\n" -msgstr "%s: nie uda硂 si usun辨 zawarto禼i w katalogu danych\n" - -#: initdb.c:612 -#, c-format -msgid "%s: data directory \"%s\" not removed at user's request\n" -msgstr "%s: katalog \"%s\" nie zosta usuni阾y na 縜danie u縴tkownika\n" - -#: initdb.c:638 -#, c-format -msgid "" -"%s: cannot be run as root\n" -"Please log in (using, e.g., \"su\") as the (unprivileged) user that will\n" -"own the server process.\n" -msgstr "" -"%s: nie mo縩a uruchomi jako root\n" -"Prosz zalogowa (u縴wajac np: \"su\") si na u縴tkownika kt髍y\n" -"b阣zie w砤禼icielem procesu.\n" - -#: initdb.c:687 -#, c-format -msgid "%s: \"%s\" is not a valid server encoding name\n" -msgstr "%s: \"%s\" nie jest poprawn nazw kodowania\n" - -#: initdb.c:842 -#, c-format -msgid "%s: warning: encoding mismatch\n" -msgstr "%s: uwaga: b酬dne kodowanie\n" - -#: initdb.c:844 -#, c-format -msgid "" -"The encoding you selected (%s) and the encoding that the selected\n" -"locale uses (%s) are not known to match. This may lead to\n" -"misbehavior in various character string processing functions. To fix\n" -"this situation, rerun %s and either do not specify an encoding\n" -"explicitly, or choose a matching combination.\n" -msgstr "" -"Kodowanie kt髍e wybra砮 (%s) i kodowanie kt髍e jest u縴wane przez\n" -"regu硑 j陑ykowe (%s) nie zgadzaj si. Mo縠 to prowadzi鎈n" -"do b酬d體 w wielu funkcjach operuj眂uch na stringach.\n" -"Aby poprawi ten b潮d uruchom ponownie %s i albo nie ustawiaj kodowania\n" -"lub wybierz pasuj眂 kombinacj.\n" - -#: initdb.c:974 -#, c-format -msgid "%s: could not create directory \"%s\": %s\n" -msgstr "%s: nie mo縩a utworzy katalogu \"%s\": %s\n" - -#: initdb.c:1002 -#, c-format -msgid "" -"%s: file \"%s\" does not exist\n" -"This means you have a corrupted installation or identified\n" -"the wrong directory with the invocation option -L.\n" -msgstr "" -"%s: plik \"%s\" nie istnieje\n" -"Oznacza to i posiadasz uszkodzon instalacj lub wskaza砮禱n" -"z硑 katalog przy u縴ciu opcji -L.\n" - -#: initdb.c:1084 -msgid "selecting default max_connections ... " -msgstr "wybieranie standardowej warto禼i max_connections ... " - -#: initdb.c:1120 -msgid "selecting default shared_buffers ... " -msgstr "wybieranie standardowej warto禼i shared_buffers ... " - -#: initdb.c:1153 -msgid "creating configuration files ... " -msgstr "tworzenie plik體 konfiguracyjnych ... " - -#: initdb.c:1254 -#, c-format -msgid "creating template1 database in %s/base/1 ... " -msgstr "tworzenie bazy template1 w folderze %s/base/1 ... " - -#: initdb.c:1270 -#, c-format -msgid "" -"%s: input file \"%s\" does not belong to PostgreSQL %s\n" -"Check your installation or specify the correct path using the option -L.\n" -msgstr "" -"%s: plik wej禼iowy \"%s\" nie nale縴 do bazy danych PostgreSQL %s\n" -"Sprawd swoj instalacj lub podaj popraw scie縦 przy pomocy zmiennej -L.\n" - -#: initdb.c:1345 -msgid "initializing pg_shadow ... " -msgstr "przygotowywanie pg_shadow ... " - -#: initdb.c:1381 -msgid "Enter new superuser password: " -msgstr "Podaj has硂 superu縴tkownika: " - -#: initdb.c:1382 -msgid "Enter it again: " -msgstr "Powt髍z podane has硂: " - -#: initdb.c:1385 -msgid "Passwords didn't match.\n" -msgstr "Podane has砤 r罂ni si.\n" - -#: initdb.c:1412 -#, c-format -msgid "%s: could not read password from file \"%s\": %s\n" -msgstr "%s: nie mo縩a odczyta has砤 z pliku \"%s\": %s\n" - -#: initdb.c:1425 -msgid "setting password ... " -msgstr "ustawianie has砤 ... " - -#: initdb.c:1446 -#, c-format -msgid "%s: The password file was not generated. Please report this problem.\n" -msgstr "%s: Plik z has砮m nie zosta stworzony. Prosz zg硂si ten problem.\n" - -#: initdb.c:1474 -msgid "enabling unlimited row size for system tables ... " -msgstr "umo縧iwienie niesko馽zonego rozmiaru wiersza w tabeli systemowej ... " - -#: initdb.c:1547 -msgid "initializing pg_depend ... " -msgstr "przygotowywanie pg_depend ... " - -#: initdb.c:1575 -msgid "creating system views ... " -msgstr "tworzenie widok體 systemowych ... " - -#: initdb.c:1611 -msgid "loading pg_description ... " -msgstr "砤dowanie pg_decription ... " - -#: initdb.c:1650 -msgid "creating conversions ... " -msgstr "tworzenie konwersji ... " - -#: initdb.c:1704 -msgid "setting privileges on built-in objects ... " -msgstr "ustawianie uprawnie dla wbudowanych obiekt體 ... " - -#: initdb.c:1762 -msgid "creating information schema ... " -msgstr "tworzenie schematu informacyjnego ... " - -#: initdb.c:1819 -msgid "vacuuming database template1 ... " -msgstr "czyszczenie bazy template1 ... " - -#: initdb.c:1873 -msgid "copying template1 to template0 ... " -msgstr "kopiowanie bazy template1 do bazy template0 ... " - -#: initdb.c:1930 -msgid "caught signal\n" -msgstr "sygna otrzymany\n" - -#: initdb.c:1936 -#, c-format -msgid "could not write to child process: %s\n" -msgstr "nie mo縩a zapisa do procesu potomnego: %s\n" - -#: initdb.c:1944 -msgid "ok\n" -msgstr "ok\n" - -#: initdb.c:1992 -#, c-format -msgid "%s: invalid locale name \"%s\"\n" -msgstr "%s: b酬dna nazwa lokalna \"%s\"\n" - -#: initdb.c:2059 -#, c-format -msgid "" -"%s initializes a PostgreSQL database cluster.\n" -"\n" -msgstr "" -"%s Przygotowanie bazy danych PostgreSQL.\n" -"\n" - -#: initdb.c:2060 -msgid "Usage:\n" -msgstr "Sk砤dnia:\n" - -#: initdb.c:2061 -#, c-format -msgid " %s [OPTION]... [DATADIR]\n" -msgstr " %s [OPCJA]... [KATALOG-DOCELOWY]\n" - -#: initdb.c:2062 -msgid "" -"\n" -"Options:\n" -msgstr "" -"\n" -"Opcje:\n" - -#: initdb.c:2063 -msgid " [-D, --pgdata=]DATADIR location for this database cluster\n" -msgstr " [-D, --pgdata=]KATALOG-DOCELOWY lokalizacja bazy danych\n" - -#: initdb.c:2064 -msgid " -E, --encoding=ENCODING set default encoding for new databases\n" -msgstr " -E, --encoding=KODOWANIE ustawia podstawowe kodowanie dla nowej bazy\n" - -#: initdb.c:2065 -msgid "" -" --locale=LOCALE initialize database cluster with given locale\n" -msgstr "" -" --locale=LOCALE przygotowanie klastra bazy danych z podanymi regu砤mi j陑ykowymi\n" - -#: initdb.c:2066 -msgid "" -" --lc-collate, --lc-ctype, --lc-messages=LOCALE\n" -" --lc-monetary, --lc-numeric, --lc-time=LOCALE\n" -" initialize database cluster with given locale\n" -" in the respective category (default taken from\n" -" environment)\n" -msgstr "" -" --lc-collate, --lc-ctype, --lc-messages=LOCALE\n" -" --lc-monetary, --lc-numeric, --lc-time=LOCALE\n" -" przygotowanie klastra bazy danych z podamymi\n" -" regu砤mi j陑ykowymi dla poszczeg髄nych kategori\n" - -#: initdb.c:2071 -msgid " --no-locale equivalent to --locale=C\n" -msgstr " --no-locale r體nowa縩e z opcj --locale=C\n" - -#: initdb.c:2072 -msgid "" -" -A, --auth=METHOD default authentication method for local " -"connections\n" -msgstr "" -" -A, --auth=METODA podstawowa metoda autoryzacji dla lokalnych " -"po潮cze馶n" - -#: initdb.c:2073 -msgid " -U, --username=NAME database superuser name\n" -msgstr " -U, --username=NAZWA w砤禼iciel bazy danych\n" - -#: initdb.c:2074 -msgid "" -" -W, --pwprompt prompt for a password for the new superuser\n" -msgstr "" -" -W, --pwprompt pro o has硂 dla w砤禼iciela bazy danych\n" - -#: initdb.c:2075 -msgid "" -" --pwfile=FILE read password for the new superuser from file\n" -msgstr "" -" --pwfile=PLIK czytaj has硂 dla w砤禼iciela bazy z pliku\n" - -#: initdb.c:2076 -msgid " -?, --help show this help, then exit\n" -msgstr " -?, --help poka t pomoc i zako馽z dzia砤nie\n" - -#: initdb.c:2077 -msgid " -V, --version output version information, then exit\n" -msgstr " -V, --versin poka informacje o wersji i zako馽z\n" - -#: initdb.c:2078 -msgid "" -"\n" -"Less commonly used options:\n" -msgstr "" -"\n" -"Rzadziej u縴wane opcje:\n" - -#: initdb.c:2079 -msgid " -d, --debug generate lots of debugging output\n" -msgstr " -d, --debug wy秝ietlanie informacji debugger'a\n" - -#: initdb.c:2080 -msgid " -s, --show show internal settings\n" -msgstr " -s, --show poka wewn阾rzne ustawienia\n" - -#: initdb.c:2081 -msgid " -L DIRECTORY where to find the input files\n" -msgstr " -L KATALOG gdzie szuka plik體 wej禼iowych\n" - -#: initdb.c:2082 -msgid " -n, --noclean do not clean up after errors\n" -msgstr " -n, --noclean b酬dy nie b阣 porz眃kowane\n" - -#: initdb.c:2083 -msgid "" -"\n" -"If the data directory is not specified, the environment variable PGDATA\n" -"is used.\n" -msgstr "" -"\n" -"Je秎i katalog nie jest wskazany wtedy u縴wana jest zmienna PGDATA\n" -"do okre秎enia tego katalogu.\n" - -#: initdb.c:2085 -msgid "" -"\n" -"Report bugs to .\n" -msgstr "" -"\n" -"B酬dy prosz przesy砤 na adres .\n" - -#: initdb.c:2178 -msgid "Running in debug mode.\n" -msgstr "Dzia砤nie w trybie debug.\n" - -#: initdb.c:2182 -msgid "Running in noclean mode. Mistakes will not be cleaned up.\n" -msgstr "Dzia砤nie w trybie nonclean. B酬dy nie b阣 porz眃kowane.\n" - -#: initdb.c:2219 initdb.c:2236 initdb.c:2456 -#, c-format -msgid "Try \"%s --help\" for more information.\n" -msgstr "Spr骲uj \"%s --help\" aby uzyka wiecej informacji.\n" - -#: initdb.c:2234 -#, c-format -msgid "%s: too many command-line arguments (first is \"%s\")\n" -msgstr "%s: za du縜 ilo舵 parametr體 (pierwszy to \"%s\")\n" - -#: initdb.c:2242 -#, c-format -msgid "%s: password prompt and password file may not be specified together\n" -msgstr "%s: podane has硂 i plik has砤 nie mog by podane jednocze秐ie\n" - -#: initdb.c:2248 -msgid "" -"\n" -"WARNING: enabling \"trust\" authentication for local connections\n" -"You can change this by editing pg_hba.conf or using the -A option the\n" -"next time you run initdb.\n" -msgstr "" -"\n" -"UWAGA: metoda autoryzacji ustawiona jako \"trust\" dla po潮cze.\n" -"Metod autoryzacji mo縠sz zmieni edytuj眂 plik pg_hba.conf\n" -"lub u縴waj眂 opcji -A przy uruchomieniu initdb.\n" - -#: initdb.c:2272 -#, c-format -msgid "%s: unrecognized authentication method \"%s\"\n" -msgstr "%s: b酬dny spos骲 autoryzacji \"%s\"\n" - -#: initdb.c:2282 -#, c-format -msgid "" -"%s: must specify a password for the superuser to enable %s authentication\n" -msgstr "" -"%s: musisz poda has硂 superu縴tkownika aby aktywowa %s autoryzacj闬n" - -#: initdb.c:2297 -#, c-format -msgid "" -"%s: no data directory specified\n" -"You must identify the directory where the data for this database system\n" -"will reside. Do this with either the invocation option -D or the\n" -"environment variable PGDATA.\n" -msgstr "" -"%s: nie ustawiony katalog danych\n" -"Musisz poda katalog gdzie dane bazy danych b阣 przechowywane.\n" -"Mo縠sz tego dokona u縴waj眂 opcj -D lub przy pomocy\n" -"zmiennej 秗odowiskowej PGDATA.\n" - -#: initdb.c:2329 -#, c-format -msgid "" -"The program \"postgres\" is needed by %s but was not found in the\n" -"same directory as \"%s\".\n" -"Check your installation.\n" -msgstr "" -"Program \"postgres\" jest wymagany przez %s ale nie zosta znaleziony \n" -"w tym samym folderze co \"%s\".\n" -"Sprawd instalcj.\n" - -#: initdb.c:2336 -#, c-format -msgid "" -"The program \"postgres\" was found by \"%s\"\n" -"but was not the same version as %s.\n" -"Check your installation.\n" -msgstr "" -"Program \"postgres\" zosta znaleziony przez \"%s\"n" -"ale nie jest w tej samej wersji co %s.\n" -"Sprawd instalacj.\n" - -#: initdb.c:2355 -#, c-format -msgid "%s: input file location must be an absolute path\n" -msgstr "%s: lokalizacja plik體 wej禼iowych musi by bezwzgl阣na\n" - -#: initdb.c:2363 -#, c-format -msgid "%s: could not determine valid short version string\n" -msgstr "%s: nie mo縩a ustali poprawnego skr骳onego opisu wersji\n" - -#: initdb.c:2416 -#, c-format -msgid "" -"The files belonging to this database system will be owned by user \"%s\".\n" -"This user must also own the server process.\n" -"\n" -msgstr "" -"W砤禼icielem plik體 nale勘cych do sytemu bazy danych b阣zie u縴tkownik \"%s\".\n" -"Ten u縴tkownik musi jednocze秐ie by w砤禼icielem procesu serwera.\n" - -#: initdb.c:2426 -#, c-format -msgid "The database cluster will be initialized with locale %s.\n" -msgstr "Klaster bazy zostanie utworzony z zestawem regu j陑ykowych %s.\n" - -#: initdb.c:2429 -#, c-format -msgid "" -"The database cluster will be initialized with locales\n" -" COLLATE: %s\n" -" CTYPE: %s\n" -" MESSAGES: %s\n" -" MONETARY: %s\n" -" NUMERIC: %s\n" -" TIME: %s\n" -msgstr "" -"Klaster bazy danych zostanie utowrzony z zestawem regu j陑ykowych\n" -" COLLATE: %s\n" -" CTYPE: %s\n" -" MESSAGES: %s\n" -" MONETARY: %s\n" -" NUMERIC: %s\n" -" TIME: %s\n" - -#: initdb.c:2454 -#, c-format -msgid "%s: could not find suitable encoding for locale \"%s\"\n" -msgstr "%s: nie mo縩a znale兼 odpowiedniego kodowania dla regu j陑ykowych \"%s\"\n" - -#: initdb.c:2455 -#, c-format -msgid "Rerun %s with the -E option.\n" -msgstr "W潮cz polecenie %s ponownie z opcj -E.\n" - -#: initdb.c:2462 -#, c-format -msgid "The default database encoding has accordingly been set to %s.\n" -msgstr "Podstawowe kodowanie bazy danych zosta硂 ustawione jako %s.\n" - -#: initdb.c:2503 -#, c-format -msgid "creating directory %s ... " -msgstr "tworzenie katalogu %s ... " - -#: initdb.c:2517 -#, c-format -msgid "fixing permissions on existing directory %s ... " -msgstr "ustalanie uprawnie katalogu %s ... " - -#: initdb.c:2523 -#, c-format -msgid "%s: could not change permissions of directory \"%s\": %s\n" -msgstr "%s: nie mo縩a zmieni uprawnie katalogu \"%s\": %s\n" - -#: initdb.c:2536 -#, c-format -msgid "" -"%s: directory \"%s\" exists but is not empty\n" -"If you want to create a new database system, either remove or empty\n" -"the directory \"%s\" or run %s\n" -"with an argument other than \"%s\".\n" -msgstr "" -"%s: katalog \"%s\" istnieje ale nie jest pusty\n" -"Je秎i chcesz stworzy now baz danych usu ten katalog,\n" -"wyczy舵 katalog \"%s\" lub uruchom program %s\n" -"z innym parametrem okre秎aj眂ym katalog ni \"%s\".\n" - -#: initdb.c:2545 -#, c-format -msgid "%s: could not access directory \"%s\": %s\n" -msgstr "%s: brak dostepu do katalogu \"%s\": %s\n" - -#: initdb.c:2554 -#, c-format -msgid "creating directory %s/%s ... " -msgstr "tworzenie katalogu %s/%s ... " - -#: initdb.c:2622 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"Success. You can now start the database server using:\n" -"\n" -" %s%s%s%spostmaster -D %s%s%s\n" -"or\n" -" %s%s%s%spg_ctl -D %s%s%s -l logfile start\n" -"\n" -msgstr "" -"\n" -"Utworzono. Teraz mo縠sz uruchomi serwer bazy danych u縴waj眂:\n" -"\n" -" %s%s%s%spostmaster -D %s%s%s\n" -"lub\n" -" %s%s%s%spg_ctl -D %s%s%s -l plik_z_logami start\n" -"\n" - -#: ../../port/dirmod.c:75 ../../port/dirmod.c:88 ../../port/dirmod.c:101 -msgid "out of memory\n" -msgstr "brak pami阠i\n" - -#: ../../port/exec.c:193 ../../port/exec.c:306 ../../port/exec.c:349 -#, c-format -msgid "could not identify current directory: %s" -msgstr "nie mo縩a zidentyfikowa aktualnego katalogu: %s" - - -#: ../../port/exec.c:322 ../../port/exec.c:358 -#, c-format -msgid "could not change directory to \"%s\"" -msgstr "nie mo縩a zmieni katalogu na \"%s\"" - -#: ../../port/exec.c:337 -#, c-format -msgid "could not read symbolic link \"%s\"" -msgstr "nie mo縩a odczyta odwo砤nia symbolicznego \"%s\"" - -#: ../../port/exec.c:585 -#, c-format -msgid "child process exited with exit code %d" -msgstr "proces potomny zako馽zyl dzia砤nie z kodem %d" - -#: ../../port/exec.c:588 -#, c-format -msgid "child process was terminated by signal %d" -msgstr "proces potomny zosta przerwany przez sygna %d" - -#: ../../port/exec.c:591 -#, c-format -msgid "child process exited with unrecognized status %d" -msgstr "proces potomny zako馽zy dzia砤nie z nieznanym stanem %d" diff --git a/src/bin/initdb/po/ro.po b/src/bin/initdb/po/ro.po deleted file mode 100644 index 0825ca2430b..00000000000 --- a/src/bin/initdb/po/ro.po +++ /dev/null @@ -1,696 +0,0 @@ -# translation of initdb-ro.po to Rom鈔 -# -# Alin Vaida , 2004, 2005, 2006. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: initdb-ro\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-01-24 15:25+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2006-02-05 17:46+0200\n" -"Last-Translator: Alin Vaida \n" -"Language-Team: Rom鈔 \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-2\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.2\n" - -#: initdb.c:255 initdb.c:269 -#, c-format -msgid "%s: out of memory\n" -msgstr "%s: memorie insuficient鉢n" - -#: initdb.c:378 initdb.c:1508 -#, c-format -msgid "%s: could not open file \"%s\" for reading: %s\n" -msgstr "%s: imposibil de deschis fi篿erul \"%s\" pentru citire: %s\n" - -#: initdb.c:439 initdb.c:1044 initdb.c:1072 -#, c-format -msgid "%s: could not open file \"%s\" for writing: %s\n" -msgstr "%s: imposibil de deschis fi篿erul \"%s\" pentru scriere: %s\n" - -#: initdb.c:447 initdb.c:455 initdb.c:1051 initdb.c:1078 -#, c-format -msgid "%s: could not write file \"%s\": %s\n" -msgstr "%s: imposibil de scris fi篿erul \"%s\": %s\n" - -#: initdb.c:474 -#, c-format -msgid "%s: could not execute command \"%s\": %s\n" -msgstr "%s: imposibil de executat comanda\"%s\": %s\n" - -#: initdb.c:594 -#, c-format -msgid "%s: removing data directory \"%s\"\n" -msgstr "%s: eliminare director de date \"%s\"\n" - -#: initdb.c:597 -#, c-format -msgid "%s: failed to remove data directory\n" -msgstr "%s: eliminare director de date e簎at鉢n" - -#: initdb.c:603 -#, c-format -msgid "%s: removing contents of data directory \"%s\"\n" -msgstr "%s: eliminare con㱮nut al directorului de date \"%s\"\n" - -#: initdb.c:606 -#, c-format -msgid "%s: failed to remove contents of data directory\n" -msgstr "%s: eliminare con㱮nut al directorului de date e簎at鉢n" - -#: initdb.c:615 -#, c-format -msgid "%s: data directory \"%s\" not removed at user's request\n" -msgstr "" -"%s: directorul de date \"%s\" nu a fost eliminat la solicitarea " -"utilizatorului\n" - -#: initdb.c:639 -#, c-format -msgid "" -"%s: cannot be run as root\n" -"Please log in (using, e.g., \"su\") as the (unprivileged) user that will\n" -"own the server process.\n" -msgstr "" -"%s: nu poate fi rulat ca root\n" -"Autentifica㱮-v (folosind, de exempu, \"su\") ca utilizatorul " -"(neprivilegiat)\n" -"care va de㱮ne procesul server.\n" - -#: initdb.c:686 -#, c-format -msgid "%s: \"%s\" is not a valid server encoding name\n" -msgstr "%s: \"%s\" nu este un nume valid de codificare pentru server\n" - -#: initdb.c:842 -#, c-format -msgid "%s: warning: encoding mismatch\n" -msgstr "%s: avertisment: nepotrivire de codificare\n" - -#: initdb.c:844 -#, c-format -msgid "" -"The encoding you selected (%s) and the encoding that the selected\n" -"locale uses (%s) are not known to match. This may lead to\n" -"misbehavior in various character string processing functions. To fix\n" -"this situation, rerun %s and either do not specify an encoding\n" -"explicitly, or choose a matching combination.\n" -msgstr "" -"Codificarea selectat (%s) 篿 codificarea folosit de localizarea selectat " -"(%s)\n" -"nu se potrivesc. Acest lucru poate genera probleme 頽 diverse \n" -"func㱮i de prelucrare a 篿rurilor de caractere. Pentru a remedia situa㱮a,\n" -"rula㱮 %s din nou 篿 fie nu specifica㱮 nici o codificare, fie selecta㱮\n" -"o combina㱮e potrivit.\n" - -#: initdb.c:985 -#, c-format -msgid "%s: could not create directory \"%s\": %s\n" -msgstr "%s: imposibil de creat directorul \"%s\": %s\n" - -#: initdb.c:1013 -#, c-format -msgid "" -"%s: file \"%s\" does not exist\n" -"This means you have a corrupted installation or identified\n" -"the wrong directory with the invocation option -L.\n" -msgstr "" -"%s: fi篿erul \"%s\" nu exist鉢n" -"Acest lucru 頽seamn c ave㱮 o instalare corupt sau c a㱮 specificat\n" -"un director gre篿t pentru op㱮unea -L.\n" - -#: initdb.c:1124 -#, c-format -msgid "selecting default max_connections ... " -msgstr "selectare valoare implicit pentru max_connections ... " - -#: initdb.c:1155 -#, c-format -msgid "selecting default shared_buffers/max_fsm_pages ... " -msgstr "selectare valoare implicit pentru shared_buffers/max_fsm_pages ... " - -#: initdb.c:1197 -msgid "creating configuration files ... " -msgstr "creare fi篿ere de configurare ... " - -#: initdb.c:1353 -#, c-format -msgid "creating template1 database in %s/base/1 ... " -msgstr "creare baz de date template1 頽 %s/base/1 ... " - -#: initdb.c:1369 -#, c-format -msgid "" -"%s: input file \"%s\" does not belong to PostgreSQL %s\n" -"Check your installation or specify the correct path using the option -L.\n" -msgstr "" -"%s: fi篿erul de intrare \"%s\" nu apar㱮ne de PostgreSQL %s\n" -"Verifica㱮 instalarea sau specifica㱮 calea corect folosind op㱮unea -L.\n" - -#: initdb.c:1447 -msgid "initializing pg_authid ... " -msgstr "ini㱮alizare pg_authid ... " - -#: initdb.c:1483 -msgid "Enter new superuser password: " -msgstr "Introduce㱮 noua parol pentru utilizatorul privilegiat: " - -#: initdb.c:1484 -msgid "Enter it again: " -msgstr "Introduce㱮 din nou: " - -#: initdb.c:1487 -#, c-format -msgid "Passwords didn't match.\n" -msgstr "Parola nu se verific鉢n" - -#: initdb.c:1514 -#, c-format -msgid "%s: could not read password from file \"%s\": %s\n" -msgstr "%s: imposibil de citit parola din fi篿erul \"%s\": %s\n" - -#: initdb.c:1527 -#, c-format -msgid "setting password ... " -msgstr "setare parol ... " - -#: initdb.c:1548 -#, c-format -msgid "%s: The password file was not generated. Please report this problem.\n" -msgstr "%s: Fi篿erul de parole nu a fost generat. Raporta㱮 aceast problem.\n" - -#: initdb.c:1575 -msgid "enabling unlimited row size for system tables ... " -msgstr "activare dimensiune r鈔d nelimitat pentru tabelele sistem ... " - -#: initdb.c:1655 -msgid "initializing dependencies ... " -msgstr "ini㱮alizare dependin㧐 ... " - -#: initdb.c:1683 -msgid "creating system views ... " -msgstr "creare vizualiz鉹i sistem ... " - -#: initdb.c:1719 -msgid "loading pg_description ... " -msgstr "頽c鉹care pg_description ... " - -#: initdb.c:1758 -msgid "creating conversions ... " -msgstr "creare conversii ... " - -#: initdb.c:1809 -msgid "setting privileges on built-in objects ... " -msgstr "setare privilegii pentru obiectele predefinite ... " - -#: initdb.c:1867 -msgid "creating information schema ... " -msgstr "creare schem de informa㱮i ... " - -#: initdb.c:1923 -msgid "vacuuming database template1 ... " -msgstr "vidare baz de date template1 ... " - -#: initdb.c:1977 -msgid "copying template1 to template0 ... " -msgstr "copiere template1 頽 template0 ... " - -#: initdb.c:2008 -msgid "copying template1 to postgres ... " -msgstr "copiere template1 頽 postgres ... " - -#: initdb.c:2065 -#, c-format -msgid "caught signal\n" -msgstr "interceptare semnal\n" - -#: initdb.c:2071 -#, c-format -msgid "could not write to child process: %s\n" -msgstr "imposibil de scris 頽 procesul fiu: %s\n" - -#: initdb.c:2079 -#, c-format -msgid "ok\n" -msgstr "ok\n" - -#: initdb.c:2182 -#, c-format -msgid "%s: invalid locale name \"%s\"\n" -msgstr "%s: nume de localizare incorect \"%s\"\n" - -#: initdb.c:2248 -#, c-format -msgid "" -"%s initializes a PostgreSQL database cluster.\n" -"\n" -msgstr "" -"%s ini㱮alizeaz un grup de baze de date PostgreSQL.\n" -"\n" - -#: initdb.c:2249 -#, c-format -msgid "Usage:\n" -msgstr "Utilizare:\n" - -#: initdb.c:2250 -#, c-format -msgid " %s [OPTION]... [DATADIR]\n" -msgstr " %s [OP轎UNE]... [DIRDATE]\n" - -#: initdb.c:2251 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"Options:\n" -msgstr "" -"\n" -"Op㱮uni:\n" - -#: initdb.c:2252 -#, c-format -msgid " [-D, --pgdata=]DATADIR location for this database cluster\n" -msgstr " [-D, --pgdata=]DIRDATE loca㱮a pentru acest grup de baze de date\n" - -#: initdb.c:2253 -#, c-format -msgid " -E, --encoding=ENCODING set default encoding for new databases\n" -msgstr "" -" -E, --encoding=CODIFICARE seteaz codificarea implicit pentru bazele de " -"date noi\n" - -#: initdb.c:2254 -#, c-format -msgid " --locale=LOCALE initialize database cluster with given locale\n" -msgstr "" -" --locale=LOCALIZARE ini㱮alizeaz grupul de baze de date cu " -"localizarea dat鉢n" - -#: initdb.c:2255 -#, c-format -msgid "" -" --lc-collate, --lc-ctype, --lc-messages=LOCALE\n" -" --lc-monetary, --lc-numeric, --lc-time=LOCALE\n" -" initialize database cluster with given locale\n" -" in the respective category (default taken from\n" -" environment)\n" -msgstr "" -" --lc-collate, --lc-ctype, --lc-messages=LOCALIZARE\n" -" --lc-monetary, --lc-numeric, --lc-time=LOCALIZARE\n" -" ini㱮alizeaz grupul de baze de date cu " -"localizarea dat鉢n" -" 頽 categoria respectiv (implicit, luat din " -"mediu)\n" - -#: initdb.c:2260 -#, c-format -msgid " --no-locale equivalent to --locale=C\n" -msgstr " --no-locale echivalent cu --locale=C\n" - -#: initdb.c:2261 -#, c-format -msgid "" -" -A, --auth=METHOD default authentication method for local " -"connections\n" -msgstr "" -" -A, --auth=METOD metoda de autentificare implicit pentru " -"conexiunile locale\n" - -#: initdb.c:2262 -#, c-format -msgid " -U, --username=NAME database superuser name\n" -msgstr " -U, --username=NUME nume utilizator privilegiat pentru baza de date\n" - -#: initdb.c:2263 -#, c-format -msgid " -W, --pwprompt prompt for a password for the new superuser\n" -msgstr "" -" -W, --pwprompt solicitare parol pentru noul utilizator " -"privilegiat\n" - -#: initdb.c:2264 -#, c-format -msgid " --pwfile=FILE read password for the new superuser from file\n" -msgstr "" -" --pwfile=FI狪ER citire parol pentru noul utilizator privilegiat " -"din fi篿er\n" - -#: initdb.c:2265 -#, c-format -msgid " -?, --help show this help, then exit\n" -msgstr " -?, --help afi篹az acest mesaj de ajutor, apoi iese\n" - -#: initdb.c:2266 -#, c-format -msgid " -V, --version output version information, then exit\n" -msgstr "" -" -V, --version afi篹az informa㱮ile despre versiune, apoi " -"iese\n" - -#: initdb.c:2267 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"Less commonly used options:\n" -msgstr "" -"\n" -"Op㱮uni mai pu㱮n folosite:\n" - -#: initdb.c:2268 -#, c-format -msgid " -d, --debug generate lots of debugging output\n" -msgstr " -d, --debug genereaz mesaje pentru depanare\n" - -#: initdb.c:2269 -#, c-format -msgid " -s, --show show internal settings\n" -msgstr " -s, --show afi篹az set鉹ile interne\n" - -#: initdb.c:2270 -#, c-format -msgid " -L DIRECTORY where to find the input files\n" -msgstr " -L DIRECTOR loca㱮a fi篿erele de intrare\n" - -#: initdb.c:2271 -#, c-format -msgid " -n, --noclean do not clean up after errors\n" -msgstr " -n, --noclean nu se face curat dup erori\n" - -#: initdb.c:2272 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"If the data directory is not specified, the environment variable PGDATA\n" -"is used.\n" -msgstr "" -"\n" -"Dac nu este specificat directorul de date, este folosit variabila de mediu " -"PGDATA.\n" - -#: initdb.c:2274 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"Report bugs to .\n" -msgstr "" -"\n" -"Raporta㱮 erorile la .\n" - -#: initdb.c:2370 -#, c-format -msgid "Running in debug mode.\n" -msgstr "Rulare 頽 mod depanare.\n" - -#: initdb.c:2374 -#, c-format -msgid "Running in noclean mode. Mistakes will not be cleaned up.\n" -msgstr "Rulare 頽 mod \"noclean\". Gre篹lile nu vor fi corectate.\n" - -#: initdb.c:2411 initdb.c:2428 initdb.c:2647 -#, c-format -msgid "Try \"%s --help\" for more information.\n" -msgstr "蝞cerca㱮 \"%s --help\" pentru mai multe informa㱮i.\n" - -#: initdb.c:2426 -#, c-format -msgid "%s: too many command-line arguments (first is \"%s\")\n" -msgstr "%s: prea multe argumente 頽 linia de comand (primul este \"%s\")\n" - -#: initdb.c:2434 -#, c-format -msgid "%s: password prompt and password file may not be specified together\n" -msgstr "" -"%s: solicitarea parolei 篿 fi篿erul de parole nu pot fi specificate " -"頼preun鉢n" - -#: initdb.c:2440 -msgid "" -"\n" -"WARNING: enabling \"trust\" authentication for local connections\n" -"You can change this by editing pg_hba.conf or using the -A option the\n" -"next time you run initdb.\n" -msgstr "" -"\n" -"AVERTISMENT: activare autentificare \"trust\" pentru conexiunile locale\n" -"Pute㱮 modifica acest lucru edit鈔d pg_hba.conf sau folosind op㱮unea -A\n" -"la urm鉻oarea rulare a initdb.\n" - -#: initdb.c:2463 -#, c-format -msgid "%s: unrecognized authentication method \"%s\"\n" -msgstr "%s: metod de autentificare nerecunoscut \"%s\"\n" - -#: initdb.c:2473 -#, c-format -msgid "%s: must specify a password for the superuser to enable %s authentication\n" -msgstr "" -"%s: trebuie s specifica㱮 o parol pentru utilizatorul privilegiat pentru a " -"activa autentificarea %s\n" - -#: initdb.c:2488 -#, c-format -msgid "" -"%s: no data directory specified\n" -"You must identify the directory where the data for this database system\n" -"will reside. Do this with either the invocation option -D or the\n" -"environment variable PGDATA.\n" -msgstr "" -"%s: nici un director de date specificat\n" -"Trebuie s identifica㱮 un director 頽 care vor sta datele pentru acest " -"sistem\n" -"de baze de date. Pute㱮 face acest lucru folosind op㱮unea -D sau\n" -"variabila de mediu PGDATA.\n" - -#: initdb.c:2520 -#, c-format -msgid "" -"The program \"postgres\" is needed by %s but was not found in the\n" -"same directory as \"%s\".\n" -"Check your installation.\n" -msgstr "" -"Programul \"postgres\" este necesar pentru %s, dar nu a fost g鉺it\n" -"頽 acela篿 director cu \"%s\".\n" -"Verifica㱮 instalarea.\n" - -#: initdb.c:2527 -#, c-format -msgid "" -"The program \"postgres\" was found by \"%s\"\n" -"but was not the same version as %s.\n" -"Check your installation.\n" -msgstr "" -"Pogramul \"postgres\" a fost g鉺it de \"%s\",\n" -"dar nu are aceea篿 versiune ca %s.\n" -"Verifica㱮 instalarea.\n" - -#: initdb.c:2546 -#, c-format -msgid "%s: input file location must be an absolute path\n" -msgstr "%s: loca㱮a fi篿erului de intrare trebuie s fie o cale absolut鉢n" - -#: initdb.c:2554 -#, c-format -msgid "%s: could not determine valid short version string\n" -msgstr "%s: imposibil de determinat 篿rul scurt de versiune corect\n" - -#: initdb.c:2607 -#, c-format -msgid "" -"The files belonging to this database system will be owned by user \"%s\".\n" -"This user must also own the server process.\n" -"\n" -msgstr "" -"Fi篿erele acestui sistem de baze de date vor apar㱮ne utilizatorului \"%s" -"\".\n" -"Acest utilizator trebuie s de㱮n 篿 procesul serverului.\n" -"\n" - -#: initdb.c:2617 -#, c-format -msgid "The database cluster will be initialized with locale %s.\n" -msgstr "Grupul de baze de date va fi ini㱮alizat cu localizarea %s.\n" - -#: initdb.c:2620 -#, c-format -msgid "" -"The database cluster will be initialized with locales\n" -" COLLATE: %s\n" -" CTYPE: %s\n" -" MESSAGES: %s\n" -" MONETARY: %s\n" -" NUMERIC: %s\n" -" TIME: %s\n" -msgstr "" -"Grupul de baze de date va fi ini㱮alizat cu localiz鉹ile\n" -" COLLATE: %s\n" -" CTYPE: %s\n" -" MESSAGES: %s\n" -" MONETARY: %s\n" -" NUMERIC: %s\n" -" TIME: %s\n" - -#: initdb.c:2645 -#, c-format -msgid "%s: could not find suitable encoding for locale \"%s\"\n" -msgstr "%s: imposibil de g鉺it o codificare potrivit pentru localizarea \"%s\"\n" - -#: initdb.c:2646 -#, c-format -msgid "Rerun %s with the -E option.\n" -msgstr "Re-rula㱮 %s cu op㱮unea -E.\n" - -#: initdb.c:2653 -#, c-format -msgid "The default database encoding has accordingly been set to %s.\n" -msgstr "" -"Codificarea implicit a bazei de date a fost setat 頽 mod corespunz鉻or la %" -"s.\n" - -#: initdb.c:2693 -#, c-format -msgid "creating directory %s ... " -msgstr "creare director %s ... " - -#: initdb.c:2707 -#, c-format -msgid "fixing permissions on existing directory %s ... " -msgstr "stabilire permisiuni pentru directorul existent %s ... " - -#: initdb.c:2713 -#, c-format -msgid "%s: could not change permissions of directory \"%s\": %s\n" -msgstr "%s: imposibil de schimbat drepturile de acces pentru directorul \"%s\": %s\n" - -#: initdb.c:2726 -#, c-format -msgid "" -"%s: directory \"%s\" exists but is not empty\n" -"If you want to create a new database system, either remove or empty\n" -"the directory \"%s\" or run %s\n" -"with an argument other than \"%s\".\n" -msgstr "" -"%s: directorul \"%s\" exist, dar nu este gol\n" -"Dac dori㱮 s crea㱮 un nou sistem de baze de date, elimina㱮 sau goli㱮\n" -"directorul \"%s\" sau rula㱮 %s\n" -"cu alt argument dec鈚 \"%s\".\n" - -#: initdb.c:2735 -#, c-format -msgid "%s: could not access directory \"%s\": %s\n" -msgstr "%s: imposibil de accesat directorul \"%s\": %s\n" - -#: initdb.c:2744 -#, c-format -msgid "creating directory %s/%s ... " -msgstr "creare director %s/%s ... " - -#: initdb.c:2804 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"Success. You can now start the database server using:\n" -"\n" -" %s%s%spostmaster%s -D %s%s%s\n" -"or\n" -" %s%s%spg_ctl%s -D %s%s%s -l logfile start\n" -"\n" -msgstr "" -"\n" -"Succes. Acum pute㱮 porni serverul de baze de date folosind:\n" -"\n" -" %s%s%s/postmaster%s -D %s%s%s\n" -"sau\n" -" %s%s%s/pg_ctl%s -D %s%s%s -l fi篿er_jurnal start\n" -"\n" - -#: ../../port/dirmod.c:75 ../../port/dirmod.c:88 ../../port/dirmod.c:101 -#, c-format -msgid "out of memory\n" -msgstr "memorie insuficient鉢n" - -#: ../../port/dirmod.c:145 -#, c-format -msgid "could not rename file \"%s\" to \"%s\", continuing to try\n" -msgstr "imposibil de redenumit fi篿erul \"%s\" 頽 %s, se 頽cearc 頽 continuare\n" - -#: ../../port/dirmod.c:155 -#, c-format -msgid "completed rename of file \"%s\" to \"%s\"\n" -msgstr "redenumirea fi篿erului \"%s\" 頽 \"%s\" terminat鉢n" - -#: ../../port/dirmod.c:185 -#, c-format -msgid "could not remove file \"%s\", continuing to try\n" -msgstr "imposibil de eliminat fi篿erul \"%s\", se 頽cearc 頽 continuare\n" - -#: ../../port/dirmod.c:195 -#, c-format -msgid "completed removal of file \"%s\"\n" -msgstr "eliminarea fi篿erului \"%s\" terminat鉢n" - -#: ../../port/dirmod.c:293 -#, c-format -msgid "could not set junction for \"%s\": %s\n" -msgstr "" - -#: ../../port/dirmod.c:337 -#, c-format -msgid "could not open directory \"%s\": %s\n" -msgstr "imposibil de deschis directorul \"%s\": %s\n" - -#: ../../port/dirmod.c:374 -#, c-format -msgid "could not read directory \"%s\": %s\n" -msgstr "imposibil de citit directorul \"%s\": %s\n" - -#: ../../port/dirmod.c:472 -#, c-format -msgid "could not remove file or directory \"%s\": %s\n" -msgstr "imposibil de eliminat directorul \"%s\": %s\n" - -#: ../../port/exec.c:193 ../../port/exec.c:307 ../../port/exec.c:350 -#, c-format -msgid "could not identify current directory: %s" -msgstr "imposibil de identificat directorul curent: %s" - -#: ../../port/exec.c:212 -#, c-format -msgid "invalid binary \"%s\"" -msgstr "binar incorect \"%s\"" - -#: ../../port/exec.c:261 -#, c-format -msgid "could not read binary \"%s\"" -msgstr "imposibil de citit binar \"%s\"" - -#: ../../port/exec.c:268 -#, c-format -msgid "could not find a \"%s\" to execute" -msgstr "imposibil de g鉺it \"%s\" pentru executare" - -#: ../../port/exec.c:323 ../../port/exec.c:359 -#, c-format -msgid "could not change directory to \"%s\"" -msgstr "imposibil de schimbat directorul 頽 \"%s\"" - -#: ../../port/exec.c:338 -#, c-format -msgid "could not read symbolic link \"%s\"" -msgstr "imposibil de citit leg鉻ura simbolic \"%s\"" - -#: ../../port/exec.c:584 -#, c-format -msgid "child process exited with exit code %d" -msgstr "procesul fiu a ie篿t cu codul %d" - -#: ../../port/exec.c:587 -#, c-format -msgid "child process was terminated by signal %d" -msgstr "procesul fiu a fost terminat cu semnalul %d" - -#: ../../port/exec.c:590 -#, c-format -msgid "child process exited with unrecognized status %d" -msgstr "procesul fiu a ie篿t cu starea nerecunoscut %d" - diff --git a/src/bin/initdb/po/sk.po b/src/bin/initdb/po/sk.po deleted file mode 100644 index 5ccd814cbff..00000000000 --- a/src/bin/initdb/po/sk.po +++ /dev/null @@ -1,535 +0,0 @@ -# translation of initdb-sk.po to slovak -# translation of initdb.po to slovak -# translation of initdb.po to -# , 2004. -# , 2004. -# Zoltan Bartko , 2004. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: initdb-sk\n" -"POT-Creation-Date: 2004-08-02 07:22-0300\n" -"PO-Revision-Date: 2004-08-02 15:10+0200\n" -"Last-Translator: Zoltan Bartko \n" -"Language-Team: slovak\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.3\n" - -#: initdb.c:233 initdb.c:247 -#, c-format -msgid "%s: out of memory\n" -msgstr "%s: nedostatok pam盲te\n" - -#: initdb.c:329 initdb.c:1300 -#, c-format -msgid "%s: could not open file \"%s\" for reading: %s\n" -msgstr "%s: nebolo mo啪n茅 otvori钮 s煤bor \"%s\" pre 膷铆tanie: %s\n" - -#: initdb.c:387 -#, c-format -msgid "%s: could not open file \"%s\" for writing: %s\n" -msgstr "%s: nebolo mo啪n茅 otvori钮 s煤bor \"%s\" pre z谩pis: %s\n" - -#: initdb.c:515 initdb.c:524 initdb.c:532 -#, c-format -msgid "%s: failed\n" -msgstr "%s: ne煤spe拧n茅\n" - -#: initdb.c:521 -#, c-format -msgid "%s: removing data directory \"%s\"\n" -msgstr "%s: odstra艌uje sa d谩tov媒 adres谩r \"%s\"\n" - -#: initdb.c:529 -#, c-format -msgid "%s: removing contents of data directory \"%s\"\n" -msgstr "%s: odstra艌uje sa obsah d谩tov茅ho adres谩ra \"%s\"\n" - -#: initdb.c:540 -#, c-format -msgid "%s: data directory \"%s\" not removed at user's request\n" -msgstr "%s: obsah d谩tov茅ho adres谩ra \"%s\" neodstr谩nen媒 na po啪iadanie u啪铆vate木a\n" - -#: initdb.c:566 -#, c-format -msgid "" -"%s: cannot be run as root\n" -"Please log in (using, e.g., \"su\") as the (unprivileged) user that will\n" -"own the server process.\n" -msgstr "" -"%s: nie je mo啪n茅 spusti钮 ako root\n" -"Pros铆m, prihl谩ste sa (t.j. pou啪ite pr铆kaz \"su\") ako (neprivilegovan媒) " -"u啪铆vate木,\n" -"ktor媒 bude vlastn铆kom procesu servera.\n" - -#: initdb.c:617 -#, c-format -msgid "%s: \"%s\" is not a valid server encoding name\n" -msgstr "%s: \"%s\" nie je platn媒 n谩zov k贸dovania servera\n" - -#: initdb.c:772 -#, c-format -msgid "%s: warning: encoding mismatch\n" -msgstr "%s: varovanie: rozdielne k贸dovanie\n" - -#: initdb.c:774 -#, c-format -msgid "" -"The encoding you selected (%s) and the encoding that the selected\n" -"locale uses (%s) are not known to match. This may lead to\n" -"misbehavior in various character string processing functions. To fix\n" -"this situation, rerun %s and either do not specify an encoding\n" -"explicitly, or choose a matching combination.\n" -msgstr "" -"K贸dovanie, ktor茅 ste zvolili (%s) a k贸dovanie, ktor茅 sa pou啪铆va v n谩rodn媒ch\n" -"nastaveniach (%s) s煤 nezlu膷ite木n茅. M么啪e to vies钮 k ne啪elan茅mu chovaniu \n" -"v r么znych funkci谩ch pre spracovanie re钮azcov. Pre napravenie situ谩cie " -"treba \n" -"op盲tovne spusti钮 %s a bu膹 nezada钮 k贸dovanie explicitne alebo zvoli钮 " -"zl煤膷ite木n煤\n" -"kombin谩ciu.\n" - -#: initdb.c:926 -#, c-format -msgid "" -"%s: file \"%s\" does not exist\n" -"This means you have a corrupted installation or identified\n" -"the wrong directory with the invocation option -L.\n" -msgstr "" -"%s: s煤bor \"%s\" neexistuje\n" -"To znamen谩, 啪e m谩te poru拧en煤 in拧tal谩ciu alebo ste ozna膷ili\n" -"nespr谩vny adres谩r pri vo木be spustenia -L.\n" - -#: initdb.c:991 -msgid "selecting default max_connections ... " -msgstr "nastavuje sa implicitn谩 hodnota max_connections ... " - -#: initdb.c:1027 -msgid "selecting default shared_buffers ... " -msgstr "nastavuje sa implicitn谩 hodnota shared_buffers ... " - -#: initdb.c:1060 -msgid "creating configuration files ... " -msgstr "vytv谩raj煤 sa konfigura膷n茅 s煤bory ... " - -#: initdb.c:1147 -#, c-format -msgid "creating template1 database in %s/base/1 ... " -msgstr "vytv谩ra sa datab谩za template1 v %s/base/1 ... " - -#: initdb.c:1163 -#, c-format -msgid "" -"%s: input file \"%s\" does not belong to PostgreSQL %s\n" -"Check your installation or specify the correct path using the option -L.\n" -msgstr "" -"%s: vstupn媒 s煤bor \"%s\" nie je vlastn铆ctvom PostgreSQL %s\n" -"Prekontrolujte in拧tal谩ciu alebo zadajte spr谩vnu cestu pou啪it铆m vo木by -L.\n" - -#: initdb.c:1239 -msgid "initializing pg_shadow ... " -msgstr "inicializuje sa pg_shadow ... " - -#: initdb.c:1275 -msgid "Enter new superuser password: " -msgstr "Zadajte nov茅 heslo superu啪铆vate木a: " - -#: initdb.c:1276 -msgid "Enter it again: " -msgstr "Zadajte ho e拧te raz: " - -#: initdb.c:1279 -msgid "Passwords didn't match.\n" -msgstr "Hesl谩 neboli toto啪n茅.\n" - -#: initdb.c:1306 -#, c-format -msgid "%s: could not read password from file \"%s\": %s\n" -msgstr "%s: nebolo mo啪n茅 膷铆ta钮 zo s煤boru hesiel \"%s\": %s\n" - -#: initdb.c:1319 -msgid "setting password ... " -msgstr "nastavuje sa heslo ... " - -#: initdb.c:1343 -#, c-format -msgid "%s: The password file was not generated. Please report this problem.\n" -msgstr "%s: S煤bor hesiel sa nevygeneroval. Pros铆m, ozn谩mte tento probl茅m autorom.\n" - -#: initdb.c:1373 -msgid "enabling unlimited row size for system tables ... " -msgstr "Povo木uje sa neobmedzen谩 ve木kos钮 riadkov pre syst茅mov茅 tabu木ky ... " - -#: initdb.c:1446 -msgid "initializing pg_depend ... " -msgstr "inicializuje sa pg_depend ... " - -#: initdb.c:1474 -msgid "creating system views ... " -msgstr "vytv谩raj煤 sa syst茅mov茅 poh木ady ... " - -#: initdb.c:1511 -msgid "loading pg_description ... " -msgstr "na膷铆tava sa pg_description ... " - -#: initdb.c:1559 -msgid "creating conversions ... " -msgstr "vytv谩raj煤 sa konverzie ... " - -#: initdb.c:1615 -msgid "setting privileges on built-in objects ... " -msgstr "nastavuj煤 sa pr谩vomoci pre zabudovan茅 objekty ... " - -#: initdb.c:1673 -msgid "creating information schema ... " -msgstr "vytv谩ra sa informa膷n谩 sch茅ma ... " - -#: initdb.c:1735 -msgid "vacuuming database template1 ... " -msgstr "vys谩va sa datab谩za template1 ... " - -#: initdb.c:1791 -msgid "copying template1 to template0 ... " -msgstr "kop铆ruje sa template1 do template0 ... " - -#: initdb.c:1848 -msgid "caught signal\n" -msgstr "zachyten媒 sign谩l\n" - -#: initdb.c:1853 -msgid "could not write to child process\n" -msgstr "nebolo mo啪n茅 zapisova钮 do procesu potomka\n" - -#: initdb.c:1859 -msgid "ok\n" -msgstr "ok\n" - -#: initdb.c:1889 -#, c-format -msgid "%s: invalid locale name \"%s\"\n" -msgstr "%s: neplatn媒 n谩zov n谩rodn茅ho prostredia \"%s\"\n" - -#: initdb.c:1956 -#, c-format -msgid "" -"%s initializes a PostgreSQL database cluster.\n" -"\n" -msgstr "" -"%s inicializuje zoskupenie datab谩z PostgreSQL.\n" -"\n" - -#: initdb.c:1957 -msgid "Usage:\n" -msgstr "Pou啪itie:\n" - -#: initdb.c:1958 -#, c-format -msgid " %s [OPTION]... [DATADIR]\n" -msgstr " %s [VO慕BA]... [D脕TOV脻_ADRES脕R]\n" - -#: initdb.c:1959 -msgid "" -"\n" -"Options:\n" -msgstr "" -"\n" -"Vo木by:\n" - -#: initdb.c:1960 -msgid " [-D, --pgdata=]DATADIR location for this database cluster\n" -msgstr "" -" [-D, --pgdata=]D脕TOV脻_ADRES脕R umiestnenie tohto " -"zoskupenia datab谩z\n" - -#: initdb.c:1961 -msgid " -E, --encoding=ENCODING set default encoding for new databases\n" -msgstr "" -" -E, --encoding=K脫DOVANIE nastavenie implicitn茅ho k贸dovania pre nov茅\n" -" datab谩zy\n" - -#: initdb.c:1962 -msgid " --locale=LOCALE initialize database cluster with given locale\n" -msgstr "" -" --locale=N脕RODN脡_PROSTREDIE\n" -"聽 inicializ谩cia zoskupenia datab谩z na dan茅 n谩rodn茅 " -"prostedie\n" - -#: initdb.c:1963 -msgid "" -" --lc-collate, --lc-ctype, --lc-messages=LOCALE\n" -" --lc-monetary, --lc-numeric, --lc-time=LOCALE\n" -" initialize database cluster with given locale\n" -" in the respective category (default taken from\n" -" environment)\n" -msgstr "" -" --lc-collate, --lc-ctype, --lc-messages=N脕RODN脡_PROSTREDIE\n" -" --lc-monetary, --lc-numeric, --lc-time=N脕RODN脡_PROSTREDIE\n" -" inicializ谩cia zoskupenia datab谩z na dan茅 " -"n谩rodn茅\n" -" prostredie v danej kateg贸rii (implicitn谩 " -"hodnota\n" -" sa berie z prostredia)\n" - -#: initdb.c:1968 -msgid " --no-locale equivalent to --locale=C\n" -msgstr " --no-locale ekvivalent --locale=C\n" - -#: initdb.c:1969 -msgid "" -" -A, --auth=method default authentication method for local " -"connections\n" -msgstr "" -" -A, --auth=met贸da implicitn谩 met贸da overenia toto啪nosti pre lok谩lne\n" -" spojenia\n" - -#: initdb.c:1970 -msgid " -U, --username=NAME database superuser name\n" -msgstr " -U, --username=MENO meno superu啪铆vate木a datab谩zy\n" - -#: initdb.c:1971 -msgid " -W, --pwprompt prompt for a password for the new superuser\n" -msgstr " -W, --pwprompt vy啪iadaj si heslo nov茅ho superu啪铆vate木a\n" - -#: initdb.c:1972 -msgid " --pwfile=filename read password for the new superuser from file\n" -msgstr " --pwfile=n谩zov_s煤boru na膷铆ta heslo nov茅ho superu啪铆vate木a zo s煤boru\n" - -#: initdb.c:1973 -msgid " -?, --help show this help, then exit\n" -msgstr " -?, --help zobraz t煤to n谩povedu a ukon膷i 膷innos钮\n" - -#: initdb.c:1974 -msgid " -V, --version output version information, then exit\n" -msgstr " -V, --version vyp媒拧 inform谩cie o verzii, potom ukon膷i 膷innos钮\n" - -#: initdb.c:1975 -msgid "" -"\n" -"Less commonly used options:\n" -msgstr "" -"\n" -"Menej 膷asto pou啪铆van茅 vo木by:\n" - -#: initdb.c:1976 -msgid " -d, --debug generate lots of debugging output\n" -msgstr " -d, --debug generuj mno啪stvo ladiacich v媒stupov\n" - -#: initdb.c:1977 -msgid " -s, --show show internal settings\n" -msgstr " -s, --show zobraz intern茅 nastavenia\n" - -#: initdb.c:1978 -msgid " -L DIRECTORY where to find the input files\n" -msgstr " -L ADRES脕R kde sa nach谩dzaj煤 vstupn茅 s煤bory\n" - -#: initdb.c:1979 -msgid " -n, --noclean do not clean up after errors\n" -msgstr " -n, --noclean neupratuj, ak d么jde k chybe\n" - -#: initdb.c:1980 -msgid "" -"\n" -"If the data directory is not specified, the environment variable PGDATA\n" -"is used.\n" -msgstr "" -"\n" -"Ak sa neur膷铆 d谩tov媒 adres谩r, pou啪ije sa nastavenie z premennej prostredia\n" -"PGDATA.\n" - -#: initdb.c:1982 -msgid "" -"\n" -"Report bugs to .\n" -msgstr "" -"\n" -"Chyby hl谩ste na adresu .\n" - -#: initdb.c:2073 -msgid "Running in debug mode.\n" -msgstr "Beh v ladiacom re啪ime.\n" - -#: initdb.c:2077 -msgid "Running in noclean mode. Mistakes will not be cleaned up.\n" -msgstr "Beh v re啪ime \"noclean\". Nevykon谩 sa upratovanie po chybe.\n" - -#: initdb.c:2113 initdb.c:2130 initdb.c:2335 -#, c-format -msgid "Try \"%s --help\" for more information.\n" -msgstr "Zadajte \"%s --help\" pre detailnej拧ie inform谩cie.\n" - -#: initdb.c:2128 -#, c-format -msgid "%s: too many command-line arguments (first is \"%s\")\n" -msgstr "%s: pr铆li拧 ve木a argumentov pr铆kazov茅ho riadku (prv媒 je \"%s\")\n" - -#: initdb.c:2136 -#, c-format -msgid "%s: you cannot specify both password prompt and password file\n" -msgstr "%s nem么啪ete zada钮 prompt hesla a s煤bor hesiel\n" - -#: initdb.c:2142 -msgid "" -"\n" -"WARNING: enabling \"trust\" authentication for local connections.\n" -"You can change this by editing pg_hba.conf or using the -A flag the\n" -"next time you run initdb.\n" -msgstr "" -"\n" -"UPOZORNENIE: povo木uje sa met贸da overenia toto啪nosti \"trust\" (d么vera).\n" -"M么啪ete to zmeni钮 煤pravou s煤boru pg_hba.conf alebo pou啪it铆m pr铆znaku -A\n" -"pri nasleduj煤com spusten铆 programu initdb.\n" - -#: initdb.c:2164 -#, c-format -msgid "%s: unknown authentication method \"%s\".\n" -msgstr "%s: nezn谩ma met贸da overania toto啪nosti \"%s\".\n" - -#: initdb.c:2173 -#, c-format -msgid "" -"%s: you need to specify a password for the superuser to enable %s " -"authentication.\n" -msgstr "" -"%s: pre povolenie overenia toto啪nosti met贸dou %s mus铆te zada钮 heslo \n" -"superu啪铆vate木a.\n" - -#: initdb.c:2188 -#, c-format -msgid "" -"%s: no data directory specified\n" -"You must identify the directory where the data for this database system\n" -"will reside. Do this with either the invocation option -D or the\n" -"environment variable PGDATA.\n" -msgstr "" -"%s: Nebol ur膷en媒 d谩tov媒 adres谩r\n" -"Mus铆te zada钮 adres谩r, kde sa bud煤 nach谩dza钮 d谩ta tohto datab谩zov茅ho syst茅mu\n" -"M么啪ete tak urobi钮 bu膹 vo木bou spustenia -D alebo cez premenn煤 prostredia\n" -"PGDATA.\n" - -#: initdb.c:2214 -#, c-format -msgid "" -"The program \"postgres\" is needed by %s but was not found in the same " -"directory as \"%s\".\n" -"Check your installation.\n" -msgstr "" -"Program \"postgres\" je vy啪adovan媒 programom %s, av拧ak sa nena拧iel v " -"rovnakom\n" -"adres谩ri ako \"%s\".\n" -"Prekontrolujte in拧tal谩ciu.\n" - -#: initdb.c:2220 -#, c-format -msgid "" -"The program \"postgres\" was found by %s but was not the same version as \"%s" -"\".\n" -"Check your installation.\n" -msgstr "" -"Program \"postgres\" bol n谩jden媒 programom %s, av拧ak sa nena拧iel v rovnakej\n" -"verzii ako \"%s\".\n" -"Prekontrolujte in拧tal谩ciu.\n" - -#: initdb.c:2241 -#, c-format -msgid "%s: could not determine valid short version string\n" -msgstr "%s: nebolo mo啪n茅 ur膷i钮 platn媒 kr谩tky re钮azec ozna膷enia verzie\n" - -#: initdb.c:2294 -#, c-format -msgid "" -"The files belonging to this database system will be owned by user \"%s\".\n" -"This user must also own the server process.\n" -"\n" -msgstr "" -"S煤bory patriace tomuto datab谩zov茅mu syst茅mu bud煤 vlastnen茅 u啪铆vate木om\n" -"\"%s\". Tento u啪铆vate木 mus铆 tie啪 by钮 vlastn铆kom procesu servera.\n" -"\n" - -#: initdb.c:2305 -#, c-format -msgid "The database cluster will be initialized with locale %s.\n" -msgstr "Zoskupenie datab谩z bude inicialozovan茅 s n谩rodn媒m nastaven铆m %s.\n" - -#: initdb.c:2309 -#, c-format -msgid "" -"The database cluster will be initialized with locales\n" -" COLLATE: %s\n" -" CTYPE: %s\n" -" MESSAGES: %s\n" -" MONETARY: %s\n" -" NUMERIC: %s\n" -" TIME: %s\n" -msgstr "" -"Zoskupenie datab谩z bude inicializovan茅 s t媒mito n谩rodn媒mi nastaveniami:\n" -" COLLATE: %s\n" -" CTYPE: %s\n" -" MESSAGES: %s\n" -" MONETARY: %s\n" -" NUMERIC: %s\n" -" TIME: %s\n" - -#: initdb.c:2333 -#, c-format -msgid "%s: could not find suitable encoding for locale \"%s\"\n" -msgstr "%s: nebolo mo啪n茅 n谩js钮 vhodn茅 k贸dovanie pre n谩rodn茅 nastavenie \"%s\"\n" - -#: initdb.c:2334 -#, c-format -msgid "Rerun %s with the -E option.\n" -msgstr "Op盲tovne spustite program %s s vo木bou -E.\n" - -#: initdb.c:2341 -#, c-format -msgid "The default database encoding has accordingly been set to %s.\n" -msgstr "Implicitn茅 k贸dovanie datab谩zy bolo v s煤lade s t媒m nastaven茅 na %s.\n" - -#: initdb.c:2382 -#, c-format -msgid "creating directory %s ... " -msgstr "vytv谩ra sa adres谩r %s ... " - -#: initdb.c:2396 -#, c-format -msgid "fixing permissions on existing directory %s ... " -msgstr "opravuj煤 sa pr铆stupov茅 pr谩va pre existuj煤ci adres谩r %s ... " - -#: initdb.c:2414 -#, c-format -msgid "" -"%s: directory \"%s\" exists but is not empty\n" -"If you want to create a new database system, either remove or empty\n" -"the directory \"%s\" or run %s\n" -"with an argument other than \"%s\".\n" -msgstr "" -"%s: adres谩r \"%s\" existuje, ale nie je pr谩zdny\n" -"Ak chcete vytvori钮 nov媒 datab谩zov媒 syst茅m, odstr谩艌te alebo vypr谩zdnite\n" -"adres谩r \"%s\" alebo spustite %s s in媒m argumentom ako\n" -"\"%s\".\n" - -#: initdb.c:2431 -#, c-format -msgid "creating directory %s/%s ... " -msgstr "vytv谩ra sa adres谩r %s/%s ... " - -#: initdb.c:2492 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"Success. You can now start the database server using:\n" -"\n" -" %s%s%s/postmaster -D %s%s%s\n" -"or\n" -" %s%s%s/pg_ctl -D %s%s%s -l logfile start\n" -"\n" -msgstr "" -"\n" -"脷spech. Teraz m么啪ete spusti钮 datab谩zov媒 server pr铆kazom:\n" -"\n" -" %s%s%s/postmaster -D %s%s%s\n" -"alebo\n" -" %s%s%s/pg_ctl -D %s%s%s -l s煤bor_logu start\n" -"\n" - diff --git a/src/bin/initdb/po/sl.po b/src/bin/initdb/po/sl.po deleted file mode 100644 index b63adc5b4a0..00000000000 --- a/src/bin/initdb/po/sl.po +++ /dev/null @@ -1,613 +0,0 @@ -# Slovenian message translation for initdb. -# Aleksander Kmetec , 2004. -# -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: PostgreSQL 8.0\n" -"POT-Creation-Date: 2005-01-16 01:09+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2005-01-17 01:39+0100\n" -"Last-Translator: Aleksander Kmetec \n" -"Language-Team: Slovenian \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-2\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Poedit-Language: Slovenian\n" -"X-Poedit-Country: SLOVENIA\n" - -#: initdb.c:251 -#: initdb.c:265 -#, c-format -msgid "%s: out of memory\n" -msgstr "%s: zmanjkalo je pomnilnika\n" - -#: initdb.c:372 -#: initdb.c:1406 -#, c-format -msgid "%s: could not open file \"%s\" for reading: %s\n" -msgstr "%s: datoteke \"%s\" ni bilo mogo鑕 odpreti za branje: %s\n" - -#: initdb.c:433 -#: initdb.c:1033 -#: initdb.c:1060 -#, c-format -msgid "%s: could not open file \"%s\" for writing: %s\n" -msgstr "%s: datoteke \"%s\" ni bilo mogo鑕 odpreti za pisanje: %s\n" - -#: initdb.c:441 -#: initdb.c:449 -#: initdb.c:1040 -#: initdb.c:1066 -#, c-format -msgid "%s: could not write file \"%s\": %s\n" -msgstr "%s: datoteke \"%s\" ni bilo mogo鑕 zapisati: %s\n" - -#: initdb.c:468 -#, c-format -msgid "%s: could not execute command \"%s\": %s\n" -msgstr "%s: ukaza \"%s\" ni bilo mogo鑕 izvr筰ti: %s\n" - -#: initdb.c:591 -#, c-format -msgid "%s: removing data directory \"%s\"\n" -msgstr "%s: odstranjevanje podatkovnega imenika \"%s\"\n" - -#: initdb.c:594 -#, c-format -msgid "%s: failed to remove data directory\n" -msgstr "%s: podatkovnega imenika ni bilo mogo鑕 odstraniti\n" - -#: initdb.c:600 -#, c-format -msgid "%s: removing contents of data directory \"%s\"\n" -msgstr "%s: odstranjevanje vsebine podatkovnega imenika \"%s\"\n" - -#: initdb.c:603 -#, c-format -msgid "%s: failed to remove contents of data directory\n" -msgstr "%s: vsebine podatkovnega imenika ni bilo mogo鑕 odstraniti\n" - -#: initdb.c:612 -#, c-format -msgid "%s: data directory \"%s\" not removed at user's request\n" -msgstr "%s: podatkovni imenik \"%s\" na uporabnikovo zahtevo ni bil odstranjen\n" - -#: initdb.c:638 -#, c-format -msgid "" -"%s: cannot be run as root\n" -"Please log in (using, e.g., \"su\") as the (unprivileged) user that will\n" -"own the server process.\n" -msgstr "" -"%s: poganjanje programa pod uporabnikom root ni mogo鑕\n" -"Lastnik stre緉i筴ega procesa je lahko le obi鑑jni uporabnik.\n" -"(Kot drug uporabnik se lahko prijavite z uporabo ukaza \"su\".)\n" - -#: initdb.c:687 -#, c-format -msgid "%s: \"%s\" is not a valid server encoding name\n" -msgstr "%s: \"%s\" ni veljavno ime kodne tabele za stre緉ik\n" - -#: initdb.c:842 -#, c-format -msgid "%s: warning: encoding mismatch\n" -msgstr "%s: opozorilo: neskladje kodnih tabel\n" - -#: initdb.c:844 -#, c-format -msgid "" -"The encoding you selected (%s) and the encoding that the selected\n" -"locale uses (%s) are not known to match. This may lead to\n" -"misbehavior in various character string processing functions. To fix\n" -"this situation, rerun %s and either do not specify an encoding\n" -"explicitly, or choose a matching combination.\n" -msgstr "" -"Izbrana kodna tabela (%s) in kodna tabela izbranih podro鑞ih\n" -"nastavitev (%s) nista kompatibilni. To lahko pripelje do nepravilnega\n" -"delovanja nekaterih funkcij za delo z nizi. Da bi popravili to situacijo,\n" -"ponovno po緀nite %s in pri tem ne navedite kodne tabele, ali pa izberite\n" -"ujemajo鑟 se kombinacijo.\n" - -#: initdb.c:974 -#, c-format -msgid "%s: could not create directory \"%s\": %s\n" -msgstr "%s: imenika \"%s\" ni bilo mogo鑕 ustvariti: %s\n" - -#: initdb.c:1002 -#, c-format -msgid "" -"%s: file \"%s\" does not exist\n" -"This means you have a corrupted installation or identified\n" -"the wrong directory with the invocation option -L.\n" -msgstr "" -"%s: datoteka \"%s\" ne obstaja\n" -"To pomeni, da program ni pravilno name硅en, ali pa ste\n" -"z uporabo mo緉osti -E navedli napa鑞o lokacijo vhodnih datotek.\n" - -#: initdb.c:1084 -msgid "selecting default max_connections ... " -msgstr "izbiranje privzete vrednosti max_connections ... " - -#: initdb.c:1120 -msgid "selecting default shared_buffers ... " -msgstr "izbiranje privzete vrednosti shared_buffers ... " - -#: initdb.c:1153 -msgid "creating configuration files ... " -msgstr "ustvarjanje konfiguracijskih datotek ..." - -#: initdb.c:1254 -#, c-format -msgid "creating template1 database in %s/base/1 ... " -msgstr "ustvarjanje podatkovne baze template1 v imeniku %s/base/1 ... " - -#: initdb.c:1270 -#, c-format -msgid "" -"%s: input file \"%s\" does not belong to PostgreSQL %s\n" -"Check your installation or specify the correct path using the option -L.\n" -msgstr "" -"%s: vhodna datoteka \"%s\" ne pripada PostgreSQL-u %s\n" -"Preverite, ali je program pravilno name硅en, ali pa z uporabo mo緉osti -L\n" -"navedite pravilno pot do vhodnih datotek.\n" - -#: initdb.c:1345 -msgid "initializing pg_shadow ... " -msgstr "inicializacija pg_shadow ..." - -#: initdb.c:1381 -msgid "Enter new superuser password: " -msgstr "Vpi筰te novo geslo za superuser uporabnika: " - -#: initdb.c:1382 -msgid "Enter it again: " -msgstr "Ponovite vnos gesla: " - -#: initdb.c:1385 -msgid "Passwords didn't match.\n" -msgstr "Gesli se ne ujemata.\n" - -#: initdb.c:1412 -#, c-format -msgid "%s: could not read password from file \"%s\": %s\n" -msgstr "%s: iz datoteke \"%s\" ni bilo mogo鑕 prebrati gesla: %s\n" - -#: initdb.c:1425 -msgid "setting password ... " -msgstr "nastavljanje gesla ..." - -#: initdb.c:1446 -#, c-format -msgid "%s: The password file was not generated. Please report this problem.\n" -msgstr "%s: Datoteka z gesli ni bila ustvarjena. Prosimo, prijavite ta problem.\n" - -#: initdb.c:1474 -msgid "enabling unlimited row size for system tables ... " -msgstr "omogo鑑nje neomejene velikosti vrstic za sistemske tabele ..." - -#: initdb.c:1547 -msgid "initializing pg_depend ... " -msgstr "inicializacija pg_depend ..." - -#: initdb.c:1575 -msgid "creating system views ... " -msgstr "ustvarjanje sistemskih pogledov ..." - -#: initdb.c:1611 -msgid "loading pg_description ... " -msgstr "nalaganje pg_description ..." - -#: initdb.c:1650 -msgid "creating conversions ... " -msgstr "ustvarjanje pretvorb med kodnimi tabelami ..." - -#: initdb.c:1704 -msgid "setting privileges on built-in objects ... " -msgstr "nastavljanje pravic na vgrajenih objektih ..." - -#: initdb.c:1762 -msgid "creating information schema ... " -msgstr "ustvarjanje sheme information_schema ..." - -#: initdb.c:1819 -msgid "vacuuming database template1 ... " -msgstr "sesanje baze template1 ..." - -#: initdb.c:1873 -msgid "copying template1 to template0 ... " -msgstr "kopiranje template1 v template0 ..." - -#: initdb.c:1930 -msgid "caught signal\n" -msgstr "ujet je bil signal\n" - -#: initdb.c:1936 -#, c-format -msgid "could not write to child process: %s\n" -msgstr "v podproces ni bilo mogo鑕 pisati: %s\n" - -#: initdb.c:1944 -msgid "ok\n" -msgstr "ok\n" - -#: initdb.c:1992 -#, c-format -msgid "%s: invalid locale name \"%s\"\n" -msgstr "%s: \"%s\" ni veljavno ime podro鑞ih nastavitev \n" - -#: initdb.c:2059 -#, c-format -msgid "" -"%s initializes a PostgreSQL database cluster.\n" -"\n" -msgstr "" -"%s incializira gru鑟 podatkovnih baz za PostgreSQL.\n" -"\n" - -#: initdb.c:2060 -msgid "Usage:\n" -msgstr "Uporaba:\n" - -#: initdb.c:2061 -#, c-format -msgid " %s [OPTION]... [DATADIR]\n" -msgstr " %s [MO甆OST]... [PODATKOVNI_IMENIK]\n" - -#: initdb.c:2062 -msgid "" -"\n" -"Options:\n" -msgstr "" -"\n" -"Mo緉osti:\n" - -#: initdb.c:2063 -msgid " [-D, --pgdata=]DATADIR location for this database cluster\n" -msgstr " [-D, --pgdata=]DATADIR lokacija nove gru鑕 podatkovnih baz\n" - -#: initdb.c:2064 -msgid " -E, --encoding=ENCODING set default encoding for new databases\n" -msgstr " -E, --encoding=ENCODING nastavi privzeto kodno tabelo novih podatkovnih baz\n" - -#: initdb.c:2065 -msgid " --locale=LOCALE initialize database cluster with given locale\n" -msgstr " --locale=LOCALE gru鑟 podatkovnih baz inicializiraj s podanimi podro鑞imi nastavitvami\n" - -#: initdb.c:2066 -msgid "" -" --lc-collate, --lc-ctype, --lc-messages=LOCALE\n" -" --lc-monetary, --lc-numeric, --lc-time=LOCALE\n" -" initialize database cluster with given locale\n" -" in the respective category (default taken from\n" -" environment)\n" -msgstr "" -" --lc-collate, --lc-ctype, --lc-messages=LOCALE\n" -" --lc-monetary, --lc-numeric, --lc-time=LOCALE\n" -" gru鑟 podatkovnih baz inicializiraj s podanimi podro鑞imi\n" -" nastavitvami za posamezno kategorijo (privzeta vrednost\n" -" je dobljena iz okolja)\n" - -#: initdb.c:2071 -msgid " --no-locale equivalent to --locale=C\n" -msgstr " --no-locale enako kot --locale=C\n" - -#: initdb.c:2072 -msgid " -A, --auth=METHOD default authentication method for local connections\n" -msgstr " -A, --auth=NA菼N privzeti na鑙n avtentikacije za lokalne povezave\n" - -#: initdb.c:2073 -msgid " -U, --username=NAME database superuser name\n" -msgstr " -U, --username=NAME nastavi ime superuser uporabnika\n" - -#: initdb.c:2074 -msgid " -W, --pwprompt prompt for a password for the new superuser\n" -msgstr " -W, --pwprompt vpra筧j za geslo za novega superuser uporabnika\n" - -#: initdb.c:2075 -msgid " --pwfile=FILE read password for the new superuser from file\n" -msgstr " --pwfile=DATOTEKA geslo za superuser uporabnika preberi iz podane datoteke\n" - -#: initdb.c:2076 -msgid " -?, --help show this help, then exit\n" -msgstr " -?, --help izpi筰 to pomo, nato kon鑑j program\n" - -#: initdb.c:2077 -msgid " -V, --version output version information, then exit\n" -msgstr " -V, --version izpi筰 podatke o razli鑙ci, nato kon鑑j program\n" - -#: initdb.c:2078 -msgid "" -"\n" -"Less commonly used options:\n" -msgstr "" -"\n" -"Redkeje uporabljane mo緉osti:\n" - -#: initdb.c:2079 -msgid " -d, --debug generate lots of debugging output\n" -msgstr " -d, --debug prika緄 podatke za razhro硅evanje\n" - -#: initdb.c:2080 -msgid " -s, --show show internal settings\n" -msgstr " -s, --show prika緄 interne nastavitve\n" - -#: initdb.c:2081 -msgid " -L DIRECTORY where to find the input files\n" -msgstr " -L IMENIK lokacija vhodnih datotek\n" - -#: initdb.c:2082 -msgid " -n, --noclean do not clean up after errors\n" -msgstr " -n, --noclean ne po鑙sti za napakami\n" - -#: initdb.c:2083 -msgid "" -"\n" -"If the data directory is not specified, the environment variable PGDATA\n" -"is used.\n" -msgstr "" -"\n" -"萫 podatkovni imenik ni podan, bo uporabljena vrednost okoljske\n" -"spremenljivke PGDATA.\n" -"\n" - -#: initdb.c:2085 -msgid "" -"\n" -"Report bugs to .\n" -msgstr "" -"\n" -"Napake sporo鑑jte na naslov .\n" - -#: initdb.c:2178 -msgid "Running in debug mode.\n" -msgstr "Izvajanje v \"debug\" na鑙nu.\n" - -#: initdb.c:2182 -msgid "Running in noclean mode. Mistakes will not be cleaned up.\n" -msgstr "Izvajanje v \"noclean\" na鑙nu. Posledice morebitnih napak ne bodo po鑙硅ene.\n" - -#: initdb.c:2219 -#: initdb.c:2236 -#: initdb.c:2456 -#, c-format -msgid "Try \"%s --help\" for more information.\n" -msgstr "Za ve informacij poskusite \"%s --help\".\n" - -#: initdb.c:2234 -#, c-format -msgid "%s: too many command-line arguments (first is \"%s\")\n" -msgstr "%s: preve argumentov na ukazni vrstici (prvi je \"%s\")\n" - -#: initdb.c:2242 -#, c-format -msgid "%s: password prompt and password file may not be specified together\n" -msgstr "%s: ro鑞o vpisovanje gesla in navajanje datoteke z geslom nista zdru緇jiva\n" - -#: initdb.c:2248 -msgid "" -"\n" -"WARNING: enabling \"trust\" authentication for local connections\n" -"You can change this by editing pg_hba.conf or using the -A option the\n" -"next time you run initdb.\n" -msgstr "" -"\n" -"OPOZORILO: za lokalne povezave bo uporabljen \"trust\" na鑙n\n" -"avtentikacije, ki od uporabnikov ne zahteva gesla.\n" -"To nastavitev lahko spremenite v datoteki pg_hba.conf, ali z\n" -"uporabo stikala -A ob naslednjem zagonu programa initdb.\n" - -#: initdb.c:2272 -#, c-format -msgid "%s: unrecognized authentication method \"%s\"\n" -msgstr "%s: \"%s\" ni podprt na鑙n avtentikacije\n" - -#: initdb.c:2282 -#, c-format -msgid "%s: must specify a password for the superuser to enable %s authentication\n" -msgstr "%s: da bi omogo鑙li \"%s\" na鑙n avtentikacije, morate navesti geslo za superuser uporabnika.\n" - -#: initdb.c:2297 -#, c-format -msgid "" -"%s: no data directory specified\n" -"You must identify the directory where the data for this database system\n" -"will reside. Do this with either the invocation option -D or the\n" -"environment variable PGDATA.\n" -msgstr "" -"%s: podatkovni imenik ni naveden\n" -"Navesti morate imenik, kjer bodo shranjeni podatki za ta sistem podatkovnih baz.\n" -"To lahko storite z uporabo mo緉osti -D, ali z nastavitvijo okoljske spremenljivke PGDATA.\n" - -#: initdb.c:2329 -#, c-format -msgid "" -"The program \"postgres\" is needed by %s but was not found in the\n" -"same directory as \"%s\".\n" -"Check your installation.\n" -msgstr "" -"%s potrebuje program \"postgres\", vendar pa ta ni bil najden\n" -"v istem imeniku kot \"%s\".\n" -"Preverite, ali je program name硅en pravilno.\n" - -#: initdb.c:2336 -#, c-format -msgid "" -"The program \"postgres\" was found by \"%s\"\n" -"but was not the same version as %s.\n" -"Check your installation.\n" -msgstr "" -"%s: program \"postgres\" je bil najden, vendar se njegova\n" -"razli鑙ca razlikuje od razli鑙ce programa \"%s\".\n" -"Preverite, ali je program pravilno name硅en.\n" - -#: initdb.c:2355 -#, c-format -msgid "%s: input file location must be an absolute path\n" -msgstr "%s: lokacija vhodnih datotek mora biti absolutna pot\n" - -#: initdb.c:2363 -#, c-format -msgid "%s: could not determine valid short version string\n" -msgstr "%s: veljavnega niza s kratko razli鑙co ni bilo mogo鑕 dobiti\n" - -#: initdb.c:2416 -#, c-format -msgid "" -"The files belonging to this database system will be owned by user \"%s\".\n" -"This user must also own the server process.\n" -"\n" -msgstr "" -"Lastnik datotek, ki pripadajo temu sistemu podatkovnih baz, bo uporabnik \"%s\".\n" -"Ta uporabnik mora biti tudi lastnik stre緉i筴ega procesa.\n" -"\n" - -#: initdb.c:2426 -#, c-format -msgid "The database cluster will be initialized with locale %s.\n" -msgstr "Gru鑑 podatkovnih baz bo inicializirana s podro鑞imi nastavitvami %s.\n" - -#: initdb.c:2429 -#, c-format -msgid "" -"The database cluster will be initialized with locales\n" -" COLLATE: %s\n" -" CTYPE: %s\n" -" MESSAGES: %s\n" -" MONETARY: %s\n" -" NUMERIC: %s\n" -" TIME: %s\n" -msgstr "" -"Gru鑑 podatkovnih baz bo inicializirana s podro鑞imi nastavitvami\n" -" COLLATE: %s\n" -" CTYPE: %s\n" -" MESSAGES: %s\n" -" MONETARY: %s\n" -" NUMERIC: %s\n" -" TIME: %s\n" - -#: initdb.c:2454 -#, c-format -msgid "%s: could not find suitable encoding for locale \"%s\"\n" -msgstr "%s: ne najdem primerne kodne tabele za podro鑞e nastavitve \"%s\"\n" - -#: initdb.c:2455 -#, c-format -msgid "Rerun %s with the -E option.\n" -msgstr "Ponovno po緀nite %s z mo緉ostjo -E.\n" - -#: initdb.c:2462 -#, c-format -msgid "The default database encoding has accordingly been set to %s.\n" -msgstr "Privzeta stre緉i筴a kodna tabela je bila nastavljena na %s.\n" - -#: initdb.c:2503 -#, c-format -msgid "creating directory %s ... " -msgstr "ustvarjanje imenika %s ..." - -#: initdb.c:2517 -#, c-format -msgid "fixing permissions on existing directory %s ... " -msgstr "popravljanje dovoljenj na obstoje鑕m imeniku %s ... " - -#: initdb.c:2523 -#, c-format -msgid "%s: could not change permissions of directory \"%s\": %s\n" -msgstr "%s: dovoljenj za imenik \"%s\" ni bilo mogo鑕 spremeniti: %s\n" - -#: initdb.c:2536 -#, c-format -msgid "" -"%s: directory \"%s\" exists but is not empty\n" -"If you want to create a new database system, either remove or empty\n" -"the directory \"%s\" or run %s\n" -"with an argument other than \"%s\".\n" -msgstr "" -"%s: imenik \"%s\" obstaja, vendar ni prazen\n" -"萫 緀lite ustvariti nov sistem podatkovnih baz, morate\n" -"imenik \"%s\" odstraniti ali izprazniti, ali pa programu %s\n" -"podajte vrednost, ki ni enaka \"%s\".\n" - -#: initdb.c:2545 -#, c-format -msgid "%s: could not access directory \"%s\": %s\n" -msgstr "%s: do imenika \"%s\" ni bilo mogo鑕 dostopati: %s\n" - -#: initdb.c:2554 -#, c-format -msgid "creating directory %s/%s ... " -msgstr "ustvarjanje imenika %s/%s ... " - -#: initdb.c:2622 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"Success. You can now start the database server using:\n" -"\n" -" %s%s%s%spostmaster -D %s%s%s\n" -"or\n" -" %s%s%s%spg_ctl -D %s%s%s -l logfile start\n" -"\n" -msgstr "" -"\n" -"Uspeh. Podatkovni stre緉ik lahko sedaj za緀nete z ukazom:\n" -"\n" -" %s%s%s%spostmaster -D %s%s%s\n" -"ali\n" -" %s%s%s%spg_ctl -D %s%s%s -l logfile start\n" -"\n" - -#: ../../port/dirmod.c:75 -#: ../../port/dirmod.c:88 -#: ../../port/dirmod.c:101 -msgid "out of memory\n" -msgstr "zmanjkalo je pomnilnika\n" - -#: ../../port/exec.c:194 -#: ../../port/exec.c:308 -#: ../../port/exec.c:351 -#, c-format -msgid "could not identify current directory: %s" -msgstr "trenutnega imenika ni bilo mogo鑕 izvedeti: %s" - -#: ../../port/exec.c:213 -#, c-format -msgid "invalid binary \"%s\"" -msgstr "\"%s\" ni veljavna binarna datoteka" - -#: ../../port/exec.c:262 -#, c-format -msgid "could not read binary \"%s\"" -msgstr "izvr筶jive datoteke \"%s\" ni bilo mogo鑕 prebrati" - -#: ../../port/exec.c:269 -#, c-format -msgid "could not find a \"%s\" to execute" -msgstr "izvr筶jive datoteke z imenom \"%s\" ni bilo mogo鑕 najti" - -#: ../../port/exec.c:324 -#: ../../port/exec.c:360 -#, c-format -msgid "could not change directory to \"%s\"" -msgstr "delovnega imenika ni bilo mogo鑕 spremeniti v \"%s\"" - -#: ../../port/exec.c:339 -#, c-format -msgid "could not read symbolic link \"%s\"" -msgstr "simbolne povezave \"%s\" ni bilo mogo鑕 prebrati" - -#: ../../port/exec.c:587 -#, c-format -msgid "child process exited with exit code %d" -msgstr "podproces je zaklju鑙l izvajanje z izhodno kodo %d" - -#: ../../port/exec.c:590 -#, c-format -msgid "child process was terminated by signal %d" -msgstr "podproces je bil pokon鑑n s signalom %d" - -#: ../../port/exec.c:593 -#, c-format -msgid "child process exited with unrecognized status %d" -msgstr "podproces je zaklju鑙l izvajanje z neznanim statusom %d" - diff --git a/src/bin/initdb/po/sv.po b/src/bin/initdb/po/sv.po index 4fb9a0be586..1f5b9ee26b9 100644 --- a/src/bin/initdb/po/sv.po +++ b/src/bin/initdb/po/sv.po @@ -1,103 +1,100 @@ # Swedish message translation file for initdb # Dennis Bj鰎klund , 2004, 2005, 2006. +# Magnus Hagander , 2007. +# Peter Eisentraut , 2009. # # Use these quotes: "%s" # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: PostgreSQL 8.2\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-11-06 19:11-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2007-12-06 16:36+0100\n" -"Last-Translator: Magnus Hagander \n" +"Project-Id-Version: PostgreSQL 8.4\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@postgresql.org\n" +"POT-Creation-Date: 2009-06-13 17:08+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2009-06-13 22:44+0300\n" +"Last-Translator: Peter Eisentraut \n" "Language-Team: Swedish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: initdb.c:261 -#: initdb.c:275 +#: initdb.c:254 initdb.c:268 #, c-format msgid "%s: out of memory\n" msgstr "%s: slut p minnet\n" -#: initdb.c:384 -#: initdb.c:1475 +#: initdb.c:377 initdb.c:1490 #, c-format msgid "%s: could not open file \"%s\" for reading: %s\n" msgstr "%s: kunde inte 鰌pna filen \"%s\" f鰎 l鋝ning: %s\n" -#: initdb.c:446 -#: initdb.c:993 -#: initdb.c:1022 +#: initdb.c:439 initdb.c:998 initdb.c:1027 #, c-format msgid "%s: could not open file \"%s\" for writing: %s\n" msgstr "%s: kunde inte 鰌pna filen \"%s\" f鰎 skrivning: %s\n" -#: initdb.c:454 -#: initdb.c:462 -#: initdb.c:1000 -#: initdb.c:1028 +#: initdb.c:447 initdb.c:455 initdb.c:1005 initdb.c:1033 #, c-format msgid "%s: could not write file \"%s\": %s\n" msgstr "%s: kunde inte skriva fil \"%s\": %s\n" -#: initdb.c:481 +#: initdb.c:474 #, c-format msgid "%s: could not execute command \"%s\": %s\n" msgstr "%s: kunde inte utf鰎a kommandot \"%s\": %s\n" -#: initdb.c:601 +#: initdb.c:594 #, c-format msgid "%s: removing data directory \"%s\"\n" msgstr "%s: tar bort datakatalog \"%s\"\n" -#: initdb.c:604 +#: initdb.c:597 #, c-format msgid "%s: failed to remove data directory\n" msgstr "%s: misslyckades att ta bort datakatalogen\n" -#: initdb.c:610 +#: initdb.c:603 #, c-format msgid "%s: removing contents of data directory \"%s\"\n" msgstr "%s: tar bort inneh錶let i datakatalog \"%s\"\n" -#: initdb.c:613 +#: initdb.c:606 #, c-format msgid "%s: failed to remove contents of data directory\n" msgstr "%s: misslyckades med att ta bort inneh錶let i datakatalogen\n" -#: initdb.c:619 +#: initdb.c:612 #, c-format msgid "%s: removing transaction log directory \"%s\"\n" msgstr "%s: tar bort transaktionsloggskatalog \"%s\"\n" -#: initdb.c:622 +#: initdb.c:615 #, c-format msgid "%s: failed to remove transaction log directory\n" msgstr "%s: misslyckades att ta bort transaktionsloggskatalogen\n" -#: initdb.c:628 +#: initdb.c:621 #, c-format msgid "%s: removing contents of transaction log directory \"%s\"\n" msgstr "%s: tar bort inneh錶let i transaktionsloggskatalog \"%s\"\n" -#: initdb.c:631 +#: initdb.c:624 #, c-format msgid "%s: failed to remove contents of transaction log directory\n" -msgstr "%s: misslyckades med att ta bort inneh錶let i transaktionsloggskatalogen\n" +msgstr "" +"%s: misslyckades med att ta bort inneh錶let i transaktionsloggskatalogen\n" -#: initdb.c:640 +#: initdb.c:633 #, c-format msgid "%s: data directory \"%s\" not removed at user's request\n" msgstr "%s: datakatalog \"%s\" ej borttagen p anv鋘darens beg鋜an\n" -#: initdb.c:645 +#: initdb.c:638 #, c-format msgid "%s: transaction log directory \"%s\" not removed at user's request\n" -msgstr "%s: transaktionsloggskatalog \"%s\" ej borttagen p anv鋘darens beg鋜an\n" +msgstr "" +"%s: transaktionsloggskatalog \"%s\" ej borttagen p anv鋘darens beg鋜an\n" -#: initdb.c:669 +#: initdb.c:660 #, c-format msgid "" "%s: cannot be run as root\n" @@ -108,25 +105,32 @@ msgstr "" "Logga in (dvs. anv鋘d \"su\") som den (ickepriviligerade) anv鋘daren som\n" "skall 鋑a serverprocessen.\n" -#: initdb.c:715 +#: initdb.c:672 +#, c-format +msgid "%s: could not obtain information about current user: %s\n" +msgstr "%s: kunde inte f information om den aktuella anv鋘daren: %s\n" + +#: initdb.c:689 +#, c-format +msgid "%s: could not get current user name: %s\n" +msgstr "%s: kunde inte ta reda p det aktuella anv鋘darnamnet: %s\n" + +#: initdb.c:720 #, c-format msgid "%s: \"%s\" is not a valid server encoding name\n" msgstr "%s: \"%s\" 鋜 inte ett giltigt kodningsnamn f鰎 servern\n" -#: initdb.c:913 -#: initdb.c:3001 +#: initdb.c:918 initdb.c:3058 #, c-format msgid "%s: could not create directory \"%s\": %s\n" msgstr "%s: kunde inte skapa katalogen \"%s\": %s\n" -#: initdb.c:943 +#: initdb.c:948 #, c-format msgid "%s: file \"%s\" does not exist\n" msgstr "%s: filen \"%s\" existerar inte\n" -#: initdb.c:945 -#: initdb.c:954 -#: initdb.c:964 +#: initdb.c:950 initdb.c:959 initdb.c:969 #, c-format msgid "" "This might mean you have a corrupted installation or identified\n" @@ -135,36 +139,36 @@ msgstr "" "Det kan betyda att du har en korrupt installation eller att du angivit\n" "fel katalog till flaggan -L\n" -#: initdb.c:951 +#: initdb.c:956 #, c-format msgid "%s: could not access file \"%s\": %s\n" msgstr "%s: kunde inte komma 錿 filen \"%s\": %s\n" -#: initdb.c:962 +#: initdb.c:967 #, c-format msgid "%s: file \"%s\" is not a regular file\n" msgstr "%s: \"%s\" 鋜 inte en normal fil\n" -#: initdb.c:1074 +#: initdb.c:1075 #, c-format msgid "selecting default max_connections ... " msgstr "v鋖jer initialt v鋜de f鰎 max_connections ... " -#: initdb.c:1105 +#: initdb.c:1104 #, c-format -msgid "selecting default shared_buffers/max_fsm_pages ... " -msgstr "v鋖jer initialt v鋜de f鰎 shared_buffers/max_fsm_pages ... " +msgid "selecting default shared_buffers ... " +msgstr "v鋖jer initialt v鋜de f鰎 shared_buffers ... " -#: initdb.c:1151 +#: initdb.c:1147 msgid "creating configuration files ... " msgstr "skapar konfigurationsfiler ..." -#: initdb.c:1320 +#: initdb.c:1314 #, c-format msgid "creating template1 database in %s/base/1 ... " msgstr "skapar databasen template1 i %s/base/1 ... " -#: initdb.c:1336 +#: initdb.c:1330 #, c-format msgid "" "%s: input file \"%s\" does not belong to PostgreSQL %s\n" @@ -174,99 +178,120 @@ msgstr "" "Kontrollera din installation eller ange den korrekta katalogen\n" "med hj鋖p av flaggan -L.\n" -#: initdb.c:1414 +#: initdb.c:1429 msgid "initializing pg_authid ... " msgstr "initierar pg_authid ... " -#: initdb.c:1450 +#: initdb.c:1465 msgid "Enter new superuser password: " msgstr "Mata in ett nytt l鰏enord f鰎 superanv鋘daren: " -#: initdb.c:1451 +#: initdb.c:1466 msgid "Enter it again: " msgstr "Mata in det igen: " -#: initdb.c:1454 +#: initdb.c:1469 #, c-format msgid "Passwords didn't match.\n" msgstr "L鰏enorden st鋗de inte 鰒erens.\n" -#: initdb.c:1481 +#: initdb.c:1496 #, c-format msgid "%s: could not read password from file \"%s\": %s\n" msgstr "%s: kunde inte l鋝a l鰏enordet fr錸 filen \"%s\": %s\n" -#: initdb.c:1494 +#: initdb.c:1509 #, c-format msgid "setting password ... " msgstr "sparar l鰏enord ... " -#: initdb.c:1518 +#: initdb.c:1533 #, c-format msgid "%s: The password file was not generated. Please report this problem.\n" -msgstr "%s: L鰏enordsfilen skapades inte. Var v鋘lig och rapportera detta felet.\n" +msgstr "" +"%s: L鰏enordsfilen skapades inte. Var v鋘lig och rapportera detta felet.\n" -#: initdb.c:1602 +#: initdb.c:1617 msgid "initializing dependencies ... " msgstr "initierar beroenden ... " -#: initdb.c:1630 +#: initdb.c:1645 msgid "creating system views ... " msgstr "skapar systemvyer ... " -#: initdb.c:1666 +#: initdb.c:1681 msgid "loading system objects' descriptions ... " msgstr "laddar systemobjektens beskrivningar... " -#: initdb.c:1718 +#: initdb.c:1733 msgid "creating conversions ... " msgstr "skapar konverteringar ... " -#: initdb.c:1753 +#: initdb.c:1768 msgid "creating dictionaries ... " msgstr "skapar kataloger ... " -#: initdb.c:1806 +#: initdb.c:1821 msgid "setting privileges on built-in objects ... " msgstr "s鋞ter r鋞tigheter f鰎 inbyggda objekt ... " -#: initdb.c:1864 +#: initdb.c:1879 msgid "creating information schema ... " msgstr "skapar informationsschema ... " -#: initdb.c:1920 +#: initdb.c:1935 msgid "vacuuming database template1 ... " msgstr "k鰎 vacuum p databasen template1 ... " -#: initdb.c:1974 +#: initdb.c:1989 msgid "copying template1 to template0 ... " msgstr "kopierar template1 till template0 ... " -#: initdb.c:2005 +#: initdb.c:2020 msgid "copying template1 to postgres ... " msgstr "kopierar template1 till postgres ... " -#: initdb.c:2062 +#: initdb.c:2077 #, c-format msgid "caught signal\n" msgstr "f錸gade signal\n" -#: initdb.c:2068 +#: initdb.c:2083 #, c-format msgid "could not write to child process: %s\n" msgstr "kunde inte skriva till barnprocess: %s\n" -#: initdb.c:2076 +#: initdb.c:2091 #, c-format msgid "ok\n" msgstr "ok\n" -#: initdb.c:2194 +#: initdb.c:2211 #, c-format msgid "%s: invalid locale name \"%s\"\n" msgstr "%s: ok鋘t lokalnamn \"%s\"\n" -#: initdb.c:2345 +#: initdb.c:2244 +#, c-format +msgid "%s: encoding mismatch\n" +msgstr "%s: kodningar passar inte ihop\n" + +#: initdb.c:2246 +#, c-format +msgid "" +"The encoding you selected (%s) and the encoding that the\n" +"selected locale uses (%s) do not match. This would lead to\n" +"misbehavior in various character string processing functions.\n" +"Rerun %s and either do not specify an encoding explicitly,\n" +"or choose a matching combination.\n" +msgstr "" +"Kodningen du valt (%s) och kodningen f鰎 den valda\n" +"lokalen (%s) passar inte ihop. Detta kan leda\n" +"till problem f鰎 funktioner som arbetar med str鋘gar.\n" +"L鰏 problemet genom att k鰎a %s igen och l錿 bli att ange en\n" +"kodning eller v鋖j kodningar som passar ihop.\n" + +#: initdb.c:2427 #, c-format msgid "" "%s initializes a PostgreSQL database cluster.\n" @@ -275,17 +300,17 @@ msgstr "" "%s initierar ett PostgreSQL databaskluster.\n" "\n" -#: initdb.c:2346 +#: initdb.c:2428 #, c-format msgid "Usage:\n" msgstr "Anv鋘dning:\n" -#: initdb.c:2347 +#: initdb.c:2429 #, c-format msgid " %s [OPTION]... [DATADIR]\n" msgstr " %s [FLAGGA]... [DATAKATALOG]\n" -#: initdb.c:2348 +#: initdb.c:2430 #, c-format msgid "" "\n" @@ -294,42 +319,56 @@ msgstr "" "\n" "Flaggor:\n" -#: initdb.c:2349 +#: initdb.c:2431 +#, c-format +msgid "" +" -A, --auth=METHOD default authentication method for local " +"connections\n" +msgstr "" +" -A, --auth=METOD standardautentiseringsmetod f鰎 lokal " +"uppkoppling\n" + +#: initdb.c:2432 #, c-format msgid " [-D, --pgdata=]DATADIR location for this database cluster\n" msgstr " [-D, --pgdata=]DATAKATALOG plats f鰎 detta databaskluster\n" -#: initdb.c:2350 +#: initdb.c:2433 #, c-format msgid " -E, --encoding=ENCODING set default encoding for new databases\n" msgstr " -E, --encoding=KODNING s鋞t standardkodning f鰎 nya databaser\n" -#: initdb.c:2351 +#: initdb.c:2434 #, c-format -msgid " --locale=LOCALE initialize database cluster with given locale\n" -msgstr " --locale=LOKAL initiera databasklustret med given lokal\n" +msgid " --locale=LOCALE set default locale for new databases\n" +msgstr " --locale=LOKAL s鋞t standardlokal f鰎 nya databaser\n" -#: initdb.c:2352 +#: initdb.c:2435 #, c-format msgid "" -" --lc-collate, --lc-ctype, --lc-messages=LOCALE\n" -" --lc-monetary, --lc-numeric, --lc-time=LOCALE\n" -" initialize database cluster with given locale\n" -" in the respective category (default taken from\n" -" environment)\n" +" --lc-collate=, --lc-ctype=, --lc-messages=LOCALE\n" +" --lc-monetary=, --lc-numeric=, --lc-time=LOCALE\n" +" set default locale in the respective category " +"for\n" +" new databases (default taken from environment)\n" msgstr "" -" --lc-collate, --lc-ctype, --lc-messages=LOKAL\n" -" --lc-monetary, --lc-numeric, --lc-time=LOKAL\n" -" initiera databasklustret med given lokal\n" -" i respektive kategori (standard tagen fr錸\n" -" omgivningen)\n" +" --lc-collate=, --lc-ctype=, --lc-messages=LOKAL\n" +" --lc-monetary=, --lc-numeric=, --lc-time=LOKAL\n" +" s鋞t standardlokal i respektive kategori f鰎 nya\n" +" databaser (standard tagen fr錸 omgivningen)\n" -#: initdb.c:2357 +#: initdb.c:2439 #, c-format -msgid " --no-locale equivalent to --locale=C\n" -msgstr " --no-locale samma som --locale=C\n" +msgid " --no-locale equivalent to --locale=C\n" +msgstr " --no-locale samma som --locale=C\n" -#: initdb.c:2358 +#: initdb.c:2440 +#, c-format +msgid "" +" --pwfile=FILE read password for the new superuser from file\n" +msgstr " --pwfile=FIL l鋝 in l鰏enord f鰎 nya superanv鋘daren fr錸 fil\n" + +#: initdb.c:2441 #, c-format msgid "" " -T, --text-search-config=CFG\n" @@ -338,42 +377,26 @@ msgstr "" " -T, --text-search-config=CFG\n" " standardkonfiguration f鰎 texts鰇ning\n" -#: initdb.c:2360 -#, c-format -msgid " -X, --xlogdir=XLOGDIR location for the transaction log directory\n" -msgstr " -X, --xlogdir=XLOGDIR plats f鰎 transaktionsloggskatalogen\n" - -#: initdb.c:2361 -#, c-format -msgid " -A, --auth=METHOD default authentication method for local connections\n" -msgstr " -A, --auth=METOD standardautentiseringsmetod f鰎 lokal uppkoppling\n" - -#: initdb.c:2362 +#: initdb.c:2443 #, c-format msgid " -U, --username=NAME database superuser name\n" msgstr " -U, --username=NAMN databasens superanv鋘darnamn\n" -#: initdb.c:2363 +#: initdb.c:2444 #, c-format -msgid " -W, --pwprompt prompt for a password for the new superuser\n" -msgstr " -W, --pwprompt fr錱a efter l鰏enord f鰎 den nya superanv鋘daren\n" +msgid "" +" -W, --pwprompt prompt for a password for the new superuser\n" +msgstr "" +" -W, --pwprompt fr錱a efter l鰏enord f鰎 den nya " +"superanv鋘daren\n" -#: initdb.c:2364 +#: initdb.c:2445 #, c-format -msgid " --pwfile=FILE read password for the new superuser from file\n" -msgstr " --pwfile=FIL l鋝 in l鰏enord f鰎 nya superanv鋘daren fr錸 fil\n" +msgid "" +" -X, --xlogdir=XLOGDIR location for the transaction log directory\n" +msgstr " -X, --xlogdir=XLOGDIR plats f鰎 transaktionsloggskatalogen\n" -#: initdb.c:2365 -#, c-format -msgid " -?, --help show this help, then exit\n" -msgstr " -?, --help visa den h鋜 hj鋖pen, avsluta sedan\n" - -#: initdb.c:2366 -#, c-format -msgid " -V, --version output version information, then exit\n" -msgstr " -V, --version visa versionsinformation, avsluta sedan\n" - -#: initdb.c:2367 +#: initdb.c:2446 #, c-format msgid "" "\n" @@ -382,27 +405,44 @@ msgstr "" "\n" "Mindre vanliga flaggor:\n" -#: initdb.c:2368 +#: initdb.c:2447 #, c-format msgid " -d, --debug generate lots of debugging output\n" msgstr " -d, --debug generera massor med debugutskrifter\n" -#: initdb.c:2369 -#, c-format -msgid " -s, --show show internal settings\n" -msgstr " -s, --show visa interna inst鋖lningar\n" - -#: initdb.c:2370 +#: initdb.c:2448 #, c-format msgid " -L DIRECTORY where to find the input files\n" msgstr " -L KATALOG var indatafilerna kan hittas\n" -#: initdb.c:2371 +#: initdb.c:2449 #, c-format msgid " -n, --noclean do not clean up after errors\n" msgstr " -n, --noclean st鋎a inte upp efter fel\n" -#: initdb.c:2372 +#: initdb.c:2450 +#, c-format +msgid " -s, --show show internal settings\n" +msgstr " -s, --show visa interna inst鋖lningar\n" + +#: initdb.c:2451 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"Other options:\n" +msgstr "\nAndra flaggor:\n" + +#: initdb.c:2452 +#, c-format +msgid " -?, --help show this help, then exit\n" +msgstr " -?, --help visa den h鋜 hj鋖pen, avsluta sedan\n" + +#: initdb.c:2453 +#, c-format +msgid " -V, --version output version information, then exit\n" +msgstr " -V, --version visa versionsinformation, avsluta sedan\n" + +#: initdb.c:2454 #, c-format msgid "" "\n" @@ -412,43 +452,39 @@ msgstr "" "\n" "On datakatalogen inte anges s tas den fr錸 omgivningsvaribeln PGDATA.\n" -#: initdb.c:2374 +#: initdb.c:2456 #, c-format msgid "" "\n" "Report bugs to .\n" -msgstr "" -"\n" -"Rapportera buggar till .\n" +msgstr "\nRapportera fel till .\n" -#: initdb.c:2477 +#: initdb.c:2561 #, c-format msgid "Running in debug mode.\n" msgstr "K鰎 i debug-l鋑e.\n" -#: initdb.c:2481 +#: initdb.c:2565 #, c-format msgid "Running in noclean mode. Mistakes will not be cleaned up.\n" msgstr "K鰎 i noclean-l鋑e. Misstag kommer inte st鋎as upp.\n" -#: initdb.c:2524 -#: initdb.c:2542 -#: initdb.c:2810 +#: initdb.c:2608 initdb.c:2626 initdb.c:2894 #, c-format msgid "Try \"%s --help\" for more information.\n" msgstr "F鰎s鰇 med \"%s --help\" f鰎 mer information.\n" -#: initdb.c:2540 +#: initdb.c:2624 #, c-format msgid "%s: too many command-line arguments (first is \"%s\")\n" msgstr "%s: f鰎 m錸ga kommandoradsargument (f鰎sta 鋜 \"%s\")\n" -#: initdb.c:2549 +#: initdb.c:2633 #, c-format msgid "%s: password prompt and password file cannot be specified together\n" msgstr "%s: l鰏enordsfr錱a och l鰏enordsfil kan inte anges samtidigt\n" -#: initdb.c:2555 +#: initdb.c:2639 msgid "" "\n" "WARNING: enabling \"trust\" authentication for local connections\n" @@ -460,19 +496,20 @@ msgstr "" "Du kan 鋘dra detta genom att redigera pg_hba.conf eller anv鋘da\n" "flaggan -A n鋝ta g錸g du k鰎 initdb.\n" -#: initdb.c:2578 +#: initdb.c:2662 #, c-format msgid "%s: unrecognized authentication method \"%s\"\n" msgstr "%s: ok鋘d autentiseringsmetod \"%s\"\n" -#: initdb.c:2588 +#: initdb.c:2672 #, c-format -msgid "%s: must specify a password for the superuser to enable %s authentication\n" +msgid "" +"%s: must specify a password for the superuser to enable %s authentication\n" msgstr "" "%s: du m錽te ange ett l鰏enord f鰎 superanv鋘daren f鰎 att\n" "sl p \"%s\"-autentisering\n" -#: initdb.c:2603 +#: initdb.c:2687 #, c-format msgid "" "%s: no data directory specified\n" @@ -485,7 +522,7 @@ msgstr "" "lagras. G鰎 detta antingen med flaggan -D eller genom att s鋞ta\n" "omgivningsvariabeln PGDATA.\n" -#: initdb.c:2679 +#: initdb.c:2763 #, c-format msgid "" "The program \"postgres\" is needed by %s but was not found in the\n" @@ -496,27 +533,28 @@ msgstr "" "katalog som \"%s\".\n" "Kontrollera din installation.\n" -#: initdb.c:2686 +#: initdb.c:2770 #, c-format msgid "" "The program \"postgres\" was found by \"%s\"\n" "but was not the same version as %s.\n" "Check your installation.\n" msgstr "" -"Programmet \"postgres\" hittades av \"%s\" men var inte av samma version som %s.\n" +"Programmet \"postgres\" hittades av \"%s\" men var inte av samma version som " +"%s.\n" "Kontrollera din installation.\n" -#: initdb.c:2705 +#: initdb.c:2789 #, c-format msgid "%s: input file location must be an absolute path\n" msgstr "%s: platsen f鰎 indatafiler m錽te vara en absolut s鰇v鋑\n" -#: initdb.c:2713 +#: initdb.c:2797 #, c-format msgid "%s: could not determine valid short version string\n" msgstr "%s: kunde inte fastst鋖la en giltig kort versionsstr鋘g\n" -#: initdb.c:2768 +#: initdb.c:2852 #, c-format msgid "" "The files belonging to this database system will be owned by user \"%s\".\n" @@ -527,12 +565,12 @@ msgstr "" "Denna anv鋘dare m錽te ocks k鰎a server-processen.\n" "\n" -#: initdb.c:2778 +#: initdb.c:2862 #, c-format msgid "The database cluster will be initialized with locale %s.\n" msgstr "Databasklustret kommer initieras med lokalen %s.\n" -#: initdb.c:2781 +#: initdb.c:2865 #, c-format msgid "" "The database cluster will be initialized with locales\n" @@ -551,22 +589,22 @@ msgstr "" " NUMERIC: %s\n" " TIME: %s\n" -#: initdb.c:2807 +#: initdb.c:2891 #, c-format msgid "%s: could not find suitable encoding for locale %s\n" msgstr "%s: kunde inte hitta en l鋗plig kodning f鰎 lokalen %s\n" -#: initdb.c:2809 +#: initdb.c:2893 #, c-format msgid "Rerun %s with the -E option.\n" msgstr "K鰎 %s igen med flaggan -E.\n" -#: initdb.c:2818 +#: initdb.c:2902 #, c-format msgid "%s: locale %s requires unsupported encoding %s\n" msgstr "%s: lokal %s kr鋠er osupportad kodning %s\n" -#: initdb.c:2821 +#: initdb.c:2905 #, c-format msgid "" "Encoding %s is not allowed as a server-side encoding.\n" @@ -575,76 +613,58 @@ msgstr "" "Kodning %s 鋜 inte godk鋘d f鰎 servern.\n" "Starta om %s med en annan lokal vald.\n" -#: initdb.c:2829 +#: initdb.c:2913 #, c-format msgid "The default database encoding has accordingly been set to %s.\n" msgstr "Databasens standardkodning har satts till %s.\n" -#: initdb.c:2859 -#, c-format -msgid "%s: encoding mismatch\n" -msgstr "%s: kodningar passar inte ihop\n" - -#: initdb.c:2861 -#, c-format -msgid "" -"The encoding you selected (%s) and the encoding that the\n" -"selected locale uses (%s) do not match. This would lead to\n" -"misbehavior in various character string processing functions.\n" -"Rerun %s and either do not specify an encoding explicitly,\n" -"or choose a matching combination.\n" -msgstr "" -"Kodningen du valt (%s) och kodningen f鰎 den valda\n" -"lokalen (%s) passar inte ihop. Detta kan leda\n" -"till problem f鰎 funktioner som arbetar med str鋘gar.\n" -"L鰏 problemet genom att k鰎a %s igen och l錿 bli att ange en\n" -"kodning eller v鋖j kodningar som passar ihop.\n" - -#: initdb.c:2878 +#: initdb.c:2930 #, c-format msgid "%s: could not find suitable text search configuration for locale %s\n" -msgstr "%s: kunde inte hitta en l鋗plig texts鰇ningskonfiguration f鰎 lokalen %s\n" +msgstr "" +"%s: kunde inte hitta en l鋗plig texts鰇ningskonfiguration f鰎 lokalen %s\n" -#: initdb.c:2889 +#: initdb.c:2941 #, c-format -msgid "%s: warning: suitable text search configuration for locale %s is unknown\n" +msgid "" +"%s: warning: suitable text search configuration for locale %s is unknown\n" msgstr "%s: varning: l鋗plig texts鰇ningskonfiguration f鰎 lokal %s 鋜 ok鋘d\n" -#: initdb.c:2894 +#: initdb.c:2946 #, c-format -msgid "%s: warning: specified text search configuration \"%s\" might not match locale %s\n" -msgstr "%s: varning: angiven texts鰇ningskonfiguration \"%s\" st鋗mer eventuellt inte 鰒erens med lokal %s\n" +msgid "" +"%s: warning: specified text search configuration \"%s\" might not match " +"locale %s\n" +msgstr "" +"%s: varning: angiven texts鰇ningskonfiguration \"%s\" st鋗mer eventuellt " +"inte 鰒erens med lokal %s\n" -#: initdb.c:2899 +#: initdb.c:2951 #, c-format msgid "The default text search configuration will be set to \"%s\".\n" msgstr "Databasens standardtexts鰇ningskonfiguration har satts till \"%s\".\n" -#: initdb.c:2933 -#: initdb.c:2995 +#: initdb.c:2985 initdb.c:3052 #, c-format msgid "creating directory %s ... " msgstr "skapar katalog %s ... " -#: initdb.c:2947 -#: initdb.c:3014 +#: initdb.c:2999 initdb.c:3069 #, c-format msgid "fixing permissions on existing directory %s ... " msgstr "s鋞ter r鋞tigheter p existerande katalog %s ... " -#: initdb.c:2953 -#: initdb.c:3020 +#: initdb.c:3005 initdb.c:3075 #, c-format msgid "%s: could not change permissions of directory \"%s\": %s\n" msgstr "%s: kunde inte 鋘dra r鋞tigheter p katalogen \"%s\": %s\n" -#: initdb.c:2966 -#: initdb.c:3032 +#: initdb.c:3018 initdb.c:3087 #, c-format msgid "%s: directory \"%s\" exists but is not empty\n" msgstr "%s: katalogen \"%s\" existerar men 鋜 inte tom\n" -#: initdb.c:2969 +#: initdb.c:3021 #, c-format msgid "" "If you want to create a new database system, either remove or empty\n" @@ -656,13 +676,17 @@ msgstr "" "鋘 \"%s\".\n" "\n" -#: initdb.c:2977 -#: initdb.c:3042 +#: initdb.c:3029 initdb.c:3097 #, c-format msgid "%s: could not access directory \"%s\": %s\n" msgstr "%s: kunde inte komma 錿 katalogen \"%s\": %s\n" -#: initdb.c:3035 +#: initdb.c:3043 +#, c-format +msgid "%s: transaction log directory location must be an absolute path\n" +msgstr "%s: platsen f鰎 transaktionsloggskatalogen m錽te vara en absolut s鰇v鋑\n" + +#: initdb.c:3090 #, c-format msgid "" "If you want to store the transaction log there, either\n" @@ -671,22 +695,22 @@ msgstr "" "om du vill lagra transaktionsloggen d鋜, radera eller\n" "t鰉 katalogen \"%s\".\n" -#: initdb.c:3050 +#: initdb.c:3109 #, c-format msgid "%s: could not create symbolic link \"%s\": %s\n" msgstr "%s: kunde inte skapa symbolisk l鋘k \"%s\": %s\n" -#: initdb.c:3055 +#: initdb.c:3114 #, c-format msgid "%s: symlinks are not supported on this platform" msgstr "%s: symboliska l鋘kar st鰀s inte p denna plattform" -#: initdb.c:3061 +#: initdb.c:3120 #, c-format msgid "creating subdirectories ... " msgstr "skapar underkataloger ... " -#: initdb.c:3123 +#: initdb.c:3182 #, c-format msgid "" "\n" @@ -705,9 +729,7 @@ msgstr "" " %s%s%spg_ctl%s -D %s%s%s -l logfil start\n" "\n" -#: ../../port/dirmod.c:75 -#: ../../port/dirmod.c:88 -#: ../../port/dirmod.c:101 +#: ../../port/dirmod.c:75 ../../port/dirmod.c:88 ../../port/dirmod.c:101 #, c-format msgid "out of memory\n" msgstr "slut p minnet\n" @@ -727,66 +749,67 @@ msgstr "kunde inte msgid "could not read directory \"%s\": %s\n" msgstr "kunde inte l鋝a katalogen \"%s\": %s\n" -#: ../../port/dirmod.c:444 +#: ../../port/dirmod.c:429 +#, c-format +msgid "could not stat file or directory \"%s\": %s\n" +msgstr "kunde inte g鰎a stat() p fil eller katalog \"%s\": %s\n" + +#: ../../port/dirmod.c:456 ../../port/dirmod.c:473 #, c-format msgid "could not remove file or directory \"%s\": %s\n" msgstr "kunde inte ta bort filen eller katalogen \"%s\": %s\n" -#: ../../port/exec.c:192 -#: ../../port/exec.c:306 -#: ../../port/exec.c:349 +#: ../../port/exec.c:195 ../../port/exec.c:309 ../../port/exec.c:352 #, c-format msgid "could not identify current directory: %s" msgstr "kunde inte identifiera aktuella katalogen: %s" -#: ../../port/exec.c:211 +#: ../../port/exec.c:214 #, c-format msgid "invalid binary \"%s\"" msgstr "ogiltig bin鋜 \"%s\"" -#: ../../port/exec.c:260 +#: ../../port/exec.c:263 #, c-format msgid "could not read binary \"%s\"" msgstr "kunde inte l鋝a bin鰎 \"%s\"" -#: ../../port/exec.c:267 +#: ../../port/exec.c:270 #, c-format msgid "could not find a \"%s\" to execute" msgstr "kunde inte hitta en \"%s\" att k鰎a" -#: ../../port/exec.c:322 -#: ../../port/exec.c:358 +#: ../../port/exec.c:325 ../../port/exec.c:361 #, c-format msgid "could not change directory to \"%s\"" msgstr "kunde inte byta katalog till \"%s\"" -#: ../../port/exec.c:337 +#: ../../port/exec.c:340 #, c-format msgid "could not read symbolic link \"%s\"" msgstr "kunde inte l鋝a symbolisk l鋘k \"%s\"" -#: ../../port/exec.c:583 +#: ../../port/exec.c:586 #, c-format msgid "child process exited with exit code %d" msgstr "barnprocess avslutade med kod %d" -#: ../../port/exec.c:587 +#: ../../port/exec.c:590 #, c-format msgid "child process was terminated by exception 0x%X" msgstr "barnprocess terminerades av fel 0x%X" -#: ../../port/exec.c:596 +#: ../../port/exec.c:599 #, c-format msgid "child process was terminated by signal %s" msgstr "barnprocess terminerades av signal %s" -#: ../../port/exec.c:599 +#: ../../port/exec.c:602 #, c-format msgid "child process was terminated by signal %d" msgstr "barnprocess terminerades av signal %d" -#: ../../port/exec.c:603 +#: ../../port/exec.c:606 #, c-format msgid "child process exited with unrecognized status %d" msgstr "barnprocess avslutade med ok鋘d statuskod %d" - diff --git a/src/bin/initdb/po/zh_CN.po b/src/bin/initdb/po/zh_CN.po deleted file mode 100644 index f6eb0cf39ca..00000000000 --- a/src/bin/initdb/po/zh_CN.po +++ /dev/null @@ -1,613 +0,0 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# This file is put in the public domain. -# FIRST AUTHOR , YEAR. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: PostgreSQL 8.0\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-12-02 09:43+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2003-09-15 13:48:19+0800\n" -"Last-Translator: Bao Wei \n" -"Language-Team: Weiping He \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=GB2312\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" - -#: initdb.c:250 initdb.c:264 -#, c-format -msgid "%s: out of memory\n" -msgstr "%s: 内存溢出\n" - -#: initdb.c:374 initdb.c:1403 -#, c-format -msgid "%s: could not open file \"%s\" for reading: %s\n" -msgstr "%s: 为了读取, 无法打开文件 \"%s\": %s\n" - -#: initdb.c:435 initdb.c:1035 initdb.c:1062 -#, c-format -msgid "%s: could not open file \"%s\" for writing: %s\n" -msgstr "%s: 为了写, 无法打开文件 \"%s\": %s\n" - -#: initdb.c:443 initdb.c:451 initdb.c:1042 initdb.c:1068 -#, c-format -msgid "%s: could not write file \"%s\": %s\n" -msgstr "%s: 无法写文件 \"%s\": %s\n" - -#: initdb.c:470 -#, c-format -msgid "%s: could not execute command \"%s\": %s\n" -msgstr "%s: 无法执行命令 \"%s\": %s\n" - -#: initdb.c:593 -#, c-format -msgid "%s: removing data directory \"%s\"\n" -msgstr "%s: 删除数据目录 \"%s\"\n" - -#: initdb.c:596 -#, c-format -msgid "%s: failed to remove data directory\n" -msgstr "%s: 删除数据目录失败\n" - -#: initdb.c:602 -#, c-format -msgid "%s: removing contents of data directory \"%s\"\n" -msgstr "%s: 删除数据目录 \"%s\" 的内容\n" - -#: initdb.c:605 -#, c-format -msgid "%s: failed to remove contents of data directory\n" -msgstr "%s: 删除数据目录内容失败\n" - -#: initdb.c:614 -#, c-format -msgid "%s: data directory \"%s\" not removed at user's request\n" -msgstr "%s: 在用户的要求下数据库目录 \"%s\" 不被删除\n" - -#: initdb.c:640 -#, c-format -msgid "" -"%s: cannot be run as root\n" -"Please log in (using, e.g., \"su\") as the (unprivileged) user that will\n" -"own the server process.\n" -msgstr "" -"%s: 无法以 root 用户运行\n" -"请以服务器进程所有者的用户 (无特权) 身份\n" -"登陆 (使用, e.g., \"su\").\n" - -#: initdb.c:689 -#, c-format -msgid "%s: \"%s\" is not a valid server encoding name\n" -msgstr "%s: \"%s\" 不是一个有效的服务器编码名字\n" - -#: initdb.c:844 -#, c-format -msgid "%s: warning: encoding mismatch\n" -msgstr "%s: 警告: 编码不匹配\n" - -#: initdb.c:846 -#, c-format -msgid "" -"The encoding you selected (%s) and the encoding that the selected\n" -"locale uses (%s) are not known to match. This may lead to\n" -"misbehavior in various character string processing functions. To fix\n" -"this situation, rerun %s and either do not specify an encoding\n" -"explicitly, or choose a matching combination.\n" -msgstr "" -"你选择的编码 (%s) 和选择的 locale 使用的编码 (%s) 是明显不匹配的.\n" -"这样将导致处理不同字符串的函数产生错误.\n" -"要修复次问题, 重新运行 %s 并且不要明确指定编码, 或者先则一个匹配\n" -"类型.\n" -"\n" - -#: initdb.c:976 -#, c-format -msgid "%s: could not create directory \"%s\": %s\n" -msgstr "%s: 无法创建目录 \"%s\": %s\n" - -#: initdb.c:1004 -#, c-format -msgid "" -"%s: file \"%s\" does not exist\n" -"This means you have a corrupted installation or identified\n" -"the wrong directory with the invocation option -L.\n" -msgstr "" -"%s: 文件 \"%s\" 不存在\n" -"这意味着您的安装发生了错误或\n" -"使用 -L 选项指定了错误的路径.\n" - -#: initdb.c:1086 -#, c-format -msgid "selecting default max_connections ... " -msgstr "选择默认最大联接数 (max_connections) ... " - -#: initdb.c:1122 -#, c-format -msgid "selecting default shared_buffers ... " -msgstr "选择默认共享缓冲区大小 (shared_buffers) ... " - -#: initdb.c:1155 -msgid "creating configuration files ... " -msgstr "创建配置文件 ... " - -#: initdb.c:1251 -#, c-format -msgid "creating template1 database in %s/base/1 ... " -msgstr "在 %s/base/1 中创建 template1 数据库 ... " - -#: initdb.c:1267 -#, c-format -msgid "" -"%s: input file \"%s\" does not belong to PostgreSQL %s\n" -"Check your installation or specify the correct path using the option -L.\n" -msgstr "" -"%s: 输入文件 \"%s\" 不属于 PostgreSQL %s\n" -"检查你的安装或使用 -L 选项指定正确的路径.\n" - -#: initdb.c:1342 -msgid "initializing pg_shadow ... " -msgstr "初始化 pg_shadow ... " - -#: initdb.c:1378 -msgid "Enter new superuser password: " -msgstr "输入新的超级用户口令: " - -#: initdb.c:1379 -msgid "Enter it again: " -msgstr "再输入一遍: " - -#: initdb.c:1382 -#, c-format -msgid "Passwords didn't match.\n" -msgstr "口令不匹配.\n" - -#: initdb.c:1409 -#, c-format -msgid "%s: could not read password from file \"%s\": %s\n" -msgstr "%s: 无法从文件 \"%s\" 读取口令: %s\n" - -#: initdb.c:1422 -#, c-format -msgid "setting password ... " -msgstr "设置口令 ... " - -#: initdb.c:1443 -#, c-format -msgid "%s: The password file was not generated. Please report this problem.\n" -msgstr "%s: 口令文件没有生成. 请报告这个问题.\n" - -#: initdb.c:1471 -msgid "enabling unlimited row size for system tables ... " -msgstr "启动不限制系统表行大小 ... " - -#: initdb.c:1544 -msgid "initializing pg_depend ... " -msgstr "初始化 pg_depend ... " - -#: initdb.c:1572 -msgid "creating system views ... " -msgstr "创建系统视图 ... " - -#: initdb.c:1608 -msgid "loading pg_description ... " -msgstr "加载 pg_description ... " - -#: initdb.c:1647 -msgid "creating conversions ... " -msgstr "创建字符集转换 ... " - -#: initdb.c:1701 -msgid "setting privileges on built-in objects ... " -msgstr "对内建对象设置权限 ... " - -#: initdb.c:1759 -msgid "creating information schema ... " -msgstr "创建信息模式 ... " - -#: initdb.c:1816 -msgid "vacuuming database template1 ... " -msgstr "清理数据库 template1 ... " - -#: initdb.c:1870 -msgid "copying template1 to template0 ... " -msgstr "拷贝 template1 到 template0 ... " - -#: initdb.c:1927 -#, c-format -msgid "caught signal\n" -msgstr "捕获信号\n" - -#: initdb.c:1933 -#, c-format -msgid "could not write to child process: %s\n" -msgstr "无法写到子进程: %s\n" - -#: initdb.c:1941 -#, c-format -msgid "ok\n" -msgstr "成功\n" - -#: initdb.c:1989 -#, c-format -msgid "%s: invalid locale name \"%s\"\n" -msgstr "%s: 无效的 locale 名字 \"%s\"\n" - -#: initdb.c:2056 -#, c-format -msgid "" -"%s initializes a PostgreSQL database cluster.\n" -"\n" -msgstr "" -"%s 初始化一个 PostgreSQL 数据库簇.\n" -"\n" - -#: initdb.c:2057 -#, c-format -msgid "Usage:\n" -msgstr "使用方法:\n" - -#: initdb.c:2058 -#, c-format -msgid " %s [OPTION]... [DATADIR]\n" -msgstr " %s [选项]... [DATADIR]\n" - -#: initdb.c:2059 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"Options:\n" -msgstr "" -"\n" -"选项:\n" - -#: initdb.c:2060 -#, c-format -msgid " [-D, --pgdata=]DATADIR location for this database cluster\n" -msgstr " -D, --pgdata=DATADIR 当前数据库簇的位置\n" - -#: initdb.c:2061 -#, c-format -msgid " -E, --encoding=ENCODING set default encoding for new databases\n" -msgstr " -E, --encoding=ENCODING 为新数据库设置默认编码\n" - -#: initdb.c:2062 -#, c-format -msgid "" -" --locale=LOCALE initialize database cluster with given locale\n" -msgstr " --locale=LOCALE 初始化数据库簇的 locale\n" - -#: initdb.c:2063 -#, c-format -msgid "" -" --lc-collate, --lc-ctype, --lc-messages=LOCALE\n" -" --lc-monetary, --lc-numeric, --lc-time=LOCALE\n" -" initialize database cluster with given locale\n" -" in the respective category (default taken from\n" -" environment)\n" -msgstr "" -" --lc-collate, --lc-ctype, --lc-messages=LOCALE\n" -" --lc-monetary, --lc-numeric, --lc-time=LOCALE\n" -" 初始化数据库簇分别指定\n" -" locale (默认使用环境变\n" -" 量)\n" - -#: initdb.c:2068 -#, c-format -msgid " --no-locale equivalent to --locale=C\n" -msgstr " --no-locale 等同于 --locale=C\n" - -#: initdb.c:2069 -#, c-format -msgid "" -" -A, --auth=METHOD default authentication method for local " -"connections\n" -msgstr " -A, --auth=METHOD 本地连接的默认认证方法\n" - -#: initdb.c:2070 -#, c-format -msgid " -U, --username=NAME database superuser name\n" -msgstr " -U, --username=NAME 数据库超级用户名\n" - -#: initdb.c:2071 -#, c-format -msgid "" -" -W, --pwprompt prompt for a password for the new superuser\n" -msgstr " -W, --pwprompt 对于新的超级用户提示输入口令\n" - -#: initdb.c:2072 -#, c-format -msgid "" -" --pwfile=FILE read password for the new superuser from file\n" -msgstr " --pwfile=文件名 对于新的超级用户从文件读取口令\n" - -#: initdb.c:2073 -#, c-format -msgid " -?, --help show this help, then exit\n" -msgstr " -?, --help 显示此帮助, 然后退出\n" - -#: initdb.c:2074 -#, c-format -msgid " -V, --version output version information, then exit\n" -msgstr " -V, --version 输出版本信息, 然后退出\n" - -#: initdb.c:2075 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"Less commonly used options:\n" -msgstr "" -"\n" -"非普通使用选项:\n" - -#: initdb.c:2076 -#, c-format -msgid " -d, --debug generate lots of debugging output\n" -msgstr " -d, --debug 产生大量的除错信息\n" - -#: initdb.c:2077 -#, c-format -msgid " -s, --show show internal settings\n" -msgstr " -s, --show 显示内部设置\n" - -#: initdb.c:2078 -#, c-format -msgid " -L DIRECTORY where to find the input files\n" -msgstr " -L DIRECTORY 输入文件的位置\n" - -#: initdb.c:2079 -#, c-format -msgid " -n, --noclean do not clean up after errors\n" -msgstr " -n, --noclean 出错后不清理\n" - -#: initdb.c:2080 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"If the data directory is not specified, the environment variable PGDATA\n" -"is used.\n" -msgstr "" -"\n" -"如果没有指定数据目录, 将使用环境变量 PGDATA\n" - -#: initdb.c:2082 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"Report bugs to .\n" -msgstr "" -"\n" -"报告错误至 .\n" - -#: initdb.c:2175 -#, c-format -msgid "Running in debug mode.\n" -msgstr "运行在除错模式中. \n" - -#: initdb.c:2179 -#, c-format -msgid "Running in noclean mode. Mistakes will not be cleaned up.\n" -msgstr "运行在 noclean 模式中. 错误将不被清理.\n" - -#: initdb.c:2216 initdb.c:2233 initdb.c:2453 -#, c-format -msgid "Try \"%s --help\" for more information.\n" -msgstr "请用 \"%s --help\" 获取更多的信息.\n" - -#: initdb.c:2231 -#, c-format -msgid "%s: too many command-line arguments (first is \"%s\")\n" -msgstr "%s: 命令行参数太多 (第一个是 \"%s\")\n" - -#: initdb.c:2239 -#, c-format -msgid "%s: password prompt and password file may not be specified together\n" -msgstr "%s: 口令提示和口令文件可以不用同时都指定\n" - -#: initdb.c:2245 -msgid "" -"\n" -"WARNING: enabling \"trust\" authentication for local connections\n" -"You can change this by editing pg_hba.conf or using the -A option the\n" -"next time you run initdb.\n" -msgstr "" -"\n" -"警告: 为本地连接启动了 \"trust\" 认证.\n" -"你可以通过编辑 pg_hba.conf 更改或你下\n" -"次运行 initdb 时使用 -A 选项.\n" - -#: initdb.c:2269 -#, c-format -msgid "%s: unrecognized authentication method \"%s\"\n" -msgstr "%s: 未知认证方法 \"%s\".\n" - -#: initdb.c:2279 -#, c-format -msgid "" -"%s: must specify a password for the superuser to enable %s authentication\n" -msgstr "%s: 为了启动 %s 认证, 你需要为超级用户指定一个口令\n" - -#: initdb.c:2294 -#, c-format -msgid "" -"%s: no data directory specified\n" -"You must identify the directory where the data for this database system\n" -"will reside. Do this with either the invocation option -D or the\n" -"environment variable PGDATA.\n" -msgstr "" -"%s: 没有指定数据目录\n" -"您必须确认此数据库系统的数据所在目录\n" -"存在. 使用 -D 选项或者\n" -"环境变量 PGDATA.\n" - -#: initdb.c:2326 -#, c-format -msgid "" -"The program \"postgres\" is needed by %s but was not found in the\n" -"same directory as \"%s\".\n" -"Check your installation.\n" -msgstr "" -"%s 需要程序 \"postgres\", 但是在同一个目录 \"%s\" 中没找到.\n" -"\n" -"检查您的安装.\n" - -#: initdb.c:2333 -#, c-format -msgid "" -"The program \"postgres\" was found by \"%s\"\n" -"but was not the same version as %s.\n" -"Check your installation.\n" -msgstr "" -"%s 找到程序 \"postgres\", 但是和版本 \"%s\" 不一致.\n" -"\n" -"检查您的安装.\n" - -#: initdb.c:2352 -#, c-format -msgid "%s: input file location must be an absolute path\n" -msgstr "%s: 输入文件位置必须为绝对路径\n" - -#: initdb.c:2360 -#, c-format -msgid "%s: could not determine valid short version string\n" -msgstr "%s: 无法确定有效的短版本字符串\n" - -#: initdb.c:2413 -#, c-format -msgid "" -"The files belonging to this database system will be owned by user \"%s\".\n" -"This user must also own the server process.\n" -"\n" -msgstr "" -"属于此数据库系统的文件宿主为用户 \"%s\".\n" -"此用户也必须为服务器进程的宿主.\n" - -#: initdb.c:2423 -#, c-format -msgid "The database cluster will be initialized with locale %s.\n" -msgstr "数据库簇将带有 locale %s 初始化.\n" - -#: initdb.c:2426 -#, c-format -msgid "" -"The database cluster will be initialized with locales\n" -" COLLATE: %s\n" -" CTYPE: %s\n" -" MESSAGES: %s\n" -" MONETARY: %s\n" -" NUMERIC: %s\n" -" TIME: %s\n" -msgstr "" -"数据库簇将带有一下 locales 初始化\n" -" COLLATE: %s\n" -" CTYPE: %s\n" -" MESSAGES: %s\n" -" MONETARY: %s\n" -" NUMERIC: %s\n" -" TIME: %s\n" - -#: initdb.c:2451 -#, c-format -msgid "%s: could not find suitable encoding for locale \"%s\"\n" -msgstr "%s: 无法为 locale \"%s\" 找到合适的编码\n" - -#: initdb.c:2452 -#, c-format -msgid "Rerun %s with the -E option.\n" -msgstr "带 -E 选项重新运行 %s.\n" - -#: initdb.c:2459 -#, c-format -msgid "The default database encoding has accordingly been set to %s.\n" -msgstr "默认的数据库编码已经相应的设置为 %s.\n" - -#: initdb.c:2500 -#, c-format -msgid "creating directory %s ... " -msgstr "创建目录 %s ... " - -#: initdb.c:2514 -#, c-format -msgid "fixing permissions on existing directory %s ... " -msgstr "修复已存在目录 %s 的权限 ... " - -#: initdb.c:2520 -#, c-format -msgid "%s: could not change permissions of directory \"%s\": %s\n" -msgstr "%s: 无法改变目录 \"%s\" 的权限: %s\n" - -#: initdb.c:2533 -#, c-format -msgid "" -"%s: directory \"%s\" exists but is not empty\n" -"If you want to create a new database system, either remove or empty\n" -"the directory \"%s\" or run %s\n" -"with an argument other than \"%s\".\n" -msgstr "" -"%s: 目录 \"%s\" 已存在, 但不是空的\n" -"如果您想创建一个新的数据库系统, 请删除或清空\n" -"目录 \"%s\" 或者运行带参数的 %s\n" -"而不是 \"%s\".\n" - -#: initdb.c:2542 -#, c-format -msgid "%s: could not access directory \"%s\": %s\n" -msgstr "%s: 无法访问目录 \"%s\": %s\n" - -#: initdb.c:2551 -#, c-format -msgid "creating directory %s/%s ... " -msgstr "创建目录 %s/%s ... " - -#: initdb.c:2619 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"Success. You can now start the database server using:\n" -"\n" -" %s%s%s%spostmaster -D %s%s%s\n" -"or\n" -" %s%s%s%spg_ctl -D %s%s%s -l logfile start\n" -"\n" -msgstr "" -"\n" -"成功. 您现在可以用下面的命令运行数据库服务器:\n" -"\n" -" %s%s%s%spostmaster -D %s%s%s\n" -"或者\n" -" %s%s%s%spg_ctl -D %s%s%s -l logfile start\n" -"\n" - -#: ../../port/dirmod.c:75 ../../port/dirmod.c:88 ../../port/dirmod.c:101 -#, c-format -msgid "out of memory\n" -msgstr "内存溢出\n" - -#: ../../port/exec.c:193 ../../port/exec.c:307 ../../port/exec.c:350 -#, c-format -msgid "could not identify current directory: %s" -msgstr "无法确认当前目录: %s" - -#: ../../port/exec.c:323 ../../port/exec.c:359 -#, c-format -msgid "could not change directory to \"%s\"" -msgstr "无法进入目录 \"%s\"" - -#: ../../port/exec.c:338 -#, c-format -msgid "could not read symbolic link \"%s\"" -msgstr "无法读取符号链结 \"%s\"" - -#: ../../port/exec.c:569 -#, c-format -msgid "child process exited with exit code %d" -msgstr "子进程已退出, 退出码为 %d" - -#: ../../port/exec.c:572 -#, c-format -msgid "child process was terminated by signal %d" -msgstr "子进程被信号 %d 终止" - -#: ../../port/exec.c:575 -#, c-format -msgid "child process exited with unrecognized status %d" -msgstr "子进程已退出, 未知状态 %d" diff --git a/src/bin/initdb/po/zh_TW.po b/src/bin/initdb/po/zh_TW.po deleted file mode 100644 index 4f98802a6f3..00000000000 --- a/src/bin/initdb/po/zh_TW.po +++ /dev/null @@ -1,575 +0,0 @@ -# 2004-12-13 Zhenbang Wei -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: PostgreSQL 8.0\n" -"POT-Creation-Date: 2004-12-13 01:05+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2004-12-13 13:23+0800\n" -"Last-Translator: Zhenbang Wei \n" -"Language-Team: Zhenbang Wei \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" - -#: initdb.c:250 initdb.c:264 -#, c-format -msgid "%s: out of memory\n" -msgstr "%s锛氳鎲堕珨鐢ㄧ洝\n" - -#: initdb.c:374 initdb.c:1403 -#, c-format -msgid "%s: could not open file \"%s\" for reading: %s\n" -msgstr "%s锛氱劇娉曢枊鍟熸獢妗圽"%s\"璁鍙栬硣鏂: %s\n" - -#: initdb.c:435 initdb.c:1035 initdb.c:1062 -#, c-format -msgid "%s: could not open file \"%s\" for writing: %s\n" -msgstr "%s锛氱劇娉曢枊鍟熸獢妗圽"%s\"瀵叆璩囨枡: %s\n" - -#: initdb.c:443 initdb.c:451 initdb.c:1042 initdb.c:1068 -#, c-format -msgid "%s: could not write file \"%s\": %s\n" -msgstr "%s锛氱劇娉曞鍏ユ獢妗圽"%s\"锛%s\n" - -#: initdb.c:470 -#, c-format -msgid "%s: could not execute command \"%s\": %s\n" -msgstr "%s锛氱劇娉曞煼琛屽懡浠"%s\"锛%s\n" - -#: initdb.c:593 -#, c-format -msgid "%s: removing data directory \"%s\"\n" -msgstr "%s锛氬埅闄よ硣鏂欑洰閷 \"%s\"\n" - -#: initdb.c:596 -#, c-format -msgid "%s: failed to remove data directory\n" -msgstr "%s锛氱劇娉曞埅闄よ硣鏂欑洰閷刓n" - -#: initdb.c:602 -#, c-format -msgid "%s: removing contents of data directory \"%s\"\n" -msgstr "%s锛氬埅闄よ硣鏂欑洰閷刓"%s\"鐨勫収瀹筡n" - -#: initdb.c:605 -#, c-format -msgid "%s: failed to remove contents of data directory\n" -msgstr "%s锛氱劇娉曞埅闄よ硣鏂欑洰閷勭殑鍏у\n" - -#: initdb.c:614 -#, c-format -msgid "%s: data directory \"%s\" not removed at user's request\n" -msgstr "%s锛氱劇娉曚緷浣跨敤鑰呯殑瑕佹眰鍒櫎璩囨枡鐩寗 \"%s\"\n" - -#: initdb.c:640 -#, c-format -msgid "" -"%s: cannot be run as root\n" -"Please log in (using, e.g., \"su\") as the (unprivileged) user that will\n" -"own the server process.\n" -msgstr "" -"%s锛氱劇娉曚互root韬唤鍩疯\n" -"璜嬩互灏囨渻鎿佹湁浼烘湇鍣ㄨ绋嬬殑闈炵壒娆婁娇鐢ㄨ呯櫥鍏(渚嬪鐢╘"su\")銆俓n" - -#: initdb.c:689 -#, c-format -msgid "%s: \"%s\" is not a valid server encoding name\n" -msgstr "%s锛歕"%s\" 涓嶆槸鏈夋晥鐨勪己鏈嶅櫒绶ㄧ⒓鍚嶇ū\n" - -#: initdb.c:844 -#, c-format -msgid "%s: warning: encoding mismatch\n" -msgstr "%s锛氳鍛婏細绶ㄧ⒓涓嶇\n" - -#: initdb.c:846 -#, c-format -msgid "" -"The encoding you selected (%s) and the encoding that the selected\n" -"locale uses (%s) are not known to match. This may lead to\n" -"misbehavior in various character string processing functions. To fix\n" -"this situation, rerun %s and either do not specify an encoding\n" -"explicitly, or choose a matching combination.\n" -msgstr "" -"浣犻伕鎿囩殑绶ㄧ⒓(%s)鍜宭ocale浣跨敤鐨勭法纰(%s)涓嶇锛岄欐ǎ鍙兘鏈冭畵鏂嘰n" -"瀛楄檿鐞嗗嚱寮忓嚭鐝剧暟甯歌鐐猴紝瑕佷慨姝i欏嬪晱椤岋紝璜嬮噸鏂板煼琛 %s 涓擻n" -"涓嶆寚瀹氫娇鐢ㄧ殑绶ㄧ⒓鎴栨槸鎸囧畾姝g⒑鐨勭法纰肩祫鍚堛俓n" - -#: initdb.c:976 -#, c-format -msgid "%s: could not create directory \"%s\": %s\n" -msgstr "%s锛氱劇娉曞缓绔嬬洰閷刓"%s\"锛%s\n" - -#: initdb.c:1004 -#, c-format -msgid "" -"%s: file \"%s\" does not exist\n" -"This means you have a corrupted installation or identified\n" -"the wrong directory with the invocation option -L.\n" -msgstr "" -"%s锛氭獢妗 \"%s\" 涓嶅瓨鍦╘n" -"閫欒〃绀轰綘鐨勫畨瑁濆彲鑳界櫦鐢熼尟瑾わ紝鎴栨槸鎸囧畾浜嗛尟瑾ょ殑\n" -"鐩寗绲﹂伕闋 -L銆俓n" - -#: initdb.c:1086 -msgid "selecting default max_connections ... " -msgstr "閬告搰闋愯ō鐨刴ax_connections ..." - -#: initdb.c:1122 -msgid "selecting default shared_buffers ... " -msgstr "閬告搰闋愯ō鐨剆hared_buffers ..." - -#: initdb.c:1155 -msgid "creating configuration files ... " -msgstr "寤虹珛瑷畾妾..." - -#: initdb.c:1251 -#, c-format -msgid "creating template1 database in %s/base/1 ... " -msgstr "寤虹珛 template1 璩囨枡搴柤 %s/base/1 ... " - -#: initdb.c:1267 -#, c-format -msgid "" -"%s: input file \"%s\" does not belong to PostgreSQL %s\n" -"Check your installation or specify the correct path using the option -L.\n" -msgstr "" -"%s锛氳几鍏ユ獢\"%s\"涓嶅爆鏂 PostgreSQL %s\n" -"璜嬫鏌ヤ綘鐨勫畨瑁濇垨鐢 -L 閬搁爡鎸囧畾姝g⒑鐨勮矾寰戙俓n" - -#: initdb.c:1342 -msgid "initializing pg_shadow ... " -msgstr "鍒濆鍖杙g_shadow..." - -#: initdb.c:1378 -msgid "Enter new superuser password: " -msgstr "杓稿叆鏂扮殑绠$悊鑰呭瘑纰硷細" - -#: initdb.c:1379 -msgid "Enter it again: " -msgstr "鍐嶈几鍏ヤ竴娆★細" - -#: initdb.c:1382 -msgid "Passwords didn't match.\n" -msgstr "瀵嗙⒓涓嶇銆俓n" - -#: initdb.c:1409 -#, c-format -msgid "%s: could not read password from file \"%s\": %s\n" -msgstr "%s锛氱劇娉曞緸妾旀\"%s\"璁鍙栧瘑纰硷細%s\n" - -#: initdb.c:1422 -msgid "setting password ... " -msgstr "瑷畾瀵嗙⒓..." - -#: initdb.c:1443 -#, c-format -msgid "%s: The password file was not generated. Please report this problem.\n" -msgstr "%s锛氱劇娉曠敘鐢熷瘑纰兼獢锛岃珛鍥炲牨閫欏嬮尟瑾ゃ俓n" - -#: initdb.c:1471 -msgid "enabling unlimited row size for system tables ... " -msgstr "鍟熺敤绯荤当璩囨枡琛ㄧ殑鐒¤硣鏂欑瓎鏁搁檺鍒 ..." - -#: initdb.c:1544 -msgid "initializing pg_depend ... " -msgstr "鍒濆鍖杙g_depend..." - -#: initdb.c:1572 -msgid "creating system views ... " -msgstr "寤虹珛绯荤当views..." - -#: initdb.c:1608 -msgid "loading pg_description ... " -msgstr "杓夊叆pg_description..." - -#: initdb.c:1647 -msgid "creating conversions ... " -msgstr "寤虹珛conversions ... " - -#: initdb.c:1701 -msgid "setting privileges on built-in objects ... " -msgstr "瑷畾鍏у缓鐗╀欢鐨勬瑠闄 ... " - -#: initdb.c:1759 -msgid "creating information schema ... " -msgstr "寤虹珛information schema ... " - -#: initdb.c:1816 -msgid "vacuuming database template1 ... " -msgstr "閲嶆暣璩囨枡搴玹emplate1 ..." - -#: initdb.c:1870 -msgid "copying template1 to template0 ... " -msgstr "瑜囪=template1鍒皌emplate0 ..." - -#: initdb.c:1927 -msgid "caught signal\n" -msgstr "鎹曟崏鍒颁俊铏焅n" - -#: initdb.c:1933 -#, c-format -msgid "could not write to child process: %s\n" -msgstr "鐒℃硶瀵嚦瀛愯绋嬶細%s\n" - -#: initdb.c:1941 -msgid "ok\n" -msgstr "鎴愬姛\n" - -#: initdb.c:1989 -#, c-format -msgid "%s: invalid locale name \"%s\"\n" -msgstr "%s锛氱劇鏁堢殑locale鍚嶇ū\"%s\"\n" - -#: initdb.c:2056 -#, c-format -msgid "" -"%s initializes a PostgreSQL database cluster.\n" -"\n" -msgstr "" -"%s 鍒濆鍖朠ostgreSQL璩囨枡搴玞luster銆俓n" -"\n" - -#: initdb.c:2057 -msgid "Usage:\n" -msgstr "浣跨敤鏂规硶锛歕n" - -#: initdb.c:2058 -#, c-format -msgid " %s [OPTION]... [DATADIR]\n" -msgstr " %s [閬搁爡]... [璩囨枡鐩寗]\n" - -#: initdb.c:2059 -msgid "" -"\n" -"Options:\n" -msgstr "" -"\n" -"閬搁爡锛歕n" - -#: initdb.c:2060 -msgid " [-D, --pgdata=]DATADIR location for this database cluster\n" -msgstr " [-D, --pgdata=]DATADIR 璩囨枡搴玞luster鐨勭洰閷刓n" - -#: initdb.c:2061 -msgid " -E, --encoding=ENCODING set default encoding for new databases\n" -msgstr " -E, --encoding=ENCODING 鏂拌硣鏂欏韩鐨勯爯瑷法绋糪n" - -#: initdb.c:2062 -msgid "" -" --locale=LOCALE initialize database cluster with given locale\n" -msgstr " --locale=LOCALE 浠ユ寚瀹氱殑locale鍒濆鍖栬硣鏂欏韩cluster\n" - -#: initdb.c:2063 -msgid "" -" --lc-collate, --lc-ctype, --lc-messages=LOCALE\n" -" --lc-monetary, --lc-numeric, --lc-time=LOCALE\n" -" initialize database cluster with given locale\n" -" in the respective category (default taken from\n" -" environment)\n" -msgstr "" -" --lc-collate, --lc-ctype, --lc-messages=LOCALE\n" -" --lc-monetary, --lc-numeric, --lc-time=LOCALE\n" -" 鎸囧畾涓嶅悓绋鐨刲ocale浠ュ垵濮嬪寲璩囨枡搴玞luster\n" -" (闋愯ō寰炵挵澧冭畩鏁稿彇寰)\n" - -#: initdb.c:2068 -msgid " --no-locale equivalent to --locale=C\n" -msgstr " --no-locale 鍔熻兘鍚 --locale=C\n" - -#: initdb.c:2069 -msgid "" -" -A, --auth=METHOD default authentication method for local " -"connections\n" -msgstr " -A, --auth=METHOD 鏈湴绔爯瑷殑閫g窔椹楄瓑鏂瑰紡\n" - -#: initdb.c:2070 -msgid " -U, --username=NAME database superuser name\n" -msgstr " -U, --username=NAME 璩囨枡搴鐞嗚呭悕绋盶n" - -#: initdb.c:2071 -msgid "" -" -W, --pwprompt prompt for a password for the new superuser\n" -msgstr " -W, --pwprompt 瑭㈠晱鏂扮鐞嗚呯殑瀵嗙⒓\n" - -#: initdb.c:2072 -msgid "" -" --pwfile=FILE read password for the new superuser from file\n" -msgstr " --pwfile=FILE 寰炴獢妗堣畝鍙栨柊绠$悊鑰呯殑瀵嗙⒓\n" - -#: initdb.c:2073 -msgid " -?, --help show this help, then exit\n" -msgstr " -?, --help 椤ず閫欎唤瑾槑鐒跺緦绲愭潫\n" - -#: initdb.c:2074 -msgid " -V, --version output version information, then exit\n" -msgstr " -V, --version 椤ず鐗堟湰璩囪▕鐒跺緦绲愭潫\n" - -#: initdb.c:2075 -msgid "" -"\n" -"Less commonly used options:\n" -msgstr "" -"\n" -"闈炲父鐢ㄩ伕闋:\n" - -#: initdb.c:2076 -msgid " -d, --debug generate lots of debugging output\n" -msgstr " -d, --debug 椤ず闄ら尟瑷婃伅\n" - -#: initdb.c:2077 -msgid " -s, --show show internal settings\n" -msgstr " -s, --show 椤ず鍏ч儴瑷畾\n" - -#: initdb.c:2078 -msgid " -L DIRECTORY where to find the input files\n" -msgstr " -L DIRECTORY where to find the input files\n" - -#: initdb.c:2079 -msgid " -n, --noclean do not clean up after errors\n" -msgstr " -n, --noclean 鐧肩敓閷鏅備笉娓呴櫎\n" - -#: initdb.c:2080 -msgid "" -"\n" -"If the data directory is not specified, the environment variable PGDATA\n" -"is used.\n" -msgstr "" -"\n" -"濡傛灉娌掓湁鎸囧畾璩囨枡鏅寗灏?浣跨敤鐠板璁婃暩PGDATA銆俓n" - -#: initdb.c:2082 -msgid "" -"\n" -"Report bugs to .\n" -msgstr "" -"\n" -"鍥炲牨閷绲銆俓n" - -#: initdb.c:2175 -msgid "Running in debug mode.\n" -msgstr "浠ラ櫎閷ā寮忓煼琛屻俓n" - -#: initdb.c:2179 -msgid "Running in noclean mode. Mistakes will not be cleaned up.\n" -msgstr "浠oclean妯″紡鍩疯锛岀櫦鐢熼尟瑾ゆ檪涓嶆渻娓呯悊銆俓n" - -#: initdb.c:2216 initdb.c:2233 initdb.c:2453 -#, c-format -msgid "Try \"%s --help\" for more information.\n" -msgstr "鍩疯\"%s --help\"鍙栧緱鏇村璩囪▕銆俓n" - -#: initdb.c:2231 -#, c-format -msgid "%s: too many command-line arguments (first is \"%s\")\n" -msgstr "%s锛氬懡浠ゅ垪鍙冩暩閬庡(绗竴鍊嬫槸 \"%s\")\n" - -#: initdb.c:2239 -#, c-format -msgid "%s: password prompt and password file may not be specified together\n" -msgstr "%s锛氫笉鑳藉悓鏅備娇鐢ㄨ鍟忓瘑纰煎拰鎸囧畾瀵嗙⒓妾擻n" - -#: initdb.c:2245 -msgid "" -"\n" -"WARNING: enabling \"trust\" authentication for local connections\n" -"You can change this by editing pg_hba.conf or using the -A option the\n" -"next time you run initdb.\n" -msgstr "" -"\n" -"璀﹀憡锛氬皪鏈湴绔g窔浣跨敤\"trust\"椹楄瓑\n" -"浣犲彲浠ョ法杓痯g_hba.conf鏀硅畩瑷畾锛屾垨鍦ㄥ煼琛宨nitdb鏅備娇鐢 -A 閬搁爡銆俓n" - -#: initdb.c:2269 -#, c-format -msgid "%s: unrecognized authentication method \"%s\"\n" -msgstr "%s锛氱劇娉曡鲸瑾嶇殑椹楄瓑鏂瑰紡\"%s\"\n" - -#: initdb.c:2279 -#, c-format -msgid "" -"%s: must specify a password for the superuser to enable %s authentication\n" -msgstr "%s锛氫綘蹇呴爤鎻愪緵绠$悊鑰呯殑瀵嗙⒓鎵嶈兘浣跨敤 %s 椹楄瓑鏂瑰紡銆俓n" - -#: initdb.c:2294 -#, c-format -msgid "" -"%s: no data directory specified\n" -"You must identify the directory where the data for this database system\n" -"will reside. Do this with either the invocation option -D or the\n" -"environment variable PGDATA.\n" -msgstr "" -"%s锛氭湭鎸囧畾璩囨枡鐩寗\n" -"浣犲繀闋堟寚瀹氳硣鏂欏韩绯荤当瀛樻斁璩囨枡鐨勭洰閷勶紝浣犲彲浠ヤ娇鐢 -D 閬搁爡\n" -"鎴栨槸鐠板璁婃暩PGDATA銆俓n" - -#: initdb.c:2326 -#, c-format -msgid "" -"The program \"postgres\" is needed by %s but was not found in the\n" -"same directory as \"%s\".\n" -"Check your installation.\n" -msgstr "" -"%s 闇瑕佺▼寮 \"postgres\"锛屼絾鏄湪鑸嘰"%s\"鐩稿悓鐨勭洰閷勪腑鎵句笉鍒般俓n" -"璜嬫鏌ヤ綘鐨勫畨瑁濄俓n" - -#: initdb.c:2333 -#, c-format -msgid "" -"The program \"postgres\" was found by \"%s\"\n" -"but was not the same version as %s.\n" -"Check your installation.\n" -msgstr "" -"\"%s\"宸叉壘鍒扮▼寮廫"postgres\"锛屼絾鏄垏 %s 鐨勭増鏈笉绗︺俓n" -"璜嬫鏌ヤ綘鐨勫畨瑁濄俓n" - -#: initdb.c:2352 -#, c-format -msgid "%s: input file location must be an absolute path\n" -msgstr "%s锛氳几鍏ユ獢浣嶇疆蹇呴爤鏄禃灏嶈矾寰慭n" - -#: initdb.c:2360 -#, c-format -msgid "%s: could not determine valid short version string\n" -msgstr "%s锛氱劇娉曞彇寰楃煭鐗堟湰瀛椾覆\n" - -#: initdb.c:2413 -#, c-format -msgid "" -"The files belonging to this database system will be owned by user \"%s\".\n" -"This user must also own the server process.\n" -"\n" -msgstr "" -"浣跨敤鑰匼"%s\"灏囨渻鎴愮偤璩囨枡搴郴绲辨獢妗堝拰浼烘湇鍣ㄨ绋嬬殑鎿佹湁鑰呫俓n" -"\n" - -#: initdb.c:2423 -#, c-format -msgid "The database cluster will be initialized with locale %s.\n" -msgstr "璩囨枡搴玞luster鏈冧互locale %s鍒濆鍖栥俓n" - -#: initdb.c:2426 -#, c-format -msgid "" -"The database cluster will be initialized with locales\n" -" COLLATE: %s\n" -" CTYPE: %s\n" -" MESSAGES: %s\n" -" MONETARY: %s\n" -" NUMERIC: %s\n" -" TIME: %s\n" -msgstr "" -"璩囨枡搴玞luster鏈冧互涓嬪垪locale鍒濆鍖朶n" -" COLLATE: %s\n" -" CTYPE: %s\n" -" MESSAGES: %s\n" -" MONETARY: %s\n" -" NUMERIC: %s\n" -" TIME: %s\n" - -#: initdb.c:2451 -#, c-format -msgid "%s: could not find suitable encoding for locale \"%s\"\n" -msgstr "%s: 鎵句笉鍒伴仼鍚堢殑绶ㄧ⒓绲ocale \"%s\"\n" - -#: initdb.c:2452 -#, c-format -msgid "Rerun %s with the -E option.\n" -msgstr "鐢 -E 閬搁爡閲嶆柊鍩疯 %s銆俓n" - -#: initdb.c:2459 -#, c-format -msgid "The default database encoding has accordingly been set to %s.\n" -msgstr "闋愯ō璩囨枡搴法纰艰瑷偤 %s銆俓n" - -#: initdb.c:2500 -#, c-format -msgid "creating directory %s ... " -msgstr "寤虹珛鐩寗 %s ..." - -#: initdb.c:2514 -#, c-format -msgid "fixing permissions on existing directory %s ... " -msgstr "淇鐝炬湁鐩寗 %s 鐨勬瑠闄..." - -#: initdb.c:2520 -#, c-format -msgid "%s: could not change permissions of directory \"%s\": %s\n" -msgstr "%s锛氱劇娉曚慨鏀圭洰閷刓"%s\"鐨勬瑠闄愶細%s\n" - -#: initdb.c:2533 -#, c-format -msgid "" -"%s: directory \"%s\" exists but is not empty\n" -"If you want to create a new database system, either remove or empty\n" -"the directory \"%s\" or run %s\n" -"with an argument other than \"%s\".\n" -msgstr "" -"%s锛氱洰閷刓"%s\"涓嶆槸绌虹殑\n" -"濡傛灉浣犳兂寤虹珛鏂扮殑璩囨枡搴郴绲憋紝璜嬪皣鐩寗\"%s\"鍒櫎鎴栨竻绌猴紝\n" -"鎴栨槸鍦ㄥ煼琛 %s 鏅傚姞涓奬"%s\"浠ュ鐨勫弮鏁搞俓n" - -#: initdb.c:2542 -#, c-format -msgid "%s: could not access directory \"%s\": %s\n" -msgstr "%s锛氱劇娉曞瓨鍙栫洰閷刓"%s\"锛%s\n" - -#: initdb.c:2551 -#, c-format -msgid "creating directory %s/%s ... " -msgstr "寤虹珛鐩寗 %s/%s ..." - -#: initdb.c:2619 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"Success. You can now start the database server using:\n" -"\n" -" %s%s%s%spostmaster -D %s%s%s\n" -"or\n" -" %s%s%s%spg_ctl -D %s%s%s -l logfile start\n" -"\n" -msgstr "" -"\n" -"鍩疯鎴愬姛锛岀従鍦ㄤ綘鍙互鐢ㄤ笅鍒楀懡浠ゅ暉鍕曡硣鏂欏韩浼烘湇鍣細\n" -"\n" -" %s%s%s%spostmaster -D %s%s%s\n" -"鎴朶n" -" %s%s%s%spg_ctl -D %s%s%s -l logfile start\n" -"\n" - -#: ../../port/dirmod.c:75 ../../port/dirmod.c:88 ../../port/dirmod.c:101 -msgid "out of memory\n" -msgstr "瑷樻喍楂旂敤鐩n" - -#: ../../port/exec.c:193 ../../port/exec.c:307 ../../port/exec.c:350 -#, c-format -msgid "could not identify current directory: %s" -msgstr "鐒℃硶璀樺垾鐩墠鐨勭洰閷勶細%s" - -#: ../../port/exec.c:323 ../../port/exec.c:359 -#, c-format -msgid "could not change directory to \"%s\"" -msgstr "鐒℃硶鍒囨彌鐩寗鑷砛"%s\"" - -#: ../../port/exec.c:338 -#, c-format -msgid "could not read symbolic link \"%s\"" -msgstr "鐒℃硶璁鍙栫铏熼g祼\"%s\"" - -#: ../../port/exec.c:569 -#, c-format -msgid "child process exited with exit code %d" -msgstr "瀛愯绋嬬祼鏉燂紝绲愭潫浠g⒓ %d" - -#: ../../port/exec.c:572 -#, c-format -msgid "child process was terminated by signal %d" -msgstr "瀛愯绋嬭淇¤櫉 %d 绲愭潫" - -#: ../../port/exec.c:575 -#, c-format -msgid "child process exited with unrecognized status %d" -msgstr "瀛愯绋嬬祼鏉燂紝涓嶆槑绲愭潫浠g⒓ %d" - -#~ msgid "%s: failed\n" -#~ msgstr "%s锛氬け鏁梊n" \ No newline at end of file diff --git a/src/bin/pg_config/nls.mk b/src/bin/pg_config/nls.mk index dd469d694d5..63593d526ab 100644 --- a/src/bin/pg_config/nls.mk +++ b/src/bin/pg_config/nls.mk @@ -1,5 +1,5 @@ -# $PostgreSQL: pgsql/src/bin/pg_config/nls.mk,v 1.18 2009/04/09 19:38:51 petere Exp $ +# $PostgreSQL: pgsql/src/bin/pg_config/nls.mk,v 1.19 2009/06/26 19:33:49 petere Exp $ CATALOG_NAME := pg_config -AVAIL_LANGUAGES := cs de es fr ja ko nb pl pt_BR ro ru sl sv ta tr zh_CN zh_TW +AVAIL_LANGUAGES := de es fr ja ko nb pt_BR ro ru sv ta tr GETTEXT_FILES := pg_config.c ../../port/exec.c GETTEXT_TRIGGERS:= _ diff --git a/src/bin/pg_config/po/cs.po b/src/bin/pg_config/po/cs.po deleted file mode 100644 index 57dcb6857e6..00000000000 --- a/src/bin/pg_config/po/cs.po +++ /dev/null @@ -1,133 +0,0 @@ -# translation of pg_config.po to -# translation of pg_config.po to Czech -# Karel Zak , 2004. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: pg_config\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-10-27 14:14+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2004-10-27 14:27+0200\n" -"Last-Translator: \n" -"Language-Team: \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-2\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.3.1\n" - -#: pg_config.c:36 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"%s provides information about the installed version of PostgreSQL.\n" -"\n" -msgstr "" -"\n" -"%s poskytuje informace o nainstalovan verzi PostgreSQL.\n" -"\n" - -#: pg_config.c:37 -#, c-format -msgid "Usage:\n" -msgstr "Pou緄t:\n" - -#: pg_config.c:38 -#, c-format -msgid "" -" %s OPTION...\n" -"\n" -msgstr "" -" %s P谽P蚇A...\n" -"\n" - -#: pg_config.c:39 -#, c-format -msgid "Options:\n" -msgstr "P鴈p韓a鑕:\n" - -#: pg_config.c:40 -#, c-format -msgid " --bindir show location of user executables\n" -msgstr " --bindir uk峋e um韘t靚 spustiteln齝h soubor鵟n" - -#: pg_config.c:41 -#, c-format -msgid "" -" --includedir show location of C header files of the client\n" -" interfaces\n" -msgstr "" -" --includedir uk峋e um韘t靚 C hlavi鑛ov齝h soubor pro klientsk閈n" -" rozhran韁n" - -#: pg_config.c:43 -#, c-format -msgid " --includedir-server show location of C header files for the server\n" -msgstr " --includedir-server uk峋e um韘t靚 C hlavi鑛ov齝h soubor pro server\n" - -#: pg_config.c:44 -#, c-format -msgid " --libdir show location of object code libraries\n" -msgstr " --libdir uk峋e um韘t靚 knihoven\n" - -#: pg_config.c:45 -#, c-format -msgid " --pkglibdir show location of dynamically loadable modules\n" -msgstr " --pkglibdir uk峋e um韘t靚 dynamicky zav醖靚齝h modul鵟n" - -#: pg_config.c:46 -#, c-format -msgid " --pgxs show location of extension makefile\n" -msgstr " --pgxs uk峋e um韘t靚.roz鬼鴈n makefile souboru\n" - -#: pg_config.c:47 -#, c-format -msgid "" -" --configure show options given to \"configure\" script when\n" -" PostgreSQL was built\n" -msgstr "" -" --configure uk峋e p鴈p韓a鑕 pou緄t pro \"configure\" skript ke\n" -" kompilaci PostgreSQL\n" - -#: pg_config.c:49 -#, c-format -msgid " --version show the PostgreSQL version, then exit\n" -msgstr " --version uk峋e verzi PostgreSQL, a skon桧\n" - -#: pg_config.c:50 -#, c-format -msgid "" -" --help show this help, then exit\n" -"\n" -msgstr "" -" --help uk峋e tuto n醦ov靌u, a skon桧\n" -"\n" - -#: pg_config.c:51 -#, c-format -msgid "Report bugs to .\n" -msgstr "Ozn醡en o chyb醕h zas韑ejte na .\n" - -#: pg_config.c:57 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"Try \"%s --help\" for more information\n" -msgstr "" -"\n" -"Zkuste \"%s --help\" pro v韈e informac韁n" - -#: pg_config.c:75 -#, c-format -msgid "%s: argument required\n" -msgstr "%s: vy綼dov醤 parametr\n" - -#: pg_config.c:104 -#, c-format -msgid "%s: invalid argument: %s\n" -msgstr "%s: neplatn parametr: %s\n" - -#: pg_config.c:113 -#, c-format -msgid "%s: could not find own executable\n" -msgstr "%s: nelze naj韙 spustiteln閈n" - diff --git a/src/bin/pg_config/po/pl.po b/src/bin/pg_config/po/pl.po deleted file mode 100644 index 220b2f4ccd3..00000000000 --- a/src/bin/pg_config/po/pl.po +++ /dev/null @@ -1,151 +0,0 @@ -# PG_CONFIG Translated Messages into the Polish Language (ISO-8859-2) -# -# Copyright (c) 2005 toczek, xxxtoczekxxx@wp.pl -# Distributed under the same licensing terms as PostgreSQL itself. -# -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: pg_config\n" -"POT-Creation-Date: 2005-01-11 19:05+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2005-01-12 16:0+0100\n" -"Last-Translator: toczek \n" -"Language-Team:\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-2\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" - -#: pg_config.c:36 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"%s provides information about the installed version of PostgreSQL.\n" -"\n" -msgstr "" -"\n" -"%s dostarcza informacji na temat zainstalowanej wersji PostgreSQL.\n" -"\n" - -#: pg_config.c:37 -msgid "Usage:\n" -msgstr "Sk砤dnia:\n" - -#: pg_config.c:38 -#, c-format -msgid "" -" %s OPTION...\n" -"\n" -msgstr "" -" %s OPCJA...\n" -"\n" - -#: pg_config.c:39 -msgid "Options:\n" -msgstr "Opcje:\n" - -#: pg_config.c:40 -msgid " --bindir show location of user executables\n" -msgstr " --bindir poka lokalizacj plik體 u縴tkownika\n" - -#: pg_config.c:41 -msgid "" -" --includedir show location of C header files of the client\n" -" interfaces\n" -msgstr "" -" --includedir poka lokalizacj nag丑wk體 C interfejsu \n" -" u縴tkownika\n" - -#: pg_config.c:43 -msgid "" -" --includedir-server show location of C header files for the server\n" -msgstr " --includedir-server poka lokalizacj nag丑wk體 C dla serwera\n" - -#: pg_config.c:44 -msgid " --libdir show location of object code libraries\n" -msgstr " --libdir poka lokalizacj bibliotek obiekt體\n" - -#: pg_config.c:45 -msgid " --pkglibdir show location of dynamically loadable modules\n" -msgstr " --pkglibdir poka lokalizacj dynamicznych modu丑w\n" - -#: pg_config.c:46 -msgid " --pgxs show location of extension makefile\n" -msgstr " --pgxs poka lokalizacj makefile\n" - -#: pg_config.c:47 -msgid "" -" --configure show options given to \"configure\" script when\n" -" PostgreSQL was built\n" -msgstr "" -" --configure poka opcje u縴te przy skrypcie \"configure\" \n" -" podczas budowania PostgreSQL\n" - -#: pg_config.c:49 -msgid " --version show the PostgreSQL version, then exit\n" -msgstr " --version poka wersj PostgreSQL i zako馽z\n" - -#: pg_config.c:50 -msgid "" -" --help show this help, then exit\n" -"\n" -msgstr "" -" --help poka pomoc i zako馽z\n" -"\n" - -#: pg_config.c:51 -msgid "Report bugs to .\n" -msgstr "B酬dy prosz przesy砤 na adres .\n" - -#: pg_config.c:57 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"Try \"%s --help\" for more information\n" -msgstr "" -"\n" -"Spr骲uj \"%s --help\" aby uzyka wi阠ej informacji.\n" - -#: pg_config.c:75 -#, c-format -msgid "%s: argument required\n" -msgstr "%s: parametr wymagany\n" - -#: pg_config.c:104 -#, c-format -msgid "%s: invalid argument: %s\n" -msgstr "%s: niepoprawny parametr: %s\n" - -#: pg_config.c:113 -#, c-format -msgid "%s: could not find own executable\n" -msgstr "%s: nie mo縩a znale兼 pliku wykonywalnego\n" - -#: ../../port/exec.c:193 ../../port/exec.c:306 ../../port/exec.c:349 -#, c-format -msgid "could not identify current directory: %s" -msgstr "nie mo縩a zidentyfikowa bie勘cego katalogu: %s" - -#: ../../port/exec.c:322 ../../port/exec.c:358 -#, c-format -msgid "could not change directory to \"%s\"" -msgstr "nie mo縩a zmieni katalogu na \"%s\"" - -#: ../../port/exec.c:337 -#, c-format -msgid "could not read symbolic link \"%s\"" -msgstr "nie mo縩a odczyta odwo砤nia symbolicznego \"%s\"" - -#: ../../port/exec.c:585 -#, c-format -msgid "child process exited with exit code %d" -msgstr "proces potomny zako馽zyl dzia砤nie z kodem %d" - -#: ../../port/exec.c:588 -#, c-format -msgid "child process was terminated by signal %d" -msgstr "proces potomny zosta przerwany przez sygna %d" - -#: ../../port/exec.c:591 -#, c-format -msgid "child process exited with unrecognized status %d" -msgstr "proces potomny zako馽zy dzia砤nie z nieznanym stanem %d" diff --git a/src/bin/pg_config/po/sl.po b/src/bin/pg_config/po/sl.po deleted file mode 100644 index d6ee29a9bda..00000000000 --- a/src/bin/pg_config/po/sl.po +++ /dev/null @@ -1,164 +0,0 @@ -# translation of pg_config.po to Slovenian -# Aleksander Kmetec , 2004. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: PostgreSQL 8.0\n" -"POT-Creation-Date: 2005-01-16 01:10+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2005-01-17 01:40+0100\n" -"Last-Translator: Aleksander Kmetec \n" -"Language-Team: Slovenian \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-2\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Poedit-Language: Slovenian\n" -"X-Poedit-Country: SLOVENIA\n" - -#: pg_config.c:36 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"%s provides information about the installed version of PostgreSQL.\n" -"\n" -msgstr "" -"\n" -"%s izpi筫 podatke o name硅eni razli鑙ci PostgreSQL-a.\n" -"\n" - -#: pg_config.c:37 -msgid "Usage:\n" -msgstr "Uporaba:\n" - -#: pg_config.c:38 -#, c-format -msgid "" -" %s OPTION...\n" -"\n" -msgstr "" -" %s MO甆OST...\n" -"\n" - -#: pg_config.c:39 -msgid "Options:\n" -msgstr "Mo緉osti:\n" - -#: pg_config.c:40 -msgid " --bindir show location of user executables\n" -msgstr " --bindir prika緄 lokacijo izvr筶jivih datotek\n" - -#: pg_config.c:41 -msgid "" -" --includedir show location of C header files of the client\n" -" interfaces\n" -msgstr " --includedir prika緄 lokacijo C header datotek odjemalskih vmesnikov\n" - -#: pg_config.c:43 -msgid " --includedir-server show location of C header files for the server\n" -msgstr " --includedir-server prika緄 lokacijo C header datotek za stre緉ik\n" - -#: pg_config.c:44 -msgid " --libdir show location of object code libraries\n" -msgstr " --libdir prika緄 lokacijo objektnih knji緉ic\n" - -#: pg_config.c:45 -msgid " --pkglibdir show location of dynamically loadable modules\n" -msgstr " --pkglibdir prika緄 lokacijo dinami鑞o nalo緇jivih modulov\n" - -#: pg_config.c:46 -msgid " --pgxs show location of extension makefile\n" -msgstr " --pgxs prika緄 lokacijo makefile-a za raz筰ritve\n" - -#: pg_config.c:47 -msgid "" -" --configure show options given to \"configure\" script when\n" -" PostgreSQL was built\n" -msgstr " --configure prika緄 mo緉osti, ki so bile podane \"configure\" skripti\n" - -#: pg_config.c:49 -msgid " --version show the PostgreSQL version, then exit\n" -msgstr " --version izpi筰 razli鑙co PostgreSQL, nato kon鑑j program\n" - -#: pg_config.c:50 -msgid "" -" --help show this help, then exit\n" -"\n" -msgstr "" -" --help prika緄 to pomo, nato kon鑑j program\n" -"\n" - -#: pg_config.c:51 -msgid "Report bugs to .\n" -msgstr "Napake sporo鑑jte na naslov .\n" - -#: pg_config.c:57 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"Try \"%s --help\" for more information\n" -msgstr "" -"\n" -"Za ve informacij poskusite \"%s --help\".\n" - -#: pg_config.c:75 -#, c-format -msgid "%s: argument required\n" -msgstr "%s: podati morate argument\n" - -#: pg_config.c:104 -#, c-format -msgid "%s: invalid argument: %s\n" -msgstr "%s: neveljaven argument: %s\n" - -#: pg_config.c:113 -#, c-format -msgid "%s: could not find own executable\n" -msgstr "%s: lastne izvr筶jive datoteke ni bilo mogo鑕 najti\n" - -#: ../../port/exec.c:194 -#: ../../port/exec.c:308 -#: ../../port/exec.c:351 -#, c-format -msgid "could not identify current directory: %s" -msgstr "trenutnega imenika ni bilo mogo鑕 izvedeti: %s" - -#: ../../port/exec.c:213 -#, c-format -msgid "invalid binary \"%s\"" -msgstr "\"%s\" ni veljavna binarna datoteka" - -#: ../../port/exec.c:262 -#, c-format -msgid "could not read binary \"%s\"" -msgstr "izvr筶jive datoteke \"%s\" ni bilo mogo鑕 prebrati" - -#: ../../port/exec.c:269 -#, c-format -msgid "could not find a \"%s\" to execute" -msgstr "izvr筶jive datoteke z imenom \"%s\" ni bilo mogo鑕 najti" - -#: ../../port/exec.c:324 -#: ../../port/exec.c:360 -#, c-format -msgid "could not change directory to \"%s\"" -msgstr "delovnega imenika ni bilo mogo鑕 spremeniti v \"%s\"" - -#: ../../port/exec.c:339 -#, c-format -msgid "could not read symbolic link \"%s\"" -msgstr "simbolne povezave \"%s\" ni bilo mogo鑕 prebrati" - -#: ../../port/exec.c:587 -#, c-format -msgid "child process exited with exit code %d" -msgstr "podproces je zaklju鑙l izvajanje z izhodno kodo %d" - -#: ../../port/exec.c:590 -#, c-format -msgid "child process was terminated by signal %d" -msgstr "podproces je bil pokon鑑n s signalom %d" - -#: ../../port/exec.c:593 -#, c-format -msgid "child process exited with unrecognized status %d" -msgstr "podproces je zaklju鑙l izvajanje z neznanim statusom %d" - diff --git a/src/bin/pg_config/po/sv.po b/src/bin/pg_config/po/sv.po index b20868e8e90..77da1db1f88 100644 --- a/src/bin/pg_config/po/sv.po +++ b/src/bin/pg_config/po/sv.po @@ -3,29 +3,23 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: PostgreSQL 8.2\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-11-06 19:11-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2007-12-06 16:43+0100\n" -"Last-Translator: Magnus Hagander \n" +"Project-Id-Version: PostgreSQL 8.4\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@postgresql.org\n" +"POT-Creation-Date: 2009-06-13 17:08+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2009-06-13 22:42+0300\n" +"Last-Translator: Peter Eisentraut \n" "Language-Team: Swedish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: pg_config.c:231 -#: pg_config.c:247 -#: pg_config.c:263 -#: pg_config.c:279 -#: pg_config.c:295 -#: pg_config.c:311 -#: pg_config.c:327 -#: pg_config.c:343 +#: pg_config.c:243 pg_config.c:259 pg_config.c:275 pg_config.c:291 +#: pg_config.c:307 pg_config.c:323 pg_config.c:339 pg_config.c:355 #, c-format msgid "not recorded\n" msgstr "ej sparat\n" -#: pg_config.c:398 +#: pg_config.c:411 #, c-format msgid "" "\n" @@ -36,36 +30,39 @@ msgstr "" "%s ger information on den installerade versionen av PostgreSQL.\n" "\n" -#: pg_config.c:399 +#: pg_config.c:412 #, c-format msgid "Usage:\n" msgstr "Anv鋘dning:\n" -#: pg_config.c:400 +#: pg_config.c:413 #, c-format msgid "" -" %s [ OPTION ... ]\n" -"\n" -msgstr "" -" %s [ FLAGGA ... ]\n" +" %s [OPTION]...\n" "\n" +msgstr " %s [FLAGGA]...\n\n" -#: pg_config.c:401 +#: pg_config.c:414 #, c-format msgid "Options:\n" msgstr "Flaggor:\n" -#: pg_config.c:402 +#: pg_config.c:415 #, c-format msgid " --bindir show location of user executables\n" msgstr " --bindir visar platsen f鰎 k鰎bara filer\n" -#: pg_config.c:403 +#: pg_config.c:416 #, c-format msgid " --docdir show location of documentation files\n" msgstr " --docdir visa platsen f鰎 dokumentationsfiler\n" -#: pg_config.c:404 +#: pg_config.c:417 +#, c-format +msgid " --htmldir show location of HTML documentation files\n" +msgstr " --htmldir visa platsen f鰎 HTML-dokumentationsfiler\n" + +#: pg_config.c:418 #, c-format msgid "" " --includedir show location of C header files of the client\n" @@ -74,52 +71,57 @@ msgstr "" " --includedir visar platsen f鰎 C-header-filerna till\n" " klientinterface\n" -#: pg_config.c:406 +#: pg_config.c:420 #, c-format msgid " --pkgincludedir show location of other C header files\n" msgstr " --pkgincludedir visa platsen f鰎 C-header-filer\n" -#: pg_config.c:407 +#: pg_config.c:421 #, c-format -msgid " --includedir-server show location of C header files for the server\n" -msgstr " --includedir-server visar platsen f鰎 C-header-filerna till servern\n" +msgid "" +" --includedir-server show location of C header files for the server\n" +msgstr "" +" --includedir-server visar platsen f鰎 C-header-filerna till servern\n" -#: pg_config.c:408 +#: pg_config.c:422 #, c-format msgid " --libdir show location of object code libraries\n" msgstr " --libdir visar platsen f鰎 bibliotekens objektfiler\n" -#: pg_config.c:409 +#: pg_config.c:423 #, c-format msgid " --pkglibdir show location of dynamically loadable modules\n" msgstr " --pkglibdir visar platsen f鰎 dynamiskt laddade moduler\n" -#: pg_config.c:410 +#: pg_config.c:424 #, c-format msgid " --localedir show location of locale support files\n" msgstr " --localedir visa platsen f鰎 lokalst鰀filer\n" -#: pg_config.c:411 +#: pg_config.c:425 #, c-format msgid " --mandir show location of manual pages\n" msgstr " --mandir visa platsen f鰎 manualsidor\n" -#: pg_config.c:412 +#: pg_config.c:426 #, c-format -msgid " --sharedir show location of architecture-independent support files\n" +msgid "" +" --sharedir show location of architecture-independent support " +"files\n" msgstr " --sharedir visa platsen f鰎 arkitekturoberoende filer\n" -#: pg_config.c:413 +#: pg_config.c:427 #, c-format -msgid " --sysconfdir show location of system-wide configuration files\n" +msgid "" +" --sysconfdir show location of system-wide configuration files\n" msgstr " --sysconfdir visa platsen f鰎 systemkonfigurationsfiler\n" -#: pg_config.c:414 +#: pg_config.c:428 #, c-format msgid " --pgxs show location of extension makefile\n" msgstr " --pgxs visar platsen f鰎 makefilen till ut鰇ningar\n" -#: pg_config.c:415 +#: pg_config.c:429 #, c-format msgid "" " --configure show options given to \"configure\" script when\n" @@ -128,52 +130,73 @@ msgstr "" " --configure dessa flaggor gavs till \"configure\"-skriptet n鋜\n" " PostgreSQL byggdes\n" -#: pg_config.c:417 +#: pg_config.c:431 #, c-format msgid " --cc show CC value used when PostgreSQL was built\n" -msgstr " --cc visa v鋜det p CC som anv鋘des n鋜 PostgreSQL byggdes\n" +msgstr "" +" --cc visa v鋜det p CC som anv鋘des n鋜 PostgreSQL " +"byggdes\n" -#: pg_config.c:418 +#: pg_config.c:432 #, c-format -msgid " --cppflags show CPPFLAGS value used when PostgreSQL was built\n" -msgstr " --cppflags visa v鋜det p CPPFLAGS som anv鋘des n鋜 PostgreSQL byggdes\n" +msgid "" +" --cppflags show CPPFLAGS value used when PostgreSQL was built\n" +msgstr "" +" --cppflags visa v鋜det p CPPFLAGS som anv鋘des n鋜 PostgreSQL " +"byggdes\n" -#: pg_config.c:419 +#: pg_config.c:433 #, c-format -msgid " --cflags show CFLAGS value used when PostgreSQL was built\n" -msgstr " --cflags visa v鋜det p CFLAGS som anv鋘des n鋜 PostgreSQL byggdes\n" +msgid "" +" --cflags show CFLAGS value used when PostgreSQL was built\n" +msgstr "" +" --cflags visa v鋜det p CFLAGS som anv鋘des n鋜 PostgreSQL " +"byggdes\n" -#: pg_config.c:420 +#: pg_config.c:434 #, c-format -msgid " --cflags_sl show CFLAGS_SL value used when PostgreSQL was built\n" -msgstr " --cflags_sl visa v鋜det p CFLAGS_SL som anv鋘des n鋜 PostgreSQL byggdes\n" +msgid "" +" --cflags_sl show CFLAGS_SL value used when PostgreSQL was built\n" +msgstr "" +" --cflags_sl visa v鋜det p CFLAGS_SL som anv鋘des n鋜 PostgreSQL " +"byggdes\n" -#: pg_config.c:421 +#: pg_config.c:435 #, c-format -msgid " --ldflags show LDFLAGS value used when PostgreSQL was built\n" -msgstr " --ldflags visa v鋜det p LDFLAGS som anv鋘des n鋜 PostgreSQL byggdes\n" +msgid "" +" --ldflags show LDFLAGS value used when PostgreSQL was built\n" +msgstr "" +" --ldflags visa v鋜det p LDFLAGS som anv鋘des n鋜 PostgreSQL " +"byggdes\n" -#: pg_config.c:422 +#: pg_config.c:436 #, c-format -msgid " --ldflags_sl show LDFLAGS_SL value used when PostgreSQL was built\n" -msgstr " --ldflags_sl visa v鋜det p LDFLAGS_SL som anv鋘des n鋜 PostgreSQL byggdes\n" +msgid "" +" --ldflags_sl show LDFLAGS_SL value used when PostgreSQL was " +"built\n" +msgstr "" +" --ldflags_sl visa v鋜det p LDFLAGS_SL som anv鋘des n鋜 " +"PostgreSQL byggdes\n" -#: pg_config.c:423 +#: pg_config.c:437 #, c-format -msgid " --libs show LIBS value used when PostgreSQL was built\n" -msgstr " --libs visa v鋜det p LIBS som anv鋘des n鋜 PostgreSQL byggdes\n" +msgid "" +" --libs show LIBS value used when PostgreSQL was built\n" +msgstr "" +" --libs visa v鋜det p LIBS som anv鋘des n鋜 PostgreSQL " +"byggdes\n" -#: pg_config.c:424 +#: pg_config.c:438 #, c-format msgid " --version show the PostgreSQL version\n" msgstr " --version visa PostgreSQLs version\n" -#: pg_config.c:425 +#: pg_config.c:439 #, c-format msgid " --help show this help, then exit\n" msgstr " --help visa den h鋜 hj鋖pen, avsluta sedan\n" -#: pg_config.c:426 +#: pg_config.c:440 #, c-format msgid "" "\n" @@ -184,81 +207,77 @@ msgstr "" "Utan argument s visas alla k鋘da v鋜den.\n" "\n" -#: pg_config.c:427 +#: pg_config.c:441 #, c-format msgid "Report bugs to .\n" -msgstr "Rapportera buggar till .\n" +msgstr "Rapportera fel till .\n" -#: pg_config.c:433 +#: pg_config.c:447 #, c-format msgid "Try \"%s --help\" for more information.\n" msgstr "F鰎s鰇 med \"%s --help\" f鰎 mer information.\n" -#: pg_config.c:472 +#: pg_config.c:486 #, c-format msgid "%s: could not find own program executable\n" msgstr "%s: kunde inte hitta min egen k鰎bara fil\n" -#: pg_config.c:495 +#: pg_config.c:509 #, c-format msgid "%s: invalid argument: %s\n" msgstr "%s: ogiltigt argument: %s\n" -#: ../../port/exec.c:192 -#: ../../port/exec.c:306 -#: ../../port/exec.c:349 +#: ../../port/exec.c:195 ../../port/exec.c:309 ../../port/exec.c:352 #, c-format msgid "could not identify current directory: %s" msgstr "kunde inte identifiera aktuella katalogen: %s" -#: ../../port/exec.c:211 +#: ../../port/exec.c:214 #, c-format msgid "invalid binary \"%s\"" msgstr "ogiltig bin鋜 \"%s\"" -#: ../../port/exec.c:260 +#: ../../port/exec.c:263 #, c-format msgid "could not read binary \"%s\"" msgstr "kunde inte l鋝a bin鋜 \"%s\"" -#: ../../port/exec.c:267 +#: ../../port/exec.c:270 #, c-format msgid "could not find a \"%s\" to execute" msgstr "kunde inte hitta en \"%s\" att k鰎a" -#: ../../port/exec.c:322 -#: ../../port/exec.c:358 +#: ../../port/exec.c:325 ../../port/exec.c:361 #, c-format msgid "could not change directory to \"%s\"" msgstr "kunde inte byta katalog till \"%s\"" -#: ../../port/exec.c:337 +#: ../../port/exec.c:340 #, c-format msgid "could not read symbolic link \"%s\"" msgstr "kunde inte l鋝a symbolisk l鋘k \"%s\"" -#: ../../port/exec.c:583 +#: ../../port/exec.c:586 #, c-format msgid "child process exited with exit code %d" msgstr "barnprocess avslutade med kod %d" -#: ../../port/exec.c:587 +#: ../../port/exec.c:590 #, c-format msgid "child process was terminated by exception 0x%X" msgstr "barnprocess terminerades av felkod 0x%X" -#: ../../port/exec.c:596 +#: ../../port/exec.c:599 #, c-format msgid "child process was terminated by signal %s" msgstr "barnprocess terminerades av signal %s" -#: ../../port/exec.c:599 +#: ../../port/exec.c:602 #, c-format msgid "child process was terminated by signal %d" msgstr "barnprocess terminerades av signal %d" -#: ../../port/exec.c:603 +#: ../../port/exec.c:606 #, c-format msgid "child process exited with unrecognized status %d" msgstr "barnprocess avslutade med ok鋘d statuskod %d" - diff --git a/src/bin/pg_config/po/zh_CN.po b/src/bin/pg_config/po/zh_CN.po deleted file mode 100644 index 49764ff5cfd..00000000000 --- a/src/bin/pg_config/po/zh_CN.po +++ /dev/null @@ -1,162 +0,0 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# This file is put in the public domain. -# FIRST AUTHOR , YEAR. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: PostgreSQL 8.0\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-12-14 09:49+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2004-06-10 11:23+0000\n" -"Last-Translator: Bao Wei\n" -"Language-Team: Weiping He \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=GB2312\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" - -#: pg_config.c:36 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"%s provides information about the installed version of PostgreSQL.\n" -"\n" -msgstr "" -"\n" -"%s 提供 PostgreSQL 的安装信息.\n" -"\n" - -#: pg_config.c:37 -#, c-format -msgid "Usage:\n" -msgstr "使用方法:\n" - -#: pg_config.c:38 -#, c-format -msgid "" -" %s OPTION...\n" -"\n" -msgstr "" -" %s 选项...\n" -"\n" - -#: pg_config.c:39 -#, c-format -msgid "Options:\n" -msgstr "选项:\n" - -#: pg_config.c:40 -#, c-format -msgid " --bindir show location of user executables\n" -msgstr " --bindir 显示执行文件所在位置\n" - -#: pg_config.c:41 -#, c-format -msgid "" -" --includedir show location of C header files of the client\n" -" interfaces\n" -msgstr "" -" --includedir 显示客户端接口 C 头文件所在\n" -" 位置\n" - -#: pg_config.c:43 -#, c-format -msgid "" -" --includedir-server show location of C header files for the server\n" -msgstr " --includedir-server 显示服务端 C 头文件所在位置\n" - -#: pg_config.c:44 -#, c-format -msgid " --libdir show location of object code libraries\n" -msgstr " --libdir 显示目标代码库文件所在位置\n" - -#: pg_config.c:45 -#, c-format -msgid " --pkglibdir show location of dynamically loadable modules\n" -msgstr " --pkglibdir 显示动态加载库所在位置\n" - -#: pg_config.c:46 -#, c-format -msgid " --pgxs show location of extension makefile\n" -msgstr " --pgxs 显示扩展 makefile 所在位置\n" - -#: pg_config.c:47 -#, c-format -msgid "" -" --configure show options given to \"configure\" script when\n" -" PostgreSQL was built\n" -msgstr "" -" --configure 显示编译 PostgreSQL 时 \"configure\"\n" -" 的选项\n" - -#: pg_config.c:49 -#, c-format -msgid " --version show the PostgreSQL version, then exit\n" -msgstr " --version 显示 PostgreSQL 版本信息, 然后退出\n" - -#: pg_config.c:50 -#, c-format -msgid "" -" --help show this help, then exit\n" -"\n" -msgstr "" -" --help 显示此帮助信息, 然后退出\n" -"\n" - -#: pg_config.c:51 -#, c-format -msgid "Report bugs to .\n" -msgstr "臭虫报告至 .\n" - -#: pg_config.c:57 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"Try \"%s --help\" for more information\n" -msgstr "" -"\n" -"试用 \"%s --help\" 获取更多的信息\n" - -#: pg_config.c:75 -#, c-format -msgid "%s: argument required\n" -msgstr "%s: 需要参数\n" - -#: pg_config.c:104 -#, c-format -msgid "%s: invalid argument: %s\n" -msgstr "%s: 无效参数: %s\n" - -#: pg_config.c:113 -#, c-format -msgid "%s: could not find own executable\n" -msgstr "%s: 找不到执行文件\n" - -#: ../../port/exec.c:193 ../../port/exec.c:307 ../../port/exec.c:350 -#, c-format -msgid "could not identify current directory: %s" -msgstr "无法确认当前目录: %s" - -#: ../../port/exec.c:323 ../../port/exec.c:359 -#, c-format -msgid "could not change directory to \"%s\"" -msgstr "无法进入目录 \"%s\"" - -#: ../../port/exec.c:338 -#, c-format -msgid "could not read symbolic link \"%s\"" -msgstr "无法读取符号链结 \"%s\"" - -#: ../../port/exec.c:569 -#, c-format -msgid "child process exited with exit code %d" -msgstr "子进程已退出, 退出码为 %d" - -#: ../../port/exec.c:572 -#, c-format -msgid "child process was terminated by signal %d" -msgstr "子进程被信号 %d 终止" - -#: ../../port/exec.c:575 -#, c-format -msgid "child process exited with unrecognized status %d" -msgstr "子进程已退出, 未知状态 %d" diff --git a/src/bin/pg_config/po/zh_TW.po b/src/bin/pg_config/po/zh_TW.po deleted file mode 100644 index c6b53b72510..00000000000 --- a/src/bin/pg_config/po/zh_TW.po +++ /dev/null @@ -1,145 +0,0 @@ -# 2004-12-13 Zhenbang Wei -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: PostgreSQL 8.0\n" -"POT-Creation-Date: 2004-12-13 01:05+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2004-12-13 14:29+0800\n" -"Last-Translator: Zhenbang Wei \n" -"Language-Team: Zhenbang Wei \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" - -#: pg_config.c:36 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"%s provides information about the installed version of PostgreSQL.\n" -"\n" -msgstr "" -"\n" -"%s 椤ず宸插畨瑁濈殑PostgreSQL璩囪▕銆俓n" -"\n" - -#: pg_config.c:37 -msgid "Usage:\n" -msgstr "浣跨敤鏂规硶锛歕n" - -#: pg_config.c:38 -#, c-format -msgid "" -" %s OPTION...\n" -"\n" -msgstr "" -" %s 閬搁爡...\n" -"\n" - -#: pg_config.c:39 -msgid "Options:\n" -msgstr "閬搁爡锛歕n" - -#: pg_config.c:40 -msgid " --bindir show location of user executables\n" -msgstr " --bindir 椤ず鍩疯妾斾綅缃甛n" - -#: pg_config.c:41 -msgid "" -" --includedir show location of C header files of the client\n" -" interfaces\n" -msgstr " --includedir 椤娇鐢ㄦ埗绔粙闈妯欓牠妾斾綅缃甛n" - -#: pg_config.c:43 -msgid "" -" --includedir-server show location of C header files for the server\n" -msgstr " --includedir-server 椤ず浼烘湇鍣–妯欓牠妾斾綅缃甛n" - -#: pg_config.c:44 -msgid " --libdir show location of object code libraries\n" -msgstr " --libdir 椤ず绋嬪紡搴綅缃甛n" - -#: pg_config.c:45 -msgid " --pkglibdir show location of dynamically loadable modules\n" -msgstr " --pkglibdir 椤ず鍙嫊鎱嬭級鍏ユā绲勪綅缃甛n" - -#: pg_config.c:46 -msgid " --pgxs show location of extension makefile\n" -msgstr " --pgxs 椤ず澶栨帥绋嬪紡makefile浣嶇疆\n" - -#: pg_config.c:47 -msgid "" -" --configure show options given to \"configure\" script when\n" -" PostgreSQL was built\n" -msgstr "" -" --configure 椤ず绶ㄨPostgreSQL鏅'configure'鍛戒护鎼瀄n" -" 鎵浣跨敤鐨勫弮鏁竆n" - -#: pg_config.c:49 -msgid " --version show the PostgreSQL version, then exit\n" -msgstr " --version 椤ずPostgreSQL鐗?鐒跺緦畹愭潫\n" - -#: pg_config.c:50 -msgid "" -" --help show this help, then exit\n" -"\n" -msgstr "" -" --help 椤ず閫欎唤瑾槑鐒跺緦绲愭潫\n" -"\n" - -#: pg_config.c:51 -msgid "Report bugs to .\n" -msgstr "鍥炲牨閷鑷銆俓n" - -#: pg_config.c:57 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"Try \"%s --help\" for more information\n" -msgstr "" -"\n" -"鍩疯\"%s --help\"鍙栧緱鏇村璩囪▕\n" - -#: pg_config.c:75 -#, c-format -msgid "%s: argument required\n" -msgstr "%s锛氫笉鑳界渷鐣ュ弮鏁竆n" - -#: pg_config.c:104 -#, c-format -msgid "%s: invalid argument: %s\n" -msgstr "%s锛氱劇鏁堢殑鍙冩暩锛%s\n" - -#: pg_config.c:113 -#, c-format -msgid "%s: could not find own executable\n" -msgstr "%s锛氭壘涓嶅埌鍩疯妾擻n" - -#: ../../port/exec.c:193 ../../port/exec.c:307 ../../port/exec.c:350 -#, c-format -msgid "could not identify current directory: %s" -msgstr "鐒℃硶璀樺垾鐩墠鐨勭洰閷勶細%s" - -#: ../../port/exec.c:323 ../../port/exec.c:359 -#, c-format -msgid "could not change directory to \"%s\"" -msgstr "鐒℃硶鍒囨彌鐩寗鑷砛"%s\"" - -#: ../../port/exec.c:338 -#, c-format -msgid "could not read symbolic link \"%s\"" -msgstr "鐒℃硶璁鍙栫铏熼g祼\"%s\"" - -#: ../../port/exec.c:569 -#, c-format -msgid "child process exited with exit code %d" -msgstr "瀛愯绋嬬祼鏉燂紝绲愭潫浠g⒓ %d" - -#: ../../port/exec.c:572 -#, c-format -msgid "child process was terminated by signal %d" -msgstr "瀛愯绋嬭淇¤櫉 %d 绲愭潫" - -#: ../../port/exec.c:575 -#, c-format -msgid "child process exited with unrecognized status %d" -msgstr "瀛愯绋嬬祼鏉燂紝涓嶆槑鐙鎱嬩唬纰 %d" \ No newline at end of file diff --git a/src/bin/pg_controldata/nls.mk b/src/bin/pg_controldata/nls.mk index 955b482795f..1bb0be16e02 100644 --- a/src/bin/pg_controldata/nls.mk +++ b/src/bin/pg_controldata/nls.mk @@ -1,5 +1,5 @@ -# $PostgreSQL: pgsql/src/bin/pg_controldata/nls.mk,v 1.18 2009/04/09 19:38:51 petere Exp $ +# $PostgreSQL: pgsql/src/bin/pg_controldata/nls.mk,v 1.19 2009/06/26 19:33:49 petere Exp $ CATALOG_NAME := pg_controldata -AVAIL_LANGUAGES := cs de es fa fr hu it ja ko nb pl pt_BR ro ru sk sl sv ta tr zh_CN zh_TW +AVAIL_LANGUAGES := de es fr ja ko pt_BR sv ta tr GETTEXT_FILES := pg_controldata.c GETTEXT_TRIGGERS:= _ diff --git a/src/bin/pg_controldata/po/cs.po b/src/bin/pg_controldata/po/cs.po deleted file mode 100644 index 5aff8d72efa..00000000000 --- a/src/bin/pg_controldata/po/cs.po +++ /dev/null @@ -1,248 +0,0 @@ -# translation of pg_controldata-cs.po to Czech -# Czech translation of pg_controldata messages. -# -# $PostgreSQL: pgsql/src/bin/pg_controldata/po/cs.po,v 1.4 2004/10/28 08:54:06 petere Exp $ -# Karel Zak , 2003, 2004. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: pg_controldata-cs\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-10-27 14:15+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2004-10-21 13:43+0200\n" -"Last-Translator: Karel Zak \n" -"Language-Team: Czech \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-2\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.3.1\n" - -#: pg_controldata.c:26 -#, c-format -msgid "" -"%s displays control information of a PostgreSQL database cluster.\n" -"\n" -msgstr "" -"%s uk峋e kontroln informace o PostgreSQL datab醶i.\n" -"\n" - -#: pg_controldata.c:30 -#, c-format -msgid "" -"Usage:\n" -" %s [OPTION] [DATADIR]\n" -"\n" -"Options:\n" -" --help show this help, then exit\n" -" --version output version information, then exit\n" -msgstr "" -"Pou緄t:\n" -" %s [P谽P蚇A萞 [ADRES霖]\n" -"\n" -"P鴈p韓a鑕:\n" -" --help uk峋e tuto n醦ov靌u a skon桧\n" -" --version uk峋e verzi tohoto programu a skon桧\n" - -#: pg_controldata.c:38 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"If no data directory (DATADIR) is specified, the environment variable " -"PGDATA\n" -"is used.\n" -"\n" -msgstr "" -"\n" -"Nen-li specifikov醤 datov adres狲, je pou緄ta prom靚n prost鴈d韁n" -"PGDATA.\n" -"\n" - -#: pg_controldata.c:40 -#, c-format -msgid "Report bugs to .\n" -msgstr "Chyby pos韑ejte na adresu .\n" - -#: pg_controldata.c:50 -msgid "starting up" -msgstr "startov醤" - -#: pg_controldata.c:52 -msgid "shut down" -msgstr "ukon鑕n" - -#: pg_controldata.c:54 -msgid "shutting down" -msgstr "ukon鑟v醤" - -#: pg_controldata.c:56 -msgid "in recovery" -msgstr "obnovuje se" - -#: pg_controldata.c:58 -msgid "in production" -msgstr "v provozu" - -#: pg_controldata.c:60 -msgid "unrecognized status code" -msgstr "nezn醡 stavov k骴" - -#: pg_controldata.c:102 -#, c-format -msgid "%s: no data directory specified\n" -msgstr "%s: nen specifikov醤 datov adres狲\n" - -#: pg_controldata.c:103 -#, c-format -msgid "Try \"%s --help\" for more information.\n" -msgstr "Zkuste \"%s --help\" pro v韈e informac.\n" - -#: pg_controldata.c:111 -#, c-format -msgid "%s: could not open file \"%s\" for reading: %s\n" -msgstr "%s: nelze otevt soubor \"%s\" pro 鑤en: %s\n" - -#: pg_controldata.c:118 -#, c-format -msgid "%s: could not read file \"%s\": %s\n" -msgstr "%s: nelze 桧st soubor \"%s\": %s\n" - -#: pg_controldata.c:132 -#, c-format -msgid "" -"WARNING: Calculated CRC checksum does not match value stored in file.\n" -"Either the file is corrupt, or it has a different layout than this program\n" -"is expecting. The results below are untrustworthy.\n" -"\n" -msgstr "" -"UPOZORN蘊: Spo桧tan CRC kontroln sou鑕t nesouhlas s hodnotou ulo緀nou\n" -"v souboru. Bu je soubor po筴ozen nebo m jinou 鷓ravu ne tento program\n" -"o鑕k醰. N砭e uveden v齭ledky jsou ned鵹靣yhodn.\n" -"\n" - -#: pg_controldata.c:152 -#, c-format -msgid "pg_control version number: %u\n" -msgstr "桧slo verze pg_controlu: %u\n" - -#: pg_controldata.c:153 -#, c-format -msgid "Catalog version number: %u\n" -msgstr "软slo verze katalogu: %u\n" - -#: pg_controldata.c:154 -#, c-format -msgid "Database system identifier: %s\n" -msgstr "Identifik醫or datab醶ov閔o syst閙u: %s\n" - -#: pg_controldata.c:155 -#, c-format -msgid "Database cluster state: %s\n" -msgstr "Status datab醶ov閔o klastru: %s\n" - -#: pg_controldata.c:156 -#, c-format -msgid "pg_control last modified: %s\n" -msgstr "posledn modifikace pg_controlu: %s\n" - -#: pg_controldata.c:157 -#, c-format -msgid "Current log file ID: %u\n" -msgstr "ID sou鑑sn閔o log souboru: %u\n" - -#: pg_controldata.c:158 -#, c-format -msgid "Next log file segment: %u\n" -msgstr "N醩leduj韈 segment log souboru: %u\n" - -#: pg_controldata.c:159 -#, c-format -msgid "Latest checkpoint location: %X/%X\n" -msgstr "Posledn um韘t靚 kontroln韍o bodu: %X/%X\n" - -#: pg_controldata.c:161 -#, c-format -msgid "Prior checkpoint location: %X/%X\n" -msgstr "P鴈de筶 um韘t靚 kontroln韍o bodu: %X/%X\n" - -#: pg_controldata.c:163 -#, c-format -msgid "Latest checkpoint's REDO location: %X/%X\n" -msgstr "Posledn um韘t靚 REDO kontroln韍o bodu: %X/%X\n" - -#: pg_controldata.c:165 -#, c-format -msgid "Latest checkpoint's UNDO location: %X/%X\n" -msgstr "Posledn um韘t靚 UNDO kontroln韍o bodu: %X/%X\n" - -#: pg_controldata.c:167 -#, c-format -msgid "Latest checkpoint's TimeLineID: %u\n" -msgstr "TimeLineID posledn韍o kontroln韍o bodu: %u\n" - -#: pg_controldata.c:168 -#, c-format -msgid "Latest checkpoint's NextXID: %u\n" -msgstr "Posledn um韘t靚 NextXID kontroln韍o bodu: %u\n" - -#: pg_controldata.c:169 -#, c-format -msgid "Latest checkpoint's NextOID: %u\n" -msgstr "Posledn um韘t靚 NextOID kontroln韍o bodu: %u\n" - -#: pg_controldata.c:170 -#, c-format -msgid "Time of latest checkpoint: %s\n" -msgstr "萢s posledn韍o kontroln韍o bodu: %s\n" - -#: pg_controldata.c:171 -#, c-format -msgid "Database block size: %u\n" -msgstr "Velikost datab醶ov閔o bloku: %u\n" - -#: pg_controldata.c:172 -#, c-format -msgid "Blocks per segment of large relation: %u\n" -msgstr "Blok v segmentu velk relace: %u\n" - -#: pg_controldata.c:173 -#, c-format -msgid "Bytes per WAL segment: %u\n" -msgstr "Byt ve WAL segmentu: %u\n" - -#: pg_controldata.c:174 -#, c-format -msgid "Maximum length of identifiers: %u\n" -msgstr "Maxim醠n d閘ka identifik醫or: %u\n" - -#: pg_controldata.c:175 -#, c-format -msgid "Maximum number of function arguments: %u\n" -msgstr "Maxim醠n po鑕t argument funkc: %u\n" - -#: pg_controldata.c:176 -#, c-format -msgid "Date/time type storage: %s\n" -msgstr "Zp鵶ob ulo緀n typu date/time: %s\n" - -#: pg_controldata.c:177 -msgid "64-bit integers" -msgstr "64-bitov 桧sla" - -#: pg_controldata.c:177 -msgid "floating-point numbers" -msgstr "桧sla s plovouc dovou 栳rkou" - -#: pg_controldata.c:178 -#, c-format -msgid "Maximum length of locale name: %u\n" -msgstr "Maxim醠n d閘ka jm閚a locale: %u\n" - -#: pg_controldata.c:179 -#, c-format -msgid "LC_COLLATE: %s\n" -msgstr "LC_COLLATE (porovn醰醤 鴈t靭c): %s\n" - -#: pg_controldata.c:180 -#, c-format -msgid "LC_CTYPE: %s\n" -msgstr "LC_CTYPE (typy znak): %s\n" diff --git a/src/bin/pg_controldata/po/fa.po b/src/bin/pg_controldata/po/fa.po deleted file mode 100644 index bda61d0ea94..00000000000 --- a/src/bin/pg_controldata/po/fa.po +++ /dev/null @@ -1,232 +0,0 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# FIRST AUTHOR , YEAR. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: Postgresql 7.4\n" -"POT-Creation-Date: 2004-08-18 01:13-0300\n" -"PO-Revision-Date: 2004-09-09 10:57+0330\n" -"Last-Translator: ameen \n" -"Language-Team: Sahand \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" - -#: pg_controldata.c:28 -#, c-format -msgid "" -"%s displays control information of a PostgreSQL database cluster.\n" -"\n" -msgstr "" -"%s 賳賲丕蹖卮 丕胤賱丕毓丕鬲 讴賳鬲乇賱蹖 賲乇亘賵胤 亘賴 讴賱丕爻鬲乇 倬丕蹖诏丕賴 丿丕丿賴 PostgreSQL.\n" -"\n" - -#: pg_controldata.c:32 -#, c-format -msgid "" -"Usage:\n" -" %s [OPTION]\n" -"\n" -"Options:\n" -" DATADIR show cluster control information for DATADIR\n" -" --help show this help, then exit\n" -" --version output version information, then exit\n" -msgstr "" -"乇賵卮 丕爻鬲賮丕丿賴:\n" -" %s [丕賲讴丕賳丕鬲]\n" -"\n" -"丕賲讴丕賳丕鬲:\n" -" DATADIR 賳賲丕蹖卮 丕胤賱丕毓丕鬲 讴賳鬲乇賱蹖 讴賱丕爻鬲乇 亘乇丕蹖 DATADIR \n" -" --help 賳賲丕蹖卮 丕蹖賳 乇丕賴賳賲丕 賵 禺乇賵噩\n" -" --version 賳賲丕蹖卮 丕胤賱丕毓丕鬲 賲乇亘賵胤 亘賴 賳爻禺賴 賵 禺乇賵噩\n" - -#: pg_controldata.c:41 -msgid "" -"\n" -"If no data directory is specified, the environment variable PGDATA\n" -"is used.\n" -"\n" -msgstr "" -"\n" -"丿乇 氐賵乇鬲蹖 讴賴 倬賵卮賴 丕胤賱丕毓丕鬲 賲卮禺氐 賳卮賵丿貙 賲鬲睾蹖蹖乇 賲丨蹖胤蹖 PGDATA\n" -"丕爻鬲賮丕丿賴 禺賵丕賴丿 卮丿.\n" -"\n" - -#: pg_controldata.c:42 -msgid "Report bugs to .\n" -msgstr "賲卮讴賱丕鬲 賮賳蹖 乇丕 亘賴 诏夭丕乇卮 丿賴蹖丿.\n" - -#: pg_controldata.c:52 -msgid "starting up" -msgstr "卮乇賵毓 卮丿賳" - -#: pg_controldata.c:54 -msgid "shut down" -msgstr "倬丕蹖丕賳" - -#: pg_controldata.c:56 -msgid "shutting down" -msgstr "禺丕賲賵卮 卮丿賳" - -#: pg_controldata.c:58 -msgid "in recovery" -msgstr "丿乇 丨丕賱 亘丕夭蹖丕亘蹖" - -#: pg_controldata.c:60 -msgid "in production" -msgstr "丿乇 丨丕賱 鬲賵賱蹖丿" - -#: pg_controldata.c:62 -msgid "unrecognized status code" -msgstr "讴丿 丨丕賱鬲 卮賳丕禺鬲賴 賳卮丿賴" - -#: pg_controldata.c:107 -#, c-format -msgid "%s: no data directory specified\n" -msgstr "%s: 賴蹖噩 倬賵卮賴 丕胤賱丕毓丕鬲蹖 賲卮禺氐 賳卮丿賴 丕爻鬲\n" - -#: pg_controldata.c:108 -#, c-format -msgid "Try \"%s --help\" for more information.\n" -msgstr "亘乇丕蹖 丕胤賱丕毓丕鬲 亘蹖卮鬲乇 \"%s --help\" 乇丕 丌夭賲丕蹖卮 讴賳蹖丿.\n" - -#: pg_controldata.c:116 -#, c-format -msgid "%s: could not open file \"%s\" for reading: %s\n" -msgstr "%s: 賮丕蹖賱 \"%s\" 乇丕 賳賲蹖 鬲賵丕賳 亘乇丕蹖 禺賵丕賳丿賳 亘丕夭 讴乇丿. %s\n" - -#: pg_controldata.c:123 -#, c-format -msgid "%s: could not read file \"%s\": %s\n" -msgstr "%s: 賮丕蹖賱 \"%s\" 賯丕亘賱 禺賵丕賳丿賳 賳蹖爻鬲: %s\n" - -#: pg_controldata.c:137 -msgid "" -"WARNING: Calculated CRC checksum does not match value stored in file.\n" -"Either the file is corrupt, or it has a different layout than this program\n" -"is expecting. The results below are untrustworthy.\n" -"\n" -msgstr "" -"丕禺胤丕乇: CRC checksum 亘丕 賲賯丿丕乇蹖 讴賴 丿乇 賮丕蹖賱 匕禺蹖乇賴 卮丿賴 賲胤丕亘賯鬲 賳賲蹖 讴賳丿.\n" -"蹖丕 賮丕蹖賱 禺乇丕亘 丕爻鬲貙 賵 蹖丕 胤乇丨 亘賳丿蹖 丌賳 \n" -"亘丕 丌賳趩賴 讴賴 丕蹖賳 亘乇賳丕賲賴 丕賳鬲馗丕乇 丿丕乇丿 賲鬲賮丕賵鬲 丕爻鬲. 禺乇賵噩蹖賴丕蹖 夭蹖乇 睾蹖乇 賯丕亘賱 丕毓鬲賲丕丿 賴爻鬲賳丿.\n" -"\n" - -#: pg_controldata.c:150 -#, c-format -msgid "pg_control version number: %u\n" -msgstr "卮賲丕乇賴 賳爻禺賴 pg_control: %u\n" - -#: pg_controldata.c:151 -#, c-format -msgid "Catalog version number: %u\n" -msgstr "卮賲丕乇賴 賳爻禺賴 讴丕鬲丕賱賵诏 %u\n" - -#: pg_controldata.c:152 -#, c-format -msgid "Database cluster state: %s\n" -msgstr "賵囟毓蹖鬲 讴賱丕爻鬲乇: %s\n" - -#: pg_controldata.c:153 -#, c-format -msgid "pg_control last modified: %s\n" -msgstr "丌禺乇蹖賳 鬲睾蹖蹖乇 pg_control: %s\n" - -#: pg_controldata.c:154 -#, c-format -msgid "Current log file ID: %u\n" -msgstr "賲卮禺氐賴 賮丕蹖賱 诏夭丕乇卮 噩丕乇蹖 %u\n" - -#: pg_controldata.c:155 -#, c-format -msgid "Next log file segment: %u\n" -msgstr "賯爻賲鬲 亘毓丿蹖 賮丕蹖賱 诏夭丕乇卮: %u\n" - -#: pg_controldata.c:156 -#, c-format -msgid "Latest checkpoint location: %X/%X\n" -msgstr "賲丨賱 丌禺乇蹖賳 賳賯胤賴 賵丕乇爻蹖: %X/%X\n" - -#: pg_controldata.c:158 -#, c-format -msgid "Prior checkpoint location: %X/%X\n" -msgstr "丕賵賱蹖賳 賳賯胤賴 賵丕乇爻蹖: %X/%X\n" - -#: pg_controldata.c:160 -#, c-format -msgid "Latest checkpoint's REDO location: %X/%X\n" -msgstr "丌禺乇蹖賳 賳賯胤賴 賵丕乇爻蹖 亘乇丕蹖 丿賵亘丕乇賴 讴丕乇蹖: %X/%X\n" - -#: pg_controldata.c:162 -#, c-format -msgid "Latest checkpoint's UNDO location: %X/%X\n" -msgstr "丌禺乇蹖賳 賳賯胤賴 賵丕乇爻蹖 亘乇丕蹖 亘乇诏卮鬲 亘賴 丨丕賱鬲 賯亘賱: %X/%X\n" - -#: pg_controldata.c:164 -#, c-format -msgid "Latest checkpoint's StartUpID: %u\n" -msgstr "丌禺乇蹖賳 賳賯胤賴 賵丕乇爻蹖 亘乇丕蹖 StartUpID: %u\n" - -#: pg_controldata.c:165 -#, c-format -msgid "Latest checkpoint's NextXID: %u\n" -msgstr "丌禺乇蹖賳 賳賯胤賴 賵丕乇爻蹖 亘乇丕蹖 NetxtXID: %u\n" - -#: pg_controldata.c:166 -#, c-format -msgid "Latest checkpoint's NextOID: %u\n" -msgstr "丌禺乇蹖賳 賳賯胤賴 賵丕乇爻蹖 亘乇丕蹖 NetxOID: %u\n" - -#: pg_controldata.c:167 -#, c-format -msgid "Time of latest checkpoint: %s\n" -msgstr "夭賲丕賳 丌禺乇蹖賳 賵丕乇爻蹖: %s\n" - -#: pg_controldata.c:168 -#, c-format -msgid "Database block size: %u\n" -msgstr "丕賳丿丕夭賴 亘賱賵讴 丿乇 倬丕蹖诏丕賴 丿丕丿賴: %u\n" - -#: pg_controldata.c:169 -#, c-format -msgid "Blocks per segment of large relation: %u\n" -msgstr "鬲毓丿丕丿 亘賱賵讴賴丕 丿乇 賴乇 亘禺卮 丕夭 蹖讴 Relation 亘夭乇诏: %u\n" - -#: pg_controldata.c:170 -#, c-format -msgid "Maximum length of identifiers: %u\n" -msgstr "亘蹖卮鬲乇蹖賳 胤賵賱 賲卮禺氐賴 賴丕: %u\n" - -#: pg_controldata.c:171 -#, c-format -msgid "Maximum number of function arguments: %u\n" -msgstr "亘蹖卮鬲乇蹖賳 鬲毓丿丕丿 丌乇诏賵賲丕賳賴丕 丿乇 鬲賵丕亘毓: %u\n" - -#: pg_controldata.c:172 -#, c-format -msgid "Date/time type storage: %s\n" -msgstr "賳賵毓 匕禺蹖乇賴 爻丕夭蹖 夭賲丕賳/鬲丕乇蹖禺: %s\n" - -#: pg_controldata.c:173 -msgid "64-bit integers" -msgstr "64-bit 毓丿丿 氐丨蹖丨" - -#: pg_controldata.c:173 -msgid "floating-point numbers" -msgstr "丕毓丿丕丿 丨賯蹖賯蹖" - -#: pg_controldata.c:174 -#, c-format -msgid "Maximum length of locale name: %u\n" -msgstr "亘蹖卮鬲乇蹖賳 胤賵賱 賳丕賲賴丕蹖 賲丨賱蹖: %u\n" - -#: pg_controldata.c:175 -#, c-format -msgid "LC_COLLATE: %s\n" -msgstr "夭亘丕賳 賲丨賱蹖 亘乇丕蹖 賲乇鬲亘 爻丕夭蹖: %s\n" - -#: pg_controldata.c:176 -#, c-format -msgid "LC_CTYPE: %s\n" -msgstr "夭亘丕賳 賲丨賱蹖 亘乇丕蹖 鬲卮禺蹖氐 丕賳賵丕毓 讴丕乇丕讴鬲乇 賴丕: %s\n" - diff --git a/src/bin/pg_controldata/po/hu.po b/src/bin/pg_controldata/po/hu.po deleted file mode 100644 index e0c90e2d6d0..00000000000 --- a/src/bin/pg_controldata/po/hu.po +++ /dev/null @@ -1,216 +0,0 @@ -# Hungarian message translation file for PostgreSQL utility pg_controldata. -# Krisztian Szekely , 2002. -# -# $PostgreSQL: pgsql/src/bin/pg_controldata/po/hu.po,v 1.3 2003/11/29 19:52:04 pgsql Exp $ -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: PostgreSQL 7.3\n" -"POT-Creation-Date: 2002-12-01 04:20-0500\n" -"PO-Revision-Date: 2002-12-02 00:11+0100\n" -"Last-Translator: Krisztian Szekely \n" -"Language-Team: Hungarian \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-2\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" - -#: pg_controldata.c:28 -#, c-format -msgid "%s displays PostgreSQL database cluster control information.\n" -"\n" -msgstr "%s PostgreSQL adatb醶is klaszter vez閞l鮥nform醕i megjelen韙閟e.\n" -"\n" - -#: pg_controldata.c:29 -#, c-format -msgid "" -"Usage:\n" -" %s [DATADIR]\n" -"\n" -msgstr "" -"Haszn醠at:\n" -" %s [ADATK諲YVT罵]\n" -"\n" - -#: pg_controldata.c:30 -msgid "" -"If not data directory is specified, the environment variable PGDATA\n" -"is used.\n" -"\n" -msgstr "" -"Ha nem adsz meg adat k鰊yvt醨at akkor a PGDATA\n" -"k鰎nyezeti v醠toz髏 haszn醠om.\n" -"\n" - -#: pg_controldata.c:31 -msgid "Report bugs to .\n" -msgstr "Hibajelz閟eket a c韒re.\n" - -#: pg_controldata.c:41 -msgid "starting up" -msgstr "indul" - -#: pg_controldata.c:43 -msgid "shut down" -msgstr "le醠lt" - -#: pg_controldata.c:45 -msgid "shutting down" -msgstr "le醠l" - -#: pg_controldata.c:47 -msgid "in recovery" -msgstr "helyre醠l韙" - -#: pg_controldata.c:49 -msgid "in production" -msgstr "m鹝鰀ik" - -#: pg_controldata.c:51 -msgid "unrecognized status code" -msgstr "ismeretlen 醠lapotk骴" - -#: pg_controldata.c:99 -#, c-format -msgid "%s: no data directory specified\n" -msgstr "%s: nem adott meg adatk鰊yvt醨at\n" - -#: pg_controldata.c:107 -#, c-format -msgid "%s: could not open file \"%s\" for reading (%s)\n" -msgstr "%s: \"%s\" nem nyithat meg olvas醩ra (%s)\n" - -#: pg_controldata.c:114 -#, c-format -msgid "%s: could not read file \"%s\" (%s)\n" -msgstr "%s: nem olvashat a(z) \"%s\" f醞l (%s)\n" - -#: pg_controldata.c:128 -msgid "" -"WARNING: Calculated CRC checksum does not match value stored in file.\n" -"Either the file is corrupt, or it has a different layout than this program\n" -"is expecting. The results below are untrustworthy.\n" -"\n" -msgstr "" -"FIGYELEM: A kisz醡韙ot CRC 鰏szeg nem egyezik a f醞lban t醨olttal.\n" -"A f醞l s閞黮t lehet vagy m醩 form醫umu mint a program 醠tal\n" -"v醨t. Az eredm閚y al醔b megb韟hatatlan.\n" -"\n" - -#: pg_controldata.c:141 -#, c-format -msgid "pg_control version number: %u\n" -msgstr "pg_control verzi髎z醡: %u\n" - -#: pg_controldata.c:142 -#, c-format -msgid "Catalog version number: %u\n" -msgstr "Katal骻us verzi: %u\n" - -#: pg_controldata.c:143 -#, c-format -msgid "Database cluster state: %s\n" -msgstr "Adatb醶is klaszter 醠lapot: %s\n" - -#: pg_controldata.c:144 -#, c-format -msgid "pg_control last modified: %s\n" -msgstr "pg_control utols m骴os韙醩: %s\n" - -#: pg_controldata.c:145 -#, c-format -msgid "Current log file ID: %u\n" -msgstr "Az aktu醠is napl骹醞l azonos韙骿a (ID): %u\n" - -#: pg_controldata.c:146 -#, c-format -msgid "Next log file segment: %u\n" -msgstr "K鰒etkez napl骹醞l szegmens: %u\n" - -#: pg_controldata.c:147 -#, c-format -msgid "Latest checkpoint location: %X/%X\n" -msgstr "A legut骲bi ellen鮮z鮬ont helye: %X/%X\n" - -#: pg_controldata.c:149 -#, c-format -msgid "Prior checkpoint location: %X/%X\n" -msgstr "Kor醔bi ellen鮮z鮬ont helye: %X/%X\n" - -#: pg_controldata.c:151 -#, c-format -msgid "Latest checkpoint's REDO location: %X/%X\n" -msgstr "A legut骲bi ellen鮮z鮬ont REDO helye: %X/%X\n" - -#: pg_controldata.c:153 -#, c-format -msgid "Latest checkpoint's UNDO location: %X/%X\n" -msgstr "A legut骲bi ellen鮮z鮬ont UNDO helye: %X/%X\n" - -#: pg_controldata.c:155 -#, c-format -msgid "Latest checkpoint's StartUpID: %u\n" -msgstr "A legut骲bi ellen鮮z鮬ont StartUpID 閞t閗e: %u\n" - -#: pg_controldata.c:156 -#, c-format -msgid "Latest checkpoint's NextXID: %u\n" -msgstr "A legut骲bi ellen鮮z鮬ont NextXID 閞t閗e: %u\n" - -#: pg_controldata.c:157 -#, c-format -msgid "Latest checkpoint's NextOID: %u\n" -msgstr "A legut骲bi ellen鮮z鮬ont NextOID 閞t閗e: %u\n" - -#: pg_controldata.c:158 -#, c-format -msgid "Time of latest checkpoint: %s\n" -msgstr "A legut骲bi ellen鮮z鮬ont ideje: %s\n" - -#: pg_controldata.c:159 -#, c-format -msgid "Database block size: %u\n" -msgstr "Adatb醶is blokkm閞et: %u\n" - -#: pg_controldata.c:160 -#, c-format -msgid "Blocks per segment of large relation: %u\n" -msgstr "Szegmensenk閚ti blokkok sz醡a a nagy rel醕i髃ban: %u\n" - -#: pg_controldata.c:161 -#, c-format -msgid "Maximum length of identifiers: %u\n" -msgstr "Az azonos韙髃 maxim醠is hossza: %u\n" - -#: pg_controldata.c:162 -#, c-format -msgid "Maximum number of function arguments: %u\n" -msgstr "A f黦gv閚yv醠toz髃 maxim醠is sz醡a: %u\n" - -#: pg_controldata.c:163 -#, c-format -msgid "Date/time type storage: %s\n" -msgstr "Date/time type storage: %s\n" - -#: pg_controldata.c:164 -msgid "64-bit integers" -msgstr "64-bites eg閟z" - -#: pg_controldata.c:164 -msgid "Floating point" -msgstr "Lebeg鮬ontos" - -#: pg_controldata.c:165 -#, c-format -msgid "Maximum length of locale name: %u\n" -msgstr "Lokaliz醕i髎 megnevez閟 maxim醠is hossza: %u\n" - -#: pg_controldata.c:166 -#, c-format -msgid "LC_COLLATE: %s\n" -msgstr "LC_COLLATE: %s\n" - -#: pg_controldata.c:167 -#, c-format -msgid "LC_CTYPE: %s\n" -msgstr "LC_CTYPE: %s\n" diff --git a/src/bin/pg_controldata/po/it.po b/src/bin/pg_controldata/po/it.po deleted file mode 100644 index da9315f4f4c..00000000000 --- a/src/bin/pg_controldata/po/it.po +++ /dev/null @@ -1,243 +0,0 @@ -# TRADUZIONE ITALIANA a cura di -# TEBALDI MIRKO , 2004. -# -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: PostgreSQL 8.0\n" -"POT-Creation-Date: 2004-09-10 13:08+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2004-09-10 19:53+0100\n" -"Last-Translator: \n" -"Language-Team: Tebaldi Mirko \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" - -#: pg_controldata.c:28 -#, c-format -msgid "" -"%s displays control information of a PostgreSQL database cluster.\n" -"\n" -msgstr "" -"%s mostra informazioni di controllo su un cluster database di PostgreSQL.\n" -"\n" - -#: pg_controldata.c:32 -#, c-format -msgid "" -"Usage:\n" -" %s [OPTION]\n" -"\n" -"Options:\n" -" DATADIR show cluster control information for DATADIR\n" -" --help show this help, then exit\n" -" --version output version information, then exit\n" -msgstr "" -"Uso:\n" -" %s [OPZIONI]\n" -"\n" -"Opzioni:\n" -" DATADIR\t\tmostra informazioni di controllo cluster per DATADIR\n" -" --help\t\tmostra questa guida, quindi esce\n" -" --versione\tmostra informazioni sulla versione, quindi esce\n" - -#: pg_controldata.c:41 -msgid "" -"\n" -"If no data directory is specified, the environment variable PGDATA\n" -"is used.\n" -"\n" -msgstr "" -"\n" -"Se non viene specificata un directory per i dati, la variabile d'ambiente PGDATA\n" -"sar usata come predefinita.\n" -"\n" - -#: pg_controldata.c:42 -msgid "Report bugs to .\n" -msgstr "Segnala errori a .\n" - -#: pg_controldata.c:52 -msgid "starting up" -msgstr "avvio in corso" - -#: pg_controldata.c:54 -msgid "shut down" -msgstr "arresto" - -#: pg_controldata.c:56 -msgid "shutting down" -msgstr "arresto in corso" - -#: pg_controldata.c:58 -msgid "in recovery" -msgstr "in recupero" - -#: pg_controldata.c:60 -msgid "in production" -msgstr "in produzione" - -#: pg_controldata.c:62 -msgid "unrecognized status code" -msgstr "codice di stato non riconosciuto" - -#: pg_controldata.c:104 -#, c-format -msgid "%s: no data directory specified\n" -msgstr "%s: non stata specificata una directory per i dati\n" - -#: pg_controldata.c:105 -#, c-format -msgid "Try \"%s --help\" for more information.\n" -msgstr "Prova \"%s --help\" per maggiori informazioni.\n" - -#: pg_controldata.c:113 -#, c-format -msgid "%s: could not open file \"%s\" for reading: %s\n" -msgstr "%s: impossibile aprire il file \"%s\" in lettura: %s\n" - -#: pg_controldata.c:120 -#, c-format -msgid "%s: could not read file \"%s\": %s\n" -msgstr "%s: impossibile leggere dal file \"%s\": %s\n" - -#: pg_controldata.c:134 -msgid "" -"WARNING: Calculated CRC checksum does not match value stored in file.\n" -"Either the file is corrupt, or it has a different layout than this program\n" -"is expecting. The results below are untrustworthy.\n" -"\n" -msgstr "" -"ATTENZIONE: La somma di controllo CRC non corrisponde al valore memorizzato nel file.\n" -"O il file corrotto, o ha un formato differente da quello previsto.\n" -"I risultati che ne conseguono sono senza garanzie.\n" -"\n" - -#: pg_controldata.c:154 -#, c-format -msgid "pg_control version number: %u\n" -msgstr "pg_control numero di versione: %u\n" - -#: pg_controldata.c:155 -#, c-format -msgid "Catalog version number: %u\n" -msgstr "Numero versione catalogo: %u\n" - -#: pg_controldata.c:156 -#, c-format -msgid "Database system identifier: %s\n" -msgstr "Identificatore sistema database: %s\n" - -#: pg_controldata.c:157 -#, c-format -msgid "Database cluster state: %s\n" -msgstr "Stato cluster database: %s\n" - -#: pg_controldata.c:158 -#, c-format -msgid "pg_control last modified: %s\n" -msgstr "ultima modifica pg_control:\t\t %s\n" - -#: pg_controldata.c:159 -#, c-format -msgid "Current log file ID: %u\n" -msgstr "Id corrente file di log: %u\n" - -#: pg_controldata.c:160 -#, c-format -msgid "Next log file segment: %u\n" -msgstr "Successivo segmento log file: %u\n" - -#: pg_controldata.c:161 -#, c-format -msgid "Latest checkpoint location: %X/%X\n" -msgstr "Ultima posizione checkpoint: %X/%X\n" - -#: pg_controldata.c:163 -#, c-format -msgid "Prior checkpoint location: %X/%X\n" -msgstr "Precedente posizione checkpoint: %X/%X\n" - -#: pg_controldata.c:165 -#, c-format -msgid "Latest checkpoint's REDO location: %X/%X\n" -msgstr "Ultima posizione REDO checkpoint: %X/%X\n" - -#: pg_controldata.c:167 -#, c-format -msgid "Latest checkpoint's UNDO location: %X/%X\n" -msgstr "Ultima posizione UNDO checkpoint: %X/%X\n" - -#: pg_controldata.c:169 -#, c-format -msgid "Latest checkpoint's TimeLineID: %u\n" -msgstr "Ultimo TimeLineID del checkpoint : %u\n" - -#: pg_controldata.c:170 -#, c-format -msgid "Latest checkpoint's NextXID: %u\n" -msgstr "Ultimo NextXID checkpoint : %u\n" - -#: pg_controldata.c:171 -#, c-format -msgid "Latest checkpoint's NextOID: %u\n" -msgstr "Ultimo NextOID checkpoint: %u\n" - -#: pg_controldata.c:172 -#, c-format -msgid "Time of latest checkpoint: %s\n" -msgstr "Orario ultimo checkpoint: %s\n" - -#: pg_controldata.c:173 -#, c-format -msgid "Database block size: %u\n" -msgstr "Dimensione blocco database: %u\n" - -#: pg_controldata.c:174 -#, c-format -msgid "Blocks per segment of large relation: %u\n" -msgstr "Blocchi per segmento grandi relaz.: %u\n" - -#: pg_controldata.c:175 -#, c-format -msgid "Bytes per WAL segment: %u\n" -msgstr "Byte per segmento WAL: %u\n" - -#: pg_controldata.c:176 -#, c-format -msgid "Maximum length of identifiers: %u\n" -msgstr "Massima lunghezza identificatori: %u\n" - -#: pg_controldata.c:177 -#, c-format -msgid "Maximum number of function arguments: %u\n" -msgstr "N massimo di argomenti per funzione: %u\n" - -#: pg_controldata.c:178 -#, c-format -msgid "Date/time type storage: %s\n" -msgstr "Memorizzazione tipi Data/Ora: %s\n" - -#: pg_controldata.c:179 -msgid "64-bit integers" -msgstr "Interi a 64-bit" - -#: pg_controldata.c:179 -msgid "floating-point numbers" -msgstr "numeri in virgola mobile" - -#: pg_controldata.c:180 -#, c-format -msgid "Maximum length of locale name: %u\n" -msgstr "Maxssima lunghezza per nomi locali: %u\n" - -#: pg_controldata.c:181 -#, c-format -msgid "LC_COLLATE: %s\n" -msgstr "LC_COLLATE: %s\n" - -#: pg_controldata.c:182 -#, c-format -msgid "LC_CTYPE: %s\n" -msgstr "LC_CTYPE: %s\n" - diff --git a/src/bin/pg_controldata/po/nb.po b/src/bin/pg_controldata/po/nb.po deleted file mode 100644 index 91ded231a8d..00000000000 --- a/src/bin/pg_controldata/po/nb.po +++ /dev/null @@ -1,231 +0,0 @@ -# Norwegian bokm錶 translation of messages for PostgreSQL (pg_controldata). -# Copyright (c) 2003-2005, PostgreSQL Global Development Group -# Trond Endrest鴏 , 2003. -# -# In the translator's comments for each message below, these initials -# might occur: -# -# TE = Trond Endrest鴏 -# -# Send this file as an gzipped attachment to: -# pgsql-patches@postgresql.org -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: PostgreSQL 7.4\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2003-09-29 14:48+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2003-09-29 15:21+0200\n" -"Last-Translator: Trond Endrest鴏 \n" -"Language-Team: Norwegian bokm錶 \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" - -#: pg_controldata.c:28 -#, c-format -msgid "" -"%s displays control information of a PostgreSQL database cluster.\n" -"\n" -msgstr "" -"%s viser kontrollinformasjon om PostgreSQL-databasehoper.\n" -"\n" - -#: pg_controldata.c:32 -#, c-format -msgid "" -"Usage:\n" -" %s [OPTION]\n" -"\n" -"Options:\n" -" DATADIR show cluster control information for DATADIR\n" -" --help show this help, then exit\n" -" --version output version information, then exit\n" -msgstr "" - -#: pg_controldata.c:41 -msgid "" -"\n" -"If no data directory is specified, the environment variable PGDATA\n" -"is used.\n" -"\n" -msgstr "\nDersom ingen datakatalog er angitt s blir milj鴙ariabelen PGDATA benyttet.\n\n" - -#: pg_controldata.c:42 -msgid "Report bugs to .\n" -msgstr "Rapporter bugs til .\n" - -#: pg_controldata.c:52 -msgid "starting up" -msgstr "starter opp" - -#: pg_controldata.c:54 -msgid "shut down" -msgstr "avsluttet" - -#: pg_controldata.c:56 -msgid "shutting down" -msgstr "avslutter" - -#: pg_controldata.c:58 -msgid "in recovery" -msgstr "i bergingsaksjon" - -#: pg_controldata.c:60 -msgid "in production" -msgstr "i produksjon" - -#: pg_controldata.c:62 -msgid "unrecognized status code" -msgstr "ugjenkjennelig statuskode" - -#: pg_controldata.c:107 -#, c-format -msgid "%s: no data directory specified\n" -msgstr "%s: ingen datakatalog angitt\n" - -#: pg_controldata.c:108 -#, c-format -msgid "Try \"%s --help\" for more information.\n" -msgstr "Pr鴙 %s --help for mer informasjon.\n" - -#: pg_controldata.c:116 -#, c-format -msgid "%s: could not open file \"%s\" for reading: %s\n" -msgstr "%s: kunne ikke 錺ne filen %s for lesing: %s\n" - -#: pg_controldata.c:123 -#, c-format -msgid "%s: could not read file \"%s\": %s\n" -msgstr "%s: kunne ikke lese filen %s: %s\n" - -#: pg_controldata.c:137 -msgid "" -"WARNING: Calculated CRC checksum does not match value stored in file.\n" -"Either the file is corrupt, or it has a different layout than this program\n" -"is expecting. The results below are untrustworthy.\n" -"\n" -msgstr "" -"ADVARSEL: Beregnet CRC-kontrollsum passer ikke med verdien som er lagret i " -"filen.\n" -"Enten er filen 鴇elagt, eller s har den en annen oppbygging enn hva dette\n" -"programmet forventer. Resultatene nedenfor er ikke helt troverdige.\n" -"\n" - -#: pg_controldata.c:150 -#, c-format -msgid "pg_control version number: %u\n" -msgstr "pg_control versjonsnummer: %u\n" - -#: pg_controldata.c:151 -#, c-format -msgid "Catalog version number: %u\n" -msgstr "Katalogversjonsnummer: %u\n" - -#: pg_controldata.c:152 -#, c-format -msgid "Database cluster state: %s\n" -msgstr "Databasens hoptilstand: %s\n" - -#: pg_controldata.c:153 -#, c-format -msgid "pg_control last modified: %s\n" -msgstr "pg_control sist endret: %s\n" - -#: pg_controldata.c:154 -#, c-format -msgid "Current log file ID: %u\n" -msgstr "N鍁鎟ende loggfil-ID: %u\n" - -#: pg_controldata.c:155 -#, c-format -msgid "Next log file segment: %u\n" -msgstr "Neste loggfilsegment: %u\n" - -#: pg_controldata.c:156 -#, c-format -msgid "Latest checkpoint location: %X/%X\n" -msgstr "Nyeste kontrollpunktsposisjon: %X/%X\n" - -#: pg_controldata.c:158 -#, c-format -msgid "Prior checkpoint location: %X/%X\n" -msgstr "Forrige kontrollpunktsposisjon: %X/%X\n" - -#: pg_controldata.c:160 -#, c-format -msgid "Latest checkpoint's REDO location: %X/%X\n" -msgstr "Nyeste kontrollpunkts REDO-posisjon: %X/%X\n" - -#: pg_controldata.c:162 -#, c-format -msgid "Latest checkpoint's UNDO location: %X/%X\n" -msgstr "Nyeste kontrollpunkts UNDO-posisjon: %X/%X\n" - -#: pg_controldata.c:164 -#, c-format -msgid "Latest checkpoint's StartUpID: %u\n" -msgstr "Nyeste kontrollpunkts StartUpID: %u\n" - -#: pg_controldata.c:165 -#, c-format -msgid "Latest checkpoint's NextXID: %u\n" -msgstr "Nyeste kontrollpunkts NextXID: %u\n" - -#: pg_controldata.c:166 -#, c-format -msgid "Latest checkpoint's NextOID: %u\n" -msgstr "Nyeste kontrollpunkts NextOID: %u\n" - -#: pg_controldata.c:167 -#, c-format -msgid "Time of latest checkpoint: %s\n" -msgstr "Tidspunkt for nyeste kontrollpunkt: %s\n" - -#: pg_controldata.c:168 -#, c-format -msgid "Database block size: %u\n" -msgstr "Databasens blokkst鴕relse: %u\n" - -#: pg_controldata.c:169 -#, c-format -msgid "Blocks per segment of large relation: %u\n" -msgstr "Blokker pr segment i en stor relasjon: %u\n" - -#: pg_controldata.c:170 -#, c-format -msgid "Maximum length of identifiers: %u\n" -msgstr "Maksimal lengde for identifikatorer: %u\n" - -#: pg_controldata.c:171 -#, c-format -msgid "Maximum number of function arguments: %u\n" -msgstr "Maksimalt antall funksjonsargumenter: %u\n" - -#: pg_controldata.c:172 -#, c-format -msgid "Date/time type storage: %s\n" -msgstr "Dato/tid-representasjon: %s\n" - -#: pg_controldata.c:173 -msgid "64-bit integers" -msgstr "64-bits heltall" - -#: pg_controldata.c:173 -msgid "floating-point numbers" -msgstr "flyttall" - -#: pg_controldata.c:174 -#, c-format -msgid "Maximum length of locale name: %u\n" -msgstr "Maksimal lengde for localenavn: %u\n" - -#: pg_controldata.c:175 -#, c-format -msgid "LC_COLLATE: %s\n" -msgstr "LC_COLLATE: %s\n" - -#: pg_controldata.c:176 -#, c-format -msgid "LC_CTYPE: %s\n" -msgstr "LC_CTYPE: %s\n" diff --git a/src/bin/pg_controldata/po/pl.po b/src/bin/pg_controldata/po/pl.po deleted file mode 100644 index bac6205f049..00000000000 --- a/src/bin/pg_controldata/po/pl.po +++ /dev/null @@ -1,244 +0,0 @@ -# PG_CONTROLDATA Translated Messages into the Polish Language (ISO-8859-2) -# -# Copyright (c) 2005 toczek, xxxtoczekxxx@wp.pl -# Distributed under the same licensing terms as PostgreSQL itself. -# -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: pg_controldata\n" -"POT-Creation-Date: 2005-01-09 19:03+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2005-01-10 1:47+0100\n" -"Last-Translator: toczek \n" -"Language-Team:\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-2\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" - -#: pg_controldata.c:26 -#, c-format -msgid "" -"%s displays control information of a PostgreSQL database cluster.\n" -"\n" -msgstr "" -"%s wy秝ietla informacje kontrolne klastra bazy danych PostgreSQL.\n" -"\n" - -#: pg_controldata.c:30 -#, c-format -msgid "" -"Usage:\n" -" %s [OPTION] [DATADIR]\n" -"\n" -"Options:\n" -" --help show this help, then exit\n" -" --version output version information, then exit\n" -msgstr "" -"Sk砤dnia:\n" -" %s [OPCJA] [KATALOG]\n" -"\n" -"Opcje:\n" -" --help poka ekran pomocy i zako馽z\n" -" --version wy秝ietl informacje o wersji i zako馽z\n" - -#: pg_controldata.c:38 -msgid "" -"\n" -"If no data directory (DATADIR) is specified, the environment variable " -"PGDATA\n" -"is used.\n" -"\n" -msgstr "" -"\n" -"W przypadku gdy katalog danych nie jest podany (DATADIR), zmienna " -"秗odowiskowa PGDATA\n" -"jest u縴wana.\n" -"\n" - -#: pg_controldata.c:40 -msgid "Report bugs to .\n" -msgstr "B酬dy prosz przesy砤 na adres .\n" - -#: pg_controldata.c:50 -msgid "starting up" -msgstr "w潮czanie" - -#: pg_controldata.c:52 -msgid "shut down" -msgstr "wy潮cz baz danych" - -#: pg_controldata.c:54 -msgid "shutting down" -msgstr "wy潮czanie bazy danych" - -#: pg_controldata.c:56 -msgid "in recovery" -msgstr "baza danych w trybie odzyskiwania" - -#: pg_controldata.c:58 -msgid "in production" -msgstr "baza danych w trybie produkcji" - -#: pg_controldata.c:60 -msgid "unrecognized status code" -msgstr "nieznany kod statusu" - -#: pg_controldata.c:102 -#, c-format -msgid "%s: no data directory specified\n" -msgstr "%s: katalog danych nie zosta ustawiony\n" - -#: pg_controldata.c:103 -#, c-format -msgid "Try \"%s --help\" for more information.\n" -msgstr "Spr骲uj \"%s --help\" aby uzyka wi阠ej informacji.\n" - -#: pg_controldata.c:111 -#, c-format -msgid "%s: could not open file \"%s\" for reading: %s\n" -msgstr "%s: nie mo縩a otworzy pliku \"%s\" do odczytu: %s\n" - -#: pg_controldata.c:118 -#, c-format -msgid "%s: could not read file \"%s\": %s\n" -msgstr "%s: nie mo縩a otworzy pliku \"%s\" do zapisu: %s\n" - -#: pg_controldata.c:132 -msgid "" -"WARNING: Calculated CRC checksum does not match value stored in file.\n" -"Either the file is corrupt, or it has a different layout than this program\n" -"is expecting. The results below are untrustworthy.\n" -"\n" -msgstr "" -"UWAGA: obliczona suma kontrolna CRC pliku nie zgadza si.\n" -"Albo plik jest uszkodzony albo posiada inny uk砤d ni program spodziewa si.\n" -"Rezultaty mog by niepewne.\n" -"\n" - -#: pg_controldata.c:152 -#, c-format -msgid "pg_control version number: %u\n" -msgstr "pg_control w wersji numer: %u\n" - -#: pg_controldata.c:153 -#, c-format -msgid "Catalog version number: %u\n" -msgstr "Katalog w wersji numer: %u\n" - -#: pg_controldata.c:154 -#, c-format -msgid "Database system identifier: %s\n" -msgstr "Identyfikator systemu bazy danych: %s\n" - -#: pg_controldata.c:155 -#, c-format -msgid "Database cluster state: %s\n" -msgstr "Stan klastra bazy danych: %s\n" - -#: pg_controldata.c:156 -#, c-format -msgid "pg_control last modified: %s\n" -msgstr "pg_control ostantio modyfikowano: %s\n" - -#: pg_controldata.c:157 -#, c-format -msgid "Current log file ID: %u\n" -msgstr "Aktualne ID pliku log體: %u\n" - -#: pg_controldata.c:158 -#, c-format -msgid "Next log file segment: %u\n" -msgstr "Nast阷ny segment pliku log體: %u\n" - -#: pg_controldata.c:159 -#, c-format -msgid "Latest checkpoint location: %X/%X\n" -msgstr "Najnowsza lokalizacja punktu kontrolnego: %X/%X\n" - -#: pg_controldata.c:161 -#, c-format -msgid "Prior checkpoint location: %X/%X\n" -msgstr "Uprzednia lokalizacja punktu kontrolnego: %X/%X\n" - -#: pg_controldata.c:163 -#, c-format -msgid "Latest checkpoint's REDO location: %X/%X\n" -msgstr "Najnowsza lokalizacja punktu kontrolnego REDO: %X/%X\n" - -#: pg_controldata.c:165 -#, c-format -msgid "Latest checkpoint's UNDO location: %X/%X\n" -msgstr "Najnowsza lokalizacja punktu kontrolnego UNDO: %X/%X\n" - -#: pg_controldata.c:167 -#, c-format -msgid "Latest checkpoint's TimeLineID: %u\n" -msgstr "TimeLineID najnowszego punktu kontrolnego: %u\n" - -#: pg_controldata.c:168 -#, c-format -msgid "Latest checkpoint's NextXID: %u\n" -msgstr "NextXID najnowszego punktu kontrolnego: %u\n" - -#: pg_controldata.c:169 -#, c-format -msgid "Latest checkpoint's NextOID: %u\n" -msgstr "NextOID najnowszego punktu kontrolnego: %u\n" - -#: pg_controldata.c:170 -#, c-format -msgid "Time of latest checkpoint: %s\n" -msgstr "Czas najnowszego punktu kontrolnego: %s\n" - -#: pg_controldata.c:171 -#, c-format -msgid "Database block size: %u\n" -msgstr "Wielko舵 bloku bazy danych: %u\n" - -#: pg_controldata.c:172 -#, c-format -msgid "Blocks per segment of large relation: %u\n" -msgstr "Bloki na segment s w relacji: %u\n" - -#: pg_controldata.c:173 -#, c-format -msgid "Bytes per WAL segment: %u\n" -msgstr "Bajt體 na segment WAL: %u\n" - -#: pg_controldata.c:174 -#, c-format -msgid "Maximum length of identifiers: %u\n" -msgstr "Maksymalna d硊go舵 identyfikator體: %u\n" - -#: pg_controldata.c:175 -#, c-format -msgid "Maximum number of function arguments: %u\n" -msgstr "Maksymalna ilo舵 argument體 funkcji: %u\n" - -#: pg_controldata.c:176 -#, c-format -msgid "Date/time type storage: %s\n" -msgstr "Typ przechowywania daty/czasu: %s\n" - -#: pg_controldata.c:177 -msgid "64-bit integers" -msgstr "64-bit'owe zmienne integer" - -#: pg_controldata.c:177 -msgid "floating-point numbers" -msgstr "liczby zmiennoprzecinkowe" - -#: pg_controldata.c:178 -#, c-format -msgid "Maximum length of locale name: %u\n" -msgstr "Maksymalna d硊go舵 nazwy lokalnej: %u\n" - -#: pg_controldata.c:179 -#, c-format -msgid "LC_COLLATE: %s\n" -msgstr "LC_COLLATE: %s\n" - -#: pg_controldata.c:180 -#, c-format -msgid "LC_CTYPE: %s\n" -msgstr "LC_CTYPE: %s\n" diff --git a/src/bin/pg_controldata/po/ro.po b/src/bin/pg_controldata/po/ro.po deleted file mode 100644 index 7d3f6f815a1..00000000000 --- a/src/bin/pg_controldata/po/ro.po +++ /dev/null @@ -1,265 +0,0 @@ -# translation of pg_controldata-ro.po to Rom鈔 -# -# Alin Vaida , 2004, 2006. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: pg_controldata-ro\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-01-24 15:25+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2006-02-05 21:44+0200\n" -"Last-Translator: Alin Vaida \n" -"Language-Team: Rom鈔 \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-2\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.2\n" - -#: pg_controldata.c:24 -#, c-format -msgid "" -"%s displays control information of a PostgreSQL database cluster.\n" -"\n" -msgstr "" -"%s afi篹az informa㱮i de control despre un grup de baze de date " -"PostgreSQL.\n" -"\n" - -#: pg_controldata.c:28 -#, c-format -msgid "" -"Usage:\n" -" %s [OPTION] [DATADIR]\n" -"\n" -"Options:\n" -" --help show this help, then exit\n" -" --version output version information, then exit\n" -msgstr "" -"Utilizare:\n" -" %s [OP轎UNE] [DIRDATE]\n" -"\n" -"Op㱮uni:\n" -" --help afi篹az acest ajutor, apoi iese\n" -" --version afi篹az銧informa㱮ile燿espre爒ersiune,燼poi爄ese\n" - -#: pg_controldata.c:36 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"If no data directory (DATADIR) is specified, the environment variable " -"PGDATA\n" -"is used.\n" -"\n" -msgstr "" -"\n" -"Dac nu este specificat nici un director de date (DIRDATE),\n" -"este folosit variabila de mediu PGDATA.\n" -"\n" - -#: pg_controldata.c:38 -#, c-format -msgid "Report bugs to .\n" -msgstr "Raporta㱮 erorile la .\n" - -#: pg_controldata.c:48 -msgid "starting up" -msgstr "pornire" - -#: pg_controldata.c:50 -msgid "shut down" -msgstr "頽chidere" - -#: pg_controldata.c:52 -msgid "shutting down" -msgstr "頽chidere" - -#: pg_controldata.c:54 -msgid "in recovery" -msgstr "頽 recuperare" - -#: pg_controldata.c:56 -msgid "in production" -msgstr "頽 produc㱮e" - -#: pg_controldata.c:58 -msgid "unrecognized status code" -msgstr "cod de stare nerecunoscut" - -#: pg_controldata.c:100 -#, c-format -msgid "%s: no data directory specified\n" -msgstr "%s: nici un director de date specificat\n" - -#: pg_controldata.c:101 -#, c-format -msgid "Try \"%s --help\" for more information.\n" -msgstr "蝞cerca㱮 \"%s --help\" pentru mai multe informa㱮i.\n" - -#: pg_controldata.c:109 -#, c-format -msgid "%s: could not open file \"%s\" for reading: %s\n" -msgstr "%s: imposibil de deschis fi篿erul \"%s\" pentru citire: %s\n" - -#: pg_controldata.c:116 -#, c-format -msgid "%s: could not read file \"%s\": %s\n" -msgstr "%s: imposibil de citit fi篿erul \"%s\": %s\n" - -#: pg_controldata.c:130 -#, c-format -msgid "" -"WARNING: Calculated CRC checksum does not match value stored in file.\n" -"Either the file is corrupt, or it has a different layout than this program\n" -"is expecting. The results below are untrustworthy.\n" -"\n" -msgstr "" -"AVERTISMENT: Suma de control CRC calculat difer de valoarea stocat 頽 " -"fi篿er.\n" -"Fie fi篿erul este corupt, fie are un aspect diferit de cel a簍eptat de acest " -"program.\n" -"Rezultatele de mai jos nu sunt de 頽credere.\n" -"\n" - -#: pg_controldata.c:150 -#, c-format -msgid "pg_control version number: %u\n" -msgstr "Num鉹 versiune pg_control: %u\n" - -#: pg_controldata.c:151 -#, c-format -msgid "Catalog version number: %u\n" -msgstr "Num鉹 versiune catalog: %u\n" - -#: pg_controldata.c:152 -#, c-format -msgid "Database system identifier: %s\n" -msgstr "Identificator sistem baze de date: %s\n" - -#: pg_controldata.c:153 -#, c-format -msgid "Database cluster state: %s\n" -msgstr "Stare grup baze de date: %s\n" - -#: pg_controldata.c:154 -#, c-format -msgid "pg_control last modified: %s\n" -msgstr "Ultima modificare pg_control: %s\n" - -#: pg_controldata.c:155 -#, c-format -msgid "Current log file ID: %u\n" -msgstr "ID fi篿er jurnal curent: %u\n" - -#: pg_controldata.c:156 -#, c-format -msgid "Next log file segment: %u\n" -msgstr "Segment fi篿er jurnal urm鉻or: %u\n" - -#: pg_controldata.c:157 -#, c-format -msgid "Latest checkpoint location: %X/%X\n" -msgstr "Loca㱮a ultimului punct de control: %X/%X\n" - -#: pg_controldata.c:159 -#, c-format -msgid "Prior checkpoint location: %X/%X\n" -msgstr "Loca㱮e pct. de control anterior: %X/%X\n" - -#: pg_controldata.c:161 -#, c-format -msgid "Latest checkpoint's REDO location: %X/%X\n" -msgstr "Loc. REDO a ultimului pct. de ctrl.: %X/%X\n" - -#: pg_controldata.c:163 -#, c-format -msgid "Latest checkpoint's UNDO location: %X/%X\n" -msgstr "Loc. UNDO a ultimului pct. de ctrl.: %X/%X\n" - -#: pg_controldata.c:165 -#, c-format -msgid "Latest checkpoint's TimeLineID: %u\n" -msgstr "TimeLineID ultimul punct de control: %u\n" - -#: pg_controldata.c:166 -#, c-format -msgid "Latest checkpoint's NextXID: %u\n" -msgstr "NextXID ultimul punct de control: %u\n" - -#: pg_controldata.c:167 -#, c-format -msgid "Latest checkpoint's NextOID: %u\n" -msgstr "NextOID ultimul punct de control: %u\n" - -#: pg_controldata.c:168 -#, c-format -msgid "Latest checkpoint's NextMultiXactId: %u\n" -msgstr "NextMultiXactId al ultimulului punct de control: %u\n" - -#: pg_controldata.c:169 -#, c-format -msgid "Latest checkpoint's NextMultiOffset: %u\n" -msgstr "NextMultiOffset al ultimulului punct de control: %u\n" - -#: pg_controldata.c:170 -#, c-format -msgid "Time of latest checkpoint: %s\n" -msgstr "Timpul ultimului punct de control: %s\n" - -#: pg_controldata.c:171 -#, c-format -#, fuzzy -msgid "Maximum data alignment: %u\n" -msgstr "Aliniere maxim a datelor: %u\n" - -#: pg_controldata.c:173 -#, c-format -msgid "Database block size: %u\n" -msgstr "Dimensiune bloc baz de date: %u\n" - -#: pg_controldata.c:174 -#, c-format -msgid "Blocks per segment of large relation: %u\n" -msgstr "Blocuri/segment pentru rela㱮i mari: %u\n" - -#: pg_controldata.c:175 -#, c-format -msgid "Bytes per WAL segment: %u\n" -msgstr "Octe㱮 per segment WAL: %u\n" - -#: pg_controldata.c:176 -#, c-format -msgid "Maximum length of identifiers: %u\n" -msgstr "Lungime maxim a identificatorilor: %u\n" - -#: pg_controldata.c:177 -#, c-format -msgid "Maximum columns in an index: %u\n" -msgstr "Num鉹ul maxim de coloane 頽tr-un index: %u\n" - -#: pg_controldata.c:178 -#, c-format -msgid "Date/time type storage: %s\n" -msgstr "Stocare tip dat/timp: %s\n" - -#: pg_controldata.c:179 -msgid "64-bit integers" -msgstr "頽tregi pe 64 de bi㱮" - -#: pg_controldata.c:179 -msgid "floating-point numbers" -msgstr "numere 頽 virgul mobil" - -#: pg_controldata.c:180 -#, c-format -msgid "Maximum length of locale name: %u\n" -msgstr "Lungime maxim a numelui localiz鉹ii: %u\n" - -#: pg_controldata.c:181 -#, c-format -msgid "LC_COLLATE: %s\n" -msgstr "LC_COLLATE: %s\n" - -#: pg_controldata.c:182 -#, c-format -msgid "LC_CTYPE: %s\n" -msgstr "LC_CTYPE: %s\n" - diff --git a/src/bin/pg_controldata/po/ru.po b/src/bin/pg_controldata/po/ru.po deleted file mode 100644 index 5c142eb54ee..00000000000 --- a/src/bin/pg_controldata/po/ru.po +++ /dev/null @@ -1,250 +0,0 @@ -# ru.po -# PG_CONTROLDATA Translated Messages into the Russian Language (KOI8-R) -# -# $PostgreSQL: pgsql/src/bin/pg_controldata/po/ru.po,v 1.12 2005/01/13 21:22:35 petere Exp $ -# -# ChangeLog: -# - December, 2004: Corrections and improvements by Oleg Bartunov -# - March 27 - September 24, 2004: Updates for 8.0; -# - July 24 - August 23, 2003: Updates for 7.4.*; -# - September 7, 2002: Complete post 7.3beta1 Translation, Serguei A. Mokhov -# - August 31, 2002: Initial Translation, Serguei A. Mokhov -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: PostgreSQL 8.0\n" -"POT-Creation-Date: 2004-09-24 13:05+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2004-09-24 17:10-0500\n" -"Last-Translator: Serguei A. Mokhov \n" -"Language-Team: pgsql-rus \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=koi8-r\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" - -#: pg_controldata.c:26 -#, c-format -msgid "" -"%s displays control information of a PostgreSQL database cluster.\n" -"\n" -msgstr "" -"%s 邢肆谫琢旁 晌葡彝撩衫 邢 招伊滋盼衫 颂劣耘蚁 铝 PostgreSQL.\n" -"\n" - -#: pg_controldata.c:30 -#, c-format -msgid "" -"Usage:\n" -" %s [OPTION] [DATADIR]\n" -"\n" -"Options:\n" -" --help show this help, then exit\n" -" --version output version information, then exit\n" -msgstr "" -"橛邢特谙琢紊:\n" -" %s [OPTION] [DATADIR]\n" -"\n" -"镄蒙:\n" -" --help 邢肆诹载 茉 邢挠肆谒 踪试蒤n" -" --version 邢肆诹载 着矣衫 踪试蒤n" -"\n" - -#: pg_controldata.c:38 -msgid "" -"\n" -"If no data directory (DATADIR) is specified, the environment variable PGDATA\n" -"is used.\n" -"\n" -msgstr "" -"\n" -"逵躺 纳遗嗽弦裳 牧挝偃 (DATADIR) 闻 账邻廖, 抡呐 捎邢特谙琢载友 谖赁盼膳\n" -"信遗团挝鲜 纤艺峙紊 PGDATA.\n" -"\n" - -#: pg_controldata.c:40 -msgid "Report bugs to .\n" -msgstr "笙下萘载 下 羡陕肆: .\n" - -#: pg_controldata.c:50 -msgid "starting up" -msgstr "诹姓铀僚杂" - -#: pg_controldata.c:52 -msgid "shut down" -msgstr "嫌粤蜗滋盼" - -#: pg_controldata.c:54 -msgid "shutting down" -msgstr "嫌粤瘟滋勺僚杂" - -#: pg_controldata.c:56 -msgid "in recovery" -msgstr "紫佑粤瘟滋勺僚杂" - -#: pg_controldata.c:58 -msgid "in production" -msgstr " 伊孪耘" - -#: pg_controldata.c:60 -msgid "unrecognized status code" -msgstr "闻伊有馅瘟挝偈 讼 釉猎沼" - -#: pg_controldata.c:102 -#, c-format -msgid "%s: no data directory specified\n" -msgstr "%s: 纳遗嗽弦裳 牧挝偃 闻 账邻廖羂n" - -#: pg_controldata.c:103 -#, c-format -msgid "Try \"%s --help\" for more information.\n" -msgstr "盍屡疑耘 \"%s --help\" 奶 孪膛 邢囊下蜗 晌葡彝撩缮.\n" - -#: pg_controldata.c:111 -#, c-format -msgid "%s: could not open file \"%s\" for reading: %s\n" -msgstr "%s: 闻 漳撂嫌 显艘僭 屏侍 \"%s\" 奶 拊盼裳: %s\n" - -#: pg_controldata.c:118 -#, c-format -msgid "%s: could not read file \"%s\": %s\n" -msgstr "%s: 闻 漳撂嫌 愚稍猎 屏侍 \"%s\": %s\n" - -#: pg_controldata.c:132 -msgid "" -"WARNING: Calculated CRC checksum does not match value stored in file.\n" -"Either the file is corrupt, or it has a different layout than this program\n" -"is expecting. The results below are untrustworthy.\n" -"\n" -msgstr "" -"黝轫犷殄: 髻奚犹盼瘟 讼卧蚁特瘟 诱屯 CRC 闻 酉仔聊僚 酉 谖赁盼膳 屏侍.\n" -"媪侍 躺孪 邢滓胖模, 躺孪 徘 葡彝猎 显躺蘖旁友 显 现赡僚拖窍 茉鲜 幸锨伊屯鲜.\n" -"钆 釉仙 南着已载 遗谡特粤粤 幸拍釉磷膛挝偻 紊峙.\n" -"\n" - -#: pg_controldata.c:152 -#, c-format -msgid "pg_control version number: %u\n" -msgstr "钕团 着矣缮 pg_control: %u\n" - -#: pg_controldata.c:153 -#, c-format -msgid "Catalog version number: %u\n" -msgstr "钕团 着矣缮 肆粤滔橇: %u\n" - -#: pg_controldata.c:154 -#, c-format -msgid "Database system identifier: %s\n" -msgstr "槟盼陨粕肆韵 由釉磐 铝 牧挝偃: %s\n" - -#: pg_controldata.c:155 -#, c-format -msgid "Database cluster state: %s\n" -msgstr "笙釉涎紊 颂劣耘伊 铝谫: %s\n" - -#: pg_controldata.c:156 -#, c-format -msgid "pg_control last modified: %s\n" -msgstr "鹣犹拍闻 下蜗滋盼膳 pg_control: %s\n" - -#: pg_controldata.c:157 -#, c-format -msgid "Current log file ID: %u\n" -msgstr "襞苏萆 ID 屏侍 终椅撂: %u\n" - -#: pg_controldata.c:158 -#, c-format -msgid "Next log file segment: %u\n" -msgstr "筇拍绽萆 优峭盼 屏侍 终椅撂: %u\n" - -#: pg_controldata.c:159 -#, c-format -msgid "Latest checkpoint location: %X/%X\n" -msgstr "鹣滔峙紊 邢犹拍闻 checkpoint: %X/%X\n" - -#: pg_controldata.c:161 -#, c-format -msgid "Prior checkpoint location: %X/%X\n" -msgstr "鹣滔峙紊 幸拍倌蛰攀 checkpoint: %X/%X\n" - -#: pg_controldata.c:163 -#, c-format -msgid "Latest checkpoint's REDO location: %X/%X\n" -msgstr "鹣滔峙紊 REDO 邢犹拍闻 checkpoint: %X/%X\n" - -#: pg_controldata.c:165 -#, c-format -msgid "Latest checkpoint's UNDO location: %X/%X\n" -msgstr "鹣滔峙紊 UNDO 邢犹拍闻 checkpoint: %X/%X\n" - -#: pg_controldata.c:167 -#, c-format -msgid "Latest checkpoint's TimeLineID: %u\n" -msgstr "TimeLineID 邢犹拍闻 checkpoint: %u\n" - -#: pg_controldata.c:168 -#, c-format -msgid "Latest checkpoint's NextXID: %u\n" -msgstr "NextXID 邢犹拍闻 checkpoint: %u\n" - -#: pg_controldata.c:169 -#, c-format -msgid "Latest checkpoint's NextOID: %u\n" -msgstr "NextOID 邢犹拍闻 checkpoint: %u\n" - -#: pg_controldata.c:170 -#, c-format -msgid "Time of latest checkpoint: %s\n" -msgstr "饕磐 邢犹拍闻 checkpoint: %s\n" - -#: pg_controldata.c:171 -#, c-format -msgid "Database block size: %u\n" -msgstr "蛄谕乓 绿纤 铝谫: %u\n" - -#: pg_controldata.c:172 -#, c-format -msgid "Blocks per segment of large relation: %u\n" -msgstr "馓纤献 瘟 优峭盼 孪特巯窍 显蜗叟紊: %u\n" - -#: pg_controldata.c:173 -#, c-format -msgid "Bytes per WAL segment: %u\n" -msgstr "胂躺夼釉紫 铝试 瘟 优峭盼 WAL: %u\n" - -#: pg_controldata.c:174 -#, c-format -msgid "Maximum length of identifiers: %u\n" -msgstr "砹擞赏撂匚裂 奶晌 赡盼陨粕肆韵蚁: %u\n" - -#: pg_controldata.c:175 -#, c-format -msgid "Maximum number of function arguments: %u\n" -msgstr "砹擞赏撂匚吓 奚犹 烈钦团卧献 普嗡蒙: %u\n" - -#: pg_controldata.c:176 -#, c-format -msgid "Date/time type storage: %s\n" -msgstr "嫦彝猎 纫廖盼裳 牧再/滓磐盼: %s\n" - -#: pg_controldata.c:177 -msgid "64-bit integers" -msgstr "64-律晕倥 门藤" - -#: pg_controldata.c:177 -msgid "floating-point numbers" -msgstr "奚犹 刑磷晾菖 诹醒韵" - -#: pg_controldata.c:178 -#, c-format -msgid "Maximum length of locale name: %u\n" -msgstr "砹擞赏撂匚裂 奶晌 赏盼 滔肆躺: %u\n" - -#: pg_controldata.c:179 -#, c-format -msgid "LC_COLLATE: %s\n" -msgstr "LC_COLLATE: %s\n" - -#: pg_controldata.c:180 -#, c-format -msgid "LC_CTYPE: %s\n" -msgstr "LC_CTYPE: %s\n" - diff --git a/src/bin/pg_controldata/po/sk.po b/src/bin/pg_controldata/po/sk.po deleted file mode 100644 index 35823128dff..00000000000 --- a/src/bin/pg_controldata/po/sk.po +++ /dev/null @@ -1,246 +0,0 @@ -# translation of pg_controldata-sk.po to slovak -# translation of pg_controldata.po to -# , 2004. -# , 2004. -# , 2004. -# Zoltan Bartko , 2004. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: pg_controldata-sk\n" -"POT-Creation-Date: 2004-08-02 07:22-0300\n" -"PO-Revision-Date: 2004-08-02 15:53+0200\n" -"Last-Translator: Zoltan Bartko \n" -"Language-Team: slovak\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.3\n" - -#: pg_controldata.c:28 -#, c-format -msgid "" -"%s displays control information of a PostgreSQL database cluster.\n" -"\n" -msgstr "" -"%s zobraz铆 riadiace inform谩cie o zoskupen铆 datab谩z PostgreSQL.\n" -"\n" - -#: pg_controldata.c:32 -#, c-format -msgid "" -"Usage:\n" -" %s [OPTION]\n" -"\n" -"Options:\n" -" DATADIR show cluster control information for DATADIR\n" -" --help show this help, then exit\n" -" --version output version information, then exit\n" -msgstr "" -"Pou啪itie:\n" -" %s [VO慕BA]\n" -"\n" -"Vo木by:\n" -" D脕TOV脻_ADRES脕R zobraz铆 riadiace inform谩cie o adres谩ri D脕TOV脻_ADRES脕R\n" -" --help zobraz铆 t煤to n谩povedu, potom ukon膷铆 program\n" -" --verzia zobraz铆 inform谩ciu o verzii programu, potom koniec\n" - -#: pg_controldata.c:41 -msgid "" -"\n" -"If no data directory is specified, the environment variable PGDATA\n" -"is used.\n" -"\n" -msgstr "" -"\n" -"Ak neur膷铆te d谩tov媒 adres谩r, pou啪ije sa premenn谩 prostredia PGDATA\n" -"\n" - -#: pg_controldata.c:42 -msgid "Report bugs to .\n" -msgstr "Chyby hl谩ste na adresu .\n" - -#: pg_controldata.c:52 -msgid "starting up" -msgstr "prebieha sp煤拧钮anie" - -#: pg_controldata.c:54 -msgid "shut down" -msgstr "koniec 膷innosti" - -#: pg_controldata.c:56 -msgid "shutting down" -msgstr "prebieha ukon膷enie 膷innosti" - -#: pg_controldata.c:58 -msgid "in recovery" -msgstr "prebieha zotavenie" - -#: pg_controldata.c:60 -msgid "in production" -msgstr "prebieha produkcia" - -#: pg_controldata.c:62 -msgid "unrecognized status code" -msgstr "nezn谩my k贸d stavu" - -#: pg_controldata.c:104 -#, c-format -msgid "%s: no data directory specified\n" -msgstr "%s: nezadali ste d谩tov媒 adres谩r\n" - -#: pg_controldata.c:105 -#, c-format -msgid "Try \"%s --help\" for more information.\n" -msgstr "Pou啪ite \"%s --help\" pre zobrazenie detailnej拧铆ch inform谩ci铆.\n" - -#: pg_controldata.c:113 -#, c-format -msgid "%s: could not open file \"%s\" for reading: %s\n" -msgstr "%s: nebolo mo啪n茅 otvori钮 s煤bor \"%s\" pre 膷铆tanie: %s\n" - -#: pg_controldata.c:120 -#, c-format -msgid "%s: could not read file \"%s\": %s\n" -msgstr "%s: nebolo mo啪n茅 na膷铆ta钮 s煤bor: \"%s\": %s\n" - -#: pg_controldata.c:134 -msgid "" -"WARNING: Calculated CRC checksum does not match value stored in file.\n" -"Either the file is corrupt, or it has a different layout than this program\n" -"is expecting. The results below are untrustworthy.\n" -"\n" -msgstr "" -"UPOZORNENIE: vypo膷铆tan媒 kontroln媒 s煤膷et CRC sa nezhoduje s hodnotou ulo啪enou\n" -"v s煤bore. Bu膹 je s煤bor po拧koden媒 alebo m谩 in媒 form谩t ako ten, ktor媒 tento \n" -"program o膷ak谩va. V媒sledky uveden茅 ni啪拧ie nie s煤 hodnovern茅.\n" -"\n" - -#: pg_controldata.c:153 -#, c-format -msgid "pg_control version number: %u\n" -msgstr "膷铆slo verzie programu pg_control: %u\n" - -#: pg_controldata.c:154 -#, c-format -msgid "Catalog version number: %u\n" -msgstr "膷铆slo verzie katal贸gu: %u\n" - -#: pg_controldata.c:155 -#, c-format -msgid "Database system identifier: %s\n" -msgstr "Syst茅mov媒 identifik谩tor datab谩zy: %s\n" - -#: pg_controldata.c:156 -#, c-format -msgid "Database cluster state: %s\n" -msgstr "Stav zoskupenia datab谩z: %s\n" - -#: pg_controldata.c:157 -#, c-format -msgid "pg_control last modified: %s\n" -msgstr "Posledn谩 zmena v programe pg_control: %s\n" - -#: pg_controldata.c:158 -#, c-format -msgid "Current log file ID: %u\n" -msgstr "ID aktu谩lneho log s煤boru: %u\n" - -#: pg_controldata.c:159 -#, c-format -msgid "Next log file segment: %u\n" -msgstr "Nasleduj煤ci segment log s煤boru: %u\n" - -#: pg_controldata.c:160 -#, c-format -msgid "Latest checkpoint location: %X/%X\n" -msgstr "Umiestnenie posledn茅ho kontroln茅ho bodu: %X/%X\n" - -#: pg_controldata.c:162 -#, c-format -msgid "Prior checkpoint location: %X/%X\n" -msgstr "Umiestnenie predch谩dzaj煤ceho kontroln茅ho bodu: %X/%X\n" - -#: pg_controldata.c:164 -#, c-format -msgid "Latest checkpoint's REDO location: %X/%X\n" -msgstr "Umiestnenie REDO posledn茅ho kontroln茅ho bodu: %X / %X\n" - -#: pg_controldata.c:166 -#, c-format -msgid "Latest checkpoint's UNDO location: %X/%X\n" -msgstr "Umiestnenie UNDO posledn茅ho kontroln茅ho bodu: %X / %X\n" - -#: pg_controldata.c:168 -#, c-format -msgid "Latest checkpoint's TimeLineID: %u\n" -msgstr "TimeLineID posledn茅ho kontroln茅ho bodu: %u\n" - -#: pg_controldata.c:169 -#, c-format -msgid "Latest checkpoint's NextXID: %u\n" -msgstr "NextXID posledn茅ho kontroln茅ho bodu: %u\n" - -#: pg_controldata.c:170 -#, c-format -msgid "Latest checkpoint's NextOID: %u\n" -msgstr "NextOID posledn茅ho kontroln茅ho bodu: %u\n" - -#: pg_controldata.c:171 -#, c-format -msgid "Time of latest checkpoint: %s\n" -msgstr "膶as posledn茅ho kontroln茅ho bodu: %s\n" - -#: pg_controldata.c:172 -#, c-format -msgid "Database block size: %u\n" -msgstr "Ve木kos钮 bloku datab谩zy: %u\n" - -#: pg_controldata.c:173 -#, c-format -msgid "Blocks per segment of large relation: %u\n" -msgstr "Po膷et blokov v segmente ve木kej rel谩cie: %u\n" - -#: pg_controldata.c:174 -#, c-format -msgid "Bytes per WAL segment: %u\n" -msgstr "Po膷et bajtov v segmente WAL: %u\n" - -#: pg_controldata.c:175 -#, c-format -msgid "Maximum length of identifiers: %u\n" -msgstr "Maxim谩lna d暮啪ka identifik谩torov: %u\n" - -#: pg_controldata.c:176 -#, c-format -msgid "Maximum number of function arguments: %u\n" -msgstr "Maxim谩lny po膷et argumentov funkci铆: %u\n" - -#: pg_controldata.c:177 -#, c-format -msgid "Date/time type storage: %s\n" -msgstr "Ukladanie typov d谩tumu a 膷asu: %s\n" - -#: pg_controldata.c:178 -msgid "64-bit integers" -msgstr "64-bitov茅 cel茅 膷铆sla" - -#: pg_controldata.c:178 -msgid "floating-point numbers" -msgstr "膷铆sla s pohyblivou r谩dovou 膷iarkou" - -#: pg_controldata.c:179 -#, c-format -msgid "Maximum length of locale name: %u\n" -msgstr "Maxim谩lna d暮啪ka n谩zvu lok谩lnych nastaven铆: %u\n" - -#: pg_controldata.c:180 -#, c-format -msgid "LC_COLLATE: %s\n" -msgstr "LC_COLLATE: %s\n" - -#: pg_controldata.c:181 -#, c-format -msgid "LC_CTYPE: %s\n" -msgstr "LC_CTYPE: %s\n" - diff --git a/src/bin/pg_controldata/po/sl.po b/src/bin/pg_controldata/po/sl.po deleted file mode 100644 index 95940543b73..00000000000 --- a/src/bin/pg_controldata/po/sl.po +++ /dev/null @@ -1,249 +0,0 @@ -# Slovenian message translation for pg_controldata. -# Aleksander Kmetec , 2003 - 2004. -# -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: PostgreSQL 8.0\n" -"POT-Creation-Date: 2003-10-13 03:00+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2004-11-06 21:28+0100\n" -"Last-Translator: Aleksander Kmetec \n" -"Language-Team: Slovenian \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-2\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Poedit-Language: Slovenian\n" -"X-Poedit-Country: SLOVENIA\n" -"X-Generator: KBabel 1.3.1\n" - -#: pg_controldata.c:26 -#, c-format -msgid "" -"%s displays control information of a PostgreSQL database cluster.\n" -"\n" -msgstr "" -"%s prika緀 kontrolne informacije o gru鑙 PostgreSQL podatkovnih baz.\n" -"\n" - -#: pg_controldata.c:30 -#, c-format -msgid "" -"Usage:\n" -" %s [OPTION] [DATADIR]\n" -"\n" -"Options:\n" -" --help show this help, then exit\n" -" --version output version information, then exit\n" -msgstr "" -"Uporaba:\n" -" %s [MO甆OST] [PODATKOVNI_IMENIK]\n" -"\n" -"Mo緉osti:\n" -" --help prika緄 to pomo, nato kon鑑j program\n" -" --version izpi筰 podatke o razli鑙ci, nato kon鑑j program\n" - -#: pg_controldata.c:38 -msgid "" -"\n" -"If no data directory (DATADIR) is specified, the environment variable PGDATA\n" -"is used.\n" -"\n" -msgstr "" -"\n" -"萫 podatkovni imenik ni podan, bo uporabljena vrednost okoljske\n" -"spremenljivke PGDATA.\n" -"\n" - -#: pg_controldata.c:40 -msgid "Report bugs to .\n" -msgstr "Napake sporo鑑jte na naslov .\n" - -#: pg_controldata.c:50 -msgid "starting up" -msgstr "v zaganjanju" - -#: pg_controldata.c:52 -msgid "shut down" -msgstr "zaustavljena" - -#: pg_controldata.c:54 -msgid "shutting down" -msgstr "v zaustavljanju" - -#: pg_controldata.c:56 -msgid "in recovery" -msgstr "v okrevanju" - -#: pg_controldata.c:58 -msgid "in production" -msgstr "zagnana in delujo鑑" - -#: pg_controldata.c:60 -msgid "unrecognized status code" -msgstr "v neznanem stanju" - -#: pg_controldata.c:102 -#, c-format -msgid "%s: no data directory specified\n" -msgstr "%s: podatkovni imenik ni bil naveden\n" - -#: pg_controldata.c:103 -#, c-format -msgid "Try \"%s --help\" for more information.\n" -msgstr "Za ve informacij poskusite \"%s --help\".\n" - -#: pg_controldata.c:111 -#, c-format -msgid "%s: could not open file \"%s\" for reading: %s\n" -msgstr "%s: datoteke \"%s\" ni bilo mogo鑕 odpreti za branje: %s\n" - -#: pg_controldata.c:118 -#, c-format -msgid "%s: could not read file \"%s\": %s\n" -msgstr "%s: datoteke \"%s\" ni bilo mogo鑕 prebrati: %s\n" - -#: pg_controldata.c:132 -msgid "" -"WARNING: Calculated CRC checksum does not match value stored in file.\n" -"Either the file is corrupt, or it has a different layout than this program\n" -"is expecting. The results below are untrustworthy.\n" -"\n" -msgstr "" -"OPOZORILO: Izra鑥nana CRC kontrolna vsota se ne ujema z vrednostjo, ki je\n" -"shranjena v datoteki. Obstaja mo緉ost, da je datoteka po筴odovana, ali pa \n" -" uporablja druga鑞o razporeditev podatkov, kot jo pri鑑kuje ta program.\n" -"Spodaj navedeni rezultati niso zanesljivi.\n" -"\n" - -#: pg_controldata.c:152 -#, c-format -msgid "pg_control version number: %u\n" -msgstr "Razli鑙ca pg_control .................. %u\n" - -#: pg_controldata.c:153 -#, c-format -msgid "Catalog version number: %u\n" -msgstr "Razli鑙ca kataloga .................... %u\n" - -#: pg_controldata.c:154 -#, c-format -msgid "Database system identifier: %s\n" -msgstr "Identifikator sistema podatkovnih baz . %s\n" - -#: pg_controldata.c:155 -#, c-format -msgid "Database cluster state: %s\n" -msgstr "Stanje gru鑕 podatkovnih baz .......... %s\n" - -#: pg_controldata.c:156 -#, c-format -msgid "pg_control last modified: %s\n" -msgstr "Zadnja sprememba pg_control ........... %s\n" - -#: pg_controldata.c:157 -#, c-format -msgid "Current log file ID: %u\n" -msgstr "Trenutni ID dnevnika .................. %u\n" - -#: pg_controldata.c:158 -#, c-format -msgid "Next log file segment: %u\n" -msgstr "Naslednji segment dnevnika ............ %u\n" - -#: pg_controldata.c:159 -#, c-format -msgid "Latest checkpoint location: %X/%X\n" -msgstr "Lokacija zadnje kontrolne to鑛e ........ %X/%X\n" - -#: pg_controldata.c:161 -#, c-format -msgid "Prior checkpoint location: %X/%X\n" -msgstr "Lokacija predhodne kontrolne to鑛e .... %X/%X\n" - -#: pg_controldata.c:163 -#, c-format -msgid "Latest checkpoint's REDO location: %X/%X\n" -msgstr "REDO lokacija zadnje kontrolne to鑛e .. %X/%X\n" - -#: pg_controldata.c:165 -#, c-format -msgid "Latest checkpoint's UNDO location: %X/%X\n" -msgstr "UNDO lokacija zadnje kontrolne to鑛e .. %X/%X\n" - -#: pg_controldata.c:167 -#, c-format -msgid "Latest checkpoint's TimeLineID: %u\n" -msgstr "TimeLineID zadnje kontrolne to鑛e ..... %u\n" - -#: pg_controldata.c:168 -#, c-format -msgid "Latest checkpoint's NextXID: %u\n" -msgstr "NextXID zadnje kontrolne to鑛e ........ %u\n" - -#: pg_controldata.c:169 -#, c-format -msgid "Latest checkpoint's NextOID: %u\n" -msgstr "NextOID zadnje kontrolne to鑛e ......... %u\n" - -#: pg_controldata.c:170 -#, c-format -msgid "Time of latest checkpoint: %s\n" -msgstr "萢s zadnje kontrolne to鑛e ............ %s\n" - -#: pg_controldata.c:171 -#, c-format -msgid "Database block size: %u\n" -msgstr "Velikost bloka ........................ %u\n" - -#: pg_controldata.c:172 -#, c-format -msgid "Blocks per segment of large relation: %u\n" -msgstr "" -"﹖evilo blokov na posamezni segment\n" -"velike relacije ....................... %u\n" - -#: pg_controldata.c:173 -#, c-format -msgid "Bytes per WAL segment: %u\n" -msgstr "﹖evilo bytov na segment WAL .......... %u\n" - -#: pg_controldata.c:174 -#, c-format -msgid "Maximum length of identifiers: %u\n" -msgstr "Najve鑚a dol緄na identifikatorjev ..... %u\n" - -#: pg_controldata.c:175 -#, c-format -msgid "Maximum number of function arguments: %u\n" -msgstr "Najve鑚e 箃evilo argumentov funkcije .. %u\n" - -#: pg_controldata.c:176 -#, c-format -msgid "Date/time type storage: %s\n" -msgstr "Na鑙n shranjevanja datuma/鑑sa ........ %s\n" - -#: pg_controldata.c:177 -msgid "64-bit integers" -msgstr "64-bitni integerji" - -#: pg_controldata.c:177 -msgid "floating-point numbers" -msgstr "箃evila s plavajo鑟 vejico" - -#: pg_controldata.c:178 -#, c-format -msgid "Maximum length of locale name: %u\n" -msgstr "" -"Najve鑚a dol緄na imena podro鑞ih\n" -"nastavitev (locale settings) .......... %u\n" - -#: pg_controldata.c:179 -#, c-format -msgid "LC_COLLATE: %s\n" -msgstr "LC_COLLATE ............................ %s\n" - -#: pg_controldata.c:180 -#, c-format -msgid "LC_CTYPE: %s\n" -msgstr "LC_CTYPE .............................. %s\n" - diff --git a/src/bin/pg_controldata/po/sv.po b/src/bin/pg_controldata/po/sv.po index a48d53ccf28..467033d1cd6 100644 --- a/src/bin/pg_controldata/po/sv.po +++ b/src/bin/pg_controldata/po/sv.po @@ -4,11 +4,11 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: PostgreSQL 8.2\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-11-06 19:11-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2007-12-06 16:43+0100\n" -"Last-Translator: Magnus Hagander \n" +"Project-Id-Version: PostgreSQL 8.4\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@postgresql.org\n" +"POT-Creation-Date: 2009-06-13 17:07+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2009-06-13 22:37+0300\n" +"Last-Translator: Peter Eisentraut \n" "Language-Team: Swedish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n" @@ -44,7 +44,8 @@ msgstr "" #, c-format msgid "" "\n" -"If no data directory (DATADIR) is specified, the environment variable PGDATA\n" +"If no data directory (DATADIR) is specified, the environment variable " +"PGDATA\n" "is used.\n" "\n" msgstr "" @@ -56,7 +57,7 @@ msgstr "" #: pg_controldata.c:38 #, c-format msgid "Report bugs to .\n" -msgstr "Reportera buggar till .\n" +msgstr "Rapportera fel till .\n" #: pg_controldata.c:48 msgid "starting up" @@ -86,27 +87,27 @@ msgstr "i produktion" msgid "unrecognized status code" msgstr "Ej igenk鋘d statuskod" -#: pg_controldata.c:102 +#: pg_controldata.c:103 #, c-format msgid "%s: no data directory specified\n" msgstr "%s: ingen datakatalog angiven\n" -#: pg_controldata.c:103 +#: pg_controldata.c:104 #, c-format msgid "Try \"%s --help\" for more information.\n" msgstr "F鰎s鰇 med '%s --help' f鰎 mer information.\n" -#: pg_controldata.c:111 +#: pg_controldata.c:112 #, c-format msgid "%s: could not open file \"%s\" for reading: %s\n" msgstr "%s: kunde inte 鰌pna filen \"%s\" f鰎 l鋝ning: %s\n" -#: pg_controldata.c:118 +#: pg_controldata.c:119 #, c-format msgid "%s: could not read file \"%s\": %s\n" msgstr "%s: kunde inte l鋝a filen \"%s\": %s\n" -#: pg_controldata.c:132 +#: pg_controldata.c:133 #, c-format msgid "" "WARNING: Calculated CRC checksum does not match value stored in file.\n" @@ -114,152 +115,165 @@ msgid "" "is expecting. The results below are untrustworthy.\n" "\n" msgstr "" -"VARNING: Ber鋕nad CRC-kontrollsumma matchar inte v鋜det som sparats i filen.\n" +"VARNING: Ber鋕nad CRC-kontrollsumma matchar inte v鋜det som sparats i " +"filen.\n" "Antingen 鋜 filen trasig, eller s har den en annan uppbyggnad 鋘 vad detta\n" "program f鰎v鋘tade sig. Resultatet nedan 鋜 inte helt tillf鰎litligt.\n" "\n" -#: pg_controldata.c:152 +#: pg_controldata.c:160 #, c-format msgid "pg_control version number: %u\n" msgstr "pg_control versionsnummer: %u\n" -#: pg_controldata.c:154 +#: pg_controldata.c:163 +#, c-format +msgid "" +"WARNING: possible byte ordering mismatch\n" +"The byte ordering used to store the pg_control file might not match the one\n" +"used by this program. In that case the results below would be incorrect, " +"and\n" +"the PostgreSQL installation would be incompatible with this data directory.\n" +msgstr "" + +#: pg_controldata.c:167 #, c-format msgid "Catalog version number: %u\n" msgstr "Katalogversionsnummer: %u\n" -#: pg_controldata.c:156 +#: pg_controldata.c:169 #, c-format msgid "Database system identifier: %s\n" msgstr "Databasens systemidentifierare: %s\n" -#: pg_controldata.c:158 +#: pg_controldata.c:171 #, c-format msgid "Database cluster state: %s\n" msgstr "Databasens klustertillst錸d: %s\n" -#: pg_controldata.c:160 +#: pg_controldata.c:173 #, c-format msgid "pg_control last modified: %s\n" msgstr "pg_control 鋘drades senast: %s\n" -#: pg_controldata.c:162 +#: pg_controldata.c:175 #, c-format msgid "Latest checkpoint location: %X/%X\n" msgstr "Senaste kontrollpunktsposition: %X/%X\n" -#: pg_controldata.c:165 +#: pg_controldata.c:178 #, c-format msgid "Prior checkpoint location: %X/%X\n" msgstr "Tidigare kontrollpunktsposition: %X/%X\n" -#: pg_controldata.c:168 +#: pg_controldata.c:181 #, c-format msgid "Latest checkpoint's REDO location: %X/%X\n" msgstr "Senaste kontrollpunktens REDO-pos: %X/%X\n" -#: pg_controldata.c:171 +#: pg_controldata.c:184 #, c-format msgid "Latest checkpoint's TimeLineID: %u\n" msgstr "Senaste kontrollpunktens TimeLineID: %u\n" -#: pg_controldata.c:173 +#: pg_controldata.c:186 #, c-format msgid "Latest checkpoint's NextXID: %u/%u\n" msgstr "Senaste kontrollpunktens NextXID: %u/%u\n" -#: pg_controldata.c:176 +#: pg_controldata.c:189 #, c-format msgid "Latest checkpoint's NextOID: %u\n" msgstr "Senaste kontrollpunktens NextOID: %u\n" # FIXME: Wider then the rest of the items -#: pg_controldata.c:178 +#: pg_controldata.c:191 #, c-format msgid "Latest checkpoint's NextMultiXactId: %u\n" msgstr "Senaste kontrollpunktens NextMultiXactId: %u\n" -#: pg_controldata.c:180 +#: pg_controldata.c:193 #, c-format msgid "Latest checkpoint's NextMultiOffset: %u\n" msgstr "Senaste kontrollpunktens NextMultiOffse: %u\n" -#: pg_controldata.c:182 +#: pg_controldata.c:195 #, c-format msgid "Time of latest checkpoint: %s\n" msgstr "Tidpunkt f鰎 senaste kontrollpunkt: %s\n" -#: pg_controldata.c:184 +#: pg_controldata.c:197 #, c-format msgid "Minimum recovery ending location: %X/%X\n" msgstr "Minsta 錿erst鋖lningsslutposition: %X/%X\n" -#: pg_controldata.c:187 +#: pg_controldata.c:200 #, c-format msgid "Maximum data alignment: %u\n" msgstr "Maximal data-alignment: %u\n" -#: pg_controldata.c:190 +#: pg_controldata.c:203 #, c-format msgid "Database block size: %u\n" msgstr "Databasens blockstorlek: %u\n" -#: pg_controldata.c:192 +#: pg_controldata.c:205 #, c-format msgid "Blocks per segment of large relation: %u\n" msgstr "Block per segment i en stor relation: %u\n" -#: pg_controldata.c:194 +#: pg_controldata.c:207 #, c-format msgid "WAL block size: %u\n" msgstr "WAL-blockstorlek: %u\n" -#: pg_controldata.c:196 +#: pg_controldata.c:209 #, c-format msgid "Bytes per WAL segment: %u\n" msgstr "Bytes per WAL-segment: %u\n" -#: pg_controldata.c:198 +#: pg_controldata.c:211 #, c-format msgid "Maximum length of identifiers: %u\n" msgstr "Maximal l鋘gd f鰎 identifierare: %u\n" -#: pg_controldata.c:200 +#: pg_controldata.c:213 #, c-format msgid "Maximum columns in an index: %u\n" msgstr "Maximalt antal kolumner i index: %u\n" -#: pg_controldata.c:202 +#: pg_controldata.c:215 #, c-format msgid "Maximum size of a TOAST chunk: %u\n" msgstr "Maximal storlek av TOAST-bit: %u\n" -#: pg_controldata.c:204 +#: pg_controldata.c:217 #, c-format msgid "Date/time type storage: %s\n" msgstr "Datum/tid-representation: %s\n" -#: pg_controldata.c:205 +#: pg_controldata.c:218 msgid "64-bit integers" msgstr "64-bits heltal" -#: pg_controldata.c:205 +#: pg_controldata.c:218 msgid "floating-point numbers" msgstr "flyttalsnummer" -#: pg_controldata.c:206 -#, c-format -msgid "Maximum length of locale name: %u\n" -msgstr "Maximal l鋘gd f鰎 lokalnamn: %u\n" +#: pg_controldata.c:219 +#, fuzzy, c-format +msgid "Float4 argument passing: %s\n" +msgstr "Maximal data-alignment: %u\n" -#: pg_controldata.c:208 -#, c-format -msgid "LC_COLLATE: %s\n" -msgstr "LC_COLLATE: %s\n" +#: pg_controldata.c:220 pg_controldata.c:222 +msgid "by value" +msgstr "" -#: pg_controldata.c:210 -#, c-format -msgid "LC_CTYPE: %s\n" -msgstr "LC_CTYPE: %s\n" +#: pg_controldata.c:220 pg_controldata.c:222 +msgid "by reference" +msgstr "" +#: pg_controldata.c:221 +#, fuzzy, c-format +msgid "Float8 argument passing: %s\n" +msgstr "Maximal data-alignment: %u\n" diff --git a/src/bin/pg_controldata/po/zh_CN.po b/src/bin/pg_controldata/po/zh_CN.po deleted file mode 100644 index 7e4601024a7..00000000000 --- a/src/bin/pg_controldata/po/zh_CN.po +++ /dev/null @@ -1,247 +0,0 @@ -# simplified Chinese translation file for pg_controldata and friends -# Bao Wei , 2002. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: PostgreSQL 8.0\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-11-15 14:24+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2004-01-10 13:45+0800\n" -"Last-Translator: Bao Wei \n" -"Language-Team: Weiping He \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=GB2312\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" - -#: pg_controldata.c:26 -#, c-format -msgid "" -"%s displays control information of a PostgreSQL database cluster.\n" -"\n" -msgstr "" -"%s 显示 PostgreSQL 数据库簇控制信息.\n" -"\n" - -#: pg_controldata.c:30 -#, c-format -msgid "" -"Usage:\n" -" %s [OPTION] [DATADIR]\n" -"\n" -"Options:\n" -" --help show this help, then exit\n" -" --version output version information, then exit\n" -msgstr "" -"使用方法:\n" -" %s [选项] [数据目录]\n" -"\n" -"选项:\n" -" --help 显示此帮助信息, 然后退出\n" -" --version 显示 pg_controldata 的版本, 然后退出\n" - -#: pg_controldata.c:38 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"If no data directory (DATADIR) is specified, the environment variable " -"PGDATA\n" -"is used.\n" -"\n" -msgstr "" -"\n" -"如果没有指定数据目录 (DATADIR), 将使用\n" -"环境变量PGDATA.\n" -"\n" - -#: pg_controldata.c:40 -#, c-format -msgid "Report bugs to .\n" -msgstr "报告错误至 .\n" - -#: pg_controldata.c:50 -msgid "starting up" -msgstr "正在启动" - -#: pg_controldata.c:52 -msgid "shut down" -msgstr "关闭" - -#: pg_controldata.c:54 -msgid "shutting down" -msgstr "正在关闭" - -#: pg_controldata.c:56 -msgid "in recovery" -msgstr "在恢复中" - -#: pg_controldata.c:58 -msgid "in production" -msgstr "在运行中" - -#: pg_controldata.c:60 -msgid "unrecognized status code" -msgstr "不被认可的状态码" - -#: pg_controldata.c:102 -#, c-format -msgid "%s: no data directory specified\n" -msgstr "%s: 没有指定数据目录\n" - -#: pg_controldata.c:103 -#, c-format -msgid "Try \"%s --help\" for more information.\n" -msgstr "用 \"%s --help\" 显示更多的信息.\n" - -#: pg_controldata.c:111 -#, c-format -msgid "%s: could not open file \"%s\" for reading: %s\n" -msgstr "%s: 无法打开文件 \"%s\" 读取信息: %s\n" - -#: pg_controldata.c:118 -#, c-format -msgid "%s: could not read file \"%s\": %s\n" -msgstr "%s: 无法读取文件 \"%s\": %s\n" - -#: pg_controldata.c:132 -#, c-format -msgid "" -"WARNING: Calculated CRC checksum does not match value stored in file.\n" -"Either the file is corrupt, or it has a different layout than this program\n" -"is expecting. The results below are untrustworthy.\n" -"\n" -msgstr "" -"警告: 计算出来的CRC校验值与已保存在文件中的值不匹配.\n" -"不是文件坏了,就是设计与程序的期望值不同.\n" -"下面的结果是不可靠的.\n" -"\n" - -#: pg_controldata.c:152 -#, c-format -msgid "pg_control version number: %u\n" -msgstr "pg_control 版本: %u\n" - -#: pg_controldata.c:153 -#, c-format -msgid "Catalog version number: %u\n" -msgstr "Catalog 版本: %u\n" - -#: pg_controldata.c:154 -#, c-format -msgid "Database system identifier: %s\n" -msgstr "数据库系统标识符: %s\n" - -#: pg_controldata.c:155 -#, c-format -msgid "Database cluster state: %s\n" -msgstr "数据库簇状态: %s\n" - -#: pg_controldata.c:156 -#, c-format -msgid "pg_control last modified: %s\n" -msgstr "pg_control 最后修改: %s\n" - -#: pg_controldata.c:157 -#, c-format -msgid "Current log file ID: %u\n" -msgstr "当前日志文件ID: %u\n" - -#: pg_controldata.c:158 -#, c-format -msgid "Next log file segment: %u\n" -msgstr "下一个日志文件段: %u\n" - -#: pg_controldata.c:159 -#, c-format -msgid "Latest checkpoint location: %X/%X\n" -msgstr "最新检查点位置: %X/%X\n" - -#: pg_controldata.c:161 -#, c-format -msgid "Prior checkpoint location: %X/%X\n" -msgstr "优先检查点位置: %X/%X\n" - -#: pg_controldata.c:163 -#, c-format -msgid "Latest checkpoint's REDO location: %X/%X\n" -msgstr "最新检查点的 REDO 位置: %X/%X\n" - -#: pg_controldata.c:165 -#, c-format -msgid "Latest checkpoint's UNDO location: %X/%X\n" -msgstr "最新检查点的 UNDO 位置: %X/%X\n" - -#: pg_controldata.c:167 -#, c-format -msgid "Latest checkpoint's TimeLineID: %u\n" -msgstr "最新检查点的 TimeLineID: %u\n" - -#: pg_controldata.c:168 -#, c-format -msgid "Latest checkpoint's NextXID: %u\n" -msgstr "最新检查点的 NextXID: %u\n" - -#: pg_controldata.c:169 -#, c-format -msgid "Latest checkpoint's NextOID: %u\n" -msgstr "最新检查点的 NextOID: %u\n" - -#: pg_controldata.c:170 -#, c-format -msgid "Time of latest checkpoint: %s\n" -msgstr "最新检查点的时间: %s\n" - -#: pg_controldata.c:171 -#, c-format -msgid "Database block size: %u\n" -msgstr "数据库块大小: %u\n" - -#: pg_controldata.c:172 -#, c-format -msgid "Blocks per segment of large relation: %u\n" -msgstr "大关系的每段块数: %u\n" - -#: pg_controldata.c:173 -#, c-format -msgid "Bytes per WAL segment: %u\n" -msgstr "每一个 WAL 段字节数: %u\n" - -#: pg_controldata.c:174 -#, c-format -msgid "Maximum length of identifiers: %u\n" -msgstr "标识符的最大长度: %u\n" - -#: pg_controldata.c:175 -#, c-format -msgid "Maximum number of function arguments: %u\n" -msgstr "函数参数的最大个数: %u\n" - -#: pg_controldata.c:176 -#, c-format -msgid "Date/time type storage: %s\n" -msgstr "日期/时间 类型存储: %s\n" - -#: pg_controldata.c:177 -msgid "64-bit integers" -msgstr "64位整数" - -#: pg_controldata.c:177 -msgid "floating-point numbers" -msgstr "浮点数" - -#: pg_controldata.c:178 -#, c-format -msgid "Maximum length of locale name: %u\n" -msgstr "本地名字的最大长度: %u\n" - -#: pg_controldata.c:179 -#, c-format -msgid "LC_COLLATE: %s\n" -msgstr "LC_COLLATE: %s\n" - -#: pg_controldata.c:180 -#, c-format -msgid "LC_CTYPE: %s\n" -msgstr "LC_CTYPE: %s\n" - -#~ msgid "Latest checkpoint's StartUpID: %u\n" -#~ msgstr "最新检查点的 StartUpID: %u\n" diff --git a/src/bin/pg_controldata/po/zh_TW.po b/src/bin/pg_controldata/po/zh_TW.po deleted file mode 100644 index 785914e14c1..00000000000 --- a/src/bin/pg_controldata/po/zh_TW.po +++ /dev/null @@ -1,237 +0,0 @@ -# 2004-11-01 Zhenbang Wei -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: PostgreSQL 8.0\n" -"POT-Creation-Date: 2004-11-01 01:42+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2004-11-01 13:36+0800\n" -"Last-Translator: Zhenbang Wei \n" -"Language-Team: Zhenbang Wei \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" - -#: pg_controldata.c:26 -#, c-format -msgid "" -"%s displays control information of a PostgreSQL database cluster.\n" -"\n" -msgstr "" -"%s 椤ずPostgreSQL璩囨枡搴玞luster鎺у埗璩囪▕銆俓n" -"\n" - -#: pg_controldata.c:30 -#, c-format -msgid "" -"Usage:\n" -" %s [OPTION] [DATADIR]\n" -"\n" -"Options:\n" -" --help show this help, then exit\n" -" --version output version information, then exit\n" -msgstr "" -"鐢ㄦ硶锛歕n" -" %s [OPTION] [DATADIR]\n" -"\n" -"閬搁爡锛歕n" -" --help 椤ず瑾槑瑷婃伅鐒跺緦绲愭潫\n" -" --version 椤ず鐗堟湰璩囪▕鐒跺緦绲愭潫\n" - -#: pg_controldata.c:38 -msgid "" -"\n" -"If no data directory (DATADIR) is specified, the environment variable PGDATA\n" -"is used.\n" -"\n" -msgstr "" -"\n" -"濡傛灉娌掓湁鎸囧畾璩囨枡鐩寗(DATADIR)灏辨渻浣跨敤鐠板璁婃暩PGDATA銆俓n" -"\n" - -#: pg_controldata.c:40 -msgid "Report bugs to .\n" -msgstr "鍥炲牨閷鑷銆俓n" - -#: pg_controldata.c:50 -msgid "starting up" -msgstr "姝e湪鍟熷嫊" - -#: pg_controldata.c:52 -msgid "shut down" -msgstr "闂滈枆" - -#: pg_controldata.c:54 -msgid "shutting down" -msgstr "姝e湪闂滈枆" - -#: pg_controldata.c:56 -msgid "in recovery" -msgstr "姝e湪寰╁師" - -#: pg_controldata.c:58 -msgid "in production" -msgstr "姝e湪閬嬩綔" - -#: pg_controldata.c:60 -msgid "unrecognized status code" -msgstr "鐒℃硶璀樺垾鐨勭媭鎱嬬⒓" - -#: pg_controldata.c:102 -#, c-format -msgid "%s: no data directory specified\n" -msgstr "%s: 娌掓湁鎸囧畾璩囨枡鐩寗\n" - -#: pg_controldata.c:103 -#, c-format -msgid "Try \"%s --help\" for more information.\n" -msgstr "鍩疯\"%s --help\"椤ず鏇村璩囪▕銆俓n" - -#: pg_controldata.c:111 -#, c-format -msgid "%s: could not open file \"%s\" for reading: %s\n" -msgstr "%s: 鐒℃硶闁嬪暉妾旀\"%s\"浠ヨ畝鍙: %s\n" - -#: pg_controldata.c:118 -#, c-format -msgid "%s: could not read file \"%s\": %s\n" -msgstr "%s: 鐒℃硶璁鍙栨獢妗圽"%s\": %s\n" - -#: pg_controldata.c:132 -msgid "" -"WARNING: Calculated CRC checksum does not match value stored in file.\n" -"Either the file is corrupt, or it has a different layout than this program\n" -"is expecting. The results below are untrustworthy.\n" -"\n" -msgstr "" -"璀﹀憡锛氳▓绠楀嚭渚嗙殑CRC鏍¢鍊艰垏鍎插瓨鍦ㄦ獢妗堜腑鐨勫间笉绗︺俓n" -"鍙兘鏄獢妗堟悕澹烇紝鎴栨槸鑸囩▼寮忔墍闋愭湡鐨勭祼妲嬩笉鍚岋紝涓嬪垪\n" -"鐨勭祼鏋滄槸涓嶅彲淇¤炒鐨勩俓n" -"\n" - -#: pg_controldata.c:152 -#, c-format -msgid "pg_control version number: %u\n" -msgstr "pg_control鐗堟湰铏熺⒓: %u\n" - -#: pg_controldata.c:153 -#, c-format -msgid "Catalog version number: %u\n" -msgstr "catalog鐗堟湰铏熺⒓: %u\n" - -#: pg_controldata.c:154 -#, c-format -msgid "Database system identifier: %s\n" -msgstr "璩囨枡搴郴绲辫瓨鍒ュ悕绋: %s\n" - -#: pg_controldata.c:155 -#, c-format -msgid "Database cluster state: %s\n" -msgstr "璩囨枡搴玞luster鐙鎱: %s\n" - -#: pg_controldata.c:156 -#, c-format -msgid "pg_control last modified: %s\n" -msgstr "pg_control鏈寰屼慨鏀规檪闁: %s\n" - -#: pg_controldata.c:157 -#, c-format -msgid "Current log file ID: %u\n" -msgstr "鐩墠鐨勬棩瑾屾獢ID: %u\n" - -#: pg_controldata.c:158 -#, c-format -msgid "Next log file segment: %u\n" -msgstr "涓嬩竴鍊嬫棩瑾屾獢妗堝崁娈: %u\n" - -#: pg_controldata.c:159 -#, c-format -msgid "Latest checkpoint location: %X/%X\n" -msgstr "鏈鏂扮殑妾㈡煡榛炰綅缃: %X/%X\n" - -#: pg_controldata.c:161 -#, c-format -msgid "Prior checkpoint location: %X/%X\n" -msgstr "鍓嶄竴鍊嬫鏌ラ粸浣嶇疆: %X/%X\n" - -#: pg_controldata.c:163 -#, c-format -msgid "Latest checkpoint's REDO location: %X/%X\n" -msgstr "鏈鏂扮殑妾㈡煡榛濺EDO浣嶇疆: %X/%X\n" - -#: pg_controldata.c:165 -#, c-format -msgid "Latest checkpoint's UNDO location: %X/%X\n" -msgstr "鏈鏂扮殑妾㈡煡榛濽NDO浣嶇疆: %X/%X\n" - -#: pg_controldata.c:167 -#, c-format -msgid "Latest checkpoint's TimeLineID: %u\n" -msgstr "鏈鏂扮殑妾㈡煡榛濼imeLineID: %u\n" - -#: pg_controldata.c:168 -#, c-format -msgid "Latest checkpoint's NextXID: %u\n" -msgstr "鏈鏂扮殑妾㈡煡榛濶extXID: %u\n" - -#: pg_controldata.c:169 -#, c-format -msgid "Latest checkpoint's NextOID: %u\n" -msgstr "鏈鏂扮殑妾㈡煡榛濶extOID: %u\n" - -#: pg_controldata.c:170 -#, c-format -msgid "Time of latest checkpoint: %s\n" -msgstr "鏈鏂扮殑妾㈡煡榛炴檪闁: %s\n" - -#: pg_controldata.c:171 -#, c-format -msgid "Database block size: %u\n" -msgstr "璩囨枡搴崁濉婂ぇ灏: %u\n" - -#: pg_controldata.c:172 -#, c-format -msgid "Blocks per segment of large relation: %u\n" -msgstr "large relation姣忓嬪崁娈电殑鍗濉婃暩: %u\n" - -#: pg_controldata.c:173 -#, c-format -msgid "Bytes per WAL segment: %u\n" -msgstr "姣忓媁AL鍗娈电殑浣嶅厓绲勬暩: %u\n" - -#: pg_controldata.c:174 -#, c-format -msgid "Maximum length of identifiers: %u\n" -msgstr "璀樺垾瀛楃殑鏈澶ч暦搴: %u\n" - -#: pg_controldata.c:175 -#, c-format -msgid "Maximum number of function arguments: %u\n" -msgstr "鍑藉紡鍙冩暩鐨勬渶澶у嬫暩: %u\n" - -#: pg_controldata.c:176 -#, c-format -msgid "Date/time type storage: %s\n" -msgstr "鏃ユ湡/鏅傞枔鍎插瓨椤炲瀷: %s\n" - -#: pg_controldata.c:177 -msgid "64-bit integers" -msgstr "64浣嶅厓鏁存暩" - -#: pg_controldata.c:177 -msgid "floating-point numbers" -msgstr "娴粸鏁" - -#: pg_controldata.c:178 -#, c-format -msgid "Maximum length of locale name: %u\n" -msgstr "locale鍚嶇ū鐨勬渶澶ч暦搴: %u\n" - -#: pg_controldata.c:179 -#, c-format -msgid "LC_COLLATE: %s\n" -msgstr "" - -#: pg_controldata.c:180 -#, c-format -msgid "LC_CTYPE: %s\n" -msgstr "" diff --git a/src/bin/pg_ctl/nls.mk b/src/bin/pg_ctl/nls.mk index 9ca4abd7f0c..fa2bc7ea09a 100644 --- a/src/bin/pg_ctl/nls.mk +++ b/src/bin/pg_ctl/nls.mk @@ -1,5 +1,5 @@ -# $PostgreSQL: pgsql/src/bin/pg_ctl/nls.mk,v 1.17 2009/04/09 19:38:51 petere Exp $ +# $PostgreSQL: pgsql/src/bin/pg_ctl/nls.mk,v 1.18 2009/06/26 19:33:49 petere Exp $ CATALOG_NAME := pg_ctl -AVAIL_LANGUAGES := cs de es fr ja ko pt_BR ro ru sk sl sv ta tr zh_CN zh_TW +AVAIL_LANGUAGES := de es fr ja ko pt_BR ru sv ta tr GETTEXT_FILES := pg_ctl.c ../../port/exec.c GETTEXT_TRIGGERS:= _ simple_prompt diff --git a/src/bin/pg_ctl/po/cs.po b/src/bin/pg_ctl/po/cs.po deleted file mode 100644 index 2bc5d9d0344..00000000000 --- a/src/bin/pg_ctl/po/cs.po +++ /dev/null @@ -1,510 +0,0 @@ -# translation of pg_ctl-cs.po to -# translation of pg_ctl-cs.po to Czech -# Karel Zak , 2004. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: pg_ctl-cs\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-10-27 14:16+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2008-05-13 13:57-0400\n" -"Last-Translator: \n" -"Language-Team: \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-2\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.3.1\n" - -#: pg_ctl.c:200 pg_ctl.c:215 pg_ctl.c:1327 -#, c-format -msgid "%s: out of memory\n" -msgstr "%s: nedostatek pam靦i\n" - -#: pg_ctl.c:249 -#, c-format -msgid "%s: could not open PID file \"%s\": %s" -msgstr "%s: nelze otevt PID soubor \"%s\": %s" - -#: pg_ctl.c:468 -#, c-format -msgid "%s: another postmaster may be running; trying to start postmaster anyway\n" -msgstr "%s: dal鬼 postmaster mo緉 b炀; i tak zkou鬼m start\n" - -#: pg_ctl.c:486 -#, c-format -msgid "%s: could not read file \"%s\"\n" -msgstr "%s: nelze 桧st soubor \"%s\"\n" - -#: pg_ctl.c:492 -#, c-format -msgid "%s: option file \"%s\" must have exactly one line\n" -msgstr "%s: soubor s p鴈p韓a鑙 \"%s\" mus m韙 p鴈sn 1 dku\n" - -#: pg_ctl.c:543 -#, c-format -msgid "" -"The program \"postmaster\" is needed by %s but was not found in the\n" -"same directory as \"%s\".\n" -"Check your installation.\n" -msgstr "" -"%s pot鴈buje program \"postmaster\", kter ale nebyl nalezen ve stejn閙\n" -"adres狲i jako \"%s\".\n" -"Zkontrolujte va筰 instalaci.\n" - -#: pg_ctl.c:549 -#, c-format -msgid "" -"The program \"postmaster\" was found by \"%s\"\n" -"but was not the same version as %s.\n" -"Check your installation.\n" -msgstr "" -"\"%s\" nalezl program \"postmaster\",\n" -"ten je ale jin verze ne %s.\n" -"Zkontrolujte va筰 instalaci.\n" - -#: pg_ctl.c:561 -#, c-format -msgid "%s: could not start postmaster: exit code was %d\n" -msgstr "%s: nelze nastartovat postmaster: n醰ratov k骴 byl %d\n" - -#: pg_ctl.c:572 -#, c-format -msgid "" -"%s: could not start postmaster\n" -"Examine the log output.\n" -msgstr "" -"%s: nelze spustit postmaster\n" -"Zkontrolujte z醶nam v logu.\n" - -#: pg_ctl.c:581 -msgid "waiting for postmaster to start..." -msgstr "鑕k醡 na start postmastera..." - -#: pg_ctl.c:584 -#, c-format -msgid "could not start postmaster\n" -msgstr "nebylo mo緉o spustit postmaster\n" - -#: pg_ctl.c:587 pg_ctl.c:653 pg_ctl.c:720 -msgid " done\n" -msgstr " hotovo\n" - -#: pg_ctl.c:588 -msgid "postmaster started\n" -msgstr "postmaster spu箃靚\n" - -#: pg_ctl.c:592 -msgid "postmaster starting\n" -msgstr "postmaster startuje\n" - -#: pg_ctl.c:606 pg_ctl.c:674 pg_ctl.c:734 -#, c-format -msgid "%s: PID file \"%s\" does not exist\n" -msgstr "%s: PID soubor \"%s\" neexistuje\n" - -#: pg_ctl.c:607 pg_ctl.c:675 pg_ctl.c:735 -msgid "Is postmaster running?\n" -msgstr "B炀 postmaster?\n" - -#: pg_ctl.c:613 -#, c-format -msgid "%s: cannot stop postmaster; postgres is running (PID: %ld)\n" -msgstr "%s: nemohu zastavit postmaster; postgres b炀 (PID: %ld)\n" - -#: pg_ctl.c:621 pg_ctl.c:692 -#, c-format -msgid "%s: could not send stop signal (PID: %ld): %s\n" -msgstr "%s: nelze poslat stop sign醠 (PID: %ld): %s\n" - -#: pg_ctl.c:628 -msgid "postmaster shutting down\n" -msgstr "postmaster se ukon鑥je\n" - -#: pg_ctl.c:633 pg_ctl.c:697 -msgid "waiting for postmaster to shut down..." -msgstr "鑕k醡 na ukon鑕n postmastera..." - -#: pg_ctl.c:648 pg_ctl.c:714 -msgid " failed\n" -msgstr " selhalo\n" - -#: pg_ctl.c:650 pg_ctl.c:716 -#, c-format -msgid "%s: postmaster does not shut down\n" -msgstr "%s: postmaster se neukon鑥je\n" - -#: pg_ctl.c:655 pg_ctl.c:721 -#, c-format -msgid "postmaster stopped\n" -msgstr "postmaster zastaven\n" - -#: pg_ctl.c:676 -msgid "starting postmaster anyway\n" -msgstr "p鴈sto postmaster spou箃韒\n" - -#: pg_ctl.c:683 -#, c-format -msgid "%s: cannot restart postmaster; postgres is running (PID: %ld)\n" -msgstr "%s: nemohu restartovat postmaster; postgres b炀 (PID: %ld)\n" - -#: pg_ctl.c:686 pg_ctl.c:744 -msgid "Please terminate postgres and try again.\n" -msgstr "Pros韒 ukon鑕te postgres a zkuste znovu.\n" - -#: pg_ctl.c:741 -#, c-format -msgid "%s: cannot reload postmaster; postgres is running (PID: %ld)\n" -msgstr "%s: nemohu znovuna桧st postmaster; postgres b炀 (PID: %ld)\n" - -#: pg_ctl.c:750 -#, c-format -msgid "%s: could not send reload signal (PID: %ld): %s\n" -msgstr "%s: nelze poslat sign醠 pro reload (PID: %ld): %s\n" - -#: pg_ctl.c:755 -msgid "postmaster signaled\n" -msgstr "postmaster obdr緀l sign醠\n" - -#: pg_ctl.c:770 -#, c-format -msgid "%s: neither postmaster nor postgres running\n" -msgstr "%s: postmaster ani postgres neb炀韁n" - -#: pg_ctl.c:776 -#, c-format -msgid "%s: a standalone backend \"postgres\" is running (PID: %ld)\n" -msgstr "%s: samostatn \"postgres\" b炀 (PID: %ld)\n" - -#: pg_ctl.c:783 -#, c-format -msgid "%s: postmaster is running (PID: %ld)\n" -msgstr "%s: postmaster b炀 (PID: %ld)\n" - -#: pg_ctl.c:799 -#, c-format -msgid "%s: could not send signal %d (PID: %ld): %s\n" -msgstr "%s: nelze poslat sign醠 pro reload %d (PID: %ld): %s\n" - -#: pg_ctl.c:829 -#, c-format -msgid "%s: could not find own program executable\n" -msgstr "%s: nelze naj韙 exe\n" - -#: pg_ctl.c:838 -#, c-format -msgid "%s: could not find postmaster program executable\n" -msgstr "%s: nelze naj韙 spustiteln postmaster\n" - -#: pg_ctl.c:886 pg_ctl.c:918 -#, c-format -msgid "%s: could not open service manager\n" -msgstr "%s: nelze otevt mana緀ra slu緀b\n" - -#: pg_ctl.c:892 -#, c-format -msgid "%s: service \"%s\" already registered\n" -msgstr "%s: slu綽a \"%s\" je ji registrov醤a\n" - -#: pg_ctl.c:903 -#, c-format -msgid "%s: could not register service \"%s\": error code %d\n" -msgstr "%s: nelze zaregistrovat slu綽u \"%s\": chybov k骴 %d\n" - -#: pg_ctl.c:924 -#, c-format -msgid "%s: service \"%s\" not registered\n" -msgstr "%s: slu綽a \"%s\" nen registrov醤a\n" - -#: pg_ctl.c:931 -#, c-format -msgid "%s: could not open service \"%s\": error code %d\n" -msgstr "%s: nelze otevt slu綽u \"%s\": ch齜ov k骴 %d\n" - -#: pg_ctl.c:938 -#, c-format -msgid "%s: could not unregister service \"%s\": error code %d\n" -msgstr "%s: nelze odregistrovat slu綽u \"%s\": ch齜ov k骴 %d\n" - -#: pg_ctl.c:1075 -#, c-format -msgid "Try \"%s --help\" for more information.\n" -msgstr "Zkuste \"%s --help\" pro v韈e informac.\n" - -#: pg_ctl.c:1083 -#, c-format -msgid "" -"%s is a utility to start, stop, restart, reload configuration files,\n" -"report the status of a PostgreSQL server, or signal a PostgreSQL process.\n" -"\n" -msgstr "" -"%s je pom鵦ka pro spu箃靚, zastaven, restart, znovuna鑤en konfigura鑞韈h\n" -"soubor, nahl峁en stavu PostgreSQL serveru nebo ukon鑕n PostgreSQL procesu.\n" -"\n" - -#: pg_ctl.c:1085 -#, c-format -msgid "Usage:\n" -msgstr "Pou緄t:\n" - -#: pg_ctl.c:1086 -#, c-format -msgid " %s start [-w] [-D DATADIR] [-s] [-l FILENAME] [-o \"OPTIONS\"]\n" -msgstr " %s start [-w] [-D ADRES霖] [-s] [-l SOUBOR] [-o \"P谽P蚇A菶\"]\n" - -#: pg_ctl.c:1087 -#, c-format -msgid " %s stop [-W] [-D DATADIR] [-s] [-m SHUTDOWN-MODE]\n" -msgstr " %s stop [-W] [-D ADRES霖] [-s] [-m M覦-UKON菶N蚞\n" - -#: pg_ctl.c:1088 -#, c-format -msgid " %s restart [-w] [-D DATADIR] [-s] [-m SHUTDOWN-MODE] [-o \"OPTIONS\"]\n" -msgstr " %s restart [-w] [-D ADRES霖] [-s] [-m M覦-UKON菶N蚞 [-o \"P谽P蚇A菶\"]\n" - -#: pg_ctl.c:1089 -#, c-format -msgid " %s reload [-D DATADIR] [-s]\n" -msgstr " %s reload [-D ADRES霖] [-s]\n" - -#: pg_ctl.c:1090 -#, c-format -msgid " %s status [-D DATADIR]\n" -msgstr " %s status [-D ADRES霖]\n" - -#: pg_ctl.c:1091 -#, c-format -msgid " %s kill SIGNALNAME PID\n" -msgstr " %s kill SIGN罫 IDPROCESU\n" - -#: pg_ctl.c:1093 -#, c-format -msgid "" -" %s register [-N SERVICENAME] [-U USERNAME] [-P PASSWORD] [-D DATADIR]\n" -" [-w] [-o \"OPTIONS\"]\n" -msgstr "" -" %s register [-N SERVICENAME] [-U USERNAME] [-P PASSWORD] [-D DATADIR]\n" -" [-w] [-o \"OPTIONS\"]\n" - -#: pg_ctl.c:1095 -#, c-format -msgid " %s unregister [-N SERVICENAME]\n" -msgstr " %s unregister [-N SERVICENAME]\n" - -#: pg_ctl.c:1098 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"Common options:\n" -msgstr "" -"\n" -"Spole鑞 p鴈p韓a鑕:\n" - -#: pg_ctl.c:1099 -#, c-format -msgid " -D, --pgdata DATADIR location of the database storage area\n" -msgstr " -D, --pgdata ADRES霖 um韘t靚 鷏o緄箃 datab醶e\n" - -#: pg_ctl.c:1100 -#, c-format -msgid " -s, --silent only print errors, no informational messages\n" -msgstr " -s, --silent vypisuj jen chyby, 踞dn informativn zpr醰y\n" - -#: pg_ctl.c:1101 -#, c-format -msgid " -w wait until operation completes\n" -msgstr " -w 鑕kat na dokon鑕n operace\n" - -#: pg_ctl.c:1102 -#, c-format -msgid " -W do not wait until operation completes\n" -msgstr " -W ne鑕kat na dokon鑕n operace\n" - -#: pg_ctl.c:1103 -#, c-format -msgid " --help show this help, then exit\n" -msgstr " --help vypsat tuto n醦ov靌u, potom skon鑙t\n" - -#: pg_ctl.c:1104 -#, c-format -msgid " --version output version information, then exit\n" -msgstr " --version vypsat informace o verzi, potom skon鑙t\n" - -#: pg_ctl.c:1105 -#, c-format -msgid "" -"(The default is to wait for shutdown, but not for start or restart.)\n" -"\n" -msgstr "" -"(V齝hoz chov醤 je 鑕kat na ukon鑕n, ale ne p鴌 startu nebo restartu.)\n" -"\n" - -#: pg_ctl.c:1106 -#, c-format -msgid "If the -D option is omitted, the environment variable PGDATA is used.\n" -msgstr "Pokud je vynech醤 parametr -D, pou緄je se prom靚n prost鴈d PGDATA.\n" - -#: pg_ctl.c:1108 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"Options for start or restart:\n" -msgstr "" -"\n" -"P鴈p韓a鑕 pro start nebo restart:\n" - -#: pg_ctl.c:1109 -#, c-format -msgid " -l, --log FILENAME write (or append) server log to FILENAME\n" -msgstr " -l, --log SOUBOR zapisuj (nebo p鴌poj na konec) log serveru do SOUBORU.\n" - -#: pg_ctl.c:1110 -#, c-format -msgid "" -" -o OPTIONS command line options to pass to the postmaster\n" -" (PostgreSQL server executable)\n" -msgstr "" -" -o P谽P蚇A菶 p鴈p韓a鑕, kter budou p鴈d醤y postmasteru\n" -" (co je vlastn program PostgreSQL serveru)\n" - -#: pg_ctl.c:1112 -#, c-format -msgid " -p PATH-TO-POSTMASTER normally not necessary\n" -msgstr " -p CESTA-K-POSTMASTERU za norm醠n韈h okolnost nen pot鴈ba\n" - -#: pg_ctl.c:1114 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"Options for stop or restart:\n" -msgstr "" -"\n" -"P鴈p韓a鑕 pro zastaven nebo restart:\n" - -#: pg_ctl.c:1115 -#, c-format -msgid " -m SHUTDOWN-MODE may be \"smart\", \"fast\", or \"immediate\"\n" -msgstr " -m SHUTDOWN-MODE me b齮 \"smart\", \"fast\", or \"immediate\"\n" - -#: pg_ctl.c:1117 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"Shutdown modes are:\n" -msgstr "" -"\n" -"M骴y ukon鑕n jsou:\n" - -#: pg_ctl.c:1118 -#, c-format -msgid " smart quit after all clients have disconnected\n" -msgstr " smart skon鑙 potom, co se odpoj v筰chni klienti\n" - -#: pg_ctl.c:1119 -#, c-format -msgid " fast quit directly, with proper shutdown\n" -msgstr " fast skon鑙 ihned, s pat鴌鑞齧 ukon鑕n韒\n" - -#: pg_ctl.c:1120 -#, c-format -msgid "" -" immediate quit without complete shutdown; will lead to recovery on " -"restart\n" -msgstr "" -" immediate skon鑙 bez 鷓ln閔o ukon鑕n; p鴌 dal鬼m startu se spust " -"obnoven韁n" - -#: pg_ctl.c:1122 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"Allowed signal names for kill:\n" -msgstr "" -"\n" -"Povolen sign醠y pro \"kill\":\n" - -#: pg_ctl.c:1126 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"Options for register and unregister:\n" -msgstr "" -"\n" -"P鴈p韓a鑕 pro register nebo unregister:\n" - -#: pg_ctl.c:1127 -#, c-format -msgid " -N SERVICENAME service name with which to register PostgreSQL server\n" -msgstr " -N SERVICENAME jm閚o slu綽y, pod kter齧 registrovat PostgreSQL server\n" - -#: pg_ctl.c:1128 -#, c-format -msgid " -P PASSWORD password of account to register PostgreSQL server\n" -msgstr " -P PASSWORD heslo k tu pro registraci PostgreSQL serveru\n" - -#: pg_ctl.c:1129 -#, c-format -msgid " -U USERNAME user name of account to register PostgreSQL server\n" -msgstr " -U USERNAME u緄vatelsk jm閚o pro registraci PostgreSQL server\n" - -#: pg_ctl.c:1132 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"Report bugs to .\n" -msgstr "" -"\n" -"Chyby hlaste na adresu .\n" - -#: pg_ctl.c:1157 -#, c-format -msgid "%s: unrecognized shutdown mode \"%s\"\n" -msgstr "%s: neplatn shutdown mode \"%s\"\n" - -#: pg_ctl.c:1190 -#, c-format -msgid "%s: unrecognized signal name \"%s\"\n" -msgstr "%s: neplatn jm閚o sign醠u \"%s\"\n" - -#: pg_ctl.c:1255 -#, c-format -msgid "" -"%s: cannot be run as root\n" -"Please log in (using, e.g., \"su\") as the (unprivileged) user that will\n" -"own the server process.\n" -msgstr "" -"%s: nelze spustit jako root root\n" -"Pros韒 p鴌hlaste se (napklad pomoc., \"su\") jako (neprivilegovan) u緄vatel,\n" -"kter bude vlastnit serverov proces.\n" - -#: pg_ctl.c:1343 -#, c-format -msgid "%s: invalid option %s\n" -msgstr "%s: neplatn p鴈p韓a %s\n" - -#: pg_ctl.c:1354 -#, c-format -msgid "%s: too many command-line arguments (first is \"%s\")\n" -msgstr "%s: mnoho parametr pkazov dky (prvn je \"%s\")\n" - -#: pg_ctl.c:1373 -#, c-format -msgid "%s: missing arguments for kill mode\n" -msgstr "%s: ch齜靔韈 argument pro \"kill\" m骴\n" - -#: pg_ctl.c:1391 -#, c-format -msgid "%s: unrecognized operation mode \"%s\"\n" -msgstr "%s: neplatn m骴 \"%s\"\n" - -#: pg_ctl.c:1401 -#, c-format -msgid "%s: no operation specified\n" -msgstr "%s: nen specifikov醤a operace\n" - -#: pg_ctl.c:1417 -#, c-format -msgid "%s: no database directory specified and environment variable PGDATA unset\n" -msgstr "" -"%s: nen zad醤 datov adres狲 a ani nen nastavena prom靚n prost鴈d " -"PGDATA\n" - diff --git a/src/bin/pg_ctl/po/ro.po b/src/bin/pg_ctl/po/ro.po deleted file mode 100644 index e3d2587d919..00000000000 --- a/src/bin/pg_ctl/po/ro.po +++ /dev/null @@ -1,584 +0,0 @@ -# translation of pg_ctl-ro.po to Rom鈔 -# -# Alin Vaida , 2004, 2005, 2006. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: pg_ctl-ro\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-01-24 15:25+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2006-02-05 21:47+0200\n" -"Last-Translator: Alin Vaida \n" -"Language-Team: Rom鈔 \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-2\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.2\n" - -#: pg_ctl.c:201 pg_ctl.c:216 pg_ctl.c:1403 -#, c-format -msgid "%s: out of memory\n" -msgstr "%s: memorie insuficient鉢n" - -#: pg_ctl.c:250 -#, c-format -msgid "%s: could not open PID file \"%s\": %s\n" -msgstr "%s: imposibil de deschis fi篿erul PID \"%s\": %s\n" - -#: pg_ctl.c:257 -#, c-format -msgid "%s: invalid data in PID file \"%s\"\n" -msgstr "%s: date incorecte 頽 fi篿erul PID \"%s\"\n" - -#: pg_ctl.c:477 -#, c-format -msgid "%s: another postmaster may be running; trying to start postmaster anyway\n" -msgstr "" -"%s: e posibil ca alt instan de postmaster s ruleze; se 頽cearc pornirea " -"lui oricum\n" - -#: pg_ctl.c:495 -#, c-format -msgid "%s: could not read file \"%s\"\n" -msgstr "%s: imposibil de citit fi篿erul \"%s\"\n" - -#: pg_ctl.c:501 -#, c-format -msgid "%s: option file \"%s\" must have exactly one line\n" -msgstr "%s: fi篿erul de op㱮uni \"%s\" trebuie s aib exact o linie\n" - -#: pg_ctl.c:552 -#, c-format -msgid "" -"The program \"postmaster\" is needed by %s but was not found in the\n" -"same directory as \"%s\".\n" -"Check your installation.\n" -msgstr "" -"Programul \"postmaster\" este necesar pentru %s, dar nu a fost g鉺it 頽 " -"acela篿 director cu \"%s\".\n" -"Verifica㱮 instalarea.\n" - -#: pg_ctl.c:558 -#, c-format -msgid "" -"The program \"postmaster\" was found by \"%s\"\n" -"but was not the same version as %s.\n" -"Check your installation.\n" -msgstr "" -"Programul \"postmaster\" a fost g鉺it de \"%s\",\n" -"dar nu are aceea篿 versiune cu %s.\n" -"Verifica㱮 instalarea.\n" - -#: pg_ctl.c:570 -#, c-format -msgid "%s: could not start postmaster: exit code was %d\n" -msgstr "%s: imposibil de pornit postmaster: codul de ie篿re a fost %d\n" - -#: pg_ctl.c:581 -#, c-format -msgid "" -"%s: could not start postmaster\n" -"Examine the log output.\n" -msgstr "" -"%s: imposibil de pornit postmaster\n" -"Examina㱮 jurnalul de ie篿re.\n" - -#: pg_ctl.c:590 -msgid "waiting for postmaster to start..." -msgstr "se a簍eapt ca postmaster s porneasc..." - -#: pg_ctl.c:594 -#, c-format -msgid "could not start postmaster\n" -msgstr "imposibil de pornit postmaster\n" - -#: pg_ctl.c:599 pg_ctl.c:665 pg_ctl.c:738 -msgid " done\n" -msgstr " terminat\n" - -#: pg_ctl.c:600 -msgid "postmaster started\n" -msgstr "postmaster pornit\n" - -#: pg_ctl.c:604 -msgid "postmaster starting\n" -msgstr "postmaster porne簍e\n" - -#: pg_ctl.c:618 pg_ctl.c:686 pg_ctl.c:760 -#, c-format -msgid "%s: PID file \"%s\" does not exist\n" -msgstr "%s: fi篿erul PID \"%s\" nu exist鉢n" - -#: pg_ctl.c:619 pg_ctl.c:688 pg_ctl.c:761 -msgid "Is postmaster running?\n" -msgstr "Ruleaz postmaster?\n" - -#: pg_ctl.c:625 -#, c-format -msgid "%s: cannot stop postmaster; postgres is running (PID: %ld)\n" -msgstr "%s: imposibil de oprit postmaster; postgres ruleaz (PID: %ld)\n" - -#: pg_ctl.c:633 pg_ctl.c:710 -#, c-format -msgid "%s: could not send stop signal (PID: %ld): %s\n" -msgstr "%s: imposibil de trimis semnalul de oprire (PID: %ld): %s\n" - -#: pg_ctl.c:640 -msgid "postmaster shutting down\n" -msgstr "頽chidere postmaster\n" - -#: pg_ctl.c:645 pg_ctl.c:715 -msgid "waiting for postmaster to shut down..." -msgstr "頽chidere postmaster 頽 a簍eptare..." - -#: pg_ctl.c:660 pg_ctl.c:732 -msgid " failed\n" -msgstr " e簎at\n" - -#: pg_ctl.c:662 pg_ctl.c:734 -#, c-format -msgid "%s: postmaster does not shut down\n" -msgstr "%s: postmaster nu se 頽chide\n" - -#: pg_ctl.c:667 pg_ctl.c:739 -#, c-format -msgid "postmaster stopped\n" -msgstr "postmaster oprit\n" - -#: pg_ctl.c:689 pg_ctl.c:745 -msgid "starting postmaster anyway\n" -msgstr "pornire postmaster oricum\n" - -#: pg_ctl.c:698 -#, c-format -msgid "%s: cannot restart postmaster; postgres is running (PID: %ld)\n" -msgstr "%s: imposibil de repornit postmaster; postgres ruleaz (PID: %ld)\n" - -#: pg_ctl.c:701 pg_ctl.c:770 -msgid "Please terminate postgres and try again.\n" -msgstr "Termina㱮 postgres 篿 頽cerca㱮 din nou.\n" - -#: pg_ctl.c:743 -#, c-format -msgid "%s: old postmaster process (PID: %ld) seems to be gone\n" -msgstr "%s: procesul postmaster (PID: %ld) se pare c a fost terminat\n" - -#: pg_ctl.c:767 -#, c-format -msgid "%s: cannot reload postmaster; postgres is running (PID: %ld)\n" -msgstr "%s: imposibil de re頽c鉹cat postmaster; postgres ruleaz (PID: %ld)\n" - -#: pg_ctl.c:776 -#, c-format -msgid "%s: could not send reload signal (PID: %ld): %s\n" -msgstr "%s: imposibil de trimis semnalul de re頽c鉹care (PID: %ld): %s\n" - -#: pg_ctl.c:781 -msgid "postmaster signaled\n" -msgstr "semnalul a fost trimis lui postmaster\n" - -#: pg_ctl.c:825 -#, c-format -msgid "%s: a standalone backend \"postgres\" is running (PID: %ld)\n" -msgstr "%s: ruleaz un proces \"postgres\" de sine st鉻鉻or (PID: %ld)\n" - -#: pg_ctl.c:837 -#, c-format -msgid "%s: postmaster is running (PID: %ld)\n" -msgstr "%s: postmaster ruleaz (PID: %ld)\n" - -#: pg_ctl.c:848 -#, c-format -msgid "%s: neither postmaster nor postgres running\n" -msgstr "%s: nu ruleaz nici postmaster, nici postgres\n" - -#: pg_ctl.c:859 -#, c-format -msgid "%s: could not send signal %d (PID: %ld): %s\n" -msgstr "%s: imposibil de trimis semnalul %d (PID: %ld): %s\n" - -#: pg_ctl.c:893 -#, c-format -msgid "%s: could not find own program executable\n" -msgstr "%s: imposibil de g鉺it propriul program executabil\n" - -#: pg_ctl.c:902 -#, c-format -msgid "%s: could not find postmaster program executable\n" -msgstr "%s: imposibil de g鉺it programul executabil pentru postmaster\n" - -#: pg_ctl.c:956 pg_ctl.c:988 -#, c-format -msgid "%s: could not open service manager\n" -msgstr "%s: imposibil de deschis administratorul de servicii\n" - -#: pg_ctl.c:962 -#, c-format -msgid "%s: service \"%s\" already registered\n" -msgstr "%s: serviciul \"%s\" este deja 頽registrat\n" - -#: pg_ctl.c:973 -#, c-format -msgid "%s: could not register service \"%s\": error code %d\n" -msgstr "%s: imposibil de 頽registrat serviciul \"%s\": cod de eroare %d\n" - -#: pg_ctl.c:994 -#, c-format -msgid "%s: service \"%s\" not registered\n" -msgstr "%s: serviciul \"%s\" nu a fost 頽registrat\n" - -#: pg_ctl.c:1001 -#, c-format -msgid "%s: could not open service \"%s\": error code %d\n" -msgstr "%s: imposibil de deschis serviciul \"%s\": cod de eroare %d\n" - -#: pg_ctl.c:1008 -#, c-format -msgid "%s: could not unregister service \"%s\": error code %d\n" -msgstr "%s: imposibil de de-頽registrat serviciul \"%s\": cod de eroare %d\n" - -#: pg_ctl.c:1140 -#, c-format -msgid "%s: could not start service \"%s\": error code %d\n" -msgstr "%s: imposibil de pornit serviciul \"%s\": cod de eroare %d\n" - -#: pg_ctl.c:1149 -#, c-format -msgid "Try \"%s --help\" for more information.\n" -msgstr "蝞cerca㱮 \"%s --help\" pentru mai multe informa㱮i.\n" - -#: pg_ctl.c:1157 -#, c-format -msgid "" -"%s is a utility to start, stop, restart, reload configuration files,\n" -"report the status of a PostgreSQL server, or signal a PostgreSQL process.\n" -"\n" -msgstr "" -"%s este un utilitar pentru pornit, oprit, repornit, re頽c鉹cat fi篿erele de " -"configurare,\n" -"raportat starea unui server PostgreSQL sau trimis semnale unui proces " -"PostgreSQL.\n" -"\n" - -#: pg_ctl.c:1159 -#, c-format -msgid "Usage:\n" -msgstr "Utilizare:\n" - -#: pg_ctl.c:1160 -#, c-format -msgid " %s start [-w] [-D DATADIR] [-s] [-l FILENAME] [-o \"OPTIONS\"]\n" -msgstr " %s start [-w] [-D DIRDATE] [-s] [-l NUMEFI狪ER] [-o \"OP轎UNI\"]\n" - -#: pg_ctl.c:1161 -#, c-format -msgid " %s stop [-W] [-D DATADIR] [-s] [-m SHUTDOWN-MODE]\n" -msgstr " %s stop [-W] [-D DIRDATE] [-s] [-m MOD-蜰CHIDERE]\n" - -#: pg_ctl.c:1162 -#, c-format -msgid " %s restart [-w] [-D DATADIR] [-s] [-m SHUTDOWN-MODE] [-o \"OPTIONS\"]\n" -msgstr " %s restart [-w] [-D DIRDATE] [-s] [-m MOD-蜰CHIDERE] [-o \"OP轎UNI\"]\n" - -#: pg_ctl.c:1163 -#, c-format -msgid " %s reload [-D DATADIR] [-s]\n" -msgstr " %s reload [-D DIRDATE] [-s]\n" - -#: pg_ctl.c:1164 -#, c-format -msgid " %s status [-D DATADIR]\n" -msgstr " %s status [-D DIRDATE]\n" - -#: pg_ctl.c:1165 -#, c-format -msgid " %s kill SIGNALNAME PID\n" -msgstr " %s kill NUMESEMNAL PID\n" - -#: pg_ctl.c:1167 -#, c-format -msgid "" -" %s register [-N SERVICENAME] [-U USERNAME] [-P PASSWORD] [-D DATADIR]\n" -" [-w] [-o \"OPTIONS\"]\n" -msgstr "" -" %s register [-N NUMESERVICIU] [-U NUMEUTILIZATOR] [-P PAROL胅 [-D " -"DIRDATE]\n" -" [-w] [-o \"OP轎UNI\"]\n" - -#: pg_ctl.c:1169 -#, c-format -msgid " %s unregister [-N SERVICENAME]\n" -msgstr " %s unregister [-N NUMESERVICIU]\n" - -#: pg_ctl.c:1172 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"Common options:\n" -msgstr "" -"\n" -"Op㱮uni generale:\n" - -#: pg_ctl.c:1173 -#, c-format -msgid " -D, --pgdata DATADIR location of the database storage area\n" -msgstr " -D, --pgdata DIRDATE loca㱮a ariei de stocare a bazelor de date\n" - -#: pg_ctl.c:1174 -#, c-format -msgid " -s, --silent only print errors, no informational messages\n" -msgstr " -s, --silent afi篹az numai erorile, f鉹 mesaje informa㱮onale\n" - -#: pg_ctl.c:1175 -#, c-format -msgid " -w wait until operation completes\n" -msgstr " -w se a簍eapt terminarea opera㱮unilor\n" - -#: pg_ctl.c:1176 -#, c-format -msgid " -W do not wait until operation completes\n" -msgstr " -W nu se a簍eapt terminarea opera㱮unilor\n" - -#: pg_ctl.c:1177 -#, c-format -msgid " --help show this help, then exit\n" -msgstr " --help afi篹az acest ajutor, apoi iese\n" - -#: pg_ctl.c:1178 -#, c-format -msgid " --version output version information, then exit\n" -msgstr " --version afi篹az informa㱮i despre versiune, apoi iese\n" - -#: pg_ctl.c:1179 -#, c-format -msgid "" -"(The default is to wait for shutdown, but not for start or restart.)\n" -"\n" -msgstr "" -"(Implicit, se a簍eapt pentru 頽chidere, nu 篿 pentru pornire sau " -"repornire)\n" -"\n" - -#: pg_ctl.c:1180 -#, c-format -msgid "If the -D option is omitted, the environment variable PGDATA is used.\n" -msgstr "Dac este omis op㱮unea -D, este folosit variabila de mediu PGDATA.\n" - -#: pg_ctl.c:1182 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"Options for start or restart:\n" -msgstr "" -"\n" -"Op㱮uni pentru pornire sau repornire:\n" - -#: pg_ctl.c:1183 -#, c-format -msgid " -l, --log FILENAME write (or append) server log to FILENAME\n" -msgstr "" -" -l, --log NUMEFI狪ER scrie (sau adaug) jurnalul serverului 頽 " -"NUMEFI狪ER\n" - -#: pg_ctl.c:1184 -#, c-format -msgid "" -" -o OPTIONS command line options to pass to the postmaster\n" -" (PostgreSQL server executable)\n" -msgstr "" -" -o OP轎UNI op㱮uni din linia de comand trimise c鉻re " -"postmaster\n" -" (fi篿erul executabil pentru serverul PostgreSQL)\n" - -#: pg_ctl.c:1186 -#, c-format -msgid " -p PATH-TO-POSTMASTER normally not necessary\n" -msgstr " -p CALE-C肨RE-POSTMASTER 頽 mod normal, nu e necesar鉢n" - -#: pg_ctl.c:1188 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"Options for stop or restart:\n" -msgstr "" -"\n" -"Op㱮uni pentru oprire sau repornire:\n" - -#: pg_ctl.c:1189 -#, c-format -msgid " -m SHUTDOWN-MODE may be \"smart\", \"fast\", or \"immediate\"\n" -msgstr " -m MOD-蜰CHIDERE poate fi \"smart\", \"fast\", sau \"immediate\"\n" - -#: pg_ctl.c:1191 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"Shutdown modes are:\n" -msgstr "" -"\n" -"Modurile de 頽chidere sunt:\n" - -#: pg_ctl.c:1192 -#, c-format -msgid " smart quit after all clients have disconnected\n" -msgstr " smart (iste) termin dup ce to㱮 clien㱮i s-au deconectat\n" - -#: pg_ctl.c:1193 -#, c-format -msgid " fast quit directly, with proper shutdown\n" -msgstr " fast (rapid) termin direct, cu 頽chidere corespunz鉻oare\n" - -#: pg_ctl.c:1194 -#, c-format -msgid "" -" immediate quit without complete shutdown; will lead to recovery on " -"restart\n" -msgstr "" -" immediate (imediat) termin f鉹a 頽chidere complet, ceea ce va duce la " -"recuperare odat cu repornirea\n" - -#: pg_ctl.c:1196 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"Allowed signal names for kill:\n" -msgstr "" -"\n" -"Semnale permise pentru kill:\n" - -#: pg_ctl.c:1200 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"Options for register and unregister:\n" -msgstr "" -"\n" -"Op㱮uni pentru 頽registrare 篿 de-頽registrare:\n" - -#: pg_ctl.c:1201 -#, c-format -msgid " -N SERVICENAME service name with which to register PostgreSQL server\n" -msgstr "" -" -N NUMESERVICIU numele serviciului pentru 頽registrarea serverului " -"PostgreSQL\n" - -#: pg_ctl.c:1202 -#, c-format -msgid " -P PASSWORD password of account to register PostgreSQL server\n" -msgstr "" -" -P PAROL parola contului pentru 頽registrarea serverului " -"PostgreSQL\n" - -#: pg_ctl.c:1203 -#, c-format -msgid " -U USERNAME user name of account to register PostgreSQL server\n" -msgstr "" -" -U NUMEUTILIZATOR numele utilizatorului pentru 頽registrarea serverului " -"PostgreSQL\n" - -#: pg_ctl.c:1206 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"Report bugs to .\n" -msgstr "" -"\n" -"Raporta㱮 erorile la .\n" - -#: pg_ctl.c:1231 -#, c-format -msgid "%s: unrecognized shutdown mode \"%s\"\n" -msgstr "%s: mod de 頽chidere nerecunoscut \"%s\"\n" - -#: pg_ctl.c:1264 -#, c-format -msgid "%s: unrecognized signal name \"%s\"\n" -msgstr "%s: nume de semnal nerecunoscut \"%s\"\n" - -#: pg_ctl.c:1327 -#, c-format -msgid "" -"%s: cannot be run as root\n" -"Please log in (using, e.g., \"su\") as the (unprivileged) user that will\n" -"own the server process.\n" -msgstr "" -"%s: nu poate fi rulat ca root\n" -"Autentifica㱮-v (folosind, de ex., \"su\") ca utilizatorul (neprivilegiat) " -"care va de㱮ne procesul serverului.\n" - -#: pg_ctl.c:1419 -#, c-format -msgid "%s: invalid option %s\n" -msgstr "%s: op㱮une incorect %s\n" - -#: pg_ctl.c:1430 -#, c-format -msgid "%s: too many command-line arguments (first is \"%s\")\n" -msgstr "%s: prea multe argumente 頽 linia de comand (primul este \"%s\")\n" - -#: pg_ctl.c:1449 -#, c-format -msgid "%s: missing arguments for kill mode\n" -msgstr "%s: lipse簍e argumentul pentru modul kill\n" - -#: pg_ctl.c:1467 -#, c-format -msgid "%s: unrecognized operation mode \"%s\"\n" -msgstr "%s: mod de operare nerecunoscut \"%s\"\n" - -#: pg_ctl.c:1477 -#, c-format -msgid "%s: no operation specified\n" -msgstr "%s: nici o opera㱮une specificat鉢n" - -#: pg_ctl.c:1493 -#, c-format -msgid "%s: no database directory specified and environment variable PGDATA unset\n" -msgstr "" -"%s: nici un director pentru baze de date specificat, iar variabila de mediu " -"PGDATA nu este setat鉢n" - -#: ../../port/exec.c:193 ../../port/exec.c:307 ../../port/exec.c:350 -#, c-format -msgid "could not identify current directory: %s" -msgstr "imposibil de identificat directorul curent: %s" - -#: ../../port/exec.c:212 -#, c-format -msgid "invalid binary \"%s\"" -msgstr "binar incorect \"%s\"" - -#: ../../port/exec.c:261 -#, c-format -msgid "could not read binary \"%s\"" -msgstr "imposibil de citit binar \"%s\"" - -#: ../../port/exec.c:268 -#, c-format -msgid "could not find a \"%s\" to execute" -msgstr "imposibil de g鉺it \"%s\" pentru executare" - -#: ../../port/exec.c:323 ../../port/exec.c:359 -#, c-format -msgid "could not change directory to \"%s\"" -msgstr "imposibil de schimbat directorul 頽 \"%s\"" - -#: ../../port/exec.c:338 -#, c-format -msgid "could not read symbolic link \"%s\"" -msgstr "imposibil de citit leg鉻ura simbolic \"%s\"" - -#: ../../port/exec.c:584 -#, c-format -msgid "child process exited with exit code %d" -msgstr "procesul fiu a ie篿t cu codul %d" - -#: ../../port/exec.c:587 -#, c-format -msgid "child process was terminated by signal %d" -msgstr "procesul fiu a fost terminat cu semnalul %d" - -#: ../../port/exec.c:590 -#, c-format -msgid "child process exited with unrecognized status %d" -msgstr "procesul fiu a ie篿t cu starea nerecunoscut %d" - diff --git a/src/bin/pg_ctl/po/sk.po b/src/bin/pg_ctl/po/sk.po deleted file mode 100644 index 5e1db787612..00000000000 --- a/src/bin/pg_ctl/po/sk.po +++ /dev/null @@ -1,483 +0,0 @@ -# translation of pg_ctl-sk.po to slovak -# translation of pg_ctl.po to -# translation of pg_ctl.po to -# , 2004. -# , 2004. -# , 2004. -# , 2004. -# , 2004. -# , 2004. -# Zoltan Bartko , 2004. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: pg_ctl-sk\n" -"POT-Creation-Date: 2004-08-02 07:22-0300\n" -"PO-Revision-Date: 2004-08-02 16:00+0200\n" -"Last-Translator: Zoltan Bartko \n" -"Language-Team: slovak\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.3\n" - -#: pg_ctl.c:184 pg_ctl.c:200 pg_ctl.c:1230 -#, c-format -msgid "%s: out of memory\n" -msgstr "%s: nedostatok pam盲te\n" - -#: pg_ctl.c:431 -#, c-format -msgid "%s: Another postmaster may be running. Trying to start postmaster anyway.\n" -msgstr "" -"%s: Pravdepodobne be啪铆 u啪 in媒 postmaster. Pok煤拧am sa spusti钮 program \n" -"postmaster napriek tomu.\n" - -#: pg_ctl.c:449 -#, c-format -msgid "%s: cannot read %s\n" -msgstr "%s: nebolo mo啪n茅 膷铆ta钮 %s\n" - -#: pg_ctl.c:455 -#, c-format -msgid "%s: option file %s must have exactly 1 line\n" -msgstr "%s: s煤bor s vo木bami %s mus铆 ma钮 pr谩ve 1 riadok\n" - -#: pg_ctl.c:497 -#, c-format -msgid "" -"The program \"postmaster\" is needed by %s but was not found in the same " -"directory as \"%s\".\n" -"Check your installation.\n" -msgstr "" -"Program \"postmaster\" je vy啪adovan媒 programom %s, av拧ak sa nena拧iel \n" -"v adres谩ri rovnakom ako \"%s\".\n" -"Prekontrolujte in拧tal谩ciu syst茅mu.\n" - -#: pg_ctl.c:503 -#, c-format -msgid "" -"The program \"postmaster\" was found by %s but was not the same version as " -"\"%s\".\n" -"Check your installation.\n" -msgstr "" -"Program \"postmaster\" bol n谩jden媒 programom %s, av拧ak nie vo verzii\n" -"toto啪nej s \"%s\".\n" -"Prekontrolujte in拧tal谩ciu syst茅mu.\n" - -#: pg_ctl.c:514 -msgid "Unable to run the postmaster binary\n" -msgstr "Nebolo mo啪n茅 spusti钮 bin谩rny program postmaster\n" - -#: pg_ctl.c:524 -#, c-format -msgid "" -"%s: cannot start postmaster\n" -"Examine the log output\n" -msgstr "" -"%s: Nebolo mo啪n茅 spusti钮 program postmaster\n" -"Prekontrolujte v媒pisy denn铆ka (log)\n" - -#: pg_ctl.c:535 -msgid "waiting for postmaster to start..." -msgstr "膷ak谩m na spustenie programu postmaster..." - -#: pg_ctl.c:540 -msgid "could not start postmaster\n" -msgstr "nebolo mo啪n茅 spusti钮 program postmaster\n" - -#: pg_ctl.c:542 -msgid "" -"done\n" -"postmaster started\n" -msgstr "" -"hotovo\n" -"postmaster be啪铆\n" - -#: pg_ctl.c:545 -msgid "postmaster starting\n" -msgstr "sp煤拧钮anie programu postmaster\n" - -#: pg_ctl.c:560 pg_ctl.c:639 pg_ctl.c:709 -#, c-format -msgid "%s: could not find %s\n" -msgstr "%s: nebolo mo啪n茅 n谩js钮 %s\n" - -#: pg_ctl.c:561 pg_ctl.c:710 -msgid "Is postmaster running?\n" -msgstr "Be啪铆 postmaster?\n" - -#: pg_ctl.c:567 -#, c-format -msgid "%s: cannot stop postmaster; postgres is running (PID: %ld)\n" -msgstr "%s: nie je mo啪n茅 zastavi钮 postmaster - postgres be啪铆 (PID: %ld)\n" - -#: pg_ctl.c:575 pg_ctl.c:656 -#, c-format -msgid "stop signal failed (PID: %ld): %s\n" -msgstr "sign谩l stop bol ne煤spe拧n媒 (PID: %ld): %s\n" - -#: pg_ctl.c:583 -msgid "postmaster shutting down\n" -msgstr "postmaster sa vyp铆na\n" - -#: pg_ctl.c:590 pg_ctl.c:663 -msgid "waiting for postmaster to shut down..." -msgstr "膷ak谩m na vypnutie postmastera..." - -#: pg_ctl.c:612 pg_ctl.c:687 -msgid " failed\n" -msgstr " ne煤spe拧n茅\n" - -#: pg_ctl.c:614 pg_ctl.c:689 -#, c-format -msgid "%s: postmaster does not shut down\n" -msgstr "%s: postmaster neukon膷il svoju 膷innos钮\n" - -#: pg_ctl.c:618 pg_ctl.c:694 -msgid "done\n" -msgstr "hotovo\n" - -#: pg_ctl.c:620 pg_ctl.c:696 -msgid "postmaster stopped\n" -msgstr "postmaster vypnut媒\n" - -#: pg_ctl.c:640 -msgid "" -"Is postmaster running?\n" -"starting postmaster anyway\n" -msgstr "" -"Be啪铆 e拧te postmaster?\n" -"sp煤拧钮am posmaster bez oh木adu na to\n" - -#: pg_ctl.c:647 -#, c-format -msgid "%s: cannot restart postmaster; postgres is running (PID: %ld)\n" -msgstr "%s: nebolo mo啪n茅 re拧tartova钮 program postmaster, postgres be啪铆 (PID: %ld)\n" - -#: pg_ctl.c:650 pg_ctl.c:719 -msgid "Please terminate postgres and try again.\n" -msgstr "Pros铆m, ukon膷ite postgres a sk煤ste znovu.\n" - -#: pg_ctl.c:716 -#, c-format -msgid "%s: cannot reload postmaster; postgres is running (PID: %ld)\n" -msgstr "%s: nebolo mo啪n茅 op盲tovne spusti钮 program postmaster, postgres be啪铆 (PID: %ld)\n" - -#: pg_ctl.c:725 -#, c-format -msgid "reload signal failed (PID: %ld): %s\n" -msgstr "sign谩l reload (na膷铆taj znova) zlyhal (PID: %ld): %s\n" - -#: pg_ctl.c:731 -msgid "postmaster signaled\n" -msgstr "postmaster vydal sign谩l\n" - -#: pg_ctl.c:746 -#, c-format -msgid "%s: postmaster or postgres not running\n" -msgstr "%s: postmaster alebo postgres nebe啪铆\n" - -#: pg_ctl.c:752 -#, c-format -msgid "%s: a standalone backend \"postgres\" is running (PID: %ld)\n" -msgstr "%s: be啪铆 samostatn媒 backend \"postgres\" (PID: %ld)\n" - -#: pg_ctl.c:758 -#, c-format -msgid "%s: postmaster is running (PID: %ld)\n" -msgstr "%s: postmaster be啪铆 (PID: %ld)\n" - -#: pg_ctl.c:774 -#, c-format -msgid "signal %d failed (PID: %ld): %s\n" -msgstr "sign谩l %d bol ne煤spe拧n媒 (PID: %ld): %s\n" - -#: pg_ctl.c:801 -msgid "Unable to find exe" -msgstr "Nebolo mo啪n茅 n谩js钮 spustite木n媒 s煤bor" - -#: pg_ctl.c:844 pg_ctl.c:875 -msgid "Unable to open service manager\n" -msgstr "Nebolo mo啪n茅 otvori钮 spr谩vcu slu啪ieb\n" - -#: pg_ctl.c:850 -#, c-format -msgid "Service \"%s\" already registered\n" -msgstr "Slu啪ba \"%s\" je u啪 zaregistrovan谩\n" - -#: pg_ctl.c:861 -#, c-format -msgid "Unable to register service \"%s\" [%d]\n" -msgstr "Nebolo mo啪n茅 zaregistrova钮 slu啪bu \"%s\" [%d]\n" - -#: pg_ctl.c:881 -#, c-format -msgid "Service \"%s\" not registered\n" -msgstr "Slu啪ba \"%s\" nie je registrovan谩\n" - -#: pg_ctl.c:888 -#, c-format -msgid "Unable to open service \"%s\" [%d]\n" -msgstr "Nebolo mo啪n茅 otvori钮 slu啪bu \"%s\" [%d]\n" - -#: pg_ctl.c:894 -#, c-format -msgid "Unable to unregister service \"%s\" [%d]\n" -msgstr "Nebolo mo啪n茅 zmaza钮 registr谩ciu slu啪by \"%s\" [%d]\n" - -#: pg_ctl.c:1012 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"Try \"%s --help\" for more information.\n" -msgstr "" -"\n" -"Pou啪ite pr铆kaz \"%s --help\" pre z铆skanie detailnej拧铆ch inform谩ci铆.\n" - -#: pg_ctl.c:1020 -#, c-format -msgid "" -"%s is a utility to start, stop, restart, reload configuration files,\n" -"report the status of a PostgreSQL server, or kill a PostgreSQL process\n" -"\n" -msgstr "" -"%s je program pre spustenie, zastavenie, op盲tovn茅 spustenie, op盲tovn茅 \n" -"na膷铆tanie konfigura膷n媒ch s煤borov, hl谩senie stavu servera PostgreSQL alebo\n" -"pre ukon膷enie procesu PostgreSQL\n" -"\n" - -#: pg_ctl.c:1022 -msgid "Usage:\n" -msgstr "Pou啪itie:\n" - -#: pg_ctl.c:1023 -#, c-format -msgid " %s start [-w] [-D DATADIR] [-s] [-l FILENAME] [-o \"OPTIONS\"]\n" -msgstr " %s start [-w] [-D D脕TOV脻_ADRES脕R] [-s] [-l S脷BOR] [-o \"VO慕BY\"]\n" - -#: pg_ctl.c:1024 -#, c-format -msgid " %s stop [-W] [-D DATADIR] [-s] [-m SHUTDOWN-MODE]\n" -msgstr " %s stop [-W] [-D D脕TOV脻_ADRES脕R] [-s] [-m RE沤IM_VYPNUTIA]\n" - -#: pg_ctl.c:1025 -#, c-format -msgid " %s restart [-w] [-D DATADIR] [-s] [-m SHUTDOWN-MODE] [-o \"OPTIONS\"]\n" -msgstr "" -" %s restart [-w] [-D D脕TOV脻_ADRES脕R] [-s] [-m RE沤IM_VYPNUTIA] [-o \"VO慕BY" -"\"]\n" - -#: pg_ctl.c:1026 -#, c-format -msgid " %s reload [-D DATADIR] [-s]\n" -msgstr " %s reload [-D D脕TOV脻_ADRES脕R] [-s]\n" - -#: pg_ctl.c:1027 -#, c-format -msgid " %s status [-D DATADIR]\n" -msgstr " %s status [-D D脕TOV脻_ADRES脕R]\n" - -#: pg_ctl.c:1028 -#, c-format -msgid " %s kill SIGNALNAME PROCESSID\n" -msgstr " %s kill SIGN脕L ID_PROCESU\n" - -#: pg_ctl.c:1030 -#, c-format -msgid "" -" %s register [-N servicename] [-U username] [-P password] [-D DATADIR] [-" -"o \"OPTIONS\"]\n" -msgstr "" -" %s register [-N n谩zov_slu啪by] [-U meno_u啪铆vate木a] [-P heslo] [-D " -"D脕TOV脻_ADRES脕R] [-o \"VO慕BY\"]\n" - -#: pg_ctl.c:1031 -#, c-format -msgid " %s unregister [-N servicename]\n" -msgstr " %s unregister [-N n谩zov_slu啪by]\n" - -#: pg_ctl.c:1033 -msgid "Common options:\n" -msgstr "膶asto pou啪铆van茅 vo木by:\n" - -#: pg_ctl.c:1034 -msgid " -D, --pgdata DATADIR location of the database storage area\n" -msgstr " -D, --pgdata D脕TOV脻_ADRES脕R umiestnenie 煤lo啪n茅ho priestoru datab谩zy\n" - -#: pg_ctl.c:1035 -msgid " -s, --silent only print errors, no informational messages\n" -msgstr " -s, --silent vyp铆拧 iba chyby, 啪iadne informat铆vne spr谩vy\n" - -#: pg_ctl.c:1037 -msgid " -N service name with which to register PostgreSQL server\n" -msgstr "" -" -N n谩zov slu啪by, pod ktor媒m sa m谩 server \n" -" PostgreSQL registrova钮\n" - -#: pg_ctl.c:1038 -msgid " -P password of account to register PostgreSQL server\n" -msgstr "" -" -P heslo 煤膷tu, pod ktor媒m sa server PostgreSQL\n" -" registruje\n" - -#: pg_ctl.c:1039 -msgid " -U user name of account to register PostgreSQL server\n" -msgstr "" -" -U meno u啪铆vate木a 煤膷tu, pod ktor媒m sa server\n" -" PostgreSQL registruje\n" - -#: pg_ctl.c:1041 -msgid " -w wait until operation completes\n" -msgstr " -w po膷kaj, k媒m oper谩cia neskon膷铆\n" - -#: pg_ctl.c:1042 -msgid " -W do not wait until operation completes\n" -msgstr " -W nepo膷kaj do ukon膷enia oper谩cie\n" - -#: pg_ctl.c:1043 -msgid " --help show this help, then exit\n" -msgstr " --help vyp铆拧 t煤to n谩povedu, potom ukon膷 膷innos钮\n" - -#: pg_ctl.c:1044 -msgid " --version output version information, then exit\n" -msgstr " --version vyp铆拧 inform谩cie o verzii, potom koniec\n" - -#: pg_ctl.c:1045 -msgid "" -"(The default is to wait for shutdown, but not for start or restart.)\n" -"\n" -msgstr "" -"(Implicitne sa 膷ak谩 v pr铆pade vypnutia, ale nie v pr铆pade spustenia alebo \n" -"op盲tovn茅ho spustenia)\n" -"\n" - -#: pg_ctl.c:1046 -msgid "" -"If the -D option is omitted, the environment variable PGDATA is used.\n" -"\n" -msgstr "Ak sa vynech谩 vo木ba -D, pou啪ije sa premenn谩 prostredia PGDATA.\n" - -#: pg_ctl.c:1047 -msgid "Options for start or restart:\n" -msgstr "Vo木by pre spustenie alebo op盲tovn茅 spustenie:\n" - -#: pg_ctl.c:1048 -msgid "" -" -l, --log FILENAME write (or append) server log to FILENAME. The\n" -" use of this option is highly recommended.\n" -msgstr "" -" -l, --log S脷BOR zap铆拧 (alebo prip铆拧 na koniec) log servera \n" -" do S脷BORu. Pou啪itie tejto vo木by sa ve木mi \n" -" odpor煤膷a.\n" - -#: pg_ctl.c:1050 -msgid "" -" -o OPTIONS command line options to pass to the postmaster\n" -" (PostgreSQL server executable)\n" -msgstr "" -" -o VO慕BY vo木by pr铆kazov茅ho riadku, ktor茅 maj煤 by钮 \n" -" odovzdan茅 programu postmaster (spustite木n媒\n" -" s煤bor servera PostgreSQL)\n" - -#: pg_ctl.c:1052 -msgid "" -" -p PATH-TO-POSTMASTER normally not necessary\n" -"\n" -msgstr "" -" -p CESTA_K_POSTMASTERU oby膷ajne nepotrebn茅\n" -"\n" - -#: pg_ctl.c:1053 -msgid "Options for stop or restart:\n" -msgstr "Vo木by pre zastavenie alebo op盲tovn茅 spustenie:\n" - -#: pg_ctl.c:1054 -msgid "" -" -m SHUTDOWN-MODE may be 'smart', 'fast', or 'immediate'\n" -"\n" -msgstr "" -" -m RE沤IM_VYPNUTIA m么啪e by钮 'smart' (m煤dro), 'fast' (r媒chlo), alebo " -"'immediate' (ihne膹)\n" -"\n" - -#: pg_ctl.c:1055 -msgid "Allowed signal names for kill:\n" -msgstr "Povolen茅 n谩zvy sign谩lov pre pr铆kaz kill (ukon膷enie):\n" - -#: pg_ctl.c:1056 -msgid "" -" HUP INT QUIT ABRT TERM USR1 USR2\n" -"\n" -msgstr "" -" HUP INT QUIT ABRT TERM USR1 USR2\n" -"\n" - -#: pg_ctl.c:1057 -msgid "Shutdown modes are:\n" -msgstr "Re啪imy vypnutia s煤:\n" - -#: pg_ctl.c:1058 -msgid " smart quit after all clients have disconnected\n" -msgstr " smart ukon膷enie po odpojen铆 v拧etk媒ch klientov\n" - -#: pg_ctl.c:1059 -msgid " fast quit directly, with proper shutdown\n" -msgstr " fast priame ukon膷enie, s riadnym vypnut铆m\n" - -#: pg_ctl.c:1060 -msgid "" -" immediate quit without complete shutdown; will lead to recovery on " -"restart\n" -"\n" -msgstr "" -" immediate koniec bez kompletn茅ho vypnutia. Sp么sob铆 obnovu pri op盲tovnom \n" -" spusten铆\n" -"\n" - -#: pg_ctl.c:1061 -msgid "Report bugs to .\n" -msgstr "Chyby聽hl谩ste聽na聽adresu .\n" - -#: pg_ctl.c:1086 -#, c-format -msgid "%s: invalid shutdown mode %s\n" -msgstr "%s: neplatn媒 re啪im vypnutia %s\n" - -#: pg_ctl.c:1119 -#, c-format -msgid "%s: invalid signal \"%s\"\n" -msgstr "%s: neplatn媒 sign谩l \"%s\"\n" - -#: pg_ctl.c:1246 -#, c-format -msgid "%s: invalid option %s\n" -msgstr "%s: neplatn谩 vo木ba \"%s\"\n" - -#: pg_ctl.c:1257 -#, c-format -msgid "%s: extra operation mode %s\n" -msgstr "%s: nadbyto膷n媒 re啪im oper谩cie %s\n" - -#: pg_ctl.c:1276 -#, c-format -msgid "%s: invalid kill syntax\n" -msgstr "%s: neplatn谩 syntax pr铆kazu kill\n" - -#: pg_ctl.c:1294 -#, c-format -msgid "%s: invalid operation mode %s\n" -msgstr "%s: neplatn媒 re啪im 膷innosti %s\n" - -#: pg_ctl.c:1304 -#, c-format -msgid "%s: no operation specified\n" -msgstr "%s: nebola ur膷en谩 oper谩cia\n" - -#: pg_ctl.c:1320 -#, c-format -msgid "%s: no database directory specified and environment variable PGDATA unset\n" -msgstr "" -"%s: nebol ur膷en媒 adres谩r datab谩zy a premenn谩 prostredia PGDATA nie je \n" -"nastaven谩\n" - diff --git a/src/bin/pg_ctl/po/sl.po b/src/bin/pg_ctl/po/sl.po deleted file mode 100644 index df14416de52..00000000000 --- a/src/bin/pg_ctl/po/sl.po +++ /dev/null @@ -1,545 +0,0 @@ -# translation of pg_ctl-sl.po to Slovenian -# Aleksander Kmetec , 2004. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: PostgreSQL 8.0\n" -"POT-Creation-Date: 2005-01-16 01:11+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2005-01-17 01:41+0100\n" -"Last-Translator: Aleksander Kmetec \n" -"Language-Team: Slovenian \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-2\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Poedit-Language: Slovenian\n" -"X-Poedit-Country: SLOVENIA\n" - -#: pg_ctl.c:201 -#: pg_ctl.c:216 -#: pg_ctl.c:1349 -#, c-format -msgid "%s: out of memory\n" -msgstr "%s: zmanjkalo je pomnilnika\n" - -#: pg_ctl.c:250 -#, c-format -msgid "%s: could not open PID file \"%s\": %s" -msgstr "%s: PID datoteke ni bilo mogo鑕 odpreti \"%s\": %s" - -#: pg_ctl.c:469 -#, c-format -msgid "%s: another postmaster may be running; trying to start postmaster anyway\n" -msgstr "%s: obstaja verjetnost, da je postmaster 緀 zagnan; poizkus zagona se nadaljuje kljub temu\n" - -#: pg_ctl.c:487 -#, c-format -msgid "%s: could not read file \"%s\"\n" -msgstr "%s: datoteke \"%s\" ni bilo mogo鑕 prebrati\n" - -#: pg_ctl.c:493 -#, c-format -msgid "%s: option file \"%s\" must have exactly one line\n" -msgstr "%s: datoteka z mo緉ostmi \"%s\" mora vsebovati natanko 1 vrstico\n" - -#: pg_ctl.c:544 -#, c-format -msgid "" -"The program \"postmaster\" is needed by %s but was not found in the\n" -"same directory as \"%s\".\n" -"Check your installation.\n" -msgstr "" -"%s potrebuje program \"postmaster\", vendar pa ta ni bil najden\n" -"v istem imeniku kot \"%s\".\n" -"Preverite, ali je program name硅en pravilno.\n" - -#: pg_ctl.c:550 -#, c-format -msgid "" -"The program \"postmaster\" was found by \"%s\"\n" -"but was not the same version as %s.\n" -"Check your installation.\n" -msgstr "" -"%s: program \"postmaster\" je bil najden, vendar se njegova\n" -"razli鑙ca razlikuje od razli鑙ce programa \"%s\".\n" -"Preverite, ali je program name硅en pravilno.\n" - -#: pg_ctl.c:562 -#, c-format -msgid "%s: could not start postmaster: exit code was %d\n" -msgstr "%s: programa postmaster ni bilo mogo鑕 zagnati; izhodna koda je bila: %d\n" - -#: pg_ctl.c:573 -#, c-format -msgid "" -"%s: could not start postmaster\n" -"Examine the log output.\n" -msgstr "" -"%s: programa postmaster ni bilo mogo鑕 zagnati\n" -"Preglejte sporo鑙la v dnevniku.\n" - -#: pg_ctl.c:582 -msgid "waiting for postmaster to start..." -msgstr "postmaster se zaganja..." - -#: pg_ctl.c:586 -msgid "could not start postmaster\n" -msgstr "programa \"postmaster\" ni bilo mogo鑕 zagnati\n" - -#: pg_ctl.c:591 -#: pg_ctl.c:657 -#: pg_ctl.c:724 -msgid " done\n" -msgstr " opravljeno\n" - -#: pg_ctl.c:592 -msgid "postmaster started\n" -msgstr "postmaster zagnan\n" - -#: pg_ctl.c:596 -msgid "postmaster starting\n" -msgstr "postmaster se zaganja\n" - -#: pg_ctl.c:610 -#: pg_ctl.c:678 -#: pg_ctl.c:738 -#, c-format -msgid "%s: PID file \"%s\" does not exist\n" -msgstr "%s: PID datoteka \"%s\" ne obstaja\n" - -#: pg_ctl.c:611 -#: pg_ctl.c:679 -#: pg_ctl.c:739 -msgid "Is postmaster running?\n" -msgstr "Ali je postmaster zagnan?\n" - -#: pg_ctl.c:617 -#, c-format -msgid "%s: cannot stop postmaster; postgres is running (PID: %ld)\n" -msgstr "%s: zaustavitev programa postmaster ni mogo鑑; postgres je zagnan (PID: %ld)\n" - -#: pg_ctl.c:625 -#: pg_ctl.c:696 -#, c-format -msgid "%s: could not send stop signal (PID: %ld): %s\n" -msgstr "%s: signala za zaustavitev ni bilo mogo鑕 poslati (PID: %ld): %s\n" - -#: pg_ctl.c:632 -msgid "postmaster shutting down\n" -msgstr "postmaster se zaustavlja\n" - -#: pg_ctl.c:637 -#: pg_ctl.c:701 -msgid "waiting for postmaster to shut down..." -msgstr "postmaster se zaustavlja..." - -#: pg_ctl.c:652 -#: pg_ctl.c:718 -msgid " failed\n" -msgstr " spodletelo\n" - -#: pg_ctl.c:654 -#: pg_ctl.c:720 -#, c-format -msgid "%s: postmaster does not shut down\n" -msgstr "%s: postmaster se ni zaustavil\n" - -#: pg_ctl.c:659 -#: pg_ctl.c:725 -msgid "postmaster stopped\n" -msgstr "postmaster zaustavljen\n" - -#: pg_ctl.c:680 -msgid "starting postmaster anyway\n" -msgstr "zagon programa posmaster se nadaljuje kljub temu\n" - -#: pg_ctl.c:687 -#, c-format -msgid "%s: cannot restart postmaster; postgres is running (PID: %ld)\n" -msgstr "%s: ponovni zagon programa postmaster ni mogo; postgres je zagnan (PID: %ld)\n" - -#: pg_ctl.c:690 -#: pg_ctl.c:748 -msgid "Please terminate postgres and try again.\n" -msgstr "Zaustavite postgres in poskusite znova.\n" - -#: pg_ctl.c:745 -#, c-format -msgid "%s: cannot reload postmaster; postgres is running (PID: %ld)\n" -msgstr "%s: ponovno nalaganje konfiguracije za program postmaster ni mogo鑕; postgres je zagnan (PID: %ld)\n" - -#: pg_ctl.c:754 -#, c-format -msgid "%s: could not send reload signal (PID: %ld): %s\n" -msgstr "%s: signala za ponovno nalaganje ni bilo mogo鑕 poslati (PID: %ld): %s\n" - -#: pg_ctl.c:759 -msgid "postmaster signaled\n" -msgstr "ukaz poslan\n" - -#: pg_ctl.c:774 -#, c-format -msgid "%s: neither postmaster nor postgres running\n" -msgstr "%s: niti postmaster niti postgres ni zagnan\n" - -#: pg_ctl.c:780 -#, c-format -msgid "%s: a standalone backend \"postgres\" is running (PID: %ld)\n" -msgstr "%s: zagnan je samostojni stre緉i筴i proces \"postgres\" (PID: %ld)\n" - -#: pg_ctl.c:787 -#, c-format -msgid "%s: postmaster is running (PID: %ld)\n" -msgstr "%s: postmaster je zagnan (PID: %ld)\n" - -#: pg_ctl.c:803 -#, c-format -msgid "%s: could not send signal %d (PID: %ld): %s\n" -msgstr "%s: signala %d ni bilo mogo鑕 poslati (PID: %ld): %s\n" - -#: pg_ctl.c:836 -#, c-format -msgid "%s: could not find own program executable\n" -msgstr "%s: lastne izvr筶jive datoteke ni bilo mogo鑕 najti\n" - -#: pg_ctl.c:845 -#, c-format -msgid "%s: could not find postmaster program executable\n" -msgstr "%s: postmaster izvr筰lna datoteka ni bila najdena\n" - -#: pg_ctl.c:899 -#: pg_ctl.c:931 -#, c-format -msgid "%s: could not open service manager\n" -msgstr "%s: upravljavca servisov ni bilo mogo鑕 odpreti\n" - -#: pg_ctl.c:905 -#, c-format -msgid "%s: service \"%s\" already registered\n" -msgstr "%s: servis \"%s\" je 緀 registriran\n" - -#: pg_ctl.c:916 -#, c-format -msgid "%s: could not register service \"%s\": error code %d\n" -msgstr "%s: servisa \"%s\" ni bilo mogo鑕 registrirati [koda napake: %d]\n" - -#: pg_ctl.c:937 -#, c-format -msgid "%s: service \"%s\" not registered\n" -msgstr "%s: servis \"%s\" ni registriran\n" - -#: pg_ctl.c:944 -#, c-format -msgid "%s: could not open service \"%s\": error code %d\n" -msgstr "%s: servisa \"%s\" ni bilo mogo鑕 odpreti [koda napake: %d]\n" - -#: pg_ctl.c:951 -#, c-format -msgid "%s: could not unregister service \"%s\": error code %d\n" -msgstr "%s: servisa \"%s\" ni bilo mogo鑕 odstraniti [koda napake: %d]\n" - -#: pg_ctl.c:1083 -#, c-format -msgid "%s: could not start service \"%s\": error code %d\n" -msgstr "%s: servisa \"%s\" ni bilo mogo鑕 zagnati [koda napake: %d]\n" - -#: pg_ctl.c:1092 -#, c-format -msgid "Try \"%s --help\" for more information.\n" -msgstr "Za ve informacij poskusite \"%s --help\".\n" - -#: pg_ctl.c:1100 -#, c-format -msgid "" -"%s is a utility to start, stop, restart, reload configuration files,\n" -"report the status of a PostgreSQL server, or signal a PostgreSQL process.\n" -"\n" -msgstr "" -"%s je orodje za zagon, zaustavitev, ponovni zagon, ponovno nalaganje konfiguracije\n" -"in poro鑑nje o statusu PostgreSQL stre緉ika, ali za prisilno pokon鑑nje PostgreSQL procesa.\n" -"\n" - -#: pg_ctl.c:1102 -msgid "Usage:\n" -msgstr "Uporaba:\n" - -#: pg_ctl.c:1103 -#, c-format -msgid " %s start [-w] [-D DATADIR] [-s] [-l FILENAME] [-o \"OPTIONS\"]\n" -msgstr " %s start [-w] [-D PODATKOVNI_IMENIK] [-s] [-l IME_DATOTEKE] [-o \"MO甆OSTI\"]\n" - -#: pg_ctl.c:1104 -#, c-format -msgid " %s stop [-W] [-D DATADIR] [-s] [-m SHUTDOWN-MODE]\n" -msgstr " %s stop [-W] [-D PODATKOVNI_IMENIK] [-s] [-m NA菼N_ZAUSTAVITVE]\n" - -#: pg_ctl.c:1105 -#, c-format -msgid " %s restart [-w] [-D DATADIR] [-s] [-m SHUTDOWN-MODE] [-o \"OPTIONS\"]\n" -msgstr " %s restart [-w] [-D PODATKOVNI_IMENIK] [-s] [-m NA菼N_ZAUSTAVITVE] [-o \"MO甆OSTI\"]\n" - -#: pg_ctl.c:1106 -#, c-format -msgid " %s reload [-D DATADIR] [-s]\n" -msgstr " %s reload [-D PODATKOVNI_IMENIK] [-s]\n" - -#: pg_ctl.c:1107 -#, c-format -msgid " %s status [-D DATADIR]\n" -msgstr " %s status [-D PODATKOVNI_IMENIK]\n" - -#: pg_ctl.c:1108 -#, c-format -msgid " %s kill SIGNALNAME PID\n" -msgstr " %s kill IME_SIGNALA PID\n" - -#: pg_ctl.c:1110 -#, c-format -msgid "" -" %s register [-N SERVICENAME] [-U USERNAME] [-P PASSWORD] [-D DATADIR]\n" -" [-w] [-o \"OPTIONS\"]\n" -msgstr "" -" %s register [-N IME_SERVISA] [-U UPORABNI㎏O_IME] [-P GESLO] [-D PODATKOVNI_IMENIK]\n" -" [-w] [-o \"MO甆OSTI\"]\n" - -#: pg_ctl.c:1112 -#, c-format -msgid " %s unregister [-N SERVICENAME]\n" -msgstr " %s unregister [-N IME_SERVISA]\n" - -#: pg_ctl.c:1115 -msgid "" -"\n" -"Common options:\n" -msgstr "" -"\n" -"Pogoste mo緉osti:\n" - -#: pg_ctl.c:1116 -msgid " -D, --pgdata DATADIR location of the database storage area\n" -msgstr " -D, --pgdata PODATKOVNI_IMENIK lokacija za shranjevanje podatkovnih datotek\n" - -#: pg_ctl.c:1117 -msgid " -s, --silent only print errors, no informational messages\n" -msgstr " -s, --silent izpisuj samo napake, brez obvestil\n" - -#: pg_ctl.c:1118 -msgid " -w wait until operation completes\n" -msgstr " -w po鑑kaj na konec izvajanja operacije\n" - -#: pg_ctl.c:1119 -msgid " -W do not wait until operation completes\n" -msgstr " -W ne 鑑kaj na konec izvajanja operacije\n" - -#: pg_ctl.c:1120 -msgid " --help show this help, then exit\n" -msgstr " --help prika緄 to pomo, nato kon鑑j program\n" - -#: pg_ctl.c:1121 -msgid " --version output version information, then exit\n" -msgstr " --version izpi筰 podatke o razli鑙ci, nato kon鑑j program\n" - -#: pg_ctl.c:1122 -msgid "" -"(The default is to wait for shutdown, but not for start or restart.)\n" -"\n" -msgstr "" -"(Privzeto je 鑑kanje na konec zaustavitve, ne pa tudi na konec zagona ali ponovnega zagona.)\n" -"\n" - -#: pg_ctl.c:1123 -msgid "If the -D option is omitted, the environment variable PGDATA is used.\n" -msgstr "萫 je mo緉ost -D izpu硅ena, je uporabljena vrednost okoljske spremenljivke PGDATA.\n" - -#: pg_ctl.c:1125 -msgid "" -"\n" -"Options for start or restart:\n" -msgstr "" -"\n" -"Mo緉osti za zagon ali ponovni zagon:\n" - -#: pg_ctl.c:1126 -msgid " -l, --log FILENAME write (or append) server log to FILENAME\n" -msgstr " -l, --log DATOTEKA dnevnik stre緉ika zapisuj v podano datoteko\n" - -#: pg_ctl.c:1127 -msgid "" -" -o OPTIONS command line options to pass to the postmaster\n" -" (PostgreSQL server executable)\n" -msgstr "" -" -o MO甆OSTI ukazne mo緉osti, ki bodo podane programu postmaster\n" -" (postmaster je PostgreSQL-ov stre緉i筴i program)\n" - -#: pg_ctl.c:1129 -msgid " -p PATH-TO-POSTMASTER normally not necessary\n" -msgstr " -p PATH-TO-POSTMASTER pot do programa postmaster; ponavadi ni potrebna\n" - -#: pg_ctl.c:1131 -msgid "" -"\n" -"Options for stop or restart:\n" -msgstr "" -"\n" -"Mo緉osti za zaustavitev ali ponovni zagon:\n" - -#: pg_ctl.c:1132 -msgid " -m SHUTDOWN-MODE may be \"smart\", \"fast\", or \"immediate\"\n" -msgstr " -m NA菼N-ZAUSTAVITVE lahko je 'smart', 'fast', ali 'immediate'\n" - -#: pg_ctl.c:1134 -msgid "" -"\n" -"Shutdown modes are:\n" -msgstr "" -"\n" -"Na鑙ni zaustavitve so:\n" - -#: pg_ctl.c:1135 -msgid " smart quit after all clients have disconnected\n" -msgstr " smart kon鑑j, ko vsi uporabniki prekinejo povezavo\n" - -#: pg_ctl.c:1136 -msgid " fast quit directly, with proper shutdown\n" -msgstr " fast kon鑑j takoj, s pravilnim postopkom zaustavitve\n" - -#: pg_ctl.c:1137 -msgid " immediate quit without complete shutdown; will lead to recovery on restart\n" -msgstr "" -" immediate kon鑑j takoj, brez pravilnega postopka zaustavitve;\n" -" ob zagonu bo spro緀no preverjanje/obnavljanje podatkov\n" - -#: pg_ctl.c:1139 -msgid "" -"\n" -"Allowed signal names for kill:\n" -msgstr "" -"\n" -"Imena dovoljenih signalov za ukaz \"kill\":\n" - -#: pg_ctl.c:1143 -msgid "" -"\n" -"Options for register and unregister:\n" -msgstr "" -"\n" -"Mo緉osti za registracijo in odstranitev registracije:\n" - -#: pg_ctl.c:1144 -msgid " -N SERVICENAME service name with which to register PostgreSQL server\n" -msgstr " -N IME_SERVISA ime servisa, pod katerim bo registriran PostgreSQL stre緉ik\n" - -#: pg_ctl.c:1145 -msgid " -P PASSWORD password of account to register PostgreSQL server\n" -msgstr " -P GESLO geslo za uporabni筴i ra鑥n, ki ga bo uporabljal PostgreSQL stre緉ik\n" - -#: pg_ctl.c:1146 -msgid " -U USERNAME user name of account to register PostgreSQL server\n" -msgstr " -U UPORABNI㎏O_IME uporabni筴o ime ra鑥na, ki ga bo uporabljal PostgreSQL stre緉ik\n" - -#: pg_ctl.c:1149 -msgid "" -"\n" -"Report bugs to .\n" -msgstr "" -"\n" -"Napake sporo鑑jte na naslov .\n" - -#: pg_ctl.c:1174 -#, c-format -msgid "%s: unrecognized shutdown mode \"%s\"\n" -msgstr "%s: \"%s\" ni veljaven na鑙n zaustavitve\n" - -#: pg_ctl.c:1207 -#, c-format -msgid "%s: unrecognized signal name \"%s\"\n" -msgstr "%s: neveljaven signal \"%s\"\n" - -#: pg_ctl.c:1272 -#, c-format -msgid "" -"%s: cannot be run as root\n" -"Please log in (using, e.g., \"su\") as the (unprivileged) user that will\n" -"own the server process.\n" -msgstr "" -"%s: poganjanje programa pod uporabnikom root ni mogo鑕\n" -"Lastnik stre緉i筴ega procesa je lahko le obi鑑jni uporabnik.\n" -"(Kot drug uporabnik se lahko prijavite z uporabo ukaza \"su\".)\n" - -#: pg_ctl.c:1365 -#, c-format -msgid "%s: invalid option %s\n" -msgstr "%s: neveljavna mo緉ost \"%s\"\n" - -#: pg_ctl.c:1376 -#, c-format -msgid "%s: too many command-line arguments (first is \"%s\")\n" -msgstr "%s: preve argumentov na ukazni vrstici (prvi je \"%s\")\n" - -#: pg_ctl.c:1395 -#, c-format -msgid "%s: missing arguments for kill mode\n" -msgstr "%s: manjkajo argumenti za \"kill\" ukaz\n" - -#: pg_ctl.c:1413 -#, c-format -msgid "%s: unrecognized operation mode \"%s\"\n" -msgstr "%s: \"%s\" ni podprta operacija\n" - -#: pg_ctl.c:1423 -#, c-format -msgid "%s: no operation specified\n" -msgstr "%s: operacija ni bila navedena\n" - -#: pg_ctl.c:1439 -#, c-format -msgid "%s: no database directory specified and environment variable PGDATA unset\n" -msgstr "%s: podatkovni imenik ni bil podan in okoljska spremenljivka PGDATA ni nastavljena\n" - -#: ../../port/exec.c:194 -#: ../../port/exec.c:308 -#: ../../port/exec.c:351 -#, c-format -msgid "could not identify current directory: %s" -msgstr "trenutnega imenika ni bilo mogo鑕 izvedeti: %s" - -#: ../../port/exec.c:213 -#, c-format -msgid "invalid binary \"%s\"" -msgstr "\"%s\" ni veljavna binarna datoteka" - -#: ../../port/exec.c:262 -#, c-format -msgid "could not read binary \"%s\"" -msgstr "izvr筶jive datoteke \"%s\" ni bilo mogo鑕 prebrati" - -#: ../../port/exec.c:269 -#, c-format -msgid "could not find a \"%s\" to execute" -msgstr "izvr筶jive datoteke z imenom \"%s\" ni bilo mogo鑕 najti" - -#: ../../port/exec.c:324 -#: ../../port/exec.c:360 -#, c-format -msgid "could not change directory to \"%s\"" -msgstr "delovnega imenika ni bilo mogo鑕 spremeniti v \"%s\"" - -#: ../../port/exec.c:339 -#, c-format -msgid "could not read symbolic link \"%s\"" -msgstr "simbolne povezave \"%s\" ni bilo mogo鑕 prebrati" - -#: ../../port/exec.c:587 -#, c-format -msgid "child process exited with exit code %d" -msgstr "podproces je zaklju鑙l izvajanje z izhodno kodo %d" - -#: ../../port/exec.c:590 -#, c-format -msgid "child process was terminated by signal %d" -msgstr "podproces je bil pokon鑑n s signalom %d" - -#: ../../port/exec.c:593 -#, c-format -msgid "child process exited with unrecognized status %d" -msgstr "podproces je zaklju鑙l izvajanje z neznanim statusom %d" - diff --git a/src/bin/pg_ctl/po/sv.po b/src/bin/pg_ctl/po/sv.po index ca263f55d34..c6096586daf 100644 --- a/src/bin/pg_ctl/po/sv.po +++ b/src/bin/pg_ctl/po/sv.po @@ -5,54 +5,53 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: PostgreSQL 8.2\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-11-06 19:11-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2007-12-06 16:50+0100\n" +"Project-Id-Version: PostgreSQL 8.4\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@postgresql.org\n" +"POT-Creation-Date: 2009-06-12 21:16+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2009-06-13 22:44+0300\n" "Last-Translator: Magnus Hagander \n" "Language-Team: Swedish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: pg_ctl.c:232 -#: pg_ctl.c:247 -#: pg_ctl.c:1732 +#: pg_ctl.c:223 pg_ctl.c:238 pg_ctl.c:1777 #, c-format msgid "%s: out of memory\n" msgstr "%s: slut p minnet\n" -#: pg_ctl.c:281 +#: pg_ctl.c:272 #, c-format msgid "%s: could not open PID file \"%s\": %s\n" msgstr "%s: kunde inte 鰌pna PID-fil \"%s\": %s\n" -#: pg_ctl.c:288 +#: pg_ctl.c:279 #, c-format msgid "%s: invalid data in PID file \"%s\"\n" msgstr "%s: ogiltig data i PID-fil \"%s\"\n" -#: pg_ctl.c:541 +#: pg_ctl.c:555 #, c-format msgid "%s: cannot set core file size limit; disallowed by hard limit\n" -msgstr "%s: kan inte s鋞ta storlek p core-fil; f鰎bjudet av h錼d begr鋘sning\n" +msgstr "" +"%s: kan inte s鋞ta storlek p core-fil; f鰎bjudet av h錼d begr鋘sning\n" -#: pg_ctl.c:571 +#: pg_ctl.c:580 #, c-format msgid "%s: could not read file \"%s\"\n" msgstr "%s: kunde inte l鋝a filen \"%s\"\n" -#: pg_ctl.c:577 +#: pg_ctl.c:585 #, c-format msgid "%s: option file \"%s\" must have exactly one line\n" msgstr "%s: inst鋖lningsfilen \"%s\" m錽te ha precis en rad\n" -#: pg_ctl.c:620 +#: pg_ctl.c:628 #, c-format msgid "%s: another server might be running; trying to start server anyway\n" msgstr "%s: en annan server verkar k鰎a; f鰎s鰇er starta servern 鋘d錦n" -#: pg_ctl.c:647 +#: pg_ctl.c:655 #, c-format msgid "" "The program \"postgres\" is needed by %s but was not found in the\n" @@ -63,7 +62,7 @@ msgstr "" "katalog som \"%s\".\n" "Kontrollera din installation.\n" -#: pg_ctl.c:653 +#: pg_ctl.c:661 #, c-format msgid "" "The program \"postgres\" was found by \"%s\"\n" @@ -74,12 +73,12 @@ msgstr "" "men 鋜 inte samma version som %s.\n" "Kontrollera din installation.\n" -#: pg_ctl.c:670 +#: pg_ctl.c:678 #, c-format msgid "%s: could not start server: exit code was %d\n" msgstr "%s: kunde inte starta servern: avslutningskoden var %d\n" -#: pg_ctl.c:681 +#: pg_ctl.c:689 #, c-format msgid "" "%s: could not start server\n" @@ -88,197 +87,190 @@ msgstr "" "%s: kunde inte starta servern\n" "Unders鰇 log-utskriften.\n" -#: pg_ctl.c:690 +#: pg_ctl.c:698 msgid "waiting for server to start..." msgstr "v鋘tar p att servern skall starta..." -#: pg_ctl.c:694 +#: pg_ctl.c:702 #, c-format msgid "could not start server\n" msgstr "kunde inte starta servern\n" -#: pg_ctl.c:699 -#: pg_ctl.c:765 -#: pg_ctl.c:838 +#: pg_ctl.c:707 pg_ctl.c:780 pg_ctl.c:860 msgid " done\n" msgstr "klar\n" -#: pg_ctl.c:700 +#: pg_ctl.c:708 msgid "server started\n" msgstr "servern startad\n" -#: pg_ctl.c:704 +#: pg_ctl.c:712 msgid "server starting\n" msgstr "servern startar\n" -#: pg_ctl.c:718 -#: pg_ctl.c:786 -#: pg_ctl.c:860 +#: pg_ctl.c:727 pg_ctl.c:802 pg_ctl.c:882 #, c-format msgid "%s: PID file \"%s\" does not exist\n" msgstr "%s: PID-fil \"%s\" finns inte\n" -#: pg_ctl.c:719 -#: pg_ctl.c:788 -#: pg_ctl.c:861 +#: pg_ctl.c:728 pg_ctl.c:804 pg_ctl.c:883 msgid "Is server running?\n" msgstr "K鰎 servern?\n" -#: pg_ctl.c:725 +#: pg_ctl.c:734 #, c-format msgid "%s: cannot stop server; single-user server is running (PID: %ld)\n" msgstr "%s: kan inte stoppa servern; en-anv鋘dar-server k鰎 (PID: %ld)\n" -#: pg_ctl.c:733 -#: pg_ctl.c:810 +#: pg_ctl.c:742 pg_ctl.c:826 #, c-format msgid "%s: could not send stop signal (PID: %ld): %s\n" msgstr "%s: kunde inte skicka stopp-singal (PID: %ld): %s\n" -#: pg_ctl.c:740 +#: pg_ctl.c:749 msgid "server shutting down\n" msgstr "servern st鋘ger ner\n" -#: pg_ctl.c:745 -#: pg_ctl.c:815 +#: pg_ctl.c:756 pg_ctl.c:833 +msgid "" +"WARNING: online backup mode is active\n" +"Shutdown will not complete until pg_stop_backup() is called.\n" +"\n" +msgstr "" + +#: pg_ctl.c:760 pg_ctl.c:837 msgid "waiting for server to shut down..." msgstr "v鋘tar p att servern skall st鋘ga ner..." -#: pg_ctl.c:760 -#: pg_ctl.c:832 +#: pg_ctl.c:775 pg_ctl.c:854 msgid " failed\n" msgstr " misslyckades\n" -#: pg_ctl.c:762 -#: pg_ctl.c:834 +#: pg_ctl.c:777 pg_ctl.c:856 #, c-format msgid "%s: server does not shut down\n" msgstr "%s: servern st鋘ger inte ner\n" -#: pg_ctl.c:767 -#: pg_ctl.c:839 +#: pg_ctl.c:782 pg_ctl.c:861 #, c-format msgid "server stopped\n" msgstr "servern stoppad\n" -#: pg_ctl.c:789 -#: pg_ctl.c:845 +#: pg_ctl.c:805 pg_ctl.c:867 msgid "starting server anyway\n" msgstr "startar servern 鋘d錦n" -#: pg_ctl.c:798 +#: pg_ctl.c:814 #, c-format msgid "%s: cannot restart server; single-user server is running (PID: %ld)\n" msgstr "%s: kan inte starta om servern; servern k鰎 (PID: %ld)\n" -#: pg_ctl.c:801 -#: pg_ctl.c:870 +#: pg_ctl.c:817 pg_ctl.c:892 msgid "Please terminate the single-user server and try again.\n" msgstr "Var v鋘lig och stoppa en--anv鋘dar-servern och f鰎s鰇 igen.\n" -#: pg_ctl.c:843 +#: pg_ctl.c:865 #, c-format msgid "%s: old server process (PID: %ld) seems to be gone\n" msgstr "%s: gamla serverprocessen (PID: %ld) verkar vara borta\n" -#: pg_ctl.c:867 +#: pg_ctl.c:889 #, c-format msgid "%s: cannot reload server; single-user server is running (PID: %ld)\n" msgstr "%s: kan inte ladda om servern; en-anv鋘dar-server k鰎 (PID: %ld)\n" -#: pg_ctl.c:876 +#: pg_ctl.c:898 #, c-format msgid "%s: could not send reload signal (PID: %ld): %s\n" msgstr "%s: kunde inte skicka \"reload\"-signalen (PID: %ld): %s\n" -#: pg_ctl.c:881 +#: pg_ctl.c:903 msgid "server signaled\n" msgstr "servern signalerad\n" -#: pg_ctl.c:925 +#: pg_ctl.c:947 #, c-format msgid "%s: single-user server is running (PID: %ld)\n" msgstr "%s: en-anv鋘dar-server k鰎 (PID: %ld)\n" -#: pg_ctl.c:937 +#: pg_ctl.c:959 #, c-format msgid "%s: server is running (PID: %ld)\n" msgstr "%s: servern k鰎 (PID: %ld)\n" -#: pg_ctl.c:948 +#: pg_ctl.c:970 #, c-format msgid "%s: no server running\n" msgstr "%s: ingen server k鰎\n" -#: pg_ctl.c:959 +#: pg_ctl.c:981 #, c-format msgid "%s: could not send signal %d (PID: %ld): %s\n" msgstr "%s: kunde inte skicka signal %d (PID: %ld): %s\n" -#: pg_ctl.c:993 +#: pg_ctl.c:1015 #, c-format msgid "%s: could not find own program executable\n" msgstr "%s: kunde inte hitta egna programmets k鰎bara fil\n" -#: pg_ctl.c:1002 +#: pg_ctl.c:1025 #, c-format msgid "%s: could not find postgres program executable\n" msgstr "%s: kunde inte hitta postgres k鰎bara fil\n" -#: pg_ctl.c:1060 -#: pg_ctl.c:1092 +#: pg_ctl.c:1083 pg_ctl.c:1115 #, c-format msgid "%s: could not open service manager\n" msgstr "%s: kunde inte 鰌pna tj鋘sthanteraren\n" -#: pg_ctl.c:1066 +#: pg_ctl.c:1089 #, c-format msgid "%s: service \"%s\" already registered\n" msgstr "%s: tj鋘sten \"%s\" 鋜 redan registrerad\n" -#: pg_ctl.c:1077 +#: pg_ctl.c:1100 #, c-format msgid "%s: could not register service \"%s\": error code %d\n" msgstr "%s: kunde inte registrera tj鋘sten \"%s\": felkod %d\n" -#: pg_ctl.c:1098 +#: pg_ctl.c:1121 #, c-format msgid "%s: service \"%s\" not registered\n" msgstr "%s: tj鋘sten \"%s\" 鋜 inte registrerad\n" -#: pg_ctl.c:1105 +#: pg_ctl.c:1128 #, c-format msgid "%s: could not open service \"%s\": error code %d\n" msgstr "%s: kunde inte 鰌pna tj鋘sten \"%s\": felkod %d\n" -#: pg_ctl.c:1112 +#: pg_ctl.c:1135 #, c-format msgid "%s: could not unregister service \"%s\": error code %d\n" msgstr "%s: kunde inte avregistrera tj鋘sten \"%s\": felkod %d\n" -#: pg_ctl.c:1198 +#: pg_ctl.c:1221 msgid "Waiting for server startup...\n" msgstr "V鋘tar p serverstart...\n" -#: pg_ctl.c:1201 +#: pg_ctl.c:1224 msgid "Timed out waiting for server startup\n" msgstr "Timeout vid v鋘tan p serverstart\n" -#: pg_ctl.c:1205 +#: pg_ctl.c:1228 msgid "Server started and accepting connections\n" msgstr "Server startad och accepterar anslutningar\n" -#: pg_ctl.c:1255 +#: pg_ctl.c:1278 #, c-format msgid "%s: could not start service \"%s\": error code %d\n" msgstr "%s: kunde inte starta tj鋘sten \"%s\": felkod %d\n" -#: pg_ctl.c:1467 +#: pg_ctl.c:1512 #, c-format msgid "Try \"%s --help\" for more information.\n" msgstr "F鰎s鰇 med \"%s --help\" f鰎 mer information.\n" -#: pg_ctl.c:1475 +#: pg_ctl.c:1520 #, c-format msgid "" "%s is a utility to start, stop, restart, reload configuration files,\n" @@ -290,22 +282,25 @@ msgstr "" "eller signalera en PostgreSQL-process.\n" "\n" -#: pg_ctl.c:1477 +#: pg_ctl.c:1522 #, c-format msgid "Usage:\n" msgstr "Anv鋘dning:\n" -#: pg_ctl.c:1478 +#: pg_ctl.c:1523 #, c-format -msgid " %s start [-w] [-t SECS] [-D DATADIR] [-s] [-l FILENAME] [-o \"OPTIONS\"]\n" -msgstr " %s start [-w] [-t SEK] [-D DATAKAT] [-s] [-l FILENAMN] [-o \"FLAGGOR\"]\n" +msgid "" +" %s start [-w] [-t SECS] [-D DATADIR] [-s] [-l FILENAME] [-o \"OPTIONS" +"\"]\n" +msgstr "" +" %s start [-w] [-t SEK] [-D DATAKAT] [-s] [-l FILENAMN] [-o \"FLAGGOR\"]\n" -#: pg_ctl.c:1479 +#: pg_ctl.c:1524 #, c-format msgid " %s stop [-W] [-t SECS] [-D DATADIR] [-s] [-m SHUTDOWN-MODE]\n" msgstr " %s stop [-W] [-t SEK] [-D DATAKAT] [-s] [-m ST腘GNINGSMETOD]\n" -#: pg_ctl.c:1480 +#: pg_ctl.c:1525 #, c-format msgid "" " %s restart [-w] [-t SECS] [-D DATADIR] [-s] [-m SHUTDOWN-MODE]\n" @@ -314,36 +309,37 @@ msgstr "" " %s restart [-w] [-t SEK] [-D DATAKAT] [-s] [-m ST腘GNINGSMETOD]\n" " [-o \"FLAGGOR\"]\n" -#: pg_ctl.c:1482 +#: pg_ctl.c:1527 #, c-format msgid " %s reload [-D DATADIR] [-s]\n" msgstr " %s reload [-D DATAKAT] [-s]\n" -#: pg_ctl.c:1483 +#: pg_ctl.c:1528 #, c-format msgid " %s status [-D DATADIR]\n" msgstr " %s status [-D DATAKAT]\n" -#: pg_ctl.c:1484 +#: pg_ctl.c:1529 #, c-format msgid " %s kill SIGNALNAME PID\n" msgstr " %s kill SIGNALNAMN PID\n" -#: pg_ctl.c:1486 +#: pg_ctl.c:1531 #, c-format msgid "" " %s register [-N SERVICENAME] [-U USERNAME] [-P PASSWORD] [-D DATADIR]\n" " [-w] [-t SECS] [-o \"OPTIONS\"]\n" msgstr "" -" %s register [-N TJ腘STNAMN] [-U ANV腘DARNAMN] [-P L諷ENORD] [-D DATAKAT]\n" +" %s register [-N TJ腘STNAMN] [-U ANV腘DARNAMN] [-P L諷ENORD] [-D " +"DATAKAT]\n" " [-w] [-t SEK] [-o \"FLAGGOR\"]\n" -#: pg_ctl.c:1488 +#: pg_ctl.c:1533 #, c-format msgid " %s unregister [-N SERVICENAME]\n" msgstr " %s unregister [-N TJ腘STNAMN]\n" -#: pg_ctl.c:1491 +#: pg_ctl.c:1536 #, c-format msgid "" "\n" @@ -352,56 +348,58 @@ msgstr "" "\n" "Generella flaggor:\n" -#: pg_ctl.c:1492 +#: pg_ctl.c:1537 #, c-format msgid " -D, --pgdata DATADIR location of the database storage area\n" msgstr " -D, --pgdata DATAKAT plats f鰎 databasens lagringsarea\n" -#: pg_ctl.c:1493 +#: pg_ctl.c:1538 #, c-format msgid " -s, --silent only print errors, no informational messages\n" -msgstr " -s, --silent skriv bara ut fel, inga informationsmeddelanden\n" +msgstr "" +" -s, --silent skriv bara ut fel, inga informationsmeddelanden\n" -#: pg_ctl.c:1494 +#: pg_ctl.c:1539 #, c-format msgid " -t SECS seconds to wait when using -w option\n" msgstr " -t SEK sekunder att v鋘ta om flaggan -w anv鋘ds\n" -#: pg_ctl.c:1495 +#: pg_ctl.c:1540 #, c-format msgid " -w wait until operation completes\n" msgstr " -w v鋘ta p att operationen slutf鰎s\n" -#: pg_ctl.c:1496 +#: pg_ctl.c:1541 #, c-format msgid " -W do not wait until operation completes\n" msgstr " -W v鋘ta inte p att operationen slutf鰎s\n" -#: pg_ctl.c:1497 +#: pg_ctl.c:1542 #, c-format msgid " --help show this help, then exit\n" msgstr " --help visa denna hj鋖p, avsluta sedan\n" -#: pg_ctl.c:1498 +#: pg_ctl.c:1543 #, c-format msgid " --version output version information, then exit\n" msgstr " --version visa versionsinformation, avsluta sedan\n" -#: pg_ctl.c:1499 +#: pg_ctl.c:1544 #, c-format msgid "" "(The default is to wait for shutdown, but not for start or restart.)\n" "\n" msgstr "" -"(Standard 鋜 att v鋘ta p nedst鋘gning men inte v鋘ta p start eller omstart.)\n" +"(Standard 鋜 att v鋘ta p nedst鋘gning men inte v鋘ta p start eller " +"omstart.)\n" "\n" -#: pg_ctl.c:1500 +#: pg_ctl.c:1545 #, c-format msgid "If the -D option is omitted, the environment variable PGDATA is used.\n" msgstr "Om flaggan -D inte angivits s anv鋘ds omgivningsvariabeln PGDATA.\n" -#: pg_ctl.c:1502 +#: pg_ctl.c:1547 #, c-format msgid "" "\n" @@ -410,38 +408,40 @@ msgstr "" "\n" "Flaggor f鰎 start eller omstart:\n" -#: pg_ctl.c:1503 +#: pg_ctl.c:1549 +#, c-format +msgid " -c, --core-files allow postgres to produce core files\n" +msgstr " -c, --core-files till錿 postgres att skapa core-filer\n" + +#: pg_ctl.c:1551 +#, c-format +msgid " -c, --core-files not applicable on this platform\n" +msgstr " -c, --core-files inte giltigt p denna plattform\n" + +#: pg_ctl.c:1553 #, c-format msgid " -l, --log FILENAME write (or append) server log to FILENAME\n" -msgstr " -l, --log FILENAMN skriv (eller addera) server-loggen till FILNAMN\n" +msgstr "" +" -l, --log FILENAMN skriv (eller addera) server-loggen till FILNAMN\n" -#: pg_ctl.c:1504 +#: pg_ctl.c:1554 #, c-format msgid "" " -o OPTIONS command line options to pass to postgres\n" " (PostgreSQL server executable)\n" msgstr "" -" -o FLAGGOR kommandoradsflaggor som skickas vidare till postgres\n" +" -o FLAGGOR kommandoradsflaggor som skickas vidare till " +"postgres\n" " (PostgreSQL-serverns k鰎bara fil)\n" -#: pg_ctl.c:1506 +#: pg_ctl.c:1556 #, c-format msgid " -p PATH-TO-POSTGRES normally not necessary\n" msgstr "" " -p S諯V腉-TILL-POSTGRES\n" " beh鰒s normalt inte\n" -#: pg_ctl.c:1508 -#, c-format -msgid " -c, --core-files allow postgres to produce core files\n" -msgstr " -c, --core-files till錿 postgres att skapa core-filer\n" - -#: pg_ctl.c:1510 -#, c-format -msgid " -c, --core-files not applicable on this platform\n" -msgstr " -c, --core-files inte giltigt p denna plattform\n" - -#: pg_ctl.c:1512 +#: pg_ctl.c:1557 #, c-format msgid "" "\n" @@ -450,12 +450,13 @@ msgstr "" "\n" "Flaggor f鰎 stopp eller omstart:\n" -#: pg_ctl.c:1513 +#: pg_ctl.c:1558 #, c-format msgid " -m SHUTDOWN-MODE can be \"smart\", \"fast\", or \"immediate\"\n" -msgstr " -m ST腘GNINGSMETOD kan vara \"smart\", \"fast\", eller \"immediate\"\n" +msgstr "" +" -m ST腘GNINGSMETOD kan vara \"smart\", \"fast\", eller \"immediate\"\n" -#: pg_ctl.c:1515 +#: pg_ctl.c:1560 #, c-format msgid "" "\n" @@ -464,22 +465,24 @@ msgstr "" "\n" "St鋘gningsmetoder 鋜:\n" -#: pg_ctl.c:1516 +#: pg_ctl.c:1561 #, c-format msgid " smart quit after all clients have disconnected\n" msgstr " smart st鋘g n鋜 alla klienter kopplat ner\n" -#: pg_ctl.c:1517 +#: pg_ctl.c:1562 #, c-format msgid " fast quit directly, with proper shutdown\n" msgstr " fast st鋘g direkt, en kontrollerad nedst鋘gning\n" -#: pg_ctl.c:1518 +#: pg_ctl.c:1563 #, c-format -msgid " immediate quit without complete shutdown; will lead to recovery on restart\n" +msgid "" +" immediate quit without complete shutdown; will lead to recovery on " +"restart\n" msgstr " immediate st鋘g direkt; vid omstart kommer 錿erst鋖lning utf鰎as\n" -#: pg_ctl.c:1520 +#: pg_ctl.c:1565 #, c-format msgid "" "\n" @@ -488,7 +491,7 @@ msgstr "" "\n" "Till錿na signalnamn f鰎 \"kill\":\n" -#: pg_ctl.c:1524 +#: pg_ctl.c:1569 #, c-format msgid "" "\n" @@ -497,41 +500,43 @@ msgstr "" "\n" "Flaggor f鰎 registrering och avregistrering:\n" -#: pg_ctl.c:1525 +#: pg_ctl.c:1570 #, c-format -msgid " -N SERVICENAME service name with which to register PostgreSQL server\n" +msgid "" +" -N SERVICENAME service name with which to register PostgreSQL server\n" msgstr " -N TJ腘STENAMN tj鋘stnamn att registrera PostgreSQL-servern med\n" -#: pg_ctl.c:1526 +#: pg_ctl.c:1571 #, c-format msgid " -P PASSWORD password of account to register PostgreSQL server\n" -msgstr " -P L諷ENORD l鰏enord f鰎 kontot att registrera PostgreSQL-servern med\n" +msgstr "" +" -P L諷ENORD l鰏enord f鰎 kontot att registrera PostgreSQL-servern med\n" -#: pg_ctl.c:1527 +#: pg_ctl.c:1572 #, c-format msgid " -U USERNAME user name of account to register PostgreSQL server\n" -msgstr " -U NAMN anv鋘darnamn p kontot att registrera PostgreSQL-servern med\n" +msgstr "" +" -U NAMN anv鋘darnamn p kontot att registrera PostgreSQL-servern " +"med\n" -#: pg_ctl.c:1530 +#: pg_ctl.c:1575 #, c-format msgid "" "\n" "Report bugs to .\n" -msgstr "" -"\n" -"Rapportera buggar till .\n" +msgstr "\nRapportera fel till .\n" -#: pg_ctl.c:1555 +#: pg_ctl.c:1600 #, c-format msgid "%s: unrecognized shutdown mode \"%s\"\n" msgstr "%s: ogiltigt st鋘gningsmetod \"%s\"\n" -#: pg_ctl.c:1588 +#: pg_ctl.c:1633 #, c-format msgid "%s: unrecognized signal name \"%s\"\n" msgstr "%s: ogiltigt signalnamn \"%s\"\n" -#: pg_ctl.c:1653 +#: pg_ctl.c:1698 #, c-format msgid "" "%s: cannot be run as root\n" @@ -542,86 +547,85 @@ msgstr "" "Logga in (t.ex. med \"su\") som den ickepriviligerade anv鋘dare som\n" "skall 鋑a serverprocessen.\n" -#: pg_ctl.c:1762 +#: pg_ctl.c:1807 #, c-format msgid "%s: too many command-line arguments (first is \"%s\")\n" msgstr "%s: f鰎 m錸ga kommandoradsargument (f鰎sta 鋜 \"%s\")\n" -#: pg_ctl.c:1781 +#: pg_ctl.c:1826 #, c-format msgid "%s: missing arguments for kill mode\n" msgstr "%s: saknar argumentet till \"kill\"-l鋑et\n" -#: pg_ctl.c:1799 +#: pg_ctl.c:1844 #, c-format msgid "%s: unrecognized operation mode \"%s\"\n" msgstr "%s: ogiltigt operationsl鋑e \"%s\"\n" -#: pg_ctl.c:1809 +#: pg_ctl.c:1854 #, c-format msgid "%s: no operation specified\n" msgstr "%s: ingen operation angiven\n" -#: pg_ctl.c:1825 +#: pg_ctl.c:1870 #, c-format -msgid "%s: no database directory specified and environment variable PGDATA unset\n" -msgstr "%s: ingen databaskatalog angiven och omgivningsvariabeln PGDATA 鋜 inte satt\n" +msgid "" +"%s: no database directory specified and environment variable PGDATA unset\n" +msgstr "" +"%s: ingen databaskatalog angiven och omgivningsvariabeln PGDATA 鋜 inte " +"satt\n" -#: ../../port/exec.c:192 -#: ../../port/exec.c:306 -#: ../../port/exec.c:349 +#: ../../port/exec.c:195 ../../port/exec.c:309 ../../port/exec.c:352 #, c-format msgid "could not identify current directory: %s" msgstr "kunde inte identifiera aktuella katalogen: %s" -#: ../../port/exec.c:211 +#: ../../port/exec.c:214 #, c-format msgid "invalid binary \"%s\"" msgstr "ogiltig bin鋜 \"%s\"" -#: ../../port/exec.c:260 +#: ../../port/exec.c:263 #, c-format msgid "could not read binary \"%s\"" msgstr "kunde inte l鋝a bin鋜 \"%s\"" -#: ../../port/exec.c:267 +#: ../../port/exec.c:270 #, c-format msgid "could not find a \"%s\" to execute" msgstr "kunde inte hitta en \"%s\" att k鰎a" -#: ../../port/exec.c:322 -#: ../../port/exec.c:358 +#: ../../port/exec.c:325 ../../port/exec.c:361 #, c-format msgid "could not change directory to \"%s\"" msgstr "kunde inte byta katalog till \"%s\"" -#: ../../port/exec.c:337 +#: ../../port/exec.c:340 #, c-format msgid "could not read symbolic link \"%s\"" msgstr "kunde inte l鋝a symbolisk l鋘k \"%s\"" -#: ../../port/exec.c:583 +#: ../../port/exec.c:586 #, c-format msgid "child process exited with exit code %d" msgstr "barnprocess avslutade med kod %d" -#: ../../port/exec.c:587 +#: ../../port/exec.c:590 #, c-format msgid "child process was terminated by exception 0x%X" msgstr "barnprocess terminerades av felkod 0x%X" -#: ../../port/exec.c:596 +#: ../../port/exec.c:599 #, c-format msgid "child process was terminated by signal %s" msgstr "barnprocess terminerades av signal %s" -#: ../../port/exec.c:599 +#: ../../port/exec.c:602 #, c-format msgid "child process was terminated by signal %d" msgstr "barnprocess terminerades av signal %d" -#: ../../port/exec.c:603 +#: ../../port/exec.c:606 #, c-format msgid "child process exited with unrecognized status %d" msgstr "barnprocess avslutade med ok鋘d statuskod %d" - diff --git a/src/bin/pg_ctl/po/zh_CN.po b/src/bin/pg_ctl/po/zh_CN.po deleted file mode 100644 index 0be654a2549..00000000000 --- a/src/bin/pg_ctl/po/zh_CN.po +++ /dev/null @@ -1,538 +0,0 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# This file is put in the public domain. -# FIRST AUTHOR , YEAR. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: PostgreSQL 8.0\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-12-14 09:49+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2004-06-10 11:23+0000\n" -"Last-Translator: Bao Wei\n" -"Language-Team: Weiping He \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=GB2312\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" - -#: pg_ctl.c:201 pg_ctl.c:216 pg_ctl.c:1342 -#, c-format -msgid "%s: out of memory\n" -msgstr "%s: 内存溢出\n" - -#: pg_ctl.c:250 -#, c-format -msgid "%s: could not open PID file \"%s\": %s" -msgstr "%s: 无法打开 PID 文件 \"%s\": %s" - -#: pg_ctl.c:469 -#, c-format -msgid "" -"%s: another postmaster may be running; trying to start postmaster anyway\n" -msgstr "%s: 其他 postmaster 可能正在运行. 尝试启动 postmaster\n" - -#: pg_ctl.c:487 -#, c-format -msgid "%s: could not read file \"%s\"\n" -msgstr "%s: 无法读取文件 \"%s\"\n" - -#: pg_ctl.c:493 -#, c-format -msgid "%s: option file \"%s\" must have exactly one line\n" -msgstr "%s: 选项文件 \"%s\" 只能有一行\n" - -#: pg_ctl.c:544 -#, c-format -msgid "" -"The program \"postmaster\" is needed by %s but was not found in the\n" -"same directory as \"%s\".\n" -"Check your installation.\n" -msgstr "" -"程序 \"postmaster\" 是 %s 需要的, 但没有在同一个目录 \"%s\" 发现.\n" -"\n" -"检查您的安装.\n" - -#: pg_ctl.c:550 -#, c-format -msgid "" -"The program \"postmaster\" was found by \"%s\"\n" -"but was not the same version as %s.\n" -"Check your installation.\n" -msgstr "" -"%s 找到程序 \"postmaster\", 但版本和 \"%s\" 不一致.\n" -"\n" -"检查您的安装.\n" - -#: pg_ctl.c:562 -#, c-format -msgid "%s: could not start postmaster: exit code was %d\n" -msgstr "%s: 无法启动 postmaster: 退出码为 %d\n" - -#: pg_ctl.c:573 -#, c-format -msgid "" -"%s: could not start postmaster\n" -"Examine the log output.\n" -msgstr "" -"%s: 无法启动 postmaster\n" -"检查日志输出.\n" - -#: pg_ctl.c:582 -msgid "waiting for postmaster to start..." -msgstr "等待 postmaster 启动 ..." - -#: pg_ctl.c:585 -#, c-format -msgid "could not start postmaster\n" -msgstr "无法启动 postmaster\n" - -#: pg_ctl.c:588 pg_ctl.c:654 pg_ctl.c:721 -msgid " done\n" -msgstr " 完成\n" - -#: pg_ctl.c:589 -msgid "postmaster started\n" -msgstr "postmaster 已经启动\n" - -#: pg_ctl.c:593 -msgid "postmaster starting\n" -msgstr "启动 postmaster\n" - -#: pg_ctl.c:607 pg_ctl.c:675 pg_ctl.c:735 -#, c-format -msgid "%s: PID file \"%s\" does not exist\n" -msgstr "%s: PID 文件 \"%s\" 不存在\n" - -#: pg_ctl.c:608 pg_ctl.c:676 pg_ctl.c:736 -msgid "Is postmaster running?\n" -msgstr "是否 postmaster 正在运行?\n" - -#: pg_ctl.c:614 -#, c-format -msgid "%s: cannot stop postmaster; postgres is running (PID: %ld)\n" -msgstr "%s: 无法停止 postmaster; postgres 正在运行 (PID: %ld)\n" - -#: pg_ctl.c:622 pg_ctl.c:693 -#, c-format -msgid "%s: could not send stop signal (PID: %ld): %s\n" -msgstr "%s: 无法发送停止信号 (PID: %ld): %s\n" - -#: pg_ctl.c:629 -msgid "postmaster shutting down\n" -msgstr "关闭 postmaster\n" - -#: pg_ctl.c:634 pg_ctl.c:698 -msgid "waiting for postmaster to shut down..." -msgstr "等待 postmaster 关闭 ..." - -#: pg_ctl.c:649 pg_ctl.c:715 -msgid " failed\n" -msgstr " 失败\n" - -#: pg_ctl.c:651 pg_ctl.c:717 -#, c-format -msgid "%s: postmaster does not shut down\n" -msgstr "%s: postmaster 没有关闭\n" - -#: pg_ctl.c:656 pg_ctl.c:722 -#, c-format -msgid "postmaster stopped\n" -msgstr "postmaster 已经关闭\n" - -#: pg_ctl.c:677 -msgid "starting postmaster anyway\n" -msgstr "正在尝试启动 postmaster\n" - -#: pg_ctl.c:684 -#, c-format -msgid "%s: cannot restart postmaster; postgres is running (PID: %ld)\n" -msgstr "%s: 无法重启 postmaster; postgres 正在运行 (PID: %ld)\n" - -#: pg_ctl.c:687 pg_ctl.c:745 -msgid "Please terminate postgres and try again.\n" -msgstr "请终止 postgres 再重试.\n" - -#: pg_ctl.c:742 -#, c-format -msgid "%s: cannot reload postmaster; postgres is running (PID: %ld)\n" -msgstr "%s: 无法重载 postmaser; postgres 正在运行 (PID: %ld)\n" - -#: pg_ctl.c:751 -#, c-format -msgid "%s: could not send reload signal (PID: %ld): %s\n" -msgstr "%s: 无法发送重载信号 (PID: %ld): %s\n" - -#: pg_ctl.c:756 -msgid "postmaster signaled\n" -msgstr "postmaster 发出信号\n" - -#: pg_ctl.c:771 -#, c-format -msgid "%s: neither postmaster nor postgres running\n" -msgstr "%s: postmaster 或者 postgres 没有运行\n" - -#: pg_ctl.c:777 -#, c-format -msgid "%s: a standalone backend \"postgres\" is running (PID: %ld)\n" -msgstr "%s: 一个独立的后端 \"postgres\" 正在运行 (PID: %ld)\n" - -#: pg_ctl.c:784 -#, c-format -msgid "%s: postmaster is running (PID: %ld)\n" -msgstr "%s: postmaster 正在运行 (PID: %ld)\n" - -#: pg_ctl.c:800 -#, c-format -msgid "%s: could not send signal %d (PID: %ld): %s\n" -msgstr "%s: 无法发送信号 %d (PID: %ld): %s\n" - -#: pg_ctl.c:833 -#, c-format -msgid "%s: could not find own program executable\n" -msgstr "%s: 无法找到执行文件\n" - -#: pg_ctl.c:842 -#, c-format -msgid "%s: could not find postmaster program executable\n" -msgstr "%s: 无法找到 postmaster 程序的执行文件\n" - -#: pg_ctl.c:896 pg_ctl.c:928 -#, c-format -msgid "%s: could not open service manager\n" -msgstr "%s: 无法打开服务管理器\n" - -#: pg_ctl.c:902 -#, c-format -msgid "%s: service \"%s\" already registered\n" -msgstr "%s: 服务 \"%s\" 已经注册了\n" - -#: pg_ctl.c:913 -#, c-format -msgid "%s: could not register service \"%s\": error code %d\n" -msgstr "%s: 无法注册服务 \"%s\": 错误码 %d\n" - -#: pg_ctl.c:934 -#, c-format -msgid "%s: service \"%s\" not registered\n" -msgstr "%s: 服务 \"%s\" 没有注册\n" - -#: pg_ctl.c:941 -#, c-format -msgid "%s: could not open service \"%s\": error code %d\n" -msgstr "%s: 无法打开服务 \"%s\": 错误码 %d\n" - -#: pg_ctl.c:948 -#, c-format -msgid "%s: could not unregister service \"%s\": error code %d\n" -msgstr "%s: 无法注销服务 \"%s\": 错误码 %d\n" - -#: pg_ctl.c:1085 -#, c-format -msgid "Try \"%s --help\" for more information.\n" -msgstr "试用 \"%s --help\" 获取更多的信息.\n" - -#: pg_ctl.c:1093 -#, c-format -msgid "" -"%s is a utility to start, stop, restart, reload configuration files,\n" -"report the status of a PostgreSQL server, or signal a PostgreSQL process.\n" -"\n" -msgstr "" -"%s 是一个启动, 停止, 重启, 重载配置文件, 报告 PostgreSQL 服务器状态,\n" -"或者杀掉 PostgreSQL 进程的工具\n" -"\n" - -#: pg_ctl.c:1095 -#, c-format -msgid "Usage:\n" -msgstr "使用方法:\n" - -#: pg_ctl.c:1096 -#, c-format -msgid " %s start [-w] [-D DATADIR] [-s] [-l FILENAME] [-o \"OPTIONS\"]\n" -msgstr " %s start [-w] [-D 数据目录] [-s] [-l 文件名] [-o \"选项\"]\n" - -#: pg_ctl.c:1097 -#, c-format -msgid " %s stop [-W] [-D DATADIR] [-s] [-m SHUTDOWN-MODE]\n" -msgstr " %s stop [-W] [-D 数据目录] [-s] [-m 关闭模式]\n" - -#: pg_ctl.c:1098 -#, c-format -msgid "" -" %s restart [-w] [-D DATADIR] [-s] [-m SHUTDOWN-MODE] [-o \"OPTIONS\"]\n" -msgstr " %s restart [-w] [-D 数据目录] [-s] [-m 关闭模式] [-o \"选项\"]\n" - -#: pg_ctl.c:1099 -#, c-format -msgid " %s reload [-D DATADIR] [-s]\n" -msgstr " %s reload [-D 数据目录] [-s]\n" - -#: pg_ctl.c:1100 -#, c-format -msgid " %s status [-D DATADIR]\n" -msgstr " %s status [-D 数据目录]\n" - -#: pg_ctl.c:1101 -#, c-format -msgid " %s kill SIGNALNAME PID\n" -msgstr " %s kill 信号名称 进程号\n" - -#: pg_ctl.c:1103 -#, c-format -msgid "" -" %s register [-N SERVICENAME] [-U USERNAME] [-P PASSWORD] [-D DATADIR]\n" -" [-w] [-o \"OPTIONS\"]\n" -msgstr "" -" %s register [-N 服务名称] [-U 用户名] [-P 口令] [-D 数据目录]\n" -" [-w] [-o \"选项\"]\n" - -#: pg_ctl.c:1105 -#, c-format -msgid " %s unregister [-N SERVICENAME]\n" -msgstr " %s unregister [-N 服务名称]\n" - -#: pg_ctl.c:1108 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"Common options:\n" -msgstr "" -"\n" -"普通选项:\n" - -#: pg_ctl.c:1109 -#, c-format -msgid " -D, --pgdata DATADIR location of the database storage area\n" -msgstr " -D, --pgdata 数据目录 数据存储的位置\n" - -#: pg_ctl.c:1110 -#, c-format -msgid " -s, --silent only print errors, no informational messages\n" -msgstr " -s, --silent 只打印错误信息, 没有其他信息\n" - -#: pg_ctl.c:1111 -#, c-format -msgid " -w wait until operation completes\n" -msgstr " -w 等待直到操作完成\n" - -#: pg_ctl.c:1112 -#, c-format -msgid " -W do not wait until operation completes\n" -msgstr " -W 不用等待操作完成\n" - -#: pg_ctl.c:1113 -#, c-format -msgid " --help show this help, then exit\n" -msgstr " --help 显示此帮助信息, 然后退出\n" - -#: pg_ctl.c:1114 -#, c-format -msgid " --version output version information, then exit\n" -msgstr " --version 显示版本信息, 然后退出\n" - -#: pg_ctl.c:1115 -#, c-format -msgid "" -"(The default is to wait for shutdown, but not for start or restart.)\n" -"\n" -msgstr "" -"(默认为关闭等待, 但不是启动或重启.)\n" -"\n" - -#: pg_ctl.c:1116 -#, c-format -msgid "If the -D option is omitted, the environment variable PGDATA is used.\n" -msgstr "如果省略了 -D 选项, 将使用 PGDATA 环境变量.\n" - -#: pg_ctl.c:1118 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"Options for start or restart:\n" -msgstr "" -"\n" -"启动或重启的选项:\n" - -#: pg_ctl.c:1119 -#, c-format -msgid " -l, --log FILENAME write (or append) server log to FILENAME\n" -msgstr " -l, --log FILENAME 写入 (或追加) 服务器日志到文件 FILENAME\n" - -#: pg_ctl.c:1120 -#, c-format -msgid "" -" -o OPTIONS command line options to pass to the postmaster\n" -" (PostgreSQL server executable)\n" -msgstr "" -" -o OPTIONS 传递给 postmaster 的命令行选项\n" -" (PostgreSQL 服务器执行文件)\n" - -#: pg_ctl.c:1122 -#, c-format -msgid " -p PATH-TO-POSTMASTER normally not necessary\n" -msgstr " -p PATH-TO-POSTMASTER 正常情况不需要\n" - -#: pg_ctl.c:1124 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"Options for stop or restart:\n" -msgstr "" -"\n" -"停止或重启的选项:\n" - -#: pg_ctl.c:1125 -#, c-format -msgid " -m SHUTDOWN-MODE may be \"smart\", \"fast\", or \"immediate\"\n" -msgstr " -m SHUTDOWN-MODE 可以是 \"smart\", \"fast\", 或者 \"immediate\"\n" - -#: pg_ctl.c:1127 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"Shutdown modes are:\n" -msgstr "" -"\n" -"关闭模式有如下几种:\n" - -#: pg_ctl.c:1128 -#, c-format -msgid " smart quit after all clients have disconnected\n" -msgstr " smart 所有客户端断开连接后退出\n" - -#: pg_ctl.c:1129 -#, c-format -msgid " fast quit directly, with proper shutdown\n" -msgstr " fast 直接退出, 正确的关闭\n" - -#: pg_ctl.c:1130 -#, c-format -msgid "" -" immediate quit without complete shutdown; will lead to recovery on " -"restart\n" -msgstr " immediate 不完全的关闭退出; 重启后恢复\n" - -#: pg_ctl.c:1132 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"Allowed signal names for kill:\n" -msgstr "" -"\n" -"允许关闭的信号名称:\n" - -#: pg_ctl.c:1136 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"Options for register and unregister:\n" -msgstr "" -"\n" -"注册或注销的选项:\n" - -#: pg_ctl.c:1137 -#, c-format -msgid "" -" -N SERVICENAME service name with which to register PostgreSQL server\n" -msgstr " -N 服务名称 注册到 PostgreSQL 服务器的服务名称\n" - -#: pg_ctl.c:1138 -#, c-format -msgid " -P PASSWORD password of account to register PostgreSQL server\n" -msgstr " -P 口令 注册到 PostgreSQL 服务器帐户的口令\n" - -#: pg_ctl.c:1139 -#, c-format -msgid " -U USERNAME user name of account to register PostgreSQL server\n" -msgstr " -U 用户名 注册到 PostgreSQL 服务器帐户的用户名\n" - -#: pg_ctl.c:1142 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"Report bugs to .\n" -msgstr "" -"\n" -"臭虫报告至 .\n" - -#: pg_ctl.c:1167 -#, c-format -msgid "%s: unrecognized shutdown mode \"%s\"\n" -msgstr "%s: 无效的关闭模式 \"%s\"\n" - -#: pg_ctl.c:1200 -#, c-format -msgid "%s: unrecognized signal name \"%s\"\n" -msgstr "%s: 无效信号名称 \"%s\"\n" - -#: pg_ctl.c:1265 -#, c-format -msgid "" -"%s: cannot be run as root\n" -"Please log in (using, e.g., \"su\") as the (unprivileged) user that will\n" -"own the server process.\n" -msgstr "" -"%s: 无法以 root 用户运行\n" -"请以服务器进程所属用户 (非特权用户) 登录 (或使用 \"su\")\n" -"\n" - -#: pg_ctl.c:1358 -#, c-format -msgid "%s: invalid option %s\n" -msgstr "%s: 无效选项 %s\n" - -#: pg_ctl.c:1369 -#, c-format -msgid "%s: too many command-line arguments (first is \"%s\")\n" -msgstr "%s: 命令行参数太多 (第一个是 \"%s\")\n" - -#: pg_ctl.c:1388 -#, c-format -msgid "%s: missing arguments for kill mode\n" -msgstr "%s: 缺少 kill 模式参数\n" - -#: pg_ctl.c:1406 -#, c-format -msgid "%s: unrecognized operation mode \"%s\"\n" -msgstr "%s: 无效的操作模式 \"%s\"\n" - -#: pg_ctl.c:1416 -#, c-format -msgid "%s: no operation specified\n" -msgstr "%s: 没有指定操作\n" - -#: pg_ctl.c:1432 -#, c-format -msgid "" -"%s: no database directory specified and environment variable PGDATA unset\n" -msgstr "%s: 没有指定数据目录, 并且没有设置 PGDATA 环境变量\n" - -#: ../../port/exec.c:193 ../../port/exec.c:307 ../../port/exec.c:350 -#, c-format -msgid "could not identify current directory: %s" -msgstr "无法确认当前目录: %s" - -#: ../../port/exec.c:323 ../../port/exec.c:359 -#, c-format -msgid "could not change directory to \"%s\"" -msgstr "无法进入目录 \"%s\"" - -#: ../../port/exec.c:338 -#, c-format -msgid "could not read symbolic link \"%s\"" -msgstr "无法读取符号链结 \"%s\"" - -#: ../../port/exec.c:569 -#, c-format -msgid "child process exited with exit code %d" -msgstr "子进程已退出, 退出码为 %d" - -#: ../../port/exec.c:572 -#, c-format -msgid "child process was terminated by signal %d" -msgstr "子进程被信号 %d 终止" - -#: ../../port/exec.c:575 -#, c-format -msgid "child process exited with unrecognized status %d" -msgstr "子进程已退出, 未知状态 %d" diff --git a/src/bin/pg_ctl/po/zh_TW.po b/src/bin/pg_ctl/po/zh_TW.po deleted file mode 100644 index e6e9eb6466b..00000000000 --- a/src/bin/pg_ctl/po/zh_TW.po +++ /dev/null @@ -1,504 +0,0 @@ -# 2004-12-13 Zhenbang Wei -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: PostgreSQL 8.0\n" -"POT-Creation-Date: 2004-12-13 01:06+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2004-12-13 14:30+0800\n" -"Last-Translator: Zhenbang Wei \n" -"Language-Team: Zhenbang Wei \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" - -#: pg_ctl.c:201 pg_ctl.c:216 pg_ctl.c:1342 -#, c-format -msgid "%s: out of memory\n" -msgstr "%s锛氳鎲堕珨鐢ㄧ洝\n" - -#: pg_ctl.c:250 -#, c-format -msgid "%s: could not open PID file \"%s\": %s" -msgstr "%s锛氱劇娉曢枊鍟烶ID妾擻"%s\"锛%s" - -#: pg_ctl.c:469 -#, c-format -msgid "" -"%s: another postmaster may be running; trying to start postmaster anyway\n" -msgstr "%s锛氬彲鑳芥湁鍙︿竴鍊媝ostmaster姝e湪鍩疯锛屽槜瑭﹀挤鍒跺暉鍕昿ostmaster銆俓n" - -#: pg_ctl.c:487 -#, c-format -msgid "%s: could not read file \"%s\"\n" -msgstr "%s锛氱劇娉曡畝鍙栨獢妗圽"%s\"\n" - -#: pg_ctl.c:493 -#, c-format -msgid "%s: option file \"%s\" must have exactly one line\n" -msgstr "%s锛氶伕闋呮獢\"%s\"鍙兘鏈変竴琛屽収瀹筡n" - -#: pg_ctl.c:544 -#, c-format -msgid "" -"The program \"postmaster\" is needed by %s but was not found in the\n" -"same directory as \"%s\".\n" -"Check your installation.\n" -msgstr "" -"%s 闇瑕乗"postmaster\"绋嬪紡锛屼絾鏄湪鑸嘰"%s\"鐩稿悓鐨勭洰閷勪腑鎵句笉鍒般俓n" -"妾㈡煡浣犵殑瀹夎銆俓n" - -#: pg_ctl.c:550 -#, c-format -msgid "" -"The program \"postmaster\" was found by \"%s\"\n" -"but was not the same version as %s.\n" -"Check your installation.\n" -msgstr "" -"\"%s\"宸叉壘鍒扮▼寮廫"postmaster\"锛屼絾鏄垏 %s 鐗堟湰涓嶇銆俓n" -"璜嬫鏌ヤ綘鐨勫畨瑁濄俓n" - -#: pg_ctl.c:562 -#, c-format -msgid "%s: could not start postmaster: exit code was %d\n" -msgstr "%s锛氱劇娉曞暉鍕昿ostmaster锛氱祼鏉熺⒓鏄 %d\n" - -#: pg_ctl.c:573 -#, c-format -msgid "" -"%s: could not start postmaster\n" -"Examine the log output.\n" -msgstr "" -"%s锛氱劇娉曞暉鍕昿ostmaster\n" -"璜嬫鏌og杓稿嚭\n" - -#: pg_ctl.c:582 -msgid "waiting for postmaster to start..." -msgstr "绛夊緟postmaster鍟熷嫊..." - -#: pg_ctl.c:585 -msgid "could not start postmaster\n" -msgstr "鐒℃硶鍟熷嫊postmaster\n" - -#: pg_ctl.c:588 pg_ctl.c:654 pg_ctl.c:721 -msgid " done\n" -msgstr " 瀹屾垚\n" - -#: pg_ctl.c:589 -msgid "postmaster started\n" -msgstr "postmaster宸茬稉鍟熷嫊\n" - -#: pg_ctl.c:593 -msgid "postmaster starting\n" -msgstr "postmaster姝e湪鍟熷嫊\n" - -#: pg_ctl.c:607 pg_ctl.c:675 pg_ctl.c:735 -#, c-format -msgid "%s: PID file \"%s\" does not exist\n" -msgstr "%s锛歅ID妾擻"%s\"涓嶅瓨鍦╘n" - -#: pg_ctl.c:608 pg_ctl.c:676 pg_ctl.c:736 -msgid "Is postmaster running?\n" -msgstr "postmaster鏄惁姝e湪鍩疯锛焅n" - -#: pg_ctl.c:614 -#, c-format -msgid "%s: cannot stop postmaster; postgres is running (PID: %ld)\n" -msgstr "%s锛氱劇娉曞仠姝ostmaster锛宲ostgres姝e湪鍩疯(PID锛%ld)\n" - -#: pg_ctl.c:622 pg_ctl.c:693 -#, c-format -msgid "%s: could not send stop signal (PID: %ld): %s\n" -msgstr "%s锛氱劇娉曞偝閫乻top淇¤櫉(PID锛%ld)锛%s\n" - -#: pg_ctl.c:629 -msgid "postmaster shutting down\n" -msgstr "postmaster姝e湪闂滈枆\n" - -#: pg_ctl.c:634 pg_ctl.c:698 -msgid "waiting for postmaster to shut down..." -msgstr "绛夊緟postmaster闂滈枆..." - -#: pg_ctl.c:649 pg_ctl.c:715 -msgid " failed\n" -msgstr " 澶辨晽\n" - -#: pg_ctl.c:651 pg_ctl.c:717 -#, c-format -msgid "%s: postmaster does not shut down\n" -msgstr "%s锛歱ostmaster鐒℃硶闂滈枆\n" - -#: pg_ctl.c:656 pg_ctl.c:722 -msgid "postmaster stopped\n" -msgstr "postmaster鍋滄鍩疯\n" - -#: pg_ctl.c:677 -msgid "starting postmaster anyway\n" -msgstr "寮峰埗鍟熷嫊postmaster\n" - -#: pg_ctl.c:684 -#, c-format -msgid "%s: cannot restart postmaster; postgres is running (PID: %ld)\n" -msgstr "%s锛氱劇娉曢噸鏂板暉鍕昿ostmaster锛宲ostgres姝e湪鍩疯(PID锛%ld)\n" - -#: pg_ctl.c:687 pg_ctl.c:745 -msgid "Please terminate postgres and try again.\n" -msgstr "璜嬬祼鏉焢ostgres鐒跺緦鍐嶈│涓娆°俓n" - -#: pg_ctl.c:742 -#, c-format -msgid "%s: cannot reload postmaster; postgres is running (PID: %ld)\n" -msgstr "%s锛氱劇娉曢噸鏂拌級鍏ostmaster锛 postgres姝e湪鍩疯(PID锛%ld)\n" - -#: pg_ctl.c:751 -#, c-format -msgid "%s: could not send reload signal (PID: %ld): %s\n" -msgstr "%s锛氱劇娉曞偝閫乺eload淇¤櫉(PID锛%ld)锛%s\n" - -#: pg_ctl.c:756 -msgid "postmaster signaled\n" -msgstr "宸查氱煡postmaster\n" - -#: pg_ctl.c:771 -#, c-format -msgid "%s: neither postmaster nor postgres running\n" -msgstr "%s锛歱ostmaster鎴杙ostgres灏氭湭鍩疯\n" - -#: pg_ctl.c:777 -#, c-format -msgid "%s: a standalone backend \"postgres\" is running (PID: %ld)\n" -msgstr "%s锛氫竴鍊嬬崹绔嬪緦绔痋"postgres\"姝e湪鍩疯(PID锛%ld)\n" - -#: pg_ctl.c:784 -#, c-format -msgid "%s: postmaster is running (PID: %ld)\n" -msgstr "%s锛歱ostmaster姝e湪鍩疯(PID锛%ld)\n" - -#: pg_ctl.c:800 -#, c-format -msgid "%s: could not send signal %d (PID: %ld): %s\n" -msgstr "%s锛氱劇娉曞偝閫佷俊铏 %d(PID锛%ld)锛%s\n" - -#: pg_ctl.c:833 -#, c-format -msgid "%s: could not find own program executable\n" -msgstr "%s锛氭壘涓嶅埌绋嬪紡鍩疯妾擻n" - -#: pg_ctl.c:842 -#, c-format -msgid "%s: could not find postmaster program executable\n" -msgstr "%s锛氭壘涓嶅埌postmaster鍩疯妾擻n" - -#: pg_ctl.c:896 pg_ctl.c:928 -#, c-format -msgid "%s: could not open service manager\n" -msgstr "%s锛氱劇娉曢枊鍟熸湇鍕欑鐞嗗摗\n" - -#: pg_ctl.c:902 -#, c-format -msgid "%s: service \"%s\" already registered\n" -msgstr "%s锛氭湇鍕橽"%s\"宸茬稉琚ɑ鍐奬n" - -#: pg_ctl.c:913 -#, c-format -msgid "%s: could not register service \"%s\": error code %d\n" -msgstr "%s锛氱劇娉曡ɑ鍐婃湇鍕橽"%s\"锛氶尟瑾や唬纰%d\n" - -#: pg_ctl.c:934 -#, c-format -msgid "%s: service \"%s\" not registered\n" -msgstr "%s锛氭湇鍕橽"%s\"鏈瑷诲唺\n" - -#: pg_ctl.c:941 -#, c-format -msgid "%s: could not open service \"%s\": error code %d\n" -msgstr "%s锛氱劇娉曢枊鍟熸湇鍕橽"%s\"锛氶尟瑾や唬纰%d\n" - -#: pg_ctl.c:948 -#, c-format -msgid "%s: could not unregister service \"%s\": error code %d\n" -msgstr "%s锛氱劇娉曠Щ闄ゆ湇鍕橽"%s\"锛氶尟瑾や唬纰%d\n" - -#: pg_ctl.c:1085 -#, c-format -msgid "Try \"%s --help\" for more information.\n" -msgstr "鍩疯\"%s --help\"浠ラ’绀烘洿澶氳硣瑷娿俓n" - -#: pg_ctl.c:1093 -#, c-format -msgid "" -"%s is a utility to start, stop, restart, reload configuration files,\n" -"report the status of a PostgreSQL server, or signal a PostgreSQL process.\n" -"\n" -msgstr "" -"%s 鍙互鐢ㄤ締鍟熷嫊銆佸仠姝€侀噸鏂板暉鍕曘侀噸鏂拌級鍏ヨō瀹氭獢銆乗n" -"鍫卞憡PostgreSQL浼烘湇鍣ㄧ媭鎱嬶紝鎴栭佷俊铏熺郸PostgreSQL琛岀▼銆俓n" -"\n" - -#: pg_ctl.c:1095 -msgid "Usage:\n" -msgstr "浣跨敤鏂规硶锛歕n" - -#: pg_ctl.c:1096 -#, c-format -msgid " %s start [-w] [-D DATADIR] [-s] [-l FILENAME] [-o \"OPTIONS\"]\n" -msgstr " %s start [-w] [-D 璩囨枡鐩寗] [-s] [-l 妾斿悕] [-o \"閬搁爡\"]\n" - -#: pg_ctl.c:1097 -#, c-format -msgid " %s stop [-W] [-D DATADIR] [-s] [-m SHUTDOWN-MODE]\n" -msgstr " %s stop [-W] [-D 璩囨枡鐩寗] [-s] [-m 闂滈枆妯″紡]\n" - -#: pg_ctl.c:1098 -#, c-format -msgid "" -" %s restart [-w] [-D DATADIR] [-s] [-m SHUTDOWN-MODE] [-o \"OPTIONS\"]\n" -msgstr " %s restart [-w] [-D 璩囨枡鐩寗] [-s] [-m 闂滈枆妯″紡] [-o \"閬搁爡\"]\n" - -#: pg_ctl.c:1099 -#, c-format -msgid " %s reload [-D DATADIR] [-s]\n" -msgstr " %s reload [-D 璩囨枡鐩寗] [-s]\n" - -#: pg_ctl.c:1100 -#, c-format -msgid " %s status [-D DATADIR]\n" -msgstr " %s status [-D 璩囨枡鐩寗]\n" - -#: pg_ctl.c:1101 -#, c-format -msgid " %s kill SIGNALNAME PID\n" -msgstr " %s kill 淇¤櫉鍚嶇ū PID\n" - -#: pg_ctl.c:1103 -#, c-format -msgid "" -" %s register [-N SERVICENAME] [-U USERNAME] [-P PASSWORD] [-D DATADIR]\n" -" [-w] [-o \"OPTIONS\"]\n" -msgstr "" -" %s register [-N 鏈嶅嫏鍚嶇ū] [-U 浣跨敤鑰匽 [-P 瀵嗙⒓] [-D 璩囨枡鐩寗] [-w]\n" -" [-o \"閬搁爡\"]\n" - -#: pg_ctl.c:1105 -#, c-format -msgid " %s unregister [-N SERVICENAME]\n" -msgstr " %s unregister [-N 鏈嶅嫏鍚嶇ū]\n" - -#: pg_ctl.c:1108 -msgid "" -"\n" -"Common options:\n" -msgstr "" -"\n" -"涓鑸伕闋咃細\n" - -#: pg_ctl.c:1109 -msgid " -D, --pgdata DATADIR location of the database storage area\n" -msgstr " -D, --pgdata 璩囨枡鐩寗 瀛樻斁璩囨枡搴殑鐩寗\n" - -#: pg_ctl.c:1110 -msgid " -s, --silent only print errors, no informational messages\n" -msgstr " -s, --silent 鍙’绀洪尟瑾わ紝涓嶉’绀哄叾瀹冭▕鎭痋n" - -#: pg_ctl.c:1111 -msgid " -w wait until operation completes\n" -msgstr " -w 绛夊緟鎿嶄綔瀹屾垚\n" - -#: pg_ctl.c:1112 -msgid " -W do not wait until operation completes\n" -msgstr " -W 涓嶇瓑寰呮搷浣滃畬鎴怽n" - -#: pg_ctl.c:1113 -msgid " --help show this help, then exit\n" -msgstr " --help 椤ず閫欎唤瑾槑鐒跺緦绲愭潫\n" - -#: pg_ctl.c:1114 -msgid " --version output version information, then exit\n" -msgstr " --version 椤ず鐗堟湰璩囪▕鐒跺緦绲愭潫\n" - -#: pg_ctl.c:1115 -msgid "" -"(The default is to wait for shutdown, but not for start or restart.)\n" -"\n" -msgstr "" -"(闋愯ō鏄棞闁夋檪鑰岄潪鍟熷嫊鎴栭噸鏂板暉鍕曟檪绛夊緟銆)\n" -"\n" - -#: pg_ctl.c:1116 -msgid "If the -D option is omitted, the environment variable PGDATA is used.\n" -msgstr "濡傛灉娌掓湁浣跨敤閬搁爡 -D锛屾敼鐢ㄧ挵澧冭畩鏁窹GDATA銆俓n" - -#: pg_ctl.c:1118 -msgid "" -"\n" -"Options for start or restart:\n" -msgstr "" -"\n" -"鍟熷嫊鎴栭噸鏂板暉鍕曞彲鐢ㄩ伕闋咃細\n" - -#: pg_ctl.c:1119 -msgid " -l, --log FILENAME write (or append) server log to FILENAME\n" -msgstr " -l, --log 妾斿悕 灏囦己鏈嶅櫒log瀵叆(鎴栭檮鍔犺嚦)妾旀銆俓n" - -#: pg_ctl.c:1120 -msgid "" -" -o OPTIONS command line options to pass to the postmaster\n" -" (PostgreSQL server executable)\n" -msgstr "" -" -o 閬搁爡 鍌崇郸postmaster(PostgreSQL浼烘湇鍣ㄥ煼琛屾獢)鐨刓n" -" 鍛戒护鍒楅伕闋匼n" - -#: pg_ctl.c:1122 -msgid " -p PATH-TO-POSTMASTER normally not necessary\n" -msgstr " -p postmaster鐨勮矾寰 閫氬父涓嶉渶瑕乗n" - -#: pg_ctl.c:1124 -msgid "" -"\n" -"Options for stop or restart:\n" -msgstr "" -"\n" -"鍋滄鎴栭噸鏂板暉鍕曞彲鐢ㄩ伕闋咃細\n" - -#: pg_ctl.c:1125 -msgid " -m SHUTDOWN-MODE may be \"smart\", \"fast\", or \"immediate\"\n" -msgstr " -m 闂滈枆妯″紡 鍙互鏄痋"smart\"銆乗"fast\"鎴朶"immediate\"\n" - -#: pg_ctl.c:1127 -msgid "" -"\n" -"Shutdown modes are:\n" -msgstr "" -"\n" -"鍙敤闂滈枆妯″紡锛歕n" - -#: pg_ctl.c:1128 -msgid " smart quit after all clients have disconnected\n" -msgstr " smart 鍦ㄦ墍鏈夌敤鎴剁鏂风窔寰岄棞闁塡n" - -#: pg_ctl.c:1129 -msgid " fast quit directly, with proper shutdown\n" -msgstr " fast 鐩存帴姝e父闂滈枆\n" - -#: pg_ctl.c:1130 -msgid "" -" immediate quit without complete shutdown; will lead to recovery on " -"restart\n" -msgstr " immediate 绔嬪嵆绲愭潫锛屾渻灏庤嚧涓嬫鍟熷嫊鏅傞渶瑕佸京鍘熺▼搴廫n" - -#: pg_ctl.c:1132 -msgid "" -"\n" -"Allowed signal names for kill:\n" -msgstr "" -"\n" -"kill鍙互浣跨敤鐨勪俊铏熷悕绋憋細\n" - -#: pg_ctl.c:1136 -msgid "" -"\n" -"Options for register and unregister:\n" -msgstr "" -"\n" -"瑷诲唺鎴栫Щ闄よɑ鍐婂彲鐢ㄩ伕闋咃細\n" - -#: pg_ctl.c:1137 -msgid "" -" -N SERVICENAME service name with which to register PostgreSQL server\n" -msgstr " -N 鏈嶅嫏鍚嶇ū 鐢ㄤ締瑷诲唺PostgreSQL浼烘湇鍣ㄧ殑鏈嶅嫏鍚嶇ū\n" - -#: pg_ctl.c:1138 -msgid " -P PASSWORD password of account to register PostgreSQL server\n" -msgstr " -P 瀵嗙⒓ 鐢ㄤ締瑷诲唺PostgreSQL浼烘湇鍣ㄧ殑瀵嗙⒓\n" - -#: pg_ctl.c:1139 -msgid " -U USERNAME user name of account to register PostgreSQL server\n" -msgstr " -U 浣跨敤鑰 鐢ㄤ締瑷诲唺PostgreSQL浼烘湇鍣ㄧ殑甯宠櫉\n" - -#: pg_ctl.c:1142 -msgid "" -"\n" -"Report bugs to .\n" -msgstr "" -"\n" -"鍥炲牨閷鑷銆俓n" - -#: pg_ctl.c:1167 -#, c-format -msgid "%s: unrecognized shutdown mode \"%s\"\n" -msgstr "%s锛氱劇鏁堢殑闂滈枆妯″紡\"%s\"\n" - -#: pg_ctl.c:1200 -#, c-format -msgid "%s: unrecognized signal name \"%s\"\n" -msgstr "%s锛氱劇鏁堢殑淇¤櫉鍚嶇ū\"%s\"\n" - -#: pg_ctl.c:1265 -#, c-format -msgid "" -"%s: cannot be run as root\n" -"Please log in (using, e.g., \"su\") as the (unprivileged) user that will\n" -"own the server process.\n" -msgstr "" -"%s锛氱劇娉曚互root韬唤鍩疯\n" -"璜嬩互灏囨渻鎿佹湁浼烘湇鍕欒绋嬬殑(闈炵壒娆)浣跨敤鑰呯櫥鍏(渚嬪鐢╘"su\"鍛戒护)銆俓n" - -#: pg_ctl.c:1358 -#, c-format -msgid "%s: invalid option %s\n" -msgstr "%s锛氱劇鏁堢殑閬搁爡 %s\n" - -#: pg_ctl.c:1369 -#, c-format -msgid "%s: too many command-line arguments (first is \"%s\")\n" -msgstr "%s锛氬懡浠ゅ垪鍙冩暩閬庡(绗竴鍊嬫槸\"%s\")\n" - -#: pg_ctl.c:1388 -#, c-format -msgid "%s: missing arguments for kill mode\n" -msgstr "%s锛歬ill妯″紡鏈寚瀹氬弮鏁竆n" - -#: pg_ctl.c:1406 -#, c-format -msgid "%s: unrecognized operation mode \"%s\"\n" -msgstr "%s锛氱劇鏁堢殑鎿嶄綔妯″紡\"%s\"\n" - -#: pg_ctl.c:1416 -#, c-format -msgid "%s: no operation specified\n" -msgstr "%s锛氭湭鎸囧畾鎿嶄綔鏂瑰紡\n" - -#: pg_ctl.c:1432 -#, c-format -msgid "" -"%s: no database directory specified and environment variable PGDATA unset\n" -msgstr "%s锛氭湭鎸囧畾璩囨枡鐩寗鍜岃ō瀹氱挵澧冭畩鏁窹GDATA\n" - -#: ../../port/exec.c:193 ../../port/exec.c:307 ../../port/exec.c:350 -#, c-format -msgid "could not identify current directory: %s" -msgstr "鐒℃硶璀樺垾鐩墠鐨勭洰閷勶細%s" - -#: ../../port/exec.c:323 ../../port/exec.c:359 -#, c-format -msgid "could not change directory to \"%s\"" -msgstr "鐒℃硶鍒囨彌鐩寗鑷砛"%s\"" - -#: ../../port/exec.c:338 -#, c-format -msgid "could not read symbolic link \"%s\"" -msgstr "鐒℃硶璁鍙栫铏熼g祼\"%s\"" - -#: ../../port/exec.c:569 -#, c-format -msgid "child process exited with exit code %d" -msgstr "瀛愯绋嬬祼鏉燂紝绲愭潫浠g⒓ %d" - -#: ../../port/exec.c:572 -#, c-format -msgid "child process was terminated by signal %d" -msgstr "瀛愯绋嬭淇¤櫉 %d 绲愭潫" - -#: ../../port/exec.c:575 -#, c-format -msgid "child process exited with unrecognized status %d" -msgstr "瀛愯绋嬬祼鏉燂紝涓嶆槑鐙鎱嬩唬纰 %d" \ No newline at end of file diff --git a/src/bin/pg_dump/nls.mk b/src/bin/pg_dump/nls.mk index 65d3dac605a..0486e943abb 100644 --- a/src/bin/pg_dump/nls.mk +++ b/src/bin/pg_dump/nls.mk @@ -1,6 +1,6 @@ -# $PostgreSQL: pgsql/src/bin/pg_dump/nls.mk,v 1.20 2009/04/09 19:38:51 petere Exp $ +# $PostgreSQL: pgsql/src/bin/pg_dump/nls.mk,v 1.21 2009/06/26 19:33:50 petere Exp $ CATALOG_NAME := pg_dump -AVAIL_LANGUAGES := cs de es fr it ja ko nb pt_BR ro ru sk sl sv tr zh_CN zh_TW +AVAIL_LANGUAGES := de es fr ja pt_BR sv tr GETTEXT_FILES := pg_dump.c common.c pg_backup_archiver.c pg_backup_custom.c \ pg_backup_db.c pg_backup_files.c pg_backup_null.c \ pg_backup_tar.c pg_restore.c pg_dumpall.c \ diff --git a/src/bin/pg_dump/po/cs.po b/src/bin/pg_dump/po/cs.po deleted file mode 100644 index b61c446437c..00000000000 --- a/src/bin/pg_dump/po/cs.po +++ /dev/null @@ -1,1810 +0,0 @@ -# translation of pg_dump-cs.po to -# translation of pg_dump-cs.po to Czech -# Czech translation of pg_dump messages -# -# $PostgreSQL: pgsql/src/bin/pg_dump/po/cs.po,v 1.4 2004/10/28 08:54:07 petere Exp $ -# Karel Zak , 2001-2003, 2004. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: pg_dump-cs\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-10-27 14:17+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2004-10-27 14:34+0200\n" -"Last-Translator: \n" -"Language-Team: \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-2\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.3.1\n" - -#: pg_dump.c:366 pg_restore.c:229 -msgid "User name: " -msgstr "U緄vatelsk jm閚o: " - -#: pg_dump.c:402 pg_restore.c:256 pg_dumpall.c:264 -#, c-format -msgid "%s: invalid -X option -- %s\n" -msgstr "%s: neplatn p鴈p韓a -X -- %s\n" - -#: pg_dump.c:404 pg_dump.c:418 pg_dump.c:427 pg_restore.c:258 pg_restore.c:268 -#: pg_restore.c:285 pg_dumpall.c:266 pg_dumpall.c:275 pg_dumpall.c:292 -#, c-format -msgid "Try \"%s --help\" for more information.\n" -msgstr "Zkuste \"%s --help\" pro v韈e informac.\n" - -#: pg_dump.c:425 pg_dumpall.c:290 -#, c-format -msgid "%s: too many command-line arguments (first is \"%s\")\n" -msgstr "%s: pli mnoho argument v pkazov dce (prvn je \"%s\")\n" - -#: pg_dump.c:438 -msgid "options \"schema only\" (-s) and \"data only\" (-a) cannot be used together\n" -msgstr "p鴈p韓a鑕 \"pouze sch閙a\" (-s) a \"pouze data\" (-a) nelze pou卷t najednou\n" - -#: pg_dump.c:444 -msgid "options \"clean\" (-c) and \"data only\" (-a) cannot be used together\n" -msgstr "p鴈p韓a鑕 \"vy鑙stit\" (-c) a \"pouze data\" (-a) nelze pou卷t najednou\n" - -#: pg_dump.c:450 -msgid "large-object output not supported for a single table\n" -msgstr "v齭tup \"large object\" nen podporov醤 pro samotnou tabulku\n" - -#: pg_dump.c:451 pg_dump.c:458 -msgid "use a full dump instead\n" -msgstr "pou緄jte 鷓ln dump\n" - -#: pg_dump.c:457 -msgid "large-object output not supported for a single schema\n" -msgstr "v齭tup z \"large object\" nen podporov醤 pro jedno samotn sch閙a\n" - -#: pg_dump.c:464 -msgid "INSERT (-d, -D) and OID (-o) options cannot be used together\n" -msgstr "p鴈p韓a鑕 INSERT (-d, -D) a OID (-o) nelze pou卷t dohromady\n" - -#: pg_dump.c:465 -msgid "(The INSERT command cannot set OIDs.)\n" -msgstr "(Pkaz INSERT neme nastavovat OID.)\n" - -#: pg_dump.c:471 -msgid "large-object output is not supported for plain-text dump files\n" -msgstr "v齭tup s \"large object\" nen podporov醤 pro textov form醫 dumpu\n" - -#: pg_dump.c:472 -msgid "(Use a different output format.)\n" -msgstr "(Pou緄jte jin form醫 dumpu.)\n" - -#: pg_dump.c:501 -#, c-format -msgid "invalid output format \"%s\" specified\n" -msgstr "specifikov醤 neplatn form醫 \"%s\" v齭tupu\n" - -#: pg_dump.c:507 -#, c-format -msgid "could not open output file \"%s\" for writing\n" -msgstr "nelze otevt v齭tupn soubor \"%s\" pro z醦is\n" - -#: pg_dump.c:518 pg_backup_db.c:52 -#, c-format -msgid "could not parse version string \"%s\"\n" -msgstr "nelze zapracovat 鴈t靭ec s verz \"%s\"\n" - -#: pg_dump.c:554 -#, c-format -msgid "last built-in OID is %u\n" -msgstr "posledn vestav靚 OID je %u\n" - -#: pg_dump.c:665 -#, c-format -msgid "" -"%s dumps a database as a text file or to other formats.\n" -"\n" -msgstr "" -"%s vytvo dump datab醶e jako textov soubor nebo v jin閙 form醫u.\n" -"\n" - -#: pg_dump.c:666 pg_restore.c:359 pg_dumpall.c:337 -#, c-format -msgid "Usage:\n" -msgstr "Pou緄t:\n" - -#: pg_dump.c:667 -#, c-format -msgid " %s [OPTION]... [DBNAME]\n" -msgstr " %s [P谽P蚇A萞... [DATAB罿E]\n" - -#: pg_dump.c:669 pg_restore.c:362 pg_dumpall.c:340 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"General options:\n" -msgstr "" -"\n" -"Z醟ladn p鴈p韓a鑕:\n" - -#: pg_dump.c:670 pg_restore.c:364 -#, c-format -msgid " -f, --file=FILENAME output file name\n" -msgstr " -f, --file=SOUBOR v齭tupn soubor\n" - -#: pg_dump.c:671 -#, c-format -msgid " -F, --format=c|t|p output file format (custom, tar, plain text)\n" -msgstr "" -" -F, --format=c|t|p form醫 v齭tupn韍o souboru (custom, tar, plain " -"text)\n" - -#: pg_dump.c:672 -#, c-format -msgid "" -" -i, --ignore-version proceed even when server version mismatches\n" -" pg_dump version\n" -msgstr "" -" -i, --ignore-version ignorovat rozd韑 mezi verz serveru a\n" -" verz programu pg_dump\n" - -#: pg_dump.c:674 pg_restore.c:368 -#, c-format -msgid " -v, --verbose verbose mode\n" -msgstr " -v, --verbose vypisovat v韈e informac韁n" - -#: pg_dump.c:675 -#, c-format -msgid " -Z, --compress=0-9 compression level for compressed formats\n" -msgstr "" -" -Z, --compress=0-9 鷕ove komprese p鴌 pou緄t komprimovan閔o " -"form醫u\n" - -#: pg_dump.c:676 pg_restore.c:369 pg_dumpall.c:343 -#, c-format -msgid " --help show this help, then exit\n" -msgstr " --help uk峋e tuto n醦ov靌u a skon桧\n" - -#: pg_dump.c:677 pg_restore.c:370 pg_dumpall.c:344 -#, c-format -msgid " --version output version information, then exit\n" -msgstr " --version uk峋e informace o verzi a skon桧\n" - -#: pg_dump.c:679 pg_dumpall.c:345 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"Options controlling the output content:\n" -msgstr "" -"\n" -"P鴈p韓a鑕 ovliv騯j韈 v齭tup:\n" - -#: pg_dump.c:680 pg_dumpall.c:346 -#, c-format -msgid " -a, --data-only dump only the data, not the schema\n" -msgstr " -a, --data-only dump pouze dat bez definic datab醶ov齝h objekt鵟n" - -#: pg_dump.c:681 -#, c-format -msgid " -b, --blobs include large objects in dump\n" -msgstr " -b, --blobs zahrnout \"large objects\" do dumpu\n" - -#: pg_dump.c:682 pg_restore.c:374 -#, c-format -msgid " -c, --clean clean (drop) schema prior to create\n" -msgstr "" -" -c, --clean odstranit (drop) definice datab醶ov齝h objekt鵟n" -" p鴈d vytvo鴈n韒\n" - -#: pg_dump.c:683 -#, c-format -msgid " -C, --create include commands to create database in dump\n" -msgstr " -C, --create zahrnout pkazy pro vytvo鴈n datab醶e do dumpu\n" - -#: pg_dump.c:684 pg_dumpall.c:348 -#, c-format -msgid " -d, --inserts dump data as INSERT, rather than COPY, commands\n" -msgstr " -d, --inserts pou卷t pro dump dat pkazy INSERT m韘to COPY\n" - -#: pg_dump.c:685 pg_dumpall.c:349 -#, c-format -msgid " -D, --column-inserts dump data as INSERT commands with column names\n" -msgstr "" -" -D, --column-inserts pou緄je pro dump dat pkaz INSERT se jm閚y " -"sloupc鵟n" - -#: pg_dump.c:686 -#, c-format -msgid " -n, --schema=SCHEMA dump the named schema only\n" -msgstr " -n, --schema=SCHEMA vytvo鴌t dump pouze specifikovan閔o sch閙atu\n" - -#: pg_dump.c:687 pg_dumpall.c:351 -#, c-format -msgid " -o, --oids include OIDs in dump\n" -msgstr " -o, --oids zahrnout OID do dumpu\n" - -#: pg_dump.c:688 -#, c-format -msgid "" -" -O, --no-owner do not output commands to set object ownership\n" -" in plain text format\n" -msgstr "" -" -O, --no-owner nevypisovat pkazy pro nastaven vlastn韐a " -"objektu\n" -" v 鑙st textov閙 form醫u\n" - -#: pg_dump.c:690 pg_dumpall.c:353 -#, c-format -msgid " -s, --schema-only dump only the schema, no data\n" -msgstr "" -" -s, --schema-only dump pouze definic datab醶ov齝h objekt鵟n" -" (tabulek apod.) bez dat\n" - -#: pg_dump.c:691 -#, c-format -msgid "" -" -S, --superuser=NAME specify the superuser user name to use in\n" -" plain text format\n" -msgstr "" -" -S, --superuser=JM蒒O jm閚o super-u緄vatele pou緄t v\n" -" 鑙st textov閙 form醫u\n" - -#: pg_dump.c:693 -#, c-format -msgid " -t, --table=TABLE dump the named table only\n" -msgstr " -t, --table=TABULKA prov閟t dump pouze uveden tabulky\n" - -#: pg_dump.c:694 pg_dumpall.c:355 -#, c-format -msgid " -x, --no-privileges do not dump privileges (grant/revoke)\n" -msgstr " -x, --no-privileges neprov醖靦 dump pstupov齝h pr醰 (grant/revoke)\n" - -#: pg_dump.c:695 pg_dumpall.c:356 -#, c-format -msgid "" -" -X disable-dollar-quoting, --disable-dollar-quoting\n" -" disable dollar quoting, use SQL standard quoting\n" -msgstr "" -" -X disable-dollar-quoting, --disable-dollar-quoting\n" -" nepou卷vat znak dolaru m韘to uvozovek, pou卷vat\n" -" standardn SQL uvozov醤韁n" - -#: pg_dump.c:697 pg_restore.c:388 pg_dumpall.c:358 -#, c-format -msgid "" -" -X disable-triggers, --disable-triggers\n" -" disable triggers during data-only restore\n" -msgstr "" -" -X disable-triggers, --disable-triggers\n" -" zak醶at vol醤 trigger b靐em obnovy dat\n" - -#: pg_dump.c:699 pg_restore.c:390 pg_dumpall.c:360 -#, c-format -msgid "" -" -X use-set-session-authorization, --use-set-session-authorization\n" -" use SESSION AUTHORIZATION commands instead of\n" -" OWNER TO commands\n" -msgstr "" -" -X use-set-session-authorization, --use-set-session-authorization\n" -" pou卷vat pkaz SET SESSION AUTHORIZATION " -"nam韘to\n" -" pkazu SET OWNER TO\n" - -#: pg_dump.c:703 pg_restore.c:394 pg_dumpall.c:364 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"Connection options:\n" -msgstr "" -"\n" -"P鴈p韓a鑕 spojen:\n" - -#: pg_dump.c:704 pg_restore.c:395 pg_dumpall.c:365 -#, c-format -msgid " -h, --host=HOSTNAME database server host or socket directory\n" -msgstr " -h, --host=HOSTNAME jm閚o datab醶ov閔o serveru nebo soket adres狲e\n" - -#: pg_dump.c:705 pg_restore.c:396 pg_dumpall.c:366 -#, c-format -msgid " -p, --port=PORT database server port number\n" -msgstr " -p, --port=PORT 桧slo portu datab醶ov閔o serveru\n" - -#: pg_dump.c:706 pg_restore.c:397 pg_dumpall.c:367 -#, c-format -msgid " -U, --username=NAME connect as specified database user\n" -msgstr " -U, --username=JM蒒O nav醶at spojen jako specifikovan u緄vatel\n" - -#: pg_dump.c:707 pg_restore.c:398 pg_dumpall.c:368 -#, c-format -msgid "" -" -W, --password force password prompt (should happen " -"automatically)\n" -msgstr "" -" -W, --password vynucen dotaz na heslo (m靗 by b齮 proveden " -"automaticky)\n" - -#: pg_dump.c:709 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"If no database name is supplied, then the PGDATABASE environment\n" -"variable value is used.\n" -"\n" -msgstr "" -"\n" -"Nen-li specifikov醤o jm閚o datab醶e, pou緄je se prom靚n prost鴈d韁n" -"PGDATABASE.\n" -"\n" - -#: pg_dump.c:711 pg_restore.c:402 pg_dumpall.c:371 -#, c-format -msgid "Report bugs to .\n" -msgstr "Chyby hlaste na adresu .\n" - -#: pg_dump.c:719 pg_backup_archiver.c:1209 -msgid "*** aborted because of error\n" -msgstr "*** p鴈ru筫no z d鵹odu chyby\n" - -#: pg_dump.c:801 -#, c-format -msgid "dumping contents of table %s\n" -msgstr "dumpov醤 obsah tabulky %s\n" - -#: pg_dump.c:913 -#, c-format -msgid "" -"SQL command to dump the contents of table \"%s\" failed: PQendcopy() " -"failed.\n" -msgstr "SQL pkaz k dumpu obsahu tabulky \"%s\" selhal: PQendcopy() selhal.\n" - -#: pg_dump.c:914 pg_dump.c:8071 -#, c-format -msgid "Error message from server: %s" -msgstr "Chybov zpr醰a ze serveru: %s" - -#: pg_dump.c:915 pg_dump.c:8072 -#, c-format -msgid "The command was: %s\n" -msgstr "Pkaz byl: %s\n" - -#: pg_dump.c:1185 -msgid "saving database definition\n" -msgstr "ukl醖醡 definice datab醶e\n" - -#: pg_dump.c:1231 -#, c-format -msgid "missing pg_database entry for database \"%s\"\n" -msgstr "chyb z醶nam v syst閙ov tabulce pg_database pro datab醶i \"%s\"\n" - -#: pg_dump.c:1238 -#, c-format -msgid "query returned more than one (%d) pg_database entry for database \"%s\"\n" -msgstr "dotaz vr醫il v韈e jak jeden (%d) z醶nam v pg_database pro datab醶i \"%s\"\n" - -#: pg_dump.c:1348 -msgid "saving encoding\n" -msgstr "ukl醖醡 k骴ov醤 znak鵟n" - -#: pg_dump.c:1398 -msgid "saving large objects\n" -msgstr "ukl醖醡 \"large objects\"\n" - -#: pg_dump.c:1431 -#, c-format -msgid "dumpBlobs(): could not open large object: %s" -msgstr "dumpBlobs(): nelze otevt \"large object\": %s" - -#: pg_dump.c:1444 -#, c-format -msgid "dumpBlobs(): error reading large object: %s" -msgstr "dumpBlobs(): chyba 鑤en \"large object\": %s" - -#: pg_dump.c:1578 -#, c-format -msgid "WARNING: owner of schema \"%s\" appears to be invalid\n" -msgstr "VAROV罭: vlastn韐 sch閙atu \"%s\" se zd b齮 neplatn齖n" - -#: pg_dump.c:1595 -#, c-format -msgid "specified schema \"%s\" does not exist\n" -msgstr "zadan sch閙a \"%s\" neexistuje\n" - -#: pg_dump.c:1632 -#, c-format -msgid "schema with OID %u does not exist\n" -msgstr "sch閙a s OID %u neexistuje\n" - -#: pg_dump.c:1817 -#, c-format -msgid "WARNING: owner of data type \"%s\" appears to be invalid\n" -msgstr "VAROV罭: vlastn韐 datov閔o typu \"%s\" se zd b齮 neplatn齖n" - -#: pg_dump.c:1915 -#, c-format -msgid "WARNING: owner of operator \"%s\" appears to be invalid\n" -msgstr "VAROV罭: vlastn韐 oper醫oru \"%s\" se zd b齮 neplatn齖n" - -#: pg_dump.c:2081 -#, c-format -msgid "WARNING: owner of operator class \"%s\" appears to be invalid\n" -msgstr "VAROV罭: vlastn韐 tdy oper醫oru \"%s\" se zd b齮 neplatn齖n" - -#: pg_dump.c:2185 -#, c-format -msgid "WARNING: owner of aggregate function \"%s\" appears to be invalid\n" -msgstr "VAROV罭: vlastn韐 agreg醫n funkce \"%s\" se zd b齮 neplatn齖n" - -#: pg_dump.c:2319 -#, c-format -msgid "WARNING: owner of function \"%s\" appears to be invalid\n" -msgstr "VAROV罭: vlastn韐 funkce \"%s\" se zd b齮 neplatn齖n" - -#: pg_dump.c:2597 -#, c-format -msgid "WARNING: owner of table \"%s\" appears to be invalid\n" -msgstr "VAROV罭: vlastn韐 tabulky \"%s\" se zd b齮 neplatn齖n" - -#: pg_dump.c:2616 -#, c-format -msgid "specified table \"%s\" does not exist\n" -msgstr "zadan tabulka \"%s\" neexistuje\n" - -#: pg_dump.c:2723 -#, c-format -msgid "reading indexes for table \"%s\"\n" -msgstr "鑤u indexy pro tabulku \"%s\"\n" - -#: pg_dump.c:2960 -#, c-format -msgid "reading foreign key constraints for table \"%s\"\n" -msgstr "鑤u ciz kl龛e pro tabulku \"%s\"\n" - -#: pg_dump.c:3236 -#, c-format -msgid "reading triggers for table \"%s\"\n" -msgstr "鑤u triggery pro tabulku \"%s\"\n" - -#: pg_dump.c:3308 -#, c-format -msgid "expected %d triggers on table \"%s\" but found %d\n" -msgstr "o鑕k醰醤o %d trigger pro tabulku \"%s\", ale nalezeno %d\n" - -#: pg_dump.c:3353 -#, c-format -msgid "" -"query produced null referenced table name for foreign key trigger \"%s\" on " -"table \"%s\" (OID of table: %u)\n" -msgstr "" -"dotaz vyprodukoval NULL jm閚o referencovan tabulky pro trigger \"%s\" " -"ciz韍o kl龛e pro tabulku \"%s\" (OID tabulky: %u)\n" - -#: pg_dump.c:3654 -#, c-format -msgid "finding the columns and types of table \"%s\"\n" -msgstr "hled醡 sloupce a typy pro tabulku \"%s\"\n" - -#: pg_dump.c:3740 -#, c-format -msgid "invalid column numbering in table \"%s\"\n" -msgstr "neplatn 桧slov醤 sloupc v tabulce \"%s\"\n" - -#: pg_dump.c:3774 -#, c-format -msgid "finding default expressions of table \"%s\"\n" -msgstr "hled醡 DEFAULT v齬azy pro tabulku \"%s\"\n" - -#: pg_dump.c:3857 -#, c-format -msgid "invalid adnum value %d for table \"%s\"\n" -msgstr "neplatn \"adnum\" hodnota %d pro tabulku \"%s\"\n" - -#: pg_dump.c:3875 -#, c-format -msgid "finding check constraints for table \"%s\"\n" -msgstr "hled醡 CHECK omezen pro tabulku \"%s\"\n" - -#: pg_dump.c:3939 -#, c-format -msgid "expected %d check constraints on table \"%s\" but found %d\n" -msgstr "o鑕k醰醤o %d CHECK omezen pro tabulku \"%s\", ale nalezeno %d\n" - -#: pg_dump.c:3941 -msgid "(The system catalogs might be corrupted.)\n" -msgstr "(Syst閙ov katalog me b齮 po筴ozen.)\n" - -#: pg_dump.c:4628 pg_dump.c:4793 pg_dump.c:5192 pg_dump.c:5577 pg_dump.c:5874 -#: pg_dump.c:6074 pg_dump.c:6257 -#, c-format -msgid "Got %d rows instead of one from: %s" -msgstr "Obdr緀no %d dek na m韘to jedn z: %s" - -#: pg_dump.c:4901 -#, c-format -msgid "query yielded no rows: %s\n" -msgstr "dotaz nevr醫il 踞dn dky: %s\n" - -#: pg_dump.c:5248 -msgid "WARNING: could not parse proargnames array\n" -msgstr "VAROV罭: nemohu zpracovat pole \"proargnames\"\n" - -#: pg_dump.c:5285 -#, c-format -msgid "unrecognized provolatile value for function \"%s\"\n" -msgstr "nerozpoznan \"provolatile\" hodnota pro funkci \"%s\"\n" - -#: pg_dump.c:5799 -#, c-format -msgid "WARNING: could not find operator with OID %s\n" -msgstr "VAROV罭: nelze naj韙 oper醫or s OID %s\n" - -#: pg_dump.c:6285 -#, c-format -msgid "" -"WARNING: aggregate function %s could not be dumped correctly for this " -"database version; ignored\n" -msgstr "" -"VAROV罭: agreg醫n funkce %s nelze dumpovat korektn pro tuto verzi " -"datab醶e; ignorov醤o\n" - -#: pg_dump.c:6417 -#, c-format -msgid "could not parse ACL list (%s) for object \"%s\" (%s)\n" -msgstr "nelze zpracovat seznam opr醰n靚 ACL (%s) pro objekt \"%s\" (%s)\n" - -#: pg_dump.c:6510 -#, c-format -msgid "query to obtain definition of view \"%s\" returned no data\n" -msgstr "dotaz na z韘k醤 definice view \"%s\" nevr醫il data\n" - -#: pg_dump.c:6513 -#, c-format -msgid "query to obtain definition of view \"%s\" returned more than one definition\n" -msgstr "dotaz na z韘k醤 definice view \"%s\" vr醫il v韈e jak jednu definici\n" - -#: pg_dump.c:6522 -#, c-format -msgid "definition of view \"%s\" appears to be empty (length zero)\n" -msgstr "definice view \"%s\" se zd b齮 pr醶dn (nulov d閘ka)\n" - -#: pg_dump.c:6832 -#, c-format -msgid "invalid column number %d for table \"%s\"\n" -msgstr "neplatn 桧slo sloupce %d pro tabulku \"%s\"\n" - -#: pg_dump.c:6933 -#, c-format -msgid "missing index for constraint \"%s\"\n" -msgstr "chyb index pro omezen \"%s\"\n" - -#: pg_dump.c:7103 -#, c-format -msgid "unrecognized constraint type: %c\n" -msgstr "neo鑕k醰an typ omezen: %c\n" - -#: pg_dump.c:7145 -msgid "inserted invalid OID\n" -msgstr "vlo緀no neplatn OID\n" - -#: pg_dump.c:7151 -#, c-format -msgid "maximum system OID is %u\n" -msgstr "nejvy构 syst閙ov OID je %u\n" - -#: pg_dump.c:7192 -msgid "missing pg_database entry for this database\n" -msgstr "chyb靔韈 z醶nam v pg_database pro tuto datab醶i\n" - -#: pg_dump.c:7197 -msgid "found more than one pg_database entry for this database\n" -msgstr "nalezen v韈e jak jeden z醶nam v pg_database pro tuto datab醶i\n" - -#: pg_dump.c:7229 -msgid "could not find entry for pg_indexes in pg_class\n" -msgstr "nemohu naj韙 z醶nam pg_indexes v pg_class\n" - -#: pg_dump.c:7234 -msgid "found more than one entry for pg_indexes in pg_class\n" -msgstr "nalezen v韈e jak jeden z醶nam pg_indexes v syst閙ov tabulce pg_class\n" - -#: pg_dump.c:7283 -#, c-format -msgid "query to get data of sequence \"%s\" returned %d rows (expected 1)\n" -msgstr "dotaz na z韘k醤 dat sekvence \"%s\" vr醫il %d dek (o鑕k醰醤a 1)\n" - -#: pg_dump.c:7292 -#, c-format -msgid "query to get data of sequence \"%s\" returned name \"%s\"\n" -msgstr "dotaz na z韘k醤 dat sekvence \"%s\" vr醫il jm閚o \"%s\"\n" - -#: pg_dump.c:7529 -#, c-format -msgid "invalid argument string (%s) for trigger \"%s\" on table \"%s\"\n" -msgstr "neplatn 鴈t靭ec argument (%s) pro trigger \"%s\" tabulky \"%s\"\n" - -#: pg_dump.c:7635 -#, c-format -msgid "" -"query to get rule \"%s\" for table \"%s\" failed: wrong number of rows " -"returned" -msgstr "" -"dotaz k z韘k醤 pravidla (RULE) \"%s\" pro tabulku \"%s\" selhal: vr醕en " -"chybn po鑕t dk" - -#: pg_dump.c:7702 -msgid "reading dependency data\n" -msgstr "鑤u data o z醰islostech\n" - -#: pg_dump.c:7879 -#, c-format -msgid "query yielded %d rows instead of one: %s\n" -msgstr "dotaz vr醫il %d dk m韘to jednoho: %s\n" - -#: pg_dump.c:8066 -msgid "SQL command failed\n" -msgstr "SQL pkaz selhal\n" - -#: common.c:99 -msgid "reading schemas\n" -msgstr "鑤u sch閙ata\n" - -#: common.c:103 -msgid "reading user-defined functions\n" -msgstr "鑤u u緄vatelem definovan funkce\n" - -#: common.c:108 -msgid "reading user-defined types\n" -msgstr "鑤u u緄vatelem definovan typy\n" - -#: common.c:113 -msgid "reading procedural languages\n" -msgstr "鑤u procedur醠n jazyky\n" - -#: common.c:117 -msgid "reading user-defined aggregate functions\n" -msgstr "鑤u u緄vatelem definovan agreg醫n funkce\n" - -#: common.c:121 -msgid "reading user-defined operators\n" -msgstr "鑤u u緄vatelem definovan oper醫ory\n" - -#: common.c:125 -msgid "reading user-defined operator classes\n" -msgstr "鑤u u緄vatelem definovan tdy oper醫or鵟n" - -#: common.c:129 -msgid "reading user-defined conversions\n" -msgstr "鑤u u緄vatelem definovan konverze\n" - -#: common.c:133 -msgid "reading user-defined tables\n" -msgstr "鑤u u緄vatelem definovan tabulky\n" - -#: common.c:137 -msgid "reading table inheritance information\n" -msgstr "鑤u informace d靌i鑞osti tabulky\n" - -#: common.c:141 -msgid "reading rewrite rules\n" -msgstr "鑤u p鴈pisovac pravidla\n" - -#: common.c:145 -msgid "reading type casts\n" -msgstr "鑤u p鴈typov醤韁n" - -#: common.c:150 -msgid "finding inheritance relationships\n" -msgstr "hled醡 informace o d靌i鑞osti\n" - -#: common.c:154 -msgid "reading column info for interesting tables\n" -msgstr "鑤u informace o sloupci pro tabulky\n" - -#: common.c:158 -msgid "flagging inherited columns in subtables\n" -msgstr "ozna鑥ji zd靌靚 sloupce v pod-tabulk醕h\n" - -#: common.c:162 -msgid "reading indexes\n" -msgstr "鑤u indexy\n" - -#: common.c:166 -msgid "reading constraints\n" -msgstr "鑤u omezen韁n" - -#: common.c:170 -msgid "reading triggers\n" -msgstr "鑤u triggery\n" - -#: common.c:421 common.c:553 common.c:587 pg_backup_archiver.c:616 -#: pg_backup_archiver.c:960 pg_backup_archiver.c:1074 -#: pg_backup_archiver.c:1512 pg_backup_archiver.c:1662 -#: pg_backup_archiver.c:1695 pg_backup_custom.c:141 pg_backup_custom.c:146 -#: pg_backup_custom.c:152 pg_backup_custom.c:167 pg_backup_custom.c:544 -#: pg_backup_db.c:156 pg_backup_db.c:232 pg_backup_files.c:112 -#: pg_backup_tar.c:168 pg_backup_tar.c:960 -msgid "out of memory\n" -msgstr "do筶a pam旎\n" - -#: common.c:728 -#, c-format -msgid "failed sanity check, parent OID %u of table \"%s\" (OID %u) not found\n" -msgstr "selhala kontrola, rodi鑟vsk OID %u tabulky \"%s\" (OID %u) nelze naj韙\n" - -#: common.c:770 -msgid "could not parse numeric array: too many numbers\n" -msgstr "nemohu zpracovat numerick pole: pli mnoho 桧sel\n" - -#: common.c:785 -msgid "could not parse numeric array: invalid character in number\n" -msgstr "nemohu zpracovat numerick pole: neplatn znak v 桧sle\n" - -#: pg_backup_archiver.c:45 -msgid "archiver" -msgstr "archiv狲" - -#: pg_backup_archiver.c:125 -msgid "could not close output archive file\n" -msgstr "nelze uzavt v齭tupn archivn soubor\n" - -#: pg_backup_archiver.c:152 -msgid "-C and -c are incompatible options\n" -msgstr "-C a -c jsou nekompatibiln p鴈p韓a鑕\n" - -#: pg_backup_archiver.c:159 -msgid "connecting to database for restore\n" -msgstr "navazov醤o spojen s datab醶 pro obnovu\n" - -#: pg_backup_archiver.c:161 -msgid "direct database connections are not supported in pre-1.3 archives\n" -msgstr "pm spojen s datab醶 nejsou podporov醤y v archivech p鴈d verz 1.3\n" - -#: pg_backup_archiver.c:204 -msgid "implied data-only restore\n" -msgstr "p鴈dpokl醖醤a pouze obnova dat\n" - -#: pg_backup_archiver.c:237 -#, c-format -msgid "dropping %s %s\n" -msgstr "odstra騯ji %s %s\n" - -#: pg_backup_archiver.c:263 pg_backup_archiver.c:265 -#, c-format -msgid "warning from original dump file: %s\n" -msgstr "varov醤 z origin醠n韍o dump souboru: %s\n" - -#: pg_backup_archiver.c:272 -#, c-format -msgid "creating %s %s\n" -msgstr "vytv狲韒 %s %s\n" - -#: pg_backup_archiver.c:280 -#, c-format -msgid "connecting to new database \"%s\"\n" -msgstr "p鴌pojuji se k nov datab醶i \"%s\"\n" - -#: pg_backup_archiver.c:305 -msgid "" -"cannot restore from compressed archive (not configured for compression " -"support)\n" -msgstr "" -"nelze obnovit datab醶i z komprimovan閔o archivu (nen nastavena podpora " -"komprese)\n" - -#: pg_backup_archiver.c:325 -msgid "WARNING: skipping large-object restoration\n" -msgstr "VAROV罭: p鴈skakuji obnovu \"large object\"\n" - -#: pg_backup_archiver.c:335 -#, c-format -msgid "restoring data for table \"%s\"\n" -msgstr "obnovuji data pro tabulku \"%s\"\n" - -#: pg_backup_archiver.c:367 pg_backup_archiver.c:453 -#, c-format -msgid "fixing up large-object cross-reference for \"%s\"\n" -msgstr "opravuji \"large object\" odkaz pro \"%s\"\n" - -#: pg_backup_archiver.c:378 -#, c-format -msgid "executing %s %s\n" -msgstr "vykon醰醡 %s %s\n" - -#: pg_backup_archiver.c:398 -#, c-format -msgid "setting owner and privileges for %s %s\n" -msgstr "nastavuji vlastn韐a a pstupov pr醰a pro %s %s\n" - -#: pg_backup_archiver.c:516 -msgid "disabling triggers\n" -msgstr "zakazuji triggery\n" - -#: pg_backup_archiver.c:555 -msgid "enabling triggers\n" -msgstr "povoluji triggery\n" - -#: pg_backup_archiver.c:590 -msgid "" -"internal error -- WriteData cannot be called outside the context of a " -"DataDumper routine\n" -msgstr "intern chyba -- WriteData nen mo緉o volat mimo kontext rutiny DataDumper\n" - -#: pg_backup_archiver.c:724 -msgid "large-object output not supported in chosen format\n" -msgstr "\"large object\" v齭tup nen podporov醤 ve vybran閙 form醫u\n" - -#: pg_backup_archiver.c:764 pg_backup_archiver.c:852 -msgid "committing large-object transactions\n" -msgstr "prov醖韒 COMMIT \"large object\" transakc韁n" - -#: pg_backup_archiver.c:774 -#, c-format -msgid "restored %d large objects\n" -msgstr "obnoveno %d \"large object\"\n" - -#: pg_backup_archiver.c:791 -msgid "cannot restore large objects without a database connection\n" -msgstr "nelze obnovit \"large object\" bez spojen s datab醶韁n" - -#: pg_backup_archiver.c:805 -msgid "starting large-object transactions\n" -msgstr "zahajuji \"large object\" transakce\n" - -#: pg_backup_archiver.c:813 -msgid "could not create large object\n" -msgstr "nelze vytvo鴌t \"large object\"\n" - -#: pg_backup_archiver.c:815 -#, c-format -msgid "restoring large object with OID %u as %u\n" -msgstr "obnovuji \"large object\" s OID %u jako %u\n" - -#: pg_backup_archiver.c:821 -msgid "could not open large object\n" -msgstr "nelze otevt \"large object\"\n" - -#: pg_backup_archiver.c:836 -#, c-format -msgid "wrote remaining %lu bytes of large-object data (result = %lu)\n" -msgstr "zaps醤o zb齰aj韈韈h %lu byt z \"large object\" dat (v齭ledek = %lu)\n" - -#: pg_backup_archiver.c:839 pg_backup_archiver.c:1131 -#, c-format -msgid "could not write to large object (result: %lu, expected: %lu)\n" -msgstr "nelze zapsat \"large object\" (v齭ledek = %lu, o鑕k醰醤o: %lu)\n" - -#: pg_backup_archiver.c:885 -msgid "could not open TOC file\n" -msgstr "nelze otevt TOC soubor\n" - -#: pg_backup_archiver.c:906 -#, c-format -msgid "WARNING: line ignored: %s\n" -msgstr "VAROV罭: dka ignorov醤a: %s\n" - -#: pg_backup_archiver.c:913 -#, c-format -msgid "could not find entry for ID %d\n" -msgstr "nelze naj韙 z醶nam ID %d\n" - -#: pg_backup_archiver.c:923 pg_backup_files.c:156 pg_backup_files.c:439 -#, c-format -msgid "could not close TOC file: %s\n" -msgstr "nelze zavt TOC soubor: %s\n" - -#: pg_backup_archiver.c:1022 pg_backup_files.c:130 -#, c-format -msgid "could not open output file: %s\n" -msgstr "nelze otevt v齭tupn soubor: %s\n" - -#: pg_backup_archiver.c:1038 -#, c-format -msgid "could not close output file: %s\n" -msgstr "nelze zavt v齭tupn soubor: %s\n" - -#: pg_backup_archiver.c:1127 -#, c-format -msgid "wrote %lu bytes of large object data (result = %lu)\n" -msgstr "zaps醤o %lu byt z dat \"large objektu\" (v齭ledek = %lu)\n" - -#: pg_backup_archiver.c:1149 -msgid "could not write to compressed archive\n" -msgstr "nelze zapsat do komprimovan閔o archivu\n" - -#: pg_backup_archiver.c:1157 -msgid "could not write to custom output routine\n" -msgstr "nelze zapsat do vlastn v齭tupn rutiny\n" - -#: pg_backup_archiver.c:1172 -#, c-format -msgid "could not write to output file (%lu != %lu)\n" -msgstr "nelze zapsat do v齭tupn韍o souboru (%lu != %lu)\n" - -#: pg_backup_archiver.c:1257 -msgid "Error while INITIALIZING:\n" -msgstr "Chyba b靐em INICIALIZACE:\n" - -#: pg_backup_archiver.c:1262 -msgid "Error while PROCESSING TOC:\n" -msgstr "Chyba b靐em ZPRACOV罭 TOC:\n" - -#: pg_backup_archiver.c:1267 -msgid "Error while FINALIZING:\n" -msgstr "Chyba b靐em FINALIZACE:\n" - -#: pg_backup_archiver.c:1272 -#, c-format -msgid "Error from TOC entry %d; %u %u %s %s %s\n" -msgstr "Chyba v TOC z醶namu %d; %u %u %s %s %s\n" - -#: pg_backup_archiver.c:1405 -#, c-format -msgid "Unexpected data offset flag %d\n" -msgstr "Neo鑕k醰an pznak datov閔o offsetu %d\n" - -#: pg_backup_archiver.c:1418 -msgid "file offset in dump file is too large\n" -msgstr "offset souboru v souboru dumpu je pli velk齖n" - -#: pg_backup_archiver.c:1530 -msgid "attempting to ascertain archive format\n" -msgstr "pokou鬼m se zjistit form醫 archivu\n" - -#: pg_backup_archiver.c:1550 pg_backup_files.c:148 -#, c-format -msgid "could not open input file: %s\n" -msgstr "nelze otevt vstupn soubor: %s\n" - -#: pg_backup_archiver.c:1557 -#, c-format -msgid "could not read input file: %s\n" -msgstr "nelze 桧st vstupn soubor: %s\n" - -#: pg_backup_archiver.c:1559 -#, c-format -msgid "input file is too short (read %lu, expected 5)\n" -msgstr "vstupn soubor je pli kr醫k (鑤eno %lu, o鑕k醰醤o 5)\n" - -#: pg_backup_archiver.c:1612 -msgid "input file does not appear to be a valid archive (too short?)\n" -msgstr "vstupn soubor se nezd b齮 korektn韒 archivem (pli kr醫k?)\n" - -#: pg_backup_archiver.c:1615 -msgid "input file does not appear to be a valid archive\n" -msgstr "vstupn soubor se nezd b齮 korektn韒 archivem\n" - -#: pg_backup_archiver.c:1633 -#, c-format -msgid "read %lu bytes into lookahead buffer\n" -msgstr "na鑤eno %lu byt do bufferu\n" - -#: pg_backup_archiver.c:1640 -#, c-format -msgid "could not close the input file after reading header: %s\n" -msgstr "nelze zavt vstupn soubor po p鴈鑤en hlavi鑛y: %s\n" - -#: pg_backup_archiver.c:1657 -#, c-format -msgid "allocating AH for %s, format %d\n" -msgstr "alokov醤 AH pro %s, form醫 %d\n" - -#: pg_backup_archiver.c:1711 -#, c-format -msgid "archive format is %d\n" -msgstr "form醫 archivu je %d\n" - -#: pg_backup_archiver.c:1739 -#, c-format -msgid "unrecognized file format \"%d\"\n" -msgstr "nezn醡 form醫 souboru \"%d\"\n" - -#: pg_backup_archiver.c:1866 -#, c-format -msgid "entry ID %d out of range -- perhaps a corrupt TOC\n" -msgstr "ID z醶namu %d je mimo rozsah -- mo緉 je po筴ozena TOC\n" - -#: pg_backup_archiver.c:1948 -#, c-format -msgid "read TOC entry %d (ID %d) for %s %s\n" -msgstr "p鴈鑕tl jsem TOC z醶nam %d (ID %d) pro %s %s\n" - -#: pg_backup_archiver.c:2110 -#, c-format -msgid "could not set session user to \"%s\": %s" -msgstr "nelze nastavit u緄vatele session na \"%s\": %s" - -#: pg_backup_archiver.c:2495 -msgid "" -"WARNING: requested compression not available in this installation -- archive " -"will be uncompressed\n" -msgstr "" -"VAROV罭: po綼dovan komprese nen v t閠o instalaci dostupn -- archiv bude " -"nekomprimovan齖n" - -#: pg_backup_archiver.c:2528 -msgid "did not find magic string in file header\n" -msgstr "nelze naj韙 identifika鑞 鴈t靭ec v hlavi鑓e souboru\n" - -#: pg_backup_archiver.c:2542 -#, c-format -msgid "unsupported version (%d.%d) in file header\n" -msgstr "nepodporovan verze (%d.%d) v hlavi鑓e souboru\n" - -#: pg_backup_archiver.c:2547 -#, c-format -msgid "sanity check on integer size (%lu) failed\n" -msgstr "selhala kontrola velikosti integeru (%lu)\n" - -#: pg_backup_archiver.c:2551 -msgid "" -"WARNING: archive was made on a machine with larger integers, some operations " -"may fail\n" -msgstr "" -"VAROV罭: archiv byl vytvo鴈n na stroji s v靦鬼mi cel齧i 桧sly (integer), " -"n靕ter operace mohou selhat\n" - -#: pg_backup_archiver.c:2561 -#, c-format -msgid "expected format (%d) differs from format found in file (%d)\n" -msgstr "o鑕k醰an form醫 (%d) se li鬼 se od form醫u nalezen閔o v souboru (%d)\n" - -#: pg_backup_archiver.c:2577 -msgid "" -"WARNING: archive is compressed, but this installation does not support " -"compression -- no data will be available\n" -msgstr "" -"VAROV罭: archiv je komprimov醤, ale tato instalace nepodporuje kompresi -- " -"data nebudou dostupn醆n" - -#: pg_backup_archiver.c:2595 -msgid "WARNING: invalid creation date in header\n" -msgstr "VAROV罭: v hlavi鑓e je neplatn datum vytvo鴈n韁n" - -#: pg_backup_custom.c:97 -msgid "custom archiver" -msgstr "vlastn archiv狲" - -#: pg_backup_custom.c:180 pg_backup_custom.c:191 -#, c-format -msgid "could not open archive file \"%s\": %s\n" -msgstr "nelze otevt archivn soubor \"%s\": %s\n" - -#: pg_backup_custom.c:389 -msgid "invalid OID for large object\n" -msgstr "neplatn OID pro \"large object\"\n" - -#: pg_backup_custom.c:447 -msgid "" -"Dumping a specific TOC data block out of order is not supported without ID " -"on this input stream (fseek required)\n" -msgstr "" -"Dumpov醤 specifick閔o datov閔o bloku TOC mimo po鴄d nen podporov醤o bez " -"ID na tomto vstupn韒 proudu (vy綼dov醤 fseek)\n" - -#: pg_backup_custom.c:462 -#, c-format -msgid "unrecognized data block type (%d) while searching archive\n" -msgstr "neppustn typ datov閔o bloku (%d) b靐em prohled醰醤 archivu\n" - -#: pg_backup_custom.c:473 -#, c-format -msgid "error during file seek: %s\n" -msgstr "chyba b靐em posunu v souboru: %s\n" - -#: pg_backup_custom.c:480 -#, c-format -msgid "found unexpected block ID (%d) when reading data -- expected %d\n" -msgstr "nalezeno neo鑕k醰an ID bloku (%d) b靐em 鑤en dat - o鑕k醰醤 %d\n" - -#: pg_backup_custom.c:491 -msgid "large objects cannot be loaded without a database connection\n" -msgstr "\"large objects\" nemohou b齮 nata緀ny bez spojen s datab醶韁n" - -#: pg_backup_custom.c:497 -#, c-format -msgid "unrecognized data block type %d while restoring archive\n" -msgstr "neppustn typ datov閔o bloku %d b靐em obnoven archivu\n" - -#: pg_backup_custom.c:531 pg_backup_custom.c:893 -#, c-format -msgid "could not initialize compression library: %s\n" -msgstr "nelze inicializovat kompresn knihovnu: %s\n" - -#: pg_backup_custom.c:553 pg_backup_custom.c:676 -#, c-format -msgid "could not read data block -- expected %lu, got %lu\n" -msgstr "nelze 桧st datov blok -- o鑕k醰醤o %lu, obdr緀no %lu\n" - -#: pg_backup_custom.c:571 pg_backup_custom.c:601 -#, c-format -msgid "could not uncompress data: %s\n" -msgstr "nelze dekomprimovat data: %s\n" - -#: pg_backup_custom.c:607 -#, c-format -msgid "could not close compression library: %s\n" -msgstr "nelze uzavt kompresn knihovnu: %s\n" - -#: pg_backup_custom.c:704 -#, c-format -msgid "could not write byte: %s\n" -msgstr "nelze zapsat byte: %s\n" - -#: pg_backup_custom.c:748 pg_backup_files.c:414 -#, c-format -msgid "write error in _WriteBuf (%lu != %lu)\n" -msgstr "chyba z醦isu v _WriteBuf (%lu != %lu)\n" - -#: pg_backup_custom.c:819 -#, c-format -msgid "could not close archive file: %s\n" -msgstr "nelze uzavt archivn soubor: %s\n" - -#: pg_backup_custom.c:842 -msgid "WARNING: ftell mismatch with expected position -- ftell used\n" -msgstr "VAROV罭: ftell neodpov韉 o鑕k醰an pozici -- pou緄t ftell\n" - -#: pg_backup_custom.c:925 -#, c-format -msgid "could not compress data: %s\n" -msgstr "nelze komprimovat data: %s\n" - -#: pg_backup_custom.c:945 -msgid "could not write compressed chunk\n" -msgstr "nelze zapsat komprimovan blok\n" - -#: pg_backup_custom.c:959 -msgid "could not write uncompressed chunk\n" -msgstr "nelze zapsat nekomprimovan blok\n" - -#: pg_backup_custom.c:1005 -#, c-format -msgid "could not close compression stream: %s\n" -msgstr "nelze uzavt kompresn stream: %s\n" - -#: pg_backup_db.c:31 -msgid "archiver (db)" -msgstr "archiv狲 (db)" - -#: pg_backup_db.c:68 -msgid "could not get server_version from libpq\n" -msgstr "nelze z韘kat server_version z libpq\n" - -#: pg_backup_db.c:78 -#, c-format -msgid "server version: %s; %s version: %s\n" -msgstr "verze serveru: %s; %s verze: %s\n" - -#: pg_backup_db.c:81 -msgid "proceeding despite version mismatch\n" -msgstr "pokra鑥ji navzdor rozd韑nosti verz韁n" - -#: pg_backup_db.c:83 -msgid "" -"aborting because of version mismatch (Use the -i option to proceed " -"anyway.)\n" -msgstr "" -"ukon鑕no z d鵹odu rozd韑nosti verz (Pou緄jte p鴈p韓a -i pro pokra鑟v醤 a " -"ignorov醤 verz.)\n" - -#: pg_backup_db.c:150 -#, c-format -msgid "connecting to database \"%s\" as user \"%s\"\n" -msgstr "p鴌pojuji se k datab醶i \"%s\" jako u緄vatel \"%s\"\n" - -#: pg_backup_db.c:154 pg_backup_db.c:186 pg_backup_db.c:230 pg_backup_db.c:259 -#: pg_dumpall.c:941 pg_dumpall.c:967 -msgid "Password: " -msgstr "Heslo: " - -#: pg_backup_db.c:166 -msgid "failed to reconnect to database\n" -msgstr "selhalo znovunav醶醤 spojen s datab醶韁n" - -#: pg_backup_db.c:189 -#, c-format -msgid "could not reconnect to database: %s" -msgstr "nelze znovu nav醶at spojen s datab醶: %s" - -#: pg_backup_db.c:226 -msgid "already connected to a database\n" -msgstr "spojen s datab醶 ji existuje\n" - -#: pg_backup_db.c:249 -msgid "failed to connect to database\n" -msgstr "selhalo spojen s datab醶韁n" - -#: pg_backup_db.c:268 -#, c-format -msgid "connection to database \"%s\" failed: %s" -msgstr "spojen s datab醶 \"%s\" selhalo: %s" - -#: pg_backup_db.c:283 -#, c-format -msgid "%s" -msgstr "%s" - -#: pg_backup_db.c:312 -#, c-format -msgid "%s: no result from server\n" -msgstr "%s: nen odpov祜 ze serveru\n" - -#: pg_backup_db.c:319 -msgid "COPY command executed in non-primary connection\n" -msgstr "pkaz COPY prov醖靚 na neprim醨n韒 spojen韁n" - -#: pg_backup_db.c:409 -msgid "error returned by PQputline\n" -msgstr "PQputline vr醫ilo chybu\n" - -#: pg_backup_db.c:420 -msgid "error returned by PQendcopy\n" -msgstr "PQendcopy vr醫ilo chybu\n" - -#: pg_backup_db.c:480 -msgid "could not execute query" -msgstr "nelze prov閟t dotaz" - -#: pg_backup_db.c:700 -#, c-format -msgid "could not find OID columns of table \"%s\": %s" -msgstr "nelze naj韙 OID sloupce tabulky \"%s\": %s" - -#: pg_backup_db.c:706 -#, c-format -msgid "no OID type columns in table %s\n" -msgstr "sloupce typu OID v tabulce %s nejsou\n" - -#: pg_backup_db.c:720 -#, c-format -msgid "fixing large object cross-references for %s.%s\n" -msgstr "opravov醤y \"large object\" odkazy pro %s.%s\n" - -#: pg_backup_db.c:759 -#, c-format -msgid "SQL: %s\n" -msgstr "SQL: %s\n" - -#: pg_backup_db.c:764 -#, c-format -msgid "could not update column \"%s\" of table \"%s\": %s" -msgstr "nelze prov閟t update sloupce \"%s\" tabulky \"%s\": %s" - -#: pg_backup_db.c:769 -#, c-format -msgid "error while updating column \"%s\" of table \"%s\": %s" -msgstr "chyba b靐em update sloupce \"%s\" tabulky \"%s\": %s" - -#: pg_backup_db.c:792 -msgid "creating table for large object cross-references\n" -msgstr "vytv狲ena tabulka pro \"large object\" odkazy\n" - -#: pg_backup_db.c:795 -msgid "could not create large object cross-reference table" -msgstr "nelze vytvo鴌t tabulka pro \"large object\" odkazy" - -#: pg_backup_db.c:805 -msgid "creating index for large object cross-references\n" -msgstr "vytv狲韒 index pro k緊v odkazy \"large object\"\n" - -#: pg_backup_db.c:809 -msgid "could not create index on large object cross-reference table" -msgstr "nelze vytvo鴌t index pro tabulku s \"large object\" odkazy" - -#: pg_backup_db.c:822 -msgid "could not create large object cross-reference entry" -msgstr "nelze vytvo鴌t z醶nam pro \"large object\" odkaz" - -#: pg_backup_db.c:834 -msgid "could not start database transaction" -msgstr "nelze nastartovat transakci" - -#: pg_backup_db.c:848 -msgid "could not start transaction for large object cross-references" -msgstr "nelze nastartovat transakci pro \"large object\" odkazy" - -#: pg_backup_db.c:861 -msgid "could not commit database transaction" -msgstr "nelze prov閟t commit transakce" - -#: pg_backup_db.c:874 -msgid "could not commit transaction for large object cross-references" -msgstr "nelze prov閟t commit transakce pro \"large object\" odkazy" - -#: pg_backup_files.c:69 -msgid "file archiver" -msgstr "archiv狲 soubor" - -#: pg_backup_files.c:120 -msgid "" -"WARNING:\n" -" This format is for demonstration purposes; it is not intended for\n" -" normal use. Files will be written in the current working directory.\n" -msgstr "" -"VAROV罭:\n" -" Tento form醫 je pro demonstra鑞 ely a nen ur鑕n k pro b炀n閈n" -" pou緄t. Soubory budou zaps醤y do aktu醠n韍o adres狲e.\n" - -#: pg_backup_files.c:246 -msgid "could not open data file for output\n" -msgstr "nelze otevt datov soubor pro v齭tup\n" - -#: pg_backup_files.c:266 -msgid "could not close data file\n" -msgstr "nelze zavt datov soubor\n" - -#: pg_backup_files.c:290 -msgid "could not open data file for input\n" -msgstr "nelze otevt datov soubor pro vstup\n" - -#: pg_backup_files.c:299 -msgid "could not close data file after reading\n" -msgstr "nelze zavt datov soubor po jeho 鑤en韁n" - -#: pg_backup_files.c:362 -#, c-format -msgid "could not open large object TOC for input: %s\n" -msgstr "nelze otevt \"large object\" TOC pro vstup: %s\n" - -#: pg_backup_files.c:375 pg_backup_files.c:545 -#, c-format -msgid "could not close large object TOC file: %s\n" -msgstr "nelze zavt \"large object\" TOC soubor: %s\n" - -#: pg_backup_files.c:387 -msgid "could not write byte\n" -msgstr "nelze zapsat byte\n" - -#: pg_backup_files.c:473 -#, c-format -msgid "could not open large object TOC for output: %s\n" -msgstr "nelze otevt \"large object\" TOC pro v齭tup: %s\n" - -#: pg_backup_files.c:493 pg_backup_tar.c:884 -#, c-format -msgid "invalid OID for large object (%u)\n" -msgstr "neplatn OID pro \"large object\" (%u)\n" - -#: pg_backup_files.c:512 -msgid "could not open large object file\n" -msgstr "nelze otevt \"large object\" soubor\n" - -#: pg_backup_files.c:527 -msgid "could not close large object file\n" -msgstr "nelze zavt \"large object\" soubor\n" - -#: pg_backup_null.c:55 -msgid "this format cannot be read\n" -msgstr "tento form醫 nelze 桧st\n" - -#: pg_backup_tar.c:105 -msgid "tar archiver" -msgstr "tar archiv狲" - -#: pg_backup_tar.c:183 -#, c-format -msgid "could not open TOC file for output: %s\n" -msgstr "nelze otevt TOC soubor pro v齭tup: %s\n" - -#: pg_backup_tar.c:208 -msgid "compression not supported by tar output format\n" -msgstr "komprese nen podporov醤a v \"tar\" v齭tupn韒 form醫u\n" - -#: pg_backup_tar.c:220 -#, c-format -msgid "could not open TOC file for input: %s\n" -msgstr "nelze otevt TOC soubor pro vstup: %s\n" - -#: pg_backup_tar.c:341 -#, c-format -msgid "could not find file %s in archive\n" -msgstr "v archivu nelze naj韙 soubor %s\n" - -#: pg_backup_tar.c:352 -msgid "compression support is disabled in this format\n" -msgstr "pro tento form醫 je podpora komprese zablokov醤a\n" - -#: pg_backup_tar.c:367 -#, c-format -msgid "could not generate temporary file name: %s\n" -msgstr "nelze vygenerovat jm閚o do鑑sn閔o souboru: %s\n" - -#: pg_backup_tar.c:376 -msgid "could not open temporary file\n" -msgstr "nelze otevt do鑑sn soubor\n" - -#: pg_backup_tar.c:406 -msgid "could not close tar member\n" -msgstr "nelze zavt tar polo緆u\n" - -#: pg_backup_tar.c:506 -msgid "internal error -- neither th nor fh specified in tarReadRaw()\n" -msgstr "intern chyba -- ani th ani fh nespecifikov醤 v tarReadRaw()\n" - -#: pg_backup_tar.c:510 -#, c-format -msgid "requested %d bytes, got %d from lookahead and %d from file\n" -msgstr "po綼dov醤o %d byt, obdr緀no %d z \"lookahead\" a %d ze souboru\n" - -#: pg_backup_tar.c:549 -#, c-format -msgid "could not write to tar member (wrote %lu, attempted %lu)\n" -msgstr "nelze zapsat do tar polo緆y (zaps醤o %lu, po綼dov醤o %lu)\n" - -#: pg_backup_tar.c:638 -#, c-format -msgid "invalid COPY statement -- could not find \"copy\" in string \"%s\"\n" -msgstr "neplatn COPY pkaz -- nelze naj韙 \"copy\" v 鴈t靭ci \"%s\"\n" - -#: pg_backup_tar.c:656 -#, c-format -msgid "" -"invalid COPY statement -- could not find \"from stdin\" in string \"%s\" " -"starting at position %lu\n" -msgstr "" -"neplatn COPY pkaz -- nelze naj韙 \"from stdin\" v 鴈t靭ci \"%s\" " -"za桧naj韈 na pozici %lu\n" - -#: pg_backup_tar.c:692 -#, c-format -msgid "restoring large object OID %u\n" -msgstr "obnovov醤 \"large object\" s OID %u\n" - -#: pg_backup_tar.c:829 -msgid "could not write null block at end of tar archive\n" -msgstr "nelze zapsat null blok na konec tar archivu\n" - -#: pg_backup_tar.c:1023 -msgid "archive member too large for tar format\n" -msgstr "polo緆a archivu je pli velk pro form醫 tar\n" - -#: pg_backup_tar.c:1033 -#, c-format -msgid "write error appending to tar archive (wrote %lu, attempted %lu)\n" -msgstr "chyba z醦isu p鴌 p鴌pojov醤 do tar archivu (zaps醤o %lu, po綼dov醤o %lu)\n" - -#: pg_backup_tar.c:1039 -#, c-format -msgid "could not close tar member: %s\n" -msgstr "nelze uzavt tar polo緆u: %s\n" - -#: pg_backup_tar.c:1048 -#, c-format -msgid "actual file length (%s) does not match expected (%s)\n" -msgstr "aktu醠n d閘ka souboru (%s) nen stejn jako o鑕k醰an (%s)\n" - -#: pg_backup_tar.c:1056 -msgid "could not output padding at end of tar member\n" -msgstr "nelze zapsat vycp醰ku (padding) na konec 鑜ena taru\n" - -#: pg_backup_tar.c:1085 -#, c-format -msgid "moving from position %s to next member at file position %s\n" -msgstr "p鴈ch醶韒 z pozice %s na n醩leduj韈韍o 鑜ena na pozici souboru %s\n" - -#: pg_backup_tar.c:1096 -#, c-format -msgid "now at file position %s\n" -msgstr "nyn na pozici souboru %s\n" - -#: pg_backup_tar.c:1105 pg_backup_tar.c:1132 -#, c-format -msgid "could not find header for file %s in tar archive\n" -msgstr "nelze naj韙 hlavi鑛u pro soubor %s v tar archivu\n" - -#: pg_backup_tar.c:1116 -#, c-format -msgid "skipping tar member %s\n" -msgstr "p鴈skakov醤 tar 鑜en %s\n" - -#: pg_backup_tar.c:1120 -#, c-format -msgid "" -"dumping data out of order is not supported in this archive format: %s is " -"required, but comes before %s in the archive file.\n" -msgstr "" -"dump dat mimo po鴄d nen podporov醤o v tomto form醫u archivu: %s je " -"vy綼dov醤, ale p鴈dch醶 %s.\n" - -#: pg_backup_tar.c:1168 -#, c-format -msgid "mismatch in actual vs. predicted file position (%s vs. %s)\n" -msgstr "aktu醠n a p鴈dpokl醖an pozice souboru se neshoduj (%s vs. %s)\n" - -#: pg_backup_tar.c:1183 -#, c-format -msgid "incomplete tar header found (%lu bytes)\n" -msgstr "nalezena nekompletn tar hlavi鑛a (%lu byt)\n" - -#: pg_backup_tar.c:1218 -#, c-format -msgid "TOC Entry %s at %s (length %lu, checksum %d)\n" -msgstr "TOC z醶nam %s na %s (d閘ka %lu, kontroln sou鑕t %d)\n" - -#: pg_backup_tar.c:1228 -#, c-format -msgid "corrupt tar header found in %s (expected %d, computed %d) file position %s\n" -msgstr "" -"nalezena po筴ozen tar hlavi鑛a v %s (p鴈dpokl醖醤o %d, vypo鑤eno %d) pozice " -"souboru %s\n" - -#: pg_backup_tar.c:1321 -msgid "could not write tar header\n" -msgstr "nelze zapsat hlavi鑛u tar archivu\n" - -#: pg_restore.c:283 -#, c-format -msgid "%s: cannot specify both -d and -f output\n" -msgstr "%s: nen mo緉o specifikovat jak -d, tak i -f pro v齭tup\n" - -#: pg_restore.c:344 -#, c-format -msgid "WARNING: errors ignored on restore: %d\n" -msgstr "VAROV罭: chyby ignorov醤y p鴌 obnoven: %d\n" - -#: pg_restore.c:358 -#, c-format -msgid "" -"%s restores a PostgreSQL database from an archive created by pg_dump.\n" -"\n" -msgstr "" -"%s obnovuje PostgreSQL datab醶i z archivu vytvo鴈n閔o pomoc pg_dump.\n" -"\n" - -#: pg_restore.c:360 -#, c-format -msgid " %s [OPTION]... [FILE]\n" -msgstr " %s [P谽P蚇A萞... [SOUBOR]\n" - -#: pg_restore.c:363 -#, c-format -msgid " -d, --dbname=NAME target database name\n" -msgstr " -d, --dbname=JM蒒O jm閚o c韑ov datab醶e\n" - -#: pg_restore.c:365 -#, c-format -msgid " -F, --format=c|t specify backup file format\n" -msgstr " -F, --format=c|t form醫 z醠o緉韍o souboru\n" - -#: pg_restore.c:366 -#, c-format -msgid " -i, --ignore-version proceed even when server version mismatches\n" -msgstr " -i, --ignore-version ignorovat rozd韑nou verzi serveru\n" - -#: pg_restore.c:367 -#, c-format -msgid " -l, --list print summarized TOC of the archive\n" -msgstr " -l, --list zobrazit sumarizovan obsah (TOC) archivu\n" - -#: pg_restore.c:372 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"Options controlling the restore:\n" -msgstr "" -"\n" -"P鴈p韓a鑕 ovliv騯j韈 obnovu:\n" - -#: pg_restore.c:373 -#, c-format -msgid " -a, --data-only restore only the data, no schema\n" -msgstr "" -" -a, --data-only obnovit pouze data, ne definice datab醶ov齝h " -"objekt鵟n" - -#: pg_restore.c:375 -#, c-format -msgid " -C, --create issue commands to create the database\n" -msgstr " -C, --create vyp砉e pkazy pro vytvo鴈n datab醶e\n" - -#: pg_restore.c:376 -#, c-format -msgid " -I, --index=NAME restore named index\n" -msgstr " -I, --index=JM蒒O obnovit jmenovan index\n" - -#: pg_restore.c:377 -#, c-format -msgid "" -" -L, --use-list=FILENAME use specified table of contents for ordering\n" -" output from this file\n" -msgstr "" -" -L, --use-list=SOUBOR pou卷t specifikovan obsah (TOC) pro 鴄zen韁n" -" v齭tupu z tohoto souboru\n" - -#: pg_restore.c:379 -#, c-format -msgid " -O, --no-owner do not issue commands to set object ownership\n" -msgstr " -O, --no-owner nevypisuje pkazy k nastaven vlastn韐a objekt鵟n" - -#: pg_restore.c:380 -#, c-format -msgid "" -" -P, --function=NAME(args)\n" -" restore named function\n" -msgstr "" -" -P, --function=JM蒒O(args)\n" -" obnovit funkci dan閔o jm閚a\n" - -#: pg_restore.c:382 -#, c-format -msgid " -s, --schema-only restore only the schema, no data\n" -msgstr " -s, --schema-only obnovit pouze definice objekt, bez dat\n" - -#: pg_restore.c:383 -#, c-format -msgid "" -" -S, --superuser=NAME specify the superuser user name to use for\n" -" disabling triggers\n" -msgstr "" -" -S, --superuser=JM蒒O jm閚o superu緄vatele pou緄t pro\n" -" zak醶an trigger鵟n" - -#: pg_restore.c:385 -#, c-format -msgid " -t, --table=NAME restore named table\n" -msgstr " -t, --table=JM蒒O obnovit pouze jmenovanou tabulku\n" - -#: pg_restore.c:386 -#, c-format -msgid " -T, --trigger=NAME restore named trigger\n" -msgstr " -T, --trigger=JM蒒O obnovit pouze jmenovan trigger\n" - -#: pg_restore.c:387 -#, c-format -msgid "" -" -x, --no-privileges skip restoration of access privileges (grant/" -"revoke)\n" -msgstr "" -" -x, --no-privileges p鴈sko鑙t obnovu pstupov齝h pr醰 (grant/" -"revoke)\n" - -#: pg_restore.c:399 -#, c-format -msgid " -e, --exit-on-error exit on error, default is to continue\n" -msgstr " -e, --exit-on-error ukon鑙t p鴌 chyb, implicitn pokra鑥je\n" - -#: pg_restore.c:401 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"If no input file name is supplied, then standard input is used.\n" -"\n" -msgstr "" -"\n" -"Nen-li definov醤 vstupn soubor, je pou緄t standardn vstup.\n" -"\n" - -#: pg_dumpall.c:149 -#, c-format -msgid "" -"The program \"pg_dump\" is needed by %s but was not found in the\n" -"same directory as \"%s\".\n" -"Check your installation.\n" -msgstr "" -"Program \"pg_dump\" je pot鴈bn pro %s, ale nebyl nalezen ve stejn閙\n" -"adres狲i jako \"%s\".\n" -"Zkontrolujte va筰 instalaci.\n" - -#: pg_dumpall.c:156 -#, c-format -msgid "" -"The program \"pg_dump\" was found by \"%s\"\n" -"but was not the same version as %s.\n" -"Check your installation.\n" -msgstr "" -"\"%s\" na筫l program \"pg_dump\",\n" -"kter ale nen stejn verze jako %s.\n" -"Zkontrolujte va筰 instalaci.\n" - -#: pg_dumpall.c:336 -#, c-format -msgid "" -"%s extracts a PostgreSQL database cluster into an SQL script file.\n" -"\n" -msgstr "" -"%s extrahuje PostgreSQL datab醶i do souboru s SQL skriptem.\n" -"\n" - -#: pg_dumpall.c:338 -#, c-format -msgid " %s [OPTION]...\n" -msgstr " %s [P谽P蚇A萞...\n" - -#: pg_dumpall.c:341 -#, c-format -msgid "" -" -i, --ignore-version proceed even when server version mismatches\n" -" pg_dumpall version\n" -msgstr "" -" -i, --ignore-version ignoruje rozd韑nost verze serveru a\n" -" verz pg_dumpall\n" - -#: pg_dumpall.c:347 -#, c-format -msgid " -c, --clean clean (drop) databases prior to create\n" -msgstr " -c, --clean odstranit (drop) datab醶i p鴈d jej韒 vytvo鴈n韒\n" - -#: pg_dumpall.c:350 -#, c-format -msgid " -g, --globals-only dump only global objects, no databases\n" -msgstr " -g, --globals-only dump pouze glob醠n韈h objekt, ne datab醶e\n" - -#: pg_dumpall.c:352 -#, c-format -msgid " -O, --no-owner do not output commands to set object ownership\n" -msgstr " -O, --no-owner nevypisuj pkazy k nastaven vlastn韐a objekt鵟n" - -#: pg_dumpall.c:354 -#, c-format -msgid "" -" -S, --superuser=NAME specify the superuser user name to use in the " -"dump\n" -msgstr "" -" -S, --superuser=JM蒒O u緄vatelsk jm閚o superu緄vatele pou緄t p鴌 " -"dumpu\n" - -#: pg_dumpall.c:370 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"The SQL script will be written to the standard output.\n" -"\n" -msgstr "" -"\n" -"SQL skript bude vyps醤 na standardn v齭tup.\n" -"\n" - -#: pg_dumpall.c:570 -#, c-format -msgid "%s: could not parse ACL list (%s) for tablespace \"%s\"\n" -msgstr "%s: nelze zpracovat ACL seznam (%s) pro prostor tabulek \"%s\"\n" - -#: pg_dumpall.c:702 -#, c-format -msgid "%s: could not parse ACL list (%s) for database \"%s\"\n" -msgstr "%s: nelze zpracovat ACL seznam (%s) pro datab醶i \"%s\"\n" - -#: pg_dumpall.c:852 -#, c-format -msgid "%s: dumping database \"%s\"...\n" -msgstr "%s: dumpuji datab醶i \"%s\"...\n" - -#: pg_dumpall.c:858 -#, c-format -msgid "%s: pg_dump failed on database \"%s\", exiting\n" -msgstr "%s: pg_dump selhal p鴌 zpracov醰醤 datab醶e \"%s\", ukon鑥ji se\n" - -#: pg_dumpall.c:913 -#, c-format -msgid "%s: running \"%s\"\n" -msgstr "%s: b炀 \"%s\"\n" - -#: pg_dumpall.c:954 -#, c-format -msgid "%s: could not connect to database \"%s\"\n" -msgstr "%s: nelze nav醶at spojen s datab醶 \"%s\"\n" - -#: pg_dumpall.c:977 -#, c-format -msgid "%s: could not connect to database \"%s\": %s\n" -msgstr "%s: nelze nav醶at spojen s datab醶 \"%s\": %s\n" - -#: pg_dumpall.c:985 -#, c-format -msgid "%s: could not get server version\n" -msgstr "%s: nelze z韘kat verzi serveru\n" - -#: pg_dumpall.c:991 -#, c-format -msgid "%s: could not parse server version \"%s\"\n" -msgstr "%s: nelze zpracovat verzi serveru \"%s\"\n" - -#: pg_dumpall.c:1010 -#, c-format -msgid "%s: executing %s\n" -msgstr "%s: vykon醰醡 %s\n" - -#: pg_dumpall.c:1016 -#, c-format -msgid "%s: query failed: %s" -msgstr "%s: dotaz selhal: %s" - -#: pg_dumpall.c:1017 -#, c-format -msgid "%s: query was: %s\n" -msgstr "%s: dotaz byl: %s\n" - diff --git a/src/bin/pg_dump/po/it.po b/src/bin/pg_dump/po/it.po deleted file mode 100644 index e27696694dc..00000000000 --- a/src/bin/pg_dump/po/it.po +++ /dev/null @@ -1,1744 +0,0 @@ -# Italian translation file for pg_dump -# Primo autore Fabrizio Mazzoni , 2003. -# Lavoro proseguito da: Tebaldi Mirko, 2004 -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: PostgreSQL 8.0\n" -"POT-Creation-Date: 2004-09-10 13:08+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2004-09-10 19:50+0100\n" -"Last-Translator: \n" -"Language-Team: Tebaldi Mirko \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" - -#: pg_dump.c:363 -#: pg_restore.c:229 -msgid "User name: " -msgstr "Nome utente:" - -#: pg_dump.c:399 -#: pg_dumpall.c:239 -#: pg_restore.c:256 -#, c-format -msgid "%s: invalid -X option -- %s\n" -msgstr "%s: opzione -X errata -- %s\n" - -#: pg_dump.c:401 -#: pg_dump.c:415 -#: pg_dump.c:424 -#: pg_dumpall.c:241 -#: pg_dumpall.c:250 -#: pg_dumpall.c:267 -#: pg_restore.c:258 -#: pg_restore.c:268 -#: pg_restore.c:285 -#, c-format -msgid "Try \"%s --help\" for more information.\n" -msgstr "Prova \"%s --help\" per avere pi霉 informazioni.\n" - -#: pg_dump.c:422 -#: pg_dumpall.c:265 -#, c-format -msgid "%s: too many command-line arguments (first is \"%s\")\n" -msgstr "%s: troppi parametri dalla linea di comando (il primo 猫 \"%s\")\n" - -#: pg_dump.c:435 -msgid "options \"schema only\" (-s) and \"data only\" (-a) cannot be used together\n" -msgstr "le opzioni \"schema only\" (-s) and \"data only\" (-a) non possono essere utilizzate insieme\n" - -#: pg_dump.c:441 -msgid "options \"clean\" (-c) and \"data only\" (-a) cannot be used together\n" -msgstr "le opzioni \"clean\" (-c) and \"data only\" (-a) non possono essere utlizzate insieme\n" - -#: pg_dump.c:447 -msgid "large-object output not supported for a single table\n" -msgstr "l'esportazione di large-object per una singola tabella non 猫 supportata\n" - -#: pg_dump.c:448 -#: pg_dump.c:455 -msgid "use a full dump instead\n" -msgstr "in sostituzione utilizzate un'esportazione totale\n" - -#: pg_dump.c:454 -msgid "large-object output not supported for a single schema\n" -msgstr "L'output di large-object non 猫 supportato per uno schema singolo\n" - -#: pg_dump.c:461 -msgid "INSERT (-d, -D) and OID (-o) options cannot be used together\n" -msgstr "Le opzioni INSERT (-d, -D) e OID (-o) non possono essere utilizzate insieme\n" - -#: pg_dump.c:462 -msgid "(The INSERT command cannot set OIDs.)\n" -msgstr "(Il comando INSERT non pu貌 settare gli OID.)\n" - -#: pg_dump.c:468 -msgid "large-object output is not supported for plain-text dump files\n" -msgstr "L'output di large-object non 猫 supportato per le esportazioni in file di testo\n" - -#: pg_dump.c:469 -msgid "(Use a different output format.)\n" -msgstr "(Utilizza un formato di output differente.)\n" - -#: pg_dump.c:498 -#, c-format -msgid "invalid output format \"%s\" specified\n" -msgstr "il formato di output \"%s\" non 猫 valido\n" - -#: pg_dump.c:504 -#, c-format -msgid "could not open output file \"%s\" for writing\n" -msgstr "impossibile aprire il file \"%s\" per la scrittura\n" - -#: pg_backup_db.c:52 -#: pg_dump.c:515 -#, c-format -msgid "could not parse version string \"%s\"\n" -msgstr "impossibile analizzare la stringa di versione \"%s\"\n" - -#: pg_dump.c:551 -#, c-format -msgid "last built-in OID is %u\n" -msgstr "l'ultimo OID interno 猫 %u\n" - -#: pg_dump.c:662 -#, c-format -msgid "" -"%s dumps a database as a text file or to other formats.\n" -"\n" -msgstr "" -"%s esporta un database in formato testo o in altri formati.\n" -"\n" - -#: pg_dump.c:663 -#: pg_dumpall.c:312 -#: pg_restore.c:359 -msgid "Usage:\n" -msgstr "Utilizzo:\n" - -#: pg_dump.c:664 -#, c-format -msgid " %s [OPTION]... [DBNAME]\n" -msgstr " %s [OPZIONE]... [NOME_DB]\n" - -#: pg_dump.c:666 -#: pg_dumpall.c:315 -#: pg_restore.c:362 -msgid "" -"\n" -"General options:\n" -msgstr "" -"\n" -"Opzioni generali:\n" - -#: pg_dump.c:667 -#: pg_restore.c:364 -msgid " -f, --file=FILENAME output file name\n" -msgstr " -f, --file=NOME_FILE nome del file da creare\n" - -#: pg_dump.c:668 -msgid " -F, --format=c|t|p output file format (custom, tar, plain text)\n" -msgstr " -F, --format=c|t|p formato del file di output (custom, tar, plain text)\n" - -#: pg_dump.c:669 -msgid "" -" -i, --ignore-version proceed even when server version mismatches\n" -" pg_dump version\n" -msgstr "" -" -i, --ignore-version procedere anche quando la versione del server non corrisponde a\n" -" pg_dump version\n" - -#: pg_dump.c:671 -#: pg_restore.c:368 -msgid " -v, --verbose verbose mode\n" -msgstr " -v, --verbose modalit脿 verbose\n" - -#: pg_dump.c:672 -msgid " -Z, --compress=0-9 compression level for compressed formats\n" -msgstr " -Z, --compress=0-9 livello di compressione per i formati compressi\n" - -#: pg_dump.c:673 -#: pg_dumpall.c:318 -#: pg_restore.c:369 -msgid " --help show this help, then exit\n" -msgstr " --help mostra questo aiuto, poi esci\n" - -#: pg_dump.c:674 -#: pg_dumpall.c:319 -#: pg_restore.c:370 -msgid " --version output version information, then exit\n" -msgstr " --version mostra informazioni sulla versione, poi esci\n" - -#: pg_dump.c:676 -#: pg_dumpall.c:320 -#: pg_restore.c:372 -msgid "" -"\n" -"Options controlling the output content:\n" -msgstr "" -"\n" -"Opzioni che controllano il contenuto dell'output:\n" - -#: pg_dump.c:677 -#: pg_dumpall.c:321 -msgid " -a, --data-only dump only the data, not the schema\n" -msgstr " -a, --data-only esporta solo i dati, non lo schema\n" - -#: pg_dump.c:678 -msgid " -b, --blobs include large objects in dump\n" -msgstr " -b, --blobs includi i large objects nell'esportazione\n" - -#: pg_dump.c:679 -#: pg_restore.c:374 -msgid " -c, --clean clean (drop) schema prior to create\n" -msgstr " -c, --clean elimina lo schema prima di crearlo\n" - -#: pg_dump.c:680 -msgid " -C, --create include commands to create database in dump\n" -msgstr " -C, --create includi i comandi per creare il database nell'esportazione\n" - -#: pg_dump.c:681 -#: pg_dumpall.c:323 -msgid " -d, --inserts dump data as INSERT, rather than COPY, commands\n" -msgstr " -d, --inserts esporta i dati con comandi INSERT, invece che con COPY\n" - -#: pg_dump.c:682 -#: pg_dumpall.c:324 -msgid " -D, --column-inserts dump data as INSERT commands with column names\n" -msgstr " -D, --column-inserts esporta i dati con comandi INSERT utilizzando le intestazioni delle colonne\n" - -#: pg_dump.c:683 -msgid " -n, --schema=SCHEMA dump the named schema only\n" -msgstr " -n, --schema=SCHEMA esporta solo lo schema specificato\n" - -#: pg_dump.c:684 -#: pg_dumpall.c:326 -msgid " -o, --oids include OIDs in dump\n" -msgstr " -o, --oids includi gli OID nel file esportato\n" - -#: pg_dump.c:685 -msgid "" -" -O, --no-owner do not output commands to set object ownership\n" -" in plain text format\n" -msgstr "" -" -O, --no-owner non includere i comandi per generare le propriet脿 degli oggetti\n" -" nei file di testo\n" - -#: pg_dump.c:687 -#: pg_dumpall.c:328 -msgid " -s, --schema-only dump only the schema, no data\n" -msgstr " -s, --schema-only esporta solo lo schema, non i dati\n" - -#: pg_dump.c:688 -msgid "" -" -S, --superuser=NAME specify the superuser user name to use in\n" -" plain text format\n" -msgstr "" -" -S, --superuser=NAME specificare il nome utente del superuser da utilizzare\n" -" in formato testo\n" - -#: pg_dump.c:690 -msgid " -t, --table=TABLE dump the named table only\n" -msgstr " -t, --table=TABELLA esporta solo la tabella selezionata\n" - -#: pg_dump.c:691 -#: pg_dumpall.c:330 -msgid " -x, --no-privileges do not dump privileges (grant/revoke)\n" -msgstr " -x, --no-privileges non esportare i privilegi (grant/revoke)\n" - -#: pg_dump.c:692 -#: pg_dumpall.c:331 -msgid "" -" -X disable-dollar-quoting, --disable-dollar-quoting\n" -" disable dollar quoting, use SQL standard quoting\n" -msgstr "" -" -X disable-dollar-quoting, --disable-dollar-quoting\n" -" disabliita le citazioni tramite dollari, usare le citazioni standard SQL\n" - -#: pg_dump.c:694 -#: pg_dumpall.c:333 -#: pg_restore.c:388 -msgid "" -" -X disable-triggers, --disable-triggers\n" -" disable triggers during data-only restore\n" -msgstr "" -" -X disable-triggers, --disable-triggers\n" -" disabilita i trigger durante la ricarica dei dati\n" - -#: pg_dump.c:696 -#: pg_dumpall.c:335 -#: pg_restore.c:390 -msgid "" -" -X use-set-session-authorization, --use-set-session-authorization\n" -" use SESSION AUTHORIZATION commands instead of\n" -" OWNER TO commands\n" -msgstr "" -" -X use-set-session-authorization, --use-set-session-authorization\n" -" usare il comando SESSION AUTHORIZATION invece\n" -" del comando OWNER TO\n" - -#: pg_dump.c:700 -#: pg_dumpall.c:339 -#: pg_restore.c:394 -msgid "" -"\n" -"Connection options:\n" -msgstr "" -"\n" -"Opzioni di connessione:\n" - -#: pg_dump.c:701 -#: pg_dumpall.c:340 -#: pg_restore.c:395 -msgid " -h, --host=HOSTNAME database server host or socket directory\n" -msgstr " -h, --host=HOSTNAME indirizzo server database o directory dei socket\n" - -#: pg_dump.c:702 -#: pg_dumpall.c:341 -#: pg_restore.c:396 -msgid " -p, --port=PORT database server port number\n" -msgstr " -p, --port=PORT numero porta del server database\n" - -#: pg_dump.c:703 -#: pg_dumpall.c:342 -#: pg_restore.c:397 -msgid " -U, --username=NAME connect as specified database user\n" -msgstr " -U, --username=NOME connetti al database utilizzando il seguente nome utente\n" - -#: pg_dump.c:704 -#: pg_dumpall.c:343 -#: pg_restore.c:398 -msgid " -W, --password force password prompt (should happen automatically)\n" -msgstr " -W, --password forza la richiesta di una password (teoricamente automatico)\n" - -#: pg_dump.c:706 -msgid "" -"\n" -"If no database name is supplied, then the PGDATABASE environment\n" -"variable value is used.\n" -"\n" -msgstr "" -"\n" -"Se nessun nome database viene fornito, viene utilizzata la variabile PGDATABASE\n" -"\n" -"\n" - -#: pg_dump.c:708 -#: pg_dumpall.c:346 -#: pg_restore.c:402 -msgid "Report bugs to .\n" -msgstr "Segnalare bachi a .\n" - -#: pg_backup_archiver.c:1208 -#: pg_dump.c:716 -msgid "*** aborted because of error\n" -msgstr "*** abortito a causa di un errore\n" - -#: pg_dump.c:798 -#, c-format -msgid "dumping contents of table %s\n" -msgstr "esportazione dei dati della tabella %s\n" - -#: pg_dump.c:910 -#, c-format -msgid "SQL command to dump the contents of table \"%s\" failed: PQendcopy() failed.\n" -msgstr "Il comando SQL per esportare i contenuti della tabella \"%s\" 猫 fallito: PQendcopy() fallito.\n" - -#: pg_dump.c:911 -#: pg_dump.c:8058 -#, c-format -msgid "Error message from server: %s" -msgstr "Messaggio di errore dal server: %s" - -#: pg_dump.c:912 -#: pg_dump.c:8059 -#, c-format -msgid "The command was: %s\n" -msgstr "Il comando eseguito 猫: %s\n" - -#: pg_dump.c:1182 -msgid "saving database definition\n" -msgstr "salvataggio della definizione del database\n" - -#: pg_dump.c:1228 -#, c-format -msgid "missing pg_database entry for database \"%s\"\n" -msgstr "manca la voce per il database \"%s\" in pg_database\n" - -#: pg_dump.c:1235 -#, c-format -msgid "query returned more than one (%d) pg_database entry for database \"%s\"\n" -msgstr "la query ha tornato pi霉 di una (%d) voce per il database \"%s\" in pg_database\n" - -#: pg_dump.c:1341 -msgid "saving encoding\n" -msgstr "salvataggio codifica\n" - -#: pg_dump.c:1391 -msgid "saving large objects\n" -msgstr "salvataggio dei large objects\n" - -#: pg_dump.c:1424 -#, c-format -msgid "dumpBlobs(): could not open large object: %s" -msgstr "dumpBlobs(): impossibile aprire l'oggetto large object: %s" - -#: pg_dump.c:1437 -#, c-format -msgid "dumpBlobs(): error reading large object: %s" -msgstr "dumpBlobs(): errore nella lettura del large object: %s" - -#: pg_dump.c:1571 -#, c-format -msgid "WARNING: owner of schema \"%s\" appears to be invalid\n" -msgstr "ATTENZIONE: il proprietario dello schema \"%s\" sembra non essere valido\n" - -#: pg_dump.c:1588 -#, c-format -msgid "specified schema \"%s\" does not exist\n" -msgstr "lo schema specificato \"%s\" non esiste\n" - -#: pg_dump.c:1625 -#, c-format -msgid "schema with OID %u does not exist\n" -msgstr "lo schema con OID %u non esiste\n" - -#: pg_dump.c:1810 -#, c-format -msgid "WARNING: owner of data type \"%s\" appears to be invalid\n" -msgstr "ATTENZIONE: il proprietario del tipo dato \"%s\" sembra non essere valido\n" - -#: pg_dump.c:1908 -#, c-format -msgid "WARNING: owner of operator \"%s\" appears to be invalid\n" -msgstr "ATTENZIONE: il proprietario dell'operatore \"%s\" sembra non essere valido\n" - -#: pg_dump.c:2074 -#, c-format -msgid "WARNING: owner of operator class \"%s\" appears to be invalid\n" -msgstr "ATTENZIONE: il proprietario della classe di operatori \"%s\" sembra non essere valido\n" - -#: pg_dump.c:2178 -#, c-format -msgid "WARNING: owner of aggregate function \"%s\" appears to be invalid\n" -msgstr "ATTENZIONE: il proprietario della funzione aggregata \"%s\" sembra non essere valido\n" - -#: pg_dump.c:2312 -#, c-format -msgid "WARNING: owner of function \"%s\" appears to be invalid\n" -msgstr "ATTENZIONE: il proprietario della funzione \"%s\" sembra non essere valido\n" - -#: pg_dump.c:2590 -#, c-format -msgid "WARNING: owner of table \"%s\" appears to be invalid\n" -msgstr "ATTENZIONE: il proprietario della tabella \"%s\" sembra non essere valido\n" - -#: pg_dump.c:2609 -#, c-format -msgid "specified table \"%s\" does not exist\n" -msgstr "la tabella specificata \"%s\" non esiste\n" - -#: pg_dump.c:2716 -#, c-format -msgid "reading indexes for table \"%s\"\n" -msgstr "letture indici della tabella \"%s\"\n" - -#: pg_dump.c:2953 -#, c-format -msgid "reading foreign key constraints for table \"%s\"\n" -msgstr "lettura dei vincoli di integrit脿 referenziale per la tabella \"%s\"\n" - -#: pg_dump.c:3229 -#, c-format -msgid "reading triggers for table \"%s\"\n" -msgstr "lettura dei triggers della tabella \"%s\"\n" - -#: pg_dump.c:3301 -#, c-format -msgid "expected %d triggers on table \"%s\" but found %d\n" -msgstr "previsti %d trigger per la tabella \"%s\" ma trovati %d\n" - -#: pg_dump.c:3346 -#, c-format -msgid "query produced null referenced table name for foreign key trigger \"%s\" on table \"%s\" (OID of table: %u)\n" -msgstr "la query ha prodotto un nome tabella referenziato nullo per il trigger di integrit脿 \"%s\" sulla tabella \"%s\" (OID della tabella: %u)\n" - -#: pg_dump.c:3647 -#, c-format -msgid "finding the columns and types of table \"%s\"\n" -msgstr "ricerca dei tipi dato e delle colonne della tabella \"%s\"\n" - -#: pg_dump.c:3733 -#, c-format -msgid "invalid column numbering in table \"%s\"\n" -msgstr "numerazione delle colonne nella tabella \"%s\" errata\n" - -#: pg_dump.c:3767 -#, c-format -msgid "finding default expressions of table \"%s\"\n" -msgstr "ricerca delle espressioni di default per la tabella \"%s\"\n" - -#: pg_dump.c:3850 -#, c-format -msgid "invalid adnum value %d for table \"%s\"\n" -msgstr "valore adnum errato %d per la tabella \"%s\"\n" - -#: pg_dump.c:3868 -#, c-format -msgid "finding check constraints for table \"%s\"\n" -msgstr "ricerca dei vincoli di controllo per la tabella \"%s\"\n" - -#: pg_dump.c:3932 -#, c-format -msgid "expected %d check constraints on table \"%s\" but found %d\n" -msgstr "attesi %d vincoli di controllo sulla tabella \"%s\", trovati %d\n" - -#: pg_dump.c:3934 -msgid "(The system catalogs might be corrupted.)\n" -msgstr "(Gli archivi di sistema potrebbero essere corrotti.)\n" - -#: pg_dump.c:4621 -#: pg_dump.c:4786 -#: pg_dump.c:5185 -#: pg_dump.c:5570 -#: pg_dump.c:5867 -#: pg_dump.c:6067 -#: pg_dump.c:6250 -#, c-format -msgid "Got %d rows instead of one from: %s" -msgstr "Estratte %d righe invece che una da: %s" - -#: pg_dump.c:4894 -#, c-format -msgid "query yielded no rows: %s\n" -msgstr "la query non ha prodotto righe: %s\n" - -#: pg_dump.c:5241 -msgid "WARNING: could not parse proargnames array\n" -msgstr "ATTENZIONE: impossibile elaborare l'array proargnames\n" - -#: pg_dump.c:5278 -#, c-format -msgid "unrecognized provolatile value for function \"%s\"\n" -msgstr "valore provolatile sconosciuto per la funzione \"%s\"\n" - -#: pg_dump.c:5792 -#, c-format -msgid "WARNING: could not find operator with OID %s\n" -msgstr "ATTENZIONE: impossibile trovare l'operatore con OID %s\n" - -#: pg_dump.c:6278 -#, c-format -msgid "WARNING: aggregate function %s could not be dumped correctly for this database version; ignored\n" -msgstr "ATTENZIONE: la funzione aggregata %s non 猫 stata esportata corretamente per questa versione del database; ignorata\n" - -#: pg_dump.c:6410 -#, c-format -msgid "could not parse ACL list (%s) for object \"%s\" (%s)\n" -msgstr "non posso fare il parsing della ACL list (%s) per l'oggetto \"%s\" (%s)\n" - -#: pg_dump.c:6503 -#, c-format -msgid "query to obtain definition of view \"%s\" returned no data\n" -msgstr "la query per ottenere la definizione della vista \"%s\" non ha prodotto risultati\n" - -#: pg_dump.c:6506 -#, c-format -msgid "query to obtain definition of view \"%s\" returned more than one definition\n" -msgstr "la query per ottenere la definizione della vista \"%s\" ha restituito pi霉 di una definizione\n" - -#: pg_dump.c:6515 -#, c-format -msgid "definition of view \"%s\" appears to be empty (length zero)\n" -msgstr "la definizione della vista \"%s\" sembra essere vuota (lunghezza zero)\n" - -#: pg_dump.c:6822 -#, c-format -msgid "invalid column number %d for table \"%s\"\n" -msgstr "numero colonna errato %d per la tabella \"%s\"\n" - -#: pg_dump.c:6923 -#, c-format -msgid "missing index for constraint %s\n" -msgstr "indice mancante per il vincolo %s\n" - -#: pg_dump.c:7090 -msgid "unexpected constraint type\n" -msgstr "tipo vincolo errato\n" - -#: pg_dump.c:7132 -msgid "inserted invalid OID\n" -msgstr "inserito un OID non valido\n" - -#: pg_dump.c:7138 -#, c-format -msgid "maximum system OID is %u\n" -msgstr "OID di sistema massimo 猫 %u\n" - -#: pg_dump.c:7179 -msgid "missing pg_database entry for this database\n" -msgstr "la definizione di questo database in pg_database non esiste\n" - -#: pg_dump.c:7184 -msgid "found more than one pg_database entry for this database\n" -msgstr "trovate pi霉 di una definizione per questo database in pg_database\n" - -#: pg_dump.c:7216 -msgid "could not find entry for pg_indexes in pg_class\n" -msgstr "impossibile trovare un riferimento per pg_indexes in pg_class\n" - -#: pg_dump.c:7221 -msgid "found more than one entry for pg_indexes in pg_class\n" -msgstr "trovata pi霉 di una definizione per pg_indexes in pg_class\n" - -#: pg_dump.c:7270 -#, c-format -msgid "query to get data of sequence \"%s\" returned %d rows (expected 1)\n" -msgstr "la query per strarre i dati della sequenza \"%s\" ha prodotto %d righe (prevista 1)\n" - -#: pg_dump.c:7279 -#, c-format -msgid "query to get data of sequence \"%s\" returned name \"%s\"\n" -msgstr "la query per ottenere i dati della sequenza \"%s\" ha prodotto il nome \"%s\"\n" - -#: pg_dump.c:7516 -#, c-format -msgid "invalid argument string (%s) for trigger \"%s\" on table \"%s\"\n" -msgstr "argomento stringa errato (%s) per il trigger \"%s\" sulla tabella \"%s\"\n" - -#: pg_dump.c:7622 -#, c-format -msgid "query to get rule \"%s\" for table \"%s\" failed: wrong number of rows returned" -msgstr "la query per ottenere la regola \"%s\" associate alla tabella \"%s\" 猫 fallita: numero errato di righe" - -#: pg_dump.c:7689 -msgid "fetching dependency data\n" -msgstr "lettura dei dati di dipendenza\n" - -#: pg_dump.c:7866 -#, c-format -msgid "query yielded %d rows instead of one: %s\n" -msgstr "la query ha prodotto %d righe invece che una: %s\n" - -#: pg_dump.c:8053 -msgid "SQL command failed\n" -msgstr "comando SQL fallito\n" - -#: common.c:99 -msgid "reading schemas\n" -msgstr "lettura schemi\n" - -#: common.c:103 -msgid "reading user-defined functions\n" -msgstr "lettura funzioni utente\n" - -#: common.c:108 -msgid "reading user-defined types\n" -msgstr "lettura tipi dato utente\n" - -#: common.c:113 -msgid "reading procedural languages\n" -msgstr "lettura linguaggi procedurali\n" - -#: common.c:117 -msgid "reading user-defined aggregate functions\n" -msgstr "lettura funzioni aggregate utente\n" - -#: common.c:121 -msgid "reading user-defined operators\n" -msgstr "lettura operatori utente\n" - -#: common.c:125 -msgid "reading user-defined operator classes\n" -msgstr "lettura classi operatore utente\n" - -#: common.c:129 -msgid "reading user-defined conversions\n" -msgstr "lettura delle conversioni utente\n" - -#: common.c:133 -msgid "reading user-defined tables\n" -msgstr "lettura tabelle utente\n" - -#: common.c:137 -msgid "reading table inheritance information\n" -msgstr "lettura informaioni ereditariet脿 tabella\n" - -#: common.c:141 -msgid "reading rewrite rules\n" -msgstr "lettura regole di riscrittura\n" - -#: common.c:145 -msgid "reading type casts\n" -msgstr "lettura dei type cast\n" - -#: common.c:150 -msgid "finding inheritance relationships\n" -msgstr "scansione delle relazioni di ereditariet脿\n" - -#: common.c:154 -msgid "reading column info for interesting tables\n" -msgstr "lettura informazioni colonna per tabella interessata\n" - -#: common.c:158 -msgid "flagging inherited columns in subtables\n" -msgstr "marcatura delle colonne ereditarie nelle sottotabelle\n" - -#: common.c:162 -msgid "reading indexes\n" -msgstr "lettura degli indici\n" - -#: common.c:166 -msgid "reading constraints\n" -msgstr "lettura dei vincoli\n" - -#: common.c:170 -msgid "reading triggers\n" -msgstr "lettura dei triggers\n" - -#: common.c:421 -#: common.c:553 -#: common.c:587 -#: pg_backup_archiver.c:616 -#: pg_backup_archiver.c:959 -#: pg_backup_archiver.c:1073 -#: pg_backup_archiver.c:1511 -#: pg_backup_archiver.c:1661 -#: pg_backup_archiver.c:1694 -#: pg_backup_custom.c:141 -#: pg_backup_custom.c:146 -#: pg_backup_custom.c:152 -#: pg_backup_custom.c:167 -#: pg_backup_custom.c:544 -#: pg_backup_db.c:156 -#: pg_backup_db.c:232 -#: pg_backup_files.c:112 -#: pg_backup_tar.c:168 -#: pg_backup_tar.c:960 -msgid "out of memory\n" -msgstr "memoria esaurita\n" - -#: common.c:728 -#, c-format -msgid "failed sanity check, parent OID %u of table \"%s\" (OID %u) not found\n" -msgstr "controllo integrit脿 fallito, OID padre %u della tabella \"%s\" (OID %u) non trovato\n" - -#: common.c:770 -msgid "could not parse numeric array: too many numbers\n" -msgstr "impossibile analizzare matrice numerica: troppi numeri\n" - -#: common.c:785 -msgid "could not parse numeric array: invalid character in number\n" -msgstr "impossibile analizzare matrice numerica: caratere errato nel numero\n" - -#: pg_backup_archiver.c:45 -msgid "archiver" -msgstr "archiviatore" - -#: pg_backup_archiver.c:125 -msgid "could not close output archive file\n" -msgstr "impossibile chiudere il file di destinazione dell'esportazione\n" - -#: pg_backup_archiver.c:152 -msgid "-C and -c are incompatible options\n" -msgstr "-C e -c sono opzioni incompatibili\n" - -#: pg_backup_archiver.c:159 -msgid "connecting to database for restore\n" -msgstr "connessione al database per effettuare il ripristino\n" - -#: pg_backup_archiver.c:161 -msgid "direct database connections are not supported in pre-1.3 archives\n" -msgstr "connessioni database dirette non supportate negli archivi pre-1.3\n" - -#: pg_backup_archiver.c:204 -msgid "implied data-only restore\n" -msgstr "implicito un ripristino dei soli dati\n" - -#: pg_backup_archiver.c:237 -#, c-format -msgid "dropping %s %s\n" -msgstr "eliminazioni di %s %s\n" - -#: pg_backup_archiver.c:263 -#: pg_backup_archiver.c:265 -#, c-format -msgid "warning from original dump file: %s\n" -msgstr "messaggio di errore dal file esportato originale: %s\n" - -#: pg_backup_archiver.c:272 -#, c-format -msgid "creating %s %s\n" -msgstr "creazione %s %s\n" - -#: pg_backup_archiver.c:280 -#, c-format -msgid "connecting to new database \"%s\" as user \"%s\"\n" -msgstr "connessione al nuovo database \"%s\" come utente \"%s\"\n" - -#: pg_backup_archiver.c:305 -msgid "cannot restore from compressed archive (not configured for compression support)\n" -msgstr "impossibile ricopiare da un archivio compresso (supporto compressione non configurato)\n" - -#: pg_backup_archiver.c:325 -msgid "WARNING: skipping large-object restoration\n" -msgstr "ATTENZIONE: ripristino dei large-object saltato\n" - -#: pg_backup_archiver.c:335 -#, c-format -msgid "restoring data for table \"%s\"\n" -msgstr "ricarica dei dati per la tabella \"%s\"\n" - -#: pg_backup_archiver.c:367 -#: pg_backup_archiver.c:453 -#, c-format -msgid "fixing up large-object cross-reference for \"%s\"\n" -msgstr "sto aggiustando i large-object cross-reference per \"%s\"\n" - -#: pg_backup_archiver.c:378 -#, c-format -msgid "executing %s %s\n" -msgstr "esecuzione di %s %s\n" - -#: pg_backup_archiver.c:398 -#, c-format -msgid "setting owner and acl for %s %s\n" -msgstr "impostazione propietario e acl per %s %s\n" - -#: pg_backup_archiver.c:516 -msgid "disabling triggers\n" -msgstr "triggers disabilitati\n" - -#: pg_backup_archiver.c:555 -msgid "enabling triggers\n" -msgstr "triggers abilitati\n" - -#: pg_backup_archiver.c:590 -msgid "internal error -- WriteData cannot be called outside the context of a DataDumper routine\n" -msgstr "errore interno -- WriteData non pu貌 essere richiamata al di fuori di un contesto di una routine DataDumper \n" - -#: pg_backup_archiver.c:723 -msgid "large-object output not supported in chosen format\n" -msgstr "l'output di large-object non 猫 supportato per il formato scelto\n" - -#: pg_backup_archiver.c:763 -#: pg_backup_archiver.c:851 -msgid "committing large-object transactions\n" -msgstr "esecuzione delle transazioni large-object\n" - -#: pg_backup_archiver.c:773 -#, c-format -msgid "restored %d large objects\n" -msgstr "ricopiati %d large object\n" - -#: pg_backup_archiver.c:790 -msgid "cannot restore large objects without a database connection\n" -msgstr "impossibile creare i large object senza una connessione al database\n" - -#: pg_backup_archiver.c:804 -msgid "starting large-object transactions\n" -msgstr "inizio delle transazioni large-object\n" - -#: pg_backup_archiver.c:812 -msgid "could not create large object\n" -msgstr "impossibile creare i large object\n" - -#: pg_backup_archiver.c:814 -#, c-format -msgid "restoring large object with OID %u as %u\n" -msgstr "ripristino del large object con OID %u come %u\n" - -#: pg_backup_archiver.c:820 -msgid "could not open large object\n" -msgstr "impossibile aprire i large object\n" - -#: pg_backup_archiver.c:835 -#, c-format -msgid "wrote remaining %lu bytes of large-object data (result = %lu)\n" -msgstr "scritti %lu bytes rimanenti dei dati large-object (risultato = %lu)\n" - -#: pg_backup_archiver.c:838 -#: pg_backup_archiver.c:1130 -#, c-format -msgid "could not write to large object (result: %lu, expected: %lu)\n" -msgstr "impossibile scrivere large object (risultato: %lu, previsto: %lu)\n" - -#: pg_backup_archiver.c:884 -msgid "could not open TOC file\n" -msgstr "impossibile aprire il file TOC\n" - -#: pg_backup_archiver.c:905 -#, c-format -msgid "WARNING: line ignored: %s\n" -msgstr "ATTENZIONE: linea ignorata: %s\n" - -#: pg_backup_archiver.c:912 -#, c-format -msgid "could not find entry for ID %d\n" -msgstr "impossibile trovare la voce dell'ID %d\n" - -#: pg_backup_archiver.c:922 -#: pg_backup_files.c:156 -#: pg_backup_files.c:439 -#, c-format -msgid "could not close TOC file: %s\n" -msgstr "impossibile chiudere il TOC del file: %s\n" - -#: pg_backup_archiver.c:1021 -#: pg_backup_files.c:130 -#, c-format -msgid "could not open output file: %s\n" -msgstr "impossibile aprire il file di output: %s\n" - -#: pg_backup_archiver.c:1037 -#, c-format -msgid "could not close output file: %s\n" -msgstr "impossibile chiudere il file di output: %s\n" - -#: pg_backup_archiver.c:1126 -#, c-format -msgid "wrote %lu bytes of large object data (result = %lu)\n" -msgstr "scritti %lu bytes dei dati large object (risultato = %lu)\n" - -#: pg_backup_archiver.c:1148 -msgid "could not write to compressed archive\n" -msgstr "impossibile scrivere nell'archivio compresso\n" - -#: pg_backup_archiver.c:1156 -msgid "could not write to custom output routine\n" -msgstr "impossibile scrivere su una routine di output personalizzata\n" - -#: pg_backup_archiver.c:1171 -#, c-format -msgid "could not write to output file (%lu != %lu)\n" -msgstr "impossibile scrivere sul file di output (%lu != %lu)\n" - -#: pg_backup_archiver.c:1256 -msgid "Error while INITIALIZING:\n" -msgstr "Errore eseguendo INITIALIZING: \n" - -#: pg_backup_archiver.c:1261 -msgid "Error while PROCESSING TOC:\n" -msgstr "Errore eseguendo PROCESSING TOC:\n" - -#: pg_backup_archiver.c:1266 -msgid "Error while FINALIZING:\n" -msgstr "Errore eseguendo FINALIZING:\n" - -#: pg_backup_archiver.c:1271 -#, c-format -msgid "Error from TOC Entry %d; %u %u %s %s %s\n" -msgstr "Errore nella TOC Entry %d; %u %u %s %s %s\n" - -#: pg_backup_archiver.c:1404 -#, c-format -msgid "Unexpected data offset flag %d\n" -msgstr "Marcatura offset dati inattesa %d\n" - -#: pg_backup_archiver.c:1417 -msgid "file offset in dump file is too large\n" -msgstr "l'offset del file di esportazione 猫 troppo grande\n" - -#: pg_backup_archiver.c:1529 -msgid "attempting to ascertain archive format\n" -msgstr "tentativo di accertare il formato dell'archivio\n" - -#: pg_backup_archiver.c:1549 -#: pg_backup_files.c:148 -#, c-format -msgid "could not open input file: %s\n" -msgstr "impossibile aprire il file di input: %s\n" - -#: pg_backup_archiver.c:1556 -#, c-format -msgid "could not read input file: %s\n" -msgstr "impossibile leggere dal file di input: %s\n" - -#: pg_backup_archiver.c:1558 -#, c-format -msgid "input file is too short (read %lu, expected 5)\n" -msgstr "il file di input 猫 troppo corto (letti %lu, attesi 5)\n" - -#: pg_backup_archiver.c:1611 -msgid "input file does not appear to be a valid archive (too short?)\n" -msgstr "il file di input non sembra essere un archivio valido (troppo piccolo?)\n" - -#: pg_backup_archiver.c:1614 -msgid "input file does not appear to be a valid archive\n" -msgstr "il file di input non sembra essere un archivio valido\n" - -#: pg_backup_archiver.c:1632 -#, c-format -msgid "read %lu bytes into lookahead buffer\n" -msgstr "letti %lu bytes nel lookahead buffer\n" - -#: pg_backup_archiver.c:1639 -#, c-format -msgid "could not close the input file after reading header: %s\n" -msgstr "impossibile chiudere il file di input dopo la lettura dell'intestazione: %s\n" - -#: pg_backup_archiver.c:1656 -#, c-format -msgid "allocating AH for %s, format %d\n" -msgstr "allocazione AH per %s, formato %d\n" - -#: pg_backup_archiver.c:1710 -#, c-format -msgid "archive format is %d\n" -msgstr "il formato dell'archivio 猫 %d\n" - -#: pg_backup_archiver.c:1738 -#, c-format -msgid "unrecognized file format \"%d\"\n" -msgstr "formato file irriconoscibile \"%d\"\n" - -#: pg_backup_archiver.c:1865 -#, c-format -msgid "entry ID %d out of range -- perhaps a corrupt TOC\n" -msgstr "voce ID %d fuori scala -- possibilit脿 che il TOC sia corrotto\n" - -#: pg_backup_archiver.c:1947 -#, c-format -msgid "read TOC entry %d (ID %d) for %s %s\n" -msgstr "letta una voce %d (ID %d) nel TOC per %s %s\n" - -#: pg_backup_archiver.c:2109 -#, c-format -msgid "could not set session user to \"%s\": %s" -msgstr "impossibile settare l'utente della sessione a \"%s\": %s" - -#: pg_backup_archiver.c:2494 -msgid "WARNING: requested compression not available in this installation -- archive will be uncompressed\n" -msgstr "ATTENZIONE: il tipo di compressione selezionata non 猫 disponibile in questa installazione -- l'archivio non verr脿 compresso\n" - -#: pg_backup_archiver.c:2527 -msgid "did not find magic string in file header\n" -msgstr "impossibile trovare la magic string nell'intestazione del file\n" - -#: pg_backup_archiver.c:2541 -#, c-format -msgid "unsupported version (%d.%d) in file header\n" -msgstr "versione non supportata (%d.%d) nell'intestazione del file\n" - -#: pg_backup_archiver.c:2546 -#, c-format -msgid "sanity check on integer size (%lu) failed\n" -msgstr "verifica sulla dimensione dell'intero (%lu) fallita\n" - -#: pg_backup_archiver.c:2550 -msgid "WARNING: archive was made on a machine with larger integers, some operations may fail\n" -msgstr "ATTENZIONE: l'archivio 猫 stato creato su un calcolatore con interi grandi, alcune operazioni potrebbero non funzionare\n" - -#: pg_backup_archiver.c:2560 -#, c-format -msgid "expected format (%d) differs from format found in file (%d)\n" -msgstr "il formato atteso (%d) non combacia con il formato del file (%d)\n" - -#: pg_backup_archiver.c:2576 -msgid "WARNING: archive is compressed, but this installation does not support compression -- no data will be available\n" -msgstr "ATTENZIONE: l'archivio 猫 compresso, ma questa installazione non supporta la compressione -- nessun dato sar脿 disponibile\n" - -#: pg_backup_archiver.c:2594 -msgid "WARNING: invalid creation date in header\n" -msgstr "ATTENZIONE: la data di creazione nell'intestazione non 猫 valida\n" - -#: pg_backup_custom.c:97 -msgid "custom archiver" -msgstr "archiviatore personalizzato" - -#: pg_backup_custom.c:180 -#: pg_backup_custom.c:191 -#, c-format -msgid "could not open archive file \"%s\": %s\n" -msgstr "impossibile aprire il file di archivio \"%s\": %s\n" - -#: pg_backup_custom.c:389 -msgid "invalid OID for large object\n" -msgstr "OID errato per il large object\n" - -#: pg_backup_custom.c:447 -msgid "Dumping a specific TOC data block out of order is not supported without ID on this input stream (fseek required)\n" -msgstr "Esportare uno specifico TOC data block invalido non 猫 supportato senza un ID su questo input stream (richiest fseek)\n" - -#: pg_backup_custom.c:462 -#, c-format -msgid "unrecognized data block type (%d) while searching archive\n" -msgstr "tipo data block (%d) non riconosciuto durante la ricerca nell'archivio\n" - -#: pg_backup_custom.c:473 -#, c-format -msgid "error during file seek: %s\n" -msgstr "errore durante la ricerca nel file: %s\n" - -#: pg_backup_custom.c:480 -#, c-format -msgid "found unexpected block ID (%d) when reading data -- expected %d\n" -msgstr "trovato block ID (%d) inatteso durante la lettura dei dati -- atteso %d\n" - -#: pg_backup_custom.c:491 -msgid "large objects cannot be loaded without a database connection\n" -msgstr "i large-object non possono essere rispristinati senza una connessione al database\n" - -#: pg_backup_custom.c:497 -#, c-format -msgid "unrecognized data block type %d while restoring archive\n" -msgstr "tipo data block sconosiuto %d durante il ripristino dell'archivio\n" - -#: pg_backup_custom.c:531 -#: pg_backup_custom.c:893 -#, c-format -msgid "could not initialize compression library: %s\n" -msgstr "impossibile inizializzare le librerie di compressione: %s\n" - -#: pg_backup_custom.c:553 -#: pg_backup_custom.c:676 -#, c-format -msgid "could not read data block -- expected %lu, got %lu\n" -msgstr "impossibile leggere il data block -- previsto %lu, estratto %lu\n" - -#: pg_backup_custom.c:571 -#: pg_backup_custom.c:601 -#, c-format -msgid "could not uncompress data: %s\n" -msgstr "impossibile decomprimere i dati: %s\n" - -#: pg_backup_custom.c:607 -#, c-format -msgid "could not close compression library: %s\n" -msgstr "impossibile chiudere la libreria di compressione: %s\n" - -#: pg_backup_custom.c:704 -#, c-format -msgid "could not write byte: %s\n" -msgstr "impossibile scrivere il byte: %s\n" - -#: pg_backup_custom.c:748 -#: pg_backup_files.c:414 -#, c-format -msgid "write error in _WriteBuf (%lu != %lu)\n" -msgstr "errore di scrittura in _WriteBuf (%lu != %lu)\n" - -#: pg_backup_custom.c:819 -#, c-format -msgid "could not close archive file: %s\n" -msgstr "impossibile chiudere il file di archivio: %s\n" - -#: pg_backup_custom.c:842 -msgid "WARNING: ftell mismatch with expected position -- ftell used\n" -msgstr "ATTENZIONE: incongruenza ftell con la posizione prevista -- utlizzata ftell\n" - -#: pg_backup_custom.c:925 -#, c-format -msgid "could not compress data: %s\n" -msgstr "impossibile comprimere i dati: %s\n" - -#: pg_backup_custom.c:945 -msgid "could not write compressed chunk\n" -msgstr "impossibile scrivere il blocco compresso\n" - -#: pg_backup_custom.c:959 -msgid "could not write uncompressed chunk\n" -msgstr "impossibile scrivere blocco decompresso\n" - -#: pg_backup_custom.c:1005 -#, c-format -msgid "could not close compression stream: %s\n" -msgstr "impossibile chiudere il flusso di compressione: %s\n" - -#: pg_backup_db.c:31 -msgid "archiver (db)" -msgstr "archiviatore (db)" - -#: pg_backup_db.c:68 -msgid "could not get server_version from libpq\n" -msgstr "impossibile ottenere la versione del serber (server_version) da libpq\n" - -#: pg_backup_db.c:78 -#, c-format -msgid "server version: %s; %s version: %s\n" -msgstr "versione server: %s; %s versione: %s\n" - -#: pg_backup_db.c:81 -msgid "proceeding despite version mismatch\n" -msgstr "procedo nonostante la versione non corrisponda\n" - -#: pg_backup_db.c:83 -msgid "aborting because of version mismatch (Use the -i option to proceed anyway.)\n" -msgstr "uscita a causa di un'incongruenza di versione (Utilizzate l'opzione -i per procedere.)\n" - -#: pg_backup_db.c:150 -#, c-format -msgid "connecting to database \"%s\" as user \"%s\"\n" -msgstr "connessione al database \"%s\" come utente \"%s\"\n" - -#: pg_backup_db.c:154 -#: pg_backup_db.c:187 -#: pg_backup_db.c:230 -#: pg_backup_db.c:259 -#: pg_dumpall.c:916 -#: pg_dumpall.c:942 -msgid "Password: " -msgstr "Password: " - -#: pg_backup_db.c:166 -msgid "failed to reconnect to database\n" -msgstr "impossibile riconnettersi al database\n" - -#: pg_backup_db.c:190 -#, c-format -msgid "could not reconnect to database: %s" -msgstr "impossibile riconnettersi al database: %s" - -#: pg_backup_db.c:226 -msgid "already connected to a database\n" -msgstr "gi脿 connessi al database\n" - -#: pg_backup_db.c:249 -msgid "failed to connect to database\n" -msgstr "impossibile connettersi al database\n" - -#: pg_backup_db.c:268 -#, c-format -msgid "connection to database \"%s\" failed: %s" -msgstr "connessione al database \"%s\" fallita: %s" - -#: pg_backup_db.c:283 -#, c-format -msgid "%s" -msgstr "%s" - -#: pg_backup_db.c:312 -#, c-format -msgid "%s: no result from server\n" -msgstr "%s: nessun risultato dal server\n" - -#: pg_backup_db.c:319 -msgid "COPY command executed in non-primary connection\n" -msgstr "il comando COPY 猫 stato eseguito in una connessione non primaria\n" - -#: pg_backup_db.c:409 -msgid "error returned by PQputline\n" -msgstr "PQputline ha restituito un'errore\n" - -#: pg_backup_db.c:420 -msgid "error returned by PQendcopy\n" -msgstr "PQendcopy ha restituito un'errore\n" - -#: pg_backup_db.c:480 -msgid "could not execute query" -msgstr "impossibile eseguire la query" - -#: pg_backup_db.c:700 -#, c-format -msgid "could not find OID columns of table \"%s\": %s" -msgstr "impossibile trovare le colonne OID della tabella \"%s\": %s" - -#: pg_backup_db.c:706 -#, c-format -msgid "no OID type columns in table %s\n" -msgstr "nessuna colonna di tipo OID nella tabella %s\n" - -#: pg_backup_db.c:720 -#, c-format -msgid "fixing large object cross-references for %s.%s\n" -msgstr "aggiusto il large object cross-references per %s.%s\n" - -#: pg_backup_db.c:759 -#, c-format -msgid "SQL: %s\n" -msgstr "SQL: %s\n" - -#: pg_backup_db.c:764 -#, c-format -msgid "could not update column \"%s\" of table \"%s\": %s" -msgstr "impossibile aggiornare la colonna \"%s\" della tabella \"%s\": %s" - -#: pg_backup_db.c:769 -#, c-format -msgid "error while updating column \"%s\" of table \"%s\": %s" -msgstr "errore durante l'aggiornamento della colonna \"%s\" della tabella \"%s\": %s" - -#: pg_backup_db.c:792 -msgid "creating table for large object cross-references\n" -msgstr "sto creando la tabella per i large object cross-references\n" - -#: pg_backup_db.c:795 -msgid "could not create large object cross-reference table" -msgstr "non posso creare la tabella per i large object cross-reference" - -#: pg_backup_db.c:805 -msgid "creating index for large object cross-references\n" -msgstr "sto creando l'indice per le cross-references degli oggetti grandi\n" - -#: pg_backup_db.c:809 -msgid "could not create index on large object cross-reference table" -msgstr "non posso creare l'indice sulla tabella per i large object cross-references" - -#: pg_backup_db.c:822 -msgid "could not create large object cross-reference entry" -msgstr "non posso creare la voce per i large object cross-reference" - -#: pg_backup_db.c:834 -msgid "could not start database transaction" -msgstr "impossibile avviare una transazione database" - -#: pg_backup_db.c:848 -msgid "could not start transaction for large object cross-references" -msgstr "non posso avviare una transazione per i large object cross-references" - -#: pg_backup_db.c:861 -msgid "could not commit database transaction" -msgstr "impossibile effettuare un commit della transazione database" - -#: pg_backup_db.c:874 -msgid "could not commit transaction for large object cross-references" -msgstr "non posso effettuare una commit per i large object cross-references" - -#: pg_backup_files.c:69 -msgid "file archiver" -msgstr "archiviatore file" - -#: pg_backup_files.c:120 -msgid "" -"WARNING:\n" -" This format is for demonstration purposes; it is not intended for\n" -" normal use. Files will be written in the current working directory.\n" -msgstr "" -"ATTENZIONE:\n" -" Questo formato 猫 a scopo dimostrativo; non 猫 adatto per\n" -" un utilizzo normale. I file saranno salvati nella cartella di lavoro corrente.\n" - -#: pg_backup_files.c:246 -msgid "could not open data file for output\n" -msgstr "impossibile aprire il file di dati per l'esportazione\n" - -#: pg_backup_files.c:266 -msgid "could not close data file\n" -msgstr "impossibile chiudere il file di dati\n" - -#: pg_backup_files.c:290 -msgid "could not open data file for input\n" -msgstr "impossibile aprire il file di dati per l'importazione\n" - -#: pg_backup_files.c:299 -msgid "could not close data file after reading\n" -msgstr "impossibile chiudere il file dopo la lettura\n" - -#: pg_backup_files.c:362 -#, c-format -msgid "could not open large object TOC for input: %s\n" -msgstr "impossibile aprire il TOC del large object per l'input: %s\n" - -#: pg_backup_files.c:375 -#: pg_backup_files.c:545 -#, c-format -msgid "could not close large object TOC file: %s\n" -msgstr "impossibile chiudere il file TOC del large object: %s\n" - -#: pg_backup_files.c:387 -msgid "could not write byte\n" -msgstr "impossibile scrivere il byte\n" - -#: pg_backup_files.c:473 -#, c-format -msgid "could not open large object TOC for output: %s\n" -msgstr "impossibile aprire il file TOC del large object per l'esportazione: %s\n" - -#: pg_backup_files.c:493 -#: pg_backup_tar.c:884 -#, c-format -msgid "invalid OID for large object (%u)\n" -msgstr "OID errato per il large object (%u)\n" - -#: pg_backup_files.c:512 -msgid "could not open large object file\n" -msgstr "impossible aprire il file large object\n" - -#: pg_backup_files.c:527 -msgid "could not close large object file\n" -msgstr "impossible chiudere il file large object\n" - -#: pg_backup_null.c:55 -msgid "this format cannot be read\n" -msgstr "questo formato non pu貌 essere letto\n" - -#: pg_backup_tar.c:105 -msgid "tar archiver" -msgstr "archiviatore tar" - -#: pg_backup_tar.c:183 -#, c-format -msgid "could not open TOC file for output: %s\n" -msgstr "impossibile aprire il file TOC per l'esportazione: %s\n" - -#: pg_backup_tar.c:208 -msgid "compression not supported by tar output format\n" -msgstr "compressione non supportata dal formato di output tar\n" - -#: pg_backup_tar.c:220 -#, c-format -msgid "could not open TOC file for input: %s\n" -msgstr "impossibile aprire il file TOC per l'importazione: %s\n" - -#: pg_backup_tar.c:341 -#, c-format -msgid "could not find file %s in archive\n" -msgstr "impossibile trovare il file %s nell'archivio\n" - -#: pg_backup_tar.c:352 -msgid "compression support is disabled in this format\n" -msgstr "il supporto compressione 猫 disabilitato per questo formato\n" - -#: pg_backup_tar.c:367 -#, c-format -msgid "could not generate temporary file name: %s\n" -msgstr "impossibile creare il nome temporaneo del file: %s\n" - -#: pg_backup_tar.c:376 -msgid "could not open temporary file\n" -msgstr "impossibile chiudere il file temporaneo\n" - -#: pg_backup_tar.c:406 -msgid "could not close tar member\n" -msgstr "impossibile chiudere il tar member\n" - -#: pg_backup_tar.c:506 -msgid "internal error -- neither th nor fh specified in tarReadRaw()\n" -msgstr "errore interno -- n猫 th o fh sono stati specificati in tarReadRaw()\n" - -#: pg_backup_tar.c:510 -#, c-format -msgid "requested %d bytes, got %d from lookahead and %d from file\n" -msgstr "richiesti %d bytes, ottenuti %d dal lookahead e %d dal file\n" - -#: pg_backup_tar.c:549 -#, c-format -msgid "could not write to tar member (wrote %lu, attempted %lu)\n" -msgstr "impossibile scrivere al tar member (scritti %lu, tentati %lu)\n" - -#: pg_backup_tar.c:638 -#, c-format -msgid "invalid COPY statement -- could not find \"copy\" in string \"%s\"\n" -msgstr "statement COPY invalido -- non posso trovare \"copy\" nella stringa \"%s\"\n" - -#: pg_backup_tar.c:656 -#, c-format -msgid "invalid COPY statement -- could not find \"from stdin\" in string \"%s\" starting at position %lu\n" -msgstr "statement COPY invalido -- non posso trovare \"from stdin\" nella stringa \"%s\" a partire dalla posizione %lu\n" - -#: pg_backup_tar.c:692 -#, c-format -msgid "restoring large object OID %u\n" -msgstr "ripristino OID large object %u\n" - -#: pg_backup_tar.c:829 -msgid "could not write null block at end of tar archive\n" -msgstr "impossibile scrivere un blocco nullo al termine dell'archivio tar\n" - -#: pg_backup_tar.c:1023 -msgid "archive member too large for tar format\n" -msgstr "l'archivio 猫 troppo grande per il formato tar\n" - -#: pg_backup_tar.c:1033 -#, c-format -msgid "write error appending to tar archive (wrote %lu, attempted %lu)\n" -msgstr "errore di scrittua durante l'aggiunta all'archivio tar (scritti %lu, tentati %lu)\n" - -#: pg_backup_tar.c:1039 -#, c-format -msgid "could not close tar member: %s\n" -msgstr "non posso chiudere il tar member: %s\n" - -#: pg_backup_tar.c:1048 -#, c-format -msgid "actual file length (%s) does not match expected (%s)\n" -msgstr "la lunghezza effettiva del file (%s) non corrisponde a quella prevista (%s)\n" - -#: pg_backup_tar.c:1056 -msgid "could not output padding at end of tar member\n" -msgstr "non posso effettuare il padding alla fine del tar member\n" - -#: pg_backup_tar.c:1085 -#, c-format -msgid "moving from position %s to next member at file position %s\n" -msgstr "mi sposto dalla posizione %s al prossimo membro alla posizione nel file %s\n" - -#: pg_backup_tar.c:1096 -#, c-format -msgid "now at file position %s\n" -msgstr "posizione attuale nel file %s\n" - -#: pg_backup_tar.c:1105 -#: pg_backup_tar.c:1132 -#, c-format -msgid "could not find header for file %s in tar archive\n" -msgstr "impossibile trovare l'intestazione per il file %s nell'archivio tar\n" - -#: pg_backup_tar.c:1116 -#, c-format -msgid "skipping tar member %s\n" -msgstr "salto tar member %s\n" - -#: pg_backup_tar.c:1120 -#, c-format -msgid "dumping data out of order is not supported in this archive format: %s is required, but comes before %s in the archive file.\n" -msgstr "esportare dati in modo disordinato non 猫 supportato nel formato di questo archivio: %s 猫 richiesto, ma viene prima di %s nel file di archivio.\n" - -#: pg_backup_tar.c:1168 -#, c-format -msgid "mismatch in actual vs. predicted file position (%s vs. %s)\n" -msgstr "incongruenza tra posizione file attuale e prevista (%s vs. %s)\n" - -#: pg_backup_tar.c:1183 -#, c-format -msgid "incomplete tar header found (%lu bytes)\n" -msgstr "trovata intestazione tar incompleta (%lu bytes)\n" - -#: pg_backup_tar.c:1218 -#, c-format -msgid "TOC Entry %s at %s (length %lu, checksum %d)\n" -msgstr "voce TOC %s in %s (lunghezza %lu, checksum %d)\n" - -#: pg_backup_tar.c:1228 -#, c-format -msgid "corrupt tar header found in %s (expected %d, computed %d) file position %s\n" -msgstr "intestazione tar corrotta trovata in %s (previsti %d, calcolati %d) posizione file %s\n" - -#: pg_backup_tar.c:1321 -msgid "could not write tar header\n" -msgstr "impossibile scrivere l'intestazione tar\n" - -#: pg_restore.c:283 -#, c-format -msgid "%s: cannot specify both -d and -f output\n" -msgstr "%s: impossibile specificare gli output -d e -f\n" - -#: pg_restore.c:344 -#, c-format -msgid "WARNING, errors ignored on restore: %d\n" -msgstr "ATTENZIONE: sono stati ignorati degli errori eseguendo il restore: %d\n" - -#: pg_restore.c:358 -#, c-format -msgid "" -"%s restores a PostgreSQL database from an archive created by pg_dump.\n" -"\n" -msgstr "" -"%s ricrea un database PostgreSQL da un archivio creato con pg_dump.\n" -"\n" - -#: pg_restore.c:360 -#, c-format -msgid " %s [OPTION]... [FILE]\n" -msgstr " %s [OPZIONE]... [FILE]\n" - -#: pg_restore.c:363 -msgid " -d, --dbname=NAME output database name\n" -msgstr " -d, --dbname=NAME nome del database di output\n" - -#: pg_restore.c:365 -msgid " -F, --format=c|t specify backup file format\n" -msgstr " -F, --format=c|t specifica il formato del file di backup\n" - -#: pg_restore.c:366 -msgid " -i, --ignore-version proceed even when server version mismatches\n" -msgstr " -i, --ignore-version procedere anche se la versione del server non corrisponde\n" - -#: pg_restore.c:367 -msgid " -l, --list print summarized TOC of the archive\n" -msgstr " -l, --list stampa una lista rissuntiva del TOC dell'archivio\n" - -#: pg_restore.c:373 -msgid " -a, --data-only restore only the data, no schema\n" -msgstr " -a, --data-only ricopia i dati, non lo schema\n" - -#: pg_restore.c:375 -msgid " -C, --create issue commands to create the database\n" -msgstr " -C, --create inpartisci i comandi per creare il database\n" - -#: pg_restore.c:376 -msgid " -I, --index=NAME restore named index\n" -msgstr " -I, --index=NOME ricrea l'indice specificato\n" - -#: pg_restore.c:377 -msgid "" -" -L, --use-list=FILENAME use specified table of contents for ordering\n" -" output from this file\n" -msgstr "" -" -L, --use-list=FILENAME use specified table of contents for ordering\n" -" output from this file\n" - -#: pg_dumpall.c:327 -#: pg_restore.c:379 -msgid " -O, --no-owner do not output commands to set object ownership\n" -msgstr " -O, --no-owner non impartire i comandi per impostare le propriet脿 degli oggetti\n" - -#: pg_restore.c:380 -msgid "" -" -P, --function=NAME(args)\n" -" restore named function\n" -msgstr "" -" -P, --function=NOME(argomenti)\n" -" ripristina la funzione\n" - -#: pg_restore.c:382 -msgid " -s, --schema-only restore only the schema, no data\n" -msgstr " -s, --schema-only ricrea lo schema, non i dati\n" - -#: pg_restore.c:383 -msgid "" -" -S, --superuser=NAME specify the superuser user name to use for\n" -" disabling triggers\n" -msgstr "" -" -S, --superuser=NOME specifica il nome utente (superutente) da utilizzare \n" -" per disabilitare i trigger\n" - -#: pg_restore.c:385 -msgid " -t, --table=NAME restore named table\n" -msgstr " -t, --table=NOME ricrea la tabella specificata\n" - -#: pg_restore.c:386 -msgid " -T, --trigger=NAME restore named trigger\n" -msgstr " -T, --trigger=NOME ricrea il trigger specificato\n" - -#: pg_restore.c:387 -msgid " -x, --no-privileges skip restoration of access privileges (grant/revoke)\n" -msgstr " -x, --no-privileges salta la creazione dei priilegi di accesso (grant/revoke)\n" - -#: pg_restore.c:399 -msgid " -e, --exit-on-error exit on error, default is to continue\n" -msgstr " -e, --exit-on-error esce in caso di errore, come predefinito 猫 continua\n" - -#: pg_restore.c:401 -msgid "" -"\n" -"If no input file name is supplied, then standard input is used.\n" -"\n" -msgstr "" -"\n" -"Se nessun nome file sar脿 fornito, verr脿 utilizzato lo standard input.\n" -"\n" - -#: pg_dumpall.c:144 -#, c-format -msgid "" -"The program \"pg_dump\" is needed by %s but was not found in the same directory as \"%s\".\n" -"Check your installation.\n" -msgstr "" -"Il programma \"pg_dump\" 猫 necessario per %s ma non 猫 stato trovato nella stessa directory di \"%s\".\n" -"Verifica la tua installazione.\n" - -#: pg_dumpall.c:150 -#, c-format -msgid "" -"The program \"pg_dump\" was found by %s but was not the same version as \"%s\".\n" -"Check your installation.\n" -msgstr "" -"Il programma \"pg_dump\" 猫 stato trovato da %s ma non 猫 la stessa versione di \"%s\".\n" -"Verifica la tua installazione.\n" - -#: pg_dumpall.c:311 -#, c-format -msgid "" -"%s extracts a PostgreSQL database cluster into an SQL script file.\n" -"\n" -msgstr "" -"%s estrae un cluster di database PostgreSQL in file di script SQL.\n" -"\n" - -#: pg_dumpall.c:313 -#, c-format -msgid " %s [OPTION]...\n" -msgstr " %s [OPZIONE]...\n" - -#: pg_dumpall.c:316 -msgid "" -" -i, --ignore-version proceed even when server version mismatches\n" -" pg_dumpall version\n" -msgstr "" -" -i, --ignore-version procedere anche se la versione del server non corrisponde\n" -" alla versione di pg_dumpall\n" - -#: pg_dumpall.c:322 -msgid " -c, --clean clean (drop) databases prior to create\n" -msgstr " -c, --clean elimina i database prima di crearli\n" - -#: pg_dumpall.c:325 -msgid " -g, --globals-only dump only global objects, no databases\n" -msgstr " -g, --globals-only esporta solo gli oggetti globali, nessun database\n" - -#: pg_dumpall.c:329 -msgid " -S, --superuser=NAME specify the superuser user name to use in the dump\n" -msgstr " -S, --superuser=NAME specifica il nome utente del superuser nel dump\n" - -#: pg_dumpall.c:345 -msgid "" -"\n" -"The SQL script will be written to the standard output.\n" -"\n" -msgstr "" -"\n" -"Lo script SQL sar脿 scritto nello standard output.\n" -"\n" - -#: pg_dumpall.c:545 -#, c-format -msgid "%s: could not parse ACL list (%s) for tablespace \"%s\"\n" -msgstr "%s: impossibile elaborare la lista ACL (%s) per tablespace \"%s\"\n" - -#: pg_dumpall.c:677 -#, c-format -msgid "%s: could not parse ACL list (%s) for database \"%s\"\n" -msgstr "%s: impossibile esaminare le liste ACL (%s) per il database \"%s\"\n" - -#: pg_dumpall.c:827 -#, c-format -msgid "%s: dumping database \"%s\"...\n" -msgstr "%s: esportazione database \"%s\"...\n" - -#: pg_dumpall.c:833 -#, c-format -msgid "%s: pg_dump failed on database \"%s\", exiting\n" -msgstr "%s: pg_dump fallito per il database \"%s\", uscita\n" - -#: pg_dumpall.c:888 -#, c-format -msgid "%s: running \"%s\"\n" -msgstr "%s: eseguo \"%s\"\n" - -#: pg_dumpall.c:929 -#, c-format -msgid "%s: could not connect to database \"%s\"\n" -msgstr "%s: impossibile connettersi al database \"%s\"\n" - -#: pg_dumpall.c:952 -#, c-format -msgid "%s: could not connect to database \"%s\": %s\n" -msgstr "%s: impossibile connettersi al database \"%s\": %s\n" - -#: pg_dumpall.c:960 -#, c-format -msgid "%s: could not get server version\n" -msgstr "%s: impossibile recuperare la versione del server\n" - -#: pg_dumpall.c:966 -#, c-format -msgid "%s: could not parse server version \"%s\"\n" -msgstr "%s: impossibile analizzare la versione del server \"%s\"\n" - -#: pg_dumpall.c:985 -#, c-format -msgid "%s: executing %s\n" -msgstr "%s: esecuzione di %s\n" - -#: pg_dumpall.c:991 -#, c-format -msgid "%s: query failed: %s" -msgstr "%s: query fallita: %s" - -#: pg_dumpall.c:992 -#, c-format -msgid "%s: query was: %s\n" -msgstr "%s: la query 猫: %s\n" - diff --git a/src/bin/pg_dump/po/ko.po b/src/bin/pg_dump/po/ko.po deleted file mode 100644 index 501b46f9c37..00000000000 --- a/src/bin/pg_dump/po/ko.po +++ /dev/null @@ -1,1957 +0,0 @@ -# Korean message translation file for PostgreSQL pg_dump -# Ioseph Kim , 2004. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: PostgreSQL 8.3dev\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-02-09 01:13-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2007-02-10 01:21+0900\n" -"Last-Translator: Ioseph Kim \n" -"Language-Team: Korean \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=euc-kr\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" - -#: pg_dump.c:395 pg_restore.c:228 -msgid "User name: " -msgstr "荤侩磊 捞抚:" - -#: pg_dump.c:425 pg_restore.c:256 pg_dumpall.c:297 -#, c-format -msgid "%s: invalid -X option -- %s\n" -msgstr "%s: 肋给等 -X 可记 -- %s\n" - -#: pg_dump.c:427 pg_dump.c:441 pg_dump.c:450 pg_restore.c:258 pg_restore.c:273 -#: pg_restore.c:290 pg_dumpall.c:299 pg_dumpall.c:308 pg_dumpall.c:325 -#: pg_dumpall.c:335 pg_dumpall.c:344 pg_dumpall.c:353 pg_dumpall.c:388 -#, c-format -msgid "Try \"%s --help\" for more information.\n" -msgstr "焊促 磊技茄 荤侩过篮 \"%s --help\"\n" - -#: pg_dump.c:448 pg_dumpall.c:323 -#, c-format -msgid "%s: too many command-line arguments (first is \"%s\")\n" -msgstr "%s: 呈公 腹篮 疙飞青 牢磊甸 (矫累 \"%s\")\n" - -#: pg_dump.c:461 -msgid "" -"options \"schema only\" (-s) and \"data only\" (-a) cannot be used together\n" -msgstr "-s 可记苞 -a 可记篮 窃膊 荤侩瞪 荐 绝嚼聪促.\n" - -#: pg_dump.c:467 -msgid "options \"clean\" (-c) and \"data only\" (-a) cannot be used together\n" -msgstr "-c 可记苞 -a 可记篮 窃膊 荤侩且 荐 绝嚼聪促.\n" - -#: pg_dump.c:473 -msgid "INSERT (-d, -D) and OID (-o) options cannot be used together\n" -msgstr "INSERT (-d, -D) 可记苞 OID (-o) 可记篮 窃膊 荤侩瞪 荐 绝嚼聪促\n" - -#: pg_dump.c:474 -msgid "(The INSERT command cannot set OIDs.)\n" -msgstr "(INSERT 疙飞栏肺绰 OID 蔼阑 涝仿且 荐 绝澜.)\n" - -#: pg_dump.c:509 -#, c-format -msgid "invalid output format \"%s\" specified\n" -msgstr "\"%s\" 蔼篮 肋给等 免仿 颇老 屈怕涝聪促.\n" - -#: pg_dump.c:515 -#, c-format -msgid "could not open output file \"%s\" for writing\n" -msgstr "\"%s\" 颇老阑 静扁 葛靛肺 凯 荐 绝澜\n" - -#: pg_dump.c:526 pg_backup_db.c:45 -#, c-format -msgid "could not parse version string \"%s\"\n" -msgstr "\"%s\" 滚傈 巩磊凯阑 盒籍且 荐 绝澜\n" - -#: pg_dump.c:542 -#, c-format -msgid "invalid client encoding \"%s\" specified\n" -msgstr "努扼捞攫飘 牢内爹 蔼捞 肋给登菌嚼聪促: \"%s\"\n" - -#: pg_dump.c:590 -#, c-format -msgid "last built-in OID is %u\n" -msgstr "付瘤阜 郴厘 OID绰 %u\n" - -#: pg_dump.c:600 -msgid "No matching schemas were found\n" -msgstr "八祸 炼扒俊 父练窍绰 胶虐付啊 绝嚼聪促\n" - -#: pg_dump.c:615 -msgid "No matching tables were found\n" -msgstr "八祸 炼扒俊 父练窍绰 抛捞喉捞 绝嚼聪促\n" - -#: pg_dump.c:734 -#, c-format -msgid "" -"%s dumps a database as a text file or to other formats.\n" -"\n" -msgstr "" -"%s 橇肺弊伐篮 单捞磐海捞胶甫 咆胶飘 颇老 肚绰 扁鸥\n" -"促弗 屈怕狼 颇老肺 待橇钦聪促.\n" -"\n" - -#: pg_dump.c:735 pg_restore.c:372 pg_dumpall.c:480 -#, c-format -msgid "Usage:\n" -msgstr "荤侩过:\n" - -#: pg_dump.c:736 -#, c-format -msgid " %s [OPTION]... [DBNAME]\n" -msgstr " %s [可记]... [DB捞抚]\n" - -#: pg_dump.c:738 pg_restore.c:375 pg_dumpall.c:483 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"General options:\n" -msgstr "" -"\n" -"老馆 可记甸:\n" - -#: pg_dump.c:739 pg_restore.c:377 pg_dumpall.c:484 -#, c-format -msgid " -f, --file=FILENAME output file name\n" -msgstr " -f, --file=FILENAME 免仿 颇老 捞抚\n" - -#: pg_dump.c:740 -#, c-format -msgid "" -" -F, --format=c|t|p output file format (custom, tar, plain text)\n" -msgstr " -F, --format=c|t|p 免仿颇老 屈怕 (custom, tar, plain text)\n" - -#: pg_dump.c:741 -#, c-format -msgid "" -" -i, --ignore-version proceed even when server version mismatches\n" -" pg_dump version\n" -msgstr "" -" -i, --ignore-version 辑滚 滚傈苞, pg_dump 滚傈捞 辑肺 撇妨档\n" -" 公矫窍绊 柳青窃\n" - -#: pg_dump.c:743 pg_restore.c:381 -#, c-format -msgid " -v, --verbose verbose mode\n" -msgstr " -v, --verbose 磊技茄 沥焊 焊咯淋\n" - -#: pg_dump.c:744 -#, c-format -msgid " -Z, --compress=0-9 compression level for compressed formats\n" -msgstr " -Z, --compress=0-9 拘绵登绰 颇老 屈怕狼 拘绵伏\n" - -#: pg_dump.c:745 pg_restore.c:382 pg_dumpall.c:487 -#, c-format -msgid " --help show this help, then exit\n" -msgstr " --help 捞 档框富阑 焊咯林绊 付魔\n" - -#: pg_dump.c:746 pg_restore.c:383 pg_dumpall.c:488 -#, c-format -msgid " --version output version information, then exit\n" -msgstr " --version 滚傈 沥焊甫 焊咯林绊 付魔\n" - -#: pg_dump.c:748 pg_dumpall.c:489 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"Options controlling the output content:\n" -msgstr "" -"\n" -"免仿 郴侩阑 促风绰 可记甸:\n" - -#: pg_dump.c:749 -#, c-format -msgid " -a, --data-only dump only the data, not the schema\n" -msgstr " -a, --data-only 胶虐付 哗绊 磊丰父 待橇\n" - -#: pg_dump.c:750 -#, c-format -msgid " -b, --blobs include large objects in dump\n" -msgstr " -b, --blobs Large Object甸档 窃膊 待橇窃\n" - -#: pg_dump.c:751 -#, c-format -msgid " -c, --clean clean (drop) schema prior to create\n" -msgstr " -c, --clean 待橇啊 场唱搁 秦寸 胶虐付甸阑 昏力窃\n" - -#: pg_dump.c:752 -#, c-format -msgid "" -" -C, --create include commands to create database in dump\n" -msgstr "" -" -C, --create 单捞磐海捞胶 父靛绰 疙飞备巩档 器窃矫糯\n" - -#: pg_dump.c:753 -#, c-format -msgid "" -" -d, --inserts dump data as INSERT commands, rather than " -"COPY\n" -msgstr "" -" -d, --inserts 磊丰 涝仿 疙飞阑 COPY 疙飞措脚 INSERT 荤侩\n" - -#: pg_dump.c:754 -#, c-format -msgid "" -" -D, --column-inserts dump data as INSERT commands with column " -"names\n" -msgstr "" -" -D, --column-inserts INSERT 疙飞阑 荤侩窍绰单 漠烦 捞抚档 器窃\n" - -#: pg_dump.c:755 -#, c-format -msgid " -E, --encoding=ENCODING dump the data in encoding ENCODING\n" -msgstr " -E, --encoding=牢内爹 瘤沥茄 牢内爹栏肺 磊丰甫 待橇 窃\n" - -#: pg_dump.c:756 -#, c-format -msgid " -n, --schema=SCHEMA dump the named schema(s) only\n" -msgstr " -n, --schema=SCHEMA 瘤沥茄 SCHEMA甸 磊丰父 待橇\n" - -#: pg_dump.c:757 -#, c-format -msgid " -N, --exclude-schema=SCHEMA do NOT dump the named schema(s)\n" -msgstr " -N, --exclude-schema=SCHEMA 瘤沥茄 SCHEMA甸父 哗绊 葛滴 待橇\n" - -#: pg_dump.c:758 -#, c-format -msgid " -o, --oids include OIDs in dump\n" -msgstr " -o, --oids OID 器窃秦辑 待橇\n" - -#: pg_dump.c:759 -#, c-format -msgid "" -" -O, --no-owner skip restoration of object ownership\n" -" in plain text format\n" -msgstr "" -" -O, --no-owner plain text 屈侥 待橇俊辑\n" -" 按眉狼 家蜡林 瘤沥窍绰 何盒篮 烹苞\n" - -#: pg_dump.c:761 -#, c-format -msgid " -s, --schema-only dump only the schema, no data\n" -msgstr " -s, --schema-only 磊丰备炼(胶虐付)父 待橇\n" - -#: pg_dump.c:762 -#, c-format -msgid "" -" -S, --superuser=NAME specify the superuser user name to use in\n" -" plain text format\n" -msgstr "" -" -S, --superuser=NAME plain text 屈侥 待橇俊辑\n" -" 酱欺蜡历肺 累诀且 荤侩磊 捞抚 瘤沥\n" - -#: pg_dump.c:764 -#, c-format -msgid " -t, --table=TABLE dump the named table(s) only\n" -msgstr " -t, --table=TABLE 瘤沥茄 捞抚狼 抛捞喉甸父 待橇\n" - -#: pg_dump.c:765 -#, c-format -msgid " -T, --exclude-table=TABLE do NOT dump the named table(s)\n" -msgstr " -T, --exclude-table=TABLE 瘤沥茄 抛捞喉甸父 哗绊 待橇\n" - -#: pg_dump.c:766 -#, c-format -msgid " -x, --no-privileges do not dump privileges (grant/revoke)\n" -msgstr "" -" -x, --no-privileges 立辟鼻茄 (grant/revoke) 沥焊绰 待橇 救 窃\n" - -#: pg_dump.c:767 -#, c-format -msgid "" -" --disable-dollar-quoting disable dollar quoting, use SQL standard " -"quoting\n" -msgstr "" -" --disable-dollar-quoting $ 牢侩 备巩 荤侩救窃 , SQL 钎霖 蝶咳钎 荤侩\n" - -#: pg_dump.c:768 -#, c-format -msgid "" -" --disable-triggers disable triggers during data-only restore\n" -msgstr " --disable-triggers 磊丰父 汗盔且 锭 飘府芭 荤侩阑 救窃\n" - -#: pg_dump.c:769 -#, c-format -msgid "" -" --use-set-session-authorization\n" -" use SESSION AUTHORIZATION commands instead of\n" -" ALTER OWNER commands to set ownership\n" -msgstr "" -" --use-set-session-authorization\n" -" 家蜡林 瘤沥 累诀俊辑 ALTER OWNER 措脚俊\n" -" SESSION AUTHORIZATION 疙飞阑 荤侩窃\n" - -#: pg_dump.c:773 pg_restore.c:412 pg_dumpall.c:509 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"Connection options:\n" -msgstr "" -"\n" -"楷搬 可记甸:\n" - -#: pg_dump.c:774 pg_restore.c:413 pg_dumpall.c:510 -#, c-format -msgid " -h, --host=HOSTNAME database server host or socket directory\n" -msgstr "" -" -h, --host=HOSTNAME 立加且 单捞磐海捞胶 辑滚 肚绰 家南 叼泛配府\n" - -#: pg_dump.c:775 pg_restore.c:414 pg_dumpall.c:512 -#, c-format -msgid " -p, --port=PORT database server port number\n" -msgstr " -p, --port=PORT 单捞磐海捞胶 辑滚狼 器飘 锅龋\n" - -#: pg_dump.c:776 pg_restore.c:415 pg_dumpall.c:513 -#, c-format -msgid " -U, --username=NAME connect as specified database user\n" -msgstr " -U, --username=NAME 楷搬且 单捞磐海捞胶 荤侩磊\n" - -#: pg_dump.c:777 pg_restore.c:416 pg_dumpall.c:514 -#, c-format -msgid "" -" -W, --password force password prompt (should happen " -"automatically)\n" -msgstr "" -" -W, --password 厚剐锅龋 涝仿 橇芬橇飘 焊烙(磊悼栏肺 贸府窃)\n" - -#: pg_dump.c:779 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"If no database name is supplied, then the PGDATABASE environment\n" -"variable value is used.\n" -"\n" -msgstr "" -"\n" -"单捞磐海捞胶 捞抚阑 瘤沥窍瘤 臼疽促搁, PGDATABASE 券版函荐蔼阑\n" -"荤侩钦聪促.\n" -"\n" - -#: pg_dump.c:781 pg_restore.c:420 pg_dumpall.c:517 -#, c-format -msgid "Report bugs to .\n" -msgstr "坷幅焊绊: .\n" - -#: pg_dump.c:789 pg_backup_archiver.c:1179 -msgid "*** aborted because of error\n" -msgstr "*** 坷幅 锭巩俊 吝瘤登菌澜\n" - -#: pg_dump.c:810 -msgid "server version must be at least 7.3 to use schema selection switches\n" -msgstr "胶虐付 急琶 可记阑 荤侩窍妨搁 辑滚 滚傈捞 7.3 捞惑捞绢具钦聪促\n" - -#: pg_dump.c:1019 -#, c-format -msgid "dumping contents of table %s\n" -msgstr "%s 抛捞喉狼 郴侩阑 待橇 吝涝聪促\n" - -#: pg_dump.c:1116 -#, c-format -msgid "Dumping the contents of table \"%s\" failed: PQgetCopyData() failed.\n" -msgstr "\"%s\" 抛捞喉 郴侩阑 待橇窍搁辑 坷幅 惯积: PQgetCopyData() 角菩.\n" - -#: pg_dump.c:1117 pg_dump.c:9339 -#, c-format -msgid "Error message from server: %s" -msgstr "辑滚俊辑 焊辰 坷幅 皋矫瘤: %s" - -#: pg_dump.c:1118 pg_dump.c:9340 -#, c-format -msgid "The command was: %s\n" -msgstr "荤侩等 疙飞: %s\n" - -#: pg_dump.c:1394 -msgid "saving database definition\n" -msgstr "单捞磐海捞胶 备己沥焊甫 历厘吝涝聪促\n" - -#: pg_dump.c:1456 -#, c-format -msgid "missing pg_database entry for database \"%s\"\n" -msgstr "\"%s\" 单捞磐海捞胶狼 沥焊甫 pg_database俊辑 茫阑 荐 绝澜\n" - -#: pg_dump.c:1463 -#, c-format -msgid "" -"query returned more than one (%d) pg_database entry for database \"%s\"\n" -msgstr "pg_database俊绰 茄 俺 捞惑(%d)狼 \"%s\" 单捞磐海捞胶 沥焊啊 乐澜\n" - -#: pg_dump.c:1561 -#, c-format -msgid "saving encoding = %s\n" -msgstr "牢内爹 = %s 历厘吝\n" - -#: pg_dump.c:1587 -#, c-format -msgid "saving standard_conforming_strings = %s\n" -msgstr "standard_conforming_strings = %s 历厘窃\n" - -#: pg_dump.c:1648 -msgid "saving large objects\n" -msgstr "large object甸阑 历厘 吝涝聪促\n" - -#: pg_dump.c:1684 -#, c-format -msgid "dumpBlobs(): could not open large object: %s" -msgstr "dumpBlobs(): large object甫 凯 荐 绝澜: %s" - -#: pg_dump.c:1697 -#, c-format -msgid "dumpBlobs(): error reading large object: %s" -msgstr "dumpBlobs(): large object 佬绰 吝 坷幅: %s" - -#: pg_dump.c:1734 -msgid "saving large object comments\n" -msgstr "large object 林籍甸阑 历厘吝\n" - -#: pg_dump.c:1888 -#, c-format -msgid "WARNING: owner of schema \"%s\" appears to be invalid\n" -msgstr "版绊: \"%s\" 胶虐付狼 家蜡林啊 官福瘤 臼嚼聪促\n" - -#: pg_dump.c:1923 -#, c-format -msgid "schema with OID %u does not exist\n" -msgstr "OID啊 %u 牢 胶虐付啊 绝嚼聪促.\n" - -#: pg_dump.c:2167 -#, c-format -msgid "WARNING: owner of data type \"%s\" appears to be invalid\n" -msgstr "版绊: \"%s\" 磊丰屈狼 家蜡林啊 利寸窍瘤 臼嚼聪促.\n" - -#: pg_dump.c:2271 -#, c-format -msgid "WARNING: owner of operator \"%s\" appears to be invalid\n" -msgstr "版绊: \"%s\" 楷魂磊狼 家蜡林啊 利寸窍瘤 臼嚼聪促.\n" - -#: pg_dump.c:2445 -#, c-format -msgid "WARNING: owner of operator class \"%s\" appears to be invalid\n" -msgstr "WARNING: \"%s\" 楷魂磊 努贰胶狼 家蜡林啊 利寸窍瘤 臼嚼聪促.\n" - -#: pg_dump.c:2532 -#, c-format -msgid "WARNING: owner of operator family \"%s\" appears to be invalid\n" -msgstr "版绊: \"%s\" 楷魂磊 何幅狼 家蜡林啊 利寸窍瘤 臼嚼聪促.\n" - -#: pg_dump.c:2657 -#, c-format -msgid "WARNING: owner of aggregate function \"%s\" appears to be invalid\n" -msgstr "WARNING: \"%s\" 笼拌 窃荐狼 家蜡林啊 利寸窍瘤 臼嚼聪促.\n" - -#: pg_dump.c:2812 -#, c-format -msgid "WARNING: owner of function \"%s\" appears to be invalid\n" -msgstr "WARNING: \"%s\" 窃荐狼 家蜡林啊 利寸窍瘤 臼嚼聪促.\n" - -#: pg_dump.c:3136 -#, c-format -msgid "WARNING: owner of table \"%s\" appears to be invalid\n" -msgstr "WARNING: \"%s\" 抛捞喉狼 家蜡林啊 利寸窍瘤 臼嚼聪促.\n" - -#: pg_dump.c:3273 -#, c-format -msgid "reading indexes for table \"%s\"\n" -msgstr "\"%s\" 抛捞喉俊辑 荤侩窍绰 牢郸胶甸阑 茫绰 吝 涝聪促\n" - -#: pg_dump.c:3541 -#, c-format -msgid "reading foreign key constraints for table \"%s\"\n" -msgstr "\"%s\" 抛捞喉俊辑 荤侩窍绰 曼炼虐 力距炼扒阑 茫绰 吝涝聪促\n" - -#: pg_dump.c:3753 -#, c-format -msgid "" -"failed sanity check, parent table OID %u of pg_rewrite entry OID %u not " -"found\n" -msgstr "" -"狼粮己 八荤 角菩, 何葛 抛捞喉 OID %u 绝澜. 秦寸 pg_rewrite 按眉 OID %u\n" - -#: pg_dump.c:3835 -#, c-format -msgid "reading triggers for table \"%s\"\n" -msgstr "\"%s\" 抛捞喉俊辑 荤侩窍绰 飘府芭甸阑 茫绰 吝涝聪促\n" - -#: pg_dump.c:3905 -#, c-format -msgid "expected %d triggers on table \"%s\" but found %d\n" -msgstr "" -"%d俺狼 飘府芭啊 \"%s\" 抛捞喉俊辑 瘤沥登菌瘤父 %d 观俊 茫瘤 给沁嚼聪促\n" - -#: pg_dump.c:3952 -#, c-format -msgid "" -"query produced null referenced table name for foreign key trigger \"%s\" on " -"table \"%s\" (OID of table: %u)\n" -msgstr "" -"孽府啊 曼炼抛捞喉 沥焊啊 绝绰 \"%s\" 曼炼虐 飘府芭甫 \"%s\" (秦寸 OID: %u) 抛" -"捞喉俊辑 父甸菌嚼聪促.\n" - -#: pg_dump.c:4276 -#, c-format -msgid "finding the columns and types of table \"%s\"\n" -msgstr "\"%s\" 抛捞喉狼 漠烦苞 磊丰屈阑 炼荤吝\n" - -#: pg_dump.c:4361 -#, c-format -msgid "invalid column numbering in table \"%s\"\n" -msgstr "\"%s\" 抛捞喉俊 概败廉 乐绰 漠烦 锅龋啊 肋给登菌嚼聪促\n" - -#: pg_dump.c:4394 -#, c-format -msgid "finding default expressions of table \"%s\"\n" -msgstr "\"%s\" 抛捞喉俊辑 default 钎泅甸 茫绰 吝\n" - -#: pg_dump.c:4479 -#, c-format -msgid "invalid adnum value %d for table \"%s\"\n" -msgstr "利寸窍瘤 臼绰 adnum 蔼: %d, 秦寸 抛捞喉 \"%s\"\n" - -#: pg_dump.c:4497 -#, c-format -msgid "finding check constraints for table \"%s\"\n" -msgstr "\"%s\" 抛捞喉俊辑 荤侩窍绰 眉农 力距炼扒阑 茫绰 吝\n" - -#: pg_dump.c:4561 -#, c-format -msgid "expected %d check constraints on table \"%s\" but found %d\n" -msgstr "" -"%d俺狼 眉农 力距炼扒阑 \"%s\" 抛捞喉俊辑 乐促绊 窍绰单, %d俺甫 茫疽澜\n" - -#: pg_dump.c:4563 -msgid "(The system catalogs might be corrupted.)\n" -msgstr "(矫胶袍 墨鸥肺弊啊 颊惑登菌绰 巴 鞍嚼聪促)\n" - -#: pg_dump.c:5271 pg_dump.c:5456 pg_dump.c:6051 pg_dump.c:6506 pg_dump.c:6820 -#: pg_dump.c:7158 pg_dump.c:7331 pg_dump.c:7525 -#, c-format -msgid "Got %d rows instead of one from: %s" -msgstr "窍唱狼 肺快甫 惶酒具窍绰单 %d俺狼 肺快啊 惶躯嚼聪促, 免贸: %s" - -#: pg_dump.c:5575 -#, c-format -msgid "query yielded no rows: %s\n" -msgstr "孽府 搬苞啊 厚菌嚼聪促: %s\n" - -#: pg_dump.c:5852 -msgid "WARNING: bogus value in proargmodes array\n" -msgstr "版绊: proargmodes 硅凯俊 肋给等 蔼捞 乐澜\n" - -#: pg_dump.c:6114 -msgid "WARNING: could not parse proallargtypes array\n" -msgstr "版绊: proallargtypes 硅凯阑 盒籍且 荐 绝嚼聪促\n" - -#: pg_dump.c:6130 -msgid "WARNING: could not parse proargmodes array\n" -msgstr "版绊: proargmodes 硅凯阑 盒籍且 荐 绝嚼聪促\n" - -#: pg_dump.c:6144 -msgid "WARNING: could not parse proargnames array\n" -msgstr "版绊: proargnames 硅凯阑 盒籍且 荐 绝嚼聪促\n" - -#: pg_dump.c:6181 -#, c-format -msgid "unrecognized provolatile value for function \"%s\"\n" -msgstr "\"%s\" 窃荐狼 provolatile 蔼捞 肋给 登菌嚼聪促\n" - -#: pg_dump.c:6722 -#, c-format -msgid "WARNING: could not find operator with OID %s\n" -msgstr "版绊: %s OID狼 楷魂磊甫 茫阑 荐 绝澜\n" - -#: pg_dump.c:7549 -#, c-format -msgid "" -"WARNING: aggregate function %s could not be dumped correctly for this " -"database version; ignored\n" -msgstr "" -"版绊: %s 笼拌 窃荐绰 捞 单捞磐海捞胶 滚傈俊辑绰 官福霸 待橇登龙 给沁嚼聪促; " -"公矫窃\n" - -#: pg_dump.c:7681 -#, c-format -msgid "could not parse ACL list (%s) for object \"%s\" (%s)\n" -msgstr "ACL 格废 (%s)阑 盒籍且 荐 绝澜, 秦寸 按眉: \"%s\" (%s)\n" - -#: pg_dump.c:7776 -#, c-format -msgid "query to obtain definition of view \"%s\" returned no data\n" -msgstr "\"%s\" 轰 沥狼 沥焊啊 绝嚼聪促\n" - -#: pg_dump.c:7779 -#, c-format -msgid "" -"query to obtain definition of view \"%s\" returned more than one definition\n" -msgstr "\"%s\" 轰 沥狼 沥焊啊 窍唱 捞惑 乐嚼聪促.\n" - -#: pg_dump.c:7788 -#, c-format -msgid "definition of view \"%s\" appears to be empty (length zero)\n" -msgstr "\"%s\" 轰狼 沥狼 郴侩捞 厚绢乐嚼聪促\n" - -#: pg_dump.c:8086 -#, c-format -msgid "invalid column number %d for table \"%s\"\n" -msgstr "肋给等 漠烦 锅龋 %d, 秦寸 抛捞喉 \"%s\"\n" - -#: pg_dump.c:8188 -#, c-format -msgid "missing index for constraint \"%s\"\n" -msgstr "\"%s\" 力距炼扒阑 困茄 牢郸胶啊 狐脸嚼聪促\n" - -#: pg_dump.c:8353 -#, c-format -msgid "unrecognized constraint type: %c\n" -msgstr "舅 荐 绝绰 力距 炼扒 辆幅: %c\n" - -#: pg_dump.c:8416 -msgid "missing pg_database entry for this database\n" -msgstr "pg_database俊辑 捞 单捞磐海捞胶俊 措茄 亲格阑 茫阑 荐 绝澜\n" - -#: pg_dump.c:8421 -msgid "found more than one pg_database entry for this database\n" -msgstr "pg_database俊辑 捞 单捞磐海捞胶俊 措茄 亲格阑 窍唱 捞惑 茫疽澜\n" - -#: pg_dump.c:8453 -msgid "could not find entry for pg_indexes in pg_class\n" -msgstr "pg_class俊辑 pg_indexes 亲格阑 茫阑 荐 绝澜\n" - -#: pg_dump.c:8458 -msgid "found more than one entry for pg_indexes in pg_class\n" -msgstr "pg_class俊辑 pg_indexes 亲格阑 窍唱 捞惑 茫疽澜\n" - -#: pg_dump.c:8507 -#, c-format -msgid "query to get data of sequence \"%s\" returned %d rows (expected 1)\n" -msgstr "" -"\"%s\" 矫啮胶 沥焊甫 茫绰 孽府啊 %d俺狼 肺快甫 府畔沁嚼聪促(1俺父 府畔秦具" -"窃)\n" - -#: pg_dump.c:8516 -#, c-format -msgid "query to get data of sequence \"%s\" returned name \"%s\"\n" -msgstr "\"%s\" 矫啮胶狼 磊丰甫 备窍绰 孽府啊 \"%s\" 捞抚阑 府畔沁澜\n" - -#: pg_dump.c:8770 -#, c-format -msgid "invalid argument string (%s) for trigger \"%s\" on table \"%s\"\n" -msgstr "肋给等 牢磊 巩磊凯 (%s), 秦寸 飘府芭 \"%s\", 荤侩登绰 抛捞喉 \"%s\"\n" - -#: pg_dump.c:8891 -#, c-format -msgid "" -"query to get rule \"%s\" for table \"%s\" failed: wrong number of rows " -"returned" -msgstr "" -"\"%s\" 逢阑 备窍绰 孽府啊 角菩沁澜: 肋给等 row 肮荐甫 府畔沁澜, 秦寸 抛捞喉 " -"\"%s\"" - -#: pg_dump.c:8958 -msgid "reading dependency data\n" -msgstr "狼粮 包拌 磊丰 佬绰 吝\n" - -#: pg_dump.c:9147 -#, c-format -msgid "query yielded %d rows instead of one: %s\n" -msgstr "孽府啊 茄 俺啊 酒聪扼, %d俺狼 肺快甫 备沁澜: %s\n" - -#: pg_dump.c:9334 -msgid "SQL command failed\n" -msgstr "SQL 疙飞 角菩\n" - -#: common.c:93 -msgid "reading schemas\n" -msgstr "胶虐付甸阑 佬绰 吝\n" - -#: common.c:97 -msgid "reading user-defined functions\n" -msgstr "荤侩磊 沥狼 窃荐甸 佬绰 吝\n" - -#: common.c:102 -msgid "reading user-defined types\n" -msgstr "荤侩磊 沥狼 磊丰屈阑 佬绰 吝\n" - -#: common.c:107 -msgid "reading procedural languages\n" -msgstr "橇肺矫陵倔 攫绢甫 佬绰 吝\n" - -#: common.c:111 -msgid "reading user-defined aggregate functions\n" -msgstr "荤侩磊 沥狼 笼拌 窃荐甫 佬绰 吝\n" - -#: common.c:115 -msgid "reading user-defined operators\n" -msgstr "荤侩磊 沥狼 楷魂磊甫 佬绰 吝\n" - -#: common.c:119 -msgid "reading user-defined operator classes\n" -msgstr "荤侩磊 沥狼 楷魂磊 努贰胶甫 佬绰 吝\n" - -#: common.c:123 -msgid "reading user-defined operator families\n" -msgstr "荤侩磊 沥狼 楷魂磊 何幅甸 佬绰 吝\n" - -#: common.c:127 -msgid "reading user-defined conversions\n" -msgstr "荤侩磊 沥狼 牢内爹 函券痹蘑阑 佬绰 吝\n" - -#: common.c:131 -msgid "reading user-defined tables\n" -msgstr "荤侩磊 沥狼 抛捞喉甸阑 佬绰 吝\n" - -#: common.c:135 -msgid "reading table inheritance information\n" -msgstr "抛捞喉 惑加 沥焊甫 佬绰 吝\n" - -#: common.c:139 -msgid "reading rewrite rules\n" -msgstr "逢(rule) 佬绰 吝\n" - -#: common.c:143 -msgid "reading type casts\n" -msgstr "屈函券磊(type cast)甸阑 佬绰 吝\n" - -#: common.c:148 -msgid "finding inheritance relationships\n" -msgstr "惑加 包拌甫 炼荤吝\n" - -#: common.c:152 -msgid "reading column info for interesting tables\n" -msgstr "犁固抄 抛捞喉甸(interesting tables)阑 困秦 漠烦 沥焊甫 佬绰 吝\n" - -#: common.c:156 -msgid "flagging inherited columns in subtables\n" -msgstr "窍困 抛捞喉俊辑 惑加等 漠烦 备盒吝\n" - -#: common.c:160 -msgid "reading indexes\n" -msgstr "牢郸胶甸阑 佬绰 吝\n" - -#: common.c:164 -msgid "reading constraints\n" -msgstr "力距炼扒甸阑 佬绰 吝\n" - -#: common.c:168 -msgid "reading triggers\n" -msgstr "飘府芭甸阑 佬绰 吝\n" - -#: common.c:722 -#, c-format -msgid "failed sanity check, parent OID %u of table \"%s\" (OID %u) not found\n" -msgstr "" -"救傈 八荤 角菩, OID %u牢 何葛 按眉啊 绝澜. 秦寸 抛捞喉 \"%s\" (OID %u)\n" - -#: common.c:764 -#, c-format -msgid "could not parse numeric array \"%s\": too many numbers\n" -msgstr "\"%s\" 箭磊 硅凯阑 盒籍且 荐 绝澜: 呈公 箭磊啊 乐嚼聪促\n" - -#: common.c:779 -#, c-format -msgid "could not parse numeric array \"%s\": invalid character in number\n" -msgstr "\"%s\" 箭磊 硅凯阑 盒籍且 荐 绝澜: 箭磊救俊 捞惑茄 臂磊啊 乐嚼聪促\n" - -#: common.c:892 -msgid "cannot duplicate null pointer\n" -msgstr "null 器牢磐甫 吝汗 且 荐 绝澜\n" - -#: common.c:895 common.c:906 common.c:917 common.c:928 -#: pg_backup_archiver.c:548 pg_backup_archiver.c:889 pg_backup_archiver.c:1013 -#: pg_backup_archiver.c:1071 pg_backup_archiver.c:1481 -#: pg_backup_archiver.c:1631 pg_backup_archiver.c:1672 pg_backup_custom.c:138 -#: pg_backup_custom.c:143 pg_backup_custom.c:149 pg_backup_custom.c:164 -#: pg_backup_custom.c:534 pg_backup_db.c:150 pg_backup_db.c:226 -#: pg_backup_files.c:111 pg_backup_null.c:68 pg_backup_null.c:106 -#: pg_backup_tar.c:168 pg_backup_tar.c:999 -msgid "out of memory\n" -msgstr "皋葛府 何练\n" - -#: pg_backup_archiver.c:40 -msgid "archiver" -msgstr "酒墨捞滚" - -#: pg_backup_archiver.c:123 pg_backup_archiver.c:977 -#, c-format -msgid "could not close output file: %s\n" -msgstr "免仿 颇老阑 摧阑 荐 绝澜: %s\n" - -#: pg_backup_archiver.c:149 -msgid "-C and -c are incompatible options\n" -msgstr "-C 可记苞 -c 可记篮 窃膊 荤侩瞪 荐 绝嚼聪促\n" - -#: pg_backup_archiver.c:156 -msgid "connecting to database for restore\n" -msgstr "府胶配绢 累诀阑 困秦 单捞磐海捞胶俊 立加钦聪促\n" - -#: pg_backup_archiver.c:158 -msgid "direct database connections are not supported in pre-1.3 archives\n" -msgstr "pre-1.3 archive俊辑 流烹 单捞磐海捞胶 立加篮 瘤盔登瘤 臼嚼聪促\n" - -#: pg_backup_archiver.c:200 -msgid "implied data-only restore\n" -msgstr "鞠矫等 磊丰父 汗盔窍扁 - 酒林 唱慧 锅开\n" - -#: pg_backup_archiver.c:243 -#, c-format -msgid "dropping %s %s\n" -msgstr "%s %s 昏力窍绰 吝\n" - -#: pg_backup_archiver.c:267 pg_backup_archiver.c:269 -#, c-format -msgid "warning from original dump file: %s\n" -msgstr "盔夯 待橇 颇老俊辑 惯积茄 版绊: %s\n" - -#: pg_backup_archiver.c:276 -#, c-format -msgid "creating %s %s\n" -msgstr "%s %s 父靛绰 吝\n" - -#: pg_backup_archiver.c:291 -#, c-format -msgid "table \"%s\" could not be created, will not restore its data\n" -msgstr "\"%s\" 抛捞喉阑 父甸 荐 绝绢, 秦寸 磊丰绰 汗盔登瘤 臼阑 巴涝聪促\n" - -#: pg_backup_archiver.c:311 -#, c-format -msgid "connecting to new database \"%s\"\n" -msgstr "\"%s\" 货 单捞磐海捞胶俊 立加钦聪促\n" - -#: pg_backup_archiver.c:335 -msgid "" -"cannot restore from compressed archive (compression not supported in this " -"installation)\n" -msgstr "" -"拘绵等 磊丰颇老阑 汗盔侩栏肺 荤侩且 荐 绝嚼聪促(拘绵扁瓷阑 瘤盔窍瘤 臼绊 哪颇" -"老登菌澜)\n" - -#: pg_backup_archiver.c:343 -#, c-format -msgid "restoring %s\n" -msgstr "%s 汗盔 吝\n" - -#: pg_backup_archiver.c:357 -#, c-format -msgid "restoring data for table \"%s\"\n" -msgstr "\"%s\" 抛捞喉狼 磊丰甫 府胶配绢 窍绰 吝\n" - -#: pg_backup_archiver.c:387 -#, c-format -msgid "executing %s %s\n" -msgstr "角青吝: %s %s\n" - -#: pg_backup_archiver.c:405 -#, c-format -msgid "setting owner and privileges for %s %s\n" -msgstr "%s %s俊 家蜡林客 立辟鼻茄阑 瘤沥窍绰 吝\n" - -#: pg_backup_archiver.c:464 -#, c-format -msgid "disabling triggers for %s\n" -msgstr "%s 磊丰 汗盔阑 窍搁辑 飘府芭 累悼阑 厚劝己拳 钦聪促\n" - -#: pg_backup_archiver.c:490 -#, c-format -msgid "enabling triggers for %s\n" -msgstr "%s 飘府芭 累悼阑 劝己拳 钦聪促\n" - -#: pg_backup_archiver.c:520 -msgid "" -"internal error -- WriteData cannot be called outside the context of a " -"DataDumper routine\n" -msgstr "" -"郴何 坷幅 -- WriteData啊 DataDumper 风凭 康开 观俊辑 龋免 瞪 荐 绝嚼聪促\n" - -#: pg_backup_archiver.c:663 -msgid "large-object output not supported in chosen format\n" -msgstr "急琶茄 颇老 屈怕肺绰 large-object甫 待橇且 荐 绝嚼聪促\n" - -#: pg_backup_archiver.c:717 -#, c-format -msgid "restored %d large objects\n" -msgstr "%d俺狼 large object啊 府胶配绢登菌嚼聪促\n" - -#: pg_backup_archiver.c:734 -#, c-format -msgid "restoring large object with OID %u\n" -msgstr "%u OID large object甫 汗盔吝\n" - -#: pg_backup_archiver.c:740 -#, c-format -msgid "could not create large object %u\n" -msgstr "%u large object甫 父甸 荐 绝澜\n" - -#: pg_backup_archiver.c:745 -msgid "could not open large object\n" -msgstr "large object甫 凯 荐 绝澜\n" - -#: pg_backup_archiver.c:803 -#, c-format -msgid "could not open TOC file: %s\n" -msgstr "TOC 颇老阑 凯 荐 绝澜: %s\n" - -#: pg_backup_archiver.c:822 -#, c-format -msgid "WARNING: line ignored: %s\n" -msgstr "版绊: 临 公矫凳: %s\n" - -#: pg_backup_archiver.c:829 -#, c-format -msgid "could not find entry for ID %d\n" -msgstr "%d ID俊 措茄 亲格阑 茫瘤 给沁澜\n" - -#: pg_backup_archiver.c:839 pg_backup_files.c:155 pg_backup_files.c:437 -#, c-format -msgid "could not close TOC file: %s\n" -msgstr "TOC 颇老阑 摧阑 荐 绝澜: %s\n" - -#: pg_backup_archiver.c:961 pg_backup_files.c:129 pg_backup_files.c:245 -#, c-format -msgid "could not open output file: %s\n" -msgstr "免仿 颇老阑 凯 荐 绝澜: %s\n" - -#: pg_backup_archiver.c:1056 -#, c-format -msgid "wrote %lu bytes of large object data (result = %lu)\n" -msgstr "large object 磊丰狼 %lu 官捞飘甫 扁废沁澜(搬苞蔼 = %lu)\n" - -#: pg_backup_archiver.c:1060 -#, c-format -msgid "could not write to large object (result: %lu, expected: %lu)\n" -msgstr "large object甫 镜 荐 绝澜 (搬苞蔼: %lu, 抗惑蔼: %lu)\n" - -#: pg_backup_archiver.c:1119 pg_backup_archiver.c:1142 pg_backup_custom.c:748 -#: pg_backup_custom.c:940 pg_backup_custom.c:954 pg_backup_files.c:412 -#: pg_backup_tar.c:576 pg_backup_tar.c:1077 pg_backup_tar.c:1368 -#, c-format -msgid "could not write to output file: %s\n" -msgstr "免仿 颇老俊 镜 荐 绝澜: %s\n" - -#: pg_backup_archiver.c:1127 -msgid "could not write to custom output routine\n" -msgstr "custom 免仿 风凭俊 扁废且 荐 绝澜\n" - -#: pg_backup_archiver.c:1225 -msgid "Error while INITIALIZING:\n" -msgstr "檬扁拳 累诀 吝 坷幅:\n" - -#: pg_backup_archiver.c:1230 -msgid "Error while PROCESSING TOC:\n" -msgstr "TOC 贸府窍绰 吝 坷幅:\n" - -#: pg_backup_archiver.c:1235 -msgid "Error while FINALIZING:\n" -msgstr "缔 付公府 累诀 吝 坷幅:\n" - -#: pg_backup_archiver.c:1240 -#, c-format -msgid "Error from TOC entry %d; %u %u %s %s %s\n" -msgstr "%d TOC 亲格俊辑 坷幅惯斑; %u %u %s %s %s\n" - -#: pg_backup_archiver.c:1374 -#, c-format -msgid "unexpected data offset flag %d\n" -msgstr "抗惑摹 给茄 磊丰 可悸 敲贰弊 %d\n" - -#: pg_backup_archiver.c:1387 -msgid "file offset in dump file is too large\n" -msgstr "待橇 颇老俊辑 颇老 可悸 蔼捞 呈公 女聪促\n" - -#: pg_backup_archiver.c:1499 -msgid "attempting to ascertain archive format\n" -msgstr "酒墨捞宏 器镐阑 搬沥钦聪促\n" - -#: pg_backup_archiver.c:1519 pg_backup_files.c:147 pg_backup_files.c:289 -#, c-format -msgid "could not open input file: %s\n" -msgstr "涝仿 颇老阑 凯 荐 绝澜: %s\n" - -#: pg_backup_archiver.c:1526 -#, c-format -msgid "could not read input file: %s\n" -msgstr "涝仿 颇老阑 佬阑 荐 绝澜: %s\n" - -#: pg_backup_archiver.c:1528 -#, c-format -msgid "input file is too short (read %lu, expected 5)\n" -msgstr "涝仿 颇老捞 呈公 陋嚼聪促 (%lu 佬菌澜, 抗惑摹 5)\n" - -#: pg_backup_archiver.c:1581 -msgid "input file does not appear to be a valid archive (too short?)\n" -msgstr "涝仿 颇老俊辑 鸥寸茄 酒墨捞宏甫 茫阑 荐 绝嚼聪促(呈公 陋篮瘤?)\n" - -#: pg_backup_archiver.c:1584 -msgid "input file does not appear to be a valid archive\n" -msgstr "涝仿 颇老俊辑 鸥寸茄 酒墨捞宏甫 茫阑 荐 绝嚼聪促\n" - -#: pg_backup_archiver.c:1602 -#, c-format -msgid "read %lu bytes into lookahead buffer\n" -msgstr "%lu 官捞飘甫 lookahead 滚欺肺 佬绢靛覆\n" - -#: pg_backup_archiver.c:1609 -#, c-format -msgid "could not close input file: %s\n" -msgstr "涝仿 颇老阑 摧阑 荐 绝澜: %s\n" - -#: pg_backup_archiver.c:1626 -#, c-format -msgid "allocating AH for %s, format %d\n" -msgstr "%s 困茄 AH甫 且寸窍绰 吝, 器镐 %d\n" - -#: pg_backup_archiver.c:1704 -#, c-format -msgid "archive format is %d\n" -msgstr "酒墨捞宏 颇老 屈怕 = %d\n" - -#: pg_backup_archiver.c:1731 -#, c-format -msgid "unrecognized file format \"%d\"\n" -msgstr "舅 荐 绝绰 颇老 器镐: \"%d\"\n" - -#: pg_backup_archiver.c:1854 -#, c-format -msgid "entry ID %d out of range -- perhaps a corrupt TOC\n" -msgstr "%d ID 亲格篮 裹困甫 哈绢车澜 -- TOC 沥焊啊 颊惑等 淀 钦聪促\n" - -#: pg_backup_archiver.c:1939 -#, c-format -msgid "read TOC entry %d (ID %d) for %s %s\n" -msgstr "%d TOC 亲格 (%d ID) 佬扁, 秦寸按眉: %s %s\n" - -#: pg_backup_archiver.c:1973 -#, c-format -msgid "unrecognized encoding \"%s\"\n" -msgstr "舅 荐 绝绰 牢内爹: \"%s\"\n" - -#: pg_backup_archiver.c:1978 -#, c-format -msgid "invalid ENCODING item: %s\n" -msgstr "肋给等 ENCODING 亲格: %s\n" - -#: pg_backup_archiver.c:1996 -#, c-format -msgid "invalid STDSTRINGS item: %s\n" -msgstr "肋给等 STDSTRINGS 亲格: %s\n" - -#: pg_backup_archiver.c:2157 -#, c-format -msgid "could not set session user to \"%s\": %s" -msgstr "\"%s\" 荤侩磊肺 技记 荤侩磊甫 瘤沥且 荐 绝澜: %s" - -#: pg_backup_archiver.c:2477 pg_backup_archiver.c:2614 -#, c-format -msgid "WARNING: don't know how to set owner for object type %s\n" -msgstr "版绊: %s 按眉狼 家蜡林甫 瘤沥且 荐 绝嚼聪促\n" - -#: pg_backup_archiver.c:2646 -msgid "" -"WARNING: requested compression not available in this installation -- archive " -"will be uncompressed\n" -msgstr "" -"版绊: 夸没茄 拘绵 扁瓷篮 捞 汲摹魄俊辑绰 荤侩且 荐 绝嚼聪促 -- 磊丰 颇老篮 拘" -"绵 绝捞 父甸绢龙 巴涝聪促\n" - -#: pg_backup_archiver.c:2681 -msgid "did not find magic string in file header\n" -msgstr "颇老 庆歹俊辑 概流 巩磊凯阑 茫瘤 给沁嚼聪促\n" - -#: pg_backup_archiver.c:2695 -#, c-format -msgid "unsupported version (%d.%d) in file header\n" -msgstr "颇老 庆歹俊 乐绰 %d.%d 滚傈篮 瘤盔登瘤 臼嚼聪促\n" - -#: pg_backup_archiver.c:2700 -#, c-format -msgid "sanity check on integer size (%lu) failed\n" -msgstr "沥荐 农扁 (%lu) 救傈己 八荤 角菩\n" - -#: pg_backup_archiver.c:2704 -msgid "" -"WARNING: archive was made on a machine with larger integers, some operations " -"might fail\n" -msgstr "" -"版绊: 捞 酒墨捞宏绰 奴 沥荐甫 瘤盔窍绰 矫胶袍俊辑 父甸绢脸嚼聪促. 弊贰辑 割 " -"悼累捞 角菩且 荐档 乐嚼聪促\n" - -#: pg_backup_archiver.c:2714 -#, c-format -msgid "expected format (%d) differs from format found in file (%d)\n" -msgstr "抗惑登绰 器镐 (%d)客 惯斑等 颇老 器镐 (%d)捞 辑肺 撇赋聪促\n" - -#: pg_backup_archiver.c:2730 -msgid "" -"WARNING: archive is compressed, but this installation does not support " -"compression -- no data will be available\n" -msgstr "" -"版绊: 酒墨捞宏绰 拘绵登绢乐瘤父, 捞 橇肺弊伐俊辑绰 拘绵扁瓷阑 瘤盔窍瘤 给钦聪" -"促 -- 捞 救俊 乐绰 磊丰甫 葛滴 荤侩且 荐 绝嚼聪促.\n" - -#: pg_backup_archiver.c:2748 -msgid "WARNING: invalid creation date in header\n" -msgstr "版绊: 庆歹俊 肋给等 积己 朝楼啊 乐澜\n" - -#: pg_backup_custom.c:94 -msgid "custom archiver" -msgstr "custom 酒墨捞滚" - -#: pg_backup_custom.c:177 -#, c-format -msgid "could not open output file \"%s\": %s\n" -msgstr "\"%s\" 免仿 颇老阑 凯 荐 绝澜: %s\n" - -#: pg_backup_custom.c:188 -#, c-format -msgid "could not open input file \"%s\": %s\n" -msgstr "\"%s\" 涝仿 颇老阑 凯 荐 绝澜: %s\n" - -#: pg_backup_custom.c:384 pg_backup_null.c:147 -msgid "invalid OID for large object\n" -msgstr "肋给等 large object侩 OID\n" - -#: pg_backup_custom.c:440 -msgid "" -"dumping a specific TOC data block out of order is not supported without ID " -"on this input stream (fseek required)\n" -msgstr "" -"鉴瞒利捞瘤 臼篮 漂沥 TOC 磊丰 喉钒阑 待橇窍绰 巴篮 捞 涝仿 胶飘覆俊辑 ID 绝捞" -"绰 瘤盔登瘤 臼嚼聪促 (fseek 夸备凳)\n" - -#: pg_backup_custom.c:455 -#, c-format -msgid "unrecognized data block type (%d) while searching archive\n" -msgstr "酒墨捞宏 八祸窍绰 悼救 舅 荐 绝绰 磊丰 喉钒 屈怕(%d)甫 惯斑窃\n" - -#: pg_backup_custom.c:466 -#, c-format -msgid "error during file seek: %s\n" -msgstr "颇老 seek 累诀窍绰 档吝 坷幅啊 惯积沁嚼聪促: %s\n" - -#: pg_backup_custom.c:473 -#, c-format -msgid "found unexpected block ID (%d) when reading data -- expected %d\n" -msgstr "磊丰甫 佬绰 悼救 抗惑摹 给茄 ID (%d) 惯斑凳 -- 抗惑蔼 %d\n" - -#: pg_backup_custom.c:487 -#, c-format -msgid "unrecognized data block type %d while restoring archive\n" -msgstr "酒墨捞宏 汗盔窍绰 吝俊, 舅 荐 绝绰 磊丰 喉钒 屈怕 %d 甫 惯斑窃\n" - -#: pg_backup_custom.c:521 pg_backup_custom.c:890 -#, c-format -msgid "could not initialize compression library: %s\n" -msgstr "拘绵 扼捞宏矾府甫 檬扁拳 且 荐 绝澜: %s\n" - -#: pg_backup_custom.c:545 pg_backup_custom.c:673 -msgid "could not read from input file: end of file\n" -msgstr "涝仿 颇老阑 佬阑 荐 绝澜: 颇老 场\n" - -#: pg_backup_custom.c:548 pg_backup_custom.c:676 -#, c-format -msgid "could not read from input file: %s\n" -msgstr "涝仿 颇老阑 佬阑 荐 绝澜: %s\n" - -#: pg_backup_custom.c:566 pg_backup_custom.c:596 -#, c-format -msgid "could not uncompress data: %s\n" -msgstr "磊丰 拘绵阑 钱 荐 绝嚼聪促: %s\n" - -#: pg_backup_custom.c:602 -#, c-format -msgid "could not close compression library: %s\n" -msgstr "拘绵 扼捞宏矾府甫 摧阑 荐 绝澜: %s\n" - -#: pg_backup_custom.c:704 -#, c-format -msgid "could not write byte: %s\n" -msgstr "官捞飘 镜 荐 绝澜: %s\n" - -#: pg_backup_custom.c:817 -#, c-format -msgid "could not close archive file: %s\n" -msgstr "磊丰 颇老阑 摧阑 荐 绝澜: %s\n" - -#: pg_backup_custom.c:840 -msgid "WARNING: ftell mismatch with expected position -- ftell used\n" -msgstr "版绊: ftell 蔼苞, 抗惑登绰 困摹蔼捞 撇覆 -- ftell 蔼捞 荤侩凳\n" - -#: pg_backup_custom.c:921 -#, c-format -msgid "could not compress data: %s\n" -msgstr "磊丰甫 拘绵且 荐 绝澜: %s\n" - -#: pg_backup_custom.c:1000 -#, c-format -msgid "could not close compression stream: %s\n" -msgstr "拘绵 胶飘覆阑 摧阑 荐 绝澜: %s\n" - -#: pg_backup_db.c:25 -msgid "archiver (db)" -msgstr "待橇罐阑 DB" - -#: pg_backup_db.c:61 -msgid "could not get server_version from libpq\n" -msgstr "libpq俊辑 server_verion 蔼阑 备且 荐 绝澜\n" - -#: pg_backup_db.c:72 pg_dumpall.c:1383 -#, c-format -msgid "server version: %s; %s version: %s\n" -msgstr "辑滚 滚傈: %s; %s 滚傈: %s\n" - -#: pg_backup_db.c:75 pg_dumpall.c:1386 -#, c-format -msgid "proceeding despite version mismatch\n" -msgstr "滚傈捞 辑肺 撇妨档 弊成 柳青钦聪促\n" - -#: pg_backup_db.c:77 pg_dumpall.c:1389 -#, c-format -msgid "" -"aborting because of version mismatch (Use the -i option to proceed " -"anyway.)\n" -msgstr "" -"滚傈捞 嘎瘤 臼酒 吝瘤钦聪促 (碍力肺 柳青窍妨搁, -i 可记阑 荤侩窍技夸)\n" - -#: pg_backup_db.c:144 -#, c-format -msgid "connecting to database \"%s\" as user \"%s\"\n" -msgstr "\"%s\" 单捞磐海捞胶甫 \"%s\" 荤侩磊肺 立加钦聪促\n" - -#: pg_backup_db.c:148 pg_backup_db.c:180 pg_backup_db.c:224 pg_backup_db.c:253 -#: pg_dumpall.c:1309 pg_dumpall.c:1336 -msgid "Password: " -msgstr "厚剐锅龋: " - -#: pg_backup_db.c:160 -msgid "failed to reconnect to database\n" -msgstr "单捞磐海捞胶 犁立加 角菩\n" - -#: pg_backup_db.c:183 -#, c-format -msgid "could not reconnect to database: %s" -msgstr "单捞磐海捞胶 犁立加阑 且 荐 绝澜: %s" - -#: pg_backup_db.c:220 -msgid "already connected to a database\n" -msgstr "单捞磐海捞胶俊 捞固 立加秦 乐澜\n" - -#: pg_backup_db.c:243 -msgid "failed to connect to database\n" -msgstr "单捞磐海捞胶 立加 角菩\n" - -#: pg_backup_db.c:262 -#, c-format -msgid "connection to database \"%s\" failed: %s" -msgstr "\"%s\" 单捞磐海捞胶俊 立加 且 荐 绝澜: %s" - -#: pg_backup_db.c:277 -#, c-format -msgid "%s" -msgstr "%s" - -#: pg_backup_db.c:293 -#, c-format -msgid "%s: no result from server\n" -msgstr "%s: 辑滚俊辑 酒公繁 搬苞蔼档 焊郴林瘤 臼疽澜\n" - -#: pg_backup_db.c:388 -#, c-format -msgid "error returned by PQputCopyData: %s" -msgstr "PQputCopyData俊 狼秦辑 坷幅啊 馆券登菌澜: %s" - -#: pg_backup_db.c:398 -#, c-format -msgid "error returned by PQputCopyEnd: %s" -msgstr "PQputCopyEnd俊 狼秦辑 坷幅啊 馆券登菌澜: %s" - -#: pg_backup_db.c:445 -msgid "could not execute query" -msgstr "孽府甫 角青 且 荐 绝澜" - -#: pg_backup_db.c:647 -msgid "could not start database transaction" -msgstr "单捞磐海捞胶 飘罚黎记阑 矫累且 荐 绝澜" - -#: pg_backup_db.c:659 -msgid "could not commit database transaction" -msgstr "单捞磐海捞胶 飘罚黎记阑 commit 且 荐 绝澜" - -#: pg_backup_files.c:68 -msgid "file archiver" -msgstr "file 酒墨捞滚" - -#: pg_backup_files.c:119 -msgid "" -"WARNING:\n" -" This format is for demonstration purposes; it is not intended for\n" -" normal use. Files will be written in the current working directory.\n" -msgstr "" -"版绊:\n" -" 捞 器镐篮 矫救侩涝聪促; 老馆利牢 累诀俊辑绰 荤侩窍瘤 付绞矫坷\n" -" 免仿 搬苞绰 泅犁 累诀 叼泛配府俊 父甸绢龙 巴涝聪促.\n" - -#: pg_backup_files.c:265 -msgid "could not close data file\n" -msgstr "磊丰 颇老阑 摧阑 荐 绝澜\n" - -#: pg_backup_files.c:298 -msgid "could not close data file after reading\n" -msgstr "磊丰 颇老阑 佬篮 第俊 摧阑 荐 绝澜\n" - -#: pg_backup_files.c:360 -#, c-format -msgid "could not open large object TOC for input: %s\n" -msgstr "涝仿侩 large object TOC 颇老阑 凯 荐 绝澜: %s\n" - -#: pg_backup_files.c:373 pg_backup_files.c:540 -#, c-format -msgid "could not close large object TOC file: %s\n" -msgstr "large object TOC 颇老阑 摧阑 荐 绝澜: %s\n" - -#: pg_backup_files.c:385 -msgid "could not write byte\n" -msgstr "官捞飘甫 镜 荐 绝澜\n" - -#: pg_backup_files.c:470 -#, c-format -msgid "could not open large object TOC for output: %s\n" -msgstr "免仿侩 large object TOC 颇老阑 摧阑 荐 绝澜: %s\n" - -#: pg_backup_files.c:490 pg_backup_tar.c:923 -#, c-format -msgid "invalid OID for large object (%u)\n" -msgstr "肋给等 large object OID: %u\n" - -#: pg_backup_files.c:509 -#, c-format -msgid "could not open large object file for input: %s\n" -msgstr "涝仿侩 large object 颇老阑 凯 荐 绝澜: %s\n" - -#: pg_backup_files.c:523 -msgid "could not close large object file\n" -msgstr "large object 颇老阑 摧阑 荐 绝澜\n" - -#: pg_backup_null.c:74 -msgid "this format cannot be read\n" -msgstr "捞 颇老 屈怕绰 佬阑 荐 绝澜\n" - -#: pg_backup_tar.c:105 -msgid "tar archiver" -msgstr "tar 酒墨捞滚" - -#: pg_backup_tar.c:183 -#, c-format -msgid "could not open TOC file for output: %s\n" -msgstr "免仿侩 TOC 颇老阑 凯 荐 绝澜: %s\n" - -#: pg_backup_tar.c:208 -msgid "compression not supported by tar output format\n" -msgstr "tar 免仿 器镐俊辑 拘绵 扁瓷阑 瘤盔窍瘤 臼澜\n" - -#: pg_backup_tar.c:220 -#, c-format -msgid "could not open TOC file for input: %s\n" -msgstr "涝仿侩 TOC 颇老阑 凯 荐 绝澜: %s\n" - -#: pg_backup_tar.c:341 -#, c-format -msgid "could not find file %s in archive\n" -msgstr "酒墨捞宏俊辑 %s 颇老阑 茫阑 荐 绝澜\n" - -#: pg_backup_tar.c:352 -msgid "compression support is disabled in this format\n" -msgstr "捞 器镐俊辑绰 拘绵 扁瓷 瘤盔捞 厚劝己拳 登菌嚼聪促\n" - -#: pg_backup_tar.c:395 -#, c-format -msgid "could not generate temporary file name: %s\n" -msgstr "烙矫 颇老 捞抚阑 窿瘤 给沁嚼聪促: %s\n" - -#: pg_backup_tar.c:404 -msgid "could not open temporary file\n" -msgstr "烙矫 颇老阑 凯 荐 绝澜\n" - -#: pg_backup_tar.c:433 -msgid "could not close tar member\n" -msgstr "tar 干滚甫 摧瘤 给沁嚼聪促\n" - -#: pg_backup_tar.c:533 -msgid "internal error -- neither th nor fh specified in tarReadRaw()\n" -msgstr "郴何 坷幅 - tarReadRaw()俊辑 th, fh 笛促 瘤沥窍瘤 臼疽澜\n" - -#: pg_backup_tar.c:537 -#, c-format -msgid "requested %d bytes, got %d from lookahead and %d from file\n" -msgstr "%d 官捞飘啊 夸备登菌澜, lookahead俊辑 %d, 颇老俊辑 %d 贸府沁澜\n" - -#: pg_backup_tar.c:664 -#, c-format -msgid "invalid COPY statement -- could not find \"copy\" in string \"%s\"\n" -msgstr "肋给等 COPY 备巩 -- \"%s\" 巩磊凯俊辑 \"copy\"甫 茫瘤 给沁澜\n" - -#: pg_backup_tar.c:682 -#, c-format -msgid "" -"invalid COPY statement -- could not find \"from stdin\" in string \"%s\" " -"starting at position %lu\n" -msgstr "" -"肋给等 COPY 备巩 -- \"%s\" 巩磊凯(困摹: %lu)俊辑 \"from stdin\"阑 茫瘤 给沁" -"澜\n" - -#: pg_backup_tar.c:719 -#, c-format -msgid "restoring large object OID %u\n" -msgstr "%u OID large object甫 府胶配绢钦聪促\n" - -#: pg_backup_tar.c:868 -msgid "could not write null block at end of tar archive\n" -msgstr "tar 酒墨捞宏狼 场俊 null 喉钒阑 镜 荐 绝澜\n" - -#: pg_backup_tar.c:1067 -msgid "archive member too large for tar format\n" -msgstr "酒墨捞宏 干滚啊 tar 器镐俊辑 静扁俊绰 呈公 女聪促\n" - -#: pg_backup_tar.c:1082 -#, c-format -msgid "could not close temporary file: %s\n" -msgstr "烙矫 颇老阑 凯 荐 绝澜: %s\n" - -#: pg_backup_tar.c:1091 -#, c-format -msgid "actual file length (%s) does not match expected (%s)\n" -msgstr "角犁 颇老 辨捞(%s)客 抗惑登绰 蔼(%s)捞 撇赋聪促\n" - -#: pg_backup_tar.c:1099 -msgid "could not output padding at end of tar member\n" -msgstr "tar 干滚狼 场俊 padding(?)阑 免仿且 荐 绝嚼聪促\n" - -#: pg_backup_tar.c:1128 -#, c-format -msgid "moving from position %s to next member at file position %s\n" -msgstr "%s 困摹俊辑 促澜 干滚肺 捞悼钦聪促, 秦寸 颇老 困摹 %s\n" - -#: pg_backup_tar.c:1139 -#, c-format -msgid "now at file position %s\n" -msgstr "货肺 捞悼等 颇老 困摹: %s\n" - -#: pg_backup_tar.c:1148 pg_backup_tar.c:1179 -#, c-format -msgid "could not find header for file %s in tar archive\n" -msgstr "tar 酒墨捞宏俊辑 %s 颇老阑 困茄 庆歹甫 茫阑 荐 绝澜\n" - -#: pg_backup_tar.c:1163 -#, c-format -msgid "skipping tar member %s\n" -msgstr "%s tar 干滚绰 扒呈遁聪促\n" - -#: pg_backup_tar.c:1167 -#, c-format -msgid "" -"dumping data out of order is not supported in this archive format: %s is " -"required, but comes before %s in the archive file.\n" -msgstr "" -"鉴辑甫 逞绢辑绰 磊丰 待橇 累诀篮 捞 酒墨捞宏 器镐俊辑绰 瘤盔窍瘤 臼嚼聪促: %" -"s 夸备登菌瘤父, 捞 酒墨捞宏 颇老俊辑绰 %s 傈俊 可聪促\n" - -#: pg_backup_tar.c:1214 -#, c-format -msgid "mismatch in actual vs. predicted file position (%s vs. %s)\n" -msgstr "颇老 困摹啊 角犁 困摹 (%s)客 抗惑登绰 困摹 (%s)啊 辑肺 撇赋聪促\n" - -#: pg_backup_tar.c:1229 -#, c-format -msgid "incomplete tar header found (%lu bytes)\n" -msgstr "肯己登瘤 给茄 tar 庆歹啊 惯斑登菌澜 (%lu bytes)\n" - -#: pg_backup_tar.c:1265 -#, c-format -msgid "TOC Entry %s at %s (length %lu, checksum %d)\n" -msgstr "TOC Entry %s at %s (length %lu, checksum %d)\n" - -#: pg_backup_tar.c:1275 -#, c-format -msgid "" -"corrupt tar header found in %s (expected %d, computed %d) file position %s\n" -msgstr "%s 救俊 颊惑等 tar 庆歹 惯斑 (抗惑摹 %d, 拌魂等 蔼 %d), 颇老 困摹 %s\n" - -#: pg_restore.c:288 -#, c-format -msgid "%s: cannot specify both -d and -f output\n" -msgstr "%s: -d 可记苞 -f 可记阑 窃膊 瘤沥且 荐绰 绝嚼聪促.\n" - -#: pg_restore.c:323 -#, c-format -msgid "unrecognized archive format \"%s\"; please specify \"c\" or \"t\"\n" -msgstr "舅 荐 绝绰 颇老 器镐: \"%s\"; \"c\" 肚绰 \"t\" 蔼阑 瘤沥窍技夸\n" - -#: pg_restore.c:357 -#, c-format -msgid "WARNING: errors ignored on restore: %d\n" -msgstr "版绊: 汗盔累诀俊辑狼 坷幅甸捞 公矫登菌澜: %d\n" - -#: pg_restore.c:371 -#, c-format -msgid "" -"%s restores a PostgreSQL database from an archive created by pg_dump.\n" -"\n" -msgstr "" -"%s 橇肺弊伐篮 pg_dump肺 父甸绢柳 磊丰颇老肺 PostgreSQL 单捞磐海捞胶俊\n" -"弊 磊丰甫 老褒 涝仿钦聪促.\n" -"\n" - -#: pg_restore.c:373 -#, c-format -msgid " %s [OPTION]... [FILE]\n" -msgstr " %s [可记]... [颇老]\n" - -#: pg_restore.c:376 -#, c-format -msgid " -d, --dbname=NAME connect to database name\n" -msgstr " -d, --dbname=NAME 立加且 单捞磐海捞胶 捞抚\n" - -#: pg_restore.c:378 -#, c-format -msgid " -F, --format=c|t specify backup file format\n" -msgstr " -F, --format=c|t 归诀 颇老 屈怕 瘤沥\n" - -#: pg_restore.c:379 -#, c-format -msgid "" -" -i, --ignore-version proceed even when server version mismatches\n" -msgstr " -i, --ignore-version 辑滚 滚傈捞 撇妨档 公矫窍绊 柳青窃\n" - -#: pg_restore.c:380 -#, c-format -msgid " -l, --list print summarized TOC of the archive\n" -msgstr " -l, --list 磊丰狼 夸距等 格瞒甫 焊咯淋\n" - -#: pg_restore.c:385 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"Options controlling the restore:\n" -msgstr "" -"\n" -"府胶配绢 贸府甫 困茄 可记甸:\n" - -#: pg_restore.c:386 -#, c-format -msgid " -a, --data-only restore only the data, no schema\n" -msgstr " -a, --data-only 胶虐付绰 哗绊 磊丰父 涝仿窃\n" - -#: pg_restore.c:387 -#, c-format -msgid " -c, --clean clean (drop) schema prior to create\n" -msgstr " -c, --clean 待橇啊 场唱搁 秦寸 胶虐付甸阑 昏力窃\n" - -#: pg_restore.c:388 -#, c-format -msgid " -C, --create create the target database\n" -msgstr " -C, --create 累诀 措惑 单捞磐海捞胶甫 父店\n" - -#: pg_restore.c:389 -#, c-format -msgid " -I, --index=NAME restore named index\n" -msgstr " -I, --index=NAME 瘤沥茄 牢郸胶 父店\n" - -#: pg_restore.c:390 -#, c-format -msgid "" -" -L, --use-list=FILENAME use specified table of contents for ordering\n" -" output from this file\n" -msgstr " -L, --use-list=FILENAME 荤侩且 TOC(磊丰格瞒) 颇老阑 瘤沥窃\n" - -#: pg_restore.c:392 -#, c-format -msgid " -n, --schema=NAME restore only objects in this schema\n" -msgstr " -n, --schema=NAME 秦寸 胶虐付狼 按眉甸父 汗盔窃\n" - -#: pg_restore.c:393 pg_dumpall.c:496 -#, c-format -msgid " -O, --no-owner skip restoration of object ownership\n" -msgstr " -O, --no-owner 按眉狼 家蜡林 瘤沥 累诀 窍瘤 臼澜\n" - -#: pg_restore.c:394 -#, c-format -msgid "" -" -P, --function=NAME(args)\n" -" restore named function\n" -msgstr "" -" -P, --function=NAME(args)\n" -" 瘤沥茄 窃荐 父店\n" - -#: pg_restore.c:396 -#, c-format -msgid " -s, --schema-only restore only the schema, no data\n" -msgstr " -s, --schema-only 磊丰备炼(胶虐付)父 父店\n" - -#: pg_restore.c:397 -#, c-format -msgid "" -" -S, --superuser=NAME specify the superuser user name to use for\n" -" disabling triggers\n" -msgstr "" -" -S, --superuser=NAME 飘府芭 累悼阑 吝瘤 矫懦 荐 乐绰 酱欺蜡历\n" -" 捞抚阑 瘤沥\n" - -#: pg_restore.c:399 -#, c-format -msgid " -t, --table=NAME restore named table\n" -msgstr " -t, --table=NAME 瘤沥茄 抛捞喉 父甸绊 磊丰 涝仿窃\n" - -#: pg_restore.c:400 -#, c-format -msgid " -T, --trigger=NAME restore named trigger\n" -msgstr " -T, --trigger=NAME 瘤沥茄 飘府芭 父店\n" - -#: pg_restore.c:401 -#, c-format -msgid "" -" -x, --no-privileges skip restoration of access privileges (grant/" -"revoke)\n" -msgstr " -x, --no-privileges 立辟鼻茄(grant/revoke) 瘤沥 救窃\n" - -#: pg_restore.c:402 pg_dumpall.c:504 -#, c-format -msgid " --disable-triggers disable triggers during data-only restore\n" -msgstr " --disable-triggers 磊丰父 汗盔且 锭 飘府芭 累悼阑 阜澜\n" - -#: pg_restore.c:403 pg_dumpall.c:505 -#, c-format -msgid "" -" --use-set-session-authorization\n" -" use SESSION AUTHORIZATION commands instead of\n" -" OWNER TO commands\n" -msgstr "" -" --use-set-session-authorization\n" -" OWNER TO 疙飞 措脚俊 SESSION AUTHORIZATION\n" -" 疙飞阑 荤侩\n" - -#: pg_restore.c:406 -#, c-format -msgid "" -" --no-data-for-failed-tables\n" -" do not restore data of tables that could not be\n" -" created\n" -msgstr "" -" --no-data-for-failed-tables\n" -" 父甸 荐 绝绰 抛捞喉俊 措秦辑绰 磊丰甫 待橇窍瘤 臼" -"澜\n" - -#: pg_restore.c:409 -#, c-format -msgid "" -" -1, --single-transaction\n" -" restore as a single transaction\n" -msgstr "" -" -1, --single-transaction\n" -" 窍唱狼 飘罚黎记 累诀栏肺 汗盔窃\n" - -#: pg_restore.c:417 -#, c-format -msgid " -e, --exit-on-error exit on error, default is to continue\n" -msgstr " -e, --exit-on-error 坷幅啊 积扁搁 场晨, 扁夯篮 拌加 柳青窃\n" - -#: pg_restore.c:419 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"If no input file name is supplied, then standard input is used.\n" -"\n" -msgstr "" -"\n" -"荤侩且 涝仿 颇老阑 瘤沥窍瘤 臼疽促搁, 钎霖 涝仿(stdin)阑 荤侩钦聪促.\n" -"\n" - -#: pg_dumpall.c:157 -#, c-format -msgid "" -"The program \"pg_dump\" is needed by %s but was not found in the\n" -"same directory as \"%s\".\n" -"Check your installation.\n" -msgstr "" -"\"pg_dump\" 橇肺弊伐捞 %s 累诀俊辑 鞘夸肺 窍瘤父, \"%s\" 橇肺弊伐捞\n" -"乐绰 鞍篮 叼泛配府俊辑 茫阑 荐 绝嚼聪促.\n" -"汲摹 惑怕甫 混旗 焊绞矫坷.\n" - -#: pg_dumpall.c:164 -#, c-format -msgid "" -"The program \"pg_dump\" was found by \"%s\"\n" -"but was not the same version as %s.\n" -"Check your installation.\n" -msgstr "" -"\"pg_dump\" 橇肺弊伐捞 \"%s\" 累诀 锭巩俊 茫疽瘤父, \n" -"%s 滚傈苞 辑肺 撇赋聪促.\n" -"汲摹 惑怕甫 混旗 焊绞矫坷.\n" - -#: pg_dumpall.c:333 -#, c-format -msgid "%s: --globals-only and --roles-only cannot be used together\n" -msgstr "%s: --globals-only 客 --roles-only 可记篮 鞍捞 镜 荐 绝嚼聪促\n" - -#: pg_dumpall.c:342 -#, c-format -msgid "%s: --globals-only and --tablespaces-only cannot be used together\n" -msgstr "%s: --globals-only客 --tablespaces-only 可记篮 鞍捞 镜 荐 绝嚼聪促\n" - -#: pg_dumpall.c:351 -#, c-format -msgid "%s: --roles-only and --tablespaces-only cannot be used together\n" -msgstr "%s: --roles-only客 --tablespaces-only 可记篮 鞍捞 镜 荐 绝嚼聪促\n" - -#: pg_dumpall.c:371 pg_dumpall.c:1322 -#, c-format -msgid "%s: could not connect to database \"%s\"\n" -msgstr "%s: \"%s\" 单捞磐海捞胶俊 立加且 荐 绝澜\n" - -#: pg_dumpall.c:386 -#, c-format -msgid "" -"%s: could not connect to databases \"postgres\" or \"template1\". Please " -"specify an alternative database\n" -msgstr "" -"%s: \"postgres\" 肚绰 \"template1\" 单捞磐海捞胶肺 立加且 荐 绝澜. 促弗 单捞" -"磐海捞胶 捞抚阑 瘤沥窍绞矫坷\n" - -#: pg_dumpall.c:402 -#, c-format -msgid "%s: could not open the output file \"%s\"\n" -msgstr "%s: \"%s\" 免仿 颇老阑 凯 荐 绝嚼聪促\n" - -#: pg_dumpall.c:479 -#, c-format -msgid "" -"%s extracts a PostgreSQL database cluster into an SQL script file.\n" -"\n" -msgstr "" -"%s 橇肺弊伐篮 PostgreSQL 单捞磐海捞胶 努矾胶磐甫 SQL 胶农赋飘 颇老肺\n" -"眠免窍绰 橇肺弊伐涝聪促.\n" -"\n" - -#: pg_dumpall.c:481 -#, c-format -msgid " %s [OPTION]...\n" -msgstr " %s [可记]...\n" - -#: pg_dumpall.c:485 -#, c-format -msgid "" -" -i, --ignore-version proceed even when server version mismatches\n" -" pg_dumpall version\n" -msgstr "" -" -i, --ignore-version pg_dumpall 滚傈苞 辑滚 滚傈捞 撇妨档\n" -" 累诀阑 拌加 柳青窃\n" - -#: pg_dumpall.c:490 -#, c-format -msgid " -a, --data-only dump only the data, not the schema\n" -msgstr " -a, --data-only 胶虐付 哗绊 磊丰父 待橇\n" - -#: pg_dumpall.c:491 -#, c-format -msgid " -c, --clean clean (drop) databases prior to create\n" -msgstr " -c, --clean 累诀捞 场唱搁 葛电 单捞磐海捞胶甫 昏力窃\n" - -#: pg_dumpall.c:492 -#, c-format -msgid "" -" -d, --inserts dump data as INSERT, rather than COPY, commands\n" -msgstr "" -" -d, --inserts 磊丰 涝仿 疙飞阑 COPY 疙飞措脚 INSERT 荤侩\n" - -#: pg_dumpall.c:493 -#, c-format -msgid "" -" -D, --column-inserts dump data as INSERT commands with column names\n" -msgstr " -D, --column-inserts INSERT 疙飞阑 荤侩窍绰单 漠烦 捞抚档 器窃\n" - -#: pg_dumpall.c:494 -#, c-format -msgid " -g, --globals-only dump only global objects, no databases\n" -msgstr "" -" -g, --globals-only 单捞磐海捞胶甫 力寇茄 傈开 按眉甸父 待橇窃\n" - -#: pg_dumpall.c:495 -#, c-format -msgid " -o, --oids include OIDs in dump\n" -msgstr " -o, --oids OID 器窃秦辑 待橇\n" - -#: pg_dumpall.c:497 -#, c-format -msgid "" -" -r, --roles-only dump only roles, no databases or tablespaces\n" -msgstr "" -" -r, --roles-only 费父 待橇窃, 单捞磐海捞胶唱 抛捞喉胶其捞胶绰 救" -"窃\n" - -#: pg_dumpall.c:498 -#, c-format -msgid " -s, --schema-only dump only the schema, no data\n" -msgstr " -s, --schema-only 磊丰备炼(胶虐付)父 待橇\n" - -#: pg_dumpall.c:499 -#, c-format -msgid "" -" -S, --superuser=NAME specify the superuser user name to use in the " -"dump\n" -msgstr " -S, --superuser=NAME 待橇 累诀阑 且 酱欺蜡历甫 瘤沥\n" - -#: pg_dumpall.c:500 -#, c-format -msgid "" -" -t, --tablespaces-only dump only tablespaces, no databases or roles\n" -msgstr "" -" -t, --tablespaces-only 抛捞喉胶其捞胶父 待橇, 单捞磐海捞胶唱 费篮 救窃\n" - -#: pg_dumpall.c:501 -#, c-format -msgid " -x, --no-privileges do not dump privileges (grant/revoke)\n" -msgstr " -x, --no-privileges 立辟鼻茄 (grant/revoke) 沥焊绰 待橇 救 窃\n" - -#: pg_dumpall.c:502 -#, c-format -msgid "" -" --disable-dollar-quoting\n" -" disable dollar quoting, use SQL standard quoting\n" -msgstr "" -" --disable-dollar-quoting\n" -" 崔矾 牢侩钎扁甫 荤侩 救 窃, 钎霖 牢侩钎扁 荤侩\n" - -#: pg_dumpall.c:511 -#, c-format -msgid " -l, --database=dbname specify an alternative default database\n" -msgstr " -l, --database=DB捞抚 扁夯 措眉 单捞磐海捞胶 瘤沥\n" - -#: pg_dumpall.c:516 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"The SQL script will be written to the standard output.\n" -"\n" -msgstr "" -"\n" -"SQL 胶农赋飘绰 钎霖免仿(stdout)肺 免仿瞪 巴涝聪促.\n" -"\n" - -#: pg_dumpall.c:864 -#, c-format -msgid "%s: could not parse ACL list (%s) for tablespace \"%s\"\n" -msgstr "" -"%s: 抛捞喉胶其捞胶 侩 ACL 格废 (%s)阑 盒籍且 荐 绝澜, 秦寸按眉 \"%s\"\n" - -#: pg_dumpall.c:1028 -#, c-format -msgid "%s: could not parse ACL list (%s) for database \"%s\"\n" -msgstr "%s: 单捞磐海捞胶 侩 ACL 格废 (%s)阑 盒籍且 荐 绝澜, 秦寸按眉: \"%s\"\n" - -#: pg_dumpall.c:1185 -#, c-format -msgid "%s: dumping database \"%s\"...\n" -msgstr "%s: \"%s\" 单捞磐海捞胶 待橇 吝...\n" - -#: pg_dumpall.c:1195 -#, c-format -msgid "%s: pg_dump failed on database \"%s\", exiting\n" -msgstr "%s: \"%s\" 单捞磐海捞胶俊辑 pg_dump 累诀 吝俊 坷幅啊 惯积, 场忱聪促.\n" - -#: pg_dumpall.c:1204 -#, c-format -msgid "%s: could not re-open the output file \"%s\"\n" -msgstr "%s: \"%s\" 免仿 颇老阑 促矫 凯 荐 绝嚼聪促\n" - -#: pg_dumpall.c:1277 -#, c-format -msgid "%s: running \"%s\"\n" -msgstr "%s: \"%s\" 啊悼吝\n" - -#: pg_dumpall.c:1346 -#, c-format -msgid "%s: could not connect to database \"%s\": %s\n" -msgstr "%s: \"%s\" 单捞磐海捞胶俊 立加且 荐 绝澜: %s\n" - -#: pg_dumpall.c:1360 -#, c-format -msgid "%s: could not get server version\n" -msgstr "%s: 辑滚 滚傈阑 舅 荐 绝澜\n" - -#: pg_dumpall.c:1366 -#, c-format -msgid "%s: could not parse server version \"%s\"\n" -msgstr "%s: \"%s\" 辑滚 滚傈阑 盒籍且 荐 绝澜\n" - -#: pg_dumpall.c:1374 -#, c-format -msgid "%s: could not parse version \"%s\"\n" -msgstr "%s: \"%s\" 滚傈阑 盒籍且 荐 绝澜\n" - -#: pg_dumpall.c:1414 pg_dumpall.c:1440 -#, c-format -msgid "%s: executing %s\n" -msgstr "%s: %s 角青吝\n" - -#: pg_dumpall.c:1420 pg_dumpall.c:1446 -#, c-format -msgid "%s: query failed: %s" -msgstr "%s: 孽府 角菩: %s" - -#: pg_dumpall.c:1422 pg_dumpall.c:1448 -#, c-format -msgid "%s: query was: %s\n" -msgstr "%s: 荤侩茄 孽府: %s\n" - -#: ../../port/exec.c:192 ../../port/exec.c:306 ../../port/exec.c:349 -#, c-format -msgid "could not identify current directory: %s" -msgstr "泅犁 叼泛配府甫 舅 荐 绝澜: %s" - -#: ../../port/exec.c:211 -#, c-format -msgid "invalid binary \"%s\"" -msgstr "肋给等 捞柳 颇老 \"%s\"" - -#: ../../port/exec.c:260 -#, c-format -msgid "could not read binary \"%s\"" -msgstr "\"%s\" 捞柳 颇老阑 佬阑 荐 绝澜" - -#: ../../port/exec.c:267 -#, c-format -msgid "could not find a \"%s\" to execute" -msgstr "角青 且 \"%s\" 颇老阑 茫阑 荐 绝澜" - -#: ../../port/exec.c:322 ../../port/exec.c:358 -#, c-format -msgid "could not change directory to \"%s\"" -msgstr "\"%s\" 叼泛配府肺 捞悼 且 荐 绝澜" - -#: ../../port/exec.c:337 -#, c-format -msgid "could not read symbolic link \"%s\"" -msgstr "\"%s\" 缴国腐 傅农甫 佬阑 荐 绝澜" - -#: ../../port/exec.c:583 -#, c-format -msgid "child process exited with exit code %d" -msgstr "窍困 橇肺技胶啊 辆丰登菌澜, 辆丰 内靛 %d" - -#: ../../port/exec.c:587 -#, c-format -msgid "child process was terminated by exception 0x%X" -msgstr "0x%X 抗寇贸府肺 窍困 橇肺技胶啊 辆丰登菌澜" - -#: ../../port/exec.c:596 -#, c-format -msgid "child process was terminated by signal %s" -msgstr "%s 矫弊澄 皑瘤肺 窍困 橇肺技胶啊 辆丰登菌澜" - -#: ../../port/exec.c:599 -#, c-format -msgid "child process was terminated by signal %d" -msgstr "窍困 橇肺技胶啊 辆丰登菌澜, 矫弊澄 %d" - -#: ../../port/exec.c:603 -#, c-format -msgid "child process exited with unrecognized status %d" -msgstr "窍困 橇肺技胶啊 辆丰登菌澜, 舅荐 绝绰 惑怕 %d" diff --git a/src/bin/pg_dump/po/nb.po b/src/bin/pg_dump/po/nb.po deleted file mode 100644 index fa3edeaed03..00000000000 --- a/src/bin/pg_dump/po/nb.po +++ /dev/null @@ -1,2305 +0,0 @@ -# Norwegian bokm錶 translation of messages for PostgreSQL (pg_dump). -# Copyright (c) 2003-2005, PostgreSQL Global Development Group -# Trond Endrest鴏 , 2003. -# -# In the translator's comments for each message below, these initials -# might occur: -# -# TE = Trond Endrest鴏 -# -# Send this file as an gzipped attachment to: -# pgsql-patches@postgresql.org -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: PostgreSQL 7.4\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2003-09-29 15:20+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2003-09-29 15:49+0200\n" -"Last-Translator: Trond Endrest鴏 \n" -"Language-Team: Norwegian bokm錶 \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" - -#: pg_dump.c:343 pg_restore.c:244 -msgid "User name: " -msgstr "Brukernavn: " - -#: pg_dump.c:377 pg_restore.c:271 -#, c-format -msgid "%s: invalid -X option -- %s\n" -msgstr "%s: ugyldig -X-valg -- %s\n" - -#: pg_dump.c:379 pg_dump.c:393 pg_dump.c:402 pg_restore.c:273 pg_restore.c:283 -#: pg_dumpall.c:190 pg_dumpall.c:199 -#, c-format -msgid "Try \"%s --help\" for more information.\n" -msgstr "Pr鴙 %s --help for mer informasjon.\n" - -#: pg_dump.c:400 pg_dumpall.c:197 -#, c-format -msgid "%s: too many command-line arguments (first is \"%s\")\n" -msgstr "%s: for mange valg p kommandolinjen (f鴕ste er %s)\n" - -#: pg_dump.c:413 -msgid "" -"options \"schema only\" (-s) and \"data only\" (-a) cannot be used together\n" -msgstr "valgene 玸chema only (-s) og 玠ata only (-a) kan ikke brukes samtidig\n" - -#: pg_dump.c:419 -msgid "options \"clean\" (-c) and \"data only\" (-a) cannot be used together\n" -msgstr "valgene 玞lean (-c) og 玠ata only (-a) kan ikke brukes samtidig\n" - -#: pg_dump.c:425 -msgid "large-object output not supported for a single table\n" -msgstr "output av store objekter er ikke st鴗tet for en enkelt tabell\n" - -#: pg_dump.c:426 pg_dump.c:433 -msgid "use a full dump instead\n" -msgstr "bruk en full dump istedet\n" - -#: pg_dump.c:432 -msgid "large-object output not supported for a single schema\n" -msgstr "" - -#: pg_dump.c:439 -msgid "INSERT (-d, -D) and OID (-o) options cannot be used together\n" -msgstr "valgene INSERT (-d, -D) og OID (-o) kan ikke brukes samtidig\n" - -#: pg_dump.c:440 -msgid "(The INSERT command cannot set OIDs.)\n" -msgstr "(INSERT-kommandoen kan ikke sette OIDer.)\n" - -#: pg_dump.c:446 -msgid "large-object output is not supported for plain-text dump files\n" -msgstr "output av store objekter er ikke st鴗tet for ren tekst-dumpfiler\n" - -#: pg_dump.c:447 -msgid "(Use a different output format.)\n" -msgstr "(Bruk et annet utdataformat.)\n" - -#: pg_dump.c:476 -#, c-format -msgid "invalid output format \"%s\" specified\n" -msgstr "ugyldig utdataformat %s angitt\n" - -#: pg_dump.c:482 -#, c-format -msgid "could not open output file \"%s\" for writing\n" -msgstr "kunne ikke 錺ne utfil %s for skriving\n" - -#: pg_dump.c:493 pg_backup_db.c:48 -#, c-format -msgid "could not parse version string \"%s\"\n" -msgstr "kunne ikke tolke versjonstrengen %s籠n" - -#: pg_dump.c:509 -#, c-format -msgid "BEGIN command failed: %s" -msgstr "BEGIN-kommandoen mislyktes: %s" - -#: pg_dump.c:515 -#, c-format -msgid "could not set transaction isolation level to serializable: %s" -msgstr "kunne ikke sette transaksjonsisolering til serialiserbar: %s" - -#: pg_dump.c:522 -#, c-format -msgid "could not set datestyle to ISO: %s" -msgstr "" - -#: pg_dump.c:534 -#, c-format -msgid "could not set extra_float_digits: %s" -msgstr "kunne ikke sette extra_float_digits: %s" - -#: pg_dump.c:547 -#, c-format -msgid "last built-in OID is %u\n" -msgstr "siste innebygde OID er %u\n" - -#: pg_dump.c:610 -#, c-format -msgid "" -"%s dumps a database as a text file or to other formats.\n" -"\n" -msgstr "" -"%s dumper en database som en tekstfil eller i andre formater.\n" -"\n" - -#: pg_dump.c:611 pg_restore.c:358 pg_dumpall.c:235 -msgid "Usage:\n" -msgstr "Bruksm錿e:\n" - -#: pg_dump.c:612 -#, c-format -msgid " %s [OPTION]... [DBNAME]\n" -msgstr " %s [VALG]... [DBNAVN]\n" - -#: pg_dump.c:614 pg_restore.c:361 -msgid "" -"\n" -"General options:\n" -msgstr "" -"\n" -"Generelle valg:\n" - -#: pg_dump.c:615 pg_restore.c:363 -msgid " -f, --file=FILENAME output file name\n" -msgstr " -f, --file=FILNAVN utdatafilnavn\n" - -#: pg_dump.c:616 -msgid "" -" -F, --format=c|t|p output file format (custom, tar, plain text)\n" -msgstr "" -" -F, --format=c|t|p utdataformat (c:eget, t:tar, p:vanlig tekst)\n" - -#: pg_dump.c:617 -msgid "" -" -i, --ignore-version proceed even when server version mismatches\n" -" pg_dump version\n" -msgstr "" -" -i, --ignore-version fortsett selv n錼 serverens versjon er " -"forskjellig\n" -" fra pg_dump-versjonen\n" - -#: pg_dump.c:619 pg_restore.c:367 pg_dumpall.c:248 -msgid " -v, --verbose verbose mode\n" -msgstr " -v, --verbose vise mer informasjon\n" - -#: pg_dump.c:620 -msgid " -Z, --compress=0-9 compression level for compressed formats\n" -msgstr " -Z, --compress=0-9 komprimeringsniv for komprimerte format\n" - -#: pg_dump.c:621 pg_restore.c:368 pg_dumpall.c:250 -msgid " --help show this help, then exit\n" -msgstr " --help vise denne hjelpen og avslutte\n" - -#: pg_dump.c:622 pg_restore.c:369 pg_dumpall.c:251 -msgid " --version output version information, then exit\n" -msgstr " --version vise programversjon og avslutte\n" - -#: pg_dump.c:624 pg_restore.c:371 -msgid "" -"\n" -"Options controlling the output content:\n" -msgstr "" -"\n" -"Valg som styrer utdata:\n" - -#: pg_dump.c:625 pg_dumpall.c:239 -msgid " -a, --data-only dump only the data, not the schema\n" -msgstr " -a, --data-only bare dumpe data, ikke skjema\n" - -#: pg_dump.c:626 -msgid " -b, --blobs include large objects in dump\n" -msgstr " -b, --blobs ta med store objekter i dumpen\n" - -#: pg_dump.c:627 pg_restore.c:373 -msgid " -c, --clean clean (drop) schema prior to create\n" -msgstr "" -" -c, --clean fjern (drop) skjema f鴕 det opprettes (create)\n" - -#: pg_dump.c:628 -msgid "" -" -C, --create include commands to create database in dump\n" -msgstr "" -" -C, --create ta med kommandoer for opprette databasen i " -"dumpen\n" - -#: pg_dump.c:629 pg_dumpall.c:241 -msgid "" -" -d, --inserts dump data as INSERT, rather than COPY, commands\n" -msgstr "" -" -d, --inserts dump data som INSERT-, istedet for COPY-" -"kommandoer\n" - -#: pg_dump.c:630 pg_dumpall.c:242 -msgid "" -" -D, --column-inserts dump data as INSERT commands with column names\n" -msgstr "" -" -D, --column-inserts dump data som INSERT-kommandoer med kolonnenavn\n" - -#: pg_dump.c:631 -msgid " -n, --schema=SCHEMA dump the named schema only\n" -msgstr "" - -#: pg_dump.c:632 pg_dumpall.c:247 -msgid " -o, --oids include OIDs in dump\n" -msgstr " -o, --oids ta med OIDer i dumpen\n" - -#: pg_dump.c:633 -msgid "" -" -O, --no-owner do not output commands to set object ownership\n" -" in plain text format\n" -msgstr "" - -#: pg_dump.c:635 pg_dumpall.c:246 -msgid " -s, --schema-only dump only the schema, no data\n" -msgstr " -s, --schema-only bare dumpe skjemaet, ikke data\n" - -#: pg_dump.c:636 -msgid "" -" -S, --superuser=NAME specify the superuser user name to use in\n" -" plain text format\n" -msgstr "" -" -S, --superuser=NAVN angi superbrukerens brukernavn for bruk i\n" -" ren tekstformat\n" - -#: pg_dump.c:638 -msgid " -t, --table=TABLE dump the named table only\n" -msgstr " -t, --table=TABELL bare dumpe denne tabellen\n" - -#: pg_dump.c:639 pg_dumpall.c:249 -msgid " -x, --no-privileges do not dump privileges (grant/revoke)\n" -msgstr " -x, --no-privileges ikke dump rettigheter (grant/revoke)\n" - -#: pg_dump.c:640 pg_restore.c:390 -msgid "" -" -X disable-triggers, --disable-triggers\n" -" disable triggers during data-only restore\n" -msgstr "" -" -X disable-triggers, --disable-triggers\n" -" sl av utl鴖ere ved gjenoppretting av bare data\n" - -#: pg_dump.c:643 pg_restore.c:393 pg_dumpall.c:253 -msgid "" -"\n" -"Connection options:\n" -msgstr "" -"\n" -"Tilkoblingsvalg:\n" - -#: pg_dump.c:644 pg_restore.c:394 pg_dumpall.c:254 -msgid " -h, --host=HOSTNAME database server host or socket directory\n" -msgstr "" - -#: pg_dump.c:645 pg_restore.c:395 pg_dumpall.c:255 -msgid " -p, --port=PORT database server port number\n" -msgstr " -p, --port=PORT databasens vertsport\n" - -#: pg_dump.c:646 pg_restore.c:396 pg_dumpall.c:256 -msgid " -U, --username=NAME connect as specified database user\n" -msgstr "" -" -U, --username=NAVN koble til databasen med dette brukernavnet\n" - -#: pg_dump.c:647 pg_restore.c:397 pg_dumpall.c:257 -msgid "" -" -W, --password force password prompt (should happen " -"automatically)\n" -msgstr " -W, --password sp鴕re om passord (burde skje automatisk)\n" - -#: pg_dump.c:649 -msgid "" -"\n" -"If no database name is supplied, then the PGDATABASE environment\n" -"variable value is used.\n" -"\n" -msgstr "" -"\n" -"Dersom intet databasenavn er oppgitt, brukes milj鴙ariabelen\n" -"PGDATABASE i stedet.\n" -"\n" - -#: pg_dump.c:651 pg_restore.c:400 pg_dumpall.c:260 -msgid "Report bugs to .\n" -msgstr "Rapporter bugs til .\n" - -#: pg_dump.c:659 pg_backup_archiver.c:1277 -msgid "*** aborted because of error\n" -msgstr "*** avbrutt p grunn av feil\n" - -#: pg_dump.c:741 -#, c-format -msgid "dumping contents of table %s\n" -msgstr "dumper innholdet i tabellen %s\n" - -#: pg_dump.c:780 -#, c-format -msgid "SQL command to dump the contents of table \"%s\" failed\n" -msgstr "SQL-kommandoen for skrive ut innholdet i tabellen %s mislyktes\n" - -#: pg_dump.c:782 pg_dump.c:871 pg_dump.c:921 pg_dump.c:935 pg_dump.c:1039 -#: pg_dump.c:1158 -#, c-format -msgid "Error message from server: %s" -msgstr "Feilmelding fra serveren: %s" - -#: pg_dump.c:783 pg_dump.c:792 pg_dump.c:872 pg_dump.c:922 pg_dump.c:1159 -#, c-format -msgid "The command was: %s\n" -msgstr "Kommandoen var: %s\n" - -#: pg_dump.c:788 -#, c-format -msgid "SQL command to dump the contents of table \"%s\" executed abnormally.\n" -msgstr "" -"SQL-kommandoen for dumpe innholdet av tabellen %s ble utf鴕t unaturlig.\n" - -#: pg_dump.c:790 -#, c-format -msgid "The server returned status %d when %d was expected.\n" -msgstr "Serveren returnerte status %d n錼 %d var forventet.\n" - -#: pg_dump.c:870 -#, c-format -msgid "" -"SQL command to dump the contents of table \"%s\" failed: PQendcopy() " -"failed.\n" -msgstr "" -"SQL-kommandoen for dumpe innholdet i tabellen %s mislyktes: PQendcopy() " -"mislyktes.\n" - -#: pg_dump.c:920 pg_dump.c:934 pg_dump.c:1038 -msgid "dumpClasses(): SQL command failed\n" -msgstr "dumpClasses(): SQL-kommando mislyktes\n" - -#: pg_dump.c:936 -msgid "The command was: FETCH 100 FROM _pg_dump_cursor\n" -msgstr "Kommandoen var: FETCH 100 FROM _pg_dump_cursor\n" - -#: pg_dump.c:1040 -msgid "The command was: CLOSE _pg_dump_cursor\n" -msgstr "Kommandoen var: CLOSE _pg_dump_cursor\n" - -#: pg_dump.c:1078 -#, c-format -msgid "preparing to dump the contents of table %s\n" -msgstr "forbereder for dumpe innholdet i tabellen %s\n" - -#: pg_dump.c:1141 -msgid "saving database definition\n" -msgstr "lagrer databasedefinisjon\n" - -#: pg_dump.c:1157 -msgid "SQL command failed\n" -msgstr "SQL-kommando mislyktes\n" - -#: pg_dump.c:1167 -#, c-format -msgid "missing pg_database entry for database \"%s\"\n" -msgstr "mangler pg_database-post for databasen %s籠n" - -#: pg_dump.c:1174 -#, c-format -msgid "" -"query returned more than one (%d) pg_database entry for database \"%s\"\n" -msgstr "" -"sp鴕ring returnerte mer enn en (%d) pg_database-post for databasen %s籠n" - -#: pg_dump.c:1247 -msgid "saving large objects\n" -msgstr "lagrer store objekter\n" - -#: pg_dump.c:1261 -#, c-format -msgid "dumpBlobs(): cursor declaration failed: %s" -msgstr "dumpBlobs(): mislykket mark鴕deklarasjon: %s" - -#: pg_dump.c:1276 -#, c-format -msgid "dumpBlobs(): fetch from cursor failed: %s" -msgstr "dumpBlobs(): mislykket innfanging (fetch) fra mark鴕: %s" - -#: pg_dump.c:1289 -#, c-format -msgid "dumpBlobs(): could not open large object: %s" -msgstr "dumpBlobs(): kunne ikke 錺ne det store objektet: %s" - -#: pg_dump.c:1302 -#, c-format -msgid "dumpBlobs(): error reading large object: %s" -msgstr "dumpBlobs(): feil ved lesing av stort objekt: %s" - -#: pg_dump.c:1390 -#, c-format -msgid "query to obtain list of schemas failed: %s" -msgstr "" - -#: pg_dump.c:1414 -#, c-format -msgid "WARNING: owner of schema \"%s\" appears to be invalid\n" -msgstr "ADVARSEL: eieren av skjemaet %s ser ut til v鎟e ugyldig\n" - -#: pg_dump.c:1431 -#, c-format -msgid "specified schema \"%s\" does not exist\n" -msgstr "" - -#: pg_dump.c:1468 -#, c-format -msgid "schema with OID %s does not exist\n" -msgstr "" - -#: pg_dump.c:1548 -#, c-format -msgid "query to obtain list of data types failed: %s" -msgstr "mislykket sp鴕ring for hente liste over datatyper: %s" - -#: pg_dump.c:1593 -#, c-format -msgid "WARNING: owner of data type \"%s\" appears to be invalid\n" -msgstr "ADVARSEL: eieren av datatypen %s ser ut til v鎟e ugyldig\n" - -#: pg_dump.c:1656 pg_dump.c:4164 -#, c-format -msgid "query to obtain list of operators failed: %s" -msgstr "mislykket sp鴕ring for hente liste over operatorer: %s" - -#: pg_dump.c:1681 -#, c-format -msgid "WARNING: owner of operator \"%s\" appears to be invalid\n" -msgstr "ADVARSEL: eieren av operatoren %s ser ut til v鎟e ugyldig\n" - -#: pg_dump.c:1739 -#, c-format -msgid "query to obtain list of operator classes failed: %s" -msgstr "mislykket sp鴕ring for hente liste over operatorklasser: %s" - -#: pg_dump.c:1764 -#, c-format -msgid "WARNING: owner of operator class \"%s\" appears to be invalid\n" -msgstr "ADVARSEL: eieren av operatorklassen %s ser ut til v鎟e ugyldig\n" - -#: pg_dump.c:1832 pg_dump.c:4784 -#, c-format -msgid "query to obtain list of aggregate functions failed: %s" -msgstr "mislykket sp鴕ring for hente liste over aggregatfunksjoner: %s" - -#: pg_dump.c:1858 -#, c-format -msgid "WARNING: owner of aggregate function \"%s\" appears to be invalid\n" -msgstr "" -"ADVARSEL: eieren av aggregatfunksjonen %s ser ut til v鎟e ugyldig\n" - -#: pg_dump.c:1932 -#, c-format -msgid "query to obtain list of functions failed: %s" -msgstr "mislykket sp鴕ring for hente liste over funksjoner: %s" - -#: pg_dump.c:1979 -#, c-format -msgid "WARNING: owner of function \"%s\" appears to be invalid\n" -msgstr "ADVARSEL: eieren av funksjonen %s ser ut til v鎟e ugyldig\n" - -#: pg_dump.c:2129 -#, c-format -msgid "query to obtain list of tables failed: %s" -msgstr "mislykket sp鴕ring for hente liste over tabeller: %s" - -#: pg_dump.c:2225 -#, c-format -msgid "attempt to lock table \"%s\" failed: %s" -msgstr "" - -#: pg_dump.c:2234 -#, c-format -msgid "WARNING: owner of table \"%s\" appears to be invalid\n" -msgstr "ADVARSEL: eieren av tabellen %s ser ut til v鎟e ugyldig\n" - -#: pg_dump.c:2252 -#, c-format -msgid "specified table \"%s\" does not exist\n" -msgstr "" - -#: pg_dump.c:2296 -#, c-format -msgid "query to obtain inheritance relationships failed: %s" -msgstr "Mislykket sp鴕ring for hente arverelasjoner. %s" - -#: pg_dump.c:2384 -#, c-format -msgid "finding the columns and types of table \"%s\"\n" -msgstr "finner kolonner og typer for tabellen %s籠n" - -#: pg_dump.c:2436 -#, c-format -msgid "query to get table columns failed: %s" -msgstr "mislykket sp鴕ring for hente tabellkolonner: %s" - -#: pg_dump.c:2475 -#, c-format -msgid "invalid column numbering in table \"%s\"\n" -msgstr "" - -#: pg_dump.c:2505 -#, c-format -msgid "finding default expressions of table \"%s\"\n" -msgstr "" - -#: pg_dump.c:2536 -#, c-format -msgid "query to get column default values failed: %s" -msgstr "mislykket sp鴕ring for hente kolonnenes standardverdi: %s" - -#: pg_dump.c:2548 -#, c-format -msgid "invalid adnum value %d for table \"%s\"\n" -msgstr "ugyldig adnum-verdi %d for tabellen %s籠n" - -#: pg_dump.c:2665 -#, c-format -msgid "query to get comment on OID %s failed: %s" -msgstr "mislykket sp鴕ring for hente kommentaren til OID %s: %s" - -#: pg_dump.c:2749 -#, c-format -msgid "query to get comments on table %s failed: %s" -msgstr "mislykket sp鴕ring for hente kommentarene til tabellen %s: %s" - -#: pg_dump.c:2832 -#, c-format -msgid "query to get database OID failed: %s" -msgstr "mislykket sp鴕ring for hente databasens OID: %s" - -#: pg_dump.c:3028 -#, fuzzy, c-format -msgid "query to obtain information on data type \"%s\" failed: %s" -msgstr "mislykket sp鴕ring for hente informasjon om typen %s: %s" - -#: pg_dump.c:3037 pg_dump.c:3239 pg_dump.c:3786 pg_dump.c:4172 pg_dump.c:4485 -#: pg_dump.c:4793 -#, c-format -msgid "Got %d rows instead of one from: %s" -msgstr "Fikk %d rader istedet for en rad fra: %s" - -#: pg_dump.c:3231 -#, c-format -msgid "query to obtain domain information failed: %s" -msgstr "mislykket sp鴕ring for hente domeneinformasjon: %s" - -#: pg_dump.c:3296 -#, fuzzy, c-format -msgid "query to obtain domain constraint information failed: %s" -msgstr "mislykket sp鴕ring for hente domeneinformasjon: %s" - -#: pg_dump.c:3374 -#, fuzzy, c-format -msgid "query to obtain data type information failed: %s" -msgstr "mislykket sp鴕ring for hente typeinformasjon: %s" - -#: pg_dump.c:3382 -#, c-format -msgid "query yielded no rows: %s\n" -msgstr "" - -#: pg_dump.c:3513 -#, c-format -msgid "query to obtain list of procedural languages failed: %s" -msgstr "mislykket sp鴕ring for hente liste over prosedyrespr錵: %s" - -#: pg_dump.c:3548 -#, c-format -msgid "handler procedure for procedural language \"%s\" not found\n" -msgstr "fant ikke prosedyreh錸dterer for prosedyrespr錵et %s籠n" - -#: pg_dump.c:3558 -#, c-format -msgid "validator procedure for procedural language \"%s\" not found\n" -msgstr "fant ikke valideringsprosedyre for prosedyrespr錵et %s籠n" - -#: pg_dump.c:3777 -#, c-format -msgid "query to obtain information on function \"%s\" failed: %s" -msgstr "mislykket sp鴕ring for hente informasjon om funksjonen %s: %s" - -#: pg_dump.c:3853 -#, c-format -msgid "unrecognized provolatile value for function \"%s\"\n" -msgstr "uventet provolatile-verdi for funksjon %s籠n" - -#: pg_dump.c:3920 -#, c-format -msgid "query to obtain list of casts failed: %s" -msgstr "" -"mislykket sp鴕ring for hente listen over typeforvandlinger (casts): %s" - -#: pg_dump.c:4393 -#, c-format -msgid "WARNING: could not find operator with OID %s\n" -msgstr "ADVARSEL: kunne ikke finne operatoren med OID %s\n" - -#: pg_dump.c:4477 -#, c-format -msgid "query to obtain operator class details failed: %s" -msgstr "mislykket sp鴕ring for finne detaljer om operatorklasse: %s" - -#: pg_dump.c:4547 -#, c-format -msgid "query to obtain operator class operators failed: %s" -msgstr "mislykket sp鴕ring for hente operatorer for operatorklasse: %s" - -#: pg_dump.c:4592 -#, c-format -msgid "query to obtain operator class functions failed: %s" -msgstr "mislykket sp鴕ring for hente funksjoner for operatorklasse: %s" - -#: pg_dump.c:4821 -#, c-format -msgid "" -"WARNING: aggregate function %s could not be dumped correctly for this " -"database version; ignored\n" -msgstr "" -"ADVARSEL: aggregatfunksjonen %s kunne ikke dumpes korrekt for denne " -"databaseversjonen; ignorert\n" - -#: pg_dump.c:4955 -#, c-format -msgid "could not parse ACL list (%s) for object \"%s\" (%s)\n" -msgstr "kunne ikke tolke ACL-listen (%s) for objektet %s (%s)\n" - -#: pg_dump.c:5118 -#, c-format -msgid "query to obtain definition of view \"%s\" failed: %s" -msgstr "mislykket sp鴕ring for hente definisjonen av viewet %s: %s" - -#: pg_dump.c:5126 -#, c-format -msgid "query to obtain definition of view \"%s\" returned no data\n" -msgstr "" -"mislykket sp鴕ring for hente definisjonen av viewet %s returnerte ingen " -"data\n" - -#: pg_dump.c:5129 -#, c-format -msgid "" -"query to obtain definition of view \"%s\" returned more than one definition\n" -msgstr "" -"sp鴕ring for hente definisjonen av viewet %s returnerte mer enn en " -"definisjon\n" - -#: pg_dump.c:5136 -#, c-format -msgid "query to obtain definition of view \"%s\" returned null OID\n" -msgstr "" - -#: pg_dump.c:5145 -#, c-format -msgid "definition of view \"%s\" appears to be empty (length zero)\n" -msgstr "definisjon av viewet %s ser ut til v鎟e tom (lengde lik null)\n" - -#: pg_dump.c:5283 -#, fuzzy, c-format -msgid "finding check constraints for table \"%s\"\n" -msgstr "finner CHECK-tvangstr鴜er (constraints) for tabellen %s\n" - -#: pg_dump.c:5347 -#, c-format -msgid "query to obtain check constraints failed: %s" -msgstr "mislykket sp鴕ring for hente checktvangstr鴜er: %s" - -#: pg_dump.c:5353 -#, c-format -msgid "expected %d check constraints on table \"%s\" but found %d\n" -msgstr "forventet %d check-tvangstr鴜er for tabellen %s, men fant bare %d\n" - -#: pg_dump.c:5355 -msgid "(The system catalogs might be corrupted.)\n" -msgstr "(systemkatalogene kan v鎟e 鴇elagte.)\n" - -#: pg_dump.c:5517 -#, c-format -msgid "invalid column number %d for table \"%s\"\n" -msgstr "ugyldig kolonnenummer %d for tabellen %s籠n" - -#: pg_dump.c:5609 -#, c-format -msgid "query to obtain list of indexes failed: %s" -msgstr "mislykket sp鴕ring for hente liste over indekser: %s" - -#: pg_dump.c:5783 -#, c-format -msgid "could not create pgdump_oid table: %s" -msgstr "kunne ikke opprette tabellen pgdump_oid: %s" - -#: pg_dump.c:5791 -#, c-format -msgid "could not insert into pgdump_oid table: %s" -msgstr "kunne ikke sette inn i tabellen pgdump_oid: %s" - -#: pg_dump.c:5797 -msgid "inserted invalid OID\n" -msgstr "satte inn ugyldig OID\n" - -#: pg_dump.c:5805 -#, c-format -msgid "could not drop pgdump_oid table: %s" -msgstr "kunne ikke ta bort tabellen pgdump_oid: %s" - -#: pg_dump.c:5810 -#, c-format -msgid "maximum system OID is %u\n" -msgstr "st鴕ste system-OID er %u\n" - -#: pg_dump.c:5847 -#, c-format -msgid "error in finding the last system OID: %s" -msgstr "feil ved henting av siste system-OID: %s" - -#: pg_dump.c:5853 -msgid "missing pg_database entry for this database\n" -msgstr "mangler pg_database-post for denne databasen\n" - -#: pg_dump.c:5858 -msgid "found more than one pg_database entry for this database\n" -msgstr "det finnes mer enn en pg_database-post for denne databasen\n" - -#: pg_dump.c:5886 -#, c-format -msgid "error in finding the template1 database: %s" -msgstr "feil ved h錸dtering av databasen template1: %s" - -#: pg_dump.c:5892 -#, fuzzy -msgid "could not find entry for database template1 in table pg_database\n" -msgstr "kunne ikke finne pg_database-posten for databasen template1\n" - -#: pg_dump.c:5897 -#, fuzzy -msgid "found more than one entry for database template1 in table pg_database\n" -msgstr "det finnes mer enn en pg_database-post for databasen template1\n" - -#: pg_dump.c:5945 -#, c-format -msgid "query to get data of sequence \"%s\" failed: %s" -msgstr "mislykket sp鴕ring for hente data for sekvensen %s: %s" - -#: pg_dump.c:5951 -#, c-format -msgid "query to get data of sequence \"%s\" returned %d rows (expected 1)\n" -msgstr "" -"sp鴕ring for hente data for sekvensen %s returnerte %d rader (forventet " -"1)\n" - -#: pg_dump.c:5960 -#, c-format -msgid "query to get data of sequence \"%s\" returned name \"%s\"\n" -msgstr "sp鴕ring for hente data for sekvensen %s returnerte navnet %s籠n" - -#: pg_dump.c:6102 -#, c-format -msgid "dumping foreign key constraints for table \"%s\"\n" -msgstr "dumper fremmedn鴎keltvangstr鴜er for tabellen %s籠n" - -#: pg_dump.c:6123 -#, c-format -msgid "query to obtain list of foreign key definitions failed: %s" -msgstr "" -"mislykket sp鴕ring for hente liste over definisjoner av fremmedn鴎ler: %s" - -#: pg_dump.c:6213 -#, c-format -msgid "dumping triggers for table \"%s\"\n" -msgstr "dumper utl鴖er for tabellen %s籠n" - -#: pg_dump.c:6262 -#, c-format -msgid "query to obtain list of triggers failed: %s" -msgstr "mislykket sp鴕ring for hente liste over utl鴖ere: %s" - -#: pg_dump.c:6273 -#, c-format -msgid "expected %d triggers on table \"%s\" but found %d\n" -msgstr "forventet %d utl鴖ere for tabellen %s, men fant bare %d\n" - -#: pg_dump.c:6383 -#, c-format -msgid "" -"query produced null referenced table name for foreign key trigger \"%s\" on " -"table \"%s\" (OID of table: %s)\n" -msgstr "sp鴕ring produserte NULL som referert tabellnavn for fremmedn鴎kelutl鴖eren %s for tabellen %s (tabellens OID: %s)\n" - -#: pg_dump.c:6427 -#, c-format -msgid "invalid argument string (%s) for trigger \"%s\" on table \"%s\"\n" -msgstr "ugyldig argumentstreng (%s) for utl鴖eren %s for tabellen %s籠n" - -#: pg_dump.c:6497 -msgid "dumping out rules\n" -msgstr "dumper regler\n" - -#: pg_dump.c:6550 -#, c-format -msgid "query to get rules associated with table \"%s\" failed: %s" -msgstr "mislykket sp鴕ring for hente regler assosiert med tabellen %s: %s" - -#: pg_dump.c:6633 -#, fuzzy, c-format -msgid "command to set search_path failed: %s" -msgstr "mislykket sp鴕ring for sette search_path: %s" - -#: pg_dump.c:6695 -#, fuzzy, c-format -msgid "query to obtain name of data type %s failed: %s" -msgstr "mislykket for hente navnet til typen %s: %s" - -#: pg_dump.c:6704 -#, c-format -msgid "query yielded %d rows instead of one: %s\n" -msgstr "" - -#: common.c:74 -msgid "reading schemas\n" -msgstr "" - -#: common.c:78 -msgid "reading user-defined types\n" -msgstr "leser brukerdefinerte typer\n" - -#: common.c:82 -msgid "reading user-defined functions\n" -msgstr "leser brukerdefinerte funksjoner\n" - -#: common.c:86 -msgid "reading user-defined aggregate functions\n" -msgstr "leser brukerdefinerte aggregatfunksjoner\n" - -#: common.c:90 -msgid "reading user-defined operators\n" -msgstr "leser brukerdefinerte operatorer\n" - -#: common.c:94 -msgid "reading user-defined operator classes\n" -msgstr "leser brukerdefinerte operatorklasser\n" - -#: common.c:98 -msgid "reading user-defined tables\n" -msgstr "leser brukerdefinerte tabeller\n" - -#: common.c:102 -msgid "reading table inheritance information\n" -msgstr "leser informasjon om arv av tabeller\n" - -#: common.c:107 -msgid "finding inheritance relationships\n" -msgstr "finner arverelasjoner\n" - -#: common.c:111 -msgid "reading column info for interesting tables\n" -msgstr "leser kolonneinfo for interessante tabeller\n" - -#: common.c:115 -msgid "flagging inherited columns in subtables\n" -msgstr "markerer arvede kolonner i undertabeller\n" - -#: common.c:121 -msgid "dumping out database comment\n" -msgstr "dumper databasekommentar\n" - -#: common.c:128 -msgid "dumping out user-defined schemas\n" -msgstr "" - -#: common.c:135 -msgid "dumping out user-defined types\n" -msgstr "dumper brukerdefinerte typer\n" - -#: common.c:140 -msgid "dumping out tables\n" -msgstr "dumper tabeller\n" - -#: common.c:147 -msgid "dumping out indexes\n" -msgstr "dumper indekser\n" - -#: common.c:154 -msgid "dumping out user-defined procedural languages\n" -msgstr "dumper brukerdefinerte prosedyrespr錵\n" - -#: common.c:161 -msgid "dumping out user-defined functions\n" -msgstr "dumper brukerdefinerte funksjoner\n" - -#: common.c:168 -msgid "dumping out user-defined aggregate functions\n" -msgstr "dumper brukerdefinerte aggregatfunksjoner\n" - -#: common.c:175 -msgid "dumping out user-defined operators\n" -msgstr "dumper brukerdefinerte operatorer\n" - -#: common.c:182 -msgid "dumping out user-defined operator classes\n" -msgstr "dumper brukerdefinerte operatorklasser\n" - -#: common.c:189 -msgid "dumping out user-defined casts\n" -msgstr "dumper brukerdefinerte typeforvandlere (casts)\n" - -#: common.c:450 -#, c-format -msgid "failed sanity check, operator with OID %s not found\n" -msgstr "mislykket sunnhetskontroll (sanity check), fant ikke operatoren med OID %s\n" - -#: common.c:500 -#, fuzzy, c-format -msgid "failed sanity check, parent OID %s of table \"%s\" (OID %s) not found\n" -msgstr "" -"mislykket sunnhetskontroll (sanity check), fant ikke foreldre-oid %s for " -"tabellen %s (oid %s)\n" - -#: common.c:505 -#, fuzzy, c-format -msgid "failed sanity check, parent OID %s of table (OID %s) not found\n" -msgstr "" -"mislykket sunnhetkontroll (sanity check), fant ikke foreldre-oid %s for " -"tabell (oid %s)\n" - -#: common.c:543 -msgid "could not parse numeric array: too many numbers\n" -msgstr "" - -#: common.c:558 -msgid "could not parse numeric array: invalid character in number\n" -msgstr "" - -#: pg_backup_archiver.c:68 -msgid "archiver" -msgstr "arkiverer" - -#: pg_backup_archiver.c:123 -#, fuzzy -msgid "could not close output archive file\n" -msgstr "kan ikke lukke arkivfilen: %s\n" - -#: pg_backup_archiver.c:149 -msgid "-C and -c are incompatible options\n" -msgstr "-C og -c er inkompatible valg\n" - -#: pg_backup_archiver.c:156 -msgid "connecting to database for restore\n" -msgstr "kobler opp mot databasen for gjenoppretting\n" - -#: pg_backup_archiver.c:158 -msgid "direct database connections are not supported in pre-1.3 archives\n" -msgstr "direkta databaseoppkoblinger st鴗tes ikke i pre-1.3-arkiver\n" - -#: pg_backup_archiver.c:195 -msgid "implied data-only restore\n" -msgstr "forutsatt gjenoppretting av bare data\n" - -#: pg_backup_archiver.c:219 -#, c-format -msgid "dropping %s %s\n" -msgstr "fjerner %s %s\n" - -#: pg_backup_archiver.c:243 pg_backup_archiver.c:245 -#, c-format -msgid "warning from original dump file: %s\n" -msgstr "advarsel fra originaldumpfilen: %s\n" - -#: pg_backup_archiver.c:252 -#, c-format -msgid "creating %s %s\n" -msgstr "oppretter %s %s\n" - -#: pg_backup_archiver.c:259 -#, c-format -msgid "connecting to new database \"%s\" as user \"%s\"\n" -msgstr "kobler opp mot ny database %s som brukeren %s籠n" - -#: pg_backup_archiver.c:284 -msgid "" -"cannot restore from compressed archive (not configured for compression " -"support)\n" -msgstr "kan ikke gjenopprette fra komprimert arkiv (er ikke konfigurert med st鴗te for kompresjon)\n" - -#: pg_backup_archiver.c:304 -msgid "WARNING: skipping large-object restoration\n" -msgstr "ADVARSEL: hoppar over gjenoppretting av store objekter\n" - -#: pg_backup_archiver.c:314 -#, c-format -msgid "restoring data for table \"%s\"\n" -msgstr "gjenoppretter data for tabellen %s籠n" - -#: pg_backup_archiver.c:339 -#, c-format -msgid "executing %s %s\n" -msgstr "kj鴕er %s %s\n" - -#: pg_backup_archiver.c:361 -#, c-format -msgid "checking whether we loaded \"%s\"\n" -msgstr "sjekker om vi lastet %s籠n" - -#: pg_backup_archiver.c:367 -#, c-format -msgid "fixing up large-object cross-reference for \"%s\"\n" -msgstr "retter kryssreferanse for stort objekt %s籠n" - -#: pg_backup_archiver.c:372 -#, c-format -msgid "ignoring large-object cross-references for %s %s\n" -msgstr "ignorerer kryssreferanse for stort objekt %s %s\n" - -#: pg_backup_archiver.c:451 -msgid "disabling triggers\n" -msgstr "sl錼 av utl鴖ere\n" - -#: pg_backup_archiver.c:490 -msgid "enabling triggers\n" -msgstr "sl錼 p utl鴖ere\n" - -#: pg_backup_archiver.c:525 -#, fuzzy -msgid "" -"internal error -- WriteData cannot be called outside the context of a " -"DataDumper routine\n" -msgstr "" -"WriteData kan ikke kalles utenfor konteksten til en DataDumper-rutine\n" - -#: pg_backup_archiver.c:552 pg_backup_archiver.c:1023 -#: pg_backup_archiver.c:1142 pg_backup_archiver.c:1531 -#: pg_backup_archiver.c:1681 pg_backup_archiver.c:1714 pg_backup_custom.c:141 -#: pg_backup_custom.c:146 pg_backup_custom.c:152 pg_backup_custom.c:167 -#: pg_backup_custom.c:545 pg_backup_db.c:157 pg_backup_db.c:233 -#: pg_backup_files.c:112 pg_backup_tar.c:169 pg_backup_tar.c:961 -msgid "out of memory\n" -msgstr "tomt for minne\n" - -#: pg_backup_archiver.c:649 -msgid "large-object output not supported in chosen format\n" -msgstr "utmating av store objekter st鴗tes ikke i det valgte formatet\n" - -#: pg_backup_archiver.c:689 pg_backup_archiver.c:774 -msgid "committing large-object transactions\n" -msgstr "fullf鴕er (committing) transaksjoner for store objekter\n" - -#: pg_backup_archiver.c:696 -#, c-format -msgid "restored %d large objects\n" -msgstr "gjenoppretter %d store objekter\n" - -#: pg_backup_archiver.c:713 -msgid "cannot restore large objects without a database connection\n" -msgstr "kan ikke gjenopprette store objekter uten en databaseoppkobling\n" - -#: pg_backup_archiver.c:727 -msgid "starting large-object transactions\n" -msgstr "starter transaksjoner for store objekter\n" - -#: pg_backup_archiver.c:735 -msgid "could not create large object\n" -msgstr "kunne ikke opprette stort objekt\n" - -#: pg_backup_archiver.c:737 -#, c-format -msgid "restoring large object with OID %u as %u\n" -msgstr "gjenoppretter stort objekt med OID %u som %u\n" - -#: pg_backup_archiver.c:743 -msgid "could not open large object\n" -msgstr "kunne ikke 錺ne stort objekt\n" - -#: pg_backup_archiver.c:758 -#, c-format -msgid "wrote remaining %lu bytes of large-object data (result = %lu)\n" -msgstr "" -"skrev de %lu gjenv鎟ende bytes av data til stort objekt (resultat = %lu)\n" - -#: pg_backup_archiver.c:761 pg_backup_archiver.c:1199 -#, c-format -msgid "could not write to large object (result: %lu, expected: %lu)\n" -msgstr "kunne ikke skrive til stort objekt (resultat: %lu, forventet: %lu)\n" - -#: pg_backup_archiver.c:939 -msgid "could not open TOC file\n" -msgstr "kunne ikke 錺ne TOC-filen\n" - -#: pg_backup_archiver.c:960 -#, c-format -msgid "WARNING: line ignored: %s\n" -msgstr "ADVARSEL: ignorert rad: %s\n" - -#: pg_backup_archiver.c:967 -#, c-format -msgid "could not find entry for ID %d\n" -msgstr "kunne ikke finne en post for ID %d\n" - -#: pg_backup_archiver.c:976 pg_backup_files.c:156 pg_backup_files.c:438 -#, c-format -msgid "could not close TOC file: %s\n" -msgstr "kunne ikke lukke TOC-filen: %s\n" - -#: pg_backup_archiver.c:1091 pg_backup_files.c:130 -#, c-format -msgid "could not open output file: %s\n" -msgstr "kunne ikke 錺ne utdatafilen: %s\n" - -#: pg_backup_archiver.c:1107 -#, c-format -msgid "could not close output file: %s\n" -msgstr "kunne ikke lukke utdatafilen: %s\n" - -#: pg_backup_archiver.c:1195 -#, c-format -msgid "wrote %lu bytes of large object data (result = %lu)\n" -msgstr "skrev %lu bytes av stort objekt (resultat = %lu)\n" - -#: pg_backup_archiver.c:1217 -msgid "could not write to compressed archive\n" -msgstr "kunne ikke skrive til komprimert arkiv\n" - -#: pg_backup_archiver.c:1225 -msgid "could not write to custom output routine\n" -msgstr "kunne ikke skrive til egen utdatarutine\n" - -#: pg_backup_archiver.c:1240 -#, c-format -msgid "could not write to output file (%lu != %lu)\n" -msgstr "kunne ikke skrive til utfilen: (%lu != %lu)\n" - -#: pg_backup_archiver.c:1424 -#, c-format -msgid "Unexpected data offset flag %d\n" -msgstr "Uventet dataoffsetflagg %d\n" - -#: pg_backup_archiver.c:1437 -msgid "file offset in dump file is too large\n" -msgstr "filoffset i dumpfilen er for stor\n" - -#: pg_backup_archiver.c:1549 -msgid "attempting to ascertain archive format\n" -msgstr "fors鴎er liste arkivformat\n" - -#: pg_backup_archiver.c:1569 pg_backup_files.c:148 -#, c-format -msgid "could not open input file: %s\n" -msgstr "kan ikke 錺ne innfil: %s\n" - -#: pg_backup_archiver.c:1576 -#, c-format -msgid "could not read input file: %s\n" -msgstr "kan ikke lese innfilen: %s\n" - -#: pg_backup_archiver.c:1578 -#, c-format -msgid "input file is too short (read %lu, expected 5)\n" -msgstr "inndatafilen er for kort (leste %lu, forventet 5)\n" - -#: pg_backup_archiver.c:1631 -msgid "input file does not appear to be a valid archive (too short?)\n" -msgstr "inndatafilen ser ikke ut til v鎟e et gyldig arkiv (for kort?)\n" - -#: pg_backup_archiver.c:1634 -msgid "input file does not appear to be a valid archive\n" -msgstr "inndatafilen ser ikke ut til v鎟e et gyldig arkiv\n" - -#: pg_backup_archiver.c:1652 -#, c-format -msgid "read %lu bytes into lookahead buffer\n" -msgstr "leste %lu tegn inn i lookaheadbufferet\n" - -#: pg_backup_archiver.c:1659 -#, c-format -msgid "could not close the input file after reading header: %s\n" -msgstr "kunne ikke lukke inndatafilen etter ha lest headeren: %s\n" - -#: pg_backup_archiver.c:1676 -#, c-format -msgid "allocating AH for %s, format %d\n" -msgstr "allokerer AH for %s, format %d\n" - -#: pg_backup_archiver.c:1730 -#, c-format -msgid "archive format is %d\n" -msgstr "arkivformatet er %d\n" - -#: pg_backup_archiver.c:1758 -#, c-format -msgid "unrecognized file format \"%d\"\n" -msgstr "kjenner ikke igjen filformatet %d籠n" - -#: pg_backup_archiver.c:1871 -#, c-format -msgid "entry ID %d out of range -- perhaps a corrupt TOC\n" -msgstr "post-ID %d utenfor gyldig intervall - kanske en 鴇elagt TOC\n" - -#: pg_backup_archiver.c:1906 -#, c-format -msgid "read dependency for %s -> %s\n" -msgstr "leseavhengighet for %s -> %s\n" - -#: pg_backup_archiver.c:1928 -#, c-format -msgid "read TOC entry %d (ID %d) for %s %s\n" -msgstr "leste TOC-post %d (ID %d) for %s %s\n" - -#: pg_backup_archiver.c:2054 -#, c-format -msgid "could not set session user to \"%s\": %s" -msgstr "kunne ikke sette sesjonsbruker til %s: %s" - -#: pg_backup_archiver.c:2175 -#, c-format -msgid "could not set search_path to \"%s\": %s" -msgstr "kunne ikke sette search_path til %s: %s" - -#: pg_backup_archiver.c:2248 -msgid "" -"WARNING: requested compression not available in this installation -- archive " -"will be uncompressed\n" -msgstr "ADVARSEL: forespurt kompresjon er ikke tilgjengelig i denne installasjonen -- arkivet forblir ukomprimert\n" - -#: pg_backup_archiver.c:2281 -msgid "did not find magic string in file header\n" -msgstr "kunne ikke finne den magiske strengen i filheaderen\n" - -#: pg_backup_archiver.c:2295 -#, c-format -msgid "unsupported version (%d.%d) in file header\n" -msgstr "ust鴗tet versjon (%d.%d) i filheaderen\n" - -#: pg_backup_archiver.c:2300 -#, c-format -msgid "sanity check on integer size (%lu) failed\n" -msgstr "mislykket synnhetskontroll (sanity check) p heltallst鴕relse (%lu)\n" - -#: pg_backup_archiver.c:2304 -msgid "" -"WARNING: archive was made on a machine with larger integers, some operations " -"may fail\n" -msgstr "" -"ADVARSEL: arkivet ble opprettet p en maskin med st鴕re heltall, en del " -"operasjoner kan mislykkes\n" - -#: pg_backup_archiver.c:2314 -#, c-format -msgid "expected format (%d) differs from format found in file (%d)\n" -msgstr "" -"forventet format (%d) er forskjellig fra formatet funnet i filen (%d)\n" - -#: pg_backup_archiver.c:2330 -msgid "" -"WARNING: archive is compressed, but this installation does not support " -"compression -- no data will be available\n" -msgstr "ADVARSEL: arkivet er komprimert, men denne installasjonen st鴗ter ikke komprimering -- kan ikke lese data\n" - -#: pg_backup_archiver.c:2348 -msgid "WARNING: invalid creation date in header\n" -msgstr "ADVARSEL: ugyldig opprettelsesdato i header\n" - -#: pg_backup_custom.c:97 -msgid "custom archiver" -msgstr "egen arkiverer" - -#: pg_backup_custom.c:180 pg_backup_custom.c:191 -#, c-format -msgid "could not open archive file \"%s\": %s\n" -msgstr "kan ikke 錺ne arkivfilen %s: %s\n" - -#: pg_backup_custom.c:388 -msgid "invalid OID for large object\n" -msgstr "ugyldig OID for stort objekt\n" - -#: pg_backup_custom.c:446 -#, fuzzy -msgid "" -"Dumping a specific TOC data block out of order is not supported without ID " -"on this input stream (fseek required)\n" -msgstr "" -"Dumping av en spesifikt TOC-datablokk utenfor normal rekkef鴏ge st鴗tes " -"ikke\n" -"uten et id for denne inndatastr鴐men (fseek er n鴇vendig)\n" - -#: pg_backup_custom.c:461 -#, c-format -msgid "unrecognized data block type (%d) while searching archive\n" -msgstr "ugjenkjennelig datablokktype (%d) under gjennoms鴎 av arkivet\n" - -#: pg_backup_custom.c:472 -#, c-format -msgid "error during file seek: %s\n" -msgstr "feil ved fils鴎ing: %s\n" - -#: pg_backup_custom.c:479 -#, c-format -msgid "found unexpected block ID (%d) when reading data -- expected %d\n" -msgstr "fant uventet blokk-ID (%d) under lesing av data -- forventet %d\n" - -#: pg_backup_custom.c:490 -msgid "large objects cannot be loaded without a database connection\n" -msgstr "store objekter kan ikke lese uten en databaseoppkobling\n" - -#: pg_backup_custom.c:496 -#, c-format -msgid "unrecognized data block type %d while restoring archive\n" -msgstr "ugjenkjennelig datablokktype %d under gjenoppretting av arkiv\n" - -#: pg_backup_custom.c:532 pg_backup_custom.c:894 -#, c-format -msgid "could not initialize compression library: %s\n" -msgstr "kunne ikke initialisere komprimeringsbibliotek: %s\n" - -#: pg_backup_custom.c:554 pg_backup_custom.c:677 -#, c-format -msgid "could not read data block -- expected %lu, got %lu\n" -msgstr "kunne ikke lese datablokk -- forventet %lu, men fikk %lu\n" - -#: pg_backup_custom.c:572 pg_backup_custom.c:602 -#, fuzzy, c-format -msgid "could not uncompress data: %s\n" -msgstr "kunne ikke komprimere data: %s\n" - -#: pg_backup_custom.c:608 -#, c-format -msgid "could not close compression library: %s\n" -msgstr "kunne ikke lukke komprimeringsbibliotek: %s\n" - -#: pg_backup_custom.c:705 -#, c-format -msgid "could not write byte: %s\n" -msgstr "kunne ikke skrive byte: %s\n" - -#: pg_backup_custom.c:749 pg_backup_files.c:413 -#, c-format -msgid "write error in _WriteBuf (%lu != %lu)\n" -msgstr "feil under skriving i _WriteBuf (%lu != %lu)\n" - -#: pg_backup_custom.c:820 -#, c-format -msgid "could not close archive file: %s\n" -msgstr "kan ikke lukke arkivfilen: %s\n" - -#: pg_backup_custom.c:843 -msgid "WARNING: ftell mismatch with expected position -- ftell used\n" -msgstr "" -"ADVARSEL: ftell stemmer ikke med forventet posisjon -- ftell ble benyttet\n" - -#: pg_backup_custom.c:926 -#, c-format -msgid "could not compress data: %s\n" -msgstr "kunne ikke komprimere data: %s\n" - -#: pg_backup_custom.c:946 -msgid "could not write compressed chunk\n" -msgstr "kunne ikke skrive komprimert blokk\n" - -#: pg_backup_custom.c:960 -msgid "could not write uncompressed chunk\n" -msgstr "kunne ikke skrive ukomprimert blokk\n" - -#: pg_backup_custom.c:1006 -#, c-format -msgid "could not close compression stream: %s\n" -msgstr "kunne ikke stenge komprimeringsstr鴐men: %s\n" - -#: pg_backup_db.c:31 -msgid "archiver (db)" -msgstr "arkiverer (db)" - -#: pg_backup_db.c:64 -msgid "could not get server_version from libpq\n" -msgstr "" - -#: pg_backup_db.c:74 -#, c-format -msgid "server version: %s; %s version: %s\n" -msgstr "serverversjon: %s; %s versjon: %s\n" - -#: pg_backup_db.c:77 -msgid "proceeding despite version mismatch\n" -msgstr "fortsetter selv om versjonene ikke stemmer\n" - -#: pg_backup_db.c:79 -msgid "" -"aborting because of version mismatch (Use the -i option to proceed " -"anyway.)\n" -msgstr "" -"avbryter siden versjonene er forskjellige (bruk valget -i for tvungen " -"fortsettelse.)\n" - -#: pg_backup_db.c:151 -#, c-format -msgid "connecting to database \"%s\" as user \"%s\"\n" -msgstr "kobler opp mot databasen %s som brukeren %s籠n" - -#: pg_backup_db.c:155 pg_backup_db.c:188 pg_backup_db.c:231 pg_backup_db.c:260 -#: pg_dumpall.c:704 pg_dumpall.c:730 -msgid "Password: " -msgstr "Passord: " - -#: pg_backup_db.c:167 -msgid "failed to reconnect to database\n" -msgstr "klarte ikke koble p nytt til databasen\n" - -#: pg_backup_db.c:191 -#, c-format -msgid "could not reconnect to database: %s" -msgstr "klarte ikke koble p nytt til databasen: %s" - -#: pg_backup_db.c:227 -msgid "already connected to a database\n" -msgstr "er allerede koblet opp til en database\n" - -#: pg_backup_db.c:250 -msgid "failed to connect to database\n" -msgstr "klarte ikke koble opp til databasen\n" - -#: pg_backup_db.c:269 -#, c-format -msgid "connection to database \"%s\" failed: %s" -msgstr "mislykket oppkobling til databasen %s: %s" - -# Appearently there is no need to translate this string. -# TE, 2003-08-20. -#: pg_backup_db.c:284 -#, c-format -msgid "%s" -msgstr "" - -#: pg_backup_db.c:312 -#, c-format -msgid "%s: no result from server\n" -msgstr "%s: intet resultat fra serveren\n" - -#: pg_backup_db.c:319 -msgid "COPY command executed in non-primary connection\n" -msgstr "COPY-kommando utf鴕t i en ikke-prim鎟 oppkobling\n" - -# Appearently there is no need to translate this string. -# TE, 2003-08-20. -#: pg_backup_db.c:324 -#, c-format -msgid "%s: %s" -msgstr "" - -#: pg_backup_db.c:398 -msgid "error returned by PQputline\n" -msgstr "PQputline returnerte en feil\n" - -#: pg_backup_db.c:409 -msgid "error returned by PQendcopy\n" -msgstr "PQendcopy returnerte en feil\n" - -#: pg_backup_db.c:453 -msgid "could not execute query" -msgstr "kunne ikke utf鴕e sp鴕ring" - -#: pg_backup_db.c:588 -#, c-format -msgid "could not find OID columns of table \"%s\": %s" -msgstr "kunne ikke finne OID-kolonner for tabellen %s: %s" - -#: pg_backup_db.c:594 -#, c-format -msgid "no OID type columns in table %s\n" -msgstr "ingen OID-typekolonner i tabellen %s\n" - -#: pg_backup_db.c:608 -#, c-format -msgid "fixing large object cross-references for %s.%s\n" -msgstr "retter kryssreferanse til stort objekt for %s.%s\n" - -# Appearently there is no need to translate this string. -# TE, 2003-08-20. -#: pg_backup_db.c:647 -#, c-format -msgid "SQL: %s\n" -msgstr "" - -#: pg_backup_db.c:652 -#, c-format -msgid "could not update column \"%s\" of table \"%s\": %s" -msgstr "kunne ikke oppdatere kolonneen %s i tabellen %s: %s" - -#: pg_backup_db.c:657 -#, c-format -msgid "error while updating column \"%s\" of table \"%s\": %s" -msgstr "feil under oppdatering av kolunne %s i tabellen %s: %s" - -#: pg_backup_db.c:680 -msgid "creating table for large object cross-references\n" -msgstr "oppretter tabell for kryssreferanser til store objekter\n" - -#: pg_backup_db.c:684 -msgid "could not create large object cross-reference table" -msgstr "kunne ikke opprette tabell med kryssreferanser til store objekter" - -#: pg_backup_db.c:689 -msgid "could not create index on large object cross-reference table" -msgstr "" -"kunne ikke opprette indeks for tabell med kryssreferanser til store objekter" - -#: pg_backup_db.c:703 -msgid "could not create large object cross-reference entry" -msgstr "kunne ikke opprette post for kryssreferanse til stort objekt" - -#: pg_backup_db.c:715 -msgid "could not start database transaction" -msgstr "kunne ikke starte databasetransaksjonen" - -#: pg_backup_db.c:729 -msgid "could not start transaction for large object cross-references" -msgstr "kunne ikke starte transaksjonen for kryssreferanse til stort objekt" - -#: pg_backup_db.c:742 -msgid "could not commit database transaction" -msgstr "kunne ikke gjennomf鴕e databasetransaksjonen" - -#: pg_backup_db.c:755 -msgid "could not commit transaction for large object cross-references" -msgstr "" -"kunne ikke fullf鴕e (commit) transaksjonen for kryssreferanse til stort " -"objekt" - -#: pg_backup_files.c:69 -msgid "file archiver" -msgstr "filarkiverer" - -#: pg_backup_files.c:120 -msgid "" -"WARNING:\n" -" This format is for demonstration purposes; it is not intended for\n" -" normal use. Files will be written in the current working directory.\n" -msgstr "" -"ADVARSEL:\n" -" Dette formatet er bare for demonstrasjon; det er ikke laget for\n" -" vanlig bruk. Filer skrives til den gjeldende arbeidskatalogen.\n" - -#: pg_backup_files.c:245 -msgid "could not open data file for output\n" -msgstr "kunne ikke 錺ne datafil for utmating\n" - -#: pg_backup_files.c:265 -msgid "could not close data file\n" -msgstr "kan ikke lukke datafil\n" - -#: pg_backup_files.c:289 -msgid "could not open data file for input\n" -msgstr "kan ikke 錺ne datafil for lesing\n" - -#: pg_backup_files.c:298 -msgid "could not close data file after reading\n" -msgstr "kan ikke lukke datafil etter lesing\n" - -#: pg_backup_files.c:361 -#, c-format -msgid "could not open large object TOC for input: %s\n" -msgstr "kunne ikke 錺ne TOC-filen for store objekter: %s\n" - -#: pg_backup_files.c:374 pg_backup_files.c:544 -#, c-format -msgid "could not close large object TOC file: %s\n" -msgstr "kunne ikke lukke TOC-filen for store objekter: %s\n" - -#: pg_backup_files.c:386 -msgid "could not write byte\n" -msgstr "kunne ikke skrive byte\n" - -#: pg_backup_files.c:472 -#, c-format -msgid "could not open large object TOC for output: %s\n" -msgstr "kunne ikke 錺ne TOC-filen for store objekter for utmating: %s\n" - -#: pg_backup_files.c:492 pg_backup_tar.c:885 -#, c-format -msgid "invalid OID for large object (%u)\n" -msgstr "ugyldig OID for stort objekt (%u)\n" - -#: pg_backup_files.c:511 -msgid "could not open large object file\n" -msgstr "kunne ikke 錺ne filen for stort objekt\n" - -#: pg_backup_files.c:526 -msgid "could not close large object file\n" -msgstr "kunne ikke stenge filen for stort objekt\n" - -#: pg_backup_null.c:57 -msgid "this format cannot be read\n" -msgstr "dette formatet kan ikke leses\n" - -#: pg_backup_tar.c:107 -msgid "tar archiver" -msgstr "tar-arkiverer" - -#: pg_backup_tar.c:184 -#, c-format -msgid "could not open TOC file for output: %s\n" -msgstr "kunne ikke 錺ne TOC-filen for utmating: %s\n" - -#: pg_backup_tar.c:209 -msgid "compression not supported by tar output format\n" -msgstr "komprimering st鴗tes ikke at utdataformat for tar\n" - -#: pg_backup_tar.c:221 -#, c-format -msgid "could not open TOC file for input: %s\n" -msgstr "kunne ikke 錺ne TOC-fil for lesing: %s\n" - -#: pg_backup_tar.c:342 -#, c-format -msgid "could not find file %s in archive\n" -msgstr "kunne ikke finne filen %s i arkivet\n" - -#: pg_backup_tar.c:353 -msgid "compression support is disabled in this format\n" -msgstr "st鴗te for komprimering er sperret (disabled) for dette formatet\n" - -#: pg_backup_tar.c:368 -#, c-format -msgid "could not generate temporary file name: %s\n" -msgstr "kunne ikke generere midlertidig filnavn: %s\n" - -#: pg_backup_tar.c:377 -msgid "could not open temporary file\n" -msgstr "kunne ikke 錺ne midlertidig fil\n" - -#: pg_backup_tar.c:407 -msgid "could not close tar member\n" -msgstr "kunne ikke lukke tar-medlem\n" - -#: pg_backup_tar.c:507 -#, fuzzy -msgid "internal error -- neither th nor fh specified in tarReadRaw()\n" -msgstr "" -"verken th eller fh ble angitt i kallet til tarReadRaw() (intern feil)\n" - -#: pg_backup_tar.c:511 -#, c-format -msgid "requested %d bytes, got %d from lookahead and %d from file\n" -msgstr "forespurte %d bytes, fikk %d fra lookahead og %d fra filen\n" - -#: pg_backup_tar.c:550 -#, c-format -msgid "could not write to tar member (wrote %lu, attempted %lu)\n" -msgstr "kunne ikke skrive til tar-medlem (skrev %lu, fors鴎te %lu)\n" - -#: pg_backup_tar.c:639 -#, c-format -msgid "invalid COPY statement -- could not find \"copy\" in string \"%s\"\n" -msgstr "ugyldig COPY-setning -- kunne ikke finne 玞opy i strengen %s籠n" - -#: pg_backup_tar.c:657 -#, c-format -msgid "" -"invalid COPY statement -- could not find \"from stdin\" in string \"%s\" " -"starting at position %lu\n" -msgstr "ugyldig COPY-setning -- kunne ikke fine 玣rom stdin i strengen %s med start i posisjon %lu\n" - -#: pg_backup_tar.c:693 -#, c-format -msgid "restoring large object OID %u\n" -msgstr "gjenoppretter stort objekt OID %u\n" - -#: pg_backup_tar.c:830 -msgid "could not write null block at end of tar archive\n" -msgstr "kunne ikke skrive nullblokk i slutten av tar-arkivet\n" - -#: pg_backup_tar.c:1024 -msgid "archive member too large for tar format\n" -msgstr "arkivmedlem for stort for tar-formatet\n" - -#: pg_backup_tar.c:1034 -#, c-format -msgid "write error appending to tar archive (wrote %lu, attempted %lu)\n" -msgstr "" -"skrivefeil under tilf鴜ing (append) til tar-arkiv (skrev %lu, fors鴎te %lu)\n" - -#: pg_backup_tar.c:1040 -#, c-format -msgid "could not close tar member: %s\n" -msgstr "kunne ikke lukke tar-medlem: %s\n" - -#: pg_backup_tar.c:1049 -#, c-format -msgid "actual file length (%s) does not match expected (%s)\n" -msgstr "faktisk fillengde (%s) er forskjellig fra det forventede (%s)\n" - -#: pg_backup_tar.c:1057 -msgid "could not output padding at end of tar member\n" -msgstr "kunne ikke skrive utfylling (padding) i slutten av tar-medlem\n" - -#: pg_backup_tar.c:1086 -#, c-format -msgid "moving from position %s to next member at file position %s\n" -msgstr "flytter fra posisjon %s til nesta del ved filposisjon %s\n" - -#: pg_backup_tar.c:1097 -#, c-format -msgid "now at file position %s\n" -msgstr "n ved filposisjon %s\n" - -#: pg_backup_tar.c:1106 pg_backup_tar.c:1133 -#, c-format -msgid "could not find header for file %s in tar archive\n" -msgstr "kunne ikke finne filheader for filen %s i tar-arkivet\n" - -#: pg_backup_tar.c:1117 -#, c-format -msgid "skipping tar member %s\n" -msgstr "hopper over tar-medlemmet %s\n" - -#: pg_backup_tar.c:1121 -#, c-format -msgid "" -"dumping data out of order is not supported in this archive format: %s is " -"required, but comes before %s in the archive file.\n" -msgstr "" -"uordnet dumping av data st鴗tes ikke av dette arkivformatet: %s kreves, men " -"kommer f鴕 %s i denne arkivfilen.\n" - -#: pg_backup_tar.c:1169 -#, c-format -msgid "mismatch in actual vs. predicted file position (%s vs. %s)\n" -msgstr "faktisk filposisjon, %s, stemmer ikke med forventet filposisjon %s\n" - -#: pg_backup_tar.c:1184 -#, c-format -msgid "incomplete tar header found (%lu bytes)\n" -msgstr "fant ufullstendig tar-header (%lu bytes)\n" - -#: pg_backup_tar.c:1219 -#, c-format -msgid "TOC Entry %s at %s (length %lu, checksum %d)\n" -msgstr "TOC-innslag %s ved %s (lengde %lu, kontrollsum %d)\n" - -#: pg_backup_tar.c:1229 -#, c-format -msgid "" -"corrupt tar header found in %s (expected %d, computed %d) file position %s\n" -msgstr "" -"fant 鴇elagt tar-header i %s (forventet %d, beregnet %d) filposisjon %s\n" - -#: pg_backup_tar.c:1322 -msgid "could not write tar header\n" -msgstr "kunne ikke skrive tar-header\n" - -#: pg_restore.c:357 -#, c-format -msgid "" -"%s restores a PostgreSQL database from an archive created by pg_dump.\n" -"\n" -msgstr "" -"%s gjenoppretter en PostgreSQL-database fra et arkiv opprettet av pg_dump.\n" -"\n" - -#: pg_restore.c:359 -#, c-format -msgid " %s [OPTION]... [FILE]\n" -msgstr " %s [VALG]... [FIL]\n" - -#: pg_restore.c:362 -msgid " -d, --dbname=NAME output database name\n" -msgstr " -d, --dbname=NAVN databasen som skal gjenopprettes\n" - -#: pg_restore.c:364 -msgid " -F, --format=c|t specify backup file format\n" -msgstr " -F, --format=c|t backupformat (c:eget, t:tar)\n" - -#: pg_restore.c:365 -msgid "" -" -i, --ignore-version proceed even when server version mismatches\n" -msgstr "" -" -i, --ignore-version fortsett selv n錼 versjonene er forskjellige\n" - -#: pg_restore.c:366 -msgid " -l, --list print summarized TOC of the archive\n" -msgstr " -l, --list skriv ut oppsummerert TOC for arkivet\n" - -#: pg_restore.c:372 -msgid " -a, --data-only restore only the data, no schema\n" -msgstr " -a, --data-only bare gjenopprett data, ikke skjema\n" - -#: pg_restore.c:374 -msgid " -C, --create issue commands to create the database\n" -msgstr " -C, --create utf鴕 kommandoer for opprette databasen\n" - -#: pg_restore.c:375 -msgid " -I, --index=NAME restore named index\n" -msgstr " -I, --index=NAVN gjenopprett angitt index\n" - -#: pg_restore.c:376 -msgid "" -" -L, --use-list=FILENAME use specified table of contents for ordering\n" -" output from this file\n" -msgstr "" -" -L, --use-list=FILNAVN ordne rekkef鴏gen p output fra TOC\n" -" i den angitte filen\n" - -#: pg_restore.c:378 -msgid " -N, --orig-order restore in original dump order\n" -msgstr "" -" -N, --orig-order gjenopprett i den opprinnelige rekkef鴏gen\n" - -#: pg_restore.c:379 -msgid " -o, --oid-order restore in OID order\n" -msgstr " -o, --oid-order gjenopprett i OID-rekkef鴏ge\n" - -#: pg_restore.c:380 -msgid "" -" -O, --no-owner do not output commands to set object ownership\n" -msgstr "" - -#: pg_restore.c:381 -msgid "" -" -P, --function=NAME(args)\n" -" restore named function\n" -msgstr "" -" -P, --function=NAVN(argument)\n" -" gjenopprett navngitt funksjon\n" - -#: pg_restore.c:383 -msgid "" -" -r, --rearrange rearrange output to put indexes etc. at end\n" -msgstr "" -" -r, --rearrange omorganiser utdata slik at indexer osv kommer " -"sist\n" - -#: pg_restore.c:384 -msgid " -s, --schema-only restore only the schema, no data\n" -msgstr " -s, --schema-only bare gjenopprett skjema, ikke data\n" - -#: pg_restore.c:385 -msgid "" -" -S, --superuser=NAME specify the superuser user name to use for\n" -" disabling triggers\n" -msgstr "" -" -S, --superuser=NAVN angi superbrukerens navn for sl av utl鴖ere\n" - -#: pg_restore.c:387 -msgid " -t, --table=NAME restore named table\n" -msgstr " -t, --table=NAVN gjenopprett navngitt tabell\n" - -#: pg_restore.c:388 -msgid " -T, --trigger=NAME restore named trigger\n" -msgstr " -T, --trigger=NAVN gjenopprett navngitt utl鴖er\n" - -#: pg_restore.c:389 -msgid "" -" -x, --no-privileges skip restoration of access privileges (grant/" -"revoke)\n" -msgstr "" -" -x, --no-privileges ikke gjenopprett tilgangsrettigheter (grant/" -"revoke)\n" - -#: pg_restore.c:399 -msgid "" -"\n" -"If no input file name is supplied, then standard input is used.\n" -"\n" -msgstr "" -"\n" -"Dersom intet inndatafilnavn er angitt, benyttes standard inn.\n" -"\n" - -#: pg_dumpall.c:234 -#, c-format -msgid "" -"%s extracts a PostgreSQL database cluster into an SQL script file.\n" -"\n" -msgstr "" -"%s ekstraherer en PostgreSQL-databasehop til en SQL-skriptfil.\n" -"\n" - -#: pg_dumpall.c:236 -#, c-format -msgid " %s [OPTION]...\n" -msgstr " %s [VALG]...\n" - -#: pg_dumpall.c:238 -msgid "" -"\n" -"Options:\n" -msgstr "" -"\n" -"Valg:\n" - -#: pg_dumpall.c:240 -msgid " -c, --clean clean (drop) databases prior to create\n" -msgstr "" -" -c, --clean nullstill (drop) databaser f鴕 de opprettes\n" - -#: pg_dumpall.c:243 -msgid " -g, --globals-only dump only global objects, no databases\n" -msgstr "" -" -g, --globals-only bare dump globale objekter, ikke databaser\n" - -#: pg_dumpall.c:244 -msgid "" -" -i, --ignore-version proceed even when server version mismatches\n" -" pg_dumpall version\n" -msgstr "" -" -i, --ignore-version fortsett selv n錼 serverversjonen er forskjellig\n" -" fra pg_dumpall-versjonen\n" - -#: pg_dumpall.c:259 -msgid "" -"\n" -"The SQL script will be written to the standard output.\n" -"\n" -msgstr "" -"\n" -"SQL-skriptet vil bli skrevet ut til standard ut.\n" -"\n" - -#: pg_dumpall.c:495 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s: could not parse ACL list (%s) for database \"%s\"\n" -msgstr "kunne ikke tolke ACL-listen (%s) for objektet %s (%s)\n" - -#: pg_dumpall.c:636 -#, c-format -msgid "%s: dumping database \"%s\"...\n" -msgstr "%s: dumper databasen %s...\n" - -#: pg_dumpall.c:642 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s: pg_dump failed on database \"%s\", exiting\n" -msgstr "%s: mislykket pg_dump av %s, avslutter\n" - -#: pg_dumpall.c:676 -#, c-format -msgid "%s: running \"%s\"\n" -msgstr "%s: kj鴕er %s籠n" - -#: pg_dumpall.c:717 -#, c-format -msgid "%s: could not connect to database \"%s\"\n" -msgstr "%s: kunne ikke koble til databasen %s籠n" - -#: pg_dumpall.c:740 -#, c-format -msgid "%s: could not connect to database \"%s\": %s\n" -msgstr "%s: kunne ikke koble til databasen %s: %s\n" - -#: pg_dumpall.c:748 -#, c-format -msgid "%s: could not get server version\n" -msgstr "%s: kunne ikke hente serverversjonen\n" - -#: pg_dumpall.c:754 -#, c-format -msgid "%s: could not parse server version \"%s\"\n" -msgstr "%s: kunne ikke tolke versionstrengen %s籠n" - -#: pg_dumpall.c:773 -#, c-format -msgid "%s: executing %s\n" -msgstr "%s: kj鴕er %s\n" - -#: pg_dumpall.c:779 -#, c-format -msgid "%s: query failed: %s" -msgstr "%s: mislykket sp鴕ring: %s" - -#: pg_dumpall.c:780 -#, c-format -msgid "%s: query was: %s\n" -msgstr "%s: sp鴕ringen var: %s\n" - -#: pg_dumpall.c:826 -#, c-format -msgid "" -"%s: could not find pg_dump\n" -"Make sure it is in the path or in the same directory as %s.\n" -msgstr "" -"%s: kan ikke finne pg_dump\n" -"Kontroller at den finnes i s鴎estien eller i samma katalog som %s.\n" - -#~ msgid "" -#~ "%s was compiled without support for long options.\n" -#~ "Use --help for help on invocation options.\n" -#~ msgstr "" -#~ "%s ble kompilert uten st鴗te for lange valg.\n" -#~ "Bruk --help for hjelp om valg.\n" - -#~ msgid " -f FILENAME output file name\n" -#~ msgstr " -f FILNAVN utdatafilnavn\n" - -#~ msgid "" -#~ " -F c|t|p output file format (custom, tar, plain text)\n" -#~ msgstr "" -#~ " -F c|t|p utdataformat (c:eget, t:tar, p:vanlig tekst)\n" - -#~ msgid "" -#~ " -i proceed even when server version mismatches\n" -#~ " pg_dump version\n" -#~ msgstr "" -#~ " -i fortsett selv n錼 serverens versjon er " -#~ "forskjellig\n" -#~ " fra pg_dump-versjonen\n" - -#~ msgid " -v verbose mode\n" -#~ msgstr " -v vise mer informasjon\n" - -#~ msgid "" -#~ " -Z 0-9 compression level for compressed formats\n" -#~ msgstr "" -#~ " -Z 0-9 komprimeringsniv for komprimerte formater\n" - -#~ msgid "" -#~ " -R, --no-reconnect disable ALL reconnections to the database in\n" -#~ " plain text format\n" -#~ msgstr "" -#~ " -R, --no-reconnect sl av ALLE gjenoppkoblinger mot databasen\n" -#~ " i rent tekstformat\n" - -#~ msgid "" -#~ " -X use-set-session-authorization, --use-set-session-authorization\n" -#~ " output SET SESSION AUTHORIZATION commands " -#~ "rather\n" -#~ " than \\connect commands\n" -#~ msgstr "" -#~ " -X use-set-session-authorization, --use-set-session-authorization\n" -#~ " skriv ut SET SESSION AUTHORIZATION-kommandoer\n" -#~ " istedet for \\connect-kommandoer\n" - -#~ msgid " -a dump only the data, not the schema\n" -#~ msgstr " -a bare dump data, ikke skjema\n" - -#~ msgid " -b include large objects in dump\n" -#~ msgstr " -b ta med store objekter i dumpen\n" - -#~ msgid " -c clean (drop) schema prior to create\n" -#~ msgstr " -c fjern (drop) skjema f鴕 det opprettes\n" - -#~ msgid "" -#~ " -C include commands to create database in dump\n" -#~ msgstr "" -#~ " -C ta med kommandoer for opprette databasen i " -#~ "dumpen\n" - -#~ msgid "" -#~ " -d dump data as INSERT, rather than COPY, " -#~ "commands\n" -#~ msgstr "" -#~ " -d dump data som INSERT-, istedet for COPY-" -#~ "kommandoer\n" - -#~ msgid "" -#~ " -D dump data as INSERT commands with column " -#~ "names\n" -#~ msgstr "" -#~ " -D dump data som INSERT-kommandoer med " -#~ "kolonnenavn\n" - -#~ msgid " -o include OIDs in dump\n" -#~ msgstr " -o ta med OIDer i dumpen\n" - -#~ msgid "" -#~ " -O do not output \\connect commands in plain\n" -#~ " text format\n" -#~ msgstr "" -#~ " -O ikke skriv \\connect-kommandoen i rent " -#~ "tekstformat\n" - -#~ msgid "" -#~ " -R disable ALL reconnections to the database in\n" -#~ " plain text format\n" -#~ msgstr "" -#~ " -R sl av ALLE gjenoppkoblinger mot databasen\n" -#~ " i rent tekstformat\n" - -#~ msgid " -s dump only the schema, no data\n" -#~ msgstr " -s bare dump skjema, ikke data\n" - -#~ msgid "" -#~ " -S NAME specify the superuser user name to use in\n" -#~ " plain text format\n" -#~ msgstr "" -#~ " -S NAVN angi superbrukerens brukernavn for bruk i\n" -#~ " rent tekstformat\n" - -#~ msgid " -t TABLE dump this table only (* for all)\n" -#~ msgstr " -t TABELL bare dump denne tabellen (* for alle)\n" - -#~ msgid " -x do not dump privileges (grant/revoke)\n" -#~ msgstr " -x ikke dump rettigheter (grant/revoke)\n" - -#~ msgid "" -#~ " -X use-set-session-authorization\n" -#~ " output SET SESSION AUTHORIZATION commands " -#~ "rather\n" -#~ " than \\connect commands\n" -#~ msgstr "" -#~ " -X use-set-session-authorization\n" -#~ " skriv ut SET SESSION AUTHORIZATION-kommandoer\n" -#~ " istedet for \\connect-kommandoer\n" - -#~ msgid "" -#~ " -X disable-triggers disable triggers during data-only restore\n" -#~ msgstr "" -#~ " -X disable-triggers sl av utl鴖ere ved gjenoppretting av bare " -#~ "data\n" - -#~ msgid " -h HOSTNAME database server host name\n" -#~ msgstr " -h VERTSNAVN databasens vertsnavn\n" - -#~ msgid " -p PORT database server port number\n" -#~ msgstr " -p PORT databasens vertsport\n" - -#~ msgid " -U NAME connect as specified database user\n" -#~ msgstr "" -#~ " -U NAVN tilkoble databasen med dette brukernavnet\n" - -#~ msgid "" -#~ " -W force password prompt (should happen " -#~ "automatically)\n" -#~ msgstr "" -#~ " -W sp鴕re om passord (burde skje automatisk)\n" - -#~ msgid "query to obtain list of namespaces failed: %s" -#~ msgstr "mislykket sp鴕ring for hente liste over navnerom: %s" - -#~ msgid "WARNING: owner of namespace %s appears to be invalid\n" -#~ msgstr "ADVARSEL: eieren av navnerommet %s ser ut til v鎟e ugyldig\n" - -#~ msgid "could not find namespace with OID %s\n" -#~ msgstr "kunne ikke finne navnerommet med OID %s\n" - -#~ msgid "Got no rows from: %s" -#~ msgstr "Fikk ingen rader fra: %s" - -#~ msgid "query to obtain definition of view \"%s\" returned NULL oid\n" -#~ msgstr "" -#~ "sp鴕ring for hente definisjon av viewet %s returnerte NULL oid\n" - -#~ msgid "dumping out user-defined namespaces\n" -#~ msgstr "dumper brukerdefinerte navnerom\n" - -#~ msgid "parseNumericArray: bogus number\n" -#~ msgstr "parseNumericArray: falsk nummer\n" - -#~ msgid "could not close the output file in CloseArchive\n" -#~ msgstr "kunne ikke lukke utfilen i CloseArchive\n" - -#~ msgid "-C and -R are incompatible options\n" -#~ msgstr "-C og -R er inkompatible valg\n" - -#~ msgid "unable to uncompress data: %s\n" -#~ msgstr "kan ikke komprimere data: %s\n" - -#~ msgid "could not get version from server: %s" -#~ msgstr "kunne ikke f versjonen fra serveren: %s" - -#~ msgid "SET autocommit TO 'on' failed: %s" -#~ msgstr "SET autocommit TO 玱n mislyktes: %s" - -#~ msgid " -d NAME output database name\n" -#~ msgstr " -d NAMN databasen som skal gjenopprettes\n" - -#~ msgid " -F c|t specify backup file format\n" -#~ msgstr " -F c|t backupformat (c:eget, t:tar)\n" - -#~ msgid "" -#~ " -i proceed even when server version mismatches\n" -#~ msgstr "" -#~ " -i fortsett selv n錼 versjonene er forskjellige\n" - -#~ msgid " -l print summarized TOC of the archive\n" -#~ msgstr " -l skriv ut oppsummerert TOC for arkivet\n" - -#~ msgid "" -#~ " -R, --no-reconnect disallow ALL reconnections to the database\n" -#~ msgstr "" -#~ " -R, --no-reconnect ikke tillat NOEN gjenoppkoblinger til " -#~ "databasen\n" - -#~ msgid "" -#~ " -X use-set-session-authorization, --use-set-session-authorization\n" -#~ " use SET SESSION AUTHORIZATION commands " -#~ "instead\n" -#~ " of reconnecting, if possible\n" -#~ msgstr "" -#~ " -X use-set-session-authorization, --use-set-session-authorization\n" -#~ " bruk SET SESSION AUTHORIZATION-kommandoer,\n" -#~ " dersom mulig, istedet for gjenoppkoble\n" - -#~ msgid " -a restore only the data, no schema\n" -#~ msgstr " -a bare gjenopprett data, ikke skjema\n" - -#~ msgid " -C issue commands to create the database\n" -#~ msgstr "" -#~ " -C utf鴕 kommandoer for opprette databasen\n" - -#~ msgid " -I NAME restore named index\n" -#~ msgstr " -I NAVN gjenopprett navngitt index\n" - -#~ msgid "" -#~ " -L FILENAME use specified table of contents for ordering\n" -#~ " output from this file\n" -#~ msgstr "" -#~ " -L FILNAVN ordne rekkef鴏gen p output fra TOC\n" -#~ " i den angitte filen\n" - -#~ msgid " -N restore in original dump order\n" -#~ msgstr "" -#~ " -N gjenopprett i opprinnelig rekkef鴏ge fra " -#~ "dumpen\n" - -#~ msgid " -o restore in OID order\n" -#~ msgstr " -o gjenopprett i OID-rekkef鴏ge\n" - -#~ msgid "" -#~ " -O do not reconnect to database to match\n" -#~ " object owner\n" -#~ msgstr "" -#~ " -O ikke gjenoppkoble (reconnect) til databasen\n" -#~ " for matche objekteieren\n" - -#~ msgid " -P NAME(args) restore named function\n" -#~ msgstr " -P NAVN(args) gjenopprett navngitt funksjon\n" - -#~ msgid "" -#~ " -r rearrange output to put indexes etc. at end\n" -#~ msgstr "" -#~ " -r omorganiser utdata slik at indexer osv kommer " -#~ "sist\n" - -#~ msgid "" -#~ " -R disallow ALL reconnections to the database\n" -#~ msgstr "" -#~ " -R ikke tillat noen gjenoppkoblinger til " -#~ "databasen\n" - -#~ msgid " -s restore only the schema, no data\n" -#~ msgstr " -s gjenopprett bare skjema, ikke data\n" - -#~ msgid "" -#~ " -S NAME specify the superuser user name to use for\n" -#~ " disabling triggers\n" -#~ msgstr "" -#~ " -S NAVN angi superbrukerens navn for sl av " -#~ "utl鴖ere\n" - -#~ msgid " -t NAME restore named table\n" -#~ msgstr " -t NAVN gjenopprett navngitt tabell\n" - -#~ msgid " -T NAME restore named trigger\n" -#~ msgstr " -T NAVN gjenopprett navngitt utl鴖er\n" - -#~ msgid "" -#~ " -x skip restoration of access privileges (grant/" -#~ "revoke)\n" -#~ msgstr "" -#~ " -x ikke gjenopprett tilgangsrettigheter (grant/" -#~ "revoke)\n" - -#~ msgid "" -#~ " -X use-set-session-authorization\n" -#~ " use SET SESSION AUTHORIZATION commands " -#~ "instead\n" -#~ " of reconnecting, if possible\n" -#~ msgstr "" -#~ " -X use-set-session-authorization\n" -#~ " bruk SET SESSION AUTHORIZATION-kommandoer,\n" -#~ " dersom mulig, istedet for gjenoppkoble\n" - -#~ msgid " -c clean (drop) databases prior to create\n" -#~ msgstr "" -#~ " -c nullstill (drop) databaser f鴕 de opprettes\n" - -#~ msgid " -g dump only global objects, no databases\n" -#~ msgstr "" -#~ " -g bare dump globale objekter, ikke databaser\n" - -#~ msgid "" -#~ " -i proceed even when server version mismatches\n" -#~ " pg_dumpall version\n" -#~ msgstr "" -#~ " -i fortsett selv n錼 serverversjonen er " -#~ "forskjellig\n" -#~ " fra pg_dumpall-versjonen\n" diff --git a/src/bin/pg_dump/po/ro.po b/src/bin/pg_dump/po/ro.po deleted file mode 100644 index cd3c037ea12..00000000000 --- a/src/bin/pg_dump/po/ro.po +++ /dev/null @@ -1,1821 +0,0 @@ -# translation of pg_dump-ro.po to Rom鈔 -# -# Alin Vaida , 2004, 2005, 2006. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: pg_dump-ro\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-01-24 15:25+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2006-02-05 21:56+0200\n" -"Last-Translator: Alin Vaida \n" -"Language-Team: Rom鈔 \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-2\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.2\n" - -#: pg_dump.c:369 pg_restore.c:233 -msgid "User name: " -msgstr "Nume utilizator: " - -#: pg_dump.c:405 pg_restore.c:260 pg_dumpall.c:268 -#, c-format -msgid "%s: invalid -X option -- %s\n" -msgstr "%s: op㱮une -X incorect -- %s\n" - -#: pg_dump.c:407 pg_dump.c:421 pg_dump.c:430 pg_restore.c:262 pg_restore.c:272 -#: pg_restore.c:289 pg_dumpall.c:270 pg_dumpall.c:279 pg_dumpall.c:296 -#, c-format -msgid "Try \"%s --help\" for more information.\n" -msgstr "蝞cerca㱮 \"%s --help\" pentru mai multe informa㱮i.\n" - -#: pg_dump.c:428 pg_dumpall.c:294 -#, c-format -msgid "%s: too many command-line arguments (first is \"%s\")\n" -msgstr "%s: prea multe argumente 頽 linia de comand (primul este \"%s\")\n" - -#: pg_dump.c:441 -msgid "options \"schema only\" (-s) and \"data only\" (-a) cannot be used together\n" -msgstr "" -"op㱮unile \"doar schema\" (-s) 篿 \" doar date\" (-a) nu pot fi folosite " -"頼preun鉢n" - -#: pg_dump.c:447 -msgid "options \"clean\" (-c) and \"data only\" (-a) cannot be used together\n" -msgstr "" -"op㱮unile \"cur泾are\" (-c) 篿 \"doar date\" (-a) nu pot fi folosite " -"頼preun鉢n" - -#: pg_dump.c:456 -msgid "INSERT (-d, -D) and OID (-o) options cannot be used together\n" -msgstr "op㱮unile INSERT (-d, -D) 篿 OID (-o) nu pot fi folosite 頼preun鉢n" - -#: pg_dump.c:457 -msgid "(The INSERT command cannot set OIDs.)\n" -msgstr "(comanda INSERT nu poate seta OID-uri)\n" - -#: pg_dump.c:486 -#, c-format -msgid "invalid output format \"%s\" specified\n" -msgstr "format de ie篿re specificat \"%s\" incorect\n" - -#: pg_dump.c:492 -#, c-format -msgid "could not open output file \"%s\" for writing\n" -msgstr "imposibil de deschis pentru scriere fi篿erul de ie篿re \"%s\"\n" - -#: pg_dump.c:503 pg_backup_db.c:51 -#, c-format -msgid "could not parse version string \"%s\"\n" -msgstr "imposibil de analizat 篿rul de versiune \"%s\"\n" - -#: pg_dump.c:557 -#, c-format -msgid "last built-in OID is %u\n" -msgstr "ultimul OID intern este %u\n" - -#: pg_dump.c:663 -#, c-format -msgid "" -"%s dumps a database as a text file or to other formats.\n" -"\n" -msgstr "" -"%s descarc o baz de date 頽tr-un fi篿er text sau alt format.\n" -"\n" - -#: pg_dump.c:664 pg_restore.c:362 pg_dumpall.c:356 -#, c-format -msgid "Usage:\n" -msgstr "Utilizare:\n" - -#: pg_dump.c:665 -#, c-format -msgid " %s [OPTION]... [DBNAME]\n" -msgstr " %s [OP轎UNE]... [NUMEDB]\n" - -#: pg_dump.c:667 pg_restore.c:365 pg_dumpall.c:359 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"General options:\n" -msgstr "" -"\n" -"Op㱮uni generale:\n" - -#: pg_dump.c:668 pg_restore.c:367 -#, c-format -msgid " -f, --file=FILENAME output file name\n" -msgstr " -f, --file=NUMEFI狪ER nume fi篿er de ie篿re\n" - -#: pg_dump.c:669 -#, c-format -msgid " -F, --format=c|t|p output file format (custom, tar, plain text)\n" -msgstr "" -" -F, --format=c|t|p format fi篿er de ie篿re (c: particular, t: tar, " -"p: text simplu)\n" - -#: pg_dump.c:670 -#, c-format -msgid "" -" -i, --ignore-version proceed even when server version mismatches\n" -" pg_dump version\n" -msgstr "" -" -i, --ignore-version continu chiar dac versiunea serverului\n" -" nu se potrive簍e cu cea a pg_dump\n" - -#: pg_dump.c:672 pg_restore.c:371 -#, c-format -msgid " -v, --verbose verbose mode\n" -msgstr " -v, --verbose mod detaliat\n" - -#: pg_dump.c:673 -#, c-format -msgid " -Z, --compress=0-9 compression level for compressed formats\n" -msgstr " -Z, --compress=0-9 nivel de compresie pentru formatele comprimate\n" - -#: pg_dump.c:674 pg_restore.c:372 pg_dumpall.c:362 -#, c-format -msgid " --help show this help, then exit\n" -msgstr " --help afi篹az acest ajutor, apoi iese\n" - -#: pg_dump.c:675 pg_restore.c:373 pg_dumpall.c:363 -#, c-format -msgid " --version output version information, then exit\n" -msgstr " --version afi篹az informa㱮ile despre versiune, apoi iese\n" - -#: pg_dump.c:677 pg_dumpall.c:364 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"Options controlling the output content:\n" -msgstr "" -"\n" -"Op㱮uni care controleaz con㱮nutul ie篿rii:\n" - -#: pg_dump.c:678 pg_dumpall.c:365 -#, c-format -msgid " -a, --data-only dump only the data, not the schema\n" -msgstr " -a, --data-only descarc numai datele, f鉹 schem鉢n" - -#: pg_dump.c:679 pg_restore.c:377 -#, c-format -msgid " -c, --clean clean (drop) schema prior to create\n" -msgstr " -c, --clean cur泾 (簍erge) schema 頽ainte de creare\n" - -#: pg_dump.c:680 -#, c-format -msgid " -C, --create include commands to create database in dump\n" -msgstr "" -" -C, --create include 頽 desc鉹care comenzi pentru crearea " -"bazei de date\n" - -#: pg_dump.c:681 pg_dumpall.c:367 -#, c-format -msgid " -d, --inserts dump data as INSERT, rather than COPY, commands\n" -msgstr "" -" -d, --inserts descarc datele sub form de comenzi INSERT, nu " -"COPY\n" - -#: pg_dump.c:682 pg_dumpall.c:368 -#, c-format -msgid " -D, --column-inserts dump data as INSERT commands with column names\n" -msgstr "" -" -D, --column-inserts descarc datele sub form de comenzi INSERT cu " -"nume de coloane\n" - -#: pg_dump.c:683 -#, c-format -msgid " -E, --encoding=ENCODING dump the data in encoding ENCODING\n" -msgstr " -E, --encoding=CODIFICARE descarc datele folosind codificarea specificat鉢n" - -#: pg_dump.c:684 -#, c-format -msgid " -n, --schema=SCHEMA dump the named schema only\n" -msgstr " -n, --schema=SCHEM descarc doar schema precizat鉢n" - -#: pg_dump.c:685 pg_dumpall.c:370 -#, c-format -msgid " -o, --oids include OIDs in dump\n" -msgstr " -o, --oids include OID-uri 頽 desc鉹care\n" - -#: pg_dump.c:686 -#, c-format -msgid "" -" -O, --no-owner skip restoration of object ownership\n" -" in plain text format\n" -msgstr "" -" -O, --no-owner nu se restabile簍e proprietarul obiectelor\n" -" 頽 formatul text simplu\n" - -#: pg_dump.c:688 pg_dumpall.c:372 -#, c-format -msgid " -s, --schema-only dump only the schema, no data\n" -msgstr " -s, --schema-only descarc doar schema, f鉹 date\n" - -#: pg_dump.c:689 -#, c-format -msgid "" -" -S, --superuser=NAME specify the superuser user name to use in\n" -" plain text format\n" -msgstr "" -" -S, --superuser=NUME specific numele utilizatorului privilegiat " -"folosit\n" -" pentru formatul text simplu\n" - -#: pg_dump.c:691 -#, c-format -msgid " -t, --table=TABLE dump the named table only\n" -msgstr " -t, --table=TABEL descarc doar tabela precizat鉢n" - -#: pg_dump.c:692 pg_dumpall.c:374 -#, c-format -msgid " -x, --no-privileges do not dump privileges (grant/revoke)\n" -msgstr " -x, --no-privileges nu se descarc privilegiile (acordare/revocare)\n" - -#: pg_dump.c:693 pg_dumpall.c:375 -#, c-format -msgid "" -" -X disable-dollar-quoting, --disable-dollar-quoting\n" -" disable dollar quoting, use SQL standard quoting\n" -msgstr "" -" -X disable-dollar-quoting, --disable-dollar-quoting\n" -" dezactiveaz citarea cu dolar, se folose簍e " -"citarea standard SQL\n" - -#: pg_dump.c:695 pg_restore.c:392 pg_dumpall.c:377 -#, c-format -msgid "" -" -X disable-triggers, --disable-triggers\n" -" disable triggers during data-only restore\n" -msgstr "" -" -X disable-triggers, --disable-triggers\n" -" dezactiveaz declan篴torii 頽 timpul restabilirii " -"doar a datelor\n" - -#: pg_dump.c:697 pg_restore.c:394 pg_dumpall.c:379 -#, c-format -msgid "" -" -X use-set-session-authorization, --use-set-session-authorization\n" -" use SESSION AUTHORIZATION commands instead of\n" -" OWNER TO commands\n" -msgstr "" -" -X use-set-session-authorization, --use-set-session-authorization\n" -" folose簍e comenzile SESSION AUTHORIZATION 頽 " -"locul\n" -" celor OWNER TO\n" - -#: pg_dump.c:701 pg_restore.c:398 pg_dumpall.c:383 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"Connection options:\n" -msgstr "" -"\n" -"Op㱮uni de conectare:\n" - -#: pg_dump.c:702 pg_restore.c:399 pg_dumpall.c:384 -#, c-format -msgid " -h, --host=HOSTNAME database server host or socket directory\n" -msgstr " -h NUMEGAZD gazda serverului de baze de date sau directorul soclului\n" - -#: pg_dump.c:703 pg_restore.c:400 pg_dumpall.c:385 -#, c-format -msgid " -p, --port=PORT database server port number\n" -msgstr " -p, --port=PORT num鉹ul portului serverului de baze de date\n" - -#: pg_dump.c:704 pg_restore.c:401 pg_dumpall.c:386 -#, c-format -msgid " -U, --username=NAME connect as specified database user\n" -msgstr "" -" -U, --username=NUME conectare ca utilizatorul de baze de date " -"specificat\n" - -#: pg_dump.c:705 pg_restore.c:402 pg_dumpall.c:387 -#, c-format -msgid "" -" -W, --password force password prompt (should happen " -"automatically)\n" -msgstr "" -" -W, --password for㧐az solicitarea parolei " -"(頽爉od爊ormal,爏e爁ace燼utomat)\n" - -#: pg_dump.c:707 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"If no database name is supplied, then the PGDATABASE environment\n" -"variable value is used.\n" -"\n" -msgstr "" -"\n" -"Dac nu este specificat numele bazei de date, este folosit variabila de " -"mediu PGDATABASE.\n" -"\n" - -#: pg_dump.c:709 pg_restore.c:406 pg_dumpall.c:390 -#, c-format -msgid "Report bugs to .\n" -msgstr "Raporta㱮 erorile la .\n" - -#: pg_dump.c:717 pg_backup_archiver.c:1099 -msgid "*** aborted because of error\n" -msgstr "*** abandon ca urmare a unei erori\n" - -#: pg_dump.c:799 -#, c-format -msgid "dumping contents of table %s\n" -msgstr "desc鉹care con㱮nut tabel %s\n" - -#: pg_dump.c:910 -#, c-format -msgid "" -"SQL command to dump the contents of table \"%s\" failed: PQendcopy() " -"failed.\n" -msgstr "" -"Comanda SQL pentru desc鉹carea con㱮nutului tabelei\"%s\" a e簎at: PQendcopy" -"() a e簎at.\n" - -#: pg_dump.c:911 pg_dump.c:8411 -#, c-format -msgid "Error message from server: %s" -msgstr "Mesaj de eroare de la server: %s" - -#: pg_dump.c:912 pg_dump.c:8412 -#, c-format -msgid "The command was: %s\n" -msgstr "Comanda era: %s\n" - -#: pg_dump.c:1182 -msgid "saving database definition\n" -msgstr "salvare defini㱮e baz de date\n" - -#: pg_dump.c:1231 -#, c-format -msgid "missing pg_database entry for database \"%s\"\n" -msgstr "lipse簍e intrarea pg_database pentru baza de date \"%s\"\n" - -#: pg_dump.c:1238 -#, c-format -msgid "query returned more than one (%d) pg_database entry for database \"%s\"\n" -msgstr "" -"interogarea a returnat mai multe intr鉹i pg_database (%d) pentru baza de " -"date \"%s\"\n" - -#: pg_dump.c:1317 -msgid "saving encoding\n" -msgstr "salvare codificare\n" - -#: pg_dump.c:1390 -msgid "saving large objects\n" -msgstr "salvare obiecte mari\n" - -#: pg_dump.c:1426 -#, c-format -msgid "dumpBlobs(): could not open large object: %s" -msgstr "dumpBlobs(): imposibil de deschis obiectul mare: %s" - -#: pg_dump.c:1439 -#, c-format -msgid "dumpBlobs(): error reading large object: %s" -msgstr "dumpBlobs(): eroare la citirea obiectului mare: %s" - -#: pg_dump.c:1476 -msgid "saving large object comments\n" -msgstr "salvare comentarii pentru obiecte mari\n" - -#: pg_dump.c:1630 -#, c-format -msgid "WARNING: owner of schema \"%s\" appears to be invalid\n" -msgstr "AVERTISMENT: proprietarul schemei \"%s\" pare s fie incorect\n" - -#: pg_dump.c:1647 -#, c-format -msgid "specified schema \"%s\" does not exist\n" -msgstr "schema specificat \"%s\" nu exist鉢n" - -#: pg_dump.c:1684 -#, c-format -msgid "schema with OID %u does not exist\n" -msgstr "schema cu OID %u nu exist鉢n" - -#: pg_dump.c:1873 -#, c-format -msgid "WARNING: owner of data type \"%s\" appears to be invalid\n" -msgstr "AVERTISMENT: proprietarul tipului de date \"%s\" pare s fie incorect\n" - -#: pg_dump.c:1974 -#, c-format -msgid "WARNING: owner of operator \"%s\" appears to be invalid\n" -msgstr "AVERTISMENT: proprietarul operatorului \"%s\" pare s fie incorect\n" - -#: pg_dump.c:2142 -#, c-format -msgid "WARNING: owner of operator class \"%s\" appears to be invalid\n" -msgstr "AVERTISMENT: proprietarul clasei de operatori \"%s\" pare s fie incorect\n" - -#: pg_dump.c:2249 -#, c-format -msgid "WARNING: owner of aggregate function \"%s\" appears to be invalid\n" -msgstr "AVERTISMENT: proprietarul func㱮ei de agregare \"%s\" pare s fie incorect\n" - -#: pg_dump.c:2389 -#, c-format -msgid "WARNING: owner of function \"%s\" appears to be invalid\n" -msgstr "AVERTISMENT: proprietarul func㱮ei \"%s\" pare s fie incorect\n" - -#: pg_dump.c:2680 -#, c-format -msgid "WARNING: owner of table \"%s\" appears to be invalid\n" -msgstr "AVERTISMENT: proprietarul tabelei \"%s\" pare s fie incorect\n" - -#: pg_dump.c:2698 -#, c-format -msgid "specified table \"%s\" does not exist\n" -msgstr "tabela specificat \"%s\" nu exist鉢n" - -#: pg_dump.c:2805 -#, c-format -msgid "reading indexes for table \"%s\"\n" -msgstr "citire indexuri pentru tabela \"%s\"\n" - -#: pg_dump.c:3041 -#, c-format -msgid "reading foreign key constraints for table \"%s\"\n" -msgstr "citire restric㱮i de cheie str鉯n pentru tabela \"%s\"\n" - -#: pg_dump.c:3253 -#, c-format -msgid "" -"failed sanity check, parent table OID %u of pg_rewrite entry OID %u not " -"found\n" -msgstr "verificare de siguran e簎at, OID tabel p鉹inte %u pentru intrarea pg_rewrite %u nu a fost g鉺it\n" - -#: pg_dump.c:3334 -#, c-format -msgid "reading triggers for table \"%s\"\n" -msgstr "citire declan篴tori pentru tabela \"%s\"\n" - -#: pg_dump.c:3404 -#, c-format -msgid "expected %d triggers on table \"%s\" but found %d\n" -msgstr "%d declan篴tori a簍epta㱮 pentru tabela \"%s\", %d g鉺i㱮\n" - -#: pg_dump.c:3451 -#, c-format -msgid "" -"query produced null referenced table name for foreign key trigger \"%s\" on " -"table \"%s\" (OID of table: %u)\n" -msgstr "" -"interogarea a returnat un nume de tabel referin nul pentru declan篴torul " -"de cheie str鉯n \"%s\" pentru tabela \"%s\" (OID tabel: %u)\n" - -#: pg_dump.c:3776 -#, c-format -msgid "finding the columns and types of table \"%s\"\n" -msgstr "g鉺ire coloane 篿 tipuri pentru tabela \"%s\"\n" - -#: pg_dump.c:3862 -#, c-format -msgid "invalid column numbering in table \"%s\"\n" -msgstr "numerotarea coloanelor incorect 頽 tabela \"%s\"\n" - -#: pg_dump.c:3896 -#, c-format -msgid "finding default expressions of table \"%s\"\n" -msgstr "g鉺ire expresii implicite pentru tabela \"%s\"\n" - -#: pg_dump.c:3979 -#, c-format -msgid "invalid adnum value %d for table \"%s\"\n" -msgstr "valoare adnum incorect (%d) pentru tabela \"%s\"\n" - -#: pg_dump.c:3997 -#, c-format -msgid "finding check constraints for table \"%s\"\n" -msgstr "g鉺ire verific鉹i de restric㱮i pentru tabela \"%s\"\n" - -#: pg_dump.c:4061 -#, c-format -msgid "expected %d check constraints on table \"%s\" but found %d\n" -msgstr "%d verific鉹i de restric㱮i a簍eptate pentru tabela \"%s\", %d g鉺ite\n" - -#: pg_dump.c:4063 -msgid "(The system catalogs might be corrupted.)\n" -msgstr "(Cataloagele sistem ar putea fi corupte)\n" - -#: pg_dump.c:4760 pg_dump.c:4925 pg_dump.c:5449 pg_dump.c:5872 pg_dump.c:6182 -#: pg_dump.c:6383 pg_dump.c:6586 -#, c-format -msgid "Got %d rows instead of one from: %s" -msgstr "%d r鈔duri (頽 loc de unul) primite de la: %s" - -#: pg_dump.c:5033 -#, c-format -msgid "query yielded no rows: %s\n" -msgstr "interogarea nu a furnizat nici un r鈔d: %s\n" - -#: pg_dump.c:5269 -msgid "WARNING: bogus value in proargmodes array\n" -msgstr "AVERTISMENT: valoare nefunc㱮onal 頽 vectorul proargnames\n" - -#: pg_dump.c:5509 -msgid "WARNING: could not parse proallargtypes array\n" -msgstr "AVERTISMENT: imposibil de analizat vectorul proallargtypes\n" - -#: pg_dump.c:5525 -msgid "WARNING: could not parse proargmodes array\n" -msgstr "AVERTISMENT: imposibil de analizat vectorul proargmodes\n" - -#: pg_dump.c:5539 -msgid "WARNING: could not parse proargnames array\n" -msgstr "AVERTISMENT: imposibil de analizat vectorul proargnames\n" - -#: pg_dump.c:5576 -#, c-format -msgid "unrecognized provolatile value for function \"%s\"\n" -msgstr "valoare provolatile nerecunoscut pentru func㱮a \"%s\"\n" - -#: pg_dump.c:6107 -#, c-format -msgid "WARNING: could not find operator with OID %s\n" -msgstr "AVERTISMENT: imposibil de g鉺it operatorul cu OID %s\n" - -#: pg_dump.c:6616 -#, c-format -msgid "" -"WARNING: aggregate function %s could not be dumped correctly for this " -"database version; ignored\n" -msgstr "" -"AVERTISMENT: func㱮a de agregare %s nu a putut fi desc鉹cat corect pentru " -"aceast versiune de baz de date; se ignor鉢n" - -#: pg_dump.c:6756 -#, c-format -msgid "could not parse ACL list (%s) for object \"%s\" (%s)\n" -msgstr "" -"imposibil de analizat lista de control al accesului (%s) pentru obiectul \"%s" -"\" (%s)\n" - -#: pg_dump.c:6851 -#, c-format -msgid "query to obtain definition of view \"%s\" returned no data\n" -msgstr "" -"interogarea pentru ob㱮nerea defini㱮ei vizualiz鉹ii \"%s\" nu a returnat " -"nimic\n" - -#: pg_dump.c:6854 -#, c-format -msgid "query to obtain definition of view \"%s\" returned more than one definition\n" -msgstr "" -"interogarea pentru ob㱮nerea defini㱮ei vizualiz鉹ii \"%s\" a returnat mai " -"multe rezultate\n" - -#: pg_dump.c:6863 -#, c-format -msgid "definition of view \"%s\" appears to be empty (length zero)\n" -msgstr "defini㱮a vizualiz鉹ii \"%s\" pare s fie goal (lungime zero)\n" - -#: pg_dump.c:7173 -#, c-format -msgid "invalid column number %d for table \"%s\"\n" -msgstr "num鉹 de coloane incorect (%d) pentru tabela \"%s\"\n" - -#: pg_dump.c:7276 -#, c-format -msgid "missing index for constraint \"%s\"\n" -msgstr "lipse簍e indexul pentru restric㱮a \"%s\"\n" - -#: pg_dump.c:7436 -#, c-format -msgid "unrecognized constraint type: %c\n" -msgstr "tip de restric㱮e nerecunoscut: %c\n" - -#: pg_dump.c:7499 -msgid "missing pg_database entry for this database\n" -msgstr "intrarea pg_database lipse簍e pentru aceast baz de date\n" - -#: pg_dump.c:7504 -msgid "found more than one pg_database entry for this database\n" -msgstr "au fost g鉺ite mai multe intr鉹i pg_database pentru aceast baz de date\n" - -#: pg_dump.c:7536 -msgid "could not find entry for pg_indexes in pg_class\n" -msgstr "imposibil de g鉺it intrarea pentru pg_indexes 頽 pg_class\n" - -#: pg_dump.c:7541 -msgid "found more than one entry for pg_indexes in pg_class\n" -msgstr "au fost g鉺ite mai multe intr鉹i pg_indexes 頽 pg_class\n" - -#: pg_dump.c:7590 -#, c-format -msgid "query to get data of sequence \"%s\" returned %d rows (expected 1)\n" -msgstr "" -"interogarea pentru ob㱮nerea datelor secven㧐i \"%s\" a returnat %d r鈔duri " -"(1 a簍eptat)\n" - -#: pg_dump.c:7599 -#, c-format -msgid "query to get data of sequence \"%s\" returned name \"%s\"\n" -msgstr "" -"interogarea pentru ob㱮nerea datelor secven㧐i \"%s\" a returnat numele \"%s" -"\"\n" - -#: pg_dump.c:7840 -#, c-format -msgid "invalid argument string (%s) for trigger \"%s\" on table \"%s\"\n" -msgstr "argument incorect (%s) pentru declan篴torul \"%s\" pentru tabela \"%s\"\n" - -#: pg_dump.c:7963 -#, c-format -msgid "" -"query to get rule \"%s\" for table \"%s\" failed: wrong number of rows " -"returned" -msgstr "" -"interogarea pentru ob㱮nerea regulii \"%s\" pentru tabela \"%s\" a e簎at: " -"num鉹 incorect de r鈔duri returnate" - -#: pg_dump.c:8030 -msgid "reading dependency data\n" -msgstr "citire date de suport\n" - -#: pg_dump.c:8219 -#, c-format -msgid "query yielded %d rows instead of one: %s\n" -msgstr "interogarea a furnizat %d r鈔duri 頽 loc de 1: %s\n" - -#: pg_dump.c:8406 -msgid "SQL command failed\n" -msgstr "comanda SQL a e簎at\n" - -#: common.c:99 -msgid "reading schemas\n" -msgstr "citire scheme\n" - -#: common.c:103 -msgid "reading user-defined functions\n" -msgstr "citire func㱮i definite de utilizator\n" - -#: common.c:108 -msgid "reading user-defined types\n" -msgstr "citire tipuri definite de utilizator\n" - -#: common.c:113 -msgid "reading procedural languages\n" -msgstr "citire limbaje procedurale\n" - -#: common.c:117 -msgid "reading user-defined aggregate functions\n" -msgstr "citire func㱮i de agregare definite de utilizator\n" - -#: common.c:121 -msgid "reading user-defined operators\n" -msgstr "citire operatori defini㱮 de utilizator\n" - -#: common.c:125 -msgid "reading user-defined operator classes\n" -msgstr "citire clase de operatori definite de utilizator\n" - -#: common.c:129 -msgid "reading user-defined conversions\n" -msgstr "citire conversii definite de utilizator\n" - -#: common.c:133 -msgid "reading user-defined tables\n" -msgstr "citire tabele definite de utilizator\n" - -#: common.c:137 -msgid "reading table inheritance information\n" -msgstr "citire informa㱮i de mo簍enire pentru tabele\n" - -#: common.c:141 -msgid "reading rewrite rules\n" -msgstr "citire reguli de rescriere\n" - -#: common.c:145 -msgid "reading type casts\n" -msgstr "citire conversii de tip\n" - -#: common.c:150 -msgid "finding inheritance relationships\n" -msgstr "g鉺ire rela㱮i de mo簍enire\n" - -#: common.c:154 -msgid "reading column info for interesting tables\n" -msgstr "citire informa㱮i coloane pentru tabelele interesante\n" - -#: common.c:158 -msgid "flagging inherited columns in subtables\n" -msgstr "marcare coloane mo簍enite 頽 subtabele\n" - -#: common.c:162 -msgid "reading indexes\n" -msgstr "citire indexuri\n" - -#: common.c:166 -msgid "reading constraints\n" -msgstr "citire restric㱮i\n" - -#: common.c:170 -msgid "reading triggers\n" -msgstr "citire declan篴tori\n" - -#: common.c:421 common.c:553 common.c:587 pg_backup_archiver.c:497 -#: pg_backup_archiver.c:819 pg_backup_archiver.c:933 pg_backup_archiver.c:991 -#: pg_backup_archiver.c:1401 pg_backup_archiver.c:1551 -#: pg_backup_archiver.c:1584 pg_backup_custom.c:139 pg_backup_custom.c:144 -#: pg_backup_custom.c:150 pg_backup_custom.c:165 pg_backup_custom.c:535 -#: pg_backup_db.c:156 pg_backup_db.c:232 pg_backup_files.c:112 -#: pg_backup_null.c:69 pg_backup_null.c:107 pg_backup_tar.c:167 -#: pg_backup_tar.c:957 -msgid "out of memory\n" -msgstr "memorie insuficient鉢n" - -#: common.c:728 -#, c-format -msgid "failed sanity check, parent OID %u of table \"%s\" (OID %u) not found\n" -msgstr "" -"verificare de siguran e簎at, OID p鉹inte %u pentru tabela \"%s\" (OID %u) " -"nu a fost g鉺it\n" - -#: common.c:770 -msgid "could not parse numeric array: too many numbers\n" -msgstr "imposibil de analizat tabloul numeric: prea multe numere\n" - -#: common.c:785 -msgid "could not parse numeric array: invalid character in number\n" -msgstr "imposibil de analizat tabloul numeric: caracter incorect 頽 num鉹\n" - -#: pg_backup_archiver.c:42 -msgid "archiver" -msgstr "arhivator" - -#: pg_backup_archiver.c:122 -msgid "could not close output archive file\n" -msgstr "imposibil de 頽chis fi篿erul arhiv de ie篿re\n" - -#: pg_backup_archiver.c:147 -msgid "-C and -c are incompatible options\n" -msgstr "op㱮unile -C 篿 -c sunt incompatibile\n" - -#: pg_backup_archiver.c:154 -msgid "connecting to database for restore\n" -msgstr "conectare la baza de date pentru restabilire\n" - -#: pg_backup_archiver.c:156 -msgid "direct database connections are not supported in pre-1.3 archives\n" -msgstr "conexiunile directe la baza de date nu sunt suportate 頽 arhivele pre-1.3\n" - -#: pg_backup_archiver.c:198 -msgid "implied data-only restore\n" -msgstr "presupune restabilirea doar a datelor\n" - -#: pg_backup_archiver.c:233 -#, c-format -msgid "dropping %s %s\n" -msgstr "簍ergere %s %s\n" - -#: pg_backup_archiver.c:257 pg_backup_archiver.c:259 -#, c-format -msgid "warning from original dump file: %s\n" -msgstr "avertisment din fi篿erul de desc鉹care original: %s\n" - -#: pg_backup_archiver.c:266 -#, c-format -msgid "creating %s %s\n" -msgstr "creare %s %s\n" - -#: pg_backup_archiver.c:274 -#, c-format -msgid "connecting to new database \"%s\"\n" -msgstr "conectare la o nou baz de date \"%s\"\n" - -#: pg_backup_archiver.c:298 -msgid "" -"cannot restore from compressed archive (not configured for compression " -"support)\n" -msgstr "" -"imposibil de restabilit din arhiva comprimat (neconfigurat pentru " -"compresie)\n" - -#: pg_backup_archiver.c:305 -msgid "restoring large object data\n" -msgstr "restabilire date obiect mare\n" - -#: pg_backup_archiver.c:319 -#, c-format -msgid "restoring data for table \"%s\"\n" -msgstr "restabilire date pentru tabela \"%s\"\n" - -#: pg_backup_archiver.c:344 -#, c-format -msgid "executing %s %s\n" -msgstr "executare %s %s\n" - -#: pg_backup_archiver.c:362 -#, c-format -msgid "setting owner and privileges for %s %s\n" -msgstr "setare proprietar 篿 privilegii pentru %s %s\n" - -#: pg_backup_archiver.c:413 -#, c-format -msgid "disabling triggers for %s\n" -msgstr "dezactivare declan篴tori pentru %s\n" - -#: pg_backup_archiver.c:439 -#, c-format -msgid "enabling triggers for %s\n" -msgstr "activare declan篴tori pentru %s\n" - -#: pg_backup_archiver.c:469 -msgid "" -"internal error -- WriteData cannot be called outside the context of a " -"DataDumper routine\n" -msgstr "" -"eroare intern -- WriteData nu poate fi apelat 頽 afara contextului unei " -"rutine DataDumper\n" - -#: pg_backup_archiver.c:612 -msgid "large-object output not supported in chosen format\n" -msgstr "ie篿re obiecte mari nesuportat 頽 formatul ales\n" - -#: pg_backup_archiver.c:660 -#, c-format -msgid "restored %d large objects\n" -msgstr "%d obiecte mari restabilite\n" - -#: pg_backup_archiver.c:677 -#, c-format -msgid "restoring large object with OID %u\n" -msgstr "restabilire obiect mare cu OID %u\n" - -#: pg_backup_archiver.c:683 -#, c-format -msgid "could not create large object %u\n" -msgstr "imposibil de creat obiectul mare %u\n" - -#: pg_backup_archiver.c:688 -msgid "could not open large object\n" -msgstr "imposibil de deschis obiectul mare\n" - -#: pg_backup_archiver.c:747 -msgid "could not open TOC file\n" -msgstr "imposibil de deschis fi篿erul cuprins\n" - -#: pg_backup_archiver.c:765 -#, c-format -msgid "WARNING: line ignored: %s\n" -msgstr "AVERTISMENT: ignorare linie: %s\n" - -#: pg_backup_archiver.c:772 -#, c-format -msgid "could not find entry for ID %d\n" -msgstr "imposibil de g鉺it intrarea pentru ID %d\n" - -#: pg_backup_archiver.c:782 pg_backup_files.c:156 pg_backup_files.c:439 -#, c-format -msgid "could not close TOC file: %s\n" -msgstr "imposibil de 頽chis fi篿erul cuprins: %s\n" - -#: pg_backup_archiver.c:881 pg_backup_files.c:130 -#, c-format -msgid "could not open output file: %s\n" -msgstr "imposibil de deschis fi篿erul de ie篿re: %s\n" - -#: pg_backup_archiver.c:897 -#, c-format -msgid "could not close output file: %s\n" -msgstr "imposibil de 頽chis fi篿erul de ie篿re: %s\n" - -#: pg_backup_archiver.c:976 -#, c-format -msgid "wrote %lu bytes of large object data (result = %lu)\n" -msgstr "%lu octe㱮 din obiectul mare scri篿 (rezultat = %lu)\n" - -#: pg_backup_archiver.c:980 -#, c-format -msgid "could not write to large object (result: %lu, expected: %lu)\n" -msgstr "imposibil de scris 頽 obiectul mare (rezultat: %lu, a簍eptat: %lu)\n" - -#: pg_backup_archiver.c:1039 -msgid "could not write to compressed archive\n" -msgstr "imposibil de scris 頽 arhiva comprimat鉢n" - -#: pg_backup_archiver.c:1047 -msgid "could not write to custom output routine\n" -msgstr "imposibil de scris 頽 rutina de ie篿re specific鉢n" - -#: pg_backup_archiver.c:1062 -#, c-format -msgid "could not write to output file (%lu != %lu)\n" -msgstr "imposibil de scris 頽 fi篿erul de ie篿re (%lu != %lu)\n" - -#: pg_backup_archiver.c:1145 -msgid "Error while INITIALIZING:\n" -msgstr "Eroare 頽 timpul ini㱮aliz鉹ii:\n" - -#: pg_backup_archiver.c:1150 -msgid "Error while PROCESSING TOC:\n" -msgstr "Eroare 頽 timpul proces鉹ii cuprinsului:\n" - -#: pg_backup_archiver.c:1155 -msgid "Error while FINALIZING:\n" -msgstr "Eroare 頽 timpul finaliz鉹ii:\n" - -#: pg_backup_archiver.c:1160 -#, c-format -msgid "Error from TOC entry %d; %u %u %s %s %s\n" -msgstr "Eroare din intrarea cuprinsului %d; %u %u %s %s %s\n" - -#: pg_backup_archiver.c:1294 -#, c-format -msgid "Unexpected data offset flag %d\n" -msgstr "Marcator de decalare pentru date %d nea簍eptat\n" - -#: pg_backup_archiver.c:1307 -msgid "file offset in dump file is too large\n" -msgstr "decalarea fi篿erului 頽 fi篿erul de desc鉹care este prea mare\n" - -#: pg_backup_archiver.c:1419 -msgid "attempting to ascertain archive format\n" -msgstr "頽cercare de stabilire a formatului arhivei\n" - -#: pg_backup_archiver.c:1439 pg_backup_files.c:148 -#, c-format -msgid "could not open input file: %s\n" -msgstr "imposibil de deschis fi篿erul de intrare: %s\n" - -#: pg_backup_archiver.c:1446 -#, c-format -msgid "could not read input file: %s\n" -msgstr "imposibil de citit fi篿erul de intrare: %s\n" - -#: pg_backup_archiver.c:1448 -#, c-format -msgid "input file is too short (read %lu, expected 5)\n" -msgstr "fi篿er de intrare prea scurt (%lu citit, a簍eptat 5)\n" - -#: pg_backup_archiver.c:1501 -msgid "input file does not appear to be a valid archive (too short?)\n" -msgstr "fi篿erul de intrare nu pare s fie o arhiv corect (prea scurt?)\n" - -#: pg_backup_archiver.c:1504 -msgid "input file does not appear to be a valid archive\n" -msgstr "fi篿erul de intrare nu pare s fie o arhiv corect鉢n" - -#: pg_backup_archiver.c:1522 -#, c-format -msgid "read %lu bytes into lookahead buffer\n" -msgstr "%lu octe㱮 citi㱮 頽 memoria tampon lookahead\n" - -#: pg_backup_archiver.c:1529 -#, c-format -msgid "could not close the input file after reading header: %s\n" -msgstr "imposibil de 頽chis fi篿erul de intrare dup citirea antetului: %s\n" - -#: pg_backup_archiver.c:1546 -#, c-format -msgid "allocating AH for %s, format %d\n" -msgstr "alocare AH pentru %s, format %d\n" - -#: pg_backup_archiver.c:1616 -#, c-format -msgid "archive format is %d\n" -msgstr "formatul arhivei este %d\n" - -#: pg_backup_archiver.c:1643 -#, c-format -msgid "unrecognized file format \"%d\"\n" -msgstr "format de fi篿er \"%d\" nerecunoscut\n" - -#: pg_backup_archiver.c:1770 -#, c-format -msgid "entry ID %d out of range -- perhaps a corrupt TOC\n" -msgstr "" -"ID-ul intr鉹ii (%d) este 頽 afara intervalului -- probabil cuprinsul este " -"corupt\n" - -#: pg_backup_archiver.c:1855 -#, c-format -msgid "read TOC entry %d (ID %d) for %s %s\n" -msgstr "citire intrare 頽 cuprins %d (ID %d) pentru %s %s\n" - -#: pg_backup_archiver.c:2024 -#, c-format -msgid "could not set session user to \"%s\": %s" -msgstr "imposibil de setat utilizatorul sesiunii la \"%s\": %s" - -#: pg_backup_archiver.c:2343 pg_backup_archiver.c:2479 -#, c-format -msgid "WARNING: don't know how to set owner for object type %s\n" -msgstr "" -"AVERTISMENT: nu exist o metod de setare a proprietarului pentru obiectele " -"de tipul %s\n" - -#: pg_backup_archiver.c:2511 -msgid "" -"WARNING: requested compression not available in this installation -- archive " -"will be uncompressed\n" -msgstr "" -"AVERTISMENT: compresia solicitat nu este disponibil 頽 aceast instalare " -"-- arhiva va fi necomprimat鉢n" - -#: pg_backup_archiver.c:2546 -msgid "did not find magic string in file header\n" -msgstr "nu a fost g鉺it 篿rul magic 頽 antet\n" - -#: pg_backup_archiver.c:2560 -#, c-format -msgid "unsupported version (%d.%d) in file header\n" -msgstr "versiune nesuportat (%d.%d) 頽 antetul fi篿erului\n" - -#: pg_backup_archiver.c:2565 -#, c-format -msgid "sanity check on integer size (%lu) failed\n" -msgstr "verificare de siguran pentru dimensiunea 頽tregilor (%lu) e簎at鉢n" - -#: pg_backup_archiver.c:2569 -msgid "" -"WARNING: archive was made on a machine with larger integers, some operations " -"may fail\n" -msgstr "" -"AVERTISMENT: arhiva a fost creat pe o ma篿n cu 頽tregi mai mari, unele " -"opera㱮i ar putea e簎a\n" - -#: pg_backup_archiver.c:2579 -#, c-format -msgid "expected format (%d) differs from format found in file (%d)\n" -msgstr "formatul a簍eptat (%d) difer de formatul g鉺it 頽 fi篿er (%d)\n" - -#: pg_backup_archiver.c:2595 -msgid "" -"WARNING: archive is compressed, but this installation does not support " -"compression -- no data will be available\n" -msgstr "" -"AVERTISMENT: arhiva este comprimat, dar instalarea nu suport compresia -- " -"datele nu vor fi disponibile\n" - -#: pg_backup_archiver.c:2613 -msgid "WARNING: invalid creation date in header\n" -msgstr "AVERTISMENT: data cre鉹ii din antet este incorect鉢n" - -#: pg_backup_custom.c:95 -msgid "custom archiver" -msgstr "arhivator specific" - -#: pg_backup_custom.c:178 pg_backup_custom.c:189 -#, c-format -msgid "could not open archive file \"%s\": %s\n" -msgstr "imposibil de deschis fi篿erul arhiv \"%s\": %s\n" - -#: pg_backup_custom.c:385 pg_backup_null.c:148 -msgid "invalid OID for large object\n" -msgstr "OID incorect pentru obiectul mare\n" - -#: pg_backup_custom.c:441 -msgid "" -"Dumping a specific TOC data block out of order is not supported without ID " -"on this input stream (fseek required)\n" -msgstr "" -"Desc鉹carea unui bloc defect de date cuprins nu este suportat f鉹 ID 頽 " -"acest flux de intrare (este necesar fseek)\n" - -#: pg_backup_custom.c:456 -#, c-format -msgid "unrecognized data block type (%d) while searching archive\n" -msgstr "" -"tip de bloc de date (%d) nerecunoscut 頽t鈒nit 頽 timpul c鉼t鉹ii prin " -"arhiv鉢n" - -#: pg_backup_custom.c:467 -#, c-format -msgid "error during file seek: %s\n" -msgstr "eroare la c鉼tarea 頽 fi篿er: %s\n" - -#: pg_backup_custom.c:474 -#, c-format -msgid "found unexpected block ID (%d) when reading data -- expected %d\n" -msgstr "" -"ID de bloc nea簍eptat (%d) 頽t鈒nit 頽 timpul citirii datelor -- %d " -"a簍eptat\n" - -#: pg_backup_custom.c:488 -#, c-format -msgid "unrecognized data block type %d while restoring archive\n" -msgstr "" -"tip de bloc de date (%d) nerecunoscut 頽t鈒nit 頽 timpul restabilirii " -"arhivei\n" - -#: pg_backup_custom.c:522 pg_backup_custom.c:882 -#, c-format -msgid "could not initialize compression library: %s\n" -msgstr "imposibil de ini㱮alizat biblioteca pentru compresie: %s\n" - -#: pg_backup_custom.c:544 pg_backup_custom.c:667 -#, c-format -msgid "could not read data block -- expected %lu, got %lu\n" -msgstr "imposibil de citit blocul de date -- %lu a簍eptat, %lu g鉺it\n" - -#: pg_backup_custom.c:562 pg_backup_custom.c:592 -#, c-format -msgid "could not uncompress data: %s\n" -msgstr "imposibil de decomprimat datele: %s\n" - -#: pg_backup_custom.c:598 -#, c-format -msgid "could not close compression library: %s\n" -msgstr "imposibil de 頽chis biblioteca pentru compresie: %s\n" - -#: pg_backup_custom.c:695 -#, c-format -msgid "could not write byte: %s\n" -msgstr "imposibil de scris octetul: %s\n" - -#: pg_backup_custom.c:739 pg_backup_files.c:414 -#, c-format -msgid "write error in _WriteBuf (%lu != %lu)\n" -msgstr "eroare la scriere 頽 _WriteBuf (%lu != %lu)\n" - -#: pg_backup_custom.c:809 -#, c-format -msgid "could not close archive file: %s\n" -msgstr "imposibil de 頽chis fi篿erul arhiv: %s\n" - -#: pg_backup_custom.c:832 -msgid "WARNING: ftell mismatch with expected position -- ftell used\n" -msgstr "AVERTISMENT: nepotrivire ftell cu pozi㱮a a簍eptat -- folosit ftell\n" - -#: pg_backup_custom.c:913 -#, c-format -msgid "could not compress data: %s\n" -msgstr "imposibil de comprimat datele: %s\n" - -#: pg_backup_custom.c:932 -msgid "could not write compressed chunk\n" -msgstr "imposibil de scris fragmentul comprimat\n" - -#: pg_backup_custom.c:946 -msgid "could not write uncompressed chunk\n" -msgstr "imposibil de scris fragmentul necomprimat\n" - -#: pg_backup_custom.c:992 -#, c-format -msgid "could not close compression stream: %s\n" -msgstr "imposibil de 頽chis fluxul comprimat: %s\n" - -#: pg_backup_db.c:31 -msgid "archiver (db)" -msgstr "arhivator (bd)" - -#: pg_backup_db.c:67 -msgid "could not get server_version from libpq\n" -msgstr "imposibil de preluat server_version din libpq\n" - -#: pg_backup_db.c:78 pg_dumpall.c:1161 -#, c-format -msgid "server version: %s; %s version: %s\n" -msgstr "versiune server: %s, %s versiune: %s\n" - -#: pg_backup_db.c:81 pg_dumpall.c:1164 -#, c-format -msgid "proceeding despite version mismatch\n" -msgstr "continuare 頽 ciuda diferen㧐i de versiune\n" - -#: pg_backup_db.c:83 pg_dumpall.c:1167 -#, c-format -msgid "" -"aborting because of version mismatch (Use the -i option to proceed " -"anyway.)\n" -msgstr "" -"abandonare din cauza nepotrivirii de versiune (Folosi㱮 optiunea -i pentru a " -"continua oricum.)\n" - -#: pg_backup_db.c:150 -#, c-format -msgid "connecting to database \"%s\" as user \"%s\"\n" -msgstr "conectare la baza de date \"%s\" ca utilizator \"%s\"\n" - -#: pg_backup_db.c:154 pg_backup_db.c:186 pg_backup_db.c:230 pg_backup_db.c:259 -#: pg_dumpall.c:1087 pg_dumpall.c:1114 -msgid "Password: " -msgstr "Parol: " - -#: pg_backup_db.c:166 -msgid "failed to reconnect to database\n" -msgstr "reconectare la baza de date e簎at鉢n" - -#: pg_backup_db.c:189 -#, c-format -msgid "could not reconnect to database: %s" -msgstr "imposibil de reconectat la baza de date: %s" - -#: pg_backup_db.c:226 -msgid "already connected to a database\n" -msgstr "deja conectat la baza de date\n" - -#: pg_backup_db.c:249 -msgid "failed to connect to database\n" -msgstr "conectare la baza de date e簎at鉢n" - -#: pg_backup_db.c:268 -#, c-format -msgid "connection to database \"%s\" failed: %s" -msgstr "conectare la baza de date \"%s\" e簎at: %s" - -#: pg_backup_db.c:283 -#, c-format -msgid "%s" -msgstr "%s" - -#: pg_backup_db.c:299 -#, c-format -msgid "%s: no result from server\n" -msgstr "%s: nici un rezultat de la server\n" - -#: pg_backup_db.c:393 -msgid "error returned by PQputline\n" -msgstr "eroare returnat de PQputline\n" - -#: pg_backup_db.c:404 -msgid "error returned by PQendcopy\n" -msgstr "eroare returnat de PQendcopy\n" - -#: pg_backup_db.c:443 -msgid "could not execute query" -msgstr "imposibil de executat interogarea" - -#: pg_backup_db.c:634 -msgid "could not start database transaction" -msgstr "imposibil de pornit tranzac㱮a de baz de date" - -#: pg_backup_db.c:646 -msgid "could not commit database transaction" -msgstr "imposibil de finalizat tranzac㱮a de baz de date" - -#: pg_backup_files.c:69 -msgid "file archiver" -msgstr "arhivator de fi篿ere" - -#: pg_backup_files.c:120 -msgid "" -"WARNING:\n" -" This format is for demonstration purposes; it is not intended for\n" -" normal use. Files will be written in the current working directory.\n" -msgstr "" -"AVERTISMENT:\n" -" Acest format are scop demonstrativ; nu este destinat folosirii 頽 mod " -"normal.\n" -" Fi篿erele vor fi scrise 頽 directorul de lucru curent.\n" - -#: pg_backup_files.c:246 -msgid "could not open data file for output\n" -msgstr "imposibil de deschis fi篿erul pentru ie篿re\n" - -#: pg_backup_files.c:266 -msgid "could not close data file\n" -msgstr "imposibil de 頽chis fi篿erul de date\n" - -#: pg_backup_files.c:290 -msgid "could not open data file for input\n" -msgstr "imposibil de deschis fi篿erul pentru intrare\n" - -#: pg_backup_files.c:299 -msgid "could not close data file after reading\n" -msgstr "imposibil de 頽chis fi篿erul de date dup citire\n" - -#: pg_backup_files.c:362 -#, c-format -msgid "could not open large object TOC for input: %s\n" -msgstr "imposibil de deschis cuprinsul obiectelor mari pentru citire: %s\n" - -#: pg_backup_files.c:375 pg_backup_files.c:542 -#, c-format -msgid "could not close large object TOC file: %s\n" -msgstr "imposibil de 頽chis fi篿erul cuprins pentru obiecte mari: %s\n" - -#: pg_backup_files.c:387 -msgid "could not write byte\n" -msgstr "imposibil de scris octetul\n" - -#: pg_backup_files.c:472 -#, c-format -msgid "could not open large object TOC for output: %s\n" -msgstr "imposibil de deschis cuprinsul obiectelor mari pentru scriere: %s\n" - -#: pg_backup_files.c:492 pg_backup_tar.c:881 -#, c-format -msgid "invalid OID for large object (%u)\n" -msgstr "OID incorect pentru obiectul mare (%u)\n" - -#: pg_backup_files.c:511 -msgid "could not open large object file\n" -msgstr "imposibil de deschis fi篿erul obiect mare\n" - -#: pg_backup_files.c:525 -msgid "could not close large object file\n" -msgstr "imposibil de 頽chis fi篿erul obiect mare\n" - -#: pg_backup_null.c:75 -msgid "this format cannot be read\n" -msgstr "acest format nu poate fi citit\n" - -#: pg_backup_tar.c:104 -msgid "tar archiver" -msgstr "arhivator tar" - -#: pg_backup_tar.c:182 -#, c-format -msgid "could not open TOC file for output: %s\n" -msgstr "imposibil de deschis fi篿erul cuprins pentru ie篿re: %s\n" - -#: pg_backup_tar.c:207 -msgid "compression not supported by tar output format\n" -msgstr "compresia nu este suportat de formatul de ie篿re tar\n" - -#: pg_backup_tar.c:219 -#, c-format -msgid "could not open TOC file for input: %s\n" -msgstr "imposibil de deschis fi篿erul cuprins pentru intrare: %s\n" - -#: pg_backup_tar.c:340 -#, c-format -msgid "could not find file %s in archive\n" -msgstr "imposibil de g鉺it fi篿erul %s 頽 arhiv鉢n" - -#: pg_backup_tar.c:351 -msgid "compression support is disabled in this format\n" -msgstr "suportul pentru compresie este dezactivat pentru acest format\n" - -#: pg_backup_tar.c:365 -#, c-format -msgid "could not generate temporary file name: %s\n" -msgstr "imposibil de generat numele de fi篿er temporar: %s\n" - -#: pg_backup_tar.c:374 -msgid "could not open temporary file\n" -msgstr "imposibil de deschis fi篿erul temporar\n" - -#: pg_backup_tar.c:403 -msgid "could not close tar member\n" -msgstr "imposibil de 頽chis membrul tar\n" - -#: pg_backup_tar.c:503 -msgid "internal error -- neither th nor fh specified in tarReadRaw()\n" -msgstr "eroare intern --nu a fost specificat nici th, nici fh 頽 ReadRaw()\n" - -#: pg_backup_tar.c:507 -#, c-format -msgid "requested %d bytes, got %d from lookahead and %d from file\n" -msgstr "%d octe㱮 solicita㱮, %d ob㱮nu㱮 din lookahead 篿 %d din fi篿er\n" - -#: pg_backup_tar.c:546 -#, c-format -msgid "could not write to tar member (wrote %lu, attempted %lu)\n" -msgstr "imposibil de scris 頽 membrul tar (%lu scri篿, %lu 頽cerca㱮)\n" - -#: pg_backup_tar.c:635 -#, c-format -msgid "invalid COPY statement -- could not find \"copy\" in string \"%s\"\n" -msgstr "instruc㱮une COPY incorect -- imposibil de g鉺it \"copy\" 頽 篿rul \"%s\"\n" - -#: pg_backup_tar.c:653 -#, c-format -msgid "" -"invalid COPY statement -- could not find \"from stdin\" in string \"%s\" " -"starting at position %lu\n" -msgstr "" -"instruc㱮une COPY incorect -- imposibil de g鉺it \"from stdin\" 頽 篿rul \"%" -"s\" 頽cep鈔d la pozi㱮a %lu\n" - -#: pg_backup_tar.c:689 -#, c-format -msgid "restoring large object OID %u\n" -msgstr "restabilire OID obiect mare %u\n" - -#: pg_backup_tar.c:826 -msgid "could not write null block at end of tar archive\n" -msgstr "imposibil de scris blocul nul la sf鈘篿tul arhivei tar\n" - -#: pg_backup_tar.c:1025 -msgid "archive member too large for tar format\n" -msgstr "membrul arhivei este prea mare pentru formatul tar\n" - -#: pg_backup_tar.c:1035 -#, c-format -msgid "write error appending to tar archive (wrote %lu, attempted %lu)\n" -msgstr "eroare de scriere la ad鉼garea 頽 arhiva tar (%lu scris, %lu 頽cercat)\n" - -#: pg_backup_tar.c:1041 -#, c-format -msgid "could not close tar member: %s\n" -msgstr "imposibil de 頽chis membrul tar: %s\n" - -#: pg_backup_tar.c:1050 -#, c-format -msgid "actual file length (%s) does not match expected (%s)\n" -msgstr "lungimea real a fi篿erului (%s) nu se potrive簍e cu cea a簍eptat (%s)\n" - -#: pg_backup_tar.c:1058 -msgid "could not output padding at end of tar member\n" -msgstr "imposibil de completat la sf鈘篿tul membrului tar\n" - -#: pg_backup_tar.c:1087 -#, c-format -msgid "moving from position %s to next member at file position %s\n" -msgstr "mutare de la pozi㱮a %s la urm鉻orul membru, la pozitia din fi篿er %s\n" - -#: pg_backup_tar.c:1098 -#, c-format -msgid "now at file position %s\n" -msgstr "acum la pozi㱮a din fi篿er %s\n" - -#: pg_backup_tar.c:1107 pg_backup_tar.c:1138 -#, c-format -msgid "could not find header for file %s in tar archive\n" -msgstr "imposibil de g鉺it antetul pentru fi篿erul %s 頽 arhiva tar\n" - -#: pg_backup_tar.c:1122 -#, c-format -msgid "skipping tar member %s\n" -msgstr "ignorare membru tar %s\n" - -#: pg_backup_tar.c:1126 -#, c-format -msgid "" -"dumping data out of order is not supported in this archive format: %s is " -"required, but comes before %s in the archive file.\n" -msgstr "" -"desc鉹carea datelor defecte nu este suportat 頽 acest format de arhiv: " -"este necesar %s, dar apare 頽ainte de %s 頽 fi篿erul arhiv.\n" - -#: pg_backup_tar.c:1173 -#, c-format -msgid "mismatch in actual vs. predicted file position (%s vs. %s)\n" -msgstr "nepotrivire 頽tre pozi㱮a real 篿 cea prezis (%s 篿 %s)\n" - -#: pg_backup_tar.c:1188 -#, c-format -msgid "incomplete tar header found (%lu bytes)\n" -msgstr "antet tar incomplet (%lu octe㱮)\n" - -#: pg_backup_tar.c:1224 -#, c-format -msgid "TOC Entry %s at %s (length %lu, checksum %d)\n" -msgstr "Intrare 頽 cuprins %s la %s (lungime %lu, sum de control %d)\n" - -#: pg_backup_tar.c:1234 -#, c-format -msgid "corrupt tar header found in %s (expected %d, computed %d) file position %s\n" -msgstr "" -"antet tar corupt g鉺it 頽 %s (%d a簍eptat, %d calculat) la pozi㱮a din " -"fi篿er %s\n" - -#: pg_backup_tar.c:1327 -msgid "could not write tar header\n" -msgstr "imposibil de scris antetul tar\n" - -#: pg_restore.c:287 -#, c-format -msgid "%s: cannot specify both -d and -f output\n" -msgstr "%s: -d 篿 -f ie篿re nu pot fi specificate 頼preun鉢n" - -#: pg_restore.c:321 -#, c-format -msgid "unrecognized archive format \"%s\"; please specify \"c\" or \"t\"\n" -msgstr "format de arhiv nerecunoscut \"%s\"; specifica㱮 \"c\" sau \"t\"\n" - -#: pg_restore.c:347 -#, c-format -msgid "WARNING: errors ignored on restore: %d\n" -msgstr "AVERTISMENT: erori ignorate la restabilire: %d\n" - -#: pg_restore.c:361 -#, c-format -msgid "" -"%s restores a PostgreSQL database from an archive created by pg_dump.\n" -"\n" -msgstr "" -"%s restabile簍e o baz de date PostgreSQL dintr-o arhiv creat de pg_dump.\n" -"\n" - -#: pg_restore.c:363 -#, c-format -msgid " %s [OPTION]... [FILE]\n" -msgstr " %s [OP轎UNE]... [FI狪ER]\n" - -#: pg_restore.c:366 -#, c-format -msgid " -d, --dbname=NAME connect to database name\n" -msgstr " -d, --dbname=NUME conectare la baza de date NUME\n" - -#: pg_restore.c:368 -#, c-format -msgid " -F, --format=c|t specify backup file format\n" -msgstr " -F, --format=c|t specific formatul fi篿erului de rezerv鉢n" - -#: pg_restore.c:369 -#, c-format -msgid " -i, --ignore-version proceed even when server version mismatches\n" -msgstr "" -" -i, --ignore-version continu chiar dac versiunea serverului nu se " -"potrive簍e\n" - -#: pg_restore.c:370 -#, c-format -msgid " -l, --list print summarized TOC of the archive\n" -msgstr " -l, --list afi篹az cuprinsul sumar al arhivei\n" - -#: pg_restore.c:375 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"Options controlling the restore:\n" -msgstr "" -"\n" -"Op㱮uni care controleaz restabilirea:\n" - -#: pg_restore.c:376 -#, c-format -msgid " -a, --data-only restore only the data, no schema\n" -msgstr " -a, --data-only restabile簍e doar datele, f鉹 schem鉢n" - -#: pg_restore.c:378 -#, c-format -msgid " -C, --create create the target database\n" -msgstr " -C, --create creeaz baza de date destina㱮e\n" - -#: pg_restore.c:379 -#, c-format -msgid " -I, --index=NAME restore named index\n" -msgstr " -I, --index=NUME restabile簍e indexul precizat\n" - -#: pg_restore.c:380 -#, c-format -msgid "" -" -L, --use-list=FILENAME use specified table of contents for ordering\n" -" output from this file\n" -msgstr "" -" -L, --use-list=NUMEFI狪ER folose簍e cuprinsul specificat pentru ordonarea\n" -" ie篿rii din acest fi篿er\n" - -#: pg_restore.c:382 -#, c-format -msgid " -n, --schema=NAME restore only objects in this schema\n" -msgstr " -n, --schema=NAME restabile簍e numai obiectele din aceast schem鉢n" - -#: pg_restore.c:383 pg_dumpall.c:371 -#, c-format -msgid " -O, --no-owner skip restoration of object ownership\n" -msgstr " -O, --no-owner nu se restabile簍e proprietarul obiectului\n" - -#: pg_restore.c:384 -#, c-format -msgid "" -" -P, --function=NAME(args)\n" -" restore named function\n" -msgstr "" -" -P, --function=NUME(argumente)\n" -" restabile簍e func㱮a precizat鉢n" - -#: pg_restore.c:386 -#, c-format -msgid " -s, --schema-only restore only the schema, no data\n" -msgstr " -s, --schema-only restabile簍e numai schema, f鉹 date\n" - -#: pg_restore.c:387 -#, c-format -msgid "" -" -S, --superuser=NAME specify the superuser user name to use for\n" -" disabling triggers\n" -msgstr "" -" -S, --superuser=NUME specific numele utilizatorului privilegiat " -"folosit\n" -" pentru dezactivarea declan篴torilor\n" - -#: pg_restore.c:389 -#, c-format -msgid " -t, --table=NAME restore named table\n" -msgstr " -t, --table=NAME restabile簍e tabela precizat鉢n" - -#: pg_restore.c:390 -#, c-format -msgid " -T, --trigger=NAME restore named trigger\n" -msgstr " -T, --trigger=NAME restabile簍e declan篴torul precizat\n" - -#: pg_restore.c:391 -#, c-format -msgid "" -" -x, --no-privileges skip restoration of access privileges (grant/" -"revoke)\n" -msgstr "" -" -x, --no-privileges se ignor restabilirea drepturilor de acces " -"(acordare/revocare)\n" - -#: pg_restore.c:403 -#, c-format -msgid " -e, --exit-on-error exit on error, default is to continue\n" -msgstr " -e, --exit-on-error ie篿re 頽 caz de eroare, implicit se continu鉢n" - -#: pg_restore.c:405 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"If no input file name is supplied, then standard input is used.\n" -"\n" -msgstr "" -"\n" -"Dac nu este specificat un fi篿er de intrare, este folosit intrarea " -"standard.\n" -"\n" - -#: pg_dumpall.c:151 -#, c-format -msgid "" -"The program \"pg_dump\" is needed by %s but was not found in the\n" -"same directory as \"%s\".\n" -"Check your installation.\n" -msgstr "" -"Programul \"pg_dump\" este necesar pentru %s dar nu a fost g鉺it 頽 acela篿 " -"director cu \"%s\".\n" -"Verifica㱮 instalarea.\n" - -#: pg_dumpall.c:158 -#, c-format -msgid "" -"The program \"pg_dump\" was found by \"%s\"\n" -"but was not the same version as %s.\n" -"Check your installation.\n" -msgstr "" -"Programul \"pg_dump\" a fost g鉺it de \"%s\"\n" -"dar nu are aceea篿 versiune cu %s.\n" -"Verifica㱮 instalarea.\n" - -#: pg_dumpall.c:355 -#, c-format -msgid "" -"%s extracts a PostgreSQL database cluster into an SQL script file.\n" -"\n" -msgstr "" -"%s extrage un grup de baze de date PostgreSQL 頽tr-un fi篿er SQL.\n" -"\n" - -#: pg_dumpall.c:357 -#, c-format -msgid " %s [OPTION]...\n" -msgstr " %s [OP轎UNE]...\n" - -#: pg_dumpall.c:360 -#, c-format -msgid "" -" -i, --ignore-version proceed even when server version mismatches\n" -" pg_dumpall version\n" -msgstr "" -" -i, --ignore-version continu chiar dac versiunea serverului nu se " -"potrive簍e\n" -" cu versiunea pg_dumpall\n" - -#: pg_dumpall.c:366 -#, c-format -msgid " -c, --clean clean (drop) databases prior to create\n" -msgstr " -c, --clean cur泾 (簍erge) baza de date 頽ainte de creare\n" - -#: pg_dumpall.c:369 -#, c-format -msgid " -g, --globals-only dump only global objects, no databases\n" -msgstr "" -" -g, --globals-only descarc doar obiectele globale, f鉹 baze de " -"date\n" - -#: pg_dumpall.c:373 -#, c-format -msgid "" -" -S, --superuser=NAME specify the superuser user name to use in the " -"dump\n" -msgstr "" -" -S, --superuser=NUME specific numele utilizatorului privilegiat " -"folosit 頽 aceast desc鉹care\n" - -#: pg_dumpall.c:389 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"The SQL script will be written to the standard output.\n" -"\n" -msgstr "" -"\n" -"Scriptul SQL va fi scris la ie篿rea standard.\n" -"\n" - -#: pg_dumpall.c:690 -#, c-format -msgid "%s: could not parse ACL list (%s) for tablespace \"%s\"\n" -msgstr "" -"%s: imposibil de analizat lista de control al accesului (%s) pentru spa㱮ul " -"de tabele \"%s\"\n" - -#: pg_dumpall.c:840 -#, c-format -msgid "%s: could not parse ACL list (%s) for database \"%s\"\n" -msgstr "" -"%s: imposibil de analizat lista de control al accesului (%s) pentru baza de " -"date \"%s\"\n" - -#: pg_dumpall.c:994 -#, c-format -msgid "%s: dumping database \"%s\"...\n" -msgstr "%s: desc鉹care baz de date \"%s\"...\n" - -#: pg_dumpall.c:1000 -#, c-format -msgid "%s: pg_dump failed on database \"%s\", exiting\n" -msgstr "%s: pg_dump a e簎at pentru baza de date \"%s\", ie篿re\n" - -#: pg_dumpall.c:1055 -#, c-format -msgid "%s: running \"%s\"\n" -msgstr "%s: rulare \"%s\"\n" - -#: pg_dumpall.c:1100 -#, c-format -msgid "%s: could not connect to database \"%s\"\n" -msgstr "%s: imposibil de conectat la baza de date \"%s\"\n" - -#: pg_dumpall.c:1124 -#, c-format -msgid "%s: could not connect to database \"%s\": %s\n" -msgstr "%s: imposibil de conectat la baza de date \"%s\": %s\n" - -#: pg_dumpall.c:1138 -#, c-format -msgid "%s: could not get server version\n" -msgstr "%s: imposibil de ob㱮nut versiunea serverului\n" - -#: pg_dumpall.c:1144 -#, c-format -msgid "%s: could not parse server version \"%s\"\n" -msgstr "%s: imposibil de analizat versiunea serverului \"%s\"\n" - -#: pg_dumpall.c:1152 -#, c-format -msgid "%s: could not parse version \"%s\"\n" -msgstr "%s: imposibil de analizat versiunea \"%s\"\n" - -#: pg_dumpall.c:1192 pg_dumpall.c:1218 -#, c-format -msgid "%s: executing %s\n" -msgstr "%s: executare %s\n" - -#: pg_dumpall.c:1198 pg_dumpall.c:1224 -#, c-format -msgid "%s: query failed: %s" -msgstr "%s: interogare e簎at: %s" - -#: pg_dumpall.c:1200 pg_dumpall.c:1226 -#, c-format -msgid "%s: query was: %s\n" -msgstr "%s: interogarea era: %s\n" - -#: ../../port/exec.c:193 ../../port/exec.c:307 ../../port/exec.c:350 -#, c-format -msgid "could not identify current directory: %s" -msgstr "imposibil de identificat directorul curent: %s" - -#: ../../port/exec.c:212 -#, c-format -msgid "invalid binary \"%s\"" -msgstr "binar incorect \"%s\"" - -#: ../../port/exec.c:261 -#, c-format -msgid "could not read binary \"%s\"" -msgstr "imposibil de citit binar \"%s\"" - -#: ../../port/exec.c:268 -#, c-format -msgid "could not find a \"%s\" to execute" -msgstr "imposibil de g鉺it \"%s\" pentru executare" - -#: ../../port/exec.c:323 ../../port/exec.c:359 -#, c-format -msgid "could not change directory to \"%s\"" -msgstr "imposibil de schimbat directorul 頽 \"%s\"" - -#: ../../port/exec.c:338 -#, c-format -msgid "could not read symbolic link \"%s\"" -msgstr "imposibil de citit leg鉻ura simbolic \"%s\"" - -#: ../../port/exec.c:584 -#, c-format -msgid "child process exited with exit code %d" -msgstr "procesul fiu a ie篿t cu codul %d" - -#: ../../port/exec.c:587 -#, c-format -msgid "child process was terminated by signal %d" -msgstr "procesul fiu a fost terminat cu semnalul %d" - -#: ../../port/exec.c:590 -#, c-format -msgid "child process exited with unrecognized status %d" -msgstr "procesul fiu a ie篿t cu starea nerecunoscut %d" - diff --git a/src/bin/pg_dump/po/ru.po b/src/bin/pg_dump/po/ru.po deleted file mode 100644 index d41e2c0453c..00000000000 --- a/src/bin/pg_dump/po/ru.po +++ /dev/null @@ -1,1829 +0,0 @@ -# ru.po -# PG_DUMP Translated Messages into the Russian Language (KOI8-R) -# -# Copyright (c) 2001-2005 Serguei A. Mokhov, mokhov@cs.concordia.ca -# Distributed under the same licensing terms as PostgreSQL itself. -# -# $PostgreSQL: pgsql/src/bin/pg_dump/po/ru.po,v 1.20 2005/01/17 21:21:12 petere Exp $ -# -# ChangeLog: -# - Jnauary 17, 2005: Complete translation for 8.0, Serguei A. Mokhov -# - December, 2004: New translation by Oleg Bartunov -# - April 6 - December 10, 2004: Updates for 8.0; -# - July 24 - October 5, 2003: Updates for 7.4.x; -# - October 12, 2002: Post-7.3 beta 2, Fixes, Serguei A. Mokhov -# - September 14, 2002: Post-7.3 beta 1, Take II, Serguei A. Mokhov -# - September 7, 2002: Post-7.3 beta 1 fuzzy message fixes, Serguei A. Mokhov -# - September 2001 - August 2002: Initial translation and maintenance, Serguei A. Mokhov -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: PostgreSQL 8.0\n" -"POT-Creation-Date: 2005-01-17 19:05+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2005-01-17 15:56-0500\n" -"Last-Translator: Serguei A. Mokhov \n" -"Language-Team: pgsql-ru-general \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=koi8-r\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Poedit-Language: Russian\n" -"X-Poedit-Country: RUSSIAN FEDERATION\n" - -#: pg_dump.c:364 -#: pg_restore.c:229 -msgid "User name: " -msgstr "橥 邢特谙琢耘萄: " - -#: pg_dump.c:400 -#: pg_dumpall.c:264 -#: pg_restore.c:256 -#, c-format -msgid "%s: invalid -X option -- %s\n" -msgstr "%s: 闻着椅裂 闲蒙 -X -- %s\n" - -#: pg_dump.c:402 -#: pg_dump.c:416 -#: pg_dump.c:425 -#: pg_dumpall.c:266 -#: pg_dumpall.c:275 -#: pg_dumpall.c:292 -#: pg_restore.c:258 -#: pg_restore.c:268 -#: pg_restore.c:285 -#, c-format -msgid "Try \"%s --help\" for more information.\n" -msgstr "鹣幸下帐耘 \"%s --help\" 奶 孪膛 邢囊下蜗 晌葡彝撩缮.\n" - -#: pg_dump.c:423 -#: pg_dumpall.c:290 -#, c-format -msgid "%s: too many command-line arguments (first is \"%s\")\n" -msgstr "%s: 犹邵讼 臀锨 烈钦团卧献 讼土文蜗 釉蚁松 (信易偈 \"%s\")\n" - -#: pg_dump.c:436 -msgid "options \"schema only\" (-s) and \"data only\" (-a) cannot be used together\n" -msgstr "闲蒙 \"schema only\" (-s) \"data only\" (-a) 闻 拖钦 捎邢特谙琢载友 淄庞耘\n" - -# TO REVEIW -#: pg_dump.c:442 -msgid "options \"clean\" (-c) and \"data only\" (-a) cannot be used together\n" -msgstr "闲蒙 \"clean\" (-c) \"data only\" (-a) 闻 拖钦 捎邢特谙琢载友 淄庞耘\n" - -#: pg_dump.c:448 -msgid "large-object output not supported for a single table\n" -msgstr "踪紫 孪特凵 下吲嗽献 闻 邢哪乓稚琢旁友 奶 显呐特蜗 粤绿擅賊n" - -#: pg_dump.c:449 -#: pg_dump.c:456 -msgid "use a full dump instead\n" -msgstr "淄庞韵 茉锨 捎邢特谡试 邢涛偈 牧托\n" - -#: pg_dump.c:455 -msgid "large-object output not supported for a single schema\n" -msgstr "踪紫 孪特凵 下吲嗽献 闻 邢哪乓稚琢旁友 奶 显呐特蜗 尤磐賊n" - -#: pg_dump.c:462 -msgid "INSERT (-d, -D) and OID (-o) options cannot be used together\n" -msgstr "闲蒙 INSERT (-d, -D) OID (-o) 闻 拖钦 捎邢特谙琢载友 淄庞耘\n" - -#: pg_dump.c:463 -msgid "(The INSERT command cannot set OIDs.)\n" -msgstr "(胂土文 INSERT 闻 拖峙 诹牧琢载 OID.)\n" - -#: pg_dump.c:469 -msgid "large-object output is not supported for plain-text dump files\n" -msgstr "踪紫 孪特凵 下吲嗽献 闻 邢哪乓稚琢旁友 奶 牧托 耘擞韵踪 屏侍賊n" - -#: pg_dump.c:470 -msgid "(Use a different output format.)\n" -msgstr "(橛邢特谡试 囊涨鲜 葡彝猎 奶 踪紫牧.)\n" - -#: pg_dump.c:499 -#, c-format -msgid "invalid output format \"%s\" specified\n" -msgstr "账邻廖 闻着椅偈 葡彝猎 踪紫牧: \"%s\"\n" - -#: pg_dump.c:505 -#, c-format -msgid "could not open output file \"%s\" for writing\n" -msgstr "闻 漳撂嫌 显艘僭 屏侍 踪紫牧 \"%s\" 奶 诹猩由\n" - -#: pg_backup_db.c:52 -#: pg_dump.c:516 -#, c-format -msgid "could not parse version string \"%s\"\n" -msgstr "闻 漳撂嫌 幸狭瘟躺谏蚁琢载 釉蚁苏 蜗团蚁 着矣缮 \"%s\"\n" - -#: pg_dump.c:552 -#, c-format -msgid "last built-in OID is %u\n" -msgstr "邢犹拍紊 幸拍闲遗呐蹋挝偈 OID: %u\n" - -#: pg_dump.c:663 -#, c-format -msgid "" -"%s dumps a database as a text file or to other formats.\n" -"\n" -msgstr "" -"%s 酉谀僚 遗谂易握 讼猩 铝谫 牧挝偃 咨呐 屏侍 耘擞韵紫 商 囊涨扇 葡彝猎寥.\n" -"\n" - -#: pg_dump.c:664 -#: pg_dumpall.c:337 -#: pg_restore.c:359 -msgid "Usage:\n" -msgstr "橛邢特谙琢紊:\n" - -#: pg_dump.c:665 -#, c-format -msgid " %s [OPTION]... [DBNAME]\n" -msgstr " %s [OPTION]... [DBNAME]\n" - -#: pg_dump.c:667 -#: pg_dumpall.c:340 -#: pg_restore.c:362 -msgid "" -"\n" -"General options:\n" -msgstr "" -"\n" -"镄蒙 下菖窍 攘伊嗽乓:\n" - -#: pg_dump.c:668 -#: pg_restore.c:364 -msgid " -f, --file=FILENAME output file name\n" -msgstr " -f, --file=FILENAME 赏 踪认奈锨 屏侍羂n" - -#: pg_dump.c:669 -msgid " -F, --format=c|t|p output file format (custom, tar, plain text)\n" -msgstr " -F, --format=c|t|p 葡彝猎 踪认奈锨 屏侍 (邢特谙琢耘特铀墒, tar, 耘擞韵踪)\n" - -#: pg_dump.c:670 -msgid "" -" -i, --ignore-version proceed even when server version mismatches\n" -" pg_dump version\n" -msgstr "" -" -i, --ignore-version 幸夏咸稚载 牧峙 庞躺 着矣裳 优易乓 闻 酉仔聊僚 覾n" -" 着矣膳 pg_dump\n" - -#: pg_dump.c:672 -#: pg_restore.c:368 -msgid " -v, --verbose verbose mode\n" -msgstr " -v, --verbose 遗稚 踪紫牧 子湃 酉下菖紊蔦n" - -#: pg_dump.c:673 -msgid " -Z, --compress=0-9 compression level for compressed formats\n" -msgstr " -Z, --compress=0-9 找献盼 又猎裳 奶 讼托遗佑梢献廖钨 葡彝猎献\n" - -#: pg_dump.c:674 -#: pg_dumpall.c:343 -#: pg_restore.c:369 -msgid " --help show this help, then exit\n" -msgstr " --help 邢肆诹载 茉 邢挠肆谒 踪试蒤n" - -#: pg_dump.c:675 -#: pg_dumpall.c:344 -#: pg_restore.c:370 -msgid " --version output version information, then exit\n" -msgstr " --version 邢肆诹载 着矣衫 踪试蒤n" - -#: pg_dump.c:677 -#: pg_dumpall.c:345 -msgid "" -"\n" -"Options controlling the output content:\n" -msgstr "" -"\n" -"镄蒙, 招伊滋牙萆 踪紫南 酉呐抑赏锨:\n" - -#: pg_dump.c:678 -#: pg_dumpall.c:346 -msgid " -a, --data-only dump only the data, not the schema\n" -msgstr " -a, --data-only 踪且遮稍 韵特讼 牧挝倥, 屡 尤磐賊n" - -#: pg_dump.c:679 -msgid " -b, --blobs include large objects in dump\n" -msgstr " -b, --blobs 姿汤奚载 孪特凵 下吲嗽 踪且遮苏\n" - -#: pg_dump.c:680 -#: pg_restore.c:374 -msgid " -c, --clean clean (drop) schema prior to create\n" -msgstr " -c, --clean 限捎陨载 (勇蚁由载) 尤磐 信遗 酉谀廖膳蚛n" - -#: pg_dump.c:681 -msgid " -C, --create include commands to create database in dump\n" -msgstr " -C, --create 姿汤奚载 踪且遮苏 讼土文 酉谀廖裳 铝谫 牧挝偃\n" - -#: pg_dump.c:682 -#: pg_dumpall.c:348 -msgid " -d, --inserts dump data as INSERT, rather than COPY, commands\n" -msgstr " -d, --inserts 踪且遮稍 牧挝倥 肆 瘟孪 讼土文 INSERT 淄庞韵 COPY\n" - -#: pg_dump.c:683 -#: pg_dumpall.c:349 -msgid " -D, --column-inserts dump data as INSERT commands with column names\n" -msgstr " -D, --column-inserts 踪且遮稍 牧挝倥 肆 瘟孪 讼土文 INSERT 诹牧紊磐 瘟谧廖墒 邢膛蔦n" - -#: pg_dump.c:684 -msgid " -n, --schema=SCHEMA dump the named schema only\n" -msgstr " -n, --schema=SCHEMA 踪且遮稍 韵特讼 账邻廖握 尤磐誠n" - -#: pg_dump.c:685 -#: pg_dumpall.c:351 -msgid " -o, --oids include OIDs in dump\n" -msgstr " -o, --oids 姿汤奚载 OID- 踪且遮苏\n" - -#: pg_dump.c:686 -msgid "" -" -O, --no-owner skip restoration of object ownership\n" -" in plain text format\n" -msgstr "" -" -O, --no-owner 幸闲沼陨载 紫佑粤蜗滋盼膳 下吲嗽钨 幸勺商徘墒\n" -" 葡彝猎 \"幸嫌韵 耘擞診"\n" - -#: pg_dump.c:688 -#: pg_dumpall.c:353 -msgid " -s, --schema-only dump only the schema, no data\n" -msgstr " -s, --schema-only 踪且遮稍 韵特讼 尤磐 屡 牧挝偃\n" - -#: pg_dump.c:689 -msgid "" -" -S, --superuser=NAME specify the superuser user name to use in\n" -" plain text format\n" -msgstr "" -" -S, --superuser=轫 账邻猎 赏 诱信-邢特谙琢耘萄 奶裓n" -" 葡彝猎 \"韵特讼 耘擞診"\n" - -#: pg_dump.c:691 -msgid " -t, --table=TABLE dump the named table only\n" -msgstr " -t, --table=翎忪殂 踪且遮稍 韵特讼 账邻廖握 粤绿擅誠n" - -#: pg_dump.c:692 -#: pg_dumpall.c:355 -msgid " -x, --no-privileges do not dump privileges (grant/revoke)\n" -msgstr " -x, --no-privileges 闻 踪且罩猎 幸勺商徘缮 (grant/revoke)\n" - -#: pg_dump.c:693 -#: pg_dumpall.c:356 -msgid "" -" -X disable-dollar-quoting, --disable-dollar-quoting\n" -" disable dollar quoting, use SQL standard quoting\n" -msgstr "" -" -X disable-dollar-quoting, --disable-dollar-quoting\n" -" 显颂擂稍 南烫烈献吓 俗显梢献廖膳, 捎邢特谙琢载 俗显梢献廖膳 肆 釉廖牧以 SQL\n" - -#: pg_dump.c:695 -#: pg_dumpall.c:358 -#: pg_restore.c:388 -msgid "" -" -X disable-triggers, --disable-triggers\n" -" disable triggers during data-only restore\n" -msgstr "" -" -X disable-triggers, --disable-triggers\n" -" 显颂擂稍 砸汕桥屹 奶 遗稚土 紫佑粤蜗滋盼裳 韵特讼 牧挝偃\n" - -#: pg_dump.c:697 -#: pg_dumpall.c:360 -#: pg_restore.c:390 -msgid "" -" -X use-set-session-authorization, --use-set-session-authorization\n" -" use SESSION AUTHORIZATION commands instead of\n" -" OWNER TO commands\n" -msgstr "" -" -X use-set-session-authorization, --use-set-session-authorization\n" -" 捎邢特谙琢载 讼土文 SESSION AUTHORIZATION 淄庞韵\n" -" 讼土文 OWNER TO\n" - -#: pg_dump.c:701 -#: pg_dumpall.c:364 -#: pg_restore.c:394 -msgid "" -"\n" -"Connection options:\n" -msgstr "" -"\n" -"镄蒙 酉拍晌盼裳:\n" - -#: pg_dump.c:702 -#: pg_dumpall.c:365 -#: pg_restore.c:395 -msgid " -h, --host=HOSTNAME database server host or socket directory\n" -msgstr " -h, --host=HOSTNAME 赏 优易乓 铝 牧挝偃 商 纳遗嗽弦裳 酉伺韵譢n" - -#: pg_dump.c:703 -#: pg_dumpall.c:366 -#: pg_restore.c:396 -msgid " -p, --port=PORT database server port number\n" -msgstr " -p, --port=PORT 蜗团 邢以 优易乓 铝 牧挝偃\n" - -#: pg_dump.c:704 -#: pg_dumpall.c:367 -#: pg_restore.c:397 -msgid " -U, --username=NAME connect as specified database user\n" -msgstr " -U, --username=NAME 酉拍晌稍赜 肆 账邻廖钨 邢特谙琢耘特\n" - -#: pg_dump.c:705 -#: pg_dumpall.c:368 -#: pg_restore.c:398 -msgid " -W, --password force password prompt (should happen automatically)\n" -msgstr " -W, --password 幸晌漳稍盘匚偈 诹幸嫌 辛蚁萄 (南讨盼 幸仙尤夏稍 磷韵土陨夼铀)\n" - -#: pg_dump.c:707 -msgid "" -"\n" -"If no database name is supplied, then the PGDATABASE environment\n" -"variable value is used.\n" -"\n" -msgstr "" -"\n" -"逵躺 赏 铝谫 牧挝偃 闻 账邻廖, 韵 抡呐 捎邢特谙琢蜗 谖赁盼膳 信遗团挝鲜\n" -"纤艺峙紊 PGDATABASE.\n" -"\n" - -#: pg_dump.c:709 -#: pg_dumpall.c:371 -#: pg_restore.c:402 -msgid "Report bugs to .\n" -msgstr "笙下萘载 下 羡陕肆: .\n" - -#: pg_backup_archiver.c:1219 -#: pg_dump.c:717 -msgid "*** aborted because of error\n" -msgstr "*** 磷烈墒蜗 诹着役盼膳 哨-诹 羡陕松\n" - -#: pg_dump.c:799 -#, c-format -msgid "dumping contents of table %s\n" -msgstr "踪且遮肆 酉呐抑赏锨 粤绿擅 %s\n" - -#: pg_dump.c:911 -#, c-format -msgid "SQL command to dump the contents of table \"%s\" failed: PQendcopy() failed.\n" -msgstr "SQL-讼土文 邢 踪且遮伺 酉呐抑赏锨 粤绿擅 \"%s\" 闻 漳撂劣: PQendcopy() 踪邢涛商劣 闻蜗彝撂匚.\n" - -#: pg_dump.c:912 -#: pg_dump.c:8116 -#, c-format -msgid "Error message from server: %s" -msgstr "笙下菖紊 下 羡陕伺 优易乓: %s" - -#: pg_dump.c:913 -#: pg_dump.c:8117 -#, c-format -msgid "The command was: %s\n" -msgstr "胂土文 沦塘: %s\n" - -#: pg_dump.c:1184 -msgid "saving database definition\n" -msgstr "酉纫廖雅杂 闲遗呐膛紊 铝谫 牧挝偃\n" - -#: pg_dump.c:1230 -#, c-format -msgid "missing pg_database entry for database \"%s\"\n" -msgstr "显诱杂宰张 诹猩迂 pg_database 奶 铝谫 牧挝偃 \"%s\"\n" - -#: pg_dump.c:1237 -#, c-format -msgid "query returned more than one (%d) pg_database entry for database \"%s\"\n" -msgstr "诹幸嫌 着椅仗 孪膛 夼 夏握 (%d) 诹猩迂 哨 pg_database 奶 铝谫 牧挝偃 \"%s\"\n" - -#: pg_dump.c:1345 -msgid "saving encoding\n" -msgstr "酉纫廖盼膳 讼纳蚁姿蒤n" - -#: pg_dump.c:1395 -msgid "saving large objects\n" -msgstr "酉纫廖盼膳 孪特凵 下吲嗽献\n" - -#: pg_dump.c:1428 -#, c-format -msgid "dumpBlobs(): could not open large object: %s" -msgstr "dumpBlobs(): 闻 漳撂嫌 显艘僭 孪特巯 下吲嗽: %s" - -#: pg_dump.c:1441 -#, c-format -msgid "dumpBlobs(): error reading large object: %s" -msgstr "dumpBlobs(): 羡陕肆 幸 拊盼缮 孪特巯窍 下吲嗽: %s" - -# TO REVIEW -#: pg_dump.c:1558 -#, c-format -msgid "WARNING: owner of schema \"%s\" appears to be invalid\n" -msgstr "黝轫犷殄: 滋聊盘琶 尤磐 \"%s\" ,邢-咨纳拖驼, 闻 着遗蝄n" - -#: pg_dump.c:1575 -#, c-format -msgid "specified schema \"%s\" does not exist\n" -msgstr "账邻廖瘟 尤磐 \"%s\" 闻 诱菖釉渍旁\n" - -#: pg_dump.c:1612 -#, c-format -msgid "schema with OID %u does not exist\n" -msgstr "尤磐 OID %u 闻 诱菖釉渍旁\n" - -#: pg_dump.c:1797 -#, c-format -msgid "WARNING: owner of data type \"%s\" appears to be invalid\n" -msgstr "黝轫犷殄: 滋聊盘琶 陨辛 牧挝偃 \"%s\", 紫谕现蜗, 闻 着遗蝄n" - -#: pg_dump.c:1895 -#, c-format -msgid "WARNING: owner of operator \"%s\" appears to be invalid\n" -msgstr "黝轫犷殄: 滋聊盘琶 闲乓猎弦 \"%s\", 紫谕现蜗, 闻 着遗蝄n" - -#: pg_dump.c:2061 -#, c-format -msgid "WARNING: owner of operator class \"%s\" appears to be invalid\n" -msgstr "黝轫犷殄: 滋聊盘琶 颂劣恿 闲乓猎弦 \"%s\", 紫谕现蜗, 闻 着遗蝄n" - -#: pg_dump.c:2165 -#, c-format -msgid "WARNING: owner of aggregate function \"%s\" appears to be invalid\n" -msgstr "黝轫犷殄: 滋聊盘琶 燎遗橇晕鲜 普嗡蒙 \"%s\", 紫谕现蜗, 闻 着遗蝄n" - -#: pg_dump.c:2299 -#, c-format -msgid "WARNING: owner of function \"%s\" appears to be invalid\n" -msgstr "黝轫犷殄: 滋聊盘琶 普嗡蒙 \"%s\", 紫谕现蜗, 闻 着遗蝄n" - -#: pg_dump.c:2586 -#, c-format -msgid "WARNING: owner of table \"%s\" appears to be invalid\n" -msgstr "黝轫犷殄: 滋聊盘琶 粤绿擅 \"%s\", 紫谕现蜗, 闻 着遗蝄n" - -#: pg_dump.c:2605 -#, c-format -msgid "specified table \"%s\" does not exist\n" -msgstr "账邻廖瘟 粤绿擅 \"%s\" 闻 诱菖釉渍旁\n" - -#: pg_dump.c:2712 -#, c-format -msgid "reading indexes for table \"%s\"\n" -msgstr "拊盼膳 晌呐擞献 奶 粤绿擅 \"%s\"\n" - -#: pg_dump.c:2949 -#, c-format -msgid "reading foreign key constraints for table \"%s\"\n" -msgstr "拊盼膳 锨伊紊夼紊 瘟 孜袍紊 颂擂 奶 粤绿擅 \"%s\"\n" - -#: pg_dump.c:3234 -#, c-format -msgid "reading triggers for table \"%s\"\n" -msgstr "拊盼膳 砸汕桥蚁 奶 粤绿擅 \"%s\"\n" - -#: pg_dump.c:3306 -#, c-format -msgid "expected %d triggers on table \"%s\" but found %d\n" -msgstr "现赡撂嫌 %d 砸汕桥蚁 奶 粤绿擅 \"%s\", 蜗 沦滔 瘟誓盼 %d\n" - -#: pg_dump.c:3351 -#, c-format -msgid "query produced null referenced table name for foreign key trigger \"%s\" on table \"%s\" (OID of table: %u)\n" -msgstr " 遗谡特粤耘 诹幸嫌 邢陶奚塘迂 握膛琢 佑偬肆 瘟 赏 粤绿擅 奶 砸汕桥伊 邢 孜袍闻驼 颂擂 \"%s\" 奶 粤绿擅 \"%s\" (OID 粤绿擅: %u)\n" - -#: pg_dump.c:3652 -#, c-format -msgid "finding the columns and types of table \"%s\"\n" -msgstr "邢捎 讼滔蜗 陨邢 奶 粤绿擅 \"%s\"\n" - -#: pg_dump.c:3738 -#, c-format -msgid "invalid column numbering in table \"%s\"\n" -msgstr "闻着椅裂 握团伊蒙 讼滔蜗 粤绿擅 \"%s\"\n" - -#: pg_dump.c:3772 -#, c-format -msgid "finding default expressions of table \"%s\"\n" -msgstr "邢捎 踪伊峙紊 邢-胀咸蘖紊 奶 粤绿擅 \"%s\"\n" - -#: pg_dump.c:3855 -#, c-format -msgid "invalid adnum value %d for table \"%s\"\n" -msgstr "闻着椅吓 谖赁盼膳 adnum %d 奶 粤绿擅 \"%s\"\n" - -#: pg_dump.c:3873 -#, c-format -msgid "finding check constraints for table \"%s\"\n" -msgstr "幸仙谧夏稍友 邢捎 幸献乓纤 门滔釉蜗釉 奶 粤绿擅 \"%s\"\n" - -#: pg_dump.c:3937 -#, c-format -msgid "expected %d check constraints on table \"%s\" but found %d\n" -msgstr "现赡撂嫌 %d 幸献乓纤 门滔釉蜗釉 奶 粤绿擅 \"%s\", 蜗 沦滔 瘟誓盼: %d\n" - -#: pg_dump.c:3939 -msgid "(The system catalogs might be corrupted.)\n" -msgstr "(笊釉磐钨 肆粤滔巧 拖钦 沦载 邢滓胖呐钨.)\n" - -#: pg_dump.c:4628 -#: pg_dump.c:4794 -#: pg_dump.c:5195 -#: pg_dump.c:5581 -#: pg_dump.c:5880 -#: pg_dump.c:6082 -#: pg_dump.c:6267 -#, c-format -msgid "Got %d rows instead of one from: %s" -msgstr "鹣陶夼蜗 釉蚁: %d, 韵悄 肆 现赡撂劣 子徘 夏瘟 哨: %s" - -#: pg_dump.c:4903 -#, c-format -msgid "query yielded no rows: %s\n" -msgstr "诹幸嫌 着椅仗 蜗特 釉蚁: %s\n" - -#: pg_dump.c:5251 -msgid "WARNING: could not parse proargnames array\n" -msgstr "黝轫犷殄: 闻 漳撂嫌 幸狭瘟躺谏蚁琢载 土佑勺 proargnames\n" - -# TO REVEIW -#: pg_dump.c:5288 -#, c-format -msgid "unrecognized provolatile value for function \"%s\"\n" -msgstr "闻南姓釉赏吓 谖赁盼膳 provolatile 奶 普嗡蒙 \"%s\"\n" - -#: pg_dump.c:5805 -#, c-format -msgid "WARNING: could not find operator with OID %s\n" -msgstr "黝轫犷殄: 闲乓猎弦 OID %s 闻 瘟誓盼\n" - -#: pg_dump.c:6295 -#, c-format -msgid "WARNING: aggregate function %s could not be dumped correctly for this database version; ignored\n" -msgstr "黝轫犷殄: 燎遗橇晕裂 普嗡蒙 %s 闻 拖峙 沦载 幸磷商匚 踪且罩盼 奶 茉鲜 着矣缮 铝谫 牧挝偃; 普嗡蒙 幸仙俏弦梢献廖羂n" - -#: pg_dump.c:6429 -#, c-format -msgid "could not parse ACL list (%s) for object \"%s\" (%s)\n" -msgstr "闻 漳撂嫌 幸狭瘟躺谏蚁琢载 ACL-有捎纤 (%s) 奶 下吲嗽 \"%s\" (%s)\n" - -#: pg_dump.c:6523 -#, c-format -msgid "query to obtain definition of view \"%s\" returned no data\n" -msgstr "诹幸嫌 瘟 邢陶夼紊 闲遗呐膛紊 幸拍釉磷膛紊 \"%s\" 闻 紫谧伊陨 牧挝偃\n" - -#: pg_dump.c:6526 -#, c-format -msgid "query to obtain definition of view \"%s\" returned more than one definition\n" -msgstr "诹幸嫌 瘟 邢陶夼紊 闲遗呐膛紊 幸拍釉磷膛紊 \"%s\" 紫谧伊陨 孪膛 夼 夏蜗 闲遗呐膛紊臷n" - -#: pg_dump.c:6535 -#, c-format -msgid "definition of view \"%s\" appears to be empty (length zero)\n" -msgstr "闲遗呐膛紊 幸拍釉磷膛紊 \"%s\" 踪翘涯稍 姓釉偻 (奶晌 伊孜 握汤)\n" - -#: pg_dump.c:6848 -#, c-format -msgid "invalid column number %d for table \"%s\"\n" -msgstr "闻着椅偈 蜗团 讼滔嗡 %d 奶 粤绿擅 \"%s\"\n" - -#: pg_dump.c:6951 -#, c-format -msgid "missing index for constraint \"%s\"\n" -msgstr "显诱杂宰张 晌呐擞 奶 锨伊紊夼紊 \"%s\"\n" - -#: pg_dump.c:7111 -#, c-format -msgid "unrecognized constraint type: %c\n" -msgstr "闻伊有馅瘟挝偈 陨 锨伊紊夼紊: %c\n" - -#: pg_dump.c:7172 -msgid "inserted invalid OID\n" -msgstr "子粤滋盼 闻着椅偈 OID\n" - -#: pg_dump.c:7178 -#, c-format -msgid "maximum system OID is %u\n" -msgstr "土擞赏撂匚偈 由釉磐钨 OID: %u\n" - -#: pg_dump.c:7219 -msgid "missing pg_database entry for this database\n" -msgstr "显诱杂宰张 诹猩迂 pg_database 奶 茉鲜 铝谫 牧挝偃\n" - -#: pg_dump.c:7224 -msgid "found more than one pg_database entry for this database\n" -msgstr "瘟誓盼 孪膛 夏蜗 诹猩由 pg_database 奶 茉鲜 铝谫 牧挝偃\n" - -#: pg_dump.c:7256 -msgid "could not find entry for pg_indexes in pg_class\n" -msgstr "闻 瘟誓盼 诹猩迂 奶 pg_indexes pg_class\n" - -#: pg_dump.c:7261 -msgid "found more than one entry for pg_indexes in pg_class\n" -msgstr "瘟誓盼 孪膛 夏蜗 诹猩由 奶 pg_indexes pg_class\n" - -#: pg_dump.c:7310 -#, c-format -msgid "query to get data of sequence \"%s\" returned %d rows (expected 1)\n" -msgstr "诹幸嫌 瘟 邢陶夼紊 牧挝偃 邢犹拍献猎盘匚嫌陨 \"%s\" 着椅仗 奚犹 釉蚁 > 1 (%d)\n" - -#: pg_dump.c:7319 -#, c-format -msgid "query to get data of sequence \"%s\" returned name \"%s\"\n" -msgstr "诹幸嫌 瘟 邢陶夼紊 牧挝偃 邢犹拍献猎盘匚嫌陨 \"%s\" 着椅仗 赏 \"%s\"\n" - -#: pg_dump.c:7560 -#, c-format -msgid "invalid argument string (%s) for trigger \"%s\" on table \"%s\"\n" -msgstr "闻着椅裂 釉蚁肆 烈钦团卧献 (%s) 奶 砸汕桥伊 \"%s\" 粤绿擅 \"%s\"\n" - -#: pg_dump.c:7667 -#, c-format -msgid "query to get rule \"%s\" for table \"%s\" failed: wrong number of rows returned" -msgstr "诹幸嫌 瘟 邢陶夼紊 幸磷商 \"%s\" 奶 粤绿擅 \"%s\" 闻 漳撂友: 邢陶夼蜗 闻着椅吓 奚犹 釉蚁" - -#: pg_dump.c:7735 -msgid "reading dependency data\n" -msgstr "拊盼膳 牧挝偃 诹咨由拖釉讶\n" - -#: pg_dump.c:7924 -#, c-format -msgid "query yielded %d rows instead of one: %s\n" -msgstr "诹幸嫌 着椅仗 %d 釉蚁 淄庞韵 夏蜗: %s\n" - -#: pg_dump.c:8111 -msgid "SQL command failed\n" -msgstr "SQL-讼土文 闻 漳撂劣豛n" - -#: common.c:99 -msgid "reading schemas\n" -msgstr "拊盼膳 尤磐\n" - -#: common.c:103 -msgid "reading user-defined functions\n" -msgstr "拊盼膳 邢特谙琢耘特铀扇 普嗡蒙蔦n" - -#: common.c:108 -msgid "reading user-defined types\n" -msgstr "拊盼膳 邢特谙琢耘特铀扇 陨邢譢n" - -#: common.c:113 -msgid "reading procedural languages\n" -msgstr "拊盼膳 幸厦拍找钨 掩偎献\n" - -#: common.c:117 -msgid "reading user-defined aggregate functions\n" -msgstr "拊盼膳 邢特谙琢耘特铀扇 燎遗橇晕偃 普嗡蒙蔦n" - -#: common.c:121 -msgid "reading user-defined operators\n" -msgstr "拊盼膳 邢特谙琢耘特铀扇 闲乓猎弦献\n" - -#: common.c:125 -msgid "reading user-defined operator classes\n" -msgstr "拊盼膳 邢特谙琢耘特铀扇 颂劣酉 闲乓猎弦献\n" - -#: common.c:129 -msgid "reading user-defined conversions\n" -msgstr "拊盼膳 邢特谙琢耘特铀扇 幸畔乱邻献廖墒\n" - -#: common.c:133 -msgid "reading user-defined tables\n" -msgstr "拊盼膳 邢特谙琢耘特铀扇 粤绿擅\n" - -#: common.c:137 -msgid "reading table inheritance information\n" -msgstr "拊盼膳 晌葡彝撩缮 瘟犹拍献廖缮 粤绿擅\n" - -#: common.c:141 -msgid "reading rewrite rules\n" -msgstr "拊盼膳 幸磷商\n" - -#: common.c:145 -msgid "reading type casts\n" -msgstr "拊盼膳 幸勺拍盼裳 陨邢譢n" - -#: common.c:150 -msgid "finding inheritance relationships\n" -msgstr "邢捎 晌葡彝撩缮 瘟犹拍献廖缮 显蜗叟紊蔦n" - -#: common.c:154 -msgid "reading column info for interesting tables\n" -msgstr "拊盼膳 晌葡彝撩缮 讼滔嗡寥 晌耘遗诱垒扇 粤绿擅\n" - -#: common.c:158 -msgid "flagging inherited columns in subtables\n" -msgstr "邢团运 瘟犹拍献廖钨 讼滔蜗 邢-粤绿擅寥\n" - -#: common.c:162 -msgid "reading indexes\n" -msgstr "拊盼膳 晌呐擞献\n" - -#: common.c:166 -msgid "reading constraints\n" -msgstr "拊盼膳 锨伊紊夼紊蔦n" - -#: common.c:170 -msgid "reading triggers\n" -msgstr "拊盼膳 砸汕桥蚁譢n" - -#: common.c:421 -#: common.c:553 -#: common.c:587 -#: pg_backup_archiver.c:619 -#: pg_backup_archiver.c:970 -#: pg_backup_archiver.c:1084 -#: pg_backup_archiver.c:1522 -#: pg_backup_archiver.c:1672 -#: pg_backup_archiver.c:1705 -#: pg_backup_custom.c:141 -#: pg_backup_custom.c:146 -#: pg_backup_custom.c:152 -#: pg_backup_custom.c:167 -#: pg_backup_custom.c:544 -#: pg_backup_db.c:157 -#: pg_backup_db.c:233 -#: pg_backup_files.c:112 -#: pg_backup_tar.c:168 -#: pg_backup_tar.c:960 -msgid "out of memory\n" -msgstr "闻 茸猎僚 辛脱陨\n" - -#: common.c:728 -#, c-format -msgid "failed sanity check, parent OID %u of table \"%s\" (OID %u) not found\n" -msgstr "幸献乓肆 瘟 伊谡臀嫌载: OID 蚁纳耘萄 %u 粤绿擅 \"%s\" (OID %u) 闻 瘟誓盼\n" - -#: common.c:770 -msgid "could not parse numeric array: too many numbers\n" -msgstr "闻 漳撂嫌 幸狭瘟躺谏蚁琢载 奚犹献鲜 土佑勺: 犹邵讼 臀锨 奚优蘚n" - -#: common.c:785 -msgid "could not parse numeric array: invalid character in number\n" -msgstr "闻 漳撂嫌 幸狭瘟躺谏蚁琢载 奚犹献鲜 土佑勺: 闻着椅偈 由妥咸 奚犹臷n" - -#: pg_backup_archiver.c:45 -msgid "archiver" -msgstr "烈壬琢韵" - -#: pg_backup_archiver.c:126 -msgid "could not close output archive file\n" -msgstr "闻 漳撂嫌 诹艘僭 烈壬孜偈 屏侍 踪紫牧\n" - -#: pg_backup_archiver.c:153 -msgid "-C and -c are incompatible options\n" -msgstr "镄蒙 -C -c 闻 酉淄庞陨唾\n" - -#: pg_backup_archiver.c:160 -msgid "connecting to database for restore\n" -msgstr "酉拍晌盼膳 铝谂 牧挝偃 奶 紫佑粤蜗滋盼裳\n" - -#: pg_backup_archiver.c:162 -msgid "direct database connections are not supported in pre-1.3 archives\n" -msgstr "幸淹倥 酉拍晌盼裳 铝谂 牧挝偃 闻 邢哪乓稚琢涝友 烈壬琢 南 着矣缮 1.3\n" - -#: pg_backup_archiver.c:205 -msgid "implied data-only restore\n" -msgstr "邢囊邻胀抛僚杂 紫佑粤蜗滋盼膳 韵特讼 牧挝偃\n" - -#: pg_backup_archiver.c:238 -#, c-format -msgid "dropping %s %s\n" -msgstr "勇蚁 %s %s\n" - -#: pg_backup_archiver.c:264 -#: pg_backup_archiver.c:266 -#, c-format -msgid "warning from original dump file: %s\n" -msgstr "幸拍招遗帜盼膳 哨 捎认奈锨 屏侍 踪且遮松: %s\n" - -#: pg_backup_archiver.c:273 -#, c-format -msgid "creating %s %s\n" -msgstr "酉谀廖膳 %s %s\n" - -#: pg_backup_archiver.c:281 -#, c-format -msgid "connecting to new database \"%s\"\n" -msgstr "酉拍晌盼膳 蜗紫 铝谙 \"%s\"\n" - -#: pg_backup_archiver.c:306 -msgid "cannot restore from compressed archive (not configured for compression support)\n" -msgstr "闻 紫佑粤蜗咨载 哨 又猎锨 烈壬琢 (邢哪乓炙 讼托遗佑缮 闻 沦塘 铀衔粕钦疑蚁琢瘟)\n" - -#: pg_backup_archiver.c:326 -msgid "WARNING: skipping large-object restoration\n" -msgstr "黝轫犷殄: 幸闲沼肆旁友 紫佑粤蜗滋盼膳 孪特凵 下吲嗽献\n" - -#: pg_backup_archiver.c:336 -#, c-format -msgid "restoring data for table \"%s\"\n" -msgstr "紫佑粤瘟滋勺晾杂 牧挝倥 粤绿擅 \"%s\"\n" - -#: pg_backup_archiver.c:368 -#: pg_backup_archiver.c:454 -#, c-format -msgid "fixing up large-object cross-reference for \"%s\"\n" -msgstr "紫佑粤瘟滋勺晾杂 艘嫌-佑偬松 右拍 孪特凵 下吲嗽献 奶 \"%s\"\n" - -#: pg_backup_archiver.c:379 -#, c-format -msgid "executing %s %s\n" -msgstr "踪邢涛盼膳 %s %s\n" - -#: pg_backup_archiver.c:399 -#, c-format -msgid "setting owner and privileges for %s %s\n" -msgstr "沼粤蜗姿 滋聊盘孛 幸勺商徘墒 奶 %s %s\n" - -#: pg_backup_archiver.c:517 -msgid "disabling triggers\n" -msgstr "显颂擂盼膳 砸汕桥蚁譢n" - -#: pg_backup_archiver.c:556 -msgid "enabling triggers\n" -msgstr "邢乃汤夼紊 砸汕桥蚁譢n" - -#: pg_backup_archiver.c:591 -msgid "internal error -- WriteData cannot be called outside the context of a DataDumper routine\n" -msgstr "孜赵遗挝蜒 羡陕肆 -- 闻特谘 踪谫琢载 WriteData 孜 讼卧潘釉 幸厦拍找 DataDumper\n" - -#: pg_backup_archiver.c:734 -msgid "large-object output not supported in chosen format\n" -msgstr "踪且遮肆 孪特凵 下吲嗽献 闻 邢哪乓稚琢旁友 奶 踪乱廖蜗窍 葡彝猎羂n" - -#: pg_backup_archiver.c:774 -#: pg_backup_archiver.c:862 -msgid "committing large-object transactions\n" -msgstr "邢脑着抑呐紊 砸廖诹嗣墒 奶 孪特凵 下吲嗽献 (COMMIT)\n" - -#: pg_backup_archiver.c:784 -#, c-format -msgid "restored %d large objects\n" -msgstr "奚犹 紫佑粤蜗滋盼钨 孪特凵 下吲嗽献: %d\n" - -#: pg_backup_archiver.c:801 -msgid "cannot restore large objects without a database connection\n" -msgstr "紫佑粤蜗滋盼膳 孪特凵 下吲嗽献 闻紫谕现蜗 屡 邢挠吓纳闻紊 铝谂 牧挝偃\n" - -#: pg_backup_archiver.c:815 -msgid "starting large-object transactions\n" -msgstr "瘟蘖滔 砸廖诹嗣墒 奶 孪特凵 下吲嗽献\n" - -#: pg_backup_archiver.c:823 -msgid "could not create large object\n" -msgstr "闻 漳撂嫌 酉谀猎 孪特巯 下吲嗽\n" - -#: pg_backup_archiver.c:825 -#, c-format -msgid "restoring large object with OID %u as %u\n" -msgstr "紫佑粤瘟滋勺僚杂 孪特巯 下吲嗽 OID %u 肆 %u\n" - -#: pg_backup_archiver.c:831 -msgid "could not open large object\n" -msgstr "闻 漳撂嫌 显艘僭 孪特巯 下吲嗽\n" - -#: pg_backup_archiver.c:846 -#, c-format -msgid "wrote remaining %lu bytes of large-object data (result = %lu)\n" -msgstr "奚犹 诹猩恿挝偃 铝试 孪特巯窍 下吲嗽: %lu (遗谡特粤 = %lu)\n" - -#: pg_backup_archiver.c:849 -#: pg_backup_archiver.c:1141 -#, c-format -msgid "could not write to large object (result: %lu, expected: %lu)\n" -msgstr "闻 漳撂嫌 诹猩恿载 孪特巯 下吲嗽 (遗谡特粤: %lu, 现赡撂嫌: %lu)\n" - -#: pg_backup_archiver.c:895 -msgid "could not open TOC file\n" -msgstr "闻 漳撂嫌 显艘僭 屏侍 锨塘滋盼裳\n" - -#: pg_backup_archiver.c:916 -#, c-format -msgid "WARNING: line ignored: %s\n" -msgstr "黝轫犷殄: 釉蚁肆 幸仙俏弦梢献廖: %s\n" - -#: pg_backup_archiver.c:923 -#, c-format -msgid "could not find entry for ID %d\n" -msgstr "闻 瘟誓盼 诹猩迂 奶 ID %d\n" - -#: pg_backup_archiver.c:933 -#: pg_backup_files.c:156 -#: pg_backup_files.c:439 -#, c-format -msgid "could not close TOC file: %s\n" -msgstr "闻 漳撂嫌 诹艘僭 屏侍 锨塘滋盼裳: %s\n" - -#: pg_backup_archiver.c:1032 -#: pg_backup_files.c:130 -#, c-format -msgid "could not open output file: %s\n" -msgstr "闻 漳撂嫌 显艘僭 屏侍 踪紫牧: %s\n" - -#: pg_backup_archiver.c:1048 -#, c-format -msgid "could not close output file: %s\n" -msgstr "闻 漳撂嫌 诹艘僭 屏侍 踪紫牧: %s\n" - -#: pg_backup_archiver.c:1137 -#, c-format -msgid "wrote %lu bytes of large object data (result = %lu)\n" -msgstr "奚犹 诹猩恿挝偃 牧挝偃 孪特巯窍 下吲嗽 ( 铝试寥): %lu (遗谡特粤 = %lu)\n" - -#: pg_backup_archiver.c:1159 -msgid "could not write to compressed archive\n" -msgstr "闻 邢陶奚滔迂 诹猩恿载 讼托遗佑梢献廖钨 烈壬譢n" - -#: pg_backup_archiver.c:1167 -msgid "could not write to custom output routine\n" -msgstr "闻 邢陶奚滔迂 诹猩恿载 邢特谙琢耘特铀绽 幸厦拍找 踪紫牧\n" - -#: pg_backup_archiver.c:1182 -#, c-format -msgid "could not write to output file (%lu != %lu)\n" -msgstr "闻 邢陶奚滔迂 诹猩恿载 踪认奈鲜 屏侍 (%lu != %lu)\n" - -#: pg_backup_archiver.c:1267 -msgid "Error while INITIALIZING:\n" -msgstr "镗陕肆 幸 轭殂獒扉汩:\n" - -#: pg_backup_archiver.c:1272 -msgid "Error while PROCESSING TOC:\n" -msgstr "镗陕肆 幸 镡蜥怙綦 镧灬黛孱轳:\n" - -#: pg_backup_archiver.c:1277 -msgid "Error while FINALIZING:\n" -msgstr "镗陕肆 幸 麇螓孱殚:\n" - -#: pg_backup_archiver.c:1282 -#, c-format -msgid "Error from TOC entry %d; %u %u %s %s %s\n" -msgstr "镗陕肆 哨 诹猩由 锨塘滋盼裳 %d; %u %u %s %s %s\n" - -#: pg_backup_archiver.c:1415 -#, c-format -msgid "Unexpected data offset flag %d\n" -msgstr "钆现赡廖钨 铺燎 油泡盼裳 牧挝偃: %d\n" - -#: pg_backup_archiver.c:1428 -msgid "file offset in dump file is too large\n" -msgstr "油泡盼膳 屏侍 踪紫牧 犹邵讼 孪特巯臷n" - -#: pg_backup_archiver.c:1540 -msgid "attempting to ascertain archive format\n" -msgstr "邢匈运 踪延紊载 葡彝猎 烈壬琢\n" - -#: pg_backup_archiver.c:1560 -#: pg_backup_files.c:148 -#, c-format -msgid "could not open input file: %s\n" -msgstr "闻 漳撂嫌 显艘僭 兹夏蜗 屏侍: %s\n" - -#: pg_backup_archiver.c:1567 -#, c-format -msgid "could not read input file: %s\n" -msgstr "闻 漳撂嫌 愚稍猎 哨 兹夏蜗窍 屏侍: %s\n" - -#: pg_backup_archiver.c:1569 -#, c-format -msgid "input file is too short (read %lu, expected 5)\n" -msgstr "兹夏蜗 屏侍 犹邵讼 讼蚁运墒 (愚稍廖: %lu, 现赡撂嫌: 5)\n" - -#: pg_backup_archiver.c:1622 -msgid "input file does not appear to be a valid archive (too short?)\n" -msgstr "兹夏蜗 屏侍 闻 踪翘涯稍 讼乙潘晕偻 烈壬紫 ( 紫谕现蜗, 犹邵讼 土?)\n" - -#: pg_backup_archiver.c:1625 -msgid "input file does not appear to be a valid archive\n" -msgstr "兹夏蜗 屏侍 闻 踪翘涯稍 讼乙潘晕偻 烈壬紫蚛n" - -#: pg_backup_archiver.c:1643 -#, c-format -msgid "read %lu bytes into lookahead buffer\n" -msgstr "幸限稍廖 铝试: %lu 抡婆 幸拍琢疑耘特蜗窍 幸嫌拖砸羂n" - -#: pg_backup_archiver.c:1650 -#, c-format -msgid "could not close the input file after reading header: %s\n" -msgstr "闻 漳撂嫌 诹艘僭 兹夏蜗 屏侍 邢犹 幸限耘紊 诹窍滔姿: %s\n" - -#: pg_backup_archiver.c:1667 -#, c-format -msgid "allocating AH for %s, format %d\n" -msgstr "踪呐萄旁友 AH 奶 %s, 葡彝猎 %d\n" - -#: pg_backup_archiver.c:1721 -#, c-format -msgid "archive format is %d\n" -msgstr "葡彝猎 烈壬琢: %d\n" - -#: pg_backup_archiver.c:1749 -#, c-format -msgid "unrecognized file format \"%d\"\n" -msgstr "闻闲馅瘟挝偈 葡彝猎 屏侍: \"%d\"\n" - -#: pg_backup_archiver.c:1877 -#, c-format -msgid "entry ID %d out of range -- perhaps a corrupt TOC\n" -msgstr "ID 诹猩由 %d 孜 纳列邻衔 -- 紫谕现蜗 邢滓胖呐蜗 锨塘滋盼膳\n" - -#: pg_backup_archiver.c:1962 -#, c-format -msgid "read TOC entry %d (ID %d) for %s %s\n" -msgstr "幸限稍廖 诹猩迂 锨塘滋盼裳: %d (ID %d) 奶 %s %s\n" - -#: pg_backup_archiver.c:2124 -#, c-format -msgid "could not set session user to \"%s\": %s" -msgstr "闻 漳撂嫌 沼粤蜗咨载 邢特谙琢耘萄 优佑缮 \"%s\": %s" - -#: pg_backup_archiver.c:2436 -#: pg_backup_archiver.c:2573 -#, c-format -msgid "WARNING: don't know how to set owner for object type %s\n" -msgstr "黝轫犷殄: 闻 谖晾 肆 沼粤蜗咨载 滋聊盘孛 奶 下吲嗽 陨辛 %s\n" - -#: pg_backup_archiver.c:2606 -msgid "WARNING: requested compression not available in this installation -- archive will be uncompressed\n" -msgstr "黝轫犷殄: 诹幸羡盼蜗 又猎膳 闻 南釉招蜗 茉鲜 沼粤蜗姿 -- 烈壬 抡呐 闻讼托遗佑梢献廖\n" - -#: pg_backup_archiver.c:2641 -msgid "did not find magic string in file header\n" -msgstr "闻 瘟誓盼 土巧夼铀裂 釉蚁肆 屏侍 诹窍滔姿羂n" - -#: pg_backup_archiver.c:2655 -#, c-format -msgid "unsupported version (%d.%d) in file header\n" -msgstr "闻邢哪乓稚琢磐裂 着矣裳 (%d.%d) 诹窍滔姿 屏侍羂n" - -#: pg_backup_archiver.c:2660 -#, c-format -msgid "sanity check on integer size (%lu) failed\n" -msgstr "幸献乓肆 瘟 伊谕乓 integer (%lu) 闻 幸羡塘\n" - -#: pg_backup_archiver.c:2664 -msgid "WARNING: archive was made on a machine with larger integers, some operations may fail\n" -msgstr "黝轫犷殄: 烈壬 沦 幽盘廖 瘟 土凵闻 孪特凵蜕 门藤蜕, 邢茉贤 闻讼韵屹 闲乓撩缮 拖钦 闻 幸鲜陨\n" - -#: pg_backup_archiver.c:2674 -#, c-format -msgid "expected format (%d) differs from format found in file (%d)\n" -msgstr "现赡僚唾 葡彝猎 (%d) 显躺蘖旁友 显 葡彝猎 账邻廖蜗窍 屏侍 (%d)\n" - -#: pg_backup_archiver.c:2690 -msgid "WARNING: archive is compressed, but this installation does not support compression -- no data will be available\n" -msgstr "黝轫犷殄: 烈壬 又猎, 蜗 耘苏萘 沼粤蜗姿 闻 邢哪乓稚琢旁 讼托遗佑衫 -- 牧挝倥 抡恼 闻南釉招钨\n" - -#: pg_backup_archiver.c:2708 -msgid "WARNING: invalid creation date in header\n" -msgstr "黝轫犷殄: 闻着椅裂 牧粤 酉谀廖裳 诹窍滔姿臷n" - -#: pg_backup_custom.c:97 -msgid "custom archiver" -msgstr "邢特谙琢耘特铀墒 烈壬琢韵" - -#: pg_backup_custom.c:180 -#: pg_backup_custom.c:191 -#, c-format -msgid "could not open archive file \"%s\": %s\n" -msgstr "闻 漳撂嫌 显艘僭 屏侍 烈壬琢 \"%s\": %s\n" - -#: pg_backup_custom.c:389 -msgid "invalid OID for large object\n" -msgstr "闻着椅偈 OID 奶 孪特巯窍 下吲嗽羂n" - -#: pg_backup_custom.c:447 -msgid "Dumping a specific TOC data block out of order is not supported without ID on this input stream (fseek required)\n" -msgstr "髻且遮肆 讼嗡遗晕锨 绿纤 牧挝偃 锨塘滋盼裳 闻 邢 邢已乃 闻 邢哪乓稚琢旁友 屡 账邻廖裳 ID 牧挝贤 兹夏蜗 邢韵伺 (闻下认纳 fseek)\n" - -#: pg_backup_custom.c:462 -#, c-format -msgid "unrecognized data block type (%d) while searching archive\n" -msgstr "闻伊有馅瘟挝偈 陨 绿纤 牧挝偃 (%d) 幸 邢捎伺 烈壬琢\n" - -#: pg_backup_custom.c:473 -#, c-format -msgid "error during file seek: %s\n" -msgstr "羡陕肆 幸 邢捎伺 屏侍 (seek): %s\n" - -#: pg_backup_custom.c:480 -#, c-format -msgid "found unexpected block ID (%d) when reading data -- expected %d\n" -msgstr "瘟誓盼 闻现赡廖偈 ID 绿纤 (%d) 幸 拊盼缮 牧挝偃 -- 现赡撂友: %d\n" - -#: pg_backup_custom.c:491 -msgid "large objects cannot be loaded without a database connection\n" -msgstr "闻特谘 诹且遮稍 孪特凵 下吲嗽 屡 邢挠吓纳闻紊 铝谂\n" - -#: pg_backup_custom.c:497 -#, c-format -msgid "unrecognized data block type %d while restoring archive\n" -msgstr "闻伊有馅瘟挝偈 陨 绿纤 牧挝偃 %d 幸 紫佑粤蜗滋盼缮 烈壬琢\n" - -#: pg_backup_custom.c:531 -#: pg_backup_custom.c:893 -#, c-format -msgid "could not initialize compression library: %s\n" -msgstr "闻 漳撂嫌 幸仙紊蒙撂哨梢献猎 律绿上耘苏 讼托遗佑缮: %s\n" - -#: pg_backup_custom.c:553 -#: pg_backup_custom.c:676 -#, c-format -msgid "could not read data block -- expected %lu, got %lu\n" -msgstr "闻 漳撂嫌 幸限稍猎 绿纤 牧挝偈 -- 现赡撂嫌 %lu, 邢陶夼蜗 %lu\n" - -#: pg_backup_custom.c:571 -#: pg_backup_custom.c:601 -#, c-format -msgid "could not uncompress data: %s\n" -msgstr "闻 邢陶奚滔迂 伊铀贤幸庞由蚁琢载 牧挝倥: %s\n" - -#: pg_backup_custom.c:607 -#, c-format -msgid "could not close compression library: %s\n" -msgstr "闻 漳撂嫌 诹艘僭 律绿上耘苏 讼托遗佑缮: %s\n" - -#: pg_backup_custom.c:704 -#, c-format -msgid "could not write byte: %s\n" -msgstr "闻 邢陶奚滔迂 诹猩恿载 铝试: %s\n" - -#: pg_backup_custom.c:748 -#: pg_backup_files.c:414 -#, c-format -msgid "write error in _WriteBuf (%lu != %lu)\n" -msgstr "羡陕肆 诹猩由 _WriteBuf (%lu != %lu)\n" - -#: pg_backup_custom.c:819 -#, c-format -msgid "could not close archive file: %s\n" -msgstr "闻 漳撂嫌 诹艘僭 屏侍 烈壬琢: %s\n" - -#: pg_backup_custom.c:842 -msgid "WARNING: ftell mismatch with expected position -- ftell used\n" -msgstr "黝轫犷殄: ftell 闻 酉显着杂宰张 现赡僚拖驼 邢滔峙紊 -- ftell 捎邢特谡旁友\n" - -#: pg_backup_custom.c:925 -#, c-format -msgid "could not compress data: %s\n" -msgstr "闻 漳撂嫌 又猎 牧挝倥: %s\n" - -#: pg_backup_custom.c:945 -msgid "could not write compressed chunk\n" -msgstr "闻 邢陶奚滔迂 诹猩恿载 讼托遗佑梢献廖钨 绿纤\n" - -#: pg_backup_custom.c:959 -msgid "could not write uncompressed chunk\n" -msgstr "闻 邢陶奚滔迂 诹猩恿载 闻又猎偈 绿纤\n" - -#: pg_backup_custom.c:1005 -#, c-format -msgid "could not close compression stream: %s\n" -msgstr "闻 漳撂嫌 诹艘僭 讼托遗佑梢献廖钨 邢韵: %s\n" - -#: pg_backup_db.c:31 -msgid "archiver (db)" -msgstr "烈壬琢韵 (db)" - -#: pg_backup_db.c:68 -msgid "could not get server_version from libpq\n" -msgstr "%s: 闻 漳撂嫌 邢陶奚载 着矣衫 优易乓 (server_version) 哨 libpq\n" - -#: pg_backup_db.c:79 -#, c-format -msgid "server version: %s; %s version: %s\n" -msgstr "着矣裳 优易乓: %s; 着矣裳 %s: %s\n" - -#: pg_backup_db.c:82 -msgid "proceeding despite version mismatch\n" -msgstr "幸夏咸至磐 闻 油显已 瘟 闻酉显着杂宰膳 着矣墒\n" - -#: pg_backup_db.c:84 -msgid "aborting because of version mismatch (Use the -i option to proceed anyway.)\n" -msgstr "嫌粤蜗姿 哨-诹 闻酉仔聊盼裳 着矣墒 (橛邢特谡试 闲蒙 -i 奶 汕蜗疑蚁琢紊.)\n" - -#: pg_backup_db.c:151 -#, c-format -msgid "connecting to database \"%s\" as user \"%s\"\n" -msgstr "邢挠吓纳闻紊 铝谂 \"%s\" 肆 邢特谙琢耘特 \"%s\"\n" - -#: pg_backup_db.c:155 -#: pg_backup_db.c:187 -#: pg_backup_db.c:231 -#: pg_backup_db.c:260 -#: pg_dumpall.c:941 -#: pg_dumpall.c:967 -msgid "Password: " -msgstr "鹆蚁特: " - -#: pg_backup_db.c:167 -msgid "failed to reconnect to database\n" -msgstr "闻 漳撂嫌 信遗邢挠吓纳紊载友 铝谂 牧挝偃\n" - -#: pg_backup_db.c:190 -#, c-format -msgid "could not reconnect to database: %s" -msgstr "闻 漳撂嫌 信遗邢挠吓纳紊载友 铝谂: %s" - -#: pg_backup_db.c:227 -msgid "already connected to a database\n" -msgstr "酉拍晌盼膳 铝谂 牧挝偃 罩 沼粤蜗滋盼蟎n" - -#: pg_backup_db.c:250 -msgid "failed to connect to database\n" -msgstr "闻 漳撂嫌 邢挠吓纳紊载友 铝谂 牧挝偃\n" - -#: pg_backup_db.c:269 -#, c-format -msgid "connection to database \"%s\" failed: %s" -msgstr "闻 漳撂嫌 信遗邢挠吓纳紊载友 铝谂 \"%s\": %s" - -#: pg_backup_db.c:284 -#, c-format -msgid "%s" -msgstr "%s" - -#: pg_backup_db.c:313 -#, c-format -msgid "%s: no result from server\n" -msgstr "%s: 闻 遗谡特粤粤 优易乓羂n" - -#: pg_backup_db.c:320 -msgid "COPY command executed in non-primary connection\n" -msgstr "胂土文 COPY 踪邢涛商劣 孜 捎认奈锨 酉拍晌盼裳\n" - -#: pg_backup_db.c:410 -msgid "error returned by PQputline\n" -msgstr "PQputline 着椅仗 羡陕苏\n" - -#: pg_backup_db.c:421 -msgid "error returned by PQendcopy\n" -msgstr "PQendcopy 着椅仗 羡陕苏\n" - -#: pg_backup_db.c:481 -msgid "could not execute query" -msgstr "闻 漳撂嫌 踪邢涛稍 诹幸嫌" - -#: pg_backup_db.c:701 -#, c-format -msgid "could not find OID columns of table \"%s\": %s" -msgstr "OID-讼滔嗡 闻 瘟誓盼 奶 粤绿擅 \"%s\": %s" - -#: pg_backup_db.c:707 -#, c-format -msgid "no OID type columns in table %s\n" -msgstr "闻 讼滔蜗 陨辛 OID 粤绿擅 %s\n" - -#: pg_backup_db.c:721 -#, c-format -msgid "fixing large object cross-references for %s.%s\n" -msgstr "紫佑粤蜗滋盼膳 信遗艘S晕偃 佑偬纤 右拍 孪特凵 下吲嗽献 奶 %s.%s\n" - -#: pg_backup_db.c:760 -#, c-format -msgid "SQL: %s\n" -msgstr "SQL: %s\n" - -#: pg_backup_db.c:765 -#, c-format -msgid "could not update column \"%s\" of table \"%s\": %s" -msgstr "闻 邢陶奚滔迂 下蜗咨载 讼滔嗡 \"%s\" 粤绿擅 \"%s\": %s" - -#: pg_backup_db.c:770 -#, c-format -msgid "error while updating column \"%s\" of table \"%s\": %s" -msgstr "羡陕肆 幸 下蜗滋盼缮 讼滔嗡 \"%s\" 粤绿擅 \"%s\": %s" - -#: pg_backup_db.c:793 -msgid "creating table for large object cross-references\n" -msgstr "酉谀廖膳 粤绿擅 奶 信遗艘S晕偃 佑偬纤 孪特凵 下吲嗽献\n" - -#: pg_backup_db.c:796 -msgid "could not create large object cross-reference table" -msgstr "闻 漳撂嫌 酉谀猎 粤绿擅 奶 信遗艘S晕偃 佑偬纤 孪特凵 下吲嗽献" - -#: pg_backup_db.c:806 -msgid "creating index for large object cross-references\n" -msgstr "酉谀廖膳 晌呐擞 奶 信遗艘S晕偃 佑偬纤 孪特凵 下吲嗽献\n" - -#: pg_backup_db.c:810 -msgid "could not create index on large object cross-reference table" -msgstr "闻 漳撂嫌 酉谀猎 晌呐擞 瘟 粤绿擅 信遗艘S晕偃 佑偬纤 孪特凵 下吲嗽献" - -#: pg_backup_db.c:823 -msgid "could not create large object cross-reference entry" -msgstr "闻 漳撂嫌 酉谀猎 诹猩迂 奶 信遗艘S晕偃 佑偬纤 孪特凵 下吲嗽献" - -#: pg_backup_db.c:835 -msgid "could not start database transaction" -msgstr "闻 漳粒杂 瘟蘖载 砸廖诹嗣衫 奶 铝谫" - -#: pg_backup_db.c:849 -msgid "could not start transaction for large object cross-references" -msgstr "闻 漳粒杂 瘟蘖载 砸廖诹嗣衫 奶 信遗艘S晕偃 佑偬纤 孪特凵 下吲嗽献" - -#: pg_backup_db.c:862 -msgid "could not commit database transaction" -msgstr "闻 漳撂嫌 诹着役稍 砸廖诹嗣衫 奶 铝谫" - -#: pg_backup_db.c:875 -msgid "could not commit transaction for large object cross-references" -msgstr "闻 漳撂嫌 诹着役稍 砸廖诹嗣衫 奶 信遗艘S晕偃 佑偬纤 孪特凵 下吲嗽献" - -#: pg_backup_files.c:69 -msgid "file archiver" -msgstr "烈壬琢韵 屏侍献" - -#: pg_backup_files.c:120 -msgid "" -"WARNING:\n" -" This format is for demonstration purposes; it is not intended for\n" -" normal use. Files will be written in the current working directory.\n" -msgstr "" -"黝轫犷殄:\n" -" 显 葡彝猎 邢哪乓稚琢旁友 韵特讼 奶 呐拖斡砸撩上挝偃 门膛 闻 幸拍邢塘橇杂裓n" -" 奶 邢子拍闻孜锨 捎邢特谙琢紊. 媪侍 抡恼 诹猩恿钨 耘苏菡 纳遗嗽弦衫.\n" - -#: pg_backup_files.c:246 -msgid "could not open data file for output\n" -msgstr "闻 漳撂嫌 显艘僭 屏侍 牧挝偃 奶 诹猩由\n" - -#: pg_backup_files.c:266 -msgid "could not close data file\n" -msgstr "闻 漳撂嫌 诹艘僭 屏侍 牧挝偃\n" - -#: pg_backup_files.c:290 -msgid "could not open data file for input\n" -msgstr "闻 漳撂嫌 显艘僭 屏侍 牧挝偃 奶 拊盼裳\n" - -#: pg_backup_files.c:299 -msgid "could not close data file after reading\n" -msgstr "闻 漳撂嫌 诹艘僭 屏侍 牧挝偃 邢犹 拊盼裳\n" - -#: pg_backup_files.c:362 -#, c-format -msgid "could not open large object TOC for input: %s\n" -msgstr "闻 漳撂嫌 显艘僭 瘟 拊盼膳 锨塘滋盼膳 孪特凵 下吲嗽献: %s\n" - -#: pg_backup_files.c:375 -#: pg_backup_files.c:545 -#, c-format -msgid "could not close large object TOC file: %s\n" -msgstr "闻 漳撂嫌 诹艘僭 屏侍 锨塘滋盼裳 孪特凵 下吲嗽献: %s\n" - -#: pg_backup_files.c:387 -msgid "could not write byte\n" -msgstr "闻 邢陶奚滔迂 诹猩恿载 铝试\n" - -#: pg_backup_files.c:473 -#, c-format -msgid "could not open large object TOC for output: %s\n" -msgstr "闻 漳撂嫌 显艘僭 瘟 诹猩迂 锨塘滋盼膳 孪特凵 下吲嗽献: %s\n" - -#: pg_backup_files.c:493 -#: pg_backup_tar.c:884 -#, c-format -msgid "invalid OID for large object (%u)\n" -msgstr "闻着椅偈 OID 奶 孪特巯窍 下吲嗽 (%u)\n" - -#: pg_backup_files.c:512 -msgid "could not open large object file\n" -msgstr "闻 漳撂嫌 显艘僭 屏侍 孪特凵 下吲嗽贤\n" - -#: pg_backup_files.c:527 -msgid "could not close large object file\n" -msgstr "闻 漳撂嫌 诹艘僭 屏侍 孪特凵 下吲嗽贤\n" - -#: pg_backup_null.c:55 -msgid "this format cannot be read\n" -msgstr "茉显 葡彝猎 闻 拖峙 沦载 幸限稍廖\n" - -#: pg_backup_tar.c:105 -msgid "tar archiver" -msgstr "tar-烈壬琢韵" - -#: pg_backup_tar.c:183 -#, c-format -msgid "could not open TOC file for output: %s\n" -msgstr "闻 漳撂嫌 显艘僭 屏侍 锨塘滋盼裳 奶 诹猩由: %s\n" - -#: pg_backup_tar.c:208 -msgid "compression not supported by tar output format\n" -msgstr "讼托遗佑裳 闻 邢哪乓稚琢旁友 葡彝猎贤 踪紫牧 \"tar\"\n" - -#: pg_backup_tar.c:220 -#, c-format -msgid "could not open TOC file for input: %s\n" -msgstr "闻 漳撂嫌 显艘僭 屏侍 锨塘滋盼裳 奶 诹且遮松: %s\n" - -#: pg_backup_tar.c:341 -#, c-format -msgid "could not find file %s in archive\n" -msgstr "闻 瘟誓盼 屏侍 %s 烈壬着\n" - -#: pg_backup_tar.c:352 -msgid "compression support is disabled in this format\n" -msgstr "邢哪乓炙 讼托遗佑缮 显颂擂盼 奶 茉锨 葡彝猎羂n" - -#: pg_backup_tar.c:367 -#, c-format -msgid "could not generate temporary file name: %s\n" -msgstr "闻 漳撂嫌 酉谀猎 滓磐盼钨 屏侍: %s\n" - -#: pg_backup_tar.c:376 -msgid "could not open temporary file\n" -msgstr "闻 漳撂嫌 显艘僭 滓磐盼钨 屏侍\n" - -#: pg_backup_tar.c:406 -msgid "could not close tar member\n" -msgstr "闻 漳撂嫌 诹艘僭 讼托衔盼 tar-烈壬琢\n" - -#: pg_backup_tar.c:506 -msgid "internal error -- neither th nor fh specified in tarReadRaw()\n" -msgstr "孜赵遗挝蜒 羡陕肆 -- 紊 th, 紊 fh 闻 沦躺 账邻廖 tarReadRaw()\n" - -#: pg_backup_tar.c:510 -#, c-format -msgid "requested %d bytes, got %d from lookahead and %d from file\n" -msgstr "诹幸羡盼 铝试: %d, 邢陶夼蜗 %d 哨 抡婆伊 幸拍. 幸嫌拖砸 %d 哨 屏侍羂n" - -#: pg_backup_tar.c:549 -#, c-format -msgid "could not write to tar member (wrote %lu, attempted %lu)\n" -msgstr "闻 漳撂嫌 诹猩恿载 tar-讼托衔盼 (诹猩恿蜗: %lu, 瘟南: %lu)\n" - -#: pg_backup_tar.c:638 -#, c-format -msgid "invalid COPY statement -- could not find \"copy\" in string \"%s\"\n" -msgstr "闻着椅裂 讼土文 COPY -- 闻 瘟誓盼 \"copy\" 釉蚁伺 \"%s\"\n" - -#: pg_backup_tar.c:656 -#, c-format -msgid "invalid COPY statement -- could not find \"from stdin\" in string \"%s\" starting at position %lu\n" -msgstr "闻着椅裂 讼土文 COPY -- 闻 瘟誓盼 \"from stdin\" 釉蚁伺 \"%s\", 瘟奚瘟 邢谏蒙 %lu\n" - -#: pg_backup_tar.c:692 -#, c-format -msgid "restoring large object OID %u\n" -msgstr "紫佑粤蜗滋盼膳 孪特巯窍 下吲嗽 OID %u\n" - -#: pg_backup_tar.c:829 -msgid "could not write null block at end of tar archive\n" -msgstr "闻 漳撂嫌 诹猩恿载 握膛紫 绿纤 讼闻 tar-烈壬琢\n" - -#: pg_backup_tar.c:1027 -msgid "archive member too large for tar format\n" -msgstr "讼托衔盼 烈壬琢 犹邵讼 着躺 奶 葡彝猎 tar\n" - -#: pg_backup_tar.c:1037 -#, c-format -msgid "write error appending to tar archive (wrote %lu, attempted %lu)\n" -msgstr "羡陕肆 诹猩由 幸 南铝滋盼缮 tar-烈壬渍 (诹猩恿蜗: %lu, 瘟南: %lu)\n" - -#: pg_backup_tar.c:1043 -#, c-format -msgid "could not close tar member: %s\n" -msgstr "闻 漳撂嫌 诹艘僭 讼托衔盼 tar-烈壬琢: %s\n" - -#: pg_backup_tar.c:1052 -#, c-format -msgid "actual file length (%s) does not match expected (%s)\n" -msgstr "瘟釉涎萘 奶晌 屏侍 (%s) 闻 酉显着杂宰张 现赡磷叟视 (%s)\n" - -#: pg_backup_tar.c:1060 -msgid "could not output padding at end of tar member\n" -msgstr "闻 漳撂嫌 踪蚁孜稍 讼托衔盼哉 tar-烈壬琢\n" - -#: pg_backup_tar.c:1089 -#, c-format -msgid "moving from position %s to next member at file position %s\n" -msgstr "信遗认 显 邢谏蒙 %s 犹拍绽菖驼 芴磐盼哉 邢谏蒙 屏侍 %s\n" - -#: pg_backup_tar.c:1100 -#, c-format -msgid "now at file position %s\n" -msgstr "耘信邑 邢谏蒙 屏侍 %s\n" - -#: pg_backup_tar.c:1109 -#: pg_backup_tar.c:1136 -#, c-format -msgid "could not find header for file %s in tar archive\n" -msgstr "闻 瘟誓盼 诹窍滔紫 奶 屏侍 %s tar-烈壬着\n" - -#: pg_backup_tar.c:1120 -#, c-format -msgid "skipping tar member %s\n" -msgstr "幸闲沼肆旁友 tar-讼托衔盼 %s\n" - -#: pg_backup_tar.c:1124 -#, c-format -msgid "dumping data out of order is not supported in this archive format: %s is required, but comes before %s in the archive file.\n" -msgstr "踪且遮肆 牧挝偃 幸仙谧咸匚贤 邢已乃 闻 邢哪乓稚琢旁友 奶 牧挝锨 葡彝猎 烈壬琢: %s 闻下认纳, 蜗 赡T 南 %s 屏侍 烈壬琢.\n" - -#: pg_backup_tar.c:1172 -#, c-format -msgid "mismatch in actual vs. predicted file position (%s vs. %s)\n" -msgstr "闻酉仔聊盼膳 遗撂匚鲜 幸拍铀邻廖蜗 邢谏蒙 屏侍 (%s vs. %s)\n" - -#: pg_backup_tar.c:1187 -#, c-format -msgid "incomplete tar header found (%lu bytes)\n" -msgstr "瘟誓盼 闻邢涛偈 tar-诹窍滔紫 (伊谕乓, 铝试: %lu)\n" - -#: pg_backup_tar.c:1222 -#, c-format -msgid "TOC Entry %s at %s (length %lu, checksum %d)\n" -msgstr "猩迂 锨塘滋盼裳 %s %s (奶晌: %lu, checksum: %d)\n" - -#: pg_backup_tar.c:1232 -#, c-format -msgid "corrupt tar header found in %s (expected %d, computed %d) file position %s\n" -msgstr "瘟誓盼 邢滓胖模挝偈 tar-诹窍滔紫 %s (现赡撂嫌: %d, 酉愚稍廖: %d), 邢谏蒙 屏侍: %s\n" - -#: pg_backup_tar.c:1325 -msgid "could not write tar header\n" -msgstr "闻 漳撂嫌 诹猩恿载 诹窍滔紫 tar-烈壬琢\n" - -#: pg_restore.c:283 -#, c-format -msgid "%s: cannot specify both -d and -f output\n" -msgstr "%s: 闻特谘 账邻僮猎 夏蜗滓磐盼蜗 下 陨辛 踪紫牧 -d -f\n" - -#: pg_restore.c:344 -#, c-format -msgid "WARNING: errors ignored on restore: %d\n" -msgstr "黝轫犷殄: 羡陕纤 幸仙俏弦梢献廖钨 幸 紫佑粤蜗滋盼缮: %d\n" - -#: pg_restore.c:358 -#, c-format -msgid "" -"%s restores a PostgreSQL database from an archive created by pg_dump.\n" -"\n" -msgstr "" -"%s 紫佑粤瘟滋勺僚 铝谡 牧挝偃 PostgreSQL 哨 烈壬琢 酉谀廖蜗窍 邢拖葚 pg_dump.\n" -"\n" - -#: pg_restore.c:360 -#, c-format -msgid " %s [OPTION]... [FILE]\n" -msgstr " %s [镳汩馷... [驷觎]\n" - -#: pg_restore.c:363 -msgid " -d, --dbname=NAME connect to database name\n" -msgstr " -d, --dbname=轫 邢挠吓纳紊载友 账邻廖鲜 铝谂\n" - -#: pg_restore.c:365 -msgid " -F, --format=c|t specify backup file format\n" -msgstr " -F, --format=c|t 账邻猎 葡彝猎 屏侍 遗谂易蜗 讼猩蒤n" - -#: pg_restore.c:366 -msgid " -i, --ignore-version proceed even when server version mismatches\n" -msgstr " -i, --ignore-version 幸夏咸稚载, 牧峙 庞躺 着矣裳 优易乓 闻 酉仔聊僚診n" - -#: pg_restore.c:367 -msgid " -l, --list print summarized TOC of the archive\n" -msgstr " -l, --list 瘟信蘖粤载 稍锨献吓 锨塘滋盼膳 烈壬琢\n" - -#: pg_restore.c:372 -msgid "" -"\n" -"Options controlling the restore:\n" -msgstr "" -"\n" -"镄蒙 奶 紫佑粤蜗滋盼裳:\n" - -#: pg_restore.c:373 -msgid " -a, --data-only restore only the data, no schema\n" -msgstr " -a, --data-only 紫佑粤蜗咨载 韵特讼 牧挝倥, 屡 尤磐賊n" - -#: pg_restore.c:375 -msgid " -C, --create create the target database\n" -msgstr " -C, --create 酉谀猎 铝谡\n" - -#: pg_restore.c:376 -msgid " -I, --index=NAME restore named index\n" -msgstr " -I, --index=翩 紫佑粤蜗咨载 赏盼献廖钨 晌呐擞\n" - -#: pg_restore.c:377 -msgid "" -" -L, --use-list=FILENAME use specified table of contents for ordering\n" -" output from this file\n" -msgstr "" -" -L, --use-list=FILENAME 捎邢特谙琢载 账邻廖蜗 锨塘滋盼膳 奶 招弦涯限勺廖裳\n" -" 踪紫 哨 茉锨 屏侍羂n" - -#: pg_dumpall.c:352 -#: pg_restore.c:379 -msgid " -O, --no-owner skip restoration of object ownership\n" -msgstr " -O, --no-owner 幸闲沼陨载 紫佑粤蜗滋盼膳 下吲嗽钨 幸勺商徘墒\n" - -#: pg_restore.c:380 -msgid "" -" -P, --function=NAME(args)\n" -" restore named function\n" -msgstr "" -" -P, --function=NAME(args)\n" -" 紫佑粤蜗咨载 赏盼献廖握 普嗡蒙繺n" - -#: pg_restore.c:382 -msgid " -s, --schema-only restore only the schema, no data\n" -msgstr " -s, --schema-only 紫佑粤蜗咨载 韵特讼 尤磐, 屡 牧挝偃\n" - -#: pg_restore.c:383 -msgid "" -" -S, --superuser=NAME specify the superuser user name to use for\n" -" disabling triggers\n" -msgstr "" -" -S, --superuser=NAME 账邻猎 赏 诱信倚咸刳献猎盘 奶裓n" -" 显颂擂盼裳 砸汕桥蚁譢n" - -#: pg_restore.c:385 -msgid " -t, --table=NAME restore named table\n" -msgstr " -t, --table=NAME 紫佑粤蜗咨载 粤绿擅 账邻廖钨 赏盼磐\n" - -#: pg_restore.c:386 -msgid " -T, --trigger=NAME restore named trigger\n" -msgstr " -T, --trigger=NAME 紫佑粤蜗咨载 砸汕桥 账邻廖钨 赏盼磐\n" - -#: pg_restore.c:387 -msgid " -x, --no-privileges skip restoration of access privileges (grant/revoke)\n" -msgstr " -x, --no-privileges 幸闲沼陨载 紫佑粤蜗滋盼膳 幸勺商徘墒 南釉招 (grant/revoke)\n" - -#: pg_restore.c:399 -msgid " -e, --exit-on-error exit on error, default is to continue\n" -msgstr " -e, --exit-on-error 踪试 幸 羡陕伺 (邢-胀咸蘖紊 -- 幸夏咸至载)\n" - -#: pg_restore.c:401 -msgid "" -"\n" -"If no input file name is supplied, then standard input is used.\n" -"\n" -msgstr "" -"\n" -"逵躺 赏 兹夏蜗窍 屏侍 闻 账邻廖, 韵 抡呐 捎邢特谙琢载友 釉廖牧以钨 鬃夏.\n" -"\n" - -#: pg_dumpall.c:149 -#, c-format -msgid "" -"The program \"pg_dump\" is needed by %s but was not found in the\n" -"same directory as \"%s\".\n" -"Check your installation.\n" -msgstr "" -"涮 %s 闻下认纳土 幸锨伊屯 \"pg_dump\", 蜗 衔 闻 瘟誓盼羂n" -" 韵 峙 纳遗嗽弦缮, 拊 \"%s\".\n" -"鹨献乓卦 琢壅 沼粤蜗姿.\n" - -#: pg_dumpall.c:156 -#, c-format -msgid "" -"The program \"pg_dump\" was found by \"%s\"\n" -"but was not the same version as %s.\n" -"Check your installation.\n" -msgstr "" -"鹨锨伊屯 \"pg_dump\" 沦塘 瘟誓盼 已南 \"%s\",\n" -"蜗 牛 着矣裳 闻 酉仔聊僚 %s.\n" -"鹨献乓卦 琢壅 沼粤蜗姿.\n" - -#: pg_dumpall.c:336 -#, c-format -msgid "" -"%s extracts a PostgreSQL database cluster into an SQL script file.\n" -"\n" -msgstr "" -"%s 哨滋潘僚 颂劣耘 铝 牧挝偃 PostgreSQL SQL-铀疑性.\n" -"\n" - -#: pg_dumpall.c:338 -#, c-format -msgid " %s [OPTION]...\n" -msgstr " %s [OPTION]...\n" - -#: pg_dumpall.c:341 -msgid "" -" -i, --ignore-version proceed even when server version mismatches\n" -" pg_dumpall version\n" -msgstr "" -" -i, --ignore-version 幸夏咸稚载, 牧峙 庞躺 着矣裳 优易乓 闻 酉仔聊僚診n" -" 着矣膳 pg_dumpall\n" - -#: pg_dumpall.c:347 -msgid " -c, --clean clean (drop) databases prior to create\n" -msgstr " -c, --clean 限捎陨载 (勇蚁由载) 铝谫 牧挝偃 信遗 酉谀廖膳蚛n" - -#: pg_dumpall.c:350 -msgid " -g, --globals-only dump only global objects, no databases\n" -msgstr " -g, --globals-only 踪且遮稍 韵特讼 翘下撂匚倥 下吲嗽, 屡 铝 牧挝偃\n" - -#: pg_dumpall.c:354 -msgid " -S, --superuser=NAME specify the superuser user name to use in the dump\n" -msgstr " -S, --superuser=轫 账邻猎 赏 诱信-邢特谙琢耘萄 奶 捎邢特谙琢紊 幸 踪且遮伺\n" - -#: pg_dumpall.c:370 -msgid "" -"\n" -"The SQL script will be written to the standard output.\n" -"\n" -msgstr "" -"\n" -"SQL 铀疑性 抡呐 瘟幸磷膛 釉廖牧以钨 踪紫.\n" -"\n" - -#: pg_dumpall.c:570 -#, c-format -msgid "%s: could not parse ACL list (%s) for tablespace \"%s\"\n" -msgstr "%s: 闻 漳撂嫌 幸狭瘟躺谏蚁琢载 ACL-有捎纤 (%s) 奶 tablespace \"%s\"\n" - -#: pg_dumpall.c:702 -#, c-format -msgid "%s: could not parse ACL list (%s) for database \"%s\"\n" -msgstr "%s: 闻 漳撂嫌 幸狭瘟躺谏蚁琢载 ACL-有捎纤 (%s) 奶 铝谫 \"%s\"\n" - -#: pg_dumpall.c:852 -#, c-format -msgid "%s: dumping database \"%s\"...\n" -msgstr "%s: 踪且遮肆 铝谫 牧挝偃 \"%s\"...\n" - -#: pg_dumpall.c:858 -#, c-format -msgid "%s: pg_dump failed on database \"%s\", exiting\n" -msgstr "%s: pg_dump 南姓釉商 羡陕苏 奶 铝谫 \"%s\", 踪认...\n" - -#: pg_dumpall.c:913 -#, c-format -msgid "%s: running \"%s\"\n" -msgstr "%s: 踪邢涛雅杂 \"%s\"\n" - -#: pg_dumpall.c:954 -#, c-format -msgid "%s: could not connect to database \"%s\"\n" -msgstr "%s: 闻 漳撂嫌 邢挠吓纳紊载友 铝谂: \"%s\"\n" - -#: pg_dumpall.c:977 -#, c-format -msgid "%s: could not connect to database \"%s\": %s\n" -msgstr "%s: 闻 漳撂嫌 邢挠吓纳紊载友 铝谂 \"%s\": %s\n" - -#: pg_dumpall.c:985 -#, c-format -msgid "%s: could not get server version\n" -msgstr "%s: 闻 漳撂嫌 邢陶奚载 着矣衫 优易乓羂n" - -#: pg_dumpall.c:991 -#, c-format -msgid "%s: could not parse server version \"%s\"\n" -msgstr "%s: 闻 漳撂嫌 幸狭瘟躺谏蚁琢载 釉蚁苏 蜗团蚁 着矣缮 优易乓 \"%s\"\n" - -#: pg_dumpall.c:1010 -#, c-format -msgid "%s: executing %s\n" -msgstr "%s: 踪邢涛盼膳 %s\n" - -#: pg_dumpall.c:1016 -#, c-format -msgid "%s: query failed: %s" -msgstr "%s: 诹幸嫌 闻 漳撂友: %s" - -#: pg_dumpall.c:1017 -#, c-format -msgid "%s: query was: %s\n" -msgstr "%s: 诹幸嫌 沦: %s\n" - -#: ../../port/exec.c:194 -#: ../../port/exec.c:308 -#: ../../port/exec.c:351 -#, c-format -msgid "could not identify current directory: %s" -msgstr "闻 漳撂嫌 赡盼陨粕蒙蚁琢载 耘苏菡 纳遗嗽弦衫: %s" - -#: ../../port/exec.c:213 -#, c-format -msgid "invalid binary \"%s\"" -msgstr "闻着椅偈 律瘟椅偈 \"%s\"" - -#: ../../port/exec.c:262 -#, c-format -msgid "could not read binary \"%s\"" -msgstr "闻 漳撂嫌 愚稍猎 律瘟椅偈 \"%s\"" - -#: ../../port/exec.c:269 -#, c-format -msgid "could not find a \"%s\" to execute" -msgstr "\"%s\" 闻 瘟誓盼 奶 踪邢涛盼裳" - -#: ../../port/exec.c:324 -#: ../../port/exec.c:360 -#, c-format -msgid "could not change directory to \"%s\"" -msgstr "闻 漳撂嫌 邢团窝载 纳遗嗽弦衫 瘟 \"%s\"" - -#: ../../port/exec.c:339 -#, c-format -msgid "could not read symbolic link \"%s\"" -msgstr "闻 邢陶奚滔迂 愚稍猎 由妥咸赊庞苏 佑偬苏 \"%s\"" - -#: ../../port/exec.c:587 -#, c-format -msgid "child process exited with exit code %d" -msgstr "南夼椅墒 幸厦庞 诹着役商友 讼南 紫谝猎 %d" - -#: ../../port/exec.c:590 -#, c-format -msgid "child process was terminated by signal %d" -msgstr "南夼椅墒 幸厦庞 诹着役N 由俏撂贤 %d" - -#: ../../port/exec.c:593 -#, c-format -msgid "child process exited with unrecognized status %d" -msgstr "南夼椅墒 幸厦庞 诹着役商友 闻伊有馅瘟挝偻 釉猎沼贤 %d" - diff --git a/src/bin/pg_dump/po/sk.po b/src/bin/pg_dump/po/sk.po deleted file mode 100644 index e4fe1ec4906..00000000000 --- a/src/bin/pg_dump/po/sk.po +++ /dev/null @@ -1,1713 +0,0 @@ -# translation of pg_dump-sk.po to slovak -# translation of pg_dump.po to slovak -# Zoltan Bartko , 2004. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: pg_dump-sk\n" -"POT-Creation-Date: 2004-08-05 07:22-0300\n" -"PO-Revision-Date: 2004-08-13 06:35+0200\n" -"Last-Translator: Zoltan Bartko \n" -"Language-Team: slovak\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.3\n" - -#: pg_dump.c:363 pg_restore.c:225 -msgid "User name: " -msgstr "Meno pou啪铆vate木a: " - -#: pg_dump.c:399 pg_dumpall.c:238 pg_restore.c:252 -#, c-format -msgid "%s: invalid -X option -- %s\n" -msgstr "%s: neplatn谩 vo木ba -X -- %s\n" - -#: pg_dump.c:401 pg_dump.c:415 pg_dump.c:424 pg_dumpall.c:240 pg_dumpall.c:249 -#: pg_dumpall.c:266 pg_restore.c:254 pg_restore.c:264 pg_restore.c:281 -#, c-format -msgid "Try \"%s --help\" for more information.\n" -msgstr "Zadajte '%s --help' pre detailnej拧ie inform谩cie.\n" - -#: pg_dump.c:422 pg_dumpall.c:264 -#, c-format -msgid "%s: too many command-line arguments (first is \"%s\")\n" -msgstr "%s: pr铆li拧 ve木a argumentov pr铆kazov茅ho riadku (prv媒 je \"%s\")\n" - -#: pg_dump.c:435 -msgid "options \"schema only\" (-s) and \"data only\" (-a) cannot be used together\n" -msgstr "" -"vo木by \"schema only\" (-s) t.j. iba sch茅ma a \"data only\" (-a), t.j. iba d谩ta \n" -"nie je mo啪n茅 pou啪i钮 s煤膷asne\n" - -#: pg_dump.c:441 -msgid "options \"clean\" (-c) and \"data only\" (-a) cannot be used together\n" -msgstr "" -"vo木by \"clean\" (-c) t.j. 膷ist茅 a \"data only\" (-a), t.j. iba d谩ta \n" -"nie je mo啪n茅 pou啪i钮 s煤膷asne\n" - -#: pg_dump.c:447 -msgid "large-object output not supported for a single table\n" -msgstr "v媒stup ve木k媒ch objektov nie je podporovan媒 v pr铆pade jedinej tabu木ky\n" - -#: pg_dump.c:448 pg_dump.c:455 -msgid "use a full dump instead\n" -msgstr "pou啪ite rad拧ej 煤pln媒 export\n" - -#: pg_dump.c:454 -msgid "large-object output not supported for a single schema\n" -msgstr "v媒stup ve木k媒ch objektov nie je podporovan媒 v pr铆pade jedinej sch茅my\n" - -#: pg_dump.c:461 -msgid "INSERT (-d, -D) and OID (-o) options cannot be used together\n" -msgstr "vo木by INSERT (-d, -D) a OID (-o) nie je mo啪n茅 pou啪i钮 s煤膷asne\n" - -#: pg_dump.c:462 -msgid "(The INSERT command cannot set OIDs.)\n" -msgstr "(Pr铆kaz INSERT nem么啪e nastavi钮 hodnoty OID)\n" - -#: pg_dump.c:468 -msgid "large-object output is not supported for plain-text dump files\n" -msgstr "v媒stup ve木k媒ch objektov nie je podporovan媒 v pr铆pade s煤borov exportu s form谩tom oby膷ajn茅ho textu\n" - -#: pg_dump.c:469 -msgid "(Use a different output format.)\n" -msgstr "(pou啪ite in媒 v媒stupn媒 form谩t.)\n" - -#: pg_dump.c:498 -#, c-format -msgid "invalid output format \"%s\" specified\n" -msgstr "bol zadan媒 neplatn媒 v媒stupn媒 form谩t \"%s\"\n" - -#: pg_dump.c:504 -#, c-format -msgid "could not open output file \"%s\" for writing\n" -msgstr "nebolo mo啪n茅 otvori钮 v媒stupn媒 s煤bor \"%s\" pre z谩pis\n" - -#: pg_backup_db.c:48 pg_dump.c:515 -#, c-format -msgid "could not parse version string \"%s\"\n" -msgstr "Nebolo mo啪n茅 pre膷铆ta钮 re钮azec verzie \"%s\"\n" - -#: pg_dump.c:551 -#, c-format -msgid "last built-in OID is %u\n" -msgstr "posledn谩 zabudovan谩 hodnota OID je %u\n" - -#: pg_dump.c:663 -#, c-format -msgid "" -"%s dumps a database as a text file or to other formats.\n" -"\n" -msgstr "" -"%s exportuje datab谩zu do textov茅ho s煤boru alebo do in媒ch form谩tov.\n" -"\n" - -#: pg_dump.c:664 pg_dumpall.c:311 pg_restore.c:354 -msgid "Usage:\n" -msgstr "Pou啪itie:\n" - -#: pg_dump.c:665 -#, c-format -msgid " %s [OPTION]... [DBNAME]\n" -msgstr " %s [VO慕BA]... [N脕ZOV_DB]\n" - -#: pg_dump.c:667 pg_dumpall.c:314 pg_restore.c:357 -msgid "" -"\n" -"General options:\n" -msgstr "" -"\n" -"V拧eobecn茅 vo木by:\n" - -#: pg_dump.c:668 pg_restore.c:359 -msgid " -f, --file=FILENAME output file name\n" -msgstr " -f, --file=N脕ZOV_S脷BORU n谩zov v媒stupn茅ho s煤boru\n" - -#: pg_dump.c:669 -msgid " -F, --format=c|t|p output file format (custom, tar, plain text)\n" -msgstr "" -" -F, --format=c|t|p form谩t v媒stupn茅ho s煤boru " -" (pou啪铆vate木om definovan媒, tar, oby膷ajn媒 text)\n" - -#: pg_dump.c:670 -msgid "" -" -i, --ignore-version proceed even when server version mismatches\n" -" pg_dump version\n" -msgstr "" -" -i, --ignore-version pokra膷uj aj vtedy, ak verzia servera \n" -" sa nezhoduje s verziou programu pg_dump\n" - -#: pg_dump.c:672 pg_restore.c:363 -msgid " -v, --verbose verbose mode\n" -msgstr " -v, --verbose re啪im detailn媒ch v媒pisov\n" - -#: pg_dump.c:673 -msgid " -Z, --compress=0-9 compression level for compressed formats\n" -msgstr " -Z, --compress=0-9 煤rove艌 kompresie pre komprimovan茅 form谩ty\n" - -#: pg_dump.c:674 pg_dumpall.c:317 pg_restore.c:364 -msgid " --help show this help, then exit\n" -msgstr " --help zobraz t煤to n谩povedu, potom koniec\n" - -#: pg_dump.c:675 pg_dumpall.c:318 pg_restore.c:365 -msgid " --version output version information, then exit\n" -msgstr " --version vyp铆拧 inform谩cie o verzii, potom koniec\n" - -#: pg_dump.c:677 pg_dumpall.c:319 pg_restore.c:367 -msgid "" -"\n" -"Options controlling the output content:\n" -msgstr "" -"\n" -"Vo木by pre riadenie obsahu v媒stupu:\n" - -#: pg_dump.c:678 pg_dumpall.c:320 -msgid " -a, --data-only dump only the data, not the schema\n" -msgstr " -a, --data-only exportuj iba d谩ta, nie sch茅mu\n" - -#: pg_dump.c:679 -msgid " -b, --blobs include large objects in dump\n" -msgstr " -b, --blobs vlo啪 aj ve木k茅 objekty do exportu\n" - -#: pg_dump.c:680 pg_restore.c:369 -msgid " -c, --clean clean (drop) schema prior to create\n" -msgstr " -c, --clean vy膷isti (vyma啪) sch茅mu pred vytvoren铆m\n" - -#: pg_dump.c:681 -msgid " -C, --create include commands to create database in dump\n" -msgstr "" -" -C, --create vlo啪 do exportu pr铆kazy pre vytvorenie \n" -" datab谩zy\n" - -#: pg_dump.c:682 pg_dumpall.c:322 -msgid " -d, --inserts dump data as INSERT, rather than COPY, commands\n" -msgstr "" -" -d, --inserts exportuj d谩ta pre pr铆kaz INSERT,\n" -" nie pr铆kaz COPY\n" - -#: pg_dump.c:683 pg_dumpall.c:323 -msgid " -D, --column-inserts dump data as INSERT commands with column names\n" -msgstr "" -" -D, --column-inserts exportuj d谩ta ako pr铆kazy INSERT \n" -" s n谩zvami st暮pcov\n" - -#: pg_dump.c:684 -msgid " -n, --schema=SCHEMA dump the named schema only\n" -msgstr " -n, --schema=SCH脡MA exportuj iba uveden煤 sch茅mu\n" - -#: pg_dump.c:685 pg_dumpall.c:325 -msgid " -o, --oids include OIDs in dump\n" -msgstr " -o, --oids vlo啪 do exportu aj hodnoty OID\n" - -#: pg_dump.c:686 -msgid "" -" -O, --no-owner do not output commands to set object ownership\n" -" in plain text format\n" -msgstr "" -" -O, --no-owner nevklada钮 do exportu pr铆kazy pre nastavenie\n" -" vlastn铆ctva objektov vo form谩te oby膷ajn媒 text\n" - -#: pg_dump.c:688 pg_dumpall.c:327 -msgid " -s, --schema-only dump only the schema, no data\n" -msgstr " -s, --schema-only vyp铆拧 iba sch茅mu, nie d谩ta\n" - -#: pg_dump.c:689 -msgid "" -" -S, --superuser=NAME specify the superuser user name to use in\n" -" plain text format\n" -msgstr "" -" -S, --superuser=MENO ur膷uje meno superpou啪铆vate木a, ktor媒 sa m谩\n" -" pou啪i钮 vo form谩te oby膷ajn媒 text\n" - -#: pg_dump.c:691 -msgid " -t, --table=TABLE dump the named table only\n" -msgstr " -t, --table=TABU慕KA exportuj iba tabu木ku dan茅ho mena\n" - -#: pg_dump.c:692 pg_dumpall.c:329 -msgid " -x, --no-privileges do not dump privileges (grant/revoke)\n" -msgstr " -x, --no-privileges neexportuj pr谩vomoci (pr铆kazy grant/revoke)\n" - -#: pg_dump.c:693 pg_dumpall.c:330 -msgid "" -" -X disable-dollar-quoting, --disable-dollar-quoting\n" -" disable dollar quoting, use SQL standard quoting\n" -msgstr "" -" -X disable-dollar-quoting, --disable-dollar-quoting\n" -" zak谩啪 uzavieranie re钮azcov medzi znaky dol谩ra,\n" -" pou啪i 拧tandardn茅 煤vodzkovky jazyka SQL\n" - -#: pg_dump.c:695 pg_dumpall.c:332 pg_restore.c:383 -msgid "" -" -X disable-triggers, --disable-triggers\n" -" disable triggers during data-only restore\n" -msgstr "" -" -X disable-triggers, --disable-triggers\n" -" zak谩啪 pou啪itie triggrov po膷as obnovy iba d谩t\n" - -#: pg_dump.c:697 pg_dumpall.c:334 pg_restore.c:385 -msgid "" -" -X use-set-session-authorization, --use-set-session-authorization\n" -" use SESSION AUTHORIZATION commands instead of\n" -" OWNER TO commands\n" -msgstr "" -" -X use-set-session-authorization, --use-set-session-authorization\n" -" pou啪i钮 pr铆kazy SESSION AUTHORIZATION\n" -" namiesto pr铆kazov OWNER TO\n" - -#: pg_dump.c:701 pg_dumpall.c:338 pg_restore.c:389 -msgid "" -"\n" -"Connection options:\n" -msgstr "" -"\n" -"Vo木by pripojenia:\n" - -#: pg_dump.c:702 pg_dumpall.c:339 pg_restore.c:390 -msgid " -h, --host=HOSTNAME database server host or socket directory\n" -msgstr " -h, --host=PO膶脥TA膶 meno datab谩zov茅ho servera alebo adres谩ra soketov\n" - -#: pg_dump.c:703 pg_dumpall.c:340 pg_restore.c:391 -msgid " -p, --port=PORT database server port number\n" -msgstr " -p, --port=PORT 膷铆slo portu datab谩zov茅ho servera\n" - -#: pg_dump.c:704 pg_dumpall.c:341 pg_restore.c:392 -msgid " -U, --username=NAME connect as specified database user\n" -msgstr "" -" -U, --username=MENO pripoji钮 sa pod menom dan茅ho pou啪铆vate木a \n" -" datab谩zy\n" - -#: pg_dump.c:705 pg_dumpall.c:342 pg_restore.c:393 -msgid "" -" -W, --password force password prompt (should happen " -"automatically)\n" -msgstr "" -" -W, --password vyn煤ti钮 si vy啪iadanie hesla \n" -" (malo by by钮 automatick茅)\n" - -#: pg_dump.c:707 -msgid "" -"\n" -"If no database name is supplied, then the PGDATABASE environment\n" -"variable value is used.\n" -"\n" -msgstr "" -"\n" -"Ak nebol zadan媒 n谩zov datab谩zy, pou啪ije sa hodnota premennej prostredia \n" -"PGDATABASE.\n" -"\n" - -#: pg_dump.c:709 pg_dumpall.c:345 pg_restore.c:396 -msgid "Report bugs to .\n" -msgstr "Chyby聽hl谩ste聽na聽adresu .\n" - -#: pg_backup_archiver.c:1195 pg_dump.c:717 -msgid "*** aborted because of error\n" -msgstr "*** preru拧en茅 z d么vodu chyby\n" - -#: pg_dump.c:799 -#, c-format -msgid "dumping contents of table %s\n" -msgstr "prebieha export obsahu tabu木ky %s\n" - -#: pg_dump.c:911 -#, c-format -msgid "" -"SQL command to dump the contents of table \"%s\" failed: PQendcopy() " -"failed.\n" -msgstr "" -"Pr铆kaz jazyka SQL pre export obsahu tabu木ky \"%s\" bol ne煤spe拧n媒: " -"volanie PQendcopy() bolo ne煤spe拧n茅.\n" - -#: pg_dump.c:912 pg_dump.c:8057 -#, c-format -msgid "Error message from server: %s" -msgstr "Chybov谩 spr谩va zo servera: %s" - -#: pg_dump.c:913 pg_dump.c:8058 -#, c-format -msgid "The command was: %s\n" -msgstr "Pr铆kaz bol: %s\n" - -#: pg_dump.c:1182 -msgid "saving database definition\n" -msgstr "uklad谩 sa defin铆cia datab谩zy\n" - -#: pg_dump.c:1228 -#, c-format -msgid "missing pg_database entry for database \"%s\"\n" -msgstr "ch媒baj煤ci z谩znam v pg_database pre datab谩zu \"%s\"\n" - -#: pg_dump.c:1235 -#, c-format -msgid "query returned more than one (%d) pg_database entry for database \"%s\"\n" -msgstr "dotaz vr谩til viac ako jeden z谩znam (%d) v pg_database pre datab谩zu \"%s\"\n" - -#: pg_dump.c:1343 -msgid "saving encoding\n" -msgstr "uklad谩 sa k贸dovanie\n" - -#: pg_dump.c:1393 -msgid "saving large objects\n" -msgstr "ukladaj煤 sa ve木k茅 objekty\n" - -#: pg_dump.c:1426 -#, c-format -msgid "dumpBlobs(): could not open large object: %s" -msgstr "dumpBlobs(): nebolo mo啪n茅 otvori钮 ve木k媒 objekt: %s" - -#: pg_dump.c:1439 -#, c-format -msgid "dumpBlobs(): error reading large object: %s" -msgstr "dumpBlobs(): chyba pri 膷铆tan铆 ve木k茅ho objektu: %s" - -#: pg_dump.c:1573 -#, c-format -msgid "WARNING: owner of schema \"%s\" appears to be invalid\n" -msgstr "POZOR: vlastn铆k sch茅my \"%s\" je zjavne neplatn媒.\n" - -#: pg_dump.c:1590 -#, c-format -msgid "specified schema \"%s\" does not exist\n" -msgstr "zadan谩 sch茅ma \"%s\" neexistuje\n" - -#: pg_dump.c:1627 -#, c-format -msgid "schema with OID %u does not exist\n" -msgstr "sch茅ma s OID %u neexistuje\n" - -#: pg_dump.c:1812 -#, c-format -msgid "WARNING: owner of data type \"%s\" appears to be invalid\n" -msgstr "POZOR: vlastn铆k 煤dajov茅ho typu \"%s\" je zjavne neplatn媒.\n" - -#: pg_dump.c:1910 -#, c-format -msgid "WARNING: owner of operator \"%s\" appears to be invalid\n" -msgstr "POZOR: vlastn铆k oper谩tora \"%s\" je zjavne neplatn媒\n" - -#: pg_dump.c:2075 -#, c-format -msgid "WARNING: owner of operator class \"%s\" appears to be invalid\n" -msgstr "POZOR: vlastn铆k triedy oper谩torov \"%s\" je zjavne neplatn媒\n" - -#: pg_dump.c:2179 -#, c-format -msgid "WARNING: owner of aggregate function \"%s\" appears to be invalid\n" -msgstr "POZOR: vlastn铆k agrega膷nej funkcie \"%s\" je zjavne neplatn媒\n" - -#: pg_dump.c:2312 -#, c-format -msgid "WARNING: owner of function \"%s\" appears to be invalid\n" -msgstr "POZOR: vlastn铆k funkcie \"%s\" je zjavne neplatn媒\n" - -#: pg_dump.c:2590 -#, c-format -msgid "WARNING: owner of table \"%s\" appears to be invalid\n" -msgstr "POZOR: vlastn铆k tabu木ky \"%s\" je zjavne neplatn媒.\n" - -#: pg_dump.c:2608 -#, c-format -msgid "specified table \"%s\" does not exist\n" -msgstr "zadan谩 tabu木ka \"%s\" neexistuje\n" - -#: pg_dump.c:2715 -#, c-format -msgid "reading indexes for table \"%s\"\n" -msgstr "prebieha 膷铆tanie indexov tabu木ky \"%s\"\n" - -#: pg_dump.c:2952 -#, c-format -msgid "reading foreign key constraints for table \"%s\"\n" -msgstr "prebieha 膷铆tanie obmedzen铆 cudz铆ch k木煤膷ov tabu木ky \"%s\"\n" - -#: pg_dump.c:3227 -#, c-format -msgid "reading triggers for table \"%s\"\n" -msgstr "prebieha 膷铆tanie triggrov tabu木ky \"%s\"\n" - -#: pg_dump.c:3299 -#, c-format -msgid "expected %d triggers on table \"%s\" but found %d\n" -msgstr "bolo o膷ak谩van媒ch %d triggrov pre tabu木ku \"%s\", na拧lo sa %d\n" - -#: pg_dump.c:3344 -#, c-format -msgid "" -"query produced null referenced table name for foreign key trigger \"%s\" on " -"table \"%s\" (OID of table: %u)\n" -msgstr "" -"dotaz vyprodukoval n谩zov tabu木ky referencovan媒 hodnotou null v pr铆pade " -"triggra cudzieho k木煤膷a \"%s\" pre tabu木ku \"%s\" (OID tabu木ky: %u)\n" - -#: pg_dump.c:3644 -#, c-format -msgid "finding the columns and types of table \"%s\"\n" -msgstr "prebieha vyh木ad谩vanie st暮pcov a typov tabu木ky \"%s\"\n" - -#: pg_dump.c:3730 -#, c-format -msgid "invalid column numbering in table \"%s\"\n" -msgstr "neplatn茅 膷铆slovanie st暮pcov v tabu木ke \"%s\"\n" - -#: pg_dump.c:3764 -#, c-format -msgid "finding default expressions of table \"%s\"\n" -msgstr "prebieha vyh木ad谩vanie implicitn媒ch v媒razov tabu木ky \"%s\"\n" - -#: pg_dump.c:3847 -#, c-format -msgid "invalid adnum value %d for table \"%s\"\n" -msgstr "neplatn谩 hodnota adnum %d tabu木ky \"%s\"\n" - -#: pg_dump.c:3865 -#, c-format -msgid "finding check constraints for table \"%s\"\n" -msgstr "prebieha vyh木ad谩vanie kontroln媒ch obmedzen铆 tabu木ky \"%s\"\n" - -#: pg_dump.c:3929 -#, c-format -msgid "expected %d check constraints on table \"%s\" but found %d\n" -msgstr "bolo o膷ak谩van媒ch %d kontroln媒ch obmedzen铆 pre tabu木ku \"%s\", na拧lo sa %d\n" - -#: pg_dump.c:3931 -msgid "(The system catalogs might be corrupted.)\n" -msgstr "(Syst茅mov茅 katal贸gy s煤 asi po拧koden茅.)\n" - -#: pg_dump.c:4617 pg_dump.c:4782 pg_dump.c:5188 pg_dump.c:5572 pg_dump.c:5869 -#: pg_dump.c:6069 pg_dump.c:6252 -#, c-format -msgid "Got %d rows instead of one from: %s" -msgstr "Bolo vr谩ten媒ch %d riadkov namiesto jedn茅ho: %s" - -#: pg_dump.c:4891 -#, c-format -msgid "query yielded no rows: %s\n" -msgstr "dotaz nevr谩til 啪iadne riadky: %s\n" - -#: pg_dump.c:5243 -msgid "WARNING: could not parse proargnames array\n" -msgstr "POZOR: nebolo mo啪n茅 pre膷铆ta钮 pole proargnames\n" - -#: pg_dump.c:5280 -#, c-format -msgid "unrecognized provolatile value for function \"%s\"\n" -msgstr "nezn谩ma provolatiln谩 hodnota (provolatile value) pre funkciu \"%s\"\n" - -#: pg_dump.c:5794 -#, c-format -msgid "WARNING: could not find operator with OID %s\n" -msgstr "POZOR: nebolo mo啪n茅 n谩js钮 oper谩tor s OID %s\n" - -#: pg_dump.c:6280 -#, c-format -msgid "" -"WARNING: aggregate function %s could not be dumped correctly for this " -"database version; ignored\n" -msgstr "" -"POZOR: agrega膷n煤 funkciu %s nebolo mo啪n茅 spr谩vne exportova钮 pre t煤to verziu " -"datab谩zy. Ignoruje sa.\n" - -#: pg_dump.c:6412 -#, c-format -msgid "could not parse ACL list (%s) for object \"%s\" (%s)\n" -msgstr "nebolo mo啪n茅 analyzova钮 zoznam ACL (%s) objektu \"%s\" (%s)\n" - -#: pg_dump.c:6505 -#, c-format -msgid "query to obtain definition of view \"%s\" returned no data\n" -msgstr "dotaz pre zistenie defin铆cie poh木adu \"%s\" nevr谩til 啪iadne d谩ta\n" - -#: pg_dump.c:6508 -#, c-format -msgid "query to obtain definition of view \"%s\" returned more than one definition\n" -msgstr "dotaz pre zistenie defin铆cie poh木adu \"%s\" vr谩til viacero defin铆ci铆\n" - -#: pg_dump.c:6517 -#, c-format -msgid "definition of view \"%s\" appears to be empty (length zero)\n" -msgstr "defin铆cia poh木adu \"%s\" sa jav铆 by钮 pr谩zdnou (d暮啪ka je nula)\n" - -#: pg_dump.c:6824 -#, c-format -msgid "invalid column number %d for table \"%s\"\n" -msgstr "neplatn茅 膷铆slo st暮pca %d pre tabu木ku \"%s\"\n" - -#: pg_dump.c:6925 -#, c-format -msgid "missing index for constraint %s\n" -msgstr "Ch媒ba index pre obmedzenie %s\n" - -#: pg_dump.c:7092 -msgid "unexpected constraint type\n" -msgstr "neo膷ak谩van媒 typ obmedzenia\n" - -#: pg_dump.c:7134 -msgid "inserted invalid OID\n" -msgstr "vlo啪en茅 nespr谩vne OID\n" - -#: pg_dump.c:7140 -#, c-format -msgid "maximum system OID is %u\n" -msgstr "maxim谩lne syst茅mov茅 OID je %u\n" - -#: pg_dump.c:7181 -msgid "missing pg_database entry for this database\n" -msgstr "ch媒baj煤ci z谩znam pg_database pre t煤to datab谩zu\n" - -#: pg_dump.c:7186 -msgid "found more than one pg_database entry for this database\n" -msgstr "na拧lo sa viacero z谩znamov pg_database pre t煤to datab谩zu\n" - -#: pg_dump.c:7218 -msgid "could not find entry for pg_indexes in pg_class\n" -msgstr "nebolo mo啪n茅 n谩js钮 z谩znam pre pg_indexes v pg_class\n" - -#: pg_dump.c:7223 -msgid "found more than one entry for pg_indexes in pg_class\n" -msgstr "bolo n谩jden媒ch viac z谩znamov pre pg_indexes v pg_class\n" - -#: pg_dump.c:7272 -#, c-format -msgid "query to get data of sequence \"%s\" returned %d rows (expected 1)\n" -msgstr "dotaz pre z铆skanie d谩ta sekvencie \"%s\" vr谩til %d riadkov (o膷ak谩valo sa 1)\n" - -#: pg_dump.c:7281 -#, c-format -msgid "query to get data of sequence \"%s\" returned name \"%s\"\n" -msgstr "dotaz pre z铆skanie d谩ta sekvencie \"%s\" vr谩til n谩zov \"%s\"\n" - -#: pg_dump.c:7516 -#, c-format -msgid "invalid argument string (%s) for trigger \"%s\" on table \"%s\"\n" -msgstr "neplatn媒 re钮azec argumentov (%s) pre trigger \"%s\" tabu木ky \"%s\"\n" - -#: pg_dump.c:7622 -#, c-format -msgid "" -"query to get rule \"%s\" for table \"%s\" failed: wrong number of rows " -"returned" -msgstr "dotaz pre z铆skanie pravidla \"%s\" tabu木ky \"%s\" bol ne煤spe拧n媒: bolo vr谩ten媒ch nespr谩vny po膷et riadkov" - -#: pg_dump.c:7689 -msgid "fetching dependency data\n" -msgstr "z铆skavam 煤daje o z谩vislostiach\n" - -#: pg_dump.c:7865 -#, c-format -msgid "query yielded %d rows instead of one: %s\n" -msgstr "dotaz vr谩til %d riadkov namiesto jedn茅ho: %s\n" - -#: pg_dump.c:8052 -msgid "SQL command failed\n" -msgstr "pr铆kaz SQL bol ne煤spe拧n媒\n" - -#: common.c:99 -msgid "reading schemas\n" -msgstr "na膷铆tavaj煤 sa sch茅my\n" - -#: common.c:103 -msgid "reading user-defined functions\n" -msgstr "na膷铆tavaj煤 sa pou啪铆vate木om definovan茅 funkcie\n" - -#: common.c:108 -msgid "reading user-defined types\n" -msgstr "na膷铆tavaj煤 sa pou啪铆vate木om definovan茅 typy\n" - -#: common.c:113 -msgid "reading procedural languages\n" -msgstr "na膷铆tavaj煤 sa procedur谩lne jazyky\n" - -#: common.c:117 -msgid "reading user-defined aggregate functions\n" -msgstr "na膷铆tavaj煤 sa pou啪铆vate木om definovan茅 agrega膷n茅 funkcie\n" - -#: common.c:121 -msgid "reading user-defined operators\n" -msgstr "na膷铆tavaj煤 sa pou啪铆vate木om definovan茅 oper谩tory\n" - -#: common.c:125 -msgid "reading user-defined operator classes\n" -msgstr "na膷铆tavaj煤 sa pou啪铆vate木om definovan茅 triedy oper谩torov\n" - -#: common.c:129 -msgid "reading user-defined conversions\n" -msgstr "na膷铆tavaj煤 sa pou啪铆vate木om definovan茅 konverzie\n" - -#: common.c:133 -msgid "reading user-defined tables\n" -msgstr "na膷铆tavaj煤 sa pou啪铆vate木om definovan茅 tabu木ky\n" - -#: common.c:137 -msgid "reading table inheritance information\n" -msgstr "na膷铆tavaj煤 sa inform谩cie o deden铆 tabuliek\n" - -#: common.c:141 -msgid "reading rewrite rules\n" -msgstr "na膷铆tavaj煤 sa pravidl谩 prepisu\n" - -#: common.c:145 -msgid "reading type casts\n" -msgstr "na膷铆tavaj煤 sa pretypovania\n" - -#: common.c:150 -msgid "finding inheritance relationships\n" -msgstr "h木adaj煤 sa vz钮ahy dedenia\n" - -#: common.c:154 -msgid "reading column info for interesting tables\n" -msgstr "膷铆tam inform谩cie o st暮pcoch zauj铆mav媒ch tabuliek\n" - -#: common.c:158 -msgid "flagging inherited columns in subtables\n" -msgstr "ozna膷uj煤 sa zdeden茅 st暮pce v subtabu木k谩ch\n" - -#: common.c:162 -msgid "reading indexes\n" -msgstr "na膷铆tavaj煤 sa indexy\n" - -#: common.c:166 -msgid "reading constraints\n" -msgstr "na膷铆tavaj煤 sa obmedzenia\n" - -#: common.c:170 -msgid "reading triggers\n" -msgstr "na膷铆tavaj煤 sa triggre\n" - -#: common.c:421 common.c:553 common.c:587 pg_backup_archiver.c:602 -#: pg_backup_archiver.c:946 pg_backup_archiver.c:1060 -#: pg_backup_archiver.c:1469 pg_backup_archiver.c:1619 -#: pg_backup_archiver.c:1652 pg_backup_custom.c:141 pg_backup_custom.c:146 -#: pg_backup_custom.c:152 pg_backup_custom.c:167 pg_backup_custom.c:544 -#: pg_backup_db.c:152 pg_backup_db.c:228 pg_backup_files.c:112 -#: pg_backup_tar.c:168 pg_backup_tar.c:960 -msgid "out of memory\n" -msgstr "nedostatok pam盲ti\n" - -#: common.c:728 -#, c-format -msgid "failed sanity check, parent OID %u of table \"%s\" (OID %u) not found\n" -msgstr "ne煤spe拧n谩 kontrola integrity, OID %u predka tabu木ky \"%s\" (OID %u) sa nena拧iel\n" - -#: common.c:770 -msgid "could not parse numeric array: too many numbers\n" -msgstr "nebolo mo啪n茅 analyzova钮 numerick茅 pole: pr铆li拧 ve木a 膷铆sel\n" - -#: common.c:785 -msgid "could not parse numeric array: invalid character in number\n" -msgstr "nebolo mo啪n茅 analyzova钮 numerick茅 pole: neplatn媒 znak v 膷铆sle\n" - -#: pg_backup_archiver.c:45 -msgid "archiver" -msgstr "archiv谩r" - -#: pg_backup_archiver.c:126 -msgid "could not close output archive file\n" -msgstr "nebolo mo啪n茅 zatvori钮 v媒stupn媒 s煤bor arch铆vu\n" - -#: pg_backup_archiver.c:152 -msgid "-C and -c are incompatible options\n" -msgstr "-C a -c s煤 nezl煤膷ite木n茅 vo木by\n" - -#: pg_backup_archiver.c:159 -msgid "connecting to database for restore\n" -msgstr "Prebieha prip谩janie sa na datab谩zu za 煤膷elom obnovy\n" - -#: pg_backup_archiver.c:161 -msgid "direct database connections are not supported in pre-1.3 archives\n" -msgstr "priame spojenia datab谩zy nie s煤 podporovan茅 v arch铆voch star拧铆ch ako verzia 1.3\n" - -#: pg_backup_archiver.c:198 -msgid "implied data-only restore\n" -msgstr "implikovan茅 obnovenie typu \"v媒lu膷ne d谩ta\"\n" - -#: pg_backup_archiver.c:227 -#, c-format -msgid "dropping %s %s\n" -msgstr "vymaz谩va sa %s %s\n" - -#: pg_backup_archiver.c:251 pg_backup_archiver.c:253 -#, c-format -msgid "warning from original dump file: %s\n" -msgstr "upozornenie z p么vodn茅ho s煤boru exportu: %s\n" - -#: pg_backup_archiver.c:260 -#, c-format -msgid "creating %s %s\n" -msgstr "vytv谩ra sa %s %s\n" - -#: pg_backup_archiver.c:268 -#, c-format -msgid "connecting to new database \"%s\" as user \"%s\"\n" -msgstr "prebieha prip谩janie sa k novej datab谩ze \"%s\" ako pou啪铆vate木 \"%s\"\n" - -#: pg_backup_archiver.c:293 -msgid "" -"cannot restore from compressed archive (not configured for compression " -"support)\n" -msgstr "z komprimovan茅ho arch铆vu nie je mo啪n茅 vykona钮 obnovenie (ch媒ba konfigur谩cia pre podporu komprim谩cie)\n" - -#: pg_backup_archiver.c:313 -msgid "WARNING: skipping large-object restoration\n" -msgstr "POZOR: vynech谩va sa obnovenie ve木k媒ch objektov\n" - -#: pg_backup_archiver.c:323 -#, c-format -msgid "restoring data for table \"%s\"\n" -msgstr "obnovujem d谩ta tabu木ky \"%s\"\n" - -#: pg_backup_archiver.c:355 pg_backup_archiver.c:440 -#, c-format -msgid "fixing up large-object cross-reference for \"%s\"\n" -msgstr "vytv谩ra sa kr铆啪ov谩 referencia ve木k茅ho objektu pre \"%s\"\n" - -#: pg_backup_archiver.c:366 -#, c-format -msgid "executing %s %s\n" -msgstr "vykon谩va sa %s %s\n" - -#: pg_backup_archiver.c:386 -#, c-format -msgid "setting owner and acl for %s %s\n" -msgstr "nastavuje sa vlastn铆k a acl pre %s %s\n" - -#: pg_backup_archiver.c:502 -msgid "disabling triggers\n" -msgstr "zakazuj煤 sa triggre\n" - -#: pg_backup_archiver.c:541 -msgid "enabling triggers\n" -msgstr "povo木uj煤 sa triggre\n" - -#: pg_backup_archiver.c:576 -msgid "" -"internal error -- WriteData cannot be called outside the context of a " -"DataDumper routine\n" -msgstr "intern谩 chyba -- WriteData nie je mo啪n茅 vola钮 mimo kontext rutiny DataDumper\n" - -#: pg_backup_archiver.c:709 -msgid "large-object output not supported in chosen format\n" -msgstr "podpora ve木k媒ch objektov nie je mo啪n谩 pre zvolen媒 form谩t\n" - -#: pg_backup_archiver.c:749 pg_backup_archiver.c:837 -msgid "committing large-object transactions\n" -msgstr "ukon膷uj煤 sa transakcie ve木k媒ch objektov\n" - -#: pg_backup_archiver.c:759 -#, c-format -msgid "restored %d large objects\n" -msgstr "obnoven媒ch %d ve木k媒ch objektov\n" - -#: pg_backup_archiver.c:776 -msgid "cannot restore large objects without a database connection\n" -msgstr "bez pripojenia na datab谩zu nie je mo啪n茅 obnovi钮 ve木k茅 objekty\n" - -#: pg_backup_archiver.c:790 -msgid "starting large-object transactions\n" -msgstr "za膷iatok transakci铆 nad ve木k媒mi objektmi\n" - -#: pg_backup_archiver.c:798 -msgid "could not create large object\n" -msgstr "nebolo mo啪n茅 vytvori钮 ve木k媒 objekt\n" - -#: pg_backup_archiver.c:800 -#, c-format -msgid "restoring large object with OID %u as %u\n" -msgstr "obnovuje sa ve木k媒 objekt s OID %u ako %u\n" - -#: pg_backup_archiver.c:806 -msgid "could not open large object\n" -msgstr "nebolo mo啪n茅 otvori钮 ve木k媒 objekt\n" - -#: pg_backup_archiver.c:821 -#, c-format -msgid "wrote remaining %lu bytes of large-object data (result = %lu)\n" -msgstr "bol vykonan媒 z谩pis zvy拧n媒ch %lu bajtov d谩t ve木k茅ho objektu (v媒sledok = %lu)\n" - -#: pg_backup_archiver.c:824 pg_backup_archiver.c:1117 -#, c-format -msgid "could not write to large object (result: %lu, expected: %lu)\n" -msgstr "nebolo mo啪n茅 zapisova钮 do ve木k茅ho objektu (v媒sledok: %lu, o膷ak谩van茅: %lu)\n" - -#: pg_backup_archiver.c:870 -msgid "could not open TOC file\n" -msgstr "nebolo mo啪n茅 otvori钮 s煤bor tabu木ky obsahu (TOC)\n" - -#: pg_backup_archiver.c:891 -#, c-format -msgid "WARNING: line ignored: %s\n" -msgstr "POZOR: riadok ignorovan媒: %s\n" - -#: pg_backup_archiver.c:898 -#, c-format -msgid "could not find entry for ID %d\n" -msgstr "nebolo mo啪n茅 n谩js钮 z谩znam pre ID %d\n" - -#: pg_backup_archiver.c:908 pg_backup_files.c:156 pg_backup_files.c:439 -#, c-format -msgid "could not close TOC file: %s\n" -msgstr "nebolo mo啪n茅 zatvori钮 s煤bor tabu木ky obsahu (TOC): %s\n" - -#: pg_backup_archiver.c:1008 pg_backup_files.c:130 -#, c-format -msgid "could not open output file: %s\n" -msgstr "nebolo mo啪n茅 otvori钮 v媒stupn媒 s煤bor: %s\n" - -#: pg_backup_archiver.c:1024 -#, c-format -msgid "could not close output file: %s\n" -msgstr "nebolo mo啪n茅 zatvori钮 v媒stupn媒 s煤bor: %s\n" - -#: pg_backup_archiver.c:1113 -#, c-format -msgid "wrote %lu bytes of large object data (result = %lu)\n" -msgstr "zap铆san媒ch %lu bajtov 煤dajov ve木k茅ho objektu (v媒sledok = %lu)\n" - -#: pg_backup_archiver.c:1135 -msgid "could not write to compressed archive\n" -msgstr "nebolo mo啪n茅 zapisova钮 do komprimovan茅ho arch铆vu\n" - -#: pg_backup_archiver.c:1143 -msgid "could not write to custom output routine\n" -msgstr "nebolo mo啪n茅 zapisova钮 do pou啪铆vate木om definovanej v媒stupnej rutiny\n" - -#: pg_backup_archiver.c:1158 -#, c-format -msgid "could not write to output file (%lu != %lu)\n" -msgstr "nebolo mo啪n茅 zapisova钮 do v媒stupn茅ho s煤boru (%lu != %lu)\n" - -#: pg_backup_archiver.c:1362 -#, c-format -msgid "Unexpected data offset flag %d\n" -msgstr "Neo膷ak谩van媒 pr铆znak ofsetu d谩t %d\n" - -#: pg_backup_archiver.c:1375 -msgid "file offset in dump file is too large\n" -msgstr "ofset s煤boru v s煤bore exportu je pr铆li拧 ve木k媒\n" - -#: pg_backup_archiver.c:1487 -msgid "attempting to ascertain archive format\n" -msgstr "pok煤拧am sa o ur膷enie form谩tu arch铆vu\n" - -#: pg_backup_archiver.c:1507 pg_backup_files.c:148 -#, c-format -msgid "could not open input file: %s\n" -msgstr "nebolo mo啪n茅 otvori钮 vstupn媒 s煤bor: %s\n" - -#: pg_backup_archiver.c:1514 -#, c-format -msgid "could not read input file: %s\n" -msgstr "nebolo mo啪n茅 膷铆ta钮 vstupn媒 s煤bor: %s\n" - -#: pg_backup_archiver.c:1516 -#, c-format -msgid "input file is too short (read %lu, expected 5)\n" -msgstr "vstupn媒 s煤bor je pr铆li拧 kr谩tky (na膷铆tan茅 %lu, o膷ak谩van茅 5)\n" - -#: pg_backup_archiver.c:1569 -msgid "input file does not appear to be a valid archive (too short?)\n" -msgstr "vstupn媒 s煤bor zjavne nie je platn媒 arch铆v (asi je pr铆li拧 kr谩tky)\n" - -#: pg_backup_archiver.c:1572 -msgid "input file does not appear to be a valid archive\n" -msgstr "vstupn媒 s煤bor zjavne nie je platn媒 arch铆v\n" - -#: pg_backup_archiver.c:1590 -#, c-format -msgid "read %lu bytes into lookahead buffer\n" -msgstr "na膷铆tava sa %lu bajtov do buffra asociat铆vnej pam盲te (lookahead buffer)\n" - -#: pg_backup_archiver.c:1597 -#, c-format -msgid "could not close the input file after reading header: %s\n" -msgstr "nebolo mo啪n茅 uzavrie钮 v媒stupn媒 s煤bor po pre膷铆tan铆 hlavi膷ky: %s\n" - -#: pg_backup_archiver.c:1614 -#, c-format -msgid "allocating AH for %s, format %d\n" -msgstr "alokuje sa AH pre %s, form谩t %d\n" - -#: pg_backup_archiver.c:1668 -#, c-format -msgid "archive format is %d\n" -msgstr "form谩t arch铆vu je %d\n" - -#: pg_backup_archiver.c:1696 -#, c-format -msgid "unrecognized file format \"%d\"\n" -msgstr "nezn谩my form谩t s煤boru \"%d\"\n" - -#: pg_backup_archiver.c:1823 -#, c-format -msgid "entry ID %d out of range -- perhaps a corrupt TOC\n" -msgstr "" -"ID hodnota %d z谩znamu je mimo rozsah - pravdepodobne do拧lo k poru拧eniu " -"tabu木ky obsahu (TOC)\n" - -#: pg_backup_archiver.c:1905 -#, c-format -msgid "read TOC entry %d (ID %d) for %s %s\n" -msgstr "膷铆ta sa polo啪ka tabu木ky obsahu (TOC) %d (ID %d) pre %s %s\n" - -#: pg_backup_archiver.c:2064 -#, c-format -msgid "could not set session user to \"%s\": %s" -msgstr "nebolo mo啪n茅 nastavi钮 pou啪铆vate木a sedenia na \"%s\": %s" - -#: pg_backup_archiver.c:2427 -msgid "" -"WARNING: requested compression not available in this installation -- archive " -"will be uncompressed\n" -msgstr "POZOR: po啪adovan谩 kompresia nie je dostupn谩 v tejto in拧tal谩cii - arch铆v ostane nekomprimovan媒\n" - -#: pg_backup_archiver.c:2460 -msgid "did not find magic string in file header\n" -msgstr "nena拧iel sa z谩zra膷n媒 re钮azec v hlavi膷ke s煤boru\n" - -#: pg_backup_archiver.c:2474 -#, c-format -msgid "unsupported version (%d.%d) in file header\n" -msgstr "nepodporovan谩 verzia (%d.%d) v hlavi膷ke s煤boru\n" - -#: pg_backup_archiver.c:2479 -#, c-format -msgid "sanity check on integer size (%lu) failed\n" -msgstr "kontrola integrity ve木kosti typu integer (%lu) bola ne煤spe拧n谩\n" - -#: pg_backup_archiver.c:2483 -msgid "" -"WARNING: archive was made on a machine with larger integers, some operations " -"may fail\n" -msgstr "POZOR: arch铆v bol vytvoren媒 na po膷铆ta膷i s v盲膷拧铆mi cel媒mi 膷铆slami. Niektor茅 oper谩cie m么啪u zlyha钮.\n" - -#: pg_backup_archiver.c:2493 -#, c-format -msgid "expected format (%d) differs from format found in file (%d)\n" -msgstr "o膷ak谩van媒 form谩t (%d) je odli拧n媒 od form谩tu zisten茅ho v s煤bore (%d)\n" - -#: pg_backup_archiver.c:2509 -msgid "" -"WARNING: archive is compressed, but this installation does not support " -"compression -- no data will be available\n" -msgstr "POZOR: arch铆v je komprimovan媒, ale t谩to in拧tal谩cia nepodporuje kompresiu -- d谩ta nebud煤 pr铆stupn茅\n" - -#: pg_backup_archiver.c:2527 -msgid "WARNING: invalid creation date in header\n" -msgstr "POZOR: neplatn媒 d谩tum vytvorenia v hlavi膷ke\n" - -#: pg_backup_custom.c:97 -msgid "custom archiver" -msgstr "pou啪铆vate木om definovan媒 archiv谩r" - -#: pg_backup_custom.c:180 pg_backup_custom.c:191 -#, c-format -msgid "could not open archive file \"%s\": %s\n" -msgstr "nebolo mo啪n茅 otvori钮 s煤bor arch铆vu \"%s\": %s\n" - -#: pg_backup_custom.c:389 -msgid "invalid OID for large object\n" -msgstr "neplatn茅 OID ve木k茅ho objektu\n" - -#: pg_backup_custom.c:447 -msgid "" -"Dumping a specific TOC data block out of order is not supported without ID " -"on this input stream (fseek required)\n" -msgstr "Export 拧pecifick茅ho d谩tov茅ho bloku tabu木ky obsahu (TOC) mimo poradia nie je podporovan媒 bez ID na tomto vstupnom pr煤de (po啪aduje sa fseek)\n" - -#: pg_backup_custom.c:462 -#, c-format -msgid "unrecognized data block type (%d) while searching archive\n" -msgstr "nezn谩my typ 煤dajov茅ho bloku (%d) pri h木adan铆 v arch铆ve\n" - -#: pg_backup_custom.c:473 -#, c-format -msgid "error during file seek: %s\n" -msgstr "chyba po膷as presunu bodu 膷铆tania v s煤bore: %s\n" - -#: pg_backup_custom.c:480 -#, c-format -msgid "found unexpected block ID (%d) when reading data -- expected %d\n" -msgstr "bolo n谩jden茅 neo膷ak谩van茅 ID bloku (%d) pri 膷铆tan铆 d谩t - o膷ak谩valo sa %d\n" - -#: pg_backup_custom.c:491 -msgid "large objects cannot be loaded without a database connection\n" -msgstr "ve木k茅 objekty nie je mo啪n茅 na膷铆ta钮 bez spojenia s datab谩zou\n" - -#: pg_backup_custom.c:497 -#, c-format -msgid "unrecognized data block type %d while restoring archive\n" -msgstr "nezn谩my typ d谩tov媒ch blokov %d pri obnove arch铆vu\n" - -#: pg_backup_custom.c:531 pg_backup_custom.c:893 -#, c-format -msgid "could not initialize compression library: %s\n" -msgstr "nebolo mo啪n茅 inicializova钮 kni啪nicu kompresie: %s\n" - -#: pg_backup_custom.c:553 pg_backup_custom.c:676 -#, c-format -msgid "could not read data block -- expected %lu, got %lu\n" -msgstr "nebolo mo啪n茅 膷铆ta钮 blok - o膷ak谩valo sa %lu, bolo zisten茅 %lu\n" - -#: pg_backup_custom.c:571 pg_backup_custom.c:601 -#, c-format -msgid "could not uncompress data: %s\n" -msgstr "dekompresia d谩t nebola mo啪n谩: %s\n" - -#: pg_backup_custom.c:607 -#, c-format -msgid "could not close compression library: %s\n" -msgstr "nebolo mo啪n茅 uzavrie钮 kni啪nicu kompresie: %s\n" - -#: pg_backup_custom.c:704 -#, c-format -msgid "could not write byte: %s\n" -msgstr "nebolo mo啪n茅 zap铆sa钮 bajt: %s\n" - -#: pg_backup_custom.c:748 pg_backup_files.c:414 -#, c-format -msgid "write error in _WriteBuf (%lu != %lu)\n" -msgstr "chyba z谩pisu v _WriteBuf (%lu != %lu)\n" - -#: pg_backup_custom.c:819 -#, c-format -msgid "could not close archive file: %s\n" -msgstr "nebolo mo啪n茅 zatvori钮 s煤bor arch铆vu: %s\n" - -#: pg_backup_custom.c:842 -msgid "WARNING: ftell mismatch with expected position -- ftell used\n" -msgstr "POZOR: nezhoda ftell s o膷ak谩vanou polohou - pou啪铆va sa ftell\n" - -#: pg_backup_custom.c:925 -#, c-format -msgid "could not compress data: %s\n" -msgstr "kompresia d谩t nebola mo啪n谩: %s\n" - -#: pg_backup_custom.c:945 -msgid "could not write compressed chunk\n" -msgstr "nebolo mo啪n茅 zap铆sa钮 komprimovan媒 blok 煤dajov\n" - -#: pg_backup_custom.c:959 -msgid "could not write uncompressed chunk\n" -msgstr "nebolo mo啪n茅 zap铆sa钮 nekomprimovan媒 blok 煤dajov\n" - -#: pg_backup_custom.c:1005 -#, c-format -msgid "could not close compression stream: %s\n" -msgstr "nebolo mo啪n茅 zatvori钮 komprimovan媒 tok: %s\n" - -#: pg_backup_db.c:31 -msgid "archiver (db)" -msgstr "archiv谩r (db)" - -#: pg_backup_db.c:64 -msgid "could not get server_version from libpq\n" -msgstr "z kni啪nice libpq nebolo mo啪n茅 zisti钮 hodnotu server_version\n" - -#: pg_backup_db.c:74 -#, c-format -msgid "server version: %s; %s version: %s\n" -msgstr "verzia servera: %s; %s verzia: %s\n" - -#: pg_backup_db.c:77 -msgid "proceeding despite version mismatch\n" -msgstr "pokra膷ujem napriek zozdielom verzi铆\n" - -#: pg_backup_db.c:79 -msgid "" -"aborting because of version mismatch (Use the -i option to proceed " -"anyway.)\n" -msgstr "ukon膷uje sa 膷innos钮 pre nezlu膷ite木nos钮 verzi铆 (pozri vo木bu -i pre pokra膷ovanie napriek chybe.)\n" - -#: pg_backup_db.c:146 -#, c-format -msgid "connecting to database \"%s\" as user \"%s\"\n" -msgstr "prebieha pripojenie sa na datab谩zu \"%s\" ako pou啪铆vate木 \"%s\"\n" - -#: pg_backup_db.c:150 pg_backup_db.c:183 pg_backup_db.c:226 pg_backup_db.c:255 -#: pg_dumpall.c:887 pg_dumpall.c:913 -msgid "Password: " -msgstr "Heslo: " - -#: pg_backup_db.c:162 -msgid "failed to reconnect to database\n" -msgstr "op盲tovn茅 pripojenie sa k datab谩ze ne煤spe拧n茅\n" - -#: pg_backup_db.c:186 -#, c-format -msgid "could not reconnect to database: %s" -msgstr "ne煤spe拧n茅 op盲tovn茅 pripojenie sa k datab谩ze: %s" - -#: pg_backup_db.c:222 -msgid "already connected to a database\n" -msgstr "u啪 existuje pripojenie na datab谩zu\n" - -#: pg_backup_db.c:245 -msgid "failed to connect to database\n" -msgstr "Ne煤spe拧n茅 pripojenie sa k datab谩ze\n" - -#: pg_backup_db.c:264 -#, c-format -msgid "connection to database \"%s\" failed: %s" -msgstr "spojenie s datab谩zou \"%s\" zlyhalo: %s" - -#: pg_backup_db.c:279 -#, c-format -msgid "%s" -msgstr "%s" - -#: pg_backup_db.c:307 -#, c-format -msgid "%s: no result from server\n" -msgstr "%s: 啪iaden v媒sledok zo servera\n" - -#: pg_backup_db.c:314 -msgid "COPY command executed in non-primary connection\n" -msgstr "pr铆kaz COPY spusten媒 v neprim谩rnom spojen铆\n" - -#: pg_backup_db.c:393 -msgid "error returned by PQputline\n" -msgstr "PQputline vr谩tilo chybu\n" - -#: pg_backup_db.c:404 -msgid "error returned by PQendcopy\n" -msgstr "PQendcopy vr谩tilo chybu\n" - -#: pg_backup_db.c:448 -msgid "could not execute query" -msgstr "nebolo mo啪n茅 vykona钮 dotaz" - -#: pg_backup_db.c:583 -#, c-format -msgid "could not find OID columns of table \"%s\": %s" -msgstr "nebolo mo啪n茅 n谩js钮 OID st暮pce tabu木ky \"%s\": %s" - -#: pg_backup_db.c:589 -#, c-format -msgid "no OID type columns in table %s\n" -msgstr "v tabu木ke %s nie s煤 st暮pce typu OID\n" - -#: pg_backup_db.c:603 -#, c-format -msgid "fixing large object cross-references for %s.%s\n" -msgstr "napravuj煤 sa kr铆啪ov茅 referencie ve木k媒ch objektov pre %s.%s\n" - -#: pg_backup_db.c:642 -#, c-format -msgid "SQL: %s\n" -msgstr "SQL: %s\n" - -#: pg_backup_db.c:647 -#, c-format -msgid "could not update column \"%s\" of table \"%s\": %s" -msgstr "nebolo mo啪n茅 aktualizova钮 st暮pec \"%s\" tabu木ky \"%s\": %s" - -#: pg_backup_db.c:652 -#, c-format -msgid "error while updating column \"%s\" of table \"%s\": %s" -msgstr "chyba po膷as aktualiz谩cie st暮pca \"%s\" tabu木ky \"%s\": %s" - -#: pg_backup_db.c:675 -msgid "creating table for large object cross-references\n" -msgstr "vytv谩ra sa tabu木ka pre kr铆啪ov茅 referencie ve木k媒ch objektov\n" - -#: pg_backup_db.c:678 -msgid "could not create large object cross-reference table" -msgstr "nebolo mo啪n茅 vytvori钮 tabu木ku pre kr铆啪ov茅 referencie ve木k媒ch objektov" - -#: pg_backup_db.c:688 -msgid "creating index for large object cross-references\n" -msgstr "vytv谩ra sa index pre kr铆啪ov茅 referencie ve木k媒ch objektov\n" - -#: pg_backup_db.c:692 -msgid "could not create index on large object cross-reference table" -msgstr "nebolo mo啪n茅 vytvori钮 index pre kr铆啪ov茅 referencie ve木k媒ch objektov" - -#: pg_backup_db.c:705 -msgid "could not create large object cross-reference entry" -msgstr "nebolo mo啪n茅 vytvori钮 z谩znam kr铆啪ov茅ho odkazu ve木k媒ch objektov" - -#: pg_backup_db.c:717 -msgid "could not start database transaction" -msgstr "nebolo mo啪n茅 spusti钮 transakciu datab谩zy" - -#: pg_backup_db.c:731 -msgid "could not start transaction for large object cross-references" -msgstr "nebolo mo啪n茅 spusti钮 transakciu kr铆啪ov媒ch odkazov ve木k媒ch objektov" - -#: pg_backup_db.c:744 -msgid "could not commit database transaction" -msgstr "nebolo mo啪n茅 ukon膷i钮 transakciu datab谩zy" - -#: pg_backup_db.c:757 -msgid "could not commit transaction for large object cross-references" -msgstr "nebolo mo啪n茅 ukon膷i钮 transakciu pre kr铆啪ov茅 referencie ve木k媒ch objektov" - -#: pg_backup_files.c:69 -msgid "file archiver" -msgstr "archiv谩r s煤borov" - -#: pg_backup_files.c:120 -msgid "" -"WARNING:\n" -" This format is for demonstration purposes; it is not intended for\n" -" normal use. Files will be written in the current working directory.\n" -msgstr "" -"POZOR\n" -" Tento form谩t sl煤啪i iba na demon拧tra膷n茅 煤膷ely, nie je vhodn媒 pre norm谩lne\n" -" pou啪itie. S煤bory sa zap铆拧u do aktu谩lneho pracovn茅ho adres谩ra.\n" - -#: pg_backup_files.c:246 -msgid "could not open data file for output\n" -msgstr "nebolo mo啪n茅 otvori钮 s煤bor s 煤dajmi pre v媒stup\n" - -#: pg_backup_files.c:266 -msgid "could not close data file\n" -msgstr "nebolo mo啪n茅 zavrie钮 s煤bor s d谩tami\n" - -#: pg_backup_files.c:290 -msgid "could not open data file for input\n" -msgstr "nebolo mo啪n茅 otvori钮 s煤bor s d谩tami pre vstup\n" - -#: pg_backup_files.c:299 -msgid "could not close data file after reading\n" -msgstr "nebolo mo啪n茅 zavrie钮 s煤bor s d谩tami po 膷铆tan铆\n" - -#: pg_backup_files.c:362 -#, c-format -msgid "could not open large object TOC for input: %s\n" -msgstr "nebolo mo啪n茅 otvori钮 za 煤膷elom vstupu tabu木ku obsahu (TOC) pre ve木k茅 objekty: %s\n" - -#: pg_backup_files.c:375 pg_backup_files.c:545 -#, c-format -msgid "could not close large object TOC file: %s\n" -msgstr "nebolo mo啪n茅 uzavrie钮 s煤bor tabu木ky obsahu (TOC) ve木k媒ch objektov: %s\n" - -#: pg_backup_files.c:387 -msgid "could not write byte\n" -msgstr "nebolo mo啪n茅 zap铆sa钮 bajt\n" - -#: pg_backup_files.c:473 -#, c-format -msgid "could not open large object TOC for output: %s\n" -msgstr "nebolo mo啪n茅 otvori钮 s煤bor tabu木ky obsahu (TOC) ve木k媒ch objektov: %s\n" - -#: pg_backup_files.c:493 pg_backup_tar.c:884 -#, c-format -msgid "invalid OID for large object (%u)\n" -msgstr "neplatn茅 OID ve木k茅ho objektu (%u)\n" - -#: pg_backup_files.c:512 -msgid "could not open large object file\n" -msgstr "nebolo mo啪n茅 otvori钮 s煤bor ve木k茅ho objektu\n" - -#: pg_backup_files.c:527 -msgid "could not close large object file\n" -msgstr "nebolo mo啪n茅 zavrie钮 s煤bor ve木k茅ho objektu\n" - -#: pg_backup_null.c:55 -msgid "this format cannot be read\n" -msgstr "tento form谩t s煤borov nie je mo啪n茅 膷铆ta钮\n" - -#: pg_backup_tar.c:105 -msgid "tar archiver" -msgstr "archiv谩r s煤borov tar" - -#: pg_backup_tar.c:183 -#, c-format -msgid "could not open TOC file for output: %s\n" -msgstr "nebolo mo啪n茅 otvori钮 s煤bor tabu木ky obsahu (TOC) pre v媒stup: %s\n" - -#: pg_backup_tar.c:208 -msgid "compression not supported by tar output format\n" -msgstr "kompresia nie je podporovan谩 v pr铆pade v媒stupn茅ho form谩tu tar\n" - -#: pg_backup_tar.c:220 -#, c-format -msgid "could not open TOC file for input: %s\n" -msgstr "nebolo mo啪n茅 otvori钮 s煤bor tabu木ky obsahu (TOC) pre vstup: %s\n" - -#: pg_backup_tar.c:341 -#, c-format -msgid "could not find file %s in archive\n" -msgstr "nebolo mo啪n茅 n谩js钮 s煤bor %s v arch铆ve\n" - -#: pg_backup_tar.c:352 -msgid "compression support is disabled in this format\n" -msgstr "podpora kompresie neexistuje v pr铆pade tohto form谩tu\n" - -#: pg_backup_tar.c:367 -#, c-format -msgid "could not generate temporary file name: %s\n" -msgstr "nebolo mo啪n茅 generova钮 n谩zov do膷asn茅ho s煤boru: %s\n" - -#: pg_backup_tar.c:376 -msgid "could not open temporary file\n" -msgstr "nebolo mo啪n茅 otvori钮 do膷asn媒 s煤bor\n" - -#: pg_backup_tar.c:406 -msgid "could not close tar member\n" -msgstr "nebolo mo啪n茅 uzavrie钮 prvok arch铆vu tar\n" - -#: pg_backup_tar.c:506 -msgid "internal error -- neither th nor fh specified in tarReadRaw()\n" -msgstr "intern谩 chyba -- v tarReadRaw() nebolo 拧pecifikovan茅 th ani fh\n" - -#: pg_backup_tar.c:510 -#, c-format -msgid "requested %d bytes, got %d from lookahead and %d from file\n" -msgstr "" -"po啪adovan媒ch %d bajtov, z asociat铆vnej pam盲te (lookahead) bolo z铆skan媒ch " -"%d a %d zo s煤boru\n" - -#: pg_backup_tar.c:549 -#, c-format -msgid "could not write to tar member (wrote %lu, attempted %lu)\n" -msgstr "nebolo mo啪n茅 zapisova钮 do prvku arch铆vu tar (zap铆san媒ch %lu, potrebn媒ch %lu)\n" - -#: pg_backup_tar.c:638 -#, c-format -msgid "invalid COPY statement -- could not find \"copy\" in string \"%s\"\n" -msgstr "neplatn媒 pr铆kaz COPY -- nebolo mo啪n茅 n谩js钮 \"copy\" v re钮azci \"%s\"\n" - -#: pg_backup_tar.c:656 -#, c-format -msgid "" -"invalid COPY statement -- could not find \"from stdin\" in string \"%s\" " -"starting at position %lu\n" -msgstr "" -"neplatn媒 pr铆kaz COPY -- nebolo mo啪n茅 n谩js钮 \"from stdin\" v re钮azci \"%s\" " -"po膷n煤c poz铆ciou %lu\n" - -#: pg_backup_tar.c:692 -#, c-format -msgid "restoring large object OID %u\n" -msgstr "obnovenie ve木k茅ho objektu OID %u\n" - -#: pg_backup_tar.c:829 -msgid "could not write null block at end of tar archive\n" -msgstr "nebolo mo啪n茅 zap铆sa钮 blok null na koniec arch铆vu tar\n" - -#: pg_backup_tar.c:1023 -msgid "archive member too large for tar format\n" -msgstr "prvok arch铆vu je pr铆li拧 ve木k媒 pre form谩t tar\n" - -#: pg_backup_tar.c:1033 -#, c-format -msgid "write error appending to tar archive (wrote %lu, attempted %lu)\n" -msgstr "chyba z谩pisu pri z谩pise na koniec arch铆vu tar (zap铆san媒ch %lu, potrebn媒ch %lu)\n" - -#: pg_backup_tar.c:1039 -#, c-format -msgid "could not close tar member: %s\n" -msgstr "nebolo mo啪n茅 uzavrie钮 prvok tar: %s\n" - -#: pg_backup_tar.c:1048 -#, c-format -msgid "actual file length (%s) does not match expected (%s)\n" -msgstr "skuto膷n谩 d暮啪ka s煤boru (%s) sa nezhoduje s po啪adovanou (%s)\n" - -#: pg_backup_tar.c:1056 -msgid "could not output padding at end of tar member\n" -msgstr "nebolo mo啪n茅 zap铆sa钮 vyplnenie (padding) na konci prvku tar\n" - -#: pg_backup_tar.c:1085 -#, c-format -msgid "moving from position %s to next member at file position %s\n" -msgstr "pres煤va sa z poz铆cie %s na 膹al拧铆 prvok na poz铆cii %s\n" - -#: pg_backup_tar.c:1096 -#, c-format -msgid "now at file position %s\n" -msgstr "moment谩lna poz铆cia je v s煤bore %s\n" - -#: pg_backup_tar.c:1105 pg_backup_tar.c:1132 -#, c-format -msgid "could not find header for file %s in tar archive\n" -msgstr "nebolo mo啪n茅 n谩js钮 hlavi膷ku s煤boru %s v arch铆ve tar\n" - -#: pg_backup_tar.c:1116 -#, c-format -msgid "skipping tar member %s\n" -msgstr "preskakuje sa prvok tar %s\n" - -#: pg_backup_tar.c:1120 -#, c-format -msgid "" -"dumping data out of order is not supported in this archive format: %s is " -"required, but comes before %s in the archive file.\n" -msgstr "" -"export 煤dajov mimo poradia nie je podporovan媒 t媒mto form谩tom arch铆vu: " -"%s sa po啪aduje predt媒m, ne啪 by do拧lo k z谩pisu %s do s煤boru arch铆vu.\n" - -#: pg_backup_tar.c:1168 -#, c-format -msgid "mismatch in actual vs. predicted file position (%s vs. %s)\n" -msgstr "nezhoda skuto膷nej a predpokladanej polohy v s煤bore (%s a %s)\n" - -#: pg_backup_tar.c:1183 -#, c-format -msgid "incomplete tar header found (%lu bytes)\n" -msgstr "bola zisten谩 ne煤pln谩 hlavi膷ka tar (%lu bajtov)\n" - -#: pg_backup_tar.c:1218 -#, c-format -msgid "TOC Entry %s at %s (length %lu, checksum %d)\n" -msgstr "Z谩znam tabu木ky obsahu (TOC) %s v polohe %s (d暮啪ka %lu, kontroln媒 s煤膷et %d)\n" - -#: pg_backup_tar.c:1228 -#, c-format -msgid "corrupt tar header found in %s (expected %d, computed %d) file position %s\n" -msgstr "" -"bola n谩jden谩 po拧koden谩 hlavi膷ka tar v %s (o膷ak谩valo sa %d, vypo膷铆talo sa %d), " -" poloha v s煤bore %s\n" - -#: pg_backup_tar.c:1321 -msgid "could not write tar header\n" -msgstr "nebolo mo啪n茅 zap铆sa钮 hlavi膷ku tar\n" - -#: pg_restore.c:279 -#, c-format -msgid "%s: cannot specify both -d and -f output\n" -msgstr "%s: nie je mo啪n茅 pou啪i钮 v媒stup -d a -f s煤膷asne\n" - -#: pg_restore.c:339 -#, c-format -msgid "WARNING, errors ignored on restore: %d\n" -msgstr "POZOR: ignoruj煤 sa chyby pri obnove: %d\n" - -#: pg_restore.c:353 -#, c-format -msgid "" -"%s restores a PostgreSQL database from an archive created by pg_dump.\n" -"\n" -msgstr "" -"%s obnov铆 datab谩zu PostgreSQL z arch铆vu vytvoren茅ho pomocou programu pg_dump.\n" -"\n" - -#: pg_restore.c:355 -#, c-format -msgid " %s [OPTION]... [FILE]\n" -msgstr " %s [VO慕BY]... [S脷BOR]\n" - -#: pg_restore.c:358 -msgid " -d, --dbname=NAME output database name\n" -msgstr " -d, --dbname=N脕ZOV n谩zov v媒stupnej datab谩zy\n" - -#: pg_restore.c:360 -msgid " -F, --format=c|t specify backup file format\n" -msgstr " -F, --format=c|t ur膷铆 form谩t s煤boru z谩lohy\n" - -#: pg_restore.c:361 -msgid " -i, --ignore-version proceed even when server version mismatches\n" -msgstr "" -" -i, --ignore-version pokra膷uj aj v pr铆pade nezlu膷ite木nej verzie \n" -" servera\n" - -#: pg_restore.c:362 -msgid " -l, --list print summarized TOC of the archive\n" -msgstr "" -" -l, --list vyp铆拧 sumarizovan煤 tabu木ku obsahu (TOC) \n" -" arch铆vu\n" - -#: pg_restore.c:368 -msgid " -a, --data-only restore only the data, no schema\n" -msgstr " -a, --data-only obnov iba d谩ta, sch茅mu nie\n" - -#: pg_restore.c:370 -msgid " -C, --create issue commands to create the database\n" -msgstr " -C, --create vydaj pr铆kazy pre vytvorenie datab谩zy\n" - -#: pg_restore.c:371 -msgid " -I, --index=NAME restore named index\n" -msgstr " -I, --index=N脕ZOV obnov uveden媒 index\n" - -#: pg_restore.c:372 -msgid "" -" -L, --use-list=FILENAME use specified table of contents for ordering\n" -" output from this file\n" -msgstr "" -" -L, --use-list=S脷BOR pou啪i zadan煤 tabu木ku obsahu pre ur膷enie \n" -" poradia v媒stupu z tohto s煤boru.\n" - -#: pg_dumpall.c:326 pg_restore.c:374 -msgid " -O, --no-owner do not output commands to set object ownership\n" -msgstr "" -" -O, --no-owner nevydaj pr铆kazy pre nastavenie vlastn铆ctva \n" -" objektov\n" - -#: pg_restore.c:375 -msgid "" -" -P, --function=NAME(args)\n" -" restore named function\n" -msgstr "" -" -P, --function=N脕ZOV(argumenty)\n" -" obnov uveden煤 funkciu\n" - -#: pg_restore.c:377 -msgid " -s, --schema-only restore only the schema, no data\n" -msgstr " -s, --schema-only obnov iba sch茅mu, nie d谩ta\n" - -#: pg_restore.c:378 -msgid "" -" -S, --superuser=NAME specify the superuser user name to use for\n" -" disabling triggers\n" -msgstr "" -" -S, --superuser=MENO ur膷铆 meno superpou啪铆vate木a, ktor茅 sa pou啪ije \n" -" pre zak谩zanie triggrov\n" - -#: pg_restore.c:380 -msgid " -t, --table=NAME restore named table\n" -msgstr " -t, --table=N脕ZOV obnov uveden煤 tabu木ku\n" - -#: pg_restore.c:381 -msgid " -T, --trigger=NAME restore named trigger\n" -msgstr " -T, --trigger=N脕ZOV obnov uveden媒 trigger\n" - -#: pg_restore.c:382 -msgid "" -" -x, --no-privileges skip restoration of access privileges (grant/" -"revoke)\n" -msgstr "" -" -x, --no-privileges presko膷 obnovu pr铆stupov媒ch pr谩vomoc铆\n" -" (pr铆kazy grant/revoke)\n" - -#: pg_restore.c:395 -msgid "" -"\n" -"If no input file name is supplied, then standard input is used.\n" -"\n" -msgstr "" -"\n" -"Ak nezad谩te meno s煤boru, pou啪ije sa 拧tandardn媒 vstup.\n" -"\n" - -#: pg_dumpall.c:143 -#, c-format -msgid "" -"The program \"pg_dump\" is needed by %s but was not found in the same " -"directory as \"%s\".\n" -"Check your installation.\n" -msgstr "" -"%s je vy啪adovan媒 programom \"pg_dump\", av拧ak sa nena拧iel v rovnakom \n" -"adres谩ri ako \"%s\".\n" -"Preverte in拧tal谩ciu syst茅mu.\n" - -#: pg_dumpall.c:149 -#, c-format -msgid "" -"The program \"pg_dump\" was found by %s but was not the same version as \"%s" -"\".\n" -"Check your installation.\n" -msgstr "" -"%s na拧iel program \"pg_dump\", av拧ak nie v rovnakej verzii ako " -"\"%s\".\n" -"Preverte in拧tal谩ciu syst茅mu.\n" - -#: pg_dumpall.c:310 -#, c-format -msgid "" -"%s extracts a PostgreSQL database cluster into an SQL script file.\n" -"\n" -msgstr "" -"%s extrahuje zoskupenie datab谩z铆 PostgreSQL do s煤boru skriptu SQL.\n" -"\n" - -#: pg_dumpall.c:312 -#, c-format -msgid " %s [OPTION]...\n" -msgstr " %s [VO慕BY]...\n" - -#: pg_dumpall.c:315 -msgid "" -" -i, --ignore-version proceed even when server version mismatches\n" -" pg_dumpall version\n" -msgstr "" -" -i, --ignore-version pokra膷uj aj v pr铆pade, ak verzia servera \n" -" nie je zhodn谩 s verziou programu pg_dumpall.\n" - -#: pg_dumpall.c:321 -msgid " -c, --clean clean (drop) databases prior to create\n" -msgstr " -c, --clean vy膷isti (vyma啪) datab谩zy pred vytvoren铆m\n" - -#: pg_dumpall.c:324 -msgid " -g, --globals-only dump only global objects, no databases\n" -msgstr " -g, --globals-only exportuj iba glob谩lne objekty, nie datab谩zy\n" - -#: pg_dumpall.c:328 -msgid "" -" -S, --superuser=NAME specify the superuser user name to use in the " -"dump\n" -msgstr "" -" -S, --superuser=MENO ur膷铆 meno superpou啪铆vate木a, ktor媒 sa pou啪ije \n" -" v exporte.\n" - -#: pg_dumpall.c:344 -msgid "" -"\n" -"The SQL script will be written to the standard output.\n" -"\n" -msgstr "" -"\n" -"Skript SQL bude zap铆san媒 na 拧tandardn媒 v媒stup.\n" -"\n" - -#: pg_dumpall.c:539 -#, c-format -msgid "%s: could not parse ACL list (%s) for tablespace \"%s\"\n" -msgstr "%s: nebolo mo啪n茅 analyzova钮 zoznam ACL (%s) pre n谩jdenie tabu木kov茅ho priestoru \"%s\"\n" - -#: pg_dumpall.c:671 -#, c-format -msgid "%s: could not parse ACL list (%s) for database \"%s\"\n" -msgstr "%s: nebolo mo啪n茅 analyzova钮 zoznam ACL (%s) pre n谩jdenie datab谩zy \"%s\"\n" - -#: pg_dumpall.c:817 -#, c-format -msgid "%s: dumping database \"%s\"...\n" -msgstr "%s: prebieha export datab谩zy \"%s\"...\n" - -#: pg_dumpall.c:823 -#, c-format -msgid "%s: pg_dump failed on database \"%s\", exiting\n" -msgstr "%s: pg_dump bolo ne煤spe拧n茅 na datab谩ze \"%s\", koniec 膷innosti\n" - -#: pg_dumpall.c:859 -#, c-format -msgid "%s: running \"%s\"\n" -msgstr "%s: spusten茅 \"%s\"\n" - -#: pg_dumpall.c:900 -#, c-format -msgid "%s: could not connect to database \"%s\"\n" -msgstr "%s nebolo mo啪n茅 pripoji钮 sa na datab谩zu \"%s\"\n" - -#: pg_dumpall.c:923 -#, c-format -msgid "%s: could not connect to database \"%s\": %s\n" -msgstr "%s nebolo mo啪n茅 pripoji钮 sa na datab谩zu \"%s\": %s\n" - -#: pg_dumpall.c:931 -#, c-format -msgid "%s: could not get server version\n" -msgstr "%s: nebolo mo啪n茅 zisti钮 verziu servera\n" - -#: pg_dumpall.c:937 -#, c-format -msgid "%s: could not parse server version \"%s\"\n" -msgstr "%s: nebolo mo啪n茅 analyzova钮 verziu servera \"%s\"\n" - -#: pg_dumpall.c:956 -#, c-format -msgid "%s: executing %s\n" -msgstr "%s: prebieha vykon谩vanie %s\n" - -#: pg_dumpall.c:962 -#, c-format -msgid "%s: query failed: %s" -msgstr "%s: dotaz bol ne煤spe拧n媒: %s" - -#: pg_dumpall.c:963 -#, c-format -msgid "%s: query was: %s\n" -msgstr "%s: dotaz bol: %s\n" - diff --git a/src/bin/pg_dump/po/sl.po b/src/bin/pg_dump/po/sl.po deleted file mode 100644 index 23ea640ac5c..00000000000 --- a/src/bin/pg_dump/po/sl.po +++ /dev/null @@ -1,1815 +0,0 @@ -# Slovenian message translation for pg_controldata. -# Aleksander Kmetec , 2004. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: PostgreSQL 8.0\n" -"POT-Creation-Date: 2005-01-16 01:12+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2005-01-17 01:42+0100\n" -"Last-Translator: Aleksander Kmetec \n" -"Language-Team: Slovenia \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-2\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Poedit-Language: Slovenian\n" -"X-Poedit-Country: SLOVENIA\n" - -#: pg_dump.c:364 -#: pg_restore.c:229 -msgid "User name: " -msgstr "Uporabni筴o ime: " - -#: pg_dump.c:400 -#: pg_dumpall.c:264 -#: pg_restore.c:256 -#, c-format -msgid "%s: invalid -X option -- %s\n" -msgstr "%s: neveljavna -X mo緉ost -- %s\n" - -#: pg_dump.c:402 -#: pg_dump.c:416 -#: pg_dump.c:425 -#: pg_dumpall.c:266 -#: pg_dumpall.c:275 -#: pg_dumpall.c:292 -#: pg_restore.c:258 -#: pg_restore.c:268 -#: pg_restore.c:285 -#, c-format -msgid "Try \"%s --help\" for more information.\n" -msgstr "Za ve informacij poskusite \"%s --help\".\n" - -#: pg_dump.c:423 -#: pg_dumpall.c:290 -#, c-format -msgid "%s: too many command-line arguments (first is \"%s\")\n" -msgstr "%s: preve argumentov na ukazni vrstici (prvi je \"%s\")\n" - -#: pg_dump.c:436 -msgid "options \"schema only\" (-s) and \"data only\" (-a) cannot be used together\n" -msgstr "mo緉osti \"schema only\" (-s) in \"data only\" (-a) ni mogo鑕 uporabiti skupaj\n" - -#: pg_dump.c:442 -msgid "options \"clean\" (-c) and \"data only\" (-a) cannot be used together\n" -msgstr "mo緉osti \"clean\" (-c) in \"data only\" (-a) ni mogo鑕 uporabiti skupaj\n" - -#: pg_dump.c:448 -msgid "large-object output not supported for a single table\n" -msgstr "izvoz velikih objektov ni mogo, kadar izva綼te posamezno tabelo\n" - -#: pg_dump.c:449 -#: pg_dump.c:456 -msgid "use a full dump instead\n" -msgstr "uporabite izvoz celotne vsebine baze (full dump)\n" - -#: pg_dump.c:455 -msgid "large-object output not supported for a single schema\n" -msgstr "izvoz velikih objektov ni mogo, kadar izva綼te vsebino posamezne sheme\n" - -#: pg_dump.c:462 -msgid "INSERT (-d, -D) and OID (-o) options cannot be used together\n" -msgstr "mo緉osti INSERT (-d, -D) in OID (-o) ni mogo鑕 uporabiti skupaj\n" - -#: pg_dump.c:463 -msgid "(The INSERT command cannot set OIDs.)\n" -msgstr "(Ukaz INSERT ne more nastavljati OID vrednosti.)\n" - -#: pg_dump.c:469 -msgid "large-object output is not supported for plain-text dump files\n" -msgstr "velikih objektov ni mogo鑕 izvoziti v tekstovno datoteko\n" - -#: pg_dump.c:470 -msgid "(Use a different output format.)\n" -msgstr "(Uporabite druga鑕n izhodni format.)\n" - -#: pg_dump.c:499 -#, c-format -msgid "invalid output format \"%s\" specified\n" -msgstr "navedli ste neveljaven izhodni format: \"%s\"\n" - -#: pg_dump.c:505 -#, c-format -msgid "could not open output file \"%s\" for writing\n" -msgstr "izhodne datoteke \"%s\" ni bilo mogo鑕 odpreti za pisanje\n" - -#: pg_backup_db.c:52 -#: pg_dump.c:516 -#, c-format -msgid "could not parse version string \"%s\"\n" -msgstr "niza z razli鑙co \"%s\" ni bilo mogo鑕 razumeti\n" - -#: pg_dump.c:552 -#, c-format -msgid "last built-in OID is %u\n" -msgstr "zadnji vgrajen OID je %u\n" - -#: pg_dump.c:663 -#, c-format -msgid "" -"%s dumps a database as a text file or to other formats.\n" -"\n" -msgstr "" -"%s izvozi podatkovno bazo v tekstovno datoteko ali druge formate.\n" -"\n" - -#: pg_dump.c:664 -#: pg_dumpall.c:337 -#: pg_restore.c:359 -msgid "Usage:\n" -msgstr "Uporaba:\n" - -#: pg_dump.c:665 -#, c-format -msgid " %s [OPTION]... [DBNAME]\n" -msgstr " %s [MO甆OST]... [IME_BAZE]\n" - -#: pg_dump.c:667 -#: pg_dumpall.c:340 -#: pg_restore.c:362 -msgid "" -"\n" -"General options:\n" -msgstr "" -"\n" -"Splo筺e mo緉osti:\n" - -#: pg_dump.c:668 -#: pg_restore.c:364 -msgid " -f, --file=FILENAME output file name\n" -msgstr " -f, --file=DATOTEKA ime izhodne datoteke\n" - -#: pg_dump.c:669 -msgid " -F, --format=c|t|p output file format (custom, tar, plain text)\n" -msgstr " -F, --format=c|t|p format izhodne datoteke (custom, tar, plain text)\n" - -#: pg_dump.c:670 -msgid "" -" -i, --ignore-version proceed even when server version mismatches\n" -" pg_dump version\n" -msgstr "" -" -i, --ignore-version nadaljuj tudi ob neujemanju razli鑙c stre緉ika in\n" -" programa pg_dump\n" - -#: pg_dump.c:672 -#: pg_restore.c:368 -msgid " -v, --verbose verbose mode\n" -msgstr " -v, --verbose verbose na鑙n\n" - -#: pg_dump.c:673 -msgid " -Z, --compress=0-9 compression level for compressed formats\n" -msgstr " -Z, --compress=0-9 stopnja kompresije za stisnjene formate\n" - -#: pg_dump.c:674 -#: pg_dumpall.c:343 -#: pg_restore.c:369 -msgid " --help show this help, then exit\n" -msgstr " --help izpi筰 to pomo, nato kon鑑j program\n" - -#: pg_dump.c:675 -#: pg_dumpall.c:344 -#: pg_restore.c:370 -msgid " --version output version information, then exit\n" -msgstr " --version izpi筰 podatke o razli鑙ci, nato kon鑑j program\n" - -#: pg_dump.c:677 -#: pg_dumpall.c:345 -msgid "" -"\n" -"Options controlling the output content:\n" -msgstr "" -"\n" -"Mo緉osti za dolo鑑nje vsebine izvoza:\n" - -#: pg_dump.c:678 -#: pg_dumpall.c:346 -msgid " -a, --data-only dump only the data, not the schema\n" -msgstr " -a, --data-only izvozi samo podatke, brez definicij\n" - -#: pg_dump.c:679 -msgid " -b, --blobs include large objects in dump\n" -msgstr " -b, --blobs v izvoz vklju鑙 velike objekte\n" - -#: pg_dump.c:680 -#: pg_restore.c:374 -msgid " -c, --clean clean (drop) schema prior to create\n" -msgstr " -c, --clean pred ustvarjanjem odstrani (drop) objekte, 鑕 緀 obstajajo\n" - -#: pg_dump.c:681 -msgid " -C, --create include commands to create database in dump\n" -msgstr " -C, --create v izvo緀ne podatke dodaj ukaz za kreiranje baze\n" - -#: pg_dump.c:682 -#: pg_dumpall.c:348 -msgid " -d, --inserts dump data as INSERT, rather than COPY, commands\n" -msgstr " -d, --inserts podatke izvozi v obliki INSERT, namesto COPY ukazov\n" - -#: pg_dump.c:683 -#: pg_dumpall.c:349 -msgid " -D, --column-inserts dump data as INSERT commands with column names\n" -msgstr " -D, --column-inserts podatke izvozi v obliki INSERT ukazov z imeni stolpcev\n" - -#: pg_dump.c:684 -msgid " -n, --schema=SCHEMA dump the named schema only\n" -msgstr " -n, --schema=SHEMA izvozi samo vsebino navedene sheme\n" - -#: pg_dump.c:685 -#: pg_dumpall.c:351 -msgid " -o, --oids include OIDs in dump\n" -msgstr " -o, --oids izvozi tudi OID vrednosti\n" - -#: pg_dump.c:686 -msgid "" -" -O, --no-owner skip restoration of object ownership\n" -" in plain text format\n" -msgstr "" -" -O, --no-owner izpusti obnavljanje lastni箃va objektov\n" -" v tekstovni datoteki\n" - -#: pg_dump.c:688 -#: pg_dumpall.c:353 -msgid " -s, --schema-only dump only the schema, no data\n" -msgstr " -s, --schema-only izvozi samo definicije, brez podatkov\n" - -#: pg_dump.c:689 -msgid "" -" -S, --superuser=NAME specify the superuser user name to use in\n" -" plain text format\n" -msgstr "" -" -S, --superuser=NAME navedite ime superuser uporabnika, ki bo uporabljeno\n" -" v tekstovnem formatu\n" - -#: pg_dump.c:691 -msgid " -t, --table=TABLE dump the named table only\n" -msgstr " -t, --table=TABELA izvozi samo vsebino navedene tabele\n" - -#: pg_dump.c:692 -#: pg_dumpall.c:355 -msgid " -x, --no-privileges do not dump privileges (grant/revoke)\n" -msgstr " -x, --no-privileges ne izva綼j pravic (grant/revoke)\n" - -#: pg_dump.c:693 -#: pg_dumpall.c:356 -msgid "" -" -X disable-dollar-quoting, --disable-dollar-quoting\n" -" disable dollar quoting, use SQL standard quoting\n" -msgstr "" -" -X disable-dollar-quoting, --disable-dollar-quoting\n" -" onemogo鑙 navajanje z dolarskimi znaki; uporabi\n" -" standardno SQL navajanje\n" - -#: pg_dump.c:695 -#: pg_dumpall.c:358 -#: pg_restore.c:388 -msgid "" -" -X disable-triggers, --disable-triggers\n" -" disable triggers during data-only restore\n" -msgstr "" -" -X disable-triggers, --disable-triggers\n" -" med obnavljanjem samih podatkov onemogo鑙 pro緄lce\n" - -#: pg_dump.c:697 -#: pg_dumpall.c:360 -#: pg_restore.c:390 -msgid "" -" -X use-set-session-authorization, --use-set-session-authorization\n" -" use SESSION AUTHORIZATION commands instead of\n" -" OWNER TO commands\n" -msgstr "" -" -X use-set-session-authorization, --use-set-session-authorization\n" -" uporabiSESSION AUTHORIZATION ukaze namesto\n" -" OWNER TO ukazov\n" - -#: pg_dump.c:701 -#: pg_dumpall.c:364 -#: pg_restore.c:394 -msgid "" -"\n" -"Connection options:\n" -msgstr "" -"\n" -"Povezavne mo緉osti:\n" - -#: pg_dump.c:702 -#: pg_dumpall.c:365 -#: pg_restore.c:395 -msgid " -h, --host=HOSTNAME database server host or socket directory\n" -msgstr " -h, --host=GOSTITELJ gostitelj podatkovnega stre緉ika ali imenik z vti鑞ico\n" - -#: pg_dump.c:703 -#: pg_dumpall.c:366 -#: pg_restore.c:396 -msgid " -p, --port=PORT database server port number\n" -msgstr " -p, --port=VRATA vrata (port) podatkovnega stre緉ika\n" - -#: pg_dump.c:704 -#: pg_dumpall.c:367 -#: pg_restore.c:397 -msgid " -U, --username=NAME connect as specified database user\n" -msgstr " -U, --username=UPORABNIK pove緄 se z navedenim uporabni筴im imenom\n" - -#: pg_dump.c:705 -#: pg_dumpall.c:368 -#: pg_restore.c:398 -msgid " -W, --password force password prompt (should happen automatically)\n" -msgstr " -W, --password vpra筧j za geslo (ponavadi se to zgodi samodejno)\n" - -#: pg_dump.c:707 -msgid "" -"\n" -"If no database name is supplied, then the PGDATABASE environment\n" -"variable value is used.\n" -"\n" -msgstr "" -"\n" -"萫 ime baze ni podano, je uporabljena vrednost okoljske spremenljivke PGDATABASE.\n" -"\n" - -#: pg_dump.c:709 -#: pg_dumpall.c:371 -#: pg_restore.c:402 -msgid "Report bugs to .\n" -msgstr "Napake sporo鑑jte na naslov .\n" - -#: pg_backup_archiver.c:1219 -#: pg_dump.c:717 -msgid "*** aborted because of error\n" -msgstr "*** prekinitev zaradi napake\n" - -#: pg_dump.c:799 -#, c-format -msgid "dumping contents of table %s\n" -msgstr "izva綼nje vsebine tabele %s\n" - -#: pg_dump.c:911 -#, c-format -msgid "SQL command to dump the contents of table \"%s\" failed: PQendcopy() failed.\n" -msgstr "SQL ukaz za izvoz vsebine tabele \"%s\" ni uspel: PQendcopy() ni uspel.\n" - -#: pg_dump.c:912 -#: pg_dump.c:8116 -#, c-format -msgid "Error message from server: %s" -msgstr "Sporo鑙lo o napaki od stre緉ika: %s" - -#: pg_dump.c:913 -#: pg_dump.c:8117 -#, c-format -msgid "The command was: %s\n" -msgstr "Ukaz se je glasil: %s\n" - -#: pg_dump.c:1184 -msgid "saving database definition\n" -msgstr "shranjevanje definicije baze podatkov\n" - -#: pg_dump.c:1230 -#, c-format -msgid "missing pg_database entry for database \"%s\"\n" -msgstr "manjkajo pg_database vnos za bazo podatkov \"%s\"\n" - -#: pg_dump.c:1237 -#, c-format -msgid "query returned more than one (%d) pg_database entry for database \"%s\"\n" -msgstr "poizvedba je vrnila ve kot en (%d) pg_database vnos za bazo \"%s\"\n" - -#: pg_dump.c:1345 -msgid "saving encoding\n" -msgstr "shranjevanje kodne tabele\n" - -#: pg_dump.c:1395 -msgid "saving large objects\n" -msgstr "shranjevanje velikih objektov\n" - -#: pg_dump.c:1428 -#, c-format -msgid "dumpBlobs(): could not open large object: %s" -msgstr "dumpBlobs(): velikega objekta ni bilo mogo鑕 odpreti: %s" - -#: pg_dump.c:1441 -#, c-format -msgid "dumpBlobs(): error reading large object: %s" -msgstr "dumpBlobs(): napaka pri branju velikega objekta: %s" - -#: pg_dump.c:1558 -#, c-format -msgid "WARNING: owner of schema \"%s\" appears to be invalid\n" -msgstr "OPOZORILO: lastnik sheme \"%s\" se zdi neveljaven\n" - -#: pg_dump.c:1575 -#, c-format -msgid "specified schema \"%s\" does not exist\n" -msgstr "navedena shema \"%s\" ne obstaja\n" - -#: pg_dump.c:1612 -#, c-format -msgid "schema with OID %u does not exist\n" -msgstr "shema z OID %u ne obstaja\n" - -#: pg_dump.c:1797 -#, c-format -msgid "WARNING: owner of data type \"%s\" appears to be invalid\n" -msgstr "OPOZORILO: lastnik podatkovnega tipa \"%s\" se zdi neveljaven\n" - -#: pg_dump.c:1895 -#, c-format -msgid "WARNING: owner of operator \"%s\" appears to be invalid\n" -msgstr "OPOZORILO: lastnik operatorja \"%s\" se zdi neveljaven\n" - -#: pg_dump.c:2061 -#, c-format -msgid "WARNING: owner of operator class \"%s\" appears to be invalid\n" -msgstr "OPOZORILO: lastnik razreda operatorjev \"%s\" se zdi neveljaven\n" - -#: pg_dump.c:2165 -#, c-format -msgid "WARNING: owner of aggregate function \"%s\" appears to be invalid\n" -msgstr "OPOZORILO: lastnik agregatne funkcije \"%s\" se zdi neveljaven\n" - -#: pg_dump.c:2299 -#, c-format -msgid "WARNING: owner of function \"%s\" appears to be invalid\n" -msgstr "OPOZORILO: lastnik funkcije \"%s\" se zdi neveljaven\n" - -#: pg_dump.c:2586 -#, c-format -msgid "WARNING: owner of table \"%s\" appears to be invalid\n" -msgstr "OPOZORILO: lastnik tabele \"%s\" se zdi neveljaven\n" - -#: pg_dump.c:2605 -#, c-format -msgid "specified table \"%s\" does not exist\n" -msgstr "navedena tabela \"%s\" ne obstaja\n" - -#: pg_dump.c:2712 -#, c-format -msgid "reading indexes for table \"%s\"\n" -msgstr "branje indeksov za tabelo \"%s\"\n" - -#: pg_dump.c:2949 -#, c-format -msgid "reading foreign key constraints for table \"%s\"\n" -msgstr "branje omejitev po tujem klju鑥 za tabelo \"%s\"\n" - -#: pg_dump.c:3234 -#, c-format -msgid "reading triggers for table \"%s\"\n" -msgstr "branje pro緄lcev za tabelo \"%s\"\n" - -#: pg_dump.c:3306 -#, c-format -msgid "expected %d triggers on table \"%s\" but found %d\n" -msgstr "namesto pri鑑kovanih %d je na tabeli \"%s\" bilo najdenih %d pro緄lcev\n" - -#: pg_dump.c:3351 -#, c-format -msgid "query produced null referenced table name for foreign key trigger \"%s\" on table \"%s\" (OID of table: %u)\n" -msgstr "poizvedba je vrnila null za ime referencirane tabele za pro緄lec tujega klju鑑 \"%s\" na tabeli \"%s\" (OID tabele: %u)\n" - -#: pg_dump.c:3652 -#, c-format -msgid "finding the columns and types of table \"%s\"\n" -msgstr "iskanje stolpcev in podatkovnih tipov za tabelo \"%s\"\n" - -#: pg_dump.c:3738 -#, c-format -msgid "invalid column numbering in table \"%s\"\n" -msgstr "tabela \"%s\" vsebuje neveljavno 箃evil鑕nje stolpcev\n" - -#: pg_dump.c:3772 -#, c-format -msgid "finding default expressions of table \"%s\"\n" -msgstr "iskanje privzetih izrazov za tabelo \"%s\"\n" - -#: pg_dump.c:3855 -#, c-format -msgid "invalid adnum value %d for table \"%s\"\n" -msgstr "%d ni veljavna adnum vrednost za tabelo \"%s\"\n" - -#: pg_dump.c:3873 -#, c-format -msgid "finding check constraints for table \"%s\"\n" -msgstr "iskanje CHECK omejitev za tabelo \"%s\"\n" - -#: pg_dump.c:3937 -#, c-format -msgid "expected %d check constraints on table \"%s\" but found %d\n" -msgstr "namesto pri鑑kovanih %d je na tabeli \"%s\" bilo najdenih %d CHECK omejitev\n" - -#: pg_dump.c:3939 -msgid "(The system catalogs might be corrupted.)\n" -msgstr "(Obstaja verjetnost, da gre za okvaro sistemskih katalogov.)\n" - -#: pg_dump.c:4628 -#: pg_dump.c:4794 -#: pg_dump.c:5195 -#: pg_dump.c:5581 -#: pg_dump.c:5880 -#: pg_dump.c:6082 -#: pg_dump.c:6267 -#, c-format -msgid "Got %d rows instead of one from: %s" -msgstr "Namesto ene je bilo prejetih %d vrstic od: %s" - -#: pg_dump.c:4903 -#, c-format -msgid "query yielded no rows: %s\n" -msgstr "poizvedba ni vrnila nobene vrstice: %s\n" - -#: pg_dump.c:5251 -msgid "WARNING: could not parse proargnames array\n" -msgstr "OPOZORILO: polja proargnames ni bilo mogo鑕 razumeti\n" - -#: pg_dump.c:5288 -#, c-format -msgid "unrecognized provolatile value for function \"%s\"\n" -msgstr "neprepoznana vrednost za dolo鑙tev stabilnosti (provolatile value) funkcije \"%s\"\n" - -#: pg_dump.c:5805 -#, c-format -msgid "WARNING: could not find operator with OID %s\n" -msgstr "OPOZORILO: operatorja z OID %s ni bilo mogo鑕 najti\n" - -#: pg_dump.c:6295 -#, c-format -msgid "WARNING: aggregate function %s could not be dumped correctly for this database version; ignored\n" -msgstr "OPOZORILO: agregatne funkcije \"%s\" ni bilo mogo鑕 pravilno izvoziti za to razli鑙co baze; ignorirana\n" - -#: pg_dump.c:6429 -#, c-format -msgid "could not parse ACL list (%s) for object \"%s\" (%s)\n" -msgstr "ACL seznama (%s) za objekt \"%s\" ni bilo mogo鑕 razumeti (%s)\n" - -#: pg_dump.c:6523 -#, c-format -msgid "query to obtain definition of view \"%s\" returned no data\n" -msgstr "poizvedba za pridobitev definicije pogleda \"%s\" ni vrnila podatkov\n" - -#: pg_dump.c:6526 -#, c-format -msgid "query to obtain definition of view \"%s\" returned more than one definition\n" -msgstr "poizvedba za pridobitev definicije pogleda \"%s\" je vrnila ve kot en rezultat\n" - -#: pg_dump.c:6535 -#, c-format -msgid "definition of view \"%s\" appears to be empty (length zero)\n" -msgstr "definicija pogleda \"%s\" se zdi prazna (dol緄ne ni)\n" - -#: pg_dump.c:6848 -#, c-format -msgid "invalid column number %d for table \"%s\"\n" -msgstr "%d ni veljavno 箃evilo stolpca za tabelo \"%s\"\n" - -#: pg_dump.c:6951 -#, c-format -msgid "missing index for constraint \"%s\"\n" -msgstr "manjka indeks za omejitev \"%s\"\n" - -#: pg_dump.c:7111 -#, c-format -msgid "unrecognized constraint type: %c\n" -msgstr "neprepoznan tip omejitve: %c\n" - -#: pg_dump.c:7172 -msgid "inserted invalid OID\n" -msgstr "vstavljen je bil neveljaven OID\n" - -#: pg_dump.c:7178 -#, c-format -msgid "maximum system OID is %u\n" -msgstr "najve鑚a mo緉a sistemska OID vrednost je %u\n" - -#: pg_dump.c:7219 -msgid "missing pg_database entry for this database\n" -msgstr "manjkajo pg_database vnos za to bazo podatkov\n" - -#: pg_dump.c:7224 -msgid "found more than one pg_database entry for this database\n" -msgstr "najden je bil ve kot en pg_database vnos za trenutno bazo\n" - -#: pg_dump.c:7256 -msgid "could not find entry for pg_indexes in pg_class\n" -msgstr "v pg_class ni bilo mogo鑕 najti vnosa za pg_indexes\n" - -#: pg_dump.c:7261 -msgid "found more than one entry for pg_indexes in pg_class\n" -msgstr "v pg_class je bil najden ve kot en vnos za pg_indexes\n" - -#: pg_dump.c:7310 -#, c-format -msgid "query to get data of sequence \"%s\" returned %d rows (expected 1)\n" -msgstr "poizvedba za pridobitev podatkov o zaporedju \"%s\" je vrnila %d vrstic (namesto 1)\n" - -#: pg_dump.c:7319 -#, c-format -msgid "query to get data of sequence \"%s\" returned name \"%s\"\n" -msgstr "poizvedba za pridobitev podatkov o zaporedju \"%s\" je vrnila ime \"%s\"\n" - -#: pg_dump.c:7560 -#, c-format -msgid "invalid argument string (%s) for trigger \"%s\" on table \"%s\"\n" -msgstr "neveljaven argument (%s) za pro緄lec \"%s\" na tabeli \"%s\"\n" - -#: pg_dump.c:7667 -#, c-format -msgid "query to get rule \"%s\" for table \"%s\" failed: wrong number of rows returned" -msgstr "poizvedba za pridobitev pravila \"%s\" za tabelo \"%s\" ni uspela: vrnjeno je bilo napa鑞o 箃evilo vrstic" - -#: pg_dump.c:7735 -msgid "reading dependency data\n" -msgstr "branje podatkov o odvisnostih\n" - -#: pg_dump.c:7924 -#, c-format -msgid "query yielded %d rows instead of one: %s\n" -msgstr "poizvedba je vrnila %d vrstic namesto ene: %s\n" - -#: pg_dump.c:8111 -msgid "SQL command failed\n" -msgstr "SQL ukaz ni uspel\n" - -#: common.c:99 -msgid "reading schemas\n" -msgstr "branje shem\n" - -#: common.c:103 -msgid "reading user-defined functions\n" -msgstr "branje funkcij, definiranih s strani uporabnika\n" - -#: common.c:108 -msgid "reading user-defined types\n" -msgstr "branje podatkovnih tipov, definiranih s strani uporabnika\n" - -#: common.c:113 -msgid "reading procedural languages\n" -msgstr "branje proceduralnih jezikov\n" - -#: common.c:117 -msgid "reading user-defined aggregate functions\n" -msgstr "branje agregatnih funkcij, definiranih s strani uporabnika\n" - -#: common.c:121 -msgid "reading user-defined operators\n" -msgstr "branje operatorjev, definiranih s strani uporabnika\n" - -#: common.c:125 -msgid "reading user-defined operator classes\n" -msgstr "branje razredov operatorjev, definiranih s strani uporabnika\n" - -#: common.c:129 -msgid "reading user-defined conversions\n" -msgstr "branje pretvorb, definiranih s strani uporabnika\n" - -#: common.c:133 -msgid "reading user-defined tables\n" -msgstr "branje tabel, definiranih s strani uporabnika\n" - -#: common.c:137 -msgid "reading table inheritance information\n" -msgstr "branje podatkov o dedovanju tabel\n" - -#: common.c:141 -msgid "reading rewrite rules\n" -msgstr "branje prepisovalnih pravil\n" - -#: common.c:145 -msgid "reading type casts\n" -msgstr "branje pretvorb med podatkovnimi tipi\n" - -#: common.c:150 -msgid "finding inheritance relationships\n" -msgstr "iskanje sorodnosti med tabelami\n" - -#: common.c:154 -msgid "reading column info for interesting tables\n" -msgstr "branje podatkov o stolpcih zanimivih tabel\n" - -#: common.c:158 -msgid "flagging inherited columns in subtables\n" -msgstr "ozna鑕vanje podedovanih stolpcev v podtabelah\n" - -#: common.c:162 -msgid "reading indexes\n" -msgstr "branje indeksov\n" - -#: common.c:166 -msgid "reading constraints\n" -msgstr "branje omejitev\n" - -#: common.c:170 -msgid "reading triggers\n" -msgstr "branje pro緄lcev\n" - -#: common.c:421 -#: common.c:553 -#: common.c:587 -#: pg_backup_archiver.c:619 -#: pg_backup_archiver.c:970 -#: pg_backup_archiver.c:1084 -#: pg_backup_archiver.c:1522 -#: pg_backup_archiver.c:1672 -#: pg_backup_archiver.c:1705 -#: pg_backup_custom.c:141 -#: pg_backup_custom.c:146 -#: pg_backup_custom.c:152 -#: pg_backup_custom.c:167 -#: pg_backup_custom.c:544 -#: pg_backup_db.c:157 -#: pg_backup_db.c:233 -#: pg_backup_files.c:112 -#: pg_backup_tar.c:168 -#: pg_backup_tar.c:960 -msgid "out of memory\n" -msgstr "zmanjkalo je pomnilnika\n" - -#: common.c:728 -#, c-format -msgid "failed sanity check, parent OID %u of table \"%s\" (OID %u) not found\n" -msgstr "neuspe筫n sanity check: star筫vski OID %u tabele \"%s\" (OID %u) ni bil najden\n" - -#: common.c:770 -msgid "could not parse numeric array: too many numbers\n" -msgstr "polja 箃evil ni bilo mogo鑕 razumeti: polje vsebuje preve 箃evil\n" - -#: common.c:785 -msgid "could not parse numeric array: invalid character in number\n" -msgstr "polja 箃evil ni bilo mogo鑕 razumeti: 箃evilo vsebuje neveljaven znak\n" - -#: pg_backup_archiver.c:45 -msgid "archiver" -msgstr "arhiver" - -#: pg_backup_archiver.c:126 -msgid "could not close output archive file\n" -msgstr "izhodne arhivske datoteke ni bilo mogo鑕 zapreti\n" - -#: pg_backup_archiver.c:153 -msgid "-C and -c are incompatible options\n" -msgstr "mo緉osti -C in -c nista zdru緇jivi\n" - -#: pg_backup_archiver.c:160 -msgid "connecting to database for restore\n" -msgstr "vzpostavljanje povezave z bazo za obnavljanje\n" - -#: pg_backup_archiver.c:162 -msgid "direct database connections are not supported in pre-1.3 archives\n" -msgstr "direktne povezave z bazo niso podprte v pre-1.3 arhivih\n" - -#: pg_backup_archiver.c:205 -msgid "implied data-only restore\n" -msgstr "implicitno obnavljanje samo podatkov (data-only restore)\n" - -#: pg_backup_archiver.c:238 -#, c-format -msgid "dropping %s %s\n" -msgstr "odstranjevanje %s %s\n" - -#: pg_backup_archiver.c:264 -#: pg_backup_archiver.c:266 -#, c-format -msgid "warning from original dump file: %s\n" -msgstr "opozorilo iz originalne datoteke: %s\n" - -#: pg_backup_archiver.c:273 -#, c-format -msgid "creating %s %s\n" -msgstr "ustvarjanje %s %s\n" - -#: pg_backup_archiver.c:281 -#, c-format -msgid "connecting to new database \"%s\"\n" -msgstr "vzpostavljanje povezave z novo bazo \"%s\"\n" - -#: pg_backup_archiver.c:306 -msgid "cannot restore from compressed archive (not configured for compression support)\n" -msgstr "obnavljanje podatkov iz kompresiranega arhiva ni mogo鑕 (program ne vsebuje podpore za kompresijo)\n" - -#: pg_backup_archiver.c:326 -msgid "WARNING: skipping large-object restoration\n" -msgstr "OPOZORILO: izpu硅am obnavljanje velikih objektov\n" - -#: pg_backup_archiver.c:336 -#, c-format -msgid "restoring data for table \"%s\"\n" -msgstr "obnavljanje podatkov za tabelo \"%s\"\n" - -#: pg_backup_archiver.c:368 -#: pg_backup_archiver.c:454 -#, c-format -msgid "fixing up large-object cross-reference for \"%s\"\n" -msgstr "popravljanje navzkri緉ega referenciranja velikega objekta za \"%s\"\n" - -#: pg_backup_archiver.c:379 -#, c-format -msgid "executing %s %s\n" -msgstr "izvr筫vanje %s %s\n" - -#: pg_backup_archiver.c:399 -#, c-format -msgid "setting owner and privileges for %s %s\n" -msgstr "nastavljanje lastnika in pravic za %s %s\n" - -#: pg_backup_archiver.c:517 -msgid "disabling triggers\n" -msgstr "onemogo鑑nje pro緄lcev\n" - -#: pg_backup_archiver.c:556 -msgid "enabling triggers\n" -msgstr "omogo鑑nje pro緄lcev\n" - -#: pg_backup_archiver.c:591 -msgid "internal error -- WriteData cannot be called outside the context of a DataDumper routine\n" -msgstr "interna napaka -- WriteData ne more biti klicana izven konteksta DataDumper rutine\n" - -#: pg_backup_archiver.c:734 -msgid "large-object output not supported in chosen format\n" -msgstr "izbrana oblika arhiva ne podpira izvoza velikih objektov\n" - -#: pg_backup_archiver.c:774 -#: pg_backup_archiver.c:862 -msgid "committing large-object transactions\n" -msgstr "potrjevanje transakcij za velike objekte\n" - -#: pg_backup_archiver.c:784 -#, c-format -msgid "restored %d large objects\n" -msgstr "obnovljenih je bilo %d velikih objektov\n" - -#: pg_backup_archiver.c:801 -msgid "cannot restore large objects without a database connection\n" -msgstr "velikih objektov ni mogo鑕 obnoviti brez povezave z bazo\n" - -#: pg_backup_archiver.c:815 -msgid "starting large-object transactions\n" -msgstr "za鑕njanje transakcij za velike objekte\n" - -#: pg_backup_archiver.c:823 -msgid "could not create large object\n" -msgstr "velikega objekta ni bilo mogo鑕 ustvariti\n" - -#: pg_backup_archiver.c:825 -#, c-format -msgid "restoring large object with OID %u as %u\n" -msgstr "obnavljanje velikega objekta z OID %u kot %u\n" - -#: pg_backup_archiver.c:831 -msgid "could not open large object\n" -msgstr "velikega objekta ni bilo mogo鑕 odpreti\n" - -#: pg_backup_archiver.c:846 -#, c-format -msgid "wrote remaining %lu bytes of large-object data (result = %lu)\n" -msgstr "zapisal preostalih %lu byte-ov podatkov velikega objekta (rezultat = %lu)\n" - -#: pg_backup_archiver.c:849 -#: pg_backup_archiver.c:1141 -#, c-format -msgid "could not write to large object (result: %lu, expected: %lu)\n" -msgstr "v velik objekt ni bilo mogo鑕 pisati (rezultat: %lu, pri鑑kovano: %lu)\n" - -#: pg_backup_archiver.c:895 -msgid "could not open TOC file\n" -msgstr "TOC datoteke ni bilo mogo鑕 odpreti\n" - -#: pg_backup_archiver.c:916 -#, c-format -msgid "WARNING: line ignored: %s\n" -msgstr "OPOZORILO: vrstica je bila ignorirana: %s\n" - -#: pg_backup_archiver.c:923 -#, c-format -msgid "could not find entry for ID %d\n" -msgstr "vnosa za ID %d ni bilo mogo鑕 najti\n" - -#: pg_backup_archiver.c:933 -#: pg_backup_files.c:156 -#: pg_backup_files.c:439 -#, c-format -msgid "could not close TOC file: %s\n" -msgstr "TOC datoteke ni bilo mogo鑕 zapreti: %s\n" - -#: pg_backup_archiver.c:1032 -#: pg_backup_files.c:130 -#, c-format -msgid "could not open output file: %s\n" -msgstr "izhodne datoteke ni bilo mogo鑕 odpreti: %s\n" - -#: pg_backup_archiver.c:1048 -#, c-format -msgid "could not close output file: %s\n" -msgstr "izhodne datoteke ni bilo mogo鑕 zapreti: %s\n" - -#: pg_backup_archiver.c:1137 -#, c-format -msgid "wrote %lu bytes of large object data (result = %lu)\n" -msgstr "zapisal %lu byte-ov podatkov velikega objekta (rezultat = %lu)\n" - -#: pg_backup_archiver.c:1159 -msgid "could not write to compressed archive\n" -msgstr "v kompresiran arhiv ni bilo mogo鑕 pisati\n" - -#: pg_backup_archiver.c:1167 -msgid "could not write to custom output routine\n" -msgstr "v custom izhodno rutino ni bilo mogo鑕 pisati\n" - -#: pg_backup_archiver.c:1182 -#, c-format -msgid "could not write to output file (%lu != %lu)\n" -msgstr "v izhodno datoteko ni bilo mogo鑕 pisati (%lu != %lu)\n" - -#: pg_backup_archiver.c:1267 -msgid "Error while INITIALIZING:\n" -msgstr "Napaka med inicializacijo:\n" - -#: pg_backup_archiver.c:1272 -msgid "Error while PROCESSING TOC:\n" -msgstr "Napaka med procesiranjem seznama vsebine (TOC):\n" - -#: pg_backup_archiver.c:1277 -msgid "Error while FINALIZING:\n" -msgstr "Napaka med finalizacijo:\n" - -#: pg_backup_archiver.c:1282 -#, c-format -msgid "Error from TOC entry %d; %u %u %s %s %s\n" -msgstr "Napaka pri TOC vnosu %d; %u %u %s %s %s\n" - -#: pg_backup_archiver.c:1415 -#, c-format -msgid "Unexpected data offset flag %d\n" -msgstr "Nepri鑑kovani data offset flag %d\n" - -#: pg_backup_archiver.c:1428 -msgid "file offset in dump file is too large\n" -msgstr "file offset v dump datoteki je prevelik\n" - -#: pg_backup_archiver.c:1540 -msgid "attempting to ascertain archive format\n" -msgstr "preverjanje formata arhiva\n" - -#: pg_backup_archiver.c:1560 -#: pg_backup_files.c:148 -#, c-format -msgid "could not open input file: %s\n" -msgstr "vhodne datoteke ni bilo mogo鑕 odpreti: %s\n" - -#: pg_backup_archiver.c:1567 -#, c-format -msgid "could not read input file: %s\n" -msgstr "vhodne datoteke ni bilo mogo鑕 prebrati: %s\n" - -#: pg_backup_archiver.c:1569 -#, c-format -msgid "input file is too short (read %lu, expected 5)\n" -msgstr "vhodna datoteka je prekratka (prebrano: %lu, pri鑑kovano: 5)\n" - -#: pg_backup_archiver.c:1622 -msgid "input file does not appear to be a valid archive (too short?)\n" -msgstr "vhodna datoteka ne izgleda kot veljaven arhiv (morda je prekratka?)\n" - -#: pg_backup_archiver.c:1625 -msgid "input file does not appear to be a valid archive\n" -msgstr "vhodna datoteka ne izgleda kot veljaven arhiv\n" - -#: pg_backup_archiver.c:1643 -#, c-format -msgid "read %lu bytes into lookahead buffer\n" -msgstr "prebral %lu byte-ov v lookahead medpomnilnik\n" - -#: pg_backup_archiver.c:1650 -#, c-format -msgid "could not close the input file after reading header: %s\n" -msgstr "vhodne datoteke po branju glave ni bilo mogo鑕 zapreti: %s\n" - -#: pg_backup_archiver.c:1667 -#, c-format -msgid "allocating AH for %s, format %d\n" -msgstr "alociranje AH za %s, format %d\n" - -#: pg_backup_archiver.c:1721 -#, c-format -msgid "archive format is %d\n" -msgstr "oblika arhiva je %d\n" - -#: pg_backup_archiver.c:1749 -#, c-format -msgid "unrecognized file format \"%d\"\n" -msgstr "\"%d\" ni prepoznavna oblika arhiva\n" - -#: pg_backup_archiver.c:1877 -#, c-format -msgid "entry ID %d out of range -- perhaps a corrupt TOC\n" -msgstr "ID vnosa %d je izven obsega -- obstaja mo緉ost TOC okvare\n" - -#: pg_backup_archiver.c:1962 -#, c-format -msgid "read TOC entry %d (ID %d) for %s %s\n" -msgstr "branje TOC vnosa %d (ID %d) za %s %s\n" - -#: pg_backup_archiver.c:2124 -#, c-format -msgid "could not set session user to \"%s\": %s" -msgstr "uporabnika seje ni bilo mogo鑕 spremeniti v \"%s\": %s" - -#: pg_backup_archiver.c:2436 -#: pg_backup_archiver.c:2573 -#, c-format -msgid "WARNING: don't know how to set owner for object type %s\n" -msgstr "OPOZORILO: program ne zna nastaviti lastni箃va objektom tipa %s\n" - -#: pg_backup_archiver.c:2606 -msgid "WARNING: requested compression not available in this installation -- archive will be uncompressed\n" -msgstr "OPOZORILO: izbrani na鑙n kompresije ni na voljo -- arhiv ne bo kompresiran\n" - -#: pg_backup_archiver.c:2641 -msgid "did not find magic string in file header\n" -msgstr "glava datoteke ne vsebuje magi鑞ega niza oz. le-ta ni bil najden\n" - -#: pg_backup_archiver.c:2655 -#, c-format -msgid "unsupported version (%d.%d) in file header\n" -msgstr "glava datoteke vsebuje nepodprto razli鑙co (%d.%d)\n" - -#: pg_backup_archiver.c:2660 -#, c-format -msgid "sanity check on integer size (%lu) failed\n" -msgstr "sanity check velikosti integer vrednosti (%lu) ni uspel\n" - -#: pg_backup_archiver.c:2664 -msgid "WARNING: archive was made on a machine with larger integers, some operations may fail\n" -msgstr "OPOZORILO: arhiv je bil ustvarjen na ra鑥nalniku, ki podpira ve鑚e integer vrednosti, kot trenutni sistem; nekatere operacije morda ne bodo uspele\n" - -#: pg_backup_archiver.c:2674 -#, c-format -msgid "expected format (%d) differs from format found in file (%d)\n" -msgstr "pri鑑kovani format (%d) se razlikuje od formata, najdenega v datoteki (%d)\n" - -#: pg_backup_archiver.c:2690 -msgid "WARNING: archive is compressed, but this installation does not support compression -- no data will be available\n" -msgstr "OPOZORILO: arhiv je kompresiran, name硅eni programi pa kompresije ne podpirajo -- podatki ne bodo na voljo\n" - -#: pg_backup_archiver.c:2708 -msgid "WARNING: invalid creation date in header\n" -msgstr "OPOZORILO: glava vsebuje neveljaven datum nastanka\n" - -#: pg_backup_custom.c:97 -msgid "custom archiver" -msgstr "custom arhiver" - -#: pg_backup_custom.c:180 -#: pg_backup_custom.c:191 -#, c-format -msgid "could not open archive file \"%s\": %s\n" -msgstr "arhivske datoteke \"%s\" ni bilo mogo鑕 odpreti: %s\n" - -#: pg_backup_custom.c:389 -msgid "invalid OID for large object\n" -msgstr "neveljaven OID velikega objekta\n" - -#: pg_backup_custom.c:447 -msgid "Dumping a specific TOC data block out of order is not supported without ID on this input stream (fseek required)\n" -msgstr "Izvoz specifi鑞ega TOC podatkovnega bloka izven normalnega vrstnega reda brez IDja v tem podatkovnem toku ni mogo (zahteva fseek)\n" - -#: pg_backup_custom.c:462 -#, c-format -msgid "unrecognized data block type (%d) while searching archive\n" -msgstr "med iskanjem po arhivu je bil najden podatkovni blok neznanega tipa (%d)\n" - -#: pg_backup_custom.c:473 -#, c-format -msgid "error during file seek: %s\n" -msgstr "napaka med file seek operacijo: %s\n" - -#: pg_backup_custom.c:480 -#, c-format -msgid "found unexpected block ID (%d) when reading data -- expected %d\n" -msgstr "med branjem podatkov je bil najden nepri鑑kovan ID bloka (%d) -- pri鑑kovana je bila vrednost %d\n" - -#: pg_backup_custom.c:491 -msgid "large objects cannot be loaded without a database connection\n" -msgstr "velikih objektov ni mogo鑕 nalo緄ti brez povezave z bazo\n" - -#: pg_backup_custom.c:497 -#, c-format -msgid "unrecognized data block type %d while restoring archive\n" -msgstr "med obnavljanjem podatkov iz arhiva je bil najden podatkovni blok neznanega tipa (%d)\n" - -#: pg_backup_custom.c:531 -#: pg_backup_custom.c:893 -#, c-format -msgid "could not initialize compression library: %s\n" -msgstr "kompresijske knji緉ice ni bilo mogo鑕 inicializirati: %s\n" - -#: pg_backup_custom.c:553 -#: pg_backup_custom.c:676 -#, c-format -msgid "could not read data block -- expected %lu, got %lu\n" -msgstr "podatkovnega bloka ni bilo mogo鑕 prebrati -- pri鑑kovano %lu, dobljeno %lu\n" - -#: pg_backup_custom.c:571 -#: pg_backup_custom.c:601 -#, c-format -msgid "could not uncompress data: %s\n" -msgstr "podatkov ni bilo mogo鑕 raz筰riti: %s\n" - -#: pg_backup_custom.c:607 -#, c-format -msgid "could not close compression library: %s\n" -msgstr "kompresijske knji緉ice ni bilo mogo鑕 zapreti: %s\n" - -#: pg_backup_custom.c:704 -#, c-format -msgid "could not write byte: %s\n" -msgstr "byte-a ni bilo mogo鑕 zapisati: %s\n" - -#: pg_backup_custom.c:748 -#: pg_backup_files.c:414 -#, c-format -msgid "write error in _WriteBuf (%lu != %lu)\n" -msgstr "napaka pri pisanju v _WriteBuf (%lu != %lu)\n" - -#: pg_backup_custom.c:819 -#, c-format -msgid "could not close archive file: %s\n" -msgstr "arhivske datoteke ni bilo mogo鑕 zapreti: %s\n" - -#: pg_backup_custom.c:842 -msgid "WARNING: ftell mismatch with expected position -- ftell used\n" -msgstr "OPOZORILO: neskladje med ftell vrednostjo in pri鑑kovano pozicijo -- uporabljena bo ftell vrednost\n" - -#: pg_backup_custom.c:925 -#, c-format -msgid "could not compress data: %s\n" -msgstr "podatkov ni bilo mogo鑕 stisniti: %s\n" - -#: pg_backup_custom.c:945 -msgid "could not write compressed chunk\n" -msgstr "kompresiranega ko硅ka ni bilo mogo鑕 zapisati\n" - -#: pg_backup_custom.c:959 -msgid "could not write uncompressed chunk\n" -msgstr "nekompresiranega ko硅ka ni bilo mogo鑕 zapisati\n" - -#: pg_backup_custom.c:1005 -#, c-format -msgid "could not close compression stream: %s\n" -msgstr "kompresijskega toka ni bilo mogo鑕 zapreti: %s\n" - -#: pg_backup_db.c:31 -msgid "archiver (db)" -msgstr "arhiver (db)" - -#: pg_backup_db.c:68 -msgid "could not get server_version from libpq\n" -msgstr "vrednosti server_version ni bilo mogo鑕 dobiti od libpq\n" - -#: pg_backup_db.c:79 -#, c-format -msgid "server version: %s; %s version: %s\n" -msgstr "razli鑙ca stre緉ika: %s; razli鑙ca %s: %s\n" - -#: pg_backup_db.c:82 -msgid "proceeding despite version mismatch\n" -msgstr "nadaljujemo kljub neujemanju razli鑙c\n" - -#: pg_backup_db.c:84 -msgid "aborting because of version mismatch (Use the -i option to proceed anyway.)\n" -msgstr "prekinjamo zaradi neskladja razli鑙c (Da bi kljub temu nadaljevali, uporabite mo緉ost -i.)\n" - -#: pg_backup_db.c:151 -#, c-format -msgid "connecting to database \"%s\" as user \"%s\"\n" -msgstr "vzpostavljanje povezave z bazo \"%s\" kot uporabnik \"%s\"\n" - -#: pg_backup_db.c:155 -#: pg_backup_db.c:187 -#: pg_backup_db.c:231 -#: pg_backup_db.c:260 -#: pg_dumpall.c:941 -#: pg_dumpall.c:967 -msgid "Password: " -msgstr "Geslo: " - -#: pg_backup_db.c:167 -msgid "failed to reconnect to database\n" -msgstr "z bazo podatkov se ni bilo mogo鑕 ponovno povezati\n" - -#: pg_backup_db.c:190 -#, c-format -msgid "could not reconnect to database: %s" -msgstr "z bazo podatkov se ni bilo mogo鑕 ponovno povezati: %s" - -#: pg_backup_db.c:227 -msgid "already connected to a database\n" -msgstr "povezava z bazo je 緀 vzpostavljena\n" - -#: pg_backup_db.c:250 -msgid "failed to connect to database\n" -msgstr "z bazo podatkov se ni bilo mogo鑕 povezati\n" - -#: pg_backup_db.c:269 -#, c-format -msgid "connection to database \"%s\" failed: %s" -msgstr "povezovanje z bazo \"%s\" ni uspelo: %s" - -#: pg_backup_db.c:284 -#, c-format -msgid "%s" -msgstr "%s" - -#: pg_backup_db.c:313 -#, c-format -msgid "%s: no result from server\n" -msgstr "%s: stre緉ik ni vrnil rezultata\n" - -#: pg_backup_db.c:320 -msgid "COPY command executed in non-primary connection\n" -msgstr "COPY ukaz je bil izvr筫n preko ne-primarne povezave\n" - -#: pg_backup_db.c:410 -msgid "error returned by PQputline\n" -msgstr "funkcija PQputline je vrnila napako\n" - -#: pg_backup_db.c:421 -msgid "error returned by PQendcopy\n" -msgstr "funkcija PQendcopy je vrnila napako\n" - -#: pg_backup_db.c:481 -msgid "could not execute query" -msgstr "poizvedbe ni bilo mogo鑕 izvr筰ti" - -#: pg_backup_db.c:701 -#, c-format -msgid "could not find OID columns of table \"%s\": %s" -msgstr "OID stolpcev tabele \"%s\" ni bilo mogo鑕 najti: %s" - -#: pg_backup_db.c:707 -#, c-format -msgid "no OID type columns in table %s\n" -msgstr "tabela \"%s\" ne vsebuje stolpcev tipa OID\n" - -#: pg_backup_db.c:721 -#, c-format -msgid "fixing large object cross-references for %s.%s\n" -msgstr "popravljanje navzkri緉ega referenciranja velikih objektov za %s.%s\n" - -#: pg_backup_db.c:760 -#, c-format -msgid "SQL: %s\n" -msgstr "SQL: %s\n" - -#: pg_backup_db.c:765 -#, c-format -msgid "could not update column \"%s\" of table \"%s\": %s" -msgstr "stolpca \"%s\" v tabeli \"%s\" ni bilo mogo鑕 posodobiti: %s" - -#: pg_backup_db.c:770 -#, c-format -msgid "error while updating column \"%s\" of table \"%s\": %s" -msgstr "pri posodabljanju stolpca \"%s\" v tabeli \"%s\" je pri筶o do napake: %s" - -#: pg_backup_db.c:793 -msgid "creating table for large object cross-references\n" -msgstr "ustvarjanje tabele za navzkri緉e reference velikih objektov\n" - -#: pg_backup_db.c:796 -msgid "could not create large object cross-reference table" -msgstr "tabele za navzkri緉e reference velikih objektov ni bilo mogo鑕 ustvariti" - -#: pg_backup_db.c:806 -msgid "creating index for large object cross-references\n" -msgstr "ustvarjanje indeksa za navzkri緉e reference velikih objektov\n" - -#: pg_backup_db.c:810 -msgid "could not create index on large object cross-reference table" -msgstr "indeksa na tabeli za navzkri緉e reference velikih objektov ni bilo mogo鑕 ustvariti" - -#: pg_backup_db.c:823 -msgid "could not create large object cross-reference entry" -msgstr "vnosa v tabelo za navzkri緉e reference velikih objektov ni bilo mogo鑕 dodati" - -#: pg_backup_db.c:835 -msgid "could not start database transaction" -msgstr "transakcije ni bilo mogo鑕 za鑕ti" - -#: pg_backup_db.c:849 -msgid "could not start transaction for large object cross-references" -msgstr "transakcije za navzkri緉e reference velikih objektov ni bilo mogo鑕 za鑕ti" - -#: pg_backup_db.c:862 -msgid "could not commit database transaction" -msgstr "transakcije ni bilo mogo鑕 potrditi" - -#: pg_backup_db.c:875 -msgid "could not commit transaction for large object cross-references" -msgstr "transakcije za navzkri緉e reference velikih objektov ni bilo mogo鑕 potrditi" - -#: pg_backup_files.c:69 -msgid "file archiver" -msgstr "datote鑞i arhiver" - -#: pg_backup_files.c:120 -msgid "" -"WARNING:\n" -" This format is for demonstration purposes; it is not intended for\n" -" normal use. Files will be written in the current working directory.\n" -msgstr "" -"OPOZORILO:\n" -" Ta format slu緄 samo za demonstracijske namene in ni primeren za\n" -" normalno uporabo. Datoteke bodo zapisane v trenutni delovni imenik.\n" - -#: pg_backup_files.c:246 -msgid "could not open data file for output\n" -msgstr "izhodne podatkovne datoteke ni bilo mogo鑕 odpreti\n" - -#: pg_backup_files.c:266 -msgid "could not close data file\n" -msgstr "podatkovne datoteke ni bilo mogo鑕 zapreti\n" - -#: pg_backup_files.c:290 -msgid "could not open data file for input\n" -msgstr "vhodne podatkovne datoteke ni bilo mogo鑕 odpreti\n" - -#: pg_backup_files.c:299 -msgid "could not close data file after reading\n" -msgstr "podatkovne datoteke po branju ni bilo mogo鑕 zapreti\n" - -#: pg_backup_files.c:362 -#, c-format -msgid "could not open large object TOC for input: %s\n" -msgstr "TOC datoteke za velike objekte ni bilo mogo鑕 odpreti za vnos: %s\n" - -#: pg_backup_files.c:375 -#: pg_backup_files.c:545 -#, c-format -msgid "could not close large object TOC file: %s\n" -msgstr "TOC datoteke za velike objekte ni bilo mogo鑕 zapreti: %s\n" - -#: pg_backup_files.c:387 -msgid "could not write byte\n" -msgstr "byte-a ni bilo mogo鑕 zapisati\n" - -#: pg_backup_files.c:473 -#, c-format -msgid "could not open large object TOC for output: %s\n" -msgstr "TOC datoteke za velike objekte ni bilo mogo鑕 odpreti za izpis: %s\n" - -#: pg_backup_files.c:493 -#: pg_backup_tar.c:884 -#, c-format -msgid "invalid OID for large object (%u)\n" -msgstr "neveljaven OID velikega objekta (%u)\n" - -#: pg_backup_files.c:512 -msgid "could not open large object file\n" -msgstr "datoteke za veliki objekt ni bilo mogo鑕 odpreti\n" - -#: pg_backup_files.c:527 -msgid "could not close large object file\n" -msgstr "datoteke za veliki objekt ni bilo mogo鑕 zapreti\n" - -#: pg_backup_null.c:55 -msgid "this format cannot be read\n" -msgstr "ta format ni berljiv\n" - -#: pg_backup_tar.c:105 -msgid "tar archiver" -msgstr "tar arhiver" - -#: pg_backup_tar.c:183 -#, c-format -msgid "could not open TOC file for output: %s\n" -msgstr "izhodne TOC datoteke ni bilo mogo鑕 odpreti: %s\n" - -#: pg_backup_tar.c:208 -msgid "compression not supported by tar output format\n" -msgstr "izhodna oblika tar ne podpira kompresije\n" - -#: pg_backup_tar.c:220 -#, c-format -msgid "could not open TOC file for input: %s\n" -msgstr "vhodne TOC datoteke ni bilo mogo鑕 odpreti: %s\n" - -#: pg_backup_tar.c:341 -#, c-format -msgid "could not find file %s in archive\n" -msgstr "datoteka %s ni bila najdena v arhivu\n" - -#: pg_backup_tar.c:352 -msgid "compression support is disabled in this format\n" -msgstr "podpora za kompresijo je v tem formatu onemogo鑕na\n" - -#: pg_backup_tar.c:367 -#, c-format -msgid "could not generate temporary file name: %s\n" -msgstr "imena za鑑sne datoteke ni bilo mogo鑕 ustvariti: %s\n" - -#: pg_backup_tar.c:376 -msgid "could not open temporary file\n" -msgstr "za鑑sne datoteke ni bilo mogo鑕 odpreti\n" - -#: pg_backup_tar.c:406 -msgid "could not close tar member\n" -msgstr "tar vnosa ni bilo mogo鑕 zapreti\n" - -#: pg_backup_tar.c:506 -msgid "internal error -- neither th nor fh specified in tarReadRaw()\n" -msgstr "interna napaka -- niti th niti fh ni bil naveden v tarReadRaw()\n" - -#: pg_backup_tar.c:510 -#, c-format -msgid "requested %d bytes, got %d from lookahead and %d from file\n" -msgstr "zaprosil za %d byte-ov, dobil %d iz lookadead medpomnilnika in %d iz datoteke\n" - -#: pg_backup_tar.c:549 -#, c-format -msgid "could not write to tar member (wrote %lu, attempted %lu)\n" -msgstr "tar vnosa ni bilo mogo鑕 zapisati (zapisano %lu, nameravano %lu)\n" - -#: pg_backup_tar.c:638 -#, c-format -msgid "invalid COPY statement -- could not find \"copy\" in string \"%s\"\n" -msgstr "neveljavna COPY izjava -- beseda \"copy\" ni bila najdena v nizu \"%s\"\n" - -#: pg_backup_tar.c:656 -#, c-format -msgid "invalid COPY statement -- could not find \"from stdin\" in string \"%s\" starting at position %lu\n" -msgstr "neveljavna COPY izjava -- besedi \"from stdin\" nista bili najdeni v nizu \"%s\" z za鑕tkom na poziciji %lu\n" - -#: pg_backup_tar.c:692 -#, c-format -msgid "restoring large object OID %u\n" -msgstr "obnavljanje velikega objekta OID %u\n" - -#: pg_backup_tar.c:829 -msgid "could not write null block at end of tar archive\n" -msgstr "null bloka ni bilo mogo鑕 zapisati na konec arhiva\n" - -#: pg_backup_tar.c:1027 -msgid "archive member too large for tar format\n" -msgstr "vnos v arhiv je prevelik za format tar\n" - -#: pg_backup_tar.c:1037 -#, c-format -msgid "write error appending to tar archive (wrote %lu, attempted %lu)\n" -msgstr "napaka pri pisanju na konec tar arhiva (zapisano %lu, nameravano %lu)\n" - -#: pg_backup_tar.c:1043 -#, c-format -msgid "could not close tar member: %s\n" -msgstr "tar vnosa ni bilo mogo鑕 zapreti: %s\n" - -#: pg_backup_tar.c:1052 -#, c-format -msgid "actual file length (%s) does not match expected (%s)\n" -msgstr "dejanska dol緄na datoteke (%s) ni enaka pri鑑kovani dol緄ni (%s)\n" - -#: pg_backup_tar.c:1060 -msgid "could not output padding at end of tar member\n" -msgstr "na koncu tar vnosa ni bilo mogo鑕 dodati paddinga\n" - -#: pg_backup_tar.c:1089 -#, c-format -msgid "moving from position %s to next member at file position %s\n" -msgstr "premik iz pozicije %s na naslednji vnos na poziciji %s\n" - -#: pg_backup_tar.c:1100 -#, c-format -msgid "now at file position %s\n" -msgstr "trenutna pozicija v datoteki: %s\n" - -#: pg_backup_tar.c:1109 -#: pg_backup_tar.c:1136 -#, c-format -msgid "could not find header for file %s in tar archive\n" -msgstr "glava datoteke %s ni bila najdena v tar arhivu\n" - -#: pg_backup_tar.c:1120 -#, c-format -msgid "skipping tar member %s\n" -msgstr "preskakujem tar vnos %s\n" - -#: pg_backup_tar.c:1124 -#, c-format -msgid "dumping data out of order is not supported in this archive format: %s is required, but comes before %s in the archive file.\n" -msgstr "ta format ne podpira izvoza podatkov v druga鑞em vrstnem redu: %s je zahtevan, ampak se v arhivu nahaja pred %s.\n" - -#: pg_backup_tar.c:1172 -#, c-format -msgid "mismatch in actual vs. predicted file position (%s vs. %s)\n" -msgstr "dejanska in predvidena pozicija datoteke se ne ujemata (%s namesto %s)\n" - -#: pg_backup_tar.c:1187 -#, c-format -msgid "incomplete tar header found (%lu bytes)\n" -msgstr "najdena je bila nepopolna glava tar arhiva (%lu bytov)\n" - -#: pg_backup_tar.c:1222 -#, c-format -msgid "TOC Entry %s at %s (length %lu, checksum %d)\n" -msgstr "TOC vnos %s pri %s (dol緄na %lu, checksum %d)\n" - -#: pg_backup_tar.c:1232 -#, c-format -msgid "corrupt tar header found in %s (expected %d, computed %d) file position %s\n" -msgstr "okvarjena tar glava je bila najdena v %s (pri鑑kovano %d, izra鑥nano %d) file position %s\n" - -#: pg_backup_tar.c:1325 -msgid "could not write tar header\n" -msgstr "napaka pri zapisovanju glave tar datoteke\n" - -#: pg_restore.c:283 -#, c-format -msgid "%s: cannot specify both -d and -f output\n" -msgstr "%s: hkratna uporaba -d in -f mo緉osti ni mogo鑑\n" - -#: pg_restore.c:344 -#, c-format -msgid "WARNING: errors ignored on restore: %d\n" -msgstr "OPOZORILO: 箃evilo ignoriranih napak med obnavljanjem: %d\n" - -#: pg_restore.c:358 -#, c-format -msgid "" -"%s restores a PostgreSQL database from an archive created by pg_dump.\n" -"\n" -msgstr "" -"%s obnovi PostgreSQL bazo iz arhiva, ustvarjenega s programom pg_dump.\n" -"\n" - -#: pg_restore.c:360 -#, c-format -msgid " %s [OPTION]... [FILE]\n" -msgstr " %s [MO甆OST]... [DATOTEKA]\n" - -#: pg_restore.c:363 -msgid " -d, --dbname=NAME connect to database name\n" -msgstr " -d, --dbname=IME_BAZE pove緄 se z navedeno bazo\n" - -#: pg_restore.c:365 -msgid " -F, --format=c|t specify backup file format\n" -msgstr " -F, --format=c|t uporabi navedeno obliko datoteke\n" - -#: pg_restore.c:366 -msgid " -i, --ignore-version proceed even when server version mismatches\n" -msgstr " -i, --ignore-version nadaljuj tudi ob neujemanju razli鑙c\n" - -#: pg_restore.c:367 -msgid " -l, --list print summarized TOC of the archive\n" -msgstr " -l, --list izpi筰 povzetek vsebine arhiva\n" - -#: pg_restore.c:372 -msgid "" -"\n" -"Options controlling the restore:\n" -msgstr "" -"\n" -"Mo緉osti obnavljanja:\n" - -#: pg_restore.c:373 -msgid " -a, --data-only restore only the data, no schema\n" -msgstr " -a, --data-only obnovi samo podatke, brez definicij elementov\n" - -#: pg_restore.c:375 -msgid " -C, --create create the target database\n" -msgstr " -C, --create ustvari ciljno bazo\n" - -#: pg_restore.c:376 -msgid " -I, --index=NAME restore named index\n" -msgstr " -I, --index=NAME obnovi poimenovan indeks\n" - -#: pg_restore.c:377 -msgid "" -" -L, --use-list=FILENAME use specified table of contents for ordering\n" -" output from this file\n" -msgstr "" -" -L, --use-list=DATOTEKA uporabi navedeno kazalo vsebine (TOC) za vrstni red\n" -" izvoza iz te datoteke\n" - -#: pg_dumpall.c:352 -#: pg_restore.c:379 -msgid " -O, --no-owner skip restoration of object ownership\n" -msgstr " -O, --no-owner izpusti obnavljanje lastni箃va objektov\n" - -#: pg_restore.c:380 -msgid "" -" -P, --function=NAME(args)\n" -" restore named function\n" -msgstr "" -" -P, --function=IME_FUNKCIJE(args)\n" -" obnovi navedeno funkcijo\n" - -#: pg_restore.c:382 -msgid " -s, --schema-only restore only the schema, no data\n" -msgstr " -s, --schema-only obnovi samo objekte, brez podatkov\n" - -#: pg_restore.c:383 -msgid "" -" -S, --superuser=NAME specify the superuser user name to use for\n" -" disabling triggers\n" -msgstr "" -" -S, --superuser=NAME uporabni筴o ime superuser uporabnika, ki bo uporabljeno\n" -" za onemogo鑑nje pro緄lcev\n" - -#: pg_restore.c:385 -msgid " -t, --table=NAME restore named table\n" -msgstr " -t, --table=NAME obnovi navedeno tabelo\n" - -#: pg_restore.c:386 -msgid " -T, --trigger=NAME restore named trigger\n" -msgstr " -T, --trigger=NAME obnovi navedeni pro緄lec\n" - -#: pg_restore.c:387 -msgid " -x, --no-privileges skip restoration of access privileges (grant/revoke)\n" -msgstr " -x, --no-privileges izpusti obnavljanje pravic (grant/revoke)\n" - -#: pg_restore.c:399 -msgid " -e, --exit-on-error exit on error, default is to continue\n" -msgstr "" -" -e, --exit-on-error ob napaki kon鑑j izvajanje (v nasprotnem primeru\n" -" program nadaljuje kljub napakam)\n" - -#: pg_restore.c:401 -msgid "" -"\n" -"If no input file name is supplied, then standard input is used.\n" -"\n" -msgstr "" -"\n" -"萫 ime vhodne datoteke ni navedeno, je uporabljen standardni vhod.\n" -"\n" - -#: pg_dumpall.c:149 -#, c-format -msgid "" -"The program \"pg_dump\" is needed by %s but was not found in the\n" -"same directory as \"%s\".\n" -"Check your installation.\n" -msgstr "" -"%s potrebuje program \"pg_dump\", vendar pa ta ni bil najden v istem\n" -"imeniku kot \"%s\".\n" -"Preverite, ali je program name硅en pravilno.\n" - -#: pg_dumpall.c:156 -#, c-format -msgid "" -"The program \"pg_dump\" was found by \"%s\"\n" -"but was not the same version as %s.\n" -"Check your installation.\n" -msgstr "" -"%s je na筫l program \"pg_dump\", vendar pa se njegova razli鑙ca\n" -"razlikuje od razli鑙ce %s.\n" -"Preverite, ali je program name硅en pravilno.\n" - -#: pg_dumpall.c:336 -#, c-format -msgid "" -"%s extracts a PostgreSQL database cluster into an SQL script file.\n" -"\n" -msgstr "" -"%s izvozi PostgreSQL gru鑟 podatkovnih baz v SQL datoteko.\n" -"\n" - -#: pg_dumpall.c:338 -#, c-format -msgid " %s [OPTION]...\n" -msgstr " %s [MO甆OST]...\n" - -#: pg_dumpall.c:341 -msgid "" -" -i, --ignore-version proceed even when server version mismatches\n" -" pg_dumpall version\n" -msgstr "" -" -i, --ignore-version nadaljuj tudi ob neujemanju razli鑙c stre緉ika in\n" -" programa pg_dumpall\n" - -#: pg_dumpall.c:347 -msgid " -c, --clean clean (drop) databases prior to create\n" -msgstr " -c, --clean pred ustvarjanjem nove, odstrani (drop) staro bazo, 鑕 obstaja\n" - -#: pg_dumpall.c:350 -msgid " -g, --globals-only dump only global objects, no databases\n" -msgstr " -g, --globals-only izvozi samo globalne objekte, brez podatkovnih baz\n" - -#: pg_dumpall.c:354 -msgid " -S, --superuser=NAME specify the superuser user name to use in the dump\n" -msgstr "" -" -S, --superuser=NAME uporabni筴o ime superuser uporabnika, ki bo uporabljeno\n" -" v izvo緀nih podatkih\n" - -#: pg_dumpall.c:370 -msgid "" -"\n" -"The SQL script will be written to the standard output.\n" -"\n" -msgstr "" -"\n" -"SQL skript bo izpisan na standardni izhod.\n" -"\n" - -#: pg_dumpall.c:570 -#, c-format -msgid "%s: could not parse ACL list (%s) for tablespace \"%s\"\n" -msgstr "%s: ACL seznama (%s) za tablespace \"%s\" ni bilo mogo鑕 razumeti\n" - -#: pg_dumpall.c:702 -#, c-format -msgid "%s: could not parse ACL list (%s) for database \"%s\"\n" -msgstr "%s: ACL seznama (%s) za bazo \"%s\" ni bilo mogo鑕 razumeti\n" - -#: pg_dumpall.c:852 -#, c-format -msgid "%s: dumping database \"%s\"...\n" -msgstr "%s: izva綼m bazo podatkov \"%s\"...\n" - -#: pg_dumpall.c:858 -#, c-format -msgid "%s: pg_dump failed on database \"%s\", exiting\n" -msgstr "%s: pg_dump ni mogel izvoziti baze \"%s\"; kon鑥jem program\n" - -#: pg_dumpall.c:913 -#, c-format -msgid "%s: running \"%s\"\n" -msgstr "%s: zaganjam \"%s\"\n" - -#: pg_dumpall.c:954 -#, c-format -msgid "%s: could not connect to database \"%s\"\n" -msgstr "%s: z bazo podatkov \"%s\" se ni bilo mogo鑕 povezati\n" - -#: pg_dumpall.c:977 -#, c-format -msgid "%s: could not connect to database \"%s\": %s\n" -msgstr "%s: z bazo podatkov \"%s\" se ni bilo mogo鑕 povezati: %s\n" - -#: pg_dumpall.c:985 -#, c-format -msgid "%s: could not get server version\n" -msgstr "%s: razli鑙ce stre緉ika ni bilo mogo鑕 izvedeti\n" - -#: pg_dumpall.c:991 -#, c-format -msgid "%s: could not parse server version \"%s\"\n" -msgstr "%s: niza z razli鑙co stre緉ika \"%s\" ni bilo mogo鑕 razumeti\n" - -#: pg_dumpall.c:1010 -#, c-format -msgid "%s: executing %s\n" -msgstr "%s: izvr筫vanje %s\n" - -#: pg_dumpall.c:1016 -#, c-format -msgid "%s: query failed: %s" -msgstr "%s: poizvedba ni uspela: %s" - -#: pg_dumpall.c:1017 -#, c-format -msgid "%s: query was: %s\n" -msgstr "%s: poizvedba se je glasila: %s\n" - -#: ../../port/exec.c:194 -#: ../../port/exec.c:308 -#: ../../port/exec.c:351 -#, c-format -msgid "could not identify current directory: %s" -msgstr "trenutnega imenika ni bilo mogo鑕 izvedeti: %s" - -#: ../../port/exec.c:213 -#, c-format -msgid "invalid binary \"%s\"" -msgstr "\"%s\" ni veljavna binarna datoteka" - -#: ../../port/exec.c:262 -#, c-format -msgid "could not read binary \"%s\"" -msgstr "izvr筶jive datoteke \"%s\" ni bilo mogo鑕 prebrati" - -#: ../../port/exec.c:269 -#, c-format -msgid "could not find a \"%s\" to execute" -msgstr "izvr筶jive datoteke z imenom \"%s\" ni bilo mogo鑕 najti" - -#: ../../port/exec.c:324 -#: ../../port/exec.c:360 -#, c-format -msgid "could not change directory to \"%s\"" -msgstr "delovnega imenika ni bilo mogo鑕 spremeniti v \"%s\"" - -#: ../../port/exec.c:339 -#, c-format -msgid "could not read symbolic link \"%s\"" -msgstr "simbolne povezave \"%s\" ni bilo mogo鑕 prebrati" - -#: ../../port/exec.c:587 -#, c-format -msgid "child process exited with exit code %d" -msgstr "podproces je zaklju鑙l izvajanje z izhodno kodo %d" - -#: ../../port/exec.c:590 -#, c-format -msgid "child process was terminated by signal %d" -msgstr "podproces je bil pokon鑑n s signalom %d" - -#: ../../port/exec.c:593 -#, c-format -msgid "child process exited with unrecognized status %d" -msgstr "podproces je zaklju鑙l izvajanje z neznanim statusom %d" - diff --git a/src/bin/pg_dump/po/sv.po b/src/bin/pg_dump/po/sv.po index 4354a8b7519..c63c4c5989e 100644 --- a/src/bin/pg_dump/po/sv.po +++ b/src/bin/pg_dump/po/sv.po @@ -1,109 +1,99 @@ # Swedish message translation file for pg_dump -# Peter Eisentraut , 2001. +# Peter Eisentraut , 2001, 2009. # Dennis Bj鰎klund , 2002, 2003, 2004, 2005, 2006. # -# $PostgreSQL: pgsql/src/bin/pg_dump/po/sv.po,v 1.25 2008/01/30 11:05:40 petere Exp $ +# pgtranslation Id: pg_dump.po,v 1.6 2009/06/13 20:09:03 petere Exp $ # # Use these quotes: "%s" # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: PostgreSQL 8.2\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-11-06 19:11-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2007-12-06 17:06+0100\n" -"Last-Translator: Magnus Hagander \n" +"Project-Id-Version: PostgreSQL 8.4\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@postgresql.org\n" +"POT-Creation-Date: 2009-06-13 17:14+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2009-06-13 23:05+0300\n" +"Last-Translator: Peter Eisentraut \n" "Language-Team: Swedish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: pg_dump.c:400 -#: pg_restore.c:228 -msgid "User name: " -msgstr "Anv鋘darnamn: " - -#: pg_dump.c:430 -#: pg_restore.c:256 -#: pg_dumpall.c:296 +#: pg_dump.c:430 pg_restore.c:268 pg_dumpall.c:289 #, c-format msgid "%s: invalid -X option -- %s\n" msgstr "%s: ogiltig \"-X\"-flagga -- %s\n" -#: pg_dump.c:432 -#: pg_dump.c:446 -#: pg_dump.c:455 -#: pg_restore.c:258 -#: pg_restore.c:273 -#: pg_restore.c:290 -#: pg_dumpall.c:298 -#: pg_dumpall.c:307 -#: pg_dumpall.c:324 -#: pg_dumpall.c:334 -#: pg_dumpall.c:343 -#: pg_dumpall.c:352 -#: pg_dumpall.c:388 +#: pg_dump.c:432 pg_dump.c:454 pg_dump.c:463 pg_restore.c:270 pg_restore.c:293 +#: pg_restore.c:310 pg_dumpall.c:291 pg_dumpall.c:311 pg_dumpall.c:336 +#: pg_dumpall.c:346 pg_dumpall.c:355 pg_dumpall.c:364 pg_dumpall.c:400 #, c-format msgid "Try \"%s --help\" for more information.\n" msgstr "F鰎s鰇 med \"%s --help\" f鰎 mer information.\n" -#: pg_dump.c:453 -#: pg_dumpall.c:322 +#: pg_dump.c:461 pg_dumpall.c:334 #, c-format msgid "%s: too many command-line arguments (first is \"%s\")\n" msgstr "%s: f鰎 m錸ga kommandoradsargument (f鰎sta 鋜 \"%s\")\n" -#: pg_dump.c:466 -msgid "options -s/--schema-only and -a/--data-only cannot be used together\n" -msgstr "flaggorna \"bara schema\" (-s) och \"bara data\" (-a) kan inte anv鋘das tillsammans\n" - -#: pg_dump.c:472 -msgid "options -c/--clean and -a/--data-only cannot be used together\n" -msgstr "flaggorna \"nollst鋖l\" (-c) och \"bara data\" (-a) kan inte anv鋘das tillsammans\n" - #: pg_dump.c:478 -msgid "options -d/-D/--inserts/--column-inserts and -o/--oids cannot be used together\n" -msgstr "flaggorna \"insert (med kolumner)\" (-d/-D) och \"med oid\" (-o) kan inte anv鋘das tillsammans\n" +msgid "options -s/--schema-only and -a/--data-only cannot be used together\n" +msgstr "" +"flaggorna \"bara schema\" (-s) och \"bara data\" (-a) kan inte anv鋘das " +"tillsammans\n" -#: pg_dump.c:479 +#: pg_dump.c:484 +msgid "options -c/--clean and -a/--data-only cannot be used together\n" +msgstr "" +"flaggorna \"nollst鋖l\" (-c) och \"bara data\" (-a) kan inte anv鋘das " +"tillsammans\n" + +#: pg_dump.c:490 +#, fuzzy +msgid "" +"options --inserts/--column-inserts and -o/--oids cannot be used together\n" +msgstr "" +"flaggorna \"insert (med kolumner)\" (-d/-D) och \"med oid\" (-o) kan inte " +"anv鋘das tillsammans\n" + +#: pg_dump.c:491 msgid "(The INSERT command cannot set OIDs.)\n" msgstr "(Kommandot INSERT kan inte s鋞ta OID:s.)\n" -#: pg_dump.c:509 +#: pg_dump.c:521 #, c-format msgid "invalid output format \"%s\" specified\n" msgstr "ogiltigt utdataformat \"%s\" angivet\n" -#: pg_dump.c:515 +#: pg_dump.c:527 #, c-format msgid "could not open output file \"%s\" for writing\n" msgstr "kunde inte 鰌pna utfil \"%s\" f鰎 skrivning\n" -#: pg_dump.c:526 -#: pg_backup_db.c:45 +#: pg_dump.c:537 pg_backup_db.c:45 #, c-format msgid "could not parse version string \"%s\"\n" msgstr "kunde inte tolka versionstr鋘gen \"%s\"\n" -#: pg_dump.c:542 +#: pg_dump.c:560 #, c-format msgid "invalid client encoding \"%s\" specified\n" msgstr "ogiltig klientteckenkodning \"%s\" angiven\n" -#: pg_dump.c:590 +#: pg_dump.c:635 #, c-format msgid "last built-in OID is %u\n" msgstr "sista inbyggda OID 鋜 %u\n" -#: pg_dump.c:600 +#: pg_dump.c:645 msgid "No matching schemas were found\n" msgstr "Hittade inget matchande schema\n" -#: pg_dump.c:615 +#: pg_dump.c:660 msgid "No matching tables were found\n" msgstr "Hittade ingen matchande tabell\n" -#: pg_dump.c:734 +#: pg_dump.c:789 #, c-format msgid "" "%s dumps a database as a text file or to other formats.\n" @@ -112,21 +102,17 @@ msgstr "" "%s dumpar en databas som en textfil eller i andra format.\n" "\n" -#: pg_dump.c:735 -#: pg_restore.c:372 -#: pg_dumpall.c:480 +#: pg_dump.c:790 pg_restore.c:399 pg_dumpall.c:526 #, c-format msgid "Usage:\n" msgstr "Anv鋘dning:\n" -#: pg_dump.c:736 +#: pg_dump.c:791 #, c-format msgid " %s [OPTION]... [DBNAME]\n" msgstr " %s [FLAGGA]... DBNAMN\n" -#: pg_dump.c:738 -#: pg_restore.c:375 -#: pg_dumpall.c:483 +#: pg_dump.c:793 pg_restore.c:402 pg_dumpall.c:529 #, c-format msgid "" "\n" @@ -135,54 +121,45 @@ msgstr "" "\n" "Allm鋘na flaggor:\n" -#: pg_dump.c:739 -#: pg_restore.c:377 -#: pg_dumpall.c:484 +#: pg_dump.c:794 pg_dumpall.c:530 #, c-format -msgid " -f, --file=FILENAME output file name\n" -msgstr " -f, --file=FILNAMN utdatafilnamn\n" +msgid " -f, --file=FILENAME output file name\n" +msgstr " -f, --file=FILNAMN utdatafilnamn\n" -#: pg_dump.c:740 -#, c-format -msgid " -F, --format=c|t|p output file format (custom, tar, plain text)\n" -msgstr " -F, --format={c|t|p} utdataformat (c:eget, t:tar, p:vanlig text)\n" - -#: pg_dump.c:741 +#: pg_dump.c:795 #, c-format msgid "" -" -i, --ignore-version proceed even when server version mismatches\n" -" pg_dump version\n" +" -F, --format=c|t|p output file format (custom, tar, plain text)\n" +msgstr " -F, --format=c|t|p utdataformat (c:eget, t:tar, p:vanlig text)\n" + +#: pg_dump.c:796 +#, c-format +msgid " -v, --verbose verbose mode\n" +msgstr " -v, --verbose visa mer information\n" + +#: pg_dump.c:797 +#, c-format +msgid "" +" -Z, --compress=0-9 compression level for compressed formats\n" +msgstr " -Z, --compress=0-9 komprimeringsniv f鰎 komprimerade format\n" + +#: pg_dump.c:798 pg_dumpall.c:531 +#, c-format +msgid "" +" --lock-wait-timeout=TIMEOUT fail after waiting TIMEOUT for a table lock\n" msgstr "" -" -i, --ignore-version forts鋞t 鋠en n鋜 serverns version inte 鋜\n" -" samma som pg_dump-versionen\n" -#: pg_dump.c:743 -#: pg_restore.c:381 +#: pg_dump.c:799 pg_dumpall.c:532 #, c-format -msgid " -v, --verbose verbose mode\n" -msgstr " -v, --verbose visa mer information\n" +msgid " --help show this help, then exit\n" +msgstr " --help visa denna hj鋖p, avsluta sedan\n" -#: pg_dump.c:744 +#: pg_dump.c:800 pg_dumpall.c:533 #, c-format -msgid " -Z, --compress=0-9 compression level for compressed formats\n" -msgstr " -Z, --compress=0-9 komprimeringsniv f鰎 komprimerade format\n" +msgid " --version output version information, then exit\n" +msgstr " --version visa versionsinformation, avsluta sedan\n" -#: pg_dump.c:745 -#: pg_restore.c:382 -#: pg_dumpall.c:487 -#, c-format -msgid " --help show this help, then exit\n" -msgstr " --help visa denna hj鋖p och avsluta sedan\n" - -#: pg_dump.c:746 -#: pg_restore.c:383 -#: pg_dumpall.c:488 -#, c-format -msgid " --version output version information, then exit\n" -msgstr " --version visa versionsinformation och avsluta sedan\n" - -#: pg_dump.c:748 -#: pg_dumpall.c:489 +#: pg_dump.c:802 pg_dumpall.c:534 #, c-format msgid "" "\n" @@ -191,122 +168,149 @@ msgstr "" "\n" "Flaggor som styr utmatning:\n" -#: pg_dump.c:749 +#: pg_dump.c:803 pg_dumpall.c:535 #, c-format msgid " -a, --data-only dump only the data, not the schema\n" msgstr " -a, --data-only dumpa bara data, inte schema\n" -#: pg_dump.c:750 +#: pg_dump.c:804 #, c-format msgid " -b, --blobs include large objects in dump\n" msgstr " -b, --blobs inkludera stora objekt i dumpen\n" -#: pg_dump.c:751 -#, c-format -msgid " -c, --clean clean (drop) schema prior to create\n" -msgstr " -c, --clean nollst鋖l (drop) schema innan skapande\n" +#: pg_dump.c:805 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +" -c, --clean clean (drop) database objects before " +"recreating\n" +msgstr " -c, --clean nollst鋖l (drop) databaser innan skapande\n" -#: pg_dump.c:752 +#: pg_dump.c:806 #, c-format -msgid " -C, --create include commands to create database in dump\n" +msgid "" +" -C, --create include commands to create database in dump\n" msgstr "" " -C, --create inkludera kommandon f鰎 att skapa databasen i\n" " dumpen\n" -#: pg_dump.c:753 -#, c-format -msgid " -d, --inserts dump data as INSERT commands, rather than COPY\n" -msgstr " -d, --inserts dumpa data som INSERT, ist鋖let f鰎 COPY\n" - -#: pg_dump.c:754 -#, c-format -msgid " -D, --column-inserts dump data as INSERT commands with column names\n" -msgstr " -D, --column-inserts dumpa data som INSERT med kolumnnamn\n" - -#: pg_dump.c:755 +#: pg_dump.c:807 #, c-format msgid " -E, --encoding=ENCODING dump the data in encoding ENCODING\n" msgstr " -E, --encoding=ENCODING dumpa data i teckenkodning ENCODING\n" -#: pg_dump.c:756 +#: pg_dump.c:808 #, c-format msgid " -n, --schema=SCHEMA dump the named schema(s) only\n" msgstr " -n, --schema=SCHEMA dumpa bara de namngivna scheman\n" -#: pg_dump.c:757 +#: pg_dump.c:809 #, c-format msgid " -N, --exclude-schema=SCHEMA do NOT dump the named schema(s)\n" msgstr " -N, --exclude-schema=SCHEMA dumpa INTE de namngivna scheman\n" -#: pg_dump.c:758 +#: pg_dump.c:810 pg_dumpall.c:538 #, c-format msgid " -o, --oids include OIDs in dump\n" msgstr " -o, --oids inkludera OID:er i dumpning\n" -#: pg_dump.c:759 -#, c-format +#: pg_dump.c:811 +#, fuzzy, c-format msgid "" -" -O, --no-owner skip restoration of object ownership\n" -" in plain text format\n" +" -O, --no-owner skip restoration of object ownership in\n" +" plain-text format\n" msgstr "" " -O, --no-owner 錿erst鋖l inte objekt鋑are\n" " (g鋖ler f鰎 textformat)\n" -#: pg_dump.c:761 +#: pg_dump.c:813 pg_dumpall.c:541 #, c-format msgid " -s, --schema-only dump only the schema, no data\n" msgstr " -s, --schema-only dumpa bara scheman, inte data\n" -#: pg_dump.c:762 -#, c-format +#: pg_dump.c:814 +#, fuzzy, c-format msgid "" -" -S, --superuser=NAME specify the superuser user name to use in\n" -" plain text format\n" +" -S, --superuser=NAME superuser user name to use in plain-text " +"format\n" msgstr "" -" -S, --superuser=NAMN ange superanv鋘darens anv鋘darnamn f鰎\n" -" anv鋘dning i textformat\n" +" -S, --superuser=NAMN ange superanv鋘darens anv鋘darnamn f鰎\n" +" anv鋘dning i dumpen\n" -#: pg_dump.c:764 +#: pg_dump.c:815 #, c-format msgid " -t, --table=TABLE dump the named table(s) only\n" msgstr " -t, --table=TABELL dumpa bara de namngivna tabellerna\n" -#: pg_dump.c:765 +#: pg_dump.c:816 #, c-format msgid " -T, --exclude-table=TABLE do NOT dump the named table(s)\n" msgstr " -T, --exclude-table=TABELL dumpa INTE de namngivna tabellerna\n" -#: pg_dump.c:766 +#: pg_dump.c:817 pg_dumpall.c:544 #, c-format msgid " -x, --no-privileges do not dump privileges (grant/revoke)\n" msgstr " -x, --no-privileges dumpa inte r鋞tigheter (grant/revoke)\n" -#: pg_dump.c:767 +#: pg_dump.c:818 pg_dumpall.c:545 #, c-format -msgid " --disable-dollar-quoting disable dollar quoting, use SQL standard quoting\n" +msgid " --binary-upgrade for use by upgrade utilities only\n" +msgstr "" + +#: pg_dump.c:819 pg_dumpall.c:546 +#, c-format +msgid "" +" --inserts dump data as INSERT commands, rather than " +"COPY\n" +msgstr " --inserts dumpa data som INSERT, ist鋖let f鰎 COPY\n" + +#: pg_dump.c:820 pg_dumpall.c:547 +#, c-format +msgid "" +" --column-inserts dump data as INSERT commands with column " +"names\n" +msgstr " --column-inserts dumpa data som INSERT med kolumnnamn\n" + +#: pg_dump.c:821 pg_dumpall.c:548 +#, c-format +msgid "" +" --disable-dollar-quoting disable dollar quoting, use SQL standard " +"quoting\n" msgstr "" " --disable-dollar-quoting sl av dollar-quoting och anv鋘d standard\n" " SQL quoting\n" -#: pg_dump.c:768 -#, c-format -msgid " --disable-triggers disable triggers during data-only restore\n" -msgstr " --disable-triggers sl av utl鰏are vid 錿erst鋖lning av enbart data\n" - -#: pg_dump.c:769 +#: pg_dump.c:822 pg_dumpall.c:549 #, c-format msgid "" +" --disable-triggers disable triggers during data-only restore\n" +msgstr "" +" --disable-triggers sl av utl鰏are vid 錿erst鋖lning av enbart " +"data\n" + +#: pg_dump.c:823 pg_dumpall.c:550 +#, fuzzy, c-format +msgid " --no-tablespaces do not dump tablespace assignments\n" +msgstr " -n, --noclean st鋎a inte upp efter fel\n" + +#: pg_dump.c:824 pg_dumpall.c:551 +#, c-format +msgid " --role=ROLENAME do SET ROLE before dump\n" +msgstr "" + +#: pg_dump.c:825 pg_dumpall.c:552 +#, fuzzy, c-format +msgid "" " --use-set-session-authorization\n" -" use SESSION AUTHORIZATION commands instead of\n" +" use SET SESSION AUTHORIZATION commands instead " +"of\n" " ALTER OWNER commands to set ownership\n" msgstr "" " --use-set-session-authorization\n" -" anv鋘d kommandot SESSION AUTHORIZATION ist鋖let\n" +" anv鋘d kommandot SESSION AUTHORIZATION " +"ist鋖let\n" " f鰎 ALTER OWNER f鰎 att s鋞ta 鋑are\n" -#: pg_dump.c:773 -#: pg_restore.c:412 -#: pg_dumpall.c:509 +#: pg_dump.c:829 pg_restore.c:441 pg_dumpall.c:556 #, c-format msgid "" "\n" @@ -315,35 +319,35 @@ msgstr "" "\n" "Flaggor f鰎 uppkoppling:\n" -#: pg_dump.c:774 -#: pg_restore.c:413 -#: pg_dumpall.c:510 +#: pg_dump.c:830 pg_restore.c:442 pg_dumpall.c:557 #, c-format msgid " -h, --host=HOSTNAME database server host or socket directory\n" msgstr " -h, --host=V腞DNAMN databasens v鋜dnamn eller socketkatalog\n" -#: pg_dump.c:775 -#: pg_restore.c:414 -#: pg_dumpall.c:512 +#: pg_dump.c:831 pg_restore.c:443 pg_dumpall.c:559 #, c-format msgid " -p, --port=PORT database server port number\n" msgstr " -p, --port=PORT databasens v鋜dport\n" -#: pg_dump.c:776 -#: pg_restore.c:415 -#: pg_dumpall.c:513 +#: pg_dump.c:832 pg_restore.c:444 pg_dumpall.c:560 #, c-format msgid " -U, --username=NAME connect as specified database user\n" -msgstr " -U, --username=NAMN anslut med datta anv鋘darnamn mot databasen\n" +msgstr "" +" -U, --username=NAMN anslut med datta anv鋘darnamn mot databasen\n" -#: pg_dump.c:777 -#: pg_restore.c:416 -#: pg_dumpall.c:514 +#: pg_dump.c:833 pg_restore.c:445 pg_dumpall.c:561 +#, fuzzy, c-format +msgid " -w, --no-password never prompt for password\n" +msgstr " -W, --password fr錱a efter l鰏enord\n" + +#: pg_dump.c:834 pg_restore.c:446 pg_dumpall.c:562 #, c-format -msgid " -W, --password force password prompt (should happen automatically)\n" +msgid "" +" -W, --password force password prompt (should happen " +"automatically)\n" msgstr " -W, --password fr錱a om l鰏enord (borde ske automatiskt)\n" -#: pg_dump.c:779 +#: pg_dump.c:836 #, c-format msgid "" "\n" @@ -356,899 +360,1022 @@ msgstr "" "PGDATABASE att anv鋘das.\n" "\n" -#: pg_dump.c:781 -#: pg_restore.c:420 -#: pg_dumpall.c:517 +#: pg_dump.c:838 pg_restore.c:449 pg_dumpall.c:566 #, c-format msgid "Report bugs to .\n" -msgstr "Rapportera buggar till .\n" +msgstr "Rapportera fel till .\n" -#: pg_dump.c:789 -#: pg_backup_archiver.c:1201 +#: pg_dump.c:846 pg_backup_archiver.c:1361 msgid "*** aborted because of error\n" msgstr "*** avbruten p grund av fel\n" -#: pg_dump.c:810 +#: pg_dump.c:867 msgid "server version must be at least 7.3 to use schema selection switches\n" -msgstr "serverversionen m錽te vara minst 7.3 f鰎 att man skall kunna anv鋘da schemavalflaggorna\n" +msgstr "" +"serverversionen m錽te vara minst 7.3 f鰎 att man skall kunna anv鋘da " +"schemavalflaggorna\n" -#: pg_dump.c:1020 +#: pg_dump.c:1088 #, c-format msgid "dumping contents of table %s\n" msgstr "dumpar inneh錶let i tabellen %s\n" -#: pg_dump.c:1123 +#: pg_dump.c:1191 #, c-format msgid "Dumping the contents of table \"%s\" failed: PQgetCopyData() failed.\n" -msgstr "Dumpning av inneh錶let i tabellen \"%s\" misslyckades: PQendcopy() misslyckades.\n" +msgstr "" +"Dumpning av inneh錶let i tabellen \"%s\" misslyckades: PQendcopy() " +"misslyckades.\n" -#: pg_dump.c:1124 -#: pg_dump.c:10293 +#: pg_dump.c:1192 pg_dump.c:11470 #, c-format msgid "Error message from server: %s" msgstr "Felmeddelandet fr錸 servern: %s" -#: pg_dump.c:1125 -#: pg_dump.c:10294 +#: pg_dump.c:1193 pg_dump.c:11471 #, c-format msgid "The command was: %s\n" msgstr "Kommandot var: %s\n" -#: pg_dump.c:1401 +#: pg_dump.c:1599 msgid "saving database definition\n" msgstr "sparar databasdefinition\n" -#: pg_dump.c:1463 +#: pg_dump.c:1681 #, c-format msgid "missing pg_database entry for database \"%s\"\n" msgstr "pg_database-post f鰎 databas \"%s\" saknas\n" -#: pg_dump.c:1470 +#: pg_dump.c:1688 #, c-format -msgid "query returned more than one (%d) pg_database entry for database \"%s\"\n" -msgstr "fr錱a har givit mer 鋘 en (%d) pg_database-post som resultat f鰎 databas \"%s\"\n" +msgid "" +"query returned more than one (%d) pg_database entry for database \"%s\"\n" +msgstr "" +"fr錱a har givit mer 鋘 en (%d) pg_database-post som resultat f鰎 databas \"%s" +"\"\n" -#: pg_dump.c:1569 +#: pg_dump.c:1820 #, c-format msgid "saving encoding = %s\n" msgstr "sparar kodning = %s\n" -#: pg_dump.c:1595 +#: pg_dump.c:1847 #, c-format msgid "saving standard_conforming_strings = %s\n" msgstr "sparar standard_conforming_strings = %s\n" -#: pg_dump.c:1656 +#: pg_dump.c:1909 msgid "saving large objects\n" msgstr "sparar stora objekt\n" -#: pg_dump.c:1692 +#: pg_dump.c:1945 #, c-format msgid "dumpBlobs(): could not open large object: %s" msgstr "dumpBlobs(): kunde inte 鰌pna det stora objektet: %s" -#: pg_dump.c:1705 +#: pg_dump.c:1958 #, c-format msgid "dumpBlobs(): error reading large object: %s" msgstr "dumpBlobs(): fel vid l鋝ning av stort objekt: %s" -#: pg_dump.c:1742 +#: pg_dump.c:1995 msgid "saving large object comments\n" msgstr "sparar kommentar f鰎 stora objekt\n" -#: pg_dump.c:1896 +#: pg_dump.c:2165 #, c-format msgid "WARNING: owner of schema \"%s\" appears to be invalid\n" msgstr "VARNING: 鋑are av schema \"%s\" verkar vara ogiltig\n" -#: pg_dump.c:1931 +#: pg_dump.c:2200 #, c-format msgid "schema with OID %u does not exist\n" msgstr "schema med OID %u existerar inte\n" -#: pg_dump.c:2198 +#: pg_dump.c:2457 #, c-format msgid "WARNING: owner of data type \"%s\" appears to be invalid\n" msgstr "VARNING: 鋑are av datatyp \"%s\" verkar vara ogiltig\n" -#: pg_dump.c:2302 +#: pg_dump.c:2561 #, c-format msgid "WARNING: owner of operator \"%s\" appears to be invalid\n" msgstr "VARNING: 鋑are av operator \"%s\" verkar vara ogiltig\n" -#: pg_dump.c:2476 +#: pg_dump.c:2735 #, c-format msgid "WARNING: owner of operator class \"%s\" appears to be invalid\n" msgstr "VARNING: 鋑are av operatorklass \"%s\" verkar vara ogiltig\n" -#: pg_dump.c:2563 +#: pg_dump.c:2822 #, c-format msgid "WARNING: owner of operator family \"%s\" appears to be invalid\n" msgstr "VARNING: 鋑are av operator-familj \"%s\" verkar vara ogiltig\n" -#: pg_dump.c:2688 +#: pg_dump.c:2947 #, c-format msgid "WARNING: owner of aggregate function \"%s\" appears to be invalid\n" msgstr "VARNING: 鋑are av aggregatfunktion \"%s\" verkar vara ogiltig\n" -#: pg_dump.c:2843 +#: pg_dump.c:3102 #, c-format msgid "WARNING: owner of function \"%s\" appears to be invalid\n" msgstr "VARNING: 鋑are av funktion \"%s\" verkar vara ogiltig\n" -#: pg_dump.c:3167 +#: pg_dump.c:3489 #, c-format msgid "WARNING: owner of table \"%s\" appears to be invalid\n" msgstr "VARNING: 鋑are av tabell \"%s\" verkar vara ogiltig\n" -#: pg_dump.c:3304 +#: pg_dump.c:3629 #, c-format msgid "reading indexes for table \"%s\"\n" msgstr "l鋝er index f鰎 tabell \"%s\"\n" -#: pg_dump.c:3572 +#: pg_dump.c:3899 #, c-format msgid "reading foreign key constraints for table \"%s\"\n" msgstr "l鋝er fr鋗mande nyckel-villkor f鰎 tabell \"%s\"\n" -#: pg_dump.c:3797 +#: pg_dump.c:4127 #, c-format -msgid "failed sanity check, parent table OID %u of pg_rewrite entry OID %u not found\n" -msgstr "misslyckades med riktighetskontroll, f鰎鋖dratabell OID %u f鰎 pg_rewrite-rad OID %u hittades inte\n" +msgid "" +"failed sanity check, parent table OID %u of pg_rewrite entry OID %u not " +"found\n" +msgstr "" +"misslyckades med riktighetskontroll, f鰎鋖dratabell OID %u f鰎 pg_rewrite-" +"rad OID %u hittades inte\n" -#: pg_dump.c:3880 +#: pg_dump.c:4210 #, c-format msgid "reading triggers for table \"%s\"\n" msgstr "l鋝er utl鰏are f鰎 tabell \"%s\"\n" -#: pg_dump.c:3969 +#: pg_dump.c:4335 #, c-format -msgid "expected %d triggers on table \"%s\" but found %d\n" -msgstr "f鰎v鋘tade %d utl鰏are p tabell \"%s\" men hittade %d\n" +msgid "" +"query produced null referenced table name for foreign key trigger \"%s\" on " +"table \"%s\" (OID of table: %u)\n" +msgstr "" +"fr錱a producerade null som refererad tabell f鰎 fr鋗mande nyckel-utl鰏are \"%" +"s\" i tabell \"%s\" (OID f鰎 tabell : %u)\n" -#: pg_dump.c:4016 -#, c-format -msgid "query produced null referenced table name for foreign key trigger \"%s\" on table \"%s\" (OID of table: %u)\n" -msgstr "fr錱a producerade null som refererad tabell f鰎 fr鋗mande nyckel-utl鰏are \"%s\" i tabell \"%s\" (OID f鰎 tabell : %u)\n" - -#: pg_dump.c:4352 +#: pg_dump.c:4685 #, c-format msgid "finding the columns and types of table \"%s\"\n" msgstr "hittar kolumner och typer f鰎 tabell \"%s\"\n" -#: pg_dump.c:4437 +#: pg_dump.c:4783 #, c-format msgid "invalid column numbering in table \"%s\"\n" msgstr "ogiltigt kolumnnumrering i tabell \"%s\"\n" -#: pg_dump.c:4470 +#: pg_dump.c:4832 #, c-format msgid "finding default expressions of table \"%s\"\n" msgstr "hittar default-uttrycken f鰎 tabell \"%s\"\n" -#: pg_dump.c:4555 +#: pg_dump.c:4917 #, c-format msgid "invalid adnum value %d for table \"%s\"\n" msgstr "felaktigt adnum-v鋜de %d f鰎 tabell \"%s\"\n" -#: pg_dump.c:4573 +#: pg_dump.c:4935 #, c-format msgid "finding check constraints for table \"%s\"\n" msgstr "hittar check-villkor f鰎 tabell \"%s\"\n" -#: pg_dump.c:4637 -#, c-format -msgid "expected %d check constraints on table \"%s\" but found %d\n" -msgstr "f鰎v鋘tade %d check-villkor f鰎 tabell \"%s\" men hittade %d\n" +#: pg_dump.c:5015 +#, fuzzy, c-format +msgid "expected %d check constraint on table \"%s\" but found %d\n" +msgid_plural "expected %d check constraints on table \"%s\" but found %d\n" +msgstr[0] "f鰎v鋘tade %d check-villkor f鰎 tabell \"%s\" men hittade %d\n" +msgstr[1] "f鰎v鋘tade %d check-villkor f鰎 tabell \"%s\" men hittade %d\n" -#: pg_dump.c:4639 +#: pg_dump.c:5019 msgid "(The system catalogs might be corrupted.)\n" msgstr "(systemkatalogerna kan vara trasiga.)\n" -#: pg_dump.c:5531 +#: pg_dump.c:6090 #, c-format msgid "no label definitions found for enum ID %u\n" msgstr "inga etikettsdefinitioner hittades f鰎 enum med ID %u\n" -#: pg_dump.c:5760 -#: pg_dump.c:5945 -#: pg_dump.c:6544 -#: pg_dump.c:7037 -#: pg_dump.c:7284 -#: pg_dump.c:7388 -#: pg_dump.c:7726 -#: pg_dump.c:7899 -#: pg_dump.c:8093 -#: pg_dump.c:8316 -#: pg_dump.c:8467 -#: pg_dump.c:10101 +#: pg_dump.c:6349 pg_dump.c:6548 pg_dump.c:7200 pg_dump.c:7738 pg_dump.c:7988 +#: pg_dump.c:8094 pg_dump.c:8479 pg_dump.c:8655 pg_dump.c:8852 pg_dump.c:9079 +#: pg_dump.c:9234 pg_dump.c:9420 pg_dump.c:11276 #, c-format -msgid "query returned %d rows instead of one: %s\n" -msgstr "fr錱a gav %d rader ist鋖let f鰎 en: %s\n" +msgid "query returned %d row instead of one: %s\n" +msgid_plural "query returned %d rows instead of one: %s\n" +msgstr[0] "fr錱a gav %d rad ist鋖let f鰎 en: %s\n" +msgstr[1] "fr錱a gav %d rader ist鋖let f鰎 en: %s\n" -#: pg_dump.c:6064 +#: pg_dump.c:6670 #, c-format msgid "query returned no rows: %s\n" msgstr "fr錱an gav inga rader: %s\n" -#: pg_dump.c:6341 +#: pg_dump.c:6968 msgid "WARNING: bogus value in proargmodes array\n" msgstr "VARNING: felaktigt v鋜de i arrayen proargmodes\n" -#: pg_dump.c:6608 +#: pg_dump.c:7280 msgid "WARNING: could not parse proallargtypes array\n" msgstr "VARNING: kunde inte tolka arrayen proallargtypes\n" -#: pg_dump.c:6624 +#: pg_dump.c:7296 msgid "WARNING: could not parse proargmodes array\n" msgstr "VARNING: kunde inte tolka arrayen proargmodes\n" -#: pg_dump.c:6638 +#: pg_dump.c:7310 msgid "WARNING: could not parse proargnames array\n" msgstr "VARNING: kunde inte tolka arrayen proargnames\n" -#: pg_dump.c:6649 +#: pg_dump.c:7321 msgid "WARNING: could not parse proconfig array\n" msgstr "VARNING: kunde inte tolka arrayen proconfig\n" -#: pg_dump.c:6687 +#: pg_dump.c:7377 #, c-format msgid "unrecognized provolatile value for function \"%s\"\n" msgstr "ok鋘t provolatile-v鋜de f鰎 funktion \"%s\"\n" -#: pg_dump.c:7253 +#: pg_dump.c:7580 +#, fuzzy +msgid "WARNING: bogus value in pg_cast.castmethod field\n" +msgstr "VARNING: felaktigt v鋜de i arrayen proargmodes\n" + +#: pg_dump.c:7957 #, c-format msgid "WARNING: could not find operator with OID %s\n" msgstr "VARNING: kunde inte hitta operator med OID %s\n" -#: pg_dump.c:8117 +#: pg_dump.c:8878 #, c-format -msgid "WARNING: aggregate function %s could not be dumped correctly for this database version; ignored\n" -msgstr "VARNING: aggregatfunktion %s kunde inte dumpas korrekt f鰎 denna databasversion; ignorerad\n" +msgid "" +"WARNING: aggregate function %s could not be dumped correctly for this " +"database version; ignored\n" +msgstr "" +"VARNING: aggregatfunktion %s kunde inte dumpas korrekt f鰎 denna " +"databasversion; ignorerad\n" -#: pg_dump.c:8592 +#: pg_dump.c:9597 #, c-format msgid "could not parse ACL list (%s) for object \"%s\" (%s)\n" msgstr "kunde inte tolka ACL-listan (%s) f鰎 objekt \"%s\" (%s)\n" -#: pg_dump.c:8687 +#: pg_dump.c:9735 #, c-format msgid "query to obtain definition of view \"%s\" returned no data\n" msgstr "fr錱a f鰎 att h鋗ta definition av vy \"%s\" returnerade ingen data\n" -#: pg_dump.c:8690 +#: pg_dump.c:9738 #, c-format -msgid "query to obtain definition of view \"%s\" returned more than one definition\n" -msgstr "fr錱a f鰎 att h鋗ta definition av vy \"%s\" returnerade mer 鋘 en definiton\n" +msgid "" +"query to obtain definition of view \"%s\" returned more than one definition\n" +msgstr "" +"fr錱a f鰎 att h鋗ta definition av vy \"%s\" returnerade mer 鋘 en definiton\n" -#: pg_dump.c:8699 +#: pg_dump.c:9747 #, c-format msgid "definition of view \"%s\" appears to be empty (length zero)\n" msgstr "definition av vy \"%s\" verkar vara tom (l鋘gd noll)\n" -#: pg_dump.c:8997 +#: pg_dump.c:10120 #, c-format msgid "invalid column number %d for table \"%s\"\n" msgstr "ogiltigt kolumnnummer %d f鰎 tabell \"%s\"\n" -#: pg_dump.c:9099 +#: pg_dump.c:10223 #, c-format msgid "missing index for constraint \"%s\"\n" msgstr "saknar index f鰎 integritetsvillkor \"%s\"\n" -#: pg_dump.c:9264 +#: pg_dump.c:10392 #, c-format msgid "unrecognized constraint type: %c\n" msgstr "ov鋘tad integritetsvillkorstyp: %c\n" -#: pg_dump.c:9327 +#: pg_dump.c:10455 msgid "missing pg_database entry for this database\n" msgstr "pg_database-posten f鰎 denna databas saknas\n" -#: pg_dump.c:9332 +#: pg_dump.c:10460 msgid "found more than one pg_database entry for this database\n" msgstr "det finns mer 鋘 en pg_database-post f鰎 denna databas\n" -#: pg_dump.c:9364 +#: pg_dump.c:10492 msgid "could not find entry for pg_indexes in pg_class\n" msgstr "kunde inte hitta post f鰎 pg_indexes i pg_class\n" -#: pg_dump.c:9369 +#: pg_dump.c:10497 msgid "found more than one entry for pg_indexes in pg_class\n" msgstr "hittade mer 鋘 en post f鰎 pg_indexes i pg_class\n" -#: pg_dump.c:9418 +#: pg_dump.c:10568 #, c-format -msgid "query to get data of sequence \"%s\" returned %d rows (expected 1)\n" -msgstr "fr錱a f鰎 att h鋗ta data f鰎 sekvens \"%s\" returnerade %d rader (f鰎v鋘tade 1)\n" +msgid "query to get data of sequence \"%s\" returned %d row (expected 1)\n" +msgid_plural "" +"query to get data of sequence \"%s\" returned %d rows (expected 1)\n" +msgstr[0] "fr錱a f鰎 att h鋗ta data f鰎 sekvens \"%s\" returnerade %d rad (f鰎v鋘tade 1)\n" +msgstr[1] "" +"fr錱a f鰎 att h鋗ta data f鰎 sekvens \"%s\" returnerade %d rader (f鰎v鋘tade " +"1)\n" -#: pg_dump.c:9427 +#: pg_dump.c:10579 #, c-format msgid "query to get data of sequence \"%s\" returned name \"%s\"\n" msgstr "fr錱a f鰎 att h鋗ta data f鰎 sekvens \"%s\" returnerade namn \"%s\"\n" -#: pg_dump.c:9681 +#: pg_dump.c:10854 #, c-format msgid "invalid argument string (%s) for trigger \"%s\" on table \"%s\"\n" msgstr "felaktig argumentstr鋘g (%s) f鰎 utl鰏are \"%s\" i tabell \"%s\"\n" -#: pg_dump.c:9818 +#: pg_dump.c:10992 #, c-format -msgid "query to get rule \"%s\" for table \"%s\" failed: wrong number of rows returned\n" -msgstr "fr錱a f鰎 att h鋗ta regel \"%s\" f鰎 tabell \"%s\" misslyckades: fel antal rader returnerades\n" +msgid "" +"query to get rule \"%s\" for table \"%s\" failed: wrong number of rows " +"returned\n" +msgstr "" +"fr錱a f鰎 att h鋗ta regel \"%s\" f鰎 tabell \"%s\" misslyckades: fel antal " +"rader returnerades\n" -#: pg_dump.c:9912 +#: pg_dump.c:11087 msgid "reading dependency data\n" msgstr "l鋝er beroendedata\n" -#: pg_dump.c:10288 +#: pg_dump.c:11465 msgid "SQL command failed\n" msgstr "SQL-kommando misslyckades\n" -#: common.c:111 +#: common.c:113 msgid "reading schemas\n" msgstr "l鋝er scheman\n" -#: common.c:115 +#: common.c:117 msgid "reading user-defined functions\n" msgstr "l鋝er anv鋘dardefinierade funktioner\n" -#: common.c:121 +#: common.c:123 msgid "reading user-defined types\n" msgstr "l鋝er anv鋘dardefinierade typer\n" -#: common.c:127 +#: common.c:129 msgid "reading procedural languages\n" msgstr "l鋝er procedurspr錵\n" -#: common.c:131 +#: common.c:133 msgid "reading user-defined aggregate functions\n" msgstr "l鋝er anv鋘dardefinierade aggregatfunktioner\n" -#: common.c:135 +#: common.c:137 msgid "reading user-defined operators\n" msgstr "l鋝er anv鋘dardefinierade operatorer\n" -#: common.c:140 +#: common.c:142 msgid "reading user-defined operator classes\n" msgstr "l鋝er anv鋘dardefinierade operatorklasser\n" -#: common.c:144 +#: common.c:146 msgid "reading user-defined text search parsers\n" msgstr "l鋝er anv鋘dardefinierade texts鰇tolkare\n" -#: common.c:148 +#: common.c:150 msgid "reading user-defined text search templates\n" msgstr "l鋝er anv鋘dardefinierade texts鰇mallar\n" -#: common.c:152 +#: common.c:154 msgid "reading user-defined text search dictionaries\n" msgstr "l鋝er anv鋘dardefinierade texts鰇ordlistor\n" -#: common.c:156 +#: common.c:158 msgid "reading user-defined text search configurations\n" msgstr "l鋝er anv鋘dardefinierade texts鰇konfigurationer\n" -#: common.c:160 +#: common.c:162 +#, fuzzy +msgid "reading user-defined foreign-data wrappers\n" +msgstr "l鋝er anv鋘dardefinierade operatorer\n" + +#: common.c:166 +#, fuzzy +msgid "reading user-defined foreign servers\n" +msgstr "l鋝er anv鋘dardefinierade konverteringar\n" + +#: common.c:170 msgid "reading user-defined operator families\n" msgstr "l鋝er anv鋘dardefinierade operator-familjer\n" -#: common.c:164 +#: common.c:174 msgid "reading user-defined conversions\n" msgstr "l鋝er anv鋘dardefinierade konverteringar\n" -#: common.c:168 +#: common.c:178 msgid "reading user-defined tables\n" msgstr "l鋝er anv鋘dardefinierade tabeller\n" -#: common.c:173 +#: common.c:183 msgid "reading table inheritance information\n" msgstr "l鋝er information om arv av tabeller\n" -#: common.c:177 +#: common.c:187 msgid "reading rewrite rules\n" msgstr "l鋝er omskrivningsregler\n" -#: common.c:181 +#: common.c:191 msgid "reading type casts\n" msgstr "l鋝er typomvandlingar\n" -#: common.c:186 +#: common.c:196 msgid "finding inheritance relationships\n" msgstr "hittar arvrelationer\n" -#: common.c:190 +#: common.c:200 msgid "reading column info for interesting tables\n" msgstr "l鋝er kolumninfo flr intressanta tabeller\n" -#: common.c:194 +#: common.c:204 msgid "flagging inherited columns in subtables\n" msgstr "markerar 鋜vda kolumner i undertabeller\n" -#: common.c:198 +#: common.c:208 msgid "reading indexes\n" msgstr "l鋝er index\n" -#: common.c:202 +#: common.c:212 msgid "reading constraints\n" msgstr "l鋝er integritetsvillkor\n" -#: common.c:206 +#: common.c:216 msgid "reading triggers\n" msgstr "l鋝er utl鰏are\n" -#: common.c:824 +#: common.c:796 #, c-format msgid "failed sanity check, parent OID %u of table \"%s\" (OID %u) not found\n" -msgstr "misslyckades med riktighetskontroll, hittade inte f鰎鋖der-OID %u f鰎 tabell \"%s\" (OID %u)\n" +msgstr "" +"misslyckades med riktighetskontroll, hittade inte f鰎鋖der-OID %u f鰎 tabell " +"\"%s\" (OID %u)\n" -#: common.c:866 +#: common.c:838 #, c-format msgid "could not parse numeric array \"%s\": too many numbers\n" msgstr "kunde inte tolka numerisk array \"%s\": f鰎 m錸ga nummer\n" -#: common.c:881 +#: common.c:853 #, c-format msgid "could not parse numeric array \"%s\": invalid character in number\n" msgstr "kunde inte tolka numerisk array \"%s\": ogiltigt tecken i nummer\n" -#: common.c:994 +#: common.c:966 msgid "cannot duplicate null pointer\n" msgstr "kan inte duplicera null-pekaren\n" -#: common.c:997 -#: common.c:1008 -#: common.c:1019 -#: common.c:1030 -#: pg_backup_archiver.c:563 -#: pg_backup_archiver.c:904 -#: pg_backup_archiver.c:1035 -#: pg_backup_archiver.c:1093 -#: pg_backup_archiver.c:1503 -#: pg_backup_archiver.c:1660 -#: pg_backup_archiver.c:1701 -#: pg_backup_custom.c:138 -#: pg_backup_custom.c:143 -#: pg_backup_custom.c:149 -#: pg_backup_custom.c:164 -#: pg_backup_custom.c:549 -#: pg_backup_db.c:148 -#: pg_backup_db.c:217 -#: pg_backup_files.c:111 -#: pg_backup_null.c:68 -#: pg_backup_null.c:106 -#: pg_backup_tar.c:168 -#: pg_backup_tar.c:1014 +#: common.c:969 common.c:980 common.c:991 common.c:1002 +#: pg_backup_archiver.c:709 pg_backup_archiver.c:1062 +#: pg_backup_archiver.c:1193 pg_backup_archiver.c:1253 +#: pg_backup_archiver.c:1661 pg_backup_archiver.c:1813 +#: pg_backup_archiver.c:1854 pg_backup_archiver.c:3875 pg_backup_custom.c:144 +#: pg_backup_custom.c:149 pg_backup_custom.c:155 pg_backup_custom.c:170 +#: pg_backup_custom.c:555 pg_backup_custom.c:1076 pg_backup_custom.c:1085 +#: pg_backup_db.c:152 pg_backup_db.c:186 pg_backup_db.c:230 pg_backup_db.c:255 +#: pg_backup_files.c:114 pg_backup_null.c:71 pg_backup_null.c:109 +#: pg_backup_tar.c:171 pg_backup_tar.c:1012 msgid "out of memory\n" msgstr "minnet slut\n" -#: pg_backup_archiver.c:39 +#: pg_backup_archiver.c:78 msgid "archiver" msgstr "arkiverare" -#: pg_backup_archiver.c:122 -#: pg_backup_archiver.c:999 +#: pg_backup_archiver.c:186 pg_backup_archiver.c:1157 #, c-format msgid "could not close output file: %s\n" msgstr "kunde inte st鋘ga utdatafilen: %s\n" -#: pg_backup_archiver.c:148 +#: pg_backup_archiver.c:211 msgid "-C and -c are incompatible options\n" msgstr "-C och -c 鋜 inkompatibla flaggor\n" -#: pg_backup_archiver.c:155 +#: pg_backup_archiver.c:218 +msgid "-C and -1 are incompatible options\n" +msgstr "-C och -1 鋜 inkompatibla flaggor\n" + +#: pg_backup_archiver.c:230 +msgid "" +"cannot restore from compressed archive (compression not supported in this " +"installation)\n" +msgstr "" +"kan inte 錿erst鋖la fr錸 komprimerat arkiv (inte konfigurerad med st鰀 f鰎 " +"komprimering)\n" + +#: pg_backup_archiver.c:240 msgid "connecting to database for restore\n" msgstr "kopplar upp mot databas f鰎 錿erst鋖lning\n" -#: pg_backup_archiver.c:157 +#: pg_backup_archiver.c:242 msgid "direct database connections are not supported in pre-1.3 archives\n" -msgstr "direkta databasuppkopplingar st鰀s inte i arkiv fr錸 f鰎e version 1.3\n" +msgstr "" +"direkta databasuppkopplingar st鰀s inte i arkiv fr錸 f鰎e version 1.3\n" -#: pg_backup_archiver.c:199 +#: pg_backup_archiver.c:284 msgid "implied data-only restore\n" msgstr "implicerad 錿erst鋖lning av enbart data\n" -#: pg_backup_archiver.c:242 +#: pg_backup_archiver.c:327 #, c-format msgid "dropping %s %s\n" msgstr "tar bort %s %s\n" -#: pg_backup_archiver.c:282 -#: pg_backup_archiver.c:284 -#, c-format -msgid "warning from original dump file: %s\n" -msgstr "varning fr錸 orginaldumpfilen: %s\n" - -#: pg_backup_archiver.c:291 -#, c-format -msgid "creating %s %s\n" -msgstr "skapar %s %s\n" - -#: pg_backup_archiver.c:306 -#, c-format -msgid "table \"%s\" could not be created, will not restore its data\n" -msgstr "tabell \"%s\" kunde inte skapas, dess data kommer ej 錿erst鋖las\n" - -#: pg_backup_archiver.c:326 -#, c-format -msgid "connecting to new database \"%s\"\n" -msgstr "kopplar upp mot ny databas \"%s\"\n" - -#: pg_backup_archiver.c:350 -msgid "cannot restore from compressed archive (compression not supported in this installation)\n" -msgstr "kan inte 錿erst鋖la fr錸 komprimerat arkiv (inte konfigurerad med st鰀 f鰎 komprimering)\n" - -#: pg_backup_archiver.c:358 -#, c-format -msgid "restoring %s\n" -msgstr "錿erst鋖ler %s\n" - -#: pg_backup_archiver.c:372 -#, c-format -msgid "restoring data for table \"%s\"\n" -msgstr "錿erst鋖ler data f鰎 tabell \"%s\"\n" - -#: pg_backup_archiver.c:402 -#, c-format -msgid "executing %s %s\n" -msgstr "k鰎 %s %s\n" - -#: pg_backup_archiver.c:420 +#: pg_backup_archiver.c:378 #, c-format msgid "setting owner and privileges for %s %s\n" msgstr "s鋞ter 鋑are och r鋞tigheter f鰎 %s %s\n" -#: pg_backup_archiver.c:479 +#: pg_backup_archiver.c:436 pg_backup_archiver.c:438 +#, c-format +msgid "warning from original dump file: %s\n" +msgstr "varning fr錸 orginaldumpfilen: %s\n" + +#: pg_backup_archiver.c:445 +#, c-format +msgid "creating %s %s\n" +msgstr "skapar %s %s\n" + +#: pg_backup_archiver.c:489 +#, c-format +msgid "connecting to new database \"%s\"\n" +msgstr "kopplar upp mot ny databas \"%s\"\n" + +#: pg_backup_archiver.c:517 +#, c-format +msgid "restoring %s\n" +msgstr "錿erst鋖ler %s\n" + +#: pg_backup_archiver.c:531 +#, c-format +msgid "restoring data for table \"%s\"\n" +msgstr "錿erst鋖ler data f鰎 tabell \"%s\"\n" + +#: pg_backup_archiver.c:591 +#, c-format +msgid "executing %s %s\n" +msgstr "k鰎 %s %s\n" + +#: pg_backup_archiver.c:624 #, c-format msgid "disabling triggers for %s\n" msgstr "st鋘ger av utl鰏are f鰎 %s\n" -#: pg_backup_archiver.c:505 +#: pg_backup_archiver.c:650 #, c-format msgid "enabling triggers for %s\n" msgstr "sl錼 p utl鰏are f鰎 %s\n" -#: pg_backup_archiver.c:535 -msgid "internal error -- WriteData cannot be called outside the context of a DataDumper routine\n" -msgstr "internt fel -- WriteData kan inte anropas utanf鰎 kontexten av en DataDumper-rutin\n" +#: pg_backup_archiver.c:680 +msgid "" +"internal error -- WriteData cannot be called outside the context of a " +"DataDumper routine\n" +msgstr "" +"internt fel -- WriteData kan inte anropas utanf鰎 kontexten av en DataDumper-" +"rutin\n" -#: pg_backup_archiver.c:678 +#: pg_backup_archiver.c:833 msgid "large-object output not supported in chosen format\n" msgstr "utmatning av stora objekt st鰀s inte i det valda formatet\n" -#: pg_backup_archiver.c:732 +#: pg_backup_archiver.c:887 #, c-format -msgid "restored %d large objects\n" -msgstr "錿erst鋖lde %d stora objekt\n" +msgid "restored %d large object\n" +msgid_plural "restored %d large objects\n" +msgstr[0] "錿erst鋖lde %d stor objekt\n" +msgstr[1] "錿erst鋖lde %d stora objekt\n" -#: pg_backup_archiver.c:749 +#: pg_backup_archiver.c:907 #, c-format msgid "restoring large object with OID %u\n" msgstr "錿erst鋖ler stort objekt med OID %u\n" -#: pg_backup_archiver.c:755 +#: pg_backup_archiver.c:913 #, c-format msgid "could not create large object %u\n" msgstr "kunde inte skapa stort objekt %u\n" -#: pg_backup_archiver.c:760 +#: pg_backup_archiver.c:918 msgid "could not open large object\n" msgstr "kunde inte 鰌pna stort objekt\n" -#: pg_backup_archiver.c:818 +#: pg_backup_archiver.c:976 #, c-format msgid "could not open TOC file \"%s\": %s\n" msgstr "kunde inte 鰌pna TOC-filen \"%s\": %s\n" -#: pg_backup_archiver.c:837 +#: pg_backup_archiver.c:995 #, c-format msgid "WARNING: line ignored: %s\n" msgstr "VARNING: rad ignorerad: %s\n" -#: pg_backup_archiver.c:844 +#: pg_backup_archiver.c:1002 #, c-format msgid "could not find entry for ID %d\n" msgstr "kunde inte hitta en post f鰎 ID %d\n" -#: pg_backup_archiver.c:854 -#: pg_backup_files.c:169 -#: pg_backup_files.c:454 +#: pg_backup_archiver.c:1012 pg_backup_files.c:172 pg_backup_files.c:457 #, c-format msgid "could not close TOC file: %s\n" msgstr "kunde inte st鋘ga TOC-filen: %s\n" -#: pg_backup_archiver.c:978 -#: pg_backup_custom.c:175 -#: pg_backup_files.c:127 -#: pg_backup_files.c:259 +#: pg_backup_archiver.c:1136 pg_backup_custom.c:181 pg_backup_files.c:130 +#: pg_backup_files.c:262 #, c-format msgid "could not open output file \"%s\": %s\n" msgstr "kunde inte 鰌pna utdatafilen \"%s\": %s\n" -#: pg_backup_archiver.c:981 -#: pg_backup_custom.c:182 -#: pg_backup_files.c:134 +#: pg_backup_archiver.c:1139 pg_backup_custom.c:188 pg_backup_files.c:137 #, c-format msgid "could not open output file: %s\n" msgstr "kunde inte 鰌pna utdatafilen: %s\n" -#: pg_backup_archiver.c:1078 +#: pg_backup_archiver.c:1236 #, c-format -msgid "wrote %lu bytes of large object data (result = %lu)\n" -msgstr "skrev %lu bytes av stort objekt-data (resultat = %lu)\n" +msgid "wrote %lu byte of large object data (result = %lu)\n" +msgid_plural "wrote %lu bytes of large object data (result = %lu)\n" +msgstr[0] "skrev %lu byte av stort objekt-data (resultat = %lu)\n" +msgstr[1] "skrev %lu bytes av stort objekt-data (resultat = %lu)\n" -#: pg_backup_archiver.c:1082 +#: pg_backup_archiver.c:1242 #, c-format msgid "could not write to large object (result: %lu, expected: %lu)\n" msgstr "kunde inte skriva till stort objekt (resultat: %lu, f鰎v鋘tat: %lu)\n" -#: pg_backup_archiver.c:1141 -#: pg_backup_archiver.c:1164 -#: pg_backup_custom.c:764 -#: pg_backup_custom.c:956 -#: pg_backup_custom.c:970 -#: pg_backup_files.c:429 -#: pg_backup_tar.c:589 -#: pg_backup_tar.c:1092 -#: pg_backup_tar.c:1385 +#: pg_backup_archiver.c:1301 pg_backup_archiver.c:1324 pg_backup_custom.c:766 +#: pg_backup_custom.c:998 pg_backup_custom.c:1012 pg_backup_files.c:432 +#: pg_backup_tar.c:587 pg_backup_tar.c:1090 pg_backup_tar.c:1385 #, c-format msgid "could not write to output file: %s\n" msgstr "kunde inte skriva till utdatafil: %s\n" -#: pg_backup_archiver.c:1149 +#: pg_backup_archiver.c:1309 msgid "could not write to custom output routine\n" msgstr "kunde inte skriva till egen utdatarutin\n" -#: pg_backup_archiver.c:1247 +#: pg_backup_archiver.c:1407 msgid "Error while INITIALIZING:\n" msgstr "Fel vid INITIERING:\n" -#: pg_backup_archiver.c:1252 +#: pg_backup_archiver.c:1412 msgid "Error while PROCESSING TOC:\n" msgstr "Fel vid HANTERING AV TOC:\n" -#: pg_backup_archiver.c:1257 +#: pg_backup_archiver.c:1417 msgid "Error while FINALIZING:\n" msgstr "Fel vid SLUTF諶ANDE:\n" -#: pg_backup_archiver.c:1262 +#: pg_backup_archiver.c:1422 #, c-format msgid "Error from TOC entry %d; %u %u %s %s %s\n" msgstr "Fel p TOC-post %d; %u %u %s %s %s\n" -#: pg_backup_archiver.c:1396 +#: pg_backup_archiver.c:1554 #, c-format msgid "unexpected data offset flag %d\n" msgstr "ov鋘tad data-offset-flagga %d\n" -#: pg_backup_archiver.c:1409 +#: pg_backup_archiver.c:1567 msgid "file offset in dump file is too large\n" msgstr "fil-offset i dumpfilen 鋜 f鰎 stort\n" -#: pg_backup_archiver.c:1506 -#: pg_backup_archiver.c:2712 -#: pg_backup_custom.c:740 -#: pg_backup_files.c:416 -#: pg_backup_tar.c:788 +#: pg_backup_archiver.c:1664 pg_backup_archiver.c:2916 pg_backup_custom.c:742 +#: pg_backup_files.c:419 pg_backup_tar.c:786 msgid "unexpected end of file\n" msgstr "ov鋘tat slut p filen\n" -#: pg_backup_archiver.c:1523 +#: pg_backup_archiver.c:1681 msgid "attempting to ascertain archive format\n" msgstr "f鰎s鰇er lista ut arkivformat\n" -#: pg_backup_archiver.c:1539 -#: pg_backup_custom.c:194 -#: pg_backup_files.c:152 -#: pg_backup_files.c:304 +#: pg_backup_archiver.c:1697 pg_backup_custom.c:200 pg_backup_custom.c:872 +#: pg_backup_files.c:155 pg_backup_files.c:307 #, c-format msgid "could not open input file \"%s\": %s\n" msgstr "kunde inte 鰌pna indatafilen \"%s\": %s\n" -#: pg_backup_archiver.c:1546 -#: pg_backup_custom.c:201 -#: pg_backup_files.c:159 +#: pg_backup_archiver.c:1704 pg_backup_custom.c:207 pg_backup_files.c:162 #, c-format msgid "could not open input file: %s\n" msgstr "kan inte 鰌pna infil: %s\n" -#: pg_backup_archiver.c:1555 +#: pg_backup_archiver.c:1713 #, c-format msgid "could not read input file: %s\n" msgstr "kan inte l鋝a infilen: %s\n" -#: pg_backup_archiver.c:1557 +#: pg_backup_archiver.c:1715 #, c-format msgid "input file is too short (read %lu, expected 5)\n" msgstr "indatafilen 鋜 f鰎 kort (l鋝te %lu, f鰎v鋘tade 5)\n" -#: pg_backup_archiver.c:1610 +#: pg_backup_archiver.c:1768 msgid "input file does not appear to be a valid archive (too short?)\n" msgstr "indatafilen verkar inte vara ett korrekt arkiv (f鰎 kort?)\n" -#: pg_backup_archiver.c:1613 +#: pg_backup_archiver.c:1771 msgid "input file does not appear to be a valid archive\n" msgstr "indatafilen verkar inte vara ett korrekt arkiv\n" -#: pg_backup_archiver.c:1631 -#, c-format -msgid "read %lu bytes into lookahead buffer\n" -msgstr "l鋝te %lu tecken in i lookahead-bufferten\n" - -#: pg_backup_archiver.c:1638 +#: pg_backup_archiver.c:1791 #, c-format msgid "could not close input file: %s\n" msgstr "kunde inte st鋘ga indatafilen: %s\n" -#: pg_backup_archiver.c:1655 +#: pg_backup_archiver.c:1808 #, c-format msgid "allocating AH for %s, format %d\n" msgstr "allokerar AH f鰎 %s, format %d\n" -#: pg_backup_archiver.c:1733 -#, c-format -msgid "archive format is %d\n" -msgstr "arkivformat 鋜 %d\n" - -#: pg_backup_archiver.c:1760 +#: pg_backup_archiver.c:1911 #, c-format msgid "unrecognized file format \"%d\"\n" msgstr "k鋘ner inte igen filformat \"%d\"\n" -#: pg_backup_archiver.c:1883 +#: pg_backup_archiver.c:2033 #, c-format msgid "entry ID %d out of range -- perhaps a corrupt TOC\n" msgstr "post-ID %d utanf鰎 sitt intervall -- kanske en trasig TOC\n" -#: pg_backup_archiver.c:1968 +#: pg_backup_archiver.c:2147 #, c-format msgid "read TOC entry %d (ID %d) for %s %s\n" msgstr "l鋝te TOC-post %d (ID %d) f鰎 %s %s\n" -#: pg_backup_archiver.c:2002 +#: pg_backup_archiver.c:2181 #, c-format msgid "unrecognized encoding \"%s\"\n" msgstr "ok鋘d teckenkodning \"%s\"\n" -#: pg_backup_archiver.c:2007 +#: pg_backup_archiver.c:2186 #, c-format msgid "invalid ENCODING item: %s\n" msgstr "ogiltigt ENCODING-val: %s\n" -#: pg_backup_archiver.c:2025 +#: pg_backup_archiver.c:2204 #, c-format msgid "invalid STDSTRINGS item: %s\n" msgstr "ogiltigt STDSTRINGS-val: %s\n" -#: pg_backup_archiver.c:2186 +#: pg_backup_archiver.c:2372 #, c-format msgid "could not set session user to \"%s\": %s" msgstr "kunde inte s鋞ta sessionsanv鋘dare till \"%s\": %s" -#: pg_backup_archiver.c:2509 -#: pg_backup_archiver.c:2648 +#: pg_backup_archiver.c:2703 pg_backup_archiver.c:2852 #, c-format msgid "WARNING: don't know how to set owner for object type %s\n" msgstr "VARNING: vet inte hur man s鋞ter 鋑are f鰎 objekttyp %s\n" -#: pg_backup_archiver.c:2680 -msgid "WARNING: requested compression not available in this installation -- archive will be uncompressed\n" -msgstr "VARNING: efterfr錱ad komprimering finns inte i denna installation -- arkivet kommer sparas okomprimerat\n" +#: pg_backup_archiver.c:2884 +msgid "" +"WARNING: requested compression not available in this installation -- archive " +"will be uncompressed\n" +msgstr "" +"VARNING: efterfr錱ad komprimering finns inte i denna installation -- arkivet " +"kommer sparas okomprimerat\n" -#: pg_backup_archiver.c:2715 +#: pg_backup_archiver.c:2919 msgid "did not find magic string in file header\n" msgstr "kunde inte hitta den magiska str鋘gen i filhuvudet\n" -#: pg_backup_archiver.c:2729 +#: pg_backup_archiver.c:2933 #, c-format msgid "unsupported version (%d.%d) in file header\n" msgstr "ej supportad version (%d.%d) i filhuvudet\n" -#: pg_backup_archiver.c:2734 +#: pg_backup_archiver.c:2938 #, c-format msgid "sanity check on integer size (%lu) failed\n" msgstr "riktighetskontroll p heltalsstorlek (%lu) misslyckades\n" -#: pg_backup_archiver.c:2738 -msgid "WARNING: archive was made on a machine with larger integers, some operations might fail\n" -msgstr "VARNING: arkivet skapades p en maskin med st鰎re heltal, en del operationer kan misslyckas\n" +#: pg_backup_archiver.c:2942 +msgid "" +"WARNING: archive was made on a machine with larger integers, some operations " +"might fail\n" +msgstr "" +"VARNING: arkivet skapades p en maskin med st鰎re heltal, en del operationer " +"kan misslyckas\n" -#: pg_backup_archiver.c:2748 +#: pg_backup_archiver.c:2952 #, c-format msgid "expected format (%d) differs from format found in file (%d)\n" -msgstr "f鰎v鋘tat format (%d) skiljer sig fr錸 formatet som fanns i filen (%d)\n" +msgstr "" +"f鰎v鋘tat format (%d) skiljer sig fr錸 formatet som fanns i filen (%d)\n" -#: pg_backup_archiver.c:2764 -msgid "WARNING: archive is compressed, but this installation does not support compression -- no data will be available\n" -msgstr "VARNING: arkivet 鋜 komprimerat, men denna installation st鰀jer inte komprimering -- ingen data kommer kunna l鋝as\n" +#: pg_backup_archiver.c:2968 +msgid "" +"WARNING: archive is compressed, but this installation does not support " +"compression -- no data will be available\n" +msgstr "" +"VARNING: arkivet 鋜 komprimerat, men denna installation st鰀jer inte " +"komprimering -- ingen data kommer kunna l鋝as\n" -#: pg_backup_archiver.c:2782 +#: pg_backup_archiver.c:2986 msgid "WARNING: invalid creation date in header\n" msgstr "VARNING: ogiltig skapandedatum i huvud\n" -#: pg_backup_custom.c:94 +#: pg_backup_archiver.c:3073 +msgid "entering restore_toc_entries_parallel\n" +msgstr "" + +#: pg_backup_archiver.c:3077 +#, fuzzy +msgid "parallel restore is not supported with this archive file format\n" +msgstr "historia st鰀s inte av denna installationen\n" + +#: pg_backup_archiver.c:3097 +#, fuzzy, c-format +msgid "processing item %d %s %s\n" +msgstr "tar bort %s %s\n" + +#: pg_backup_archiver.c:3134 +msgid "entering main parallel loop\n" +msgstr "" + +#: pg_backup_archiver.c:3148 +#, fuzzy, c-format +msgid "skipping item %d %s %s\n" +msgstr "hoppar 鰒er tar-medlem %s\n" + +#: pg_backup_archiver.c:3164 +#, c-format +msgid "launching item %d %s %s\n" +msgstr "" + +#: pg_backup_archiver.c:3200 +#, c-format +msgid "worker process crashed: status %d\n" +msgstr "" + +#: pg_backup_archiver.c:3205 +msgid "finished main parallel loop\n" +msgstr "" + +#: pg_backup_archiver.c:3225 +#, c-format +msgid "processing missed item %d %s %s\n" +msgstr "" + +#: pg_backup_archiver.c:3252 +msgid "parallel_restore should not return\n" +msgstr "" + +#: pg_backup_archiver.c:3258 +#, fuzzy, c-format +msgid "could not create worker process: %s\n" +msgstr "kan inte skapa uttag: %s\n" + +#: pg_backup_archiver.c:3266 +#, fuzzy, c-format +msgid "could not create worker thread: %s\n" +msgstr "kan inte skapa uttag: %s\n" + +#: pg_backup_archiver.c:3472 +msgid "no item ready\n" +msgstr "" + +#: pg_backup_archiver.c:3566 +#, fuzzy +msgid "could not find slot of finished worker\n" +msgstr "kunde inte hitta fil %s i arkiv\n" + +#: pg_backup_archiver.c:3568 +#, c-format +msgid "finished item %d %s %s\n" +msgstr "" + +#: pg_backup_archiver.c:3581 +#, fuzzy, c-format +msgid "worker process failed: exit code %d\n" +msgstr "barnprocess avslutade med kod %d" + +#: pg_backup_archiver.c:3721 +#, fuzzy, c-format +msgid "transferring dependency %d -> %d to %d\n" +msgstr "l鋝er beroendedata\n" + +#: pg_backup_archiver.c:3792 +#, fuzzy, c-format +msgid "reducing dependencies for %d\n" +msgstr "l鋝er beroendedata\n" + +#: pg_backup_archiver.c:3841 +#, c-format +msgid "table \"%s\" could not be created, will not restore its data\n" +msgstr "tabell \"%s\" kunde inte skapas, dess data kommer ej 錿erst鋖las\n" + +#: pg_backup_custom.c:97 msgid "custom archiver" msgstr "egen arkiverare" -#: pg_backup_custom.c:399 -#: pg_backup_null.c:147 +#: pg_backup_custom.c:405 pg_backup_null.c:150 msgid "invalid OID for large object\n" msgstr "ogiltig OID f鰎 stort objekt\n" -#: pg_backup_custom.c:455 -msgid "dumping a specific TOC data block out of order is not supported without ID on this input stream (fseek required)\n" +#: pg_backup_custom.c:461 +msgid "" +"dumping a specific TOC data block out of order is not supported without ID " +"on this input stream (fseek required)\n" msgstr "" -"dumpning av ett specifikt TOC-datablock utanf鰎 normal skrivordning st鰀s inte\n" +"dumpning av ett specifikt TOC-datablock utanf鰎 normal skrivordning st鰀s " +"inte\n" "utan ett ID f鰎 denna indatastr鰉 (fseek kr鋠s)\n" -#: pg_backup_custom.c:470 +#: pg_backup_custom.c:476 #, c-format msgid "unrecognized data block type (%d) while searching archive\n" msgstr "k鋘ner inte igen datablocktyp (%d) vid genoms鰇ning av arkiv\n" -#: pg_backup_custom.c:481 +#: pg_backup_custom.c:487 #, c-format msgid "error during file seek: %s\n" msgstr "fel vid s鰇ning: %s\n" -#: pg_backup_custom.c:488 +#: pg_backup_custom.c:494 #, c-format msgid "found unexpected block ID (%d) when reading data -- expected %d\n" msgstr "hittade ov鋘tat block-ID (%d) vid l鋝ning av data -- f鰎v鋘tade %d\n" -#: pg_backup_custom.c:502 +#: pg_backup_custom.c:508 #, c-format msgid "unrecognized data block type %d while restoring archive\n" msgstr "ej igenk鋘d datablockstyp %d vid 錿erst鋖lande av arkiv\n" -#: pg_backup_custom.c:536 -#: pg_backup_custom.c:906 +#: pg_backup_custom.c:542 pg_backup_custom.c:948 #, c-format msgid "could not initialize compression library: %s\n" msgstr "kunde inte initiera komprimeringsbibliotek: %s\n" -#: pg_backup_custom.c:560 -#: pg_backup_custom.c:688 +#: pg_backup_custom.c:566 pg_backup_custom.c:690 msgid "could not read from input file: end of file\n" msgstr "kunde inte l鋝a fr錸 infilen: slut p filen\n" -#: pg_backup_custom.c:563 -#: pg_backup_custom.c:691 +#: pg_backup_custom.c:569 pg_backup_custom.c:693 #, c-format msgid "could not read from input file: %s\n" msgstr "kunde inte l鋝a fr錸 infilen: %s\n" -#: pg_backup_custom.c:581 -#: pg_backup_custom.c:611 +#: pg_backup_custom.c:586 pg_backup_custom.c:613 #, c-format msgid "could not uncompress data: %s\n" msgstr "kunde inte packa upp data: %s\n" -#: pg_backup_custom.c:617 +#: pg_backup_custom.c:619 #, c-format msgid "could not close compression library: %s\n" msgstr "kunde inte st鋘ga komprimeringsbiblioteket: %s\n" -#: pg_backup_custom.c:719 +#: pg_backup_custom.c:721 #, c-format msgid "could not write byte: %s\n" msgstr "kunde inte skriva tecken: %s\n" -#: pg_backup_custom.c:833 +#: pg_backup_custom.c:833 pg_backup_custom.c:866 #, c-format msgid "could not close archive file: %s\n" msgstr "kan inte st鋘ga arkivfilen: %s\n" +#: pg_backup_custom.c:852 +#, fuzzy +msgid "can only reopen input archives\n" +msgstr "kan inte 鰌pna infil: %s\n" + +#: pg_backup_custom.c:854 +msgid "cannot reopen stdin\n" +msgstr "" + #: pg_backup_custom.c:856 +msgid "cannot reopen non-seekable file\n" +msgstr "" + +#: pg_backup_custom.c:861 +#, fuzzy, c-format +msgid "could not determine seek position in archive file: %s\n" +msgstr "kan inte st鋘ga arkivfilen: %s\n" + +#: pg_backup_custom.c:876 +#, fuzzy, c-format +msgid "could not set seek position in archive file: %s\n" +msgstr "kan inte st鋘ga arkivfilen: %s\n" + +#: pg_backup_custom.c:898 msgid "WARNING: ftell mismatch with expected position -- ftell used\n" msgstr "VARNING: ftell st鋗mer inte med f鰎v鋘tad position -- ftell anv鋘d\n" -#: pg_backup_custom.c:937 +#: pg_backup_custom.c:979 #, c-format msgid "could not compress data: %s\n" msgstr "kunde inte komprimera data: %s\n" -#: pg_backup_custom.c:1016 +#: pg_backup_custom.c:1057 #, c-format msgid "could not close compression stream: %s\n" msgstr "kunde inte st鋘ga komprimeringsstr鰉men: %s\n" @@ -1261,89 +1388,77 @@ msgstr "arkiverare (db)" msgid "could not get server_version from libpq\n" msgstr "kunde inte h鋗ta serverversionen fr錸 libpq\n" -#: pg_backup_db.c:72 -#: pg_dumpall.c:1392 +#: pg_backup_db.c:72 pg_dumpall.c:1615 #, c-format msgid "server version: %s; %s version: %s\n" msgstr "server version: %s; %s version: %s\n" -#: pg_backup_db.c:75 -#: pg_dumpall.c:1395 -#, c-format -msgid "proceeding despite version mismatch\n" +#: pg_backup_db.c:74 pg_dumpall.c:1617 +#, fuzzy, c-format +msgid "aborting because of server version mismatch\n" msgstr "forts鋞ter trots att versionerna inte matchar\n" -#: pg_backup_db.c:77 -#: pg_dumpall.c:1398 -#, c-format -msgid "aborting because of version mismatch (Use the -i option to proceed anyway.)\n" -msgstr "avbryter p grund av att versionerna inte matchar (anv鋘d flaggan -i f鰎 att forts鋞ta 鋘d.)\n" - -#: pg_backup_db.c:142 +#: pg_backup_db.c:145 #, c-format msgid "connecting to database \"%s\" as user \"%s\"\n" msgstr "kopplar upp mot databas \"%s\" som anv鋘dare \"%s\"\n" -#: pg_backup_db.c:146 -#: pg_backup_db.c:175 -#: pg_backup_db.c:215 -#: pg_backup_db.c:242 -#: pg_dumpall.c:1320 -#: pg_dumpall.c:1344 +#: pg_backup_db.c:150 pg_backup_db.c:181 pg_backup_db.c:228 pg_backup_db.c:253 +#: pg_dumpall.c:1539 pg_dumpall.c:1563 msgid "Password: " msgstr "L鰏enord: " -#: pg_backup_db.c:158 +#: pg_backup_db.c:162 msgid "failed to reconnect to database\n" msgstr "misslyckades att 錿eruppkoppla mot databasen\n" -#: pg_backup_db.c:163 +#: pg_backup_db.c:167 #, c-format msgid "could not reconnect to database: %s" msgstr "kunde inte 錿eruppkoppla mot databasen: %s" -#: pg_backup_db.c:211 +#: pg_backup_db.c:183 +#, fuzzy +msgid "connection needs password\n" +msgstr "f鰎bindelse inte 鰌pen\n" + +#: pg_backup_db.c:224 msgid "already connected to a database\n" msgstr "鋜 redan uppkopplad mot en databas\n" -#: pg_backup_db.c:234 +#: pg_backup_db.c:245 msgid "failed to connect to database\n" msgstr "misslyckades med att koppla upp mot databas\n" -#: pg_backup_db.c:252 +#: pg_backup_db.c:264 #, c-format msgid "connection to database \"%s\" failed: %s" msgstr "uppkoppling mot databas \"%s\" misslyckades: %s" -#: pg_backup_db.c:267 +#: pg_backup_db.c:279 #, c-format msgid "%s" msgstr "%s" -#: pg_backup_db.c:283 -#, c-format -msgid "%s: no result from server\n" -msgstr "%s: inget resultat fr錸 servern\n" - -#: pg_backup_db.c:378 +#: pg_backup_db.c:391 #, c-format msgid "error returned by PQputCopyData: %s" msgstr "fel returnerat av PQputCopyData: %s" -#: pg_backup_db.c:388 +#: pg_backup_db.c:401 #, c-format msgid "error returned by PQputCopyEnd: %s" msgstr "fel returnerat av PQputCopyEnd: %s" -#: pg_backup_db.c:435 +#: pg_backup_db.c:448 msgid "could not execute query" msgstr "kunde inte utf鰎a fr錱a" -#: pg_backup_db.c:637 +#: pg_backup_db.c:646 msgid "could not start database transaction" msgstr "kunde inte starta databastransaktionen" -#: pg_backup_db.c:649 +#: pg_backup_db.c:652 msgid "could not commit database transaction" msgstr "kunde inte genomf鰎a databastransaktionen" @@ -1351,7 +1466,7 @@ msgstr "kunde inte genomf msgid "file archiver" msgstr "filarkiverare" -#: pg_backup_files.c:119 +#: pg_backup_files.c:122 msgid "" "WARNING:\n" " This format is for demonstration purposes; it is not intended for\n" @@ -1361,50 +1476,48 @@ msgstr "" " Detta format 鋜 f鰎 demonstationsanv鋘dning; det 鋜 inte t鋘kt\n" " f鰎 normal anv鋘dning. Filer skrivs i aktuella katalogen.\n" -#: pg_backup_files.c:280 +#: pg_backup_files.c:283 msgid "could not close data file\n" msgstr "kan inte st鋘ga datafil\n" -#: pg_backup_files.c:314 +#: pg_backup_files.c:317 msgid "could not close data file after reading\n" msgstr "kan inte st鋘ga datafil efter l鋝ning\n" -#: pg_backup_files.c:376 +#: pg_backup_files.c:379 #, c-format msgid "could not open large object TOC for input: %s\n" msgstr "kunde inte 鰌pna TOC-filen f鰎 stora objekt: %s\n" -#: pg_backup_files.c:389 -#: pg_backup_files.c:558 +#: pg_backup_files.c:392 pg_backup_files.c:561 #, c-format msgid "could not close large object TOC file: %s\n" msgstr "kunde inte st鋘ga TOC-filen f鰎 stora objekt: %s\n" -#: pg_backup_files.c:401 +#: pg_backup_files.c:404 msgid "could not write byte\n" msgstr "kunde inte skriva tecken\n" -#: pg_backup_files.c:487 +#: pg_backup_files.c:490 #, c-format msgid "could not open large object TOC for output: %s\n" msgstr "kunde inte 鰌pna TOC-filen f鰎 stora objekt f鰎 utmatning: %s\n" -#: pg_backup_files.c:507 -#: pg_backup_tar.c:938 +#: pg_backup_files.c:510 pg_backup_tar.c:936 #, c-format msgid "invalid OID for large object (%u)\n" msgstr "ogiltig OID f鰎 stort objekt (%u)\n" -#: pg_backup_files.c:526 +#: pg_backup_files.c:529 #, c-format msgid "could not open large object file \"%s\" for input: %s\n" msgstr "kunde inte 鰌pna \"stort objekt\"-fil \"%s\" f鰎 l鋝ning: %s\n" -#: pg_backup_files.c:541 +#: pg_backup_files.c:544 msgid "could not close large object file\n" msgstr "kunde inte st鋘ga filen f鰎 stort objekt\n" -#: pg_backup_null.c:74 +#: pg_backup_null.c:77 msgid "this format cannot be read\n" msgstr "detta format kan inte l鋝as\n" @@ -1412,133 +1525,137 @@ msgstr "detta format kan inte l msgid "tar archiver" msgstr "tar-arkiverare" -#: pg_backup_tar.c:180 +#: pg_backup_tar.c:183 #, c-format msgid "could not open TOC file \"%s\" for output: %s\n" msgstr "kunde inte 鰌pna TOC-filen \"%s\" f鰎 utmatning: %s\n" -#: pg_backup_tar.c:188 +#: pg_backup_tar.c:191 #, c-format msgid "could not open TOC file for output: %s\n" msgstr "kunde inte 鰌pna TOC-filen f鰎 utmatning: %s\n" -#: pg_backup_tar.c:215 +#: pg_backup_tar.c:218 msgid "compression not supported by tar output format\n" msgstr "komprimering 鋜 st鰀js inte av utdataformat f鰎 tar\n" -#: pg_backup_tar.c:224 +#: pg_backup_tar.c:227 #, c-format msgid "could not open TOC file \"%s\" for input: %s\n" msgstr "kunde inte 鰌pna TOC-fil \"%s\" f鰎 l鋝ning: %s\n" -#: pg_backup_tar.c:231 +#: pg_backup_tar.c:234 #, c-format msgid "could not open TOC file for input: %s\n" msgstr "kunde inte 鰌pna TOC-fil f鰎 l鋝ning: %s\n" -#: pg_backup_tar.c:354 +#: pg_backup_tar.c:357 #, c-format msgid "could not find file %s in archive\n" msgstr "kunde inte hitta fil %s i arkiv\n" -#: pg_backup_tar.c:365 +#: pg_backup_tar.c:368 msgid "compression support is disabled in this format\n" msgstr "st鰀 f鰎 komprimering 鋜 avst鋘gt f鰎 detta format\n" -#: pg_backup_tar.c:408 +#: pg_backup_tar.c:411 #, c-format msgid "could not generate temporary file name: %s\n" msgstr "kunde inte generera tempor鋜t filnamn: %s\n" -#: pg_backup_tar.c:417 +#: pg_backup_tar.c:420 msgid "could not open temporary file\n" msgstr "kunde inte 鰌pna tempor鋜 fil\n" -#: pg_backup_tar.c:446 +#: pg_backup_tar.c:449 msgid "could not close tar member\n" msgstr "kunde inte st鋘ga tar-medlem\n" -#: pg_backup_tar.c:546 +#: pg_backup_tar.c:549 msgid "internal error -- neither th nor fh specified in tarReadRaw()\n" msgstr "internt fel -- varken th eller fh angiven i tarReadRaw()\n" -#: pg_backup_tar.c:550 -#, c-format -msgid "requested %d bytes, got %d from lookahead and %d from file\n" -msgstr "efterfr錱ade %d tecken, fick %d fr錸 lookahead och %d fr錸 filen\n" - -#: pg_backup_tar.c:677 +#: pg_backup_tar.c:675 #, c-format msgid "invalid COPY statement -- could not find \"copy\" in string \"%s\"\n" msgstr "felaktig COPY-sats -- kunde inte hitta \"copy\" i str鋘gen \"%s\"\n" -#: pg_backup_tar.c:695 +#: pg_backup_tar.c:693 #, c-format -msgid "invalid COPY statement -- could not find \"from stdin\" in string \"%s\" starting at position %lu\n" -msgstr "felaktig COPY-sats -- kunde inte hitta \"from stdin\" i str鋘gen \"%s\" med b鰎jan i position %lu\n" +msgid "" +"invalid COPY statement -- could not find \"from stdin\" in string \"%s\" " +"starting at position %lu\n" +msgstr "" +"felaktig COPY-sats -- kunde inte hitta \"from stdin\" i str鋘gen \"%s\" med " +"b鰎jan i position %lu\n" -#: pg_backup_tar.c:732 +#: pg_backup_tar.c:730 #, c-format msgid "restoring large object OID %u\n" msgstr "錿erst鋖ler stort objekt OID %u\n" -#: pg_backup_tar.c:883 +#: pg_backup_tar.c:881 msgid "could not write null block at end of tar archive\n" msgstr "kunde inte skriva null-block i slutet p tar-arkivet\n" -#: pg_backup_tar.c:1083 +#: pg_backup_tar.c:1081 msgid "archive member too large for tar format\n" msgstr "arkivdel f鰎 stor f鰎 formatet tar\n" -#: pg_backup_tar.c:1098 +#: pg_backup_tar.c:1096 #, c-format msgid "could not close temporary file: %s\n" msgstr "kunde inte st鋘ga tempor鋜 fil: %s\n" -#: pg_backup_tar.c:1108 +#: pg_backup_tar.c:1106 #, c-format msgid "actual file length (%s) does not match expected (%s)\n" msgstr "verklig fill鋘gd (%s) matchar inte det f鰎v鋘tade (%s)\n" -#: pg_backup_tar.c:1116 +#: pg_backup_tar.c:1114 msgid "could not output padding at end of tar member\n" msgstr "kunde inte skriva utfyllnad i slutet av tar-medlem\n" -#: pg_backup_tar.c:1145 +#: pg_backup_tar.c:1143 #, c-format msgid "moving from position %s to next member at file position %s\n" msgstr "flyttar fr錸 position %s till n鋝ta del vid filposition %s\n" -#: pg_backup_tar.c:1156 +#: pg_backup_tar.c:1154 #, c-format msgid "now at file position %s\n" msgstr "nu p filposition %s\n" -#: pg_backup_tar.c:1165 -#: pg_backup_tar.c:1196 +#: pg_backup_tar.c:1163 pg_backup_tar.c:1194 #, c-format msgid "could not find header for file %s in tar archive\n" msgstr "kunde inte hitta filhuvud f鰎 fil %s i tar-arkiv\n" -#: pg_backup_tar.c:1180 +#: pg_backup_tar.c:1178 #, c-format msgid "skipping tar member %s\n" msgstr "hoppar 鰒er tar-medlem %s\n" -#: pg_backup_tar.c:1184 +#: pg_backup_tar.c:1182 #, c-format -msgid "dumping data out of order is not supported in this archive format: %s is required, but comes before %s in the archive file.\n" -msgstr "dumpa data i oordning st鰀s inte av detta arkivformat: %s kr鋠s, men kommer f鰎e %s i denna arkivfil.\n" +msgid "" +"dumping data out of order is not supported in this archive format: %s is " +"required, but comes before %s in the archive file.\n" +msgstr "" +"dumpa data i oordning st鰀s inte av detta arkivformat: %s kr鋠s, men kommer " +"f鰎e %s i denna arkivfil.\n" -#: pg_backup_tar.c:1231 +#: pg_backup_tar.c:1229 #, c-format msgid "mismatch in actual vs. predicted file position (%s vs. %s)\n" msgstr "verklig j鋗f鰎t med f鰎v鋘tad filposition matchar inte (%s mot %s)\n" -#: pg_backup_tar.c:1246 +#: pg_backup_tar.c:1244 #, c-format -msgid "incomplete tar header found (%lu bytes)\n" -msgstr "inkomplett tar-huvud hittat (%lu bytes)\n" +msgid "incomplete tar header found (%lu byte)\n" +msgid_plural "incomplete tar header found (%lu bytes)\n" +msgstr[0] "inkomplett tar-huvud hittat (%lu byte)\n" +msgstr[1] "inkomplett tar-huvud hittat (%lu bytes)\n" #: pg_backup_tar.c:1282 #, c-format @@ -1547,25 +1664,34 @@ msgstr "TOC-data %s vid %s (l #: pg_backup_tar.c:1292 #, c-format -msgid "corrupt tar header found in %s (expected %d, computed %d) file position %s\n" -msgstr "trasigt tar-huvud hittat i %s (f鰎v鋘tade %d, ber鋕nad %d) filposition %s\n" +msgid "" +"corrupt tar header found in %s (expected %d, computed %d) file position %s\n" +msgstr "" +"trasigt tar-huvud hittat i %s (f鰎v鋘tade %d, ber鋕nad %d) filposition %s\n" -#: pg_restore.c:288 -#, c-format -msgid "%s: cannot specify both -d and -f output\n" +#: pg_restore.c:308 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: options -d/--dbname and -f/--file cannot be used together\n" +msgstr "" +"%s: flaggorna \"bara gobala\" (-g) och \"bara roller\" (-r) kan inte " +"anv鋘das tillsammans\n" + +#: pg_restore.c:320 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: cannot specify both --single-transaction and multiple jobs\n" msgstr "%s: kan inte ange b錮e -d och -f f鰎 utmatning\n" -#: pg_restore.c:323 +#: pg_restore.c:350 #, c-format msgid "unrecognized archive format \"%s\"; please specify \"c\" or \"t\"\n" msgstr "ok鋘t arkivformat \"%s\"; ange \"c\" eller \"t\"\n" -#: pg_restore.c:357 +#: pg_restore.c:384 #, c-format msgid "WARNING: errors ignored on restore: %d\n" msgstr "VARNING: fel ignorerade vid 錿erst鋖lande: %d\n" -#: pg_restore.c:371 +#: pg_restore.c:398 #, c-format msgid "" "%s restores a PostgreSQL database from an archive created by pg_dump.\n" @@ -1574,32 +1700,48 @@ msgstr "" "%s 錿erst鋖ler en PostgreSQL-databas fr錸 ett arkiv skapat av pg_dump.\n" "\n" -#: pg_restore.c:373 +#: pg_restore.c:400 #, c-format msgid " %s [OPTION]... [FILE]\n" msgstr " %s [FLAGGA]... [FIL]\n" -#: pg_restore.c:376 +#: pg_restore.c:403 #, c-format msgid " -d, --dbname=NAME connect to database name\n" msgstr " -d, --dbname=NAMN koppla upp med databasnamn\n" -#: pg_restore.c:378 +#: pg_restore.c:404 #, c-format -msgid " -F, --format=c|t specify backup file format\n" +msgid " -f, --file=FILENAME output file name\n" +msgstr " -f, --file=FILNAMN utdatafilnamn\n" + +#: pg_restore.c:405 +#, fuzzy, c-format +msgid " -F, --format=c|t backup file format (should be automatic)\n" msgstr " -F, --format=c|t backupformat (c:eget, t:tar)\n" -#: pg_restore.c:379 -#, c-format -msgid " -i, --ignore-version proceed even when server version mismatches\n" -msgstr " -i, --ignore-version forts鋞t 鋠en n鋜 versionerna inte st鋗mer\n" - -#: pg_restore.c:380 +#: pg_restore.c:406 #, c-format msgid " -l, --list print summarized TOC of the archive\n" msgstr " -l, --list skriv ut summerad TOC f鰎 arkivet\n" -#: pg_restore.c:385 +#: pg_restore.c:407 +#, c-format +msgid " -v, --verbose verbose mode\n" +msgstr " -v, --verbose visa mer information\n" + +#: pg_restore.c:408 +#, c-format +msgid " --help show this help, then exit\n" +msgstr " --help visa denna hj鋖p och avsluta sedan\n" + +#: pg_restore.c:409 +#, c-format +msgid " --version output version information, then exit\n" +msgstr "" +" --version visa versionsinformation och avsluta sedan\n" + +#: pg_restore.c:411 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1608,47 +1750,58 @@ msgstr "" "\n" "Flaggor som styr 錿erst鋖lning:\n" -#: pg_restore.c:386 +#: pg_restore.c:412 #, c-format msgid " -a, --data-only restore only the data, no schema\n" msgstr " -a, --data-only 錿erst鋖l bara data, inte schema\n" -#: pg_restore.c:387 -#, c-format -msgid " -c, --clean clean (drop) schema prior to create\n" -msgstr " -c, --clean nollst鋖l (drop) schema innan skapande\n" +#: pg_restore.c:413 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +" -c, --clean clean (drop) database objects before recreating\n" +msgstr " -c, --clean nollst鋖l (drop) databaser innan skapande\n" -#: pg_restore.c:388 +#: pg_restore.c:414 #, c-format msgid " -C, --create create the target database\n" msgstr " -C, --create skapa m錶databasen\n" -#: pg_restore.c:389 +#: pg_restore.c:415 +#, c-format +msgid " -e, --exit-on-error exit on error, default is to continue\n" +msgstr "" +" -e, --exit-on-error avsluta vid fel, standard 鋜 att forts鋞ta\n" + +#: pg_restore.c:416 #, c-format msgid " -I, --index=NAME restore named index\n" msgstr " -I, --index=NAMN 錿erst鋖l namngivet index\n" -#: pg_restore.c:390 +#: pg_restore.c:417 #, c-format +msgid " -j, --jobs=NUM use this many parallel jobs to restore\n" +msgstr "" + +#: pg_restore.c:418 +#, fuzzy, c-format msgid "" -" -L, --use-list=FILENAME use specified table of contents for ordering\n" -" output from this file\n" +" -L, --use-list=FILENAME use table of contents from this file for\n" +" selecting/ordering output\n" msgstr "" " -L, --use-list=FILNAMN anv鋘d angiven TOC f鰎 att f utdata-ordning\n" " fr錸 denna fil\n" -#: pg_restore.c:392 +#: pg_restore.c:420 #, c-format msgid " -n, --schema=NAME restore only objects in this schema\n" msgstr " -n, --schema=NAMN 錿erst鋖l enbart objekt i detta schema\n" -#: pg_restore.c:393 -#: pg_dumpall.c:496 +#: pg_restore.c:421 #, c-format msgid " -O, --no-owner skip restoration of object ownership\n" msgstr " -O, --no-owner 錿erst鋖l inte objekt鋑are\n" -#: pg_restore.c:394 +#: pg_restore.c:422 #, c-format msgid "" " -P, --function=NAME(args)\n" @@ -1657,52 +1810,45 @@ msgstr "" " -P, --function=NAMN(argument)\n" " 錿erst鋖l namngiven funktion\n" -#: pg_restore.c:396 +#: pg_restore.c:424 #, c-format msgid " -s, --schema-only restore only the schema, no data\n" msgstr " -s, --schema-only 錿erst鋖l bara scheman, inte data\n" -#: pg_restore.c:397 -#, c-format +#: pg_restore.c:425 +#, fuzzy, c-format msgid "" -" -S, --superuser=NAME specify the superuser user name to use for\n" -" disabling triggers\n" -msgstr " -S, --superuser=NAMN ange superanv鋘darens namn f鰎 att sl av utl鰏are\n" +" -S, --superuser=NAME superuser user name to use for disabling " +"triggers\n" +msgstr "" +" -S, --superuser=NAMN ange superanv鋘darens namn f鰎 att sl av " +"utl鰏are\n" -#: pg_restore.c:399 +#: pg_restore.c:426 #, c-format msgid " -t, --table=NAME restore named table\n" msgstr " -t, --table=NAMN 錿erst鋖l namngiven tabell\n" -#: pg_restore.c:400 +#: pg_restore.c:427 #, c-format msgid " -T, --trigger=NAME restore named trigger\n" msgstr " -T, --trigger=NAMN 錿erst鋖l namngiven utl鰏are\n" -#: pg_restore.c:401 -#, c-format -msgid " -x, --no-privileges skip restoration of access privileges (grant/revoke)\n" -msgstr " -x, --no-privileges 錿erst鋖l inte 錿komstr鋞tigheter (grant/revoke)\n" - -#: pg_restore.c:402 -#: pg_dumpall.c:504 -#, c-format -msgid " --disable-triggers disable triggers during data-only restore\n" -msgstr " --disable-triggers sl av utl鰏are vid 錿erst鋖lning av enbart data\n" - -#: pg_restore.c:403 -#: pg_dumpall.c:505 +#: pg_restore.c:428 #, c-format msgid "" -" --use-set-session-authorization\n" -" use SESSION AUTHORIZATION commands instead of\n" -" OWNER TO commands\n" +" -x, --no-privileges skip restoration of access privileges (grant/" +"revoke)\n" msgstr "" -" --use-set-session-authorization\n" -" anv鋘d kommandot SESSION AUTHORIZATION ist鋖let f鰎\n" -" OWNER TO\n" +" -x, --no-privileges 錿erst鋖l inte 錿komstr鋞tigheter (grant/revoke)\n" -#: pg_restore.c:406 +#: pg_restore.c:429 +#, c-format +msgid " --disable-triggers disable triggers during data-only restore\n" +msgstr "" +" --disable-triggers sl av utl鰏are vid 錿erst鋖lning av enbart data\n" + +#: pg_restore.c:430 #, c-format msgid "" " --no-data-for-failed-tables\n" @@ -1713,7 +1859,30 @@ msgstr "" " 錿erst鋖l inte data f鰎 tabeller som inte\n" " kunde skapas\n" -#: pg_restore.c:409 +#: pg_restore.c:433 +#, fuzzy, c-format +msgid " --no-tablespaces do not dump tablespace assignments\n" +msgstr " -x, --no-privileges dumpa inte r鋞tigheter (grant/revoke)\n" + +#: pg_restore.c:434 +#, c-format +msgid " --role=ROLENAME do SET ROLE before restore\n" +msgstr "" + +#: pg_restore.c:435 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +" --use-set-session-authorization\n" +" use SET SESSION AUTHORIZATION commands instead " +"of\n" +" ALTER OWNER commands to set ownership\n" +msgstr "" +" --use-set-session-authorization\n" +" anv鋘d kommandot SESSION AUTHORIZATION " +"ist鋖let\n" +" f鰎 ALTER OWNER f鰎 att s鋞ta 鋑are\n" + +#: pg_restore.c:438 #, c-format msgid "" " -1, --single-transaction\n" @@ -1722,12 +1891,7 @@ msgstr "" " -1, --single-transaction\n" " 錿erst鋖l i en enda transaktion\n" -#: pg_restore.c:417 -#, c-format -msgid " -e, --exit-on-error exit on error, default is to continue\n" -msgstr " -e, --exit-on-error avsluta vid fel, standard 鋜 att forts鋞ta\n" - -#: pg_restore.c:419 +#: pg_restore.c:448 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1738,7 +1902,7 @@ msgstr "" "Om inget indatafilnamn 鋜 angivet, s kommer standard in att anv鋘das.\n" "\n" -#: pg_dumpall.c:156 +#: pg_dumpall.c:165 #, c-format msgid "" "The program \"pg_dump\" is needed by %s but was not found in the\n" @@ -1749,7 +1913,7 @@ msgstr "" "som \"%s\".\n" "Kontrollera din installation.\n" -#: pg_dumpall.c:163 +#: pg_dumpall.c:172 #, c-format msgid "" "The program \"pg_dump\" was found by \"%s\"\n" @@ -1760,28 +1924,38 @@ msgstr "" "men hade inte samma version som \"%s\".\n" "Kontrollera din installation.\n" -#: pg_dumpall.c:332 +#: pg_dumpall.c:344 #, c-format -msgid "%s: options -g/--globals-only and -r/--roles-only cannot be used together\n" -msgstr "%s: flaggorna \"bara gobala\" (-g) och \"bara roller\" (-r) kan inte anv鋘das tillsammans\n" +msgid "" +"%s: options -g/--globals-only and -r/--roles-only cannot be used together\n" +msgstr "" +"%s: flaggorna \"bara gobala\" (-g) och \"bara roller\" (-r) kan inte " +"anv鋘das tillsammans\n" -#: pg_dumpall.c:341 +#: pg_dumpall.c:353 #, c-format -msgid "%s: options -g/--globals-only and -t/--tablespaces-only cannot be used together\n" -msgstr "%s: flaggorna \"bara globala\" (-g) och \"bara tabellutrymmen\" (-t) kan inte anv鋘das tillsammans\n" +msgid "" +"%s: options -g/--globals-only and -t/--tablespaces-only cannot be used " +"together\n" +msgstr "" +"%s: flaggorna \"bara globala\" (-g) och \"bara tabellutrymmen\" (-t) kan " +"inte anv鋘das tillsammans\n" -#: pg_dumpall.c:350 +#: pg_dumpall.c:362 #, c-format -msgid "%s: options -r/--roles-only and -t/--tablespaces-only cannot be used together\n" -msgstr "%s: flaggorna \"bara roller\" (-r) och \"bara tabellutrymmen\" (-t) kan inte anv鋘das tillsammans\n" +msgid "" +"%s: options -r/--roles-only and -t/--tablespaces-only cannot be used " +"together\n" +msgstr "" +"%s: flaggorna \"bara roller\" (-r) och \"bara tabellutrymmen\" (-t) kan inte " +"anv鋘das tillsammans\n" -#: pg_dumpall.c:370 -#: pg_dumpall.c:1333 +#: pg_dumpall.c:382 pg_dumpall.c:1552 #, c-format msgid "%s: could not connect to database \"%s\"\n" msgstr "%s: kunde inte ansluta till databasen \"%s\"\n" -#: pg_dumpall.c:385 +#: pg_dumpall.c:397 #, c-format msgid "" "%s: could not connect to databases \"postgres\" or \"template1\"\n" @@ -1790,12 +1964,12 @@ msgstr "" "%s: kunde inte ansluta till databasen \"postgres\" eller \"template1\"\n" "Ange en annan databas.\n" -#: pg_dumpall.c:402 +#: pg_dumpall.c:414 #, c-format msgid "%s: could not open the output file \"%s\": %s\n" msgstr "%s: kunde inte 鰌pna utdatafilen \"%s\": %s\n" -#: pg_dumpall.c:479 +#: pg_dumpall.c:525 #, c-format msgid "" "%s extracts a PostgreSQL database cluster into an SQL script file.\n" @@ -1804,226 +1978,280 @@ msgstr "" "%s extraherar ett PostgreSQL databaskluster till en SQL-scriptfil.\n" "\n" -#: pg_dumpall.c:481 +#: pg_dumpall.c:527 #, c-format msgid " %s [OPTION]...\n" msgstr " %s [FLAGGA]...\n" -#: pg_dumpall.c:485 +#: pg_dumpall.c:536 #, c-format msgid "" -" -i, --ignore-version proceed even when server version mismatches\n" -" pg_dumpall version\n" -msgstr "" -" -i, --ignore-version forts鋞t 鋠en n鋜 serverns version inte 鋜\n" -" samma som pg_dumpall-versionen\n" +" -c, --clean clean (drop) databases before recreating\n" +msgstr " -c, --clean nollst鋖l (drop) databaser innan skapande\n" -#: pg_dumpall.c:490 +#: pg_dumpall.c:537 #, c-format -msgid " -a, --data-only dump only the data, not the schema\n" -msgstr " -a, --data-only dumpa bara data, inte schema\n" +msgid " -g, --globals-only dump only global objects, no databases\n" +msgstr " -g, --globals-only dumpa bara globala objekt, inte databaser\n" -#: pg_dumpall.c:491 +#: pg_dumpall.c:539 #, c-format -msgid " -c, --clean clean (drop) databases prior to create\n" -msgstr " -c, --clean nollst鋖l (drop) databaser innan skapande\n" +msgid " -O, --no-owner skip restoration of object ownership\n" +msgstr " -O, --no-owner 錿erst鋖l inte objekt鋑are\n" -#: pg_dumpall.c:492 +#: pg_dumpall.c:540 #, c-format -msgid " -d, --inserts dump data as INSERT, rather than COPY, commands\n" -msgstr " -d, --inserts dumpa data som INSERT, ist鋖let f鰎 COPY\n" +msgid "" +" -r, --roles-only dump only roles, no databases or tablespaces\n" +msgstr " -r, --roles-only dumpa endast roller, inte databaser eller tabellutrymmen\n" -#: pg_dumpall.c:493 -#, c-format -msgid " -D, --column-inserts dump data as INSERT commands with column names\n" -msgstr " -D, --column-inserts dumpa data som INSERT med kolumnnamn\n" - -#: pg_dumpall.c:494 -#, c-format -msgid " -g, --globals-only dump only global objects, no databases\n" -msgstr " -g, --globals-only dumpa bara globala objekt, inte databaser\n" - -#: pg_dumpall.c:495 -#, c-format -msgid " -o, --oids include OIDs in dump\n" -msgstr " -o, --oids inkludera OID:er i dumpning\n" - -#: pg_dumpall.c:497 -#, c-format -msgid " -r, --roles-only dump only roles, no databases or tablespaces\n" -msgstr " -r, --roles-only dumpa endast roller, inte databaser eller tabellutrymmen\n" - -#: pg_dumpall.c:498 -#, c-format -msgid " -s, --schema-only dump only the schema, no data\n" -msgstr " -s, --schema-only dumpa bara scheman, inte data\n" - -#: pg_dumpall.c:499 -#, c-format -msgid " -S, --superuser=NAME specify the superuser user name to use in the dump\n" +#: pg_dumpall.c:542 +#, fuzzy, c-format +msgid " -S, --superuser=NAME superuser user name to use in the dump\n" msgstr "" " -S, --superuser=NAMN ange superanv鋘darens anv鋘darnamn f鰎\n" " anv鋘dning i dumpen\n" -#: pg_dumpall.c:500 -#, c-format -msgid " -t, --tablespaces-only dump only tablespaces, no databases or roles\n" -msgstr " -t, --tablespaces-only dumpa endasdt tabellutrymmen, inte databaser eller roller\n" - -#: pg_dumpall.c:501 -#, c-format -msgid " -x, --no-privileges do not dump privileges (grant/revoke)\n" -msgstr " -x, --no-privileges dumpa inte r鋞tigheter (grant/revoke)\n" - -#: pg_dumpall.c:502 +#: pg_dumpall.c:543 #, c-format msgid "" -" --disable-dollar-quoting\n" -" disable dollar quoting, use SQL standard quoting\n" -msgstr "" -" --disable-dollar-quoting\n" -" sl av dollar-quoting och anv鋘d standard\n" -" SQL quoting\n" +" -t, --tablespaces-only dump only tablespaces, no databases or roles\n" +msgstr " -t, --tablespaces-only dumpa endasdt tabellutrymmen, inte databaser eller roller\n" -#: pg_dumpall.c:511 -#, c-format -msgid " -l, --database=DBNAME specify an alternative default database\n" +#: pg_dumpall.c:558 +#, fuzzy, c-format +msgid " -l, --database=DBNAME alternative default database\n" msgstr " -l, --database=DBNAME ange en annan standarddatabas\n" -#: pg_dumpall.c:516 -#, c-format +#: pg_dumpall.c:564 +#, fuzzy, c-format msgid "" "\n" -"The SQL script will be written to the standard output.\n" +"If -f/--file is not used, then the SQL script will be written to the " +"standard\n" +"output.\n" "\n" msgstr "" "\n" "SQL-scriptet kommer att skrivas till standard ut.\n" "\n" -#: pg_dumpall.c:874 +#: pg_dumpall.c:994 #, c-format msgid "%s: could not parse ACL list (%s) for tablespace \"%s\"\n" msgstr "%s: kunde inte tolka ACL-listan (%s) f鰎 tabellutrymme \"%s\"\n" -#: pg_dumpall.c:1038 +#: pg_dumpall.c:1294 #, c-format msgid "%s: could not parse ACL list (%s) for database \"%s\"\n" msgstr "%s: kunde inte tolka ACL-listan (%s) f鰎 databas \"%s\"\n" -#: pg_dumpall.c:1195 +#: pg_dumpall.c:1450 #, c-format msgid "%s: dumping database \"%s\"...\n" msgstr "%s: dumpar databas \"%s\"...\n" -#: pg_dumpall.c:1205 +#: pg_dumpall.c:1460 #, c-format msgid "%s: pg_dump failed on database \"%s\", exiting\n" msgstr "%s: pg_dump misslyckades med databas \"%s\", avslutar\n" -#: pg_dumpall.c:1214 +#: pg_dumpall.c:1469 #, c-format msgid "%s: could not re-open the output file \"%s\": %s\n" msgstr "%s: kunde inte 鰌pna om utdatafilen \"%s\": %s\n" -#: pg_dumpall.c:1288 +#: pg_dumpall.c:1508 #, c-format msgid "%s: running \"%s\"\n" msgstr "%s: k鰎 \"%s\"\n" -#: pg_dumpall.c:1355 +#: pg_dumpall.c:1574 #, c-format msgid "%s: could not connect to database \"%s\": %s\n" msgstr "%s: kunde inte ansluta till databasen \"%s\": %s\n" -#: pg_dumpall.c:1369 +#: pg_dumpall.c:1588 #, c-format msgid "%s: could not get server version\n" msgstr "%s: kunde inte h鋗ta serverversionen\n" -#: pg_dumpall.c:1375 +#: pg_dumpall.c:1594 #, c-format msgid "%s: could not parse server version \"%s\"\n" msgstr "%s: kunde inte tolka versionstr鋘gen \"%s\"\n" -#: pg_dumpall.c:1383 +#: pg_dumpall.c:1602 #, c-format msgid "%s: could not parse version \"%s\"\n" msgstr "%s: kunde inte tolka versionen \"%s\"\n" -#: pg_dumpall.c:1423 -#: pg_dumpall.c:1449 +#: pg_dumpall.c:1641 pg_dumpall.c:1667 #, c-format msgid "%s: executing %s\n" msgstr "%s: k鰎 %s\n" -#: pg_dumpall.c:1429 -#: pg_dumpall.c:1455 +#: pg_dumpall.c:1647 pg_dumpall.c:1673 #, c-format msgid "%s: query failed: %s" msgstr "%s: fr錱a misslyckades: %s" -#: pg_dumpall.c:1431 -#: pg_dumpall.c:1457 +#: pg_dumpall.c:1649 pg_dumpall.c:1675 #, c-format msgid "%s: query was: %s\n" msgstr "%s: fr錱an var: %s\n" -#: ../../port/exec.c:192 -#: ../../port/exec.c:306 -#: ../../port/exec.c:349 +#: ../../port/exec.c:195 ../../port/exec.c:309 ../../port/exec.c:352 #, c-format msgid "could not identify current directory: %s" msgstr "kunde inte identifiera aktuella katalogen: %s" -#: ../../port/exec.c:211 +#: ../../port/exec.c:214 #, c-format msgid "invalid binary \"%s\"" msgstr "ogiltig bin鋜 \"%s\"" -#: ../../port/exec.c:260 +#: ../../port/exec.c:263 #, c-format msgid "could not read binary \"%s\"" msgstr "kan inte l鋝a bin鋜en \"%s\"" -#: ../../port/exec.c:267 +#: ../../port/exec.c:270 #, c-format msgid "could not find a \"%s\" to execute" msgstr "kunde inte hitta en \"%s\" att k鰎a" -#: ../../port/exec.c:322 -#: ../../port/exec.c:358 +#: ../../port/exec.c:325 ../../port/exec.c:361 #, c-format msgid "could not change directory to \"%s\"" msgstr "kunde inte byta katalog till \"%s\"" -#: ../../port/exec.c:337 +#: ../../port/exec.c:340 #, c-format msgid "could not read symbolic link \"%s\"" msgstr "kan inte l鋝a symbolisk l鋘k: \"%s\"" -#: ../../port/exec.c:583 +#: ../../port/exec.c:586 #, c-format msgid "child process exited with exit code %d" msgstr "barnprocess avslutade med kod %d" -#: ../../port/exec.c:587 +#: ../../port/exec.c:590 #, c-format msgid "child process was terminated by exception 0x%X" msgstr "barnprocess terminerades av felkod 0x%X" -#: ../../port/exec.c:596 +#: ../../port/exec.c:599 #, c-format msgid "child process was terminated by signal %s" msgstr "barnprocess terminerades av signal %s" -#: ../../port/exec.c:599 +#: ../../port/exec.c:602 #, c-format msgid "child process was terminated by signal %d" msgstr "barnprocess terminerades av signal %d" -#: ../../port/exec.c:603 +#: ../../port/exec.c:606 #, c-format msgid "child process exited with unrecognized status %d" msgstr "barnprocess avslutade med ok鋘d statuskod %d" +#~ msgid "User name: " +#~ msgstr "Anv鋘darnamn: " + +#~ msgid "" +#~ " -i, --ignore-version proceed even when server version mismatches\n" +#~ " pg_dump version\n" +#~ msgstr "" +#~ " -i, --ignore-version forts鋞t 鋠en n鋜 serverns version inte 鋜\n" +#~ " samma som pg_dump-versionen\n" + +#~ msgid " -c, --clean clean (drop) schema prior to create\n" +#~ msgstr "" +#~ " -c, --clean nollst鋖l (drop) schema innan skapande\n" + +#~ msgid "" +#~ " -S, --superuser=NAME specify the superuser user name to use in\n" +#~ " plain text format\n" +#~ msgstr "" +#~ " -S, --superuser=NAMN ange superanv鋘darens anv鋘darnamn f鰎\n" +#~ " anv鋘dning i textformat\n" + +#~ msgid "expected %d triggers on table \"%s\" but found %d\n" +#~ msgstr "f鰎v鋘tade %d utl鰏are p tabell \"%s\" men hittade %d\n" + +#~ msgid "read %lu bytes into lookahead buffer\n" +#~ msgstr "l鋝te %lu tecken in i lookahead-bufferten\n" + +#~ msgid "archive format is %d\n" +#~ msgstr "arkivformat 鋜 %d\n" + +#~ msgid "" +#~ "aborting because of version mismatch (Use the -i option to proceed " +#~ "anyway.)\n" +#~ msgstr "" +#~ "avbryter p grund av att versionerna inte matchar (anv鋘d flaggan -i f鰎 " +#~ "att forts鋞ta 鋘d.)\n" + +#~ msgid "%s: no result from server\n" +#~ msgstr "%s: inget resultat fr錸 servern\n" + +#~ msgid "requested %d bytes, got %d from lookahead and %d from file\n" +#~ msgstr "efterfr錱ade %d tecken, fick %d fr錸 lookahead och %d fr錸 filen\n" + +#~ msgid "" +#~ " -i, --ignore-version proceed even when server version mismatches\n" +#~ msgstr "" +#~ " -i, --ignore-version forts鋞t 鋠en n鋜 versionerna inte st鋗mer\n" + +#~ msgid " -c, --clean clean (drop) schema prior to create\n" +#~ msgstr " -c, --clean nollst鋖l (drop) schema innan skapande\n" + +#~ msgid "" +#~ " --use-set-session-authorization\n" +#~ " use SESSION AUTHORIZATION commands instead of\n" +#~ " OWNER TO commands\n" +#~ msgstr "" +#~ " --use-set-session-authorization\n" +#~ " anv鋘d kommandot SESSION AUTHORIZATION " +#~ "ist鋖let f鰎\n" +#~ " OWNER TO\n" + +#~ msgid "" +#~ " -i, --ignore-version proceed even when server version mismatches\n" +#~ " pg_dumpall version\n" +#~ msgstr "" +#~ " -i, --ignore-version forts鋞t 鋠en n鋜 serverns version inte 鋜\n" +#~ " samma som pg_dumpall-versionen\n" + +#~ msgid " -a, --data-only dump only the data, not the schema\n" +#~ msgstr " -a, --data-only dumpa bara data, inte schema\n" + +#~ msgid "" +#~ " -d, --inserts dump data as INSERT, rather than COPY, " +#~ "commands\n" +#~ msgstr "" +#~ " -d, --inserts dumpa data som INSERT, ist鋖let f鰎 COPY\n" + +#~ msgid "" +#~ " -D, --column-inserts dump data as INSERT commands with column " +#~ "names\n" +#~ msgstr " -D, --column-inserts dumpa data som INSERT med kolumnnamn\n" + +#~ msgid " -o, --oids include OIDs in dump\n" +#~ msgstr " -o, --oids inkludera OID:er i dumpning\n" + +#~ msgid " -s, --schema-only dump only the schema, no data\n" +#~ msgstr " -s, --schema-only dumpa bara scheman, inte data\n" + +#~ msgid " -x, --no-privileges do not dump privileges (grant/revoke)\n" +#~ msgstr " -x, --no-privileges dumpa inte r鋞tigheter (grant/revoke)\n" + +#~ msgid "" +#~ " --disable-dollar-quoting\n" +#~ " disable dollar quoting, use SQL standard " +#~ "quoting\n" +#~ msgstr "" +#~ " --disable-dollar-quoting\n" +#~ " sl av dollar-quoting och anv鋘d standard\n" +#~ " SQL quoting\n" diff --git a/src/bin/pg_dump/po/zh_CN.po b/src/bin/pg_dump/po/zh_CN.po deleted file mode 100644 index 1ea5f660849..00000000000 --- a/src/bin/pg_dump/po/zh_CN.po +++ /dev/null @@ -1,1809 +0,0 @@ -# simplified Chinese translation file for pg_dump and friends -# Weiping He , 2001. -# $PostgreSQL: pgsql/src/bin/pg_dump/po/zh_CN.po,v 1.8 2005/01/06 09:07:15 petere Exp $ -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: PostgreSQL 7.4\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-12-05 12:19+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2004-01-10 13:46:59+0800\n" -"Last-Translator: Bao Wei \n" -"Language-Team: Weiping He \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=GB2312\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" - -#: pg_dump.c:363 pg_restore.c:229 -msgid "User name: " -msgstr "用户名: " - -#: pg_dump.c:399 pg_restore.c:256 pg_dumpall.c:264 -#, c-format -msgid "%s: invalid -X option -- %s\n" -msgstr "%s: 无效的 -X 选项 -- %s\n" - -#: pg_dump.c:401 pg_dump.c:415 pg_dump.c:424 pg_restore.c:258 pg_restore.c:268 -#: pg_restore.c:285 pg_dumpall.c:266 pg_dumpall.c:275 pg_dumpall.c:292 -#, c-format -msgid "Try \"%s --help\" for more information.\n" -msgstr "输入 \"%s --help\" 获取更多的信息.\n" - -#: pg_dump.c:422 pg_dumpall.c:290 -#, c-format -msgid "%s: too many command-line arguments (first is \"%s\")\n" -msgstr "%s: 命令行参数太多 (第一个是 \"%s\")\n" - -#: pg_dump.c:435 -msgid "" -"options \"schema only\" (-s) and \"data only\" (-a) cannot be used together\n" -msgstr "选项 \"只转储模式\" (-s) 和 \"只转储数据\" (-a) 不能同时使用.\n" - -#: pg_dump.c:441 -msgid "options \"clean\" (-c) and \"data only\" (-a) cannot be used together\n" -msgstr "选项 \"清洁\" (-c) 和 \"只转储数据\" (-a) 不能同时使用.\n" - -#: pg_dump.c:447 -msgid "large-object output not supported for a single table\n" -msgstr "不支持单个表的大对象输出.\n" - -#: pg_dump.c:448 pg_dump.c:455 -msgid "use a full dump instead\n" -msgstr "使用完整转储替代.\n" - -#: pg_dump.c:454 -msgid "large-object output not supported for a single schema\n" -msgstr "不支持单个模式的大对象输出.\n" - -#: pg_dump.c:461 -msgid "INSERT (-d, -D) and OID (-o) options cannot be used together\n" -msgstr "INSERT (-d, -D) 和 OID (-o) 选项不能同时使用.\n" - -#: pg_dump.c:462 -msgid "(The INSERT command cannot set OIDs.)\n" -msgstr "(INSERT 命令无法设置对象标识(oid).)\n" - -#: pg_dump.c:468 -msgid "large-object output is not supported for plain-text dump files\n" -msgstr "纯文本转储文件不支持输出大对象.\n" - -#: pg_dump.c:469 -msgid "(Use a different output format.)\n" -msgstr "(使用不同的输出格式.)\n" - -#: pg_dump.c:498 -#, c-format -msgid "invalid output format \"%s\" specified\n" -msgstr "声明了非法的输出格式 \"%s\"\n" - -#: pg_dump.c:504 -#, c-format -msgid "could not open output file \"%s\" for writing\n" -msgstr "无法打开输出文件 \"%s\" 用于写出\n" - -#: pg_dump.c:515 pg_backup_db.c:52 -#, c-format -msgid "could not parse version string \"%s\"\n" -msgstr "无法分析版本字串 \"%s\"\n" - -#: pg_dump.c:551 -#, c-format -msgid "last built-in OID is %u\n" -msgstr "最后的内置 OID 是 %u\n" - -#: pg_dump.c:662 -#, c-format -msgid "" -"%s dumps a database as a text file or to other formats.\n" -"\n" -msgstr "" -"%s 把一个数据库转储为纯文本文件或者是其它格式.\n" -"\n" - -#: pg_dump.c:663 pg_restore.c:359 pg_dumpall.c:337 -#, c-format -msgid "Usage:\n" -msgstr "用法:\n" - -#: pg_dump.c:664 -#, c-format -msgid " %s [OPTION]... [DBNAME]\n" -msgstr " %s [选项]... [数据库名字]\n" - -#: pg_dump.c:666 pg_restore.c:362 pg_dumpall.c:340 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"General options:\n" -msgstr "" -"\n" -"一般选项:\n" - -#: pg_dump.c:667 pg_restore.c:364 -#, c-format -msgid " -f, --file=FILENAME output file name\n" -msgstr " -f, --file=文件名 输出文件名\n" - -#: pg_dump.c:668 -#, c-format -msgid "" -" -F, --format=c|t|p output file format (custom, tar, plain text)\n" -msgstr " -F, --format=c|t|p 输出文件格式 (定制, tar, 明文)\n" - -#: pg_dump.c:669 -#, c-format -msgid "" -" -i, --ignore-version proceed even when server version mismatches\n" -" pg_dump version\n" -msgstr "" -" -i, --ignore-version 当服务器的版本号与 pg_dump 的版本号不匹配时\n" -" 仍继续运行\n" - -#: pg_dump.c:671 pg_restore.c:368 -#, c-format -msgid " -v, --verbose verbose mode\n" -msgstr " -v, --verbose 详细模式\n" - -#: pg_dump.c:672 -#, c-format -msgid " -Z, --compress=0-9 compression level for compressed formats\n" -msgstr " -Z, --compress=0-9 被压缩格式的压缩级别\n" - -#: pg_dump.c:673 pg_restore.c:369 pg_dumpall.c:343 -#, c-format -msgid " --help show this help, then exit\n" -msgstr " --help 显示此帮助信息, 然后退出\n" - -#: pg_dump.c:674 pg_restore.c:370 pg_dumpall.c:344 -#, c-format -msgid " --version output version information, then exit\n" -msgstr " --version 输出版本信息, 然后退出\n" - -#: pg_dump.c:676 pg_dumpall.c:345 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"Options controlling the output content:\n" -msgstr "" -"\n" -"控制输出内容选项:\n" - -#: pg_dump.c:677 pg_dumpall.c:346 -#, c-format -msgid " -a, --data-only dump only the data, not the schema\n" -msgstr " -a, --data-only 只转储数据,不包括模式\n" - -#: pg_dump.c:678 -#, c-format -msgid " -b, --blobs include large objects in dump\n" -msgstr " -b, --blobs 在转储中包括大对象\n" - -#: pg_dump.c:679 pg_restore.c:374 -#, c-format -msgid " -c, --clean clean (drop) schema prior to create\n" -msgstr " -c, --clean 先清楚(删除)预先的模式,再建立\n" - -#: pg_dump.c:680 -#, c-format -msgid "" -" -C, --create include commands to create database in dump\n" -msgstr " -C, --create 在转储中包括命令,以便创建数据库\n" - -#: pg_dump.c:681 pg_dumpall.c:348 -#, c-format -msgid "" -" -d, --inserts dump data as INSERT, rather than COPY, commands\n" -msgstr "" -" -d, --inserts 象 INSERT 一样的转储数据, 相当于 COPY, 命令\n" - -#: pg_dump.c:682 pg_dumpall.c:349 -#, c-format -msgid "" -" -D, --column-inserts dump data as INSERT commands with column names\n" -msgstr " -D, --column-inserts 象 INSERT 带字段名字命令一样转储数据\n" - -#: pg_dump.c:683 -#, c-format -msgid " -n, --schema=SCHEMA dump the named schema only\n" -msgstr " -n, --schema=SCHEMA 只转储指定名称的模式\n" - -#: pg_dump.c:684 pg_dumpall.c:351 -#, c-format -msgid " -o, --oids include OIDs in dump\n" -msgstr " -o, --oids 在转储中包括 OID\n" - -#: pg_dump.c:685 -#, c-format -msgid "" -" -O, --no-owner skip restoration of object ownership\n" -" in plain text format\n" -msgstr "" -" -O, --no-owner 在明文格式中, 忽略恢复对象所属者\n\n" - -#: pg_dump.c:687 pg_dumpall.c:353 -#, c-format -msgid " -s, --schema-only dump only the schema, no data\n" -msgstr " -s, --schema-only 只转储模式, 不包括数据\n" - -#: pg_dump.c:688 -#, c-format -msgid "" -" -S, --superuser=NAME specify the superuser user name to use in\n" -" plain text format\n" -msgstr "" -" -S, --superuser=NAME 在明文格式中, 使用指定的超级用户\n" -" 名称\n" - -#: pg_dump.c:690 -#, c-format -msgid " -t, --table=TABLE dump the named table only\n" -msgstr " -t, --table=TABLE 只转储指定名称的表\n" - -#: pg_dump.c:691 pg_dumpall.c:355 -#, c-format -msgid " -x, --no-privileges do not dump privileges (grant/revoke)\n" -msgstr " -x, --no-privileges 不要转储权限 (grant/revoke)\n" - -#: pg_dump.c:692 pg_dumpall.c:356 -#, c-format -msgid "" -" -X disable-dollar-quoting, --disable-dollar-quoting\n" -" disable dollar quoting, use SQL standard quoting\n" -msgstr "" -" -X disable-dollar-quoting, --disable-dollar-quoting\n" -" 取消美元 (符号) 引号, 使用 SQL 标准引号\n" - -#: pg_dump.c:694 pg_restore.c:388 pg_dumpall.c:358 -#, c-format -msgid "" -" -X disable-triggers, --disable-triggers\n" -" disable triggers during data-only restore\n" -msgstr "" -" -X disable-triggers, --disable-triggers\n" -" 在只恢复数据的过程中取消触发器\n" - -#: pg_dump.c:696 pg_restore.c:390 pg_dumpall.c:360 -#, c-format -msgid "" -" -X use-set-session-authorization, --use-set-session-authorization\n" -" use SESSION AUTHORIZATION commands instead of\n" -" OWNER TO commands\n" -msgstr "" -" -X use-set-session-authorization, --use-set-session-authorization\n" -" 使用 SESSION AUTHORIZATION 命令代替\n" -" OWNER TO 命令\n" - -#: pg_dump.c:700 pg_restore.c:394 pg_dumpall.c:364 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"Connection options:\n" -msgstr "" -"\n" -"联接选项:\n" - -#: pg_dump.c:701 pg_restore.c:395 pg_dumpall.c:365 -#, c-format -msgid " -h, --host=HOSTNAME database server host or socket directory\n" -msgstr " -h, --host=主机名 数据库服务器的主机名或套接字目录\n" - -#: pg_dump.c:702 pg_restore.c:396 pg_dumpall.c:366 -#, c-format -msgid " -p, --port=PORT database server port number\n" -msgstr " -p, --port=端口号 数据库服务器的端口号\n" - -#: pg_dump.c:703 pg_restore.c:397 pg_dumpall.c:367 -#, c-format -msgid " -U, --username=NAME connect as specified database user\n" -msgstr " -U, --username=名字 以指定的数据库用户联接\n" - -#: pg_dump.c:704 pg_restore.c:398 pg_dumpall.c:368 -#, c-format -msgid "" -" -W, --password force password prompt (should happen " -"automatically)\n" -msgstr " -W, --password 强制口令提示 (自动)\n" - -#: pg_dump.c:706 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"If no database name is supplied, then the PGDATABASE environment\n" -"variable value is used.\n" -"\n" -msgstr "" -"\n" -"如果没有提供数据库名字, 那么使用 PGDATABASE 环境变量\n" -"的数值.\n" -"\n" - -#: pg_dump.c:708 pg_restore.c:402 pg_dumpall.c:371 -#, c-format -msgid "Report bugs to .\n" -msgstr "报告错误至 .\n" - -#: pg_dump.c:716 pg_backup_archiver.c:1219 -msgid "*** aborted because of error\n" -msgstr "*** 因为错误退出\n" - -#: pg_dump.c:798 -#, c-format -msgid "dumping contents of table %s\n" -msgstr "正在转储表 %s 的内容\n" - -#: pg_dump.c:910 -#, c-format -msgid "" -"SQL command to dump the contents of table \"%s\" failed: PQendcopy() " -"failed.\n" -msgstr "转储表 \"%s\" 的内容的 SQL 命令失败: PQendcopy() 失败.\n" - -#: pg_dump.c:911 pg_dump.c:8050 -#, c-format -msgid "Error message from server: %s" -msgstr "来自服务器的错误信息: %s" - -#: pg_dump.c:912 pg_dump.c:8051 -#, c-format -msgid "The command was: %s\n" -msgstr "命令是: %s\n" - -#: pg_dump.c:1183 -msgid "saving database definition\n" -msgstr "保存数据库定义\n" - -#: pg_dump.c:1229 -#, c-format -msgid "missing pg_database entry for database \"%s\"\n" -msgstr "缺少用于 \"%s\" 的 pg_database 记录\n" - -#: pg_dump.c:1236 -#, c-format -msgid "" -"query returned more than one (%d) pg_database entry for database \"%s\"\n" -msgstr "查询为数据库 \"%2$s\" 返回了超过一条 (%1$d) pg_database 记录\n" - -#: pg_dump.c:1344 -msgid "saving encoding\n" -msgstr "保存编码\n" - -#: pg_dump.c:1394 -msgid "saving large objects\n" -msgstr "保存大对象\n" - -#: pg_dump.c:1427 -#, c-format -msgid "dumpBlobs(): could not open large object: %s" -msgstr "dumpBlobs(): 无法打开大对象: %s" - -#: pg_dump.c:1440 -#, c-format -msgid "dumpBlobs(): error reading large object: %s" -msgstr "dumpBlobs(): 读取大对象错误: %s" - -#: pg_dump.c:1557 -#, c-format -msgid "WARNING: owner of schema \"%s\" appears to be invalid\n" -msgstr "警告: 模式 \"%s\" 的所有者非法\n" - -#: pg_dump.c:1574 -#, c-format -msgid "specified schema \"%s\" does not exist\n" -msgstr "指定的模式 \"%s\" 不存在\n" - -#: pg_dump.c:1611 -#, c-format -msgid "schema with OID %u does not exist\n" -msgstr "OID %u 的模式不存在\n" - -#: pg_dump.c:1796 -#, c-format -msgid "WARNING: owner of data type \"%s\" appears to be invalid\n" -msgstr "警告: 数据类型 \"%s\" 的所有者非法\n" - -#: pg_dump.c:1894 -#, c-format -msgid "WARNING: owner of operator \"%s\" appears to be invalid\n" -msgstr "警告: 操作符 \"%s\" 的所有者非法\n" - -#: pg_dump.c:2060 -#, c-format -msgid "WARNING: owner of operator class \"%s\" appears to be invalid\n" -msgstr "警告: 操作符表 \"%s\" 无效\n" - -#: pg_dump.c:2164 -#, c-format -msgid "WARNING: owner of aggregate function \"%s\" appears to be invalid\n" -msgstr "警告: 聚集函数 \"%s\" 的所有者非法\n" - -#: pg_dump.c:2298 -#, c-format -msgid "WARNING: owner of function \"%s\" appears to be invalid\n" -msgstr "警告: 函数 \"%s\" 的所有者非法\n" - -#: pg_dump.c:2576 -#, c-format -msgid "WARNING: owner of table \"%s\" appears to be invalid\n" -msgstr "警告: 数据表 \"%s\" 的所有者非法\n" - -#: pg_dump.c:2595 -#, c-format -msgid "specified table \"%s\" does not exist\n" -msgstr "指定的表 \"%s\" 不存在\n" - -#: pg_dump.c:2702 -#, c-format -msgid "reading indexes for table \"%s\"\n" -msgstr "为表 \"%s\" 读取索引\n" - -#: pg_dump.c:2939 -#, c-format -msgid "reading foreign key constraints for table \"%s\"\n" -msgstr "为表 \"%s\" 读取外键约束\n" - -#: pg_dump.c:3215 -#, c-format -msgid "reading triggers for table \"%s\"\n" -msgstr "为表 \"%s\" 读取触发器\n" - -#: pg_dump.c:3287 -#, c-format -msgid "expected %d triggers on table \"%s\" but found %d\n" -msgstr "预期在表 \"%2$s\" 上有触发器 %1$d , 却发现 %3$d\n" - -#: pg_dump.c:3332 -#, c-format -msgid "" -"query produced null referenced table name for foreign key trigger \"%s\" on " -"table \"%s\" (OID of table: %u)\n" -msgstr "" -"对在表 \"%2$s\" 上的外键触发器 \"%1$s\" 上的查询生成了 NULL 个引用表(表的 " -"OID 是: %3$u)\n" - -#: pg_dump.c:3633 -#, c-format -msgid "finding the columns and types of table \"%s\"\n" -msgstr "正在查找表 \"%s\" 的字段和类型\n" - -#: pg_dump.c:3719 -#, c-format -msgid "invalid column numbering in table \"%s\"\n" -msgstr "在表 \"%s\" 中的字段个数是无效的\n" - -#: pg_dump.c:3753 -#, c-format -msgid "finding default expressions of table \"%s\"\n" -msgstr "正在查找表 \"%s\" 的默认表达式\n" - -#: pg_dump.c:3836 -#, c-format -msgid "invalid adnum value %d for table \"%s\"\n" -msgstr "表 \"%2$s\" 的无效 adnum 值 %1$d\n" - -#: pg_dump.c:3854 -#, c-format -msgid "finding check constraints for table \"%s\"\n" -msgstr "正在为表 \"%s\" 查找检查约束\n" - -#: pg_dump.c:3918 -#, c-format -msgid "expected %d check constraints on table \"%s\" but found %d\n" -msgstr "预计有 %d 个检查约束在表 \"%s\" 上, 但只找到 %d 个\n" - -#: pg_dump.c:3920 -msgid "(The system catalogs might be corrupted.)\n" -msgstr "(系统表可能损坏了.)\n" - -#: pg_dump.c:4605 pg_dump.c:4771 pg_dump.c:5172 pg_dump.c:5558 pg_dump.c:5857 -#: pg_dump.c:6059 pg_dump.c:6244 -#, c-format -msgid "Got %d rows instead of one from: %s" -msgstr "已得到 %d 条记录替代来自 %s 的一条" - -#: pg_dump.c:4880 -#, c-format -msgid "query yielded no rows: %s\n" -msgstr "查询放弃, 没有记录: %s\n" - -#: pg_dump.c:5228 -msgid "WARNING: could not parse proargnames array\n" -msgstr "警告: 无法分析 proargnames 数组\n" - -#: pg_dump.c:5265 -#, c-format -msgid "unrecognized provolatile value for function \"%s\"\n" -msgstr "函数 \"%s\" 的意外正向易失值\n" - -#: pg_dump.c:5782 -#, c-format -msgid "WARNING: could not find operator with OID %s\n" -msgstr "警告: 未找到 OID 为 %s 的操作符\n" - -#: pg_dump.c:6272 -#, c-format -msgid "" -"WARNING: aggregate function %s could not be dumped correctly for this " -"database version; ignored\n" -msgstr "警告: 无法为此版本的数据库正确转储聚集函数 \"%s\"; 忽略\n" - -#: pg_dump.c:6406 -#, c-format -msgid "could not parse ACL list (%s) for object \"%s\" (%s)\n" -msgstr "无法为对象 \"%2$s\" 分析 ACL 列表 (%1$s) (%3$s)\n" - -#: pg_dump.c:6500 -#, c-format -msgid "query to obtain definition of view \"%s\" returned no data\n" -msgstr "获取视图 \"%s\" 定义的查询没有返回数据\n" - -#: pg_dump.c:6503 -#, c-format -msgid "" -"query to obtain definition of view \"%s\" returned more than one definition\n" -msgstr "获取视图 \"%s\" 定义的查询返回超过一个定义\n" - -#: pg_dump.c:6512 -#, c-format -msgid "definition of view \"%s\" appears to be empty (length zero)\n" -msgstr "视图 \"%s\" 的定义是空的(零长)\n" - -#: pg_dump.c:6814 -#, c-format -msgid "invalid column number %d for table \"%s\"\n" -msgstr "对于表 \"%2$s\" 字段个数 %1$d 是无效的\n" - -#: pg_dump.c:6916 -#, c-format -msgid "missing index for constraint \"%s\"\n" -msgstr "对于约束 \"%s\" 缺少索引\n" - -#: pg_dump.c:7076 -#, c-format -msgid "unrecognized constraint type: %c\n" -msgstr "未知的约束类型: %c\n" - -#: pg_dump.c:7118 -msgid "inserted invalid OID\n" -msgstr "插入了非法 OID\n" - -#: pg_dump.c:7124 -#, c-format -msgid "maximum system OID is %u\n" -msgstr "最大系统 OID 是 %u\n" - -#: pg_dump.c:7165 -msgid "missing pg_database entry for this database\n" -msgstr "缺少此数据库的 pg_database 记录\n" - -#: pg_dump.c:7170 -msgid "found more than one pg_database entry for this database\n" -msgstr "找到此数据库的多于一条的 pg_database 记录\n" - -#: pg_dump.c:7202 -msgid "could not find entry for pg_indexes in pg_class\n" -msgstr "在 pg_class 中无法为 pg_indexes 找到记录\n" - -#: pg_dump.c:7207 -msgid "found more than one entry for pg_indexes in pg_class\n" -msgstr "在 pg_class 表中找到多条 pg_indexes 的记录\n" - -#: pg_dump.c:7256 -#, c-format -msgid "query to get data of sequence \"%s\" returned %d rows (expected 1)\n" -msgstr "获取序列 \"%s\" 的数据的查询返回了 %d 行 (预期是 1)\n" - -#: pg_dump.c:7265 -#, c-format -msgid "query to get data of sequence \"%s\" returned name \"%s\"\n" -msgstr "获取序列 \"%s\" 的数据的查询返回了名字 \"%s\"\n" - -#: pg_dump.c:7506 -#, c-format -msgid "invalid argument string (%s) for trigger \"%s\" on table \"%s\"\n" -msgstr "给表 \"%3$s\" 上的触发器 \"%2$s\" 的错误参数 (%1$s)\n" - -#: pg_dump.c:7613 -#, c-format -msgid "" -"query to get rule \"%s\" for table \"%s\" failed: wrong number of rows " -"returned" -msgstr "获取表 \"%s\" 的规则 \"%s\" 查询失败: 返回了错误的行数" - -#: pg_dump.c:7681 -msgid "reading dependency data\n" -msgstr "读取从属数据\n" - -#: pg_dump.c:7858 -#, c-format -msgid "query yielded %d rows instead of one: %s\n" -msgstr "查询放弃 %d 条记录, 由一条记录代替: %s\n" - -#: pg_dump.c:8045 -msgid "SQL command failed\n" -msgstr "SQL 命令失败\n" - -#: common.c:99 -msgid "reading schemas\n" -msgstr "读取模式\n" - -#: common.c:103 -msgid "reading user-defined functions\n" -msgstr "读取用户定义函数\n" - -#: common.c:108 -msgid "reading user-defined types\n" -msgstr "读取用户定义类型\n" - -#: common.c:113 -msgid "reading procedural languages\n" -msgstr "读取过程语言\n" - -#: common.c:117 -msgid "reading user-defined aggregate functions\n" -msgstr "读取用户定义聚集函数\n" - -#: common.c:121 -msgid "reading user-defined operators\n" -msgstr "读取用户定义操作符\n" - -#: common.c:125 -msgid "reading user-defined operator classes\n" -msgstr "读取用户定义操作符集\n" - -#: common.c:129 -msgid "reading user-defined conversions\n" -msgstr "读取用户定义的字符集转换\n" - -#: common.c:133 -msgid "reading user-defined tables\n" -msgstr "读取用户定义表\n" - -#: common.c:137 -msgid "reading table inheritance information\n" -msgstr "读取表继承信息\n" - -#: common.c:141 -msgid "reading rewrite rules\n" -msgstr "读取重写规则\n" - -#: common.c:145 -msgid "reading type casts\n" -msgstr "读取类型转换\n" - -#: common.c:150 -msgid "finding inheritance relationships\n" -msgstr "正在查找关系继承\n" - -#: common.c:154 -msgid "reading column info for interesting tables\n" -msgstr "正在读取感兴趣表的列信息\n" - -#: common.c:158 -msgid "flagging inherited columns in subtables\n" -msgstr "在子表里标记继承字段\n" - -#: common.c:162 -msgid "reading indexes\n" -msgstr "读取索引\n" - -#: common.c:166 -msgid "reading constraints\n" -msgstr "读取约束\n" - -#: common.c:170 -msgid "reading triggers\n" -msgstr "读取触发器\n" - -#: common.c:421 common.c:553 common.c:587 pg_backup_archiver.c:619 -#: pg_backup_archiver.c:970 pg_backup_archiver.c:1084 -#: pg_backup_archiver.c:1522 pg_backup_archiver.c:1672 -#: pg_backup_archiver.c:1705 pg_backup_custom.c:141 pg_backup_custom.c:146 -#: pg_backup_custom.c:152 pg_backup_custom.c:167 pg_backup_custom.c:544 -#: pg_backup_db.c:157 pg_backup_db.c:233 pg_backup_files.c:112 -#: pg_backup_tar.c:168 pg_backup_tar.c:960 -msgid "out of memory\n" -msgstr "内存用尽\n" - -#: common.c:728 -#, c-format -msgid "failed sanity check, parent OID %u of table \"%s\" (OID %u) not found\n" -msgstr "健全检查失败, 未找到表 \"%2$s\" (OID %3$u) 的 OID 为 %1$u 的父辈\n" - -#: common.c:770 -msgid "could not parse numeric array: too many numbers\n" -msgstr "无法分析数组: 数字太多\n" - -#: common.c:785 -msgid "could not parse numeric array: invalid character in number\n" -msgstr "无法分析数组: 数字中有无效的字符\n" - -#: pg_backup_archiver.c:45 -msgid "archiver" -msgstr "归档" - -#: pg_backup_archiver.c:126 -msgid "could not close output archive file\n" -msgstr "无法关闭输出归档文件\n" - -#: pg_backup_archiver.c:153 -msgid "-C and -c are incompatible options\n" -msgstr "-C 和 -c 是互不兼容的选项\n" - -#: pg_backup_archiver.c:160 -msgid "connecting to database for restore\n" -msgstr "为恢复数据库与数据库联接\n" - -#: pg_backup_archiver.c:162 -msgid "direct database connections are not supported in pre-1.3 archives\n" -msgstr "1.3 以前的归档里不支持直接数据库联接\n" - -#: pg_backup_archiver.c:205 -msgid "implied data-only restore\n" -msgstr "隐含的只恢复数据\n" - -#: pg_backup_archiver.c:238 -#, c-format -msgid "dropping %s %s\n" -msgstr "删除 %s %s\n" - -#: pg_backup_archiver.c:264 pg_backup_archiver.c:266 -#, c-format -msgid "warning from original dump file: %s\n" -msgstr "来自原始转储文件的警告: %s\n" - -#: pg_backup_archiver.c:273 -#, c-format -msgid "creating %s %s\n" -msgstr "创建 %s %s\n" - -#: pg_backup_archiver.c:281 -#, c-format -msgid "connecting to new database \"%s\"\n" -msgstr "联接到新数据库 \"%s\"\n" - -#: pg_backup_archiver.c:306 -msgid "" -"cannot restore from compressed archive (not configured for compression " -"support)\n" -msgstr "无法从压缩的归档中恢复 (未配置压缩支持)\n" - -#: pg_backup_archiver.c:326 -msgid "WARNING: skipping large-object restoration\n" -msgstr "警告: 忽略大对象的恢复\n" - -#: pg_backup_archiver.c:336 -#, c-format -msgid "restoring data for table \"%s\"\n" -msgstr "为表 \"%s\" 恢复数据\n" - -#: pg_backup_archiver.c:368 pg_backup_archiver.c:454 -#, c-format -msgid "fixing up large-object cross-reference for \"%s\"\n" -msgstr "为 \"%s\" 修复大对象的交叉引用\n" - -#: pg_backup_archiver.c:379 -#, c-format -msgid "executing %s %s\n" -msgstr "执行 %s %s\n" - -#: pg_backup_archiver.c:399 -#, c-format -msgid "setting owner and privileges for %s %s\n" -msgstr "为 %s %s 设置属主和权限\n" - -#: pg_backup_archiver.c:517 -msgid "disabling triggers\n" -msgstr "关闭触发器\n" - -#: pg_backup_archiver.c:556 -msgid "enabling triggers\n" -msgstr "打开触发器\n" - -#: pg_backup_archiver.c:591 -msgid "" -"internal error -- WriteData cannot be called outside the context of a " -"DataDumper routine\n" -msgstr "内部错误 -- WriteData 不能在 DataDumper 过程的环境之外调用\n" - -#: pg_backup_archiver.c:734 -msgid "large-object output not supported in chosen format\n" -msgstr "选定的格式不支持大对象输出\n" - -#: pg_backup_archiver.c:774 pg_backup_archiver.c:862 -msgid "committing large-object transactions\n" -msgstr "提交大对象事务\n" - -#: pg_backup_archiver.c:784 -#, c-format -msgid "restored %d large objects\n" -msgstr "恢复了 %d 个大对象\n" - -#: pg_backup_archiver.c:801 -msgid "cannot restore large objects without a database connection\n" -msgstr "没有数据库联接时无法恢复大对象\n" - -#: pg_backup_archiver.c:815 -msgid "starting large-object transactions\n" -msgstr "开始大对象事务\n" - -#: pg_backup_archiver.c:823 -msgid "could not create large object\n" -msgstr "无法创建大对象\n" - -#: pg_backup_archiver.c:825 -#, c-format -msgid "restoring large object with OID %u as %u\n" -msgstr "把 OID 为 %u 的大对象恢复为 %u\n" - -#: pg_backup_archiver.c:831 -msgid "could not open large object\n" -msgstr "无法打开大对象\n" - -#: pg_backup_archiver.c:846 -#, c-format -msgid "wrote remaining %lu bytes of large-object data (result = %lu)\n" -msgstr "写剩下了 %lu 字节的大对象数据 (结果 = %lu)\n" - -#: pg_backup_archiver.c:849 pg_backup_archiver.c:1141 -#, c-format -msgid "could not write to large object (result: %lu, expected: %lu)\n" -msgstr "无法写入大对象 (结果: %lu, 预期: %lu)\n" - -#: pg_backup_archiver.c:895 -msgid "could not open TOC file\n" -msgstr "无法打开 TOC 文件\n" - -#: pg_backup_archiver.c:916 -#, c-format -msgid "WARNING: line ignored: %s\n" -msgstr "警告: 忽略的行: %s\n" - -#: pg_backup_archiver.c:923 -#, c-format -msgid "could not find entry for ID %d\n" -msgstr "无法为 ID %d 找到记录\n" - -#: pg_backup_archiver.c:933 pg_backup_files.c:156 pg_backup_files.c:439 -#, c-format -msgid "could not close TOC file: %s\n" -msgstr "无法关闭 TOC 文件: %s\n" - -#: pg_backup_archiver.c:1032 pg_backup_files.c:130 -#, c-format -msgid "could not open output file: %s\n" -msgstr "无法打开输出文件: %s\n" - -#: pg_backup_archiver.c:1048 -#, c-format -msgid "could not close output file: %s\n" -msgstr "无法关闭输出文件: %s\n" - -#: pg_backup_archiver.c:1137 -#, c-format -msgid "wrote %lu bytes of large object data (result = %lu)\n" -msgstr "写了 %lu 字节的大对象数据 (结果 = %lu)\n" - -#: pg_backup_archiver.c:1159 -msgid "could not write to compressed archive\n" -msgstr "无法写入压缩的归档\n" - -#: pg_backup_archiver.c:1167 -msgid "could not write to custom output routine\n" -msgstr "无法写出到客户输出过程\n" - -#: pg_backup_archiver.c:1182 -#, c-format -msgid "could not write to output file (%lu != %lu)\n" -msgstr "无法写出到输出文件 (%lu != %lu)\n" - -#: pg_backup_archiver.c:1267 -msgid "Error while INITIALIZING:\n" -msgstr "INITIALIZING 时错误:\n" - -#: pg_backup_archiver.c:1272 -msgid "Error while PROCESSING TOC:\n" -msgstr "PROCESSING TOC 时错误:\n" - -#: pg_backup_archiver.c:1277 -msgid "Error while FINALIZING:\n" -msgstr "FINALIZING 时错误:\n" - -#: pg_backup_archiver.c:1282 -#, c-format -msgid "Error from TOC entry %d; %u %u %s %s %s\n" -msgstr "错误来自 TOC 记录 %d; %u %u %s %s %s\n" - -#: pg_backup_archiver.c:1415 -#, c-format -msgid "Unexpected data offset flag %d\n" -msgstr "意外的数据偏移标志 %d\n" - -#: pg_backup_archiver.c:1428 -msgid "file offset in dump file is too large\n" -msgstr "在转储文件中的文件偏移量太大\n" - -#: pg_backup_archiver.c:1540 -msgid "attempting to ascertain archive format\n" -msgstr "试图确认归档格式\n" - -#: pg_backup_archiver.c:1560 pg_backup_files.c:148 -#, c-format -msgid "could not open input file: %s\n" -msgstr "无法打开输入文件: %s\n" - -#: pg_backup_archiver.c:1567 -#, c-format -msgid "could not read input file: %s\n" -msgstr "无法读取输入文件: %s\n" - -#: pg_backup_archiver.c:1569 -#, c-format -msgid "input file is too short (read %lu, expected 5)\n" -msgstr "输入文件太短 (读了 %lu, 预期 5)\n" - -#: pg_backup_archiver.c:1622 -msgid "input file does not appear to be a valid archive (too short?)\n" -msgstr "输入文件看上去不象有效的归档 (太短?)\n" - -#: pg_backup_archiver.c:1625 -msgid "input file does not appear to be a valid archive\n" -msgstr "输入文件看上去不象有效的归档\n" - -#: pg_backup_archiver.c:1643 -#, c-format -msgid "read %lu bytes into lookahead buffer\n" -msgstr "读取 %lu 字节到预览缓冲区\n" - -#: pg_backup_archiver.c:1650 -#, c-format -msgid "could not close the input file after reading header: %s\n" -msgstr "读取头之后无法关闭输入文件: %s\n" - -#: pg_backup_archiver.c:1667 -#, c-format -msgid "allocating AH for %s, format %d\n" -msgstr "为 %s 分配 AH, 格式 %d\n" - -#: pg_backup_archiver.c:1721 -#, c-format -msgid "archive format is %d\n" -msgstr "归档格式是 %d\n" - -#: pg_backup_archiver.c:1749 -#, c-format -msgid "unrecognized file format \"%d\"\n" -msgstr "不可识别的文件格式 \"%d\"\n" - -#: pg_backup_archiver.c:1877 -#, c-format -msgid "entry ID %d out of range -- perhaps a corrupt TOC\n" -msgstr "记录 ID %d 超出范围 - 可能是损坏了的 TOC\n" - -#: pg_backup_archiver.c:1962 -#, c-format -msgid "read TOC entry %d (ID %d) for %s %s\n" -msgstr "为 %3$s %4$s 读取 TOC 记录 %1$d (ID %2$d)\n" - -#: pg_backup_archiver.c:2124 -#, c-format -msgid "could not set session user to \"%s\": %s" -msgstr "无法设置会话用户为 \"%s\": %s" - -#: pg_backup_archiver.c:2569 -msgid "" -"WARNING: requested compression not available in this installation -- archive " -"will be uncompressed\n" -msgstr "警告: 所要求的压缩无法在本次安装中获取 - 归档将不被压缩\n" - -#: pg_backup_archiver.c:2604 -msgid "did not find magic string in file header\n" -msgstr "在文件头中没有找到魔术字串\n" - -#: pg_backup_archiver.c:2618 -#, c-format -msgid "unsupported version (%d.%d) in file header\n" -msgstr "在文件头中有不支持的版本 (%d.%d)\n" - -#: pg_backup_archiver.c:2623 -#, c-format -msgid "sanity check on integer size (%lu) failed\n" -msgstr "整数尺寸 (%lu) 的健全检查失败\n" - -#: pg_backup_archiver.c:2627 -msgid "" -"WARNING: archive was made on a machine with larger integers, some operations " -"may fail\n" -msgstr "警告: 归档是在一台有着更大的整数的机器上制作的, 有些操作可能失败\n" - -#: pg_backup_archiver.c:2637 -#, c-format -msgid "expected format (%d) differs from format found in file (%d)\n" -msgstr "预期的格式 (%d) 和在文件里找到的格式 (%d) 不同\n" - -#: pg_backup_archiver.c:2653 -msgid "" -"WARNING: archive is compressed, but this installation does not support " -"compression -- no data will be available\n" -msgstr "警告: 归档是压缩过的, 但是当前安装不支持压缩 - 数据将不可使用\n" - -#: pg_backup_archiver.c:2671 -msgid "WARNING: invalid creation date in header\n" -msgstr "警告: 在头中的创建日期无效\n" - -#: pg_backup_custom.c:97 -msgid "custom archiver" -msgstr "客户归档" - -#: pg_backup_custom.c:180 pg_backup_custom.c:191 -#, c-format -msgid "could not open archive file \"%s\": %s\n" -msgstr "无法打开归档文件 \"%s\": %s\n" - -#: pg_backup_custom.c:389 -msgid "invalid OID for large object\n" -msgstr "大对象的无效 OID\n" - -#: pg_backup_custom.c:447 -msgid "" -"Dumping a specific TOC data block out of order is not supported without ID " -"on this input stream (fseek required)\n" -msgstr "" -"如果在此输入流中没有 ID (标识) (fseek 要求的), 那么是不支持乱序转储特定 TOC " -"数据块的\n" - -#: pg_backup_custom.c:462 -#, c-format -msgid "unrecognized data block type (%d) while searching archive\n" -msgstr "搜索归档是碰到不识别的数据块类型 (%d)\n" - -#: pg_backup_custom.c:473 -#, c-format -msgid "error during file seek: %s\n" -msgstr "在文件内定位时出错: %s\n" - -#: pg_backup_custom.c:480 -#, c-format -msgid "found unexpected block ID (%d) when reading data -- expected %d\n" -msgstr "读取数据时发现意外块 ID (%d) - 预期是 %d\n" - -#: pg_backup_custom.c:491 -msgid "large objects cannot be loaded without a database connection\n" -msgstr "没有数据库联接时无法装载大对象\n" - -#: pg_backup_custom.c:497 -#, c-format -msgid "unrecognized data block type %d while restoring archive\n" -msgstr "恢复归档时碰到不识别的数据块类型 %d\n" - -#: pg_backup_custom.c:531 pg_backup_custom.c:893 -#, c-format -msgid "could not initialize compression library: %s\n" -msgstr "无法初始化压缩库: %s\n" - -#: pg_backup_custom.c:553 pg_backup_custom.c:676 -#, c-format -msgid "could not read data block -- expected %lu, got %lu\n" -msgstr "无法读取数据块 - 预期 %lu, 实际 %lu\n" - -#: pg_backup_custom.c:571 pg_backup_custom.c:601 -#, c-format -msgid "could not uncompress data: %s\n" -msgstr "无法解压缩数据: %s\n" - -#: pg_backup_custom.c:607 -#, c-format -msgid "could not close compression library: %s\n" -msgstr "无法关闭压缩库: %s\n" - -#: pg_backup_custom.c:704 -#, c-format -msgid "could not write byte: %s\n" -msgstr "无法写字节: %s\n" - -#: pg_backup_custom.c:748 pg_backup_files.c:414 -#, c-format -msgid "write error in _WriteBuf (%lu != %lu)\n" -msgstr "在 _WriteBuf 里的写错误 (%lu != %lu)\n" - -#: pg_backup_custom.c:819 -#, c-format -msgid "could not close archive file: %s\n" -msgstr "无法关闭归档文件: %s\n" - -#: pg_backup_custom.c:842 -msgid "WARNING: ftell mismatch with expected position -- ftell used\n" -msgstr "警告: ftell 和预期位置不匹配 -- 使用 ftell\n" - -#: pg_backup_custom.c:925 -#, c-format -msgid "could not compress data: %s\n" -msgstr "无法压缩数据: %s\n" - -#: pg_backup_custom.c:945 -msgid "could not write compressed chunk\n" -msgstr "无法写入压缩的块\n" - -#: pg_backup_custom.c:959 -msgid "could not write uncompressed chunk\n" -msgstr "无法写入未压缩的块\n" - -#: pg_backup_custom.c:1005 -#, c-format -msgid "could not close compression stream: %s\n" -msgstr "无法关闭压缩流: %s\n" - -#: pg_backup_db.c:31 -msgid "archiver (db)" -msgstr "归档 (db)" - -#: pg_backup_db.c:68 -msgid "could not get server_version from libpq\n" -msgstr "无法从 libpq 获取服务器版本\n" - -#: pg_backup_db.c:79 -#, c-format -msgid "server version: %s; %s version: %s\n" -msgstr "服务器版本: %s; %s 版本: %s\n" - -#: pg_backup_db.c:82 -msgid "proceeding despite version mismatch\n" -msgstr "忽略版本差异继续处理\n" - -#: pg_backup_db.c:84 -msgid "" -"aborting because of version mismatch (Use the -i option to proceed " -"anyway.)\n" -msgstr "因版本差异退出 (用 -i 选项忽略差异继续处理.)\n" - -#: pg_backup_db.c:151 -#, c-format -msgid "connecting to database \"%s\" as user \"%s\"\n" -msgstr "以用户 \"%2$s\" 的身份联接到数据库 \"%1$s\"\n" - -#: pg_backup_db.c:155 pg_backup_db.c:187 pg_backup_db.c:231 pg_backup_db.c:260 -#: pg_dumpall.c:941 pg_dumpall.c:967 -msgid "Password: " -msgstr "口令: " - -#: pg_backup_db.c:167 -msgid "failed to reconnect to database\n" -msgstr "与数据库重新联接失败\n" - -#: pg_backup_db.c:190 -#, c-format -msgid "could not reconnect to database: %s" -msgstr "无法与数据库重新联接: %s" - -#: pg_backup_db.c:227 -msgid "already connected to a database\n" -msgstr "已经与一个数据库联接\n" - -#: pg_backup_db.c:250 -msgid "failed to connect to database\n" -msgstr "与数据库联接失败\n" - -#: pg_backup_db.c:269 -#, c-format -msgid "connection to database \"%s\" failed: %s" -msgstr "与数据库 \"%s\" 联接失败: %s" - -#: pg_backup_db.c:284 -#, c-format -msgid "%s" -msgstr "%s" - -#: pg_backup_db.c:313 -#, c-format -msgid "%s: no result from server\n" -msgstr "%s: 没有来自服务器的结果\n" - -#: pg_backup_db.c:320 -msgid "COPY command executed in non-primary connection\n" -msgstr "COPY 命令在没有主联接的环境下执行\n" - -#: pg_backup_db.c:410 -msgid "error returned by PQputline\n" -msgstr "PQputline 返回错误\n" - -#: pg_backup_db.c:421 -msgid "error returned by PQendcopy\n" -msgstr "PQendcopy 返回错误\n" - -#: pg_backup_db.c:481 -msgid "could not execute query" -msgstr "无法执行查询" - -#: pg_backup_db.c:701 -#, c-format -msgid "could not find OID columns of table \"%s\": %s" -msgstr "无法寻找表 \"%s\" 的 OID 字段: %s" - -#: pg_backup_db.c:707 -#, c-format -msgid "no OID type columns in table %s\n" -msgstr "表 %s 中没有 OID 类型字段\n" - -#: pg_backup_db.c:721 -#, c-format -msgid "fixing large object cross-references for %s.%s\n" -msgstr "为 %s.%s 修补大对象交叉引用\n" - -#: pg_backup_db.c:760 -#, c-format -msgid "SQL: %s\n" -msgstr "SQL: %s\n" - -#: pg_backup_db.c:765 -#, c-format -msgid "could not update column \"%s\" of table \"%s\": %s" -msgstr "无法更新表 \"%2$s\" 的字段 \"%1$s\": %3$s" - -#: pg_backup_db.c:770 -#, c-format -msgid "error while updating column \"%s\" of table \"%s\": %s" -msgstr "更新表 \"%2$s\" 的字段 \"%1$s\" 时出错: %3$s" - -#: pg_backup_db.c:793 -msgid "creating table for large object cross-references\n" -msgstr "为大对象交叉引用创建表\n" - -#: pg_backup_db.c:796 -msgid "could not create large object cross-reference table" -msgstr "无法创建大对象交叉引用表" - -#: pg_backup_db.c:806 -msgid "creating index for large object cross-references\n" -msgstr "为大对象交叉引用创建索引\n" - -#: pg_backup_db.c:810 -msgid "could not create index on large object cross-reference table" -msgstr "无法在大对象交叉引用表上创建索引" - -#: pg_backup_db.c:823 -msgid "could not create large object cross-reference entry" -msgstr "无法创建大对象交叉引用记录" - -#: pg_backup_db.c:835 -msgid "could not start database transaction" -msgstr "无法开始数据库事务" - -#: pg_backup_db.c:849 -msgid "could not start transaction for large object cross-references" -msgstr "无法为大对象交叉引用启动事务" - -#: pg_backup_db.c:862 -msgid "could not commit database transaction" -msgstr "无法提交数据库事务" - -#: pg_backup_db.c:875 -msgid "could not commit transaction for large object cross-references" -msgstr "无法为大对象交叉引用提交事务" - -#: pg_backup_files.c:69 -msgid "file archiver" -msgstr "文件归档" - -#: pg_backup_files.c:120 -msgid "" -"WARNING:\n" -" This format is for demonstration purposes; it is not intended for\n" -" normal use. Files will be written in the current working directory.\n" -msgstr "" -"警告:\n" -" 这个格式仅用于演示; 并非用于一般用途.\n" -" 文件将写入当前工作目录.\n" - -#: pg_backup_files.c:246 -msgid "could not open data file for output\n" -msgstr "无法为输出打开数据文件\n" - -#: pg_backup_files.c:266 -msgid "could not close data file\n" -msgstr "无法关闭数据文件\n" - -#: pg_backup_files.c:290 -msgid "could not open data file for input\n" -msgstr "无法为输入打开数据文件\n" - -#: pg_backup_files.c:299 -msgid "could not close data file after reading\n" -msgstr "读取之后无法关闭数据文件\n" - -#: pg_backup_files.c:362 -#, c-format -msgid "could not open large object TOC for input: %s\n" -msgstr "无法打开大对象 TOC 进行输入: %s\n" - -#: pg_backup_files.c:375 pg_backup_files.c:545 -#, c-format -msgid "could not close large object TOC file: %s\n" -msgstr "无法关闭大对象 TOC 文件: %s\n" - -#: pg_backup_files.c:387 -msgid "could not write byte\n" -msgstr "无法写字节\n" - -#: pg_backup_files.c:473 -#, c-format -msgid "could not open large object TOC for output: %s\n" -msgstr "无法打开大对象 TOC 进行输出: %s\n" - -#: pg_backup_files.c:493 pg_backup_tar.c:884 -#, c-format -msgid "invalid OID for large object (%u)\n" -msgstr "用于大对象的非法 OID (%u)\n" - -#: pg_backup_files.c:512 -msgid "could not open large object file\n" -msgstr "无法打开大对象文件\n" - -#: pg_backup_files.c:527 -msgid "could not close large object file\n" -msgstr "无法关闭大对象文件\n" - -#: pg_backup_null.c:55 -msgid "this format cannot be read\n" -msgstr "无法读取这个格式\n" - -#: pg_backup_tar.c:105 -msgid "tar archiver" -msgstr "tar 归档" - -#: pg_backup_tar.c:183 -#, c-format -msgid "could not open TOC file for output: %s\n" -msgstr "无法为输出打开 TOC 文件: %s\n" - -#: pg_backup_tar.c:208 -msgid "compression not supported by tar output format\n" -msgstr "tar 输出格式不支持压缩\n" - -#: pg_backup_tar.c:220 -#, c-format -msgid "could not open TOC file for input: %s\n" -msgstr "无法为输入打开 TOC 文件: %s\n" - -#: pg_backup_tar.c:341 -#, c-format -msgid "could not find file %s in archive\n" -msgstr "无法在归档中找到文件 %s\n" - -#: pg_backup_tar.c:352 -msgid "compression support is disabled in this format\n" -msgstr "在这个格式里, 压缩支持时被关闭了的\n" - -#: pg_backup_tar.c:367 -#, c-format -msgid "could not generate temporary file name: %s\n" -msgstr "无法生成临时文件名: %s\n" - -#: pg_backup_tar.c:376 -msgid "could not open temporary file\n" -msgstr "无法打开临时文件\n" - -#: pg_backup_tar.c:406 -msgid "could not close tar member\n" -msgstr "无法关闭 tar 成员\n" - -#: pg_backup_tar.c:506 -msgid "internal error -- neither th nor fh specified in tarReadRaw()\n" -msgstr "内部错误 -- 在 tarReadRaw() 里既未声明 th 也未声明 fh\n" - -#: pg_backup_tar.c:510 -#, c-format -msgid "requested %d bytes, got %d from lookahead and %d from file\n" -msgstr "要求 %d 字节, 从预览中获取 %d, 从文件中获取 %d\n" - -#: pg_backup_tar.c:549 -#, c-format -msgid "could not write to tar member (wrote %lu, attempted %lu)\n" -msgstr "无法写入 tar 成员 (写了 %lu, 企图写 %lu)\n" - -#: pg_backup_tar.c:638 -#, c-format -msgid "invalid COPY statement -- could not find \"copy\" in string \"%s\"\n" -msgstr "COPY 语句错 -- 无法在字串 \"%s\" 中找到 \"copy\"\n" - -#: pg_backup_tar.c:656 -#, c-format -msgid "" -"invalid COPY statement -- could not find \"from stdin\" in string \"%s\" " -"starting at position %lu\n" -msgstr "" -"COPY 语句错 -- 无法在从 %2$lu 位置开始的字串 \"%1$s\" 里找到 \"from stdin\" " -"字样\n" - -#: pg_backup_tar.c:692 -#, c-format -msgid "restoring large object OID %u\n" -msgstr "恢复 OID %u 的大对象\n" - -#: pg_backup_tar.c:829 -msgid "could not write null block at end of tar archive\n" -msgstr "无法在 tar 归档末尾写 null 块\n" - -#: pg_backup_tar.c:1027 -msgid "archive member too large for tar format\n" -msgstr "在 tar 格式中归档成员太大\n" - -#: pg_backup_tar.c:1037 -#, c-format -msgid "write error appending to tar archive (wrote %lu, attempted %lu)\n" -msgstr "向 tar 归档附加时写错误 (写了 %lu, 试图写 %lu)\n" - -#: pg_backup_tar.c:1043 -#, c-format -msgid "could not close tar member: %s\n" -msgstr "无法关闭 tar 成员: %s\n" - -#: pg_backup_tar.c:1052 -#, c-format -msgid "actual file length (%s) does not match expected (%s)\n" -msgstr "实际文件长度 (%s) 不匹配预期的长度 (%s)\n" - -#: pg_backup_tar.c:1060 -msgid "could not output padding at end of tar member\n" -msgstr "无法在 tar 成员尾部输出填充内容\n" - -#: pg_backup_tar.c:1089 -#, c-format -msgid "moving from position %s to next member at file position %s\n" -msgstr "从位置 %s 移动到文件位置 %s 的下一个成员\n" - -#: pg_backup_tar.c:1100 -#, c-format -msgid "now at file position %s\n" -msgstr "现在在文件的位置 %s\n" - -#: pg_backup_tar.c:1109 pg_backup_tar.c:1136 -#, c-format -msgid "could not find header for file %s in tar archive\n" -msgstr "无法在 tar 归档里为文件 %s 找到头标\n" - -#: pg_backup_tar.c:1120 -#, c-format -msgid "skipping tar member %s\n" -msgstr "忽略 tar 成员 %s\n" - -#: pg_backup_tar.c:1124 -#, c-format -msgid "" -"dumping data out of order is not supported in this archive format: %s is " -"required, but comes before %s in the archive file.\n" -msgstr "" -"这个归档格式里不支持乱序转储数据: 要求 %s,但它在归档文件里位于 %s 前面.\n" - -#: pg_backup_tar.c:1172 -#, c-format -msgid "mismatch in actual vs. predicted file position (%s vs. %s)\n" -msgstr "实际文件位置和预期文件位置不匹配 (%s 对 %s)\n" - -#: pg_backup_tar.c:1187 -#, c-format -msgid "incomplete tar header found (%lu bytes)\n" -msgstr "发现不完整 tar 头 (%lu 字节)\n" - -#: pg_backup_tar.c:1222 -#, c-format -msgid "TOC Entry %s at %s (length %lu, checksum %d)\n" -msgstr "在 %2$s 的 TOC 记录 %1$s (长度 %3$lu, 校验和 %4$d)\n" - -#: pg_backup_tar.c:1232 -#, c-format -msgid "" -"corrupt tar header found in %s (expected %d, computed %d) file position %s\n" -msgstr "" -"在文件 %1$s 的位置 %4$s 发现崩溃的 tar 头(预计在 %2$d, 计算出来在 %3$d)\n" - -#: pg_backup_tar.c:1325 -msgid "could not write tar header\n" -msgstr "无法写 tar 头\n" - -#: pg_restore.c:283 -#, c-format -msgid "%s: cannot specify both -d and -f output\n" -msgstr "%s: 不能同时指定 -d 和 -f 输出\n" - -#: pg_restore.c:344 -#, c-format -msgid "WARNING: errors ignored on restore: %d\n" -msgstr "警告: 恢复中忽略错误: %d\n" - -#: pg_restore.c:358 -#, c-format -msgid "" -"%s restores a PostgreSQL database from an archive created by pg_dump.\n" -"\n" -msgstr "" -"%s 从一个归档中恢复一个由 pg_dump 创建的 PostgreSQL 数据库.\n" -"\n" - -#: pg_restore.c:360 -#, c-format -msgid " %s [OPTION]... [FILE]\n" -msgstr " %s [选项]... [文件名]\n" - -#: pg_restore.c:363 -#, c-format -msgid " -d, --dbname=NAME connect to database name\n" -msgstr " -d, --dbname=名字 连接数据库名字\n" - -#: pg_restore.c:365 -#, c-format -msgid " -F, --format=c|t specify backup file format\n" -msgstr " -F, --format=c|t 指定备份文件格式\n" - -#: pg_restore.c:366 -#, c-format -msgid "" -" -i, --ignore-version proceed even when server version mismatches\n" -msgstr " -i, --ignore-version 当服务器版本不匹配时继续运行\n" - -#: pg_restore.c:367 -#, c-format -msgid " -l, --list print summarized TOC of the archive\n" -msgstr " -l, --list 打印归档文件的 TOC 概述\n" - -#: pg_restore.c:372 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"Options controlling the restore:\n" -msgstr "" -"\n" -"恢复控制选项:\n" - -#: pg_restore.c:373 -#, c-format -msgid " -a, --data-only restore only the data, no schema\n" -msgstr " -a, --data-only 只恢复数据, 不包括模式\n" - -#: pg_restore.c:375 -#, c-format -msgid " -C, --create create the target database\n" -msgstr " -C, --create 创建目标数据库\n" - -#: pg_restore.c:376 -#, c-format -msgid " -I, --index=NAME restore named index\n" -msgstr " -I, --index=名称 恢复指定名称的索引\n" - -#: pg_restore.c:377 -#, c-format -msgid "" -" -L, --use-list=FILENAME use specified table of contents for ordering\n" -" output from this file\n" -msgstr "" -" -L, --use-list=文件名 从这个文件中使用指定的内容表排序\n" -" 输出\n" - -#: pg_restore.c:379 pg_dumpall.c:352 -#, c-format -msgid " -O, --no-owner skip restoration of object ownership\n" -msgstr " -O, --no-owner 忽略恢复对象所属者\n" - -#: pg_restore.c:380 -#, c-format -msgid "" -" -P, --function=NAME(args)\n" -" restore named function\n" -msgstr "" -" -P, --function=名字(参数)\n" -" 恢复指定名字的函数\n" - -#: pg_restore.c:382 -#, c-format -msgid " -s, --schema-only restore only the schema, no data\n" -msgstr " -s, --schema-only 只恢复模式, 不包括数据\n" - -#: pg_restore.c:383 -#, c-format -msgid "" -" -S, --superuser=NAME specify the superuser user name to use for\n" -" disabling triggers\n" -msgstr "" -" -S, --superuser=NAME 使用指定的超级用户来取消\n" -" 触发器\n" - -#: pg_restore.c:385 -#, c-format -msgid " -t, --table=NAME restore named table\n" -msgstr " -t, --table=NAME 恢复指定命字的表\n" - -#: pg_restore.c:386 -#, c-format -msgid " -T, --trigger=NAME restore named trigger\n" -msgstr " -T, --trigger=NAME 恢复指定命字的触发器\n" - -#: pg_restore.c:387 -#, c-format -msgid "" -" -x, --no-privileges skip restoration of access privileges (grant/" -"revoke)\n" -msgstr " -x, --no-privileges 跳过处理权限的恢复 (grant/revoke)\n" - -#: pg_restore.c:399 -#, c-format -msgid " -e, --exit-on-error exit on error, default is to continue\n" -msgstr " -e, --exit-on-error 发生错误退出, 默认为继续\n" - -#: pg_restore.c:401 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"If no input file name is supplied, then standard input is used.\n" -"\n" -msgstr "" -"\n" -"如果没有提供输入文件名, 则使用标准输入.\n" -"\n" - -#: pg_dumpall.c:149 -#, c-format -msgid "" -"The program \"pg_dump\" is needed by %s but was not found in the\n" -"same directory as \"%s\".\n" -"Check your installation.\n" -msgstr "" -"%s 需要程序 \"pg_dump\", 但是在同一个目录 \"%s\" 没有找到.\n" -"\n" -"检查您的安装.\n" - -#: pg_dumpall.c:156 -#, c-format -msgid "" -"The program \"pg_dump\" was found by \"%s\"\n" -"but was not the same version as %s.\n" -"Check your installation.\n" -msgstr "" -"%s 找到程序 \"pg_dump\", 但是和版本 \"%s\" 不一致.\n" -"\n" -"检查您的安装.\n" - -#: pg_dumpall.c:336 -#, c-format -msgid "" -"%s extracts a PostgreSQL database cluster into an SQL script file.\n" -"\n" -msgstr "" -"%s 抽取一个 PostgreSQL 数据库簇进一个 SQL 脚本文件.\n" -"\n" - -#: pg_dumpall.c:338 -#, c-format -msgid " %s [OPTION]...\n" -msgstr " %s [选项]...\n" - -#: pg_dumpall.c:341 -#, c-format -msgid "" -" -i, --ignore-version proceed even when server version mismatches\n" -" pg_dumpall version\n" -msgstr "" -" -i, --ignore-version 当服务器版本与 pg_dumpall 不匹配时\n" -" 继续运行\n" - -#: pg_dumpall.c:347 -#, c-format -msgid " -c, --clean clean (drop) databases prior to create\n" -msgstr " -c, --clean 清除 (删除) 预先的数据库, 以便再创建\n" - -#: pg_dumpall.c:350 -#, c-format -msgid " -g, --globals-only dump only global objects, no databases\n" -msgstr " -g, --globals-only 只转储全局对象, 不包括数据库\n" - -#: pg_dumpall.c:354 -#, c-format -msgid "" -" -S, --superuser=NAME specify the superuser user name to use in the " -"dump\n" -msgstr " -S, --superuser=NAME 在转储中, 指定的超级用户名\n" - -#: pg_dumpall.c:370 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"The SQL script will be written to the standard output.\n" -"\n" -msgstr "" -"\n" -"将把 SQL 脚本写到标准输出上.\n" -"\n" - -#: pg_dumpall.c:570 -#, c-format -msgid "%s: could not parse ACL list (%s) for tablespace \"%s\"\n" -msgstr "%1$s: 无法为表空间 \"%3$s\" 分析 ACL 列表 (%2$s)\n" - -#: pg_dumpall.c:702 -#, c-format -msgid "%s: could not parse ACL list (%s) for database \"%s\"\n" -msgstr "%1$s: 无法为数据库 \"%3$s\" 分析 ACL 列表 (%2$s)\n" - -#: pg_dumpall.c:852 -#, c-format -msgid "%s: dumping database \"%s\"...\n" -msgstr "%s: 正在转储数据库 \"%s\"...\n" - -#: pg_dumpall.c:858 -#, c-format -msgid "%s: pg_dump failed on database \"%s\", exiting\n" -msgstr "%s: pg_dump 失败在数据库 \"%s\", 正在退出\n" - -#: pg_dumpall.c:913 -#, c-format -msgid "%s: running \"%s\"\n" -msgstr "%s: 正在运行 \"%s\"\n" - -#: pg_dumpall.c:954 -#, c-format -msgid "%s: could not connect to database \"%s\"\n" -msgstr "%s: 无法与数据库 \"%s\" 联接\n" - -#: pg_dumpall.c:977 -#, c-format -msgid "%s: could not connect to database \"%s\": %s\n" -msgstr "%s: 无法与数据库 \"%s\" 联接: %s\n" - -#: pg_dumpall.c:985 -#, c-format -msgid "%s: could not get server version\n" -msgstr "%s: 无法从服务器获取版本\n" - -#: pg_dumpall.c:991 -#, c-format -msgid "%s: could not parse server version \"%s\"\n" -msgstr "%s: 无法分析版本字串 \"%s\"\n" - -#: pg_dumpall.c:1010 -#, c-format -msgid "%s: executing %s\n" -msgstr "%s: 执行 %s\n" - -#: pg_dumpall.c:1016 -#, c-format -msgid "%s: query failed: %s" -msgstr "%s: 查询失败: %s" - -#: pg_dumpall.c:1017 -#, c-format -msgid "%s: query was: %s\n" -msgstr "%s: 查询是: %s\n" - -#: ../../port/exec.c:193 ../../port/exec.c:307 ../../port/exec.c:350 -#, c-format -msgid "could not identify current directory: %s" -msgstr "无法确认当前目录: %s" - -#: ../../port/exec.c:323 ../../port/exec.c:359 -#, c-format -msgid "could not change directory to \"%s\"" -msgstr "无法进入目录 \"%s\"" - -#: ../../port/exec.c:338 -#, c-format -msgid "could not read symbolic link \"%s\"" -msgstr "无法读取符号链结 \"%s\"" - -#: ../../port/exec.c:569 -#, c-format -msgid "child process exited with exit code %d" -msgstr "子进程已退出, 退出码为 %d" - -#: ../../port/exec.c:572 -#, c-format -msgid "child process was terminated by signal %d" -msgstr "子进程被信号 %d 终止" - -#: ../../port/exec.c:575 -#, c-format -msgid "child process exited with unrecognized status %d" -msgstr "子进程已退出, 未知状态 %d" - -#~ msgid "" -#~ " -O, --no-owner do not output commands to set object " -#~ "ownership\n" -#~ msgstr "" -#~ " -O, --no-owner 设置对象的所属者时不输出\n" -#~ " 命令\n" diff --git a/src/bin/pg_dump/po/zh_TW.po b/src/bin/pg_dump/po/zh_TW.po deleted file mode 100644 index fb6b183b975..00000000000 --- a/src/bin/pg_dump/po/zh_TW.po +++ /dev/null @@ -1,1725 +0,0 @@ -# 2004-12-13 Zhenbang Wei -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: PostgreSQL 8.0\n" -"POT-Creation-Date: 2004-12-13 01:06+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2004-12-13 14:33+0800\n" -"Last-Translator: Zhenbang Wei \n" -"Language-Team: Zhenbang Wei \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" - -#: pg_dump.c:363 pg_restore.c:229 -msgid "User name: " -msgstr "浣跨敤鑰呭悕绋憋細" - -#: pg_dump.c:399 pg_dumpall.c:264 pg_restore.c:256 -#, c-format -msgid "%s: invalid -X option -- %s\n" -msgstr "%s锛氱劇鏁堢殑 -X 閬搁爡 -- %s\n" - -#: pg_dump.c:401 pg_dump.c:415 pg_dump.c:424 pg_dumpall.c:266 pg_dumpall.c:275 -#: pg_dumpall.c:292 pg_restore.c:258 pg_restore.c:268 pg_restore.c:285 -#, c-format -msgid "Try \"%s --help\" for more information.\n" -msgstr "鍩疯'%s --help'浠ラ’绀烘洿澶氳硣瑷娿俓n" - -#: pg_dump.c:422 pg_dumpall.c:290 -#, c-format -msgid "%s: too many command-line arguments (first is \"%s\")\n" -msgstr "%s: 閬庡鍛戒护鍒楀弮鏁(绗竴鍊嬫槸\"%s\")\n" - -#: pg_dump.c:435 -msgid "" -"options \"schema only\" (-s) and \"data only\" (-a) cannot be used together\n" -msgstr "閬搁爡\"schema only\" (-s)鍜孿"data only\" (-a)涓嶈兘涓璧蜂娇鐢╘n" - -#: pg_dump.c:441 -msgid "options \"clean\" (-c) and \"data only\" (-a) cannot be used together\n" -msgstr "閬搁爡\"clean\" (-c) and \"data only\" (-a)涓嶈兘涓璧蜂娇鐢╘n" - -#: pg_dump.c:447 -msgid "large-object output not supported for a single table\n" -msgstr "涓嶆敮鎻村柈涓璩囨枡琛ㄥ倷浠絣arge-object\n" - -#: pg_dump.c:448 pg_dump.c:455 -msgid "use a full dump instead\n" -msgstr "鏀圭敤瀹屾暣鍌欎唤\n" - -#: pg_dump.c:454 -msgid "large-object output not supported for a single schema\n" -msgstr "涓嶆敮鎻村柈涓schema鍌欎唤large-object\n" - -#: pg_dump.c:461 -msgid "INSERT (-d, -D) and OID (-o) options cannot be used together\n" -msgstr "INSERT (-d, -D)鍜孫ID (-o)閬搁爡涓嶈兘涓璧蜂娇鐢╘n" - -#: pg_dump.c:462 -msgid "(The INSERT command cannot set OIDs.)\n" -msgstr "(INSERT鍛戒护涓嶈兘瑷畾OID銆)\n" - -#: pg_dump.c:468 -msgid "large-object output is not supported for plain-text dump files\n" -msgstr "涓嶆敮鎻村皪绱旀枃瀛楀倷浠藉鍏arge-object\n" - -#: pg_dump.c:469 -msgid "(Use a different output format.)\n" -msgstr "(浣跨敤涓嶅悓鐨勫倷浠芥牸寮忋)\n" - -#: pg_dump.c:498 -#, c-format -msgid "invalid output format \"%s\" specified\n" -msgstr "鐒℃晥鐨勫倷浠芥牸寮廫"%s\"琚寚瀹歕n" - -#: pg_dump.c:504 -#, c-format -msgid "could not open output file \"%s\" for writing\n" -msgstr "鐒℃硶闁嬪暉涓﹀鍏ュ倷浠芥獢\"%s\"\n" - -#: pg_backup_db.c:52 pg_dump.c:515 -#, c-format -msgid "could not parse version string \"%s\"\n" -msgstr "鐒℃硶瑙h畝鐗堟湰瀛椾覆\"%s\"\n" - -#: pg_dump.c:551 -#, c-format -msgid "last built-in OID is %u\n" -msgstr "鏈寰岀殑鍏у缓OID鏄 %u\n" - -#: pg_dump.c:662 -#, c-format -msgid "" -"%s dumps a database as a text file or to other formats.\n" -"\n" -msgstr "" -"%s 灏囪硣鏂欏韩鍌欎唤鎴愮磾鏂囧瓧妾旀鎴栨槸鍏跺畠鏍煎紡銆俓n" -"\n" - -#: pg_dump.c:663 pg_dumpall.c:337 pg_restore.c:359 -msgid "Usage:\n" -msgstr "浣跨敤鏂规硶锛歕n" - -#: pg_dump.c:664 -#, c-format -msgid " %s [OPTION]... [DBNAME]\n" -msgstr " %s [閬搁爡]... [璩囨枡搴悕绋盷\n" - -#: pg_dump.c:666 pg_dumpall.c:340 pg_restore.c:362 -msgid "" -"\n" -"General options:\n" -msgstr "" -"\n" -"涓鑸伕闋咃細\n" - -#: pg_dump.c:667 pg_restore.c:364 -msgid " -f, --file=FILENAME output file name\n" -msgstr " -f, --file=FILENAME 鍌欎唤妾斿悕\n" - -#: pg_dump.c:668 -msgid "" -" -F, --format=c|t|p output file format (custom, tar, plain text)\n" -msgstr " -F, --format=c|t|p 鍌欎唤鏍煎紡(custom, tar, plain text)\n" - -#: pg_dump.c:669 -msgid "" -" -i, --ignore-version proceed even when server version mismatches\n" -" pg_dump version\n" -msgstr " -i, --ignore-version 浼烘湇鍣ㄧ増鏈拰pg_dump鐗堟湰涓嶇鏅傜辜绾屽煼琛孿n" - -#: pg_dump.c:671 pg_restore.c:368 -msgid " -v, --verbose verbose mode\n" -msgstr " -v, --verbose 椤ず瑭崇窗鍩疯瑷婃伅\n" - -#: pg_dump.c:672 -msgid " -Z, --compress=0-9 compression level for compressed formats\n" -msgstr " -Z, --compress=0-9 鎸囧畾澹撶府鏍煎紡鐨勫绺巼\n" - -#: pg_dump.c:673 pg_dumpall.c:343 pg_restore.c:369 -msgid " --help show this help, then exit\n" -msgstr " --help 椤ず閫欎唤瑾槑鐒跺緦绲愭潫\n" - -#: pg_dump.c:674 pg_dumpall.c:344 pg_restore.c:370 -msgid " --version output version information, then exit\n" -msgstr " --version 椤ず鐗堟湰璩囪▕鐒跺緦绲愭潫\n" - -#: pg_dump.c:676 pg_dumpall.c:345 -msgid "" -"\n" -"Options controlling the output content:\n" -msgstr "" -"\n" -"鎺у埗鍌欎唤鍏у鐨勯伕闋:\n" - -#: pg_dump.c:677 pg_dumpall.c:346 -msgid " -a, --data-only dump only the data, not the schema\n" -msgstr " -a, --data-only 鍙倷浠借硣鏂欙紝涓嶅倷浠絪chema\n" - -#: pg_dump.c:678 -msgid " -b, --blobs include large objects in dump\n" -msgstr " -b, --blobs 鍌欎唤large object\n" - -#: pg_dump.c:679 pg_restore.c:374 -msgid " -c, --clean clean (drop) schema prior to create\n" -msgstr " -c, --clean 寤虹珛schema鍓嶅厛娓呯悊(鍒櫎)schema\n" - -#: pg_dump.c:680 -msgid "" -" -C, --create include commands to create database in dump\n" -msgstr " -C, --create 灏囧缓绔嬭硣鏂欏韩鐨勫懡浠ゅ姞鍏ュ倷浠芥獢\n" - -#: pg_dump.c:681 pg_dumpall.c:348 -msgid "" -" -d, --inserts dump data as INSERT, rather than COPY, commands\n" -msgstr " -d, --inserts 灏囪硣鏂欏倷浠芥垚INSERT鍛戒护锛屼笉浣跨敤COPY鍛戒护\n" - -#: pg_dump.c:682 pg_dumpall.c:349 -msgid "" -" -D, --column-inserts dump data as INSERT commands with column names\n" -msgstr " -D, --column-inserts 灏囪硣鏂欏倷浠芥垚鍖呭惈娆勪綅鍚嶇ū鐨処NSERT鍛戒护\n" - -#: pg_dump.c:683 -msgid " -n, --schema=SCHEMA dump the named schema only\n" -msgstr " -n, --schema=SCHEMA 鍙倷浠芥寚瀹氱殑schema\n" - -#: pg_dump.c:684 pg_dumpall.c:351 -msgid " -o, --oids include OIDs in dump\n" -msgstr " -o, --oids 鍌欎唤OID\n" - -#: pg_dump.c:685 -msgid "" -" -O, --no-owner skip restoration of object ownership\n" -" in plain text format\n" -msgstr " -O, --no-owner 涓嶅倷浠界墿浠剁殑鎿佹湁闂滀總鑷崇磾鏂囧瓧鏍煎紡\n" - -#: pg_dump.c:687 pg_dumpall.c:353 -msgid " -s, --schema-only dump only the schema, no data\n" -msgstr " -s, --schema-only 鍙倷浠絪chema锛屼笉鍌欎唤璩囨枡\n" - -#: pg_dump.c:688 -msgid "" -" -S, --superuser=NAME specify the superuser user name to use in\n" -" plain text format\n" -msgstr " -S, --superuser=NAME 鎸囧畾绱旀枃瀛楁牸寮忎娇鐢ㄨ秴绱氱鐞嗚呭悕绋盶n" - -#: pg_dump.c:690 -msgid " -t, --table=TABLE dump the named table only\n" -msgstr " -t, --table=TABLE 鍙倷浠芥寚瀹氱殑璩囨枡琛╘n" - -#: pg_dump.c:691 pg_dumpall.c:355 -msgid " -x, --no-privileges do not dump privileges (grant/revoke)\n" -msgstr " -x, --no-privileges 涓嶅倷浠芥瑠闄愯ō瀹(grant/revoke)\n" - -#: pg_dump.c:692 pg_dumpall.c:356 -msgid "" -" -X disable-dollar-quoting, --disable-dollar-quoting\n" -" disable dollar quoting, use SQL standard quoting\n" -msgstr "" -" -X disable-dollar-quoting, --disable-dollar-quoting\n" -" 闂滈枆dollar quoting锛屼娇鐢⊿QL妯欐簴quoting\n" - -#: pg_dump.c:694 pg_dumpall.c:358 pg_restore.c:388 -msgid "" -" -X disable-triggers, --disable-triggers\n" -" disable triggers during data-only restore\n" -msgstr "" -" -X disable-triggers, --disable-triggers\n" -" 閭勫師data-only鍌欎唤鏅傞棞闁塼rigger\n" - -#: pg_dump.c:696 pg_dumpall.c:360 pg_restore.c:390 -msgid "" -" -X use-set-session-authorization, --use-set-session-authorization\n" -" use SESSION AUTHORIZATION commands instead of\n" -" OWNER TO commands\n" -msgstr "" -" -X use-set-session-authorization, --use-set-session-authorization\n" -" 鐢⊿ESSION AUTHORIZATION鍛戒护鍙栦唬\n" -" OWNER TO鍛戒护\n" - -#: pg_dump.c:700 pg_dumpall.c:364 pg_restore.c:394 -msgid "" -"\n" -"Connection options:\n" -msgstr "" -"\n" -"閫g窔閬搁爡锛歕n" - -#: pg_dump.c:701 pg_dumpall.c:365 pg_restore.c:395 -msgid " -h, --host=HOSTNAME database server host or socket directory\n" -msgstr " -h, --host=涓绘鍚嶇ū 璩囨枡搴己鏈嶅櫒涓绘鎴杝ocket鐩寗\n" - -#: pg_dump.c:702 pg_dumpall.c:366 pg_restore.c:396 -msgid " -p, --port=PORT database server port number\n" -msgstr " -p, --port=鍩犺櫉 璩囨枡搴己鏈嶅櫒鍩犺櫉\n" - -#: pg_dump.c:703 pg_dumpall.c:367 pg_restore.c:397 -msgid " -U, --username=NAME connect as specified database user\n" -msgstr " -U, --username=NAME 浠ユ寚瀹氱殑璩囨枡搴娇鐢ㄨ呴g窔\n" - -#: pg_dump.c:704 pg_dumpall.c:368 pg_restore.c:398 -msgid "" -" -W, --password force password prompt (should happen " -"automatically)\n" -msgstr " -W, --password 寮峰埗瑭㈠晱瀵嗙⒓(鎳夎┎鏈冭嚜鍕曡鍟)\n" - -#: pg_dump.c:706 -msgid "" -"\n" -"If no database name is supplied, then the PGDATABASE environment\n" -"variable value is used.\n" -"\n" -msgstr "" -"\n" -"濡傛灉娌掓湁鎻愪緵璩囨枡搴悕绋憋紝鍓囦娇鐢ㄧ挵澧冭畩鏁窹GDATABASE銆俓n" -"\n" - -#: pg_dump.c:708 pg_dumpall.c:371 pg_restore.c:402 -msgid "Report bugs to .\n" -msgstr "鍥炲牨閷鑷銆俓n" - -#: pg_backup_archiver.c:1219 pg_dump.c:716 -msgid "*** aborted because of error\n" -msgstr "*** 鍥犵偤鐧肩敓閷鑰屼腑姝n" - -#: pg_dump.c:798 -#, c-format -msgid "dumping contents of table %s\n" -msgstr "鍌欎唤璩囨枡琛 %s\n" - -#: pg_dump.c:910 -#, c-format -msgid "" -"SQL command to dump the contents of table \"%s\" failed: PQendcopy() " -"failed.\n" -msgstr "鍌欏垎璩囨枡琛╘"%s\"鐨凷QL鍛戒护澶辨晽: PQendcopy()澶辨晽銆俓n" - -#: pg_dump.c:911 pg_dump.c:8050 -#, c-format -msgid "Error message from server: %s" -msgstr "鏀跺埌浼烘湇鍣ㄧ殑閷瑷婃伅锛%s" - -#: pg_dump.c:912 pg_dump.c:8051 -#, c-format -msgid "The command was: %s\n" -msgstr "鍛戒护鏄細%s\n" - -#: pg_dump.c:1183 -msgid "saving database definition\n" -msgstr "鍎插瓨璩囨枡搴畾缇‐n" - -#: pg_dump.c:1229 -#, c-format -msgid "missing pg_database entry for database \"%s\"\n" -msgstr "璩囨枡搴玕"%s\"涓矑鏈塸g_database\n" - -#: pg_dump.c:1236 -#, c-format -msgid "" -"query returned more than one (%d) pg_database entry for database \"%s\"\n" -msgstr "鏌ヨ鍌冲洖涓鍊嬩互涓(%d)鐨刾g_database鏂艰硣鏂欏韩\"%s\"\n" - -#: pg_dump.c:1344 -msgid "saving encoding\n" -msgstr "鍎插瓨绶ㄧ⒓\n" - -#: pg_dump.c:1394 -msgid "saving large objects\n" -msgstr "鍎插瓨large object\n" - -#: pg_dump.c:1427 -#, c-format -msgid "dumpBlobs(): could not open large object: %s" -msgstr "dumpBlobs()锛氱劇娉曢枊鍟焞arge object锛%s" - -#: pg_dump.c:1440 -#, c-format -msgid "dumpBlobs(): error reading large object: %s" -msgstr "dumpBlobs()锛氱劇娉曡畝鍙杔arge object锛%s" - -#: pg_dump.c:1557 -#, c-format -msgid "WARNING: owner of schema \"%s\" appears to be invalid\n" -msgstr "璀﹀憡锛歴chema \"%s\"鐨勬搧鏈夎呯劇鏁圽n" - -#: pg_dump.c:1574 -#, c-format -msgid "specified schema \"%s\" does not exist\n" -msgstr "鎸囧畾鐨剆chema \"%s\"涓嶅瓨鍦╘n" - -#: pg_dump.c:1611 -#, c-format -msgid "schema with OID %u does not exist\n" -msgstr "OID鐐%u鐨剆chema涓嶅瓨鍦╘n" - -#: pg_dump.c:1796 -#, c-format -msgid "WARNING: owner of data type \"%s\" appears to be invalid\n" -msgstr "璀﹀憡锛歞ata type \"%s\"鐨勬搧鏈夎呯劇鏁圽n" - -#: pg_dump.c:1894 -#, c-format -msgid "WARNING: owner of operator \"%s\" appears to be invalid\n" -msgstr "璀﹀憡锛歰perator \"%s\"鐨勬搧鏈夎呯劇鏁圽n" - -#: pg_dump.c:2060 -#, c-format -msgid "WARNING: owner of operator class \"%s\" appears to be invalid\n" -msgstr "璀﹀憡锛歰perator class \"%s\"鐨勬搧鏈夎呯劇鏁圽n" - -#: pg_dump.c:2164 -#, c-format -msgid "WARNING: owner of aggregate function \"%s\" appears to be invalid\n" -msgstr "璀﹀憡锛歛ggregate function \"%s\"鐨勬搧鏈夎呯劇鏁圽n" - -#: pg_dump.c:2298 -#, c-format -msgid "WARNING: owner of function \"%s\" appears to be invalid\n" -msgstr "璀﹀憡锛氬嚱寮廫"%s\"鐨勬搧鏈夎呯劇鏁圽n" - -#: pg_dump.c:2576 -#, c-format -msgid "WARNING: owner of table \"%s\" appears to be invalid\n" -msgstr "璀﹀憡锛氳硣鏂欒〃\"%s\"鐨勬搧鏈夎呯劇鏁圽n" - -#: pg_dump.c:2595 -#, c-format -msgid "specified table \"%s\" does not exist\n" -msgstr "鎸囧畾鐨勮硣鏂欒〃\"%s\"涓嶅瓨鍦╘n" - -#: pg_dump.c:2702 -#, c-format -msgid "reading indexes for table \"%s\"\n" -msgstr "璁鍙栬硣鏂欒〃\"%s\"鐨勭储寮昞n" - -#: pg_dump.c:2939 -#, c-format -msgid "reading foreign key constraints for table \"%s\"\n" -msgstr "鐐鸿硣鏂欒〃\"%s\"璁鍙栧閸礳onstraints\n" - -#: pg_dump.c:3215 -#, c-format -msgid "reading triggers for table \"%s\"\n" -msgstr "鐐鸿硣鏂欒〃\"%s\"璁鍙杢riggers\n" - -#: pg_dump.c:3287 -#, c-format -msgid "expected %d triggers on table \"%s\" but found %d\n" -msgstr "闋愭湡鏈 %d 鍊媡riggers鍦ㄨ硣鏂欒〃\"%s\"锛屼絾鏄壘鍒 %d 鍊媆n" - -#: pg_dump.c:3332 -#, c-format -msgid "" -"query produced null referenced table name for foreign key trigger \"%s\" on " -"table \"%s\" (OID of table: %u)\n" -msgstr "鏌ヨ鐢㈢敓null琚弮鐓ц硣鏂欒〃鍚嶇ū绲﹀閸祎rigger \"%s\"鏂艰硣鏂欒〃\"%s\"(璩囨枡琛∣ID锛%u)\n" - -#: pg_dump.c:3633 -#, c-format -msgid "finding the columns and types of table \"%s\"\n" -msgstr "灏嬫壘璩囨枡琛╘"%s\"鐨勬瑒浣嶅拰鍨嬪垾\n" - -#: pg_dump.c:3719 -#, c-format -msgid "invalid column numbering in table \"%s\"\n" -msgstr "鐒℃晥鐨勬瑒浣嶇法铏熸柤璩囨枡琛╘"%s\"\n" - -#: pg_dump.c:3753 -#, c-format -msgid "finding default expressions of table \"%s\"\n" -msgstr "灏嬫壘璩囨枡琛╘"%s\"鐨勯爯瑷璭xpressions\n" - -#: pg_dump.c:3836 -#, c-format -msgid "invalid adnum value %d for table \"%s\"\n" -msgstr "鐒℃晥鐨刟dnum鍊 %d 鏂艰硣鏂欒〃\"%s\"\n" - -#: pg_dump.c:3854 -#, c-format -msgid "finding check constraints for table \"%s\"\n" -msgstr "灏嬫壘璩囨枡琛╘"%s\"鐨刢heck constraints\n" - -#: pg_dump.c:3918 -#, c-format -msgid "expected %d check constraints on table \"%s\" but found %d\n" -msgstr "闋愭湡鏈 %d 鍊媍heck constraints鍦ㄨ硣鏂欒〃\"%s\"涓婏紝浣嗘槸鎵惧埌 %d 鍊媆n" - -#: pg_dump.c:3920 -msgid "(The system catalogs might be corrupted.)\n" -msgstr "(绯荤当catalog鍙兘宸茬稉鎼嶅銆)\n" - -#: pg_dump.c:4605 pg_dump.c:4771 pg_dump.c:5172 pg_dump.c:5558 pg_dump.c:5857 -#: pg_dump.c:6059 pg_dump.c:6244 -#, c-format -msgid "Got %d rows instead of one from: %s" -msgstr "寰炲埌 %d 绛嗚硣鏂欙紝鑰岄潪涓绛嗕締鑷細%s" - -#: pg_dump.c:4880 -#, c-format -msgid "query yielded no rows: %s\n" -msgstr "鏀炬鏌ヨ锛屾矑鏈夎硣鏂: %s\n" - -#: pg_dump.c:5228 -msgid "WARNING: could not parse proargnames array\n" -msgstr "璀﹀憡锛氱劇娉曡В璁proargnames闄e垪\n" - -#: pg_dump.c:5265 -#, c-format -msgid "unrecognized provolatile value for function \"%s\"\n" -msgstr "鐒℃硶璀樺垾鍑藉紡\"%s\"鐨刾rovolatile鍊糪n" - -#: pg_dump.c:5782 -#, c-format -msgid "WARNING: could not find operator with OID %s\n" -msgstr "璀﹀憡锛氭壘涓嶅埌OID鐐%s鐨刼perator\n" - -#: pg_dump.c:6272 -#, c-format -msgid "" -"WARNING: aggregate function %s could not be dumped correctly for this " -"database version; ignored\n" -msgstr "璀﹀憡锛氭璩囨枡搴増鏈劇娉曟纰哄倷浠絘ggregate function %s锛屼簣浠ュ拷鐣n" - -#: pg_dump.c:6406 -#, c-format -msgid "could not parse ACL list (%s) for object \"%s\" (%s)\n" -msgstr "鐒℃硶瑙h畝ACL娓呭柈(%s)鏂肩墿浠禱"%s\" (%s)\n" - -#: pg_dump.c:6500 -#, c-format -msgid "query to obtain definition of view \"%s\" returned no data\n" -msgstr "鐢ㄤ締鍙栧緱view \"%s\"瀹氱京鐨勬煡瑭㈡湭鍌冲洖璩囨枡\n" - -#: pg_dump.c:6503 -#, c-format -msgid "" -"query to obtain definition of view \"%s\" returned more than one definition\n" -msgstr "鐢ㄤ締鍙栧緱view \"%s\"瀹氱京鐨勬煡瑭㈠偝鍥炰竴绛嗕互涓婄殑瀹氱京\n" - -#: pg_dump.c:6512 -#, c-format -msgid "definition of view \"%s\" appears to be empty (length zero)\n" -msgstr "view \"%s\"鐨勫畾缇╀技涔庢槸绌虹殑(闀峰害鐐0)\n" - -#: pg_dump.c:6814 -#, c-format -msgid "invalid column number %d for table \"%s\"\n" -msgstr "鐒℃晥鐨勬瑒浣嶇法铏 %d 鏂艰硣鏂欒〃\"%s\"\n" - -#: pg_dump.c:6916 -#, c-format -msgid "missing index for constraint \"%s\"\n" -msgstr "鎵句笉鍒癱onstraint \"%s\"鐨勭储寮昞n" - -#: pg_dump.c:7076 -#, c-format -msgid "unrecognized constraint type: %c\n" -msgstr "鐒℃硶璀樺垾鐨刢onstraint鍨嬪垾锛%c\n" - -#: pg_dump.c:7118 -msgid "inserted invalid OID\n" -msgstr "鎻掑叆鐒℃晥鐨凮ID\n" - -#: pg_dump.c:7124 -#, c-format -msgid "maximum system OID is %u\n" -msgstr "鏈澶х殑绯荤当OID鏄%u\n" - -#: pg_dump.c:7165 -msgid "missing pg_database entry for this database\n" -msgstr "璩囨枡搴腑娌掓湁pg_database\n" - -#: pg_dump.c:7170 -msgid "found more than one pg_database entry for this database\n" -msgstr "璩囨枡搴腑鐧肩従涓鍊嬩互涓婄殑pg_database\n" - -#: pg_dump.c:7202 -msgid "could not find entry for pg_indexes in pg_class\n" -msgstr "pg_class涓壘涓嶅埌pg_indexes\n" - -#: pg_dump.c:7207 -msgid "found more than one entry for pg_indexes in pg_class\n" -msgstr "pg_class涓櫦鐝句竴鍊嬩互涓婄殑pg_indexes\n" - -#: pg_dump.c:7256 -#, c-format -msgid "query to get data of sequence \"%s\" returned %d rows (expected 1)\n" -msgstr "鍙栧緱sequence \"%s\"璩囨枡鐨勬煡瑭㈠偝鍥 %d 绛嗚硣鏂(闋愭湡鏄 1)\n" - -#: pg_dump.c:7265 -#, c-format -msgid "query to get data of sequence \"%s\" returned name \"%s\"\n" -msgstr "鍙栧緱sequence \"%s\"璩囨枡鐨勬煡瑭㈠偝鍥炲悕绋盶"%s\"\n" - -#: pg_dump.c:7506 -#, c-format -msgid "invalid argument string (%s) for trigger \"%s\" on table \"%s\"\n" -msgstr "鐒℃晥鐨勫弮鏁哥殑瀛椾覆(%s)绲rigger \"%s\"鏂艰硣鏂欒〃\"%s\"\n" - -#: pg_dump.c:7613 -#, c-format -msgid "" -"query to get rule \"%s\" for table \"%s\" failed: wrong number of rows " -"returned" -msgstr "鍙栧緱rule \"%s\"鏂艰硣鏂欒〃\"%s\"鐨勬煡瑭㈠け鏁楋細鍌冲洖閷鐨勭瓎鏁" - -#: pg_dump.c:7681 -msgid "reading dependency data\n" -msgstr "璁鍙栦緷瀛樿硣鏂橽n" - -#: pg_dump.c:7858 -#, c-format -msgid "query yielded %d rows instead of one: %s\n" -msgstr "鏌ヨ鏀炬 %d 绛嗚閷勶紝鑰岄潪涓绛嗭細%s\n" - -#: pg_dump.c:8045 -msgid "SQL command failed\n" -msgstr "SQL鍛戒护澶辨晽\n" - -#: common.c:99 -msgid "reading schemas\n" -msgstr "璁鍙杝chemas\n" - -#: common.c:103 -msgid "reading user-defined functions\n" -msgstr "璁鍙栦娇鐢ㄨ呰嚜瀹氬嚱寮廫n" - -#: common.c:108 -msgid "reading user-defined types\n" -msgstr "璁鍙栦娇鐢ㄨ呰嚜瀹氬瀷鍒n" - -#: common.c:113 -msgid "reading procedural languages\n" -msgstr "璁鍙栫▼搴忚獮瑷\n" - -#: common.c:117 -msgid "reading user-defined aggregate functions\n" -msgstr "璁鍙栦娇鐢ㄨ呰嚜瀹歛ggregate function\n" - -#: common.c:121 -msgid "reading user-defined operators\n" -msgstr "璁鍙栦娇鐢ㄨ呰嚜瀹歰perator\n" - -#: common.c:125 -msgid "reading user-defined operator classes\n" -msgstr "璁鍙栦娇鐢ㄨ呰嚜瀹歰perator classe\n" - -#: common.c:129 -msgid "reading user-defined conversions\n" -msgstr "璁鍙栦娇鐢ㄨ呰嚜瀹歝onversion\n" - -#: common.c:133 -msgid "reading user-defined tables\n" -msgstr "璁鍙栦娇鐢ㄨ呰嚜瀹歵able\n" - -#: common.c:137 -msgid "reading table inheritance information\n" -msgstr "璁鍙栬硣鏂欒〃绻兼壙璩囪▕\n" - -#: common.c:141 -msgid "reading rewrite rules\n" -msgstr "璁鍙杛ewrite rule\n" - -#: common.c:145 -msgid "reading type casts\n" -msgstr "璁鍙杢ype cast\n" - -#: common.c:150 -msgid "finding inheritance relationships\n" -msgstr "灏嬫壘绻兼壙闂滀總\n" - -#: common.c:154 -msgid "reading column info for interesting tables\n" -msgstr "璁鍙栬闆滆硣鏂欒〃鐨勬瑒浣嶈硣瑷奬n" - -#: common.c:158 -msgid "flagging inherited columns in subtables\n" -msgstr "妯欒瀛愯硣鏂欒〃鎵绻兼壙鐨勬瑒浣峔n" - -#: common.c:162 -msgid "reading indexes\n" -msgstr "璁鍙栫储寮昞n" - -#: common.c:166 -msgid "reading constraints\n" -msgstr "璁鍙朿onstraint\n" - -#: common.c:170 -msgid "reading triggers\n" -msgstr "璁鍙杢rigger\n" - -#: common.c:421 common.c:553 common.c:587 pg_backup_archiver.c:619 -#: pg_backup_archiver.c:970 pg_backup_archiver.c:1084 -#: pg_backup_archiver.c:1522 pg_backup_archiver.c:1672 -#: pg_backup_archiver.c:1705 pg_backup_custom.c:141 pg_backup_custom.c:146 -#: pg_backup_custom.c:152 pg_backup_custom.c:167 pg_backup_custom.c:544 -#: pg_backup_db.c:157 pg_backup_db.c:233 pg_backup_files.c:112 -#: pg_backup_tar.c:168 pg_backup_tar.c:960 -msgid "out of memory\n" -msgstr "瑷樻喍楂旂敤鐩n" - -#: common.c:728 -#, c-format -msgid "failed sanity check, parent OID %u of table \"%s\" (OID %u) not found\n" -msgstr "瀹屾暣鎬ф鏌ュけ鏁楋紝鎵句笉鍒扮埗OID %u鏂艰硣鏂欒〃\"%s\"(OID %u)\n" - -#: common.c:770 -msgid "could not parse numeric array: too many numbers\n" -msgstr "鐒℃硶瑙h畝鏁稿瓧闄e垪锛氶亷澶氭暩瀛梊n" - -#: common.c:785 -msgid "could not parse numeric array: invalid character in number\n" -msgstr "鐒℃硶瑙h畝鏁稿瓧闄e垪锛氭暩瀛楀寘鍚劇鏁堝瓧鍏僜n" - -#: pg_backup_archiver.c:45 -msgid "archiver" -msgstr "澹撶府鍣" - -#: pg_backup_archiver.c:126 -msgid "could not close output archive file\n" -msgstr "鐒℃硶闂滈枆鍌欎唤妾擻n" - -#: pg_backup_archiver.c:153 -msgid "-C and -c are incompatible options\n" -msgstr "-C 鍜 -c 閬搁爡涓嶅彲浠ュ悓鏅備娇?\n" - -#: pg_backup_archiver.c:160 -msgid "connecting to database for restore\n" -msgstr "閫g窔鑷宠硣鏂欏韩浠ラ茶閭勫師\n" - -#: pg_backup_archiver.c:162 -msgid "direct database connections are not supported in pre-1.3 archives\n" -msgstr "鐩存帴閫g窔鑷宠硣鏂欏韩鍦╬re-1.3鍌欎唤妾斾笉琚敮鎻碶n" - -#: pg_backup_archiver.c:205 -msgid "implied data-only restore\n" -msgstr "浣跨敤data-only閭勫師\n" - -#: pg_backup_archiver.c:238 -#, c-format -msgid "dropping %s %s\n" -msgstr "鍒櫎 %s %s\n" - -#: pg_backup_archiver.c:264 pg_backup_archiver.c:266 -#, c-format -msgid "warning from original dump file: %s\n" -msgstr "渚嗚嚜鍌欎唤妾旂殑璀﹀憡瑷婃伅锛%s\n" - -#: pg_backup_archiver.c:273 -#, c-format -msgid "creating %s %s\n" -msgstr "寤虹珛 %s %s\n" - -#: pg_backup_archiver.c:281 -#, c-format -msgid "connecting to new database \"%s\"\n" -msgstr "閫g窔鍒版柊鐨勮硣鏂欏韩\"%s\"\n" - -#: pg_backup_archiver.c:306 -msgid "" -"cannot restore from compressed archive (not configured for compression " -"support)\n" -msgstr "鐒℃硶寰炶澹撶府鐨勫倷浠芥獢閭勫師(鏈ō瀹氬绺敮鎻)\n" - -#: pg_backup_archiver.c:326 -msgid "WARNING: skipping large-object restoration\n" -msgstr "璀﹀憡锛氳烦閬巐arge-object閭勫師\n" - -#: pg_backup_archiver.c:336 -#, c-format -msgid "restoring data for table \"%s\"\n" -msgstr "閭勫師璩囨枡琛╘"%s\"鐨勮硣鏂橽n" - -#: pg_backup_archiver.c:368 pg_backup_archiver.c:454 -#, c-format -msgid "fixing up large-object cross-reference for \"%s\"\n" -msgstr "鐐篭"%s\"淇large-object浜ゅ弶鍙冭僜n" - -#: pg_backup_archiver.c:379 -#, c-format -msgid "executing %s %s\n" -msgstr "鍩疯 %s %s\n" - -#: pg_backup_archiver.c:399 -#, c-format -msgid "setting owner and privileges for %s %s\n" -msgstr "鐐 %s %s 瑷畾鎿佹湁鑰呭拰娆婇檺\n" - -#: pg_backup_archiver.c:517 -msgid "disabling triggers\n" -msgstr "闂滈枆trigger\n" - -#: pg_backup_archiver.c:556 -msgid "enabling triggers\n" -msgstr "鍟熺敤trigger\n" - -#: pg_backup_archiver.c:591 -msgid "" -"internal error -- WriteData cannot be called outside the context of a " -"DataDumper routine\n" -msgstr "鍏ч儴閷 -- 涓嶈兘鍦―ataDumper涔嬪鐨勫嚱寮忓懠鍙玏riteData\n" - -#: pg_backup_archiver.c:734 -msgid "large-object output not supported in chosen format\n" -msgstr "鎵閬告搰鐨勬牸寮忎笉鏀彺鍌欎唤large-object\n" - -#: pg_backup_archiver.c:774 pg_backup_archiver.c:862 -msgid "committing large-object transactions\n" -msgstr "纰鸿獚large-object浜ゆ槗\n" - -#: pg_backup_archiver.c:784 -#, c-format -msgid "restored %d large objects\n" -msgstr "宸插倷浠 %d large objects\n" - -#: pg_backup_archiver.c:801 -msgid "cannot restore large objects without a database connection\n" -msgstr "娌掓湁璩囨枡搴g窔鐒℃硶閭勫師large objects\n" - -#: pg_backup_archiver.c:815 -msgid "starting large-object transactions\n" -msgstr "闁嬪large-object浜ゆ槗\n" - -#: pg_backup_archiver.c:823 -msgid "could not create large object\n" -msgstr "鐒℃硶寤虹珛large object\n" - -#: pg_backup_archiver.c:825 -#, c-format -msgid "restoring large object with OID %u as %u\n" -msgstr "灏噇arge object鐨凮ID %u閭勫師鎴 %u\n" - -#: pg_backup_archiver.c:831 -msgid "could not open large object\n" -msgstr "鐒℃硶闁嬪暉large object\n" - -#: pg_backup_archiver.c:846 -#, c-format -msgid "wrote remaining %lu bytes of large-object data (result = %lu)\n" -msgstr "瀵叆large object鍓╅鐨 %lu 鍊嬩綅鍏冪祫(绲愭灉=%lu)\n" - -#: pg_backup_archiver.c:849 pg_backup_archiver.c:1141 -#, c-format -msgid "could not write to large object (result: %lu, expected: %lu)\n" -msgstr "鐒℃硶瀵嚦large object(绲愭灉锛%lu锛岄爯鏈燂細%lu)\n" - -#: pg_backup_archiver.c:895 -msgid "could not open TOC file\n" -msgstr "鐒℃硶闁嬪暉TOC妾旀\n" - -#: pg_backup_archiver.c:916 -#, c-format -msgid "WARNING: line ignored: %s\n" -msgstr "璀﹀憡锛氬拷鐣ヨ锛%s\n" - -#: pg_backup_archiver.c:923 -#, c-format -msgid "could not find entry for ID %d\n" -msgstr "鎵句笉鍒癐D鐐 %d 鐨別ntry\n" - -#: pg_backup_archiver.c:933 pg_backup_files.c:156 pg_backup_files.c:439 -#, c-format -msgid "could not close TOC file: %s\n" -msgstr "鐒℃硶闂滈枆TOC妾旀锛%s\n" - -#: pg_backup_archiver.c:1032 pg_backup_files.c:130 -#, c-format -msgid "could not open output file: %s\n" -msgstr "鐒℃硶闁嬪暉鍌欎唤妾旓細%s\n" - -#: pg_backup_archiver.c:1048 -#, c-format -msgid "could not close output file: %s\n" -msgstr "鐒℃硶闂滈枆鍌欎唤妾旓細%s\n" - -#: pg_backup_archiver.c:1137 -#, c-format -msgid "wrote %lu bytes of large object data (result = %lu)\n" -msgstr "瀵叆 %lu 鍊嬩綅鍏冪祫鐨刲arge object(绲愭灉=%lu)\n" - -#: pg_backup_archiver.c:1159 -msgid "could not write to compressed archive\n" -msgstr "鐒℃硶瀵叆澹撶府妾擻n" - -#: pg_backup_archiver.c:1167 -msgid "could not write to custom output routine\n" -msgstr "鐒℃硶瀵叆鑷畾鍌欎唤鍑藉紡\n" - -#: pg_backup_archiver.c:1182 -#, c-format -msgid "could not write to output file (%lu != %lu)\n" -msgstr "鐒℃硶瀵叆鍌欎唤妾(%lu != %lu)\n" - -#: pg_backup_archiver.c:1267 -msgid "Error while INITIALIZING:\n" -msgstr "INITIALIZING鏅傜櫦鐢熼尟瑾わ細\n" - -#: pg_backup_archiver.c:1272 -msgid "Error while PROCESSING TOC:\n" -msgstr "PROCESSING TOC鏅傜櫦鐢熼尟瑾わ細\n" - -#: pg_backup_archiver.c:1277 -msgid "Error while FINALIZING:\n" -msgstr "FINALIZING鏅傜櫦鐢熼尟瑾わ細\n" - -#: pg_backup_archiver.c:1282 -#, c-format -msgid "Error from TOC entry %d; %u %u %s %s %s\n" -msgstr "TOC瑷橀寗%d鏈夐尟瑾わ紱%u %u %s %s %s\n" - -#: pg_backup_archiver.c:1415 -#, c-format -msgid "Unexpected data offset flag %d\n" -msgstr "闋愭湡澶栫殑璩囨枡浣嶇Щ鏃楁 %d\n" - -#: pg_backup_archiver.c:1428 -msgid "file offset in dump file is too large\n" -msgstr "鍌欎唤妾旂殑妾旀浣嶇Щ澶ぇ\n" - -#: pg_backup_archiver.c:1540 -msgid "attempting to ascertain archive format\n" -msgstr "鍢楄│纰鸿獚鍌欎唤妾旀牸寮廫n" - -#: pg_backup_archiver.c:1560 pg_backup_files.c:148 -#, c-format -msgid "could not open input file: %s\n" -msgstr "鐒℃硶闁嬪暉杓稿叆妾旓細%s\n" - -#: pg_backup_archiver.c:1567 -#, c-format -msgid "could not read input file: %s\n" -msgstr "鐒℃硶璁鍙栬几鍏ユ獢锛%s\n" - -#: pg_backup_archiver.c:1569 -#, c-format -msgid "input file is too short (read %lu, expected 5)\n" -msgstr "杓稿叆妾斿お灏(璁鍒 %lu锛岄爯鏈 5)\n" - -#: pg_backup_archiver.c:1622 -msgid "input file does not appear to be a valid archive (too short?)\n" -msgstr "杓稿叆妾斾技涔庝笉鏄纰虹殑鍌欎唤妾(鏄惁澶皬锛)\n" - -#: pg_backup_archiver.c:1625 -msgid "input file does not appear to be a valid archive\n" -msgstr "杓稿叆妾斾技涔庝笉鏄纰虹殑鍌欎唤妾擻n" - -#: pg_backup_archiver.c:1643 -#, c-format -msgid "read %lu bytes into lookahead buffer\n" -msgstr "璁鍙 %lu 鍊嬩綅鍏冪祫閫插叆lookahead绶╄鍗\n" - -#: pg_backup_archiver.c:1650 -#, c-format -msgid "could not close the input file after reading header: %s\n" -msgstr "璁鍙杊eader寰岀劇娉曢棞闁夎几鍏ユ獢锛%s\n" - -#: pg_backup_archiver.c:1667 -#, c-format -msgid "allocating AH for %s, format %d\n" -msgstr "鐐 %s 閰嶇疆AH锛屾牸寮 %d\n" - -#: pg_backup_archiver.c:1721 -#, c-format -msgid "archive format is %d\n" -msgstr "鍌欎唤妾旀牸寮忔槸 %d\n" - -#: pg_backup_archiver.c:1749 -#, c-format -msgid "unrecognized file format \"%d\"\n" -msgstr "鐒℃硶璀樺垾鐨勬獢妗堟牸寮廫"%d\"\n" - -#: pg_backup_archiver.c:1877 -#, c-format -msgid "entry ID %d out of range -- perhaps a corrupt TOC\n" -msgstr "entry ID %d 瓒呴亷绡勫湇 -- 涔熻ū鏄疶OC鎼嶅\n" - -#: pg_backup_archiver.c:1962 -#, c-format -msgid "read TOC entry %d (ID %d) for %s %s\n" -msgstr "璁鍙朤OC entry %d (ID %d)绲%s %s\n" - -#: pg_backup_archiver.c:2124 -#, c-format -msgid "could not set session user to \"%s\": %s" -msgstr "鐒℃硶灏噑ession浣跨敤鑰呰ō鐐篭"%s\"锛%s" - -#: pg_backup_archiver.c:2569 -msgid "" -"WARNING: requested compression not available in this installation -- archive " -"will be uncompressed\n" -msgstr "璀﹀憡锛氱▼寮忎笉鏀彺瑕佹眰浣跨敤鐨勫绺硶 -- 鍌欎唤妾斿皣涓嶆渻琚绺甛n" - -#: pg_backup_archiver.c:2604 -msgid "did not find magic string in file header\n" -msgstr "妾旈牠涓壘涓嶅埌magic string\n" - -#: pg_backup_archiver.c:2618 -#, c-format -msgid "unsupported version (%d.%d) in file header\n" -msgstr "涓嶆敮鎻寸殑鐗堟湰(%d.%d)鍦ㄦ獢妗坔eader\n" - -#: pg_backup_archiver.c:2623 -#, c-format -msgid "sanity check on integer size (%lu) failed\n" -msgstr "鏁存暩澶у皬(%lu)鐨勫畬鏁存ф鏌ュけ鏁梊n" - -#: pg_backup_archiver.c:2627 -msgid "" -"WARNING: archive was made on a machine with larger integers, some operations " -"may fail\n" -msgstr "璀﹀憡锛氬倷浠芥獢鏄湪鏀彺鏇村ぇ鏁存暩鐨勬鍣ㄤ笂鐢㈢敓鐨勶紝鏌愪簺鎿嶄綔鍙兘澶辨晽\n" - -#: pg_backup_archiver.c:2637 -#, c-format -msgid "expected format (%d) differs from format found in file (%d)\n" -msgstr "闋愭湡鐨勬牸寮(%d)鑸囨獢妗堜腑鎵惧埌鐨勬牸寮(%d)涓嶅悓\n" - -#: pg_backup_archiver.c:2653 -msgid "" -"WARNING: archive is compressed, but this installation does not support " -"compression -- no data will be available\n" -msgstr "璀﹀憡锛氬倷浠芥獢宸茶澹撶府锛屼絾鏄▼寮忎笉鏀彺澹撶府鍔熻兘 -- 鐒℃硶璁鍙栬硣鏂橽n" - -#: pg_backup_archiver.c:2671 -msgid "WARNING: invalid creation date in header\n" -msgstr "璀﹀憡锛歨eader涓湁闈炴硶鐨勫缓绔嬫棩鏈焅n" - -#: pg_backup_custom.c:97 -msgid "custom archiver" -msgstr "鑷畾澹撶府鍣" - -#: pg_backup_custom.c:180 pg_backup_custom.c:191 -#, c-format -msgid "could not open archive file \"%s\": %s\n" -msgstr "鐒℃硶闁嬪暉鍌欎唤妾擻"%s\"锛%s\n" - -#: pg_backup_custom.c:389 -msgid "invalid OID for large object\n" -msgstr "闈炴硶鐨刲arge object OID\n" - -#: pg_backup_custom.c:447 -msgid "" -"Dumping a specific TOC data block out of order is not supported without ID " -"on this input stream (fseek required)\n" -msgstr "娌掓湁ID鐨勮几鍏ヤ覆娴(闇瑕乫seek)涓嶆敮鎻翠笉渚濋爢搴忓倷浠芥寚瀹氱殑TOC璩囨枡鍗濉奬n" - -#: pg_backup_custom.c:462 -#, c-format -msgid "unrecognized data block type (%d) while searching archive\n" -msgstr "灏嬫壘鍌欎唤妾旀檪鐧肩従鐒℃硶璀樺垾鐨勮硣鏂欏崁濉婂瀷鍒(%d)\n" - -#: pg_backup_custom.c:473 -#, c-format -msgid "error during file seek: %s\n" -msgstr "妾旀seek鐧肩敓閷锛%s\n" - -#: pg_backup_custom.c:480 -#, c-format -msgid "found unexpected block ID (%d) when reading data -- expected %d\n" -msgstr "璁鍙栬硣鏂欐檪鐧肩従闋愭湡澶栫殑鍗濉奍D(%d) -- 闋愭湡鏄 %d\n" - -#: pg_backup_custom.c:491 -msgid "large objects cannot be loaded without a database connection\n" -msgstr "娌掓湁璩囨枡搴g窔锛岀劇娉曡畝鍙杔arge objects\n" - -#: pg_backup_custom.c:497 -#, c-format -msgid "unrecognized data block type %d while restoring archive\n" -msgstr "閭勫師鍌欎唤妾旀檪鐒℃硶璀樺垾璩囨枡鍗濉婇鍨 %d\n" - -#: pg_backup_custom.c:531 pg_backup_custom.c:893 -#, c-format -msgid "could not initialize compression library: %s\n" -msgstr "鐒℃硶鍒濆鍖栧绺▼寮忓韩锛%s\n" - -#: pg_backup_custom.c:553 pg_backup_custom.c:676 -#, c-format -msgid "could not read data block -- expected %lu, got %lu\n" -msgstr "鐒℃硶璁鍙栬硣鏂欏崁濉 -- 闋愭湡鏄 %lu锛屽闅涙槸 %lu\n" - -#: pg_backup_custom.c:571 pg_backup_custom.c:601 -#, c-format -msgid "could not uncompress data: %s\n" -msgstr "鐒℃硶瑙e绺硣鏂欙細%s\n" - -#: pg_backup_custom.c:607 -#, c-format -msgid "could not close compression library: %s\n" -msgstr "鐒℃硶闂滈枆澹撶府绋嬪紡搴細%s\n" - -#: pg_backup_custom.c:704 -#, c-format -msgid "could not write byte: %s\n" -msgstr "鐒℃硶瀵叆浣嶅厓绲勶細%s\n" - -#: pg_backup_custom.c:748 pg_backup_files.c:414 -#, c-format -msgid "write error in _WriteBuf (%lu != %lu)\n" -msgstr "鐧肩敓瀵叆閷鏂糭WriteBuf (%lu != %lu)\n" - -#: pg_backup_custom.c:819 -#, c-format -msgid "could not close archive file: %s\n" -msgstr "鐒℃硶闂滈枆鍌欎唤妾旓細%s\n" - -#: pg_backup_custom.c:842 -msgid "WARNING: ftell mismatch with expected position -- ftell used\n" -msgstr "璀﹀憡锛歠tell鑸囬爯鏈熶綅缃笉绗 -- 宸蹭娇鐢╢tell\n" - -#: pg_backup_custom.c:925 -#, c-format -msgid "could not compress data: %s\n" -msgstr "鐒℃硶澹撶府璩囨枡锛%s\n" - -#: pg_backup_custom.c:945 -msgid "could not write compressed chunk\n" -msgstr "鐒℃硶瀵叆宸插绺硣鏂橽n" - -#: pg_backup_custom.c:959 -msgid "could not write uncompressed chunk\n" -msgstr "鐒℃硶瀵叆瑙e绺硣鏂橽n" - -#: pg_backup_custom.c:1005 -#, c-format -msgid "could not close compression stream: %s\n" -msgstr "鐒℃硶闂滈枆澹撶府涓叉祦锛%s\n" - -#: pg_backup_db.c:31 -msgid "archiver (db)" -msgstr "澹撶府鍣(db)" - -#: pg_backup_db.c:68 -msgid "could not get server_version from libpq\n" -msgstr "鐒℃硶寰瀕ibpq鍙栧緱server_version\n" - -#: pg_backup_db.c:79 -#, c-format -msgid "server version: %s; %s version: %s\n" -msgstr "浼烘湇鍣ㄧ増鏈細%s锛%s 鐗堟湰锛%s\n" - -#: pg_backup_db.c:82 -msgid "proceeding despite version mismatch\n" -msgstr "蹇界暐鐗堟湰宸暟绻肩簩鍩疯\n" - -#: pg_backup_db.c:84 -msgid "" -"aborting because of version mismatch (Use the -i option to proceed " -"anyway.)\n" -msgstr "鍥犵増鏈笉绗︿腑姝㈠煼琛(鍙敤 -i 閬搁爡寮峰埗鍩疯銆)\n" - -#: pg_backup_db.c:151 -#, c-format -msgid "connecting to database \"%s\" as user \"%s\"\n" -msgstr "閫g窔鑷宠硣鏂欏韩\"%s\"浠ヤ娇鐢ㄨ匼"%s\"\n" - -#: pg_backup_db.c:155 pg_backup_db.c:187 pg_backup_db.c:231 pg_backup_db.c:260 -#: pg_dumpall.c:941 pg_dumpall.c:967 -msgid "Password: " -msgstr "瀵嗙⒓锛" - -#: pg_backup_db.c:167 -msgid "failed to reconnect to database\n" -msgstr "閲嶆柊閫g窔鑷宠硣鏂欏韩澶辨晽\n" - -#: pg_backup_db.c:190 -#, c-format -msgid "could not reconnect to database: %s" -msgstr "鐒℃硶閲嶆柊閫g窔鑷宠硣鏂欏韩锛%s" - -#: pg_backup_db.c:227 -msgid "already connected to a database\n" -msgstr "宸茬稉閫g窔鑷宠硣鏂欏韩\n" - -#: pg_backup_db.c:250 -msgid "failed to connect to database\n" -msgstr "閫g窔鑷宠硣鏂欏韩澶辨晽\n" - -#: pg_backup_db.c:269 -#, c-format -msgid "connection to database \"%s\" failed: %s" -msgstr "閫g窔鑷宠硣鏂欏韩\"%s\"澶辨晽锛%s" - -#: pg_backup_db.c:284 -#, c-format -msgid "%s" -msgstr "" - -#: pg_backup_db.c:313 -#, c-format -msgid "%s: no result from server\n" -msgstr "%s: 浼烘湇鍣ㄦ湭鍌冲洖绲愭灉\n" - -#: pg_backup_db.c:320 -msgid "COPY command executed in non-primary connection\n" -msgstr "COPY鍛戒护鏈湪涓昏閫g窔琚煼琛孿n" - -#: pg_backup_db.c:410 -msgid "error returned by PQputline\n" -msgstr "PQputline鍌冲洖閷\n" - -#: pg_backup_db.c:421 -msgid "error returned by PQendcopy\n" -msgstr "PQendcopy鍌冲洖閷\n" - -#: pg_backup_db.c:481 -msgid "could not execute query" -msgstr "鐒℃硶鍩疯鏌ヨ" - -#: pg_backup_db.c:701 -#, c-format -msgid "could not find OID columns of table \"%s\": %s" -msgstr "璩囨枡琛╘"%s\"涓壘涓嶅埌OID娆勪綅锛%s" - -#: pg_backup_db.c:707 -#, c-format -msgid "no OID type columns in table %s\n" -msgstr "璩囨枡琛 %s 娌掓湁OID鍨嬪垾鐨勬瑒浣峔n" - -#: pg_backup_db.c:721 -#, c-format -msgid "fixing large object cross-references for %s.%s\n" -msgstr "鐐 %s.%s 淇large object浜ゅ弶鍙冭僜n" - -#: pg_backup_db.c:760 -#, c-format -msgid "SQL: %s\n" -msgstr "SQL锛%s\n" - -#: pg_backup_db.c:765 -#, c-format -msgid "could not update column \"%s\" of table \"%s\": %s" -msgstr "鐒℃硶鏇存柊娆勪綅\"%s\"鏂艰硣鏂欒〃\"%s\"锛%s" - -#: pg_backup_db.c:770 -#, c-format -msgid "error while updating column \"%s\" of table \"%s\": %s" -msgstr "鏇存柊娆勪綅\"%s\"閷鏂艰硣鏂欒〃\"%s\"锛%s" - -#: pg_backup_db.c:793 -msgid "creating table for large object cross-references\n" -msgstr "鐐簂arge object浜ゅ弶鍙冭冨缓绔嬭硣鏂欒〃\n" - -#: pg_backup_db.c:796 -msgid "could not create large object cross-reference table" -msgstr "鐒℃硶寤虹珛large object浜ゅ弶鍙冭冭硣鏂欒〃" - -#: pg_backup_db.c:806 -msgid "creating index for large object cross-references\n" -msgstr "鐐簂arge object浜ゅ弶鍙冭冨缓绔嬬储寮昞n" - -#: pg_backup_db.c:810 -msgid "could not create index on large object cross-reference table" -msgstr "鐒℃硶鍦╨arge object浜ゅ弶鍙冭冭硣鏂欒〃寤虹珛绱㈠紩" - -#: pg_backup_db.c:823 -msgid "could not create large object cross-reference entry" -msgstr "鐒℃硶寤虹珛large object浜ゅ弶鍙冭僥ntry" - -#: pg_backup_db.c:835 -msgid "could not start database transaction" -msgstr "鐒℃硶闁嬪璩囨枡搴氦鏄" - -#: pg_backup_db.c:849 -msgid "could not start transaction for large object cross-references" -msgstr "鐒℃硶鐐簂arge object浜ゅ弶鍙冭冮枊濮嬩氦鏄" - -#: pg_backup_db.c:862 -msgid "could not commit database transaction" -msgstr "鐒℃硶纰鸿獚璩囨枡搴氦鏄" - -#: pg_backup_db.c:875 -msgid "could not commit transaction for large object cross-references" -msgstr "鐐烘硶鐐簂arge object浜ゅ弶鍙冭冪⒑瑾嶄氦鏄" - -#: pg_backup_files.c:69 -msgid "file archiver" -msgstr "妾旀澹撶府鍣" - -#: pg_backup_files.c:120 -msgid "" -"WARNING:\n" -" This format is for demonstration purposes; it is not intended for\n" -" normal use. Files will be written in the current working directory.\n" -msgstr "" -"璀﹀憡锛歕n" -" 閫欑ó鏍煎紡鍍呯敤鏂肩ず绡勶紝涓嶆槸鐢ㄤ締鍋氫竴鑸倷浠斤紝妾旀鏈冭\n" -" 瀵嚦鐩墠鐨勫伐浣滅洰閷刓n" - -#: pg_backup_files.c:246 -msgid "could not open data file for output\n" -msgstr "鐒℃硶闁嬪暉璩囨枡妾斿仛杓稿嚭\n" - -#: pg_backup_files.c:266 -msgid "could not close data file\n" -msgstr "鐒℃硶闁嬪暉璩囨枡妾擻n" - -#: pg_backup_files.c:290 -msgid "could not open data file for input\n" -msgstr "鐒℃硶闁嬪暉璩囨枡妾斿仛杓稿叆\n" - -#: pg_backup_files.c:299 -msgid "could not close data file after reading\n" -msgstr "璁鍙栧緦鐒℃硶闁嬪暉璩囨枡妾擻n" - -#: pg_backup_files.c:362 -#, c-format -msgid "could not open large object TOC for input: %s\n" -msgstr "鐒℃硶闁嬪暉large object TOC鍋氳几鍏ワ細%s\n" - -#: pg_backup_files.c:375 pg_backup_files.c:545 -#, c-format -msgid "could not close large object TOC file: %s\n" -msgstr "鐒℃硶闁嬪暉large object TOC妾旓細%s\n" - -#: pg_backup_files.c:387 -msgid "could not write byte\n" -msgstr "鐒℃硶瀵叆浣嶅厓绲刓n" - -#: pg_backup_files.c:473 -#, c-format -msgid "could not open large object TOC for output: %s\n" -msgstr "鐒℃硶闁嬪暉large object TOC鍋氳几鍑猴細%s\n" - -#: pg_backup_files.c:493 pg_backup_tar.c:884 -#, c-format -msgid "invalid OID for large object (%u)\n" -msgstr "闈炴硶鐨刲arge object OID (%u)\n" - -#: pg_backup_files.c:512 -msgid "could not open large object file\n" -msgstr "鐒℃硶闁嬪暉large object妾擻n" - -#: pg_backup_files.c:527 -msgid "could not close large object file\n" -msgstr "鐒℃硶闂滈枆large object妾擻n" - -#: pg_backup_null.c:55 -msgid "this format cannot be read\n" -msgstr "鐒℃硶璁鍙栨绋倷浠芥牸寮廫n" - -#: pg_backup_tar.c:105 -msgid "tar archiver" -msgstr "tar澹撶府鍣" - -#: pg_backup_tar.c:183 -#, c-format -msgid "could not open TOC file for output: %s\n" -msgstr "鐒℃硶闁嬪暉TOC妾斾互杓稿嚭锛%s\n" - -#: pg_backup_tar.c:208 -msgid "compression not supported by tar output format\n" -msgstr "tar鍌欎唤鏍煎紡涓嶆敮鎻村绺甛n" - -#: pg_backup_tar.c:220 -#, c-format -msgid "could not open TOC file for input: %s\n" -msgstr "鐒℃硶闁嬪暉TOC妾斾互璁鍙栵細%s\n" - -#: pg_backup_tar.c:341 -#, c-format -msgid "could not find file %s in archive\n" -msgstr "鍌欎唤妾斾腑鎵句笉鍒版獢妗 %s\n" - -#: pg_backup_tar.c:352 -msgid "compression support is disabled in this format\n" -msgstr "姝ょó鍌欎唤鏍煎紡鐨勫绺敮鎻磋闂滈枆\n" - -#: pg_backup_tar.c:367 -#, c-format -msgid "could not generate temporary file name: %s\n" -msgstr "鐒℃硶鐢㈢敓鏆瓨妾斿悕绋锛%s\n" - -#: pg_backup_tar.c:376 -msgid "could not open temporary file\n" -msgstr "鐒℃硶闁嬪暉鏆瓨妾擻n" - -#: pg_backup_tar.c:406 -msgid "could not close tar member\n" -msgstr "鐒℃硶闂滈枆tar鎴愬摗\n" - -#: pg_backup_tar.c:506 -msgid "internal error -- neither th nor fh specified in tarReadRaw()\n" -msgstr "鍏ч儴閷 -- tarReadRaw()涓湭鎸囧畾th鎴杅h\n" - -#: pg_backup_tar.c:510 -#, c-format -msgid "requested %d bytes, got %d from lookahead and %d from file\n" -msgstr "瑕佹眰 %d 鍊嬩綅鍏冪祫锛屼絾鏄緸lookahead绶╄鍗寰楀埌 %d锛屽緸妾旀寰楀埌 %d\n" - -#: pg_backup_tar.c:549 -#, c-format -msgid "could not write to tar member (wrote %lu, attempted %lu)\n" -msgstr "鐒℃硶瀵叆tar鎴愬摗(宸插鍏 %lu锛屼紒鍦栧鍏 %lu)\n" - -#: pg_backup_tar.c:638 -#, c-format -msgid "invalid COPY statement -- could not find \"copy\" in string \"%s\"\n" -msgstr "闈炴硶鐨凜OPY鏁樿堪 -- 鍦ㄥ瓧涓瞈"%s\"涓壘涓嶅埌\"copy\"\n" - -#: pg_backup_tar.c:656 -#, c-format -msgid "" -"invalid COPY statement -- could not find \"from stdin\" in string \"%s\" " -"starting at position %lu\n" -msgstr "鐒℃晥鐨凜OPY鏁樿堪 -- 鎵句笉鍒癨"from stdin\"鏂煎瓧涓瞈"%s\"鐨勪綅缃 %lu\n" - -#: pg_backup_tar.c:692 -#, c-format -msgid "restoring large object OID %u\n" -msgstr "閭勫師large object OID %u\n" - -#: pg_backup_tar.c:829 -msgid "could not write null block at end of tar archive\n" -msgstr "鐒℃硶鍦╰ar鍌欎唤妾斿鍏ョ┖鍗濉奬n" - -#: pg_backup_tar.c:1027 -msgid "archive member too large for tar format\n" -msgstr "tar鏍煎紡涓殑鍌欎唤妾旀垚鍝″お澶n" - -#: pg_backup_tar.c:1037 -#, c-format -msgid "write error appending to tar archive (wrote %lu, attempted %lu)\n" -msgstr "瀵叆璩囨枡鑷硉ar鍌欎唤妾旀檪鐧肩敓閷(宸插鍏 %lu锛屾墦绠楀鍏 %lu)\n" - -#: pg_backup_tar.c:1043 -#, c-format -msgid "could not close tar member: %s\n" -msgstr "鐒℃硶闂滈枆tar鎴愬摗锛%s\n" - -#: pg_backup_tar.c:1052 -#, c-format -msgid "actual file length (%s) does not match expected (%s)\n" -msgstr "瀵﹂殯妾旀澶у皬(%s)鑸囬爯鏈熷ぇ灏(%s)涓嶇\n" - -#: pg_backup_tar.c:1060 -msgid "could not output padding at end of tar member\n" -msgstr "鐒℃硶杓稿嚭濉厖鍏у鑷硉ar鎴愬摗涔嬪緦\n" - -#: pg_backup_tar.c:1089 -#, c-format -msgid "moving from position %s to next member at file position %s\n" -msgstr "寰炰綅缃 %s 绉昏嚦浣嶆柤妾旀浣嶇疆 %s 鐨勪笅涓鍊嬫垚鍝n" - -#: pg_backup_tar.c:1100 -#, c-format -msgid "now at file position %s\n" -msgstr "鐩墠鍦ㄦ獢妗堜綅缃 %s\n" - -#: pg_backup_tar.c:1109 pg_backup_tar.c:1136 -#, c-format -msgid "could not find header for file %s in tar archive\n" -msgstr "tar鍌欎唤妾斾腑鎵句笉鍒版獢妗 %s 鐨刪eader\n" - -#: pg_backup_tar.c:1120 -#, c-format -msgid "skipping tar member %s\n" -msgstr "璺抽亷tar鎴愬摗 %s\n" - -#: pg_backup_tar.c:1124 -#, c-format -msgid "" -"dumping data out of order is not supported in this archive format: %s is " -"required, but comes before %s in the archive file.\n" -msgstr "姝ょó鍌欎唤鏍煎紡涓嶆敮鎻翠笉渚濋爢搴忓倷鍒嗭細闇瑕 %s锛屼絾鏄鍦ㄥ倷浠芥獢鐨 %s 涔嬪墠銆俓n" - -#: pg_backup_tar.c:1172 -#, c-format -msgid "mismatch in actual vs. predicted file position (%s vs. %s)\n" -msgstr "瀵﹂殯妾旀浣嶇疆(%s)鑸囬爯鏈熶綅缃(%s)涓嶇\n" - -#: pg_backup_tar.c:1187 -#, c-format -msgid "incomplete tar header found (%lu bytes)\n" -msgstr "鐧肩従涓嶅畬鏁寸殑tar header(%lu bytes)\n" - -#: pg_backup_tar.c:1222 -#, c-format -msgid "TOC Entry %s at %s (length %lu, checksum %d)\n" -msgstr "TOC Entry %s 鏂 %s (闀峰害 %lu锛宑hecksum %d)\n" - -#: pg_backup_tar.c:1232 -#, c-format -msgid "" -"corrupt tar header found in %s (expected %d, computed %d) file position %s\n" -msgstr "鍦 %s 鐧肩従鎼嶅鐨則ar header(闋愭湡鏄 %d锛岃▓绠楀緱鍒 %d) 妾旀浣嶇疆 %s\n" - -#: pg_backup_tar.c:1325 -msgid "could not write tar header\n" -msgstr "鐒℃硶瀵叆tar header\n" - -#: pg_restore.c:283 -#, c-format -msgid "%s: cannot specify both -d and -f output\n" -msgstr "%s锛氫笉鑳藉悓鏅備娇鐢-d鍜-f閫茶鍌欎唤\n" - -#: pg_restore.c:344 -#, c-format -msgid "WARNING: errors ignored on restore: %d\n" -msgstr "璀﹀憡锛岄倓鍘熸檪蹇界暐閷锛%d\n" - -#: pg_restore.c:358 -#, c-format -msgid "" -"%s restores a PostgreSQL database from an archive created by pg_dump.\n" -"\n" -msgstr "" -"%s 寰瀙g_dump鎵寤虹珛鐨勫绺獢閭勫師PostgreSQL璩囨枡搴俓n" -"\n" - -#: pg_restore.c:360 -#, c-format -msgid " %s [OPTION]... [FILE]\n" -msgstr " %s [閬搁爡]... [妾斿悕]\n" - -#: pg_restore.c:363 -msgid " -d, --dbname=NAME connect to database name\n" -msgstr " -d, --dbname=NAME 鎸囧畾璩囨枡搴悕绋盶n" - -#: pg_restore.c:365 -msgid " -F, --format=c|t specify backup file format\n" -msgstr " -F, --format=c|t 鎸囧畾鍌欎唤妾旀牸寮廫n" - -#: pg_restore.c:366 -msgid "" -" -i, --ignore-version proceed even when server version mismatches\n" -msgstr " -i, --ignore-version 浼烘湇鍣ㄧ増鏈笉绗︽檪绻肩簩鍩疯\n" - -#: pg_restore.c:367 -msgid " -l, --list print summarized TOC of the archive\n" -msgstr " -l, --list 椤ず鍌欎唤妾旂殑TOC璩囪▕\n" - -#: pg_restore.c:372 -msgid "" -"\n" -"Options controlling the restore:\n" -msgstr "" -"\n" -"鍌欎唤鍏у鎺у埗閬搁爡锛歕n" - -#: pg_restore.c:373 -msgid " -a, --data-only restore only the data, no schema\n" -msgstr " -a, --data-only 鍙倓鍘熻硣鏂欙紝涓嶉倓鍘焥chema\n" - -#: pg_restore.c:375 -msgid " -C, --create create the target database\n" -msgstr " -C, --create 鍩疯寤虹珛璩囨枡搴殑鍛戒护\n" - -#: pg_restore.c:376 -msgid " -I, --index=NAME restore named index\n" -msgstr " -I, --index=NAME 鍙倓鍘熸寚瀹氱殑绱㈠紩\n" - -#: pg_restore.c:377 -msgid "" -" -L, --use-list=FILENAME use specified table of contents for ordering\n" -" output from this file\n" -msgstr " -L, --use-list=FILENAME 寰為欏嬫獢妗堝彇寰楅倓鍘熺殑闋嗗簭\n" - -#: pg_dumpall.c:352 pg_restore.c:379 -msgid " -O, --no-owner skip restoration of object ownership\n" -msgstr " -O, --no-owner 蹇界暐瑷畾鐗╀欢鎿佹湁闂滀總鐨勫懡浠n" - -#: pg_restore.c:380 -msgid "" -" -P, --function=NAME(args)\n" -" restore named function\n" -msgstr "" -" -P, --function=NAME(args)\n" -" 閭勫師鎸囧畾鐨勫嚱寮廫n" - -#: pg_restore.c:382 -msgid " -s, --schema-only restore only the schema, no data\n" -msgstr " -s, --schema-only 鍙倓鍘焥chema锛屼笉閭勫師璩囨枡\n" - -#: pg_restore.c:383 -msgid "" -" -S, --superuser=NAME specify the superuser user name to use for\n" -" disabling triggers\n" -msgstr " -S, --superuser=NAME 鎸囧畾鐢ㄤ締闂滈枆trigger鐨勭鐞嗚呭悕绋盶n" - -#: pg_restore.c:385 -msgid " -t, --table=NAME restore named table\n" -msgstr " -t, --table=NAME 閭勫師鎸囧畾鐨勮硣鏂欒〃\n" - -#: pg_restore.c:386 -msgid " -T, --trigger=NAME restore named trigger\n" -msgstr " -T, --trigger=NAME 閭勫師鎸囧畾鐨則rigger\n" - -#: pg_restore.c:387 -msgid "" -" -x, --no-privileges skip restoration of access privileges (grant/" -"revoke)\n" -msgstr " -x, --no-privileges 涓嶉倓鍘熷瓨鍙栨瑠闄(grant/revoke)\n" - -#: pg_restore.c:399 -msgid " -e, --exit-on-error exit on error, default is to continue\n" -msgstr " -e, --exit-on-error 鐧肩敓閷灏辩祼鏉燂紝闋愯ō鏄辜绾屽煼琛孿n" - -#: pg_restore.c:401 -msgid "" -"\n" -"If no input file name is supplied, then standard input is used.\n" -"\n" -msgstr "" -"\n" -"濡傛灉娌掓湁鎻愪緵妾旀鍚嶇ū鍓囦娇鐢ㄦ婧栬几鍏ャ俓n" -"\n" - -#: pg_dumpall.c:149 -#, c-format -msgid "" -"The program \"pg_dump\" is needed by %s but was not found in the\n" -"same directory as \"%s\".\n" -"Check your installation.\n" -msgstr "" -"%s 闇瑕乗"pg_dump\"绋嬪紡锛屼絾鏄湪鑸嘰"%s\"鐩稿悓鐨勭洰閷勪腑鎵句笉鍒般俓n" -"璜嬫鏌ヤ綘鐨勫畨瑁濄俓n" - -#: pg_dumpall.c:156 -#, c-format -msgid "" -"The program \"pg_dump\" was found by \"%s\"\n" -"but was not the same version as %s.\n" -"Check your installation.\n" -msgstr "" -"%s 宸叉壘鍒癨"pg_dump\"绋嬪紡锛屼絾鏄垏\"%s\"鐗堟湰涓嶇銆俓n" -"璜嬫鏌ヤ綘鐨勫畨瑁濄俓n" - -#: pg_dumpall.c:336 -#, c-format -msgid "" -"%s extracts a PostgreSQL database cluster into an SQL script file.\n" -"\n" -msgstr "" -"%s 璁鍙朠ostgreSQL璩囨枡搴玞luster瀵垚SQL鍛戒护绋挎獢妗堛俓n" -"\n" - -#: pg_dumpall.c:338 -#, c-format -msgid " %s [OPTION]...\n" -msgstr " %s [閬搁爡]...\n" - -#: pg_dumpall.c:341 -msgid "" -" -i, --ignore-version proceed even when server version mismatches\n" -" pg_dumpall version\n" -msgstr " -i, --ignore-version 浼烘湇鍣ㄧ増鏈拰pg_dumpall鐗堟湰涓嶇鏅傜辜绾屽煼琛孿n" - -#: pg_dumpall.c:347 -msgid " -c, --clean clean (drop) databases prior to create\n" -msgstr " -c, --clean 寤虹珛璩囨枡搴墠鍏堟竻鐞(鍒櫎)\n" - -#: pg_dumpall.c:350 -msgid " -g, --globals-only dump only global objects, no databases\n" -msgstr " -g, --globals-only 鍙倷鍒嗗叏鍩熺墿浠讹紝涓嶅倷浠借硣鏂欏韩\n" - -#: pg_dumpall.c:354 -msgid "" -" -S, --superuser=NAME specify the superuser user name to use in the " -"dump\n" -msgstr " -S, --superuser=NAME 鎸囧畾鐢ㄤ締鍌欎唤鐨勭鐞嗚呭悕绋盶n" - -#: pg_dumpall.c:370 -msgid "" -"\n" -"The SQL script will be written to the standard output.\n" -"\n" -msgstr "" -"\n" -"SQL鍛戒护绋挎渻琚鑷虫婧栬几鍑恒俓n" -"\n" - -#: pg_dumpall.c:570 -#, c-format -msgid "%s: could not parse ACL list (%s) for tablespace \"%s\"\n" -msgstr "%s锛氱劇娉曡В璁ACL娓呭柈(%s)锛宼ablespace鏄痋"%s\"\n" - -#: pg_dumpall.c:702 -#, c-format -msgid "%s: could not parse ACL list (%s) for database \"%s\"\n" -msgstr "%s锛氱劇娉曡В璁ACL娓呭柈(%s)锛岃硣鏂欏韩鏄痋"%s\"\n" - -#: pg_dumpall.c:852 -#, c-format -msgid "%s: dumping database \"%s\"...\n" -msgstr "%s锛氬倷浠借硣鏂欏韩\"%s\"...\n" - -#: pg_dumpall.c:858 -#, c-format -msgid "%s: pg_dump failed on database \"%s\", exiting\n" -msgstr "%s锛歱g_dump铏曠悊璩囨枡搴玕"%s\"澶辨晽锛岀祼鏉焅n" - -#: pg_dumpall.c:913 -#, c-format -msgid "%s: running \"%s\"\n" -msgstr "%s锛氭鍦ㄥ煼琛孿"%s\"\n" - -#: pg_dumpall.c:954 -#, c-format -msgid "%s: could not connect to database \"%s\"\n" -msgstr "%s锛氱劇娉曢g窔鑷宠硣鏂欏韩\"%s\"\n" - -#: pg_dumpall.c:977 -#, c-format -msgid "%s: could not connect to database \"%s\": %s\n" -msgstr "%s锛氱劇娉曢g窔鑷宠硣鏂欏韩\"%s\"锛%s\n" - -#: pg_dumpall.c:985 -#, c-format -msgid "%s: could not get server version\n" -msgstr "%s锛氱劇娉曞彇寰椾己鏈嶅櫒鐗堟湰\n" - -#: pg_dumpall.c:991 -#, c-format -msgid "%s: could not parse server version \"%s\"\n" -msgstr "%s锛氱劇娉曡В璁浼烘湇鍣ㄧ増鏈琝"%s\"\n" - -#: pg_dumpall.c:1010 -#, c-format -msgid "%s: executing %s\n" -msgstr "%s锛氬煼琛 %s\n" - -#: pg_dumpall.c:1016 -#, c-format -msgid "%s: query failed: %s" -msgstr "%s锛氭煡瑭㈠け鏁楋細%s" - -#: pg_dumpall.c:1017 -#, c-format -msgid "%s: query was: %s\n" -msgstr "%s锛氭煡瑭㈡槸锛%s\n" - -#: ../../port/exec.c:193 ../../port/exec.c:307 ../../port/exec.c:350 -#, c-format -msgid "could not identify current directory: %s" -msgstr "鐒℃硶璀樺垾鐩墠鐨勭洰閷勶細%s" - -#: ../../port/exec.c:323 ../../port/exec.c:359 -#, c-format -msgid "could not change directory to \"%s\"" -msgstr "鐒℃硶鍒囨彌鐩寗鑷砛"%s\"" - -#: ../../port/exec.c:338 -#, c-format -msgid "could not read symbolic link \"%s\"" -msgstr "鐒℃硶璁鍙栫铏熼g祼\"%s\"" - -#: ../../port/exec.c:569 -#, c-format -msgid "child process exited with exit code %d" -msgstr "瀛愯绋嬬祼鏉燂紝绲愭潫浠g⒓ %d" - -#: ../../port/exec.c:572 -#, c-format -msgid "child process was terminated by signal %d" -msgstr "瀛愯绋嬭淇¤櫉 %d 绲愭潫" - -#: ../../port/exec.c:575 -#, c-format -msgid "child process exited with unrecognized status %d" -msgstr "瀛愯绋嬬祼鏉燂紝涓嶆槑鐙鎱嬩唬纰 %d" - -#~ msgid "" -#~ " -O, --no-owner do not output commands to set object " -#~ "ownership\n" -#~ msgstr " -O, --no-owner 蹇界暐瑷畾鐗╀欢鎿佹湁闂滀總鐨勫懡浠n" \ No newline at end of file diff --git a/src/bin/pg_resetxlog/nls.mk b/src/bin/pg_resetxlog/nls.mk index c48c7856be9..9dd74023e9e 100644 --- a/src/bin/pg_resetxlog/nls.mk +++ b/src/bin/pg_resetxlog/nls.mk @@ -1,5 +1,5 @@ -# $PostgreSQL: pgsql/src/bin/pg_resetxlog/nls.mk,v 1.19 2009/04/09 19:38:51 petere Exp $ +# $PostgreSQL: pgsql/src/bin/pg_resetxlog/nls.mk,v 1.20 2009/06/26 19:33:50 petere Exp $ CATALOG_NAME := pg_resetxlog -AVAIL_LANGUAGES := cs de es fr hu it ja ko nb pt_BR ro ru sk sl sv ta tr zh_CN zh_TW +AVAIL_LANGUAGES := de es fr ja ko pt_BR ro ru sv ta tr GETTEXT_FILES := pg_resetxlog.c GETTEXT_TRIGGERS:= _ diff --git a/src/bin/pg_resetxlog/po/cs.po b/src/bin/pg_resetxlog/po/cs.po deleted file mode 100644 index 4f391c54773..00000000000 --- a/src/bin/pg_resetxlog/po/cs.po +++ /dev/null @@ -1,364 +0,0 @@ -# translation of pg_resetxlog-cs.po to Czech -# Czech translation of pg_resetxlog messages -# -# $PostgreSQL: pgsql/src/bin/pg_resetxlog/po/cs.po,v 1.4 2004/10/28 08:54:07 petere Exp $ -# Karel Zak , 2003, 2004. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: pg_resetxlog-cs\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-10-27 14:17+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2004-10-21 14:07+0200\n" -"Last-Translator: Karel Zak \n" -"Language-Team: Czech \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-2\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.3.1\n" - -#: pg_resetxlog.c:120 -#, c-format -msgid "%s: invalid argument for option -x\n" -msgstr "%s: neplatn argument pro p鴈p韓a -x\n" - -#: pg_resetxlog.c:121 pg_resetxlog.c:136 pg_resetxlog.c:151 pg_resetxlog.c:158 -#: pg_resetxlog.c:164 pg_resetxlog.c:172 -#, c-format -msgid "Try \"%s --help\" for more information.\n" -msgstr "Zkuste \"%s --help\" pro v韈e informac.\n" - -#: pg_resetxlog.c:126 -#, c-format -msgid "%s: transaction ID (-x) must not be 0\n" -msgstr "%s: ID transakce (-x) nesm b齮 0\n" - -#: pg_resetxlog.c:135 -#, c-format -msgid "%s: invalid argument for option -o\n" -msgstr "%s: neplatn argument pro p鴈p韓a -o\n" - -#: pg_resetxlog.c:141 -#, c-format -msgid "%s: OID (-o) must not be 0\n" -msgstr "%s: OID (-o) nesm b齮 0\n" - -#: pg_resetxlog.c:150 pg_resetxlog.c:157 -#, c-format -msgid "%s: invalid argument for option -l\n" -msgstr "%s: neplatn argument pro p鴈p韓a -l\n" - -#: pg_resetxlog.c:171 -#, c-format -msgid "%s: no data directory specified\n" -msgstr "%s: nen specifikov醤 datov adres狲\n" - -#: pg_resetxlog.c:191 pg_resetxlog.c:287 -#, c-format -msgid "%s: could not open file \"%s\" for reading: %s\n" -msgstr "%s: nelze otevt soubor \"%s\" pro 鑤en: %s\n" - -#: pg_resetxlog.c:197 -#, c-format -msgid "" -"%s: lock file \"%s\" exists\n" -"Is a server running? If not, delete the lock file and try again.\n" -msgstr "" -"%s: soubor se z醡kem \"%s\" existuje\n" -"Neb炀 ji server? Jestli緀 ne, sma総e soubor se z醡kem a zkuste to znova.\n" - -#: pg_resetxlog.c:236 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"If these values seem acceptable, use -f to force reset.\n" -msgstr "" -"\n" -"Jestli緀 tyto hodnoty vypadaj akceptovateln, pou緄jte -f pro vynucen " -"reset.\n" - -#: pg_resetxlog.c:248 -#, c-format -msgid "" -"The database server was not shut down cleanly.\n" -"Resetting the transaction log may cause data to be lost.\n" -"If you want to proceed anyway, use -f to force reset.\n" -msgstr "" -"Datab醶ov server nebyl ukon鑕n standardn.\n" -"Resetov醤 transak鑞韍o logu me b齮 d鵹odem ke ztr醫 dat.\n" -"Jestli緀 i p鴈sto chcete pokra鑟vat, pou緄jte -f pro vynucen reset.\n" - -#: pg_resetxlog.c:261 -#, c-format -msgid "Transaction log reset\n" -msgstr "Transak鑞 log resetov醤\n" - -#: pg_resetxlog.c:290 -#, c-format -msgid "" -"If you are sure the data directory path is correct, execute\n" -" touch %s\n" -"and try again.\n" -msgstr "" -"M醫e-li jistotu, 緀 je cesta k datov閙u adres狲i spr醰n, prove飔e\n" -" touch %s\n" -"a zkuste to znovu.\n" - -#: pg_resetxlog.c:303 -#, c-format -msgid "%s: could not read file \"%s\": %s\n" -msgstr "%s: nelze 桧st soubor \"%s\": %s\n" - -#: pg_resetxlog.c:326 -#, c-format -msgid "%s: pg_control exists but has invalid CRC; proceed with caution\n" -msgstr "" -"%s: pg_control existuje, ale s neplatn齧 kontroln韒 sou鑤em CRC; postupujte " -"opatrn靄n" - -#: pg_resetxlog.c:335 -#, c-format -msgid "%s: pg_control exists but is broken or unknown version; ignoring it\n" -msgstr "" -"%s: pg_control existuje, ale je po筴ozen nebo nezn醡 verze; ignoruji to\n" - -#: pg_resetxlog.c:399 -#, c-format -msgid "%s: invalid LC_COLLATE setting\n" -msgstr "%s: neplatn nastaven LC_COLLATE\n" - -#: pg_resetxlog.c:406 -#, c-format -msgid "%s: invalid LC_CTYPE setting\n" -msgstr "%s: neplatn nastaven LC_CTYPE\n" - -#: pg_resetxlog.c:430 -#, c-format -msgid "" -"Guessed pg_control values:\n" -"\n" -msgstr "" -"Odhadnut hodnoty pg_controlu:\n" -"\n" - -#: pg_resetxlog.c:432 -#, c-format -msgid "" -"pg_control values:\n" -"\n" -msgstr "" -"Hodnoty pg_controlu:\n" -"\n" - -#: pg_resetxlog.c:441 -#, c-format -msgid "pg_control version number: %u\n" -msgstr "软slo verze pg_controlu: %u\n" - -#: pg_resetxlog.c:442 -#, c-format -msgid "Catalog version number: %u\n" -msgstr "软slo verze katalogu: %u\n" - -#: pg_resetxlog.c:443 -#, c-format -msgid "Database system identifier: %s\n" -msgstr "Identifik醫or datab醶ov閔o syst閙u: %s\n" - -#: pg_resetxlog.c:444 -#, c-format -msgid "Current log file ID: %u\n" -msgstr "Sou鑑sn ID log souboru: %u\n" - -#: pg_resetxlog.c:445 -#, c-format -msgid "Next log file segment: %u\n" -msgstr "N醩leduj韈 segment log souboru: %u\n" - -#: pg_resetxlog.c:446 -#, c-format -msgid "Latest checkpoint's TimeLineID: %u\n" -msgstr "TimeLineID posledn韍o kontroln韍o bodu: %u\n" - -#: pg_resetxlog.c:447 -#, c-format -msgid "Latest checkpoint's NextXID: %u\n" -msgstr "NextXID posledn韍o kontroln韍o bodu: %u\n" - -#: pg_resetxlog.c:448 -#, c-format -msgid "Latest checkpoint's NextOID: %u\n" -msgstr "NextOID posledn韍o kontroln韍o bodu: %u\n" - -#: pg_resetxlog.c:449 -#, c-format -msgid "Database block size: %u\n" -msgstr "Velikost datab醶ov閔o bloku: %u\n" - -#: pg_resetxlog.c:450 -#, c-format -msgid "Blocks per segment of large relation: %u\n" -msgstr "Blok v segmentu velk relace: %u\n" - -#: pg_resetxlog.c:451 -#, c-format -msgid "Maximum length of identifiers: %u\n" -msgstr "Maxim醠n d閘ka identifik醫or: %u\n" - -#: pg_resetxlog.c:452 -#, c-format -msgid "Maximum number of function arguments: %u\n" -msgstr "Maxim醠n po鑕t argument funkc: %u\n" - -#: pg_resetxlog.c:453 -#, c-format -msgid "Date/time type storage: %s\n" -msgstr "Zp鵶ob ulo緀n typu date/time: %s\n" - -#: pg_resetxlog.c:454 -msgid "64-bit integers" -msgstr "64-bitov cel 桧sla" - -#: pg_resetxlog.c:454 -msgid "floating-point numbers" -msgstr "桧sla s plovouc 栳rkou" - -#: pg_resetxlog.c:455 -#, c-format -msgid "Maximum length of locale name: %u\n" -msgstr "Maxim醠n d閘ka jm閚a locale: %u\n" - -#: pg_resetxlog.c:456 -#, c-format -msgid "LC_COLLATE: %s\n" -msgstr "LC_COLLATE (porovn醰醤 鴈t靭c): %s\n" - -#: pg_resetxlog.c:457 -#, c-format -msgid "LC_CTYPE: %s\n" -msgstr "LC_CTYPE (typy znak): %s\n" - -#: pg_resetxlog.c:518 -#, c-format -msgid "" -"%s: internal error -- sizeof(ControlFileData) is too large ... fix xlog.c\n" -msgstr "" -"%s: intern chyba -- sizeof(ControlFileData) je pli velk ... opravte " -"xlog.c\n" - -#: pg_resetxlog.c:531 -#, c-format -msgid "%s: could not create pg_control file: %s\n" -msgstr "%s: nelze vytvo鴌t pg_control soubor: %s\n" - -#: pg_resetxlog.c:542 -#, c-format -msgid "%s: could not write pg_control file: %s\n" -msgstr "%s: nelze zapsat pg_control soubor: %s\n" - -#: pg_resetxlog.c:549 pg_resetxlog.c:705 -#, c-format -msgid "%s: fsync error: %s\n" -msgstr "%s: fsync chyba: %s\n" - -#: pg_resetxlog.c:570 -#, c-format -msgid "%s: could not open directory \"%s\": %s\n" -msgstr "%s: nelze otevt adres狲 \"%s\": %s\n" - -#: pg_resetxlog.c:584 -#, c-format -msgid "%s: could not delete file \"%s\": %s\n" -msgstr "%s: nelze smazat soubor \"%s\": %s\n" - -#: pg_resetxlog.c:603 -#, c-format -msgid "%s: could not read from directory \"%s\": %s\n" -msgstr "%s: nelze 桧st z adres狲e \"%s\": %s\n" - -#: pg_resetxlog.c:672 -#, c-format -msgid "%s: could not open file \"%s\": %s\n" -msgstr "%s: nelze otevt soubor \"%s\": %s\n" - -#: pg_resetxlog.c:683 pg_resetxlog.c:697 -#, c-format -msgid "%s: could not write file \"%s\": %s\n" -msgstr "%s: nelze zapsat do souboru \"%s\": %s\n" - -#: pg_resetxlog.c:716 -#, c-format -msgid "" -"%s resets the PostgreSQL transaction log.\n" -"\n" -msgstr "" -"%s resetuje PostgreSQL transak鑞 log.\n" -"\n" - -#: pg_resetxlog.c:717 -#, c-format -msgid "" -"Usage:\n" -" %s [OPTION]... DATADIR\n" -"\n" -msgstr "" -"Pou緄t:\n" -" %s [P谽P蚇A萞... ADRES霖\n" -"\n" - -#: pg_resetxlog.c:718 -#, c-format -msgid "Options:\n" -msgstr "P鴈p韓a鑕:\n" - -#: pg_resetxlog.c:719 -#, c-format -msgid " -f force update to be done\n" -msgstr " -f provede vynucen update\n" - -#: pg_resetxlog.c:720 -#, c-format -msgid "" -" -l FILEID,SEG force minimum WAL starting location for new transaction " -"log\n" -msgstr "" -" -l FILEID,SEG vynut minim醠n po栳te鑞 WAL pozici pro novou transak鑞 " -"log\n" - -#: pg_resetxlog.c:721 -#, c-format -msgid "" -" -n no update, just show extracted control values (for " -"testing)\n" -msgstr "" -" -n bez zm靚y, jen uk峋e z韘kan kontroln hodnoty (pro " -"testov醤)\n" - -#: pg_resetxlog.c:722 -#, c-format -msgid " -o OID set next OID\n" -msgstr " -o OID nastav n醩leduj韈 OID\n" - -#: pg_resetxlog.c:723 -#, c-format -msgid " -x XID set next transaction ID\n" -msgstr " -x XID nastav n醩leduj韈 ID transakce\n" - -#: pg_resetxlog.c:724 -#, c-format -msgid " --help show this help, then exit\n" -msgstr " --help uk峋e tuto n醦ov靌u a skon桧\n" - -#: pg_resetxlog.c:725 -#, c-format -msgid " --version output version information, then exit\n" -msgstr " --version uk峋e informace o verzi a skon桧\n" - -#: pg_resetxlog.c:726 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"Report bugs to .\n" -msgstr "" -"\n" -"Chyby hlaste na adresu .\n" diff --git a/src/bin/pg_resetxlog/po/hu.po b/src/bin/pg_resetxlog/po/hu.po deleted file mode 100644 index 3de81d6208e..00000000000 --- a/src/bin/pg_resetxlog/po/hu.po +++ /dev/null @@ -1,322 +0,0 @@ -# Hungarian message translation file for PostgreSQL utility pg_resetxlog. -# Krisztian Szekely , 2002. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: PostgreSQL 7.3\n" -"POT-Creation-Date: 2002-12-01 04:20-0500\n" -"PO-Revision-Date: 2002-12-04 23:15+0100\n" -"Last-Translator: Krisztian Szekely \n" -"Language-Team: Hungarian \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-2\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" - -#: pg_resetxlog.c:144 -#, c-format -msgid "%s: invalid argument for -x option\n" -msgstr "%s: -x opci骽oz 閞v閚ytelen param閠er\n" - -#: pg_resetxlog.c:145 -#: pg_resetxlog.c:160 -#: pg_resetxlog.c:175 -#: pg_resetxlog.c:182 -#: pg_resetxlog.c:188 -#: pg_resetxlog.c:196 -#, c-format -msgid "Try '%s --help' for more information.\n" -msgstr "Tov醔bi inform醕i骽oz pr骲醠d a '%s --help' parancsot.\n" - -#: pg_resetxlog.c:150 -#, c-format -msgid "%s: transaction ID (-x) must not be 0\n" -msgstr "%s: tranzakci azonos韙 (-x) nem lehet 0\n" - -#: pg_resetxlog.c:159 -#, c-format -msgid "%s: invalid argument for -o option\n" -msgstr "%s: -o opci骽oz 閞v閚ytelen param閠er\n" - -#: pg_resetxlog.c:165 -#, c-format -msgid "%s: OID (-o) must not be 0\n" -msgstr "%s: OID (-o) nem lehet 0\n" - -#: pg_resetxlog.c:174 -#: pg_resetxlog.c:181 -#, c-format -msgid "%s: invalid argument for -l option\n" -msgstr "%s: a param閠er az -l opci骽oz 閞v閚ytelen\n" - -#: pg_resetxlog.c:195 -#, c-format -msgid "%s: no data directory specified\n" -msgstr "%s: adatk鰊yvt醨 nincs megadva\n" - -#: pg_resetxlog.c:215 -#: pg_resetxlog.c:311 -#, c-format -msgid "%s: could not open %s for reading: %s\n" -msgstr "%s: %s nem nyithat olvas醩ra: %s\n" - -#: pg_resetxlog.c:221 -#, c-format -msgid "%s: lock file %s exists\n" -"Is a server running? If not, delete the lock file and try again.\n" -msgstr "%s: %s z醨ol骹醞l l閠ezik\n" -"Fut egy szerver? Ha nem, t鰎鰈d a f醞lt 閟 pr骲醠d 鷍ra!\n" - -#: pg_resetxlog.c:260 -msgid "\n" -"If these values seem acceptable, use -f to force reset.\n" -msgstr "\n" -"Ha ezek az 閞t閗ek elfogadhat髇ak t鹡nek, haszn醠d az -f param閠ert a null醶醩hoz.\n" - -#: pg_resetxlog.c:272 -msgid "" -"The database server was not shut down cleanly.\n" -"Resetting the transaction log may cause data to be lost.\n" -"If you want to proceed anyway, use -f to force reset.\n" -msgstr "" -"Az adatb醶is szerver nem szab醠yosan 醠lt le.\n" -"A tranzakci髎 napl null醶醩a adatveszt閟t okozhat.\n" -"Ha m間is szeretn閐, a -f param閠errel null醶hatsz.\n" - -#: pg_resetxlog.c:285 -msgid "Transaction log reset\n" -msgstr "Tranzakci髎 napl null醶醩a\n" - -#: pg_resetxlog.c:314 -#, c-format -msgid "" -"If you are sure the data directory path is correct, do\n" -" touch %s\n" -"and try again.\n" -msgstr "" -"Ha biztos vagy benne, hogy az el閞閟i 鷗 helyes, akkor add ki a\n" -" touch %s\n" -"parancsot 閟 pr骲醠d 鷍ra.\n" - -#: pg_resetxlog.c:327 -#, c-format -msgid "%s: could not read %s: %s\n" -msgstr "%s: nem olvashat %s: %s\n" - -#: pg_resetxlog.c:350 -#, c-format -msgid "%s: pg_control exists but has invalid CRC; proceed with caution\n" -msgstr "%s: pg_control l閠ezik, de 閞v閚ytelen a CRC 閞t閗kel; folytat醩 csak 髒atosan!\n" - -#: pg_resetxlog.c:359 -#, c-format -msgid "%s: pg_control exists but is broken or unknown version; ignoring it\n" -msgstr "%s: pg_control l閠ezik, de s閞黮t vagy ismeretlen verzi骿u; figyelmen k韛黮 hagyom\n" - -#: pg_resetxlog.c:410 -#, c-format -msgid "%s: invalid LC_COLLATE setting\n" -msgstr "%s: 閞v閚ytelen LC_COLLATE be醠l韙醩\n" - -#: pg_resetxlog.c:417 -#, c-format -msgid "%s: invalid LC_CTYPE setting\n" -msgstr "%s: 閞v閚ytelen LC_CTYPE be醠l韙醩\n" - -#: pg_resetxlog.c:439 -msgid "Guessed pg_control values:\n" -"\n" -msgstr "Saccolt pg_control 閞t閗ek:\n" -"\n" - -#: pg_resetxlog.c:441 -msgid "pg_control values:\n" -"\n" -msgstr "pg_control 閞t閗ek:\n" -"\n" - -#: pg_resetxlog.c:443 -#, c-format -msgid "pg_control version number: %u\n" -msgstr "pg_control verzi: %u\n" - -#: pg_resetxlog.c:444 -#, c-format -msgid "Catalog version number: %u\n" -msgstr "Katal骻us verzi: %u\n" - -#: pg_resetxlog.c:445 -#, c-format -msgid "Current log file ID: %u\n" -msgstr "Aktu醠is napl骹醞l azonos韙 (ID): %u\n" - -#: pg_resetxlog.c:446 -#, c-format -msgid "Next log file segment: %u\n" -msgstr "K鰒etkez napl骹醞l szegmens: %u\n" - -#: pg_resetxlog.c:447 -#, c-format -msgid "Latest checkpoint's StartUpID: %u\n" -msgstr "A legut骲bi ellen鮮z鮬ont StartUpID 閞t閗e: %u\n" - -#: pg_resetxlog.c:448 -#, c-format -msgid "Latest checkpoint's NextXID: %u\n" -msgstr "A legut骲bi ellen鮮z鮬ont NextXID 閞t閗e: %u\n" - -#: pg_resetxlog.c:449 -#, c-format -msgid "Latest checkpoint's NextOID: %u\n" -msgstr "A legut骲bi ellen鮮z鮬ont NextOID 閞t閗e: %u\n" - -#: pg_resetxlog.c:450 -#, c-format -msgid "Database block size: %u\n" -msgstr "Adatb醶is blokkm閞et: %u\n" - -#: pg_resetxlog.c:451 -#, c-format -msgid "Blocks per segment of large relation: %u\n" -msgstr "Szegmensenk閚ti blokkok sz醡a a nagy rel醕i髃ban: %u\n" - -#: pg_resetxlog.c:452 -#, c-format -msgid "Maximum length of identifiers: %u\n" -msgstr "Azonos韙髃 maxim醠is hossza: %u\n" - -#: pg_resetxlog.c:453 -#, c-format -msgid "Maximum number of function arguments: %u\n" -msgstr "F黦gv閚yparam閠erek maxim醠is sz醡a: %u\n" - -#: pg_resetxlog.c:454 -#, c-format -msgid "Date/time type storage: %s\n" -msgstr "D醫um/id t醨ol醩i t韕usa: %s\n" - -#: pg_resetxlog.c:455 -msgid "64-bit integers" -msgstr "64 bites eg閟z" - -#: pg_resetxlog.c:455 -msgid "Floating point" -msgstr "Lebeg鮬ontos" - -#: pg_resetxlog.c:456 -#, c-format -msgid "Maximum length of locale name: %u\n" -msgstr "Lokaliz醕i髎 n関 maxim醠is hossza: %u\n" - -#: pg_resetxlog.c:457 -#, c-format -msgid "LC_COLLATE: %s\n" -msgstr "LC_COLLATE: %s\n" - -#: pg_resetxlog.c:458 -#, c-format -msgid "LC_CTYPE: %s\n" -msgstr "LC_CTYPE: %s\n" - -#: pg_resetxlog.c:511 -#, c-format -msgid "%s: internal error -- sizeof(ControlFileData) is too large ... fix xlog.c\n" -msgstr "%s: bels hiba -- sizeof(ControlFileData) 閞t閗e t鷏 nagy ... jav韙sd a xlog.c f醞lban\n" - -#: pg_resetxlog.c:524 -#, c-format -msgid "%s: could not create pg_control file: %s\n" -msgstr "%s: nem siker黮t l閠rehozni a pg_control f醞lt: %s\n" - -#: pg_resetxlog.c:535 -#, c-format -msgid "%s: could not write pg_control file: %s\n" -msgstr "%s: pg_control f醞l 韗醩a sikertelen: %s\n" - -#: pg_resetxlog.c:542 -#: pg_resetxlog.c:683 -#, c-format -msgid "%s: fsync error: %s\n" -msgstr "%s: fsync hiba: %s\n" - -#: pg_resetxlog.c:563 -#, c-format -msgid "%s: could not open directory %s: %s\n" -msgstr "%s: a k鰊yvt醨 megnyit醩a sikertelen %s: %s\n" - -#: pg_resetxlog.c:577 -#, c-format -msgid "%s: could not delete file %s: %s\n" -msgstr "%s: a f醞l t鰎l閟e sikertelen %s: %s\n" - -#: pg_resetxlog.c:587 -#, c-format -msgid "%s: could not read from directory %s: %s\n" -msgstr "%s: az olvas醩 sikertelen a k鰊yvt醨b髄 %s: %s\n" - -#: pg_resetxlog.c:650 -#, c-format -msgid "%s: could not open %s: %s\n" -msgstr "%s: megnyit醩 sikertelen %s: %s\n" - -#: pg_resetxlog.c:661 -#: pg_resetxlog.c:675 -#, c-format -msgid "%s: could not write %s: %s\n" -msgstr "%s: 韗醩a sikertelen %s: %s\n" - -#: pg_resetxlog.c:694 -#, c-format -msgid "%s resets the PostgreSQL transaction log.\n" -"\n" -msgstr "%s null醶za a PostgreSQL tranzakci髎 napl髏.\n" -"\n" - -#: pg_resetxlog.c:695 -#, c-format -msgid "" -"Usage:\n" -" %s [OPTION]... DATADIR\n" -"\n" -msgstr "" -"Haszn醠at:\n" -" %s [OPCI覭]... ADATK諲YVT罵\n" -"\n" - -#: pg_resetxlog.c:696 -msgid "Options:\n" -msgstr "Opci髃:\n" - -#: pg_resetxlog.c:697 -msgid " -f force update to be done\n" -msgstr " -f friss韙閟 k閚yszer韙閟e\n" - -#: pg_resetxlog.c:698 -msgid " -l FILEID,SEG force minimum WAL starting location for new transaction log\n" -msgstr " -l F罦LAZONOS蚑,SZEGMENS minim醠is WAL kezd鮬oz韈i 鷍 tranzakci髎 napl骽oz\n" - -#: pg_resetxlog.c:699 -msgid " -n no update, just show extracted control values (for testing)\n" -msgstr " -n nem friss韙, csak megmutatja a vez閞l蹰rt閗eket (tesztel閟hez)\n" - -#: pg_resetxlog.c:700 -msgid " -o OID set next OID\n" -msgstr " -o OID k鰒etkez objektum azonos韙 (OID) be醠l韙醩a\n" - -#: pg_resetxlog.c:701 -msgid " -x XID set next transaction ID\n" -msgstr " -x XID k鰒etkez tranzakci azonos韙 be醠l韙醩a\n" - -#: pg_resetxlog.c:702 -msgid " --help show this help, then exit\n" -msgstr " --help e seg韙s間 ki韗醩a, majd kil閜\n" - -#: pg_resetxlog.c:703 -msgid " --version output version information, then exit\n" -msgstr " --version verzi kijelz閟e, majd kil閜\n" - -#: pg_resetxlog.c:704 -msgid "\n" -"Report bugs to .\n" -msgstr "\n" -"Hibajelz閟eket a c韒re.\n" - diff --git a/src/bin/pg_resetxlog/po/it.po b/src/bin/pg_resetxlog/po/it.po deleted file mode 100644 index 002720ae050..00000000000 --- a/src/bin/pg_resetxlog/po/it.po +++ /dev/null @@ -1,340 +0,0 @@ -# Italian message translation file for pg_resetxlog -# Primo autore: Fabrizio Mazzoni , 2003. -# Lavoro continuato da: Mirko Tebaldi -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: PostgreSQL 7.4\n" -"POT-Creation-Date: 2004-09-10 13:08+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2004-09-10 19:34+0100\n" -"Last-Translator: \n" -"Language-Team: Tebaldi Mirko \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" - -#: pg_resetxlog.c:120 -#, c-format -msgid "%s: invalid argument for option -x\n" -msgstr "%s: parametro errato per l'opzione -x\n" - -#: pg_resetxlog.c:121 -#: pg_resetxlog.c:136 -#: pg_resetxlog.c:151 -#: pg_resetxlog.c:158 -#: pg_resetxlog.c:164 -#: pg_resetxlog.c:172 -#, c-format -msgid "Try \"%s --help\" for more information.\n" -msgstr "Prova \"%s --help\" per maggiori informazioni.\n" - -#: pg_resetxlog.c:126 -#, c-format -msgid "%s: transaction ID (-x) must not be 0\n" -msgstr "%s: l'ID della transazione (-x) non deve essere 0\n" - -#: pg_resetxlog.c:135 -#, c-format -msgid "%s: invalid argument for option -o\n" -msgstr "%s: parametro errato per l'opzione -o\n" - -#: pg_resetxlog.c:141 -#, c-format -msgid "%s: OID (-o) must not be 0\n" -msgstr "%s: l'OID (-o) non deve essere 0\n" - -#: pg_resetxlog.c:150 -#: pg_resetxlog.c:157 -#, c-format -msgid "%s: invalid argument for option -l\n" -msgstr "%s: parametro errato per l'opzione -l\n" - -#: pg_resetxlog.c:171 -#, c-format -msgid "%s: no data directory specified\n" -msgstr "%s: non 猫 stata specificata una directory per i dati\n" - -#: pg_resetxlog.c:191 -#: pg_resetxlog.c:287 -#, c-format -msgid "%s: could not open file \"%s\" for reading: %s\n" -msgstr "%s: impossibile aprire il file \"%s\" per la lettura: %s\n" - -#: pg_resetxlog.c:197 -#, c-format -msgid "" -"%s: lock file \"%s\" exists\n" -"Is a server running? If not, delete the lock file and try again.\n" -msgstr "" -"%s: il lock file \"%s\" esiste\n" -"Il server 猫 in esecuzione? Se non lo 猫, eliminate il lock file e riprovate.\n" - -#: pg_resetxlog.c:236 -msgid "" -"\n" -"If these values seem acceptable, use -f to force reset.\n" -msgstr "" -"\n" -"Se questi parametri sembrano accettabili, utilizzate -f per forzare un reset.\n" - -#: pg_resetxlog.c:248 -msgid "" -"The database server was not shut down cleanly.\n" -"Resetting the transaction log may cause data to be lost.\n" -"If you want to proceed anyway, use -f to force reset.\n" -msgstr "" -"Il server database non 猫 stato chiuso correttamente.\n" -"Resettare il registro delle trasazioni pu貌 causare una perdita di dati.\n" -"Se volete continuare, utilizzate -f per forzare il reset.\n" - -#: pg_resetxlog.c:261 -msgid "Transaction log reset\n" -msgstr "registro delle transazioni riavviato\n" - -#: pg_resetxlog.c:290 -#, c-format -msgid "" -"If you are sure the data directory path is correct, execute\n" -" touch %s\n" -"and try again.\n" -msgstr "" -"Se sei sicuro che il percorso della cartella 猫 corretto, esegui\n" -" touch %s\n" -"e riprova.\n" - -#: pg_resetxlog.c:303 -#, c-format -msgid "%s: could not read file \"%s\": %s\n" -msgstr "%s: impossibile leggere il file \"%s\": %s\n" - -#: pg_resetxlog.c:326 -#, c-format -msgid "%s: pg_control exists but has invalid CRC; proceed with caution\n" -msgstr "%s: pg_control esiste ma ha un CRC invalido; procedere con cautela\n" - -#: pg_resetxlog.c:335 -#, c-format -msgid "%s: pg_control exists but is broken or unknown version; ignoring it\n" -msgstr "%s: pg_control esiste ma 猫 inutilizzabile o 猫 una versione sconosciuta; verr脿 ignorato\n" - -#: pg_resetxlog.c:399 -#, c-format -msgid "%s: invalid LC_COLLATE setting\n" -msgstr "%s: settaggio errato per LC_COLLATE\n" - -#: pg_resetxlog.c:406 -#, c-format -msgid "%s: invalid LC_CTYPE setting\n" -msgstr "%s: settaggio errato per LC_CTYPE\n" - -#: pg_resetxlog.c:430 -msgid "" -"Guessed pg_control values:\n" -"\n" -msgstr "" -"Valori pg_control indovinati:\n" -"\n" - -#: pg_resetxlog.c:432 -msgid "" -"pg_control values:\n" -"\n" -msgstr "" -"Valori pg_control:\n" -"\n" - -#: pg_resetxlog.c:441 -#, c-format -msgid "pg_control version number: %u\n" -msgstr "Numero versione pg_control: %u\n" - -#: pg_resetxlog.c:442 -#, c-format -msgid "Catalog version number: %u\n" -msgstr "Numero versione catalogo: %u\n" - -#: pg_resetxlog.c:443 -#, c-format -msgid "Database system identifier: %s\n" -msgstr "Identificatore sistema database: %s\n" - -#: pg_resetxlog.c:444 -#, c-format -msgid "Current log file ID: %u\n" -msgstr "ID file di registro corrente: %u\n" - -#: pg_resetxlog.c:445 -#, c-format -msgid "Next log file segment: %u\n" -msgstr "Prossimo segmento del file di registro: %u\n" - -#: pg_resetxlog.c:446 -#, c-format -msgid "Latest checkpoint's TimeLineID: %u\n" -msgstr "Ultimo TimeLineId del checkpoint: %u\n" - -#: pg_resetxlog.c:447 -#, c-format -msgid "Latest checkpoint's NextXID: %u\n" -msgstr "Ultimo checkpoint NextXID: %u\n" - -#: pg_resetxlog.c:448 -#, c-format -msgid "Latest checkpoint's NextOID: %u\n" -msgstr "Ultimo checkpoint NextOID: %u\n" - -#: pg_resetxlog.c:449 -#, c-format -msgid "Database block size: %u\n" -msgstr "Dimensione blocco database: %u\n" - -#: pg_resetxlog.c:450 -#, c-format -msgid "Blocks per segment of large relation: %u\n" -msgstr "Blocchi per ogni segmento di una grossa relazione: %u\n" - -#: pg_resetxlog.c:451 -#, c-format -msgid "Maximum length of identifiers: %u\n" -msgstr "Lunghezza massima degli identificatori: %u\n" - -#: pg_resetxlog.c:452 -#, c-format -msgid "Maximum number of function arguments: %u\n" -msgstr "Numero massimo di parametri per una funzione: %u\n" - -#: pg_resetxlog.c:453 -#, c-format -msgid "Date/time type storage: %s\n" -msgstr "Tipo di immagazzinaggio per dati temporali (date/time): %s\n" - -#: pg_resetxlog.c:454 -msgid "64-bit integers" -msgstr "Interi a 64 bit" - -#: pg_resetxlog.c:454 -msgid "floating-point numbers" -msgstr "Numeri in virgola mobile" - -#: pg_resetxlog.c:455 -#, c-format -msgid "Maximum length of locale name: %u\n" -msgstr "Dimensione massima del nome di una locale: %u\n" - -#: pg_resetxlog.c:456 -#, c-format -msgid "LC_COLLATE: %s\n" -msgstr "LC_COLLATE: %s\n" - -#: pg_resetxlog.c:457 -#, c-format -msgid "LC_CTYPE: %s\n" -msgstr "LC_CTYPE: %s\n" - -#: pg_resetxlog.c:518 -#, c-format -msgid "%s: internal error -- sizeof(ControlFileData) is too large ... fix xlog.c\n" -msgstr "%s: errore interno -- sizeof(ControlFileData) 猫 troppo grande ... sistemare xlog.c\n" - -#: pg_resetxlog.c:531 -#, c-format -msgid "%s: could not create pg_control file: %s\n" -msgstr "%s: impossibile creare il file pg_control: %s\n" - -#: pg_resetxlog.c:542 -#, c-format -msgid "%s: could not write pg_control file: %s\n" -msgstr "%s: impossibile scrivere il file pg_control: %s\n" - -#: pg_resetxlog.c:549 -#: pg_resetxlog.c:705 -#, c-format -msgid "%s: fsync error: %s\n" -msgstr "%s: errore fsync: %s\n" - -#: pg_resetxlog.c:570 -#, c-format -msgid "%s: could not open directory \"%s\": %s\n" -msgstr "%s: impossibile aprire la cartella \"%s\": %s\n" - -#: pg_resetxlog.c:584 -#, c-format -msgid "%s: could not delete file \"%s\": %s\n" -msgstr "%s: impossibile eliminare il file \"%s\": %s\n" - -#: pg_resetxlog.c:603 -#, c-format -msgid "%s: could not read from directory \"%s\": %s\n" -msgstr "%s: impossibile leggere dalla cartella \"%s\": %s\n" - -#: pg_resetxlog.c:672 -#, c-format -msgid "%s: could not open file \"%s\": %s\n" -msgstr "%s: impossibile aprire il file \"%s\": %s\n" - -#: pg_resetxlog.c:683 -#: pg_resetxlog.c:697 -#, c-format -msgid "%s: could not write file \"%s\": %s\n" -msgstr "%s: impossibile scrivere sul file \"%s\": %s\n" - -#: pg_resetxlog.c:716 -#, c-format -msgid "" -"%s resets the PostgreSQL transaction log.\n" -"\n" -msgstr "" -"%s riavvia il registro delle transazioni di PostgreSQL.\n" -"\n" - -#: pg_resetxlog.c:717 -#, c-format -msgid "" -"Usage:\n" -" %s [OPTION]... DATADIR\n" -"\n" -msgstr "" -"Utilizzo:\n" -" %s [OPZIONI]... DATADIR\n" -"\n" - -#: pg_resetxlog.c:718 -msgid "Options:\n" -msgstr "Opzioni:\n" - -#: pg_resetxlog.c:719 -msgid " -f force update to be done\n" -msgstr " -f forza lesecuzione dell'aggiornamento\n" - -#: pg_resetxlog.c:720 -msgid " -l FILEID,SEG force minimum WAL starting location for new transaction log\n" -msgstr " -l FILEID,SEG forza un nuovo inizio di WAL minimo per una nuova transazione\n" - -#: pg_resetxlog.c:721 -msgid " -n no update, just show extracted control values (for testing)\n" -msgstr " -n nessun aggiornamento, mostra solo i valori di controllo estrati (solo per prove)\n" - -#: pg_resetxlog.c:722 -msgid " -o OID set next OID\n" -msgstr " -o OID imposta il prossimo OID\n" - -#: pg_resetxlog.c:723 -msgid " -x XID set next transaction ID\n" -msgstr " -x XID imposta il prossimo ID di transazione\n" - -#: pg_resetxlog.c:724 -msgid " --help show this help, then exit\n" -msgstr " --help mostra questo aiuto, poi esci\n" - -#: pg_resetxlog.c:725 -msgid " --version output version information, then exit\n" -msgstr " --version mostra informazioni sulla versione, poi esci\n" - -#: pg_resetxlog.c:726 -msgid "" -"\n" -"Report bugs to .\n" -msgstr "" -"\n" -"Segnalare bachi a .\n" - diff --git a/src/bin/pg_resetxlog/po/nb.po b/src/bin/pg_resetxlog/po/nb.po deleted file mode 100644 index fa49547006a..00000000000 --- a/src/bin/pg_resetxlog/po/nb.po +++ /dev/null @@ -1,347 +0,0 @@ -# Norwegian bokm錶 translation of messages for PostgreSQL (pg_resetxlog). -# Copyright (c) 2003-2005, PostgreSQL Global Development Group -# Trond Endrest鴏 , 2003. -# -# In the translator's comments for each message below, these initials -# might occur: -# -# TE = Trond Endrest鴏 -# -# Send this file as an gzipped attachment to: -# pgsql-patches@postgresql.org -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: PostgreSQL 7.4\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2003-09-29 15:49+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2003-09-29 15:55+0200\n" -"Last-Translator: Trond Endrest鴏 \n" -"Language-Team: Norwegian bokm錶 \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" - -#: pg_resetxlog.c:142 -#, c-format -msgid "%s: invalid argument for option -x\n" -msgstr "%s: ugyldig argument til valget -x\n" - -#: pg_resetxlog.c:143 pg_resetxlog.c:158 pg_resetxlog.c:173 pg_resetxlog.c:180 -#: pg_resetxlog.c:186 pg_resetxlog.c:194 -#, c-format -msgid "Try \"%s --help\" for more information.\n" -msgstr "Pr鴙 %s --help for mer informasjon.\n" - -#: pg_resetxlog.c:148 -#, c-format -msgid "%s: transaction ID (-x) must not be 0\n" -msgstr "%s: transaksjon-ID (-x) m ikke v鎟e 0\n" - -#: pg_resetxlog.c:157 -#, c-format -msgid "%s: invalid argument for option -o\n" -msgstr "%s: ugyldig argument til valget -o\n" - -#: pg_resetxlog.c:163 -#, c-format -msgid "%s: OID (-o) must not be 0\n" -msgstr "%s: OID (-o) m ikke v鎟e 0\n" - -#: pg_resetxlog.c:172 pg_resetxlog.c:179 -#, c-format -msgid "%s: invalid argument for option -l\n" -msgstr "%s: ugyldig argument til valget -l\n" - -#: pg_resetxlog.c:193 -#, c-format -msgid "%s: no data directory specified\n" -msgstr "%s: ingen datakatalog er oppgitt\n" - -#: pg_resetxlog.c:213 pg_resetxlog.c:309 -#, c-format -msgid "%s: could not open file \"%s\" for reading: %s\n" -msgstr "%s: kunne ikke 錺ne filen %s for lesing: %s\n" - -#: pg_resetxlog.c:219 -#, c-format -msgid "" -"%s: lock file \"%s\" exists\n" -"Is a server running? If not, delete the lock file and try again.\n" -msgstr "" -"%s: l錽efilen %s eksisterer\n" -"Kj鴕er en server allerede? Hvis ikke, slett l錽efilen og pr鴙 igjen.\n" - -#: pg_resetxlog.c:258 -msgid "" -"\n" -"If these values seem acceptable, use -f to force reset.\n" -msgstr "" -"\n" -"Dersom disse verdiene er akseptable, bruk -f for tvungen nullstilling.\n" - -#: pg_resetxlog.c:270 -msgid "" -"The database server was not shut down cleanly.\n" -"Resetting the transaction log may cause data to be lost.\n" -"If you want to proceed anyway, use -f to force reset.\n" -msgstr "" -"Databaseserveren ble ikke avsluttet pent og pyntelig.\n" -"Nullstilling av transaksjonsloggen kan f鴕e til at data g錼 tapt.\n" -"Dersom du likevel vil fortsette, bruk -f for tvungen nullstilling.\n" - -#: pg_resetxlog.c:283 -msgid "Transaction log reset\n" -msgstr "Nullstilte transaksjonsloggen\n" - -#: pg_resetxlog.c:312 -#, c-format -msgid "" -"If you are sure the data directory path is correct, execute\n" -" touch %s\n" -"and try again.\n" -msgstr "" -"Om du er sikker p at datakatalogstien er riktig, utf鴕\n" -" touch %s\n" -"og pr鴙 igjen.\n" - -#: pg_resetxlog.c:325 -#, c-format -msgid "%s: could not read file \"%s\": %s\n" -msgstr "%s: kunne ikke lese filen %s: %s\n" - -#: pg_resetxlog.c:348 -#, c-format -msgid "%s: pg_control exists but has invalid CRC; proceed with caution\n" -msgstr "" -"%s: pg_control eksisterer, men har ugyldig CRC; fortsett med forsiktighet\n" - -#: pg_resetxlog.c:357 -#, c-format -msgid "%s: pg_control exists but is broken or unknown version; ignoring it\n" -msgstr "" -"%s: pg_control eksisterer, men er b0rken eller har ukjent versjon; ignorer " -"den\n" - -#: pg_resetxlog.c:408 -#, c-format -msgid "%s: invalid LC_COLLATE setting\n" -msgstr "%s: ugyldig innstilling for LC_COLLATE\n" - -#: pg_resetxlog.c:415 -#, c-format -msgid "%s: invalid LC_CTYPE setting\n" -msgstr "%s: ugyldig innstilling for LC_CTYPE\n" - -#: pg_resetxlog.c:437 -msgid "" -"Guessed pg_control values:\n" -"\n" -msgstr "" -"Gjettede pg_control-verdier:\n" -"\n" - -#: pg_resetxlog.c:439 -msgid "" -"pg_control values:\n" -"\n" -msgstr "" -"pg_control-verdier:\n" -"\n" - -#: pg_resetxlog.c:441 -#, c-format -msgid "pg_control version number: %u\n" -msgstr "pg_control versjonsnummer: %u\n" - -#: pg_resetxlog.c:442 -#, c-format -msgid "Catalog version number: %u\n" -msgstr "Katalogversjonsnummer: %u\n" - -#: pg_resetxlog.c:443 -#, c-format -msgid "Current log file ID: %u\n" -msgstr "N鍁鎟ende loggfil-ID: %u\n" - -#: pg_resetxlog.c:444 -#, c-format -msgid "Next log file segment: %u\n" -msgstr "Neste loggfilsegment: %u\n" - -#: pg_resetxlog.c:445 -#, c-format -msgid "Latest checkpoint's StartUpID: %u\n" -msgstr "Nyeste kontrollpunkts StartUpID: %u\n" - -#: pg_resetxlog.c:446 -#, c-format -msgid "Latest checkpoint's NextXID: %u\n" -msgstr "Nyeste kontrollpunkts NextXID: %u\n" - -#: pg_resetxlog.c:447 -#, c-format -msgid "Latest checkpoint's NextOID: %u\n" -msgstr "Nyeste kontrollpunkts NextOID: %u\n" - -#: pg_resetxlog.c:448 -#, c-format -msgid "Database block size: %u\n" -msgstr "Databasens blokkst鴕relse: %u\n" - -#: pg_resetxlog.c:449 -#, c-format -msgid "Blocks per segment of large relation: %u\n" -msgstr "Blokker pr segment i en stor relasjon: %u\n" - -#: pg_resetxlog.c:450 -#, c-format -msgid "Maximum length of identifiers: %u\n" -msgstr "Maksimal lengde p identifikatorer: %u\n" - -#: pg_resetxlog.c:451 -#, c-format -msgid "Maximum number of function arguments: %u\n" -msgstr "Maksimalt antall funksjonsargumenter: %u\n" - -#: pg_resetxlog.c:452 -#, c-format -msgid "Date/time type storage: %s\n" -msgstr "Lagringstype for dato/tid: %s\n" - -#: pg_resetxlog.c:453 -msgid "64-bit integers" -msgstr "64-bits heltall" - -#: pg_resetxlog.c:453 -msgid "floating-point numbers" -msgstr "flyttall" - -#: pg_resetxlog.c:454 -#, c-format -msgid "Maximum length of locale name: %u\n" -msgstr "Maksimal lengdre p localenavn: %u\n" - -#: pg_resetxlog.c:455 -#, c-format -msgid "LC_COLLATE: %s\n" -msgstr "LC_COLLATE: %s\n" - -#: pg_resetxlog.c:456 -#, c-format -msgid "LC_CTYPE: %s\n" -msgstr "LC_CTYPE: %s\n" - -#: pg_resetxlog.c:509 -#, c-format -msgid "" -"%s: internal error -- sizeof(ControlFileData) is too large ... fix xlog.c\n" -msgstr "" -"%s: intern feil -- sizeof(ControlFileData) er for stor ... korriger xlog.c\n" - -#: pg_resetxlog.c:522 -#, c-format -msgid "%s: could not create pg_control file: %s\n" -msgstr "%s: kunne ikke opprette pg_control-fil: %s\n" - -#: pg_resetxlog.c:533 -#, c-format -msgid "%s: could not write pg_control file: %s\n" -msgstr "%s: kunne ikke skrive pg_control-fil: %s\n" - -#: pg_resetxlog.c:540 pg_resetxlog.c:681 -#, c-format -msgid "%s: fsync error: %s\n" -msgstr "%s: fsync-feil: %s\n" - -#: pg_resetxlog.c:561 -#, c-format -msgid "%s: could not open directory \"%s\": %s\n" -msgstr "%s: kunne ikke 錺ne katalogen %s: %s\n" - -#: pg_resetxlog.c:575 -#, c-format -msgid "%s: could not delete file \"%s\": %s\n" -msgstr "%s: kunne ikke slette filen %s: %s\n" - -#: pg_resetxlog.c:585 -#, c-format -msgid "%s: could not read from directory \"%s\": %s\n" -msgstr "%s: kunne ikke lese fra katalogen %s: %s\n" - -#: pg_resetxlog.c:648 -#, c-format -msgid "%s: could not open file \"%s\": %s\n" -msgstr "%s: kunne ikke 錺ne filen %s: %s\n" - -#: pg_resetxlog.c:659 pg_resetxlog.c:673 -#, c-format -msgid "%s: could not write file \"%s\": %s\n" -msgstr "%s: kunne ikke skrive filen %s: %s\n" - -#: pg_resetxlog.c:692 -#, c-format -msgid "" -"%s resets the PostgreSQL transaction log.\n" -"\n" -msgstr "" -"%s nullstiller PostgreSQLs transaksjonslogg.\n" -"\n" - -#: pg_resetxlog.c:693 -#, c-format -msgid "" -"Usage:\n" -" %s [OPTION]... DATADIR\n" -"\n" -msgstr "" -"Bruksm錿e:\n" -" %s [VALG]... DATAKATALOG\n" -"\n" - -#: pg_resetxlog.c:694 -msgid "Options:\n" -msgstr "Valg:\n" - -#: pg_resetxlog.c:695 -msgid " -f force update to be done\n" -msgstr " -f tvungen nullstilling\n" - -#: pg_resetxlog.c:696 -msgid "" -" -l FILEID,SEG force minimum WAL starting location for new transaction " -"log\n" -msgstr "" -" -l FILID,SEG angi minste WAL-startposisjon for ny transaksjonslogg\n" - -#: pg_resetxlog.c:697 -msgid "" -" -n no update, just show extracted control values (for " -"testing)\n" -msgstr "" -" -n ingen oppdatering, bare vise kontrollverdier (for " -"testing)\n" - -#: pg_resetxlog.c:698 -msgid " -o OID set next OID\n" -msgstr " -o OID sette neste OID\n" - -#: pg_resetxlog.c:699 -msgid " -x XID set next transaction ID\n" -msgstr " -x XID sette neste transaksjons-ID\n" - -#: pg_resetxlog.c:700 -msgid " --help show this help, then exit\n" -msgstr " --help vise denne hjelpen, deretter avslutte\n" - -#: pg_resetxlog.c:701 -msgid " --version output version information, then exit\n" -msgstr " --version vise programversjon, deretter avslutte\n" - -#: pg_resetxlog.c:702 -msgid "" -"\n" -"Report bugs to .\n" -msgstr "" -"\n" -"Rapporter bugs til .\n" diff --git a/src/bin/pg_resetxlog/po/sk.po b/src/bin/pg_resetxlog/po/sk.po deleted file mode 100644 index 27fc21f4d90..00000000000 --- a/src/bin/pg_resetxlog/po/sk.po +++ /dev/null @@ -1,345 +0,0 @@ -# translation of pg_resetxlog-sk.po to slovak -# translation of pg_resetxlog.po to slovak -# Zoltan Bartko , 2004. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: pg_resetxlog-sk\n" -"POT-Creation-Date: 2004-08-05 07:23-0300\n" -"PO-Revision-Date: 2004-08-13 15:12+0200\n" -"Last-Translator: Zoltan Bartko \n" -"Language-Team: slovak\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.3\n" - -#: pg_resetxlog.c:120 -#, c-format -msgid "%s: invalid argument for option -x\n" -msgstr "%s: neplatn媒 argument pre vo木bu -x\n" - -#: pg_resetxlog.c:121 pg_resetxlog.c:136 pg_resetxlog.c:151 pg_resetxlog.c:158 -#: pg_resetxlog.c:164 pg_resetxlog.c:172 -#, c-format -msgid "Try \"%s --help\" for more information.\n" -msgstr "Zadajte '%s --help' pre detailnej拧ie inform谩cie.\n" - -#: pg_resetxlog.c:126 -#, c-format -msgid "%s: transaction ID (-x) must not be 0\n" -msgstr "%s: ID transakcie (-x) nesmie by钮 0\n" - -#: pg_resetxlog.c:135 -#, c-format -msgid "%s: invalid argument for option -o\n" -msgstr "%s: neplatn媒 argument pre vo木bu -o\n" - -#: pg_resetxlog.c:141 -#, c-format -msgid "%s: OID (-o) must not be 0\n" -msgstr "%s: OID (-o) nesmie by钮 0\n" - -#: pg_resetxlog.c:150 pg_resetxlog.c:157 -#, c-format -msgid "%s: invalid argument for option -l\n" -msgstr "%s: neplatn媒 argument pre vo木bu -l\n" - -#: pg_resetxlog.c:171 -#, c-format -msgid "%s: no data directory specified\n" -msgstr "%s: nezadali ste d谩tov媒 adres谩r\n" - -#: pg_resetxlog.c:191 pg_resetxlog.c:287 -#, c-format -msgid "%s: could not open file \"%s\" for reading: %s\n" -msgstr "%s: nebolo mo啪n茅 otvori钮 s煤bor \"%s\" pre 膷铆tanie: %s\n" - -#: pg_resetxlog.c:197 -#, c-format -msgid "" -"%s: lock file \"%s\" exists\n" -"Is a server running? If not, delete the lock file and try again.\n" -msgstr "" -"%s: existuje s煤bor uzamknutia \"%s\"\n" -"Be啪铆 server? Ak nie, vyma啪te sp煤bor uzamknutia a sk煤ste znovu.\n" - -#: pg_resetxlog.c:236 -msgid "" -"\n" -"If these values seem acceptable, use -f to force reset.\n" -msgstr "" -"\n" -"Ak sa tieto hodnoty zdaj煤 by钮 prijate木n茅, pou啪ite -f pre vyn煤tenie \n" -"vynulovania.\n" - -#: pg_resetxlog.c:248 -msgid "" -"The database server was not shut down cleanly.\n" -"Resetting the transaction log may cause data to be lost.\n" -"If you want to proceed anyway, use -f to force reset.\n" -msgstr "" -"Datab谩zov媒 server nebol vypnut媒 riadne.\n" -"Vynulovanie logu transakci铆 m么啪e sp么sobi钮 stratu d谩t.\n" -"Ak chcete napriek tomu pokra膷ova钮, pou啪ite -f pre vyn煤tenie vynulovania.\n" - -#: pg_resetxlog.c:261 -msgid "Transaction log reset\n" -msgstr "Vynulovanie logu transkci铆\n" - -#: pg_resetxlog.c:290 -#, c-format -msgid "" -"If you are sure the data directory path is correct, execute\n" -" touch %s\n" -"and try again.\n" -msgstr "" -"Ak m谩te istotu, 啪e cesta k d谩tov茅mu adres谩ru je spr谩vna, pou啪ite pr铆kaz\n" -" touch %s\n" -"a sk煤ste znovu.\n" - -#: pg_resetxlog.c:303 -#, c-format -msgid "%s: could not read file \"%s\": %s\n" -msgstr "%s: nebolo mo啪n茅 膷铆ta钮 zo s煤boru: \"%s\": %s\n" - -#: pg_resetxlog.c:326 -#, c-format -msgid "%s: pg_control exists but has invalid CRC; proceed with caution\n" -msgstr "%s: pg_control existuje, ale m谩 neplatn茅 CRC; pokra膷ujte opatrne\n" - -#: pg_resetxlog.c:335 -#, c-format -msgid "%s: pg_control exists but is broken or unknown version; ignoring it\n" -msgstr "%s: pg_control existuje, ale je poru拧en媒 alebo nezn谩mej verzie. Ignoruje sa\n" - -#: pg_resetxlog.c:399 -#, c-format -msgid "%s: invalid LC_COLLATE setting\n" -msgstr "%s: neplatn茅 nastavenie LC_COLLATE\n" - -#: pg_resetxlog.c:406 -#, c-format -msgid "%s: invalid LC_CTYPE setting\n" -msgstr "%s: neplatn茅 nastavenie LC_CTYPE\n" - -#: pg_resetxlog.c:430 -msgid "" -"Guessed pg_control values:\n" -"\n" -msgstr "" -"Odhadovan茅 hodnoty pg_control:\n" -"\n" - -#: pg_resetxlog.c:432 -msgid "" -"pg_control values:\n" -"\n" -msgstr "" -"hodnoty pg_control:\n" -"\n" - -#: pg_resetxlog.c:441 -#, c-format -msgid "pg_control version number: %u\n" -msgstr "膷铆slo verzie programu pg_control: %u\n" - -#: pg_resetxlog.c:442 -#, c-format -msgid "Catalog version number: %u\n" -msgstr "膷铆slo verzie katal贸gu: %u\n" - -#: pg_resetxlog.c:443 -#, c-format -msgid "Database system identifier: %s\n" -msgstr "Syst茅mov媒 identifik谩tor datab谩zy: %s\n" - -#: pg_resetxlog.c:444 -#, c-format -msgid "Current log file ID: %u\n" -msgstr "ID aktu谩lneho log s煤boru: %u\n" - -#: pg_resetxlog.c:445 -#, c-format -msgid "Next log file segment: %u\n" -msgstr "Nasleduj煤ci segment log s煤boru: %u\n" - -#: pg_resetxlog.c:446 -#, c-format -msgid "Latest checkpoint's TimeLineID: %u\n" -msgstr "TimeLineID posledn茅ho kontroln茅ho bodu: %u\n" - -#: pg_resetxlog.c:447 -#, c-format -msgid "Latest checkpoint's NextXID: %u\n" -msgstr "NextXID posledn茅ho kontroln茅ho bodu: %u\n" - -#: pg_resetxlog.c:448 -#, c-format -msgid "Latest checkpoint's NextOID: %u\n" -msgstr "NextOID posledn茅ho kontroln茅ho bodu: %u\n" - -#: pg_resetxlog.c:449 -#, c-format -msgid "Database block size: %u\n" -msgstr "Ve木kos钮 bloku datab谩zy: %u\n" - -#: pg_resetxlog.c:450 -#, c-format -msgid "Blocks per segment of large relation: %u\n" -msgstr "Po膷et blokov v segmente ve木kej rel谩cie: %u\n" - -#: pg_resetxlog.c:451 -#, c-format -msgid "Maximum length of identifiers: %u\n" -msgstr "Maxim谩lna d暮啪ka identifik谩torov: %u\n" - -#: pg_resetxlog.c:452 -#, c-format -msgid "Maximum number of function arguments: %u\n" -msgstr "Maxim谩lny po膷et argumentov funkci铆: %u\n" - -#: pg_resetxlog.c:453 -#, c-format -msgid "Date/time type storage: %s\n" -msgstr "Ukladanie typov d谩tumu a 膷asu: %s\n" - -#: pg_resetxlog.c:454 -msgid "64-bit integers" -msgstr "64-bitov茅 cel茅 膷铆sla" - -#: pg_resetxlog.c:454 -msgid "floating-point numbers" -msgstr "膷铆sla s pohyblivou r谩dovou 膷iarkou" - -#: pg_resetxlog.c:455 -#, c-format -msgid "Maximum length of locale name: %u\n" -msgstr "Maxim谩lna d暮啪ka n谩zvu lok谩lnych nastaven铆: %u\n" - -#: pg_resetxlog.c:456 -#, c-format -msgid "LC_COLLATE: %s\n" -msgstr "LC_COLLATE: %s\n" - -#: pg_resetxlog.c:457 -#, c-format -msgid "LC_CTYPE: %s\n" -msgstr "LC_CTYPE: %s\n" - -#: pg_resetxlog.c:518 -#, c-format -msgid "%s: internal error -- sizeof(ControlFileData) is too large ... fix xlog.c\n" -msgstr "" -"%s: intern谩 chyba -- hodnota sizeof(ControlFileDate) je pr铆li拧 ve木k谩 ...\n" -"opravte xlog.c\n" - -#: pg_resetxlog.c:531 -#, c-format -msgid "%s: could not create pg_control file: %s\n" -msgstr "%s: nebolo mo啪n茅 vytvori钮 s煤bor pg_control: %s\n" - -#: pg_resetxlog.c:542 -#, c-format -msgid "%s: could not write pg_control file: %s\n" -msgstr "%s: nebolo mo啪n茅 zap铆sa钮 s煤bor pg_control: %s\n" - -#: pg_resetxlog.c:549 pg_resetxlog.c:704 -#, c-format -msgid "%s: fsync error: %s\n" -msgstr "%s: chyba fsync: %s\n" - -#: pg_resetxlog.c:570 -#, c-format -msgid "%s: could not open directory \"%s\": %s\n" -msgstr "%s: nebolo mo啪n茅 otvori钮 adres谩r \"%s\": %s\n" - -#: pg_resetxlog.c:584 -#, c-format -msgid "%s: could not delete file \"%s\": %s\n" -msgstr "%s: nebolo mo啪n茅 vymaza钮 s煤bor \"%s\": %s\n" - -#: pg_resetxlog.c:600 -#, c-format -msgid "%s: could not read from directory \"%s\": %s\n" -msgstr "%s: nebolo mo啪n茅 膷铆ta钮 z adres谩ra \"%s\": %s\n" - -#: pg_resetxlog.c:671 -#, c-format -msgid "%s: could not open file \"%s\": %s\n" -msgstr "%s: nebolo mo啪n茅 otvori钮 s煤bor \"%s\": %s\n" - -#: pg_resetxlog.c:682 pg_resetxlog.c:696 -#, c-format -msgid "%s: could not write file \"%s\": %s\n" -msgstr "%s: nebolo mo啪n茅 zap铆sa钮 s煤bor \"%s\": %s\n" - -#: pg_resetxlog.c:715 -#, c-format -msgid "" -"%s resets the PostgreSQL transaction log.\n" -"\n" -msgstr "" -"%s vynuluje log transakci铆 PostgreSQL.\n" -"\n" - -#: pg_resetxlog.c:716 -#, c-format -msgid "" -"Usage:\n" -" %s [OPTION]... DATADIR\n" -"\n" -msgstr "" -"Pou啪itie:\n" -" %s [VO慕BY]... D脕TOV脻_ADRES脕R\n" -"\n" - -#: pg_resetxlog.c:717 -msgid "Options:\n" -msgstr "Vo木by:\n" - -#: pg_resetxlog.c:718 -msgid " -f force update to be done\n" -msgstr " -f vyn煤钮 vykonanie aktualiz谩cie\n" - -#: pg_resetxlog.c:719 -msgid "" -" -l FILEID,SEG force minimum WAL starting location for new transaction " -"log\n" -msgstr "" -" -l ID_S脷BORU,SEG " -" vyn煤钮 minim谩lne umiestnenie 拧tartu WAL pre nov媒 log \n" -" transakci铆\n" - -#: pg_resetxlog.c:720 -msgid "" -" -n no update, just show extracted control values (for " -"testing)\n" -msgstr "" -" -n 啪iadne aktualizc谩cie, iba zobraz extrahovan茅 riadiace \n" -" hodnoty (pre testovanie)\n" - -#: pg_resetxlog.c:721 -msgid " -o OID set next OID\n" -msgstr " -o OID nastav nasleduj煤cu hodnotu OID\n" - -#: pg_resetxlog.c:722 -msgid " -x XID set next transaction ID\n" -msgstr " -x XID nastav ID hodnotu nasleduj煤cej transakcie\n" - -#: pg_resetxlog.c:723 -msgid " --help show this help, then exit\n" -msgstr " --help zobrazi钮 t煤to n谩povedu, potom ukon膷i钮 膷innos钮\n" - -#: pg_resetxlog.c:724 -msgid " --version output version information, then exit\n" -msgstr " --version zobrazi钮 inform谩cie o verzii, potom koniec\n" - -#: pg_resetxlog.c:725 -msgid "" -"\n" -"Report bugs to .\n" -msgstr "" -"\n" -"Chyby hl谩ste na adresu .\n" - diff --git a/src/bin/pg_resetxlog/po/sl.po b/src/bin/pg_resetxlog/po/sl.po deleted file mode 100644 index dcc76061372..00000000000 --- a/src/bin/pg_resetxlog/po/sl.po +++ /dev/null @@ -1,359 +0,0 @@ -# Slovenian message translation for pg_resetxlog. -# Aleksander Kmetec , 2003 - 2004. -# -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: PostgreSQL 8.0\n" -"POT-Creation-Date: 2005-01-16 01:12+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2005-01-17 01:43+0100\n" -"Last-Translator: Aleksander Kmetec \n" -"Language-Team: Slovenian \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-2\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Poedit-Language: Slovenian\n" -"X-Poedit-Country: SLOVENIA\n" -"X-Generator: KBabel 1.3.1\n" - -#: pg_resetxlog.c:125 -#, c-format -msgid "%s: invalid argument for option -x\n" -msgstr "%s: neveljaven argument k mo緉osti -x\n" - -#: pg_resetxlog.c:126 -#: pg_resetxlog.c:141 -#: pg_resetxlog.c:156 -#: pg_resetxlog.c:163 -#: pg_resetxlog.c:170 -#: pg_resetxlog.c:176 -#: pg_resetxlog.c:184 -#, c-format -msgid "Try \"%s --help\" for more information.\n" -msgstr "Za ve informacij poskusite \"%s --help\"\n" - -#: pg_resetxlog.c:131 -#, c-format -msgid "%s: transaction ID (-x) must not be 0\n" -msgstr "%s: ID transakcije (-x) ne sme biti 0\n" - -#: pg_resetxlog.c:140 -#, c-format -msgid "%s: invalid argument for option -o\n" -msgstr "%s: neveljaven argument k mo緉osti -o\n" - -#: pg_resetxlog.c:146 -#, c-format -msgid "%s: OID (-o) must not be 0\n" -msgstr "%s: OID (-o) ne sme biti 0\n" - -#: pg_resetxlog.c:155 -#: pg_resetxlog.c:162 -#: pg_resetxlog.c:169 -#, c-format -msgid "%s: invalid argument for option -l\n" -msgstr "%s: neveljaven argument k mo緉osti -l\n" - -#: pg_resetxlog.c:183 -#, c-format -msgid "%s: no data directory specified\n" -msgstr "%s: podatkovni imenik ni bil naveden\n" - -#: pg_resetxlog.c:198 -#, c-format -msgid "%s: cannot be executed by \"root\"\n" -msgstr "%s: uporabnik \"root\" ne more poganjati tega programa\n" - -#: pg_resetxlog.c:200 -#, c-format -msgid "You must run %s as the PostgreSQL superuser.\n" -msgstr "Program %s morate zagnati kot PostgreSQL superuser.\n" - -#: pg_resetxlog.c:222 -#: pg_resetxlog.c:321 -#, c-format -msgid "%s: could not open file \"%s\" for reading: %s\n" -msgstr "%s: datoteke \"%s\" ni bilo mogo鑕 odpreti za branje: %s\n" - -#: pg_resetxlog.c:228 -#, c-format -msgid "" -"%s: lock file \"%s\" exists\n" -"Is a server running? If not, delete the lock file and try again.\n" -msgstr "" -"%s: najdena je bila zaklepna datoteka \"%s\"\n" -"Ali je stre緉ik 緀 zagnan? 萫 ni, potem pobri筰te zaklepno datoteko in poskusite znova.\n" - -#: pg_resetxlog.c:270 -msgid "" -"\n" -"If these values seem acceptable, use -f to force reset.\n" -msgstr "" -"\n" -"萫 se vam te vrednosti zdijo sprejemljive, uporabite -f za njihovo prisilno ponastavitev.\n" - -#: pg_resetxlog.c:282 -msgid "" -"The database server was not shut down cleanly.\n" -"Resetting the transaction log may cause data to be lost.\n" -"If you want to proceed anyway, use -f to force reset.\n" -msgstr "" -"Podatkovni stre緉ik ni bil pravilno zaustavljen.\n" -"Ponastavitev dnevnika transakcij lahko povzro鑙 izgubo podatkov.\n" -"萫 kljub temu 緀lite nadaljevati, uporabite -f za prisilno ponastavitev.\n" - -#: pg_resetxlog.c:295 -msgid "Transaction log reset\n" -msgstr "Dnevnik transakcij je bil ponastavljen\n" - -#: pg_resetxlog.c:324 -#, c-format -msgid "" -"If you are sure the data directory path is correct, execute\n" -" touch %s\n" -"and try again.\n" -msgstr "" -"萫 ste prepri鑑ni, da je pot do podatkovnega imenika pravilna, po緀nite ukaz\n" -" touch %s\n" -"in poskusite znova.\n" - -#: pg_resetxlog.c:337 -#, c-format -msgid "%s: could not read file \"%s\": %s\n" -msgstr "%s: datoteke \"%s\" ni bilo mogo鑕 prebrati: %s\n" - -#: pg_resetxlog.c:360 -#, c-format -msgid "%s: pg_control exists but has invalid CRC; proceed with caution\n" -msgstr "%s: pg_control obstaja, vendar ima neveljaven CRC; nadaljujte s previdnostjo\n" - -#: pg_resetxlog.c:369 -#, c-format -msgid "%s: pg_control exists but is broken or unknown version; ignoring it\n" -msgstr "%s: pg_control obstaja, vendar je pokvarjen ali neznane verzije; ignoriram\n" - -#: pg_resetxlog.c:433 -#, c-format -msgid "%s: invalid LC_COLLATE setting\n" -msgstr "%s: neveljavna nastavitev LC_COLLATE\n" - -#: pg_resetxlog.c:440 -#, c-format -msgid "%s: invalid LC_CTYPE setting\n" -msgstr "%s: neveljavna nastavitev LC_CTYPE\n" - -#: pg_resetxlog.c:464 -msgid "" -"Guessed pg_control values:\n" -"\n" -msgstr "" -"Uganjene pg_control vrednosti:\n" -"\n" - -#: pg_resetxlog.c:466 -msgid "" -"pg_control values:\n" -"\n" -msgstr "" -"pg_control vrednosti:\n" -"\n" - -#: pg_resetxlog.c:475 -#, c-format -msgid "pg_control version number: %u\n" -msgstr "Razli鑙ca pg_control .................. %u\n" - -#: pg_resetxlog.c:476 -#, c-format -msgid "Catalog version number: %u\n" -msgstr "Razli鑙ca kataloga .................... %u\n" - -#: pg_resetxlog.c:477 -#, c-format -msgid "Database system identifier: %s\n" -msgstr "Identifikator sistema podatkovnih baz: %s\n" - -#: pg_resetxlog.c:478 -#, c-format -msgid "Current log file ID: %u\n" -msgstr "Trenutni ID dnevnika .................. %u\n" - -#: pg_resetxlog.c:479 -#, c-format -msgid "Next log file segment: %u\n" -msgstr "Naslednji segment dnevnika ............ %u\n" - -#: pg_resetxlog.c:480 -#, c-format -msgid "Latest checkpoint's TimeLineID: %u\n" -msgstr "TimeLineID zadnje kontrolne to鑛e ..... %u\n" - -#: pg_resetxlog.c:481 -#, c-format -msgid "Latest checkpoint's NextXID: %u\n" -msgstr "NextXID zadnje kontrolne to鑛e ........ %u\n" - -#: pg_resetxlog.c:482 -#, c-format -msgid "Latest checkpoint's NextOID: %u\n" -msgstr "NextOID zadnje kontrolne to鑛e ......... %u\n" - -#: pg_resetxlog.c:483 -#, c-format -msgid "Database block size: %u\n" -msgstr "Velikost bloka ........................ %u\n" - -#: pg_resetxlog.c:484 -#, c-format -msgid "Blocks per segment of large relation: %u\n" -msgstr "" -"﹖evilo blokov na posamezni segment\n" -"velike relacije ....................... %u\n" - -#: pg_resetxlog.c:485 -#, c-format -msgid "Maximum length of identifiers: %u\n" -msgstr "Najve鑚a dol緄na identifikatorjev ..... %u\n" - -#: pg_resetxlog.c:486 -#, c-format -msgid "Maximum number of function arguments: %u\n" -msgstr "Najve鑚e 箃evilo argumentov funkcije .. %u\n" - -#: pg_resetxlog.c:487 -#, c-format -msgid "Date/time type storage: %s\n" -msgstr "Na鑙n shranjevanja datuma/鑑sa ........ %s\n" - -#: pg_resetxlog.c:488 -msgid "64-bit integers" -msgstr "64-bitni integerji" - -#: pg_resetxlog.c:488 -msgid "floating-point numbers" -msgstr "﹖evila s plavajo鑟 vejico" - -#: pg_resetxlog.c:489 -#, c-format -msgid "Maximum length of locale name: %u\n" -msgstr "" -"Najve鑚a dol緄na imena podro鑞ih\n" -"nastavitev (locale settings) .......... %u\n" - -#: pg_resetxlog.c:490 -#, c-format -msgid "LC_COLLATE: %s\n" -msgstr "LC_COLLATE ............................ %s\n" - -#: pg_resetxlog.c:491 -#, c-format -msgid "LC_CTYPE: %s\n" -msgstr "LC_CTYPE .............................. %s\n" - -#: pg_resetxlog.c:552 -#, c-format -msgid "%s: internal error -- sizeof(ControlFileData) is too large ... fix xlog.c\n" -msgstr "%s: interna napaka -- vrednost sizeof(ControlFileData) je prevelika ... popravite xlog.c\n" - -#: pg_resetxlog.c:565 -#, c-format -msgid "%s: could not create pg_control file: %s\n" -msgstr "%s: datoteke pg_control ni bilo mogo鑕 ustvariti: %s\n" - -#: pg_resetxlog.c:576 -#, c-format -msgid "%s: could not write pg_control file: %s\n" -msgstr "%s: datoteke pg_control ni bilo mogo鑕 zapisati: %s\n" - -#: pg_resetxlog.c:583 -#: pg_resetxlog.c:739 -#, c-format -msgid "%s: fsync error: %s\n" -msgstr "%s: fsync napaka: %s\n" - -#: pg_resetxlog.c:604 -#, c-format -msgid "%s: could not open directory \"%s\": %s\n" -msgstr "%s: imenika \"%s\" ni bilo mogo鑕 odpreti: %s\n" - -#: pg_resetxlog.c:618 -#, c-format -msgid "%s: could not delete file \"%s\": %s\n" -msgstr "%s: datoteke \"%s\" ni bilo mogo鑕 pobrisati: %s\n" - -#: pg_resetxlog.c:637 -#, c-format -msgid "%s: could not read from directory \"%s\": %s\n" -msgstr "%s: iz imenika \"%s\" ni bilo mogo鑕 brati: %s\n" - -#: pg_resetxlog.c:706 -#, c-format -msgid "%s: could not open file \"%s\": %s\n" -msgstr "%s: datoteke \"%s\" ni bilo mogo鑕 odpreti: %s\n" - -#: pg_resetxlog.c:717 -#: pg_resetxlog.c:731 -#, c-format -msgid "%s: could not write file \"%s\": %s\n" -msgstr "%s: datoteke \"%s\" ni bilo mogo鑕 zapisati: %s\n" - -#: pg_resetxlog.c:750 -#, c-format -msgid "" -"%s resets the PostgreSQL transaction log.\n" -"\n" -msgstr "" -"%s ponastavi PostgreSQL-ov dnevnik transakcij.\n" -"\n" - -#: pg_resetxlog.c:751 -#, c-format -msgid "" -"Usage:\n" -" %s [OPTION]... DATADIR\n" -"\n" -msgstr "" -"Uporaba:\n" -" %s [MO甆OST]... PODATKOVNI_IMENIK\n" -"\n" - -#: pg_resetxlog.c:752 -msgid "Options:\n" -msgstr "Mo緉osti:\n" - -#: pg_resetxlog.c:753 -msgid " -f force update to be done\n" -msgstr " -f prisili izvedbo posodobitve\n" - -#: pg_resetxlog.c:754 -msgid " -l TLI,FILE,SEG force minimum WAL starting location for new transaction log\n" -msgstr " -l TLI,FILE,SEG dolo鑙 najmanj筼 za鑕tno WAL lokacijo za novi dnevnik transakcij\n" - -#: pg_resetxlog.c:755 -msgid " -n no update, just show extracted control values (for testing)\n" -msgstr " -n ne posodabljaj, ampak samo prika緄 vrednosti (za testiranje)\n" - -#: pg_resetxlog.c:756 -msgid " -o OID set next OID\n" -msgstr " -o OID nastavi naslednji OID\n" - -#: pg_resetxlog.c:757 -msgid " -x XID set next transaction ID\n" -msgstr " -x XID nastavi naslednji ID transakcije\n" - -#: pg_resetxlog.c:758 -msgid " --help show this help, then exit\n" -msgstr " --help izpi筰 to pomo, nato kon鑑j program\n" - -#: pg_resetxlog.c:759 -msgid " --version output version information, then exit\n" -msgstr " --version izpi筰 podatke o razli鑙ci, nato kon鑑j program\n" - -#: pg_resetxlog.c:760 -msgid "" -"\n" -"Report bugs to .\n" -msgstr "" -"\n" -"Napake sporo鑑jte na naslov .\n" - diff --git a/src/bin/pg_resetxlog/po/sv.po b/src/bin/pg_resetxlog/po/sv.po index 983966b2991..b9bf8db4bec 100644 --- a/src/bin/pg_resetxlog/po/sv.po +++ b/src/bin/pg_resetxlog/po/sv.po @@ -3,114 +3,104 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: PostgreSQL 8.2\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-11-06 19:12-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2007-12-06 17:15+0100\n" -"Last-Translator: Magnus Hagander \n" +"Project-Id-Version: PostgreSQL 8.4\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@postgresql.org\n" +"POT-Creation-Date: 2009-06-13 17:15+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2009-06-13 22:37+0300\n" +"Last-Translator: Peter Eisentraut \n" "Language-Team: Swedish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: pg_resetxlog.c:126 +#: pg_resetxlog.c:135 #, c-format msgid "%s: invalid argument for option -e\n" msgstr "%s: felaktigt argument till flagga -e\n" -#: pg_resetxlog.c:127 -#: pg_resetxlog.c:142 -#: pg_resetxlog.c:157 -#: pg_resetxlog.c:172 -#: pg_resetxlog.c:187 -#: pg_resetxlog.c:202 -#: pg_resetxlog.c:209 -#: pg_resetxlog.c:216 -#: pg_resetxlog.c:222 -#: pg_resetxlog.c:230 +#: pg_resetxlog.c:136 pg_resetxlog.c:151 pg_resetxlog.c:166 pg_resetxlog.c:181 +#: pg_resetxlog.c:196 pg_resetxlog.c:211 pg_resetxlog.c:218 pg_resetxlog.c:225 +#: pg_resetxlog.c:231 pg_resetxlog.c:239 #, c-format msgid "Try \"%s --help\" for more information.\n" msgstr "F鰎s鰇 med \"%s --help\" f鰎 mer information.\n" -#: pg_resetxlog.c:132 +#: pg_resetxlog.c:141 #, c-format msgid "%s: transaction ID epoch (-e) must not be -1\n" msgstr "%s: transaktions-ID epoch (-e) f錼 inte vara -1\n" -#: pg_resetxlog.c:141 +#: pg_resetxlog.c:150 #, c-format msgid "%s: invalid argument for option -x\n" msgstr "%s: ogiltigt argument till flaggan -x\n" -#: pg_resetxlog.c:147 +#: pg_resetxlog.c:156 #, c-format msgid "%s: transaction ID (-x) must not be 0\n" msgstr "%s: transaktions-ID (-x) f錼 inte vara 0\n" -#: pg_resetxlog.c:156 +#: pg_resetxlog.c:165 #, c-format msgid "%s: invalid argument for option -o\n" msgstr "%s: ogiltigt argument till flaggan -o\n" -#: pg_resetxlog.c:162 +#: pg_resetxlog.c:171 #, c-format msgid "%s: OID (-o) must not be 0\n" msgstr "%s: OID (-o) f錼 inte vara 0\n" -#: pg_resetxlog.c:171 +#: pg_resetxlog.c:180 #, c-format msgid "%s: invalid argument for option -m\n" msgstr "%s: ogiltigt argument till flaggan -m\n" -#: pg_resetxlog.c:177 +#: pg_resetxlog.c:186 #, c-format msgid "%s: multitransaction ID (-m) must not be 0\n" msgstr "%s: multitransaktions-ID (-m) f錼 inte vara 0\n" -#: pg_resetxlog.c:186 +#: pg_resetxlog.c:195 #, c-format msgid "%s: invalid argument for option -O\n" msgstr "%s: ogiltigt argument till flaggan -O\n" -#: pg_resetxlog.c:192 +#: pg_resetxlog.c:201 #, c-format msgid "%s: multitransaction offset (-O) must not be -1\n" msgstr "%s: multitransaktionsoffset (-O) f錼 inte vara -1\n" -#: pg_resetxlog.c:201 -#: pg_resetxlog.c:208 -#: pg_resetxlog.c:215 +#: pg_resetxlog.c:210 pg_resetxlog.c:217 pg_resetxlog.c:224 #, c-format msgid "%s: invalid argument for option -l\n" msgstr "%s: ogiltigt argument till flaggan -l\n" -#: pg_resetxlog.c:229 +#: pg_resetxlog.c:238 #, c-format msgid "%s: no data directory specified\n" msgstr "%s: ingen datakatalog angiven\n" -#: pg_resetxlog.c:243 +#: pg_resetxlog.c:252 #, c-format msgid "%s: cannot be executed by \"root\"\n" msgstr "%s: kan inte exekveras av \"root\"\n" -#: pg_resetxlog.c:245 +#: pg_resetxlog.c:254 #, c-format msgid "You must run %s as the PostgreSQL superuser.\n" msgstr "Du m錽te k鰎a %s som PostgreSQLs superanv鋘dare.\n" -#: pg_resetxlog.c:255 +#: pg_resetxlog.c:264 #, c-format msgid "%s: could not change directory to \"%s\": %s\n" msgstr "%s: kunde byta katalog till \"%s\": %s\n" -#: pg_resetxlog.c:270 -#: pg_resetxlog.c:383 +#: pg_resetxlog.c:279 pg_resetxlog.c:393 #, c-format msgid "%s: could not open file \"%s\" for reading: %s\n" msgstr "%s: kunde inte 鰌pna fil \"%s\" f鰎 l鋝ning: %s\n" -#: pg_resetxlog.c:276 +#: pg_resetxlog.c:285 #, c-format msgid "" "%s: lock file \"%s\" exists\n" @@ -119,7 +109,7 @@ msgstr "" "%s: l錽fil \"%s\" existerar\n" "K鰎 servern redan? Om inte, radera l錽filen och f鰎s鰇 igen.\n" -#: pg_resetxlog.c:332 +#: pg_resetxlog.c:341 #, c-format msgid "" "\n" @@ -129,7 +119,7 @@ msgstr "" "Om dessa v鋜den verkar acceptable, anv鋘d -f f鰎\n" "att forcera 錿erst鋖lande.\n" -#: pg_resetxlog.c:344 +#: pg_resetxlog.c:353 #, c-format msgid "" "The database server was not shut down cleanly.\n" @@ -141,12 +131,12 @@ msgstr "" "Om du vill forts鋞ta 鋘d, anv鋘d -f f鰎 att forcera\n" "錿erst鋖lande.\n" -#: pg_resetxlog.c:357 +#: pg_resetxlog.c:367 #, c-format msgid "Transaction log reset\n" msgstr "舤erst鋖lande fr錸 transaktionslogg\n" -#: pg_resetxlog.c:386 +#: pg_resetxlog.c:396 #, c-format msgid "" "If you are sure the data directory path is correct, execute\n" @@ -157,32 +147,25 @@ msgstr "" " touch %s\n" "och f鰎s鰇 igen.\n" -#: pg_resetxlog.c:399 +#: pg_resetxlog.c:409 #, c-format msgid "%s: could not read file \"%s\": %s\n" msgstr "%s: kunde inte l鋝a fil \"%s\": %s\n" -#: pg_resetxlog.c:422 +#: pg_resetxlog.c:432 #, c-format msgid "%s: pg_control exists but has invalid CRC; proceed with caution\n" -msgstr "%s: pg_control existerar men har ogiltig CRC; forts鋞t med f鰎siktighet\n" +msgstr "" +"%s: pg_control existerar men har ogiltig CRC; forts鋞t med f鰎siktighet\n" -#: pg_resetxlog.c:431 +#: pg_resetxlog.c:441 #, c-format msgid "%s: pg_control exists but is broken or unknown version; ignoring it\n" -msgstr "%s: pg_control existerar men 鋜 trasig eller har ok鋘d version; ignorerar den\n" +msgstr "" +"%s: pg_control existerar men 鋜 trasig eller har ok鋘d version; ignorerar " +"den\n" -#: pg_resetxlog.c:499 -#, c-format -msgid "%s: invalid LC_COLLATE setting\n" -msgstr "%s: ogiltigt inst鋖lning f鰎 LC_COLLATE\n" - -#: pg_resetxlog.c:506 -#, c-format -msgid "%s: invalid LC_CTYPE setting\n" -msgstr "%s: ogiltig inst鋖lning f鰎 LC_CTYPE\n" - -#: pg_resetxlog.c:530 +#: pg_resetxlog.c:525 #, c-format msgid "" "Guessed pg_control values:\n" @@ -191,7 +174,7 @@ msgstr "" "Gissade pg_control-v鋜den:\n" "\n" -#: pg_resetxlog.c:532 +#: pg_resetxlog.c:527 #, c-format msgid "" "pg_control values:\n" @@ -200,175 +183,178 @@ msgstr "" "pg_control-v鋜den:\n" "\n" -#: pg_resetxlog.c:541 +#: pg_resetxlog.c:536 #, c-format msgid "First log file ID after reset: %u\n" msgstr "F鰎sta loggfil efter nollst鋖lning: %u\n" -#: pg_resetxlog.c:543 +#: pg_resetxlog.c:538 #, c-format msgid "First log file segment after reset: %u\n" msgstr "F鰎sta loggfilsegment efter nollst.: %u\n" -#: pg_resetxlog.c:545 +#: pg_resetxlog.c:540 #, c-format msgid "pg_control version number: %u\n" msgstr "pg_control versionsnummer: %u\n" -#: pg_resetxlog.c:547 +#: pg_resetxlog.c:542 #, c-format msgid "Catalog version number: %u\n" msgstr "Katalogversionsnummer: %u\n" -#: pg_resetxlog.c:549 +#: pg_resetxlog.c:544 #, c-format msgid "Database system identifier: %s\n" msgstr "Databasens systemidentifierare: %s\n" -#: pg_resetxlog.c:551 +#: pg_resetxlog.c:546 #, c-format msgid "Latest checkpoint's TimeLineID: %u\n" msgstr "Senaste kontrollpunktens TimeLineID: %u\n" -#: pg_resetxlog.c:553 +#: pg_resetxlog.c:548 #, c-format msgid "Latest checkpoint's NextXID: %u/%u\n" msgstr "Senaste kontrollpunktens NextXID: %u/%u\n" -#: pg_resetxlog.c:556 +#: pg_resetxlog.c:551 #, c-format msgid "Latest checkpoint's NextOID: %u\n" msgstr "Senaste kontrollpunktens NextOID: %u\n" # FIXME: too wide -#: pg_resetxlog.c:558 +#: pg_resetxlog.c:553 #, c-format msgid "Latest checkpoint's NextMultiXactId: %u\n" msgstr "Senaste kontrollpunktens NextMultiXactId: %u\n" -#: pg_resetxlog.c:560 +#: pg_resetxlog.c:555 #, c-format msgid "Latest checkpoint's NextMultiOffset: %u\n" msgstr "Senaste kontrollpunktens NextMultiOffset: %u\n" -#: pg_resetxlog.c:562 +#: pg_resetxlog.c:557 #, c-format msgid "Maximum data alignment: %u\n" msgstr "Maximal data-alignment: %u\n" -#: pg_resetxlog.c:565 +#: pg_resetxlog.c:560 #, c-format msgid "Database block size: %u\n" msgstr "Databasens blockstorlek: %u\n" -#: pg_resetxlog.c:567 +#: pg_resetxlog.c:562 #, c-format msgid "Blocks per segment of large relation: %u\n" msgstr "Block per segment i stor relation: %u\n" -#: pg_resetxlog.c:569 +#: pg_resetxlog.c:564 #, c-format msgid "WAL block size: %u\n" msgstr "WAL-blockstorlek: %u\n" -#: pg_resetxlog.c:571 +#: pg_resetxlog.c:566 #, c-format msgid "Bytes per WAL segment: %u\n" msgstr "Bytes per WAL-segment: %u\n" -#: pg_resetxlog.c:573 +#: pg_resetxlog.c:568 #, c-format msgid "Maximum length of identifiers: %u\n" msgstr "Maximal l鋘gd p identifierare: %u\n" -#: pg_resetxlog.c:575 +#: pg_resetxlog.c:570 #, c-format msgid "Maximum columns in an index: %u\n" msgstr "Maximalt antal kolumner i index: %u\n" -#: pg_resetxlog.c:577 +#: pg_resetxlog.c:572 #, c-format msgid "Maximum size of a TOAST chunk: %u\n" msgstr "Maximal storlek p TOAST-bit: %u\n" -#: pg_resetxlog.c:579 +#: pg_resetxlog.c:574 #, c-format msgid "Date/time type storage: %s\n" msgstr "Lagringstyp f鰎 datum/tid: %s\n" -#: pg_resetxlog.c:580 +#: pg_resetxlog.c:575 msgid "64-bit integers" msgstr "64-bits heltal" -#: pg_resetxlog.c:580 +#: pg_resetxlog.c:575 msgid "floating-point numbers" msgstr "flyttalsnummer" -#: pg_resetxlog.c:581 -#, c-format -msgid "Maximum length of locale name: %u\n" -msgstr "Maximal l鋘gd p lokalnamn: %u\n" +#: pg_resetxlog.c:576 +#, fuzzy, c-format +msgid "Float4 argument passing: %s\n" +msgstr "Maximal data-alignment: %u\n" -#: pg_resetxlog.c:583 -#, c-format -msgid "LC_COLLATE: %s\n" -msgstr "LC_COLLATE: %s\n" +#: pg_resetxlog.c:577 pg_resetxlog.c:579 +msgid "by value" +msgstr "" -#: pg_resetxlog.c:585 -#, c-format -msgid "LC_CTYPE: %s\n" -msgstr "LC_CTYPE: %s\n" +#: pg_resetxlog.c:577 pg_resetxlog.c:579 +msgid "by reference" +msgstr "" -#: pg_resetxlog.c:636 -#, c-format -msgid "%s: internal error -- sizeof(ControlFileData) is too large ... fix PG_CONTROL_SIZE\n" -msgstr "%s: internt fel -- sizeof(ControlFileData) 鋜 f鰎 stor ... r鋞t till PG_CONTROL_SIZE\n" +#: pg_resetxlog.c:578 +#, fuzzy, c-format +msgid "Float8 argument passing: %s\n" +msgstr "Maximal data-alignment: %u\n" -#: pg_resetxlog.c:651 +#: pg_resetxlog.c:629 +#, c-format +msgid "" +"%s: internal error -- sizeof(ControlFileData) is too large ... fix " +"PG_CONTROL_SIZE\n" +msgstr "" +"%s: internt fel -- sizeof(ControlFileData) 鋜 f鰎 stor ... r鋞t till " +"PG_CONTROL_SIZE\n" + +#: pg_resetxlog.c:644 #, c-format msgid "%s: could not create pg_control file: %s\n" msgstr "%s: kunde inte skapa pg_control-fil: %s\n" -#: pg_resetxlog.c:662 +#: pg_resetxlog.c:655 #, c-format msgid "%s: could not write pg_control file: %s\n" msgstr "%s: kunde inte skriva pg_control-fil: %s\n" -#: pg_resetxlog.c:669 -#: pg_resetxlog.c:919 +#: pg_resetxlog.c:662 pg_resetxlog.c:969 #, c-format msgid "%s: fsync error: %s\n" msgstr "%s: fsync fel: %s\n" -#: pg_resetxlog.c:707 -#: pg_resetxlog.c:782 +#: pg_resetxlog.c:700 pg_resetxlog.c:775 pg_resetxlog.c:831 #, c-format msgid "%s: could not open directory \"%s\": %s\n" msgstr "%s: kunde inte 鰌pna katalog \"%s\": %s\n" -#: pg_resetxlog.c:751 -#: pg_resetxlog.c:815 +#: pg_resetxlog.c:744 pg_resetxlog.c:808 pg_resetxlog.c:865 #, c-format msgid "%s: could not read from directory \"%s\": %s\n" msgstr "%s: kunde inte l鋝a fr錸 katalog \"%s\": %s\n" -#: pg_resetxlog.c:796 +#: pg_resetxlog.c:789 pg_resetxlog.c:846 #, c-format msgid "%s: could not delete file \"%s\": %s\n" msgstr "%s: kunde inte radera filen \"%s\": %s\n" -#: pg_resetxlog.c:886 +#: pg_resetxlog.c:936 #, c-format msgid "%s: could not open file \"%s\": %s\n" msgstr "%s: kunde inte 鰌pna fil \"%s\": %s\n" -#: pg_resetxlog.c:897 -#: pg_resetxlog.c:911 +#: pg_resetxlog.c:947 pg_resetxlog.c:961 #, c-format msgid "%s: could not write file \"%s\": %s\n" msgstr "%s: kunde inte skriva fil \"%s\": %s\n" -#: pg_resetxlog.c:930 +#: pg_resetxlog.c:980 #, c-format msgid "" "%s resets the PostgreSQL transaction log.\n" @@ -377,7 +363,7 @@ msgstr "" "%s 錿erst鋖ler PostgreSQL transaktionslogg.\n" "\n" -#: pg_resetxlog.c:931 +#: pg_resetxlog.c:981 #, c-format msgid "" "Usage:\n" @@ -388,67 +374,70 @@ msgstr "" " %s [FLAGGA]... DATAKATALOG\n" "\n" -#: pg_resetxlog.c:932 +#: pg_resetxlog.c:982 #, c-format msgid "Options:\n" msgstr "Flaggor:\n" -#: pg_resetxlog.c:933 -#, c-format -msgid " -f force update to be done\n" -msgstr " -f forcera 錿erst鋖lande\n" - -#: pg_resetxlog.c:934 -#, c-format -msgid " -l TLI,FILE,SEG force minimum WAL starting location for new transaction log\n" -msgstr " -l TLI,FILID,SEG ange minsta WAL-startposition f鰎 ny transaktion\n" - -#: pg_resetxlog.c:935 -#, c-format -msgid " -m XID set next multitransaction ID\n" -msgstr " -m XID s鋞t n鋝ta multitransaktions-ID\n" - -#: pg_resetxlog.c:936 -#, c-format -msgid " -n no update, just show extracted control values (for testing)\n" -msgstr " -n ingen updatering, visa bara kontrollv鋜den (f鰎 testning)\n" - -#: pg_resetxlog.c:937 -#, c-format -msgid " -o OID set next OID\n" -msgstr " -o OID s鋞t n鋝ta OID\n" - -#: pg_resetxlog.c:938 -#, c-format -msgid " -O OFFSET set next multitransaction offset\n" -msgstr " -O OFFSET s鋞t n鋝ta multitransaktionsoffset\n" - -#: pg_resetxlog.c:939 -#, c-format -msgid " -x XID set next transaction ID\n" -msgstr " -x XID s鋞t n鋝ta transaktions-ID\n" - -#: pg_resetxlog.c:940 +#: pg_resetxlog.c:983 #, c-format msgid " -e XIDEPOCH set next transaction ID epoch\n" msgstr " -x XIDEPOCH s鋞t n鋝ta transaktions-ID-epoch\n" -#: pg_resetxlog.c:941 +#: pg_resetxlog.c:984 +#, c-format +msgid " -f force update to be done\n" +msgstr " -f forcera 錿erst鋖lande\n" + +#: pg_resetxlog.c:985 +#, c-format +msgid "" +" -l TLI,FILE,SEG force minimum WAL starting location for new transaction " +"log\n" +msgstr "" +" -l TLI,FILID,SEG ange minsta WAL-startposition f鰎 ny transaktion\n" + +#: pg_resetxlog.c:986 +#, c-format +msgid " -m XID set next multitransaction ID\n" +msgstr " -m XID s鋞t n鋝ta multitransaktions-ID\n" + +#: pg_resetxlog.c:987 +#, c-format +msgid "" +" -n no update, just show extracted control values (for " +"testing)\n" +msgstr "" +" -n ingen updatering, visa bara kontrollv鋜den (f鰎 testning)\n" + +#: pg_resetxlog.c:988 +#, c-format +msgid " -o OID set next OID\n" +msgstr " -o OID s鋞t n鋝ta OID\n" + +#: pg_resetxlog.c:989 +#, c-format +msgid " -O OFFSET set next multitransaction offset\n" +msgstr " -O OFFSET s鋞t n鋝ta multitransaktionsoffset\n" + +#: pg_resetxlog.c:990 +#, c-format +msgid " -x XID set next transaction ID\n" +msgstr " -x XID s鋞t n鋝ta transaktions-ID\n" + +#: pg_resetxlog.c:991 #, c-format msgid " --help show this help, then exit\n" msgstr " --help visa denna hj鋖p, avsluta sedan\n" -#: pg_resetxlog.c:942 +#: pg_resetxlog.c:992 #, c-format msgid " --version output version information, then exit\n" msgstr " --version visa versionsinformation, avsluta sedan\n" -#: pg_resetxlog.c:943 +#: pg_resetxlog.c:993 #, c-format msgid "" "\n" "Report bugs to .\n" -msgstr "" -"\n" -"Reportera buggar till .\n" - +msgstr "\nReportera fel till .\n" diff --git a/src/bin/pg_resetxlog/po/zh_CN.po b/src/bin/pg_resetxlog/po/zh_CN.po deleted file mode 100644 index 1c5ce24c194..00000000000 --- a/src/bin/pg_resetxlog/po/zh_CN.po +++ /dev/null @@ -1,359 +0,0 @@ -# simplified Chinese translation file for pg_resetxlog and friends -# Bao Wei , 2002. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: PostgreSQL 8.0\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-12-02 09:58+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2004-01-10 13:47+0800\n" -"Last-Translator: Bao Wei \n" -"Language-Team: Weiping He \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=GB2312\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" - -#: pg_resetxlog.c:123 -#, c-format -msgid "%s: invalid argument for option -x\n" -msgstr "%s: 为 -x 选项的无效参数\n" - -#: pg_resetxlog.c:124 pg_resetxlog.c:139 pg_resetxlog.c:154 pg_resetxlog.c:161 -#: pg_resetxlog.c:167 pg_resetxlog.c:175 -#, c-format -msgid "Try \"%s --help\" for more information.\n" -msgstr "输入 \"%s --help\" 获取更多的信息.\n" - -#: pg_resetxlog.c:129 -#, c-format -msgid "%s: transaction ID (-x) must not be 0\n" -msgstr "%s: 事务 ID (-x) 不能为 0\n" - -#: pg_resetxlog.c:138 -#, c-format -msgid "%s: invalid argument for option -o\n" -msgstr "%s: 为 -o 选项的无效参数\n" - -#: pg_resetxlog.c:144 -#, c-format -msgid "%s: OID (-o) must not be 0\n" -msgstr "%s: OID (-o) 不能为 0\n" - -#: pg_resetxlog.c:153 pg_resetxlog.c:160 -#, c-format -msgid "%s: invalid argument for option -l\n" -msgstr "%s: 为 -l 选项的无效参数\n" - -#: pg_resetxlog.c:174 -#, c-format -msgid "%s: no data directory specified\n" -msgstr "%s: 没有指定数据目录\n" - -#: pg_resetxlog.c:194 pg_resetxlog.c:290 -#, c-format -msgid "%s: could not open file \"%s\" for reading: %s\n" -msgstr "%s: 无法打开文件 \"%s\" 读取信息: %s\n" - -#: pg_resetxlog.c:200 -#, c-format -msgid "" -"%s: lock file \"%s\" exists\n" -"Is a server running? If not, delete the lock file and try again.\n" -msgstr "" -"%s: 锁文件 \"%s\" 已经存在\n" -"是否有一个服务正在运行? 如果没有, 删除那个锁文件然后再试一次.\n" - -#: pg_resetxlog.c:239 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"If these values seem acceptable, use -f to force reset.\n" -msgstr "" -"\n" -"如果这些值可接受, 用 -f 强制重置.\n" - -#: pg_resetxlog.c:251 -#, c-format -msgid "" -"The database server was not shut down cleanly.\n" -"Resetting the transaction log may cause data to be lost.\n" -"If you want to proceed anyway, use -f to force reset.\n" -msgstr "" -"数据库服务器没有彻底关闭.\n" -"重置事务日志有可能会引起丢失数据.\n" -"如果你仍想继续, 用 -f 强制重置.\n" - -#: pg_resetxlog.c:264 -#, c-format -msgid "Transaction log reset\n" -msgstr "事务日志重置\n" - -#: pg_resetxlog.c:293 -#, c-format -msgid "" -"If you are sure the data directory path is correct, execute\n" -" touch %s\n" -"and try again.\n" -msgstr "" -"如果你确定数据目录路径是正确的, 运行\n" -" touch %s\n" -"然后再试一次.\n" - -#: pg_resetxlog.c:306 -#, c-format -msgid "%s: could not read file \"%s\": %s\n" -msgstr "%s: 无法读取文件 \"%s\": %s\n" - -#: pg_resetxlog.c:329 -#, c-format -msgid "%s: pg_control exists but has invalid CRC; proceed with caution\n" -msgstr "%s: pg_control 已经存在, 但有无效的CRC; 带有警告的继续运行\n" - -#: pg_resetxlog.c:338 -#, c-format -msgid "%s: pg_control exists but is broken or unknown version; ignoring it\n" -msgstr "%s: pg_control 已经存在, 但已破坏或无效版本; 忽略它\n" - -#: pg_resetxlog.c:402 -#, c-format -msgid "%s: invalid LC_COLLATE setting\n" -msgstr "%s: 无效的 LC_COLLATE 设置\n" - -#: pg_resetxlog.c:409 -#, c-format -msgid "%s: invalid LC_CTYPE setting\n" -msgstr "%s: 无效的 LC_CTYPE 设置\n" - -#: pg_resetxlog.c:433 -#, c-format -msgid "" -"Guessed pg_control values:\n" -"\n" -msgstr "" -"猜测的 pg_control 值:\n" -"\n" - -#: pg_resetxlog.c:435 -#, c-format -msgid "" -"pg_control values:\n" -"\n" -msgstr "" -"pg_control 值:\n" -"\n" - -#: pg_resetxlog.c:444 -#, c-format -msgid "pg_control version number: %u\n" -msgstr "pg_control 版本: %u\n" - -#: pg_resetxlog.c:445 -#, c-format -msgid "Catalog version number: %u\n" -msgstr "Catalog 版本: %u\n" - -#: pg_resetxlog.c:446 -#, c-format -msgid "Database system identifier: %s\n" -msgstr "数据库系统标识符: %s\n" - -#: pg_resetxlog.c:447 -#, c-format -msgid "Current log file ID: %u\n" -msgstr "当前日志文件ID: %u\n" - -#: pg_resetxlog.c:448 -#, c-format -msgid "Next log file segment: %u\n" -msgstr "下一个日志文件段: %u\n" - -#: pg_resetxlog.c:449 -#, c-format -msgid "Latest checkpoint's TimeLineID: %u\n" -msgstr "最新检查点的 TimeLineID: %u\n" - -#: pg_resetxlog.c:450 -#, c-format -msgid "Latest checkpoint's NextXID: %u\n" -msgstr "最新检查点的 NextXID: %u\n" - -#: pg_resetxlog.c:451 -#, c-format -msgid "Latest checkpoint's NextOID: %u\n" -msgstr "最新检查点的 NextOID: %u\n" - -#: pg_resetxlog.c:452 -#, c-format -msgid "Database block size: %u\n" -msgstr "数据库块大小: %u\n" - -#: pg_resetxlog.c:453 -#, c-format -msgid "Blocks per segment of large relation: %u\n" -msgstr "大关系的每段块数: %u\n" - -#: pg_resetxlog.c:454 -#, c-format -msgid "Maximum length of identifiers: %u\n" -msgstr "标示符的最大长度: %u\n" - -#: pg_resetxlog.c:455 -#, c-format -msgid "Maximum number of function arguments: %u\n" -msgstr "函数参数的最大个数: %u\n" - -#: pg_resetxlog.c:456 -#, c-format -msgid "Date/time type storage: %s\n" -msgstr "日期/时间类型存储: %s\n" - -#: pg_resetxlog.c:457 -msgid "64-bit integers" -msgstr "64位整型" - -#: pg_resetxlog.c:457 -msgid "floating-point numbers" -msgstr "浮点数" - -#: pg_resetxlog.c:458 -#, c-format -msgid "Maximum length of locale name: %u\n" -msgstr "本地名字的最大长度: %u\n" - -#: pg_resetxlog.c:459 -#, c-format -msgid "LC_COLLATE: %s\n" -msgstr "LC_COLLATE: %s\n" - -#: pg_resetxlog.c:460 -#, c-format -msgid "LC_CTYPE: %s\n" -msgstr "LC_CTYPE: %s\n" - -#: pg_resetxlog.c:521 -#, c-format -msgid "" -"%s: internal error -- sizeof(ControlFileData) is too large ... fix xlog.c\n" -msgstr "%s: 内部错误 -- sizeof(ControlFileData) 太大 ... 修复 xlog.c\n" - -#: pg_resetxlog.c:534 -#, c-format -msgid "%s: could not create pg_control file: %s\n" -msgstr "%s: 无法创建 pg_control 文件: %s\n" - -#: pg_resetxlog.c:545 -#, c-format -msgid "%s: could not write pg_control file: %s\n" -msgstr "%s: 无法写 pg_control 文件: %s\n" - -#: pg_resetxlog.c:552 pg_resetxlog.c:708 -#, c-format -msgid "%s: fsync error: %s\n" -msgstr "%s: fsync 错误: %s\n" - -#: pg_resetxlog.c:573 -#, c-format -msgid "%s: could not open directory \"%s\": %s\n" -msgstr "%s: 无法打开目录 \"%s\": %s\n" - -#: pg_resetxlog.c:587 -#, c-format -msgid "%s: could not delete file \"%s\": %s\n" -msgstr "%s: 无法删除文件 \"%s\": %s\n" - -#: pg_resetxlog.c:606 -#, c-format -msgid "%s: could not read from directory \"%s\": %s\n" -msgstr "%s: 无法从目录 \"%s\" 中读取: %s\n" - -#: pg_resetxlog.c:675 -#, c-format -msgid "%s: could not open file \"%s\": %s\n" -msgstr "%s: 无法打开文件 \"%s\": %s\n" - -#: pg_resetxlog.c:686 pg_resetxlog.c:700 -#, c-format -msgid "%s: could not write file \"%s\": %s\n" -msgstr "%s: 无法写文件 \"%s\": %s\n" - -#: pg_resetxlog.c:719 -#, c-format -msgid "" -"%s resets the PostgreSQL transaction log.\n" -"\n" -msgstr "" -"%s 重置 PostgreSQL 事务日志.\n" -"\n" - -#: pg_resetxlog.c:720 -#, c-format -msgid "" -"Usage:\n" -" %s [OPTION]... DATADIR\n" -"\n" -msgstr "" -"使用方法:\n" -" %s [选项]... 数据目录\n" -"\n" - -#: pg_resetxlog.c:721 -#, c-format -msgid "Options:\n" -msgstr "选项:\n" - -#: pg_resetxlog.c:722 -#, c-format -msgid " -f force update to be done\n" -msgstr " -f 强制更新\n" - -#: pg_resetxlog.c:723 -#, c-format -msgid "" -" -l FILEID,SEG force minimum WAL starting location for new transaction " -"log\n" -msgstr " -l FILEID,SEG 在新的事务日志中强制最小 WAL 起始位置\n" - -#: pg_resetxlog.c:724 -#, c-format -msgid "" -" -n no update, just show extracted control values (for " -"testing)\n" -msgstr " -n 未更新, 只显示抽取的控制值 (测试用途)\n" - -#: pg_resetxlog.c:725 -#, c-format -msgid " -o OID set next OID\n" -msgstr " -o OID 设置下一个 OID\n" - -#: pg_resetxlog.c:726 -#, c-format -msgid " -x XID set next transaction ID\n" -msgstr " -x XID 设置下一个事务 ID\n" - -#: pg_resetxlog.c:727 -#, c-format -msgid " --help show this help, then exit\n" -msgstr " --help 显示此帮助信息, 然后退出\n" - -#: pg_resetxlog.c:728 -#, c-format -msgid " --version output version information, then exit\n" -msgstr " --version 输出版本信息, 然后退出\n" - -#: pg_resetxlog.c:729 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"Report bugs to .\n" -msgstr "" -"\n" -"报告错误至 .\n" - -#~ msgid "Latest checkpoint's StartUpID: %u\n" -#~ msgstr "最新检查点的 StartUpID: %u\n" - -#~ msgid "%s: invalid argument for -x option\n" -#~ msgstr "%s: 为 -x 选项的无效参数\n" - -#~ msgid "%s: invalid argument for -o option\n" -#~ msgstr "%s: 为 -o 选项的无效参数\n" diff --git a/src/bin/pg_resetxlog/po/zh_TW.po b/src/bin/pg_resetxlog/po/zh_TW.po deleted file mode 100644 index b97ea7e7ff7..00000000000 --- a/src/bin/pg_resetxlog/po/zh_TW.po +++ /dev/null @@ -1,338 +0,0 @@ -# Traditional Chinese translation for pg_resetxlog. -# 2004-07-30 Zhenbang Wei -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: PostgreSQL 8.0\n" -"POT-Creation-Date: 2004-07-29 19:16-0300\n" -"PO-Revision-Date: 2004-08-01 13:22+0800\n" -"Last-Translator: Zhenbang Wei \n" -"Language-Team: Zhenbang Wei \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" - -#: pg_resetxlog.c:120 -#, c-format -msgid "%s: invalid argument for option -x\n" -msgstr "%s: 閬搁爡 -x 鐨勫弮鏁哥劇鏁圽n" - -#: pg_resetxlog.c:121 -#: pg_resetxlog.c:136 -#: pg_resetxlog.c:151 -#: pg_resetxlog.c:158 -#: pg_resetxlog.c:164 -#: pg_resetxlog.c:172 -#, c-format -msgid "Try \"%s --help\" for more information.\n" -msgstr "鍩疯\"%s --help\"浠ラ’绀烘洿澶氳硣瑷娿俓n" - -#: pg_resetxlog.c:126 -#, c-format -msgid "%s: transaction ID (-x) must not be 0\n" -msgstr "%s: 浜ゆ槗 ID (-x) 蹇呴爤鏄 0\n" - -#: pg_resetxlog.c:135 -#, c-format -msgid "%s: invalid argument for option -o\n" -msgstr "%s: 閬搁爡 -o 鐨勫弮鏁哥劇鏁圽n" - -#: pg_resetxlog.c:141 -#, c-format -msgid "%s: OID (-o) must not be 0\n" -msgstr "%s: OID (-o) 蹇呴爤鏄 0\n" - -#: pg_resetxlog.c:150 -#: pg_resetxlog.c:157 -#, c-format -msgid "%s: invalid argument for option -l\n" -msgstr "%s: 閬搁爡 -l 鐨勫弮鏁哥劇鏁圽n" - -#: pg_resetxlog.c:171 -#, c-format -msgid "%s: no data directory specified\n" -msgstr "%s: 鏈寚瀹氳硣鏂欑洰閷刓n" - -#: pg_resetxlog.c:191 -#: pg_resetxlog.c:287 -#, c-format -msgid "%s: could not open file \"%s\" for reading: %s\n" -msgstr "%s: 鐒℃硶闁嬪暉妾旀\"%s\"浠ヨ畝鍙: %s\n" - -#: pg_resetxlog.c:197 -#, c-format -msgid "" -"%s: lock file \"%s\" exists\n" -"Is a server running? If not, delete the lock file and try again.\n" -msgstr "" -"%s: 閹栧畾妾擻"%s\"宸插瓨鍦╘n" -"浼烘湇鍣ㄦ槸鍚︽鍦ㄥ煼琛岋紵濡傛灉涓嶆槸锛屽埅闄ら帠瀹氭獢寰屽啀瑭︿竴娆°俓n" - -#: pg_resetxlog.c:236 -msgid "" -"\n" -"If these values seem acceptable, use -f to force reset.\n" -msgstr "" -"\n" -"濡傛灉鍙互鎺ュ彈閫欎簺鍊硷紝璜嬬敤 -f 寮峰埗閲嶈ō銆俓n" - -#: pg_resetxlog.c:248 -msgid "" -"The database server was not shut down cleanly.\n" -"Resetting the transaction log may cause data to be lost.\n" -"If you want to proceed anyway, use -f to force reset.\n" -msgstr "" -"璩囨枡搴己鏈嶅櫒娌掓湁姝e父闂滈枆锛岄噸瑷氦鏄撴棩瑾屽彲鑳藉皫鑷碶n" -"璩囨枡閬哄け锛屽鏋滀綘浠嶈鍩疯锛岃珛鐢 -f 寮峰埗閲嶈ō銆俓n" - -#: pg_resetxlog.c:261 -msgid "Transaction log reset\n" -msgstr "閲嶈ō浜ゆ槗鏃ヨ獙\n" - -#: pg_resetxlog.c:290 -#, c-format -msgid "" -"If you are sure the data directory path is correct, execute\n" -" touch %s\n" -"and try again.\n" -msgstr "" -"濡傛灉浣犵⒑瀹氳硣鏂欑洰閷勭殑璺緫姝g⒑锛岃珛鍩疯\n" -" touch %s\n" -"鐒跺緦鍐嶈│涓娆°俓n" - -#: pg_resetxlog.c:303 -#, c-format -msgid "%s: could not read file \"%s\": %s\n" -msgstr "%s: 鐒℃硶璁鍙栨獢妗圽"%s\": %s\n" - -#: pg_resetxlog.c:326 -#, c-format -msgid "%s: pg_control exists but has invalid CRC; proceed with caution\n" -msgstr "%s: pg_control鐨凜RC閷锛岀辜绾屽煼琛屾渻鏈夊嵄闅猏n" - -#: pg_resetxlog.c:335 -#, c-format -msgid "%s: pg_control exists but is broken or unknown version; ignoring it\n" -msgstr "%s: pg_control鍙兘鎼嶅鎴栫増鏈尟瑾わ紝灏囧畠蹇界暐\n" - -#: pg_resetxlog.c:399 -#, c-format -msgid "%s: invalid LC_COLLATE setting\n" -msgstr "%s: 鐒℃晥鐨凩C_COLLATE瑷畾\n" - -#: pg_resetxlog.c:406 -#, c-format -msgid "%s: invalid LC_CTYPE setting\n" -msgstr "%s: 鐒℃晥鐨凩C_CTYPE瑷畾\n" - -#: pg_resetxlog.c:430 -msgid "" -"Guessed pg_control values:\n" -"\n" -msgstr "" -"鐚滄脯鐨刾g_control鍊:\n" -"\n" - -#: pg_resetxlog.c:432 -msgid "" -"pg_control values:\n" -"\n" -msgstr "" -"pg_control鍊:\n" -"\n" - -#: pg_resetxlog.c:441 -#, c-format -msgid "pg_control version number: %u\n" -msgstr "pg_control鐗堟湰铏熺⒓: %u\n" - -#: pg_resetxlog.c:442 -#, c-format -msgid "Catalog version number: %u\n" -msgstr "catalog鐗堟湰铏熺⒓: %u\n" - -#: pg_resetxlog.c:443 -#, c-format -msgid "Database system identifier: %s\n" -msgstr "璩囨枡搴郴绲辫瓨鍒ュ悕绋: %s\n" - -#: pg_resetxlog.c:444 -#, c-format -msgid "Current log file ID: %u\n" -msgstr "鐩墠鐨勬棩瑾屾獢ID: %u\n" - -#: pg_resetxlog.c:445 -#, c-format -msgid "Next log file segment: %u\n" -msgstr "涓嬩竴鍊嬫棩瑾屾獢妗堝崁娈: %u\n" - -#: pg_resetxlog.c:446 -#, c-format -msgid "Latest checkpoint's TimeLineID: %u\n" -msgstr "鏈鏂扮殑妾㈡煡榛濼imeLineID: %u\n" - -#: pg_resetxlog.c:447 -#, c-format -msgid "Latest checkpoint's NextXID: %u\n" -msgstr "鏈鏂扮殑妾㈡煡榛濶extXID: %u\n" - -#: pg_resetxlog.c:448 -#, c-format -msgid "Latest checkpoint's NextOID: %u\n" -msgstr "鏈鏂扮殑妾㈡煡榛濶extOID: %u\n" - -#: pg_resetxlog.c:449 -#, c-format -msgid "Database block size: %u\n" -msgstr "璩囨枡搴崁濉婂ぇ灏: %u\n" - -#: pg_resetxlog.c:450 -#, c-format -msgid "Blocks per segment of large relation: %u\n" -msgstr "large relation姣忓嬪崁娈电殑鍗濉婃暩: %u\n" - -#: pg_resetxlog.c:451 -#, c-format -msgid "Maximum length of identifiers: %u\n" -msgstr "璀樺垾瀛楃殑鏈澶ч暦搴: %u\n" - -#: pg_resetxlog.c:452 -#, c-format -msgid "Maximum number of function arguments: %u\n" -msgstr "鍑藉紡鍙冩暩鐨勬渶澶у嬫暩: %u\n" - -#: pg_resetxlog.c:453 -#, c-format -msgid "Date/time type storage: %s\n" -msgstr "鏃ユ湡/鏅傞枔鍎插瓨椤炲瀷: %s\n" - -#: pg_resetxlog.c:454 -msgid "64-bit integers" -msgstr "64浣嶅厓鏁存暩" - -#: pg_resetxlog.c:454 -msgid "floating-point numbers" -msgstr "娴粸鏁" - -#: pg_resetxlog.c:455 -#, c-format -msgid "Maximum length of locale name: %u\n" -msgstr "locale鍚嶇ū鐨勬渶澶ч暦搴: %u\n" - -#: pg_resetxlog.c:456 -#, c-format -msgid "LC_COLLATE: %s\n" -msgstr "LC_COLLATE: %s\n" - -#: pg_resetxlog.c:457 -#, c-format -msgid "LC_CTYPE: %s\n" -msgstr "LC_CTYPE: %s\n" - -#: pg_resetxlog.c:518 -#, c-format -msgid "%s: internal error -- sizeof(ControlFileData) is too large ... fix xlog.c\n" -msgstr "%s: 鍏ч儴閷 -- sizeof(ControlFileData)澶ぇ ... 璜嬩慨姝log.c\n" - -#: pg_resetxlog.c:531 -#, c-format -msgid "%s: could not create pg_control file: %s\n" -msgstr "%s: 鐒℃硶寤虹珛pg_control妾: %s\n" - -#: pg_resetxlog.c:542 -#, c-format -msgid "%s: could not write pg_control file: %s\n" -msgstr "%s: 鐒℃硶瀵叆pg_control妾: %s\n" - -#: pg_resetxlog.c:549 -#: pg_resetxlog.c:704 -#, c-format -msgid "%s: fsync error: %s\n" -msgstr "%s: fsync鐧肩敓閷: %s\n" - -#: pg_resetxlog.c:570 -#, c-format -msgid "%s: could not open directory \"%s\": %s\n" -msgstr "%s: 鐒℃硶闁嬪暉鐩寗\"%s\": %s\n" - -#: pg_resetxlog.c:584 -#, c-format -msgid "%s: could not delete file \"%s\": %s\n" -msgstr "%s: 鐒℃硶鍒櫎妾旀\"%s\": %s\n" - -#: pg_resetxlog.c:600 -#, c-format -msgid "%s: could not read from directory \"%s\": %s\n" -msgstr "%s: 鐒℃硶璁鍙栫洰閷刓"%s\": %s\n" - -#: pg_resetxlog.c:671 -#, c-format -msgid "%s: could not open file \"%s\": %s\n" -msgstr "%s: 鐒℃硶闁嬪暉妾旀\"%s\": %s\n" - -#: pg_resetxlog.c:682 -#: pg_resetxlog.c:696 -#, c-format -msgid "%s: could not write file \"%s\": %s\n" -msgstr "%s: 鐒℃硶瀵叆妾旀\"%s\": %s\n" - -#: pg_resetxlog.c:715 -#, c-format -msgid "" -"%s resets the PostgreSQL transaction log.\n" -"\n" -msgstr "" -"%s 閲嶈ōPostgreSQL浜ゆ槗鏃ヨ獙銆俓n" -"\n" - -#: pg_resetxlog.c:716 -#, c-format -msgid "" -"Usage:\n" -" %s [OPTION]... DATADIR\n" -"\n" -msgstr "" -"浣跨敤鏂规硶:\n" -" %s [閬搁爡]... 璩囨枡鐩寗\n" -"\n" - -#: pg_resetxlog.c:717 -msgid "Options:\n" -msgstr "閬搁爡:\n" - -#: pg_resetxlog.c:718 -msgid " -f force update to be done\n" -msgstr " -f 寮峰埗鍩疯鏇存柊\n" - -#: pg_resetxlog.c:719 -msgid " -l FILEID,SEG force minimum WAL starting location for new transaction log\n" -msgstr " -l FILEID,SEG 寮峰埗鏂颁氦鏄撴棩瑾岀殑鏈灏廤AL闁嬪浣嶇疆\n" - -#: pg_resetxlog.c:720 -msgid " -n no update, just show extracted control values (for testing)\n" -msgstr " -n 涓嶅煼琛屾洿鏂帮紝鍙’绀哄彇寰楃殑鎺у埗璩囪▕(浠ヤ緵娓│)\n" - -#: pg_resetxlog.c:721 -msgid " -o OID set next OID\n" -msgstr " -o OID 瑷畾涓嬩竴鍊婳ID\n" - -#: pg_resetxlog.c:722 -msgid " -x XID set next transaction ID\n" -msgstr " -x XID 瑷畾涓嬩竴鍊嬩氦鏄揑D\n" - -#: pg_resetxlog.c:723 -msgid " --help show this help, then exit\n" -msgstr " --help 椤ず閫欎唤瑾槑鐒跺緦绲愭潫\n" - -#: pg_resetxlog.c:724 -msgid " --version output version information, then exit\n" -msgstr " --version 椤ず鐗堟湰璩囪▕鐒跺緦绲愭潫\n" - -#: pg_resetxlog.c:725 -msgid "" -"\n" -"Report bugs to .\n" -msgstr "" -"\n" -"鍥炲牨閷鑷 銆俓n" - diff --git a/src/bin/psql/nls.mk b/src/bin/psql/nls.mk index 357cd7e213d..e6ca23563a8 100644 --- a/src/bin/psql/nls.mk +++ b/src/bin/psql/nls.mk @@ -1,6 +1,6 @@ -# $PostgreSQL: pgsql/src/bin/psql/nls.mk,v 1.22 2009/04/09 19:38:52 petere Exp $ +# $PostgreSQL: pgsql/src/bin/psql/nls.mk,v 1.23 2009/06/26 19:33:50 petere Exp $ CATALOG_NAME := psql -AVAIL_LANGUAGES := cs de es fa fr hu it ja ko nb pt_BR ro ru sk sl sv tr zh_CN zh_TW +AVAIL_LANGUAGES := cs de es fr ja pt_BR sv tr GETTEXT_FILES := command.c common.c copy.c help.c input.c large_obj.c \ mainloop.c print.c startup.c describe.c sql_help.h \ ../../port/exec.c diff --git a/src/bin/psql/po/de.po b/src/bin/psql/po/de.po index ac891a490d7..5f804147959 100644 --- a/src/bin/psql/po/de.po +++ b/src/bin/psql/po/de.po @@ -1,7 +1,7 @@ # German message translation file for psql # Peter Eisentraut , 2001 - 2009. # -# pgtranslation Id: psql.po,v 1.27 2009/04/11 14:11:59 petere Exp $ +# pgtranslation Id: psql.po,v 1.32 2009/06/23 23:34:58 petere Exp $ # # Use these quotes: %s # @@ -9,8 +9,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PostgreSQL 8.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@postgresql.org\n" -"POT-Creation-Date: 2009-06-10 17:09+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2009-06-11 00:20+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2009-06-23 21:08+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2009-06-24 00:52+0300\n" "Last-Translator: Peter Eisentraut \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -48,133 +48,133 @@ msgstr "\\%s: konnte nicht in das Verzeichnis msgid "Time: %.3f ms\n" msgstr "Zeit: %.3f ms\n" -#: command.c:468 command.c:496 command.c:1035 +#: command.c:469 command.c:497 command.c:1037 msgid "no query buffer\n" msgstr "kein Anfragepuffer\n" -#: command.c:538 +#: command.c:539 msgid "No changes" msgstr "keine 膎derungen" -#: command.c:592 +#: command.c:593 #, c-format msgid "%s: invalid encoding name or conversion procedure not found\n" msgstr "" "%s: ung黮tiger Kodierungsname oder Umwandlungsprozedur nicht gefunden\n" -#: command.c:660 command.c:694 command.c:708 command.c:725 command.c:829 -#: command.c:879 command.c:1015 command.c:1046 +#: command.c:661 command.c:695 command.c:709 command.c:726 command.c:830 +#: command.c:880 command.c:1017 command.c:1048 #, c-format msgid "\\%s: missing required argument\n" msgstr "\\%s: notwendiges Argument fehlt\n" -#: command.c:757 +#: command.c:758 msgid "Query buffer is empty." msgstr "Anfragepuffer ist leer." -#: command.c:767 +#: command.c:768 msgid "Enter new password: " msgstr "Neues Passwort eingeben: " -#: command.c:768 +#: command.c:769 msgid "Enter it again: " msgstr "Geben Sie es noch einmal ein: " -#: command.c:772 +#: command.c:773 #, c-format msgid "Passwords didn't match.\n" msgstr "Passw鰎ter stimmten nicht 黚erein.\n" -#: command.c:790 +#: command.c:791 #, c-format msgid "Password encryption failed.\n" msgstr "Passwortverschl黶selung ist fehlgeschlagen.\n" -#: command.c:858 command.c:959 command.c:1020 +#: command.c:859 command.c:960 command.c:1022 #, c-format msgid "\\%s: error\n" msgstr "\\%s: Fehler\n" -#: command.c:899 +#: command.c:900 msgid "Query buffer reset (cleared)." msgstr "Anfragepuffer wurde gel鰏cht." -#: command.c:912 +#: command.c:913 #, c-format msgid "Wrote history to file \"%s/%s\".\n" msgstr "Befehlsgeschichte in Datei %s/%s geschrieben.\n" -#: command.c:950 common.c:52 common.c:66 input.c:198 mainloop.c:69 -#: mainloop.c:227 print.c:61 print.c:75 +#: command.c:951 common.c:52 common.c:66 input.c:198 mainloop.c:70 +#: mainloop.c:228 print.c:61 print.c:75 #, c-format msgid "out of memory\n" msgstr "Speicher aufgebraucht\n" -#: command.c:1000 +#: command.c:1002 msgid "Timing is on." msgstr "Zeitmessung ist an." -#: command.c:1002 +#: command.c:1004 msgid "Timing is off." msgstr "Zeitmessung ist aus." -#: command.c:1063 command.c:1083 command.c:1581 command.c:1588 command.c:1597 -#: command.c:1607 command.c:1616 command.c:1630 command.c:1647 command.c:1680 +#: command.c:1065 command.c:1085 command.c:1584 command.c:1591 command.c:1600 +#: command.c:1610 command.c:1619 command.c:1633 command.c:1650 command.c:1683 #: common.c:137 copy.c:517 copy.c:581 #, c-format msgid "%s: %s\n" msgstr "%s: %s\n" -#: command.c:1165 startup.c:159 +#: command.c:1167 startup.c:159 msgid "Password: " msgstr "Passwort: " -#: command.c:1172 startup.c:162 startup.c:164 +#: command.c:1174 startup.c:162 startup.c:164 #, c-format msgid "Password for user %s: " msgstr "Passwort f黵 Benutzer %s: " -#: command.c:1268 command.c:2110 common.c:183 common.c:460 common.c:525 +#: command.c:1270 command.c:2113 common.c:183 common.c:460 common.c:525 #: common.c:811 common.c:836 common.c:920 copy.c:652 copy.c:697 copy.c:826 #, c-format msgid "%s" msgstr "%s" -#: command.c:1272 +#: command.c:1274 msgid "Previous connection kept\n" msgstr "Vorherige Verbindung wurde behalten\n" -#: command.c:1276 +#: command.c:1278 #, c-format msgid "\\connect: %s" msgstr "\\connect: %s" -#: command.c:1300 +#: command.c:1302 #, c-format msgid "You are now connected to database \"%s\"" msgstr "Sie sind jetzt verbunden mit der Datenbank %s" -#: command.c:1303 +#: command.c:1305 #, c-format msgid " on host \"%s\"" msgstr " auf Host %s" -#: command.c:1306 +#: command.c:1308 #, c-format msgid " at port \"%s\"" msgstr " auf Port %s" -#: command.c:1309 +#: command.c:1311 #, c-format msgid " as user \"%s\"" msgstr " als Benutzer %s" -#: command.c:1344 +#: command.c:1346 #, c-format msgid "%s (%s, server %s)\n" msgstr "%s (%s, Server %s)\n" -#: command.c:1351 +#: command.c:1353 #, c-format msgid "" "WARNING: %s version %d.%d, server version %d.%d.\n" @@ -183,17 +183,17 @@ msgstr "" "WARNUNG: %s-Version %d.%d, Serverversion %d.%d.\n" " Einige Features von psql werden eventuell nicht funktionieren.\n" -#: command.c:1381 +#: command.c:1383 #, c-format msgid "SSL connection (cipher: %s, bits: %i)\n" msgstr "SSL-Verbindung (Verschl黶selungsmethode: %s, Bits: %i)\n" -#: command.c:1390 +#: command.c:1393 #, c-format msgid "SSL connection (unknown cipher)\n" msgstr "SSL-Verbindung (unbekannte Verschl黶selungsmethode)\n" -#: command.c:1411 +#: command.c:1414 #, c-format msgid "" "WARNING: Console code page (%u) differs from Windows code page (%u)\n" @@ -205,26 +205,26 @@ msgstr "" " richtig. Einzelheiten finden Sie auf der psql-Handbuchseite unter\n" " 籒otes for Windows users.\n" -#: command.c:1500 +#: command.c:1503 #, c-format msgid "could not start editor \"%s\"\n" msgstr "konnte Editor %s nicht starten\n" -#: command.c:1502 +#: command.c:1505 msgid "could not start /bin/sh\n" msgstr "konnte /bin/sh nicht starten\n" -#: command.c:1539 +#: command.c:1542 #, c-format msgid "cannot locate temporary directory: %s" msgstr "konnte tempor鋜es Verzeichnis nicht finden: %s" -#: command.c:1566 +#: command.c:1569 #, c-format msgid "could not open temporary file \"%s\": %s\n" msgstr "konnte tempor鋜e Datei %s nicht 鰂fnen: %s\n" -#: command.c:1764 +#: command.c:1767 msgid "" "\\pset: allowed formats are unaligned, aligned, wrapped, html, latex, troff-" "ms\n" @@ -232,113 +232,113 @@ msgstr "" "\\pset: zul鋝sige Formate sind unaligned, aligned, wrapped, html, latex, " "troff-ms\n" -#: command.c:1769 +#: command.c:1772 #, c-format msgid "Output format is %s.\n" msgstr "Ausgabeformat ist %s.\n" -#: command.c:1779 +#: command.c:1782 #, c-format msgid "Border style is %d.\n" msgstr "Rahmenstil ist %d.\n" -#: command.c:1791 +#: command.c:1794 #, c-format msgid "Expanded display is on.\n" msgstr "Erweiterte Anzeige ist an.\n" -#: command.c:1792 +#: command.c:1795 #, c-format msgid "Expanded display is off.\n" msgstr "Erweiterte Anzeige ist aus.\n" -#: command.c:1805 +#: command.c:1808 msgid "Showing locale-adjusted numeric output." msgstr "Zeige numerische Daten in lokalisiertem Format." -#: command.c:1807 +#: command.c:1810 msgid "Locale-adjusted numeric output is off." msgstr "Lokalisiertes Format f黵 numerische Daten ist aus." -#: command.c:1820 +#: command.c:1823 #, c-format msgid "Null display is \"%s\".\n" msgstr "Null-Anzeige ist %s.\n" -#: command.c:1832 +#: command.c:1835 #, c-format msgid "Field separator is \"%s\".\n" msgstr "Feldtrennzeichen ist %s.\n" -#: command.c:1846 +#: command.c:1849 #, c-format msgid "Record separator is ." msgstr "Satztrennzeichen ist ." -#: command.c:1848 +#: command.c:1851 #, c-format msgid "Record separator is \"%s\".\n" msgstr "Satztrennzeichen ist %s.\n" -#: command.c:1862 +#: command.c:1865 msgid "Showing only tuples." msgstr "Zeige nur Datenzeilen." -#: command.c:1864 +#: command.c:1867 msgid "Tuples only is off." msgstr "Nur Datenzeilen ist aus." -#: command.c:1880 +#: command.c:1883 #, c-format msgid "Title is \"%s\".\n" msgstr "Titel ist %s.\n" -#: command.c:1882 +#: command.c:1885 #, c-format msgid "Title is unset.\n" msgstr "Titel ist nicht gesetzt.\n" -#: command.c:1898 +#: command.c:1901 #, c-format msgid "Table attribute is \"%s\".\n" msgstr "Tabellenattribut ist %s.\n" -#: command.c:1900 +#: command.c:1903 #, c-format msgid "Table attributes unset.\n" msgstr "Tabellenattribute sind nicht gesetzt.\n" -#: command.c:1921 +#: command.c:1924 msgid "Pager is used for long output." msgstr "Pager wird f黵 lange Ausgaben verwendet." -#: command.c:1923 +#: command.c:1926 msgid "Pager is always used." msgstr "Pager wird immer verwendet." -#: command.c:1925 +#: command.c:1928 msgid "Pager usage is off." msgstr "Pager-Verwendung ist aus." -#: command.c:1939 +#: command.c:1942 msgid "Default footer is on." msgstr "Standardfu遺eile ist an." -#: command.c:1941 +#: command.c:1944 msgid "Default footer is off." msgstr "Standardfu遺eile ist aus." -#: command.c:1952 +#: command.c:1955 #, c-format msgid "Target width for \"wrapped\" format is %d.\n" msgstr "Zielbreite f黵 Format 粀rapped ist %d.\n" -#: command.c:1957 +#: command.c:1960 #, c-format msgid "\\pset: unknown option: %s\n" msgstr "\\pset: unbekannte Option: %s\n" -#: command.c:2011 +#: command.c:2014 msgid "\\!: failed\n" msgstr "\\!: fehlgeschlagen\n" @@ -965,9 +965,7 @@ msgstr " \\dew[+] [MUSTER] Fremddaten-Wrapper auflisten\n" #, c-format msgid "" " \\df[antw][S+] [PATRN] list [only agg/normal/trigger/window] functions\n" -msgstr "" -" \\df[antw][S+] [MUSTR] Funktionen [nur Agg/normale/Trigger/Window] " -"auflisten\n" +msgstr " \\df[antw][S+] [MUSTR] Funktionen [nur Agg/normale/Trigger/Fenster] auflisten\n" #: help.c:209 #, c-format @@ -1275,10 +1273,10 @@ msgid "ID" msgstr "ID" #: large_obj.c:287 describe.c:95 describe.c:158 describe.c:337 describe.c:490 -#: describe.c:565 describe.c:636 describe.c:759 describe.c:1237 -#: describe.c:2008 describe.c:2139 describe.c:2431 describe.c:2493 -#: describe.c:2629 describe.c:2668 describe.c:2735 describe.c:2794 -#: describe.c:2803 describe.c:2862 +#: describe.c:566 describe.c:637 describe.c:760 describe.c:1238 +#: describe.c:2013 describe.c:2144 describe.c:2438 describe.c:2500 +#: describe.c:2636 describe.c:2675 describe.c:2742 describe.c:2801 +#: describe.c:2810 describe.c:2869 msgid "Description" msgstr "Beschreibung" @@ -1286,16 +1284,16 @@ msgstr "Beschreibung" msgid "Large objects" msgstr "Large Objects" -#: mainloop.c:156 +#: mainloop.c:157 #, c-format msgid "Use \"\\q\" to leave %s.\n" msgstr "Verwenden Sie 籠\q, um %s zu verlassen.\n" -#: mainloop.c:182 +#: mainloop.c:183 msgid "You are using psql, the command-line interface to PostgreSQL." msgstr "Dies ist psql, die Kommandozeilenschnittstelle f黵 PostgreSQL." -#: mainloop.c:183 +#: mainloop.c:184 #, c-format msgid "" "Type: \\copyright for distribution terms\n" @@ -1310,32 +1308,36 @@ msgstr "" " \\g oder Semikolon, um eine Anfrage auszuf黨ren\n" " \\q um zu beenden\n" -#: print.c:973 +#: print.c:974 #, c-format msgid "(No rows)\n" msgstr "(keine Zeilen)\n" -#: print.c:1960 +#: print.c:1961 #, c-format msgid "Interrupted\n" msgstr "Unterbrochen\n" -#: print.c:2027 +#: print.c:2028 #, c-format msgid "Cannot add header to table content: column count of %d exceeded.\n" -msgstr "Kann keinen weiteren Spaltenkopf zur Tabelle hinzuf黦en: Spaltenzahl %d 黚erschritten.\n" +msgstr "" +"Kann keinen weiteren Spaltenkopf zur Tabelle hinzuf黦en: Spaltenzahl %d " +"黚erschritten.\n" -#: print.c:2064 +#: print.c:2065 #, c-format msgid "Cannot add cell to table content: total cell count of %d exceeded.\n" -msgstr "Cann keine weitere Zelle zur Tabelle hinzuf黦en: Zellengesamtzahl %d 黚erschritten.\n" +msgstr "" +"Cann keine weitere Zelle zur Tabelle hinzuf黦en: Zellengesamtzahl %d " +"黚erschritten.\n" -#: print.c:2263 +#: print.c:2264 #, c-format msgid "invalid output format (internal error): %d" msgstr "ung黮tiges Ausgabeformat (interner Fehler): %d" -#: print.c:2352 +#: print.c:2353 #, c-format msgid "(%lu row)" msgid_plural "(%lu rows)" @@ -1385,18 +1387,18 @@ msgstr "%s: Warnung: msgid "contains support for command-line editing" msgstr "enth鋖t Unterst黷zung f黵 Kommandozeilenbearbeitung" -#: describe.c:68 describe.c:235 describe.c:462 describe.c:560 describe.c:681 -#: describe.c:756 describe.c:2117 describe.c:2237 describe.c:2292 -#: describe.c:2491 describe.c:2718 describe.c:2790 describe.c:2801 -#: describe.c:2860 +#: describe.c:68 describe.c:235 describe.c:462 describe.c:561 describe.c:682 +#: describe.c:757 describe.c:2122 describe.c:2243 describe.c:2298 +#: describe.c:2498 describe.c:2725 describe.c:2797 describe.c:2808 +#: describe.c:2867 msgid "Schema" msgstr "Schema" -#: describe.c:69 describe.c:145 describe.c:236 describe.c:463 describe.c:561 -#: describe.c:611 describe.c:682 describe.c:757 describe.c:2118 -#: describe.c:2238 describe.c:2293 describe.c:2422 describe.c:2492 -#: describe.c:2719 describe.c:2791 describe.c:2802 describe.c:2861 -#: describe.c:3051 describe.c:3110 +#: describe.c:69 describe.c:145 describe.c:236 describe.c:463 describe.c:562 +#: describe.c:612 describe.c:683 describe.c:758 describe.c:2123 +#: describe.c:2244 describe.c:2299 describe.c:2429 describe.c:2499 +#: describe.c:2726 describe.c:2798 describe.c:2809 describe.c:2868 +#: describe.c:3058 describe.c:3117 msgid "Name" msgstr "Name" @@ -1417,8 +1419,8 @@ msgstr "Liste der Aggregatfunktionen" msgid "The server (version %d.%d) does not support tablespaces.\n" msgstr "Der Server (Version %d.%d) unterst黷zt keine Tablespaces.\n" -#: describe.c:146 describe.c:334 describe.c:612 describe.c:2125 -#: describe.c:2423 describe.c:3052 describe.c:3111 +#: describe.c:146 describe.c:334 describe.c:613 describe.c:2130 +#: describe.c:2430 describe.c:3059 describe.c:3118 msgid "Owner" msgstr "Eigent黰er" @@ -1437,8 +1439,8 @@ msgstr "\\df akzeptiert nur [antwS+] als Optionen\n" #: describe.c:218 #, c-format -msgid "\\df does not take a \"w\" option in %d.%d.\n" -msgstr "" +msgid "\\df does not take a \"w\" option with server version %d.%d\n" +msgstr "\\df akzeptiert die Option 粀 nicht mit Serverversion %d.%d\n" #. translator: "agg" is short for "aggregate" #: describe.c:251 describe.c:297 describe.c:314 @@ -1447,9 +1449,9 @@ msgstr "Agg" #: describe.c:252 msgid "window" -msgstr "Window" +msgstr "Fenster" -#: describe.c:253 describe.c:298 describe.c:315 describe.c:896 +#: describe.c:253 describe.c:298 describe.c:315 describe.c:897 msgid "trigger" msgstr "Trigger" @@ -1457,8 +1459,8 @@ msgstr "Trigger" msgid "normal" msgstr "normal" -#: describe.c:255 describe.c:300 describe.c:317 describe.c:684 describe.c:1222 -#: describe.c:2124 describe.c:2239 describe.c:3123 +#: describe.c:255 describe.c:300 describe.c:317 describe.c:685 describe.c:1223 +#: describe.c:2129 describe.c:2245 describe.c:3130 msgid "Type" msgstr "Typ" @@ -1494,7 +1496,7 @@ msgstr "Liste der Funktionen" msgid "Internal name" msgstr "Interner Name" -#: describe.c:474 describe.c:628 describe.c:2135 +#: describe.c:474 describe.c:629 describe.c:2140 msgid "Size" msgstr "Gr鲞e" @@ -1502,525 +1504,516 @@ msgstr "Gr msgid "Elements" msgstr "Elemente" -#: describe.c:529 +#: describe.c:530 msgid "List of data types" msgstr "Liste der Datentypen" -#: describe.c:562 +#: describe.c:563 msgid "Left arg type" msgstr "Linker Typ" -#: describe.c:563 +#: describe.c:564 msgid "Right arg type" msgstr "Rechter Typ" -#: describe.c:564 +#: describe.c:565 msgid "Result type" msgstr "Ergebnistyp" -#: describe.c:583 +#: describe.c:584 msgid "List of operators" msgstr "Liste der Operatoren" -#: describe.c:613 +#: describe.c:614 msgid "Encoding" msgstr "Kodierung" -#: describe.c:618 +#: describe.c:619 msgid "Collation" msgstr "Sortierfolge" -#: describe.c:619 +#: describe.c:620 msgid "Ctype" msgstr "Zeichentyp" -#: describe.c:632 +#: describe.c:633 msgid "Tablespace" msgstr "Tablespace" -#: describe.c:649 +#: describe.c:650 msgid "List of databases" msgstr "Liste der Datenbanken" -#: describe.c:683 describe.c:851 describe.c:2119 +#: describe.c:684 describe.c:852 describe.c:2124 msgid "table" msgstr "Tabelle" -#: describe.c:683 describe.c:852 describe.c:2120 +#: describe.c:684 describe.c:853 describe.c:2125 msgid "view" msgstr "Sicht" -#: describe.c:683 describe.c:854 describe.c:2122 +#: describe.c:684 describe.c:855 describe.c:2127 msgid "sequence" msgstr "Sequenz" -#: describe.c:695 +#: describe.c:696 msgid "Column access privileges" msgstr "Spalten-Zugriffsprivilegien" -#: describe.c:721 describe.c:3218 describe.c:3222 +#: describe.c:722 describe.c:3225 describe.c:3229 msgid "Access privileges" msgstr "Zugriffsrechte" -#: describe.c:758 +#: describe.c:759 msgid "Object" msgstr "Objekt" -#: describe.c:770 +#: describe.c:771 msgid "aggregate" msgstr "Aggregat" -#: describe.c:790 +#: describe.c:791 msgid "function" msgstr "Funktion" -#: describe.c:809 +#: describe.c:810 msgid "operator" msgstr "Operator" -#: describe.c:828 +#: describe.c:829 msgid "data type" msgstr "Datentyp" -#: describe.c:853 describe.c:2121 +#: describe.c:854 describe.c:2126 msgid "index" msgstr "Index" -#: describe.c:875 +#: describe.c:876 msgid "rule" msgstr "Rule" -#: describe.c:919 +#: describe.c:920 msgid "Object descriptions" msgstr "Objektbeschreibungen" -#: describe.c:972 +#: describe.c:973 #, c-format msgid "Did not find any relation named \"%s\".\n" msgstr "Keine Relationen namens %s gefunden\n" -#: describe.c:1109 +#: describe.c:1110 #, c-format msgid "Did not find any relation with OID %s.\n" msgstr "Keine Relation mit OID %s gefunden.\n" -#: describe.c:1184 +#: describe.c:1185 #, c-format msgid "Table \"%s.%s\"" msgstr "Tabelle %s.%s" -#: describe.c:1188 +#: describe.c:1189 #, c-format msgid "View \"%s.%s\"" msgstr "Sicht %s.%s" -#: describe.c:1192 +#: describe.c:1193 #, c-format msgid "Sequence \"%s.%s\"" msgstr "Sequenz %s.%s" -#: describe.c:1196 +#: describe.c:1197 #, c-format msgid "Index \"%s.%s\"" msgstr "Index %s.%s" -#: describe.c:1201 +#: describe.c:1202 #, c-format msgid "Special relation \"%s.%s\"" msgstr "Spezielle Relation %s.%s" -#: describe.c:1205 +#: describe.c:1206 #, c-format msgid "TOAST table \"%s.%s\"" msgstr "TOAST-Tabelle %s.%s" -#: describe.c:1209 +#: describe.c:1210 #, c-format msgid "Composite type \"%s.%s\"" msgstr "Zusammengesetzter Typ %s.%s" -#: describe.c:1221 +#: describe.c:1222 msgid "Column" msgstr "Spalte" -#: describe.c:1227 +#: describe.c:1228 msgid "Modifiers" msgstr "Attribute" -#: describe.c:1232 +#: describe.c:1233 msgid "Value" msgstr "Wert" -#: describe.c:1236 +#: describe.c:1237 msgid "Storage" msgstr "Speicherung" -#: describe.c:1278 +#: describe.c:1279 msgid "not null" msgstr "not null" #. translator: default values of column definitions -#: describe.c:1287 +#: describe.c:1288 #, c-format msgid "default %s" msgstr "Vorgabewert %s" -#: describe.c:1353 +#: describe.c:1354 msgid "primary key, " msgstr "Prim鋜schl黶sel, " -#: describe.c:1355 +#: describe.c:1356 msgid "unique, " msgstr "eindeutig, " -#: describe.c:1361 +#: describe.c:1362 #, c-format msgid "for table \"%s.%s\"" msgstr "f黵 Tabelle %s.%s" -#: describe.c:1365 +#: describe.c:1366 #, c-format msgid ", predicate (%s)" msgstr ", Pr鋎ikat (%s)" -#: describe.c:1368 +#: describe.c:1369 msgid ", clustered" msgstr ", geclustert" -#: describe.c:1371 +#: describe.c:1372 msgid ", invalid" msgstr ", ung黮tig" -#: describe.c:1385 +#: describe.c:1386 msgid "View definition:" msgstr "Sichtdefinition:" -#: describe.c:1402 describe.c:1655 +#: describe.c:1403 describe.c:1654 msgid "Rules:" msgstr "Regeln:" -#: describe.c:1449 +#: describe.c:1450 msgid "Indexes:" msgstr "Indexe:" -#: describe.c:1509 +#: describe.c:1510 msgid "Check constraints:" msgstr "Check-Constraints:" -#: describe.c:1540 +#: describe.c:1541 msgid "Foreign-key constraints:" msgstr "Fremdschl黶sel-Constraints:" -#: describe.c:1571 +#: describe.c:1572 msgid "Referenced by:" msgstr "Fremdschl黶selverweise von:" -#. translator: the first %s is a FK name, the following are -#. * a table name and the FK definition -#: describe.c:1576 -#, fuzzy, c-format -msgid " \"%s\" IN %s %s" -msgstr " %s %s" - -#: describe.c:1658 +#: describe.c:1657 msgid "Disabled rules:" msgstr "Abgeschaltete Regeln:" -#: describe.c:1661 +#: describe.c:1660 msgid "Rules firing always:" msgstr "Regeln, die immer aktiv werden:" -#: describe.c:1664 +#: describe.c:1663 msgid "Rules firing on replica only:" msgstr "Regeln, die nur im Replikat aktiv werden:" -#: describe.c:1760 +#: describe.c:1762 msgid "Triggers:" msgstr "Trigger:" -#: describe.c:1763 +#: describe.c:1765 msgid "Disabled triggers:" msgstr "Abgeschaltete Trigger:" -#: describe.c:1766 +#: describe.c:1768 msgid "Triggers firing always:" msgstr "Trigger, die immer aktiv werden:" -#: describe.c:1769 +#: describe.c:1771 msgid "Triggers firing on replica only:" msgstr "Trigger, die nur im Replikat aktiv werden:" -#: describe.c:1802 +#: describe.c:1804 msgid "Inherits" msgstr "Erbt von" -#: describe.c:1817 +#: describe.c:1819 msgid "Has OIDs" msgstr "Hat OIDs" -#: describe.c:1820 describe.c:2296 describe.c:2369 +#: describe.c:1822 describe.c:2302 describe.c:2376 msgid "yes" msgstr "ja" -#: describe.c:1820 describe.c:2296 describe.c:2369 +#: describe.c:1822 describe.c:2302 describe.c:2376 msgid "no" msgstr "nein" -#: describe.c:1828 describe.c:3061 describe.c:3125 describe.c:3181 +#: describe.c:1830 describe.c:3068 describe.c:3132 describe.c:3188 msgid "Options" msgstr "Optionen" -#: describe.c:1913 +#: describe.c:1915 #, c-format msgid "Tablespace: \"%s\"" msgstr "Tablespace: %s" -#. translator: before this string there's an index -#. * description like '"foo_pkey" PRIMARY KEY, btree (a)' -#: describe.c:1923 +#: describe.c:1928 #, c-format msgid ", tablespace \"%s\"" msgstr ", Tablespace %s" -#: describe.c:2001 +#: describe.c:2006 msgid "List of roles" msgstr "Liste der Rollen" -#: describe.c:2003 +#: describe.c:2008 msgid "Role name" msgstr "Rollenname" -#: describe.c:2004 +#: describe.c:2009 msgid "Attributes" msgstr "Attribute" -#: describe.c:2005 +#: describe.c:2010 msgid "Member of" msgstr "Mitglied von" -#: describe.c:2016 +#: describe.c:2021 msgid "Superuser" msgstr "Superuser" -#: describe.c:2019 +#: describe.c:2024 msgid "No inheritance" msgstr "keine Vererbung" -#: describe.c:2022 +#: describe.c:2027 msgid "Create role" msgstr "Rolle erzeugen" -#: describe.c:2025 +#: describe.c:2030 msgid "Create DB" msgstr "DB erzeugen" -#: describe.c:2028 +#: describe.c:2033 msgid "Cannot login" msgstr "kann nicht einloggen" -#: describe.c:2037 +#: describe.c:2042 msgid "No connections" msgstr "keine Verbindungen" -#: describe.c:2039 +#: describe.c:2044 #, c-format msgid "%d connection" msgid_plural "%d connections" msgstr[0] "%d Verbindung" msgstr[1] "%d Verbindungen" -#: describe.c:2123 +#: describe.c:2128 msgid "special" msgstr "speziell" -#: describe.c:2130 +#: describe.c:2135 msgid "Table" msgstr "Tabelle" -#: describe.c:2189 +#: describe.c:2195 #, c-format msgid "No matching relations found.\n" msgstr "Keine passenden Relationen gefunden\n" -#: describe.c:2191 +#: describe.c:2197 #, c-format msgid "No relations found.\n" msgstr "Keine Relationen gefunden\n" -#: describe.c:2196 +#: describe.c:2202 msgid "List of relations" msgstr "Liste der Relationen" -#: describe.c:2240 +#: describe.c:2246 msgid "Modifier" msgstr "Attribut" -#: describe.c:2241 +#: describe.c:2247 msgid "Check" msgstr "Check" -#: describe.c:2259 +#: describe.c:2265 msgid "List of domains" msgstr "Liste der Dom鋘en" -#: describe.c:2294 +#: describe.c:2300 msgid "Source" msgstr "Quelle" -#: describe.c:2295 +#: describe.c:2301 msgid "Destination" msgstr "Ziel" -#: describe.c:2297 +#: describe.c:2303 msgid "Default?" msgstr "Standard?" -#: describe.c:2315 +#: describe.c:2321 msgid "List of conversions" msgstr "Liste der Konversionen" -#: describe.c:2366 +#: describe.c:2373 msgid "Source type" msgstr "Quelltyp" -#: describe.c:2367 +#: describe.c:2374 msgid "Target type" msgstr "Zieltyp" -#: describe.c:2368 describe.c:2628 +#: describe.c:2375 describe.c:2635 msgid "Function" msgstr "Funktion" -#: describe.c:2369 +#: describe.c:2376 msgid "in assignment" msgstr "in Zuweisung" -#: describe.c:2370 +#: describe.c:2377 msgid "Implicit?" msgstr "Implizit?" -#: describe.c:2396 +#: describe.c:2403 msgid "List of casts" msgstr "Liste der Typumwandlungen" -#: describe.c:2451 +#: describe.c:2458 msgid "List of schemas" msgstr "Liste der Schemas" -#: describe.c:2474 describe.c:2707 describe.c:2775 describe.c:2843 +#: describe.c:2481 describe.c:2714 describe.c:2782 describe.c:2850 #, c-format msgid "The server (version %d.%d) does not support full text search.\n" msgstr "Der Server (Version %d.%d) unterst黷zt keine Volltextsuche.\n" -#: describe.c:2508 +#: describe.c:2515 msgid "List of text search parsers" msgstr "Liste der Textsucheparser" -#: describe.c:2551 +#: describe.c:2558 #, c-format msgid "Did not find any text search parser named \"%s\".\n" msgstr "Kein Textsucheparser namens %s gefunden\n" -#: describe.c:2626 +#: describe.c:2633 msgid "Start parse" msgstr "Parsen starten" -#: describe.c:2627 +#: describe.c:2634 msgid "Method" msgstr "Methode" -#: describe.c:2631 +#: describe.c:2638 msgid "Get next token" msgstr "N鋍hstes Token lesen" -#: describe.c:2633 +#: describe.c:2640 msgid "End parse" msgstr "Parsen beenden" -#: describe.c:2635 +#: describe.c:2642 msgid "Get headline" msgstr "躡erschrift ermitteln" -#: describe.c:2637 +#: describe.c:2644 msgid "Get token types" msgstr "Tokentypen ermitteln" -#: describe.c:2647 +#: describe.c:2654 #, c-format msgid "Text search parser \"%s.%s\"" msgstr "Textsucheparser %s.%s" -#: describe.c:2649 +#: describe.c:2656 #, c-format msgid "Text search parser \"%s\"" msgstr "Textsucheparser %s" -#: describe.c:2667 +#: describe.c:2674 msgid "Token name" msgstr "Tokenname" -#: describe.c:2678 +#: describe.c:2685 #, c-format msgid "Token types for parser \"%s.%s\"" msgstr "Tokentypen f黵 Parser %s.%s" -#: describe.c:2680 +#: describe.c:2687 #, c-format msgid "Token types for parser \"%s\"" msgstr "Tokentypen f黵 Parser %s" -#: describe.c:2729 +#: describe.c:2736 msgid "Template" msgstr "Vorlage" -#: describe.c:2730 +#: describe.c:2737 msgid "Init options" msgstr "Initialisierungsoptionen:" -#: describe.c:2752 +#: describe.c:2759 msgid "List of text search dictionaries" msgstr "Liste der Textsuchew鰎terb點her" -#: describe.c:2792 +#: describe.c:2799 msgid "Init" msgstr "Init" -#: describe.c:2793 +#: describe.c:2800 msgid "Lexize" msgstr "Lexize" -#: describe.c:2820 +#: describe.c:2827 msgid "List of text search templates" msgstr "Liste der Textsuchevorlagen" -#: describe.c:2877 +#: describe.c:2884 msgid "List of text search configurations" msgstr "Liste der Textsuchekonfigurationen" -#: describe.c:2921 +#: describe.c:2928 #, c-format msgid "Did not find any text search configuration named \"%s\".\n" msgstr "Keine Textsuchekonfiguration namens %s gefunden\n" -#: describe.c:2987 +#: describe.c:2994 msgid "Token" msgstr "Token" -#: describe.c:2988 +#: describe.c:2995 msgid "Dictionaries" msgstr "W鰎terb點her" -#: describe.c:2999 +#: describe.c:3006 #, c-format msgid "Text search configuration \"%s.%s\"" msgstr "Textsuchekonfiguration %s.%s" -#: describe.c:3002 +#: describe.c:3009 #, c-format msgid "Text search configuration \"%s\"" msgstr "Textsuchekonfiguration %s" -#: describe.c:3006 +#: describe.c:3013 #, c-format msgid "" "\n" @@ -2029,7 +2022,7 @@ msgstr "" "\n" "Parser: %s.%s" -#: describe.c:3009 +#: describe.c:3016 #, c-format msgid "" "\n" @@ -2038,50 +2031,50 @@ msgstr "" "\n" "Parser: %s" -#: describe.c:3041 +#: describe.c:3048 #, c-format msgid "The server (version %d.%d) does not support foreign-data wrappers.\n" msgstr "Der Server (Version %d.%d) unterst黷zt keine Fremddaten-Wrapper.\n" -#: describe.c:3053 +#: describe.c:3060 msgid "Validator" msgstr "Validator" -#: describe.c:3077 +#: describe.c:3084 msgid "List of foreign-data wrappers" msgstr "Liste der Fremddaten-Wrapper" -#: describe.c:3100 +#: describe.c:3107 #, c-format msgid "The server (version %d.%d) does not support foreign servers.\n" msgstr "Der Server (Version %d.%d) unterst黷zt keine Fremdserver.\n" -#: describe.c:3112 +#: describe.c:3119 msgid "Foreign-data wrapper" msgstr "Fremddaten-Wrapper" -#: describe.c:3124 +#: describe.c:3131 msgid "Version" msgstr "Version" -#: describe.c:3143 +#: describe.c:3150 msgid "List of foreign servers" msgstr "Liste der Fremdserver" -#: describe.c:3166 +#: describe.c:3173 #, c-format msgid "The server (version %d.%d) does not support user mappings.\n" msgstr "Der Server (Version %d.%d) unterst黷zt keine Benutzerabbildungen.\n" -#: describe.c:3175 +#: describe.c:3182 msgid "Server" msgstr "Server" -#: describe.c:3176 +#: describe.c:3183 msgid "User name" msgstr "Benutzername" -#: describe.c:3196 +#: describe.c:3203 msgid "List of user mappings" msgstr "Liste der Benutzerabbildungen" @@ -2520,7 +2513,8 @@ msgstr "" " ALTER [ COLUMN ] spalte DROP DEFAULT\n" " ALTER [ COLUMN ] spalte { SET | DROP } NOT NULL\n" " ALTER [ COLUMN ] spalte SET STATISTICS integer\n" -" ALTER [ COLUMN ] spalte SET STORAGE { PLAIN | EXTERNAL | EXTENDED | MAIN }\n" +" ALTER [ COLUMN ] spalte SET STORAGE { PLAIN | EXTERNAL | EXTENDED | " +"MAIN }\n" " ADD tabellen_constraint\n" " DROP CONSTRAINT constraint_name [ RESTRICT | CASCADE ]\n" " DISABLE TRIGGER [ trigger_name | ALL | USER ]\n" @@ -4130,7 +4124,8 @@ msgid "" "\n" "GRANT role [, ...] TO rolename [, ...] [ WITH ADMIN OPTION ]" msgstr "" -"GRANT { { SELECT | INSERT | UPDATE | DELETE | TRUNCATE | REFERENCES | TRIGGER }\n" +"GRANT { { SELECT | INSERT | UPDATE | DELETE | TRUNCATE | REFERENCES | " +"TRIGGER }\n" " [,...] | ALL [ PRIVILEGES ] }\n" " ON [ TABLE ] tabellenname [, ...]\n" " TO { [ GROUP ] rollenname | PUBLIC } [, ...] [ WITH GRANT OPTION ]\n" @@ -4145,7 +4140,8 @@ msgstr "" " ON SEQUENCE sequenzname [, ...]\n" " TO { [ GROUP ] rollenname | PUBLIC } [, ...] [ WITH GRANT OPTION ]\n" "\n" -"GRANT { { CREATE | CONNECT | TEMPORARY | TEMP } [,...] | ALL [ PRIVILEGES ] }\n" +"GRANT { { CREATE | CONNECT | TEMPORARY | TEMP } [,...] | ALL " +"[ PRIVILEGES ] }\n" " ON DATABASE datenbankname [, ...]\n" " TO { [ GROUP ] rollenname | PUBLIC } [, ...] [ WITH GRANT OPTION ]\n" "\n" @@ -4158,7 +4154,8 @@ msgstr "" " TO { [ GROUP ] rollenname | PUBLIC } [, ...] [ WITH GRANT OPTION ]\n" "\n" "GRANT { EXECUTE | ALL [ PRIVILEGES ] }\n" -" ON FUNCTION funktionsname ( [ [ argmodus ] [ argname ] argtyp [, ...] ] ) [, ...]\n" +" ON FUNCTION funktionsname ( [ [ argmodus ] [ argname ] argtyp " +"[, ...] ] ) [, ...]\n" " TO { [ GROUP ] rollenname | PUBLIC } [, ...] [ WITH GRANT OPTION ]\n" "\n" "GRANT { USAGE | ALL [ PRIVILEGES ] }\n" @@ -4371,7 +4368,8 @@ msgid "" " [ CASCADE | RESTRICT ]" msgstr "" "REVOKE [ GRANT OPTION FOR ]\n" -" { { SELECT | INSERT | UPDATE | DELETE | TRUNCATE | REFERENCES | TRIGGER }\n" +" { { SELECT | INSERT | UPDATE | DELETE | TRUNCATE | REFERENCES | " +"TRIGGER }\n" " [,...] | ALL [ PRIVILEGES ] }\n" " ON [ TABLE ] tabellenname [, ...]\n" " FROM { [ GROUP ] rollenname | PUBLIC } [, ...]\n" @@ -4411,7 +4409,8 @@ msgstr "" "\n" "REVOKE [ GRANT OPTION FOR ]\n" " { EXECUTE | ALL [ PRIVILEGES ] }\n" -" ON FUNCTION funktionsname ( [ [ argmodus ] [ argname ] argtyp [, ...] ] ) [, ...]\n" +" ON FUNCTION funktionsname ( [ [ argmodus ] [ argname ] argtyp " +"[, ...] ] ) [, ...]\n" " FROM { [ GROUP ] rollenname | PUBLIC } [, ...]\n" " [ CASCADE | RESTRICT ]\n" "\n" @@ -4515,7 +4514,8 @@ msgstr "" " [ HAVING bedingung [, ...] ]\n" " [ WINDOW window_name AS ( window_definition ) [, ...] ]\n" " [ { UNION | INTERSECT | EXCEPT } [ ALL ] select ]\n" -" [ ORDER BY ausdruck [ ASC | DESC | USING operator ] [ NULLS { FIRST | LAST } ] [, ...] ]\n" +" [ ORDER BY ausdruck [ ASC | DESC | USING operator ] [ NULLS { FIRST | " +"LAST } ] [, ...] ]\n" " [ LIMIT { anzahl | ALL } ]\n" " [ OFFSET start [ ROW | ROWS ] ]\n" " [ FETCH { FIRST | NEXT } [ count ] { ROW | ROWS } ONLY ]\n" @@ -4523,12 +4523,15 @@ msgstr "" "\n" "wobei from_element Folgendes sein kann:\n" "\n" -" [ ONLY ] tabellenname [ * ] [ [ AS ] alias [ ( spaltenalias [, ...] ) ] ]\n" +" [ ONLY ] tabellenname [ * ] [ [ AS ] alias [ ( spaltenalias " +"[, ...] ) ] ]\n" " ( select ) [ AS ] alias [ ( spaltenalias [, ...] ) ]\n" " with_anfragenname [ [ AS ] alias [ ( spaltenalias [, ...] ) ] ]\n" -" funktionsname ( [ argument [, ...] ] ) [ AS ] alias [ ( spaltenalias [, ...] | spaltendefinition [, ...] ) ]\n" +" funktionsname ( [ argument [, ...] ] ) [ AS ] alias [ ( spaltenalias " +"[, ...] | spaltendefinition [, ...] ) ]\n" " funktionsname ( [ argument [, ...] ] ) AS ( spaltendefinition [, ...] )\n" -" from_element [ NATURAL ] verbundtyp from_element [ ON verbundbedingung | USING ( verbundspalte [, ...] ) ]\n" +" from_element [ NATURAL ] verbundtyp from_element [ ON verbundbedingung | " +"USING ( verbundspalte [, ...] ) ]\n" "\n" "und with_anfrage ist:\n" "\n" @@ -4565,7 +4568,8 @@ msgstr "" " [ HAVING bedingung [, ...] ]\n" " [ WINDOW window_name AS ( window_definition ) [, ...] ]\n" " [ { UNION | INTERSECT | EXCEPT } [ ALL ] select ]\n" -" [ ORDER BY ausdruck [ ASC | DESC | USING operator ] [ NULLS { FIRST | LAST } ] [, ...] ]\n" +" [ ORDER BY ausdruck [ ASC | DESC | USING operator ] [ NULLS { FIRST | " +"LAST } ] [, ...] ]\n" " [ LIMIT { anzahl | ALL } ]\n" " [ OFFSET start [ ROW | ROWS ] ]\n" " [ FETCH { FIRST | NEXT } [ count ] { ROW | ROWS } ONLY ]\n" diff --git a/src/bin/psql/po/es.po b/src/bin/psql/po/es.po index a468e50f849..2317d2befcb 100644 --- a/src/bin/psql/po/es.po +++ b/src/bin/psql/po/es.po @@ -2,15 +2,15 @@ # (c) , 2003-2009 # (c) Diego A. Gil , 2005 # -# pgtranslation Id: psql.po,v 1.12 2009/04/16 16:53:56 alvherre Exp $ -# $PostgreSQL: pgsql/src/bin/psql/po/es.po,v 1.19 2009/06/10 23:42:43 petere Exp $ +# pgtranslation Id: psql.po,v 1.15 2009/06/22 00:39:09 alvherre Exp $ +# $PostgreSQL: pgsql/src/bin/psql/po/es.po,v 1.20 2009/06/26 19:33:50 petere Exp $ # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: psql (PostgreSQL 8.4)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@postgresql.org\n" -"POT-Creation-Date: 2009-06-10 17:09+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2009-05-18 00:33-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2009-06-21 21:08+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2009-06-21 20:38-0400\n" "Last-Translator: 羖varo Herrera \n" "Language-Team: PgSQL Espa駉l \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -49,134 +49,134 @@ msgstr "\\%s: no se pudo cambiar directorio a msgid "Time: %.3f ms\n" msgstr "Duraci髇: %.3f ms\n" -#: command.c:468 command.c:496 command.c:1035 +#: command.c:469 command.c:497 command.c:1037 msgid "no query buffer\n" msgstr "no hay b鷉er de consulta\n" -#: command.c:538 +#: command.c:539 msgid "No changes" msgstr "Sin cambios" -#: command.c:592 +#: command.c:593 #, c-format msgid "%s: invalid encoding name or conversion procedure not found\n" msgstr "" "%s: nombre de codificaci髇 no v醠ido o procedimiento de conversi髇\n" "no encontrado\n" -#: command.c:660 command.c:694 command.c:708 command.c:725 command.c:829 -#: command.c:879 command.c:1015 command.c:1046 +#: command.c:661 command.c:695 command.c:709 command.c:726 command.c:830 +#: command.c:880 command.c:1017 command.c:1048 #, c-format msgid "\\%s: missing required argument\n" msgstr "\\%s: falta argumento requerido\n" -#: command.c:757 +#: command.c:758 msgid "Query buffer is empty." msgstr "El b鷉er de consulta est vac韔." -#: command.c:767 +#: command.c:768 msgid "Enter new password: " msgstr "Ingrese la nueva contrase馻: " -#: command.c:768 +#: command.c:769 msgid "Enter it again: " msgstr "Ingr閟ela nuevamente: " -#: command.c:772 +#: command.c:773 #, c-format msgid "Passwords didn't match.\n" msgstr "Las constrase馻s no coinciden.\n" -#: command.c:790 +#: command.c:791 #, c-format msgid "Password encryption failed.\n" msgstr "El cifrado de la contrase馻 fall.\n" -#: command.c:858 command.c:959 command.c:1020 +#: command.c:859 command.c:960 command.c:1022 #, c-format msgid "\\%s: error\n" msgstr "\\%s: error\n" -#: command.c:899 +#: command.c:900 msgid "Query buffer reset (cleared)." msgstr "El b鷉er de consulta ha sido reiniciado (limpiado)." -#: command.c:912 +#: command.c:913 #, c-format msgid "Wrote history to file \"%s/%s\".\n" msgstr "Se escribi la historia en el archivo \"%s/%s\".\n" -#: command.c:950 common.c:52 common.c:66 input.c:198 mainloop.c:69 -#: mainloop.c:227 print.c:61 print.c:75 +#: command.c:951 common.c:52 common.c:66 input.c:198 mainloop.c:70 +#: mainloop.c:228 print.c:61 print.c:75 #, c-format msgid "out of memory\n" msgstr "memoria agotada\n" -#: command.c:1000 +#: command.c:1002 msgid "Timing is on." msgstr "El despliegue de duraci髇 est activado." -#: command.c:1002 +#: command.c:1004 msgid "Timing is off." msgstr "El despliegue de duraci髇 est desactivado." -#: command.c:1063 command.c:1083 command.c:1581 command.c:1588 command.c:1597 -#: command.c:1607 command.c:1616 command.c:1630 command.c:1647 command.c:1680 +#: command.c:1065 command.c:1085 command.c:1584 command.c:1591 command.c:1600 +#: command.c:1610 command.c:1619 command.c:1633 command.c:1650 command.c:1683 #: common.c:137 copy.c:517 copy.c:581 #, c-format msgid "%s: %s\n" msgstr "%s: %s\n" -#: command.c:1165 startup.c:159 +#: command.c:1167 startup.c:159 msgid "Password: " msgstr "Contrase馻: " -#: command.c:1172 startup.c:162 startup.c:164 +#: command.c:1174 startup.c:162 startup.c:164 #, c-format msgid "Password for user %s: " msgstr "Contrase馻 para usuario %s: " -#: command.c:1268 command.c:2110 common.c:183 common.c:460 common.c:525 +#: command.c:1270 command.c:2113 common.c:183 common.c:460 common.c:525 #: common.c:811 common.c:836 common.c:920 copy.c:652 copy.c:697 copy.c:826 #, c-format msgid "%s" msgstr "%s" -#: command.c:1272 +#: command.c:1274 msgid "Previous connection kept\n" msgstr "Se ha mantenido la conexi髇 anterior\n" -#: command.c:1276 +#: command.c:1278 #, c-format msgid "\\connect: %s" msgstr "\\connect: %s" -#: command.c:1300 +#: command.c:1302 #, c-format msgid "You are now connected to database \"%s\"" msgstr "Ahora est conectado a la base de datos %s" -#: command.c:1303 +#: command.c:1305 #, c-format msgid " on host \"%s\"" msgstr " en el servidor %s" -#: command.c:1306 +#: command.c:1308 #, c-format msgid " at port \"%s\"" msgstr " en el puerto %s" -#: command.c:1309 +#: command.c:1311 #, c-format msgid " as user \"%s\"" msgstr " como el usuario %s" -#: command.c:1344 +#: command.c:1346 #, c-format msgid "%s (%s, server %s)\n" msgstr "%s (%s, servidor %s)\n" -#: command.c:1351 +#: command.c:1353 #, c-format msgid "" "WARNING: %s version %d.%d, server version %d.%d.\n" @@ -185,17 +185,17 @@ msgstr "" "ADVERTENCIA: %s versi髇 %d.%d, servidor versi髇 %d.%d.\n" " Algunas caracter韘ticas de psql pueden no funcionar.\n" -#: command.c:1381 +#: command.c:1383 #, c-format msgid "SSL connection (cipher: %s, bits: %i)\n" msgstr "conexi髇 SSL (cifrado: %s, bits: %i)\n" -#: command.c:1390 +#: command.c:1393 #, c-format msgid "SSL connection (unknown cipher)\n" msgstr "conexi髇 SSL (cifrado desconocido)\n" -#: command.c:1411 +#: command.c:1414 #, c-format msgid "" "WARNING: Console code page (%u) differs from Windows code page (%u)\n" @@ -208,26 +208,26 @@ msgstr "" " Vea la p醙ina de referencia de psql 玁otes for Windows users籠n" " para obtener m醩 detalles.\n" -#: command.c:1500 +#: command.c:1503 #, c-format msgid "could not start editor \"%s\"\n" msgstr "no se pudo iniciar el editor %s籠n" -#: command.c:1502 +#: command.c:1505 msgid "could not start /bin/sh\n" msgstr "no se pudo iniciar /bin/sh\n" -#: command.c:1539 +#: command.c:1542 #, c-format msgid "cannot locate temporary directory: %s" msgstr "no se encontr el directorio temporal: %s" -#: command.c:1566 +#: command.c:1569 #, c-format msgid "could not open temporary file \"%s\": %s\n" msgstr "no se pudo abrir archivo temporal %s: %s\n" -#: command.c:1764 +#: command.c:1767 msgid "" "\\pset: allowed formats are unaligned, aligned, wrapped, html, latex, troff-" "ms\n" @@ -235,113 +235,113 @@ msgstr "" "\\pset: formatos permitidos son unaligned, aligned, wrapped, html, latex, " "troff-ms\n" -#: command.c:1769 +#: command.c:1772 #, c-format msgid "Output format is %s.\n" msgstr "El formato de salida es %s.\n" -#: command.c:1779 +#: command.c:1782 #, c-format msgid "Border style is %d.\n" msgstr "El estilo de borde es %d.\n" -#: command.c:1791 +#: command.c:1794 #, c-format msgid "Expanded display is on.\n" msgstr "Se ha activado el despliegue expandido.\n" -#: command.c:1792 +#: command.c:1795 #, c-format msgid "Expanded display is off.\n" msgstr "Se ha desactivado el despliegue expandido.\n" -#: command.c:1805 +#: command.c:1808 msgid "Showing locale-adjusted numeric output." msgstr "Mostrando salida num閞ica ajustada localmente" -#: command.c:1807 +#: command.c:1810 msgid "Locale-adjusted numeric output is off." msgstr "La salida num閞ica ajustada localmente est deshabilitada. " -#: command.c:1820 +#: command.c:1823 #, c-format msgid "Null display is \"%s\".\n" msgstr "Despliegue de nulos es %s.\n" -#: command.c:1832 +#: command.c:1835 #, c-format msgid "Field separator is \"%s\".\n" msgstr "El separador de campos es %s.\n" -#: command.c:1846 +#: command.c:1849 #, c-format msgid "Record separator is ." msgstr "El separador de filas es ." -#: command.c:1848 +#: command.c:1851 #, c-format msgid "Record separator is \"%s\".\n" msgstr "El separador de filas es %s.\n" -#: command.c:1862 +#: command.c:1865 msgid "Showing only tuples." msgstr "Mostrando s髄o filas." -#: command.c:1864 +#: command.c:1867 msgid "Tuples only is off." msgstr "Mostrar s髄o filas est desactivado." -#: command.c:1880 +#: command.c:1883 #, c-format msgid "Title is \"%s\".\n" msgstr "El t韙ulo es %s.\n" -#: command.c:1882 +#: command.c:1885 #, c-format msgid "Title is unset.\n" msgstr "El t韙ulo ha sido indefinido.\n" -#: command.c:1898 +#: command.c:1901 #, c-format msgid "Table attribute is \"%s\".\n" msgstr "Los atributos de tabla son %s.\n" -#: command.c:1900 +#: command.c:1903 #, c-format msgid "Table attributes unset.\n" msgstr "Los atributos de tabla han sido indefinidos.\n" -#: command.c:1921 +#: command.c:1924 msgid "Pager is used for long output." msgstr "El paginador se usar para salida larga." -#: command.c:1923 +#: command.c:1926 msgid "Pager is always used." msgstr "El paginador se usar siempre." -#: command.c:1925 +#: command.c:1928 msgid "Pager usage is off." msgstr "El paginador no se usar." -#: command.c:1939 +#: command.c:1942 msgid "Default footer is on." msgstr "El pie por omisi髇 est activo." -#: command.c:1941 +#: command.c:1944 msgid "Default footer is off." msgstr "El pie de p醙ina por omisi髇 est desactivado." -#: command.c:1952 +#: command.c:1955 #, c-format msgid "Target width for \"wrapped\" format is %d.\n" msgstr "El ancho para el formato 玾rapped es %d.\n" -#: command.c:1957 +#: command.c:1960 #, c-format msgid "\\pset: unknown option: %s\n" msgstr "\\pset: opci髇 desconocida: %s\n" -#: command.c:2011 +#: command.c:2014 msgid "\\!: failed\n" msgstr "\\!: fall骪n" @@ -942,15 +942,13 @@ msgstr " \\deu[+] [PATR #: help.c:207 #, c-format msgid " \\dew[+] [PATTERN] list foreign-data wrappers\n" -msgstr "" -" \\dew[+] [PATR覰] listar conectores de datos externos\n" +msgstr " \\dew[+] [PATR覰] listar conectores de datos externos\n" #: help.c:208 #, c-format msgid "" " \\df[antw][S+] [PATRN] list [only agg/normal/trigger/window] functions\n" -msgstr "" -" \\df[antw][S+] [PATR覰] listar funciones de agregaci髇\n" +msgstr " \\df[antw][S+] [PATR覰] listar funciones de agregaci髇\n" #: help.c:209 #, c-format @@ -1262,10 +1260,10 @@ msgid "ID" msgstr "ID" #: large_obj.c:287 describe.c:95 describe.c:158 describe.c:337 describe.c:490 -#: describe.c:565 describe.c:636 describe.c:759 describe.c:1237 -#: describe.c:2008 describe.c:2139 describe.c:2431 describe.c:2493 -#: describe.c:2629 describe.c:2668 describe.c:2735 describe.c:2794 -#: describe.c:2803 describe.c:2862 +#: describe.c:566 describe.c:637 describe.c:760 describe.c:1238 +#: describe.c:2013 describe.c:2144 describe.c:2438 describe.c:2500 +#: describe.c:2636 describe.c:2675 describe.c:2742 describe.c:2801 +#: describe.c:2810 describe.c:2869 msgid "Description" msgstr "Descripci髇" @@ -1273,16 +1271,16 @@ msgstr "Descripci msgid "Large objects" msgstr "Objetos grandes" -#: mainloop.c:156 +#: mainloop.c:157 #, c-format msgid "Use \"\\q\" to leave %s.\n" msgstr "Use \"\\q\" para salir de %s.\n" -#: mainloop.c:182 +#: mainloop.c:183 msgid "You are using psql, the command-line interface to PostgreSQL." msgstr "Est usando psql, la interfaz de l韓ea de 髍denes de PostgreSQL." -#: mainloop.c:183 +#: mainloop.c:184 #, c-format msgid "" "Type: \\copyright for distribution terms\n" @@ -1297,36 +1295,36 @@ msgstr "" " \\g o punto y coma (;) para ejecutar la consulta\n" " \\q para salir\n" -#: print.c:973 +#: print.c:974 #, c-format msgid "(No rows)\n" msgstr "(Sin filas)\n" -#: print.c:1960 +#: print.c:1961 #, c-format msgid "Interrupted\n" msgstr "Interrumpido\n" -#: print.c:2027 +#: print.c:2028 #, c-format msgid "Cannot add header to table content: column count of %d exceeded.\n" msgstr "" "No se puede agregar un encabezado al contenido de la tabla: la cantidad de " "columnas de %d ha sido excedida.\n" -#: print.c:2064 +#: print.c:2065 #, c-format msgid "Cannot add cell to table content: total cell count of %d exceeded.\n" msgstr "" "No se puede agregar una celda al contenido de la tabla: la cantidad de " "celdas de %d ha sido excedida.\n" -#: print.c:2263 +#: print.c:2264 #, c-format msgid "invalid output format (internal error): %d" msgstr "formato de salida no v醠ido (error interno): %d" -#: print.c:2352 +#: print.c:2353 #, c-format msgid "(%lu row)" msgid_plural "(%lu rows)" @@ -1376,18 +1374,18 @@ msgstr "%s: atenci msgid "contains support for command-line editing" msgstr "incluye soporte para edici髇 de l韓ea de 髍denes" -#: describe.c:68 describe.c:235 describe.c:462 describe.c:560 describe.c:681 -#: describe.c:756 describe.c:2117 describe.c:2237 describe.c:2292 -#: describe.c:2491 describe.c:2718 describe.c:2790 describe.c:2801 -#: describe.c:2860 +#: describe.c:68 describe.c:235 describe.c:462 describe.c:561 describe.c:682 +#: describe.c:757 describe.c:2122 describe.c:2243 describe.c:2298 +#: describe.c:2498 describe.c:2725 describe.c:2797 describe.c:2808 +#: describe.c:2867 msgid "Schema" msgstr "Esquema" -#: describe.c:69 describe.c:145 describe.c:236 describe.c:463 describe.c:561 -#: describe.c:611 describe.c:682 describe.c:757 describe.c:2118 -#: describe.c:2238 describe.c:2293 describe.c:2422 describe.c:2492 -#: describe.c:2719 describe.c:2791 describe.c:2802 describe.c:2861 -#: describe.c:3051 describe.c:3110 +#: describe.c:69 describe.c:145 describe.c:236 describe.c:463 describe.c:562 +#: describe.c:612 describe.c:683 describe.c:758 describe.c:2123 +#: describe.c:2244 describe.c:2299 describe.c:2429 describe.c:2499 +#: describe.c:2726 describe.c:2798 describe.c:2809 describe.c:2868 +#: describe.c:3058 describe.c:3117 msgid "Name" msgstr "Nombre" @@ -1408,8 +1406,8 @@ msgstr "Listado de funciones de agregaci msgid "The server (version %d.%d) does not support tablespaces.\n" msgstr "El servidor (versi髇 %d.%d) no soporta tablespaces.\n" -#: describe.c:146 describe.c:334 describe.c:612 describe.c:2125 -#: describe.c:2423 describe.c:3052 describe.c:3111 +#: describe.c:146 describe.c:334 describe.c:613 describe.c:2130 +#: describe.c:2430 describe.c:3059 describe.c:3118 msgid "Owner" msgstr "Due駉" @@ -1428,8 +1426,8 @@ msgstr "\\df s #: describe.c:218 #, c-format -msgid "\\df does not take a \"w\" option in %d.%d.\n" -msgstr "\\df no acepta la opci髇 玾 option in %d.%d.\n" +msgid "\\df does not take a \"w\" option with server version %d.%d\n" +msgstr "\\df no acepta la opci髇 玾 en un servidor versi髇 %d.%d\n" #. translator: "agg" is short for "aggregate" #: describe.c:251 describe.c:297 describe.c:314 @@ -1440,7 +1438,7 @@ msgstr "agg" msgid "window" msgstr "ventana" -#: describe.c:253 describe.c:298 describe.c:315 describe.c:896 +#: describe.c:253 describe.c:298 describe.c:315 describe.c:897 msgid "trigger" msgstr "disparador" @@ -1448,8 +1446,8 @@ msgstr "disparador" msgid "normal" msgstr "normal" -#: describe.c:255 describe.c:300 describe.c:317 describe.c:684 describe.c:1222 -#: describe.c:2124 describe.c:2239 describe.c:3123 +#: describe.c:255 describe.c:300 describe.c:317 describe.c:685 describe.c:1223 +#: describe.c:2129 describe.c:2245 describe.c:3130 msgid "Type" msgstr "Tipo" @@ -1485,7 +1483,7 @@ msgstr "Listado de funciones" msgid "Internal name" msgstr "Nombre interno" -#: describe.c:474 describe.c:628 describe.c:2135 +#: describe.c:474 describe.c:629 describe.c:2140 msgid "Size" msgstr "Tama駉" @@ -1493,525 +1491,516 @@ msgstr "Tama msgid "Elements" msgstr "Elementos" -#: describe.c:529 +#: describe.c:530 msgid "List of data types" msgstr "Listado de tipos de dato" -#: describe.c:562 +#: describe.c:563 msgid "Left arg type" msgstr "Tipo arg izq" -#: describe.c:563 +#: describe.c:564 msgid "Right arg type" msgstr "Tipo arg der" -#: describe.c:564 +#: describe.c:565 msgid "Result type" msgstr "Tipo resultado" -#: describe.c:583 +#: describe.c:584 msgid "List of operators" msgstr "Listado de operadores" -#: describe.c:613 +#: describe.c:614 msgid "Encoding" msgstr "Codificaci髇" -#: describe.c:618 +#: describe.c:619 msgid "Collation" msgstr "Collation" -#: describe.c:619 +#: describe.c:620 msgid "Ctype" msgstr "Ctype" -#: describe.c:632 +#: describe.c:633 msgid "Tablespace" msgstr "Tablespace" -#: describe.c:649 +#: describe.c:650 msgid "List of databases" msgstr "Listado de base de datos" -#: describe.c:683 describe.c:851 describe.c:2119 +#: describe.c:684 describe.c:852 describe.c:2124 msgid "table" msgstr "tabla" -#: describe.c:683 describe.c:852 describe.c:2120 +#: describe.c:684 describe.c:853 describe.c:2125 msgid "view" msgstr "vista" -#: describe.c:683 describe.c:854 describe.c:2122 +#: describe.c:684 describe.c:855 describe.c:2127 msgid "sequence" msgstr "secuencia" -#: describe.c:695 +#: describe.c:696 msgid "Column access privileges" msgstr "Privilegios de acceso a columnas" -#: describe.c:721 describe.c:3218 describe.c:3222 +#: describe.c:722 describe.c:3225 describe.c:3229 msgid "Access privileges" msgstr "Privilegios" -#: describe.c:758 +#: describe.c:759 msgid "Object" msgstr "Objeto" -#: describe.c:770 +#: describe.c:771 msgid "aggregate" msgstr "funci髇 de agregaci髇" -#: describe.c:790 +#: describe.c:791 msgid "function" msgstr "funci髇" -#: describe.c:809 +#: describe.c:810 msgid "operator" msgstr "operador" -#: describe.c:828 +#: describe.c:829 msgid "data type" msgstr "tipo de dato" -#: describe.c:853 describe.c:2121 +#: describe.c:854 describe.c:2126 msgid "index" msgstr "韓dice" -#: describe.c:875 +#: describe.c:876 msgid "rule" msgstr "regla" -#: describe.c:919 +#: describe.c:920 msgid "Object descriptions" msgstr "Descripciones de objetos" -#: describe.c:972 +#: describe.c:973 #, c-format msgid "Did not find any relation named \"%s\".\n" msgstr "No se encontr relaci髇 llamada %s.\n" -#: describe.c:1109 +#: describe.c:1110 #, c-format msgid "Did not find any relation with OID %s.\n" msgstr "No se encontr relaci髇 con OID %s.\n" -#: describe.c:1184 +#: describe.c:1185 #, c-format msgid "Table \"%s.%s\"" msgstr "Tabla %s.%s" -#: describe.c:1188 +#: describe.c:1189 #, c-format msgid "View \"%s.%s\"" msgstr "Vista %s.%s" -#: describe.c:1192 +#: describe.c:1193 #, c-format msgid "Sequence \"%s.%s\"" msgstr "Secuencia %s.%s" -#: describe.c:1196 +#: describe.c:1197 #, c-format msgid "Index \"%s.%s\"" msgstr "蚽dice %s.%s" -#: describe.c:1201 +#: describe.c:1202 #, c-format msgid "Special relation \"%s.%s\"" msgstr "Relaci髇 especial %s.%s" -#: describe.c:1205 +#: describe.c:1206 #, c-format msgid "TOAST table \"%s.%s\"" msgstr "Tabla TOAST %s.%s" -#: describe.c:1209 +#: describe.c:1210 #, c-format msgid "Composite type \"%s.%s\"" msgstr "Tipo compuesto %s.%s" -#: describe.c:1221 +#: describe.c:1222 msgid "Column" msgstr "Columna" -#: describe.c:1227 +#: describe.c:1228 msgid "Modifiers" msgstr "Modificadores" -#: describe.c:1232 +#: describe.c:1233 msgid "Value" msgstr "Valor" -#: describe.c:1236 +#: describe.c:1237 msgid "Storage" msgstr "Almacenamiento" -#: describe.c:1278 +#: describe.c:1279 msgid "not null" msgstr "not null" #. translator: default values of column definitions -#: describe.c:1287 +#: describe.c:1288 #, c-format msgid "default %s" msgstr "valor por omisi髇 %s" -#: describe.c:1353 +#: describe.c:1354 msgid "primary key, " msgstr "llave primaria, " -#: describe.c:1355 +#: describe.c:1356 msgid "unique, " msgstr "鷑ico, " -#: describe.c:1361 +#: describe.c:1362 #, c-format msgid "for table \"%s.%s\"" msgstr "de tabla %s.%s" -#: describe.c:1365 +#: describe.c:1366 #, c-format msgid ", predicate (%s)" msgstr ", predicado (%s)" -#: describe.c:1368 +#: describe.c:1369 msgid ", clustered" msgstr ", clustered" -#: describe.c:1371 +#: describe.c:1372 msgid ", invalid" msgstr ", no v醠ido" -#: describe.c:1385 +#: describe.c:1386 msgid "View definition:" msgstr "Definici髇 de vista:" -#: describe.c:1402 describe.c:1655 +#: describe.c:1403 describe.c:1654 msgid "Rules:" msgstr "Reglas:" -#: describe.c:1449 +#: describe.c:1450 msgid "Indexes:" msgstr "蚽dices:" -#: describe.c:1509 +#: describe.c:1510 msgid "Check constraints:" msgstr "Restricciones CHECK:" -#: describe.c:1540 +#: describe.c:1541 msgid "Foreign-key constraints:" msgstr "Restricciones de llave for醤ea:" -#: describe.c:1571 +#: describe.c:1572 msgid "Referenced by:" msgstr "Referenciada por:" -#. translator: the first %s is a FK name, the following are -#. * a table name and the FK definition -#: describe.c:1576 -#, c-format -msgid " \"%s\" IN %s %s" -msgstr " %s IN %s %s" - -#: describe.c:1658 +#: describe.c:1657 msgid "Disabled rules:" msgstr "Reglas deshabilitadas:" -#: describe.c:1661 +#: describe.c:1660 msgid "Rules firing always:" msgstr "Reglas que se activan siempre:" -#: describe.c:1664 +#: describe.c:1663 msgid "Rules firing on replica only:" msgstr "Reglas que se activan s髄o en las r閜licas:" -#: describe.c:1760 +#: describe.c:1762 msgid "Triggers:" msgstr "Triggers:" -#: describe.c:1763 +#: describe.c:1765 msgid "Disabled triggers:" msgstr "Disparadores deshabilitados:" -#: describe.c:1766 +#: describe.c:1768 msgid "Triggers firing always:" msgstr "Disparadores que siempre se ejecutan:" -#: describe.c:1769 +#: describe.c:1771 msgid "Triggers firing on replica only:" msgstr "Disparadores que se ejecutan s髄o en las r閜licas:" -#: describe.c:1802 +#: describe.c:1804 msgid "Inherits" msgstr "Hereda" -#: describe.c:1817 +#: describe.c:1819 msgid "Has OIDs" msgstr "Tiene OIDs" -#: describe.c:1820 describe.c:2296 describe.c:2369 +#: describe.c:1822 describe.c:2302 describe.c:2376 msgid "yes" msgstr "s" -#: describe.c:1820 describe.c:2296 describe.c:2369 +#: describe.c:1822 describe.c:2302 describe.c:2376 msgid "no" msgstr "no" -#: describe.c:1828 describe.c:3061 describe.c:3125 describe.c:3181 +#: describe.c:1830 describe.c:3068 describe.c:3132 describe.c:3188 msgid "Options" msgstr "Opciones" -#: describe.c:1913 +#: describe.c:1915 #, c-format msgid "Tablespace: \"%s\"" msgstr "Tablespace: %s" -#. translator: before this string there's an index -#. * description like '"foo_pkey" PRIMARY KEY, btree (a)' -#: describe.c:1923 +#: describe.c:1928 #, c-format msgid ", tablespace \"%s\"" msgstr ", tablespace \"%s\"" -#: describe.c:2001 +#: describe.c:2006 msgid "List of roles" msgstr "Lista de roles" -#: describe.c:2003 +#: describe.c:2008 msgid "Role name" msgstr "Nombre de rol" -#: describe.c:2004 +#: describe.c:2009 msgid "Attributes" msgstr "Atributos" -#: describe.c:2005 +#: describe.c:2010 msgid "Member of" msgstr "Miembro de" -#: describe.c:2016 +#: describe.c:2021 msgid "Superuser" msgstr "Superusuario" -#: describe.c:2019 +#: describe.c:2024 msgid "No inheritance" msgstr "Sin herencia" -#: describe.c:2022 +#: describe.c:2027 msgid "Create role" msgstr "Crear rol" -#: describe.c:2025 +#: describe.c:2030 msgid "Create DB" msgstr "Crear BD" -#: describe.c:2028 +#: describe.c:2033 msgid "Cannot login" msgstr "No puede conectarse" -#: describe.c:2037 +#: describe.c:2042 msgid "No connections" msgstr "Ninguna conexi髇" -#: describe.c:2039 +#: describe.c:2044 #, c-format msgid "%d connection" msgid_plural "%d connections" msgstr[0] "%d conexi髇" msgstr[1] "%d conexiones" -#: describe.c:2123 +#: describe.c:2128 msgid "special" msgstr "especial" -#: describe.c:2130 +#: describe.c:2135 msgid "Table" msgstr "Tabla" -#: describe.c:2189 +#: describe.c:2195 #, c-format msgid "No matching relations found.\n" msgstr "No se encontraron relaciones coincidentes.\n" -#: describe.c:2191 +#: describe.c:2197 #, c-format msgid "No relations found.\n" msgstr "No se encontraron relaciones.\n" -#: describe.c:2196 +#: describe.c:2202 msgid "List of relations" msgstr "Listado de relaciones" -#: describe.c:2240 +#: describe.c:2246 msgid "Modifier" msgstr "Modificador" -#: describe.c:2241 +#: describe.c:2247 msgid "Check" msgstr "Check" -#: describe.c:2259 +#: describe.c:2265 msgid "List of domains" msgstr "Listado de dominios" -#: describe.c:2294 +#: describe.c:2300 msgid "Source" msgstr "Fuente" -#: describe.c:2295 +#: describe.c:2301 msgid "Destination" msgstr "Destino" -#: describe.c:2297 +#: describe.c:2303 msgid "Default?" msgstr "Por omisi髇?" -#: describe.c:2315 +#: describe.c:2321 msgid "List of conversions" msgstr "Listado de conversiones" -#: describe.c:2366 +#: describe.c:2373 msgid "Source type" msgstr "Tipo fuente" -#: describe.c:2367 +#: describe.c:2374 msgid "Target type" msgstr "Tipo destino" -#: describe.c:2368 describe.c:2628 +#: describe.c:2375 describe.c:2635 msgid "Function" msgstr "Funci髇" -#: describe.c:2369 +#: describe.c:2376 msgid "in assignment" msgstr "en asignaci髇" -#: describe.c:2370 +#: describe.c:2377 msgid "Implicit?" msgstr "Impl韈ito?" -#: describe.c:2396 +#: describe.c:2403 msgid "List of casts" msgstr "Listado de conversiones de tipo (casts)" -#: describe.c:2451 +#: describe.c:2458 msgid "List of schemas" msgstr "Listado de esquemas" -#: describe.c:2474 describe.c:2707 describe.c:2775 describe.c:2843 +#: describe.c:2481 describe.c:2714 describe.c:2782 describe.c:2850 #, c-format msgid "The server (version %d.%d) does not support full text search.\n" msgstr "El servidor (versi髇 %d.%d) no soporta b鷖queda en texto.\n" -#: describe.c:2508 +#: describe.c:2515 msgid "List of text search parsers" msgstr "Listado de analizadores de b鷖queda en texto" -#: describe.c:2551 +#: describe.c:2558 #, c-format msgid "Did not find any text search parser named \"%s\".\n" msgstr "No se encontr ning鷑 analizador de b鷖queda en texto llamado %s.\n" -#: describe.c:2626 +#: describe.c:2633 msgid "Start parse" msgstr "Inicio de parse" -#: describe.c:2627 +#: describe.c:2634 msgid "Method" msgstr "M閠odo" -#: describe.c:2631 +#: describe.c:2638 msgid "Get next token" msgstr "Obtener siguiente elemento" -#: describe.c:2633 +#: describe.c:2640 msgid "End parse" msgstr "Fin de parse" -#: describe.c:2635 +#: describe.c:2642 msgid "Get headline" msgstr "Obtener encabezado" -#: describe.c:2637 +#: describe.c:2644 msgid "Get token types" msgstr "Obtener tipos de elemento" -#: describe.c:2647 +#: describe.c:2654 #, c-format msgid "Text search parser \"%s.%s\"" msgstr "Analizador de b鷖queda en texto %s.%s" -#: describe.c:2649 +#: describe.c:2656 #, c-format msgid "Text search parser \"%s\"" msgstr "Analizador de b鷖queda en texto %s" -#: describe.c:2667 +#: describe.c:2674 msgid "Token name" msgstr "Nombre de elemento" -#: describe.c:2678 +#: describe.c:2685 #, c-format msgid "Token types for parser \"%s.%s\"" msgstr "Tipos de elemento para el analizador %s.%s" -#: describe.c:2680 +#: describe.c:2687 #, c-format msgid "Token types for parser \"%s\"" msgstr "Tipos de elemento para el analizador %s" -#: describe.c:2729 +#: describe.c:2736 msgid "Template" msgstr "Plantilla" -#: describe.c:2730 +#: describe.c:2737 msgid "Init options" msgstr "Opciones de inicializaci髇" -#: describe.c:2752 +#: describe.c:2759 msgid "List of text search dictionaries" msgstr "Listado de diccionarios de b鷖queda en texto" -#: describe.c:2792 +#: describe.c:2799 msgid "Init" msgstr "Inicializador" -#: describe.c:2793 +#: describe.c:2800 msgid "Lexize" msgstr "Fn. an醠isis l閤." -#: describe.c:2820 +#: describe.c:2827 msgid "List of text search templates" msgstr "Listado de plantillas de b鷖queda en texto" -#: describe.c:2877 +#: describe.c:2884 msgid "List of text search configurations" msgstr "Listado de configuraciones de b鷖queda en texto" -#: describe.c:2921 +#: describe.c:2928 #, c-format msgid "Did not find any text search configuration named \"%s\".\n" msgstr "No se encontr una configuraci髇 de b鷖queda en texto llamada %s.\n" -#: describe.c:2987 +#: describe.c:2994 msgid "Token" msgstr "Elemento" -#: describe.c:2988 +#: describe.c:2995 msgid "Dictionaries" msgstr "Diccionarios" -#: describe.c:2999 +#: describe.c:3006 #, c-format msgid "Text search configuration \"%s.%s\"" msgstr "Configuraci髇 de b鷖queda en texto %s.%s" -#: describe.c:3002 +#: describe.c:3009 #, c-format msgid "Text search configuration \"%s\"" msgstr "Configuraci髇 de b鷖queda en texto %s" -#: describe.c:3006 +#: describe.c:3013 #, c-format msgid "" "\n" @@ -2020,7 +2009,7 @@ msgstr "" "\n" "Analizador: %s.%s" -#: describe.c:3009 +#: describe.c:3016 #, c-format msgid "" "\n" @@ -2029,50 +2018,50 @@ msgstr "" "\n" "Analizador: %s" -#: describe.c:3041 +#: describe.c:3048 #, c-format msgid "The server (version %d.%d) does not support foreign-data wrappers.\n" msgstr "El servidor (versi髇 %d.%d) no soporta conectores de datos externos.\n" -#: describe.c:3053 +#: describe.c:3060 msgid "Validator" msgstr "Validador" -#: describe.c:3077 +#: describe.c:3084 msgid "List of foreign-data wrappers" msgstr "Listado de conectores de datos externos" -#: describe.c:3100 +#: describe.c:3107 #, c-format msgid "The server (version %d.%d) does not support foreign servers.\n" msgstr "El servidor (versi髇 %d.%d) no soporta servidores for醤eos.\n" -#: describe.c:3112 +#: describe.c:3119 msgid "Foreign-data wrapper" msgstr "Conectores de datos externos" -#: describe.c:3124 +#: describe.c:3131 msgid "Version" msgstr "Versi髇" -#: describe.c:3143 +#: describe.c:3150 msgid "List of foreign servers" msgstr "Listado de servidores for醤eos" -#: describe.c:3166 +#: describe.c:3173 #, c-format msgid "The server (version %d.%d) does not support user mappings.\n" msgstr "El servidor (versi髇 %d.%d) no soporta mapeos de usuario.\n" -#: describe.c:3175 +#: describe.c:3182 msgid "Server" msgstr "Servidor" -#: describe.c:3176 +#: describe.c:3183 msgid "User name" msgstr "Nombre de usuario" -#: describe.c:3196 +#: describe.c:3203 msgid "List of user mappings" msgstr "Listado de mapeos de usuario" @@ -4818,3 +4807,6 @@ msgstr "el proceso hijo fue terminado por una se #, c-format msgid "child process exited with unrecognized status %d" msgstr "el proceso hijo termin con c骴igo no reconocido %d" + +#~ msgid " \"%s\" IN %s %s" +#~ msgstr " %s IN %s %s" diff --git a/src/bin/psql/po/fa.po b/src/bin/psql/po/fa.po deleted file mode 100644 index 906985d5c6c..00000000000 --- a/src/bin/psql/po/fa.po +++ /dev/null @@ -1,2820 +0,0 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# FIRST AUTHOR , YEAR. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: Farsi\n" -"POT-Creation-Date: 2004-09-06 23:13+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2004-08-25 10:53-0800\n" -"Last-Translator: Javad \n" -"Language-Team: Imen Afzar Sahand \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" - -#: command.c:154 -msgid "Warning: This syntax is deprecated.\n" -msgstr "丕禺胤丕乇 : 卮讴賱 丿爻鬲賵乇 睾蹖乇賯丕亘賱 賯亘賵賱 丕爻鬲 .\n" - -#: command.c:161 -#, c-format -msgid "Invalid command \\%s. Try \\? for help.\n" -msgstr "丿爻鬲賵乇 \\%s 賳丕丿乇爻鬲 丕爻鬲 噩賴鬲 讴賲讴 丕夭 \\? 丕爻鬲賮丕丿賴 讴賳蹖丿.\n" - -#: command.c:163 -#, c-format -msgid "invalid command \\%s\n" -msgstr "丿爻鬲賵乇 \\%s 賳丕丿乇爻鬲 丕爻鬲\n" - -#: command.c:290 -#, c-format -msgid "could not get home directory: %s\n" -msgstr "讴卮賵蹖 禺丕賳诏蹖 :%s 賯丕亘賱 丿爻鬲蹖丕亘蹖 賳蹖爻鬲\n" - -#: command.c:306 -#, c-format -msgid "\\%s: could not change directory to \"%s\": %s\n" -msgstr "\\%s:丿丕蹖乇讴鬲賵乇蹖 乇丕 賳賲蹖鈥屫堌з 亘賴 \"%s\" 鬲睾蹖蹖乇 丿丕丿:%s\n" - -#: command.c:411 -#: command.c:769 -msgid "no query buffer\n" -msgstr "亘丕賮乇 丿乇禺賵丕爻鬲 賵噩賵丿 賳丿丕乇丿\n" - -#: command.c:468 -#, c-format -msgid "%s: invalid encoding name or conversion procedure not found\n" -msgstr "賳丕賲 讴丿蹖賳诏 %s 賳丕賲毓鬲亘乇 丕爻鬲 賵 蹖丕 乇賵賳丿 鬲亘丿蹖賱 賵噩賵丿 賳丿丕乇丿\n" - -#: command.c:530 -#: command.c:561 -#: command.c:572 -#: command.c:586 -#: command.c:628 -#: command.c:749 -#: command.c:778 -#, c-format -msgid "\\%s: missing required argument\n" -msgstr "\\%s : 丌乇诏賵賲丕賳 賲賵乇丿 賳蹖丕夭 噩丕丕賮鬲丕丿賴 丕爻鬲\n" - -#: command.c:616 -msgid "Query buffer is empty." -msgstr "亘丕賮乇 丿乇禺賵丕爻鬲 賵噩賵丿 賳丿丕乇丿." - -#: command.c:649 -msgid "Query buffer reset (cleared)." -msgstr "亘丕賮乇 丿乇禺賵丕爻鬲 禺丕賱蹖 卮丿." - -#: command.c:660 -#, c-format -msgid "Wrote history to file \"%s\".\n" -msgstr "賱蹖爻鬲 丿爻鬲賵乇丕鬲 賯亘賱蹖(history) 丿乇 賮丕蹖賱 \"%s\" 賳賵卮鬲賴 卮丿.\n" - -#: command.c:692 -#: command.c:1149 -#: command.c:1246 -#: command.c:1964 -#: common.c:86 -#: copy.c:88 -#: copy.c:116 -#: describe.c:51 -#: mainloop.c:78 -#: mainloop.c:338 -msgid "out of memory\n" -msgstr "讴賲亘賵丿 丨丕賮馗賴 丕氐賱蹖\n" - -#: command.c:707 -#: command.c:754 -#, c-format -msgid "\\%s: error\n" -msgstr "\\%s:禺胤丕\n" - -#: command.c:736 -msgid "Timing is on." -msgstr "夭賲丕賳亘賳丿蹖 賮毓丕賱 丕爻鬲." - -#: command.c:738 -msgid "Timing is off." -msgstr "夭賲丕賳亘賳丿蹖 睾蹖乇賮毓丕賱 丕爻鬲." - -#: command.c:793 -#: command.c:813 -#: command.c:1011 -#: command.c:1024 -#: command.c:1035 -#: command.c:1606 -#: command.c:1619 -#: command.c:1631 -#: command.c:1644 -#: command.c:1658 -#: command.c:1680 -#: command.c:1710 -#: common.c:135 -#: copy.c:378 -#, c-format -msgid "%s: %s\n" -msgstr "%s: %s\n" - -#: command.c:879 -#, c-format -msgid "\\%s: extra argument \"%s\" ignored\n" -msgstr "\\%s:丌乇诏賵賲丕賳 丕囟丕賮蹖\"%s\"丿乇 賳馗乇 诏乇賮鬲賴 賳卮丿\n" - -#: command.c:972 -#: command.c:1000 -#: command.c:1122 -msgid "parse error at the end of line\n" -msgstr "禺胤丕蹖 倬丕乇爻 讴乇丿賳 丿乇 丕賳鬲賴丕蹖 禺胤\n" - -#: command.c:1351 -#: command.c:1375 -#: startup.c:177 -#: startup.c:195 -msgid "Password: " -msgstr "乇賲夭 毓亘賵乇:" - -#: command.c:1389 -#: common.c:181 -#: common.c:352 -#: common.c:406 -#: common.c:653 -#, c-format -msgid "%s" -msgstr "%s" - -#: command.c:1393 -msgid "Previous connection kept\n" -msgstr "丕鬲氐丕賱 賯亘賱蹖 賳诏賴丿丕卮鬲賴 卮丿\n" - -#: command.c:1405 -#, c-format -msgid "\\connect: %s" -msgstr "\\丕鬲氐丕賱 亘賴 : %s" - -#: command.c:1417 -#, c-format -msgid "You are now connected to database \"%s\".\n" -msgstr "賴賲 丕讴賳賵賳 亘賴 亘丕賳讴 丕胤賱丕毓丕鬲蹖 \"%s\" 賲鬲氐賱 賴爻鬲蹖丿.\n" - -#: command.c:1419 -#, c-format -msgid "You are now connected as new user \"%s\".\n" -msgstr "賴賲鈥屫и┵嗁堎 亘賴 毓賳賵丕賳 讴丕乇亘乇 噩丿蹖丿 \"%s\" 賲鬲氐賱 賴爻鬲蹖丿.\n" - -#: command.c:1422 -#, c-format -msgid "You are now connected to database \"%s\" as user \"%s\".\n" -msgstr "賴賲鈥屫и┵嗁堎 亘賴 亘丕賳讴 丕胤賱丕毓丕鬲蹖 \"%s\" 亘丕 讴丕乇亘乇\"%s\" 賲鬲氐賱 賴爻鬲蹖丿.\n" - -#: command.c:1544 -#, c-format -msgid "could not start editor \"%s\"\n" -msgstr "賵蹖乇丕蹖卮诏乇 \"%s\" 賯丕亘賱 乇丕賴鈥屫з嗀ж槽 賳蹖爻鬲\n" - -#: command.c:1546 -msgid "could not start /bin/sh\n" -msgstr "/bin/sh 丕噩乇丕 賳賲蹖鈥屫促堌痋n" - -#: command.c:1591 -#, c-format -msgid "could not open temporary file \"%s\": %s\n" -msgstr "賮丕蹖賱 賲賵賯鬲蹖 \"%s\" 乇丕 賳賲蹖鈥屫堌з 亘丕夭 讴乇丿:%s\n" - -#: command.c:1783 -msgid "\\pset: allowed formats are unaligned, aligned, html, latex\n" -msgstr "\\pset:賮乇賲鬲鈥屬囏й 賲噩丕夭 毓亘丕乇鬲賳丿 丕夭:unaligned, aligned, html, latex\n" - -#: command.c:1788 -#, c-format -msgid "Output format is %s.\n" -msgstr "賮乇賲鬲 禺乇賵噩蹖 毓亘丕乇鬲 丕爻鬲 丕夭 %s.\n" - -#: command.c:1798 -#, c-format -msgid "Border style is %d.\n" -msgstr "Border style is %d.\n" - -#: command.c:1807 -msgid "Expanded display is on.\n" -msgstr "賳賲丕蹖卮 賲亘爻賵胤 賮毓丕賱 丕爻鬲.\n" - -#: command.c:1808 -msgid "Expanded display is off.\n" -msgstr "賳賲丕蹖卮 賲亘爻賵胤 睾蹖乇賮毓丕賱 丕爻鬲.\n" - -#: command.c:1820 -#, c-format -msgid "Null display is \"%s\".\n" -msgstr "賳賲丕蹖卮 鬲賴蹖 毓亘丕乇鬲爻鬲 丕夭\"%s\".\n" - -#: command.c:1832 -#, c-format -msgid "Field separator is \"%s\".\n" -msgstr "噩丿丕讴賳賳丿賴 賮蹖賱丿賴丕 \"%s\" 丕爻鬲.\n" - -#: command.c:1846 -msgid "Record separator is ." -msgstr "趩丿丕" - -#: command.c:1848 -#, c-format -msgid "Record separator is \"%s\".\n" -msgstr "噩丿丕 讴賳賳丿賴 乇讴賵乇丿 \"%s\" 丕爻鬲.\n" - -#: command.c:1859 -msgid "Showing only tuples." -msgstr "鬲賳賴丕 鬲丕倬賱賴丕 乇丕 賳卮丕賳 亘丿賴." - -#: command.c:1861 -msgid "Tuples only is off." -msgstr "鬲賳賴丕 鬲丕倬賱賴丕 禺丕賲賵卮 丕爻鬲." - -#: command.c:1877 -#, c-format -msgid "Title is \"%s\".\n" -msgstr "毓賳賵丕賳 \"%s\" 丕爻鬲.\n" - -#: command.c:1879 -msgid "Title is unset.\n" -msgstr "毓賳賵丕賳 睾蹖乇 賮毓丕賱 卮丿賴 丕爻鬲.\n" - -#: command.c:1895 -#, c-format -msgid "Table attribute is \"%s\".\n" -msgstr "賲卮禺氐賴 趩丿賵賱 \"%s\" 丕爻鬲.\n" - -#: command.c:1897 -msgid "Table attributes unset.\n" -msgstr "Table attributes unset.\n" - -#: command.c:1913 -msgid "Pager is used for long output." -msgstr "氐賮丨賴 亘乇丕蹖 禺乇賵噩蹖 丿乇丕夭 丕爻鬲賮丕丿賴 賲蹖 卮賵丿." - -#: command.c:1915 -msgid "Pager is always used." -msgstr "倬蹖噩乇 賴賲蹖卮賴 丿乇 丨丕賱 丕爻鬲賮丕丿賴 賲蹖 亘丕卮丿." - -#: command.c:1917 -msgid "Pager usage is off." -msgstr "丕爻鬲賮丕丿賴 丕夭 倬蹖噩乇 睾蹖乇 賮毓丕賱 丕爻鬲." - -#: command.c:1928 -msgid "Default footer is on." -msgstr "倬丕賵乇賯蹖 倬蹖卮 賮乇囟 賮毓丕賱 丕爻鬲." - -#: command.c:1930 -msgid "Default footer is off." -msgstr "倬丕賵乇賯蹖 倬蹖卮 賮乇囟 睾蹖乇 賮毓丕賱 丕爻鬲." - -#: command.c:1936 -#, c-format -msgid "\\pset: unknown option: %s\n" -msgstr "\\pset:丕賳鬲禺丕亘 賳丕卮賳丕禺鬲賴:%s\n" - -#: command.c:1983 -msgid "\\!: failed\n" -msgstr "\\!:賳丕賲賵賮賯 亘賵丿\n" - -#: common.c:79 -#, c-format -msgid "%s: xstrdup: cannot duplicate null pointer (internal error)\n" -msgstr "%s:xstrdup:丕卮丕乇賴 诏乇 鬲賴蹖 乇丕 賳賲蹖鈥屫堌з 賴賲丕賳賳丿爻丕夭蹖 讴乇丿(禺胤丕蹖 丿丕禺賱蹖)\n" - -#: common.c:263 -msgid "connection to server was lost\n" -msgstr "丕乇鬲亘丕胤 亘丕 爻乇賵乇 賯胤毓 卮丿\n" - -#: common.c:267 -msgid "The connection to the server was lost. Attempting reset: " -msgstr "丕乇鬲亘丕胤 亘丕 爻乇賵乇 賯胤毓 卮丿. 爻毓蹖 丿乇 亘乇賯乇丕乇蹖 賲噩丿丿 丕乇鬲亘丕胤:" - -#: common.c:272 -msgid "Failed.\n" -msgstr "賳丕賲賵賮賯 亘賵丿.\n" - -#: common.c:279 -msgid "Succeeded.\n" -msgstr "賲賵賮賯蹖鬲鈥屫①呟屫 亘賵丿.\n" - -#: common.c:382 -#: common.c:621 -msgid "You are currently not connected to a database.\n" -msgstr "賴賲鈥屫и┵嗁堎 亘賴 亘丕賳讴 丕胤賱丕毓丕鬲蹖 賲鬲氐賱 賳蹖爻鬲蹖丿.\n" - -#: common.c:437 -#, c-format -msgid "Asynchronous notification \"%s\" received from server process with PID %d.\n" -msgstr "丕禺胤丕乇 睾蹖乇賴賲夭賲丕賳\"%s\"丕夭 乇賵蹖賴 爻乇賵乇蹖 亘丕 卮賲丕乇賴 卮賳丕爻丕蹖蹖 %d.\n" - -#: common.c:517 -msgid "" -"Enter data to be copied followed by a newline.\n" -"End with a backslash and a period on a line by itself." -msgstr "" -"丕胤賱丕毓丕鬲蹖 讴賴 亘丕蹖丿 讴倬蹖 卮賵丿 乇丕 賵丕乇丿 讴賳蹖丿 丿乇 丕丿丕賲賴 蹖讴 禺胤 噩丿蹖丿 .\n" -" 丿乇 丕賳鬲賴丕 亘丕 蹖讴 backslash賵 蹖讴 賳賯胤賴 賴賲賴 丿乇 蹖讴 禺胤 讴賳丕乇 賴賲." - -#: common.c:629 -#, c-format -msgid "" -"***(Single step mode: verify command)*******************************************\n" -"%s\n" -"***(press return to proceed or enter x and return to cancel)********************\n" -msgstr "" -"***(丨丕賱鬲 蹖讴鈥屬呚必勝団屫й : 丿爻鬲賵乇亘丕夭亘蹖賳蹖)*******************************************\n" -"%s\n" -"***(噩賴鬲 丕丿丕賲賴 return 乇丕 亘夭賳蹖丿 賵 亘乇丕蹖 禺丕乇噩 卮丿賳 讴賱蹖丿 x賵 爻倬爻 enter 乇丕 亘夭賳蹖丿)********************\n" - -#: common.c:680 -#, c-format -msgid "Time: %.3f ms\n" -msgstr "夭賲丕賳:%.3f ms\n" - -#: copy.c:110 -msgid "\\copy: arguments required\n" -msgstr "\\copy: 丌乇诏賵賲丕賳賴丕蹖 賲賵乇丿 賳蹖丕夭 乇丕 賵丕乇丿 讴賳蹖丿\n" - -#: copy.c:289 -#, c-format -msgid "\\copy: parse error at \"%s\"\n" -msgstr "\\copy:禺胤丕蹖 倬丕乇爻 讴乇丿賳 丿乇\"%s\"\n" - -#: copy.c:291 -msgid "\\copy: parse error at end of line\n" -msgstr "\\copy: 禺胤丕蹖 倬丕乇爻 讴乇丿賳 丿乇 丌禺乇 禺胤\n" - -#: copy.c:389 -#, c-format -msgid "%s: cannot copy from/to a directory\n" -msgstr "%s: 賳賲蹖鈥屫堌з 丕夭 / 亘賴 蹖讴 卮丕禺賴 丿蹖诏乇 讴倬蹖 讴乇丿\n" - -#: copy.c:410 -#, c-format -msgid "\\copy: %s" -msgstr "\\copy: %s" - -#: copy.c:414 -#, c-format -msgid "\\copy: unexpected response (%d)\n" -msgstr "\\copy: 倬丕爻禺 睾蹖乇賲賳鬲馗乇賴(%d)\n" - -#: help.c:48 -msgid "on" -msgstr "乇賵卮賳" - -#: help.c:48 -msgid "off" -msgstr "禺丕賲賵卮" - -#: help.c:70 -#, c-format -msgid "could not get current user name: %s\n" -msgstr "賳賲蹖鈥屫堌з 賳丕賲 讴丕乇亘乇 噩丕乇蹖 乇丕 亘丿爻鬲 丌賵乇丿:%s\n" - -#: help.c:83 -#, c-format -msgid "" -"This is psql %s, the PostgreSQL interactive terminal.\n" -"\n" -msgstr "" -"丕蹖賳 psql %s 丕爻鬲, 鬲乇賲蹖賳丕賱 賲丨丕賵乇賴鈥屫й PostgreSQL.\n" -"\n" - -#: help.c:85 -msgid "Usage:" -msgstr "讴丕乇亘乇丿:" - -#: help.c:86 -msgid " psql [OPTIONS]... [DBNAME [USERNAME]]\n" -msgstr " psql [OPTIONS]... [DBNAME [USERNAME]]\n" - -#: help.c:88 -msgid "General options:" -msgstr "倬丕乇丕賲鬲乇賴丕蹖 丕賳鬲禺丕亘蹖 毓賲賵賲蹖:" - -#: help.c:93 -#, c-format -msgid " -d DBNAME specify database name to connect to (default: \"%s\")\n" -msgstr "-d DBNAME 賳丕賲 亘丕賳讴 丕胤賱丕毓丕鬲蹖 噩賴鬲 丕鬲氐丕賱 (倬蹖卮 賮乇囟 : \"%s\") \n" - -#: help.c:94 -msgid " -c COMMAND run only single command (SQL or internal) and exit" -msgstr "-c COMMAND 鬲賳賴丕 蹖讴 丿爻鬲賵乇 ( 丿丕禺賱蹖 蹖丕 SQL ) 乇丕 丕噩乇丕 讴賳 賵 禺丕乇噩 卮賵" - -#: help.c:95 -msgid " -f FILENAME execute commands from file, then exit" -msgstr "-f FILENAME 丿爻鬲賵乇丕鬲 乇丕 丕夭 賮丕蹖賱 丕噩乇丕 讴賳 賵 禺丕乇噩 卮賵" - -#: help.c:96 -msgid " -l list available databases, then exit" -msgstr "-l 亘丕賳讴鈥屬囏й 丕胤賱丕毓丕鬲蹖 賲賵噩賵丿 乇丕 賱蹖爻鬲 讴賳 賵 禺丕乇噩 卮賵" - -#: help.c:97 -msgid " -v NAME=VALUE set psql variable NAME to VALUE" -msgstr "-v NAME=VALUE 賲鬲睾蹖乇 NAME 乇丕 亘丕 賲賯丿丕乇 VALUE 賲賯丿丕乇丿賴蹖 讴賳" - -#: help.c:98 -msgid " -X do not read startup file (~/.psqlrc)" -msgstr "-X 賮丕蹖賱 卮乇賵毓 丕賵賱蹖賴 (~/.psqlrc) 乇丕 賳禺賵丕賳" - -#: help.c:99 -msgid " --help show this help, then exit" -msgstr "--help 丕蹖賳 乇丕賴賳賲丕蹖蹖 乇丕 賳賲丕蹖卮 亘丿賴 賵 禺丕乇噩 卮賵" - -#: help.c:100 -msgid " --version output version information, then exit" -msgstr "--version 丕胤賱丕毓丕鬲 賲乇亘賵胤 亘賴 賳诏丕乇卮 乇丕 賳賲丕蹖卮 亘丿賴 賵 禺丕乇噩 卮賵" - -#: help.c:102 -msgid "" -"\n" -"Input and output options:" -msgstr "" -"\n" -"倬丕乇丕賲鬲乇賴丕蹖 丕禺鬲蹖丕乇蹖 賵乇賵丿蹖 賵 禺乇賵噩蹖" - -#: help.c:103 -msgid " -a echo all input from script" -msgstr "-a 鬲賲丕賲 賵乇賵丿蹖鈥屬囏й 丕爻讴乇蹖倬鬲 乇丕 乇賵蹖 氐賮丨賴 亘乇蹖夭" - -#: help.c:104 -msgid " -e echo commands sent to server" -msgstr "-e 鬲賲丕賲 丿爻鬲賵乇丕鬲蹖 讴賴 亘賴 爻乇賵乇 賮乇爻鬲丕丿賴 賲蹖鈥屫促堌 乇賵蹖 氐賮丨賴 亘乇蹖夭" - -#: help.c:105 -msgid " -E display queries that internal commands generate" -msgstr "-E 丿乇禺賵丕爻鬲鈥屬囏й屰 讴賴 丿爻鬲賵乇丕鬲 丿丕禺賱蹖 鬲賵賱蹖丿 賲蹖鈥屭┵嗁嗀 賳賲丕蹖卮 亘丿賴" - -#: help.c:106 -msgid " -q run quietly (no messages, only query output)" -msgstr "-q 亘氐賵乇鬲 亘蹖鈥屫池辟堌地 丕噩乇丕 卮賵 (賴蹖趩 倬蹖睾丕賲蹖 睾蹖乇 丕夭 禺乇賵噩蹖 丿乇禺賵丕爻鬲鈥屬囏 賳賲丕蹖卮 丿丕丿賴 賳賲蹖鈥屫促堌) " - -#: help.c:107 -msgid " -o FILENAME send query results to file (or |pipe)" -msgstr "-o FILENAME 賳鬲丕蹖噩 丿乇禺賵丕爻鬲 乇丕 亘賴 賮丕蹖賱 (蹖丕 |pipe) 亘賮乇爻鬲" - -#: help.c:108 -msgid " -n disable enhanced command line editing (readline)" -msgstr "-n 丨丕賱鬲 倬蹖卮乇賮鬲賴 禺胤 丿爻鬲賵乇 睾蹖乇 賮毓丕賱 卮賵丿" - -#: help.c:109 -msgid " -s single-step mode (confirm each query)" -msgstr "-s 丨丕賱鬲 鬲讴鈥屬呚必勝団屫й (亘乇丕蹖 賴乇 丿乇禺賵丕爻鬲 鬲丕蹖蹖丿蹖賴 诏乇賮鬲賴 賲蹖鈥屫促堌)" - -#: help.c:110 -msgid " -S single-line mode (end of line terminates SQL command)" -msgstr "-S 丨丕賱鬲 鬲讴鈥屫粉 (丌禺乇 禺胤 倬丕蹖丕賳 丿爻鬲賵乇 SQL 丕爻鬲(" - -#: help.c:112 -msgid "" -"\n" -"Output format options:" -msgstr "" -"\n" -"倬丕乇丕賲鬲乇賴丕蹖 丕賳鬲禺丕亘蹖 賮乇賲鬲 禺乇賵噩蹖" - -#: help.c:113 -msgid " -A unaligned table output mode (-P format=unaligned)" -msgstr "-A 丨丕賱鬲 禺乇賵噩蹖 噩丿賵賱 亘丿賵賳 鬲卮讴賱 (-P format=unaligned(" - -#: help.c:114 -msgid " -H HTML table output mode (-P format=html)" -msgstr "H 丨丕賱鬲 禺乇賵噩蹖 噩丿賵賱 亘氐賵乇鬲 HTML )-P format=html)" - -#: help.c:115 -msgid " -t print rows only (-P tuples_only)" -msgstr "-t 賮賯胤 乇丿蹖賮鈥屬囏 乇丕 趩丕倬 賲蹖鈥屭┵嗀 (-P tuples_only)" - -#: help.c:116 -msgid " -T TEXT set HTML table tag attributes (width, border) (-P tableattr=)" -msgstr "-T TEXT 賲卮禺氐丕鬲 亘乇趩爻亘 HTML 噩丿賵賱 )毓乇囟 賵賱亘賴鈥屬囏) 乇丕 鬲賳馗蹖賲 賲蹖鈥屭┵嗀 )-P tableattr=( " - -#: help.c:117 -msgid " -x turn on expanded table output (-P expanded)" -msgstr "-x 丨丕賱鬲 鬲賵爻毓賴鈥屰屫з佖 禺乇賵噩蹖 噩丿賵賱 乇丕 賮毓丕賱 賲蹖鈥屭┵嗀 )-P expanded(" - -#: help.c:118 -msgid " -P VAR[=ARG] set printing option VAR to ARG (see \\pset command)" -msgstr "-P VAR[=ARG] 倬丕乇丕賲鬲乇 丕賳鬲禺丕亘蹖 噩丕倬 VAR 乇丕 賲爻丕賵蹖 ARG 賯乇丕乇 賲蹖鈥屫囏(亘賴 丿爻鬲賵乇 \\pset 乇噩賵毓 讴賳蹖丿(" - -#: help.c:119 -#, c-format -msgid " -F STRING set field separator (default: \"%s\") (-P fieldsep=)\n" -msgstr "-F STRING 噩丿丕讴賳賳丿賴 賮蹖賱丿 乇丕 鬲賳馗蹖賲 賲蹖鈥屭┵嗀 )倬蹖卮 賮乇囟 :\"%s\"()-P fieldsep=(\n" - -#: help.c:121 -msgid " -R STRING set record separator (default: newline) (-P recordsep=)" -msgstr "-R STRING 噩丿丕讴賳賳丿賴 乇讴賵乇丿 乇丕 鬲賳馗蹖賲 賲蹖鈥屭┵嗀 )default: newline()-P recordsep=(" - -#: help.c:123 -msgid "" -"\n" -"Connection options:" -msgstr "" -"\n" -"倬丕乇丕賲鬲乇賴丕蹖 丕賳鬲禺丕亘蹖 丕鬲氐丕賱" - -#: help.c:126 -#, c-format -msgid " -h HOSTNAME database server host or socket directory (default: \"%s\")\n" -msgstr "-h HOSTNAME 讴丕賲倬蹖賵鬲乇 爻乇賵蹖爻鈥屫囐嗀 亘丕賳讴 丕胤賱丕毓丕鬲蹖 蹖丕 賮賴乇爻鬲 爻賵讴鬲 (倬蹖卮鈥屬佖必 : \"%s\") \n" - -#: help.c:127 -msgid "local socket" -msgstr "爻賵讴鬲 賲丨賱蹖" - -#: help.c:130 -#, c-format -msgid " -p PORT database server port (default: \"%s\")\n" -msgstr "-p PORT 倬賵乇鬲 爻乇賵乇 亘丕賳讴 丕胤賱丕毓丕鬲蹖 (倬蹖卮鈥屬佖必 : \"%s\") \n" - -#: help.c:136 -#, c-format -msgid " -U NAME database user name (default: \"%s\")\n" -msgstr "-U NAME 賳丕賲 讴丕乇亘乇蹖 亘丕賳讴 丕胤賱丕毓丕鬲蹖 (倬蹖卮鈥屬佖必 : \"%s\") \n" - -#: help.c:137 -msgid " -W prompt for password (should happen automatically)" -msgstr "-W 丕毓賱丕賳 亘乇丕蹖 乇賲夭 毓亘賵乇 ( 亘丕蹖丿 亘胤賵乇 禺賵丿讴丕乇 丕鬲賮丕賯 亘蹖賮鬲丿) " - -#: help.c:140 -msgid "" -"\n" -"For more information, type \"\\?\" (for internal commands) or \"\\help\"\n" -"(for SQL commands) from within psql, or consult the psql section in\n" -"the PostgreSQL documentation.\n" -"\n" -"Report bugs to ." -msgstr "" -"\n" -"亘乇丕蹖 丕胤賱丕毓丕鬲 亘蹖卮鬲乇 鬲丕蹖倬 讴賳蹖丿 \"\\?\" (亘乇丕蹖 丿爻鬲賵乇丕鬲 丿丕禺賱蹖 ) 賵 蹖丕 \"\\help\"\n" -" (亘乇丕蹖 丿爻鬲賵乇丕鬲 SQL ) 賵蹖丕 亘賴 賲爻鬲賳丿丕鬲 PostgreSQL 賲乇丕噩毓賴 讴賳蹖丿 \n" -"丕卮讴丕賱丕鬲 乇丕 亘賴 丌丿乇爻 诏夭丕乇卮 讴賳蹖丿." - -#: help.c:174 -msgid "General\n" -msgstr "毓賲賵賲蹖 \n" - -#: help.c:175 -#, c-format -msgid "" -" \\c[onnect] [DBNAME|- [USER]]\n" -" connect to new database (currently \"%s\")\n" -msgstr "" -" \\c[onnect] [DBNAME|- [USER]]\n" -" 丕鬲氐丕賱 亘賴 蹖讴 亘丕賳讴 丕胤賱丕毓丕鬲蹖 噩丿蹖丿 (噩丕乇蹖 \"%s\") \n" - -#: help.c:178 -msgid " \\cd [DIR] change the current working directory\n" -msgstr " \\cd[DIR] 賮賴乇爻鬲 讴丕乇蹖 噩丕乇蹖 乇丕 鬲睾蹖蹖乇 賲蹖鈥屫囏痋n" - -#: help.c:179 -msgid " \\copyright show PostgreSQL usage and distribution terms\n" -msgstr " \\copyright 毓亘丕乇丕鬲 賲乇亘賵胤 亘賴 鬲賵夭蹖毓 賵 丕爻鬲賮丕丿賴 丕夭 PostgreSQL 乇丕 賳賲丕蹖卮 賲蹖鈥屫囏 \n" - -#: help.c:180 -msgid "" -" \\encoding [ENCODING]\n" -" show or set client encoding\n" -msgstr "" -" \\encoding [ENCODING]\n" -" 賳賲丕蹖卮 蹖丕 鬲賳馗蹖賲 乇賵卮 讴丿诏匕丕乇蹖 賲禺丿賵賲 \n" - -#: help.c:182 -msgid " \\h [NAME] help on syntax of SQL commands, * for all commands\n" -msgstr " \\h [NAME] 讴賲讴 丿乇 夭賲蹖賳賴 诏乇丕賲乇 丿爻鬲賵乇丕鬲 SQL , 亘乇丕蹖 鬲賲丕賲 丿爻鬲賵乇丕鬲 * 乇丕 賵丕乇丿 讴賳蹖丿 \n" - -#: help.c:183 -msgid " \\q quit psql\n" -msgstr " \\q 禺乇賵噩 丕夭 psql \n" - -#: help.c:184 -msgid "" -" \\set [NAME [VALUE]]\n" -" set internal variable, or list all if no parameters\n" -msgstr "" -" \\set [NAME [VALUE]]\n" -" 鬲賳馗蹖賲 賲鬲睾蹖乇賴丕蹖 丿丕禺賱蹖 賵蹖丕 賱蹖爻鬲 鬲賲丕賲 賲鬲睾蹖乇賴丕 丿乇 氐賵乇鬲蹖 讴賴 賴蹖趩 倬丕乇丕賲鬲乇蹖 賵丕乇丿 賳卮賵丿 \n" - -#: help.c:186 -#, c-format -msgid " \\timing toggle timing of commands (currently %s)\n" -msgstr " \\timing 鬲睾蹖蹖乇 賵囟毓蹖鬲 夭賲丕賳亘賳丿蹖 丿爻鬲賵乇丕鬲 (賵囟毓蹖鬲 噩丕乇蹖 %s ) \n" - -#: help.c:188 -msgid " \\unset NAME unset (delete) internal variable\n" -msgstr " \\unset NAME 賲賯丿丕乇 賲鬲睾蹖乇 丿丕禺賱蹖 乇丕 倬丕讴 賲蹖鈥屭┵嗀痋n" - -#: help.c:189 -msgid " \\! [COMMAND] execute command in shell or start interactive shell\n" -msgstr " \\![COMMAND] 丿爻鬲賵乇 乇丕 丿乇 倬賵爻鬲賴 丕噩乇丕 賲蹖鈥屭┵嗀 賵蹖丕 倬賵爻鬲賴 賲丨丕賵乇賴鈥屫й 乇丕 乇丕賴鈥屫з嗀ж槽 賲蹖鈥屭┵嗀痋n" - -#: help.c:192 -msgid "Query Buffer\n" -msgstr "亘丕賮乇 丿乇禺賵丕爻鬲\n" - -#: help.c:193 -msgid " \\e [FILE] edit the query buffer (or file) with external editor\n" -msgstr " \\e [FILE] 亘丕賮乇 丿乇禺賵丕爻鬲 蹖丕 蹖讴 賮丕蹖賱 乇丕 亘丕 蹖讴 賵蹖乇丕蹖卮诏乇 禺丕乇噩蹖 賵蹖乇丕蹖卮 賲蹖鈥屭┵嗀痋n" - -#: help.c:194 -msgid " \\g [FILE] send query buffer to server (and results to file or |pipe)\n" -msgstr " \\g [FILE] 亘丕賮乇 丿乇禺賵丕爻鬲 乇丕 亘賴 爻乇賵乇 賲蹖鈥屬佖必池 (賵 賳鬲丕蹖噩 乇丕 亘賴 賮丕蹖賱 蹖丕 倬丕蹖倬 ) \n" - -#: help.c:195 -msgid " \\p show the contents of the query buffer\n" -msgstr " \\p 賲丨鬲賵丕蹖 亘丕賮乇 丿乇禺賵丕爻鬲 乇丕 賳賲丕蹖卮 賲蹖鈥屫囏痋n" - -#: help.c:196 -msgid " \\r reset (clear) the query buffer\n" -msgstr " \\r 亘丕賮乇 丿乇禺賵丕爻鬲 乇丕 禺丕賱蹖 賲蹖鈥屭┵嗀痋n" - -#: help.c:197 -msgid " \\s [FILE] display history or save it to file\n" -msgstr " \\s [FILE] 賳賲丕蹖卮 賱蹖爻鬲 丿爻鬲賵乇丕鬲 賯亘賱蹖 賵蹖丕 匕禺蹖乇賴 丌賳 丿乇 蹖讴 賮丕蹖賱\n" - -#: help.c:198 -msgid " \\w [FILE] write query buffer to file\n" -msgstr " \\w [FILE] 賲丨鬲賵丕蹖 亘丕賮乇 丿乇禺賵丕爻鬲 乇丕 丿乇 蹖讴 賮丕蹖賱 賲蹖鈥屫臂屫藏痋n" - -#: help.c:201 -msgid "Input/Output\n" -msgstr "賵乇賵丿蹖/禺乇賵噩蹖\n" - -#: help.c:202 -msgid " \\echo [STRING] write string to standard output\n" -msgstr " \\echo [STRING] 乇卮鬲賴 乇丕 丿乇 禺乇賵噩蹖 丕爻鬲丕賳丿丕乇丿 賳賲丕蹖卮 賲蹖鈥屫囏痋n" - -#: help.c:203 -msgid " \\i FILE execute commands from file\n" -msgstr " \\i FILE 丿爻鬲賵乇丕鬲 乇丕 丕夭 賮丕蹖賱 丕噩乇丕 賲蹖鈥屭┵嗀痋n" - -#: help.c:204 -msgid " \\o [FILE] send all query results to file or |pipe\n" -msgstr " \\o [FILE] 鬲賲丕賲 賳鬲丕蹖噩 丿乇禺賵丕爻鬲 乇丕 亘賴 賮丕蹖賱 賲蹖鈥屬佖臂屫 蹖丕 倬丕蹖倬 賲蹖鈥屭┵嗀痋n" - -#: help.c:205 -msgid "" -" \\qecho [STRING]\n" -" write string to query output stream (see \\o)\n" -msgstr "" -" \\qecho [STRING]\n" -" 乇卮鬲賴 乇丕 丿乇 噩乇蹖丕賳 丿乇禺賵丕爻鬲 禺乇賵噩蹖 賲蹖鈥屬嗁堐屫池 (\\o 乇丕 亘亘蹖賳蹖丿) \n" - -#: help.c:209 -msgid "Informational\n" -msgstr "丕胤賱丕毓丕鬲蹖\n" - -#: help.c:210 -msgid " \\d [NAME] describe table, index, sequence, or view\n" -msgstr " \\d [NAME] 噩丿賵賱 貙 丕蹖賳丿讴爻貙 鬲乇鬲蹖亘 蹖丕 趩卮賲鈥屫з嗀ж 乇丕 鬲賵氐蹖賮 賲蹖鈥屭┵嗀痋n" - -#: help.c:211 -msgid "" -" \\d{t|i|s|v|S} [PATTERN] (add \"+\" for more detail)\n" -" list tables/indexes/sequences/views/system tables\n" -msgstr "" -" \\d{t|i|s|v|S} [PATTERN] (add \"+\" for more detail)\n" -" 噩丿丕賵賱貙 丕蹖賳丿讴爻鈥屬囏ж 鬲乇鬲蹖亘鈥屬囏ж 趩卮賲鈥屫з嗀ж操囏з 噩丿丕賵賱 爻蹖爻鬲賲蹖 乇丕 賱蹖爻鬲 賲蹖鈥屭┵嗀痋n" - -#: help.c:213 -msgid " \\da [PATTERN] list aggregate functions\n" -msgstr " \\da [PATTERN] 鬲賵丕亘毓 賲噩鬲賲毓 乇丕 賱蹖爻鬲 賲蹖鈥屭┵嗀痋n" - -#: help.c:214 -msgid " \\dc [PATTERN] list conversions\n" -msgstr " \\dc [PATTERN] 鬲亘丿蹖賱丕鬲 乇丕 賱蹖爻鬲 賲蹖鈥屭┵嗀痋n" - -#: help.c:215 -msgid " \\dC list casts\n" -msgstr " \\dC 讴爻鬲 賴丕 乇丕 賱蹖爻鬲 賲蹖鈥屭┵嗀痋n" - -#: help.c:216 -msgid " \\dd [PATTERN] show comment for object\n" -msgstr " \\dd [PATTERN] 鬲賵囟蹖丨 蹖讴 卮蹖 乇丕 賳賲丕蹖卮 賲蹖鈥屫囏痋n" - -#: help.c:217 -msgid " \\dD [PATTERN] list domains\n" -msgstr " \\dD [PATTERN] 丿丕賲賳賴鈥屬囏 乇丕 賱蹖爻鬲 賲蹖鈥屭┵嗀痋n" - -#: help.c:218 -msgid " \\df [PATTERN] list functions (add \"+\" for more detail)\n" -msgstr " \\df [PATTERN] 鬲賵丕亘毓 乇丕 賱蹖爻鬲 賲蹖鈥屭┵嗀 (噩賴鬲 丿蹖丿賳 噩夭蹖蹖丕鬲 亘蹖卮鬲乇 \"+\" 乇丕 丕囟丕賮賴 讴賳蹖丿\n" - -#: help.c:219 -msgid " \\dn [PATTERN] list schemas\n" -msgstr " \\dn [PATTERN] 丕賱诏賵賴丕 乇丕 賱蹖爻鬲 賲蹖鈥屭┵嗀痋n" - -#: help.c:220 -msgid " \\do [NAME] list operators\n" -msgstr " \\do [NAME] 毓賲賱诏乇賴丕 乇丕 賱蹖爻鬲 賲蹖鈥屭┵嗀痋n" - -#: help.c:221 -msgid " \\dl list large objects, same as \\lo_list\n" -msgstr " \\dl 丕卮蹖丕亍 亘夭乇诏 乇丕 賱蹖爻鬲 賲蹖鈥屭┵嗀 \n" - -#: help.c:222 -msgid " \\dp [PATTERN] list table access privileges\n" -msgstr " \\dp [PATTERN] 丕賲鬲蹖丕夭賴丕蹖 丿爻鬲乇爻蹖 亘賴 噩丿賵賱 乇丕 賱蹖爻鬲 賲蹖鈥屭┵嗀 \n" - -#: help.c:223 -msgid " \\dT [PATTERN] list data types (add \"+\" for more detail)\n" -msgstr " \\dT [PATTERN] 丕賳賵丕毓 丿丕丿賴鈥屬囏 乇丕 賱蹖爻鬲 賲蹖鈥屭┵嗀 (噩賴鬲 噩夭蹖蹖丕鬲 亘蹖卮鬲乇 \"+\" 乇丕 丕囟丕賮賴 讴賳蹖丿)\n" - -#: help.c:224 -msgid " \\du [PATTERN] list users\n" -msgstr " \\du [PATTERN] 賱蹖爻鬲 讴丕乇亘乇丕賳 乇丕 賳卮丕賳 賲蹖鈥屫囏痋n" - -#: help.c:225 -msgid " \\l list all databases (add \"+\" for more detail)\n" -msgstr " \\l 鬲賲丕賲 亘丕賳讴鈥屬囏й 丕胤賱丕毓丕鬲蹖 乇丕 賱蹖爻鬲 賲蹖鈥屭┵嗀 (噩賴鬲 噩夭蹖蹖丕鬲 亘蹖卮鬲乇 \"+\" 乇丕 丕囟丕賮賴 讴賳蹖丿\n" - -#: help.c:226 -msgid " \\z [PATTERN] list table access privileges (same as \\dp)\n" -msgstr " \\z [PATTERN] 丕賲鬲蹖丕夭賴丕蹖 丿爻鬲乇爻蹖 亘賴 噩丿賵賱 乇丕 賱蹖爻鬲 賲蹖鈥屭┵嗀 (賲丕賳賳丿 \\dp) \n" - -#: help.c:229 -msgid "Formatting\n" -msgstr "丿乇丨丕賱 賮乇賲鬲 讴乇丿賳\n" - -#: help.c:230 -msgid " \\a toggle between unaligned and aligned output mode\n" -msgstr " \\a 鬲睾蹖蹖乇 丨丕賱鬲 禺乇賵噩蹖 丕夭 卮讴賱鈥屰屫з佖 亘賴 丨丕賱鬲 亘丿賵賳 鬲卮讴賱 賵 亘乇毓讴爻\n" - -#: help.c:231 -msgid " \\C [STRING] set table title, or unset if none\n" -msgstr " \\C [STRING] 毓賳賵丕賳 噩丿賵賱 乇丕 鬲賳馗蹖賲 賲蹖鈥屭┵嗀痋n" - -#: help.c:232 -msgid " \\f [STRING] show or set field separator for unaligned query output\n" -msgstr " \\f [STRING] 噩丿丕讴賳賳丿賴 賮蹖賱丿 乇丕 亘乇丕蹖 禺乇賵噩蹖 丿乇禺賵丕爻鬲 亘丿賵賳 鬲卮讴賱 鬲賳馗蹖賲 讴乇丿賴 蹖丕 賳賲丕蹖卮 賲蹖鈥屫囏痋n" - -#: help.c:233 -#, c-format -msgid " \\H toggle HTML output mode (currently %s)\n" -msgstr " \\H 丨丕賱鬲 禺乇賵噩蹖 HTML 乇丕 賮毓丕賱 賵 睾蹖乇賮毓丕賱 賲蹖鈥屭┵嗀 ( 丨丕賱鬲 噩丕乇蹖 %s) \n" - -#: help.c:235 -msgid "" -" \\pset NAME [VALUE]\n" -" set table output option\n" -" (NAME := {format|border|expanded|fieldsep|footer|null|\n" -" recordsep|tuples_only|title|tableattr|pager})\n" -msgstr "" -" \\pset NAME [VALUE]\n" -" 倬丕乇丕賲鬲乇 丕禺鬲蹖丕乇蹖 禺乇賵噩蹖 噩丿賵賱 乇丕 鬲賳馗蹖賲 賲蹖鈥屭┵嗀痋n" -" (NAME := {format|border|expanded|fieldsep|footer|null|\n" -" recordsep|tuples_only|title|tableattr|pager})\n" - -#: help.c:239 -#, c-format -msgid " \\t show only rows (currently %s)\n" -msgstr " \\t 賮賯胤 乇丿蹖賮鈥屬囏 乇丕 賳卮丕賳 賲蹖鈥屫囏 (丨丕賱鬲 噩丕乇蹖 %s ) \n" - -#: help.c:241 -msgid " \\T [STRING] set HTML tag attributes, or unset if none\n" -msgstr " \\T [STRING] 賲卮禺氐丕鬲 亘乇趩爻亘 HTML
乇丕 爻鬲 賲蹖鈥屭┵嗀 \n" - -#: help.c:242 -#, c-format -msgid " \\x toggle expanded output (currently %s)\n" -msgstr " \\x 賵囟毓蹖鬲 禺乇賵噩蹖 賲亘爻賵胤 乇丕 毓賵囟 賲蹖鈥屭┵嗀(賵囟毓蹖鬲 噩丕乇蹖 %s) \n" - -#: help.c:246 -msgid "Copy, Large Object\n" -msgstr "讴倬蹖 貙 卮蹖 亘夭乇诏\n" - -#: help.c:247 -msgid " \\copy ... perform SQL COPY with data stream to the client host\n" -msgstr " \\copy ... 丕噩乇丕蹖 SQL COPY 亘丕 噩乇蹖丕賳 丕胤賱丕毓丕鬲 亘賴 讴丕賲倬蹖賵鬲乇 賲禺丿賵賲\n" - -#: help.c:248 -msgid "" -" \\lo_export\n" -" \\lo_import\n" -" \\lo_list\n" -" \\lo_unlink large object operations\n" -msgstr "" -" \\lo_export\n" -" \\lo_import\n" -" \\lo_list\n" -" \\lo_unlink 毓賲賱蹖丕鬲 卮蹖亍 亘夭乇诏\n" - -#: help.c:281 -msgid "Available help:\n" -msgstr "讴賲讴 賲賵噩賵丿 :\n" - -#: help.c:340 -#, c-format -msgid "" -"Command: %s\n" -"Description: %s\n" -"Syntax:\n" -"%s\n" -"\n" -msgstr "" -"丿爻鬲賵乇: %s\n" -"鬲賵氐蹖賮: %s\n" -"诏乇丕賲乇:\n" -"%s\n" -"\n" - -#: help.c:353 -#, c-format -msgid "" -"No help available for \"%-.*s\".\n" -"Try \\h with no arguments to see available help.\n" -msgstr "" -"賴蹖趩 讴賲讴蹖 亘乇丕蹖 \"%-.*s\".\n" -" 賵噩賵丿 賳丿丕乇丿噩賴鬲 丿蹖丿賳 鬲賵囟蹖丨丕鬲 讴賲讴蹖 賲賵噩賵丿 丕夭 \\h 亘丿賵賳 賴蹖趩 丌乇诏賵賲丕賳蹖 丕爻鬲賮丕丿賴 讴賳蹖丿\n" - -#: input.c:217 -#, c-format -msgid "could not save history to file \"%s\": %s\n" -msgstr "賱蹖爻鬲 丿爻鬲賵乇丕鬲 賯亘賱蹖 乇丕 賳賲蹖鈥屫堌з 丿乇 賮丕蹖賱 \"%s\":%s 匕禺蹖乇賴 讴乇丿 \n" - -#: large_obj.c:39 -#, c-format -msgid "%s: not connected to a database\n" -msgstr "%s: 丕鬲氐丕賱 亘丕 亘丕賳讴 丕胤賱丕毓丕鬲蹖 賯胤毓 丕爻鬲\n" - -#: large_obj.c:58 -#, c-format -msgid "%s: current transaction is aborted\n" -msgstr "%s: 丕夭 鬲乇丕讴賳卮 噩丕乇蹖 氐乇賮賳馗乇 卮丿\n" - -#: large_obj.c:61 -#, c-format -msgid "%s: unknown transaction status\n" -msgstr "%s: 丨丕賱鬲 鬲乇丕讴賳卮 賳丕卮賳丕禺鬲賴\n" - -#: describe.c:106 -#: describe.c:157 -#: describe.c:230 -#: describe.c:292 -#: describe.c:339 -#: describe.c:438 -#: describe.c:718 -#: describe.c:1345 -#: large_obj.c:278 -msgid "Description" -msgstr "鬲賵氐蹖賮" - -#: large_obj.c:286 -msgid "Large objects" -msgstr "丕卮蹖丕亍 亘夭乇诏" - -#: mainloop.c:203 -#, c-format -msgid "Use \"\\q\" to leave %s.\n" -msgstr "丕夭 \"\\q\" 噩賴鬲 鬲乇讴 %s 丕爻鬲賮丕丿賴 讴賳蹖丿.\n" - -#: print.c:421 -msgid "(No rows)\n" -msgstr "(賴蹖趩 乇丿蹖賮蹖 賵噩賵丿 賳丿丕乇丿) \n" - -#: print.c:1186 -msgid "(1 row)" -msgstr "( 蹖讴 乇丿蹖賮)" - -#: print.c:1188 -#, c-format -msgid "(%d rows)" -msgstr "(%d 乇丿蹖賮)" - -#: startup.c:132 -#: startup.c:574 -#, c-format -msgid "%s: out of memory\n" -msgstr "%s: 讴賲亘賵丿 丨丕賮馗賴\n" - -#: startup.c:171 -msgid "User name: " -msgstr "賳丕賲 讴丕乇亘乇蹖 :" - -#: startup.c:267 -#, c-format -msgid "" -"Welcome to %s %s, the PostgreSQL interactive terminal.\n" -"\n" -"Type: \\copyright for distribution terms\n" -" \\h for help with SQL commands\n" -" \\? for help on internal slash commands\n" -" \\g or terminate with semicolon to execute query\n" -" \\q to quit\n" -"\n" -msgstr "" -"Welcome to %s %s, the PostgreSQL interactive terminal.\n" -"\n" -"Type: \\copyright for distribution terms\n" -" \\h for help with SQL commands\n" -" \\? for help on internal slash commands\n" -" \\g or terminate with semicolon to execute query\n" -" \\q to quit\n" -"\n" - -#: startup.c:428 -#, c-format -msgid "%s: couldn't set printing parameter \"%s\"\n" -msgstr "%s: 倬丕乇丕賲鬲乇賴丕蹖 趩丕倬 乇丕 賳賲蹖鈥屫堌з 鬲賳馗蹖賲 讴乇丿 \"%s\"\n" - -#: startup.c:474 -#, c-format -msgid "%s: could not delete variable \"%s\"\n" -msgstr "%s: 賲鬲睾蹖蹖乇 \"%s\" 乇丕 賳賲蹖鈥屫堌з 倬丕讴 讴乇丿\n" - -#: startup.c:484 -#, c-format -msgid "%s: could not set variable \"%s\"\n" -msgstr "%s: 賲鬲睾蹖蹖乇 \"%s\" 乇丕 賳賲蹖鈥屫堌з 鬲賳馗蹖賲 讴乇丿\n" - -#: startup.c:515 -#: startup.c:521 -#, c-format -msgid "Try \"%s --help\" for more information.\n" -msgstr "噩賴鬲 丕胤賱丕毓丕鬲 亘蹖卮鬲乇 \"%s --help \" 乇丕 丕賲鬲丨丕賳 讴賳蹖丿.\n" - -#: startup.c:539 -#, c-format -msgid "%s: warning: extra command-line argument \"%s\" ignored\n" -msgstr "%s: 丕禺胤丕乇 : 丕夭丌乇诏賵賲丕賳 丕囟丕賮蹖 \"%s\" 氐乇賮賳馗乇 卮丿\n" - -#: startup.c:546 -#, c-format -msgid "%s: Warning: The -u option is deprecated. Use -U.\n" -msgstr "%s: 丕禺胤丕乇 : 倬丕乇丕賲鬲乇 丕禺鬲蹖丕乇蹖 -u 亘蹖 丕毓鬲亘丕乇 丕爻鬲. 丕夭 -U 丕爻鬲賮丕丿賴 讴賳蹖丿.\n" - -#: startup.c:603 -msgid "contains support for command-line editing" -msgstr "丨賲丕蹖鬲 丕夭 賵蹖乇丕蹖卮 禺胤 丿爻鬲賵乇 乇丕 卮丕賲賱 賲蹖鈥屫促堌" - -#: startup.c:626 -#, c-format -msgid "" -"SSL connection (cipher: %s, bits: %i)\n" -"\n" -msgstr "丕鬲氐丕賱 SSL (乇賲夭 : %s 貙 亘蹖鬲賴丕: %i) \n" - -#: describe.c:105 -#: describe.c:147 -#: describe.c:217 -#: describe.c:290 -#: describe.c:384 -#: describe.c:438 -#: describe.c:1338 -#: describe.c:1444 -#: describe.c:1492 -msgid "Schema" -msgstr "丕賱诏賵" - -#: describe.c:105 -#: describe.c:147 -#: describe.c:217 -#: describe.c:290 -#: describe.c:332 -#: describe.c:438 -#: describe.c:1338 -#: describe.c:1445 -#: describe.c:1493 -#: describe.c:1588 -msgid "Name" -msgstr "賳丕賲" - -#: describe.c:105 -msgid "(all types)" -msgstr "(鬲賲丕賲 丕賳賵丕毓)" - -#: describe.c:106 -msgid "Data type" -msgstr "賳賵毓 丿丕丿賴" - -#: describe.c:120 -msgid "List of aggregate functions" -msgstr "賱蹖爻鬲 鬲賵丕亘毓 賲噩鬲賲毓" - -#: describe.c:147 -msgid "Result data type" -msgstr "賳賵毓 丿丕丿賴 賳鬲蹖噩賴" - -#: describe.c:148 -msgid "Argument data types" -msgstr "丕賳賵丕毓 丿丕丿賴 丌乇诏賵賲丕賳" - -#: describe.c:156 -#: describe.c:332 -#: describe.c:1340 -#: describe.c:1589 -msgid "Owner" -msgstr "氐丕丨亘" - -#: describe.c:156 -msgid "Language" -msgstr "夭亘丕賳" - -#: describe.c:157 -msgid "Source code" -msgstr "讴丿 賲賳亘毓" - -#: describe.c:191 -msgid "List of functions" -msgstr "賱蹖爻鬲 鬲賵丕亘毓" - -#: describe.c:227 -msgid "Internal name" -msgstr "賳丕賲 丿丕禺賱蹖" - -#: describe.c:227 -msgid "Size" -msgstr "丕賳丿丕夭賴" - -#: describe.c:259 -msgid "List of data types" -msgstr "賱蹖爻鬲 丕賳賵丕毓 丿丕丿賴" - -#: describe.c:291 -msgid "Left arg type" -msgstr "賳賵毓 丌乇诏賵賲丕賳 爻賲鬲 趩倬" - -#: describe.c:291 -msgid "Right arg type" -msgstr "賳賵毓 丌乇诏賵賲丕賳 爻賲鬲 乇丕爻鬲" - -#: describe.c:292 -msgid "Result type" -msgstr "賳賵毓 賳鬲蹖噩賴" - -#: describe.c:306 -msgid "List of operators" -msgstr "賱蹖爻鬲 毓賲賱诏乇賴丕" - -#: describe.c:335 -msgid "Encoding" -msgstr "讴丿诏夭丕乇蹖" - -#: describe.c:351 -msgid "List of databases" -msgstr "賱蹖爻鬲 倬丕蹖诏丕賴鈥屬囏й 丕胤賱丕毓丕鬲蹖" - -#: describe.c:384 -#: describe.c:1355 -msgid "Table" -msgstr "噩丿賵賱" - -#: describe.c:384 -msgid "Access privileges" -msgstr "丕賲鬲蹖丕夭賴丕蹖 丿爻鬲乇爻蹖" - -#: describe.c:406 -#, c-format -msgid "Access privileges for database \"%s\"" -msgstr "丕賲鬲蹖丕夭賴丕蹖 丿爻鬲乇爻蹖 亘賴 亘丕賳讴 丕胤賱丕毓丕鬲蹖 \"%s\"" - -#: describe.c:438 -msgid "Object" -msgstr "卮蹖亍" - -#: describe.c:449 -msgid "aggregate" -msgstr "賲噩鬲賲毓" - -#: describe.c:467 -msgid "function" -msgstr "鬲丕亘毓" - -#: describe.c:481 -msgid "operator" -msgstr "毓賲賱诏乇" - -#: describe.c:495 -msgid "data type" -msgstr "賳賵毓 丿丕丿賴" - -#: describe.c:512 -#: describe.c:1339 -msgid "table" -msgstr "噩丿賵賱" - -#: describe.c:512 -#: describe.c:1339 -msgid "view" -msgstr "趩卮賲鈥屫з嗀ж" - -#: describe.c:512 -#: describe.c:1339 -msgid "index" -msgstr "丕蹖賳丿讴爻" - -#: describe.c:512 -#: describe.c:1339 -msgid "sequence" -msgstr "鬲乇鬲蹖亘" - -#: describe.c:528 -msgid "rule" -msgstr "賯丕賳賵賳" - -#: describe.c:544 -msgid "trigger" -msgstr "賲丕卮賴" - -#: describe.c:562 -msgid "Object descriptions" -msgstr "鬲賵氐蹖賮丕鬲 卮蹖亍" - -#: describe.c:608 -#, c-format -msgid "Did not find any relation named \"%s\".\n" -msgstr "賴蹖趩 賵丕亘爻鬲诏蹖 亘丕 賳丕賲 \"%s\" 蹖丕賮鬲 賳卮丿\n" - -#: describe.c:691 -#, c-format -msgid "Did not find any relation with OID %s.\n" -msgstr "賴蹖趩 賵丕亘爻鬲诏蹖 亘丕 OID %s 蹖丕賮鬲 賳卮丿.\n" - -#: describe.c:704 -msgid "Column" -msgstr "爻鬲賵賳" - -#: describe.c:705 -#: describe.c:1340 -#: describe.c:1446 -msgid "Type" -msgstr "賳賵毓" - -#: describe.c:712 -msgid "Modifiers" -msgstr "鬲毓丿蹖賱鈥屭┵嗁嗀団屬囏" - -#: describe.c:819 -#, c-format -msgid "Table \"%s.%s\"" -msgstr "噩丿賵賱 \"%s.%s\"" - -#: describe.c:823 -#, c-format -msgid "View \"%s.%s\"" -msgstr "賳賲丕蹖卮 \"%s.%s\"" - -#: describe.c:827 -#, c-format -msgid "Sequence \"%s.%s\"" -msgstr "鬲乇鬲蹖亘 \"%s.%s\"" - -#: describe.c:831 -#, c-format -msgid "Index \"%s.%s\"" -msgstr "丕蹖賳丿讴爻 \"%s.%s\"" - -#: describe.c:835 -#, c-format -msgid "Special relation \"%s.%s\"" -msgstr "賵丕亘爻鬲诏蹖 禺丕氐 \"%s.%s\"" - -#: describe.c:839 -#, c-format -msgid "TOAST table \"%s.%s\"" -msgstr "噩丿賵賱 TOAST \"%s.%s\"" - -#: describe.c:843 -#, c-format -msgid "Composite type \"%s.%s\"" -msgstr "賳賵毓 鬲乇讴蹖亘蹖 \"%s.%s\"" - -#: describe.c:847 -#, c-format -msgid "?%c? \"%s.%s\"" -msgstr "?%c? \"%s.%s\"" - -#: describe.c:883 -msgid "primary key, " -msgstr "讴賱蹖丿 丕氐賱蹖貙" - -#: describe.c:885 -msgid "unique, " -msgstr "蹖讴鬲丕貙" - -#: describe.c:891 -#, c-format -msgid "for table \"%s.%s\"" -msgstr "亘乇丕蹖 噩丿賵賱 \"%s.%s\"" - -#: describe.c:895 -#, c-format -msgid ", predicate %s" -msgstr "貙 賲爻賳丿%s" - -#: describe.c:929 -#, c-format -msgid "" -"View definition:\n" -"%s" -msgstr "" -"鬲毓乇蹖賮 趩卮賲鈥屫з嗀ж : \n" -"%s" - -#: describe.c:935 -msgid "Rules" -msgstr "賯賵丕賳蹖賳" - -#: describe.c:1086 -msgid "Indexes:" -msgstr "丕蹖賳丿讴爻鈥屬囏:" - -#: describe.c:1094 -#, c-format -msgid " \"%s\"" -msgstr " \"%s\"" - -#: describe.c:1100 -msgid " primary key," -msgstr "讴賱蹖丿 丕氐賱蹖貙" - -#: describe.c:1102 -msgid " unique," -msgstr "蹖讴鬲丕貙" - -#: describe.c:1120 -msgid "Check constraints:" -msgstr "賲丨丿賵丿蹖鬲 賴丕 蹖 趩讴:" - -#: describe.c:1124 -#: describe.c:1139 -#, c-format -msgid " \"%s\" %s" -msgstr " \"%s\" %s" - -#: describe.c:1135 -msgid "Foreign-key constraints:" -msgstr "賲丨丿賵丿蹖鬲鈥屬囏й 讴賱蹖丿 禺丕乇噩蹖" - -#: describe.c:1150 -msgid "Rules:" -msgstr "賯賵丕賳蹖賳:" - -#: describe.c:1169 -msgid "Triggers:" -msgstr "賲丕卮賴鈥屬囏:" - -#: describe.c:1191 -msgid "Inherits" -msgstr "亘賴 丕乇孬 賲蹖鈥屫ㄘ必" - -#: describe.c:1277 -msgid "User name" -msgstr "賳丕賲 讴丕乇亘乇" - -#: describe.c:1277 -msgid "User ID" -msgstr "卮賲丕乇賴 卮賳丕爻丕蹖蹖 讴丕乇亘乇" - -#: describe.c:1278 -msgid "superuser, create database" -msgstr "讴丕乇亘乇 賲丕賮賵賯 貙 丕蹖噩丕丿 亘丕賳讴 丕胤賱丕毓丕鬲蹖" - -#: describe.c:1279 -msgid "superuser" -msgstr "讴丕乇亘乇 賲丕賮賵賯" - -#: describe.c:1279 -msgid "create database" -msgstr "丕蹖噩丕丿 亘丕賳讴 丕胤賱丕毓丕鬲蹖" - -#: describe.c:1280 -msgid "Attributes" -msgstr "賲卮禺氐賴鈥屬囏" - -#: describe.c:1293 -msgid "List of database users" -msgstr "賱蹖爻鬲 讴丕乇亘乇丕賳 亘丕賳讴 丕胤賱丕毓丕鬲蹖" - -#: describe.c:1340 -msgid "special" -msgstr "賲禺氐賵氐" - -#: describe.c:1401 -msgid "No matching relations found.\n" -msgstr "賴蹖噩 賵丕亘爻鬲诏蹖 賲賳胤亘賯 蹖丕賮鬲 賳卮丿.\n" - -#: describe.c:1403 -msgid "No relations found.\n" -msgstr "賴蹖趩 賵丕亘爻鬲诏蹖 蹖丕賮鬲 賳卮丿.\n" - -#: describe.c:1408 -msgid "List of relations" -msgstr "賱蹖爻鬲 賵丕亘爻鬲诏蹖鈥屬囏" - -#: describe.c:1447 -msgid "Modifier" -msgstr "鬲毓丿蹖賱鈥屭┵嗁嗀" - -#: describe.c:1461 -msgid "List of domains" -msgstr "賱蹖爻鬲 丿丕賲賳賴鈥屬囏" - -#: describe.c:1494 -msgid "Source" -msgstr "賲賳亘毓" - -#: describe.c:1495 -msgid "Destination" -msgstr "賲賯氐丿" - -#: describe.c:1496 -#: describe.c:1553 -msgid "yes" -msgstr "亘賱賴" - -#: describe.c:1497 -#: describe.c:1551 -msgid "no" -msgstr "禺蹖乇" - -#: describe.c:1498 -msgid "Default?" -msgstr "倬蹖卮鈥屬佖必敦" - -#: describe.c:1512 -msgid "List of conversions" -msgstr "賱蹖爻鬲 鬲亘丿蹖賱丕鬲" - -#: describe.c:1547 -msgid "Source type" -msgstr "賳賵毓 賲賳亘毓" - -#: describe.c:1548 -msgid "Target type" -msgstr "賳賵毓 賴丿賮" - -#: describe.c:1549 -msgid "(binary compatible)" -msgstr "(賲賳胤亘賯 亘丕 丿賵丿賵蹖蹖)" - -#: describe.c:1550 -msgid "Function" -msgstr "鬲丕亘毓" - -#: describe.c:1552 -msgid "in assignment" -msgstr "賲讴賱賮" - -#: describe.c:1554 -msgid "Implicit?" -msgstr "鬲賱賵蹖丨蹖責" - -#: describe.c:1562 -msgid "List of casts" -msgstr "賱蹖爻鬲 讴爻鬲鈥屬囏" - -#: describe.c:1603 -msgid "List of schemas" -msgstr "賱蹖爻鬲 丕賱诏賵賴丕" - -#: sql_help.h:25 -#: sql_help.h:345 -msgid "abort the current transaction" -msgstr "氐乇賮賳馗乇 丕夭 鬲乇丕讴賳卮 噩丕乇蹖" - -#: sql_help.h:26 -msgid "ABORT [ WORK | TRANSACTION ]" -msgstr "ABORT [ WORK | TRANSACTION ]" - -#: sql_help.h:29 -msgid "change the definition of an aggregate function" -msgstr "鬲睾蹖蹖乇 鬲毓乇蹖賮 蹖讴 鬲丕亘毓 賲噩鬲賲毓" - -#: sql_help.h:30 -msgid "ALTER AGGREGATE name ( type ) RENAME TO newname" -msgstr "ALTER AGGREGATE name ( type ) RENAME TO newname" - -#: sql_help.h:33 -msgid "change the definition of a conversion" -msgstr "鬲睾蹖蹖乇 鬲毓乇蹖賮 蹖讴 鬲亘丿賱" - -#: sql_help.h:34 -msgid "ALTER CONVERSION name RENAME TO newname" -msgstr "ALTER CONVERSION name RENAME TO newname" - -#: sql_help.h:37 -msgid "change a database" -msgstr "鬲睾蹖蹖乇 蹖讴 亘丕賳讴 丕胤賱丕毓丕鬲蹖" - -#: sql_help.h:38 -msgid "" -"ALTER DATABASE name SET parameter { TO | = } { value | DEFAULT }\n" -"ALTER DATABASE name RESET parameter\n" -"\n" -"ALTER DATABASE name RENAME TO newname" -msgstr "" -"ALTER DATABASE name SET parameter { TO | = } { value | DEFAULT }\n" -"ALTER DATABASE name RESET parameter\n" -"\n" -"ALTER DATABASE name RENAME TO newname" - -#: sql_help.h:41 -msgid "change the definition of a domain" -msgstr "鬲睾蹖蹖乇 鬲毓乇蹖賮 蹖讴 丿丕賲賳賴" - -#: sql_help.h:42 -msgid "" -"ALTER DOMAIN name\n" -" { SET DEFAULT expression | DROP DEFAULT }\n" -"ALTER DOMAIN name\n" -" { SET | DROP } NOT NULL\n" -"ALTER DOMAIN name\n" -" ADD domain_constraint\n" -"ALTER DOMAIN name\n" -" DROP CONSTRAINT constraint_name [ RESTRICT | CASCADE ]\n" -"ALTER DOMAIN name\n" -" OWNER TO new_owner" -msgstr "" -"ALTER DOMAIN name\n" -" { SET DEFAULT expression | DROP DEFAULT }\n" -"ALTER DOMAIN name\n" -" { SET | DROP } NOT NULL\n" -"ALTER DOMAIN name\n" -" ADD domain_constraint\n" -"ALTER DOMAIN name\n" -" DROP CONSTRAINT constraint_name [ RESTRICT | CASCADE ]\n" -"ALTER DOMAIN name\n" -" OWNER TO new_owner" - -#: sql_help.h:45 -msgid "change the definition of a function" -msgstr "鬲睾蹖蹖乇 鬲毓乇蹖賮 蹖讴 鬲丕亘毓" - -#: sql_help.h:46 -msgid "ALTER FUNCTION name ( [ type [, ...] ] ) RENAME TO newname" -msgstr "ALTER FUNCTION name ( [ type [, ...] ] ) RENAME TO newname" - -#: sql_help.h:49 -msgid "change a user group" -msgstr "鬲睾蹖蹖乇 诏乇賵賴 蹖讴 讴丕乇亘乇" - -#: sql_help.h:50 -msgid "" -"ALTER GROUP groupname ADD USER username [, ... ]\n" -"ALTER GROUP groupname DROP USER username [, ... ]\n" -"\n" -"ALTER GROUP groupname RENAME TO newname" -msgstr "" -"ALTER GROUP groupname ADD USER username [, ... ]\n" -"ALTER GROUP groupname DROP USER username [, ... ]\n" -"\n" -"ALTER GROUP groupname RENAME TO newname" - -#: sql_help.h:53 -msgid "change the definition of a procedural language" -msgstr "鬲睾蹖蹖乇 鬲毓乇蹖賮 蹖讴 夭亘丕賳 乇賵蹖賴鈥屫й" - -#: sql_help.h:54 -msgid "ALTER LANGUAGE name RENAME TO newname" -msgstr "ALTER LANGUAGE name RENAME TO newname" - -#: sql_help.h:57 -msgid "change the definition of an operator class" -msgstr "鬲睾蹖蹖乇 鬲毓乇蹖賮 讴賱丕爻 蹖讴 毓賲賱诏乇" - -#: sql_help.h:58 -msgid "ALTER OPERATOR CLASS name USING index_method RENAME TO newname" -msgstr "ALTER OPERATOR CLASS name USING index_method RENAME TO newname" - -#: sql_help.h:61 -msgid "change the definition of a schema" -msgstr "鬲睾蹖蹖乇 鬲毓乇蹖賮 蹖讴 丕賱诏賵" - -#: sql_help.h:62 -msgid "ALTER SCHEMA name RENAME TO newname" -msgstr "ALTER SCHEMA name RENAME TO newname" - -#: sql_help.h:65 -msgid "alter the definition of a sequence generator" -msgstr "鬲睾蹖蹖乇 鬲毓乇蹖賮 蹖讴 鬲賵賱蹖丿讴賳賳丿賴 鬲乇鬲蹖亘" - -#: sql_help.h:66 -msgid "" -"ALTER SEQUENCE name [ INCREMENT [ BY ] increment ]\n" -" [ MINVALUE minvalue | NO MINVALUE ] [ MAXVALUE maxvalue | NO MAXVALUE ]\n" -" [ RESTART [ WITH ] start ] [ CACHE cache ] [ [ NO ] CYCLE ]" -msgstr "" -"ALTER SEQUENCE name [ INCREMENT [ BY ] increment ]\n" -" [ MINVALUE minvalue | NO MINVALUE ] [ MAXVALUE maxvalue | NO MAXVALUE ]\n" -" [ RESTART [ WITH ] start ] [ CACHE cache ] [ [ NO ] CYCLE ]" - -#: sql_help.h:69 -msgid "change the definition of a table" -msgstr "鬲睾蹖蹖乇 鬲毓乇蹖賮 蹖讴 噩丿賵賱" - -#: sql_help.h:70 -msgid "" -"ALTER TABLE [ ONLY ] name [ * ]\n" -" ADD [ COLUMN ] column type [ column_constraint [ ... ] ]\n" -"ALTER TABLE [ ONLY ] name [ * ]\n" -" DROP [ COLUMN ] column [ RESTRICT | CASCADE ]\n" -"ALTER TABLE [ ONLY ] name [ * ]\n" -" ALTER [ COLUMN ] column { SET DEFAULT expression | DROP DEFAULT }\n" -"ALTER TABLE [ ONLY ] name [ * ]\n" -" ALTER [ COLUMN ] column { SET | DROP } NOT NULL\n" -"ALTER TABLE [ ONLY ] name [ * ]\n" -" ALTER [ COLUMN ] column SET STATISTICS integer\n" -"ALTER TABLE [ ONLY ] name [ * ]\n" -" ALTER [ COLUMN ] column SET STORAGE { PLAIN | EXTERNAL | EXTENDED | MAIN }\n" -"ALTER TABLE [ ONLY ] name [ * ]\n" -" SET WITHOUT OIDS\n" -"ALTER TABLE [ ONLY ] name [ * ]\n" -" RENAME [ COLUMN ] column TO new_column\n" -"ALTER TABLE name\n" -" RENAME TO new_name\n" -"ALTER TABLE [ ONLY ] name [ * ]\n" -" ADD table_constraint\n" -"ALTER TABLE [ ONLY ] name [ * ]\n" -" DROP CONSTRAINT constraint_name [ RESTRICT | CASCADE ]\n" -"ALTER TABLE name\n" -" OWNER TO new_owner\n" -"ALTER TABLE name\n" -" CLUSTER ON index_name" -msgstr "" -"ALTER TABLE [ ONLY ] name [ * ]\n" -" ADD [ COLUMN ] column type [ column_constraint [ ... ] ]\n" -"ALTER TABLE [ ONLY ] name [ * ]\n" -" DROP [ COLUMN ] column [ RESTRICT | CASCADE ]\n" -"ALTER TABLE [ ONLY ] name [ * ]\n" -" ALTER [ COLUMN ] column { SET DEFAULT expression | DROP DEFAULT }\n" -"ALTER TABLE [ ONLY ] name [ * ]\n" -" ALTER [ COLUMN ] column { SET | DROP } NOT NULL\n" -"ALTER TABLE [ ONLY ] name [ * ]\n" -" ALTER [ COLUMN ] column SET STATISTICS integer\n" -"ALTER TABLE [ ONLY ] name [ * ]\n" -" ALTER [ COLUMN ] column SET STORAGE { PLAIN | EXTERNAL | EXTENDED | MAIN }\n" -"ALTER TABLE [ ONLY ] name [ * ]\n" -" SET WITHOUT OIDS\n" -"ALTER TABLE [ ONLY ] name [ * ]\n" -" RENAME [ COLUMN ] column TO new_column\n" -"ALTER TABLE name\n" -" RENAME TO new_name\n" -"ALTER TABLE [ ONLY ] name [ * ]\n" -" ADD table_constraint\n" -"ALTER TABLE [ ONLY ] name [ * ]\n" -" DROP CONSTRAINT constraint_name [ RESTRICT | CASCADE ]\n" -"ALTER TABLE name\n" -" OWNER TO new_owner\n" -"ALTER TABLE name\n" -" CLUSTER ON index_name" - -#: sql_help.h:73 -msgid "change the definition of a trigger" -msgstr "鬲睾蹖蹖乇 鬲毓乇蹖賮 蹖讴 賲丕卮賴" - -#: sql_help.h:74 -msgid "ALTER TRIGGER name ON table RENAME TO newname" -msgstr "ALTER TRIGGER name ON table RENAME TO newname" - -#: sql_help.h:77 -msgid "change a database user account" -msgstr "鬲睾蹖蹖乇 丨爻丕亘 讴丕乇亘乇蹖 蹖讴 亘丕賳讴 丕胤賱丕毓丕鬲蹖" - -#: sql_help.h:78 -msgid "" -"ALTER USER name [ [ WITH ] option [ ... ] ]\n" -"\n" -"where option can be:\n" -"\n" -" [ ENCRYPTED | UNENCRYPTED ] PASSWORD 'password' \n" -" | CREATEDB | NOCREATEDB\n" -" | CREATEUSER | NOCREATEUSER \n" -" | VALID UNTIL 'abstime'\n" -"\n" -"ALTER USER name RENAME TO newname\n" -"\n" -"ALTER USER name SET parameter { TO | = } { value | DEFAULT }\n" -"ALTER USER name RESET parameter" -msgstr "" -"ALTER USER name [ [ WITH ] option [ ... ] ]\n" -"\n" -"where option can be:\n" -"\n" -" [ ENCRYPTED | UNENCRYPTED ] PASSWORD 'password' \n" -" | CREATEDB | NOCREATEDB\n" -" | CREATEUSER | NOCREATEUSER \n" -" | VALID UNTIL 'abstime'\n" -"\n" -"ALTER USER name RENAME TO newname\n" -"\n" -"ALTER USER name SET parameter { TO | = } { value | DEFAULT }\n" -"ALTER USER name RESET parameter" - -#: sql_help.h:81 -msgid "collect statistics about a database" -msgstr "噩賲毓鈥屫①堌臂 丕胤賱丕毓丕鬲 丌賲丕乇蹖 丿乇亘丕乇賴 蹖讴 亘丕賳讴 丕胤賱丕毓丕鬲蹖" - -#: sql_help.h:82 -msgid "ANALYZE [ VERBOSE ] [ table [ (column [, ...] ) ] ]" -msgstr "ANALYZE [ VERBOSE ] [ table [ (column [, ...] ) ] ]" - -#: sql_help.h:85 -#: sql_help.h:377 -msgid "start a transaction block" -msgstr "卮乇賵毓 蹖讴 亘賱賵讴 鬲乇丕讴賳卮" - -#: sql_help.h:86 -msgid "BEGIN [ WORK | TRANSACTION ]" -msgstr "BEGIN [ WORK | TRANSACTION ]" - -#: sql_help.h:89 -msgid "force a transaction log checkpoint" -msgstr "丕噩亘丕乇 亘乇丕蹖 賳賯胤賴 丕蹖噩丕丿 孬亘鬲 賵賯丕蹖毓 蹖讴 鬲乇丕讴賳卮" - -#: sql_help.h:90 -msgid "CHECKPOINT" -msgstr "CHECKPOINT" - -#: sql_help.h:93 -msgid "close a cursor" -msgstr "亘爻鬲賳 蹖讴 賲讴丕賳鈥屬嗁呚" - -#: sql_help.h:94 -msgid "CLOSE name" -msgstr "CLOSE name" - -#: sql_help.h:97 -msgid "cluster a table according to an index" -msgstr "丿爻鬲賴鈥屫ㄙ嗀 蹖讴 噩丿賵賱 亘乇 丕爻丕爻 蹖讴 丕蹖賳丿讴爻" - -#: sql_help.h:98 -msgid "" -"CLUSTER indexname ON tablename\n" -"CLUSTER tablename\n" -"CLUSTER" -msgstr "" -"CLUSTER indexname ON tablename\n" -"CLUSTER tablename\n" -"CLUSTER" - -#: sql_help.h:101 -msgid "define or change the comment of an object" -msgstr "鬲毓乇蹖賮 蹖丕 鬲睾蹖蹖乇 鬲賵囟蹖丨丕鬲 蹖讴 卮蹖亍" - -#: sql_help.h:102 -msgid "" -"COMMENT ON\n" -"{\n" -" TABLE object_name |\n" -" COLUMN table_name.column_name |\n" -" AGGREGATE agg_name (agg_type) |\n" -" CONSTRAINT constraint_name ON table_name |\n" -" DATABASE object_name |\n" -" DOMAIN object_name |\n" -" FUNCTION func_name (arg1_type, arg2_type, ...) |\n" -" INDEX object_name |\n" -" OPERATOR op (leftoperand_type, rightoperand_type) |\n" -" RULE rule_name ON table_name |\n" -" SCHEMA object_name |\n" -" SEQUENCE object_name |\n" -" TRIGGER trigger_name ON table_name |\n" -" TYPE object_name |\n" -" VIEW object_name\n" -"} IS 'text'" -msgstr "" -"COMMENT ON\n" -"{\n" -" TABLE object_name |\n" -" COLUMN table_name.column_name |\n" -" AGGREGATE agg_name (agg_type) |\n" -" CONSTRAINT constraint_name ON table_name |\n" -" DATABASE object_name |\n" -" DOMAIN object_name |\n" -" FUNCTION func_name (arg1_type, arg2_type, ...) |\n" -" INDEX object_name |\n" -" OPERATOR op (leftoperand_type, rightoperand_type) |\n" -" RULE rule_name ON table_name |\n" -" SCHEMA object_name |\n" -" SEQUENCE object_name |\n" -" TRIGGER trigger_name ON table_name |\n" -" TYPE object_name |\n" -" VIEW object_name\n" -"} IS 'text'" - -#: sql_help.h:105 -#: sql_help.h:285 -msgid "commit the current transaction" -msgstr "丕毓賲丕賱 鬲乇丕讴賳卮 噩丕乇蹖" - -#: sql_help.h:106 -msgid "COMMIT [ WORK | TRANSACTION ]" -msgstr "COMMIT [ WORK | TRANSACTION ]" - -#: sql_help.h:109 -msgid "copy data between a file and a table" -msgstr "讴倬蹖 讴乇丿賳 丕胤賱丕毓丕鬲 亘蹖賳 蹖讴 賮丕蹖賱 賵 蹖讴 噩丿賵賱" - -#: sql_help.h:110 -msgid "" -"COPY tablename [ ( column [, ...] ) ]\n" -" FROM { 'filename' | STDIN }\n" -" [ [ WITH ] \n" -" [ BINARY ] \n" -" [ OIDS ]\n" -" [ DELIMITER [ AS ] 'delimiter' ]\n" -" [ NULL [ AS ] 'null string' ] ]\n" -"\n" -"COPY tablename [ ( column [, ...] ) ]\n" -" TO { 'filename' | STDOUT }\n" -" [ [ WITH ] \n" -" [ BINARY ]\n" -" [ OIDS ]\n" -" [ DELIMITER [ AS ] 'delimiter' ]\n" -" [ NULL [ AS ] 'null string' ] ]" -msgstr "" -"COPY tablename [ ( column [, ...] ) ]\n" -" FROM { 'filename' | STDIN }\n" -" [ [ WITH ] \n" -" [ BINARY ] \n" -" [ OIDS ]\n" -" [ DELIMITER [ AS ] 'delimiter' ]\n" -" [ NULL [ AS ] 'null string' ] ]\n" -"\n" -"COPY tablename [ ( column [, ...] ) ]\n" -" TO { 'filename' | STDOUT }\n" -" [ [ WITH ] \n" -" [ BINARY ]\n" -" [ OIDS ]\n" -" [ DELIMITER [ AS ] 'delimiter' ]\n" -" [ NULL [ AS ] 'null string' ] ]" - -#: sql_help.h:113 -msgid "define a new aggregate function" -msgstr "鬲毓乇蹖賮 蹖讴 鬲丕亘毓 賲噩鬲賲毓 噩丿蹖丿" - -#: sql_help.h:114 -msgid "" -"CREATE AGGREGATE name (\n" -" BASETYPE = input_data_type,\n" -" SFUNC = sfunc,\n" -" STYPE = state_data_type\n" -" [ , FINALFUNC = ffunc ]\n" -" [ , INITCOND = initial_condition ]\n" -")" -msgstr "" -"CREATE AGGREGATE name (\n" -" BASETYPE = input_data_type,\n" -" SFUNC = sfunc,\n" -" STYPE = state_data_type\n" -" [ , FINALFUNC = ffunc ]\n" -" [ , INITCOND = initial_condition ]\n" -")" - -#: sql_help.h:117 -msgid "define a new cast" -msgstr "鬲毓乇蹖賮 蹖讴 讴爻鬲 噩丿蹖丿" - -#: sql_help.h:118 -msgid "" -"CREATE CAST (sourcetype AS targettype)\n" -" WITH FUNCTION funcname (argtype)\n" -" [ AS ASSIGNMENT | AS IMPLICIT ]\n" -"\n" -"CREATE CAST (sourcetype AS targettype)\n" -" WITHOUT FUNCTION\n" -" [ AS ASSIGNMENT | AS IMPLICIT ]" -msgstr "" -"CREATE CAST (sourcetype AS targettype)\n" -" WITH FUNCTION funcname (argtype)\n" -" [ AS ASSIGNMENT | AS IMPLICIT ]\n" -"\n" -"CREATE CAST (sourcetype AS targettype)\n" -" WITHOUT FUNCTION\n" -" [ AS ASSIGNMENT | AS IMPLICIT ]" - -#: sql_help.h:121 -msgid "define a new constraint trigger" -msgstr "鬲毓乇蹖賮 蹖讴 賲丕卮賴 賲丨丿賵丿蹖鬲 噩丿蹖丿 " - -#: sql_help.h:122 -msgid "" -"CREATE CONSTRAINT TRIGGER name\n" -" AFTER events ON\n" -" tablename constraint attributes\n" -" FOR EACH ROW EXECUTE PROCEDURE funcname ( args )" -msgstr "" -"CREATE CONSTRAINT TRIGGER name\n" -" AFTER events ON\n" -" tablename constraint attributes\n" -" FOR EACH ROW EXECUTE PROCEDURE funcname ( args )" - -#: sql_help.h:125 -msgid "define a new conversion" -msgstr "鬲毓乇蹖賮 蹖讴 鬲亘丿蹖賱 噩丿蹖丿" - -#: sql_help.h:126 -msgid "" -"CREATE [DEFAULT] CONVERSION name\n" -" FOR source_encoding TO dest_encoding FROM funcname" -msgstr "" -"CREATE [DEFAULT] CONVERSION name\n" -" FOR source_encoding TO dest_encoding FROM funcname" - -#: sql_help.h:129 -msgid "create a new database" -msgstr "丕蹖噩丕丿 蹖讴 亘丕賳讴 丕胤賱丕毓丕鬲蹖 噩丿蹖丿" - -#: sql_help.h:130 -msgid "" -"CREATE DATABASE name\n" -" [ [ WITH ] [ OWNER [=] dbowner ]\n" -" [ LOCATION [=] 'dbpath' ]\n" -" [ TEMPLATE [=] template ]\n" -" [ ENCODING [=] encoding ] ]" -msgstr "" -"CREATE DATABASE name\n" -" [ [ WITH ] [ OWNER [=] dbowner ]\n" -" [ LOCATION [=] 'dbpath' ]\n" -" [ TEMPLATE [=] template ]\n" -" [ ENCODING [=] encoding ] ]" - -#: sql_help.h:133 -msgid "define a new domain" -msgstr "鬲毓乇蹖賮 蹖讴 丿丕賲賳賴 噩丿蹖丿" - -#: sql_help.h:134 -msgid "" -"CREATE DOMAIN name [AS] data_type\n" -" [ DEFAULT expression ]\n" -" [ constraint [ ... ] ]\n" -"\n" -"where constraint is:\n" -"\n" -"[ CONSTRAINT constraint_name ]\n" -"{ NOT NULL | NULL | CHECK (expression) }" -msgstr "" -"CREATE DOMAIN name [AS] data_type\n" -" [ DEFAULT expression ]\n" -" [ constraint [ ... ] ]\n" -"\n" -"where constraint is:\n" -"\n" -"[ CONSTRAINT constraint_name ]\n" -"{ NOT NULL | NULL | CHECK (expression) }" - -#: sql_help.h:137 -msgid "define a new function" -msgstr "鬲毓乇蹖賮 蹖讴 鬲丕亘毓 噩丿蹖丿" - -#: sql_help.h:138 -msgid "" -"CREATE [ OR REPLACE ] FUNCTION name ( [ argtype [, ...] ] )\n" -" RETURNS rettype\n" -" { LANGUAGE langname\n" -" | IMMUTABLE | STABLE | VOLATILE\n" -" | CALLED ON NULL INPUT | RETURNS NULL ON NULL INPUT | STRICT\n" -" | [EXTERNAL] SECURITY INVOKER | [EXTERNAL] SECURITY DEFINER\n" -" | AS 'definition'\n" -" | AS 'obj_file', 'link_symbol'\n" -" } ...\n" -" [ WITH ( attribute [, ...] ) ]" -msgstr "" -"CREATE [ OR REPLACE ] FUNCTION name ( [ argtype [, ...] ] )\n" -" RETURNS rettype\n" -" { LANGUAGE langname\n" -" | IMMUTABLE | STABLE | VOLATILE\n" -" | CALLED ON NULL INPUT | RETURNS NULL ON NULL INPUT | STRICT\n" -" | [EXTERNAL] SECURITY INVOKER | [EXTERNAL] SECURITY DEFINER\n" -" | AS 'definition'\n" -" | AS 'obj_file', 'link_symbol'\n" -" } ...\n" -" [ WITH ( attribute [, ...] ) ]" - -#: sql_help.h:141 -msgid "define a new user group" -msgstr "鬲毓乇蹖賮 蹖讴 诏乇賵賴 讴丕乇亘乇蹖 噩丿蹖丿" - -#: sql_help.h:142 -msgid "" -"CREATE GROUP name [ [ WITH ] option [ ... ] ]\n" -"\n" -"where option can be:\n" -"\n" -" SYSID gid\n" -" | USER username [, ...]" -msgstr "" -"CREATE GROUP name [ [ WITH ] option [ ... ] ]\n" -"\n" -"where option can be:\n" -"\n" -" SYSID gid\n" -" | USER username [, ...]" - -#: sql_help.h:145 -msgid "define a new index" -msgstr "鬲毓乇蹖賮 蹖讴 丕蹖賳丿讴爻 噩丿蹖丿" - -#: sql_help.h:146 -msgid "" -"CREATE [ UNIQUE ] INDEX name ON table [ USING method ]\n" -" ( { column | ( expression ) } [ opclass ] [, ...] )\n" -" [ WHERE predicate ]" -msgstr "" -"CREATE [ UNIQUE ] INDEX name ON table [ USING method ]\n" -" ( { column | ( expression ) } [ opclass ] [, ...] )\n" -" [ WHERE predicate ]" - -#: sql_help.h:149 -msgid "define a new procedural language" -msgstr "鬲毓乇蹖賮 蹖讴 夭亘丕賳 乇賵蹖賴鈥屫й 噩丿蹖丿" - -#: sql_help.h:150 -msgid "" -"CREATE [ TRUSTED ] [ PROCEDURAL ] LANGUAGE name\n" -" HANDLER call_handler [ VALIDATOR valfunction ]" -msgstr "" -"CREATE [ TRUSTED ] [ PROCEDURAL ] LANGUAGE name\n" -" HANDLER call_handler [ VALIDATOR valfunction ]" - -#: sql_help.h:153 -msgid "define a new operator class" -msgstr "鬲毓乇蹖賮 蹖讴 讴賱丕爻 毓賲賱诏乇 噩丿蹖丿" - -#: sql_help.h:154 -msgid "" -"CREATE OPERATOR CLASS name [ DEFAULT ] FOR TYPE data_type USING index_method AS\n" -" { OPERATOR strategy_number operator_name [ ( op_type, op_type ) ] [ RECHECK ]\n" -" | FUNCTION support_number funcname ( argument_type [, ...] )\n" -" | STORAGE storage_type\n" -" } [, ... ]" -msgstr "" -"CREATE OPERATOR CLASS name [ DEFAULT ] FOR TYPE data_type USING index_method AS\n" -" { OPERATOR strategy_number operator_name [ ( op_type, op_type ) ] [ RECHECK ]\n" -" | FUNCTION support_number funcname ( argument_type [, ...] )\n" -" | STORAGE storage_type\n" -" } [, ... ]" - -#: sql_help.h:157 -msgid "define a new operator" -msgstr "鬲毓乇蹖賮 蹖讴 毓賲賱诏乇 噩丿蹖丿" - -#: sql_help.h:158 -msgid "" -"CREATE OPERATOR name (\n" -" PROCEDURE = funcname\n" -" [, LEFTARG = lefttype ] [, RIGHTARG = righttype ]\n" -" [, COMMUTATOR = com_op ] [, NEGATOR = neg_op ]\n" -" [, RESTRICT = res_proc ] [, JOIN = join_proc ]\n" -" [, HASHES ] [, MERGES ]\n" -" [, SORT1 = left_sort_op ] [, SORT2 = right_sort_op ]\n" -" [, LTCMP = less_than_op ] [, GTCMP = greater_than_op ]\n" -")" -msgstr "" -"CREATE OPERATOR name (\n" -" PROCEDURE = funcname\n" -" [, LEFTARG = lefttype ] [, RIGHTARG = righttype ]\n" -" [, COMMUTATOR = com_op ] [, NEGATOR = neg_op ]\n" -" [, RESTRICT = res_proc ] [, JOIN = join_proc ]\n" -" [, HASHES ] [, MERGES ]\n" -" [, SORT1 = left_sort_op ] [, SORT2 = right_sort_op ]\n" -" [, LTCMP = less_than_op ] [, GTCMP = greater_than_op ]\n" -")" - -#: sql_help.h:161 -msgid "define a new rewrite rule" -msgstr "鬲毓乇蹖賮 蹖讴 賯丕賳賵賳 亘丕夭賳賵蹖爻蹖 噩丿蹖丿" - -#: sql_help.h:162 -msgid "" -"CREATE [ OR REPLACE ] RULE name AS ON event\n" -" TO table [ WHERE condition ]\n" -" DO [ INSTEAD ] { NOTHING | command | ( command ; command ... ) }" -msgstr "" -"CREATE [ OR REPLACE ] RULE name AS ON event\n" -" TO table [ WHERE condition ]\n" -" DO [ INSTEAD ] { NOTHING | command | ( command ; command ... ) }" - -#: sql_help.h:165 -msgid "define a new schema" -msgstr "鬲毓乇蹖賮 蹖讴 丕賱诏賵蹖 噩丿蹖丿" - -#: sql_help.h:166 -msgid "" -"CREATE SCHEMA schemaname [ AUTHORIZATION username ] [ schema_element [ ... ] ]\n" -"CREATE SCHEMA AUTHORIZATION username [ schema_element [ ... ] ]" -msgstr "" -"CREATE SCHEMA schemaname [ AUTHORIZATION username ] [ schema_element [ ... ] ]\n" -"CREATE SCHEMA AUTHORIZATION username [ schema_element [ ... ] ]" - -#: sql_help.h:169 -msgid "define a new sequence generator" -msgstr "鬲毓乇蹖賮 蹖讴 鬲賵賱蹖丿讴賳賳丿賴 鬲乇鬲蹖亘 噩丿蹖丿" - -#: sql_help.h:170 -msgid "" -"CREATE [ TEMPORARY | TEMP ] SEQUENCE name [ INCREMENT [ BY ] increment ]\n" -" [ MINVALUE minvalue | NO MINVALUE ] [ MAXVALUE maxvalue | NO MAXVALUE ]\n" -" [ START [ WITH ] start ] [ CACHE cache ] [ [ NO ] CYCLE ]" -msgstr "" -"CREATE [ TEMPORARY | TEMP ] SEQUENCE name [ INCREMENT [ BY ] increment ]\n" -" [ MINVALUE minvalue | NO MINVALUE ] [ MAXVALUE maxvalue | NO MAXVALUE ]\n" -" [ START [ WITH ] start ] [ CACHE cache ] [ [ NO ] CYCLE ]" - -#: sql_help.h:173 -msgid "define a new table" -msgstr "鬲毓乇蹖賮 蹖讴 噩丿賵賱 噩丿蹖丿" - -#: sql_help.h:174 -msgid "" -"CREATE [ [ GLOBAL | LOCAL ] { TEMPORARY | TEMP } ] TABLE table_name (\n" -" { column_name data_type [ DEFAULT default_expr ] [ column_constraint [ ... ] ]\n" -" | table_constraint\n" -" | LIKE parent_table [ { INCLUDING | EXCLUDING } DEFAULTS ] } [, ... ]\n" -")\n" -"[ INHERITS ( parent_table [, ... ] ) ]\n" -"[ WITH OIDS | WITHOUT OIDS ]\n" -"[ ON COMMIT { PRESERVE ROWS | DELETE ROWS | DROP } ]\n" -"\n" -"where column_constraint is:\n" -"\n" -"[ CONSTRAINT constraint_name ]\n" -"{ NOT NULL | NULL | UNIQUE | PRIMARY KEY |\n" -" CHECK (expression) |\n" -" REFERENCES reftable [ ( refcolumn ) ] [ MATCH FULL | MATCH PARTIAL | MATCH SIMPLE ]\n" -" [ ON DELETE action ] [ ON UPDATE action ] }\n" -"[ DEFERRABLE | NOT DEFERRABLE ] [ INITIALLY DEFERRED | INITIALLY IMMEDIATE ]\n" -"\n" -"and table_constraint is:\n" -"\n" -"[ CONSTRAINT constraint_name ]\n" -"{ UNIQUE ( column_name [, ... ] ) |\n" -" PRIMARY KEY ( column_name [, ... ] ) |\n" -" CHECK ( expression ) |\n" -" FOREIGN KEY ( column_name [, ... ] ) REFERENCES reftable [ ( refcolumn [, ... ] ) ]\n" -" [ MATCH FULL | MATCH PARTIAL | MATCH SIMPLE ] [ ON DELETE action ] [ ON UPDATE action ] }\n" -"[ DEFERRABLE | NOT DEFERRABLE ] [ INITIALLY DEFERRED | INITIALLY IMMEDIATE ]" -msgstr "" -"CREATE [ [ GLOBAL | LOCAL ] { TEMPORARY | TEMP } ] TABLE table_name (\n" -" { column_name data_type [ DEFAULT default_expr ] [ column_constraint [ ... ] ]\n" -" | table_constraint\n" -" | LIKE parent_table [ { INCLUDING | EXCLUDING } DEFAULTS ] } [, ... ]\n" -")\n" -"[ INHERITS ( parent_table [, ... ] ) ]\n" -"[ WITH OIDS | WITHOUT OIDS ]\n" -"[ ON COMMIT { PRESERVE ROWS | DELETE ROWS | DROP } ]\n" -"\n" -"where column_constraint is:\n" -"\n" -"[ CONSTRAINT constraint_name ]\n" -"{ NOT NULL | NULL | UNIQUE | PRIMARY KEY |\n" -" CHECK (expression) |\n" -" REFERENCES reftable [ ( refcolumn ) ] [ MATCH FULL | MATCH PARTIAL | MATCH SIMPLE ]\n" -" [ ON DELETE action ] [ ON UPDATE action ] }\n" -"[ DEFERRABLE | NOT DEFERRABLE ] [ INITIALLY DEFERRED | INITIALLY IMMEDIATE ]\n" -"\n" -"and table_constraint is:\n" -"\n" -"[ CONSTRAINT constraint_name ]\n" -"{ UNIQUE ( column_name [, ... ] ) |\n" -" PRIMARY KEY ( column_name [, ... ] ) |\n" -" CHECK ( expression ) |\n" -" FOREIGN KEY ( column_name [, ... ] ) REFERENCES reftable [ ( refcolumn [, ... ] ) ]\n" -" [ MATCH FULL | MATCH PARTIAL | MATCH SIMPLE ] [ ON DELETE action ] [ ON UPDATE action ] }\n" -"[ DEFERRABLE | NOT DEFERRABLE ] [ INITIALLY DEFERRED | INITIALLY IMMEDIATE ]" - -#: sql_help.h:177 -#: sql_help.h:353 -msgid "create a new table from the results of a query" -msgstr "丕蹖噩丕丿 蹖讴 噩丿賵賱 噩丿蹖丿 亘丕 丕爻鬲賮丕丿賴 丕夭 賳鬲蹖噩賴 蹖讴 丿乇禺賵丕爻鬲" - -#: sql_help.h:178 -msgid "" -"CREATE [ [ GLOBAL | LOCAL ] { TEMPORARY | TEMP } ] TABLE table_name [ (column_name [, ...] ) ]\n" -" AS query" -msgstr "" -"CREATE [ [ GLOBAL | LOCAL ] { TEMPORARY | TEMP } ] TABLE table_name [ (column_name [, ...] ) ]\n" -" AS query" - -#: sql_help.h:181 -msgid "define a new trigger" -msgstr "鬲毓乇蹖賮 蹖讴 賲丕卮賴 噩丿蹖丿" - -#: sql_help.h:182 -msgid "" -"CREATE TRIGGER name { BEFORE | AFTER } { event [ OR ... ] }\n" -" ON table [ FOR [ EACH ] { ROW | STATEMENT } ]\n" -" EXECUTE PROCEDURE funcname ( arguments )" -msgstr "" -"CREATE TRIGGER name { BEFORE | AFTER } { event [ OR ... ] }\n" -" ON table [ FOR [ EACH ] { ROW | STATEMENT } ]\n" -" EXECUTE PROCEDURE funcname ( arguments )" - -#: sql_help.h:185 -msgid "define a new data type" -msgstr "鬲毓乇蹖賮 蹖讴 賳賵毓 丿丕丿賴 噩丿蹖丿" - -#: sql_help.h:186 -msgid "" -"CREATE TYPE name AS\n" -" ( attribute_name data_type [, ... ] )\n" -"\n" -"CREATE TYPE name (\n" -" INPUT = input_function,\n" -" OUTPUT = output_function\n" -" [ , RECEIVE = receive_function ]\n" -" [ , SEND = send_function ]\n" -" [ , INTERNALLENGTH = { internallength | VARIABLE } ]\n" -" [ , PASSEDBYVALUE ]\n" -" [ , ALIGNMENT = alignment ]\n" -" [ , STORAGE = storage ]\n" -" [ , DEFAULT = default ]\n" -" [ , ELEMENT = element ]\n" -" [ , DELIMITER = delimiter ]\n" -")" -msgstr "" -"CREATE TYPE name AS\n" -" ( attribute_name data_type [, ... ] )\n" -"\n" -"CREATE TYPE name (\n" -" INPUT = input_function,\n" -" OUTPUT = output_function\n" -" [ , RECEIVE = receive_function ]\n" -" [ , SEND = send_function ]\n" -" [ , INTERNALLENGTH = { internallength | VARIABLE } ]\n" -" [ , PASSEDBYVALUE ]\n" -" [ , ALIGNMENT = alignment ]\n" -" [ , STORAGE = storage ]\n" -" [ , DEFAULT = default ]\n" -" [ , ELEMENT = element ]\n" -" [ , DELIMITER = delimiter ]\n" -")" - -#: sql_help.h:189 -msgid "define a new database user account" -msgstr "鬲毓乇蹖賮 蹖讴 丨爻丕亘 讴丕乇亘乇蹖 噩丿蹖丿 亘丕賳讴 丕胤賱丕毓丕鬲蹖" - -#: sql_help.h:190 -msgid "" -"CREATE USER name [ [ WITH ] option [ ... ] ]\n" -"\n" -"where option can be:\n" -" \n" -" SYSID uid \n" -" | [ ENCRYPTED | UNENCRYPTED ] PASSWORD 'password'\n" -" | CREATEDB | NOCREATEDB\n" -" | CREATEUSER | NOCREATEUSER\n" -" | IN GROUP groupname [, ...]\n" -" | VALID UNTIL 'abstime'" -msgstr "" -"CREATE USER name [ [ WITH ] option [ ... ] ]\n" -"\n" -"where option can be:\n" -" \n" -" SYSID uid \n" -" | [ ENCRYPTED | UNENCRYPTED ] PASSWORD 'password'\n" -" | CREATEDB | NOCREATEDB\n" -" | CREATEUSER | NOCREATEUSER\n" -" | IN GROUP groupname [, ...]\n" -" | VALID UNTIL 'abstime'" - -#: sql_help.h:193 -msgid "define a new view" -msgstr "鬲毓乇蹖賮 蹖讴 噩卮賲鈥屫з嗀ж 噩丿蹖丿" - -#: sql_help.h:194 -msgid "CREATE [ OR REPLACE ] VIEW name [ ( column_name [, ...] ) ] AS query" -msgstr "CREATE [ OR REPLACE ] VIEW name [ ( column_name [, ...] ) ] AS query" - -#: sql_help.h:197 -msgid "deallocate a prepared statement" -msgstr "賱睾賵 鬲禺氐蹖氐 蹖讴 亘蹖丕賳蹖賴 丌賲丕丿賴" - -#: sql_help.h:198 -msgid "DEALLOCATE [ PREPARE ] plan_name" -msgstr "DEALLOCATE [ PREPARE ] plan_name" - -#: sql_help.h:201 -msgid "define a cursor" -msgstr "鬲毓乇蹖賮 蹖讴 賲讴丕賳鈥屬嗁呚" - -#: sql_help.h:202 -msgid "" -"DECLARE name [ BINARY ] [ INSENSITIVE ] [ [ NO ] SCROLL ]\n" -" CURSOR [ { WITH | WITHOUT } HOLD ] FOR query\n" -" [ FOR { READ ONLY | UPDATE [ OF column [, ...] ] } ]" -msgstr "" -"DECLARE name [ BINARY ] [ INSENSITIVE ] [ [ NO ] SCROLL ]\n" -" CURSOR [ { WITH | WITHOUT } HOLD ] FOR query\n" -" [ FOR { READ ONLY | UPDATE [ OF column [, ...] ] } ]" - -#: sql_help.h:205 -msgid "delete rows of a table" -msgstr "倬丕讴 讴乇丿賳 乇丿蹖賮鈥屬囏й 蹖讴 噩丿賵賱" - -#: sql_help.h:206 -msgid "DELETE FROM [ ONLY ] table [ WHERE condition ]" -msgstr "DELETE FROM [ ONLY ] table [ WHERE condition ]" - -#: sql_help.h:209 -msgid "remove an aggregate function" -msgstr "丕夭亘蹖賳 亘乇丿賳 蹖讴 鬲丕亘毓 賲噩鬲賲毓" - -#: sql_help.h:210 -msgid "DROP AGGREGATE name ( type ) [ CASCADE | RESTRICT ]" -msgstr "DROP AGGREGATE name ( type ) [ CASCADE | RESTRICT ]" - -#: sql_help.h:213 -msgid "remove a cast" -msgstr "丕夭亘蹖賳 亘乇丿賳 蹖讴 讴爻鬲" - -#: sql_help.h:214 -msgid "DROP CAST (sourcetype AS targettype) [ CASCADE | RESTRICT ]" -msgstr "DROP CAST (sourcetype AS targettype) [ CASCADE | RESTRICT ]" - -#: sql_help.h:217 -msgid "remove a conversion" -msgstr "丕夭亘蹖賳 亘乇丿賳 蹖讴 鬲亘丿蹖賱" - -#: sql_help.h:218 -msgid "DROP CONVERSION name [ CASCADE | RESTRICT ]" -msgstr "DROP CONVERSION name [ CASCADE | RESTRICT ]" - -#: sql_help.h:221 -msgid "remove a database" -msgstr "丕夭亘蹖賳 亘乇丿賳 蹖讴 亘丕賳讴 丕胤賱丕毓丕鬲蹖" - -#: sql_help.h:222 -msgid "DROP DATABASE name" -msgstr "DROP DATABASE name" - -#: sql_help.h:225 -msgid "remove a domain" -msgstr "丕夭亘蹖賳 亘乇丿賳 蹖讴 丿丕賲賳賴" - -#: sql_help.h:226 -msgid "DROP DOMAIN name [, ...] [ CASCADE | RESTRICT ]" -msgstr "DROP DOMAIN name [, ...] [ CASCADE | RESTRICT ]" - -#: sql_help.h:229 -msgid "remove a function" -msgstr "丕夭亘蹖賳 亘乇丿賳 蹖讴 鬲丕亘毓" - -#: sql_help.h:230 -msgid "DROP FUNCTION name ( [ type [, ...] ] ) [ CASCADE | RESTRICT ]" -msgstr "DROP FUNCTION name ( [ type [, ...] ] ) [ CASCADE | RESTRICT ]" - -#: sql_help.h:233 -msgid "remove a user group" -msgstr "丕夭亘蹖賳 亘乇丿賳 蹖讴 诏乇賵賴 讴丕乇亘乇蹖" - -#: sql_help.h:234 -msgid "DROP GROUP name" -msgstr "DROP GROUP name" - -#: sql_help.h:237 -msgid "remove an index" -msgstr "丕夭亘蹖賳 亘乇丿賳 蹖讴 丕蹖賳丿讴爻" - -#: sql_help.h:238 -msgid "DROP INDEX name [, ...] [ CASCADE | RESTRICT ]" -msgstr "DROP INDEX name [, ...] [ CASCADE | RESTRICT ]" - -#: sql_help.h:241 -msgid "remove a procedural language" -msgstr "丕夭亘蹖賳 亘乇丿賳 蹖讴 夭亘丕賳 乇賵蹖賴鈥屫й" - -#: sql_help.h:242 -msgid "DROP [ PROCEDURAL ] LANGUAGE name [ CASCADE | RESTRICT ]" -msgstr "DROP [ PROCEDURAL ] LANGUAGE name [ CASCADE | RESTRICT ]" - -#: sql_help.h:245 -msgid "remove an operator class" -msgstr "丕夭亘蹖賳 亘乇丿賳 蹖讴 讴賱丕爻 毓賲賱诏乇蹖" - -#: sql_help.h:246 -msgid "DROP OPERATOR CLASS name USING index_method [ CASCADE | RESTRICT ]" -msgstr "DROP OPERATOR CLASS name USING index_method [ CASCADE | RESTRICT ]" - -#: sql_help.h:249 -msgid "remove an operator" -msgstr "丕夭亘蹖賳 亘乇丿賳 蹖讴 毓賲賱诏乇" - -#: sql_help.h:250 -msgid "DROP OPERATOR name ( lefttype | NONE , righttype | NONE ) [ CASCADE | RESTRICT ]" -msgstr "DROP OPERATOR name ( lefttype | NONE , righttype | NONE ) [ CASCADE | RESTRICT ]" - -#: sql_help.h:253 -msgid "remove a rewrite rule" -msgstr "丕夭亘蹖賳 亘乇丿賳 蹖讴 賯丕賳賵賳 亘丕夭賳賵蹖爻蹖" - -#: sql_help.h:254 -msgid "DROP RULE name ON relation [ CASCADE | RESTRICT ]" -msgstr "DROP RULE name ON relation [ CASCADE | RESTRICT ]" - -#: sql_help.h:257 -msgid "remove a schema" -msgstr "丕夭亘蹖賳 亘乇丿賳 蹖讴 丕賱诏賵" - -#: sql_help.h:258 -msgid "DROP SCHEMA name [, ...] [ CASCADE | RESTRICT ]" -msgstr "DROP SCHEMA name [, ...] [ CASCADE | RESTRICT ]" - -#: sql_help.h:261 -msgid "remove a sequence" -msgstr "丕夭亘蹖賳 亘乇丿賳 蹖讴 鬲乇鬲蹖亘" - -#: sql_help.h:262 -msgid "DROP SEQUENCE name [, ...] [ CASCADE | RESTRICT ]" -msgstr "DROP SEQUENCE name [, ...] [ CASCADE | RESTRICT ]" - -#: sql_help.h:265 -msgid "remove a table" -msgstr "丕夭亘蹖賳 亘乇丿賳 蹖讴 噩丿賵賱" - -#: sql_help.h:266 -msgid "DROP TABLE name [, ...] [ CASCADE | RESTRICT ]" -msgstr "DROP TABLE name [, ...] [ CASCADE | RESTRICT ]" - -#: sql_help.h:269 -msgid "remove a trigger" -msgstr "丕夭亘蹖賳 亘乇丿賳 蹖讴 賲丕卮賴" - -#: sql_help.h:270 -msgid "DROP TRIGGER name ON table [ CASCADE | RESTRICT ]" -msgstr "DROP TRIGGER name ON table [ CASCADE | RESTRICT ]" - -#: sql_help.h:273 -msgid "remove a data type" -msgstr "丕夭亘蹖賳 亘乇丿賳 蹖讴 賳賵毓 丿丕丿賴" - -#: sql_help.h:274 -msgid "DROP TYPE name [, ...] [ CASCADE | RESTRICT ]" -msgstr "DROP TYPE name [, ...] [ CASCADE | RESTRICT ]" - -#: sql_help.h:277 -msgid "remove a database user account" -msgstr "丕夭亘蹖賳 亘乇丿賳 蹖讴 丨爻丕亘 讴丕乇亘乇蹖 亘丕賳讴 丕胤賱丕毓丕鬲蹖" - -#: sql_help.h:278 -msgid "DROP USER name" -msgstr "DROP USER name" - -#: sql_help.h:281 -msgid "remove a view" -msgstr "丕夭亘蹖賳 亘乇丿賳 蹖讴 趩卮賲鈥屫з嗀ж" - -#: sql_help.h:282 -msgid "DROP VIEW name [, ...] [ CASCADE | RESTRICT ]" -msgstr "DROP VIEW name [, ...] [ CASCADE | RESTRICT ]" - -#: sql_help.h:286 -msgid "END [ WORK | TRANSACTION ]" -msgstr "END [ WORK | TRANSACTION ]" - -#: sql_help.h:289 -msgid "execute a prepared statement" -msgstr "丕噩乇丕蹖 蹖讴 丨讴賲 丌賲丕丿賴" - -#: sql_help.h:290 -msgid "EXECUTE plan_name [ (parameter [, ...] ) ]" -msgstr "EXECUTE plan_name [ (parameter [, ...] ) ]" - -#: sql_help.h:293 -msgid "show the execution plan of a statement" -msgstr "賳賲丕蹖卮 胤乇丨 丕噩乇丕蹖 蹖讴 丨讴賲" - -#: sql_help.h:294 -msgid "EXPLAIN [ ANALYZE ] [ VERBOSE ] statement" -msgstr "EXPLAIN [ ANALYZE ] [ VERBOSE ] statement" - -#: sql_help.h:297 -msgid "retrieve rows from a query using a cursor" -msgstr "亘丿爻鬲 丌賵乇丿賳 乇丿蹖賮鈥屬囏 丕夭 蹖讴 丿乇禺賵丕爻鬲 亘丕 丕爻鬲賮丕丿賴 丕夭 蹖讴 賲讴丕賳鈥屬嗁呚" - -#: sql_help.h:298 -msgid "" -"FETCH [ direction { FROM | IN } ] cursorname\n" -"\n" -"where direction can be empty or one of:\n" -"\n" -" NEXT\n" -" PRIOR\n" -" FIRST\n" -" LAST\n" -" ABSOLUTE count\n" -" RELATIVE count\n" -" count\n" -" ALL\n" -" FORWARD\n" -" FORWARD count\n" -" FORWARD ALL\n" -" BACKWARD\n" -" BACKWARD count\n" -" BACKWARD ALL" -msgstr "" -"FETCH [ direction { FROM | IN } ] cursorname\n" -"\n" -"where direction can be empty or one of:\n" -"\n" -" NEXT\n" -" PRIOR\n" -" FIRST\n" -" LAST\n" -" ABSOLUTE count\n" -" RELATIVE count\n" -" count\n" -" ALL\n" -" FORWARD\n" -" FORWARD count\n" -" FORWARD ALL\n" -" BACKWARD\n" -" BACKWARD count\n" -" BACKWARD ALL" - -#: sql_help.h:301 -msgid "define access privileges" -msgstr "鬲毓乇蹖賮 丕賲鬲蹖丕夭賴丕蹖 丿爻鬲乇爻蹖" - -#: sql_help.h:302 -msgid "" -"GRANT { { SELECT | INSERT | UPDATE | DELETE | RULE | REFERENCES | TRIGGER }\n" -" [,...] | ALL [ PRIVILEGES ] }\n" -" ON [ TABLE ] tablename [, ...]\n" -" TO { username | GROUP groupname | PUBLIC } [, ...] [ WITH GRANT OPTION ]\n" -"\n" -"GRANT { { CREATE | TEMPORARY | TEMP } [,...] | ALL [ PRIVILEGES ] }\n" -" ON DATABASE dbname [, ...]\n" -" TO { username | GROUP groupname | PUBLIC } [, ...] [ WITH GRANT OPTION ]\n" -"\n" -"GRANT { EXECUTE | ALL [ PRIVILEGES ] }\n" -" ON FUNCTION funcname ([type, ...]) [, ...]\n" -" TO { username | GROUP groupname | PUBLIC } [, ...] [ WITH GRANT OPTION ]\n" -"\n" -"GRANT { USAGE | ALL [ PRIVILEGES ] }\n" -" ON LANGUAGE langname [, ...]\n" -" TO { username | GROUP groupname | PUBLIC } [, ...] [ WITH GRANT OPTION ]\n" -"\n" -"GRANT { { CREATE | USAGE } [,...] | ALL [ PRIVILEGES ] }\n" -" ON SCHEMA schemaname [, ...]\n" -" TO { username | GROUP groupname | PUBLIC } [, ...] [ WITH GRANT OPTION ]" -msgstr "" -"GRANT { { SELECT | INSERT | UPDATE | DELETE | RULE | REFERENCES | TRIGGER }\n" -" [,...] | ALL [ PRIVILEGES ] }\n" -" ON [ TABLE ] tablename [, ...]\n" -" TO { username | GROUP groupname | PUBLIC } [, ...] [ WITH GRANT OPTION ]\n" -"\n" -"GRANT { { CREATE | TEMPORARY | TEMP } [,...] | ALL [ PRIVILEGES ] }\n" -" ON DATABASE dbname [, ...]\n" -" TO { username | GROUP groupname | PUBLIC } [, ...] [ WITH GRANT OPTION ]\n" -"\n" -"GRANT { EXECUTE | ALL [ PRIVILEGES ] }\n" -" ON FUNCTION funcname ([type, ...]) [, ...]\n" -" TO { username | GROUP groupname | PUBLIC } [, ...] [ WITH GRANT OPTION ]\n" -"\n" -"GRANT { USAGE | ALL [ PRIVILEGES ] }\n" -" ON LANGUAGE langname [, ...]\n" -" TO { username | GROUP groupname | PUBLIC } [, ...] [ WITH GRANT OPTION ]\n" -"\n" -"GRANT { { CREATE | USAGE } [,...] | ALL [ PRIVILEGES ] }\n" -" ON SCHEMA schemaname [, ...]\n" -" TO { username | GROUP groupname | PUBLIC } [, ...] [ WITH GRANT OPTION ]" - -#: sql_help.h:305 -msgid "create new rows in a table" -msgstr "丕蹖噩丕丿 乇丿蹖賮鈥屬囏й 噩丿蹖丿 丿乇 噩丿賵賱" - -#: sql_help.h:306 -msgid "" -"INSERT INTO table [ ( column [, ...] ) ]\n" -" { DEFAULT VALUES | VALUES ( { expression | DEFAULT } [, ...] ) | query }" -msgstr "" -"INSERT INTO table [ ( column [, ...] ) ]\n" -" { DEFAULT VALUES | VALUES ( { expression | DEFAULT } [, ...] ) | query }" - -#: sql_help.h:309 -msgid "listen for a notification" -msgstr "诏賵卮 丿丕丿賳 亘賴 蹖讴 丕胤賱丕毓蹖賴" - -#: sql_help.h:310 -msgid "LISTEN name" -msgstr "LISTEN name" - -#: sql_help.h:313 -msgid "load or reload a shared library file" -msgstr "亘丕乇诏匕丕乇蹖 蹖丕 亘丕乇诏匕丕乇蹖 賲噩丿丿 蹖讴 賮丕蹖賱 讴鬲丕亘禺丕賳賴鈥屫й" - -#: sql_help.h:314 -msgid "LOAD 'filename'" -msgstr "LOAD 'filename'" - -#: sql_help.h:317 -msgid "lock a table" -msgstr "賯賮賱 讴乇丿賳 蹖讴 噩丿賵賱" - -#: sql_help.h:318 -msgid "" -"LOCK [ TABLE ] name [, ...] [ IN lockmode MODE ]\n" -"\n" -"where lockmode is one of:\n" -"\n" -" ACCESS SHARE | ROW SHARE | ROW EXCLUSIVE | SHARE UPDATE EXCLUSIVE\n" -" | SHARE | SHARE ROW EXCLUSIVE | EXCLUSIVE | ACCESS EXCLUSIVE" -msgstr "" -"LOCK [ TABLE ] name [, ...] [ IN lockmode MODE ]\n" -"\n" -"where lockmode is one of:\n" -"\n" -" ACCESS SHARE | ROW SHARE | ROW EXCLUSIVE | SHARE UPDATE EXCLUSIVE\n" -" | SHARE | SHARE ROW EXCLUSIVE | EXCLUSIVE | ACCESS EXCLUSIVE" - -#: sql_help.h:321 -msgid "position a cursor" -msgstr "噩丕賳賲丕蹖蹖 蹖讴 賲讴丕賳鈥屬嗁呚" - -#: sql_help.h:322 -msgid "MOVE [ direction { FROM | IN } ] cursorname" -msgstr "MOVE [ direction { FROM | IN } ] cursorname" - -#: sql_help.h:325 -msgid "generate a notification" -msgstr "鬲賵賱蹖丿 蹖讴 丕胤賱丕毓蹖賴" - -#: sql_help.h:326 -msgid "NOTIFY name" -msgstr "NOTIFY name" - -#: sql_help.h:329 -msgid "prepare a statement for execution" -msgstr "丌賲丕丿賴鈥屫池ж槽 蹖讴 丨讴賲 噩賴鬲 丕噩乇丕" - -#: sql_help.h:330 -msgid "PREPARE plan_name [ (datatype [, ...] ) ] AS statement" -msgstr "PREPARE plan_name [ (datatype [, ...] ) ] AS statement" - -#: sql_help.h:333 -msgid "rebuild indexes" -msgstr "丿賵亘丕乇賴鈥屫池ж槽 丕蹖賳丿讴爻鈥屬囏" - -#: sql_help.h:334 -msgid "REINDEX { DATABASE | TABLE | INDEX } name [ FORCE ]" -msgstr "REINDEX { DATABASE | TABLE | INDEX } name [ FORCE ]" - -#: sql_help.h:337 -msgid "restore the value of a run-time parameter to the default value" -msgstr "賲賯丿丕乇丿賴蹖 蹖讴 倬丕乇丕賲鬲乇 夭賲丕賳 丕噩乇丕 亘賴 賲賯丿丕乇 倬蹖卮鈥屬佖必" - -#: sql_help.h:338 -msgid "" -"RESET name\n" -"RESET ALL" -msgstr "" -"RESET name\n" -"RESET ALL" - -#: sql_help.h:341 -msgid "remove access privileges" -msgstr "丕夭亘蹖賳 亘乇丿賳 蹖讴 丕賲鬲蹖丕夭賴丕蹖 丿爻鬲乇爻蹖" - -#: sql_help.h:342 -msgid "" -"REVOKE [ GRANT OPTION FOR ]\n" -" { { SELECT | INSERT | UPDATE | DELETE | RULE | REFERENCES | TRIGGER }\n" -" [,...] | ALL [ PRIVILEGES ] }\n" -" ON [ TABLE ] tablename [, ...]\n" -" FROM { username | GROUP groupname | PUBLIC } [, ...]\n" -" [ CASCADE | RESTRICT ]\n" -"\n" -"REVOKE [ GRANT OPTION FOR ]\n" -" { { CREATE | TEMPORARY | TEMP } [,...] | ALL [ PRIVILEGES ] }\n" -" ON DATABASE dbname [, ...]\n" -" FROM { username | GROUP groupname | PUBLIC } [, ...]\n" -" [ CASCADE | RESTRICT ]\n" -"\n" -"REVOKE [ GRANT OPTION FOR ]\n" -" { EXECUTE | ALL [ PRIVILEGES ] }\n" -" ON FUNCTION funcname ([type, ...]) [, ...]\n" -" FROM { username | GROUP groupname | PUBLIC } [, ...]\n" -" [ CASCADE | RESTRICT ]\n" -"\n" -"REVOKE [ GRANT OPTION FOR ]\n" -" { USAGE | ALL [ PRIVILEGES ] }\n" -" ON LANGUAGE langname [, ...]\n" -" FROM { username | GROUP groupname | PUBLIC } [, ...]\n" -" [ CASCADE | RESTRICT ]\n" -"\n" -"REVOKE [ GRANT OPTION FOR ]\n" -" { { CREATE | USAGE } [,...] | ALL [ PRIVILEGES ] }\n" -" ON SCHEMA schemaname [, ...]\n" -" FROM { username | GROUP groupname | PUBLIC } [, ...]\n" -" [ CASCADE | RESTRICT ]" -msgstr "" -"REVOKE [ GRANT OPTION FOR ]\n" -" { { SELECT | INSERT | UPDATE | DELETE | RULE | REFERENCES | TRIGGER }\n" -" [,...] | ALL [ PRIVILEGES ] }\n" -" ON [ TABLE ] tablename [, ...]\n" -" FROM { username | GROUP groupname | PUBLIC } [, ...]\n" -" [ CASCADE | RESTRICT ]\n" -"\n" -"REVOKE [ GRANT OPTION FOR ]\n" -" { { CREATE | TEMPORARY | TEMP } [,...] | ALL [ PRIVILEGES ] }\n" -" ON DATABASE dbname [, ...]\n" -" FROM { username | GROUP groupname | PUBLIC } [, ...]\n" -" [ CASCADE | RESTRICT ]\n" -"\n" -"REVOKE [ GRANT OPTION FOR ]\n" -" { EXECUTE | ALL [ PRIVILEGES ] }\n" -" ON FUNCTION funcname ([type, ...]) [, ...]\n" -" FROM { username | GROUP groupname | PUBLIC } [, ...]\n" -" [ CASCADE | RESTRICT ]\n" -"\n" -"REVOKE [ GRANT OPTION FOR ]\n" -" { USAGE | ALL [ PRIVILEGES ] }\n" -" ON LANGUAGE langname [, ...]\n" -" FROM { username | GROUP groupname | PUBLIC } [, ...]\n" -" [ CASCADE | RESTRICT ]\n" -"\n" -"REVOKE [ GRANT OPTION FOR ]\n" -" { { CREATE | USAGE } [,...] | ALL [ PRIVILEGES ] }\n" -" ON SCHEMA schemaname [, ...]\n" -" FROM { username | GROUP groupname | PUBLIC } [, ...]\n" -" [ CASCADE | RESTRICT ]" - -#: sql_help.h:346 -msgid "ROLLBACK [ WORK | TRANSACTION ]" -msgstr "ROLLBACK [ WORK | TRANSACTION ]" - -#: sql_help.h:349 -msgid "retrieve rows from a table or view" -msgstr "亘丿爻鬲鈥 丌賵乇丿賳 乇丿蹖賮鈥屬囏 丕夭 蹖讴 噩丿賵賱 蹖丕 趩卮賲鈥屫з嗀ж" - -#: sql_help.h:350 -msgid "" -"SELECT [ ALL | DISTINCT [ ON ( expression [, ...] ) ] ]\n" -" * | expression [ AS output_name ] [, ...]\n" -" [ FROM from_item [, ...] ]\n" -" [ WHERE condition ]\n" -" [ GROUP BY expression [, ...] ]\n" -" [ HAVING condition [, ...] ]\n" -" [ { UNION | INTERSECT | EXCEPT } [ ALL ] select ]\n" -" [ ORDER BY expression [ ASC | DESC | USING operator ] [, ...] ]\n" -" [ LIMIT { count | ALL } ]\n" -" [ OFFSET start ]\n" -" [ FOR UPDATE [ OF table_name [, ...] ] ]\n" -"\n" -"where from_item can be one of:\n" -"\n" -" [ ONLY ] table_name [ * ] [ [ AS ] alias [ ( column_alias [, ...] ) ] ]\n" -" ( select ) [ AS ] alias [ ( column_alias [, ...] ) ]\n" -" function_name ( [ argument [, ...] ] ) [ AS ] alias [ ( column_alias [, ...] | column_definition [, ...] ) ]\n" -" function_name ( [ argument [, ...] ] ) AS ( column_definition [, ...] )\n" -" from_item [ NATURAL ] join_type from_item [ ON join_condition | USING ( join_column [, ...] ) ]" -msgstr "" -"SELECT [ ALL | DISTINCT [ ON ( expression [, ...] ) ] ]\n" -" * | expression [ AS output_name ] [, ...]\n" -" [ FROM from_item [, ...] ]\n" -" [ WHERE condition ]\n" -" [ GROUP BY expression [, ...] ]\n" -" [ HAVING condition [, ...] ]\n" -" [ { UNION | INTERSECT | EXCEPT } [ ALL ] select ]\n" -" [ ORDER BY expression [ ASC | DESC | USING operator ] [, ...] ]\n" -" [ LIMIT { count | ALL } ]\n" -" [ OFFSET start ]\n" -" [ FOR UPDATE [ OF table_name [, ...] ] ]\n" -"\n" -"where from_item can be one of:\n" -"\n" -" [ ONLY ] table_name [ * ] [ [ AS ] alias [ ( column_alias [, ...] ) ] ]\n" -" ( select ) [ AS ] alias [ ( column_alias [, ...] ) ]\n" -" function_name ( [ argument [, ...] ] ) [ AS ] alias [ ( column_alias [, ...] | column_definition [, ...] ) ]\n" -" function_name ( [ argument [, ...] ] ) AS ( column_definition [, ...] )\n" -" from_item [ NATURAL ] join_type from_item [ ON join_condition | USING ( join_column [, ...] ) ]" - -#: sql_help.h:354 -msgid "" -"SELECT [ ALL | DISTINCT [ ON ( expression [, ...] ) ] ]\n" -" * | expression [ AS output_name ] [, ...]\n" -" INTO [ TEMPORARY | TEMP ] [ TABLE ] new_table\n" -" [ FROM from_item [, ...] ]\n" -" [ WHERE condition ]\n" -" [ GROUP BY expression [, ...] ]\n" -" [ HAVING condition [, ...] ]\n" -" [ { UNION | INTERSECT | EXCEPT } [ ALL ] select ]\n" -" [ ORDER BY expression [ ASC | DESC | USING operator ] [, ...] ]\n" -" [ LIMIT { count | ALL } ]\n" -" [ OFFSET start ]\n" -" [ FOR UPDATE [ OF tablename [, ...] ] ]" -msgstr "" -"SELECT [ ALL | DISTINCT [ ON ( expression [, ...] ) ] ]\n" -" * | expression [ AS output_name ] [, ...]\n" -" INTO [ TEMPORARY | TEMP ] [ TABLE ] new_table\n" -" [ FROM from_item [, ...] ]\n" -" [ WHERE condition ]\n" -" [ GROUP BY expression [, ...] ]\n" -" [ HAVING condition [, ...] ]\n" -" [ { UNION | INTERSECT | EXCEPT } [ ALL ] select ]\n" -" [ ORDER BY expression [ ASC | DESC | USING operator ] [, ...] ]\n" -" [ LIMIT { count | ALL } ]\n" -" [ OFFSET start ]\n" -" [ FOR UPDATE [ OF tablename [, ...] ] ]" - -#: sql_help.h:357 -msgid "change a run-time parameter" -msgstr "鬲睾蹖蹖乇 蹖讴 倬丕乇丕賲鬲乇 夭賲丕賳 丕噩乇丕" - -#: sql_help.h:358 -msgid "" -"SET [ SESSION | LOCAL ] name { TO | = } { value | 'value' | DEFAULT }\n" -"SET [ SESSION | LOCAL ] TIME ZONE { timezone | LOCAL | DEFAULT }" -msgstr "" -"SET [ SESSION | LOCAL ] name { TO | = } { value | 'value' | DEFAULT }\n" -"SET [ SESSION | LOCAL ] TIME ZONE { timezone | LOCAL | DEFAULT }" - -#: sql_help.h:361 -msgid "set the constraint mode of the current transaction" -msgstr "鬲賳馗蹖賲 丨丕賱鬲 賲丨丿賵丿蹖鬲 亘乇丕蹖 鬲乇丕讴賳卮 噩丕乇蹖" - -#: sql_help.h:362 -msgid "SET CONSTRAINTS { ALL | name [, ...] } { DEFERRED | IMMEDIATE }" -msgstr "SET CONSTRAINTS { ALL | name [, ...] } { DEFERRED | IMMEDIATE }" - -#: sql_help.h:365 -msgid "set the session user identifier and the current user identifier of the current session" -msgstr "鬲賳馗蹖賲 卮賳丕爻賴 讴丕乇亘乇蹖 賳卮爻鬲 賵 卮賳丕爻賴 讴丕乇亘乇蹖 噩丕乇蹖 亘乇丕蹖 賳卮爻鬲 噩丕乇蹖" - -#: sql_help.h:366 -msgid "" -"SET [ SESSION | LOCAL ] SESSION AUTHORIZATION username\n" -"SET [ SESSION | LOCAL ] SESSION AUTHORIZATION DEFAULT\n" -"RESET SESSION AUTHORIZATION" -msgstr "" -"SET [ SESSION | LOCAL ] SESSION AUTHORIZATION username\n" -"SET [ SESSION | LOCAL ] SESSION AUTHORIZATION DEFAULT\n" -"RESET SESSION AUTHORIZATION" - -#: sql_help.h:369 -msgid "set the characteristics of the current transaction" -msgstr "鬲賳馗蹖賲 賲卮禺氐丕鬲 鬲乇丕讴賳卮 噩丕乇蹖" - -#: sql_help.h:370 -msgid "" -"SET TRANSACTION\n" -" [ ISOLATION LEVEL { READ COMMITTED | SERIALIZABLE } ] [ READ WRITE | READ ONLY ]\n" -"SET SESSION CHARACTERISTICS AS TRANSACTION\n" -" [ ISOLATION LEVEL { READ COMMITTED | SERIALIZABLE } ] [ READ WRITE | READ ONLY ]" -msgstr "" -"SET TRANSACTION\n" -" [ ISOLATION LEVEL { READ COMMITTED | SERIALIZABLE } ] [ READ WRITE | READ ONLY ]\n" -"SET SESSION CHARACTERISTICS AS TRANSACTION\n" -" [ ISOLATION LEVEL { READ COMMITTED | SERIALIZABLE } ] [ READ WRITE | READ ONLY ]" - -#: sql_help.h:373 -msgid "show the value of a run-time parameter" -msgstr "賳賲丕蹖卮 賲賯丿丕乇 蹖讴 倬丕乇丕賲鬲乇 夭賲丕賳 丕噩乇丕" - -#: sql_help.h:374 -msgid "" -"SHOW name\n" -"SHOW ALL" -msgstr "" -"SHOW name\n" -"SHOW ALL" - -#: sql_help.h:378 -msgid "START TRANSACTION [ ISOLATION LEVEL { READ COMMITTED | SERIALIZABLE } ] [ READ WRITE | READ ONLY ]" -msgstr "START TRANSACTION [ ISOLATION LEVEL { READ COMMITTED | SERIALIZABLE } ] [ READ WRITE | READ ONLY ]" - -#: sql_help.h:381 -msgid "empty a table" -msgstr "禺丕賱蹖 讴乇丿賳 蹖讴 噩丿賵賱" - -#: sql_help.h:382 -msgid "TRUNCATE [ TABLE ] name" -msgstr "TRUNCATE [ TABLE ] name" - -#: sql_help.h:385 -msgid "stop listening for a notification" -msgstr "鬲賵賯賮 诏賵卮 丿丕丿賳 亘賴 蹖讴 丕胤賱丕毓蹖賴" - -#: sql_help.h:386 -msgid "UNLISTEN { name | * }" -msgstr "UNLISTEN { name | * }" - -#: sql_help.h:389 -msgid "update rows of a table" -msgstr "亘乇賵夭丌賵乇蹖 乇丿蹖賮鈥屬囏й 蹖讴 噩丿賵賱" - -#: sql_help.h:390 -msgid "" -"UPDATE [ ONLY ] table SET column = { expression | DEFAULT } [, ...]\n" -" [ FROM fromlist ]\n" -" [ WHERE condition ]" -msgstr "" -"UPDATE [ ONLY ] table SET column = { expression | DEFAULT } [, ...]\n" -" [ FROM fromlist ]\n" -" [ WHERE condition ]" - -#: sql_help.h:393 -msgid "garbage-collect and optionally analyze a database" -msgstr "丌卮睾丕賱 噩賲毓鈥屭┵嗃 賵 鬲噩夭蹖賴 賵 鬲丨賱蹖賱 丕禺鬲蹖丕乇蹖 蹖讴 亘丕賳讴 丕胤賱丕毓丕鬲蹖" - -#: sql_help.h:394 -msgid "" -"VACUUM [ FULL ] [ FREEZE ] [ VERBOSE ] [ table ]\n" -"VACUUM [ FULL ] [ FREEZE ] [ VERBOSE ] ANALYZE [ table [ (column [, ...] ) ] ]" -msgstr "" -"VACUUM [ FULL ] [ FREEZE ] [ VERBOSE ] [ table ]\n" -"VACUUM [ FULL ] [ FREEZE ] [ VERBOSE ] ANALYZE [ table [ (column [, ...] ) ] ]" - diff --git a/src/bin/psql/po/fr.po b/src/bin/psql/po/fr.po index 52c4d9d6c1f..a704bd04bae 100644 --- a/src/bin/psql/po/fr.po +++ b/src/bin/psql/po/fr.po @@ -1,7 +1,7 @@ # translation of psql.po to fr_fr # french message translation file for psql # -# $PostgreSQL: pgsql/src/bin/psql/po/fr.po,v 1.25 2009/06/10 23:42:43 petere Exp $ +# $PostgreSQL: pgsql/src/bin/psql/po/fr.po,v 1.26 2009/06/26 19:33:50 petere Exp $ # # Use these quotes: %s # Peter Eisentraut , 2001. @@ -11,8 +11,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PostgreSQL 8.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@postgresql.org\n" -"POT-Creation-Date: 2009-06-09 17:09+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2009-06-09 19:44+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-06-22 07:08+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2009-06-24 21:51+0100\n" "Last-Translator: Guillaume Lelarge \n" "Language-Team: French \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -51,101 +51,101 @@ msgstr "\\%s : n'a pas pu acc msgid "Time: %.3f ms\n" msgstr "Temps : %.3f ms\n" -#: command.c:468 -#: command.c:496 -#: command.c:1035 +#: command.c:469 +#: command.c:497 +#: command.c:1037 msgid "no query buffer\n" msgstr "aucun tampon de requ阾e\n" -#: command.c:538 +#: command.c:539 msgid "No changes" msgstr "Aucun changement" -#: command.c:592 +#: command.c:593 #, c-format msgid "%s: invalid encoding name or conversion procedure not found\n" msgstr "%s : nom d'encodage invalide ou proc閐ure de conversion introuvable\n" -#: command.c:660 -#: command.c:694 -#: command.c:708 -#: command.c:725 -#: command.c:829 -#: command.c:879 -#: command.c:1015 -#: command.c:1046 +#: command.c:661 +#: command.c:695 +#: command.c:709 +#: command.c:726 +#: command.c:830 +#: command.c:880 +#: command.c:1017 +#: command.c:1048 #, c-format msgid "\\%s: missing required argument\n" msgstr "\\%s : argument requis manquant\n" -#: command.c:757 +#: command.c:758 msgid "Query buffer is empty." msgstr "Le tampon de requ阾e est vide." -#: command.c:767 +#: command.c:768 msgid "Enter new password: " msgstr "Saisissez le nouveau mot de passe :" -#: command.c:768 +#: command.c:769 msgid "Enter it again: " msgstr "Saisissez-le nouveau :" -#: command.c:772 +#: command.c:773 #, c-format msgid "Passwords didn't match.\n" msgstr "Les mots de passe ne sont pas identiques.\n" -#: command.c:790 +#: command.c:791 #, c-format msgid "Password encryption failed.\n" msgstr "蒫hec du chiffrement du mot de passe.\n" -#: command.c:858 -#: command.c:959 -#: command.c:1020 +#: command.c:859 +#: command.c:960 +#: command.c:1022 #, c-format msgid "\\%s: error\n" msgstr "\\%s : erreur\n" -#: command.c:899 +#: command.c:900 msgid "Query buffer reset (cleared)." msgstr "Le tampon de requ阾e a 閠 effac." -#: command.c:912 +#: command.c:913 #, c-format msgid "Wrote history to file \"%s/%s\".\n" msgstr "Historique sauvegard dans le fichier %s/%s .\n" -#: command.c:950 +#: command.c:951 #: common.c:52 #: common.c:66 #: input.c:198 -#: mainloop.c:69 -#: mainloop.c:227 +#: mainloop.c:70 +#: mainloop.c:228 #: print.c:61 #: print.c:75 #, c-format msgid "out of memory\n" msgstr "m閙oire 閜uis閑\n" -#: command.c:1000 +#: command.c:1002 msgid "Timing is on." msgstr "Chronom閠rage activ." -#: command.c:1002 +#: command.c:1004 msgid "Timing is off." msgstr "Chronom閠rage d閟activ." -#: command.c:1063 -#: command.c:1083 -#: command.c:1581 -#: command.c:1588 -#: command.c:1597 -#: command.c:1607 -#: command.c:1616 -#: command.c:1630 -#: command.c:1647 -#: command.c:1680 +#: command.c:1065 +#: command.c:1085 +#: command.c:1584 +#: command.c:1591 +#: command.c:1600 +#: command.c:1610 +#: command.c:1619 +#: command.c:1633 +#: command.c:1650 +#: command.c:1683 #: common.c:137 #: copy.c:517 #: copy.c:581 @@ -153,20 +153,20 @@ msgstr "Chronom msgid "%s: %s\n" msgstr "%s : %s\n" -#: command.c:1165 +#: command.c:1167 #: startup.c:159 msgid "Password: " msgstr "Mot de passe : " -#: command.c:1172 +#: command.c:1174 #: startup.c:162 #: startup.c:164 #, c-format msgid "Password for user %s: " msgstr "Mot de passe pour l'utilisateur %s : " -#: command.c:1268 -#: command.c:2110 +#: command.c:1270 +#: command.c:2113 #: common.c:183 #: common.c:460 #: common.c:525 @@ -180,41 +180,41 @@ msgstr "Mot de passe pour l'utilisateur %s : " msgid "%s" msgstr "%s" -#: command.c:1272 +#: command.c:1274 msgid "Previous connection kept\n" msgstr "Connexion pr閏閐ente conserv閑\n" -#: command.c:1276 +#: command.c:1278 #, c-format msgid "\\connect: %s" msgstr "\\connect : %s" -#: command.c:1300 +#: command.c:1302 #, c-format msgid "You are now connected to database \"%s\"" msgstr "Vous 阾es maintenant connect la base de donn閑s %s " -#: command.c:1303 +#: command.c:1305 #, c-format msgid " on host \"%s\"" -msgstr "sur l'h魌e %s " +msgstr " sur l'h魌e %s " -#: command.c:1306 +#: command.c:1308 #, c-format msgid " at port \"%s\"" msgstr " sur le port %s " -#: command.c:1309 +#: command.c:1311 #, c-format msgid " as user \"%s\"" -msgstr "comme utilisateur %s " +msgstr " comme utilisateur %s " -#: command.c:1344 +#: command.c:1346 #, c-format msgid "%s (%s, server %s)\n" msgstr "%s (%s, serveur %s)\n" -#: command.c:1351 +#: command.c:1353 #, c-format msgid "" "WARNING: %s version %d.%d, server version %d.%d.\n" @@ -223,17 +223,17 @@ msgstr "" "ATTENTION : %s version %d.%d, version du serveur %d.%d.\n" " Certaines fonctionnalit閟 de psql pourraient ne pas fonctionner.\n" -#: command.c:1381 +#: command.c:1383 #, c-format msgid "SSL connection (cipher: %s, bits: %i)\n" msgstr "Connexion SSL (chiffrement : %s, bits : %i)\n" -#: command.c:1390 +#: command.c:1393 #, c-format msgid "SSL connection (unknown cipher)\n" msgstr "Connexion SSL (chiffrement inconnu)\n" -#: command.c:1411 +#: command.c:1414 #, c-format msgid "" "WARNING: Console code page (%u) differs from Windows code page (%u)\n" @@ -245,138 +245,138 @@ msgstr "" " Voir la section Notes aux utilisateurs de Windows de la page\n" " r閒閞ence de psql pour les d閠ails.\n" -#: command.c:1500 +#: command.c:1503 #, c-format msgid "could not start editor \"%s\"\n" msgstr "n'a pas pu ex閏uter l'閐iteur %s 籠n" -#: command.c:1502 +#: command.c:1505 msgid "could not start /bin/sh\n" msgstr "n'a pas pu ex閏uter /bin/sh\n" -#: command.c:1539 +#: command.c:1542 #, c-format msgid "cannot locate temporary directory: %s" msgstr "n'a pas pu localiser le r閜ertoire temporaire : %s" -#: command.c:1566 +#: command.c:1569 #, c-format msgid "could not open temporary file \"%s\": %s\n" msgstr "n'a pas pu ouvrir le fichier temporaire %s : %s\n" -#: command.c:1764 +#: command.c:1767 msgid "\\pset: allowed formats are unaligned, aligned, wrapped, html, latex, troff-ms\n" msgstr "" "\\pset : les formats autoris閟 sont unaligned, aligned, wrapped, html, latex,\n" "troff-ms\n" -#: command.c:1769 +#: command.c:1772 #, c-format msgid "Output format is %s.\n" msgstr "Le format de sortie est %s.\n" -#: command.c:1779 +#: command.c:1782 #, c-format msgid "Border style is %d.\n" msgstr "Le style de bordure est %d.\n" -#: command.c:1791 +#: command.c:1794 #, c-format msgid "Expanded display is on.\n" msgstr "Affichage 閠endu activ.\n" -#: command.c:1792 +#: command.c:1795 #, c-format msgid "Expanded display is off.\n" msgstr "Affichage 閠endu d閟activ.\n" -#: command.c:1805 +#: command.c:1808 msgid "Showing locale-adjusted numeric output." msgstr "Affichage de la sortie num閞ique adapt閑 la locale." -#: command.c:1807 +#: command.c:1810 msgid "Locale-adjusted numeric output is off." msgstr "L'affichage de la sortie num閞ique adapt閑 la locale est d閟activ." -#: command.c:1820 +#: command.c:1823 #, c-format msgid "Null display is \"%s\".\n" msgstr "L'affichage de null est %s .\n" -#: command.c:1832 +#: command.c:1835 #, c-format msgid "Field separator is \"%s\".\n" msgstr "Le s閜arateur de champs est %s .\n" -#: command.c:1846 +#: command.c:1849 #, c-format msgid "Record separator is ." msgstr "Le s閜arateur d'enregistrements est ." -#: command.c:1848 +#: command.c:1851 #, c-format msgid "Record separator is \"%s\".\n" msgstr "Le s閜arateur d'enregistrements est %s .\n" -#: command.c:1862 +#: command.c:1865 msgid "Showing only tuples." msgstr "Affichage des tuples seuls." -#: command.c:1864 +#: command.c:1867 msgid "Tuples only is off." msgstr "L'affichage des tuples seuls est d閟activ." -#: command.c:1880 +#: command.c:1883 #, c-format msgid "Title is \"%s\".\n" msgstr "Le titre est %s .\n" -#: command.c:1882 +#: command.c:1885 #, c-format msgid "Title is unset.\n" msgstr "Le titre n'est pas d閒ini.\n" -#: command.c:1898 +#: command.c:1901 #, c-format msgid "Table attribute is \"%s\".\n" msgstr "L'attribut de la table est %s .\n" -#: command.c:1900 +#: command.c:1903 #, c-format msgid "Table attributes unset.\n" msgstr "Les attributs de la table ne sont pas d閒inis.\n" -#: command.c:1921 +#: command.c:1924 msgid "Pager is used for long output." msgstr "Le pagineur est utilis pour les affichages importants." -#: command.c:1923 +#: command.c:1926 msgid "Pager is always used." msgstr "Le pagineur est toujours utilis." -#: command.c:1925 +#: command.c:1928 msgid "Pager usage is off." msgstr "Le pagineur n'est pas utilis." -#: command.c:1939 +#: command.c:1942 msgid "Default footer is on." msgstr "Le bas de page pas d閒aut est activ." -#: command.c:1941 +#: command.c:1944 msgid "Default footer is off." msgstr "Le bas de page par d閒aut est d閟activ." -#: command.c:1952 +#: command.c:1955 #, c-format msgid "Target width for \"wrapped\" format is %d.\n" msgstr "La largeur cible pour le format wrapped est %d.\n" -#: command.c:1957 +#: command.c:1960 #, c-format msgid "\\pset: unknown option: %s\n" msgstr "\\pset : option inconnue : %s\n" -#: command.c:2011 +#: command.c:2014 msgid "\\!: failed\n" msgstr "\\! : 閏hec\n" @@ -1321,20 +1321,20 @@ msgstr "ID" #: describe.c:158 #: describe.c:337 #: describe.c:490 -#: describe.c:565 -#: describe.c:636 -#: describe.c:759 -#: describe.c:1237 -#: describe.c:2008 -#: describe.c:2139 -#: describe.c:2431 -#: describe.c:2493 -#: describe.c:2629 -#: describe.c:2668 -#: describe.c:2735 -#: describe.c:2794 -#: describe.c:2803 -#: describe.c:2862 +#: describe.c:566 +#: describe.c:637 +#: describe.c:760 +#: describe.c:1238 +#: describe.c:2013 +#: describe.c:2144 +#: describe.c:2438 +#: describe.c:2500 +#: describe.c:2636 +#: describe.c:2675 +#: describe.c:2742 +#: describe.c:2801 +#: describe.c:2810 +#: describe.c:2869 msgid "Description" msgstr "Description" @@ -1342,16 +1342,16 @@ msgstr "Description" msgid "Large objects" msgstr " Large objects " -#: mainloop.c:156 +#: mainloop.c:157 #, c-format msgid "Use \"\\q\" to leave %s.\n" msgstr "Saisissez \\q pour quitter %s.\n" -#: mainloop.c:182 +#: mainloop.c:183 msgid "You are using psql, the command-line interface to PostgreSQL." msgstr "Vous utilisez psql, l'interface en ligne de commande de PostgreSQL." -#: mainloop.c:183 +#: mainloop.c:184 #, c-format msgid "" "Type: \\copyright for distribution terms\n" @@ -1367,36 +1367,36 @@ msgstr "" " \\g ou point-virgule en fin d'instruction pour ex閏uter la requ阾e\n" " \\q pour quitter\n" -#: print.c:973 +#: print.c:974 #, c-format msgid "(No rows)\n" msgstr "(Aucune ligne)\n" -#: print.c:1960 +#: print.c:1961 #, c-format msgid "Interrupted\n" msgstr "Interrompu\n" -#: print.c:2027 +#: print.c:2028 #, c-format msgid "Cannot add header to table content: column count of %d exceeded.\n" msgstr "" "Ne peut pas ajouter l'en-t阾e au contenu de la table : le nombre de colonnes\n" "%d est d閜ass.\n" -#: print.c:2064 +#: print.c:2065 #, c-format msgid "Cannot add cell to table content: total cell count of %d exceeded.\n" msgstr "" "Ne peut pas ajouter une cellule au contenu de la table : le nombre total des\n" "cellules %d est d閜ass.\n" -#: print.c:2263 +#: print.c:2264 #, c-format msgid "invalid output format (internal error): %d" msgstr "format de sortie invalide (erreur interne) : %d" -#: print.c:2352 +#: print.c:2353 #, c-format msgid "(%lu row)" msgid_plural "(%lu rows)" @@ -1450,17 +1450,17 @@ msgstr "contient une gestion avanc #: describe.c:68 #: describe.c:235 #: describe.c:462 -#: describe.c:560 -#: describe.c:681 -#: describe.c:756 -#: describe.c:2117 -#: describe.c:2237 -#: describe.c:2292 -#: describe.c:2491 -#: describe.c:2718 -#: describe.c:2790 -#: describe.c:2801 -#: describe.c:2860 +#: describe.c:561 +#: describe.c:682 +#: describe.c:757 +#: describe.c:2122 +#: describe.c:2243 +#: describe.c:2298 +#: describe.c:2498 +#: describe.c:2725 +#: describe.c:2797 +#: describe.c:2808 +#: describe.c:2867 msgid "Schema" msgstr "Sch閙a" @@ -1468,21 +1468,21 @@ msgstr "Sch #: describe.c:145 #: describe.c:236 #: describe.c:463 -#: describe.c:561 -#: describe.c:611 -#: describe.c:682 -#: describe.c:757 -#: describe.c:2118 -#: describe.c:2238 -#: describe.c:2293 -#: describe.c:2422 -#: describe.c:2492 -#: describe.c:2719 -#: describe.c:2791 -#: describe.c:2802 -#: describe.c:2861 -#: describe.c:3051 -#: describe.c:3110 +#: describe.c:562 +#: describe.c:612 +#: describe.c:683 +#: describe.c:758 +#: describe.c:2123 +#: describe.c:2244 +#: describe.c:2299 +#: describe.c:2429 +#: describe.c:2499 +#: describe.c:2726 +#: describe.c:2798 +#: describe.c:2809 +#: describe.c:2868 +#: describe.c:3058 +#: describe.c:3117 msgid "Name" msgstr "Nom" @@ -1512,11 +1512,11 @@ msgstr "Le serveur (version %d.%d) ne supporte pas les tablespaces.\n" #: describe.c:146 #: describe.c:334 -#: describe.c:612 -#: describe.c:2125 -#: describe.c:2423 -#: describe.c:3052 -#: describe.c:3111 +#: describe.c:613 +#: describe.c:2130 +#: describe.c:2430 +#: describe.c:3059 +#: describe.c:3118 msgid "Owner" msgstr "Propri閠aire" @@ -1535,8 +1535,8 @@ msgstr "\\df prends seulement [antwS+] comme options\n" #: describe.c:218 #, c-format -msgid "\\df does not take a \"w\" option in %d.%d.\n" -msgstr "\\df ne prends pas l'option w dans %d.%d.\n" +msgid "\\df does not take a \"w\" option with server version %d.%d\n" +msgstr "\\df ne prend pas l'option w pour un serveur en version %d.%d.\n" #. translator: "agg" is short for "aggregate" #: describe.c:251 @@ -1552,7 +1552,7 @@ msgstr "window" #: describe.c:253 #: describe.c:298 #: describe.c:315 -#: describe.c:896 +#: describe.c:897 msgid "trigger" msgstr "trigger" @@ -1565,11 +1565,11 @@ msgstr "normal" #: describe.c:255 #: describe.c:300 #: describe.c:317 -#: describe.c:684 -#: describe.c:1222 -#: describe.c:2124 -#: describe.c:2239 -#: describe.c:3123 +#: describe.c:685 +#: describe.c:1223 +#: describe.c:2129 +#: describe.c:2245 +#: describe.c:3130 msgid "Type" msgstr "Type" @@ -1606,8 +1606,8 @@ msgid "Internal name" msgstr "Nom interne" #: describe.c:474 -#: describe.c:628 -#: describe.c:2135 +#: describe.c:629 +#: describe.c:2140 msgid "Size" msgstr "Taille" @@ -1615,546 +1615,537 @@ msgstr "Taille" msgid "Elements" msgstr "蒷閙ents" -#: describe.c:529 +#: describe.c:530 msgid "List of data types" msgstr "Liste des types de donn閑s" -#: describe.c:562 +#: describe.c:563 msgid "Left arg type" msgstr "Type de l'arg. gauche" -#: describe.c:563 +#: describe.c:564 msgid "Right arg type" msgstr "Type de l'arg. droit" -#: describe.c:564 +#: describe.c:565 msgid "Result type" msgstr "Type du r閟ultat" -#: describe.c:583 +#: describe.c:584 msgid "List of operators" msgstr "Liste des op閞ateurs" -#: describe.c:613 +#: describe.c:614 msgid "Encoding" msgstr "Encodage" -#: describe.c:618 +#: describe.c:619 msgid "Collation" msgstr "Tri" -#: describe.c:619 +#: describe.c:620 msgid "Ctype" msgstr "Type caract." -#: describe.c:632 +#: describe.c:633 msgid "Tablespace" msgstr "Tablespace" -#: describe.c:649 +#: describe.c:650 msgid "List of databases" msgstr "Liste des bases de donn閑s" -#: describe.c:683 -#: describe.c:851 -#: describe.c:2119 +#: describe.c:684 +#: describe.c:852 +#: describe.c:2124 msgid "table" msgstr "table" -#: describe.c:683 -#: describe.c:852 -#: describe.c:2120 +#: describe.c:684 +#: describe.c:853 +#: describe.c:2125 msgid "view" msgstr "vue" -#: describe.c:683 -#: describe.c:854 -#: describe.c:2122 +#: describe.c:684 +#: describe.c:855 +#: describe.c:2127 msgid "sequence" msgstr "s閝uence" -#: describe.c:695 +#: describe.c:696 msgid "Column access privileges" msgstr "Droits d'acc鑣 la colonne" -#: describe.c:721 -#: describe.c:3218 -#: describe.c:3222 +#: describe.c:722 +#: describe.c:3225 +#: describe.c:3229 msgid "Access privileges" msgstr "Droits d'acc鑣" -#: describe.c:758 +#: describe.c:759 msgid "Object" msgstr "Objet" -#: describe.c:770 +#: describe.c:771 msgid "aggregate" msgstr "agr間ation" -#: describe.c:790 +#: describe.c:791 msgid "function" msgstr "fonction" -#: describe.c:809 +#: describe.c:810 msgid "operator" msgstr "op閞ateur" -#: describe.c:828 +#: describe.c:829 msgid "data type" msgstr "type de donn閑s" -#: describe.c:853 -#: describe.c:2121 +#: describe.c:854 +#: describe.c:2126 msgid "index" msgstr "index" -#: describe.c:875 +#: describe.c:876 msgid "rule" msgstr "r鑗le" -#: describe.c:919 +#: describe.c:920 msgid "Object descriptions" msgstr "Descriptions des objets" -#: describe.c:972 +#: describe.c:973 #, c-format msgid "Did not find any relation named \"%s\".\n" msgstr "Aucune relation nomm閑 %s n'a 閠 trouv閑.\n" -#: describe.c:1109 +#: describe.c:1110 #, c-format msgid "Did not find any relation with OID %s.\n" msgstr "Aucune relation avec l'OID %s n'a 閠 trouv閑.\n" -#: describe.c:1184 +#: describe.c:1185 #, c-format msgid "Table \"%s.%s\"" msgstr "Table %s.%s " -#: describe.c:1188 +#: describe.c:1189 #, c-format msgid "View \"%s.%s\"" msgstr "Vue %s.%s " -#: describe.c:1192 +#: describe.c:1193 #, c-format msgid "Sequence \"%s.%s\"" msgstr "S閝uence %s.%s " -#: describe.c:1196 +#: describe.c:1197 #, c-format msgid "Index \"%s.%s\"" msgstr "Index %s.%s " -#: describe.c:1201 +#: describe.c:1202 #, c-format msgid "Special relation \"%s.%s\"" msgstr "Relation sp閏iale %s.%s " -#: describe.c:1205 +#: describe.c:1206 #, c-format msgid "TOAST table \"%s.%s\"" msgstr "Table TOAST %s.%s " -#: describe.c:1209 +#: describe.c:1210 #, c-format msgid "Composite type \"%s.%s\"" msgstr "Type compos %s.%s " -#: describe.c:1221 +#: describe.c:1222 msgid "Column" msgstr "Colonne" -#: describe.c:1227 +#: describe.c:1228 msgid "Modifiers" msgstr "Modificateurs" -#: describe.c:1232 +#: describe.c:1233 msgid "Value" msgstr "Valeur" -#: describe.c:1236 +#: describe.c:1237 msgid "Storage" msgstr "Stockage" -#: describe.c:1278 +#: describe.c:1279 msgid "not null" msgstr "non NULL" #. translator: default values of column definitions -#: describe.c:1287 +#: describe.c:1288 #, c-format msgid "default %s" msgstr "Par d閒aut, %s" -#: describe.c:1353 +#: describe.c:1354 msgid "primary key, " msgstr "cl primaire, " -#: describe.c:1355 +#: describe.c:1356 msgid "unique, " msgstr "unique, " -#: describe.c:1361 +#: describe.c:1362 #, c-format msgid "for table \"%s.%s\"" msgstr "pour la table %s.%s " -#: describe.c:1365 +#: describe.c:1366 #, c-format msgid ", predicate (%s)" msgstr ", pr閐icat (%s)" -#: describe.c:1368 +#: describe.c:1369 msgid ", clustered" msgstr ", en cluster" -#: describe.c:1371 +#: describe.c:1372 msgid ", invalid" msgstr ", invalide" -#: describe.c:1385 +#: describe.c:1386 msgid "View definition:" msgstr "D閒inition de la vue :" -#: describe.c:1402 -#: describe.c:1655 +#: describe.c:1403 +#: describe.c:1654 msgid "Rules:" msgstr "R鑗les :" -#: describe.c:1449 +#: describe.c:1450 msgid "Indexes:" msgstr "Index :" -#: describe.c:1509 +#: describe.c:1510 msgid "Check constraints:" msgstr "Contraintes de v閞ification :" -#: describe.c:1540 +#: describe.c:1541 msgid "Foreign-key constraints:" msgstr "Contraintes de cl閟 閠rang鑢es :" -#: describe.c:1571 +#: describe.c:1572 msgid "Referenced by:" msgstr "R閒閞enc par :" -#. translator: the first %s is a FK name, the following are -#. * a table name and the FK definition -#: describe.c:1576 -#, c-format -msgid " \"%s\" IN %s %s" -msgstr " \"%s\" DANS %s %s" - -#: describe.c:1658 +#: describe.c:1657 msgid "Disabled rules:" msgstr "R鑗les d閟activ閑s :" -#: describe.c:1661 +#: describe.c:1660 msgid "Rules firing always:" msgstr "R鑗les toujous activ閑s :" -#: describe.c:1664 +#: describe.c:1663 msgid "Rules firing on replica only:" msgstr "R鑗les activ閑s uniquement sur le r閜lica :" -#: describe.c:1760 +#: describe.c:1762 msgid "Triggers:" msgstr "Triggers :" -#: describe.c:1763 +#: describe.c:1765 msgid "Disabled triggers:" msgstr "Triggers d閟activ閟 :" -#: describe.c:1766 +#: describe.c:1768 msgid "Triggers firing always:" msgstr "Triggers toujours activ閟 :" -#: describe.c:1769 +#: describe.c:1771 msgid "Triggers firing on replica only:" msgstr "Triggers activ閟 uniquement sur le r閜lica :" -#: describe.c:1802 +#: describe.c:1804 msgid "Inherits" msgstr "H閞ite de" -#: describe.c:1817 +#: describe.c:1819 msgid "Has OIDs" msgstr "Contient des OID" -#: describe.c:1820 -#: describe.c:2296 -#: describe.c:2369 +#: describe.c:1822 +#: describe.c:2302 +#: describe.c:2376 msgid "yes" msgstr "oui" -#: describe.c:1820 -#: describe.c:2296 -#: describe.c:2369 +#: describe.c:1822 +#: describe.c:2302 +#: describe.c:2376 msgid "no" msgstr "non" -#: describe.c:1828 -#: describe.c:3061 -#: describe.c:3125 -#: describe.c:3181 +#: describe.c:1830 +#: describe.c:3068 +#: describe.c:3132 +#: describe.c:3188 msgid "Options" msgstr "Options" -#: describe.c:1913 +#: describe.c:1915 #, c-format msgid "Tablespace: \"%s\"" msgstr "Tablespace : %s " -#. translator: before this string there's an index -#. * description like '"foo_pkey" PRIMARY KEY, btree (a)' -#: describe.c:1923 +#: describe.c:1928 #, c-format msgid ", tablespace \"%s\"" msgstr ", tablespace %s " -#: describe.c:2001 +#: describe.c:2006 msgid "List of roles" msgstr "Liste des r鬺es" -#: describe.c:2003 +#: describe.c:2008 msgid "Role name" msgstr "Nom du r鬺e" -#: describe.c:2004 +#: describe.c:2009 msgid "Attributes" msgstr "Attributs" -#: describe.c:2005 +#: describe.c:2010 msgid "Member of" msgstr "Membre de" -#: describe.c:2016 +#: describe.c:2021 msgid "Superuser" msgstr "Superutilisateur" -#: describe.c:2019 +#: describe.c:2024 msgid "No inheritance" msgstr "Pas d'h閞itage" -#: describe.c:2022 +#: describe.c:2027 msgid "Create role" msgstr "Cr閑r un r鬺e" -#: describe.c:2025 +#: describe.c:2030 msgid "Create DB" msgstr "Cr閑r une base" -#: describe.c:2028 +#: describe.c:2033 msgid "Cannot login" msgstr "Ne peut pas se connecter" -#: describe.c:2037 +#: describe.c:2042 msgid "No connections" msgstr "Sans connexions" -#: describe.c:2039 +#: describe.c:2044 #, c-format msgid "%d connection" msgid_plural "%d connections" msgstr[0] "%d connexion" msgstr[1] "%d connexions" -#: describe.c:2123 +#: describe.c:2128 msgid "special" msgstr "sp閏ial" -#: describe.c:2130 +#: describe.c:2135 msgid "Table" msgstr "Table" -#: describe.c:2189 +#: describe.c:2195 #, c-format msgid "No matching relations found.\n" msgstr "Aucune relation correspondante trouv閑.\n" -#: describe.c:2191 +#: describe.c:2197 #, c-format msgid "No relations found.\n" msgstr "Aucune relation trouv閑.\n" -#: describe.c:2196 +#: describe.c:2202 msgid "List of relations" msgstr "Liste des relations" -#: describe.c:2240 +#: describe.c:2246 msgid "Modifier" msgstr "Modificateur" -#: describe.c:2241 +#: describe.c:2247 msgid "Check" msgstr "V閞ification" -#: describe.c:2259 +#: describe.c:2265 msgid "List of domains" msgstr "Liste des domaines" -#: describe.c:2294 +#: describe.c:2300 msgid "Source" msgstr "Source" -#: describe.c:2295 +#: describe.c:2301 msgid "Destination" msgstr "Destination" -#: describe.c:2297 +#: describe.c:2303 msgid "Default?" msgstr "Par d閒aut ?" -#: describe.c:2315 +#: describe.c:2321 msgid "List of conversions" msgstr "Liste des conversions" -#: describe.c:2366 +#: describe.c:2373 msgid "Source type" msgstr "Type source" -#: describe.c:2367 +#: describe.c:2374 msgid "Target type" msgstr "Type cible" -#: describe.c:2368 -#: describe.c:2628 +#: describe.c:2375 +#: describe.c:2635 msgid "Function" msgstr "Fonction" -#: describe.c:2369 +#: describe.c:2376 msgid "in assignment" msgstr "assign" -#: describe.c:2370 +#: describe.c:2377 msgid "Implicit?" msgstr "Implicite ?" -#: describe.c:2396 +#: describe.c:2403 msgid "List of casts" msgstr "Liste des conversions explicites" -#: describe.c:2451 +#: describe.c:2458 msgid "List of schemas" msgstr "Liste des sch閙as" -#: describe.c:2474 -#: describe.c:2707 -#: describe.c:2775 -#: describe.c:2843 +#: describe.c:2481 +#: describe.c:2714 +#: describe.c:2782 +#: describe.c:2850 #, c-format msgid "The server (version %d.%d) does not support full text search.\n" msgstr "Le serveur (version %d.%d) ne supporte pas la recherche plein texte.\n" -#: describe.c:2508 +#: describe.c:2515 msgid "List of text search parsers" msgstr "Liste des analyseurs de la recherche de texte" -#: describe.c:2551 +#: describe.c:2558 #, c-format msgid "Did not find any text search parser named \"%s\".\n" msgstr "Aucun analyseur de la recherche de texte nomm %s n'a 閠 trouv.\n" -#: describe.c:2626 +#: describe.c:2633 msgid "Start parse" msgstr "D閎ut de l'analyse" -#: describe.c:2627 +#: describe.c:2634 msgid "Method" msgstr "M閠hode" -#: describe.c:2631 +#: describe.c:2638 msgid "Get next token" msgstr "Obtenir le prochain jeton" -#: describe.c:2633 +#: describe.c:2640 msgid "End parse" msgstr "Fin de l'analyse" -#: describe.c:2635 +#: describe.c:2642 msgid "Get headline" msgstr "Obtenir l'en-t阾e" -#: describe.c:2637 +#: describe.c:2644 msgid "Get token types" msgstr "Obtenir les types de jeton" -#: describe.c:2647 +#: describe.c:2654 #, c-format msgid "Text search parser \"%s.%s\"" msgstr "Analyseur %s.%s de la recherche de texte" -#: describe.c:2649 +#: describe.c:2656 #, c-format msgid "Text search parser \"%s\"" msgstr "Analyseur %s de la recherche de texte" -#: describe.c:2667 +#: describe.c:2674 msgid "Token name" msgstr "Nom du jeton" -#: describe.c:2678 +#: describe.c:2685 #, c-format msgid "Token types for parser \"%s.%s\"" msgstr "Types de jeton pour l'analyseur %s.%s " -#: describe.c:2680 +#: describe.c:2687 #, c-format msgid "Token types for parser \"%s\"" msgstr "Types de jeton pour l'analyseur %s " -#: describe.c:2729 +#: describe.c:2736 msgid "Template" msgstr "Mod鑜e" -#: describe.c:2730 +#: describe.c:2737 msgid "Init options" msgstr "Options d'initialisation :" -#: describe.c:2752 +#: describe.c:2759 msgid "List of text search dictionaries" msgstr "Liste des dictionnaires de la recherche de texte" -#: describe.c:2792 +#: describe.c:2799 msgid "Init" msgstr "Initialisation" -#: describe.c:2793 +#: describe.c:2800 msgid "Lexize" msgstr "Lexize" -#: describe.c:2820 +#: describe.c:2827 msgid "List of text search templates" msgstr "Liste des mod鑜es de la recherche de texte" -#: describe.c:2877 +#: describe.c:2884 msgid "List of text search configurations" msgstr "Liste des configurations de la recherche de texte" -#: describe.c:2921 +#: describe.c:2928 #, c-format msgid "Did not find any text search configuration named \"%s\".\n" msgstr "Aucune configuration de la recherche de texte nomm閑 %s n'a 閠 trouv閑.\n" -#: describe.c:2987 +#: describe.c:2994 msgid "Token" msgstr "Jeton" -#: describe.c:2988 +#: describe.c:2995 msgid "Dictionaries" msgstr "Dictionnaires" -#: describe.c:2999 +#: describe.c:3006 #, c-format msgid "Text search configuration \"%s.%s\"" msgstr "Configuration %s.%s de la recherche de texte" -#: describe.c:3002 +#: describe.c:3009 #, c-format msgid "Text search configuration \"%s\"" msgstr "Configuration %s de la recherche de texte" -#: describe.c:3006 +#: describe.c:3013 #, c-format msgid "" "\n" @@ -2163,7 +2154,7 @@ msgstr "" "\n" "Analyseur : %s.%s " -#: describe.c:3009 +#: describe.c:3016 #, c-format msgid "" "\n" @@ -2172,50 +2163,50 @@ msgstr "" "\n" "Analyseur : %s " -#: describe.c:3041 +#: describe.c:3048 #, c-format msgid "The server (version %d.%d) does not support foreign-data wrappers.\n" msgstr "Le serveur (version %d.%d) ne supporte pas les wrappers de donn閑s distantes.\n" -#: describe.c:3053 +#: describe.c:3060 msgid "Validator" msgstr "Validateur" -#: describe.c:3077 +#: describe.c:3084 msgid "List of foreign-data wrappers" msgstr "Liste des wrappers de donn閑s distantes" -#: describe.c:3100 +#: describe.c:3107 #, c-format msgid "The server (version %d.%d) does not support foreign servers.\n" msgstr "Le serveur (version %d.%d) ne supporte pas les serveurs distants.\n" -#: describe.c:3112 +#: describe.c:3119 msgid "Foreign-data wrapper" msgstr "Wrapper des donn閑s distantes" -#: describe.c:3124 +#: describe.c:3131 msgid "Version" msgstr "Version" -#: describe.c:3143 +#: describe.c:3150 msgid "List of foreign servers" msgstr "Liste des serveurs distants" -#: describe.c:3166 +#: describe.c:3173 #, c-format msgid "The server (version %d.%d) does not support user mappings.\n" msgstr "Le serveur (version %d.%d) ne supporte pas les correspondances d'utilisateurs.\n" -#: describe.c:3175 +#: describe.c:3182 msgid "Server" msgstr "Serveur" -#: describe.c:3176 +#: describe.c:3183 msgid "User name" msgstr "Nom de l'utilisateur" -#: describe.c:3196 +#: describe.c:3203 msgid "List of user mappings" msgstr "Liste des correspondances utilisateurs" @@ -4904,6 +4895,8 @@ msgstr "le processus fils a msgid "child process exited with unrecognized status %d" msgstr "le processus fils a quitt avec un statut %d non reconnu" +#~ msgid " \"%s\" IN %s %s" +#~ msgstr " \"%s\" DANS %s %s" #~ msgid "(1 row)" #~ msgid_plural "(%lu rows)" #~ msgstr[0] "(1 ligne)" diff --git a/src/bin/psql/po/hu.po b/src/bin/psql/po/hu.po deleted file mode 100644 index c91a2810ca1..00000000000 --- a/src/bin/psql/po/hu.po +++ /dev/null @@ -1,1247 +0,0 @@ -# Hungarian message translation file for psql -# Krisztian Szekely , 2003. -# -# $PostgreSQL: pgsql/src/bin/psql/po/hu.po,v 1.3 2003/11/29 19:52:07 pgsql Exp $ -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: PostgreSQL 7.3\n" -"POT-Creation-Date: 2002-12-01 04:20-0500\n" -"PO-Revision-Date: 2003-01-01 23:05+0100\n" -"Last-Translator: Krisztian Szekely \n" -"Language-Team: Hungarian \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-2\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" - -#: command.c:156 -msgid "Warning: This syntax is deprecated.\n" -msgstr "Figyelem: Elavult szintaxis.\n" - -#: command.c:163 -#, c-format -msgid "Invalid command \\%s. Try \\? for help.\n" -msgstr "蓃v閚ytelen parancs \\%s. Seg韙s間 \\? kiad醩醰al k閞heto.\n" - -#: command.c:165 -#, c-format -msgid "invalid command \\%s\n" -msgstr "閞v閚ytelen parancs \\%s\n" - -#: command.c:292 -#, c-format -msgid "could not get home directory: %s\n" -msgstr "nem 醠lap韙hat meg a home k鰊yvt醨: %s\n" - -#: command.c:308 -#, c-format -msgid "\\%s: could not change directory to '%s': %s\n" -msgstr "\\%s: nem siker黮t a k鰊yvt醨v醠t醩 '%s'-b(ae): %s\n" - -#: command.c:404 -#: command.c:764 -msgid "no query buffer\n" -msgstr "nincs lek閞dez閟i puffer\n" - -#: command.c:459 -#, c-format -msgid "%s: invalid encoding name or conversion procedure not found\n" -msgstr "%s: 閞v閚ytelen karakter k骴ol醩i n関 vagy a konverzi髎 elj醨醩 nem tal醠hat骪n" - -#: command.c:520 -#: command.c:551 -#: command.c:562 -#: command.c:576 -#: command.c:618 -#: command.c:744 -#: command.c:773 -#, c-format -msgid "\\%s: missing required argument\n" -msgstr "\\%s: hi醤yzik egy sz黭s間es param閠er\n" - -#: command.c:606 -msgid "Query buffer is empty." -msgstr "A lek閞dez閟i puffer 黵es." - -#: command.c:639 -msgid "Query buffer reset (cleared)." -msgstr "A lek閞dez閟i puffer null醶va (t鰎鰈ve)." - -#: command.c:650 -#, c-format -msgid "Wrote history to %s.\n" -msgstr "Elozm閚yek ment閟e %s f醞lba.\n" - -#: command.c:690 -#: command.c:1144 -#: command.c:1241 -#: command.c:1929 -#: common.c:64 -#: copy.c:90 -#: copy.c:118 -#: describe.c:41 -#: mainloop.c:80 -#: mainloop.c:388 -msgid "out of memory\n" -msgstr "nincs el間 mem髍ia\n" - -#: command.c:699 -#: command.c:749 -#, c-format -msgid "\\%s: error\n" -msgstr "\\%s: hiba\n" - -#: command.c:728 -msgid "Timing is on." -msgstr "Idom閞閟 be." - -#: command.c:731 -msgid "Timing is off." -msgstr "Idom閞閟 ki." - -#: command.c:788 -#: command.c:808 -#: command.c:1004 -#: command.c:1017 -#: command.c:1028 -#: command.c:1586 -#: command.c:1599 -#: command.c:1611 -#: command.c:1624 -#: command.c:1638 -#: command.c:1652 -#: command.c:1682 -#: common.c:113 -#: copy.c:381 -#, c-format -msgid "%s: %s\n" -msgstr "%s: %s\n" - -#: command.c:874 -#, c-format -msgid "\\%s: extra argument '%s' ignored\n" -msgstr "\\%s: extra param閠er '%s' figyelmenk韛黮 hagyva\n" - -#: command.c:965 -#: command.c:993 -#: command.c:1117 -msgid "parse error at the end of line\n" -msgstr "閞telmez閟i hiba a f醞l v間閚閘\n" - -#: command.c:1356 -#: command.c:1380 -#: startup.c:175 -#: startup.c:193 -msgid "Password: " -msgstr "Jelsz:" - -#: command.c:1394 -#: common.c:162 -#: common.c:282 -#: common.c:468 -#, c-format -msgid "%s" -msgstr "%s" - -#: command.c:1398 -msgid "Previous connection kept\n" -msgstr "Elozo kapcsolat megtartva\n" - -#: command.c:1410 -#, c-format -msgid "\\connect: %s" -msgstr "\\kapcsolat: %s" - -#: command.c:1422 -#, c-format -msgid "You are now connected to database %s.\n" -msgstr "%s adatb醶ishoz kapcsol骴t醠 hozz.\n" - -#: command.c:1424 -#, c-format -msgid "You are now connected as new user %s.\n" -msgstr "%s 鷍 felhaszn醠髃閚t kapcsol骴t醠.\n" - -#: command.c:1427 -#, c-format -msgid "You are now connected to database %s as user %s.\n" -msgstr "%s adatb醶ishoz %s felhaszn醠髃閚t kapcsol骴t醠 hozz.\n" - -#: command.c:1524 -#, c-format -msgid "could not start editor %s\n" -msgstr "%s szerkesztot nem siker黮t ind韙ani\n" - -#: command.c:1526 -msgid "could not start /bin/sh\n" -msgstr "/bin/sh h閖jat nem siker黮t ind韙ani\n" - -#: command.c:1571 -#, c-format -msgid "could not open temporary file %s: %s\n" -msgstr "nem siker黮t %s 醫meneti f醞l megnyit醩a: %s\n" - -#: command.c:1755 -msgid "\\pset: allowed formats are unaligned, aligned, html, latex\n" -msgstr "\\pset: enged閘yezett form醫umok nem igaz韙ott (unaligned), igaz韙ott (aligned), html, latex\n" - -#: command.c:1760 -#, c-format -msgid "Output format is %s.\n" -msgstr "%s a kimeneti form醫um.\n" - -#: command.c:1770 -#, c-format -msgid "Border style is %d.\n" -msgstr "%d a keret st韑usa.\n" - -#: command.c:1779 -msgid "Expanded display is on.\n" -msgstr "Kibov韙ett kijelz閟 bekapcsolva.\n" - -#: command.c:1780 -msgid "Expanded display is off.\n" -msgstr "Kibov韙ett kijelz閟 kikapcsolva.\n" - -#: command.c:1792 -#, c-format -msgid "Null display is '%s'.\n" -msgstr "A Null kijelz閟: '%s'.\n" - -#: command.c:1804 -#, c-format -msgid "Field separator is '%s'.\n" -msgstr "'%s' a mezo elv醠aszt.\n" - -#: command.c:1818 -msgid "Record separator is ." -msgstr "A rekordelv醠aszt ." - -#: command.c:1820 -#, c-format -msgid "Record separator is '%s'.\n" -msgstr "'%s' a rekordelv醠aszt.\n" - -#: command.c:1831 -msgid "Showing only tuples." -msgstr "Csak tuple megjelen韙閟e." - -#: command.c:1833 -msgid "Tuples only is off." -msgstr "Csak tuple megejelen韙閟 kikapcsolva." - -#: command.c:1849 -#, c-format -msgid "Title is \"%s\".\n" -msgstr "\"%s\" a c韒.\n" - -#: command.c:1851 -msgid "Title is unset.\n" -msgstr "Nincs c韒.\n" - -#: command.c:1867 -#, c-format -msgid "Table attribute is \"%s\".\n" -msgstr "A t醔laparam閠er \"%s\".\n" - -#: command.c:1869 -msgid "Table attributes unset.\n" -msgstr "T醔laparam閠er t鰎鰈ve.\n" - -#: command.c:1880 -msgid "Using pager is on." -msgstr "Lapoz haszn醠ata." - -#: command.c:1882 -msgid "Using pager is off." -msgstr "Lapoz kikapcsolva." - -#: command.c:1893 -msgid "Default footer is on." -msgstr "Alap閞telmezett l醔l閏 bekapcsolva." - -#: command.c:1895 -msgid "Default footer is off." -msgstr "Alap閞telmezett l醔l閏 kikapcsolva." - -#: command.c:1901 -#, c-format -msgid "\\pset: unknown option: %s\n" -msgstr "\\pset: ismeretlen opci: %s\n" - -#: command.c:1944 -msgid "\\!: failed\n" -msgstr "\\!: sikertelen\n" - -#: common.c:57 -#, c-format -msgid "%s: xstrdup: cannot duplicate null pointer (internal error)\n" -msgstr "%s: xstrdup: cannot duplicate null pointer (belso hiba)\n" - -#: common.c:230 -#: common.c:343 -msgid "You are currently not connected to a database.\n" -msgstr "Pillanatnyilag nem kapcsol骴sz adatb醶ishoz.\n" - -#: common.c:289 -#: common.c:478 -msgid "connection to server was lost\n" -msgstr "a szerverrel megszakadt a kapcsolat\n" - -#: common.c:292 -#: common.c:481 -msgid "The connection to the server was lost. Attempting reset: " -msgstr "Megszakadt a szerverrel a kapcsolat. Megpr骲醠om null醶ni: " - -#: common.c:296 -#: common.c:485 -msgid "Failed.\n" -msgstr "Sikertelen.\n" - -#: common.c:306 -#: common.c:497 -msgid "Succeeded.\n" -msgstr "Sikeres.\n" - -#: common.c:351 -#, c-format -msgid "" -"***(Single step mode: Verify query)*********************************************\n" -"%s\n" -"***(press return to proceed or enter x and return to cancel)********************\n" -msgstr "" -"***(L閜閟enk閚ti v間rehajt醩: Lek閞dez閟 ellenorz閟e)*********************************************\n" -"%s\n" -"***(nyomj entert a folytat醩hoz, vagy x-t 閟 entert a kil閜閟hez)********************\n" - -#: common.c:457 -msgid "Enter data to be copied followed by a newline.\n" -"End with a backslash and a period on a line by itself." -msgstr "Enter data to be copied followed by a newline.\n" -"End with a backslash and a period on a line by itself." - -#: common.c:503 -#, c-format -msgid "Asynchronous NOTIFY '%s' from backend with pid %d received.\n" -msgstr "Aszinkron 蒖TES蚑蒘 '%s' a backendtol %d piddel 閞kezett.\n" - -#: common.c:516 -#: common.c:519 -#, c-format -msgid "Time: %.2f ms\n" -msgstr "Ido: %.2f ms\n" - -#: copy.c:112 -msgid "\\copy: arguments required\n" -msgstr "\\copy: param閠errek sz黭s間esek\n" - -#: copy.c:292 -#, c-format -msgid "\\copy: parse error at '%s'\n" -msgstr "\\copy: 閞temlez閟i hiba '%s'\n" - -#: copy.c:294 -msgid "\\copy: parse error at end of line\n" -msgstr "\\copy: 閞telmez閟i hiba a sor v間閚閘\n" - -#: copy.c:392 -#, c-format -msgid "%s: cannot copy from/to a directory\n" -msgstr "%s: nem siker黮t a k鰊yvt醨ba/k鰊yvt醨b髄 m醩olni\n" - -#: copy.c:413 -#, c-format -msgid "\\copy: %s" -msgstr "\\m醩ol: %s" - -#: copy.c:417 -#, c-format -msgid "\\copy: unexpected response (%d)\n" -msgstr "\\m醩ol: nem v醨t v醠asz (%d)\n" - -#: help.c:48 -msgid "on" -msgstr "be" - -#: help.c:48 -msgid "off" -msgstr "ki" - -#: help.c:70 -#, c-format -msgid "could not get current user name: %s\n" -msgstr "az aktu醠is felhaszn醠髇evet nem siker黮t meg醠lap韙ani: %s\n" - -#: help.c:83 -#, c-format -msgid "This is psql %s, the PostgreSQL interactive terminal.\n" -"\n" -msgstr "Ez a program a psql %s, a PostgreSQL interakt韛 termin醠ja.\n" -"\n" - -#: help.c:85 -msgid "Usage:" -msgstr "Haszn醠at:" - -#: help.c:86 -msgid " psql [OPTIONS]... [DBNAME [USERNAME]]\n" -msgstr " psql [OPCI覭]... [ADATB罿ISN蒝 [FELHASZN罫覰蒝]]\n" - -#: help.c:88 -msgid "General options:" -msgstr "羖tal醤os opci髃:" - -#: help.c:93 -#, c-format -msgid " -d DBNAME specify database name to connect to (default: %s)\n" -msgstr " -d ADATB罿ISN蒝 a megadott adatb醶ishoz fog kapcsol骴ni (alap閞telmezett: %s)\n" - -#: help.c:94 -msgid " -c COMMAND run only single command (SQL or internal) and exit" -msgstr " -c PARANCS egy parancs futtat醩a (SQL vagy belso) 閟 kil閜" - -#: help.c:95 -msgid " -f FILENAME execute commands from file, then exit" -msgstr " -f F罦LN蒝 parancsok futtat醩a f醞lb髄, azt醤 kil閜" - -#: help.c:96 -msgid " -l list available databases, then exit" -msgstr " -l el閞heto adatb醶isok list醞a, azt醤 kil閜" - -#: help.c:97 -msgid " -v NAME=VALUE set psql variable 'NAME' to 'VALUE'" -msgstr " -v N蒝=蒖T蒏 'N蒝 psql v醠toz骽oz '蒖T蒏' hozz醨endel閟e" - -#: help.c:98 -msgid " -X do not read startup file (~/.psqlrc)" -msgstr " -X ind韙骹醞l (~/.psqlrc) kihagy醩a" - -#: help.c:99 -msgid " --help show this help, then exit" -msgstr " --help e seg韙s間 ki韗醩a, azt醤 kil閜" - -#: help.c:100 -msgid " --version output version information, then exit" -msgstr " --version verzi megjelen韙閟e, azt醤 kil閜" - -#: help.c:102 -msgid "\n" -"Input and output options:" -msgstr "\n" -"Bemeneti 閟 kimeneti opci髃:" - -#: help.c:103 -msgid " -a echo all input from script" -msgstr " -a szkript adatbevitel閚ek megjelen韙閟e" - -#: help.c:104 -msgid " -e echo commands sent to server" -msgstr " -e a szervernek k黮d鰐t parancsok megjelen韙閟e" - -#: help.c:105 -msgid " -E display queries that internal commands generate" -msgstr " -E belso parancsok 醠tal elo醠l韙ott lek閞dez閟ek megjelen韙閟e" - -#: help.c:106 -msgid " -q run quietly (no messages, only query output)" -msgstr " -q csendes fut醩 (nincsenek 鼁enetek, csak a lek閞dez閟 eredm閚ye)" - -#: help.c:107 -msgid " -o FILENAME send query results to file (or |pipe)" -msgstr " -o F罦LN蒝 lek閞dez閟 eredm閚y閚ek k黮d閟e f醞lba (vagy |csobe)" - -#: help.c:108 -msgid " -n disable enhanced command line editing (readline)" -msgstr " -n kibov韙ett parancssor szerkeszt閟i lehetos間ek tilt醩a (readline)" - -#: help.c:109 -msgid " -s single step mode (confirm each query)" -msgstr " -s l閜閟enk閚ti 鼁emm骴 (minden lek閞dez閟 j髒醜agyand)" - -#: help.c:110 -msgid " -S single line mode (end of line terminates SQL command)" -msgstr " -S egysoros 鰖emm骴 (a sorv間e jel lez醨ja az SQL parancsot)" - -#: help.c:112 -msgid "\n" -"Output format options:" -msgstr "\n" -"Kimeneti form醫um opci髃:" - -#: help.c:113 -msgid " -A unaligned table output mode (-P format=unaligned)" -msgstr " -A nemigaz韙ott t醔l醶at kiviteli 鼁emm骴 (-P format=unaligned)" - -#: help.c:114 -msgid " -H HTML table output mode (-P format=html)" -msgstr " -H HTML t醔l醶at kiviteli 鼁emm骴 (-P format=html)" - -#: help.c:115 -msgid " -t print rows only (-P tuples_only)" -msgstr " -t csak a sorok kivitele (-P tuples_only)" - -#: help.c:116 -msgid " -T TEXT set HTML table tag attributes (width, border) (-P tableattr=)" -msgstr " -T TEXT HTML t醔la c韒ke param閠ereinek be醠l韙醩a (sz閘ess間, keret) (-P tableattr=)" - -#: help.c:117 -msgid " -x turn on expanded table output (-P expanded)" -msgstr " -x kibov韙ett t醔lakimenet bekapcsol醩a (-P expanded)" - -#: help.c:118 -msgid " -P VAR[=ARG] set printing option 'VAR' to 'ARG' (see \\pset command)" -msgstr " -P V罫T[=蒖T] nyomtat醩i opci 'V罫T' be醠l韙醩a '蒖T'-re (l醩d m間 \\pset parancs)" - -#: help.c:119 -#, c-format -msgid " -F STRING set field separator (default: \"%s\") (-P fieldsep=)\n" -msgstr " -F KARAKTERL罭C mezoelv醠aszt be醠l韙醩a (alap閞t閗: \"%s\") (-P fieldsep=)\n" - -#: help.c:121 -msgid " -R STRING set record separator (default: newline) (-P recordsep=)" -msgstr " -R KARATERL罭C rekordelv醠aszt be醠l韙醩a (alap閞t閗: 鷍sor (newline)) (-P recordsep=)" - -#: help.c:123 -msgid "\n" -"Connection options:" -msgstr "\n" -"Kapcsolat opci骾:" - -#: help.c:126 -#, c-format -msgid " -h HOSTNAME specify database server host (default: %s)\n" -msgstr " -h SZERVERN蒝 adatb醶is szerver neve (alap閞telmezett: %s)\n" - -#: help.c:127 -msgid "local socket" -msgstr "helyi socket" - -#: help.c:130 -#, c-format -msgid " -p PORT specify database server port (default: %s)\n" -msgstr " -p PORT adatb醶is szerver port megad醩a (alap閞t閗: %s)\n" - -#: help.c:136 -#, c-format -msgid " -U NAME specify database user name (default: %s)\n" -msgstr " -U N蒝 adatb醶is felhaszn醠髇関 megad醩a (alap閞t閗: %s)\n" - -#: help.c:137 -msgid " -W prompt for password (should happen automatically)" -msgstr " -W k閞dezzen r a jelsz髍a (automatikusan 韌y kell t鰎t閚nie)" - -#: help.c:140 -msgid "" -"\n" -"For more information, type \"\\?\" (for internal commands) or \"\\help\"\n" -"(for SQL commands) from within psql, or consult the psql section in\n" -"the PostgreSQL documentation.\n" -"\n" -"Report bugs to ." -msgstr "" -"\n" -"Tov醔bi inform醕ihozz 黶s \"\\?\"-t (belso parancsokhoz) vagy \"\\help\"-t\n" -"(SQL parancsokhoz) a psqlben, vagy olvasd el a psqlrol szol r閟zt\n" -"a PostgreSQL dokument醕i骿醔an.\n" -"\n" -"Hib醟at a c韒en tudsz jelenteni." - -#: help.c:174 -msgid " \\a toggle between unaligned and aligned output mode\n" -msgstr " \\a v醠t醩 igaz韙ott 閟 nemigaz韙ott kimeneti 鼁emm骴 k鰖鰐t\n" - -#: help.c:175 -#, c-format -msgid " \\c[onnect] [DBNAME|- [USER]]\n" -" connect to new database (currently \"%s\")\n" -msgstr " \\c[onnect] [ADATB罿IS|- [FELHASZN罫覿]\n" -" kapcsol骴醩 鷍 adatb醶ishoz (pillanatnyilag \"%s\")\n" - -#: help.c:178 -msgid " \\C [STRING] set table title, or unset if none\n" -msgstr " \\C [KARAKTERL罭C] t醔la c韒閚ek be醠l韙醩a, vagy t鰎l閟e param閠er n閘k黮\n" - -#: help.c:179 -msgid " \\cd [DIR] change the current working directory\n" -msgstr " \\cd [K諲YVT罵] aktu醠is munkak鰊yvt醨 megv醠toztat醩a\n" - -#: help.c:180 -msgid " \\copy ... perform SQL COPY with data stream to the client host\n" -msgstr " \\copy ... SQL COPY v間rehajt醩a adatfolyam a kliens fel閈n" - -#: help.c:181 -msgid " \\copyright show PostgreSQL usage and distribution terms\n" -msgstr " \\copyright PostgreSQL haszn醠ati 閟 terjeszt閟i felt閠elek\n" - -#: help.c:182 -msgid " \\d [NAME] describe table, index, sequence, or view\n" -msgstr " \\d [N蒝] t醔la, index, sorozat vagy n閦et le韗醩a\n" - -#: help.c:183 -msgid " \\d{t|i|s|v|S} [PATTERN] (add \"+\" for more detail)\n" -" list tables/indexes/sequences/views/system tables\n" -msgstr " \\d{t|i|s|v|S} [MINTA] (\"+\" megad醩醰al tov醔bi r閟zletek)\n" -" t醔l醟/indexek/sorozatok/n閦etek/rendszer t醔l醟 list醞a\n" - -#: help.c:185 -msgid " \\da [PATTERN] list aggregate functions\n" -msgstr " \\da [MINTA] aggreg醠 f黦gv閚yek list醞a\n" - -#: help.c:186 -msgid " \\dd [PATTERN] show comment for object\n" -msgstr " \\dd [MINTA] objektumhoz tartoz megjegyz閟 megjelen韙閟e\n" - -#: help.c:187 -msgid " \\dD [PATTERN] list domains\n" -msgstr " \\dD [MINTA] dom閚ek list醞a\n" - -#: help.c:188 -msgid " \\df [PATTERN] list functions (add \"+\" for more detail)\n" -msgstr " \\df [MINTA] f黦gv閚ylista ( \"+\" megad醩醰al tov醔bi r閟zletek)\n" - -#: help.c:189 -msgid " \\do [NAME] list operators\n" -msgstr " \\do [N蒝] muveletek list醞a\n" - -#: help.c:190 -msgid " \\dl list large objects, same as \\lo_list\n" -msgstr " \\dl nagy objektumok list醞a, ugyanaz mint \\lo_list\n" - -#: help.c:191 -msgid " \\dp [PATTERN] list table access privileges\n" -msgstr " \\dp [MINTA] t醔la hozz醘閞閟i jogosults醙ok list醞a\n" - -#: help.c:192 -msgid " \\dT [PATTERN] list data types (add \"+\" for more detail)\n" -msgstr " \\dT [MINTA] adattpusok list醞a (\"+\" opci髒al tov醔bi r閟zletek)\n" - -#: help.c:193 -msgid " \\du [PATTERN] list users\n" -msgstr " \\du [MINTA] felhaszn醠髃 list醞a\n" - -#: help.c:194 -msgid " \\e [FILE] edit the query buffer (or file) with external editor\n" -msgstr " \\e [F罦L] lek閞dezo puffer (vagy f醞l) szerkeszt閟e k黮so szerkesztovel\n" - -#: help.c:195 -msgid " \\echo [STRING] write string to standard output\n" -msgstr " \\echo [KARAKTERL罭C] karakterl醤cot a szabv醤yos kimenetre 韗ja\n" - -#: help.c:196 -msgid " \\encoding [ENCODING] show or set client encoding\n" -msgstr " \\encoding [KARAKTERK覦OL罶] kliens oldali karakterk骴ol醩 megjelen韙閟e vagy be醠l韙醩a\n" - -#: help.c:197 -msgid " \\f [STRING] show or set field separator for unaligned query output\n" -msgstr " \\f [KARAKTERL罭C] nem igaz韙ott lek閞dez閟i kimenethez mezo elv醠aszt be醠l韙醩a vagy megjelen韙閟e\n" - -#: help.c:198 -msgid " \\g [FILE] send query buffer to server (and results to file or |pipe)\n" -msgstr " \\g [F罦L] lek閞dez閟i puffer k黮d閟e a szervernek (閟 az eredm閚y f醞lba vagy |csobe)\n" - -#: help.c:199 -msgid " \\h [NAME] help on syntax of SQL commands, * for all commands\n" -msgstr " \\h [N蒝] seg韙s間 SQL parancs szintaxis醜oz, * minden parancshoz\n" - -#: help.c:200 -#, c-format -msgid " \\H toggle HTML output mode (currently %s)\n" -msgstr " \\H HTML kimeneti m骴 醠l韙醩a (pillanatnyilag %s)\n" - -#: help.c:202 -msgid " \\i FILE execute commands from file\n" -msgstr " \\i F罦L parancsok futtat醩a a f醞lb髄\n" - -#: help.c:203 -msgid " \\l list all databases\n" -msgstr " \\l az 鰏szes adatb醶is list醞a\n" - -#: help.c:204 -msgid " \\lo_export, \\lo_import, \\lo_list, \\lo_unlink\n" -" large object operations\n" -msgstr " \\lo_export, \\lo_import, \\lo_list, \\lo_unlink\n" -" nagy objektumok muveletei\n" - -#: help.c:206 -msgid " \\o FILE send all query results to file or |pipe\n" -msgstr " \\o F罦L a lek閞dez閟 minden eredm閚ye f醞lba |csobe\n" - -#: help.c:207 -msgid " \\p show the contents of the query buffer\n" -msgstr " \\p lek閞dez閟i puffer tartalma\n" - -#: help.c:208 -msgid "" -" \\pset NAME [VALUE] set table output option\n" -" (NAME := {format|border|expanded|fieldsep|null|recordsep|\n" -" tuples_only|title|tableattr|pager})\n" -msgstr "" -" \\pset N蒝 [蒖T蒏] t醔la kimeneti opci be醠l韙醩a\n" -" (N蒝 := {format|border|expanded|fieldsep|null|recordsep|\n" -" tuples_only|title|tableattr|pager})\n" - -#: help.c:211 -msgid " \\q quit psql\n" -msgstr " \\q kil閜 a psqlb髄\n" - -#: help.c:212 -msgid " \\qecho [STRING] write string to query output stream (see \\o)\n" -msgstr " \\qecho [KARAKTERL罭C] karakterl醤c 韗醩a a lek閞dez閟 kimenet閎e (l醩d m間 \\o)\n" - -#: help.c:213 -msgid " \\r reset (clear) the query buffer\n" -msgstr " \\r lek閞dez閟i puffer 黵韙閟e\n" - -#: help.c:214 -msgid " \\s [FILE] display history or save it to file\n" -msgstr " \\s [F罦L] elozm閚yek megjelen韙閟e vagy f醞lba ment閟e\n" - -#: help.c:215 -msgid " \\set [NAME [VALUE]] set internal variable, or list all if no parameters\n" -msgstr " \\set [N蒝 [蒖T蒏]] belso v醠toz be醠l韙醩a, vagy az 鰏szes lit醶醩a param閠er n閘k黮\n" - -#: help.c:216 -#, c-format -msgid " \\t show only rows (currently %s)\n" -msgstr " \\t csak a sorok mutat醩a (pillanatnyilag %s)\n" - -#: help.c:218 -msgid " \\T [STRING] set HTML
tag attributes, or unset if none\n" -msgstr " \\T [KARAKTERL罭C] HTML
c韒ke param閠erek be醠l韙醩a, vagy t鰎l閟e 黵esen\n" - -#: help.c:219 -#, c-format -msgid " \\timing toggle timing of commands (currently %s)\n" -msgstr " \\timing parancsok idom閞閟閚ek 醠l韙醩a (pillanatnyilag %s)\n" - -#: help.c:221 -msgid " \\unset NAME unset (delete) internal variable\n" -msgstr " \\unset N蒝 belso v醠toz t鰎l閟e\n" - -#: help.c:222 -msgid " \\w [FILE] write query buffer to file\n" -msgstr " \\w [F罦L] lek閞dez閟i puffer f醞lba 韗醩a\n" - -#: help.c:223 -#, c-format -msgid " \\x toggle expanded output (currently %s)\n" -msgstr " \\x kibov韙ett kimenet 醠l韙醩a (pillanatnyilag %s)\n" - -#: help.c:225 -msgid " \\z [PATTERN] list table access privileges (same as \\dp)\n" -msgstr " \\z [MINTA] t醔la hozz醘閞閟i jogosults醙ok list醶醩a (ua. mint \\dp)\n" - -#: help.c:226 -msgid " \\! [COMMAND] execute command in shell or start interactive shell\n" -msgstr " \\! [PARANCS] parancs v間rehajt醩a a h閖ban vagy interakt韛 h閖 ind韙醩a\n" - -#: help.c:256 -msgid "Available help:\n" -msgstr "Az el閞heto seg韙s間:\n" - -#: help.c:294 -#, c-format -msgid "" -"Command: %s\n" -"Description: %s\n" -"Syntax:\n" -"%s\n" -"\n" -msgstr "" -"Parancs: %s\n" -"Le韗醩: %s\n" -"Szintaxis:\n" -"%s\n" -"\n" - -#: help.c:305 -#, c-format -msgid "No help available for '%-.*s'.\n" -"Try \\h with no arguments to see available help.\n" -msgstr "'%-.*s'-h(oe) nincs seg韙s間.\n" -"Pr骲醠d a \\h-t param閠er n閘k黮 a rendelkez閟re 醠l seg韙s間 megtekint閟閔ez.\n" - -#: input.c:177 -#, c-format -msgid "could not save history to %s: %s\n" -msgstr "elozm閚yek nem menthetok %s f醞lba: %s\n" - -#: large_obj.c:69 -msgid "Warning: Your transaction in progress has been committed." -msgstr "Figyelem: A folyamatban l関o tranzakci骴 v間leges韙ve." - -#: large_obj.c:71 -msgid "Warning: Your transaction in progress has been rolled back." -msgstr "Figyelem: A folyamatban l関o tranzakci骴 visszag鰎getve." - -#: large_obj.c:98 -msgid "\\lo_export: not connected to a database\n" -msgstr "\\lo_export: nincs adatb醶issal kapcsolat\n" - -#: large_obj.c:165 -msgid "\\lo_import: not connected to a database\n" -msgstr "\\lo_import: nincs adatb醶issal kapcsolat\n" - -#: large_obj.c:282 -msgid "\\lo_unlink: not connected to a database\n" -msgstr "\\lo_unlink: nincs adatb醶issal kapcsolat\n" - -#: describe.c:86 -#: describe.c:137 -#: describe.c:210 -#: describe.c:272 -#: describe.c:319 -#: describe.c:418 -#: describe.c:693 -#: describe.c:1268 -#: large_obj.c:363 -msgid "Description" -msgstr "Le韗醩" - -#: large_obj.c:371 -msgid "Large objects" -msgstr "Nagy objektumok" - -#: mainloop.c:242 -#, c-format -msgid "Use \"\\q\" to leave %s.\n" -msgstr "%s elhagy醩a a \"\\q\" bead醩醰al.\n" - -#: print.c:413 -msgid "(No rows)\n" -msgstr "(Nincsenek sorok)\n" - -#: print.c:1114 -msgid "(1 row)" -msgstr "(1 sor)" - -#: print.c:1116 -#, c-format -msgid "(%d rows)" -msgstr "(%d sor)" - -#: startup.c:134 -#: startup.c:612 -#, c-format -msgid "%s: out of memory\n" -msgstr "%s: elfogyott a mem髍ia\n" - -#: startup.c:169 -msgid "User name: " -msgstr "Felhaszn醠髇関:" - -#: startup.c:278 -#, c-format -msgid "" -"Welcome to %s %s, the PostgreSQL interactive terminal.\n" -"\n" -"Type: \\copyright for distribution terms\n" -" \\h for help with SQL commands\n" -" \\? for help on internal slash commands\n" -" \\g or terminate with semicolon to execute query\n" -" \\q to quit\n" -"\n" -msgstr "" -"躣v鰖鰈 %s %s, a PostgreSQL interakt韛 termin醠.\n" -"\n" -"T韕us: \\copyright terjeszt閟i felt閠elek\n" -" \\h seg韙s間 az SQL parancsokhoz\n" -" \\? seg韙s間 a belso (vagy slash) parancsokhoz\n" -" \\g vagy pontosvesszo a lek閞dez閟 lez醨醩醜oz\n" -" \\q kil閜閟\n" -"\n" - -#: startup.c:452 -#, c-format -msgid "%s: couldn't set printing parameter %s\n" -msgstr "%s: %s kimeneti param閠er be醠l韙醩a nem siker黮t\n" - -#: startup.c:498 -#, c-format -msgid "%s: could not delete variable %s\n" -msgstr "%s: %s v醠toz髏 nem siker黮t t鰎鰈ni\n" - -#: startup.c:508 -#, c-format -msgid "%s: could not set variable %s\n" -msgstr "%s: %s v醠toz髏 nem siker黮t be醠l韙ani\n" - -#: startup.c:539 -#: startup.c:559 -#, c-format -msgid "Try '%s --help' for more information.\n" -msgstr "Pr骲醠d meg a '%s --help' form醔an tov醔bi inform醕i髃閞t.\n" - -#: startup.c:552 -#, c-format -msgid "%s was compiled without support for long options.\n" -"Use --help for help on invocation options.\n" -msgstr "%s-t a hossz opci髃 t醡ogat醩 kihagy醩醰al ford韙ott醟.\n" -"Haszn醠d a --help param閠ert seg韙s間 k閞閟閞e az opci髃 h韛醩醨髄.\n" - -#: startup.c:577 -#, c-format -msgid "%s: warning: extra option %s ignored\n" -msgstr "%s: figyelem: %s k黮鰊leges param閠er figyelmenk韛黮 hagyva\n" - -#: startup.c:584 -#, c-format -msgid "%s: Warning: The -u option is deprecated. Use -U.\n" -msgstr "%s: Figyelem: A -u opci elavult. Helyette a -U haszn醠atos.\n" - -#: startup.c:641 -msgid "contains support for command-line editing" -msgstr "parancssor szerkeszt閟閚ek t醡ogat醩a" - -#: startup.c:664 -#, c-format -msgid "SSL connection (cipher: %s, bits: %i)\n" -"\n" -msgstr "SSL kapcsolat (k骴ol: %s, bitek: %i)\n" -"\n" - -#: describe.c:85 -#: describe.c:127 -#: describe.c:197 -#: describe.c:270 -#: describe.c:364 -#: describe.c:418 -#: describe.c:1261 -#: describe.c:1367 -msgid "Schema" -msgstr "S閙a" - -#: describe.c:85 -#: describe.c:127 -#: describe.c:197 -#: describe.c:270 -#: describe.c:312 -#: describe.c:418 -#: describe.c:1261 -#: describe.c:1368 -msgid "Name" -msgstr "N関" - -#: describe.c:85 -msgid "(all types)" -msgstr "(minden t韕us)" - -#: describe.c:86 -msgid "Data type" -msgstr "Adatt韕us" - -#: describe.c:100 -msgid "List of aggregate functions" -msgstr "Aggreg醠 f黦gv閚yek list醞a." - -#: describe.c:127 -msgid "Result data type" -msgstr "Eredm閚y adatt韕usa." - -#: describe.c:128 -msgid "Argument data types" -msgstr "Param閠er adatt韕usa." - -#: describe.c:136 -#: describe.c:312 -#: describe.c:1263 -msgid "Owner" -msgstr "Tulajdonos" - -#: describe.c:136 -msgid "Language" -msgstr "Nyelv" - -#: describe.c:137 -msgid "Source code" -msgstr "Forr醩k骴" - -#: describe.c:171 -msgid "List of functions" -msgstr "F黦gv閚y lista." - -#: describe.c:207 -msgid "Internal name" -msgstr "Belso n関" - -#: describe.c:207 -msgid "Size" -msgstr "M閞et" - -#: describe.c:239 -msgid "List of data types" -msgstr "Adatt韕us lista." - -#: describe.c:271 -msgid "Left arg type" -msgstr "" - -#: describe.c:271 -msgid "Right arg type" -msgstr "" - -#: describe.c:272 -msgid "Result type" -msgstr "Erdem閚y t韕us." - -#: describe.c:286 -msgid "List of operators" -msgstr "Muveletek list醞a" - -#: describe.c:315 -msgid "Encoding" -msgstr "K骴ol醩" - -#: describe.c:331 -msgid "List of databases" -msgstr "Adatb醶isok list醞a" - -#: describe.c:364 -#: describe.c:1278 -msgid "Table" -msgstr "T醔la" - -#: describe.c:364 -msgid "Access privileges" -msgstr "Hozz醘閞閟i jogosults醙ok." - -#: describe.c:386 -#, c-format -msgid "Access privileges for database \"%s\"" -msgstr "Adatb醶is hozz醘閞閟i jogosults醙ok \"%s\"" - -#: describe.c:418 -msgid "Object" -msgstr "Objektum" - -#: describe.c:429 -msgid "aggregate" -msgstr "" - -#: describe.c:447 -msgid "function" -msgstr "f黦gv閚y" - -#: describe.c:461 -msgid "operator" -msgstr "muvelet" - -#: describe.c:475 -msgid "data type" -msgstr "adattipus" - -#: describe.c:492 -#: describe.c:1262 -msgid "table" -msgstr "t醔la" - -#: describe.c:492 -#: describe.c:1262 -msgid "view" -msgstr "n閦et" - -#: describe.c:492 -#: describe.c:1262 -msgid "index" -msgstr "index" - -#: describe.c:492 -#: describe.c:1262 -msgid "sequence" -msgstr "sorozat" - -#: describe.c:508 -msgid "rule" -msgstr "szab醠y" - -#: describe.c:524 -msgid "trigger" -msgstr "trigger" - -#: describe.c:542 -msgid "Object descriptions" -msgstr "Objektum le韗醩" - -#: describe.c:588 -#, c-format -msgid "Did not find any relation named \"%s\".\n" -msgstr "Nem tal醠tam\"%s\" nevu rel醕i髏.\n" - -#: describe.c:667 -#, c-format -msgid "Did not find any relation with oid %s.\n" -msgstr "Nem tal醠tam %s obejktumazonos韙髒al (oid) rendelkezo rel醕i髏.\n" - -#: describe.c:680 -msgid "Column" -msgstr "Oszlop" - -#: describe.c:681 -#: describe.c:1263 -#: describe.c:1369 -msgid "Type" -msgstr "T韕us" - -#: describe.c:687 -msgid "Modifiers" -msgstr "M骴os韙" - -#: describe.c:787 -#, c-format -msgid "Table \"%s.%s\"" -msgstr "T醔la \"%s.%s\"" - -#: describe.c:791 -#, c-format -msgid "View \"%s.%s\"" -msgstr "N閦et \"%s.%s\"" - -#: describe.c:795 -#, c-format -msgid "Sequence \"%s.%s\"" -msgstr "Sorozat \"%s.%s\"" - -#: describe.c:799 -#, c-format -msgid "Index \"%s.%s\"" -msgstr "Index \"%s.%s\"" - -#: describe.c:803 -#, c-format -msgid "Special relation \"%s.%s\"" -msgstr "Speci醠is rel醕i \"%s.%s\"" - -#: describe.c:807 -#, c-format -msgid "TOAST table \"%s.%s\"" -msgstr "TOAST t醔la \"%s.%s\"" - -#: describe.c:811 -#, c-format -msgid "Composite type \"%s.%s\"" -msgstr "謘szetett t韕us \"%s.%s\"" - -#: describe.c:815 -#, c-format -msgid "?%c? \"%s.%s\"" -msgstr "?%c? \"%s.%s\"" - -#: describe.c:854 -msgid "primary key, " -msgstr "elsodleges kulcs" - -#: describe.c:856 -msgid "unique, " -msgstr "egyedi," - -#: describe.c:862 -#, c-format -msgid "for table \"%s.%s\"" -msgstr "t醔l醤ak \"%s.%s\"" - -#: describe.c:901 -#, c-format -msgid "View definition: %s" -msgstr "N閦et defin韈i: %s" - -#: describe.c:907 -#: describe.c:1103 -msgid "Rules" -msgstr "Szab醠yok" - -#: describe.c:1027 -msgid "Indexes" -msgstr "Indexek" - -#: describe.c:1041 -msgid " primary key" -msgstr "elsodleges kulcs" - -#: describe.c:1043 -msgid " unique" -msgstr "egyedi" - -#: describe.c:1064 -msgid "Check constraints" -msgstr "K閚yszerek ellenorz閟e" - -#: describe.c:1067 -#, c-format -msgid "%s: \"%s\" %s" -msgstr "%s: \"%s\" %s" - -#: describe.c:1072 -#, c-format -msgid "%*s \"%s\" %s" -msgstr "%*s \"%s\" %s" - -#: describe.c:1082 -msgid "Foreign Key constraints" -msgstr "K黮so kulcs k閚yszerei" - -#: describe.c:1085 -#, c-format -msgid "%s: %s %s" -msgstr "%s: %s %s" - -#: describe.c:1090 -#, c-format -msgid "%*s %s %s" -msgstr "%*s %s %s" - -#: describe.c:1118 -msgid "Triggers" -msgstr "Triggerek" - -#: describe.c:1200 -msgid "User name" -msgstr "Felhaszn醠 n関" - -#: describe.c:1200 -msgid "User ID" -msgstr "Felhaszn醠 azonos韙 (ID)" - -#: describe.c:1201 -msgid "superuser, create database" -msgstr "szuperfelhaszn醠, adatb醶is l閠rehoz醩a" - -#: describe.c:1202 -msgid "superuser" -msgstr "szuperfelhaszn醠" - -#: describe.c:1202 -msgid "create database" -msgstr "adatb醶is l閠rehoz醩" - -#: describe.c:1203 -msgid "Attributes" -msgstr "Tulajdons醙ok" - -#: describe.c:1216 -msgid "List of database users" -msgstr "Adatb醶is felhaszn醠髃 list醞a" - -#: describe.c:1263 -msgid "special" -msgstr "speci醠is" - -#: describe.c:1324 -msgid "No matching relations found.\n" -msgstr "Nem tal醠tam passzol rel醕i髏.\n" - -#: describe.c:1326 -msgid "No relations found.\n" -msgstr "Nem tal醠tam rel醕i髏.\n" - -#: describe.c:1331 -msgid "List of relations" -msgstr "Rel醕i髃 list醞a" - -#: describe.c:1370 -msgid "Modifier" -msgstr "M骴os韙" - -#: describe.c:1384 -msgid "List of domains" -msgstr "Dom閚ek list醞a" - diff --git a/src/bin/psql/po/it.po b/src/bin/psql/po/it.po deleted file mode 100644 index 2d2b66a47a1..00000000000 --- a/src/bin/psql/po/it.po +++ /dev/null @@ -1,3093 +0,0 @@ -# File di traduzione italiana per psql -# Primo autore: Fabrizio Mazzoni , 2003. -# Lavoro proseguito da: -# - Frank Lupo \n -# - Tebaldi Mirko , 2004 -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: PostgreSQL 8.0\n" -"POT-Creation-Date: 2004-09-10 13:08+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2004-09-10 20:38+0100\n" -"Last-Translator: \n" -"Language-Team: tebaldi Mirko \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" - -#: command.c:112 -msgid "Warning: This syntax is deprecated.\n" -msgstr "Attenzione: Questa sintassi stata accantonata.\n" - -#: command.c:120 -#, c-format -msgid "Invalid command \\%s. Try \\? for help.\n" -msgstr "Comando errato \\%s. Prova \\? per la guida.\n" - -#: command.c:122 -#, c-format -msgid "invalid command \\%s\n" -msgstr "Comando errato \\%s\n" - -#: command.c:131 -#, c-format -msgid "\\%s: extra argument \"%s\" ignored\n" -msgstr "\\%s: parametro aggiuntivo \"%s\" ignorato\n" - -#: command.c:240 -#, c-format -msgid "could not get home directory: %s\n" -msgstr "impossibile aprire la home directory: %s\n" - -#: command.c:256 -#, c-format -msgid "\\%s: could not change directory to \"%s\": %s\n" -msgstr "\\%s: Impossibile modificare la cartella a \"%s\": %s\n" - -#: command.c:370 -#: command.c:760 -msgid "no query buffer\n" -msgstr "Nessun query buffer\n" - -#: command.c:433 -#, c-format -msgid "%s: invalid encoding name or conversion procedure not found\n" -msgstr "%s: nome codifica errato oppure non esiste una procedura di conversione\n" - -#: command.c:501 -#: command.c:535 -#: command.c:549 -#: command.c:566 -#: command.c:612 -#: command.c:740 -#: command.c:771 -#, c-format -msgid "\\%s: missing required argument\n" -msgstr "\\%s: Parametro richiesto mancante\n" - -#: command.c:598 -msgid "Query buffer is empty." -msgstr "Il query buffer vuoto." - -#: command.c:632 -msgid "Query buffer reset (cleared)." -msgstr "Query buffer resettato (svuotato)." - -#: command.c:646 -#, c-format -msgid "Wrote history to file \"%s\".\n" -msgstr "Salvato cronologia nel file \"%s\".\n" - -#: command.c:681 -#: common.c:85 -#: common.c:99 -#: mainloop.c:71 -msgid "out of memory\n" -msgstr "memoria esaurita\n" - -#: command.c:696 -#: command.c:745 -#, c-format -msgid "\\%s: error\n" -msgstr "\\%s: errore\n" - -#: command.c:726 -msgid "Timing is on." -msgstr "Controllo tempo attivato" - -#: command.c:728 -msgid "Timing is off." -msgstr "Controllo tempo disattivato." - -#: command.c:788 -#: command.c:808 -#: command.c:1164 -#: command.c:1171 -#: command.c:1181 -#: command.c:1193 -#: command.c:1206 -#: command.c:1220 -#: command.c:1242 -#: command.c:1273 -#: common.c:170 -#: copy.c:530 -#: copy.c:575 -#, c-format -msgid "%s: %s\n" -msgstr "%s: %s\n" - -#: command.c:915 -#: command.c:939 -#: startup.c:184 -#: startup.c:202 -msgid "Password: " -msgstr "Password: " - -#: command.c:953 -#: common.c:216 -#: common.c:605 -#: common.c:660 -#: common.c:903 -#, c-format -msgid "%s" -msgstr "%s" - -#: command.c:957 -msgid "Previous connection kept\n" -msgstr "Connessione precedente mantenuta\n" - -#: command.c:969 -#, c-format -msgid "\\connect: %s" -msgstr "\\connetti: %s" - -#: command.c:981 -#, c-format -msgid "You are now connected to database \"%s\".\n" -msgstr "Sei collegato al database \"%s\".\n" - -#: command.c:983 -#, c-format -msgid "You are now connected as new user \"%s\".\n" -msgstr "Sei collegato come nuovo utente \"%s\".\n" - -#: command.c:986 -#, c-format -msgid "You are now connected to database \"%s\" as user \"%s\".\n" -msgstr "Sei collegato al database \"%s\" con nome utente \"%s\".\n" - -#: command.c:1103 -#, c-format -msgid "could not start editor \"%s\"\n" -msgstr "impossibile avviare editor \"%s\"\n" - -#: command.c:1105 -msgid "could not start /bin/sh\n" -msgstr "impossibile avviare /bin/sh\n" - -#: command.c:1149 -#, c-format -msgid "could not open temporary file \"%s\": %s\n" -msgstr "impossibile aprire il file temporaneo \"%s\": %s\n" - -#: command.c:1341 -msgid "\\pset: allowed formats are unaligned, aligned, html, latex\n" -msgstr "\\pset: i formati disponibili sono allineato, disallineato, html, latex\n" - -#: command.c:1346 -#, c-format -msgid "Output format is %s.\n" -msgstr "Il formato output %s.\n" - -#: command.c:1356 -#, c-format -msgid "Border style is %d.\n" -msgstr "Lo sitle bordo %d.\n" - -#: command.c:1365 -msgid "Expanded display is on.\n" -msgstr "Visualizzazione espansa attivata.\n" - -#: command.c:1366 -msgid "Expanded display is off.\n" -msgstr "Visualizzazione espansa disattivata.\n" - -#: command.c:1378 -#, c-format -msgid "Null display is \"%s\".\n" -msgstr "Null display is \"%s\".\n" - -#: command.c:1390 -#, c-format -msgid "Field separator is \"%s\".\n" -msgstr "Il separatore di campi \"%s\".\n" - -#: command.c:1404 -msgid "Record separator is ." -msgstr "Il separatore di record ." - -#: command.c:1406 -#, c-format -msgid "Record separator is \"%s\".\n" -msgstr "Il separatore di record \"%s\".\n" - -#: command.c:1417 -msgid "Showing only tuples." -msgstr "Visualizzazione esclusiva dati attivata" - -#: command.c:1419 -msgid "Tuples only is off." -msgstr "Visualizzazione esclusiva dati disativata." - -#: command.c:1435 -#, c-format -msgid "Title is \"%s\".\n" -msgstr "Il titolo \"%s\".\n" - -#: command.c:1437 -msgid "Title is unset.\n" -msgstr "Titolo non assegnato.\n" - -#: command.c:1453 -#, c-format -msgid "Table attribute is \"%s\".\n" -msgstr "L'attributo tabella \"%s\".\n" - -#: command.c:1455 -msgid "Table attributes unset.\n" -msgstr "Attributi tabelle non specificati.\n" - -#: command.c:1471 -msgid "Pager is used for long output." -msgstr "Il pager utilizzato per risultati estesi." - -#: command.c:1473 -msgid "Pager is always used." -msgstr "Il pager sempre utilizzato." - -#: command.c:1475 -msgid "Pager usage is off." -msgstr "Pager usage is off.L'utilizzo del pager disattivato." - -#: command.c:1486 -msgid "Default footer is on." -msgstr "Pi di pagina attivato." - -#: command.c:1488 -msgid "Default footer is off." -msgstr "Pi di pagina disattivato." - -#: command.c:1494 -#, c-format -msgid "\\pset: unknown option: %s\n" -msgstr "\\pset: opzione sconosciuta: %s\n" - -#: command.c:1533 -msgid "\\!: failed\n" -msgstr "\\!: fallita\n" - -#: common.c:78 -#, c-format -msgid "%s: xstrdup: cannot duplicate null pointer (internal error)\n" -msgstr "%s: xstrdup: impossibile duplicare un puntatore nullo (errore interno)\n" - -#: common.c:123 -msgid "out of memory" -msgstr "memoria esaurita" - -#: common.c:298 -msgid "connection to server was lost\n" -msgstr "connessione al server persa\n" - -#: common.c:302 -msgid "The connection to the server was lost. Attempting reset: " -msgstr "Connessione al server persa. Tentativo di reset: " - -#: common.c:307 -msgid "Failed.\n" -msgstr "Fallito.\n" - -#: common.c:314 -msgid "Succeeded.\n" -msgstr "Effettuata.\n" - -#: common.c:391 -#, c-format -msgid "INTERNAL ERROR: unexpected statement position \"%s\"\n" -msgstr "ERRORE INTERNO: inaspettata posizione query \"%s\"\n" - -#: common.c:527 -#, c-format -msgid "LINE %d: " -msgstr "RIGA %d: " - -#: common.c:544 -#: common.c:553 -#, c-format -msgid "%s\n" -msgstr "%s\n" - -#: common.c:636 -#: common.c:871 -msgid "You are currently not connected to a database.\n" -msgstr "Al momento non sei connesso ad un database.\n" - -#: common.c:691 -#, c-format -msgid "Asynchronous notification \"%s\" received from server process with PID %d.\n" -msgstr "Notificazione asincrona \"%s\" ricevuta dal processo server con PID %d.\n" - -#: common.c:879 -#, c-format -msgid "" -"***(Single step mode: verify command)*******************************************\n" -"%s\n" -"***(press return to proceed or enter x and return to cancel)********************\n" -msgstr "" -"***(Modalit single step: comando di verifica)*******************************************\n" -"%s\n" -"***(premere invio per procedere oppure digitare x ed invio per annullare)********************\n" - -#: common.c:930 -#, c-format -msgid "Time: %.3f ms\n" -msgstr "Tempo: %.3f ms\n" - -#: copy.c:122 -msgid "\\copy: arguments required\n" -msgstr "\\copy: parametri richiesti\n" - -#: copy.c:408 -#, c-format -msgid "\\copy: parse error at \"%s\"\n" -msgstr "\\copy: errore di sintassi a \"%s\"\n" - -#: copy.c:410 -msgid "\\copy: parse error at end of line\n" -msgstr "\\copy: errore di sintassi a fine riga\n" - -#: copy.c:541 -#, c-format -msgid "%s: cannot copy from/to a directory\n" -msgstr "%s: impossibile copiare da/a una cartella\n" - -#: copy.c:562 -#, c-format -msgid "\\copy: %s" -msgstr "\\copy: %s" - -#: copy.c:566 -#, c-format -msgid "\\copy: unexpected response (%d)\n" -msgstr "\\copy: risultato inaspettato(%d)\n" - -#: copy.c:668 -msgid "" -"Enter data to be copied followed by a newline.\n" -"End with a backslash and a period on a line by itself." -msgstr "" -"Inserire i dati da essere copiati seguiti da una riga a capo.\n" -"Terminare con un backslash ed un punto su una singola riga." - -#: help.c:48 -msgid "on" -msgstr "attivato" - -#: help.c:48 -msgid "off" -msgstr "disattivato" - -#: help.c:70 -#, c-format -msgid "could not get current user name: %s\n" -msgstr "impossibile determinare il nome utente: %s\n" - -#: help.c:83 -#, c-format -msgid "" -"This is psql %s, the PostgreSQL interactive terminal.\n" -"\n" -msgstr "" -"Questo psql %s, il terminale interattivo per PostgreSQL.\n" -"\n" - -#: help.c:85 -msgid "Usage:" -msgstr "Utilizzo:" - -#: help.c:86 -msgid " psql [OPTIONS]... [DBNAME [USERNAME]]\n" -msgstr " psql [OPZIONI]... [NOME DB [NOME UTENTE]]\n" - -#: help.c:88 -msgid "General options:" -msgstr "Opzioni generali:" - -#: help.c:93 -#, c-format -msgid " -d DBNAME specify database name to connect to (default: \"%s\")\n" -msgstr " -d NOME DB specificare il nome del database a cui connettersi (default: \"%s\")\n" - -#: help.c:94 -msgid " -c COMMAND run only single command (SQL or internal) and exit" -msgstr " -c COMANDO esegui solamente un comando singolo (SQL o interno) e termina" - -#: help.c:95 -msgid " -f FILENAME execute commands from file, then exit" -msgstr " -f NOME FILE esegui i comandi da un file, ed esci" - -#: help.c:96 -msgid " -l list available databases, then exit" -msgstr " -l mostra una lista dei database disponibili e poi esci" - -#: help.c:97 -msgid " -v NAME=VALUE set psql variable NAME to VALUE" -msgstr " -v NOME=VALORE setta la variabile psql NOME a VALORE " - -#: help.c:98 -msgid " -X do not read startup file (~/.psqlrc)" -msgstr " -X non leggere il file di avvio (~/.psqlrc)" - -#: help.c:99 -msgid " --help show this help, then exit" -msgstr " --help mostra questa finestra di aiuto e termina" - -#: help.c:100 -msgid " --version output version information, then exit" -msgstr " --version mostra informazioni sulla versione e termina" - -#: help.c:102 -msgid "" -"\n" -"Input and output options:" -msgstr "" -"\n" -"Opzioni di input e output:" - -#: help.c:103 -msgid " -a echo all input from script" -msgstr " -a mostra gli input dallo script" - -#: help.c:104 -msgid " -e echo commands sent to server" -msgstr " -e mostra i comandi inviati al server" - -#: help.c:105 -msgid " -E display queries that internal commands generate" -msgstr " -E mostra le query generate dai comandi interni" - -#: help.c:106 -msgid " -q run quietly (no messages, only query output)" -msgstr " -q esegui in modo silenzioso (nessun messaggio, solo risultati query)" - -#: help.c:107 -msgid " -o FILENAME send query results to file (or |pipe)" -msgstr " -o NOME FILE reindirizza i risultati al file speicificato (oppure | pipe)" - -#: help.c:108 -msgid " -n disable enhanced command line editing (readline)" -msgstr " -n disabilita editing avanzato da riga di comando (readline)" - -#: help.c:109 -msgid " -s single-step mode (confirm each query)" -msgstr " -s modalit single-step mode (conferma ogni query)" - -#: help.c:110 -msgid " -S single-line mode (end of line terminates SQL command)" -msgstr " -S modalit single-line mode (fine riga termina il comando SQL)" - -#: help.c:112 -msgid "" -"\n" -"Output format options:" -msgstr "" -"\n" -"Opzioni formato output:" - -#: help.c:113 -msgid " -A unaligned table output mode (-P format=unaligned)" -msgstr " -A output tabelle diasllineato (-P format=unaligned)" - -#: help.c:114 -msgid " -H HTML table output mode (-P format=html)" -msgstr " -H formato output in HTML (-P format=html)" - -#: help.c:115 -msgid " -t print rows only (-P tuples_only)" -msgstr " -t mostra solo le righe (-P tuples_only)" - -#: help.c:116 -msgid " -T TEXT set HTML table tag attributes (width, border) (-P tableattr=)" -msgstr " -T TESTO setta gli attributi HTML delle tabelle (es: larghezza (width=100%), bordo (border=1)) (-P tableattr=)" - -#: help.c:117 -msgid " -x turn on expanded table output (-P expanded)" -msgstr " -x attiva output tabelle espanso (-P expanded)" - -#: help.c:118 -msgid " -P VAR[=ARG] set printing option VAR to ARG (see \\pset command)" -msgstr " -P VAR[=ARG] setta opzione di stampa VAR ad ARG (vedere anche \\pset command)" - -#: help.c:119 -#, c-format -msgid " -F STRING set field separator (default: \"%s\") (-P fieldsep=)\n" -msgstr " -F STRINGA setta il separatore di campo (default: \"%s\") (-P fieldsep=)\n" - -#: help.c:121 -msgid " -R STRING set record separator (default: newline) (-P recordsep=)" -msgstr " -R STRINGA setta il separatore di record (default: nuova riga) (-P recordsep=)" - -#: help.c:123 -msgid "" -"\n" -"Connection options:" -msgstr "" -"\n" -"Opzioni di connessione:" - -#: help.c:126 -#, c-format -msgid " -h HOSTNAME database server host or socket directory (default: \"%s\")\n" -msgstr " -h HOSTNAME database server host or socket directory (default: \"%s\")\n" - -#: help.c:127 -msgid "local socket" -msgstr "sockect locale" - -#: help.c:130 -#, c-format -msgid " -p PORT database server port (default: \"%s\")\n" -msgstr " -p PORTA porta di ascolto del database (default: \"%s\")\n" - -#: help.c:136 -#, c-format -msgid " -U NAME database user name (default: \"%s\")\n" -msgstr " -U NOME UTENTE nome utente database (default: \"%s\")\n" - -#: help.c:137 -msgid " -W prompt for password (should happen automatically)" -msgstr " -W richiedi una password (automatico)" - -#: help.c:140 -msgid "" -"\n" -"For more information, type \"\\?\" (for internal commands) or \"\\help\"\n" -"(for SQL commands) from within psql, or consult the psql section in\n" -"the PostgreSQL documentation.\n" -"\n" -"Report bugs to ." -msgstr "" -"\n" -"Per maggiori informazioni scrivere \"\\?\" (per comandi interni) or \"\\help\"\n" -"(per comandi SQL) da psql, oppure consultare la sezione psql nella\n" -"documentazione PostgreSQL.\n" -"\n" -"Segnalare i bugs a ." - -#: help.c:174 -msgid "General\n" -msgstr "Generali\n" - -#: help.c:175 -#, c-format -msgid "" -" \\c[onnect] [DBNAME|- [USER]]\n" -" connect to new database (currently \"%s\")\n" -msgstr "" -" \\c[onnect] [NOME DATABASE|- [NOME UTENTE]]\n" -" connetti ad un nuovo database (database corrente \"%s\")\n" - -#: help.c:178 -msgid " \\cd [DIR] change the current working directory\n" -msgstr " \\cd [CARTELLA] cambia la cartella corrente di lavoro\n" - -#: help.c:179 -msgid " \\copyright show PostgreSQL usage and distribution terms\n" -msgstr " \\copyright mostra aiuti sull'utilizzo di PostgreSQL e termini di distribuzione\n" - -#: help.c:180 -msgid "" -" \\encoding [ENCODING]\n" -" show or set client encoding\n" -msgstr "" -" \\encoding [CODIFICA]\n" -" mostra o imposta la codifica del client\n" - -#: help.c:182 -msgid " \\h [NAME] help on syntax of SQL commands, * for all commands\n" -msgstr " \\h [NOME] aiuto sulla sintassi di un comando SQL, * mostra tutti i comandi\n" - -#: help.c:183 -msgid " \\q quit psql\n" -msgstr " \\q esci da psql\n" - -#: help.c:184 -msgid "" -" \\set [NAME [VALUE]]\n" -" set internal variable, or list all if no parameters\n" -msgstr "" -" \\set [NOME [VALORE]]\n" -" imposta una variabile interna, oppure mostrala se non sono assegnati parametri\n" - -#: help.c:186 -#, c-format -msgid " \\timing toggle timing of commands (currently %s)\n" -msgstr " \\timing imposta tempo esecuzione comandi (al momento %s)\n" - -#: help.c:188 -msgid " \\unset NAME unset (delete) internal variable\n" -msgstr " \\unset NOME disabilita (elimina) una variabile interna\n" - -#: help.c:189 -msgid " \\! [COMMAND] execute command in shell or start interactive shell\n" -msgstr " \\! [COMANDO] esegui un comando in una shell oppure avvia una shell interattiva\n" - -#: help.c:192 -msgid "Query Buffer\n" -msgstr "Query Buffer\n" - -#: help.c:193 -msgid " \\e [FILE] edit the query buffer (or file) with external editor\n" -msgstr " \\e [FILE] modifica il query buffer (oppure il file) con un editor esterno\n" - -#: help.c:194 -msgid " \\g [FILE] send query buffer to server (and results to file or |pipe)\n" -msgstr " \\g [FILE] invia il query buffer al server (ed i risultati ad un file o ad una | pipe)\n" - -#: help.c:195 -msgid " \\p show the contents of the query buffer\n" -msgstr " \\p mostra i contenuti del query buffer\n" - -#: help.c:196 -msgid " \\r reset (clear) the query buffer\n" -msgstr " \\r reimposta (cancella) il query buffer\n" - -#: help.c:197 -msgid " \\s [FILE] display history or save it to file\n" -msgstr " \\s [FILE] mostra la cronologia o salvala in un file\n" - -#: help.c:198 -msgid " \\w FILE write query buffer to file\n" -msgstr " \\w FILE scrive il query buffer su file\n" - -#: help.c:201 -msgid "Input/Output\n" -msgstr "Input/Output\n" - -#: help.c:202 -msgid " \\echo [STRING] write string to standard output\n" -msgstr " \\echo [STRINGA] stampa la string nello standard output\n" - -#: help.c:203 -msgid " \\i FILE execute commands from file\n" -msgstr " \\i FILE esegui i comandi dal file\n" - -#: help.c:204 -msgid " \\o [FILE] send all query results to file or |pipe\n" -msgstr " \\o [FILE] manda i risultati della query ad un file oppure una | pipe\n" - -#: help.c:205 -msgid "" -" \\qecho [STRING]\n" -" write string to query output stream (see \\o)\n" -msgstr "" -" \\qecho [STRINGA]\n" -" scrivi la stringa all'output stream della query (see \\o)\n" - -#: help.c:209 -msgid "Informational\n" -msgstr "Informazione\n" - -#: help.c:210 -msgid " \\d [NAME] describe table, index, sequence, or view\n" -msgstr " \\d [NOME] visualizza informazioni su tabelle, indici, sequenze o viste\n" - -#: help.c:211 -msgid "" -" \\d{t|i|s|v|S} [PATTERN] (add \"+\" for more detail)\n" -" list tables/indexes/sequences/views/system tables\n" -msgstr "" -" \\d{t|i|s|v|S} [OGGETTO] (aggiungere \"+\" per maggiori informazioni)\n" -" mostra tabelle/indici/sequenze/viste/tabelle di sistema\n" - -#: help.c:213 -msgid " \\da [PATTERN] list aggregate functions\n" -msgstr " \\da [FUNZIONE DI AGGREGAZIONE (anche parziale)] mostra funzioni di aggregazione\n" - -#: help.c:214 -msgid " \\db [PATTERN] list tablespaces (add \"+\" for more detail)\n" -msgstr " \\db [PATTERN] elenca i tablespace (usa \"+\" per pi dettagli)\n" - -#: help.c:215 -msgid " \\dc [PATTERN] list conversions\n" -msgstr " \\dc [OGGETTO] mostra le conversioni\n" - -#: help.c:216 -msgid " \\dC list casts\n" -msgstr " \\dC mostra onversioni (casts)\n" - -#: help.c:217 -msgid " \\dd [PATTERN] show comment for object\n" -msgstr " \\dd [OGGETTO] mostra i commenti per l'oggetto\n" - -#: help.c:218 -msgid " \\dD [PATTERN] list domains\n" -msgstr " \\dD [DOMINIO (anche parziale)] mostra i domini\n" - -#: help.c:219 -msgid " \\df [PATTERN] list functions (add \"+\" for more detail)\n" -msgstr " \\df [FUNZIONE (anche parziale)] mostra le funzioni (aggiungere \"+\" per aumentare i dettagli)\n" - -#: help.c:220 -msgid " \\dg [PATTERN] list groups\n" -msgstr " \\dg [MODELLO] mostra gruppi\n" - -#: help.c:221 -msgid " \\dn [PATTERN] list schemas (add \"+\" for more detail)\n" -msgstr " \\dn [PATTERN] elenca gli schemi (usa \"+\" per pi dettagli)\n" - -#: help.c:222 -msgid " \\do [NAME] list operators\n" -msgstr " \\do [OPERATORE] mostra gli opratori\n" - -#: help.c:223 -msgid " \\dl list large objects, same as \\lo_list\n" -msgstr " \\dl mostra i large objects, stesso risultato di \\lo_list\n" - -#: help.c:224 -msgid " \\dp [PATTERN] list table, view and sequence access privileges\n" -msgstr " \\dp [TABELLA] mostra i privilegi di accesso alla tabella, vista e sequenza\n" - -#: help.c:225 -msgid " \\dT [PATTERN] list data types (add \"+\" for more detail)\n" -msgstr " \\dT [TIPO DATO (anche parziale)] mostra i tipi di dato (aggiungere \"+\" per maggiori informazioni)\n" - -#: help.c:226 -msgid " \\du [PATTERN] list users\n" -msgstr " \\du [UTENTE (anche parziale)] mostra gli utenti del database\n" - -#: help.c:227 -msgid " \\l list all databases (add \"+\" for more detail)\n" -msgstr " \\l mostra tutti i database (aggiungere \"+\" per maggiori dettaglil)\n" - -#: help.c:228 -msgid " \\z [PATTERN] list table, view and sequence access privileges (same as \\dp)\n" -msgstr " \\z [TABELLA] mostra i privilegi di accesso per la tabella, vista e sequenza (identico a \\dp)\n" - -#: help.c:231 -msgid "Formatting\n" -msgstr "Formattazione\n" - -#: help.c:232 -msgid " \\a toggle between unaligned and aligned output mode\n" -msgstr " \\a cambia da modalit allineata e disallineata\n" - -#: help.c:233 -msgid " \\C [STRING] set table title, or unset if none\n" -msgstr " \\C [STRINGA] imposta nome tabella oppure elimina se la stringa non specificata\n" - -#: help.c:234 -msgid " \\f [STRING] show or set field separator for unaligned query output\n" -msgstr " \\f [STRINGA] mostra o imposta il separatore di campo per gli output query disallineati\n" - -#: help.c:235 -#, c-format -msgid " \\H toggle HTML output mode (currently %s)\n" -msgstr " \\H cambia modalit HTML (al momento %s)\n" - -#: help.c:237 -msgid "" -" \\pset NAME [VALUE]\n" -" set table output option\n" -" (NAME := {format|border|expanded|fieldsep|footer|null|\n" -" recordsep|tuples_only|title|tableattr|pager})\n" -msgstr "" -" \\pset NOME [VALORE]\n" -" imposta opzioni di output tabella\n" -" (NOME := {format|border|expanded|fieldsep|footer|null|\n" -" recordsep|tuples_only|title|tableattr|pager})\n" - -#: help.c:241 -#, c-format -msgid " \\t show only rows (currently %s)\n" -msgstr " \\t mostra solo le righe (al momento %s)\n" - -#: help.c:243 -msgid " \\T [STRING] set HTML
tag attributes, or unset if none\n" -msgstr " \\T [STRINGA] imposta gli attributi HTML di
, se non specificato allora annullali\n" - -#: help.c:244 -#, c-format -msgid " \\x toggle expanded output (currently %s)\n" -msgstr " \\x cambia modalit output espansa (al momento %s)\n" - -#: help.c:248 -msgid "Copy, Large Object\n" -msgstr "Copia, Large Object\n" - -#: help.c:249 -msgid " \\copy ... perform SQL COPY with data stream to the client host\n" -msgstr " \\copy ... esegui una SQL copy con flusso di dati dal client\n" - -#: help.c:250 -msgid "" -" \\lo_export LOBOID FILE\n" -" \\lo_import FILE [COMMENT] \n" -" \\lo_list\n" -" \\lo_unlink LOBOID large object operations\n" -msgstr "" -" \\lo_export LOBOID FILE\n" -" \\lo_import FILE [COMMENT] \n" -" \\lo_list\n" -" \\lo_unlink LOBOID operazioni sui large object\n" - -#: help.c:283 -msgid "Available help:\n" -msgstr "Aiuti disponibili:\n" - -#: help.c:342 -#, c-format -msgid "" -"Command: %s\n" -"Description: %s\n" -"Syntax:\n" -"%s\n" -"\n" -msgstr "" -"Comando: %s\n" -"Descrizione: %s\n" -"Sinstassi:\n" -"%s\n" -"\n" - -#: help.c:355 -#, c-format -msgid "" -"No help available for \"%-.*s\".\n" -"Try \\h with no arguments to see available help.\n" -msgstr "" -"Nessun aiuto disponibile per \"%-.*s\".\n" -"Prova a digitare \\h senza parametri per veder gli aiuti disponibili.\n" - -#: input.c:214 -#, c-format -msgid "could not save history to file \"%s\": %s\n" -msgstr "impossibile salvare la cronologia nel file \"%s\": %s\n" - -#: large_obj.c:36 -#, c-format -msgid "%s: not connected to a database\n" -msgstr "%s: impossibile connettersi ad un database\n" - -#: large_obj.c:55 -#, c-format -msgid "%s: current transaction is aborted\n" -msgstr "%s: questa transazione stata aboratita\n" - -#: large_obj.c:58 -#, c-format -msgid "%s: unknown transaction status\n" -msgstr "%s: stato della transazione sconosciuto\n" - -#: describe.c:83 -#: describe.c:187 -#: describe.c:260 -#: describe.c:322 -#: describe.c:369 -#: describe.c:469 -#: describe.c:758 -#: describe.c:1488 -#: describe.c:1733 -#: large_obj.c:256 -msgid "Description" -msgstr "Descrizione" - -#: large_obj.c:264 -msgid "Large objects" -msgstr "Large objects" - -#: mainloop.c:172 -#, c-format -msgid "Use \"\\q\" to leave %s.\n" -msgstr "Utilizza \"\\q\" per uscire %s.\n" - -#: print.c:428 -msgid "(No rows)\n" -msgstr "(Nessuna riga)\n" - -#: print.c:1200 -msgid "(1 row)" -msgstr "(1 riga)" - -#: print.c:1202 -#, c-format -msgid "(%d rows)" -msgstr "(%d righe)" - -#: startup.c:133 -#, c-format -msgid "%s: out of memory\n" -msgstr "%s: memoria esaurita\n" - -#: startup.c:178 -msgid "User name: " -msgstr "Nome utente: " - -#: startup.c:286 -#, c-format -msgid "" -"Welcome to %s %s, the PostgreSQL interactive terminal.\n" -"\n" -"Type: \\copyright for distribution terms\n" -" \\h for help with SQL commands\n" -" \\? for help with psql commands\n" -" \\g or terminate with semicolon to execute query\n" -" \\q to quit\n" -"\n" -msgstr "" -"Benvenuto in %s %s, il terminale interattivo di PostgreSQL.\n" -"\n" -"Digitare: \\copyright per le condizioni di distribuzione\n" -" \\h per la guida sui comandi SQL\n" -" \\? per la guida sui comandi psql\n" -" \\g o terminare con punto e virgola per eseguire la query\n" -" \\q per uscire\n" -"\n" - -#: startup.c:447 -#, c-format -msgid "%s: couldn't set printing parameter \"%s\"\n" -msgstr "%s: impossibile settare il parametro di stampa \"%s\"\n" - -#: startup.c:493 -#, c-format -msgid "%s: could not delete variable \"%s\"\n" -msgstr "%s: impossibile eliminare la variabile \"%s\"\n" - -#: startup.c:503 -#, c-format -msgid "%s: could not set variable \"%s\"\n" -msgstr "%s: impossibile impostare la variabile \"%s\"\n" - -#: startup.c:534 -#: startup.c:540 -#, c-format -msgid "Try \"%s --help\" for more information.\n" -msgstr "Prova \"%s --help\" per avere pi informazioni.\n" - -#: startup.c:558 -#, c-format -msgid "%s: warning: extra command-line argument \"%s\" ignored\n" -msgstr "%s: attenzione: parametro agguintivo \"%s\" da riga di comando ignorato\n" - -#: startup.c:565 -#, c-format -msgid "%s: Warning: The -u option is deprecated. Use -U.\n" -msgstr "%s: Attenzione: L'opzione -u stata abbandonata. Utilizzate -U.\n" - -#: startup.c:629 -msgid "contains support for command-line editing" -msgstr "contiene il supporto per l'editing da riga di comando" - -#: startup.c:652 -#, c-format -msgid "" -"SSL connection (cipher: %s, bits: %i)\n" -"\n" -msgstr "" -"connessione SSL (cifratura: %s, bits: %i)\n" -"\n" - -#: describe.c:82 -#: describe.c:177 -#: describe.c:247 -#: describe.c:320 -#: describe.c:415 -#: describe.c:469 -#: describe.c:1476 -#: describe.c:1585 -#: describe.c:1633 -msgid "Schema" -msgstr "Schema" - -#: describe.c:82 -#: describe.c:128 -#: describe.c:177 -#: describe.c:247 -#: describe.c:320 -#: describe.c:362 -#: describe.c:415 -#: describe.c:469 -#: describe.c:1476 -#: describe.c:1586 -#: describe.c:1634 -#: describe.c:1727 -msgid "Name" -msgstr "Nome" - -#: describe.c:82 -msgid "(all types)" -msgstr "(tutti i tipi)" - -#: describe.c:83 -msgid "Data type" -msgstr "Tipo di dato" - -#: describe.c:97 -msgid "List of aggregate functions" -msgstr "Lista delle funzione aggregate" - -#: describe.c:117 -#, c-format -msgid "This server version (%d) does not support tablespaces.\n" -msgstr "Questa versione (%d) del server non supporta non supporta tablespaces.\n" - -#: describe.c:128 -#: describe.c:186 -#: describe.c:362 -#: describe.c:1478 -#: describe.c:1727 -msgid "Owner" -msgstr "Proprietario" - -#: describe.c:128 -msgid "Location" -msgstr "Posizione" - -#: describe.c:133 -#: describe.c:415 -#: describe.c:1733 -msgid "Access privileges" -msgstr "Privilegi di accesso" - -#: describe.c:150 -msgid "List of tablespaces" -msgstr "Lista dei tablespaces" - -#: describe.c:177 -msgid "Result data type" -msgstr "Tipo dato del risultato" - -#: describe.c:178 -msgid "Argument data types" -msgstr "Tipo dato dei parametri" - -#: describe.c:186 -msgid "Language" -msgstr "Linguaggio" - -#: describe.c:187 -msgid "Source code" -msgstr "Codice sorgente" - -#: describe.c:221 -msgid "List of functions" -msgstr "Lista delle funzioni" - -#: describe.c:257 -msgid "Internal name" -msgstr "Nome interno" - -#: describe.c:257 -msgid "Size" -msgstr "Dimensione" - -#: describe.c:289 -msgid "List of data types" -msgstr "Lista dei tipi di dati" - -#: describe.c:321 -msgid "Left arg type" -msgstr "Argomento sinistro" - -#: describe.c:321 -msgid "Right arg type" -msgstr "Argomento destro" - -#: describe.c:322 -msgid "Result type" -msgstr "Tipo di risultato" - -#: describe.c:336 -msgid "List of operators" -msgstr "Lista degli opratori" - -#: describe.c:365 -msgid "Encoding" -msgstr "Codifica" - -#: describe.c:381 -msgid "List of databases" -msgstr "Lista dei database" - -#: describe.c:415 -#: describe.c:543 -#: describe.c:1477 -msgid "table" -msgstr "tabella" - -#: describe.c:415 -#: describe.c:543 -#: describe.c:1477 -msgid "view" -msgstr "vista" - -#: describe.c:415 -#: describe.c:543 -#: describe.c:1477 -msgid "sequence" -msgstr "sequenza" - -#: describe.c:415 -#: describe.c:745 -#: describe.c:1478 -#: describe.c:1587 -msgid "Type" -msgstr "Tipo" - -#: describe.c:437 -#, c-format -msgid "Access privileges for database \"%s\"" -msgstr "Privilegi di accesso per il database \"%s\"" - -#: describe.c:469 -msgid "Object" -msgstr "Oggetto" - -#: describe.c:480 -msgid "aggregate" -msgstr "aggregato" - -#: describe.c:498 -msgid "function" -msgstr "funzione" - -#: describe.c:512 -msgid "operator" -msgstr "operatore" - -#: describe.c:526 -msgid "data type" -msgstr "tipo di dato" - -#: describe.c:543 -#: describe.c:1477 -msgid "index" -msgstr "indice" - -#: describe.c:559 -msgid "rule" -msgstr "regola" - -#: describe.c:575 -msgid "trigger" -msgstr "trigger" - -#: describe.c:593 -msgid "Object descriptions" -msgstr "Descrizioni oggetti" - -#: describe.c:641 -#, c-format -msgid "Did not find any relation named \"%s\".\n" -msgstr "Non ho trovato alcuna relazione nominata \"%s\".\n" - -#: describe.c:728 -#, c-format -msgid "Did not find any relation with OID %s.\n" -msgstr "Non ho trovato nessuna relazione con OID %s.\n" - -#: describe.c:744 -msgid "Column" -msgstr "Colonna" - -#: describe.c:752 -msgid "Modifiers" -msgstr "Modificatori" - -#: describe.c:859 -#, c-format -msgid "Table \"%s.%s\"" -msgstr "Tabella \"%s.%s\"" - -#: describe.c:863 -#, c-format -msgid "View \"%s.%s\"" -msgstr "Vista \"%s.%s\"" - -#: describe.c:867 -#, c-format -msgid "Sequence \"%s.%s\"" -msgstr "Sequenza \"%s.%s\"" - -#: describe.c:871 -#, c-format -msgid "Index \"%s.%s\"" -msgstr "Indice \"%s.%s\"" - -#: describe.c:875 -#, c-format -msgid "Special relation \"%s.%s\"" -msgstr "relazione speciale \"%s.%s\"" - -#: describe.c:879 -#, c-format -msgid "TOAST table \"%s.%s\"" -msgstr "Tabella TOAST \"%s.%s\"" - -#: describe.c:883 -#, c-format -msgid "Composite type \"%s.%s\"" -msgstr "Tipo composto \"%s.%s\"" - -#: describe.c:887 -#, c-format -msgid "?%c? \"%s.%s\"" -msgstr "?%c? \"%s.%s\"" - -#: describe.c:925 -msgid "PRIMARY KEY, " -msgstr "PRIMARY KEY, " - -#: describe.c:927 -msgid "UNIQUE, " -msgstr "UNIQUE, " - -#: describe.c:933 -#, c-format -msgid "for table \"%s.%s\"" -msgstr "per la tabella \"%s.%s\"" - -#: describe.c:937 -#, c-format -msgid ", predicate (%s)" -msgstr ", predicato (%s)" - -#: describe.c:940 -msgid ", CLUSTER" -msgstr ", CLUSTER" - -#: describe.c:977 -#, c-format -msgid "" -"View definition:\n" -"%s" -msgstr "" -"Definizione vista:\n" -"%s" - -#: describe.c:983 -#: describe.c:1204 -msgid "Rules:" -msgstr "Regole: " - -#: describe.c:1138 -msgid "Indexes:" -msgstr "Indici:" - -#: describe.c:1146 -#, c-format -msgid " \"%s\"" -msgstr " \"%s\"" - -#: describe.c:1152 -msgid " PRIMARY KEY," -msgstr " PRIMARY KEY," - -#: describe.c:1154 -msgid " UNIQUE," -msgstr " UNIQUE," - -#: describe.c:1165 -msgid " CLUSTER" -msgstr " CLUSTER" - -#: describe.c:1174 -msgid "Check constraints:" -msgstr "Vincoli di controllo:" - -#: describe.c:1178 -#: describe.c:1193 -#, c-format -msgid " \"%s\" %s" -msgstr " \"%s\" %s" - -#: describe.c:1189 -msgid "Foreign-key constraints:" -msgstr "Vincoli di integrit referenziale" - -#: describe.c:1223 -msgid "Triggers:" -msgstr "Triggers:" - -#: describe.c:1245 -msgid "Inherits" -msgstr "Eredita" - -#: describe.c:1259 -msgid "Contains OIDs" -msgstr "Contiene OIDs" - -#: describe.c:1262 -#: describe.c:1637 -#: describe.c:1694 -msgid "yes" -msgstr "si" - -#: describe.c:1262 -#: describe.c:1638 -#: describe.c:1692 -msgid "no" -msgstr "no" - -#: describe.c:1342 -#, c-format -msgid "Tablespace: \"%s\"" -msgstr "Tablespace: \"%s\"" - -#: describe.c:1375 -msgid "User name" -msgstr "Nome utente" - -#: describe.c:1375 -msgid "User ID" -msgstr "ID Utente" - -#: describe.c:1376 -msgid "superuser, create database" -msgstr "superuser, crea database" - -#: describe.c:1377 -msgid "superuser" -msgstr "superuser" - -#: describe.c:1377 -msgid "create database" -msgstr "crea database" - -#: describe.c:1378 -msgid "Attributes" -msgstr "Attributi" - -#: describe.c:1378 -msgid "Groups" -msgstr "Gruppi" - -#: describe.c:1391 -msgid "List of database users" -msgstr "Lista degli utenti database" - -#: describe.c:1418 -msgid "Group name" -msgstr "Nome gruppo" - -#: describe.c:1418 -msgid "Group ID" -msgstr "ID Gruppo" - -#: describe.c:1431 -msgid "List of database groups" -msgstr "Lista dei gruppi di database" - -#: describe.c:1478 -msgid "special" -msgstr "speciale" - -#: describe.c:1483 -msgid "Table" -msgstr "Tabella" - -#: describe.c:1542 -msgid "No matching relations found.\n" -msgstr "Nessuna relazione corrispondente trovata. \n" - -#: describe.c:1544 -msgid "No relations found.\n" -msgstr "Nessuna relazione trovata. \n" - -#: describe.c:1549 -msgid "List of relations" -msgstr "Lista delle relazioni" - -#: describe.c:1588 -msgid "Modifier" -msgstr "Modificatore" - -#: describe.c:1602 -msgid "List of domains" -msgstr "Lista dei domini" - -#: describe.c:1635 -msgid "Source" -msgstr "Sorgente" - -#: describe.c:1636 -msgid "Destination" -msgstr "Destinazione" - -#: describe.c:1639 -msgid "Default?" -msgstr "Default?" - -#: describe.c:1653 -msgid "List of conversions" -msgstr "Lista delle conversioni" - -#: describe.c:1688 -msgid "Source type" -msgstr "Tipologia sorgente" - -#: describe.c:1689 -msgid "Target type" -msgstr "Tipologia destinazione" - -#: describe.c:1690 -msgid "(binary compatible)" -msgstr "(compatibile binario)" - -#: describe.c:1691 -msgid "Function" -msgstr "Funzione" - -#: describe.c:1693 -msgid "in assignment" -msgstr "in assegnazione" - -#: describe.c:1695 -msgid "Implicit?" -msgstr "Implicito?" - -#: describe.c:1703 -msgid "List of casts" -msgstr "Lista dei cast" - -#: describe.c:1753 -msgid "List of schemas" -msgstr "Lista degli schemi" - -#: sql_help.h:25 -#: sql_help.h:373 -msgid "abort the current transaction" -msgstr "abortire la transazione corrente" - -#: sql_help.h:26 -msgid "ABORT [ WORK | TRANSACTION ]" -msgstr "ABORT [ LAVORO | TRANSAZIONE ]" - -#: sql_help.h:29 -msgid "change the definition of an aggregate function" -msgstr "cambia la definizione di una funzione di aggregazione" - -#: sql_help.h:30 -msgid "" -"ALTER AGGREGATE name ( type ) RENAME TO newname\n" -"ALTER AGGREGATE name ( type ) OWNER TO newowner" -msgstr "" -"ALTER AGGREGATE nome ( tipo ) RENAME TO nuovo_nome\n" -"ALTER AGGREGATE nome ( tipo ) OWNER TO nuovo_nome" - -#: sql_help.h:33 -msgid "change the definition of a conversion" -msgstr "cambia la definizione di una conversione" - -#: sql_help.h:34 -msgid "" -"ALTER CONVERSION name RENAME TO newname\n" -"ALTER CONVERSION name OWNER TO newowner" -msgstr "" -"ALTER CONVERSION nome RENAME TO nuovo_nome\n" -"ALTER CONVERSION nome OWNER TO nuovo_propietario" - -#: sql_help.h:37 -msgid "change a database" -msgstr "cambia un database" - -#: sql_help.h:38 -msgid "" -"ALTER DATABASE name SET parameter { TO | = } { value | DEFAULT }\n" -"ALTER DATABASE name RESET parameter\n" -"\n" -"ALTER DATABASE name RENAME TO newname\n" -"\n" -"ALTER DATABASE name OWNER TO new_owner" -msgstr "" -"ALTER DATABASE nome_db SET parametro { TO | = } { valore | DEFAULT }\n" -"ALTER DATABASE nome_db RESET parametro\n" -"\n" -"ALTER DATABASE nome_db RENAME TO nuovo_nome\n" -"\n" -"ALTER DATABASE nome_db OWNER TO nuovo_propietario" - -#: sql_help.h:41 -msgid "change the definition of a domain" -msgstr "cambia la definizione di un dominio" - -#: sql_help.h:42 -msgid "" -"ALTER DOMAIN name\n" -" { SET DEFAULT expression | DROP DEFAULT }\n" -"ALTER DOMAIN name\n" -" { SET | DROP } NOT NULL\n" -"ALTER DOMAIN name\n" -" ADD domain_constraint\n" -"ALTER DOMAIN name\n" -" DROP CONSTRAINT constraint_name [ RESTRICT | CASCADE ]\n" -"ALTER DOMAIN name\n" -" OWNER TO new_owner" -msgstr "" -"ALTER DOMAIN nome\n" -" { SET DEFAULT espressione | DROP DEFAULT }\n" -"ALTER DOMAIN nome\n" -" { SET | DROP } NOT NULL\n" -"ALTER DOMAIN nome\n" -" ADD vincolo_dominio\n" -"ALTER DOMAIN nome\n" -" DROP CONSTRAINT nome_vincolo [ RESTRICT | CASCADE ]\n" -"ALTER DOMAIN nome\n" -" OWNER TO nuovo_proprietario" - -#: sql_help.h:45 -msgid "change the definition of a function" -msgstr "cambia la definizione di una funzione" - -#: sql_help.h:46 -msgid "" -"ALTER FUNCTION name ( [ type [, ...] ] ) RENAME TO newname\n" -"ALTER FUNCTION name ( [ type [, ...] ] ) OWNER TO newowner" -msgstr "" -"ALTER FUNCTION nome ( [ tipo [, ...] ] ) RENAME TO nuovo_nome\n" -"ALTER FUNCTION nome ( [ tipo [, ...] ] ) OWNER TO nuovo_propietario" - -#: sql_help.h:49 -msgid "change a user group" -msgstr "cambia un gruppo utenti" - -#: sql_help.h:50 -msgid "" -"ALTER GROUP groupname ADD USER username [, ... ]\n" -"ALTER GROUP groupname DROP USER username [, ... ]\n" -"\n" -"ALTER GROUP groupname RENAME TO newname" -msgstr "" -"ALTER GROUP nomegruppo ADD USER nomeutente [, ... ]\n" -"ALTER GROUP nomegruppo DROP USER nomeutente [, ... ]\n" -"\n" -"ALTER GROUP nomegruppo RENAME TO nuovo_nome" - -#: sql_help.h:53 -msgid "change the definition of an index" -msgstr "cambia la definizione di un indice" - -#: sql_help.h:54 -msgid "" -"ALTER INDEX name \n" -" action [, ... ]\n" -"ALTER INDEX name\n" -" RENAME TO new_name\n" -"\n" -"where action is one of:\n" -"\n" -" OWNER TO new_owner\n" -" SET TABLESPACE indexspace_name" -msgstr "" -"ALTER INDEX nome \n" -" azione [, ... ]\n" -"ALTER INDEX nome\n" -" RENAME TO nuovo_nome\n" -"\n" -"dove azione una delle seguenti:\n" -"\n" -" OWNER TO nuovo_proprietario\n" -" SET TABLESPACE nome_indexspace" - -#: sql_help.h:57 -msgid "change the definition of a procedural language" -msgstr "cambia la definizione di un linguaggio procedurale" - -#: sql_help.h:58 -msgid "ALTER LANGUAGE name RENAME TO newname" -msgstr "ALTER LANGUAGE nome RENAME TO nuovo_nome" - -#: sql_help.h:61 -msgid "change the definition of an operator class" -msgstr "cambia la definizione di una classe di operatori" - -#: sql_help.h:62 -msgid "" -"ALTER OPERATOR CLASS name USING index_method RENAME TO newname\n" -"ALTER OPERATOR CLASS name USING index_method OWNER TO newowner" -msgstr "" -"ALTER OPERATOR CLASS nome USING metodo_indice RENAME TO nuovo_nome\n" -"ALTER OPERATOR CLASS nome USING metodo_indice OWNER TO nuovo_propietario" - -#: sql_help.h:65 -msgid "change the definition of an operator" -msgstr "cambia la definizione di un operatore" - -#: sql_help.h:66 -msgid "ALTER OPERATOR name ( { lefttype | NONE } , { righttype | NONE } ) OWNER TO newowner" -msgstr "ALTER OPERATOR nome ( { tipo_sinistra | NONE } , { tipo_destra | NONE } ) OWNER TO nuovo_propietario" - -#: sql_help.h:69 -msgid "change the definition of a schema" -msgstr "cambia la definizione di un schema" - -#: sql_help.h:70 -msgid "" -"ALTER SCHEMA name RENAME TO newname\n" -"ALTER SCHEMA name OWNER TO newowner" -msgstr "" -"ALTER SCHEMA nome RENAME TO nuovo_nome\n" -"ALTER SCHEMA nome OWNER TO nuovo_propietario" - -#: sql_help.h:73 -msgid "change the definition of a sequence generator" -msgstr "cambia la definizione di un generatore di sequenze" - -#: sql_help.h:74 -msgid "" -"ALTER SEQUENCE name [ INCREMENT [ BY ] increment ]\n" -" [ MINVALUE minvalue | NO MINVALUE ] [ MAXVALUE maxvalue | NO MAXVALUE ]\n" -" [ RESTART [ WITH ] start ] [ CACHE cache ] [ [ NO ] CYCLE ]" -msgstr "" -"ALTER SEQUENCE nome [ INCREMENT [ BY ] incremento ]\n" -" [ MINVALUE minvalore | NO MINVALUE ] [ MAXVALUE maxvalore | NO MAXVALUE ]\n" -" [ RESTART [ WITH ] valore_di_inizio ] [ CACHE cache ] [ [ NO ] CYCLE ]" - -#: sql_help.h:77 -msgid "change the definition of a table" -msgstr "cambia la definizione di una tabella" - -#: sql_help.h:78 -msgid "" -"ALTER TABLE [ ONLY ] name [ * ]\n" -" action [, ... ]\n" -"ALTER TABLE [ ONLY ] name [ * ]\n" -" RENAME [ COLUMN ] column TO new_column\n" -"ALTER TABLE name\n" -" RENAME TO new_name\n" -"\n" -"where action is one of:\n" -"\n" -" ADD [ COLUMN ] column type [ column_constraint [ ... ] ]\n" -" DROP [ COLUMN ] column [ RESTRICT | CASCADE ]\n" -" ALTER [ COLUMN ] column TYPE type [ USING expression ]\n" -" ALTER [ COLUMN ] column SET DEFAULT expression\n" -" ALTER [ COLUMN ] column DROP DEFAULT\n" -" ALTER [ COLUMN ] column { SET | DROP } NOT NULL\n" -" ALTER [ COLUMN ] column SET STATISTICS integer\n" -" ALTER [ COLUMN ] column SET STORAGE { PLAIN | EXTERNAL | EXTENDED | MAIN }\n" -" ADD table_constraint\n" -" DROP CONSTRAINT constraint_name [ RESTRICT | CASCADE ]\n" -" CLUSTER ON index_name\n" -" SET WITHOUT CLUSTER\n" -" SET WITHOUT OIDS\n" -" OWNER TO new_owner\n" -" SET TABLESPACE tablespace_name" -msgstr "" -"ALTER TABLE [ ONLY ] nome [ * ]\n" -" azione [, ... ]\n" -"ALTER TABLE [ ONLY ] nome [ * ]\n" -" RENAME [ COLUMN ] colonna TO nuova_colonna\n" -"ALTER TABLE nome\n" -" RENAME TO nuovo_nome\n" -"\n" -"dove azione pu essere:\n" -"\n" -" ADD [ COLUMN ] tipo_colonna [ vincolo_colonna [ ... ] ]\n" -" DROP [ COLUMN ] colonna [ RESTRICT | CASCADE ]\n" -" ALTER [ COLUMN ] colonna TYPE tipo [ USING espressione ]\n" -" ALTER [ COLUMN ] colonna SET DEFAULT espressione\n" -" ALTER [ COLUMN ] colonna DROP DEFAULT\n" -" ALTER [ COLUMN ] colonna { SET | DROP } NOT NULL\n" -" ALTER [ COLUMN ] colonna SET STATISTICS interor\n" -" ALTER [ COLUMN ] colonna SET STORAGE { PLAIN | EXTERNAL | EXTENDED | MAIN }\n" -" ADD vincolo_tabella\n" -" DROP CONSTRAINT nome_vincolo [ RESTRICT | CASCADE ]\n" -" CLUSTER ON nome_indice\n" -" SET WITHOUT CLUSTER\n" -" SET WITHOUT OIDS\n" -" OWNER TO nuovo_propietarior\n" -" SET TABLESPACE nome_tablespace" - -#: sql_help.h:81 -msgid "change the definition of a tablespace" -msgstr "cambia la definizione di un tabelspace" - -#: sql_help.h:82 -msgid "" -"ALTER TABLESPACE name RENAME TO newname\n" -"ALTER TABLESPACE name OWNER TO newowner" -msgstr "" -"ALTER TABLESPACE nome RENAME TO nuovo_nome\n" -"ALTER TABLESPACE nome OWNER TO nuovo_proprietario" - -#: sql_help.h:85 -msgid "change the definition of a trigger" -msgstr "cambia la definizione di un trigger" - -#: sql_help.h:86 -msgid "ALTER TRIGGER name ON table RENAME TO newname" -msgstr "ALTER TRIGGER nome ON tabella RENAME TO nuovo_nome" - -#: sql_help.h:89 -msgid "change the definition of a type" -msgstr "cambia la definizione di un tipo" - -#: sql_help.h:90 -msgid "ALTER TYPE name OWNER TO new_owner" -msgstr "ALTER TYPE nome OWNER TO nuovo_nome" - -#: sql_help.h:93 -msgid "change a database user account" -msgstr "cambia l'account si un utente del database" - -#: sql_help.h:94 -msgid "" -"ALTER USER name [ [ WITH ] option [ ... ] ]\n" -"\n" -"where option can be:\n" -"\n" -" CREATEDB | NOCREATEDB\n" -" | CREATEUSER | NOCREATEUSER \n" -" | [ ENCRYPTED | UNENCRYPTED ] PASSWORD 'password' \n" -" | VALID UNTIL 'abstime'\n" -"\n" -"ALTER USER name RENAME TO newname\n" -"\n" -"ALTER USER name SET parameter { TO | = } { value | DEFAULT }\n" -"ALTER USER name RESET parameter" -msgstr "" -"ALTER USER nome [ [ WITH ] opzione [ ... ] ]\n" -"\n" -"L'opzione pu essere :\n" -"\n" -" CREATEDB | NOCREATEDB\n" -" | CREATEUSER | NOCREATEUSER \n" -" | [ ENCRYPTED | UNENCRYPTED ] PASSWORD 'password' \n" -" | VALID UNTIL 'abstime'\n" -"\n" -"ALTER USER nome RENAME TO nuovo_nome\n" -"\n" -"ALTER USER nome SET parametro { TO | = } { valore | DEFAULT }\n" -"ALTER USER nome RESET parametro" - -#: sql_help.h:97 -msgid "collect statistics about a database" -msgstr "raccogli statistiche sul database" - -#: sql_help.h:98 -msgid "ANALYZE [ VERBOSE ] [ table [ (column [, ...] ) ] ]" -msgstr "ANALYZE [ VERBOSE ] [ tabella [ (colonna [, ...] ) ] ]" - -#: sql_help.h:101 -#: sql_help.h:413 -msgid "start a transaction block" -msgstr "avvia un blocco di transazioni" - -#: sql_help.h:102 -msgid "" -"BEGIN [ WORK | TRANSACTION ] [ transaction_mode [, ...] ]\n" -"\n" -"where transaction_mode is one of:\n" -"\n" -" ISOLATION LEVEL { SERIALIZABLE | REPEATABLE READ | READ COMMITTED | READ UNCOMMITTED }\n" -" READ WRITE | READ ONLY" -msgstr "" -"BEGIN [ WORK | TRANSACTION ] [ modo_transazione [, ...] ]\n" -"\n" -"dove modo_transazione pu essere:\n" -"\n" -" ISOLATION LEVEL { SERIALIZABLE | REPEATABLE READ | READ COMMITTED | READ UNCOMMITTED }\n" -" READ WRITE | READ ONLY" - -#: sql_help.h:105 -msgid "force a transaction log checkpoint" -msgstr "forza un punto di controllo nel transaction log" - -#: sql_help.h:106 -msgid "CHECKPOINT" -msgstr "CHECKPOINT" - -#: sql_help.h:109 -msgid "close a cursor" -msgstr "chiudi un cursore" - -#: sql_help.h:110 -msgid "CLOSE name" -msgstr "CLOSE nome" - -#: sql_help.h:113 -msgid "cluster a table according to an index" -msgstr "riordina una tabella in base ad un indice" - -#: sql_help.h:114 -msgid "" -"CLUSTER indexname ON tablename\n" -"CLUSTER tablename\n" -"CLUSTER" -msgstr "" -"CLUSTER nome_indice ON nome_tabella\n" -"CLUSTER nome_tabella\n" -"CLUSTER" - -#: sql_help.h:117 -msgid "define or change the comment of an object" -msgstr "definisci o modifica il commento di un'oggetto" - -#: sql_help.h:118 -msgid "" -"COMMENT ON\n" -"{\n" -" TABLE object_name |\n" -" COLUMN table_name.column_name |\n" -" AGGREGATE agg_name (agg_type) |\n" -" CAST (sourcetype AS targettype) |\n" -" CONSTRAINT constraint_name ON table_name |\n" -" CONVERSION object_name |\n" -" DATABASE object_name |\n" -" DOMAIN object_name |\n" -" FUNCTION func_name (arg1_type, arg2_type, ...) |\n" -" INDEX object_name |\n" -" LARGE OBJECT large_object_oid |\n" -" OPERATOR op (leftoperand_type, rightoperand_type) |\n" -" OPERATOR CLASS object_name USING index_method |\n" -" [ PROCEDURAL ] LANGUAGE object_name |\n" -" RULE rule_name ON table_name |\n" -" SCHEMA object_name |\n" -" SEQUENCE object_name |\n" -" TRIGGER trigger_name ON table_name |\n" -" TYPE object_name |\n" -" VIEW object_name\n" -"} IS 'text'" -msgstr "" -"COMMENT ON\n" -"{\n" -" TABLE nome_oggetto |\n" -" COLUMN nome_tabella.nome_colonna |\n" -" AGGREGATE nome_aggregato (tipo_aggregato) |\n" -" CAST (tipo_sorgente AS tipo_convertito) |\n" -" CONSTRAINT nome_vincolo ON nome_tabella |\n" -" CONVERSION nome_oggetto |\n" -" DATABASE nome_oggetto |\n" -" DOMAIN nome_oggetto |\n" -" FUNCTION nome_funzione (arg1_tipo, arg2_tipo, ...) |\n" -" INDEX nome_oggetto |\n" -" LARGE OBJECT oid_large_object |\n" -" OPERATOR op (operatoresx_tipo, operatoredx_tipo) |\n" -" OPERATOR CLASS nome_ogetto USING metodo-indice |\n" -" [ PROCEDURAL ] LANGUAGE nome_oggetto |\n" -" RULE nome_regola ON nome_tabella |\n" -" SCHEMA nome_oggetto |\n" -" SEQUENCE nome_oggetto |\n" -" TRIGGER nome_trigger ON nome_tabella |\n" -" TYPE nome_oggeto |\n" -" VIEW nome_oggetto\n" -"} IS 'testo'" - -#: sql_help.h:121 -#: sql_help.h:309 -msgid "commit the current transaction" -msgstr "esegui la transazione corrente" - -#: sql_help.h:122 -msgid "COMMIT [ WORK | TRANSACTION ]" -msgstr "COMMIT [ WORK | TRANSACTION ]" - -#: sql_help.h:125 -msgid "copy data between a file and a table" -msgstr "copia i dati tra un file ed una tabella" - -#: sql_help.h:126 -msgid "" -"COPY tablename [ ( column [, ...] ) ]\n" -" FROM { 'filename' | STDIN }\n" -" [ [ WITH ] \n" -" [ BINARY ] \n" -" [ OIDS ]\n" -" [ DELIMITER [ AS ] 'delimiter' ]\n" -" [ NULL [ AS ] 'null string' ]\n" -" [ CSV [ QUOTE [ AS ] 'quote' ] \n" -" [ ESCAPE [ AS ] 'escape' ]\n" -" [ FORCE NOT NULL column [, ...] ]\n" -"\n" -"COPY tablename [ ( column [, ...] ) ]\n" -" TO { 'filename' | STDOUT }\n" -" [ [ WITH ] \n" -" [ BINARY ]\n" -" [ OIDS ]\n" -" [ DELIMITER [ AS ] 'delimiter' ]\n" -" [ NULL [ AS ] 'null string' ]\n" -" [ CSV [ QUOTE [ AS ] 'quote' ] \n" -" [ ESCAPE [ AS ] 'escape' ]\n" -" [ FORCE QUOTE column [, ...] ]" -msgstr "" -"COPY nome_tabella [ ( colonna [, ...] ) ]\n" -" FROM { 'nome_file' | STDIN }\n" -" [ [ WITH ] \n" -" [ BINARY ] \n" -" [ OIDS ]\n" -" [ DELIMITER [ AS ] 'delimitatore' ]\n" -" [ NULL [ AS ] 'stringa nulla' ] \n" -" [ CSV [ QUOTE [ AS ] 'quote' ] \n" -" [ ESCAPE [ AS ] 'escape' ]\n" -" [ FORCE NOT NULL colonna [, ...] ]\n" -"\n" -"COPY nome_tabella [ ( colonna [, ...] ) ]\n" -" TO { 'nome_file' | STDOUT }\n" -" [ [ WITH ] \n" -" [ BINARY ]\n" -" [ OIDS ]\n" -" [ DELIMITER [ AS ] 'delimitatore' ]\n" -" [ NULL [ AS ] 'stringa nulla' ] \n" -" [ CSV [ QUOTE [ AS ] 'quote' ] \n" -" [ ESCAPE [ AS ] 'escape' ]\n" -" [ FORCE QUOTE colonna [, ...] ]" - -#: sql_help.h:129 -msgid "define a new aggregate function" -msgstr "definisci una nuova funzione aggregata" - -#: sql_help.h:130 -msgid "" -"CREATE AGGREGATE name (\n" -" BASETYPE = input_data_type,\n" -" SFUNC = sfunc,\n" -" STYPE = state_data_type\n" -" [ , FINALFUNC = ffunc ]\n" -" [ , INITCOND = initial_condition ]\n" -")" -msgstr "" -"CREATE AGGREGATE nome (\n" -" BASETYPE = tipo_dato_input,\n" -" SFUNC = funzione_iniziale,\n" -" STYPE = tipo_dato\n" -" [ , FINALFUNC = funzione_finale ]\n" -" [ , INITCOND = condizione_iniziale ]\n" -")" - -#: sql_help.h:133 -msgid "define a new cast" -msgstr "definisci un nuovo cast" - -#: sql_help.h:134 -msgid "" -"CREATE CAST (sourcetype AS targettype)\n" -" WITH FUNCTION funcname (argtypes)\n" -" [ AS ASSIGNMENT | AS IMPLICIT ]\n" -"\n" -"CREATE CAST (sourcetype AS targettype)\n" -" WITHOUT FUNCTION\n" -" [ AS ASSIGNMENT | AS IMPLICIT ]" -msgstr "" -"CREATE CAST (tipo_sorgente AS tipo_destinazione)\n" -" WITH FUNCTION nome_funz (tipi_arg)\n" -" [ AS ASSIGNMENT | AS IMPLICIT ]\n" -"\n" -"CREATE CAST (tipo_sorgente AS tipo_destinazione)\n" -" WITHOUT FUNCTION\n" -" [ AS ASSIGNMENT | AS IMPLICIT ]" - -#: sql_help.h:137 -msgid "define a new constraint trigger" -msgstr "definisci un nuovo trigger vincolante" - -#: sql_help.h:138 -msgid "" -"CREATE CONSTRAINT TRIGGER name\n" -" AFTER events ON\n" -" tablename constraint attributes\n" -" FOR EACH ROW EXECUTE PROCEDURE funcname ( args )" -msgstr "" -"CREATE CONSTRAINT TRIGGER nome\n" -" AFTER eventi ON\n" -" nome_tabella vincoli attributi\n" -" FOR EACH ROW EXECUTE PROCEDURE nome_funzione ( argomenti )" - -#: sql_help.h:141 -msgid "define a new conversion" -msgstr "definisci una nuova conversione" - -#: sql_help.h:142 -msgid "" -"CREATE [DEFAULT] CONVERSION name\n" -" FOR source_encoding TO dest_encoding FROM funcname" -msgstr "" -"CREATE [DEFAULT] CONVERSION nome\n" -" FOR conversione_sorgente TO conversione_destinazione FROM nome_funzione" - -#: sql_help.h:145 -msgid "create a new database" -msgstr "crea un nuovo database" - -#: sql_help.h:146 -msgid "" -"CREATE DATABASE name\n" -" [ [ WITH ] [ OWNER [=] dbowner ]\n" -" [ TEMPLATE [=] template ]\n" -" [ ENCODING [=] encoding ]\n" -" [ TABLESPACE [=] tablespace ] ]" -msgstr "" -"CREATE DATABASE nome_db\n" -" [ [ WITH ] [ OWNER [=] nome_proprietario ]\n" -" [ TEMPLATE [=] modello ]\n" -" [ ENCODING [=] codifica ]\n" -" [ TABLESPACE [=] nome_tablespace ] ]" - -#: sql_help.h:149 -msgid "define a new domain" -msgstr "definisci un nuovo dominio" - -#: sql_help.h:150 -msgid "" -"CREATE DOMAIN name [AS] data_type\n" -" [ DEFAULT expression ]\n" -" [ constraint [ ... ] ]\n" -"\n" -"where constraint is:\n" -"\n" -"[ CONSTRAINT constraint_name ]\n" -"{ NOT NULL | NULL | CHECK (expression) }" -msgstr "" -"CREATE DOMAIN nome [AS] tipo_dato\n" -" [ DEFAULT espressione ]\n" -" [ vincolo [ ... ] ]\n" -"\n" -"dove il vincolo :\n" -"\n" -"[ CONSTRAINT nome_vincolo ]\n" -"{ NOT NULL | NULL | CHECK (espressione) }" - -#: sql_help.h:153 -msgid "define a new function" -msgstr "definisci una nuova funzione" - -#: sql_help.h:154 -msgid "" -"CREATE [ OR REPLACE ] FUNCTION name ( [ [ argname ] argtype [, ...] ] )\n" -" RETURNS rettype\n" -" { LANGUAGE langname\n" -" | IMMUTABLE | STABLE | VOLATILE\n" -" | CALLED ON NULL INPUT | RETURNS NULL ON NULL INPUT | STRICT\n" -" | [ EXTERNAL ] SECURITY INVOKER | [ EXTERNAL ] SECURITY DEFINER\n" -" | AS 'definition'\n" -" | AS 'obj_file', 'link_symbol'\n" -" } ...\n" -" [ WITH ( attribute [, ...] ) ]" -msgstr "" -"CREATE [ OR REPLACE ] FUNCTION nome ( [ [ nome_argn ] tipo_arg [, ...] ] )\n" -" RETURNS tipo_rest\n" -" { LANGUAGE nome_ling\n" -" | IMMUTABLE | STABLE | VOLATILE\n" -" | CALLED ON NULL INPUT | RETURNS NULL ON NULL INPUT | STRICT\n" -" | [ EXTERNAL ] SECURITY INVOKER | [ EXTERNAL ] SECURITY DEFINER\n" -" | AS 'definizione'\n" -" | AS 'file_obj', 'link_symbol'\n" -" } ...\n" -" [ WITH ( attributo [, ...] ) ]" - -#: sql_help.h:157 -msgid "define a new user group" -msgstr "crea un nuovo gruppo utenti" - -#: sql_help.h:158 -msgid "" -"CREATE GROUP name [ [ WITH ] option [ ... ] ]\n" -"\n" -"where option can be:\n" -"\n" -" SYSID gid\n" -" | USER username [, ...]" -msgstr "" -"CREATE GROUP nome [ [ WITH ] opzione [ ... ] ]\n" -"\n" -"dove opzione pu essere:\n" -"\n" -" SYSID gid\n" -" | USER nome_utente [, ...]" - -#: sql_help.h:161 -msgid "define a new index" -msgstr "crea un nuovo indice" - -#: sql_help.h:162 -msgid "" -"CREATE [ UNIQUE ] INDEX name ON table [ USING method ]\n" -" ( { column | ( expression ) } [ opclass ] [, ...] )\n" -" [ TABLESPACE tablespace ]\n" -" [ WHERE predicate ]" -msgstr "" -"CREATE [ UNIQUE ] INDEX nome ON tabella [ USING metodo ]\n" -" ( { colonna | ( espressione ) } [ classe_op ] [, ...] )\n" -" [ TABLESPACE tablespace ]\n" -" [ WHERE predicato ]" - -#: sql_help.h:165 -msgid "define a new procedural language" -msgstr "deficisci un nuovo linguaggio procedurale" - -#: sql_help.h:166 -msgid "" -"CREATE [ TRUSTED ] [ PROCEDURAL ] LANGUAGE name\n" -" HANDLER call_handler [ VALIDATOR valfunction ]" -msgstr "" -"CREATE [ TRUSTED ] [ PROCEDURAL ] LANGUAGE nome\n" -" HANDLER call_handler [ VALIDATOR funzione_validatrice ]" - -#: sql_help.h:169 -msgid "define a new operator class" -msgstr "crea una classe di operatori" - -#: sql_help.h:170 -msgid "" -"CREATE OPERATOR CLASS name [ DEFAULT ] FOR TYPE data_type USING index_method AS\n" -" { OPERATOR strategy_number operator_name [ ( op_type, op_type ) ] [ RECHECK ]\n" -" | FUNCTION support_number funcname ( argument_type [, ...] )\n" -" | STORAGE storage_type\n" -" } [, ... ]" -msgstr "" -"CREATE OPERATOR CLASS nome [ DEFAULT ] FOR TYPE tipo_dato USING tipo_indice AS\n" -" { OPERATOR numero_strategia nome_operatore [ ( tipo_operatore, tipo_operatore ) ] [ RECHECK ]\n" -" | FUNCTION support_number nome_funzione ( tipo_argomento [, ...] )\n" -" | STORAGE storage_type\n" -" } [, ... ]" - -#: sql_help.h:173 -msgid "define a new operator" -msgstr "definisci un nuovo operatore" - -#: sql_help.h:174 -msgid "" -"CREATE OPERATOR name (\n" -" PROCEDURE = funcname\n" -" [, LEFTARG = lefttype ] [, RIGHTARG = righttype ]\n" -" [, COMMUTATOR = com_op ] [, NEGATOR = neg_op ]\n" -" [, RESTRICT = res_proc ] [, JOIN = join_proc ]\n" -" [, HASHES ] [, MERGES ]\n" -" [, SORT1 = left_sort_op ] [, SORT2 = right_sort_op ]\n" -" [, LTCMP = less_than_op ] [, GTCMP = greater_than_op ]\n" -")" -msgstr "" -"CREATE OPERATOR nome (\n" -" PROCEDURE = nome_funzione\n" -" [, LEFTARG = tiposx ] [, RIGHTARG = tipodx ]\n" -" [, COMMUTATOR = operatore_commutazione ] [, NEGATOR = operatore_negazione ]\n" -" [, RESTRICT = precedura_restrizione ] [, JOIN = procedura_unione ]\n" -" [, HASHES ] [, MERGES ]\n" -" [, SORT1 = operatore_ordinamento_sx ] [, SORT2 = operatore_ordinamento_dx ]\n" -" [, LTCMP = operatore_minore_di ] [, GTCMP = operatore_maggiore_di ]\n" -")" - -#: sql_help.h:177 -msgid "define a new rewrite rule" -msgstr "definisci una nuova regola di risrittura" - -#: sql_help.h:178 -msgid "" -"CREATE [ OR REPLACE ] RULE name AS ON event\n" -" TO table [ WHERE condition ]\n" -" DO [ ALSO | INSTEAD ] { NOTHING | command | ( command ; command ... ) }" -msgstr "" -"CREATE [ OR REPLACE ] RULE nome AS ON evento\n" -" TO tabella [ WHERE condizione ]\n" -" DO [ ALSO | INSTEAD ] { NOTHING | comando | ( comando ; comando ... ) }" - -#: sql_help.h:181 -msgid "define a new schema" -msgstr "crea un nuovo schema" - -#: sql_help.h:182 -msgid "" -"CREATE SCHEMA schemaname [ AUTHORIZATION username ] [ TABLESPACE tablespace ] [ schema_element [ ... ] ]\n" -"CREATE SCHEMA AUTHORIZATION username [ TABLESPACE tablespace ] [ schema_element [ ... ] ]" -msgstr "" -"CREATE SCHEMA nome_schema [ AUTHORIZATION nome_utente ] [ TABLESPACE nome_tablespace ] [ elemento_schema [ ... ] ]\n" -"CREATE SCHEMA AUTHORIZATION nome_utente [ TABLESPACE nome_tablespace ] [ elemento_schema [ ... ] ]" - -#: sql_help.h:185 -msgid "define a new sequence generator" -msgstr "definisci un nuovo generatore di sequenze" - -#: sql_help.h:186 -msgid "" -"CREATE [ TEMPORARY | TEMP ] SEQUENCE name [ INCREMENT [ BY ] increment ]\n" -" [ MINVALUE minvalue | NO MINVALUE ] [ MAXVALUE maxvalue | NO MAXVALUE ]\n" -" [ START [ WITH ] start ] [ CACHE cache ] [ [ NO ] CYCLE ]" -msgstr "" -"CREATE [ TEMPORARY | TEMP ] SEQUENCE nome [ INCREMENT [ BY ] incremento ]\n" -" [ MINVALUE valore_minimo | NO MINVALUE ] [ MAXVALUE valore_massimo | NO MAXVALUE ]\n" -" [ START [ WITH ] inizio ] [ CACHE cache ] [ [ NO ] CYCLE ]" - -#: sql_help.h:189 -msgid "define a new table" -msgstr "crea una nuova tabella" - -#: sql_help.h:190 -msgid "" -"CREATE [ [ GLOBAL | LOCAL ] { TEMPORARY | TEMP } ] TABLE table_name (\n" -" { column_name data_type [ DEFAULT default_expr ] [ column_constraint [ ... ] ]\n" -" | table_constraint\n" -" | LIKE parent_table [ { INCLUDING | EXCLUDING } DEFAULTS ] } [, ... ]\n" -")\n" -"[ INHERITS ( parent_table [, ... ] ) ]\n" -"[ WITH OIDS | WITHOUT OIDS ]\n" -"[ ON COMMIT { PRESERVE ROWS | DELETE ROWS | DROP } ]\n" -"[ TABLESPACE tablespace ]\n" -"\n" -"where column_constraint is:\n" -"\n" -"[ CONSTRAINT constraint_name ]\n" -"{ NOT NULL | \n" -" NULL | \n" -" UNIQUE [ USING INDEX TABLESPACE tablespace ] |\n" -" PRIMARY KEY [ USING INDEX TABLESPACE tablespace ] |\n" -" CHECK (expression) |\n" -" REFERENCES reftable [ ( refcolumn ) ] [ MATCH FULL | MATCH PARTIAL | MATCH SIMPLE ]\n" -" [ ON DELETE action ] [ ON UPDATE action ] }\n" -"[ DEFERRABLE | NOT DEFERRABLE ] [ INITIALLY DEFERRED | INITIALLY IMMEDIATE ]\n" -"\n" -"and table_constraint is:\n" -"\n" -"[ CONSTRAINT constraint_name ]\n" -"{ UNIQUE ( column_name [, ... ] ) [ USING INDEX TABLESPACE tablespace ] |\n" -" PRIMARY KEY ( column_name [, ... ] ) [ USING INDEX TABLESPACE tablespace ] |\n" -" CHECK ( expression ) |\n" -" FOREIGN KEY ( column_name [, ... ] ) REFERENCES reftable [ ( refcolumn [, ... ] ) ]\n" -" [ MATCH FULL | MATCH PARTIAL | MATCH SIMPLE ] [ ON DELETE action ] [ ON UPDATE action ] }\n" -"[ DEFERRABLE | NOT DEFERRABLE ] [ INITIALLY DEFERRED | INITIALLY IMMEDIATE ]" -msgstr "" -"CREATE [ [ GLOBAL | LOCAL ] { TEMPORARY | TEMP } ] TABLE nome_tabella (\n" -" { nome_colonna tipo_dato [ DEFAULT espr_predef ] [ vincolo_colonna [ ... ] ]\n" -" | vincolo_tabella\n" -" | LIKE tabella_madre [ { INCLUDING | EXCLUDING } DEFAULTS ] } [, ... ]\n" -")\n" -"[ INHERITS ( tabella_madre [, ... ] ) ]\n" -"[ WITH OIDS | WITHOUT OIDS ]\n" -"[ ON COMMIT { PRESERVE ROWS | DELETE ROWS | DROP } ]\n" -"[ TABLESPACE tablespace ]\n" -"\n" -"dove vincolo colonna :\n" -"\n" -"[ CONSTRAINT nome_vincolo ]\n" -"{ NOT NULL | \n" -" NULL | \n" -" UNIQUE [ USING INDEX TABLESPACE tablespace ] |\n" -" PRIMARY KEY [ USING INDEX TABLESPACE tablespace ] |\n" -" CHECK (espressione) |\n" -" REFERENCES tabella_ref [ ( colonna_ref ) ] [ MATCH FULL | MATCH PARTIAL | MATCH SIMPLE ]\n" -" [ ON DELETE azione ] [ ON UPDATE azione ] }\n" -"[ DEFERRABLE | NOT DEFERRABLE ] [ INITIALLY DEFERRED | INITIALLY IMMEDIATE ]\n" -"\n" -"e vincolo_tabella :\n" -"\n" -"[ CONSTRAINT nome_vincolo]\n" -"{ UNIQUE ( nome_colonna [, ... ] ) [ USING INDEX TABLESPACE tablespace ] |\n" -" PRIMARY KEY ( nome_colonna [, ... ] ) [ USING INDEX TABLESPACE tablespace ] |\n" -" CHECK ( espressione ) |\n" -" FOREIGN KEY ( nome_colonna [, ... ] ) REFERENCES tabella_ref [ ( colonna_ref [, ... ] ) ]\n" -" [ MATCH FULL | MATCH PARTIAL | MATCH SIMPLE ] [ ON DELETE azione ] [ ON UPDATE azione ] }\n" -"[ DEFERRABLE | NOT DEFERRABLE ] [ INITIALLY DEFERRED | INITIALLY IMMEDIATE ]" - -#: sql_help.h:193 -#: sql_help.h:389 -msgid "define a new table from the results of a query" -msgstr "crea una nuova tabella dai risultati di una query" - -#: sql_help.h:194 -msgid "" -"CREATE [ [ GLOBAL | LOCAL ] { TEMPORARY | TEMP } ] TABLE table_name [ (column_name [, ...] ) ] [ [ WITH | WITHOUT ] OIDS ]\n" -" AS query" -msgstr "" -"CREATE [ [ GLOBAL | LOCAL ] { TEMPORARY | TEMP } ] TABLE nome-tabella [ (nome_colonna [, ...] ) ] [ [ WITH | WITHOUT ] OIDS ]\n" -" AS query" - -#: sql_help.h:197 -msgid "define a new tablespace" -msgstr "crea un nuovo tabelspace" - -#: sql_help.h:198 -msgid "CREATE TABLESPACE tablespacename [ OWNER username ] LOCATION 'directory'" -msgstr "CREATE TABLESPACE nome_tablespace [ OWNER nome_utente] LOCATION 'directory'" - -#: sql_help.h:201 -msgid "define a new trigger" -msgstr "definisci un nuovo trigger" - -#: sql_help.h:202 -msgid "" -"CREATE TRIGGER name { BEFORE | AFTER } { event [ OR ... ] }\n" -" ON table [ FOR [ EACH ] { ROW | STATEMENT } ]\n" -" EXECUTE PROCEDURE funcname ( arguments )" -msgstr "" -"CREATE TRIGGER nome { BEFORE | AFTER } { evento [ OR ... ] }\n" -" ON tabella [ FOR [ EACH ] { ROW | STATEMENT } ]\n" -" EXECUTE PROCEDURE nome_funzione ( argomenti )" - -#: sql_help.h:205 -msgid "define a new data type" -msgstr "definisci un nuovo tipo di dato" - -#: sql_help.h:206 -msgid "" -"CREATE TYPE name AS\n" -" ( attribute_name data_type [, ... ] )\n" -"\n" -"CREATE TYPE name (\n" -" INPUT = input_function,\n" -" OUTPUT = output_function\n" -" [ , RECEIVE = receive_function ]\n" -" [ , SEND = send_function ]\n" -" [ , ANALYZE = analyze_function ]\n" -" [ , INTERNALLENGTH = { internallength | VARIABLE } ]\n" -" [ , PASSEDBYVALUE ]\n" -" [ , ALIGNMENT = alignment ]\n" -" [ , STORAGE = storage ]\n" -" [ , DEFAULT = default ]\n" -" [ , ELEMENT = element ]\n" -" [ , DELIMITER = delimiter ]\n" -")" -msgstr "" -"CREATE TYPE nome AS\n" -" ( nome_attributo tipo_dato [, ... ] )\n" -"\n" -"CREATE TYPE nome (\n" -" INPUT = funzione_input,\n" -" OUTPUT = funzione_output\n" -" [ , RECEIVE = funzione_di_ricevimento ]\n" -" [ , SEND = funzione_avvio ]\n" -" [ , ANALYZE = funzione_di_analisi ]\n" -" [ , INTERNALLENGTH = { lunghezza_interna | VARIABLE } ]\n" -" [ , PASSEDBYVALUE ]\n" -" [ , ALIGNMENT = allineamento ]\n" -" [ , STORAGE = tipo_salvataggio_dati ]\n" -" [ , DEFAULT = default ]\n" -" [ , ELEMENT = elemento ]\n" -" [ , DELIMITER = delimitatore ]\n" -")" - -#: sql_help.h:209 -msgid "define a new database user account" -msgstr "definisci un nuovo account per un utente database" - -#: sql_help.h:210 -msgid "" -"CREATE USER name [ [ WITH ] option [ ... ] ]\n" -"\n" -"where option can be:\n" -" \n" -" SYSID uid \n" -" | CREATEDB | NOCREATEDB\n" -" | CREATEUSER | NOCREATEUSER\n" -" | IN GROUP groupname [, ...]\n" -" | [ ENCRYPTED | UNENCRYPTED ] PASSWORD 'password'\n" -" | VALID UNTIL 'abstime'" -msgstr "" -"CREATE USER nome [ [ WITH ] opzione [ ... ] ]\n" -"\n" -"dove opzione pu essere:\n" -" \n" -" SYSID uid \n" -" | CREATEDB | NOCREATEDB\n" -" | CREATEUSER | NOCREATEUSER\n" -" | IN GROUP nome_gruppo [, ...]\n" -" | [ ENCRYPTED | UNENCRYPTED ] PASSWORD 'password'\n" -" | VALID UNTIL 'validit'" - -#: sql_help.h:213 -msgid "define a new view" -msgstr "definisci una nuova vista" - -#: sql_help.h:214 -msgid "CREATE [ OR REPLACE ] VIEW name [ ( column_name [, ...] ) ] AS query" -msgstr "CREATE [ OR REPLACE ] VIEW nome [ ( nome_colonna [, ...] ) ] AS query" - -#: sql_help.h:217 -msgid "deallocate a prepared statement" -msgstr "dealloca una query preparata" - -#: sql_help.h:218 -msgid "DEALLOCATE [ PREPARE ] plan_name" -msgstr "DEALLOCATE [ PREPARE ] nome_query_preparata" - -#: sql_help.h:221 -msgid "define a cursor" -msgstr "definisci un cursore" - -#: sql_help.h:222 -msgid "" -"DECLARE name [ BINARY ] [ INSENSITIVE ] [ [ NO ] SCROLL ]\n" -" CURSOR [ { WITH | WITHOUT } HOLD ] FOR query\n" -" [ FOR { READ ONLY | UPDATE [ OF column [, ...] ] } ]" -msgstr "" -"DECLARE nome [ BINARY ] [ INSENSITIVE ] [ [ NO ] SCROLL ]\n" -" CURSOR [ { WITH | WITHOUT } HOLD ] FOR query\n" -" [ FOR { READ ONLY | UPDATE [ OF colonna [, ...] ] } ]" - -#: sql_help.h:225 -msgid "delete rows of a table" -msgstr "elimina le righe di una tabella" - -#: sql_help.h:226 -msgid "DELETE FROM [ ONLY ] table [ WHERE condition ]" -msgstr "DELETE FROM [ ONLY ] tabella [ WHERE conidizione ]" - -#: sql_help.h:229 -msgid "remove an aggregate function" -msgstr "rimuovi una funzione aggregata" - -#: sql_help.h:230 -msgid "DROP AGGREGATE name ( type ) [ CASCADE | RESTRICT ]" -msgstr "DROP AGGREGATE nome ( tipo ) [ CASCADE | RESTRICT ]" - -#: sql_help.h:233 -msgid "remove a cast" -msgstr "elimina un cast" - -#: sql_help.h:234 -msgid "DROP CAST (sourcetype AS targettype) [ CASCADE | RESTRICT ]" -msgstr "DROP CAST (tiposorgente AS obbiettivo) [ CASCADE | RESTRICT ]" - -#: sql_help.h:237 -msgid "remove a conversion" -msgstr "elimina una conversione" - -#: sql_help.h:238 -msgid "DROP CONVERSION name [ CASCADE | RESTRICT ]" -msgstr "DROP CONVERSION nome [ CASCADE | RESTRICT ]" - -#: sql_help.h:241 -msgid "remove a database" -msgstr "elimina un database" - -#: sql_help.h:242 -msgid "DROP DATABASE name" -msgstr "DROP DATABASE nome" - -#: sql_help.h:245 -msgid "remove a domain" -msgstr "elimina un dominio" - -#: sql_help.h:246 -msgid "DROP DOMAIN name [, ...] [ CASCADE | RESTRICT ]" -msgstr "DROP DOMAIN nome [, ...] [ CASCADE | RESTRICT ]" - -#: sql_help.h:249 -msgid "remove a function" -msgstr "elimina una funzione" - -#: sql_help.h:250 -msgid "DROP FUNCTION name ( [ type [, ...] ] ) [ CASCADE | RESTRICT ]" -msgstr "DROP FUNCTION nome ( [ tipo [, ...] ] ) [ CASCADE | RESTRICT ]" - -#: sql_help.h:253 -msgid "remove a user group" -msgstr "elimina un gruppo utenti" - -#: sql_help.h:254 -msgid "DROP GROUP name" -msgstr "DROP GROUP nome" - -#: sql_help.h:257 -msgid "remove an index" -msgstr "elimina un indice" - -#: sql_help.h:258 -msgid "DROP INDEX name [, ...] [ CASCADE | RESTRICT ]" -msgstr "DROP INDEX nome [, ...] [ CASCADE | RESTRICT ]" - -#: sql_help.h:261 -msgid "remove a procedural language" -msgstr "elimina un liguaggio procedurale" - -#: sql_help.h:262 -msgid "DROP [ PROCEDURAL ] LANGUAGE name [ CASCADE | RESTRICT ]" -msgstr "DROP [ PROCEDURAL ] LANGUAGE nome [ CASCADE | RESTRICT ]" - -#: sql_help.h:265 -msgid "remove an operator class" -msgstr "elimina una classe di operatori" - -#: sql_help.h:266 -msgid "DROP OPERATOR CLASS name USING index_method [ CASCADE | RESTRICT ]" -msgstr "DROP OPERATOR CLASS nome USING metodo [ CASCADE | RESTRICT ]" - -#: sql_help.h:269 -msgid "remove an operator" -msgstr "elimina un'operatore" - -#: sql_help.h:270 -msgid "DROP OPERATOR name ( { lefttype | NONE } , { righttype | NONE } ) [ CASCADE | RESTRICT ]" -msgstr "DROP OPERATOR nome ( { tipo_sinistra | NONE } , { tipo_destra | NONE } ) [ CASCADE | RESTRICT ]" - -#: sql_help.h:273 -msgid "remove a rewrite rule" -msgstr "elimina una regola di riscrittura" - -#: sql_help.h:274 -msgid "DROP RULE name ON relation [ CASCADE | RESTRICT ]" -msgstr "DROP RULE nome ON relazione [ CASCADE | RESTRICT ]" - -#: sql_help.h:277 -msgid "remove a schema" -msgstr "elimina uno schema" - -#: sql_help.h:278 -msgid "DROP SCHEMA name [, ...] [ CASCADE | RESTRICT ]" -msgstr "DROP SCHEMA nome [, ...] [ CASCADE | RESTRICT ]" - -#: sql_help.h:281 -msgid "remove a sequence" -msgstr "elimina una sequenza" - -#: sql_help.h:282 -msgid "DROP SEQUENCE name [, ...] [ CASCADE | RESTRICT ]" -msgstr "DROP SEQUENCE nome [, ...] [ CASCADE | RESTRICT ]" - -#: sql_help.h:285 -msgid "remove a table" -msgstr "elimina una tabella" - -#: sql_help.h:286 -msgid "DROP TABLE name [, ...] [ CASCADE | RESTRICT ]" -msgstr "DROP TABLE nome [, ...] [ CASCADE | RESTRICT ]" - -#: sql_help.h:289 -msgid "remove a tablespace" -msgstr "elimina un tabelspace" - -#: sql_help.h:290 -msgid "DROP TABLESPACE tablespacename" -msgstr "DROP TABLESPACE nome_tablespace" - -#: sql_help.h:293 -msgid "remove a trigger" -msgstr "elimina un trigger" - -#: sql_help.h:294 -msgid "DROP TRIGGER name ON table [ CASCADE | RESTRICT ]" -msgstr "DROP TRIGGER nome ON tabella [ CASCADE | RESTRICT ]" - -#: sql_help.h:297 -msgid "remove a data type" -msgstr "elimina un tipo dato" - -#: sql_help.h:298 -msgid "DROP TYPE name [, ...] [ CASCADE | RESTRICT ]" -msgstr "DROP TYPE nome [, ...] [ CASCADE | RESTRICT ]" - -#: sql_help.h:301 -msgid "remove a database user account" -msgstr "elimina un'utente database" - -#: sql_help.h:302 -msgid "DROP USER name" -msgstr "DROP USER nome" - -#: sql_help.h:305 -msgid "remove a view" -msgstr "elimina una vista" - -#: sql_help.h:306 -msgid "DROP VIEW name [, ...] [ CASCADE | RESTRICT ]" -msgstr "DROP VIEW nome [, ...] [ CASCADE | RESTRICT ]" - -#: sql_help.h:310 -msgid "END [ WORK | TRANSACTION ]" -msgstr "END [ WORK | TRANSACTION ]" - -#: sql_help.h:313 -msgid "execute a prepared statement" -msgstr "esegui una query preparata" - -#: sql_help.h:314 -msgid "EXECUTE plan_name [ (parameter [, ...] ) ]" -msgstr "EXECUTE nome_preparato [ (parametro [, ...] ) ]" - -#: sql_help.h:317 -msgid "show the execution plan of a statement" -msgstr "mostra il piano di esecuzione di una query" - -#: sql_help.h:318 -msgid "EXPLAIN [ ANALYZE ] [ VERBOSE ] statement" -msgstr "EXPLAIN [ ANALYZE ] [ VERBOSE ] query" - -#: sql_help.h:321 -msgid "retrieve rows from a query using a cursor" -msgstr "estrai delle righe da una query utilizzando un cursore" - -#: sql_help.h:322 -msgid "" -"FETCH [ direction { FROM | IN } ] cursorname\n" -"\n" -"where direction can be empty or one of:\n" -"\n" -" NEXT\n" -" PRIOR\n" -" FIRST\n" -" LAST\n" -" ABSOLUTE count\n" -" RELATIVE count\n" -" count\n" -" ALL\n" -" FORWARD\n" -" FORWARD count\n" -" FORWARD ALL\n" -" BACKWARD\n" -" BACKWARD count\n" -" BACKWARD ALL" -msgstr "" -"FETCH [ direzione { FROM | IN } ] nome_cursore\n" -"\n" -"dove direzione pu essere vuota o una delle seguenti opzioni:\n" -"\n" -" NEXT\n" -" PRIOR\n" -" FIRST\n" -" LAST\n" -" ABSOLUTE conta\n" -" RELATIVE conta\n" -" conta\n" -" ALL\n" -" FORWARD\n" -" FORWARD conta\n" -" FORWARD ALL\n" -" BACKWARD\n" -" BACKWARD conta\n" -" BACKWARD ALL" - -#: sql_help.h:325 -msgid "define access privileges" -msgstr "definisci i privilegi di accesso" - -#: sql_help.h:326 -msgid "" -"GRANT { { SELECT | INSERT | UPDATE | DELETE | RULE | REFERENCES | TRIGGER }\n" -" [,...] | ALL [ PRIVILEGES ] }\n" -" ON [ TABLE ] tablename [, ...]\n" -" TO { username | GROUP groupname | PUBLIC } [, ...] [ WITH GRANT OPTION ]\n" -"\n" -"GRANT { { CREATE | TEMPORARY | TEMP } [,...] | ALL [ PRIVILEGES ] }\n" -" ON DATABASE dbname [, ...]\n" -" TO { username | GROUP groupname | PUBLIC } [, ...] [ WITH GRANT OPTION ]\n" -"\n" -"GRANT { CREATE | ALL [ PRIVILEGES ] }\n" -" ON TABLESPACE tablespacename [, ...]\n" -" TO { username | GROUP groupname | PUBLIC } [, ...] [ WITH GRANT OPTION ]\n" -"\n" -"GRANT { EXECUTE | ALL [ PRIVILEGES ] }\n" -" ON FUNCTION funcname ([type, ...]) [, ...]\n" -" TO { username | GROUP groupname | PUBLIC } [, ...] [ WITH GRANT OPTION ]\n" -"\n" -"GRANT { USAGE | ALL [ PRIVILEGES ] }\n" -" ON LANGUAGE langname [, ...]\n" -" TO { username | GROUP groupname | PUBLIC } [, ...] [ WITH GRANT OPTION ]\n" -"\n" -"GRANT { { CREATE | USAGE } [,...] | ALL [ PRIVILEGES ] }\n" -" ON SCHEMA schemaname [, ...]\n" -" TO { username | GROUP groupname | PUBLIC } [, ...] [ WITH GRANT OPTION ]" -msgstr "" -"GRANT { { SELECT | INSERT | UPDATE | DELETE | RULE | REFERENCES | TRIGGER }\n" -" [,...] | ALL [ PRIVILEGES ] }\n" -" ON [ TABLE ] nome_tabella [, ...]\n" -" TO { nome_utente | GROUP nome_gruppo | PUBLIC } [, ...] [ WITH GRANT OPTION ]\n" -"\n" -"GRANT { { CREATE | TEMPORARY | TEMP } [,...] | ALL [ PRIVILEGES ] }\n" -" ON DATABASE nome_db [, ...]\n" -" TO { nome_utente | GROUP nome_gruppo | PUBLIC } [, ...] [ WITH GRANT OPTION ]\n" -"\n" -"GRANT { CREATE | ALL [ PRIVILEGES ] }\n" -" ON TABLESPACE nome_tablespace [, ...]\n" -" TO { nome_utente | GROUP nome_gruppo | PUBLIC } [, ...] [ WITH GRANT OPTION ]\n" -"\n" -"GRANT { EXECUTE | ALL [ PRIVILEGES ] }\n" -" ON FUNCTION nome_funz ([tipo, ...]) [, ...]\n" -" TO { nome_utente | GROUP nome_gruppo | PUBLIC } [, ...] [ WITH GRANT OPTION ]\n" -"\n" -"GRANT { USAGE | ALL [ PRIVILEGES ] }\n" -" ON LANGUAGE nome_ling [, ...]\n" -" TO { nome_utente | GROUP nome_gruppo | PUBLIC } [, ...] [ WITH GRANT OPTION ]\n" -"\n" -"GRANT { { CREATE | USAGE } [,...] | ALL [ PRIVILEGES ] }\n" -" ON SCHEMA nome_schema [, ...]\n" -" TO { nome_utente | GROUP nome_gruppo | PUBLIC } [, ...] [ WITH GRANT OPTION ]" - -#: sql_help.h:329 -msgid "create new rows in a table" -msgstr "crea nuove righe in una tabella" - -#: sql_help.h:330 -msgid "" -"INSERT INTO table [ ( column [, ...] ) ]\n" -" { DEFAULT VALUES | VALUES ( { expression | DEFAULT } [, ...] ) | query }" -msgstr "" -"INSERT INTO tabella [ ( colonna [, ...] ) ]\n" -" { DEFAULT VALUES | VALUES ( { espressione | DEFAULT } [, ...] ) | query }" - -#: sql_help.h:333 -msgid "listen for a notification" -msgstr "attendi una notificazione" - -#: sql_help.h:334 -msgid "LISTEN name" -msgstr "LISTEN nome" - -#: sql_help.h:337 -msgid "load or reload a shared library file" -msgstr "carica o ricarica un file di librerie condivise" - -#: sql_help.h:338 -msgid "LOAD 'filename'" -msgstr "LOAD 'nome_file'" - -#: sql_help.h:341 -msgid "lock a table" -msgstr "blocca una tabella" - -#: sql_help.h:342 -msgid "" -"LOCK [ TABLE ] name [, ...] [ IN lockmode MODE ] [ NOWAIT ]\n" -"\n" -"where lockmode is one of:\n" -"\n" -" ACCESS SHARE | ROW SHARE | ROW EXCLUSIVE | SHARE UPDATE EXCLUSIVE\n" -" | SHARE | SHARE ROW EXCLUSIVE | EXCLUSIVE | ACCESS EXCLUSIVE" -msgstr "" -"LOCK [ TABLE ] nome_tabella [, ...] [ IN modalit MODE ] [ NOWAIT ]\n" -"\n" -"dove moldalit pu essere:\n" -"\n" -" ACCESS SHARE | ROW SHARE | ROW EXCLUSIVE | SHARE UPDATE EXCLUSIVE\n" -" | SHARE | SHARE ROW EXCLUSIVE | EXCLUSIVE | ACCESS EXCLUSIVE" - -#: sql_help.h:345 -msgid "position a cursor" -msgstr "posiziona un cursore" - -#: sql_help.h:346 -msgid "MOVE [ direction { FROM | IN } ] cursorname" -msgstr "MOVE [ direzione { FROM | IN } ] nome_cursore" - -#: sql_help.h:349 -msgid "generate a notification" -msgstr "crea una notificazione" - -#: sql_help.h:350 -msgid "NOTIFY name" -msgstr "NOTIFY nome" - -#: sql_help.h:353 -msgid "prepare a statement for execution" -msgstr "prepara una query per l'esecuzione" - -#: sql_help.h:354 -msgid "PREPARE plan_name [ (datatype [, ...] ) ] AS statement" -msgstr "PREPARE nome_preparazione [ (tipo_dato [, ...] ) ] AS query" - -#: sql_help.h:357 -msgid "rebuild indexes" -msgstr "ricrea indici" - -#: sql_help.h:358 -msgid "REINDEX { DATABASE | TABLE | INDEX } name [ FORCE ]" -msgstr "REINDEX { DATABASE | TABLE | INDEX } nome [ FORCE ]" - -#: sql_help.h:361 -msgid "destroy a previously defined savepoint" -msgstr "distrugge un punto di salvataggio precedentemente definito" - -#: sql_help.h:362 -msgid "RELEASE [ SAVEPOINT ] savepoint_name" -msgstr "RELEASE [ SAVEPOINT ] nome_punto_salvataggio" - -#: sql_help.h:365 -msgid "restore the value of a run-time parameter to the default value" -msgstr "resetta un parametro al suo valore di base" - -#: sql_help.h:366 -msgid "" -"RESET name\n" -"RESET ALL" -msgstr "" -"RESET nome\n" -"RESET ALL" - -#: sql_help.h:369 -msgid "remove access privileges" -msgstr "elimina i privilegi di accesso" - -#: sql_help.h:370 -msgid "" -"REVOKE [ GRANT OPTION FOR ]\n" -" { { SELECT | INSERT | UPDATE | DELETE | RULE | REFERENCES | TRIGGER }\n" -" [,...] | ALL [ PRIVILEGES ] }\n" -" ON [ TABLE ] tablename [, ...]\n" -" FROM { username | GROUP groupname | PUBLIC } [, ...]\n" -" [ CASCADE | RESTRICT ]\n" -"\n" -"REVOKE [ GRANT OPTION FOR ]\n" -" { { CREATE | TEMPORARY | TEMP } [,...] | ALL [ PRIVILEGES ] }\n" -" ON DATABASE dbname [, ...]\n" -" FROM { username | GROUP groupname | PUBLIC } [, ...]\n" -" [ CASCADE | RESTRICT ]\n" -"\n" -"REVOKE [ GRANT OPTION FOR ]\n" -" { CREATE | ALL [ PRIVILEGES ] }\n" -" ON TABLESPACE tablespacename [, ...]\n" -" FROM { username | GROUP groupname | PUBLIC } [, ...]\n" -" [ CASCADE | RESTRICT ]\n" -"\n" -"REVOKE [ GRANT OPTION FOR ]\n" -" { EXECUTE | ALL [ PRIVILEGES ] }\n" -" ON FUNCTION funcname ([type, ...]) [, ...]\n" -" FROM { username | GROUP groupname | PUBLIC } [, ...]\n" -" [ CASCADE | RESTRICT ]\n" -"\n" -"REVOKE [ GRANT OPTION FOR ]\n" -" { USAGE | ALL [ PRIVILEGES ] }\n" -" ON LANGUAGE langname [, ...]\n" -" FROM { username | GROUP groupname | PUBLIC } [, ...]\n" -" [ CASCADE | RESTRICT ]\n" -"\n" -"REVOKE [ GRANT OPTION FOR ]\n" -" { { CREATE | USAGE } [,...] | ALL [ PRIVILEGES ] }\n" -" ON SCHEMA schemaname [, ...]\n" -" FROM { username | GROUP groupname | PUBLIC } [, ...]\n" -" [ CASCADE | RESTRICT ]" -msgstr "" -"REVOKE [ GRANT OPTION FOR ]\n" -" { { SELECT | INSERT | UPDATE | DELETE | RULE | REFERENCES | TRIGGER }\n" -" [,...] | ALL [ PRIVILEGES ] }\n" -" ON [ TABLE ] nome_tabella [, ...]\n" -" FROM { nome_utente | GROUP nome_gruppo | PUBLIC } [, ...]\n" -" [ CASCADE | RESTRICT ]\n" -"\n" -"REVOKE [ GRANT OPTION FOR ]\n" -" { { CREATE | TEMPORARY | TEMP } [,...] | ALL [ PRIVILEGES ] }\n" -" ON DATABASE nome_db [, ...]\n" -" FROM { nome_utente | GROUP nome_gruppo | PUBLIC } [, ...]\n" -" [ CASCADE | RESTRICT ]\n" -"\n" -"REVOKE [ GRANT OPTION FOR ]\n" -" { CREATE | ALL [ PRIVILEGES ] }\n" -" ON TABLESPACE nome_tablespace [, ...]\n" -" FROM { nome_utente | GROUP nome_gruppo | PUBLIC } [, ...]\n" -" [ CASCADE | RESTRICT ]\n" -"\n" -"REVOKE [ GRANT OPTION FOR ]\n" -" { EXECUTE | ALL [ PRIVILEGES ] }\n" -" ON FUNCTION nome_funz ([tipo, ...]) [, ...]\n" -" FROM { nome_utente| GROUP nome_gruppo | PUBLIC } [, ...]\n" -" [ CASCADE | RESTRICT ]\n" -"\n" -"REVOKE [ GRANT OPTION FOR ]\n" -" { USAGE | ALL [ PRIVILEGES ] }\n" -" ON LANGUAGE nome_ling [, ...]\n" -" FROM { nome_utente | GROUP nome_gruppo| PUBLIC } [, ...]\n" -" [ CASCADE | RESTRICT ]\n" -"\n" -"REVOKE [ GRANT OPTION FOR ]\n" -" { { CREATE | USAGE } [,...] | ALL [ PRIVILEGES ] }\n" -" ON SCHEMA nome_schema [, ...]\n" -" FROM { nome_utente | GROUP nome_gruppo | PUBLIC } [, ...]\n" -" [ CASCADE | RESTRICT ]" - -#: sql_help.h:374 -msgid "ROLLBACK [ WORK | TRANSACTION ]" -msgstr "ROLLBACK [ WORK | TRANSACTION ]" - -#: sql_help.h:377 -msgid "roll back to a savepoint" -msgstr "roll back fino a un punto di salvataggio" - -#: sql_help.h:378 -msgid "ROLLBACK [ WORK | TRANSACTION ] TO [ SAVEPOINT ] savepoint_name" -msgstr "ROLLBACK [ WORK | TRANSACTION ] TO [ SAVEPOINT ] nome_punto_salvataggio" - -#: sql_help.h:381 -msgid "define a new savepoint within the current transaction" -msgstr "definisce un nuovo punto di salvataggio per la transazione corrente" - -#: sql_help.h:382 -msgid "SAVEPOINT savepoint_name" -msgstr "SAVEPOINT nome_punto_salvataggio" - -#: sql_help.h:385 -msgid "retrieve rows from a table or view" -msgstr "estrai righe da una tabella o una vista" - -#: sql_help.h:386 -msgid "" -"SELECT [ ALL | DISTINCT [ ON ( expression [, ...] ) ] ]\n" -" * | expression [ AS output_name ] [, ...]\n" -" [ FROM from_item [, ...] ]\n" -" [ WHERE condition ]\n" -" [ GROUP BY expression [, ...] ]\n" -" [ HAVING condition [, ...] ]\n" -" [ { UNION | INTERSECT | EXCEPT } [ ALL ] select ]\n" -" [ ORDER BY expression [ ASC | DESC | USING operator ] [, ...] ]\n" -" [ LIMIT { count | ALL } ]\n" -" [ OFFSET start ]\n" -" [ FOR UPDATE [ OF table_name [, ...] ] ]\n" -"\n" -"where from_item can be one of:\n" -"\n" -" [ ONLY ] table_name [ * ] [ [ AS ] alias [ ( column_alias [, ...] ) ] ]\n" -" ( select ) [ AS ] alias [ ( column_alias [, ...] ) ]\n" -" function_name ( [ argument [, ...] ] ) [ AS ] alias [ ( column_alias [, ...] | column_definition [, ...] ) ]\n" -" function_name ( [ argument [, ...] ] ) AS ( column_definition [, ...] )\n" -" from_item [ NATURAL ] join_type from_item [ ON join_condition | USING ( join_column [, ...] ) ]" -msgstr "" -"SELECT [ ALL | DISTINCT [ ON ( espressione [, ...] ) ] ]\n" -" * | espressione [ AS nome_output ] [, ...]\n" -" [ FROM elemento [, ...] ]\n" -" [ WHERE consizione ]\n" -" [ GROUP BY espressione [, ...] ]\n" -" [ HAVING consizione [, ...] ]\n" -" [ { UNION | INTERSECT | EXCEPT } [ ALL ] select ]\n" -" [ ORDER BY espressione [ ASC | DESC | USING operatore ] [, ...] ]\n" -" [ LIMIT { conta | ALL } ]\n" -" [ OFFSET inizio ]\n" -" [ FOR UPDATE [ OF nome_tabella [, ...] ] ]\n" -"\n" -"dove elemento pu essere uno dei seguenti:\n" -"\n" -" [ ONLY ] nome_tabella [ * ] [ [ AS ] alias [ ( nome_colonna [, ...] ) ] ]\n" -" ( select ) [ AS ] alias [ ( alias_colonna [, ...] ) ]\n" -" nome_colonna ( [ argomento [, ...] ] ) [ AS ] alias [ ( alias_colonna [, ...] | definizione_colonna [, ...] ) ]\n" -" nome_funzione ( [ argomento [, ...] ] ) AS ( definizione_colonna[, ...] )\n" -" oggetto_da [ NATURAL ] tipo_join oggetto_da [ ON condizione_join | USING ( colonna_join [, ...] ) ]" - -#: sql_help.h:390 -msgid "" -"SELECT [ ALL | DISTINCT [ ON ( expression [, ...] ) ] ]\n" -" * | expression [ AS output_name ] [, ...]\n" -" INTO [ TEMPORARY | TEMP ] [ TABLE ] new_table\n" -" [ FROM from_item [, ...] ]\n" -" [ WHERE condition ]\n" -" [ GROUP BY expression [, ...] ]\n" -" [ HAVING condition [, ...] ]\n" -" [ { UNION | INTERSECT | EXCEPT } [ ALL ] select ]\n" -" [ ORDER BY expression [ ASC | DESC | USING operator ] [, ...] ]\n" -" [ LIMIT { count | ALL } ]\n" -" [ OFFSET start ]\n" -" [ FOR UPDATE [ OF tablename [, ...] ] ]" -msgstr "" -"SELECT [ ALL | DISTINCT [ ON ( espressione [, ...] ) ] ]\n" -" * | espressione [ AS nome_output ] [, ...]\n" -" INTO [ TEMPORARY | TEMP ] [ TABLE ] nuova_tabella\n" -" [ FROM oggetto_da [, ...] ]\n" -" [ WHERE condizione ]\n" -" [ GROUP BY espressione [, ...] ]\n" -" [ HAVING condizione [, ...] ]\n" -" [ { UNION | INTERSECT | EXCEPT } [ ALL ] select ]\n" -" [ ORDER BY espressione [ ASC | DESC | USING operatore ] [, ...] ]\n" -" [ LIMIT { conta | ALL } ]\n" -" [ OFFSET inizio ]\n" -" [ FOR UPDATE [ OF nome_tabella [, ...] ] ]" - -#: sql_help.h:393 -msgid "change a run-time parameter" -msgstr "modifica un parametro" - -#: sql_help.h:394 -msgid "" -"SET [ SESSION | LOCAL ] name { TO | = } { value | 'value' | DEFAULT }\n" -"SET [ SESSION | LOCAL ] TIME ZONE { timezone | LOCAL | DEFAULT }" -msgstr "" -"SET [ SESSION | LOCAL ] nome { TO | = } { valore | 'valore' | DEFAULT }\n" -"SET [ SESSION | LOCAL ] TIME ZONE { timezone | LOCAL | DEFAULT }" - -#: sql_help.h:397 -msgid "set constraint checking modes for the current transaction" -msgstr "imposta la modalit di controllo dei vincoli nella transazione corrente" - -#: sql_help.h:398 -msgid "SET CONSTRAINTS { ALL | name [, ...] } { DEFERRED | IMMEDIATE }" -msgstr "SET CONSTRAINTS { ALL | nome [, ...] } { DEFERRED | IMMEDIATE }" - -#: sql_help.h:401 -msgid "set the session user identifier and the current user identifier of the current session" -msgstr "imposta l'identificazione utente della sessione e l'identificazione utente corrente della sessione corrente" - -#: sql_help.h:402 -msgid "" -"SET [ SESSION | LOCAL ] SESSION AUTHORIZATION username\n" -"SET [ SESSION | LOCAL ] SESSION AUTHORIZATION DEFAULT\n" -"RESET SESSION AUTHORIZATION" -msgstr "" -"SET [ SESSION | LOCAL ] SESSION AUTHORIZATION nome_utente\n" -"SET [ SESSION | LOCAL ] SESSION AUTHORIZATION DEFAULT\n" -"RESET SESSION AUTHORIZATION" - -#: sql_help.h:405 -msgid "set the characteristics of the current transaction" -msgstr "imposta le caratteristiche della sessione corrente" - -#: sql_help.h:406 -msgid "" -"SET TRANSACTION transaction_mode [, ...]\n" -"SET SESSION CHARACTERISTICS AS TRANSACTION transaction_mode [, ...]\n" -"\n" -"where transaction_mode is one of:\n" -"\n" -" ISOLATION LEVEL { SERIALIZABLE | REPEATABLE READ | READ COMMITTED | READ UNCOMMITTED }\n" -" READ WRITE | READ ONLY" -msgstr "" -"SET TRANSACTION modo_transazione [, ...]\n" -"SET SESSION CHARACTERISTICS AS TRANSACTION modo_transazione [, ...]\n" -"\n" -"dove modo_transazione uno dei seguenti :\n" -"\n" -" ISOLATION LEVEL { SERIALIZABLE | REPEATABLE READ | READ COMMITTED | READ UNCOMMITTED }\n" -" READ WRITE | READ ONLY" - -#: sql_help.h:409 -msgid "show the value of a run-time parameter" -msgstr "mostra il vlore di un parametro" - -#: sql_help.h:410 -msgid "" -"SHOW name\n" -"SHOW ALL" -msgstr "" -"SHOW nome\n" -"SHOW ALL" - -#: sql_help.h:414 -msgid "" -"START TRANSACTION [ transaction_mode [, ...] ]\n" -"\n" -"where transaction_mode is one of:\n" -"\n" -" ISOLATION LEVEL { SERIALIZABLE | REPEATABLE READ | READ COMMITTED | READ UNCOMMITTED }\n" -" READ WRITE | READ ONLY" -msgstr "" -"START TRANSACTION [ modo_transazione [, ...] ]\n" -"\n" -"dove modo_transazione pu essere:\n" -"\n" -" ISOLATION LEVEL { SERIALIZABLE | REPEATABLE READ | READ COMMITTED | READ UNCOMMITTED }\n" -" READ WRITE | READ ONLY" - -#: sql_help.h:417 -msgid "empty a table" -msgstr "svuota una tabella" - -#: sql_help.h:418 -msgid "TRUNCATE [ TABLE ] name" -msgstr "TRUNCATE [ TABLE ] nome" - -#: sql_help.h:421 -msgid "stop listening for a notification" -msgstr "termina l'attesa di notificazioni" - -#: sql_help.h:422 -msgid "UNLISTEN { name | * }" -msgstr "UNLISTEN { nome | * }" - -#: sql_help.h:425 -msgid "update rows of a table" -msgstr "aggiorna le righe di una tabella" - -#: sql_help.h:426 -msgid "" -"UPDATE [ ONLY ] table SET column = { expression | DEFAULT } [, ...]\n" -" [ FROM fromlist ]\n" -" [ WHERE condition ]" -msgstr "" -"UPDATE [ ONLY ] tabella SET colonna = { espressione | DEFAULT } [, ...]\n" -" [ FROM lista_da ]\n" -" [ WHERE condizione ]" - -#: sql_help.h:429 -msgid "garbage-collect and optionally analyze a database" -msgstr "pulisci ed eventualmente analizza il database" - -#: sql_help.h:430 -msgid "" -"VACUUM [ FULL ] [ FREEZE ] [ VERBOSE ] [ table ]\n" -"VACUUM [ FULL ] [ FREEZE ] [ VERBOSE ] ANALYZE [ table [ (column [, ...] ) ] ]" -msgstr "" -"VACUUM [ FULL ] [ FREEZE ] [ VERBOSE ] [ table ]\n" -"VACUUM [ FULL ] [ FREEZE ] [ VERBOSE ] ANALYZE [ tabella [ (colonna [, ...] ) ] ]" - diff --git a/src/bin/psql/po/ja.po b/src/bin/psql/po/ja.po index 93a0d53e9e0..7d35b9976cb 100644 --- a/src/bin/psql/po/ja.po +++ b/src/bin/psql/po/ja.po @@ -5,8 +5,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PostgreSQL 8.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@postgresql.org\n" -"POT-Creation-Date: 2009-05-08 19:53+0900\n" -"PO-Revision-Date: 2009-05-08 20:03+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2009-06-16 20:59+0900\n" +"PO-Revision-Date: 2009-06-16 21:03+0900\n" "Last-Translator: HOTTA Michihide \n" "Language-Team: jpug-doc \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -44,134 +44,134 @@ msgstr "\\%s: 銉囥偅銉偗銉堛儶銈 \"%s\" 銇鏇淬仹銇嶃伨銇涖倱锛%s\n" msgid "Time: %.3f ms\n" msgstr "鏅傞枔: %.3f ms\n" -#: command.c:468 command.c:496 command.c:1035 +#: command.c:469 command.c:497 command.c:1037 msgid "no query buffer\n" msgstr "銈偍銉兗銉愩儍銉曘偂銇屻亗銈娿伨銇涖倱銆俓n" -#: command.c:538 +#: command.c:539 msgid "No changes" msgstr "澶夋洿銇仐" -#: command.c:592 +#: command.c:593 #, c-format msgid "%s: invalid encoding name or conversion procedure not found\n" msgstr "" "%s: 姝c仐銇勩偍銉炽偝銉笺儑銈c兂銈板悕銇с仾銇勩亱銆併伨銇熴伅澶夋彌鐢ㄣ儣銉偡銉笺偢銉c亴瑕嬨仱銇嬨倞銇俱仜" "銈撱俓n" -#: command.c:660 command.c:694 command.c:708 command.c:725 command.c:829 -#: command.c:879 command.c:1015 command.c:1046 +#: command.c:661 command.c:695 command.c:709 command.c:726 command.c:830 +#: command.c:880 command.c:1017 command.c:1048 #, c-format msgid "\\%s: missing required argument\n" msgstr "\\%s: 寮曟暟銇屼笉瓒炽仐銇︺亜銇俱仚銆俓n" -#: command.c:757 +#: command.c:758 msgid "Query buffer is empty." msgstr "銈偍銉兗銉愩儍銉曘偂銇┖銇с仚銆" -#: command.c:767 +#: command.c:768 msgid "Enter new password: " msgstr "鏂般仐銇勩儜銈广儻銉笺儔: " -#: command.c:768 +#: command.c:769 msgid "Enter it again: " msgstr "銈傘亞涓搴﹀叆鍔涖仐銇︺亸銇犮仌銇勶細" -#: command.c:772 +#: command.c:773 #, c-format msgid "Passwords didn't match.\n" msgstr "銉戙偣銉兗銉夈亴銉炪儍銉併仐銇俱仜銈撱俓n" -#: command.c:790 +#: command.c:791 #, c-format msgid "Password encryption failed.\n" msgstr "銉戙偣銉兗銉夈伄鏆楀彿鍖栥伀澶辨晽銇椼伨銇椼仧銆俓n" -#: command.c:858 command.c:959 command.c:1020 +#: command.c:859 command.c:960 command.c:1022 #, c-format msgid "\\%s: error\n" msgstr "\\%s: 銈ㄣ儵銉糪n" -#: command.c:899 +#: command.c:900 msgid "Query buffer reset (cleared)." msgstr "銈偍銉兗銉愩儍銉曘偂銇屻儶銈汇儍銉堬紙銈儶銈級銇曘倢銇俱仐銇熴" -#: command.c:912 +#: command.c:913 #, c-format msgid "Wrote history to file \"%s/%s\".\n" msgstr "銉曘偂銈ゃ儷 \"%s/%s\" 銇儝銈广儓銉倰鍑哄姏銇椼伨銇椼仧銆俓n" -#: command.c:950 common.c:52 common.c:66 input.c:198 mainloop.c:69 -#: mainloop.c:227 print.c:61 print.c:75 +#: command.c:951 common.c:52 common.c:66 input.c:198 mainloop.c:70 +#: mainloop.c:228 print.c:61 print.c:75 #, c-format msgid "out of memory\n" msgstr "銉°儮銉笉瓒炽仹銇橽n" -#: command.c:1000 +#: command.c:1002 msgid "Timing is on." msgstr "銈裤偆銉熴兂銈般伅 on 銇с仚銆" -#: command.c:1002 +#: command.c:1004 msgid "Timing is off." msgstr "銈裤偆銉熴兂銈般伅 off 銇с仚銆" -#: command.c:1063 command.c:1083 command.c:1581 command.c:1588 command.c:1597 -#: command.c:1607 command.c:1616 command.c:1630 command.c:1647 command.c:1680 +#: command.c:1065 command.c:1085 command.c:1584 command.c:1591 command.c:1600 +#: command.c:1610 command.c:1619 command.c:1633 command.c:1650 command.c:1683 #: common.c:137 copy.c:517 copy.c:581 #, c-format msgid "%s: %s\n" msgstr "%s: %s\n" -#: command.c:1165 startup.c:159 +#: command.c:1167 startup.c:159 msgid "Password: " msgstr "銉戙偣銉兗銉: " -#: command.c:1172 startup.c:162 startup.c:164 +#: command.c:1174 startup.c:162 startup.c:164 #, c-format msgid "Password for user %s: " msgstr "銉︺兗銈 %s 銇儜銈广儻銉笺儔: " -#: command.c:1268 command.c:2110 common.c:183 common.c:460 common.c:525 +#: command.c:1270 command.c:2113 common.c:183 common.c:460 common.c:525 #: common.c:811 common.c:836 common.c:920 copy.c:652 copy.c:697 copy.c:826 #, c-format msgid "%s" msgstr "%s" -#: command.c:1272 +#: command.c:1274 msgid "Previous connection kept\n" msgstr "浠ュ墠銇帴缍氥伅淇濇寔銇曘倢銇︺亜銇俱仚銆俓n" -#: command.c:1276 +#: command.c:1278 #, c-format msgid "\\connect: %s" msgstr "\\connect: %s" -#: command.c:1300 +#: command.c:1302 #, c-format msgid "You are now connected to database \"%s\"" msgstr "銉囥兗銈裤儥銉笺偣 \"%s\" 銇帴缍氥仐銇俱仐銇熴" -#: command.c:1303 +#: command.c:1305 #, c-format msgid " on host \"%s\"" msgstr "銉涖偣銉堬細\"%s\"" -#: command.c:1306 +#: command.c:1308 #, c-format msgid " at port \"%s\"" msgstr "銉濄兗銉堬細\"%s\"" -#: command.c:1309 +#: command.c:1311 #, c-format msgid " as user \"%s\"" msgstr "銉︺兗銈跺悕锛歕"%s\"" -#: command.c:1344 +#: command.c:1346 #, c-format msgid "%s (%s, server %s)\n" msgstr "%s (%s, 銈点兗銉 %s)\n" -#: command.c:1351 +#: command.c:1353 #, c-format msgid "" "WARNING: %s version %d.%d, server version %d.%d.\n" @@ -180,17 +180,17 @@ msgstr "" "娉ㄦ剰锛 %s 銉愩兗銈搞儳銉 %d.%d, 銈点兗銉愩儛銉笺偢銉с兂 %d.%d.\n" " psql 銇鑳姐伄涓仹銆佸嫊浣溿仐銇亜銈傘伄銇屻亗銈嬨亱銈傘仐銈屻伨銇涖倱銆俓n" -#: command.c:1381 +#: command.c:1383 #, c-format msgid "SSL connection (cipher: %s, bits: %i)\n" msgstr "SSL 鎺ョ稓 (鏆楀彿鍖栨柟寮: %s, 銉撱儍銉堥暦: %i)\n" -#: command.c:1390 +#: command.c:1393 #, c-format msgid "SSL connection (unknown cipher)\n" msgstr "SSL 鎺ョ稓 (鏈畾缇┿伄鏆楀彿鍖栨柟寮)\n" -#: command.c:1411 +#: command.c:1414 #, c-format msgid "" "WARNING: Console code page (%u) differs from Windows code page (%u)\n" @@ -203,26 +203,26 @@ msgstr "" " 锛堛偊銈c兂銉夈偊銈恒儲銉笺偠銇仧銈併伀锛夈倰鍙傜収銇椼仸銇忋仩銇曘亜銆俓n" "\n" -#: command.c:1500 +#: command.c:1503 #, c-format msgid "could not start editor \"%s\"\n" msgstr "銈ㄣ儑銈c偪 \"%s\" 銈掕捣鍕曘仹銇嶃伨銇涖倱銆俓n" -#: command.c:1502 +#: command.c:1505 msgid "could not start /bin/sh\n" msgstr "/bin/sh 銈掕捣鍕曘仹銇嶃伨銇涖倱銇с仐銇熴俓n" -#: command.c:1539 +#: command.c:1542 #, c-format msgid "cannot locate temporary directory: %s" msgstr "涓鏅傘儑銈c儸銈儓銉 \"%s\" 銇岃銇ゃ亱銈娿伨銇涖倱銆" -#: command.c:1566 +#: command.c:1569 #, c-format msgid "could not open temporary file \"%s\": %s\n" msgstr "涓鏅傘儠銈°偆銉 \"%s\" 銈掗枊銇戙伨銇涖倱: %s\n" -#: command.c:1764 +#: command.c:1767 msgid "" "\\pset: allowed formats are unaligned, aligned, wrapped, html, latex, troff-" "ms\n" @@ -230,113 +230,113 @@ msgstr "" "\\pset: 鏈夊姽銇儠銈┿兗銉炪儍銉堛伅 unaligned, aligned, wrapped, html, latex, troff-" "ms 銇с仚銆俓n" -#: command.c:1769 +#: command.c:1772 #, c-format msgid "Output format is %s.\n" msgstr "鍑哄姏銉曘偐銉笺優銉冦儓銇 \"%s\" 銇с仚銆俓n" -#: command.c:1779 +#: command.c:1782 #, c-format msgid "Border style is %d.\n" msgstr "澧冪晫绶氥伄銈广偪銈ゃ儷銇 %d 銇с仚銆俓n" -#: command.c:1791 +#: command.c:1794 #, c-format msgid "Expanded display is on.\n" msgstr "鎷″嫉琛ㄧず銇 on 銇с仚銆俓n" -#: command.c:1792 +#: command.c:1795 #, c-format msgid "Expanded display is off.\n" msgstr "鎷″嫉琛ㄧず銇 off 銇с仚銆俓n" -#: command.c:1805 +#: command.c:1808 msgid "Showing locale-adjusted numeric output." msgstr "銉偙銉笺儷銇ц鏁淬仌銈屻仧鏁板ゅ嚭鍔涖倰琛ㄧず銇椼仸銇勩伨銇欍" -#: command.c:1807 +#: command.c:1810 msgid "Locale-adjusted numeric output is off." msgstr "銉偙銉笺儷銇ц鏁淬仌銈屻仧鏁板ゅ嚭鍔涖伅 off 銇с仚銆" -#: command.c:1820 +#: command.c:1823 #, c-format msgid "Null display is \"%s\".\n" msgstr "Null 琛ㄧず銇 \"%s\" 銇с仚銆俓n" -#: command.c:1832 +#: command.c:1835 #, c-format msgid "Field separator is \"%s\".\n" msgstr "銉曘偅銉笺儷銉夊尯鍒囥倞鏂囧瓧銇 \"%s\" 銇с仚銆俓n" -#: command.c:1846 +#: command.c:1849 #, c-format msgid "Record separator is ." msgstr "銉偝銉笺儔鍖哄垏銈婃枃瀛椼伅 銇с仚銆" -#: command.c:1848 +#: command.c:1851 #, c-format msgid "Record separator is \"%s\".\n" msgstr "銉偝銉笺儔鍖哄垏銈婃枃瀛椼伅 \"%s\" 銇с仚銆俓n" -#: command.c:1862 +#: command.c:1865 msgid "Showing only tuples." msgstr "銈裤儣銉伄銇裤倰琛ㄧず銇椼仸銇勩伨銇欍" -#: command.c:1864 +#: command.c:1867 msgid "Tuples only is off." msgstr "銆屻偪銉椼儷銇伩琛ㄧず銆嶃伅 off 銇с仚銆" -#: command.c:1880 +#: command.c:1883 #, c-format msgid "Title is \"%s\".\n" msgstr "銈裤偆銉堛儷銇 \"%s\" 銇с仚銆俓n" -#: command.c:1882 +#: command.c:1885 #, c-format msgid "Title is unset.\n" msgstr "銈裤偆銉堛儷銇偦銉冦儓銇曘倢銇︺亜銇俱仜銈撱俓n" -#: command.c:1898 +#: command.c:1901 #, c-format msgid "Table attribute is \"%s\".\n" msgstr "銉嗐兗銉栥儷灞炴с伅 \"%s\" 銇с仚銆俓n" -#: command.c:1900 +#: command.c:1903 #, c-format msgid "Table attributes unset.\n" msgstr "銉嗐兗銉栥儷灞炴с伅銈汇儍銉堛仌銈屻仸銇勩伨銇涖倱銆俓n" -#: command.c:1921 +#: command.c:1924 msgid "Pager is used for long output." msgstr "鍑哄姏銇岄暦銇勫牬鍚堛伅銉氥兗銈搞儯銇屼娇銈忋倢銇俱仚銆" -#: command.c:1923 +#: command.c:1926 msgid "Pager is always used." msgstr "甯搞伀銉氥兗銈搞儯銇屼娇銈忋倢銇俱仚銆" -#: command.c:1925 +#: command.c:1928 msgid "Pager usage is off." msgstr "銆屻儦銉笺偢銉c倰浣裤亞銆嶃伅 off 銇с仚銆" -#: command.c:1939 +#: command.c:1942 msgid "Default footer is on." msgstr "銉囥儠銈┿儷銉堛伄銉曘儍銈裤伅 on 銇с仚銆" -#: command.c:1941 +#: command.c:1944 msgid "Default footer is off." msgstr "銉囥儠銈┿儷銉堛伄銉曘儍銈裤伅 off 銇с仚銆" -#: command.c:1952 +#: command.c:1955 #, c-format msgid "Target width for \"wrapped\" format is %d.\n" msgstr "\"wrapped\" 銉曘偐銉笺優銉冦儓銇璞″箙銇 %d 銇с仚銆俓n" -#: command.c:1957 +#: command.c:1960 #, c-format msgid "\\pset: unknown option: %s\n" msgstr "\\pset: 鏈畾缇┿伄銈儣銈枫儳銉筹細%s\n" -#: command.c:2011 +#: command.c:2014 msgid "\\!: failed\n" msgstr "\\!: 澶辨晽\n" @@ -946,7 +946,9 @@ msgstr " \\dew[+] [銉戙偪銉笺兂] 澶栭儴銉囥兗銈裤儵銉冦儜銉笺伄涓瑕с倰琛 #, c-format msgid "" " \\df[antw][S+] [PATRN] list [only agg/normal/trigger/window] functions\n" -msgstr " \\df[antw][S+] [銉戙偪銉笺兂] 闁㈡暟锛堥泦绱/閫氬父/銉堛儶銈/銈︺偅銉炽儔銈︺伄銇匡級涓瑕с倰琛ㄧず\n" +msgstr "" +" \\df[antw][S+] [銉戙偪銉笺兂] 闁㈡暟锛堥泦绱/閫氬父/銉堛儶銈/銈︺偅銉炽儔銈︺伄銇匡級涓瑕с倰" +"琛ㄧず\n" #: help.c:209 #, c-format @@ -1249,10 +1251,10 @@ msgid "ID" msgstr "ID" #: large_obj.c:287 describe.c:95 describe.c:158 describe.c:337 describe.c:490 -#: describe.c:565 describe.c:636 describe.c:759 describe.c:1237 -#: describe.c:2008 describe.c:2136 describe.c:2428 describe.c:2490 -#: describe.c:2626 describe.c:2665 describe.c:2732 describe.c:2791 -#: describe.c:2800 describe.c:2859 +#: describe.c:566 describe.c:637 describe.c:760 describe.c:1238 +#: describe.c:2013 describe.c:2144 describe.c:2438 describe.c:2500 +#: describe.c:2636 describe.c:2675 describe.c:2742 describe.c:2801 +#: describe.c:2810 describe.c:2869 msgid "Description" msgstr "瑾槑" @@ -1260,16 +1262,16 @@ msgstr "瑾槑" msgid "Large objects" msgstr "銉┿兗銈搞偑銉栥偢銈с偗銉" -#: mainloop.c:156 +#: mainloop.c:157 #, c-format msgid "Use \"\\q\" to leave %s.\n" msgstr "\"\\q\" 銇 %s 銈掓姕銇戙伨銇欍俓n" -#: mainloop.c:182 +#: mainloop.c:183 msgid "You are using psql, the command-line interface to PostgreSQL." msgstr "銇撱倢銇 psql : PostgreSQL 銇搞伄銈炽優銉炽儔銉┿偆銉炽兓銈ゃ兂銈裤兗銉曘偋銉笺偣銇с仚銆" -#: mainloop.c:183 +#: mainloop.c:184 #, c-format msgid "" "Type: \\copyright for distribution terms\n" @@ -1284,40 +1286,40 @@ msgstr "" "\\g 銇ㄦ墦銇ゃ亱銈汇儫銈炽儹銉炽仹闁夈仒銈嬨仺銆併偗銈ㄣ儶銉笺倰瀹熻銇椼伨銇欍俓n" "\\q 銇х祩浜嗐仐銇俱仚銆俓n" -#: print.c:973 +#: print.c:974 #, c-format msgid "(No rows)\n" msgstr "(琛屻亴銇傘倞銇俱仜銈)\n" -#: print.c:1960 +#: print.c:1961 #, c-format msgid "Interrupted\n" msgstr "涓柇銇曘倢銇俱仐銇焅n" -#: print.c:2027 +#: print.c:2028 #, c-format msgid "Cannot add header to table content: column count of %d exceeded.\n" msgstr "" "銉嗐兗銉栥儷銇唴瀹广伀瑕嬪嚭銇椼倰杩藉姞銇с亶銇俱仜銈撱仹銇椼仧锛氥偒銉┿儬鏁 %d 銇屽埗闄愩倰瓒娿亪銇︺亜銇" "銇欍俓n" -#: print.c:2064 +#: print.c:2065 #, c-format msgid "Cannot add cell to table content: total cell count of %d exceeded.\n" msgstr "" "銉嗐兗銉栥儷銇唴瀹广伀銈汇儷銈掕拷鍔犮仹銇嶃伨銇涖倱銇с仐銇燂細鍏ㄣ偦銉暟 %d 銇屽埗闄愩倰瓒娿亪銇︺亜銇" "銇欍俓n" -#: print.c:2263 +#: print.c:2264 #, c-format msgid "invalid output format (internal error): %d" msgstr "鍑哄姏銉曘偐銉笺優銉冦儓銇岀劇鍔癸紙鍐呴儴銈ㄣ儵銉硷級锛%d" -#: print.c:2351 +#: print.c:2353 #, c-format -msgid "(1 row)" +msgid "(%lu row)" msgid_plural "(%lu rows)" -msgstr[0] "(1 琛)" +msgstr[0] "(%lu 琛)" msgstr[1] "(%lu 琛)" #: startup.c:217 @@ -1363,18 +1365,18 @@ msgstr "%s: 璀﹀憡锛氫綑鍒嗐仾銈炽優銉炽儔銉┿偆銉炽偑銉椼偡銉с兂 \"%s\" 銇劇 msgid "contains support for command-line editing" msgstr "銈炽優銉炽儔銉┿偆銉崇法闆嗘鑳姐伄銈点儩銉笺儓銇岀祫銇胯炯銇俱倢銇︺亜銇俱仚銆" -#: describe.c:68 describe.c:235 describe.c:462 describe.c:560 describe.c:681 -#: describe.c:756 describe.c:2114 describe.c:2234 describe.c:2289 -#: describe.c:2488 describe.c:2715 describe.c:2787 describe.c:2798 -#: describe.c:2857 +#: describe.c:68 describe.c:235 describe.c:462 describe.c:561 describe.c:682 +#: describe.c:757 describe.c:2122 describe.c:2243 describe.c:2298 +#: describe.c:2498 describe.c:2725 describe.c:2797 describe.c:2808 +#: describe.c:2867 msgid "Schema" msgstr "銈广偔銉笺優" -#: describe.c:69 describe.c:145 describe.c:236 describe.c:463 describe.c:561 -#: describe.c:611 describe.c:682 describe.c:757 describe.c:2115 -#: describe.c:2235 describe.c:2290 describe.c:2419 describe.c:2489 -#: describe.c:2716 describe.c:2788 describe.c:2799 describe.c:2858 -#: describe.c:3048 describe.c:3107 +#: describe.c:69 describe.c:145 describe.c:236 describe.c:463 describe.c:562 +#: describe.c:612 describe.c:683 describe.c:758 describe.c:2123 +#: describe.c:2244 describe.c:2299 describe.c:2429 describe.c:2499 +#: describe.c:2726 describe.c:2798 describe.c:2809 describe.c:2868 +#: describe.c:3058 describe.c:3117 msgid "Name" msgstr "鍚嶅墠" @@ -1396,8 +1398,8 @@ msgid "The server (version %d.%d) does not support tablespaces.\n" msgstr "" "銇撱伄銈点兗銉愩伄銉愩兗銈搞儳銉 (%d.%d) 銇儐銉笺儢銉偣銉氥兗銈广倰銈点儩銉笺儓銇椼仸銇勩伨銇涖倱銆俓n" -#: describe.c:146 describe.c:334 describe.c:612 describe.c:2122 -#: describe.c:2420 describe.c:3049 describe.c:3108 +#: describe.c:146 describe.c:334 describe.c:613 describe.c:2130 +#: describe.c:2430 describe.c:3059 describe.c:3118 msgid "Owner" msgstr "鎵鏈夎" @@ -1416,8 +1418,8 @@ msgstr "\\df銇偑銉椼偡銉с兂銇ㄣ仐銇antwS+]銇伩銈掑彇銈嬨亾銇ㄣ亴銇с亶銇 #: describe.c:218 #, c-format -msgid "\\df does not take a \"w\" option in %d.%d.\n" -msgstr "%d.%d.銇с伅\\df銇痋"w\"銈儣銈枫儳銉冲彈銇戜粯銇戙伨銇涖倱\n" +msgid "\\df does not take a \"w\" option with server version %d.%d\n" +msgstr "銈点兗銉愩儛銉笺偢銉с兂%d.%d銇с伅\\df銇痋"w\"銈儣銈枫儳銉炽倰鍙椼亼浠樸亼銇俱仜銈揬n" #. translator: "agg" is short for "aggregate" #: describe.c:251 describe.c:297 describe.c:314 @@ -1428,7 +1430,7 @@ msgstr "agg锛堥泦绱勶級" msgid "window" msgstr "window锛堛偊銈c兂銉夈偊锛" -#: describe.c:253 describe.c:298 describe.c:315 describe.c:896 +#: describe.c:253 describe.c:298 describe.c:315 describe.c:897 msgid "trigger" msgstr "trigger锛堛儓銉偓锛" @@ -1436,8 +1438,8 @@ msgstr "trigger锛堛儓銉偓锛" msgid "normal" msgstr "normal锛堥氬父锛" -#: describe.c:255 describe.c:300 describe.c:317 describe.c:684 describe.c:1222 -#: describe.c:2121 describe.c:2236 describe.c:3120 +#: describe.c:255 describe.c:300 describe.c:317 describe.c:685 describe.c:1223 +#: describe.c:2129 describe.c:2245 describe.c:3130 msgid "Type" msgstr "鍨" @@ -1473,7 +1475,7 @@ msgstr "闁㈡暟涓瑕" msgid "Internal name" msgstr "鍐呴儴鍚" -#: describe.c:474 describe.c:628 describe.c:2132 +#: describe.c:474 describe.c:629 describe.c:2140 msgid "Size" msgstr "銈点偆銈" @@ -1481,526 +1483,517 @@ msgstr "銈点偆銈" msgid "Elements" msgstr "瑕佺礌" -#: describe.c:529 +#: describe.c:530 msgid "List of data types" msgstr "銉囥兗銈垮瀷涓瑕" -#: describe.c:562 +#: describe.c:563 msgid "Left arg type" msgstr "宸﹁竞銇瀷" -#: describe.c:563 +#: describe.c:564 msgid "Right arg type" msgstr "鍙宠竞銇瀷" -#: describe.c:564 +#: describe.c:565 msgid "Result type" msgstr "绲愭灉銇瀷" -#: describe.c:583 +#: describe.c:584 msgid "List of operators" msgstr "婕旂畻瀛愪竴瑕" -#: describe.c:613 +#: describe.c:614 msgid "Encoding" msgstr "銈ㄣ兂銈炽兗銉囥偅銉炽偘" -#: describe.c:618 +#: describe.c:619 msgid "Collation" msgstr "鐓у悎闋嗗簭" -#: describe.c:619 +#: describe.c:620 msgid "Ctype" msgstr "Ctype(澶夋彌婕旂畻瀛)" -#: describe.c:632 +#: describe.c:633 msgid "Tablespace" msgstr "銉嗐兗銉栥儷銈广儦銉笺偣" -#: describe.c:649 +#: describe.c:650 msgid "List of databases" msgstr "銉囥兗銈裤儥銉笺偣涓瑕" -#: describe.c:683 describe.c:851 describe.c:2116 +#: describe.c:684 describe.c:852 describe.c:2124 msgid "table" msgstr "銉嗐兗銉栥儷" -#: describe.c:683 describe.c:852 describe.c:2117 +#: describe.c:684 describe.c:853 describe.c:2125 msgid "view" msgstr "銉撱儱銉" -#: describe.c:683 describe.c:854 describe.c:2119 +#: describe.c:684 describe.c:855 describe.c:2127 msgid "sequence" msgstr "銈枫兗銈便兂銈" -#: describe.c:695 +#: describe.c:696 msgid "Column access privileges" msgstr "銈€偗銈汇偣妯╅檺銈掑墺濂仚銈" -#: describe.c:721 describe.c:3215 describe.c:3219 +#: describe.c:722 describe.c:3225 describe.c:3229 msgid "Access privileges" msgstr "銈€偗銈汇偣妯" -#: describe.c:758 +#: describe.c:759 msgid "Object" msgstr "銈儢銈搞偋銈儓" -#: describe.c:770 +#: describe.c:771 msgid "aggregate" msgstr "闆嗙磩闁㈡暟" -#: describe.c:790 +#: describe.c:791 msgid "function" msgstr "闁㈡暟" -#: describe.c:809 +#: describe.c:810 msgid "operator" msgstr "婕旂畻瀛" -#: describe.c:828 +#: describe.c:829 msgid "data type" msgstr "銉囥兗銈垮瀷" -#: describe.c:853 describe.c:2118 +#: describe.c:854 describe.c:2126 msgid "index" msgstr "銈ゃ兂銉囥儍銈偣" -#: describe.c:875 +#: describe.c:876 msgid "rule" msgstr "銉兗銉" -#: describe.c:919 +#: describe.c:920 msgid "Object descriptions" msgstr "銈儢銈搞偋銈儓銇鏄" -#: describe.c:972 +#: describe.c:973 #, c-format msgid "Did not find any relation named \"%s\".\n" msgstr "\"%s\" 銇ㄣ亜銇嗗悕鍓嶃伄銉儸銉笺偡銉с兂銇岃銇ゃ亱銈娿伨銇涖倱銆俓n" -#: describe.c:1109 +#: describe.c:1110 #, c-format msgid "Did not find any relation with OID %s.\n" msgstr "OID %s 銈掓寔銇ゃ儶銉兗銈枫儳銉炽亴瑕嬨仱銇嬨倞銇俱仜銈撱俓n" -#: describe.c:1184 +#: describe.c:1185 #, c-format msgid "Table \"%s.%s\"" msgstr "銉嗐兗銉栥儷 \"%s.%s\"" -#: describe.c:1188 +#: describe.c:1189 #, c-format msgid "View \"%s.%s\"" msgstr "銉撱儱銉 \"%s.%s\"" -#: describe.c:1192 +#: describe.c:1193 #, c-format msgid "Sequence \"%s.%s\"" msgstr "銈枫兗銈便兂銈 \"%s.%s\"" -#: describe.c:1196 +#: describe.c:1197 #, c-format msgid "Index \"%s.%s\"" msgstr "銈ゃ兂銉囥儍銈偣 \"%s.%s\"" -#: describe.c:1201 +#: describe.c:1202 #, c-format msgid "Special relation \"%s.%s\"" msgstr "鐗规畩銇儶銉兗銈枫儳銉 \"%s.%s\"" -#: describe.c:1205 +#: describe.c:1206 #, c-format msgid "TOAST table \"%s.%s\"" msgstr "TOAST 銉嗐兗銉栥儷 \"%s.%s\"" -#: describe.c:1209 +#: describe.c:1210 #, c-format msgid "Composite type \"%s.%s\"" msgstr "瑜囧悎鍨 \"%s.%s\"" -#: describe.c:1221 +#: describe.c:1222 msgid "Column" msgstr "銈儵銉" -#: describe.c:1227 +#: describe.c:1228 msgid "Modifiers" msgstr "淇>瑾" -#: describe.c:1232 +#: describe.c:1233 msgid "Value" msgstr "鍊" -#: describe.c:1236 +#: describe.c:1237 msgid "Storage" msgstr "銈广儓銉兗銈" -#: describe.c:1278 +#: describe.c:1279 msgid "not null" msgstr "not null" #. translator: default values of column definitions -#: describe.c:1287 +#: describe.c:1288 #, c-format msgid "default %s" msgstr "銉囥儠銈┿儷銉 %s" -#: describe.c:1353 +#: describe.c:1354 msgid "primary key, " msgstr "銉椼儵銈ゃ優銉偔銉, " -#: describe.c:1355 +#: describe.c:1356 msgid "unique, " msgstr "銉︺儖銉笺偗, " -#: describe.c:1361 +#: describe.c:1362 #, c-format msgid "for table \"%s.%s\"" msgstr "銉嗐兗銉栥儷 \"%s.%s\" 鐢" -#: describe.c:1365 +#: describe.c:1366 #, c-format msgid ", predicate (%s)" msgstr ", 杩拌獮 (%s)" -#: describe.c:1368 +#: describe.c:1369 msgid ", clustered" msgstr ", 銈儵銈广偪鍖栨笀銇" -#: describe.c:1371 +#: describe.c:1372 msgid ", invalid" msgstr ", 鐒″姽" -#: describe.c:1385 +#: describe.c:1386 msgid "View definition:" msgstr "銉撱儱銉煎畾缇:" -#: describe.c:1402 describe.c:1655 +#: describe.c:1403 describe.c:1654 msgid "Rules:" msgstr "銉兗銉:" -#: describe.c:1449 +#: describe.c:1450 msgid "Indexes:" msgstr "銈ゃ兂銉囥儍銈偣:" -#: describe.c:1509 +#: describe.c:1510 msgid "Check constraints:" msgstr "CHECK 鍒剁磩:" -#: describe.c:1540 +#: describe.c:1541 msgid "Foreign-key constraints:" msgstr "澶栭儴銈兗鍒剁磩:" -#: describe.c:1571 +#: describe.c:1572 msgid "Referenced by:" msgstr "鍙傜収鍏冿細" -#. translator: the first %s is a FK name, the following are -#. * a table name and the FK definition -#: describe.c:1576 -#, c-format -msgid " \"%s\" IN %s %s" -msgstr " %2$s %3$s 銇 \"%1$s\"" - -#: describe.c:1658 +#: describe.c:1657 msgid "Disabled rules:" msgstr "鐒″姽銇仌銈屻仧銉兗銉細" -#: describe.c:1661 +#: describe.c:1660 msgid "Rules firing always:" msgstr "甯搞伀鐒¤銇曘倢銈嬨儷銉笺儷" -#: describe.c:1664 +#: describe.c:1663 msgid "Rules firing on replica only:" msgstr "銉儣銉偒銇с伄銇跨劇瑕栥仌銈屻倠銉兗銉" -#: describe.c:1760 +#: describe.c:1762 msgid "Triggers:" msgstr "銉堛儶銈:" -#: describe.c:1763 +#: describe.c:1765 msgid "Disabled triggers:" msgstr "鐒″姽銇仌銈屻仧銉堛儶銈細" -#: describe.c:1766 +#: describe.c:1768 msgid "Triggers firing always:" msgstr "甯搞伀鐒¤銇曘倢銈嬨儓銉偓" -#: describe.c:1769 +#: describe.c:1771 msgid "Triggers firing on replica only:" msgstr "銉儣銉偒銇с伄銇跨劇瑕栥仌銈屻倠銉堛儶銈" -#: describe.c:1802 +#: describe.c:1804 msgid "Inherits" msgstr "缍欐壙" -#: describe.c:1817 +#: describe.c:1819 msgid "Has OIDs" msgstr "OID 銈掓寔銇" -#: describe.c:1820 describe.c:2293 describe.c:2366 +#: describe.c:1822 describe.c:2302 describe.c:2376 msgid "yes" msgstr "yes" -#: describe.c:1820 describe.c:2293 describe.c:2366 +#: describe.c:1822 describe.c:2302 describe.c:2376 msgid "no" msgstr "no" -#: describe.c:1828 describe.c:3058 describe.c:3122 describe.c:3178 +#: describe.c:1830 describe.c:3068 describe.c:3132 describe.c:3188 msgid "Options" msgstr "銈儣銈枫儳銉" -#: describe.c:1913 +#: describe.c:1915 #, c-format msgid "Tablespace: \"%s\"" msgstr "銉嗐兗銉栥儷銈广儦銉笺偣 \"%s\"" -#. translator: before this string there's an index -#. * description like '"foo_pkey" PRIMARY KEY, btree (a)' -#: describe.c:1923 +#: describe.c:1928 #, c-format msgid ", tablespace \"%s\"" msgstr "銉嗐兗銉栥儷銈广儦銉笺偣 \"%s\"" -#: describe.c:2001 +#: describe.c:2006 msgid "List of roles" msgstr "銉兗銉竴瑕" -#: describe.c:2003 +#: describe.c:2008 msgid "Role name" msgstr "銉兗銉悕" -#: describe.c:2004 +#: describe.c:2009 msgid "Attributes" msgstr "灞炴" -#: describe.c:2005 +#: describe.c:2010 msgid "Member of" msgstr "銉°兂銉愩兗" -#: describe.c:2016 +#: describe.c:2021 msgid "Superuser" msgstr "銈广兗銉戙兗銉︺兗銈" -#: describe.c:2019 +#: describe.c:2024 msgid "No inheritance" msgstr "缍欐壙銇仐" -#: describe.c:2022 +#: describe.c:2027 msgid "Create role" msgstr "銉兗銉倰浣滄垚銇с亶銈" -#: describe.c:2025 +#: describe.c:2030 msgid "Create DB" msgstr "DB銈掍綔鎴愩仹銇嶃倠" -#: describe.c:2028 +#: describe.c:2033 msgid "Cannot login" msgstr "銉偘銈ゃ兂銇с亶銇亜" -#: describe.c:2037 +#: describe.c:2042 msgid "No connections" msgstr "鎺ョ稓銇仐" -#: describe.c:2039 +#: describe.c:2044 #, c-format -msgid "1 connection" +msgid "%d connection" msgid_plural "%d connections" -msgstr[0] "1 鍊嬨伄鎺ョ稓" -msgstr[1] "%d鍊嬨伄鎺ョ稓" +msgstr[0] "%d 鍊嬨伄鎺ョ稓" +msgstr[1] "%d 鍊嬨伄鎺ョ稓" -#: describe.c:2120 +#: describe.c:2128 msgid "special" msgstr "鐗规畩" -#: describe.c:2127 +#: describe.c:2135 msgid "Table" msgstr "銉嗐兗銉栥儷" -#: describe.c:2186 +#: describe.c:2195 #, c-format msgid "No matching relations found.\n" msgstr "銉炪儍銉併仚銈嬨儶銉兗銈枫儳銉炽亴瑕嬨仱銇嬨倞銇俱仜銈揬n" -#: describe.c:2188 +#: describe.c:2197 #, c-format msgid "No relations found.\n" msgstr "銉儸銉笺偡銉с兂銇屻亗銈娿伨銇涖倱銆俓n" -#: describe.c:2193 +#: describe.c:2202 msgid "List of relations" msgstr "銉儸銉笺偡銉с兂銇竴瑕" -#: describe.c:2237 +#: describe.c:2246 msgid "Modifier" msgstr "淇>瑾" -#: describe.c:2238 +#: describe.c:2247 msgid "Check" msgstr "銉併偋銉冦偗" -#: describe.c:2256 +#: describe.c:2265 msgid "List of domains" msgstr "銉夈儭銈ゃ兂涓瑕" -#: describe.c:2291 +#: describe.c:2300 msgid "Source" msgstr "銈姐兗銈" -#: describe.c:2292 +#: describe.c:2301 msgid "Destination" msgstr "瀹涘厛" -#: describe.c:2294 +#: describe.c:2303 msgid "Default?" msgstr "銉囥儠銈┿儷銉堬紵" -#: describe.c:2312 +#: describe.c:2321 msgid "List of conversions" msgstr "澶夋彌銉兗銉竴瑕" -#: describe.c:2363 +#: describe.c:2373 msgid "Source type" msgstr "銈姐兗銈广伄鍨" -#: describe.c:2364 +#: describe.c:2374 msgid "Target type" msgstr "銈裤兗銈层儍銉堛伄鍨" -#: describe.c:2365 describe.c:2625 +#: describe.c:2375 describe.c:2635 msgid "Function" msgstr "闁㈡暟" -#: describe.c:2366 +#: describe.c:2376 msgid "in assignment" msgstr "浠e叆" -#: describe.c:2367 +#: describe.c:2377 msgid "Implicit?" msgstr "鏆楅粰?" -#: describe.c:2393 +#: describe.c:2403 msgid "List of casts" msgstr "銈儯銈广儓涓瑕" -#: describe.c:2448 +#: describe.c:2458 msgid "List of schemas" msgstr "銈广偔銉笺優涓瑕" -#: describe.c:2471 describe.c:2704 describe.c:2772 describe.c:2840 +#: describe.c:2481 describe.c:2714 describe.c:2782 describe.c:2850 #, c-format msgid "The server (version %d.%d) does not support full text search.\n" msgstr "" "銇撱伄銈点兗銉愩伄銉愩兗銈搞儳銉 (%d.%d) 銇儐銉笺儢銉偣銉氥兗銈广倰銈点儩銉笺儓銇椼仸銇勩伨銇涖倱銆俓n" -#: describe.c:2505 +#: describe.c:2515 msgid "List of text search parsers" msgstr "銉嗐偔銈广儓妞滅储鐢ㄣ儜銉笺偟涓瑕" -#: describe.c:2548 +#: describe.c:2558 #, c-format msgid "Did not find any text search parser named \"%s\".\n" msgstr "銉嗐偔銈广儓妞滅储鐢ㄣ儜銉笺偟 \"%s\" 銇岃銇ゃ亱銈娿伨銇涖倱銆俓n" -#: describe.c:2623 +#: describe.c:2633 msgid "Start parse" msgstr "銉戙兗銈硅捣鍕" -#: describe.c:2624 +#: describe.c:2634 msgid "Method" msgstr "銉°偨銉冦儔" -#: describe.c:2628 +#: describe.c:2638 msgid "Get next token" msgstr "娆°伄銉堛兗銈兂銈掑彇寰" -#: describe.c:2630 +#: describe.c:2640 msgid "End parse" msgstr "銉戙兗銈圭祩浜" -#: describe.c:2632 +#: describe.c:2642 msgid "Get headline" msgstr "瑕嬪嚭銇椼伄鍙栧緱" -#: describe.c:2634 +#: describe.c:2644 msgid "Get token types" msgstr "銉堛兗銈兂銈裤偆銉椼伄鍙栧緱" -#: describe.c:2644 +#: describe.c:2654 #, c-format msgid "Text search parser \"%s.%s\"" msgstr "銉嗐偔銈广儓妞滅储鐢ㄣ儜銉笺偟 \"%s.%s\"" -#: describe.c:2646 +#: describe.c:2656 #, c-format msgid "Text search parser \"%s\"" msgstr "銉嗐偔銈广儓妞滅储鐢ㄣ儜銉笺偟 \"%s\"" -#: describe.c:2664 +#: describe.c:2674 msgid "Token name" msgstr "銉堛兗銈兂鍚" -#: describe.c:2675 +#: describe.c:2685 #, c-format msgid "Token types for parser \"%s.%s\"" msgstr "銉戙兗銈 \"%s.%s\" 銇儓銉笺偗銉炽偪銈ゃ儣" -#: describe.c:2677 +#: describe.c:2687 #, c-format msgid "Token types for parser \"%s\"" msgstr "銉戙兗銈 \"%s\" 銇儓銉笺偗銉炽偪銈ゃ儣" -#: describe.c:2726 +#: describe.c:2736 msgid "Template" msgstr "銉嗐兂銉椼儸銉笺儓" -#: describe.c:2727 +#: describe.c:2737 msgid "Init options" msgstr "鍒濇湡鍖栥偑銉椼偡銉с兂:" -#: describe.c:2749 +#: describe.c:2759 msgid "List of text search dictionaries" msgstr "銉嗐偔銈广儓妞滅储鐢ㄨ緸鏇搞伄涓瑕" -#: describe.c:2789 +#: describe.c:2799 msgid "Init" msgstr "鍒濇湡鍖" -#: describe.c:2790 +#: describe.c:2800 msgid "Lexize" msgstr "Lex 鍑︾悊" -#: describe.c:2817 +#: describe.c:2827 msgid "List of text search templates" msgstr "銉嗐偔銈广儓妞滅储鐢ㄣ儐銉炽儣銉兗銉堜竴瑕" -#: describe.c:2874 +#: describe.c:2884 msgid "List of text search configurations" msgstr "銉嗐偔銈广儓妞滅储鐢ㄨō瀹氫竴瑕" -#: describe.c:2918 +#: describe.c:2928 #, c-format msgid "Did not find any text search configuration named \"%s\".\n" msgstr "銉嗐偔銈广儓妞滅储鐢ㄨō瀹 \"%s\" 銇岃銇ゃ亱銈娿伨銇涖倱銆俓n" -#: describe.c:2984 +#: describe.c:2994 msgid "Token" msgstr "銉堛兗銈兂" -#: describe.c:2985 +#: describe.c:2995 msgid "Dictionaries" msgstr "杈炴浉" -#: describe.c:2996 +#: describe.c:3006 #, c-format msgid "Text search configuration \"%s.%s\"" msgstr "銉嗐偔銈广儓妞滅储鐢ㄨō瀹 \"%s.%s\"" -#: describe.c:2999 +#: describe.c:3009 #, c-format msgid "Text search configuration \"%s\"" msgstr "銉嗐偔銈广儓妞滅储鐢ㄨō瀹 \"%s\"" -#: describe.c:3003 +#: describe.c:3013 #, c-format msgid "" "\n" @@ -2009,7 +2002,7 @@ msgstr "" "\n" "銉戙兗銈碉細 \"%s.%s\"" -#: describe.c:3006 +#: describe.c:3016 #, c-format msgid "" "\n" @@ -2018,51 +2011,51 @@ msgstr "" "\n" "銉戙兗銈碉細\"%s\"" -#: describe.c:3038 +#: describe.c:3048 #, c-format msgid "The server (version %d.%d) does not support foreign-data wrappers.\n" msgstr "" "銇撱伄銈点兗銉愩伄銉愩兗銈搞儳銉 (%d.%d) 銇閮ㄣ儑銉笺偪銉┿儍銉戙兗銈掋偟銉濄兗銉堛仐銇︺亜銇俱仜銈撱俓n" -#: describe.c:3050 +#: describe.c:3060 msgid "Validator" msgstr "銉愩儶銉囥兗銈" -#: describe.c:3074 +#: describe.c:3084 msgid "List of foreign-data wrappers" msgstr "澶栭儴銉囥兗銈裤儵銉冦儜銉笺伄涓瑕" -#: describe.c:3097 +#: describe.c:3107 #, c-format msgid "The server (version %d.%d) does not support foreign servers.\n" msgstr "銇撱伄銈点兗銉(銉愩兗銈搞儳銉%d.%d)銇閮ㄣ偟銉笺儛銈掋偟銉濄兗銉堛仐銇︺亜銇俱仜銈撱俓n" -#: describe.c:3109 +#: describe.c:3119 msgid "Foreign-data wrapper" msgstr "澶栭儴銉囥兗銈裤儵銉冦儜銉" -#: describe.c:3121 +#: describe.c:3131 msgid "Version" msgstr "銉愩兗銈搞儳銉" -#: describe.c:3140 +#: describe.c:3150 msgid "List of foreign servers" msgstr "澶栭儴銈点兗銉愪竴瑕" -#: describe.c:3163 +#: describe.c:3173 #, c-format msgid "The server (version %d.%d) does not support user mappings.\n" msgstr "銇撱伄銈点兗銉(銉愩兗銈搞儳銉%d.%d)銇儲銉笺偠銉炪儍銉椼倰銈点儩銉笺儓銇椼仸銇勩伨銇涖倱銆俓n" -#: describe.c:3172 +#: describe.c:3182 msgid "Server" msgstr "銈点兗銉" -#: describe.c:3173 +#: describe.c:3183 msgid "User name" msgstr "銉︺兗銈跺悕" -#: describe.c:3193 +#: describe.c:3203 msgid "List of user mappings" msgstr "銉︺兗銈躲優銉冦償銉炽偘銇竴瑕" @@ -4813,18 +4806,25 @@ msgstr "瀛愩儣銉偦銈广亴銈枫偘銉娿儷 %d 銇х祩浜嗐仌銇涖倝銈屻伨銇椼仧銆" msgid "child process exited with unrecognized status %d" msgstr "瀛愩儣銉偦銈广亴瑾嶈瓨銇с亶銇亜銈广儐銉笺偪銈 %d 銇倛銈婄祩浜嗐仐銇俱仐銇熴" +#~ msgid "(1 row)" +#~ msgid_plural "(%lu rows)" +#~ msgstr[0] "(1 琛)" +#~ msgstr[1] "(%lu 琛)" + +#~ msgid " \"%s\" IN %s %s" +#~ msgstr " %2$s %3$s 銇 \"%1$s\"" + +#~ msgid "1 connection" +#~ msgid_plural "%d connections" +#~ msgstr[0] "1 鍊嬨伄鎺ョ稓" +#~ msgstr[1] "%d鍊嬨伄鎺ョ稓" + #~ msgid " \\df[S+] [PATTERN] list functions\n" #~ msgstr " \\df[S+] [銉戙偪銉笺兂] 闁㈡暟涓瑕с倰琛ㄧず\n" #~ msgid "External\n" #~ msgstr "澶栭儴\n" -#~ msgid "(%lu rows)" -#~ msgstr "(%lu 琛)" - -#~ msgid "%d connections" -#~ msgstr "%d 鍊嬨伄鎺ョ稓" - #~ msgid "" #~ "[ WITH [ RECURSIVE ] WITH銈偍銉兗 [, ...] ]\n" #~ "SELECT [ ALL | DISTINCT [ ON ( 瑭曚尽寮 [, ...] ) ] ]\n" diff --git a/src/bin/psql/po/ko.po b/src/bin/psql/po/ko.po deleted file mode 100644 index c5caeba74a6..00000000000 --- a/src/bin/psql/po/ko.po +++ /dev/null @@ -1,3821 +0,0 @@ -# Korean message translation file for psql -# Ioseph Kim. , 2004. -# -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: PostgreSQL 8.3dev\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-02-09 01:13-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2007-02-10 01:29+0900\n" -"Last-Translator: Ioseph Kim \n" -"Language-Team: Korean \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=euc-kr\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" - -#: command.c:121 -#, c-format -msgid "Invalid command \\%s. Try \\? for help.\n" -msgstr "肋给等 疙飞: \\%s. 档框富篮 \\?.\n" - -#: command.c:123 -#, c-format -msgid "invalid command \\%s\n" -msgstr "肋给等 疙飞: \\%s\n" - -#: command.c:134 -#, c-format -msgid "\\%s: extra argument \"%s\" ignored\n" -msgstr "\\%s: \"%s\" 眠啊 牢磊啊 公矫登菌澜\n" - -#: command.c:276 -#, c-format -msgid "could not get home directory: %s\n" -msgstr "权 叼泛配府甫 茫阑 荐 绝澜: %s\n" - -#: command.c:292 -#, c-format -msgid "\\%s: could not change directory to \"%s\": %s\n" -msgstr "\\%s: \"%s\" 叼泛配府肺 捞悼且 荐 绝澜: %s\n" - -#: command.c:325 common.c:922 -#, c-format -msgid "Time: %.3f ms\n" -msgstr "累诀矫埃: %.3f ms\n" - -#: command.c:428 command.c:869 -msgid "no query buffer\n" -msgstr "孽府 滚欺啊 绝澜\n" - -#: command.c:491 -#, c-format -msgid "%s: invalid encoding name or conversion procedure not found\n" -msgstr "%s: 鸥寸摹 给茄 牢内爹 捞抚 肚绰 巩磊悸 函券 橇肺矫廉 绝澜\n" - -#: command.c:559 command.c:593 command.c:607 command.c:624 command.c:725 -#: command.c:849 command.c:880 -#, c-format -msgid "\\%s: missing required argument\n" -msgstr "\\%s: 鞘夸茄 牢磊啊 狐脸澜\n" - -#: command.c:656 -msgid "Query buffer is empty." -msgstr "孽府 滚欺啊 厚菌澜." - -#: command.c:666 -msgid "Enter new password: " -msgstr "货 厚剐锅龋甫 涝仿窍技夸:" - -#: command.c:667 -msgid "Enter it again: " -msgstr "促矫 涝仿秦 林技夸:" - -#: command.c:671 -#, c-format -msgid "Passwords didn't match.\n" -msgstr "厚剐锅龋啊 辑肺 撇赋聪促.\n" - -#: command.c:689 -#, c-format -msgid "Password encryption failed.\n" -msgstr "厚剐锅龋 鞠龋拳 角菩\n" - -#: command.c:745 -msgid "Query buffer reset (cleared)." -msgstr "孽府 滚欺 檬扁拳 (厚奎澜)." - -#: command.c:758 -#, c-format -msgid "Wrote history to file \"%s/%s\".\n" -msgstr "疙飞郴开(history)阑 \"%s/%s\" 颇老俊 扁废沁嚼聪促.\n" - -#: command.c:796 common.c:51 common.c:65 mainloop.c:67 print.c:56 print.c:70 -#: print.c:885 -#, c-format -msgid "out of memory\n" -msgstr "皋葛府 何练\n" - -#: command.c:805 command.c:854 -#, c-format -msgid "\\%s: error\n" -msgstr "\\%s: 坷幅\n" - -#: command.c:835 -msgid "Timing is on." -msgstr "累诀荐青矫埃 焊烙" - -#: command.c:837 -msgid "Timing is off." -msgstr "累诀荐青矫埃 见辫" - -#: command.c:897 command.c:917 command.c:1308 command.c:1315 command.c:1324 -#: command.c:1334 command.c:1343 command.c:1357 command.c:1371 command.c:1404 -#: common.c:136 copy.c:549 copy.c:613 -#, c-format -msgid "%s: %s\n" -msgstr "%s: %s\n" - -#: command.c:993 startup.c:193 -msgid "Password: " -msgstr "厚剐锅龋: " - -#: command.c:1095 common.c:182 common.c:459 common.c:524 common.c:810 -#: common.c:835 common.c:908 copy.c:684 copy.c:729 copy.c:858 -#, c-format -msgid "%s" -msgstr "%s" - -#: command.c:1099 -msgid "Previous connection kept\n" -msgstr "捞傈 楷搬捞 蜡瘤登菌澜\n" - -#: command.c:1103 -#, c-format -msgid "\\connect: %s" -msgstr "\\楷搬: %s" - -#: command.c:1126 -#, c-format -msgid "You are now connected to database \"%s\"" -msgstr "\"%s\" 单捞磐海捞胶俊 立加沁嚼聪促" - -#: command.c:1129 -#, c-format -msgid " on host \"%s\"" -msgstr " 龋胶飘: \"%s\"" - -#: command.c:1132 -#, c-format -msgid " at port \"%s\"" -msgstr " 器飘: \"%s\"" - -#: command.c:1135 -#, c-format -msgid " as user \"%s\"" -msgstr " 荤侩磊: \"%s\"" - -#: command.c:1227 -#, c-format -msgid "could not start editor \"%s\"\n" -msgstr "\"%s\" 巩辑 祈笼扁甫 角青矫懦 荐 绝澜\n" - -#: command.c:1229 -msgid "could not start /bin/sh\n" -msgstr "/bin/sh 疙飞阑 角青且 荐 绝澜\n" - -#: command.c:1266 -#, c-format -msgid "cannot locate temporary directory: %s" -msgstr "烙矫 叼泛配府甫 版肺甫 舅 荐 绝澜: %s" - -#: command.c:1293 -#, c-format -msgid "could not open temporary file \"%s\": %s\n" -msgstr "\"%s\" 烙矫 颇老阑 凯 荐 绝澜: %s\n" - -#: command.c:1483 -msgid "\\pset: allowed formats are unaligned, aligned, html, latex, troff-ms\n" -msgstr "\\pset: 瘤盔窍绰 免仿剧侥: unaligned, aligned, html, latex, troff-ms\n" - -#: command.c:1488 -#, c-format -msgid "Output format is %s.\n" -msgstr "泅犁 免仿 剧侥: %s.\n" - -#: command.c:1498 -#, c-format -msgid "Border style is %d.\n" -msgstr "html 抛捞喉狼 抛滴府甫 %d肺 瘤沥沁嚼聪促.\n" - -#: command.c:1507 -#, c-format -msgid "Expanded display is on.\n" -msgstr "犬厘等 免仿剧侥栏肺 焊咯笼聪促.\n" - -#: command.c:1508 -#, c-format -msgid "Expanded display is off.\n" -msgstr "老馆利牢 免仿剧侥栏肺 焊咯笼聪促.\n" - -#: command.c:1518 -msgid "Showing locale-adjusted numeric output." -msgstr "肺纳老 瘤沥 箭磊 免仿 剧侥栏肺 焊咯淋." - -#: command.c:1520 -msgid "Locale-adjusted numeric output is off." -msgstr "肺纳老 瘤沥 箭磊 免仿 剧侥栏肺 救 焊咯淋." - -#: command.c:1533 -#, c-format -msgid "Null display is \"%s\".\n" -msgstr "Null 蔼篮 \"%s\" 巩磊肺 焊咯咙.\n" - -#: command.c:1545 -#, c-format -msgid "Field separator is \"%s\".\n" -msgstr "鞘靛 备盒磊 \"%s\".\n" - -#: command.c:1559 -#, c-format -msgid "Record separator is ." -msgstr "饭内靛 备盒磊绰 临官厕 巩磊涝聪促." - -#: command.c:1561 -#, c-format -msgid "Record separator is \"%s\".\n" -msgstr "饭内靛 备盒磊 \"%s\".\n" - -#: command.c:1572 -msgid "Showing only tuples." -msgstr "鞘靛捞抚阑 猾 磊丰父 焊咯凛聪促." - -#: command.c:1574 -msgid "Tuples only is off." -msgstr "鞘靛捞抚苞 磊丰甫 鞍捞 焊咯凛聪促." - -#: command.c:1590 -#, c-format -msgid "Title is \"%s\".\n" -msgstr "免仿 抛捞喉狼 力格: \"%s\"\n" - -#: command.c:1592 -#, c-format -msgid "Title is unset.\n" -msgstr "免仿 抛捞喉狼 力格阑 瘤沥窍瘤 臼疽嚼聪促.\n" - -#: command.c:1608 -#, c-format -msgid "Table attribute is \"%s\".\n" -msgstr "
屈怕肺 钎泅邓聪促.\n" - -#: command.c:1610 -#, c-format -msgid "Table attributes unset.\n" -msgstr "
屈怕肺 钎泅邓聪促.\n" - -#: command.c:1626 -msgid "Pager is used for long output." -msgstr "变 免仿阑 其捞瘤 窜困肺 唱穿况辑 航" - -#: command.c:1628 -msgid "Pager is always used." -msgstr "pager 亲惑 荤侩凳." - -#: command.c:1630 -msgid "Pager usage is off." -msgstr "拳搁窜困 焊扁 扁瓷 阐(傈眉 磊丰 葛滴 焊咯淋)" - -#: command.c:1641 -msgid "Default footer is on." -msgstr "扁夯 部复富 荤侩 窃" - -#: command.c:1643 -msgid "Default footer is off." -msgstr "扁夯 部复富 荤侩 救窃" - -#: command.c:1649 -#, c-format -msgid "\\pset: unknown option: %s\n" -msgstr "\\pset: 舅 荐 绝绰 可记: %s\n" - -#: command.c:1704 -msgid "\\!: failed\n" -msgstr "\\!: 角菩\n" - -#: common.c:44 -#, c-format -msgid "%s: pg_strdup: cannot duplicate null pointer (internal error)\n" -msgstr "%s: pg_strdup: 澄 器牢磐甫 吝汗且 荐 绝澜 (郴何 坷幅)\n" - -#: common.c:89 -msgid "out of memory" -msgstr "皋葛府 何练" - -#: common.c:342 -msgid "connection to server was lost\n" -msgstr "辑滚肺何磐 楷搬捞 谗绢脸嚼聪促.\n" - -#: common.c:346 -msgid "The connection to the server was lost. Attempting reset: " -msgstr "辑滚肺何磐 楷搬捞 谗绢脸嚼聪促. 促矫 楷搬阑 矫档钦聪促: " - -#: common.c:351 -msgid "Failed.\n" -msgstr "角菩.\n" - -#: common.c:358 -msgid "Succeeded.\n" -msgstr "己傍.\n" - -#: common.c:492 common.c:767 -msgid "You are currently not connected to a database.\n" -msgstr "泅犁 单捞磐海捞胶俊 楷搬登绢乐瘤 臼嚼聪促.\n" - -#: common.c:498 common.c:505 common.c:793 -#, c-format -msgid "" -"********* QUERY **********\n" -"%s\n" -"**************************\n" -"\n" -msgstr "" -"********** 孽府 **********\n" -"%s\n" -"**************************\n" -"\n" - -#: common.c:557 -#, c-format -msgid "" -"Asynchronous notification \"%s\" received from server process with PID %d.\n" -msgstr "悼扁拳 脚龋 \"%s\" 罐澜 秦寸 橇肺技胶 PID %d.\n" - -#: common.c:775 -#, c-format -msgid "" -"***(Single step mode: verify command)" -"*******************************************\n" -"%s\n" -"***(press return to proceed or enter x and return to cancel)" -"********************\n" -msgstr "" -"***(窜刀 鉴瞒 葛靛: 孽府 犬牢)*********************************************\n" -"%s\n" -"***(Enter: 拌加 柳青, x Enter: 吝瘤)********************\n" - -#: common.c:826 -#, c-format -msgid "" -"The server version (%d) does not support savepoints for ON_ERROR_ROLLBACK.\n" -msgstr "" -"辑滚 滚傈 (%d)俊辑绰 ON_ERROR_ROLLBACK 惑怕老 锭 荤侩且 savepoint甫 瘤盔窍瘤 " -"臼澜.\n" - -#: copy.c:126 -msgid "\\copy: arguments required\n" -msgstr "\\copy: 牢磊啊 鞘夸钦聪促\n" - -#: copy.c:431 -#, c-format -msgid "\\copy: parse error at \"%s\"\n" -msgstr "\\copy: 备巩 坷幅: \"%s\"\n" - -#: copy.c:433 -msgid "\\copy: parse error at end of line\n" -msgstr "\\copy: 临 场俊 备巩 坷幅\n" - -#: copy.c:560 -#, c-format -msgid "%s: cannot copy from/to a directory\n" -msgstr "%s: 叼泛配府何磐 肚绰 叼泛配府肺 汗荤且 荐 绝澜\n" - -#: copy.c:586 -#, c-format -msgid "\\copy: %s" -msgstr "\\copy: %s" - -#: copy.c:590 copy.c:604 -#, c-format -msgid "\\copy: unexpected response (%d)\n" -msgstr "\\copy: 扁措登瘤 臼篮 览翠 (%d)\n" - -#: copy.c:659 copy.c:669 -#, c-format -msgid "could not write COPY data: %s\n" -msgstr "COPY 磊丰甫 扁废且 荐 绝澜: %s\n" - -#: copy.c:676 -#, c-format -msgid "COPY data transfer failed: %s" -msgstr "COPY 磊丰 函券 角菩: %s" - -#: copy.c:724 -msgid "canceled by user" -msgstr "荤侩磊俊 狼秦辑 秒家凳" - -#: copy.c:739 -msgid "" -"Enter data to be copied followed by a newline.\n" -"End with a backslash and a period on a line by itself." -msgstr "" -"茄 临俊 茄 饭内靛究 单捞磐甫 涝仿窍绊\n" -"磊丰涝仿捞 场唱搁 backslash 痢 (\\.) 付瘤阜 临 贸澜俊 涝仿钦聪促." - -#: copy.c:851 -msgid "aborted because of read failure" -msgstr "佬扁 角菩肺 吝瘤凳" - -#: help.c:44 -msgid "on" -msgstr "难咙" - -#: help.c:44 -msgid "off" -msgstr "波咙" - -#: help.c:66 -#, c-format -msgid "could not get current user name: %s\n" -msgstr "泅犁 荤侩磊 捞抚阑 茫阑 绝澜: %s\n" - -#: help.c:79 -#, c-format -msgid "" -"This is psql %s, the PostgreSQL interactive terminal.\n" -"\n" -msgstr "" -"捞巴篮 PostgreSQL狼 措拳侥 磐固澄 psql %s 涝聪促.\n" -"\n" - -#: help.c:81 -msgid "Usage:" -msgstr "荤侩过:" - -#: help.c:82 -msgid " psql [OPTIONS]... [DBNAME [USERNAME]]\n" -msgstr " psql [可记]... [单捞磐海捞胶捞抚 [荤侩磊捞抚]]\n" - -#: help.c:84 -msgid "General options:" -msgstr "老馆利牢 可记:" - -#: help.c:89 -#, c-format -msgid "" -" -d DBNAME specify database name to connect to (default: \"%s\")\n" -msgstr " -d DBNAME 瘤沥茄 单捞磐海捞胶肺 立加钦聪促 (檬扁蔼: \"%s\")\n" - -#: help.c:90 -msgid " -c COMMAND run only single command (SQL or internal) and exit" -msgstr " -c 疙飞 茄 临 疙飞 (SQL 肚绰 psql 疙飞)阑 角青窍绊 场巢" - -#: help.c:91 -msgid " -f FILENAME execute commands from file, then exit" -msgstr " -f 颇老捞抚 颇老 救俊 瘤沥茄 疙飞甸阑 角青窍绊 场晨" - -#: help.c:92 -msgid " -1 (\"one\") execute command file as a single transaction" -msgstr " -1 (\"箭磊1\") 累诀且 孽府甸阑 窍唱狼 飘罚黎记栏肺 角青窃" - -#: help.c:93 -msgid " -l list available databases, then exit" -msgstr " -l 荤侩 啊瓷茄 单捞磐海捞胶甸阑 焊咯林绊 付魔" - -#: help.c:94 -msgid " -v NAME=VALUE set psql variable NAME to VALUE" -msgstr " -v NAME=VALUE psql 函荐 NAME狼 蔼阑 VALUE肺 瘤沥" - -#: help.c:95 -msgid " -X do not read startup file (~/.psqlrc)" -msgstr " -X 檬扁拳 颇老(~/.psqlrc)阑 佬瘤 臼澜" - -#: help.c:96 -msgid " --help show this help, then exit" -msgstr " --help 捞 档框富阑 焊咯林绊 付魔" - -#: help.c:97 -msgid " --version output version information, then exit" -msgstr " --version 滚傈 沥焊 焊咯林绊 付魔" - -#: help.c:99 -msgid "" -"\n" -"Input and output options:" -msgstr "" -"\n" -"涝免仿 可记甸:" - -#: help.c:100 -msgid " -a echo all input from script" -msgstr " -a 胶农赋飘狼 葛电 涝仿阑 焊咯凛聪促" - -#: help.c:101 -msgid " -e echo commands sent to server" -msgstr " -e 辑滚肺 焊辰 疙飞阑 焊咯凛聪促" - -#: help.c:102 -msgid " -E display queries that internal commands generate" -msgstr " -E 郴何 疙飞甸捞 父甸绢郴绰 孽府甸阑 焊咯凛聪促" - -#: help.c:103 -msgid " -q run quietly (no messages, only query output)" -msgstr " -q 孽府 搬苞父 焊咯淋" - -#: help.c:104 -msgid " -o FILENAME send query results to file (or |pipe)" -msgstr " -o 颇老捞抚 孽府 搬苞甫 瘤沥茄 颇老肺 焊晨 (肚绰 |颇捞橇)" - -#: help.c:105 -msgid " -n disable enhanced command line editing (readline)" -msgstr " -n 裙厘等 疙飞青 祈笼扁瓷阑 荤侩窍瘤 臼澜 (readline)" - -#: help.c:106 -msgid " -s single-step mode (confirm each query)" -msgstr " -s 窜刀 鉴瞒 葛靛 (阿 孽府 犬牢)" - -#: help.c:107 -msgid " -S single-line mode (end of line terminates SQL command)" -msgstr " -S 茄 临 葛靛 (临 场捞 SQL 疙飞 场)" - -#: help.c:108 -msgid " -L FILENAME send session log to file" -msgstr " -L 颇老捞抚 技记 肺弊甫 秦寸 颇老俊 扁废" - -#: help.c:110 -msgid "" -"\n" -"Output format options:" -msgstr "" -"\n" -"免仿 剧侥 可记甸:" - -#: help.c:111 -msgid " -A unaligned table output mode (-P format=unaligned)" -msgstr "" -" -A 磊丰甫 沥纺登瘤 臼澜 钎屈怕肺 免仿窃 (-P format=unaligned)" - -#: help.c:112 -msgid " -H HTML table output mode (-P format=html)" -msgstr " -H HTML 抛捞喉 屈怕肺 免仿 (-P format=html)" - -#: help.c:113 -msgid " -t print rows only (-P tuples_only)" -msgstr " -t 鞘靛 捞抚阑 焊咯林瘤 臼澜 (-P tuples_only)" - -#: help.c:114 -msgid "" -" -T TEXT set HTML table tag attributes (width, border) (-P " -"tableattr=)" -msgstr "" -" -T TEXT HTML table 怕弊狼 加己 瘤沥 (width, border ...) (-P " -"tableattr=)" - -#: help.c:115 -msgid " -x turn on expanded table output (-P expanded)" -msgstr " -x 免仿 搬苞甫 犬厘等 屈怕肺 焊咯淋 (-P expanded)" - -#: help.c:116 -msgid " -P VAR[=ARG] set printing option VAR to ARG (see \\pset command)" -msgstr "" -" -P VAR[=ARG] 免仿 可记 函荐 'VAR'俊 'ARG' 蔼 瘤沥 (\\pset 疙飞 曼炼)" - -#: help.c:117 -#, c-format -msgid "" -" -F STRING set field separator (default: \"%s\") (-P fieldsep=)\n" -msgstr " -F STRING 鞘靛 备盒磊 瘤沥 (檬扁蔼: \"%s\") (-P fieldsep=)\n" - -#: help.c:119 -msgid "" -" -R STRING set record separator (default: newline) (-P recordsep=)" -msgstr "" -" -R STRING 饭内靛 备盒磊 瘤沥 (檬扁蔼: 临官厕巩磊) (-P recordsep=)" - -#: help.c:121 -msgid "" -"\n" -"Connection options:" -msgstr "" -"\n" -"楷搬 可记:" - -#: help.c:124 -#, c-format -msgid "" -" -h HOSTNAME database server host or socket directory (default: \"%s" -"\")\n" -msgstr " -h HOSTNAME HOSTNAME 辑滚肺 立加 (檬扁蔼: \"%s\")\n" - -#: help.c:125 -msgid "local socket" -msgstr "肺拿 家南" - -#: help.c:128 -#, c-format -msgid " -p PORT database server port (default: \"%s\")\n" -msgstr "" -" -p PORT 立加且 单捞磐海捞胶 辑滚狼 器飘 瘤沥 (檬扁蔼: \"%s\")\n" - -#: help.c:134 -#, c-format -msgid " -U NAME database user name (default: \"%s\")\n" -msgstr " -U 荤侩磊 荤侩磊 瘤沥 (檬扁蔼: \"%s\")\n" - -#: help.c:135 -msgid " -W prompt for password (should happen automatically)" -msgstr " -W 立加 厚剐锅龋 瘤沥 (磊悼 贸府 凳)" - -#: help.c:138 -msgid "" -"\n" -"For more information, type \"\\?\" (for internal commands) or \"\\help\"\n" -"(for SQL commands) from within psql, or consult the psql section in\n" -"the PostgreSQL documentation.\n" -"\n" -"Report bugs to ." -msgstr "" -"\n" -"焊促 磊技茄 沥焊甫 盔窍矫搁, psql 角青 档吝 \"\\?\" (郴何 疙飞 汲疙) 肚绰\n" -"\"\\help\" 甫 涝仿窍芭唱, PostgreSQL 巩辑救俊 psql 何盒阑 曼炼窍绞矫坷.\n" -"\n" -"滚弊 焊绊: ." - -#: help.c:172 -#, c-format -msgid "General\n" -msgstr "老馆\n" - -#: help.c:173 -#, c-format -msgid "" -" \\c[onnect] [DBNAME|- USER|- HOST|- PORT|-]\n" -" connect to new database (currently \"%s\")\n" -msgstr "" -" \\c[onnect] [DBNAME|- USER|- HOST|- PORT|-]\n" -" 货 单捞磐海捞胶肺 立加 (泅犁: \"%s\")\n" - -#: help.c:176 -#, c-format -msgid " \\cd [DIR] change the current working directory\n" -msgstr " \\cd [DIR] 泅犁 累诀 叼泛配府甫 官厕\n" - -#: help.c:177 -#, c-format -msgid " \\copyright show PostgreSQL usage and distribution terms\n" -msgstr " \\copyright PostgreSQL 荤侩 硅器 痹距阑 焊咯淋\n" - -#: help.c:178 -#, c-format -msgid "" -" \\encoding [ENCODING]\n" -" show or set client encoding\n" -msgstr "" -" \\encoding [ENCODING]\n" -" 努扼捞攫飘 牢内爹阑 焊芭唱 瘤沥\n" - -#: help.c:180 -#, c-format -msgid " \\h [NAME] help on syntax of SQL commands, * for all commands\n" -msgstr " \\h [NAME] NAME SQL 疙飞绢 档框富阑 焊咯淋, 葛电 疙飞绢: *\n" - -#: help.c:181 -#, c-format -msgid " \\q quit psql\n" -msgstr " \\q psql 付魔\n" - -#: help.c:182 -#, c-format -msgid "" -" \\set [NAME [VALUE]]\n" -" set internal variable, or list all if no parameters\n" -msgstr "" -" \\set [NAME [VALUE]]\n" -" 郴厘 函荐甫 瘤沥, 肚绰 牢磊啊 绝栏搁 焊扁\n" - -#: help.c:184 -#, c-format -msgid " \\timing toggle timing of commands (currently %s)\n" -msgstr " \\timing 疙飞 角青 矫埃 焊捞扁 (泅犁 %s)\n" - -#: help.c:186 -#, c-format -msgid " \\unset NAME unset (delete) internal variable\n" -msgstr " \\unset NAME 郴厘函荐(internal variable) 秦力\n" - -#: help.c:187 -#, c-format -msgid " \\! [COMMAND] execute command in shell or start interactive shell\n" -msgstr " \\! [COMMAND] 僵 疙飞 角青\n" - -#: help.c:190 -#, c-format -msgid "Query Buffer\n" -msgstr "孽府 滚欺\n" - -#: help.c:191 -#, c-format -msgid "" -" \\e [FILE] edit the query buffer (or file) with external editor\n" -msgstr "" -" \\e 颇老捞抚 泅历 孽府 滚欺唱 瘤沥茄 颇老阑 寇何 祈笼扁肺 祈笼窃\n" - -#: help.c:192 -#, c-format -msgid "" -" \\g [FILE] send query buffer to server (and results to file or |" -"pipe)\n" -msgstr "" -" \\g [FILE] 孽府 滚欺 郴侩阑 辑滚肺 焊郴绊 ([FILE]俊 弊 搬苞蔼阑 静芭" -"唱| 颇捞橇肺 焊晨\n" - -#: help.c:193 -#, c-format -msgid " \\p show the contents of the query buffer\n" -msgstr " \\p 泅犁 孽府 滚欺狼 郴侩阑 焊咯淋\n" - -#: help.c:194 -#, c-format -msgid " \\r reset (clear) the query buffer\n" -msgstr " \\r 孽府 滚欺 檬扁拳 (葛滴 瘤框)\n" - -#: help.c:196 -#, c-format -msgid " \\s [FILE] display history or save it to file\n" -msgstr " \\s [FILE] history 唱 [FILE]俊 历厘等 history 焊咯淋\n" - -#: help.c:198 -#, c-format -msgid " \\w FILE write query buffer to file\n" -msgstr " \\w FILE 泅犁 孽府 滚欺 郴侩阑 FILE 颇老肺 靖\n" - -#: help.c:201 -#, c-format -msgid "Input/Output\n" -msgstr "涝仿/免仿\n" - -#: help.c:202 -#, c-format -msgid " \\echo [STRING] write string to standard output\n" -msgstr " \\echo [STRING] 钎霖免仿栏肺 瘤沥茄 STRING 免仿\n" - -#: help.c:203 -#, c-format -msgid " \\i FILE execute commands from file\n" -msgstr " \\i FILE 瘤沥茄 FILE 颇老肺何磐 疙飞 角青\n" - -#: help.c:204 -#, c-format -msgid " \\o [FILE] send all query results to file or |pipe\n" -msgstr "" -" \\o FILE 葛电 孽府 搬苞甫 瘤沥茄 FILE 颇老肺 焊晨, 肚绰 |颇捞橇肺\n" - -#: help.c:205 -#, c-format -msgid "" -" \\qecho [STRING]\n" -" write string to query output stream (see \\o)\n" -msgstr "" -" \\qecho [STRING]\n" -" 柠府 免仿 胶飘覆俊 [STRING] 靖 (\\o 疙飞 曼炼)\n" - -#: help.c:209 -#, c-format -msgid "Informational\n" -msgstr "沥焊焊扁\n" - -#: help.c:210 -#, c-format -msgid " \\d [NAME] describe table, index, sequence, or view\n" -msgstr " \\d [NAME] table, view, index, sequence 沥焊 焊扁\n" - -#: help.c:211 -#, c-format -msgid "" -" \\d{t|i|s|v|S} [PATTERN] (add \"+\" for more detail)\n" -" list tables/indexes/sequences/views/system tables\n" -msgstr "" -" \\d{t|i|s|v|S} [PATTERN] (\"+\" 眠啊窍搁 焊促 磊技洒)\n" -" tables/indexes/sequences/views/system tables 格废 焊扁\n" - -#: help.c:213 -#, c-format -msgid " \\da [PATTERN] list aggregate functions\n" -msgstr " \\da [PATTERN] 烹拌 窃荐甸 格废\n" - -#: help.c:214 -#, c-format -msgid " \\db [PATTERN] list tablespaces (add \"+\" for more detail)\n" -msgstr " \\db [PATTERN] 抛捞喉胶其捞胶 格废 (\"+\" 眠啊窍搁 焊促 磊技洒)\n" - -#: help.c:215 -#, c-format -msgid " \\dc [PATTERN] list conversions\n" -msgstr " \\dc [PATTERN] 巩磊内靛函券痹蘑(converson) 格废\n" - -#: help.c:216 -#, c-format -msgid " \\dC list casts\n" -msgstr " \\dC 屈函券磊 格废\n" - -#: help.c:217 -#, c-format -msgid " \\dd [PATTERN] show comment for object\n" -msgstr " \\dd [PATTERN] 按眉甫 困茄 内膏飘 焊扁\n" - -#: help.c:218 -#, c-format -msgid " \\dD [PATTERN] list domains\n" -msgstr " \\dD [PATTERN] 档皋牢 格废\n" - -#: help.c:219 -#, c-format -msgid " \\df [PATTERN] list functions (add \"+\" for more detail)\n" -msgstr " \\df [PATTERN] 窃荐 格废 (\"+\" 眠啊窍搁 焊促 磊技洒)\n" - -#: help.c:220 -#, c-format -msgid " \\dg [PATTERN] list groups\n" -msgstr " \\dg [PATTERN] 弊缝 格废\n" - -#: help.c:221 -#, c-format -msgid " \\dn [PATTERN] list schemas (add \"+\" for more detail)\n" -msgstr " \\dn [PATTERN] 胶虐付 格废 (\"+\" 眠啊窍搁 焊促 磊技洒)\n" - -#: help.c:222 -#, c-format -msgid " \\do [NAME] list operators\n" -msgstr " \\do [NAME] 楷魂磊 格废\n" - -#: help.c:223 -#, c-format -msgid " \\dl list large objects, same as \\lo_list\n" -msgstr " \\dl large object 格废, \\lo_list 疙飞苞 鞍澜\n" - -#: help.c:224 -#, c-format -msgid " \\dp [PATTERN] list table, view, and sequence access privileges\n" -msgstr " \\dp [PATTERN] 抛捞喉,轰,矫啮胶狼 立辟 鼻茄 格废\n" - -#: help.c:225 -#, c-format -msgid " \\dT [PATTERN] list data types (add \"+\" for more detail)\n" -msgstr " \\dT [PATTERN] 磊丰屈 格废 (\"+\" 眠啊窍搁 焊促 磊技洒)\n" - -#: help.c:226 -#, c-format -msgid " \\du [PATTERN] list users\n" -msgstr " \\du [PATTERN] 荤侩磊 格废\n" - -#: help.c:227 -#, c-format -msgid " \\l list all databases (add \"+\" for more detail)\n" -msgstr " \\l 葛电 单捞磐海捞胶 格废(\"+\" 眠啊窍搁 焊促 磊技洒)\n" - -#: help.c:228 -#, c-format -msgid "" -" \\z [PATTERN] list table, view, and sequence access privileges (same as " -"\\dp)\n" -msgstr "" -" \\z [PATTERN] 抛捞喉, 轰, 矫啮胶 立辟鼻茄 格废 (\\dp 疙飞苞 鞍澜)\n" - -#: help.c:231 -#, c-format -msgid "Formatting\n" -msgstr "免仿剧侥\n" - -#: help.c:232 -#, c-format -msgid " \\a toggle between unaligned and aligned output mode\n" -msgstr " \\a 免仿拱 沥纺 屈怕甫 傈券窃\n" - -#: help.c:233 -#, c-format -msgid " \\C [STRING] set table title, or unset if none\n" -msgstr " \\C [STRING] 抛捞喉 力格阑 瘤沥窃, STRING 蔼捞 绝栏搁 力格 瘤框\n" - -#: help.c:234 -#, c-format -msgid "" -" \\f [STRING] show or set field separator for unaligned query output\n" -msgstr " \\f [STRING] 鞘靛 备盒磊甫 STRING栏肺 瘤沥窃\n" - -#: help.c:235 -#, c-format -msgid " \\H toggle HTML output mode (currently %s)\n" -msgstr " \\H HTML 免仿 葛靛 傈券 (泅犁 %s)\n" - -#: help.c:237 -#, c-format -msgid "" -" \\pset NAME [VALUE]\n" -" set table output option\n" -" (NAME := {format|border|expanded|fieldsep|footer|null|\n" -" numericlocale|recordsep|tuples_only|title|tableattr|" -"pager})\n" -msgstr "" -" \\pset NAME [VALUE]\n" -" 抛捞喉 免仿 加己 瘤沥\n" -" (NAME := {format|border|expanded|fieldsep|footer|null|\n" -" numericlocale|recordsep|tuples_only|title|tableattr|" -"pager})\n" - -#: help.c:241 -#, c-format -msgid " \\t show only rows (currently %s)\n" -msgstr " \\t 抛捞喉 鞘靛疙 焊捞扁 傈券 (泅犁 %s)\n" - -#: help.c:243 -#, c-format -msgid " \\T [STRING] set HTML
tag attributes, or unset if none\n" -msgstr " \\T [STRING] HTML
怕弊 加沥 瘤沥, 绝栏搁 瘤框\n" - -#: help.c:244 -#, c-format -msgid " \\x toggle expanded output (currently %s)\n" -msgstr " \\x 犬厘等 免仿 葛靛 傈券 (泅犁 %s)\n" - -#: help.c:248 -#, c-format -msgid "Copy, Large Object\n" -msgstr "Large object 汗荤\n" - -#: help.c:249 -#, c-format -msgid "" -" \\copy ... perform SQL COPY with data stream to the client host\n" -msgstr " \\copy ... SQL COPY 疙飞苞 鞍澜\n" - -#: help.c:250 -#, c-format -msgid "" -" \\lo_export LOBOID FILE\n" -" \\lo_import FILE [COMMENT]\n" -" \\lo_list\n" -" \\lo_unlink LOBOID large object operations\n" -msgstr "" -" \\lo_export LOBOID FILE\n" -" \\lo_import FILE [COMMENT]\n" -" \\lo_list\n" -" \\lo_unlink LOBOID large object 贸府疙飞甸\n" - -#: help.c:283 -msgid "Available help:\n" -msgstr "荤侩 啊瓷茄 档框富:\n" - -#: help.c:369 -#, c-format -msgid "" -"Command: %s\n" -"Description: %s\n" -"Syntax:\n" -"%s\n" -"\n" -msgstr "" -"疙飞: %s\n" -"汲疙: %s\n" -"巩过:\n" -"%s\n" -"\n" - -#: help.c:385 -#, c-format -msgid "" -"No help available for \"%-.*s\".\n" -"Try \\h with no arguments to see available help.\n" -msgstr "" -"\"%-.*s\" 包访 档框富 绝澜.\n" -"\\h 疙飞阑 牢磊 绝捞 龋免 窍搁 荤侩 啊瓷茄 葛电 疙飞 焊咯淋.\n" - -#: input.c:333 -#, c-format -msgid "could not save history to file \"%s\": %s\n" -msgstr "history甫 \"%s\" 颇老肺 历厘且 荐 绝澜: %s\n" - -#: input.c:338 -msgid "history is not supported by this installation\n" -msgstr "洒胶配府 扁瓷篮 捞 汲摹夯俊辑绰 瘤盔窍瘤 臼澜\n" - -#: large_obj.c:66 -#, c-format -msgid "%s: not connected to a database\n" -msgstr "%s: 单捞磐海捞胶俊 楷登绢乐瘤 臼澜\n" - -#: large_obj.c:85 -#, c-format -msgid "%s: current transaction is aborted\n" -msgstr "%s: 泅犁 飘罚黎记 吝瘤凳\n" - -#: large_obj.c:88 -#, c-format -msgid "%s: unknown transaction status\n" -msgstr "%s: 舅 荐 绝绰 飘罚黎记 惑怕\n" - -#: large_obj.c:286 describe.c:80 describe.c:131 describe.c:212 describe.c:285 -#: describe.c:346 describe.c:397 describe.c:499 describe.c:798 describe.c:1519 -#: describe.c:1595 describe.c:1838 -msgid "Description" -msgstr "汲疙" - -#: large_obj.c:294 -msgid "Large objects" -msgstr "Large objects" - -#: mainloop.c:150 -#, c-format -msgid "Use \"\\q\" to leave %s.\n" -msgstr "付摹妨搁 \"\\q\"甫 涝仿窍技夸: %s\n" - -#: print.c:773 -#, c-format -msgid "(No rows)\n" -msgstr "(秦寸 磊丰 绝澜)\n" - -#: print.c:1808 -#, c-format -msgid "Interrupted\n" -msgstr "牢飘反飘惯积\n" - -#: print.c:1916 -#, c-format -msgid "invalid output format (internal error): %d" -msgstr "肋给等 免仿 剧侥 (郴何 坷幅): %d" - -#: print.c:1975 -#, c-format -msgid "(1 row)" -msgstr "(1扒 乐澜)" - -#: print.c:1977 -#, c-format -msgid "(%lu rows)" -msgstr "(%lu扒 乐澜)" - -#: startup.c:187 -msgid "User name: " -msgstr "User name: " - -#: startup.c:196 startup.c:198 -#, c-format -msgid "Password for user %s: " -msgstr "%s 荤侩磊狼 厚剐锅龋: " - -#: startup.c:252 -#, c-format -msgid "%s: could not open log file \"%s\": %s\n" -msgstr "%s: \"%s\" 肺弊 颇老阑 凯 荐 绝澜: %s\n" - -#: startup.c:333 -#, c-format -msgid "" -"Welcome to %s %s (server %s), the PostgreSQL interactive terminal.\n" -"\n" -msgstr "" -"捞巴篮 PostgreSQL狼 措拳侥 磐固澄 psql %s %s 涝聪促. (server %s)\n" -"\n" - -#: startup.c:337 -#, c-format -msgid "" -"Welcome to %s %s, the PostgreSQL interactive terminal.\n" -"\n" -msgstr "" -"捞巴篮 PostgreSQL狼 措拳侥 磐固澄 psql 涝聪促. 滚傈: %s %s\n" -"\n" - -#: startup.c:340 -#, c-format -msgid "" -"Type: \\copyright for distribution terms\n" -" \\h for help with SQL commands\n" -" \\? for help with psql commands\n" -" \\g or terminate with semicolon to execute query\n" -" \\q to quit\n" -"\n" -msgstr "" -"荤侩过: \\copyright 历累鼻 沥焊\n" -" \\h SQL 疙飞绢 档框富\n" -" \\? 郴厘 疙飞绢 档框富\n" -" \\g 肚绰 疙飞 场俊 ; 孽府 角青\n" -" \\q 付魔\n" -"\n" - -#: startup.c:347 -#, c-format -msgid "" -"WARNING: You are connected to a server with major version %d.%d,\n" -"but your %s client is major version %d.%d. Some backslash commands,\n" -"such as \\d, might not work properly.\n" -"\n" -msgstr "" -"版绊: 立加等 辑滚 滚傈篮 %d.%d 涝聪促.\n" -"窍瘤父, 荤侩窍绊 乐绰 %s 滚傈篮 %d.%d 涝聪促. \\d 鞍篮 归浇贰浆 疙飞甸捞\n" -"沥惑利栏肺 角青登瘤 臼阑 荐 乐嚼聪促.\n" -"\n" - -#: startup.c:530 -#, c-format -msgid "%s: could not set printing parameter \"%s\"\n" -msgstr "%s: 免仿 牢磊 \"%s\" 瘤沥且 荐 绝澜\n" - -#: startup.c:576 -#, c-format -msgid "%s: could not delete variable \"%s\"\n" -msgstr "%s: \"%s\" 函荐甫 瘤匡 荐 绝澜\n" - -#: startup.c:586 -#, c-format -msgid "%s: could not set variable \"%s\"\n" -msgstr "%s: \"%s\" 函荐甫 瘤沥且 荐 绝澜\n" - -#: startup.c:620 startup.c:626 -#, c-format -msgid "Try \"%s --help\" for more information.\n" -msgstr "磊技茄 档框富篮 \"%s --help\"\n" - -#: startup.c:643 -#, c-format -msgid "%s: warning: extra command-line argument \"%s\" ignored\n" -msgstr "%s: 版绊: 眠啊 疙飞青 牢磊 \"%s\" 公矫凳\n" - -#: startup.c:650 -#, c-format -msgid "%s: Warning: The -u option is deprecated. Use -U.\n" -msgstr "%s: 版绊: -u 可记篮 鼻厘登瘤 臼嚼聪促. -U 可记阑 荤侩窍技夸.\n" - -#: startup.c:712 -msgid "contains support for command-line editing" -msgstr "疙飞青 祈笼阑 困秦 瘤盔窍绰 扁瓷: " - -#: startup.c:735 -#, c-format -msgid "" -"SSL connection (cipher: %s, bits: %i)\n" -"\n" -msgstr "" -"SSL 楷搬 (cipher: %s, bits: %i)\n" -"\n" - -#: startup.c:757 -#, c-format -msgid "" -"Warning: Console code page (%u) differs from Windows code page (%u)\n" -" 8-bit characters might not work correctly. See psql reference\n" -" page \"Notes for Windows users\" for details.\n" -"\n" -msgstr "" -"版绊: 能贾 内靛 其捞瘤 (%u) 客, 扩档快令 内靛 其捞瘤 (%u) 锅龋啊\n" -" 辑肺 撇妨辑, 8厚飘 巩磊甸捞 官福霸 焊捞瘤 臼阑 荐 乐嚼聪促.\n" -" 磊技茄 郴侩篮 汲疙辑 \"Notes for Windows users\" 巩辑甫\n" -" 混旗 焊绞矫坷.\n" -"\n" - -#: describe.c:79 describe.c:202 describe.c:272 describe.c:344 describe.c:445 -#: describe.c:499 describe.c:1583 describe.c:1689 describe.c:1738 -msgid "Schema" -msgstr "胶虐付" - -#: describe.c:79 describe.c:125 describe.c:202 describe.c:272 describe.c:344 -#: describe.c:386 describe.c:445 describe.c:499 describe.c:1583 -#: describe.c:1690 describe.c:1739 describe.c:1832 -msgid "Name" -msgstr "捞抚" - -#: describe.c:80 describe.c:203 -msgid "Argument data types" -msgstr "磊丰屈 牢磊" - -#: describe.c:94 -msgid "List of aggregate functions" -msgstr "烹拌 窃荐 格废" - -#: describe.c:114 -#, c-format -msgid "The server version (%d) does not support tablespaces.\n" -msgstr "辑滚 滚傈 (%d)俊辑 抛捞喉胶其捞胶 扁瓷阑 瘤盔窍瘤 臼澜.\n" - -#: describe.c:125 describe.c:211 describe.c:386 describe.c:1585 -#: describe.c:1832 -msgid "Owner" -msgstr "家蜡林" - -#: describe.c:125 -msgid "Location" -msgstr "困摹" - -#: describe.c:131 describe.c:445 describe.c:1838 -msgid "Access privileges" -msgstr "立辟 鼻茄" - -#: describe.c:148 -msgid "List of tablespaces" -msgstr "抛捞喉胶其捞胶 格废" - -#: describe.c:202 -msgid "Result data type" -msgstr "Result 磊丰屈" - -#: describe.c:211 -msgid "Language" -msgstr "攫绢" - -#: describe.c:212 -msgid "Source code" -msgstr "家胶 内靛" - -#: describe.c:246 -msgid "List of functions" -msgstr "窃荐 格废" - -#: describe.c:282 -msgid "Internal name" -msgstr "郴何 捞抚" - -#: describe.c:282 -msgid "Size" -msgstr "农扁" - -#: describe.c:313 -msgid "List of data types" -msgstr "磊丰屈 格废" - -#: describe.c:345 -msgid "Left arg type" -msgstr "哭率 牢磊 磊丰屈" - -#: describe.c:345 -msgid "Right arg type" -msgstr "坷弗率 牢磊 磊丰屈" - -#: describe.c:346 -msgid "Result type" -msgstr "Result 磊丰屈" - -#: describe.c:360 -msgid "List of operators" -msgstr "楷魂磊 格废" - -#: describe.c:389 -msgid "Encoding" -msgstr "牢内爹" - -#: describe.c:394 -msgid "Tablespace" -msgstr "抛捞喉胶其捞胶" - -#: describe.c:412 -msgid "List of databases" -msgstr "单捞磐海捞胶 格废" - -#: describe.c:445 describe.c:575 describe.c:1584 -msgid "table" -msgstr "抛捞喉" - -#: describe.c:445 describe.c:575 describe.c:1584 -msgid "view" -msgstr "轰(view)" - -#: describe.c:445 describe.c:575 describe.c:1584 -msgid "sequence" -msgstr "矫啮胶" - -#: describe.c:445 describe.c:785 describe.c:1585 describe.c:1691 -msgid "Type" -msgstr "屈怕" - -#: describe.c:467 -#, c-format -msgid "Access privileges for database \"%s\"" -msgstr "\"%s\" 单捞磐海捞胶 立辟 鼻茄" - -#: describe.c:499 -msgid "Object" -msgstr "按眉" - -#: describe.c:510 -msgid "aggregate" -msgstr "烹拌" - -#: describe.c:529 -msgid "function" -msgstr "窃荐" - -#: describe.c:543 -msgid "operator" -msgstr "楷魂磊" - -#: describe.c:557 -msgid "data type" -msgstr "磊丰屈" - -#: describe.c:575 describe.c:1584 -msgid "index" -msgstr "牢郸胶" - -#: describe.c:591 -msgid "rule" -msgstr "逢(rule)" - -#: describe.c:607 -msgid "trigger" -msgstr "飘府芭" - -#: describe.c:625 -msgid "Object descriptions" -msgstr "按眉 汲疙" - -#: describe.c:673 -#, c-format -msgid "Did not find any relation named \"%s\".\n" -msgstr "\"%s\" 捞抚阑 副饭捞记(relation) 绝澜.\n" - -#: describe.c:768 -#, c-format -msgid "Did not find any relation with OID %s.\n" -msgstr "%s oid狼 绢恫 副饭捞记(relation)档 茫阑 荐 绝澜.\n" - -#: describe.c:784 -msgid "Column" -msgstr "鞘靛疙" - -#: describe.c:792 -msgid "Modifiers" -msgstr "扁鸥 炼扒" - -#: describe.c:900 -#, c-format -msgid "Table \"%s.%s\"" -msgstr "\"%s.%s\" 抛捞喉" - -#: describe.c:904 -#, c-format -msgid "View \"%s.%s\"" -msgstr "\"%s.%s\" 轰(view)" - -#: describe.c:908 -#, c-format -msgid "Sequence \"%s.%s\"" -msgstr "\"%s.%s\" 矫啮胶" - -#: describe.c:912 -#, c-format -msgid "Index \"%s.%s\"" -msgstr "\"%s.%s\" 牢郸胶" - -#: describe.c:917 -#, c-format -msgid "Special relation \"%s.%s\"" -msgstr "\"%s.%s\" 漂荐 副饭捞记(relation)" - -#: describe.c:921 -#, c-format -msgid "TOAST table \"%s.%s\"" -msgstr "\"%s.%s\" TOAST 抛捞喉" - -#: describe.c:925 -#, c-format -msgid "Composite type \"%s.%s\"" -msgstr "\"%s.%s\" 汗钦磊丰屈" - -#: describe.c:929 -#, c-format -msgid "?%c? \"%s.%s\"" -msgstr "?%c? \"%s.%s\"" - -#: describe.c:968 -msgid "primary key, " -msgstr "扁夯虐, " - -#: describe.c:970 -msgid "unique, " -msgstr "蜡聪农, " - -#: describe.c:976 -#, c-format -msgid "for table \"%s.%s\"" -msgstr "利侩抛捞喉: \"%s.%s\"" - -#: describe.c:980 -#, c-format -msgid ", predicate (%s)" -msgstr ", predicate (%s)" - -#: describe.c:983 -msgid ", clustered" -msgstr ", 努矾胶凳" - -#: describe.c:986 -msgid ", invalid" -msgstr ", 肋给凳" - -#: describe.c:1023 -#, c-format -msgid "" -"View definition:\n" -"%s" -msgstr "" -"轰(View) 沥狼:\n" -"%s" - -#: describe.c:1029 describe.c:1307 -msgid "Rules:" -msgstr "逢(rule)甸:" - -#: describe.c:1221 -msgid "Indexes:" -msgstr "牢郸胶甸:" - -#: describe.c:1230 -#, c-format -msgid " \"%s\"" -msgstr " \"%s\"" - -#: describe.c:1277 -msgid "Check constraints:" -msgstr "眉农 力距炼扒:" - -#: describe.c:1281 describe.c:1296 -#, c-format -msgid " \"%s\" %s" -msgstr " \"%s\" %s" - -#: describe.c:1292 -msgid "Foreign-key constraints:" -msgstr "Foreign-key 力距炼扒:" - -#: describe.c:1326 -msgid "Triggers:" -msgstr "飘府芭甸:" - -#: describe.c:1348 -msgid "Disabled triggers:" -msgstr "荤侩吝瘤等 飘府芭:" - -#: describe.c:1370 -msgid "Inherits" -msgstr "惑加" - -#: describe.c:1384 -msgid "Has OIDs" -msgstr "OID 乐澜" - -#: describe.c:1387 describe.c:1511 describe.c:1512 describe.c:1513 -#: describe.c:1742 describe.c:1799 -msgid "yes" -msgstr "抗" - -#: describe.c:1387 describe.c:1511 describe.c:1512 describe.c:1513 -#: describe.c:1743 describe.c:1797 -msgid "no" -msgstr "酒聪坷" - -#: describe.c:1473 -#, c-format -msgid "Tablespace: \"%s\"" -msgstr "抛捞喉胶其捞胶: \"%s\"" - -#: describe.c:1473 -#, c-format -msgid "tablespace \"%s\"" -msgstr "抛捞喉胶其捞胶 \"%s\"" - -#: describe.c:1510 -msgid "Role name" -msgstr "费 捞抚" - -#: describe.c:1511 -msgid "Superuser" -msgstr "酱欺蜡历" - -#: describe.c:1512 -msgid "Create role" -msgstr "费 父甸扁" - -#: describe.c:1513 -msgid "Create DB" -msgstr "DB 父甸扁" - -#: describe.c:1514 -msgid "no limit" -msgstr "力茄 绝澜" - -#: describe.c:1514 -msgid "Connections" -msgstr "楷搬 可记:" - -#: describe.c:1515 -msgid "Member of" -msgstr "糕滚:" - -#: describe.c:1534 -msgid "List of roles" -msgstr "费 格废" - -#: describe.c:1585 -msgid "special" -msgstr "漂荐" - -#: describe.c:1590 -msgid "Table" -msgstr "抛捞喉" - -#: describe.c:1644 -#, c-format -msgid "No matching relations found.\n" -msgstr "八祸炼扒俊 老摹窍绰 副饭捞记(relation) 绝澜.\n" - -#: describe.c:1646 -#, c-format -msgid "No relations found.\n" -msgstr "副饭捞记(relation) 绝澜.\n" - -#: describe.c:1651 -msgid "List of relations" -msgstr "副饭捞记(relation) 格废" - -#: describe.c:1692 -msgid "Modifier" -msgstr "扁鸥 炼扒" - -#: describe.c:1693 -msgid "Check" -msgstr "眉农" - -#: describe.c:1707 -msgid "List of domains" -msgstr "档皋牢(domain) 格废" - -#: describe.c:1740 -msgid "Source" -msgstr "家胶" - -#: describe.c:1741 -msgid "Destination" -msgstr "汲疙" - -#: describe.c:1744 -msgid "Default?" -msgstr "檬扁蔼?" - -#: describe.c:1758 -msgid "List of conversions" -msgstr "巩磊内靛函券痹蘑(conversion) 格废" - -#: describe.c:1793 -msgid "Source type" -msgstr "Source 磊丰屈" - -#: describe.c:1794 -msgid "Target type" -msgstr "Target 磊丰屈" - -#: describe.c:1795 -msgid "(binary compatible)" -msgstr "(捞柳磊丰 救傈窃)" - -#: describe.c:1796 -msgid "Function" -msgstr "窃荐" - -#: describe.c:1798 -msgid "in assignment" -msgstr "in assignment" - -#: describe.c:1800 -msgid "Implicit?" -msgstr "Implicit?" - -#: describe.c:1808 -msgid "List of casts" -msgstr "屈函券磊 格废" - -#: describe.c:1858 -msgid "List of schemas" -msgstr "胶虐付(schema) 格废" - -#: sql_help.h:25 sql_help.h:413 -msgid "abort the current transaction" -msgstr "泅犁 飘罚黎记 吝瘤窃" - -#: sql_help.h:26 -msgid "ABORT [ WORK | TRANSACTION ]" -msgstr "ABORT [ WORK | TRANSACTION ]" - -#: sql_help.h:29 -msgid "change the definition of an aggregate function" -msgstr "笼拌窃荐 沥焊 官操扁" - -#: sql_help.h:30 -msgid "" -"ALTER AGGREGATE name ( type [ , ... ] ) RENAME TO new_name\n" -"ALTER AGGREGATE name ( type [ , ... ] ) OWNER TO new_owner\n" -"ALTER AGGREGATE name ( type [ , ... ] ) SET SCHEMA new_schema" -msgstr "" -"ALTER AGGREGATE 捞抚 ( type [ , ... ] ) RENAME TO 货捞抚\n" -"ALTER AGGREGATE 捞抚 ( type [ , ... ] ) OWNER TO 货荤侩磊\n" -"ALTER AGGREGATE 捞抚 ( type [ , ... ] ) SET SCHEMA 货胶虐付" - -#: sql_help.h:33 -msgid "change the definition of a conversion" -msgstr "巩磊内靛 函券痹蘑(conversion) 沥焊 官操扁" - -#: sql_help.h:34 -msgid "" -"ALTER CONVERSION name RENAME TO newname\n" -"ALTER CONVERSION name OWNER TO newowner" -msgstr "" -"ALTER CONVERSION 捞抚 RENAME TO 货捞抚\n" -"ALTER CONVERSION 捞抚 OWNER TO 货荤侩磊" - -#: sql_help.h:37 -msgid "change a database" -msgstr "单捞磐海捞胶 函版" - -#: sql_help.h:38 -msgid "" -"ALTER DATABASE name [ [ WITH ] option [ ... ] ]\n" -"\n" -"where option can be:\n" -"\n" -" CONNECTION LIMIT connlimit\n" -"\n" -"ALTER DATABASE name SET parameter { TO | = } { value | DEFAULT }\n" -"ALTER DATABASE name RESET parameter\n" -"\n" -"ALTER DATABASE name RENAME TO newname\n" -"\n" -"ALTER DATABASE name OWNER TO new_owner" -msgstr "" -"ALTER DATABASE 捞抚 [ [ WITH ] 可记 [ ... ] ]\n" -"\n" -"可记 磊府俊 棵 荐 乐绰 巴甸:\n" -"\n" -" CONNECTION LIMIT 弥措立加磊荐\n" -"\n" -"ALTER DATABASE 捞抚 SET 券版函荐捞抚 { TO | = } { 瘤沥蔼 | DEFAULT }\n" -"ALTER DATABASE 捞抚 RESET 券版函荐捞抚\n" -"\n" -"ALTER DATABASE 捞抚 RENAME TO 货捞抚\n" -"\n" -"ALTER DATABASE 捞抚 OWNER TO 货荤侩磊" - -#: sql_help.h:41 -msgid "change the definition of a domain" -msgstr "档皋牢 沥焊 官操扁" - -#: sql_help.h:42 -msgid "" -"ALTER DOMAIN name\n" -" { SET DEFAULT expression | DROP DEFAULT }\n" -"ALTER DOMAIN name\n" -" { SET | DROP } NOT NULL\n" -"ALTER DOMAIN name\n" -" ADD domain_constraint\n" -"ALTER DOMAIN name\n" -" DROP CONSTRAINT constraint_name [ RESTRICT | CASCADE ]\n" -"ALTER DOMAIN name\n" -" OWNER TO new_owner \n" -"ALTER DOMAIN name\n" -" SET SCHEMA new_schema" -msgstr "" -"ALTER DOMAIN name\n" -" { SET DEFAULT expression | DROP DEFAULT }\n" -"ALTER DOMAIN name\n" -" { SET | DROP } NOT NULL\n" -"ALTER DOMAIN name\n" -" ADD domain_constraint\n" -"ALTER DOMAIN name\n" -" DROP CONSTRAINT constraint_name [ RESTRICT | CASCADE ]\n" -"ALTER DOMAIN name\n" -" OWNER TO new_owner \n" -"ALTER DOMAIN name\n" -" SET SCHEMA new_schema" - -#: sql_help.h:45 -msgid "change the definition of a function" -msgstr "窃荐 沥焊 官操扁" - -#: sql_help.h:46 -msgid "" -"ALTER FUNCTION name ( [ [ argmode ] [ argname ] argtype [, ...] ] )\n" -" action [, ... ] [ RESTRICT ]\n" -"ALTER FUNCTION name ( [ [ argmode ] [ argname ] argtype [, ...] ] )\n" -" RENAME TO new_name\n" -"ALTER FUNCTION name ( [ [ argmode ] [ argname ] argtype [, ...] ] )\n" -" OWNER TO new_owner\n" -"ALTER FUNCTION name ( [ [ argmode ] [ argname ] argtype [, ...] ] )\n" -" SET SCHEMA new_schema\n" -"\n" -"where action is one of:\n" -"\n" -" CALLED ON NULL INPUT | RETURNS NULL ON NULL INPUT | STRICT\n" -" IMMUTABLE | STABLE | VOLATILE\n" -" [ EXTERNAL ] SECURITY INVOKER | [ EXTERNAL ] SECURITY DEFINER\n" -" COST execution_cost\n" -" ROWS result_rows" -msgstr "" -"ALTER FUNCTION name ( [ [ argmode ] [ argname ] argtype [, ...] ] )\n" -" action [, ... ] [ RESTRICT ]\n" -"ALTER FUNCTION name ( [ [ argmode ] [ argname ] argtype [, ...] ] )\n" -" RENAME TO new_name\n" -"ALTER FUNCTION name ( [ [ argmode ] [ argname ] argtype [, ...] ] )\n" -" OWNER TO new_owner\n" -"ALTER FUNCTION name ( [ [ argmode ] [ argname ] argtype [, ...] ] )\n" -" SET SCHEMA new_schema\n" -"\n" -"where action is one of:\n" -"\n" -" CALLED ON NULL INPUT | RETURNS NULL ON NULL INPUT | STRICT\n" -" IMMUTABLE | STABLE | VOLATILE\n" -" [ EXTERNAL ] SECURITY INVOKER | [ EXTERNAL ] SECURITY DEFINER\n" -" COST execution_cost\n" -" ROWS result_rows" - -#: sql_help.h:49 -msgid "change role name or membership" -msgstr "费 捞抚捞唱 干滚奖 官操扁" - -#: sql_help.h:50 -msgid "" -"ALTER GROUP groupname ADD USER username [, ... ]\n" -"ALTER GROUP groupname DROP USER username [, ... ]\n" -"\n" -"ALTER GROUP groupname RENAME TO newname" -msgstr "" -"ALTER GROUP groupname ADD USER username [, ... ]\n" -"ALTER GROUP groupname DROP USER username [, ... ]\n" -"\n" -"ALTER GROUP groupname RENAME TO newname" - -#: sql_help.h:53 -msgid "change the definition of an index" -msgstr "牢郸胶 沥狼 官操扁" - -#: sql_help.h:54 -msgid "" -"ALTER INDEX name RENAME TO new_name\n" -"ALTER INDEX name SET TABLESPACE tablespace_name\n" -"ALTER INDEX name SET ( storage_parameter = value [, ... ] )\n" -"ALTER INDEX name RESET ( storage_parameter [, ... ] )" -msgstr "" -"ALTER INDEX name RENAME TO new_name\n" -"ALTER INDEX name SET TABLESPACE tablespace_name\n" -"ALTER INDEX name SET ( storage_parameter = value [, ... ] )\n" -"ALTER INDEX name RESET ( storage_parameter [, ... ] )" - -#: sql_help.h:57 -msgid "change the definition of a procedural language" -msgstr "procedural language 沥焊 官操扁" - -#: sql_help.h:58 -msgid "ALTER LANGUAGE name RENAME TO newname" -msgstr "ALTER LANGUAGE name RENAME TO newname" - -#: sql_help.h:61 -msgid "change the definition of an operator class" -msgstr "楷魂磊 努贰胶 沥焊 官操扁" - -#: sql_help.h:62 -msgid "" -"ALTER OPERATOR CLASS name USING index_method RENAME TO newname\n" -"ALTER OPERATOR CLASS name USING index_method OWNER TO newowner" -msgstr "" -"ALTER OPERATOR CLASS name USING index_method RENAME TO newname\n" -"ALTER OPERATOR CLASS name USING index_method OWNER TO newowner" - -#: sql_help.h:65 -msgid "change the definition of an operator" -msgstr "楷魂磊 沥狼 官操扁" - -#: sql_help.h:66 -msgid "" -"ALTER OPERATOR name ( { lefttype | NONE } , { righttype | NONE } ) OWNER TO " -"newowner" -msgstr "" -"ALTER OPERATOR name ( { lefttype | NONE } , { righttype | NONE } ) OWNER TO " -"newowner" - -#: sql_help.h:69 -msgid "change the definition of an operator family" -msgstr "楷魂磊 何幅狼 沥狼 官操扁" - -#: sql_help.h:70 -msgid "" -"ALTER OPERATOR FAMILY name USING index_method ADD\n" -" { OPERATOR strategy_number operator_name ( op_type, op_type ) " -"[ RECHECK ]\n" -" | FUNCTION support_number [ ( op_type [ , op_type ] ) ] funcname " -"( argument_type [, ...] )\n" -" } [, ... ]\n" -"ALTER OPERATOR FAMILY name USING index_method DROP\n" -" { OPERATOR strategy_number ( op_type [ , op_type ] )\n" -" | FUNCTION support_number ( op_type [ , op_type ] )\n" -" } [, ... ]\n" -"ALTER OPERATOR FAMILY name USING index_method RENAME TO newname\n" -"ALTER OPERATOR FAMILY name USING index_method OWNER TO newowner" -msgstr "" -"ALTER OPERATOR FAMILY name USING index_method ADD\n" -" { OPERATOR strategy_number operator_name ( op_type, op_type ) " -"[ RECHECK ]\n" -" | FUNCTION support_number [ ( op_type [ , op_type ] ) ] funcname " -"( argument_type [, ...] )\n" -" } [, ... ]\n" -"ALTER OPERATOR FAMILY name USING index_method DROP\n" -" { OPERATOR strategy_number ( op_type [ , op_type ] )\n" -" | FUNCTION support_number ( op_type [ , op_type ] )\n" -" } [, ... ]\n" -"ALTER OPERATOR FAMILY name USING index_method RENAME TO newname\n" -"ALTER OPERATOR FAMILY name USING index_method OWNER TO newowner" - -#: sql_help.h:73 sql_help.h:101 -msgid "change a database role" -msgstr "单捞磐海捞胶 费 函版" - -#: sql_help.h:74 -msgid "" -"ALTER ROLE name [ [ WITH ] option [ ... ] ]\n" -"\n" -"where option can be:\n" -" \n" -" SUPERUSER | NOSUPERUSER\n" -" | CREATEDB | NOCREATEDB\n" -" | CREATEROLE | NOCREATEROLE\n" -" | CREATEUSER | NOCREATEUSER\n" -" | INHERIT | NOINHERIT\n" -" | LOGIN | NOLOGIN\n" -" | CONNECTION LIMIT connlimit\n" -" | [ ENCRYPTED | UNENCRYPTED ] PASSWORD 'password'\n" -" | VALID UNTIL 'timestamp' \n" -"\n" -"ALTER ROLE name RENAME TO newname\n" -"\n" -"ALTER ROLE name SET configuration_parameter { TO | = } { value | DEFAULT }\n" -"ALTER ROLE name RESET configuration_parameter" -msgstr "" -"ALTER ROLE name [ [ WITH ] option [ ... ] ]\n" -"\n" -"where option can be:\n" -" \n" -" SUPERUSER | NOSUPERUSER\n" -" | CREATEDB | NOCREATEDB\n" -" | CREATEROLE | NOCREATEROLE\n" -" | CREATEUSER | NOCREATEUSER\n" -" | INHERIT | NOINHERIT\n" -" | LOGIN | NOLOGIN\n" -" | CONNECTION LIMIT connlimit\n" -" | [ ENCRYPTED | UNENCRYPTED ] PASSWORD 'password'\n" -" | VALID UNTIL 'timestamp' \n" -"\n" -"ALTER ROLE name RENAME TO newname\n" -"\n" -"ALTER ROLE name SET configuration_parameter { TO | = } { value | DEFAULT }\n" -"ALTER ROLE name RESET configuration_parameter" - -#: sql_help.h:77 -msgid "change the definition of a schema" -msgstr "胶虐付 捞抚 官操扁" - -#: sql_help.h:78 -msgid "" -"ALTER SCHEMA name RENAME TO newname\n" -"ALTER SCHEMA name OWNER TO newowner" -msgstr "" -"ALTER SCHEMA name RENAME TO newname\n" -"ALTER SCHEMA name OWNER TO newowner" - -#: sql_help.h:81 -msgid "change the definition of a sequence generator" -msgstr "矫啮胶 沥焊 官操扁" - -#: sql_help.h:82 -msgid "" -"ALTER SEQUENCE name [ INCREMENT [ BY ] increment ]\n" -" [ MINVALUE minvalue | NO MINVALUE ] [ MAXVALUE maxvalue | NO MAXVALUE ]\n" -" [ RESTART [ WITH ] start ] [ CACHE cache ] [ [ NO ] CYCLE ]\n" -" [ OWNED BY { table.column | NONE } ]\n" -"ALTER SEQUENCE name SET SCHEMA new_schema" -msgstr "" -"ALTER SEQUENCE name [ INCREMENT [ BY ] increment ]\n" -" [ MINVALUE minvalue | NO MINVALUE ] [ MAXVALUE maxvalue | NO MAXVALUE ]\n" -" [ RESTART [ WITH ] start ] [ CACHE cache ] [ [ NO ] CYCLE ]\n" -" [ OWNED BY { table.column | NONE } ]\n" -"ALTER SEQUENCE name SET SCHEMA new_schema" - -#: sql_help.h:85 -msgid "change the definition of a table" -msgstr "抛捞喉 沥焊 官操扁" - -#: sql_help.h:86 -msgid "" -"ALTER TABLE [ ONLY ] name [ * ]\n" -" action [, ... ]\n" -"ALTER TABLE [ ONLY ] name [ * ]\n" -" RENAME [ COLUMN ] column TO new_column\n" -"ALTER TABLE name\n" -" RENAME TO new_name\n" -"ALTER TABLE name\n" -" SET SCHEMA new_schema\n" -"\n" -"where action is one of:\n" -"\n" -" ADD [ COLUMN ] column type [ column_constraint [ ... ] ]\n" -" DROP [ COLUMN ] column [ RESTRICT | CASCADE ]\n" -" ALTER [ COLUMN ] column TYPE type [ USING expression ]\n" -" ALTER [ COLUMN ] column SET DEFAULT expression\n" -" ALTER [ COLUMN ] column DROP DEFAULT\n" -" ALTER [ COLUMN ] column { SET | DROP } NOT NULL\n" -" ALTER [ COLUMN ] column SET STATISTICS integer\n" -" ALTER [ COLUMN ] column SET STORAGE { PLAIN | EXTERNAL | EXTENDED | " -"MAIN }\n" -" ADD table_constraint\n" -" DROP CONSTRAINT constraint_name [ RESTRICT | CASCADE ]\n" -" DISABLE TRIGGER [ trigger_name | ALL | USER ]\n" -" ENABLE TRIGGER [ trigger_name | ALL | USER ]\n" -" CLUSTER ON index_name\n" -" SET WITHOUT CLUSTER\n" -" SET WITHOUT OIDS\n" -" SET ( storage_parameter = value [, ... ] )\n" -" RESET ( storage_parameter [, ... ] )\n" -" INHERIT parent_table\n" -" NO INHERIT parent_table\n" -" OWNER TO new_owner\n" -" SET TABLESPACE new_tablespace" -msgstr "" -"ALTER TABLE [ ONLY ] 捞抚 [ * ]\n" -" action [, ... ]\n" -"ALTER TABLE [ ONLY ] 捞抚 [ * ]\n" -" RENAME [ COLUMN ] 漠烦捞抚 TO 货漠烦捞抚\n" -"ALTER TABLE 捞抚\n" -" RENAME TO 货捞抚\n" -"ALTER TABLE 捞抚\n" -" SET SCHEMA 货胶虐付\n" -"\n" -"action俊 棵 荐 乐绰 巴甸:\n" -"\n" -" ADD [ COLUMN ] 漠烦疙 磊丰屈 [ 漠烦力距炼扒 [ ... ] ]\n" -" DROP [ COLUMN ] 漠烦疙 [ RESTRICT | CASCADE ]\n" -" ALTER [ COLUMN ] 漠烦疙 TYPE 磊丰屈 [ USING 钎泅侥 ]\n" -" ALTER [ COLUMN ] 漠烦疙 SET DEFAULT 钎泅侥\n" -" ALTER [ COLUMN ] 漠烦疙 DROP DEFAULT\n" -" ALTER [ COLUMN ] 漠烦疙 { SET | DROP } NOT NULL\n" -" ALTER [ COLUMN ] 漠烦疙 SET STATISTICS 烹拌蔼\n" -" ALTER [ COLUMN ] 漠烦疙 SET STORAGE { PLAIN | EXTERNAL | EXTENDED | " -"MAIN }\n" -" ADD 抛捞喉力距炼扒\n" -" DROP CONSTRAINT 力距炼扒捞抚 [ RESTRICT | CASCADE ]\n" -" DISABLE TRIGGER [ 飘府芭捞抚 | ALL | USER ]\n" -" ENABLE TRIGGER [ 飘府芭捞抚 | ALL | USER ]\n" -" CLUSTER ON 牢郸胶捞抚\n" -" SET WITHOUT CLUSTER\n" -" SET WITHOUT OIDS\n" -" SET ( 历厘规侥捞抚 = 瘤沥蔼 [, ... ] )\n" -" RESET ( 历厘规侥捞抚 [, ... ] )\n" -" INHERIT 何葛抛捞喉\n" -" NO INHERIT 何葛抛捞喉\n" -" OWNER TO 货荤侩磊\n" -" SET TABLESPACE 货抛捞喉胶其捞胶" - -#: sql_help.h:89 -msgid "change the definition of a tablespace" -msgstr "抛捞喉胶其捞胶 沥狼 官操扁" - -#: sql_help.h:90 -msgid "" -"ALTER TABLESPACE name RENAME TO newname\n" -"ALTER TABLESPACE name OWNER TO newowner" -msgstr "" -"ALTER TABLESPACE name RENAME TO newname\n" -"ALTER TABLESPACE name OWNER TO newowner" - -#: sql_help.h:93 -msgid "change the definition of a trigger" -msgstr "飘府芭 沥焊 官操扁" - -#: sql_help.h:94 -msgid "ALTER TRIGGER name ON table RENAME TO newname" -msgstr "ALTER TRIGGER 捞抚 ON 抛捞喉 RENAME TO 货捞抚" - -#: sql_help.h:97 -msgid "change the definition of a type" -msgstr "磊丰屈 沥狼 官操扁" - -#: sql_help.h:98 -msgid "" -"ALTER TYPE name OWNER TO new_owner \n" -"ALTER TYPE name SET SCHEMA new_schema" -msgstr "" -"ALTER TYPE name OWNER TO new_owner \n" -"ALTER TYPE name SET SCHEMA new_schema" - -#: sql_help.h:102 -msgid "" -"ALTER USER name [ [ WITH ] option [ ... ] ]\n" -"\n" -"where option can be:\n" -" \n" -" SUPERUSER | NOSUPERUSER\n" -" | CREATEDB | NOCREATEDB\n" -" | CREATEROLE | NOCREATEROLE\n" -" | CREATEUSER | NOCREATEUSER\n" -" | INHERIT | NOINHERIT\n" -" | LOGIN | NOLOGIN\n" -" | CONNECTION LIMIT connlimit\n" -" | [ ENCRYPTED | UNENCRYPTED ] PASSWORD 'password'\n" -" | VALID UNTIL 'timestamp' \n" -"\n" -"ALTER USER name RENAME TO newname\n" -"\n" -"ALTER USER name SET configuration_parameter { TO | = } { value | DEFAULT }\n" -"ALTER USER name RESET configuration_parameter" -msgstr "" -"ALTER USER name [ [ WITH ] option [ ... ] ]\n" -"\n" -"where option can be:\n" -" \n" -" SUPERUSER | NOSUPERUSER\n" -" | CREATEDB | NOCREATEDB\n" -" | CREATEROLE | NOCREATEROLE\n" -" | CREATEUSER | NOCREATEUSER\n" -" | INHERIT | NOINHERIT\n" -" | LOGIN | NOLOGIN\n" -" | CONNECTION LIMIT connlimit\n" -" | [ ENCRYPTED | UNENCRYPTED ] PASSWORD 'password'\n" -" | VALID UNTIL 'timestamp' \n" -"\n" -"ALTER USER name RENAME TO newname\n" -"\n" -"ALTER USER name SET configuration_parameter { TO | = } { value | DEFAULT }\n" -"ALTER USER name RESET configuration_parameter" - -#: sql_help.h:105 -msgid "collect statistics about a database" -msgstr "单捞磐海捞胶 荤侩 烹拌 沥焊甫 盎脚窃" - -#: sql_help.h:106 -msgid "ANALYZE [ VERBOSE ] [ table [ (column [, ...] ) ] ]" -msgstr "ANALYZE [ VERBOSE ] [ table [ (column [, ...] ) ] ]" - -#: sql_help.h:109 sql_help.h:461 -msgid "start a transaction block" -msgstr "飘罚黎记 喉钒阑 矫累窃" - -#: sql_help.h:110 -msgid "" -"BEGIN [ WORK | TRANSACTION ] [ transaction_mode [, ...] ]\n" -"\n" -"where transaction_mode is one of:\n" -"\n" -" ISOLATION LEVEL { SERIALIZABLE | REPEATABLE READ | READ COMMITTED | READ " -"UNCOMMITTED }\n" -" READ WRITE | READ ONLY" -msgstr "" -"BEGIN [ WORK | TRANSACTION ] [ transaction_mode [, ...] ]\n" -"\n" -"where transaction_mode is one of:\n" -"\n" -" ISOLATION LEVEL { SERIALIZABLE | REPEATABLE READ | READ COMMITTED | READ " -"UNCOMMITTED }\n" -" READ WRITE | READ ONLY" - -#: sql_help.h:113 -msgid "force a transaction log checkpoint" -msgstr "飘罚黎记 肺弊甫 碍力肺 checkpoint窃" - -#: sql_help.h:114 -msgid "CHECKPOINT" -msgstr "CHECKPOINT" - -#: sql_help.h:117 -msgid "close a cursor" -msgstr "目辑 摧扁" - -#: sql_help.h:118 -msgid "CLOSE name" -msgstr "CLOSE name" - -#: sql_help.h:121 -msgid "cluster a table according to an index" -msgstr "瘤沥茄 牢郸胶 扁霖栏肺 抛捞喉 磊丰甫 促矫 历厘窃" - -#: sql_help.h:122 -msgid "" -"CLUSTER indexname ON tablename\n" -"CLUSTER tablename\n" -"CLUSTER" -msgstr "" -"CLUSTER indexname ON tablename\n" -"CLUSTER tablename\n" -"CLUSTER" - -#: sql_help.h:125 -msgid "define or change the comment of an object" -msgstr "秦寸 按眉狼 内膏飘甫 瘤沥窍芭唱 荐沥窃" - -#: sql_help.h:126 -msgid "" -"COMMENT ON\n" -"{\n" -" TABLE object_name |\n" -" COLUMN table_name.column_name |\n" -" AGGREGATE agg_name (agg_type [, ...] ) |\n" -" CAST (sourcetype AS targettype) |\n" -" CONSTRAINT constraint_name ON table_name |\n" -" CONVERSION object_name |\n" -" DATABASE object_name |\n" -" DOMAIN object_name |\n" -" FUNCTION func_name ( [ [ argmode ] [ argname ] argtype [, ...] ] ) |\n" -" INDEX object_name |\n" -" LARGE OBJECT large_object_oid |\n" -" OPERATOR op (leftoperand_type, rightoperand_type) |\n" -" OPERATOR CLASS object_name USING index_method |\n" -" OPERATOR FAMILY object_name USING index_method |\n" -" [ PROCEDURAL ] LANGUAGE object_name |\n" -" ROLE object_name |\n" -" RULE rule_name ON table_name |\n" -" SCHEMA object_name |\n" -" SEQUENCE object_name |\n" -" TABLESPACE object_name |\n" -" TRIGGER trigger_name ON table_name |\n" -" TYPE object_name |\n" -" VIEW object_name\n" -"} IS 'text'" -msgstr "" -"COMMENT ON\n" -"{\n" -" TABLE object_name |\n" -" COLUMN table_name.column_name |\n" -" AGGREGATE agg_name (agg_type [, ...] ) |\n" -" CAST (sourcetype AS targettype) |\n" -" CONSTRAINT constraint_name ON table_name |\n" -" CONVERSION object_name |\n" -" DATABASE object_name |\n" -" DOMAIN object_name |\n" -" FUNCTION func_name ( [ [ argmode ] [ argname ] argtype [, ...] ] ) |\n" -" INDEX object_name |\n" -" LARGE OBJECT large_object_oid |\n" -" OPERATOR op (leftoperand_type, rightoperand_type) |\n" -" OPERATOR CLASS object_name USING index_method |\n" -" OPERATOR FAMILY object_name USING index_method |\n" -" [ PROCEDURAL ] LANGUAGE object_name |\n" -" ROLE object_name |\n" -" RULE rule_name ON table_name |\n" -" SCHEMA object_name |\n" -" SEQUENCE object_name |\n" -" TABLESPACE object_name |\n" -" TRIGGER trigger_name ON table_name |\n" -" TYPE object_name |\n" -" VIEW object_name\n" -"} IS 'text'" - -#: sql_help.h:129 sql_help.h:341 -msgid "commit the current transaction" -msgstr "泅犁 飘罚黎记 commit" - -#: sql_help.h:130 -msgid "COMMIT [ WORK | TRANSACTION ]" -msgstr "COMMIT [ WORK | TRANSACTION ]" - -#: sql_help.h:133 -msgid "commit a transaction that was earlier prepared for two-phase commit" -msgstr "two-phase 目乖阑 困秦 刚历 霖厚等 飘罚黎记阑 目乖窍技夸." - -#: sql_help.h:134 -msgid "COMMIT PREPARED transaction_id" -msgstr "COMMIT PREPARED transaction_id" - -#: sql_help.h:137 -msgid "copy data between a file and a table" -msgstr "抛捞喉苞 颇老 荤捞 磊丰甫 汗荤窃" - -#: sql_help.h:138 -msgid "" -"COPY tablename [ ( column [, ...] ) ]\n" -" FROM { 'filename' | STDIN }\n" -" [ [ WITH ] \n" -" [ BINARY ]\n" -" [ OIDS ]\n" -" [ DELIMITER [ AS ] 'delimiter' ]\n" -" [ NULL [ AS ] 'null string' ]\n" -" [ CSV [ HEADER ]\n" -" [ QUOTE [ AS ] 'quote' ] \n" -" [ ESCAPE [ AS ] 'escape' ]\n" -" [ FORCE NOT NULL column [, ...] ]\n" -"\n" -"COPY { tablename [ ( column [, ...] ) ] | ( query ) }\n" -" TO { 'filename' | STDOUT }\n" -" [ [ WITH ] \n" -" [ BINARY ]\n" -" [ HEADER ]\n" -" [ OIDS ]\n" -" [ DELIMITER [ AS ] 'delimiter' ]\n" -" [ NULL [ AS ] 'null string' ]\n" -" [ CSV [ HEADER ]\n" -" [ QUOTE [ AS ] 'quote' ] \n" -" [ ESCAPE [ AS ] 'escape' ]\n" -" [ FORCE QUOTE column [, ...] ]" -msgstr "" -"COPY tablename [ ( column [, ...] ) ]\n" -" FROM { 'filename' | STDIN }\n" -" [ [ WITH ] \n" -" [ BINARY ]\n" -" [ OIDS ]\n" -" [ DELIMITER [ AS ] 'delimiter' ]\n" -" [ NULL [ AS ] 'null string' ]\n" -" [ CSV [ HEADER ]\n" -" [ QUOTE [ AS ] 'quote' ] \n" -" [ ESCAPE [ AS ] 'escape' ]\n" -" [ FORCE NOT NULL column [, ...] ]\n" -"\n" -"COPY { tablename [ ( column [, ...] ) ] | ( query ) }\n" -" TO { 'filename' | STDOUT }\n" -" [ [ WITH ] \n" -" [ BINARY ]\n" -" [ HEADER ]\n" -" [ OIDS ]\n" -" [ DELIMITER [ AS ] 'delimiter' ]\n" -" [ NULL [ AS ] 'null string' ]\n" -" [ CSV [ HEADER ]\n" -" [ QUOTE [ AS ] 'quote' ] \n" -" [ ESCAPE [ AS ] 'escape' ]\n" -" [ FORCE QUOTE column [, ...] ]" - -#: sql_help.h:141 -msgid "define a new aggregate function" -msgstr "货 笼拌钦荐 父甸扁" - -#: sql_help.h:142 -msgid "" -"CREATE AGGREGATE name ( input_data_type [ , ... ] ) (\n" -" SFUNC = sfunc,\n" -" STYPE = state_data_type\n" -" [ , FINALFUNC = ffunc ]\n" -" [ , INITCOND = initial_condition ]\n" -" [ , SORTOP = sort_operator ]\n" -")\n" -"\n" -"or the old syntax\n" -"\n" -"CREATE AGGREGATE name (\n" -" BASETYPE = base_type,\n" -" SFUNC = sfunc,\n" -" STYPE = state_data_type\n" -" [ , FINALFUNC = ffunc ]\n" -" [ , INITCOND = initial_condition ]\n" -" [ , SORTOP = sort_operator ]\n" -")" -msgstr "" -"CREATE AGGREGATE name ( input_data_type [ , ... ] ) (\n" -" SFUNC = sfunc,\n" -" STYPE = state_data_type\n" -" [ , FINALFUNC = ffunc ]\n" -" [ , INITCOND = initial_condition ]\n" -" [ , SORTOP = sort_operator ]\n" -")\n" -"\n" -"or the old syntax\n" -"\n" -"CREATE AGGREGATE name (\n" -" BASETYPE = base_type,\n" -" SFUNC = sfunc,\n" -" STYPE = state_data_type\n" -" [ , FINALFUNC = ffunc ]\n" -" [ , INITCOND = initial_condition ]\n" -" [ , SORTOP = sort_operator ]\n" -")" - -#: sql_help.h:145 -msgid "define a new cast" -msgstr "货 屈函券磊 父甸扁" - -#: sql_help.h:146 -msgid "" -"CREATE CAST (sourcetype AS targettype)\n" -" WITH FUNCTION funcname (argtypes)\n" -" [ AS ASSIGNMENT | AS IMPLICIT ]\n" -"\n" -"CREATE CAST (sourcetype AS targettype)\n" -" WITHOUT FUNCTION\n" -" [ AS ASSIGNMENT | AS IMPLICIT ]" -msgstr "" -"CREATE CAST (sourcetype AS targettype)\n" -" WITH FUNCTION funcname (argtypes)\n" -" [ AS ASSIGNMENT | AS IMPLICIT ]\n" -"\n" -"CREATE CAST (sourcetype AS targettype)\n" -" WITHOUT FUNCTION\n" -" [ AS ASSIGNMENT | AS IMPLICIT ]" - -#: sql_help.h:149 -msgid "define a new constraint trigger" -msgstr "货 力距炼扒 飘府芭 父甸扁" - -#: sql_help.h:150 -msgid "" -"CREATE CONSTRAINT TRIGGER name\n" -" AFTER event [ OR ... ]\n" -" ON table_name\n" -" [ FROM referenced_table_name ]\n" -" { NOT DEFERRABLE | [ DEFERRABLE ] { INITIALLY IMMEDIATE | INITIALLY " -"DEFERRED } }\n" -" FOR EACH ROW\n" -" EXECUTE PROCEDURE funcname ( arguments )" -msgstr "" -"CREATE CONSTRAINT TRIGGER name\n" -" AFTER event [ OR ... ]\n" -" ON table_name\n" -" [ FROM referenced_table_name ]\n" -" { NOT DEFERRABLE | [ DEFERRABLE ] { INITIALLY IMMEDIATE | INITIALLY " -"DEFERRED } }\n" -" FOR EACH ROW\n" -" EXECUTE PROCEDURE funcname ( arguments )" - -#: sql_help.h:153 -msgid "define a new encoding conversion" -msgstr "货 巩磊内靛函券痹蘑(conversion) 父甸扁" - -#: sql_help.h:154 -msgid "" -"CREATE [ DEFAULT ] CONVERSION name\n" -" FOR source_encoding TO dest_encoding FROM funcname" -msgstr "" -"CREATE [ DEFAULT ] CONVERSION name\n" -" FOR source_encoding TO dest_encoding FROM funcname" - -#: sql_help.h:157 -msgid "create a new database" -msgstr "单捞磐海捞胶 积己" - -#: sql_help.h:158 -msgid "" -"CREATE DATABASE name\n" -" [ [ WITH ] [ OWNER [=] dbowner ]\n" -" [ TEMPLATE [=] template ]\n" -" [ ENCODING [=] encoding ]\n" -" [ TABLESPACE [=] tablespace ]\n" -" [ CONNECTION LIMIT [=] connlimit ] ]" -msgstr "" -"CREATE DATABASE name\n" -" [ [ WITH ] [ OWNER [=] dbowner ]\n" -" [ TEMPLATE [=] template ]\n" -" [ ENCODING [=] encoding ]\n" -" [ TABLESPACE [=] tablespace ]\n" -" [ CONNECTION LIMIT [=] connlimit ] ]" - -#: sql_help.h:161 -msgid "define a new domain" -msgstr "货 档皋牢 父甸扁" - -#: sql_help.h:162 -msgid "" -"CREATE DOMAIN name [ AS ] data_type\n" -" [ DEFAULT expression ]\n" -" [ constraint [ ... ] ]\n" -"\n" -"where constraint is:\n" -"\n" -"[ CONSTRAINT constraint_name ]\n" -"{ NOT NULL | NULL | CHECK (expression) }" -msgstr "" -"CREATE DOMAIN name [ AS ] data_type\n" -" [ DEFAULT expression ]\n" -" [ constraint [ ... ] ]\n" -"\n" -"where constraint is:\n" -"\n" -"[ CONSTRAINT constraint_name ]\n" -"{ NOT NULL | NULL | CHECK (expression) }" - -#: sql_help.h:165 -msgid "define a new function" -msgstr "货 窃荐 父甸扁" - -#: sql_help.h:166 -msgid "" -"CREATE [ OR REPLACE ] FUNCTION\n" -" name ( [ [ argmode ] [ argname ] argtype [, ...] ] )\n" -" [ RETURNS rettype ]\n" -" { LANGUAGE langname\n" -" | IMMUTABLE | STABLE | VOLATILE\n" -" | CALLED ON NULL INPUT | RETURNS NULL ON NULL INPUT | STRICT\n" -" | [ EXTERNAL ] SECURITY INVOKER | [ EXTERNAL ] SECURITY DEFINER\n" -" | COST execution_cost\n" -" | ROWS result_rows\n" -" | AS 'definition'\n" -" | AS 'obj_file', 'link_symbol'\n" -" } ...\n" -" [ WITH ( attribute [, ...] ) ]" -msgstr "" -"CREATE [ OR REPLACE ] FUNCTION\n" -" name ( [ [ argmode ] [ argname ] argtype [, ...] ] )\n" -" [ RETURNS rettype ]\n" -" { LANGUAGE langname\n" -" | IMMUTABLE | STABLE | VOLATILE\n" -" | CALLED ON NULL INPUT | RETURNS NULL ON NULL INPUT | STRICT\n" -" | [ EXTERNAL ] SECURITY INVOKER | [ EXTERNAL ] SECURITY DEFINER\n" -" | COST execution_cost\n" -" | ROWS result_rows\n" -" | AS 'definition'\n" -" | AS 'obj_file', 'link_symbol'\n" -" } ...\n" -" [ WITH ( attribute [, ...] ) ]" - -#: sql_help.h:169 sql_help.h:193 sql_help.h:229 -msgid "define a new database role" -msgstr "货 单捞磐海捞胶 费 父甸扁" - -#: sql_help.h:170 -msgid "" -"CREATE GROUP name [ [ WITH ] option [ ... ] ]\n" -"\n" -"where option can be:\n" -" \n" -" SUPERUSER | NOSUPERUSER\n" -" | CREATEDB | NOCREATEDB\n" -" | CREATEROLE | NOCREATEROLE\n" -" | CREATEUSER | NOCREATEUSER\n" -" | INHERIT | NOINHERIT\n" -" | LOGIN | NOLOGIN\n" -" | [ ENCRYPTED | UNENCRYPTED ] PASSWORD 'password'\n" -" | VALID UNTIL 'timestamp' \n" -" | IN ROLE rolename [, ...]\n" -" | IN GROUP rolename [, ...]\n" -" | ROLE rolename [, ...]\n" -" | ADMIN rolename [, ...]\n" -" | USER rolename [, ...]\n" -" | SYSID uid" -msgstr "" -"CREATE GROUP name [ [ WITH ] option [ ... ] ]\n" -"\n" -"where option can be:\n" -" \n" -" SUPERUSER | NOSUPERUSER\n" -" | CREATEDB | NOCREATEDB\n" -" | CREATEROLE | NOCREATEROLE\n" -" | CREATEUSER | NOCREATEUSER\n" -" | INHERIT | NOINHERIT\n" -" | LOGIN | NOLOGIN\n" -" | [ ENCRYPTED | UNENCRYPTED ] PASSWORD 'password'\n" -" | VALID UNTIL 'timestamp' \n" -" | IN ROLE rolename [, ...]\n" -" | IN GROUP rolename [, ...]\n" -" | ROLE rolename [, ...]\n" -" | ADMIN rolename [, ...]\n" -" | USER rolename [, ...]\n" -" | SYSID uid" - -#: sql_help.h:173 -msgid "define a new index" -msgstr "货 牢郸胶 父甸扁" - -#: sql_help.h:174 -msgid "" -"CREATE [ UNIQUE ] INDEX [ CONCURRENTLY ] name ON table [ USING method ]\n" -" ( { column | ( expression ) } [ opclass ] [ ASC | DESC ] [ NULLS { FIRST " -"| LAST } ] [, ...] )\n" -" [ WITH ( storage_parameter = value [, ... ] ) ]\n" -" [ TABLESPACE tablespace ]\n" -" [ WHERE predicate ]" -msgstr "" -"CREATE [ UNIQUE ] INDEX [ CONCURRENTLY ] name ON table [ USING method ]\n" -" ( { column | ( expression ) } [ opclass ] [ ASC | DESC ] [ NULLS { FIRST " -"| LAST } ] [, ...] )\n" -" [ WITH ( storage_parameter = value [, ... ] ) ]\n" -" [ TABLESPACE tablespace ]\n" -" [ WHERE predicate ]" - -#: sql_help.h:177 -msgid "define a new procedural language" -msgstr "货 橇肺矫林倔 攫绢 父甸扁" - -#: sql_help.h:178 -msgid "" -"CREATE [ PROCEDURAL ] LANGUAGE name\n" -"CREATE [ TRUSTED ] [ PROCEDURAL ] LANGUAGE name\n" -" HANDLER call_handler [ VALIDATOR valfunction ]" -msgstr "" -"CREATE [ PROCEDURAL ] LANGUAGE name\n" -"CREATE [ TRUSTED ] [ PROCEDURAL ] LANGUAGE name\n" -" HANDLER call_handler [ VALIDATOR valfunction ]" - -#: sql_help.h:181 -msgid "define a new operator class" -msgstr "货 楷儡磊 努贰胶 父甸扁" - -#: sql_help.h:182 -msgid "" -"CREATE OPERATOR CLASS name [ DEFAULT ] FOR TYPE data_type\n" -" USING index_method [ FAMILY family_name ] AS\n" -" { OPERATOR strategy_number operator_name [ ( op_type, op_type ) ] " -"[ RECHECK ]\n" -" | FUNCTION support_number [ ( op_type [ , op_type ] ) ] funcname " -"( argument_type [, ...] )\n" -" | STORAGE storage_type\n" -" } [, ... ]" -msgstr "" -"CREATE OPERATOR CLASS name [ DEFAULT ] FOR TYPE data_type\n" -" USING index_method [ FAMILY family_name ] AS\n" -" { OPERATOR strategy_number operator_name [ ( op_type, op_type ) ] " -"[ RECHECK ]\n" -" | FUNCTION support_number [ ( op_type [ , op_type ] ) ] funcname " -"( argument_type [, ...] )\n" -" | STORAGE storage_type\n" -" } [, ... ]" - -#: sql_help.h:185 -msgid "define a new operator" -msgstr "货 楷魂磊 父甸扁" - -#: sql_help.h:186 -msgid "" -"CREATE OPERATOR name (\n" -" PROCEDURE = funcname\n" -" [, LEFTARG = lefttype ] [, RIGHTARG = righttype ]\n" -" [, COMMUTATOR = com_op ] [, NEGATOR = neg_op ]\n" -" [, RESTRICT = res_proc ] [, JOIN = join_proc ]\n" -" [, HASHES ] [, MERGES ]\n" -")" -msgstr "" -"CREATE OPERATOR name (\n" -" PROCEDURE = funcname\n" -" [, LEFTARG = lefttype ] [, RIGHTARG = righttype ]\n" -" [, COMMUTATOR = com_op ] [, NEGATOR = neg_op ]\n" -" [, RESTRICT = res_proc ] [, JOIN = join_proc ]\n" -" [, HASHES ] [, MERGES ]\n" -")" - -#: sql_help.h:189 -msgid "define a new operator family" -msgstr "货 楷魂磊 何幅 父甸扁" - -#: sql_help.h:190 -msgid "CREATE OPERATOR FAMILY name USING index_method" -msgstr "CREATE OPERATOR FAMILY name USING index_method" - -#: sql_help.h:194 -msgid "" -"CREATE ROLE name [ [ WITH ] option [ ... ] ]\n" -"\n" -"where option can be:\n" -" \n" -" SUPERUSER | NOSUPERUSER\n" -" | CREATEDB | NOCREATEDB\n" -" | CREATEROLE | NOCREATEROLE\n" -" | CREATEUSER | NOCREATEUSER\n" -" | INHERIT | NOINHERIT\n" -" | LOGIN | NOLOGIN\n" -" | CONNECTION LIMIT connlimit\n" -" | [ ENCRYPTED | UNENCRYPTED ] PASSWORD 'password'\n" -" | VALID UNTIL 'timestamp' \n" -" | IN ROLE rolename [, ...]\n" -" | IN GROUP rolename [, ...]\n" -" | ROLE rolename [, ...]\n" -" | ADMIN rolename [, ...]\n" -" | USER rolename [, ...]\n" -" | SYSID uid" -msgstr "" -"CREATE ROLE name [ [ WITH ] option [ ... ] ]\n" -"\n" -"where option can be:\n" -" \n" -" SUPERUSER | NOSUPERUSER\n" -" | CREATEDB | NOCREATEDB\n" -" | CREATEROLE | NOCREATEROLE\n" -" | CREATEUSER | NOCREATEUSER\n" -" | INHERIT | NOINHERIT\n" -" | LOGIN | NOLOGIN\n" -" | CONNECTION LIMIT connlimit\n" -" | [ ENCRYPTED | UNENCRYPTED ] PASSWORD 'password'\n" -" | VALID UNTIL 'timestamp' \n" -" | IN ROLE rolename [, ...]\n" -" | IN GROUP rolename [, ...]\n" -" | ROLE rolename [, ...]\n" -" | ADMIN rolename [, ...]\n" -" | USER rolename [, ...]\n" -" | SYSID uid" - -#: sql_help.h:197 -msgid "define a new rewrite rule" -msgstr "货 逢(rule) 父甸扁" - -#: sql_help.h:198 -msgid "" -"CREATE [ OR REPLACE ] RULE name AS ON event\n" -" TO table [ WHERE condition ]\n" -" DO [ ALSO | INSTEAD ] { NOTHING | command | ( command ; command ... ) }" -msgstr "" -"CREATE [ OR REPLACE ] RULE name AS ON event\n" -" TO table [ WHERE condition ]\n" -" DO [ ALSO | INSTEAD ] { NOTHING | command | ( command ; command ... ) }" - -#: sql_help.h:201 -msgid "define a new schema" -msgstr "货 胶虐付(schema) 父甸扁" - -#: sql_help.h:202 -msgid "" -"CREATE SCHEMA schemaname [ AUTHORIZATION username ] [ schema_element " -"[ ... ] ]\n" -"CREATE SCHEMA AUTHORIZATION username [ schema_element [ ... ] ]" -msgstr "" -"CREATE SCHEMA schemaname [ AUTHORIZATION username ] [ schema_element " -"[ ... ] ]\n" -"CREATE SCHEMA AUTHORIZATION username [ schema_element [ ... ] ]" - -#: sql_help.h:205 -msgid "define a new sequence generator" -msgstr "货 矫啮胶 父甸扁" - -#: sql_help.h:206 -msgid "" -"CREATE [ TEMPORARY | TEMP ] SEQUENCE name [ INCREMENT [ BY ] increment ]\n" -" [ MINVALUE minvalue | NO MINVALUE ] [ MAXVALUE maxvalue | NO MAXVALUE ]\n" -" [ START [ WITH ] start ] [ CACHE cache ] [ [ NO ] CYCLE ]\n" -" [ OWNED BY { table.column | NONE } ]" -msgstr "" -"CREATE [ TEMPORARY | TEMP ] SEQUENCE name [ INCREMENT [ BY ] increment ]\n" -" [ MINVALUE minvalue | NO MINVALUE ] [ MAXVALUE maxvalue | NO MAXVALUE ]\n" -" [ START [ WITH ] start ] [ CACHE cache ] [ [ NO ] CYCLE ]\n" -" [ OWNED BY { table.column | NONE } ]" - -#: sql_help.h:209 -msgid "define a new table" -msgstr "货 抛捞喉 父甸扁" - -#: sql_help.h:210 -msgid "" -"CREATE [ [ GLOBAL | LOCAL ] { TEMPORARY | TEMP } ] TABLE table_name ( [\n" -" { column_name data_type [ DEFAULT default_expr ] [ column_constraint " -"[ ... ] ]\n" -" | table_constraint\n" -" | LIKE parent_table [ { INCLUDING | EXCLUDING } { DEFAULTS | " -"CONSTRAINTS } ] ... }\n" -" [, ... ]\n" -"] )\n" -"[ INHERITS ( parent_table [, ... ] ) ]\n" -"[ WITH ( storage_parameter [= value] [, ... ] ) | WITH OIDS | WITHOUT " -"OIDS ]\n" -"[ ON COMMIT { PRESERVE ROWS | DELETE ROWS | DROP } ]\n" -"[ TABLESPACE tablespace ]\n" -"\n" -"where column_constraint is:\n" -"\n" -"[ CONSTRAINT constraint_name ]\n" -"{ NOT NULL | \n" -" NULL | \n" -" UNIQUE index_parameters |\n" -" PRIMARY KEY index_parameters |\n" -" CHECK ( expression ) |\n" -" REFERENCES reftable [ ( refcolumn ) ] [ MATCH FULL | MATCH PARTIAL | MATCH " -"SIMPLE ]\n" -" [ ON DELETE action ] [ ON UPDATE action ] }\n" -"[ DEFERRABLE | NOT DEFERRABLE ] [ INITIALLY DEFERRED | INITIALLY " -"IMMEDIATE ]\n" -"\n" -"and table_constraint is:\n" -"\n" -"[ CONSTRAINT constraint_name ]\n" -"{ UNIQUE ( column_name [, ... ] ) index_parameters |\n" -" PRIMARY KEY ( column_name [, ... ] ) index_parameters |\n" -" CHECK ( expression ) |\n" -" FOREIGN KEY ( column_name [, ... ] ) REFERENCES reftable [ ( refcolumn " -"[, ... ] ) ]\n" -" [ MATCH FULL | MATCH PARTIAL | MATCH SIMPLE ] [ ON DELETE action ] [ ON " -"UPDATE action ] }\n" -"[ DEFERRABLE | NOT DEFERRABLE ] [ INITIALLY DEFERRED | INITIALLY " -"IMMEDIATE ]\n" -"\n" -"index_parameters in UNIQUE and PRIMARY KEY constraints are:\n" -"\n" -"[ WITH ( storage_parameter [= value] [, ... ] ) ]\n" -"[ USING INDEX TABLESPACE tablespace ]" -msgstr "" -"CREATE [ [ GLOBAL | LOCAL ] { TEMPORARY | TEMP } ] TABLE table_name ( [\n" -" { column_name data_type [ DEFAULT default_expr ] [ column_constraint " -"[ ... ] ]\n" -" | table_constraint\n" -" | LIKE parent_table [ { INCLUDING | EXCLUDING } { DEFAULTS | " -"CONSTRAINTS } ] ... }\n" -" [, ... ]\n" -"] )\n" -"[ INHERITS ( parent_table [, ... ] ) ]\n" -"[ WITH ( storage_parameter [= value] [, ... ] ) | WITH OIDS | WITHOUT " -"OIDS ]\n" -"[ ON COMMIT { PRESERVE ROWS | DELETE ROWS | DROP } ]\n" -"[ TABLESPACE tablespace ]\n" -"\n" -"where column_constraint is:\n" -"\n" -"[ CONSTRAINT constraint_name ]\n" -"{ NOT NULL | \n" -" NULL | \n" -" UNIQUE index_parameters |\n" -" PRIMARY KEY index_parameters |\n" -" CHECK ( expression ) |\n" -" REFERENCES reftable [ ( refcolumn ) ] [ MATCH FULL | MATCH PARTIAL | MATCH " -"SIMPLE ]\n" -" [ ON DELETE action ] [ ON UPDATE action ] }\n" -"[ DEFERRABLE | NOT DEFERRABLE ] [ INITIALLY DEFERRED | INITIALLY " -"IMMEDIATE ]\n" -"\n" -"and table_constraint is:\n" -"\n" -"[ CONSTRAINT constraint_name ]\n" -"{ UNIQUE ( column_name [, ... ] ) index_parameters |\n" -" PRIMARY KEY ( column_name [, ... ] ) index_parameters |\n" -" CHECK ( expression ) |\n" -" FOREIGN KEY ( column_name [, ... ] ) REFERENCES reftable [ ( refcolumn " -"[, ... ] ) ]\n" -" [ MATCH FULL | MATCH PARTIAL | MATCH SIMPLE ] [ ON DELETE action ] [ ON " -"UPDATE action ] }\n" -"[ DEFERRABLE | NOT DEFERRABLE ] [ INITIALLY DEFERRED | INITIALLY " -"IMMEDIATE ]\n" -"\n" -"index_parameters in UNIQUE and PRIMARY KEY constraints are:\n" -"\n" -"[ WITH ( storage_parameter [= value] [, ... ] ) ]\n" -"[ USING INDEX TABLESPACE tablespace ]" - -#: sql_help.h:213 sql_help.h:433 -msgid "define a new table from the results of a query" -msgstr "孽府 搬苞甫 货 抛捞喉肺 父甸扁" - -#: sql_help.h:214 -msgid "" -"CREATE [ [ GLOBAL | LOCAL ] { TEMPORARY | TEMP } ] TABLE table_name\n" -" [ (column_name [, ...] ) ]\n" -" [ WITH ( storage_parameter [= value] [, ... ] ) | WITH OIDS | WITHOUT " -"OIDS ]\n" -" [ ON COMMIT { PRESERVE ROWS | DELETE ROWS | DROP } ]\n" -" [ TABLESPACE tablespace ]\n" -" AS query" -msgstr "" -"CREATE [ [ GLOBAL | LOCAL ] { TEMPORARY | TEMP } ] TABLE table_name\n" -" [ (column_name [, ...] ) ]\n" -" [ WITH ( storage_parameter [= value] [, ... ] ) | WITH OIDS | WITHOUT " -"OIDS ]\n" -" [ ON COMMIT { PRESERVE ROWS | DELETE ROWS | DROP } ]\n" -" [ TABLESPACE tablespace ]\n" -" AS query" - -#: sql_help.h:217 -msgid "define a new tablespace" -msgstr "货 抛捞喉胶其捞胶 父甸扁" - -#: sql_help.h:218 -msgid "" -"CREATE TABLESPACE tablespacename [ OWNER username ] LOCATION 'directory'" -msgstr "" -"CREATE TABLESPACE tablespacename [ OWNER username ] LOCATION 'directory'" - -#: sql_help.h:221 -msgid "define a new trigger" -msgstr "货 飘府芭 父甸扁" - -#: sql_help.h:222 -msgid "" -"CREATE TRIGGER name { BEFORE | AFTER } { event [ OR ... ] }\n" -" ON table [ FOR [ EACH ] { ROW | STATEMENT } ]\n" -" EXECUTE PROCEDURE funcname ( arguments )" -msgstr "" -"CREATE TRIGGER name { BEFORE | AFTER } { event [ OR ... ] }\n" -" ON table [ FOR [ EACH ] { ROW | STATEMENT } ]\n" -" EXECUTE PROCEDURE funcname ( arguments )" - -#: sql_help.h:225 -msgid "define a new data type" -msgstr "货 磊丰屈 父甸扁" - -#: sql_help.h:226 -msgid "" -"CREATE TYPE name AS\n" -" ( attribute_name data_type [, ... ] )\n" -"\n" -"CREATE TYPE name (\n" -" INPUT = input_function,\n" -" OUTPUT = output_function\n" -" [ , RECEIVE = receive_function ]\n" -" [ , SEND = send_function ]\n" -" [ , TYPMOD_IN = type_modifier_input_function ]\n" -" [ , TYPMOD_OUT = type_modifier_output_function ]\n" -" [ , ANALYZE = analyze_function ]\n" -" [ , INTERNALLENGTH = { internallength | VARIABLE } ]\n" -" [ , PASSEDBYVALUE ]\n" -" [ , ALIGNMENT = alignment ]\n" -" [ , STORAGE = storage ]\n" -" [ , DEFAULT = default ]\n" -" [ , ELEMENT = element ]\n" -" [ , DELIMITER = delimiter ]\n" -")\n" -"\n" -"CREATE TYPE name" -msgstr "" -"CREATE TYPE name AS\n" -" ( attribute_name data_type [, ... ] )\n" -"\n" -"CREATE TYPE name (\n" -" INPUT = input_function,\n" -" OUTPUT = output_function\n" -" [ , RECEIVE = receive_function ]\n" -" [ , SEND = send_function ]\n" -" [ , TYPMOD_IN = type_modifier_input_function ]\n" -" [ , TYPMOD_OUT = type_modifier_output_function ]\n" -" [ , ANALYZE = analyze_function ]\n" -" [ , INTERNALLENGTH = { internallength | VARIABLE } ]\n" -" [ , PASSEDBYVALUE ]\n" -" [ , ALIGNMENT = alignment ]\n" -" [ , STORAGE = storage ]\n" -" [ , DEFAULT = default ]\n" -" [ , ELEMENT = element ]\n" -" [ , DELIMITER = delimiter ]\n" -")\n" -"\n" -"CREATE TYPE name" - -#: sql_help.h:230 -msgid "" -"CREATE USER name [ [ WITH ] option [ ... ] ]\n" -"\n" -"where option can be:\n" -" \n" -" SUPERUSER | NOSUPERUSER\n" -" | CREATEDB | NOCREATEDB\n" -" | CREATEROLE | NOCREATEROLE\n" -" | CREATEUSER | NOCREATEUSER\n" -" | INHERIT | NOINHERIT\n" -" | LOGIN | NOLOGIN\n" -" | CONNECTION LIMIT connlimit\n" -" | [ ENCRYPTED | UNENCRYPTED ] PASSWORD 'password'\n" -" | VALID UNTIL 'timestamp' \n" -" | IN ROLE rolename [, ...]\n" -" | IN GROUP rolename [, ...]\n" -" | ROLE rolename [, ...]\n" -" | ADMIN rolename [, ...]\n" -" | USER rolename [, ...]\n" -" | SYSID uid" -msgstr "" -"CREATE USER name [ [ WITH ] option [ ... ] ]\n" -"\n" -"where option can be:\n" -" \n" -" SUPERUSER | NOSUPERUSER\n" -" | CREATEDB | NOCREATEDB\n" -" | CREATEROLE | NOCREATEROLE\n" -" | CREATEUSER | NOCREATEUSER\n" -" | INHERIT | NOINHERIT\n" -" | LOGIN | NOLOGIN\n" -" | CONNECTION LIMIT connlimit\n" -" | [ ENCRYPTED | UNENCRYPTED ] PASSWORD 'password'\n" -" | VALID UNTIL 'timestamp' \n" -" | IN ROLE rolename [, ...]\n" -" | IN GROUP rolename [, ...]\n" -" | ROLE rolename [, ...]\n" -" | ADMIN rolename [, ...]\n" -" | USER rolename [, ...]\n" -" | SYSID uid" - -#: sql_help.h:233 -msgid "define a new view" -msgstr "货 view 父甸扁" - -#: sql_help.h:234 -msgid "" -"CREATE [ OR REPLACE ] [ TEMP | TEMPORARY ] VIEW name [ ( column_name " -"[, ...] ) ]\n" -" AS query" -msgstr "" -"CREATE [ OR REPLACE ] [ TEMP | TEMPORARY ] VIEW name [ ( column_name " -"[, ...] ) ]\n" -" AS query" - -#: sql_help.h:237 -msgid "deallocate a prepared statement" -msgstr "霖厚等 备巩(prepared statement) 沥狼" - -#: sql_help.h:238 -msgid "DEALLOCATE [ PREPARE ] name" -msgstr "DEALLOCATE [ PREPARE ] name" - -#: sql_help.h:241 -msgid "define a cursor" -msgstr "目辑 瘤沥" - -#: sql_help.h:242 -msgid "" -"DECLARE name [ BINARY ] [ INSENSITIVE ] [ [ NO ] SCROLL ]\n" -" CURSOR [ { WITH | WITHOUT } HOLD ] FOR query\n" -" [ FOR { READ ONLY | UPDATE [ OF column [, ...] ] } ]" -msgstr "" -"DECLARE name [ BINARY ] [ INSENSITIVE ] [ [ NO ] SCROLL ]\n" -" CURSOR [ { WITH | WITHOUT } HOLD ] FOR query\n" -" [ FOR { READ ONLY | UPDATE [ OF column [, ...] ] } ]" - -#: sql_help.h:245 -msgid "delete rows of a table" -msgstr "抛捞喉狼 磊丰 昏力" - -#: sql_help.h:246 -msgid "" -"DELETE FROM [ ONLY ] table [ [ AS ] alias ]\n" -" [ USING usinglist ]\n" -" [ WHERE condition ]\n" -" [ RETURNING * | output_expression [ AS output_name ] [, ...] ]" -msgstr "" -"DELETE FROM [ ONLY ] table [ [ AS ] alias ]\n" -" [ USING usinglist ]\n" -" [ WHERE condition ]\n" -" [ RETURNING * | output_expression [ AS output_name ] [, ...] ]" - -#: sql_help.h:249 -msgid "remove an aggregate function" -msgstr "笼拌 窃荐 昏力" - -#: sql_help.h:250 -msgid "" -"DROP AGGREGATE [ IF EXISTS ] name ( type [ , ... ] ) [ CASCADE | RESTRICT ]" -msgstr "" -"DROP AGGREGATE [ IF EXISTS ] name ( type [ , ... ] ) [ CASCADE | RESTRICT ]" - -#: sql_help.h:253 -msgid "remove a cast" -msgstr "屈函券磊 昏力" - -#: sql_help.h:254 -msgid "" -"DROP CAST [ IF EXISTS ] (sourcetype AS targettype) [ CASCADE | RESTRICT ]" -msgstr "" -"DROP CAST [ IF EXISTS ] (sourcetype AS targettype) [ CASCADE | RESTRICT ]" - -#: sql_help.h:257 -msgid "remove a conversion" -msgstr "巩磊内靛 函券痹蘑(conversion) 昏力" - -#: sql_help.h:258 -msgid "DROP CONVERSION [ IF EXISTS ] name [ CASCADE | RESTRICT ]" -msgstr "DROP CONVERSION [ IF EXISTS ] name [ CASCADE | RESTRICT ]" - -#: sql_help.h:261 -msgid "remove a database" -msgstr "单捞磐海捞胶 昏力" - -#: sql_help.h:262 -msgid "DROP DATABASE [ IF EXISTS ] name" -msgstr "DROP DATABASE [ IF EXISTS ] name" - -#: sql_help.h:265 -msgid "remove a domain" -msgstr "档皋牢 昏力" - -#: sql_help.h:266 -msgid "DROP DOMAIN [IF EXISTS ] name [, ...] [ CASCADE | RESTRICT ]" -msgstr "DROP DOMAIN [IF EXISTS ] name [, ...] [ CASCADE | RESTRICT ]" - -#: sql_help.h:269 -msgid "remove a function" -msgstr "窃荐 昏力" - -#: sql_help.h:270 -msgid "" -"DROP FUNCTION [ IF EXISTS ] name ( [ [ argmode ] [ argname ] argtype " -"[, ...] ] )\n" -" [ CASCADE | RESTRICT ]" -msgstr "" -"DROP FUNCTION [ IF EXISTS ] name ( [ [ argmode ] [ argname ] argtype " -"[, ...] ] )\n" -" [ CASCADE | RESTRICT ]" - -#: sql_help.h:273 sql_help.h:301 sql_help.h:333 -msgid "remove a database role" -msgstr "单捞磐海捞胶 费 昏力" - -#: sql_help.h:274 -msgid "DROP GROUP [ IF EXISTS ] name [, ...]" -msgstr "DROP GROUP [ IF EXISTS ] name [, ...]" - -#: sql_help.h:277 -msgid "remove an index" -msgstr "牢郸胶 昏力" - -#: sql_help.h:278 -msgid "DROP INDEX [ IF EXISTS ] name [, ...] [ CASCADE | RESTRICT ]" -msgstr "DROP INDEX [ IF EXISTS ] name [, ...] [ CASCADE | RESTRICT ]" - -#: sql_help.h:281 -msgid "remove a procedural language" -msgstr "橇肺矫林倔 攫绢 昏力" - -#: sql_help.h:282 -msgid "DROP [ PROCEDURAL ] LANGUAGE [ IF EXISTS ] name [ CASCADE | RESTRICT ]" -msgstr "DROP [ PROCEDURAL ] LANGUAGE [ IF EXISTS ] name [ CASCADE | RESTRICT ]" - -#: sql_help.h:285 -msgid "remove an operator class" -msgstr "楷魂磊 努贰胶 昏力" - -#: sql_help.h:286 -msgid "" -"DROP OPERATOR CLASS [ IF EXISTS ] name USING index_method [ CASCADE | " -"RESTRICT ]" -msgstr "" -"DROP OPERATOR CLASS [ IF EXISTS ] name USING index_method [ CASCADE | " -"RESTRICT ]" - -#: sql_help.h:289 -msgid "remove an operator" -msgstr "楷魂磊 昏力" - -#: sql_help.h:290 -msgid "" -"DROP OPERATOR [ IF EXISTS ] name ( { lefttype | NONE } , { righttype | " -"NONE } ) [ CASCADE | RESTRICT ]" -msgstr "" -"DROP OPERATOR [ IF EXISTS ] name ( { lefttype | NONE } , { righttype | " -"NONE } ) [ CASCADE | RESTRICT ]" - -#: sql_help.h:293 -msgid "remove an operator family" -msgstr "楷魂磊 何幅 昏力" - -#: sql_help.h:294 -msgid "" -"DROP OPERATOR FAMILY [ IF EXISTS ] name USING index_method [ CASCADE | " -"RESTRICT ]" -msgstr "" -"DROP OPERATOR FAMILY [ IF EXISTS ] name USING index_method [ CASCADE | " -"RESTRICT ]" - -#: sql_help.h:297 -msgid "remove database objects owned by a database role" -msgstr "单捞磐海捞胶 费肺 鼻茄捞 何咯等 单捞磐海捞胶 按眉甸阑 昏力窍技夸" - -#: sql_help.h:298 -msgid "DROP OWNED BY name [, ...] [ CASCADE | RESTRICT ]" -msgstr "DROP OWNED BY name [, ...] [ CASCADE | RESTRICT ]" - -#: sql_help.h:302 -msgid "DROP ROLE [ IF EXISTS ] name [, ...]" -msgstr "DROP ROLE [ IF EXISTS ] name [, ...]" - -#: sql_help.h:305 -msgid "remove a rewrite rule" -msgstr "逢(rule) 昏力" - -#: sql_help.h:306 -msgid "DROP RULE [ IF EXISTS ] name ON relation [ CASCADE | RESTRICT ]" -msgstr "DROP RULE [ IF EXISTS ] name ON relation [ CASCADE | RESTRICT ]" - -#: sql_help.h:309 -msgid "remove a schema" -msgstr "胶虐付(schema) 昏力" - -#: sql_help.h:310 -msgid "DROP SCHEMA [ IF EXISTS ] name [, ...] [ CASCADE | RESTRICT ]" -msgstr "DROP SCHEMA [ IF EXISTS ] name [, ...] [ CASCADE | RESTRICT ]" - -#: sql_help.h:313 -msgid "remove a sequence" -msgstr "矫啮胶 昏力" - -#: sql_help.h:314 -msgid "DROP SEQUENCE [ IF EXISTS ] name [, ...] [ CASCADE | RESTRICT ]" -msgstr "DROP SEQUENCE [ IF EXISTS ] name [, ...] [ CASCADE | RESTRICT ]" - -#: sql_help.h:317 -msgid "remove a table" -msgstr "抛捞喉 昏力" - -#: sql_help.h:318 -msgid "DROP TABLE [ IF EXISTS ] name [, ...] [ CASCADE | RESTRICT ]" -msgstr "DROP TABLE [ IF EXISTS ] name [, ...] [ CASCADE | RESTRICT ]" - -#: sql_help.h:321 -msgid "remove a tablespace" -msgstr "抛捞喉胶其捞胶 昏力" - -#: sql_help.h:322 -msgid "DROP TABLESPACE [ IF EXISTS ] tablespacename" -msgstr "DROP TABLESPACE [ IF EXISTS ] tablespacename" - -#: sql_help.h:325 -msgid "remove a trigger" -msgstr "飘府芭 昏力" - -#: sql_help.h:326 -msgid "DROP TRIGGER [ IF EXISTS ] name ON table [ CASCADE | RESTRICT ]" -msgstr "DROP TRIGGER [ IF EXISTS ] name ON table [ CASCADE | RESTRICT ]" - -#: sql_help.h:329 -msgid "remove a data type" -msgstr "磊丰屈 昏力" - -#: sql_help.h:330 -msgid "DROP TYPE [ IF EXISTS ] name [, ...] [ CASCADE | RESTRICT ]" -msgstr "DROP TYPE [ IF EXISTS ] name [, ...] [ CASCADE | RESTRICT ]" - -#: sql_help.h:334 -msgid "DROP USER [ IF EXISTS ] name [, ...]" -msgstr "DROP USER [ IF EXISTS ] name [, ...]" - -#: sql_help.h:337 -msgid "remove a view" -msgstr "轰(view) 昏力" - -#: sql_help.h:338 -msgid "DROP VIEW [ IF EXISTS ] name [, ...] [ CASCADE | RESTRICT ]" -msgstr "DROP VIEW [ IF EXISTS ] name [, ...] [ CASCADE | RESTRICT ]" - -#: sql_help.h:342 -msgid "END [ WORK | TRANSACTION ]" -msgstr "END [ WORK | TRANSACTION ]" - -#: sql_help.h:345 -msgid "execute a prepared statement" -msgstr "霖厚等 备巩(prepared statement) 角青" - -#: sql_help.h:346 -msgid "EXECUTE name [ (parameter [, ...] ) ]" -msgstr "EXECUTE name [ (parameter [, ...] ) ]" - -#: sql_help.h:349 -msgid "show the execution plan of a statement" -msgstr "孽府 角青拌裙 焊扁" - -#: sql_help.h:350 -msgid "EXPLAIN [ ANALYZE ] [ VERBOSE ] statement" -msgstr "EXPLAIN [ ANALYZE ] [ VERBOSE ] statement" - -#: sql_help.h:353 -msgid "retrieve rows from a query using a cursor" -msgstr "秦寸 目辑俊辑 磊丰 惶扁" - -#: sql_help.h:354 -msgid "" -"FETCH [ direction { FROM | IN } ] cursorname\n" -"\n" -"where direction can be empty or one of:\n" -"\n" -" NEXT\n" -" PRIOR\n" -" FIRST\n" -" LAST\n" -" ABSOLUTE count\n" -" RELATIVE count\n" -" count\n" -" ALL\n" -" FORWARD\n" -" FORWARD count\n" -" FORWARD ALL\n" -" BACKWARD\n" -" BACKWARD count\n" -" BACKWARD ALL" -msgstr "" -"FETCH [ direction { FROM | IN } ] cursorname\n" -"\n" -"where direction can be empty or one of:\n" -"\n" -" NEXT\n" -" PRIOR\n" -" FIRST\n" -" LAST\n" -" ABSOLUTE count\n" -" RELATIVE count\n" -" count\n" -" ALL\n" -" FORWARD\n" -" FORWARD count\n" -" FORWARD ALL\n" -" BACKWARD\n" -" BACKWARD count\n" -" BACKWARD ALL" - -#: sql_help.h:357 -msgid "define access privileges" -msgstr "立辟 鼻茄 瘤沥窍扁" - -#: sql_help.h:358 -msgid "" -"GRANT { { SELECT | INSERT | UPDATE | DELETE | REFERENCES | TRIGGER }\n" -" [,...] | ALL [ PRIVILEGES ] }\n" -" ON [ TABLE ] tablename [, ...]\n" -" TO { username | GROUP groupname | PUBLIC } [, ...] [ WITH GRANT " -"OPTION ]\n" -"\n" -"GRANT { { USAGE | SELECT | UPDATE }\n" -" [,...] | ALL [ PRIVILEGES ] }\n" -" ON SEQUENCE sequencename [, ...]\n" -" TO { username | GROUP groupname | PUBLIC } [, ...] [ WITH GRANT " -"OPTION ]\n" -"\n" -"GRANT { { CREATE | CONNECT | TEMPORARY | TEMP } [,...] | ALL " -"[ PRIVILEGES ] }\n" -" ON DATABASE dbname [, ...]\n" -" TO { username | GROUP groupname | PUBLIC } [, ...] [ WITH GRANT " -"OPTION ]\n" -"\n" -"GRANT { EXECUTE | ALL [ PRIVILEGES ] }\n" -" ON FUNCTION funcname ( [ [ argmode ] [ argname ] argtype [, ...] ] ) " -"[, ...]\n" -" TO { username | GROUP groupname | PUBLIC } [, ...] [ WITH GRANT " -"OPTION ]\n" -"\n" -"GRANT { USAGE | ALL [ PRIVILEGES ] }\n" -" ON LANGUAGE langname [, ...]\n" -" TO { username | GROUP groupname | PUBLIC } [, ...] [ WITH GRANT " -"OPTION ]\n" -"\n" -"GRANT { { CREATE | USAGE } [,...] | ALL [ PRIVILEGES ] }\n" -" ON SCHEMA schemaname [, ...]\n" -" TO { username | GROUP groupname | PUBLIC } [, ...] [ WITH GRANT " -"OPTION ]\n" -"\n" -"GRANT { CREATE | ALL [ PRIVILEGES ] }\n" -" ON TABLESPACE tablespacename [, ...]\n" -" TO { username | GROUP groupname | PUBLIC } [, ...] [ WITH GRANT " -"OPTION ]\n" -"\n" -"GRANT role [, ...] TO username [, ...] [ WITH ADMIN OPTION ]" -msgstr "" -"GRANT { { SELECT | INSERT | UPDATE | DELETE | REFERENCES | TRIGGER }\n" -" [,...] | ALL [ PRIVILEGES ] }\n" -" ON [ TABLE ] tablename [, ...]\n" -" TO { username | GROUP groupname | PUBLIC } [, ...] [ WITH GRANT " -"OPTION ]\n" -"\n" -"GRANT { { USAGE | SELECT | UPDATE }\n" -" [,...] | ALL [ PRIVILEGES ] }\n" -" ON SEQUENCE sequencename [, ...]\n" -" TO { username | GROUP groupname | PUBLIC } [, ...] [ WITH GRANT " -"OPTION ]\n" -"\n" -"GRANT { { CREATE | CONNECT | TEMPORARY | TEMP } [,...] | ALL " -"[ PRIVILEGES ] }\n" -" ON DATABASE dbname [, ...]\n" -" TO { username | GROUP groupname | PUBLIC } [, ...] [ WITH GRANT " -"OPTION ]\n" -"\n" -"GRANT { EXECUTE | ALL [ PRIVILEGES ] }\n" -" ON FUNCTION funcname ( [ [ argmode ] [ argname ] argtype [, ...] ] ) " -"[, ...]\n" -" TO { username | GROUP groupname | PUBLIC } [, ...] [ WITH GRANT " -"OPTION ]\n" -"\n" -"GRANT { USAGE | ALL [ PRIVILEGES ] }\n" -" ON LANGUAGE langname [, ...]\n" -" TO { username | GROUP groupname | PUBLIC } [, ...] [ WITH GRANT " -"OPTION ]\n" -"\n" -"GRANT { { CREATE | USAGE } [,...] | ALL [ PRIVILEGES ] }\n" -" ON SCHEMA schemaname [, ...]\n" -" TO { username | GROUP groupname | PUBLIC } [, ...] [ WITH GRANT " -"OPTION ]\n" -"\n" -"GRANT { CREATE | ALL [ PRIVILEGES ] }\n" -" ON TABLESPACE tablespacename [, ...]\n" -" TO { username | GROUP groupname | PUBLIC } [, ...] [ WITH GRANT " -"OPTION ]\n" -"\n" -"GRANT role [, ...] TO username [, ...] [ WITH ADMIN OPTION ]" - -#: sql_help.h:361 -msgid "create new rows in a table" -msgstr "抛捞喉 磊丰 火涝" - -#: sql_help.h:362 -msgid "" -"INSERT INTO table [ ( column [, ...] ) ]\n" -" { DEFAULT VALUES | VALUES ( { expression | DEFAULT } [, ...] ) [, ...] | " -"query }\n" -" [ RETURNING * | output_expression [ AS output_name ] [, ...] ]" -msgstr "" -"INSERT INTO table [ ( column [, ...] ) ]\n" -" { DEFAULT VALUES | VALUES ( { expression | DEFAULT } [, ...] ) [, ...] | " -"query }\n" -" [ RETURNING * | output_expression [ AS output_name ] [, ...] ]" - -#: sql_help.h:365 -msgid "listen for a notification" -msgstr "漂沥 辑滚 皋矫瘤 荐脚窃" - -#: sql_help.h:366 -msgid "LISTEN name" -msgstr "LISTEN name" - -#: sql_help.h:369 -msgid "load or reload a shared library file" -msgstr "傍蜡 扼捞宏矾府 颇老阑 肺爹, 犁肺爹窃" - -#: sql_help.h:370 -msgid "LOAD 'filename'" -msgstr "LOAD 'filename'" - -#: sql_help.h:373 -msgid "lock a table" -msgstr "抛捞喉 泪陛" - -#: sql_help.h:374 -msgid "" -"LOCK [ TABLE ] name [, ...] [ IN lockmode MODE ] [ NOWAIT ]\n" -"\n" -"where lockmode is one of:\n" -"\n" -" ACCESS SHARE | ROW SHARE | ROW EXCLUSIVE | SHARE UPDATE EXCLUSIVE\n" -" | SHARE | SHARE ROW EXCLUSIVE | EXCLUSIVE | ACCESS EXCLUSIVE" -msgstr "" -"LOCK [ TABLE ] name [, ...] [ IN lockmode MODE ] [ NOWAIT ]\n" -"\n" -"where lockmode is one of:\n" -"\n" -" ACCESS SHARE | ROW SHARE | ROW EXCLUSIVE | SHARE UPDATE EXCLUSIVE\n" -" | SHARE | SHARE ROW EXCLUSIVE | EXCLUSIVE | ACCESS EXCLUSIVE" - -#: sql_help.h:377 -msgid "position a cursor" -msgstr "目辑 困摹 颗扁扁" - -#: sql_help.h:378 -msgid "MOVE [ direction { FROM | IN } ] cursorname" -msgstr "MOVE [ direction { FROM | IN } ] cursorname" - -#: sql_help.h:381 -msgid "generate a notification" -msgstr "漂沥 辑滚 皋矫瘤 惯积" - -#: sql_help.h:382 -msgid "NOTIFY name" -msgstr "NOTIFY name" - -#: sql_help.h:385 -msgid "prepare a statement for execution" -msgstr "霖厚等 备巩(prepared statement) 父甸扁" - -#: sql_help.h:386 -msgid "PREPARE name [ (datatype [, ...] ) ] AS statement" -msgstr "PREPARE name [ (datatype [, ...] ) ] AS statement" - -#: sql_help.h:389 -msgid "prepare the current transaction for two-phase commit" -msgstr "two-phase 目乖阑 困秦 泅犁 飘罚黎记阑 霖厚窃" - -#: sql_help.h:390 -msgid "PREPARE TRANSACTION transaction_id" -msgstr "PREPARE TRANSACTION transaction_id" - -#: sql_help.h:393 -msgid "change the ownership of database objects owned by a database role" -msgstr "单捞磐海捞胶 费肺 鼻茄捞 何咯等 单捞磐海捞胶 按眉甸狼 家蜡林 官操扁" - -#: sql_help.h:394 -msgid "REASSIGN OWNED BY old_role [, ...] TO new_role" -msgstr "REASSIGN OWNED BY old_role [, ...] TO new_role" - -#: sql_help.h:397 -msgid "rebuild indexes" -msgstr "牢郸胶 促矫 父甸扁" - -#: sql_help.h:398 -msgid "REINDEX { INDEX | TABLE | DATABASE | SYSTEM } name [ FORCE ]" -msgstr "REINDEX { INDEX | TABLE | DATABASE | SYSTEM } name [ FORCE ]" - -#: sql_help.h:401 -msgid "destroy a previously defined savepoint" -msgstr "捞傈 沥狼等 savepoint甫 颇扁窃" - -#: sql_help.h:402 -msgid "RELEASE [ SAVEPOINT ] savepoint_name" -msgstr "RELEASE [ SAVEPOINT ] savepoint_name" - -#: sql_help.h:405 -msgid "restore the value of a run-time parameter to the default value" -msgstr "角矫埃 券版 函荐蔼阑 檬扁蔼栏肺 促矫 瘤沥" - -#: sql_help.h:406 -msgid "" -"RESET configuration_parameter\n" -"RESET ALL" -msgstr "" -"RESET configuration_parameter\n" -"RESET ALL" - -#: sql_help.h:409 -msgid "remove access privileges" -msgstr "立辟 鼻茄 秦力窍扁" - -#: sql_help.h:410 -msgid "" -"REVOKE [ GRANT OPTION FOR ]\n" -" { { SELECT | INSERT | UPDATE | DELETE | REFERENCES | TRIGGER }\n" -" [,...] | ALL [ PRIVILEGES ] }\n" -" ON [ TABLE ] tablename [, ...]\n" -" FROM { username | GROUP groupname | PUBLIC } [, ...]\n" -" [ CASCADE | RESTRICT ]\n" -"\n" -"REVOKE [ GRANT OPTION FOR ]\n" -" { { USAGE | SELECT | UPDATE }\n" -" [,...] | ALL [ PRIVILEGES ] }\n" -" ON SEQUENCE sequencename [, ...]\n" -" FROM { username | GROUP groupname | PUBLIC } [, ...]\n" -" [ CASCADE | RESTRICT ]\n" -"\n" -"REVOKE [ GRANT OPTION FOR ]\n" -" { { CREATE | CONNECT | TEMPORARY | TEMP } [,...] | ALL [ PRIVILEGES ] }\n" -" ON DATABASE dbname [, ...]\n" -" FROM { username | GROUP groupname | PUBLIC } [, ...]\n" -" [ CASCADE | RESTRICT ]\n" -"\n" -"REVOKE [ GRANT OPTION FOR ]\n" -" { EXECUTE | ALL [ PRIVILEGES ] }\n" -" ON FUNCTION funcname ( [ [ argmode ] [ argname ] argtype [, ...] ] ) " -"[, ...]\n" -" FROM { username | GROUP groupname | PUBLIC } [, ...]\n" -" [ CASCADE | RESTRICT ]\n" -"\n" -"REVOKE [ GRANT OPTION FOR ]\n" -" { USAGE | ALL [ PRIVILEGES ] }\n" -" ON LANGUAGE langname [, ...]\n" -" FROM { username | GROUP groupname | PUBLIC } [, ...]\n" -" [ CASCADE | RESTRICT ]\n" -"\n" -"REVOKE [ GRANT OPTION FOR ]\n" -" { { CREATE | USAGE } [,...] | ALL [ PRIVILEGES ] }\n" -" ON SCHEMA schemaname [, ...]\n" -" FROM { username | GROUP groupname | PUBLIC } [, ...]\n" -" [ CASCADE | RESTRICT ]\n" -"\n" -"REVOKE [ GRANT OPTION FOR ]\n" -" { CREATE | ALL [ PRIVILEGES ] }\n" -" ON TABLESPACE tablespacename [, ...]\n" -" FROM { username | GROUP groupname | PUBLIC } [, ...]\n" -" [ CASCADE | RESTRICT ]\n" -"\n" -"REVOKE [ ADMIN OPTION FOR ]\n" -" role [, ...] FROM username [, ...]\n" -" [ CASCADE | RESTRICT ]" -msgstr "" -"REVOKE [ GRANT OPTION FOR ]\n" -" { { SELECT | INSERT | UPDATE | DELETE | REFERENCES | TRIGGER }\n" -" [,...] | ALL [ PRIVILEGES ] }\n" -" ON [ TABLE ] tablename [, ...]\n" -" FROM { username | GROUP groupname | PUBLIC } [, ...]\n" -" [ CASCADE | RESTRICT ]\n" -"\n" -"REVOKE [ GRANT OPTION FOR ]\n" -" { { USAGE | SELECT | UPDATE }\n" -" [,...] | ALL [ PRIVILEGES ] }\n" -" ON SEQUENCE sequencename [, ...]\n" -" FROM { username | GROUP groupname | PUBLIC } [, ...]\n" -" [ CASCADE | RESTRICT ]\n" -"\n" -"REVOKE [ GRANT OPTION FOR ]\n" -" { { CREATE | CONNECT | TEMPORARY | TEMP } [,...] | ALL [ PRIVILEGES ] }\n" -" ON DATABASE dbname [, ...]\n" -" FROM { username | GROUP groupname | PUBLIC } [, ...]\n" -" [ CASCADE | RESTRICT ]\n" -"\n" -"REVOKE [ GRANT OPTION FOR ]\n" -" { EXECUTE | ALL [ PRIVILEGES ] }\n" -" ON FUNCTION funcname ( [ [ argmode ] [ argname ] argtype [, ...] ] ) " -"[, ...]\n" -" FROM { username | GROUP groupname | PUBLIC } [, ...]\n" -" [ CASCADE | RESTRICT ]\n" -"\n" -"REVOKE [ GRANT OPTION FOR ]\n" -" { USAGE | ALL [ PRIVILEGES ] }\n" -" ON LANGUAGE langname [, ...]\n" -" FROM { username | GROUP groupname | PUBLIC } [, ...]\n" -" [ CASCADE | RESTRICT ]\n" -"\n" -"REVOKE [ GRANT OPTION FOR ]\n" -" { { CREATE | USAGE } [,...] | ALL [ PRIVILEGES ] }\n" -" ON SCHEMA schemaname [, ...]\n" -" FROM { username | GROUP groupname | PUBLIC } [, ...]\n" -" [ CASCADE | RESTRICT ]\n" -"\n" -"REVOKE [ GRANT OPTION FOR ]\n" -" { CREATE | ALL [ PRIVILEGES ] }\n" -" ON TABLESPACE tablespacename [, ...]\n" -" FROM { username | GROUP groupname | PUBLIC } [, ...]\n" -" [ CASCADE | RESTRICT ]\n" -"\n" -"REVOKE [ ADMIN OPTION FOR ]\n" -" role [, ...] FROM username [, ...]\n" -" [ CASCADE | RESTRICT ]" - -#: sql_help.h:414 -msgid "ROLLBACK [ WORK | TRANSACTION ]" -msgstr "ROLLBACK [ WORK | TRANSACTION ]" - -#: sql_help.h:417 -msgid "cancel a transaction that was earlier prepared for two-phase commit" -msgstr "two-phase 目乖阑 困秦 刚历 霖厚登菌带 飘罚黎记 角青秒家窍扁" - -#: sql_help.h:418 -msgid "ROLLBACK PREPARED transaction_id" -msgstr "ROLLBACK PREPARED transaction_id" - -#: sql_help.h:421 -msgid "roll back to a savepoint" -msgstr "savepoint 颇扁窍扁" - -#: sql_help.h:422 -msgid "ROLLBACK [ WORK | TRANSACTION ] TO [ SAVEPOINT ] savepoint_name" -msgstr "ROLLBACK [ WORK | TRANSACTION ] TO [ SAVEPOINT ] savepoint_name" - -#: sql_help.h:425 -msgid "define a new savepoint within the current transaction" -msgstr "泅犁 飘罚黎记俊辑 货肺款 savepoint 父甸扁" - -#: sql_help.h:426 -msgid "SAVEPOINT savepoint_name" -msgstr "SAVEPOINT savepoint_name" - -#: sql_help.h:429 -msgid "retrieve rows from a table or view" -msgstr "抛捞喉捞唱 轰狼 磊丰甫 免仿" - -#: sql_help.h:430 -msgid "" -"SELECT [ ALL | DISTINCT [ ON ( expression [, ...] ) ] ]\n" -" * | expression [ AS output_name ] [, ...]\n" -" [ FROM from_item [, ...] ]\n" -" [ WHERE condition ]\n" -" [ GROUP BY expression [, ...] ]\n" -" [ HAVING condition [, ...] ]\n" -" [ { UNION | INTERSECT | EXCEPT } [ ALL ] select ]\n" -" [ ORDER BY expression [ ASC | DESC | USING operator ] [ NULLS { FIRST | " -"LAST } ] [, ...] ]\n" -" [ LIMIT { count | ALL } ]\n" -" [ OFFSET start ]\n" -" [ FOR { UPDATE | SHARE } [ OF table_name [, ...] ] [ NOWAIT ] [...] ]\n" -"\n" -"where from_item can be one of:\n" -"\n" -" [ ONLY ] table_name [ * ] [ [ AS ] alias [ ( column_alias [, ...] ) ] ]\n" -" ( select ) [ AS ] alias [ ( column_alias [, ...] ) ]\n" -" function_name ( [ argument [, ...] ] ) [ AS ] alias [ ( column_alias " -"[, ...] | column_definition [, ...] ) ]\n" -" function_name ( [ argument [, ...] ] ) AS ( column_definition [, ...] )\n" -" from_item [ NATURAL ] join_type from_item [ ON join_condition | USING " -"( join_column [, ...] ) ]" -msgstr "" -"SELECT [ ALL | DISTINCT [ ON ( expression [, ...] ) ] ]\n" -" * | expression [ AS output_name ] [, ...]\n" -" [ FROM from_item [, ...] ]\n" -" [ WHERE condition ]\n" -" [ GROUP BY expression [, ...] ]\n" -" [ HAVING condition [, ...] ]\n" -" [ { UNION | INTERSECT | EXCEPT } [ ALL ] select ]\n" -" [ ORDER BY expression [ ASC | DESC | USING operator ] [ NULLS { FIRST | " -"LAST } ] [, ...] ]\n" -" [ LIMIT { count | ALL } ]\n" -" [ OFFSET start ]\n" -" [ FOR { UPDATE | SHARE } [ OF table_name [, ...] ] [ NOWAIT ] [...] ]\n" -"\n" -"where from_item can be one of:\n" -"\n" -" [ ONLY ] table_name [ * ] [ [ AS ] alias [ ( column_alias [, ...] ) ] ]\n" -" ( select ) [ AS ] alias [ ( column_alias [, ...] ) ]\n" -" function_name ( [ argument [, ...] ] ) [ AS ] alias [ ( column_alias " -"[, ...] | column_definition [, ...] ) ]\n" -" function_name ( [ argument [, ...] ] ) AS ( column_definition [, ...] )\n" -" from_item [ NATURAL ] join_type from_item [ ON join_condition | USING " -"( join_column [, ...] ) ]" - -#: sql_help.h:434 -msgid "" -"SELECT [ ALL | DISTINCT [ ON ( expression [, ...] ) ] ]\n" -" * | expression [ AS output_name ] [, ...]\n" -" INTO [ TEMPORARY | TEMP ] [ TABLE ] new_table\n" -" [ FROM from_item [, ...] ]\n" -" [ WHERE condition ]\n" -" [ GROUP BY expression [, ...] ]\n" -" [ HAVING condition [, ...] ]\n" -" [ { UNION | INTERSECT | EXCEPT } [ ALL ] select ]\n" -" [ ORDER BY expression [ ASC | DESC | USING operator ] [ NULLS { FIRST | " -"LAST } ] [, ...] ]\n" -" [ LIMIT { count | ALL } ]\n" -" [ OFFSET start ]\n" -" [ FOR { UPDATE | SHARE } [ OF table_name [, ...] ] [ NOWAIT ] [...] ]" -msgstr "" -"SELECT [ ALL | DISTINCT [ ON ( expression [, ...] ) ] ]\n" -" * | expression [ AS output_name ] [, ...]\n" -" INTO [ TEMPORARY | TEMP ] [ TABLE ] new_table\n" -" [ FROM from_item [, ...] ]\n" -" [ WHERE condition ]\n" -" [ GROUP BY expression [, ...] ]\n" -" [ HAVING condition [, ...] ]\n" -" [ { UNION | INTERSECT | EXCEPT } [ ALL ] select ]\n" -" [ ORDER BY expression [ ASC | DESC | USING operator ] [ NULLS { FIRST | " -"LAST } ] [, ...] ]\n" -" [ LIMIT { count | ALL } ]\n" -" [ OFFSET start ]\n" -" [ FOR { UPDATE | SHARE } [ OF table_name [, ...] ] [ NOWAIT ] [...] ]" - -#: sql_help.h:437 -msgid "change a run-time parameter" -msgstr "角矫埃 券版 函荐蔼 官操扁" - -#: sql_help.h:438 -msgid "" -"SET [ SESSION | LOCAL ] configuration_parameter { TO | = } { value | 'value' " -"| DEFAULT }\n" -"SET [ SESSION | LOCAL ] TIME ZONE { timezone | LOCAL | DEFAULT }" -msgstr "" -"SET [ SESSION | LOCAL ] configuration_parameter { TO | = } { value | 'value' " -"| DEFAULT }\n" -"SET [ SESSION | LOCAL ] TIME ZONE { timezone | LOCAL | DEFAULT }" - -#: sql_help.h:441 -msgid "set constraint checking modes for the current transaction" -msgstr "泅犁 飘罚黎记俊辑 力距炼扒 八荤 规侥阑 瘤沥窃" - -#: sql_help.h:442 -msgid "SET CONSTRAINTS { ALL | name [, ...] } { DEFERRED | IMMEDIATE }" -msgstr "SET CONSTRAINTS { ALL | name [, ...] } { DEFERRED | IMMEDIATE }" - -#: sql_help.h:445 -msgid "set the current user identifier of the current session" -msgstr "泅犁 技记狼 泅犁 荤侩磊 侥喊磊甫 瘤沥" - -#: sql_help.h:446 -msgid "" -"SET [ SESSION | LOCAL ] ROLE rolename\n" -"SET [ SESSION | LOCAL ] ROLE NONE\n" -"RESET ROLE" -msgstr "" -"SET [ SESSION | LOCAL ] ROLE rolename\n" -"SET [ SESSION | LOCAL ] ROLE NONE\n" -"RESET ROLE" - -#: sql_help.h:449 -msgid "" -"set the session user identifier and the current user identifier of the " -"current session" -msgstr "泅犁 技记狼 荤侩磊 牢刘阑 瘤沥窃 - 荤侩磊 瘤沥" - -#: sql_help.h:450 -msgid "" -"SET [ SESSION | LOCAL ] SESSION AUTHORIZATION username\n" -"SET [ SESSION | LOCAL ] SESSION AUTHORIZATION DEFAULT\n" -"RESET SESSION AUTHORIZATION" -msgstr "" -"SET [ SESSION | LOCAL ] SESSION AUTHORIZATION username\n" -"SET [ SESSION | LOCAL ] SESSION AUTHORIZATION DEFAULT\n" -"RESET SESSION AUTHORIZATION" - -#: sql_help.h:453 -msgid "set the characteristics of the current transaction" -msgstr "泅犁 飘罚黎记狼 己龙阑 瘤沥窃" - -#: sql_help.h:454 -msgid "" -"SET TRANSACTION transaction_mode [, ...]\n" -"SET SESSION CHARACTERISTICS AS TRANSACTION transaction_mode [, ...]\n" -"\n" -"where transaction_mode is one of:\n" -"\n" -" ISOLATION LEVEL { SERIALIZABLE | REPEATABLE READ | READ COMMITTED | READ " -"UNCOMMITTED }\n" -" READ WRITE | READ ONLY" -msgstr "" -"SET TRANSACTION transaction_mode [, ...]\n" -"SET SESSION CHARACTERISTICS AS TRANSACTION transaction_mode [, ...]\n" -"\n" -"where transaction_mode is one of:\n" -"\n" -" ISOLATION LEVEL { SERIALIZABLE | REPEATABLE READ | READ COMMITTED | READ " -"UNCOMMITTED }\n" -" READ WRITE | READ ONLY" - -#: sql_help.h:457 -msgid "show the value of a run-time parameter" -msgstr "角矫埃 券版 函荐蔼甸阑 焊咯淋" - -#: sql_help.h:458 -msgid "" -"SHOW name\n" -"SHOW ALL" -msgstr "" -"SHOW name\n" -"SHOW ALL" - -#: sql_help.h:462 -msgid "" -"START TRANSACTION [ transaction_mode [, ...] ]\n" -"\n" -"where transaction_mode is one of:\n" -"\n" -" ISOLATION LEVEL { SERIALIZABLE | REPEATABLE READ | READ COMMITTED | READ " -"UNCOMMITTED }\n" -" READ WRITE | READ ONLY" -msgstr "" -"START TRANSACTION [ transaction_mode [, ...] ]\n" -"\n" -"where transaction_mode is one of:\n" -"\n" -" ISOLATION LEVEL { SERIALIZABLE | REPEATABLE READ | READ COMMITTED | READ " -"UNCOMMITTED }\n" -" READ WRITE | READ ONLY" - -#: sql_help.h:465 -msgid "empty a table or set of tables" -msgstr "窍唱 肚绰 瘤沥茄 咯矾俺狼 抛捞喉俊辑 葛电 磊丰 瘤框" - -#: sql_help.h:466 -msgid "TRUNCATE [ TABLE ] name [, ...] [ CASCADE | RESTRICT ]" -msgstr "TRUNCATE [ TABLE ] name [, ...] [ CASCADE | RESTRICT ]" - -#: sql_help.h:469 -msgid "stop listening for a notification" -msgstr "漂沥 辑滚 皋矫瘤 荐脚 扁瓷 阐" - -#: sql_help.h:470 -msgid "UNLISTEN { name | * }" -msgstr "UNLISTEN { name | * }" - -#: sql_help.h:473 -msgid "update rows of a table" -msgstr "抛捞喉 磊丰 盎脚" - -#: sql_help.h:474 -msgid "" -"UPDATE [ ONLY ] table [ [ AS ] alias ]\n" -" SET { column = { expression | DEFAULT } |\n" -" ( column [, ...] ) = ( { expression | DEFAULT } [, ...] ) } " -"[, ...]\n" -" [ FROM fromlist ]\n" -" [ WHERE condition ]\n" -" [ RETURNING * | output_expression [ AS output_name ] [, ...] ]" -msgstr "" -"UPDATE [ ONLY ] table [ [ AS ] alias ]\n" -" SET { column = { expression | DEFAULT } |\n" -" ( column [, ...] ) = ( { expression | DEFAULT } [, ...] ) } " -"[, ...]\n" -" [ FROM fromlist ]\n" -" [ WHERE condition ]\n" -" [ RETURNING * | output_expression [ AS output_name ] [, ...] ]" - -#: sql_help.h:477 -msgid "garbage-collect and optionally analyze a database" -msgstr "拱府利牢 磊丰 沥府 累诀 - 静饭扁蔼 没家" - -#: sql_help.h:478 -msgid "" -"VACUUM [ FULL ] [ FREEZE ] [ VERBOSE ] [ table ]\n" -"VACUUM [ FULL ] [ FREEZE ] [ VERBOSE ] ANALYZE [ table [ (column " -"[, ...] ) ] ]" -msgstr "" -"VACUUM [ FULL ] [ FREEZE ] [ VERBOSE ] [ table ]\n" -"VACUUM [ FULL ] [ FREEZE ] [ VERBOSE ] ANALYZE [ table [ (column " -"[, ...] ) ] ]" - -#: sql_help.h:481 -msgid "compute a set of rows" -msgstr "compute a set of rows" - -#: sql_help.h:482 -msgid "" -"VALUES ( expression [, ...] ) [, ...]\n" -" [ ORDER BY sort_expression [ ASC | DESC | USING operator ] [, ...] ]\n" -" [ LIMIT { count | ALL } ]\n" -" [ OFFSET start ]" -msgstr "" -"VALUES ( expression [, ...] ) [, ...]\n" -" [ ORDER BY sort_expression [ ASC | DESC | USING operator ] [, ...] ]\n" -" [ LIMIT { count | ALL } ]\n" -" [ OFFSET start ]" - -#: ../../port/exec.c:192 ../../port/exec.c:306 ../../port/exec.c:349 -#, c-format -msgid "could not identify current directory: %s" -msgstr "泅犁 叼泛配府甫 茫阑 荐 绝澜: %s" - -#: ../../port/exec.c:211 -#, c-format -msgid "invalid binary \"%s\"" -msgstr "肋给等 捞柳颇老: \"%s\"" - -#: ../../port/exec.c:260 -#, c-format -msgid "could not read binary \"%s\"" -msgstr "\"%s\" 捞柳 颇老阑 佬阑 荐 绝澜" - -#: ../../port/exec.c:267 -#, c-format -msgid "could not find a \"%s\" to execute" -msgstr "角青且 \"%s\" 颇老 茫阑 荐 绝澜" - -#: ../../port/exec.c:322 ../../port/exec.c:358 -#, c-format -msgid "could not change directory to \"%s\"" -msgstr "\"%s\" 叼泛配府肺 捞悼且 荐 绝澜" - -#: ../../port/exec.c:337 -#, c-format -msgid "could not read symbolic link \"%s\"" -msgstr "\"%s\" 角国腐 傅农甫 佬阑 荐 绝澜" - -#: ../../port/exec.c:583 -#, c-format -msgid "child process exited with exit code %d" -msgstr "窍困 橇肺技胶啊 %d 内靛肺 辆丰沁澜" - -#: ../../port/exec.c:587 -#, c-format -msgid "child process was terminated by exception 0x%X" -msgstr "0x%X 抗寇贸府俊 狼秦 窍困 橇肺技胶啊 辆丰登菌澜" - -#: ../../port/exec.c:596 -#, c-format -msgid "child process was terminated by signal %s" -msgstr "%s 矫弊澄 皑瘤肺 窍困 橇肺技胶啊 辆丰登菌澜" - -#: ../../port/exec.c:599 -#, c-format -msgid "child process was terminated by signal %d" -msgstr "窍困 橇肺技胶啊 %d 脚龋甫 罐绊 辆丰登菌澜" - -#: ../../port/exec.c:603 -#, c-format -msgid "child process exited with unrecognized status %d" -msgstr "窍困 橇肺技胶啊 舅 荐 绝绰 惑怕(%d)肺 辆丰登菌澜" diff --git a/src/bin/psql/po/nb.po b/src/bin/psql/po/nb.po deleted file mode 100644 index 40b0fcc85fc..00000000000 --- a/src/bin/psql/po/nb.po +++ /dev/null @@ -1,2474 +0,0 @@ -# Norwegian bokm錶 translation of messages for PostgreSQL (psql). -# Copyright (c) 2003-2005, PostgreSQL Global Development Group -# Trond Endrest鴏 , 2003. -# -# In the translator's comments for each message below, these initials -# might occur: -# -# TE = Trond Endrest鴏 -# -# Send this file as an gzipped attachment to: -# pgsql-patches@postgresql.org -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: PostgreSQL 7.4\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2003-09-29 16:49+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2003-09-29 16:51+0200\n" -"Last-Translator: Trond Endrest鴏 \n" -"Language-Team: Norwegian bokm錶 \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" - -#: command.c:154 -msgid "Warning: This syntax is deprecated.\n" -msgstr "Advarsel: Denne syntaksen er avviklet (deprecated)\n" - -#: command.c:161 -#, c-format -msgid "Invalid command \\%s. Try \\? for help.\n" -msgstr "Ugyldig kommando \\%s. Pr鴙 \\? for hjelp.\n" - -#: command.c:163 -#, c-format -msgid "invalid command \\%s\n" -msgstr "ugyldig kommando \\%s\n" - -#: command.c:290 -#, c-format -msgid "could not get home directory: %s\n" -msgstr "kunne ikke f tak i hjemmekatalog: %s\n" - -#: command.c:306 -#, c-format -msgid "\\%s: could not change directory to \"%s\": %s\n" -msgstr "\\%s: kunne ikke bytte katalog til %s: %s\n" - -#: command.c:411 command.c:769 -msgid "no query buffer\n" -msgstr "intet sp鴕rebuffer\n" - -#: command.c:468 -#, c-format -msgid "%s: invalid encoding name or conversion procedure not found\n" -msgstr "%s: ugyldig kodenavn eller konverteringsprosedyre ikke funnet\n" - -#: command.c:530 command.c:561 command.c:572 command.c:586 command.c:628 -#: command.c:749 command.c:778 -#, c-format -msgid "\\%s: missing required argument\n" -msgstr "\\%s: mangler p錵revd argument\n" - -#: command.c:616 -msgid "Query buffer is empty." -msgstr "Sp鴕rebuffer er tomt." - -#: command.c:649 -msgid "Query buffer reset (cleared)." -msgstr "Sp鴕rebuffer nullstilt." - -#: command.c:660 -#, c-format -msgid "Wrote history to file \"%s\".\n" -msgstr "Skrev kommandohistorikk til filen %s.\n" - -#: command.c:692 command.c:1149 command.c:1246 command.c:1964 common.c:81 -#: copy.c:88 copy.c:116 mainloop.c:78 mainloop.c:341 describe.c:51 -msgid "out of memory\n" -msgstr "tomt for minne\n" - -#: command.c:707 command.c:754 -#, c-format -msgid "\\%s: error\n" -msgstr "\\%s: feil\n" - -#: command.c:736 -msgid "Timing is on." -msgstr "Tidtaking er p." - -#: command.c:738 -msgid "Timing is off." -msgstr "Tidtaking er av." - -#: command.c:793 command.c:813 command.c:1011 command.c:1024 command.c:1035 -#: command.c:1606 command.c:1619 command.c:1631 command.c:1644 command.c:1658 -#: command.c:1680 command.c:1710 common.c:130 copy.c:378 -#, c-format -msgid "%s: %s\n" -msgstr "%s: %s\n" - -#: command.c:879 -#, c-format -msgid "\\%s: extra argument \"%s\" ignored\n" -msgstr "\\%s: ekstra argument %s ignorert\n" - -#: command.c:972 command.c:1000 command.c:1122 -msgid "parse error at the end of line\n" -msgstr "parsefeil ved slutten av linjen\n" - -#: command.c:1351 command.c:1375 startup.c:173 startup.c:191 -msgid "Password: " -msgstr "Passord: " - -#: command.c:1389 common.c:176 common.c:346 common.c:400 common.c:614 -#, c-format -msgid "%s" -msgstr "%s" - -#: command.c:1393 -msgid "Previous connection kept\n" -msgstr "Beholder forrige forbindelse\n" - -#: command.c:1405 -#, c-format -msgid "\\connect: %s" -msgstr "\\connect: %s" - -#: command.c:1417 -#, c-format -msgid "You are now connected to database \"%s\".\n" -msgstr "Du er n tilkoblet til databasen %s.\n" - -#: command.c:1419 -#, c-format -msgid "You are now connected as new user \"%s\".\n" -msgstr "Du er n tilkoblet som ny bruker %s.\n" - -#: command.c:1422 -#, c-format -msgid "You are now connected to database \"%s\" as user \"%s\".\n" -msgstr "Du er n tilkoblet databasen %s som brukeren %s.\n" - -#: command.c:1544 -#, c-format -msgid "could not start editor \"%s\"\n" -msgstr "kunne ikke starte editoren %s籠n" - -#: command.c:1546 -msgid "could not start /bin/sh\n" -msgstr "kunne ikke starte /bin/sh\n" - -#: command.c:1591 -#, c-format -msgid "could not open temporary file \"%s\": %s\n" -msgstr "kunne ikke 錺ne midlertidig fil %s: %s\n" - -#: command.c:1783 -msgid "\\pset: allowed formats are unaligned, aligned, html, latex\n" -msgstr "\\pset: tillatte formater er unaligned, aligned, html, latex\n" - -#: command.c:1788 -#, c-format -msgid "Output format is %s.\n" -msgstr "Outputformat er %s.\n" - -#: command.c:1798 -#, c-format -msgid "Border style is %d.\n" -msgstr "Kantstil er %d.\n" - -#: command.c:1807 -msgid "Expanded display is on.\n" -msgstr "Utvidet visning er p.\n" - -#: command.c:1808 -msgid "Expanded display is off.\n" -msgstr "Utvidet visning er av.\n" - -#: command.c:1820 -#, c-format -msgid "Null display is \"%s\".\n" -msgstr "NULL vises som %s.\n" - -#: command.c:1832 -#, c-format -msgid "Field separator is \"%s\".\n" -msgstr "Feltseparator er %s.\n" - -#: command.c:1846 -msgid "Record separator is ." -msgstr "Postseparator er ." - -#: command.c:1848 -#, c-format -msgid "Record separator is \"%s\".\n" -msgstr "Postseparator er %s.\n" - -#: command.c:1859 -msgid "Showing only tuples." -msgstr "Viser bare tupler." - -#: command.c:1861 -msgid "Tuples only is off." -msgstr "Visning av bare tupler er av." - -#: command.c:1877 -#, c-format -msgid "Title is \"%s\".\n" -msgstr "Tittel er %s.\n" - -#: command.c:1879 -msgid "Title is unset.\n" -msgstr "Tittel er ikke satt.\n" - -#: command.c:1895 -#, c-format -msgid "Table attribute is \"%s\".\n" -msgstr "Tabellattributt er %s.\n" - -#: command.c:1897 -msgid "Table attributes unset.\n" -msgstr "Tabellattributter er ikke satt.\n" - -#: command.c:1913 -msgid "Pager is used for long output." -msgstr "" - -#: command.c:1915 -msgid "Pager is always used." -msgstr "" - -#: command.c:1917 -msgid "Pager usage is off." -msgstr "Bruk av sideviser (pager) er av." - -#: command.c:1928 -msgid "Default footer is on." -msgstr "Standard bunntekst er p." - -#: command.c:1930 -msgid "Default footer is off." -msgstr "Standard bunntekst er av." - -#: command.c:1936 -#, c-format -msgid "\\pset: unknown option: %s\n" -msgstr "\\pset: ukjent valg: %s\n" - -#: command.c:1983 -msgid "\\!: failed\n" -msgstr "\\!: mislyktes\n" - -#: common.c:74 -#, c-format -msgid "%s: xstrdup: cannot duplicate null pointer (internal error)\n" -msgstr "%s: xstrdup: kan ikke duplikere en nullpeker (intern feil)\n" - -#: common.c:258 -msgid "connection to server was lost\n" -msgstr "mistet forbindelsen til serveren\n" - -#: common.c:262 -msgid "The connection to the server was lost. Attempting reset: " -msgstr "Mistet forbindelsen til serveren. Pr鴙er gjenoppkobling: " - -#: common.c:267 -msgid "Failed.\n" -msgstr "Mislykket.\n" - -#: common.c:274 -msgid "Succeeded.\n" -msgstr "Vellykket.\n" - -#: common.c:376 common.c:582 -msgid "You are currently not connected to a database.\n" -msgstr "Du er for 鴜eblikket ikke tilkoblet en database.\n" - -#: common.c:431 -#, c-format -msgid "" -"Asynchronous notification \"%s\" received from server process with PID %d.\n" -msgstr "" - -#: common.c:534 -msgid "" -"Enter data to be copied followed by a newline.\n" -"End with a backslash and a period on a line by itself." -msgstr "" -"Tast inn data som skal kopieres etterfulgt av en nylinje (newline).\n" -"Avslutt med en backslash og et punktum p egen linje (\\.)." - -#: common.c:553 -#, c-format -msgid "Time: %.2f ms\n" -msgstr "Tid: %.2f ms\n" - -#: common.c:590 -#, c-format -msgid "" -"***(Single step mode: verify command)" -"*******************************************\n" -"%s\n" -"***(press return to proceed or enter x and return to cancel)" -"********************\n" -msgstr "" -"***(Enkeltskrittmodus: Bekreft kommando)" -"**************************************\n" -"%s\n" -"***(trykk enter for fortsette eller x og enter for avbryte)" -"***************\n" - -#: copy.c:110 -msgid "\\copy: arguments required\n" -msgstr "\\copy: argumenter er p錵reved\n" - -#: copy.c:289 -#, c-format -msgid "\\copy: parse error at \"%s\"\n" -msgstr "\\copy: parsefeil ved %s籠n" - -#: copy.c:291 -msgid "\\copy: parse error at end of line\n" -msgstr "\\copy: parsefeil ved slutten av linjen\n" - -#: copy.c:389 -#, c-format -msgid "%s: cannot copy from/to a directory\n" -msgstr "%s: kan ikke kopiere fra/til en katalog\n" - -#: copy.c:410 -#, c-format -msgid "\\copy: %s" -msgstr "\\copy: %s" - -#: copy.c:414 -#, c-format -msgid "\\copy: unexpected response (%d)\n" -msgstr "\\copy: uforventet respons (%d)\n" - -#: help.c:48 -msgid "on" -msgstr "p" - -#: help.c:48 -msgid "off" -msgstr "av" - -#: help.c:70 -#, c-format -msgid "could not get current user name: %s\n" -msgstr "kunne ikke f tak i n鍁鎟ende brukernavn: %s\n" - -#: help.c:83 -#, c-format -msgid "" -"This is psql %s, the PostgreSQL interactive terminal.\n" -"\n" -msgstr "" -"Dette er psql %s, PostgreSQLs interaktive terminal.\n" -"\n" - -#: help.c:85 -msgid "Usage:" -msgstr "Bruksm錿e:" - -#: help.c:86 -msgid " psql [OPTIONS]... [DBNAME [USERNAME]]\n" -msgstr " psql [VALG]... [DBNAVN [BRUKERNAVN]]\n" - -#: help.c:88 -msgid "General options:" -msgstr "Generelle valg:" - -#: help.c:93 -#, c-format -msgid "" -" -d DBNAME specify database name to connect to (default: \"%s\")\n" -msgstr "" -" -d DBNAVN angi databasenavnet som skal tilkobles (standard: %s)\n" - -#: help.c:94 -msgid " -c COMMAND run only single command (SQL or internal) and exit" -msgstr "" -" -c KOMMANDO utf鴕 bare en enkelt kommando (SQL eller intern) og avslutt" - -#: help.c:95 -msgid " -f FILENAME execute commands from file, then exit" -msgstr " -f FILNAVN utf鴕 kommandoer fra fil og avslutt" - -#: help.c:96 -msgid " -l list available databases, then exit" -msgstr " -l vis tilgjengelige databaser og avslutt" - -#: help.c:97 -msgid " -v NAME=VALUE set psql variable NAME to VALUE" -msgstr " -v NAVN=VERDI sett psql-variabel NAVN til VERDI" - -#: help.c:98 -msgid " -X do not read startup file (~/.psqlrc)" -msgstr " -X ikke les oppstartsfilen (~/.psqlrc)" - -#: help.c:99 -msgid " --help show this help, then exit" -msgstr " --help vis denne hjelpen og avslutt" - -#: help.c:100 -msgid " --version output version information, then exit" -msgstr " --version vise programversjon og avslutt" - -#: help.c:102 -msgid "" -"\n" -"Input and output options:" -msgstr "" -"\n" -"Input- og outputvalg:" - -#: help.c:103 -msgid " -a echo all input from script" -msgstr " -a vise all input fra skript" - -#: help.c:104 -msgid " -e echo commands sent to server" -msgstr " -e vise kommandoer sendt til server" - -#: help.c:105 -msgid " -E display queries that internal commands generate" -msgstr " -E vise sp鴕ringer som interne kommandoer genererer" - -# XXX -#: help.c:106 -msgid " -q run quietly (no messages, only query output)" -msgstr "" -" -q kj鴕e stille (ingen meldinger, bare output fra sp鴕ringer)" - -#: help.c:107 -msgid " -o FILENAME send query results to file (or |pipe)" -msgstr "" -" -o FILNAVN sende resultatene fra sp鴕ringene til fil (eller til |r鴕)" - -#: help.c:108 -msgid " -n disable enhanced command line editing (readline)" -msgstr "" -" -n utkoble (disable) utvidet redigering av kommandolinje " -"(readline)" - -#: help.c:109 -msgid " -s single-step mode (confirm each query)" -msgstr " -s enkeltskrittmodus (bekrefte hver sp鴕ring)" - -#: help.c:110 -msgid " -S single-line mode (end of line terminates SQL command)" -msgstr "" -" -S enkel linjemodus (slutten av linjen avslutter SQL-" -"kommandoer)" - -#: help.c:112 -msgid "" -"\n" -"Output format options:" -msgstr "" -"\n" -"Valg av outputformat:" - -#: help.c:113 -msgid " -A unaligned table output mode (-P format=unaligned)" -msgstr " -A uopplinjert tabelloutputmodus (-P format=unaligned)" - -#: help.c:114 -msgid " -H HTML table output mode (-P format=html)" -msgstr " -H HTML-tabelloutputmodus (-P format=html)" - -#: help.c:115 -msgid " -t print rows only (-P tuples_only)" -msgstr " -t bare skriv ut rader (-P tuples_only)" - -#: help.c:116 -msgid "" -" -T TEXT set HTML table tag attributes (width, border) (-P " -"tableattr=)" -msgstr "" -" -T TEKST sette HTML tagattributter (width, border) (-P " -"tableattr=)" - -#: help.c:117 -msgid " -x turn on expanded table output (-P expanded)" -msgstr " -x turn on expanded table output (-P expanded)" - -#: help.c:118 -msgid " -P VAR[=ARG] set printing option VAR to ARG (see \\pset command)" -msgstr " -P VAR[=ARG] sette printvalg VAR til ARG (se \\pset-kommandoen)" - -#: help.c:119 -#, c-format -msgid "" -" -F STRING set field separator (default: \"%s\") (-P fieldsep=)\n" -msgstr "" -" -F STRENG sett feltseparator (standard: \"%s\") (-P fieldsep=)\n" - -#: help.c:121 -msgid "" -" -R STRING set record separator (default: newline) (-P recordsep=)" -msgstr "" -" -R STRENG sett postseparator (standard: newline) (-P recordsep=)" - -#: help.c:123 -msgid "" -"\n" -"Connection options:" -msgstr "" -"\n" -"Tilkoblingsvalg:" - -#: help.c:126 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -" -h HOSTNAME database server host or socket directory (default: \"%s" -"\")\n" -msgstr "" -" -h MASKINNAVN angi maskinnavnet til databaseserveren (standard: %s)\n" - -#: help.c:127 -msgid "local socket" -msgstr "lokal socket" - -#: help.c:130 -#, fuzzy, c-format -msgid " -p PORT database server port (default: \"%s\")\n" -msgstr " -p PORT angi porten til databaseserveren (standard: %s)\n" - -#: help.c:136 -#, fuzzy, c-format -msgid " -U NAME database user name (default: \"%s\")\n" -msgstr " -U NAVN angi brukernavnet for databasen (standard: %s)\n" - -#: help.c:137 -msgid " -W prompt for password (should happen automatically)" -msgstr " -W sp鴕re etter passord (burde skje automatisk)" - -#: help.c:140 -msgid "" -"\n" -"For more information, type \"\\?\" (for internal commands) or \"\\help\"\n" -"(for SQL commands) from within psql, or consult the psql section in\n" -"the PostgreSQL documentation.\n" -"\n" -"Report bugs to ." -msgstr "" -"\n" -"For mer informasjon, tast 玕\? (for interne kommandoer) eller 玕\help籠n" -"(for SQL-kommandoer) innenfra psql, eller konsulter psql-delen i\n" -"PostgreSQL-dokumentasjonen.\n" -"\n" -"Rapporter bugs til ." - -#: help.c:174 -msgid "General\n" -msgstr "" - -#: help.c:175 -#, c-format -msgid "" -" \\c[onnect] [DBNAME|- [USER]]\n" -" connect to new database (currently \"%s\")\n" -msgstr "" -" \\c[onnect] [DBNAVN|- [BRUKER]]\n" -" koble til ny database (for 鴜eblikket %s)\n" - -#: help.c:178 -msgid " \\cd [DIR] change the current working directory\n" -msgstr " \\cd [DIR] bytte arbeidskatalog\n" - -#: help.c:179 -msgid " \\copyright show PostgreSQL usage and distribution terms\n" -msgstr "" -" \\copyright vise bruks- og distribusjonsrettigheter for PostgreSQL\n" - -#: help.c:180 -msgid "" -" \\encoding [ENCODING]\n" -" show or set client encoding\n" -msgstr "" -" \\encoding [KODING]\n" -" vise eller sette klientkoding (encoding)\n" - -#: help.c:182 -msgid " \\h [NAME] help on syntax of SQL commands, * for all commands\n" -msgstr "" -" \\h [NAVN] hjelp om syntaksen til SQL-kommandoer, * for alle " -"kommandoer\n" - -#: help.c:183 -msgid " \\q quit psql\n" -msgstr " \\q avslutte psql\n" - -#: help.c:184 -msgid "" -" \\set [NAME [VALUE]]\n" -" set internal variable, or list all if no parameters\n" -msgstr "" -" \\set [NAVN [VERDI]]\n" -" sette intern variabel, eller liste alle dersom ingen " -"parametre er oppgitt\n" - -#: help.c:186 -#, c-format -msgid " \\timing toggle timing of commands (currently %s)\n" -msgstr " \\timing veksle tidtaking av kommandoer (for 鴜eblikket %s)\n" - -#: help.c:188 -msgid " \\unset NAME unset (delete) internal variable\n" -msgstr " \\unset NAVN nullstille (slette) interne variabler\n" - -# XXX -#: help.c:189 -msgid " \\! [COMMAND] execute command in shell or start interactive shell\n" -msgstr "" -" \\! [KOMMANDO] utf鴕e kommando i skall eller starte interaktivt skall " -"(shell)\n" - -#: help.c:192 -#, fuzzy -msgid "Query Buffer\n" -msgstr "intet sp鴕rebuffer\n" - -#: help.c:193 -msgid "" -" \\e [FILE] edit the query buffer (or file) with external editor\n" -msgstr "" -" \\e [FIL] redigere sp鴕rebufferet (eller fil) med ekstern editor\n" - -#: help.c:194 -msgid "" -" \\g [FILE] send query buffer to server (and results to file or |" -"pipe)\n" -msgstr "" -" \\g [FIL] sende sp鴕rebuffer til server (og resultater til fil eller " -"|r鴕)\n" - -#: help.c:195 -msgid " \\p show the contents of the query buffer\n" -msgstr " \\p vise innholdet til sp鴕rebufferet\n" - -#: help.c:196 -msgid " \\r reset (clear) the query buffer\n" -msgstr " \\r nullstill sp鴕rebufferet\n" - -#: help.c:197 -msgid " \\s [FILE] display history or save it to file\n" -msgstr " \\s [FIL] vise kommandohistorikken eller lagre den til fil\n" - -#: help.c:198 -msgid " \\w [FILE] write query buffer to file\n" -msgstr " \\w [FIL] skrive sp鴕rebuffer til fil\n" - -#: help.c:201 -msgid "Input/Output\n" -msgstr "" - -#: help.c:202 -msgid " \\echo [STRING] write string to standard output\n" -msgstr " \\echo [STRENG] skrive streng til standard output\n" - -#: help.c:203 -msgid " \\i FILE execute commands from file\n" -msgstr " \\i FIL utf鴕e kommander fra fil\n" - -#: help.c:204 -msgid " \\o [FILE] send all query results to file or |pipe\n" -msgstr " \\o FIL sende alle sp鴕reresultatene til fil eller |r鴕\n" - -#: help.c:205 -msgid "" -" \\qecho [STRING]\n" -" write string to query output stream (see \\o)\n" -msgstr "" -" \\qecho [STRENG]\n" -" skrive streng til sp鴕ringens outputstr鴐 (se \\o)\n" - -#: help.c:209 -msgid "Informational\n" -msgstr "" - -#: help.c:210 -msgid " \\d [NAME] describe table, index, sequence, or view\n" -msgstr " \\d [NAVN] beskrive tabell, indeks, sekvense, eller view\n" - -# XXX -#: help.c:211 -msgid "" -" \\d{t|i|s|v|S} [PATTERN] (add \"+\" for more detail)\n" -" list tables/indexes/sequences/views/system tables\n" -msgstr "" -" \\d{t|i|s|v|S} [M豊STER] (legg til + for flere detaljer)\n" -" liste tabeller/indesker/sekvenser/views/systemtabeller\n" - -#: help.c:213 -msgid " \\da [PATTERN] list aggregate functions\n" -msgstr " \\da [M豊STER] liste aggregatfunksjoner\n" - -#: help.c:214 -msgid " \\dc [PATTERN] list conversions\n" -msgstr "" - -#: help.c:215 -msgid " \\dC list casts\n" -msgstr "" - -#: help.c:216 -msgid " \\dd [PATTERN] show comment for object\n" -msgstr " \\dd [M豊STER] vise kommentar for objekt\n" - -#: help.c:217 -msgid " \\dD [PATTERN] list domains\n" -msgstr " \\dD [M豊STER] liste domener\n" - -#: help.c:218 -msgid " \\df [PATTERN] list functions (add \"+\" for more detail)\n" -msgstr " \\df [M豊STER] liste funksjoner (legg til + for flere detaljer)\n" - -#: help.c:219 -msgid " \\dn [PATTERN] list schemas\n" -msgstr "" - -#: help.c:220 -msgid " \\do [NAME] list operators\n" -msgstr " \\do [NAVN] liste operatorer\n" - -#: help.c:221 -msgid " \\dl list large objects, same as \\lo_list\n" -msgstr " \\dl liste store objekter, samme som \\lo_list\n" - -#: help.c:222 -msgid " \\dp [PATTERN] list table access privileges\n" -msgstr " \\dp [M豊STER] liste tilgangsprivilegier for tabell\n" - -#: help.c:223 -msgid " \\dT [PATTERN] list data types (add \"+\" for more detail)\n" -msgstr " \\dT [M豊STER] liste datatyper (legg til + for flere detaljer)\n" - -#: help.c:224 -msgid " \\du [PATTERN] list users\n" -msgstr " \\du [M豊STER] liste brukere\n" - -#: help.c:225 -msgid " \\l list all databases (add \"+\" for more detail)\n" -msgstr "" -" \\l liste alle databaser (legg til + for flere detailjer)\n" - -#: help.c:226 -msgid " \\z [PATTERN] list table access privileges (same as \\dp)\n" -msgstr "" -" \\z [M豊STER] liste tilgangsprivilegier for tabell (samme som \\dp)\n" - -#: help.c:229 -msgid "Formatting\n" -msgstr "" - -#: help.c:230 -msgid " \\a toggle between unaligned and aligned output mode\n" -msgstr "" -" \\a veksle mellom uopplinjert og opplinjert outputmodus\n" - -#: help.c:231 -msgid " \\C [STRING] set table title, or unset if none\n" -msgstr "" -" \\C [STRING] sette tabelltittel eller nullstille dersom ingen er " -"oppgitt\n" - -#: help.c:232 -msgid "" -" \\f [STRING] show or set field separator for unaligned query output\n" -msgstr "" -" \\f [STRENG] vise eller sette feltseparator for uopplinjert " -"sp鴕reoutput\n" - -#: help.c:233 -#, c-format -msgid " \\H toggle HTML output mode (currently %s)\n" -msgstr " \\H veksle mellom HTML-outputmodus (for 鴜eblikket %s)\n" - -#: help.c:235 -msgid "" -" \\pset NAME [VALUE]\n" -" set table output option\n" -" (NAME := {format|border|expanded|fieldsep|null|recordsep|\n" -" tuples_only|title|tableattr|pager})\n" -msgstr "" -" \\pset NAVN [VERDI]\n" -" sette valg for tabelloutput\n" -" (NAVN := {format|border|expanded|fieldsep|null|recordsep|\n" -" tuples_only|title|tableattr|pager})\n" - -#: help.c:239 -#, c-format -msgid " \\t show only rows (currently %s)\n" -msgstr " \\t vise bare rader (for 鴜eblikket %s)\n" - -#: help.c:241 -msgid " \\T [STRING] set HTML
tag attributes, or unset if none\n" -msgstr "" -" \\T [STRENG] sette HTML
tagattributter, eller nullstille dersom " -"ingen er oppgitt\n" - -#: help.c:242 -#, c-format -msgid " \\x toggle expanded output (currently %s)\n" -msgstr " \\x veksle utvidet output (for 鴜eblikket %s)\n" - -#: help.c:246 -#, fuzzy -msgid "Copy, Large Object\n" -msgstr "Store objekter" - -#: help.c:247 -msgid "" -" \\copy ... perform SQL COPY with data stream to the client host\n" -msgstr " \\copy ... utf鴕e SQL COPY med datastr鴐 til klientens host\n" - -#: help.c:248 -msgid "" -" \\lo_export\n" -" \\lo_import\n" -" \\lo_list\n" -" \\lo_unlink large object operations\n" -msgstr "" -" \\lo_export\n" -" \\lo_import\n" -" \\lo_list\n" -" \\lo_unlink\n" -" operasjoner p store objekter\n" - -#: help.c:281 -msgid "Available help:\n" -msgstr "Tilgjengelig hjelp:\n" - -#: help.c:340 -#, c-format -msgid "" -"Command: %s\n" -"Description: %s\n" -"Syntax:\n" -"%s\n" -"\n" -msgstr "" -"Kommando: %s\n" -"Beskrivelse: %s\n" -"Syntaks:\n" -"%s\n" -"\n" - -#: help.c:353 -#, c-format -msgid "" -"No help available for \"%-.*s\".\n" -"Try \\h with no arguments to see available help.\n" -msgstr "" -"Ingen hjelp tilgjengelig for %-.*s.\n" -"Pr鴙 \\h uten argumenter for se tilgjengelig hjelp.\n" - -#: input.c:217 -#, c-format -msgid "could not save history to file \"%s\": %s\n" -msgstr "kunne ikke lagre kommandohistorikk til filen %s: %s\n" - -#: large_obj.c:39 -#, c-format -msgid "%s: not connected to a database\n" -msgstr "%s: er ikke tilkoblet en database\n" - -#: large_obj.c:58 -#, c-format -msgid "%s: current transaction is aborted\n" -msgstr "" - -#: large_obj.c:61 -#, c-format -msgid "%s: unknown transaction status\n" -msgstr "" - -#: large_obj.c:278 describe.c:106 describe.c:157 describe.c:230 describe.c:292 -#: describe.c:339 describe.c:438 describe.c:718 describe.c:1343 -msgid "Description" -msgstr "Beskrivelse" - -#: large_obj.c:286 -msgid "Large objects" -msgstr "Store objekter" - -#: mainloop.c:206 -#, c-format -msgid "Use \"\\q\" to leave %s.\n" -msgstr "Bruk 玕\q for forlate %s.\n" - -#: print.c:421 -msgid "(No rows)\n" -msgstr "(Ingen rader)\n" - -#: print.c:1186 -msgid "(1 row)" -msgstr "(1 rad)" - -#: print.c:1188 -#, c-format -msgid "(%d rows)" -msgstr "(%d rader)" - -#: startup.c:128 startup.c:567 -#, c-format -msgid "%s: out of memory\n" -msgstr "%s: out of memory\n" - -#: startup.c:167 -msgid "User name: " -msgstr "Brukernavn: " - -#: startup.c:263 -#, c-format -msgid "" -"Welcome to %s %s, the PostgreSQL interactive terminal.\n" -"\n" -"Type: \\copyright for distribution terms\n" -" \\h for help with SQL commands\n" -" \\? for help on internal slash commands\n" -" \\g or terminate with semicolon to execute query\n" -" \\q to quit\n" -"\n" -msgstr "" -"Velkommen til %s %s, PostgreSQLs interaktive terminal.\n" -"\n" -"Tast: \\copyright for distribusjonsbetingelser\n" -" \\h for hjelp med SQL-kommandoer\n" -" \\? for hjelp om interne backslashkommandoer\n" -" \\g eller avslutt med semikolon for utf鴕e sp鴕ringer\n" -" \\q for avslutte\n" -"\n" - -#: startup.c:421 -#, c-format -msgid "%s: couldn't set printing parameter \"%s\"\n" -msgstr "%s: kunne ikke sette utskriftsparameter %s籠n" - -#: startup.c:467 -#, c-format -msgid "%s: could not delete variable \"%s\"\n" -msgstr "%s: kunne ikke slette variabel %s籠n" - -#: startup.c:477 -#, c-format -msgid "%s: could not set variable \"%s\"\n" -msgstr "%s: kunne ikke sette variabel %s籠n" - -#: startup.c:508 startup.c:514 -#, c-format -msgid "Try \"%s --help\" for more information.\n" -msgstr "Pr鴙 %s --help for mer informasjon.\n" - -#: startup.c:532 -#, c-format -msgid "%s: warning: extra command-line argument \"%s\" ignored\n" -msgstr "%s: advarsel: ignorerte ekstra valg %s籠n" - -#: startup.c:539 -#, c-format -msgid "%s: Warning: The -u option is deprecated. Use -U.\n" -msgstr "%s: Advarsel: -u-valget er avviklet (deprecated). Bruk -U.\n" - -#: startup.c:596 -msgid "contains support for command-line editing" -msgstr "inneholder st鴗te for redigering av kommandolinje" - -#: startup.c:619 -#, c-format -msgid "" -"SSL connection (cipher: %s, bits: %i)\n" -"\n" -msgstr "" -"SSL-forbindelse (kryptoalgoritme: %s, antall bit: %i)\n" -"\n" - -#: describe.c:105 describe.c:147 describe.c:217 describe.c:290 describe.c:384 -#: describe.c:438 describe.c:1336 describe.c:1442 describe.c:1490 -msgid "Schema" -msgstr "Skjema" - -#: describe.c:105 describe.c:147 describe.c:217 describe.c:290 describe.c:332 -#: describe.c:438 describe.c:1336 describe.c:1443 describe.c:1491 -#: describe.c:1586 -msgid "Name" -msgstr "Navn" - -#: describe.c:105 -msgid "(all types)" -msgstr "(alle typer)" - -#: describe.c:106 -msgid "Data type" -msgstr "Datatype" - -#: describe.c:120 -msgid "List of aggregate functions" -msgstr "Liste over aggregatfunksjoner" - -#: describe.c:147 -msgid "Result data type" -msgstr "Resultatdatatype" - -#: describe.c:148 -msgid "Argument data types" -msgstr "Argumentdatatyper" - -#: describe.c:156 describe.c:332 describe.c:1338 describe.c:1587 -msgid "Owner" -msgstr "Eier" - -#: describe.c:156 -msgid "Language" -msgstr "Spr錵" - -#: describe.c:157 -msgid "Source code" -msgstr "Kildekode" - -#: describe.c:191 -msgid "List of functions" -msgstr "Liste over funksjoner" - -#: describe.c:227 -msgid "Internal name" -msgstr "Internt navn" - -#: describe.c:227 -msgid "Size" -msgstr "St鴕relse" - -#: describe.c:259 -msgid "List of data types" -msgstr "Liste over datatyper" - -#: describe.c:291 -msgid "Left arg type" -msgstr "Venstre argumenttype" - -#: describe.c:291 -msgid "Right arg type" -msgstr "H鴜re argumenttype" - -#: describe.c:292 -msgid "Result type" -msgstr "Resultattype" - -#: describe.c:306 -msgid "List of operators" -msgstr "Liste over operatorer" - -#: describe.c:335 -msgid "Encoding" -msgstr "Koding" - -#: describe.c:351 -msgid "List of databases" -msgstr "Liste over databaser" - -#: describe.c:384 describe.c:1353 -msgid "Table" -msgstr "Tabell" - -#: describe.c:384 -msgid "Access privileges" -msgstr "Tilgangsprivilegier" - -#: describe.c:406 -#, c-format -msgid "Access privileges for database \"%s\"" -msgstr "Tilgangsprivilegier for databasen %s" - -#: describe.c:438 -msgid "Object" -msgstr "Objekt" - -#: describe.c:449 -msgid "aggregate" -msgstr "aggregat" - -#: describe.c:467 -msgid "function" -msgstr "funksjon" - -# The Norwegian word for operator is the same as the English word. -# TE, 2003-08-20. -#: describe.c:481 -msgid "operator" -msgstr "" - -#: describe.c:495 -msgid "data type" -msgstr "datatype" - -#: describe.c:512 describe.c:1337 -msgid "table" -msgstr "tabell" - -# The Norwegian word for view in this context is the same as the English word. -# TE, 2003-08-20. -#: describe.c:512 describe.c:1337 -msgid "view" -msgstr "" - -#: describe.c:512 describe.c:1337 -msgid "index" -msgstr "indeks" - -#: describe.c:512 describe.c:1337 -msgid "sequence" -msgstr "sekvens" - -#: describe.c:528 -msgid "rule" -msgstr "regel" - -#: describe.c:544 -msgid "trigger" -msgstr "utl鴖er" - -#: describe.c:562 -msgid "Object descriptions" -msgstr "Objektbeskrivninger" - -#: describe.c:608 -#, c-format -msgid "Did not find any relation named \"%s\".\n" -msgstr "Fant ingen relasjon med navnet %s.\n" - -#: describe.c:691 -#, c-format -msgid "Did not find any relation with OID %s.\n" -msgstr "Fant ingen relasjon med OID %s.\n" - -#: describe.c:704 -msgid "Column" -msgstr "Kolonne" - -#: describe.c:705 describe.c:1338 describe.c:1444 -msgid "Type" -msgstr "Type" - -#: describe.c:712 -msgid "Modifiers" -msgstr "Modifikatorer" - -#: describe.c:819 -#, c-format -msgid "Table \"%s.%s\"" -msgstr "Tabell %s.%s" - -#: describe.c:823 -#, c-format -msgid "View \"%s.%s\"" -msgstr "View %s.%s" - -#: describe.c:827 -#, c-format -msgid "Sequence \"%s.%s\"" -msgstr "Sekvens %s.%s" - -#: describe.c:831 -#, c-format -msgid "Index \"%s.%s\"" -msgstr "Indeks %s.%s" - -#: describe.c:835 -#, c-format -msgid "Special relation \"%s.%s\"" -msgstr "Spesiell relasjon %s.%s" - -#: describe.c:839 -#, c-format -msgid "TOAST table \"%s.%s\"" -msgstr "TOAST-tabell %s.%s" - -#: describe.c:843 -#, c-format -msgid "Composite type \"%s.%s\"" -msgstr "Sammensatt type %s.%s" - -#: describe.c:847 -#, c-format -msgid "?%c? \"%s.%s\"" -msgstr "?%c? %s.%s" - -#: describe.c:883 -msgid "primary key, " -msgstr "prim鎟n鴎kel, " - -#: describe.c:885 -msgid "unique, " -msgstr "unik, " - -#: describe.c:891 -#, c-format -msgid "for table \"%s.%s\"" -msgstr "for tabell %s.%s" - -#: describe.c:929 -#, c-format -msgid "" -"View definition:\n" -"%s" -msgstr "" -"Viewdefinisjon:\n" -"%s" - -#: describe.c:935 -msgid "Rules" -msgstr "Regler" - -#: describe.c:1084 -msgid "Indexes:" -msgstr "Indekser:" - -#: describe.c:1092 -#, c-format -msgid " \"%s\"" -msgstr " %s" - -#: describe.c:1098 -msgid " primary key," -msgstr " prim鎟n鴎kel," - -#: describe.c:1100 -msgid " unique," -msgstr " unik," - -#: describe.c:1118 -msgid "Check constraints:" -msgstr "" - -#: describe.c:1122 -#, c-format -msgid " \"%s\" CHECK %s" -msgstr " %s CHECK %s" - -#: describe.c:1133 -msgid "Foreign-key constraints:" -msgstr "Fremmedn鴎keltvangstr鴜er (constraints):" - -#: describe.c:1137 -#, c-format -msgid " \"%s\" %s" -msgstr " %s %s" - -#: describe.c:1148 -msgid "Rules:" -msgstr "Regler:" - -#: describe.c:1167 -msgid "Triggers:" -msgstr "Triggere:" - -#: describe.c:1189 -msgid "Inherits" -msgstr "" - -#: describe.c:1275 -msgid "User name" -msgstr "Brukernavn" - -#: describe.c:1275 -msgid "User ID" -msgstr "Bruker-ID" - -#: describe.c:1276 -msgid "superuser, create database" -msgstr "superbruker, opprette database" - -#: describe.c:1277 -msgid "superuser" -msgstr "superbruker" - -#: describe.c:1277 -msgid "create database" -msgstr "opprette database" - -#: describe.c:1278 -msgid "Attributes" -msgstr "Attributter" - -#: describe.c:1291 -msgid "List of database users" -msgstr "Liste over databasebrukere" - -#: describe.c:1338 -msgid "special" -msgstr "spesiell" - -#: describe.c:1399 -msgid "No matching relations found.\n" -msgstr "Fant ingen passende relasjoner.\n" - -#: describe.c:1401 -msgid "No relations found.\n" -msgstr "Fant ingen relasjoner.\n" - -#: describe.c:1406 -msgid "List of relations" -msgstr "Liste over relasjoner" - -#: describe.c:1445 -msgid "Modifier" -msgstr "Modifikator" - -#: describe.c:1459 -msgid "List of domains" -msgstr "Lister over domener" - -#: describe.c:1492 -msgid "Source" -msgstr "Kildekode" - -#: describe.c:1493 -msgid "Destination" -msgstr "" - -#: describe.c:1494 describe.c:1551 -msgid "yes" -msgstr "" - -#: describe.c:1495 describe.c:1549 -msgid "no" -msgstr "" - -#: describe.c:1496 -msgid "Default?" -msgstr "" - -#: describe.c:1510 -msgid "List of conversions" -msgstr "" - -#: describe.c:1545 -msgid "Source type" -msgstr "" - -#: describe.c:1546 -msgid "Target type" -msgstr "" - -#: describe.c:1547 -msgid "(binary compatible)" -msgstr "" - -#: describe.c:1548 -msgid "Function" -msgstr "Funksjon" - -#: describe.c:1550 -msgid "in assignment" -msgstr "" - -#: describe.c:1552 -msgid "Implicit?" -msgstr "" - -#: describe.c:1560 -msgid "List of casts" -msgstr "" - -#: describe.c:1601 -msgid "List of schemas" -msgstr "" - -#: sql_help.h:25 sql_help.h:341 -msgid "abort the current transaction" -msgstr "" - -#: sql_help.h:26 -msgid "ABORT [ WORK | TRANSACTION ]" -msgstr "" - -#: sql_help.h:29 -msgid "change the definition of an aggregate function" -msgstr "" - -#: sql_help.h:30 -msgid "ALTER AGGREGATE name ( type ) RENAME TO newname" -msgstr "" - -#: sql_help.h:33 -msgid "change the definition of a conversion" -msgstr "" - -#: sql_help.h:34 -msgid "ALTER CONVERSION name RENAME TO newname" -msgstr "" - -#: sql_help.h:37 -msgid "change a database" -msgstr "" - -#: sql_help.h:38 -msgid "" -"ALTER DATABASE name SET parameter { TO | = } { value | DEFAULT }\n" -"ALTER DATABASE name RESET parameter\n" -"\n" -"ALTER DATABASE name RENAME TO newname" -msgstr "" - -#: sql_help.h:41 -msgid "change the definition of a domain" -msgstr "" - -#: sql_help.h:42 -msgid "" -"ALTER DOMAIN name\n" -" { SET DEFAULT expression | DROP DEFAULT }\n" -"ALTER DOMAIN name\n" -" { SET | DROP } NOT NULL\n" -"ALTER DOMAIN name\n" -" ADD domain_constraint\n" -"ALTER DOMAIN name\n" -" DROP CONSTRAINT constraint_name [ RESTRICT | CASCADE ]\n" -"ALTER DOMAIN name\n" -" OWNER TO new_owner" -msgstr "" - -#: sql_help.h:45 -msgid "change the definition of a function" -msgstr "" - -#: sql_help.h:46 -msgid "ALTER FUNCTION name ( [ type [, ...] ] ) RENAME TO newname" -msgstr "" - -#: sql_help.h:49 -msgid "change a user group" -msgstr "" - -#: sql_help.h:50 -msgid "" -"ALTER GROUP groupname ADD USER username [, ... ]\n" -"ALTER GROUP groupname DROP USER username [, ... ]\n" -"\n" -"ALTER GROUP groupname RENAME TO newname" -msgstr "" - -#: sql_help.h:53 -msgid "change the definition of a procedural language" -msgstr "" - -#: sql_help.h:54 -msgid "ALTER LANGUAGE name RENAME TO newname" -msgstr "" - -#: sql_help.h:57 -msgid "change the definition of an operator class" -msgstr "" - -#: sql_help.h:58 -msgid "ALTER OPERATOR CLASS name USING index_method RENAME TO newname" -msgstr "" - -#: sql_help.h:61 -msgid "alter the definition of a sequence generator" -msgstr "" - -#: sql_help.h:62 -msgid "" -"ALTER SEQUENCE name [ INCREMENT [ BY ] increment ]\n" -" [ MINVALUE minvalue | NO MINVALUE ] [ MAXVALUE maxvalue | NO MAXVALUE ]\n" -" [ RESTART [ WITH ] start ] [ CACHE cache ] [ [ NO ] CYCLE ]" -msgstr "" - -#: sql_help.h:65 -msgid "change the definition of a table" -msgstr "" - -#: sql_help.h:66 -msgid "" -"ALTER TABLE [ ONLY ] name [ * ]\n" -" ADD [ COLUMN ] column type [ column_constraint [ ... ] ]\n" -"ALTER TABLE [ ONLY ] name [ * ]\n" -" DROP [ COLUMN ] column [ RESTRICT | CASCADE ]\n" -"ALTER TABLE [ ONLY ] name [ * ]\n" -" ALTER [ COLUMN ] column { SET DEFAULT expression | DROP DEFAULT }\n" -"ALTER TABLE [ ONLY ] name [ * ]\n" -" ALTER [ COLUMN ] column { SET | DROP } NOT NULL\n" -"ALTER TABLE [ ONLY ] name [ * ]\n" -" ALTER [ COLUMN ] column SET STATISTICS integer\n" -"ALTER TABLE [ ONLY ] name [ * ]\n" -" ALTER [ COLUMN ] column SET STORAGE { PLAIN | EXTERNAL | EXTENDED | " -"MAIN }\n" -"ALTER TABLE [ ONLY ] name [ * ]\n" -" SET WITHOUT OIDS\n" -"ALTER TABLE [ ONLY ] name [ * ]\n" -" RENAME [ COLUMN ] column TO new_column\n" -"ALTER TABLE name\n" -" RENAME TO new_name\n" -"ALTER TABLE [ ONLY ] name [ * ]\n" -" ADD table_constraint\n" -"ALTER TABLE [ ONLY ] name [ * ]\n" -" DROP CONSTRAINT constraint_name [ RESTRICT | CASCADE ]\n" -"ALTER TABLE name\n" -" OWNER TO new_owner\n" -"ALTER TABLE name\n" -" CLUSTER ON index_name" -msgstr "" - -#: sql_help.h:69 -msgid "change the definition of a trigger" -msgstr "" - -#: sql_help.h:70 -msgid "ALTER TRIGGER name ON table RENAME TO newname" -msgstr "" - -#: sql_help.h:73 -msgid "change a database user account" -msgstr "" - -#: sql_help.h:74 -msgid "" -"ALTER USER name [ [ WITH ] option [ ... ] ]\n" -"\n" -"where option can be:\n" -"\n" -" CREATEDB | NOCREATEDB\n" -" | CREATEUSER | NOCREATEUSER \n" -" | [ ENCRYPTED | UNENCRYPTED ] PASSWORD 'password' \n" -" | VALID UNTIL 'abstime'\n" -"\n" -"ALTER USER name RENAME TO newname\n" -"\n" -"ALTER USER name SET parameter { TO | = } { value | DEFAULT }\n" -"ALTER USER name RESET parameter" -msgstr "" - -#: sql_help.h:77 -msgid "collect statistics about a database" -msgstr "" - -#: sql_help.h:78 -msgid "ANALYZE [ VERBOSE ] [ table [ (column [, ...] ) ] ]" -msgstr "" - -#: sql_help.h:81 sql_help.h:373 -msgid "start a transaction block" -msgstr "" - -#: sql_help.h:82 -msgid "BEGIN [ WORK | TRANSACTION ]" -msgstr "" - -#: sql_help.h:85 -msgid "force a transaction log checkpoint" -msgstr "" - -#: sql_help.h:86 -msgid "CHECKPOINT" -msgstr "" - -#: sql_help.h:89 -msgid "close a cursor" -msgstr "" - -#: sql_help.h:90 -msgid "CLOSE name" -msgstr "" - -#: sql_help.h:93 -msgid "cluster a table according to an index" -msgstr "" - -#: sql_help.h:94 -msgid "" -"CLUSTER indexname ON tablename\n" -"CLUSTER tablename\n" -"CLUSTER" -msgstr "" - -#: sql_help.h:97 -msgid "define or change the comment of an object" -msgstr "" - -#: sql_help.h:98 -msgid "" -"COMMENT ON\n" -"{\n" -" TABLE object_name |\n" -" COLUMN table_name.column_name |\n" -" AGGREGATE agg_name (agg_type) |\n" -" CONSTRAINT constraint_name ON table_name |\n" -" DATABASE object_name |\n" -" DOMAIN object_name |\n" -" FUNCTION func_name (arg1_type, arg2_type, ...) |\n" -" INDEX object_name |\n" -" OPERATOR op (leftoperand_type, rightoperand_type) |\n" -" RULE rule_name ON table_name |\n" -" SCHEMA object_name |\n" -" SEQUENCE object_name |\n" -" TRIGGER trigger_name ON table_name |\n" -" TYPE object_name |\n" -" VIEW object_name\n" -"} IS 'text'" -msgstr "" - -#: sql_help.h:101 sql_help.h:281 -msgid "commit the current transaction" -msgstr "" - -#: sql_help.h:102 -msgid "COMMIT [ WORK | TRANSACTION ]" -msgstr "" - -#: sql_help.h:105 -msgid "copy data between a file and a table" -msgstr "" - -#: sql_help.h:106 -msgid "" -"COPY tablename [ ( column [, ...] ) ]\n" -" FROM { 'filename' | STDIN }\n" -" [ [ WITH ] \n" -" [ BINARY ] \n" -" [ OIDS ]\n" -" [ DELIMITER [ AS ] 'delimiter' ]\n" -" [ NULL [ AS ] 'null string' ] ]\n" -"\n" -"COPY tablename [ ( column [, ...] ) ]\n" -" TO { 'filename' | STDOUT }\n" -" [ [ WITH ] \n" -" [ BINARY ]\n" -" [ OIDS ]\n" -" [ DELIMITER [ AS ] 'delimiter' ]\n" -" [ NULL [ AS ] 'null string' ] ]" -msgstr "" - -#: sql_help.h:109 -msgid "define a new aggregate function" -msgstr "" - -#: sql_help.h:110 -msgid "" -"CREATE AGGREGATE name (\n" -" BASETYPE = input_data_type,\n" -" SFUNC = sfunc,\n" -" STYPE = state_data_type\n" -" [ , FINALFUNC = ffunc ]\n" -" [ , INITCOND = initial_condition ]\n" -")" -msgstr "" - -#: sql_help.h:113 -msgid "define a new cast" -msgstr "" - -#: sql_help.h:114 -msgid "" -"CREATE CAST (sourcetype AS targettype)\n" -" WITH FUNCTION funcname (argtype)\n" -" [ AS ASSIGNMENT | AS IMPLICIT ]\n" -"\n" -"CREATE CAST (sourcetype AS targettype)\n" -" WITHOUT FUNCTION\n" -" [ AS ASSIGNMENT | AS IMPLICIT ]" -msgstr "" - -#: sql_help.h:117 -msgid "define a new constraint trigger" -msgstr "" - -#: sql_help.h:118 -msgid "" -"CREATE CONSTRAINT TRIGGER name\n" -" AFTER events ON\n" -" tablename constraint attributes\n" -" FOR EACH ROW EXECUTE PROCEDURE funcname ( args )" -msgstr "" - -#: sql_help.h:121 -msgid "define a new conversion" -msgstr "" - -#: sql_help.h:122 -msgid "" -"CREATE [DEFAULT] CONVERSION name\n" -" FOR source_encoding TO dest_encoding FROM funcname" -msgstr "" - -#: sql_help.h:125 -msgid "create a new database" -msgstr "" - -#: sql_help.h:126 -msgid "" -"CREATE DATABASE name\n" -" [ [ WITH ] [ OWNER [=] dbowner ]\n" -" [ LOCATION [=] 'dbpath' ]\n" -" [ TEMPLATE [=] template ]\n" -" [ ENCODING [=] encoding ] ]" -msgstr "" - -#: sql_help.h:129 -msgid "define a new domain" -msgstr "" - -#: sql_help.h:130 -msgid "" -"CREATE DOMAIN name [AS] data_type\n" -" [ DEFAULT expression ]\n" -" [ constraint [ ... ] ]\n" -"\n" -"where constraint is:\n" -"\n" -"[ CONSTRAINT constraint_name ]\n" -"{ NOT NULL | NULL | CHECK (expression) }" -msgstr "" - -#: sql_help.h:133 -msgid "define a new function" -msgstr "" - -#: sql_help.h:134 -msgid "" -"CREATE [ OR REPLACE ] FUNCTION name ( [ argtype [, ...] ] )\n" -" RETURNS rettype\n" -" { LANGUAGE langname\n" -" | IMMUTABLE | STABLE | VOLATILE\n" -" | CALLED ON NULL INPUT | RETURNS NULL ON NULL INPUT | STRICT\n" -" | [EXTERNAL] SECURITY INVOKER | [EXTERNAL] SECURITY DEFINER\n" -" | AS 'definition'\n" -" | AS 'obj_file', 'link_symbol'\n" -" } ...\n" -" [ WITH ( attribute [, ...] ) ]" -msgstr "" - -#: sql_help.h:137 -msgid "define a new user group" -msgstr "" - -#: sql_help.h:138 -msgid "" -"CREATE GROUP name [ [ WITH ] option [ ... ] ]\n" -"\n" -"where option can be:\n" -"\n" -" SYSID gid\n" -" | USER username [, ...]" -msgstr "" - -#: sql_help.h:141 -msgid "define a new index" -msgstr "" - -#: sql_help.h:142 -msgid "" -"CREATE [ UNIQUE ] INDEX name ON table [ USING method ]\n" -" ( { column | ( expression ) } [ opclass ] [, ...] )\n" -" [ WHERE predicate ]" -msgstr "" - -#: sql_help.h:145 -msgid "define a new procedural language" -msgstr "" - -#: sql_help.h:146 -msgid "" -"CREATE [ TRUSTED ] [ PROCEDURAL ] LANGUAGE name\n" -" HANDLER call_handler [ VALIDATOR valfunction ]" -msgstr "" - -#: sql_help.h:149 -msgid "define a new operator class" -msgstr "" - -#: sql_help.h:150 -msgid "" -"CREATE OPERATOR CLASS name [ DEFAULT ] FOR TYPE data_type USING index_method " -"AS\n" -" { OPERATOR strategy_number operator_name [ ( op_type, op_type ) ] " -"[ RECHECK ]\n" -" | FUNCTION support_number funcname ( argument_type [, ...] )\n" -" | STORAGE storage_type\n" -" } [, ... ]" -msgstr "" - -#: sql_help.h:153 -msgid "define a new operator" -msgstr "" - -#: sql_help.h:154 -msgid "" -"CREATE OPERATOR name (\n" -" PROCEDURE = funcname\n" -" [, LEFTARG = lefttype ] [, RIGHTARG = righttype ]\n" -" [, COMMUTATOR = com_op ] [, NEGATOR = neg_op ]\n" -" [, RESTRICT = res_proc ] [, JOIN = join_proc ]\n" -" [, HASHES ] [, MERGES ]\n" -" [, SORT1 = left_sort_op ] [, SORT2 = right_sort_op ]\n" -" [, LTCMP = less_than_op ] [, GTCMP = greater_than_op ]\n" -")" -msgstr "" - -#: sql_help.h:157 -msgid "define a new rewrite rule" -msgstr "" - -#: sql_help.h:158 -msgid "" -"CREATE [ OR REPLACE ] RULE name AS ON event\n" -" TO table [ WHERE condition ]\n" -" DO [ INSTEAD ] { NOTHING | command | ( command ; command ... ) }" -msgstr "" - -#: sql_help.h:161 -msgid "define a new schema" -msgstr "" - -#: sql_help.h:162 -msgid "" -"CREATE SCHEMA schemaname [ AUTHORIZATION username ] [ schema_element " -"[ ... ] ]\n" -"CREATE SCHEMA AUTHORIZATION username [ schema_element [ ... ] ]" -msgstr "" - -#: sql_help.h:165 -msgid "define a new sequence generator" -msgstr "" - -#: sql_help.h:166 -msgid "" -"CREATE [ TEMPORARY | TEMP ] SEQUENCE name [ INCREMENT [ BY ] increment ]\n" -" [ MINVALUE minvalue | NO MINVALUE ] [ MAXVALUE maxvalue | NO MAXVALUE ]\n" -" [ START [ WITH ] start ] [ CACHE cache ] [ [ NO ] CYCLE ]" -msgstr "" - -#: sql_help.h:169 -msgid "define a new table" -msgstr "" - -#: sql_help.h:170 -msgid "" -"CREATE [ [ GLOBAL | LOCAL ] { TEMPORARY | TEMP } ] TABLE table_name (\n" -" { column_name data_type [ DEFAULT default_expr ] [ column_constraint " -"[, ... ] ]\n" -" | table_constraint\n" -" | LIKE parent_table [ { INCLUDING | EXCLUDING } DEFAULTS ] } [, ... ]\n" -")\n" -"[ INHERITS ( parent_table [, ... ] ) ]\n" -"[ WITH OIDS | WITHOUT OIDS ]\n" -"[ ON COMMIT { PRESERVE ROWS | DELETE ROWS | DROP } ]\n" -"\n" -"where column_constraint is:\n" -"\n" -"[ CONSTRAINT constraint_name ]\n" -"{ NOT NULL | NULL | UNIQUE | PRIMARY KEY |\n" -" CHECK (expression) |\n" -" REFERENCES reftable [ ( refcolumn ) ] [ MATCH FULL | MATCH PARTIAL | MATCH " -"SIMPLE ]\n" -" [ ON DELETE action ] [ ON UPDATE action ] }\n" -"[ DEFERRABLE | NOT DEFERRABLE ] [ INITIALLY DEFERRED | INITIALLY " -"IMMEDIATE ]\n" -"\n" -"and table_constraint is:\n" -"\n" -"[ CONSTRAINT constraint_name ]\n" -"{ UNIQUE ( column_name [, ... ] ) |\n" -" PRIMARY KEY ( column_name [, ... ] ) |\n" -" CHECK ( expression ) |\n" -" FOREIGN KEY ( column_name [, ... ] ) REFERENCES reftable [ ( refcolumn " -"[, ... ] ) ]\n" -" [ MATCH FULL | MATCH PARTIAL | MATCH SIMPLE ] [ ON DELETE action ] [ ON " -"UPDATE action ] }\n" -"[ DEFERRABLE | NOT DEFERRABLE ] [ INITIALLY DEFERRED | INITIALLY IMMEDIATE ]" -msgstr "" - -#: sql_help.h:173 sql_help.h:349 -msgid "create a new table from the results of a query" -msgstr "" - -#: sql_help.h:174 -msgid "" -"CREATE [ [ GLOBAL | LOCAL ] { TEMPORARY | TEMP } ] TABLE table_name " -"[ (column_name [, ...] ) ]\n" -" AS query" -msgstr "" - -#: sql_help.h:177 -msgid "define a new trigger" -msgstr "" - -#: sql_help.h:178 -msgid "" -"CREATE TRIGGER name { BEFORE | AFTER } { event [ OR ... ] }\n" -" ON table [ FOR [ EACH ] { ROW | STATEMENT } ]\n" -" EXECUTE PROCEDURE funcname ( arguments )" -msgstr "" - -#: sql_help.h:181 -msgid "define a new data type" -msgstr "" - -#: sql_help.h:182 -msgid "" -"CREATE TYPE name AS\n" -" ( attribute_name data_type [, ... ] )\n" -"\n" -"CREATE TYPE name (\n" -" INPUT = input_function,\n" -" OUTPUT = output_function\n" -" [ , RECEIVE = receive_function ]\n" -" [ , SEND = send_function ]\n" -" [ , INTERNALLENGTH = { internallength | VARIABLE } ]\n" -" [ , PASSEDBYVALUE ]\n" -" [ , ALIGNMENT = alignment ]\n" -" [ , STORAGE = storage ]\n" -" [ , DEFAULT = default ]\n" -" [ , ELEMENT = element ]\n" -" [ , DELIMITER = delimiter ]\n" -")" -msgstr "" - -#: sql_help.h:185 -msgid "define a new database user account" -msgstr "" - -#: sql_help.h:186 -msgid "" -"CREATE USER name [ [ WITH ] option [ ... ] ]\n" -"\n" -"where option can be:\n" -" \n" -" SYSID uid \n" -" | CREATEDB | NOCREATEDB\n" -" | CREATEUSER | NOCREATEUSER\n" -" | IN GROUP groupname [, ...]\n" -" | [ ENCRYPTED | UNENCRYPTED ] PASSWORD 'password'\n" -" | VALID UNTIL 'abstime'" -msgstr "" - -#: sql_help.h:189 -msgid "define a new view" -msgstr "" - -#: sql_help.h:190 -msgid "CREATE [ OR REPLACE ] VIEW name [ ( column_name [, ...] ) ] AS query" -msgstr "" - -#: sql_help.h:193 -msgid "deallocate a prepared statement" -msgstr "" - -#: sql_help.h:194 -msgid "DEALLOCATE [ PREPARE ] plan_name" -msgstr "" - -#: sql_help.h:197 -msgid "define a cursor" -msgstr "" - -#: sql_help.h:198 -msgid "" -"DECLARE name [ BINARY ] [ INSENSITIVE ] [ [ NO ] SCROLL ]\n" -" CURSOR [ { WITH | WITHOUT } HOLD ] FOR query\n" -" [ FOR { READ ONLY | UPDATE [ OF column [, ...] ] } ]" -msgstr "" - -#: sql_help.h:201 -msgid "delete rows of a table" -msgstr "" - -#: sql_help.h:202 -msgid "DELETE FROM [ ONLY ] table [ WHERE condition ]" -msgstr "" - -#: sql_help.h:205 -msgid "remove an aggregate function" -msgstr "" - -#: sql_help.h:206 -msgid "DROP AGGREGATE name ( type ) [ CASCADE | RESTRICT ]" -msgstr "" - -#: sql_help.h:209 -msgid "remove a cast" -msgstr "" - -#: sql_help.h:210 -msgid "DROP CAST (sourcetype AS targettype) [ CASCADE | RESTRICT ]" -msgstr "" - -#: sql_help.h:213 -msgid "remove a conversion" -msgstr "" - -#: sql_help.h:214 -msgid "DROP CONVERSION name [ CASCADE | RESTRICT ]" -msgstr "" - -#: sql_help.h:217 -msgid "remove a database" -msgstr "" - -#: sql_help.h:218 -msgid "DROP DATABASE name" -msgstr "" - -#: sql_help.h:221 -msgid "remove a domain" -msgstr "" - -#: sql_help.h:222 -msgid "DROP DOMAIN name [, ...] [ CASCADE | RESTRICT ]" -msgstr "" - -#: sql_help.h:225 -msgid "remove a function" -msgstr "" - -#: sql_help.h:226 -msgid "DROP FUNCTION name ( [ type [, ...] ] ) [ CASCADE | RESTRICT ]" -msgstr "" - -#: sql_help.h:229 -msgid "remove a user group" -msgstr "" - -#: sql_help.h:230 -msgid "DROP GROUP name" -msgstr "" - -#: sql_help.h:233 -msgid "remove an index" -msgstr "" - -#: sql_help.h:234 -msgid "DROP INDEX name [, ...] [ CASCADE | RESTRICT ]" -msgstr "" - -#: sql_help.h:237 -msgid "remove a procedural language" -msgstr "" - -#: sql_help.h:238 -msgid "DROP [ PROCEDURAL ] LANGUAGE name [ CASCADE | RESTRICT ]" -msgstr "" - -#: sql_help.h:241 -msgid "remove an operator class" -msgstr "" - -#: sql_help.h:242 -msgid "DROP OPERATOR CLASS name USING index_method [ CASCADE | RESTRICT ]" -msgstr "" - -#: sql_help.h:245 -msgid "remove an operator" -msgstr "" - -#: sql_help.h:246 -msgid "" -"DROP OPERATOR name ( lefttype | NONE , righttype | NONE ) [ CASCADE | " -"RESTRICT ]" -msgstr "" - -#: sql_help.h:249 -msgid "remove a rewrite rule" -msgstr "" - -#: sql_help.h:250 -msgid "DROP RULE name ON relation [ CASCADE | RESTRICT ]" -msgstr "" - -#: sql_help.h:253 -msgid "remove a schema" -msgstr "" - -#: sql_help.h:254 -msgid "DROP SCHEMA name [, ...] [ CASCADE | RESTRICT ]" -msgstr "" - -#: sql_help.h:257 -msgid "remove a sequence" -msgstr "" - -#: sql_help.h:258 -msgid "DROP SEQUENCE name [, ...] [ CASCADE | RESTRICT ]" -msgstr "" - -#: sql_help.h:261 -msgid "remove a table" -msgstr "" - -#: sql_help.h:262 -msgid "DROP TABLE name [, ...] [ CASCADE | RESTRICT ]" -msgstr "" - -#: sql_help.h:265 -msgid "remove a trigger" -msgstr "" - -#: sql_help.h:266 -msgid "DROP TRIGGER name ON table [ CASCADE | RESTRICT ]" -msgstr "" - -#: sql_help.h:269 -msgid "remove a data type" -msgstr "" - -#: sql_help.h:270 -msgid "DROP TYPE name [, ...] [ CASCADE | RESTRICT ]" -msgstr "" - -#: sql_help.h:273 -msgid "remove a database user account" -msgstr "" - -#: sql_help.h:274 -msgid "DROP USER name" -msgstr "" - -#: sql_help.h:277 -msgid "remove a view" -msgstr "" - -#: sql_help.h:278 -msgid "DROP VIEW name [, ...] [ CASCADE | RESTRICT ]" -msgstr "" - -#: sql_help.h:282 -msgid "END [ WORK | TRANSACTION ]" -msgstr "" - -#: sql_help.h:285 -msgid "execute a prepared statement" -msgstr "" - -#: sql_help.h:286 -msgid "EXECUTE plan_name [ (parameter [, ...] ) ]" -msgstr "" - -#: sql_help.h:289 -msgid "show the execution plan of a statement" -msgstr "" - -#: sql_help.h:290 -msgid "EXPLAIN [ ANALYZE ] [ VERBOSE ] statement" -msgstr "" - -#: sql_help.h:293 -msgid "retrieve rows from a query using a cursor" -msgstr "" - -#: sql_help.h:294 -msgid "" -"FETCH [ direction { FROM | IN } ] cursorname\n" -"\n" -"where direction can be empty or one of:\n" -"\n" -" NEXT\n" -" PRIOR\n" -" FIRST\n" -" LAST\n" -" ABSOLUTE count\n" -" RELATIVE count\n" -" count\n" -" ALL\n" -" FORWARD\n" -" FORWARD count\n" -" FORWARD ALL\n" -" BACKWARD\n" -" BACKWARD count\n" -" BACKWARD ALL" -msgstr "" - -#: sql_help.h:297 -msgid "define access privileges" -msgstr "" - -#: sql_help.h:298 -msgid "" -"GRANT { { SELECT | INSERT | UPDATE | DELETE | RULE | REFERENCES | TRIGGER }\n" -" [,...] | ALL [ PRIVILEGES ] }\n" -" ON [ TABLE ] tablename [, ...]\n" -" TO { username | GROUP groupname | PUBLIC } [, ...] [ WITH GRANT " -"OPTION ]\n" -"\n" -"GRANT { { CREATE | TEMPORARY | TEMP } [,...] | ALL [ PRIVILEGES ] }\n" -" ON DATABASE dbname [, ...]\n" -" TO { username | GROUP groupname | PUBLIC } [, ...] [ WITH GRANT " -"OPTION ]\n" -"\n" -"GRANT { EXECUTE | ALL [ PRIVILEGES ] }\n" -" ON FUNCTION funcname ([type, ...]) [, ...]\n" -" TO { username | GROUP groupname | PUBLIC } [, ...] [ WITH GRANT " -"OPTION ]\n" -"\n" -"GRANT { USAGE | ALL [ PRIVILEGES ] }\n" -" ON LANGUAGE langname [, ...]\n" -" TO { username | GROUP groupname | PUBLIC } [, ...] [ WITH GRANT " -"OPTION ]\n" -"\n" -"GRANT { { CREATE | USAGE } [,...] | ALL [ PRIVILEGES ] }\n" -" ON SCHEMA schemaname [, ...]\n" -" TO { username | GROUP groupname | PUBLIC } [, ...] [ WITH GRANT OPTION ]" -msgstr "" - -#: sql_help.h:301 -msgid "create new rows in a table" -msgstr "" - -#: sql_help.h:302 -msgid "" -"INSERT INTO table [ ( column [, ...] ) ]\n" -" { DEFAULT VALUES | VALUES ( { expression | DEFAULT } [, ...] ) | query }" -msgstr "" - -#: sql_help.h:305 -msgid "listen for a notification" -msgstr "" - -#: sql_help.h:306 -msgid "LISTEN name" -msgstr "" - -#: sql_help.h:309 -msgid "load or reload a shared library file" -msgstr "" - -#: sql_help.h:310 -msgid "LOAD 'filename'" -msgstr "" - -#: sql_help.h:313 -msgid "lock a table" -msgstr "" - -#: sql_help.h:314 -msgid "" -"LOCK [ TABLE ] name [, ...] [ IN lockmode MODE ]\n" -"\n" -"where lockmode is one of:\n" -"\n" -" ACCESS SHARE | ROW SHARE | ROW EXCLUSIVE | SHARE UPDATE EXCLUSIVE\n" -" | SHARE | SHARE ROW EXCLUSIVE | EXCLUSIVE | ACCESS EXCLUSIVE" -msgstr "" - -#: sql_help.h:317 -msgid "position a cursor" -msgstr "" - -#: sql_help.h:318 -msgid "MOVE [ direction { FROM | IN } ] cursorname" -msgstr "" - -#: sql_help.h:321 -msgid "generate a notification" -msgstr "" - -#: sql_help.h:322 -msgid "NOTIFY name" -msgstr "" - -#: sql_help.h:325 -msgid "prepare a statement for execution" -msgstr "" - -#: sql_help.h:326 -msgid "PREPARE plan_name [ (datatype [, ...] ) ] AS statement" -msgstr "" - -#: sql_help.h:329 -msgid "rebuild indexes" -msgstr "" - -#: sql_help.h:330 -msgid "REINDEX { DATABASE | TABLE | INDEX } name [ FORCE ]" -msgstr "" - -#: sql_help.h:333 -msgid "restore the value of a run-time parameter to the default value" -msgstr "" - -#: sql_help.h:334 -msgid "" -"RESET name\n" -"RESET ALL" -msgstr "" - -#: sql_help.h:337 -msgid "remove access privileges" -msgstr "" - -#: sql_help.h:338 -msgid "" -"REVOKE [ GRANT OPTION FOR ]\n" -" { { SELECT | INSERT | UPDATE | DELETE | RULE | REFERENCES | TRIGGER }\n" -" [,...] | ALL [ PRIVILEGES ] }\n" -" ON [ TABLE ] tablename [, ...]\n" -" FROM { username | GROUP groupname | PUBLIC } [, ...]\n" -" [ CASCADE | RESTRICT ]\n" -"\n" -"REVOKE [ GRANT OPTION FOR ]\n" -" { { CREATE | TEMPORARY | TEMP } [,...] | ALL [ PRIVILEGES ] }\n" -" ON DATABASE dbname [, ...]\n" -" FROM { username | GROUP groupname | PUBLIC } [, ...]\n" -" [ CASCADE | RESTRICT ]\n" -"\n" -"REVOKE [ GRANT OPTION FOR ]\n" -" { EXECUTE | ALL [ PRIVILEGES ] }\n" -" ON FUNCTION funcname ([type, ...]) [, ...]\n" -" FROM { username | GROUP groupname | PUBLIC } [, ...]\n" -" [ CASCADE | RESTRICT ]\n" -"\n" -"REVOKE [ GRANT OPTION FOR ]\n" -" { USAGE | ALL [ PRIVILEGES ] }\n" -" ON LANGUAGE langname [, ...]\n" -" FROM { username | GROUP groupname | PUBLIC } [, ...]\n" -" [ CASCADE | RESTRICT ]\n" -"\n" -"REVOKE [ GRANT OPTION FOR ]\n" -" { { CREATE | USAGE } [,...] | ALL [ PRIVILEGES ] }\n" -" ON SCHEMA schemaname [, ...]\n" -" FROM { username | GROUP groupname | PUBLIC } [, ...]\n" -" [ CASCADE | RESTRICT ]" -msgstr "" - -#: sql_help.h:342 -msgid "ROLLBACK [ WORK | TRANSACTION ]" -msgstr "" - -#: sql_help.h:345 -msgid "retrieve rows from a table or view" -msgstr "" - -#: sql_help.h:346 -msgid "" -"SELECT [ ALL | DISTINCT [ ON ( expression [, ...] ) ] ]\n" -" * | expression [ AS output_name ] [, ...]\n" -" [ FROM from_item [, ...] ]\n" -" [ WHERE condition ]\n" -" [ GROUP BY expression [, ...] ]\n" -" [ HAVING condition [, ...] ]\n" -" [ { UNION | INTERSECT | EXCEPT } [ ALL ] select ]\n" -" [ ORDER BY expression [ ASC | DESC | USING operator ] [, ...] ]\n" -" [ LIMIT { count | ALL } ]\n" -" [ OFFSET start ]\n" -" [ FOR UPDATE [ OF table_name [, ...] ] ]\n" -"\n" -"where from_item can be one of:\n" -"\n" -" [ ONLY ] table_name [ * ] [ [ AS ] alias [ ( column_alias [, ...] ) ] ]\n" -" ( select ) [ AS ] alias [ ( column_alias [, ...] ) ]\n" -" function_name ( [ argument [, ...] ] ) [ AS ] alias [ ( column_alias " -"[, ...] | column_definition [, ...] ) ]\n" -" function_name ( [ argument [, ...] ] ) AS ( column_definition [, ...] )\n" -" from_item [ NATURAL ] join_type from_item [ ON join_condition | USING " -"( join_column [, ...] ) ]" -msgstr "" - -#: sql_help.h:350 -msgid "" -"SELECT [ ALL | DISTINCT [ ON ( expression [, ...] ) ] ]\n" -" * | expression [ AS output_name ] [, ...]\n" -" INTO [ TEMPORARY | TEMP ] [ TABLE ] new_table\n" -" [ FROM from_item [, ...] ]\n" -" [ WHERE condition ]\n" -" [ GROUP BY expression [, ...] ]\n" -" [ HAVING condition [, ...] ]\n" -" [ { UNION | INTERSECT | EXCEPT } [ ALL ] select ]\n" -" [ ORDER BY expression [ ASC | DESC | USING operator ] [, ...] ]\n" -" [ LIMIT { count | ALL } ]\n" -" [ OFFSET start ]\n" -" [ FOR UPDATE [ OF tablename [, ...] ] ]" -msgstr "" - -#: sql_help.h:353 -msgid "change a run-time parameter" -msgstr "" - -#: sql_help.h:354 -msgid "" -"SET [ SESSION | LOCAL ] name { TO | = } { value | 'value' | DEFAULT }\n" -"SET [ SESSION | LOCAL ] TIME ZONE { timezone | LOCAL | DEFAULT }" -msgstr "" - -#: sql_help.h:357 -msgid "set the constraint mode of the current transaction" -msgstr "" - -#: sql_help.h:358 -msgid "SET CONSTRAINTS { ALL | name [, ...] } { DEFERRED | IMMEDIATE }" -msgstr "" - -#: sql_help.h:361 -msgid "" -"set the session user identifier and the current user identifier of the " -"current session" -msgstr "" - -#: sql_help.h:362 -msgid "" -"SET [ SESSION | LOCAL ] SESSION AUTHORIZATION username\n" -"SET [ SESSION | LOCAL ] SESSION AUTHORIZATION DEFAULT\n" -"RESET SESSION AUTHORIZATION" -msgstr "" - -#: sql_help.h:365 -msgid "set the characteristics of the current transaction" -msgstr "" - -#: sql_help.h:366 -msgid "" -"SET TRANSACTION\n" -" [ ISOLATION LEVEL { READ COMMITTED | SERIALIZABLE } ] [ READ WRITE | " -"READ ONLY ]\n" -"SET SESSION CHARACTERISTICS AS TRANSACTION\n" -" [ ISOLATION LEVEL { READ COMMITTED | SERIALIZABLE } ] [ READ WRITE | " -"READ ONLY ]" -msgstr "" - -#: sql_help.h:369 -msgid "show the value of a run-time parameter" -msgstr "" - -#: sql_help.h:370 -msgid "" -"SHOW name\n" -"SHOW ALL" -msgstr "" - -#: sql_help.h:374 -msgid "" -"START TRANSACTION [ ISOLATION LEVEL { READ COMMITTED | SERIALIZABLE } ] " -"[ READ WRITE | READ ONLY ]" -msgstr "" - -#: sql_help.h:377 -msgid "empty a table" -msgstr "" - -#: sql_help.h:378 -msgid "TRUNCATE [ TABLE ] name" -msgstr "" - -#: sql_help.h:381 -msgid "stop listening for a notification" -msgstr "" - -#: sql_help.h:382 -msgid "UNLISTEN { name | * }" -msgstr "" - -#: sql_help.h:385 -msgid "update rows of a table" -msgstr "" - -#: sql_help.h:386 -msgid "" -"UPDATE [ ONLY ] table SET column = { expression | DEFAULT } [, ...]\n" -" [ FROM fromlist ]\n" -" [ WHERE condition ]" -msgstr "" - -#: sql_help.h:389 -msgid "garbage-collect and optionally analyze a database" -msgstr "" - -#: sql_help.h:390 -msgid "" -"VACUUM [ FULL ] [ FREEZE ] [ VERBOSE ] [ table ]\n" -"VACUUM [ FULL ] [ FREEZE ] [ VERBOSE ] ANALYZE [ table [ (column " -"[, ...] ) ] ]" -msgstr "" diff --git a/src/bin/psql/po/ro.po b/src/bin/psql/po/ro.po deleted file mode 100644 index a152b637f85..00000000000 --- a/src/bin/psql/po/ro.po +++ /dev/null @@ -1,3651 +0,0 @@ -# translation of psql-ro.po to Rom鈔 -# -# Alin Vaida , 2004, 2005, 2006. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: psql-ro\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-01-24 15:25+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2006-02-07 00:54+0200\n" -"Last-Translator: Alin Vaida \n" -"Language-Team: Rom鈔 \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-2\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.2\n" - -#: command.c:123 -#, c-format -msgid "Invalid command \\%s. Try \\? for help.\n" -msgstr "Comand incorect \\%s. 蝞cerca㱮 \\? pentru ajutor.\n" - -#: command.c:125 -#, c-format -msgid "invalid command \\%s\n" -msgstr "comand incorect \\%s\n" - -#: command.c:136 -#, c-format -msgid "\\%s: extra argument \"%s\" ignored\n" -msgstr "\\%s: argument suplimentar \"%s\" ignorat\n" - -#: command.c:253 -#, c-format -msgid "could not get home directory: %s\n" -msgstr "imposibil de ob㱮nut directorul de baz: %s\n" - -#: command.c:269 -#, c-format -msgid "\\%s: could not change directory to \"%s\": %s\n" -msgstr "\\%s: imposibil de schimbat directorul 頽 \"%s\": %s\n" - -#: command.c:389 command.c:836 -msgid "no query buffer\n" -msgstr "f鉹 memorie tampon pentru interog鉹i\n" - -#: command.c:452 -#, c-format -msgid "%s: invalid encoding name or conversion procedure not found\n" -msgstr "%s: nume de codificare incorect sau procedur de conversie neg鉺it鉢n" - -#: command.c:520 command.c:554 command.c:568 command.c:585 command.c:685 -#: command.c:816 command.c:847 -#, c-format -msgid "\\%s: missing required argument\n" -msgstr "\\%s: lipse簍e argumentul solicitat\n" - -#: command.c:617 -msgid "Query buffer is empty." -msgstr "Memoria tampon pentru interog鉹i este goal." - -#: command.c:627 -msgid "Enter new password: " -msgstr "Introduce㱮 noua parol: " - -#: command.c:628 -msgid "Enter it again: " -msgstr "蝞c o dat: " - -#: command.c:632 -#, c-format -msgid "Passwords didn't match.\n" -msgstr "Parola nu se verific鉢n" - -#: command.c:650 -#, c-format -msgid "Password encryption failed.\n" -msgstr "Criptarea parolei a e簎at.\n" - -#: command.c:705 -msgid "Query buffer reset (cleared)." -msgstr "Memoria tampon pentru interog鉹i reini㱮alizat (cur泾at)." - -#: command.c:719 -#, c-format -msgid "Wrote history to file \"%s/%s\".\n" -msgstr "Istoric scris 頽 fi篿erul \"%s/%s\".\n" - -#: command.c:757 common.c:83 common.c:97 mainloop.c:71 print.c:46 print.c:362 -#: print.c:369 print.c:388 print.c:586 print.c:610 print.c:677 print.c:1619 -#: print.c:1631 print.c:1652 print.c:1669 -#, c-format -msgid "out of memory\n" -msgstr "memorie insuficient鉢n" - -#: command.c:772 command.c:821 -#, c-format -msgid "\\%s: error\n" -msgstr "\\%s: eroare\n" - -#: command.c:802 -msgid "Timing is on." -msgstr "Cronometrare pornit." - -#: command.c:804 -msgid "Timing is off." -msgstr "Cronometrare oprit." - -#: command.c:864 command.c:884 command.c:1278 command.c:1285 command.c:1295 -#: command.c:1307 command.c:1320 command.c:1334 command.c:1356 command.c:1388 -#: common.c:168 copy.c:535 copy.c:580 -#, c-format -msgid "%s: %s\n" -msgstr "%s: %s\n" - -#: command.c:992 command.c:994 startup.c:196 startup.c:198 -#, c-format -msgid "Password for user %s: " -msgstr "Parola pentru utilizatorul %s: " - -#: command.c:1038 common.c:214 common.c:692 common.c:756 common.c:1018 -#: common.c:1045 common.c:1099 -#, c-format -msgid "%s" -msgstr "%s" - -#: command.c:1042 -msgid "Previous connection kept\n" -msgstr "Conexiune precedent men㱮nut鉢n" - -#: command.c:1053 -#, c-format -msgid "\\connect: %s" -msgstr "\\conect: %s" - -#: command.c:1065 -#, c-format -msgid "You are now connected to database \"%s\".\n" -msgstr "Sunte㱮 conectat la baza de date \"%s\".\n" - -#: command.c:1067 -#, c-format -msgid "You are now connected as new user \"%s\".\n" -msgstr "Sunte㱮 conectat ca utilizatorul nou \"%s\".\n" - -#: command.c:1070 -#, c-format -msgid "You are now connected to database \"%s\" as user \"%s\".\n" -msgstr "Sunte㱮 conectat la baza de date \"%s\" ca utilizatorul \"%s\".\n" - -#: command.c:1195 -#, c-format -msgid "could not start editor \"%s\"\n" -msgstr "imposibil de pornit editorul \"%s\"\n" - -#: command.c:1197 -msgid "could not start /bin/sh\n" -msgstr "imposibil de pornit /bin/sh\n" - -#: command.c:1236 -#, c-format -msgid "cannot locate temporary directory: %s" -msgstr "imposibil de localizat directorul temporar: %s" - -#: command.c:1263 -#, c-format -msgid "could not open temporary file \"%s\": %s\n" -msgstr "imposibil de deschis fi篿erul temporar \"%s\": %s\n" - -#: command.c:1461 -msgid "\\pset: allowed formats are unaligned, aligned, html, latex, troff-ms\n" -msgstr "\\pset: formatele permise sunt unaligned, aligned, html, latex, troff-ms\n" - -#: command.c:1466 -#, c-format -msgid "Output format is %s.\n" -msgstr "Formatul de ie篿re este %s.\n" - -#: command.c:1476 -#, c-format -msgid "Border style is %d.\n" -msgstr "Stilul de bordur este %d.\n" - -#: command.c:1485 -#, c-format -msgid "Expanded display is on.\n" -msgstr "Afi篴re extins pornit.\n" - -#: command.c:1486 -#, c-format -msgid "Expanded display is off.\n" -msgstr "Afi篴re extins oprit.\n" - -#: command.c:1496 -msgid "Showing locale-adjusted numeric output." -msgstr "Afi篴re format de ie篿re numeric localizat " - -#: command.c:1498 -msgid "Locale-adjusted numeric output is off." -msgstr "Formatul de ie篿re numeric localizat este dezactivat" - -#: command.c:1511 -#, c-format -msgid "Null display is \"%s\".\n" -msgstr "Afi篴rea nul este \"%s\".\n" - -#: command.c:1523 -#, c-format -msgid "Field separator is \"%s\".\n" -msgstr "Separatorul de c鈓puri este \"%s\".\n" - -#: command.c:1537 -#, c-format -msgid "Record separator is ." -msgstr "Separatorul de 頽registr鉹i este ." - -#: command.c:1539 -#, c-format -msgid "Record separator is \"%s\".\n" -msgstr "Separatorul de 頽registr鉹i este \"%s\".\n" - -#: command.c:1550 -msgid "Showing only tuples." -msgstr "Afi篴re doar liste de valori." - -#: command.c:1552 -msgid "Tuples only is off." -msgstr "Lista de valori este dezactivat." - -#: command.c:1568 -#, c-format -msgid "Title is \"%s\".\n" -msgstr "Titlul este \"%s\".\n" - -#: command.c:1570 -#, c-format -msgid "Title is unset.\n" -msgstr "Titlul este anulat.\n" - -#: command.c:1586 -#, c-format -msgid "Table attribute is \"%s\".\n" -msgstr "Atributul tabelei este \"%s\".\n" - -#: command.c:1588 -#, c-format -msgid "Table attributes unset.\n" -msgstr "Atributul tabelei este anulat.\n" - -#: command.c:1604 -msgid "Pager is used for long output." -msgstr "Paginatorul este folosit pentru ie篿rile lungi." - -#: command.c:1606 -msgid "Pager is always used." -msgstr "Paginatorul este folosit tot timpul." - -#: command.c:1608 -msgid "Pager usage is off." -msgstr "Folosire paginator oprit." - -#: command.c:1619 -msgid "Default footer is on." -msgstr "Subsolul implicit este pornit." - -#: command.c:1621 -msgid "Default footer is off." -msgstr "Subsolul implicit este oprit." - -#: command.c:1627 -#, c-format -msgid "\\pset: unknown option: %s\n" -msgstr "\\pset: op㱮une necunoscut: %s\n" - -#: command.c:1682 -msgid "\\!: failed\n" -msgstr "\\!: e簎at\n" - -#: common.c:76 -#, c-format -msgid "%s: pg_strdup: cannot duplicate null pointer (internal error)\n" -msgstr "%s: pg_strdup: imposibil de duplicat un pointer nul (eroare intern)\n" - -#: common.c:121 -msgid "out of memory" -msgstr "memorie insuficient" - -#: common.c:360 -msgid "connection to server was lost\n" -msgstr "conexiunea la server a fost pierdut鉢n" - -#: common.c:364 -msgid "The connection to the server was lost. Attempting reset: " -msgstr "Conexiunea la server a fost pierdut. Se 頽cearc reini㱮alizarea: " - -#: common.c:369 -msgid "Failed.\n" -msgstr "E簎at.\n" - -#: common.c:376 -msgid "Succeeded.\n" -msgstr "Reu篿t.\n" - -#: common.c:475 -#, c-format -msgid "INTERNAL ERROR: unexpected statement position \"%s\"\n" -msgstr "EROARE INTERN: pozi㱮e nea簍eptat a instruc㱮unii \"%s\"\n" - -#: common.c:611 -#, c-format -msgid "LINE %d: " -msgstr "LINIE %d: " - -#: common.c:628 common.c:637 -#, c-format -msgid "%s\n" -msgstr "%s\n" - -#: common.c:724 common.c:975 -msgid "You are currently not connected to a database.\n" -msgstr "Nu sunte㱮 conectat la o baz de date.\n" - -#: common.c:731 common.c:738 common.c:1001 -#, c-format -msgid "" -"********* QUERY **********\n" -"%s\n" -"**************************\n" -"\n" -msgstr "" -"********* INTEROGARE **********\n" -"%s\n" -"*******************************\n" -"\n" - -#: common.c:787 -#, c-format -msgid "Asynchronous notification \"%s\" received from server process with PID %d.\n" -msgstr "" -"Notificare asincron \"%s\" recep㱮onat de la procesul serverului cu PID %" -"d.\n" - -#: common.c:983 -#, c-format -msgid "" -"***(Single step mode: verify command)" -"*******************************************\n" -"%s\n" -"***(press return to proceed or enter x and return to cancel)" -"********************\n" -msgstr "" -"***(Mod cu un singur pas: verificare comand)" -"*****************************************\n" -"%s\n" -"***(ap鉺a㱮 Enter pentru continuare sau x 篿 Enter pentru anulare)" -"********************\n" - -#: common.c:1036 -#, c-format -msgid "The server version (%d) does not support savepoints for ON_ERROR_ROLLBACK.\n" -msgstr "Versiunea de server (%d) nu suport puncte de salvare pentru ON_ERROR_ROLLBACK.\n" - -#: common.c:1109 -#, c-format -msgid "Time: %.3f ms\n" -msgstr "Timp: %.3f ms\n" - -#: copy.c:123 -msgid "\\copy: arguments required\n" -msgstr "\\copy: argumente necesare\n" - -#: copy.c:410 -#, c-format -msgid "\\copy: parse error at \"%s\"\n" -msgstr "\\copy: eroare de analizare la \"%s\"\n" - -#: copy.c:412 -msgid "\\copy: parse error at end of line\n" -msgstr "\\copy: eroare de analizare la sf鈘篿tul liniei\n" - -#: copy.c:546 -#, c-format -msgid "%s: cannot copy from/to a directory\n" -msgstr "%s: imposibil de copiat 頽tr-un/dintr-un director\n" - -#: copy.c:567 -#, c-format -msgid "\\copy: %s" -msgstr "\\copy: %s" - -#: copy.c:571 -#, c-format -msgid "\\copy: unexpected response (%d)\n" -msgstr "\\copy: r鉺puns nea簍eptat (%d)\n" - -#: copy.c:673 -msgid "" -"Enter data to be copied followed by a newline.\n" -"End with a backslash and a period on a line by itself." -msgstr "" -"Introduce㱮 datele de copiat urmate de o linie nou.\n" -"Termina㱮 cu un backslash 篿 un punct singure pe o linie." - -#: help.c:47 -msgid "on" -msgstr "pornit" - -#: help.c:47 -msgid "off" -msgstr "oprit" - -#: help.c:69 -#, c-format -msgid "could not get current user name: %s\n" -msgstr "imposibil de determinat numele utilizatorului curent: %s\n" - -#: help.c:82 -#, c-format -msgid "" -"This is psql %s, the PostgreSQL interactive terminal.\n" -"\n" -msgstr "" -"Acesta este psql %s, terminalul interactiv pentru PostgreSQL.\n" -"\n" - -#: help.c:84 -msgid "Usage:" -msgstr "Utilizare:" - -#: help.c:85 -msgid " psql [OPTIONS]... [DBNAME [USERNAME]]\n" -msgstr " psql [OP轎UNI]... [NUMEBD [NUMEUTILIZATOR]]\n" - -#: help.c:87 -msgid "General options:" -msgstr "Op㱮uni generale:" - -#: help.c:92 -#, c-format -msgid " -d DBNAME specify database name to connect to (default: \"%s\")\n" -msgstr "" -" -d NUMEBD specific numele bazei de date pentru conectare (implicit: " -"\"%s\")\n" - -#: help.c:93 -msgid " -c COMMAND run only single command (SQL or internal) and exit" -msgstr " -c COMAND ruleaz o singur comand (SQL sau intern), apoi iese" - -#: help.c:94 -msgid " -f FILENAME execute commands from file, then exit" -msgstr " -f NUMEFI狪ER execut comenzile din fi篿er, apoi iese" - -#: help.c:95 -msgid " -l list available databases, then exit" -msgstr " -l enumer bazele de date disponibile, apoi iese" - -#: help.c:96 -msgid " -v NAME=VALUE set psql variable NAME to VALUE" -msgstr " -v NUME=VALOARE seteaz variabila psql NUME la VALOARE" - -#: help.c:97 -msgid " -X do not read startup file (~/.psqlrc)" -msgstr " -X nu se cite簍e fi篿erul de pornire (~/.psqlrc)" - -#: help.c:98 -msgid " --help show this help, then exit" -msgstr " --help afi篹az acest ajutor, apoi iese" - -#: help.c:99 -msgid " --version output version information, then exit" -msgstr " --version afi篹az informa㱮ile despre versiune, apoi iese" - -#: help.c:101 -msgid "" -"\n" -"Input and output options:" -msgstr "" -"\n" -"Op㱮uni pentru intrare 篿 ie篿re:" - -#: help.c:102 -msgid " -a echo all input from script" -msgstr " -a afi篹az toate intr鉹ile din script" - -#: help.c:103 -msgid " -e echo commands sent to server" -msgstr " -e afi篹az comenzile trimise serverului" - -#: help.c:104 -msgid " -E display queries that internal commands generate" -msgstr " -E afi篹az interog鉹ile generate de comenzile interne" - -#: help.c:105 -msgid " -q run quietly (no messages, only query output)" -msgstr "" -" -q ruleaz 頽 mod silen㱮os (f鉹 mesaje, doar ie篿rile " -"interog鉹ilor)" - -#: help.c:106 -msgid " -o FILENAME send query results to file (or |pipe)" -msgstr " -o NUMEFI狪ER trimite rezultatele interog鉹ilor 頽 fi篿er (sau |conduct)" - -#: help.c:107 -msgid " -n disable enhanced command line editing (readline)" -msgstr "" -" -n dezactiveaz editarea extins a liniei de comand " -"(readline)" - -#: help.c:108 -msgid " -s single-step mode (confirm each query)" -msgstr " -s mod cu un pas (se confirm fiecare interogare)" - -#: help.c:109 -msgid " -S single-line mode (end of line terminates SQL command)" -msgstr "" -" -S mod cu o singur linie (sf鈘篿tul de linie termin comanda " -"SQL)" - -#: help.c:110 -msgid " -L FILENAME send session log to file" -msgstr " -L NUMEFI狪ER trimite sesiunea 頽 fi篿er" - -#: help.c:112 -msgid "" -"\n" -"Output format options:" -msgstr "" -"\n" -"Op㱮uni pentru formatarea ie篿rii:" - -#: help.c:113 -msgid " -A unaligned table output mode (-P format=unaligned)" -msgstr " -A mod tabel nealiniat (-P format=unaligned)" - -#: help.c:114 -msgid " -H HTML table output mode (-P format=html)" -msgstr " -H mod tabel HTML (-P format=html)" - -#: help.c:115 -msgid " -t print rows only (-P tuples_only)" -msgstr " -t afi篴re numai r鈔duri (-P tuples_only)" - -#: help.c:116 -msgid "" -" -T TEXT set HTML table tag attributes (width, border) (-P " -"tableattr=)" -msgstr "" -" -T TEXT seteaz atributele etichetei HTML pentru tabel (l泾ime, " -"bordur) (-P tableattr=)" - -#: help.c:117 -msgid " -x turn on expanded table output (-P expanded)" -msgstr " -x activeaz ie篿rea tabel extins (-P expanded)" - -#: help.c:118 -msgid " -P VAR[=ARG] set printing option VAR to ARG (see \\pset command)" -msgstr "" -" -P VAR[=ARG] seteaz op㱮unea de afi篴re VAR la ARG (vezi comanda " -"\\pset)" - -#: help.c:119 -#, c-format -msgid " -F STRING set field separator (default: \"%s\") (-P fieldsep=)\n" -msgstr "" -" -F 狪R seteaz separatorul de c鈓p (implicit: \"%s\") (-P " -"fieldsep=)\n" - -#: help.c:121 -msgid " -R STRING set record separator (default: newline) (-P recordsep=)" -msgstr "" -" -R 狪R seteaz separatorul de 頽registrare (implicit: linie nou) " -"(-P recordsep=)" - -#: help.c:123 -msgid "" -"\n" -"Connection options:" -msgstr "" -"\n" -"Op㱮uni pentru conectare:" - -#: help.c:126 -#, c-format -msgid "" -" -h HOSTNAME database server host or socket directory (default: \"%s" -"\")\n" -msgstr "" -" -h NUMEGAZD gazda serverului de baze de date sau directorul soclului " -"(implicit: \"%s\")\n" - -#: help.c:127 -msgid "local socket" -msgstr "soclu local" - -#: help.c:130 -#, c-format -msgid " -p PORT database server port (default: \"%s\")\n" -msgstr " -p PORT portul serverului de baze de date (implicit: \"%s\")\n" - -#: help.c:136 -#, c-format -msgid " -U NAME database user name (default: \"%s\")\n" -msgstr " -U NUME numele utilizatorului bazei de date (implicit: \"%s\")\n" - -#: help.c:137 -msgid " -W prompt for password (should happen automatically)" -msgstr " -W solicit parola (頽 mod normal, se face automat)" - -#: help.c:140 -msgid "" -"\n" -"For more information, type \"\\?\" (for internal commands) or \"\\help\"\n" -"(for SQL commands) from within psql, or consult the psql section in\n" -"the PostgreSQL documentation.\n" -"\n" -"Report bugs to ." -msgstr "" -"\n" -"Pentru mai multe informa㱮i, tasta㱮 \"\\?\" (pentru comenzi interne) sau\n" -"\"\\help\" (pentru comenzi SQL) din psql, sau consulta㱮 sec㱮unea psql din\n" -"documenta㱮a de PostgreSQL.\n" -"\n" -"Raporta㱮 erorile la ." - -#: help.c:174 -#, c-format -msgid "General\n" -msgstr "General\n" - -#: help.c:175 -#, c-format -msgid "" -" \\c[onnect] [DBNAME|- [USER]]\n" -" connect to new database (currently \"%s\")\n" -msgstr "" -" \\c[onnect] [NUMEBD|- [UTILIZATOR]]\n" -" conectare la o nou baz de date (頽 prezent \"%s\")\n" - -#: help.c:178 -#, c-format -msgid " \\cd [DIR] change the current working directory\n" -msgstr " \\cd [DIR] schimb directorul de lucru curent\n" - -#: help.c:179 -#, c-format -msgid " \\copyright show PostgreSQL usage and distribution terms\n" -msgstr "" -" \\copyright afi篹az termenii de folosire 篿 de distribu㱮e a " -"PostgreSQL\n" - -#: help.c:180 -#, c-format -msgid "" -" \\encoding [ENCODING]\n" -" show or set client encoding\n" -msgstr "" -" \\encoding [CODIFICARE]\n" -" afi篹az sau seteaz codificarea clientului\n" - -#: help.c:182 -#, c-format -msgid " \\h [NAME] help on syntax of SQL commands, * for all commands\n" -msgstr "" -" \\h [NUME] ajutor pentru sintaxa comenzilor SQL, * pentru toate " -"comenzile\n" - -#: help.c:183 -#, c-format -msgid " \\q quit psql\n" -msgstr " \\q terminare psql\n" - -#: help.c:184 -#, c-format -msgid "" -" \\set [NAME [VALUE]]\n" -" set internal variable, or list all if no parameters\n" -msgstr "" -" \\set [NUME [VALOARE]]\n" -" seteaz o variabil intern sau le afi篹az pe toate dac " -"nu sunt furniza㱮 parametri\n" - -#: help.c:186 -#, c-format -msgid " \\timing toggle timing of commands (currently %s)\n" -msgstr " \\timing comut cronometrarea comenzilor (頽 prezent %s)\n" - -#: help.c:188 -#, c-format -msgid " \\unset NAME unset (delete) internal variable\n" -msgstr " \\unset NUME reseteaz (簍erge) variabila intern鉢n" - -#: help.c:189 -#, c-format -msgid " \\! [COMMAND] execute command in shell or start interactive shell\n" -msgstr "" -" \\! [COMAND胅 execut comanda 頽 interpretor sau porne簍e un interpretor " -"interactiv\n" - -#: help.c:192 -#, c-format -msgid "Query Buffer\n" -msgstr "Memorie tampon pentru interog鉹i\n" - -#: help.c:193 -#, c-format -msgid " \\e [FILE] edit the query buffer (or file) with external editor\n" -msgstr "" -" \\e [FI狪ER] editeaz memoria tampon pentru interog鉹i (sau fi篿erul) " -"cu un editor extern\n" - -#: help.c:194 -#, c-format -msgid "" -" \\g [FILE] send query buffer to server (and results to file or |" -"pipe)\n" -msgstr "" -" \\g [FI狪ER] trimite memoria tampon pentru interog鉹i serverului (篿 " -"rezultatele 頽tr-un fi篿er sau |conduct)\n" - -#: help.c:195 -#, c-format -msgid " \\p show the contents of the query buffer\n" -msgstr " \\p afi篹az con㱮nutul memoriei tampon pentru interog鉹i\n" - -#: help.c:196 -#, c-format -msgid " \\r reset (clear) the query buffer\n" -msgstr " \\r reseteaz (簍erge) memoria tampon pentru interog鉹i\n" - -#: help.c:198 -#, c-format -msgid " \\s [FILE] display history or save it to file\n" -msgstr " \\s [FI狪ER] afi篹az istoricul sau 頻 salveaz 頽 fi篿er\n" - -#: help.c:200 -#, c-format -msgid " \\w FILE write query buffer to file\n" -msgstr " \\w FI狪ER scrie memoria tampon pentru interog鉹i 頽 fi篿er\n" - -#: help.c:203 -#, c-format -msgid "Input/Output\n" -msgstr "Intrare/Ie篿re\n" - -#: help.c:204 -#, c-format -msgid " \\echo [STRING] write string to standard output\n" -msgstr " \\echo [狪R] afi篹az 篿rul la ie篿rea standard\n" - -#: help.c:205 -#, c-format -msgid " \\i FILE execute commands from file\n" -msgstr " \\i FI狪ER execut comenzile din fi篿er\n" - -#: help.c:206 -#, c-format -msgid " \\o [FILE] send all query results to file or |pipe\n" -msgstr "" -" \\o [FI狪ER] salveaz toate rezultatele interog鉹ilor 頽 fi篿er sau |" -"conduct鉢n" - -#: help.c:207 -#, c-format -msgid "" -" \\qecho [STRING]\n" -" write string to query output stream (see \\o)\n" -msgstr "" -" \\qecho [狪R]\n" -" scrie 篿rul 頽 fluxul de ie篿re al interog鉹ilor (vezi " -"\\o)\n" - -#: help.c:211 -#, c-format -msgid "Informational\n" -msgstr "Informa㱮onal\n" - -#: help.c:212 -#, c-format -msgid " \\d [NAME] describe table, index, sequence, or view\n" -msgstr " \\d [NUME] descrie tabela, indexul, secven sau vizualizarea\n" - -#: help.c:213 -#, c-format -msgid "" -" \\d{t|i|s|v|S} [PATTERN] (add \"+\" for more detail)\n" -" list tables/indexes/sequences/views/system tables\n" -msgstr "" -" \\d{t|i|s|v|S} [MODEL] (ad鉼ga㱮 \"+\" pentru mai multe detalii)\n" -" listeaz tabelele/indexuri/secven㧐le/vizualiz鉹ile/" -"tabelele sistem\n" - -#: help.c:215 -#, c-format -msgid " \\da [PATTERN] list aggregate functions\n" -msgstr " \\da [MODEL] listeaz func㱮ile de agregare\n" - -#: help.c:216 -#, c-format -msgid " \\db [PATTERN] list tablespaces (add \"+\" for more detail)\n" -msgstr "" -" \\db [MODEL] listeaz spa㱮ile de tabele (ad鉼ga㱮 \"+\" pentru mai " -"multe detalii)\n" - -#: help.c:217 -#, c-format -msgid " \\dc [PATTERN] list conversions\n" -msgstr " \\dc [MODEL] listeaz conversiile\n" - -#: help.c:218 -#, c-format -msgid " \\dC list casts\n" -msgstr " \\dC listeaz conversiile de tip\n" - -#: help.c:219 -#, c-format -msgid " \\dd [PATTERN] show comment for object\n" -msgstr " \\dd [MODEL] afi篹az comentariile pentru obiecte\n" - -#: help.c:220 -#, c-format -msgid " \\dD [PATTERN] list domains\n" -msgstr " \\dD [MODEL] listeaz domeniile\n" - -#: help.c:221 -#, c-format -msgid " \\df [PATTERN] list functions (add \"+\" for more detail)\n" -msgstr "" -" \\df [MODEL] listeaz func㱮ile (ad鉼ga㱮 \"+\" pentru mai multe " -"detalii)\n" - -#: help.c:222 -#, c-format -msgid " \\dg [PATTERN] list groups\n" -msgstr " \\dg [MODEL] listeaz grupurile\n" - -#: help.c:223 -#, c-format -msgid " \\dn [PATTERN] list schemas (add \"+\" for more detail)\n" -msgstr "" -" \\dn [MODEL] listeaz schemele (ad鉼ga㱮 \"+\" pentru mai multe " -"detalii)\n" - -#: help.c:224 -#, c-format -msgid " \\do [NAME] list operators\n" -msgstr " \\do [NUME] listeaz operatorii\n" - -#: help.c:225 -#, c-format -msgid " \\dl list large objects, same as \\lo_list\n" -msgstr " \\dl listeaz obiectele mari, similar cu \\lo_list\n" - -#: help.c:226 -#, c-format -msgid " \\dp [PATTERN] list table, view, and sequence access privileges\n" -msgstr "" -" \\dp [MODEL] listeaz drepturile de acces pentru tabele, vizualiz鉹i 篿 " -"secven㧐\n" - -#: help.c:227 -#, c-format -msgid " \\dT [PATTERN] list data types (add \"+\" for more detail)\n" -msgstr "" -" \\dT [MODEL] listeaz tipurile de date (ad鉼ga㱮 \"+\" pentru mai multe " -"detalii)\n" - -#: help.c:228 -#, c-format -msgid " \\du [PATTERN] list users\n" -msgstr " \\du [MODEL] listeaz utilizatorii\n" - -#: help.c:229 -#, c-format -msgid " \\l list all databases (add \"+\" for more detail)\n" -msgstr "" -" \\l listeaz toate bazele de date (ad鉼ga㱮 \"+\" pentru mai " -"multe detalii)\n" - -#: help.c:230 -#, c-format -msgid "" -" \\z [PATTERN] list table, view, and sequence access privileges (same as " -"\\dp)\n" -msgstr "" -" \\z [MODEL] listeaz drepturile de acces pentru tabele, vizualiz鉹i 篿 " -"secven㧐 (similar cu \\dp)\n" - -#: help.c:233 -#, c-format -msgid "Formatting\n" -msgstr "Formatare\n" - -#: help.c:234 -#, c-format -msgid " \\a toggle between unaligned and aligned output mode\n" -msgstr " \\a comut 頽tre modurile de ie篿re aliniat 篿 nealiniat\n" - -#: help.c:235 -#, c-format -msgid " \\C [STRING] set table title, or unset if none\n" -msgstr "" -" \\C [狪R] seteaz titlul tabelei, sau 頻 reseteaz dac nu este " -"specificat valoarea\n" - -#: help.c:236 -#, c-format -msgid " \\f [STRING] show or set field separator for unaligned query output\n" -msgstr "" -" \\f [狪R] afi篹az sau seteaz separatorul pentru ie篿rea nealiniat " -"a interog鉹ii\n" - -#: help.c:237 -#, c-format -msgid " \\H toggle HTML output mode (currently %s)\n" -msgstr " \\H comut modul de ie篿re HTML (頽 prezent %s)\n" - -#: help.c:239 -#, c-format -msgid "" -" \\pset NAME [VALUE]\n" -" set table output option\n" -" (NAME := {format|border|expanded|fieldsep|footer|null|\n" -" numericlocale|recordsep|tuples_only|title|tableattr|" -"pager})\n" -msgstr "" -" \\pset NUME [VALOARE]\n" -" seteaz op㱮unea de ie篿re\n" -" (NUME := {format|border|expanded|fieldsep|footer|null|\n" -" numericlocale|recordsep|tuples_only|title|tableattr|pager})\n" - -#: help.c:243 -#, c-format -msgid " \\t show only rows (currently %s)\n" -msgstr " \\t afi篹az numai r鈔duri (頽 prezent %s)\n" - -#: help.c:245 -#, c-format -msgid " \\T [STRING] set HTML
tag attributes, or unset if none\n" -msgstr "" -" \\T [狪R] seteaz atributele tag-ului HTML
, sau le " -"reseteaz鉢n" -" dac nu este specificat o valoare\n" - -#: help.c:246 -#, c-format -msgid " \\x toggle expanded output (currently %s)\n" -msgstr " \\x comut modul de ie篿re extins (頽 prezent %s)\n" - -#: help.c:250 -#, c-format -msgid "Copy, Large Object\n" -msgstr "Copiere, Obiecte Mari\n" - -#: help.c:251 -#, c-format -msgid " \\copy ... perform SQL COPY with data stream to the client host\n" -msgstr " \\copy ... execut SQL COPY cu fluxul de date c鉻re gazda clientului\n" - -#: help.c:252 -#, c-format -msgid "" -" \\lo_export LOBOID FILE\n" -" \\lo_import FILE [COMMENT]\n" -" \\lo_list\n" -" \\lo_unlink LOBOID large object operations\n" -msgstr "" -" \\lo_export OID_OBM FI狪ER\n" -" \\lo_import FI狪ER [COMENTARIU] \n" -" \\lo_list\n" -" \\lo_unlink OID_OBM opera㱮uni cu obiecte mari\n" - -#: help.c:285 -msgid "Available help:\n" -msgstr "Ajutor disponibil:\n" - -#: help.c:371 -#, c-format -msgid "" -"Command: %s\n" -"Description: %s\n" -"Syntax:\n" -"%s\n" -"\n" -msgstr "" -"Comand: %s\n" -"Descriere: %s\n" -"Sintax:\n" -"%s\n" -"\n" - -#: help.c:387 -#, c-format -msgid "" -"No help available for \"%-.*s\".\n" -"Try \\h with no arguments to see available help.\n" -msgstr "" -"Nu exist ajutor disponibil pentru \"%-.*s\".\n" -"蝞cerca㱮 \\h f鉹 argumente pentru a vedea ajutorul disponibil.\n" - -#: input.c:221 -#, c-format -msgid "could not save history to file \"%s\": %s\n" -msgstr "imposibil de salvat istoricul 頽 fi篿erul \"%s\": %s\n" - -#: input.c:224 -msgid "history is not supported by this installation\n" -msgstr "istoricul nu este suportat de aceast instalare\n" - -#: large_obj.c:36 -#, c-format -msgid "%s: not connected to a database\n" -msgstr "%s: neconectat la o baz de date\n" - -#: large_obj.c:55 -#, c-format -msgid "%s: current transaction is aborted\n" -msgstr "%s: tranzac㱮a curent este abandonat鉢n" - -#: large_obj.c:58 -#, c-format -msgid "%s: unknown transaction status\n" -msgstr "%s: stare a tranzac㱮ei necunoscut鉢n" - -#: large_obj.c:260 describe.c:81 describe.c:185 describe.c:258 describe.c:319 -#: describe.c:366 describe.c:465 describe.c:758 describe.c:1478 -#: describe.c:1721 -msgid "Description" -msgstr "Descriere" - -#: large_obj.c:268 -msgid "Large objects" -msgstr "Obiecte mari" - -#: mainloop.c:172 -#, c-format -msgid "Use \"\\q\" to leave %s.\n" -msgstr "Folosi㱮 \"\\q\" pentru a p鉹鉺i %s.\n" - -#: print.c:574 -#, c-format -msgid "(No rows)\n" -msgstr "(Nici un r鈔d)\n" - -#: print.c:1586 -#, c-format -msgid "invalid output format (internal error): %d" -msgstr "format de ie篿re incorect (eroare intern): %d" - -#: print.c:1658 -#, c-format -msgid "(1 row)" -msgstr "(1 r鈔d)" - -#: print.c:1660 -#, c-format -msgid "(%d rows)" -msgstr "(%d r鈔duri)" - -#: startup.c:143 -#, c-format -msgid "%s: out of memory\n" -msgstr "%s: memorie insuficient鉢n" - -#: startup.c:187 -msgid "User name: " -msgstr "Nume utilizator: " - -#: startup.c:193 -msgid "Password: " -msgstr "Parol: " - -#: startup.c:255 -#, c-format -msgid "%s: could not open log file \"%s\": %s\n" -msgstr "%s: imposibil de deschis fi篿erul jurnal \"%s\": %s\n" - -#: startup.c:336 -#, c-format -msgid "" -"Welcome to %s %s (server %s), the PostgreSQL interactive terminal.\n" -"\n" -msgstr "" -"Acesta este %s %s (server %s), terminalul interactiv pentru PostgreSQL.\n" -"\n" - -#: startup.c:340 -#, c-format -msgid "" -"Welcome to %s %s, the PostgreSQL interactive terminal.\n" -"\n" -msgstr "" -"Acesta este %s %s, terminalul interactiv pentru PostgreSQL.\n" -"\n" - -#: startup.c:343 -#, c-format -msgid "" -"Type: \\copyright for distribution terms\n" -" \\h for help with SQL commands\n" -" \\? for help with psql commands\n" -" \\g or terminate with semicolon to execute query\n" -" \\q to quit\n" -"\n" -msgstr "" -"Tasta㱮: \\copyright pentru termenii de distribu㱮e\n" -" \\h pentru ajutor cu comenzile SQL\n" -" \\? pentru ajutor cu comenzile psql\n" -" \\g sau termina㱮 cu punct si virgul pentru a executa interogarea\n" -" \\q pentru terminare\n" -"\n" - -#: startup.c:350 -#, c-format -msgid "" -"WARNING: You are connected to a server with major version %d.%d,\n" -"but your %s client is major version %d.%d. Some backslash commands,\n" -"such as \\d, might not work properly.\n" -"\n" -msgstr "" -"AVERTISMENT: Sunte㱮 conectat la un server cu versiunea major %d.%d,\n" -"dar clientul %s are versiunea major %d.%d. Unele comenzi,\n" -"cum ar fi \\d, e posibil s nu func㱮oneze corect.\n" -"\n" - -#: startup.c:532 -#, c-format -msgid "%s: could not set printing parameter \"%s\"\n" -msgstr "%s: imposibil de setat parametrul de imprimare \"%s\"\n" - -#: startup.c:578 -#, c-format -msgid "%s: could not delete variable \"%s\"\n" -msgstr "%s: imposibil de 簍ers variabila \"%s\"\n" - -#: startup.c:588 -#, c-format -msgid "%s: could not set variable \"%s\"\n" -msgstr "%s: imposibil de setat variabila \"%s\"\n" - -#: startup.c:619 startup.c:625 -#, c-format -msgid "Try \"%s --help\" for more information.\n" -msgstr "蝞cerca㱮 \"%s --help\" pentru mai multe informa㱮i.\n" - -#: startup.c:642 -#, c-format -msgid "%s: warning: extra command-line argument \"%s\" ignored\n" -msgstr "%s: avertisment: argument 頽 linia de comand suplimentar \"%s\" ignorat\n" - -#: startup.c:649 -#, c-format -msgid "%s: Warning: The -u option is deprecated. Use -U.\n" -msgstr "%s: Avertisment: Op㱮unea -u este dep愫it. Folosi㱮 -U.\n" - -#: startup.c:711 -msgid "contains support for command-line editing" -msgstr "con㱮ne suport pentru editarea liniei de comand" - -#: startup.c:734 -#, c-format -msgid "" -"SSL connection (cipher: %s, bits: %i)\n" -"\n" -msgstr "" -"Conexiune SSL (cifru: %s, bi㱮: %i)\n" -"\n" - -#: startup.c:757 -#, c-format -msgid "" -"Warning: Console code page (%u) differs from Windows code page (%u)\n" -" 8-bit characters may not work correctly. See psql reference\n" -" page \"Notes for Windows users\" for details.\n" -"\n" -msgstr "" -"Avertisment: Pagina de coduri a consolei (%u) este diferit de pagina de " -"coduri Windows (%u)\n" -" caracterele pe 8 bi㱮 ar putea s nu fie corect afi篴te. Consulta㱮 " -"pagina de referin psql\n" -" \"Notes for Windows users\" pentru mai multe detalii.\n" -"\n" - -#: describe.c:80 describe.c:175 describe.c:245 describe.c:317 describe.c:411 -#: describe.c:465 describe.c:1466 describe.c:1572 describe.c:1621 -msgid "Schema" -msgstr "Schem" - -#: describe.c:80 describe.c:126 describe.c:175 describe.c:245 describe.c:317 -#: describe.c:359 describe.c:411 describe.c:465 describe.c:1466 -#: describe.c:1573 describe.c:1622 describe.c:1715 -msgid "Name" -msgstr "Nume" - -#: describe.c:80 -msgid "(all types)" -msgstr "(toate tipurile)" - -#: describe.c:81 -msgid "Data type" -msgstr "Tip de dat" - -#: describe.c:95 -msgid "List of aggregate functions" -msgstr "Lista func㱮ilor de agregare" - -#: describe.c:115 -#, c-format -msgid "The server version (%d) does not support tablespaces.\n" -msgstr "Versiunea de server (%d) nu suport spa㱮i de tabele.\n" - -#: describe.c:126 describe.c:184 describe.c:359 describe.c:1468 -#: describe.c:1715 -msgid "Owner" -msgstr "Proprietar" - -#: describe.c:126 -msgid "Location" -msgstr "Loca㱮e" - -#: describe.c:131 describe.c:411 describe.c:1721 -msgid "Access privileges" -msgstr "Drepturi de acces" - -#: describe.c:148 -msgid "List of tablespaces" -msgstr "Lista spa㱮ilor de tabele" - -#: describe.c:175 -msgid "Result data type" -msgstr "Tip de dat pentru rezultat" - -#: describe.c:176 -msgid "Argument data types" -msgstr "Tipuri de dat pentru argument" - -#: describe.c:184 -msgid "Language" -msgstr "Limb" - -#: describe.c:185 -msgid "Source code" -msgstr "Cod surs" - -#: describe.c:219 -msgid "List of functions" -msgstr "Lista func㱮ilor" - -#: describe.c:255 -msgid "Internal name" -msgstr "Nume intern" - -#: describe.c:255 -msgid "Size" -msgstr "M鉹ime" - -#: describe.c:286 -msgid "List of data types" -msgstr "Lista tipurilor de date" - -#: describe.c:318 -msgid "Left arg type" -msgstr "Tipul argumentului st鈔g" - -#: describe.c:318 -msgid "Right arg type" -msgstr "Tipul argumentului drept" - -#: describe.c:319 -msgid "Result type" -msgstr "Tipul rezultatului" - -#: describe.c:333 -msgid "List of operators" -msgstr "Lista operatorilor" - -#: describe.c:362 -msgid "Encoding" -msgstr "Codificare" - -#: describe.c:378 -msgid "List of databases" -msgstr "Lista bazelor de date" - -#: describe.c:411 describe.c:540 describe.c:1467 -msgid "table" -msgstr "tabel" - -#: describe.c:411 describe.c:540 describe.c:1467 -msgid "view" -msgstr "vizualizare" - -#: describe.c:411 describe.c:540 describe.c:1467 -msgid "sequence" -msgstr "secven" - -#: describe.c:411 describe.c:745 describe.c:1468 describe.c:1574 -msgid "Type" -msgstr "Tip" - -#: describe.c:433 -#, c-format -msgid "Access privileges for database \"%s\"" -msgstr "Drepturi de acces pentru baza de date \"%s\"" - -#: describe.c:465 -msgid "Object" -msgstr "Obiect" - -#: describe.c:476 -msgid "aggregate" -msgstr "agregat" - -#: describe.c:495 -msgid "function" -msgstr "func㱮e" - -#: describe.c:509 -msgid "operator" -msgstr "operator" - -#: describe.c:523 -msgid "data type" -msgstr "tip de dat" - -#: describe.c:540 describe.c:1467 -msgid "index" -msgstr "index" - -#: describe.c:556 -msgid "rule" -msgstr "regul" - -#: describe.c:572 -msgid "trigger" -msgstr "declan篴tor" - -#: describe.c:590 -msgid "Object descriptions" -msgstr "Descrierile obiectului" - -#: describe.c:638 -#, c-format -msgid "Did not find any relation named \"%s\".\n" -msgstr "Imposibil de g鉺it o rela㱮e numit \"%s\".\n" - -#: describe.c:728 -#, c-format -msgid "Did not find any relation with OID %s.\n" -msgstr "Imposibil de g鉺it o rela㱮e cu OID %s.\n" - -#: describe.c:744 -msgid "Column" -msgstr "Coloan" - -#: describe.c:752 -msgid "Modifiers" -msgstr "Modificatori" - -#: describe.c:860 -#, c-format -msgid "Table \"%s.%s\"" -msgstr "Tabel \"%s.%s\"" - -#: describe.c:864 -#, c-format -msgid "View \"%s.%s\"" -msgstr "Vizualizare \"%s.%s\"" - -#: describe.c:868 -#, c-format -msgid "Sequence \"%s.%s\"" -msgstr "Secven \"%s.%s\"" - -#: describe.c:872 -#, c-format -msgid "Index \"%s.%s\"" -msgstr "Index \"%s.%s\"" - -#: describe.c:876 -#, c-format -msgid "Special relation \"%s.%s\"" -msgstr "Rela㱮e special \"%s.%s\"" - -#: describe.c:880 -#, c-format -msgid "TOAST table \"%s.%s\"" -msgstr "Tabel TOAST \"%s.%s\"" - -#: describe.c:884 -#, c-format -msgid "Composite type \"%s.%s\"" -msgstr "Tip compus \"%s.%s\"" - -#: describe.c:888 -#, c-format -msgid "?%c? \"%s.%s\"" -msgstr "?%c? \"%s.%s\"" - -#: describe.c:926 -msgid "primary key, " -msgstr "cheie primar, " - -#: describe.c:928 -msgid "unique, " -msgstr "unic, " - -#: describe.c:934 -#, c-format -msgid "for table \"%s.%s\"" -msgstr "pentru tabela \"%s.%s\"" - -#: describe.c:938 -#, c-format -msgid ", predicate (%s)" -msgstr ", predicat (%s)" - -#: describe.c:941 -msgid ", clustered" -msgstr ", grupat" - -#: describe.c:978 -#, c-format -msgid "" -"View definition:\n" -"%s" -msgstr "" -"Defini㱮e vizualizare:\n" -"%s" - -#: describe.c:984 describe.c:1222 -msgid "Rules:" -msgstr "Reguli:" - -#: describe.c:1139 -msgid "Indexes:" -msgstr "Indexuri:" - -#: describe.c:1148 -#, c-format -msgid " \"%s\"" -msgstr " \"%s\"" - -#: describe.c:1192 -msgid "Check constraints:" -msgstr "Verificare restric㱮i:" - -#: describe.c:1196 describe.c:1211 -#, c-format -msgid " \"%s\" %s" -msgstr " \"%s\" %s" - -#: describe.c:1207 -msgid "Foreign-key constraints:" -msgstr "Restric㱮i de cheie str鉯n:" - -#: describe.c:1241 -msgid "Triggers:" -msgstr "Declan篴tori:" - -#: describe.c:1263 -msgid "Inherits" -msgstr "Mo簍ene簍e" - -#: describe.c:1277 -msgid "Has OIDs" -msgstr "Are OID-uri" - -#: describe.c:1280 describe.c:1404 describe.c:1405 describe.c:1406 -#: describe.c:1625 describe.c:1682 -msgid "yes" -msgstr "da" - -#: describe.c:1280 describe.c:1404 describe.c:1405 describe.c:1406 -#: describe.c:1626 describe.c:1680 -msgid "no" -msgstr "nu" - -#: describe.c:1365 -#, c-format -msgid "Tablespace: \"%s\"" -msgstr "Spa㱮u de tabele: \"%s\"" - -#: describe.c:1365 -#, c-format -msgid "tablespace \"%s\"" -msgstr "Spa㱮u de tabele: \"%s\"" - -#: describe.c:1403 -msgid "Role name" -msgstr "Nume rol" - -#: describe.c:1404 -msgid "Superuser" -msgstr "utilizator privilegiat" - -#: describe.c:1405 -msgid "Create role" -msgstr "Creare rol" - -#: describe.c:1406 -msgid "Create DB" -msgstr "Creare BD" - -#: describe.c:1407 -msgid "no limit" -msgstr "f鉹 limit" - -#: describe.c:1407 -msgid "Connections" -msgstr "Conexiuni" - -#: describe.c:1408 -msgid "Member of" -msgstr "Membru al" - -#: describe.c:1421 -msgid "List of roles" -msgstr "Lista rolurilor" - -#: describe.c:1468 -msgid "special" -msgstr "special" - -#: describe.c:1473 -msgid "Table" -msgstr "Tabel" - -#: describe.c:1527 -#, c-format -msgid "No matching relations found.\n" -msgstr "Nici o rela㱮e potrivit gasit.\n" - -#: describe.c:1529 -#, c-format -msgid "No relations found.\n" -msgstr "Nici o rela㱮e g鉺it.\n" - -#: describe.c:1534 -msgid "List of relations" -msgstr "Lista rela㱮ilor" - -#: describe.c:1575 -msgid "Modifier" -msgstr "Modificator" - -#: describe.c:1576 -msgid "Check" -msgstr "Verificare" - -#: describe.c:1590 -msgid "List of domains" -msgstr "Lista domeniilor" - -#: describe.c:1623 -msgid "Source" -msgstr "Surs" - -#: describe.c:1624 -msgid "Destination" -msgstr "Destina㱮e" - -#: describe.c:1627 -msgid "Default?" -msgstr "Implicit?" - -#: describe.c:1641 -msgid "List of conversions" -msgstr "Lista conversiilor" - -#: describe.c:1676 -msgid "Source type" -msgstr "Tip surs" - -#: describe.c:1677 -msgid "Target type" -msgstr "Tip destina㱮e" - -#: describe.c:1678 -msgid "(binary compatible)" -msgstr "(compatibil binar)" - -#: describe.c:1679 -msgid "Function" -msgstr "Func㱮e" - -#: describe.c:1681 -msgid "in assignment" -msgstr "頽 alocare" - -#: describe.c:1683 -msgid "Implicit?" -msgstr "Implicit?" - -#: describe.c:1691 -msgid "List of casts" -msgstr "Lista conversiilor de tip" - -#: describe.c:1741 -msgid "List of schemas" -msgstr "Lista schemelor" - -#: sql_help.h:25 sql_help.h:401 -msgid "abort the current transaction" -msgstr "abandoneaz tranzac㱮a curent" - -#: sql_help.h:26 -msgid "ABORT [ WORK | TRANSACTION ]" -msgstr "ABORT [ WORK | TRANSACTION ]" - -#: sql_help.h:29 -msgid "change the definition of an aggregate function" -msgstr "modific defini㱮a unei func㱮i de agregare" - -#: sql_help.h:30 -msgid "" -"ALTER AGGREGATE name ( type ) RENAME TO new_name\n" -"ALTER AGGREGATE name ( type ) OWNER TO new_owner\n" -"ALTER AGGREGATE name ( type ) SET SCHEMA new_schema" -msgstr "" -"ALTER AGGREGATE nume ( tip ) RENAME TO nume_nou\n" -"ALTER AGGREGATE nume ( tip ) OWNER TO proprietar_nou\n" -"ALTER AGGREGATE nume ( tip ) SET SCHEMA schem鉥nou" - -#: sql_help.h:33 -msgid "change the definition of a conversion" -msgstr "modific defini㱮a unei conversii" - -#: sql_help.h:34 -msgid "" -"ALTER CONVERSION name RENAME TO newname\n" -"ALTER CONVERSION name OWNER TO newowner" -msgstr "" -"ALTER CONVERSION nume RENAME TO nume_nou\n" -"ALTER CONVERSION nume OWNER TO proprietar_nou" - -#: sql_help.h:37 -msgid "change a database" -msgstr "modific o baz de date" - -#: sql_help.h:38 -msgid "" -"ALTER DATABASE name [ [ WITH ] option [ ... ] ]\n" -"\n" -"where option can be:\n" -"\n" -" CONNECTION LIMIT connlimit\n" -"\n" -"ALTER DATABASE name SET parameter { TO | = } { value | DEFAULT }\n" -"ALTER DATABASE name RESET parameter\n" -"\n" -"ALTER DATABASE name RENAME TO newname\n" -"\n" -"ALTER DATABASE name OWNER TO new_owner" -msgstr "" -"ALTER DATABASE nume [ [ WITH ] op㱮une [ ... ] ]\n" -"\n" -"unde op㱮une poate fi:\n" -"\n" -" CONNECTION LIMIT limit鉥conexiune\n" -"\n" -"ALTER DATABASE nume SET parametru { TO | = } { valoare | DEFAULT }\n" -"ALTER DATABASE nume RESET parametru\n" -"\n" -"ALTER DATABASE nume RENAME TO nume_nou\n" -"\n" -"ALTER DATABASE nume OWNER TO proprietar_nou" - -#: sql_help.h:41 -msgid "change the definition of a domain" -msgstr "modific defini㱮a unui domeniu" - -#: sql_help.h:42 -msgid "" -"ALTER DOMAIN name\n" -" { SET DEFAULT expression | DROP DEFAULT }\n" -"ALTER DOMAIN name\n" -" { SET | DROP } NOT NULL\n" -"ALTER DOMAIN name\n" -" ADD domain_constraint\n" -"ALTER DOMAIN name\n" -" DROP CONSTRAINT constraint_name [ RESTRICT | CASCADE ]\n" -"ALTER DOMAIN name\n" -" OWNER TO new_owner \n" -"ALTER DOMAIN name\n" -" SET SCHEMA new_schema" -msgstr "" -"ALTER DOMAIN nume\n" -" { SET DEFAULT expresie | DROP DEFAULT }\n" -"ALTER DOMAIN nume\n" -" { SET | DROP } NOT NULL\n" -"ALTER DOMAIN nume\n" -" ADD restric㱮e_domeniu\n" -"ALTER DOMAIN nume\n" -" DROP CONSTRAINT nume_restric㱮e [ RESTRICT | CASCADE ]\n" -"ALTER DOMAIN nume\n" -" OWNER TO proprietar_nou\n" -"ALTER DOMAIN nume\n" -" SET SCHEMA schem鉥nou" - -#: sql_help.h:45 -msgid "change the definition of a function" -msgstr "modific defini㱮a unei func㱮i" - -#: sql_help.h:46 -msgid "" -"ALTER FUNCTION name ( [ [ argmode ] [ argname ] argtype [, ...] ] )\n" -" action [, ... ] [ RESTRICT ]\n" -"ALTER FUNCTION name ( [ [ argmode ] [ argname ] argtype [, ...] ] )\n" -" RENAME TO new_name\n" -"ALTER FUNCTION name ( [ [ argmode ] [ argname ] argtype [, ...] ] )\n" -" OWNER TO new_owner\n" -"ALTER FUNCTION name ( [ [ argmode ] [ argname ] argtype [, ...] ] )\n" -" SET SCHEMA new_schema\n" -"\n" -"where action is one of:\n" -"\n" -" CALLED ON NULL INPUT | RETURNS NULL ON NULL INPUT | STRICT\n" -" IMMUTABLE | STABLE | VOLATILE\n" -" [ EXTERNAL ] SECURITY INVOKER | [ EXTERNAL ] SECURITY DEFINER" -msgstr "" -"ALTER FUNCTION nume ( [ [ mod_argument ] [ nume_argument ] tip_argument [, ...] ] )\n" -" ac㱮une [, ... ] [ RESTRICT ]\n" -"ALTER FUNCTION nume ( [ [ mod_argument ] [ nume_argument ] tip_argument [, ...] ] )\n" -" RENAME TO nume_nou\n" -"ALTER FUNCTION nume ( [ [ mod_argument ] [ nume_argument ] tip_argument [, ...] ] )\n" -" OWNER TO new_owner\n" -"ALTER FUNCTION nume ( [ [ mod_argument ] [ nume_argument ] tip_argument [, ...] ] )\n" -" SET SCHEMA schem鉥nou鉢n" -"\n" -"unde ac㱮une este una dintre:\n" -"\n" -" CALLED ON NULL INPUT | RETURNS NULL ON NULL INPUT | STRICT\n" -" IMMUTABLE | STABLE | VOLATILE\n" -" [ EXTERNAL ] SECURITY INVOKER | [ EXTERNAL ] SECURITY DEFINER" - -#: sql_help.h:49 -msgid "change role name or membership" -msgstr "modific numele sau apartenen rolului" - -#: sql_help.h:50 -msgid "" -"ALTER GROUP groupname ADD USER username [, ... ]\n" -"ALTER GROUP groupname DROP USER username [, ... ]\n" -"\n" -"ALTER GROUP groupname RENAME TO newname" -msgstr "" -"ALTER GROUP nume_grup ADD USER nume_utilizator [, ... ]\n" -"ALTER GROUP nume_grup DROP USER nume_utilizator [, ... ]\n" -"\n" -"ALTER GROUP nume_grup RENAME TO nume_nou" - -#: sql_help.h:53 -msgid "change the definition of an index" -msgstr "modific defini㱮a unui index" - -#: sql_help.h:54 -msgid "" -"ALTER INDEX name RENAME TO new_name\n" -"ALTER INDEX name SET TABLESPACE tablespace_name" -msgstr "" -"ALTER INDEX nume RENAME TO nume_nou\n" -"ALTER INDEX nume SET TABLESPACE nume_spa㱮u_tabel" - -#: sql_help.h:57 -msgid "change the definition of a procedural language" -msgstr "modific defini㱮a unui limbaj procedural" - -#: sql_help.h:58 -msgid "ALTER LANGUAGE name RENAME TO newname" -msgstr "ALTER LANGUAGE nume RENAME TO nume_nou" - -#: sql_help.h:61 -msgid "change the definition of an operator class" -msgstr "modific defini㱮a unei clase de operatori" - -#: sql_help.h:62 -msgid "" -"ALTER OPERATOR CLASS name USING index_method RENAME TO newname\n" -"ALTER OPERATOR CLASS name USING index_method OWNER TO newowner" -msgstr "" -"ALTER OPERATOR CLASS nume USING metod鉥index RENAME TO nume_nou\n" -"ALTER OPERATOR CLASS nume USING metod鉥index OWNER TO proprietar_nou" - -#: sql_help.h:65 -msgid "change the definition of an operator" -msgstr "modific defini㱮a unui operator" - -#: sql_help.h:66 -msgid "" -"ALTER OPERATOR name ( { lefttype | NONE } , { righttype | NONE } ) OWNER TO " -"newowner" -msgstr "" -"ALTER OPERATOR nume ( { tip_st鈔ga | NONE } , { tip_dreapta | NONE } ) OWNER " -"TO proprietar_nou" - -#: sql_help.h:69 sql_help.h:97 -msgid "change a database role" -msgstr "modific un rol al bazei de date" - -#: sql_help.h:70 -msgid "" -"ALTER ROLE name [ [ WITH ] option [ ... ] ]\n" -"\n" -"where option can be:\n" -" \n" -" SUPERUSER | NOSUPERUSER\n" -" | CREATEDB | NOCREATEDB\n" -" | CREATEROLE | NOCREATEROLE\n" -" | CREATEUSER | NOCREATEUSER\n" -" | INHERIT | NOINHERIT\n" -" | LOGIN | NOLOGIN\n" -" | CONNECTION LIMIT connlimit\n" -" | [ ENCRYPTED | UNENCRYPTED ] PASSWORD 'password'\n" -" | VALID UNTIL 'timestamp' \n" -"\n" -"ALTER ROLE name RENAME TO newname\n" -"\n" -"ALTER ROLE name SET parameter { TO | = } { value | DEFAULT }\n" -"ALTER ROLE name RESET parameter" -msgstr "" -"ALTER ROLE nume [ [ WITH ] op㱮une [ ... ] ]\n" -"\n" -"unde op㱮une poate fi:\n" -" \n" -" SUPERUSER | NOSUPERUSER\n" -" | CREATEDB | NOCREATEDB\n" -" | CREATEROLE | NOCREATEROLE\n" -" | CREATEUSER | NOCREATEUSER\n" -" | INHERIT | NOINHERIT\n" -" | LOGIN | NOLOGIN\n" -" | CONNECTION LIMIT limit鉥conexiune\n" -" | [ ENCRYPTED | UNENCRYPTED ] PASSWORD 'parol'\n" -" | VALID UNTIL 'timp_absolut' \n" -"\n" -"ALTER ROLE nume RENAME TO nume_nou\n" -"\n" -"ALTER ROLE nume SET parametru { TO | = } { valoare | DEFAULT }\n" -"ALTER ROLE nume RESET parametru" - -#: sql_help.h:73 -msgid "change the definition of a schema" -msgstr "modific defini㱮a unei scheme" - -#: sql_help.h:74 -msgid "" -"ALTER SCHEMA name RENAME TO newname\n" -"ALTER SCHEMA name OWNER TO newowner" -msgstr "" -"ALTER SCHEMA nume RENAME TO nume_nou\n" -"ALTER SCHEMA nume OWNER TO proprietar_nou" - -#: sql_help.h:77 -msgid "change the definition of a sequence generator" -msgstr "modific defini㱮a unui generator de secven" - -#: sql_help.h:78 -msgid "" -"ALTER SEQUENCE name [ INCREMENT [ BY ] increment ]\n" -" [ MINVALUE minvalue | NO MINVALUE ] [ MAXVALUE maxvalue | NO MAXVALUE ]\n" -" [ RESTART [ WITH ] start ] [ CACHE cache ] [ [ NO ] CYCLE ]\n" -"ALTER SEQUENCE name SET SCHEMA new_schema" -msgstr "" -"ALTER SEQUENCE nume [ INCREMENT [ BY ] increment ]\n" -" [ MINVALUE valoaremin | NO MINVALUE ] [ MAXVALUE valoaremax | NO MAXVALUE ]\n" -" [ RESTART [ WITH ] start ] [ CACHE cache ] [ [ NO ] CYCLE ]\n" -"ALTER SEQUENCE nume SET SCHEMA schem鉥nou" - -#: sql_help.h:81 -msgid "change the definition of a table" -msgstr "modific defini㱮a unei tabele" - -#: sql_help.h:82 -msgid "" -"ALTER TABLE [ ONLY ] name [ * ]\n" -" action [, ... ]\n" -"ALTER TABLE [ ONLY ] name [ * ]\n" -" RENAME [ COLUMN ] column TO new_column\n" -"ALTER TABLE name\n" -" RENAME TO new_name\n" -"ALTER TABLE name\n" -" SET SCHEMA new_schema\n" -"\n" -"where action is one of:\n" -"\n" -" ADD [ COLUMN ] column type [ column_constraint [ ... ] ]\n" -" DROP [ COLUMN ] column [ RESTRICT | CASCADE ]\n" -" ALTER [ COLUMN ] column TYPE type [ USING expression ]\n" -" ALTER [ COLUMN ] column SET DEFAULT expression\n" -" ALTER [ COLUMN ] column DROP DEFAULT\n" -" ALTER [ COLUMN ] column { SET | DROP } NOT NULL\n" -" ALTER [ COLUMN ] column SET STATISTICS integer\n" -" ALTER [ COLUMN ] column SET STORAGE { PLAIN | EXTERNAL | EXTENDED | " -"MAIN }\n" -" ADD table_constraint\n" -" DROP CONSTRAINT constraint_name [ RESTRICT | CASCADE ]\n" -" DISABLE TRIGGER [ trigger_name | ALL | USER ]\n" -" ENABLE TRIGGER [ trigger_name | ALL | USER ]\n" -" CLUSTER ON index_name\n" -" SET WITHOUT CLUSTER\n" -" SET WITHOUT OIDS\n" -" OWNER TO new_owner\n" -" SET TABLESPACE new_tablespace" -msgstr "" -"ALTER TABLE [ ONLY ] nume [ * ]\n" -" ac㱮une [, ... ]\n" -"ALTER TABLE [ ONLY ] nume [ * ]\n" -" RENAME [ COLUMN ] coloan TO coloan鉥nou鉢n" -"ALTER TABLE nume\n" -" RENAME TO nume_nou\n" -"ALTER TABLE nume\n" -" SET SCHEMA schem鉥nou鉢n" -"\n" -"unde ac㱮une este una dintre:\n" -"\n" -" ADD [ COLUMN ] coloan tip [ restric㱮e_coloan [ ... ] ]\n" -" DROP [ COLUMN ] coloan [ RESTRICT | CASCADE ]\n" -" ALTER [ COLUMN ] coloan TYPE tip [ USING expresie ]\n" -" ALTER [ COLUMN ] coloan SET DEFAULT expresie\n" -" ALTER [ COLUMN ] coloan DROP DEFAULT\n" -" ALTER [ COLUMN ] coloan { SET | DROP } NOT NULL\n" -" ALTER [ COLUMN ] coloan SET STATISTICS 頽treg\n" -" ALTER [ COLUMN ] coloan SET STORAGE { PLAIN | EXTERNAL | EXTENDED | " -"MAIN }\n" -" ADD restric㱮e_tabel鉢n" -" DROP CONSTRAINT nume_restric㱮e [ RESTRICT | CASCADE ]\n" -" DISABLE TRIGGER [ nume_declan篴tor | ALL | USER ]\n" -" ENABLE TRIGGER [ nume_declan篴tor | ALL | USER ]\n" -" CLUSTER ON nume_index\n" -" SET WITHOUT CLUSTER\n" -" SET WITHOUT OIDS\n" -" OWNER TO proprietar_nou\n" -" SET TABLESPACE nume_spa㱮u_tabel" - -#: sql_help.h:85 -msgid "change the definition of a tablespace" -msgstr "modific defini㱮a unui spa㱮u de tabele" - -#: sql_help.h:86 -msgid "" -"ALTER TABLESPACE name RENAME TO newname\n" -"ALTER TABLESPACE name OWNER TO newowner" -msgstr "" -"ALTER TABLESPACE nume RENAME TO nume_nou\n" -"ALTER TABLESPACE nume OWNER TO proprietar_nou" - -#: sql_help.h:89 -msgid "change the definition of a trigger" -msgstr "modific defini㱮a unui declan篴tor" - -#: sql_help.h:90 -msgid "ALTER TRIGGER name ON table RENAME TO newname" -msgstr "ALTER TRIGGER nume ON tabel RENAME TO nume_nou" - -#: sql_help.h:93 -msgid "change the definition of a type" -msgstr "modific defini㱮a unui tip" - -#: sql_help.h:94 -msgid "" -"ALTER TYPE name OWNER TO new_owner \n" -"ALTER TYPE name SET SCHEMA new_schema" -msgstr "" -"ALTER TYPE nume OWNER TO proprietar_nou\n" -"ALTER TYPE nume SET SCHEMA schem鉥nou" - -#: sql_help.h:98 -msgid "" -"ALTER USER name [ [ WITH ] option [ ... ] ]\n" -"\n" -"where option can be:\n" -" \n" -" SUPERUSER | NOSUPERUSER\n" -" | CREATEDB | NOCREATEDB\n" -" | CREATEROLE | NOCREATEROLE\n" -" | CREATEUSER | NOCREATEUSER\n" -" | INHERIT | NOINHERIT\n" -" | LOGIN | NOLOGIN\n" -" | CONNECTION LIMIT connlimit\n" -" | [ ENCRYPTED | UNENCRYPTED ] PASSWORD 'password'\n" -" | VALID UNTIL 'timestamp' \n" -"\n" -"ALTER USER name RENAME TO newname\n" -"\n" -"ALTER USER name SET parameter { TO | = } { value | DEFAULT }\n" -"ALTER USER name RESET parameter" -msgstr "" -"ALTER USER nume [ [ WITH ] op㱮une [ ... ] ]\n" -"\n" -"unde op㱮une poate fi:\n" -"\n" -" SUPERUSER | NOSUPERUSER\n" -" | CREATEDB | NOCREATEDB\n" -" | CREATEROLE | NOCREATEROLE\n" -" | CREATEUSER | NOCREATEUSER\n" -" | INHERIT | NOINHERIT\n" -" | LOGIN | NOLOGIN\n" -" | CONNECTION LIMIT limit鉥conexiune\n" -" | [ ENCRYPTED | UNENCRYPTED ] PASSWORD 'parol' \n" -" | VALID UNTIL 'timp_absolut'\n" -"\n" -"ALTER USER nume RENAME TO nume_nou\n" -"\n" -"ALTER USER nume SET parametru { TO | = } { valoare | DEFAULT }\n" -"ALTER USER nume RESET parametru" - -#: sql_help.h:101 -msgid "collect statistics about a database" -msgstr "colecteaz statistici despre o baz de date" - -#: sql_help.h:102 -msgid "ANALYZE [ VERBOSE ] [ table [ (column [, ...] ) ] ]" -msgstr "ANALYZE [ VERBOSE ] [ tabel [ (coloan [, ...] ) ] ]" - -#: sql_help.h:105 sql_help.h:449 -msgid "start a transaction block" -msgstr "ini㱮az un bloc de tranzac㱮e" - -#: sql_help.h:106 -msgid "" -"BEGIN [ WORK | TRANSACTION ] [ transaction_mode [, ...] ]\n" -"\n" -"where transaction_mode is one of:\n" -"\n" -" ISOLATION LEVEL { SERIALIZABLE | REPEATABLE READ | READ COMMITTED | READ " -"UNCOMMITTED }\n" -" READ WRITE | READ ONLY" -msgstr "" -"BEGIN [ WORK | TRANSACTION ] [ mod_tranzac㱮e [, ...] ]\n" -"\n" -"unde mod_tranzac㱮e este unul dintre:\n" -"\n" -" ISOLATION LEVEL { SERIALIZABLE | REPEATABLE READ | READ COMMITTED | READ " -"UNCOMMITTED }\n" -" READ WRITE | READ ONLY" - -#: sql_help.h:109 -msgid "force a transaction log checkpoint" -msgstr "for㧐az un punct de control al jurnalului de tranzac㱮i" - -#: sql_help.h:110 -msgid "CHECKPOINT" -msgstr "CHECKPOINT" - -#: sql_help.h:113 -msgid "close a cursor" -msgstr "頽chide un cursor" - -#: sql_help.h:114 -msgid "CLOSE name" -msgstr "CLOSE nume" - -#: sql_help.h:117 -msgid "cluster a table according to an index" -msgstr "grupeaz o tabel conform unui index" - -#: sql_help.h:118 -msgid "" -"CLUSTER indexname ON tablename\n" -"CLUSTER tablename\n" -"CLUSTER" -msgstr "" -"CLUSTER nume_index ON nume_tabel鉢n" -"CLUSTER nume_tabel鉢n" -"CLUSTER" - -#: sql_help.h:121 -msgid "define or change the comment of an object" -msgstr "define簍e sau modific comentariul unui obiect" - -#: sql_help.h:122 -msgid "" -"COMMENT ON\n" -"{\n" -" TABLE object_name |\n" -" COLUMN table_name.column_name |\n" -" AGGREGATE agg_name (agg_type) |\n" -" CAST (sourcetype AS targettype) |\n" -" CONSTRAINT constraint_name ON table_name |\n" -" CONVERSION object_name |\n" -" DATABASE object_name |\n" -" DOMAIN object_name |\n" -" FUNCTION func_name ( [ [ argmode ] [ argname ] argtype [, ...] ] ) |\n" -" INDEX object_name |\n" -" LARGE OBJECT large_object_oid |\n" -" OPERATOR op (leftoperand_type, rightoperand_type) |\n" -" OPERATOR CLASS object_name USING index_method |\n" -" [ PROCEDURAL ] LANGUAGE object_name |\n" -" RULE rule_name ON table_name |\n" -" SCHEMA object_name |\n" -" SEQUENCE object_name |\n" -" TRIGGER trigger_name ON table_name |\n" -" TYPE object_name |\n" -" VIEW object_name\n" -"} IS 'text'" -msgstr "" -"COMMENT ON\n" -"{\n" -" TABLE nume_obiect |\n" -" COLUMN nume_tabel.nume_coloan |\n" -" AGGREGATE nume_agregare (tip_agregare) |\n" -" CAST (tip_surs AS tip_destina㱮e) |\n" -" CONSTRAINT nume_restric㱮e ON nume_tabel |\n" -" CONVERSION nume_obiect |\n" -" DATABASE nume_obiect |\n" -" DOMAIN nume_obiect |\n" -" FUNCTION nume_func㱮e( [ [ mod_argument ] [ nume_argument ] tip_argument [, ...] ] ) |\n" -" INDEX nume_obiect |\n" -" LARGE OBJECT oid_obiect_mare |\n" -" OPERATOR op (tip_operand_st鈔g, tip_operand_drept) |\n" -" OPERATOR CLASS nume_obiect USING metod鉥index |\n" -" [ PROCEDURAL ] LANGUAGE nume_obiect |\n" -" RULE nume_regul ON nume_tabel |\n" -" SCHEMA nume_obiect |\n" -" SEQUENCE nume_obiect |\n" -" TRIGGER nume_declan篴tor ON nume_tabel |\n" -" TYPE nume_obiect |\n" -" VIEW nume_obiect\n" -"} IS 'text'" - -#: sql_help.h:125 sql_help.h:329 -msgid "commit the current transaction" -msgstr "finalizeaz tranzac㱮a curent" - -#: sql_help.h:126 -msgid "COMMIT [ WORK | TRANSACTION ]" -msgstr "COMMIT [ WORK | TRANSACTION ]" - -#: sql_help.h:129 -msgid "commit a transaction that was earlier prepared for two-phase commit" -msgstr "finalizeaz o tranzac㱮e preparat anterior pentru finalizare 頽 dou faze" - -#: sql_help.h:130 -msgid "COMMIT PREPARED transaction_id" -msgstr "COMMIT PREPARED id_tranzac㱮e" - -#: sql_help.h:133 -msgid "copy data between a file and a table" -msgstr "copiaz date 頽tre un fi篿er 篿 o tabel" - -#: sql_help.h:134 -msgid "" -"COPY tablename [ ( column [, ...] ) ]\n" -" FROM { 'filename' | STDIN }\n" -" [ [ WITH ] \n" -" [ BINARY ]\n" -" [ OIDS ]\n" -" [ DELIMITER [ AS ] 'delimiter' ]\n" -" [ NULL [ AS ] 'null string' ]\n" -" [ CSV [ HEADER ]\n" -" [ QUOTE [ AS ] 'quote' ] \n" -" [ ESCAPE [ AS ] 'escape' ]\n" -" [ FORCE NOT NULL column [, ...] ]\n" -"\n" -"COPY tablename [ ( column [, ...] ) ]\n" -" TO { 'filename' | STDOUT }\n" -" [ [ WITH ] \n" -" [ BINARY ]\n" -" [ HEADER ]\n" -" [ OIDS ]\n" -" [ DELIMITER [ AS ] 'delimiter' ]\n" -" [ NULL [ AS ] 'null string' ]\n" -" [ CSV [ HEADER ]\n" -" [ QUOTE [ AS ] 'quote' ] \n" -" [ ESCAPE [ AS ] 'escape' ]\n" -" [ FORCE QUOTE column [, ...] ]" -msgstr "" -"COPY nume_tabel [ ( coloan [, ...] ) ]\n" -" FROM { 'nume_fi篿er' | STDIN }\n" -" [ [ WITH ] \n" -" [ BINARY ] \n" -" [ OIDS ]\n" -" [ DELIMITER [ AS ] 'delimitator' ]\n" -" [ NULL [ AS ] '篿r nul' ]\n" -" [ CSV [ HEADER ]\n" -" [ QUOTE [ AS ] 'caracter citare' ] \n" -" [ ESCAPE [ AS ] 'caracter pentru escape' ]\n" -" [ FORCE NOT NULL coloan [, ...] ]\n" -"\n" -"COPY nume_tabel [ ( coloan [, ...] ) ]\n" -" TO { 'nume_fi篿er' | STDOUT }\n" -" [ [ WITH ] \n" -" [ BINARY ]\n" -" [ OIDS ]\n" -" [ DELIMITER [ AS ] 'delimitator' ]\n" -" [ NULL [ AS ] '篿r nul' ]\n" -" [ CSV [ HEADER ]\n" -" [ QUOTE [ AS ] 'caracter citare' ] \n" -" [ ESCAPE [ AS ] 'caracter pentru escape' ]\n" -" [ FORCE QUOTE coloan [, ...] ]" - -#: sql_help.h:137 -msgid "define a new aggregate function" -msgstr "define簍e o nou func㱮e de agregare" - -#: sql_help.h:138 -msgid "" -"CREATE AGGREGATE name (\n" -" BASETYPE = input_data_type,\n" -" SFUNC = sfunc,\n" -" STYPE = state_data_type\n" -" [ , FINALFUNC = ffunc ]\n" -" [ , INITCOND = initial_condition ]\n" -" [ , SORTOP = sort_operator ]\n" -")" -msgstr "" -"CREATE AGGREGATE nume (\n" -" BASETYPE = tip_date_intrare,\n" -" SFUNC = func㱮e_tranzi㱮e_stare,\n" -" STYPE = tip_date_stare\n" -" [ , FINALFUNC = func㱮e_calcul_final ]\n" -" [ , INITCOND = condi㱮e_ini㱮al ]\n" -" [ , SORTOP = operator_sortare ]\n" -")" - -#: sql_help.h:141 -msgid "define a new cast" -msgstr "define簍e o conversie de tip nou" - -#: sql_help.h:142 -msgid "" -"CREATE CAST (sourcetype AS targettype)\n" -" WITH FUNCTION funcname (argtypes)\n" -" [ AS ASSIGNMENT | AS IMPLICIT ]\n" -"\n" -"CREATE CAST (sourcetype AS targettype)\n" -" WITHOUT FUNCTION\n" -" [ AS ASSIGNMENT | AS IMPLICIT ]" -msgstr "" -"CREATE CAST (tip_surs AS tip_destina㱮e)\n" -" WITH FUNCTION nume_func㱮e (tip_argumente)\n" -" [ AS ASSIGNMENT | AS IMPLICIT ]\n" -"\n" -"CREATE CAST (tip_surs AS tip_destina㱮e)\n" -" WITHOUT FUNCTION\n" -" [ AS ASSIGNMENT | AS IMPLICIT ]" - -#: sql_help.h:145 -msgid "define a new constraint trigger" -msgstr "define簍e un nou declan篴tor de restric㱮e" - -#: sql_help.h:146 -msgid "" -"CREATE CONSTRAINT TRIGGER name\n" -" AFTER events ON\n" -" tablename constraint attributes\n" -" FOR EACH ROW EXECUTE PROCEDURE funcname ( args )" -msgstr "" -"CREATE CONSTRAINT TRIGGER nume\n" -" AFTER evenimente ON\n" -" nume_tabel restric㱮e atribute\n" -" FOR EACH ROW EXECUTE PROCEDURE nume_func㱮e ( argumente )" - -#: sql_help.h:149 -msgid "define a new encoding conversion" -msgstr "define簍e o nou conversie de codificare" - -#: sql_help.h:150 -msgid "" -"CREATE [ DEFAULT ] CONVERSION name\n" -" FOR source_encoding TO dest_encoding FROM funcname" -msgstr "" -"CREATE [DEFAULT] CONVERSION nume\n" -" FOR codificare_surs TO codificare_destina㱮e FROM nume_func㱮e" - -#: sql_help.h:153 -msgid "create a new database" -msgstr "creeaz o nou baz de date" - -#: sql_help.h:154 -msgid "" -"CREATE DATABASE name\n" -" [ [ WITH ] [ OWNER [=] dbowner ]\n" -" [ TEMPLATE [=] template ]\n" -" [ ENCODING [=] encoding ]\n" -" [ TABLESPACE [=] tablespace ]\n" -" [ CONNECTION LIMIT [=] connlimit ] ]" -msgstr "" -"CREATE DATABASE nume\n" -" [ [ WITH ] [ OWNER [=] proprietar_bd ]\n" -" [ TEMPLATE [=] 篴blon ]\n" -" [ ENCODING [=] codificare ]\n" -" [ TABLESPACE [=] spa㱮u_tabele ] ] \n" -" [ CONNECTION LIMIT [=] limit鉥conexiune ] ]" - -#: sql_help.h:157 -msgid "define a new domain" -msgstr "define簍e un domeniu nou" - -#: sql_help.h:158 -msgid "" -"CREATE DOMAIN name [ AS ] data_type\n" -" [ DEFAULT expression ]\n" -" [ constraint [ ... ] ]\n" -"\n" -"where constraint is:\n" -"\n" -"[ CONSTRAINT constraint_name ]\n" -"{ NOT NULL | NULL | CHECK (expression) }" -msgstr "" -"CREATE DOMAIN nume [AS] tip_date\n" -" [ DEFAULT expresie ]\n" -" [ restric㱮e [ ... ] ]\n" -"\n" -"unde restric㱮e este:\n" -"\n" -"[ CONSTRAINT nume_restric㱮e ]\n" -"{ NOT NULL | NULL | CHECK (expresie) }" - -#: sql_help.h:161 -msgid "define a new function" -msgstr "define簍e o func㱮e nou" - -#: sql_help.h:162 -msgid "" -"CREATE [ OR REPLACE ] FUNCTION\n" -" name ( [ [ argmode ] [ argname ] argtype [, ...] ] )\n" -" [ RETURNS rettype ]\n" -" { LANGUAGE langname\n" -" | IMMUTABLE | STABLE | VOLATILE\n" -" | CALLED ON NULL INPUT | RETURNS NULL ON NULL INPUT | STRICT\n" -" | [ EXTERNAL ] SECURITY INVOKER | [ EXTERNAL ] SECURITY DEFINER\n" -" | AS 'definition'\n" -" | AS 'obj_file', 'link_symbol'\n" -" } ...\n" -" [ WITH ( attribute [, ...] ) ]" -msgstr "" -"CREATE [ OR REPLACE ] FUNCTION\n" -" nume ( [ [ mod_argument ] [ nume_argument ] tip_argument [, ...] ] )\n" -" RETURNS tip_returnat\n" -" { LANGUAGE nume_limbaj\n" -" | IMMUTABLE | STABLE | VOLATILE\n" -" | CALLED ON NULL INPUT | RETURNS NULL ON NULL INPUT | STRICT\n" -" | [ EXTERNAL ] SECURITY INVOKER | [ EXTERNAL ] SECURITY DEFINER\n" -" | AS 'defini㱮e'\n" -" | AS 'fi篿er_obiect', 'simbol_leg鉻ur'\n" -" } ...\n" -" [ WITH ( atribut [, ...] ) ]" - -#: sql_help.h:165 sql_help.h:185 sql_help.h:221 -msgid "define a new database role" -msgstr "define簍e un rol de baz de date nou" - -#: sql_help.h:166 -msgid "" -"CREATE GROUP name [ [ WITH ] option [ ... ] ]\n" -"\n" -"where option can be:\n" -" \n" -" SUPERUSER | NOSUPERUSER\n" -" | CREATEDB | NOCREATEDB\n" -" | CREATEROLE | NOCREATEROLE\n" -" | CREATEUSER | NOCREATEUSER\n" -" | INHERIT | NOINHERIT\n" -" | LOGIN | NOLOGIN\n" -" | [ ENCRYPTED | UNENCRYPTED ] PASSWORD 'password'\n" -" | VALID UNTIL 'timestamp' \n" -" | IN ROLE rolename [, ...]\n" -" | IN GROUP rolename [, ...]\n" -" | ROLE rolename [, ...]\n" -" | ADMIN rolename [, ...]\n" -" | USER rolename [, ...]\n" -" | SYSID uid" -msgstr "" -"CREATE GROUP nume [ [ WITH ] op㱮une [ ... ] ]\n" -"\n" -"unde op㱮une poate fi:\n" -" \n" -" SUPERUSER | NOSUPERUSER\n" -" | CREATEDB | NOCREATEDB\n" -" | CREATEROLE | NOCREATEROLE\n" -" | CREATEUSER | NOCREATEUSER\n" -" | INHERIT | NOINHERIT\n" -" | LOGIN | NOLOGIN\n" -" | [ ENCRYPTED | UNENCRYPTED ] PASSWORD parol'\n" -" | VALID UNTIL 'timp_absolut' \n" -" | IN ROLE nume_rol [, ...]\n" -" | IN GROUP nume_rol [, ...]\n" -" | ROLE nume_rol [, ...]\n" -" | ADMIN nume_rol [, ...]\n" -" | USER nume_rol [, ...]\n" -" | SYSID uid" - -#: sql_help.h:169 -msgid "define a new index" -msgstr "define簍e un index nou" - -#: sql_help.h:170 -msgid "" -"CREATE [ UNIQUE ] INDEX name ON table [ USING method ]\n" -" ( { column | ( expression ) } [ opclass ] [, ...] )\n" -" [ TABLESPACE tablespace ]\n" -" [ WHERE predicate ]" -msgstr "" -"CREATE [ UNIQUE ] INDEX nume ON tabel [ USING metod ]\n" -" ( { coloan | ( expresie ) } [ clas鉥operatori ] [, ...] )\n" -" [ TABLESPACE spa㱮u_tabele ]\n" -" [ WHERE predicat ]" - -#: sql_help.h:173 -msgid "define a new procedural language" -msgstr "define簍e un limbaj procedural nou" - -#: sql_help.h:174 -msgid "" -"CREATE [ PROCEDURAL ] LANGUAGE name\n" -"CREATE [ TRUSTED ] [ PROCEDURAL ] LANGUAGE name\n" -" HANDLER call_handler [ VALIDATOR valfunction ]" -msgstr "" -"CREATE [ PROCEDURAL ] LANGUAGE nume\n" -"CREATE [ TRUSTED ] [ PROCEDURAL ] LANGUAGE nume\n" -" HANDLER rutin鉥tratare_apel [ VALIDATOR func㱮e_validare ]" - -#: sql_help.h:177 -msgid "define a new operator class" -msgstr "define簍e o clas de operatori nou" - -#: sql_help.h:178 -msgid "" -"CREATE OPERATOR CLASS name [ DEFAULT ] FOR TYPE data_type USING index_method " -"AS\n" -" { OPERATOR strategy_number operator_name [ ( op_type, op_type ) ] " -"[ RECHECK ]\n" -" | FUNCTION support_number funcname ( argument_type [, ...] )\n" -" | STORAGE storage_type\n" -" } [, ... ]" -msgstr "" -"CREATE OPERATOR CLASS nume [ DEFAULT ] FOR TYPE tip_date USING metod鉥index " -"AS\n" -" { OPERATOR num鉹_strategie nume_operator [ ( tip_operator, " -"tip_operator ) ] [ RECHECK ]\n" -" | FUNCTION num鉹_suport nume_func㱮e ( tip_argument [, ...] )\n" -" | STORAGE tip_stocare\n" -" } [, ... ]" - -#: sql_help.h:181 -msgid "define a new operator" -msgstr "define簍e un operator nou" - -#: sql_help.h:182 -msgid "" -"CREATE OPERATOR name (\n" -" PROCEDURE = funcname\n" -" [, LEFTARG = lefttype ] [, RIGHTARG = righttype ]\n" -" [, COMMUTATOR = com_op ] [, NEGATOR = neg_op ]\n" -" [, RESTRICT = res_proc ] [, JOIN = join_proc ]\n" -" [, HASHES ] [, MERGES ]\n" -" [, SORT1 = left_sort_op ] [, SORT2 = right_sort_op ]\n" -" [, LTCMP = less_than_op ] [, GTCMP = greater_than_op ]\n" -")" -msgstr "" -"CREATE OPERATOR nume (\n" -" PROCEDURE = nume_func㱮e\n" -" [, LEFTARG = tip_st鈔ga ] [, RIGHTARG = tip_dreapta ]\n" -" [, COMMUTATOR = operator_comutare ] [, NEGATOR = operator_nega㱮e ]\n" -" [, RESTRICT = procedur鉥restric㱮e ] [, JOIN = procedur鉥rela㱮onare]\n" -" [, HASHES ] [, MERGES ]\n" -" [, SORT1 = operator_sortare_st鈔ga ] [, SORT2 = " -"operator_sortare_dreapta ]\n" -" [, LTCMP = operator_mai_mic ] [, GTCMP = operator_mai_mare ]\n" -")" - -#: sql_help.h:186 -msgid "" -"CREATE ROLE name [ [ WITH ] option [ ... ] ]\n" -"\n" -"where option can be:\n" -" \n" -" SUPERUSER | NOSUPERUSER\n" -" | CREATEDB | NOCREATEDB\n" -" | CREATEROLE | NOCREATEROLE\n" -" | CREATEUSER | NOCREATEUSER\n" -" | INHERIT | NOINHERIT\n" -" | LOGIN | NOLOGIN\n" -" | CONNECTION LIMIT connlimit\n" -" | [ ENCRYPTED | UNENCRYPTED ] PASSWORD 'password'\n" -" | VALID UNTIL 'timestamp' \n" -" | IN ROLE rolename [, ...]\n" -" | IN GROUP rolename [, ...]\n" -" | ROLE rolename [, ...]\n" -" | ADMIN rolename [, ...]\n" -" | USER rolename [, ...]\n" -" | SYSID uid" -msgstr "" -"CREATE ROLE nume [ [ WITH ] op㱮une [ ... ] ]\n" -"\n" -"unde op㱮une poate fi:\n" -" \n" -" SUPERUSER | NOSUPERUSER\n" -" | CREATEDB | NOCREATEDB\n" -" | CREATEROLE | NOCREATEROLE\n" -" | CREATEUSER | NOCREATEUSER\n" -" | INHERIT | NOINHERIT\n" -" | LOGIN | NOLOGIN\n" -" | CONNECTION LIMIT limit鉥conexiune\n" -" | [ ENCRYPTED | UNENCRYPTED ] PASSWORD 'parol'\n" -" | VALID UNTIL 'timp_absolut' \n" -" | IN ROLE nume_rol [, ...]\n" -" | IN GROUP nume_rol [, ...]\n" -" | ROLE nume_rol [, ...]\n" -" | ADMIN nume_rol [, ...]\n" -" | USER nume_rol [, ...]\n" -" | SYSID uid" - -#: sql_help.h:189 -msgid "define a new rewrite rule" -msgstr "define簍e o regul nou" - -#: sql_help.h:190 -msgid "" -"CREATE [ OR REPLACE ] RULE name AS ON event\n" -" TO table [ WHERE condition ]\n" -" DO [ ALSO | INSTEAD ] { NOTHING | command | ( command ; command ... ) }" -msgstr "" -"CREATE [ OR REPLACE ] RULE nume AS ON eveniment\n" -" TO tabel [ WHERE condi㱮e ]\n" -" DO [ ALSO | INSTEAD ] { NOTHING | comand | ( comand ; comand ... ) }" - -#: sql_help.h:193 -msgid "define a new schema" -msgstr "define簍e o schem nou" - -#: sql_help.h:194 -msgid "" -"CREATE SCHEMA schemaname [ AUTHORIZATION username ] [ schema_element " -"[ ... ] ]\n" -"CREATE SCHEMA AUTHORIZATION username [ schema_element [ ... ] ]" -msgstr "" -"CREATE SCHEMA nume_schem [ AUTHORIZATION nume_utilizator ] [ element_schem " -"[ ... ] ]\n" -"CREATE SCHEMA AUTHORIZATION nume_utilizator [ element_schem [ ... ] ]" - -#: sql_help.h:197 -msgid "define a new sequence generator" -msgstr "define簍e un generator de secven nou" - -#: sql_help.h:198 -msgid "" -"CREATE [ TEMPORARY | TEMP ] SEQUENCE name [ INCREMENT [ BY ] increment ]\n" -" [ MINVALUE minvalue | NO MINVALUE ] [ MAXVALUE maxvalue | NO MAXVALUE ]\n" -" [ START [ WITH ] start ] [ CACHE cache ] [ [ NO ] CYCLE ]" -msgstr "" -"CREATE [ TEMPORARY | TEMP ] SEQUENCE nume [ INCREMENT [ BY ] increment ]\n" -" [ MINVALUE valoare_ | NO MINVALUE ] [ MAXVALUE valoare_max | NO " -"MAXVALUE ]\n" -" [ START [ WITH ] start ] [ CACHE cache ] [ [ NO ] CYCLE ]" - -#: sql_help.h:201 -msgid "define a new table" -msgstr "define簍e o tabel nou" - -#: sql_help.h:202 -msgid "" -"CREATE [ [ GLOBAL | LOCAL ] { TEMPORARY | TEMP } ] TABLE table_name ( [\n" -" { column_name data_type [ DEFAULT default_expr ] [ column_constraint " -"[ ... ] ]\n" -" | table_constraint\n" -" | LIKE parent_table [ { INCLUDING | EXCLUDING } DEFAULTS ] }\n" -" [, ... ]\n" -"] )\n" -"[ INHERITS ( parent_table [, ... ] ) ]\n" -"[ WITH OIDS | WITHOUT OIDS ]\n" -"[ ON COMMIT { PRESERVE ROWS | DELETE ROWS | DROP } ]\n" -"[ TABLESPACE tablespace ]\n" -"\n" -"where column_constraint is:\n" -"\n" -"[ CONSTRAINT constraint_name ]\n" -"{ NOT NULL | \n" -" NULL | \n" -" UNIQUE [ USING INDEX TABLESPACE tablespace ] |\n" -" PRIMARY KEY [ USING INDEX TABLESPACE tablespace ] |\n" -" CHECK (expression) |\n" -" REFERENCES reftable [ ( refcolumn ) ] [ MATCH FULL | MATCH PARTIAL | MATCH " -"SIMPLE ]\n" -" [ ON DELETE action ] [ ON UPDATE action ] }\n" -"[ DEFERRABLE | NOT DEFERRABLE ] [ INITIALLY DEFERRED | INITIALLY " -"IMMEDIATE ]\n" -"\n" -"and table_constraint is:\n" -"\n" -"[ CONSTRAINT constraint_name ]\n" -"{ UNIQUE ( column_name [, ... ] ) [ USING INDEX TABLESPACE tablespace ] |\n" -" PRIMARY KEY ( column_name [, ... ] ) [ USING INDEX TABLESPACE tablespace ] " -"|\n" -" CHECK ( expression ) |\n" -" FOREIGN KEY ( column_name [, ... ] ) REFERENCES reftable [ ( refcolumn " -"[, ... ] ) ]\n" -" [ MATCH FULL | MATCH PARTIAL | MATCH SIMPLE ] [ ON DELETE action ] [ ON " -"UPDATE action ] }\n" -"[ DEFERRABLE | NOT DEFERRABLE ] [ INITIALLY DEFERRED | INITIALLY IMMEDIATE ]" -msgstr "" -"CREATE [ [ GLOBAL | LOCAL ] { TEMPORARY | TEMP } ] TABLE nume_tabel (\n" -" { nume_coloan tip_dat [ DEFAULT expresie_implicit ] [ restric㱮e_coloan [ ... ] ]\n" -" | restric㱮e_tabel鉢n" -" | LIKE tabel鉥p鉹inte [ { INCLUDING | EXCLUDING } DEFAULTS ] }\n" -" [, ... ]\n" -"])\n" -"[ INHERITS ( tabel鉥p鉹inte [, ... ] ) ]\n" -"[ WITH OIDS | WITHOUT OIDS ]\n" -"[ ON COMMIT { PRESERVE ROWS | DELETE ROWS | DROP } ]\n" -"[ TABLESPACE spa㱮u_tabele ]\n" -"\n" -"unde restric㱮e_coloan este:\n" -"\n" -"[ CONSTRAINT nume_restric㱮e ]\n" -"{ NOT NULL | \n" -" NULL | \n" -" UNIQUE [ USING INDEX TABLESPACE spa㱮u_tabele ] |\n" -" PRIMARY KEY [ USING INDEX TABLESPACE spa㱮u_tabele ] |\n" -" CHECK (expresie) |\n" -" REFERENCES tabel鉥referit [ ( coloan鉥referit ) ] [ MATCH FULL | MATCH " -"PARTIAL | MATCH SIMPLE ]\n" -" [ ON DELETE ac㱮une ] [ ON UPDATE ac㱮une ] }\n" -"[ DEFERRABLE | NOT DEFERRABLE ] [ INITIALLY DEFERRED | INITIALLY " -"IMMEDIATE ]\n" -"\n" -"篿 restric㱮e_tabel este:\n" -"\n" -"[ CONSTRAINT nume_restric㱮e ]\n" -"{ UNIQUE ( nume_coloan [, ... ] ) [ USING INDEX TABLESPACE spa㱮u_tabele ] |\n" -" PRIMARY KEY ( nume_coloan [, ... ] ) [ USING INDEX TABLESPACE spa㱮u_tabele ] |\n" -" CHECK ( expresie ) |\n" -" FOREIGN KEY ( nume_coloan [, ... ] ) REFERENCES tabel鉥referit [ ( coloan鉥referit [, ... ] ) ]\n" -" [ MATCH FULL | MATCH PARTIAL | MATCH SIMPLE ] [ ON DELETE ac㱮une ] [ ON " -"UPDATE ac㱮une ] }\n" -"[ DEFERRABLE | NOT DEFERRABLE ] [ INITIALLY DEFERRED | INITIALLY IMMEDIATE ]" - -#: sql_help.h:205 sql_help.h:421 -msgid "define a new table from the results of a query" -msgstr "define簍e o tabel nou din rezultatul unei interog鉹i" - -#: sql_help.h:206 -msgid "" -"CREATE [ [ GLOBAL | LOCAL ] { TEMPORARY | TEMP } ] TABLE table_name\n" -" [ (column_name [, ...] ) ] [ [ WITH | WITHOUT ] OIDS ]\n" -" AS query" -msgstr "" -"CREATE [ [ GLOBAL | LOCAL ] { TEMPORARY | TEMP } ] TABLE nume_tabel鉢n" -" [ (nume_coloan [, ...] ) ] [ [ WITH | WITHOUT ] OIDS ]\n" -" AS interogare" - -#: sql_help.h:209 -msgid "define a new tablespace" -msgstr "define簍e un spa㱮u de tabele nou" - -#: sql_help.h:210 -msgid "CREATE TABLESPACE tablespacename [ OWNER username ] LOCATION 'directory'" -msgstr "CREATE TABLESPACE nume_spa㱮u_tabele [ OWNER utilizator ] LOCATION 'director'" - -#: sql_help.h:213 -msgid "define a new trigger" -msgstr "define簍e un declan篴tor nou" - -#: sql_help.h:214 -msgid "" -"CREATE TRIGGER name { BEFORE | AFTER } { event [ OR ... ] }\n" -" ON table [ FOR [ EACH ] { ROW | STATEMENT } ]\n" -" EXECUTE PROCEDURE funcname ( arguments )" -msgstr "" -"CREATE TRIGGER nume { BEFORE | AFTER } { eveniment [ OR ... ] }\n" -" ON tabel [ FOR [ EACH ] { ROW | STATEMENT } ]\n" -" EXECUTE PROCEDURE nume_func㱮e ( argumente )" - -#: sql_help.h:217 -msgid "define a new data type" -msgstr "define簍e un tip de dat nou" - -#: sql_help.h:218 -msgid "" -"CREATE TYPE name AS\n" -" ( attribute_name data_type [, ... ] )\n" -"\n" -"CREATE TYPE name (\n" -" INPUT = input_function,\n" -" OUTPUT = output_function\n" -" [ , RECEIVE = receive_function ]\n" -" [ , SEND = send_function ]\n" -" [ , ANALYZE = analyze_function ]\n" -" [ , INTERNALLENGTH = { internallength | VARIABLE } ]\n" -" [ , PASSEDBYVALUE ]\n" -" [ , ALIGNMENT = alignment ]\n" -" [ , STORAGE = storage ]\n" -" [ , DEFAULT = default ]\n" -" [ , ELEMENT = element ]\n" -" [ , DELIMITER = delimiter ]\n" -")" -msgstr "" -"CREATE TYPE nume AS\n" -" ( nume_atribut tip_dat [, ... ] )\n" -"\n" -"CREATE TYPE nume (\n" -" INPUT = func㱮e_intrare,\n" -" OUTPUT = func㱮e_ie篿re\n" -" [ , RECEIVE = func㱮e_primire ]\n" -" [ , SEND = functie_trimitere ]\n" -" [ , ANALYZE = func㱮e_analiz ]\n" -" [ , INTERNALLENGTH = { lungime_intern | VARIABLE } ]\n" -" [ , PASSEDBYVALUE ]\n" -" [ , ALIGNMENT = aliniere ]\n" -" [ , STORAGE = stocare ]\n" -" [ , DEFAULT = implicit ]\n" -" [ , ELEMENT = element ]\n" -" [ , DELIMITER = delimitator ]\n" -")" - -#: sql_help.h:222 -msgid "" -"CREATE USER name [ [ WITH ] option [ ... ] ]\n" -"\n" -"where option can be:\n" -" \n" -" SUPERUSER | NOSUPERUSER\n" -" | CREATEDB | NOCREATEDB\n" -" | CREATEROLE | NOCREATEROLE\n" -" | CREATEUSER | NOCREATEUSER\n" -" | INHERIT | NOINHERIT\n" -" | LOGIN | NOLOGIN\n" -" | CONNECTION LIMIT connlimit\n" -" | [ ENCRYPTED | UNENCRYPTED ] PASSWORD 'password'\n" -" | VALID UNTIL 'timestamp' \n" -" | IN ROLE rolename [, ...]\n" -" | IN GROUP rolename [, ...]\n" -" | ROLE rolename [, ...]\n" -" | ADMIN rolename [, ...]\n" -" | USER rolename [, ...]\n" -" | SYSID uid" -msgstr "" -"CREATE USER nume [ [ WITH ] op㱮une [ ... ] ]\n" -"\n" -"unde op㱮une poate fi:\n" -" \n" -" SUPERUSER | NOSUPERUSER\n" -" | CREATEDB | NOCREATEDB\n" -" | CREATEROLE | NOCREATEROLE\n" -" | CREATEUSER | NOCREATEUSER\n" -" | INHERIT | NOINHERIT\n" -" | LOGIN | NOLOGIN\n" -" | CONNECTION LIMIT limit鉥conexiune\n" -" | [ ENCRYPTED | UNENCRYPTED ] PASSWORD 'parol'\n" -" | VALID UNTIL 'timp_absolut'\n" -" | IN ROLE nume_rol [, ...]\n" -" | IN GROUP nume_rol [, ...]\n" -" | ROLE nume_rol [, ...]\n" -" | ADMIN nume_rol [, ...]\n" -" | USER nume_rol [, ...]\n" -" SYSID uid" - -#: sql_help.h:225 -msgid "define a new view" -msgstr "define簍e o vizualizare nou" - -#: sql_help.h:226 -msgid "" -"CREATE [ OR REPLACE ] [ TEMP | TEMPORARY ] VIEW name [ ( column_name " -"[, ...] ) ]\n" -" AS query" -msgstr "" -"CREATE [ OR REPLACE ] [ TEMP | TEMPORARY ] VIEW nume [ ( nume_coloan " -"[, ...] ) ]\n" -" AS interogare" - -#: sql_help.h:229 -msgid "deallocate a prepared statement" -msgstr "de-aloc o instruc㱮une preparat" - -#: sql_help.h:230 -msgid "DEALLOCATE [ PREPARE ] name" -msgstr "DEALLOCATE [ PREPARE ] nume" - -#: sql_help.h:233 -msgid "define a cursor" -msgstr "define簍e un cursor" - -#: sql_help.h:234 -msgid "" -"DECLARE name [ BINARY ] [ INSENSITIVE ] [ [ NO ] SCROLL ]\n" -" CURSOR [ { WITH | WITHOUT } HOLD ] FOR query\n" -" [ FOR { READ ONLY | UPDATE [ OF column [, ...] ] } ]" -msgstr "" -"DECLARE nume [ BINARY ] [ INSENSITIVE ] [ [ NO ] SCROLL ]\n" -" CURSOR [ { WITH | WITHOUT } HOLD ] FOR interogare\n" -" [ FOR { READ ONLY | UPDATE [ OF coloan [, ...] ] } ]" - -#: sql_help.h:237 -msgid "delete rows of a table" -msgstr "簍erge r鈔durile unei tabele" - -#: sql_help.h:238 -msgid "" -"DELETE FROM [ ONLY ] table [ [ AS ] alias ]\n" -" [ USING usinglist ]\n" -" [ WHERE condition ]" -msgstr "" -"DELETE FROM [ ONLY ] tabel [ [ AS ] alias ]\n" -" [ USING list鉣\n" -" [ WHERE condi㱮e ]" - -#: sql_help.h:241 -msgid "remove an aggregate function" -msgstr "elimin o func㱮e de agregare" - -#: sql_help.h:242 -msgid "DROP AGGREGATE name ( type ) [ CASCADE | RESTRICT ]" -msgstr "DROP AGGREGATE nume ( tip ) [ CASCADE | RESTRICT ]" - -#: sql_help.h:245 -msgid "remove a cast" -msgstr "elimin o conversie de tip" - -#: sql_help.h:246 -msgid "DROP CAST (sourcetype AS targettype) [ CASCADE | RESTRICT ]" -msgstr "DROP CAST (tip_surs AS tip_destina㱮e) [ CASCADE | RESTRICT ]" - -#: sql_help.h:249 -msgid "remove a conversion" -msgstr "elimin o conversie" - -#: sql_help.h:250 -msgid "DROP CONVERSION [ IF EXISTS ] name [ CASCADE | RESTRICT ]" -msgstr "DROP CONVERSION [ IF EXISTS ] nume [ CASCADE | RESTRICT ]" - -#: sql_help.h:253 -msgid "remove a database" -msgstr "elimin o baz de date" - -#: sql_help.h:254 -msgid "DROP DATABASE [ IF EXISTS ] name" -msgstr "DROP DATABASE [ IF EXISTS ] nume" - -#: sql_help.h:257 -msgid "remove a domain" -msgstr "elimin un domeniu" - -#: sql_help.h:258 -msgid "DROP DOMAIN [IF EXISTS ] name [, ...] [ CASCADE | RESTRICT ]" -msgstr "DROP DOMAIN [ IF EXISTS ] nume [, ...] [ CASCADE | RESTRICT ]" - -#: sql_help.h:261 -msgid "remove a function" -msgstr "elimin o func㱮e" - -#: sql_help.h:262 -msgid "" -"DROP FUNCTION name ( [ [ argmode ] [ argname ] argtype [, ...] ] )\n" -" [ CASCADE | RESTRICT ]" -msgstr "" -"DROP FUNCTION nume ( [ [ mod_argument ] [ nume_argument ] tip_argument [, ...] ] )\n" -" [ CASCADE | RESTRICT ]" - -#: sql_help.h:265 sql_help.h:289 sql_help.h:321 -msgid "remove a database role" -msgstr "elimin un rol al bazei de date" - -#: sql_help.h:266 -msgid "DROP GROUP name [, ...]" -msgstr "DROP GROUP nume [, ...]" - -#: sql_help.h:269 -msgid "remove an index" -msgstr "elimin un index" - -#: sql_help.h:270 -msgid "DROP INDEX [ IF EXISTS ] name [, ...] [ CASCADE | RESTRICT ]" -msgstr "DROP INDEX [ IF EXISTS ] nume [, ...] [ CASCADE | RESTRICT ]" - -#: sql_help.h:273 -msgid "remove a procedural language" -msgstr "elimin un limbaj procedural" - -#: sql_help.h:274 -msgid "DROP [ PROCEDURAL ] LANGUAGE name [ CASCADE | RESTRICT ]" -msgstr "DROP [ PROCEDURAL ] LANGUAGE nume [ CASCADE | RESTRICT ]" - -#: sql_help.h:277 -msgid "remove an operator class" -msgstr "elimin o clas de operatori" - -#: sql_help.h:278 -msgid "DROP OPERATOR CLASS name USING index_method [ CASCADE | RESTRICT ]" -msgstr "DROP OPERATOR CLASS nume USING metod鉥index [ CASCADE | RESTRICT ]" - -#: sql_help.h:281 -msgid "remove an operator" -msgstr "elimin un operator" - -#: sql_help.h:282 -msgid "" -"DROP OPERATOR name ( { lefttype | NONE } , { righttype | NONE } ) [ CASCADE " -"| RESTRICT ]" -msgstr "" -"DROP OPERATOR nume ( { tip_st鈔ga | NONE } , { tip_dreapta | NONE } ) " -"[ CASCADE | RESTRICT ]" - -#: sql_help.h:285 -msgid "remove database objects owned by a database role" -msgstr "elimin obiectele de㱮nute de un rol din baza de date" - -#: sql_help.h:286 -msgid "DROP OWNED name [, ...] [ RESTRICT | CASCADE ]" -msgstr "DROP OWNED nume [, ...] [ RESTRICT | CASCADE ]" - -#: sql_help.h:290 -msgid "DROP ROLE name [, ...]" -msgstr "DROP ROLE nume [, ...]" - -#: sql_help.h:293 -msgid "remove a rewrite rule" -msgstr "elimin o regul de rescriere" - -#: sql_help.h:294 -msgid "DROP RULE name ON relation [ CASCADE | RESTRICT ]" -msgstr "DROP RULE nume ON rela㱮e [ CASCADE | RESTRICT ]" - -#: sql_help.h:297 -msgid "remove a schema" -msgstr "elimin o schem" - -#: sql_help.h:298 -msgid "DROP SCHEMA [ IF EXISTS ] name [, ...] [ CASCADE | RESTRICT ]" -msgstr "DROP SCHEMA [ IF EXISTS ] nume [, ...] [ CASCADE | RESTRICT ]" - -#: sql_help.h:301 -msgid "remove a sequence" -msgstr "elimin o secven" - -#: sql_help.h:302 -msgid "DROP SEQUENCE [ IF EXISTS ] name [, ...] [ CASCADE | RESTRICT ]" -msgstr "DROP SEQUENCE [ IF EXISTS ] nume [, ...] [ CASCADE | RESTRICT ]" - -#: sql_help.h:305 -msgid "remove a table" -msgstr "elimin o tabel" - -#: sql_help.h:306 -msgid "DROP TABLE [ IF EXISTS ] name [, ...] [ CASCADE | RESTRICT ]" -msgstr "DROP TABLE [ IF EXISTS ] nume [, ...] [ CASCADE | RESTRICT ]" - -#: sql_help.h:309 -msgid "remove a tablespace" -msgstr "elimin un spa㱮u de tabele" - -#: sql_help.h:310 -msgid "DROP TABLESPACE tablespacename" -msgstr "DROP TABLESPACE nume_spa㱮u_tabele" - -#: sql_help.h:313 -msgid "remove a trigger" -msgstr "elimin un declan篴tor" - -#: sql_help.h:314 -msgid "DROP TRIGGER name ON table [ CASCADE | RESTRICT ]" -msgstr "DROP TRIGGER nume ON tabel [ CASCADE | RESTRICT ]" - -#: sql_help.h:317 -msgid "remove a data type" -msgstr "elimin un tip de dat" - -#: sql_help.h:318 -msgid "DROP TYPE [ IF EXISTS ] name [, ...] [ CASCADE | RESTRICT ]" -msgstr "DROP TYPE [ IF EXISTS ] nume [, ...] [ CASCADE | RESTRICT ]" - -#: sql_help.h:322 -msgid "DROP USER name [, ...]" -msgstr "DROP USER nume [, ...]" - -#: sql_help.h:325 -msgid "remove a view" -msgstr "elimin o vizualizare" - -#: sql_help.h:326 -msgid "DROP VIEW [ IF EXISTS ] name [, ...] [ CASCADE | RESTRICT ]" -msgstr "DROP VIEW [ IF EXISTS ] nume [, ...] [ CASCADE | RESTRICT ]" - -#: sql_help.h:330 -msgid "END [ WORK | TRANSACTION ]" -msgstr "END [ WORK | TRANSACTION ]" - -#: sql_help.h:333 -msgid "execute a prepared statement" -msgstr "execut o instruc㱮une preparat" - -#: sql_help.h:334 -msgid "EXECUTE name [ (parameter [, ...] ) ]" -msgstr "EXECUTE nume [ (parametru [, ...] ) ]" - -#: sql_help.h:337 -msgid "show the execution plan of a statement" -msgstr "afi篹az planul de execu㱮e pentru o instruc㱮une" - -#: sql_help.h:338 -msgid "EXPLAIN [ ANALYZE ] [ VERBOSE ] statement" -msgstr "EXPLAIN [ ANALYZE ] [ VERBOSE ] instruc㱮une" - -#: sql_help.h:341 -msgid "retrieve rows from a query using a cursor" -msgstr "transfer r鈔durile dintr-o interogare folosind un cursor" - -#: sql_help.h:342 -msgid "" -"FETCH [ direction { FROM | IN } ] cursorname\n" -"\n" -"where direction can be empty or one of:\n" -"\n" -" NEXT\n" -" PRIOR\n" -" FIRST\n" -" LAST\n" -" ABSOLUTE count\n" -" RELATIVE count\n" -" count\n" -" ALL\n" -" FORWARD\n" -" FORWARD count\n" -" FORWARD ALL\n" -" BACKWARD\n" -" BACKWARD count\n" -" BACKWARD ALL" -msgstr "" -"FETCH [ direc㱮e { FROM | IN } ] nume_cursor\n" -"\n" -"unde direc㱮e poate fi goal sau una dintre:\n" -"\n" -" NEXT\n" -" PRIOR\n" -" FIRST\n" -" LAST\n" -" ABSOLUTE num鉹\n" -" RELATIVE num鉹\n" -" num鉹\n" -" ALL\n" -" FORWARD\n" -" FORWARD num鉹\n" -" FORWARD ALL\n" -" BACKWARD\n" -" BACKWARD num鉹\n" -" BACKWARD ALL" - -#: sql_help.h:345 -msgid "define access privileges" -msgstr "define簍e drepturi de acces" - -#: sql_help.h:346 -msgid "" -"GRANT { { SELECT | INSERT | UPDATE | DELETE | RULE | REFERENCES | TRIGGER }\n" -" [,...] | ALL [ PRIVILEGES ] }\n" -" ON [ TABLE ] tablename [, ...]\n" -" TO { username | GROUP groupname | PUBLIC } [, ...] [ WITH GRANT " -"OPTION ]\n" -"\n" -"GRANT { { USAGE | SELECT | UPDATE }\n" -" [,...] | ALL [ PRIVILEGES ] }\n" -" ON SEQUENCE sequencename [, ...]\n" -" TO { username | GROUP groupname | PUBLIC } [, ...] [ WITH GRANT " -"OPTION ]\n" -"\n" -"GRANT { { CREATE | TEMPORARY | TEMP } [,...] | ALL [ PRIVILEGES ] }\n" -" ON DATABASE dbname [, ...]\n" -" TO { username | GROUP groupname | PUBLIC } [, ...] [ WITH GRANT " -"OPTION ]\n" -"\n" -"GRANT { EXECUTE | ALL [ PRIVILEGES ] }\n" -" ON FUNCTION funcname ( [ [ argmode ] [ argname ] argtype [, ...] ] ) " -"[, ...]\n" -" TO { username | GROUP groupname | PUBLIC } [, ...] [ WITH GRANT " -"OPTION ]\n" -"\n" -"GRANT { USAGE | ALL [ PRIVILEGES ] }\n" -" ON LANGUAGE langname [, ...]\n" -" TO { username | GROUP groupname | PUBLIC } [, ...] [ WITH GRANT " -"OPTION ]\n" -"\n" -"GRANT { { CREATE | USAGE } [,...] | ALL [ PRIVILEGES ] }\n" -" ON SCHEMA schemaname [, ...]\n" -" TO { username | GROUP groupname | PUBLIC } [, ...] [ WITH GRANT " -"OPTION ]\n" -"\n" -"GRANT { CREATE | ALL [ PRIVILEGES ] }\n" -" ON TABLESPACE tablespacename [, ...]\n" -" TO { username | GROUP groupname | PUBLIC } [, ...] [ WITH GRANT " -"OPTION ]\n" -"\n" -"GRANT role [, ...]\n" -" TO { username | GROUP groupname | PUBLIC } [, ...] [ WITH ADMIN OPTION ]" -msgstr "" -"GRANT { { SELECT | INSERT | UPDATE | DELETE | RULE | REFERENCES | TRIGGER }\n" -" [,...] | ALL [ PRIVILEGES ] }\n" -" ON [ TABLE ] nume_tabel [, ...]\n" -" TO { nume_utilizator | GROUP nume_grup | PUBLIC } [, ...] [ WITH GRANT " -"OPTION ]\n" -"\n" -"GRANT { { USAGE | SELECT | UPDATE }\n" -" [,...] | ALL [ PRIVILEGES ] }\n" -" ON SEQUENCE nume_secven [, ...]\n" -" TO { nume_utilizator | GROUP nume_grup | PUBLIC } [, ...] [ WITH GRANT " -"OPTION ]\n" -"\n" -"GRANT { { CREATE | TEMPORARY | TEMP } [,...] | ALL [ PRIVILEGES ] }\n" -" ON DATABASE nume_bd [, ...]\n" -" TO { nume_utilizator | GROUP nume_grup | PUBLIC } [, ...] [ WITH GRANT " -"OPTION ]\n" -"\n" -"GRANT { EXECUTE | ALL [ PRIVILEGES ] }\n" -" ON FUNCTION nume_func㱮e ( [ [ mod_argument ] [ nume_argument ] tip_argument [, ...] ] ) " -"[, ...]\n" -" TO { nume_utilizator | GROUP nume_grup | PUBLIC } [, ...] [ WITH GRANT " -"OPTION ]\n" -"\n" -"GRANT { USAGE | ALL [ PRIVILEGES ] }\n" -" ON LANGUAGE nume_limbaj [, ...]\n" -" TO { nume_utilizator | GROUP nume_grup | PUBLIC } [, ...] [ WITH GRANT " -"OPTION ]\n" -"\n" -"GRANT { { CREATE | USAGE } [,...] | ALL [ PRIVILEGES ] }\n" -" ON SCHEMA nume_schem [, ...]\n" -" TO { nume_utilizator | GROUP nume_grup | PUBLIC } [, ...] [ WITH GRANT " -"OPTION ]\n" -"\n" -"GRANT { CREATE | ALL [ PRIVILEGES ] }\n" -" ON TABLESPACE nume_spa㱮u_tabele [, ...]\n" -" TO { nume_utilizator | GROUP nume_grup | PUBLIC } [, ...] [ WITH GRANT " -"OPTION ]\n" -"\n" -"GRANT rol [, ...]\n" -" TO { nume_utilizator | GROUP nume_grup | PUBLIC } [, ...] [ WITH ADMIN OPTION ]" - -#: sql_help.h:349 -msgid "create new rows in a table" -msgstr "creeaz r鈔duri noi 頽tr-o tabel" - -#: sql_help.h:350 -msgid "" -"INSERT INTO table [ ( column [, ...] ) ]\n" -" { DEFAULT VALUES | VALUES ( { expression | DEFAULT } [, ...] ) | query }" -msgstr "" -"INSERT INTO tabel [ ( coloan [, ...] ) ]\n" -" { DEFAULT VALUES | VALUES ( { expresie | DEFAULT } [, ...] ) | " -"interogare }" - -#: sql_help.h:353 -msgid "listen for a notification" -msgstr "a簍eapt o notificare" - -#: sql_help.h:354 -msgid "LISTEN name" -msgstr "LISTEN nume" - -#: sql_help.h:357 -msgid "load or reload a shared library file" -msgstr "頽carc sau re-頽carc o bibliotec partajat" - -#: sql_help.h:358 -msgid "LOAD 'filename'" -msgstr "LOAD 'nume_fi篿er'" - -#: sql_help.h:361 -msgid "lock a table" -msgstr "blocheaz o tabel" - -#: sql_help.h:362 -msgid "" -"LOCK [ TABLE ] name [, ...] [ IN lockmode MODE ] [ NOWAIT ]\n" -"\n" -"where lockmode is one of:\n" -"\n" -" ACCESS SHARE | ROW SHARE | ROW EXCLUSIVE | SHARE UPDATE EXCLUSIVE\n" -" | SHARE | SHARE ROW EXCLUSIVE | EXCLUSIVE | ACCESS EXCLUSIVE" -msgstr "" -"LOCK [ TABLE ] nume [, ...] [ IN mod_blocare MODE ] [ NOWAIT ]\n" -"\n" -"unde mod_blocare este unul dintre:\n" -"\n" -" ACCESS SHARE | ROW SHARE | ROW EXCLUSIVE | SHARE UPDATE EXCLUSIVE\n" -" | SHARE | SHARE ROW EXCLUSIVE | EXCLUSIVE | ACCESS EXCLUSIVE" - -#: sql_help.h:365 -msgid "position a cursor" -msgstr "pozi㱮oneaz un cursor" - -#: sql_help.h:366 -msgid "MOVE [ direction { FROM | IN } ] cursorname" -msgstr "MOVE [ direc㱮e { FROM | IN } ] nume_cursor" - -#: sql_help.h:369 -msgid "generate a notification" -msgstr "genereaz o notificare" - -#: sql_help.h:370 -msgid "NOTIFY name" -msgstr "NOTIFY nume" - -#: sql_help.h:373 -msgid "prepare a statement for execution" -msgstr "prepar o instruc㱮une pentru execu㱮e" - -#: sql_help.h:374 -msgid "PREPARE name [ (datatype [, ...] ) ] AS statement" -msgstr "PREPARE nume [ (tip_dat [, ...] ) ] AS instruc㱮une" - -#: sql_help.h:377 -msgid "prepare the current transaction for two-phase commit" -msgstr "prepar tranzac㱮a curent pentru finalizare 頽 dou faze" - -#: sql_help.h:378 -msgid "PREPARE TRANSACTION transaction_id" -msgstr "PREPARE TRANSACTION id_tranzac㱮e" - -#: sql_help.h:381 -msgid "change ownership of database objects owned by a database role" -msgstr "schimb proprietarul obiectelor bazei de date de㱮nute de un rol" - -#: sql_help.h:382 -msgid "REASSIGN OWNED old_role [, ...] TO new_role" -msgstr "REASSIGN OWNED rol_vechi [, ...] TO rol_nou" - -#: sql_help.h:385 -msgid "rebuild indexes" -msgstr "reconstruie簍e indexuri" - -#: sql_help.h:386 -msgid "REINDEX { INDEX | TABLE | DATABASE | SYSTEM } name [ FORCE ]" -msgstr "REINDEX { INDEX | TABLE | DATABASE | SYSTEM } nume [ FORCE ]" - -#: sql_help.h:389 -msgid "destroy a previously defined savepoint" -msgstr "distruge un punct de salvare definit anterior" - -#: sql_help.h:390 -msgid "RELEASE [ SAVEPOINT ] savepoint_name" -msgstr "RELEASE [ SAVEPOINT ] nume_punct_salvare" - -#: sql_help.h:393 -msgid "restore the value of a run-time parameter to the default value" -msgstr "" -"restabile簍e valoarea unui parametru de la momentul rul鉹ii la valoarea " -"implicit" - -#: sql_help.h:394 -msgid "" -"RESET name\n" -"RESET ALL" -msgstr "" -"RESET nume\n" -"RESET ALL" - -#: sql_help.h:397 -msgid "remove access privileges" -msgstr "elimin drepturile de acces" - -#: sql_help.h:398 -msgid "" -"REVOKE [ GRANT OPTION FOR ]\n" -" { { SELECT | INSERT | UPDATE | DELETE | RULE | REFERENCES | TRIGGER }\n" -" [,...] | ALL [ PRIVILEGES ] }\n" -" ON [ TABLE ] tablename [, ...]\n" -" FROM { username | GROUP groupname | PUBLIC } [, ...]\n" -" [ CASCADE | RESTRICT ]\n" -"\n" -"REVOKE [ GRANT OPTION FOR ]\n" -" { { USAGE | SELECT | UPDATE }\n" -" [,...] | ALL [ PRIVILEGES ] }\n" -" ON SEQUENCE sequencename [, ...]\n" -" FROM { username | GROUP groupname | PUBLIC } [, ...]\n" -" [ CASCADE | RESTRICT ]\n" -"\n" -"REVOKE [ GRANT OPTION FOR ]\n" -" { { CREATE | TEMPORARY | TEMP } [,...] | ALL [ PRIVILEGES ] }\n" -" ON DATABASE dbname [, ...]\n" -" FROM { username | GROUP groupname | PUBLIC } [, ...]\n" -" [ CASCADE | RESTRICT ]\n" -"\n" -"REVOKE [ GRANT OPTION FOR ]\n" -" { EXECUTE | ALL [ PRIVILEGES ] }\n" -" ON FUNCTION funcname ( [ [ argmode ] [ argname ] argtype [, ...] ] ) " -"[, ...]\n" -" FROM { username | GROUP groupname | PUBLIC } [, ...]\n" -" [ CASCADE | RESTRICT ]\n" -"\n" -"REVOKE [ GRANT OPTION FOR ]\n" -" { USAGE | ALL [ PRIVILEGES ] }\n" -" ON LANGUAGE langname [, ...]\n" -" FROM { username | GROUP groupname | PUBLIC } [, ...]\n" -" [ CASCADE | RESTRICT ]\n" -"\n" -"REVOKE [ GRANT OPTION FOR ]\n" -" { { CREATE | USAGE } [,...] | ALL [ PRIVILEGES ] }\n" -" ON SCHEMA schemaname [, ...]\n" -" FROM { username | GROUP groupname | PUBLIC } [, ...]\n" -" [ CASCADE | RESTRICT ]\n" -"\n" -"REVOKE [ GRANT OPTION FOR ]\n" -" { CREATE | ALL [ PRIVILEGES ] }\n" -" ON TABLESPACE tablespacename [, ...]\n" -" FROM { username | GROUP groupname | PUBLIC } [, ...]\n" -" [ CASCADE | RESTRICT ]\n" -"\n" -"REVOKE [ ADMIN OPTION FOR ]\n" -" role [, ...]\n" -" FROM { username | GROUP groupname | PUBLIC } [, ...]\n" -" [ CASCADE | RESTRICT ]" -msgstr "" -"REVOKE [ GRANT OPTION FOR ]\n" -" { { SELECT | INSERT | UPDATE | DELETE | RULE | REFERENCES | TRIGGER }\n" -" [,...] | ALL [ PRIVILEGES ] }\n" -" ON [ TABLE ] nume_tabel [, ...]\n" -" FROM { nume_utilizator | GROUP nume_grup | PUBLIC } [, ...]\n" -" [ CASCADE | RESTRICT ]\n" -"\n" -"REVOKE [ GRANT OPTION FOR ]\n" -" { { USAGE | SELECT | UPDATE }\n" -" [,...] | ALL [ PRIVILEGES ] }\n" -" ON SEQUENCE nume_secven [, ...]\n" -" FROM { username | GROUP groupname | PUBLIC } [, ...]\n" -" [ CASCADE | RESTRICT ]\n" -"\n" -"REVOKE [ GRANT OPTION FOR ]\n" -" { { CREATE | TEMPORARY | TEMP } [,...] | ALL [ PRIVILEGES ] }\n" -" ON DATABASE nume_bd [, ...]\n" -" FROM { nume_utilizator | GROUP nume_grup | PUBLIC } [, ...]\n" -" [ CASCADE | RESTRICT ]\n" -"\n" -"REVOKE [ GRANT OPTION FOR ]\n" -" { EXECUTE | ALL [ PRIVILEGES ] }\n" -" ON FUNCTION nume_func㱮e ( [ [ mod_argument ] [ nume_argument ] tip_argument [, ...] ] ) " -"[, ...]\n" -" FROM { nume_utilizator | GROUP nume_grup | PUBLIC } [, ...]\n" -" [ CASCADE | RESTRICT ]\n" -"\n" -"REVOKE [ GRANT OPTION FOR ]\n" -" { USAGE | ALL [ PRIVILEGES ] }\n" -" ON LANGUAGE nume_limbaj [, ...]\n" -" FROM { nume_utilizator | GROUP nume_grup | PUBLIC } [, ...]\n" -" [ CASCADE | RESTRICT ]\n" -"\n" -"REVOKE [ GRANT OPTION FOR ]\n" -" { { CREATE | USAGE } [,...] | ALL [ PRIVILEGES ] }\n" -" ON SCHEMA nume_schem [, ...]\n" -" FROM { nume_utilizator | GROUP nume_grup | PUBLIC } [, ...]\n" -" [ CASCADE | RESTRICT ]\n" -"\n" -"REVOKE [ GRANT OPTION FOR ]\n" -" { CREATE | ALL [ PRIVILEGES ] }\n" -" ON TABLESPACE nume_spa㱮u_tabele [, ...]\n" -" FROM { nume_utilizator | GROUP nume_grup | PUBLIC } [, ...]\n" -" [ CASCADE | RESTRICT ]\n" -"\n" -"REVOKE [ ADMIN OPTION FOR ]\n" -" rol [, ...]\n" -" FROM { nume_utilizator | GROUP nume_grup | PUBLIC } [, ...]\n" -" [ CASCADE | RESTRICT ]" - -#: sql_help.h:402 -msgid "ROLLBACK [ WORK | TRANSACTION ]" -msgstr "ROLLBACK [ WORK | TRANSACTION ]" - -#: sql_help.h:405 -msgid "cancel a transaction that was earlier prepared for two-phase commit" -msgstr "anuleaz o tranzac㱮e preparat anterior pentru finalizare 頽 dou faze" - -#: sql_help.h:406 -msgid "ROLLBACK PREPARED transaction_id" -msgstr "ROLLBACK PREPARED id_tranzac㱮e" - -#: sql_help.h:409 -msgid "roll back to a savepoint" -msgstr "anuleaz modific鉹ile p鈔 la un punct de salvare" - -#: sql_help.h:410 -msgid "ROLLBACK [ WORK | TRANSACTION ] TO [ SAVEPOINT ] savepoint_name" -msgstr "ROLLBACK [ WORK | TRANSACTION ] TO [ SAVEPOINT ] nume_punct_salvare" - -#: sql_help.h:413 -msgid "define a new savepoint within the current transaction" -msgstr "define簍e un punct de salvare nou 頽 tranzac㱮a curent" - -#: sql_help.h:414 -msgid "SAVEPOINT savepoint_name" -msgstr "SAVEPOINT nume_punct_salvare" - -#: sql_help.h:417 -msgid "retrieve rows from a table or view" -msgstr "transfer r鈔duri dintr-o tabel sau vizualizare" - -#: sql_help.h:418 -msgid "" -"SELECT [ ALL | DISTINCT [ ON ( expression [, ...] ) ] ]\n" -" * | expression [ AS output_name ] [, ...]\n" -" [ FROM from_item [, ...] ]\n" -" [ WHERE condition ]\n" -" [ GROUP BY expression [, ...] ]\n" -" [ HAVING condition [, ...] ]\n" -" [ { UNION | INTERSECT | EXCEPT } [ ALL ] select ]\n" -" [ ORDER BY expression [ ASC | DESC | USING operator ] [, ...] ]\n" -" [ LIMIT { count | ALL } ]\n" -" [ OFFSET start ]\n" -" [ FOR { UPDATE | SHARE } [ OF table_name [, ...] ] [ NOWAIT ] ]\n" -"\n" -"where from_item can be one of:\n" -"\n" -" [ ONLY ] table_name [ * ] [ [ AS ] alias [ ( column_alias [, ...] ) ] ]\n" -" ( select ) [ AS ] alias [ ( column_alias [, ...] ) ]\n" -" function_name ( [ argument [, ...] ] ) [ AS ] alias [ ( column_alias " -"[, ...] | column_definition [, ...] ) ]\n" -" function_name ( [ argument [, ...] ] ) AS ( column_definition [, ...] )\n" -" from_item [ NATURAL ] join_type from_item [ ON join_condition | USING " -"( join_column [, ...] ) ]" -msgstr "" -"SELECT [ ALL | DISTINCT [ ON ( expresie [, ...] ) ] ]\n" -" * | expresie [ AS nume_ie篿re ] [, ...]\n" -" [ FROM din_element [, ...] ]\n" -" [ WHERE condi㱮e ]\n" -" [ GROUP BY expresie [, ...] ]\n" -" [ HAVING condi㱮e [, ...] ]\n" -" [ { UNION | INTERSECT | EXCEPT } [ ALL ] select ]\n" -" [ ORDER BY expresie [ ASC | DESC | USING operator ] [, ...] ]\n" -" [ LIMIT { num鉹 | ALL } ]\n" -" [ OFFSET start ]\n" -" [ FOR { UPDATE | SHARE } [ OF nume_tabel [, ...] ] [ NOWAIT ] ]\n" -"\n" -"unde din_element poate fi unul dintre:\n" -"\n" -" [ ONLY ] nume_tabel [ * ] [ [ AS ] alias [ ( alias_coloan [, ...] ) ] ]\n" -" ( select ) [ AS ] alias [ ( alias_coloan [, ...] ) ]\n" -" nume_func㱮e ( [ argument [, ...] ] ) [ AS ] alias [ ( alias_coloan " -"[, ...] | defini㱮e_coloan [, ...] ) ]\n" -" nume_func㱮e ( [ argument [, ...] ] ) AS ( defini㱮e_coloan [, ...] )\n" -" din_element [ NATURAL ] tip_rela㱮onare from_item [ ON " -"condi㱮e_rela㱮onare | USING ( coloan鉥rela㱮onare [, ...] ) ]" - -#: sql_help.h:422 -msgid "" -"SELECT [ ALL | DISTINCT [ ON ( expression [, ...] ) ] ]\n" -" * | expression [ AS output_name ] [, ...]\n" -" INTO [ TEMPORARY | TEMP ] [ TABLE ] new_table\n" -" [ FROM from_item [, ...] ]\n" -" [ WHERE condition ]\n" -" [ GROUP BY expression [, ...] ]\n" -" [ HAVING condition [, ...] ]\n" -" [ { UNION | INTERSECT | EXCEPT } [ ALL ] select ]\n" -" [ ORDER BY expression [ ASC | DESC | USING operator ] [, ...] ]\n" -" [ LIMIT { count | ALL } ]\n" -" [ OFFSET start ]\n" -" [ FOR { UPDATE | SHARE } [ OF table_name [, ...] ] [ NOWAIT ] ]" -msgstr "" -"SELECT [ ALL | DISTINCT [ ON ( expresie [, ...] ) ] ]\n" -" * | expresie [ AS nume_ie篿re ] [, ...]\n" -" INTO [ TEMPORARY | TEMP ] [ TABLE ] tabel鉥nou鉢n" -" [ FROM din_element [, ...] ]\n" -" [ WHERE condi㱮e ]\n" -" [ GROUP BY expresie [, ...] ]\n" -" [ HAVING condi㱮e [, ...] ]\n" -" [ { UNION | INTERSECT | EXCEPT } [ ALL ] select ]\n" -" [ ORDER BY expresie [ ASC | DESC | USING operator ] [, ...] ]\n" -" [ LIMIT { num鉹 | ALL } ]\n" -" [ OFFSET start ]\n" -" [ FOR { UPDATE | SHARE } [ OF nume_tabel [, ...] ] [ NOWAIT ] ]" - -#: sql_help.h:425 -msgid "change a run-time parameter" -msgstr "modific un parametru de la momentul rul鉹ii" - -#: sql_help.h:426 -msgid "" -"SET [ SESSION | LOCAL ] name { TO | = } { value | 'value' | DEFAULT }\n" -"SET [ SESSION | LOCAL ] TIME ZONE { timezone | LOCAL | DEFAULT }" -msgstr "" -"SET [ SESSION | LOCAL ] nume { TO | = } { valoare | 'valoare' | DEFAULT }\n" -"SET [ SESSION | LOCAL ] TIME ZONE { zon鉥timp | LOCAL | DEFAULT }" - -#: sql_help.h:429 -msgid "set constraint checking modes for the current transaction" -msgstr "seteaz modurile de verificare a restric㱮ilor pentru tranzac㱮a curent" - -#: sql_help.h:430 -msgid "SET CONSTRAINTS { ALL | name [, ...] } { DEFERRED | IMMEDIATE }" -msgstr "SET CONSTRAINTS { ALL | nume [, ...] } { DEFERRED | IMMEDIATE }" - -#: sql_help.h:433 -msgid "set the current user identifier of the current session" -msgstr "seteaz identificatorul curent al utilizatorului pentru sesiunea curent" - -#: sql_help.h:434 -msgid "" -"SET [ SESSION | LOCAL ] ROLE rolename\n" -"SET [ SESSION | LOCAL ] ROLE NONE\n" -"RESET ROLE" -msgstr "" -"SET [ SESSION | LOCAL ] ROLE nume_rol\n" -"SET [ SESSION | LOCAL ] ROLE NONE\n" -"RESET ROLE" - -#: sql_help.h:437 -msgid "" -"set the session user identifier and the current user identifier of the " -"current session" -msgstr "" -"seteaz identificatorul de sesiune al utilizatorului 篿 identificatorul " -"curent al utilizatorului pentru sesiunea curent" - -#: sql_help.h:438 -msgid "" -"SET [ SESSION | LOCAL ] SESSION AUTHORIZATION username\n" -"SET [ SESSION | LOCAL ] SESSION AUTHORIZATION DEFAULT\n" -"RESET SESSION AUTHORIZATION" -msgstr "" -"SET [ SESSION | LOCAL ] SESSION AUTHORIZATION nume_utilizator\n" -"SET [ SESSION | LOCAL ] SESSION AUTHORIZATION DEFAULT\n" -"RESET SESSION AUTHORIZATION" - -#: sql_help.h:441 -msgid "set the characteristics of the current transaction" -msgstr "seteaz caracteristicile tranzac㱮ei curente" - -#: sql_help.h:442 -msgid "" -"SET TRANSACTION transaction_mode [, ...]\n" -"SET SESSION CHARACTERISTICS AS TRANSACTION transaction_mode [, ...]\n" -"\n" -"where transaction_mode is one of:\n" -"\n" -" ISOLATION LEVEL { SERIALIZABLE | REPEATABLE READ | READ COMMITTED | READ " -"UNCOMMITTED }\n" -" READ WRITE | READ ONLY" -msgstr "" -"SET TRANSACTION mod_tranzac㱮e [, ...]\n" -"SET SESSION CHARACTERISTICS AS TRANSACTION mod_tranzac㱮e [, ...]\n" -"\n" -"unde mod_tranzac㱮e este unul dintre:\n" -"\n" -" ISOLATION LEVEL { SERIALIZABLE | REPEATABLE READ | READ COMMITTED | READ " -"UNCOMMITTED }\n" -" READ WRITE | READ ONLY" - -#: sql_help.h:445 -msgid "show the value of a run-time parameter" -msgstr "afi篹az valoarea unui parametru de la momentul rul鉹ii" - -#: sql_help.h:446 -msgid "" -"SHOW name\n" -"SHOW ALL" -msgstr "" -"SHOW nume\n" -"SHOW ALL" - -#: sql_help.h:450 -msgid "" -"START TRANSACTION [ transaction_mode [, ...] ]\n" -"\n" -"where transaction_mode is one of:\n" -"\n" -" ISOLATION LEVEL { SERIALIZABLE | REPEATABLE READ | READ COMMITTED | READ " -"UNCOMMITTED }\n" -" READ WRITE | READ ONLY" -msgstr "" -"START TRANSACTION [ mod_tranzac㱮e [, ...] ]\n" -"\n" -"unde mod_tranzac㱮e este unul dintre:\n" -"\n" -" ISOLATION LEVEL { SERIALIZABLE | REPEATABLE READ | READ COMMITTED | READ " -"UNCOMMITTED }\n" -" READ WRITE | READ ONLY" - -#: sql_help.h:453 -msgid "empty a table or set of tables" -msgstr "gole簍e o tabel sau un set de tabele" - -#: sql_help.h:454 -msgid "TRUNCATE [ TABLE ] name [, ...]" -msgstr "TRUNCATE [ TABLE ] nume [, ...]" - -#: sql_help.h:457 -msgid "stop listening for a notification" -msgstr "renun s mai a簍epte o notificare" - -#: sql_help.h:458 -msgid "UNLISTEN { name | * }" -msgstr "UNLISTEN { nume | * }" - -#: sql_help.h:461 -msgid "update rows of a table" -msgstr "actualizeaz r鈔durile unei tabele" - -#: sql_help.h:462 -msgid "" -"UPDATE [ ONLY ] table [ [ AS ] alias ]\n" -" SET column = { expression | DEFAULT } [, ...]\n" -" [ FROM fromlist ]\n" -" [ WHERE condition ]" -msgstr "" -"UPDATE [ ONLY ] tabel [ [ AS ] alias ]\n" -" SET coloan = { expresie | DEFAULT } [, ...]\n" -" [ FROM din_list ]\n" -" [ WHERE condi㱮e ]" - -#: sql_help.h:465 -msgid "garbage-collect and optionally analyze a database" -msgstr "cur泾 o baz de date 篿, op㱮onal, o analizeaz" - -#: sql_help.h:466 -msgid "" -"VACUUM [ FULL | FREEZE ] [ VERBOSE ] [ table ]\n" -"VACUUM [ FULL | FREEZE ] [ VERBOSE ] ANALYZE [ table [ (column [, ...] ) ] ]" -msgstr "" -"VACUUM [ FULL | FREEZE ] [ VERBOSE ] [ tabel ]\n" -"VACUUM [ FULL | FREEZE ] [ VERBOSE ] ANALYZE [ tabel [ (coloan " -"[, ...] ) ] ]" - -#: ../../port/exec.c:193 ../../port/exec.c:307 ../../port/exec.c:350 -#, c-format -msgid "could not identify current directory: %s" -msgstr "imposibil de identificat directorul curent: %s" - -#: ../../port/exec.c:212 -#, c-format -msgid "invalid binary \"%s\"" -msgstr "binar incorect \"%s\"" - -#: ../../port/exec.c:261 -#, c-format -msgid "could not read binary \"%s\"" -msgstr "imposibil de citit binar \"%s\"" - -#: ../../port/exec.c:268 -#, c-format -msgid "could not find a \"%s\" to execute" -msgstr "imposibil de g鉺it \"%s\" pentru executare" - -#: ../../port/exec.c:323 ../../port/exec.c:359 -#, c-format -msgid "could not change directory to \"%s\"" -msgstr "imposibil de schimbat directorul 頽 \"%s\"" - -#: ../../port/exec.c:338 -#, c-format -msgid "could not read symbolic link \"%s\"" -msgstr "imposibil de citit leg鉻ura simbolic \"%s\"" - -#: ../../port/exec.c:584 -#, c-format -msgid "child process exited with exit code %d" -msgstr "procesul fiu a ie篿t cu codul %d" - -#: ../../port/exec.c:587 -#, c-format -msgid "child process was terminated by signal %d" -msgstr "procesul fiu a fost terminat cu semnalul %d" - -#: ../../port/exec.c:590 -#, c-format -msgid "child process exited with unrecognized status %d" -msgstr "procesul fiu a ie篿t cu starea nerecunoscut %d" - diff --git a/src/bin/psql/po/ru.po b/src/bin/psql/po/ru.po deleted file mode 100644 index 92648b3cb52..00000000000 --- a/src/bin/psql/po/ru.po +++ /dev/null @@ -1,3178 +0,0 @@ -# ru.po -# PSQL Translated Messages into the Russian Language (KOI8-R) -# -# Copyright (c) 2001-2005 Serguei A. Mokhov, mokhov@cs.concordia.ca -# Distributed under the same licensing terms as PostgreSQL itself. -# -# $PostgreSQL: pgsql/src/bin/psql/po/ru.po,v 1.25 2005/01/17 21:21:18 petere Exp $ -# -# ChangeLog: -# - January 17, 2005: Complete translation for 8.0, Serguei A. Mokhov -# - December, 2004 - January, 2005: New translation by Oleg Bartunov -# - March 27 - December 10, 2004: Updates for 8.0; -# - July 26 - October 12, 2003: Updates for 7.4.x; -# - October 12, 2002: Complete post-7.3beta2 Translation, Serguei A. Mokhov -# - September 7, 2002: Complete post-7.3beta1 Translation, Serguei A. Mokhov -# - August 2001 - August 2002: Initial translation and maintenance, Serguei A. Mokhov -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: PostgreSQL 8.0\n" -"POT-Creation-Date: 2005-01-17 19:06+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2005-01-17 15:36-0500\n" -"Last-Translator: Serguei A. Mokhov \n" -"Language-Team: pgsql-ru-general \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=koi8-r\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Poedit-Language: Russian\n" -"X-Poedit-Country: RUSSIAN FEDERATION\n" - -#: command.c:116 -msgid "Warning: This syntax is deprecated.\n" -msgstr "魑赏廖膳: 显 由卧了由 沼粤遗.\n" - -#: command.c:124 -#, c-format -msgid "Invalid command \\%s. Try \\? for help.\n" -msgstr "钆着椅裂 讼土文 \\%s. 盍屡疑耘 \\? 奶 邢挠肆谒.\n" - -#: command.c:126 -#, c-format -msgid "invalid command \\%s\n" -msgstr "闻着椅裂 讼土文 \\%s\n" - -#: command.c:137 -#, c-format -msgid "\\%s: extra argument \"%s\" ignored\n" -msgstr "\\%s: 躺畚墒 烈钦团卧: \"%s\" -- 幸闲蛰盼\n" - -#: command.c:254 -#, c-format -msgid "could not get home directory: %s\n" -msgstr "闻 漳撂嫌 邢陶奚载 南土畚览 (home) 纳遗嗽弦衫: %s\n" - -#: command.c:270 -#, c-format -msgid "\\%s: could not change directory to \"%s\": %s\n" -msgstr "\\%s: 闻 漳撂嫌 邢团窝载 纳遗嗽弦衫 瘟 \"%s\": %s\n" - -#: command.c:384 -#: command.c:776 -msgid "no query buffer\n" -msgstr "闻 抡婆伊 诹幸嫌献\n" - -#: command.c:447 -#, c-format -msgid "%s: invalid encoding name or conversion procedure not found\n" -msgstr "%s: 闻着椅吓 瘟谧廖膳 讼纳蚁姿 由妥咸献 商 幸厦拍找 信遗讼纳蚁姿 闻 瘟誓盼羂n" - -#: command.c:515 -#: command.c:549 -#: command.c:563 -#: command.c:580 -#: command.c:626 -#: command.c:756 -#: command.c:787 -#, c-format -msgid "\\%s: missing required argument\n" -msgstr "\\%s: 显诱杂宰张 闻下认纳唾 烈钦团卧\n" - -#: command.c:612 -msgid "Query buffer is empty." -msgstr "庹婆 诹幸嫌献 姓釉." - -#: command.c:646 -msgid "Query buffer reset (cleared)." -msgstr "庹婆 诹幸嫌献 勇蚁叟 (限奢盼)." - -#: command.c:660 -#, c-format -msgid "Wrote history to file \"%s\".\n" -msgstr "橛韵疑 诹猩恿瘟 屏侍 \"%s\".\n" - -#: command.c:697 -#: common.c:85 -#: common.c:99 -#: mainloop.c:71 -#: print.c:230 -#: print.c:237 -#: print.c:256 -#: print.c:440 -#: print.c:464 -#: print.c:488 -#: print.c:517 -#: print.c:535 -#: print.c:1156 -#: print.c:1168 -#: print.c:1189 -#: print.c:1196 -#: print.c:1211 -msgid "out of memory\n" -msgstr "闻南釉猎限蜗 辛脱陨\n" - -#: command.c:712 -#: command.c:761 -#, c-format -msgid "\\%s: error\n" -msgstr "\\%s: 羡陕肆\n" - -#: command.c:742 -msgid "Timing is on." -msgstr "C潘瘴南团 姿汤夼." - -#: command.c:744 -msgid "Timing is off." -msgstr "C潘瘴南团 踪颂擂盼." - -#: command.c:804 -#: command.c:824 -#: command.c:1209 -#: command.c:1216 -#: command.c:1226 -#: command.c:1238 -#: command.c:1251 -#: command.c:1265 -#: command.c:1287 -#: command.c:1318 -#: common.c:170 -#: copy.c:530 -#: copy.c:575 -#, c-format -msgid "%s: %s\n" -msgstr "%s: %s\n" - -#: command.c:931 -#: command.c:955 -#: startup.c:188 -#: startup.c:206 -msgid "Password: " -msgstr "鹆蚁特: " - -#: command.c:969 -#: common.c:216 -#: common.c:685 -#: common.c:740 -#: common.c:983 -#, c-format -msgid "%s" -msgstr "%s" - -#: command.c:973 -msgid "Previous connection kept\n" -msgstr "鹨拍倌蛰排 酉拍晌盼膳 酉纫廖盼蟎n" - -#: command.c:985 -#, c-format -msgid "\\connect: %s" -msgstr "\\酉拍晌盼膳: %s" - -#: command.c:997 -#, c-format -msgid "You are now connected to database \"%s\".\n" -msgstr "髻 邢挠吓纳紊躺迂 铝谂 牧挝偃 \"%s\".\n" - -#: command.c:999 -#, c-format -msgid "You are now connected as new user \"%s\".\n" -msgstr "髻 酉拍晌商捎 肆 蜗踪 邢特谙琢耘特 \"%s\".\n" - -#: command.c:1002 -#, c-format -msgid "You are now connected to database \"%s\" as user \"%s\".\n" -msgstr "髻 邢挠吓纳紊躺迂 铝谂 牧挝偃 \"%s\" 肆 邢特谙琢耘特 \"%s\".\n" - -#: command.c:1127 -#, c-format -msgid "could not start editor \"%s\"\n" -msgstr "闻 漳撂嫌 诹姓釉稍 遗牧嗽弦 \"%s\"\n" - -#: command.c:1129 -msgid "could not start /bin/sh\n" -msgstr "闻 漳撂嫌 诹姓釉稍 /bin/sh\n" - -#: command.c:1168 -#, c-format -msgid "cannot locate temporary directory: %s" -msgstr "闻 漳撂嫌 瘟试 滓磐盼握 纳遗嗽弦衫: %s" - -#: command.c:1194 -#, c-format -msgid "could not open temporary file \"%s\": %s\n" -msgstr "闻 漳撂嫌 显艘僭 滓磐盼钨 屏侍 \"%s\": %s\n" - -#: command.c:1386 -msgid "\\pset: allowed formats are unaligned, aligned, html, latex\n" -msgstr "\\pset: 伊谝袍盼钨 葡彝猎: unaligned, aligned, html latex\n" - -#: command.c:1391 -#, c-format -msgid "Output format is %s.\n" -msgstr "嫦彝猎 踪紫牧: %s.\n" - -#: command.c:1401 -#, c-format -msgid "Border style is %d.\n" -msgstr "笤商 孪夷酪: %d.\n" - -#: command.c:1410 -msgid "Expanded display is on.\n" -msgstr "蛄盂梢盼钨 邢肆 姿汤夼.\n" - -#: command.c:1411 -msgid "Expanded display is off.\n" -msgstr "蛄盂梢盼钨 邢肆 踪颂擂盼.\n" - -#: command.c:1423 -#, c-format -msgid "Null display is \"%s\".\n" -msgstr "Null 邢肆谫琢涝友 肆: \"%s\".\n" - -#: command.c:1435 -#, c-format -msgid "Field separator is \"%s\".\n" -msgstr "蛄谀盘稍盘 邢膛: \"%s\".\n" - -#: command.c:1449 -msgid "Record separator is ." -msgstr "蛄谀盘稍盘 诹猩优: ." - -#: command.c:1451 -#, c-format -msgid "Record separator is \"%s\".\n" -msgstr "蛄谀盘稍盘 诹猩优: \"%s\".\n" - -#: command.c:1462 -msgid "Showing only tuples." -msgstr "鹣肆谫琢涝友 韵特讼 诹猩由." - -#: command.c:1464 -msgid "Tuples only is off." -msgstr "蚺稚 \"韵特讼 诹猩由\" 踪颂擂盼." - -#: command.c:1480 -#, c-format -msgid "Title is \"%s\".\n" -msgstr "窍滔紫: \"%s\".\n" - -#: command.c:1482 -msgid "Title is unset.\n" -msgstr "窍滔紫 闻 诹牧.\n" - -#: command.c:1498 -#, c-format -msgid "Table attribute is \"%s\".\n" -msgstr "嵩疑抡 HTML 粤绿擅: \"%s\".\n" - -#: command.c:1500 -msgid "Table attributes unset.\n" -msgstr "嵩疑抡再 HTML 粤绿擅 闻 诹牧钨.\n" - -#: command.c:1516 -msgid "Pager is used for long output." -msgstr "橛邢特谡旁友 Pager 奶 幸嫌拖砸 奶晌蜗窍 踪紫牧." - -#: command.c:1518 -msgid "Pager is always used." -msgstr "饔徘牧 捎邢特谙琢载 Pager." - -#: command.c:1520 -msgid "Pager usage is off." -msgstr "橛邢特谙琢紊 Pager 踪颂擂盼." - -#: command.c:1531 -msgid "Default footer is on." -msgstr "钌治墒 讼滔卧稍仗 邢-胀咸蘖紊 姿汤夼." - -#: command.c:1533 -msgid "Default footer is off." -msgstr "钌治墒 讼滔卧稍仗 邢-胀咸蘖紊 踪颂擂盼." - -#: command.c:1539 -#, c-format -msgid "\\pset: unknown option: %s\n" -msgstr "\\pset: 闻哨着釉瘟 闲蒙: %s\n" - -#: command.c:1592 -msgid "\\!: failed\n" -msgstr "\\!: 闻漳赁蜗\n" - -#: common.c:78 -#, c-format -msgid "%s: xstrdup: cannot duplicate null pointer (internal error)\n" -msgstr "%s: xstrdup: 闻紫谕现蜗 幽盘猎 讼猩 握膛紫窍 账邻猎盘 (孜赵遗挝蜒 羡陕肆)\n" - -#: common.c:123 -msgid "out of memory" -msgstr "闻南釉猎限蜗 辛脱陨" - -#: common.c:356 -msgid "connection to server was lost\n" -msgstr "酉拍晌盼膳 优易乓贤 沦滔 邢耘已蜗\n" - -#: common.c:360 -msgid "The connection to the server was lost. Attempting reset: " -msgstr "笙拍晌盼膳 优易乓贤 沦滔 邢耘已蜗. 鹣匈运 信遗沼粤蜗咨载: " - -#: common.c:365 -msgid "Failed.\n" -msgstr "馀谡有袍蜗.\n" - -#: common.c:372 -msgid "Succeeded.\n" -msgstr "跤信畚.\n" - -#: common.c:471 -#, c-format -msgid "INTERNAL ERROR: unexpected statement position \"%s\"\n" -msgstr "黝豸蝈铑耨 稃殁脶: unexpected statement position \"%s\"\n" - -#: common.c:607 -#, c-format -msgid "LINE %d: " -msgstr "篝蝻脶 %d: " - -#: common.c:624 -#: common.c:633 -#, c-format -msgid "%s\n" -msgstr "%s\n" - -#: common.c:716 -#: common.c:951 -msgid "You are currently not connected to a database.\n" -msgstr " 牧挝偈 拖团卧 踪 闻 邢挠吓纳闻钨 铝谂 牧挝偃.\n" - -#: common.c:771 -#, c-format -msgid "Asynchronous notification \"%s\" received from server process with PID %d.\n" -msgstr "鹣陶夼蜗 劣晌纫衔蜗 哨着菖紊 \"%s\" 显 幸厦庞恿-优易乓 PID %d.\n" - -#: common.c:959 -#, c-format -msgid "" -"***(Single step mode: verify command)*******************************************\n" -"%s\n" -"***(press return to proceed or enter x and return to cancel)********************\n" -msgstr "" -"***(鹣哿窍踪 遗稚: 幸献乓肆 讼土文)******************************************\n" -"%s\n" -"***(瘟滞稍 鬃夏 奶 幸夏咸峙紊 商 瘟屡疑耘 x 鬃夏 奶 显团钨)**************\n" - -#: common.c:1010 -#, c-format -msgid "Time: %.3f ms\n" -msgstr "饕磐: %.3f 陀\n" - -#: copy.c:122 -msgid "\\copy: arguments required\n" -msgstr "\\copy: 闻下认纳唾 烈钦团卧賊n" - -#: copy.c:408 -#, c-format -msgid "\\copy: parse error at \"%s\"\n" -msgstr "\\copy: 羡陕肆 幸 廖撂哨 釉蚁松 纤咸 \"%s\"\n" - -#: copy.c:410 -msgid "\\copy: parse error at end of line\n" -msgstr "\\copy: 羡陕肆 幸 廖撂哨 讼蚊 釉蚁松\n" - -#: copy.c:541 -#, c-format -msgid "%s: cannot copy from/to a directory\n" -msgstr "%s: 闻特谘 捎邢特谙琢载 COPY TO/FROM 奶 纳遗嗽弦墒\n" - -#: copy.c:562 -#, c-format -msgid "\\copy: %s" -msgstr "\\copy: %s" - -#: copy.c:566 -#, c-format -msgid "\\copy: unexpected response (%d)\n" -msgstr "\\copy: 闻现赡廖钨 显着 (%d)\n" - -#: copy.c:668 -msgid "" -"Enter data to be copied followed by a newline.\n" -"End with a backslash and a period on a line by itself." -msgstr "" -"髯拍稍 牧挝倥 奶 讼猩蚁琢紊 邢犹拍绽萆 由妥咸贤 蜗紫 釉蚁松 (newline).\n" -"讼无稍 鬃夏 牧挝偃 釉蚁讼 '\\.'." - -#: help.c:49 -msgid "on" -msgstr "姿." - -#: help.c:49 -msgid "off" -msgstr "踪颂." - -#: help.c:71 -#, c-format -msgid "could not get current user name: %s\n" -msgstr "闻 漳撂嫌 闲遗呐躺载 赏 耘苏菖窍 邢特谙琢耘萄: %s\n" - -#: help.c:84 -#, c-format -msgid "" -"This is psql %s, the PostgreSQL interactive terminal.\n" -"\n" -msgstr "" -" psql %s, 晌耘伊嗽勺钨 耘彝晌撂 PostgreSQL.\n" -"\n" - -#: help.c:86 -msgid "Usage:" -msgstr "橛邢特谙琢紊:" - -#: help.c:87 -msgid " psql [OPTIONS]... [DBNAME [USERNAME]]\n" -msgstr " psql [镳汩閉... [DBNAME [USERNAME]]\n" - -#: help.c:89 -msgid "General options:" -msgstr "镄蒙 下菖窍 瘟谖赁盼裳:" - -#: help.c:94 -#, c-format -msgid " -d DBNAME specify database name to connect to (default: \"%s\")\n" -msgstr " -d DBNAME 赏 铝谫 牧挝偃 奶 邢挠吓纳闻紊 (邢-胀咸蘖紊: \"%s\")\n" - -#: help.c:95 -msgid " -c COMMAND run only single command (SQL or internal) and exit" -msgstr " -c COMMAND 踪邢涛稍 韵特讼 夏握 讼土文 (SQL 商 孜赵遗挝览) 踪试" - -#: help.c:96 -msgid " -f FILENAME execute commands from file, then exit" -msgstr " -f FILENAME 踪邢涛稍 讼土文 哨 屏侍 踪试" - -#: help.c:97 -msgid " -l list available databases, then exit" -msgstr " -l 踪着釉 有捎纤 铝 牧挝偃 踪试" - -#: help.c:98 -msgid " -v NAME=VALUE set psql variable NAME to VALUE" -msgstr " -v NAME=VALUE 沼粤蜗咨载 信遗团挝绽 psql 赏盼磐 'NAME' 谖赁盼膳 'VALUE'" - -#: help.c:99 -msgid " -X do not read startup file (~/.psqlrc)" -msgstr " -X 闻 奚粤载 屏侍 瘟釉蚁潘 幸 釉烈耘 (~/.psqlrc)" - -#: help.c:100 -msgid " --help show this help, then exit" -msgstr " --help 邢肆诹载 茉 邢挠肆谒 踪试" - -#: help.c:101 -msgid " --version output version information, then exit" -msgstr " --version 邢肆诹载 晌葡彝撩衫 着矣缮 踪试" - -#: help.c:103 -msgid "" -"\n" -"Input and output options:" -msgstr "" -"\n" -"镄蒙 鬃夏/踪紫牧:" - -#: help.c:104 -msgid " -a echo all input from script" -msgstr " -a 显下伊至载 子 幸限稍廖钨 釉蚁松" - -#: help.c:105 -msgid " -e echo commands sent to server" -msgstr " -e 显下伊至载 讼土文 显幸磷膛挝倥 优易乓" - -#: help.c:106 -msgid " -E display queries that internal commands generate" -msgstr " -E 邢肆谫琢载 诹幸嫌, 邢蚁帜盼钨 孜赵遗挝赏 讼土文镣" - -#: help.c:107 -msgid " -q run quietly (no messages, only query output)" -msgstr " -q 邢肆谫琢载 韵特讼 遗谡特粤再 诹幸嫌献, 紊肆松 酉下菖紊" - -#: help.c:108 -msgid " -o FILENAME send query results to file (or |pipe)" -msgstr " -o FILENAME 瘟幸磷稍 遗谡特粤再 诹幸嫌 屏侍 (商 |肆瘟)" - -#: help.c:109 -msgid " -n disable enhanced command line editing (readline)" -msgstr " -n 显颂擂稍 伊盂梢盼钨 遗牧嗽弦 讼土文蜗 釉蚁松 (readline)" - -#: help.c:110 -msgid " -s single-step mode (confirm each query)" -msgstr " -s 邢哿窍踪 遗稚 (邢脑着抑呐紊 肆帜锨 诹幸嫌)" - -#: help.c:111 -msgid " -S single-line mode (end of line terminates SQL command)" -msgstr " -S 夏蜗釉蚁尬偈 遗稚 (讼闻 釉蚁松 诹着役僚 讼土文 SQL)" - -#: help.c:113 -msgid "" -"\n" -"Output format options:" -msgstr "" -"\n" -"镄蒙 葡彝猎 踪紫牧:" - -#: help.c:114 -msgid " -A unaligned table output mode (-P format=unaligned)" -msgstr " -A 遗稚 闻葡彝猎梢献廖蜗窍 踪紫牧 (-P format=unaligned)" - -#: help.c:115 -msgid " -H HTML table output mode (-P format=html)" -msgstr " -H 髻紫 粤绿擅 葡彝猎 HTML (-P format=html)" - -#: help.c:116 -msgid " -t print rows only (-P tuples_only)" -msgstr " -t 信蘖粤载 韵特讼 釉蚁松 (-P tuples_only)" - -#: help.c:117 -msgid " -T TEXT set HTML table tag attributes (width, border) (-P tableattr=)" -msgstr " -T 翦塍 沼粤蜗咨载 猎疑抡再 HTML 粤绿擅 (width, border) (-P tableattr=)" - -#: help.c:118 -msgid " -x turn on expanded table output (-P expanded)" -msgstr " -x 姿汤奚载 伊盂梢盼钨 踪紫 粤绿擅 (-P expanded)" - -#: help.c:119 -msgid " -P VAR[=ARG] set printing option VAR to ARG (see \\pset command)" -msgstr " -P VAR[=ARG] 沼粤蜗咨载 谖赁盼膳 'ARG' 闲蒙 信蘖陨 'VAR' (油. 讼土文 \\pset)" - -#: help.c:120 -#, c-format -msgid " -F STRING set field separator (default: \"%s\") (-P fieldsep=)\n" -msgstr " -F 篝蝻脶 沼粤蜗咨载 伊谀盘稍盘 邢膛 (邢-胀咸蘖紊: \"%s\") (-P fieldsep=)\n" - -#: help.c:122 -msgid " -R STRING set record separator (default: newline) (-P recordsep=)" -msgstr " -R 篝蝻脶 沼粤蜗咨载 伊谀盘稍盘 诹猩优 (邢-胀咸蘖紊: 蜗琢 釉蚁肆) (-P recordsep=)" - -#: help.c:124 -msgid "" -"\n" -"Connection options:" -msgstr "" -"\n" -"镄蒙 酉拍晌盼裳:" - -#: help.c:127 -#, c-format -msgid " -h HOSTNAME database server host or socket directory (default: \"%s\")\n" -msgstr " -h HOSTNAME 赏 优易乓 铝 牧挝偃 商 纳遗嗽弦裳 酉伺韵 (邢-胀咸蘖紊: \"%s\")\n" - -#: help.c:128 -msgid "local socket" -msgstr "滔肆特钨 酉伺" - -#: help.c:131 -#, c-format -msgid " -p PORT database server port (default: \"%s\")\n" -msgstr " -p PORT 邢以 优易乓 铝 牧挝偃 (邢-胀咸蘖紊: \"%s\")\n" - -#: help.c:137 -#, c-format -msgid " -U NAME database user name (default: \"%s\")\n" -msgstr " -U 轫 赏 邢特谙琢耘萄 铝谫 牧挝偃 (邢-胀咸蘖紊: \"%s\")\n" - -#: help.c:138 -msgid " -W prompt for password (should happen automatically)" -msgstr " -W 诹幸嫌稍 辛蚁特 (南讨蜗 沦载 磷韵土陨夼铀)" - -#: help.c:141 -msgid "" -"\n" -"For more information, type \"\\?\" (for internal commands) or \"\\help\"\n" -"(for SQL commands) from within psql, or consult the psql section in\n" -"the PostgreSQL documentation.\n" -"\n" -"Report bugs to ." -msgstr "" -"\n" -"涮 南邢涛稍盘匚鲜 晌葡彝撩缮 瘟屡疑耘 \"\\?\" (奶 孜赵遗挝扇 讼土文) 商 \"\\help\"\n" -"(奶 讼土文 SQL) 恿拖 psql, 商 下伊陨耘迂 伊谀盘 psql\n" -" 南苏团卧撩缮 PostgreSQL.\n" -"\n" -"笙下萘载 下 羡陕肆: ." - -#: help.c:175 -msgid "General\n" -msgstr "锫萆臷n" - -#: help.c:176 -#, c-format -msgid "" -" \\c[onnect] [DBNAME|- [USER]]\n" -" connect to new database (currently \"%s\")\n" -msgstr "" -" \\c[onnect] [DBNAME|- [USER]]\n" -" 邢挠吓纳紊载友 蜗紫 铝谂 牧挝偃 (耘苏萘: \"%s\")\n" - -#: help.c:179 -msgid " \\cd [DIR] change the current working directory\n" -msgstr " \\cd [DIR] 邢团窝载 耘苏菡 伊孪拚 纳遗嗽弦衫\n" - -#: help.c:180 -msgid " \\copyright show PostgreSQL usage and distribution terms\n" -msgstr " \\copyright 邢肆诹载 沼滔咨 捎邢特谙琢紊 伊有蚁釉伊闻紊 PostgreSQL\n" - -#: help.c:181 -msgid "" -" \\encoding [ENCODING]\n" -" show or set client encoding\n" -msgstr "" -" \\encoding [ENCODING]\n" -" 邢肆诹载 商 沼粤蜗咨载 讼纳蚁姿 颂膳卧羂n" - -#: help.c:183 -msgid " \\h [NAME] help on syntax of SQL commands, * for all commands\n" -msgstr " \\h [NAME] 邢挠肆谒 邢 由卧了由诱 SQL 讼土文; * 奶 子湃 讼土文\n" - -#: help.c:184 -msgid " \\q quit psql\n" -msgstr " \\q 踪试 哨 psql\n" - -#: help.c:185 -msgid "" -" \\set [NAME [VALUE]]\n" -" set internal variable, or list all if no parameters\n" -msgstr "" -" \\set [NAME [VALUE]]\n" -" 沼粤蜗咨载 孜赵遗挝览 信遗团挝绽 商 邢肆诹载 子, 庞躺 紊夼窍 闻 诹牧蜗\n" - -#: help.c:187 -#, c-format -msgid " \\timing toggle timing of commands (currently %s)\n" -msgstr " \\timing 信遗颂擂稍 酉釉涎紊 优苏文贤乓 ( 牧挝偈 拖团卧: %s)\n" - -#: help.c:189 -msgid " \\unset NAME unset (delete) internal variable\n" -msgstr " \\unset NAME 漳撂稍 孜赵遗挝览 信遗团挝绽\n" - -#: help.c:190 -msgid " \\! [COMMAND] execute command in shell or start interactive shell\n" -msgstr " \\! [COMMAND] 踪邢涛稍 讼土文 讼土文蜗 下咸限伺 商 诹姓釉稍 晌耘伊嗽勺握 下咸限苏\n" - -#: help.c:193 -msgid "Query Buffer\n" -msgstr "庹婆 诹幸嫌献\n" - -#: help.c:194 -msgid " \\e [FILE] edit the query buffer (or file) with external editor\n" -msgstr " \\e [FILE] 遗牧嗽梢献猎 抡婆 诹幸嫌献 (商 屏侍) 邢拖葚 孜袍闻窍 遗牧嗽弦羂n" - -#: help.c:195 -msgid " \\g [FILE] send query buffer to server (and results to file or |pipe)\n" -msgstr " \\g [FILE] 显幸磷稍 抡婆 诹幸嫌献 优易乓 ( 诹猩恿载 遗谡特粤再 屏侍 商 |肆瘟)\n" - -#: help.c:196 -msgid " \\p show the contents of the query buffer\n" -msgstr " \\p 邢肆诹载 酉呐抑赏吓 抡婆伊 诹幸嫌献\n" - -#: help.c:197 -msgid " \\r reset (clear) the query buffer\n" -msgstr " \\r 限捎陨载 抡婆 诹幸嫌献\n" - -#: help.c:199 -msgid " \\s [FILE] display history or save it to file\n" -msgstr " \\s [FILE] 邢肆诹载 捎韵疑 商 酉纫廖稍 牛 屏侍\n" - -#: help.c:201 -msgid " \\w FILE write query buffer to file\n" -msgstr " \\w FILE 诹猩淤琢载 抡婆 诹幸嫌献 屏侍\n" - -#: help.c:204 -msgid "Input/Output\n" -msgstr "髯夏/髻紫腬n" - -#: help.c:205 -msgid " \\echo [STRING] write string to standard output\n" -msgstr " \\echo [STRING] 诹猩恿载 釉蚁苏 釉廖牧以钨 踪紫腬n" - -#: help.c:206 -msgid " \\i FILE execute commands from file\n" -msgstr " \\i FILE 踪邢涛稍 讼土文 哨 屏侍羂n" - -#: help.c:207 -msgid " \\o [FILE] send all query results to file or |pipe\n" -msgstr " \\o [FILE] 显幸磷稍 子 遗谡特粤再 诹幸嫌献 屏侍 商 |肆瘟蘚n" - -#: help.c:208 -msgid "" -" \\qecho [STRING]\n" -" write string to query output stream (see \\o)\n" -msgstr "" -" \\qecho [STRING]\n" -" 诹猩恿载 釉蚁苏 踪认奈鲜 邢韵 (油. \\o)\n" - -#: help.c:212 -msgid "Informational\n" -msgstr "槲葡彝撩上挝倥\n" - -#: help.c:213 -msgid " \\d [NAME] describe table, index, sequence, or view\n" -msgstr " \\d [NAME] 邢肆诹载 晌葡彝撩衫 粤绿擅, 晌呐擞, 邢犹拍献猎盘匚嫌陨 商 幸拍釉磷膛紊蒤n" - -#: help.c:214 -msgid "" -" \\d{t|i|s|v|S} [PATTERN] (add \"+\" for more detail)\n" -" list tables/indexes/sequences/views/system tables\n" -msgstr "" -" \\d{t|i|s|v|S} [PATTERN] (南铝棕耘 \"+\" 奶 孪膛 呐粤特蜗 晌葡彝撩缮)\n" -" 邢肆诹载 粤绿擅/晌呐擞/邢犹拍献猎盘匚嫌陨/幸拍釉磷膛紊/由釉磐钨 粤绿擅賊n" - -#: help.c:216 -msgid " \\da [PATTERN] list aggregate functions\n" -msgstr " \\da [PATTERN] 邢肆诹载 燎遗橇晕倥 普嗡蒙蒤n" - -#: help.c:217 -msgid " \\db [PATTERN] list tablespaces (add \"+\" for more detail)\n" -msgstr " \\db [PATTERN] 邢肆诹载 tablespaces (南铝棕耘 \"+\" 奶 孪膛 呐粤特蜗 晌葡彝撩缮)\n" - -#: help.c:218 -msgid " \\dc [PATTERN] list conversions\n" -msgstr " \\dc [PATTERN] 邢肆诹载 粤绿擅 幸畔乱邻献廖裳 讼纳蚁紫薥n" - -#: help.c:219 -msgid " \\dC list casts\n" -msgstr " \\dC 邢肆诹载 粤绿擅 幸畔乱邻献廖裳 陨邢譢n" - -#: help.c:220 -msgid " \\dd [PATTERN] show comment for object\n" -msgstr " \\dd [PATTERN] 邢肆诹载 讼屯盼粤疑 奶 下吲嗽羂n" - -#: help.c:221 -msgid " \\dD [PATTERN] list domains\n" -msgstr " \\dD [PATTERN] 邢肆诹载 南团钨\n" - -#: help.c:222 -msgid " \\df [PATTERN] list functions (add \"+\" for more detail)\n" -msgstr " \\df [疳趑弪頬 邢肆诹载 普嗡蒙 (南铝棕耘 \"+\" 奶 孪膛 呐粤特蜗 晌葡彝撩缮)\n" - -#: help.c:223 -msgid " \\dg [PATTERN] list groups\n" -msgstr " \\dg [PATTERN] 邢肆诹载 且招匈\n" - -#: help.c:224 -msgid " \\dn [PATTERN] list schemas (add \"+\" for more detail)\n" -msgstr " \\dn [PATTERN] 邢肆诹载 尤磐 (南铝棕耘 \"+\" 奶 孪膛 呐粤特蜗 晌葡彝撩缮)\n" - -#: help.c:225 -msgid " \\do [NAME] list operators\n" -msgstr " \\do [NAME] 邢肆诹载 闲乓猎弦賊n" - -#: help.c:226 -msgid " \\dl list large objects, same as \\lo_list\n" -msgstr " \\dl 邢肆诹载 孪特凵 下吲嗽, 廖撂锨 \\lo_list\n" - -#: help.c:227 -msgid " \\dp [PATTERN] list table, view, and sequence access privileges\n" -msgstr " \\dp [PATTERN] 邢肆诹载 幸勺商徘缮 南釉招 粤绿擅, 幸拍釉磷膛紊 邢犹拍献猎盘匚嫌耘蔦n" - -#: help.c:228 -msgid " \\dT [PATTERN] list data types (add \"+\" for more detail)\n" -msgstr " \\dT [PATTERN] 邢肆诹载 陨匈 牧挝偃 (南铝棕耘 \"+\" 奶 孪膛 呐粤特蜗 晌葡彝撩缮)\n" - -#: help.c:229 -msgid " \\du [PATTERN] list users\n" -msgstr " \\du [PATTERN] 邢肆诹载 邢特谙琢耘膛蔦n" - -#: help.c:230 -msgid " \\l list all databases (add \"+\" for more detail)\n" -msgstr " \\l 邢肆诹载 子 铝谫 牧挝偃 (南铝棕耘 \"+\" 奶 孪膛 呐粤特蜗 晌葡彝撩缮)\n" - -#: help.c:231 -msgid " \\z [PATTERN] list table, view, and sequence access privileges (same as \\dp)\n" -msgstr " \\z [PATTERN] 邢肆诹载 幸勺商徘缮 南釉招 粤绿擅镣, 幸拍釉磷膛紊淹 邢犹拍献猎盘匚嫌匝 (廖撂锨 \\dp)\n" - -#: help.c:234 -msgid "Formatting\n" -msgstr "嫦彝猎梢献廖膳\n" - -#: help.c:235 -msgid " \\a toggle between unaligned and aligned output mode\n" -msgstr " \\a 信遗颂擂稍赜 团帜 闻葡彝猎梢献廖钨 葡彝猎梢献廖钨 踪紫南蚛n" - -#: help.c:236 -msgid " \\C [STRING] set table title, or unset if none\n" -msgstr " \\C [STRING] 诹牧载 诹窍滔紫 粤绿擅 商 章伊载, 庞躺 釉蚁肆 姓釉羂n" - -#: help.c:237 -msgid " \\f [STRING] show or set field separator for unaligned query output\n" -msgstr " \\f [STRING] 邢肆诹载 商 沼粤蜗咨载 伊谀盘稍盘 邢膛 奶 闻葡彝猎梢献廖蜗窍 踪紫牧\n" - -#: help.c:238 -#, c-format -msgid " \\H toggle HTML output mode (currently %s)\n" -msgstr " \\H 信遗颂擂稍 遗稚 踪紫牧 葡彝猎 HTML (耘苏菖 酉釉涎紊: %s)\n" - -#: help.c:240 -msgid "" -" \\pset NAME [VALUE]\n" -" set table output option\n" -" (NAME := {format|border|expanded|fieldsep|footer|null|\n" -" recordsep|tuples_only|title|tableattr|pager})\n" -msgstr "" -" \\pset NAME [VALUE]\n" -" 沼粤蜗咨载 猎疑抡再 粤绿擅 奶 踪紫牧\n" -" (NAME := {format|border|expanded|fieldsep|footer|null|\n" -" recordsep|tuples_only|title|tableattr|pager})\n" - -#: help.c:244 -#, c-format -msgid " \\t show only rows (currently %s)\n" -msgstr " \\t 邢肆谫琢载 韵特讼 釉蚁松 ( 牧挝偈 拖团卧: %s)\n" - -#: help.c:246 -msgid " \\T [STRING] set HTML
tag attributes, or unset if none\n" -msgstr " \\T [STRING] 沼粤蜗咨载 猎疑抡再 攒橇
, 商 漳撂稍, 庞躺 釉蚁肆 姓釉羂n" - -#: help.c:247 -#, c-format -msgid " \\x toggle expanded output (currently %s)\n" -msgstr " \\x 信遗颂擂稍 遗稚 伊盂梢盼蜗窍 踪紫牧 (耘苏萆: %s)\n" - -#: help.c:251 -msgid "Copy, Large Object\n" -msgstr "Copy, Large Object\n" - -#: help.c:252 -msgid " \\copy ... perform SQL COPY with data stream to the client host\n" -msgstr " \\copy ... 踪邢涛稍 SQL COPY 瘟 釉弦衔 颂膳卧羂n" - -#: help.c:253 -msgid "" -" \\lo_export LOBOID FILE\n" -" \\lo_import FILE [COMMENT]\n" -" \\lo_list\n" -" \\lo_unlink LOBOID large object operations\n" -msgstr "" -" \\lo_export LOBOID FILE\n" -" \\lo_import FILE [COMMENT] \n" -" \\lo_list\n" -" \\lo_unlink LOBOID 闲乓撩缮 瘟 孪特凵蜕 下吲嗽镣蒤n" - -#: help.c:286 -msgid "Available help:\n" -msgstr "橥爬萘延 有伊姿:\n" - -#: help.c:345 -#, c-format -msgid "" -"Command: %s\n" -"Description: %s\n" -"Syntax:\n" -"%s\n" -"\n" -msgstr "" -"胂土文: %s\n" -"镄捎廖膳: %s\n" -"笊卧了由:\n" -"%s\n" -"\n" - -#: help.c:358 -#, c-format -msgid "" -"No help available for \"%-.*s\".\n" -"Try \\h with no arguments to see available help.\n" -msgstr "" -"钆 有伊姿 邢 \"%-.*s\".\n" -"鹣幸下帐耘 \\h 屡 烈钦团卧献 奶 幸嫌拖砸 赏爬菖视 晌葡彝撩缮.\n" - -#: input.c:211 -#, c-format -msgid "could not save history to file \"%s\": %s\n" -msgstr "闻 漳撂嫌 酉纫廖稍 捎韵疑 屏侍\"%s\": %s\n" - -#: input.c:214 -msgid "history is not supported by this installation\n" -msgstr "捎韵疑 闻 邢哪乓稚琢旁友 茉鲜 沼粤蜗姿臷n" - -#: large_obj.c:36 -#, c-format -msgid "%s: not connected to a database\n" -msgstr "%s: 闻 酉拍晌盼裳 铝谙 牧挝偃\n" - -#: large_obj.c:55 -#, c-format -msgid "%s: current transaction is aborted\n" -msgstr "%s: 耘苏萘 砸廖诹嗣裳 幸乓琢瘟\n" - -#: large_obj.c:58 -#, c-format -msgid "%s: unknown transaction status\n" -msgstr "%s: 闻哨着釉蜗 酉釉涎紊 砸廖诹嗣缮\n" - -#: describe.c:83 -#: describe.c:187 -#: describe.c:260 -#: describe.c:322 -#: describe.c:369 -#: describe.c:469 -#: describe.c:758 -#: describe.c:1488 -#: describe.c:1733 -#: large_obj.c:256 -msgid "Description" -msgstr "镄捎廖膳" - -#: large_obj.c:264 -msgid "Large objects" -msgstr "庀特凵 下吲嗽" - -#: mainloop.c:175 -#, c-format -msgid "Use \"\\q\" to leave %s.\n" -msgstr "橛邢特谡试 \"\\q\", 拊下 踪试 哨 %s.\n" - -#: print.c:428 -msgid "(No rows)\n" -msgstr "(钆 诹猩优)\n" - -#: print.c:1200 -msgid "(1 row)" -msgstr "(1 诹猩迂)" - -#: print.c:1202 -#, c-format -msgid "(%d rows)" -msgstr "(诹猩优: %d)" - -#: startup.c:138 -#, c-format -msgid "%s: out of memory\n" -msgstr "%s: 闻南釉猎限蜗 辛脱陨\n" - -#: startup.c:182 -msgid "User name: " -msgstr "橥 邢特谙琢耘萄: " - -#: startup.c:293 -#, c-format -msgid "" -"Welcome to %s %s, the PostgreSQL interactive terminal.\n" -"\n" -"Type: \\copyright for distribution terms\n" -" \\h for help with SQL commands\n" -" \\? for help with psql commands\n" -" \\g or terminate with semicolon to execute query\n" -" \\q to quit\n" -"\n" -msgstr "" -"湎乱 邢至滔琢载 %s %s - 槲耘伊嗽勺钨 襞彝晌撂 PostgreSQL.\n" -"\n" -"盍屡疑耘: \\copyright 奶 沼滔咨 伊有蚁釉伊闻紊裓n" -" \\h 奶 邢挠肆谒 邢 SQL 讼土文镣\n" -" \\? 奶 邢挠肆谒 邢 讼土文镣 psql\n" -" \\g 商 瘟屡疑耘 \";\" 奶 诹着役盼裳 诹幸嫌 徘 踪邢涛盼裳\n" -" \\q 奶 踪认牧\n" -"\n" - -#: startup.c:447 -#, c-format -msgid "%s: couldn't set printing parameter \"%s\"\n" -msgstr "%s: 闻 漳撂嫌 沼粤蜗咨载 辛伊团砸 信蘖陨 \"%s\"\n" - -#: startup.c:493 -#, c-format -msgid "%s: could not delete variable \"%s\"\n" -msgstr "%s: 闻 漳撂嫌 漳撂稍 信遗团挝绽 \"%s\"\n" - -#: startup.c:503 -#, c-format -msgid "%s: could not set variable \"%s\"\n" -msgstr "%s: 闻 漳撂嫌 沼粤蜗咨载 信遗团挝绽 \"%s\"\n" - -#: startup.c:534 -#: startup.c:540 -#, c-format -msgid "Try \"%s --help\" for more information.\n" -msgstr "盍屡疑耘 \"%s --help\" 奶 孪膛 邢囊下蜗 晌葡彝撩缮.\n" - -#: startup.c:558 -#, c-format -msgid "%s: warning: extra command-line argument \"%s\" ignored\n" -msgstr "%s: 孜赏廖膳: 躺畚墒 烈钦团卧 \"%s\" 幸仙俏弦梢献廖\n" - -#: startup.c:565 -#, c-format -msgid "%s: Warning: The -u option is deprecated. Use -U.\n" -msgstr "%s: 魑赏廖膳: 镄蒙 -u 沼粤遗塘. 橛邢特谡试 -U.\n" - -#: startup.c:627 -msgid "contains support for command-line editing" -msgstr "酉呐抑稍 邢哪乓炙 遗牧嗽梢献廖裳 讼土文蜗 釉蚁松" - -#: startup.c:650 -#, c-format -msgid "" -"SSL connection (cipher: %s, bits: %i)\n" -"\n" -msgstr "" -"SSL 酉拍晌盼膳 (凵埔: %s, 律再: %i)\n" -"\n" - -#: startup.c:673 -#, c-format -msgid "" -"Warning: Console code page (%u) differs from Windows code page (%u)\n" -" 8-bit characters may not work correctly. See psql reference\n" -" page \"Notes for Windows users\" for details.\n" -"\n" -msgstr "" -"魑赏廖膳: 胂南琢 釉伊紊昧 讼斡咸 (%u) 显躺蘖旁友 显 讼南紫 釉伊紊觅 Windows (%u)\n" -" 8-律韵踪 由妥咸 拖钦 闻 讼乙潘晕 显下伊至载友. 笸. psql 釉伊紊谜\n" -" 南苏团卧撩缮 \"Notes for Windows users\" 奶 孪膛 邢囊下蜗 晌葡彝撩缮.\n" -"\n" - -#: describe.c:82 -#: describe.c:177 -#: describe.c:247 -#: describe.c:320 -#: describe.c:415 -#: describe.c:469 -#: describe.c:1476 -#: describe.c:1585 -#: describe.c:1633 -msgid "Schema" -msgstr "笕磐" - -#: describe.c:82 -#: describe.c:128 -#: describe.c:177 -#: describe.c:247 -#: describe.c:320 -#: describe.c:362 -#: describe.c:415 -#: describe.c:469 -#: describe.c:1476 -#: describe.c:1586 -#: describe.c:1634 -#: describe.c:1727 -msgid "Name" -msgstr "橥" - -#: describe.c:82 -msgid "(all types)" -msgstr "(子 陨匈)" - -#: describe.c:83 -msgid "Data type" -msgstr "羯 牧挝偃" - -#: describe.c:97 -msgid "List of aggregate functions" -msgstr "笮捎纤 燎遗橇晕偃 普嗡蒙" - -#: describe.c:117 -#, c-format -msgid "The server version (%d) does not support tablespaces.\n" -msgstr "髋矣裳 优易乓 (%d) 闻 邢哪乓稚琢旁 tablespaces.\n" - -#: describe.c:128 -#: describe.c:186 -#: describe.c:362 -#: describe.c:1478 -#: describe.c:1727 -msgid "Owner" -msgstr "魈聊盘琶" - -#: describe.c:128 -msgid "Location" -msgstr "蛄有咸现盼膳" - -#: describe.c:133 -#: describe.c:415 -#: describe.c:1733 -msgid "Access privileges" -msgstr "鹨勺商徘缮 南釉招" - -#: describe.c:150 -msgid "List of tablespaces" -msgstr "笮捎纤 tablespaces" - -#: describe.c:177 -msgid "Result data type" -msgstr "羯 牧挝偃 遗谡特粤粤" - -#: describe.c:178 -msgid "Argument data types" -msgstr "羯匈 牧挝偃 烈钦团卧献" - -#: describe.c:186 -msgid "Language" -msgstr "褛偎" - -#: describe.c:187 -msgid "Source code" -msgstr "橛认奈偈 耘擞" - -#: describe.c:221 -msgid "List of functions" -msgstr "笮捎纤 普嗡蒙" - -#: describe.c:257 -msgid "Internal name" -msgstr "魑赵遗挝排 赏" - -#: describe.c:257 -msgid "Size" -msgstr "蛄谕乓" - -#: describe.c:289 -msgid "List of data types" -msgstr "笮捎纤 陨邢 牧挝偃" - -#: describe.c:321 -msgid "Left arg type" -msgstr "羯 膛紫窍 烈钦团卧" - -#: describe.c:321 -msgid "Right arg type" -msgstr "羯 幸磷锨 烈钦团卧" - -#: describe.c:322 -msgid "Result type" -msgstr "蚺谡特陨艺垒墒 陨" - -#: describe.c:336 -msgid "List of operators" -msgstr "笮捎纤 闲乓猎弦献" - -#: describe.c:365 -msgid "Encoding" -msgstr "胂纳蚁姿" - -#: describe.c:381 -msgid "List of databases" -msgstr "笮捎纤 铝 牧挝偃" - -#: describe.c:415 -#: describe.c:543 -#: describe.c:1477 -msgid "table" -msgstr "粤绿擅" - -#: describe.c:415 -#: describe.c:543 -#: describe.c:1477 -msgid "view" -msgstr "幸拍釉磷膛紊" - -#: describe.c:415 -#: describe.c:543 -#: describe.c:1477 -msgid "sequence" -msgstr "邢犹拍献猎盘匚嫌载" - -#: describe.c:415 -#: describe.c:745 -#: describe.c:1478 -#: describe.c:1587 -msgid "Type" -msgstr "羯" - -#: describe.c:437 -#, c-format -msgid "Access privileges for database \"%s\"" -msgstr "鹨勺商徘缮 南釉招 奶 铝谫 牧挝偃 \"%s\"" - -#: describe.c:469 -msgid "Object" -msgstr "锫吲嗽" - -#: describe.c:480 -msgid "aggregate" -msgstr "燎遗橇" - -#: describe.c:498 -msgid "function" -msgstr "普嗡蒙" - -#: describe.c:512 -msgid "operator" -msgstr "闲乓猎弦" - -#: describe.c:526 -msgid "data type" -msgstr "陨 牧挝偃" - -#: describe.c:543 -#: describe.c:1477 -msgid "index" -msgstr "晌呐擞" - -#: describe.c:559 -msgid "rule" -msgstr "幸磷商" - -#: describe.c:575 -msgid "trigger" -msgstr "砸汕桥" - -#: describe.c:593 -msgid "Object descriptions" -msgstr "镄捎廖膳 下吲嗽" - -#: describe.c:641 -#, c-format -msgid "Did not find any relation named \"%s\".\n" -msgstr "钆 瘟誓盼 紊 夏蜗窍 显蜗叟紊 赏盼磐 \"%s\".\n" - -#: describe.c:728 -#, c-format -msgid "Did not find any relation with OID %s.\n" -msgstr "钆 瘟誓盼 紊 夏蜗窍 显蜗叟紊 OID %s.\n" - -#: describe.c:744 -msgid "Column" -msgstr "胂滔嗡" - -#: describe.c:752 -msgid "Modifiers" -msgstr "硐纳粕肆韵屹" - -#: describe.c:859 -#, c-format -msgid "Table \"%s.%s\"" -msgstr "袅绿擅 \"%s.%s\"" - -#: describe.c:863 -#, c-format -msgid "View \"%s.%s\"" -msgstr "鹨拍釉磷膛紊 \"%s.%s\"" - -#: describe.c:867 -#, c-format -msgid "Sequence \"%s.%s\"" -msgstr "鹣犹拍献猎盘匚嫌载 \"%s.%s\"" - -#: describe.c:871 -#, c-format -msgid "Index \"%s.%s\"" -msgstr "槲呐擞 \"%s.%s\"" - -#: describe.c:875 -#, c-format -msgid "Special relation \"%s.%s\"" -msgstr "笮琶闪特蜗 显蜗叟紊 \"%s.%s\"" - -#: describe.c:879 -#, c-format -msgid "TOAST table \"%s.%s\"" -msgstr "TOAST-粤绿擅 \"%s.%s\"" - -#: describe.c:883 -#, c-format -msgid "Composite type \"%s.%s\"" -msgstr "笙釉磷蜗 陨 \"%s.%s\"" - -#: describe.c:887 -#, c-format -msgid "?%c? \"%s.%s\"" -msgstr "?%c? \"%s.%s\"" - -#: describe.c:925 -msgid "primary key, " -msgstr "信易赊钨 颂擂, " - -#: describe.c:927 -msgid "unique, " -msgstr "瘴伤撂匚偈, " - -#: describe.c:933 -#, c-format -msgid "for table \"%s.%s\"" -msgstr "奶 粤绿擅 \"%s.%s\"" - -#: describe.c:937 -#, c-format -msgid ", predicate (%s)" -msgstr ", 幸拍伤猎 (%s)" - -#: describe.c:940 -msgid ", clustered" -msgstr ", 信遗且招猩蚁琢" - -#: describe.c:977 -#, c-format -msgid "" -"View definition:\n" -"%s" -msgstr "" -"镄遗呐膛紊 幸拍釉磷膛紊:\n" -"%s" - -#: describe.c:983 -#: describe.c:1204 -msgid "Rules:" -msgstr "鹨磷商:" - -#: describe.c:1138 -msgid "Indexes:" -msgstr "槲呐擞:" - -#: describe.c:1146 -#, c-format -msgid " \"%s\"" -msgstr " \"%s\"" - -#: describe.c:1174 -msgid "Check constraints:" -msgstr "锴伊紊夼紊 门滔釉蜗釉:" - -#: describe.c:1178 -#: describe.c:1193 -#, c-format -msgid " \"%s\" %s" -msgstr " \"%s\" %s" - -# TO REWVIEW -#: describe.c:1189 -msgid "Foreign-key constraints:" -msgstr "锴伊紊夼紊 邢 孜袍闻驼 颂擂:" - -#: describe.c:1223 -msgid "Triggers:" -msgstr "粢汕桥屹:" - -#: describe.c:1245 -msgid "Inherits" -msgstr "盍犹拍张" - -#: describe.c:1259 -msgid "Has OIDs" -msgstr "笙呐抑稍 OIDs" - -#: describe.c:1262 -#: describe.c:1637 -#: describe.c:1694 -msgid "yes" -msgstr "牧" - -#: describe.c:1262 -#: describe.c:1638 -#: describe.c:1692 -msgid "no" -msgstr "闻" - -#: describe.c:1342 -#, c-format -msgid "Tablespace: \"%s\"" -msgstr "Tablespace: \"%s\"" - -#: describe.c:1375 -msgid "User name" -msgstr "橥 邢特谙琢耘萄" - -#: describe.c:1375 -msgid "User ID" -msgstr "ID 邢特谙琢耘萄" - -#: describe.c:1376 -msgid "superuser, create database" -msgstr "superuser: 酉谀廖膳 铝谫 牧挝偃" - -#: describe.c:1377 -msgid "superuser" -msgstr "superuser" - -#: describe.c:1377 -msgid "create database" -msgstr "酉谀廖膳 铝谫 牧挝偃" - -#: describe.c:1378 -msgid "Attributes" -msgstr "嵩疑抡再" - -#: describe.c:1378 -msgid "Groups" -msgstr "缫招匈" - -#: describe.c:1391 -msgid "List of users" -msgstr "笮捎纤 邢特谙琢耘膛" - -#: describe.c:1418 -msgid "Group name" -msgstr "橥 且招匈" - -#: describe.c:1418 -msgid "Group ID" -msgstr "ID 缫招匈" - -#: describe.c:1431 -msgid "List of groups" -msgstr "笮捎纤 且招" - -#: describe.c:1478 -msgid "special" -msgstr "有琶闪特钨" - -#: describe.c:1483 -msgid "Table" -msgstr "袅绿擅" - -#: describe.c:1542 -msgid "No matching relations found.\n" -msgstr "鹣娜夏演扇 显蜗叟紊 闻 瘟誓盼.\n" - -#: describe.c:1544 -msgid "No relations found.\n" -msgstr "镌蜗叟紊 闻 瘟誓盼.\n" - -#: describe.c:1549 -msgid "List of relations" -msgstr "笮捎纤 显蜗叟紊" - -#: describe.c:1588 -msgid "Modifier" -msgstr "硐纳粕肆韵屹" - -#: describe.c:1602 -msgid "List of domains" -msgstr "笮捎纤 南团蜗" - -#: describe.c:1635 -msgid "Source" -msgstr "橛韵尬伤" - -#: describe.c:1636 -msgid "Destination" -msgstr "盍谖赁盼膳" - -#: describe.c:1639 -msgid "Default?" -msgstr "鹣-胀咸蘖紊?" - -#: describe.c:1653 -msgid "List of conversions" -msgstr "笮捎纤 幸畔乱邻献廖墒" - -#: describe.c:1688 -msgid "Source type" -msgstr "橛认奈偈 陨" - -#: describe.c:1689 -msgid "Target type" -msgstr "闩膛紫 陨" - -#: describe.c:1690 -msgid "(binary compatible)" -msgstr "(淖仙尬-酉淄庞陨唾)" - -#: describe.c:1691 -msgid "Function" -msgstr "嬲嗡蒙" - -#: describe.c:1693 -msgid "in assignment" -msgstr " 幸捎琢勺廖缮" - -#: describe.c:1695 -msgid "Implicit?" -msgstr "鹣囊邻胀抛僚杂?" - -#: describe.c:1703 -msgid "List of casts" -msgstr "笮捎纤 幸畔乱邻献廖墒 陨邢" - -#: describe.c:1753 -msgid "List of schemas" -msgstr "笮捎纤 尤磐" - -#: sql_help.h:25 -#: sql_help.h:373 -msgid "abort the current transaction" -msgstr "幸乓琢载 耘苏菡 砸廖诹嗣衫" - -#: sql_help.h:26 -msgid "ABORT [ WORK | TRANSACTION ]" -msgstr "ABORT [ WORK | TRANSACTION ]" - -#: sql_help.h:29 -msgid "change the definition of an aggregate function" -msgstr "哨团紊载 闲遗呐膛紊 燎遗橇晕鲜 普嗡蒙" - -#: sql_help.h:30 -msgid "" -"ALTER AGGREGATE name ( type ) RENAME TO newname\n" -"ALTER AGGREGATE name ( type ) OWNER TO newowner" -msgstr "" -"ALTER AGGREGATE name ( type ) RENAME TO newname\n" -"ALTER AGGREGATE 赏 ( type ) OWNER TO newowner" - -#: sql_help.h:33 -msgid "change the definition of a conversion" -msgstr "哨团紊载 闲遗呐膛紊 幸畔乱邻献廖裳" - -#: sql_help.h:34 -msgid "" -"ALTER CONVERSION name RENAME TO newname\n" -"ALTER CONVERSION name OWNER TO newowner" -msgstr "" -"ALTER CONVERSION name RENAME TO newname\n" -"ALTER CONVERSION name OWNER TO newowner" - -#: sql_help.h:37 -msgid "change a database" -msgstr "哨团紊载 猎疑抡再 铝谫 牧挝偃" - -#: sql_help.h:38 -msgid "" -"ALTER DATABASE name SET parameter { TO | = } { value | DEFAULT }\n" -"ALTER DATABASE name RESET parameter\n" -"\n" -"ALTER DATABASE name RENAME TO newname\n" -"\n" -"ALTER DATABASE name OWNER TO new_owner" -msgstr "" -"ALTER DATABASE name SET parameter { TO | = } { value | DEFAULT }\n" -"ALTER DATABASE name RESET parameter\n" -"\n" -"ALTER DATABASE name RENAME TO newname\n" -"\n" -"ALTER DATABASE name OWNER TO new_owner" - -#: sql_help.h:41 -msgid "change the definition of a domain" -msgstr "哨团紊载 闲遗呐膛紊 南团瘟" - -#: sql_help.h:42 -msgid "" -"ALTER DOMAIN name\n" -" { SET DEFAULT expression | DROP DEFAULT }\n" -"ALTER DOMAIN name\n" -" { SET | DROP } NOT NULL\n" -"ALTER DOMAIN name\n" -" ADD domain_constraint\n" -"ALTER DOMAIN name\n" -" DROP CONSTRAINT constraint_name [ RESTRICT | CASCADE ]\n" -"ALTER DOMAIN name\n" -" OWNER TO new_owner" -msgstr "" -"ALTER DOMAIN 赏裓n" -" { SET DEFAULT 踪伊峙紊 | DROP DEFAULT }\n" -"ALTER DOMAIN 赏裓n" -" { SET | DROP } NOT NULL\n" -"ALTER DOMAIN 赏裓n" -" ADD 锨伊紊夼紊臺南团瘟\n" -"ALTER DOMAIN 赏裓n" -" DROP CONSTRAINT 赏裚锨伊紊夼紊 [ RESTRICT | CASCADE ]\n" -"ALTER DOMAIN 赏裓n" -" OWNER TO 蜗踪蔩滋聊盘琶" - -#: sql_help.h:45 -msgid "change the definition of a function" -msgstr "哨团紊载 闲遗呐膛紊 普嗡蒙" - -#: sql_help.h:46 -msgid "" -"ALTER FUNCTION name ( [ type [, ...] ] ) RENAME TO newname\n" -"ALTER FUNCTION name ( [ type [, ...] ] ) OWNER TO newowner" -msgstr "" -"ALTER FUNCTION name ( [ 陨 [, ...] ] ) RENAME TO newname\n" -"ALTER FUNCTION name ( [ 陨 [, ...] ] ) OWNER TO newowner" - -#: sql_help.h:49 -msgid "change a user group" -msgstr "哨团紊载 邢特谙琢耘特铀绽 且招姓" - -#: sql_help.h:50 -msgid "" -"ALTER GROUP groupname ADD USER username [, ... ]\n" -"ALTER GROUP groupname DROP USER username [, ... ]\n" -"\n" -"ALTER GROUP groupname RENAME TO newname" -msgstr "" -"ALTER GROUP groupname ADD USER username [, ... ]\n" -"ALTER GROUP groupname DROP USER username [, ... ]\n" -"\n" -"ALTER GROUP 邢特谙琢耘特 RENAME TO newname" - -#: sql_help.h:53 -msgid "change the definition of an index" -msgstr "哨团紊载 闲遗呐膛紊 晌呐擞" - -#: sql_help.h:54 -msgid "" -"ALTER INDEX name \n" -" action [, ... ]\n" -"ALTER INDEX name\n" -" RENAME TO new_name\n" -"\n" -"where action is one of:\n" -"\n" -" OWNER TO new_owner\n" -" SET TABLESPACE indexspace_name" -msgstr "" -"ALTER INDEX name \n" -" action [, ... ]\n" -"ALTER INDEX name\n" -" RENAME TO new_name\n" -"\n" -"悄 action - 夏蜗 哨:\n" -"\n" -" OWNER TO new_owner\n" -" SET TABLESPACE 赏裚indexspace" - -#: sql_help.h:57 -msgid "change the definition of a procedural language" -msgstr "哨团紊载 闲遗呐膛紊 幸厦拍找蜗窍 掩偎" - -#: sql_help.h:58 -msgid "ALTER LANGUAGE name RENAME TO newname" -msgstr "ALTER LANGUAGE name RENAME TO newname" - -#: sql_help.h:61 -msgid "change the definition of an operator class" -msgstr "哨团紊载 闲遗呐膛紊 颂劣恿 闲乓猎弦献" - -#: sql_help.h:62 -msgid "" -"ALTER OPERATOR CLASS name USING index_method RENAME TO newname\n" -"ALTER OPERATOR CLASS name USING index_method OWNER TO newowner" -msgstr "" -"ALTER OPERATOR CLASS name USING index_method RENAME TO newname\n" -"ALTER OPERATOR CLASS name USING index_method OWNER TO newname" - -#: sql_help.h:65 -msgid "change the definition of an operator" -msgstr "哨团紊载 闲遗呐膛紊 闲乓猎弦" - -#: sql_help.h:66 -msgid "ALTER OPERATOR name ( { lefttype | NONE } , { righttype | NONE } ) OWNER TO newowner" -msgstr "ALTER OPERATOR name( { 陨衉犹抛 | NONE } , { 陨衉有伊琢 | NONE } ) OWNER TO newowner" - -#: sql_help.h:69 -msgid "change the definition of a schema" -msgstr "哨团紊载 闲遗呐膛紊 尤磐" - -#: sql_help.h:70 -msgid "" -"ALTER SCHEMA name RENAME TO newname\n" -"ALTER SCHEMA name OWNER TO newowner" -msgstr "" -"ALTER SCHEMA name RENAME TO newname\n" -"ALTER SCHEMA name OWNER TO newowner" - -#: sql_help.h:73 -msgid "change the definition of a sequence generator" -msgstr "哨团紊载 闲遗呐膛紊 桥闻伊韵伊 邢犹拍献猎盘匚嫌陨" - -#: sql_help.h:74 -msgid "" -"ALTER SEQUENCE name [ INCREMENT [ BY ] increment ]\n" -" [ MINVALUE minvalue | NO MINVALUE ] [ MAXVALUE maxvalue | NO MAXVALUE ]\n" -" [ RESTART [ WITH ] start ] [ CACHE cache ] [ [ NO ] CYCLE ]" -msgstr "" -"ALTER SEQUENCE name [ INCREMENT [ BY ] increment ]\n" -" [ MINVALUE minvalue | NO MINVALUE ] [ MAXVALUE maxvalue | NO MAXVALUE ]\n" -" [ RESTART [ WITH ] start ] [ CACHE cache ] [ [ NO ] CYCLE ]" - -#: sql_help.h:77 -msgid "change the definition of a table" -msgstr "哨团紊载 闲遗呐膛紊 粤绿擅" - -#: sql_help.h:78 -msgid "" -"ALTER TABLE [ ONLY ] name [ * ]\n" -" action [, ... ]\n" -"ALTER TABLE [ ONLY ] name [ * ]\n" -" RENAME [ COLUMN ] column TO new_column\n" -"ALTER TABLE name\n" -" RENAME TO new_name\n" -"\n" -"where action is one of:\n" -"\n" -" ADD [ COLUMN ] column type [ column_constraint [ ... ] ]\n" -" DROP [ COLUMN ] column [ RESTRICT | CASCADE ]\n" -" ALTER [ COLUMN ] column TYPE type [ USING expression ]\n" -" ALTER [ COLUMN ] column SET DEFAULT expression\n" -" ALTER [ COLUMN ] column DROP DEFAULT\n" -" ALTER [ COLUMN ] column { SET | DROP } NOT NULL\n" -" ALTER [ COLUMN ] column SET STATISTICS integer\n" -" ALTER [ COLUMN ] column SET STORAGE { PLAIN | EXTERNAL | EXTENDED | MAIN }\n" -" ADD table_constraint\n" -" DROP CONSTRAINT constraint_name [ RESTRICT | CASCADE ]\n" -" CLUSTER ON index_name\n" -" SET WITHOUT CLUSTER\n" -" SET WITHOUT OIDS\n" -" OWNER TO new_owner\n" -" SET TABLESPACE tablespace_name" -msgstr "" -"ALTER TABLE [ ONLY ] name [ * ]\n" -" action [, ... ]\n" -"ALTER TABLE [ ONLY ] 赏 [ * ]\n" -" RENAME [ COLUMN ] column TO new_column\n" -"ALTER TABLE name\n" -" RENAME TO new_name\n" -"\n" -"悄 action - 夏蜗 哨:\n" -"\n" -" ADD [ COLUMN ] column type [ column_constraint [ ... ] ]\n" -" DROP [ COLUMN ] column [ RESTRICT | CASCADE ]\n" -" ALTER [ COLUMN ] column TYPE type [ USING expression ]\n" -" ALTER [ COLUMN ] column SET DEFAULT expression\n" -" ALTER [ COLUMN ] column DROP DEFAULT\n" -" ALTER [ COLUMN ] column { SET | DROP } NOT NULL\n" -" ALTER [ COLUMN ] column SET STATISTICS integer\n" -" ALTER [ COLUMN ] column SET STORAGE { PLAIN | EXTERNAL | EXTENDED | MAIN }\n" -" ADD table_constraint\n" -" DROP CONSTRAINT constraint_name [ RESTRICT | CASCADE ]\n" -" CLUSTER ON index_name\n" -" SET WITHOUT CLUSTER\n" -" SET WITHOUT OIDS\n" -" OWNER TO new_owner\n" -" SET TABLESPACE tablespace_name" - -#: sql_help.h:81 -msgid "change the definition of a tablespace" -msgstr "哨团紊载 闲遗呐膛紊 tablespace" - -#: sql_help.h:82 -msgid "" -"ALTER TABLESPACE name RENAME TO newname\n" -"ALTER TABLESPACE name OWNER TO newowner" -msgstr "" -"ALTER TABLESPACE name RENAME TO newname\n" -"ALTER TABLESPACE name OWNER TO newowner" - -#: sql_help.h:85 -msgid "change the definition of a trigger" -msgstr "哨团紊载 闲遗呐膛紊 砸汕桥伊" - -#: sql_help.h:86 -msgid "ALTER TRIGGER name ON table RENAME TO newname" -msgstr "ALTER TRIGGER name ON 粤绿擅 RENAME TO newname" - -#: sql_help.h:89 -msgid "change the definition of a type" -msgstr "哨团紊载 闲遗呐膛紊 陨辛" - -#: sql_help.h:90 -msgid "ALTER TYPE name OWNER TO new_owner" -msgstr "ALTER TYPE name OWNER TO new_owner" - -#: sql_help.h:93 -msgid "change a database user account" -msgstr "哨团紊载 猎疑抡再 邢特谙琢耘萄 铝谫 牧挝偃" - -#: sql_help.h:94 -msgid "" -"ALTER USER name [ [ WITH ] option [ ... ] ]\n" -"\n" -"where option can be:\n" -"\n" -" CREATEDB | NOCREATEDB\n" -" | CREATEUSER | NOCREATEUSER \n" -" | [ ENCRYPTED | UNENCRYPTED ] PASSWORD 'password' \n" -" | VALID UNTIL 'abstime'\n" -"\n" -"ALTER USER name RENAME TO newname\n" -"\n" -"ALTER USER name SET parameter { TO | = } { value | DEFAULT }\n" -"ALTER USER name RESET parameter" -msgstr "" -"ALTER USER 赏裑 [ WITH ] 闲蒙 [ ... ] ]\n" -"\n" -"悄 闲蒙 拖钦 沦载:\n" -"\n" -" CREATEDB | NOCREATEDB\n" -" | CREATEUSER | NOCREATEUSER \n" -" | [ ENCRYPTED | UNENCRYPTED ] PASSWORD '辛蚁特' \n" -" | VALID UNTIL 'abstime'\n" -"\n" -"ALTER USER 赏 RENAME TO 蜗紫臺赏裓n" -"\n" -"ALTER USER 赏 SET 辛伊团砸 { TO | = } { 谖赁盼膳 | DEFAULT }\n" -"ALTER USER 赏 RESET 辛伊团砸" - -#: sql_help.h:97 -msgid "collect statistics about a database" -msgstr "酉乱猎 釉猎捎陨苏 铝谂 牧挝偃" - -#: sql_help.h:98 -msgid "ANALYZE [ VERBOSE ] [ table [ (column [, ...] ) ] ]" -msgstr "ANALYZE [ VERBOSE ] [ table [ (column [, ...] ) ] ]" - -#: sql_help.h:101 -#: sql_help.h:413 -msgid "start a transaction block" -msgstr "瘟蘖载 砸廖诹嗣衫" - -#: sql_help.h:102 -msgid "" -"BEGIN [ WORK | TRANSACTION ] [ transaction_mode [, ...] ]\n" -"\n" -"where transaction_mode is one of:\n" -"\n" -" ISOLATION LEVEL { SERIALIZABLE | REPEATABLE READ | READ COMMITTED | READ UNCOMMITTED }\n" -" READ WRITE | READ ONLY" -msgstr "" -"BEGIN [ WORK | TRANSACTION ] [ transaction_mode [, ...] ]\n" -"\n" -"悄 transaction_mode 拖峙 沦载:\n" -"\n" -" ISOLATION LEVEL { SERIALIZABLE | REPEATABLE READ | READ COMMITTED | READ UNCOMMITTED }\n" -" READ WRITE | READ ONLY" - -#: sql_help.h:105 -msgid "force a transaction log checkpoint" -msgstr "幸晌漳稍盘匚 诹猩恿载 讼卧蚁特握 韵匏 滔桥 砸廖诹嗣墒" - -#: sql_help.h:106 -msgid "CHECKPOINT" -msgstr "CHECKPOINT" - -#: sql_help.h:109 -msgid "close a cursor" -msgstr "诹艘僭 苏矣弦" - -#: sql_help.h:110 -msgid "CLOSE name" -msgstr "CLOSE name" - -#: sql_help.h:113 -msgid "cluster a table according to an index" -msgstr "信遗且招猩蚁琢载 粤绿擅 酉翘劣蜗 晌呐擞" - -#: sql_help.h:114 -msgid "" -"CLUSTER indexname ON tablename\n" -"CLUSTER tablename\n" -"CLUSTER" -msgstr "" -"CLUSTER indexname ON tablename\n" -"CLUSTER tablename\n" -"CLUSTER" - -#: sql_help.h:117 -msgid "define or change the comment of an object" -msgstr "诹牧载 商 邢团窝载 讼屯盼粤疑 下吲嗽" - -#: sql_help.h:118 -msgid "" -"COMMENT ON\n" -"{\n" -" TABLE object_name |\n" -" COLUMN table_name.column_name |\n" -" AGGREGATE agg_name (agg_type) |\n" -" CAST (sourcetype AS targettype) |\n" -" CONSTRAINT constraint_name ON table_name |\n" -" CONVERSION object_name |\n" -" DATABASE object_name |\n" -" DOMAIN object_name |\n" -" FUNCTION func_name (arg1_type, arg2_type, ...) |\n" -" INDEX object_name |\n" -" LARGE OBJECT large_object_oid |\n" -" OPERATOR op (leftoperand_type, rightoperand_type) |\n" -" OPERATOR CLASS object_name USING index_method |\n" -" [ PROCEDURAL ] LANGUAGE object_name |\n" -" RULE rule_name ON table_name |\n" -" SCHEMA object_name |\n" -" SEQUENCE object_name |\n" -" TRIGGER trigger_name ON table_name |\n" -" TYPE object_name |\n" -" VIEW object_name\n" -"} IS 'text'" -msgstr "" -"COMMENT ON\n" -"{\n" -" TABLE object_name |\n" -" COLUMN table_name.column_name |\n" -" AGGREGATE agg_name (agg_type) |\n" -" CAST (sourcetype AS targettype) |\n" -" CONSTRAINT constraint_name ON table_name |\n" -" CONVERSION object_name |\n" -" DATABASE object_name |\n" -" DOMAIN object_name |\n" -" FUNCTION func_name (arg1_type, arg2_type, ...) |\n" -" INDEX object_name |\n" -" LARGE OBJECT large_object_oid |\n" -" OPERATOR op (leftoperand_type, rightoperand_type) |\n" -" OPERATOR CLASS object_name USING index_method |\n" -" [ PROCEDURAL ] LANGUAGE object_name |\n" -" RULE rule_name ON table_name |\n" -" SCHEMA object_name |\n" -" SEQUENCE object_name |\n" -" TRIGGER trigger_name ON table_name |\n" -" TYPE object_name |\n" -" VIEW object_name\n" -"} IS 'text'" - -#: sql_help.h:121 -#: sql_help.h:309 -msgid "commit the current transaction" -msgstr "邢脑着夷稍 耘苏菡 砸廖诹嗣衫 (commit)" - -#: sql_help.h:122 -msgid "COMMIT [ WORK | TRANSACTION ]" -msgstr "COMMIT [ WORK | TRANSACTION ]" - -#: sql_help.h:125 -msgid "copy data between a file and a table" -msgstr "讼猩蚁琢载 牧挝倥 团帜 屏侍贤 粤绿擅攀" - -#: sql_help.h:126 -msgid "" -"COPY tablename [ ( column [, ...] ) ]\n" -" FROM { 'filename' | STDIN }\n" -" [ [ WITH ] \n" -" [ BINARY ] \n" -" [ OIDS ]\n" -" [ DELIMITER [ AS ] 'delimiter' ]\n" -" [ NULL [ AS ] 'null string' ]\n" -" [ CSV [ QUOTE [ AS ] 'quote' ] \n" -" [ ESCAPE [ AS ] 'escape' ]\n" -" [ FORCE NOT NULL column [, ...] ]\n" -"\n" -"COPY tablename [ ( column [, ...] ) ]\n" -" TO { 'filename' | STDOUT }\n" -" [ [ WITH ] \n" -" [ BINARY ]\n" -" [ OIDS ]\n" -" [ DELIMITER [ AS ] 'delimiter' ]\n" -" [ NULL [ AS ] 'null string' ]\n" -" [ CSV [ QUOTE [ AS ] 'quote' ] \n" -" [ ESCAPE [ AS ] 'escape' ]\n" -" [ FORCE QUOTE column [, ...] ]" -msgstr "" -"COPY tablename [ ( column [, ...] ) ]\n" -" FROM { 'filename' | STDIN }\n" -" [ [ WITH ] \n" -" [ BINARY ] \n" -" [ OIDS ]\n" -" [ DELIMITER [ AS ] 'delimiter' ]\n" -" [ NULL [ AS ] 'null string' ]\n" -" [ CSV [ QUOTE [ AS ] 'quote' ] \n" -" [ ESCAPE [ AS ] 'escape' ]\n" -" [ FORCE NOT NULL column [, ...] ]\n" -"\n" -"COPY tablename [ ( column [, ...] ) ]\n" -" TO { 'filename' | STDOUT }\n" -" [ [ WITH ] \n" -" [ BINARY ]\n" -" [ OIDS ]\n" -" [ DELIMITER [ AS ] 'delimiter' ]\n" -" [ NULL [ AS ] 'null string' ]\n" -" [ CSV [ QUOTE [ AS ] 'quote' ] \n" -" [ ESCAPE [ AS ] 'escape' ]\n" -" [ FORCE QUOTE column [, ...] ]" - -#: sql_help.h:129 -msgid "define a new aggregate function" -msgstr "酉谀猎 蜗渍 燎遗橇晕绽 普嗡蒙" - -#: sql_help.h:130 -msgid "" -"CREATE AGGREGATE name (\n" -" BASETYPE = input_data_type,\n" -" SFUNC = sfunc,\n" -" STYPE = state_data_type\n" -" [ , FINALFUNC = ffunc ]\n" -" [ , INITCOND = initial_condition ]\n" -")" -msgstr "" -"CREATE AGGREGATE name (\n" -" BASETYPE = input_data_type,\n" -" SFUNC = sfunc,\n" -" STYPE = state_data_type\n" -" [ , FINALFUNC = ffunc ]\n" -" [ , INITCOND = initial_condition ]\n" -")" - -#: sql_help.h:133 -msgid "define a new cast" -msgstr "闲遗呐躺载 蜗紫 幸勺拍盼膳 陨邢" - -#: sql_help.h:134 -msgid "" -"CREATE CAST (sourcetype AS targettype)\n" -" WITH FUNCTION funcname (argtypes)\n" -" [ AS ASSIGNMENT | AS IMPLICIT ]\n" -"\n" -"CREATE CAST (sourcetype AS targettype)\n" -" WITHOUT FUNCTION\n" -" [ AS ASSIGNMENT | AS IMPLICIT ]" -msgstr "" -"CREATE CAST (sourcetype AS targettype)\n" -" WITH FUNCTION funcname (argtypes)\n" -" [ AS ASSIGNMENT | AS IMPLICIT ]\n" -"\n" -"CREATE CAST (sourcetype AS targettype)\n" -" WITHOUT FUNCTION\n" -" [ AS ASSIGNMENT | AS IMPLICIT ]" - -#: sql_help.h:137 -msgid "define a new constraint trigger" -msgstr "酉谀猎 蜗踪 砸汕桥 奶 幸献乓松 门滔釉蜗釉" - -#: sql_help.h:138 -msgid "" -"CREATE CONSTRAINT TRIGGER name\n" -" AFTER events ON\n" -" tablename constraint attributes\n" -" FOR EACH ROW EXECUTE PROCEDURE funcname ( args )" -msgstr "" -"CREATE CONSTRAINT TRIGGER name\n" -" AFTER events ON\n" -" tablename constraint attributes\n" -" FOR EACH ROW EXECUTE PROCEDURE funcname ( args )" - -#: sql_help.h:141 -msgid "define a new conversion" -msgstr "闲遗呐躺载 蜗紫 幸畔乱邻献廖膳 团帜 讼纳蚁姿镣" - -#: sql_help.h:142 -msgid "" -"CREATE [DEFAULT] CONVERSION name\n" -" FOR source_encoding TO dest_encoding FROM funcname" -msgstr "" -"CREATE [DEFAULT] CONVERSION name\n" -" FOR source_encoding TO dest_encoding FROM funcname" - -#: sql_help.h:145 -msgid "create a new database" -msgstr "酉谀猎 蜗渍 铝谡 牧挝偃" - -#: sql_help.h:146 -msgid "" -"CREATE DATABASE name\n" -" [ [ WITH ] [ OWNER [=] dbowner ]\n" -" [ TEMPLATE [=] template ]\n" -" [ ENCODING [=] encoding ]\n" -" [ TABLESPACE [=] tablespace ] ]" -msgstr "" -"CREATE DATABASE name\n" -" [ [ WITH ] [ OWNER [=] dbowner ]\n" -" [ TEMPLATE [=] template ]\n" -" [ ENCODING [=] encoding ]\n" -" [ TABLESPACE [=] tablespace ] ]" - -#: sql_help.h:149 -msgid "define a new domain" -msgstr "酉谀猎 蜗踪 南团" - -#: sql_help.h:150 -msgid "" -"CREATE DOMAIN name [AS] data_type\n" -" [ DEFAULT expression ]\n" -" [ constraint [ ... ] ]\n" -"\n" -"where constraint is:\n" -"\n" -"[ CONSTRAINT constraint_name ]\n" -"{ NOT NULL | NULL | CHECK (expression) }" -msgstr "" -"CREATE DOMAIN name [AS] data_type\n" -" [ DEFAULT expression ]\n" -" [ constraint [ ... ] ]\n" -"\n" -"where constraint is:\n" -"\n" -"[ CONSTRAINT constraint_name ]\n" -"{ NOT NULL | NULL | CHECK (expression) }" - -#: sql_help.h:153 -msgid "define a new function" -msgstr "酉谀猎 蜗渍 普嗡蒙" - -#: sql_help.h:154 -msgid "" -"CREATE [ OR REPLACE ] FUNCTION name ( [ [ argname ] argtype [, ...] ] )\n" -" RETURNS rettype\n" -" { LANGUAGE langname\n" -" | IMMUTABLE | STABLE | VOLATILE\n" -" | CALLED ON NULL INPUT | RETURNS NULL ON NULL INPUT | STRICT\n" -" | [ EXTERNAL ] SECURITY INVOKER | [ EXTERNAL ] SECURITY DEFINER\n" -" | AS 'definition'\n" -" | AS 'obj_file', 'link_symbol'\n" -" } ...\n" -" [ WITH ( attribute [, ...] ) ]" -msgstr "" -"CREATE [ OR REPLACE ] FUNCTION name ( [ [ argname ] argtype [, ...] ] )\n" -" RETURNS rettype\n" -" { LANGUAGE langname\n" -" | IMMUTABLE | STABLE | VOLATILE\n" -" | CALLED ON NULL INPUT | RETURNS NULL ON NULL INPUT | STRICT\n" -" | [ EXTERNAL ] SECURITY INVOKER | [ EXTERNAL ] SECURITY DEFINER\n" -" | AS 'definition'\n" -" | AS 'obj_file', 'link_symbol'\n" -" } ...\n" -" [ WITH ( attribute [, ...] ) ]" - -#: sql_help.h:157 -msgid "define a new user group" -msgstr "酉谀猎 蜗渍 且招姓 邢特谙琢耘膛" - -#: sql_help.h:158 -msgid "" -"CREATE GROUP name [ [ WITH ] option [ ... ] ]\n" -"\n" -"where option can be:\n" -"\n" -" SYSID gid\n" -" | USER username [, ...]" -msgstr "" -"CREATE GROUP name [ [ WITH ] option [ ... ] ]\n" -"\n" -"悄 option 拖峙 沦载:\n" -"\n" -" SYSID gid\n" -" | USER username [, ...]" - -#: sql_help.h:161 -msgid "define a new index" -msgstr "酉谀猎 蜗踪 晌呐擞" - -#: sql_help.h:162 -msgid "" -"CREATE [ UNIQUE ] INDEX name ON table [ USING method ]\n" -" ( { column | ( expression ) } [ opclass ] [, ...] )\n" -" [ TABLESPACE tablespace ]\n" -" [ WHERE predicate ]" -msgstr "" -"CREATE [ UNIQUE ] INDEX name ON table [ USING method ]\n" -" ( { column | ( expression ) } [ opclass ] [, ...] )\n" -" [ TABLESPACE tablespace ]\n" -" [ WHERE predicate ]" - -#: sql_help.h:165 -msgid "define a new procedural language" -msgstr "酉谀猎 蜗踪 幸厦拍找钨 掩偎" - -#: sql_help.h:166 -msgid "" -"CREATE [ TRUSTED ] [ PROCEDURAL ] LANGUAGE name\n" -" HANDLER call_handler [ VALIDATOR valfunction ]" -msgstr "" -"CREATE [ TRUSTED ] [ PROCEDURAL ] LANGUAGE name\n" -" HANDLER call_handler [ VALIDATOR valfunction]" - -#: sql_help.h:169 -msgid "define a new operator class" -msgstr "酉谀猎 蜗踪 颂劣 闲乓猎弦献" - -#: sql_help.h:170 -msgid "" -"CREATE OPERATOR CLASS name [ DEFAULT ] FOR TYPE data_type USING index_method AS\n" -" { OPERATOR strategy_number operator_name [ ( op_type, op_type ) ] [ RECHECK ]\n" -" | FUNCTION support_number funcname ( argument_type [, ...] )\n" -" | STORAGE storage_type\n" -" } [, ... ]" -msgstr "" -"CREATE OPERATOR CLASS name [ DEFAULT ] FOR TYPE data_type USING index_method AS\n" -" { OPERATOR strategy_number operator_name [ ( op_type, op_type ) ] [ RECHECK ]\n" -" | FUNCTION support_number funcname ( argument_type [, ...] )\n" -" | STORAGE storage_type\n" -" } [, ... ]" - -#: sql_help.h:173 -msgid "define a new operator" -msgstr "酉谀猎 蜗踪 闲乓猎弦" - -#: sql_help.h:174 -msgid "" -"CREATE OPERATOR name (\n" -" PROCEDURE = funcname\n" -" [, LEFTARG = lefttype ] [, RIGHTARG = righttype ]\n" -" [, COMMUTATOR = com_op ] [, NEGATOR = neg_op ]\n" -" [, RESTRICT = res_proc ] [, JOIN = join_proc ]\n" -" [, HASHES ] [, MERGES ]\n" -" [, SORT1 = left_sort_op ] [, SORT2 = right_sort_op ]\n" -" [, LTCMP = less_than_op ] [, GTCMP = greater_than_op ]\n" -")" -msgstr "" -"CREATE OPERATOR name (\n" -" PROCEDURE = funcname\n" -" [, LEFTARG = lefttype ] [, RIGHTARG = righttype ]\n" -" [, COMMUTATOR = com_op ] [, NEGATOR = neg_op ]\n" -" [, RESTRICT = res_proc ] [, JOIN = join_proc ]\n" -" [, HASHES ] [, MERGES ]\n" -" [, SORT1 = left_sort_op ] [, SORT2 = right_sort_op ]\n" -" [, LTCMP = less_than_op ] [, GTCMP = greater_than_op ]\n" -")" - -#: sql_help.h:177 -msgid "define a new rewrite rule" -msgstr "酉谀猎 蜗紫 幸磷商 邢挠粤蜗姿" - -#: sql_help.h:178 -msgid "" -"CREATE [ OR REPLACE ] RULE name AS ON event\n" -" TO table [ WHERE condition ]\n" -" DO [ ALSO | INSTEAD ] { NOTHING | command | ( command ; command ... ) }" -msgstr "" -"CREATE [ OR REPLACE ] RULE name AS ON event\n" -" TO table [ WHERE condition ]\n" -" DO [ ALSO | INSTEAD ] { NOTHING | command | ( command ; command ... ) }" - -#: sql_help.h:181 -msgid "define a new schema" -msgstr "酉谀猎 蜗渍 尤磐" - -#: sql_help.h:182 -msgid "" -"CREATE SCHEMA schemaname [ AUTHORIZATION username ] [ schema_element [ ... ] ]\n" -"CREATE SCHEMA AUTHORIZATION username [ schema_element [ ... ] ]" -msgstr "" -"CREATE SCHEMA schemaname [ AUTHORIZATION username ] [ schema_element [ ... ] ]\n" -"CREATE SCHEMA AUTHORIZATION username [ schema_element [ ... ] ]" - -#: sql_help.h:185 -msgid "define a new sequence generator" -msgstr "酉谀猎 蜗踪 桥闻伊韵 邢犹拍献猎盘匚嫌耘" - -#: sql_help.h:186 -msgid "" -"CREATE [ TEMPORARY | TEMP ] SEQUENCE name [ INCREMENT [ BY ] increment ]\n" -" [ MINVALUE minvalue | NO MINVALUE ] [ MAXVALUE maxvalue | NO MAXVALUE ]\n" -" [ START [ WITH ] start ] [ CACHE cache ] [ [ NO ] CYCLE ]" -msgstr "" -"CREATE [ TEMPORARY | TEMP ] SEQUENCE name [ INCREMENT [ BY ] increment ]\n" -" [ MINVALUE minvalue | NO MINVALUE ] [ MAXVALUE maxvalue | NO MAXVALUE ]\n" -" [ START [ WITH ] start ] [ CACHE cache ] [ [ NO ] CYCLE ]" - -#: sql_help.h:189 -msgid "define a new table" -msgstr "酉谀猎 蜗渍 粤绿擅" - -#: sql_help.h:190 -msgid "" -"CREATE [ [ GLOBAL | LOCAL ] { TEMPORARY | TEMP } ] TABLE table_name (\n" -" { column_name data_type [ DEFAULT default_expr ] [ column_constraint [ ... ] ]\n" -" | table_constraint\n" -" | LIKE parent_table [ { INCLUDING | EXCLUDING } DEFAULTS ] } [, ... ]\n" -")\n" -"[ INHERITS ( parent_table [, ... ] ) ]\n" -"[ WITH OIDS | WITHOUT OIDS ]\n" -"[ ON COMMIT { PRESERVE ROWS | DELETE ROWS | DROP } ]\n" -"[ TABLESPACE tablespace ]\n" -"\n" -"where column_constraint is:\n" -"\n" -"[ CONSTRAINT constraint_name ]\n" -"{ NOT NULL | \n" -" NULL | \n" -" UNIQUE [ USING INDEX TABLESPACE tablespace ] |\n" -" PRIMARY KEY [ USING INDEX TABLESPACE tablespace ] |\n" -" CHECK (expression) |\n" -" REFERENCES reftable [ ( refcolumn ) ] [ MATCH FULL | MATCH PARTIAL | MATCH SIMPLE ]\n" -" [ ON DELETE action ] [ ON UPDATE action ] }\n" -"[ DEFERRABLE | NOT DEFERRABLE ] [ INITIALLY DEFERRED | INITIALLY IMMEDIATE ]\n" -"\n" -"and table_constraint is:\n" -"\n" -"[ CONSTRAINT constraint_name ]\n" -"{ UNIQUE ( column_name [, ... ] ) [ USING INDEX TABLESPACE tablespace ] |\n" -" PRIMARY KEY ( column_name [, ... ] ) [ USING INDEX TABLESPACE tablespace ] |\n" -" CHECK ( expression ) |\n" -" FOREIGN KEY ( column_name [, ... ] ) REFERENCES reftable [ ( refcolumn [, ... ] ) ]\n" -" [ MATCH FULL | MATCH PARTIAL | MATCH SIMPLE ] [ ON DELETE action ] [ ON UPDATE action ] }\n" -"[ DEFERRABLE | NOT DEFERRABLE ] [ INITIALLY DEFERRED | INITIALLY IMMEDIATE ]" -msgstr "" -"CREATE [ [ GLOBAL | LOCAL ] { TEMPORARY | TEMP } ] TABLE table_name (\n" -" { column_name data_type [ DEFAULT default_expr ] [ column_constraint [ ... ] ]\n" -" | table_constraint\n" -" | LIKE parent_table [ { INCLUDING | EXCLUDING } DEFAULTS ] } [, ... ]\n" -")\n" -"[ INHERITS ( parent_table [, ... ] ) ]\n" -"[ WITH OIDS | WITHOUT OIDS ]\n" -"[ ON COMMIT { PRESERVE ROWS | DELETE ROWS | DROP } ]\n" -"[ TABLESPACE tablespace ]\n" -"\n" -"悄 column_constraint 拖钦 沦载:\n" -"\n" -"[ CONSTRAINT constraint_name ]\n" -"{ NOT NULL | \n" -" NULL | \n" -" UNIQUE [ USING INDEX TABLESPACE tablespace ] |\n" -" PRIMARY KEY [ USING INDEX TABLESPACE tablespace ] |\n" -" CHECK (expression) |\n" -" REFERENCES reftable [ ( refcolumn ) ] [ MATCH FULL | MATCH PARTIAL | MATCH SIMPLE ]\n" -" [ ON DELETE action ] [ ON UPDATE action ] }\n" -"[ DEFERRABLE | NOT DEFERRABLE ] [ INITIALLY DEFERRED | INITIALLY IMMEDIATE ]\n" -"\n" -" table_constraint 拖钦 沦载:\n" -"\n" -"[ CONSTRAINT constraint_name ]\n" -"{ UNIQUE ( column_name [, ... ] ) [ USING INDEX TABLESPACE tablespace ] |\n" -" PRIMARY KEY ( column_name [, ... ] ) [ USING INDEX TABLESPACE tablespace ] |\n" -" CHECK ( expression ) |\n" -" FOREIGN KEY ( column_name [, ... ] ) REFERENCES reftable [ ( refcolumn [, ... ] ) ]\n" -" [ MATCH FULL | MATCH PARTIAL | MATCH SIMPLE ] [ ON DELETE action ] [ ON UPDATE action ] }\n" -"[ DEFERRABLE | NOT DEFERRABLE ] [ INITIALLY DEFERRED | INITIALLY IMMEDIATE ]" - -#: sql_help.h:193 -#: sql_help.h:389 -msgid "define a new table from the results of a query" -msgstr "酉谀猎 蜗渍 粤绿擅 哨 遗谡特粤韵 诹幸嫌" - -#: sql_help.h:194 -msgid "" -"CREATE [ [ GLOBAL | LOCAL ] { TEMPORARY | TEMP } ] TABLE table_name [ (column_name [, ...] ) ] [ [ WITH | WITHOUT ] OIDS ]\n" -" AS query" -msgstr "" -"CREATE [ [ GLOBAL | LOCAL ] { TEMPORARY | TEMP } ] TABLE 赏裚粤绿擅賉 (赏裚讼滔嗡 [, ...] ) ] [ [ WITH | WITHOUT ] OIDS ]\n" -" AS 诹幸嫌" - -#: sql_help.h:197 -msgid "define a new tablespace" -msgstr "酉谀猎 蜗紫 tablespace" - -#: sql_help.h:198 -msgid "CREATE TABLESPACE tablespacename [ OWNER username ] LOCATION 'directory'" -msgstr "CREATE TABLESPACE tablespacename [ OWNER username ] LOCATION 'directory'" - -#: sql_help.h:201 -msgid "define a new trigger" -msgstr "酉谀猎 蜗踪 砸汕桥" - -#: sql_help.h:202 -msgid "" -"CREATE TRIGGER name { BEFORE | AFTER } { event [ OR ... ] }\n" -" ON table [ FOR [ EACH ] { ROW | STATEMENT } ]\n" -" EXECUTE PROCEDURE funcname ( arguments )" -msgstr "" -"CREATE TRIGGER name { BEFORE | AFTER } { event [ OR ... ] }\n" -" ON table [ FOR [ EACH ] { ROW | STATEMENT } ]\n" -" EXECUTE PROCEDURE funcname ( arguments )" - -#: sql_help.h:205 -msgid "define a new data type" -msgstr "酉谀猎 蜗踪 陨 牧挝偃" - -#: sql_help.h:206 -msgid "" -"CREATE TYPE name AS\n" -" ( attribute_name data_type [, ... ] )\n" -"\n" -"CREATE TYPE name (\n" -" INPUT = input_function,\n" -" OUTPUT = output_function\n" -" [ , RECEIVE = receive_function ]\n" -" [ , SEND = send_function ]\n" -" [ , ANALYZE = analyze_function ]\n" -" [ , INTERNALLENGTH = { internallength | VARIABLE } ]\n" -" [ , PASSEDBYVALUE ]\n" -" [ , ALIGNMENT = alignment ]\n" -" [ , STORAGE = storage ]\n" -" [ , DEFAULT = default ]\n" -" [ , ELEMENT = element ]\n" -" [ , DELIMITER = delimiter ]\n" -")" -msgstr "" -"CREATE TYPE name AS\n" -" ( attribute_name data_type [, ... ] )\n" -"\n" -"CREATE TYPE name (\n" -" INPUT = input_function,\n" -" OUTPUT = output_function\n" -" [ , RECEIVE = receive_function ]\n" -" [ , SEND = send_function ]\n" -" [ , ANALYZE = analyze_function ]\n" -" [ , INTERNALLENGTH = { internallength | VARIABLE } ]\n" -" [ , PASSEDBYVALUE ]\n" -" [ , ALIGNMENT = alignment ]\n" -" [ , STORAGE = storage ]\n" -" [ , DEFAULT = default ]\n" -" [ , ELEMENT = element ]\n" -" [ , DELIMITER = delimiter ]\n" -")" - -#: sql_help.h:209 -msgid "define a new database user account" -msgstr "酉谀猎 蜗紫窍 邢特谙琢耘萄 铝谫" - -#: sql_help.h:210 -msgid "" -"CREATE USER name [ [ WITH ] option [ ... ] ]\n" -"\n" -"where option can be:\n" -" \n" -" SYSID uid \n" -" | CREATEDB | NOCREATEDB\n" -" | CREATEUSER | NOCREATEUSER\n" -" | IN GROUP groupname [, ...]\n" -" | [ ENCRYPTED | UNENCRYPTED ] PASSWORD 'password'\n" -" | VALID UNTIL 'abstime'" -msgstr "" -"CREATE USER 赏 [ [ WITH ] 闲蒙 [ ... ] ]\n" -"\n" -"悄 闲蒙 拖钦 沦载:\n" -" \n" -" SYSID uid \n" -" | CREATEDB | NOCREATEDB\n" -" | CREATEUSER | NOCREATEUSER\n" -" | IN GROUP 赏裚且招匈 [, ...]\n" -" | [ ENCRYPTED | UNENCRYPTED ] PASSWORD '辛蚁特'\n" -" | VALID UNTIL 'abstime'" - -#: sql_help.h:213 -msgid "define a new view" -msgstr "酉谀猎 蜗紫 幸拍釉磷膛紊" - -#: sql_help.h:214 -msgid "CREATE [ OR REPLACE ] VIEW name [ ( column_name [, ...] ) ] AS query" -msgstr "CREATE [ OR REPLACE ] VIEW name [ ( column_name [, ...] ) ] AS query" - -#: sql_help.h:217 -msgid "deallocate a prepared statement" -msgstr "漳撂稍 邢那显献膛挝绽 讼土文" - -#: sql_help.h:218 -msgid "DEALLOCATE [ PREPARE ] plan_name" -msgstr "DEALLOCATE [ PREPARE ] plan_name" - -#: sql_help.h:221 -msgid "define a cursor" -msgstr "酉谀猎 苏矣弦" - -#: sql_help.h:222 -msgid "" -"DECLARE name [ BINARY ] [ INSENSITIVE ] [ [ NO ] SCROLL ]\n" -" CURSOR [ { WITH | WITHOUT } HOLD ] FOR query\n" -" [ FOR { READ ONLY | UPDATE [ OF column [, ...] ] } ]" -msgstr "" -"DECLARE name [ BINARY ] [ INSENSITIVE ] [ [ NO ] SCROLL ]\n" -" CURSOR [ { WITH | WITHOUT } HOLD ] FOR query\n" -" [ FOR { READ ONLY | UPDATE [ OF column [, ...] ] } ]" - -#: sql_help.h:225 -msgid "delete rows of a table" -msgstr "漳撂稍 诹猩由 哨 粤绿擅" - -#: sql_help.h:226 -msgid "DELETE FROM [ ONLY ] table [ WHERE condition ]" -msgstr "DELETE FROM [ ONLY ] table [ WHERE condition ]" - -#: sql_help.h:229 -msgid "remove an aggregate function" -msgstr "漳撂稍 燎遗橇晕绽 普嗡蒙" - -#: sql_help.h:230 -msgid "DROP AGGREGATE name ( type ) [ CASCADE | RESTRICT ]" -msgstr "DROP AGGREGATE name ( type ) [ CASCADE | RESTRICT ]" - -#: sql_help.h:233 -msgid "remove a cast" -msgstr "漳撂稍 幸勺拍盼膳 陨辛" - -#: sql_help.h:234 -msgid "DROP CAST (sourcetype AS targettype) [ CASCADE | RESTRICT ]" -msgstr "DROP CAST (sourcetype AS targettype) [ CASCADE | RESTRICT ]" - -#: sql_help.h:237 -msgid "remove a conversion" -msgstr "漳撂稍 幸畔乱邻献廖膳" - -#: sql_help.h:238 -msgid "DROP CONVERSION name [ CASCADE | RESTRICT ]" -msgstr "DROP CONVERSION name [ CASCADE | RESTRICT ]" - -#: sql_help.h:241 -msgid "remove a database" -msgstr "漳撂稍 铝谡 牧挝偃" - -#: sql_help.h:242 -msgid "DROP DATABASE name" -msgstr "DROP DATABASE name" - -#: sql_help.h:245 -msgid "remove a domain" -msgstr "漳撂稍 南团" - -#: sql_help.h:246 -msgid "DROP DOMAIN name [, ...] [ CASCADE | RESTRICT ]" -msgstr "DROP DOMAIN name [, ...] [ CASCADE | RESTRICT ]" - -#: sql_help.h:249 -msgid "remove a function" -msgstr "漳撂稍 普嗡蒙" - -#: sql_help.h:250 -msgid "DROP FUNCTION name ( [ type [, ...] ] ) [ CASCADE | RESTRICT ]" -msgstr "DROP FUNCTION name ( [ 陨 [, ...] ] ) [ CASCADE | RESTRICT ]" - -#: sql_help.h:253 -msgid "remove a user group" -msgstr "漳撂稍 邢特谙琢耘特铀绽 且招姓" - -#: sql_help.h:254 -msgid "DROP GROUP name" -msgstr "DROP GROUP name" - -#: sql_help.h:257 -msgid "remove an index" -msgstr "漳撂稍 晌呐擞" - -#: sql_help.h:258 -msgid "DROP INDEX name [, ...] [ CASCADE | RESTRICT ]" -msgstr "DROP INDEX name [, ...] [ CASCADE | RESTRICT ]" - -#: sql_help.h:261 -msgid "remove a procedural language" -msgstr "漳撂稍 幸厦拍找钨 掩偎" - -#: sql_help.h:262 -msgid "DROP [ PROCEDURAL ] LANGUAGE name [ CASCADE | RESTRICT ]" -msgstr "DROP [ PROCEDURAL ] LANGUAGE name [ CASCADE | RESTRICT ]" - -#: sql_help.h:265 -msgid "remove an operator class" -msgstr "漳撂稍 颂劣 闲乓猎弦献" - -#: sql_help.h:266 -msgid "DROP OPERATOR CLASS name USING index_method [ CASCADE | RESTRICT ]" -msgstr "DROP OPERATOR CLASS name USING index_method [ CASCADE | RESTRICT ]" - -#: sql_help.h:269 -msgid "remove an operator" -msgstr "漳撂稍 闲乓猎弦" - -#: sql_help.h:270 -msgid "DROP OPERATOR name ( { lefttype | NONE } , { righttype | NONE } ) [ CASCADE | RESTRICT ]" -msgstr "DROP OPERATOR name ( { lefttype | NONE } , { righttype | NONE } ) [ CASCADE | RESTRICT ]" - -#: sql_help.h:273 -msgid "remove a rewrite rule" -msgstr "漳撂稍 幸磷商 邢挠粤蜗姿" - -#: sql_help.h:274 -msgid "DROP RULE name ON relation [ CASCADE | RESTRICT ]" -msgstr "DROP RULE name ON relation [ CASCADE | RESTRICT ]" - -#: sql_help.h:277 -msgid "remove a schema" -msgstr "漳撂稍 尤磐" - -#: sql_help.h:278 -msgid "DROP SCHEMA name [, ...] [ CASCADE | RESTRICT ]" -msgstr "DROP SCHEMA name [, ...] [ CASCADE | RESTRICT ]" - -#: sql_help.h:281 -msgid "remove a sequence" -msgstr "漳撂稍 邢犹拍献猎盘匚嫌载" - -#: sql_help.h:282 -msgid "DROP SEQUENCE name [, ...] [ CASCADE | RESTRICT ]" -msgstr "DROP SEQUENCE name [, ...] [ CASCADE | RESTRICT ]" - -#: sql_help.h:285 -msgid "remove a table" -msgstr "漳撂稍 粤绿擅" - -#: sql_help.h:286 -msgid "DROP TABLE name [, ...] [ CASCADE | RESTRICT ]" -msgstr "DROP TABLE name [, ...] [ CASCADE | RESTRICT ]" - -#: sql_help.h:289 -msgid "remove a tablespace" -msgstr "漳撂稍 tablespace" - -#: sql_help.h:290 -msgid "DROP TABLESPACE tablespacename" -msgstr "DROP TABLESPACE tablespacename" - -#: sql_help.h:293 -msgid "remove a trigger" -msgstr "漳撂稍 砸汕桥" - -#: sql_help.h:294 -msgid "DROP TRIGGER name ON table [ CASCADE | RESTRICT ]" -msgstr "DROP TRIGGER name ON table [ CASCADE | RESTRICT ]" - -#: sql_help.h:297 -msgid "remove a data type" -msgstr "漳撂稍 陨 牧挝偃" - -#: sql_help.h:298 -msgid "DROP TYPE name [, ...] [ CASCADE | RESTRICT ]" -msgstr "DROP TYPE name [, ...] [ CASCADE | RESTRICT ]" - -#: sql_help.h:301 -msgid "remove a database user account" -msgstr "漳撂稍 邢特谙琢耘萄 铝谫" - -#: sql_help.h:302 -msgid "DROP USER name" -msgstr "DROP USER name" - -#: sql_help.h:305 -msgid "remove a view" -msgstr "漳撂稍 幸拍釉磷膛紊" - -#: sql_help.h:306 -msgid "DROP VIEW name [, ...] [ CASCADE | RESTRICT ]" -msgstr "DROP VIEW name [, ...] [ CASCADE | RESTRICT ]" - -#: sql_help.h:310 -msgid "END [ WORK | TRANSACTION ]" -msgstr "END [ WORK | TRANSACTION ]" - -#: sql_help.h:313 -msgid "execute a prepared statement" -msgstr "踪邢涛稍 诹窍韵滋盼握 讼土文" - -#: sql_help.h:314 -msgid "EXECUTE plan_name [ (parameter [, ...] ) ]" -msgstr "EXECUTE plan_name [ (辛伊团砸 [, ...] ) ]" - -#: sql_help.h:317 -msgid "show the execution plan of a statement" -msgstr "邢肆诹载 刑廖 踪邢涛盼裳 讼土文" - -#: sql_help.h:318 -msgid "EXPLAIN [ ANALYZE ] [ VERBOSE ] statement" -msgstr "EXPLAIN [ ANALYZE ] [ VERBOSE ] 讼土文" - -#: sql_help.h:321 -msgid "retrieve rows from a query using a cursor" -msgstr "邢陶奚载 诹猩由 哨 诹幸嫌, 捎邢特谡 苏矣弦" - -#: sql_help.h:322 -msgid "" -"FETCH [ direction { FROM | IN } ] cursorname\n" -"\n" -"where direction can be empty or one of:\n" -"\n" -" NEXT\n" -" PRIOR\n" -" FIRST\n" -" LAST\n" -" ABSOLUTE count\n" -" RELATIVE count\n" -" count\n" -" ALL\n" -" FORWARD\n" -" FORWARD count\n" -" FORWARD ALL\n" -" BACKWARD\n" -" BACKWARD count\n" -" BACKWARD ALL" -msgstr "" -"FETCH [ direction { FROM | IN } ] cursorname\n" -"\n" -"悄 direction 拖峙 闻 诹牧蜗 商 夏紊 哨:\n" -"\n" -" NEXT\n" -" PRIOR\n" -" FIRST\n" -" LAST\n" -" ABSOLUTE count\n" -" RELATIVE count\n" -" count\n" -" ALL\n" -" FORWARD\n" -" FORWARD count\n" -" FORWARD ALL\n" -" BACKWARD\n" -" BACKWARD count\n" -" BACKWARD ALL" - -#: sql_help.h:325 -msgid "define access privileges" -msgstr "闲遗呐躺载 幸勺商徘缮 南釉招" - -#: sql_help.h:326 -msgid "" -"GRANT { { SELECT | INSERT | UPDATE | DELETE | RULE | REFERENCES | TRIGGER }\n" -" [,...] | ALL [ PRIVILEGES ] }\n" -" ON [ TABLE ] tablename [, ...]\n" -" TO { username | GROUP groupname | PUBLIC } [, ...] [ WITH GRANT OPTION ]\n" -"\n" -"GRANT { { CREATE | TEMPORARY | TEMP } [,...] | ALL [ PRIVILEGES ] }\n" -" ON DATABASE dbname [, ...]\n" -" TO { username | GROUP groupname | PUBLIC } [, ...] [ WITH GRANT OPTION ]\n" -"\n" -"GRANT { EXECUTE | ALL [ PRIVILEGES ] }\n" -" ON FUNCTION funcname ([type, ...]) [, ...]\n" -" TO { username | GROUP groupname | PUBLIC } [, ...] [ WITH GRANT OPTION ]\n" -"\n" -"GRANT { USAGE | ALL [ PRIVILEGES ] }\n" -" ON LANGUAGE langname [, ...]\n" -" TO { username | GROUP groupname | PUBLIC } [, ...] [ WITH GRANT OPTION ]\n" -"\n" -"GRANT { { CREATE | USAGE } [,...] | ALL [ PRIVILEGES ] }\n" -" ON SCHEMA schemaname [, ...]\n" -" TO { username | GROUP groupname | PUBLIC } [, ...] [ WITH GRANT OPTION ]\n" -"\n" -"GRANT { CREATE | ALL [ PRIVILEGES ] }\n" -" ON TABLESPACE tablespacename [, ...]\n" -" TO { username | GROUP groupname | PUBLIC } [, ...] [ WITH GRANT OPTION ]" -msgstr "" -"GRANT { { SELECT | INSERT | UPDATE | DELETE | RULE | REFERENCES | TRIGGER }\n" -" [,...] | ALL [ PRIVILEGES ] }\n" -" ON [ TABLE ] tablename [, ...]\n" -" TO { username | GROUP groupname | PUBLIC } [, ...] [ WITH GRANT OPTION ]\n" -"\n" -"GRANT { { CREATE | TEMPORARY | TEMP } [,...] | ALL [ PRIVILEGES ] }\n" -" ON DATABASE dbname [, ...]\n" -" TO { username | GROUP groupname | PUBLIC } [, ...] [ WITH GRANT OPTION ]\n" -"\n" -"GRANT { EXECUTE | ALL [ PRIVILEGES ] }\n" -" ON FUNCTION funcname ([type, ...]) [, ...]\n" -" TO { username | GROUP groupname | PUBLIC } [, ...] [ WITH GRANT OPTION ]\n" -"\n" -"GRANT { USAGE | ALL [ PRIVILEGES ] }\n" -" ON LANGUAGE langname [, ...]\n" -" TO { username | GROUP groupname | PUBLIC } [, ...] [ WITH GRANT OPTION ]\n" -"\n" -"GRANT { { CREATE | USAGE } [,...] | ALL [ PRIVILEGES ] }\n" -" ON SCHEMA schemaname [, ...]\n" -" TO { username | GROUP groupname | PUBLIC } [, ...] [ WITH GRANT OPTION ]\n" -"\n" -"GRANT { CREATE | ALL [ PRIVILEGES ] }\n" -" ON TABLESPACE tablespacename [, ...]\n" -" TO { username | GROUP groupname | PUBLIC } [, ...] [ WITH GRANT OPTION ]" - -#: sql_help.h:329 -msgid "create new rows in a table" -msgstr "酉谀猎 诹猩由 粤绿擅" - -#: sql_help.h:330 -msgid "" -"INSERT INTO table [ ( column [, ...] ) ]\n" -" { DEFAULT VALUES | VALUES ( { expression | DEFAULT } [, ...] ) | query }" -msgstr "" -"INSERT INTO table [ ( column [, ...] ) ]\n" -" { DEFAULT VALUES | VALUES ( { expression | DEFAULT } [, ...] ) | query }" - -#: sql_help.h:333 -msgid "listen for a notification" -msgstr "犹折猎 帜猎 闲献泡盼裳" - -#: sql_help.h:334 -msgid "LISTEN name" -msgstr "LISTEN name" - -#: sql_help.h:337 -msgid "load or reload a shared library file" -msgstr "诹且遮稍 商 信遗诹且遮稍 屏侍 shared-律绿上耘松" - -#: sql_help.h:338 -msgid "LOAD 'filename'" -msgstr "LOAD 'filename'" - -#: sql_help.h:341 -msgid "lock a table" -msgstr "绿纤梢献猎 粤绿擅" - -#: sql_help.h:342 -msgid "" -"LOCK [ TABLE ] name [, ...] [ IN lockmode MODE ] [ NOWAIT ]\n" -"\n" -"where lockmode is one of:\n" -"\n" -" ACCESS SHARE | ROW SHARE | ROW EXCLUSIVE | SHARE UPDATE EXCLUSIVE\n" -" | SHARE | SHARE ROW EXCLUSIVE | EXCLUSIVE | ACCESS EXCLUSIVE" -msgstr "" -"LOCK [ TABLE ] name [, ...] [ IN lockmode MODE ] [ NOWAIT ]\n" -"\n" -"悄 lockmode 拖峙 沦载:\n" -"\n" -" ACCESS SHARE | ROW SHARE | ROW EXCLUSIVE | SHARE UPDATE EXCLUSIVE\n" -" | SHARE | SHARE ROW EXCLUSIVE | EXCLUSIVE | ACCESS EXCLUSIVE" - -#: sql_help.h:345 -msgid "position a cursor" -msgstr "沼粤蜗咨载 苏矣弦" - -#: sql_help.h:346 -msgid "MOVE [ direction { FROM | IN } ] cursorname" -msgstr "MOVE [ direction { FROM | IN } ] cursorname" - -#: sql_help.h:349 -msgid "generate a notification" -msgstr "忧盼乓梢献猎 闲献泡盼膳" - -#: sql_help.h:350 -msgid "NOTIFY name" -msgstr "NOTIFY name" - -#: sql_help.h:353 -msgid "prepare a statement for execution" -msgstr "邢那显献稍 讼土文 奶 踪邢涛盼裳" - -#: sql_help.h:354 -msgid "PREPARE plan_name [ (datatype [, ...] ) ] AS statement" -msgstr "PREPARE plan_name [ (datatype [, ...] ) ] AS statement" - -#: sql_help.h:357 -msgid "rebuild indexes" -msgstr "信遗釉蚁稍 晌呐擞" - -#: sql_help.h:358 -msgid "REINDEX { DATABASE | TABLE | INDEX } name [ FORCE ]" -msgstr "REINDEX { DATABASE | TABLE | INDEX } name [ FORCE ]" - -#: sql_help.h:361 -msgid "destroy a previously defined savepoint" -msgstr "漳撂稍 伊闻 闲遗呐蹋挝绽 韵匏 酉纫廖盼裳" - -#: sql_help.h:362 -msgid "RELEASE [ SAVEPOINT ] savepoint_name" -msgstr "RELEASE [ SAVEPOINT ] savepoint_name" - -#: sql_help.h:365 -msgid "restore the value of a run-time parameter to the default value" -msgstr "紫佑粤蜗咨载 谖赁盼膳 辛伊团砸 踪邢涛盼裳 谖赁盼膳 邢-胀咸蘖紊" - -#: sql_help.h:366 -msgid "" -"RESET name\n" -"RESET ALL" -msgstr "" -"RESET 赏裓n" -"RESET ALL" - -#: sql_help.h:369 -msgid "remove access privileges" -msgstr "漳撂稍 幸勺商徘缮 南釉招" - -#: sql_help.h:370 -msgid "" -"REVOKE [ GRANT OPTION FOR ]\n" -" { { SELECT | INSERT | UPDATE | DELETE | RULE | REFERENCES | TRIGGER }\n" -" [,...] | ALL [ PRIVILEGES ] }\n" -" ON [ TABLE ] tablename [, ...]\n" -" FROM { username | GROUP groupname | PUBLIC } [, ...]\n" -" [ CASCADE | RESTRICT ]\n" -"\n" -"REVOKE [ GRANT OPTION FOR ]\n" -" { { CREATE | TEMPORARY | TEMP } [,...] | ALL [ PRIVILEGES ] }\n" -" ON DATABASE dbname [, ...]\n" -" FROM { username | GROUP groupname | PUBLIC } [, ...]\n" -" [ CASCADE | RESTRICT ]\n" -"\n" -"REVOKE [ GRANT OPTION FOR ]\n" -" { EXECUTE | ALL [ PRIVILEGES ] }\n" -" ON FUNCTION funcname ([type, ...]) [, ...]\n" -" FROM { username | GROUP groupname | PUBLIC } [, ...]\n" -" [ CASCADE | RESTRICT ]\n" -"\n" -"REVOKE [ GRANT OPTION FOR ]\n" -" { USAGE | ALL [ PRIVILEGES ] }\n" -" ON LANGUAGE langname [, ...]\n" -" FROM { username | GROUP groupname | PUBLIC } [, ...]\n" -" [ CASCADE | RESTRICT ]\n" -"\n" -"REVOKE [ GRANT OPTION FOR ]\n" -" { { CREATE | USAGE } [,...] | ALL [ PRIVILEGES ] }\n" -" ON SCHEMA schemaname [, ...]\n" -" FROM { username | GROUP groupname | PUBLIC } [, ...]\n" -" [ CASCADE | RESTRICT ]\n" -"\n" -"REVOKE [ GRANT OPTION FOR ]\n" -" { CREATE | ALL [ PRIVILEGES ] }\n" -" ON TABLESPACE tablespacename [, ...]\n" -" FROM { username | GROUP groupname | PUBLIC } [, ...]\n" -" [ CASCADE | RESTRICT ]" -msgstr "" -"REVOKE [ GRANT OPTION FOR ]\n" -" { { SELECT | INSERT | UPDATE | DELETE | RULE | REFERENCES | TRIGGER }\n" -" [,...] | ALL [ PRIVILEGES ] }\n" -" ON [ TABLE ] tablename [, ...]\n" -" FROM { username | GROUP groupname | PUBLIC } [, ...]\n" -" [ CASCADE | RESTRICT ]\n" -"\n" -"REVOKE [ GRANT OPTION FOR ]\n" -" { { CREATE | TEMPORARY | TEMP } [,...] | ALL [ PRIVILEGES ] }\n" -" ON DATABASE dbname [, ...]\n" -" FROM { username | GROUP groupname | PUBLIC } [, ...]\n" -" [ CASCADE | RESTRICT ]\n" -"\n" -"REVOKE [ GRANT OPTION FOR ]\n" -" { EXECUTE | ALL [ PRIVILEGES ] }\n" -" ON FUNCTION funcname ([type, ...]) [, ...]\n" -" FROM { username | GROUP groupname | PUBLIC } [, ...]\n" -" [ CASCADE | RESTRICT ]\n" -"\n" -"REVOKE [ GRANT OPTION FOR ]\n" -" { USAGE | ALL [ PRIVILEGES ] }\n" -" ON LANGUAGE langname [, ...]\n" -" FROM { username | GROUP groupname | PUBLIC } [, ...]\n" -" [ CASCADE | RESTRICT ]\n" -"\n" -"REVOKE [ GRANT OPTION FOR ]\n" -" { { CREATE | USAGE } [,...] | ALL [ PRIVILEGES ] }\n" -" ON SCHEMA schemaname [, ...]\n" -" FROM { username | GROUP groupname | PUBLIC } [, ...]\n" -" [ CASCADE | RESTRICT ]\n" -"\n" -"REVOKE [ GRANT OPTION FOR ]\n" -" { CREATE | ALL [ PRIVILEGES ] }\n" -" ON TABLESPACE tablespacename [, ...]\n" -" FROM { username | GROUP groupname | PUBLIC } [, ...]\n" -" [ CASCADE | RESTRICT ]" - -#: sql_help.h:374 -msgid "ROLLBACK [ WORK | TRANSACTION ]" -msgstr "ROLLBACK [ WORK | TRANSACTION ]" - -#: sql_help.h:377 -msgid "roll back to a savepoint" -msgstr "显肆陨载友 韵匏 酉纫廖盼裳" - -#: sql_help.h:378 -msgid "ROLLBACK [ WORK | TRANSACTION ] TO [ SAVEPOINT ] savepoint_name" -msgstr "ROLLBACK [ WORK | TRANSACTION ] TO [ SAVEPOINT ] savepoint_name" - -#: sql_help.h:381 -msgid "define a new savepoint within the current transaction" -msgstr "闲遗呐躺载 蜗渍 韵匏 酉纫廖盼裳 耘苏菖 砸廖诹嗣缮" - -#: sql_help.h:382 -msgid "SAVEPOINT savepoint_name" -msgstr "SAVEPOINT savepoint_name" - -#: sql_help.h:385 -msgid "retrieve rows from a table or view" -msgstr "哨滋呸 诹猩由 哨 粤绿擅 商 幸拍釉磷膛紊" - -#: sql_help.h:386 -msgid "" -"SELECT [ ALL | DISTINCT [ ON ( expression [, ...] ) ] ]\n" -" * | expression [ AS output_name ] [, ...]\n" -" [ FROM from_item [, ...] ]\n" -" [ WHERE condition ]\n" -" [ GROUP BY expression [, ...] ]\n" -" [ HAVING condition [, ...] ]\n" -" [ { UNION | INTERSECT | EXCEPT } [ ALL ] select ]\n" -" [ ORDER BY expression [ ASC | DESC | USING operator ] [, ...] ]\n" -" [ LIMIT { count | ALL } ]\n" -" [ OFFSET start ]\n" -" [ FOR UPDATE [ OF table_name [, ...] ] ]\n" -"\n" -"where from_item can be one of:\n" -"\n" -" [ ONLY ] table_name [ * ] [ [ AS ] alias [ ( column_alias [, ...] ) ] ]\n" -" ( select ) [ AS ] alias [ ( column_alias [, ...] ) ]\n" -" function_name ( [ argument [, ...] ] ) [ AS ] alias [ ( column_alias [, ...] | column_definition [, ...] ) ]\n" -" function_name ( [ argument [, ...] ] ) AS ( column_definition [, ...] )\n" -" from_item [ NATURAL ] join_type from_item [ ON join_condition | USING ( join_column [, ...] ) ]" -msgstr "" -"SELECT [ ALL | DISTINCT [ ON ( expression [, ...] ) ] ]\n" -" * | expression [ AS output_name ] [, ...]\n" -" [ FROM from_item [, ...] ]\n" -" [ WHERE condition ]\n" -" [ GROUP BY expression [, ...] ]\n" -" [ HAVING condition [, ...] ]\n" -" [ { UNION | INTERSECT | EXCEPT } [ ALL ] select ]\n" -" [ ORDER BY expression [ ASC | DESC | USING operator ] [, ...] ]\n" -" [ LIMIT { count | ALL } ]\n" -" [ OFFSET start ]\n" -" [ FOR UPDATE [ OF table_name [, ...] ] ]\n" -"\n" -"where from_item can be one of:\n" -"\n" -" [ ONLY ] table_name [ * ] [ [ AS ] alias [ ( column_alias [, ...] ) ] ]\n" -" ( select ) [ AS ] alias [ ( column_alias [, ...] ) ]\n" -" function_name ( [ argument [, ...] ] ) [ AS ] alias [ ( column_alias [, ...] | column_definition [, ...] ) ]\n" -" function_name ( [ argument [, ...] ] ) AS ( column_definition [, ...] )\n" -" from_item [ NATURAL ] join_type from_item [ ON join_condition | USING ( join_column [, ...] ) ]" - -#: sql_help.h:390 -msgid "" -"SELECT [ ALL | DISTINCT [ ON ( expression [, ...] ) ] ]\n" -" * | expression [ AS output_name ] [, ...]\n" -" INTO [ TEMPORARY | TEMP ] [ TABLE ] new_table\n" -" [ FROM from_item [, ...] ]\n" -" [ WHERE condition ]\n" -" [ GROUP BY expression [, ...] ]\n" -" [ HAVING condition [, ...] ]\n" -" [ { UNION | INTERSECT | EXCEPT } [ ALL ] select ]\n" -" [ ORDER BY expression [ ASC | DESC | USING operator ] [, ...] ]\n" -" [ LIMIT { count | ALL } ]\n" -" [ OFFSET start ]\n" -" [ FOR UPDATE [ OF tablename [, ...] ] ]" -msgstr "" -"SELECT [ ALL | DISTINCT [ ON ( expression [, ...] ) ] ]\n" -" * | expression [ AS output_name ] [, ...]\n" -" INTO [ TEMPORARY | TEMP ] [ TABLE ] new_table\n" -" [ FROM from_item [, ...] ]\n" -" [ WHERE condition ]\n" -" [ GROUP BY expression [, ...] ]\n" -" [ HAVING condition [, ...] ]\n" -" [ { UNION | INTERSECT | EXCEPT } [ ALL ] select ]\n" -" [ ORDER BY expression [ ASC | DESC | USING operator ] [, ...] ]\n" -" [ LIMIT { count | ALL } ]\n" -" [ OFFSET start ]\n" -" [ FOR UPDATE [ OF tablename [, ...] ] ]" - -#: sql_help.h:393 -msgid "change a run-time parameter" -msgstr "哨团紊载 辛伊团砸 右拍 踪邢涛盼裳" - -#: sql_help.h:394 -msgid "" -"SET [ SESSION | LOCAL ] name { TO | = } { value | 'value' | DEFAULT }\n" -"SET [ SESSION | LOCAL ] TIME ZONE { timezone | LOCAL | DEFAULT }" -msgstr "" -"SET [ SESSION | LOCAL ] name { TO | = } { value | 'value' | DEFAULT }\n" -"SET [ SESSION | LOCAL ] TIME ZONE { timezone | LOCAL | DEFAULT }" - -#: sql_help.h:397 -msgid "set constraint checking modes for the current transaction" -msgstr "沼粤蜗咨载 遗稚唾 幸献乓松 门滔釉蜗釉 奶 耘苏菖 砸廖诹嗣缮" - -#: sql_help.h:398 -msgid "SET CONSTRAINTS { ALL | name [, ...] } { DEFERRED | IMMEDIATE }" -msgstr "SET CONSTRAINTS { ALL | name [, ...] } { DEFERRED | IMMEDIATE }" - -#: sql_help.h:401 -msgid "set the session user identifier and the current user identifier of the current session" -msgstr "诹牧载 赡盼陨粕肆韵 邢特谙琢耘萄 优佑缮 耘苏萆 赡盼陨粕肆韵 邢特谙琢耘萄 耘苏菖 优佑缮" - -#: sql_help.h:402 -msgid "" -"SET [ SESSION | LOCAL ] SESSION AUTHORIZATION username\n" -"SET [ SESSION | LOCAL ] SESSION AUTHORIZATION DEFAULT\n" -"RESET SESSION AUTHORIZATION" -msgstr "" -"SET [ SESSION | LOCAL ] SESSION AUTHORIZATION username\n" -"SET [ SESSION | LOCAL ] SESSION AUTHORIZATION DEFAULT\n" -"RESET SESSION AUTHORIZATION" - -#: sql_help.h:405 -msgid "set the characteristics of the current transaction" -msgstr "诹牧载 幼鲜釉琢 耘苏菖 砸廖诹嗣缮" - -#: sql_help.h:406 -msgid "" -"SET TRANSACTION transaction_mode [, ...]\n" -"SET SESSION CHARACTERISTICS AS TRANSACTION transaction_mode [, ...]\n" -"\n" -"where transaction_mode is one of:\n" -"\n" -" ISOLATION LEVEL { SERIALIZABLE | REPEATABLE READ | READ COMMITTED | READ UNCOMMITTED }\n" -" READ WRITE | READ ONLY" -msgstr "" -"SET TRANSACTION transaction_mode [, ...]\n" -"SET SESSION CHARACTERISTICS AS TRANSACTION transaction_mode [, ...]\n" -"\n" -"悄 transaction_mode 拖峙 沦载 夏蜗 哨:\n" -"\n" -" ISOLATION LEVEL { SERIALIZABLE | REPEATABLE READ | READ COMMITTED | READ UNCOMMITTED }\n" -" READ WRITE | READ ONLY" - -#: sql_help.h:409 -msgid "show the value of a run-time parameter" -msgstr "邢肆诹载 谖赁盼膳 辛伊团砸 右拍 踪邢涛盼裳" - -#: sql_help.h:410 -msgid "" -"SHOW name\n" -"SHOW ALL" -msgstr "" -"SHOW name\n" -"SHOW ALL" - -#: sql_help.h:414 -msgid "" -"START TRANSACTION [ transaction_mode [, ...] ]\n" -"\n" -"where transaction_mode is one of:\n" -"\n" -" ISOLATION LEVEL { SERIALIZABLE | REPEATABLE READ | READ COMMITTED | READ UNCOMMITTED }\n" -" READ WRITE | READ ONLY" -msgstr "" -"START TRANSACTION [ transaction_mode [, ...] ]\n" -"\n" -"悄 transaction_mode 拖峙 沦载 夏蜗 哨:\n" -"\n" -" ISOLATION LEVEL { SERIALIZABLE | REPEATABLE READ | READ COMMITTED | READ UNCOMMITTED }\n" -" READ WRITE | READ ONLY" - -#: sql_help.h:417 -msgid "empty a table" -msgstr "限捎陨载 粤绿擅" - -#: sql_help.h:418 -msgid "TRUNCATE [ TABLE ] name" -msgstr "TRUNCATE [ TABLE ] 赏" - -#: sql_help.h:421 -msgid "stop listening for a notification" -msgstr "嫌粤蜗咨载 幸嫌陶凵琢紊 现赡廖缮 闲献泡盼裳" - -#: sql_help.h:422 -msgid "UNLISTEN { name | * }" -msgstr "UNLISTEN { 赏 | * }" - -#: sql_help.h:425 -msgid "update rows of a table" -msgstr "下蜗咨载 诹猩由 粤绿擅" - -#: sql_help.h:426 -msgid "" -"UPDATE [ ONLY ] table SET column = { expression | DEFAULT } [, ...]\n" -" [ FROM fromlist ]\n" -" [ WHERE condition ]" -msgstr "" -"UPDATE [ ONLY ] table SET column = { expression | DEFAULT } [, ...]\n" -" [ FROM fromlist ]\n" -" [ WHERE condition ]" - -#: sql_help.h:429 -msgid "garbage-collect and optionally analyze a database" -msgstr "幸仙谧庞陨 勇弦苏 驼酉伊 紫谕现蜗 酉乱猎 釉猎捎陨苏 铝谂 牧挝偃" - -#: sql_help.h:430 -msgid "" -"VACUUM [ FULL | FREEZE ] [ VERBOSE ] [ table ]\n" -"VACUUM [ FULL | FREEZE ] [ VERBOSE ] ANALYZE [ table [ (column [, ...] ) ] ]" -msgstr "" -"VACUUM [ FULL | FREEZE ] [ VERBOSE ] [ table ]\n" -"VACUUM [ FULL | FREEZE ] [ VERBOSE ] ANALYZE [ table [ (column [, ...] ) ] ]" - -#: ../../port/exec.c:194 -#: ../../port/exec.c:308 -#: ../../port/exec.c:351 -#, c-format -msgid "could not identify current directory: %s" -msgstr "闻 漳撂嫌 赡盼陨粕蒙蚁琢载 耘苏菡 纳遗嗽弦衫: %s" - -#: ../../port/exec.c:213 -#, c-format -msgid "invalid binary \"%s\"" -msgstr "闻着椅偈 律瘟椅偈 \"%s\"" - -#: ../../port/exec.c:262 -#, c-format -msgid "could not read binary \"%s\"" -msgstr "闻 漳撂嫌 愚稍猎 律瘟椅偈 \"%s\"" - -#: ../../port/exec.c:269 -#, c-format -msgid "could not find a \"%s\" to execute" -msgstr "\"%s\" 闻 瘟誓盼 奶 踪邢涛盼裳" - -#: ../../port/exec.c:324 -#: ../../port/exec.c:360 -#, c-format -msgid "could not change directory to \"%s\"" -msgstr "闻 漳撂嫌 邢团窝载 纳遗嗽弦衫 瘟 \"%s\"" - -#: ../../port/exec.c:339 -#, c-format -msgid "could not read symbolic link \"%s\"" -msgstr "闻 漳撂嫌 愚稍猎 由妥咸赊庞苏 佑偬苏 \"%s\"" - -#: ../../port/exec.c:587 -#, c-format -msgid "child process exited with exit code %d" -msgstr "南夼椅墒 幸厦庞 诹着役商友 讼南 紫谝猎 %d" - -#: ../../port/exec.c:590 -#, c-format -msgid "child process was terminated by signal %d" -msgstr "南夼椅墒 幸厦庞 诹着役N 由俏撂贤 %d" - -#: ../../port/exec.c:593 -#, c-format -msgid "child process exited with unrecognized status %d" -msgstr "南夼椅墒 幸厦庞 诹着役商友 闻伊有馅瘟挝偻 釉猎沼贤 %d" - diff --git a/src/bin/psql/po/sk.po b/src/bin/psql/po/sk.po deleted file mode 100644 index 4f7c1424602..00000000000 --- a/src/bin/psql/po/sk.po +++ /dev/null @@ -1,3112 +0,0 @@ -# translation of psql-sk.po to slovak -# translation of psql-sk-2.po to slovak -# translation of psql-sk-2.po to -# translation of psql-sk-2.po to -# , 2004. -# , 2004. -# , 2004. -# Zoltan Bartko , 2004. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: psql-sk\n" -"POT-Creation-Date: 2004-08-02 07:23-0300\n" -"PO-Revision-Date: 2004-08-02 15:31+0200\n" -"Last-Translator: Zoltan Bartko \n" -"Language-Team: slovak\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-2\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.3\n" - -#: command.c:112 -msgid "Warning: This syntax is deprecated.\n" -msgstr "Varovanie: tato syntax je neplatn.\n" - -#: command.c:120 -#, c-format -msgid "Invalid command \\%s. Try \\? for help.\n" -msgstr "Neplatn pr韐az \\%s. Pou緄te \\? pre z韘kanie n醦ovedy.\n" - -#: command.c:122 -#, c-format -msgid "invalid command \\%s\n" -msgstr "neplatn pr韐az \\%s\n" - -#: command.c:131 -#, c-format -msgid "\\%s: extra argument \"%s\" ignored\n" -msgstr "\\%s: dodato鑞 argument '%s' sa ignoruje\n" - -#: command.c:240 -#, c-format -msgid "could not get home directory: %s\n" -msgstr "nebolo mo緉 z韘ka domovsk adres醨: %s\n" - -#: command.c:256 -#, c-format -msgid "\\%s: could not change directory to \"%s\": %s\n" -msgstr "\\%s: nie je mo緉 zmeni adres醨 na '%s': %s\n" - -#: command.c:370 command.c:759 -msgid "no query buffer\n" -msgstr "v pam鋞i nie je 緄aden dotaz\n" - -#: command.c:432 -#, c-format -msgid "%s: invalid encoding name or conversion procedure not found\n" -msgstr "%s: neplatn n醶ov k骴ovania alebo nen醞den funkcia konverzie\n" - -#: command.c:500 command.c:534 command.c:548 command.c:565 command.c:611 -#: command.c:739 command.c:770 -#, c-format -msgid "\\%s: missing required argument\n" -msgstr "\\%s: ch齜a po綼dovan argument\n" - -#: command.c:597 -msgid "Query buffer is empty." -msgstr "Bafer dotazov je pr醶dny." - -#: command.c:631 -msgid "Query buffer reset (cleared)." -msgstr "Bafer dotazov je vypr醶dnen." - -#: command.c:645 -#, c-format -msgid "Wrote history to file \"%s\".\n" -msgstr "Hist髍ia bola zap韘n do s鷅oru %s.\n" - -#: command.c:680 common.c:86 common.c:100 mainloop.c:70 -msgid "out of memory\n" -msgstr "nedostatok pam鋞i\n" - -#: command.c:695 command.c:744 -#, c-format -msgid "\\%s: error\n" -msgstr "\\%s: chyba\n" - -#: command.c:725 -msgid "Timing is on." -msgstr "萢sovanie je zapnut." - -#: command.c:727 -msgid "Timing is off." -msgstr "萢sovanie je vypnut." - -#: command.c:787 command.c:807 command.c:1163 command.c:1170 command.c:1180 -#: command.c:1192 command.c:1205 command.c:1219 command.c:1241 command.c:1272 -#: common.c:171 copy.c:539 copy.c:584 -#, c-format -msgid "%s: %s\n" -msgstr "%s: %s\n" - -#: command.c:914 command.c:938 startup.c:184 startup.c:202 -msgid "Password: " -msgstr "Heslo: " - -#: command.c:952 common.c:217 common.c:599 common.c:654 common.c:897 -#, c-format -msgid "%s" -msgstr "%s" - -#: command.c:956 -msgid "Previous connection kept\n" -msgstr "Zachov醰a sa predch醖zaj鷆e spojenie\n" - -#: command.c:968 -#, c-format -msgid "\\connect: %s" -msgstr "\\connect: %s" - -#: command.c:980 -#, c-format -msgid "You are now connected to database \"%s\".\n" -msgstr "Ste pripojen na datab醶u %s.\n" - -#: command.c:982 -#, c-format -msgid "You are now connected as new user \"%s\".\n" -msgstr "Ste pripojen ako nov pou卷vate %s.\n" - -#: command.c:985 -#, c-format -msgid "You are now connected to database \"%s\" as user \"%s\".\n" -msgstr "Ste pripojen na datab醶u %s ako pou卷vate %s.\n" - -#: command.c:1102 -#, c-format -msgid "could not start editor \"%s\"\n" -msgstr "nebolo mo緉 spusti editor %s\n" - -#: command.c:1104 -msgid "could not start /bin/sh\n" -msgstr "nebolo mo緉 spusti /bin/sh\n" - -#: command.c:1148 -#, c-format -msgid "could not open temporary file \"%s\": %s\n" -msgstr "nebolo mo緉 otvori do鑑sn s鷅or %s: %s\n" - -#: command.c:1340 -msgid "\\pset: allowed formats are unaligned, aligned, html, latex\n" -msgstr "\\pset: povolen form醫y s: unaligned, aligned, html, latex\n" - -#: command.c:1345 -#, c-format -msgid "Output format is %s.\n" -msgstr "V齭tupn form醫 je %s.\n" - -#: command.c:1355 -#, c-format -msgid "Border style is %d.\n" -msgstr "﹖齦 r醡u je %d.\n" - -#: command.c:1364 -msgid "Expanded display is on.\n" -msgstr "Roz鬼ren zobrazenie je zapnut.\n" - -#: command.c:1365 -msgid "Expanded display is off.\n" -msgstr "Roz鬼ren zobrazenie je vypnut.\n" - -#: command.c:1377 -#, c-format -msgid "Null display is \"%s\".\n" -msgstr "Null sa zobrazuje ako '%s'.\n" - -#: command.c:1389 -#, c-format -msgid "Field separator is \"%s\".\n" -msgstr "Odde祇va pol je '%s'.\n" - -#: command.c:1403 -msgid "Record separator is ." -msgstr "Odde祇va z醶namov je ." - -#: command.c:1405 -#, c-format -msgid "Record separator is \"%s\".\n" -msgstr "Odde祇va z醶namov je \"%s\".\n" - -#: command.c:1416 -msgid "Showing only tuples." -msgstr "Zobrazuj sa iba z醶namy." - -#: command.c:1418 -msgid "Tuples only is off." -msgstr "Re緄m zobrazovania iba z醶namov je vypnut." - -#: command.c:1434 -#, c-format -msgid "Title is \"%s\".\n" -msgstr "Nadpis je \"%s\".\n" - -#: command.c:1436 -msgid "Title is unset.\n" -msgstr "Nadpis nebol nastaven.\n" - -#: command.c:1452 -#, c-format -msgid "Table attribute is \"%s\".\n" -msgstr "Atrib鷗 tabu祂y je \"%s\".\n" - -#: command.c:1454 -msgid "Table attributes unset.\n" -msgstr "Atrib鷗y tabu祂y neboli nastaven.\n" - -#: command.c:1470 -msgid "Pager is used for long output." -msgstr "Str醤kovanie zapnut v re緄me dlh齝h v齪isov." - -#: command.c:1472 -msgid "Pager is always used." -msgstr "Str醤kovanie sa pou卷va v綿y." - -#: command.c:1474 -msgid "Pager usage is off." -msgstr "Str醤kov醤ie je vypnut." - -#: command.c:1485 -msgid "Default footer is on." -msgstr "Implicitn z醦鋞ie je zapnut." - -#: command.c:1487 -msgid "Default footer is off." -msgstr "Implicitn z醦鋞ie je vypnut." - -#: command.c:1493 -#, c-format -msgid "\\pset: unknown option: %s\n" -msgstr "\\pset: nezn醡a vo礲a: %s\n" - -#: command.c:1532 -msgid "\\!: failed\n" -msgstr "\\!: ne鷖pe筺閈n" - -#: common.c:79 -#, c-format -msgid "%s: xstrdup: cannot duplicate null pointer (internal error)\n" -msgstr "%s: xstrdup: nie je mo緉 duplikova nulov smern韐 (intern chyba)\n" - -#: common.c:124 -msgid "out of memory" -msgstr "nedostatok pam鋞i" - -#: common.c:299 -msgid "connection to server was lost\n" -msgstr "spojenie so serverom sa stratilo\n" - -#: common.c:303 -msgid "The connection to the server was lost. Attempting reset: " -msgstr "Spojenie so serverom sa stratilo. Vykon醰a sa pokus o re箃art: " - -#: common.c:308 -msgid "Failed.\n" -msgstr "Nepodarilo sa.\n" - -#: common.c:315 -msgid "Succeeded.\n" -msgstr "Podarilo sa.\n" - -#: common.c:383 -#, c-format -msgid "INTERNAL ERROR: unexpected statement position \"%s\"\n" -msgstr "INTERN CHYBA: neo鑑k醰an poloha pr韐azu \"%s\"\n" - -#: common.c:519 -#, c-format -msgid "LINE %d: " -msgstr "RIADOK %d: " - -#: common.c:538 common.c:547 -#, c-format -msgid "%s\n" -msgstr "%s\n" - -#: common.c:630 common.c:865 -msgid "You are currently not connected to a database.\n" -msgstr "Nie ste pripojen na 緄adnu datab醶u.\n" - -#: common.c:685 -#, c-format -msgid "Asynchronous notification \"%s\" received from server process with PID %d.\n" -msgstr "Bola prijat asynchr髇na notifik醕ia \"%s\" od procesu servera s PID %d.\n" - -#: common.c:873 -#, c-format -msgid "" -"***(Single step mode: verify command)" -"*******************************************\n" -"%s\n" -"***(press return to proceed or enter x and return to cancel)" -"********************\n" -msgstr "" -"***(Krokovac re緄m: potvr飔e dotaz)" -"*********************************************\n" -"%s\n" -"***(stla鑤e return pre pokra鑟vanie, alebo zadajte x a return pre zru筫nie " -"akcie)********************\n" - -#: common.c:924 -#, c-format -msgid "Time: %.3f ms\n" -msgstr "萢s: %.3f ms\n" - -#: copy.c:122 -msgid "\\copy: arguments required\n" -msgstr "\\copy: argumenty s povinn閈n" - -#: copy.c:412 -#, c-format -msgid "\\copy: parse error at \"%s\"\n" -msgstr "\\copy: chyba na \"%s\"\n" - -#: copy.c:414 -msgid "\\copy: parse error at end of line\n" -msgstr "\\copy: chyba na konci riadku\n" - -#: copy.c:550 -#, c-format -msgid "%s: cannot copy from/to a directory\n" -msgstr "%s: nie je mo緉 kop韗ova z/do adres醨a\n" - -#: copy.c:571 -#, c-format -msgid "\\copy: %s" -msgstr "\\copy: %s" - -#: copy.c:575 -#, c-format -msgid "\\copy: unexpected response (%d)\n" -msgstr "\\copy: neo鑑k醰an odpove (%d)\n" - -# common.c:485 -#: copy.c:676 -msgid "" -"Enter data to be copied followed by a newline.\n" -"End with a backslash and a period on a line by itself." -msgstr "" -"Zadajte 鷇aje, ktor maj by prekop韗ovan, potom znak nov閔o riadku.\n" -"Na koniec do samostatn閔o riadku dajte sp鋞n lomku a bodku." - -#: help.c:48 -msgid "on" -msgstr "zapnut" - -#: help.c:48 -msgid "off" -msgstr "vypnut" - -#: help.c:70 -#, c-format -msgid "could not get current user name: %s\n" -msgstr "nebolo mo緉 z韘ka meno pou卷vate礱: %s\n" - -#: help.c:83 -#, c-format -msgid "" -"This is psql %s, the PostgreSQL interactive terminal.\n" -"\n" -msgstr "" -"Toto je psql %s, interakt韛ny termin醠 syst閙u PostgreSQL.\n" -"\n" - -#: help.c:85 -msgid "Usage:" -msgstr "Pou緄tie:" - -#: help.c:86 -msgid " psql [OPTIONS]... [DBNAME [USERNAME]]\n" -msgstr " psql [PREP蚇A菶]... [DATAB罿A [UVATE]\n" - -#: help.c:88 -msgid "General options:" -msgstr "V筫obecn prep韓a鑕:" - -#: help.c:93 -#, c-format -msgid " -d DBNAME specify database name to connect to (default: \"%s\")\n" -msgstr "" -" -d DATAB罿A n醶ov datab醶y, ku ktorej m by vytvoren " -"pripojenie (implicitne: %s)\n" - -#: help.c:94 -msgid " -c COMMAND run only single command (SQL or internal) and exit" -msgstr "" -" -c PR蚄AZ vykon iba jeden pr韐az (SQL alebo intern) a ukon桧 " -"鑙nnos" - -#: help.c:95 -msgid " -f FILENAME execute commands from file, then exit" -msgstr " -f S贐OR vykon pr韐azy zo s鷅oru ukon桧 鑙nnos" - -#: help.c:96 -msgid " -l list available databases, then exit" -msgstr " -l vyp砉e zoznam dostupn齝h datab醶 a ukon桧 鑙nnos" - -#: help.c:97 -msgid " -v NAME=VALUE set psql variable NAME to VALUE" -msgstr "" -" -v N罿OV=HODNOTA nastav premenn programu psql 'MENO' na " -"hodnotu 'HODNOTA'" - -#: help.c:98 -msgid " -X do not read startup file (~/.psqlrc)" -msgstr " -X nena桧ta inicializa鑞 s鷅or (~/.psqlrc)" - -#: help.c:99 -msgid " --help show this help, then exit" -msgstr " --help uk峋e t鷗o n醦ovedu a ukon桧 鑙nnos" - -#: help.c:100 -msgid " --version output version information, then exit" -msgstr " --version uk峋e inform醕ie o verzii a ukon桧 鑙nnos" - -#: help.c:102 -msgid "" -"\n" -"Input and output options:" -msgstr "" -"\n" -"Vstupn a v齭tupn prep韓a鑕:" - -#: help.c:103 -msgid " -a echo all input from script" -msgstr " -a v齪is v筫tk齝h vstupov zo skriptu" - -#: help.c:104 -msgid " -e echo commands sent to server" -msgstr " -e v齪is pr韐azov posielan齝h serveru" - -#: help.c:105 -msgid " -E display queries that internal commands generate" -msgstr " -E v齪is dotazov, ktor boli generovan intern齧i pr韐azmi" - -#: help.c:106 -msgid " -q run quietly (no messages, only query output)" -msgstr " -q tich re緄m (bez hl峁ok, iba v齭tupy dotazov)" - -#: help.c:107 -msgid " -o FILENAME send query results to file (or |pipe)" -msgstr " -o S贐OR zap砉e v齭ledok dotazu do s鷅oru (alebo do |r鷕y)" - -#: help.c:108 -msgid " -n disable enhanced command line editing (readline)" -msgstr " -n vypne edita鑞 mo緉osti pr韐azov閔o riadku (readline)" - -#: help.c:109 -msgid " -s single-step mode (confirm each query)" -msgstr " -s krokovac re緄m (potvrdenie ka綿閔o dotazu)" - -#: help.c:110 -msgid " -S single-line mode (end of line terminates SQL command)" -msgstr " -S jednoriadkov re緄m (koniec riadku ukon鑥je pr韐az SQL)" - -#: help.c:112 -msgid "" -"\n" -"Output format options:" -msgstr "" -"\n" -"Vo礲y v齭tupn閔o form醫u:" - -#: help.c:113 -msgid " -A unaligned table output mode (-P format=unaligned)" -msgstr "" -" -A re緄m nezarovnan閔o form醫u tabu祂y\n" -" (-P format=unaligned)" - -#: help.c:114 -msgid " -H HTML table output mode (-P format=html)" -msgstr " -H Re緄m v齪isu tabuliek vo form醫e HTML (-P format=html)" - -#: help.c:115 -msgid " -t print rows only (-P tuples_only)" -msgstr " -t vyp砉e iba riadky (-P tuples_only)" - -#: help.c:116 -msgid "" -" -T TEXT set HTML table tag attributes (width, border) (-P " -"tableattr=)" -msgstr "" -" -T TEXT nastavenie atrib鷗ov HTML tabu祂y (鬼rka, " -"ohrani鑕nie)\n" -" (-P tableattr=)" - -#: help.c:117 -msgid " -x turn on expanded table output (-P expanded)" -msgstr " -x re緄m v齭tupu roz鬼鴈nej tabu祂y (-P expanded)" - -#: help.c:118 -msgid " -P VAR[=ARG] set printing option VAR to ARG (see \\pset command)" -msgstr "" -" -P VAR[=ARG] nastav zobrazovac parameter 'VAR' na " -"'ARG' (pozri pr韐az \\pset)" - -#: help.c:119 -#, c-format -msgid " -F STRING set field separator (default: \"%s\") (-P fieldsep=)\n" -msgstr " -F RE獳ZEC odde祇va pol (implicitne: \"%s\") (-P fieldsep=)\n" - -#: help.c:121 -msgid " -R STRING set record separator (default: newline) (-P recordsep=)" -msgstr "" -" -R RE獳ZEC odde祇va z醶namov (implicitne: nov riadok " -"(newline))\n" -" (-P recordsep=)" - -#: help.c:123 -msgid "" -"\n" -"Connection options:" -msgstr "" -"\n" -"Vo礲y spojenia:" - -#: help.c:126 -#, c-format -msgid "" -" -h HOSTNAME database server host or socket directory (default: \"%s" -"\")\n" -msgstr " -h PO韧TA n醶ov datab醶ov閔o serveru (implicitne: %s)\n" - -#: help.c:127 -msgid "local socket" -msgstr "lok醠ny soket" - -#: help.c:130 -#, c-format -msgid " -p PORT database server port (default: \"%s\")\n" -msgstr " -p PORT ur鑥je port datab醶ov閔o serveru (implicitne: %s)\n" - -#: help.c:136 -#, c-format -msgid " -U NAME database user name (default: \"%s\")\n" -msgstr "" -" -U MENO 筽ecifikuje meno pou卷vate礱 datab醶y (implicitne: %" -"s)\n" - -#: help.c:137 -msgid " -W prompt for password (should happen automatically)" -msgstr " -W 緄ada heslo (malo by sa vykona automaticky)" - -#: help.c:140 -msgid "" -"\n" -"For more information, type \"\\?\" (for internal commands) or \"\\help\"\n" -"(for SQL commands) from within psql, or consult the psql section in\n" -"the PostgreSQL documentation.\n" -"\n" -"Report bugs to ." -msgstr "" -"\n" -"Detailnej筰e inform醕ie z韘kate zadan韒 \"\\?\" (pre intern pr韐azy) alebo\n" -"\"\\help\" (pre pr韐azy SQL), alebo si pre桧tajte dokument醕iu PostgreSQL a\n" -"鑑s venovan psql.\n" -"\n" -"Spr醰y o chyb醕h posielajte na adresu ." - -#: help.c:174 -msgid "General\n" -msgstr "V筫obecn閈n" - -#: help.c:175 -#, c-format -msgid "" -" \\c[onnect] [DBNAME|- [USER]]\n" -" connect to new database (currently \"%s\")\n" -msgstr "" -" \\c[onnect] [DATAB罿A |- [UVATE]\n" -" vytvor spojenie k novej datab醶e (aktu醠ne: \"%s\")\n" - -#: help.c:178 -msgid " \\cd [DIR] change the current working directory\n" -msgstr " \\cd [ADRES罵] zmena aktu醠neho pracovn閔o adres醨a\n" - -#: help.c:179 -msgid " \\copyright show PostgreSQL usage and distribution terms\n" -msgstr "" -" \\copyright zobrazi podmienky pou緄tia a distrib鷆ie syst閙u \n" -" PostgreSQL\n" - -#: help.c:180 -msgid "" -" \\encoding [ENCODING]\n" -" show or set client encoding\n" -msgstr "" -" \\encoding [K覦OVANIE]\n" -" zobrazi alebo nastavi k骴ovanie klienta\n" - -#: help.c:182 -msgid " \\h [NAME] help on syntax of SQL commands, * for all commands\n" -msgstr "" -" \\h [MENO] n醦oveda syntaxe pr韐azov jazyka SQL, * pre v筫tky \n" -" pr韐azy\n" - -#: help.c:183 -msgid " \\q quit psql\n" -msgstr " \\q ukon鑙 鑙nnos psql\n" - -#: help.c:184 -msgid "" -" \\set [NAME [VALUE]]\n" -" set internal variable, or list all if no parameters\n" -msgstr "" -" \\set [MENO [HODNOTA]] nastavi intern premenn " -"alebo bez parameterov zobraz韁n" -" zoznam v筫tk齝h premenn齝h\n" - -#: help.c:186 -#, c-format -msgid " \\timing toggle timing of commands (currently %s)\n" -msgstr " \\timing pou緄 sledovanie 鑑su u pr韐azov (aktu醠ne: %s)\n" - -#: help.c:188 -msgid " \\unset NAME unset (delete) internal variable\n" -msgstr " \\unset MENO zru筫nie (vymazanie) internej premennej\n" - -#: help.c:189 -msgid " \\! [COMMAND] execute command in shell or start interactive shell\n" -msgstr "" -" \\! [PR蚄AZ] vykonanie pr韐azu v shelli alebo spustenie \n" -" interakt韛neho shellu\n" - -#: help.c:192 -msgid "Query Buffer\n" -msgstr "Pam浠 dotazov\n" - -#: help.c:193 -msgid " \\e [FILE] edit the query buffer (or file) with external editor\n" -msgstr "" -" \\e [S贐OR] 鷓rava pam鋞e dotazov (alebo s鷅oru) pomocou " -"extern閔o\n" -" editora\n" - -#: help.c:194 -msgid "" -" \\g [FILE] send query buffer to server (and results to file or |" -"pipe)\n" -msgstr "" -" \\g [S贐OR] po筶e dotaz SQL na server (a zap砉e v齭ledok do " -"s鷅oru\n" -" alebo do |r鷕y)\n" - -#: help.c:195 -msgid " \\p show the contents of the query buffer\n" -msgstr " \\p zobrazi aktu醠ny obsah pam鋞i dotazov\n" - -#: help.c:196 -msgid " \\r reset (clear) the query buffer\n" -msgstr " \\r vypr醶dnenie pam鋞e dotazov\n" - -#: help.c:197 -msgid " \\s [FILE] display history or save it to file\n" -msgstr " \\s [S贐OR] v齪is hist髍ie alebo jej ulo緀nie do s鷅oru\n" - -#: help.c:198 -msgid " \\w FILE write query buffer to file\n" -msgstr " \\w S贐OR z醦is pam鋞e dotazov do s鷅oru\n" - -#: help.c:201 -msgid "Input/Output\n" -msgstr "Vstup/V齭tup\n" - -#: help.c:202 -msgid " \\echo [STRING] write string to standard output\n" -msgstr " \\echo [TEXT] v齪is textu na 箃andardn v齭tup\n" - -#: help.c:203 -msgid " \\i FILE execute commands from file\n" -msgstr " \\i [S贐OR] vykonanie pr韐azov v s鷅ore\n" - -#: help.c:204 -msgid " \\o [FILE] send all query results to file or |pipe\n" -msgstr " \\o [S貰OR] presmerovanie v齭ledkov dotazu do s鷅oru alebo |r鷕y\n" - -#: help.c:205 -msgid "" -" \\qecho [STRING]\n" -" write string to query output stream (see \\o)\n" -msgstr "" -" \\qecho [RE獳ZEC] z醦is textu na v齭tupn d醫ov pr鷇 dotazov \n" -" (pozri \\o)\n" - -#: help.c:209 -msgid "Informational\n" -msgstr "Informa鑞閈n" - -#: help.c:210 -msgid " \\d [NAME] describe table, index, sequence, or view\n" -msgstr " \\d [MENO] popis tabu祂y (alebo indexu, sekvencie alebo poh礱du)\n" - -#: help.c:211 -msgid "" -" \\d{t|i|s|v|S} [PATTERN] (add \"+\" for more detail)\n" -" list tables/indexes/sequences/views/system tables\n" -msgstr "" -" \\d{t|i|s|v|S} [VZOR] (pridajte \"+\" pre detailnej筰e zobrazenie)\n" -" zoznam tabuliek/indexov/sekvenci/poh礱dov/" -"syst閙ov齝h \n" -" tabulek\n" - -#: help.c:213 -msgid " \\da [PATTERN] list aggregate functions\n" -msgstr " \\da [VZOR] zoznam agrega鑞齝h funkci韁n" - -#: help.c:214 -msgid " \\db [PATTERN] list tablespaces (add \"+\" for more detail)\n" -msgstr "" -" \\db [VZOR] zoznam tabu祂ov齝h priestorov\n" -" (pridajte \"+\" pre detailnej筰e zobrazenie)\n" - -#: help.c:215 -msgid " \\dc [PATTERN] list conversions\n" -msgstr " \\dc [VZOR] zoznam konverz眄\n" - -#: help.c:216 -msgid " \\dC list casts\n" -msgstr " \\dC zoznam pretypovan韁n" - -#: help.c:217 -msgid " \\dd [PATTERN] show comment for object\n" -msgstr " \\dd [VZOR] zobrazi koment醨 pre dan objekt\n" - -#: help.c:218 -msgid " \\dD [PATTERN] list domains\n" -msgstr " \\dD [VZOR] zoznam dom閚\n" - -#: help.c:219 -msgid " \\df [PATTERN] list functions (add \"+\" for more detail)\n" -msgstr "" -" \\df [VZOR] zoznam funkci韁n" -" (pridajte \"+\" pre detailnej筰e zobrazenie)\n" - -#: help.c:220 -msgid " \\dg [PATTERN] list groups\n" -msgstr " \\dg [VZOR] zoznam skup韓\n" - -#: help.c:221 -msgid " \\dn [PATTERN] list schemas (add \"+\" for more detail)\n" -msgstr "" -" \\dn [VZOR] zoznam sch閙\n" -" (pridajte \"+\" pre detailnej筰e zobrazenie)\n" - -#: help.c:222 -msgid " \\do [NAME] list operators\n" -msgstr " \\do [MENO] zoznam oper醫orov\n" - -#: help.c:223 -msgid " \\dl list large objects, same as \\lo_list\n" -msgstr "" -" \\dl zoznam ve祂齝h objektov (large object), podobne ako\n" -" \\lo_list\n" - -#: help.c:224 -msgid " \\dp [PATTERN] list table, view and sequence access privileges\n" -msgstr "" -" \\dp [VZOR] zoznam pr韘tupov齝h pr醰 pre tabu祂y, poh礱dy a \n" -" sekvencie\n" - -#: help.c:225 -msgid " \\dT [PATTERN] list data types (add \"+\" for more detail)\n" -msgstr "" -" \\dT [VZOR] zoznam d醫ov齝h typov\n" -" (pridajte \"+\" pre detailnej筰e zobrazenie)\n" - -#: help.c:226 -msgid " \\du [PATTERN] list users\n" -msgstr " \\du [VZOR] zoznam u緄vate祇v\n" - -#: help.c:227 -msgid " \\l list all databases (add \"+\" for more detail)\n" -msgstr "" -" \\l zoznam v筫tk齝h datab醶韁n" -" (pridajte \"+\" pre detailnej筰e zobrazenie)\n" - -#: help.c:228 -msgid "" -" \\z [PATTERN] list table, view and sequence access privileges (same as " -"\\dp)\n" -msgstr "" -" \\z [VZOR] zoznam pr韘tupov齝h pr醰 tabuliek, poh礱dov a " -"sekvenci韁n" -" (ako \\dp)\n" - -#: help.c:231 -msgid "Formatting\n" -msgstr "Form醫ovanie\n" - -#: help.c:232 -msgid " \\a toggle between unaligned and aligned output mode\n" -msgstr "" -" \\a prep韓a mezi nezarovnan齧 (unaligned) a zarovnan齧 \n" -" (aligned) re緄mom v齭tupu\n" - -#: help.c:233 -msgid " \\C [STRING] set table title, or unset if none\n" -msgstr "" -" \\C [RE獳ZEC] nastav titulok tabu祂y alebo ho zru鬼, ak re籥zec \n" -" nebol zadan齖n" - -#: help.c:234 -msgid " \\f [STRING] show or set field separator for unaligned query output\n" -msgstr "" -" \\f [RE獳ZEC] nastavenie alebo zobrazenie odd斓ova鑑 pol \n" -" pre nezarovnan v齭tup dotazov\n" - -#: help.c:235 -#, c-format -msgid " \\H toggle HTML output mode (currently %s)\n" -msgstr " \\H prep韓a re緄m v齭tupu HTML (aktu醠ne %s)\n" - -#: help.c:237 -msgid "" -" \\pset NAME [VALUE]\n" -" set table output option\n" -" (NAME := {format|border|expanded|fieldsep|footer|null|\n" -" recordsep|tuples_only|title|tableattr|pager})\n" -msgstr "" -" \\pset MENO[HODNOTA] nastavenie parametrov " -"v齭tupnej tabu祂y\n" -" (MENO := {format|border|expanded|fieldsep|null| \n" -" recordsep|tuples_only|title|tableattr| \n" -" pager})\n" - -#: help.c:241 -#, c-format -msgid " \\t show only rows (currently %s)\n" -msgstr " \\t zobrazi iba riadky (aktu醠ne %s)\n" - -#: help.c:243 -msgid " \\T [STRING] set HTML
tag attributes, or unset if none\n" -msgstr "" -" \\T [RE獳ZEC] nastavenie atrib鷗ov zna鑛y
v HTML alebo ich \n" -" zru筫nie ak je re籥zec pr醶dny\n" - -#: help.c:244 -#, c-format -msgid " \\x toggle expanded output (currently %s)\n" -msgstr " \\x prep韓anie roz鬼鴈n閔o re緄mu v齭tupu (aktu醠ne %s)\n" - -#: help.c:248 -msgid "Copy, Large Object\n" -msgstr "Kop韗ov醤ie, ve祂 objekty\n" - -#: help.c:249 -msgid " \\copy ... perform SQL COPY with data stream to the client host\n" -msgstr " \\copy ... vykonanie pr韐azu SQL COPY s tokom d醫 na klienta\n" - -#: help.c:250 -msgid "" -" \\lo_export LOBOID FILE\n" -" \\lo_import FILE [COMMENT] \n" -" \\lo_list\n" -" \\lo_unlink LOBOID large object operations\n" -msgstr "" -" \\lo_export LOBOID S贐OR\n" -" \\lo_import S贐OR [KOMENT罵]\n" -" \\lo_list\n" -" \\lo_unlink LOBOID oper醕ie na ve祂齝h objektoch\n" - -#: help.c:283 -msgid "Available help:\n" -msgstr "Dostupn n醦oveda:\n" - -#: help.c:342 -#, c-format -msgid "" -"Command: %s\n" -"Description: %s\n" -"Syntax:\n" -"%s\n" -"\n" -msgstr "" -"Pr韐az: %s\n" -"Popis: %s\n" -"Syntax:\n" -"%s\n" -"\n" - -#: help.c:355 -#, c-format -msgid "" -"No help available for \"%-.*s\".\n" -"Try \\h with no arguments to see available help.\n" -msgstr "" -"N醦oveda je pre '%-.*s' nedostupn.\n" -"Pou緄t韒 \\h bez parametrov m艟ete z韘ka zoznam dostupn齝h t閙 n醦ovedy.\n" - -#: input.c:215 -#, c-format -msgid "could not save history to file \"%s\": %s\n" -msgstr "nie je mo緉 ulo緄 hist髍iu do s鷅oru %s: %s\n" - -#: large_obj.c:36 -#, c-format -msgid "%s: not connected to a database\n" -msgstr "%s: neexistuje pripojenie na datab醶u\n" - -#: large_obj.c:55 -#, c-format -msgid "%s: current transaction is aborted\n" -msgstr "%s:aktu醠na transakcia bola zru筫n醆n" - -#: large_obj.c:58 -#, c-format -msgid "%s: unknown transaction status\n" -msgstr "%s: nezn醡y stav transakcie\n" - -#: describe.c:83 describe.c:180 describe.c:253 describe.c:315 describe.c:362 -#: describe.c:462 describe.c:749 describe.c:1472 describe.c:1719 -#: large_obj.c:255 -msgid "Description" -msgstr "Popis" - -#: large_obj.c:263 -msgid "Large objects" -msgstr "Ve祂 objekty" - -#: mainloop.c:173 -#, c-format -msgid "Use \"\\q\" to leave %s.\n" -msgstr "Pre opustenie %s pou緄te \"\\q\".\n" - -#: print.c:424 -msgid "(No rows)\n" -msgstr "(甶adne riadky)\n" - -#: print.c:1193 -msgid "(1 row)" -msgstr "(1 riadok)" - -#: print.c:1195 -#, c-format -msgid "(%d rows)" -msgstr "(%d riadkov)" - -#: startup.c:133 -#, c-format -msgid "%s: out of memory\n" -msgstr "%s: nedostatok pam鋞e\n" - -#: startup.c:178 -msgid "User name: " -msgstr "Meno pou卷vate礱: " - -#: startup.c:283 -#, c-format -msgid "" -"Welcome to %s %s, the PostgreSQL interactive terminal.\n" -"\n" -"Type: \\copyright for distribution terms\n" -" \\h for help with SQL commands\n" -" \\? for help with psql commands\n" -" \\g or terminate with semicolon to execute query\n" -" \\q to quit\n" -"\n" -msgstr "" -"Vitajte v %s %s, interakt韛nom termin醠i syst閙u PostgreSQL.\n" -"\n" -"Zadajte: \\copyright pre zobrazenie podmienok distrib鷆ie\n" -" \\h pre n醦ovedu pre pr韐azy SQL\n" -" \\? pre n醦ovedu pre intern pr韐azy \n" -" \\g alebo bodko鑙arku pre ukon鑕nie SQL pr韐azov\n" -" \\q pre ukon鑕nie programu\n" -"\n" - -#: startup.c:444 -#, c-format -msgid "%s: couldn't set printing parameter \"%s\"\n" -msgstr "%s: nebolo mo緉 nastavi parameter v齪isu %s\n" - -#: startup.c:490 -#, c-format -msgid "%s: could not delete variable \"%s\"\n" -msgstr "%s: nebolo mo緉 vymaza premenn %s\n" - -#: startup.c:500 -#, c-format -msgid "%s: could not set variable \"%s\"\n" -msgstr "%s: nebolo mo緉 nastavi premenn %s\n" - -#: startup.c:531 startup.c:537 -#, c-format -msgid "Try \"%s --help\" for more information.\n" -msgstr "Zadajte '%s --help' pre detailnej筰e inform醕ie.\n" - -#: startup.c:555 -#, c-format -msgid "%s: warning: extra command-line argument \"%s\" ignored\n" -msgstr "%s: Upozornenie: nadbyto鑞 argument pr韐azov閔o riadku %s sa ignoruje\n" - -#: startup.c:562 -#, c-format -msgid "%s: Warning: The -u option is deprecated. Use -U.\n" -msgstr "%s: Upozornenie: parameter -u je zastaral. Pou緄te -U.\n" - -#: startup.c:626 -msgid "contains support for command-line editing" -msgstr "obsahuje podporu pre 鷓ravy pr韐azov閔o riadku" - -#: startup.c:649 -#, c-format -msgid "" -"SSL connection (cipher: %s, bits: %i)\n" -"\n" -msgstr "" -"spojenie SSL (筰fra: %s, po鑕t bitov: %i)\n" -"\n" - -#: describe.c:82 describe.c:170 describe.c:240 describe.c:313 describe.c:408 -#: describe.c:462 describe.c:1465 describe.c:1571 describe.c:1619 -msgid "Schema" -msgstr "Sch閙a" - -#: describe.c:82 describe.c:121 describe.c:170 describe.c:240 describe.c:313 -#: describe.c:355 describe.c:408 describe.c:462 describe.c:1465 -#: describe.c:1572 describe.c:1620 describe.c:1713 -msgid "Name" -msgstr "Meno" - -#: describe.c:82 -msgid "(all types)" -msgstr "(v筫tky typy)" - -#: describe.c:83 -msgid "Data type" -msgstr "D醫ov typ" - -#: describe.c:97 -msgid "List of aggregate functions" -msgstr "Zoznam agrega鑞齝h funkci" - -#: describe.c:121 describe.c:179 describe.c:355 describe.c:1467 -#: describe.c:1713 -msgid "Owner" -msgstr "Vlastn韐" - -#: describe.c:121 -msgid "Location" -msgstr "Umiestnenie" - -#: describe.c:126 describe.c:408 describe.c:1719 -msgid "Access privileges" -msgstr "Pr韘tupov pr醰a" - -#: describe.c:143 -msgid "List of tablespaces" -msgstr "Zoznam tabu祂ov齝h priestorov" - -#: describe.c:170 -msgid "Result data type" -msgstr "D醫ov typ v齭ledku" - -#: describe.c:171 -msgid "Argument data types" -msgstr "D醫ov typ parametru" - -#: describe.c:179 -msgid "Language" -msgstr "Jazyk" - -#: describe.c:180 -msgid "Source code" -msgstr "Zdrojov k骴" - -#: describe.c:214 -msgid "List of functions" -msgstr "Zoznam funkci" - -#: describe.c:250 -msgid "Internal name" -msgstr "Intern n醶ov" - -#: describe.c:250 -msgid "Size" -msgstr "Ve祂ost" - -#: describe.c:282 -msgid "List of data types" -msgstr "Zoznam d醫ov齝h typov" - -#: describe.c:314 -msgid "Left arg type" -msgstr "Typ 礱v閔o argumentu" - -#: describe.c:314 -msgid "Right arg type" -msgstr "Typ prav閔o argumentu" - -#: describe.c:315 -msgid "Result type" -msgstr "Typ v齭ledku" - -#: describe.c:329 -msgid "List of operators" -msgstr "Zoznam oper醫orov" - -#: describe.c:358 -msgid "Encoding" -msgstr "K骴ovanie" - -#: describe.c:374 -msgid "List of databases" -msgstr "Zoznam datab醶" - -#: describe.c:408 describe.c:536 describe.c:1466 -msgid "table" -msgstr "tabu祂a" - -#: describe.c:408 describe.c:536 describe.c:1466 -msgid "view" -msgstr "poh礱d" - -#: describe.c:408 describe.c:536 describe.c:1466 -msgid "sequence" -msgstr "sekvencia" - -#: describe.c:408 describe.c:736 describe.c:1467 describe.c:1573 -msgid "Type" -msgstr "Typ" - -#: describe.c:430 -#, c-format -msgid "Access privileges for database \"%s\"" -msgstr "Pr韘tupov pr醰a pre datab醶u \"%s\"" - -#: describe.c:462 -msgid "Object" -msgstr "Objekt" - -#: describe.c:473 -msgid "aggregate" -msgstr "agrega鑞 funkcia" - -#: describe.c:491 -msgid "function" -msgstr "funkcia" - -#: describe.c:505 -msgid "operator" -msgstr "oper醫or" - -#: describe.c:519 -msgid "data type" -msgstr "d醫ov typ" - -#: describe.c:536 describe.c:1466 -msgid "index" -msgstr "index" - -#: describe.c:552 -msgid "rule" -msgstr "pravidlo" - -#: describe.c:568 -msgid "trigger" -msgstr "trigger" - -#: describe.c:586 -msgid "Object descriptions" -msgstr "Popis objektu" - -#: describe.c:634 -#, c-format -msgid "Did not find any relation named \"%s\".\n" -msgstr "Nebolo mo緉 n醞s rel醕iu s n醶vom \"%s\".\n" - -#: describe.c:720 -#, c-format -msgid "Did not find any relation with OID %s.\n" -msgstr "Nebolo mo緉 n醞s rel醕iu s OID %s.\n" - -#: describe.c:735 -msgid "Column" -msgstr "St錺ec" - -#: describe.c:743 -msgid "Modifiers" -msgstr "Modifik醫ory" - -#: describe.c:850 -#, c-format -msgid "Table \"%s.%s\"" -msgstr "Tabu祂a \"%s.%s\"" - -#: describe.c:854 -#, c-format -msgid "View \"%s.%s\"" -msgstr "Poh礱d \"%s.%s\"" - -#: describe.c:858 -#, c-format -msgid "Sequence \"%s.%s\"" -msgstr "Sekvencia \"%s.%s\"" - -#: describe.c:862 -#, c-format -msgid "Index \"%s.%s\"" -msgstr "Index \"%s.%s\"" - -#: describe.c:866 -#, c-format -msgid "Special relation \"%s.%s\"" -msgstr "﹑eci醠na rel醕ia \"%s.%s\"" - -#: describe.c:870 -#, c-format -msgid "TOAST table \"%s.%s\"" -msgstr "Tabu祂a TOAST \"%s.%s\"" - -#: describe.c:874 -#, c-format -msgid "Composite type \"%s.%s\"" -msgstr "Zlo緀n typ \"%s.%s\"" - -#: describe.c:878 -#, c-format -msgid "?%c? \"%s.%s\"" -msgstr "?%c? \"%s.%s\"" - -#: describe.c:916 -msgid "PRIMARY KEY, " -msgstr "PRIM罵NY Kペ, " - -#: describe.c:918 -msgid "UNIQUE, " -msgstr "JEDINE萅," - -#: describe.c:924 -#, c-format -msgid "for table \"%s.%s\"" -msgstr "pre tabu祂u \"%s.%s\"" - -#: describe.c:928 -#, c-format -msgid ", predicate (%s)" -msgstr ", predik醫 (%s)" - -#: describe.c:931 -msgid ", CLUSTER" -msgstr ", CLUSTER" - -#: describe.c:968 -#, c-format -msgid "" -"View definition:\n" -"%s" -msgstr "" -"Defin韈ia poh礱du:\n" -"%s" - -#: describe.c:974 describe.c:1195 -msgid "Rules:" -msgstr "Pravidl:" - -#: describe.c:1129 -msgid "Indexes:" -msgstr "Indexy:" - -#: describe.c:1137 -#, c-format -msgid " \"%s\"" -msgstr " \"%s\"" - -#: describe.c:1143 -msgid " PRIMARY KEY," -msgstr " PRIM罵NY Kペ," - -#: describe.c:1145 -msgid " UNIQUE," -msgstr " JEDINE萅," - -#: describe.c:1156 -msgid " CLUSTER" -msgstr " CLUSTER" - -#: describe.c:1165 -msgid "Check constraints:" -msgstr "Kontroln obmedzenia:" - -#: describe.c:1169 describe.c:1184 -#, c-format -msgid " \"%s\" %s" -msgstr " \"%s\" %s" - -#: describe.c:1180 -msgid "Foreign-key constraints:" -msgstr "Obmedzenia cudz韈h k碟鑟v:" - -#: describe.c:1214 -msgid "Triggers:" -msgstr "Triggery:" - -#: describe.c:1236 -msgid "Inherits" -msgstr "Dedenie" - -#: describe.c:1250 -msgid "Contains OIDs" -msgstr "Obsahuje OID" - -#: describe.c:1252 describe.c:1623 describe.c:1680 -msgid "yes" -msgstr "醤o" - -#: describe.c:1252 describe.c:1624 describe.c:1678 -msgid "no" -msgstr "nie" - -#: describe.c:1331 -#, c-format -msgid "Tablespace: \"%s\"" -msgstr "Tabu祂ov priestor: \"%s\"" - -#: describe.c:1364 -msgid "User name" -msgstr "U緄vate祍k meno" - -#: describe.c:1364 -msgid "User ID" -msgstr "ID pou卷vate礱" - -#: describe.c:1365 -msgid "superuser, create database" -msgstr "superpou卷vate, vytvori datab醶u" - -#: describe.c:1366 -msgid "superuser" -msgstr "superpou卷vate" - -#: describe.c:1366 -msgid "create database" -msgstr "vytvori datab醶u" - -#: describe.c:1367 -msgid "Attributes" -msgstr "Atrib鷗y" - -#: describe.c:1367 -msgid "Groups" -msgstr "Skupiny" - -#: describe.c:1380 -msgid "List of database users" -msgstr "Zoznam pou卷vate祇v datab醶y" - -#: describe.c:1407 -msgid "Group name" -msgstr "N醶ov skupiny" - -#: describe.c:1407 -msgid "Group ID" -msgstr "ID skupiny" - -#: describe.c:1420 -msgid "List of database groups" -msgstr "Zoznam skup韓 datab醶" - -#: describe.c:1467 -msgid "special" -msgstr "筽eci醠ne" - -#: describe.c:1482 -msgid "Table" -msgstr "Tabu祂a" - -#: describe.c:1528 -msgid "No matching relations found.\n" -msgstr "甶adne rel醕ie vyhovuj鷆e podmienkam neboli n醞den.\n" - -#: describe.c:1530 -msgid "No relations found.\n" -msgstr "Rel醕iu nebolo mo緉 n醞s.\n" - -#: describe.c:1535 -msgid "List of relations" -msgstr "Zoznam rel醕i" - -#: describe.c:1574 -msgid "Modifier" -msgstr "Modifik醫or" - -#: describe.c:1588 -msgid "List of domains" -msgstr "Zoznam dom閚" - -#: describe.c:1621 -msgid "Source" -msgstr "Zdroj" - -#: describe.c:1622 -msgid "Destination" -msgstr "Cie" - -#: describe.c:1625 -msgid "Default?" -msgstr "Implicitne?" - -#: describe.c:1639 -msgid "List of conversions" -msgstr "Zoznam konverzi" - -#: describe.c:1674 -msgid "Source type" -msgstr "Zdrojov typ" - -#: describe.c:1675 -msgid "Target type" -msgstr "Cie祇v typ" - -#: describe.c:1676 -msgid "(binary compatible)" -msgstr "(bin醨ne kompatibiln)" - -#: describe.c:1677 -msgid "Function" -msgstr "Funkcia" - -#: describe.c:1679 -msgid "in assignment" -msgstr "v priraden" - -#: describe.c:1681 -msgid "Implicit?" -msgstr "Implicitne?" - -#: describe.c:1689 -msgid "List of casts" -msgstr "Zoznam pretypovan" - -#: describe.c:1739 -msgid "List of schemas" -msgstr "Zoznam sch閙" - -#: sql_help.h:25 sql_help.h:369 -msgid "abort the current transaction" -msgstr "zru筰 aktu醠nu transakciu" - -#: sql_help.h:26 -msgid "ABORT [ WORK | TRANSACTION ]" -msgstr "ABORT [WORK | TRANSACTION]" - -#: sql_help.h:29 -msgid "change the definition of an aggregate function" -msgstr "zmeni defin韈iu agrega鑞ej funkcie" - -#: sql_help.h:30 -msgid "" -"ALTER AGGREGATE name ( type ) RENAME TO newname\n" -"ALTER AGGREGATE name ( type ) OWNER TO newowner" -msgstr "" -"ALTER AGGREGATE n醶ov ( typ ) RENAME TO nov齙n醶ov\n" -"ALTER AGGREGATE n醶ov ( typ ) OWNER TO nov齙vlastn韐" - -#: sql_help.h:33 -msgid "change the definition of a conversion" -msgstr "zmeni defin韈iu konverzie" - -#: sql_help.h:34 -msgid "" -"ALTER CONVERSION name RENAME TO newname\n" -"ALTER CONVERSION name OWNER TO newowner" -msgstr "" -"ALTER CONVERSION n醶ov RENAME TO nov齙n醶ov\n" -"ALTER CONVERSION n醶ov OWNER TO nov齙vlastn韐" - -#: sql_help.h:37 -msgid "change a database" -msgstr "zmeni datab醶u" - -#: sql_help.h:38 -msgid "" -"ALTER DATABASE name SET parameter { TO | = } { value | DEFAULT }\n" -"ALTER DATABASE name RESET parameter\n" -"\n" -"ALTER DATABASE name RENAME TO newname\n" -"\n" -"ALTER DATABASE name OWNER TO new_owner" -msgstr "" -"ALTER DATABASE n醶ov SET parameter { TO | = } { hodnota | DEFAULT }\n" -"ALTER DATABASE n醶ov RESET parameter\n" -"\n" -"ALTER DATABASE n醶ov RENAME TO nov齙n醶ov\n" -"\n" -"ALTER DATABASE n醶ov OWNER TO nov齙n醶ov" - -#: sql_help.h:41 -msgid "change the definition of a domain" -msgstr "Zmeni defin韈iu dom閚y" - -#: sql_help.h:42 -msgid "" -"ALTER DOMAIN name\n" -" { SET DEFAULT expression | DROP DEFAULT }\n" -"ALTER DOMAIN name\n" -" { SET | DROP } NOT NULL\n" -"ALTER DOMAIN name\n" -" ADD domain_constraint\n" -"ALTER DOMAIN name\n" -" DROP CONSTRAINT constraint_name [ RESTRICT | CASCADE ]\n" -"ALTER DOMAIN name\n" -" OWNER TO new_owner" -msgstr "" -"ALTER DOMAIN n醶ov\n" -" { SET DEFAULT v齬az | DROP DEFAULT }\n" -"ALTER DOMAIN n醶ov\n" -" { SET | DROP } NOT NULL\n" -"ALTER DOMAIN n醶ov\n" -" ADD obmedzenie_dom閚y\n" -"ALTER DOMAIN n醶ov\n" -" DROP CONSTRAINT n醶ov_obmedzenia [ RESTRICT | CASCADE ]\n" -"ALTER DOMAIN n醶ov\n" -" OWNER TO nov齙vlastn韐" - -#: sql_help.h:45 -msgid "change the definition of a function" -msgstr "zmeni defin韈iu funkcie" - -#: sql_help.h:46 -msgid "" -"ALTER FUNCTION name ( [ type [, ...] ] ) RENAME TO newname\n" -"ALTER FUNCTION name ( [ type [, ...] ] ) OWNER TO newowner" -msgstr "" -"ALTER FUNCTION n醶ov ( [ typ [, ...] ] ) RENAME TO nov齙n醶ov\n" -"ALTER FUNCTION n醶ov ( [ typ [, ...] ] ) OWNER TO nov齙n醶ov" - -#: sql_help.h:49 -msgid "change a user group" -msgstr "zmeni skupinu pou卷vate祇v" - -#: sql_help.h:50 -msgid "" -"ALTER GROUP groupname ADD USER username [, ... ]\n" -"ALTER GROUP groupname DROP USER username [, ... ]\n" -"\n" -"ALTER GROUP groupname RENAME TO newname" -msgstr "" -"ALTER GROUP n醶ov_skupiny ADD USER meno_pou卷vate礱 [, ... ]\n" -"ALTER GROUP n醶ov_skupiny DROP USER meno_pou卷vate礱 [, ... ]\n" -"\n" -"ALTER GROUP n醶ov_skupiny RENAME TO nov齙n醶ov" - -#: sql_help.h:53 -msgid "change the definition of a procedural language" -msgstr "zmeni defin韈iu procedur醠neho jazyka" - -#: sql_help.h:54 -msgid "ALTER LANGUAGE name RENAME TO newname" -msgstr "ALTER LANGUAGE n醶ov RENAME TO nov齙n醶ov" - -#: sql_help.h:57 -msgid "change the definition of an operator class" -msgstr "zmeni defin韈iu triedy oper醫orov" - -#: sql_help.h:58 -msgid "" -"ALTER OPERATOR CLASS name USING index_method RENAME TO newname\n" -"ALTER OPERATOR CLASS name USING index_method OWNER TO newowner" -msgstr "" -"ALTER OPERATOR CLASS n醶ov USING met骴a_index醕ie RENAME TO nov齙n醶ov\n" -"ALTER OPERATOR CLASS n醶ov USING met骴a_index醕ie OWNER TO nov齙n醶ov" - -#: sql_help.h:61 -msgid "change the definition of an operator" -msgstr "zmeni defin韈iu oper醫ora" - -#: sql_help.h:62 -msgid "" -"ALTER OPERATOR name ( { lefttype | NONE } , { righttype | NONE } ) OWNER TO " -"newowner" -msgstr "" -"ALTER OPERATOR n醶ov ( 礱v齙typ | NONE , prav齙typ | NONE ) [ CASCADE | " -"RESTRICT ]" - -#: sql_help.h:65 -msgid "change the definition of a schema" -msgstr "Zmeni defin韈iu sch閙y" - -#: sql_help.h:66 -msgid "" -"ALTER SCHEMA name RENAME TO newname\n" -"ALTER SCHEMA name OWNER TO newowner" -msgstr "" -"ALTER SCHEMA n醶ov RENAME TO nov齙n醶ov\n" -"ALTER SCHEMA n醶ov OWNER TO nov齙n醶ov" - -#: sql_help.h:69 -msgid "alter the definition of a sequence generator" -msgstr "zmeni defin韈iu gener醫ora sekvenci" - -#: sql_help.h:70 -msgid "" -"ALTER SEQUENCE name [ INCREMENT [ BY ] increment ]\n" -" [ MINVALUE minvalue | NO MINVALUE ] [ MAXVALUE maxvalue | NO MAXVALUE ]\n" -" [ RESTART [ WITH ] start ] [ CACHE cache ] [ [ NO ] CYCLE ]" -msgstr "" -"ALTER SEQUENCE n醶ov [ INCREMENT [ BY ] inkrement ]\n" -" [ MINVALUE min_hodnota | NO MINVALUE ] [ MAXVALUE max_hodnota | NO " -"MAXVALUE ]\n" -" [ RESTART [ WITH ] 箃art ] [ CACHE cache ] [ [ NO ] CYCLE ]" - -#: sql_help.h:73 -msgid "change the definition of a table" -msgstr "zmeni defin韈iu tabu祂y" - -#: sql_help.h:74 -msgid "" -"ALTER TABLE [ ONLY ] name [ * ]\n" -" action [, ... ]\n" -"ALTER TABLE [ ONLY ] name [ * ]\n" -" RENAME [ COLUMN ] column TO new_column\n" -"ALTER TABLE name\n" -" RENAME TO new_name\n" -"\n" -"where action is one of:\n" -"\n" -" ADD [ COLUMN ] column type [ column_constraint [ ... ] ]\n" -" DROP [ COLUMN ] column [ RESTRICT | CASCADE ]\n" -" ALTER [ COLUMN ] column TYPE type [ USING expression ]\n" -" ALTER [ COLUMN ] column SET DEFAULT expression\n" -" ALTER [ COLUMN ] column DROP DEFAULT\n" -" ALTER [ COLUMN ] column { SET | DROP } NOT NULL\n" -" ALTER [ COLUMN ] column SET STATISTICS integer\n" -" ALTER [ COLUMN ] column SET STORAGE { PLAIN | EXTERNAL | EXTENDED | " -"MAIN }\n" -" ADD table_constraint\n" -" DROP CONSTRAINT constraint_name [ RESTRICT | CASCADE ]\n" -" CLUSTER ON index_name\n" -" SET WITHOUT CLUSTER\n" -" SET WITHOUT OIDS\n" -" OWNER TO new_owner\n" -" SET TABLESPACE tablespace_name" -msgstr "" -"ALTER TABLE [ ONLY ] n醶ov [ * ]\n" -" 鑙nnos [, ... ]\n" -"ALTER TABLE [ ONLY ] n醶ov [ * ]\n" -" RENAME [ COLUMN ] st錺ec TO nov齙st錺ec\n" -"ALTER TABLE n醶ov\n" -" RENAME TO nov齙n醶ov\n" -"\n" -"kde 鑙nnos je jedna z nasleduj鷆ich:\n" -"\n" -" ADD [ COLUMN ] typ_st錺ca [ obmedzenie_st錺ca [ ... ] ]\n" -" DROP [ COLUMN ] st錺ec [ RESTRICT | CASCADE ]\n" -" ALTER [ COLUMN ] st錺ec TYPE typ [ USING v齬az ]\n" -" ALTER [ COLUMN ] st錺ec SET DEFAULT v齬az\n" -" ALTER [ COLUMN ] st錺ec DROP DEFAULT\n" -" ALTER [ COLUMN ] st錺ec { SET | DROP } NOT NULL\n" -" ALTER [ COLUMN ] st錺ec SET STATISTICS cel開桧slo\n" -" ALTER [ COLUMN ] st錺ec SET STORAGE { PLAIN | EXTERNAL | EXTENDED | " -"MAIN }\n" -" ADD obmedzenie_tabu祂y\n" -" DROP CONSTRAINT n醶ov_obmedzenia [ RESTRICT | CASCADE ]\n" -" CLUSTER ON n醶ov_indexu\n" -" SET WITHOUT CLUSTER\n" -" SET WITHOUT OIDS\n" -" OWNER TO nov齙vlastn韐\n" -" SET TABLESPACE n醶ov_tabu祂ov閔o_priestoru" - -#: sql_help.h:77 -msgid "change the definition of a tablespace" -msgstr "zmeni defin韈iu tabu祂ov閔o priestoru" - -#: sql_help.h:78 -msgid "" -"ALTER TABLESPACE name RENAME TO newname\n" -"ALTER TABLESPACE name OWNER TO newowner" -msgstr "" -"ALTER TABLESPACE n醶ov RENAME TO nov齙n醶ov\n" -"ALTER TABLESPACE n醶ov OWNER TO nov齙n醶ov" - -#: sql_help.h:81 -msgid "change the definition of a trigger" -msgstr "zmeni defin韈iu triggra" - -#: sql_help.h:82 -msgid "ALTER TRIGGER name ON table RENAME TO newname" -msgstr "ALTER TRIGGER n醶ov ON tabu祂a RENAME TO nov齙n醶ov" - -#: sql_help.h:85 -msgid "change the definition of a type" -msgstr "zmeni defin韈iu typu" - -#: sql_help.h:86 -msgid "ALTER TYPE name OWNER TO new_owner" -msgstr "ALTER LANGUAGE n醶ov OWNER TO nov齙n醶ov" - -#: sql_help.h:89 -msgid "change a database user account" -msgstr "zmeni et pou卷vate礱 datab醶y" - -#: sql_help.h:90 -msgid "" -"ALTER USER name [ [ WITH ] option [ ... ] ]\n" -"\n" -"where option can be:\n" -"\n" -" CREATEDB | NOCREATEDB\n" -" | CREATEUSER | NOCREATEUSER \n" -" | [ ENCRYPTED | UNENCRYPTED ] PASSWORD 'password' \n" -" | VALID UNTIL 'abstime'\n" -"\n" -"ALTER USER name RENAME TO newname\n" -"\n" -"ALTER USER name SET parameter { TO | = } { value | DEFAULT }\n" -"ALTER USER name RESET parameter" -msgstr "" -"ALTER USER meno [ [ WITH ] nastavenie [ ... ] ]\n" -"\n" -"kde nastavenie je jedno z nasleduj鷆ich:\n" -"\n" -" CREATEDB | NOCREATEDB\n" -" | CREATEUSER | NOCREATEUSER \n" -" | [ ENCRYPTED | UNENCRYPTED ] PASSWORD 'heslo' \n" -" | VALID UNTIL 'abs_鑑s'\n" -"\n" -"ALTER USER meno RENAME TO nov開meno\n" -"\n" -"ALTER USER meno SET parameter { TO | = } { hodnota | DEFAULT }\n" -"ALTER USER meno RESET parameter" - -#: sql_help.h:93 -msgid "collect statistics about a database" -msgstr "zber 箃atistick齝h 鷇ajov o datab醶e" - -#: sql_help.h:94 -msgid "ANALYZE [ VERBOSE ] [ table [ (column [, ...] ) ] ]" -msgstr "ANALYZE [ VERBOSE ] [ tabu祂a [ (st錺ec [, ...] ) ] ]" - -#: sql_help.h:97 sql_help.h:409 -msgid "start a transaction block" -msgstr "za鑙atok bloku transakcie" - -#: sql_help.h:98 -msgid "" -"BEGIN [ WORK | TRANSACTION ]\n" -" [ ISOLATION LEVEL { READ UNCOMMITTED | READ COMMITTED | REPEATABLE READ " -"| SERIALIZABLE } ]\n" -" [ READ WRITE | READ ONLY ]" -msgstr "" -"BEGIN [ WORK | TRANSACTION ]\n" -" [ ISOLATION LEVEL { READ UNCOMMITTED | READ COMMITTED | REPEATABLE READ " -"| SERIALIZABLE } ]\n" -" [ READ WRITE | READ ONLY ]" - -#: sql_help.h:101 -msgid "force a transaction log checkpoint" -msgstr "N醩iln vytvorenie kontroln閔o bodu v z醶namoch transakcie" - -#: sql_help.h:102 -msgid "CHECKPOINT" -msgstr "CHECKPOINT" - -#: sql_help.h:105 -msgid "close a cursor" -msgstr "uzavretie kurzora" - -#: sql_help.h:106 -msgid "CLOSE name" -msgstr "CLOSE n醶ov" - -#: sql_help.h:109 -msgid "cluster a table according to an index" -msgstr "klastrovanie tabu祂y pod礱 indexu" - -#: sql_help.h:110 -msgid "" -"CLUSTER indexname ON tablename\n" -"CLUSTER tablename\n" -"CLUSTER" -msgstr "" -"CLUSTER n醶ov_indexu ON n醶ov_tabu祂y\n" -"CLUSTER n醶ov_tabu祂y\n" -"CLUSTER" - -#: sql_help.h:113 -msgid "define or change the comment of an object" -msgstr "defin韈ia alebo zmena koment醨a objektu" - -#: sql_help.h:114 -msgid "" -"COMMENT ON\n" -"{\n" -" TABLE object_name |\n" -" COLUMN table_name.column_name |\n" -" AGGREGATE agg_name (agg_type) |\n" -" CAST (sourcetype AS targettype) |\n" -" CONSTRAINT constraint_name ON table_name |\n" -" CONVERSION object_name |\n" -" DATABASE object_name |\n" -" DOMAIN object_name |\n" -" FUNCTION func_name (arg1_type, arg2_type, ...) |\n" -" INDEX object_name |\n" -" LARGE OBJECT large_object_oid |\n" -" OPERATOR op (leftoperand_type, rightoperand_type) |\n" -" OPERATOR CLASS object_name USING index_method |\n" -" [ PROCEDURAL ] LANGUAGE object_name |\n" -" RULE rule_name ON table_name |\n" -" SCHEMA object_name |\n" -" SEQUENCE object_name |\n" -" TRIGGER trigger_name ON table_name |\n" -" TYPE object_name |\n" -" VIEW object_name\n" -"} IS 'text'" -msgstr "" -"COMMENT ON\n" -"{\n" -" TABLE n醶ov_objektu |\n" -" COLUMN n醶ov_tabu祂y.n醶ov_st錺ca |\n" -" AGGREGATE n醶ov_agrega鑞ej_funkcie (typ_agrega鑞ej_funkcie) |\n" -" CAST (zdrojov齙typ AS cie祇v齙typ) |\n" -" CONSTRAINT n醶ov_obmedzenia ON n醶ov_tabu祂y |\n" -" CONVERSION n醶ov_objektu |\n" -" DATABASE n醶ov_datab醶y |\n" -" DOMAIN n醶ov_dom閚y |\n" -" FUNCTION n醶ov_funkcie (typ_arg1, typ_arg2, ...) |\n" -" INDEX n醶ov_indexu |\n" -" OPERATOR op (typ_礱v閔o_operandu, typ_prav閔o_operandu) |\n" -" OPERATOR CLASS n醶ov_triedy_oper醫ora USING met骴a_index醕ie |\n" -" [ PROCEDURAL ] LANGUAGE n醶ov_jazyka |\n" -" RULE n醶ov_pravidla ON n醶ov_tabu祂y |\n" -" SCHEMA n醶ov_sch閙y |\n" -" SEQUENCE n醶ov_sekvencie |\n" -" TRIGGER n醶ov_triggra ON n醶ov_tabu祂y |\n" -" TYPE n醶ov_typu |\n" -" VIEW n醶ov_poh礱du\n" -"} IS 'text'" - -#: sql_help.h:117 sql_help.h:305 -msgid "commit the current transaction" -msgstr "riadne ukon鑕nie aktu醠nej transakcie" - -#: sql_help.h:118 -msgid "COMMIT [ WORK | TRANSACTION ]" -msgstr "COMMIT [ WORK | TRANSACTION ]" - -#: sql_help.h:121 -msgid "copy data between a file and a table" -msgstr "kop韗ovanie d醫 medzi s鷅orom a tabu祂ou" - -#: sql_help.h:122 -msgid "" -"COPY tablename [ ( column [, ...] ) ]\n" -" FROM { 'filename' | STDIN }\n" -" [ [ WITH ] \n" -" [ BINARY ] \n" -" [ OIDS ]\n" -" [ DELIMITER [ AS ] 'delimiter' ]\n" -" [ NULL [ AS ] 'null string' ]\n" -" [ CSV [ QUOTE [ AS ] 'quote' ] \n" -" [ ESCAPE [ AS ] 'escape' ]\n" -" [ FORCE NOT NULL column [, ...] ]\n" -"\n" -"COPY tablename [ ( column [, ...] ) ]\n" -" TO { 'filename' | STDOUT }\n" -" [ [ WITH ] \n" -" [ BINARY ]\n" -" [ OIDS ]\n" -" [ DELIMITER [ AS ] 'delimiter' ]\n" -" [ NULL [ AS ] 'null string' ]\n" -" [ CSV [ QUOTE [ AS ] 'quote' ] \n" -" [ ESCAPE [ AS ] 'escape' ]\n" -" [ FORCE QUOTE column [, ...] ]" -msgstr "" -"COPY n醶ov_tabu祂y [ ( st錺ec [, ...] ) ]\n" -" FROM { 'n醶ov_s鷅oru' | STDIN }\n" -" [ [ WITH ] \n" -" [ BINARY ] \n" -" [ OIDS ]\n" -" [ DELIMITER [ AS ] 'odde祇vac韄znak' ]\n" -" [ NULL [ AS ] 're籥zec_null' ] ]\n" -" [ CSV [ QUOTE [ AS ] '鷙odzovka' ] \n" -" [ ESCAPE [ AS ] '鷑ikov齙znak' ]\n" -" [ FORCE NOT NULL st錺ec [, ...] ]\n" -"\n" -"COPY n醶ov_tabu祂y [ ( st錺ec [, ...] ) ]\n" -" TO { 'n醶ov_s鷅oru' | STDOUT }\n" -" [ [ WITH ] \n" -" [ BINARY ] \n" -" [ OIDS ]\n" -" [ DELIMITER [ AS ] 'odde祇vac韄znak' ]\n" -" [ NULL [ AS ] 're籥zec_null' ] ] [ CSV [ QUOTE [ AS ] " -"'鷙odzovka' ] \n" -" [ ESCAPE [ AS ] '鷑ikov齙znak' ]\n" -" [ FORCE QUOTE st錺ec [, ...] ]" - -#: sql_help.h:125 -msgid "define a new aggregate function" -msgstr "defin韈ia novej agrega鑞ej funkcie" - -#: sql_help.h:126 -msgid "" -"CREATE AGGREGATE name (\n" -" BASETYPE = input_data_type,\n" -" SFUNC = sfunc,\n" -" STYPE = state_data_type\n" -" [ , FINALFUNC = ffunc ]\n" -" [ , INITCOND = initial_condition ]\n" -")" -msgstr "" -"CREATE AGGREGATE n醶ov (\n" -" BASETYPE = typ_vstupn齝h_d醫,\n" -" SFUNC = 箃artovacia_funkcia,\n" -" STYPE = d醫ov齙typ_stavu\n" -" [ , FINALFUNC = kone鑞醎funkcia ]\n" -" [ , INITCOND = po鑙ato鑞醎podmienka ]\n" -")" - -#: sql_help.h:129 -msgid "define a new cast" -msgstr "definova nov pretypovanie" - -#: sql_help.h:130 -msgid "" -"CREATE CAST (sourcetype AS targettype)\n" -" WITH FUNCTION funcname (argtypes)\n" -" [ AS ASSIGNMENT | AS IMPLICIT ]\n" -"\n" -"CREATE CAST (sourcetype AS targettype)\n" -" WITHOUT FUNCTION\n" -" [ AS ASSIGNMENT | AS IMPLICIT ]" -msgstr "" -"CREATE CAST (zdrojov齙typ AS cie祇v齙typ)\n" -" WITH FUNCTION n醶ov_funkcie (typ_argumentu)\n" -" [ AS ASSIGNMENT | AS IMPLICIT ]\n" -"\n" -"CREATE CAST (zdrojov齙typ AS cie祇v齙typ)\n" -" WITHOUT FUNCTION\n" -" [ AS ASSIGNMENT | AS IMPLICIT ]" - -#: sql_help.h:133 -msgid "define a new constraint trigger" -msgstr "defin韈ia nov閔o triggra pre obmedzenie" - -#: sql_help.h:134 -msgid "" -"CREATE CONSTRAINT TRIGGER name\n" -" AFTER events ON\n" -" tablename constraint attributes\n" -" FOR EACH ROW EXECUTE PROCEDURE funcname ( args )" -msgstr "" -"CREATE CONSTRAINT TRIGGER n醶ov\n" -" AFTER udalosti ON\n" -" n醶ov_tabu祂y obmedzenie atrib鷗y\n" -" FOR EACH ROW EXECUTE PROCEDURE n醶ov_funkcie ( argumenty )" - -#: sql_help.h:137 -msgid "define a new conversion" -msgstr "Defin韈ia novej konverzie" - -#: sql_help.h:138 -msgid "" -"CREATE [DEFAULT] CONVERSION name\n" -" FOR source_encoding TO dest_encoding FROM funcname" -msgstr "" -"CREATE [DEFAULT] CONVERSION n醶ov\n" -" FOR k骴ovanie_zdroja TO k骴ovanie_cie礱 FROM n醶ov_funkcie" - -#: sql_help.h:141 -msgid "create a new database" -msgstr "vytvorenie novej datab醶y" - -#: sql_help.h:142 -msgid "" -"CREATE DATABASE name\n" -" [ [ WITH ] [ OWNER [=] dbowner ]\n" -" [ TEMPLATE [=] template ]\n" -" [ ENCODING [=] encoding ]\n" -" [ TABLESPACE [=] tablespace ] ]" -msgstr "" -"CREATE DATABASE n醶ov\n" -" [ [ WITH ] [ OWNER [=] vlastn韐 ]\n" -" [ LOCATION [=] 'umiestnenie' ]\n" -" [ TEMPLATE [=] 筧bl髇a ]\n" -" [ ENCODING [=] k骴ovanie ] ]\n" -" [ TABLESPACE [=] tabu祂ov齙priestor ]" - -#: sql_help.h:145 -msgid "define a new domain" -msgstr "defin韈ia novej dom閚y" - -#: sql_help.h:146 -msgid "" -"CREATE DOMAIN name [AS] data_type\n" -" [ DEFAULT expression ]\n" -" [ constraint [ ... ] ]\n" -"\n" -"where constraint is:\n" -"\n" -"[ CONSTRAINT constraint_name ]\n" -"{ NOT NULL | NULL | CHECK (expression) }" -msgstr "" -"CREATE DOMAIN n醶ov [AS] 鷇ajov齙typ\n" -" [ DEFAULT v齬az ]\n" -" [ obmedzenie [ ... ] ]\n" -"\n" -"kde obmedzenie je:\n" -"\n" -"[ CONSTRAINT n醶ov_obmedzenia ]\n" -"{ NOT NULL | NULL | CHECK (v齬az) }" - -#: sql_help.h:149 -msgid "define a new function" -msgstr "defin韈ia novej funkcie" - -#: sql_help.h:150 -msgid "" -"CREATE [ OR REPLACE ] FUNCTION name ( [ [ argname ] argtype [, ...] ] )\n" -" RETURNS rettype\n" -" { LANGUAGE langname\n" -" | IMMUTABLE | STABLE | VOLATILE\n" -" | CALLED ON NULL INPUT | RETURNS NULL ON NULL INPUT | STRICT\n" -" | [ EXTERNAL ] SECURITY INVOKER | [ EXTERNAL ] SECURITY DEFINER\n" -" | AS 'definition'\n" -" | AS 'obj_file', 'link_symbol'\n" -" } ...\n" -" [ WITH ( attribute [, ...] ) ]" -msgstr "" -"CREATE [ OR REPLACE ] FUNCTION n醶ov ( [ [ n醶ov_arg ] typ_arg [, ...] ] )\n" -" RETURNS n醰ratov齙typ\n" -" { LANGUAGE jazyk\n" -" | IMMUTABLE | STABLE | VOLATILE\n" -" | CALLED ON NULL INPUT | RETURNS NULL ON NULL INPUT | STRICT\n" -" | [EXTERNAL] SECURITY INVOKER | [EXTERNAL] SECURITY DEFINER\n" -" | AS 'defin韈ia'\n" -" | AS 'objektov齙s鷅or', 'symbol_linkera'\n" -" } ...\n" -" [ WITH ( atrib鷗 [, ...] ) ]" - -#: sql_help.h:153 -msgid "define a new user group" -msgstr "definova nov skupinu pou卷vate祇v" - -#: sql_help.h:154 -msgid "" -"CREATE GROUP name [ [ WITH ] option [ ... ] ]\n" -"\n" -"where option can be:\n" -"\n" -" SYSID gid\n" -" | USER username [, ...]" -msgstr "" -"CREATE GROUP n醶ov [ [ WITH ] vo礲a [ ... ] ]\n" -"\n" -"kde vo礲a je:\n" -"\n" -" SYSID gid\n" -" | USER meno_pou卷vate礱 [, ...]" - -#: sql_help.h:157 -msgid "define a new index" -msgstr "definova nov index" - -#: sql_help.h:158 -msgid "" -"CREATE [ UNIQUE ] INDEX name ON table [ USING method ]\n" -" ( { column | ( expression ) } [ opclass ] [, ...] )\n" -" [ TABLESPACE tablespace ]\n" -" [ WHERE predicate ]" -msgstr "" -"CREATE [ UNIQUE ] INDEX n醶ov ON tabu祂a [ USING met骴a ]\n" -" ( { st錺ec | ( v齬az ) } [ trieda_oper醫orov ] [, ...] )\n" -" [ TABLESPACE tabu祂ov齙priestor] [ WHERE predik醫 ]" - -#: sql_help.h:161 -msgid "define a new procedural language" -msgstr "definova nov procedur醠ny jazyk" - -#: sql_help.h:162 -msgid "" -"CREATE [ TRUSTED ] [ PROCEDURAL ] LANGUAGE name\n" -" HANDLER call_handler [ VALIDATOR valfunction ]" -msgstr "" -"CREATE [ TRUSTED ] [ PROCEDURAL ] LANGUAGE n醶ov\n" -" HANDLER spr醰ca_volan [ VALIDATOR valida鑞醎funkcia ]" - -#: sql_help.h:165 -msgid "define a new operator class" -msgstr "definova nov triedu oper醫orov" - -#: sql_help.h:166 -msgid "" -"CREATE OPERATOR CLASS name [ DEFAULT ] FOR TYPE data_type USING index_method " -"AS\n" -" { OPERATOR strategy_number operator_name [ ( op_type, op_type ) ] " -"[ RECHECK ]\n" -" | FUNCTION support_number funcname ( argument_type [, ...] )\n" -" | STORAGE storage_type\n" -" } [, ... ]" -msgstr "" -"CREATE OPERATOR CLASS n醶ov [ DEFAULT ] FOR TYPE 鷇ajov齙typ USING " -"met骴a_index醕ie AS\n" -" { OPERATOR 桧slo_strat間ie n醶ov_oper醫ora [ ( typ_op, typ_op ) ] " -"[ RECHECK ]\n" -" | FUNCTION podporn開桧slo meno_funkcie ( typ_argumentu [, ...] )\n" -" | STORAGE typ_ukladania\n" -" } [, ... ]" - -#: sql_help.h:169 -msgid "define a new operator" -msgstr "definova nov oper醫or" - -#: sql_help.h:170 -msgid "" -"CREATE OPERATOR name (\n" -" PROCEDURE = funcname\n" -" [, LEFTARG = lefttype ] [, RIGHTARG = righttype ]\n" -" [, COMMUTATOR = com_op ] [, NEGATOR = neg_op ]\n" -" [, RESTRICT = res_proc ] [, JOIN = join_proc ]\n" -" [, HASHES ] [, MERGES ]\n" -" [, SORT1 = left_sort_op ] [, SORT2 = right_sort_op ]\n" -" [, LTCMP = less_than_op ] [, GTCMP = greater_than_op ]\n" -")" -msgstr "" -"CREATE OPERATOR n醶ov (\n" -" PROCEDURE = n醶ov_funkcie\n" -" [, LEFTARG = 礱v齙typ ] [, RIGHTARG = prav齙typ ]\n" -" [, COMMUTATOR = komuta鑞齙oper醫or ] [, NEGATOR = nega鑞齙oper醫or ]\n" -" [, RESTRICT = re箃rik鑞醎proced鷕a ] [, JOIN = proced鷕a_spojenia ]\n" -" [, HASHES ] [, MERGES ]\n" -" [, SORT1 = op_礱v閔o_triedenia ] [, SORT2 = op_prav閔o_triedenia ]\n" -" [, LTCMP = men鬼_op ] [, GTCMP = v滂鬼_op ]\n" -")" - -#: sql_help.h:173 -msgid "define a new rewrite rule" -msgstr "definova nov pravidlo prep韘ania" - -#: sql_help.h:174 -msgid "" -"CREATE [ OR REPLACE ] RULE name AS ON event\n" -" TO table [ WHERE condition ]\n" -" DO [ ALSO | INSTEAD ] { NOTHING | command | ( command ; command ... ) }" -msgstr "" -"CREATE [ OR REPLACE ] RULE n醶ov AS ON udalos籠n" -" TO tabu祂a [ WHERE podmienka ]\n" -" DO [ ALSO | INSTEAD ] { NOTHING | pr韐az | ( pr韐az ; pr韐az ... ) }" - -#: sql_help.h:177 -msgid "define a new schema" -msgstr "definova nov sch閙u" - -#: sql_help.h:178 -msgid "" -"CREATE SCHEMA schemaname [ AUTHORIZATION username ] [ TABLESPACE " -"tablespace ] [ schema_element [ ... ] ]\n" -"CREATE SCHEMA AUTHORIZATION username [ TABLESPACE tablespace ] " -"[ schema_element [ ... ] ]" -msgstr "" -"CREATE SCHEMA n醶ov_sch閙y [ AUTHORIZATION meno_pou卷vate礱 ] [ TABLESPACE " -"tabu祂ov priestor ] [ element_sch閙y [ ... ] ]\n" -"CREATE SCHEMA AUTHORIZATION meno_pou卷vate礱 [ TABLESPACE tabu祂ov " -"priestor ][ element_sch閙y [ ... ] ]" - -#: sql_help.h:181 -msgid "define a new sequence generator" -msgstr "definova nov gener醫or sekvenci" - -#: sql_help.h:182 -msgid "" -"CREATE [ TEMPORARY | TEMP ] SEQUENCE name [ INCREMENT [ BY ] increment ]\n" -" [ MINVALUE minvalue | NO MINVALUE ] [ MAXVALUE maxvalue | NO MAXVALUE ]\n" -" [ START [ WITH ] start ] [ CACHE cache ] [ [ NO ] CYCLE ]" -msgstr "" -"CREATE [ TEMPORARY | TEMP ] SEQUENCE n醶ov [ INCREMENT [ BY ] inkrement ]\n" -" [ MINVALUE min_hodnota | NO MINVALUE ] [ MAXVALUE max_hodnota | NO " -"MAXVALUE ]\n" -" [ START [ WITH ] 箃art ] [ CACHE cache ] [ [ NO ] CYCLE ]" - -#: sql_help.h:185 -msgid "define a new table" -msgstr "definova nov tabu祂u" - -#: sql_help.h:186 -msgid "" -"CREATE [ [ GLOBAL | LOCAL ] { TEMPORARY | TEMP } ] TABLE table_name (\n" -" { column_name data_type [ DEFAULT default_expr ] [ column_constraint " -"[ ... ] ]\n" -" | table_constraint\n" -" | LIKE parent_table [ { INCLUDING | EXCLUDING } DEFAULTS ] } [, ... ]\n" -")\n" -"[ INHERITS ( parent_table [, ... ] ) ]\n" -"[ WITH OIDS | WITHOUT OIDS ]\n" -"[ ON COMMIT { PRESERVE ROWS | DELETE ROWS | DROP } ]\n" -"[ TABLESPACE tablespace ]\n" -"\n" -"where column_constraint is:\n" -"\n" -"[ CONSTRAINT constraint_name ]\n" -"{ NOT NULL | \n" -" NULL | \n" -" UNIQUE [ USING INDEX TABLESPACE tablespace ] |\n" -" PRIMARY KEY [ USING INDEX TABLESPACE tablespace ] |\n" -" CHECK (expression) |\n" -" REFERENCES reftable [ ( refcolumn ) ] [ MATCH FULL | MATCH PARTIAL | MATCH " -"SIMPLE ]\n" -" [ ON DELETE action ] [ ON UPDATE action ] }\n" -"[ DEFERRABLE | NOT DEFERRABLE ] [ INITIALLY DEFERRED | INITIALLY " -"IMMEDIATE ]\n" -"\n" -"and table_constraint is:\n" -"\n" -"[ CONSTRAINT constraint_name ]\n" -"{ UNIQUE ( column_name [, ... ] ) [ USING INDEX TABLESPACE tablespace ] |\n" -" PRIMARY KEY ( column_name [, ... ] ) [ USING INDEX TABLESPACE tablespace ] " -"|\n" -" CHECK ( expression ) |\n" -" FOREIGN KEY ( column_name [, ... ] ) REFERENCES reftable [ ( refcolumn " -"[, ... ] ) ]\n" -" [ MATCH FULL | MATCH PARTIAL | MATCH SIMPLE ] [ ON DELETE action ] [ ON " -"UPDATE action ] }\n" -"[ DEFERRABLE | NOT DEFERRABLE ] [ INITIALLY DEFERRED | INITIALLY IMMEDIATE ]" -msgstr "" -"CREATE [ [ GLOBAL | LOCAL ] { TEMPORARY | TEMP } ] TABLE n醶ov_tabu祂y (\n" -" { n醶ov_st錺ca 鷇ajov齙typ [ DEFAULT implicitn齙v齬az ] " -"[ obmedzenie_st錺ca [, ... ] ]\n" -" | obmedzenie_tabu祂y\n" -" | LIKE rodi鑟vsk醎tabu祂a [ { INCLUDING | EXCLUDING } DEFAULTS ] } " -"[, ... ]\n" -")\n" -"[ INHERITS ( rodi鑟vsk醎tabu祂a [, ... ] ) ]\n" -"[ WITH OIDS | WITHOUT OIDS ]\n" -"[ ON COMMIT { PRESERVE ROWS | DELETE ROWS | DROP } ]\n" -"[ TABLESPACE tabu祂ov priestor ]\n" -"\n" -"kde obmedzenie_st錺ca je:\n" -"\n" -"[ CONSTRAINT n醶ov_obmedzenia ]\n" -"{ NOT NULL |\n" -" NULL | \n" -" UNIQUE [ USING INDEX TABLESPACE tabu祂ov齙priestor ] |\n" -" PRIMARY KEY [ USING INDEX TABLESPACE tabu祂ov齙priestor ] |\n" -" CHECK (v齬az) |\n" -" REFERENCES ref_tabu祂a [ ( ref_st錺ec ) ] [ MATCH FULL | MATCH PARTIAL | " -"MATCH SIMPLE ]\n" -" [ ON DELETE 鑙nnos ] [ ON UPDATE 鑙nnos ] }\n" -"[ DEFERRABLE | NOT DEFERRABLE ] [ INITIALLY DEFERRED | INITIALLY " -"IMMEDIATE ]\n" -"\n" -"a obmedzenie_tabu祂y je:\n" -"\n" -"[ CONSTRAINT n醶ov_obmedzenia ]\n" -"{ UNIQUE ( n醶ov_st錺ca [, ... ] ) [ USING INDEX TABLESPACE tabu祂ov齙priestor ] |\n" -" PRIMARY KEY ( n醶ov_st錺ca [, ... ] ) [ USING INDEX TABLESPACE tabu祂ov齙priestor ] |\n" -" CHECK ( v齬az ) |\n" -" FOREIGN KEY ( n醶ov_st錺ca [, ... ] ) REFERENCES ref_tabu祂a " -"[ ( ref_st錺ec [, ... ] ) ]\n" -" [ MATCH FULL | MATCH PARTIAL | MATCH SIMPLE ] [ ON DELETE 鑙nnos ] [ ON " -"UPDATE 鑙nnos ] }\n" -"[ DEFERRABLE | NOT DEFERRABLE ] [ INITIALLY DEFERRED | INITIALLY IMMEDIATE ]" - -#: sql_help.h:189 sql_help.h:385 -msgid "create a new table from the results of a query" -msgstr "vytvori nov tabu祂u na z醟lade v齭ledkov dotazu" - -#: sql_help.h:190 -msgid "" -"CREATE [ [ GLOBAL | LOCAL ] { TEMPORARY | TEMP } ] TABLE table_name " -"[ (column_name [, ...] ) ] [ [ WITH | WITHOUT ] OIDS ]\n" -" AS query" -msgstr "" -"CREATE [ [ GLOBAL | LOCAL ] { TEMPORARY | TEMP } ] TABLE n醶ov_tabu祂y " -"[ (n醶ov_st錺ca [, ...] ) ] [ [ WITH | WITHOUT ] OIDS ]\n" -" AS dotaz" - -#: sql_help.h:193 -msgid "define a new tablespace" -msgstr "definova nov tabu祂ov priestor" - -#: sql_help.h:194 -msgid "CREATE TABLESPACE tablespacename [ OWNER username ] LOCATION 'directory'" -msgstr "" -"CREATE TABLESPACE n醶ov_tabu祂ov閔o_priestoru [ OWNER meno_pou卷vate礱 ] " -"LOCATION 'adres醨'" - -#: sql_help.h:197 -msgid "define a new trigger" -msgstr "definova nov trigger" - -#: sql_help.h:198 -msgid "" -"CREATE TRIGGER name { BEFORE | AFTER } { event [ OR ... ] }\n" -" ON table [ FOR [ EACH ] { ROW | STATEMENT } ]\n" -" EXECUTE PROCEDURE funcname ( arguments )" -msgstr "" -"CREATE TRIGGER n醶ov { BEFORE | AFTER } { udalos [ OR ... ] }\n" -" ON tabu祂a [ FOR [ EACH ] { ROW | STATEMENT } ]\n" -" EXECUTE PROCEDURE n醶ov_funkcie ( argumenty )" - -#: sql_help.h:201 -msgid "define a new data type" -msgstr "definova nov 鷇ajov typ" - -#: sql_help.h:202 -msgid "" -"CREATE TYPE name AS\n" -" ( attribute_name data_type [, ... ] )\n" -"\n" -"CREATE TYPE name (\n" -" INPUT = input_function,\n" -" OUTPUT = output_function\n" -" [ , RECEIVE = receive_function ]\n" -" [ , SEND = send_function ]\n" -" [ , ANALYZE = analyze_function ]\n" -" [ , INTERNALLENGTH = { internallength | VARIABLE } ]\n" -" [ , PASSEDBYVALUE ]\n" -" [ , ALIGNMENT = alignment ]\n" -" [ , STORAGE = storage ]\n" -" [ , DEFAULT = default ]\n" -" [ , ELEMENT = element ]\n" -" [ , DELIMITER = delimiter ]\n" -")" -msgstr "" -"CREATE TYPE n醶ov AS\n" -" ( n醶ov_atrib鷗u 鷇ajov齙typ [, ... ] )\n" -"\n" -"CREATE TYPE n醶ov (\n" -" INPUT = vstupn醎funkcia,\n" -" OUTPUT = v齭tupn醎funkcia\n" -" [ , RECEIVE = funkcia_prij韒acia ]\n" -" [ , SEND = funkcia_vysielacia ]\n" -" [ , ANALYZE = analyze_function ]\n" -" [ , INTERNALLENGTH = { intern醎d寰ka | VARIABLE } ]\n" -" [ , PASSEDBYVALUE ]\n" -" [ , ALIGNMENT = zarovnanie ]\n" -" [ , STORAGE = ukladanie ]\n" -" [ , DEFAULT = implicitn醎hodnota ]\n" -" [ , ELEMENT = prvok ]\n" -" [ , DELIMITER = odde祇va ]\n" -")" - -#: sql_help.h:205 -msgid "define a new database user account" -msgstr "definova nov et pou卷vate礱 datab醶y" - -#: sql_help.h:206 -msgid "" -"CREATE USER name [ [ WITH ] option [ ... ] ]\n" -"\n" -"where option can be:\n" -" \n" -" SYSID uid \n" -" | CREATEDB | NOCREATEDB\n" -" | CREATEUSER | NOCREATEUSER\n" -" | IN GROUP groupname [, ...]\n" -" | [ ENCRYPTED | UNENCRYPTED ] PASSWORD 'password'\n" -" | VALID UNTIL 'abstime'" -msgstr "" -"CREATE USER n醶ov [ [ WITH ] vo礲a [ ... ] ]\n" -"\n" -"kde vo礲a je:\n" -" \n" -" SYSID uid \n" -" | CREATEDB | NOCREATEDB\n" -" | CREATEUSER | NOCREATEUSER\n" -" | IN GROUP n醶ov_skupiny [, ...]\n" -" | [ ENCRYPTED | UNENCRYPTED ] PASSWORD 'heslo'\n" -" | VALID UNTIL 'absol鷗ny_鑑s'" - -#: sql_help.h:209 -msgid "define a new view" -msgstr "definova nov poh礱d" - -#: sql_help.h:210 -msgid "CREATE [ OR REPLACE ] VIEW name [ ( column_name [, ...] ) ] AS query" -msgstr "CREATE [ OR REPLACE ] VIEW n醶ov [ ( n醶ov_st錺ca [, ...] ) ] AS dotaz" - -#: sql_help.h:213 -msgid "deallocate a prepared statement" -msgstr "dealokova pripraven pr韐az" - -#: sql_help.h:214 -msgid "DEALLOCATE [ PREPARE ] plan_name" -msgstr "DEALLOCATE [ PREPARE ] n醶ov_pl醤u" - -#: sql_help.h:217 -msgid "define a cursor" -msgstr "definova kurzor" - -#: sql_help.h:218 -msgid "" -"DECLARE name [ BINARY ] [ INSENSITIVE ] [ [ NO ] SCROLL ]\n" -" CURSOR [ { WITH | WITHOUT } HOLD ] FOR query\n" -" [ FOR { READ ONLY | UPDATE [ OF column [, ...] ] } ]" -msgstr "" -"DECLARE n醶ov [ BINARY ] [ INSENSITIVE ] [ [ NO ] SCROLL ]\n" -" CURSOR [ { WITH | WITHOUT } HOLD ] FOR dotaz\n" -" [ FOR { READ ONLY | UPDATE [ OF st錺ec [, ...] ] } ]" - -#: sql_help.h:221 -msgid "delete rows of a table" -msgstr "vymaza riadky tabu祂y" - -#: sql_help.h:222 -msgid "DELETE FROM [ ONLY ] table [ WHERE condition ]" -msgstr "DELETE FROM [ ONLY ] tabu祂a [ WHERE podmienka ]" - -#: sql_help.h:225 -msgid "remove an aggregate function" -msgstr "Odstr醤i agrega鑞 funkciu" - -#: sql_help.h:226 -msgid "DROP AGGREGATE name ( type ) [ CASCADE | RESTRICT ]" -msgstr "DROP AGGREGATE n醶ov ( typ ) [ CASCADE | RESTRICT ]" - -#: sql_help.h:229 -msgid "remove a cast" -msgstr "odstr醤i pretypovanie" - -#: sql_help.h:230 -msgid "DROP CAST (sourcetype AS targettype) [ CASCADE | RESTRICT ]" -msgstr "DROP CAST (zdrojov齙typ AS cie祇v齙typ) [ CASCADE | RESTRICT ]" - -#: sql_help.h:233 -msgid "remove a conversion" -msgstr "Odstr醤i konverziu" - -#: sql_help.h:234 -msgid "DROP CONVERSION name [ CASCADE | RESTRICT ]" -msgstr "DROP CONVERSION n醶ov [ CASCADE | RESTRICT ]" - -#: sql_help.h:237 -msgid "remove a database" -msgstr "odstr醤i datab醶u" - -#: sql_help.h:238 -msgid "DROP DATABASE name" -msgstr "DROP DATABASE n醶ov" - -#: sql_help.h:241 -msgid "remove a domain" -msgstr "odstr醤i dom閚u" - -#: sql_help.h:242 -msgid "DROP DOMAIN name [, ...] [ CASCADE | RESTRICT ]" -msgstr "DROP DOMAIN n醶ov [, ...] [ CASCADE | RESTRICT ]" - -#: sql_help.h:245 -msgid "remove a function" -msgstr "odstr醤i funkciu" - -#: sql_help.h:246 -msgid "DROP FUNCTION name ( [ type [, ...] ] ) [ CASCADE | RESTRICT ]" -msgstr "DROP FUNCTION n醶ov ( [ type [, ...] ] ) [ CASCADE | RESTRICT ]" - -#: sql_help.h:249 -msgid "remove a user group" -msgstr "odstr醤i skupinu pou卷vate祇v" - -#: sql_help.h:250 -msgid "DROP GROUP name" -msgstr "DROP GROUP n醶ov" - -#: sql_help.h:253 -msgid "remove an index" -msgstr "odstr醤i index" - -#: sql_help.h:254 -msgid "DROP INDEX name [, ...] [ CASCADE | RESTRICT ]" -msgstr "DROP INDEX n醶ov [, ...] [ CASCADE | RESTRICT ]" - -#: sql_help.h:257 -msgid "remove a procedural language" -msgstr "odstr醤i procedur醠ny jazyk" - -#: sql_help.h:258 -msgid "DROP [ PROCEDURAL ] LANGUAGE name [ CASCADE | RESTRICT ]" -msgstr "DROP [ PROCEDURAL ] LANGUAGE n醶ov [ CASCADE | RESTRICT ]" - -#: sql_help.h:261 -msgid "remove an operator class" -msgstr "odstr醤i triedu oper醫orov" - -#: sql_help.h:262 -msgid "DROP OPERATOR CLASS name USING index_method [ CASCADE | RESTRICT ]" -msgstr "DROP OPERATOR CLASS n醶ov USING met骴a_index醕ie [ CASCADE | RESTRICT ]" - -#: sql_help.h:265 -msgid "remove an operator" -msgstr "odstr醤i oper醫or" - -#: sql_help.h:266 -msgid "" -"DROP OPERATOR name ( { lefttype | NONE } , { righttype | NONE } ) [ CASCADE " -"| RESTRICT ]" -msgstr "" -"DROP OPERATOR n醶ov ( 礱v齙typ | NONE } , { prav齙typ | NONE ) [ CASCADE | " -"RESTRICT ]" - -#: sql_help.h:269 -msgid "remove a rewrite rule" -msgstr "odstr醤i pravidlo prepisu" - -#: sql_help.h:270 -msgid "DROP RULE name ON relation [ CASCADE | RESTRICT ]" -msgstr "DROP RULE n醶ov ON rel醕ia [ CASCADE | RESTRICT ]" - -#: sql_help.h:273 -msgid "remove a schema" -msgstr "odstr醤i sch閙u" - -#: sql_help.h:274 -msgid "DROP SCHEMA name [, ...] [ CASCADE | RESTRICT ]" -msgstr "DROP SCHEMA n醶ov [, ...] [ CASCADE | RESTRICT ]" - -#: sql_help.h:277 -msgid "remove a sequence" -msgstr "odstr醤i sekvenciu" - -#: sql_help.h:278 -msgid "DROP SEQUENCE name [, ...] [ CASCADE | RESTRICT ]" -msgstr "DROP SEQUENCE n醶ov [, ...] [ CASCADE | RESTRICT ]" - -#: sql_help.h:281 -msgid "remove a table" -msgstr "odstr醤i tabu祂u" - -#: sql_help.h:282 -msgid "DROP TABLE name [, ...] [ CASCADE | RESTRICT ]" -msgstr "DROP TABLE n醶ov [, ...] [ CASCADE | RESTRICT ]" - -#: sql_help.h:285 -msgid "remove a tablespace" -msgstr "odstr醤i tabu祂ov priestor" - -#: sql_help.h:286 -msgid "DROP TABLESPACE tablespacename" -msgstr "DROP TABLESPACE n醶ov_tabu祂ov閔o_priestoru" - -#: sql_help.h:289 -msgid "remove a trigger" -msgstr "odstr醤i trigger" - -#: sql_help.h:290 -msgid "DROP TRIGGER name ON table [ CASCADE | RESTRICT ]" -msgstr "DROP TRIGGER n醶ov ON tabu祂a [ CASCADE | RESTRICT ]" - -#: sql_help.h:293 -msgid "remove a data type" -msgstr "odsrt醤i d醫ov typ" - -#: sql_help.h:294 -msgid "DROP TYPE name [, ...] [ CASCADE | RESTRICT ]" -msgstr "DROP TYPE n醶ov [, ...] [ CASCADE | RESTRICT ]" - -#: sql_help.h:297 -msgid "remove a database user account" -msgstr "odstr醤i et pou卷vate礱 datab醶y" - -#: sql_help.h:298 -msgid "DROP USER name" -msgstr "DROP USER meno" - -#: sql_help.h:301 -msgid "remove a view" -msgstr "odstr醤i poh礱d" - -#: sql_help.h:302 -msgid "DROP VIEW name [, ...] [ CASCADE | RESTRICT ]" -msgstr "DROP VIEW n醶ov [, ...] [ CASCADE | RESTRICT ]" - -#: sql_help.h:306 -msgid "END [ WORK | TRANSACTION ]" -msgstr "END [ WORK | TRANSACTION ]" - -#: sql_help.h:309 -msgid "execute a prepared statement" -msgstr "vykona pripraven pr韐az" - -#: sql_help.h:310 -msgid "EXECUTE plan_name [ (parameter [, ...] ) ]" -msgstr "EXECUTE n醶ov_pl醤u [ (parameter [, ...] ) ]" - -#: sql_help.h:313 -msgid "show the execution plan of a statement" -msgstr "vyp韘a pl醤 vykonania pr韐azu" - -#: sql_help.h:314 -msgid "EXPLAIN [ ANALYZE ] [ VERBOSE ] statement" -msgstr "EXPLAIN [ ANALYZE ] [ VERBOSE ] pr韐az" - -#: sql_help.h:317 -msgid "retrieve rows from a query using a cursor" -msgstr "z韘ka riadky z dotazu pomocou kurzora" - -#: sql_help.h:318 -msgid "" -"FETCH [ direction { FROM | IN } ] cursorname\n" -"\n" -"where direction can be empty or one of:\n" -"\n" -" NEXT\n" -" PRIOR\n" -" FIRST\n" -" LAST\n" -" ABSOLUTE count\n" -" RELATIVE count\n" -" count\n" -" ALL\n" -" FORWARD\n" -" FORWARD count\n" -" FORWARD ALL\n" -" BACKWARD\n" -" BACKWARD count\n" -" BACKWARD ALL" -msgstr "" -"FETCH [ smer { FROM | IN } ] n醶ov_kurzora\n" -"\n" -"kde smer je pr醶dna hodnota alebo jedno z nasleduj鷆ich:\n" -"\n" -" NEXT\n" -" PRIOR\n" -" FIRST\n" -" LAST\n" -" ABSOLUTE po鑕t\n" -" RELATIVE po鑕t\n" -" po鑕t\n" -" ALL\n" -" FORWARD\n" -" FORWARD po鑕t\n" -" FORWARD ALL\n" -" BACKWARD\n" -" BACKWARD po鑕t\n" -" BACKWARD ALL" - -#: sql_help.h:321 -msgid "define access privileges" -msgstr "Definova pr韘tupov pr醰a" - -#: sql_help.h:322 -msgid "" -"GRANT { { SELECT | INSERT | UPDATE | DELETE | RULE | REFERENCES | TRIGGER }\n" -" [,...] | ALL [ PRIVILEGES ] }\n" -" ON [ TABLE ] tablename [, ...]\n" -" TO { username | GROUP groupname | PUBLIC } [, ...] [ WITH GRANT " -"OPTION ]\n" -"\n" -"GRANT { { CREATE | TEMPORARY | TEMP } [,...] | ALL [ PRIVILEGES ] }\n" -" ON DATABASE dbname [, ...]\n" -" TO { username | GROUP groupname | PUBLIC } [, ...] [ WITH GRANT " -"OPTION ]\n" -"\n" -"GRANT { CREATE | ALL [ PRIVILEGES ] }\n" -" ON TABLESPACE tablespacename [, ...]\n" -" TO { username | GROUP groupname | PUBLIC } [, ...] [ WITH GRANT " -"OPTION ]\n" -"\n" -"GRANT { EXECUTE | ALL [ PRIVILEGES ] }\n" -" ON FUNCTION funcname ([type, ...]) [, ...]\n" -" TO { username | GROUP groupname | PUBLIC } [, ...] [ WITH GRANT " -"OPTION ]\n" -"\n" -"GRANT { USAGE | ALL [ PRIVILEGES ] }\n" -" ON LANGUAGE langname [, ...]\n" -" TO { username | GROUP groupname | PUBLIC } [, ...] [ WITH GRANT " -"OPTION ]\n" -"\n" -"GRANT { { CREATE | USAGE } [,...] | ALL [ PRIVILEGES ] }\n" -" ON SCHEMA schemaname [, ...]\n" -" TO { username | GROUP groupname | PUBLIC } [, ...] [ WITH GRANT OPTION ]" -msgstr "" -"GRANT { { SELECT | INSERT | UPDATE | DELETE | RULE | REFERENCES | TRIGGER }\n" -" [,...] | ALL [ PRIVILEGES ] }\n" -" ON [ TABLE ] n醶ov_tabu祂y [, ...]\n" -" TO { meno_pou卷vate礱 | GROUP n醶ov_skupiny | PUBLIC } [, ...] [ WITH " -"GRANT OPTION ]\n" -"\n" -"GRANT { { CREATE | TEMPORARY | TEMP } [,...] | ALL [ PRIVILEGES ] }\n" -" ON DATABASE n醶ov_db [, ...]\n" -" TO { meno_pou卷vate礱 | GROUP n醶ov_skupiny | PUBLIC } [, ...] [ WITH " -"GRANT OPTION ]\n" -"\n" -"GRANT { CREATE | ALL [ PRIVILEGES ] }\n" -" ON TABLESPACE n醶ov_tabu祂ov閔o_priestoru [, ...]\n" -" TO { meno_pou卷vate礱 | GROUP n醶ov_skupiny | PUBLIC } [, ...] [ WITH " -"GRANT OPTION ]\n" -"\n" -"GRANT { EXECUTE | ALL [ PRIVILEGES ] }\n" -" ON FUNCTION n醶ov_funkcie ([typ, ...]) [, ...]\n" -" TO { meno_pou卷vate礱 | GROUP n醶ov_skupiny | PUBLIC } [, ...] [ WITH " -"GRANT OPTION ]\n" -"\n" -"GRANT { USAGE | ALL [ PRIVILEGES ] }\n" -" ON LANGUAGE jazyk [, ...]\n" -" TO { meno_pou卷vate礱 | GROUP n醶ov_skupiny | PUBLIC } [, ...] [ WITH " -"GRANT OPTION ]\n" -"\n" -"GRANT { { CREATE | USAGE } [,...] | ALL [ PRIVILEGES ] }\n" -" ON SCHEMA sch閙a [, ...]\n" -" TO { meno_pou卷vate礱 | GROUP n醶ov_skupiny | PUBLIC } [, ...] [ WITH " -"GRANT OPTION ]" - -#: sql_help.h:325 -msgid "create new rows in a table" -msgstr "vytvori nov riadky v tabu祂e" - -#: sql_help.h:326 -msgid "" -"INSERT INTO table [ ( column [, ...] ) ]\n" -" { DEFAULT VALUES | VALUES ( { expression | DEFAULT } [, ...] ) | query }" -msgstr "" -"INSERT INTO tabu祂a [ ( st錺ec [, ...] ) ]\n" -" { DEFAULT VALUES | VALUES ( { v齬az | DEFAULT } [, ...] ) | dotaz }" - -#: sql_help.h:329 -msgid "listen for a notification" -msgstr "鑑ka na notifik醕iu" - -#: sql_help.h:330 -msgid "LISTEN name" -msgstr "LISTEN n醶ov" - -#: sql_help.h:333 -msgid "load or reload a shared library file" -msgstr "na桧ta alebo op鋞ovne na桧ta s鷅or zdie礱nej kni緉ice funkci" - -#: sql_help.h:334 -msgid "LOAD 'filename'" -msgstr "LOAD 'n醶ov_s鷅oru'" - -#: sql_help.h:337 -msgid "lock a table" -msgstr "uzamkn tabu祂u" - -#: sql_help.h:338 -msgid "" -"LOCK [ TABLE ] name [, ...] [ IN lockmode MODE ] [ NOWAIT ]\n" -"\n" -"where lockmode is one of:\n" -"\n" -" ACCESS SHARE | ROW SHARE | ROW EXCLUSIVE | SHARE UPDATE EXCLUSIVE\n" -" | SHARE | SHARE ROW EXCLUSIVE | EXCLUSIVE | ACCESS EXCLUSIVE" -msgstr "" -"LOCK [ TABLE ] n醶ov [, ...] [ IN re緄m_uzamknutia MODE ] [ NOWAIT ]\n" -"\n" -"kde re緄m uzamknutia je jedno z nasleduj鷆ich:\n" -"\n" -" ACCESS SHARE | ROW SHARE | ROW EXCLUSIVE | SHARE UPDATE EXCLUSIVE\n" -" | SHARE | SHARE ROW EXCLUSIVE | EXCLUSIVE | ACCESS EXCLUSIVE" - -#: sql_help.h:341 -msgid "position a cursor" -msgstr "nastavi polohu kurzora" - -#: sql_help.h:342 -msgid "MOVE [ direction { FROM | IN } ] cursorname" -msgstr "MOVE [ smer { FROM | IN } ] kurzor" - -#: sql_help.h:345 -msgid "generate a notification" -msgstr "generova notifik醕iu" - -#: sql_help.h:346 -msgid "NOTIFY name" -msgstr "NOTIFY n醶ov" - -#: sql_help.h:349 -msgid "prepare a statement for execution" -msgstr "pripravi pr韐az na vykonanie" - -#: sql_help.h:350 -msgid "PREPARE plan_name [ (datatype [, ...] ) ] AS statement" -msgstr "PREPARE n醶ov_pl醤u [ (鷇ajov齙typ [, ...] ) ] AS pr韐az" - -#: sql_help.h:353 -msgid "rebuild indexes" -msgstr "op鋞ovne vytvori indexy" - -#: sql_help.h:354 -msgid "REINDEX { DATABASE | TABLE | INDEX } name [ FORCE ]" -msgstr "REINDEX { DATABASE | TABLE | INDEX } n醶ov [ FORCE ]" - -#: sql_help.h:357 -msgid "destroy a previously defined savepoint" -msgstr "vyma predt齧 vytvoren bod ulo緀nia (savepoint)" - -#: sql_help.h:358 -msgid "RELEASE savepoint_name" -msgstr "RELEASE n醶ov_bodu_ulo緀nia" - -#: sql_help.h:361 -msgid "restore the value of a run-time parameter to the default value" -msgstr "obnovi hodnotu parametra behu syst閙u na p魐odn hodnotu" - -#: sql_help.h:362 -msgid "" -"RESET name\n" -"RESET ALL" -msgstr "" -"RESET n醶ov\n" -"RESET ALL" - -#: sql_help.h:365 -msgid "remove access privileges" -msgstr "Odobra pr韘tupov pr醰a" - -#: sql_help.h:366 -msgid "" -"REVOKE [ GRANT OPTION FOR ]\n" -" { { SELECT | INSERT | UPDATE | DELETE | RULE | REFERENCES | TRIGGER }\n" -" [,...] | ALL [ PRIVILEGES ] }\n" -" ON [ TABLE ] tablename [, ...]\n" -" FROM { username | GROUP groupname | PUBLIC } [, ...]\n" -" [ CASCADE | RESTRICT ]\n" -"\n" -"REVOKE [ GRANT OPTION FOR ]\n" -" { { CREATE | TEMPORARY | TEMP } [,...] | ALL [ PRIVILEGES ] }\n" -" ON DATABASE dbname [, ...]\n" -" FROM { username | GROUP groupname | PUBLIC } [, ...]\n" -" [ CASCADE | RESTRICT ]\n" -"\n" -"REVOKE [ GRANT OPTION FOR ]\n" -" { CREATE | ALL [ PRIVILEGES ] }\n" -" ON TABLESPACE tablespacename [, ...]\n" -" FROM { username | GROUP groupname | PUBLIC } [, ...]\n" -" [ CASCADE | RESTRICT ]\n" -"\n" -"REVOKE [ GRANT OPTION FOR ]\n" -" { EXECUTE | ALL [ PRIVILEGES ] }\n" -" ON FUNCTION funcname ([type, ...]) [, ...]\n" -" FROM { username | GROUP groupname | PUBLIC } [, ...]\n" -" [ CASCADE | RESTRICT ]\n" -"\n" -"REVOKE [ GRANT OPTION FOR ]\n" -" { USAGE | ALL [ PRIVILEGES ] }\n" -" ON LANGUAGE langname [, ...]\n" -" FROM { username | GROUP groupname | PUBLIC } [, ...]\n" -" [ CASCADE | RESTRICT ]\n" -"\n" -"REVOKE [ GRANT OPTION FOR ]\n" -" { { CREATE | USAGE } [,...] | ALL [ PRIVILEGES ] }\n" -" ON SCHEMA schemaname [, ...]\n" -" FROM { username | GROUP groupname | PUBLIC } [, ...]\n" -" [ CASCADE | RESTRICT ]" -msgstr "" -"REVOKE [ GRANT OPTION FOR ]\n" -" { { SELECT | INSERT | UPDATE | DELETE | RULE | REFERENCES | TRIGGER }\n" -" [,...] | ALL [ PRIVILEGES ] }\n" -" ON [ TABLE ] n醶ov_tabu祂y [, ...]\n" -" FROM { meno_pou卷vate礱 | GROUP n醶ov_skupiny | PUBLIC } [, ...]\n" -" [ CASCADE | RESTRICT ]\n" -"\n" -"REVOKE [ GRANT OPTION FOR ]\n" -" { { CREATE | TEMPORARY | TEMP } [,...] | ALL [ PRIVILEGES ] }\n" -" ON DATABASE datab醶a [, ...]\n" -" FROM { meno_pou卷vate礱 | GROUP n醶ov_skupiny | PUBLIC } [, ...]\n" -" [ CASCADE | RESTRICT ]\n" -"\n" -"REVOKE [ GRANT OPTION FOR ]\n" -" { CREATE | ALL [ PRIVILEGES ] }\n" -" ON TABLESPACE n醶ov_tabu祂ov閔o_priestoru [, ...]\n" -" FROM { meno_pou卷vate礱 | GROUP n醶ov_skupiny | PUBLIC } [, ...]\n" -" [ CASCADE | RESTRICT ]\n" -"\n" -"REVOKE [ GRANT OPTION FOR ]\n" -" { EXECUTE | ALL [ PRIVILEGES ] }\n" -" ON FUNCTION n醶ov_funkcie ([typ, ...]) [, ...]\n" -" FROM { meno_pou卷vate礱 | GROUP n醶ov_skupiny | PUBLIC } [, ...]\n" -" [ CASCADE | RESTRICT ]\n" -"\n" -"REVOKE [ GRANT OPTION FOR ]\n" -" { USAGE | ALL [ PRIVILEGES ] }\n" -" ON LANGUAGE jazyk [, ...]\n" -" FROM { meno_pou卷vate礱 | GROUP n醶ov_skupiny | PUBLIC } [, ...]\n" -" [ CASCADE | RESTRICT ]\n" -"\n" -"REVOKE [ GRANT OPTION FOR ]\n" -" { { CREATE | USAGE } [,...] | ALL [ PRIVILEGES ] }\n" -" ON SCHEMA sch閙a [, ...]\n" -" FROM { meno_pou卷vate礱 | GROUP n醶ov_skupiny | PUBLIC } [, ...]\n" -" [ CASCADE | RESTRICT ]" - -#: sql_help.h:370 -msgid "ROLLBACK [ WORK | TRANSACTION ]" -msgstr "ROLLBACK [ WORK | TRANSACTION ]" - -#: sql_help.h:373 -msgid "roll back to a savepoint" -msgstr "obnovi stav k bodu ulo緀nia" - -#: sql_help.h:374 -msgid "ROLLBACK TO savepoint_name" -msgstr "ROLLBACK TO n醶ov_bodu_ulo緀nia" - -#: sql_help.h:377 -msgid "define a new savepoint within the current transaction" -msgstr "definova nov bod ulo緀nia v aktu醠nej transkacii" - -#: sql_help.h:378 -msgid "SAVEPOINT savepoint_name" -msgstr "SAVEPOINT n醶ov_bodu_ulo緀nia" - -#: sql_help.h:381 -msgid "retrieve rows from a table or view" -msgstr "z韘ka riadky z tabu祂y alebo poh礱du" - -#: sql_help.h:382 -msgid "" -"SELECT [ ALL | DISTINCT [ ON ( expression [, ...] ) ] ]\n" -" * | expression [ AS output_name ] [, ...]\n" -" [ FROM from_item [, ...] ]\n" -" [ WHERE condition ]\n" -" [ GROUP BY expression [, ...] ]\n" -" [ HAVING condition [, ...] ]\n" -" [ { UNION | INTERSECT | EXCEPT } [ ALL ] select ]\n" -" [ ORDER BY expression [ ASC | DESC | USING operator ] [, ...] ]\n" -" [ LIMIT { count | ALL } ]\n" -" [ OFFSET start ]\n" -" [ FOR UPDATE [ OF table_name [, ...] ] ]\n" -"\n" -"where from_item can be one of:\n" -"\n" -" [ ONLY ] table_name [ * ] [ [ AS ] alias [ ( column_alias [, ...] ) ] ]\n" -" ( select ) [ AS ] alias [ ( column_alias [, ...] ) ]\n" -" function_name ( [ argument [, ...] ] ) [ AS ] alias [ ( column_alias " -"[, ...] | column_definition [, ...] ) ]\n" -" function_name ( [ argument [, ...] ] ) AS ( column_definition [, ...] )\n" -" from_item [ NATURAL ] join_type from_item [ ON join_condition | USING " -"( join_column [, ...] ) ]" -msgstr "" -"SELECT [ ALL | DISTINCT [ ON ( v齬az [, ...] ) ] ]\n" -" * | v齬az [ AS output_n醶ov ] [, ...]\n" -" [ FROM zdrojov齙prvok [, ...] ]\n" -" [ WHERE podmienka ]\n" -" [ GROUP BY v齬az [, ...] ]\n" -" [ HAVING podmienka [, ...] ]\n" -" [ { UNION | INTERSECT | EXCEPT } [ ALL ] v齜er ]\n" -" [ ORDER BY v齬az [ ASC | DESC | USING oper醫or ] [, ...] ]\n" -" [ LIMIT { po鑕t | ALL } ]\n" -" [ OFFSET po鑙atok ]\n" -" [ FOR UPDATE [ OF n醶ov_tabu祂y [, ...] ] ]\n" -"\n" -"kde zdrojov齙prvok je jeden z nasleduj鷆ich:\n" -"\n" -" [ ONLY ] n醶ov_tabu祂y [ * ] [ [ AS ] alias [ ( alias_st錺ca " -"[, ...] ) ] ]\n" -" ( select ) [ AS ] alias [ ( alias_st錺ca [, ...] ) ]\n" -" n醶ov_funkcie ( [ argument [, ...] ] ) [ AS ] alias [ ( alias_st錺ca " -"[, ...] | defin韈ia_st錺ca [, ...] ) ]\n" -" n醶ov_funkcie ( [ argument [, ...] ] ) AS ( defin韈ia_st錺ca [, ...] )\n" -" zdrojov齙prvok [ NATURAL ] typ_spojenia zdrojov齙prvok [ ON " -"podmienka_spojenia | USING ( st錺ec_spojenia [, ...] ) ]" - -#: sql_help.h:386 -msgid "" -"SELECT [ ALL | DISTINCT [ ON ( expression [, ...] ) ] ]\n" -" * | expression [ AS output_name ] [, ...]\n" -" INTO [ TEMPORARY | TEMP ] [ TABLE ] new_table\n" -" [ FROM from_item [, ...] ]\n" -" [ WHERE condition ]\n" -" [ GROUP BY expression [, ...] ]\n" -" [ HAVING condition [, ...] ]\n" -" [ { UNION | INTERSECT | EXCEPT } [ ALL ] select ]\n" -" [ ORDER BY expression [ ASC | DESC | USING operator ] [, ...] ]\n" -" [ LIMIT { count | ALL } ]\n" -" [ OFFSET start ]\n" -" [ FOR UPDATE [ OF tablename [, ...] ] ]" -msgstr "" -"SELECT [ ALL | DISTINCT [ ON ( v齬az [, ...] ) ] ]\n" -" * | v齬az [ AS n醶ov_v齭tupu ] [, ...]\n" -" INTO [ TEMPORARY | TEMP ] [ TABLE ] nov醎tabu祂a\n" -" [ FROM zdrojov齙prvok [, ...] ]\n" -" [ WHERE podmienka ]\n" -" [ GROUP BY v齬az [, ...] ]\n" -" [ HAVING podmienka [, ...] ]\n" -" [ { UNION | INTERSECT | EXCEPT } [ ALL ] v齜er ]\n" -" [ ORDER BY v齬az [ ASC | DESC | USING oper醫or ] [, ...] ]\n" -" [ LIMIT { po鑕t | ALL } ]\n" -" [ OFFSET po鑙atok ]\n" -" [ FOR UPDATE [ OF n醶ov_tabu祂y [, ...] ] ]" - -#: sql_help.h:389 -msgid "change a run-time parameter" -msgstr "zmeni parameter behu syst閙u" - -#: sql_help.h:390 -msgid "" -"SET [ SESSION | LOCAL ] name { TO | = } { value | 'value' | DEFAULT }\n" -"SET [ SESSION | LOCAL ] TIME ZONE { timezone | LOCAL | DEFAULT }" -msgstr "" -"SET [ SESSION | LOCAL ] n醶ov { TO | = } { hodnota | 'hodnota' | DEFAULT }\n" -"SET [ SESSION | LOCAL ] TIME ZONE { 鑑sov醎z髇a | LOCAL | DEFAULT }" - -#: sql_help.h:393 -msgid "set the constraint mode of the current transaction" -msgstr "nastavi re緄m obmedzenia aktu醠nej transkacie" - -#: sql_help.h:394 -msgid "SET CONSTRAINTS { ALL | name [, ...] } { DEFERRED | IMMEDIATE }" -msgstr "SET CONSTRAINTS { ALL | n醶ov [, ...] } { DEFERRED | IMMEDIATE }" - -#: sql_help.h:397 -msgid "" -"set the session user identifier and the current user identifier of the " -"current session" -msgstr "" -"nastavi identifik醫or pou卷vate礱 pre sedenie a aktu醠ny identifik醫or " -"pou卷vate礱 pre aktu醠ne sedenie" - -#: sql_help.h:398 -msgid "" -"SET [ SESSION | LOCAL ] SESSION AUTHORIZATION username\n" -"SET [ SESSION | LOCAL ] SESSION AUTHORIZATION DEFAULT\n" -"RESET SESSION AUTHORIZATION" -msgstr "" -"SET [ SESSION | LOCAL ] SESSION AUTHORIZATION meno_pou卷vate礱\n" -"SET [ SESSION | LOCAL ] SESSION AUTHORIZATION DEFAULT\n" -"RESET SESSION AUTHORIZATION" - -#: sql_help.h:401 -msgid "set the characteristics of the current transaction" -msgstr "nastavenie charakterist韐 aktu醠nej transakcie" - -#: sql_help.h:402 -msgid "" -"SET TRANSACTION\n" -" [ ISOLATION LEVEL { READ UNCOMMITTED | READ COMMITTED | REPEATABLE READ " -"| SERIALIZABLE } ]\n" -" [ READ WRITE | READ ONLY ]\n" -"\n" -"SET SESSION CHARACTERISTICS AS TRANSACTION\n" -" [ ISOLATION LEVEL { READ UNCOMMITTED | READ COMMITTED | REPEATABLE READ " -"| SERIALIZABLE } ]\n" -" [ READ WRITE | READ ONLY ]" -msgstr "" -"SET TRANSACTION\n" -" [ ISOLATION LEVEL { READ UNCOMMITTED | READ COMMITTED | REPEATABLE READ " -"| SERIALIZABLE } ]\n" -" [ READ WRITE | READ ONLY ]\n" -"\n" -"SET SESSION CHARACTERISTICS AS TRANSACTION\n" -" [ ISOLATION LEVEL { READ UNCOMMITTED | READ COMMITTED | REPEATABLE READ " -"| SERIALIZABLE } ]\n" -" [ READ WRITE | READ ONLY ]" - -#: sql_help.h:405 -msgid "show the value of a run-time parameter" -msgstr "zobrazi hodnotu parametra behu syst閙u" - -#: sql_help.h:406 -msgid "" -"SHOW name\n" -"SHOW ALL" -msgstr "" -"SHOW n醶ov\n" -"SHOW ALL" - -#: sql_help.h:410 -msgid "" -"START TRANSACTION\n" -" [ ISOLATION LEVEL { READ UNCOMMITTED | READ COMMITTED | REPEATABLE READ " -"| SERIALIZABLE } ]\n" -" [ READ WRITE | READ ONLY ]" -msgstr "" -"START TRANSACTION\n" -" [ ISOLATION LEVEL { READ UNCOMMITTED | READ COMMITTED | REPEATABLE READ " -"| SERIALIZABLE } ]\n" -" [ READ WRITE | READ ONLY ]" - -#: sql_help.h:413 -msgid "empty a table" -msgstr "vypr醶dni tabu祂u" - -#: sql_help.h:414 -msgid "TRUNCATE [ TABLE ] name" -msgstr "TRUNCATE [ TABLE ] n醶ov" - -#: sql_help.h:417 -msgid "stop listening for a notification" -msgstr "ukon鑙 鑑kanie na notifik醕iu" - -#: sql_help.h:418 -msgid "UNLISTEN { name | * }" -msgstr "UNLISTEN { n醶ov | * }" - -#: sql_help.h:421 -msgid "update rows of a table" -msgstr "aktualizova riadky tabu祂y" - -#: sql_help.h:422 -msgid "" -"UPDATE [ ONLY ] table SET column = { expression | DEFAULT } [, ...]\n" -" [ FROM fromlist ]\n" -" [ WHERE condition ]" -msgstr "" -"UPDATE [ ONLY ] tabu祂a SET st錺ec = { v齬az | DEFAULT } [, ...]\n" -" [ FROM zoznam_zdrojov ]\n" -" [ WHERE podmienka ]" - -#: sql_help.h:425 -msgid "garbage-collect and optionally analyze a database" -msgstr "zozbiera odpadky a pr韕adne analyzova datab醶u" - -#: sql_help.h:426 -msgid "" -"VACUUM [ FULL ] [ FREEZE ] [ VERBOSE ] [ table ]\n" -"VACUUM [ FULL ] [ FREEZE ] [ VERBOSE ] ANALYZE [ table [ (column " -"[, ...] ) ] ]" -msgstr "" -"VACUUM [ FULL ] [ FREEZE ] [ VERBOSE ] [ tabu祂a ]\n" -"VACUUM [ FULL ] [ FREEZE ] [ VERBOSE ] ANALYZE [ tabu祂a [ (st錺ec " -"[, ...] ) ] ]" - diff --git a/src/bin/psql/po/sl.po b/src/bin/psql/po/sl.po deleted file mode 100644 index a6fc7c8a9bf..00000000000 --- a/src/bin/psql/po/sl.po +++ /dev/null @@ -1,3164 +0,0 @@ -# Slovenian message translation for psql. -# Aleksander Kmetec , 2003 - 2004. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: PostgreSQL 8.0\n" -"POT-Creation-Date: 2005-01-16 01:13+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2005-01-17 01:54+0100\n" -"Last-Translator: Aleksander Kmetec \n" -"Language-Team: Slovenian \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-2\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Poedit-Language: Slovenian\n" -"X-Poedit-Country: SLOVENIA\n" -"X-Generator: KBabel 1.3.1\n" - -#: command.c:116 -msgid "Warning: This syntax is deprecated.\n" -msgstr "Opozorilo: Sintaksa je zastarela.\n" - -#: command.c:124 -#, c-format -msgid "Invalid command \\%s. Try \\? for help.\n" -msgstr "Ukaz \\%s ni veljaven. Za pomo vtipkajte \\?.\n" - -#: command.c:126 -#, c-format -msgid "invalid command \\%s\n" -msgstr "neveljaven ukaz \\%s\n" - -#: command.c:137 -#, c-format -msgid "\\%s: extra argument \"%s\" ignored\n" -msgstr "\\%s: odve鑞i argument \"%s\" je bil ignoriran\n" - -#: command.c:254 -#, c-format -msgid "could not get home directory: %s\n" -msgstr "lokacije doma鑕ga imenika ni bilo mogo鑕 izvedeti: %s\n" - -#: command.c:270 -#, c-format -msgid "\\%s: could not change directory to \"%s\": %s\n" -msgstr "\\%s: delovnega imenika nisem uspel spremeniti v \"%s\": %s\n" - -#: command.c:384 -#: command.c:776 -msgid "no query buffer\n" -msgstr "medpomnilnik poizvedb ne obstaja\n" - -#: command.c:447 -#, c-format -msgid "%s: invalid encoding name or conversion procedure not found\n" -msgstr "%s: neveljavno ime kodne tabele, ali pa pretvorbeni postopek ni bil najden\n" - -#: command.c:515 -#: command.c:549 -#: command.c:563 -#: command.c:580 -#: command.c:626 -#: command.c:756 -#: command.c:787 -#, c-format -msgid "\\%s: missing required argument\n" -msgstr "\\%s: manjka zahtevan argument\n" - -#: command.c:612 -msgid "Query buffer is empty." -msgstr "Medpomnilnik poizvedb je prazen." - -#: command.c:646 -msgid "Query buffer reset (cleared)." -msgstr "Medpomnilnik poizvedb je bil po鑙硅en." - -#: command.c:660 -#, c-format -msgid "Wrote history to file \"%s\".\n" -msgstr "Zgodovina je bila zapisana v datoteko \"%s\".\n" - -#: command.c:697 -#: common.c:85 -#: common.c:99 -#: mainloop.c:71 -#: print.c:230 -#: print.c:237 -#: print.c:256 -#: print.c:440 -#: print.c:464 -#: print.c:488 -#: print.c:517 -#: print.c:535 -#: print.c:1156 -#: print.c:1168 -#: print.c:1189 -#: print.c:1196 -#: print.c:1211 -msgid "out of memory\n" -msgstr "zmanjkalo je pomnilnika\n" - -#: command.c:712 -#: command.c:761 -#, c-format -msgid "\\%s: error\n" -msgstr "\\%s: pri筶o je do napake\n" - -#: command.c:742 -msgid "Timing is on." -msgstr "Merjenje 鑑sa je vklju鑕no." - -#: command.c:744 -msgid "Timing is off." -msgstr "Merjenje 鑑sa je izklju鑕no." - -#: command.c:804 -#: command.c:824 -#: command.c:1209 -#: command.c:1216 -#: command.c:1226 -#: command.c:1238 -#: command.c:1251 -#: command.c:1265 -#: command.c:1287 -#: command.c:1318 -#: common.c:170 -#: copy.c:530 -#: copy.c:575 -#, c-format -msgid "%s: %s\n" -msgstr "%s: %s\n" - -#: command.c:931 -#: command.c:955 -#: startup.c:188 -#: startup.c:206 -msgid "Password: " -msgstr "Geslo: " - -#: command.c:969 -#: common.c:216 -#: common.c:685 -#: common.c:740 -#: common.c:983 -#, c-format -msgid "%s" -msgstr "%s" - -#: command.c:973 -msgid "Previous connection kept\n" -msgstr "Predhodna povezava je bila ohranjena\n" - -#: command.c:985 -#, c-format -msgid "\\connect: %s" -msgstr "\\connect: %s" - -#: command.c:997 -#, c-format -msgid "You are now connected to database \"%s\".\n" -msgstr "Sedaj ste povezani s podatkovno bazo \"%s\".\n" - -#: command.c:999 -#, c-format -msgid "You are now connected as new user \"%s\".\n" -msgstr "Sedaj ste povezani kot nov uporabnik \"%s\".\n" - -#: command.c:1002 -#, c-format -msgid "You are now connected to database \"%s\" as user \"%s\".\n" -msgstr "Sedaj ste povezani s podatkovno bazo \"%s\" kot uporabnik \"%s\".\n" - -#: command.c:1127 -#, c-format -msgid "could not start editor \"%s\"\n" -msgstr "urejevalnika \"%s\" ni bilo mogo鑕 zagnati\n" - -#: command.c:1129 -msgid "could not start /bin/sh\n" -msgstr "lupine /bin/sh ni bilo mogo鑕 zagnati\n" - -#: command.c:1168 -#, c-format -msgid "cannot locate temporary directory: %s" -msgstr "za鑑snega imenika ni bilo mogo鑕 najti: %s" - -#: command.c:1194 -#, c-format -msgid "could not open temporary file \"%s\": %s\n" -msgstr "za鑑sne datoteke \"%s\" ni bilo mogo鑕 odpreti: %s\n" - -#: command.c:1386 -msgid "\\pset: allowed formats are unaligned, aligned, html, latex\n" -msgstr "\\pset: dovoljene oblike izpisa so: unaligned, aligned, html, latex\n" - -#: command.c:1391 -#, c-format -msgid "Output format is %s.\n" -msgstr "Izhodna oblika je: %s.\n" - -#: command.c:1401 -#, c-format -msgid "Border style is %d.\n" -msgstr "Stil obrobe: %d.\n" - -#: command.c:1410 -msgid "Expanded display is on.\n" -msgstr "Raz筰rjen prikaz je vklju鑕n.\n" - -#: command.c:1411 -msgid "Expanded display is off.\n" -msgstr "Raz筰rjen prikaz je izklju鑕n.\n" - -#: command.c:1423 -#, c-format -msgid "Null display is \"%s\".\n" -msgstr "Vrednost NULL bo prikazana kot \"%s\".\n" - -#: command.c:1435 -#, c-format -msgid "Field separator is \"%s\".\n" -msgstr "Lo鑙tveni niz med polji je \"%s\".\n" - -#: command.c:1449 -msgid "Record separator is ." -msgstr "Lo鑙tveni niz med zapisi (vrsticami) je ." - -#: command.c:1451 -#, c-format -msgid "Record separator is \"%s\".\n" -msgstr "Lo鑙tveni niz med zapisi (vrsticami) je \"%s\".\n" - -#: command.c:1462 -msgid "Showing only tuples." -msgstr "Prikazujem samo vrednosti." - -#: command.c:1464 -msgid "Tuples only is off." -msgstr "Prikaz samih vrednosti je izklju鑕n." - -#: command.c:1480 -#, c-format -msgid "Title is \"%s\".\n" -msgstr "Naslov je \"%s\".\n" - -#: command.c:1482 -msgid "Title is unset.\n" -msgstr "Naslov pobrisan.\n" - -#: command.c:1498 -#, c-format -msgid "Table attribute is \"%s\".\n" -msgstr "Atributi tabele: \"%s\".\n" - -#: command.c:1500 -msgid "Table attributes unset.\n" -msgstr "Atributi tabele pobrisani.\n" - -#: command.c:1516 -msgid "Pager is used for long output." -msgstr "Postopni izpis se uporablja za prikaz dolgega besedila." - -#: command.c:1518 -msgid "Pager is always used." -msgstr "Postopni izpis je vklju鑕n." - -#: command.c:1520 -msgid "Pager usage is off." -msgstr "Postopni izpis je izklju鑕n." - -#: command.c:1531 -msgid "Default footer is on." -msgstr "Izpis privzete noge je vklju鑕n." - -#: command.c:1533 -msgid "Default footer is off." -msgstr "Izpis privzete noge je izklju鑕n." - -#: command.c:1539 -#, c-format -msgid "\\pset: unknown option: %s\n" -msgstr "\\pset: neznana mo緉ost: %s\n" - -#: command.c:1592 -msgid "\\!: failed\n" -msgstr "\\!: spodletelo\n" - -#: common.c:78 -#, c-format -msgid "%s: xstrdup: cannot duplicate null pointer (internal error)\n" -msgstr "%s: xstrdup: cannot duplicate null pointer (interna napaka)\n" - -#: common.c:123 -msgid "out of memory" -msgstr "zmanjkalo je pomnilnika" - -#: common.c:356 -msgid "connection to server was lost\n" -msgstr "povezava s stre緉ikom je bila izgubljena\n" - -#: common.c:360 -msgid "The connection to the server was lost. Attempting reset: " -msgstr "Povezava s stre緉ikom je bila izgubljena. Posku筧m obnoviti: " - -#: common.c:365 -msgid "Failed.\n" -msgstr "Neuspeh.\n" - -#: common.c:372 -msgid "Succeeded.\n" -msgstr "Uspelo.\n" - -#: common.c:471 -#, c-format -msgid "INTERNAL ERROR: unexpected statement position \"%s\"\n" -msgstr "INTERNA NAPAKA: unexpected statement position \"%s\"\n" - -#: common.c:607 -#, c-format -msgid "LINE %d: " -msgstr "VRSTICA %d:" - -#: common.c:624 -#: common.c:633 -#, c-format -msgid "%s\n" -msgstr "%s\n" - -#: common.c:716 -#: common.c:951 -msgid "You are currently not connected to a database.\n" -msgstr "Trenutno niste povezani z nobeno bazo podatkov.\n" - -#: common.c:771 -#, c-format -msgid "Asynchronous notification \"%s\" received from server process with PID %d.\n" -msgstr "Asinhrono obvestilo \"%s\" prejeto od stre緉i筴ega procesa z PID %d.\n" - -#: common.c:959 -#, c-format -msgid "" -"***(Single step mode: verify command)*******************************************\n" -"%s\n" -"***(press return to proceed or enter x and return to cancel)********************\n" -msgstr "" -"***(Single step na鑙n: potrdite ukaz)*******************************************\n" -"%s\n" -"***(pritisnite enter za nadaljevanje, ali vtipkajte x in enter za preklic)******\n" - -#: common.c:1010 -#, c-format -msgid "Time: %.3f ms\n" -msgstr "萢s: %.3f ms\n" - -#: copy.c:122 -msgid "\\copy: arguments required\n" -msgstr "\\copy: podati morate zahtevane argumente\n" - -#: copy.c:408 -#, c-format -msgid "\\copy: parse error at \"%s\"\n" -msgstr "\\copy: napaka v razlaganju ukaza pri \"%s\"\n" - -#: copy.c:410 -msgid "\\copy: parse error at end of line\n" -msgstr "\\copy: napaka v razlaganju ukaza pri koncu vrstice\n" - -#: copy.c:541 -#, c-format -msgid "%s: cannot copy from/to a directory\n" -msgstr "%s: kopiranje iz imenika ali v imenik ni mogo鑕\n" - -#: copy.c:562 -#, c-format -msgid "\\copy: %s" -msgstr "\\copy: %s" - -#: copy.c:566 -#, c-format -msgid "\\copy: unexpected response (%d)\n" -msgstr "\\copy: nepri鑑kovan odziv (%d)\n" - -#: copy.c:668 -msgid "" -"Enter data to be copied followed by a newline.\n" -"End with a backslash and a period on a line by itself." -msgstr "" -"Vnesite podatke za kopiranje, zaklju鑕ne z .\n" -"Kon鑑jte z backslashem in piko (\\.) v samostojni vrstici." - -#: help.c:49 -msgid "on" -msgstr "vklju鑕no" - -#: help.c:49 -msgid "off" -msgstr "izklju鑕no" - -#: help.c:71 -#, c-format -msgid "could not get current user name: %s\n" -msgstr "trenutnega uporabni筴ega imena ni bilo mogo鑕 izvedeti: %s\n" - -#: help.c:84 -#, c-format -msgid "" -"This is psql %s, the PostgreSQL interactive terminal.\n" -"\n" -msgstr "" -"To je psql %s, PostgreSQL-ov interaktivni terminal.\n" -"\n" - -#: help.c:86 -msgid "Usage:" -msgstr "Uporaba:" - -#: help.c:87 -msgid " psql [OPTIONS]... [DBNAME [USERNAME]]\n" -msgstr " psql [MO甆OSTI]... [BAZA [UPORABNIK]]\n" - -#: help.c:89 -msgid "General options:" -msgstr "Splo筺e mo緉osti:" - -#: help.c:94 -#, c-format -msgid " -d DBNAME specify database name to connect to (default: \"%s\")\n" -msgstr " -d IME_BAZE navedite ime baze podatkov, s katero se 緀lite povezati (privzeto: \"%s\")\n" - -#: help.c:95 -msgid " -c COMMAND run only single command (SQL or internal) and exit" -msgstr " -c UKAZ izvr筰 podani ukaz (SQL ali interni), nato kon鑑j program" - -#: help.c:96 -msgid " -f FILENAME execute commands from file, then exit" -msgstr " -f DATOTEKA izvr筰 ukaze iz datoteke, nato kon鑑j program" - -#: help.c:97 -msgid " -l list available databases, then exit" -msgstr " -l na箃ej razpolo緇jive baze podatkov, nato kon鑑j program" - -#: help.c:98 -msgid " -v NAME=VALUE set psql variable NAME to VALUE" -msgstr " -v IME=VREDNOST nastavi psql spremenljivko IME na podano VREDNOST" - -#: help.c:99 -msgid " -X do not read startup file (~/.psqlrc)" -msgstr " -X presko鑙 branje zagonske datoteke (~/.psqlrc)" - -#: help.c:100 -msgid " --help show this help, then exit" -msgstr " --help izpi筰 to pomo, nato kon鑑j program" - -#: help.c:101 -msgid " --version output version information, then exit" -msgstr " --version izpi筰 podatke o razli鑙ci, nato kon鑑j program" - -#: help.c:103 -msgid "" -"\n" -"Input and output options:" -msgstr "" -"\n" -"Vhodne in izhodne mo緉osti:" - -#: help.c:104 -msgid " -a echo all input from script" -msgstr " -a izpisuj vse vhodne ukaze iz datoteke" - -#: help.c:105 -msgid " -e echo commands sent to server" -msgstr " -e izpisuj ukaze, poslane stre緉iku" - -#: help.c:106 -msgid " -E display queries that internal commands generate" -msgstr " -E prikazuj poizvedbe, ki jih generirajo interni ukazi" - -#: help.c:107 -msgid " -q run quietly (no messages, only query output)" -msgstr " -q tiho izvajanje (brez sporo鑙l, samo rezultati poizvedb)" - -#: help.c:108 -msgid " -o FILENAME send query results to file (or |pipe)" -msgstr " -o DATOTEKA rezultate poizvedbe preusmeri v datoteko (ali |cev)" - -#: help.c:109 -msgid " -n disable enhanced command line editing (readline)" -msgstr " -n onemogo鑙 napredno urejanje ukazne vrstice (readline)" - -#: help.c:110 -msgid " -s single-step mode (confirm each query)" -msgstr " -s zahtevaj potrditev vsake poizvedbe (single-step na鑙n)" - -#: help.c:111 -msgid " -S single-line mode (end of line terminates SQL command)" -msgstr " -S konec vrstice kon鑑 SQL ukaz (single-line na鑙n)" - -#: help.c:113 -msgid "" -"\n" -"Output format options:" -msgstr "" -"\n" -"Oblikovne mo緉osti:" - -#: help.c:114 -msgid " -A unaligned table output mode (-P format=unaligned)" -msgstr " -A neporavnan izpis tabel (-P format=unaligned)" - -#: help.c:115 -msgid " -H HTML table output mode (-P format=html)" -msgstr " -H HTML izpis tabel (-P format=html)" - -#: help.c:116 -msgid " -t print rows only (-P tuples_only)" -msgstr " -t izpisuj samo vrstice (-P tuples_only)" - -#: help.c:117 -msgid " -T TEXT set HTML table tag attributes (width, border) (-P tableattr=)" -msgstr " -T BESEDILO nastavi atribute tabele v HTML izpisu (width, border) (-P tableattr=)" - -#: help.c:118 -msgid " -x turn on expanded table output (-P expanded)" -msgstr " -x vklju鑙 raz筰rjeni izpis tabel (-P expanded)" - -#: help.c:119 -msgid " -P VAR[=ARG] set printing option VAR to ARG (see \\pset command)" -msgstr " -P IME[=ARG] nastavi mo緉ost izpisa IME na vrednost ARG (glejte \\pset ukaz)" - -#: help.c:120 -#, c-format -msgid " -F STRING set field separator (default: \"%s\") (-P fieldsep=)\n" -msgstr " -F NIZ nastavi lo鑙tveni niz med polji (privzeto: \"%s\") (-P fieldsep=)\n" - -#: help.c:122 -msgid " -R STRING set record separator (default: newline) (-P recordsep=)" -msgstr " -R NIZ nastavi lo鑙tveni niz med zapisi (privzeto: ) (-P recordsep=)" - -#: help.c:124 -msgid "" -"\n" -"Connection options:" -msgstr "" -"\n" -"Povezavne mo緉osti:" - -#: help.c:127 -#, c-format -msgid " -h HOSTNAME database server host or socket directory (default: \"%s\")\n" -msgstr " -h GOSTITELJ gostitelj stre緉ika ali imenik z vti鑞ico (privzeto: \"%s\")\n" - -#: help.c:128 -msgid "local socket" -msgstr "lokalna vti鑞ica" - -#: help.c:131 -#, c-format -msgid " -p PORT database server port (default: \"%s\")\n" -msgstr " -p VRATA vrata (port) podatkovnega stre緉ika (privzeto: \"%s\")\n" - -#: help.c:137 -#, c-format -msgid " -U NAME database user name (default: \"%s\")\n" -msgstr " -U IME uporabni筴o ime (privzeto: \"%s\")\n" - -#: help.c:138 -msgid " -W prompt for password (should happen automatically)" -msgstr " -W vpra筧j za geslo (ponavadi se to zgodi samodejno)" - -#: help.c:141 -msgid "" -"\n" -"For more information, type \"\\?\" (for internal commands) or \"\\help\"\n" -"(for SQL commands) from within psql, or consult the psql section in\n" -"the PostgreSQL documentation.\n" -"\n" -"Report bugs to ." -msgstr "" -"\n" -"Za ve informacij vtipkajte \"\\?\" (za interne ukaze) ali \"\\help\"\n" -"(za SQL ukaze) v ukazni vrstici psql. V pomo vam je na voljo\n" -"tudi odsek o programu psql v PostgreSQL dokumentaciji.\n" -"\n" -"Napake sporo鑑jte na naslov ." - -#: help.c:175 -msgid "General\n" -msgstr "Splo筺o\n" - -#: help.c:176 -#, c-format -msgid "" -" \\c[onnect] [DBNAME|- [USER]]\n" -" connect to new database (currently \"%s\")\n" -msgstr "" -" \\c[onnect] [IME_BAZE|- [UPORABNIK]]\n" -" pove緄 z novo bazo podatkov (trenutno \"%s\")\n" - -#: help.c:179 -msgid " \\cd [DIR] change the current working directory\n" -msgstr " \\cd [DIR] spremeni trenutni delovni imenik\n" - -#: help.c:180 -msgid " \\copyright show PostgreSQL usage and distribution terms\n" -msgstr " \\copyright prika緄 pogoje za uporabo in raz筰rjanje programa PostgreSQL\n" - -#: help.c:181 -msgid "" -" \\encoding [ENCODING]\n" -" show or set client encoding\n" -msgstr "" -" \\encoding [KODNA_TABELA]\n" -" prika緄 ali nastavi kodno tabelo odjemalca\n" - -#: help.c:183 -msgid " \\h [NAME] help on syntax of SQL commands, * for all commands\n" -msgstr " \\h [IME] pomo s sintakso SQL ukazov, * za vse ukaze\n" - -#: help.c:184 -msgid " \\q quit psql\n" -msgstr " \\q zapri psql\n" - -#: help.c:185 -msgid "" -" \\set [NAME [VALUE]]\n" -" set internal variable, or list all if no parameters\n" -msgstr "" -" \\set [IME [VREDNOST]]\n" -" nastavi vrednost interne spremenljivke,\n" -" ali izpi筰 vse obstoje鑕, 鑕 ni podan noben parameter\n" - -#: help.c:187 -#, c-format -msgid " \\timing toggle timing of commands (currently %s)\n" -msgstr " \\timing preklopi merjenja 鑑sa izvajanja (trenutno %s)\n" - -#: help.c:189 -msgid " \\unset NAME unset (delete) internal variable\n" -msgstr " \\unset IME pobri筰 interno spremenljivko\n" - -#: help.c:190 -msgid " \\! [COMMAND] execute command in shell or start interactive shell\n" -msgstr " \\! [UKAZ] izvr筰 ukaz v lupini, ali za緀ni interaktivno ukazno lupino\n" - -#: help.c:193 -msgid "Query Buffer\n" -msgstr "Medpomnilnik poizvedb\n" - -#: help.c:194 -msgid " \\e [FILE] edit the query buffer (or file) with external editor\n" -msgstr " \\e [DATOTEKA] uredi vsebino medpomnilnika poizvedb (ali datoteko) z zunanjim urejevalnikom\n" - -#: help.c:195 -msgid " \\g [FILE] send query buffer to server (and results to file or |pipe)\n" -msgstr " \\g [DATOTEKA] po筶ji vsebino medpomnilnika poizvedb stre緉iku (in rezultate v datoteko ali |cev)\n" - -#: help.c:196 -msgid " \\p show the contents of the query buffer\n" -msgstr " \\p prika緄 vsebino medpomnilnika poizvedb\n" - -#: help.c:197 -msgid " \\r reset (clear) the query buffer\n" -msgstr " \\r izprazni medpomnilnik poizvedb\n" - -#: help.c:199 -msgid " \\s [FILE] display history or save it to file\n" -msgstr " \\s [DATOTEKA] prika緄 zgodovino, ali jo shrani v datoteko\n" - -#: help.c:201 -msgid " \\w FILE write query buffer to file\n" -msgstr " \\w DATOTEKA zapi筰 vsebino medpomnilnika poizvedb v datoteko\n" - -#: help.c:204 -msgid "Input/Output\n" -msgstr "Vhod/Izhod\n" - -#: help.c:205 -msgid " \\echo [STRING] write string to standard output\n" -msgstr " \\echo [NIZ] izpi筰 niz na standardni izhod\n" - -#: help.c:206 -msgid " \\i FILE execute commands from file\n" -msgstr " \\i DATOTEKA izvr筰 ukaze iz datoteke\n" - -#: help.c:207 -msgid " \\o [FILE] send all query results to file or |pipe\n" -msgstr " \\o [DATOTEKA] vse rezultate poizvedb preusmeri v datoteko ali |cev\n" - -#: help.c:208 -msgid "" -" \\qecho [STRING]\n" -" write string to query output stream (see \\o)\n" -msgstr " \\qecho [NIZ] zapi筰 niz v izhodni tok poizvedbe (glejte \\o)\n" - -#: help.c:212 -msgid "Informational\n" -msgstr "Informativno\n" - -#: help.c:213 -msgid " \\d [NAME] describe table, index, sequence, or view\n" -msgstr " \\d [IME] opi筰 tabelo, indeks, zaporedje, ali pogled\n" - -#: help.c:214 -msgid "" -" \\d{t|i|s|v|S} [PATTERN] (add \"+\" for more detail)\n" -" list tables/indexes/sequences/views/system tables\n" -msgstr "" -" \\d{t|i|s|v|S} [VZOREC] (dodajte \"+\" za ve podrobnosti)\n" -" na箃ej tabele/indekse/zaporedja/poglede/sistemske tabele\n" - -#: help.c:216 -msgid " \\da [PATTERN] list aggregate functions\n" -msgstr " \\da [VZOREC] na箃ej agregatne funkcije\n" - -#: help.c:217 -msgid " \\db [PATTERN] list tablespaces (add \"+\" for more detail)\n" -msgstr " \\db [VZOREC] na箃ej tabelske prostore (dodajte \"+\" za ve podrobnosti)\n" - -#: help.c:218 -msgid " \\dc [PATTERN] list conversions\n" -msgstr " \\dc [VZOREC] na箃ej pretvorbe med kodnimi tabelami\n" - -#: help.c:219 -msgid " \\dC list casts\n" -msgstr " \\dC na箃ej pretvorbe med podatkovnimi tipi (casts)\n" - -#: help.c:220 -msgid " \\dd [PATTERN] show comment for object\n" -msgstr " \\dd [VZOREC] prika緄 komentar objekta\n" - -#: help.c:221 -msgid " \\dD [PATTERN] list domains\n" -msgstr " \\dD [VZOREC] na箃ej domene\n" - -#: help.c:222 -msgid " \\df [PATTERN] list functions (add \"+\" for more detail)\n" -msgstr " \\df [VZOREC] na箃ej funkcije (dodajte \"+\" za ve podrobnosti)\n" - -#: help.c:223 -msgid " \\dg [PATTERN] list groups\n" -msgstr " \\du [VZOREC] na箃ej uporabni筴e skupine\n" - -#: help.c:224 -msgid " \\dn [PATTERN] list schemas (add \"+\" for more detail)\n" -msgstr " \\dn [VZOREC] na箃ej sheme (dodajte \"+\" za ve podrobnosti)\n" - -#: help.c:225 -msgid " \\do [NAME] list operators\n" -msgstr " \\do [IME] na箃ej operatorje\n" - -#: help.c:226 -msgid " \\dl list large objects, same as \\lo_list\n" -msgstr " \\dl na箃ej velike objekte, enako kot \\lo_list\n" - -#: help.c:227 -msgid " \\dp [PATTERN] list table, view, and sequence access privileges\n" -msgstr " \\dp [VZOREC] na箃ej pravice za dostop do tabel, pogledov in zaporedij\n" - -#: help.c:228 -msgid " \\dT [PATTERN] list data types (add \"+\" for more detail)\n" -msgstr " \\dT [VZOREC] na箃ej podatkovne tipe (dodajte \"+\" za ve podrobnosti)\n" - -#: help.c:229 -msgid " \\du [PATTERN] list users\n" -msgstr " \\du [VZOREC] na箃ej uporabnike\n" - -#: help.c:230 -msgid " \\l list all databases (add \"+\" for more detail)\n" -msgstr " \\l na箃ej vse baze podatkov (dodajte \"+\" za ve podrobnosti)\n" - -#: help.c:231 -msgid " \\z [PATTERN] list table, view, and sequence access privileges (same as \\dp)\n" -msgstr " \\z [VZOREC] na箃ej pravice za dostop do tabel, pogledov in zaporedij (isto kot \\dp)\n" - -#: help.c:234 -msgid "Formatting\n" -msgstr "Oblikovanje\n" - -#: help.c:235 -msgid " \\a toggle between unaligned and aligned output mode\n" -msgstr " \\a preklopi med neporavnanim in poravnanim na鑙nom izpisa\n" - -#: help.c:236 -msgid " \\C [STRING] set table title, or unset if none\n" -msgstr " \\C [NIZ] nastavi naslov tabele, ali po鑙sti, 鑕 niz ni podan\n" - -#: help.c:237 -msgid " \\f [STRING] show or set field separator for unaligned query output\n" -msgstr " \\f [NIZ] prika緄 ali nastavi lo鑙tveni niz za neporavnan izpis rezultatov\n" - -#: help.c:238 -#, c-format -msgid " \\H toggle HTML output mode (currently %s)\n" -msgstr " \\H preklopi HTML na鑙n izpisa (trenutno %s)\n" - -#: help.c:240 -msgid "" -" \\pset NAME [VALUE]\n" -" set table output option\n" -" (NAME := {format|border|expanded|fieldsep|footer|null|\n" -" recordsep|tuples_only|title|tableattr|pager})\n" -msgstr "" -" \\pset IME [VREDNOST]\n" -" nastavi mo緉osti izpisa tabel\n" -" (NAME := {format|border|expanded|fieldsep|footer|null|\n" -" recordsep|tuples_only|title|tableattr|pager})\n" - -#: help.c:244 -#, c-format -msgid " \\t show only rows (currently %s)\n" -msgstr " \\t prika緄 samo vrstice (trenutno %s)\n" - -#: help.c:246 -msgid " \\T [STRING] set HTML
tag attributes, or unset if none\n" -msgstr " \\T [NIZ] nastavi atribute HTML zna鑛e
, ali po鑙sti, 鑕 niz ni podan\n" - -#: help.c:247 -#, c-format -msgid " \\x toggle expanded output (currently %s)\n" -msgstr " \\x preklopi raz筰rjen na鑙n izpisa (trenutno %s)\n" - -#: help.c:251 -msgid "Copy, Large Object\n" -msgstr "Kopiranje in veliki objekti\n" - -#: help.c:252 -msgid " \\copy ... perform SQL COPY with data stream to the client host\n" -msgstr " \\copy ... izvedi SQL COPY med odjemalcem in stre緉ikom\n" - -#: help.c:253 -msgid "" -" \\lo_export LOBOID FILE\n" -" \\lo_import FILE [COMMENT]\n" -" \\lo_list\n" -" \\lo_unlink LOBOID large object operations\n" -msgstr "" -" \\lo_export LOBOID DATOTEKA\n" -" \\lo_import DATOTEKA [KOMENTAR]\n" -" \\lo_list\n" -" \\lo_unlink LOBOID operacije za delo z velikimi objekti\n" - -#: help.c:286 -msgid "Available help:\n" -msgstr "Razpolo緇jiva pomo:\n" - -#: help.c:345 -#, c-format -msgid "" -"Command: %s\n" -"Description: %s\n" -"Syntax:\n" -"%s\n" -"\n" -msgstr "" -"Ukaz: %s\n" -"Opis: %s\n" -"Sintaksa:\n" -"%s\n" -"\n" - -#: help.c:358 -#, c-format -msgid "" -"No help available for \"%-.*s\".\n" -"Try \\h with no arguments to see available help.\n" -msgstr "" -"Pomo za \"%-.*s\" ni na voljo.\n" -"Za izpis razpolo緇jive pomo鑙 vpi筰te \"\\h\" brez dodatnih argumentov.\n" - -#: input.c:211 -#, c-format -msgid "could not save history to file \"%s\": %s\n" -msgstr "shranjevanje zgodovine v datoteko \"%s\" ni uspelo: %s\n" - -#: input.c:214 -msgid "history is not supported by this installation\n" -msgstr "zgodovina ni podprta\n" - -#: large_obj.c:36 -#, c-format -msgid "%s: not connected to a database\n" -msgstr "%s: ni povezave z bazo podatkov\n" - -#: large_obj.c:55 -#, c-format -msgid "%s: current transaction is aborted\n" -msgstr "%s: trenutna transakcija je prekinjena\n" - -#: large_obj.c:58 -#, c-format -msgid "%s: unknown transaction status\n" -msgstr "%s: stanje transakcije ni znano\n" - -#: describe.c:83 -#: describe.c:187 -#: describe.c:260 -#: describe.c:322 -#: describe.c:369 -#: describe.c:469 -#: describe.c:758 -#: describe.c:1488 -#: describe.c:1733 -#: large_obj.c:256 -msgid "Description" -msgstr "Opis" - -#: large_obj.c:264 -msgid "Large objects" -msgstr "Veliki objekti" - -#: mainloop.c:175 -#, c-format -msgid "Use \"\\q\" to leave %s.\n" -msgstr "萫 緀lite zapustiti %s, uporabite \"\\q\".\n" - -#: print.c:428 -msgid "(No rows)\n" -msgstr "(0 vrstic)\n" - -#: print.c:1200 -msgid "(1 row)" -msgstr "(1 vrstica)" - -#: print.c:1202 -#, c-format -msgid "(%d rows)" -msgstr "(%d vrstic)" - -#: startup.c:138 -#, c-format -msgid "%s: out of memory\n" -msgstr "%s: zmanjkalo je spomina\n" - -#: startup.c:182 -msgid "User name: " -msgstr "Uporabni筴o ime: " - -#: startup.c:293 -#, c-format -msgid "" -"Welcome to %s %s, the PostgreSQL interactive terminal.\n" -"\n" -"Type: \\copyright for distribution terms\n" -" \\h for help with SQL commands\n" -" \\? for help with psql commands\n" -" \\g or terminate with semicolon to execute query\n" -" \\q to quit\n" -"\n" -msgstr "" -"Dobrodo筶i v %s %s, PostgreSQL-ovem interaktivnem terminalu.\n" -"\n" -"Vtipkajte: \\copyright za pogoje raz筰rjanja\n" -" \\h za pomo z SQL ukazi\n" -" \\? za pomo z internimi \"slash\" ukazi\n" -" \\g ali zaklju鑙te s podpi鑚em za izvr筰tev poizvedbe\n" -" \\q za izhod iz programa\n" -"\n" - -#: startup.c:447 -#, c-format -msgid "%s: couldn't set printing parameter \"%s\"\n" -msgstr "%s: nastavljanje mo緉osti oblike izpisa \"%s\" ni bilo uspe筺o\n" - -#: startup.c:493 -#, c-format -msgid "%s: could not delete variable \"%s\"\n" -msgstr "%s: nisem mogel pobrisati spremenljivke \"%s\"\n" - -#: startup.c:503 -#, c-format -msgid "%s: could not set variable \"%s\"\n" -msgstr "%s: nisem mogel nastaviti spremenljivke \"%s\"\n" - -#: startup.c:534 -#: startup.c:540 -#, c-format -msgid "Try \"%s --help\" for more information.\n" -msgstr "Za ve informacij poskusite \"%s --help\".\n" - -#: startup.c:558 -#, c-format -msgid "%s: warning: extra command-line argument \"%s\" ignored\n" -msgstr "%s: opozorilo: odve鑞i argument \"%s\" je bil ignoriran\n" - -#: startup.c:565 -#, c-format -msgid "%s: Warning: The -u option is deprecated. Use -U.\n" -msgstr "%s: Opozorilo: Opcija -u je zastarela. Uporabite -U.\n" - -#: startup.c:627 -msgid "contains support for command-line editing" -msgstr "vsebuje podporo za urejanje ukazne vrstice" - -#: startup.c:650 -#, c-format -msgid "" -"SSL connection (cipher: %s, bits: %i)\n" -"\n" -msgstr "" -"SSL povezava (cipher: %s, bits: %i)\n" -"\n" - -#: startup.c:673 -#, c-format -msgid "" -"Warning: Console code page (%u) differs from Windows code page (%u)\n" -" 8-bit characters may not work correctly. See psql reference\n" -" page \"Notes for Windows users\" for details.\n" -"\n" -msgstr "" -"Opozorilo: Kodna stran ukazne vrstice (%u) se razlikuje od kodne strani\n" -" sistema Windows (%u). 8-bitni znaki morda ne bodo delovali\n" -" pravilno. Za podrobnosti si oglejte poglavje z naslovom\n" -" \"Notes for Windows users\" v navodilih za uporabo.\n" -"\n" - -#: describe.c:82 -#: describe.c:177 -#: describe.c:247 -#: describe.c:320 -#: describe.c:415 -#: describe.c:469 -#: describe.c:1476 -#: describe.c:1585 -#: describe.c:1633 -msgid "Schema" -msgstr "Shema" - -#: describe.c:82 -#: describe.c:128 -#: describe.c:177 -#: describe.c:247 -#: describe.c:320 -#: describe.c:362 -#: describe.c:415 -#: describe.c:469 -#: describe.c:1476 -#: describe.c:1586 -#: describe.c:1634 -#: describe.c:1727 -msgid "Name" -msgstr "Ime" - -#: describe.c:82 -msgid "(all types)" -msgstr "(vsi podatkovni tipi)" - -#: describe.c:83 -msgid "Data type" -msgstr "Podatkovni tip" - -#: describe.c:97 -msgid "List of aggregate functions" -msgstr "Seznam agregatnih funkcij" - -#: describe.c:117 -#, c-format -msgid "The server version (%d) does not support tablespaces.\n" -msgstr "Razli鑙ca stre緉ika (%d) ne podpira tabelskih prostorov.\n" - -#: describe.c:128 -#: describe.c:186 -#: describe.c:362 -#: describe.c:1478 -#: describe.c:1727 -msgid "Owner" -msgstr "Lastnik" - -#: describe.c:128 -msgid "Location" -msgstr "Lokacija" - -#: describe.c:133 -#: describe.c:415 -#: describe.c:1733 -msgid "Access privileges" -msgstr "Pravice" - -#: describe.c:150 -msgid "List of tablespaces" -msgstr "Seznam tabelskih prostorov" - -#: describe.c:177 -msgid "Result data type" -msgstr "Tip rezultata" - -#: describe.c:178 -msgid "Argument data types" -msgstr "Podatkovni tipi argumentov" - -#: describe.c:186 -msgid "Language" -msgstr "Jezik" - -#: describe.c:187 -msgid "Source code" -msgstr "Izvorna koda" - -#: describe.c:221 -msgid "List of functions" -msgstr "Seznam funkcij" - -#: describe.c:257 -msgid "Internal name" -msgstr "Interno ime" - -#: describe.c:257 -msgid "Size" -msgstr "Velikost" - -#: describe.c:289 -msgid "List of data types" -msgstr "Seznam podatkovnih tipov" - -#: describe.c:321 -msgid "Left arg type" -msgstr "Tip levega argumenta" - -#: describe.c:321 -msgid "Right arg type" -msgstr "Tip desnega argumenta" - -#: describe.c:322 -msgid "Result type" -msgstr "Tip rezultata" - -#: describe.c:336 -msgid "List of operators" -msgstr "Seznam operatorjev" - -#: describe.c:365 -msgid "Encoding" -msgstr "Kodna tabela" - -#: describe.c:381 -msgid "List of databases" -msgstr "Seznam podatkovnih baz" - -#: describe.c:415 -#: describe.c:543 -#: describe.c:1477 -msgid "table" -msgstr "tabela" - -#: describe.c:415 -#: describe.c:543 -#: describe.c:1477 -msgid "view" -msgstr "pogled" - -#: describe.c:415 -#: describe.c:543 -#: describe.c:1477 -msgid "sequence" -msgstr "zaporedje" - -#: describe.c:415 -#: describe.c:745 -#: describe.c:1478 -#: describe.c:1587 -msgid "Type" -msgstr "Tip" - -#: describe.c:437 -#, c-format -msgid "Access privileges for database \"%s\"" -msgstr "Pravice za dostop v bazi podatkov \"%s\"" - -#: describe.c:469 -msgid "Object" -msgstr "Objekt" - -#: describe.c:480 -msgid "aggregate" -msgstr "agregat" - -#: describe.c:498 -msgid "function" -msgstr "funkcija" - -#: describe.c:512 -msgid "operator" -msgstr "operator" - -#: describe.c:526 -msgid "data type" -msgstr "podatkovni tip" - -#: describe.c:543 -#: describe.c:1477 -msgid "index" -msgstr "indeks" - -#: describe.c:559 -msgid "rule" -msgstr "pravilo" - -#: describe.c:575 -msgid "trigger" -msgstr "pro緄lec" - -#: describe.c:593 -msgid "Object descriptions" -msgstr "Opisi objektov" - -#: describe.c:641 -#, c-format -msgid "Did not find any relation named \"%s\".\n" -msgstr "Najdena ni bila nobena relacija z imenom \"%s\".\n" - -#: describe.c:728 -#, c-format -msgid "Did not find any relation with OID %s.\n" -msgstr "Najdena ni bila nobena relacija z OID %s.\n" - -#: describe.c:744 -msgid "Column" -msgstr "Stolpec" - -#: describe.c:752 -msgid "Modifiers" -msgstr "Modifikatorji" - -#: describe.c:859 -#, c-format -msgid "Table \"%s.%s\"" -msgstr "Tabela \"%s.%s\"" - -#: describe.c:863 -#, c-format -msgid "View \"%s.%s\"" -msgstr "Pogled \"%s.%s\"" - -#: describe.c:867 -#, c-format -msgid "Sequence \"%s.%s\"" -msgstr "Zaporedje \"%s.%s\"" - -#: describe.c:871 -#, c-format -msgid "Index \"%s.%s\"" -msgstr "Indeks \"%s.%s\"" - -#: describe.c:875 -#, c-format -msgid "Special relation \"%s.%s\"" -msgstr "Posebna relacija \"%s.%s\"" - -#: describe.c:879 -#, c-format -msgid "TOAST table \"%s.%s\"" -msgstr "TOAST tabela \"%s.%s\"" - -#: describe.c:883 -#, c-format -msgid "Composite type \"%s.%s\"" -msgstr "Sestavljen tip \"%s.%s\"" - -#: describe.c:887 -#, c-format -msgid "?%c? \"%s.%s\"" -msgstr "?%c? \"%s.%s\"" - -#: describe.c:925 -msgid "primary key, " -msgstr "primarni klju, " - -#: describe.c:927 -msgid "unique, " -msgstr "unikaten, " - -#: describe.c:933 -#, c-format -msgid "for table \"%s.%s\"" -msgstr "za tabelo \"%s.%s\"" - -#: describe.c:937 -#, c-format -msgid ", predicate (%s)" -msgstr ", omejitev (%s)" - -#: describe.c:940 -msgid ", clustered" -msgstr ", clustered" - -#: describe.c:977 -#, c-format -msgid "" -"View definition:\n" -"%s" -msgstr "" -"Definicija pogleda:\n" -"%s" - -#: describe.c:983 -#: describe.c:1204 -msgid "Rules:" -msgstr "Pravila:" - -#: describe.c:1138 -msgid "Indexes:" -msgstr "Indeksi:" - -#: describe.c:1146 -#, c-format -msgid " \"%s\"" -msgstr " \"%s\"" - -#: describe.c:1174 -msgid "Check constraints:" -msgstr "Omejitve:" - -#: describe.c:1178 -#: describe.c:1193 -#, c-format -msgid " \"%s\" %s" -msgstr " \"%s\" %s" - -#: describe.c:1189 -msgid "Foreign-key constraints:" -msgstr "Omejitve po tujem klju鑥:" - -#: describe.c:1223 -msgid "Triggers:" -msgstr "Pro緄lci:" - -#: describe.c:1245 -msgid "Inherits" -msgstr "Deduje od" - -#: describe.c:1259 -msgid "Has OIDs" -msgstr "Vsebuje OID vrednosti" - -#: describe.c:1262 -#: describe.c:1637 -#: describe.c:1694 -msgid "yes" -msgstr "da" - -#: describe.c:1262 -#: describe.c:1638 -#: describe.c:1692 -msgid "no" -msgstr "ne" - -#: describe.c:1342 -#, c-format -msgid "Tablespace: \"%s\"" -msgstr "Tabelski prostor \"%s\"" - -#: describe.c:1375 -msgid "User name" -msgstr "Ime" - -#: describe.c:1375 -msgid "User ID" -msgstr "upor. ID" - -#: describe.c:1376 -msgid "superuser, create database" -msgstr "superuser, create database" - -#: describe.c:1377 -msgid "superuser" -msgstr "superuser" - -#: describe.c:1377 -msgid "create database" -msgstr "create database" - -#: describe.c:1378 -msgid "Attributes" -msgstr "Atributi" - -#: describe.c:1378 -msgid "Groups" -msgstr "Skupine" - -#: describe.c:1391 -msgid "List of users" -msgstr "Seznam uporabnikov" - -#: describe.c:1418 -msgid "Group name" -msgstr "Ime skupine" - -#: describe.c:1418 -msgid "Group ID" -msgstr "ID skupine" - -#: describe.c:1431 -msgid "List of groups" -msgstr "Seznam skupin" - -#: describe.c:1478 -msgid "special" -msgstr "posebno" - -#: describe.c:1483 -msgid "Table" -msgstr "Tabela" - -#: describe.c:1542 -msgid "No matching relations found.\n" -msgstr "Najdena ni bila nobena ujemajo鑑 relacija.\n" - -#: describe.c:1544 -msgid "No relations found.\n" -msgstr "Najdena ni bila nobena relacija.\n" - -#: describe.c:1549 -msgid "List of relations" -msgstr "Seznam relacij" - -#: describe.c:1588 -msgid "Modifier" -msgstr "Modifikator" - -#: describe.c:1602 -msgid "List of domains" -msgstr "Seznam domen" - -#: describe.c:1635 -msgid "Source" -msgstr "Vir" - -#: describe.c:1636 -msgid "Destination" -msgstr "Cilj" - -#: describe.c:1639 -msgid "Default?" -msgstr "Privzeta?" - -#: describe.c:1653 -msgid "List of conversions" -msgstr "Seznam pretvorb med kodnimi tabelami" - -#: describe.c:1688 -msgid "Source type" -msgstr "Izvorni tip" - -#: describe.c:1689 -msgid "Target type" -msgstr "Ciljni tip" - -#: describe.c:1690 -msgid "(binary compatible)" -msgstr "(binarno zdru緇jiva)" - -#: describe.c:1691 -msgid "Function" -msgstr "Funkcija" - -#: describe.c:1693 -msgid "in assignment" -msgstr "ob prireditvi" - -#: describe.c:1695 -msgid "Implicit?" -msgstr "Implicitno?" - -#: describe.c:1703 -msgid "List of casts" -msgstr "Seznam pretvorb med podatkovnimi tipi" - -#: describe.c:1753 -msgid "List of schemas" -msgstr "Seznam shem" - -#: sql_help.h:25 -#: sql_help.h:373 -msgid "abort the current transaction" -msgstr "prekini trenutno transakcijo" - -#: sql_help.h:26 -msgid "ABORT [ WORK | TRANSACTION ]" -msgstr "ABORT [ WORK | TRANSACTION ]" - -#: sql_help.h:29 -msgid "change the definition of an aggregate function" -msgstr "spremeni definicijo agregatne funkcije" - -#: sql_help.h:30 -msgid "" -"ALTER AGGREGATE name ( type ) RENAME TO newname\n" -"ALTER AGGREGATE name ( type ) OWNER TO newowner" -msgstr "" -"ALTER AGGREGATE ime_agregata ( tip ) RENAME TO novo_ime\n" -"ALTER AGGREGATE ime_agregata ( tip ) OWNER TO novi_lastnik" - -#: sql_help.h:33 -msgid "change the definition of a conversion" -msgstr "spremeni definicijo pretvorbe med kodnimi tabelami" - -#: sql_help.h:34 -msgid "" -"ALTER CONVERSION name RENAME TO newname\n" -"ALTER CONVERSION name OWNER TO newowner" -msgstr "" -"ALTER CONVERSION ime_pretvorbe RENAME TO novo_ime\n" -"ALTER CONVERSION ime_pretvorbe OWNER TO novi_lastnik" - -#: sql_help.h:37 -msgid "change a database" -msgstr "spremeni bazo podatkov" - -#: sql_help.h:38 -msgid "" -"ALTER DATABASE name SET parameter { TO | = } { value | DEFAULT }\n" -"ALTER DATABASE name RESET parameter\n" -"\n" -"ALTER DATABASE name RENAME TO newname\n" -"\n" -"ALTER DATABASE name OWNER TO new_owner" -msgstr "" -"ALTER DATABASE ime_baze SET parameter { TO | = } { vrednost | DEFAULT }\n" -"ALTER DATABASE ime_baze RESET parameter\n" -"\n" -"ALTER DATABASE ime_baze RENAME TO novo_ime\n" -"\n" -"ALTER DATABASE ime_baze OWNER TO novi_lastnik" - -#: sql_help.h:41 -msgid "change the definition of a domain" -msgstr "spremeni definicijo domene" - -#: sql_help.h:42 -msgid "" -"ALTER DOMAIN name\n" -" { SET DEFAULT expression | DROP DEFAULT }\n" -"ALTER DOMAIN name\n" -" { SET | DROP } NOT NULL\n" -"ALTER DOMAIN name\n" -" ADD domain_constraint\n" -"ALTER DOMAIN name\n" -" DROP CONSTRAINT constraint_name [ RESTRICT | CASCADE ]\n" -"ALTER DOMAIN name\n" -" OWNER TO new_owner" -msgstr "" -"ALTER DOMAIN ime_domene\n" -" { SET DEFAULT izraz | DROP DEFAULT }\n" -"ALTER DOMAIN ime_domene\n" -" { SET | DROP } NOT NULL\n" -"ALTER DOMAIN ime_domene\n" -" ADD omejitev_domene\n" -"ALTER DOMAIN ime_domene\n" -" DROP CONSTRAINT ime_omejitve [ RESTRICT | CASCADE ]\n" -"ALTER DOMAIN ime_domene\n" -" OWNER TO novi_lastnik" - -#: sql_help.h:45 -msgid "change the definition of a function" -msgstr "spremeni definicijo funkcije" - -#: sql_help.h:46 -msgid "" -"ALTER FUNCTION name ( [ type [, ...] ] ) RENAME TO newname\n" -"ALTER FUNCTION name ( [ type [, ...] ] ) OWNER TO newowner" -msgstr "" -"ALTER FUNCTION ime_funkcije ( [ tip_parametra [, ...] ] ) RENAME TO novo_ime\n" -"ALTER FUNCTION ime_funkcije ( [ tip_parametra [, ...] ] ) OWNER TO novi_lastnik" - -#: sql_help.h:49 -msgid "change a user group" -msgstr "spremeni uporabni筴o skupino" - -#: sql_help.h:50 -msgid "" -"ALTER GROUP groupname ADD USER username [, ... ]\n" -"ALTER GROUP groupname DROP USER username [, ... ]\n" -"\n" -"ALTER GROUP groupname RENAME TO newname" -msgstr "" -"ALTER GROUP ime_skupine ADD USER uporabni筴o_ime [, ... ]\n" -"ALTER GROUP ime_skupine DROP USER uporabni筴o_ime [, ... ]\n" -"\n" -"ALTER GROUP ime_skupine RENAME TO novo_ime_skupine" - -#: sql_help.h:53 -msgid "change the definition of an index" -msgstr "spremeni definicijo indeksa" - -#: sql_help.h:54 -msgid "" -"ALTER INDEX name \n" -" action [, ... ]\n" -"ALTER INDEX name\n" -" RENAME TO new_name\n" -"\n" -"where action is one of:\n" -"\n" -" OWNER TO new_owner\n" -" SET TABLESPACE indexspace_name" -msgstr "" -"ALTER INDEX ime_indeksa \n" -" akcija [, ... ]\n" -"ALTER INDEX ime_indeksa\n" -" RENAME TO novo_ime\n" -"\n" -"kjer je akcija ena izmed vrednosti:\n" -"\n" -" OWNER TO novi_lastnik\n" -" SET TABLESPACE ime_tabelskega_prostora" - -#: sql_help.h:57 -msgid "change the definition of a procedural language" -msgstr "spremeni definicijo proceduralnega jezika" - -#: sql_help.h:58 -msgid "ALTER LANGUAGE name RENAME TO newname" -msgstr "ALTER LANGUAGE ime_jezika RENAME TO novo_ime_jezika" - -#: sql_help.h:61 -msgid "change the definition of an operator class" -msgstr "spremeni definicijo za operator class" - -#: sql_help.h:62 -msgid "" -"ALTER OPERATOR CLASS name USING index_method RENAME TO newname\n" -"ALTER OPERATOR CLASS name USING index_method OWNER TO newowner" -msgstr "" -"ALTER OPERATOR CLASS ime USING index_method RENAME TO novo_ime\n" -"ALTER OPERATOR CLASS ime USING index_method OWNER TO novo_ime" - -#: sql_help.h:65 -msgid "change the definition of an operator" -msgstr "spremeni definicijo operatorja" - -#: sql_help.h:66 -msgid "ALTER OPERATOR name ( { lefttype | NONE } , { righttype | NONE } ) OWNER TO newowner" -msgstr "ALTER OPERATOR ime_operatorja ( { levi_tip | NONE } , { desni_tip | NONE } ) OWNER TO novi_lastnik" - -#: sql_help.h:69 -msgid "change the definition of a schema" -msgstr "spremeni definicijo sheme" - -#: sql_help.h:70 -msgid "" -"ALTER SCHEMA name RENAME TO newname\n" -"ALTER SCHEMA name OWNER TO newowner" -msgstr "" -"ALTER SCHEMA ime_sheme RENAME TO novo_ime\n" -"ALTER SCHEMA ime_sheme OWNER TO novi_lastnik" - -#: sql_help.h:73 -msgid "change the definition of a sequence generator" -msgstr "spremeni definicijo generatorja zaporedja" - -#: sql_help.h:74 -msgid "" -"ALTER SEQUENCE name [ INCREMENT [ BY ] increment ]\n" -" [ MINVALUE minvalue | NO MINVALUE ] [ MAXVALUE maxvalue | NO MAXVALUE ]\n" -" [ RESTART [ WITH ] start ] [ CACHE cache ] [ [ NO ] CYCLE ]" -msgstr "" -"ALTER SEQUENCE ime_zaporedja [ INCREMENT [ BY ] inkrement ]\n" -" [ MINVALUE min_vrednost | NO MINVALUE ] [ MAXVALUE max_vrednost | NO MAXVALUE ]\n" -" [ RESTART [ WITH ] za鑕tek ] [ CACHE cache ] [ [ NO ] CYCLE ]" - -#: sql_help.h:77 -msgid "change the definition of a table" -msgstr "spremeni definicijo tabele" - -#: sql_help.h:78 -msgid "" -"ALTER TABLE [ ONLY ] name [ * ]\n" -" action [, ... ]\n" -"ALTER TABLE [ ONLY ] name [ * ]\n" -" RENAME [ COLUMN ] column TO new_column\n" -"ALTER TABLE name\n" -" RENAME TO new_name\n" -"\n" -"where action is one of:\n" -"\n" -" ADD [ COLUMN ] column type [ column_constraint [ ... ] ]\n" -" DROP [ COLUMN ] column [ RESTRICT | CASCADE ]\n" -" ALTER [ COLUMN ] column TYPE type [ USING expression ]\n" -" ALTER [ COLUMN ] column SET DEFAULT expression\n" -" ALTER [ COLUMN ] column DROP DEFAULT\n" -" ALTER [ COLUMN ] column { SET | DROP } NOT NULL\n" -" ALTER [ COLUMN ] column SET STATISTICS integer\n" -" ALTER [ COLUMN ] column SET STORAGE { PLAIN | EXTERNAL | EXTENDED | MAIN }\n" -" ADD table_constraint\n" -" DROP CONSTRAINT constraint_name [ RESTRICT | CASCADE ]\n" -" CLUSTER ON index_name\n" -" SET WITHOUT CLUSTER\n" -" SET WITHOUT OIDS\n" -" OWNER TO new_owner\n" -" SET TABLESPACE tablespace_name" -msgstr "" -"ALTER TABLE [ ONLY ] ime_tabele [ * ]\n" -" akcija [, ... ]\n" -"ALTER TABLE [ ONLY ] ime_tabele [ * ]\n" -" RENAME [ COLUMN ] ime_stolpca TO novo_ime\n" -"ALTER TABLE ime_tabele\n" -" RENAME TO novo_ime\n" -"\n" -"kjer je akcija lahko ena izmed:\n" -"\n" -" ADD [ COLUMN ] ime_stolpca tip [ omejitev_stolpca [ ... ] ]\n" -" DROP [ COLUMN ] ime_stolpca [ RESTRICT | CASCADE ]\n" -" ALTER [ COLUMN ] ime_stolpca TYPE tip [ USING izraz ]\n" -" ALTER [ COLUMN ] ime_stolpca SET DEFAULT izraz\n" -" ALTER [ COLUMN ] ime_stolpca DROP DEFAULT\n" -" ALTER [ COLUMN ] ime_stolpca { SET | DROP } NOT NULL\n" -" ALTER [ COLUMN ] ime_stolpca SET STATISTICS integer\n" -" ALTER [ COLUMN ] ime_stolpca SET STORAGE { PLAIN | EXTERNAL | EXTENDED | MAIN }\n" -" ADD omejitev_tabele\n" -" DROP CONSTRAINT ime_omejitve [ RESTRICT | CASCADE ]\n" -" CLUSTER ON ime_indeksa\n" -" SET WITHOUT CLUSTER\n" -" SET WITHOUT OIDS\n" -" OWNER TO novi_lastnik\n" -" SET TABLESPACE ime_tabelskega_prostora" - -#: sql_help.h:81 -msgid "change the definition of a tablespace" -msgstr "spremeni definicijo tabelskega prostora" - -#: sql_help.h:82 -msgid "" -"ALTER TABLESPACE name RENAME TO newname\n" -"ALTER TABLESPACE name OWNER TO newowner" -msgstr "" -"ALTER TABLESPACE ime_tabelskega_prostora RENAME TO novo_ime\n" -"ALTER TABLESPACE ime_tabelskega_prostora OWNER TO novi_lastnik" - -#: sql_help.h:85 -msgid "change the definition of a trigger" -msgstr "spremeni definicijo pro緄lca" - -#: sql_help.h:86 -msgid "ALTER TRIGGER name ON table RENAME TO newname" -msgstr "ALTER TRIGGER ime_pro緄lca ON ime_tabele RENAME TO novo_ime_pro緄lca" - -#: sql_help.h:89 -msgid "change the definition of a type" -msgstr "spremeni definicijo podatkovnega tipa" - -#: sql_help.h:90 -msgid "ALTER TYPE name OWNER TO new_owner" -msgstr "ALTER TYPE ime_tipa OWNER TO novi_lastnik" - -#: sql_help.h:93 -msgid "change a database user account" -msgstr "spremeni uporabni筴i ra鑥n" - -#: sql_help.h:94 -msgid "" -"ALTER USER name [ [ WITH ] option [ ... ] ]\n" -"\n" -"where option can be:\n" -"\n" -" CREATEDB | NOCREATEDB\n" -" | CREATEUSER | NOCREATEUSER \n" -" | [ ENCRYPTED | UNENCRYPTED ] PASSWORD 'password' \n" -" | VALID UNTIL 'abstime'\n" -"\n" -"ALTER USER name RENAME TO newname\n" -"\n" -"ALTER USER name SET parameter { TO | = } { value | DEFAULT }\n" -"ALTER USER name RESET parameter" -msgstr "" -"ALTER USER uporabni筴o_ime [ [ WITH ] mo緉ost [ ... ] ]\n" -"\n" -"kjer je mo緉ost lahko:\n" -"\n" -" CREATEDB | NOCREATEDB\n" -" | CREATEUSER | NOCREATEUSER \n" -" | [ ENCRYPTED | UNENCRYPTED ] PASSWORD 'geslo' \n" -" | VALID UNTIL 'abstime'\n" -"\n" -"ALTER USER uporabni筴o_ime RENAME TO novo_uporabni筴o_ime\n" -"\n" -"ALTER USER uporabni筴o_ime SET parameter { TO | = } { vrednost | DEFAULT }\n" -"ALTER USER uporabni筴o_ime RESET parameter" - -#: sql_help.h:97 -msgid "collect statistics about a database" -msgstr "zberi statistike o bazi podatkov" - -#: sql_help.h:98 -msgid "ANALYZE [ VERBOSE ] [ table [ (column [, ...] ) ] ]" -msgstr "ANALYZE [ VERBOSE ] [ ime_tabele [ (ime_stolpca [, ...] ) ] ]" - -#: sql_help.h:101 -#: sql_help.h:413 -msgid "start a transaction block" -msgstr "za鑞i transakcijski blok" - -#: sql_help.h:102 -msgid "" -"BEGIN [ WORK | TRANSACTION ] [ transaction_mode [, ...] ]\n" -"\n" -"where transaction_mode is one of:\n" -"\n" -" ISOLATION LEVEL { SERIALIZABLE | REPEATABLE READ | READ COMMITTED | READ UNCOMMITTED }\n" -" READ WRITE | READ ONLY" -msgstr "" -"BEGIN [ WORK | TRANSACTION ] [ lastnosti_transakcije [, ...] ]\n" -"\n" -"kjer so lastnosti_transakcije ena izmed vrednosti:\n" -"\n" -" ISOLATION LEVEL { SERIALIZABLE | REPEATABLE READ | READ COMMITTED | READ UNCOMMITTED }\n" -" READ WRITE | READ ONLY" - -#: sql_help.h:105 -msgid "force a transaction log checkpoint" -msgstr "vsili kontrolno to鑛o v dnevniku transakcij" - -#: sql_help.h:106 -msgid "CHECKPOINT" -msgstr "CHECKPOINT" - -#: sql_help.h:109 -msgid "close a cursor" -msgstr "zapri kurzor" - -#: sql_help.h:110 -msgid "CLOSE name" -msgstr "CLOSE ime_kurzorja" - -#: sql_help.h:113 -msgid "cluster a table according to an index" -msgstr "preuredi vrstni red vrstic podane tabele v skladu s podanim indeksom" - -#: sql_help.h:114 -msgid "" -"CLUSTER indexname ON tablename\n" -"CLUSTER tablename\n" -"CLUSTER" -msgstr "" -"CLUSTER ime_indeksa ON ime_tabele\n" -"CLUSTER ime_tabele\n" -"CLUSTER" - -#: sql_help.h:117 -msgid "define or change the comment of an object" -msgstr "definiraj ali spremeni komentar objekta" - -#: sql_help.h:118 -msgid "" -"COMMENT ON\n" -"{\n" -" TABLE object_name |\n" -" COLUMN table_name.column_name |\n" -" AGGREGATE agg_name (agg_type) |\n" -" CAST (sourcetype AS targettype) |\n" -" CONSTRAINT constraint_name ON table_name |\n" -" CONVERSION object_name |\n" -" DATABASE object_name |\n" -" DOMAIN object_name |\n" -" FUNCTION func_name (arg1_type, arg2_type, ...) |\n" -" INDEX object_name |\n" -" LARGE OBJECT large_object_oid |\n" -" OPERATOR op (leftoperand_type, rightoperand_type) |\n" -" OPERATOR CLASS object_name USING index_method |\n" -" [ PROCEDURAL ] LANGUAGE object_name |\n" -" RULE rule_name ON table_name |\n" -" SCHEMA object_name |\n" -" SEQUENCE object_name |\n" -" TRIGGER trigger_name ON table_name |\n" -" TYPE object_name |\n" -" VIEW object_name\n" -"} IS 'text'" -msgstr "" -"COMMENT ON\n" -"{\n" -" TABLE ime_objekta |\n" -" COLUMN ime_tabele.ime_stolpca |\n" -" AGGREGATE ime_agregata (tip_agregata) |\n" -" CAST (izvorni_tip AS ciljni_tip) |\n" -" CONSTRAINT ime_omejitve ON ime_tabele |\n" -" CONVERSION ime_objekta |\n" -" DATABASE ime_objekta |\n" -" DOMAIN ime_objekta |\n" -" FUNCTION ime_funkcije (tip_argumenta1, tip_argumenta2, ...) |\n" -" INDEX ime_objekta |\n" -" LARGE OBJECT oid_velikega_objekta |\n" -" OPERATOR ime_operatorja (tip_levega_operanda, tip_desnega_operanda) |\n" -" OPERATOR CLASS ime_objekta USING index_method |\n" -" [ PROCEDURAL ] LANGUAGE ime_objekta |\n" -" RULE ime_pravila ON ime_tabele |\n" -" SCHEMA ime_objekta |\n" -" SEQUENCE ime_objekta |\n" -" TRIGGER ime_pro緄lca ON ime_tabele |\n" -" TYPE ime_objekta |\n" -" VIEW ime_objekta\n" -"} IS 'besedilo'" - -#: sql_help.h:121 -#: sql_help.h:309 -msgid "commit the current transaction" -msgstr "potrdi trenutno transakcijo" - -#: sql_help.h:122 -msgid "COMMIT [ WORK | TRANSACTION ]" -msgstr "COMMIT [ WORK | TRANSACTION ]" - -#: sql_help.h:125 -msgid "copy data between a file and a table" -msgstr "kopiraj podatke med datoteko in tabelo" - -#: sql_help.h:126 -msgid "" -"COPY tablename [ ( column [, ...] ) ]\n" -" FROM { 'filename' | STDIN }\n" -" [ [ WITH ] \n" -" [ BINARY ] \n" -" [ OIDS ]\n" -" [ DELIMITER [ AS ] 'delimiter' ]\n" -" [ NULL [ AS ] 'null string' ]\n" -" [ CSV [ QUOTE [ AS ] 'quote' ] \n" -" [ ESCAPE [ AS ] 'escape' ]\n" -" [ FORCE NOT NULL column [, ...] ]\n" -"\n" -"COPY tablename [ ( column [, ...] ) ]\n" -" TO { 'filename' | STDOUT }\n" -" [ [ WITH ] \n" -" [ BINARY ]\n" -" [ OIDS ]\n" -" [ DELIMITER [ AS ] 'delimiter' ]\n" -" [ NULL [ AS ] 'null string' ]\n" -" [ CSV [ QUOTE [ AS ] 'quote' ] \n" -" [ ESCAPE [ AS ] 'escape' ]\n" -" [ FORCE QUOTE column [, ...] ]" -msgstr "" -"COPY ime_tabele [ ( ime_stolpca [, ...] ) ]\n" -" FROM { 'datoteka' | STDIN }\n" -" [ [ WITH ] \n" -" [ BINARY ] \n" -" [ OIDS ]\n" -" [ DELIMITER [ AS ] 'rezmejitveni_znak' ]\n" -" [ NULL [ AS ] 'null string' ]\n" -" [ CSV [ QUOTE [ AS ] 'quote' ] \n" -" [ ESCAPE [ AS ] 'ube緉i_znak' ]\n" -" [ FORCE NOT NULL ime_stolpca [, ...] ]\n" -"\n" -"COPY ime_tabele [ ( ime_stolpca [, ...] ) ]\n" -" TO { 'datoteka' | STDOUT }\n" -" [ [ WITH ] \n" -" [ BINARY ]\n" -" [ OIDS ]\n" -" [ DELIMITER [ AS ] 'rezmejitveni_znak' ]\n" -" [ NULL [ AS ] 'null string' ]\n" -" [ CSV [ QUOTE [ AS ] 'quote' ] \n" -" [ ESCAPE [ AS ] 'ube緉i_znak' ]\n" -" [ FORCE QUOTE ime_stolpca [, ...] ]" - -#: sql_help.h:129 -msgid "define a new aggregate function" -msgstr "definiraj novo agregatno funkcijo" - -#: sql_help.h:130 -msgid "" -"CREATE AGGREGATE name (\n" -" BASETYPE = input_data_type,\n" -" SFUNC = sfunc,\n" -" STYPE = state_data_type\n" -" [ , FINALFUNC = ffunc ]\n" -" [ , INITCOND = initial_condition ]\n" -")" -msgstr "" -"CREATE AGGREGATE ime_agregata (\n" -" BASETYPE = vhodni_podatkovni_tip,\n" -" SFUNC = funkcija_stanja,\n" -" STYPE = podatkovni_tip_stanja\n" -" [ , FINALFUNC = zaklju鑞a_funkcija ]\n" -" [ , INITCOND = za鑕tno_stanje ]\n" -")" - -#: sql_help.h:133 -msgid "define a new cast" -msgstr "definiraj novo pretvorbo med podatkovnimi tipi (cast)" - -#: sql_help.h:134 -msgid "" -"CREATE CAST (sourcetype AS targettype)\n" -" WITH FUNCTION funcname (argtypes)\n" -" [ AS ASSIGNMENT | AS IMPLICIT ]\n" -"\n" -"CREATE CAST (sourcetype AS targettype)\n" -" WITHOUT FUNCTION\n" -" [ AS ASSIGNMENT | AS IMPLICIT ]" -msgstr "" -"CREATE CAST (izvorni_tip AS ciljni_tip)\n" -" WITH FUNCTION ime_funkcije (tipi_argumentov)\n" -" [ AS ASSIGNMENT | AS IMPLICIT ]\n" -"\n" -"CREATE CAST (izvorni_tip AS ciljni_tip)\n" -" WITHOUT FUNCTION\n" -" [ AS ASSIGNMENT | AS IMPLICIT ]" - -#: sql_help.h:137 -msgid "define a new constraint trigger" -msgstr "definiraj nov omejitveni pro緄lec" - -#: sql_help.h:138 -msgid "" -"CREATE CONSTRAINT TRIGGER name\n" -" AFTER events ON\n" -" tablename constraint attributes\n" -" FOR EACH ROW EXECUTE PROCEDURE funcname ( args )" -msgstr "" -"CREATE CONSTRAINT TRIGGER ime_pro緄lca\n" -" AFTER dogodki ON\n" -" ime_tabele omejitev atributi\n" -" FOR EACH ROW EXECUTE PROCEDURE ime_funkcije ( argumenti )" - -#: sql_help.h:141 -msgid "define a new conversion" -msgstr "definiraj novo pretvorbo med kodnimi tabelami" - -#: sql_help.h:142 -msgid "" -"CREATE [DEFAULT] CONVERSION name\n" -" FOR source_encoding TO dest_encoding FROM funcname" -msgstr "" -"CREATE [DEFAULT] CONVERSION ime_pretvorbe\n" -" FOR izvorna_kodna_tabela TO ciljna_kodna_tabela FROM ime_funkcije" - -#: sql_help.h:145 -msgid "create a new database" -msgstr "ustvari novo bazo podatkov" - -#: sql_help.h:146 -msgid "" -"CREATE DATABASE name\n" -" [ [ WITH ] [ OWNER [=] dbowner ]\n" -" [ TEMPLATE [=] template ]\n" -" [ ENCODING [=] encoding ]\n" -" [ TABLESPACE [=] tablespace ] ]" -msgstr "" -"CREATE DATABASE ime_baze\n" -" [ [ WITH ] [ OWNER [=] lastnik ]\n" -" [ TEMPLATE [=] predloga ]\n" -" [ ENCODING [=] kodna_tabela ]\n" -" [ TABLESPACE [=] tabelski_prostor ] ]" - -#: sql_help.h:149 -msgid "define a new domain" -msgstr "definiraj novo domeno" - -#: sql_help.h:150 -msgid "" -"CREATE DOMAIN name [AS] data_type\n" -" [ DEFAULT expression ]\n" -" [ constraint [ ... ] ]\n" -"\n" -"where constraint is:\n" -"\n" -"[ CONSTRAINT constraint_name ]\n" -"{ NOT NULL | NULL | CHECK (expression) }" -msgstr "" -"CREATE DOMAIN ime_domene [AS] podatkovni_tip\n" -" [ DEFAULT izraz ]\n" -" [ omejitev [ ... ] ]\n" -"\n" -"kjer je omejitev lahko:\n" -"\n" -"[ CONSTRAINT ime_omejitve ]\n" -"{ NOT NULL | NULL | CHECK (izraz) }" - -#: sql_help.h:153 -msgid "define a new function" -msgstr "definiraj novo funkcijo" - -#: sql_help.h:154 -msgid "" -"CREATE [ OR REPLACE ] FUNCTION name ( [ [ argname ] argtype [, ...] ] )\n" -" RETURNS rettype\n" -" { LANGUAGE langname\n" -" | IMMUTABLE | STABLE | VOLATILE\n" -" | CALLED ON NULL INPUT | RETURNS NULL ON NULL INPUT | STRICT\n" -" | [ EXTERNAL ] SECURITY INVOKER | [ EXTERNAL ] SECURITY DEFINER\n" -" | AS 'definition'\n" -" | AS 'obj_file', 'link_symbol'\n" -" } ...\n" -" [ WITH ( attribute [, ...] ) ]" -msgstr "" -"CREATE [ OR REPLACE ] FUNCTION ime_funkcije ( [ [ ime_argumenta ] tip_argumenta [, ...] ] )\n" -" RETURNS tip_vrnjene_vrednosti\n" -" { LANGUAGE ime_jezika\n" -" | IMMUTABLE | STABLE | VOLATILE\n" -" | CALLED ON NULL INPUT | RETURNS NULL ON NULL INPUT | STRICT\n" -" | [ EXTERNAL ] SECURITY INVOKER | [ EXTERNAL ] SECURITY DEFINER\n" -" | AS 'definicija'\n" -" | AS 'obj_file', 'link_symbol'\n" -" } ...\n" -" [ WITH ( atribut [, ...] ) ]" - -#: sql_help.h:157 -msgid "define a new user group" -msgstr "definiraj novo uporabni筴o skupino" - -#: sql_help.h:158 -msgid "" -"CREATE GROUP name [ [ WITH ] option [ ... ] ]\n" -"\n" -"where option can be:\n" -"\n" -" SYSID gid\n" -" | USER username [, ...]" -msgstr "" -"CREATE GROUP ime_skupine [ [ WITH ] mo緉ost [ ... ] ]\n" -"\n" -"kjer je mo緉ost lahko:\n" -"\n" -" SYSID gid\n" -" | USER uporabni筴o_ime [, ...]" - -#: sql_help.h:161 -msgid "define a new index" -msgstr "definiraj nov indeks" - -#: sql_help.h:162 -msgid "" -"CREATE [ UNIQUE ] INDEX name ON table [ USING method ]\n" -" ( { column | ( expression ) } [ opclass ] [, ...] )\n" -" [ TABLESPACE tablespace ]\n" -" [ WHERE predicate ]" -msgstr "" -"CREATE [ UNIQUE ] INDEX ime_indeksa ON ime_tabele [ USING na鑙n ]\n" -" ( { ime_stolpca | ( izraz ) } [ opclass ] [, ...] )\n" -" [ TABLESPACE tabelski_prostor ]\n" -" [ WHERE pogoj_delnega_indeksa ]" - -#: sql_help.h:165 -msgid "define a new procedural language" -msgstr "definiraj nov proceduralni jezik" - -#: sql_help.h:166 -msgid "" -"CREATE [ TRUSTED ] [ PROCEDURAL ] LANGUAGE name\n" -" HANDLER call_handler [ VALIDATOR valfunction ]" -msgstr "" -"CREATE [ TRUSTED ] [ PROCEDURAL ] LANGUAGE ime_jezika\n" -" HANDLER upravljavec_klicev [ VALIDATOR validacijska_funkcija ]" - -#: sql_help.h:169 -msgid "define a new operator class" -msgstr "definiraj nov operator class" - -#: sql_help.h:170 -msgid "" -"CREATE OPERATOR CLASS name [ DEFAULT ] FOR TYPE data_type USING index_method AS\n" -" { OPERATOR strategy_number operator_name [ ( op_type, op_type ) ] [ RECHECK ]\n" -" | FUNCTION support_number funcname ( argument_type [, ...] )\n" -" | STORAGE storage_type\n" -" } [, ... ]" -msgstr "" -"CREATE OPERATOR CLASS ime [ DEFAULT ] FOR TYPE podatkovni_tip USING index_method AS\n" -" { OPERATOR strategy_number ime_operatorja [ ( op_type, op_type ) ] [ RECHECK ]\n" -" | FUNCTION support_number ime_funkcije ( tip_argumenta [, ...] )\n" -" | STORAGE storage_type\n" -" } [, ... ]" - -#: sql_help.h:173 -msgid "define a new operator" -msgstr "definiraj nov operator" - -#: sql_help.h:174 -msgid "" -"CREATE OPERATOR name (\n" -" PROCEDURE = funcname\n" -" [, LEFTARG = lefttype ] [, RIGHTARG = righttype ]\n" -" [, COMMUTATOR = com_op ] [, NEGATOR = neg_op ]\n" -" [, RESTRICT = res_proc ] [, JOIN = join_proc ]\n" -" [, HASHES ] [, MERGES ]\n" -" [, SORT1 = left_sort_op ] [, SORT2 = right_sort_op ]\n" -" [, LTCMP = less_than_op ] [, GTCMP = greater_than_op ]\n" -")" -msgstr "" -"CREATE OPERATOR ime_operatorja (\n" -" PROCEDURE = ime_funkcije\n" -" [, LEFTARG = levi_podatkovni_tip ] [, RIGHTARG = desni_podatkovni_tip ]\n" -" [, COMMUTATOR = com_op ] [, NEGATOR = neg_op ]\n" -" [, RESTRICT = res_proc ] [, JOIN = join_proc ]\n" -" [, HASHES ] [, MERGES ]\n" -" [, SORT1 = left_sort_op ] [, SORT2 = right_sort_op ]\n" -" [, LTCMP = less_than_op ] [, GTCMP = greater_than_op ]\n" -")" - -#: sql_help.h:177 -msgid "define a new rewrite rule" -msgstr "definiraj novo prepisovalno pravilo" - -#: sql_help.h:178 -msgid "" -"CREATE [ OR REPLACE ] RULE name AS ON event\n" -" TO table [ WHERE condition ]\n" -" DO [ ALSO | INSTEAD ] { NOTHING | command | ( command ; command ... ) }" -msgstr "" -"CREATE [ OR REPLACE ] RULE ime_pravila AS ON dogodek\n" -" TO ime_tabele [ WHERE pogoj ]\n" -" DO [ ALSO | INSTEAD ] { NOTHING | ukaz | ( ukaz ; ukaz ... ) }" - -#: sql_help.h:181 -msgid "define a new schema" -msgstr "definiraj novo shemo" - -#: sql_help.h:182 -msgid "" -"CREATE SCHEMA schemaname [ AUTHORIZATION username ] [ schema_element [ ... ] ]\n" -"CREATE SCHEMA AUTHORIZATION username [ schema_element [ ... ] ]" -msgstr "" -"CREATE SCHEMA ime_sheme [ AUTHORIZATION ime_uporabnika ] [ element_sheme [ ... ] ]\n" -"CREATE SCHEMA AUTHORIZATION ime_uporabnika [ element_sheme [ ... ] ]" - -#: sql_help.h:185 -msgid "define a new sequence generator" -msgstr "definiraj nov generator zaporedja" - -#: sql_help.h:186 -msgid "" -"CREATE [ TEMPORARY | TEMP ] SEQUENCE name [ INCREMENT [ BY ] increment ]\n" -" [ MINVALUE minvalue | NO MINVALUE ] [ MAXVALUE maxvalue | NO MAXVALUE ]\n" -" [ START [ WITH ] start ] [ CACHE cache ] [ [ NO ] CYCLE ]" -msgstr "" -"CREATE [ TEMPORARY | TEMP ] SEQUENCE ime_zaporedja [ INCREMENT [ BY ] inkrement ]\n" -" [ MINVALUE min_vrednost | NO MINVALUE ] [ MAXVALUE max_vrednost | NO MAXVALUE ]\n" -" [ START [ WITH ] za鑕tek ] [ CACHE cache ] [ [ NO ] CYCLE ]" - -#: sql_help.h:189 -msgid "define a new table" -msgstr "definiraj novo tabelo" - -#: sql_help.h:190 -msgid "" -"CREATE [ [ GLOBAL | LOCAL ] { TEMPORARY | TEMP } ] TABLE table_name (\n" -" { column_name data_type [ DEFAULT default_expr ] [ column_constraint [ ... ] ]\n" -" | table_constraint\n" -" | LIKE parent_table [ { INCLUDING | EXCLUDING } DEFAULTS ] } [, ... ]\n" -")\n" -"[ INHERITS ( parent_table [, ... ] ) ]\n" -"[ WITH OIDS | WITHOUT OIDS ]\n" -"[ ON COMMIT { PRESERVE ROWS | DELETE ROWS | DROP } ]\n" -"[ TABLESPACE tablespace ]\n" -"\n" -"where column_constraint is:\n" -"\n" -"[ CONSTRAINT constraint_name ]\n" -"{ NOT NULL | \n" -" NULL | \n" -" UNIQUE [ USING INDEX TABLESPACE tablespace ] |\n" -" PRIMARY KEY [ USING INDEX TABLESPACE tablespace ] |\n" -" CHECK (expression) |\n" -" REFERENCES reftable [ ( refcolumn ) ] [ MATCH FULL | MATCH PARTIAL | MATCH SIMPLE ]\n" -" [ ON DELETE action ] [ ON UPDATE action ] }\n" -"[ DEFERRABLE | NOT DEFERRABLE ] [ INITIALLY DEFERRED | INITIALLY IMMEDIATE ]\n" -"\n" -"and table_constraint is:\n" -"\n" -"[ CONSTRAINT constraint_name ]\n" -"{ UNIQUE ( column_name [, ... ] ) [ USING INDEX TABLESPACE tablespace ] |\n" -" PRIMARY KEY ( column_name [, ... ] ) [ USING INDEX TABLESPACE tablespace ] |\n" -" CHECK ( expression ) |\n" -" FOREIGN KEY ( column_name [, ... ] ) REFERENCES reftable [ ( refcolumn [, ... ] ) ]\n" -" [ MATCH FULL | MATCH PARTIAL | MATCH SIMPLE ] [ ON DELETE action ] [ ON UPDATE action ] }\n" -"[ DEFERRABLE | NOT DEFERRABLE ] [ INITIALLY DEFERRED | INITIALLY IMMEDIATE ]" -msgstr "" -"CREATE [ [ GLOBAL | LOCAL ] { TEMPORARY | TEMP } ] TABLE ime_tabele (\n" -" { ime_stolpca podatkovni_tip [ DEFAULT privzeti_izraz ] [ omejitev_stolpca [ ... ] ]\n" -" | omejitev_tabele\n" -" | LIKE star筫vska_tabela [ { INCLUDING | EXCLUDING } DEFAULTS ] } [, ... ]\n" -")\n" -"[ INHERITS ( star筫vska_tabela [, ... ] ) ]\n" -"[ WITH OIDS | WITHOUT OIDS ]\n" -"[ ON COMMIT { PRESERVE ROWS | DELETE ROWS | DROP } ]\n" -"[ TABLESPACE tablespace ]\n" -"\n" -"kjer je omejitev_stolpca lahko:\n" -"\n" -"[ CONSTRAINT ime_omejitve ]\n" -"{ NOT NULL | \n" -" NULL | \n" -" UNIQUE [ USING INDEX TABLESPACE tabelski_prostor ] |\n" -" PRIMARY KEY [ USING INDEX TABLESPACE tabelski_prostor ] |\n" -" CHECK ( izraz ) |\n" -" REFERENCES ref_tabela [ ( ref_stolpec ) ] [ MATCH FULL | MATCH PARTIAL | MATCH SIMPLE ]\n" -" [ ON DELETE akcija ] [ ON UPDATE akcija ] }\n" -"[ DEFERRABLE | NOT DEFERRABLE ] [ INITIALLY DEFERRED | INITIALLY IMMEDIATE ]\n" -"\n" -"in omejitev_tabele je lahko:\n" -"\n" -"[ CONSTRAINT ime_omejitve ]\n" -"{ UNIQUE ( ime_stolpca [, ... ] ) [ USING INDEX TABLESPACE tabelski_prostor ] |\n" -" PRIMARY KEY ( ime_stolpca [, ... ] ) [ USING INDEX TABLESPACE tabelski_prostor ] |\n" -" CHECK ( izraz ) |\n" -" FOREIGN KEY ( ime_stolpca [, ... ] ) REFERENCES ref_tabela [ ( ref_stolpec [, ... ] ) ]\n" -" [ MATCH FULL | MATCH PARTIAL | MATCH SIMPLE ] [ ON DELETE akcija ] [ ON UPDATE akcija ] }\n" -"[ DEFERRABLE | NOT DEFERRABLE ] [ INITIALLY DEFERRED | INITIALLY IMMEDIATE ]" - -#: sql_help.h:193 -#: sql_help.h:389 -msgid "define a new table from the results of a query" -msgstr "ustvari novo tabelo iz rezultatov poizvedbe" - -#: sql_help.h:194 -msgid "" -"CREATE [ [ GLOBAL | LOCAL ] { TEMPORARY | TEMP } ] TABLE table_name [ (column_name [, ...] ) ] [ [ WITH | WITHOUT ] OIDS ]\n" -" AS query" -msgstr "" -"CREATE [ [ GLOBAL | LOCAL ] { TEMPORARY | TEMP } ] TABLE ime_tabele [ (ime_stolpca [, ...] ) ] [ [ WITH | WITHOUT ] OIDS ]\n" -" AS poizvedba" - -#: sql_help.h:197 -msgid "define a new tablespace" -msgstr "definiraj nov tabelski prostor" - -#: sql_help.h:198 -msgid "CREATE TABLESPACE tablespacename [ OWNER username ] LOCATION 'directory'" -msgstr "CREATE TABLESPACE ime_tabelskega_prostora [ OWNER uporabni筴o_ime ] LOCATION 'imenik'" - -#: sql_help.h:201 -msgid "define a new trigger" -msgstr "definiraj nov pro緄lec" - -#: sql_help.h:202 -msgid "" -"CREATE TRIGGER name { BEFORE | AFTER } { event [ OR ... ] }\n" -" ON table [ FOR [ EACH ] { ROW | STATEMENT } ]\n" -" EXECUTE PROCEDURE funcname ( arguments )" -msgstr "" -"CREATE TRIGGER ime_pro緄lca { BEFORE | AFTER } { dogodek [ OR ... ] }\n" -" ON ime_tabele [ FOR [ EACH ] { ROW | STATEMENT } ]\n" -" EXECUTE PROCEDURE ime_funkcije ( argumenti )" - -#: sql_help.h:205 -msgid "define a new data type" -msgstr "definiraj nov podatkovni tip" - -#: sql_help.h:206 -msgid "" -"CREATE TYPE name AS\n" -" ( attribute_name data_type [, ... ] )\n" -"\n" -"CREATE TYPE name (\n" -" INPUT = input_function,\n" -" OUTPUT = output_function\n" -" [ , RECEIVE = receive_function ]\n" -" [ , SEND = send_function ]\n" -" [ , ANALYZE = analyze_function ]\n" -" [ , INTERNALLENGTH = { internallength | VARIABLE } ]\n" -" [ , PASSEDBYVALUE ]\n" -" [ , ALIGNMENT = alignment ]\n" -" [ , STORAGE = storage ]\n" -" [ , DEFAULT = default ]\n" -" [ , ELEMENT = element ]\n" -" [ , DELIMITER = delimiter ]\n" -")" -msgstr "" -"CREATE TYPE ime_podatkovnega_tipa AS\n" -" ( ime_atributa podatkovni_tip [, ... ] )\n" -"\n" -"CREATE TYPE ime_podatkovnega_tipa (\n" -" INPUT = vhodna_funkcija,\n" -" OUTPUT = izhodna_funkcija\n" -" [ , RECEIVE = receive_function ]\n" -" [ , SEND = send_function ]\n" -" [ , ANALYZE = analyze_function ]\n" -" [ , INTERNALLENGTH = { internallength | VARIABLE } ]\n" -" [ , PASSEDBYVALUE ]\n" -" [ , ALIGNMENT = alignment ]\n" -" [ , STORAGE = storage ]\n" -" [ , DEFAULT = default ]\n" -" [ , ELEMENT = element ]\n" -" [ , DELIMITER = delimiter ]\n" -")" - -#: sql_help.h:209 -msgid "define a new database user account" -msgstr "definiraj nov uporabni筴i ra鑥n" - -#: sql_help.h:210 -msgid "" -"CREATE USER name [ [ WITH ] option [ ... ] ]\n" -"\n" -"where option can be:\n" -" \n" -" SYSID uid \n" -" | CREATEDB | NOCREATEDB\n" -" | CREATEUSER | NOCREATEUSER\n" -" | IN GROUP groupname [, ...]\n" -" | [ ENCRYPTED | UNENCRYPTED ] PASSWORD 'password'\n" -" | VALID UNTIL 'abstime'" -msgstr "" -"CREATE USER uporabni筴o_ime [ [ WITH ] mo緉ost [ ... ] ]\n" -"\n" -"kjer je mo緉ost lahko:\n" -" \n" -" SYSID uid \n" -" | CREATEDB | NOCREATEDB\n" -" | CREATEUSER | NOCREATEUSER\n" -" | IN GROUP ime_skupine [, ...]\n" -" | [ ENCRYPTED | UNENCRYPTED ] PASSWORD 'geslo'\n" -" | VALID UNTIL 'abstime'" - -#: sql_help.h:213 -msgid "define a new view" -msgstr "definiraj nov pogled" - -#: sql_help.h:214 -msgid "CREATE [ OR REPLACE ] VIEW name [ ( column_name [, ...] ) ] AS query" -msgstr "CREATE [ OR REPLACE ] VIEW ime_pogleda [ ( ime_stolpca [, ...] ) ] AS poizvedba" - -#: sql_help.h:217 -msgid "deallocate a prepared statement" -msgstr "pobri筰 pripravljeno izjavo" - -#: sql_help.h:218 -msgid "DEALLOCATE [ PREPARE ] plan_name" -msgstr "DEALLOCATE [ PREPARE ] ime_na鑢ta" - -#: sql_help.h:221 -msgid "define a cursor" -msgstr "definiraj kurzor" - -#: sql_help.h:222 -msgid "" -"DECLARE name [ BINARY ] [ INSENSITIVE ] [ [ NO ] SCROLL ]\n" -" CURSOR [ { WITH | WITHOUT } HOLD ] FOR query\n" -" [ FOR { READ ONLY | UPDATE [ OF column [, ...] ] } ]" -msgstr "" -"DECLARE ime_kurzorja [ BINARY ] [ INSENSITIVE ] [ [ NO ] SCROLL ]\n" -" CURSOR [ { WITH | WITHOUT } HOLD ] FOR poizvedba\n" -" [ FOR { READ ONLY | UPDATE [ OF stolpec [, ...] ] } ]" - -#: sql_help.h:225 -msgid "delete rows of a table" -msgstr "izbri筰 vrstice v tabeli" - -#: sql_help.h:226 -msgid "DELETE FROM [ ONLY ] table [ WHERE condition ]" -msgstr "DELETE FROM [ ONLY ] ime_tabele [ WHERE pogoj ]" - -#: sql_help.h:229 -msgid "remove an aggregate function" -msgstr "odstrani agregatno funkcijo" - -#: sql_help.h:230 -msgid "DROP AGGREGATE name ( type ) [ CASCADE | RESTRICT ]" -msgstr "DROP AGGREGATE ime_agregata ( tip_argumenta ) [ CASCADE | RESTRICT ]" - -#: sql_help.h:233 -msgid "remove a cast" -msgstr "odstrani pretvorbo med podatkovnimi tipi (cast)" - -#: sql_help.h:234 -msgid "DROP CAST (sourcetype AS targettype) [ CASCADE | RESTRICT ]" -msgstr "DROP CAST (izvorni_tip AS ciljni_tip) [ CASCADE | RESTRICT ]" - -#: sql_help.h:237 -msgid "remove a conversion" -msgstr "odstrani pretvorbo med kodnimi tabelami" - -#: sql_help.h:238 -msgid "DROP CONVERSION name [ CASCADE | RESTRICT ]" -msgstr "DROP CONVERSION ime_pretvorbe [ CASCADE | RESTRICT ]" - -#: sql_help.h:241 -msgid "remove a database" -msgstr "odstrani bazo podatkov" - -#: sql_help.h:242 -msgid "DROP DATABASE name" -msgstr "DROP DATABASE ime_baze" - -#: sql_help.h:245 -msgid "remove a domain" -msgstr "odstrani domeno" - -#: sql_help.h:246 -msgid "DROP DOMAIN name [, ...] [ CASCADE | RESTRICT ]" -msgstr "DROP DOMAIN ime_domene [, ...] [ CASCADE | RESTRICT ]" - -#: sql_help.h:249 -msgid "remove a function" -msgstr "odstrani funkcijo" - -#: sql_help.h:250 -msgid "DROP FUNCTION name ( [ type [, ...] ] ) [ CASCADE | RESTRICT ]" -msgstr "DROP FUNCTION ime_funkcije ( [ tip_argumenta [, ...] ] ) [ CASCADE | RESTRICT ]" - -#: sql_help.h:253 -msgid "remove a user group" -msgstr "odstrani uporabni筴o skupino" - -#: sql_help.h:254 -msgid "DROP GROUP name" -msgstr "DROP GROUP ime_skupine" - -#: sql_help.h:257 -msgid "remove an index" -msgstr "odstrani indeks" - -#: sql_help.h:258 -msgid "DROP INDEX name [, ...] [ CASCADE | RESTRICT ]" -msgstr "DROP INDEX ime_indeksa [, ...] [ CASCADE | RESTRICT ]" - -#: sql_help.h:261 -msgid "remove a procedural language" -msgstr "odstrani proceduralni jezik" - -#: sql_help.h:262 -msgid "DROP [ PROCEDURAL ] LANGUAGE name [ CASCADE | RESTRICT ]" -msgstr "DROP [ PROCEDURAL ] LANGUAGE ime_jezika [ CASCADE | RESTRICT ]" - -#: sql_help.h:265 -msgid "remove an operator class" -msgstr "odstrani operator class" - -#: sql_help.h:266 -msgid "DROP OPERATOR CLASS name USING index_method [ CASCADE | RESTRICT ]" -msgstr "DROP OPERATOR CLASS ime USING index_method [ CASCADE | RESTRICT ]" - -#: sql_help.h:269 -msgid "remove an operator" -msgstr "odstrani operator" - -#: sql_help.h:270 -msgid "DROP OPERATOR name ( { lefttype | NONE } , { righttype | NONE } ) [ CASCADE | RESTRICT ]" -msgstr "DROP OPERATOR ime_operatorja ( { levi_tip | NONE } , { desni_tip | NONE } ) [ CASCADE | RESTRICT ]" - -#: sql_help.h:273 -msgid "remove a rewrite rule" -msgstr "odstrani prepisovalno pravilo" - -#: sql_help.h:274 -msgid "DROP RULE name ON relation [ CASCADE | RESTRICT ]" -msgstr "DROP RULE ime_pravila ON ime_relacije [ CASCADE | RESTRICT ]" - -#: sql_help.h:277 -msgid "remove a schema" -msgstr "odstrani shemo" - -#: sql_help.h:278 -msgid "DROP SCHEMA name [, ...] [ CASCADE | RESTRICT ]" -msgstr "DROP SCHEMA ime_sheme [, ...] [ CASCADE | RESTRICT ]" - -#: sql_help.h:281 -msgid "remove a sequence" -msgstr "odstrani zaporedje" - -#: sql_help.h:282 -msgid "DROP SEQUENCE name [, ...] [ CASCADE | RESTRICT ]" -msgstr "DROP SEQUENCE ime_zaporedja [, ...] [ CASCADE | RESTRICT ]" - -#: sql_help.h:285 -msgid "remove a table" -msgstr "odstrani tabelo" - -#: sql_help.h:286 -msgid "DROP TABLE name [, ...] [ CASCADE | RESTRICT ]" -msgstr "DROP TABLE ime_tabele [, ...] [ CASCADE | RESTRICT ]" - -#: sql_help.h:289 -msgid "remove a tablespace" -msgstr "odstrani tabelski prostor" - -#: sql_help.h:290 -msgid "DROP TABLESPACE tablespacename" -msgstr "DROP TABLESPACE ime_tabelskega_prostora" - -#: sql_help.h:293 -msgid "remove a trigger" -msgstr "odstrani pro緄lec" - -#: sql_help.h:294 -msgid "DROP TRIGGER name ON table [ CASCADE | RESTRICT ]" -msgstr "DROP TRIGGER ime_pro緄lca ON ime_tabele [ CASCADE | RESTRICT ]" - -#: sql_help.h:297 -msgid "remove a data type" -msgstr "odstrani podatkovni tip" - -#: sql_help.h:298 -msgid "DROP TYPE name [, ...] [ CASCADE | RESTRICT ]" -msgstr "DROP TYPE ime_tipa [, ...] [ CASCADE | RESTRICT ]" - -#: sql_help.h:301 -msgid "remove a database user account" -msgstr "odstrani uporabni筴i ra鑥n" - -#: sql_help.h:302 -msgid "DROP USER name" -msgstr "DROP USER uporabni筴o_ime" - -#: sql_help.h:305 -msgid "remove a view" -msgstr "odstrani pogled" - -#: sql_help.h:306 -msgid "DROP VIEW name [, ...] [ CASCADE | RESTRICT ]" -msgstr "DROP VIEW ime_pogleda [, ...] [ CASCADE | RESTRICT ]" - -#: sql_help.h:310 -msgid "END [ WORK | TRANSACTION ]" -msgstr "END [ WORK | TRANSACTION ]" - -#: sql_help.h:313 -msgid "execute a prepared statement" -msgstr "izvr筰 pripravljeno izjavo" - -#: sql_help.h:314 -msgid "EXECUTE plan_name [ (parameter [, ...] ) ]" -msgstr "EXECUTE ime_na鑢ta [ (parameter [, ...] ) ]" - -#: sql_help.h:317 -msgid "show the execution plan of a statement" -msgstr "prika緄 na鑢t izvajanja za podano izjavo" - -#: sql_help.h:318 -msgid "EXPLAIN [ ANALYZE ] [ VERBOSE ] statement" -msgstr "EXPLAIN [ ANALYZE ] [ VERBOSE ] stavek" - -#: sql_help.h:321 -msgid "retrieve rows from a query using a cursor" -msgstr "dobi vrstice iz poizvedbe z uporabo kurzorja" - -#: sql_help.h:322 -msgid "" -"FETCH [ direction { FROM | IN } ] cursorname\n" -"\n" -"where direction can be empty or one of:\n" -"\n" -" NEXT\n" -" PRIOR\n" -" FIRST\n" -" LAST\n" -" ABSOLUTE count\n" -" RELATIVE count\n" -" count\n" -" ALL\n" -" FORWARD\n" -" FORWARD count\n" -" FORWARD ALL\n" -" BACKWARD\n" -" BACKWARD count\n" -" BACKWARD ALL" -msgstr "" -"FETCH [ smer { FROM | IN } ] ime_kurzorja\n" -"\n" -"kjer je smer lahko prazna, ali ena izmed vrednosti:\n" -"\n" -" NEXT\n" -" PRIOR\n" -" FIRST\n" -" LAST\n" -" ABSOLUTE 箃evilo\n" -" RELATIVE 箃evilo\n" -" 箃evilo\n" -" ALL\n" -" FORWARD\n" -" FORWARD 箃evilo\n" -" FORWARD ALL\n" -" BACKWARD\n" -" BACKWARD 箃evilo\n" -" BACKWARD ALL" - -#: sql_help.h:325 -msgid "define access privileges" -msgstr "definiraj pravice za dostop" - -#: sql_help.h:326 -msgid "" -"GRANT { { SELECT | INSERT | UPDATE | DELETE | RULE | REFERENCES | TRIGGER }\n" -" [,...] | ALL [ PRIVILEGES ] }\n" -" ON [ TABLE ] tablename [, ...]\n" -" TO { username | GROUP groupname | PUBLIC } [, ...] [ WITH GRANT OPTION ]\n" -"\n" -"GRANT { { CREATE | TEMPORARY | TEMP } [,...] | ALL [ PRIVILEGES ] }\n" -" ON DATABASE dbname [, ...]\n" -" TO { username | GROUP groupname | PUBLIC } [, ...] [ WITH GRANT OPTION ]\n" -"\n" -"GRANT { EXECUTE | ALL [ PRIVILEGES ] }\n" -" ON FUNCTION funcname ([type, ...]) [, ...]\n" -" TO { username | GROUP groupname | PUBLIC } [, ...] [ WITH GRANT OPTION ]\n" -"\n" -"GRANT { USAGE | ALL [ PRIVILEGES ] }\n" -" ON LANGUAGE langname [, ...]\n" -" TO { username | GROUP groupname | PUBLIC } [, ...] [ WITH GRANT OPTION ]\n" -"\n" -"GRANT { { CREATE | USAGE } [,...] | ALL [ PRIVILEGES ] }\n" -" ON SCHEMA schemaname [, ...]\n" -" TO { username | GROUP groupname | PUBLIC } [, ...] [ WITH GRANT OPTION ]\n" -"\n" -"GRANT { CREATE | ALL [ PRIVILEGES ] }\n" -" ON TABLESPACE tablespacename [, ...]\n" -" TO { username | GROUP groupname | PUBLIC } [, ...] [ WITH GRANT OPTION ]" -msgstr "" -"GRANT { { SELECT | INSERT | UPDATE | DELETE | RULE | REFERENCES | TRIGGER }\n" -" [,...] | ALL [ PRIVILEGES ] }\n" -" ON [ TABLE ] ime_tabele [, ...]\n" -" TO { uporabni筴o_ime | GROUP ime_skupine | PUBLIC } [, ...] [ WITH GRANT OPTION ]\n" -"\n" -"GRANT { { CREATE | TEMPORARY | TEMP } [,...] | ALL [ PRIVILEGES ] }\n" -" ON DATABASE ime_baze [, ...]\n" -" TO { uporabni筴o_ime | GROUP ime_skupine | PUBLIC } [, ...] [ WITH GRANT OPTION ]\n" -"\n" -"GRANT { EXECUTE | ALL [ PRIVILEGES ] }\n" -" ON FUNCTION ime_funkcije ([tip, ...]) [, ...]\n" -" TO { uporabni筴o_ime | GROUP ime_skupine | PUBLIC } [, ...] [ WITH GRANT OPTION ]\n" -"\n" -"GRANT { USAGE | ALL [ PRIVILEGES ] }\n" -" ON LANGUAGE ime_jezika [, ...]\n" -" TO { uporabni筴o_ime | GROUP ime_skupine | PUBLIC } [, ...] [ WITH GRANT OPTION ]\n" -"\n" -"GRANT { { CREATE | USAGE } [,...] | ALL [ PRIVILEGES ] }\n" -" ON SCHEMA ime_sheme [, ...]\n" -" TO { uporabni筴o_ime | GROUP ime_skupine | PUBLIC } [, ...] [ WITH GRANT OPTION ]\n" -"\n" -"GRANT { CREATE | ALL [ PRIVILEGES ] }\n" -" ON TABLESPACE ime_tabelskega_prostora [, ...]\n" -" TO { uporabni筴o_ime | GROUP ime_skupine | PUBLIC } [, ...] [ WITH GRANT OPTION ]" - -#: sql_help.h:329 -msgid "create new rows in a table" -msgstr "ustvari nove vrstice v tabeli" - -#: sql_help.h:330 -msgid "" -"INSERT INTO table [ ( column [, ...] ) ]\n" -" { DEFAULT VALUES | VALUES ( { expression | DEFAULT } [, ...] ) | query }" -msgstr "" -"INSERT INTO ime_tabele [ ( stolpec [, ...] ) ]\n" -" { DEFAULT VALUES | VALUES ( { izraz | DEFAULT } [, ...] ) | poizvedba }" - -#: sql_help.h:333 -msgid "listen for a notification" -msgstr "鑑kaj na obvestilo" - -#: sql_help.h:334 -msgid "LISTEN name" -msgstr "LISTEN ime" - -#: sql_help.h:337 -msgid "load or reload a shared library file" -msgstr "nalo緄 ali ponovno nalo緄 deljeno knji緉ico" - -#: sql_help.h:338 -msgid "LOAD 'filename'" -msgstr "LOAD 'ime_datoteke'" - -#: sql_help.h:341 -msgid "lock a table" -msgstr "zakleni tabelo" - -#: sql_help.h:342 -msgid "" -"LOCK [ TABLE ] name [, ...] [ IN lockmode MODE ] [ NOWAIT ]\n" -"\n" -"where lockmode is one of:\n" -"\n" -" ACCESS SHARE | ROW SHARE | ROW EXCLUSIVE | SHARE UPDATE EXCLUSIVE\n" -" | SHARE | SHARE ROW EXCLUSIVE | EXCLUSIVE | ACCESS EXCLUSIVE" -msgstr "" -"LOCK [ TABLE ] ime_tabele [, ...] [ IN na鑙n_zaklepanja MODE ] [ NOWAIT ]\n" -"\n" -"kjer je na鑙n_zaklepanja lahko:\n" -"\n" -" ACCESS SHARE | ROW SHARE | ROW EXCLUSIVE | SHARE UPDATE EXCLUSIVE\n" -" | SHARE | SHARE ROW EXCLUSIVE | EXCLUSIVE | ACCESS EXCLUSIVE" - -#: sql_help.h:345 -msgid "position a cursor" -msgstr "premakni kurzor" - -#: sql_help.h:346 -msgid "MOVE [ direction { FROM | IN } ] cursorname" -msgstr "MOVE [ smer { FROM | IN } ] ime_kurzorja" - -#: sql_help.h:349 -msgid "generate a notification" -msgstr "ustvari obvestilo" - -#: sql_help.h:350 -msgid "NOTIFY name" -msgstr "NOTIFY ime" - -#: sql_help.h:353 -msgid "prepare a statement for execution" -msgstr "pripravi izjavo na izvr筰tev" - -#: sql_help.h:354 -msgid "PREPARE plan_name [ (datatype [, ...] ) ] AS statement" -msgstr "PREPARE ime_na鑢ta [ (podatkovni_tip [, ...] ) ] AS izjava" - -#: sql_help.h:357 -msgid "rebuild indexes" -msgstr "ponovno ustvari indeks" - -#: sql_help.h:358 -msgid "REINDEX { DATABASE | TABLE | INDEX } name [ FORCE ]" -msgstr "REINDEX { DATABASE | TABLE | INDEX } ime_baze [ FORCE ]" - -#: sql_help.h:361 -msgid "destroy a previously defined savepoint" -msgstr "odstrani predhodno definirano to鑛o shranjevanja" - -#: sql_help.h:362 -msgid "RELEASE [ SAVEPOINT ] savepoint_name" -msgstr "RELEASE [ SAVEPOINT ] ime_to鑛e" - -#: sql_help.h:365 -msgid "restore the value of a run-time parameter to the default value" -msgstr "ponastavi vrednost run-time parametra na privzeto vrednost" - -#: sql_help.h:366 -msgid "" -"RESET name\n" -"RESET ALL" -msgstr "" -"RESET ime_parametra\n" -"RESET ALL" - -#: sql_help.h:369 -msgid "remove access privileges" -msgstr "odvzemi pravice za dostop" - -#: sql_help.h:370 -msgid "" -"REVOKE [ GRANT OPTION FOR ]\n" -" { { SELECT | INSERT | UPDATE | DELETE | RULE | REFERENCES | TRIGGER }\n" -" [,...] | ALL [ PRIVILEGES ] }\n" -" ON [ TABLE ] tablename [, ...]\n" -" FROM { username | GROUP groupname | PUBLIC } [, ...]\n" -" [ CASCADE | RESTRICT ]\n" -"\n" -"REVOKE [ GRANT OPTION FOR ]\n" -" { { CREATE | TEMPORARY | TEMP } [,...] | ALL [ PRIVILEGES ] }\n" -" ON DATABASE dbname [, ...]\n" -" FROM { username | GROUP groupname | PUBLIC } [, ...]\n" -" [ CASCADE | RESTRICT ]\n" -"\n" -"REVOKE [ GRANT OPTION FOR ]\n" -" { EXECUTE | ALL [ PRIVILEGES ] }\n" -" ON FUNCTION funcname ([type, ...]) [, ...]\n" -" FROM { username | GROUP groupname | PUBLIC } [, ...]\n" -" [ CASCADE | RESTRICT ]\n" -"\n" -"REVOKE [ GRANT OPTION FOR ]\n" -" { USAGE | ALL [ PRIVILEGES ] }\n" -" ON LANGUAGE langname [, ...]\n" -" FROM { username | GROUP groupname | PUBLIC } [, ...]\n" -" [ CASCADE | RESTRICT ]\n" -"\n" -"REVOKE [ GRANT OPTION FOR ]\n" -" { { CREATE | USAGE } [,...] | ALL [ PRIVILEGES ] }\n" -" ON SCHEMA schemaname [, ...]\n" -" FROM { username | GROUP groupname | PUBLIC } [, ...]\n" -" [ CASCADE | RESTRICT ]\n" -"\n" -"REVOKE [ GRANT OPTION FOR ]\n" -" { CREATE | ALL [ PRIVILEGES ] }\n" -" ON TABLESPACE tablespacename [, ...]\n" -" FROM { username | GROUP groupname | PUBLIC } [, ...]\n" -" [ CASCADE | RESTRICT ]" -msgstr "" -"REVOKE [ GRANT OPTION FOR ]\n" -" { { SELECT | INSERT | UPDATE | DELETE | RULE | REFERENCES | TRIGGER }\n" -" [,...] | ALL [ PRIVILEGES ] }\n" -" ON [ TABLE ] ime_tabele [, ...]\n" -" FROM { uporabni筴o_ime | GROUP ime_skupine | PUBLIC } [, ...]\n" -" [ CASCADE | RESTRICT ]\n" -"\n" -"REVOKE [ GRANT OPTION FOR ]\n" -" { { CREATE | TEMPORARY | TEMP } [,...] | ALL [ PRIVILEGES ] }\n" -" ON DATABASE ime_baze [, ...]\n" -" FROM { uporabni筴o_ime | GROUP ime_skupine | PUBLIC } [, ...]\n" -" [ CASCADE | RESTRICT ]\n" -"\n" -"REVOKE [ GRANT OPTION FOR ]\n" -" { EXECUTE | ALL [ PRIVILEGES ] }\n" -" ON FUNCTION ime_funkcije ([tip, ...]) [, ...]\n" -" FROM { uporabni筴o_ime | GROUP ime_skupine | PUBLIC } [, ...]\n" -" [ CASCADE | RESTRICT ]\n" -"\n" -"REVOKE [ GRANT OPTION FOR ]\n" -" { USAGE | ALL [ PRIVILEGES ] }\n" -" ON LANGUAGE ime_jezika [, ...]\n" -" FROM { uporabni筴o_ime | GROUP ime_skupine | PUBLIC } [, ...]\n" -" [ CASCADE | RESTRICT ]\n" -"\n" -"REVOKE [ GRANT OPTION FOR ]\n" -" { { CREATE | USAGE } [,...] | ALL [ PRIVILEGES ] }\n" -" ON SCHEMA ime_sheme [, ...]\n" -" FROM { uporabni筴o_ime | GROUP ime_skupine | PUBLIC } [, ...]\n" -" [ CASCADE | RESTRICT ]\n" -"\n" -"REVOKE [ GRANT OPTION FOR ]\n" -" { CREATE | ALL [ PRIVILEGES ] }\n" -" ON TABLESPACE ime_tabelskega_prostora [, ...]\n" -" FROM { uporabni筴o_ime | GROUP ime_skupine | PUBLIC } [, ...]\n" -" [ CASCADE | RESTRICT ]" - -#: sql_help.h:374 -msgid "ROLLBACK [ WORK | TRANSACTION ]" -msgstr "ROLLBACK [ WORK | TRANSACTION ]" - -#: sql_help.h:377 -msgid "roll back to a savepoint" -msgstr "opravi ROLLBACK do to鑛e shranjevanja" - -#: sql_help.h:378 -msgid "ROLLBACK [ WORK | TRANSACTION ] TO [ SAVEPOINT ] savepoint_name" -msgstr "ROLLBACK [ WORK | TRANSACTION ] TO [ SAVEPOINT ] ime_to鑛e" - -#: sql_help.h:381 -msgid "define a new savepoint within the current transaction" -msgstr "definiraj novo to鑛o shranjevanja znotraj trenutne transakcije" - -#: sql_help.h:382 -msgid "SAVEPOINT savepoint_name" -msgstr "SAVEPOINT ime_to鑛e" - -#: sql_help.h:385 -msgid "retrieve rows from a table or view" -msgstr "izberi vrstice iz tabele ali pogleda" - -#: sql_help.h:386 -msgid "" -"SELECT [ ALL | DISTINCT [ ON ( expression [, ...] ) ] ]\n" -" * | expression [ AS output_name ] [, ...]\n" -" [ FROM from_item [, ...] ]\n" -" [ WHERE condition ]\n" -" [ GROUP BY expression [, ...] ]\n" -" [ HAVING condition [, ...] ]\n" -" [ { UNION | INTERSECT | EXCEPT } [ ALL ] select ]\n" -" [ ORDER BY expression [ ASC | DESC | USING operator ] [, ...] ]\n" -" [ LIMIT { count | ALL } ]\n" -" [ OFFSET start ]\n" -" [ FOR UPDATE [ OF table_name [, ...] ] ]\n" -"\n" -"where from_item can be one of:\n" -"\n" -" [ ONLY ] table_name [ * ] [ [ AS ] alias [ ( column_alias [, ...] ) ] ]\n" -" ( select ) [ AS ] alias [ ( column_alias [, ...] ) ]\n" -" function_name ( [ argument [, ...] ] ) [ AS ] alias [ ( column_alias [, ...] | column_definition [, ...] ) ]\n" -" function_name ( [ argument [, ...] ] ) AS ( column_definition [, ...] )\n" -" from_item [ NATURAL ] join_type from_item [ ON join_condition | USING ( join_column [, ...] ) ]" -msgstr "" -"SELECT [ ALL | DISTINCT [ ON ( izraz [, ...] ) ] ]\n" -" * | izraz [ AS izhodno_ime ] [, ...]\n" -" [ FROM from_item [, ...] ]\n" -" [ WHERE pogoj ]\n" -" [ GROUP BY izraz [, ...] ]\n" -" [ HAVING pogoj [, ...] ]\n" -" [ { UNION | INTERSECT | EXCEPT } [ ALL ] select_stavek ]\n" -" [ ORDER BY izraz [ ASC | DESC | USING operator ] [, ...] ]\n" -" [ LIMIT { 箃evilo | ALL } ]\n" -" [ OFFSET za鑕tek ]\n" -" [ FOR UPDATE [ OF ime_tabele [, ...] ] ]\n" -"\n" -"kjer je from_item lahko eden izmed:\n" -"\n" -" [ ONLY ] ime_tabele [ * ] [ [ AS ] alias [ ( alias_stolpca [, ...] ) ] ]\n" -" ( select ) [ AS ] alias [ ( column_alias [, ...] ) ]\n" -" ime_funkcije ( [ argument [, ...] ] ) [ AS ] alias [ ( alias_stolpca [, ...] | definicija_stolpca [, ...] ) ]\n" -" ime_funkcije ( [ argument [, ...] ] ) AS ( definicija_stolpca [, ...] )\n" -" from_item [ NATURAL ] tip_stika from_item [ ON pogoj_stika | USING ( join_column [, ...] ) ]" - -#: sql_help.h:390 -msgid "" -"SELECT [ ALL | DISTINCT [ ON ( expression [, ...] ) ] ]\n" -" * | expression [ AS output_name ] [, ...]\n" -" INTO [ TEMPORARY | TEMP ] [ TABLE ] new_table\n" -" [ FROM from_item [, ...] ]\n" -" [ WHERE condition ]\n" -" [ GROUP BY expression [, ...] ]\n" -" [ HAVING condition [, ...] ]\n" -" [ { UNION | INTERSECT | EXCEPT } [ ALL ] select ]\n" -" [ ORDER BY expression [ ASC | DESC | USING operator ] [, ...] ]\n" -" [ LIMIT { count | ALL } ]\n" -" [ OFFSET start ]\n" -" [ FOR UPDATE [ OF tablename [, ...] ] ]" -msgstr "" -"SELECT [ ALL | DISTINCT [ ON ( izraz [, ...] ) ] ]\n" -" * | izraz [ AS izhodno_ime ] [, ...]\n" -" INTO [ TEMPORARY | TEMP ] [ TABLE ] nova_tabela\n" -" [ FROM from_item [, ...] ]\n" -" [ WHERE pogoj ]\n" -" [ GROUP BY izraz [, ...] ]\n" -" [ HAVING pogoj [, ...] ]\n" -" [ { UNION | INTERSECT | EXCEPT } [ ALL ] select_stavek ]\n" -" [ ORDER BY izraz [ ASC | DESC | USING operator ] [, ...] ]\n" -" [ LIMIT { 箃evilo | ALL } ]\n" -" [ OFFSET za鑕tek ]\n" -" [ FOR UPDATE [ OF ime_tabele [, ...] ] ]" - -#: sql_help.h:393 -msgid "change a run-time parameter" -msgstr "spremeni vrednost run-time parametra" - -#: sql_help.h:394 -msgid "" -"SET [ SESSION | LOCAL ] name { TO | = } { value | 'value' | DEFAULT }\n" -"SET [ SESSION | LOCAL ] TIME ZONE { timezone | LOCAL | DEFAULT }" -msgstr "" -"SET [ SESSION | LOCAL ] spremenljivka { TO | = } { vrednost | 'vrednost' | DEFAULT }\n" -"SET [ SESSION | LOCAL ] TIME ZONE { 鑑sovni_pas | LOCAL | DEFAULT }" - -#: sql_help.h:397 -msgid "set constraint checking modes for the current transaction" -msgstr "nastavi na鑙n preverjanja omejitev znotraj trenutne transakcije" - -#: sql_help.h:398 -msgid "SET CONSTRAINTS { ALL | name [, ...] } { DEFERRED | IMMEDIATE }" -msgstr "SET CONSTRAINTS { ALL | ime_omejitve [, ...] } { DEFERRED | IMMEDIATE }" - -#: sql_help.h:401 -msgid "set the session user identifier and the current user identifier of the current session" -msgstr "nastavi uporabnikov identifikator za trenutno sejo (za鑑sni prevzem vloge drugega uporabnika)" - -#: sql_help.h:402 -msgid "" -"SET [ SESSION | LOCAL ] SESSION AUTHORIZATION username\n" -"SET [ SESSION | LOCAL ] SESSION AUTHORIZATION DEFAULT\n" -"RESET SESSION AUTHORIZATION" -msgstr "" -"SET [ SESSION | LOCAL ] SESSION AUTHORIZATION uporabni筴o_ime\n" -"SET [ SESSION | LOCAL ] SESSION AUTHORIZATION DEFAULT\n" -"RESET SESSION AUTHORIZATION" - -#: sql_help.h:405 -msgid "set the characteristics of the current transaction" -msgstr "nastavi lastnosti trenutne transakcije" - -#: sql_help.h:406 -msgid "" -"SET TRANSACTION transaction_mode [, ...]\n" -"SET SESSION CHARACTERISTICS AS TRANSACTION transaction_mode [, ...]\n" -"\n" -"where transaction_mode is one of:\n" -"\n" -" ISOLATION LEVEL { SERIALIZABLE | REPEATABLE READ | READ COMMITTED | READ UNCOMMITTED }\n" -" READ WRITE | READ ONLY" -msgstr "" -"SET TRANSACTION lastnosti_transakcije [, ...]\n" -"SET SESSION CHARACTERISTICS AS TRANSACTION lastnosti_transakcije [, ...]\n" -"\n" -"kjer so lastnosti_transakcije ena izmed vrednosti:\n" -"\n" -" ISOLATION LEVEL { SERIALIZABLE | REPEATABLE READ | READ COMMITTED | READ UNCOMMITTED }\n" -" READ WRITE | READ ONLY" - -#: sql_help.h:409 -msgid "show the value of a run-time parameter" -msgstr "prika緄 vrednost run-time parametra" - -#: sql_help.h:410 -msgid "" -"SHOW name\n" -"SHOW ALL" -msgstr "" -"SHOW ime\n" -"SHOW ALL" - -#: sql_help.h:414 -msgid "" -"START TRANSACTION [ transaction_mode [, ...] ]\n" -"\n" -"where transaction_mode is one of:\n" -"\n" -" ISOLATION LEVEL { SERIALIZABLE | REPEATABLE READ | READ COMMITTED | READ UNCOMMITTED }\n" -" READ WRITE | READ ONLY" -msgstr "" -"START TRANSACTION [ lastnosti_transakcije [, ...] ]\n" -"\n" -"kjer so lastnosti_transakcije ena izmed vrednosti:\n" -"\n" -" ISOLATION LEVEL { SERIALIZABLE | REPEATABLE READ | READ COMMITTED | READ UNCOMMITTED }\n" -" READ WRITE | READ ONLY" - -#: sql_help.h:417 -msgid "empty a table" -msgstr "izprazni tabelo" - -#: sql_help.h:418 -msgid "TRUNCATE [ TABLE ] name" -msgstr "TRUNCATE [ TABLE ] ime_tabele" - -#: sql_help.h:421 -msgid "stop listening for a notification" -msgstr "prenehaj 鑑kati na obvestilo" - -#: sql_help.h:422 -msgid "UNLISTEN { name | * }" -msgstr "UNLISTEN { ime | * }" - -#: sql_help.h:425 -msgid "update rows of a table" -msgstr "posodobi vrstice v tabeli" - -#: sql_help.h:426 -msgid "" -"UPDATE [ ONLY ] table SET column = { expression | DEFAULT } [, ...]\n" -" [ FROM fromlist ]\n" -" [ WHERE condition ]" -msgstr "" -"UPDATE [ ONLY ] ime_tabele SET stolpec = { izraz | DEFAULT } [, ...]\n" -" [ FROM fromlist ]\n" -" [ WHERE pogoj ]" - -#: sql_help.h:429 -msgid "garbage-collect and optionally analyze a database" -msgstr "poberi smeti in (ob zahtevi) analiziraj bazo podatkov" - -#: sql_help.h:430 -msgid "" -"VACUUM [ FULL | FREEZE ] [ VERBOSE ] [ table ]\n" -"VACUUM [ FULL | FREEZE ] [ VERBOSE ] ANALYZE [ table [ (column [, ...] ) ] ]" -msgstr "" -"VACUUM [ FULL | FREEZE ] [ VERBOSE ] [ ime_tabele ]\n" -"VACUUM [ FULL | FREEZE ] [ VERBOSE ] ANALYZE [ ime_tabele [ (stolpec [, ...] ) ] ]" - -#: ../../port/exec.c:194 -#: ../../port/exec.c:308 -#: ../../port/exec.c:351 -#, c-format -msgid "could not identify current directory: %s" -msgstr "trenutnega imenika ni bilo mogo鑕 izvedeti: %s" - -#: ../../port/exec.c:213 -#, c-format -msgid "invalid binary \"%s\"" -msgstr "\"%s\" ni veljavna binarna datoteka" - -#: ../../port/exec.c:262 -#, c-format -msgid "could not read binary \"%s\"" -msgstr "izvr筶jive datoteke \"%s\" ni bilo mogo鑕 prebrati" - -#: ../../port/exec.c:269 -#, c-format -msgid "could not find a \"%s\" to execute" -msgstr "izvr筶jive datoteke z imenom \"%s\" ni bilo mogo鑕 najti" - -#: ../../port/exec.c:324 -#: ../../port/exec.c:360 -#, c-format -msgid "could not change directory to \"%s\"" -msgstr "delovnega imenika ni bilo mogo鑕 spremeniti v \"%s\"" - -#: ../../port/exec.c:339 -#, c-format -msgid "could not read symbolic link \"%s\"" -msgstr "simbolne povezave \"%s\" ni bilo mogo鑕 prebrati" - -#: ../../port/exec.c:587 -#, c-format -msgid "child process exited with exit code %d" -msgstr "podproces je zaklju鑙l izvajanje z izhodno kodo %d" - -#: ../../port/exec.c:590 -#, c-format -msgid "child process was terminated by signal %d" -msgstr "podproces je bil pokon鑑n s signalom %d" - -#: ../../port/exec.c:593 -#, c-format -msgid "child process exited with unrecognized status %d" -msgstr "podproces je zaklju鑙l izvajanje z neznanim statusom %d" - diff --git a/src/bin/psql/po/sv.po b/src/bin/psql/po/sv.po index dc33bd87eb5..10227f46f88 100644 --- a/src/bin/psql/po/sv.po +++ b/src/bin/psql/po/sv.po @@ -1,317 +1,377 @@ # Swedish message translation file for psql -# Peter Eisentraut , 2001. +# Peter Eisentraut , 2001, 2009. # Dennis Bj鰎klund , 2002, 2003, 2004, 2005, 2006. # -# $PostgreSQL: pgsql/src/bin/psql/po/sv.po,v 1.37 2006/11/24 17:11:57 petere Exp $ +# pgtranslation Id: psql.po,v 1.5 2009/06/13 19:16:49 petere Exp $ # # Use these quotes: "%s" # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: PostgreSQL 8.2\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-11-06 19:12-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2006-11-07 11:31+0100\n" -"Last-Translator: Dennis Bj鰎klund \n" +"Project-Id-Version: PostgreSQL 8.4\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@postgresql.org\n" +"POT-Creation-Date: 2009-06-12 21:08+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2009-06-13 22:12+0300\n" +"Last-Translator: Peter Eisentraut \n" "Language-Team: Swedish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: command.c:121 +#: command.c:112 #, c-format msgid "Invalid command \\%s. Try \\? for help.\n" msgstr "Ogiltigt kommando \\%s. F鰎s鰇 med \\? f鰎 hj鋖p.\n" -#: command.c:123 +#: command.c:114 #, c-format msgid "invalid command \\%s\n" msgstr "ogiltigt kommando \\%s\n" -#: command.c:134 +#: command.c:125 #, c-format msgid "\\%s: extra argument \"%s\" ignored\n" msgstr "\\%s: extra argument \"%s\" ignorerat\n" -#: command.c:273 +#: command.c:267 #, c-format msgid "could not get home directory: %s\n" msgstr "kunde inte h鋗ta hemkatalogen: %s\n" -#: command.c:289 +#: command.c:283 #, c-format msgid "\\%s: could not change directory to \"%s\": %s\n" msgstr "\\%s: kunde inte byta katalog till \"%s\": %s\n" -#: command.c:409 command.c:850 +#: command.c:316 common.c:935 +#, c-format +msgid "Time: %.3f ms\n" +msgstr "Tid: %.3f ms\n" + +#: command.c:469 command.c:497 command.c:1037 msgid "no query buffer\n" msgstr "ingen fr錱ebuffert\n" -#: command.c:472 +#: command.c:539 +msgid "No changes" +msgstr "" + +#: command.c:593 #, c-format msgid "%s: invalid encoding name or conversion procedure not found\n" msgstr "%s: ogiltigt kodningsnamn eller konverteringsprocedur hittades inte\n" -#: command.c:540 command.c:574 command.c:588 command.c:605 command.c:706 -#: command.c:830 command.c:861 +#: command.c:661 command.c:695 command.c:709 command.c:726 command.c:830 +#: command.c:880 command.c:1017 command.c:1048 #, c-format msgid "\\%s: missing required argument\n" msgstr "\\%s: obligatoriskt argument saknas\n" -#: command.c:637 +#: command.c:758 msgid "Query buffer is empty." msgstr "Fr錱ebufferten 鋜 tom." -#: command.c:647 +#: command.c:768 msgid "Enter new password: " msgstr "Mata in nytt l鰏enord: " -#: command.c:648 +#: command.c:769 msgid "Enter it again: " msgstr "Mata in det igen: " -#: command.c:652 +#: command.c:773 #, c-format msgid "Passwords didn't match.\n" msgstr "L鰏enorden matchade inte varandra.\n" -#: command.c:670 +#: command.c:791 #, c-format msgid "Password encryption failed.\n" msgstr "L鰏enordskryptering misslyckades.\n" -#: command.c:726 -msgid "Query buffer reset (cleared)." -msgstr "Fr錱ebufferten har blivit borttagen." - -#: command.c:739 -#, c-format -msgid "Wrote history to file \"%s/%s\".\n" -msgstr "Kommandohistorien har skrivits till \"%s/%s\".\n" - -#: command.c:777 common.c:75 common.c:89 mainloop.c:67 print.c:56 print.c:70 -#: print.c:885 -#, c-format -msgid "out of memory\n" -msgstr "minnet slut\n" - -#: command.c:786 command.c:835 +#: command.c:859 command.c:960 command.c:1022 #, c-format msgid "\\%s: error\n" msgstr "\\%s: fel\n" -#: command.c:816 +#: command.c:900 +msgid "Query buffer reset (cleared)." +msgstr "Fr錱ebufferten har blivit borttagen." + +#: command.c:913 +#, c-format +msgid "Wrote history to file \"%s/%s\".\n" +msgstr "Kommandohistorien har skrivits till \"%s/%s\".\n" + +#: command.c:951 common.c:52 common.c:66 input.c:198 mainloop.c:70 +#: mainloop.c:228 print.c:61 print.c:75 +#, c-format +msgid "out of memory\n" +msgstr "minnet slut\n" + +#: command.c:1002 msgid "Timing is on." msgstr "Tidtagning 鋜 p." -#: command.c:818 +#: command.c:1004 msgid "Timing is off." msgstr "Tidtagning 鋜 av." -#: command.c:878 command.c:898 command.c:1289 command.c:1296 command.c:1305 -#: command.c:1315 command.c:1324 command.c:1338 command.c:1352 command.c:1385 -#: common.c:160 copy.c:553 copy.c:605 +#: command.c:1065 command.c:1085 command.c:1584 command.c:1591 command.c:1600 +#: command.c:1610 command.c:1619 command.c:1633 command.c:1650 command.c:1683 +#: common.c:137 copy.c:517 copy.c:581 #, c-format msgid "%s: %s\n" msgstr "%s: %s\n" -#: command.c:974 startup.c:193 +#: command.c:1167 startup.c:159 msgid "Password: " msgstr "L鰏enord: " -#: command.c:1076 common.c:206 common.c:483 common.c:548 common.c:834 -#: common.c:859 common.c:932 copy.c:676 copy.c:721 copy.c:850 +#: command.c:1174 startup.c:162 startup.c:164 +#, c-format +msgid "Password for user %s: " +msgstr "L鰏enord f鰎 anv鋘dare %s: " + +#: command.c:1270 command.c:2113 common.c:183 common.c:460 common.c:525 +#: common.c:811 common.c:836 common.c:920 copy.c:652 copy.c:697 copy.c:826 #, c-format msgid "%s" msgstr "%s" -#: command.c:1080 +#: command.c:1274 msgid "Previous connection kept\n" msgstr "F鰎eg錯nde f鰎bindelse bevarad\n" -#: command.c:1084 +#: command.c:1278 #, c-format msgid "\\connect: %s" msgstr "\\connect: %s" -#: command.c:1107 +#: command.c:1302 #, c-format msgid "You are now connected to database \"%s\"" msgstr "Du 鋜 nu uppkopplad mot databasen \"%s\"" -#: command.c:1110 +#: command.c:1305 #, c-format msgid " on host \"%s\"" msgstr " p v鋜d \"%s\"" -#: command.c:1113 +#: command.c:1308 #, c-format msgid " at port \"%s\"" msgstr " port \"%s\"" -#: command.c:1116 +#: command.c:1311 #, c-format msgid " as user \"%s\"" msgstr " som anv鋘dare \"%s\"" -#: command.c:1208 +#: command.c:1346 +#, c-format +msgid "%s (%s, server %s)\n" +msgstr "%s (%s, server %s)\n" + +#: command.c:1353 +#, c-format +msgid "" +"WARNING: %s version %d.%d, server version %d.%d.\n" +" Some psql features might not work.\n" +msgstr "" + +#: command.c:1383 +#, c-format +msgid "SSL connection (cipher: %s, bits: %i)\n" +msgstr "SSL-f鰎bindelse (krypto: %s, bitar: %i)\n" + +#: command.c:1393 +#, fuzzy, c-format +msgid "SSL connection (unknown cipher)\n" +msgstr "" +"SSL-f鰎bindelse (krypto: %s, bitar: %i)\n" +"\n" + +#: command.c:1414 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"WARNING: Console code page (%u) differs from Windows code page (%u)\n" +" 8-bit characters might not work correctly. See psql reference\n" +" page \"Notes for Windows users\" for details.\n" +msgstr "" +"Varning: Konsollens \"code page\" (%u) skiljer sig f錸 Windows \"code page" +"\" (%u)\n" +" 8-bitars tecken kommer troligen inte fungera korrekt. Se psql:s\n" +" referensmanual i sektionen \"Notes for Windows users\" f鰎 mer " +"detaljer.\n" +"\n" + +#: command.c:1503 #, c-format msgid "could not start editor \"%s\"\n" msgstr "kunde inte starta editorn \"%s\"\n" -#: command.c:1210 +#: command.c:1505 msgid "could not start /bin/sh\n" msgstr "kunde inte starta /bin/sh\n" -#: command.c:1247 +#: command.c:1542 #, c-format msgid "cannot locate temporary directory: %s" msgstr "kunde inte hitta temp-katalogen: %s" -#: command.c:1274 +#: command.c:1569 #, c-format msgid "could not open temporary file \"%s\": %s\n" msgstr "kunde inte 鰌pna tempor鋜 fil \"%s\": %s\n" -#: command.c:1464 -msgid "\\pset: allowed formats are unaligned, aligned, html, latex, troff-ms\n" -msgstr "\\pset: till錿na format 鋜 unaligned, aligned, html, latex, troff-ms\n" +#: command.c:1767 +msgid "" +"\\pset: allowed formats are unaligned, aligned, wrapped, html, latex, troff-" +"ms\n" +msgstr "\\pset: till錿na format 鋜 unaligned, aligned, wrapped, html, latex, troff-ms\n" -#: command.c:1469 +#: command.c:1772 #, c-format msgid "Output format is %s.\n" msgstr "Utdataformatet 鋜 \"%s\".\n" -#: command.c:1479 +#: command.c:1782 #, c-format msgid "Border style is %d.\n" msgstr "Ramstil 鋜 %d.\n" -#: command.c:1488 +#: command.c:1794 #, c-format msgid "Expanded display is on.\n" msgstr "Ut鰇ad visning 鋜 p.\n" -#: command.c:1489 +#: command.c:1795 #, c-format msgid "Expanded display is off.\n" msgstr "Ut鰇ad visning 鋜 av.\n" -#: command.c:1499 +#: command.c:1808 msgid "Showing locale-adjusted numeric output." msgstr "Visar lokal-anpassad numerisk utdata." -#: command.c:1501 +#: command.c:1810 msgid "Locale-adjusted numeric output is off." msgstr "Lokal-anpassad numerisk utdata 鋜 av." -#: command.c:1514 +#: command.c:1823 #, c-format msgid "Null display is \"%s\".\n" msgstr "Null-visare 鋜 \"%s\".\n" -#: command.c:1526 +#: command.c:1835 #, c-format msgid "Field separator is \"%s\".\n" msgstr "F鋖tseparatorn 鋜 \"%s\".\n" -#: command.c:1540 +#: command.c:1849 #, c-format msgid "Record separator is ." msgstr "Postseparatorn 鋜 ." -#: command.c:1542 +#: command.c:1851 #, c-format msgid "Record separator is \"%s\".\n" msgstr "Postseparatorn 鋜 \"%s\".\n" -#: command.c:1553 +#: command.c:1865 msgid "Showing only tuples." msgstr "Visar bara tupler." -#: command.c:1555 +#: command.c:1867 msgid "Tuples only is off." msgstr "Visa bara tupler 鋜 av." -#: command.c:1571 +#: command.c:1883 #, c-format msgid "Title is \"%s\".\n" msgstr "Titeln 鋜 \"%s\".\n" -#: command.c:1573 +#: command.c:1885 #, c-format msgid "Title is unset.\n" msgstr "Titeln 鋜 inte satt.\n" -#: command.c:1589 +#: command.c:1901 #, c-format msgid "Table attribute is \"%s\".\n" msgstr "Tabellattribut 鋜 \"%s\".\n" -#: command.c:1591 +#: command.c:1903 #, c-format msgid "Table attributes unset.\n" msgstr "Tabellattribut 鋜 ej satt.\n" -#: command.c:1607 +#: command.c:1924 msgid "Pager is used for long output." msgstr "Siduppdelare 鋜 p f鰎 l錸g utdata." -#: command.c:1609 +#: command.c:1926 msgid "Pager is always used." msgstr "Siduppdelare anv鋘ds alltid." -#: command.c:1611 +#: command.c:1928 msgid "Pager usage is off." msgstr "Siduppdelare 鋜 av." -#: command.c:1622 +#: command.c:1942 msgid "Default footer is on." msgstr "Standard sidfot 鋜 p." -#: command.c:1624 +#: command.c:1944 msgid "Default footer is off." msgstr "Standard sidfot 鋜 av." -#: command.c:1630 +#: command.c:1955 +#, c-format +msgid "Target width for \"wrapped\" format is %d.\n" +msgstr "" + +#: command.c:1960 #, c-format msgid "\\pset: unknown option: %s\n" msgstr "\\pset: ok鋘d parameter: %s\n" -#: command.c:1685 +#: command.c:2014 msgid "\\!: failed\n" msgstr "\\!: misslyckades\n" -#: common.c:68 +#: common.c:45 #, c-format msgid "%s: pg_strdup: cannot duplicate null pointer (internal error)\n" msgstr "%s: pg_strdup: kan inte duplicera null-pekare (internt fel)\n" -#: common.c:113 +#: common.c:90 msgid "out of memory" msgstr "minnet slut" -#: common.c:366 +#: common.c:343 msgid "connection to server was lost\n" msgstr "f鰎bindelsen till servern har brutits\n" -#: common.c:370 +#: common.c:347 msgid "The connection to the server was lost. Attempting reset: " msgstr "F鰎bindelsen till servern har brutits. F鰎s鰇er starta om: " -#: common.c:375 +#: common.c:352 msgid "Failed.\n" msgstr "Misslyckades.\n" -#: common.c:382 +#: common.c:359 msgid "Succeeded.\n" msgstr "Lyckades.\n" -#: common.c:516 common.c:791 +#: common.c:493 common.c:768 msgid "You are currently not connected to a database.\n" msgstr "Du 鋜 f鰎 n鋜varande inte uppkopplad mot en databas.\n" -#: common.c:522 common.c:529 common.c:817 +#: common.c:499 common.c:506 common.c:794 #, c-format msgid "" "********* QUERY **********\n" @@ -324,13 +384,13 @@ msgstr "" "**************************\n" "\n" -#: common.c:581 +#: common.c:558 #, c-format msgid "" "Asynchronous notification \"%s\" received from server process with PID %d.\n" msgstr "Asynkron notificering \"%s\" mottagen fr錸 serverprocess med PID %d.\n" -#: common.c:799 +#: common.c:776 #, c-format msgid "" "***(Single step mode: verify command)" @@ -345,60 +405,56 @@ msgstr "" "***(tryck return f鰎 att forts鋞ta eller skriv x och return f鰎 att avbryta)" "*****\n" -#: common.c:850 +#: common.c:827 #, c-format msgid "" -"The server version (%d) does not support savepoints for ON_ERROR_ROLLBACK.\n" -msgstr "Serverversionen (%d) st鰀er inte sparpunkter f鰎 ON_ERROR_ROLLBACK.\n" +"The server (version %d.%d) does not support savepoints for " +"ON_ERROR_ROLLBACK.\n" +msgstr "Servern (version %d.%d) st鰀er inte sparpunkter f鰎 ON_ERROR_ROLLBACK.\n" -#: common.c:946 -#, c-format -msgid "Time: %.3f ms\n" -msgstr "Tid: %.3f ms\n" - -#: copy.c:126 +#: copy.c:120 msgid "\\copy: arguments required\n" msgstr "\\copy: argument kr鋠s\n" -#: copy.c:431 +#: copy.c:399 #, c-format msgid "\\copy: parse error at \"%s\"\n" msgstr "\\copy: parsfel vid \"%s\"\n" -#: copy.c:433 +#: copy.c:401 msgid "\\copy: parse error at end of line\n" msgstr "\\copy: parsfel vid radslutet\n" -#: copy.c:564 +#: copy.c:528 #, c-format msgid "%s: cannot copy from/to a directory\n" msgstr "%s: kan inte kopiera fr錸/till en katalog\n" -#: copy.c:590 +#: copy.c:554 #, c-format msgid "\\copy: %s" msgstr "\\copy: %s" -#: copy.c:594 +#: copy.c:558 copy.c:572 #, c-format msgid "\\copy: unexpected response (%d)\n" msgstr "\\copy: ov鋘tat svar (%d)\n" -#: copy.c:651 copy.c:661 +#: copy.c:627 copy.c:637 #, c-format msgid "could not write COPY data: %s\n" msgstr "kunde inte skriva COPY-data: %s\n" -#: copy.c:668 +#: copy.c:644 #, c-format msgid "COPY data transfer failed: %s" msgstr "COPY-鰒erf鰎ing av data misslyckades: %s" -#: copy.c:716 +#: copy.c:692 msgid "canceled by user" msgstr "avbruten av anv鋘daren" -#: copy.c:731 +#: copy.c:707 msgid "" "Enter data to be copied followed by a newline.\n" "End with a backslash and a period on a line by itself." @@ -406,566 +462,691 @@ msgstr "" "Mata in data som skall kopieras f鰈jt av en nyrad.\n" "Avsluta med bakstreck och en punkt ensamma p en rad." -#: copy.c:843 +#: copy.c:819 msgid "aborted because of read failure" msgstr "avbruten p grund av l鋝fel" -#: help.c:44 +#: help.c:52 msgid "on" msgstr "p" -#: help.c:44 +#: help.c:52 msgid "off" msgstr "av" -#: help.c:66 +#: help.c:74 #, c-format msgid "could not get current user name: %s\n" msgstr "kunde inte h鋗ta det aktuella anv鋘darnamnet: %s\n" -#: help.c:79 +#: help.c:86 #, c-format msgid "" -"This is psql %s, the PostgreSQL interactive terminal.\n" -"\n" -msgstr "" -"Detta 鋜 psql %s, den interaktiva PostgreSQL-terminalen.\n" +"psql is the PostgreSQL interactive terminal.\n" "\n" +msgstr "psql 鋜 den interaktiva PostgreSQL-terminalen.\n\n" -#: help.c:81 -msgid "Usage:" -msgstr "Anv鋘dning:" +#: help.c:87 +#, c-format +msgid "Usage:\n" +msgstr "Anv鋘dning:\n" -#: help.c:82 -msgid " psql [OPTIONS]... [DBNAME [USERNAME]]\n" -msgstr " psql [FLAGGOR]... [DBNAMN [ANV腘DARNAMN]]\n" - -#: help.c:84 -msgid "General options:" -msgstr "Generella flaggor:" - -#: help.c:89 +#: help.c:88 #, c-format msgid "" -" -d DBNAME specify database name to connect to (default: \"%s\")\n" -msgstr "" -" -d DBNAMN ange databasnamn att koppla upp mot (standard: \"%s\")\n" +" psql [OPTION]... [DBNAME [USERNAME]]\n" +"\n" +msgstr " psql [FLAGGA]... [DBNAMN [ANV腘DARNAMN]]\n\n" #: help.c:90 -msgid " -c COMMAND run only single command (SQL or internal) and exit" -msgstr "" -" -c KOMMANDO k鰎 ett kommando (SQL eller internt) och avsluta sedan" - -#: help.c:91 -msgid " -f FILENAME execute commands from file, then exit" -msgstr " -f FILNAMN k鰎 kommandon fr錸 fil och avsluta sedan" - -#: help.c:92 -msgid " -1 (\"one\") execute command file as a single transaction" -msgstr " -1 (\"ett\") k鰎 kommandofilen som en transaktion" - -#: help.c:93 -msgid " -l list available databases, then exit" -msgstr " -l lista befintliga databaser och avsluta sedan" - -#: help.c:94 -msgid " -v NAME=VALUE set psql variable NAME to VALUE" -msgstr " -v NAMN=V腞DE s鋞t psql-variabel NAMN till V腞DE" +#, c-format +msgid "General options:\n" +msgstr "Allm鋘na flaggor:\n" #: help.c:95 -msgid " -X do not read startup file (~/.psqlrc)" -msgstr " -X l鋝 inte startfilen (~/.psqlrc)" - -#: help.c:96 -msgid " --help show this help, then exit" -msgstr " --help visa den h鋜 hj鋖pen och avsluta sedan" - -#: help.c:97 -msgid " --version output version information, then exit" -msgstr " --version visa versionsinformation och avsluta" - -#: help.c:99 -msgid "" -"\n" -"Input and output options:" -msgstr "" -"\n" -"Flaggor f鰎 in/ut-matning:" - -#: help.c:100 -msgid " -a echo all input from script" -msgstr " -a visa all indata fr錸 skript" - -#: help.c:101 -msgid " -e echo commands sent to server" -msgstr " -e visa kommandon som skickas till servern" - -#: help.c:102 -msgid " -E display queries that internal commands generate" -msgstr " -E visa fr錱or som interna kommandon skapar" - -# XXX -#: help.c:103 -msgid " -q run quietly (no messages, only query output)" -msgstr " -q k鰎 tyst (inga meddelanden, endast fr錱eutdata)" - -#: help.c:104 -msgid " -o FILENAME send query results to file (or |pipe)" -msgstr " -o FILNAMN skriv fr錱eresultat till fil (eller |r鰎)" - -#: help.c:105 -msgid " -n disable enhanced command line editing (readline)" -msgstr " -n sl av f鰎b鋞trad kommandoradsredigering (readline)" - -#: help.c:106 -msgid " -s single-step mode (confirm each query)" -msgstr " -s stegningsl鋑e (bekr鋐ta varje fr錱a)" - -#: help.c:107 -msgid " -S single-line mode (end of line terminates SQL command)" -msgstr " -S enradsl鋑e (slutet p raden avslutar SQL-kommando)" - -#: help.c:108 -msgid " -L FILENAME send session log to file" -msgstr " -L FILENAME skicka sessions-logg till fil" - -#: help.c:110 -msgid "" -"\n" -"Output format options:" -msgstr "" -"\n" -"Flaggor f鰎 utdataformat:" - -#: help.c:111 -msgid " -A unaligned table output mode (-P format=unaligned)" -msgstr " -A ojusterad utskrift av tabeller (-P format=unaligned)" - -#: help.c:112 -msgid " -H HTML table output mode (-P format=html)" -msgstr " -H HTML-utskrift av tabeller (-P format=html)" - -#: help.c:113 -msgid " -t print rows only (-P tuples_only)" -msgstr " -t visa endast rader (-P tuples_only)" - -#: help.c:114 -msgid "" -" -T TEXT set HTML table tag attributes (width, border) (-P " -"tableattr=)" -msgstr "" -" -T TEXT s鋞t HTML-tabellers flaggor (width, border) (-P tableattr=)" - -#: help.c:115 -msgid " -x turn on expanded table output (-P expanded)" -msgstr " -x sl p ut鰇ad utsrift av tabeller (-P expanded)" - -#: help.c:116 -msgid " -P VAR[=ARG] set printing option VAR to ARG (see \\pset command)" -msgstr "" -" -P VAR[=ARG] s鋞t utskriftsvariabel VAR till ARG (se kommando \\pset)" - -#: help.c:117 #, c-format msgid "" -" -F STRING set field separator (default: \"%s\") (-P fieldsep=)\n" +" -c, --command=COMMAND run only single command (SQL or internal) and " +"exit\n" +msgstr " -c, --command=KOMMANDO k鰎 ett kommando (SQL eller internt) och avsluta sedan\n" + +#: help.c:96 +#, c-format +msgid "" +" -d, --dbname=DBNAME database name to connect to (default: \"%s\")\n" +msgstr " -d, --dbname=DBNAMN databasnamn att koppla upp mot (standard: \"%s\")\n" + +#: help.c:97 +#, c-format +msgid " -f, --file=FILENAME execute commands from file, then exit\n" +msgstr " -f, --file=FILNAMN k鰎 kommandon fr錸 fil och avsluta sedan\n" + +#: help.c:98 +#, c-format +msgid " -l, --list list available databases, then exit\n" +msgstr " -l, --list lista befintliga databaser och avsluta sedan\n" + +#: help.c:99 +#, c-format +msgid "" +" -v, --set=, --variable=NAME=VALUE\n" +" set psql variable NAME to VALUE\n" msgstr "" -" -F STR腘G s鋞t f鋖tseparator (standard: \"%s\") (-P fieldsep=)\n" +" -v, --set=, --variale=NAMN=V腞DE\n" +" s鋞t psql-variabel NAMN till V腞DE\n" + +#: help.c:101 +#, c-format +msgid " -X, --no-psqlrc do not read startup file (~/.psqlrc)\n" +msgstr " -X, --no-psqlrc l鋝 inte startfilen (~/.psqlrc)\n" + +#: help.c:102 +#, c-format +msgid "" +" -1 (\"one\"), --single-transaction\n" +" execute command file as a single transaction\n" +msgstr "" +" -1 (\"ett\"), --single-transaction\n" +" k鰎 kommandofilen som en transaktion\n" + +#: help.c:104 +#, c-format +msgid " --help show this help, then exit\n" +msgstr " --help visa denna hj鋖p och avsluta sedan\n" + +#: help.c:105 +#, c-format +msgid " --version output version information, then exit\n" +msgstr "" +" --version visa versionsinformation och avsluta sedan\n" + +#: help.c:107 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"Input and output options:\n" +msgstr "\nFlaggor f鰎 in-/utmatning:\n" + +#: help.c:108 +#, c-format +msgid " -a, --echo-all echo all input from script\n" +msgstr " -a, --echo-all visa all indata fr錸 skript\n" + +#: help.c:109 +#, c-format +msgid " -e, --echo-queries echo commands sent to server\n" +msgstr " -e, --echo-queries visa kommandon som skickas till servern\n" + +#: help.c:110 +#, c-format +msgid "" +" -E, --echo-hidden display queries that internal commands generate\n" +msgstr " -E, --echo-hidden visa fr錱or som interna kommandon skapar\n" + +#: help.c:111 +#, c-format +msgid " -L, --log-file=FILENAME send session log to file\n" +msgstr " -L, --log-file=FILENAME skicka sessions-logg till fil\n" + +#: help.c:112 +#, c-format +msgid "" +" -n, --no-readline disable enhanced command line editing (readline)\n" +msgstr " -n, --no-readline sl av f鰎b鋞trad kommandoradsredigering (readline)\n" + +#: help.c:113 +#, c-format +msgid " -o, --output=FILENAME send query results to file (or |pipe)\n" +msgstr " -o, --output=FILNAMN skriv fr錱eresultat till fil (eller |r鰎)\n" + +#: help.c:114 +#, c-format +msgid "" +" -q, --quiet run quietly (no messages, only query output)\n" +msgstr " -q, --quiet k鰎 tyst (inga meddelanden, endast fr錱eutdata)\n" + +#: help.c:115 +#, c-format +msgid " -s, --single-step single-step mode (confirm each query)\n" +msgstr " -s, --single-step stegningsl鋑e (bekr鋐ta varje fr錱a)\n" + +#: help.c:116 +#, c-format +msgid "" +" -S, --single-line single-line mode (end of line terminates SQL " +"command)\n" +msgstr " -S, --single-line enradsl鋑e (slutet p raden avslutar SQL-kommando)\n" + +#: help.c:118 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"Output format options:\n" +msgstr "\nFlaggor f鰎 utdataformat:\n" #: help.c:119 -msgid "" -" -R STRING set record separator (default: newline) (-P recordsep=)" -msgstr "" -" -R STR腘G s鋞t postseparator (standard: newline) (-P recordsep=)" +#, c-format +msgid " -A, --no-align unaligned table output mode\n" +msgstr " -A, --no-align ojusterad utskrift av tabeller\n" -#: help.c:121 +#: help.c:120 +#, c-format msgid "" -"\n" -"Connection options:" +" -F, --field-separator=STRING\n" +" set field separator (default: \"%s\")\n" msgstr "" -"\n" -"Flaggor f鰎 uppkoppling:" +" -F, --field-separator=STR腘G\n" +" s鋞t f鋖tseparator (standard: \"%s\")\n" + +#: help.c:123 +#, c-format +msgid " -H, --html HTML table output mode\n" +msgstr " -H, --html HTML-utskrift av tabeller\n" #: help.c:124 #, c-format msgid "" -" -h HOSTNAME database server host or socket directory (default: \"%s" -"\")\n" -msgstr "" -" -h V腞DNAMN databasens v鋜dnamn eller uttagkatalog (socket)\n" -" (standard: \"%s\")\n" +" -P, --pset=VAR[=ARG] set printing option VAR to ARG (see \\pset " +"command)\n" +msgstr " -P, --pset=VAR[=ARG] s鋞t utskriftsvariabel VAR till ARG (se kommando \\pset)\n" #: help.c:125 -msgid "local socket" -msgstr "lokalt uttag (socket)" +#, c-format +msgid "" +" -R, --record-separator=STRING\n" +" set record separator (default: newline)\n" +msgstr "" +" -R, --record-separator=STR腘G\n" +" s鋞t postseparator (standard: newline)\n" + +#: help.c:127 +#, c-format +msgid " -t, --tuples-only print rows only\n" +msgstr " -t, --tuples-only visa endast rader\n" #: help.c:128 #, c-format -msgid " -p PORT database server port (default: \"%s\")\n" -msgstr " -p PORT databasens serverport (standard: \"%s\")\n" +msgid "" +" -T, --table-attr=TEXT set HTML table tag attributes (e.g., width, " +"border)\n" +msgstr " -T, --table-attr=TEXT s鋞t HTML-tabellers flaggor (t.ex. width, border)\n" + +#: help.c:129 +#, c-format +msgid " -x, --expanded turn on expanded table output\n" +msgstr " -x, --expanded sl p ut鰇ad utsrift av tabeller\n" + +#: help.c:131 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"Connection options:\n" +msgstr "" +"\n" +"Anslutningsflaggor:\n" #: help.c:134 #, c-format -msgid " -U NAME database user name (default: \"%s\")\n" -msgstr " -U NAMN anv鋘darnamn f鰎 databasen (standard: \"%s\")\n" +msgid "" +" -h, --host=HOSTNAME database server host or socket directory " +"(default: \"%s\")\n" +msgstr "" +" -h, --host=V腞DNAMN databasens v鋜dnamn eller uttagkatalog (socket)\n" +" (standard: \"%s\")\n" #: help.c:135 -msgid " -W prompt for password (should happen automatically)" -msgstr " -W fr錱a om l鰏enord (b鰎 ske automatiskt)" +msgid "local socket" +msgstr "lokalt uttag (socket)" #: help.c:138 +#, c-format +msgid " -p, --port=PORT database server port (default: \"%s\")\n" +msgstr " -p, --port=PORT databasens serverport (standard: \"%s\")\n" + +#: help.c:144 +#, c-format +msgid " -U, --username=USERNAME database user name (default: \"%s\")\n" +msgstr " -U, --username=ANVNAMN anv鋘darnamn f鰎 databasen (standard: \"%s\")\n" + +#: help.c:145 +#, fuzzy, c-format +msgid " -w, --no-password never prompt for password\n" +msgstr " -W, --password fr錱a efter l鰏enord\n" + +#: help.c:146 +#, c-format +msgid "" +" -W, --password force password prompt (should happen " +"automatically)\n" +msgstr " -W, --password fr錱a om l鰏enord (borde ske automatiskt)\n" + +#: help.c:148 +#, c-format msgid "" "\n" -"For more information, type \"\\?\" (for internal commands) or \"\\help\"\n" -"(for SQL commands) from within psql, or consult the psql section in\n" -"the PostgreSQL documentation.\n" +"For more information, type \"\\?\" (for internal commands) or \"\\help" +"\" (for SQL\n" +"commands) from within psql, or consult the psql section in the PostgreSQL\n" +"documentation.\n" "\n" -"Report bugs to ." msgstr "" "\n" "F鰎 mer information, skriv \"\\?\" (f鰎 interna kommandon) eller\n" "\"\\help\" (f鰎 SQL-kommandon) i psql, eller l鋝 avsnittet om psql\n" "i PostgreSQL-dokumentationen.\n" -"\n" -"Rapportera fel till ." -#: help.c:172 +#: help.c:151 +#, c-format +msgid "Report bugs to .\n" +msgstr "Rapportera fel till .\n" + +#: help.c:169 #, c-format msgid "General\n" msgstr "Allm鋘na\n" +#: help.c:170 +#, c-format +msgid "" +" \\copyright show PostgreSQL usage and distribution terms\n" +msgstr " \\copyright visa PostgreSQL-upphovsr鋞tsinformation\n" + +#: help.c:171 +#, c-format +msgid "" +" \\g [FILE] or ; execute query (and send results to file or |pipe)\n" +msgstr " \\g [FILNAMN] eller ; k鰎 fr錱an (och skriv resultatet till fil eller |r鰎)\n" + +#: help.c:172 +#, c-format +msgid "" +" \\h [NAME] help on syntax of SQL commands, * for all " +"commands\n" +msgstr " \\h [NAMN] hj鋖p med syntaxen f鰎 SQL-kommandon, * f鰎 alla kommandon\n" + #: help.c:173 #, c-format -msgid "" -" \\c[onnect] [DBNAME|- USER|- HOST|- PORT|-]\n" -" connect to new database (currently \"%s\")\n" -msgstr "" -" \\c[onnect] [DBNAMN|- ANV腘DARE|- V腞D|- PORT|-]\n" -" koppla upp mot ny databas (f鰎 n鋜varande \"%s\")\n" +msgid " \\q quit psql\n" +msgstr " \\q avsluta psql\n" #: help.c:176 #, c-format -msgid " \\cd [DIR] change the current working directory\n" -msgstr " \\cd [KATALOG] byt den aktuella katalogen\n" - -#: help.c:177 -#, c-format -msgid " \\copyright show PostgreSQL usage and distribution terms\n" -msgstr " \\copyright visa PostgreSQL-upphovsr鋞tsinformation\n" - -#: help.c:178 -#, c-format -msgid "" -" \\encoding [ENCODING]\n" -" show or set client encoding\n" -msgstr "" -" \\encoding [KODNING]\n" -" visa eller s鋞t klientens teckenkodning\n" - -#: help.c:180 -#, c-format -msgid " \\h [NAME] help on syntax of SQL commands, * for all commands\n" -msgstr "" -" \\h NAMN hj鋖p med syntaxen f鰎 SQL-kommandon, * f鰎 alla kommanon\n" - -#: help.c:181 -#, c-format -msgid " \\q quit psql\n" -msgstr " \\q avsluta psql\n" - -#: help.c:182 -#, c-format -msgid "" -" \\set [NAME [VALUE]]\n" -" set internal variable, or list all if no parameters\n" -msgstr "" -" \\set [NAMN [V腞DE]]\n" -" s鋞t intern variabel, eller lista alla om ingen param\n" - -#: help.c:184 -#, c-format -msgid " \\timing toggle timing of commands (currently %s)\n" -msgstr "" -" \\timing sl p/av tidstagning av kommandon (f鰎 n鋜varande: %s)\n" - -#: help.c:186 -#, c-format -msgid " \\unset NAME unset (delete) internal variable\n" -msgstr " \\unset NAME ta bort intern variabel\n" - -# XXX -#: help.c:187 -#, c-format -msgid " \\! [COMMAND] execute command in shell or start interactive shell\n" -msgstr " \\! [KOMMANDO] k鰎 kommando i skal eller starta interaktivt skal\n" - -#: help.c:190 -#, c-format msgid "Query Buffer\n" msgstr "Fr錱ebuffert\n" -#: help.c:191 +#: help.c:177 #, c-format msgid "" -" \\e [FILE] edit the query buffer (or file) with external editor\n" +" \\e [FILE] edit the query buffer (or file) with external " +"editor\n" +msgstr " \\e [FILNAMN] redigera fr錱ebufferten (eller filen) med extern redigerare\n" + +#: help.c:178 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +" \\ef [FUNCNAME] edit function definition with external editor\n" msgstr "" " \\e [FILNAMN] redigera fr錱ebufferten (eller filen) med extern " "redigerare\n" +#: help.c:179 +#, c-format +msgid " \\p show the contents of the query buffer\n" +msgstr " \\p visa inneh錶let i fr錱ebufferten\n" + +#: help.c:180 +#, c-format +msgid " \\r reset (clear) the query buffer\n" +msgstr " \\r nollst鋖l (radera) fr錱ebufferten\n" + +#: help.c:182 +#, c-format +msgid " \\s [FILE] display history or save it to file\n" +msgstr " \\s [FILNAMN] visa kommandohistorien eller spara den i fil\n" + +#: help.c:184 +#, c-format +msgid " \\w FILE write query buffer to file\n" +msgstr " \\w FILNAMN skriv fr錱ebuffert till fil\n" + +#: help.c:187 +#, c-format +msgid "Input/Output\n" +msgstr "In-/Utmatning\n" + +#: help.c:188 +#, c-format +msgid "" +" \\copy ... perform SQL COPY with data stream to the client " +"host\n" +msgstr " \\copy ... utf鰎 SQL COPY med datastr鰉 till klientv鋜den\n" + +#: help.c:189 +#, c-format +msgid " \\echo [STRING] write string to standard output\n" +msgstr " \\echo [TEXT] skriv text till standard ut\n" + +#: help.c:190 +#, c-format +msgid " \\i FILE execute commands from file\n" +msgstr " \\i FILNAMN k鰎 kommandon fr錸 fil\n" + +#: help.c:191 +#, c-format +msgid " \\o [FILE] send all query results to file or |pipe\n" +msgstr " \\o [FILNAMN] skicka fr錱eresultat till fil eller |r鰎\n" + #: help.c:192 #, c-format msgid "" -" \\g [FILE] send query buffer to server (and results to file or |" -"pipe)\n" -msgstr "" -" \\g [FILNAMN] skicka SQL-kommando till servern\n" -" (och skriv resultatet till fil eller |r鰎)\n" +" \\qecho [STRING] write string to query output stream (see \\o)\n" +msgstr " \\qecho [TEXT] skriv text till fr錱eutdatastr鰉men (se \\o)\n" -#: help.c:193 +#: help.c:195 #, c-format -msgid " \\p show the contents of the query buffer\n" -msgstr " \\p visa inneh錶let i fr錱ebufferten\n" - -#: help.c:194 -#, c-format -msgid " \\r reset (clear) the query buffer\n" -msgstr " \\r nollst鋖l (radera) fr錱ebufferten\n" +msgid "Informational\n" +msgstr "Informationer\n" #: help.c:196 #, c-format -msgid " \\s [FILE] display history or save it to file\n" -msgstr " \\s [FILNAMN] visa kommandohistorien eller spara den i fil\n" +msgid " (options: S = show system objects, + = additional detail)\n" +msgstr " (flaggor: S = lista systemobjekt, + = mer detaljer)\n" + +#: help.c:197 +#, c-format +msgid " \\d[S+] list tables, views, and sequences\n" +msgstr " \\d[S+] lista tabeller, vyer och sekvenser\n" #: help.c:198 #, c-format -msgid " \\w FILE write query buffer to file\n" -msgstr " \\w FILNAMN skriv fr錱ebuffert till fil\n" +msgid " \\d[S+] NAME describe table, view, sequence, or index\n" +msgstr " \\d[S+] NAMN beskriv tabell, vy, sekvens eller index\n" + +#: help.c:199 +#, c-format +msgid " \\da[+] [PATTERN] list aggregates\n" +msgstr " \\da[+] [MALL] lista aggregatfunktioner\n" + +#: help.c:200 +#, c-format +msgid " \\db[+] [PATTERN] list tablespaces\n" +msgstr " \\db[+] [MALL] lista tabellutrymmen\n" #: help.c:201 #, c-format -msgid "Input/Output\n" -msgstr "In/Ut-matning\n" +msgid " \\dc[S] [PATTERN] list conversions\n" +msgstr " \\dc[S] [MALL] lista konverteringar\n" #: help.c:202 #, c-format -msgid " \\echo [STRING] write string to standard output\n" -msgstr " \\echo [TEXT] skriv text till standard ut\n" +msgid " \\dC [PATTERN] list casts\n" +msgstr " \\dC [MALL] lista typomvandlingar\n" #: help.c:203 #, c-format -msgid " \\i FILE execute commands from file\n" -msgstr " \\i FILNAMN k鰎 kommandon fr錸 fil\n" +msgid " \\dd[S] [PATTERN] show comments on objects\n" +msgstr " \\dd[S] [MALL] visa kommentar f鰎 objekt\n" #: help.c:204 #, c-format -msgid " \\o [FILE] send all query results to file or |pipe\n" -msgstr " \\o [FILNAMN] skicka fr錱eresultat till fil eller |r鰎\n" +msgid " \\dD[S] [PATTERN] list domains\n" +msgstr " \\dD[S] [MALL] lista dom鋘er\n" #: help.c:205 +#, fuzzy, c-format +msgid " \\des[+] [PATTERN] list foreign servers\n" +msgstr " \\du [MALL] lista anv鋘dare\n" + +#: help.c:206 +#, fuzzy, c-format +msgid " \\deu[+] [PATTERN] list user mappings\n" +msgstr " \\du [MALL] lista anv鋘dare\n" + +#: help.c:207 +#, fuzzy, c-format +msgid " \\dew[+] [PATTERN] list foreign-data wrappers\n" +msgstr " \\dg [MALL] lista grupper\n" + +#: help.c:208 #, c-format msgid "" -" \\qecho [STRING]\n" -" write string to query output stream (see \\o)\n" -msgstr "" -" \\qecho [STR腘G]\n" -" skriv text till fr錱eutdatastr鰉men (se \\o)\n" +" \\df[antw][S+] [PATRN] list [only agg/normal/trigger/window] functions\n" +msgstr " \\df[antw][S+] [MALL] lista [endast agg/normala/utl鰏ar/window] funktioner\n" #: help.c:209 #, c-format -msgid "Informational\n" -msgstr "Information\n" +msgid " \\dF[+] [PATTERN] list text search configurations\n" +msgstr " \\dF[+] [MALL] lista texts鰇konfigurationer\n" #: help.c:210 #, c-format -msgid " \\d [NAME] describe table, index, sequence, or view\n" -msgstr " \\d [NAMN] beskriv tabell, index, sekvens eller vy\n" +msgid " \\dFd[+] [PATTERN] list text search dictionaries\n" +msgstr " \\dFd[+] [MALL] lista texts鰇ordlistor\n" -# XXX #: help.c:211 #, c-format -msgid "" -" \\d{t|i|s|v|S} [PATTERN] (add \"+\" for more detail)\n" -" list tables/indexes/sequences/views/system tables\n" -msgstr "" -" \\d{t|i|s|v|S} [MALL] (l鋑g till \"+\" f鰎 mer detaljer)\n" -" lista tabeller/index/sekvenser/vyer/systemtabeller\n" +msgid " \\dFp[+] [PATTERN] list text search parsers\n" +msgstr " \\dFp[+] [MALL] lista texts鰇tolkare\n" + +#: help.c:212 +#, c-format +msgid " \\dFt[+] [PATTERN] list text search templates\n" +msgstr " \\dFt[+] [MALL] lista texts鰇mallar\n" #: help.c:213 #, c-format -msgid " \\da [PATTERN] list aggregate functions\n" -msgstr " \\da [MALL] lista aggregatfunktioner\n" +msgid " \\dg [PATTERN] list roles (groups)\n" +msgstr " \\dg [MALL] lista roller (grupper)\n" #: help.c:214 #, c-format -msgid " \\db [PATTERN] list tablespaces (add \"+\" for more detail)\n" -msgstr "" -" \\db [MALL] lista tabellutrymmen (l鋑g till \"+\" f鰎 mer detaljer)\n" +msgid " \\di[S+] [PATTERN] list indexes\n" +msgstr " \\di[S+] [MALL] lista index\n" #: help.c:215 #, c-format -msgid " \\dc [PATTERN] list conversions\n" -msgstr " \\dc [MALL] lista konverteringar\n" +msgid " \\dl list large objects, same as \\lo_list\n" +msgstr " \\dl lista stora objekt, samma som \\lo_list\n" #: help.c:216 #, c-format -msgid " \\dC list casts\n" -msgstr " \\dC lista typomvandlingar\n" +msgid " \\dn[+] [PATTERN] list schemas\n" +msgstr " \\dn[+] [MALL] lista scheman\n" #: help.c:217 #, c-format -msgid " \\dd [PATTERN] show comment for object\n" -msgstr " \\dd [MALL] visa kommentar f鰎 objekt\n" +msgid " \\do[S] [PATTERN] list operators\n" +msgstr " \\do[S] [MALL] lista operatorer\n" #: help.c:218 #, c-format -msgid " \\dD [PATTERN] list domains\n" -msgstr " \\dD [MALL] lista dom鋘er\n" +msgid "" +" \\dp [PATTERN] list table, view, and sequence access privileges\n" +msgstr " \\dp [MALL] lista 錿komstr鋞tigheter f鰎 tabeller, vyer och sekvenser\n" #: help.c:219 #, c-format -msgid " \\df [PATTERN] list functions (add \"+\" for more detail)\n" -msgstr "" -" \\df [MALL] lista funktioner (l鋑g till \"+\" f鰎 mer detaljer)\n" +msgid " \\ds[S+] [PATTERN] list sequences\n" +msgstr " \\ds[S+] [MALL] lista sekvenser\n" #: help.c:220 #, c-format -msgid " \\dg [PATTERN] list groups\n" -msgstr " \\dg [MALL] lista grupper\n" +msgid " \\dt[S+] [PATTERN] list tables\n" +msgstr " \\dt[S+] [MALL] lista tabeller\n" #: help.c:221 #, c-format -msgid " \\dn [PATTERN] list schemas (add \"+\" for more detail)\n" -msgstr " \\dn [MALL] lista scheman (l鋑g till \"+\" f鰎 mer detaljer)\n" +msgid " \\dT[S+] [PATTERN] list data types\n" +msgstr " \\dT[S+] [MALL] lista datatyper\n" #: help.c:222 #, c-format -msgid " \\do [NAME] list operators\n" -msgstr " \\do [NAMN] lista operatorer\n" +msgid " \\du [PATTERN] list roles (users)\n" +msgstr " \\du [MALL] lista roller (anv鋘dare)\n" #: help.c:223 #, c-format -msgid " \\dl list large objects, same as \\lo_list\n" -msgstr " \\dl lista stora objekt, samma som \\lo_list\n" +msgid " \\dv[S+] [PATTERN] list views\n" +msgstr " \\dv[S+] [MALL] lista vyer\n" #: help.c:224 #, c-format -msgid " \\dp [PATTERN] list table, view, and sequence access privileges\n" -msgstr "" -" \\dp [MALL] lista 錿komstr鋞tigheter f鰎 tabeller, vyer\n" -" och sekvenser\n" +msgid " \\l[+] list all databases\n" +msgstr " \\l[+] lista alla databaser\n" #: help.c:225 #, c-format -msgid " \\dT [PATTERN] list data types (add \"+\" for more detail)\n" -msgstr " \\dT [MALL] lista datatyper (l鋑g till \"+\" f鰎 mer detaljer)\n" - -#: help.c:226 -#, c-format -msgid " \\du [PATTERN] list users\n" -msgstr " \\du [MALL] lista anv鋘dare\n" - -#: help.c:227 -#, c-format -msgid " \\l list all databases (add \"+\" for more detail)\n" -msgstr "" -" \\l lista alla databaser (l鋑g till \"+\" f鰎 mer detaljer)\n" +msgid " \\z [PATTERN] same as \\dp\n" +msgstr " \\z [MALL] samma som \\dp\n" #: help.c:228 #, c-format -msgid "" -" \\z [PATTERN] list table, view, and sequence access privileges (same as " -"\\dp)\n" -msgstr "" -" \\z [MALL] lista 錿komstr鋞tigheter f鰎 tabeller, vyer\n" -" och sekvenser (samma som \\dp)\n" - -#: help.c:231 -#, c-format msgid "Formatting\n" msgstr "Formatering\n" +#: help.c:229 +#, c-format +msgid "" +" \\a toggle between unaligned and aligned output mode\n" +msgstr " \\a byt mellan ojusterat och justerat utdataformat\n" + +#: help.c:230 +#, c-format +msgid " \\C [STRING] set table title, or unset if none\n" +msgstr " \\C [TEXT] s鋞t tabelltitel, eller nollst鋖l\n" + +#: help.c:231 +#, c-format +msgid "" +" \\f [STRING] show or set field separator for unaligned query " +"output\n" +msgstr " \\f [TEXT] visa eller s鋞t f鋖tseparatorn f鰎 ojusterad utmatning\n" + #: help.c:232 #, c-format -msgid " \\a toggle between unaligned and aligned output mode\n" -msgstr " \\a byt mellan ojusterat och justerat utdataformat\n" - -#: help.c:233 -#, c-format -msgid " \\C [STRING] set table title, or unset if none\n" -msgstr " \\C [TEXT] s鋞t tabelltitel, eller nollst鋖l\n" +msgid " \\H toggle HTML output mode (currently %s)\n" +msgstr " \\H sl p/av HTML-utskriftsl鋑e (f鰎 n鋜varande: %s)\n" #: help.c:234 #, c-format msgid "" -" \\f [STRING] show or set field separator for unaligned query output\n" +" \\pset NAME [VALUE] set table output option\n" +" (NAME := {format|border|expanded|fieldsep|footer|" +"null|\n" +" numericlocale|recordsep|tuples_only|title|tableattr|" +"pager})\n" msgstr "" -" \\f [TEXT] visa eller s鋞t f鋖tseparatorn f鰎 ojusterad utmatning\n" - -#: help.c:235 -#, c-format -msgid " \\H toggle HTML output mode (currently %s)\n" -msgstr " \\H sl p/av HTML-utskriftsl鋑e (f鰎 n鋜varande: %s)\n" +" \\pset NAMN [V腞DE] s鋞t tabellutskriftsval\n" +" (NAMN := {format|border|expanded|fieldsep|footer|null|\n" +" numericlocale|recordsep|tuples_only|title|tableattr|pager})\n" #: help.c:237 #, c-format +msgid " \\t [on|off] show only rows (currently %s)\n" +msgstr " \\t [on|off] visa endast rader (f鰎 n鋜varande: %s)\n" + +#: help.c:239 +#, c-format msgid "" -" \\pset NAME [VALUE]\n" -" set table output option\n" -" (NAME := {format|border|expanded|fieldsep|footer|null|\n" -" numericlocale|recordsep|tuples_only|title|tableattr|" -"pager})\n" -msgstr "" -" \\pset NAMN [V腞DE]\n" -" s鋞t tabellutskriftsval\n" -" (NAMN := {format|border|expanded|fieldsep|footer|null|\n" -" numericlocale|recordsep|tuples_only|title|tableattr|" -"pager})\n" +" \\T [STRING] set HTML
tag attributes, or unset if none\n" +msgstr " \\T [TEXT] s鋞t HTML-tabellens
-attribut, eller nollst鋖l\n" -#: help.c:241 +#: help.c:240 #, c-format -msgid " \\t show only rows (currently %s)\n" -msgstr " \\t visa endast rader (f鰎 n鋜varande: %s)\n" - -#: help.c:243 -#, c-format -msgid " \\T [STRING] set HTML
tag attributes, or unset if none\n" -msgstr "" -" \\T [TEXT] s鋞t HTML-tabellens
-attribut, eller nollst鋖l\n" +msgid " \\x [on|off] toggle expanded output (currently %s)\n" +msgstr " \\x [on|off] sl p/av ut鰇ad utskrift (f鰎 n鋜varande: %s)\n" #: help.c:244 #, c-format -msgid " \\x toggle expanded output (currently %s)\n" -msgstr " \\x sl p/av ut鰇ad utskrift (f鰎 n鋜varande: %s)\n" +msgid "Connection\n" +msgstr "F鰎bindelse\n" + +#: help.c:245 +#, c-format +msgid "" +" \\c[onnect] [DBNAME|- USER|- HOST|- PORT|-]\n" +" connect to new database (currently \"%s\")\n" +msgstr "" +" \\c[onnect] [DBNAMN|- ANV腘DARE|- V腞D|- PORT|-]\n" +" koppla upp mot ny databas (f鰎 n鋜varande \"%s\")\n" #: help.c:248 #, c-format -msgid "Copy, Large Object\n" -msgstr "Kopiering, Stora objekt\n" +msgid " \\encoding [ENCODING] show or set client encoding\n" +msgstr " \\encoding [KODNING] visa eller s鋞t klientens teckenkodning\n" #: help.c:249 #, c-format -msgid "" -" \\copy ... perform SQL COPY with data stream to the client host\n" -msgstr " \\copy ... utf鰎 SQL COPY med datastr鰉 till klientv鋜den\n" +msgid " \\password [USERNAME] securely change the password for a user\n" +msgstr "" -#: help.c:250 +#: help.c:252 +#, c-format +msgid "Operating System\n" +msgstr "Operativsystem\n" + +#: help.c:253 +#, c-format +msgid " \\cd [DIR] change the current working directory\n" +msgstr " \\cd [KATALOG] byt den aktuella katalogen\n" + +#: help.c:254 +#, c-format +msgid " \\timing [on|off] toggle timing of commands (currently %s)\n" +msgstr " \\timing [on|off] sl p/av tidstagning av kommandon (f鰎 n鋜varande: %s)\n" + +#: help.c:256 +#, c-format +msgid "" +" \\! [COMMAND] execute command in shell or start interactive " +"shell\n" +msgstr " \\! [KOMMANDO] k鰎 kommando i skal eller starta interaktivt skal\n" + +#: help.c:259 +#, c-format +msgid "Variables\n" +msgstr "Variabler\n" + +#: help.c:260 +#, fuzzy, c-format +msgid " \\prompt [TEXT] NAME prompt user to set internal variable\n" +msgstr " \\unset NAME ta bort intern variabel\n" + +#: help.c:261 +#, c-format +msgid "" +" \\set [NAME [VALUE]] set internal variable, or list all if no " +"parameters\n" +msgstr " \\set [NAMN [V腞DE]] s鋞t intern variabel, eller lista alla om ingen param\n" + +#: help.c:262 +#, c-format +msgid " \\unset NAME unset (delete) internal variable\n" +msgstr " \\unset NAME ta bort intern variabel\n" + +#: help.c:265 +#, c-format +msgid "Large Objects\n" +msgstr "Stora objekt\n" + +#: help.c:266 #, c-format msgid "" " \\lo_export LOBOID FILE\n" " \\lo_import FILE [COMMENT]\n" " \\lo_list\n" -" \\lo_unlink LOBOID large object operations\n" +" \\lo_unlink LOBOID large object operations\n" msgstr "" " \\lo_export LOBOID FIL\n" " \\lo_import FIL [KOMMENTAR]\n" " \\lo_list\n" -" \\lo_unlink LOBOID operationer p stora objekt\n" +" \\lo_unlink LOBOID operationer p stora objekt\n" -#: help.c:283 +#: help.c:318 msgid "Available help:\n" msgstr "Tillg鋘glig hj鋖p:\n" -#: help.c:369 +#: help.c:407 #, c-format msgid "" "Command: %s\n" @@ -980,7 +1161,7 @@ msgstr "" "%s\n" "\n" -#: help.c:385 +#: help.c:423 #, c-format msgid "" "No help available for \"%-.*s\".\n" @@ -989,103 +1170,61 @@ msgstr "" "Ingen hj鋖p tillg鋘glig f鰎 \"%-.*s\".\n" "F鰎s鰇 med \\h utan argument f鰎 att se den tillg鋘gliga hj鋖pen.\n" -#: input.c:333 +#: input.c:187 +#, c-format +msgid "could not read from input file: %s\n" +msgstr "kunde inte l鋝a fr錸 infilen: %s\n" + +#: input.c:347 #, c-format msgid "could not save history to file \"%s\": %s\n" msgstr "kunde inte skriva kommandohistorien till \"%s\": %s\n" -#: input.c:338 +#: input.c:352 msgid "history is not supported by this installation\n" msgstr "historia st鰀s inte av denna installationen\n" -#: large_obj.c:33 +#: large_obj.c:66 #, c-format msgid "%s: not connected to a database\n" msgstr "%s: ej uppkopplad mot en databas\n" -#: large_obj.c:52 +#: large_obj.c:85 #, c-format msgid "%s: current transaction is aborted\n" msgstr "%s: aktuell transaktion 鋜 avbruten\n" -#: large_obj.c:55 +#: large_obj.c:88 #, c-format msgid "%s: unknown transaction status\n" msgstr "%s: ok鋘d transaktionsstatus\n" -#: large_obj.c:252 describe.c:80 describe.c:131 describe.c:212 describe.c:285 -#: describe.c:346 describe.c:397 describe.c:499 describe.c:798 describe.c:1459 -#: describe.c:1535 describe.c:1778 +#: large_obj.c:286 +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#: large_obj.c:287 describe.c:95 describe.c:158 describe.c:337 describe.c:490 +#: describe.c:566 describe.c:637 describe.c:760 describe.c:1238 +#: describe.c:2017 describe.c:2148 describe.c:2442 describe.c:2504 +#: describe.c:2640 describe.c:2679 describe.c:2746 describe.c:2805 +#: describe.c:2814 describe.c:2873 msgid "Description" msgstr "Beskrivning" -#: large_obj.c:260 +#: large_obj.c:295 msgid "Large objects" msgstr "Stora objekt" -#: mainloop.c:150 +#: mainloop.c:157 #, c-format msgid "Use \"\\q\" to leave %s.\n" msgstr "Anv鋘d \"\\q\" f鰎 att l鋗na %s.\n" -#: print.c:773 -#, c-format -msgid "(No rows)\n" -msgstr "(Inga rader)\n" +#: mainloop.c:183 +msgid "You are using psql, the command-line interface to PostgreSQL." +msgstr "Du anv鋘der psql, den interaktiva PostgreSQL-terminalen." -#: print.c:1808 -#, c-format -msgid "Interrupted\n" -msgstr "Avbruten\n" - -#: print.c:1916 -#, c-format -msgid "invalid output format (internal error): %d" -msgstr "ogiltigt utdataformat (internt fel): %d" - -#: print.c:1975 -#, c-format -msgid "(1 row)" -msgstr "(1 rad)" - -#: print.c:1977 -#, c-format -msgid "(%lu rows)" -msgstr "(%lu rader)" - -#: startup.c:187 -msgid "User name: " -msgstr "Anv鋘darnamn: " - -#: startup.c:196 startup.c:198 -#, c-format -msgid "Password for user %s: " -msgstr "L鰏enord f鰎 anv鋘dare %s: " - -#: startup.c:252 -#, c-format -msgid "%s: could not open log file \"%s\": %s\n" -msgstr "%s: kunde inte 鰌pna logg-fil \"%s\": %s\n" - -#: startup.c:333 -#, c-format -msgid "" -"Welcome to %s %s (server %s), the PostgreSQL interactive terminal.\n" -"\n" -msgstr "" -"V鋖kommen till %s %s (server %s), den interaktiva PostgreSQL-terminalen.\n" -"\n" - -#: startup.c:337 -#, c-format -msgid "" -"Welcome to %s %s, the PostgreSQL interactive terminal.\n" -"\n" -msgstr "" -"V鋖kommen till %s %s, den interaktiva PostgreSQL-terminalen.\n" -"\n" - -#: startup.c:340 +#: mainloop.c:184 #, c-format msgid "" "Type: \\copyright for distribution terms\n" @@ -1093,506 +1232,789 @@ msgid "" " \\? for help with psql commands\n" " \\g or terminate with semicolon to execute query\n" " \\q to quit\n" -"\n" msgstr "" "Skriv: \\copyright f鰎 upphovsr鋞tsinformation\n" " \\h f鰎 hj鋖p om SQL-kommandon\n" " \\? f鰎 hj鋖p om psql-kommandon\n" " \\g eller avsluta med semikolon f鰎 att k鰎a en fr錱a\n" " \\q f鰎 att avsluta\n" -"\n" -#: startup.c:347 +#: print.c:974 +#, c-format +msgid "(No rows)\n" +msgstr "(Inga rader)\n" + +#: print.c:1961 +#, c-format +msgid "Interrupted\n" +msgstr "Avbruten\n" + +#: print.c:2028 +#, c-format +msgid "Cannot add header to table content: column count of %d exceeded.\n" +msgstr "" + +#: print.c:2065 +#, c-format +msgid "Cannot add cell to table content: total cell count of %d exceeded.\n" +msgstr "" + +#: print.c:2264 +#, c-format +msgid "invalid output format (internal error): %d" +msgstr "ogiltigt utdataformat (internt fel): %d" + +#: print.c:2353 +#, c-format +msgid "(%lu row)" +msgid_plural "(%lu rows)" +msgstr[0] "(%lu rad)" +msgstr[1] "(%lu rader)" + +#: startup.c:217 +#, c-format +msgid "%s: could not open log file \"%s\": %s\n" +msgstr "%s: kunde inte 鰌pna logg-fil \"%s\": %s\n" + +#: startup.c:279 #, c-format msgid "" -"WARNING: You are connected to a server with major version %d.%d,\n" -"but your %s client is major version %d.%d. Some backslash commands,\n" -"such as \\d, might not work properly.\n" -"\n" -msgstr "" -"VARNING: Du 鋜 uppkopplad mot en server med version %d.%d,\n" -"men din klient %s 鋜 version %d.%d. En del snedstreckkommandon\n" -"s som \\d kommer eventuellt inte att fungera som de skall.\n" +"Type \"help\" for help.\n" "\n" +msgstr "Skriv \"help\" f鰎 hj鋖p.\n\n" -#: startup.c:530 +#: startup.c:425 #, c-format msgid "%s: could not set printing parameter \"%s\"\n" msgstr "%s: kunde inte s鋞ta utskriftsparameter \"%s\"\n" -#: startup.c:576 +#: startup.c:464 #, c-format msgid "%s: could not delete variable \"%s\"\n" msgstr "%s: kunde inte ta bort variabeln \"%s\"\n" -#: startup.c:586 +#: startup.c:474 #, c-format msgid "%s: could not set variable \"%s\"\n" msgstr "%s: kunde inte s鋞ta variabeln \"%s\"\n" -#: startup.c:620 startup.c:626 +#: startup.c:511 startup.c:517 #, c-format msgid "Try \"%s --help\" for more information.\n" msgstr "F鰎s鰇 med \"%s --help\" f鰎 mer information.\n" -#: startup.c:643 +#: startup.c:534 #, c-format msgid "%s: warning: extra command-line argument \"%s\" ignored\n" msgstr "%s: varning: extra kommandoradsargument \"%s\" ignorerad\n" -#: startup.c:650 -#, c-format -msgid "%s: Warning: The -u option is deprecated. Use -U.\n" -msgstr "%s: Varning: Flaggan -u 鋜 f鰎legad. Anv鋘d -U ist鋖let.\n" - -#: startup.c:712 +#: startup.c:599 msgid "contains support for command-line editing" msgstr "inneh錶ler st鰀 f鰎 kommandoradsredigering" -#: startup.c:735 -#, c-format -msgid "" -"SSL connection (cipher: %s, bits: %i)\n" -"\n" -msgstr "" -"SSL-f鰎bindelse (krypto: %s, bitar: %i)\n" -"\n" - -#: startup.c:757 -#, c-format -msgid "" -"Warning: Console code page (%u) differs from Windows code page (%u)\n" -" 8-bit characters may not work correctly. See psql reference\n" -" page \"Notes for Windows users\" for details.\n" -"\n" -msgstr "" -"Varning: Konsollens \"code page\" (%u) skiljer sig f錸 Windows \"code page" -"\" (%u)\n" -" 8-bitars tecken kommer troligen inte fungera korrekt. Se psql:s\n" -" referensmanual i sektionen \"Notes for Windows users\" f鰎 mer " -"detaljer.\n" -"\n" - -#: describe.c:79 describe.c:202 describe.c:272 describe.c:344 describe.c:445 -#: describe.c:499 describe.c:1523 describe.c:1629 describe.c:1678 +#: describe.c:68 describe.c:235 describe.c:462 describe.c:561 describe.c:682 +#: describe.c:757 describe.c:2126 describe.c:2247 describe.c:2302 +#: describe.c:2502 describe.c:2729 describe.c:2801 describe.c:2812 +#: describe.c:2871 msgid "Schema" msgstr "Schema" -#: describe.c:79 describe.c:125 describe.c:202 describe.c:272 describe.c:344 -#: describe.c:386 describe.c:445 describe.c:499 describe.c:1523 -#: describe.c:1630 describe.c:1679 describe.c:1772 +#: describe.c:69 describe.c:145 describe.c:236 describe.c:463 describe.c:562 +#: describe.c:612 describe.c:683 describe.c:758 describe.c:2127 +#: describe.c:2248 describe.c:2303 describe.c:2433 describe.c:2503 +#: describe.c:2730 describe.c:2802 describe.c:2813 describe.c:2872 +#: describe.c:3062 describe.c:3121 msgid "Name" msgstr "Namn" -#: describe.c:80 describe.c:203 -msgid "Argument data types" -msgstr "Argumentdatatyp" - -#: describe.c:94 -msgid "List of aggregate functions" -msgstr "Lista med aggregatfunktioner" - -#: describe.c:114 -#, c-format -msgid "The server version (%d) does not support tablespaces.\n" -msgstr "Denna serverversion (%d) st鰀er inte tabellutrymmen.\n" - -#: describe.c:125 describe.c:211 describe.c:386 describe.c:1525 -#: describe.c:1772 -msgid "Owner" -msgstr "膅are" - -#: describe.c:125 -msgid "Location" -msgstr "Plats" - -#: describe.c:131 describe.c:445 describe.c:1778 -msgid "Access privileges" -msgstr "舤komstr鋞tigheter" - -#: describe.c:148 -msgid "List of tablespaces" -msgstr "Lista med tabellutrymmen" - -#: describe.c:202 +#: describe.c:70 describe.c:248 describe.c:294 describe.c:311 msgid "Result data type" msgstr "Resultatdatatyp" -#: describe.c:211 -msgid "Language" -msgstr "Spr錵" +#: describe.c:84 describe.c:88 describe.c:249 describe.c:295 describe.c:312 +msgid "Argument data types" +msgstr "Argumentdatatyp" + +#: describe.c:113 +msgid "List of aggregate functions" +msgstr "Lista med aggregatfunktioner" + +#: describe.c:134 +#, c-format +msgid "The server (version %d.%d) does not support tablespaces.\n" +msgstr "Servern (version %d.%d) st鰀er inte tabellutrymmen.\n" + +#: describe.c:146 describe.c:334 describe.c:613 describe.c:2134 +#: describe.c:2434 describe.c:3063 describe.c:3122 +msgid "Owner" +msgstr "膅are" + +#: describe.c:147 +msgid "Location" +msgstr "Plats" + +#: describe.c:175 +msgid "List of tablespaces" +msgstr "Lista med tabellutrymmen" #: describe.c:212 -msgid "Source code" -msgstr "K鋖lkod" +#, c-format +msgid "\\df only takes [antwS+] as options\n" +msgstr "" -#: describe.c:246 -msgid "List of functions" -msgstr "Lista med funktioner" +#: describe.c:218 +#, c-format +msgid "\\df does not take a \"w\" option with server version %d.%d\n" +msgstr "" -#: describe.c:282 -msgid "Internal name" -msgstr "Internt namn" +#. translator: "agg" is short for "aggregate" +#: describe.c:251 describe.c:297 describe.c:314 +msgid "agg" +msgstr "agg" -#: describe.c:282 -msgid "Size" -msgstr "Storlek" +#: describe.c:252 +msgid "window" +msgstr "" -#: describe.c:313 -msgid "List of data types" -msgstr "Lista med datatyper" +#: describe.c:253 describe.c:298 describe.c:315 describe.c:897 +msgid "trigger" +msgstr "utl鰏are" -#: describe.c:345 -msgid "Left arg type" -msgstr "V鋘ster argumenttyp" +#: describe.c:254 describe.c:299 describe.c:316 +#, fuzzy +msgid "normal" +msgstr "Information\n" -#: describe.c:345 -msgid "Right arg type" -msgstr "H鰃er argumenttyp" - -#: describe.c:346 -msgid "Result type" -msgstr "Resultattyp" - -#: describe.c:360 -msgid "List of operators" -msgstr "Lista med operatorer" - -#: describe.c:389 -msgid "Encoding" -msgstr "Kodning" - -#: describe.c:394 -msgid "Tablespace" -msgstr "Tabellutrymme" - -#: describe.c:412 -msgid "List of databases" -msgstr "Lista med databaser" - -#: describe.c:445 describe.c:575 describe.c:1524 -msgid "table" -msgstr "tabell" - -#: describe.c:445 describe.c:575 describe.c:1524 -msgid "view" -msgstr "vy" - -#: describe.c:445 describe.c:575 describe.c:1524 -msgid "sequence" -msgstr "sekvens" - -#: describe.c:445 describe.c:785 describe.c:1525 describe.c:1631 +#: describe.c:255 describe.c:300 describe.c:317 describe.c:685 describe.c:1223 +#: describe.c:2133 describe.c:2249 describe.c:3134 msgid "Type" msgstr "Typ" -#: describe.c:467 -#, c-format -msgid "Access privileges for database \"%s\"" -msgstr "舤komstr鋞tigheter f鰎 databasen \"%s\"" +#: describe.c:330 +#, fuzzy +msgid "immutable" +msgstr "tabell" -#: describe.c:499 +#: describe.c:331 +#, fuzzy +msgid "stable" +msgstr "tabell" + +#: describe.c:332 +msgid "volatile" +msgstr "" + +#: describe.c:333 +msgid "Volatility" +msgstr "" + +#: describe.c:335 +msgid "Language" +msgstr "Spr錵" + +#: describe.c:336 +msgid "Source code" +msgstr "K鋖lkod" + +#: describe.c:434 +msgid "List of functions" +msgstr "Lista med funktioner" + +#: describe.c:473 +msgid "Internal name" +msgstr "Internt namn" + +#: describe.c:474 describe.c:629 describe.c:2144 +msgid "Size" +msgstr "Storlek" + +#: describe.c:486 +msgid "Elements" +msgstr "" + +#: describe.c:530 +msgid "List of data types" +msgstr "Lista med datatyper" + +#: describe.c:563 +msgid "Left arg type" +msgstr "V鋘ster argumenttyp" + +#: describe.c:564 +msgid "Right arg type" +msgstr "H鰃er argumenttyp" + +#: describe.c:565 +msgid "Result type" +msgstr "Resultattyp" + +#: describe.c:584 +msgid "List of operators" +msgstr "Lista med operatorer" + +#: describe.c:614 +msgid "Encoding" +msgstr "Kodning" + +#: describe.c:619 +#, fuzzy +msgid "Collation" +msgstr "Plats" + +#: describe.c:620 +#, fuzzy +msgid "Ctype" +msgstr "Typ" + +#: describe.c:633 +msgid "Tablespace" +msgstr "Tabellutrymme" + +#: describe.c:650 +msgid "List of databases" +msgstr "Lista med databaser" + +#: describe.c:684 describe.c:852 describe.c:2128 +msgid "table" +msgstr "tabell" + +#: describe.c:684 describe.c:853 describe.c:2129 +msgid "view" +msgstr "vy" + +#: describe.c:684 describe.c:855 describe.c:2131 +msgid "sequence" +msgstr "sekvens" + +#: describe.c:696 +#, fuzzy +msgid "Column access privileges" +msgstr "definera 舤komstr鋞tigheter" + +#: describe.c:722 describe.c:3229 describe.c:3233 +msgid "Access privileges" +msgstr "舤komstr鋞tigheter" + +#: describe.c:759 msgid "Object" msgstr "Objekt" -#: describe.c:510 +#: describe.c:771 msgid "aggregate" msgstr "aggregat" -#: describe.c:529 +#: describe.c:791 msgid "function" msgstr "funktion" -#: describe.c:543 +#: describe.c:810 msgid "operator" msgstr "operator" -#: describe.c:557 +#: describe.c:829 msgid "data type" msgstr "datatyp" -#: describe.c:575 describe.c:1524 +#: describe.c:854 describe.c:2130 msgid "index" msgstr "index" -#: describe.c:591 +#: describe.c:876 msgid "rule" msgstr "rule" -#: describe.c:607 -msgid "trigger" -msgstr "trigger" - -#: describe.c:625 +#: describe.c:920 msgid "Object descriptions" msgstr "Objektbeskrivningar" -#: describe.c:673 +#: describe.c:973 #, c-format msgid "Did not find any relation named \"%s\".\n" msgstr "Kunde inte hitta en relation med namn \"%s\".\n" -#: describe.c:768 +#: describe.c:1110 #, c-format msgid "Did not find any relation with OID %s.\n" msgstr "Kunde inte hitta en relation med OID %s.\n" -#: describe.c:784 -msgid "Column" -msgstr "Kolumn" - -#: describe.c:792 -msgid "Modifiers" -msgstr "Modifierare" - -#: describe.c:900 +#: describe.c:1185 #, c-format msgid "Table \"%s.%s\"" msgstr "Tabell \"%s.%s\"" -#: describe.c:904 +#: describe.c:1189 #, c-format msgid "View \"%s.%s\"" msgstr "Vy \"%s.%s\"" -#: describe.c:908 +#: describe.c:1193 #, c-format msgid "Sequence \"%s.%s\"" msgstr "Sekvens \"%s.%s\"" -#: describe.c:912 +#: describe.c:1197 #, c-format msgid "Index \"%s.%s\"" msgstr "Index \"%s.%s\"" -#: describe.c:917 +#: describe.c:1202 #, c-format msgid "Special relation \"%s.%s\"" msgstr "S鋜skild relation \"%s.%s\"" -#: describe.c:921 +#: describe.c:1206 #, c-format msgid "TOAST table \"%s.%s\"" msgstr "TOAST-tabell \"%s.%s\"" -#: describe.c:925 +#: describe.c:1210 #, c-format msgid "Composite type \"%s.%s\"" msgstr "Sammansatt typ \"%s.%s\"" -#: describe.c:929 -#, c-format -msgid "?%c? \"%s.%s\"" -msgstr "?%c? \"%s.%s\"" +#: describe.c:1222 +msgid "Column" +msgstr "Kolumn" -#: describe.c:968 +#: describe.c:1228 +msgid "Modifiers" +msgstr "Modifierare" + +#: describe.c:1233 +#, fuzzy +msgid "Value" +msgstr "tabell" + +#: describe.c:1237 +#, fuzzy +msgid "Storage" +msgstr "K鋖la" + +#: describe.c:1279 +msgid "not null" +msgstr "" + +#. translator: default values of column definitions +#: describe.c:1288 +#, c-format +msgid "default %s" +msgstr "default %s" + +#: describe.c:1354 msgid "primary key, " msgstr "prim鋜nyckel, " -#: describe.c:970 +#: describe.c:1356 msgid "unique, " msgstr "unik, " -#: describe.c:976 +#: describe.c:1362 #, c-format msgid "for table \"%s.%s\"" msgstr "f鰎 tabell \"%s.%s\"" -#: describe.c:980 +#: describe.c:1366 #, c-format msgid ", predicate (%s)" msgstr ", predikat (%s)" -#: describe.c:983 +#: describe.c:1369 msgid ", clustered" msgstr ", klustrad" -#: describe.c:986 +#: describe.c:1372 msgid ", invalid" msgstr ", ogiltig" -#: describe.c:1023 -#, c-format -msgid "" -"View definition:\n" -"%s" -msgstr "" -"Vydefinition:\n" -"%s" +#: describe.c:1386 +msgid "View definition:" +msgstr "Vydefinition:" -#: describe.c:1029 describe.c:1270 +#: describe.c:1403 describe.c:1658 msgid "Rules:" msgstr "Regler:" -#: describe.c:1184 +#: describe.c:1450 msgid "Indexes:" msgstr "Index:" -#: describe.c:1193 -#, c-format -msgid " \"%s\"" -msgstr " \"%s\"" - -#: describe.c:1240 +#: describe.c:1510 msgid "Check constraints:" msgstr "Kontrollvillkor:" -#: describe.c:1244 describe.c:1259 -#, c-format -msgid " \"%s\" %s" -msgstr " \"%s\" %s" - -#: describe.c:1255 +#: describe.c:1541 msgid "Foreign-key constraints:" msgstr "Fr鋗mande nyckel-villkor:" -#: describe.c:1289 +#: describe.c:1572 +msgid "Referenced by:" +msgstr "" + +#: describe.c:1661 +msgid "Disabled rules:" +msgstr "" + +#: describe.c:1664 +msgid "Rules firing always:" +msgstr "" + +#: describe.c:1667 +msgid "Rules firing on replica only:" +msgstr "" + +#: describe.c:1766 msgid "Triggers:" msgstr "Utl鰏are:" -#: describe.c:1311 +#: describe.c:1769 +#, fuzzy +msgid "Disabled triggers:" +msgstr "st鋘ger av utl鰏are f鰎 %s\n" + +#: describe.c:1772 +msgid "Triggers firing always:" +msgstr "" + +#: describe.c:1775 +msgid "Triggers firing on replica only:" +msgstr "" + +#: describe.c:1808 msgid "Inherits" msgstr "膔ver" -#: describe.c:1325 +#: describe.c:1823 msgid "Has OIDs" msgstr "Har OID:er" -#: describe.c:1328 describe.c:1451 describe.c:1452 describe.c:1453 -#: describe.c:1682 describe.c:1739 +#: describe.c:1826 describe.c:2306 describe.c:2380 msgid "yes" msgstr "ja" -#: describe.c:1328 describe.c:1451 describe.c:1452 describe.c:1453 -#: describe.c:1683 describe.c:1737 +#: describe.c:1826 describe.c:2306 describe.c:2380 msgid "no" msgstr "nej" -#: describe.c:1413 +#: describe.c:1834 describe.c:3072 describe.c:3136 describe.c:3192 +msgid "Options" +msgstr "Options" + +#: describe.c:1919 #, c-format msgid "Tablespace: \"%s\"" msgstr "Tabellutrymme: \"%s\"" -#: describe.c:1413 +#: describe.c:1932 #, c-format -msgid "tablespace \"%s\"" -msgstr "tabellutrymme: \"%s\"" +msgid ", tablespace \"%s\"" +msgstr ", tabellutrymme: \"%s\"" -#: describe.c:1450 -msgid "Role name" -msgstr "Rollnamn" - -#: describe.c:1451 -msgid "Superuser" -msgstr "Superanv鋘dare" - -#: describe.c:1452 -msgid "Create role" -msgstr "Skapa roll" - -#: describe.c:1453 -msgid "Create DB" -msgstr "Skapa DB" - -#: describe.c:1454 -msgid "no limit" -msgstr "ingen gr鋘s" - -#: describe.c:1454 -msgid "Connections" -msgstr "Uppkopplingar" - -#: describe.c:1455 -msgid "Member of" -msgstr "Medlem av" - -#: describe.c:1474 +#: describe.c:2010 msgid "List of roles" msgstr "Lista med roller" -#: describe.c:1525 +#: describe.c:2012 +msgid "Role name" +msgstr "Rollnamn" + +#: describe.c:2013 +msgid "Attributes" +msgstr "Attribut" + +#: describe.c:2014 +msgid "Member of" +msgstr "Medlem av" + +#: describe.c:2025 +msgid "Superuser" +msgstr "Superanv鋘dare" + +#: describe.c:2028 +msgid "No inheritance" +msgstr "" + +#: describe.c:2031 +msgid "Create role" +msgstr "Skapa roll" + +#: describe.c:2034 +msgid "Create DB" +msgstr "Skapa DB" + +#: describe.c:2037 +msgid "Cannot login" +msgstr "" + +#: describe.c:2046 +msgid "No connections" +msgstr "Inga uppkopplingar" + +#: describe.c:2048 +#, c-format +msgid "%d connection" +msgid_plural "%d connections" +msgstr[0] "%d uppkoppling" +msgstr[1] "%d uppkopplingar" + +#: describe.c:2132 msgid "special" msgstr "s鋜skild" -#: describe.c:1530 +#: describe.c:2139 msgid "Table" msgstr "Tabell" -#: describe.c:1584 +#: describe.c:2199 #, c-format msgid "No matching relations found.\n" msgstr "Inga matchande relationer funna.\n" -#: describe.c:1586 +#: describe.c:2201 #, c-format msgid "No relations found.\n" msgstr "Inga relationer funna.\n" -#: describe.c:1591 +#: describe.c:2206 msgid "List of relations" msgstr "Lista med relationer" -#: describe.c:1632 +#: describe.c:2250 msgid "Modifier" msgstr "Modifierare" -#: describe.c:1633 +#: describe.c:2251 msgid "Check" msgstr "Check" -#: describe.c:1647 +#: describe.c:2269 msgid "List of domains" -msgstr "Lista av dom鋘er" +msgstr "Lista med dom鋘er" -#: describe.c:1680 +#: describe.c:2304 msgid "Source" msgstr "K鋖la" -#: describe.c:1681 +#: describe.c:2305 msgid "Destination" msgstr "M錶" -#: describe.c:1684 +#: describe.c:2307 msgid "Default?" msgstr "Standard?" -#: describe.c:1698 +#: describe.c:2325 msgid "List of conversions" msgstr "Lista med konverteringar" -#: describe.c:1733 +#: describe.c:2377 msgid "Source type" msgstr "K鋖ltyp" -#: describe.c:1734 +#: describe.c:2378 msgid "Target type" msgstr "M錶typ" -#: describe.c:1735 -msgid "(binary compatible)" -msgstr "(bin鋜kompatibel)" - -#: describe.c:1736 +#: describe.c:2379 describe.c:2639 msgid "Function" msgstr "Funktion" -#: describe.c:1738 +#: describe.c:2380 msgid "in assignment" msgstr "i tilldelning" -#: describe.c:1740 +#: describe.c:2381 msgid "Implicit?" msgstr "Implicit?" -#: describe.c:1748 +#: describe.c:2407 msgid "List of casts" msgstr "Lista med typomvandlingar" -#: describe.c:1798 +#: describe.c:2462 msgid "List of schemas" msgstr "Lista med scheman" -#: sql_help.h:25 sql_help.h:401 +#: describe.c:2485 describe.c:2718 describe.c:2786 describe.c:2854 +#, c-format +msgid "The server (version %d.%d) does not support full text search.\n" +msgstr "Servern (version %d.%d) st鰀er inte fulltexts鰇ning.\n" + +#: describe.c:2519 +msgid "List of text search parsers" +msgstr "Lista med texts鰇tolkare" + +#: describe.c:2562 +#, c-format +msgid "Did not find any text search parser named \"%s\".\n" +msgstr "Kunde inte hitta en texts鰇tolkare med namn \"%s\".\n" + +#: describe.c:2637 +msgid "Start parse" +msgstr "" + +#: describe.c:2638 +msgid "Method" +msgstr "" + +#: describe.c:2642 +msgid "Get next token" +msgstr "" + +#: describe.c:2644 +msgid "End parse" +msgstr "" + +#: describe.c:2646 +msgid "Get headline" +msgstr "" + +#: describe.c:2648 +msgid "Get token types" +msgstr "" + +#: describe.c:2658 +#, c-format +msgid "Text search parser \"%s.%s\"" +msgstr "Texts鰇tolkare \"%s.%s\"" + +#: describe.c:2660 +#, c-format +msgid "Text search parser \"%s\"" +msgstr "Texts鰇tolkare \"%s\"" + +#: describe.c:2678 +#, fuzzy +msgid "Token name" +msgstr "Rollnamn" + +#: describe.c:2689 +#, c-format +msgid "Token types for parser \"%s.%s\"" +msgstr "" + +#: describe.c:2691 +#, fuzzy, c-format +msgid "Token types for parser \"%s\"" +msgstr "kunde inte tolka inst鋖lningen f鰎 parameter \"%s\"" + +#: describe.c:2740 +msgid "Template" +msgstr "Mall" + +#: describe.c:2741 +#, fuzzy +msgid "Init options" +msgstr "Generella flaggor:" + +#: describe.c:2763 +msgid "List of text search dictionaries" +msgstr "Lista med texts鰇ordlistor" + +#: describe.c:2803 +msgid "Init" +msgstr "Init" + +#: describe.c:2804 +#, fuzzy +msgid "Lexize" +msgstr "Storlek" + +#: describe.c:2831 +msgid "List of text search templates" +msgstr "Lista med texts鰇mallar" + +#: describe.c:2888 +msgid "List of text search configurations" +msgstr "Lista med texts鰇konfigurationer" + +#: describe.c:2932 +#, c-format +msgid "Did not find any text search configuration named \"%s\".\n" +msgstr "Kunde inte hitta en texts鰇konfiguration med namn \"%s\".\n" + +#: describe.c:2998 +msgid "Token" +msgstr "" + +#: describe.c:2999 +msgid "Dictionaries" +msgstr "Ordlistor" + +#: describe.c:3010 +#, c-format +msgid "Text search configuration \"%s.%s\"" +msgstr "Texts鰇konfiguration \"%s.%s\"" + +#: describe.c:3013 +#, c-format +msgid "Text search configuration \"%s\"" +msgstr "Texts鰇konfiguration \"%s\"" + +#: describe.c:3017 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"Parser: \"%s.%s\"" +msgstr "\nTolkare: \"%s.%s\"" + +#: describe.c:3020 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"Parser: \"%s\"" +msgstr "\nTolkare: \"%s\"" + +#: describe.c:3052 +#, fuzzy, c-format +msgid "The server (version %d.%d) does not support foreign-data wrappers.\n" +msgstr "Denna serverversion (%d) st鰀er inte tabellutrymmen.\n" + +#: describe.c:3064 +msgid "Validator" +msgstr "" + +#: describe.c:3088 +#, fuzzy +msgid "List of foreign-data wrappers" +msgstr "Lista med datatyper" + +#: describe.c:3111 +#, fuzzy, c-format +msgid "The server (version %d.%d) does not support foreign servers.\n" +msgstr "Denna serverversion (%d) st鰀er inte tabellutrymmen.\n" + +#: describe.c:3123 +msgid "Foreign-data wrapper" +msgstr "" + +#: describe.c:3135 +msgid "Version" +msgstr "Version" + +#: describe.c:3154 +#, fuzzy +msgid "List of foreign servers" +msgstr "Lista med konverteringar" + +#: describe.c:3177 +#, fuzzy, c-format +msgid "The server (version %d.%d) does not support user mappings.\n" +msgstr "Denna serverversion (%d) st鰀er inte tabellutrymmen.\n" + +#: describe.c:3186 +msgid "Server" +msgstr "Server" + +#: describe.c:3187 +msgid "User name" +msgstr "Anv鋘darnamn" + +#: describe.c:3207 +#, fuzzy +msgid "List of user mappings" +msgstr "Lista av dom鋘er" + +#: sql_help.h:25 sql_help.h:505 msgid "abort the current transaction" msgstr "avbryt aktuell transaktion" @@ -1631,6 +2053,7 @@ msgid "change a database" msgstr "鋘dra en databas" #: sql_help.h:38 +#, fuzzy msgid "" "ALTER DATABASE name [ [ WITH ] option [ ... ] ]\n" "\n" @@ -1638,12 +2061,17 @@ msgid "" "\n" " CONNECTION LIMIT connlimit\n" "\n" -"ALTER DATABASE name SET parameter { TO | = } { value | DEFAULT }\n" -"ALTER DATABASE name RESET parameter\n" -"\n" "ALTER DATABASE name RENAME TO newname\n" "\n" -"ALTER DATABASE name OWNER TO new_owner" +"ALTER DATABASE name OWNER TO new_owner\n" +"\n" +"ALTER DATABASE name SET TABLESPACE new_tablespace\n" +"\n" +"ALTER DATABASE name SET configuration_parameter { TO | = } { value | " +"DEFAULT }\n" +"ALTER DATABASE name SET configuration_parameter FROM CURRENT\n" +"ALTER DATABASE name RESET configuration_parameter\n" +"ALTER DATABASE name RESET ALL" msgstr "" "ALTER DATABASE namn [ [ WITH ] alternativ [ ... ] ]\n" "\n" @@ -1691,13 +2119,27 @@ msgstr "" " SET SCHEMA nytt_schema" #: sql_help.h:45 -msgid "change the definition of a function" -msgstr "鋘dra definitionen av en funktion" +#, fuzzy +msgid "change the definition of a foreign-data wrapper" +msgstr "鋘dra definitionen av en utl鰏are" #: sql_help.h:46 msgid "" +"ALTER FOREIGN DATA WRAPPER name\n" +" [ VALIDATOR valfunction | NO VALIDATOR ]\n" +" [ OPTIONS ( [ ADD | SET | DROP ] option ['value'] [, ... ]) ]\n" +"ALTER FOREIGN DATA WRAPPER name OWNER TO new_owner" +msgstr "" + +#: sql_help.h:49 +msgid "change the definition of a function" +msgstr "鋘dra definitionen av en funktion" + +#: sql_help.h:50 +#, fuzzy +msgid "" "ALTER FUNCTION name ( [ [ argmode ] [ argname ] argtype [, ...] ] )\n" -" action [, ... ] [ RESTRICT ]\n" +" action [ ... ] [ RESTRICT ]\n" "ALTER FUNCTION name ( [ [ argmode ] [ argname ] argtype [, ...] ] )\n" " RENAME TO new_name\n" "ALTER FUNCTION name ( [ [ argmode ] [ argname ] argtype [, ...] ] )\n" @@ -1709,7 +2151,13 @@ msgid "" "\n" " CALLED ON NULL INPUT | RETURNS NULL ON NULL INPUT | STRICT\n" " IMMUTABLE | STABLE | VOLATILE\n" -" [ EXTERNAL ] SECURITY INVOKER | [ EXTERNAL ] SECURITY DEFINER" +" [ EXTERNAL ] SECURITY INVOKER | [ EXTERNAL ] SECURITY DEFINER\n" +" COST execution_cost\n" +" ROWS result_rows\n" +" SET configuration_parameter { TO | = } { value | DEFAULT }\n" +" SET configuration_parameter FROM CURRENT\n" +" RESET configuration_parameter\n" +" RESET ALL" msgstr "" "ALTER FUNCTION namn ( [ [ arg_l鋑e ] [ arg_namn ] arg_typ [, ...] ] )\n" " aktion [, ... ] [ RESTRICT ]\n" @@ -1726,11 +2174,11 @@ msgstr "" " IMMUTABLE | STABLE | VOLATILE\n" " [ EXTERNAL ] SECURITY INVOKER | [ EXTERNAL ] SECURITY DEFINER" -#: sql_help.h:49 +#: sql_help.h:53 msgid "change role name or membership" msgstr "鋘dra rollnamn eller medlemskap" -#: sql_help.h:50 +#: sql_help.h:54 msgid "" "ALTER GROUP groupname ADD USER username [, ... ]\n" "ALTER GROUP groupname DROP USER username [, ... ]\n" @@ -1742,11 +2190,11 @@ msgstr "" "\n" "ALTER GROUP gruppnamn RENAME TO nyttnamn" -#: sql_help.h:53 +#: sql_help.h:57 msgid "change the definition of an index" msgstr "鋘dra definitionen av ett index" -#: sql_help.h:54 +#: sql_help.h:58 msgid "" "ALTER INDEX name RENAME TO new_name\n" "ALTER INDEX name SET TABLESPACE tablespace_name\n" @@ -1758,25 +2206,18 @@ msgstr "" "ALTER INDEX namn SET ( lagringsparameter = v鋜de [, ... ] )\n" "ALTER INDEX namn RESET ( lagringsparameter [, ... ] )" -#: sql_help.h:57 +#: sql_help.h:61 msgid "change the definition of a procedural language" msgstr "鋘dra definitionen av ett procedur-spr錵" -#: sql_help.h:58 -msgid "ALTER LANGUAGE name RENAME TO newname" -msgstr "ALTER LANGUAGE namn RENAME TO nyttnamn" - -#: sql_help.h:61 -msgid "change the definition of an operator class" -msgstr "鋘dra definitionen av en operatorklass" - #: sql_help.h:62 +#, fuzzy msgid "" -"ALTER OPERATOR CLASS name USING index_method RENAME TO newname\n" -"ALTER OPERATOR CLASS name USING index_method OWNER TO newowner" +"ALTER [ PROCEDURAL ] LANGUAGE name RENAME TO newname\n" +"ALTER [ PROCEDURAL ] LANGUAGE name OWNER TO new_owner" msgstr "" -"ALTER OPERATOR CLASS namn USING index_metod RENAME TO nytt_namn\n" -"ALTER OPERATOR CLASS namn USING index_metod OWNER TO ny_鋑are" +"ALTER SCHEMA namn RENAME TO nytt_namn\n" +"ALTER SCHEMA namn OWNER TO ny_鋑are" #: sql_help.h:65 msgid "change the definition of an operator" @@ -1790,11 +2231,43 @@ msgstr "" "ALTER OPERATOR namn ( { v鋘ster_typ | NONE }, { h鰃er_typ | NONE } ) OWNER " "TO ny_鋑are" -#: sql_help.h:69 sql_help.h:97 +#: sql_help.h:69 +msgid "change the definition of an operator class" +msgstr "鋘dra definitionen av en operatorklass" + +#: sql_help.h:70 +msgid "" +"ALTER OPERATOR CLASS name USING index_method RENAME TO newname\n" +"ALTER OPERATOR CLASS name USING index_method OWNER TO newowner" +msgstr "" +"ALTER OPERATOR CLASS namn USING indexmetod RENAME TO nytt_namn\n" +"ALTER OPERATOR CLASS namn USING indexmetod OWNER TO ny_鋑are" + +#: sql_help.h:73 +msgid "change the definition of an operator family" +msgstr "鋘dra definitionen av en operatorfamilj" + +#: sql_help.h:74 +msgid "" +"ALTER OPERATOR FAMILY name USING index_method ADD\n" +" { OPERATOR strategy_number operator_name ( op_type, op_type )\n" +" | FUNCTION support_number [ ( op_type [ , op_type ] ) ] funcname " +"( argument_type [, ...] )\n" +" } [, ... ]\n" +"ALTER OPERATOR FAMILY name USING index_method DROP\n" +" { OPERATOR strategy_number ( op_type [ , op_type ] )\n" +" | FUNCTION support_number ( op_type [ , op_type ] )\n" +" } [, ... ]\n" +"ALTER OPERATOR FAMILY name USING index_method RENAME TO newname\n" +"ALTER OPERATOR FAMILY name USING index_method OWNER TO newowner" +msgstr "" + +#: sql_help.h:77 sql_help.h:125 msgid "change a database role" msgstr "鋘dra databasroll" -#: sql_help.h:70 +#: sql_help.h:78 +#, fuzzy msgid "" "ALTER ROLE name [ [ WITH ] option [ ... ] ]\n" "\n" @@ -1813,7 +2286,9 @@ msgid "" "ALTER ROLE name RENAME TO newname\n" "\n" "ALTER ROLE name SET configuration_parameter { TO | = } { value | DEFAULT }\n" -"ALTER ROLE name RESET configuration_parameter" +"ALTER ROLE name SET configuration_parameter FROM CURRENT\n" +"ALTER ROLE name RESET configuration_parameter\n" +"ALTER ROLE name RESET ALL" msgstr "" "ALTER ROLE namn [ [ WITH ] alternativ [ ... ] ]\n" "\n" @@ -1834,11 +2309,11 @@ msgstr "" "ALTER ROLE namn SET konfigurationsparameter { TO | = } { v鋜de | DEFAULT }\n" "ALTER ROLE namn RESET konfigurationsparameter" -#: sql_help.h:73 +#: sql_help.h:81 msgid "change the definition of a schema" msgstr "鋘dra definitionen av ett schema" -#: sql_help.h:74 +#: sql_help.h:82 msgid "" "ALTER SCHEMA name RENAME TO newname\n" "ALTER SCHEMA name OWNER TO newowner" @@ -1846,16 +2321,21 @@ msgstr "" "ALTER SCHEMA namn RENAME TO nytt_namn\n" "ALTER SCHEMA namn OWNER TO ny_鋑are" -#: sql_help.h:77 +#: sql_help.h:85 msgid "change the definition of a sequence generator" msgstr "鋘dra definitionen av en sekvensgenerator" -#: sql_help.h:78 +#: sql_help.h:86 +#, fuzzy msgid "" "ALTER SEQUENCE name [ INCREMENT [ BY ] increment ]\n" " [ MINVALUE minvalue | NO MINVALUE ] [ MAXVALUE maxvalue | NO MAXVALUE ]\n" -" [ RESTART [ WITH ] start ] [ CACHE cache ] [ [ NO ] CYCLE ]\n" +" [ START [ WITH ] start ]\n" +" [ RESTART [ [ WITH ] restart ] ]\n" +" [ CACHE cache ] [ [ NO ] CYCLE ]\n" " [ OWNED BY { table.column | NONE } ]\n" +"ALTER SEQUENCE name OWNER TO new_owner\n" +"ALTER SEQUENCE name RENAME TO new_name\n" "ALTER SEQUENCE name SET SCHEMA new_schema" msgstr "" "ALTER SEQUENCE namn [ INCREMENT [ BY ] 鰇ningsv鋜de ]\n" @@ -1864,11 +2344,24 @@ msgstr "" " [ OWNED BY { tabell.kolumn | NONE } ]\n" "ALTER SEQUENCE namn SET SCHEMA nytt_schema" -#: sql_help.h:81 +#: sql_help.h:89 +#, fuzzy +msgid "change the definition of a foreign server" +msgstr "鋘dra definitionen av en utl鰏are" + +#: sql_help.h:90 +msgid "" +"ALTER SERVER servername [ VERSION 'newversion' ]\n" +" [ OPTIONS ( [ ADD | SET | DROP ] option ['value'] [, ... ] ) ]\n" +"ALTER SERVER servername OWNER TO new_owner" +msgstr "" + +#: sql_help.h:93 msgid "change the definition of a table" msgstr "鋘dra definitionen av en tabell" -#: sql_help.h:82 +#: sql_help.h:94 +#, fuzzy msgid "" "ALTER TABLE [ ONLY ] name [ * ]\n" " action [, ... ]\n" @@ -1883,7 +2376,7 @@ msgid "" "\n" " ADD [ COLUMN ] column type [ column_constraint [ ... ] ]\n" " DROP [ COLUMN ] column [ RESTRICT | CASCADE ]\n" -" ALTER [ COLUMN ] column TYPE type [ USING expression ]\n" +" ALTER [ COLUMN ] column [ SET DATA ] TYPE type [ USING expression ]\n" " ALTER [ COLUMN ] column SET DEFAULT expression\n" " ALTER [ COLUMN ] column DROP DEFAULT\n" " ALTER [ COLUMN ] column { SET | DROP } NOT NULL\n" @@ -1894,8 +2387,15 @@ msgid "" " DROP CONSTRAINT constraint_name [ RESTRICT | CASCADE ]\n" " DISABLE TRIGGER [ trigger_name | ALL | USER ]\n" " ENABLE TRIGGER [ trigger_name | ALL | USER ]\n" +" ENABLE REPLICA TRIGGER trigger_name\n" +" ENABLE ALWAYS TRIGGER trigger_name\n" +" DISABLE RULE rewrite_rule_name\n" +" ENABLE RULE rewrite_rule_name\n" +" ENABLE REPLICA RULE rewrite_rule_name\n" +" ENABLE ALWAYS RULE rewrite_rule_name\n" " CLUSTER ON index_name\n" " SET WITHOUT CLUSTER\n" +" SET WITH OIDS\n" " SET WITHOUT OIDS\n" " SET ( storage_parameter = value [, ... ] )\n" " RESET ( storage_parameter [, ... ] )\n" @@ -1922,7 +2422,8 @@ msgstr "" " ALTER [ COLUMN ] kolumn DROP DEFAULT\n" " ALTER [ COLUMN ] kolumn { SET | DROP } NOT NULL\n" " ALTER [ COLUMN ] kolumn SET STATISTICS heltal\n" -" ALTER [ COLUMN ] kolumn SET STORAGE { PLAIN | EXTERNAL | EXTENDED | MAIN }\n" +" ALTER [ COLUMN ] kolumn SET STORAGE { PLAIN | EXTERNAL | EXTENDED | " +"MAIN }\n" " ADD tabellvillkor\n" " DROP CONSTRAINT villkorsnamn [ RESTRICT | CASCADE ]\n" " DISABLE TRIGGER [ utl鰏arnamn | ALL | USER ]\n" @@ -1937,11 +2438,11 @@ msgstr "" " OWNER TO ny_鋑are\n" " SET TABLESPACE tabellutrymme" -#: sql_help.h:85 +#: sql_help.h:97 msgid "change the definition of a tablespace" msgstr "鋘dra definitionen av ett tabellutrymme" -#: sql_help.h:86 +#: sql_help.h:98 msgid "" "ALTER TABLESPACE name RENAME TO newname\n" "ALTER TABLESPACE name OWNER TO newowner" @@ -1949,27 +2450,80 @@ msgstr "" "ALTER TABLESPACE namn RENAME TO nytt_namn\n" "ALTER TABLESPACE namn OWNER TO ny_鋑are" -#: sql_help.h:89 +#: sql_help.h:101 +msgid "change the definition of a text search configuration" +msgstr "鋘dra definitionen av en texts鰇konfiguration" + +#: sql_help.h:102 +msgid "" +"ALTER TEXT SEARCH CONFIGURATION name\n" +" ADD MAPPING FOR token_type [, ... ] WITH dictionary_name [, ... ]\n" +"ALTER TEXT SEARCH CONFIGURATION name\n" +" ALTER MAPPING FOR token_type [, ... ] WITH dictionary_name [, ... ]\n" +"ALTER TEXT SEARCH CONFIGURATION name\n" +" ALTER MAPPING REPLACE old_dictionary WITH new_dictionary\n" +"ALTER TEXT SEARCH CONFIGURATION name\n" +" ALTER MAPPING FOR token_type [, ... ] REPLACE old_dictionary WITH " +"new_dictionary\n" +"ALTER TEXT SEARCH CONFIGURATION name\n" +" DROP MAPPING [ IF EXISTS ] FOR token_type [, ... ]\n" +"ALTER TEXT SEARCH CONFIGURATION name RENAME TO newname\n" +"ALTER TEXT SEARCH CONFIGURATION name OWNER TO newowner" +msgstr "" + +#: sql_help.h:105 +msgid "change the definition of a text search dictionary" +msgstr "鋘dra definitionen av en texts鰇ordlista" + +#: sql_help.h:106 +msgid "" +"ALTER TEXT SEARCH DICTIONARY name (\n" +" option [ = value ] [, ... ]\n" +")\n" +"ALTER TEXT SEARCH DICTIONARY name RENAME TO newname\n" +"ALTER TEXT SEARCH DICTIONARY name OWNER TO newowner" +msgstr "" + +#: sql_help.h:109 +msgid "change the definition of a text search parser" +msgstr "鋘dra definitionen av en texts鰇tolkare" + +#: sql_help.h:110 +msgid "ALTER TEXT SEARCH PARSER name RENAME TO newname" +msgstr "ALTER TEXT SEARCH PARSER namn RENAME TO nyttnamn" + +#: sql_help.h:113 +msgid "change the definition of a text search template" +msgstr "鋘dra definitionen av en texts鰇mall" + +#: sql_help.h:114 +msgid "ALTER TEXT SEARCH TEMPLATE name RENAME TO newname" +msgstr "ALTER TEXT SEARCH TEMPLATE namn RENAME TO nyttnamn" + +#: sql_help.h:117 msgid "change the definition of a trigger" msgstr "鋘dra definitionen av en utl鰏are" -#: sql_help.h:90 +#: sql_help.h:118 msgid "ALTER TRIGGER name ON table RENAME TO newname" msgstr "ALTER TRIGGER namb ON tabell RENAME TO nyttnamn" -#: sql_help.h:93 +#: sql_help.h:121 msgid "change the definition of a type" msgstr "鋘dra definitionen av en typ" -#: sql_help.h:94 +#: sql_help.h:122 msgid "" +"ALTER TYPE name RENAME TO new_name\n" "ALTER TYPE name OWNER TO new_owner \n" "ALTER TYPE name SET SCHEMA new_schema" msgstr "" +"ALTER TYPE namn RENAME TO nytt_namn\n" "ALTER TYPE namn OWNER TO ny_鋑are \n" "ALTER TYPE namn SET SCHEMA nytt_schema" -#: sql_help.h:98 +#: sql_help.h:126 +#, fuzzy msgid "" "ALTER USER name [ [ WITH ] option [ ... ] ]\n" "\n" @@ -1988,7 +2542,9 @@ msgid "" "ALTER USER name RENAME TO newname\n" "\n" "ALTER USER name SET configuration_parameter { TO | = } { value | DEFAULT }\n" -"ALTER USER name RESET configuration_parameter" +"ALTER USER name SET configuration_parameter FROM CURRENT\n" +"ALTER USER name RESET configuration_parameter\n" +"ALTER USER name RESET ALL" msgstr "" "ALTER USER namn [ [ WITH ] alternativ [ ... ] ]\n" "\n" @@ -2009,19 +2565,49 @@ msgstr "" "ALTER USER namn SET konfigurationsparameter { TO | = } { v鋜de | DEFAULT }\n" "ALTER USER namn RESET konfigurationsparameter" -#: sql_help.h:101 +#: sql_help.h:129 +#, fuzzy +msgid "change the definition of a user mapping" +msgstr "鋘dra definitionen av en dom鋘" + +#: sql_help.h:130 +msgid "" +"ALTER USER MAPPING FOR { username | USER | CURRENT_USER | PUBLIC }\n" +" SERVER servername\n" +" OPTIONS ( [ ADD | SET | DROP ] option ['value'] [, ... ] )" +msgstr "" + +#: sql_help.h:133 +msgid "change the definition of a view" +msgstr "鋘dra definitionen av en vy" + +#: sql_help.h:134 +msgid "" +"ALTER VIEW name ALTER [ COLUMN ] column SET DEFAULT expression\n" +"ALTER VIEW name ALTER [ COLUMN ] column DROP DEFAULT\n" +"ALTER VIEW name OWNER TO new_owner\n" +"ALTER VIEW name RENAME TO new_name\n" +"ALTER VIEW name SET SCHEMA new_schema" +msgstr "" +"ALTER VIEW namn ALTER [ COLUMN ] kolumn SET DEFAULT uttryck\n" +"ALTER VIEW namn ALTER [ COLUMN ] kolumn DROP DEFAULT\n" +"ALTER VIEW namn OWNER TO ny_鋑are\n" +"ALTER VIEW namn RENAME TO nytt_namn\n" +"ALTER VIEW namn SET SCHEMA nytt_schema" + +#: sql_help.h:137 msgid "collect statistics about a database" msgstr "samla in statistik om en databas" -#: sql_help.h:102 -msgid "ANALYZE [ VERBOSE ] [ table [ (column [, ...] ) ] ]" -msgstr "ANALYZE [ VERBOSE ] [ tabell [ (kolumn [, ...] ) ] ]" +#: sql_help.h:138 +msgid "ANALYZE [ VERBOSE ] [ table [ ( column [, ...] ) ] ]" +msgstr "ANALYZE [ VERBOSE ] [ tabell [ ( kolumn [, ...] ) ] ]" -#: sql_help.h:105 sql_help.h:449 +#: sql_help.h:141 sql_help.h:553 msgid "start a transaction block" msgstr "starta ett transaktionsblock" -#: sql_help.h:106 +#: sql_help.h:142 msgid "" "BEGIN [ WORK | TRANSACTION ] [ transaction_mode [, ...] ]\n" "\n" @@ -2039,41 +2625,40 @@ msgstr "" "UNCOMMITTED }\n" " READ WRITE | READ ONLY" -#: sql_help.h:109 +#: sql_help.h:145 msgid "force a transaction log checkpoint" msgstr "tvinga transaktionsloggen att g鰎a en checkpoint" -#: sql_help.h:110 +#: sql_help.h:146 msgid "CHECKPOINT" msgstr "CHECKPOINT" -#: sql_help.h:113 +#: sql_help.h:149 msgid "close a cursor" msgstr "st鋘g en mark鰎" -#: sql_help.h:114 -msgid "CLOSE name" -msgstr "CLOSE namn" +#: sql_help.h:150 +msgid "CLOSE { name | ALL }" +msgstr "CLOSE { namn | ALL }" -#: sql_help.h:117 +#: sql_help.h:153 msgid "cluster a table according to an index" msgstr "klustra en tabell efter ett index" -#: sql_help.h:118 +#: sql_help.h:154 msgid "" -"CLUSTER indexname ON tablename\n" -"CLUSTER tablename\n" -"CLUSTER" +"CLUSTER [VERBOSE] tablename [ USING indexname ]\n" +"CLUSTER [VERBOSE]" msgstr "" -"CLUSTER indexnamn ON tabellnamn\n" -"CLUSTER tabellnamn\n" -"CLUSTER" +"CLUSTER [VERBOSE] tabellnamn [ USING indexnamn ]\n" +"CLUSTER [VERBOSE]" -#: sql_help.h:121 +#: sql_help.h:157 msgid "define or change the comment of an object" msgstr "definiera eller 鋘dra en kommentar p ett objekt" -#: sql_help.h:122 +#: sql_help.h:158 +#, fuzzy msgid "" "COMMENT ON\n" "{\n" @@ -2090,12 +2675,17 @@ msgid "" " LARGE OBJECT large_object_oid |\n" " OPERATOR op (leftoperand_type, rightoperand_type) |\n" " OPERATOR CLASS object_name USING index_method |\n" +" OPERATOR FAMILY object_name USING index_method |\n" " [ PROCEDURAL ] LANGUAGE object_name |\n" " ROLE object_name |\n" " RULE rule_name ON table_name |\n" " SCHEMA object_name |\n" " SEQUENCE object_name |\n" " TABLESPACE object_name |\n" +" TEXT SEARCH CONFIGURATION object_name |\n" +" TEXT SEARCH DICTIONARY object_name |\n" +" TEXT SEARCH PARSER object_name |\n" +" TEXT SEARCH TEMPLATE object_name |\n" " TRIGGER trigger_name ON table_name |\n" " TYPE object_name |\n" " VIEW object_name\n" @@ -2126,28 +2716,29 @@ msgstr "" " VIEW objektnamn\n" "} IS 'text'" -#: sql_help.h:125 sql_help.h:329 +#: sql_help.h:161 sql_help.h:433 msgid "commit the current transaction" msgstr "utf鰎 den aktuella transaktionen" -#: sql_help.h:126 +#: sql_help.h:162 msgid "COMMIT [ WORK | TRANSACTION ]" msgstr "COMMIT [ WORK | TRANSACTION ]" -#: sql_help.h:129 +#: sql_help.h:165 msgid "commit a transaction that was earlier prepared for two-phase commit" msgstr "" "utf鰎 commit p en transaktion som tidigare f鰎beretts f鰎 tv-fas-commit" -#: sql_help.h:130 +#: sql_help.h:166 msgid "COMMIT PREPARED transaction_id" msgstr "COMMIT PREPARED transaktions-id" -#: sql_help.h:133 +#: sql_help.h:169 msgid "copy data between a file and a table" msgstr "kopiera data mellan en fil och en tabell" -#: sql_help.h:134 +#: sql_help.h:170 +#, fuzzy msgid "" "COPY tablename [ ( column [, ...] ) ]\n" " FROM { 'filename' | STDIN }\n" @@ -2165,7 +2756,6 @@ msgid "" " TO { 'filename' | STDOUT }\n" " [ [ WITH ] \n" " [ BINARY ]\n" -" [ HEADER ]\n" " [ OIDS ]\n" " [ DELIMITER [ AS ] 'delimiter' ]\n" " [ NULL [ AS ] 'null string' ]\n" @@ -2199,11 +2789,11 @@ msgstr "" " [ ESCAPE [ AS ] 'escape' ]\n" " [ FORCE QUOTE kolumn [, ...] ]" -#: sql_help.h:137 +#: sql_help.h:173 msgid "define a new aggregate function" msgstr "definiera en ny aggregatfunktion" -#: sql_help.h:138 +#: sql_help.h:174 msgid "" "CREATE AGGREGATE name ( input_data_type [ , ... ] ) (\n" " SFUNC = sfunc,\n" @@ -2243,11 +2833,11 @@ msgstr "" " [ , SORTOP = sorteringsoperator ]\n" ")" -#: sql_help.h:141 +#: sql_help.h:177 msgid "define a new cast" msgstr "definiera en ny typomvandling" -#: sql_help.h:142 +#: sql_help.h:178 msgid "" "CREATE CAST (sourcetype AS targettype)\n" " WITH FUNCTION funcname (argtypes)\n" @@ -2255,6 +2845,10 @@ msgid "" "\n" "CREATE CAST (sourcetype AS targettype)\n" " WITHOUT FUNCTION\n" +" [ AS ASSIGNMENT | AS IMPLICIT ]\n" +"\n" +"CREATE CAST (sourcetype AS targettype)\n" +" WITH INOUT\n" " [ AS ASSIGNMENT | AS IMPLICIT ]" msgstr "" "CREATE CAST (k鋖ltyp AS m錶typ)\n" @@ -2263,13 +2857,17 @@ msgstr "" "\n" "CREATE CAST (k鋖ltyp AS m錶typ)\n" " WITHOUT FUNCTION\n" +" [ AS ASSIGNMENT | AS IMPLICIT ]\n" +"\n" +"CREATE CAST (k鋖ltyp AS m錶typ)\n" +" WITH INOUT\n" " [ AS ASSIGNMENT | AS IMPLICIT ]" -#: sql_help.h:145 +#: sql_help.h:181 msgid "define a new constraint trigger" msgstr "definiera en ny villkorsutl鰏are" -#: sql_help.h:146 +#: sql_help.h:182 msgid "" "CREATE CONSTRAINT TRIGGER name\n" " AFTER event [ OR ... ]\n" @@ -2284,15 +2882,16 @@ msgstr "" " AFTER h鋘delse [ OR ... ]\n" " ON tabellnamn\n" " [ FROM refererat_tabellnamn ]\n" -" { NOT DEFERRABLE | [ DEFERRABLE ] { INITIALLY IMMEDIATE | INITIALLY DEFERRED } }\n" +" { NOT DEFERRABLE | [ DEFERRABLE ] { INITIALLY IMMEDIATE | INITIALLY " +"DEFERRED } }\n" " FOR EACH ROW\n" " EXECUTE PROCEDURE funktionsnamn ( argument )" -#: sql_help.h:149 +#: sql_help.h:185 msgid "define a new encoding conversion" msgstr "definiera en ny teckenkodningskonvertering" -#: sql_help.h:150 +#: sql_help.h:186 msgid "" "CREATE [ DEFAULT ] CONVERSION name\n" " FOR source_encoding TO dest_encoding FROM funcname" @@ -2300,16 +2899,19 @@ msgstr "" "CREATE [ DEFAULT ] CONVERSION namn\n" " FOR k鋖lkodning TO m錶kodning FROM funknamn" -#: sql_help.h:153 +#: sql_help.h:189 msgid "create a new database" msgstr "skapa en ny databas" -#: sql_help.h:154 +#: sql_help.h:190 +#, fuzzy msgid "" "CREATE DATABASE name\n" " [ [ WITH ] [ OWNER [=] dbowner ]\n" " [ TEMPLATE [=] template ]\n" " [ ENCODING [=] encoding ]\n" +" [ LC_COLLATE [=] lc_collate ]\n" +" [ LC_CTYPE [=] lc_ctype ]\n" " [ TABLESPACE [=] tablespace ]\n" " [ CONNECTION LIMIT [=] connlimit ] ]" msgstr "" @@ -2320,11 +2922,11 @@ msgstr "" " [ TABLESPACE [=] tabellutrymme ] ]\n" " [ CONNECTION LIMIT [=] anslutningstak ] ]" -#: sql_help.h:157 +#: sql_help.h:193 msgid "define a new domain" msgstr "definiera en ny dom鋘" -#: sql_help.h:158 +#: sql_help.h:194 msgid "" "CREATE DOMAIN name [ AS ] data_type\n" " [ DEFAULT expression ]\n" @@ -2344,19 +2946,38 @@ msgstr "" "[ CONSTRAINT villkorsnamn ]\n" "{ NOT NULL | NULL | CHECK (uttryck) }" -#: sql_help.h:161 +#: sql_help.h:197 +#, fuzzy +msgid "define a new foreign-data wrapper" +msgstr "definiera en ny datatyp" + +#: sql_help.h:198 +msgid "" +"CREATE FOREIGN DATA WRAPPER name\n" +" [ VALIDATOR valfunction | NO VALIDATOR ]\n" +" [ OPTIONS ( option 'value' [, ... ] ) ]" +msgstr "" + +#: sql_help.h:201 msgid "define a new function" msgstr "definiera en ny funktion" -#: sql_help.h:162 +#: sql_help.h:202 +#, fuzzy msgid "" "CREATE [ OR REPLACE ] FUNCTION\n" -" name ( [ [ argmode ] [ argname ] argtype [, ...] ] )\n" -" [ RETURNS rettype ]\n" +" name ( [ [ argmode ] [ argname ] argtype [ { DEFAULT | = } defexpr ] " +"[, ...] ] )\n" +" [ RETURNS rettype\n" +" | RETURNS TABLE ( colname coltype [, ...] ) ]\n" " { LANGUAGE langname\n" +" | WINDOW\n" " | IMMUTABLE | STABLE | VOLATILE\n" " | CALLED ON NULL INPUT | RETURNS NULL ON NULL INPUT | STRICT\n" " | [ EXTERNAL ] SECURITY INVOKER | [ EXTERNAL ] SECURITY DEFINER\n" +" | COST execution_cost\n" +" | ROWS result_rows\n" +" | SET configuration_parameter { TO value | = value | FROM CURRENT }\n" " | AS 'definition'\n" " | AS 'obj_file', 'link_symbol'\n" " } ...\n" @@ -2374,11 +2995,11 @@ msgstr "" " } ...\n" " [ WITH ( attribut [, ...] ) ]" -#: sql_help.h:165 sql_help.h:185 sql_help.h:221 +#: sql_help.h:205 sql_help.h:229 sql_help.h:285 msgid "define a new database role" msgstr "definiera en ny databasroll" -#: sql_help.h:166 +#: sql_help.h:206 msgid "" "CREATE GROUP name [ [ WITH ] option [ ... ] ]\n" "\n" @@ -2418,29 +3039,30 @@ msgstr "" " | USER rollnamn [, ...]\n" " | SYSID uid" -#: sql_help.h:169 +#: sql_help.h:209 msgid "define a new index" msgstr "skapa ett nytt index" -#: sql_help.h:170 +#: sql_help.h:210 msgid "" "CREATE [ UNIQUE ] INDEX [ CONCURRENTLY ] name ON table [ USING method ]\n" -" ( { column | ( expression ) } [ opclass ] [, ...] )\n" +" ( { column | ( expression ) } [ opclass ] [ ASC | DESC ] [ NULLS { FIRST " +"| LAST } ] [, ...] )\n" " [ WITH ( storage_parameter = value [, ... ] ) ]\n" " [ TABLESPACE tablespace ]\n" " [ WHERE predicate ]" msgstr "" "CREATE [ UNIQUE ] INDEX [ CONCURRENTLY ] namn ON tabell [ USING metod ]\n" -" ( { kolumn | ( uttryck ) } [ op-klass ] [, ...] )\n" +" ( { kolumn | ( uttryck ) } [ op-klass ] [ ASC | DESC ] [ NULLS { FIRST | LAST } ] [, ...] )\n" " [ WITH ( lagringsparameter = v鋜de [, ... ] ) ]\n" " [ TABLESPACE tabellutrymme ]\n" " [ WHERE predikat ]" -#: sql_help.h:173 +#: sql_help.h:213 msgid "define a new procedural language" msgstr "definiera ett nytt procedur-spr錵" -#: sql_help.h:174 +#: sql_help.h:214 msgid "" "CREATE [ PROCEDURAL ] LANGUAGE name\n" "CREATE [ TRUSTED ] [ PROCEDURAL ] LANGUAGE name\n" @@ -2450,17 +3072,40 @@ msgstr "" "CREATE [ TRUSTED ] [ PROCEDURAL ] LANGUAGE namn\n" " HANDLER anropshanterare [ VALIDATOR val-funktion ]" -#: sql_help.h:177 +#: sql_help.h:217 +msgid "define a new operator" +msgstr "definiera en ny operator" + +#: sql_help.h:218 +msgid "" +"CREATE OPERATOR name (\n" +" PROCEDURE = funcname\n" +" [, LEFTARG = lefttype ] [, RIGHTARG = righttype ]\n" +" [, COMMUTATOR = com_op ] [, NEGATOR = neg_op ]\n" +" [, RESTRICT = res_proc ] [, JOIN = join_proc ]\n" +" [, HASHES ] [, MERGES ]\n" +")" +msgstr "" +"CREATE OPERATOR namn (\n" +" PROCEDURE = funknamn\n" +" [, LEFTARG = v鋘ster-typ ] [, RIGHTARG = h鰃er-typ ]\n" +" [, COMMUTATOR = com_op ] [, NEGATOR = neg_op ]\n" +" [, RESTRICT = res_proc ] [, JOIN = join_proc ]\n" +" [, HASHES ] [, MERGES ]\n" +")" + +#: sql_help.h:221 msgid "define a new operator class" msgstr "definiera en ny operatorklass" -#: sql_help.h:178 +#: sql_help.h:222 +#, fuzzy msgid "" -"CREATE OPERATOR CLASS name [ DEFAULT ] FOR TYPE data_type USING index_method " -"AS\n" -" { OPERATOR strategy_number operator_name [ ( op_type, op_type ) ] " -"[ RECHECK ]\n" -" | FUNCTION support_number funcname ( argument_type [, ...] )\n" +"CREATE OPERATOR CLASS name [ DEFAULT ] FOR TYPE data_type\n" +" USING index_method [ FAMILY family_name ] AS\n" +" { OPERATOR strategy_number operator_name [ ( op_type, op_type ) ]\n" +" | FUNCTION support_number [ ( op_type [ , op_type ] ) ] funcname " +"( argument_type [, ...] )\n" " | STORAGE storage_type\n" " } [, ... ]" msgstr "" @@ -2471,33 +3116,15 @@ msgstr "" " | STORAGE lagringstyp\n" " } [, ... ]" -#: sql_help.h:181 -msgid "define a new operator" -msgstr "definiera en ny operator" +#: sql_help.h:225 +msgid "define a new operator family" +msgstr "definiera en ny operatorfamilj" -#: sql_help.h:182 -msgid "" -"CREATE OPERATOR name (\n" -" PROCEDURE = funcname\n" -" [, LEFTARG = lefttype ] [, RIGHTARG = righttype ]\n" -" [, COMMUTATOR = com_op ] [, NEGATOR = neg_op ]\n" -" [, RESTRICT = res_proc ] [, JOIN = join_proc ]\n" -" [, HASHES ] [, MERGES ]\n" -" [, SORT1 = left_sort_op ] [, SORT2 = right_sort_op ]\n" -" [, LTCMP = less_than_op ] [, GTCMP = greater_than_op ]\n" -")" -msgstr "" -"CREATE OPERATOR namn (\n" -" PROCEDURE = funknamn\n" -" [, LEFTARG = v鋘ster-typ ] [, RIGHTARG = h鰃er-typ ]\n" -" [, COMMUTATOR = com_op ] [, NEGATOR = neg_op ]\n" -" [, RESTRICT = res_proc ] [, JOIN = join_proc ]\n" -" [, HASHES ] [, MERGES ]\n" -" [, SORT1 = v鋘ster_sort_op ] [, SORT2 = h鰃er_sort_op ]\n" -" [, LTCMP = mindre_鋘_op ] [, GTCMP = st鰎re_鋘_op ]\n" -")" +#: sql_help.h:226 +msgid "CREATE OPERATOR FAMILY name USING index_method" +msgstr "CREATE OPERATOR FAMILY namn USING indexmetod" -#: sql_help.h:186 +#: sql_help.h:230 msgid "" "CREATE ROLE name [ [ WITH ] option [ ... ] ]\n" "\n" @@ -2539,11 +3166,11 @@ msgstr "" " | USER rollnamn [, ...]\n" " | SYSID uid" -#: sql_help.h:189 +#: sql_help.h:233 msgid "define a new rewrite rule" msgstr "definiera en ny omskrivningsregel" -#: sql_help.h:190 +#: sql_help.h:234 msgid "" "CREATE [ OR REPLACE ] RULE name AS ON event\n" " TO table [ WHERE condition ]\n" @@ -2554,11 +3181,11 @@ msgstr "" " DO [ ALSO | INSTEAD ] { NOTHING | kommando | ( kommando ; " "kommando ... ) }" -#: sql_help.h:193 +#: sql_help.h:237 msgid "define a new schema" msgstr "definiera ett nytt schema" -#: sql_help.h:194 +#: sql_help.h:238 msgid "" "CREATE SCHEMA schemaname [ AUTHORIZATION username ] [ schema_element " "[ ... ] ]\n" @@ -2568,11 +3195,11 @@ msgstr "" "[ ... ] ]\n" "CREATE SCHEMA AUTHORIZATION anv鋘darnamn [ schema-element [ ... ] ]" -#: sql_help.h:197 +#: sql_help.h:241 msgid "define a new sequence generator" msgstr "definiera en ny sekvensgenerator" -#: sql_help.h:198 +#: sql_help.h:242 msgid "" "CREATE [ TEMPORARY | TEMP ] SEQUENCE name [ INCREMENT [ BY ] increment ]\n" " [ MINVALUE minvalue | NO MINVALUE ] [ MAXVALUE maxvalue | NO MAXVALUE ]\n" @@ -2584,18 +3211,31 @@ msgstr "" " [ START [ WITH ] start ] [ CACHE cache ] [ [ NO ] CYCLE ]\n" " [ OWNED BY { tabell.kolumn | NONE } ]" -#: sql_help.h:201 +#: sql_help.h:245 +#, fuzzy +msgid "define a new foreign server" +msgstr "definiera en ny utl鰏are" + +#: sql_help.h:246 +msgid "" +"CREATE SERVER servername [ TYPE 'servertype' ] [ VERSION 'serverversion' ]\n" +" FOREIGN DATA WRAPPER fdwname\n" +" [ OPTIONS ( option 'value' [, ... ] ) ]" +msgstr "" + +#: sql_help.h:249 msgid "define a new table" msgstr "definiera en ny tabell" -#: sql_help.h:202 +#: sql_help.h:250 +#, fuzzy msgid "" "CREATE [ [ GLOBAL | LOCAL ] { TEMPORARY | TEMP } ] TABLE table_name ( [\n" " { column_name data_type [ DEFAULT default_expr ] [ column_constraint " "[ ... ] ]\n" " | table_constraint\n" -" | LIKE parent_table [ { INCLUDING | EXCLUDING } { DEFAULTS | " -"CONSTRAINTS } ] ... }\n" +" | LIKE parent_table [ { INCLUDING | EXCLUDING } { DEFAULTS | CONSTRAINTS " +"| INDEXES } ] ... }\n" " [, ... ]\n" "] )\n" "[ INHERITS ( parent_table [, ... ] ) ]\n" @@ -2637,9 +3277,11 @@ msgid "" "[ USING INDEX TABLESPACE tablespace ]" msgstr "" "CREATE [ [ GLOBAL | LOCAL ] { TEMPORARY | TEMP } ] TABLE tabellnamn ( [\n" -" { kolumnname datatyp [ DEFAULT default_uttryck ] [ kolumnvillkor [ ... ] ]\n" +" { kolumnname datatyp [ DEFAULT default_uttryck ] [ kolumnvillkor " +"[ ... ] ]\n" " | tabellvillkor\n" -" | LIKE f鰎鋖dratabell [ { INCLUDING | EXCLUDING } { DEFAULTS | CONSTRAINTS } ] ... } \n" +" | LIKE f鰎鋖dratabell [ { INCLUDING | EXCLUDING } { DEFAULTS | " +"CONSTRAINTS } ] ... } \n" " [, ... ]\n" "] )\n" "[ INHERITS ( f鰎鋖dratabell [, ... ] ) ]\n" @@ -2655,9 +3297,11 @@ msgstr "" " UNIQUE index_parameter |\n" " PRIMARY KEY index_parameter |\n" " CHECK (uttryck) |\n" -" REFERENCES reftabell [ ( refkolumn ) ] [ MATCH FULL | MATCH PARTIAL | MATCH SIMPLE ]\n" +" REFERENCES reftabell [ ( refkolumn ) ] [ MATCH FULL | MATCH PARTIAL | " +"MATCH SIMPLE ]\n" " [ ON DELETE aktion ] [ ON UPDATE aktion ] }\n" -"[ DEFERRABLE | NOT DEFERRABLE ] [ INITIALLY DEFERRED | INITIALLY IMMEDIATE ]\n" +"[ DEFERRABLE | NOT DEFERRABLE ] [ INITIALLY DEFERRED | INITIALLY " +"IMMEDIATE ]\n" "\n" "och tabellvillkor 鋜:\n" "\n" @@ -2665,20 +3309,23 @@ msgstr "" "{ UNIQUE ( kolumnnamn [, ... ] ) index_parameter |\n" " PRIMARY KEY ( kolumnnamn [, ... ] ) index_parameter |\n" " CHECK ( uttryck ) |\n" -" FOREIGN KEY ( kolumnnamn [, ... ] ) REFERENCES reftabell [ ( refkolumn [, ... ] ) ]\n" -" [ MATCH FULL | MATCH PARTIAL | MATCH SIMPLE ] [ ON DELETE aktion ] [ ON UPDATE aktion ] }\n" -"[ DEFERRABLE | NOT DEFERRABLE ] [ INITIALLY DEFERRED | INITIALLY IMMEDIATE ]\n" +" FOREIGN KEY ( kolumnnamn [, ... ] ) REFERENCES reftabell [ ( refkolumn " +"[, ... ] ) ]\n" +" [ MATCH FULL | MATCH PARTIAL | MATCH SIMPLE ] [ ON DELETE aktion ] [ ON " +"UPDATE aktion ] }\n" +"[ DEFERRABLE | NOT DEFERRABLE ] [ INITIALLY DEFERRED | INITIALLY " +"IMMEDIATE ]\n" "\n" "index_parameter i UNIQUE och PRIMARY KEY villkoren 鋜:\\n\"\n" "\n" "[ WITH ( lagringsparameter [= v鋜de] [, ... ] ) ]\n" "[ USING INDEX TABLESPACE tabellutrymme ]" -#: sql_help.h:205 sql_help.h:421 +#: sql_help.h:253 sql_help.h:525 msgid "define a new table from the results of a query" msgstr "definiera en ny tabell utifr錸 resultatet av en fr錱a" -#: sql_help.h:206 +#: sql_help.h:254 msgid "" "CREATE [ [ GLOBAL | LOCAL ] { TEMPORARY | TEMP } ] TABLE table_name\n" " [ (column_name [, ...] ) ]\n" @@ -2686,31 +3333,84 @@ msgid "" "OIDS ]\n" " [ ON COMMIT { PRESERVE ROWS | DELETE ROWS | DROP } ]\n" " [ TABLESPACE tablespace ]\n" -" AS query" +" AS query\n" +" [ WITH [ NO ] DATA ]" msgstr "" "CREATE [ [ GLOBAL | LOCAL ] { TEMPORARY | TEMP } ] TABLE tabellnamn\n" " [ (kolumnnamn [, ...] ) ]\n" " [ WITH ( lagringsparameter [= v鋜de] [, ... ] ) | WITH OIDS | WITHOUT OIDS ]\n" " [ ON COMMIT { PRESERVE ROWS | DELETE ROWS | DROP } ]\n" " [ TABLESPACE tabellutrymme ]\n" -" AS fr錱a" +" AS fr錱a\n" +" [ WITH [ NO ] DATA ]" -#: sql_help.h:209 +#: sql_help.h:257 msgid "define a new tablespace" msgstr "definiera ett nytt tabellutrymme" -#: sql_help.h:210 +#: sql_help.h:258 msgid "" "CREATE TABLESPACE tablespacename [ OWNER username ] LOCATION 'directory'" msgstr "" "CREATE TABLESPACE tabellutrymmesnamn [ OWNER anv鋘darnamn ] LOCATION " "'katalog'" -#: sql_help.h:213 +#: sql_help.h:261 +msgid "define a new text search configuration" +msgstr "definiera en ny texts鰇konfiguration" + +#: sql_help.h:262 +msgid "" +"CREATE TEXT SEARCH CONFIGURATION name (\n" +" PARSER = parser_name |\n" +" COPY = source_config\n" +")" +msgstr "" + +#: sql_help.h:265 +msgid "define a new text search dictionary" +msgstr "definiera en ny texts鰇ordlista" + +#: sql_help.h:266 +msgid "" +"CREATE TEXT SEARCH DICTIONARY name (\n" +" TEMPLATE = template\n" +" [, option = value [, ... ]]\n" +")" +msgstr "" + +#: sql_help.h:269 +msgid "define a new text search parser" +msgstr "definiera en ny texts鰇tolkare" + +#: sql_help.h:270 +msgid "" +"CREATE TEXT SEARCH PARSER name (\n" +" START = start_function ,\n" +" GETTOKEN = gettoken_function ,\n" +" END = end_function ,\n" +" LEXTYPES = lextypes_function\n" +" [, HEADLINE = headline_function ]\n" +")" +msgstr "" + +#: sql_help.h:273 +msgid "define a new text search template" +msgstr "definiera en ny texts鰇mall" + +#: sql_help.h:274 +msgid "" +"CREATE TEXT SEARCH TEMPLATE name (\n" +" [ INIT = init_function , ]\n" +" LEXIZE = lexize_function\n" +")" +msgstr "" + +#: sql_help.h:277 msgid "define a new trigger" msgstr "definiera en ny utl鰏are" -#: sql_help.h:214 +#: sql_help.h:278 msgid "" "CREATE TRIGGER name { BEFORE | AFTER } { event [ OR ... ] }\n" " ON table [ FOR [ EACH ] { ROW | STATEMENT } ]\n" @@ -2720,25 +3420,34 @@ msgstr "" " ON tabell [ FOR [ EACH ] { ROW | STATEMENT } ]\n" " EXECUTE PROCEDURE funknamn ( argument )" -#: sql_help.h:217 +#: sql_help.h:281 msgid "define a new data type" msgstr "definiera en ny datatyp" -#: sql_help.h:218 +#: sql_help.h:282 +#, fuzzy msgid "" "CREATE TYPE name AS\n" " ( attribute_name data_type [, ... ] )\n" "\n" +"CREATE TYPE name AS ENUM\n" +" ( 'label' [, ... ] )\n" +"\n" "CREATE TYPE name (\n" " INPUT = input_function,\n" " OUTPUT = output_function\n" " [ , RECEIVE = receive_function ]\n" " [ , SEND = send_function ]\n" +" [ , TYPMOD_IN = type_modifier_input_function ]\n" +" [ , TYPMOD_OUT = type_modifier_output_function ]\n" " [ , ANALYZE = analyze_function ]\n" " [ , INTERNALLENGTH = { internallength | VARIABLE } ]\n" " [ , PASSEDBYVALUE ]\n" " [ , ALIGNMENT = alignment ]\n" " [ , STORAGE = storage ]\n" +" [ , LIKE = like_type ]\n" +" [ , CATEGORY = category ]\n" +" [ , PREFERRED = preferred ]\n" " [ , DEFAULT = default ]\n" " [ , ELEMENT = element ]\n" " [ , DELIMITER = delimiter ]\n" @@ -2766,7 +3475,7 @@ msgstr "" "\n" "CREATE TYPE namn" -#: sql_help.h:222 +#: sql_help.h:286 msgid "" "CREATE USER name [ [ WITH ] option [ ... ] ]\n" "\n" @@ -2808,261 +3517,358 @@ msgstr "" " | USER rollnamn [, ...]\n" " | SYSID uid" -#: sql_help.h:225 +#: sql_help.h:289 +msgid "define a new mapping of a user to a foreign server" +msgstr "" + +#: sql_help.h:290 +msgid "" +"CREATE USER MAPPING FOR { username | USER | CURRENT_USER | PUBLIC }\n" +" SERVER servername\n" +" [ OPTIONS ( option 'value' [ , ... ] ) ]" +msgstr "" + +#: sql_help.h:293 msgid "define a new view" msgstr "definiera en ny vy" -#: sql_help.h:226 +#: sql_help.h:294 msgid "" "CREATE [ OR REPLACE ] [ TEMP | TEMPORARY ] VIEW name [ ( column_name " "[, ...] ) ]\n" " AS query" msgstr "" -"CREATE [ OR REPLACE ] [ TEMP | TEMPORARY ] VIEW namn [ ( kolumnnamn [, ...] ) ]\n" +"CREATE [ OR REPLACE ] [ TEMP | TEMPORARY ] VIEW namn [ ( kolumnnamn " +"[, ...] ) ]\n" " AS fr錱a" -#: sql_help.h:229 +#: sql_help.h:297 msgid "deallocate a prepared statement" msgstr "deallokera en f鰎beredd sats" -#: sql_help.h:230 -msgid "DEALLOCATE [ PREPARE ] name" -msgstr "DEALLOCATE [ PREPARE ] namn" +#: sql_help.h:298 +msgid "DEALLOCATE [ PREPARE ] { name | ALL }" +msgstr "DEALLOCATE [ PREPARE ] { namn | ALL }" -#: sql_help.h:233 +#: sql_help.h:301 msgid "define a cursor" msgstr "definiera en mark鰎" -#: sql_help.h:234 +#: sql_help.h:302 msgid "" "DECLARE name [ BINARY ] [ INSENSITIVE ] [ [ NO ] SCROLL ]\n" -" CURSOR [ { WITH | WITHOUT } HOLD ] FOR query\n" -" [ FOR { READ ONLY | UPDATE [ OF column [, ...] ] } ]" +" CURSOR [ { WITH | WITHOUT } HOLD ] FOR query" msgstr "" "DECLARE namn [ BINARY ] [ INSENSITIVE ] [ [ NO ] SCROLL ]\n" -" CURSOR [ { WITH | WITHOUT } HOLD ] FOR fr錱a\n" -" [ FOR { READ ONLY | UPDATE [ OF kolumn [, ...] ] } ]" +" CURSOR [ { WITH | WITHOUT } HOLD ] FOR fr錱a" -#: sql_help.h:237 +#: sql_help.h:305 msgid "delete rows of a table" msgstr "radera rader i en tabell" -#: sql_help.h:238 +#: sql_help.h:306 msgid "" "DELETE FROM [ ONLY ] table [ [ AS ] alias ]\n" " [ USING usinglist ]\n" -" [ WHERE condition ]\n" -" [ RETURNING * | output_expression [ AS output_name ] [, ...] ]" +" [ WHERE condition | WHERE CURRENT OF cursor_name ]\n" +" [ RETURNING * | output_expression [ [ AS ] output_name ] [, ...] ]" msgstr "" -"DELETE FROM [ ONLY ] tabell\n" +"DELETE FROM [ ONLY ] tabell [ [ AS ] alias ]\n" " [ USING using-lista ]\n" -" [ WHERE villkor ]\n" -" [ RETURNING * | utdatauttryck [ AS utdatanamn ] [, ...] ]" +" [ WHERE villkor | WHERE CURRENT OF m鋜k鰎namn ]\n" +" [ RETURNING * | utdatauttryck [ [ AS ] utdatanamn ] [, ...] ]" -#: sql_help.h:241 +#: sql_help.h:309 +msgid "discard session state" +msgstr "" + +#: sql_help.h:310 +msgid "DISCARD { ALL | PLANS | TEMPORARY | TEMP }" +msgstr "DISCARD { ALL | PLANS | TEMPORARY | TEMP }" + +#: sql_help.h:313 msgid "remove an aggregate function" msgstr "ta bort en aggregatfunktioner" -#: sql_help.h:242 +#: sql_help.h:314 msgid "" "DROP AGGREGATE [ IF EXISTS ] name ( type [ , ... ] ) [ CASCADE | RESTRICT ]" -msgstr "DROP AGGREGATE [ IF EXISTS ] namn ( typ [ , ... ] ) [ CASCADE | RESTRICT ]" +msgstr "" +"DROP AGGREGATE [ IF EXISTS ] namn ( typ [ , ... ] ) [ CASCADE | RESTRICT ]" -#: sql_help.h:245 +#: sql_help.h:317 msgid "remove a cast" msgstr "ta bort en typomvandling" -#: sql_help.h:246 +#: sql_help.h:318 msgid "" "DROP CAST [ IF EXISTS ] (sourcetype AS targettype) [ CASCADE | RESTRICT ]" msgstr "DROP CAST [ IF EXISTS ] (k鋖ltyp AS m錶typ) [ CASCADE | RESTRICT ]" -#: sql_help.h:249 +#: sql_help.h:321 msgid "remove a conversion" msgstr "ta bort en konvertering" -#: sql_help.h:250 +#: sql_help.h:322 msgid "DROP CONVERSION [ IF EXISTS ] name [ CASCADE | RESTRICT ]" msgstr "DROP CONVERSION [ IF EXISTS ] namn [ CASCADE | RESTRICT ]" -#: sql_help.h:253 +#: sql_help.h:325 msgid "remove a database" msgstr "ta bort en databas" -#: sql_help.h:254 +#: sql_help.h:326 msgid "DROP DATABASE [ IF EXISTS ] name" msgstr "DROP DATABASE [ IF EXISTS ] namn" -#: sql_help.h:257 +#: sql_help.h:329 msgid "remove a domain" msgstr "ta bort en dom鋘" -#: sql_help.h:258 -msgid "DROP DOMAIN [IF EXISTS ] name [, ...] [ CASCADE | RESTRICT ]" -msgstr "DROP DOMAIN [ IF EXISTS ] namn [, ...] [ CASCADE | RESTRICT ]" +#: sql_help.h:330 +msgid "DROP DOMAIN [ IF EXISTS ] name [, ...] [ CASCADE | RESTRICT ]" +msgstr "DROP DOMAIN [ IF EXISTS ] namn [, ...] [ CASCADE | RESTRICT ]" -#: sql_help.h:261 +#: sql_help.h:333 +#, fuzzy +msgid "remove a foreign-data wrapper" +msgstr "ta bort en datatyp" + +#: sql_help.h:334 +#, fuzzy +msgid "DROP FOREIGN DATA WRAPPER [ IF EXISTS ] name [ CASCADE | RESTRICT ]" +msgstr "DROP CONVERSION [ IF EXISTS ] namn [ CASCADE | RESTRICT ]" + +#: sql_help.h:337 msgid "remove a function" msgstr "ta bort en funktion" -#: sql_help.h:262 +#: sql_help.h:338 msgid "" "DROP FUNCTION [ IF EXISTS ] name ( [ [ argmode ] [ argname ] argtype " "[, ...] ] )\n" " [ CASCADE | RESTRICT ]" msgstr "" -"DROP FUNCTION [ IF EXISTS ] namn ( [ [ arg_l鋑e ] [ arg_namn ] arg_typ [, ...] ] )\n" +"DROP FUNCTION [ IF EXISTS ] namn ( [ [ arg_l鋑e ] [ arg_namn ] arg_typ " +"[, ...] ] )\n" " [ CASCADE | RESTRICT ]" -#: sql_help.h:265 sql_help.h:289 sql_help.h:321 +#: sql_help.h:341 sql_help.h:369 sql_help.h:421 msgid "remove a database role" msgstr "ta bort en databasroll" -#: sql_help.h:266 +#: sql_help.h:342 msgid "DROP GROUP [ IF EXISTS ] name [, ...]" msgstr "DROP GROUP [ IF EXISTS ] namn [, ...]" -#: sql_help.h:269 +#: sql_help.h:345 msgid "remove an index" msgstr "ta bort ett index" -#: sql_help.h:270 +#: sql_help.h:346 msgid "DROP INDEX [ IF EXISTS ] name [, ...] [ CASCADE | RESTRICT ]" msgstr "DROP INDEX [ IF EXISTS ] namn [, ...] [ CASCADE | RESTRICT ]" -#: sql_help.h:273 +#: sql_help.h:349 msgid "remove a procedural language" msgstr "ta bort ett procedur-spr錵" -#: sql_help.h:274 +#: sql_help.h:350 msgid "DROP [ PROCEDURAL ] LANGUAGE [ IF EXISTS ] name [ CASCADE | RESTRICT ]" msgstr "DROP [ PROCEDURAL ] LANGUAGE [ IF EXISTS ] namn [ CASCADE | RESTRICT ]" -#: sql_help.h:277 -msgid "remove an operator class" -msgstr "ta bort en operatorklass" - -#: sql_help.h:278 -msgid "" -"DROP OPERATOR CLASS [ IF EXISTS ] name USING index_method [ CASCADE | " -"RESTRICT ]" -msgstr "DROP OPERATOR CLASS [ IF EXISTS ] namn USING indexmetod [ CASCADE | RESTRICT ]" - -#: sql_help.h:281 +#: sql_help.h:353 msgid "remove an operator" msgstr "ta bort en operator" -#: sql_help.h:282 +#: sql_help.h:354 msgid "" "DROP OPERATOR [ IF EXISTS ] name ( { lefttype | NONE } , { righttype | " "NONE } ) [ CASCADE | RESTRICT ]" -msgstr "DROP OPERATOR [ IF EXISTS ] namn ( { v鋘ster_typ | NONE } , { h鰃er_typ | NONE } ) [ CASCADE | RESTRICT ]" +msgstr "" +"DROP OPERATOR [ IF EXISTS ] namn ( { v鋘ster_typ | NONE } , { h鰃er_typ | " +"NONE } ) [ CASCADE | RESTRICT ]" -#: sql_help.h:285 +#: sql_help.h:357 +msgid "remove an operator class" +msgstr "ta bort en operatorklass" + +#: sql_help.h:358 +msgid "" +"DROP OPERATOR CLASS [ IF EXISTS ] name USING index_method [ CASCADE | " +"RESTRICT ]" +msgstr "" +"DROP OPERATOR CLASS [ IF EXISTS ] namn USING indexmetod [ CASCADE | " +"RESTRICT ]" + +#: sql_help.h:361 +msgid "remove an operator family" +msgstr "ta bort en operatorfamilj" + +#: sql_help.h:362 +msgid "" +"DROP OPERATOR FAMILY [ IF EXISTS ] name USING index_method [ CASCADE | " +"RESTRICT ]" +msgstr "DROP OPERATOR FAMILY [ IF EXISTS ] namn USING indexmetod [ CASCADE | RESTRICT ]" + +#: sql_help.h:365 msgid "remove database objects owned by a database role" msgstr "ta bort databasobjekt som 鋑s av databasroll" -#: sql_help.h:286 +#: sql_help.h:366 msgid "DROP OWNED BY name [, ...] [ CASCADE | RESTRICT ]" msgstr "DROP OWNED BY namn [, ...] [ CASCADE | RESTRICT ]" -#: sql_help.h:290 +#: sql_help.h:370 msgid "DROP ROLE [ IF EXISTS ] name [, ...]" msgstr "DROP ROLE [ IF EXISTS ] namn [, ...]" -#: sql_help.h:293 +#: sql_help.h:373 msgid "remove a rewrite rule" msgstr "ta bort en omskrivningsregel" -#: sql_help.h:294 +#: sql_help.h:374 msgid "DROP RULE [ IF EXISTS ] name ON relation [ CASCADE | RESTRICT ]" msgstr "DROP RULE [ IF EXISTS ] namn ON relation [ CASCADE | RESTRICT ]" -#: sql_help.h:297 +#: sql_help.h:377 msgid "remove a schema" msgstr "ta bort ett schema" -#: sql_help.h:298 +#: sql_help.h:378 msgid "DROP SCHEMA [ IF EXISTS ] name [, ...] [ CASCADE | RESTRICT ]" msgstr "DROP SCHEMA [ IF EXISTS ] namn [, ...] [ CASCADE | RESTRICT ]" -#: sql_help.h:301 +#: sql_help.h:381 msgid "remove a sequence" msgstr "ta bort en sekvens" -#: sql_help.h:302 +#: sql_help.h:382 msgid "DROP SEQUENCE [ IF EXISTS ] name [, ...] [ CASCADE | RESTRICT ]" msgstr "DROP SEQUENCE [ IF EXISTS ] namn [, ...] [ CASCADE | RESTRICT ]" -#: sql_help.h:305 +#: sql_help.h:385 +#, fuzzy +msgid "remove a foreign server descriptor" +msgstr "ta bort en konvertering" + +#: sql_help.h:386 +#, fuzzy +msgid "DROP SERVER [ IF EXISTS ] servername [ CASCADE | RESTRICT ]" +msgstr "DROP CONVERSION [ IF EXISTS ] namn [ CASCADE | RESTRICT ]" + +#: sql_help.h:389 msgid "remove a table" msgstr "ta bort en tabell" -#: sql_help.h:306 +#: sql_help.h:390 msgid "DROP TABLE [ IF EXISTS ] name [, ...] [ CASCADE | RESTRICT ]" msgstr "DROP TABLE [ IF EXISTS ] namn [, ...] [ CASCADE | RESTRICT ]" -#: sql_help.h:309 +#: sql_help.h:393 msgid "remove a tablespace" msgstr "ta bort ett tabellutrymme" -#: sql_help.h:310 +#: sql_help.h:394 msgid "DROP TABLESPACE [ IF EXISTS ] tablespacename" msgstr "DROP TABLESPACE [ IF EXISTS ] tabellutrymmesnamn" -#: sql_help.h:313 +#: sql_help.h:397 +msgid "remove a text search configuration" +msgstr "ta bort en texts鰇konfiguration" + +#: sql_help.h:398 +msgid "" +"DROP TEXT SEARCH CONFIGURATION [ IF EXISTS ] name [ CASCADE | RESTRICT ]" +msgstr "DROP TEXT SEARCH CONFIGURATION [ IF EXISTS ] namn [ CASCADE | RESTRICT ]" + +#: sql_help.h:401 +msgid "remove a text search dictionary" +msgstr "ta bort en texts鰇ordlista" + +#: sql_help.h:402 +msgid "DROP TEXT SEARCH DICTIONARY [ IF EXISTS ] name [ CASCADE | RESTRICT ]" +msgstr "DROP TEXT SEARCH DICTIONARY [ IF EXISTS ] namn [ CASCADE | RESTRICT ]" + +#: sql_help.h:405 +msgid "remove a text search parser" +msgstr "ta bort en texts鰇tolkare" + +#: sql_help.h:406 +msgid "DROP TEXT SEARCH PARSER [ IF EXISTS ] name [ CASCADE | RESTRICT ]" +msgstr "DROP TEXT SEARCH PARSER [ IF EXISTS ] namn [ CASCADE | RESTRICT ]" + +#: sql_help.h:409 +msgid "remove a text search template" +msgstr "ta bort en texts鰇mall" + +#: sql_help.h:410 +msgid "DROP TEXT SEARCH TEMPLATE [ IF EXISTS ] name [ CASCADE | RESTRICT ]" +msgstr "DROP TEXT SEARCH TEMPLATE [ IF EXISTS ] namn [ CASCADE | RESTRICT ]" + +#: sql_help.h:413 msgid "remove a trigger" msgstr "ta bort en utl鰏are" -#: sql_help.h:314 +#: sql_help.h:414 msgid "DROP TRIGGER [ IF EXISTS ] name ON table [ CASCADE | RESTRICT ]" msgstr "DROP TRIGGER [ IF EXISTS ] namn ON tabell [ CASCADE | RESTRICT ]" -#: sql_help.h:317 +#: sql_help.h:417 msgid "remove a data type" msgstr "ta bort en datatyp" -#: sql_help.h:318 +#: sql_help.h:418 msgid "DROP TYPE [ IF EXISTS ] name [, ...] [ CASCADE | RESTRICT ]" msgstr "DROP TYPE [ IF EXISTS ] namn [, ...] [ CASCADE | RESTRICT ]" -#: sql_help.h:322 +#: sql_help.h:422 msgid "DROP USER [ IF EXISTS ] name [, ...]" msgstr "DROP USER [ IF EXISTS ] namn [, ...]" -#: sql_help.h:325 +#: sql_help.h:425 +msgid "remove a user mapping for a foreign server" +msgstr "" + +#: sql_help.h:426 +msgid "" +"DROP USER MAPPING [ IF EXISTS ] FOR { username | USER | CURRENT_USER | " +"PUBLIC } SERVER servername" +msgstr "" + +#: sql_help.h:429 msgid "remove a view" msgstr "ta bort en vy" -#: sql_help.h:326 +#: sql_help.h:430 msgid "DROP VIEW [ IF EXISTS ] name [, ...] [ CASCADE | RESTRICT ]" msgstr "DROP VIEW [ IF EXISTS ] namn [, ...] [ CASCADE | RESTRICT ]" -#: sql_help.h:330 +#: sql_help.h:434 msgid "END [ WORK | TRANSACTION ]" msgstr "END [ WORK | TRANSACTION ]" -#: sql_help.h:333 +#: sql_help.h:437 msgid "execute a prepared statement" msgstr "utf鰎 en f鰎beredd sats" -#: sql_help.h:334 -msgid "EXECUTE name [ (parameter [, ...] ) ]" -msgstr "EXECUTE namn [ (parameter [, ...] ) ]" +#: sql_help.h:438 +msgid "EXECUTE name [ ( parameter [, ...] ) ]" +msgstr "EXECUTE namn [ ( parameter [, ...] ) ]" -#: sql_help.h:337 +#: sql_help.h:441 msgid "show the execution plan of a statement" msgstr "visa k鰎ningsplanen f鰎 en sats" -#: sql_help.h:338 +#: sql_help.h:442 msgid "EXPLAIN [ ANALYZE ] [ VERBOSE ] statement" msgstr "EXPLAIN [ ANALYZE ] [ VERBOSE ] sats" -#: sql_help.h:341 +#: sql_help.h:445 msgid "retrieve rows from a query using a cursor" msgstr "h鋗ta rader fr錸 en fr錱a med hj鋖p av en mark鰎" -#: sql_help.h:342 +#: sql_help.h:446 msgid "" "FETCH [ direction { FROM | IN } ] cursorname\n" "\n" @@ -3102,197 +3908,214 @@ msgstr "" " BACKWARD antal\n" " BACKWARD ALL" -#: sql_help.h:345 +#: sql_help.h:449 msgid "define access privileges" msgstr "definera 舤komstr鋞tigheter" -#: sql_help.h:346 +#: sql_help.h:450 +#, fuzzy msgid "" -"GRANT { { SELECT | INSERT | UPDATE | DELETE | REFERENCES | TRIGGER }\n" +"GRANT { { SELECT | INSERT | UPDATE | DELETE | TRUNCATE | REFERENCES | " +"TRIGGER }\n" " [,...] | ALL [ PRIVILEGES ] }\n" " ON [ TABLE ] tablename [, ...]\n" -" TO { username | GROUP groupname | PUBLIC } [, ...] [ WITH GRANT " -"OPTION ]\n" +" TO { [ GROUP ] rolename | PUBLIC } [, ...] [ WITH GRANT OPTION ]\n" +"\n" +"GRANT { { SELECT | INSERT | UPDATE | REFERENCES } ( column [, ...] )\n" +" [,...] | ALL [ PRIVILEGES ] ( column [, ...] ) }\n" +" ON [ TABLE ] tablename [, ...]\n" +" TO { [ GROUP ] rolename | PUBLIC } [, ...] [ WITH GRANT OPTION ]\n" "\n" "GRANT { { USAGE | SELECT | UPDATE }\n" " [,...] | ALL [ PRIVILEGES ] }\n" " ON SEQUENCE sequencename [, ...]\n" -" TO { username | GROUP groupname | PUBLIC } [, ...] [ WITH GRANT " -"OPTION ]\n" +" TO { [ GROUP ] rolename | PUBLIC } [, ...] [ WITH GRANT OPTION ]\n" "\n" "GRANT { { CREATE | CONNECT | TEMPORARY | TEMP } [,...] | ALL " "[ PRIVILEGES ] }\n" " ON DATABASE dbname [, ...]\n" -" TO { username | GROUP groupname | PUBLIC } [, ...] [ WITH GRANT " -"OPTION ]\n" +" TO { [ GROUP ] rolename | PUBLIC } [, ...] [ WITH GRANT OPTION ]\n" +"\n" +"GRANT { USAGE | ALL [ PRIVILEGES ] }\n" +" ON FOREIGN DATA WRAPPER fdwname [, ...]\n" +" TO { [ GROUP ] rolename | PUBLIC } [, ...] [ WITH GRANT OPTION ]\n" +"\n" +"GRANT { USAGE | ALL [ PRIVILEGES ] }\n" +" ON FOREIGN SERVER servername [, ...]\n" +" TO { [ GROUP ] rolename | PUBLIC } [, ...] [ WITH GRANT OPTION ]\n" "\n" "GRANT { EXECUTE | ALL [ PRIVILEGES ] }\n" " ON FUNCTION funcname ( [ [ argmode ] [ argname ] argtype [, ...] ] ) " "[, ...]\n" -" TO { username | GROUP groupname | PUBLIC } [, ...] [ WITH GRANT " -"OPTION ]\n" +" TO { [ GROUP ] rolename | PUBLIC } [, ...] [ WITH GRANT OPTION ]\n" "\n" "GRANT { USAGE | ALL [ PRIVILEGES ] }\n" " ON LANGUAGE langname [, ...]\n" -" TO { username | GROUP groupname | PUBLIC } [, ...] [ WITH GRANT " -"OPTION ]\n" +" TO { [ GROUP ] rolename | PUBLIC } [, ...] [ WITH GRANT OPTION ]\n" "\n" "GRANT { { CREATE | USAGE } [,...] | ALL [ PRIVILEGES ] }\n" " ON SCHEMA schemaname [, ...]\n" -" TO { username | GROUP groupname | PUBLIC } [, ...] [ WITH GRANT " -"OPTION ]\n" +" TO { [ GROUP ] rolename | PUBLIC } [, ...] [ WITH GRANT OPTION ]\n" "\n" "GRANT { CREATE | ALL [ PRIVILEGES ] }\n" " ON TABLESPACE tablespacename [, ...]\n" -" TO { username | GROUP groupname | PUBLIC } [, ...] [ WITH GRANT " -"OPTION ]\n" +" TO { [ GROUP ] rolename | PUBLIC } [, ...] [ WITH GRANT OPTION ]\n" "\n" -"GRANT role [, ...] TO username [, ...] [ WITH ADMIN OPTION ]" +"GRANT role [, ...] TO rolename [, ...] [ WITH ADMIN OPTION ]" msgstr "" "GRANT { { SELECT | INSERT | UPDATE | DELETE | REFERENCES | TRIGGER }\n" " [,...] | ALL [ PRIVILEGES ] }\n" " ON [ TABLE ] tabellnamn [, ...]\n" -" TO { anv鋘darnamn | GROUP gruppnamn | PUBLIC } [, ...] [ WITH GRANT OPTION ]\n" +" TO { anv鋘darnamn | GROUP gruppnamn | PUBLIC } [, ...] [ WITH GRANT " +"OPTION ]\n" "\n" "GRANT { { USAGE | SELECT | UPDATE }\n" " [,...] | ALL [ PRIVILEGES ] }\n" " ON SEQUENCE sekvensnamn [, ...]\n" -" TO { anv鋘darnamn | GROUP gruppnamn | PUBLIC } [, ...] [ WITH GRANT OPTION ]\n" +" TO { anv鋘darnamn | GROUP gruppnamn | PUBLIC } [, ...] [ WITH GRANT " +"OPTION ]\n" "\n" -"GRANT { { CREATE | CONNECT | TEMPORARY | TEMP } [,...] | ALL [ PRIVILEGES ] }\n" +"GRANT { { CREATE | CONNECT | TEMPORARY | TEMP } [,...] | ALL " +"[ PRIVILEGES ] }\n" " ON DATABASE dbnamn [, ...]\n" -" TO { anv鋘darnamn | GROUP gruppnamn | PUBLIC } [, ...] [ WITH GRANT OPTION ]\n" +" TO { anv鋘darnamn | GROUP gruppnamn | PUBLIC } [, ...] [ WITH GRANT " +"OPTION ]\n" "\n" "GRANT { EXECUTE | ALL [ PRIVILEGES ] }\n" -" ON FUNCTION funkname ( [ [ arg_l鋑e ] [ arg_namn ] arg_typ [, ...] ] ) [, ...]\n" -" TO { anv鋘darnamn | GROUP gruppnamn | PUBLIC } [, ...] [ WITH GRANT OPTION ]\n" +" ON FUNCTION funkname ( [ [ arg_l鋑e ] [ arg_namn ] arg_typ [, ...] ] ) " +"[, ...]\n" +" TO { anv鋘darnamn | GROUP gruppnamn | PUBLIC } [, ...] [ WITH GRANT " +"OPTION ]\n" "\n" "GRANT { USAGE | ALL [ PRIVILEGES ] }\n" " ON LANGUAGE spr錵namn [, ...]\n" -" TO { anv鋘darnamn | GROUP gruppnamn | PUBLIC } [, ...] [ WITH GRANT OPTION ]\n" +" TO { anv鋘darnamn | GROUP gruppnamn | PUBLIC } [, ...] [ WITH GRANT " +"OPTION ]\n" "\n" "GRANT { { CREATE | USAGE } [,...] | ALL [ PRIVILEGES ] }\n" " ON SCHEMA schemanamn [, ...]\n" -" TO { anv鋘darnamn | GROUP gruppnamn | PUBLIC } [, ...] [ WITH GRANT OPTION ]\n" +" TO { anv鋘darnamn | GROUP gruppnamn | PUBLIC } [, ...] [ WITH GRANT " +"OPTION ]\n" "\n" "GRANT { CREATE | ALL [ PRIVILEGES ] }\n" " ON TABLESPACE tabellutrymmesnamn [, ...]\n" -" TO { anv鋘darnamn | GROUP gruppnamn | PUBLIC } [, ...] [ WITH GRANT OPTION ]\n" +" TO { anv鋘darnamn | GROUP gruppnamn | PUBLIC } [, ...] [ WITH GRANT " +"OPTION ]\n" "\n" "GRANT roll [, ...] TO anv鋘darnamn [, ...] [ WITH ADMIN OPTION ]" -#: sql_help.h:349 +#: sql_help.h:453 msgid "create new rows in a table" msgstr "skapa nya rader i en tabell" -#: sql_help.h:350 +#: sql_help.h:454 msgid "" "INSERT INTO table [ ( column [, ...] ) ]\n" " { DEFAULT VALUES | VALUES ( { expression | DEFAULT } [, ...] ) [, ...] | " "query }\n" -" [ RETURNING * | output_expression [ AS output_name ] [, ...] ]" +" [ RETURNING * | output_expression [ [ AS ] output_name ] [, ...] ]" msgstr "" "INSERT INTO tabell [ ( kolumn [, ...] ) ]\n" " { DEFAULT VALUES | VALUES ( { uttryck | DEFAULT } [, ...] ) [, ...] | fr錱a }\n" -" [ RETURNING * | utdatauttryck [ AS utdatanamn ] [, ...] ]" +" [ RETURNING * | utdatauttryck [ [ AS ] utdatanamn ] [, ...] ]" -#: sql_help.h:353 +#: sql_help.h:457 msgid "listen for a notification" msgstr "lyssna efter notifiering" -#: sql_help.h:354 +#: sql_help.h:458 msgid "LISTEN name" msgstr "LISTEN namn" -#: sql_help.h:357 +#: sql_help.h:461 msgid "load or reload a shared library file" msgstr "ladda eller ladda om en delad biblioteksfil (shared library)" -#: sql_help.h:358 +#: sql_help.h:462 msgid "LOAD 'filename'" msgstr "LOAD 'filnamn'" -#: sql_help.h:361 +#: sql_help.h:465 msgid "lock a table" msgstr "l錽 en tabell" -#: sql_help.h:362 +#: sql_help.h:466 msgid "" -"LOCK [ TABLE ] name [, ...] [ IN lockmode MODE ] [ NOWAIT ]\n" +"LOCK [ TABLE ] [ ONLY ] name [, ...] [ IN lockmode MODE ] [ NOWAIT ]\n" "\n" "where lockmode is one of:\n" "\n" " ACCESS SHARE | ROW SHARE | ROW EXCLUSIVE | SHARE UPDATE EXCLUSIVE\n" " | SHARE | SHARE ROW EXCLUSIVE | EXCLUSIVE | ACCESS EXCLUSIVE" msgstr "" -"LOCK [ TABLE ] namn [, ...] [ IN l錽l鋑e MODE ] [ NOWAIT ]\n" +"LOCK [ TABLE ] [ ONLY ] namn [, ...] [ IN l錽l鋑e MODE ] [ NOWAIT ]\n" "\n" "d鋜 l錽l鋑e 鋜 en av:\n" "\n" " ACCESS SHARE | ROW SHARE | ROW EXCLUSIVE | SHARE UPDATE EXCLUSIVE\n" " | SHARE | SHARE ROW EXCLUSIVE | EXCLUSIVE | ACCESS EXCLUSIVE" -#: sql_help.h:365 +#: sql_help.h:469 msgid "position a cursor" msgstr "flytta en mark鰎" -#: sql_help.h:366 +#: sql_help.h:470 msgid "MOVE [ direction { FROM | IN } ] cursorname" msgstr "MOVE [ riktning { FROM | IN } ] mark鰎namn" -#: sql_help.h:369 +#: sql_help.h:473 msgid "generate a notification" msgstr "generera en notifiering" -#: sql_help.h:370 +#: sql_help.h:474 msgid "NOTIFY name" msgstr "NOTIFY namn" -#: sql_help.h:373 +#: sql_help.h:477 msgid "prepare a statement for execution" msgstr "f鰎bered en sats f鰎 k鰎ning" -#: sql_help.h:374 -msgid "PREPARE name [ (datatype [, ...] ) ] AS statement" -msgstr "PREPARE namn [ (datatyp [, ...] ) ] AS sats" +#: sql_help.h:478 +msgid "PREPARE name [ ( datatype [, ...] ) ] AS statement" +msgstr "PREPARE namn [ ( datatyp [, ...] ) ] AS sats" -#: sql_help.h:377 +#: sql_help.h:481 msgid "prepare the current transaction for two-phase commit" msgstr "avbryt aktuell transaktion f鰎 tv-fas-commit" -#: sql_help.h:378 +#: sql_help.h:482 msgid "PREPARE TRANSACTION transaction_id" msgstr "PREPARE TRANSACTION transaktions_id" -#: sql_help.h:381 +#: sql_help.h:485 msgid "change the ownership of database objects owned by a database role" msgstr "byt 鋑are p databasobjekt som 鋑s av en databasroll" -#: sql_help.h:382 +#: sql_help.h:486 msgid "REASSIGN OWNED BY old_role [, ...] TO new_role" msgstr "REASSIGN OWNED BY gammal_roll [, ...] TO ny_roll" -#: sql_help.h:385 +#: sql_help.h:489 msgid "rebuild indexes" msgstr "錿erskapa index" -#: sql_help.h:386 +#: sql_help.h:490 msgid "REINDEX { INDEX | TABLE | DATABASE | SYSTEM } name [ FORCE ]" msgstr "REINDEX { INDEX | TABLE | DATABASE | SYSTEM } namn [ FORCE ]" -#: sql_help.h:389 +#: sql_help.h:493 msgid "destroy a previously defined savepoint" msgstr "ta bort en tidigare definierad sparpunkt" -#: sql_help.h:390 +#: sql_help.h:494 msgid "RELEASE [ SAVEPOINT ] savepoint_name" msgstr "RELEASE [ SAVEPOINT ] sparpunktsnamn" -#: sql_help.h:393 +#: sql_help.h:497 msgid "restore the value of a run-time parameter to the default value" msgstr "錿erst鋖l v鋜de av k鰎ningsparameter till standardv鋜det" -#: sql_help.h:394 +#: sql_help.h:498 msgid "" "RESET configuration_parameter\n" "RESET ALL" @@ -3300,59 +4123,80 @@ msgstr "" "RESET konfigurationsparameter\n" "RESET ALL" -#: sql_help.h:397 +#: sql_help.h:501 msgid "remove access privileges" msgstr "ta bort 舤komstr鋞tigheter" -#: sql_help.h:398 +#: sql_help.h:502 +#, fuzzy msgid "" "REVOKE [ GRANT OPTION FOR ]\n" -" { { SELECT | INSERT | UPDATE | DELETE | REFERENCES | TRIGGER }\n" +" { { SELECT | INSERT | UPDATE | DELETE | TRUNCATE | REFERENCES | " +"TRIGGER }\n" " [,...] | ALL [ PRIVILEGES ] }\n" " ON [ TABLE ] tablename [, ...]\n" -" FROM { username | GROUP groupname | PUBLIC } [, ...]\n" +" FROM { [ GROUP ] rolename | PUBLIC } [, ...]\n" +" [ CASCADE | RESTRICT ]\n" +"\n" +"REVOKE [ GRANT OPTION FOR ]\n" +" { { SELECT | INSERT | UPDATE | REFERENCES } ( column [, ...] )\n" +" [,...] | ALL [ PRIVILEGES ] ( column [, ...] ) }\n" +" ON [ TABLE ] tablename [, ...]\n" +" FROM { [ GROUP ] rolename | PUBLIC } [, ...]\n" " [ CASCADE | RESTRICT ]\n" "\n" "REVOKE [ GRANT OPTION FOR ]\n" " { { USAGE | SELECT | UPDATE }\n" " [,...] | ALL [ PRIVILEGES ] }\n" " ON SEQUENCE sequencename [, ...]\n" -" FROM { username | GROUP groupname | PUBLIC } [, ...]\n" +" FROM { [ GROUP ] rolename | PUBLIC } [, ...]\n" " [ CASCADE | RESTRICT ]\n" "\n" "REVOKE [ GRANT OPTION FOR ]\n" " { { CREATE | CONNECT | TEMPORARY | TEMP } [,...] | ALL [ PRIVILEGES ] }\n" " ON DATABASE dbname [, ...]\n" -" FROM { username | GROUP groupname | PUBLIC } [, ...]\n" +" FROM { [ GROUP ] rolename | PUBLIC } [, ...]\n" +" [ CASCADE | RESTRICT ]\n" +"\n" +"REVOKE [ GRANT OPTION FOR ]\n" +" { USAGE | ALL [ PRIVILEGES ] }\n" +" ON FOREIGN DATA WRAPPER fdwname [, ...]\n" +" FROM { [ GROUP ] rolename | PUBLIC } [, ...]\n" +" [ CASCADE | RESTRICT ]\n" +"\n" +"REVOKE [ GRANT OPTION FOR ]\n" +" { USAGE | ALL [ PRIVILEGES ] }\n" +" ON FOREIGN SERVER servername [, ...]\n" +" FROM { [ GROUP ] rolename | PUBLIC } [, ...]\n" " [ CASCADE | RESTRICT ]\n" "\n" "REVOKE [ GRANT OPTION FOR ]\n" " { EXECUTE | ALL [ PRIVILEGES ] }\n" " ON FUNCTION funcname ( [ [ argmode ] [ argname ] argtype [, ...] ] ) " "[, ...]\n" -" FROM { username | GROUP groupname | PUBLIC } [, ...]\n" +" FROM { [ GROUP ] rolename | PUBLIC } [, ...]\n" " [ CASCADE | RESTRICT ]\n" "\n" "REVOKE [ GRANT OPTION FOR ]\n" " { USAGE | ALL [ PRIVILEGES ] }\n" " ON LANGUAGE langname [, ...]\n" -" FROM { username | GROUP groupname | PUBLIC } [, ...]\n" +" FROM { [ GROUP ] rolename | PUBLIC } [, ...]\n" " [ CASCADE | RESTRICT ]\n" "\n" "REVOKE [ GRANT OPTION FOR ]\n" " { { CREATE | USAGE } [,...] | ALL [ PRIVILEGES ] }\n" " ON SCHEMA schemaname [, ...]\n" -" FROM { username | GROUP groupname | PUBLIC } [, ...]\n" +" FROM { [ GROUP ] rolename | PUBLIC } [, ...]\n" " [ CASCADE | RESTRICT ]\n" "\n" "REVOKE [ GRANT OPTION FOR ]\n" " { CREATE | ALL [ PRIVILEGES ] }\n" " ON TABLESPACE tablespacename [, ...]\n" -" FROM { username | GROUP groupname | PUBLIC } [, ...]\n" +" FROM { [ GROUP ] rolename | PUBLIC } [, ...]\n" " [ CASCADE | RESTRICT ]\n" "\n" "REVOKE [ ADMIN OPTION FOR ]\n" -" role [, ...] FROM username [, ...]\n" +" role [, ...] FROM rolename [, ...]\n" " [ CASCADE | RESTRICT ]" msgstr "" "REVOKE [ GRANT OPTION FOR ]\n" @@ -3377,7 +4221,8 @@ msgstr "" "\n" "REVOKE [ GRANT OPTION FOR ]\n" " { EXECUTE | ALL [ PRIVILEGES ] }\n" -" ON FUNCTION funknamn ( [ [ arg_l鋑e ] [ arg_namn ] arg_typ [, ...] ] ) [, ...]\n" +" ON FUNCTION funknamn ( [ [ arg_l鋑e ] [ arg_namn ] arg_typ [, ...] ] ) " +"[, ...]\n" " FROM { anv鋘darnamn | GROUP gruppnamn | PUBLIC } [, ...]\n" " [ CASCADE | RESTRICT ]\n" "\n" @@ -3404,61 +4249,73 @@ msgstr "" " FROM { anv鋘darnamn | GROUP gruppnamn | PUBLIC } [, ...]\n" " [ CASCADE | RESTRICT ]" -#: sql_help.h:402 +#: sql_help.h:506 msgid "ROLLBACK [ WORK | TRANSACTION ]" msgstr "ROLLBACK [ WORK | TRANSACTION ]" -#: sql_help.h:405 +#: sql_help.h:509 msgid "cancel a transaction that was earlier prepared for two-phase commit" msgstr "avbryt en transaktion som tidigare f鰎beretts f鰎 tv-fas-commit" -#: sql_help.h:406 +#: sql_help.h:510 msgid "ROLLBACK PREPARED transaction_id" msgstr "ROLLBACK PREPARED transaktions_id" -#: sql_help.h:409 +#: sql_help.h:513 msgid "roll back to a savepoint" msgstr "rulla tillbaka till sparpunkt" -#: sql_help.h:410 +#: sql_help.h:514 msgid "ROLLBACK [ WORK | TRANSACTION ] TO [ SAVEPOINT ] savepoint_name" msgstr "ROLLBACK [ WORK | TRANSACTION ] TO [ SAVEPOINT ] sparpunktsnamn" -#: sql_help.h:413 +#: sql_help.h:517 msgid "define a new savepoint within the current transaction" msgstr "definera en ny sparpunkt i den aktuella transaktionen" -#: sql_help.h:414 +#: sql_help.h:518 msgid "SAVEPOINT savepoint_name" msgstr "SAVEPOINT sparpunktnamn" -#: sql_help.h:417 +#: sql_help.h:521 sql_help.h:557 sql_help.h:581 msgid "retrieve rows from a table or view" msgstr "h鋗ta rader fr錸 en tabell eller vy" -#: sql_help.h:418 +#: sql_help.h:522 sql_help.h:558 sql_help.h:582 +#, fuzzy msgid "" +"[ WITH [ RECURSIVE ] with_query [, ...] ]\n" "SELECT [ ALL | DISTINCT [ ON ( expression [, ...] ) ] ]\n" -" * | expression [ AS output_name ] [, ...]\n" +" * | expression [ [ AS ] output_name ] [, ...]\n" " [ FROM from_item [, ...] ]\n" " [ WHERE condition ]\n" " [ GROUP BY expression [, ...] ]\n" " [ HAVING condition [, ...] ]\n" +" [ WINDOW window_name AS ( window_definition ) [, ...] ]\n" " [ { UNION | INTERSECT | EXCEPT } [ ALL ] select ]\n" -" [ ORDER BY expression [ ASC | DESC | USING operator ] [, ...] ]\n" +" [ ORDER BY expression [ ASC | DESC | USING operator ] [ NULLS { FIRST | " +"LAST } ] [, ...] ]\n" " [ LIMIT { count | ALL } ]\n" -" [ OFFSET start ]\n" +" [ OFFSET start [ ROW | ROWS ] ]\n" +" [ FETCH { FIRST | NEXT } [ count ] { ROW | ROWS } ONLY ]\n" " [ FOR { UPDATE | SHARE } [ OF table_name [, ...] ] [ NOWAIT ] [...] ]\n" "\n" "where from_item can be one of:\n" "\n" " [ ONLY ] table_name [ * ] [ [ AS ] alias [ ( column_alias [, ...] ) ] ]\n" " ( select ) [ AS ] alias [ ( column_alias [, ...] ) ]\n" +" with_query_name [ [ AS ] alias [ ( column_alias [, ...] ) ] ]\n" " function_name ( [ argument [, ...] ] ) [ AS ] alias [ ( column_alias " "[, ...] | column_definition [, ...] ) ]\n" " function_name ( [ argument [, ...] ] ) AS ( column_definition [, ...] )\n" " from_item [ NATURAL ] join_type from_item [ ON join_condition | USING " -"( join_column [, ...] ) ]" +"( join_column [, ...] ) ]\n" +"\n" +"and with_query is:\n" +"\n" +" with_query_name [ ( column_name [, ...] ) ] AS ( select )\n" +"\n" +"TABLE { [ ONLY ] table_name [ * ] | with_query_name }" msgstr "" "SELECT [ ALL | DISTINCT [ ON ( uttryck [, ...] ) ] ]\n" " * | uttryck [ AS utnamn ] [, ...]\n" @@ -3476,23 +4333,30 @@ msgstr "" "\n" " [ ONLY ] tabellnamn [ * ] [ [ AS ] alias [ ( kolumnalias [, ...] ) ] ]\n" " ( select ) [ AS ] alias [ ( kolumnalias [, ...] ) ]\n" -" funktionsnamn ( [ argument [, ...] ] ) [ AS ] alias [ ( kolumnalias [, ...] | kolumndefinition [, ...] ) ]\n" +" funktionsnamn ( [ argument [, ...] ] ) [ AS ] alias [ ( kolumnalias " +"[, ...] | kolumndefinition [, ...] ) ]\n" " funktionsnamn ( [ argument [, ...] ] ) AS ( kolumndefinition [, ...] )\n" -" fr錸val [ NATURAL ] join-typ fr錸val [ ON join-villkor | USING ( join-kolumn [, ...] ) ]" +" fr錸val [ NATURAL ] join-typ fr錸val [ ON join-villkor | USING ( join-" +"kolumn [, ...] ) ]" -#: sql_help.h:422 +#: sql_help.h:526 +#, fuzzy msgid "" +"[ WITH [ RECURSIVE ] with_query [, ...] ]\n" "SELECT [ ALL | DISTINCT [ ON ( expression [, ...] ) ] ]\n" -" * | expression [ AS output_name ] [, ...]\n" +" * | expression [ [ AS ] output_name ] [, ...]\n" " INTO [ TEMPORARY | TEMP ] [ TABLE ] new_table\n" " [ FROM from_item [, ...] ]\n" " [ WHERE condition ]\n" " [ GROUP BY expression [, ...] ]\n" " [ HAVING condition [, ...] ]\n" +" [ WINDOW window_name AS ( window_definition ) [, ...] ]\n" " [ { UNION | INTERSECT | EXCEPT } [ ALL ] select ]\n" -" [ ORDER BY expression [ ASC | DESC | USING operator ] [, ...] ]\n" +" [ ORDER BY expression [ ASC | DESC | USING operator ] [ NULLS { FIRST | " +"LAST } ] [, ...] ]\n" " [ LIMIT { count | ALL } ]\n" -" [ OFFSET start ]\n" +" [ OFFSET start [ ROW | ROWS ] ]\n" +" [ FETCH { FIRST | NEXT } [ count ] { ROW | ROWS } ONLY ]\n" " [ FOR { UPDATE | SHARE } [ OF table_name [, ...] ] [ NOWAIT ] [...] ]" msgstr "" "SELECT [ ALL | DISTINCT [ ON ( uttryck [, ...] ) ] ]\n" @@ -3508,32 +4372,33 @@ msgstr "" " [ OFFSET start ]\n" " [ FOR { UPDATE | SHARE } [ OF tabellnamn [, ...] ] [ NOWAIT ] [...] ]" -#: sql_help.h:425 +#: sql_help.h:529 msgid "change a run-time parameter" msgstr "鋘dra en k鰎ningsparamter" -#: sql_help.h:426 +#: sql_help.h:530 msgid "" "SET [ SESSION | LOCAL ] configuration_parameter { TO | = } { value | 'value' " "| DEFAULT }\n" "SET [ SESSION | LOCAL ] TIME ZONE { timezone | LOCAL | DEFAULT }" msgstr "" -"SET [ SESSION | LOCAL ] konfigurationsparameter { TO | = } { v鋜de | 'v鋜de' | DEFAULT }\n" +"SET [ SESSION | LOCAL ] konfigurationsparameter { TO | = } { v鋜de | 'v鋜de' " +"| DEFAULT }\n" "SET [ SESSION | LOCAL ] TIME ZONE { tidszon | LOCAL | DEFAULT }" -#: sql_help.h:429 +#: sql_help.h:533 msgid "set constraint checking modes for the current transaction" msgstr "s鋞t integritetsvillkorsl鋑e f鰎 nuvarande transaktion" -#: sql_help.h:430 +#: sql_help.h:534 msgid "SET CONSTRAINTS { ALL | name [, ...] } { DEFERRED | IMMEDIATE }" msgstr "SET CONSTRAINTS { ALL | namn [, ...] } { DEFERRED | IMMEDIATE }" -#: sql_help.h:433 +#: sql_help.h:537 msgid "set the current user identifier of the current session" msgstr "s鋞t anv鋘dare f鰎 den aktiva sessionen" -#: sql_help.h:434 +#: sql_help.h:538 msgid "" "SET [ SESSION | LOCAL ] ROLE rolename\n" "SET [ SESSION | LOCAL ] ROLE NONE\n" @@ -3543,7 +4408,7 @@ msgstr "" "SET [ SESSION | LOCAL ] ROLE NONE\n" "RESET ROLE" -#: sql_help.h:437 +#: sql_help.h:541 msgid "" "set the session user identifier and the current user identifier of the " "current session" @@ -3551,7 +4416,7 @@ msgstr "" "s鋞t sessionsanv鋘daridentifierare och nuvarande anv鋘daridentifierare f鰎 " "den aktiva sessionen" -#: sql_help.h:438 +#: sql_help.h:542 msgid "" "SET [ SESSION | LOCAL ] SESSION AUTHORIZATION username\n" "SET [ SESSION | LOCAL ] SESSION AUTHORIZATION DEFAULT\n" @@ -3561,11 +4426,11 @@ msgstr "" "SET [ SESSION | LOCAL ] SESSION AUTHORIZATION DEFAULT\n" "RESET SESSION AUTHORIZATION" -#: sql_help.h:441 +#: sql_help.h:545 msgid "set the characteristics of the current transaction" msgstr "s鋞t inst鋖lningar f鰎 nuvarande transaktionen" -#: sql_help.h:442 +#: sql_help.h:546 msgid "" "SET TRANSACTION transaction_mode [, ...]\n" "SET SESSION CHARACTERISTICS AS TRANSACTION transaction_mode [, ...]\n" @@ -3585,11 +4450,11 @@ msgstr "" "UNCOMMITTED }\n" " READ WRITE | READ ONLY" -#: sql_help.h:445 +#: sql_help.h:549 msgid "show the value of a run-time parameter" msgstr "visa v鋜de p en k鰎ningsparameter" -#: sql_help.h:446 +#: sql_help.h:550 msgid "" "SHOW name\n" "SHOW ALL" @@ -3597,7 +4462,7 @@ msgstr "" "SHOW namn\n" "SHOW ALL" -#: sql_help.h:450 +#: sql_help.h:554 msgid "" "START TRANSACTION [ transaction_mode [, ...] ]\n" "\n" @@ -3615,114 +4480,141 @@ msgstr "" "UNCOMMITTED }\n" " READ WRITE | READ ONLY" -#: sql_help.h:453 +#: sql_help.h:561 msgid "empty a table or set of tables" msgstr "t鰉 en eller flera tabeller" -#: sql_help.h:454 -msgid "TRUNCATE [ TABLE ] name [, ...] [ CASCADE | RESTRICT ]" -msgstr "TRUNCATE [ TABLE ] namn [, ...] [ CASCADE | RESTRICT ]" +#: sql_help.h:562 +msgid "" +"TRUNCATE [ TABLE ] [ ONLY ] name [, ... ]\n" +" [ RESTART IDENTITY | CONTINUE IDENTITY ] [ CASCADE | RESTRICT ]" +msgstr "" +"TRUNCATE [ TABLE ] [ ONLY ] namn [, ... ]\n" +" [ RESTART IDENTITY | CONTINUE IDENTITY ] [ CASCADE | RESTRICT ]" -#: sql_help.h:457 +#: sql_help.h:565 msgid "stop listening for a notification" msgstr "sluta att lyssna efter notifiering" -#: sql_help.h:458 +#: sql_help.h:566 msgid "UNLISTEN { name | * }" msgstr "UNLISTEN { namn | * }" -#: sql_help.h:461 +#: sql_help.h:569 msgid "update rows of a table" msgstr "uppdatera rader i en tabell" -#: sql_help.h:462 +#: sql_help.h:570 msgid "" "UPDATE [ ONLY ] table [ [ AS ] alias ]\n" " SET { column = { expression | DEFAULT } |\n" " ( column [, ...] ) = ( { expression | DEFAULT } [, ...] ) } " "[, ...]\n" " [ FROM fromlist ]\n" -" [ WHERE condition ]\n" -" [ RETURNING * | output_expression [ AS output_name ] [, ...] ]" +" [ WHERE condition | WHERE CURRENT OF cursor_name ]\n" +" [ RETURNING * | output_expression [ [ AS ] output_name ] [, ...] ]" msgstr "" "UPDATE [ ONLY ] tabell [ [ AS ] alias ]\n" " SET { kolumn = { uttryck | DEFAULT } |\n" " ( kolumn [, ...] ) = ( { uttryck | DEFAULT } [, ...] ) } [, ...]\n" " [ FROM fr錸lista ]\n" -" [ WHERE villkor ]\n" -" [ RETURNING * | utdatauttryck [ AS utdatanamn ] [, ...] ]" +" [ WHERE villkor | WHERE CURRENT OF mark鰎namn ]\n" +" [ RETURNING * | utdatauttryck [ [ AS ] utdatanamn ] [, ...] ]" -#: sql_help.h:465 +#: sql_help.h:573 msgid "garbage-collect and optionally analyze a database" msgstr "skr鋚samla och eventuellt analysera en databas" -#: sql_help.h:466 +#: sql_help.h:574 msgid "" "VACUUM [ FULL ] [ FREEZE ] [ VERBOSE ] [ table ]\n" "VACUUM [ FULL ] [ FREEZE ] [ VERBOSE ] ANALYZE [ table [ (column " "[, ...] ) ] ]" msgstr "" "VACUUM [ FULL ] [ FREEZE ] [ VERBOSE ] [ tabell ]\n" -"VACUUM [ FULL ] [ FREEZE ] [ VERBOSE ] ANALYZE [ tabell [ (kolumn [, ...] ) ] ]" +"VACUUM [ FULL ] [ FREEZE ] [ VERBOSE ] ANALYZE [ tabell [ (kolumn " +"[, ...] ) ] ]" -#: sql_help.h:469 +#: sql_help.h:577 msgid "compute a set of rows" msgstr "ber鋕na en m鋘gd rader" -#: sql_help.h:470 +#: sql_help.h:578 msgid "" "VALUES ( expression [, ...] ) [, ...]\n" " [ ORDER BY sort_expression [ ASC | DESC | USING operator ] [, ...] ]\n" " [ LIMIT { count | ALL } ]\n" -" [ OFFSET start ]" +" [ OFFSET start [ ROW | ROWS ] ]\n" +" [ FETCH { FIRST | NEXT } [ count ] { ROW | ROWS } ONLY ]" msgstr "" "VALUES ( uttryck [, ...] ) [, ...]\n" " [ ORDER BY sorteringsuttryck [ ASC | DESC | USING operator ] [, ...] ]\n" " [ LIMIT { antal | ALL } ]\n" -" [ OFFSET start ]" +" [ OFFSET start [ ROW | ROWS ] ]\n" +" [ FETCH { FIRST | NEXT } [ antal ] { ROW | ROWS } ONLY ]" -#: ../../port/exec.c:191 ../../port/exec.c:305 ../../port/exec.c:348 +#: ../../port/exec.c:195 ../../port/exec.c:309 ../../port/exec.c:352 #, c-format msgid "could not identify current directory: %s" msgstr "kunde inte identifiera aktuell katalog: %s" -#: ../../port/exec.c:210 +#: ../../port/exec.c:214 #, c-format msgid "invalid binary \"%s\"" msgstr "ogiltigt bin鋜 \"%s\"" -#: ../../port/exec.c:259 +#: ../../port/exec.c:263 #, c-format msgid "could not read binary \"%s\"" msgstr "kunde inte l鋝a bin鋜en \"%s\"" -#: ../../port/exec.c:266 +#: ../../port/exec.c:270 #, c-format msgid "could not find a \"%s\" to execute" msgstr "kunde inte hitta en \"%s\" att k鰎a" -#: ../../port/exec.c:321 ../../port/exec.c:357 +#: ../../port/exec.c:325 ../../port/exec.c:361 #, c-format msgid "could not change directory to \"%s\"" msgstr "kunde inte byta katalog till \"%s\"" -#: ../../port/exec.c:336 +#: ../../port/exec.c:340 #, c-format msgid "could not read symbolic link \"%s\"" msgstr "kunde inte l鋝a symbolisk l鋘k \"%s\"" -#: ../../port/exec.c:582 +#: ../../port/exec.c:586 #, c-format msgid "child process exited with exit code %d" msgstr "barnprocess avslutade med kod %d" -#: ../../port/exec.c:585 +#: ../../port/exec.c:590 +#, c-format +msgid "child process was terminated by exception 0x%X" +msgstr "barnprocess terminerades av fel 0x%X" + +#: ../../port/exec.c:599 +#, c-format +msgid "child process was terminated by signal %s" +msgstr "barnprocess terminerades av signal %s" + +#: ../../port/exec.c:602 #, c-format msgid "child process was terminated by signal %d" msgstr "barnprocess terminerades av signal %d" -#: ../../port/exec.c:588 +#: ../../port/exec.c:606 #, c-format msgid "child process exited with unrecognized status %d" msgstr "barnprocess avslutade med ok鋘d statuskod %d" +#~ msgid "" +#~ "WARNING: You are connected to a server with major version %d.%d,\n" +#~ "but your %s client is major version %d.%d. Some backslash commands,\n" +#~ "such as \\d, might not work properly.\n" +#~ "\n" +#~ msgstr "" +#~ "VARNING: Du 鋜 uppkopplad mot en server med version %d.%d,\n" +#~ "men din klient %s 鋜 version %d.%d. En del snedstreckkommandon\n" +#~ "s som \\d kommer eventuellt inte att fungera som de skall.\n" +#~ "\n" diff --git a/src/bin/psql/po/tr.po b/src/bin/psql/po/tr.po index afc6d2797f4..f5159159a70 100644 --- a/src/bin/psql/po/tr.po +++ b/src/bin/psql/po/tr.po @@ -5,8 +5,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: psql-tr\n" "Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@postgresql.org\n" -"POT-Creation-Date: 2009-05-29 15:08+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2009-05-31 21:33+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2009-06-11 05:09+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2009-06-11 10:57+0200\n" "Last-Translator: Devrim G脺ND脺Z \n" "Language-Team: Turkish \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -1211,15 +1211,15 @@ msgstr "ID" #: describe.c:759 #: describe.c:1237 #: describe.c:2008 -#: describe.c:2136 -#: describe.c:2428 -#: describe.c:2490 -#: describe.c:2626 -#: describe.c:2665 -#: describe.c:2732 -#: describe.c:2791 -#: describe.c:2800 -#: describe.c:2859 +#: describe.c:2139 +#: describe.c:2431 +#: describe.c:2493 +#: describe.c:2629 +#: describe.c:2668 +#: describe.c:2735 +#: describe.c:2794 +#: describe.c:2803 +#: describe.c:2862 msgid "Description" msgstr "A莽谋klama" @@ -1276,7 +1276,7 @@ msgstr "H眉cre tablo i莽eri臒ine eklenemedi: %d olan toplan h眉cre say谋s谋 a莽 msgid "invalid output format (internal error): %d" msgstr "ge莽ersiz 莽谋kt谋 bi莽imi (i莽 hata): %d" -#: print.c:2351 +#: print.c:2352 #, c-format msgid "(%lu row)" msgid_plural "(%lu rows)" @@ -1333,14 +1333,14 @@ msgstr "komut sat谋r谋 d眉zenleme deste臒i mevcuttur" #: describe.c:560 #: describe.c:681 #: describe.c:756 -#: describe.c:2114 -#: describe.c:2234 -#: describe.c:2289 -#: describe.c:2488 -#: describe.c:2715 -#: describe.c:2787 -#: describe.c:2798 -#: describe.c:2857 +#: describe.c:2117 +#: describe.c:2237 +#: describe.c:2292 +#: describe.c:2491 +#: describe.c:2718 +#: describe.c:2790 +#: describe.c:2801 +#: describe.c:2860 msgid "Schema" msgstr "艦ema" @@ -1352,17 +1352,17 @@ msgstr "艦ema" #: describe.c:611 #: describe.c:682 #: describe.c:757 -#: describe.c:2115 -#: describe.c:2235 -#: describe.c:2290 -#: describe.c:2419 -#: describe.c:2489 -#: describe.c:2716 -#: describe.c:2788 -#: describe.c:2799 -#: describe.c:2858 -#: describe.c:3048 -#: describe.c:3107 +#: describe.c:2118 +#: describe.c:2238 +#: describe.c:2293 +#: describe.c:2422 +#: describe.c:2492 +#: describe.c:2719 +#: describe.c:2791 +#: describe.c:2802 +#: describe.c:2861 +#: describe.c:3051 +#: describe.c:3110 msgid "Name" msgstr "Ad谋" @@ -1393,10 +1393,10 @@ msgstr "Bu sunucu (%d.%d s眉r眉m眉) tablespace desteklememektedir.\n" #: describe.c:146 #: describe.c:334 #: describe.c:612 -#: describe.c:2122 -#: describe.c:2420 -#: describe.c:3049 -#: describe.c:3108 +#: describe.c:2125 +#: describe.c:2423 +#: describe.c:3052 +#: describe.c:3111 msgid "Owner" msgstr "Sahibi" @@ -1415,8 +1415,8 @@ msgstr "\\df sadece [antwS+] se莽eneklerini al谋r\n" #: describe.c:218 #, c-format -msgid "\\df does not take a \"w\" option in %d.%d.\n" -msgstr "\\df %d.%d s眉r眉m眉nde \"w\" se莽ene臒ini almaz.\n" +msgid "\\df does not take a \"w\" option with server version %d.%d\n" +msgstr "\\df \"w\" se莽ene臒ini %d.%d sunucu s眉r眉m眉nde almaz\n" #. translator: "agg" is short for "aggregate" #: describe.c:251 @@ -1447,9 +1447,9 @@ msgstr "normal" #: describe.c:317 #: describe.c:684 #: describe.c:1222 -#: describe.c:2121 -#: describe.c:2236 -#: describe.c:3120 +#: describe.c:2124 +#: describe.c:2239 +#: describe.c:3123 msgid "Type" msgstr "Veri tipi" @@ -1487,7 +1487,7 @@ msgstr "Dahili ad谋" #: describe.c:474 #: describe.c:628 -#: describe.c:2132 +#: describe.c:2135 msgid "Size" msgstr "Boyut" @@ -1537,19 +1537,19 @@ msgstr "Veritabanlar谋n谋n listesi" #: describe.c:683 #: describe.c:851 -#: describe.c:2116 +#: describe.c:2119 msgid "table" msgstr "tablo" #: describe.c:683 #: describe.c:852 -#: describe.c:2117 +#: describe.c:2120 msgid "view" msgstr "view" #: describe.c:683 #: describe.c:854 -#: describe.c:2119 +#: describe.c:2122 msgid "sequence" msgstr "sequence" @@ -1558,8 +1558,8 @@ msgid "Column access privileges" msgstr "Kolon eri艧im haklar谋" #: describe.c:721 -#: describe.c:3215 -#: describe.c:3219 +#: describe.c:3218 +#: describe.c:3222 msgid "Access privileges" msgstr "Eri艧im haklar谋" @@ -1584,7 +1584,7 @@ msgid "data type" msgstr "veri tipi" #: describe.c:853 -#: describe.c:2118 +#: describe.c:2121 msgid "index" msgstr "indeks" @@ -1762,21 +1762,21 @@ msgid "Has OIDs" msgstr " OIDleri var" #: describe.c:1820 -#: describe.c:2293 -#: describe.c:2366 +#: describe.c:2296 +#: describe.c:2369 msgid "yes" msgstr "evet" #: describe.c:1820 -#: describe.c:2293 -#: describe.c:2366 +#: describe.c:2296 +#: describe.c:2369 msgid "no" msgstr "hay谋r" #: describe.c:1828 -#: describe.c:3058 -#: describe.c:3122 -#: describe.c:3178 +#: describe.c:3061 +#: describe.c:3125 +#: describe.c:3181 msgid "Options" msgstr "Se莽enekler" @@ -1839,202 +1839,202 @@ msgid_plural "%d connections" msgstr[0] "%d ba臒lant谋" msgstr[1] "1 ba臒lant谋" -#: describe.c:2120 +#: describe.c:2123 msgid "special" msgstr "枚zel" -#: describe.c:2127 +#: describe.c:2130 msgid "Table" msgstr "Tablo" -#: describe.c:2186 +#: describe.c:2189 #, c-format msgid "No matching relations found.\n" msgstr "E艧le艧en nesne bulunamad谋.\n" -#: describe.c:2188 +#: describe.c:2191 #, c-format msgid "No relations found.\n" msgstr "Nesne bulunamad谋.\n" -#: describe.c:2193 +#: describe.c:2196 msgid "List of relations" msgstr "Nesnelerin listesi" -#: describe.c:2237 +#: describe.c:2240 msgid "Modifier" msgstr "D眉zenleyici" -#: describe.c:2238 +#: describe.c:2241 msgid "Check" msgstr "Check" -#: describe.c:2256 +#: describe.c:2259 msgid "List of domains" msgstr "Domainlerin listesi" -#: describe.c:2291 +#: describe.c:2294 msgid "Source" msgstr "Kaynak" -#: describe.c:2292 +#: describe.c:2295 msgid "Destination" msgstr "Hedef" -#: describe.c:2294 +#: describe.c:2297 msgid "Default?" msgstr "Varsay谋lan?" -#: describe.c:2312 +#: describe.c:2315 msgid "List of conversions" msgstr "D枚n眉艧眉mlerin listesi" -#: describe.c:2363 +#: describe.c:2366 msgid "Source type" msgstr "Kaynak tipi" -#: describe.c:2364 +#: describe.c:2367 msgid "Target type" msgstr "Hedef tipi" -#: describe.c:2365 -#: describe.c:2625 +#: describe.c:2368 +#: describe.c:2628 msgid "Function" msgstr "Fonksiyon" -#: describe.c:2366 +#: describe.c:2369 msgid "in assignment" msgstr "in assignment" -#: describe.c:2367 +#: describe.c:2370 msgid "Implicit?" msgstr "脰rt眉l眉 m眉?" -#: describe.c:2393 +#: describe.c:2396 msgid "List of casts" msgstr "Castlerin listesi" -#: describe.c:2448 +#: describe.c:2451 msgid "List of schemas" msgstr "艦emalar谋n listesi" -#: describe.c:2471 -#: describe.c:2704 -#: describe.c:2772 -#: describe.c:2840 +#: describe.c:2474 +#: describe.c:2707 +#: describe.c:2775 +#: describe.c:2843 #, c-format msgid "The server (version %d.%d) does not support full text search.\n" msgstr "Bu sunucu (%d.%d s眉r眉m眉) tam metin aramay谋 desteklememektedir.\n" -#: describe.c:2505 +#: describe.c:2508 msgid "List of text search parsers" msgstr "Metin arama ayr谋艧t谋c谋lar谋n谋n listesi" -#: describe.c:2548 +#: describe.c:2551 #, c-format msgid "Did not find any text search parser named \"%s\".\n" msgstr "\"%s\" ad谋nda metin arama ayr谋艧t谋r谋c谋s谋 bulunamad谋.\n" -#: describe.c:2623 +#: describe.c:2626 msgid "Start parse" msgstr "Ayr谋艧t谋rmay谋 ba艧lat" -#: describe.c:2624 +#: describe.c:2627 msgid "Method" msgstr "Y枚ntem" -#: describe.c:2628 +#: describe.c:2631 msgid "Get next token" msgstr "S谋radaki tokeni al" -#: describe.c:2630 +#: describe.c:2633 msgid "End parse" msgstr "Ayr谋艧t谋rmay谋 bitir" -#: describe.c:2632 +#: describe.c:2635 msgid "Get headline" msgstr "Ba艧l谋臒谋 al" -#: describe.c:2634 +#: describe.c:2637 msgid "Get token types" msgstr "Token tiplerini al" -#: describe.c:2644 +#: describe.c:2647 #, c-format msgid "Text search parser \"%s.%s\"" msgstr "Metin arama ayr谋艧t谋r谋c谋s谋 \"%s.%s\"" -#: describe.c:2646 +#: describe.c:2649 #, c-format msgid "Text search parser \"%s\"" msgstr "\"%s\" metin arama ayr谋艧t谋r谋c谋s谋" -#: describe.c:2664 +#: describe.c:2667 msgid "Token name" msgstr "Token ad谋" -#: describe.c:2675 +#: describe.c:2678 #, c-format msgid "Token types for parser \"%s.%s\"" msgstr "\"%s.%s\" ayr谋艧t谋r谋c谋s谋 i莽in token tipleri" -#: describe.c:2677 +#: describe.c:2680 #, c-format msgid "Token types for parser \"%s\"" msgstr "\"%s\" ayr谋艧t谋r谋c谋s谋 i莽in token tipleri" -#: describe.c:2726 +#: describe.c:2729 msgid "Template" msgstr "艦ablon" -#: describe.c:2727 +#: describe.c:2730 msgid "Init options" msgstr "陌nit se莽enekleri" -#: describe.c:2749 +#: describe.c:2752 msgid "List of text search dictionaries" msgstr "Metin arama s枚zl眉klerinin listesi" -#: describe.c:2789 +#: describe.c:2792 msgid "Init" msgstr "Init" -#: describe.c:2790 +#: describe.c:2793 msgid "Lexize" msgstr "Lexize" -#: describe.c:2817 +#: describe.c:2820 msgid "List of text search templates" msgstr "Metin arama 艧ablonlar谋n谋n listesi" -#: describe.c:2874 +#: describe.c:2877 msgid "List of text search configurations" msgstr "Metin arama yap谋land谋rmalar谋n谋n listesi" -#: describe.c:2918 +#: describe.c:2921 #, c-format msgid "Did not find any text search configuration named \"%s\".\n" msgstr "\"%s\" ad谋nda metin arama yap谋land谋rmas谋 bulunamad谋.\n" -#: describe.c:2984 +#: describe.c:2987 msgid "Token" msgstr "Token" -#: describe.c:2985 +#: describe.c:2988 msgid "Dictionaries" msgstr "S枚zl眉kler" -#: describe.c:2996 +#: describe.c:2999 #, c-format msgid "Text search configuration \"%s.%s\"" msgstr "Metin arama yap谋land谋rmas谋 \"%s.%s\"" -#: describe.c:2999 +#: describe.c:3002 #, c-format msgid "Text search configuration \"%s\"" msgstr "Metin arama yap谋land谋rmas谋 \"%s\"" -#: describe.c:3003 +#: describe.c:3006 #, c-format msgid "" "\n" @@ -2043,7 +2043,7 @@ msgstr "" "\n" "Ayr谋艧t谋r谋c谋 \"%s.%s\"" -#: describe.c:3006 +#: describe.c:3009 #, c-format msgid "" "\n" @@ -2052,50 +2052,50 @@ msgstr "" "\n" "Ayr谋艧t谋r谋c谋: \"%s\"" -#: describe.c:3038 +#: describe.c:3041 #, c-format msgid "The server (version %d.%d) does not support foreign-data wrappers.\n" msgstr "Sunucu (%d.%d s眉r眉m眉) foreign-data wrapperlar谋n谋 desteklememektedir.\n" -#: describe.c:3050 +#: describe.c:3053 msgid "Validator" msgstr "Onaylayan" -#: describe.c:3074 +#: describe.c:3077 msgid "List of foreign-data wrappers" msgstr "Foreign-data wrapperlar谋n谋n listesi" -#: describe.c:3097 +#: describe.c:3100 #, c-format msgid "The server (version %d.%d) does not support foreign servers.\n" msgstr "Bu sunucu (%d.%d s眉r眉m眉) foreign sunucular谋n谋 desteklemiyor.\n" -#: describe.c:3109 +#: describe.c:3112 msgid "Foreign-data wrapper" msgstr "Foreign-data wrapper" -#: describe.c:3121 +#: describe.c:3124 msgid "Version" msgstr "S眉r眉m" -#: describe.c:3140 +#: describe.c:3143 msgid "List of foreign servers" msgstr "Foreign sunucular谋n listesi" -#: describe.c:3163 +#: describe.c:3166 #, c-format msgid "The server (version %d.%d) does not support user mappings.\n" msgstr "Sunucu (%d.%d s眉r眉m眉) kullan谋c谋 haritalamas谋n谋 desteklememektedir.\n" -#: describe.c:3172 +#: describe.c:3175 msgid "Server" msgstr "Sunucu" -#: describe.c:3173 +#: describe.c:3176 msgid "User name" msgstr "Kullan谋c谋 ad谋" -#: describe.c:3193 +#: describe.c:3196 msgid "List of user mappings" msgstr "Kullan谋c谋 e艧lemelerinin listesi" diff --git a/src/bin/psql/po/zh_CN.po b/src/bin/psql/po/zh_CN.po deleted file mode 100644 index 940d5b39b16..00000000000 --- a/src/bin/psql/po/zh_CN.po +++ /dev/null @@ -1,4332 +0,0 @@ -# 2004-12-13 Zhenbang Wei -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: PostgreSQL 8.3\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-01-02 00:17-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2008-01-11 13:57+0800\n" -"Last-Translator: 閮湞鐩(ChaoYi, Kuo) \n" -"Language-Team: The PostgreSQL Global Development Group \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Poedit-Language: Chinese\n" -"X-Poedit-Country: CHINA\n" -"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" -"X-Poedit-Bookmarks: 175,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1\n" - -# command.c:120 -#: command.c:120 -#, c-format -msgid "Invalid command \\%s. Try \\? for help.\n" -msgstr "鏃犳晥鐨勫懡浠 \\%s锛岀敤 \\? 鏄剧ず璇存槑銆俓n" - -# command.c:122 -#: command.c:122 -#, c-format -msgid "invalid command \\%s\n" -msgstr "鏃犳晥鐨勫懡浠 \\%s\n" - -# command.c:131 -#: command.c:133 -#, c-format -msgid "\\%s: extra argument \"%s\" ignored\n" -msgstr "\\%s锛氬拷鐣ュ浣欑殑鍙傛暟 \"%s\" \n" - -# command.c:240 -#: command.c:275 -#, c-format -msgid "could not get home directory: %s\n" -msgstr "鏃犳硶鍙栧緱 home 鐩綍锛%s\n" - -# command.c:256 -#: command.c:291 -#, c-format -msgid "\\%s: could not change directory to \"%s\": %s\n" -msgstr "\\%s: 鏃犳硶鍒囨崲鐩綍鑷 \"%s\": %s\n" - -# common.c:930 -#: command.c:325 -#: common.c:921 -#, c-format -msgid "Time: %.3f ms\n" -msgstr "鏃堕棿锛%.3f ms\n" - -# command.c:370 -# command.c:760 -#: command.c:449 -#: command.c:949 -msgid "no query buffer\n" -msgstr "娌℃湁鏌ヨ缂撳瓨鍖篭n" - -# command.c:433 -#: command.c:512 -#, c-format -msgid "%s: invalid encoding name or conversion procedure not found\n" -msgstr "%s锛氭棤鏁堢殑缂栫爜鍚嶇О鎴栨壘涓嶅埌杞崲绋嬪簭\n" - -# command.c:501 -# command.c:535 -# command.c:549 -# command.c:566 -# command.c:612 -# command.c:740 -# command.c:771 -#: command.c:580 -#: command.c:614 -#: command.c:628 -#: command.c:645 -#: command.c:749 -#: command.c:799 -#: command.c:929 -#: command.c:960 -#, c-format -msgid "\\%s: missing required argument\n" -msgstr "\\%s锛氱己灏戞墍闇鍙傛暟\n" - -# command.c:598 -#: command.c:677 -msgid "Query buffer is empty." -msgstr "鏌ヨ缂撳瓨鍖烘槸绌虹殑銆" - -# command.c:915 -# command.c:939 -# startup.c:187 -# startup.c:205 -#: command.c:687 -msgid "Enter new password: " -msgstr "杈撳叆鏂扮殑瀵嗙爜锛" - -#: command.c:688 -msgid "Enter it again: " -msgstr "鍐嶆閿叆锛" - -#: command.c:692 -#, c-format -msgid "Passwords didn't match.\n" -msgstr "Passwords didn't match.\n" - -#: command.c:710 -#, c-format -msgid "Password encryption failed.\n" -msgstr "瀵嗙爜鍔犲瘑澶辫触.\n" - -# command.c:696 -# command.c:745 -#: command.c:778 -#: command.c:879 -#: command.c:934 -#, c-format -msgid "\\%s: error\n" -msgstr "\\%s锛氶敊璇痋n" - -# command.c:632 -#: command.c:819 -msgid "Query buffer reset (cleared)." -msgstr "鏌ヨ缂撳瓨鍖洪噸缃(娓呯┖)銆" - -# command.c:646 -#: command.c:832 -#, c-format -msgid "Wrote history to file \"%s/%s\".\n" -msgstr "涔﹀啓鍘嗙▼鍒版。妗 \"%s/%s\".\n" - -# command.c:681 -# common.c:85 -# common.c:99 -# mainloop.c:71 -#: command.c:870 -#: common.c:50 -#: common.c:64 -#: mainloop.c:67 -#: print.c:56 -#: print.c:70 -#: print.c:885 -#, c-format -msgid "out of memory\n" -msgstr "璁板繂浣撶敤灏絓n" - -# command.c:726 -#: command.c:915 -msgid "Timing is on." -msgstr "鍚敤璁℃椂鍔熻兘." - -# command.c:728 -#: command.c:917 -msgid "Timing is off." -msgstr "鍋滄璁℃椂鍔熻兘." - -# command.c:788 -# command.c:808 -# command.c:1163 -# command.c:1170 -# command.c:1180 -# command.c:1192 -# command.c:1205 -# command.c:1219 -# command.c:1241 -# command.c:1272 -# common.c:170 -# copy.c:530 -# copy.c:575 -#: command.c:977 -#: command.c:997 -#: command.c:1395 -#: command.c:1402 -#: command.c:1411 -#: command.c:1421 -#: command.c:1430 -#: command.c:1444 -#: command.c:1458 -#: command.c:1491 -#: common.c:135 -#: copy.c:509 -#: copy.c:573 -#, c-format -msgid "%s: %s\n" -msgstr "%s: %s\n" - -# command.c:915 -# command.c:939 -# startup.c:187 -# startup.c:205 -#: command.c:1079 -#: startup.c:179 -msgid "Password: " -msgstr "瀵嗙爜锛" - -# command.c:915 -# command.c:939 -# startup.c:187 -# startup.c:205 -#: command.c:1086 -#: startup.c:182 -#: startup.c:184 -#, c-format -msgid "Password for user %s: " -msgstr "鐢ㄦ埛 %s 瀵嗙爜锛" - -# command.c:953 -# common.c:216 -# common.c:605 -# common.c:660 -# common.c:903 -#: command.c:1182 -#: common.c:181 -#: common.c:458 -#: common.c:523 -#: common.c:809 -#: common.c:834 -#: common.c:907 -#: copy.c:644 -#: copy.c:689 -#: copy.c:818 -#, c-format -msgid "%s" -msgstr "%s" - -# command.c:957 -#: command.c:1186 -msgid "Previous connection kept\n" -msgstr "淇濈暀涓婁竴娆¤繛绾縗n" - -# command.c:969 -#: command.c:1190 -#, c-format -msgid "\\connect: %s" -msgstr "\\杩炵嚎锛%s" - -# command.c:981 -#: command.c:1213 -#, c-format -msgid "You are now connected to database \"%s\"" -msgstr "鎮ㄧ幇鍦ㄥ凡缁忚繛绾垮埌璧勬枡搴 \"%s\"銆" - -#: command.c:1216 -#, c-format -msgid " on host \"%s\"" -msgstr " 鍦 \"%s\" 涓绘満涓" - -#: command.c:1219 -#, c-format -msgid " at port \"%s\"" -msgstr " 鍩犲彿 \"%s\"" - -#: command.c:1222 -#, c-format -msgid " as user \"%s\"" -msgstr " 鐢ㄦ埛 \"%s\"" - -# command.c:1103 -#: command.c:1314 -#, c-format -msgid "could not start editor \"%s\"\n" -msgstr "鏃犳硶鍚姩缂栬緫鍣 \"%s\"\n" - -# command.c:1105 -#: command.c:1316 -msgid "could not start /bin/sh\n" -msgstr "鏃犳硶鍚姩 /bin/sh\n" - -# command.c:1148 -#: command.c:1353 -#, c-format -msgid "cannot locate temporary directory: %s" -msgstr "鎵句笉鍒版殏瀛樼洰褰曪細%s" - -# command.c:1148 -#: command.c:1380 -#, c-format -msgid "could not open temporary file \"%s\": %s\n" -msgstr "鏃犳硶寮鍚殏瀛樻。 \"%s\": %s\n" - -# command.c:1340 -#: command.c:1570 -msgid "\\pset: allowed formats are unaligned, aligned, html, latex, troff-ms\n" -msgstr "\\pset锛氬彲浠ヤ娇鐢ㄧ殑鏍煎紡鏈 unaligned銆乤ligned銆乭tml銆乴atex\n" - -# command.c:1345 -#: command.c:1575 -#, c-format -msgid "Output format is %s.\n" -msgstr "杈撳嚭鏍煎紡鏄 %s銆俓n" - -# command.c:1355 -#: command.c:1585 -#, c-format -msgid "Border style is %d.\n" -msgstr "杈圭晫椋庢牸鏄 %d銆俓n" - -# command.c:1364 -#: command.c:1597 -#, c-format -msgid "Expanded display is on.\n" -msgstr "鎵╁睍鏄剧ず宸叉墦寮銆俓n" - -# command.c:1365 -#: command.c:1598 -#, c-format -msgid "Expanded display is off.\n" -msgstr "鎵╁睍鏄剧ず宸插叧闂俓n" - -#: command.c:1611 -#, fuzzy -msgid "Showing locale-adjusted numeric output." -msgstr "鏄剧ず浣嶇疆璋冩暣鍚庣殑鏁板瓧杈撳嚭銆" - -#: command.c:1613 -#, fuzzy -msgid "Locale-adjusted numeric output is off." -msgstr "鐜板満璋冩暣鍚庣殑鏁板瓧杈撳嚭涔熸棤濡ㄣ" - -# command.c:1377 -#: command.c:1626 -#, c-format -msgid "Null display is \"%s\".\n" -msgstr " \"%s\" 鏄┖鍊兼樉绀恒俓n" - -# command.c:1389 -#: command.c:1638 -#, c-format -msgid "Field separator is \"%s\".\n" -msgstr "鏍忎綅鍒嗛殧绗﹀彿鏄 \"%s\"銆俓n" - -# command.c:1403 -#: command.c:1652 -#, c-format -msgid "Record separator is ." -msgstr "璁板綍鍒嗛殧绗﹀彿鏄 銆" - -# command.c:1405 -#: command.c:1654 -#, c-format -msgid "Record separator is \"%s\".\n" -msgstr "璁板綍鍒嗛殧绗﹀彿鏄 \"%s\"銆俓n" - -# command.c:1416 -#: command.c:1668 -msgid "Showing only tuples." -msgstr "鍙樉绀 Tuples銆" - -# command.c:1418 -#: command.c:1670 -msgid "Tuples only is off." -msgstr "鍏抽棴鍙樉绀 Tuples銆" - -# command.c:1434 -#: command.c:1686 -#, c-format -msgid "Title is \"%s\".\n" -msgstr "鏍囬鏄 \"%s\"銆俓n" - -# command.c:1436 -#: command.c:1688 -#, c-format -msgid "Title is unset.\n" -msgstr "鏃犳爣棰樸俓n" - -# command.c:1452 -#: command.c:1704 -#, c-format -msgid "Table attribute is \"%s\".\n" -msgstr "璧勬枡琛ㄥ睘鎬ф槸 \"%s\"銆俓n" - -# command.c:1454 -#: command.c:1706 -#, c-format -msgid "Table attributes unset.\n" -msgstr "鏈缃祫鏂欒〃灞炴с俓n" - -# command.c:1470 -#: command.c:1727 -msgid "Pager is used for long output." -msgstr "鏄剧ず澶ч噺璧勬枡鏃朵娇鐢ㄥ垎椤靛櫒銆" - -# command.c:1472 -#: command.c:1729 -msgid "Pager is always used." -msgstr "鎬绘槸浣跨敤鍒嗛〉鍣ㄣ" - -# command.c:1474 -#: command.c:1731 -msgid "Pager usage is off." -msgstr "涓嶄娇鐢ㄥ垎椤靛櫒銆" - -# command.c:1485 -#: command.c:1745 -msgid "Default footer is on." -msgstr "鎵撳紑棰勮姝ヨ繘鍣(Footer)銆" - -# command.c:1487 -#: command.c:1747 -msgid "Default footer is off." -msgstr "鍏抽棴棰勮姝ヨ繘鍣(Footer)銆" - -# command.c:1493 -#: command.c:1753 -#, c-format -msgid "\\pset: unknown option: %s\n" -msgstr "\\pset: 涓嶆槑閫夐」: %s\n" - -# command.c:1532 -#: command.c:1808 -msgid "\\!: failed\n" -msgstr "\\!锛氬け璐n" - -# common.c:78 -#: common.c:43 -#, c-format -msgid "%s: pg_strdup: cannot duplicate null pointer (internal error)\n" -msgstr "%s锛歱g_strdup : 鏃犳硶澶嶅埗绌烘寚鏍 (鍐呴儴閿欒)\n" - -# common.c:123 -#: common.c:88 -msgid "out of memory" -msgstr "璁板繂浣撶敤灏" - -# common.c:298 -#: common.c:341 -msgid "connection to server was lost\n" -msgstr "涓庤祫鏂欏簱鐨勮繛绾块仐澶盶n" - -# common.c:302 -#: common.c:345 -msgid "The connection to the server was lost. Attempting reset: " -msgstr "涓庝己鏈嶅櫒鐨勮繛绾垮凡閬楀け锛屽皾璇曢噸缃: " - -# common.c:307 -#: common.c:350 -msgid "Failed.\n" -msgstr "澶辫触銆俓n" - -# common.c:314 -#: common.c:357 -msgid "Succeeded.\n" -msgstr "瀹屾垚銆俓n" - -# common.c:636 -# common.c:871 -#: common.c:491 -#: common.c:766 -msgid "You are currently not connected to a database.\n" -msgstr "浣犵洰鍓嶆病鏈変笌璧勬枡搴撹繛绾裤俓n" - -#: common.c:497 -#: common.c:504 -#: common.c:792 -#, c-format -msgid "" -"********* QUERY **********\n" -"%s\n" -"**************************\n" -"\n" -msgstr "" -"********* 鏌ヨ **********\n" -"%s\n" -"**************************\n" -"\n" - -# common.c:691 -#: common.c:556 -#, c-format -msgid "Asynchronous notification \"%s\" received from server process with PID %d.\n" -msgstr "鏀跺埌鏉ヨ嚜浼烘湇鍣 \"%s\" 杩涚▼ PID %d 闈炲悓姝ラ氱煡銆俓n" - -# common.c:879 -#: common.c:774 -#, c-format -msgid "" -"***(Single step mode: verify command)*******************************************\n" -"%s\n" -"***(press return to proceed or enter x and return to cancel)********************\n" -msgstr "" -"***(鍗曟(Single step)妯″紡锛氶獙璇佸懡浠)*******************************************\n" -"%s\n" -"***(鎸 Enter 閿户缁垨閿叆 x 鏉ュ彇娑)********************\n" - -# describe.c:117 -#: common.c:825 -#, c-format -msgid "The server version (%d) does not support savepoints for ON_ERROR_ROLLBACK.\n" -msgstr "浼烘湇鍣ㄧ増鏈 (%d) 涓嶆敮鎸佸偍瀛樼偣(Savepoint)鐨 ON_ERROR_ROLLBACK銆俓n" - -# copy.c:122 -#: copy.c:124 -msgid "\\copy: arguments required\n" -msgstr "\\copy锛氶渶瑕佸弬鏁癨n" - -# copy.c:408 -#: copy.c:391 -#, c-format -msgid "\\copy: parse error at \"%s\"\n" -msgstr "\\copy锛氬湪 \"%s\" 鍙戠敓瑙h閿欒\n" - -# copy.c:410 -#: copy.c:393 -msgid "\\copy: parse error at end of line\n" -msgstr "\\copy锛氬湪琛屽熬鍙戠敓瑙h閿欒\n" - -# copy.c:541 -#: copy.c:520 -#, c-format -msgid "%s: cannot copy from/to a directory\n" -msgstr "%s锛氭棤娉曚粠鐩綍澶嶅埗鎴栧鍒跺埌鐩綍\n" - -# copy.c:562 -#: copy.c:546 -#, c-format -msgid "\\copy: %s" -msgstr "\\copy锛%s" - -# copy.c:566 -#: copy.c:550 -#: copy.c:564 -#, c-format -msgid "\\copy: unexpected response (%d)\n" -msgstr "\\copy锛氭剰澶栧洖搴 (%d)\n" - -# command.c:1103 -#: copy.c:619 -#: copy.c:629 -#, c-format -msgid "could not write COPY data: %s\n" -msgstr "鏃犳硶鍐欏叆 COPY 璧勬枡锛%s\n" - -#: copy.c:636 -#, c-format -msgid "COPY data transfer failed: %s" -msgstr "COPY 璧勬枡杞崲澶辫触锛%s" - -#: copy.c:684 -msgid "canceled by user" -msgstr "渚濈敤鎴峰彇娑" - -# copy.c:668 -#: copy.c:699 -msgid "" -"Enter data to be copied followed by a newline.\n" -"End with a backslash and a period on a line by itself." -msgstr "" -"杈撳叆瑕佸鍒剁殑璧勬枡骞朵笖鎹㈣銆俓n" -"鍦ㄧ嫭绔嬬殑涓琛屼笂杈撳叆涓涓弽鏂滅嚎鍜屼竴涓彞鐐圭粨鏉熴" - -#: copy.c:811 -msgid "aborted because of read failure" -msgstr "鍥犺鍙栧け璐ュ凡琚腑姝" - -# help.c:48 -#: help.c:44 -msgid "on" -msgstr "寮鍚" - -# help.c:48 -#: help.c:44 -msgid "off" -msgstr "鍏抽棴" - -# help.c:70 -#: help.c:66 -#, c-format -msgid "could not get current user name: %s\n" -msgstr "鏃犳硶鍙栧緱鐩墠鐨勭敤鎴峰悕绉帮細%s\n" - -# help.c:83 -#: help.c:79 -#, c-format -msgid "" -"This is psql %s, the PostgreSQL interactive terminal.\n" -"\n" -msgstr "杩欐槸 psql %s锛孭ostgreSQL 鐨勪簰鍔ㄥ紡鏂囧瓧缁堢鏈恒俓n" - -# help.c:85 -#: help.c:81 -msgid "Usage:" -msgstr "浣跨敤鏂规硶:" - -# help.c:86 -#: help.c:82 -msgid " psql [OPTIONS]... [DBNAME [USERNAME]]\n" -msgstr " psql [閫夐」]... [璧勬枡搴撳悕绉 [鐢ㄦ埛鍚嶇О]]\n" - -# help.c:88 -#: help.c:84 -msgid "General options:" -msgstr "涓鑸ч夐」锛" - -# help.c:93 -#: help.c:89 -#, c-format -msgid " -d DBNAME specify database name to connect to (default: \"%s\")\n" -msgstr " -d 璧勬枡搴撳悕绉 鎸囧畾瑕佽繛绾跨殑璧勬枡搴 (棰勮锛歕"%s\")\n" - -# help.c:94 -#: help.c:90 -msgid " -c COMMAND run only single command (SQL or internal) and exit" -msgstr " -c 鍛戒护 鎵ц鍗曚竴鍛戒护(SQL鎴栧唴閮ㄦ寚浠)鐒跺悗缁撴潫" - -# help.c:95 -#: help.c:91 -msgid " -f FILENAME execute commands from file, then exit" -msgstr " -f 妗f鍚嶇О 浠庢。妗堜腑鎵ц鍛戒护鐒跺悗缁撴潫" - -#: help.c:92 -msgid " -1 (\"one\") execute command file as a single transaction" -msgstr " -1 (\"one\") 鎵ц鍛戒护妗d綔涓轰竴涓崟涓鐨勪簨鍔′氦鏄" - -# help.c:96 -#: help.c:93 -msgid " -l list available databases, then exit" -msgstr " -l 鍒楀嚭鎵鏈夊彲鐢ㄨ祫鏂欏簱鐒跺悗缁撴潫" - -# help.c:97 -#: help.c:94 -msgid " -v NAME=VALUE set psql variable NAME to VALUE" -msgstr " -v 鍚嶇О=鍊兼暟 璁剧疆 psql 鍙樻暟鍚嶇О涓烘寚娲惧" - -# help.c:98 -#: help.c:95 -msgid " -X do not read startup file (~/.psqlrc)" -msgstr " -X 涓嶈璇诲彇鍚姩妗 (~/.psqlrc)" - -# help.c:99 -#: help.c:96 -msgid " --help show this help, then exit" -msgstr " --help 鏄剧ず杩欎唤璇存槑鐒跺悗缁撴潫" - -# help.c:100 -#: help.c:97 -msgid " --version output version information, then exit" -msgstr " --version 鏄剧ず鐗堟湰璧勮鐒跺悗缁撴潫" - -# help.c:102 -#: help.c:99 -msgid "" -"\n" -"Input and output options:" -msgstr "" -"\n" -"杈撳叆鍜岃緭鍑洪夐」锛" - -# help.c:103 -#: help.c:100 -msgid " -a echo all input from script" -msgstr " -a 鏄剧ず鎵鏈夋潵鑷懡浠ょǹ鏈殑杈撳叆" - -# help.c:104 -#: help.c:101 -msgid " -e echo commands sent to server" -msgstr " -e 鏄剧ず浼犻佺粰浼烘湇鍣ㄧ殑鍛戒护" - -# help.c:105 -#: help.c:102 -msgid " -E display queries that internal commands generate" -msgstr " -E 鏄剧ず鍐呴儴鎸囦护浜х敓鐨勬煡璇" - -# help.c:106 -#: help.c:103 -msgid " -q run quietly (no messages, only query output)" -msgstr " -q 瀹夐潤妯″紡 (娌℃湁璁伅锛屽彧鏈夋煡璇㈢粨鏋)" - -# help.c:107 -#: help.c:104 -msgid " -o FILENAME send query results to file (or |pipe)" -msgstr " -o 妗f鍚嶇О 灏嗘煡璇㈢粨鏋滃啓鍏ユ。妗(鎴 | 绠$嚎\"pipe\")" - -# help.c:108 -#: help.c:105 -msgid " -n disable enhanced command line editing (readline)" -msgstr " -n 鍏抽棴鍛戒护鍒楀姞寮虹紪杈戞ā寮(readline)" - -# help.c:109 -#: help.c:106 -msgid " -s single-step mode (confirm each query)" -msgstr " -s 鍗曟妯″紡 (纭姣忎釜鏌ヨ)" - -# help.c:110 -#: help.c:107 -msgid " -S single-line mode (end of line terminates SQL command)" -msgstr " -S 鍗曡妯″紡 (涓琛屽氨鏄竴鏉 SQL 鍛戒护)" - -# help.c:107 -#: help.c:108 -msgid " -L FILENAME send session log to file" -msgstr " -L 妗f鍚嶇О 灏 Session 璁板綍鍐欏叆妗f" - -# help.c:112 -#: help.c:110 -msgid "" -"\n" -"Output format options:" -msgstr "" -"\n" -"杈撳嚭鏍煎紡閫夐」 :" - -# help.c:113 -#: help.c:111 -msgid " -A unaligned table output mode (-P format=unaligned)" -msgstr " -A 浣跨敤闈炲榻愯〃鏍艰緭鍑烘ā寮(-P 鏍煎紡=unaligned)" - -# help.c:114 -#: help.c:112 -msgid " -H HTML table output mode (-P format=html)" -msgstr " -H HTML 琛ㄦ牸杈撳嚭妯″紡 (-P 鏍煎紡=html)" - -# help.c:115 -#: help.c:113 -msgid " -t print rows only (-P tuples_only)" -msgstr " -t 浠呰緭鍑鸿祫鏂欏垪(-P tuples_onle)" - -# help.c:116 -#: help.c:114 -msgid " -T TEXT set HTML table tag attributes (width, border) (-P tableattr=)" -msgstr " -T 鏂囨湰 璁惧畾 HTML 琛ㄦ牸鏍囪灞炴 (width, border) (-P tableattr=)" - -# help.c:117 -#: help.c:115 -msgid " -x turn on expanded table output (-P expanded)" -msgstr " -x 鎵撳紑鎵╁睍琛ㄦ牸杈撳嚭 (-P expended)" - -# help.c:118 -#: help.c:116 -msgid " -P VAR[=ARG] set printing option VAR to ARG (see \\pset command)" -msgstr " -P VAR[=ARG] 灏嗘樉绀洪夐」 VAR 璁句负 ARG (鏌ラ槄 \\pset 鍛戒护)" - -# help.c:119 -#: help.c:117 -#, c-format -msgid " -F STRING set field separator (default: \"%s\") (-P fieldsep=)\n" -msgstr " -F 瀛椾覆 璁惧畾鏍忎綅鍒嗛殧绗﹀彿 (棰勮锛歕"%s\") (-P fieldsep=)\n" - -# help.c:121 -#: help.c:119 -msgid " -R STRING set record separator (default: newline) (-P recordsep=)" -msgstr " -R 瀛椾覆 璁惧畾璁板綍鍒嗛殧绗﹀彿 (棰勮锛氭崲琛岀鍙) (-P recordsep=)" - -# help.c:123 -#: help.c:121 -msgid "" -"\n" -"Connection options:" -msgstr "" -"\n" -"杩炵嚎閫夐」锛" - -# help.c:126 -#: help.c:124 -#, c-format -msgid " -h HOSTNAME database server host or socket directory (default: \"%s\")\n" -msgstr " -h 涓绘満鍚嶇О 璧勬枡搴撲己鏈嶅櫒涓绘満鎴 socket 鐩綍 (棰勮锛歕"%s\")\n" - -# help.c:127 -#: help.c:125 -msgid "local socket" -msgstr "鏈湴鎺ュ彛" - -# help.c:130 -#: help.c:128 -#, c-format -msgid " -p PORT database server port (default: \"%s\")\n" -msgstr " -p 鍩犲彿 璧勬枡搴撲己鏈嶅櫒鍩犲彿 (棰勮锛歕"%s\")\n" - -# help.c:136 -#: help.c:134 -#, c-format -msgid " -U NAME database user name (default: \"%s\")\n" -msgstr " -U 鍚嶇О 鎸囧畾璧勬枡搴撶敤鎴 (棰勮锛歕"%s\")\n" - -# help.c:137 -#: help.c:135 -msgid " -W force password prompt (should happen automatically)" -msgstr " -W 寮哄埗璇㈤棶瀵嗙爜 (搴旇浼氳嚜鍔ㄨ闂)" - -# help.c:140 -#: help.c:138 -msgid "" -"\n" -"For more information, type \"\\?\" (for internal commands) or \"\\help\"\n" -"(for SQL commands) from within psql, or consult the psql section in\n" -"the PostgreSQL documentation.\n" -"\n" -"Report bugs to ." -msgstr "" -"\n" -"鍦 psql 閲岄敭鍏 \"\\?\"(鐢ㄤ簬鍐呴儴鎸囦护)鎴栬 \"\\help\"(鐢ㄤ簬SQL鍛戒护)锛孿n" -"鎴栬呭弬鑰 PostgreSQL 鏂囦欢鐨 psql 绔犺妭浠ュ彇寰楁洿澶氱浉鍏宠祫璁俓n" -"\n" -"鍥炴姤绋嬪紡鑷櫕(Bugs)鍒 銆" - -# help.c:174 -#: help.c:172 -#, c-format -msgid "General\n" -msgstr "涓鑸n" - -# help.c:175 -#: help.c:173 -#, c-format -msgid "" -" \\c[onnect] [DBNAME|- USER|- HOST|- PORT|-]\n" -" connect to new database (currently \"%s\")\n" -msgstr "" -" \\c[onnect] [璧勬枡搴撳悕绉皘- 鐢ㄦ埛鍚嶇О|- 涓绘満|- 鍩犲彿|-]\n" -" 杩炵嚎鍒版柊鐨勮祫鏂欏簱 (鐩墠鏄 \"%s\")\n" - -# help.c:178 -#: help.c:176 -#, c-format -msgid " \\cd [DIR] change the current working directory\n" -msgstr " \\cd [鐩綍] 鏀瑰彉鐩墠鐨勫伐浣滅洰褰昞n" - -# help.c:179 -#: help.c:177 -#, c-format -msgid " \\copyright show PostgreSQL usage and distribution terms\n" -msgstr " \\copyright 鏄剧ず PostgreSQL 鐨勪娇鐢ㄥ拰鍙戣鏉℃\n" - -# help.c:180 -#: help.c:178 -#, c-format -msgid "" -" \\encoding [ENCODING]\n" -" show or set client encoding\n" -msgstr "" -" \\encoding [瀛楀厓缂栫爜鍚嶇О]\n" -" 鏄剧ず鎴栬瀹氱敤鎴风瀛楀厓缂栫爜\n" - -# help.c:182 -#: help.c:180 -#, c-format -msgid " \\h [NAME] help on syntax of SQL commands, * for all commands\n" -msgstr " \\h [鍚嶇О] SQL 鍛戒护璇硶涓婄殑璇存槑锛岀敤 * 鏄剧ず鍏ㄩ儴鍛戒护\n" - -# help.c:183 -#: help.c:181 -#, c-format -msgid " \\q quit psql\n" -msgstr " \\q 閫鍑 psql\n" - -# help.c:184 -#: help.c:182 -#, c-format -msgid "" -" \\set [NAME [VALUE]]\n" -" set internal variable, or list all if no parameters\n" -msgstr "" -" \\set [鍚嶇О [鍊兼暟]]\n" -" 璁惧畾鍐呴儴鍙樻暟锛岃嫢鏃犲弬鏁板垯鍒楀嚭鍏ㄩ儴鍙樻暟\n" - -# help.c:186 -#: help.c:184 -#, c-format -msgid " \\timing toggle timing of commands (currently %s)\n" -msgstr " \\timing 鍒囨崲鍛戒护璁℃椂寮鍏 (鐩墠鏄 %s)\n" - -# help.c:188 -#: help.c:186 -#, c-format -msgid " \\unset NAME unset (delete) internal variable\n" -msgstr " \\unset 鍚嶇О 娓呯┖(鍒犻櫎)鍐呴儴鍙樻暟\n" - -# help.c:188 -#: help.c:187 -#, c-format -msgid "" -" \\prompt [TEXT] NAME\n" -" prompt user to set internal variable\n" -msgstr "" -" \\prompt [鏂囨湰] 鍚嶇О\n" -" 鎻愮ず鐢ㄦ埛璁惧畾鍐呴儴鍙樻暟\n" - -# help.c:189 -#: help.c:189 -#, c-format -msgid " \\! [COMMAND] execute command in shell or start interactive shell\n" -msgstr " \\! [鍛戒护] 鍦 shell 閲屾墽琛屽懡浠ゆ垨寮鍚竴涓 shell\n" - -# help.c:192 -#: help.c:192 -#, c-format -msgid "Query Buffer\n" -msgstr "鏌ヨ缂撳瓨鍖篭n" - -# help.c:193 -#: help.c:193 -#, c-format -msgid " \\e [FILE] edit the query buffer (or file) with external editor\n" -msgstr " \\e [妗f] 浣跨敤澶栭儴缂栬緫鍣ㄧ紪杈戞煡璇㈢紦瀛樺尯(鎴栨。妗)\n" - -# help.c:194 -#: help.c:194 -#, c-format -msgid " \\g [FILE] send query buffer to server (and results to file or |pipe)\n" -msgstr " \\g [妗f] 灏嗘煡璇㈢紦瀛樺尯閫佽嚦浼烘湇鍣 (骞舵妸缁撴灉鍐欏叆妗f鎴 | 绠$嚎\"pipe\")\n" - -# help.c:195 -#: help.c:195 -#, c-format -msgid " \\p show the contents of the query buffer\n" -msgstr " \\p 鏄剧ず鏌ヨ缂撳瓨鍖虹殑鍐呭\n" - -# help.c:196 -#: help.c:196 -#, c-format -msgid " \\r reset (clear) the query buffer\n" -msgstr " \\r 閲嶇疆(娓呴櫎)鏌ヨ缂撳瓨鍖篭n" - -# help.c:198 -#: help.c:198 -#, c-format -msgid " \\s [FILE] display history or save it to file\n" -msgstr " \\s [妗f] 鏄剧ず鍘嗗彶璁板綍鎴栧偍瀛樿嚦妗f\n" - -# help.c:200 -#: help.c:200 -#, c-format -msgid " \\w FILE write query buffer to file\n" -msgstr " \\w 妗f 灏嗘煡璇㈢紦瀛樺尯鍐欏叆妗f\n" - -# help.c:203 -#: help.c:203 -#, c-format -msgid "Input/Output\n" -msgstr "杈撳叆/杈撳嚭\n" - -# help.c:204 -#: help.c:204 -#, c-format -msgid " \\echo [STRING] write string to standard output\n" -msgstr " \\echo [瀛椾覆] 灏嗗瓧涓插啓鑷虫爣鍑嗚緭鍑篭n" - -# help.c:205 -#: help.c:205 -#, c-format -msgid " \\i FILE execute commands from file\n" -msgstr " \\i 妗f 浠庢。妗堜腑鎵ц鍛戒护\n" - -# help.c:206 -#: help.c:206 -#, c-format -msgid " \\o [FILE] send all query results to file or |pipe\n" -msgstr " \\o [妗f] 灏嗗叏閮ㄦ煡璇㈢粨鏋滃啓鍏ユ。妗堟垨 |绠¢亾\"pipe\"\n" - -# help.c:207 -#: help.c:207 -#, c-format -msgid "" -" \\qecho [STRING]\n" -" write string to query output stream (see \\o)\n" -msgstr "" -" \\qecho [瀛椾覆]\n" -" 灏嗗瓧涓插啓鍏ユ煡璇㈣緭鍑轰覆娴 (鍙傝 \\o)\n" - -# help.c:211 -#: help.c:211 -#, c-format -msgid "Informational\n" -msgstr "璧勮鎬n" - -# help.c:212 -#: help.c:212 -#, c-format -msgid " \\d [NAME] describe table, index, sequence, or view\n" -msgstr " \\d [鍚嶇О] 涓鸿祫鏂欒〃銆佺储寮曘佸簭鍒楁暟鎴栬瑙傝〃鍔犱笂娉ㄨВ\n" - -# help.c:213 -#: help.c:213 -#, c-format -msgid "" -" \\d{t|i|s|v|S} [PATTERN] (add \"+\" for more detail)\n" -" list tables/indexes/sequences/views/system tables\n" -msgstr "" -" \\d{t|i|s|v|S} [妯″瀷] (鍔犱笂 \"+\" 鍙栧緱鏇村璧勮)\n" -" 鍒楀嚭璧勬枡琛/绱㈠紩/搴忓垪鏁/瑙嗚琛/绯荤粺璧勬枡琛╘n" - -# help.c:215 -#: help.c:215 -#, c-format -msgid " \\da [PATTERN] list aggregate functions\n" -msgstr " \\da [妯″瀷] 鍒楀嚭鑱氶泦鍑芥暟\n" - -# help.c:216 -#: help.c:216 -#, c-format -msgid " \\db [PATTERN] list tablespaces (add \"+\" for more detail)\n" -msgstr " \\db [妯″瀷] 鍒楀嚭琛ㄧ┖闂 (鍔犱笂 \"+\" 鍙栧緱鏇村璧勮)\n" - -# help.c:217 -#: help.c:217 -#, c-format -msgid " \\dc [PATTERN] list conversions\n" -msgstr " \\dc [妯″瀷] 鍒楀嚭瀛楀厓缂栫爜杞崲\n" - -# help.c:218 -#: help.c:218 -#, c-format -msgid " \\dC list casts\n" -msgstr " \\dC 鍒楀嚭鍨嬪埆杞崲\n" - -# help.c:219 -#: help.c:219 -#, c-format -msgid " \\dd [PATTERN] show comment for object\n" -msgstr " \\dd [妯″瀷] 鏄剧ず鐗╀欢鐨勬敞瑙n" - -# help.c:220 -#: help.c:220 -#, c-format -msgid " \\dD [PATTERN] list domains\n" -msgstr " \\dD [妯″瀷] 鍒楀嚭鍏卞悓鍊煎煙\n" - -# help.c:221 -#: help.c:221 -#, c-format -msgid " \\df [PATTERN] list functions (add \"+\" for more detail)\n" -msgstr " \\df [妯″瀷] 鍒楀嚭鍑芥暟(鍔犱笂 \"+\" 鍙栧緱鏇村璧勮)\n" - -# help.c:221 -#: help.c:222 -#, c-format -msgid " \\dF [PATTERN] list text search configurations (add \"+\" for more detail)\n" -msgstr " \\dF [妯″瀷] 鍒楀嚭鏂囨湰鎼滃缁勬 (鍔犱笂 \"+\" 鍙栧緱鏇村璧勮)\n" - -# help.c:216 -#: help.c:223 -#, c-format -msgid " \\dFd [PATTERN] list text search dictionaries (add \"+\" for more detail)\n" -msgstr " \\dFb [妯″瀷] 鍒楀嚭鏂囨湰鎼滃瀛楀吀 (鍔犱笂 \"+\" 鍙栧緱鏇村璧勮)\n" - -# help.c:228 -#: help.c:224 -#, c-format -msgid " \\dFt [PATTERN] list text search templates\n" -msgstr " \\dFt [妯″瀷] 鍒楀嚭鏂囨湰鎼滃鏍峰紡\n" - -# help.c:216 -#: help.c:225 -#, c-format -msgid " \\dFp [PATTERN] list text search parsers (add \"+\" for more detail)\n" -msgstr " \\dFp [妯″瀷] 鍒楀嚭鏂囨湰鎼滃鍓栨瀽鍣 (鍔犱笂 \"+\" 鍙栧緱鏇村璧勮)\n" - -# help.c:222 -#: help.c:226 -#, c-format -msgid " \\dg [PATTERN] list groups\n" -msgstr " \\dg [妯″瀷] 鍒楀嚭缇ょ粍\n" - -# help.c:223 -#: help.c:227 -#, c-format -msgid " \\dn [PATTERN] list schemas (add \"+\" for more detail)\n" -msgstr " \\dn [妯″瀷] 鍒楀嚭鏋舵瀯妯″紡 (鍔犱笂 \"+\" 鍙栧緱鏇村璧勮)\n" - -# help.c:224 -#: help.c:228 -#, c-format -msgid " \\do [NAME] list operators\n" -msgstr " \\do [鍚嶇О] 鍒楀嚭杩愮畻瀛怽n" - -# help.c:225 -#: help.c:229 -#, c-format -msgid " \\dl list large objects, same as \\lo_list\n" -msgstr " \\dl 鍒楀嚭澶у瀷鐗╀欢锛屽悓 \\lo_list\n" - -# help.c:226 -#: help.c:230 -#, c-format -msgid " \\dp [PATTERN] list table, view, and sequence access privileges\n" -msgstr " \\dp [妯″瀷] 鍒楀嚭璧勬枡琛ㄣ佽瑙傝〃鍜屽簭鍒楁暟鐨勫瓨鍙栨潈闄怽n" - -# help.c:227 -#: help.c:231 -#, c-format -msgid " \\dT [PATTERN] list data types (add \"+\" for more detail)\n" -msgstr " \\dT [妯″瀷] 鍒楀嚭璧勬枡鍨嬪埆(鍔犱笂 \"+\" 鍙栧緱鏇村璧勮)\n" - -# help.c:228 -#: help.c:232 -#, c-format -msgid " \\du [PATTERN] list users\n" -msgstr " \\du [妯″瀷] 鍒楀嚭瑙掕壊\n" - -# help.c:229 -#: help.c:233 -#, c-format -msgid " \\l list all databases (add \"+\" for more detail)\n" -msgstr " \\l 鍒楀嚭鍏ㄩ儴璧勬枡搴(鍔犱笂 \"+\" 鍙栧緱鏇村璧勮)\n" - -# help.c:230 -#: help.c:234 -#, c-format -msgid " \\z [PATTERN] list table, view, and sequence access privileges (same as \\dp)\n" -msgstr " \\z [妯″瀷] 鍒楀嚭璧勬枡琛ㄣ佽瑙傝〃鍜屽簭鍒楁暟瀛樺彇鏉冮檺(鍚 \\dp)\n" - -# help.c:233 -#: help.c:237 -#, c-format -msgid "Formatting\n" -msgstr "鏍煎紡鍖朶n" - -# help.c:234 -#: help.c:238 -#, c-format -msgid " \\a toggle between unaligned and aligned output mode\n" -msgstr " \\a 鍒囨崲闈炲榻愭ā寮忓拰瀵归綈妯″紡\n" - -# help.c:235 -#: help.c:239 -#, c-format -msgid " \\C [STRING] set table title, or unset if none\n" -msgstr " \\C [瀛椾覆] 璁惧畾璧勬枡琛ㄦ爣棰樻垨鍙栨秷\n" - -# help.c:236 -#: help.c:240 -#, c-format -msgid " \\f [STRING] show or set field separator for unaligned query output\n" -msgstr " \\f [瀛椾覆] 鏄剧ず鎴栬瀹氶潪瀵归綈妯″紡鐨勬爮浣嶅垎闅旂鍙穃n" - -# help.c:237 -#: help.c:241 -#, c-format -msgid " \\H toggle HTML output mode (currently %s)\n" -msgstr " \\H 鍒囨崲 HTML 杈撳嚭妯″紡 (鐩墠鏄 %s)\n" - -# help.c:239 -#: help.c:243 -#, c-format -msgid "" -" \\pset NAME [VALUE]\n" -" set table output option\n" -" (NAME := {format|border|expanded|fieldsep|footer|null|\n" -" numericlocale|recordsep|tuples_only|title|tableattr|pager})\n" -msgstr "" -" \\pset 鍚嶇О [鍊兼暟]\n" -" 璁惧畾璧勬枡琛ㄨ緭鍑洪夐」\n" -" (鍚嶇О锛= {format|border|expanded|fieldsep|footer|null|\n" -" recordsep|tuples_only|title|tableattr|pager})\n" - -# help.c:243 -#: help.c:247 -#, c-format -msgid " \\t show only rows (currently %s)\n" -msgstr " \\t 鍙樉绀鸿祫鏂欏垪 (鐩墠鏄 %s)\n" - -# help.c:245 -#: help.c:249 -#, c-format -msgid " \\T [STRING] set HTML
tag attributes, or unset if none\n" -msgstr " \\T [瀛椾覆] 璁惧畾 HTML 琛ㄦ牸鏍囩灞炴n" - -# help.c:246 -#: help.c:250 -#, c-format -msgid " \\x toggle expanded output (currently %s)\n" -msgstr " \\x 鍒囨崲鎵╁睍杈撳嚭妯″紡(鐩墠鏄 %s)\n" - -# help.c:250 -#: help.c:254 -#, c-format -msgid "Copy, Large Object\n" -msgstr "澶嶅埗(Copy)锛屽ぇ鍨嬬墿浠(Large Object)\n" - -# help.c:251 -#: help.c:255 -#, c-format -msgid " \\copy ... perform SQL COPY with data stream to the client host\n" -msgstr " \\copy ... 鎵ц SQL COPY锛岃祫鏂欐祦鎸囧悜瀹㈡埛绔富鏈篭n" - -# help.c:252 -#: help.c:256 -#, c-format -msgid "" -" \\lo_export LOBOID FILE\n" -" \\lo_import FILE [COMMENT]\n" -" \\lo_list\n" -" \\lo_unlink LOBOID large object operations\n" -msgstr "" -" \\lo_export LOBOID 妗f\n" -" \\lo_import 妗f [COMMENT]\n" -" \\lo_list\n" -" \\lo_unlink LOBOID 澶у瀷鐗╀欢杩愮畻瀛怽n" - -# help.c:285 -#: help.c:289 -msgid "Available help:\n" -msgstr "鍙敤鐨勮鏄庯細\n" - -# help.c:344 -#: help.c:375 -#, c-format -msgid "" -"Command: %s\n" -"Description: %s\n" -"Syntax:\n" -"%s\n" -"\n" -msgstr "" -"鍛戒护锛 %s\n" -"鎻忚堪锛 %s\n" -"璇硶锛歕n" -"%s\n" -"\n" - -# help.c:357 -#: help.c:391 -#, c-format -msgid "" -"No help available for \"%-.*s\".\n" -"Try \\h with no arguments to see available help.\n" -msgstr "" -"娌℃湁 \"%-.*s\" 鐨勮鏄庛俓n" -"灏濊瘯鐢ㄤ笉甯﹀弬鏁扮殑 \\h 鏉ユ樉绀虹洰鍓嶅彲鐢ㄧ殑璇存槑銆俓n" - -# input.c:210 -#: input.c:187 -#, c-format -msgid "could not read from input file: %s\n" -msgstr "鏃犳硶浠庤緭鍏ユ。妗堣鍙栵細%s\n" - -# input.c:210 -#: input.c:340 -#, c-format -msgid "could not save history to file \"%s\": %s\n" -msgstr "鏃犳硶灏嗗巻鍙茶褰曞偍瀛樺埌 \"%s\"锛%s\n" - -# input.c:213 -#: input.c:345 -msgid "history is not supported by this installation\n" -msgstr "杩欎釜瀹夎涓嶆敮鎻村懡浠よ褰昞n" - -# large_obj.c:36 -#: large_obj.c:66 -#, c-format -msgid "%s: not connected to a database\n" -msgstr "%s锛氬皻鏈笌璧勬枡搴撹繛绾縗n" - -# large_obj.c:55 -#: large_obj.c:85 -#, c-format -msgid "%s: current transaction is aborted\n" -msgstr "%s锛氱洰鍓嶇殑浜ゆ槗琚腑姝n" - -# large_obj.c:58 -#: large_obj.c:88 -#, c-format -msgid "%s: unknown transaction status\n" -msgstr "%s锛氫笉鏄庝氦鏄撶姸鎬乗n" - -#: large_obj.c:286 -msgid "ID" -msgstr "ID" - -# describe.c:83 -# describe.c:187 -# describe.c:260 -# describe.c:322 -# describe.c:369 -# describe.c:469 -# describe.c:758 -# describe.c:1488 -# describe.c:1733 -# large_obj.c:256 -#: large_obj.c:287 -#: describe.c:92 -#: describe.c:147 -#: describe.c:239 -#: describe.c:315 -#: describe.c:379 -#: describe.c:431 -#: describe.c:546 -#: describe.c:850 -#: describe.c:1640 -#: describe.c:1721 -#: describe.c:1979 -#: describe.c:2034 -#: describe.c:2170 -#: describe.c:2209 -#: describe.c:2269 -#: describe.c:2321 -#: describe.c:2330 -#: describe.c:2382 -msgid "Description" -msgstr "鎻忚堪" - -# large_obj.c:264 -#: large_obj.c:295 -msgid "Large objects" -msgstr "澶у瀷鐗╀欢" - -# mainloop.c:172 -#: mainloop.c:154 -#, c-format -msgid "Use \"\\q\" to leave %s.\n" -msgstr "浣跨敤 \"\\q\" 绂诲紑 %s銆俓n" - -# print.c:428 -#: print.c:773 -#, c-format -msgid "(No rows)\n" -msgstr "(鏃犺祫鏂欏垪)\n" - -#: print.c:1808 -#, c-format -msgid "Interrupted\n" -msgstr "宸蹭腑鏂璡n" - -#: print.c:1916 -#, c-format -msgid "invalid output format (internal error): %d" -msgstr "鏃犳晥鐨勮緭鍑烘牸寮 (鍐呴儴閿欒): %d" - -# print.c:1200 -#: print.c:1996 -#, c-format -msgid "(1 row)" -msgstr "(1 绗旇祫鏂欏垪)" - -# print.c:1202 -#: print.c:1998 -#, c-format -msgid "(%lu rows)" -msgstr "(%lu 绗旇祫鏂欏垪)" - -# command.c:1148 -#: startup.c:237 -#, c-format -msgid "%s: could not open log file \"%s\": %s\n" -msgstr "%s锛氭棤娉曞紑鍚棩蹇楁。 \"%s\"锛%s\n" - -# help.c:83 -#: startup.c:318 -#, c-format -msgid "" -"Welcome to %s %s (server %s), the PostgreSQL interactive terminal.\n" -"\n" -msgstr "" -"娆㈣繋鏉ュ埌 %s %s (浼烘湇鍣 %s)锛岃繖鏄 PostgreSQL 浜掑姩寮忔枃瀛楃粓绔満銆俓n" -"\n" - -# help.c:83 -#: startup.c:322 -#, c-format -msgid "" -"Welcome to %s %s, the PostgreSQL interactive terminal.\n" -"\n" -msgstr "" -"娆㈣繋鏉ュ埌 %s %s锛岃繖鏄 PostgreSQL 浜掑姩寮忔枃瀛楃粓绔満銆俓n" -"\n" - -# startup.c:292 -#: startup.c:325 -#, c-format -msgid "" -"Type: \\copyright for distribution terms\n" -" \\h for help with SQL commands\n" -" \\? for help with psql commands\n" -" \\g or terminate with semicolon to execute query\n" -" \\q to quit\n" -"\n" -msgstr "" -"閿叆锛 \\copyright 鏄剧ず鍙戣鏉℃\n" -" \\h 鏄剧ず SQL 鍛戒护鐨勮鏄嶾n" -" \\? 鏄剧ず pgsql 鍛戒护鐨勮鏄嶾n" -" \\g 鎴栬呬互鍒嗗彿(;)缁撳熬浠ユ墽琛屾煡璇n" -" \\q 閫鍑篭n" -"\n" - -#: startup.c:332 -#, c-format -msgid "" -"WARNING: You are connected to a server with major version %d.%d,\n" -"but your %s client is major version %d.%d. Some backslash commands,\n" -"such as \\d, might not work properly.\n" -"\n" -msgstr "" -"璀﹀憡锛 鎮ㄨ繛鎺ュ埌涓鍙颁己鏈嶅櫒涓斾富瑕佺増鏈负 %d.%d,\n" -"浣嗘槸鎮ㄧ殑 %s 瀹㈡埛绔富瑕佺増鏈负 %d.%d銆備竴浜涘弽鏂滅嚎鎸囦护锛孿n" -"渚嬪 \\d锛屾湁鍙兘涓嶈兘姝e父宸ヤ綔銆俓n" -"\n" - -# startup.c:446 -#: startup.c:514 -#, c-format -msgid "%s: could not set printing parameter \"%s\"\n" -msgstr "%s锛氭棤娉曡瀹氬垪鍗板弬鏁 \"%s\"\n" - -# startup.c:492 -#: startup.c:553 -#, c-format -msgid "%s: could not delete variable \"%s\"\n" -msgstr "%s锛氭棤娉曞垹闄ゅ彉鏁 \"%s\"\n" - -# startup.c:502 -#: startup.c:563 -#, c-format -msgid "%s: could not set variable \"%s\"\n" -msgstr "%s锛氭棤娉曡瀹氬彉鏁 \"%s\"\n" - -# startup.c:533 -# startup.c:539 -#: startup.c:597 -#: startup.c:603 -#, c-format -msgid "Try \"%s --help\" for more information.\n" -msgstr "灏濊瘯 \"%s --help\" 浠ュ緱鍒版洿澶氳祫璁俓n" - -# startup.c:557 -#: startup.c:620 -#, c-format -msgid "%s: warning: extra command-line argument \"%s\" ignored\n" -msgstr "%s锛氳鍛婏細蹇界暐澶氫綑鐨勫懡浠ゅ垪鍙傛暟 \"%s\"\n" - -# startup.c:629 -#: startup.c:685 -msgid "contains support for command-line editing" -msgstr "鍖呭惈鍛戒护鍒楃紪杈戞敮鎻" - -# startup.c:652 -#: startup.c:708 -#, c-format -msgid "" -"SSL connection (cipher: %s, bits: %i)\n" -"\n" -msgstr "" -"SSL杩炵嚎 (鍔犲瘑锛%s锛屼綅鍏冿細%i)\n" -"\n" - -#: startup.c:730 -#, c-format -msgid "" -"Warning: Console code page (%u) differs from Windows code page (%u)\n" -" 8-bit characters might not work correctly. See psql reference\n" -" page \"Notes for Windows users\" for details.\n" -"\n" -msgstr "" -"璀﹀憡锛氭潵鑷 Windows 浠g爜椤 (%u) 鐨勬帶鍒跺彴浠g爜椤 (%u) 鐨勫樊寮俓n" -" 8-bit 瀛楀厓鍙兘鏃犳硶姝e父宸ヤ綔銆傛煡闃 psql 鍙傝僜n" -" 椤 \"Windows 鐢ㄦ埛娉ㄦ剰浜嬮」\" 鐨勮缁嗚鏄庛俓n" - -# describe.c:82 -# describe.c:177 -# describe.c:247 -# describe.c:320 -# describe.c:415 -# describe.c:469 -# describe.c:1476 -# describe.c:1585 -# describe.c:1633 -#: describe.c:88 -#: describe.c:219 -#: describe.c:300 -#: describe.c:374 -#: describe.c:481 -#: describe.c:543 -#: describe.c:1707 -#: describe.c:1820 -#: describe.c:1871 -#: describe.c:2032 -#: describe.c:2252 -#: describe.c:2317 -#: describe.c:2328 -#: describe.c:2380 -msgid "Schema" -msgstr "鏋舵瀯妯″紡" - -# describe.c:82 -# describe.c:128 -# describe.c:177 -# describe.c:247 -# describe.c:320 -# describe.c:362 -# describe.c:415 -# describe.c:469 -# describe.c:1476 -# describe.c:1586 -# describe.c:1634 -# describe.c:1727 -#: describe.c:89 -#: describe.c:138 -#: describe.c:220 -#: describe.c:301 -#: describe.c:375 -#: describe.c:421 -#: describe.c:482 -#: describe.c:544 -#: describe.c:1708 -#: describe.c:1821 -#: describe.c:1872 -#: describe.c:1971 -#: describe.c:2033 -#: describe.c:2253 -#: describe.c:2318 -#: describe.c:2329 -#: describe.c:2381 -msgid "Name" -msgstr "鍚嶇О" - -# describe.c:177 -#: describe.c:90 -#: describe.c:221 -msgid "Result data type" -msgstr "缁撴灉璧勬枡鍨嬪埆" - -# describe.c:178 -#: describe.c:91 -#: describe.c:222 -msgid "Argument data types" -msgstr "鍙傛暟璧勬枡鍨嬪埆" - -# describe.c:97 -#: describe.c:106 -msgid "List of aggregate functions" -msgstr "鑱氶泦鍑芥暟鍒楄〃" - -# describe.c:117 -#: describe.c:127 -#, c-format -msgid "The server version (%d) does not support tablespaces.\n" -msgstr "浼烘湇鍣ㄧ増鏈 (%d) 涓嶆敮鎻磋〃绌洪棿銆俓n" - -# describe.c:128 -# describe.c:186 -# describe.c:362 -# describe.c:1478 -# describe.c:1727 -#: describe.c:139 -#: describe.c:236 -#: describe.c:422 -#: describe.c:1711 -#: describe.c:1972 -msgid "Owner" -msgstr "鎷ユ湁鑰" - -# describe.c:128 -#: describe.c:140 -msgid "Location" -msgstr "鎵鍦ㄥ湴" - -# describe.c:133 -# describe.c:415 -# describe.c:1733 -#: describe.c:146 -#: describe.c:485 -#: describe.c:1978 -msgid "Access privileges" -msgstr "瀛樺彇鏉冮檺" - -# describe.c:150 -#: describe.c:164 -msgid "List of tablespaces" -msgstr "琛ㄧ┖闂村垪琛" - -#: describe.c:235 -msgid "Volatility" -msgstr "鎸ュ彂鎬" - -# describe.c:186 -#: describe.c:237 -msgid "Language" -msgstr "绋嬪簭璇█" - -# describe.c:187 -#: describe.c:238 -msgid "Source code" -msgstr "鍘熷绋嬪紡" - -# describe.c:221 -#: describe.c:273 -msgid "List of functions" -msgstr "鍑芥暟鍒楄〃" - -# describe.c:257 -#: describe.c:311 -msgid "Internal name" -msgstr "鍐呴儴鍚嶇О" - -# describe.c:257 -#: describe.c:312 -msgid "Size" -msgstr "澶у皬" - -# describe.c:289 -#: describe.c:343 -msgid "List of data types" -msgstr "璧勬枡鍨嬪埆鍒楄〃" - -# describe.c:321 -#: describe.c:376 -msgid "Left arg type" -msgstr "宸﹀弬鏁板瀷鍒" - -# describe.c:321 -#: describe.c:377 -msgid "Right arg type" -msgstr "鍙冲弬鏁板瀷鍒" - -# describe.c:322 -#: describe.c:378 -msgid "Result type" -msgstr "缁撴灉鍨嬪埆" - -# describe.c:336 -#: describe.c:393 -msgid "List of operators" -msgstr "杩愮畻瀛愬垪琛" - -# describe.c:365 -#: describe.c:423 -msgid "Encoding" -msgstr "瀛楀厓缂栫爜" - -# describe.c:1342 -#: describe.c:428 -msgid "Tablespace" -msgstr "琛ㄧ┖闂" - -# describe.c:381 -#: describe.c:446 -msgid "List of databases" -msgstr "璧勬枡搴撳垪琛" - -# describe.c:415 -# describe.c:543 -# describe.c:1477 -#: describe.c:483 -#: describe.c:622 -#: describe.c:1709 -msgid "table" -msgstr "璧勬枡琛" - -# describe.c:415 -# describe.c:543 -# describe.c:1477 -#: describe.c:483 -#: describe.c:623 -#: describe.c:1709 -msgid "view" -msgstr "瑙嗚琛" - -# describe.c:415 -# describe.c:543 -# describe.c:1477 -#: describe.c:483 -#: describe.c:625 -#: describe.c:1709 -msgid "sequence" -msgstr "搴忓垪鏁" - -# describe.c:415 -# describe.c:745 -# describe.c:1478 -# describe.c:1587 -#: describe.c:484 -#: describe.c:837 -#: describe.c:1710 -#: describe.c:1822 -msgid "Type" -msgstr "鍨嬪埆" - -# describe.c:437 -#: describe.c:507 -#, c-format -msgid "Access privileges for database \"%s\"" -msgstr "璧勬枡搴 \"%s\" 鐨勫瓨鍙栨潈闄" - -# describe.c:469 -#: describe.c:545 -msgid "Object" -msgstr "鐗╀欢" - -# describe.c:480 -#: describe.c:557 -msgid "aggregate" -msgstr "鑱氶泦鍑芥暟" - -# describe.c:498 -#: describe.c:576 -msgid "function" -msgstr "鍑芥暟" - -# describe.c:512 -#: describe.c:590 -msgid "operator" -msgstr "杩愮畻瀛" - -# describe.c:526 -#: describe.c:604 -msgid "data type" -msgstr "璧勬枡鍨嬪埆" - -# describe.c:543 -# describe.c:1477 -#: describe.c:624 -#: describe.c:1709 -msgid "index" -msgstr "绱㈠紩" - -# describe.c:559 -#: describe.c:641 -msgid "rule" -msgstr "瑙勫垯" - -# describe.c:575 -#: describe.c:657 -msgid "trigger" -msgstr "瑙﹀彂鍣" - -# describe.c:593 -#: describe.c:675 -msgid "Object descriptions" -msgstr "鐗╀欢鎻忚堪" - -# describe.c:641 -#: describe.c:725 -#, c-format -msgid "Did not find any relation named \"%s\".\n" -msgstr "娌℃湁鎵惧埌浠讳綍鍚嶇О涓 \"%s\" 鐨勫叧鑱斻俓n" - -# describe.c:728 -#: describe.c:820 -#, c-format -msgid "Did not find any relation with OID %s.\n" -msgstr "娌℃湁鎵惧埌浠讳綍OID涓 %s 鐨勫叧鑱斻俓n" - -# describe.c:744 -#: describe.c:836 -msgid "Column" -msgstr "鏍忎綅" - -# describe.c:752 -#: describe.c:844 -msgid "Modifiers" -msgstr "淇グ璇" - -# describe.c:859 -#: describe.c:952 -#, c-format -msgid "Table \"%s.%s\"" -msgstr "璧勬枡琛 \"%s.%s\"" - -# describe.c:863 -#: describe.c:956 -#, c-format -msgid "View \"%s.%s\"" -msgstr "瑙嗚琛 \"%s.%s\"" - -# describe.c:867 -#: describe.c:960 -#, c-format -msgid "Sequence \"%s.%s\"" -msgstr "搴忓垪鏁 \"%s.%s\"" - -# describe.c:871 -#: describe.c:964 -#, c-format -msgid "Index \"%s.%s\"" -msgstr "绱㈠紩 \"%s.%s\"" - -# describe.c:875 -#: describe.c:969 -#, c-format -msgid "Special relation \"%s.%s\"" -msgstr "鐗规畩鍏宠仈 \"%s.%s\"" - -# describe.c:879 -#: describe.c:973 -#, c-format -msgid "TOAST table \"%s.%s\"" -msgstr "TOAST 璧勬枡琛 \"%s.%s\"" - -# describe.c:883 -#: describe.c:977 -#, c-format -msgid "Composite type \"%s.%s\"" -msgstr "鍚堟垚鍨嬪埆 \"%s.%s\"" - -# describe.c:887 -#: describe.c:981 -#, c-format -msgid "?%c? \"%s.%s\"" -msgstr "?%c? \"%s.%s\"" - -# describe.c:925 -#: describe.c:1020 -msgid "primary key, " -msgstr "涓婚敭(PK)," - -# describe.c:927 -#: describe.c:1022 -msgid "unique, " -msgstr "鍞竴鐨," - -# describe.c:933 -#: describe.c:1028 -#, c-format -msgid "for table \"%s.%s\"" -msgstr "缁欒祫鏂欒〃 \"%s.%s\"" - -# describe.c:937 -#: describe.c:1032 -#, c-format -msgid ", predicate (%s)" -msgstr ", 鍙欒堪 (%s)" - -# describe.c:940 -#: describe.c:1035 -msgid ", clustered" -msgstr ", 宸蹭笡闆" - -#: describe.c:1038 -msgid ", invalid" -msgstr ", 鏃犳晥鐨" - -# describe.c:977 -#: describe.c:1075 -#, c-format -msgid "" -"View definition:\n" -"%s" -msgstr "" -"瑙嗚琛ㄥ畾涔夛細\n" -"%s" - -# describe.c:983 -# describe.c:1204 -#: describe.c:1081 -#: describe.c:1378 -msgid "Rules:" -msgstr "瑙勫垯锛" - -# describe.c:1138 -#: describe.c:1253 -msgid "Indexes:" -msgstr "绱㈠紩锛" - -# describe.c:1146 -#: describe.c:1262 -#, c-format -msgid " \"%s\"" -msgstr " \"%s\"" - -# describe.c:1174 -#: describe.c:1309 -msgid "Check constraints:" -msgstr "妫鏌ョ害鏉熼檺鍒" - -# describe.c:1178 -# describe.c:1193 -#: describe.c:1313 -#: describe.c:1328 -#, c-format -msgid " \"%s\" %s" -msgstr " \"%s\" %s" - -# describe.c:1189 -#: describe.c:1324 -msgid "Foreign-key constraints:" -msgstr "澶栭儴閿(FK)闄愬埗锛" - -#: describe.c:1381 -msgid "Disabled rules:" -msgstr "宸插仠鐢ㄨ鍒欙細" - -#: describe.c:1384 -msgid "Rules firing always:" -msgstr "" - -#: describe.c:1387 -msgid "Rules firing on replica only:" -msgstr "" - -# describe.c:1223 -#: describe.c:1455 -msgid "Triggers:" -msgstr "瑙﹀彂鍣細" - -#: describe.c:1458 -msgid "Disabled triggers:" -msgstr "鍋滅敤瑙﹀彂鍣細" - -#: describe.c:1461 -msgid "Triggers firing always:" -msgstr "" - -#: describe.c:1464 -msgid "Triggers firing on replica only:" -msgstr "" - -# describe.c:1245 -#: describe.c:1487 -msgid "Inherits" -msgstr "缁ф壙" - -# describe.c:1259 -#: describe.c:1501 -msgid "Has OIDs" -msgstr "鏈 OIDs" - -# describe.c:1262 -# describe.c:1637 -# describe.c:1694 -#: describe.c:1504 -#: describe.c:1628 -#: describe.c:1630 -#: describe.c:1632 -#: describe.c:1875 -#: describe.c:1936 -msgid "yes" -msgstr "鏄" - -# describe.c:1262 -# describe.c:1638 -# describe.c:1692 -#: describe.c:1504 -#: describe.c:1628 -#: describe.c:1630 -#: describe.c:1632 -#: describe.c:1875 -#: describe.c:1936 -msgid "no" -msgstr "鍚" - -# describe.c:1342 -#: describe.c:1589 -#, c-format -msgid "Tablespace: \"%s\"" -msgstr "琛ㄧ┖闂达細\"%s\"" - -# describe.c:1342 -#: describe.c:1589 -#, c-format -msgid "tablespace \"%s\"" -msgstr "琛ㄧ┖闂 \"%s\"" - -# describe.c:1375 -#: describe.c:1627 -msgid "Role name" -msgstr "瑙掕壊鍚嶇О" - -# describe.c:1377 -#: describe.c:1629 -msgid "Superuser" -msgstr "瓒呯骇鐢ㄦ埛" - -#: describe.c:1631 -msgid "Create role" -msgstr "寤虹珛瑙掕壊" - -#: describe.c:1633 -msgid "Create DB" -msgstr "寤虹珛 DB" - -#: describe.c:1634 -msgid "no limit" -msgstr "涓嶉檺鍒" - -# help.c:123 -#: describe.c:1635 -msgid "Connections" -msgstr "杩炵嚎" - -#: describe.c:1636 -msgid "Member of" -msgstr "鎴愬憳灞炰簬" - -# describe.c:1431 -#: describe.c:1655 -msgid "List of roles" -msgstr "瑙掕壊鍒楄〃" - -# describe.c:1478 -#: describe.c:1709 -msgid "special" -msgstr "鐗规畩" - -# describe.c:1483 -#: describe.c:1716 -msgid "Table" -msgstr "璧勬枡琛" - -# describe.c:1542 -#: describe.c:1773 -#, c-format -msgid "No matching relations found.\n" -msgstr "娌℃湁鎵惧埌绗﹀悎鐨勫叧鑱斻俓n" - -# describe.c:1544 -#: describe.c:1775 -#, c-format -msgid "No relations found.\n" -msgstr "鎵句笉鍒板叧鑱斻俓n" - -# describe.c:1549 -#: describe.c:1780 -msgid "List of relations" -msgstr "鍏宠仈鍒楄〃" - -# describe.c:1588 -#: describe.c:1823 -msgid "Modifier" -msgstr "淇グ璇" - -#: describe.c:1824 -msgid "Check" -msgstr "妫鏌" - -# describe.c:1602 -#: describe.c:1838 -msgid "List of domains" -msgstr "鍏卞悓鍊煎煙鍒楄〃" - -# describe.c:1635 -#: describe.c:1873 -msgid "Source" -msgstr "鏉ユ簮" - -# describe.c:1636 -#: describe.c:1874 -msgid "Destination" -msgstr "鐩殑鍦" - -# describe.c:1639 -#: describe.c:1876 -msgid "Default?" -msgstr "棰勮锛" - -# describe.c:1653 -#: describe.c:1890 -msgid "List of conversions" -msgstr "瀛楀厓缂栫爜杞崲鍒楄〃" - -# describe.c:1688 -#: describe.c:1933 -msgid "Source type" -msgstr "鏉ユ簮鍨嬪埆" - -# describe.c:1689 -#: describe.c:1934 -msgid "Target type" -msgstr "鐩爣鍨嬪埆" - -# describe.c:1691 -#: describe.c:1935 -#: describe.c:2169 -msgid "Function" -msgstr "鍑芥暟" - -# describe.c:1693 -#: describe.c:1936 -msgid "in assignment" -msgstr "鍦ㄦ寚娲句腑" - -# describe.c:1695 -#: describe.c:1937 -msgid "Implicit?" -msgstr "闅愬惈鐨?" - -# describe.c:1703 -#: describe.c:1945 -msgid "List of casts" -msgstr "鍨嬪埆杞崲鍒楄〃" - -# describe.c:1753 -#: describe.c:1999 -msgid "List of schemas" -msgstr "鏋舵瀯妯″紡鍒楄〃" - -# describe.c:150 -#: describe.c:2049 -msgid "List of text search parsers" -msgstr "鏂囨湰鍓栨瀽鍣ㄥ垪琛" - -# describe.c:641 -#: describe.c:2092 -#, c-format -msgid "Did not find any text search parser named \"%s\".\n" -msgstr "娌℃湁鎵惧埌浠讳綍鍛藉悕涓 \"%s\" 鐨勬枃鏈墫鏋愬櫒銆俓n" - -#: describe.c:2167 -msgid "Start parse" -msgstr "寮濮嬪墫鏋" - -#: describe.c:2168 -msgid "Method" -msgstr "鏂规硶" - -#: describe.c:2172 -msgid "Get next token" -msgstr "鍙栧緱涓嬩竴涓爣蹇楃" - -#: describe.c:2174 -msgid "End parse" -msgstr "缁撴潫鍓栨瀽" - -#: describe.c:2176 -msgid "Get headline" -msgstr "鍙栧緱棣栬" - -#: describe.c:2178 -msgid "Get token types" -msgstr "鍙栧緱鏍囧織绗﹀瀷鍒" - -#: describe.c:2188 -#, c-format -msgid "Text search parser \"%s.%s\"" -msgstr "鏂囨湰鎼滃鍓栨瀽鍣 \"%s.%s\"" - -#: describe.c:2190 -#, c-format -msgid "Text search parser \"%s\"" -msgstr "鏂囨湰鎼滃鍓栨瀽鍣 \"%s\"" - -# describe.c:1375 -#: describe.c:2208 -msgid "Token name" -msgstr "鏍囧織鍚嶇О" - -#: describe.c:2219 -#, c-format -msgid "Token types for parser \"%s.%s\"" -msgstr "鏍囧織绗﹀埆鍨嬬粰鍓栨瀽鍣 \"%s.%s\"" - -#: describe.c:2221 -#, c-format -msgid "Token types for parser \"%s\"" -msgstr "鏍囧織绗﹀瀷鍒粰鍓栨瀽鍣 \"%s\"" - -#: describe.c:2263 -msgid "Template" -msgstr "妯$増" - -# help.c:88 -#: describe.c:2264 -msgid "Init options" -msgstr "鍒濆閫夐」" - -# describe.c:1549 -#: describe.c:2286 -msgid "List of text search dictionaries" -msgstr "鏂囨湰鎼滃瀛楀吀鍒楄〃" - -#: describe.c:2319 -msgid "Init" -msgstr "鍒濆鍖" - -# describe.c:257 -#: describe.c:2320 -#, fuzzy -msgid "Lexize" -msgstr "澶у皬" - -# describe.c:1753 -#: describe.c:2347 -msgid "List of text search templates" -msgstr "鏂囨湰鎼滃鏍峰紡鍒楄〃" - -# describe.c:97 -#: describe.c:2397 -msgid "List of text search configurations" -msgstr "鏂囨湰鎼滃缁勬佸垪琛" - -# describe.c:641 -#: describe.c:2441 -#, c-format -msgid "Did not find any text search configuration named \"%s\".\n" -msgstr "娌℃湁鎵惧埌浠讳綍鍛藉悕涓 \"%s\" 鐨勬枃鏈悳瀵荤粍鎬併俓n" - -#: describe.c:2507 -msgid "Token" -msgstr "鏍囧織绗" - -#: describe.c:2508 -msgid "Dictionaries" -msgstr "瀛楀吀" - -#: describe.c:2519 -#, c-format -msgid "Text search configuration \"%s.%s\"" -msgstr "鏂囨湰鎼滃缁勬 \"%s.%s\"" - -#: describe.c:2522 -#, c-format -msgid "Text search configuration \"%s\"" -msgstr "鏂囨湰鎼滃缁勬 \"%s\"" - -# describe.c:859 -#: describe.c:2526 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"Parser: \"%s.%s\"" -msgstr "" -"\n" -"鍓栨瀽鍣細\"%s.%s\"" - -# describe.c:1342 -#: describe.c:2529 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"Parser: \"%s\"" -msgstr "" -"\n" -"鍓栨瀽鍣細\"%s\"" - -# sql_help.h:25 -# sql_help.h:373 -#: sql_help.h:25 -#: sql_help.h:469 -msgid "abort the current transaction" -msgstr "涓鐩墠鐨勪氦鏄" - -# sql_help.h:26 -#: sql_help.h:26 -msgid "ABORT [ WORK | TRANSACTION ]" -msgstr "ABORT [ WORK | TRANSACTION ]" - -# sql_help.h:29 -#: sql_help.h:29 -msgid "change the definition of an aggregate function" -msgstr "鏇存敼鑱氶泦鍑芥暟鐨勫畾涔" - -# sql_help.h:30 -#: sql_help.h:30 -msgid "" -"ALTER AGGREGATE name ( type [ , ... ] ) RENAME TO new_name\n" -"ALTER AGGREGATE name ( type [ , ... ] ) OWNER TO new_owner\n" -"ALTER AGGREGATE name ( type [ , ... ] ) SET SCHEMA new_schema" -msgstr "" -"ALTER AGGREGATE 鍚嶇О ( 鍨嬪埆 [ , ... ] ) RENAME TO 鏂癬鍚嶇О\n" -"ALTER AGGREGATE 鍚嶇О ( 鍨嬪埆 [ , ... ] ) OWNER TO 鏂癬鎷ユ湁鑰匼n" -"ALTER AGGREGATE 鍚嶇О ( 鍨嬪埆 [ , ... ] ) SET SCHEMA 鏂癬鏋舵瀯妯″紡" - -# sql_help.h:33 -#: sql_help.h:33 -msgid "change the definition of a conversion" -msgstr "鏇存敼涓涓瓧鍏冪紪鐮佽浆鎹㈢殑瀹氫箟" - -# sql_help.h:34 -#: sql_help.h:34 -msgid "" -"ALTER CONVERSION name RENAME TO newname\n" -"ALTER CONVERSION name OWNER TO newowner" -msgstr "" -"ALTER CONVERSION 鍚嶇О RENAME TO 鏂板悕绉癨n" -"ALTER CONVERSION 鍚嶇О OWNER TO 鏂版嫢鏈夎" - -# sql_help.h:37 -#: sql_help.h:37 -msgid "change a database" -msgstr "鏇存敼涓涓祫鏂欏簱" - -#: sql_help.h:38 -msgid "" -"ALTER DATABASE name [ [ WITH ] option [ ... ] ]\n" -"\n" -"where option can be:\n" -"\n" -" CONNECTION LIMIT connlimit\n" -"\n" -"ALTER DATABASE name RENAME TO newname\n" -"\n" -"ALTER DATABASE name OWNER TO new_owner\n" -"\n" -"ALTER DATABASE name SET configuration_parameter { TO | = } { value | DEFAULT }\n" -"ALTER DATABASE name SET configuration_parameter FROM CURRENT\n" -"ALTER DATABASE name RESET configuration_parameter\n" -"ALTER DATABASE name RESET ALL" -msgstr "" -"ALTER DATABASE 鍚嶇О [ [ WITH ] 閫夐」 [ ... ] ]\n" -"\n" -"鍦ㄩ夐」鐨勪綅缃彲浠ユ槸锛歕n" -"\n" -" CONNECTION LIMIT 杩炵嚎闄愬埗\n" -"\n" -"ALTER DATABASE 鍚嶇О RENAME TO 鏂板悕绉癨n" -"\n" -"ALTER DATABASE 鍚嶇О OWNER TO 鏂癬鎷ユ湁鑰匼n" -"\n" -"ALTER DATABASE 鍚嶇О SET 缁勬乢鍙傛暟 { TO | = } { 鍊 | DEFAULT }\n" -"ALTER DATABASE 鍚嶇О SET 缁勬乢鍙傛暟 FROM CURRENT\n" -"ALTER DATABASE 鍚嶇О RESET 缁勬乢鍙傛暟\n" -"ALTER DATABASE 鍚嶇О RESET ALL" - -# sql_help.h:41 -#: sql_help.h:41 -msgid "change the definition of a domain" -msgstr "鏇存敼鍏卞悓鍊煎煙鐨勫畾涔" - -#: sql_help.h:42 -msgid "" -"ALTER DOMAIN name\n" -" { SET DEFAULT expression | DROP DEFAULT }\n" -"ALTER DOMAIN name\n" -" { SET | DROP } NOT NULL\n" -"ALTER DOMAIN name\n" -" ADD domain_constraint\n" -"ALTER DOMAIN name\n" -" DROP CONSTRAINT constraint_name [ RESTRICT | CASCADE ]\n" -"ALTER DOMAIN name\n" -" OWNER TO new_owner \n" -"ALTER DOMAIN name\n" -" SET SCHEMA new_schema" -msgstr "" - -# sql_help.h:45 -#: sql_help.h:45 -msgid "change the definition of a function" -msgstr "鏇存敼鍑芥暟鐨勫畾涔" - -#: sql_help.h:46 -msgid "" -"ALTER FUNCTION name ( [ [ argmode ] [ argname ] argtype [, ...] ] )\n" -" action [ ... ] [ RESTRICT ]\n" -"ALTER FUNCTION name ( [ [ argmode ] [ argname ] argtype [, ...] ] )\n" -" RENAME TO new_name\n" -"ALTER FUNCTION name ( [ [ argmode ] [ argname ] argtype [, ...] ] )\n" -" OWNER TO new_owner\n" -"ALTER FUNCTION name ( [ [ argmode ] [ argname ] argtype [, ...] ] )\n" -" SET SCHEMA new_schema\n" -"\n" -"where action is one of:\n" -"\n" -" CALLED ON NULL INPUT | RETURNS NULL ON NULL INPUT | STRICT\n" -" IMMUTABLE | STABLE | VOLATILE\n" -" [ EXTERNAL ] SECURITY INVOKER | [ EXTERNAL ] SECURITY DEFINER\n" -" COST execution_cost\n" -" ROWS result_rows\n" -" SET configuration_parameter { TO | = } { value | DEFAULT }\n" -" SET configuration_parameter FROM CURRENT\n" -" RESET configuration_parameter\n" -" RESET ALL" -msgstr "" - -#: sql_help.h:49 -msgid "change role name or membership" -msgstr "鏇存敼瑙掕壊鍚嶇О鎴栦細鍛" - -# sql_help.h:50 -#: sql_help.h:50 -msgid "" -"ALTER GROUP groupname ADD USER username [, ... ]\n" -"ALTER GROUP groupname DROP USER username [, ... ]\n" -"\n" -"ALTER GROUP groupname RENAME TO newname" -msgstr "" -"ALTER GROUP 缇ょ粍鍚嶇О ADD USER 鐢ㄦ埛鍚嶇О [, ... ]\n" -"ALTER GROUP 缇ょ粍鍚嶇О DROP USER 鐢ㄦ埛鍚嶇О [, ... ]\n" -"\n" -"ALTER GROUP 缇ょ粍鍚嶇О RENAME TO 鏂板悕绉" - -# sql_help.h:53 -#: sql_help.h:53 -msgid "change the definition of an index" -msgstr "鏇存敼绱㈠紩鐨勫畾涔" - -#: sql_help.h:54 -msgid "" -"ALTER INDEX name RENAME TO new_name\n" -"ALTER INDEX name SET TABLESPACE tablespace_name\n" -"ALTER INDEX name SET ( storage_parameter = value [, ... ] )\n" -"ALTER INDEX name RESET ( storage_parameter [, ... ] )" -msgstr "" - -# sql_help.h:57 -#: sql_help.h:57 -msgid "change the definition of a procedural language" -msgstr "鏇存敼绋嬪簭璇█鐨勫畾涔" - -# sql_help.h:70 -#: sql_help.h:58 -msgid "" -"ALTER [ PROCEDURAL ] LANGUAGE name RENAME TO newname\n" -"ALTER [ PROCEDURAL ] LANGUAGE name OWNER TO new_owner" -msgstr "" -"ALTER [ PROCEDURAL ] LANGUAGE 鍚嶇О RENAME TO 鏂板悕绉癨n" -"ALTER [ PROCEDURAL ] LANGUAGE 鍚嶇О OWNER TO 鏂癬鎷ユ湁鑰" - -# sql_help.h:61 -#: sql_help.h:61 -msgid "change the definition of an operator class" -msgstr "鏇存敼杩愮畻瀛愮被鍒殑瀹氫箟" - -# sql_help.h:62 -#: sql_help.h:62 -msgid "" -"ALTER OPERATOR CLASS name USING index_method RENAME TO newname\n" -"ALTER OPERATOR CLASS name USING index_method OWNER TO newowner" -msgstr "" - -# sql_help.h:65 -#: sql_help.h:65 -msgid "change the definition of an operator" -msgstr "鏇存敼杩愮畻瀛愮殑瀹氫箟" - -# sql_help.h:66 -#: sql_help.h:66 -msgid "ALTER OPERATOR name ( { lefttype | NONE } , { righttype | NONE } ) OWNER TO newowner" -msgstr "" - -# sql_help.h:65 -#: sql_help.h:69 -msgid "change the definition of an operator family" -msgstr "鏇存敼涓涓繍绠楀瓙瀹舵棌鐨勮瘑鍒" - -#: sql_help.h:70 -msgid "" -"ALTER OPERATOR FAMILY name USING index_method ADD\n" -" { OPERATOR strategy_number operator_name ( op_type, op_type ) [ RECHECK ]\n" -" | FUNCTION support_number [ ( op_type [ , op_type ] ) ] funcname ( argument_type [, ...] )\n" -" } [, ... ]\n" -"ALTER OPERATOR FAMILY name USING index_method DROP\n" -" { OPERATOR strategy_number ( op_type [ , op_type ] )\n" -" | FUNCTION support_number ( op_type [ , op_type ] )\n" -" } [, ... ]\n" -"ALTER OPERATOR FAMILY name USING index_method RENAME TO newname\n" -"ALTER OPERATOR FAMILY name USING index_method OWNER TO newowner" -msgstr "" - -# sql_help.h:37 -#: sql_help.h:73 -#: sql_help.h:117 -msgid "change a database role" -msgstr "鍙樻洿璧勬枡搴撹鑹" - -#: sql_help.h:74 -msgid "" -"ALTER ROLE name [ [ WITH ] option [ ... ] ]\n" -"\n" -"where option can be:\n" -" \n" -" SUPERUSER | NOSUPERUSER\n" -" | CREATEDB | NOCREATEDB\n" -" | CREATEROLE | NOCREATEROLE\n" -" | CREATEUSER | NOCREATEUSER\n" -" | INHERIT | NOINHERIT\n" -" | LOGIN | NOLOGIN\n" -" | CONNECTION LIMIT connlimit\n" -" | [ ENCRYPTED | UNENCRYPTED ] PASSWORD 'password'\n" -" | VALID UNTIL 'timestamp' \n" -"\n" -"ALTER ROLE name RENAME TO newname\n" -"\n" -"ALTER ROLE name SET configuration_parameter { TO | = } { value | DEFAULT }\n" -"ALTER ROLE name SET configuration_parameter FROM CURRENT\n" -"ALTER ROLE name RESET configuration_parameter\n" -"ALTER ROLE name RESET ALL" -msgstr "" - -# sql_help.h:69 -#: sql_help.h:77 -msgid "change the definition of a schema" -msgstr "鏇存敼鏋舵瀯妯″紡鐨勫畾涔" - -# sql_help.h:70 -#: sql_help.h:78 -msgid "" -"ALTER SCHEMA name RENAME TO newname\n" -"ALTER SCHEMA name OWNER TO newowner" -msgstr "" -"ALTER SCHEMA 鍚嶇О RENAME TO 鏂板悕绉癨n" -"ALTER SCHEMA 鍚嶇О OWNER TO 鏂版嫢鏈夎" - -# sql_help.h:73 -#: sql_help.h:81 -msgid "change the definition of a sequence generator" -msgstr "鏇存敼搴忓垪鏁颁骇鐢熷櫒鐨勫畾涔" - -#: sql_help.h:82 -msgid "" -"ALTER SEQUENCE name [ INCREMENT [ BY ] increment ]\n" -" [ MINVALUE minvalue | NO MINVALUE ] [ MAXVALUE maxvalue | NO MAXVALUE ]\n" -" [ RESTART [ WITH ] start ] [ CACHE cache ] [ [ NO ] CYCLE ]\n" -" [ OWNED BY { table.column | NONE } ]\n" -"ALTER SEQUENCE name RENAME TO new_name\n" -"ALTER SEQUENCE name SET SCHEMA new_schema" -msgstr "" - -# sql_help.h:77 -#: sql_help.h:85 -msgid "change the definition of a table" -msgstr "鏇存敼璧勬枡琛ㄧ殑瀹氫箟" - -#: sql_help.h:86 -msgid "" -"ALTER TABLE [ ONLY ] name [ * ]\n" -" action [, ... ]\n" -"ALTER TABLE [ ONLY ] name [ * ]\n" -" RENAME [ COLUMN ] column TO new_column\n" -"ALTER TABLE name\n" -" RENAME TO new_name\n" -"ALTER TABLE name\n" -" SET SCHEMA new_schema\n" -"\n" -"where action is one of:\n" -"\n" -" ADD [ COLUMN ] column type [ column_constraint [ ... ] ]\n" -" DROP [ COLUMN ] column [ RESTRICT | CASCADE ]\n" -" ALTER [ COLUMN ] column TYPE type [ USING expression ]\n" -" ALTER [ COLUMN ] column SET DEFAULT expression\n" -" ALTER [ COLUMN ] column DROP DEFAULT\n" -" ALTER [ COLUMN ] column { SET | DROP } NOT NULL\n" -" ALTER [ COLUMN ] column SET STATISTICS integer\n" -" ALTER [ COLUMN ] column SET STORAGE { PLAIN | EXTERNAL | EXTENDED | MAIN }\n" -" ADD table_constraint\n" -" DROP CONSTRAINT constraint_name [ RESTRICT | CASCADE ]\n" -" DISABLE TRIGGER [ trigger_name | ALL | USER ]\n" -" ENABLE TRIGGER [ trigger_name | ALL | USER ]\n" -" ENABLE REPLICA TRIGGER trigger_name\n" -" ENABLE ALWAYS TRIGGER trigger_name\n" -" DISABLE RULE rewrite_rule_name\n" -" ENABLE RULE rewrite_rule_name\n" -" ENABLE REPLICA RULE rewrite_rule_name\n" -" ENABLE ALWAYS RULE rewrite_rule_name\n" -" CLUSTER ON index_name\n" -" SET WITHOUT CLUSTER\n" -" SET WITHOUT OIDS\n" -" SET ( storage_parameter = value [, ... ] )\n" -" RESET ( storage_parameter [, ... ] )\n" -" INHERIT parent_table\n" -" NO INHERIT parent_table\n" -" OWNER TO new_owner\n" -" SET TABLESPACE new_tablespace" -msgstr "" - -# sql_help.h:81 -#: sql_help.h:89 -msgid "change the definition of a tablespace" -msgstr "鏇存敼琛ㄧ┖闂寸殑瀹氫箟" - -# sql_help.h:82 -#: sql_help.h:90 -msgid "" -"ALTER TABLESPACE name RENAME TO newname\n" -"ALTER TABLESPACE name OWNER TO newowner" -msgstr "" - -# sql_help.h:85 -#: sql_help.h:93 -msgid "change the definition of a trigger" -msgstr "鏇存敼瑙﹀彂鍣ㄧ殑瀹氫箟" - -# sql_help.h:86 -#: sql_help.h:94 -msgid "ALTER TRIGGER name ON table RENAME TO newname" -msgstr "ALTER TRIGGER 鍚嶇О ON 璧勬枡琛 RENAME TO 鏂板悕绉" - -# sql_help.h:33 -#: sql_help.h:97 -msgid "change the definition of a text search configuration" -msgstr "鏇存敼涓涓枃鏈悳瀵荤粍鎬佺殑瀹氫箟" - -#: sql_help.h:98 -msgid "" -"ALTER TEXT SEARCH CONFIGURATION name\n" -" ADD MAPPING FOR token_type [, ... ] WITH dictionary_name [, ... ]\n" -"ALTER TEXT SEARCH CONFIGURATION name\n" -" ALTER MAPPING FOR token_type [, ... ] WITH dictionary_name [, ... ]\n" -"ALTER TEXT SEARCH CONFIGURATION name\n" -" ALTER MAPPING REPLACE old_dictionary WITH new_dictionary\n" -"ALTER TEXT SEARCH CONFIGURATION name\n" -" ALTER MAPPING FOR token_type [, ... ] REPLACE old_dictionary WITH new_dictionary\n" -"ALTER TEXT SEARCH CONFIGURATION name\n" -" DROP MAPPING [ IF EXISTS ] FOR token_type [, ... ]\n" -"ALTER TEXT SEARCH CONFIGURATION name RENAME TO newname\n" -"ALTER TEXT SEARCH CONFIGURATION name OWNER TO newowner" -msgstr "" - -# sql_help.h:45 -#: sql_help.h:101 -msgid "change the definition of a text search dictionary" -msgstr "鏇存敼涓涓枃鏈悳瀵诲瓧鍏哥殑瀹氫箟" - -#: sql_help.h:102 -msgid "" -"ALTER TEXT SEARCH DICTIONARY name (\n" -" option [ = value ] [, ... ]\n" -")\n" -"ALTER TEXT SEARCH DICTIONARY name RENAME TO newname\n" -"ALTER TEXT SEARCH DICTIONARY name OWNER TO newowner" -msgstr "" - -# sql_help.h:81 -#: sql_help.h:105 -msgid "change the definition of a text search parser" -msgstr "鏇存敼涓涓枃鏈悳瀵诲墫鏋愬櫒鐨勫畾涔" - -# sql_help.h:58 -#: sql_help.h:106 -msgid "ALTER TEXT SEARCH PARSER name RENAME TO newname" -msgstr "ALTER TEXT SEARCH PARSER 鍚嶇О RENAME TO 鏂板悕绉" - -# sql_help.h:69 -#: sql_help.h:109 -msgid "change the definition of a text search template" -msgstr "鏇存敼涓涓枃鏈悳瀵绘ā鐗堢殑瀹氫箟" - -# sql_help.h:58 -#: sql_help.h:110 -msgid "ALTER TEXT SEARCH TEMPLATE name RENAME TO newname" -msgstr "ALTER TEXT SEARCH TEMPLATE 鍚嶇О RENAME TO 鏂板悕绉" - -# sql_help.h:89 -#: sql_help.h:113 -msgid "change the definition of a type" -msgstr "鏇存敼璧勬枡鍨嬪埆鐨勫畾涔" - -# sql_help.h:70 -#: sql_help.h:114 -msgid "" -"ALTER TYPE name OWNER TO new_owner \n" -"ALTER TYPE name SET SCHEMA new_schema" -msgstr "" -"ALTER TYPE 鍚嶇О OWNER TO 鏂癬鎷ユ湁鑰 \n" -"ALTER TYPE 鍚嶇О SET SCHEMA 鏂癬鏋舵瀯妯″紡" - -#: sql_help.h:118 -msgid "" -"ALTER USER name [ [ WITH ] option [ ... ] ]\n" -"\n" -"where option can be:\n" -" \n" -" SUPERUSER | NOSUPERUSER\n" -" | CREATEDB | NOCREATEDB\n" -" | CREATEROLE | NOCREATEROLE\n" -" | CREATEUSER | NOCREATEUSER\n" -" | INHERIT | NOINHERIT\n" -" | LOGIN | NOLOGIN\n" -" | CONNECTION LIMIT connlimit\n" -" | [ ENCRYPTED | UNENCRYPTED ] PASSWORD 'password'\n" -" | VALID UNTIL 'timestamp' \n" -"\n" -"ALTER USER name RENAME TO newname\n" -"\n" -"ALTER USER name SET configuration_parameter { TO | = } { value | DEFAULT }\n" -"ALTER USER name SET configuration_parameter FROM CURRENT\n" -"ALTER USER name RESET configuration_parameter\n" -"ALTER USER name RESET ALL" -msgstr "" -"ALTER USER 鍚嶇О [ [ WITH ] 閫夐」 [ ... ] ]\n" -"\n" -"鍦ㄩ夐」鐨勫湴鏂瑰彲浠ユ槸锛歕n" -" \n" -" SUPERUSER | NOSUPERUSER\n" -" | CREATEDB | NOCREATEDB\n" -" | CREATEROLE | NOCREATEROLE\n" -" | CREATEUSER | NOCREATEUSER\n" -" | INHERIT | NOINHERIT\n" -" | LOGIN | NOLOGIN\n" -" | CONNECTION LIMIT connlimit\n" -" | [ ENCRYPTED | UNENCRYPTED ] PASSWORD '瀵嗙爜'\n" -" | VALID UNTIL '鏃堕棿鎴' \n" -"\n" -"ALTER USER 鍚嶇О RENAME TO 鏂板悕绉癨n" -"\n" -"ALTER USER 鍚嶇О SET 缁勬乢鍙傛暟 { TO | = } { 鍊 | DEFAULT }\n" -"ALTER USER 鍚嶇О SET 缁勬乢鍙傛暟 FROM CURRENT\n" -"ALTER USER 鍚嶇О RESET 缁勬乢鍙傛暟\n" -"ALTER USER 鍚嶇О RESET ALL" - -# sql_help.h:53 -#: sql_help.h:121 -msgid "change the definition of a view" -msgstr "鏇存敼瑙嗚琛ㄧ殑瀹氫箟" - -# sql_help.h:58 -#: sql_help.h:122 -msgid "ALTER VIEW name RENAME TO newname" -msgstr "ALTER VIEW 鍚嶇О RENAME TO 鏂板悕绉" - -# sql_help.h:97 -#: sql_help.h:125 -msgid "collect statistics about a database" -msgstr "鍏充簬璧勬枡搴撶殑鏀堕泦缁熻" - -# sql_help.h:98 -#: sql_help.h:126 -msgid "ANALYZE [ VERBOSE ] [ table [ ( column [, ...] ) ] ]" -msgstr "ANALYZE [ VERBOSE ] [ 璧勬枡琛 [ ( 鏍忎綅 [, ...] ) ] ]" - -# sql_help.h:101 -# sql_help.h:413 -#: sql_help.h:129 -#: sql_help.h:517 -msgid "start a transaction block" -msgstr "寮濮嬩竴涓簨鐗╀氦鏄撳尯鍧" - -# sql_help.h:102 -#: sql_help.h:130 -msgid "" -"BEGIN [ WORK | TRANSACTION ] [ transaction_mode [, ...] ]\n" -"\n" -"where transaction_mode is one of:\n" -"\n" -" ISOLATION LEVEL { SERIALIZABLE | REPEATABLE READ | READ COMMITTED | READ UNCOMMITTED }\n" -" READ WRITE | READ ONLY" -msgstr "" - -# sql_help.h:105 -#: sql_help.h:133 -msgid "force a transaction log checkpoint" -msgstr "寮哄埗浜嬬墿浜ゆ槗鏃ュ織妫鏌ョ偣" - -# sql_help.h:106 -#: sql_help.h:134 -msgid "CHECKPOINT" -msgstr "CHECKPOINT" - -# sql_help.h:109 -#: sql_help.h:137 -msgid "close a cursor" -msgstr "鍏抽棴 cursor" - -# sql_help.h:422 -#: sql_help.h:138 -msgid "CLOSE { name | ALL }" -msgstr "CLOSE { 鍚嶇О | ALL }" - -# sql_help.h:113 -#: sql_help.h:141 -msgid "cluster a table according to an index" -msgstr "涓涢泦涓涓祫鏂欒〃鏍规嵁涓涓储寮" - -# sql_help.h:114 -#: sql_help.h:142 -msgid "" -"CLUSTER tablename [ USING indexname ]\n" -"CLUSTER" -msgstr "" -"CLUSTER 璧勬枡琛ㄥ悕绉 [ USING 绱㈠紩鍚嶇О ]\n" -"CLUSTER" - -# sql_help.h:117 -#: sql_help.h:145 -msgid "define or change the comment of an object" -msgstr "瀹氫箟鎴栨洿鏀逛竴涓墿浠剁殑娉ㄨВ" - -#: sql_help.h:146 -msgid "" -"COMMENT ON\n" -"{\n" -" TABLE object_name |\n" -" COLUMN table_name.column_name |\n" -" AGGREGATE agg_name (agg_type [, ...] ) |\n" -" CAST (sourcetype AS targettype) |\n" -" CONSTRAINT constraint_name ON table_name |\n" -" CONVERSION object_name |\n" -" DATABASE object_name |\n" -" DOMAIN object_name |\n" -" FUNCTION func_name ( [ [ argmode ] [ argname ] argtype [, ...] ] ) |\n" -" INDEX object_name |\n" -" LARGE OBJECT large_object_oid |\n" -" OPERATOR op (leftoperand_type, rightoperand_type) |\n" -" OPERATOR CLASS object_name USING index_method |\n" -" OPERATOR FAMILY object_name USING index_method |\n" -" [ PROCEDURAL ] LANGUAGE object_name |\n" -" ROLE object_name |\n" -" RULE rule_name ON table_name |\n" -" SCHEMA object_name |\n" -" SEQUENCE object_name |\n" -" TABLESPACE object_name |\n" -" TEXT SEARCH CONFIGURATION object_name |\n" -" TEXT SEARCH DICTIONARY object_name |\n" -" TEXT SEARCH PARSER object_name |\n" -" TEXT SEARCH TEMPLATE object_name |\n" -" TRIGGER trigger_name ON table_name |\n" -" TYPE object_name |\n" -" VIEW object_name\n" -"} IS 'text'" -msgstr "" - -# sql_help.h:121 -# sql_help.h:309 -#: sql_help.h:149 -#: sql_help.h:397 -msgid "commit the current transaction" -msgstr "纭鐩墠鐨勪簨鐗╀氦鏄" - -# sql_help.h:122 -#: sql_help.h:150 -msgid "COMMIT [ WORK | TRANSACTION ]" -msgstr "COMMIT [ WORK | TRANSACTION ]" - -#: sql_help.h:153 -msgid "commit a transaction that was earlier prepared for two-phase commit" -msgstr "鎻愪氦涓椤逛簨鍔′氦鏄撹繖鏄袱闃舵鎻愪氦鐨勫厛鍓嶅噯澶" - -#: sql_help.h:154 -msgid "COMMIT PREPARED transaction_id" -msgstr "COMMIT PREPARED 浜嬪姟浜ゆ槗_缂栧彿" - -# sql_help.h:125 -#: sql_help.h:157 -msgid "copy data between a file and a table" -msgstr "鍦ㄦ。妗堝拰璧勬枡琛ㄩ棿澶嶅埗璧勬枡" - -#: sql_help.h:158 -msgid "" -"COPY tablename [ ( column [, ...] ) ]\n" -" FROM { 'filename' | STDIN }\n" -" [ [ WITH ] \n" -" [ BINARY ]\n" -" [ OIDS ]\n" -" [ DELIMITER [ AS ] 'delimiter' ]\n" -" [ NULL [ AS ] 'null string' ]\n" -" [ CSV [ HEADER ]\n" -" [ QUOTE [ AS ] 'quote' ] \n" -" [ ESCAPE [ AS ] 'escape' ]\n" -" [ FORCE NOT NULL column [, ...] ]\n" -"\n" -"COPY { tablename [ ( column [, ...] ) ] | ( query ) }\n" -" TO { 'filename' | STDOUT }\n" -" [ [ WITH ] \n" -" [ BINARY ]\n" -" [ HEADER ]\n" -" [ OIDS ]\n" -" [ DELIMITER [ AS ] 'delimiter' ]\n" -" [ NULL [ AS ] 'null string' ]\n" -" [ CSV [ HEADER ]\n" -" [ QUOTE [ AS ] 'quote' ] \n" -" [ ESCAPE [ AS ] 'escape' ]\n" -" [ FORCE QUOTE column [, ...] ]" -msgstr "" -"COPY 璧勬枡琛ㄥ悕绉 [ ( 鏍忎綅 [, ...] ) ]\n" -" FROM { '妗f鍚嶇О' | STDIN }\n" -" [ [ WITH ] \n" -" [ BINARY ]\n" -" [ OIDS ]\n" -" [ DELIMITER [ AS ] '瀹氫箟绗﹀彿' ]\n" -" [ NULL [ AS ] 'null string' ]\n" -" [ CSV [ HEADER ]\n" -" [ QUOTE [ AS ] 'quote' ] \n" -" [ ESCAPE [ AS ] 'escape' ]\n" -" [ FORCE NOT NULL 鏍忎綅 [, ...] ]\n" -"\n" -"COPY { 璧勬枡琛ㄥ悕绉 [ ( 鏍忎綅 [, ...] ) ] | ( 鏌ヨ ) }\n" -" TO { '妗f鍚嶇О' | STDOUT }\n" -" [ [ WITH ] \n" -" [ BINARY ]\n" -" [ HEADER ]\n" -" [ OIDS ]\n" -" [ DELIMITER [ AS ] '瀹氫箟绗﹀彿' ]\n" -" [ NULL [ AS ] 'null string' ]\n" -" [ CSV [ HEADER ]\n" -" [ QUOTE [ AS ] 'quote' ] \n" -" [ ESCAPE [ AS ] 'escape' ]\n" -" [ FORCE QUOTE 鏍忎綅 [, ...] ]" - -# sql_help.h:129 -#: sql_help.h:161 -msgid "define a new aggregate function" -msgstr "瀹氫箟涓涓柊鐨勮仛闆嗗嚱鏁" - -#: sql_help.h:162 -msgid "" -"CREATE AGGREGATE name ( input_data_type [ , ... ] ) (\n" -" SFUNC = sfunc,\n" -" STYPE = state_data_type\n" -" [ , FINALFUNC = ffunc ]\n" -" [ , INITCOND = initial_condition ]\n" -" [ , SORTOP = sort_operator ]\n" -")\n" -"\n" -"or the old syntax\n" -"\n" -"CREATE AGGREGATE name (\n" -" BASETYPE = base_type,\n" -" SFUNC = sfunc,\n" -" STYPE = state_data_type\n" -" [ , FINALFUNC = ffunc ]\n" -" [ , INITCOND = initial_condition ]\n" -" [ , SORTOP = sort_operator ]\n" -")" -msgstr "" - -# sql_help.h:133 -#: sql_help.h:165 -msgid "define a new cast" -msgstr "寤虹珛鏂扮殑鍨嬪埆杞崲" - -# sql_help.h:134 -#: sql_help.h:166 -msgid "" -"CREATE CAST (sourcetype AS targettype)\n" -" WITH FUNCTION funcname (argtypes)\n" -" [ AS ASSIGNMENT | AS IMPLICIT ]\n" -"\n" -"CREATE CAST (sourcetype AS targettype)\n" -" WITHOUT FUNCTION\n" -" [ AS ASSIGNMENT | AS IMPLICIT ]" -msgstr "" - -# sql_help.h:137 -#: sql_help.h:169 -msgid "define a new constraint trigger" -msgstr "瀹氫箟涓涓柊鐨勭害鏉熼檺鍒惰Е鍙戝櫒" - -#: sql_help.h:170 -msgid "" -"CREATE CONSTRAINT TRIGGER name\n" -" AFTER event [ OR ... ]\n" -" ON table_name\n" -" [ FROM referenced_table_name ]\n" -" { NOT DEFERRABLE | [ DEFERRABLE ] { INITIALLY IMMEDIATE | INITIALLY DEFERRED } }\n" -" FOR EACH ROW\n" -" EXECUTE PROCEDURE funcname ( arguments )" -msgstr "" - -# sql_help.h:141 -#: sql_help.h:173 -msgid "define a new encoding conversion" -msgstr "瀹氫箟涓涓柊鐨勫瓧鍏冪紪鐮佽浆鎹" - -#: sql_help.h:174 -msgid "" -"CREATE [ DEFAULT ] CONVERSION name\n" -" FOR source_encoding TO dest_encoding FROM funcname" -msgstr "" - -# sql_help.h:145 -#: sql_help.h:177 -msgid "create a new database" -msgstr "寤虹珛鏂扮殑璧勬枡搴" - -#: sql_help.h:178 -msgid "" -"CREATE DATABASE name\n" -" [ [ WITH ] [ OWNER [=] dbowner ]\n" -" [ TEMPLATE [=] template ]\n" -" [ ENCODING [=] encoding ]\n" -" [ TABLESPACE [=] tablespace ]\n" -" [ CONNECTION LIMIT [=] connlimit ] ]" -msgstr "" -"CREATE DATABASE 鍚嶇О\n" -" [ [ WITH ] [ OWNER [=] 璧勬枡搴撴嫢鏈夎 ]\n" -" [ TEMPLATE [=] 妯$増 ]\n" -" [ ENCODING [=] 瀛楀厓缂栫爜 ]\n" -" [ TABLESPACE [=] 琛ㄧ┖闂 ]\n" -" [ CONNECTION LIMIT [=] 杩炵嚎闄愬埗 ] ]" - -# sql_help.h:149 -#: sql_help.h:181 -msgid "define a new domain" -msgstr "寤虹珛鏂扮殑鍏卞悓鍊煎煙" - -#: sql_help.h:182 -msgid "" -"CREATE DOMAIN name [ AS ] data_type\n" -" [ DEFAULT expression ]\n" -" [ constraint [ ... ] ]\n" -"\n" -"where constraint is:\n" -"\n" -"[ CONSTRAINT constraint_name ]\n" -"{ NOT NULL | NULL | CHECK (expression) }" -msgstr "" - -# sql_help.h:153 -#: sql_help.h:185 -msgid "define a new function" -msgstr "寤虹珛鏂扮殑鍑芥暟" - -#: sql_help.h:186 -msgid "" -"CREATE [ OR REPLACE ] FUNCTION\n" -" name ( [ [ argmode ] [ argname ] argtype [, ...] ] )\n" -" [ RETURNS rettype ]\n" -" { LANGUAGE langname\n" -" | IMMUTABLE | STABLE | VOLATILE\n" -" | CALLED ON NULL INPUT | RETURNS NULL ON NULL INPUT | STRICT\n" -" | [ EXTERNAL ] SECURITY INVOKER | [ EXTERNAL ] SECURITY DEFINER\n" -" | COST execution_cost\n" -" | ROWS result_rows\n" -" | SET configuration_parameter { TO value | = value | FROM CURRENT }\n" -" | AS 'definition'\n" -" | AS 'obj_file', 'link_symbol'\n" -" } ...\n" -" [ WITH ( attribute [, ...] ) ]" -msgstr "" - -# sql_help.h:189 -#: sql_help.h:189 -#: sql_help.h:213 -#: sql_help.h:265 -msgid "define a new database role" -msgstr "瀹氫箟涓涓柊璧勬枡搴撹鑹" - -#: sql_help.h:190 -msgid "" -"CREATE GROUP name [ [ WITH ] option [ ... ] ]\n" -"\n" -"where option can be:\n" -" \n" -" SUPERUSER | NOSUPERUSER\n" -" | CREATEDB | NOCREATEDB\n" -" | CREATEROLE | NOCREATEROLE\n" -" | CREATEUSER | NOCREATEUSER\n" -" | INHERIT | NOINHERIT\n" -" | LOGIN | NOLOGIN\n" -" | [ ENCRYPTED | UNENCRYPTED ] PASSWORD 'password'\n" -" | VALID UNTIL 'timestamp' \n" -" | IN ROLE rolename [, ...]\n" -" | IN GROUP rolename [, ...]\n" -" | ROLE rolename [, ...]\n" -" | ADMIN rolename [, ...]\n" -" | USER rolename [, ...]\n" -" | SYSID uid" -msgstr "" - -# sql_help.h:161 -#: sql_help.h:193 -msgid "define a new index" -msgstr "寤虹珛鏂扮殑绱㈠紩" - -#: sql_help.h:194 -msgid "" -"CREATE [ UNIQUE ] INDEX [ CONCURRENTLY ] name ON table [ USING method ]\n" -" ( { column | ( expression ) } [ opclass ] [ ASC | DESC ] [ NULLS { FIRST | LAST } ] [, ...] )\n" -" [ WITH ( storage_parameter = value [, ... ] ) ]\n" -" [ TABLESPACE tablespace ]\n" -" [ WHERE predicate ]" -msgstr "" - -# sql_help.h:165 -#: sql_help.h:197 -msgid "define a new procedural language" -msgstr "寤虹珛鏂扮殑绋嬪簭璇█" - -#: sql_help.h:198 -#, fuzzy -msgid "" -"CREATE [ PROCEDURAL ] LANGUAGE name\n" -"CREATE [ TRUSTED ] [ PROCEDURAL ] LANGUAGE name\n" -" HANDLER call_handler [ VALIDATOR valfunction ]" -msgstr "" -"CREATE [ PROCEDURAL ] LANGUAGE 鍚嶇О\n" -"CREATE [ TRUSTED ] [ PROCEDURAL ] LANGUAGE 鍚嶇О\n" -" HANDLER 鍛煎彨_澶勭悊鍣 [ VALIDATOR valfunction ]" - -# sql_help.h:169 -#: sql_help.h:201 -msgid "define a new operator class" -msgstr "寤虹珛鏂扮殑杩愮畻瀛愮被鍒" - -#: sql_help.h:202 -msgid "" -"CREATE OPERATOR CLASS name [ DEFAULT ] FOR TYPE data_type\n" -" USING index_method [ FAMILY family_name ] AS\n" -" { OPERATOR strategy_number operator_name [ ( op_type, op_type ) ] [ RECHECK ]\n" -" | FUNCTION support_number [ ( op_type [ , op_type ] ) ] funcname ( argument_type [, ...] )\n" -" | STORAGE storage_type\n" -" } [, ... ]" -msgstr "" - -# sql_help.h:173 -#: sql_help.h:205 -msgid "define a new operator" -msgstr "寤虹珛鏂扮殑杩愮畻瀛" - -#: sql_help.h:206 -msgid "" -"CREATE OPERATOR name (\n" -" PROCEDURE = funcname\n" -" [, LEFTARG = lefttype ] [, RIGHTARG = righttype ]\n" -" [, COMMUTATOR = com_op ] [, NEGATOR = neg_op ]\n" -" [, RESTRICT = res_proc ] [, JOIN = join_proc ]\n" -" [, HASHES ] [, MERGES ]\n" -")" -msgstr "" - -# sql_help.h:173 -#: sql_help.h:209 -msgid "define a new operator family" -msgstr "瀹氫箟涓涓柊鐨勮繍绠楀瓙瀹舵棌" - -# sql_help.h:266 -#: sql_help.h:210 -msgid "CREATE OPERATOR FAMILY name USING index_method" -msgstr "CREATE OPERATOR FAMILY 鍚嶇О USING 绱㈠紩_鏂瑰紡" - -#: sql_help.h:214 -msgid "" -"CREATE ROLE name [ [ WITH ] option [ ... ] ]\n" -"\n" -"where option can be:\n" -" \n" -" SUPERUSER | NOSUPERUSER\n" -" | CREATEDB | NOCREATEDB\n" -" | CREATEROLE | NOCREATEROLE\n" -" | CREATEUSER | NOCREATEUSER\n" -" | INHERIT | NOINHERIT\n" -" | LOGIN | NOLOGIN\n" -" | CONNECTION LIMIT connlimit\n" -" | [ ENCRYPTED | UNENCRYPTED ] PASSWORD 'password'\n" -" | VALID UNTIL 'timestamp' \n" -" | IN ROLE rolename [, ...]\n" -" | IN GROUP rolename [, ...]\n" -" | ROLE rolename [, ...]\n" -" | ADMIN rolename [, ...]\n" -" | USER rolename [, ...]\n" -" | SYSID uid" -msgstr "" -"CREATE ROLE 鍚嶇О [ [ WITH ] 閫夐」 [ ... ] ]\n" -"\n" -"鍦ㄩ夐」鐨勫湴鏂瑰彲浠ユ槸锛歕n" -" \n" -" SUPERUSER | NOSUPERUSER\n" -" | CREATEDB | NOCREATEDB\n" -" | CREATEROLE | NOCREATEROLE\n" -" | CREATEUSER | NOCREATEUSER\n" -" | INHERIT | NOINHERIT\n" -" | LOGIN | NOLOGIN\n" -" | CONNECTION LIMIT 杩炵嚎闄愬埗\n" -" | [ ENCRYPTED | UNENCRYPTED ] PASSWORD '瀵嗙爜'\n" -" | VALID UNTIL '鏃堕棿鎴' \n" -" | IN ROLE 瑙掕壊鍚嶇О [, ...]\n" -" | IN GROUP 瑙掕壊鍚嶇О [, ...]\n" -" | ROLE 瑙掕壊鍚嶇О [, ...]\n" -" | ADMIN 瑙掕壊鍚嶇О [, ...]\n" -" | USER 瑙掕壊鍚嶇О [, ...]\n" -" | SYSID uid" - -# sql_help.h:177 -#: sql_help.h:217 -msgid "define a new rewrite rule" -msgstr "寤虹珛鏂扮殑閲嶅啓瑙勫垯" - -# sql_help.h:178 -#: sql_help.h:218 -msgid "" -"CREATE [ OR REPLACE ] RULE name AS ON event\n" -" TO table [ WHERE condition ]\n" -" DO [ ALSO | INSTEAD ] { NOTHING | command | ( command ; command ... ) }" -msgstr "" - -# sql_help.h:181 -#: sql_help.h:221 -msgid "define a new schema" -msgstr "寤虹珛鏂扮殑鏋舵瀯妯″紡" - -#: sql_help.h:222 -msgid "" -"CREATE SCHEMA schemaname [ AUTHORIZATION username ] [ schema_element [ ... ] ]\n" -"CREATE SCHEMA AUTHORIZATION username [ schema_element [ ... ] ]" -msgstr "" -"CREATE SCHEMA 鏋舵瀯妯″紡鍚嶇О [ AUTHORIZATION 鐢ㄦ埛鍚嶇О ] [ 鏋舵瀯妯″紡_鍏冪礌 [ ... ] ]\n" -"CREATE SCHEMA AUTHORIZATION 鐢ㄦ埛鍚嶇О [ 鏋舵瀯妯″紡_鍏冪礌 [ ... ] ]" - -# sql_help.h:185 -#: sql_help.h:225 -msgid "define a new sequence generator" -msgstr "寤虹珛鏂扮殑搴忓垪鏁颁骇鐢熷櫒" - -#: sql_help.h:226 -msgid "" -"CREATE [ TEMPORARY | TEMP ] SEQUENCE name [ INCREMENT [ BY ] increment ]\n" -" [ MINVALUE minvalue | NO MINVALUE ] [ MAXVALUE maxvalue | NO MAXVALUE ]\n" -" [ START [ WITH ] start ] [ CACHE cache ] [ [ NO ] CYCLE ]\n" -" [ OWNED BY { table.column | NONE } ]" -msgstr "" - -# sql_help.h:189 -#: sql_help.h:229 -msgid "define a new table" -msgstr "寤虹珛鏂扮殑璧勬枡琛" - -#: sql_help.h:230 -msgid "" -"CREATE [ [ GLOBAL | LOCAL ] { TEMPORARY | TEMP } ] TABLE table_name ( [\n" -" { column_name data_type [ DEFAULT default_expr ] [ column_constraint [ ... ] ]\n" -" | table_constraint\n" -" | LIKE parent_table [ { INCLUDING | EXCLUDING } { DEFAULTS | CONSTRAINTS | INDEXES } ] ... }\n" -" [, ... ]\n" -"] )\n" -"[ INHERITS ( parent_table [, ... ] ) ]\n" -"[ WITH ( storage_parameter [= value] [, ... ] ) | WITH OIDS | WITHOUT OIDS ]\n" -"[ ON COMMIT { PRESERVE ROWS | DELETE ROWS | DROP } ]\n" -"[ TABLESPACE tablespace ]\n" -"\n" -"where column_constraint is:\n" -"\n" -"[ CONSTRAINT constraint_name ]\n" -"{ NOT NULL | \n" -" NULL | \n" -" UNIQUE index_parameters |\n" -" PRIMARY KEY index_parameters |\n" -" CHECK ( expression ) |\n" -" REFERENCES reftable [ ( refcolumn ) ] [ MATCH FULL | MATCH PARTIAL | MATCH SIMPLE ]\n" -" [ ON DELETE action ] [ ON UPDATE action ] }\n" -"[ DEFERRABLE | NOT DEFERRABLE ] [ INITIALLY DEFERRED | INITIALLY IMMEDIATE ]\n" -"\n" -"and table_constraint is:\n" -"\n" -"[ CONSTRAINT constraint_name ]\n" -"{ UNIQUE ( column_name [, ... ] ) index_parameters |\n" -" PRIMARY KEY ( column_name [, ... ] ) index_parameters |\n" -" CHECK ( expression ) |\n" -" FOREIGN KEY ( column_name [, ... ] ) REFERENCES reftable [ ( refcolumn [, ... ] ) ]\n" -" [ MATCH FULL | MATCH PARTIAL | MATCH SIMPLE ] [ ON DELETE action ] [ ON UPDATE action ] }\n" -"[ DEFERRABLE | NOT DEFERRABLE ] [ INITIALLY DEFERRED | INITIALLY IMMEDIATE ]\n" -"\n" -"index_parameters in UNIQUE and PRIMARY KEY constraints are:\n" -"\n" -"[ WITH ( storage_parameter [= value] [, ... ] ) ]\n" -"[ USING INDEX TABLESPACE tablespace ]" -msgstr "" - -# sql_help.h:193 -# sql_help.h:389 -#: sql_help.h:233 -#: sql_help.h:489 -msgid "define a new table from the results of a query" -msgstr "浠ユ煡璇㈢粨鏋滃缓绔嬫柊鐨勮祫鏂欒〃" - -#: sql_help.h:234 -msgid "" -"CREATE [ [ GLOBAL | LOCAL ] { TEMPORARY | TEMP } ] TABLE table_name\n" -" [ (column_name [, ...] ) ]\n" -" [ WITH ( storage_parameter [= value] [, ... ] ) | WITH OIDS | WITHOUT OIDS ]\n" -" [ ON COMMIT { PRESERVE ROWS | DELETE ROWS | DROP } ]\n" -" [ TABLESPACE tablespace ]\n" -" AS query" -msgstr "" - -# sql_help.h:197 -#: sql_help.h:237 -msgid "define a new tablespace" -msgstr "寤虹珛鏂扮殑琛ㄧ┖闂" - -# sql_help.h:198 -#: sql_help.h:238 -msgid "CREATE TABLESPACE tablespacename [ OWNER username ] LOCATION 'directory'" -msgstr "CREATE TABLESPACE 琛ㄧ┖闂村悕绉 [ OWNER 鐢ㄦ埛鍚嶇О ] LOCATION 'directory'" - -# sql_help.h:201 -#: sql_help.h:241 -msgid "define a new trigger" -msgstr "寤虹珛鏂扮殑瑙﹀彂鍣" - -# sql_help.h:202 -#: sql_help.h:242 -msgid "" -"CREATE TRIGGER name { BEFORE | AFTER } { event [ OR ... ] }\n" -" ON table [ FOR [ EACH ] { ROW | STATEMENT } ]\n" -" EXECUTE PROCEDURE funcname ( arguments )" -msgstr "" -"CREATE TRIGGER 鍚嶇О { BEFORE | AFTER } { 浜嬩欢 [ OR ... ] }\n" -" ON 璧勬枡琛 [ FOR [ EACH ] { ROW | STATEMENT } ]\n" -" EXECUTE PROCEDURE 鍑芥暟鍚嶇О ( 寮曟暟 )" - -# sql_help.h:129 -#: sql_help.h:245 -msgid "define a new text search configuration" -msgstr "瀹氫箟涓涓柊鏂囨湰鎼滃缁勬" - -#: sql_help.h:246 -msgid "" -"CREATE TEXT SEARCH CONFIGURATION name (\n" -" PARSER = parser_name |\n" -" COPY = source_config\n" -")" -msgstr "" - -# sql_help.h:129 -#: sql_help.h:249 -msgid "define a new text search dictionary" -msgstr "瀹氫箟涓涓柊鏂囨湰鎼滃瀛楀吀" - -#: sql_help.h:250 -msgid "" -"CREATE TEXT SEARCH DICTIONARY name (\n" -" TEMPLATE = template\n" -" [, option = value [, ... ]]\n" -")" -msgstr "" - -# sql_help.h:197 -#: sql_help.h:253 -msgid "define a new text search parser" -msgstr "瀹氫箟涓涓柊鏂囨湰鎼滃鍓栨瀽鍣" - -#: sql_help.h:254 -msgid "" -"CREATE TEXT SEARCH PARSER name (\n" -" START = start_function ,\n" -" GETTOKEN = gettoken_function ,\n" -" END = end_function ,\n" -" LEXTYPES = lextypes_function\n" -" [, HEADLINE = headline_function ]\n" -")" -msgstr "" - -# sql_help.h:181 -#: sql_help.h:257 -msgid "define a new text search template" -msgstr "瀹氫箟涓涓柊鏂囨湰鎼滃妯$増" - -#: sql_help.h:258 -msgid "" -"CREATE TEXT SEARCH TEMPLATE name (\n" -" [ INIT = init_function , ]\n" -" LEXIZE = lexize_function\n" -")" -msgstr "" - -# sql_help.h:205 -#: sql_help.h:261 -msgid "define a new data type" -msgstr "寤虹珛鏂扮殑璧勬枡鍨嬪埆" - -#: sql_help.h:262 -msgid "" -"CREATE TYPE name AS\n" -" ( attribute_name data_type [, ... ] )\n" -"\n" -"CREATE TYPE name AS ENUM\n" -" ( 'label' [, ... ] )\n" -"\n" -"CREATE TYPE name (\n" -" INPUT = input_function,\n" -" OUTPUT = output_function\n" -" [ , RECEIVE = receive_function ]\n" -" [ , SEND = send_function ]\n" -" [ , TYPMOD_IN = type_modifier_input_function ]\n" -" [ , TYPMOD_OUT = type_modifier_output_function ]\n" -" [ , ANALYZE = analyze_function ]\n" -" [ , INTERNALLENGTH = { internallength | VARIABLE } ]\n" -" [ , PASSEDBYVALUE ]\n" -" [ , ALIGNMENT = alignment ]\n" -" [ , STORAGE = storage ]\n" -" [ , DEFAULT = default ]\n" -" [ , ELEMENT = element ]\n" -" [ , DELIMITER = delimiter ]\n" -")\n" -"\n" -"CREATE TYPE name" -msgstr "" - -#: sql_help.h:266 -msgid "" -"CREATE USER name [ [ WITH ] option [ ... ] ]\n" -"\n" -"where option can be:\n" -" \n" -" SUPERUSER | NOSUPERUSER\n" -" | CREATEDB | NOCREATEDB\n" -" | CREATEROLE | NOCREATEROLE\n" -" | CREATEUSER | NOCREATEUSER\n" -" | INHERIT | NOINHERIT\n" -" | LOGIN | NOLOGIN\n" -" | CONNECTION LIMIT connlimit\n" -" | [ ENCRYPTED | UNENCRYPTED ] PASSWORD 'password'\n" -" | VALID UNTIL 'timestamp' \n" -" | IN ROLE rolename [, ...]\n" -" | IN GROUP rolename [, ...]\n" -" | ROLE rolename [, ...]\n" -" | ADMIN rolename [, ...]\n" -" | USER rolename [, ...]\n" -" | SYSID uid" -msgstr "" -"CREATE USER 鍚嶇О [ [ WITH ] 閫夐」 [ ... ] ]\n" -"\n" -"鍦ㄩ夐」鐨勫湴鏂瑰彲浠ユ槸锛歕n" -" \n" -" SUPERUSER | NOSUPERUSER\n" -" | CREATEDB | NOCREATEDB\n" -" | CREATEROLE | NOCREATEROLE\n" -" | CREATEUSER | NOCREATEUSER\n" -" | INHERIT | NOINHERIT\n" -" | LOGIN | NOLOGIN\n" -" | CONNECTION LIMIT 杩炵嚎闄愬埗\n" -" | [ ENCRYPTED | UNENCRYPTED ] PASSWORD '瀵嗙爜'\n" -" | VALID UNTIL '鏃堕棿鎴' \n" -" | IN ROLE 瑙掕壊鍚嶇О [, ...]\n" -" | IN GROUP 瑙掕壊鍚嶇О [, ...]\n" -" | ROLE 瑙掕壊鍚嶇О [, ...]\n" -" | ADMIN 瑙掕壊鍚嶇О [, ...]\n" -" | USER 瑙掕壊鍚嶇О [, ...]\n" -" | SYSID uid" - -# sql_help.h:213 -#: sql_help.h:269 -msgid "define a new view" -msgstr "寤虹珛鏂扮殑瑙嗚琛" - -#: sql_help.h:270 -msgid "" -"CREATE [ OR REPLACE ] [ TEMP | TEMPORARY ] VIEW name [ ( column_name [, ...] ) ]\n" -" AS query" -msgstr "" -"CREATE [ OR REPLACE ] [ TEMP | TEMPORARY ] VIEW 鍚嶇О [ ( 鏍忎綅_鍚嶇О [, ...] ) ]\n" -" AS 鏌ヨ" - -# sql_help.h:217 -#: sql_help.h:273 -msgid "deallocate a prepared statement" -msgstr "閲婃斁涓涓凡棰勫濂界殑鍙欒堪鍖哄潡" - -#: sql_help.h:274 -msgid "DEALLOCATE [ PREPARE ] { name | ALL }" -msgstr "DEALLOCATE [ PREPARE ] { 鍚嶇О | ALL }" - -# sql_help.h:221 -#: sql_help.h:277 -msgid "define a cursor" -msgstr "寤虹珛涓涓 cursor" - -#: sql_help.h:278 -msgid "" -"DECLARE name [ BINARY ] [ INSENSITIVE ] [ [ NO ] SCROLL ]\n" -" CURSOR [ { WITH | WITHOUT } HOLD ] FOR query" -msgstr "" -"DECLARE 鍚嶇О [ BINARY ] [ INSENSITIVE ] [ [ NO ] SCROLL ]\n" -" CURSOR [ { WITH | WITHOUT } HOLD ] FOR 鏌ヨ" - -# sql_help.h:225 -#: sql_help.h:281 -msgid "delete rows of a table" -msgstr "鍒犻櫎璧勬枡琛ㄤ腑鐨勮祫鏂欏垪" - -#: sql_help.h:282 -msgid "" -"DELETE FROM [ ONLY ] table [ [ AS ] alias ]\n" -" [ USING usinglist ]\n" -" [ WHERE condition | WHERE CURRENT OF cursor_name ]\n" -" [ RETURNING * | output_expression [ AS output_name ] [, ...] ]" -msgstr "" - -#: sql_help.h:285 -msgid "discard session state" -msgstr "鎶涘純 session 鐘舵" - -#: sql_help.h:286 -msgid "DISCARD { ALL | PLANS | TEMPORARY | TEMP }" -msgstr "DISCARD { ALL | PLANS | TEMPORARY | TEMP }" - -# sql_help.h:229 -#: sql_help.h:289 -msgid "remove an aggregate function" -msgstr "绉婚櫎涓涓仛闆嗗嚱鏁" - -# sql_help.h:230 -#: sql_help.h:290 -msgid "DROP AGGREGATE [ IF EXISTS ] name ( type [ , ... ] ) [ CASCADE | RESTRICT ]" -msgstr "DROP AGGREGATE [ IF EXISTS ] 鍚嶇О ( 鍨嬪埆 [ , ... ] ) [ CASCADE | RESTRICT ]" - -# sql_help.h:233 -#: sql_help.h:293 -msgid "remove a cast" -msgstr "绉婚櫎涓涓瀷鍒浆鎹" - -# sql_help.h:234 -#: sql_help.h:294 -msgid "DROP CAST [ IF EXISTS ] (sourcetype AS targettype) [ CASCADE | RESTRICT ]" -msgstr "DROP CAST [ IF EXISTS ] (鏉ユ簮鍨嬪埆 AS 鐩爣鍨嬪埆) [ CASCADE | RESTRICT ]" - -# sql_help.h:237 -#: sql_help.h:297 -msgid "remove a conversion" -msgstr "绉婚櫎涓涓瓧鍏冪紪鐮佽浆鎹" - -# sql_help.h:238 -#: sql_help.h:298 -msgid "DROP CONVERSION [ IF EXISTS ] name [ CASCADE | RESTRICT ]" -msgstr "DROP CONVERSION [ IF EXISTS ] 鍚嶇О [ CASCADE | RESTRICT ]" - -# sql_help.h:241 -#: sql_help.h:301 -msgid "remove a database" -msgstr "绉婚櫎璧勬枡搴" - -# sql_help.h:242 -#: sql_help.h:302 -msgid "DROP DATABASE [ IF EXISTS ] name" -msgstr "DROP DATABASE [ IF EXISTS ] 鍚嶇О" - -# sql_help.h:245 -#: sql_help.h:305 -msgid "remove a domain" -msgstr "绉婚櫎涓涓叡鍚屽煎煙" - -# sql_help.h:246 -#: sql_help.h:306 -msgid "DROP DOMAIN [ IF EXISTS ] name [, ...] [ CASCADE | RESTRICT ]" -msgstr "DROP DOMAIN [ IF EXISTS ] 鍚嶇О [, ...] [ CASCADE | RESTRICT ]" - -# sql_help.h:249 -#: sql_help.h:309 -msgid "remove a function" -msgstr "绉婚櫎鍑芥暟" - -# sql_help.h:250 -#: sql_help.h:310 -msgid "" -"DROP FUNCTION [ IF EXISTS ] name ( [ [ argmode ] [ argname ] argtype [, ...] ] )\n" -" [ CASCADE | RESTRICT ]" -msgstr "" -"DROP FUNCTION [ IF EXISTS ] 鍚嶇О ( [ [ 寮曟暟妯″紡 ] [ 寮曟暟鍚嶇О ] 寮曟暟鍨嬪埆 [, ...] ] )\n" -" [ CASCADE | RESTRICT ]" - -# sql_help.h:241 -#: sql_help.h:313 -#: sql_help.h:341 -#: sql_help.h:389 -msgid "remove a database role" -msgstr "绉婚櫎涓涓祫鏂欏簱鎴愬憳" - -#: sql_help.h:314 -msgid "DROP GROUP [ IF EXISTS ] name [, ...]" -msgstr "DROP GROUP [ IF EXISTS ] 鍚嶇О [, ...]" - -# sql_help.h:257 -#: sql_help.h:317 -msgid "remove an index" -msgstr "绉婚櫎涓涓储寮" - -# sql_help.h:258 -#: sql_help.h:318 -msgid "DROP INDEX [ IF EXISTS ] name [, ...] [ CASCADE | RESTRICT ]" -msgstr "DROP INDEX [ IF EXISTS ] 鍚嶇О [, ...] [ CASCADE | RESTRICT ]" - -# sql_help.h:261 -#: sql_help.h:321 -msgid "remove a procedural language" -msgstr "绉婚櫎涓涓▼搴忚瑷" - -# sql_help.h:262 -#: sql_help.h:322 -msgid "DROP [ PROCEDURAL ] LANGUAGE [ IF EXISTS ] name [ CASCADE | RESTRICT ]" -msgstr "DROP [ PROCEDURAL ] LANGUAGE [ IF EXISTS ] 鍚嶇О [ CASCADE | RESTRICT ]" - -# sql_help.h:265 -#: sql_help.h:325 -msgid "remove an operator class" -msgstr "绉婚櫎涓涓繍绠楀瓙绫诲埆" - -# sql_help.h:266 -#: sql_help.h:326 -msgid "DROP OPERATOR CLASS [ IF EXISTS ] name USING index_method [ CASCADE | RESTRICT ]" -msgstr "DROP OPERATOR CLASS [ IF EXISTS ] 鍚嶇О USING 绱㈠紩_鏂瑰紡 [ CASCADE | RESTRICT ]" - -# sql_help.h:269 -#: sql_help.h:329 -msgid "remove an operator" -msgstr "绉婚櫎杩愮畻瀛" - -# sql_help.h:270 -#: sql_help.h:330 -msgid "DROP OPERATOR [ IF EXISTS ] name ( { lefttype | NONE } , { righttype | NONE } ) [ CASCADE | RESTRICT ]" -msgstr "DROP OPERATOR [ IF EXISTS ] 鍚嶇О ( { 宸︿晶璧勬枡鍨嬪埆 | NONE } , { 宸︿晶璧勬枡鍨嬪埆 | NONE } ) [ CASCADE | RESTRICT ]" - -# sql_help.h:269 -#: sql_help.h:333 -msgid "remove an operator family" -msgstr "绉婚櫎涓涓繍绠楀瓙瀹舵棌" - -# sql_help.h:266 -#: sql_help.h:334 -msgid "DROP OPERATOR FAMILY [ IF EXISTS ] name USING index_method [ CASCADE | RESTRICT ]" -msgstr "DROP OPERATOR FAMILY [ IF EXISTS ] 鍚嶇О USING 绱㈠紩_鏂瑰紡 [ CASCADE | RESTRICT ]" - -#: sql_help.h:337 -msgid "remove database objects owned by a database role" -msgstr "渚濈収涓涓祫鏂欏簱瑙掕壊鎷ユ湁鐨勮祫鏂欏簱鐗╀欢鏉ョЩ闄" - -# sql_help.h:258 -#: sql_help.h:338 -msgid "DROP OWNED BY name [, ...] [ CASCADE | RESTRICT ]" -msgstr "DROP OWNED BY 鍚嶇О [, ...] [ CASCADE | RESTRICT ]" - -#: sql_help.h:342 -msgid "DROP ROLE [ IF EXISTS ] name [, ...]" -msgstr "DROP ROLE [ IF EXISTS ] 鍚嶇О [, ...]" - -# sql_help.h:273 -#: sql_help.h:345 -msgid "remove a rewrite rule" -msgstr "绉婚櫎涓涓噸鍐欒鍒" - -# sql_help.h:294 -#: sql_help.h:346 -msgid "DROP RULE [ IF EXISTS ] name ON relation [ CASCADE | RESTRICT ]" -msgstr "DROP RULE [ IF EXISTS ] 鍚嶇О ON 鍏宠仈 [ CASCADE | RESTRICT ]" - -# sql_help.h:277 -#: sql_help.h:349 -msgid "remove a schema" -msgstr "绉婚櫎涓涓灦鏋勬ā寮" - -# sql_help.h:278 -#: sql_help.h:350 -msgid "DROP SCHEMA [ IF EXISTS ] name [, ...] [ CASCADE | RESTRICT ]" -msgstr "DROP SCHEMA [ IF EXISTS ] 鍚嶇О [, ...] [ CASCADE | RESTRICT ]" - -# sql_help.h:281 -#: sql_help.h:353 -msgid "remove a sequence" -msgstr "绉婚櫎搴忓垪鏁" - -# sql_help.h:282 -#: sql_help.h:354 -msgid "DROP SEQUENCE [ IF EXISTS ] name [, ...] [ CASCADE | RESTRICT ]" -msgstr "DROP SEQUENCE [ IF EXISTS ] 鍚嶇О [, ...] [ CASCADE | RESTRICT ]" - -# sql_help.h:285 -#: sql_help.h:357 -msgid "remove a table" -msgstr "绉婚櫎璧勬枡琛" - -# sql_help.h:286 -#: sql_help.h:358 -msgid "DROP TABLE [ IF EXISTS ] name [, ...] [ CASCADE | RESTRICT ]" -msgstr "DROP TABLE [ IF EXISTS ] 鍚嶇О [, ...] [ CASCADE | RESTRICT ]" - -# sql_help.h:289 -#: sql_help.h:361 -msgid "remove a tablespace" -msgstr "绉婚櫎涓涓〃绌洪棿" - -# sql_help.h:290 -#: sql_help.h:362 -msgid "DROP TABLESPACE [ IF EXISTS ] tablespacename" -msgstr "DROP TABLESPACE [ IF EXISTS ] 琛ㄧ┖闂村悕绉" - -# sql_help.h:293 -#: sql_help.h:365 -msgid "remove a trigger" -msgstr "绉婚櫎瑙﹀彂鍣" - -# sql_help.h:294 -#: sql_help.h:366 -msgid "DROP TRIGGER [ IF EXISTS ] name ON table [ CASCADE | RESTRICT ]" -msgstr "DROP TRIGGER [ IF EXISTS ] 鍚嶇О ON 璧勬枡琛 [ CASCADE | RESTRICT ]" - -# sql_help.h:301 -#: sql_help.h:369 -msgid "remove a text search configuration" -msgstr "绉婚櫎涓涓枃鏈悳瀵荤粍鎬" - -# sql_help.h:238 -#: sql_help.h:370 -msgid "DROP TEXT SEARCH CONFIGURATION [ IF EXISTS ] name [ CASCADE | RESTRICT ]" -msgstr "DROP TEXT SEARCH CONFIGURATION [ IF EXISTS ] 鍚嶇О [ CASCADE | RESTRICT ]" - -# sql_help.h:301 -#: sql_help.h:373 -msgid "remove a text search dictionary" -msgstr "绉婚櫎涓涓枃鏈悳瀵诲瓧鍏" - -# sql_help.h:238 -#: sql_help.h:374 -msgid "DROP TEXT SEARCH DICTIONARY [ IF EXISTS ] name [ CASCADE | RESTRICT ]" -msgstr "DROP TEXT SEARCH DICTIONARY [ IF EXISTS ] 鍚嶇О [ CASCADE | RESTRICT ]" - -# sql_help.h:289 -#: sql_help.h:377 -msgid "remove a text search parser" -msgstr "绉婚櫎涓涓枃鏈悳瀵诲墫鏋愬櫒" - -# sql_help.h:238 -#: sql_help.h:378 -msgid "DROP TEXT SEARCH PARSER [ IF EXISTS ] name [ CASCADE | RESTRICT ]" -msgstr "DROP TEXT SEARCH PARSER [ IF EXISTS ] 鍚嶇О [ CASCADE | RESTRICT ]" - -# sql_help.h:277 -#: sql_help.h:381 -msgid "remove a text search template" -msgstr "绉婚櫎涓涓枃鏈悳瀵绘ā鐗" - -# sql_help.h:278 -#: sql_help.h:382 -msgid "DROP TEXT SEARCH TEMPLATE [ IF EXISTS ] name [ CASCADE | RESTRICT ]" -msgstr "DROP TEXT SEARCH TEMPLATE [ IF EXISTS ] 鍚嶇О [ CASCADE | RESTRICT ]" - -# sql_help.h:297 -#: sql_help.h:385 -msgid "remove a data type" -msgstr "绉婚櫎璧勬枡鍨嬪埆" - -# sql_help.h:298 -#: sql_help.h:386 -msgid "DROP TYPE [ IF EXISTS ] name [, ...] [ CASCADE | RESTRICT ]" -msgstr "DROP TYPE [ IF EXISTS ] 鍚嶇О [, ...] [ CASCADE | RESTRICT ]" - -#: sql_help.h:390 -msgid "DROP USER [ IF EXISTS ] name [, ...]" -msgstr "DROP USER [ IF EXISTS ] 鍚嶇О [, ...]" - -# sql_help.h:305 -#: sql_help.h:393 -msgid "remove a view" -msgstr "绉婚櫎涓涓瑙傝〃" - -# sql_help.h:306 -#: sql_help.h:394 -msgid "DROP VIEW [ IF EXISTS ] name [, ...] [ CASCADE | RESTRICT ]" -msgstr "DROP VIEW [ IF EXISTS ] 鍚嶇О [, ...] [ CASCADE | RESTRICT ]" - -# sql_help.h:310 -#: sql_help.h:398 -msgid "END [ WORK | TRANSACTION ]" -msgstr "END [ WORK | TRANSACTION ]" - -# sql_help.h:313 -#: sql_help.h:401 -msgid "execute a prepared statement" -msgstr "鎵ц涓涓凡鍑嗗濂界殑鍙欒堪鍖哄潡" - -#: sql_help.h:402 -msgid "EXECUTE name [ ( parameter [, ...] ) ]" -msgstr "EXECUTE 鍚嶇О [ ( 鍙傛暟 [, ...] ) ]" - -# sql_help.h:317 -#: sql_help.h:405 -msgid "show the execution plan of a statement" -msgstr "鏄剧ず涓涓彊杩板尯鍧楃殑鎵ц璁″垝" - -# sql_help.h:318 -#: sql_help.h:406 -msgid "EXPLAIN [ ANALYZE ] [ VERBOSE ] statement" -msgstr "EXPLAIN [ ANALYZE ] [ VERBOSE ] 鍙欒堪" - -# sql_help.h:321 -#: sql_help.h:409 -msgid "retrieve rows from a query using a cursor" -msgstr "浠庝娇鐢 cursor 鐨勬煡璇㈣鍙栬祫鏂" - -# sql_help.h:322 -#: sql_help.h:410 -#, fuzzy -msgid "" -"FETCH [ direction { FROM | IN } ] cursorname\n" -"\n" -"where direction can be empty or one of:\n" -"\n" -" NEXT\n" -" PRIOR\n" -" FIRST\n" -" LAST\n" -" ABSOLUTE count\n" -" RELATIVE count\n" -" count\n" -" ALL\n" -" FORWARD\n" -" FORWARD count\n" -" FORWARD ALL\n" -" BACKWARD\n" -" BACKWARD count\n" -" BACKWARD ALL" -msgstr "" -"FETCH [ direction { FROM | IN } ] cursorname\n" -"\n" -"鍦 direction 鐨勫湴鏂瑰彲浠ユ槸绌虹殑鎴栨槸涓涓細\n" -"\n" -" NEXT\n" -" PRIOR\n" -" FIRST\n" -" LAST\n" -" ABSOLUTE count\n" -" RELATIVE count\n" -" count\n" -" ALL\n" -" FORWARD\n" -" FORWARD count\n" -" FORWARD ALL\n" -" BACKWARD\n" -" BACKWARD count\n" -" BACKWARD ALL" - -# sql_help.h:325 -#: sql_help.h:413 -msgid "define access privileges" -msgstr "寤虹珛瀛樺彇鏉冮檺" - -#: sql_help.h:414 -msgid "" -"GRANT { { SELECT | INSERT | UPDATE | DELETE | REFERENCES | TRIGGER }\n" -" [,...] | ALL [ PRIVILEGES ] }\n" -" ON [ TABLE ] tablename [, ...]\n" -" TO { [ GROUP ] rolename | PUBLIC } [, ...] [ WITH GRANT OPTION ]\n" -"\n" -"GRANT { { USAGE | SELECT | UPDATE }\n" -" [,...] | ALL [ PRIVILEGES ] }\n" -" ON SEQUENCE sequencename [, ...]\n" -" TO { [ GROUP ] rolename | PUBLIC } [, ...] [ WITH GRANT OPTION ]\n" -"\n" -"GRANT { { CREATE | CONNECT | TEMPORARY | TEMP } [,...] | ALL [ PRIVILEGES ] }\n" -" ON DATABASE dbname [, ...]\n" -" TO { [ GROUP ] rolename | PUBLIC } [, ...] [ WITH GRANT OPTION ]\n" -"\n" -"GRANT { EXECUTE | ALL [ PRIVILEGES ] }\n" -" ON FUNCTION funcname ( [ [ argmode ] [ argname ] argtype [, ...] ] ) [, ...]\n" -" TO { [ GROUP ] rolename | PUBLIC } [, ...] [ WITH GRANT OPTION ]\n" -"\n" -"GRANT { USAGE | ALL [ PRIVILEGES ] }\n" -" ON LANGUAGE langname [, ...]\n" -" TO { [ GROUP ] rolename | PUBLIC } [, ...] [ WITH GRANT OPTION ]\n" -"\n" -"GRANT { { CREATE | USAGE } [,...] | ALL [ PRIVILEGES ] }\n" -" ON SCHEMA schemaname [, ...]\n" -" TO { [ GROUP ] rolename | PUBLIC } [, ...] [ WITH GRANT OPTION ]\n" -"\n" -"GRANT { CREATE | ALL [ PRIVILEGES ] }\n" -" ON TABLESPACE tablespacename [, ...]\n" -" TO { [ GROUP ] rolename | PUBLIC } [, ...] [ WITH GRANT OPTION ]\n" -"\n" -"GRANT role [, ...] TO rolename [, ...] [ WITH ADMIN OPTION ]" -msgstr "" - -# sql_help.h:329 -#: sql_help.h:417 -msgid "create new rows in a table" -msgstr "鍦ㄨ祫鏂欒〃涓缓绔嬭祫鏂" - -#: sql_help.h:418 -msgid "" -"INSERT INTO table [ ( column [, ...] ) ]\n" -" { DEFAULT VALUES | VALUES ( { expression | DEFAULT } [, ...] ) [, ...] | query }\n" -" [ RETURNING * | output_expression [ AS output_name ] [, ...] ]" -msgstr "" -"INSERT INTO 璧勬枡琛 [ ( 鏍忎綅 [, ...] ) ]\n" -" { DEFAULT VALUES | VALUES ( { 琛ㄨ揪寮 | DEFAULT } [, ...] ) [, ...] | 鏌ヨ }\n" -" [ RETURNING * | 杈撳嚭_琛ㄨ揪寮 [ AS 杈撳嚭_鍚嶇О ] [, ...] ]" - -# sql_help.h:333 -#: sql_help.h:421 -msgid "listen for a notification" -msgstr "绛夊緟閫氱煡" - -# sql_help.h:334 -#: sql_help.h:422 -msgid "LISTEN name" -msgstr "LISTEN 鍚嶇О" - -# sql_help.h:337 -#: sql_help.h:425 -msgid "load or reload a shared library file" -msgstr "杞藉叆鎴栭噸鏂拌浇鍏ュ叡浜▼寮忓簱" - -# sql_help.h:338 -#: sql_help.h:426 -msgid "LOAD 'filename'" -msgstr "LOAD '妗f鍚嶇О'" - -# sql_help.h:341 -#: sql_help.h:429 -msgid "lock a table" -msgstr "閿佷綇璧勬枡琛" - -# sql_help.h:342 -#: sql_help.h:430 -msgid "" -"LOCK [ TABLE ] name [, ...] [ IN lockmode MODE ] [ NOWAIT ]\n" -"\n" -"where lockmode is one of:\n" -"\n" -" ACCESS SHARE | ROW SHARE | ROW EXCLUSIVE | SHARE UPDATE EXCLUSIVE\n" -" | SHARE | SHARE ROW EXCLUSIVE | EXCLUSIVE | ACCESS EXCLUSIVE" -msgstr "" -"LOCK [ TABLE ] 鍚嶇О [, ...] [ IN 閿佷綇妯″紡 MODE ] [ NOWAIT ]\n" -"\n" -"閿佷綇妯″紡鍙互鏄笅鍒楀叾涓箣涓锛歕n" -"\n" -" ACCESS SHARE | ROW SHARE | ROW EXCLUSIVE | SHARE UPDATE EXCLUSIVE\n" -" | SHARE | SHARE ROW EXCLUSIVE | EXCLUSIVE | ACCESS EXCLUSIVE" - -# sql_help.h:345 -#: sql_help.h:433 -msgid "position a cursor" -msgstr "绉诲姩娓告爣浣嶇疆" - -# sql_help.h:346 -#: sql_help.h:434 -msgid "MOVE [ direction { FROM | IN } ] cursorname" -msgstr "" - -# sql_help.h:349 -#: sql_help.h:437 -msgid "generate a notification" -msgstr "浜х敓閫氬憡" - -# sql_help.h:350 -#: sql_help.h:438 -msgid "NOTIFY name" -msgstr "NOTIFY 鍚嶇О" - -# sql_help.h:353 -#: sql_help.h:441 -msgid "prepare a statement for execution" -msgstr "棰勫厛缂栬瘧鍙欒堪浠ユ墽琛" - -#: sql_help.h:442 -msgid "PREPARE name [ ( datatype [, ...] ) ] AS statement" -msgstr "PREPARE 鍚嶇О [ ( 璧勬枡鍨嬪埆 [, ...] ) ] AS 鍙欒堪鍙" - -# sql_help.h:25 -# sql_help.h:373 -#: sql_help.h:445 -msgid "prepare the current transaction for two-phase commit" -msgstr "棰勫褰撳墠浜嬪姟浜ゆ槗鐨勪簩娈靛紡鎻愪氦" - -#: sql_help.h:446 -msgid "PREPARE TRANSACTION transaction_id" -msgstr "PREPARE TRANSACTION 浜嬪姟浜ゆ槗_缂栧彿" - -#: sql_help.h:449 -msgid "change the ownership of database objects owned by a database role" -msgstr "渚濈収涓涓祫鏂欏簱瑙掕壊鎷ユ湁鐨勭殑璧勬枡搴撶墿浠舵潵鏇村彉鎵鏈夋潈" - -#: sql_help.h:450 -msgid "REASSIGN OWNED BY old_role [, ...] TO new_role" -msgstr "REASSIGN OWNED BY 鏃瑙掕壊 [, ...] TO 鏂癬瑙掕壊" - -# sql_help.h:357 -#: sql_help.h:453 -msgid "rebuild indexes" -msgstr "閲嶆柊寤烘瀯绱㈠紩" - -# sql_help.h:358 -#: sql_help.h:454 -msgid "REINDEX { INDEX | TABLE | DATABASE | SYSTEM } name [ FORCE ]" -msgstr "REINDEX { INDEX | TABLE | DATABASE | SYSTEM } 鍚嶇О [ FORCE ]" - -# sql_help.h:361 -#: sql_help.h:457 -msgid "destroy a previously defined savepoint" -msgstr "鍒犻櫎鍏堝墠寤虹珛鐨勫偍瀛樼偣(Savepoint)" - -# sql_help.h:362 -#: sql_help.h:458 -msgid "RELEASE [ SAVEPOINT ] savepoint_name" -msgstr "RELEASE [ SAVEPOINT ] 鍌ㄥ瓨鐐瑰悕绉" - -# sql_help.h:365 -#: sql_help.h:461 -msgid "restore the value of a run-time parameter to the default value" -msgstr "灏嗘墽琛屾椂鏈熷弬鏁拌繕鍘熸垚棰勮鍊" - -# sql_help.h:366 -#: sql_help.h:462 -msgid "" -"RESET configuration_parameter\n" -"RESET ALL" -msgstr "" -"RESET 缁勬乢鍙傛暟\n" -"RESET ALL" - -# sql_help.h:369 -#: sql_help.h:465 -msgid "remove access privileges" -msgstr "绉婚櫎瀛樺彇鏉冮檺" - -#: sql_help.h:466 -msgid "" -"REVOKE [ GRANT OPTION FOR ]\n" -" { { SELECT | INSERT | UPDATE | DELETE | REFERENCES | TRIGGER }\n" -" [,...] | ALL [ PRIVILEGES ] }\n" -" ON [ TABLE ] tablename [, ...]\n" -" FROM { [ GROUP ] rolename | PUBLIC } [, ...]\n" -" [ CASCADE | RESTRICT ]\n" -"\n" -"REVOKE [ GRANT OPTION FOR ]\n" -" { { USAGE | SELECT | UPDATE }\n" -" [,...] | ALL [ PRIVILEGES ] }\n" -" ON SEQUENCE sequencename [, ...]\n" -" FROM { [ GROUP ] rolename | PUBLIC } [, ...]\n" -" [ CASCADE | RESTRICT ]\n" -"\n" -"REVOKE [ GRANT OPTION FOR ]\n" -" { { CREATE | CONNECT | TEMPORARY | TEMP } [,...] | ALL [ PRIVILEGES ] }\n" -" ON DATABASE dbname [, ...]\n" -" FROM { [ GROUP ] rolename | PUBLIC } [, ...]\n" -" [ CASCADE | RESTRICT ]\n" -"\n" -"REVOKE [ GRANT OPTION FOR ]\n" -" { EXECUTE | ALL [ PRIVILEGES ] }\n" -" ON FUNCTION funcname ( [ [ argmode ] [ argname ] argtype [, ...] ] ) [, ...]\n" -" FROM { [ GROUP ] rolename | PUBLIC } [, ...]\n" -" [ CASCADE | RESTRICT ]\n" -"\n" -"REVOKE [ GRANT OPTION FOR ]\n" -" { USAGE | ALL [ PRIVILEGES ] }\n" -" ON LANGUAGE langname [, ...]\n" -" FROM { [ GROUP ] rolename | PUBLIC } [, ...]\n" -" [ CASCADE | RESTRICT ]\n" -"\n" -"REVOKE [ GRANT OPTION FOR ]\n" -" { { CREATE | USAGE } [,...] | ALL [ PRIVILEGES ] }\n" -" ON SCHEMA schemaname [, ...]\n" -" FROM { [ GROUP ] rolename | PUBLIC } [, ...]\n" -" [ CASCADE | RESTRICT ]\n" -"\n" -"REVOKE [ GRANT OPTION FOR ]\n" -" { CREATE | ALL [ PRIVILEGES ] }\n" -" ON TABLESPACE tablespacename [, ...]\n" -" FROM { [ GROUP ] rolename | PUBLIC } [, ...]\n" -" [ CASCADE | RESTRICT ]\n" -"\n" -"REVOKE [ ADMIN OPTION FOR ]\n" -" role [, ...] FROM rolename [, ...]\n" -" [ CASCADE | RESTRICT ]" -msgstr "" - -#: sql_help.h:470 -msgid "ROLLBACK [ WORK | TRANSACTION ]" -msgstr "ROLLBACK [ WORK | TRANSACTION ]" - -#: sql_help.h:473 -msgid "cancel a transaction that was earlier prepared for two-phase commit" -msgstr "" - -#: sql_help.h:474 -msgid "ROLLBACK PREPARED transaction_id" -msgstr "ROLLBACK PREPARED 浜嬪姟浜ゆ槗_缂栧彿" - -# sql_help.h:377 -#: sql_help.h:477 -msgid "roll back to a savepoint" -msgstr "杩樺師鑷充竴涓偍瀛樼偣(Savepoint)" - -# sql_help.h:378 -#: sql_help.h:478 -msgid "ROLLBACK [ WORK | TRANSACTION ] TO [ SAVEPOINT ] savepoint_name" -msgstr "ROLLBACK [ WORK | TRANSACTION ] TO [ SAVEPOINT ] 鍌ㄥ瓨鐐筥鍚嶇О" - -# sql_help.h:381 -#: sql_help.h:481 -msgid "define a new savepoint within the current transaction" -msgstr "鍦ㄧ洰鍓嶇殑浜嬬墿浜ゆ槗涓缓绔嬫柊鐨勫偍瀛樼偣(Savepoint)" - -# sql_help.h:382 -#: sql_help.h:482 -msgid "SAVEPOINT savepoint_name" -msgstr "SAVEPOINT 鍌ㄥ瓨鐐筥鍚嶇О" - -# sql_help.h:385 -#: sql_help.h:485 -msgid "retrieve rows from a table or view" -msgstr "浠庤祫鏂欒〃鎴栬瑙傝〃璇诲彇璧勬枡" - -#: sql_help.h:486 -msgid "" -"SELECT [ ALL | DISTINCT [ ON ( expression [, ...] ) ] ]\n" -" * | expression [ AS output_name ] [, ...]\n" -" [ FROM from_item [, ...] ]\n" -" [ WHERE condition ]\n" -" [ GROUP BY expression [, ...] ]\n" -" [ HAVING condition [, ...] ]\n" -" [ { UNION | INTERSECT | EXCEPT } [ ALL ] select ]\n" -" [ ORDER BY expression [ ASC | DESC | USING operator ] [ NULLS { FIRST | LAST } ] [, ...] ]\n" -" [ LIMIT { count | ALL } ]\n" -" [ OFFSET start ]\n" -" [ FOR { UPDATE | SHARE } [ OF table_name [, ...] ] [ NOWAIT ] [...] ]\n" -"\n" -"where from_item can be one of:\n" -"\n" -" [ ONLY ] table_name [ * ] [ [ AS ] alias [ ( column_alias [, ...] ) ] ]\n" -" ( select ) [ AS ] alias [ ( column_alias [, ...] ) ]\n" -" function_name ( [ argument [, ...] ] ) [ AS ] alias [ ( column_alias [, ...] | column_definition [, ...] ) ]\n" -" function_name ( [ argument [, ...] ] ) AS ( column_definition [, ...] )\n" -" from_item [ NATURAL ] join_type from_item [ ON join_condition | USING ( join_column [, ...] ) ]" -msgstr "" - -#: sql_help.h:490 -msgid "" -"SELECT [ ALL | DISTINCT [ ON ( expression [, ...] ) ] ]\n" -" * | expression [ AS output_name ] [, ...]\n" -" INTO [ TEMPORARY | TEMP ] [ TABLE ] new_table\n" -" [ FROM from_item [, ...] ]\n" -" [ WHERE condition ]\n" -" [ GROUP BY expression [, ...] ]\n" -" [ HAVING condition [, ...] ]\n" -" [ { UNION | INTERSECT | EXCEPT } [ ALL ] select ]\n" -" [ ORDER BY expression [ ASC | DESC | USING operator ] [ NULLS { FIRST | LAST } ] [, ...] ]\n" -" [ LIMIT { count | ALL } ]\n" -" [ OFFSET start ]\n" -" [ FOR { UPDATE | SHARE } [ OF table_name [, ...] ] [ NOWAIT ] [...] ]" -msgstr "" - -# sql_help.h:393 -#: sql_help.h:493 -msgid "change a run-time parameter" -msgstr "鏇存敼涓涓墽琛屾椂鏈熷弬鏁" - -#: sql_help.h:494 -msgid "" -"SET [ SESSION | LOCAL ] configuration_parameter { TO | = } { value | 'value' | DEFAULT }\n" -"SET [ SESSION | LOCAL ] TIME ZONE { timezone | LOCAL | DEFAULT }" -msgstr "" -"SET [ SESSION | LOCAL ] 缁勬乢鍙傛暟鍣 { TO | = } { 鍊 | '鍊' | DEFAULT }\n" -"SET [ SESSION | LOCAL ] TIME ZONE { 鏃跺尯 | LOCAL | DEFAULT }" - -# sql_help.h:397 -#: sql_help.h:497 -msgid "set constraint checking modes for the current transaction" -msgstr "璁惧畾绾︽潫闄愬埗妫鏌ユā寮忕粰鐩墠鐨勪簨鍔′氦鏄" - -# sql_help.h:398 -#: sql_help.h:498 -msgid "SET CONSTRAINTS { ALL | name [, ...] } { DEFERRED | IMMEDIATE }" -msgstr "SET CONSTRAINTS { ALL | 鍚嶇О [, ...] } { DEFERRED | IMMEDIATE }" - -# sql_help.h:405 -#: sql_help.h:501 -msgid "set the current user identifier of the current session" -msgstr "璁剧疆褰撳墠 session 鐨勫綋鍓嶇敤鎴风殑韬唤鏍囪瘑" - -#: sql_help.h:502 -msgid "" -"SET [ SESSION | LOCAL ] ROLE rolename\n" -"SET [ SESSION | LOCAL ] ROLE NONE\n" -"RESET ROLE" -msgstr "" -"SET [ SESSION | LOCAL ] ROLE 瑙掕壊鍚嶇О\n" -"SET [ SESSION | LOCAL ] ROLE NONE\n" -"RESET ROLE" - -# sql_help.h:401 -#: sql_help.h:505 -msgid "set the session user identifier and the current user identifier of the current session" -msgstr "" - -# sql_help.h:402 -#: sql_help.h:506 -msgid "" -"SET [ SESSION | LOCAL ] SESSION AUTHORIZATION username\n" -"SET [ SESSION | LOCAL ] SESSION AUTHORIZATION DEFAULT\n" -"RESET SESSION AUTHORIZATION" -msgstr "" -"SET [ SESSION | LOCAL ] SESSION AUTHORIZATION 鐢ㄦ埛鍚嶇О\n" -"SET [ SESSION | LOCAL ] SESSION AUTHORIZATION DEFAULT\n" -"RESET SESSION AUTHORIZATION" - -# sql_help.h:405 -#: sql_help.h:509 -msgid "set the characteristics of the current transaction" -msgstr "璁惧畾鐩墠浜嬬墿浜ゆ槗灞炴" - -# sql_help.h:406 -#: sql_help.h:510 -msgid "" -"SET TRANSACTION transaction_mode [, ...]\n" -"SET SESSION CHARACTERISTICS AS TRANSACTION transaction_mode [, ...]\n" -"\n" -"where transaction_mode is one of:\n" -"\n" -" ISOLATION LEVEL { SERIALIZABLE | REPEATABLE READ | READ COMMITTED | READ UNCOMMITTED }\n" -" READ WRITE | READ ONLY" -msgstr "" -"SET TRANSACTION 浜嬪姟浜ゆ槗_妯″紡 [, ...]\n" -"SET SESSION CHARACTERISTICS AS TRANSACTION 浜嬪姟浜ゆ槗_妯″紡 [, ...]\n" -"\n" -"鍦ㄤ簨鍔′氦鏄揰妯″紡鐨勫湴鏂瑰彲浠ユ槸涓涓細\n" -"\n" -" ISOLATION LEVEL { SERIALIZABLE | REPEATABLE READ | READ COMMITTED | READ UNCOMMITTED }\n" -" READ WRITE | READ ONLY" - -# sql_help.h:409 -#: sql_help.h:513 -msgid "show the value of a run-time parameter" -msgstr "鏄剧ず鎵ц鏃舵湡鐨勫弬鏁板" - -# sql_help.h:410 -#: sql_help.h:514 -msgid "" -"SHOW name\n" -"SHOW ALL" -msgstr "" -"SHOW 鍚嶇О\n" -"SHOW ALL" - -# sql_help.h:414 -#: sql_help.h:518 -msgid "" -"START TRANSACTION [ transaction_mode [, ...] ]\n" -"\n" -"where transaction_mode is one of:\n" -"\n" -" ISOLATION LEVEL { SERIALIZABLE | REPEATABLE READ | READ COMMITTED | READ UNCOMMITTED }\n" -" READ WRITE | READ ONLY" -msgstr "" -"START TRANSACTION [ 浜嬪姟浜ゆ槗_妯″紡 [, ...] ]\n" -"\n" -"鍦ㄤ簨鍔′氦鏄揰妯″紡鐨勫湴鏂瑰彲浠ユ槸涓涓細\n" -"\n" -" ISOLATION LEVEL { SERIALIZABLE | REPEATABLE READ | READ COMMITTED | READ UNCOMMITTED }\n" -" READ WRITE | READ ONLY" - -# sql_help.h:425 -#: sql_help.h:521 -msgid "empty a table or set of tables" -msgstr "绌虹殑璧勬枡琛ㄦ垨璧勬枡琛ㄨ缃" - -# sql_help.h:286 -#: sql_help.h:522 -msgid "TRUNCATE [ TABLE ] name [, ...] [ CASCADE | RESTRICT ]" -msgstr "TRUNCATE [ TABLE ] 鍚嶇О [, ...] [ CASCADE | RESTRICT ]" - -# sql_help.h:421 -#: sql_help.h:525 -msgid "stop listening for a notification" -msgstr "鍋滄鍊惧惉閫氬憡" - -# sql_help.h:422 -#: sql_help.h:526 -msgid "UNLISTEN { name | * }" -msgstr "UNLISTEN { 鍚嶇О | * }" - -# sql_help.h:425 -#: sql_help.h:529 -msgid "update rows of a table" -msgstr "鏇存柊璧勬枡琛ㄤ腑鐨勮祫鏂欏垪" - -#: sql_help.h:530 -msgid "" -"UPDATE [ ONLY ] table [ [ AS ] alias ]\n" -" SET { column = { expression | DEFAULT } |\n" -" ( column [, ...] ) = ( { expression | DEFAULT } [, ...] ) } [, ...]\n" -" [ FROM fromlist ]\n" -" [ WHERE condition | WHERE CURRENT OF cursor_name ]\n" -" [ RETURNING * | output_expression [ AS output_name ] [, ...] ]" -msgstr "" -"UPDATE [ ONLY ] 璧勬枡琛 [ [ AS ] 鍒悕 ]\n" -" SET { 鏍忎綅 = { 琛ㄨ揪寮 | DEFAULT } |\n" -" ( 鏍忎綅 [, ...] ) = ( { 琛ㄨ揪寮 | DEFAULT } [, ...] ) } [, ...]\n" -" [ FROM 鏉ヨ嚜娓呭崟 ]\n" -" [ WHERE 鏉′欢 | WHERE CURRENT OF 娓告爣_鍚嶇О ]\n" -" [ RETURNING * | 杈撳嚭_琛ㄨ揪寮 [ AS 杈撳嚭_鍚嶇О ] [, ...] ]" - -# sql_help.h:429 -#: sql_help.h:533 -msgid "garbage-collect and optionally analyze a database" -msgstr "鍨冨溇鏀堕泦(GC)骞堕夋嫨鎬х殑鍒嗘瀽璧勬枡搴" - -# sql_help.h:430 -#: sql_help.h:534 -msgid "" -"VACUUM [ FULL ] [ FREEZE ] [ VERBOSE ] [ table ]\n" -"VACUUM [ FULL ] [ FREEZE ] [ VERBOSE ] ANALYZE [ table [ (column [, ...] ) ] ]" -msgstr "" -"VACUUM [ FULL ] [ FREEZE ] [ VERBOSE ] [ 璧勬枡琛 ]\n" -"VACUUM [ FULL ] [ FREEZE ] [ VERBOSE ] ANALYZE [ 璧勬枡琛 [ (鏍忎綅 [, ...] ) ] ]" - -#: sql_help.h:537 -msgid "compute a set of rows" -msgstr "璁$畻涓涓祫鏂欏垪鐨勯泦鍚" - -#: sql_help.h:538 -msgid "" -"VALUES ( expression [, ...] ) [, ...]\n" -" [ ORDER BY sort_expression [ ASC | DESC | USING operator ] [, ...] ]\n" -" [ LIMIT { count | ALL } ]\n" -" [ OFFSET start ]" -msgstr "" -"VALUES ( 琛ㄨ揪寮 [, ...] ) [, ...]\n" -" [ ORDER BY 鎺掑簭_琛ㄨ揪寮 [ ASC | DESC | USING 杩愮畻瀛 ] [, ...] ]\n" -" [ LIMIT { 璁℃暟鍊 | ALL } ]\n" -" [ OFFSET 寮濮 ]" - -# command.c:240 -#: ../../port/exec.c:192 -#: ../../port/exec.c:306 -#: ../../port/exec.c:349 -#, c-format -msgid "could not identify current directory: %s" -msgstr "鏃犳硶璇嗗埆鐩墠鐨勭洰褰曪細%s" - -# command.c:122 -#: ../../port/exec.c:211 -#, c-format -msgid "invalid binary \"%s\"" -msgstr "鏃犳晥鐨勪簩杩涘埗鐮 \"%s\"" - -# command.c:1103 -#: ../../port/exec.c:260 -#, c-format -msgid "could not read binary \"%s\"" -msgstr "鏃犳硶璇诲彇浜岃繘鍒剁爜 \"%s\"" - -#: ../../port/exec.c:267 -#, c-format -msgid "could not find a \"%s\" to execute" -msgstr "鏈兘鎵惧埌涓涓 \"%s\" 鏉ユ墽琛" - -# command.c:256 -#: ../../port/exec.c:322 -#: ../../port/exec.c:358 -#, c-format -msgid "could not change directory to \"%s\"" -msgstr "鏃犳硶鍒囨崲鐩綍鑷 \"%s\"" - -# command.c:1103 -#: ../../port/exec.c:337 -#, c-format -msgid "could not read symbolic link \"%s\"" -msgstr "鏃犳硶璇诲彇绗﹀彿杩炵粨 \"%s\"" - -#: ../../port/exec.c:583 -#, c-format -msgid "child process exited with exit code %d" -msgstr "瀛愯繘绋嬬粨鏉燂紝缁撴潫浠g爜 %d" - -#: ../../port/exec.c:587 -#, c-format -msgid "child process was terminated by exception 0x%X" -msgstr "瀛愯繘绋嬭渚嬪(exception) 0x%X 缁堟" - -#: ../../port/exec.c:596 -#, c-format -msgid "child process was terminated by signal %s" -msgstr "瀛愯繘绋嬭淇″彿 %s 缁堟" - -#: ../../port/exec.c:599 -#, c-format -msgid "child process was terminated by signal %d" -msgstr "瀛愯繘绋嬭淇″彿 %d 缁堟" - -#: ../../port/exec.c:603 -#, c-format -msgid "child process exited with unrecognized status %d" -msgstr "瀛愯繘绋嬬粨鏉燂紝涓嶆槑鐘舵佷唬鐮 %d" - diff --git a/src/bin/psql/po/zh_TW.po b/src/bin/psql/po/zh_TW.po deleted file mode 100644 index 5487e819f5e..00000000000 --- a/src/bin/psql/po/zh_TW.po +++ /dev/null @@ -1,4332 +0,0 @@ -# 2004-12-13 Zhenbang Wei -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: PostgreSQL 8.3\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-01-02 00:17-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2008-01-11 13:51+0800\n" -"Last-Translator: 閮湞鐩(ChaoYi, Kuo) \n" -"Language-Team: The PostgreSQL Global Development Group \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Poedit-Language: Chinese\n" -"X-Poedit-Country: TAIWAN\n" -"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" -"X-Poedit-Bookmarks: 175,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1\n" - -# command.c:120 -#: command.c:120 -#, c-format -msgid "Invalid command \\%s. Try \\? for help.\n" -msgstr "鐒℃晥鐨勫懡浠 \\%s锛岀敤 \\? 椤ず瑾槑銆俓n" - -# command.c:122 -#: command.c:122 -#, c-format -msgid "invalid command \\%s\n" -msgstr "鐒℃晥鐨勫懡浠 \\%s\n" - -# command.c:131 -#: command.c:133 -#, c-format -msgid "\\%s: extra argument \"%s\" ignored\n" -msgstr "\\%s锛氬拷鐣ュ椁樼殑鍙冩暩 \"%s\" \n" - -# command.c:240 -#: command.c:275 -#, c-format -msgid "could not get home directory: %s\n" -msgstr "鐒℃硶鍙栧緱 home 鐩寗锛%s\n" - -# command.c:256 -#: command.c:291 -#, c-format -msgid "\\%s: could not change directory to \"%s\": %s\n" -msgstr "\\%s: 鐒℃硶鍒囨彌鐩寗鑷 \"%s\": %s\n" - -# common.c:930 -#: command.c:325 -#: common.c:921 -#, c-format -msgid "Time: %.3f ms\n" -msgstr "鏅傞枔锛%.3f ms\n" - -# command.c:370 -# command.c:760 -#: command.c:449 -#: command.c:949 -msgid "no query buffer\n" -msgstr "娌掓湁鏌ヨ绶╁瓨鍗\n" - -# command.c:433 -#: command.c:512 -#, c-format -msgid "%s: invalid encoding name or conversion procedure not found\n" -msgstr "%s锛氱劇鏁堢殑绶ㄧ⒓鍚嶇ū鎴栨壘涓嶅埌杞夋彌绋嬪簭\n" - -# command.c:501 -# command.c:535 -# command.c:549 -# command.c:566 -# command.c:612 -# command.c:740 -# command.c:771 -#: command.c:580 -#: command.c:614 -#: command.c:628 -#: command.c:645 -#: command.c:749 -#: command.c:799 -#: command.c:929 -#: command.c:960 -#, c-format -msgid "\\%s: missing required argument\n" -msgstr "\\%s锛氱己灏戞墍闇鍙冩暩\n" - -# command.c:598 -#: command.c:677 -msgid "Query buffer is empty." -msgstr "鏌ヨ绶╁瓨鍗鏄┖鐨勩" - -# command.c:915 -# command.c:939 -# startup.c:187 -# startup.c:205 -#: command.c:687 -msgid "Enter new password: " -msgstr "杓稿叆鏂扮殑瀵嗙⒓锛" - -#: command.c:688 -msgid "Enter it again: " -msgstr "鍐嶆閸靛叆锛" - -#: command.c:692 -#, c-format -msgid "Passwords didn't match.\n" -msgstr "Passwords didn't match.\n" - -#: command.c:710 -#, c-format -msgid "Password encryption failed.\n" -msgstr "瀵嗙⒓鍔犲瘑澶辨晽.\n" - -# command.c:696 -# command.c:745 -#: command.c:778 -#: command.c:879 -#: command.c:934 -#, c-format -msgid "\\%s: error\n" -msgstr "\\%s锛氶尟瑾n" - -# command.c:632 -#: command.c:819 -msgid "Query buffer reset (cleared)." -msgstr "鏌ヨ绶╁瓨鍗閲嶇疆(娓呯┖)銆" - -# command.c:646 -#: command.c:832 -#, c-format -msgid "Wrote history to file \"%s/%s\".\n" -msgstr "鏇稿姝风▼鍒版獢妗 \"%s/%s\".\n" - -# command.c:681 -# common.c:85 -# common.c:99 -# mainloop.c:71 -#: command.c:870 -#: common.c:50 -#: common.c:64 -#: mainloop.c:67 -#: print.c:56 -#: print.c:70 -#: print.c:885 -#, c-format -msgid "out of memory\n" -msgstr "瑷樻喍楂旂敤鐩n" - -# command.c:726 -#: command.c:915 -msgid "Timing is on." -msgstr "鍟熺敤瑷堟檪鍔熻兘." - -# command.c:728 -#: command.c:917 -msgid "Timing is off." -msgstr "鍋滄瑷堟檪鍔熻兘." - -# command.c:788 -# command.c:808 -# command.c:1163 -# command.c:1170 -# command.c:1180 -# command.c:1192 -# command.c:1205 -# command.c:1219 -# command.c:1241 -# command.c:1272 -# common.c:170 -# copy.c:530 -# copy.c:575 -#: command.c:977 -#: command.c:997 -#: command.c:1395 -#: command.c:1402 -#: command.c:1411 -#: command.c:1421 -#: command.c:1430 -#: command.c:1444 -#: command.c:1458 -#: command.c:1491 -#: common.c:135 -#: copy.c:509 -#: copy.c:573 -#, c-format -msgid "%s: %s\n" -msgstr "%s: %s\n" - -# command.c:915 -# command.c:939 -# startup.c:187 -# startup.c:205 -#: command.c:1079 -#: startup.c:179 -msgid "Password: " -msgstr "瀵嗙⒓锛" - -# command.c:915 -# command.c:939 -# startup.c:187 -# startup.c:205 -#: command.c:1086 -#: startup.c:182 -#: startup.c:184 -#, c-format -msgid "Password for user %s: " -msgstr "鐢ㄦ埗 %s 瀵嗙⒓锛" - -# command.c:953 -# common.c:216 -# common.c:605 -# common.c:660 -# common.c:903 -#: command.c:1182 -#: common.c:181 -#: common.c:458 -#: common.c:523 -#: common.c:809 -#: common.c:834 -#: common.c:907 -#: copy.c:644 -#: copy.c:689 -#: copy.c:818 -#, c-format -msgid "%s" -msgstr "%s" - -# command.c:957 -#: command.c:1186 -msgid "Previous connection kept\n" -msgstr "淇濈暀涓婁竴娆¢g窔\n" - -# command.c:969 -#: command.c:1190 -#, c-format -msgid "\\connect: %s" -msgstr "\\閫g窔锛%s" - -# command.c:981 -#: command.c:1213 -#, c-format -msgid "You are now connected to database \"%s\"" -msgstr "鎮ㄧ従鍦ㄥ凡缍撻g窔鍒拌硣鏂欏韩 \"%s\"銆" - -#: command.c:1216 -#, c-format -msgid " on host \"%s\"" -msgstr " 鍦 \"%s\" 涓绘涓" - -#: command.c:1219 -#, c-format -msgid " at port \"%s\"" -msgstr " 鍩犺櫉 \"%s\"" - -#: command.c:1222 -#, c-format -msgid " as user \"%s\"" -msgstr " 鐢ㄦ埗 \"%s\"" - -# command.c:1103 -#: command.c:1314 -#, c-format -msgid "could not start editor \"%s\"\n" -msgstr "鐒℃硶鍟熷嫊绶ㄨ集鍣 \"%s\"\n" - -# command.c:1105 -#: command.c:1316 -msgid "could not start /bin/sh\n" -msgstr "鐒℃硶鍟熷嫊 /bin/sh\n" - -# command.c:1148 -#: command.c:1353 -#, c-format -msgid "cannot locate temporary directory: %s" -msgstr "鎵句笉鍒版毇瀛樼洰閷勶細%s" - -# command.c:1148 -#: command.c:1380 -#, c-format -msgid "could not open temporary file \"%s\": %s\n" -msgstr "鐒℃硶闁嬪暉鏆瓨妾 \"%s\": %s\n" - -# command.c:1340 -#: command.c:1570 -msgid "\\pset: allowed formats are unaligned, aligned, html, latex, troff-ms\n" -msgstr "\\pset锛氬彲浠ヤ娇鐢ㄧ殑鏍煎紡鏈 unaligned銆乤ligned銆乭tml銆乴atex\n" - -# command.c:1345 -#: command.c:1575 -#, c-format -msgid "Output format is %s.\n" -msgstr "杓稿嚭鏍煎紡鏄 %s銆俓n" - -# command.c:1355 -#: command.c:1585 -#, c-format -msgid "Border style is %d.\n" -msgstr "閭婄晫棰ㄦ牸鏄 %d銆俓n" - -# command.c:1364 -#: command.c:1597 -#, c-format -msgid "Expanded display is on.\n" -msgstr "鎿村睍椤ず宸叉墦闁嬨俓n" - -# command.c:1365 -#: command.c:1598 -#, c-format -msgid "Expanded display is off.\n" -msgstr "鎿村睍椤ず宸查棞闁夈俓n" - -#: command.c:1611 -#, fuzzy -msgid "Showing locale-adjusted numeric output." -msgstr "椤ず浣嶇疆瑾挎暣寰岀殑鏁稿瓧杓稿嚭銆" - -#: command.c:1613 -#, fuzzy -msgid "Locale-adjusted numeric output is off." -msgstr "鐝惧牬瑾挎暣寰岀殑鏁稿瓧杓稿嚭涔熺劇濡ㄣ" - -# command.c:1377 -#: command.c:1626 -#, c-format -msgid "Null display is \"%s\".\n" -msgstr " \"%s\" 鏄┖鍊奸’绀恒俓n" - -# command.c:1389 -#: command.c:1638 -#, c-format -msgid "Field separator is \"%s\".\n" -msgstr "娆勪綅鍒嗛殧绗﹁櫉鏄 \"%s\"銆俓n" - -# command.c:1403 -#: command.c:1652 -#, c-format -msgid "Record separator is ." -msgstr "瑷橀寗鍒嗛殧绗﹁櫉鏄 銆" - -# command.c:1405 -#: command.c:1654 -#, c-format -msgid "Record separator is \"%s\".\n" -msgstr "瑷橀寗鍒嗛殧绗﹁櫉鏄 \"%s\"銆俓n" - -# command.c:1416 -#: command.c:1668 -msgid "Showing only tuples." -msgstr "鍙’绀 Tuples銆" - -# command.c:1418 -#: command.c:1670 -msgid "Tuples only is off." -msgstr "闂滈枆鍙’绀 Tuples銆" - -# command.c:1434 -#: command.c:1686 -#, c-format -msgid "Title is \"%s\".\n" -msgstr "妯欓鏄 \"%s\"銆俓n" - -# command.c:1436 -#: command.c:1688 -#, c-format -msgid "Title is unset.\n" -msgstr "鐒℃椤屻俓n" - -# command.c:1452 -#: command.c:1704 -#, c-format -msgid "Table attribute is \"%s\".\n" -msgstr "璩囨枡琛ㄥ爆鎬ф槸 \"%s\"銆俓n" - -# command.c:1454 -#: command.c:1706 -#, c-format -msgid "Table attributes unset.\n" -msgstr "鏈ō缃硣鏂欒〃灞с俓n" - -# command.c:1470 -#: command.c:1727 -msgid "Pager is used for long output." -msgstr "椤ず澶ч噺璩囨枡鏅備娇鐢ㄥ垎闋佸櫒銆" - -# command.c:1472 -#: command.c:1729 -msgid "Pager is always used." -msgstr "绺芥槸浣跨敤鍒嗛爜鍣ㄣ" - -# command.c:1474 -#: command.c:1731 -msgid "Pager usage is off." -msgstr "涓嶄娇鐢ㄥ垎闋佸櫒銆" - -# command.c:1485 -#: command.c:1745 -msgid "Default footer is on." -msgstr "鎵撻枊闋愯ō姝ラ插櫒(Footer)銆" - -# command.c:1487 -#: command.c:1747 -msgid "Default footer is off." -msgstr "闂滈枆闋愯ō姝ラ插櫒(Footer)銆" - -# command.c:1493 -#: command.c:1753 -#, c-format -msgid "\\pset: unknown option: %s\n" -msgstr "\\pset: 涓嶆槑閬搁爡: %s\n" - -# command.c:1532 -#: command.c:1808 -msgid "\\!: failed\n" -msgstr "\\!锛氬け鏁梊n" - -# common.c:78 -#: common.c:43 -#, c-format -msgid "%s: pg_strdup: cannot duplicate null pointer (internal error)\n" -msgstr "%s锛歱g_strdup : 鐒℃硶瑜囪=绌烘寚妯 (鍏ч儴閷)\n" - -# common.c:123 -#: common.c:88 -msgid "out of memory" -msgstr "瑷樻喍楂旂敤鐩" - -# common.c:298 -#: common.c:341 -msgid "connection to server was lost\n" -msgstr "鑸囪硣鏂欏韩鐨勯g窔閬哄け\n" - -# common.c:302 -#: common.c:345 -msgid "The connection to the server was lost. Attempting reset: " -msgstr "鑸囦己鏈嶅櫒鐨勯g窔宸查伜澶憋紝鍢楄│閲嶇疆: " - -# common.c:307 -#: common.c:350 -msgid "Failed.\n" -msgstr "澶辨晽銆俓n" - -# common.c:314 -#: common.c:357 -msgid "Succeeded.\n" -msgstr "瀹屾垚銆俓n" - -# common.c:636 -# common.c:871 -#: common.c:491 -#: common.c:766 -msgid "You are currently not connected to a database.\n" -msgstr "浣犵洰鍓嶆矑鏈夎垏璩囨枡搴g窔銆俓n" - -#: common.c:497 -#: common.c:504 -#: common.c:792 -#, c-format -msgid "" -"********* QUERY **********\n" -"%s\n" -"**************************\n" -"\n" -msgstr "" -"********* 鏌ヨ **********\n" -"%s\n" -"**************************\n" -"\n" - -# common.c:691 -#: common.c:556 -#, c-format -msgid "Asynchronous notification \"%s\" received from server process with PID %d.\n" -msgstr "鏀跺埌渚嗚嚜浼烘湇鍣 \"%s\" 閫茬▼ PID %d 闈炲悓姝ラ氱煡銆俓n" - -# common.c:879 -#: common.c:774 -#, c-format -msgid "" -"***(Single step mode: verify command)*******************************************\n" -"%s\n" -"***(press return to proceed or enter x and return to cancel)********************\n" -msgstr "" -"***(鍠(Single step)妯″紡锛氶璀夊懡浠)*******************************************\n" -"%s\n" -"***(鎸 Enter 閸电辜绾屾垨閸靛叆 x 渚嗗彇娑)********************\n" - -# describe.c:117 -#: common.c:825 -#, c-format -msgid "The server version (%d) does not support savepoints for ON_ERROR_ROLLBACK.\n" -msgstr "浼烘湇鍣ㄧ増鏈 (%d) 涓嶆敮鎸佸劜瀛橀粸(Savepoint)鐨 ON_ERROR_ROLLBACK銆俓n" - -# copy.c:122 -#: copy.c:124 -msgid "\\copy: arguments required\n" -msgstr "\\copy锛氶渶瑕佸弮鏁竆n" - -# copy.c:408 -#: copy.c:391 -#, c-format -msgid "\\copy: parse error at \"%s\"\n" -msgstr "\\copy锛氬湪 \"%s\" 鐧肩敓瑙h畝閷\n" - -# copy.c:410 -#: copy.c:393 -msgid "\\copy: parse error at end of line\n" -msgstr "\\copy锛氬湪琛屽熬鐧肩敓瑙h畝閷\n" - -# copy.c:541 -#: copy.c:520 -#, c-format -msgid "%s: cannot copy from/to a directory\n" -msgstr "%s锛氱劇娉曞緸鐩寗瑜囪=鎴栬瑁藉埌鐩寗\n" - -# copy.c:562 -#: copy.c:546 -#, c-format -msgid "\\copy: %s" -msgstr "\\copy锛%s" - -# copy.c:566 -#: copy.c:550 -#: copy.c:564 -#, c-format -msgid "\\copy: unexpected response (%d)\n" -msgstr "\\copy锛氭剰澶栧洖鎳 (%d)\n" - -# command.c:1103 -#: copy.c:619 -#: copy.c:629 -#, c-format -msgid "could not write COPY data: %s\n" -msgstr "鐒℃硶瀵叆 COPY 璩囨枡锛%s\n" - -#: copy.c:636 -#, c-format -msgid "COPY data transfer failed: %s" -msgstr "COPY 璩囨枡杞夋彌澶辨晽锛%s" - -#: copy.c:684 -msgid "canceled by user" -msgstr "渚濈敤鎴跺彇娑" - -# copy.c:668 -#: copy.c:699 -msgid "" -"Enter data to be copied followed by a newline.\n" -"End with a backslash and a period on a line by itself." -msgstr "" -"杓稿叆瑕佽瑁界殑璩囨枡涓︿笖鎻涜銆俓n" -"鍦ㄧ崹绔嬬殑涓琛屼笂杓稿叆涓鍊嬪弽鏂滅窔鍜屼竴鍊嬪彞榛炵祼鏉熴" - -#: copy.c:811 -msgid "aborted because of read failure" -msgstr "鍥犺畝鍙栧け鏁楀凡琚腑姝" - -# help.c:48 -#: help.c:44 -msgid "on" -msgstr "闁嬪暉" - -# help.c:48 -#: help.c:44 -msgid "off" -msgstr "闂滈枆" - -# help.c:70 -#: help.c:66 -#, c-format -msgid "could not get current user name: %s\n" -msgstr "鐒℃硶鍙栧緱鐩墠鐨勭敤鎴跺悕绋憋細%s\n" - -# help.c:83 -#: help.c:79 -#, c-format -msgid "" -"This is psql %s, the PostgreSQL interactive terminal.\n" -"\n" -msgstr "閫欐槸 psql %s锛孭ostgreSQL 鐨勪簰鍕曞紡鏂囧瓧绲傜姗熴俓n" - -# help.c:85 -#: help.c:81 -msgid "Usage:" -msgstr "浣跨敤鏂规硶:" - -# help.c:86 -#: help.c:82 -msgid " psql [OPTIONS]... [DBNAME [USERNAME]]\n" -msgstr " psql [閬搁爡]... [璩囨枡搴悕绋 [鐢ㄦ埗鍚嶇ū]]\n" - -# help.c:88 -#: help.c:84 -msgid "General options:" -msgstr "涓鑸ч伕闋咃細" - -# help.c:93 -#: help.c:89 -#, c-format -msgid " -d DBNAME specify database name to connect to (default: \"%s\")\n" -msgstr " -d 璩囨枡搴悕绋 鎸囧畾瑕侀g窔鐨勮硣鏂欏韩 (闋愯ō锛歕"%s\")\n" - -# help.c:94 -#: help.c:90 -msgid " -c COMMAND run only single command (SQL or internal) and exit" -msgstr " -c 鍛戒护 鍩疯鍠竴鍛戒护(SQL鎴栧収閮ㄦ寚浠)鐒跺緦绲愭潫" - -# help.c:95 -#: help.c:91 -msgid " -f FILENAME execute commands from file, then exit" -msgstr " -f 妾旀鍚嶇ū 寰炴獢妗堜腑鍩疯鍛戒护鐒跺緦绲愭潫" - -#: help.c:92 -msgid " -1 (\"one\") execute command file as a single transaction" -msgstr " -1 (\"one\") 鍩疯鍛戒护妾斾綔鐐轰竴鍊嬪柈涓鐨勪簨鍕欎氦鏄" - -# help.c:96 -#: help.c:93 -msgid " -l list available databases, then exit" -msgstr " -l 鍒楀嚭鎵鏈夊彲鐢ㄨ硣鏂欏韩鐒跺緦绲愭潫" - -# help.c:97 -#: help.c:94 -msgid " -v NAME=VALUE set psql variable NAME to VALUE" -msgstr " -v 鍚嶇ū=鍊兼暩 瑷疆 psql 璁婃暩鍚嶇ū鐐烘寚娲惧" - -# help.c:98 -#: help.c:95 -msgid " -X do not read startup file (~/.psqlrc)" -msgstr " -X 涓嶈璁鍙栧暉鍕曟獢 (~/.psqlrc)" - -# help.c:99 -#: help.c:96 -msgid " --help show this help, then exit" -msgstr " --help 椤ず閫欎唤瑾槑鐒跺緦绲愭潫" - -# help.c:100 -#: help.c:97 -msgid " --version output version information, then exit" -msgstr " --version 椤ず鐗堟湰璩囪▕鐒跺緦绲愭潫" - -# help.c:102 -#: help.c:99 -msgid "" -"\n" -"Input and output options:" -msgstr "" -"\n" -"杓稿叆鍜岃几鍑洪伕闋咃細" - -# help.c:103 -#: help.c:100 -msgid " -a echo all input from script" -msgstr " -a 椤ず鎵鏈変締鑷懡浠ょǹ鏈殑杓稿叆" - -# help.c:104 -#: help.c:101 -msgid " -e echo commands sent to server" -msgstr " -e 椤ず鍌抽佺郸浼烘湇鍣ㄧ殑鍛戒护" - -# help.c:105 -#: help.c:102 -msgid " -E display queries that internal commands generate" -msgstr " -E 椤ず鍏ч儴鎸囦护鐢㈢敓鐨勬煡瑭" - -# help.c:106 -#: help.c:103 -msgid " -q run quietly (no messages, only query output)" -msgstr " -q 瀹夐潨妯″紡 (娌掓湁瑷婃伅锛屽彧鏈夋煡瑭㈢祼鏋)" - -# help.c:107 -#: help.c:104 -msgid " -o FILENAME send query results to file (or |pipe)" -msgstr " -o 妾旀鍚嶇ū 灏囨煡瑭㈢祼鏋滃鍏ユ獢妗(鎴 | 绠$窔\"pipe\")" - -# help.c:108 -#: help.c:105 -msgid " -n disable enhanced command line editing (readline)" -msgstr " -n 闂滈枆鍛戒护鍒楀姞寮风法杓ā寮(readline)" - -# help.c:109 -#: help.c:106 -msgid " -s single-step mode (confirm each query)" -msgstr " -s 鍠妯″紡 (纰鸿獚姣忓嬫煡瑭)" - -# help.c:110 -#: help.c:107 -msgid " -S single-line mode (end of line terminates SQL command)" -msgstr " -S 鍠妯″紡 (涓琛屽氨鏄竴姊 SQL 鍛戒护)" - -# help.c:107 -#: help.c:108 -msgid " -L FILENAME send session log to file" -msgstr " -L 妾旀鍚嶇ū 灏 Session 瑷橀寗瀵叆妾旀" - -# help.c:112 -#: help.c:110 -msgid "" -"\n" -"Output format options:" -msgstr "" -"\n" -"杓稿嚭鏍煎紡閬搁爡 :" - -# help.c:113 -#: help.c:111 -msgid " -A unaligned table output mode (-P format=unaligned)" -msgstr " -A 浣跨敤闈炲皪榻婅〃鏍艰几鍑烘ā寮(-P 鏍煎紡=unaligned)" - -# help.c:114 -#: help.c:112 -msgid " -H HTML table output mode (-P format=html)" -msgstr " -H HTML 琛ㄦ牸杓稿嚭妯″紡 (-P 鏍煎紡=html)" - -# help.c:115 -#: help.c:113 -msgid " -t print rows only (-P tuples_only)" -msgstr " -t 鍍呰几鍑鸿硣鏂欏垪(-P tuples_onle)" - -# help.c:116 -#: help.c:114 -msgid " -T TEXT set HTML table tag attributes (width, border) (-P tableattr=)" -msgstr " -T 鏂囨湰 瑷畾 HTML 琛ㄦ牸妯欒灞 (width, border) (-P tableattr=)" - -# help.c:117 -#: help.c:115 -msgid " -x turn on expanded table output (-P expanded)" -msgstr " -x 鎵撻枊鎿村睍琛ㄦ牸杓稿嚭 (-P expended)" - -# help.c:118 -#: help.c:116 -msgid " -P VAR[=ARG] set printing option VAR to ARG (see \\pset command)" -msgstr " -P VAR[=ARG] 灏囬’绀洪伕闋 VAR 瑷偤 ARG (鏌ラ柋 \\pset 鍛戒护)" - -# help.c:119 -#: help.c:117 -#, c-format -msgid " -F STRING set field separator (default: \"%s\") (-P fieldsep=)\n" -msgstr " -F 瀛椾覆 瑷畾娆勪綅鍒嗛殧绗﹁櫉 (闋愯ō锛歕"%s\") (-P fieldsep=)\n" - -# help.c:121 -#: help.c:119 -msgid " -R STRING set record separator (default: newline) (-P recordsep=)" -msgstr " -R 瀛椾覆 瑷畾瑷橀寗鍒嗛殧绗﹁櫉 (闋愯ō锛氭彌琛岀铏) (-P recordsep=)" - -# help.c:123 -#: help.c:121 -msgid "" -"\n" -"Connection options:" -msgstr "" -"\n" -"閫g窔閬搁爡锛" - -# help.c:126 -#: help.c:124 -#, c-format -msgid " -h HOSTNAME database server host or socket directory (default: \"%s\")\n" -msgstr " -h 涓绘鍚嶇ū 璩囨枡搴己鏈嶅櫒涓绘鎴 socket 鐩寗 (闋愯ō锛歕"%s\")\n" - -# help.c:127 -#: help.c:125 -msgid "local socket" -msgstr "鏈湴鎺ュ彛" - -# help.c:130 -#: help.c:128 -#, c-format -msgid " -p PORT database server port (default: \"%s\")\n" -msgstr " -p 鍩犺櫉 璩囨枡搴己鏈嶅櫒鍩犺櫉 (闋愯ō锛歕"%s\")\n" - -# help.c:136 -#: help.c:134 -#, c-format -msgid " -U NAME database user name (default: \"%s\")\n" -msgstr " -U 鍚嶇ū 鎸囧畾璩囨枡搴敤鎴 (闋愯ō锛歕"%s\")\n" - -# help.c:137 -#: help.c:135 -msgid " -W force password prompt (should happen automatically)" -msgstr " -W 寮峰埗瑭㈠晱瀵嗙⒓ (鎳夎┎鏈冭嚜鍕曡鍟)" - -# help.c:140 -#: help.c:138 -msgid "" -"\n" -"For more information, type \"\\?\" (for internal commands) or \"\\help\"\n" -"(for SQL commands) from within psql, or consult the psql section in\n" -"the PostgreSQL documentation.\n" -"\n" -"Report bugs to ." -msgstr "" -"\n" -"鍦 psql 瑁¢嵉鍏 \"\\?\"(鐢ㄦ柤鍏ч儴鎸囦护)鎴栬 \"\\help\"(鐢ㄦ柤SQL鍛戒护)锛孿n" -"鎴栬呭弮鑰 PostgreSQL 鏂囦欢鐨 psql 绔犵瘈浠ュ彇寰楁洿澶氱浉闂滆硣瑷娿俓n" -"\n" -"鍥炲牨绋嬪紡鑷煵(Bugs)鍒 銆" - -# help.c:174 -#: help.c:172 -#, c-format -msgid "General\n" -msgstr "涓鑸n" - -# help.c:175 -#: help.c:173 -#, c-format -msgid "" -" \\c[onnect] [DBNAME|- USER|- HOST|- PORT|-]\n" -" connect to new database (currently \"%s\")\n" -msgstr "" -" \\c[onnect] [璩囨枡搴悕绋眧- 鐢ㄦ埗鍚嶇ū|- 涓绘|- 鍩犺櫉|-]\n" -" 閫g窔鍒版柊鐨勮硣鏂欏韩 (鐩墠鏄 \"%s\")\n" - -# help.c:178 -#: help.c:176 -#, c-format -msgid " \\cd [DIR] change the current working directory\n" -msgstr " \\cd [鐩寗] 鏀硅畩鐩墠鐨勫伐浣滅洰閷刓n" - -# help.c:179 -#: help.c:177 -#, c-format -msgid " \\copyright show PostgreSQL usage and distribution terms\n" -msgstr " \\copyright 椤ず PostgreSQL 鐨勪娇鐢ㄥ拰鐧艰姊濇\n" - -# help.c:180 -#: help.c:178 -#, c-format -msgid "" -" \\encoding [ENCODING]\n" -" show or set client encoding\n" -msgstr "" -" \\encoding [瀛楀厓绶ㄧ⒓鍚嶇ū]\n" -" 椤ず鎴栬ō瀹氱敤鎴剁瀛楀厓绶ㄧ⒓\n" - -# help.c:182 -#: help.c:180 -#, c-format -msgid " \\h [NAME] help on syntax of SQL commands, * for all commands\n" -msgstr " \\h [鍚嶇ū] SQL 鍛戒护瑾炴硶涓婄殑瑾槑锛岀敤 * 椤ず鍏ㄩ儴鍛戒护\n" - -# help.c:183 -#: help.c:181 -#, c-format -msgid " \\q quit psql\n" -msgstr " \\q 閫鍑 psql\n" - -# help.c:184 -#: help.c:182 -#, c-format -msgid "" -" \\set [NAME [VALUE]]\n" -" set internal variable, or list all if no parameters\n" -msgstr "" -" \\set [鍚嶇ū [鍊兼暩]]\n" -" 瑷畾鍏ч儴璁婃暩锛岃嫢鐒″弮鏁稿墖鍒楀嚭鍏ㄩ儴璁婃暩\n" - -# help.c:186 -#: help.c:184 -#, c-format -msgid " \\timing toggle timing of commands (currently %s)\n" -msgstr " \\timing 鍒囨彌鍛戒护瑷堟檪闁嬮棞 (鐩墠鏄 %s)\n" - -# help.c:188 -#: help.c:186 -#, c-format -msgid " \\unset NAME unset (delete) internal variable\n" -msgstr " \\unset 鍚嶇ū 娓呯┖(鍒櫎)鍏ч儴璁婃暩\n" - -# help.c:188 -#: help.c:187 -#, c-format -msgid "" -" \\prompt [TEXT] NAME\n" -" prompt user to set internal variable\n" -msgstr "" -" \\prompt [鏂囨湰] 鍚嶇ū\n" -" 鎻愮ず鐢ㄦ埗瑷畾鍏ч儴璁婃暩\n" - -# help.c:189 -#: help.c:189 -#, c-format -msgid " \\! [COMMAND] execute command in shell or start interactive shell\n" -msgstr " \\! [鍛戒护] 鍦 shell 瑁″煼琛屽懡浠ゆ垨闁嬪暉涓鍊 shell\n" - -# help.c:192 -#: help.c:192 -#, c-format -msgid "Query Buffer\n" -msgstr "鏌ヨ绶╁瓨鍗\n" - -# help.c:193 -#: help.c:193 -#, c-format -msgid " \\e [FILE] edit the query buffer (or file) with external editor\n" -msgstr " \\e [妾旀] 浣跨敤澶栭儴绶ㄨ集鍣ㄧ法杓煡瑭㈢珐瀛樺崁(鎴栨獢妗)\n" - -# help.c:194 -#: help.c:194 -#, c-format -msgid " \\g [FILE] send query buffer to server (and results to file or |pipe)\n" -msgstr " \\g [妾旀] 灏囨煡瑭㈢珐瀛樺崁閫佽嚦浼烘湇鍣 (涓︽妸绲愭灉瀵叆妾旀鎴 | 绠$窔\"pipe\")\n" - -# help.c:195 -#: help.c:195 -#, c-format -msgid " \\p show the contents of the query buffer\n" -msgstr " \\p 椤ず鏌ヨ绶╁瓨鍗鐨勫収瀹筡n" - -# help.c:196 -#: help.c:196 -#, c-format -msgid " \\r reset (clear) the query buffer\n" -msgstr " \\r 閲嶇疆(娓呴櫎)鏌ヨ绶╁瓨鍗\n" - -# help.c:198 -#: help.c:198 -#, c-format -msgid " \\s [FILE] display history or save it to file\n" -msgstr " \\s [妾旀] 椤ず姝峰彶瑷橀寗鎴栧劜瀛樿嚦妾旀\n" - -# help.c:200 -#: help.c:200 -#, c-format -msgid " \\w FILE write query buffer to file\n" -msgstr " \\w 妾旀 灏囨煡瑭㈢珐瀛樺崁瀵叆妾旀\n" - -# help.c:203 -#: help.c:203 -#, c-format -msgid "Input/Output\n" -msgstr "杓稿叆/杓稿嚭\n" - -# help.c:204 -#: help.c:204 -#, c-format -msgid " \\echo [STRING] write string to standard output\n" -msgstr " \\echo [瀛椾覆] 灏囧瓧涓插鑷虫婧栬几鍑篭n" - -# help.c:205 -#: help.c:205 -#, c-format -msgid " \\i FILE execute commands from file\n" -msgstr " \\i 妾旀 寰炴獢妗堜腑鍩疯鍛戒护\n" - -# help.c:206 -#: help.c:206 -#, c-format -msgid " \\o [FILE] send all query results to file or |pipe\n" -msgstr " \\o [妾旀] 灏囧叏閮ㄦ煡瑭㈢祼鏋滃鍏ユ獢妗堟垨 |绠¢亾\"pipe\"\n" - -# help.c:207 -#: help.c:207 -#, c-format -msgid "" -" \\qecho [STRING]\n" -" write string to query output stream (see \\o)\n" -msgstr "" -" \\qecho [瀛椾覆]\n" -" 灏囧瓧涓插鍏ユ煡瑭㈣几鍑轰覆娴 (鍙冭 \\o)\n" - -# help.c:211 -#: help.c:211 -#, c-format -msgid "Informational\n" -msgstr "璩囪▕鎬n" - -# help.c:212 -#: help.c:212 -#, c-format -msgid " \\d [NAME] describe table, index, sequence, or view\n" -msgstr " \\d [鍚嶇ū] 鐐鸿硣鏂欒〃銆佺储寮曘佸簭鍒楁暩鎴栬瑙琛ㄥ姞涓婅ɑ瑙n" - -# help.c:213 -#: help.c:213 -#, c-format -msgid "" -" \\d{t|i|s|v|S} [PATTERN] (add \"+\" for more detail)\n" -" list tables/indexes/sequences/views/system tables\n" -msgstr "" -" \\d{t|i|s|v|S} [妯″瀷] (鍔犱笂 \"+\" 鍙栧緱鏇村璩囪▕)\n" -" 鍒楀嚭璩囨枡琛/绱㈠紩/搴忓垪鏁/瑕栬琛/绯荤当璩囨枡琛╘n" - -# help.c:215 -#: help.c:215 -#, c-format -msgid " \\da [PATTERN] list aggregate functions\n" -msgstr " \\da [妯″瀷] 鍒楀嚭鑱氶泦鍑芥暩\n" - -# help.c:216 -#: help.c:216 -#, c-format -msgid " \\db [PATTERN] list tablespaces (add \"+\" for more detail)\n" -msgstr " \\db [妯″瀷] 鍒楀嚭琛ㄧ┖闁 (鍔犱笂 \"+\" 鍙栧緱鏇村璩囪▕)\n" - -# help.c:217 -#: help.c:217 -#, c-format -msgid " \\dc [PATTERN] list conversions\n" -msgstr " \\dc [妯″瀷] 鍒楀嚭瀛楀厓绶ㄧ⒓杞夋彌\n" - -# help.c:218 -#: help.c:218 -#, c-format -msgid " \\dC list casts\n" -msgstr " \\dC 鍒楀嚭鍨嬪垾杞夋彌\n" - -# help.c:219 -#: help.c:219 -#, c-format -msgid " \\dd [PATTERN] show comment for object\n" -msgstr " \\dd [妯″瀷] 椤ず鐗╀欢鐨勮ɑ瑙n" - -# help.c:220 -#: help.c:220 -#, c-format -msgid " \\dD [PATTERN] list domains\n" -msgstr " \\dD [妯″瀷] 鍒楀嚭鍏卞悓鍊煎煙\n" - -# help.c:221 -#: help.c:221 -#, c-format -msgid " \\df [PATTERN] list functions (add \"+\" for more detail)\n" -msgstr " \\df [妯″瀷] 鍒楀嚭鍑芥暩(鍔犱笂 \"+\" 鍙栧緱鏇村璩囪▕)\n" - -# help.c:221 -#: help.c:222 -#, c-format -msgid " \\dF [PATTERN] list text search configurations (add \"+\" for more detail)\n" -msgstr " \\dF [妯″瀷] 鍒楀嚭鏂囨湰鎼滃皨绲勬厠 (鍔犱笂 \"+\" 鍙栧緱鏇村璩囪▕)\n" - -# help.c:216 -#: help.c:223 -#, c-format -msgid " \\dFd [PATTERN] list text search dictionaries (add \"+\" for more detail)\n" -msgstr " \\dFb [妯″瀷] 鍒楀嚭鏂囨湰鎼滃皨瀛楀吀 (鍔犱笂 \"+\" 鍙栧緱鏇村璩囪▕)\n" - -# help.c:228 -#: help.c:224 -#, c-format -msgid " \\dFt [PATTERN] list text search templates\n" -msgstr " \\dFt [妯″瀷] 鍒楀嚭鏂囨湰鎼滃皨妯e紡\n" - -# help.c:216 -#: help.c:225 -#, c-format -msgid " \\dFp [PATTERN] list text search parsers (add \"+\" for more detail)\n" -msgstr " \\dFp [妯″瀷] 鍒楀嚭鏂囨湰鎼滃皨鍓栨瀽鍣 (鍔犱笂 \"+\" 鍙栧緱鏇村璩囪▕)\n" - -# help.c:222 -#: help.c:226 -#, c-format -msgid " \\dg [PATTERN] list groups\n" -msgstr " \\dg [妯″瀷] 鍒楀嚭缇ょ祫\n" - -# help.c:223 -#: help.c:227 -#, c-format -msgid " \\dn [PATTERN] list schemas (add \"+\" for more detail)\n" -msgstr " \\dn [妯″瀷] 鍒楀嚭鏋舵妯″紡 (鍔犱笂 \"+\" 鍙栧緱鏇村璩囪▕)\n" - -# help.c:224 -#: help.c:228 -#, c-format -msgid " \\do [NAME] list operators\n" -msgstr " \\do [鍚嶇ū] 鍒楀嚭閬嬬畻瀛怽n" - -# help.c:225 -#: help.c:229 -#, c-format -msgid " \\dl list large objects, same as \\lo_list\n" -msgstr " \\dl 鍒楀嚭澶у瀷鐗╀欢锛屽悓 \\lo_list\n" - -# help.c:226 -#: help.c:230 -#, c-format -msgid " \\dp [PATTERN] list table, view, and sequence access privileges\n" -msgstr " \\dp [妯″瀷] 鍒楀嚭璩囨枡琛ㄣ佽瑙琛ㄥ拰搴忓垪鏁哥殑瀛樺彇娆婇檺\n" - -# help.c:227 -#: help.c:231 -#, c-format -msgid " \\dT [PATTERN] list data types (add \"+\" for more detail)\n" -msgstr " \\dT [妯″瀷] 鍒楀嚭璩囨枡鍨嬪垾(鍔犱笂 \"+\" 鍙栧緱鏇村璩囪▕)\n" - -# help.c:228 -#: help.c:232 -#, c-format -msgid " \\du [PATTERN] list users\n" -msgstr " \\du [妯″瀷] 鍒楀嚭瑙掕壊\n" - -# help.c:229 -#: help.c:233 -#, c-format -msgid " \\l list all databases (add \"+\" for more detail)\n" -msgstr " \\l 鍒楀嚭鍏ㄩ儴璩囨枡搴(鍔犱笂 \"+\" 鍙栧緱鏇村璩囪▕)\n" - -# help.c:230 -#: help.c:234 -#, c-format -msgid " \\z [PATTERN] list table, view, and sequence access privileges (same as \\dp)\n" -msgstr " \\z [妯″瀷] 鍒楀嚭璩囨枡琛ㄣ佽瑙琛ㄥ拰搴忓垪鏁稿瓨鍙栨瑠闄(鍚 \\dp)\n" - -# help.c:233 -#: help.c:237 -#, c-format -msgid "Formatting\n" -msgstr "鏍煎紡鍖朶n" - -# help.c:234 -#: help.c:238 -#, c-format -msgid " \\a toggle between unaligned and aligned output mode\n" -msgstr " \\a 鍒囨彌闈炲皪榻婃ā寮忓拰灏嶉綂妯″紡\n" - -# help.c:235 -#: help.c:239 -#, c-format -msgid " \\C [STRING] set table title, or unset if none\n" -msgstr " \\C [瀛椾覆] 瑷畾璩囨枡琛ㄦ椤屾垨鍙栨秷\n" - -# help.c:236 -#: help.c:240 -#, c-format -msgid " \\f [STRING] show or set field separator for unaligned query output\n" -msgstr " \\f [瀛椾覆] 椤ず鎴栬ō瀹氶潪灏嶉綂妯″紡鐨勬瑒浣嶅垎闅旂铏焅n" - -# help.c:237 -#: help.c:241 -#, c-format -msgid " \\H toggle HTML output mode (currently %s)\n" -msgstr " \\H 鍒囨彌 HTML 杓稿嚭妯″紡 (鐩墠鏄 %s)\n" - -# help.c:239 -#: help.c:243 -#, c-format -msgid "" -" \\pset NAME [VALUE]\n" -" set table output option\n" -" (NAME := {format|border|expanded|fieldsep|footer|null|\n" -" numericlocale|recordsep|tuples_only|title|tableattr|pager})\n" -msgstr "" -" \\pset 鍚嶇ū [鍊兼暩]\n" -" 瑷畾璩囨枡琛ㄨ几鍑洪伕闋匼n" -" (鍚嶇ū锛= {format|border|expanded|fieldsep|footer|null|\n" -" recordsep|tuples_only|title|tableattr|pager})\n" - -# help.c:243 -#: help.c:247 -#, c-format -msgid " \\t show only rows (currently %s)\n" -msgstr " \\t 鍙’绀鸿硣鏂欏垪 (鐩墠鏄 %s)\n" - -# help.c:245 -#: help.c:249 -#, c-format -msgid " \\T [STRING] set HTML
tag attributes, or unset if none\n" -msgstr " \\T [瀛椾覆] 瑷畾 HTML 琛ㄦ牸妯欑堡灞n" - -# help.c:246 -#: help.c:250 -#, c-format -msgid " \\x toggle expanded output (currently %s)\n" -msgstr " \\x 鍒囨彌鎿村睍杓稿嚭妯″紡(鐩墠鏄 %s)\n" - -# help.c:250 -#: help.c:254 -#, c-format -msgid "Copy, Large Object\n" -msgstr "瑜囪=(Copy)锛屽ぇ鍨嬬墿浠(Large Object)\n" - -# help.c:251 -#: help.c:255 -#, c-format -msgid " \\copy ... perform SQL COPY with data stream to the client host\n" -msgstr " \\copy ... 鍩疯 SQL COPY锛岃硣鏂欐祦鎸囧悜瀹㈡埗绔富姗焅n" - -# help.c:252 -#: help.c:256 -#, c-format -msgid "" -" \\lo_export LOBOID FILE\n" -" \\lo_import FILE [COMMENT]\n" -" \\lo_list\n" -" \\lo_unlink LOBOID large object operations\n" -msgstr "" -" \\lo_export LOBOID 妾旀\n" -" \\lo_import 妾旀 [COMMENT]\n" -" \\lo_list\n" -" \\lo_unlink LOBOID 澶у瀷鐗╀欢閬嬬畻瀛怽n" - -# help.c:285 -#: help.c:289 -msgid "Available help:\n" -msgstr "鍙敤鐨勮鏄庯細\n" - -# help.c:344 -#: help.c:375 -#, c-format -msgid "" -"Command: %s\n" -"Description: %s\n" -"Syntax:\n" -"%s\n" -"\n" -msgstr "" -"鍛戒护锛 %s\n" -"鎻忚堪锛 %s\n" -"瑾炴硶锛歕n" -"%s\n" -"\n" - -# help.c:357 -#: help.c:391 -#, c-format -msgid "" -"No help available for \"%-.*s\".\n" -"Try \\h with no arguments to see available help.\n" -msgstr "" -"娌掓湁 \"%-.*s\" 鐨勮鏄庛俓n" -"鍢楄│鐢ㄤ笉甯跺弮鏁哥殑 \\h 渚嗛’绀虹洰鍓嶅彲鐢ㄧ殑瑾槑銆俓n" - -# input.c:210 -#: input.c:187 -#, c-format -msgid "could not read from input file: %s\n" -msgstr "鐒℃硶寰炶几鍏ユ獢妗堣畝鍙栵細%s\n" - -# input.c:210 -#: input.c:340 -#, c-format -msgid "could not save history to file \"%s\": %s\n" -msgstr "鐒℃硶灏囨鍙茶閷勫劜瀛樺埌 \"%s\"锛%s\n" - -# input.c:213 -#: input.c:345 -msgid "history is not supported by this installation\n" -msgstr "閫欏嬪畨瑁濅笉鏀彺鍛戒护瑷橀寗\n" - -# large_obj.c:36 -#: large_obj.c:66 -#, c-format -msgid "%s: not connected to a database\n" -msgstr "%s锛氬皻鏈垏璩囨枡搴g窔\n" - -# large_obj.c:55 -#: large_obj.c:85 -#, c-format -msgid "%s: current transaction is aborted\n" -msgstr "%s锛氱洰鍓嶇殑浜ゆ槗琚腑姝n" - -# large_obj.c:58 -#: large_obj.c:88 -#, c-format -msgid "%s: unknown transaction status\n" -msgstr "%s锛氫笉鏄庝氦鏄撶媭鎱媆n" - -#: large_obj.c:286 -msgid "ID" -msgstr "ID" - -# describe.c:83 -# describe.c:187 -# describe.c:260 -# describe.c:322 -# describe.c:369 -# describe.c:469 -# describe.c:758 -# describe.c:1488 -# describe.c:1733 -# large_obj.c:256 -#: large_obj.c:287 -#: describe.c:92 -#: describe.c:147 -#: describe.c:239 -#: describe.c:315 -#: describe.c:379 -#: describe.c:431 -#: describe.c:546 -#: describe.c:850 -#: describe.c:1640 -#: describe.c:1721 -#: describe.c:1979 -#: describe.c:2034 -#: describe.c:2170 -#: describe.c:2209 -#: describe.c:2269 -#: describe.c:2321 -#: describe.c:2330 -#: describe.c:2382 -msgid "Description" -msgstr "鎻忚堪" - -# large_obj.c:264 -#: large_obj.c:295 -msgid "Large objects" -msgstr "澶у瀷鐗╀欢" - -# mainloop.c:172 -#: mainloop.c:154 -#, c-format -msgid "Use \"\\q\" to leave %s.\n" -msgstr "浣跨敤 \"\\q\" 闆㈤枊 %s銆俓n" - -# print.c:428 -#: print.c:773 -#, c-format -msgid "(No rows)\n" -msgstr "(鐒¤硣鏂欏垪)\n" - -#: print.c:1808 -#, c-format -msgid "Interrupted\n" -msgstr "宸蹭腑鏂穃n" - -#: print.c:1916 -#, c-format -msgid "invalid output format (internal error): %d" -msgstr "鐒℃晥鐨勮几鍑烘牸寮 (鍏ч儴閷): %d" - -# print.c:1200 -#: print.c:1996 -#, c-format -msgid "(1 row)" -msgstr "(1 绛嗚硣鏂欏垪)" - -# print.c:1202 -#: print.c:1998 -#, c-format -msgid "(%lu rows)" -msgstr "(%lu 绛嗚硣鏂欏垪)" - -# command.c:1148 -#: startup.c:237 -#, c-format -msgid "%s: could not open log file \"%s\": %s\n" -msgstr "%s锛氱劇娉曢枊鍟熸棩瑾屾獢 \"%s\"锛%s\n" - -# help.c:83 -#: startup.c:318 -#, c-format -msgid "" -"Welcome to %s %s (server %s), the PostgreSQL interactive terminal.\n" -"\n" -msgstr "" -"姝¤繋渚嗗埌 %s %s (浼烘湇鍣 %s)锛岄欐槸 PostgreSQL 浜掑嫊寮忔枃瀛楃祩绔銆俓n" -"\n" - -# help.c:83 -#: startup.c:322 -#, c-format -msgid "" -"Welcome to %s %s, the PostgreSQL interactive terminal.\n" -"\n" -msgstr "" -"姝¤繋渚嗗埌 %s %s锛岄欐槸 PostgreSQL 浜掑嫊寮忔枃瀛楃祩绔銆俓n" -"\n" - -# startup.c:292 -#: startup.c:325 -#, c-format -msgid "" -"Type: \\copyright for distribution terms\n" -" \\h for help with SQL commands\n" -" \\? for help with psql commands\n" -" \\g or terminate with semicolon to execute query\n" -" \\q to quit\n" -"\n" -msgstr "" -"閸靛叆锛 \\copyright 椤ず鐧艰姊濇\n" -" \\h 椤ず SQL 鍛戒护鐨勮鏄嶾n" -" \\? 椤ず pgsql 鍛戒护鐨勮鏄嶾n" -" \\g 鎴栬呬互鍒嗚櫉(;)绲愬熬浠ュ煼琛屾煡瑭n" -" \\q 閫鍑篭n" -"\n" - -#: startup.c:332 -#, c-format -msgid "" -"WARNING: You are connected to a server with major version %d.%d,\n" -"but your %s client is major version %d.%d. Some backslash commands,\n" -"such as \\d, might not work properly.\n" -"\n" -msgstr "" -"璀﹀憡锛 鎮ㄩf帴鍒颁竴鍙颁己鏈嶅櫒涓斾富瑕佺増鏈偤 %d.%d,\n" -"浣嗘槸鎮ㄧ殑 %s 瀹㈡埗绔富瑕佺増鏈偤 %d.%d銆備竴浜涘弽鏂滅窔鎸囦护锛孿n" -"渚嬪 \\d锛屾湁鍙兘涓嶈兘姝e父宸ヤ綔銆俓n" -"\n" - -# startup.c:446 -#: startup.c:514 -#, c-format -msgid "%s: could not set printing parameter \"%s\"\n" -msgstr "%s锛氱劇娉曡ō瀹氬垪鍗板弮鏁 \"%s\"\n" - -# startup.c:492 -#: startup.c:553 -#, c-format -msgid "%s: could not delete variable \"%s\"\n" -msgstr "%s锛氱劇娉曞埅闄よ畩鏁 \"%s\"\n" - -# startup.c:502 -#: startup.c:563 -#, c-format -msgid "%s: could not set variable \"%s\"\n" -msgstr "%s锛氱劇娉曡ō瀹氳畩鏁 \"%s\"\n" - -# startup.c:533 -# startup.c:539 -#: startup.c:597 -#: startup.c:603 -#, c-format -msgid "Try \"%s --help\" for more information.\n" -msgstr "鍢楄│ \"%s --help\" 浠ュ緱鍒版洿澶氳硣瑷娿俓n" - -# startup.c:557 -#: startup.c:620 -#, c-format -msgid "%s: warning: extra command-line argument \"%s\" ignored\n" -msgstr "%s锛氳鍛婏細蹇界暐澶氶鐨勫懡浠ゅ垪鍙冩暩 \"%s\"\n" - -# startup.c:629 -#: startup.c:685 -msgid "contains support for command-line editing" -msgstr "鍖呭惈鍛戒护鍒楃法杓敮鎻" - -# startup.c:652 -#: startup.c:708 -#, c-format -msgid "" -"SSL connection (cipher: %s, bits: %i)\n" -"\n" -msgstr "" -"SSL閫g窔 (鍔犲瘑锛%s锛屼綅鍏冿細%i)\n" -"\n" - -#: startup.c:730 -#, c-format -msgid "" -"Warning: Console code page (%u) differs from Windows code page (%u)\n" -" 8-bit characters might not work correctly. See psql reference\n" -" page \"Notes for Windows users\" for details.\n" -"\n" -msgstr "" -"璀﹀憡锛氫締鑷 Windows 浠g⒓闋 (%u) 鐨勬帶鍒跺彴浠g⒓闋 (%u) 鐨勫樊鐣癨n" -" 8-bit 瀛楀厓鍙兘鐒℃硶姝e父宸ヤ綔銆傛煡闁 psql 鍙冭僜n" -" 闋 \"Windows 鐢ㄦ埗娉ㄦ剰浜嬮爡\" 鐨勮┏绱拌鏄庛俓n" - -# describe.c:82 -# describe.c:177 -# describe.c:247 -# describe.c:320 -# describe.c:415 -# describe.c:469 -# describe.c:1476 -# describe.c:1585 -# describe.c:1633 -#: describe.c:88 -#: describe.c:219 -#: describe.c:300 -#: describe.c:374 -#: describe.c:481 -#: describe.c:543 -#: describe.c:1707 -#: describe.c:1820 -#: describe.c:1871 -#: describe.c:2032 -#: describe.c:2252 -#: describe.c:2317 -#: describe.c:2328 -#: describe.c:2380 -msgid "Schema" -msgstr "鏋舵妯″紡" - -# describe.c:82 -# describe.c:128 -# describe.c:177 -# describe.c:247 -# describe.c:320 -# describe.c:362 -# describe.c:415 -# describe.c:469 -# describe.c:1476 -# describe.c:1586 -# describe.c:1634 -# describe.c:1727 -#: describe.c:89 -#: describe.c:138 -#: describe.c:220 -#: describe.c:301 -#: describe.c:375 -#: describe.c:421 -#: describe.c:482 -#: describe.c:544 -#: describe.c:1708 -#: describe.c:1821 -#: describe.c:1872 -#: describe.c:1971 -#: describe.c:2033 -#: describe.c:2253 -#: describe.c:2318 -#: describe.c:2329 -#: describe.c:2381 -msgid "Name" -msgstr "鍚嶇ū" - -# describe.c:177 -#: describe.c:90 -#: describe.c:221 -msgid "Result data type" -msgstr "绲愭灉璩囨枡鍨嬪垾" - -# describe.c:178 -#: describe.c:91 -#: describe.c:222 -msgid "Argument data types" -msgstr "鍙冩暩璩囨枡鍨嬪垾" - -# describe.c:97 -#: describe.c:106 -msgid "List of aggregate functions" -msgstr "鑱氶泦鍑芥暩鍒楄〃" - -# describe.c:117 -#: describe.c:127 -#, c-format -msgid "The server version (%d) does not support tablespaces.\n" -msgstr "浼烘湇鍣ㄧ増鏈 (%d) 涓嶆敮鎻磋〃绌洪枔銆俓n" - -# describe.c:128 -# describe.c:186 -# describe.c:362 -# describe.c:1478 -# describe.c:1727 -#: describe.c:139 -#: describe.c:236 -#: describe.c:422 -#: describe.c:1711 -#: describe.c:1972 -msgid "Owner" -msgstr "鎿佹湁鑰" - -# describe.c:128 -#: describe.c:140 -msgid "Location" -msgstr "鎵鍦ㄥ湴" - -# describe.c:133 -# describe.c:415 -# describe.c:1733 -#: describe.c:146 -#: describe.c:485 -#: describe.c:1978 -msgid "Access privileges" -msgstr "瀛樺彇娆婇檺" - -# describe.c:150 -#: describe.c:164 -msgid "List of tablespaces" -msgstr "琛ㄧ┖闁撳垪琛" - -#: describe.c:235 -msgid "Volatility" -msgstr "鎻櫦鎬" - -# describe.c:186 -#: describe.c:237 -msgid "Language" -msgstr "绋嬪簭瑾炶█" - -# describe.c:187 -#: describe.c:238 -msgid "Source code" -msgstr "鍘熷绋嬪紡" - -# describe.c:221 -#: describe.c:273 -msgid "List of functions" -msgstr "鍑芥暩鍒楄〃" - -# describe.c:257 -#: describe.c:311 -msgid "Internal name" -msgstr "鍏ч儴鍚嶇ū" - -# describe.c:257 -#: describe.c:312 -msgid "Size" -msgstr "澶у皬" - -# describe.c:289 -#: describe.c:343 -msgid "List of data types" -msgstr "璩囨枡鍨嬪垾鍒楄〃" - -# describe.c:321 -#: describe.c:376 -msgid "Left arg type" -msgstr "宸﹀弮鏁稿瀷鍒" - -# describe.c:321 -#: describe.c:377 -msgid "Right arg type" -msgstr "鍙冲弮鏁稿瀷鍒" - -# describe.c:322 -#: describe.c:378 -msgid "Result type" -msgstr "绲愭灉鍨嬪垾" - -# describe.c:336 -#: describe.c:393 -msgid "List of operators" -msgstr "閬嬬畻瀛愬垪琛" - -# describe.c:365 -#: describe.c:423 -msgid "Encoding" -msgstr "瀛楀厓绶ㄧ⒓" - -# describe.c:1342 -#: describe.c:428 -msgid "Tablespace" -msgstr "琛ㄧ┖闁" - -# describe.c:381 -#: describe.c:446 -msgid "List of databases" -msgstr "璩囨枡搴垪琛" - -# describe.c:415 -# describe.c:543 -# describe.c:1477 -#: describe.c:483 -#: describe.c:622 -#: describe.c:1709 -msgid "table" -msgstr "璩囨枡琛" - -# describe.c:415 -# describe.c:543 -# describe.c:1477 -#: describe.c:483 -#: describe.c:623 -#: describe.c:1709 -msgid "view" -msgstr "瑕栬琛" - -# describe.c:415 -# describe.c:543 -# describe.c:1477 -#: describe.c:483 -#: describe.c:625 -#: describe.c:1709 -msgid "sequence" -msgstr "搴忓垪鏁" - -# describe.c:415 -# describe.c:745 -# describe.c:1478 -# describe.c:1587 -#: describe.c:484 -#: describe.c:837 -#: describe.c:1710 -#: describe.c:1822 -msgid "Type" -msgstr "鍨嬪垾" - -# describe.c:437 -#: describe.c:507 -#, c-format -msgid "Access privileges for database \"%s\"" -msgstr "璩囨枡搴 \"%s\" 鐨勫瓨鍙栨瑠闄" - -# describe.c:469 -#: describe.c:545 -msgid "Object" -msgstr "鐗╀欢" - -# describe.c:480 -#: describe.c:557 -msgid "aggregate" -msgstr "鑱氶泦鍑芥暩" - -# describe.c:498 -#: describe.c:576 -msgid "function" -msgstr "鍑芥暩" - -# describe.c:512 -#: describe.c:590 -msgid "operator" -msgstr "閬嬬畻瀛" - -# describe.c:526 -#: describe.c:604 -msgid "data type" -msgstr "璩囨枡鍨嬪垾" - -# describe.c:543 -# describe.c:1477 -#: describe.c:624 -#: describe.c:1709 -msgid "index" -msgstr "绱㈠紩" - -# describe.c:559 -#: describe.c:641 -msgid "rule" -msgstr "瑕忓墖" - -# describe.c:575 -#: describe.c:657 -msgid "trigger" -msgstr "瑙哥櫦鍣" - -# describe.c:593 -#: describe.c:675 -msgid "Object descriptions" -msgstr "鐗╀欢鎻忚堪" - -# describe.c:641 -#: describe.c:725 -#, c-format -msgid "Did not find any relation named \"%s\".\n" -msgstr "娌掓湁鎵惧埌浠讳綍鍚嶇ū鐐 \"%s\" 鐨勯棞鑱俓n" - -# describe.c:728 -#: describe.c:820 -#, c-format -msgid "Did not find any relation with OID %s.\n" -msgstr "娌掓湁鎵惧埌浠讳綍OID鐐 %s 鐨勯棞鑱俓n" - -# describe.c:744 -#: describe.c:836 -msgid "Column" -msgstr "娆勪綅" - -# describe.c:752 -#: describe.c:844 -msgid "Modifiers" -msgstr "淇>瑭" - -# describe.c:859 -#: describe.c:952 -#, c-format -msgid "Table \"%s.%s\"" -msgstr "璩囨枡琛 \"%s.%s\"" - -# describe.c:863 -#: describe.c:956 -#, c-format -msgid "View \"%s.%s\"" -msgstr "瑕栬琛 \"%s.%s\"" - -# describe.c:867 -#: describe.c:960 -#, c-format -msgid "Sequence \"%s.%s\"" -msgstr "搴忓垪鏁 \"%s.%s\"" - -# describe.c:871 -#: describe.c:964 -#, c-format -msgid "Index \"%s.%s\"" -msgstr "绱㈠紩 \"%s.%s\"" - -# describe.c:875 -#: describe.c:969 -#, c-format -msgid "Special relation \"%s.%s\"" -msgstr "鐗规畩闂滆伅 \"%s.%s\"" - -# describe.c:879 -#: describe.c:973 -#, c-format -msgid "TOAST table \"%s.%s\"" -msgstr "TOAST 璩囨枡琛 \"%s.%s\"" - -# describe.c:883 -#: describe.c:977 -#, c-format -msgid "Composite type \"%s.%s\"" -msgstr "鍚堟垚鍨嬪垾 \"%s.%s\"" - -# describe.c:887 -#: describe.c:981 -#, c-format -msgid "?%c? \"%s.%s\"" -msgstr "?%c? \"%s.%s\"" - -# describe.c:925 -#: describe.c:1020 -msgid "primary key, " -msgstr "涓婚嵉(PK)," - -# describe.c:927 -#: describe.c:1022 -msgid "unique, " -msgstr "鍞竴鐨," - -# describe.c:933 -#: describe.c:1028 -#, c-format -msgid "for table \"%s.%s\"" -msgstr "绲﹁硣鏂欒〃 \"%s.%s\"" - -# describe.c:937 -#: describe.c:1032 -#, c-format -msgid ", predicate (%s)" -msgstr ", 鏁樿堪 (%s)" - -# describe.c:940 -#: describe.c:1035 -msgid ", clustered" -msgstr ", 宸插彚闆" - -#: describe.c:1038 -msgid ", invalid" -msgstr ", 鐒℃晥鐨" - -# describe.c:977 -#: describe.c:1075 -#, c-format -msgid "" -"View definition:\n" -"%s" -msgstr "" -"瑕栬琛ㄥ畾缇╋細\n" -"%s" - -# describe.c:983 -# describe.c:1204 -#: describe.c:1081 -#: describe.c:1378 -msgid "Rules:" -msgstr "瑕忓墖锛" - -# describe.c:1138 -#: describe.c:1253 -msgid "Indexes:" -msgstr "绱㈠紩锛" - -# describe.c:1146 -#: describe.c:1262 -#, c-format -msgid " \"%s\"" -msgstr " \"%s\"" - -# describe.c:1174 -#: describe.c:1309 -msgid "Check constraints:" -msgstr "妾㈡煡绱勬潫闄愬埗" - -# describe.c:1178 -# describe.c:1193 -#: describe.c:1313 -#: describe.c:1328 -#, c-format -msgid " \"%s\" %s" -msgstr " \"%s\" %s" - -# describe.c:1189 -#: describe.c:1324 -msgid "Foreign-key constraints:" -msgstr "澶栭儴閸(FK)闄愬埗锛" - -#: describe.c:1381 -msgid "Disabled rules:" -msgstr "宸插仠鐢ㄨ鍓囷細" - -#: describe.c:1384 -msgid "Rules firing always:" -msgstr "" - -#: describe.c:1387 -msgid "Rules firing on replica only:" -msgstr "" - -# describe.c:1223 -#: describe.c:1455 -msgid "Triggers:" -msgstr "瑙哥櫦鍣細" - -#: describe.c:1458 -msgid "Disabled triggers:" -msgstr "鍋滅敤瑙哥櫦鍣細" - -#: describe.c:1461 -msgid "Triggers firing always:" -msgstr "" - -#: describe.c:1464 -msgid "Triggers firing on replica only:" -msgstr "" - -# describe.c:1245 -#: describe.c:1487 -msgid "Inherits" -msgstr "绻兼壙" - -# describe.c:1259 -#: describe.c:1501 -msgid "Has OIDs" -msgstr "鏈 OIDs" - -# describe.c:1262 -# describe.c:1637 -# describe.c:1694 -#: describe.c:1504 -#: describe.c:1628 -#: describe.c:1630 -#: describe.c:1632 -#: describe.c:1875 -#: describe.c:1936 -msgid "yes" -msgstr "鏄" - -# describe.c:1262 -# describe.c:1638 -# describe.c:1692 -#: describe.c:1504 -#: describe.c:1628 -#: describe.c:1630 -#: describe.c:1632 -#: describe.c:1875 -#: describe.c:1936 -msgid "no" -msgstr "鍚" - -# describe.c:1342 -#: describe.c:1589 -#, c-format -msgid "Tablespace: \"%s\"" -msgstr "琛ㄧ┖闁擄細\"%s\"" - -# describe.c:1342 -#: describe.c:1589 -#, c-format -msgid "tablespace \"%s\"" -msgstr "琛ㄧ┖闁 \"%s\"" - -# describe.c:1375 -#: describe.c:1627 -msgid "Role name" -msgstr "瑙掕壊鍚嶇ū" - -# describe.c:1377 -#: describe.c:1629 -msgid "Superuser" -msgstr "瓒呯礆鐢ㄦ埗" - -#: describe.c:1631 -msgid "Create role" -msgstr "寤虹珛瑙掕壊" - -#: describe.c:1633 -msgid "Create DB" -msgstr "寤虹珛 DB" - -#: describe.c:1634 -msgid "no limit" -msgstr "涓嶉檺鍒" - -# help.c:123 -#: describe.c:1635 -msgid "Connections" -msgstr "閫g窔" - -#: describe.c:1636 -msgid "Member of" -msgstr "鎴愬摗灞柤" - -# describe.c:1431 -#: describe.c:1655 -msgid "List of roles" -msgstr "瑙掕壊鍒楄〃" - -# describe.c:1478 -#: describe.c:1709 -msgid "special" -msgstr "鐗规畩" - -# describe.c:1483 -#: describe.c:1716 -msgid "Table" -msgstr "璩囨枡琛" - -# describe.c:1542 -#: describe.c:1773 -#, c-format -msgid "No matching relations found.\n" -msgstr "娌掓湁鎵惧埌绗﹀悎鐨勯棞鑱俓n" - -# describe.c:1544 -#: describe.c:1775 -#, c-format -msgid "No relations found.\n" -msgstr "鎵句笉鍒伴棞鑱俓n" - -# describe.c:1549 -#: describe.c:1780 -msgid "List of relations" -msgstr "闂滆伅鍒楄〃" - -# describe.c:1588 -#: describe.c:1823 -msgid "Modifier" -msgstr "淇>瑭" - -#: describe.c:1824 -msgid "Check" -msgstr "妾㈡煡" - -# describe.c:1602 -#: describe.c:1838 -msgid "List of domains" -msgstr "鍏卞悓鍊煎煙鍒楄〃" - -# describe.c:1635 -#: describe.c:1873 -msgid "Source" -msgstr "渚嗘簮" - -# describe.c:1636 -#: describe.c:1874 -msgid "Destination" -msgstr "鐩殑鍦" - -# describe.c:1639 -#: describe.c:1876 -msgid "Default?" -msgstr "闋愯ō锛" - -# describe.c:1653 -#: describe.c:1890 -msgid "List of conversions" -msgstr "瀛楀厓绶ㄧ⒓杞夋彌鍒楄〃" - -# describe.c:1688 -#: describe.c:1933 -msgid "Source type" -msgstr "渚嗘簮鍨嬪垾" - -# describe.c:1689 -#: describe.c:1934 -msgid "Target type" -msgstr "鐩鍨嬪垾" - -# describe.c:1691 -#: describe.c:1935 -#: describe.c:2169 -msgid "Function" -msgstr "鍑芥暩" - -# describe.c:1693 -#: describe.c:1936 -msgid "in assignment" -msgstr "鍦ㄦ寚娲句腑" - -# describe.c:1695 -#: describe.c:1937 -msgid "Implicit?" -msgstr "闅卞惈鐨?" - -# describe.c:1703 -#: describe.c:1945 -msgid "List of casts" -msgstr "鍨嬪垾杞夋彌鍒楄〃" - -# describe.c:1753 -#: describe.c:1999 -msgid "List of schemas" -msgstr "鏋舵妯″紡鍒楄〃" - -# describe.c:150 -#: describe.c:2049 -msgid "List of text search parsers" -msgstr "鏂囨湰鍓栨瀽鍣ㄥ垪琛" - -# describe.c:641 -#: describe.c:2092 -#, c-format -msgid "Did not find any text search parser named \"%s\".\n" -msgstr "娌掓湁鎵惧埌浠讳綍鍛藉悕鐐 \"%s\" 鐨勬枃鏈墫鏋愬櫒銆俓n" - -#: describe.c:2167 -msgid "Start parse" -msgstr "闁嬪鍓栨瀽" - -#: describe.c:2168 -msgid "Method" -msgstr "鏂规硶" - -#: describe.c:2172 -msgid "Get next token" -msgstr "鍙栧緱涓嬩竴鍊嬫瑾岀" - -#: describe.c:2174 -msgid "End parse" -msgstr "绲愭潫鍓栨瀽" - -#: describe.c:2176 -msgid "Get headline" -msgstr "鍙栧緱棣栬" - -#: describe.c:2178 -msgid "Get token types" -msgstr "鍙栧緱妯欒獙绗﹀瀷鍒" - -#: describe.c:2188 -#, c-format -msgid "Text search parser \"%s.%s\"" -msgstr "鏂囨湰鎼滃皨鍓栨瀽鍣 \"%s.%s\"" - -#: describe.c:2190 -#, c-format -msgid "Text search parser \"%s\"" -msgstr "鏂囨湰鎼滃皨鍓栨瀽鍣 \"%s\"" - -# describe.c:1375 -#: describe.c:2208 -msgid "Token name" -msgstr "妯欒獙鍚嶇ū" - -#: describe.c:2219 -#, c-format -msgid "Token types for parser \"%s.%s\"" -msgstr "妯欒獙绗﹀垾鍨嬬郸鍓栨瀽鍣 \"%s.%s\"" - -#: describe.c:2221 -#, c-format -msgid "Token types for parser \"%s\"" -msgstr "妯欒獙绗﹀瀷鍒ョ郸鍓栨瀽鍣 \"%s\"" - -#: describe.c:2263 -msgid "Template" -msgstr "妯$増" - -# help.c:88 -#: describe.c:2264 -msgid "Init options" -msgstr "鍒濆閬搁爡" - -# describe.c:1549 -#: describe.c:2286 -msgid "List of text search dictionaries" -msgstr "鏂囨湰鎼滃皨瀛楀吀鍒楄〃" - -#: describe.c:2319 -msgid "Init" -msgstr "鍒濆鍖" - -# describe.c:257 -#: describe.c:2320 -#, fuzzy -msgid "Lexize" -msgstr "澶у皬" - -# describe.c:1753 -#: describe.c:2347 -msgid "List of text search templates" -msgstr "鏂囨湰鎼滃皨妯e紡鍒楄〃" - -# describe.c:97 -#: describe.c:2397 -msgid "List of text search configurations" -msgstr "鏂囨湰鎼滃皨绲勬厠鍒楄〃" - -# describe.c:641 -#: describe.c:2441 -#, c-format -msgid "Did not find any text search configuration named \"%s\".\n" -msgstr "娌掓湁鎵惧埌浠讳綍鍛藉悕鐐 \"%s\" 鐨勬枃鏈悳灏嬬祫鎱嬨俓n" - -#: describe.c:2507 -msgid "Token" -msgstr "妯欒獙绗" - -#: describe.c:2508 -msgid "Dictionaries" -msgstr "瀛楀吀" - -#: describe.c:2519 -#, c-format -msgid "Text search configuration \"%s.%s\"" -msgstr "鏂囨湰鎼滃皨绲勬厠 \"%s.%s\"" - -#: describe.c:2522 -#, c-format -msgid "Text search configuration \"%s\"" -msgstr "鏂囨湰鎼滃皨绲勬厠 \"%s\"" - -# describe.c:859 -#: describe.c:2526 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"Parser: \"%s.%s\"" -msgstr "" -"\n" -"鍓栨瀽鍣細\"%s.%s\"" - -# describe.c:1342 -#: describe.c:2529 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"Parser: \"%s\"" -msgstr "" -"\n" -"鍓栨瀽鍣細\"%s\"" - -# sql_help.h:25 -# sql_help.h:373 -#: sql_help.h:25 -#: sql_help.h:469 -msgid "abort the current transaction" -msgstr "涓鐩墠鐨勪氦鏄" - -# sql_help.h:26 -#: sql_help.h:26 -msgid "ABORT [ WORK | TRANSACTION ]" -msgstr "ABORT [ WORK | TRANSACTION ]" - -# sql_help.h:29 -#: sql_help.h:29 -msgid "change the definition of an aggregate function" -msgstr "鏇存敼鑱氶泦鍑芥暩鐨勫畾缇" - -# sql_help.h:30 -#: sql_help.h:30 -msgid "" -"ALTER AGGREGATE name ( type [ , ... ] ) RENAME TO new_name\n" -"ALTER AGGREGATE name ( type [ , ... ] ) OWNER TO new_owner\n" -"ALTER AGGREGATE name ( type [ , ... ] ) SET SCHEMA new_schema" -msgstr "" -"ALTER AGGREGATE 鍚嶇ū ( 鍨嬪垾 [ , ... ] ) RENAME TO 鏂癬鍚嶇ū\n" -"ALTER AGGREGATE 鍚嶇ū ( 鍨嬪垾 [ , ... ] ) OWNER TO 鏂癬鎿佹湁鑰匼n" -"ALTER AGGREGATE 鍚嶇ū ( 鍨嬪垾 [ , ... ] ) SET SCHEMA 鏂癬鏋舵妯″紡" - -# sql_help.h:33 -#: sql_help.h:33 -msgid "change the definition of a conversion" -msgstr "鏇存敼涓鍊嬪瓧鍏冪法纰艰綁鎻涚殑瀹氱京" - -# sql_help.h:34 -#: sql_help.h:34 -msgid "" -"ALTER CONVERSION name RENAME TO newname\n" -"ALTER CONVERSION name OWNER TO newowner" -msgstr "" -"ALTER CONVERSION 鍚嶇ū RENAME TO 鏂板悕绋盶n" -"ALTER CONVERSION 鍚嶇ū OWNER TO 鏂版搧鏈夎" - -# sql_help.h:37 -#: sql_help.h:37 -msgid "change a database" -msgstr "鏇存敼涓鍊嬭硣鏂欏韩" - -#: sql_help.h:38 -msgid "" -"ALTER DATABASE name [ [ WITH ] option [ ... ] ]\n" -"\n" -"where option can be:\n" -"\n" -" CONNECTION LIMIT connlimit\n" -"\n" -"ALTER DATABASE name RENAME TO newname\n" -"\n" -"ALTER DATABASE name OWNER TO new_owner\n" -"\n" -"ALTER DATABASE name SET configuration_parameter { TO | = } { value | DEFAULT }\n" -"ALTER DATABASE name SET configuration_parameter FROM CURRENT\n" -"ALTER DATABASE name RESET configuration_parameter\n" -"ALTER DATABASE name RESET ALL" -msgstr "" -"ALTER DATABASE 鍚嶇ū [ [ WITH ] 閬搁爡 [ ... ] ]\n" -"\n" -"鍦ㄩ伕闋呯殑浣嶇疆鍙互鏄細\n" -"\n" -" CONNECTION LIMIT 閫g窔闄愬埗\n" -"\n" -"ALTER DATABASE 鍚嶇ū RENAME TO 鏂板悕绋盶n" -"\n" -"ALTER DATABASE 鍚嶇ū OWNER TO 鏂癬鎿佹湁鑰匼n" -"\n" -"ALTER DATABASE 鍚嶇ū SET 绲勬厠_鍙冩暩 { TO | = } { 鍊 | DEFAULT }\n" -"ALTER DATABASE 鍚嶇ū SET 绲勬厠_鍙冩暩 FROM CURRENT\n" -"ALTER DATABASE 鍚嶇ū RESET 绲勬厠_鍙冩暩\n" -"ALTER DATABASE 鍚嶇ū RESET ALL" - -# sql_help.h:41 -#: sql_help.h:41 -msgid "change the definition of a domain" -msgstr "鏇存敼鍏卞悓鍊煎煙鐨勫畾缇" - -#: sql_help.h:42 -msgid "" -"ALTER DOMAIN name\n" -" { SET DEFAULT expression | DROP DEFAULT }\n" -"ALTER DOMAIN name\n" -" { SET | DROP } NOT NULL\n" -"ALTER DOMAIN name\n" -" ADD domain_constraint\n" -"ALTER DOMAIN name\n" -" DROP CONSTRAINT constraint_name [ RESTRICT | CASCADE ]\n" -"ALTER DOMAIN name\n" -" OWNER TO new_owner \n" -"ALTER DOMAIN name\n" -" SET SCHEMA new_schema" -msgstr "" - -# sql_help.h:45 -#: sql_help.h:45 -msgid "change the definition of a function" -msgstr "鏇存敼鍑芥暩鐨勫畾缇" - -#: sql_help.h:46 -msgid "" -"ALTER FUNCTION name ( [ [ argmode ] [ argname ] argtype [, ...] ] )\n" -" action [ ... ] [ RESTRICT ]\n" -"ALTER FUNCTION name ( [ [ argmode ] [ argname ] argtype [, ...] ] )\n" -" RENAME TO new_name\n" -"ALTER FUNCTION name ( [ [ argmode ] [ argname ] argtype [, ...] ] )\n" -" OWNER TO new_owner\n" -"ALTER FUNCTION name ( [ [ argmode ] [ argname ] argtype [, ...] ] )\n" -" SET SCHEMA new_schema\n" -"\n" -"where action is one of:\n" -"\n" -" CALLED ON NULL INPUT | RETURNS NULL ON NULL INPUT | STRICT\n" -" IMMUTABLE | STABLE | VOLATILE\n" -" [ EXTERNAL ] SECURITY INVOKER | [ EXTERNAL ] SECURITY DEFINER\n" -" COST execution_cost\n" -" ROWS result_rows\n" -" SET configuration_parameter { TO | = } { value | DEFAULT }\n" -" SET configuration_parameter FROM CURRENT\n" -" RESET configuration_parameter\n" -" RESET ALL" -msgstr "" - -#: sql_help.h:49 -msgid "change role name or membership" -msgstr "鏇存敼瑙掕壊鍚嶇ū鎴栨渻鍝" - -# sql_help.h:50 -#: sql_help.h:50 -msgid "" -"ALTER GROUP groupname ADD USER username [, ... ]\n" -"ALTER GROUP groupname DROP USER username [, ... ]\n" -"\n" -"ALTER GROUP groupname RENAME TO newname" -msgstr "" -"ALTER GROUP 缇ょ祫鍚嶇ū ADD USER 鐢ㄦ埗鍚嶇ū [, ... ]\n" -"ALTER GROUP 缇ょ祫鍚嶇ū DROP USER 鐢ㄦ埗鍚嶇ū [, ... ]\n" -"\n" -"ALTER GROUP 缇ょ祫鍚嶇ū RENAME TO 鏂板悕绋" - -# sql_help.h:53 -#: sql_help.h:53 -msgid "change the definition of an index" -msgstr "鏇存敼绱㈠紩鐨勫畾缇" - -#: sql_help.h:54 -msgid "" -"ALTER INDEX name RENAME TO new_name\n" -"ALTER INDEX name SET TABLESPACE tablespace_name\n" -"ALTER INDEX name SET ( storage_parameter = value [, ... ] )\n" -"ALTER INDEX name RESET ( storage_parameter [, ... ] )" -msgstr "" - -# sql_help.h:57 -#: sql_help.h:57 -msgid "change the definition of a procedural language" -msgstr "鏇存敼绋嬪簭瑾炶█鐨勫畾缇" - -# sql_help.h:70 -#: sql_help.h:58 -msgid "" -"ALTER [ PROCEDURAL ] LANGUAGE name RENAME TO newname\n" -"ALTER [ PROCEDURAL ] LANGUAGE name OWNER TO new_owner" -msgstr "" -"ALTER [ PROCEDURAL ] LANGUAGE 鍚嶇ū RENAME TO 鏂板悕绋盶n" -"ALTER [ PROCEDURAL ] LANGUAGE 鍚嶇ū OWNER TO 鏂癬鎿佹湁鑰" - -# sql_help.h:61 -#: sql_help.h:61 -msgid "change the definition of an operator class" -msgstr "鏇存敼閬嬬畻瀛愰鍒ョ殑瀹氱京" - -# sql_help.h:62 -#: sql_help.h:62 -msgid "" -"ALTER OPERATOR CLASS name USING index_method RENAME TO newname\n" -"ALTER OPERATOR CLASS name USING index_method OWNER TO newowner" -msgstr "" - -# sql_help.h:65 -#: sql_help.h:65 -msgid "change the definition of an operator" -msgstr "鏇存敼閬嬬畻瀛愮殑瀹氱京" - -# sql_help.h:66 -#: sql_help.h:66 -msgid "ALTER OPERATOR name ( { lefttype | NONE } , { righttype | NONE } ) OWNER TO newowner" -msgstr "" - -# sql_help.h:65 -#: sql_help.h:69 -msgid "change the definition of an operator family" -msgstr "鏇存敼涓鍊嬮亱绠楀瓙瀹舵棌鐨勮瓨鍒" - -#: sql_help.h:70 -msgid "" -"ALTER OPERATOR FAMILY name USING index_method ADD\n" -" { OPERATOR strategy_number operator_name ( op_type, op_type ) [ RECHECK ]\n" -" | FUNCTION support_number [ ( op_type [ , op_type ] ) ] funcname ( argument_type [, ...] )\n" -" } [, ... ]\n" -"ALTER OPERATOR FAMILY name USING index_method DROP\n" -" { OPERATOR strategy_number ( op_type [ , op_type ] )\n" -" | FUNCTION support_number ( op_type [ , op_type ] )\n" -" } [, ... ]\n" -"ALTER OPERATOR FAMILY name USING index_method RENAME TO newname\n" -"ALTER OPERATOR FAMILY name USING index_method OWNER TO newowner" -msgstr "" - -# sql_help.h:37 -#: sql_help.h:73 -#: sql_help.h:117 -msgid "change a database role" -msgstr "璁婃洿璩囨枡搴鑹" - -#: sql_help.h:74 -msgid "" -"ALTER ROLE name [ [ WITH ] option [ ... ] ]\n" -"\n" -"where option can be:\n" -" \n" -" SUPERUSER | NOSUPERUSER\n" -" | CREATEDB | NOCREATEDB\n" -" | CREATEROLE | NOCREATEROLE\n" -" | CREATEUSER | NOCREATEUSER\n" -" | INHERIT | NOINHERIT\n" -" | LOGIN | NOLOGIN\n" -" | CONNECTION LIMIT connlimit\n" -" | [ ENCRYPTED | UNENCRYPTED ] PASSWORD 'password'\n" -" | VALID UNTIL 'timestamp' \n" -"\n" -"ALTER ROLE name RENAME TO newname\n" -"\n" -"ALTER ROLE name SET configuration_parameter { TO | = } { value | DEFAULT }\n" -"ALTER ROLE name SET configuration_parameter FROM CURRENT\n" -"ALTER ROLE name RESET configuration_parameter\n" -"ALTER ROLE name RESET ALL" -msgstr "" - -# sql_help.h:69 -#: sql_help.h:77 -msgid "change the definition of a schema" -msgstr "鏇存敼鏋舵妯″紡鐨勫畾缇" - -# sql_help.h:70 -#: sql_help.h:78 -msgid "" -"ALTER SCHEMA name RENAME TO newname\n" -"ALTER SCHEMA name OWNER TO newowner" -msgstr "" -"ALTER SCHEMA 鍚嶇ū RENAME TO 鏂板悕绋盶n" -"ALTER SCHEMA 鍚嶇ū OWNER TO 鏂版搧鏈夎" - -# sql_help.h:73 -#: sql_help.h:81 -msgid "change the definition of a sequence generator" -msgstr "鏇存敼搴忓垪鏁哥敘鐢熷櫒鐨勫畾缇" - -#: sql_help.h:82 -msgid "" -"ALTER SEQUENCE name [ INCREMENT [ BY ] increment ]\n" -" [ MINVALUE minvalue | NO MINVALUE ] [ MAXVALUE maxvalue | NO MAXVALUE ]\n" -" [ RESTART [ WITH ] start ] [ CACHE cache ] [ [ NO ] CYCLE ]\n" -" [ OWNED BY { table.column | NONE } ]\n" -"ALTER SEQUENCE name RENAME TO new_name\n" -"ALTER SEQUENCE name SET SCHEMA new_schema" -msgstr "" - -# sql_help.h:77 -#: sql_help.h:85 -msgid "change the definition of a table" -msgstr "鏇存敼璩囨枡琛ㄧ殑瀹氱京" - -#: sql_help.h:86 -msgid "" -"ALTER TABLE [ ONLY ] name [ * ]\n" -" action [, ... ]\n" -"ALTER TABLE [ ONLY ] name [ * ]\n" -" RENAME [ COLUMN ] column TO new_column\n" -"ALTER TABLE name\n" -" RENAME TO new_name\n" -"ALTER TABLE name\n" -" SET SCHEMA new_schema\n" -"\n" -"where action is one of:\n" -"\n" -" ADD [ COLUMN ] column type [ column_constraint [ ... ] ]\n" -" DROP [ COLUMN ] column [ RESTRICT | CASCADE ]\n" -" ALTER [ COLUMN ] column TYPE type [ USING expression ]\n" -" ALTER [ COLUMN ] column SET DEFAULT expression\n" -" ALTER [ COLUMN ] column DROP DEFAULT\n" -" ALTER [ COLUMN ] column { SET | DROP } NOT NULL\n" -" ALTER [ COLUMN ] column SET STATISTICS integer\n" -" ALTER [ COLUMN ] column SET STORAGE { PLAIN | EXTERNAL | EXTENDED | MAIN }\n" -" ADD table_constraint\n" -" DROP CONSTRAINT constraint_name [ RESTRICT | CASCADE ]\n" -" DISABLE TRIGGER [ trigger_name | ALL | USER ]\n" -" ENABLE TRIGGER [ trigger_name | ALL | USER ]\n" -" ENABLE REPLICA TRIGGER trigger_name\n" -" ENABLE ALWAYS TRIGGER trigger_name\n" -" DISABLE RULE rewrite_rule_name\n" -" ENABLE RULE rewrite_rule_name\n" -" ENABLE REPLICA RULE rewrite_rule_name\n" -" ENABLE ALWAYS RULE rewrite_rule_name\n" -" CLUSTER ON index_name\n" -" SET WITHOUT CLUSTER\n" -" SET WITHOUT OIDS\n" -" SET ( storage_parameter = value [, ... ] )\n" -" RESET ( storage_parameter [, ... ] )\n" -" INHERIT parent_table\n" -" NO INHERIT parent_table\n" -" OWNER TO new_owner\n" -" SET TABLESPACE new_tablespace" -msgstr "" - -# sql_help.h:81 -#: sql_help.h:89 -msgid "change the definition of a tablespace" -msgstr "鏇存敼琛ㄧ┖闁撶殑瀹氱京" - -# sql_help.h:82 -#: sql_help.h:90 -msgid "" -"ALTER TABLESPACE name RENAME TO newname\n" -"ALTER TABLESPACE name OWNER TO newowner" -msgstr "" - -# sql_help.h:85 -#: sql_help.h:93 -msgid "change the definition of a trigger" -msgstr "鏇存敼瑙哥櫦鍣ㄧ殑瀹氱京" - -# sql_help.h:86 -#: sql_help.h:94 -msgid "ALTER TRIGGER name ON table RENAME TO newname" -msgstr "ALTER TRIGGER 鍚嶇ū ON 璩囨枡琛 RENAME TO 鏂板悕绋" - -# sql_help.h:33 -#: sql_help.h:97 -msgid "change the definition of a text search configuration" -msgstr "鏇存敼涓鍊嬫枃鏈悳灏嬬祫鎱嬬殑瀹氱京" - -#: sql_help.h:98 -msgid "" -"ALTER TEXT SEARCH CONFIGURATION name\n" -" ADD MAPPING FOR token_type [, ... ] WITH dictionary_name [, ... ]\n" -"ALTER TEXT SEARCH CONFIGURATION name\n" -" ALTER MAPPING FOR token_type [, ... ] WITH dictionary_name [, ... ]\n" -"ALTER TEXT SEARCH CONFIGURATION name\n" -" ALTER MAPPING REPLACE old_dictionary WITH new_dictionary\n" -"ALTER TEXT SEARCH CONFIGURATION name\n" -" ALTER MAPPING FOR token_type [, ... ] REPLACE old_dictionary WITH new_dictionary\n" -"ALTER TEXT SEARCH CONFIGURATION name\n" -" DROP MAPPING [ IF EXISTS ] FOR token_type [, ... ]\n" -"ALTER TEXT SEARCH CONFIGURATION name RENAME TO newname\n" -"ALTER TEXT SEARCH CONFIGURATION name OWNER TO newowner" -msgstr "" - -# sql_help.h:45 -#: sql_help.h:101 -msgid "change the definition of a text search dictionary" -msgstr "鏇存敼涓鍊嬫枃鏈悳灏嬪瓧鍏哥殑瀹氱京" - -#: sql_help.h:102 -msgid "" -"ALTER TEXT SEARCH DICTIONARY name (\n" -" option [ = value ] [, ... ]\n" -")\n" -"ALTER TEXT SEARCH DICTIONARY name RENAME TO newname\n" -"ALTER TEXT SEARCH DICTIONARY name OWNER TO newowner" -msgstr "" - -# sql_help.h:81 -#: sql_help.h:105 -msgid "change the definition of a text search parser" -msgstr "鏇存敼涓鍊嬫枃鏈悳灏嬪墫鏋愬櫒鐨勫畾缇" - -# sql_help.h:58 -#: sql_help.h:106 -msgid "ALTER TEXT SEARCH PARSER name RENAME TO newname" -msgstr "ALTER TEXT SEARCH PARSER 鍚嶇ū RENAME TO 鏂板悕绋" - -# sql_help.h:69 -#: sql_help.h:109 -msgid "change the definition of a text search template" -msgstr "鏇存敼涓鍊嬫枃鏈悳灏嬫ā鐗堢殑瀹氱京" - -# sql_help.h:58 -#: sql_help.h:110 -msgid "ALTER TEXT SEARCH TEMPLATE name RENAME TO newname" -msgstr "ALTER TEXT SEARCH TEMPLATE 鍚嶇ū RENAME TO 鏂板悕绋" - -# sql_help.h:89 -#: sql_help.h:113 -msgid "change the definition of a type" -msgstr "鏇存敼璩囨枡鍨嬪垾鐨勫畾缇" - -# sql_help.h:70 -#: sql_help.h:114 -msgid "" -"ALTER TYPE name OWNER TO new_owner \n" -"ALTER TYPE name SET SCHEMA new_schema" -msgstr "" -"ALTER TYPE 鍚嶇ū OWNER TO 鏂癬鎿佹湁鑰 \n" -"ALTER TYPE 鍚嶇ū SET SCHEMA 鏂癬鏋舵妯″紡" - -#: sql_help.h:118 -msgid "" -"ALTER USER name [ [ WITH ] option [ ... ] ]\n" -"\n" -"where option can be:\n" -" \n" -" SUPERUSER | NOSUPERUSER\n" -" | CREATEDB | NOCREATEDB\n" -" | CREATEROLE | NOCREATEROLE\n" -" | CREATEUSER | NOCREATEUSER\n" -" | INHERIT | NOINHERIT\n" -" | LOGIN | NOLOGIN\n" -" | CONNECTION LIMIT connlimit\n" -" | [ ENCRYPTED | UNENCRYPTED ] PASSWORD 'password'\n" -" | VALID UNTIL 'timestamp' \n" -"\n" -"ALTER USER name RENAME TO newname\n" -"\n" -"ALTER USER name SET configuration_parameter { TO | = } { value | DEFAULT }\n" -"ALTER USER name SET configuration_parameter FROM CURRENT\n" -"ALTER USER name RESET configuration_parameter\n" -"ALTER USER name RESET ALL" -msgstr "" -"ALTER USER 鍚嶇ū [ [ WITH ] 閬搁爡 [ ... ] ]\n" -"\n" -"鍦ㄩ伕闋呯殑鍦版柟鍙互鏄細\n" -" \n" -" SUPERUSER | NOSUPERUSER\n" -" | CREATEDB | NOCREATEDB\n" -" | CREATEROLE | NOCREATEROLE\n" -" | CREATEUSER | NOCREATEUSER\n" -" | INHERIT | NOINHERIT\n" -" | LOGIN | NOLOGIN\n" -" | CONNECTION LIMIT connlimit\n" -" | [ ENCRYPTED | UNENCRYPTED ] PASSWORD '瀵嗙⒓'\n" -" | VALID UNTIL '鏅傞枔鎴' \n" -"\n" -"ALTER USER 鍚嶇ū RENAME TO 鏂板悕绋盶n" -"\n" -"ALTER USER 鍚嶇ū SET 绲勬厠_鍙冩暩 { TO | = } { 鍊 | DEFAULT }\n" -"ALTER USER 鍚嶇ū SET 绲勬厠_鍙冩暩 FROM CURRENT\n" -"ALTER USER 鍚嶇ū RESET 绲勬厠_鍙冩暩\n" -"ALTER USER 鍚嶇ū RESET ALL" - -# sql_help.h:53 -#: sql_help.h:121 -msgid "change the definition of a view" -msgstr "鏇存敼瑕栬琛ㄧ殑瀹氱京" - -# sql_help.h:58 -#: sql_help.h:122 -msgid "ALTER VIEW name RENAME TO newname" -msgstr "ALTER VIEW 鍚嶇ū RENAME TO 鏂板悕绋" - -# sql_help.h:97 -#: sql_help.h:125 -msgid "collect statistics about a database" -msgstr "闂滄柤璩囨枡搴殑鏀堕泦绲辫▓" - -# sql_help.h:98 -#: sql_help.h:126 -msgid "ANALYZE [ VERBOSE ] [ table [ ( column [, ...] ) ] ]" -msgstr "ANALYZE [ VERBOSE ] [ 璩囨枡琛 [ ( 娆勪綅 [, ...] ) ] ]" - -# sql_help.h:101 -# sql_help.h:413 -#: sql_help.h:129 -#: sql_help.h:517 -msgid "start a transaction block" -msgstr "闁嬪涓鍊嬩簨鐗╀氦鏄撳崁濉" - -# sql_help.h:102 -#: sql_help.h:130 -msgid "" -"BEGIN [ WORK | TRANSACTION ] [ transaction_mode [, ...] ]\n" -"\n" -"where transaction_mode is one of:\n" -"\n" -" ISOLATION LEVEL { SERIALIZABLE | REPEATABLE READ | READ COMMITTED | READ UNCOMMITTED }\n" -" READ WRITE | READ ONLY" -msgstr "" - -# sql_help.h:105 -#: sql_help.h:133 -msgid "force a transaction log checkpoint" -msgstr "寮峰埗浜嬬墿浜ゆ槗鏃ヨ獙妾㈡煡榛" - -# sql_help.h:106 -#: sql_help.h:134 -msgid "CHECKPOINT" -msgstr "CHECKPOINT" - -# sql_help.h:109 -#: sql_help.h:137 -msgid "close a cursor" -msgstr "闂滈枆 cursor" - -# sql_help.h:422 -#: sql_help.h:138 -msgid "CLOSE { name | ALL }" -msgstr "CLOSE { 鍚嶇ū | ALL }" - -# sql_help.h:113 -#: sql_help.h:141 -msgid "cluster a table according to an index" -msgstr "鍙㈤泦涓鍊嬭硣鏂欒〃鏍规摎涓鍊嬬储寮" - -# sql_help.h:114 -#: sql_help.h:142 -msgid "" -"CLUSTER tablename [ USING indexname ]\n" -"CLUSTER" -msgstr "" -"CLUSTER 璩囨枡琛ㄥ悕绋 [ USING 绱㈠紩鍚嶇ū ]\n" -"CLUSTER" - -# sql_help.h:117 -#: sql_help.h:145 -msgid "define or change the comment of an object" -msgstr "瀹氱京鎴栨洿鏀逛竴鍊嬬墿浠剁殑瑷昏В" - -#: sql_help.h:146 -msgid "" -"COMMENT ON\n" -"{\n" -" TABLE object_name |\n" -" COLUMN table_name.column_name |\n" -" AGGREGATE agg_name (agg_type [, ...] ) |\n" -" CAST (sourcetype AS targettype) |\n" -" CONSTRAINT constraint_name ON table_name |\n" -" CONVERSION object_name |\n" -" DATABASE object_name |\n" -" DOMAIN object_name |\n" -" FUNCTION func_name ( [ [ argmode ] [ argname ] argtype [, ...] ] ) |\n" -" INDEX object_name |\n" -" LARGE OBJECT large_object_oid |\n" -" OPERATOR op (leftoperand_type, rightoperand_type) |\n" -" OPERATOR CLASS object_name USING index_method |\n" -" OPERATOR FAMILY object_name USING index_method |\n" -" [ PROCEDURAL ] LANGUAGE object_name |\n" -" ROLE object_name |\n" -" RULE rule_name ON table_name |\n" -" SCHEMA object_name |\n" -" SEQUENCE object_name |\n" -" TABLESPACE object_name |\n" -" TEXT SEARCH CONFIGURATION object_name |\n" -" TEXT SEARCH DICTIONARY object_name |\n" -" TEXT SEARCH PARSER object_name |\n" -" TEXT SEARCH TEMPLATE object_name |\n" -" TRIGGER trigger_name ON table_name |\n" -" TYPE object_name |\n" -" VIEW object_name\n" -"} IS 'text'" -msgstr "" - -# sql_help.h:121 -# sql_help.h:309 -#: sql_help.h:149 -#: sql_help.h:397 -msgid "commit the current transaction" -msgstr "纰鸿獚鐩墠鐨勪簨鐗╀氦鏄" - -# sql_help.h:122 -#: sql_help.h:150 -msgid "COMMIT [ WORK | TRANSACTION ]" -msgstr "COMMIT [ WORK | TRANSACTION ]" - -#: sql_help.h:153 -msgid "commit a transaction that was earlier prepared for two-phase commit" -msgstr "鎻愪氦涓闋呬簨鍕欎氦鏄撻欐槸鍏╅殠娈垫彁浜ょ殑鍏堝墠婧栧倷" - -#: sql_help.h:154 -msgid "COMMIT PREPARED transaction_id" -msgstr "COMMIT PREPARED 浜嬪嫏浜ゆ槗_绶ㄨ櫉" - -# sql_help.h:125 -#: sql_help.h:157 -msgid "copy data between a file and a table" -msgstr "鍦ㄦ獢妗堝拰璩囨枡琛ㄩ枔瑜囪=璩囨枡" - -#: sql_help.h:158 -msgid "" -"COPY tablename [ ( column [, ...] ) ]\n" -" FROM { 'filename' | STDIN }\n" -" [ [ WITH ] \n" -" [ BINARY ]\n" -" [ OIDS ]\n" -" [ DELIMITER [ AS ] 'delimiter' ]\n" -" [ NULL [ AS ] 'null string' ]\n" -" [ CSV [ HEADER ]\n" -" [ QUOTE [ AS ] 'quote' ] \n" -" [ ESCAPE [ AS ] 'escape' ]\n" -" [ FORCE NOT NULL column [, ...] ]\n" -"\n" -"COPY { tablename [ ( column [, ...] ) ] | ( query ) }\n" -" TO { 'filename' | STDOUT }\n" -" [ [ WITH ] \n" -" [ BINARY ]\n" -" [ HEADER ]\n" -" [ OIDS ]\n" -" [ DELIMITER [ AS ] 'delimiter' ]\n" -" [ NULL [ AS ] 'null string' ]\n" -" [ CSV [ HEADER ]\n" -" [ QUOTE [ AS ] 'quote' ] \n" -" [ ESCAPE [ AS ] 'escape' ]\n" -" [ FORCE QUOTE column [, ...] ]" -msgstr "" -"COPY 璩囨枡琛ㄥ悕绋 [ ( 娆勪綅 [, ...] ) ]\n" -" FROM { '妾旀鍚嶇ū' | STDIN }\n" -" [ [ WITH ] \n" -" [ BINARY ]\n" -" [ OIDS ]\n" -" [ DELIMITER [ AS ] '瀹氱京绗﹁櫉' ]\n" -" [ NULL [ AS ] 'null string' ]\n" -" [ CSV [ HEADER ]\n" -" [ QUOTE [ AS ] 'quote' ] \n" -" [ ESCAPE [ AS ] 'escape' ]\n" -" [ FORCE NOT NULL 娆勪綅 [, ...] ]\n" -"\n" -"COPY { 璩囨枡琛ㄥ悕绋 [ ( 娆勪綅 [, ...] ) ] | ( 鏌ヨ ) }\n" -" TO { '妾旀鍚嶇ū' | STDOUT }\n" -" [ [ WITH ] \n" -" [ BINARY ]\n" -" [ HEADER ]\n" -" [ OIDS ]\n" -" [ DELIMITER [ AS ] '瀹氱京绗﹁櫉' ]\n" -" [ NULL [ AS ] 'null string' ]\n" -" [ CSV [ HEADER ]\n" -" [ QUOTE [ AS ] 'quote' ] \n" -" [ ESCAPE [ AS ] 'escape' ]\n" -" [ FORCE QUOTE 娆勪綅 [, ...] ]" - -# sql_help.h:129 -#: sql_help.h:161 -msgid "define a new aggregate function" -msgstr "瀹氱京涓鍊嬫柊鐨勮仛闆嗗嚱鏁" - -#: sql_help.h:162 -msgid "" -"CREATE AGGREGATE name ( input_data_type [ , ... ] ) (\n" -" SFUNC = sfunc,\n" -" STYPE = state_data_type\n" -" [ , FINALFUNC = ffunc ]\n" -" [ , INITCOND = initial_condition ]\n" -" [ , SORTOP = sort_operator ]\n" -")\n" -"\n" -"or the old syntax\n" -"\n" -"CREATE AGGREGATE name (\n" -" BASETYPE = base_type,\n" -" SFUNC = sfunc,\n" -" STYPE = state_data_type\n" -" [ , FINALFUNC = ffunc ]\n" -" [ , INITCOND = initial_condition ]\n" -" [ , SORTOP = sort_operator ]\n" -")" -msgstr "" - -# sql_help.h:133 -#: sql_help.h:165 -msgid "define a new cast" -msgstr "寤虹珛鏂扮殑鍨嬪垾杞夋彌" - -# sql_help.h:134 -#: sql_help.h:166 -msgid "" -"CREATE CAST (sourcetype AS targettype)\n" -" WITH FUNCTION funcname (argtypes)\n" -" [ AS ASSIGNMENT | AS IMPLICIT ]\n" -"\n" -"CREATE CAST (sourcetype AS targettype)\n" -" WITHOUT FUNCTION\n" -" [ AS ASSIGNMENT | AS IMPLICIT ]" -msgstr "" - -# sql_help.h:137 -#: sql_help.h:169 -msgid "define a new constraint trigger" -msgstr "瀹氱京涓鍊嬫柊鐨勭磩鏉熼檺鍒惰Ц鐧煎櫒" - -#: sql_help.h:170 -msgid "" -"CREATE CONSTRAINT TRIGGER name\n" -" AFTER event [ OR ... ]\n" -" ON table_name\n" -" [ FROM referenced_table_name ]\n" -" { NOT DEFERRABLE | [ DEFERRABLE ] { INITIALLY IMMEDIATE | INITIALLY DEFERRED } }\n" -" FOR EACH ROW\n" -" EXECUTE PROCEDURE funcname ( arguments )" -msgstr "" - -# sql_help.h:141 -#: sql_help.h:173 -msgid "define a new encoding conversion" -msgstr "瀹氱京涓鍊嬫柊鐨勫瓧鍏冪法纰艰綁鎻" - -#: sql_help.h:174 -msgid "" -"CREATE [ DEFAULT ] CONVERSION name\n" -" FOR source_encoding TO dest_encoding FROM funcname" -msgstr "" - -# sql_help.h:145 -#: sql_help.h:177 -msgid "create a new database" -msgstr "寤虹珛鏂扮殑璩囨枡搴" - -#: sql_help.h:178 -msgid "" -"CREATE DATABASE name\n" -" [ [ WITH ] [ OWNER [=] dbowner ]\n" -" [ TEMPLATE [=] template ]\n" -" [ ENCODING [=] encoding ]\n" -" [ TABLESPACE [=] tablespace ]\n" -" [ CONNECTION LIMIT [=] connlimit ] ]" -msgstr "" -"CREATE DATABASE 鍚嶇ū\n" -" [ [ WITH ] [ OWNER [=] 璩囨枡搴搧鏈夎 ]\n" -" [ TEMPLATE [=] 妯$増 ]\n" -" [ ENCODING [=] 瀛楀厓绶ㄧ⒓ ]\n" -" [ TABLESPACE [=] 琛ㄧ┖闁 ]\n" -" [ CONNECTION LIMIT [=] 閫g窔闄愬埗 ] ]" - -# sql_help.h:149 -#: sql_help.h:181 -msgid "define a new domain" -msgstr "寤虹珛鏂扮殑鍏卞悓鍊煎煙" - -#: sql_help.h:182 -msgid "" -"CREATE DOMAIN name [ AS ] data_type\n" -" [ DEFAULT expression ]\n" -" [ constraint [ ... ] ]\n" -"\n" -"where constraint is:\n" -"\n" -"[ CONSTRAINT constraint_name ]\n" -"{ NOT NULL | NULL | CHECK (expression) }" -msgstr "" - -# sql_help.h:153 -#: sql_help.h:185 -msgid "define a new function" -msgstr "寤虹珛鏂扮殑鍑芥暩" - -#: sql_help.h:186 -msgid "" -"CREATE [ OR REPLACE ] FUNCTION\n" -" name ( [ [ argmode ] [ argname ] argtype [, ...] ] )\n" -" [ RETURNS rettype ]\n" -" { LANGUAGE langname\n" -" | IMMUTABLE | STABLE | VOLATILE\n" -" | CALLED ON NULL INPUT | RETURNS NULL ON NULL INPUT | STRICT\n" -" | [ EXTERNAL ] SECURITY INVOKER | [ EXTERNAL ] SECURITY DEFINER\n" -" | COST execution_cost\n" -" | ROWS result_rows\n" -" | SET configuration_parameter { TO value | = value | FROM CURRENT }\n" -" | AS 'definition'\n" -" | AS 'obj_file', 'link_symbol'\n" -" } ...\n" -" [ WITH ( attribute [, ...] ) ]" -msgstr "" - -# sql_help.h:189 -#: sql_help.h:189 -#: sql_help.h:213 -#: sql_help.h:265 -msgid "define a new database role" -msgstr "瀹氱京涓鍊嬫柊璩囨枡搴鑹" - -#: sql_help.h:190 -msgid "" -"CREATE GROUP name [ [ WITH ] option [ ... ] ]\n" -"\n" -"where option can be:\n" -" \n" -" SUPERUSER | NOSUPERUSER\n" -" | CREATEDB | NOCREATEDB\n" -" | CREATEROLE | NOCREATEROLE\n" -" | CREATEUSER | NOCREATEUSER\n" -" | INHERIT | NOINHERIT\n" -" | LOGIN | NOLOGIN\n" -" | [ ENCRYPTED | UNENCRYPTED ] PASSWORD 'password'\n" -" | VALID UNTIL 'timestamp' \n" -" | IN ROLE rolename [, ...]\n" -" | IN GROUP rolename [, ...]\n" -" | ROLE rolename [, ...]\n" -" | ADMIN rolename [, ...]\n" -" | USER rolename [, ...]\n" -" | SYSID uid" -msgstr "" - -# sql_help.h:161 -#: sql_help.h:193 -msgid "define a new index" -msgstr "寤虹珛鏂扮殑绱㈠紩" - -#: sql_help.h:194 -msgid "" -"CREATE [ UNIQUE ] INDEX [ CONCURRENTLY ] name ON table [ USING method ]\n" -" ( { column | ( expression ) } [ opclass ] [ ASC | DESC ] [ NULLS { FIRST | LAST } ] [, ...] )\n" -" [ WITH ( storage_parameter = value [, ... ] ) ]\n" -" [ TABLESPACE tablespace ]\n" -" [ WHERE predicate ]" -msgstr "" - -# sql_help.h:165 -#: sql_help.h:197 -msgid "define a new procedural language" -msgstr "寤虹珛鏂扮殑绋嬪簭瑾炶█" - -#: sql_help.h:198 -#, fuzzy -msgid "" -"CREATE [ PROCEDURAL ] LANGUAGE name\n" -"CREATE [ TRUSTED ] [ PROCEDURAL ] LANGUAGE name\n" -" HANDLER call_handler [ VALIDATOR valfunction ]" -msgstr "" -"CREATE [ PROCEDURAL ] LANGUAGE 鍚嶇ū\n" -"CREATE [ TRUSTED ] [ PROCEDURAL ] LANGUAGE 鍚嶇ū\n" -" HANDLER 鍛煎彨_铏曠悊鍣 [ VALIDATOR valfunction ]" - -# sql_help.h:169 -#: sql_help.h:201 -msgid "define a new operator class" -msgstr "寤虹珛鏂扮殑閬嬬畻瀛愰鍒" - -#: sql_help.h:202 -msgid "" -"CREATE OPERATOR CLASS name [ DEFAULT ] FOR TYPE data_type\n" -" USING index_method [ FAMILY family_name ] AS\n" -" { OPERATOR strategy_number operator_name [ ( op_type, op_type ) ] [ RECHECK ]\n" -" | FUNCTION support_number [ ( op_type [ , op_type ] ) ] funcname ( argument_type [, ...] )\n" -" | STORAGE storage_type\n" -" } [, ... ]" -msgstr "" - -# sql_help.h:173 -#: sql_help.h:205 -msgid "define a new operator" -msgstr "寤虹珛鏂扮殑閬嬬畻瀛" - -#: sql_help.h:206 -msgid "" -"CREATE OPERATOR name (\n" -" PROCEDURE = funcname\n" -" [, LEFTARG = lefttype ] [, RIGHTARG = righttype ]\n" -" [, COMMUTATOR = com_op ] [, NEGATOR = neg_op ]\n" -" [, RESTRICT = res_proc ] [, JOIN = join_proc ]\n" -" [, HASHES ] [, MERGES ]\n" -")" -msgstr "" - -# sql_help.h:173 -#: sql_help.h:209 -msgid "define a new operator family" -msgstr "瀹氱京涓鍊嬫柊鐨勯亱绠楀瓙瀹舵棌" - -# sql_help.h:266 -#: sql_help.h:210 -msgid "CREATE OPERATOR FAMILY name USING index_method" -msgstr "CREATE OPERATOR FAMILY 鍚嶇ū USING 绱㈠紩_鏂瑰紡" - -#: sql_help.h:214 -msgid "" -"CREATE ROLE name [ [ WITH ] option [ ... ] ]\n" -"\n" -"where option can be:\n" -" \n" -" SUPERUSER | NOSUPERUSER\n" -" | CREATEDB | NOCREATEDB\n" -" | CREATEROLE | NOCREATEROLE\n" -" | CREATEUSER | NOCREATEUSER\n" -" | INHERIT | NOINHERIT\n" -" | LOGIN | NOLOGIN\n" -" | CONNECTION LIMIT connlimit\n" -" | [ ENCRYPTED | UNENCRYPTED ] PASSWORD 'password'\n" -" | VALID UNTIL 'timestamp' \n" -" | IN ROLE rolename [, ...]\n" -" | IN GROUP rolename [, ...]\n" -" | ROLE rolename [, ...]\n" -" | ADMIN rolename [, ...]\n" -" | USER rolename [, ...]\n" -" | SYSID uid" -msgstr "" -"CREATE ROLE 鍚嶇ū [ [ WITH ] 閬搁爡 [ ... ] ]\n" -"\n" -"鍦ㄩ伕闋呯殑鍦版柟鍙互鏄細\n" -" \n" -" SUPERUSER | NOSUPERUSER\n" -" | CREATEDB | NOCREATEDB\n" -" | CREATEROLE | NOCREATEROLE\n" -" | CREATEUSER | NOCREATEUSER\n" -" | INHERIT | NOINHERIT\n" -" | LOGIN | NOLOGIN\n" -" | CONNECTION LIMIT 閫g窔闄愬埗\n" -" | [ ENCRYPTED | UNENCRYPTED ] PASSWORD '瀵嗙⒓'\n" -" | VALID UNTIL '鏅傞枔鎴' \n" -" | IN ROLE 瑙掕壊鍚嶇ū [, ...]\n" -" | IN GROUP 瑙掕壊鍚嶇ū [, ...]\n" -" | ROLE 瑙掕壊鍚嶇ū [, ...]\n" -" | ADMIN 瑙掕壊鍚嶇ū [, ...]\n" -" | USER 瑙掕壊鍚嶇ū [, ...]\n" -" | SYSID uid" - -# sql_help.h:177 -#: sql_help.h:217 -msgid "define a new rewrite rule" -msgstr "寤虹珛鏂扮殑閲嶅瑕忓墖" - -# sql_help.h:178 -#: sql_help.h:218 -msgid "" -"CREATE [ OR REPLACE ] RULE name AS ON event\n" -" TO table [ WHERE condition ]\n" -" DO [ ALSO | INSTEAD ] { NOTHING | command | ( command ; command ... ) }" -msgstr "" - -# sql_help.h:181 -#: sql_help.h:221 -msgid "define a new schema" -msgstr "寤虹珛鏂扮殑鏋舵妯″紡" - -#: sql_help.h:222 -msgid "" -"CREATE SCHEMA schemaname [ AUTHORIZATION username ] [ schema_element [ ... ] ]\n" -"CREATE SCHEMA AUTHORIZATION username [ schema_element [ ... ] ]" -msgstr "" -"CREATE SCHEMA 鏋舵妯″紡鍚嶇ū [ AUTHORIZATION 鐢ㄦ埗鍚嶇ū ] [ 鏋舵妯″紡_鍏冪礌 [ ... ] ]\n" -"CREATE SCHEMA AUTHORIZATION 鐢ㄦ埗鍚嶇ū [ 鏋舵妯″紡_鍏冪礌 [ ... ] ]" - -# sql_help.h:185 -#: sql_help.h:225 -msgid "define a new sequence generator" -msgstr "寤虹珛鏂扮殑搴忓垪鏁哥敘鐢熷櫒" - -#: sql_help.h:226 -msgid "" -"CREATE [ TEMPORARY | TEMP ] SEQUENCE name [ INCREMENT [ BY ] increment ]\n" -" [ MINVALUE minvalue | NO MINVALUE ] [ MAXVALUE maxvalue | NO MAXVALUE ]\n" -" [ START [ WITH ] start ] [ CACHE cache ] [ [ NO ] CYCLE ]\n" -" [ OWNED BY { table.column | NONE } ]" -msgstr "" - -# sql_help.h:189 -#: sql_help.h:229 -msgid "define a new table" -msgstr "寤虹珛鏂扮殑璩囨枡琛" - -#: sql_help.h:230 -msgid "" -"CREATE [ [ GLOBAL | LOCAL ] { TEMPORARY | TEMP } ] TABLE table_name ( [\n" -" { column_name data_type [ DEFAULT default_expr ] [ column_constraint [ ... ] ]\n" -" | table_constraint\n" -" | LIKE parent_table [ { INCLUDING | EXCLUDING } { DEFAULTS | CONSTRAINTS | INDEXES } ] ... }\n" -" [, ... ]\n" -"] )\n" -"[ INHERITS ( parent_table [, ... ] ) ]\n" -"[ WITH ( storage_parameter [= value] [, ... ] ) | WITH OIDS | WITHOUT OIDS ]\n" -"[ ON COMMIT { PRESERVE ROWS | DELETE ROWS | DROP } ]\n" -"[ TABLESPACE tablespace ]\n" -"\n" -"where column_constraint is:\n" -"\n" -"[ CONSTRAINT constraint_name ]\n" -"{ NOT NULL | \n" -" NULL | \n" -" UNIQUE index_parameters |\n" -" PRIMARY KEY index_parameters |\n" -" CHECK ( expression ) |\n" -" REFERENCES reftable [ ( refcolumn ) ] [ MATCH FULL | MATCH PARTIAL | MATCH SIMPLE ]\n" -" [ ON DELETE action ] [ ON UPDATE action ] }\n" -"[ DEFERRABLE | NOT DEFERRABLE ] [ INITIALLY DEFERRED | INITIALLY IMMEDIATE ]\n" -"\n" -"and table_constraint is:\n" -"\n" -"[ CONSTRAINT constraint_name ]\n" -"{ UNIQUE ( column_name [, ... ] ) index_parameters |\n" -" PRIMARY KEY ( column_name [, ... ] ) index_parameters |\n" -" CHECK ( expression ) |\n" -" FOREIGN KEY ( column_name [, ... ] ) REFERENCES reftable [ ( refcolumn [, ... ] ) ]\n" -" [ MATCH FULL | MATCH PARTIAL | MATCH SIMPLE ] [ ON DELETE action ] [ ON UPDATE action ] }\n" -"[ DEFERRABLE | NOT DEFERRABLE ] [ INITIALLY DEFERRED | INITIALLY IMMEDIATE ]\n" -"\n" -"index_parameters in UNIQUE and PRIMARY KEY constraints are:\n" -"\n" -"[ WITH ( storage_parameter [= value] [, ... ] ) ]\n" -"[ USING INDEX TABLESPACE tablespace ]" -msgstr "" - -# sql_help.h:193 -# sql_help.h:389 -#: sql_help.h:233 -#: sql_help.h:489 -msgid "define a new table from the results of a query" -msgstr "浠ユ煡瑭㈢祼鏋滃缓绔嬫柊鐨勮硣鏂欒〃" - -#: sql_help.h:234 -msgid "" -"CREATE [ [ GLOBAL | LOCAL ] { TEMPORARY | TEMP } ] TABLE table_name\n" -" [ (column_name [, ...] ) ]\n" -" [ WITH ( storage_parameter [= value] [, ... ] ) | WITH OIDS | WITHOUT OIDS ]\n" -" [ ON COMMIT { PRESERVE ROWS | DELETE ROWS | DROP } ]\n" -" [ TABLESPACE tablespace ]\n" -" AS query" -msgstr "" - -# sql_help.h:197 -#: sql_help.h:237 -msgid "define a new tablespace" -msgstr "寤虹珛鏂扮殑琛ㄧ┖闁" - -# sql_help.h:198 -#: sql_help.h:238 -msgid "CREATE TABLESPACE tablespacename [ OWNER username ] LOCATION 'directory'" -msgstr "CREATE TABLESPACE 琛ㄧ┖闁撳悕绋 [ OWNER 鐢ㄦ埗鍚嶇ū ] LOCATION 'directory'" - -# sql_help.h:201 -#: sql_help.h:241 -msgid "define a new trigger" -msgstr "寤虹珛鏂扮殑瑙哥櫦鍣" - -# sql_help.h:202 -#: sql_help.h:242 -msgid "" -"CREATE TRIGGER name { BEFORE | AFTER } { event [ OR ... ] }\n" -" ON table [ FOR [ EACH ] { ROW | STATEMENT } ]\n" -" EXECUTE PROCEDURE funcname ( arguments )" -msgstr "" -"CREATE TRIGGER 鍚嶇ū { BEFORE | AFTER } { 浜嬩欢 [ OR ... ] }\n" -" ON 璩囨枡琛 [ FOR [ EACH ] { ROW | STATEMENT } ]\n" -" EXECUTE PROCEDURE 鍑芥暩鍚嶇ū ( 寮曟暩 )" - -# sql_help.h:129 -#: sql_help.h:245 -msgid "define a new text search configuration" -msgstr "瀹氱京涓鍊嬫柊鏂囨湰鎼滃皨绲勬厠" - -#: sql_help.h:246 -msgid "" -"CREATE TEXT SEARCH CONFIGURATION name (\n" -" PARSER = parser_name |\n" -" COPY = source_config\n" -")" -msgstr "" - -# sql_help.h:129 -#: sql_help.h:249 -msgid "define a new text search dictionary" -msgstr "瀹氱京涓鍊嬫柊鏂囨湰鎼滃皨瀛楀吀" - -#: sql_help.h:250 -msgid "" -"CREATE TEXT SEARCH DICTIONARY name (\n" -" TEMPLATE = template\n" -" [, option = value [, ... ]]\n" -")" -msgstr "" - -# sql_help.h:197 -#: sql_help.h:253 -msgid "define a new text search parser" -msgstr "瀹氱京涓鍊嬫柊鏂囨湰鎼滃皨鍓栨瀽鍣" - -#: sql_help.h:254 -msgid "" -"CREATE TEXT SEARCH PARSER name (\n" -" START = start_function ,\n" -" GETTOKEN = gettoken_function ,\n" -" END = end_function ,\n" -" LEXTYPES = lextypes_function\n" -" [, HEADLINE = headline_function ]\n" -")" -msgstr "" - -# sql_help.h:181 -#: sql_help.h:257 -msgid "define a new text search template" -msgstr "瀹氱京涓鍊嬫柊鏂囨湰鎼滃皨妯$増" - -#: sql_help.h:258 -msgid "" -"CREATE TEXT SEARCH TEMPLATE name (\n" -" [ INIT = init_function , ]\n" -" LEXIZE = lexize_function\n" -")" -msgstr "" - -# sql_help.h:205 -#: sql_help.h:261 -msgid "define a new data type" -msgstr "寤虹珛鏂扮殑璩囨枡鍨嬪垾" - -#: sql_help.h:262 -msgid "" -"CREATE TYPE name AS\n" -" ( attribute_name data_type [, ... ] )\n" -"\n" -"CREATE TYPE name AS ENUM\n" -" ( 'label' [, ... ] )\n" -"\n" -"CREATE TYPE name (\n" -" INPUT = input_function,\n" -" OUTPUT = output_function\n" -" [ , RECEIVE = receive_function ]\n" -" [ , SEND = send_function ]\n" -" [ , TYPMOD_IN = type_modifier_input_function ]\n" -" [ , TYPMOD_OUT = type_modifier_output_function ]\n" -" [ , ANALYZE = analyze_function ]\n" -" [ , INTERNALLENGTH = { internallength | VARIABLE } ]\n" -" [ , PASSEDBYVALUE ]\n" -" [ , ALIGNMENT = alignment ]\n" -" [ , STORAGE = storage ]\n" -" [ , DEFAULT = default ]\n" -" [ , ELEMENT = element ]\n" -" [ , DELIMITER = delimiter ]\n" -")\n" -"\n" -"CREATE TYPE name" -msgstr "" - -#: sql_help.h:266 -msgid "" -"CREATE USER name [ [ WITH ] option [ ... ] ]\n" -"\n" -"where option can be:\n" -" \n" -" SUPERUSER | NOSUPERUSER\n" -" | CREATEDB | NOCREATEDB\n" -" | CREATEROLE | NOCREATEROLE\n" -" | CREATEUSER | NOCREATEUSER\n" -" | INHERIT | NOINHERIT\n" -" | LOGIN | NOLOGIN\n" -" | CONNECTION LIMIT connlimit\n" -" | [ ENCRYPTED | UNENCRYPTED ] PASSWORD 'password'\n" -" | VALID UNTIL 'timestamp' \n" -" | IN ROLE rolename [, ...]\n" -" | IN GROUP rolename [, ...]\n" -" | ROLE rolename [, ...]\n" -" | ADMIN rolename [, ...]\n" -" | USER rolename [, ...]\n" -" | SYSID uid" -msgstr "" -"CREATE USER 鍚嶇ū [ [ WITH ] 閬搁爡 [ ... ] ]\n" -"\n" -"鍦ㄩ伕闋呯殑鍦版柟鍙互鏄細\n" -" \n" -" SUPERUSER | NOSUPERUSER\n" -" | CREATEDB | NOCREATEDB\n" -" | CREATEROLE | NOCREATEROLE\n" -" | CREATEUSER | NOCREATEUSER\n" -" | INHERIT | NOINHERIT\n" -" | LOGIN | NOLOGIN\n" -" | CONNECTION LIMIT 閫g窔闄愬埗\n" -" | [ ENCRYPTED | UNENCRYPTED ] PASSWORD '瀵嗙⒓'\n" -" | VALID UNTIL '鏅傞枔鎴' \n" -" | IN ROLE 瑙掕壊鍚嶇ū [, ...]\n" -" | IN GROUP 瑙掕壊鍚嶇ū [, ...]\n" -" | ROLE 瑙掕壊鍚嶇ū [, ...]\n" -" | ADMIN 瑙掕壊鍚嶇ū [, ...]\n" -" | USER 瑙掕壊鍚嶇ū [, ...]\n" -" | SYSID uid" - -# sql_help.h:213 -#: sql_help.h:269 -msgid "define a new view" -msgstr "寤虹珛鏂扮殑瑕栬琛" - -#: sql_help.h:270 -msgid "" -"CREATE [ OR REPLACE ] [ TEMP | TEMPORARY ] VIEW name [ ( column_name [, ...] ) ]\n" -" AS query" -msgstr "" -"CREATE [ OR REPLACE ] [ TEMP | TEMPORARY ] VIEW 鍚嶇ū [ ( 娆勪綅_鍚嶇ū [, ...] ) ]\n" -" AS 鏌ヨ" - -# sql_help.h:217 -#: sql_help.h:273 -msgid "deallocate a prepared statement" -msgstr "閲嬫斁涓鍊嬪凡闋愬倷濂界殑鏁樿堪鍗濉" - -#: sql_help.h:274 -msgid "DEALLOCATE [ PREPARE ] { name | ALL }" -msgstr "DEALLOCATE [ PREPARE ] { 鍚嶇ū | ALL }" - -# sql_help.h:221 -#: sql_help.h:277 -msgid "define a cursor" -msgstr "寤虹珛涓鍊 cursor" - -#: sql_help.h:278 -msgid "" -"DECLARE name [ BINARY ] [ INSENSITIVE ] [ [ NO ] SCROLL ]\n" -" CURSOR [ { WITH | WITHOUT } HOLD ] FOR query" -msgstr "" -"DECLARE 鍚嶇ū [ BINARY ] [ INSENSITIVE ] [ [ NO ] SCROLL ]\n" -" CURSOR [ { WITH | WITHOUT } HOLD ] FOR 鏌ヨ" - -# sql_help.h:225 -#: sql_help.h:281 -msgid "delete rows of a table" -msgstr "鍒櫎璩囨枡琛ㄤ腑鐨勮硣鏂欏垪" - -#: sql_help.h:282 -msgid "" -"DELETE FROM [ ONLY ] table [ [ AS ] alias ]\n" -" [ USING usinglist ]\n" -" [ WHERE condition | WHERE CURRENT OF cursor_name ]\n" -" [ RETURNING * | output_expression [ AS output_name ] [, ...] ]" -msgstr "" - -#: sql_help.h:285 -msgid "discard session state" -msgstr "鎷嬫 session 鐙鎱" - -#: sql_help.h:286 -msgid "DISCARD { ALL | PLANS | TEMPORARY | TEMP }" -msgstr "DISCARD { ALL | PLANS | TEMPORARY | TEMP }" - -# sql_help.h:229 -#: sql_help.h:289 -msgid "remove an aggregate function" -msgstr "绉婚櫎涓鍊嬭仛闆嗗嚱鏁" - -# sql_help.h:230 -#: sql_help.h:290 -msgid "DROP AGGREGATE [ IF EXISTS ] name ( type [ , ... ] ) [ CASCADE | RESTRICT ]" -msgstr "DROP AGGREGATE [ IF EXISTS ] 鍚嶇ū ( 鍨嬪垾 [ , ... ] ) [ CASCADE | RESTRICT ]" - -# sql_help.h:233 -#: sql_help.h:293 -msgid "remove a cast" -msgstr "绉婚櫎涓鍊嬪瀷鍒ヨ綁鎻" - -# sql_help.h:234 -#: sql_help.h:294 -msgid "DROP CAST [ IF EXISTS ] (sourcetype AS targettype) [ CASCADE | RESTRICT ]" -msgstr "DROP CAST [ IF EXISTS ] (渚嗘簮鍨嬪垾 AS 鐩鍨嬪垾) [ CASCADE | RESTRICT ]" - -# sql_help.h:237 -#: sql_help.h:297 -msgid "remove a conversion" -msgstr "绉婚櫎涓鍊嬪瓧鍏冪法纰艰綁鎻" - -# sql_help.h:238 -#: sql_help.h:298 -msgid "DROP CONVERSION [ IF EXISTS ] name [ CASCADE | RESTRICT ]" -msgstr "DROP CONVERSION [ IF EXISTS ] 鍚嶇ū [ CASCADE | RESTRICT ]" - -# sql_help.h:241 -#: sql_help.h:301 -msgid "remove a database" -msgstr "绉婚櫎璩囨枡搴" - -# sql_help.h:242 -#: sql_help.h:302 -msgid "DROP DATABASE [ IF EXISTS ] name" -msgstr "DROP DATABASE [ IF EXISTS ] 鍚嶇ū" - -# sql_help.h:245 -#: sql_help.h:305 -msgid "remove a domain" -msgstr "绉婚櫎涓鍊嬪叡鍚屽煎煙" - -# sql_help.h:246 -#: sql_help.h:306 -msgid "DROP DOMAIN [ IF EXISTS ] name [, ...] [ CASCADE | RESTRICT ]" -msgstr "DROP DOMAIN [ IF EXISTS ] 鍚嶇ū [, ...] [ CASCADE | RESTRICT ]" - -# sql_help.h:249 -#: sql_help.h:309 -msgid "remove a function" -msgstr "绉婚櫎鍑芥暩" - -# sql_help.h:250 -#: sql_help.h:310 -msgid "" -"DROP FUNCTION [ IF EXISTS ] name ( [ [ argmode ] [ argname ] argtype [, ...] ] )\n" -" [ CASCADE | RESTRICT ]" -msgstr "" -"DROP FUNCTION [ IF EXISTS ] 鍚嶇ū ( [ [ 寮曟暩妯″紡 ] [ 寮曟暩鍚嶇ū ] 寮曟暩鍨嬪垾 [, ...] ] )\n" -" [ CASCADE | RESTRICT ]" - -# sql_help.h:241 -#: sql_help.h:313 -#: sql_help.h:341 -#: sql_help.h:389 -msgid "remove a database role" -msgstr "绉婚櫎涓鍊嬭硣鏂欏韩鎴愬摗" - -#: sql_help.h:314 -msgid "DROP GROUP [ IF EXISTS ] name [, ...]" -msgstr "DROP GROUP [ IF EXISTS ] 鍚嶇ū [, ...]" - -# sql_help.h:257 -#: sql_help.h:317 -msgid "remove an index" -msgstr "绉婚櫎涓鍊嬬储寮" - -# sql_help.h:258 -#: sql_help.h:318 -msgid "DROP INDEX [ IF EXISTS ] name [, ...] [ CASCADE | RESTRICT ]" -msgstr "DROP INDEX [ IF EXISTS ] 鍚嶇ū [, ...] [ CASCADE | RESTRICT ]" - -# sql_help.h:261 -#: sql_help.h:321 -msgid "remove a procedural language" -msgstr "绉婚櫎涓鍊嬬▼搴忚獮瑷" - -# sql_help.h:262 -#: sql_help.h:322 -msgid "DROP [ PROCEDURAL ] LANGUAGE [ IF EXISTS ] name [ CASCADE | RESTRICT ]" -msgstr "DROP [ PROCEDURAL ] LANGUAGE [ IF EXISTS ] 鍚嶇ū [ CASCADE | RESTRICT ]" - -# sql_help.h:265 -#: sql_help.h:325 -msgid "remove an operator class" -msgstr "绉婚櫎涓鍊嬮亱绠楀瓙椤炲垾" - -# sql_help.h:266 -#: sql_help.h:326 -msgid "DROP OPERATOR CLASS [ IF EXISTS ] name USING index_method [ CASCADE | RESTRICT ]" -msgstr "DROP OPERATOR CLASS [ IF EXISTS ] 鍚嶇ū USING 绱㈠紩_鏂瑰紡 [ CASCADE | RESTRICT ]" - -# sql_help.h:269 -#: sql_help.h:329 -msgid "remove an operator" -msgstr "绉婚櫎閬嬬畻瀛" - -# sql_help.h:270 -#: sql_help.h:330 -msgid "DROP OPERATOR [ IF EXISTS ] name ( { lefttype | NONE } , { righttype | NONE } ) [ CASCADE | RESTRICT ]" -msgstr "DROP OPERATOR [ IF EXISTS ] 鍚嶇ū ( { 宸﹀伌璩囨枡鍨嬪垾 | NONE } , { 宸﹀伌璩囨枡鍨嬪垾 | NONE } ) [ CASCADE | RESTRICT ]" - -# sql_help.h:269 -#: sql_help.h:333 -msgid "remove an operator family" -msgstr "绉婚櫎涓鍊嬮亱绠楀瓙瀹舵棌" - -# sql_help.h:266 -#: sql_help.h:334 -msgid "DROP OPERATOR FAMILY [ IF EXISTS ] name USING index_method [ CASCADE | RESTRICT ]" -msgstr "DROP OPERATOR FAMILY [ IF EXISTS ] 鍚嶇ū USING 绱㈠紩_鏂瑰紡 [ CASCADE | RESTRICT ]" - -#: sql_help.h:337 -msgid "remove database objects owned by a database role" -msgstr "渚濈収涓鍊嬭硣鏂欏韩瑙掕壊鎿佹湁鐨勮硣鏂欏韩鐗╀欢渚嗙Щ闄" - -# sql_help.h:258 -#: sql_help.h:338 -msgid "DROP OWNED BY name [, ...] [ CASCADE | RESTRICT ]" -msgstr "DROP OWNED BY 鍚嶇ū [, ...] [ CASCADE | RESTRICT ]" - -#: sql_help.h:342 -msgid "DROP ROLE [ IF EXISTS ] name [, ...]" -msgstr "DROP ROLE [ IF EXISTS ] 鍚嶇ū [, ...]" - -# sql_help.h:273 -#: sql_help.h:345 -msgid "remove a rewrite rule" -msgstr "绉婚櫎涓鍊嬮噸瀵鍓" - -# sql_help.h:294 -#: sql_help.h:346 -msgid "DROP RULE [ IF EXISTS ] name ON relation [ CASCADE | RESTRICT ]" -msgstr "DROP RULE [ IF EXISTS ] 鍚嶇ū ON 闂滆伅 [ CASCADE | RESTRICT ]" - -# sql_help.h:277 -#: sql_help.h:349 -msgid "remove a schema" -msgstr "绉婚櫎涓鍊嬫灦妲嬫ā寮" - -# sql_help.h:278 -#: sql_help.h:350 -msgid "DROP SCHEMA [ IF EXISTS ] name [, ...] [ CASCADE | RESTRICT ]" -msgstr "DROP SCHEMA [ IF EXISTS ] 鍚嶇ū [, ...] [ CASCADE | RESTRICT ]" - -# sql_help.h:281 -#: sql_help.h:353 -msgid "remove a sequence" -msgstr "绉婚櫎搴忓垪鏁" - -# sql_help.h:282 -#: sql_help.h:354 -msgid "DROP SEQUENCE [ IF EXISTS ] name [, ...] [ CASCADE | RESTRICT ]" -msgstr "DROP SEQUENCE [ IF EXISTS ] 鍚嶇ū [, ...] [ CASCADE | RESTRICT ]" - -# sql_help.h:285 -#: sql_help.h:357 -msgid "remove a table" -msgstr "绉婚櫎璩囨枡琛" - -# sql_help.h:286 -#: sql_help.h:358 -msgid "DROP TABLE [ IF EXISTS ] name [, ...] [ CASCADE | RESTRICT ]" -msgstr "DROP TABLE [ IF EXISTS ] 鍚嶇ū [, ...] [ CASCADE | RESTRICT ]" - -# sql_help.h:289 -#: sql_help.h:361 -msgid "remove a tablespace" -msgstr "绉婚櫎涓鍊嬭〃绌洪枔" - -# sql_help.h:290 -#: sql_help.h:362 -msgid "DROP TABLESPACE [ IF EXISTS ] tablespacename" -msgstr "DROP TABLESPACE [ IF EXISTS ] 琛ㄧ┖闁撳悕绋" - -# sql_help.h:293 -#: sql_help.h:365 -msgid "remove a trigger" -msgstr "绉婚櫎瑙哥櫦鍣" - -# sql_help.h:294 -#: sql_help.h:366 -msgid "DROP TRIGGER [ IF EXISTS ] name ON table [ CASCADE | RESTRICT ]" -msgstr "DROP TRIGGER [ IF EXISTS ] 鍚嶇ū ON 璩囨枡琛 [ CASCADE | RESTRICT ]" - -# sql_help.h:301 -#: sql_help.h:369 -msgid "remove a text search configuration" -msgstr "绉婚櫎涓鍊嬫枃鏈悳灏嬬祫鎱" - -# sql_help.h:238 -#: sql_help.h:370 -msgid "DROP TEXT SEARCH CONFIGURATION [ IF EXISTS ] name [ CASCADE | RESTRICT ]" -msgstr "DROP TEXT SEARCH CONFIGURATION [ IF EXISTS ] 鍚嶇ū [ CASCADE | RESTRICT ]" - -# sql_help.h:301 -#: sql_help.h:373 -msgid "remove a text search dictionary" -msgstr "绉婚櫎涓鍊嬫枃鏈悳灏嬪瓧鍏" - -# sql_help.h:238 -#: sql_help.h:374 -msgid "DROP TEXT SEARCH DICTIONARY [ IF EXISTS ] name [ CASCADE | RESTRICT ]" -msgstr "DROP TEXT SEARCH DICTIONARY [ IF EXISTS ] 鍚嶇ū [ CASCADE | RESTRICT ]" - -# sql_help.h:289 -#: sql_help.h:377 -msgid "remove a text search parser" -msgstr "绉婚櫎涓鍊嬫枃鏈悳灏嬪墫鏋愬櫒" - -# sql_help.h:238 -#: sql_help.h:378 -msgid "DROP TEXT SEARCH PARSER [ IF EXISTS ] name [ CASCADE | RESTRICT ]" -msgstr "DROP TEXT SEARCH PARSER [ IF EXISTS ] 鍚嶇ū [ CASCADE | RESTRICT ]" - -# sql_help.h:277 -#: sql_help.h:381 -msgid "remove a text search template" -msgstr "绉婚櫎涓鍊嬫枃鏈悳灏嬫ā鐗" - -# sql_help.h:278 -#: sql_help.h:382 -msgid "DROP TEXT SEARCH TEMPLATE [ IF EXISTS ] name [ CASCADE | RESTRICT ]" -msgstr "DROP TEXT SEARCH TEMPLATE [ IF EXISTS ] 鍚嶇ū [ CASCADE | RESTRICT ]" - -# sql_help.h:297 -#: sql_help.h:385 -msgid "remove a data type" -msgstr "绉婚櫎璩囨枡鍨嬪垾" - -# sql_help.h:298 -#: sql_help.h:386 -msgid "DROP TYPE [ IF EXISTS ] name [, ...] [ CASCADE | RESTRICT ]" -msgstr "DROP TYPE [ IF EXISTS ] 鍚嶇ū [, ...] [ CASCADE | RESTRICT ]" - -#: sql_help.h:390 -msgid "DROP USER [ IF EXISTS ] name [, ...]" -msgstr "DROP USER [ IF EXISTS ] 鍚嶇ū [, ...]" - -# sql_help.h:305 -#: sql_help.h:393 -msgid "remove a view" -msgstr "绉婚櫎涓鍊嬭瑙琛" - -# sql_help.h:306 -#: sql_help.h:394 -msgid "DROP VIEW [ IF EXISTS ] name [, ...] [ CASCADE | RESTRICT ]" -msgstr "DROP VIEW [ IF EXISTS ] 鍚嶇ū [, ...] [ CASCADE | RESTRICT ]" - -# sql_help.h:310 -#: sql_help.h:398 -msgid "END [ WORK | TRANSACTION ]" -msgstr "END [ WORK | TRANSACTION ]" - -# sql_help.h:313 -#: sql_help.h:401 -msgid "execute a prepared statement" -msgstr "鍩疯涓鍊嬪凡婧栧倷濂界殑鏁樿堪鍗濉" - -#: sql_help.h:402 -msgid "EXECUTE name [ ( parameter [, ...] ) ]" -msgstr "EXECUTE 鍚嶇ū [ ( 鍙冩暩 [, ...] ) ]" - -# sql_help.h:317 -#: sql_help.h:405 -msgid "show the execution plan of a statement" -msgstr "椤ず涓鍊嬫晿杩板崁濉婄殑鍩疯瑷堢暙" - -# sql_help.h:318 -#: sql_help.h:406 -msgid "EXPLAIN [ ANALYZE ] [ VERBOSE ] statement" -msgstr "EXPLAIN [ ANALYZE ] [ VERBOSE ] 鏁樿堪" - -# sql_help.h:321 -#: sql_help.h:409 -msgid "retrieve rows from a query using a cursor" -msgstr "寰炰娇鐢 cursor 鐨勬煡瑭㈣畝鍙栬硣鏂" - -# sql_help.h:322 -#: sql_help.h:410 -#, fuzzy -msgid "" -"FETCH [ direction { FROM | IN } ] cursorname\n" -"\n" -"where direction can be empty or one of:\n" -"\n" -" NEXT\n" -" PRIOR\n" -" FIRST\n" -" LAST\n" -" ABSOLUTE count\n" -" RELATIVE count\n" -" count\n" -" ALL\n" -" FORWARD\n" -" FORWARD count\n" -" FORWARD ALL\n" -" BACKWARD\n" -" BACKWARD count\n" -" BACKWARD ALL" -msgstr "" -"FETCH [ direction { FROM | IN } ] cursorname\n" -"\n" -"鍦 direction 鐨勫湴鏂瑰彲浠ユ槸绌虹殑鎴栨槸涓鍊嬶細\n" -"\n" -" NEXT\n" -" PRIOR\n" -" FIRST\n" -" LAST\n" -" ABSOLUTE count\n" -" RELATIVE count\n" -" count\n" -" ALL\n" -" FORWARD\n" -" FORWARD count\n" -" FORWARD ALL\n" -" BACKWARD\n" -" BACKWARD count\n" -" BACKWARD ALL" - -# sql_help.h:325 -#: sql_help.h:413 -msgid "define access privileges" -msgstr "寤虹珛瀛樺彇娆婇檺" - -#: sql_help.h:414 -msgid "" -"GRANT { { SELECT | INSERT | UPDATE | DELETE | REFERENCES | TRIGGER }\n" -" [,...] | ALL [ PRIVILEGES ] }\n" -" ON [ TABLE ] tablename [, ...]\n" -" TO { [ GROUP ] rolename | PUBLIC } [, ...] [ WITH GRANT OPTION ]\n" -"\n" -"GRANT { { USAGE | SELECT | UPDATE }\n" -" [,...] | ALL [ PRIVILEGES ] }\n" -" ON SEQUENCE sequencename [, ...]\n" -" TO { [ GROUP ] rolename | PUBLIC } [, ...] [ WITH GRANT OPTION ]\n" -"\n" -"GRANT { { CREATE | CONNECT | TEMPORARY | TEMP } [,...] | ALL [ PRIVILEGES ] }\n" -" ON DATABASE dbname [, ...]\n" -" TO { [ GROUP ] rolename | PUBLIC } [, ...] [ WITH GRANT OPTION ]\n" -"\n" -"GRANT { EXECUTE | ALL [ PRIVILEGES ] }\n" -" ON FUNCTION funcname ( [ [ argmode ] [ argname ] argtype [, ...] ] ) [, ...]\n" -" TO { [ GROUP ] rolename | PUBLIC } [, ...] [ WITH GRANT OPTION ]\n" -"\n" -"GRANT { USAGE | ALL [ PRIVILEGES ] }\n" -" ON LANGUAGE langname [, ...]\n" -" TO { [ GROUP ] rolename | PUBLIC } [, ...] [ WITH GRANT OPTION ]\n" -"\n" -"GRANT { { CREATE | USAGE } [,...] | ALL [ PRIVILEGES ] }\n" -" ON SCHEMA schemaname [, ...]\n" -" TO { [ GROUP ] rolename | PUBLIC } [, ...] [ WITH GRANT OPTION ]\n" -"\n" -"GRANT { CREATE | ALL [ PRIVILEGES ] }\n" -" ON TABLESPACE tablespacename [, ...]\n" -" TO { [ GROUP ] rolename | PUBLIC } [, ...] [ WITH GRANT OPTION ]\n" -"\n" -"GRANT role [, ...] TO rolename [, ...] [ WITH ADMIN OPTION ]" -msgstr "" - -# sql_help.h:329 -#: sql_help.h:417 -msgid "create new rows in a table" -msgstr "鍦ㄨ硣鏂欒〃涓缓绔嬭硣鏂" - -#: sql_help.h:418 -msgid "" -"INSERT INTO table [ ( column [, ...] ) ]\n" -" { DEFAULT VALUES | VALUES ( { expression | DEFAULT } [, ...] ) [, ...] | query }\n" -" [ RETURNING * | output_expression [ AS output_name ] [, ...] ]" -msgstr "" -"INSERT INTO 璩囨枡琛 [ ( 娆勪綅 [, ...] ) ]\n" -" { DEFAULT VALUES | VALUES ( { 琛ㄩ仈寮 | DEFAULT } [, ...] ) [, ...] | 鏌ヨ }\n" -" [ RETURNING * | 杓稿嚭_琛ㄩ仈寮 [ AS 杓稿嚭_鍚嶇ū ] [, ...] ]" - -# sql_help.h:333 -#: sql_help.h:421 -msgid "listen for a notification" -msgstr "绛夊緟閫氱煡" - -# sql_help.h:334 -#: sql_help.h:422 -msgid "LISTEN name" -msgstr "LISTEN 鍚嶇ū" - -# sql_help.h:337 -#: sql_help.h:425 -msgid "load or reload a shared library file" -msgstr "杓夊叆鎴栭噸鏂拌級鍏ュ叡浜▼寮忓韩" - -# sql_help.h:338 -#: sql_help.h:426 -msgid "LOAD 'filename'" -msgstr "LOAD '妾旀鍚嶇ū'" - -# sql_help.h:341 -#: sql_help.h:429 -msgid "lock a table" -msgstr "閹栦綇璩囨枡琛" - -# sql_help.h:342 -#: sql_help.h:430 -msgid "" -"LOCK [ TABLE ] name [, ...] [ IN lockmode MODE ] [ NOWAIT ]\n" -"\n" -"where lockmode is one of:\n" -"\n" -" ACCESS SHARE | ROW SHARE | ROW EXCLUSIVE | SHARE UPDATE EXCLUSIVE\n" -" | SHARE | SHARE ROW EXCLUSIVE | EXCLUSIVE | ACCESS EXCLUSIVE" -msgstr "" -"LOCK [ TABLE ] 鍚嶇ū [, ...] [ IN 閹栦綇妯″紡 MODE ] [ NOWAIT ]\n" -"\n" -"閹栦綇妯″紡鍙互鏄笅鍒楀叾涓箣涓锛歕n" -"\n" -" ACCESS SHARE | ROW SHARE | ROW EXCLUSIVE | SHARE UPDATE EXCLUSIVE\n" -" | SHARE | SHARE ROW EXCLUSIVE | EXCLUSIVE | ACCESS EXCLUSIVE" - -# sql_help.h:345 -#: sql_help.h:433 -msgid "position a cursor" -msgstr "绉诲嫊娓告浣嶇疆" - -# sql_help.h:346 -#: sql_help.h:434 -msgid "MOVE [ direction { FROM | IN } ] cursorname" -msgstr "" - -# sql_help.h:349 -#: sql_help.h:437 -msgid "generate a notification" -msgstr "鐢㈢敓閫氬憡" - -# sql_help.h:350 -#: sql_help.h:438 -msgid "NOTIFY name" -msgstr "NOTIFY 鍚嶇ū" - -# sql_help.h:353 -#: sql_help.h:441 -msgid "prepare a statement for execution" -msgstr "闋愬厛绶ㄨ鏁樿堪浠ュ煼琛" - -#: sql_help.h:442 -msgid "PREPARE name [ ( datatype [, ...] ) ] AS statement" -msgstr "PREPARE 鍚嶇ū [ ( 璩囨枡鍨嬪垾 [, ...] ) ] AS 鏁樿堪鍙" - -# sql_help.h:25 -# sql_help.h:373 -#: sql_help.h:445 -msgid "prepare the current transaction for two-phase commit" -msgstr "闋愬倷鐣跺墠浜嬪嫏浜ゆ槗鐨勪簩娈靛紡鎻愪氦" - -#: sql_help.h:446 -msgid "PREPARE TRANSACTION transaction_id" -msgstr "PREPARE TRANSACTION 浜嬪嫏浜ゆ槗_绶ㄨ櫉" - -#: sql_help.h:449 -msgid "change the ownership of database objects owned by a database role" -msgstr "渚濈収涓鍊嬭硣鏂欏韩瑙掕壊鎿佹湁鐨勭殑璩囨枡搴墿浠朵締鏇磋畩鎵鏈夋瑠" - -#: sql_help.h:450 -msgid "REASSIGN OWNED BY old_role [, ...] TO new_role" -msgstr "REASSIGN OWNED BY 鑸奯瑙掕壊 [, ...] TO 鏂癬瑙掕壊" - -# sql_help.h:357 -#: sql_help.h:453 -msgid "rebuild indexes" -msgstr "閲嶆柊寤烘绱㈠紩" - -# sql_help.h:358 -#: sql_help.h:454 -msgid "REINDEX { INDEX | TABLE | DATABASE | SYSTEM } name [ FORCE ]" -msgstr "REINDEX { INDEX | TABLE | DATABASE | SYSTEM } 鍚嶇ū [ FORCE ]" - -# sql_help.h:361 -#: sql_help.h:457 -msgid "destroy a previously defined savepoint" -msgstr "鍒櫎鍏堝墠寤虹珛鐨勫劜瀛橀粸(Savepoint)" - -# sql_help.h:362 -#: sql_help.h:458 -msgid "RELEASE [ SAVEPOINT ] savepoint_name" -msgstr "RELEASE [ SAVEPOINT ] 鍎插瓨榛炲悕绋" - -# sql_help.h:365 -#: sql_help.h:461 -msgid "restore the value of a run-time parameter to the default value" -msgstr "灏囧煼琛屾檪鏈熷弮鏁搁倓鍘熸垚闋愯ō鍊" - -# sql_help.h:366 -#: sql_help.h:462 -msgid "" -"RESET configuration_parameter\n" -"RESET ALL" -msgstr "" -"RESET 绲勬厠_鍙冩暩\n" -"RESET ALL" - -# sql_help.h:369 -#: sql_help.h:465 -msgid "remove access privileges" -msgstr "绉婚櫎瀛樺彇娆婇檺" - -#: sql_help.h:466 -msgid "" -"REVOKE [ GRANT OPTION FOR ]\n" -" { { SELECT | INSERT | UPDATE | DELETE | REFERENCES | TRIGGER }\n" -" [,...] | ALL [ PRIVILEGES ] }\n" -" ON [ TABLE ] tablename [, ...]\n" -" FROM { [ GROUP ] rolename | PUBLIC } [, ...]\n" -" [ CASCADE | RESTRICT ]\n" -"\n" -"REVOKE [ GRANT OPTION FOR ]\n" -" { { USAGE | SELECT | UPDATE }\n" -" [,...] | ALL [ PRIVILEGES ] }\n" -" ON SEQUENCE sequencename [, ...]\n" -" FROM { [ GROUP ] rolename | PUBLIC } [, ...]\n" -" [ CASCADE | RESTRICT ]\n" -"\n" -"REVOKE [ GRANT OPTION FOR ]\n" -" { { CREATE | CONNECT | TEMPORARY | TEMP } [,...] | ALL [ PRIVILEGES ] }\n" -" ON DATABASE dbname [, ...]\n" -" FROM { [ GROUP ] rolename | PUBLIC } [, ...]\n" -" [ CASCADE | RESTRICT ]\n" -"\n" -"REVOKE [ GRANT OPTION FOR ]\n" -" { EXECUTE | ALL [ PRIVILEGES ] }\n" -" ON FUNCTION funcname ( [ [ argmode ] [ argname ] argtype [, ...] ] ) [, ...]\n" -" FROM { [ GROUP ] rolename | PUBLIC } [, ...]\n" -" [ CASCADE | RESTRICT ]\n" -"\n" -"REVOKE [ GRANT OPTION FOR ]\n" -" { USAGE | ALL [ PRIVILEGES ] }\n" -" ON LANGUAGE langname [, ...]\n" -" FROM { [ GROUP ] rolename | PUBLIC } [, ...]\n" -" [ CASCADE | RESTRICT ]\n" -"\n" -"REVOKE [ GRANT OPTION FOR ]\n" -" { { CREATE | USAGE } [,...] | ALL [ PRIVILEGES ] }\n" -" ON SCHEMA schemaname [, ...]\n" -" FROM { [ GROUP ] rolename | PUBLIC } [, ...]\n" -" [ CASCADE | RESTRICT ]\n" -"\n" -"REVOKE [ GRANT OPTION FOR ]\n" -" { CREATE | ALL [ PRIVILEGES ] }\n" -" ON TABLESPACE tablespacename [, ...]\n" -" FROM { [ GROUP ] rolename | PUBLIC } [, ...]\n" -" [ CASCADE | RESTRICT ]\n" -"\n" -"REVOKE [ ADMIN OPTION FOR ]\n" -" role [, ...] FROM rolename [, ...]\n" -" [ CASCADE | RESTRICT ]" -msgstr "" - -#: sql_help.h:470 -msgid "ROLLBACK [ WORK | TRANSACTION ]" -msgstr "ROLLBACK [ WORK | TRANSACTION ]" - -#: sql_help.h:473 -msgid "cancel a transaction that was earlier prepared for two-phase commit" -msgstr "" - -#: sql_help.h:474 -msgid "ROLLBACK PREPARED transaction_id" -msgstr "ROLLBACK PREPARED 浜嬪嫏浜ゆ槗_绶ㄨ櫉" - -# sql_help.h:377 -#: sql_help.h:477 -msgid "roll back to a savepoint" -msgstr "閭勫師鑷充竴鍊嬪劜瀛橀粸(Savepoint)" - -# sql_help.h:378 -#: sql_help.h:478 -msgid "ROLLBACK [ WORK | TRANSACTION ] TO [ SAVEPOINT ] savepoint_name" -msgstr "ROLLBACK [ WORK | TRANSACTION ] TO [ SAVEPOINT ] 鍎插瓨榛瀇鍚嶇ū" - -# sql_help.h:381 -#: sql_help.h:481 -msgid "define a new savepoint within the current transaction" -msgstr "鍦ㄧ洰鍓嶇殑浜嬬墿浜ゆ槗涓缓绔嬫柊鐨勫劜瀛橀粸(Savepoint)" - -# sql_help.h:382 -#: sql_help.h:482 -msgid "SAVEPOINT savepoint_name" -msgstr "SAVEPOINT 鍎插瓨榛瀇鍚嶇ū" - -# sql_help.h:385 -#: sql_help.h:485 -msgid "retrieve rows from a table or view" -msgstr "寰炶硣鏂欒〃鎴栬瑙琛ㄨ畝鍙栬硣鏂" - -#: sql_help.h:486 -msgid "" -"SELECT [ ALL | DISTINCT [ ON ( expression [, ...] ) ] ]\n" -" * | expression [ AS output_name ] [, ...]\n" -" [ FROM from_item [, ...] ]\n" -" [ WHERE condition ]\n" -" [ GROUP BY expression [, ...] ]\n" -" [ HAVING condition [, ...] ]\n" -" [ { UNION | INTERSECT | EXCEPT } [ ALL ] select ]\n" -" [ ORDER BY expression [ ASC | DESC | USING operator ] [ NULLS { FIRST | LAST } ] [, ...] ]\n" -" [ LIMIT { count | ALL } ]\n" -" [ OFFSET start ]\n" -" [ FOR { UPDATE | SHARE } [ OF table_name [, ...] ] [ NOWAIT ] [...] ]\n" -"\n" -"where from_item can be one of:\n" -"\n" -" [ ONLY ] table_name [ * ] [ [ AS ] alias [ ( column_alias [, ...] ) ] ]\n" -" ( select ) [ AS ] alias [ ( column_alias [, ...] ) ]\n" -" function_name ( [ argument [, ...] ] ) [ AS ] alias [ ( column_alias [, ...] | column_definition [, ...] ) ]\n" -" function_name ( [ argument [, ...] ] ) AS ( column_definition [, ...] )\n" -" from_item [ NATURAL ] join_type from_item [ ON join_condition | USING ( join_column [, ...] ) ]" -msgstr "" - -#: sql_help.h:490 -msgid "" -"SELECT [ ALL | DISTINCT [ ON ( expression [, ...] ) ] ]\n" -" * | expression [ AS output_name ] [, ...]\n" -" INTO [ TEMPORARY | TEMP ] [ TABLE ] new_table\n" -" [ FROM from_item [, ...] ]\n" -" [ WHERE condition ]\n" -" [ GROUP BY expression [, ...] ]\n" -" [ HAVING condition [, ...] ]\n" -" [ { UNION | INTERSECT | EXCEPT } [ ALL ] select ]\n" -" [ ORDER BY expression [ ASC | DESC | USING operator ] [ NULLS { FIRST | LAST } ] [, ...] ]\n" -" [ LIMIT { count | ALL } ]\n" -" [ OFFSET start ]\n" -" [ FOR { UPDATE | SHARE } [ OF table_name [, ...] ] [ NOWAIT ] [...] ]" -msgstr "" - -# sql_help.h:393 -#: sql_help.h:493 -msgid "change a run-time parameter" -msgstr "鏇存敼涓鍊嬪煼琛屾檪鏈熷弮鏁" - -#: sql_help.h:494 -msgid "" -"SET [ SESSION | LOCAL ] configuration_parameter { TO | = } { value | 'value' | DEFAULT }\n" -"SET [ SESSION | LOCAL ] TIME ZONE { timezone | LOCAL | DEFAULT }" -msgstr "" -"SET [ SESSION | LOCAL ] 绲勬厠_鍙冩暩鍣 { TO | = } { 鍊 | '鍊' | DEFAULT }\n" -"SET [ SESSION | LOCAL ] TIME ZONE { 鏅傚崁 | LOCAL | DEFAULT }" - -# sql_help.h:397 -#: sql_help.h:497 -msgid "set constraint checking modes for the current transaction" -msgstr "瑷畾绱勬潫闄愬埗妾㈡煡妯″紡绲︾洰鍓嶇殑浜嬪嫏浜ゆ槗" - -# sql_help.h:398 -#: sql_help.h:498 -msgid "SET CONSTRAINTS { ALL | name [, ...] } { DEFERRED | IMMEDIATE }" -msgstr "SET CONSTRAINTS { ALL | 鍚嶇ū [, ...] } { DEFERRED | IMMEDIATE }" - -# sql_help.h:405 -#: sql_help.h:501 -msgid "set the current user identifier of the current session" -msgstr "瑷疆鐣跺墠 session 鐨勭暥鍓嶇敤鎴剁殑韬唤妯欒瓨" - -#: sql_help.h:502 -msgid "" -"SET [ SESSION | LOCAL ] ROLE rolename\n" -"SET [ SESSION | LOCAL ] ROLE NONE\n" -"RESET ROLE" -msgstr "" -"SET [ SESSION | LOCAL ] ROLE 瑙掕壊鍚嶇ū\n" -"SET [ SESSION | LOCAL ] ROLE NONE\n" -"RESET ROLE" - -# sql_help.h:401 -#: sql_help.h:505 -msgid "set the session user identifier and the current user identifier of the current session" -msgstr "" - -# sql_help.h:402 -#: sql_help.h:506 -msgid "" -"SET [ SESSION | LOCAL ] SESSION AUTHORIZATION username\n" -"SET [ SESSION | LOCAL ] SESSION AUTHORIZATION DEFAULT\n" -"RESET SESSION AUTHORIZATION" -msgstr "" -"SET [ SESSION | LOCAL ] SESSION AUTHORIZATION 鐢ㄦ埗鍚嶇ū\n" -"SET [ SESSION | LOCAL ] SESSION AUTHORIZATION DEFAULT\n" -"RESET SESSION AUTHORIZATION" - -# sql_help.h:405 -#: sql_help.h:509 -msgid "set the characteristics of the current transaction" -msgstr "瑷畾鐩墠浜嬬墿浜ゆ槗灞" - -# sql_help.h:406 -#: sql_help.h:510 -msgid "" -"SET TRANSACTION transaction_mode [, ...]\n" -"SET SESSION CHARACTERISTICS AS TRANSACTION transaction_mode [, ...]\n" -"\n" -"where transaction_mode is one of:\n" -"\n" -" ISOLATION LEVEL { SERIALIZABLE | REPEATABLE READ | READ COMMITTED | READ UNCOMMITTED }\n" -" READ WRITE | READ ONLY" -msgstr "" -"SET TRANSACTION 浜嬪嫏浜ゆ槗_妯″紡 [, ...]\n" -"SET SESSION CHARACTERISTICS AS TRANSACTION 浜嬪嫏浜ゆ槗_妯″紡 [, ...]\n" -"\n" -"鍦ㄤ簨鍕欎氦鏄揰妯″紡鐨勫湴鏂瑰彲浠ユ槸涓鍊嬶細\n" -"\n" -" ISOLATION LEVEL { SERIALIZABLE | REPEATABLE READ | READ COMMITTED | READ UNCOMMITTED }\n" -" READ WRITE | READ ONLY" - -# sql_help.h:409 -#: sql_help.h:513 -msgid "show the value of a run-time parameter" -msgstr "椤ず鍩疯鏅傛湡鐨勫弮鏁稿" - -# sql_help.h:410 -#: sql_help.h:514 -msgid "" -"SHOW name\n" -"SHOW ALL" -msgstr "" -"SHOW 鍚嶇ū\n" -"SHOW ALL" - -# sql_help.h:414 -#: sql_help.h:518 -msgid "" -"START TRANSACTION [ transaction_mode [, ...] ]\n" -"\n" -"where transaction_mode is one of:\n" -"\n" -" ISOLATION LEVEL { SERIALIZABLE | REPEATABLE READ | READ COMMITTED | READ UNCOMMITTED }\n" -" READ WRITE | READ ONLY" -msgstr "" -"START TRANSACTION [ 浜嬪嫏浜ゆ槗_妯″紡 [, ...] ]\n" -"\n" -"鍦ㄤ簨鍕欎氦鏄揰妯″紡鐨勫湴鏂瑰彲浠ユ槸涓鍊嬶細\n" -"\n" -" ISOLATION LEVEL { SERIALIZABLE | REPEATABLE READ | READ COMMITTED | READ UNCOMMITTED }\n" -" READ WRITE | READ ONLY" - -# sql_help.h:425 -#: sql_help.h:521 -msgid "empty a table or set of tables" -msgstr "绌虹殑璩囨枡琛ㄦ垨璩囨枡琛ㄨō缃" - -# sql_help.h:286 -#: sql_help.h:522 -msgid "TRUNCATE [ TABLE ] name [, ...] [ CASCADE | RESTRICT ]" -msgstr "TRUNCATE [ TABLE ] 鍚嶇ū [, ...] [ CASCADE | RESTRICT ]" - -# sql_help.h:421 -#: sql_help.h:525 -msgid "stop listening for a notification" -msgstr "鍋滄鍌捐伣閫氬憡" - -# sql_help.h:422 -#: sql_help.h:526 -msgid "UNLISTEN { name | * }" -msgstr "UNLISTEN { 鍚嶇ū | * }" - -# sql_help.h:425 -#: sql_help.h:529 -msgid "update rows of a table" -msgstr "鏇存柊璩囨枡琛ㄤ腑鐨勮硣鏂欏垪" - -#: sql_help.h:530 -msgid "" -"UPDATE [ ONLY ] table [ [ AS ] alias ]\n" -" SET { column = { expression | DEFAULT } |\n" -" ( column [, ...] ) = ( { expression | DEFAULT } [, ...] ) } [, ...]\n" -" [ FROM fromlist ]\n" -" [ WHERE condition | WHERE CURRENT OF cursor_name ]\n" -" [ RETURNING * | output_expression [ AS output_name ] [, ...] ]" -msgstr "" -"UPDATE [ ONLY ] 璩囨枡琛 [ [ AS ] 鍒ュ悕 ]\n" -" SET { 娆勪綅 = { 琛ㄩ仈寮 | DEFAULT } |\n" -" ( 娆勪綅 [, ...] ) = ( { 琛ㄩ仈寮 | DEFAULT } [, ...] ) } [, ...]\n" -" [ FROM 渚嗚嚜娓呭柈 ]\n" -" [ WHERE 姊濅欢 | WHERE CURRENT OF 娓告_鍚嶇ū ]\n" -" [ RETURNING * | 杓稿嚭_琛ㄩ仈寮 [ AS 杓稿嚭_鍚嶇ū ] [, ...] ]" - -# sql_help.h:429 -#: sql_help.h:533 -msgid "garbage-collect and optionally analyze a database" -msgstr "鍨冨溇鏀堕泦(GC)涓﹂伕鎿囨х殑鍒嗘瀽璩囨枡搴" - -# sql_help.h:430 -#: sql_help.h:534 -msgid "" -"VACUUM [ FULL ] [ FREEZE ] [ VERBOSE ] [ table ]\n" -"VACUUM [ FULL ] [ FREEZE ] [ VERBOSE ] ANALYZE [ table [ (column [, ...] ) ] ]" -msgstr "" -"VACUUM [ FULL ] [ FREEZE ] [ VERBOSE ] [ 璩囨枡琛 ]\n" -"VACUUM [ FULL ] [ FREEZE ] [ VERBOSE ] ANALYZE [ 璩囨枡琛 [ (娆勪綅 [, ...] ) ] ]" - -#: sql_help.h:537 -msgid "compute a set of rows" -msgstr "瑷堢畻涓鍊嬭硣鏂欏垪鐨勯泦鍚" - -#: sql_help.h:538 -msgid "" -"VALUES ( expression [, ...] ) [, ...]\n" -" [ ORDER BY sort_expression [ ASC | DESC | USING operator ] [, ...] ]\n" -" [ LIMIT { count | ALL } ]\n" -" [ OFFSET start ]" -msgstr "" -"VALUES ( 琛ㄩ仈寮 [, ...] ) [, ...]\n" -" [ ORDER BY 鎺掑簭_琛ㄩ仈寮 [ ASC | DESC | USING 閬嬬畻瀛 ] [, ...] ]\n" -" [ LIMIT { 瑷堟暩鍊 | ALL } ]\n" -" [ OFFSET 闁嬪 ]" - -# command.c:240 -#: ../../port/exec.c:192 -#: ../../port/exec.c:306 -#: ../../port/exec.c:349 -#, c-format -msgid "could not identify current directory: %s" -msgstr "鐒℃硶璀樺垾鐩墠鐨勭洰閷勶細%s" - -# command.c:122 -#: ../../port/exec.c:211 -#, c-format -msgid "invalid binary \"%s\"" -msgstr "鐒℃晥鐨勪簩閫插埗纰 \"%s\"" - -# command.c:1103 -#: ../../port/exec.c:260 -#, c-format -msgid "could not read binary \"%s\"" -msgstr "鐒℃硶璁鍙栦簩閫插埗纰 \"%s\"" - -#: ../../port/exec.c:267 -#, c-format -msgid "could not find a \"%s\" to execute" -msgstr "鏈兘鎵惧埌涓鍊 \"%s\" 渚嗗煼琛" - -# command.c:256 -#: ../../port/exec.c:322 -#: ../../port/exec.c:358 -#, c-format -msgid "could not change directory to \"%s\"" -msgstr "鐒℃硶鍒囨彌鐩寗鑷 \"%s\"" - -# command.c:1103 -#: ../../port/exec.c:337 -#, c-format -msgid "could not read symbolic link \"%s\"" -msgstr "鐒℃硶璁鍙栫铏熼g祼 \"%s\"" - -#: ../../port/exec.c:583 -#, c-format -msgid "child process exited with exit code %d" -msgstr "瀛愰茬▼绲愭潫锛岀祼鏉熶唬纰 %d" - -#: ../../port/exec.c:587 -#, c-format -msgid "child process was terminated by exception 0x%X" -msgstr "瀛愰茬▼琚緥澶(exception) 0x%X 绲傛" - -#: ../../port/exec.c:596 -#, c-format -msgid "child process was terminated by signal %s" -msgstr "瀛愰茬▼琚俊铏 %s 绲傛" - -#: ../../port/exec.c:599 -#, c-format -msgid "child process was terminated by signal %d" -msgstr "瀛愰茬▼琚俊铏 %d 绲傛" - -#: ../../port/exec.c:603 -#, c-format -msgid "child process exited with unrecognized status %d" -msgstr "瀛愰茬▼绲愭潫锛屼笉鏄庣媭鎱嬩唬纰 %d" - diff --git a/src/bin/scripts/nls.mk b/src/bin/scripts/nls.mk index f133fe9b0a5..754767320a3 100644 --- a/src/bin/scripts/nls.mk +++ b/src/bin/scripts/nls.mk @@ -1,6 +1,6 @@ -# $PostgreSQL: pgsql/src/bin/scripts/nls.mk,v 1.22 2009/04/09 19:38:52 petere Exp $ +# $PostgreSQL: pgsql/src/bin/scripts/nls.mk,v 1.23 2009/06/26 19:33:51 petere Exp $ CATALOG_NAME := pgscripts -AVAIL_LANGUAGES := cs de es fr it ja ko pt_BR ro ru sk sl sv ta tr zh_CN zh_TW +AVAIL_LANGUAGES := cs de es fr ja ko pt_BR ro sv ta tr GETTEXT_FILES := createdb.c createlang.c createuser.c \ dropdb.c droplang.c dropuser.c \ clusterdb.c vacuumdb.c reindexdb.c \ diff --git a/src/bin/scripts/po/cs.po b/src/bin/scripts/po/cs.po index 4884448586d..0e0a617cafc 100644 --- a/src/bin/scripts/po/cs.po +++ b/src/bin/scripts/po/cs.po @@ -1,169 +1,202 @@ # translation of pgscripts-cs.po to Czech # Czech translation of pg_scripts messages. # -# $PostgreSQL: pgsql/src/bin/scripts/po/cs.po,v 1.4 2004/12/14 11:11:20 petere Exp $ -# Karel Zak , 2003, 2004. +# $PostgreSQL: pgsql/src/bin/scripts/po/cs.po,v 1.5 2009/06/26 19:33:51 petere Exp $ +# Karel 沤谩k, 2001-2003, 2004. +# Zden臎k Kotala, 2009. # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: pgscripts-cs\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-10-27 14:18+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2004-10-21 14:09+0200\n" -"Last-Translator: Karel Zak \n" -"Language-Team: Czech \n" +"Project-Id-Version: postgresql-8.4\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@postgresql.org\n" +"POT-Creation-Date: 2009-06-06 23:08+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2009-07-06 14:09+0200\n" +"Last-Translator: Zden臎k Kotala\n" +"Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-2\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.3.1\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" -#: createdb.c:102 createdb.c:121 createlang.c:97 createlang.c:118 -#: createlang.c:160 createuser.c:117 createuser.c:132 dropdb.c:84 dropdb.c:93 -#: dropdb.c:101 droplang.c:94 droplang.c:115 droplang.c:157 dropuser.c:84 -#: dropuser.c:99 clusterdb.c:95 clusterdb.c:110 vacuumdb.c:112 vacuumdb.c:127 +#: createdb.c:114 createdb.c:133 createlang.c:89 createlang.c:110 +#: createlang.c:163 createuser.c:149 createuser.c:164 dropdb.c:83 dropdb.c:92 +#: dropdb.c:100 droplang.c:100 droplang.c:121 droplang.c:175 dropuser.c:83 +#: dropuser.c:98 clusterdb.c:104 clusterdb.c:119 vacuumdb.c:121 vacuumdb.c:136 +#: reindexdb.c:114 reindexdb.c:128 #, c-format msgid "Try \"%s --help\" for more information.\n" -msgstr "Zkuste \"%s --help\" pro v韈e informac.\n" +msgstr "Zkuste \"%s --help\" pro v铆ce informac铆.\n" -#: createdb.c:119 createlang.c:116 createuser.c:130 dropdb.c:99 droplang.c:113 -#: dropuser.c:97 clusterdb.c:108 vacuumdb.c:125 +#: createdb.c:131 createlang.c:108 createuser.c:162 dropdb.c:98 droplang.c:119 +#: dropuser.c:96 clusterdb.c:117 vacuumdb.c:134 reindexdb.c:127 #, c-format msgid "%s: too many command-line arguments (first is \"%s\")\n" -msgstr "%s: pli mnoho parametr pkazov dky (prvn je \"%s\")\n" +msgstr "%s: p艡铆li拧 mnoho parametr暖 p艡铆kazov茅 艡谩dky (prvn铆 je \"%s\")\n" -#: createdb.c:129 +#: createdb.c:141 +#, c-format +msgid "%s: only one of --locale and --lc-ctype can be specified\n" +msgstr "%s: --locale a --lc-ctype nelze zvolit sou膷asn臎\n" + +#: createdb.c:147 +#, c-format +msgid "%s: only one of --locale and --lc-collate can be specified\n" +msgstr "%s: --locale a --lc-collate nelze zvolit sou膷asn臎\n" + +#: createdb.c:159 #, c-format msgid "%s: \"%s\" is not a valid encoding name\n" -msgstr "%s: \"%s\" nen platn jm閚o k骴ov醤 znak鵟n" +msgstr "%s: \"%s\" nen铆 platn茅 jm茅no k贸dov谩n铆 znak暖\n" -#: createdb.c:168 +#: createdb.c:204 #, c-format msgid "%s: database creation failed: %s" -msgstr "%s: vytvo鴈n datab醶e selhalo: %s" +msgstr "%s: vytvo艡en铆 datab谩ze selhalo: %s" -#: createdb.c:196 +#: createdb.c:227 #, c-format msgid "%s: comment creation failed (database was created): %s" -msgstr "%s: tvorba koment狲e selhala (datab醶e byla vytvo鴈na): %s" +msgstr "%s: tvorba koment谩艡e selhala (datab谩ze byla vytvo艡ena): %s" -#: createdb.c:217 +#: createdb.c:244 #, c-format msgid "" "%s creates a PostgreSQL database.\n" "\n" msgstr "" -"%s vytvo PostgreSQL datab醶i.\n" +"%s vytvo艡铆 PostgreSQL datab谩zi.\n" "\n" -#: createdb.c:218 createlang.c:299 createuser.c:240 dropdb.c:147 -#: droplang.c:280 dropuser.c:147 clusterdb.c:234 vacuumdb.c:260 +#: createdb.c:245 createlang.c:215 createuser.c:300 dropdb.c:140 +#: droplang.c:332 dropuser.c:139 clusterdb.c:236 vacuumdb.c:262 +#: reindexdb.c:313 #, c-format msgid "Usage:\n" -msgstr "Pou緄t:\n" +msgstr "Pou啪it铆:\n" -#: createdb.c:219 +#: createdb.c:246 #, c-format msgid " %s [OPTION]... [DBNAME] [DESCRIPTION]\n" -msgstr " %s [P谽P蚇A萞... [DATAB罿E] [POPIS]\n" +msgstr " %s [P艠EP脥NA膶]... [DATAB脕ZE] [POPIS]\n" -#: createdb.c:220 createlang.c:301 createuser.c:242 dropdb.c:149 -#: droplang.c:282 dropuser.c:149 clusterdb.c:236 vacuumdb.c:262 +#: createdb.c:247 createlang.c:217 createuser.c:302 dropdb.c:142 +#: droplang.c:334 dropuser.c:141 clusterdb.c:238 vacuumdb.c:264 +#: reindexdb.c:315 #, c-format msgid "" "\n" "Options:\n" msgstr "" "\n" -"P鴈p韓a:\n" +"P艡ep铆na膷e:\n" -#: createdb.c:221 +#: createdb.c:248 #, c-format msgid " -D, --tablespace=TABLESPACE default tablespace for the database\n" -msgstr " -D, --tablespace=PROSTOR v齝hoz prostor tabulek pro datab醶i\n" +msgstr " -D, --tablespace=PROSTOR v媒choz铆 prostor tabulek pro datab谩zi\n" -#: createdb.c:222 -#, c-format -msgid " -E, --encoding=ENCODING encoding for the database\n" -msgstr " -E, --encoding=K覦OV罭 k骴ov醤 znak datab醶e\n" - -#: createdb.c:223 -#, c-format -msgid " -O, --owner=OWNER database user to own the new database\n" -msgstr "" -" -O, --owner=VLASTN蚄 u緄vatel, kter m b齮 vlastn韐em nov " -"datab醶e\n" - -#: createdb.c:224 -#, c-format -msgid " -T, --template=TEMPLATE template database to copy\n" -msgstr " -T, --template=〢BLONA 筧blona datab醶e ke kop韗ov醤韁n" - -#: createdb.c:225 +#: createdb.c:249 #, c-format msgid "" " -e, --echo show the commands being sent to the server\n" -msgstr " -e, --echo uk醶at pkazy pos韑an na server\n" +msgstr " -e, --echo uk谩zat p艡铆kazy pos铆lan茅 na server\n" -#: createdb.c:226 +#: createdb.c:250 #, c-format -msgid " -q, --quiet don't write any messages\n" -msgstr " -q, --quiet nevypisuj 踞dn zpr醰y\n" +msgid " -E, --encoding=ENCODING encoding for the database\n" +msgstr " -E, --encoding=K脫DOV脕N脥 k贸dov谩n铆 znak暖 datab谩ze\n" -#: createdb.c:227 +#: createdb.c:251 +#, c-format +msgid " -l, --locale=LOCALE locale settings for the database\n" +msgstr " -l, --locale=LOCALE nastaven铆 locale pro datab谩zi\n" + +#: createdb.c:252 +#, c-format +msgid " --lc-collate=LOCALE LC_COLLATE setting for the database\n" +msgstr " --lc-collate=LOCALE nastaven铆 LC_COLLATE pro datab谩zi\n" + +#: createdb.c:253 +#, c-format +msgid " --lc-ctype=LOCALE LC_CTYPE setting for the database\n" +msgstr " --lc-ctype=LOCALE nastaven铆 LC_CTYPE pro datab谩zi\n" + +#: createdb.c:254 +#, c-format +msgid " -O, --owner=OWNER database user to own the new database\n" +msgstr "" +" -O, --owner=VLASTN脥K u啪ivatel, kter媒 m谩 b媒t vlastn铆kem nov茅 " +"datab谩ze\n" + +#: createdb.c:255 +#, c-format +msgid " -T, --template=TEMPLATE template database to copy\n" +msgstr " -T, --template=艩ABLONA 拧ablona datab谩ze ke kop铆rov谩n铆\n" + +#: createdb.c:256 #, c-format msgid " --help show this help, then exit\n" -msgstr " --help uk峋e tento text a skon桧\n" +msgstr " --help uk谩啪e tento text a skon膷铆\n" -#: createdb.c:228 +#: createdb.c:257 #, c-format msgid " --version output version information, then exit\n" -msgstr " --version uk峋e informace o verzi a skon桧\n" +msgstr " --version uk谩啪e informace o verzi a skon膷铆\n" -#: createdb.c:229 createuser.c:255 clusterdb.c:244 vacuumdb.c:273 +#: createdb.c:258 createlang.c:223 createuser.c:321 dropdb.c:147 +#: droplang.c:340 dropuser.c:146 clusterdb.c:247 vacuumdb.c:276 +#: reindexdb.c:325 #, c-format msgid "" "\n" "Connection options:\n" msgstr "" "\n" -"Parametry spojen:\n" +"Parametry spojen铆:\n" -#: createdb.c:230 +#: createdb.c:259 #, c-format msgid "" " -h, --host=HOSTNAME database server host or socket directory\n" msgstr "" -" -h, --host=HOSTNAME jm閚o datab醶ov閔o serveru nebo adres狲e se " +" -h, --host=HOSTNAME jm茅no datab谩zov茅ho serveru nebo adres谩艡e se " "soketem\n" -#: createdb.c:231 +#: createdb.c:260 #, c-format msgid " -p, --port=PORT database server port\n" -msgstr " -p, --port=PORT port datab醶ov閔o serveru\n" +msgstr " -p, --port=PORT port datab谩zov茅ho serveru\n" -#: createdb.c:232 +#: createdb.c:261 #, c-format msgid " -U, --username=USERNAME user name to connect as\n" msgstr "" -" -U, --username=U甀VATEL jm閚o u緄vatele pro spojen se serverem\n" +" -U, --username=U沤IVATEL jm茅no u啪ivatele pro spojen铆 se serverem\n" -#: createdb.c:233 +#: createdb.c:262 #, c-format -msgid " -W, --password prompt for password\n" -msgstr " -W, --password dotaz na heslo\n" +msgid " -w, --no-password never prompt for password\n" +msgstr " -w, --no-password nept谩 se na heslo\n" -#: createdb.c:234 +#: createdb.c:263 +#, c-format +msgid " -W, --password force password prompt\n" +msgstr " -W, --password vynut铆 dotaz na heslo\n" + +#: createdb.c:264 #, c-format msgid "" "\n" "By default, a database with the same name as the current user is created.\n" msgstr "" "\n" -"Implicitn je vytvo鴈na datab醶e stejn閔o jm閚a jako je jm閚o aktu醠n韍o " -"u緄vatele.\n" +"Implicitn臎 je vytvo艡ena datab谩ze stejn茅ho jm茅na jako je jm茅no aktu谩ln铆ho " +"u啪ivatele.\n" -#: createdb.c:235 createlang.c:312 createuser.c:262 dropdb.c:159 -#: droplang.c:292 dropuser.c:159 clusterdb.c:250 vacuumdb.c:279 +#: createdb.c:265 createlang.c:229 createuser.c:329 dropdb.c:153 +#: droplang.c:346 dropuser.c:152 clusterdb.c:254 vacuumdb.c:283 +#: reindexdb.c:332 #, c-format msgid "" "\n" @@ -172,546 +205,722 @@ msgstr "" "\n" "Chyby hlaste na adresu .\n" -#: createlang.c:143 droplang.c:140 +#: createlang.c:140 droplang.c:151 msgid "Name" -msgstr "Jm閚o" +msgstr "Jm茅no" -#: createlang.c:143 droplang.c:140 +#: createlang.c:141 droplang.c:152 msgid "yes" msgstr "ano" -#: createlang.c:143 droplang.c:140 +#: createlang.c:141 droplang.c:152 msgid "no" msgstr "ne" -#: createlang.c:143 droplang.c:140 +#: createlang.c:142 droplang.c:153 msgid "Trusted?" -msgstr "D鵹靣yhodn?" +msgstr "D暖v臎ryhodn媒?" -#: createlang.c:150 droplang.c:147 +#: createlang.c:151 droplang.c:162 msgid "Procedural Languages" -msgstr "Procedur醠n jazyky" +msgstr "Procedur谩ln铆 jazyky" -#: createlang.c:159 droplang.c:156 +#: createlang.c:162 droplang.c:173 #, c-format msgid "%s: missing required argument language name\n" -msgstr "%s: chyb povinn parametr jm閚o jazyka\n" +msgstr "%s: chyb铆 povinn媒 parametr jm茅no jazyka\n" -#: createlang.c:210 -#, c-format -msgid "%s: unsupported language \"%s\"\n" -msgstr "%s: nepodporovan jazyk \"%s\"\n" - -#: createlang.c:211 -#, c-format -msgid "" -"Supported languages are plpgsql, pltcl, pltclu, plperl, plperlu, and " -"plpythonu.\n" -msgstr "" -"Podporovan jazyky jsou plpgsql, pltcl, pltclu, plperl, plperlu a " -"plpythonu.\n" - -#: createlang.c:226 +#: createlang.c:184 #, c-format msgid "%s: language \"%s\" is already installed in database \"%s\"\n" -msgstr "%s: jazyk \"%s\" je ji v datab醶i \"%s\" instalov醤\n" +msgstr "%s: jazyk \"%s\" je ji啪 v datab谩zi \"%s\" instalov谩n\n" -#: createlang.c:283 +#: createlang.c:198 #, c-format msgid "%s: language installation failed: %s" msgstr "%s: instalace jazyka selhala: %s" -#: createlang.c:298 +#: createlang.c:214 #, c-format msgid "" "%s installs a procedural language into a PostgreSQL database.\n" "\n" msgstr "" -"%s instaluje procedur醠n jazyk do PostgreSQL datab醶e.\n" +"%s instaluje procedur谩ln铆 jazyk do PostgreSQL datab谩ze.\n" "\n" -#: createlang.c:300 droplang.c:281 +#: createlang.c:216 droplang.c:333 #, c-format msgid " %s [OPTION]... LANGNAME [DBNAME]\n" -msgstr " %s [P谽P蚇A萞... JAZYK [DATAB罿E]\n" +msgstr " %s [P艠EP脥NA膶]... JAZYK [DATAB脕ZE]\n" -#: createlang.c:302 +#: createlang.c:218 #, c-format msgid " -d, --dbname=DBNAME database to install language in\n" -msgstr " -d, --dbname=DATAB罿E datab醶e do kter bude jazyk instalov醤\n" +msgstr " -d, --dbname=DATAB脕ZE datab谩ze do kter茅 bude jazyk instalov谩n\n" -#: createlang.c:303 createuser.c:251 dropdb.c:150 droplang.c:284 -#: dropuser.c:150 clusterdb.c:240 +#: createlang.c:219 createuser.c:306 dropdb.c:143 droplang.c:336 +#: dropuser.c:142 clusterdb.c:241 reindexdb.c:318 #, c-format msgid "" " -e, --echo show the commands being sent to the server\n" -msgstr " -e, --echo ukazovat pkazy pos韑an na server\n" +msgstr " -e, --echo ukazovat p艡铆kazy pos铆lan茅 na server\n" -#: createlang.c:304 droplang.c:285 +#: createlang.c:220 droplang.c:337 #, c-format msgid "" " -l, --list show a list of currently installed languages\n" -msgstr " -l, --list uk峋e seznam ji nainstalovan齝h jazyk鵟n" +msgstr " -l, --list uk谩啪e seznam ji啪 nainstalovan媒ch jazyk暖\n" -#: createlang.c:305 +#: createlang.c:221 createuser.c:319 dropdb.c:145 droplang.c:338 +#: dropuser.c:144 clusterdb.c:245 reindexdb.c:323 #, c-format -msgid "" -" -L, --pglib=DIRECTORY find language interpreter file in DIRECTORY\n" -msgstr " -L, --pglib=ADRES霖 ADRES霖 se souborem interpretru jazyka\n" +msgid " --help show this help, then exit\n" +msgstr " --help uk谩啪e tuto n谩pov臎du a skon膷铆\n" -#: createlang.c:306 createuser.c:256 dropdb.c:153 droplang.c:286 -#: dropuser.c:153 clusterdb.c:245 vacuumdb.c:274 +#: createlang.c:222 createuser.c:320 dropdb.c:146 droplang.c:339 +#: dropuser.c:145 clusterdb.c:246 reindexdb.c:324 +#, c-format +msgid " --version output version information, then exit\n" +msgstr " --version uk谩啪e informaci o verzi a skon膷铆\n" + +#: createlang.c:224 createuser.c:322 dropdb.c:148 droplang.c:341 +#: dropuser.c:147 clusterdb.c:248 vacuumdb.c:277 reindexdb.c:326 #, c-format msgid " -h, --host=HOSTNAME database server host or socket directory\n" msgstr "" -" -h, --host=HOSTNAME jm閚o datab醶ov閔o serveru nebo adres狲e se " +" -h, --host=HOSTNAME jm茅no datab谩zov茅ho serveru nebo adres谩艡e se " "soketem\n" -#: createlang.c:307 createuser.c:257 dropdb.c:154 droplang.c:287 -#: dropuser.c:154 clusterdb.c:246 vacuumdb.c:275 +#: createlang.c:225 createuser.c:323 dropdb.c:149 droplang.c:342 +#: dropuser.c:148 clusterdb.c:249 vacuumdb.c:278 reindexdb.c:327 #, c-format msgid " -p, --port=PORT database server port\n" -msgstr " -p, --port=PORT port datab醶ov閔o serveru\n" +msgstr " -p, --port=PORT port datab谩zov茅ho serveru\n" -#: createlang.c:308 dropdb.c:155 droplang.c:288 clusterdb.c:247 vacuumdb.c:276 +#: createlang.c:226 dropdb.c:150 droplang.c:343 clusterdb.c:250 vacuumdb.c:279 +#: reindexdb.c:328 #, c-format msgid " -U, --username=USERNAME user name to connect as\n" -msgstr " -U, --username=U甀VATEL jm閚o u緄vatele pro spojen se serverem\n" +msgstr " -U, --username=U沤IVATEL jm茅no u啪ivatele pro spojen铆 se serverem\n" -#: createlang.c:309 dropdb.c:156 droplang.c:289 clusterdb.c:248 vacuumdb.c:277 +#: createlang.c:227 createuser.c:325 dropdb.c:151 droplang.c:344 +#: dropuser.c:150 clusterdb.c:251 vacuumdb.c:280 reindexdb.c:329 #, c-format -msgid " -W, --password prompt for password\n" -msgstr " -W, --password dotaz na heslo\n" +msgid " -w, --no-password never prompt for password\n" +msgstr " -w, --no-password nept谩 se na heslo\n" -#: createlang.c:310 createuser.c:253 dropdb.c:157 droplang.c:290 -#: dropuser.c:157 clusterdb.c:242 +#: createlang.c:228 createuser.c:326 dropdb.c:152 droplang.c:345 +#: dropuser.c:151 clusterdb.c:252 vacuumdb.c:281 reindexdb.c:330 #, c-format -msgid " --help show this help, then exit\n" -msgstr " --help uk峋e tuto n醦ov靌u a skon桧\n" +msgid " -W, --password force password prompt\n" +msgstr " -W, --password vynut铆 dotaz na heslo\n" -#: createlang.c:311 createuser.c:254 dropdb.c:158 droplang.c:291 -#: dropuser.c:158 clusterdb.c:243 -#, c-format -msgid " --version output version information, then exit\n" -msgstr " --version uk峋e informaci o verzi a skon桧\n" +#: createuser.c:169 +msgid "Enter name of role to add: " +msgstr "Vlo啪te jm茅no role, kterou chete p艡idat: " -#: createuser.c:142 -#, c-format -msgid "%s: user ID must be a positive number\n" -msgstr "%s: ID u緄vatele mus b齮 kladn 桧slo\n" +#: createuser.c:176 +msgid "Enter password for new role: " +msgstr "Vlo啪te heslo nov茅 role: " -#: createuser.c:148 -msgid "Enter name of user to add: " -msgstr "Vlo総e jm閚o nov閔o u緄vatele: " - -#: createuser.c:155 -msgid "Enter password for new user: " -msgstr "Vlo総e heslo nov閔o u緄vatele: " - -#: createuser.c:156 +#: createuser.c:177 msgid "Enter it again: " msgstr "Zadejte znova: " -#: createuser.c:159 +#: createuser.c:180 #, c-format msgid "Passwords didn't match.\n" -msgstr "Hesla se neshoduj.\n" +msgstr "Hesla se neshoduj铆.\n" -#: createuser.c:170 -msgid "Shall the new user be allowed to create databases? (y/n) " -msgstr "M靗 by m韙 nov u緄vatel pr醰o vytv狲et datab醶e? (a/n) " - -#: createuser.c:181 -msgid "Shall the new user be allowed to create more new users? (y/n) " -msgstr "M靗 by m韙 nov u緄vatel pr醰o vytv狲et dal鬼 nov u緄vatele? (a/n) " - -#: createuser.c:220 -#, c-format -msgid "%s: creation of new user failed: %s" -msgstr "%s: tvorba nov閔o u緄vatele selhala: %s" - -#: createuser.c:239 -#, c-format -msgid "" -"%s creates a new PostgreSQL user.\n" -"\n" +#: createuser.c:189 +msgid "Shall the new role be a superuser?" msgstr "" -"%s tvo nov閔o PostgreSQL u緄vatele.\n" -"\n" -#: createuser.c:241 dropuser.c:148 -#, c-format -msgid " %s [OPTION]... [USERNAME]\n" -msgstr " %s [P谽P蚇A萞... [U甀VATELSK蒧JM蒒O]\n" +#: createuser.c:204 +msgid "Shall the new role be allowed to create databases?" +msgstr "M臎la by m铆t nov谩 role pr谩vo vytv谩艡et datab谩ze?" -#: createuser.c:243 -#, c-format -msgid " -a, --adduser user can add new users\n" -msgstr " -a, --adduser u緄vatel me p鴌d醰at dal鬼 u緄vatele\n" - -#: createuser.c:244 -#, c-format -msgid " -A, --no-adduser user cannot add new users\n" -msgstr " -A, --no-adduser u緄vatel neme p鴌d醰at dal鬼 u緄vatele\n" +#: createuser.c:212 +msgid "Shall the new role be allowed to create more new roles?" +msgstr "M臎la by m铆t nov谩 role pr谩vo vytv谩艡et dal拧铆 nov茅 role?" #: createuser.c:245 #, c-format -msgid " -d, --createdb user can create new databases\n" -msgstr " -d, --createdb u緄vatel me vytv狲et nov datab醶e\n" +msgid "Password encryption failed.\n" +msgstr "Za拧ifrov谩n铆 hesla selhalo.\n" -#: createuser.c:246 +#: createuser.c:284 #, c-format -msgid " -D, --no-createdb user cannot create databases\n" -msgstr " -D, --no-createdb u緄vatel neme vytv狲et nov datab醶e\n" +msgid "%s: creation of new role failed: %s" +msgstr "%s: tvorba nov茅 role selhala: %s" -#: createuser.c:247 +#: createuser.c:299 #, c-format -msgid " -P, --pwprompt assign a password to new user\n" -msgstr " -P, --pwprompt nastavit heslo pro nov閔o u緄vatele\n" +msgid "" +"%s creates a new PostgreSQL role.\n" +"\n" +msgstr "" +"%s vytvo艡铆 novou PostgreSQL roli.\n" +"\n" -#: createuser.c:248 +#: createuser.c:301 dropuser.c:140 +#, c-format +msgid " %s [OPTION]... [ROLENAME]\n" +msgstr " %s [P艠EP脥NA膶]... [JM脡NO ROLE]\n" + +#: createuser.c:303 +#, c-format +msgid "" +" -c, --connection-limit=N connection limit for role (default: no limit)\n" +msgstr "" +" -c, --connection-limit=N limit po膷tu konex铆 pro role (implicitn臎: bez limitu)\n" + +#: createuser.c:304 +#, c-format +msgid " -d, --createdb role can create new databases\n" +msgstr " -d, --createdb role m暖啪e vytv谩艡et nov茅 datab谩ze\n" + +#: createuser.c:305 +#, c-format +msgid " -D, --no-createdb role cannot create databases\n" +msgstr " -D, --no-createdb role nem暖啪e vytv谩艡et nov茅 datab谩ze\n" + +#: createuser.c:307 #, c-format msgid " -E, --encrypted encrypt stored password\n" -msgstr " -E, --encrypted ulo緄t heslo v za筰frovan podob靄n" +msgstr " -E, --encrypted ulo啪it heslo v za拧ifrovan茅 podob臎\n" -#: createuser.c:249 +#: createuser.c:308 +#, c-format +msgid "" +" -i, --inherit role inherits privileges of roles it is a\n" +" member of (default)\n" +msgstr "" +" -i, --inherit role d臎d铆 pr谩va rol铆, kter媒ch je 膷lenem\n" +" (implicitn臎)\n" + +#: createuser.c:310 +#, c-format +msgid " -I, --no-inherit role does not inherit privileges\n" +msgstr " -I, --no-inherit role ned臎d铆 pr谩va\n" + +#: createuser.c:311 +#, c-format +msgid " -l, --login role can login (default)\n" +msgstr " -l, --login role se m暖啪e p艡ihl谩sit (implicitn臎)\n" + +#: createuser.c:312 +#, c-format +msgid " -L, --no-login role cannot login\n" +msgstr " -L, --no-login role se nem暖啪e p艡ihl谩sit\n" + +#: createuser.c:313 #, c-format msgid " -N, --unencrypted do not encrypt stored password\n" -msgstr " -N, --unencrypted ulo緄t heslo v otev鴈n閙 tvaru\n" +msgstr " -N, --unencrypted ulo啪it heslo v otev艡en茅m tvaru\n" -#: createuser.c:250 +#: createuser.c:314 #, c-format -msgid " -i, --sysid=SYSID select sysid for new user\n" -msgstr " -i, --sysid=SYSID nastavit syst閙ov ID nov閔o u緄vatele\n" +msgid " -P, --pwprompt assign a password to new role\n" +msgstr " -P, --pwprompt nastavit heslo pro novou roli\n" -#: createuser.c:252 dropdb.c:152 dropuser.c:152 clusterdb.c:241 +#: createuser.c:315 #, c-format -msgid " -q, --quiet don't write any messages\n" -msgstr " -q, --quiet nevypisovat 踞dn zpr醰y\n" +msgid " -r, --createrole role can create new roles\n" +msgstr " -r, --createrole role m暖啪e vytv谩艡et nov茅 role\n" -#: createuser.c:258 +#: createuser.c:316 +#, c-format +msgid " -R, --no-createrole role cannot create roles\n" +msgstr " -R, --no-createrole role nem暖啪e vytv谩艡et nov茅 role\n" + +#: createuser.c:317 +#, c-format +msgid " -s, --superuser role will be superuser\n" +msgstr " -s, --superuser role bude superu啪ivatel\n" + +#: createuser.c:318 +#, c-format +msgid " -S, --no-superuser role will not be superuser\n" +msgstr " -S, --no-superuser role nebude superu啪ivatel\n" + +#: createuser.c:324 #, c-format msgid "" " -U, --username=USERNAME user name to connect as (not the one to create)\n" msgstr "" -" -U, --username=U甀VATEL jm閚o u緄vatele pro spojen (ne pro tvorbu)\n" +" -U, --username=U沤IVATEL jm茅no u啪ivatele pro spojen铆 (ne pro tvorbu)\n" -#: createuser.c:259 dropuser.c:156 -#, c-format -msgid " -W, --password prompt for password to connect\n" -msgstr " -W, --password dot醶at se na heslo pro spojen韁n" - -#: createuser.c:260 +#: createuser.c:327 #, c-format msgid "" "\n" -"If one of -a, -A, -d, -D, and USERNAME is not specified, you will\n" +"If one of -d, -D, -r, -R, -s, -S, and ROLENAME is not specified, you will\n" "be prompted interactively.\n" msgstr "" "\n" -"Je-li pou緄t jeden z parametr -a, -A, -d nebo -D a u緄vatelsk jm閚o\n" -"nen zad醤o, budete dot醶醤/a interaktivn.\n" +"Je-li pou啪it jeden z parametr暖 -d, -D, -r, -R, -s, -S, a jm茅no role\n" +"nen铆 zad谩no, budete dot谩z谩n/a interaktivn臎.\n" -#: dropdb.c:92 +#: dropdb.c:91 #, c-format msgid "%s: missing required argument database name\n" -msgstr "%s: chyb vy綼dovan parametr jm閚o datab醶e\n" +msgstr "%s: chyb铆 vy啪adovan媒 parametr jm茅no datab谩ze\n" -#: dropdb.c:109 +#: dropdb.c:106 #, c-format msgid "Database \"%s\" will be permanently removed.\n" -msgstr "Datab醶e \"%s\" bude trvale odstran靚a.\n" +msgstr "Datab谩ze \"%s\" bude trvale odstran臎na.\n" -#: dropdb.c:110 dropuser.c:111 -msgid "Are you sure? (y/n) " -msgstr "Ur鑙t? (a/n) " +#: dropdb.c:107 dropuser.c:108 +msgid "Are you sure?" +msgstr "Ur膷it臎?" -#: dropdb.c:127 +#: dropdb.c:124 #, c-format msgid "%s: database removal failed: %s" -msgstr "%s: odstra騩v醤 datab醶e selhalo: %s" +msgstr "%s: odstra艌ov谩n铆 datab谩ze selhalo: %s" -#: dropdb.c:146 +#: dropdb.c:139 #, c-format msgid "" "%s removes a PostgreSQL database.\n" "\n" msgstr "" -"%s odstra騯je PostgreSQL datab醶i.\n" +"%s odstra艌uje PostgreSQL datab谩zi.\n" "\n" -#: dropdb.c:148 +#: dropdb.c:141 #, c-format msgid " %s [OPTION]... DBNAME\n" -msgstr " %s [P谽P蚇A萞... DATAB罿E\n" +msgstr " %s [P艠EP脥NA膶]... DATAB脕ZE\n" -#: dropdb.c:151 dropuser.c:151 +#: dropdb.c:144 dropuser.c:143 #, c-format msgid " -i, --interactive prompt before deleting anything\n" -msgstr " -i, --interactive zeptej se p鴈d smaz醤韒 鑕hokoli\n" +msgstr " -i, --interactive zeptej se p艡ed smaz谩n铆m 膷ehokoli\n" -#: droplang.c:176 +#: droplang.c:203 #, c-format msgid "%s: language \"%s\" is not installed in database \"%s\"\n" -msgstr "%s: jazyk \"%s\" nen v datab醶i \"%s\" instalov醤\n" +msgstr "%s: jazyk \"%s\" nen铆 v datab谩zi \"%s\" instalov谩n\n" -#: droplang.c:193 +#: droplang.c:223 #, c-format msgid "" "%s: still %s functions declared in language \"%s\"; language not removed\n" msgstr "" -"%s: st醠e je %s funkc definov醤o v jazyce \"%s\"; jazyk nebyl odstran靚.\n" +"%s: st谩le je %s funkc铆 definov谩no v jazyce \"%s\"; jazyk nebyl odstran臎n.\n" -#: droplang.c:265 +#: droplang.c:316 #, c-format msgid "%s: language removal failed: %s" -msgstr "%s: odstra騩v醤 jazyka selhalo: %s" +msgstr "%s: odstra艌ov谩n铆 jazyka selhalo: %s" -#: droplang.c:279 +#: droplang.c:331 #, c-format msgid "" "%s removes a procedural language from a database.\n" "\n" msgstr "" -"%s odstra騯je procedur醠n jazyk z datab醶e.\n" +"%s odstra艌uje procedur谩ln铆 jazyk z datab谩ze.\n" "\n" -#: droplang.c:283 +#: droplang.c:335 #, c-format msgid "" " -d, --dbname=DBNAME database from which to remove the language\n" -msgstr " -d, --dbname=DATAB罿E datab醶e, ze kter bude jazyk odstran靚\n" +msgstr " -d, --dbname=DATAB脕ZE datab谩ze, ze kter茅 bude jazyk odstran臎n\n" -#: dropuser.c:104 -msgid "Enter name of user to drop: " -msgstr "Vlo総e u緄vatelsk jm閚o pro odstran靚: " +#: dropuser.c:103 +msgid "Enter name of role to drop: " +msgstr "Vlo啪te jm茅no role pro odstran臎n铆: " -#: dropuser.c:110 +#: dropuser.c:107 #, c-format -msgid "User \"%s\" will be permanently removed.\n" -msgstr "U緄vatel \"%s\" bude trvale odstran靚.\n" +msgid "Role \"%s\" will be permanently removed.\n" +msgstr "Role \"%s\" bude trvale odstran臎na.\n" -#: dropuser.c:127 +#: dropuser.c:123 #, c-format -msgid "%s: removal of user \"%s\" failed: %s" -msgstr "%s: odstra騩v醤 u緄vatele \"%s\" selhalo: %s" +msgid "%s: removal of role \"%s\" failed: %s" +msgstr "%s: odstra艌ov谩n铆 role \"%s\" selhalo: %s" -#: dropuser.c:146 +#: dropuser.c:138 #, c-format msgid "" -"%s removes a PostgreSQL user.\n" +"%s removes a PostgreSQL role.\n" "\n" msgstr "" -"%s odstra騯je PostgreSQL u緄vatele.\n" +"%s odstra艌uje PostgreSQL roli.\n" "\n" -#: dropuser.c:155 +#: dropuser.c:149 #, c-format msgid "" " -U, --username=USERNAME user name to connect as (not the one to drop)\n" msgstr "" -" -U, --username=U甀VATEL jm閚o u緄vatele pro spojen (ne pro odstran靚)\n" +" -U, --username=U沤IVATEL jm茅no u啪ivatele pro spojen铆 (ne pro odstran臎n铆)\n" -#: clusterdb.c:118 +#: clusterdb.c:129 #, c-format msgid "%s: cannot cluster all databases and a specific one at the same time\n" msgstr "" -"%s: nelze vytvo鴌t cluster ve v筫ch datab醶韈h a z醨ove specifikovat jen " +"%s: nelze vytvo艡it cluster ve v拧ech datab谩z铆ch a z谩rove艌 specifikovat jen " "jednu\n" -#: clusterdb.c:124 +#: clusterdb.c:135 #, c-format msgid "%s: cannot cluster a specific table in all databases\n" msgstr "" -"%s: nelze vytvo鴌t cluster pro specifickou tabulku ve v筫ch datab醶韈h\n" +"%s: nelze vytvo艡it cluster pro specifickou tabulku ve v拧ech datab谩z铆ch\n" -#: clusterdb.c:180 +#: clusterdb.c:187 #, c-format msgid "%s: clustering of table \"%s\" in database \"%s\" failed: %s" -msgstr "%s: vytv狲en clusteru tabulky \"%s\" v datab醶i \"%s\" selhalo: %s" +msgstr "%s: vytv谩艡en铆 clusteru tabulky \"%s\" v datab谩zi \"%s\" selhalo: %s" -#: clusterdb.c:183 +#: clusterdb.c:190 #, c-format msgid "%s: clustering of database \"%s\" failed: %s" -msgstr "%s: vytv狲en cluster datab醶e \"%s\" selhalo: %s" +msgstr "%s: vytv谩艡en铆 cluster暖 datab谩ze \"%s\" selhalo: %s" #: clusterdb.c:219 #, c-format msgid "%s: clustering database \"%s\"\n" -msgstr "%s: prov醖 se cluster datab醶e \"%s\"\n" +msgstr "%s: prov谩d铆 se cluster datab谩ze \"%s\"\n" -#: clusterdb.c:233 +#: clusterdb.c:235 #, c-format msgid "" "%s clusters all previously clustered tables in a database.\n" "\n" msgstr "" -"%s vytv狲 cluster v筫ch ji dve clusterovan齝h tabulek v datab醶i.\n" +"%s vytv谩艡铆 cluster v拧ech ji啪 d艡铆ve clusterovan媒ch tabulek v datab谩zi.\n" "\n" -#: clusterdb.c:235 vacuumdb.c:261 +#: clusterdb.c:237 vacuumdb.c:263 reindexdb.c:314 #, c-format msgid " %s [OPTION]... [DBNAME]\n" -msgstr " %s [P谽P蚇A萞... [DATAB罿E]\n" - -#: clusterdb.c:237 -#, c-format -msgid " -a, --all cluster all databases\n" -msgstr " -a, --all clusterovat v筫chny datab醶e\n" - -#: clusterdb.c:238 -#, c-format -msgid " -d, --dbname=DBNAME database to cluster\n" -msgstr " -d, --dbname=DATAB罿E datab醶e pro cluster\n" +msgstr " %s [P艠EP脥NA膶]... [DATAB脕ZE]\n" #: clusterdb.c:239 #, c-format -msgid " -t, --table=TABLE cluster specific table only\n" -msgstr " -t, --table=TABULKA vytvo鴌t cluster pro danou tabulku\n" +msgid " -a, --all cluster all databases\n" +msgstr " -a, --all clusterovat v拧echny datab谩ze\n" -#: clusterdb.c:249 +#: clusterdb.c:240 +#, c-format +msgid " -d, --dbname=DBNAME database to cluster\n" +msgstr " -d, --dbname=DATAB脕ZE datab谩ze pro cluster\n" + +#: clusterdb.c:242 reindexdb.c:320 +#, c-format +msgid " -q, --quiet don't write any messages\n" +msgstr " -q, --quiet nevypisovat 啪谩dn茅 zpr谩vy\n" + +#: clusterdb.c:243 +#, c-format +msgid " -t, --table=TABLE cluster specific table only\n" +msgstr " -t, --table=TABULKA vytvo艡it cluster pro danou tabulku\n" + +#: clusterdb.c:244 +#, c-format +msgid " -v, --verbose write a lot of output\n" +msgstr " -v, --verbose vypisovat v铆ce informac铆\n" + +#: clusterdb.c:253 #, c-format msgid "" "\n" "Read the description of the SQL command CLUSTER for details.\n" msgstr "" "\n" -"Pro detaily 鑤靦e popis SQL pkazu CLUSTER.\n" +"Pro detaily 膷t臎te popis SQL p艡铆kazu CLUSTER.\n" -#: vacuumdb.c:135 +#: vacuumdb.c:146 #, c-format msgid "%s: cannot vacuum all databases and a specific one at the same time\n" msgstr "" -"%s: nelze prov醖靦 VACUUM u v筫ch datab醶 a z醨ove specifikovat jen jednu\n" +"%s: nelze prov谩d臎t VACUUM u v拧ech datab谩z铆 a z谩rove艌 specifikovat jen jednu\n" -#: vacuumdb.c:141 +#: vacuumdb.c:152 #, c-format msgid "%s: cannot vacuum a specific table in all databases\n" -msgstr "%s: nelze prov閟t VACUUM specifick tabulky ve v筫ch datab醶韈h\n" +msgstr "%s: nelze prov茅st VACUUM specifick茅 tabulky ve v拧ech datab谩z铆ch\n" -#: vacuumdb.c:205 +#: vacuumdb.c:212 #, c-format msgid "%s: vacuuming of table \"%s\" in database \"%s\" failed: %s" -msgstr "%s: prov醖靚 VACUUM tabulky \"%s\" v datab醶i \"%s\" selhalo: %s" +msgstr "%s: prov谩d臎n铆 VACUUM tabulky \"%s\" v datab谩zi \"%s\" selhalo: %s" -#: vacuumdb.c:208 +#: vacuumdb.c:215 #, c-format msgid "%s: vacuuming of database \"%s\" failed: %s" -msgstr "%s: prov醖靚 VACUUM datab醶e \"%s\" selhalo: %s" +msgstr "%s: prov谩d臎n铆 VACUUM datab谩ze \"%s\" selhalo: %s" #: vacuumdb.c:245 #, c-format msgid "%s: vacuuming database \"%s\"\n" -msgstr "%s: prov醖 se VACUUM datab醶e \"%s\"\n" +msgstr "%s: prov谩d铆 se VACUUM datab谩ze \"%s\"\n" -#: vacuumdb.c:259 +#: vacuumdb.c:261 #, c-format msgid "" "%s cleans and analyzes a PostgreSQL database.\n" "\n" msgstr "" -"%s pro鑙够uje a analyzuje PostgreSQL datab醶i.\n" +"%s pro膷i拧钮uje a analyzuje PostgreSQL datab谩zi.\n" "\n" -#: vacuumdb.c:263 -#, c-format -msgid " -a, --all vacuum all databases\n" -msgstr " -a, --all prov閟t VACUUM v筫ch datab醶韁n" - -#: vacuumdb.c:264 -#, c-format -msgid " -d, --dbname=DBNAME database to vacuum\n" -msgstr "" -" -d, --dbname=DATAB罿E jm閚o datab醶e k proveden pkazu VACUUM\n" - #: vacuumdb.c:265 #, c-format -msgid " -t, --table='TABLE[(COLUMNS)]' vacuum specific table only\n" -msgstr "" -" -t, --table='TABULKA[(SLOUPCE)]' prov閟t VACUUM pouze u specifikovan " -"tabulky\n" +msgid " -a, --all vacuum all databases\n" +msgstr " -a, --all prov茅st VACUUM v拧ech datab谩z铆\n" #: vacuumdb.c:266 #, c-format -msgid " -f, --full do full vacuuming\n" -msgstr " -f, --full prov閟t pln (FULL) VACUUM\n" +msgid " -d, --dbname=DBNAME database to vacuum\n" +msgstr "" +" -d, --dbname=DATAB脕ZE jm茅no datab谩ze k proveden铆 p艡铆kazu VACUUM\n" #: vacuumdb.c:267 #, c-format -msgid " -z, --analyze update optimizer hints\n" -msgstr "" -" -z, --analyze aktualizace informac pou卷van齝h pro\n" -" optimalizaci dotaz鵟n" - -#: vacuumdb.c:268 -#, c-format msgid "" " -e, --echo show the commands being sent to the " "server\n" -msgstr " -e, --echo uk醶at pkazy pos韑an na server\n" +msgstr " -e, --echo uk谩zat p艡铆kazy pos铆lan茅 na server\n" + +#: vacuumdb.c:268 +#, c-format +msgid " -f, --full do full vacuuming\n" +msgstr " -f, --full prov茅st pln茅 (FULL) VACUUM\n" #: vacuumdb.c:269 #, c-format -msgid " -q, --quiet don't write any messages\n" -msgstr " -q, --quiet tich m骴\n" +msgid " -F, --freeze freeze row transaction information\n" +msgstr " -F, --freeze zmraz铆 transak膷n铆 informace z谩znam暖\n" #: vacuumdb.c:270 #, c-format -msgid " -v, --verbose write a lot of output\n" -msgstr " -v, --verbose vypisovat v韈e informac韁n" +msgid " -q, --quiet don't write any messages\n" +msgstr " -q, --quiet tich媒 m贸d\n" #: vacuumdb.c:271 #, c-format -msgid " --help show this help, then exit\n" -msgstr " --help uk峋e tento text a skon桧\n" +msgid " -t, --table='TABLE[(COLUMNS)]' vacuum specific table only\n" +msgstr "" +" -t, --table='TABULKA[(SLOUPCE)]' prov茅st VACUUM pouze u specifikovan茅 " +"tabulky\n" #: vacuumdb.c:272 #, c-format +msgid " -v, --verbose write a lot of output\n" +msgstr " -v, --verbose vypisovat v铆ce informac铆\n" + +#: vacuumdb.c:273 +#, c-format +msgid " -z, --analyze update optimizer hints\n" +msgstr "" +" -z, --analyze aktualizace informac铆 pou啪铆van媒ch pro\n" +" optimalizaci dotaz暖\n" + +#: vacuumdb.c:274 +#, c-format +msgid " --help show this help, then exit\n" +msgstr " --help uk谩啪e tento text a skon膷铆\n" + +#: vacuumdb.c:275 +#, c-format msgid "" " --version output version information, then exit\n" -msgstr " --version uk峋e informace o verzi a skon桧\n" +msgstr " --version uk谩啪e informace o verzi a skon膷铆\n" -#: vacuumdb.c:278 +#: vacuumdb.c:282 #, c-format msgid "" "\n" "Read the description of the SQL command VACUUM for details.\n" msgstr "" "\n" -"Pro detaily 鑤靦e popis SQL pkazu VACUUM.\n" +"Pro detaily 膷t臎te popis SQL p艡铆kazu VACUUM.\n" -#: common.c:87 common.c:113 +#: reindexdb.c:138 +#, c-format +msgid "%s: cannot reindex all databases and a specific one at the same time\n" +msgstr "%s: nelze reindexovat v拧echny datab谩ze a sou膷asn臎 zvolenou datab谩zi\n" + +#: reindexdb.c:143 +#, c-format +msgid "%s: cannot reindex all databases and system catalogs at the same time\n" +msgstr "%s: nelze reindexovat v拧echny datab谩ze a sou膷asn臎 systemov媒 katalog\n" + +#: reindexdb.c:148 +#, c-format +msgid "%s: cannot reindex a specific table in all databases\n" +msgstr "%s: nelze reindexovat vybranou tabulku ve v拧ech datab谩z铆ch\n" + +#: reindexdb.c:153 +#, c-format +msgid "%s: cannot reindex a specific index in all databases\n" +msgstr "%s: nelze reindexovat vybran媒 index ve v拧ech datab谩z铆ch\n" + +#: reindexdb.c:164 +#, c-format +msgid "" +"%s: cannot reindex a specific table and system catalogs at the same time\n" +msgstr "" +"%s: nelze reindexovat vybranou tabulku a sou膷asn臎 syt茅mov媒 katalog\n" + +#: reindexdb.c:169 +#, c-format +msgid "" +"%s: cannot reindex a specific index and system catalogs at the same time\n" +msgstr "" +"%s: nelze reindexovat vybran媒 index a sou膷asn臎 syt茅mov媒 katalog\n" + +#: reindexdb.c:238 +#, c-format +msgid "%s: reindexing of table \"%s\" in database \"%s\" failed: %s" +msgstr "%s: reindexace tabulky \"%s\" v datab谩zi \"%s\" selhala: %s" + +#: reindexdb.c:241 +#, c-format +msgid "%s: reindexing of index \"%s\" in database \"%s\" failed: %s" +msgstr "%s: reindexace indexu \"%s\" v datab谩zi \"%s\" selhala: %s" + +#: reindexdb.c:244 +#, c-format +msgid "%s: reindexing of database \"%s\" failed: %s" +msgstr "%s: reindexace datab谩ze \"%s\" selhala: %s" + +#: reindexdb.c:273 +#, c-format +msgid "%s: reindexing database \"%s\"\n" +msgstr "%s: reindexace datab谩ze \"%s\"\n" + +#: reindexdb.c:300 +#, c-format +msgid "%s: reindexing of system catalogs failed: %s" +msgstr "%s: reindexace syst茅mov茅ho katalogu selhala: %s" + +#: reindexdb.c:312 +#, c-format +msgid "" +"%s reindexes a PostgreSQL database.\n" +"\n" +msgstr "" +"%s vytvo艡铆 PostgreSQL datab谩zi.\n" +"\n" + +#: reindexdb.c:316 +#, c-format +msgid " -a, --all reindex all databases\n" +msgstr " -a, --all reindexovat v拧echny datab谩ze\n" + +#: reindexdb.c:317 +#, c-format +msgid " -d, --dbname=DBNAME database to reindex\n" +msgstr " -d, --dbname=DATAB脕ZE datab谩ze k reindexaci\n" + +#: reindexdb.c:319 +#, c-format +msgid " -i, --index=INDEX recreate specific index only\n" +msgstr " -i, --index=JM脡NO obnovit pouze jmenovan媒 index\n" + +#: reindexdb.c:321 +#, c-format +msgid " -s, --system reindex system catalogs\n" +msgstr " -s, --system reindexace syst茅mov茅ho katalogu\n" + +#: reindexdb.c:322 +#, c-format +msgid " -t, --table=TABLE reindex specific table only\n" +msgstr " -t, --table=TABULKA reidexace pouze zvolen茅 tabulky\n" + +#: reindexdb.c:331 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"Read the description of the SQL command REINDEX for details.\n" +msgstr "" +"\n" +"Pro detaily 膷t臎te popis SQL p艡铆kazu REINDEX.\n" + +#: common.c:45 +#, c-format +msgid "%s: could not obtain information about current user: %s\n" +msgstr "%s: nelze z铆skat informace o aktu谩ln铆m u啪ivateli: %s\n" + +#: common.c:56 +#, c-format +msgid "%s: could not get current user name: %s\n" +msgstr "%s: nelze z铆skat aktu谩ln铆 u啪ivatelsk茅 jm茅no: %s\n" + +#: common.c:103 common.c:127 msgid "Password: " msgstr "Heslo: " -#: common.c:100 +#: common.c:116 #, c-format msgid "%s: could not connect to database %s\n" -msgstr "%s: nelze nav醶at spojen s datab醶 %s\n" +msgstr "%s: nelze nav谩zat spojen铆 s datab谩z铆 %s\n" -#: common.c:123 +#: common.c:138 #, c-format msgid "%s: could not connect to database %s: %s" -msgstr "%s: nelze nav醶at spojen s datab醶 %s: %s" +msgstr "%s: nelze nav谩zat spojen铆 s datab谩z铆 %s: %s" -#: common.c:147 +#: common.c:162 common.c:190 #, c-format msgid "%s: query failed: %s" msgstr "%s: dotaz selhal: %s" -#: common.c:148 +#: common.c:164 common.c:192 #, c-format msgid "%s: query was: %s\n" msgstr "%s: dotaz byl: %s\n" +#: common.c:238 +#, c-format +msgid "pg_strdup: cannot duplicate null pointer (internal error)\n" +msgstr "pg_strdup: nelze duplikovat nulov媒 ukazatel (intern铆 chyba)\n" + +#: common.c:244 +#, c-format +msgid "out of memory\n" +msgstr "pam臎钮 vy膷erp谩na\n" + # translator: Make sure the (y/n) prompts match the translation of this. -#. translator: Make sure the (y/n) prompts match the translation of this. -#: common.c:162 +#. translator: abbreviation for "yes" +#: common.c:255 msgid "y" msgstr "a" # translator: Make sure the (y/n) prompts match the translation of this. -#. translator: Make sure the (y/n) prompts match the translation of this. -#: common.c:164 +#. translator: abbreviation for "no" +#: common.c:257 msgid "n" msgstr "n" + +#: common.c:268 +#, c-format +msgid "%s (%s/%s) " +msgstr "%s (%s/%s) " + +#: common.c:289 +#, c-format +msgid "Please answer \"%s\" or \"%s\".\n" +msgstr "Pros铆m odpov臎zte \"%s\" nebo \"%s\".\n" + +#: common.c:367 common.c:400 +#, c-format +msgid "Cancel request sent\n" +msgstr "Po啪adavek na zru拧en铆 byl posl谩n\n" + +#: common.c:369 common.c:402 +#, c-format +msgid "Could not send cancel request: %s" +msgstr "Nelze poslat po啪adavek na zru拧en铆: %s" + diff --git a/src/bin/scripts/po/it.po b/src/bin/scripts/po/it.po deleted file mode 100644 index 6a7c6eeda6e..00000000000 --- a/src/bin/scripts/po/it.po +++ /dev/null @@ -1,705 +0,0 @@ -# Italian message translation file for pgscripts -# Primo autore: Fabrizio Mazzoni , 2003. -# Lavoro proseguito da Mirko Tebaldi , 2004. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: PostgreSQL 8.0\n" -"POT-Creation-Date: 2004-09-10 13:09+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2004-09-10 20:00+0100\n" -"Last-Translator: Tebaldi Mirko\n" -"Language-Team: Mirko Tebaldi \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" - -#: clusterdb.c:95 -#: clusterdb.c:110 -#: createdb.c:102 -#: createdb.c:121 -#: createlang.c:97 -#: createlang.c:118 -#: createlang.c:160 -#: createuser.c:117 -#: createuser.c:132 -#: dropdb.c:84 -#: dropdb.c:93 -#: dropdb.c:101 -#: droplang.c:94 -#: droplang.c:115 -#: droplang.c:157 -#: dropuser.c:84 -#: dropuser.c:99 -#: vacuumdb.c:112 -#: vacuumdb.c:127 -#, c-format -msgid "Try \"%s --help\" for more information.\n" -msgstr "Prova \"%s --help\" per avere pi informazioni.\n" - -#: clusterdb.c:108 -#: createdb.c:119 -#: createlang.c:116 -#: createuser.c:130 -#: dropdb.c:99 -#: droplang.c:113 -#: dropuser.c:97 -#: vacuumdb.c:125 -#, c-format -msgid "%s: too many command-line arguments (first is \"%s\")\n" -msgstr "%s: troppi parametri dalla riga di comando (il primo \"%s\")\n" - -#: createdb.c:129 -#, c-format -msgid "%s: \"%s\" is not a valid encoding name\n" -msgstr "%s: \"%s\" non un nome di codifica valido\n" - -#: createdb.c:168 -#, c-format -msgid "%s: database creation failed: %s" -msgstr "%s: creazione del database fallita: %s" - -#: createdb.c:196 -#, c-format -msgid "%s: comment creation failed (database was created): %s" -msgstr "%s: creazione del commento fallita (il database stato creato): %s" - -#: createdb.c:217 -#, c-format -msgid "" -"%s creates a PostgreSQL database.\n" -"\n" -msgstr "" -"%s crea un database PostgreSQL.\n" -"\n" - -#: clusterdb.c:234 -#: createdb.c:218 -#: createlang.c:299 -#: createuser.c:240 -#: dropdb.c:147 -#: droplang.c:280 -#: dropuser.c:147 -#: vacuumdb.c:260 -msgid "Usage:\n" -msgstr "Utilizzo:\n" - -#: createdb.c:219 -#, c-format -msgid " %s [OPTION]... [DBNAME] [DESCRIPTION]\n" -msgstr " %s [OPZIONE]... [NOME_DB] [DESCRIZIONE]\n" - -#: clusterdb.c:236 -#: createdb.c:220 -#: createlang.c:301 -#: createuser.c:242 -#: dropdb.c:149 -#: droplang.c:282 -#: dropuser.c:149 -#: vacuumdb.c:262 -msgid "" -"\n" -"Options:\n" -msgstr "" -"\n" -"Opzioni:\n" - -#: createdb.c:221 -msgid " -D, --tablespace=TABLESPACE default tablespace for the database\n" -msgstr " -D, --tablespace=TABLESPACE tablespace predefinito per il database\n" - -#: createdb.c:222 -msgid " -E, --encoding=ENCODING encoding for the database\n" -msgstr " -E, --encoding=ENCODING codifica del database\n" - -#: createdb.c:223 -msgid " -O, --owner=OWNER database user to own the new database\n" -msgstr " -O, --owner=OWNER utente database propietario del nuovo database\n" - -#: createdb.c:224 -msgid " -T, --template=TEMPLATE template database to copy\n" -msgstr " -T, --template=TEMPLATE modello database da copiare\n" - -#: createdb.c:225 -msgid " -e, --echo show the commands being sent to the server\n" -msgstr " -e, --echo mostra i comandi che vengono inviati al server\n" - -#: createdb.c:226 -msgid " -q, --quiet don't write any messages\n" -msgstr " -q, --quiet non scrive nessun messaggio\n" - -#: createdb.c:227 -msgid " --help show this help, then exit\n" -msgstr " --help mostra questa guida, quindi esce\n" - -#: createdb.c:228 -msgid " --version output version information, then exit\n" -msgstr " --version mostra informazioni sulla versione e poi esce\n" - -#: clusterdb.c:244 -#: createdb.c:229 -#: createuser.c:255 -#: vacuumdb.c:273 -msgid "" -"\n" -"Connection options:\n" -msgstr "" -"\n" -"Opzioni di connessione:\n" - -#: createdb.c:230 -msgid " -h, --host=HOSTNAME database server host or socket directory\n" -msgstr " -h, --host=HOSTNAME host server database o directory socket \n" - -#: createdb.c:231 -msgid " -p, --port=PORT database server port\n" -msgstr " -p, --port=PORT porta del server database\n" - -#: createdb.c:232 -msgid " -U, --username=USERNAME user name to connect as\n" -msgstr " -U, --username=USERNAME nome utente da usare per connettersi\n" - -#: createdb.c:233 -msgid " -W, --password prompt for password\n" -msgstr " -W, --password richiede la password\n" - -#: createdb.c:234 -msgid "" -"\n" -"By default, a database with the same name as the current user is created.\n" -msgstr "" -"\n" -"Di base, un database con lo stesso nome dell'utente corrente verr creato.\n" - -#: clusterdb.c:250 -#: createdb.c:235 -#: createlang.c:312 -#: createuser.c:262 -#: dropdb.c:159 -#: droplang.c:292 -#: dropuser.c:159 -#: vacuumdb.c:279 -msgid "" -"\n" -"Report bugs to .\n" -msgstr "" -"\n" -"Segnalare bachi a .\n" - -#: createlang.c:143 -#: droplang.c:140 -msgid "Name" -msgstr "Nome" - -#: createlang.c:143 -#: droplang.c:140 -msgid "yes" -msgstr "si" - -#: createlang.c:143 -#: droplang.c:140 -msgid "no" -msgstr "no" - -#: createlang.c:143 -#: droplang.c:140 -msgid "Trusted?" -msgstr "Affidabile?" - -#: createlang.c:150 -#: droplang.c:147 -msgid "Procedural Languages" -msgstr "Linguaggi Procedurali" - -#: createlang.c:159 -#: droplang.c:156 -#, c-format -msgid "%s: missing required argument language name\n" -msgstr "%s: parametro mancante necessario: nome del linguaggio\n" - -#: createlang.c:210 -#, c-format -msgid "%s: unsupported language \"%s\"\n" -msgstr "%s: linguaggio non supportato \"%s\"\n" - -#: createlang.c:211 -msgid "Supported languages are plpgsql, pltcl, pltclu, plperl, plperlu, and plpythonu.\n" -msgstr "I linguaggi supportati sono plpgsql, pltcl, pltclu, plperl, plperlu, and plpythonu.\n" - -#: createlang.c:226 -#, c-format -msgid "%s: language \"%s\" is already installed in database \"%s\"\n" -msgstr "%s: linguaggio \"%s\" gi installato nel database \"%s\"\n" - -#: createlang.c:283 -#, c-format -msgid "%s: language installation failed: %s" -msgstr "%s: installazione linguaggio fallita: %s" - -#: createlang.c:298 -#, c-format -msgid "" -"%s installs a procedural language into a PostgreSQL database.\n" -"\n" -msgstr "" -"%s installa un linguaggio procedurale in un database PostgreSQL.\n" -"\n" - -#: createlang.c:300 -#: droplang.c:281 -#, c-format -msgid " %s [OPTION]... LANGNAME [DBNAME]\n" -msgstr " %s [OPZIONE]... NOME_LINGUAGGIO [NOME_DB]\n" - -#: createlang.c:302 -msgid " -d, --dbname=DBNAME database to install language in\n" -msgstr " -d, --dbname=NOME_DB database in cui installare il linguaggio\n" - -#: clusterdb.c:240 -#: createlang.c:303 -#: createuser.c:251 -#: dropdb.c:150 -#: droplang.c:284 -#: dropuser.c:150 -msgid " -e, --echo show the commands being sent to the server\n" -msgstr " -e, --echo mostra i comandi inviati al server\n" - -#: createlang.c:304 -#: droplang.c:285 -msgid " -l, --list show a list of currently installed languages\n" -msgstr " -l, --list mostra la lista dei linguaggi attualmente installati\n" - -#: createlang.c:305 -msgid " -L, --pglib=DIRECTORY find language interpreter file in DIRECTORY\n" -msgstr " -L, --pglib=CARTELLA cerca il file di interpretazione linguaggio in CARTELLA\n" - -#: clusterdb.c:245 -#: createlang.c:306 -#: createuser.c:256 -#: dropdb.c:153 -#: droplang.c:286 -#: dropuser.c:153 -#: vacuumdb.c:274 -msgid " -h, --host=HOSTNAME database server host or socket directory\n" -msgstr " -h, --host=NOME_HOST indirizzo database o directory socket\n" - -#: clusterdb.c:246 -#: createlang.c:307 -#: createuser.c:257 -#: dropdb.c:154 -#: droplang.c:287 -#: dropuser.c:154 -#: vacuumdb.c:275 -msgid " -p, --port=PORT database server port\n" -msgstr " -p, --port=PORTA porta del server database\n" - -#: clusterdb.c:247 -#: createlang.c:308 -#: dropdb.c:155 -#: droplang.c:288 -#: vacuumdb.c:276 -msgid " -U, --username=USERNAME user name to connect as\n" -msgstr " -U, --username=UTENTE nome utente da utilizzare per la connessione\n" - -#: clusterdb.c:248 -#: createlang.c:309 -#: dropdb.c:156 -#: droplang.c:289 -#: vacuumdb.c:277 -msgid " -W, --password prompt for password\n" -msgstr " -W, --password richiedi una password\n" - -#: clusterdb.c:242 -#: createlang.c:310 -#: createuser.c:253 -#: dropdb.c:157 -#: droplang.c:290 -#: dropuser.c:157 -msgid " --help show this help, then exit\n" -msgstr " --help mostra questo aiuto e poi esci\n" - -#: clusterdb.c:243 -#: createlang.c:311 -#: createuser.c:254 -#: dropdb.c:158 -#: droplang.c:291 -#: dropuser.c:158 -msgid " --version output version information, then exit\n" -msgstr " --version mostra informazioni sulla versione, poi esci\n" - -#: createuser.c:142 -#, c-format -msgid "%s: user ID must be a positive number\n" -msgstr "%s: ID utente deve essere un numero positivo\n" - -#: createuser.c:148 -msgid "Enter name of user to add: " -msgstr "Inserisci il nome dell'utente da aggiungere:" - -#: createuser.c:155 -msgid "Enter password for new user: " -msgstr "Inserisci la password per il nuovo utente:" - -#: createuser.c:156 -msgid "Enter it again: " -msgstr "Conferma password:" - -#: createuser.c:159 -msgid "Passwords didn't match.\n" -msgstr "Le password non corrispondono. \n" - -#: createuser.c:170 -msgid "Shall the new user be allowed to create databases? (y/n) " -msgstr "Il nuovo utente pu creare database? (s/n)" - -#: createuser.c:181 -msgid "Shall the new user be allowed to create more new users? (y/n) " -msgstr "Il nuovo utente pu creare altri utenti? (s/n)" - -#: createuser.c:220 -#, c-format -msgid "%s: creation of new user failed: %s" -msgstr "%s: creazione del nuovo utente fallita: %s" - -#: createuser.c:239 -#, c-format -msgid "" -"%s creates a new PostgreSQL user.\n" -"\n" -msgstr "" -"%s crea un nuovo utente PostgreSQL.\n" -"\n" - -#: createuser.c:241 -#: dropuser.c:148 -#, c-format -msgid " %s [OPTION]... [USERNAME]\n" -msgstr " %s [OPZIONI]... [NOME_UTENTE]\n" - -#: createuser.c:243 -msgid " -a, --adduser user can add new users\n" -msgstr " -a, --adduser l'utente pu creare altri utenti\n" - -#: createuser.c:244 -msgid " -A, --no-adduser user cannot add new users\n" -msgstr " -A, --no-adduser l'utente non pu creare utenti\n" - -#: createuser.c:245 -msgid " -d, --createdb user can create new databases\n" -msgstr " -d, --createdb l'utente pu creare database\n" - -#: createuser.c:246 -msgid " -D, --no-createdb user cannot create databases\n" -msgstr " -D, --no-createdb l'utente non pu creare database\n" - -#: createuser.c:247 -msgid " -P, --pwprompt assign a password to new user\n" -msgstr " -P, --pwprompt assegna una password al nuovo utente\n" - -#: createuser.c:248 -msgid " -E, --encrypted encrypt stored password\n" -msgstr " -E, --encrypted cifra la password salvata\n" - -#: createuser.c:249 -msgid " -N, --unencrypted do not encrypt stored password\n" -msgstr " -N, --unencrypted non cifrare la password salvata\n" - -#: createuser.c:250 -msgid " -i, --sysid=SYSID select sysid for new user\n" -msgstr " -i, --sysid=SYSID seleziona un sysid per il nuovo utente\n" - -#: clusterdb.c:241 -#: createuser.c:252 -#: dropdb.c:152 -#: dropuser.c:152 -msgid " -q, --quiet don't write any messages\n" -msgstr " -q, --quiet non stampare messaggi\n" - -#: createuser.c:258 -msgid " -U, --username=USERNAME user name to connect as (not the one to create)\n" -msgstr " -U, --username=UTENTE nome utente con cui collegarsi (non quello da creare)\n" - -#: createuser.c:259 -#: dropuser.c:156 -msgid " -W, --password prompt for password to connect\n" -msgstr " -W, --password richiedi una password per connettersi\n" - -#: createuser.c:260 -msgid "" -"\n" -"If one of -a, -A, -d, -D, and USERNAME is not specified, you will\n" -"be prompted interactively.\n" -msgstr "" -"\n" -"Se uno tra -a, -A, -d, -D ed UTENTE non specificato, ti sar richesto interattivamente.\n" - -#: dropdb.c:92 -#, c-format -msgid "%s: missing required argument database name\n" -msgstr "%s: parametro mancante, nome del database\n" - -#: dropdb.c:109 -#, c-format -msgid "Database \"%s\" will be permanently removed.\n" -msgstr "Il database \"%s\" sar eliminato definitivamente.\n" - -#: dropdb.c:110 -#: dropuser.c:111 -msgid "Are you sure? (y/n) " -msgstr "Sei sicuro? (s/n)" - -#: dropdb.c:127 -#, c-format -msgid "%s: database removal failed: %s" -msgstr "%s: eliminazione database fallita: %s" - -#: dropdb.c:146 -#, c-format -msgid "" -"%s removes a PostgreSQL database.\n" -"\n" -msgstr "" -"%s elimina un database PostgreSQL.\n" -"\n" - -#: dropdb.c:148 -#, c-format -msgid " %s [OPTION]... DBNAME\n" -msgstr " %s [OPZIONE]... NOME_DB\n" - -#: dropdb.c:151 -#: dropuser.c:151 -msgid " -i, --interactive prompt before deleting anything\n" -msgstr " -i, --interactive chiedi conferma prima di eseguire un operazione\n" - -#: droplang.c:176 -#, c-format -msgid "%s: language \"%s\" is not installed in database \"%s\"\n" -msgstr "%s: linguaggio \"%s\" non installato nel database \"%s\"\n" - -#: droplang.c:193 -#, c-format -msgid "%s: still %s functions declared in language \"%s\"; language not removed\n" -msgstr "%s: ancora %s funzioni dichiarate nel linguaggio \"%s\"; linguaggio non eliminato\n" - -#: droplang.c:265 -#, c-format -msgid "%s: language removal failed: %s" -msgstr "%s: eliminazione linguaggio fallita: %s" - -#: droplang.c:279 -#, c-format -msgid "" -"%s removes a procedural language from a database.\n" -"\n" -msgstr "" -"%s elimina un linguaggio procedurale da un database.\n" -"\n" - -#: droplang.c:283 -msgid " -d, --dbname=DBNAME database from which to remove the language\n" -msgstr " -d, --dbname=NOME_DB database dal quale eliminare il linguaggio\n" - -#: dropuser.c:104 -msgid "Enter name of user to drop: " -msgstr "Inserisci il nome dell'utente da eliminare:" - -#: dropuser.c:110 -#, c-format -msgid "User \"%s\" will be permanently removed.\n" -msgstr "L'utente \"%s\" sar permanentemente eliminato.\n" - -#: dropuser.c:127 -#, c-format -msgid "%s: removal of user \"%s\" failed: %s" -msgstr "%s: eliminazione dell'utente \"%s\" fallita: %s" - -#: dropuser.c:146 -#, c-format -msgid "" -"%s removes a PostgreSQL user.\n" -"\n" -msgstr "" -"%s elimina un utente PostgreSQL.\n" -"\n" - -#: dropuser.c:155 -msgid " -U, --username=USERNAME user name to connect as (not the one to drop)\n" -msgstr " -U, --username=UTENTE nome utente con cui collegarsi (non quello da eliminare)\n" - -#: clusterdb.c:118 -#, c-format -msgid "%s: cannot cluster all databases and a specific one at the same time\n" -msgstr "%s: impossibile riordinare tutti i database ed uno specifico nello stesso momento\n" - -#: clusterdb.c:124 -#, c-format -msgid "%s: cannot cluster a specific table in all databases\n" -msgstr "%s: impossibile riordinare una tabella specifica in tutti i database\n" - -#: clusterdb.c:180 -#, c-format -msgid "%s: clustering of table \"%s\" in database \"%s\" failed: %s" -msgstr "%s: il riordino della tabella \"%s\" nel database \"%s\" fallito: %s" - -#: clusterdb.c:183 -#, c-format -msgid "%s: clustering of database \"%s\" failed: %s" -msgstr "%s: il riordino del database \"%s\" fallito: %s" - -#: clusterdb.c:219 -#, c-format -msgid "%s: clustering database \"%s\"\n" -msgstr "%s: riordino del database \"%s\"\n" - -#: clusterdb.c:233 -#, c-format -msgid "" -"%s clusters all previously clustered tables in a database.\n" -"\n" -msgstr "" -"%s riordina tutte le tabelle precedentemente riordinate nel database.\n" -"\n" - -#: clusterdb.c:235 -#: vacuumdb.c:261 -#, c-format -msgid " %s [OPTION]... [DBNAME]\n" -msgstr " %s [OPZIONI]... [NOME_DB]\n" - -#: clusterdb.c:237 -msgid " -a, --all cluster all databases\n" -msgstr " -a, --all riordina tutti i database\n" - -#: clusterdb.c:238 -msgid " -d, --dbname=DBNAME database to cluster\n" -msgstr " -d, --dbname=NOME_DB database da riordinare\n" - -#: clusterdb.c:239 -msgid " -t, --table=TABLE cluster specific table only\n" -msgstr " -t, --table=TABELLA riordina solo una tabella\n" - -#: clusterdb.c:249 -msgid "" -"\n" -"Read the description of the SQL command CLUSTER for details.\n" -msgstr "" -"\n" -"Consulta la descrizione del comando SQL CLUSTER per maggiori informazioni.\n" - -#: vacuumdb.c:135 -#, c-format -msgid "%s: cannot vacuum all databases and a specific one at the same time\n" -msgstr "%s: impossibile effettuare la pulizia di tutti i database e di uno in particolare nello stesso momento\n" - -#: vacuumdb.c:141 -#, c-format -msgid "%s: cannot vacuum a specific table in all databases\n" -msgstr "%s: impossibile effettuare la pulizia di una tabella specifica in tutti i database\n" - -#: vacuumdb.c:205 -#, c-format -msgid "%s: vacuuming of table \"%s\" in database \"%s\" failed: %s" -msgstr "%s: la pulizia della tabella \"%s\" nel database \"%s\" fallito: %s" - -#: vacuumdb.c:208 -#, c-format -msgid "%s: vacuuming of database \"%s\" failed: %s" -msgstr "%s: la pulizia del database \"%s\" fallito: %s" - -#: vacuumdb.c:245 -#, c-format -msgid "%s: vacuuming database \"%s\"\n" -msgstr "%s: pulizia del database \"%s\"\n" - -#: vacuumdb.c:259 -#, c-format -msgid "" -"%s cleans and analyzes a PostgreSQL database.\n" -"\n" -msgstr "" -"%s pulisce ed analizza un database PostgreSQL.\n" -"\n" - -#: vacuumdb.c:263 -msgid " -a, --all vacuum all databases\n" -msgstr " -a, --all pulisci tutti i database\n" - -#: vacuumdb.c:264 -msgid " -d, --dbname=DBNAME database to vacuum\n" -msgstr " -d, --dbname=NOME_DB database da pulire\n" - -#: vacuumdb.c:265 -msgid " -t, --table='TABLE[(COLUMNS)]' vacuum specific table only\n" -msgstr " -t, --table='TABELLA[(COLONNE)]' pulisci solamente una tabella specifica\n" - -#: vacuumdb.c:266 -msgid " -f, --full do full vacuuming\n" -msgstr " -f, --full esegui una pulizia completa\n" - -#: vacuumdb.c:267 -msgid " -z, --analyze update optimizer hints\n" -msgstr " -z, --analyze aggiorna i suggerimenti per l'ottimizzazione\n" - -#: vacuumdb.c:268 -msgid " -e, --echo show the commands being sent to the server\n" -msgstr " -e, --echo mostra i comandi inviati al server\n" - -#: vacuumdb.c:269 -msgid " -q, --quiet don't write any messages\n" -msgstr " -q, --quiet non stampare alcun messaggio\n" - -#: vacuumdb.c:270 -msgid " -v, --verbose write a lot of output\n" -msgstr " -v, --verbose mostra molti messaggi\n" - -#: vacuumdb.c:271 -msgid " --help show this help, then exit\n" -msgstr " --help mostra questi aiuti ed esci\n" - -#: vacuumdb.c:272 -msgid " --version output version information, then exit\n" -msgstr " --version mostra informazioni sulla versione e poi esci\n" - -#: vacuumdb.c:278 -msgid "" -"\n" -"Read the description of the SQL command VACUUM for details.\n" -msgstr "" -"\n" -"Consulta la descrizione del comando SQL VACUUM per maggiori informazioni.\n" - -#: common.c:86 -#: common.c:112 -msgid "Password: " -msgstr "Password: " - -#: common.c:99 -#, c-format -msgid "%s: could not connect to database %s\n" -msgstr "%s: impossibile connettersi al database %s\n" - -#: common.c:122 -#, c-format -msgid "%s: could not connect to database %s: %s" -msgstr "%s: impossibile connettersi al database %s: %s" - -#: common.c:146 -#, c-format -msgid "%s: query failed: %s" -msgstr "%s: query fallita: %s" - -#: common.c:147 -#, c-format -msgid "%s: query was: %s\n" -msgstr "%s: query eseguita: %s\n" - -#. translator: Make sure the (y/n) prompts match the translation of this. -#: common.c:161 -msgid "y" -msgstr "s" - -#. translator: Make sure the (y/n) prompts match the translation of this. -#: common.c:163 -msgid "n" -msgstr "n" - diff --git a/src/bin/scripts/po/ru.po b/src/bin/scripts/po/ru.po deleted file mode 100644 index f94f181283a..00000000000 --- a/src/bin/scripts/po/ru.po +++ /dev/null @@ -1,737 +0,0 @@ -# ru.po -# PGSCRIPTS Translated Messages into the Russian Language (KOI8-R) -# -# Copyright (c) 2003-2004 Serguei A. Mokhov, mokhov@cs.concordia.ca -# Distributed under the same licensing terms as PostgreSQL itself. -# -# $PostgreSQL: pgsql/src/bin/scripts/po/ru.po,v 1.12 2005/01/13 21:24:25 petere Exp $ -# -# To the new translator: -# PG Russian Translation Discussion Group: -# PG Glossary: -# -# ChangeLog: -# - December, 2004: Corrections and improvements by Oleg Bartunov -# - May 28 - November 14, 2004: Updates for 8.0; -# - July 24 - August 25, 2003: Complete Initial Translation for 7.4.*; Serguei A. Mokhov, -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: PostgreSQL 8.0\n" -"POT-Creation-Date: 2004-11-14 07:10+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2004-11-14 18:37-0500\n" -"Last-Translator: Serguei A. Mokhov \n" -"Language-Team: pgsql-rus \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=koi8-r\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Poedit-Language: Russian\n" -"X-Poedit-Country: RUSSIAN FEDERATION\n" - -#: clusterdb.c:95 -#: clusterdb.c:110 -#: createdb.c:102 -#: createdb.c:121 -#: createlang.c:97 -#: createlang.c:118 -#: createlang.c:160 -#: createuser.c:117 -#: createuser.c:132 -#: dropdb.c:84 -#: dropdb.c:93 -#: dropdb.c:101 -#: droplang.c:94 -#: droplang.c:115 -#: droplang.c:157 -#: dropuser.c:84 -#: dropuser.c:99 -#: vacuumdb.c:112 -#: vacuumdb.c:127 -#, c-format -msgid "Try \"%s --help\" for more information.\n" -msgstr "盍屡疑耘 \"%s --help\" 奶 孪膛 邢囊下蜗 晌葡彝撩缮.\n" - -#: clusterdb.c:108 -#: createdb.c:119 -#: createlang.c:116 -#: createuser.c:130 -#: dropdb.c:99 -#: droplang.c:113 -#: dropuser.c:97 -#: vacuumdb.c:125 -#, c-format -msgid "%s: too many command-line arguments (first is \"%s\")\n" -msgstr "%s: 犹邵讼 臀锨 烈钦团卧献 讼土文蜗 釉蚁松 (信易偈: \"%s\")\n" - -#: createdb.c:129 -#, c-format -msgid "%s: \"%s\" is not a valid encoding name\n" -msgstr "%s: \"%s\" 闻 炎萄旁友 南姓釉赏偻 瘟谧廖膳 讼纳蚁姿蒤n" - -#: createdb.c:168 -#, c-format -msgid "%s: database creation failed: %s" -msgstr "%s: 酉谀廖膳 铝谫 牧挝偃 闻 漳撂嫌: %s" - -#: createdb.c:196 -#, c-format -msgid "%s: comment creation failed (database was created): %s" -msgstr "%s: 酉谀廖膳 讼屯盼粤疑 闻 漳撂嫌 (铝诹 牧挝偃 沦塘 酉谀廖): %s" - -#: createdb.c:217 -#, c-format -msgid "" -"%s creates a PostgreSQL database.\n" -"\n" -msgstr "" -"%s 酉谀粒 铝谡 牧挝偃 PostgreSQL.\n" -"\n" - -#: clusterdb.c:234 -#: createdb.c:218 -#: createlang.c:299 -#: createuser.c:240 -#: dropdb.c:147 -#: droplang.c:280 -#: dropuser.c:147 -#: vacuumdb.c:260 -msgid "Usage:\n" -msgstr "橛邢特谙琢紊:\n" - -#: createdb.c:219 -#, c-format -msgid " %s [OPTION]... [DBNAME] [DESCRIPTION]\n" -msgstr " %s [镳汩馷... [DBNAME] [DESCRIPTION]\n" - -#: clusterdb.c:236 -#: createdb.c:220 -#: createlang.c:301 -#: createuser.c:242 -#: dropdb.c:149 -#: droplang.c:282 -#: dropuser.c:149 -#: vacuumdb.c:262 -msgid "" -"\n" -"Options:\n" -msgstr "" -"\n" -"镄蒙:\n" - -#: createdb.c:221 -msgid " -D, --tablespace=TABLESPACE default tablespace for the database\n" -msgstr " -D, --tablespace=TABLESPACE tablespace 邢-胀咸蘖紊 奶 铝谫\n" - -#: createdb.c:222 -msgid " -E, --encoding=ENCODING encoding for the database\n" -msgstr " -E, --encoding=ENCODING 讼纳蚁姿 奶 铝谫 牧挝偃\n" - -#: createdb.c:223 -msgid " -O, --owner=OWNER database user to own the new database\n" -msgstr " -O, --owner=OWNER 邢特谙琢耘特-滋聊盘琶 蜗紫 铝谫 牧挝偃\n" - -#: createdb.c:224 -msgid " -T, --template=TEMPLATE template database to copy\n" -msgstr " -T, --template=TEMPLATE 赏 铝谫 牧挝偃, 捎邢特谡磐鲜 肆 哿绿衔\n" - -#: createdb.c:225 -msgid " -e, --echo show the commands being sent to the server\n" -msgstr " -e, --echo 邢肆谫琢载 讼土文 显幸磷萄磐倥 优易乓誠n" - -#: createdb.c:226 -msgid " -q, --quiet don't write any messages\n" -msgstr " -q, --quiet 闻 踪紫纳载 紊肆松 酉下菖紊蔦n" - -#: createdb.c:227 -msgid " --help show this help, then exit\n" -msgstr " --help 邢肆诹载 茉 有伊姿 踪试蒤n" - -#: createdb.c:228 -msgid " --version output version information, then exit\n" -msgstr " --version 邢肆诹载 着矣衫 踪试蒤n" - -#: clusterdb.c:244 -#: createdb.c:229 -#: createuser.c:255 -#: vacuumdb.c:273 -msgid "" -"\n" -"Connection options:\n" -msgstr "" -"\n" -"镄蒙 酉拍晌盼裳:\n" - -#: createdb.c:230 -msgid " -h, --host=HOSTNAME database server host or socket directory\n" -msgstr " -h, --host=HOSTNAME 优易乓 铝 牧挝偃 商 纳遗嗽弦裳 酉伺韵譢n" - -#: createdb.c:231 -msgid " -p, --port=PORT database server port\n" -msgstr " -p, --port=PORT 邢以 优易乓 铝 牧挝偃\n" - -#: createdb.c:232 -msgid " -U, --username=USERNAME user name to connect as\n" -msgstr " -U, --username=USERNAME 赏 邢特谙琢耘萄 奶 酉拍晌盼裳\n" - -#: createdb.c:233 -msgid " -W, --password prompt for password\n" -msgstr " -W, --password 诹幸嫌稍 辛蚁特\n" - -#: createdb.c:234 -msgid "" -"\n" -"By default, a database with the same name as the current user is created.\n" -msgstr "" -"\n" -"鹣-胀咸蘖紊, 铝诹 牧挝偃 瘟谧廖膳, 酉辛牧垒排 耘苏萆 赏盼磐 邢特谙琢耘萄.\n" - -#: clusterdb.c:250 -#: createdb.c:235 -#: createlang.c:312 -#: createuser.c:262 -#: dropdb.c:159 -#: droplang.c:292 -#: dropuser.c:159 -#: vacuumdb.c:279 -msgid "" -"\n" -"Report bugs to .\n" -msgstr "" -"\n" -"笙下萘载 下 羡陕肆: .\n" - -#: createlang.c:143 -#: droplang.c:140 -msgid "Name" -msgstr "橥" - -#: createlang.c:143 -#: droplang.c:140 -msgid "yes" -msgstr "牧" - -#: createlang.c:143 -#: droplang.c:140 -msgid "no" -msgstr "闻" - -#: createlang.c:143 -#: droplang.c:140 -msgid "Trusted?" -msgstr "湎着遗挝偈?" - -#: createlang.c:150 -#: droplang.c:147 -msgid "Procedural Languages" -msgstr "鹨厦拍找钨 掩偎" - -#: createlang.c:159 -#: droplang.c:156 -#, c-format -msgid "%s: missing required argument language name\n" -msgstr "%s: 显诱杂宰张 闻下认纳唾 烈钦团卧 -- 瘟谧廖膳 掩偎羂n" - -#: createlang.c:210 -#, c-format -msgid "%s: unsupported language \"%s\"\n" -msgstr "%s: 掩偎 \"%s\" 闻 邢哪乓稚琢旁友\n" - -#: createlang.c:211 -msgid "Supported languages are plpgsql, pltcl, pltclu, plperl, plperlu, and plpythonu.\n" -msgstr "鹣哪乓稚琢磐倥 掩偎: plpgsql, pltcl, pltclu, plperl, plperlu plpythonu.\n" - -#: createlang.c:226 -#, c-format -msgid "%s: language \"%s\" is already installed in database \"%s\"\n" -msgstr "%s: 鹣哪乓炙 掩偎 \"%s\" 罩 赏排杂 铝谂 \"%s\"\n" - -#: createlang.c:283 -#, c-format -msgid "%s: language installation failed: %s" -msgstr "%s: 沼粤蜗姿 邢哪乓炙 掩偎 闻 漳撂劣: %s" - -#: createlang.c:298 -#, c-format -msgid "" -"%s installs a procedural language into a PostgreSQL database.\n" -"\n" -msgstr "" -"%s 沼粤瘟滋勺僚 邢哪乓炙 幸厦拍找蜗窍 掩偎 铝谡 PostgreSQL.\n" -"\n" - -#: createlang.c:300 -#: droplang.c:281 -#, c-format -msgid " %s [OPTION]... LANGNAME [DBNAME]\n" -msgstr " %s [OPTION]... LANGNAME [DBNAME]\n" - -#: createlang.c:302 -msgid " -d, --dbname=DBNAME database to install language in\n" -msgstr " -d, --dbname=DBNAME 瘟谧廖膳 铝谫 牧挝偃, 讼韵艺 沼粤瘟滋勺僚杂 邢哪乓炙 掩偎羂n" - -#: clusterdb.c:240 -#: createlang.c:303 -#: createuser.c:251 -#: dropdb.c:150 -#: droplang.c:284 -#: dropuser.c:150 -msgid " -e, --echo show the commands being sent to the server\n" -msgstr " -e, --echo 邢肆谫琢载 讼土文 显幸磷膛挝倥 优易乓誠n" - -#: createlang.c:304 -#: droplang.c:285 -msgid " -l, --list show a list of currently installed languages\n" -msgstr " -l, --list 邢肆诹载 有捎纤 沼粤蜗滋盼钨 掩偎献\n" - -#: createlang.c:305 -msgid " -L, --pglib=DIRECTORY find language interpreter file in DIRECTORY\n" -msgstr " -L, --pglib=DIRECTORY 捎肆载 屏侍 晌耘倚遗粤韵伊 掩偎 DIRECTORY\n" - -#: clusterdb.c:245 -#: createlang.c:306 -#: createuser.c:256 -#: dropdb.c:153 -#: droplang.c:286 -#: dropuser.c:153 -#: vacuumdb.c:274 -msgid " -h, --host=HOSTNAME database server host or socket directory\n" -msgstr " -h, --host=HOSTNAME 优易乓 铝 牧挝偃 商 纳遗嗽弦裳 酉伺韵譢n" - -#: clusterdb.c:246 -#: createlang.c:307 -#: createuser.c:257 -#: dropdb.c:154 -#: droplang.c:287 -#: dropuser.c:154 -#: vacuumdb.c:275 -msgid " -p, --port=PORT database server port\n" -msgstr " -p, --port=PORT 邢以 优易乓 铝 牧挝偃\n" - -#: clusterdb.c:247 -#: createlang.c:308 -#: dropdb.c:155 -#: droplang.c:288 -#: vacuumdb.c:276 -msgid " -U, --username=USERNAME user name to connect as\n" -msgstr "" -" -U, --username=USERNAME\n" -" 赏 邢特谙琢耘萄 奶 酉拍晌盼裳\n" - -#: clusterdb.c:248 -#: createlang.c:309 -#: dropdb.c:156 -#: droplang.c:289 -#: vacuumdb.c:277 -msgid " -W, --password prompt for password\n" -msgstr " -W, --password 诹幸嫌稍 辛蚁特\n" - -#: clusterdb.c:242 -#: createlang.c:310 -#: createuser.c:253 -#: dropdb.c:157 -#: droplang.c:290 -#: dropuser.c:157 -msgid " --help show this help, then exit\n" -msgstr " --help 邢肆诹载 茉 有伊姿 踪试蒤n" - -#: clusterdb.c:243 -#: createlang.c:311 -#: createuser.c:254 -#: dropdb.c:158 -#: droplang.c:291 -#: dropuser.c:158 -msgid " --version output version information, then exit\n" -msgstr " --version 邢肆诹载 着矣衫 踪试蒤n" - -#: createuser.c:142 -#, c-format -msgid "%s: user ID must be a positive number\n" -msgstr "%s: ID 邢特谙琢耘萄 南讨蜗 沦载 邢滔稚耘特钨 奚犹贤\n" - -#: createuser.c:148 -msgid "Enter name of user to add: " -msgstr "髯拍稍 赏 蜗紫窍 邢特谙琢耘萄: " - -#: createuser.c:155 -msgid "Enter password for new user: " -msgstr "髯拍稍 辛蚁特 奶 蜗紫窍 邢特谙琢耘萄: " - -#: createuser.c:156 -msgid "Enter it again: " -msgstr "髯拍稍 游献: " - -#: createuser.c:159 -msgid "Passwords didn't match.\n" -msgstr "鹆蚁躺 闻 酉仔聊晾.\n" - -#: createuser.c:170 -msgid "Shall the new user be allowed to create databases? (y/n) " -msgstr "蛄谝袍稍 蜗紫驼 邢特谙琢耘汤 酉谀磷猎 铝谫 牧挝偃? (y/n) " - -#: createuser.c:181 -msgid "Shall the new user be allowed to create more new users? (y/n) " -msgstr "蛄谝袍稍 蜗紫驼 邢特谙琢耘汤 酉谀磷猎 邢特谙琢耘膛? (y/n) " - -#: createuser.c:220 -#, c-format -msgid "%s: creation of new user failed: %s" -msgstr "%s: 酉谀廖膳 蜗紫窍 邢特谙琢耘萄 闻 漳撂嫌: %s" - -#: createuser.c:239 -#, c-format -msgid "" -"%s creates a new PostgreSQL user.\n" -"\n" -msgstr "" -"%s 酉谀粒 蜗紫窍 邢特谙琢耘萄 PostgreSQL.\n" -"\n" - -#: createuser.c:241 -#: dropuser.c:148 -#, c-format -msgid " %s [OPTION]... [USERNAME]\n" -msgstr " %s [OPTION]... [USERNAME]\n" - -#: createuser.c:243 -msgid " -a, --adduser user can add new users\n" -msgstr " -a, --adduser 邢特谙琢耘特 拖峙 酉谀磷猎 囊涨扇 邢特谙琢耘膛蔦n" - -#: createuser.c:244 -msgid " -A, --no-adduser user cannot add new users\n" -msgstr " -A, --no-adduser 邢特谙琢耘特 闻 拖峙 酉谀磷猎 邢特谙琢耘膛蔦n" - -#: createuser.c:245 -msgid " -d, --createdb user can create new databases\n" -msgstr " -d, --createdb 邢特谙琢耘特 拖峙 酉谀磷猎 蜗踪 铝谫 牧挝偃\n" - -#: createuser.c:246 -msgid " -D, --no-createdb user cannot create databases\n" -msgstr " -D, --no-createdb 邢特谙琢耘特 闻 拖峙 酉谀磷猎 铝谫 牧挝偃\n" - -#: createuser.c:247 -msgid " -P, --pwprompt assign a password to new user\n" -msgstr " -P, --pwprompt 幸捎紫稍 辛蚁特 蜗紫驼 邢特谙琢耘汤\n" - -#: createuser.c:248 -msgid " -E, --encrypted encrypt stored password\n" -msgstr " -E, --encrypted 诹凵埔献猎 酉纫廖盼钨 辛蚁特\n" - -#: createuser.c:249 -msgid " -N, --unencrypted do not encrypt stored password\n" -msgstr " -N, --unencrypted 闻 凵埔献猎 酉纫廖盼钨 辛蚁特\n" - -#: createuser.c:250 -msgid " -i, --sysid=SYSID select sysid for new user\n" -msgstr " -i, --sysid=SYSID 踪乱猎 sysid 奶 蜗紫窍 邢特谙琢耘萄\n" - -#: clusterdb.c:241 -#: createuser.c:252 -#: dropdb.c:152 -#: dropuser.c:152 -msgid " -q, --quiet don't write any messages\n" -msgstr " -q, --quiet 闻 踪紫纳载 紊肆松 酉下菖紊裓n" - -#: createuser.c:258 -msgid " -U, --username=USERNAME user name to connect as (not the one to create)\n" -msgstr "" -" -U, --username=USERNAME\n" -" 赏 邢特谙琢耘萄 奶 酉拍晌盼裳 (蜗 闻 奶 酉谀廖裳)\n" - -#: createuser.c:259 -#: dropuser.c:156 -msgid " -W, --password prompt for password to connect\n" -msgstr " -W, --password 诹幸嫌稍 辛蚁特 奶 酉拍晌盼裳\n" - -#: createuser.c:260 -msgid "" -"\n" -"If one of -a, -A, -d, -D, and USERNAME is not specified, you will\n" -"be prompted interactively.\n" -msgstr "" -"\n" -"逵躺 闻 诹牧蜗 紊 夏蜗 哨 -a, -A, -d, -D USERNAME, 韵 琢 抡恼診n" -"诹牧钨 紫幸嫌.\n" - -#: dropdb.c:92 -#, c-format -msgid "%s: missing required argument database name\n" -msgstr "%s: 显诱杂宰张 闻下认纳唾 烈钦团卧: 赏 铝谫 牧挝偃\n" - -#: dropdb.c:109 -#, c-format -msgid "Database \"%s\" will be permanently removed.\n" -msgstr "饬诹 牧挝偃 \"%s\" 抡呐 邢涛嫌载 漳撂盼.\n" - -#: dropdb.c:110 -#: dropuser.c:111 -msgid "Are you sure? (y/n) " -msgstr "髻 兆乓盼? (y/n) " - -#: dropdb.c:127 -#, c-format -msgid "%s: database removal failed: %s" -msgstr "%s: 闻 漳撂嫌 漳撂稍 铝谡 牧挝偃: %s" - -#: dropdb.c:146 -#, c-format -msgid "" -"%s removes a PostgreSQL database.\n" -"\n" -msgstr "" -"%s 漳撂雅 铝谡 牧挝偃 PostgreSQL.\n" -"\n" - -#: dropdb.c:148 -#, c-format -msgid " %s [OPTION]... DBNAME\n" -msgstr " %s [OPTION]... DBNAME\n" - -#: dropdb.c:151 -#: dropuser.c:151 -msgid " -i, --interactive prompt before deleting anything\n" -msgstr " -i, --interactive 邢脑着夷稍 信遗 漳撂盼膳 夼窍-躺孪\n" - -#: droplang.c:176 -#, c-format -msgid "%s: language \"%s\" is not installed in database \"%s\"\n" -msgstr "%s: 邢哪乓炙 掩偎 \"%s\" 闻 沼粤蜗滋盼 铝谂 牧挝偃\"%s\"\n" - -#: droplang.c:193 -#, c-format -msgid "%s: still %s functions declared in language \"%s\"; language not removed\n" -msgstr "%s: %s 普嗡蒙 掩偎 \"%s\" 泡 捎邢特谡涝友 ; 掩偎 闻 漳撂盼\n" - -#: droplang.c:265 -#, c-format -msgid "%s: language removal failed: %s" -msgstr "%s: 闻 漳撂嫌 漳撂稍 邢哪乓炙 掩偎: %s" - -#: droplang.c:279 -#, c-format -msgid "" -"%s removes a procedural language from a database.\n" -"\n" -msgstr "" -"%s 漳撂雅 邢哪乓炙 幸厦拍找蜗窍 掩偎 哨 铝谫 牧挝偃.\n" -"\n" - -#: droplang.c:283 -msgid " -d, --dbname=DBNAME database from which to remove the language\n" -msgstr " -d, --dbname=DBNAME 铝诹 牧挝偃, 哨 讼韵蚁 抡呐 漳撂盼 邢哪乓炙 掩偎羂n" - -#: dropuser.c:104 -msgid "Enter name of user to drop: " -msgstr "髯拍稍 赏 邢特谙琢耘萄 奶 漳撂盼裳: " - -#: dropuser.c:110 -#, c-format -msgid "User \"%s\" will be permanently removed.\n" -msgstr "鹣特谙琢耘特 \"%s\" 抡呐 漳撂盼.\n" - -#: dropuser.c:127 -#, c-format -msgid "%s: removal of user \"%s\" failed: %s" -msgstr "%s: 羡陕肆 幸 漳撂盼缮 邢特谙琢耘萄 \"%s\": %s" - -#: dropuser.c:146 -#, c-format -msgid "" -"%s removes a PostgreSQL user.\n" -"\n" -msgstr "" -"%s 漳撂雅 邢特谙琢耘萄 PostgreSQL.\n" -"\n" - -#: dropuser.c:155 -msgid " -U, --username=USERNAME user name to connect as (not the one to drop)\n" -msgstr "" -" -U, --username=USERNAME\n" -" 赏 邢特谙琢耘萄 奶 酉拍晌盼裳 (闻 奶 漳撂盼裳)\n" - -#: clusterdb.c:118 -#, c-format -msgid "%s: cannot cluster all databases and a specific one at the same time\n" -msgstr "%s: 闻特谘 颂劣耘疑谙琢载 子 铝谫 夏握 讼嗡遗晕绽 夏蜗滓磐盼蜗\n" - -#: clusterdb.c:124 -#, c-format -msgid "%s: cannot cluster a specific table in all databases\n" -msgstr "%s: 闻特谘 颂劣耘疑谙琢载 夏握 哉 峙 粤绿擅 紫 子湃 铝诹萛n" - -#: clusterdb.c:180 -#, c-format -msgid "%s: clustering of table \"%s\" in database \"%s\" failed: %s" -msgstr "%s: 羡陕肆 幸 颂劣耘疑诹蒙 粤绿擅 \"%s\" 铝谂 \"%s\": %s" - -#: clusterdb.c:183 -#, c-format -msgid "%s: clustering of database \"%s\" failed: %s" -msgstr "%s: 羡陕肆 幸 颂劣耘疑诹蒙 铝谫 \"%s\": %s" - -#: clusterdb.c:219 -#, c-format -msgid "%s: clustering database \"%s\"\n" -msgstr "%s: 颂劣耘疑诹蒙 铝谫 \"%s\"\n" - -#: clusterdb.c:233 -#, c-format -msgid "" -"%s clusters all previously clustered tables in a database.\n" -"\n" -msgstr "" -"%s 颂劣耘疑谡旁 子 伊闻 颂劣耘疑谙琢挝倥 粤绿擅 铝谂 牧挝偃.\n" -"\n" - -#: clusterdb.c:235 -#: vacuumdb.c:261 -#, c-format -msgid " %s [OPTION]... [DBNAME]\n" -msgstr " %s [OPTION]... [DBNAME]\n" - -#: clusterdb.c:237 -msgid " -a, --all cluster all databases\n" -msgstr " -a, --all 颂劣耘疑谙琢载 子 铝谫\n" - -#: clusterdb.c:238 -msgid " -d, --dbname=DBNAME database to cluster\n" -msgstr " -d, --dbname=DBNAME 赏 铝谫 奶 颂劣耘疑诹蒙蒤n" - -#: clusterdb.c:239 -msgid " -t, --table=TABLE cluster specific table only\n" -msgstr " -t, --table=TABLE 颂劣耘疑谙琢载 账邻廖握 粤绿擅誠n" - -#: clusterdb.c:249 -msgid "" -"\n" -"Read the description of the SQL command CLUSTER for details.\n" -msgstr "" -"\n" -"粤试 闲捎廖膳 SQL-讼土文 CLUSTER 奶 孪膛 邢囊下蜗 晌葡彝撩缮.\n" - -#: vacuumdb.c:135 -#, c-format -msgid "%s: cannot vacuum all databases and a specific one at the same time\n" -msgstr "%s: 闻特谘 幸仙谧庞陨 勇弦苏 驼酉伊 奶 子湃 铝 夏蜗 讼嗡遗晕鲜 夏蜗滓磐盼蜗\n" - -#: vacuumdb.c:141 -#, c-format -msgid "%s: cannot vacuum a specific table in all databases\n" -msgstr "%s: 闻特谘 幸仙谧庞陨 勇弦苏 驼酉伊 夏蜗 韵 峙 粤绿擅 紫 子湃 铝诹萛n" - -#: vacuumdb.c:205 -#, c-format -msgid "%s: vacuuming of table \"%s\" in database \"%s\" failed: %s" -msgstr "%s: 羡陕肆 幸 勇弦伺 驼酉伊 粤绿擅 \"%s\" 铝谂 \"%s\": %s" - -#: vacuumdb.c:208 -#, c-format -msgid "%s: vacuuming of database \"%s\" failed: %s" -msgstr "%s: 羡陕肆 幸 勇弦伺 驼酉伊 铝谫 \"%s\": %s" - -#: vacuumdb.c:245 -#, c-format -msgid "%s: vacuuming database \"%s\"\n" -msgstr "%s: 勇弦肆 驼酉伊 铝谂 \"%s\"\n" - -#: vacuumdb.c:259 -#, c-format -msgid "" -"%s cleans and analyzes a PostgreSQL database.\n" -"\n" -msgstr "" -"%s 幸仙谧夏稍 勇弦苏 驼酉伊 酉律伊旁 釉猎捎陨苏 铝谫 牧挝偃 PostgreSQL.\n" -"\n" - -#: vacuumdb.c:263 -msgid " -a, --all vacuum all databases\n" -msgstr " -a, --all 幸仙谧庞陨 勇弦苏 驼酉伊 紫 子湃 铝诹萛n" - -#: vacuumdb.c:264 -msgid " -d, --dbname=DBNAME database to vacuum\n" -msgstr " -d, --dbname=DBNAME 幸仙谧庞陨 勇弦苏 驼酉伊 账邻廖蜗 铝谂\n" - -#: vacuumdb.c:265 -msgid " -t, --table='TABLE[(COLUMNS)]' vacuum specific table only\n" -msgstr " -t, --table='TABLE[(COLUMNS)]' 幸仙谧庞陨 勇弦苏 驼酉伊 账邻廖蜗 粤绿擅臷n" - -#: vacuumdb.c:266 -msgid " -f, --full do full vacuuming\n" -msgstr " -f, --full 幸仙谧夏赏 翘下撂匚绽 勇弦苏 驼酉伊\n" - -#: vacuumdb.c:267 -msgid " -z, --analyze update optimizer hints\n" -msgstr " -z, --analyze 下蜗咨载 釉猎捎陨苏 奶 闲陨蜕诹韵伊\n" - -#: vacuumdb.c:268 -msgid " -e, --echo show the commands being sent to the server\n" -msgstr " -e, --echo 邢肆谫琢载 讼土文 显幸磷萄磐倥 优易乓誠n" - -#: vacuumdb.c:269 -msgid " -q, --quiet don't write any messages\n" -msgstr " -q, --quiet 闻 踪紫纳载 酉下菖紊裓n" - -#: vacuumdb.c:270 -msgid " -v, --verbose write a lot of output\n" -msgstr " -v, --verbose 邢囊下钨 踪紫腬n" - -#: vacuumdb.c:271 -msgid " --help show this help, then exit\n" -msgstr " --help 邢肆诹载 茉 有伊姿 踪试蒤n" - -#: vacuumdb.c:272 -msgid " --version output version information, then exit\n" -msgstr " --version 邢肆诹载 着矣衫 踪试蒤n" - -#: vacuumdb.c:278 -msgid "" -"\n" -"Read the description of the SQL command VACUUM for details.\n" -msgstr "" -"\n" -"粤试 闲捎廖膳 SQL-讼土文 VACUUM 奶 孪膛 邢囊下蜗 晌葡彝撩缮.\n" - -#: common.c:33 -#, c-format -msgid "%s: could not obtain information about current user: %s\n" -msgstr "%s: 闻 漳撂嫌 邢陶奚载 晌葡彝撩衫 耘苏菖 邢特谙琢耘膛: %s\n" - -#: common.c:44 -#, c-format -msgid "%s: could not get current user name: %s\n" -msgstr "%s: 闻 漳撂嫌 邢陶奚载 赏 耘苏菖窍 邢特谙琢耘萄: %s\n" - -#: common.c:89 -#: common.c:115 -msgid "Password: " -msgstr "鹆蚁特: " - -#: common.c:102 -#, c-format -msgid "%s: could not connect to database %s\n" -msgstr "%s: 闻 漳撂嫌 酉拍晌稍赜 铝谂 %s\n" - -#: common.c:125 -#, c-format -msgid "%s: could not connect to database %s: %s" -msgstr "%s: 闻 漳撂嫌 酉拍晌稍赜 铝谂 %s: %s" - -#: common.c:149 -#, c-format -msgid "%s: query failed: %s" -msgstr "%s: 诹幸嫌 闻 漳撂友: %s" - -#: common.c:150 -#, c-format -msgid "%s: query was: %s\n" -msgstr "%s: 诹幸嫌 沦: %s\n" - -#. translator: Make sure the (y/n) prompts match the translation of this. -#: common.c:164 -msgid "y" -msgstr "y" - -#. translator: Make sure the (y/n) prompts match the translation of this. -#: common.c:166 -msgid "n" -msgstr "n" - diff --git a/src/bin/scripts/po/sk.po b/src/bin/scripts/po/sk.po deleted file mode 100644 index 408b3ff9494..00000000000 --- a/src/bin/scripts/po/sk.po +++ /dev/null @@ -1,632 +0,0 @@ -# translation of pgscripts.po to slovak -# Zoltan Bartko , 2004. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: pgscripts\n" -"POT-Creation-Date: 2004-08-05 07:25-0300\n" -"PO-Revision-Date: 2004-08-13 14:19+0200\n" -"Last-Translator: Zoltan Bartko \n" -"Language-Team: slovak\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.3\n" - -#: clusterdb.c:97 clusterdb.c:112 createdb.c:102 createdb.c:121 -#: createlang.c:97 createlang.c:118 createlang.c:160 createuser.c:117 -#: createuser.c:132 dropdb.c:84 dropdb.c:93 dropdb.c:101 droplang.c:94 -#: droplang.c:115 droplang.c:157 dropuser.c:84 dropuser.c:99 vacuumdb.c:114 -#: vacuumdb.c:129 -#, c-format -msgid "Try \"%s --help\" for more information.\n" -msgstr "Zadajte '%s --help' pre detailnej拧ie inform谩cie.\n" - -#: clusterdb.c:110 createdb.c:119 createlang.c:116 createuser.c:130 -#: dropdb.c:99 droplang.c:113 dropuser.c:97 vacuumdb.c:127 -#, c-format -msgid "%s: too many command-line arguments (first is \"%s\")\n" -msgstr "%s: pr铆li拧 ve木a argumentov pr铆kazov茅ho riadku (prv媒 je \"%s\")\n" - -#: createdb.c:129 -#, c-format -msgid "%s: \"%s\" is not a valid encoding name\n" -msgstr "%s: \"%s\" nie je platn媒 n谩zov k贸dovania\n" - -#: createdb.c:168 -#, c-format -msgid "%s: database creation failed: %s" -msgstr "%s: vytvorenie datab谩zy bolo ne煤spe拧n茅: %s" - -#: createdb.c:196 -#, c-format -msgid "%s: comment creation failed (database was created): %s" -msgstr "%s: vytvorenie koment谩ra bolo ne煤spe拧n茅 (datab谩za bola vytvoren谩): %s" - -#: createdb.c:217 -#, c-format -msgid "" -"%s creates a PostgreSQL database.\n" -"\n" -msgstr "" -"%s vytvor铆 datab谩zu syst茅mu PostgreSQL.\n" -"\n" - -#: clusterdb.c:236 createdb.c:218 createlang.c:299 createuser.c:240 -#: dropdb.c:147 droplang.c:280 dropuser.c:147 vacuumdb.c:262 -msgid "Usage:\n" -msgstr "Pou啪itie:\n" - -#: createdb.c:219 -#, c-format -msgid " %s [OPTION]... [DBNAME] [DESCRIPTION]\n" -msgstr " %s [VO慕BA]... [N脕ZOV_DB] [POPIS]\n" - -#: clusterdb.c:238 createdb.c:220 createlang.c:301 createuser.c:242 -#: dropdb.c:149 droplang.c:282 dropuser.c:149 vacuumdb.c:264 -msgid "" -"\n" -"Options:\n" -msgstr "" -"\n" -"Vo木by:\n" - -#: createdb.c:221 -msgid " -D, --tablespace=TABLESPACE default tablespace for the database\n" -msgstr "" -" -D, --tablespace=TABULKOV脻_PRIESTOR\n" -" implicitn媒 tabu木kov媒 priestor datab谩zy\n" - -#: createdb.c:222 -msgid " -E, --encoding=ENCODING encoding for the database\n" -msgstr " -E, --encoding=K脫DOVANIE k贸dovanie datab谩zy\n" - -#: createdb.c:223 -msgid " -O, --owner=OWNER database user to own the new database\n" -msgstr " -O, --owner=VLASTN脥K u啪铆vate木 datab谩zy, vlastn铆k novej datab谩zy\n" - -#: createdb.c:224 -msgid " -T, --template=TEMPLATE template database to copy\n" -msgstr " -T, --template=艩ABL脫NA 拧abl贸na datab谩zy, ktor谩 sa m谩 kop铆rova钮\n" - -#: createdb.c:225 -msgid " -e, --echo show the commands being sent to the server\n" -msgstr " -e, --echo vyp铆拧 pr铆kazy, ktor茅 sa posielaj煤 na server\n" - -#: createdb.c:226 -msgid " -q, --quiet don't write any messages\n" -msgstr " -q, --quiet nevypisuj spr谩vy\n" - -#: createdb.c:227 -msgid " --help show this help, then exit\n" -msgstr " --help zobraz t煤to n谩povedu, potom koniec\n" - -#: createdb.c:228 -msgid " --version output version information, then exit\n" -msgstr " --version vyp铆拧 inform谩cie o verzii, potom koniec\n" - -#: clusterdb.c:246 createdb.c:229 createuser.c:255 vacuumdb.c:275 -msgid "" -"\n" -"Connection options:\n" -msgstr "" -"\n" -"Vo木by pripojenia:\n" - -#: createdb.c:230 -msgid " -h, --host=HOSTNAME database server host or socket directory\n" -msgstr "" -" -h, --host=PO膶脥TA膶 meno po膷铆ta膷a datab谩zov茅ho servera alebo \n" -" adres谩ra soketov\n" - -#: createdb.c:231 -msgid " -p, --port=PORT database server port\n" -msgstr " -p, --port=PORT port datab谩zov茅ho servera\n" - -#: createdb.c:232 -msgid " -U, --username=USERNAME user name to connect as\n" -msgstr " -U, --username=U沤脥VATE慕 u啪铆vate木, ktor媒 sa m谩 vyu啪i钮 pre spojenie\n" - -#: createdb.c:233 -msgid " -W, --password prompt for password\n" -msgstr " -W, --password 啪iada钮 heslo\n" - -#: createdb.c:234 -msgid "" -"\n" -"By default, a database with the same name as the current user is created.\n" -msgstr "" -"\n" -"Implicitne sa vytv谩ra datab谩za s n谩zvom toto啪n媒m s menom u啪铆vate木a.\n" - -#: clusterdb.c:252 createdb.c:235 createlang.c:312 createuser.c:262 -#: dropdb.c:159 droplang.c:292 dropuser.c:159 vacuumdb.c:281 -msgid "" -"\n" -"Report bugs to .\n" -msgstr "" -"\n" -"Chyby hl谩ste na adresu .\n" - -#: createlang.c:143 droplang.c:140 -msgid "Name" -msgstr "Meno" - -#: createlang.c:143 droplang.c:140 -msgid "yes" -msgstr "谩no" - -#: createlang.c:143 droplang.c:140 -msgid "no" -msgstr "nie" - -#: createlang.c:143 droplang.c:140 -msgid "Trusted?" -msgstr "D么veryhodn媒?" - -#: createlang.c:150 droplang.c:147 -msgid "Procedural Languages" -msgstr "Procedur谩lne jazyky" - -#: createlang.c:159 droplang.c:156 -#, c-format -msgid "%s: missing required argument language name\n" -msgstr "%s: ch媒ba po啪adovan媒 argument n谩zov jazyka\n" - -#: createlang.c:210 -#, c-format -msgid "%s: unsupported language \"%s\"\n" -msgstr "%s: nepodporovan媒 jazyk \"%s\"\n" - -#: createlang.c:211 -msgid "" -"Supported languages are plpgsql, pltcl, pltclu, plperl, plperlu, and " -"plpythonu.\n" -msgstr "" -"Podporovan茅 jazyky s煤 plpgsql, pltcl, pltclu, plperl, plperlu a" -"plpythonu.\n" - -#: createlang.c:226 -#, c-format -msgid "%s: language \"%s\" is already installed in database \"%s\"\n" -msgstr "%s: jazyk \"%s\" je u啪 nain拧talovan媒 do datab谩zy \"%s\"\n" - -#: createlang.c:283 -#, c-format -msgid "%s: language installation failed: %s" -msgstr "%s: in拧tal谩cia jazyka bola ne煤spe拧n谩: %s" - -#: createlang.c:298 -#, c-format -msgid "" -"%s installs a procedural language into a PostgreSQL database.\n" -"\n" -msgstr "" -"%s nain拧taluje procedur谩lny jazyk do datab谩zy PostgreSQL.\n" -"\n" - -#: createlang.c:300 droplang.c:281 -#, c-format -msgid " %s [OPTION]... LANGNAME [DBNAME]\n" -msgstr " %s [VO慕BA]... JAZYK [N脕ZOV_DB]\n" - -#: createlang.c:302 -msgid " -d, --dbname=DBNAME database to install language in\n" -msgstr " -d, --dbname=N脕ZOV_DB datab谩za, kam sa m谩 in拧talova钮 jazyk\n" - -#: clusterdb.c:242 createlang.c:303 createuser.c:251 dropdb.c:150 -#: droplang.c:284 dropuser.c:150 -msgid " -e, --echo show the commands being sent to the server\n" -msgstr " -e, --echo vyp铆拧 pr铆kazy, ktor茅 sa posielaj煤 na server\n" - -#: createlang.c:304 droplang.c:285 -msgid " -l, --list show a list of currently installed languages\n" -msgstr " -l, --list vyp铆拧 zoznam aktu谩lne nain拧talovan媒ch jazykov\n" - -#: createlang.c:305 -msgid " -L, --pglib=DIRECTORY find language interpreter file in DIRECTORY\n" -msgstr " -L, --pglib=ADRES脕R n谩jdi s煤bor interpretera jazykov v ADRES脕Ri\n" - -#: clusterdb.c:247 createlang.c:306 createuser.c:256 dropdb.c:153 -#: droplang.c:286 dropuser.c:153 vacuumdb.c:276 -msgid " -h, --host=HOSTNAME database server host or socket directory\n" -msgstr "" -" -h, --host=PO膶脥TA膶 meno po膷铆ta膷a datab谩zov茅ho servera alebo " -" adres谩ra soketov\n" - -#: clusterdb.c:248 createlang.c:307 createuser.c:257 dropdb.c:154 -#: droplang.c:287 dropuser.c:154 vacuumdb.c:277 -msgid " -p, --port=PORT database server port\n" -msgstr " -p, --port=PORT port datab谩zov茅ho servera\n" - -#: clusterdb.c:249 createlang.c:308 dropdb.c:155 droplang.c:288 vacuumdb.c:278 -msgid " -U, --username=USERNAME user name to connect as\n" -msgstr " -U, --username=U沤脥VATE慕 meno u啪铆vate木a, ktor媒 sa m谩 pou啪i钮 pre pripojenie\n" - -#: clusterdb.c:250 createlang.c:309 dropdb.c:156 droplang.c:289 vacuumdb.c:279 -msgid " -W, --password prompt for password\n" -msgstr " -W, --password 啪iada钮 heslo\n" - -#: clusterdb.c:244 createlang.c:310 createuser.c:253 dropdb.c:157 -#: droplang.c:290 dropuser.c:157 -msgid " --help show this help, then exit\n" -msgstr " --help zobraz t煤to n谩povedu, potom koniec\n" - -#: clusterdb.c:245 createlang.c:311 createuser.c:254 dropdb.c:158 -#: droplang.c:291 dropuser.c:158 -msgid " --version output version information, then exit\n" -msgstr " --version vyp铆拧 inform谩cie o verzii, potom koniec\n" - -#: createuser.c:142 -#, c-format -msgid "%s: user ID must be a positive number\n" -msgstr "%s: ID u啪铆vate木a mus铆 by钮 kladn茅 膷铆slo\n" - -#: createuser.c:148 -msgid "Enter name of user to add: " -msgstr "Zadajte meno u啪铆vate木a, ktor茅ho chcete prida钮: " - -#: createuser.c:155 -msgid "Enter password for new user: " -msgstr "Zadajte heslo nov茅ho u啪铆vate木a: " - -#: createuser.c:156 -msgid "Enter it again: " -msgstr "Zadajte ho e拧te raz: " - -#: createuser.c:159 -msgid "Passwords didn't match.\n" -msgstr "Hesl谩 neboli toto啪n茅.\n" - -#: createuser.c:170 -msgid "Shall the new user be allowed to create databases? (y/n) " -msgstr "Bude m么c钮 nov媒 u啪铆vate木 vytv谩ra钮 datab谩zy? (a/n) " - -#: createuser.c:181 -msgid "Shall the new user be allowed to create more new users? (y/n) " -msgstr "Bude m么c钮 u啪铆vate木 vytv谩ra钮 nov媒ch u啪铆vate木ov? (a/n) " - -#: createuser.c:220 -#, c-format -msgid "%s: creation of new user failed: %s" -msgstr "%s: vytvorenie nov茅ho u啪铆vate木a bolo ne煤spe拧n茅: %s" - -#: createuser.c:239 -#, c-format -msgid "" -"%s creates a new PostgreSQL user.\n" -"\n" -msgstr "" -"%s vytvor铆 nov茅ho u啪铆vate木a syst茅mu PostgreSQL.\n" -"\n" - -#: createuser.c:241 dropuser.c:148 -#, c-format -msgid " %s [OPTION]... [USERNAME]\n" -msgstr " %s [VO慕BA]... [MENO_U沤脥VATE慕A]\n" - -#: createuser.c:243 -msgid " -a, --adduser user can add new users\n" -msgstr " -a, --adduser u啪铆vate木 bude m么c钮 vytv谩ra钮 nov媒ch u啪铆vate木ov\n" - -#: createuser.c:244 -msgid " -A, --no-adduser user cannot add new users\n" -msgstr " -A, --no-adduser u啪铆vate木 nebude m么c钮 vytv谩ra钮 nov媒ch u啪铆vate木ov\n" - -#: createuser.c:245 -msgid " -d, --createdb user can create new databases\n" -msgstr " -d, --createdb u啪铆vate木 bude m么c钮 vytv谩ra钮 datab谩zy\n" - -#: createuser.c:246 -msgid " -D, --no-createdb user cannot create databases\n" -msgstr " -D, --no-createdb u啪铆vate木 nebude m么c钮 vytv谩ra钮 datab谩zy\n" - -#: createuser.c:247 -msgid " -P, --pwprompt assign a password to new user\n" -msgstr " -P, --pwprompt prira膹 heslo nov茅mu u啪铆vate木ovi\n" - -#: createuser.c:248 -msgid " -E, --encrypted encrypt stored password\n" -msgstr " -E, --encrypted za拧ifruj ulo啪en茅 heslo\n" - -#: createuser.c:249 -msgid " -N, --unencrypted do not encrypt stored password\n" -msgstr " -N, --unencrypted neza拧ifruj ulo啪en茅 heslo\n" - -#: createuser.c:250 -msgid " -i, --sysid=SYSID select sysid for new user\n" -msgstr " -i, --sysid=SYSID ur膷铆 sysid nov茅ho u啪铆vate木a\n" - -#: clusterdb.c:243 createuser.c:252 dropdb.c:152 dropuser.c:152 -msgid " -q, --quiet don't write any messages\n" -msgstr " -q, --quiet nevypisuj spr谩vy\n" - -#: createuser.c:258 -msgid " -U, --username=USERNAME user name to connect as (not the one to create)\n" -msgstr " -U, --username=U沤脥VATE慕 meno u啪铆vate木a, ktor媒 sa m谩 pripoji钮 (nie vytvori钮)\n" - -#: createuser.c:259 dropuser.c:156 -msgid " -W, --password prompt for password to connect\n" -msgstr " -W, --password 啪iada钮 heslo pre pripojenie\n" - -#: createuser.c:260 -msgid "" -"\n" -"If one of -a, -A, -d, -D, and USERNAME is not specified, you will\n" -"be prompted interactively.\n" -msgstr "" -"\n" -"Ak nie je ur膷en茅 jedno z -a, -A, -d, -D, 膷i U沤脥VATE慕, budete zad谩va钮 \n" -"inform谩cie interakt铆vne\n" - -#: dropdb.c:92 -#, c-format -msgid "%s: missing required argument database name\n" -msgstr "%s: ch媒ba po啪adovan媒 argument n谩zov datab谩zy\n" - -#: dropdb.c:109 -#, c-format -msgid "Database \"%s\" will be permanently removed.\n" -msgstr "Datab谩za \"%s\" sa odstr谩ni nadobro.\n" - -#: dropdb.c:110 dropuser.c:111 -msgid "Are you sure? (y/n) " -msgstr "Ste si ist媒? (a/n) " - -#: dropdb.c:127 -#, c-format -msgid "%s: database removal failed: %s" -msgstr "%s: odstr谩nenie datab谩zy bolo ne煤spe拧n茅: %s" - -#: dropdb.c:146 -#, c-format -msgid "" -"%s removes a PostgreSQL database.\n" -"\n" -msgstr "" -"%s odstr谩ni datab谩zu PostgreSQL.\n" -"\n" - -#: dropdb.c:148 -#, c-format -msgid " %s [OPTION]... DBNAME\n" -msgstr " %s [VO慕BA]... N脕ZOV_DB\n" - -#: dropdb.c:151 dropuser.c:151 -msgid " -i, --interactive prompt before deleting anything\n" -msgstr " -i, --interactive p媒taj sa pred vymazan铆m\n" - -#: droplang.c:176 -#, c-format -msgid "%s: language \"%s\" is not installed in database \"%s\"\n" -msgstr "%s: jazyk \"%s\" nie je nain拧talovan媒 v datab谩ze \"%s\"\n" - -#: droplang.c:193 -#, c-format -msgid "%s: still %s functions declared in language \"%s\"; language not removed\n" -msgstr "%s: e拧te %s funkci铆 je deklarovan媒ch v jazyku \"%s\"; jazyk sa neodstr谩ni\n" - -#: droplang.c:265 -#, c-format -msgid "%s: language removal failed: %s" -msgstr "%s: odstr谩nenie jazyka bolo ne煤spe拧n茅: %s" - -#: droplang.c:279 -#, c-format -msgid "" -"%s removes a procedural language from a database.\n" -"\n" -msgstr "" -"%s odstr谩ni procedur谩lny jazyk z datab谩zy.\n" -"\n" - -#: droplang.c:283 -msgid " -d, --dbname=DBNAME database from which to remove the language\n" -msgstr " -d, --dbname=N脕ZOV_DB datab谩za, z ktorej sa m谩 odstr谩ni钮 jazyk\n" - -#: dropuser.c:104 -msgid "Enter name of user to drop: " -msgstr "Zadajte meno u啪铆vate木a, ktor媒 m谩 by钮 odstr谩nen媒: " - -#: dropuser.c:110 -#, c-format -msgid "User \"%s\" will be permanently removed.\n" -msgstr "U啪铆vate木 \"%s\" bude nadobro odstr谩nen媒.\n" - -#: dropuser.c:127 -#, c-format -msgid "%s: removal of user \"%s\" failed: %s" -msgstr "%s: odstr谩nenie u啪铆vate木a \"%s\" bolo ne煤spe拧n茅: %s" - -#: dropuser.c:146 -#, c-format -msgid "" -"%s removes a PostgreSQL user.\n" -"\n" -msgstr "" -"%s odstr谩ni u啪铆vate木a syst茅mu PostgreSQL.\n" -"\n" - -#: dropuser.c:155 -msgid " -U, --username=USERNAME user name to connect as (not the one to drop)\n" -msgstr " -U, --username=U沤脥VATE慕 meno u啪铆vate木a, ktor媒 sa m谩 pripoji钮 (nie vymaza钮)\n" - -#: clusterdb.c:120 -#, c-format -msgid "%s: cannot cluster all databases and a specific one at the same time\n" -msgstr "" -"%s :nie je mo啪n茅 klastrova钮 (zoskupova钮) v拧etky datab谩zy a jednu konkr茅tnu " -"v tom istom 膷ase\n" - -#: clusterdb.c:126 -#, c-format -msgid "%s: cannot cluster a specific table in all databases\n" -msgstr "%s: nie je mo啪n茅 klastrova钮 dan煤 tabu木ku vo v拧etk媒ch datab谩zach\n" - -#: clusterdb.c:182 -#, c-format -msgid "%s: clustering of table \"%s\" in database \"%s\" failed: %s" -msgstr "%s: klastrovanie tabu木ky \"%s\" v datab谩ze \"%s\" bolo ne煤spe拧n茅: %s " - -#: clusterdb.c:185 -#, c-format -msgid "%s: clustering of database \"%s\" failed: %s" -msgstr "%s: klastrovanie datab谩zy \"%s\" bolo ne煤spe拧n茅: %s" - -#: clusterdb.c:221 -#, c-format -msgid "%s: clustering database \"%s\"\n" -msgstr "%s: prebieha klastrovanie datab谩zy \"%s\"\n" - -#: clusterdb.c:235 -#, c-format -msgid "" -"%s clusters all previously clustered tables in a database.\n" -"\n" -msgstr "" -"%s klastruje v拧etky predt媒m klastrovan茅 tabu木ky datab谩zy.\n" -"\n" - -#: clusterdb.c:237 vacuumdb.c:263 -#, c-format -msgid " %s [OPTION]... [DBNAME]\n" -msgstr " %s [VO慕BA]... [N脕ZOV_DB]\n" - -#: clusterdb.c:239 -msgid " -a, --all cluster all databases\n" -msgstr " -a, --all klastrova钮 v拧etky datab谩zy\n" - -#: clusterdb.c:240 -msgid " -d, --dbname=DBNAME database to cluster\n" -msgstr " -d, --dbname=N脕ZOV_DB datab谩za, ktor谩 m谩 by钮 klastrovan谩\n" - -#: clusterdb.c:241 -msgid " -t, --table=TABLE cluster specific table only\n" -msgstr " -t, --table=TABU慕KA klastrova钮 iba zadan煤 tabu木ku\n" - -#: clusterdb.c:251 -msgid "" -"\n" -"Read the description of the SQL command CLUSTER for details.\n" -msgstr "" -"\n" -"Detaily n谩jdete v popise pr铆kazu CLUSTER jazyka SQL.\n" - -#: vacuumdb.c:137 -#, c-format -msgid "%s: cannot vacuum all databases and a specific one at the same time\n" -msgstr "%s: nie je mo啪n茅 vys谩va钮 v拧etky datab谩zy a jednu konkr茅tnu v rovnak媒 膷as\n" - -#: vacuumdb.c:143 -#, c-format -msgid "%s: cannot vacuum a specific table in all databases\n" -msgstr "%s: nie je mo啪n茅 konkr茅tnu tabu木ku vo v拧etk媒ch datab谩zach\n" - -#: vacuumdb.c:207 -#, c-format -msgid "%s: vacuuming of table \"%s\" in database \"%s\" failed: %s" -msgstr "%s: vys谩vanie tabu木ky \"%s\" datab谩zy \"%s\" bolo ne煤spe拧n茅: %s" - -#: vacuumdb.c:210 -#, c-format -msgid "%s: vacuuming of database \"%s\" failed: %s" -msgstr "%s: vys谩vanie datab谩zy \"%s\" bolo ne煤spe拧n茅: %s" - -#: vacuumdb.c:247 -#, c-format -msgid "%s: vacuuming database \"%s\"\n" -msgstr "%s: vys谩va sa datab谩za \"%s\"\n" - -#: vacuumdb.c:261 -#, c-format -msgid "" -"%s cleans and analyzes a PostgreSQL database.\n" -"\n" -msgstr "" -"%s vy膷ist铆 a analyzuje datab谩zu PostgreSQL.\n" -"\n" - -#: vacuumdb.c:265 -msgid " -a, --all vacuum all databases\n" -msgstr " -a, --all povys谩vaj v拧etky datab谩zy\n" - -#: vacuumdb.c:266 -msgid " -d, --dbname=DBNAME database to vacuum\n" -msgstr " -d, --dbname=N脕ZOV_DB datab谩za, ktor煤 chcete povys谩va钮\n" - -#: vacuumdb.c:267 -msgid " -t, --table='TABLE[(COLUMNS)]' vacuum specific table only\n" -msgstr " -t, --table='TABU慕KA[(ST墓PCE)]' vys谩va钮 iba dan煤 tabu木ku\n" - -#: vacuumdb.c:268 -msgid " -f, --full do full vacuuming\n" -msgstr " -f, --full vykonaj 煤pln茅 vys谩vanie\n" - -#: vacuumdb.c:269 -msgid " -z, --analyze update optimizer hints\n" -msgstr " -z, --analyze aktualizuj 煤daje optimaliz茅ra\n" - -#: vacuumdb.c:270 -msgid "" -" -e, --echo show the commands being sent to the " -"server\n" -msgstr " -e, --echo zobraz pr铆kazy posielan茅 serveru\n" - -#: vacuumdb.c:271 -msgid " -q, --quiet don't write any messages\n" -msgstr " -q, --quiet nevypisuj spr谩vy\n" - -#: vacuumdb.c:272 -msgid " -v, --verbose write a lot of output\n" -msgstr " -v, --verbose v媒pis ve木k茅ho mno啪stva v媒stupu\n" - -#: vacuumdb.c:273 -msgid " --help show this help, then exit\n" -msgstr " --help zobraz t煤to n谩povedu, potom koniec\n" - -#: vacuumdb.c:274 -msgid " --version output version information, then exit\n" -msgstr " --version zobraz inform谩cie o verzii, potom koniec\n" - -#: vacuumdb.c:280 -msgid "" -"\n" -"Read the description of the SQL command VACUUM for details.\n" -msgstr "" -"\n" -"Detaily n谩jdete v popise pr铆kazu VACUUM jazyka SQL.\n" - -#: common.c:86 common.c:112 -msgid "Password: " -msgstr "Heslo: " - -#: common.c:99 -#, c-format -msgid "%s: could not connect to database %s\n" -msgstr "%s: nebolo mo啪n茅 vytvori钮 spojenie s datab谩zou %s\n" - -#: common.c:122 -#, c-format -msgid "%s: could not connect to database %s: %s" -msgstr "%s: nebolo mo啪n茅 vytvori钮 spojenie s datab谩zou %s: %s" - -#: common.c:146 -#, c-format -msgid "%s: query failed: %s" -msgstr "%s: dotaz bol ne煤spe拧n媒: %s" - -#: common.c:147 -#, c-format -msgid "%s: query was: %s\n" -msgstr "%s: dotaz bol: %s\n" - -#. translator: Make sure the (y/n) prompts match the translation of this. -#: common.c:161 -msgid "y" -msgstr "a" - -#. translator: Make sure the (y/n) prompts match the translation of this. -#: common.c:163 -msgid "n" -msgstr "n" - diff --git a/src/bin/scripts/po/sl.po b/src/bin/scripts/po/sl.po deleted file mode 100644 index e9c4290ed5d..00000000000 --- a/src/bin/scripts/po/sl.po +++ /dev/null @@ -1,719 +0,0 @@ -# Slovenian message translation for pgscripts. -# Aleksander Kmetec , 2003 - 2004. -# -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: PostgreSQL 8.0\n" -"POT-Creation-Date: 2003-10-05 19:36+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2004-11-09 22:44+0100\n" -"Last-Translator: Aleksander Kmetec \n" -"Language-Team: Slovenian \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-2\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Poedit-Language: Slovenian\n" -"X-Poedit-Country: SLOVENIA\n" -"X-Generator: KBabel 1.3.1\n" - -#: clusterdb.c:95 -#: clusterdb.c:110 -#: createdb.c:102 -#: createdb.c:121 -#: createlang.c:97 -#: createlang.c:118 -#: createlang.c:160 -#: createuser.c:117 -#: createuser.c:132 -#: dropdb.c:84 -#: dropdb.c:93 -#: dropdb.c:101 -#: droplang.c:94 -#: droplang.c:115 -#: droplang.c:157 -#: dropuser.c:84 -#: dropuser.c:99 -#: vacuumdb.c:112 -#: vacuumdb.c:127 -#, c-format -msgid "Try \"%s --help\" for more information.\n" -msgstr "Za ve informacij poskusite \"%s --help\".\n" - -#: clusterdb.c:108 -#: createdb.c:119 -#: createlang.c:116 -#: createuser.c:130 -#: dropdb.c:99 -#: droplang.c:113 -#: dropuser.c:97 -#: vacuumdb.c:125 -#, c-format -msgid "%s: too many command-line arguments (first is \"%s\")\n" -msgstr "%s: preve argumentov na ukazni vrstici (prvi je \"%s\")\n" - -#: createdb.c:129 -#, c-format -msgid "%s: \"%s\" is not a valid encoding name\n" -msgstr "%s: \"%s\" ni veljavno ime kodne tabele\n" - -#: createdb.c:168 -#, c-format -msgid "%s: database creation failed: %s" -msgstr "%s: ustvarjanje baze podatkov ni uspelo: %s" - -#: createdb.c:196 -#, c-format -msgid "%s: comment creation failed (database was created): %s" -msgstr "%s: ustvarjanje komentarja ni uspelo (baza podatkov je bila ustvarjena): %s" - -#: createdb.c:217 -#, c-format -msgid "" -"%s creates a PostgreSQL database.\n" -"\n" -msgstr "" -"%s ustvari novo PostgreSQL bazo podatkov.\n" -"\n" - -#: clusterdb.c:234 -#: createdb.c:218 -#: createlang.c:299 -#: createuser.c:240 -#: dropdb.c:147 -#: droplang.c:280 -#: dropuser.c:147 -#: vacuumdb.c:260 -msgid "Usage:\n" -msgstr "Uporaba:\n" - -#: createdb.c:219 -#, c-format -msgid " %s [OPTION]... [DBNAME] [DESCRIPTION]\n" -msgstr " %s [MO甆OST]... [IME_BAZE] [OPIS]\n" - -#: clusterdb.c:236 -#: createdb.c:220 -#: createlang.c:301 -#: createuser.c:242 -#: dropdb.c:149 -#: droplang.c:282 -#: dropuser.c:149 -#: vacuumdb.c:262 -msgid "" -"\n" -"Options:\n" -msgstr "" -"\n" -"Mo緉osti:\n" - -#: createdb.c:221 -msgid " -D, --tablespace=TABLESPACE default tablespace for the database\n" -msgstr " -D, --tablespace=TABLESPACE privzeti tablespace za bazo podatkov\n" - -#: createdb.c:222 -msgid " -E, --encoding=ENCODING encoding for the database\n" -msgstr " -E, --encoding=ENCODING kodna tabela za bazo podatkov\n" - -#: createdb.c:223 -msgid " -O, --owner=OWNER database user to own the new database\n" -msgstr " -O, --owner=LASTNIK uporabnik, ki bo lastnik nove baze podatkov\n" - -#: createdb.c:224 -msgid " -T, --template=TEMPLATE template database to copy\n" -msgstr " -T, --template=PREDLOGA predloga, po kateri bo ustvarjena nova baza podatkov\n" - -#: createdb.c:225 -msgid " -e, --echo show the commands being sent to the server\n" -msgstr " -e, --echo prika緄 ukaze, poslane stre緉iku\n" - -#: createdb.c:226 -msgid " -q, --quiet don't write any messages\n" -msgstr " -q, --quiet ne izpisuj nobenih sporo鑙l\n" - -#: createdb.c:227 -msgid " --help show this help, then exit\n" -msgstr " --help prika緄 to pomo, nato kon鑑j program\n" - -#: createdb.c:228 -msgid " --version output version information, then exit\n" -msgstr " --version izpi筰 podatke o razli鑙ci, nato kon鑑j program\n" - -#: clusterdb.c:244 -#: createdb.c:229 -#: createuser.c:255 -#: vacuumdb.c:273 -msgid "" -"\n" -"Connection options:\n" -msgstr "" -"\n" -"Povezavne mo緉osti:\n" - -#: createdb.c:230 -msgid " -h, --host=HOSTNAME database server host or socket directory\n" -msgstr " -h, --host=GOSTITELJ gostitelj podatkovnega stre緉ika ali pot do imenika z vti鑞ico\n" - -#: createdb.c:231 -msgid " -p, --port=PORT database server port\n" -msgstr " -p, --port=VRATA vrata podatkovnega stre緉ika\n" - -#: createdb.c:232 -msgid " -U, --username=USERNAME user name to connect as\n" -msgstr " -U, --username=USERNAME uporabni筴o ime za povezavo\n" - -#: createdb.c:233 -msgid " -W, --password prompt for password\n" -msgstr " -W, --password vpra筧j za geslo\n" - -#: createdb.c:234 -msgid "" -"\n" -"By default, a database with the same name as the current user is created.\n" -msgstr "" -"\n" -"萫 ni podano druga鑕, bo ime ustvarjene baze podatkov enako imenu trenutnega uporabnika.\n" - -#: clusterdb.c:250 -#: createdb.c:235 -#: createlang.c:312 -#: createuser.c:262 -#: dropdb.c:159 -#: droplang.c:292 -#: dropuser.c:159 -#: vacuumdb.c:279 -msgid "" -"\n" -"Report bugs to .\n" -msgstr "" -"\n" -"Napake sporo鑑jte na naslov .\n" - -#: createlang.c:143 -#: droplang.c:140 -msgid "Name" -msgstr "Ime" - -#: createlang.c:143 -#: droplang.c:140 -msgid "yes" -msgstr "da" - -#: createlang.c:143 -#: droplang.c:140 -msgid "no" -msgstr "ne" - -#: createlang.c:143 -#: droplang.c:140 -msgid "Trusted?" -msgstr "Trusted?" - -#: createlang.c:150 -#: droplang.c:147 -msgid "Procedural Languages" -msgstr "Proceduralni jeziki" - -#: createlang.c:159 -#: droplang.c:156 -#, c-format -msgid "%s: missing required argument language name\n" -msgstr "%s: manjka zahtevan argument: ime jezika\n" - -#: createlang.c:210 -#, c-format -msgid "%s: unsupported language \"%s\"\n" -msgstr "%s: \"%s\" ni podprt jezik\n" - -#: createlang.c:211 -msgid "Supported languages are plpgsql, pltcl, pltclu, plperl, plperlu, and plpythonu.\n" -msgstr "Podprti jeziki so plpgsql, pltcl, pltclu, plperl, plperlu, in plpythonu.\n" - -#: createlang.c:226 -#, c-format -msgid "%s: language \"%s\" is already installed in database \"%s\"\n" -msgstr "%s: jezik \"%s\" je v bazi podatkov \"%s\" 緀 name硅en\n" - -#: createlang.c:283 -#, c-format -msgid "%s: language installation failed: %s" -msgstr "%s: namestitev jezika ni uspela: %s" - -#: createlang.c:298 -#, c-format -msgid "" -"%s installs a procedural language into a PostgreSQL database.\n" -"\n" -msgstr "" -"%s namesti proceduralni jezik v PostgreSQL bazo podatkov.\n" -"\n" - -#: createlang.c:300 -#: droplang.c:281 -#, c-format -msgid " %s [OPTION]... LANGNAME [DBNAME]\n" -msgstr " %s [MO甆OST]... IME_JEZIKA [IME_BAZE]\n" - -#: createlang.c:302 -msgid " -d, --dbname=DBNAME database to install language in\n" -msgstr " -d, --dbname=IME_BAZE baza podatkov, v katero bo jezik name硅en\n" - -#: clusterdb.c:240 -#: createlang.c:303 -#: createuser.c:251 -#: dropdb.c:150 -#: droplang.c:284 -#: dropuser.c:150 -msgid " -e, --echo show the commands being sent to the server\n" -msgstr " -e, --echo prika緄 ukaze, poslane stre緉iku\n" - -#: createlang.c:304 -#: droplang.c:285 -msgid " -l, --list show a list of currently installed languages\n" -msgstr " -l, --list prika緄 seznam trenutno name硅enih jezikov\n" - -#: createlang.c:305 -msgid " -L, --pglib=DIRECTORY find language interpreter file in DIRECTORY\n" -msgstr " -L, --pglib=IMENIK datoteko z razlagalcem jezika poi硅i v podanem IMENIK-u\n" - -#: clusterdb.c:245 -#: createlang.c:306 -#: createuser.c:256 -#: dropdb.c:153 -#: droplang.c:286 -#: dropuser.c:153 -#: vacuumdb.c:274 -msgid " -h, --host=HOSTNAME database server host or socket directory\n" -msgstr " -h, --host=GOSTITELJ gostitelj podatkovnega stre緉ika ali imenik z vti鑞ico\n" - -#: clusterdb.c:246 -#: createlang.c:307 -#: createuser.c:257 -#: dropdb.c:154 -#: droplang.c:287 -#: dropuser.c:154 -#: vacuumdb.c:275 -msgid " -p, --port=PORT database server port\n" -msgstr " -p, --port=VRATA vrata podatkovnega stre緉ika\n" - -#: clusterdb.c:247 -#: createlang.c:308 -#: dropdb.c:155 -#: droplang.c:288 -#: vacuumdb.c:276 -msgid " -U, --username=USERNAME user name to connect as\n" -msgstr " -U, --username=USERNAME uporabni筴o ime za povezavo\n" - -#: clusterdb.c:248 -#: createlang.c:309 -#: dropdb.c:156 -#: droplang.c:289 -#: vacuumdb.c:277 -msgid " -W, --password prompt for password\n" -msgstr " -W, --password vpra筧j za geslo\n" - -#: clusterdb.c:242 -#: createlang.c:310 -#: createuser.c:253 -#: dropdb.c:157 -#: droplang.c:290 -#: dropuser.c:157 -msgid " --help show this help, then exit\n" -msgstr " --help prika緄 to pomo, nato kon鑑j program\n" - -#: clusterdb.c:243 -#: createlang.c:311 -#: createuser.c:254 -#: dropdb.c:158 -#: droplang.c:291 -#: dropuser.c:158 -msgid " --version output version information, then exit\n" -msgstr " --version izpi筰 podatke o razli鑙ci, nato kon鑑j program\n" - -#: createuser.c:142 -#, c-format -msgid "%s: user ID must be a positive number\n" -msgstr "%s: ID uporabnika mora biti pozitivno 箃evilo\n" - -#: createuser.c:148 -msgid "Enter name of user to add: " -msgstr "Vnesite ime novega uporabnika: " - -#: createuser.c:155 -msgid "Enter password for new user: " -msgstr "Vnesite geslo za novega uporabnika: " - -#: createuser.c:156 -msgid "Enter it again: " -msgstr "Ponovite vnos gesla (za potrditev): " - -#: createuser.c:159 -msgid "Passwords didn't match.\n" -msgstr "Gesli se ne ujemata.\n" - -#: createuser.c:170 -msgid "Shall the new user be allowed to create databases? (y/n) " -msgstr "Ali naj ima novi uporabnik pravico ustvarjanja podatkovnih baz? (d/n) " - -#: createuser.c:181 -msgid "Shall the new user be allowed to create more new users? (y/n) " -msgstr "Ali naj ima novi uporabnik pravico ustvarjanja dodatnih uporabnikov? (d/n) " - -#: createuser.c:220 -#, c-format -msgid "%s: creation of new user failed: %s" -msgstr "%s: ustvarjanje novega uporabnika ni uspelo: %s" - -#: createuser.c:239 -#, c-format -msgid "" -"%s creates a new PostgreSQL user.\n" -"\n" -msgstr "" -"%s ustvari novega PostgreSQL uporabnika.\n" -"\n" - -#: createuser.c:241 -#: dropuser.c:148 -#, c-format -msgid " %s [OPTION]... [USERNAME]\n" -msgstr " %s [MO甆OST]... [UPORABNI㎏O_IME]\n" - -#: createuser.c:243 -msgid " -a, --adduser user can add new users\n" -msgstr " -a, --adduser uporabnik lahko dodaja nove uporabnike\n" - -#: createuser.c:244 -msgid " -A, --no-adduser user cannot add new users\n" -msgstr " -A, --no-adduser uporabnik ne more dodajati novih uporabnikov\n" - -#: createuser.c:245 -msgid " -d, --createdb user can create new databases\n" -msgstr " -d, --createdb uporabnik lahko ustvarja nove baze podatkov\n" - -#: createuser.c:246 -msgid " -D, --no-createdb user cannot create databases\n" -msgstr " -D, --no-createdb uporabnik ne more ustvarjati novih baz podatkov\n" - -#: createuser.c:247 -msgid " -P, --pwprompt assign a password to new user\n" -msgstr " -P, --pwprompt vpra筧j za geslo novega uporabnika\n" - -#: createuser.c:248 -msgid " -E, --encrypted encrypt stored password\n" -msgstr " -E, --encrypted 筰friraj shranjeno geslo\n" - -#: createuser.c:249 -msgid " -N, --unencrypted do not encrypt stored password\n" -msgstr " -N, --unencrypted ne 筰friraj shranjenega gesla\n" - -#: createuser.c:250 -msgid " -i, --sysid=SYSID select sysid for new user\n" -msgstr " -i, --sysid=SYSID dolo鑙 sysid za novega uporabnika\n" - -#: clusterdb.c:241 -#: createuser.c:252 -#: dropdb.c:152 -#: dropuser.c:152 -msgid " -q, --quiet don't write any messages\n" -msgstr " -q, --quiet ne izpisuj nobenih sporo鑙l\n" - -#: createuser.c:258 -msgid " -U, --username=USERNAME user name to connect as (not the one to create)\n" -msgstr " -U, --username=UPORABNIK uporabni筴o ime za povezavo (ne za ustvarjanje)\n" - -#: createuser.c:259 -#: dropuser.c:156 -msgid " -W, --password prompt for password to connect\n" -msgstr " -W, --password vpra筧j po geslu za povezavo\n" - -#: createuser.c:260 -msgid "" -"\n" -"If one of -a, -A, -d, -D, and USERNAME is not specified, you will\n" -"be prompted interactively.\n" -msgstr "" -"\n" -"萫 katera izmed mo緉osti -a, -A, -d, -D, in UPORABNI㎏O_IME ni podana,\n" -"vas bo program samodejno vpra筧l po njej.\n" - -#: dropdb.c:92 -#, c-format -msgid "%s: missing required argument database name\n" -msgstr "%s: manjka zahtevan argument: ime baze\n" - -#: dropdb.c:109 -#, c-format -msgid "Database \"%s\" will be permanently removed.\n" -msgstr "Baza podatkov \"%s\" bo trajno odstranjena.\n" - -#: dropdb.c:110 -#: dropuser.c:111 -msgid "Are you sure? (y/n) " -msgstr "Ali ste prepri鑑ni? (d/n) " - -#: dropdb.c:127 -#, c-format -msgid "%s: database removal failed: %s" -msgstr "%s: odstranjevanje baze podatkov ni uspelo: %s" - -#: dropdb.c:146 -#, c-format -msgid "" -"%s removes a PostgreSQL database.\n" -"\n" -msgstr "" -"%s odstrani PostgreSQL bazo podatkov.\n" -"\n" - -#: dropdb.c:148 -#, c-format -msgid " %s [OPTION]... DBNAME\n" -msgstr " %s [MO甆OST]... IME_BAZE\n" - -#: dropdb.c:151 -#: dropuser.c:151 -msgid " -i, --interactive prompt before deleting anything\n" -msgstr " -i, --interactive pred brisanjem zahtevaj potrditev\n" - -#: droplang.c:176 -#, c-format -msgid "%s: language \"%s\" is not installed in database \"%s\"\n" -msgstr "%s: jezik \"%s\" v bazi podatkov \"%s\" ni name硅en\n" - -#: droplang.c:193 -#, c-format -msgid "%s: still %s functions declared in language \"%s\"; language not removed\n" -msgstr "%s: 筫 vedno obstajajo funkcije (%s), ki uporabljajo jezik \"%s\"; jezik ni bil odstranjen\n" - -#: droplang.c:265 -#, c-format -msgid "%s: language removal failed: %s" -msgstr "%s: odstranjevanje jezika ni uspelo: %s" - -#: droplang.c:279 -#, c-format -msgid "" -"%s removes a procedural language from a database.\n" -"\n" -msgstr "" -"%s odstrani proceduralni jezik iz baze podatkov.\n" -"\n" - -#: droplang.c:283 -msgid " -d, --dbname=DBNAME database from which to remove the language\n" -msgstr " -d, --dbname=DBNAME baza podatkov, iz katere naj bo jezik odstranjen\n" - -#: dropuser.c:104 -msgid "Enter name of user to drop: " -msgstr "Vnesite ime uporabnika, ki ga 緀lite odstraniti: " - -#: dropuser.c:110 -#, c-format -msgid "User \"%s\" will be permanently removed.\n" -msgstr "Uporabnik \"%s\" bo trajno odstranjen.\n" - -#: dropuser.c:127 -#, c-format -msgid "%s: removal of user \"%s\" failed: %s" -msgstr "%s: odstranjevanje uporabnika \"%s\" ni uspelo: %s" - -#: dropuser.c:146 -#, c-format -msgid "" -"%s removes a PostgreSQL user.\n" -"\n" -msgstr "" -"%s odstrani PostgreSQL uporabnika.\n" -"\n" - -#: dropuser.c:155 -msgid " -U, --username=USERNAME user name to connect as (not the one to drop)\n" -msgstr " -U, --username=USERNAME uporabni筴o ime za povezavo (ne za brisanje)\n" - -#: clusterdb.c:118 -#, c-format -msgid "%s: cannot cluster all databases and a specific one at the same time\n" -msgstr "%s: isto鑑sno ni mogo鑕 ustvariti skupin podatkov v vseh podatkovnih bazah in samo to鑞o dolo鑕ni bazi\n" - -#: clusterdb.c:124 -#, c-format -msgid "%s: cannot cluster a specific table in all databases\n" -msgstr "%s: ustvarjanje skupin podatkov v dolo鑕ni tabeli v vseh bazah podatkov ni mogo鑕\n" - -#: clusterdb.c:180 -#, c-format -msgid "%s: clustering of table \"%s\" in database \"%s\" failed: %s" -msgstr "%s: ustvarjanje skupin podatkov v tabeli \"%s\" v bazi podatkov \"%s\" ni uspelo: %s" - -#: clusterdb.c:183 -#, c-format -msgid "%s: clustering of database \"%s\" failed: %s" -msgstr "%s: ustvarjanje skupin podatkov v bazi podatkov \"%s\" ni uspelo: %s" - -#: clusterdb.c:219 -#, c-format -msgid "%s: clustering database \"%s\"\n" -msgstr "%s: ustvarjanje skupin podatkov v bazi podatkov \"%s\"\n" - -#: clusterdb.c:233 -#, c-format -msgid "" -"%s clusters all previously clustered tables in a database.\n" -"\n" -msgstr "" -"%s obnovi skupine podatkov v vseh tabelah, v katerih so skupine 緀 bile ustvarjene v preteklosti.\n" -"\n" - -#: clusterdb.c:235 -#: vacuumdb.c:261 -#, c-format -msgid " %s [OPTION]... [DBNAME]\n" -msgstr " %s [MO甆OST]... [IME_BAZE]\n" - -#: clusterdb.c:237 -msgid " -a, --all cluster all databases\n" -msgstr " -a, --all skupine podatkov ustvari v vseh bazah podatkov\n" - -#: clusterdb.c:238 -msgid " -d, --dbname=DBNAME database to cluster\n" -msgstr " -d, --dbname=IME_BAZE baza podatkov, v kateri se naj ustvarijo skupine podatkov\n" - -#: clusterdb.c:239 -msgid " -t, --table=TABLE cluster specific table only\n" -msgstr " -t, --table=TABELA skupine podatkov ustvari samo v dolo鑕ni tabeli\n" - -#: clusterdb.c:249 -msgid "" -"\n" -"Read the description of the SQL command CLUSTER for details.\n" -msgstr "" -"\n" -"Za podrobnosti preberite opis SQL ukaza CLUSTER.\n" - -#: vacuumdb.c:135 -#, c-format -msgid "%s: cannot vacuum all databases and a specific one at the same time\n" -msgstr "%s: isto鑑sno ni mogo鑕 sesati vseh podatkovnih baz in samo to鑞o dolo鑕ne baze\n" - -#: vacuumdb.c:141 -#, c-format -msgid "%s: cannot vacuum a specific table in all databases\n" -msgstr "%s: sesanje dolo鑕ne tabele v vseh bazah podatkov ni mogo鑕\n" - -#: vacuumdb.c:205 -#, c-format -msgid "%s: vacuuming of table \"%s\" in database \"%s\" failed: %s" -msgstr "%s: sesanje tabele \"%s\" v bazi podatkov \"%s\" ni uspelo: %s" - -#: vacuumdb.c:208 -#, c-format -msgid "%s: vacuuming of database \"%s\" failed: %s" -msgstr "%s: sesanje baze podatkov \"%s\" ni uspelo: %s" - -#: vacuumdb.c:245 -#, c-format -msgid "%s: vacuuming database \"%s\"\n" -msgstr "%s: sesanje baze podatkov \"%s\"\n" - -#: vacuumdb.c:259 -#, c-format -msgid "" -"%s cleans and analyzes a PostgreSQL database.\n" -"\n" -msgstr "" -"%s po鑙sti in analizira PostgreSQL bazo podatkov.\n" -"\n" - -#: vacuumdb.c:263 -msgid " -a, --all vacuum all databases\n" -msgstr " -a, --all posesaj vse baze podatkov\n" - -#: vacuumdb.c:264 -msgid " -d, --dbname=DBNAME database to vacuum\n" -msgstr " -d, --dbname=IME_BAZE baza, ki jo 緀lite posesati\n" - -#: vacuumdb.c:265 -msgid " -t, --table='TABLE[(COLUMNS)]' vacuum specific table only\n" -msgstr " -t, --table='TABELA[(STOLPCI)]' posesaj samo dolo鑕no tabelo\n" - -#: vacuumdb.c:266 -msgid " -f, --full do full vacuuming\n" -msgstr " -f, --full opravi temeljito sesanje\n" - -#: vacuumdb.c:267 -msgid " -z, --analyze update optimizer hints\n" -msgstr " -z, --analyze posodobi namige za optimizator\n" - -#: vacuumdb.c:268 -msgid " -e, --echo show the commands being sent to the server\n" -msgstr " -e, --echo prika緄 ukaze, poslane stre緉iku\n" - -#: vacuumdb.c:269 -msgid " -q, --quiet don't write any messages\n" -msgstr " -q, --quiet ne izpisuj nobenih sporo鑙l\n" - -#: vacuumdb.c:270 -msgid " -v, --verbose write a lot of output\n" -msgstr " -v, --verbose ob筰rni izpis\n" - -#: vacuumdb.c:271 -msgid " --help show this help, then exit\n" -msgstr " --help prika緄 to pomo, nato kon鑑j program\n" - -#: vacuumdb.c:272 -msgid " --version output version information, then exit\n" -msgstr " --version izpi筰 podatke o razli鑙ci, nato kon鑑j program\n" - -#: vacuumdb.c:278 -msgid "" -"\n" -"Read the description of the SQL command VACUUM for details.\n" -msgstr "" -"\n" -"Za podrobnosti preberite opis SQL ukaza VACUUM.\n" - -#: common.c:33 -#, c-format -msgid "%s: could not obtain information about current user: %s\n" -msgstr "%s: podatkov o trenutnem uporabniku ni bilo mogo鑕 izvedeti: %s\n" - -#: common.c:44 -#, c-format -msgid "%s: could not get current user name: %s\n" -msgstr "%s: imena trenutnega uporabnika ni bilo mogo鑕 izvedeti: %s\n" - -#: common.c:89 -#: common.c:115 -msgid "Password: " -msgstr "Geslo: " - -#: common.c:102 -#, c-format -msgid "%s: could not connect to database %s\n" -msgstr "%s: z bazo podatkov %s se ni bilo mogo鑕 povezati\n" - -#: common.c:125 -#, c-format -msgid "%s: could not connect to database %s: %s" -msgstr "%s: z bazo podatkov %s se ni bilo mogo鑕 povezati: %s" - -#: common.c:149 -#, c-format -msgid "%s: query failed: %s" -msgstr "%s: poizvedba ni uspela: %s" - -#: common.c:150 -#, c-format -msgid "%s: query was: %s\n" -msgstr "%s: poizvedba se je glasila: %s\n" - -#. translator: Make sure the (y/n) prompts match the translation of this. -#: common.c:164 -msgid "y" -msgstr "d" - -#. translator: Make sure the (y/n) prompts match the translation of this. -#: common.c:166 -msgid "n" -msgstr "n" - diff --git a/src/bin/scripts/po/sv.po b/src/bin/scripts/po/sv.po index cb46689bb15..e76f4ed239a 100644 --- a/src/bin/scripts/po/sv.po +++ b/src/bin/scripts/po/sv.po @@ -3,70 +3,57 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: PostgreSQL 8.2\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-11-06 19:14-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2007-12-06 17:16+0100\n" -"Last-Translator: Magnus Hagander \n" +"Project-Id-Version: PostgreSQL 8.4\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@postgresql.org\n" +"POT-Creation-Date: 2009-06-13 17:07+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2009-06-13 22:40+0300\n" +"Last-Translator: Peter Eisentraut \n" "Language-Team: Swedish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: createdb.c:99 -#: createdb.c:118 -#: createlang.c:85 -#: createlang.c:106 -#: createlang.c:154 -#: createuser.c:156 -#: createuser.c:171 -#: dropdb.c:83 -#: dropdb.c:92 -#: dropdb.c:100 -#: droplang.c:96 -#: droplang.c:117 -#: droplang.c:166 -#: dropuser.c:83 -#: dropuser.c:98 -#: clusterdb.c:95 -#: clusterdb.c:110 -#: vacuumdb.c:112 -#: vacuumdb.c:127 -#: reindexdb.c:110 -#: reindexdb.c:124 +#: createdb.c:114 createdb.c:133 createlang.c:89 createlang.c:110 +#: createlang.c:163 createuser.c:149 createuser.c:164 dropdb.c:83 dropdb.c:92 +#: dropdb.c:100 droplang.c:100 droplang.c:121 droplang.c:175 dropuser.c:83 +#: dropuser.c:98 clusterdb.c:104 clusterdb.c:119 vacuumdb.c:121 vacuumdb.c:136 +#: reindexdb.c:114 reindexdb.c:128 #, c-format msgid "Try \"%s --help\" for more information.\n" msgstr "F鰎s鰇 med \"%s --help\" f鰎 mer information.\n" -#: createdb.c:116 -#: createlang.c:104 -#: createuser.c:169 -#: dropdb.c:98 -#: droplang.c:115 -#: dropuser.c:96 -#: clusterdb.c:108 -#: vacuumdb.c:125 -#: reindexdb.c:123 +#: createdb.c:131 createlang.c:108 createuser.c:162 dropdb.c:98 droplang.c:119 +#: dropuser.c:96 clusterdb.c:117 vacuumdb.c:134 reindexdb.c:127 #, c-format msgid "%s: too many command-line arguments (first is \"%s\")\n" msgstr "%s: f鰎 m錸ga kommandoradsargument (f鰎sta 鋜 \"%s\")\n" -#: createdb.c:126 +#: createdb.c:141 +#, c-format +msgid "%s: only one of --locale and --lc-ctype can be specified\n" +msgstr "" + +#: createdb.c:147 +#, c-format +msgid "%s: only one of --locale and --lc-collate can be specified\n" +msgstr "" + +#: createdb.c:159 #, c-format msgid "%s: \"%s\" is not a valid encoding name\n" msgstr "%s: \"%s\" 鋜 inte ett giltigt kodningsnamn\n" -#: createdb.c:166 +#: createdb.c:204 #, c-format msgid "%s: database creation failed: %s" msgstr "%s: skapande av databas misslyckades: %s" -#: createdb.c:189 +#: createdb.c:227 #, c-format msgid "%s: comment creation failed (database was created): %s" msgstr "%s: skapande av kommentar misslyckades (databasen skapades): %s" -#: createdb.c:206 +#: createdb.c:244 #, c-format msgid "" "%s creates a PostgreSQL database.\n" @@ -75,33 +62,21 @@ msgstr "" "%s skapar en PostgreSQL-databas.\n" "\n" -#: createdb.c:207 -#: createlang.c:206 -#: createuser.c:307 -#: dropdb.c:140 -#: droplang.c:323 -#: dropuser.c:139 -#: clusterdb.c:225 -#: vacuumdb.c:251 -#: reindexdb.c:309 +#: createdb.c:245 createlang.c:215 createuser.c:300 dropdb.c:140 +#: droplang.c:332 dropuser.c:139 clusterdb.c:236 vacuumdb.c:262 +#: reindexdb.c:313 #, c-format msgid "Usage:\n" msgstr "Anv鋘dning:\n" -#: createdb.c:208 +#: createdb.c:246 #, c-format msgid " %s [OPTION]... [DBNAME] [DESCRIPTION]\n" msgstr " %s [FLAGGA]... [DBNAMN] [BESKRIVNING]\n" -#: createdb.c:209 -#: createlang.c:208 -#: createuser.c:309 -#: dropdb.c:142 -#: droplang.c:325 -#: dropuser.c:141 -#: clusterdb.c:227 -#: vacuumdb.c:253 -#: reindexdb.c:311 +#: createdb.c:247 createlang.c:217 createuser.c:302 dropdb.c:142 +#: droplang.c:334 dropuser.c:141 clusterdb.c:238 vacuumdb.c:264 +#: reindexdb.c:315 #, c-format msgid "" "\n" @@ -110,46 +85,66 @@ msgstr "" "\n" "Flaggor:\n" -#: createdb.c:210 +#: createdb.c:248 #, c-format msgid " -D, --tablespace=TABLESPACE default tablespace for the database\n" msgstr " -D, --tablespace=TABLESPACE standardtabellutrymme f鰎 databasen\n" -#: createdb.c:211 +#: createdb.c:249 +#, c-format +msgid "" +" -e, --echo show the commands being sent to the server\n" +msgstr "" +" -e, --echo visa kommandon som skickas till servern\n" + +#: createdb.c:250 #, c-format msgid " -E, --encoding=ENCODING encoding for the database\n" msgstr " -E, --encoding=ENCODING teckenkodning f鰎 databasen\n" -#: createdb.c:212 +#: createdb.c:251 +#, fuzzy, c-format +msgid " -l, --locale=LOCALE locale settings for the database\n" +msgstr "" +" -O, --owner=腉ARE databasanv鋘dare som blir 鋑are till " +"databasen\n" + +#: createdb.c:252 +#, c-format +msgid " --lc-collate=LOCALE LC_COLLATE setting for the database\n" +msgstr "" + +#: createdb.c:253 +#, c-format +msgid " --lc-ctype=LOCALE LC_CTYPE setting for the database\n" +msgstr "" + +#: createdb.c:254 #, c-format msgid " -O, --owner=OWNER database user to own the new database\n" -msgstr " -O, --owner=腉ARE databasanv鋘dare som blir 鋑are till databasen\n" +msgstr "" +" -O, --owner=腉ARE databasanv鋘dare som blir 鋑are till " +"databasen\n" -#: createdb.c:213 +#: createdb.c:255 #, c-format msgid " -T, --template=TEMPLATE template database to copy\n" msgstr " -T, --template=MALL databasmall att kopiera fr錸\n" -#: createdb.c:214 -#, c-format -msgid " -e, --echo show the commands being sent to the server\n" -msgstr " -e, --echo visa kommandon som skickas till servern\n" - -#: createdb.c:215 +#: createdb.c:256 #, c-format msgid " --help show this help, then exit\n" msgstr " --help visa denna hj鋖p, avsluta sedan\n" -#: createdb.c:216 +#: createdb.c:257 #, c-format msgid " --version output version information, then exit\n" -msgstr " --version visa versionsinformation, avsluta sedan\n" +msgstr "" +" --version visa versionsinformation, avsluta sedan\n" -#: createdb.c:217 -#: createuser.c:328 -#: clusterdb.c:235 -#: vacuumdb.c:264 -#: reindexdb.c:321 +#: createdb.c:258 createlang.c:223 createuser.c:321 dropdb.c:147 +#: droplang.c:340 dropuser.c:146 clusterdb.c:247 vacuumdb.c:276 +#: reindexdb.c:325 #, c-format msgid "" "\n" @@ -158,94 +153,89 @@ msgstr "" "\n" "Anslutningsflaggor:\n" -#: createdb.c:218 +#: createdb.c:259 #, c-format -msgid " -h, --host=HOSTNAME database server host or socket directory\n" -msgstr " -h, --host=V腞DNAMN databasens v鋜dnamn eller uttag(socket)-katalog\n" +msgid "" +" -h, --host=HOSTNAME database server host or socket directory\n" +msgstr "" +" -h, --host=V腞DNAMN databasens v鋜dnamn eller uttag(socket)-" +"katalog\n" -#: createdb.c:219 +#: createdb.c:260 #, c-format msgid " -p, --port=PORT database server port\n" msgstr " -p, --port=PORT databasens serverport\n" -#: createdb.c:220 +#: createdb.c:261 #, c-format msgid " -U, --username=USERNAME user name to connect as\n" msgstr " -U, --username=ANV腘DARE anv鋘darnamn att koppla upp som\n" -#: createdb.c:221 -#, c-format -msgid " -W, --password prompt for password\n" +#: createdb.c:262 +#, fuzzy, c-format +msgid " -w, --no-password never prompt for password\n" +msgstr " -W, --password fr錱a efter l鰏enord\n" + +#: createdb.c:263 +#, fuzzy, c-format +msgid " -W, --password force password prompt\n" msgstr " -W, --password fr錱a efter l鰏enord\n" -#: createdb.c:222 +#: createdb.c:264 #, c-format msgid "" "\n" "By default, a database with the same name as the current user is created.\n" msgstr "" "\n" -"Som standard s skapas en databas med samma namn som det aktuella anv鋘darnamnet.\n" +"Som standard s skapas en databas med samma namn som det aktuella " +"anv鋘darnamnet.\n" -#: createdb.c:223 -#: createlang.c:218 -#: createuser.c:335 -#: dropdb.c:151 -#: droplang.c:335 -#: dropuser.c:150 -#: clusterdb.c:241 -#: vacuumdb.c:270 -#: reindexdb.c:327 +#: createdb.c:265 createlang.c:229 createuser.c:329 dropdb.c:153 +#: droplang.c:346 dropuser.c:152 clusterdb.c:254 vacuumdb.c:283 +#: reindexdb.c:332 #, c-format msgid "" "\n" "Report bugs to .\n" -msgstr "" -"\n" -"Rapportera buggar till .\n" +msgstr "\nRapportera fel till .\n" -#: createlang.c:135 -#: droplang.c:146 +#: createlang.c:140 droplang.c:151 msgid "Name" msgstr "Namn" -#: createlang.c:135 -#: droplang.c:146 +#: createlang.c:141 droplang.c:152 msgid "yes" msgstr "ja" -#: createlang.c:135 -#: droplang.c:146 +#: createlang.c:141 droplang.c:152 msgid "no" msgstr "nej" -#: createlang.c:135 -#: droplang.c:146 +#: createlang.c:142 droplang.c:153 msgid "Trusted?" msgstr "Litas p?" -#: createlang.c:144 -#: droplang.c:155 +#: createlang.c:151 droplang.c:162 msgid "Procedural Languages" msgstr "Procedurspr錵" -#: createlang.c:153 -#: droplang.c:164 +#: createlang.c:162 droplang.c:173 #, c-format msgid "%s: missing required argument language name\n" msgstr "%s: saknar spr錵namnsargument som kr鋠s\n" -#: createlang.c:175 +#: createlang.c:184 #, c-format msgid "%s: language \"%s\" is already installed in database \"%s\"\n" msgstr "%s: spr錵et \"%s\" 鋜 redan installerat i databasen \"%s\"\n" -#: createlang.c:189 +#: createlang.c:198 #, c-format msgid "%s: language installation failed: %s" msgstr "%s: spr錵installation misslyckades: %s" -#: createlang.c:205 +#: createlang.c:214 #, c-format msgid "" "%s installs a procedural language into a PostgreSQL database.\n" @@ -254,140 +244,112 @@ msgstr "" "%s installerar ett procedurspr錵 i en PostgreSQL-databas.\n" "\n" -#: createlang.c:207 -#: droplang.c:324 +#: createlang.c:216 droplang.c:333 #, c-format msgid " %s [OPTION]... LANGNAME [DBNAME]\n" msgstr " %s [FLAGGA]... SPR臟 [DBNAMN]\n" -#: createlang.c:209 +#: createlang.c:218 #, c-format msgid " -d, --dbname=DBNAME database to install language in\n" msgstr " -d, --dbname=DBNAMN databas att installera spr錵 i\n" -#: createlang.c:210 -#: createuser.c:325 -#: dropdb.c:143 -#: droplang.c:327 -#: dropuser.c:142 -#: clusterdb.c:231 -#: reindexdb.c:317 +#: createlang.c:219 createuser.c:306 dropdb.c:143 droplang.c:336 +#: dropuser.c:142 clusterdb.c:241 reindexdb.c:318 #, c-format -msgid " -e, --echo show the commands being sent to the server\n" +msgid "" +" -e, --echo show the commands being sent to the server\n" msgstr " -e, --echo visa kommandon som skickas till servern\n" -#: createlang.c:211 -#: droplang.c:328 +#: createlang.c:220 droplang.c:337 #, c-format -msgid " -l, --list show a list of currently installed languages\n" +msgid "" +" -l, --list show a list of currently installed languages\n" msgstr " -l, --list lista spr錵 som 鋜 installerade nu\n" -#: createlang.c:212 -#: createuser.c:329 -#: dropdb.c:145 -#: droplang.c:329 -#: dropuser.c:144 -#: clusterdb.c:236 -#: vacuumdb.c:265 -#: reindexdb.c:322 -#, c-format -msgid " -h, --host=HOSTNAME database server host or socket directory\n" -msgstr " -h, --host=V腞DNAMN databasens v鋜dnamn eller uttag(socket)-katalog\n" - -#: createlang.c:213 -#: createuser.c:330 -#: dropdb.c:146 -#: droplang.c:330 -#: dropuser.c:145 -#: clusterdb.c:237 -#: vacuumdb.c:266 -#: reindexdb.c:323 -#, c-format -msgid " -p, --port=PORT database server port\n" -msgstr " -p, --port=PORT databasens serverport\n" - -#: createlang.c:214 -#: dropdb.c:147 -#: droplang.c:331 -#: clusterdb.c:238 -#: vacuumdb.c:267 -#: reindexdb.c:324 -#, c-format -msgid " -U, --username=USERNAME user name to connect as\n" -msgstr " -U, --username=ANV腘DARE anv鋘darnamn att koppla upp som\n" - -#: createlang.c:215 -#: dropdb.c:148 -#: droplang.c:332 -#: clusterdb.c:239 -#: vacuumdb.c:268 -#: reindexdb.c:325 -#, c-format -msgid " -W, --password prompt for password\n" -msgstr " -W, --password fr錱a efter l鰏enord\n" - -#: createlang.c:216 -#: createuser.c:326 -#: dropdb.c:149 -#: droplang.c:333 -#: dropuser.c:148 -#: clusterdb.c:233 -#: reindexdb.c:319 +#: createlang.c:221 createuser.c:319 dropdb.c:145 droplang.c:338 +#: dropuser.c:144 clusterdb.c:245 reindexdb.c:323 #, c-format msgid " --help show this help, then exit\n" msgstr " --help visa denna hj鋖pen, avsluta sedan\n" -#: createlang.c:217 -#: createuser.c:327 -#: dropdb.c:150 -#: droplang.c:334 -#: dropuser.c:149 -#: clusterdb.c:234 -#: reindexdb.c:320 +#: createlang.c:222 createuser.c:320 dropdb.c:146 droplang.c:339 +#: dropuser.c:145 clusterdb.c:246 reindexdb.c:324 #, c-format msgid " --version output version information, then exit\n" msgstr " --version visa versionsinformation, avsluta sedan\n" -#: createuser.c:176 +#: createlang.c:224 createuser.c:322 dropdb.c:148 droplang.c:341 +#: dropuser.c:147 clusterdb.c:248 vacuumdb.c:277 reindexdb.c:326 +#, c-format +msgid " -h, --host=HOSTNAME database server host or socket directory\n" +msgstr "" +" -h, --host=V腞DNAMN databasens v鋜dnamn eller uttag(socket)-katalog\n" + +#: createlang.c:225 createuser.c:323 dropdb.c:149 droplang.c:342 +#: dropuser.c:148 clusterdb.c:249 vacuumdb.c:278 reindexdb.c:327 +#, c-format +msgid " -p, --port=PORT database server port\n" +msgstr " -p, --port=PORT databasens serverport\n" + +#: createlang.c:226 dropdb.c:150 droplang.c:343 clusterdb.c:250 vacuumdb.c:279 +#: reindexdb.c:328 +#, c-format +msgid " -U, --username=USERNAME user name to connect as\n" +msgstr " -U, --username=ANV腘DARE anv鋘darnamn att koppla upp som\n" + +#: createlang.c:227 createuser.c:325 dropdb.c:151 droplang.c:344 +#: dropuser.c:150 clusterdb.c:251 vacuumdb.c:280 reindexdb.c:329 +#, fuzzy, c-format +msgid " -w, --no-password never prompt for password\n" +msgstr " -W, --password fr錱a efter l鰏enord\n" + +#: createlang.c:228 createuser.c:326 dropdb.c:152 droplang.c:345 +#: dropuser.c:151 clusterdb.c:252 vacuumdb.c:281 reindexdb.c:330 +#, fuzzy, c-format +msgid " -W, --password force password prompt\n" +msgstr " -W, --password fr錱a efter l鰏enord\n" + +#: createuser.c:169 msgid "Enter name of role to add: " msgstr "Mata in namn p rollen som skall l鋑gas till: " -#: createuser.c:183 +#: createuser.c:176 msgid "Enter password for new role: " msgstr "Mata in l鰏enord f鰎 den nya rollen: " -#: createuser.c:184 +#: createuser.c:177 msgid "Enter it again: " msgstr "Mata in det igen: " -#: createuser.c:187 +#: createuser.c:180 #, c-format msgid "Passwords didn't match.\n" msgstr "L鰏enorden matchade inte.\n" -#: createuser.c:196 +#: createuser.c:189 msgid "Shall the new role be a superuser?" msgstr "Skall den nya rollen vara en superanv鋘dare?" -#: createuser.c:211 +#: createuser.c:204 msgid "Shall the new role be allowed to create databases?" msgstr "Skall den nya rollen till錿as skapa databaser?" -#: createuser.c:219 +#: createuser.c:212 msgid "Shall the new role be allowed to create more new roles?" msgstr "Skall den nya rollen till錿as skapa fler nya roller?" -#: createuser.c:252 +#: createuser.c:245 #, c-format msgid "Password encryption failed.\n" msgstr "L鰏enordskryptering misslyckades.\n" -#: createuser.c:291 +#: createuser.c:284 #, c-format msgid "%s: creation of new role failed: %s" msgstr "%s: skapande av ny roll misslyckades: %s" -#: createuser.c:306 +#: createuser.c:299 #, c-format msgid "" "%s creates a new PostgreSQL role.\n" @@ -396,53 +358,35 @@ msgstr "" "%s skapar en ny PostgreSQL-roll.\n" "\n" -#: createuser.c:308 -#: dropuser.c:140 +#: createuser.c:301 dropuser.c:140 #, c-format msgid " %s [OPTION]... [ROLENAME]\n" msgstr " %s [FLAGGA]... [ROLLNAMN]\n" -#: createuser.c:310 +#: createuser.c:303 #, c-format -msgid " -s, --superuser role will be superuser\n" -msgstr " -s, --superuser rollen 鋜 en superanv鋘dare\n" +msgid "" +" -c, --connection-limit=N connection limit for role (default: no limit)\n" +msgstr "" +" -c, --connection-limit=N anslutningstak f鰎 rollen (standard: ingen " +"gr鋘s)\n" -#: createuser.c:311 -#, c-format -msgid " -S, --no-superuser role will not be superuser\n" -msgstr " -S, --no-superuser rollen 鋜 inte en superanv鋘dare\n" - -#: createuser.c:312 +#: createuser.c:304 #, c-format msgid " -d, --createdb role can create new databases\n" msgstr " -d, --createdb rollen kan skapa nya databaser\n" -#: createuser.c:313 +#: createuser.c:305 #, c-format msgid " -D, --no-createdb role cannot create databases\n" msgstr " -D, --no-createdb rollen kan inte skapa nya databaser\n" -#: createuser.c:314 +#: createuser.c:307 #, c-format -msgid " -r, --createrole role can create new roles\n" -msgstr " -r, --createrole rollen kan skapa nya roller\n" +msgid " -E, --encrypted encrypt stored password\n" +msgstr " -E, --encrypted spara l鰏enordet krypterat\n" -#: createuser.c:315 -#, c-format -msgid " -R, --no-createrole role cannot create roles\n" -msgstr " -R, --no-createrole rollen kan inte skapa roller\n" - -#: createuser.c:316 -#, c-format -msgid " -l, --login role can login (default)\n" -msgstr " -l, --login rollen kan logga in (standard)\n" - -#: createuser.c:317 -#, c-format -msgid " -L, --no-login role cannot login\n" -msgstr " -L, --no-login rollen kan inte logga in\n" - -#: createuser.c:318 +#: createuser.c:308 #, c-format msgid "" " -i, --inherit role inherits privileges of roles it is a\n" @@ -451,54 +395,69 @@ msgstr "" " -i, --inherit rollen 鋜ver r鋞tigheter fr錸 roller som den 鋜\n" " en medlem till (standard)\n" -#: createuser.c:320 +#: createuser.c:310 #, c-format msgid " -I, --no-inherit role does not inherit privileges\n" msgstr " -I, --no-inherit rollen 鋜ver inte r鋞tigheter\n" -#: createuser.c:321 +#: createuser.c:311 #, c-format -msgid " -c, --connection-limit=N connection limit for role (default: no limit)\n" -msgstr " -c, --connection-limit=N anslutningstak f鰎 rollen (standard: ingen gr鋘s)\n" +msgid " -l, --login role can login (default)\n" +msgstr " -l, --login rollen kan logga in (standard)\n" -#: createuser.c:322 +#: createuser.c:312 #, c-format -msgid " -P, --pwprompt assign a password to new role\n" -msgstr " -P, --pwprompt s鋞t ett l鰏enord p den nya rollen\n" +msgid " -L, --no-login role cannot login\n" +msgstr " -L, --no-login rollen kan inte logga in\n" -#: createuser.c:323 -#, c-format -msgid " -E, --encrypted encrypt stored password\n" -msgstr " -E, --encrypted spara l鰏enordet krypterat\n" - -#: createuser.c:324 +#: createuser.c:313 #, c-format msgid " -N, --unencrypted do not encrypt stored password\n" msgstr " -N, --unencrypted spara l鰏enordet okrypterat\n" -#: createuser.c:331 +#: createuser.c:314 #, c-format -msgid " -U, --username=USERNAME user name to connect as (not the one to create)\n" +msgid " -P, --pwprompt assign a password to new role\n" +msgstr " -P, --pwprompt s鋞t ett l鰏enord p den nya rollen\n" + +#: createuser.c:315 +#, c-format +msgid " -r, --createrole role can create new roles\n" +msgstr " -r, --createrole rollen kan skapa nya roller\n" + +#: createuser.c:316 +#, c-format +msgid " -R, --no-createrole role cannot create roles\n" +msgstr " -R, --no-createrole rollen kan inte skapa roller\n" + +#: createuser.c:317 +#, c-format +msgid " -s, --superuser role will be superuser\n" +msgstr " -s, --superuser rollen 鋜 en superanv鋘dare\n" + +#: createuser.c:318 +#, c-format +msgid " -S, --no-superuser role will not be superuser\n" +msgstr " -S, --no-superuser rollen 鋜 inte en superanv鋘dare\n" + +#: createuser.c:324 +#, c-format +msgid "" +" -U, --username=USERNAME user name to connect as (not the one to create)\n" msgstr "" " -U, --username=ANV腘DARNAMN\n" " anv鋘darnamn att koppla upp som\n" " (inte den som skall skapas)\n" -#: createuser.c:332 -#: dropuser.c:147 -#, c-format -msgid " -W, --password prompt for password to connect\n" -msgstr " -W, --password fr錱a efter l鰏enord f鰎 att koppla upp\n" - -#: createuser.c:333 +#: createuser.c:327 #, c-format msgid "" "\n" -"If one of -s, -S, -d, -D, -r, -R and ROLENAME is not specified, you will\n" +"If one of -d, -D, -r, -R, -s, -S, and ROLENAME is not specified, you will\n" "be prompted interactively.\n" msgstr "" "\n" -"Om n錱on av -s, -S, -d, -D, -r, -R resp. ROLLNAMN inte angivits s錦n" +"Om n錱on av -d, -D, -r, -R, -s, -S resp. ROLLNAMN inte angivits s錦n" "kommer du att f fr錱or om dem vid k鰎ning.\n" #: dropdb.c:91 @@ -511,8 +470,7 @@ msgstr "%s: saknar databasnamn vilket kr msgid "Database \"%s\" will be permanently removed.\n" msgstr "Databasen \"%s\" kommer att bli permanent borttagen.\n" -#: dropdb.c:107 -#: dropuser.c:108 +#: dropdb.c:107 dropuser.c:108 msgid "Are you sure?" msgstr "膔 du s鋕er?" @@ -535,28 +493,30 @@ msgstr "" msgid " %s [OPTION]... DBNAME\n" msgstr " %s [FLAGGA]... DBNAMN\n" -#: dropdb.c:144 -#: dropuser.c:143 +#: dropdb.c:144 dropuser.c:143 #, c-format msgid " -i, --interactive prompt before deleting anything\n" msgstr " -i, --interactive fr錱a innan n錱ot tas bort\n" -#: droplang.c:194 +#: droplang.c:203 #, c-format msgid "%s: language \"%s\" is not installed in database \"%s\"\n" msgstr "%s: spr錵 \"%s\" 鋜 inte installerat i databas \"%s\"\n" -#: droplang.c:214 +#: droplang.c:223 #, c-format -msgid "%s: still %s functions declared in language \"%s\"; language not removed\n" -msgstr "%s: fortfarande %s funktioner deklarerade i spr錵et \"%s\"; spr錵et inte borttaget\n" +msgid "" +"%s: still %s functions declared in language \"%s\"; language not removed\n" +msgstr "" +"%s: fortfarande %s funktioner deklarerade i spr錵et \"%s\"; spr錵et inte " +"borttaget\n" -#: droplang.c:307 +#: droplang.c:316 #, c-format msgid "%s: language removal failed: %s" msgstr "%s: borttagning av spr錵 misslyckades: %s" -#: droplang.c:322 +#: droplang.c:331 #, c-format msgid "" "%s removes a procedural language from a database.\n" @@ -565,10 +525,12 @@ msgstr "" "%s tar bort ett procedurspr錵 fr錸 en databas.\n" "\n" -#: droplang.c:326 +#: droplang.c:335 #, c-format -msgid " -d, --dbname=DBNAME database from which to remove the language\n" -msgstr " -d, --dbname=DBNAMN databasen som vi skall ta bort spr錵et fr錸\n" +msgid "" +" -d, --dbname=DBNAME database from which to remove the language\n" +msgstr "" +" -d, --dbname=DBNAMN databasen som vi skall ta bort spr錵et fr錸\n" #: dropuser.c:103 msgid "Enter name of role to drop: " @@ -593,39 +555,40 @@ msgstr "" "%s tar bort en PostgreSQL-roll.\n" "\n" -#: dropuser.c:146 +#: dropuser.c:149 #, c-format -msgid " -U, --username=USERNAME user name to connect as (not the one to drop)\n" +msgid "" +" -U, --username=USERNAME user name to connect as (not the one to drop)\n" msgstr "" " -U, --username=USERNAMN anv鋘dare att koppla upp som\n" " (inte den som tas bort)\n" -#: clusterdb.c:120 +#: clusterdb.c:129 #, c-format msgid "%s: cannot cluster all databases and a specific one at the same time\n" msgstr "%s: kan inte klustra alla databaser och en specifik p en g錸g\n" -#: clusterdb.c:126 +#: clusterdb.c:135 #, c-format msgid "%s: cannot cluster a specific table in all databases\n" msgstr "%s: kan inte klustra en specifik tabell i alla databaser\n" -#: clusterdb.c:176 +#: clusterdb.c:187 #, c-format msgid "%s: clustering of table \"%s\" in database \"%s\" failed: %s" msgstr "%s: klustring av tabell \"%s\" i databas \"%s\" misslyckades: %s" -#: clusterdb.c:179 +#: clusterdb.c:190 #, c-format msgid "%s: clustering of database \"%s\" failed: %s" msgstr "%s: klustring av databas \"%s\" misslyckades: %s" -#: clusterdb.c:208 +#: clusterdb.c:219 #, c-format msgid "%s: clustering database \"%s\"\n" msgstr "%s: klustring av databas \"%s\"\n" -#: clusterdb.c:224 +#: clusterdb.c:235 #, c-format msgid "" "%s clusters all previously clustered tables in a database.\n" @@ -634,35 +597,37 @@ msgstr "" "%s klustrar alla tidigare klustrade tabeller i en database.\n" "\n" -#: clusterdb.c:226 -#: vacuumdb.c:252 -#: reindexdb.c:310 +#: clusterdb.c:237 vacuumdb.c:263 reindexdb.c:314 #, c-format msgid " %s [OPTION]... [DBNAME]\n" msgstr " %s [FLAGGA]... [DBNAMN]\n" -#: clusterdb.c:228 +#: clusterdb.c:239 #, c-format msgid " -a, --all cluster all databases\n" msgstr " -a, --all klustra alla databaser\n" -#: clusterdb.c:229 +#: clusterdb.c:240 #, c-format msgid " -d, --dbname=DBNAME database to cluster\n" msgstr " -d, --dbname=DBNAME databas att klustra\n" -#: clusterdb.c:230 -#, c-format -msgid " -t, --table=TABLE cluster specific table only\n" -msgstr " -t, --table=TABLE klustra enbart specifik tabell\n" - -#: clusterdb.c:232 -#: reindexdb.c:318 +#: clusterdb.c:242 reindexdb.c:320 #, c-format msgid " -q, --quiet don't write any messages\n" msgstr " -q, --quiet skriv inte ut n錱ra meddelanden\n" -#: clusterdb.c:240 +#: clusterdb.c:243 +#, c-format +msgid " -t, --table=TABLE cluster specific table only\n" +msgstr " -t, --table=TABLE klustra enbart specifik tabell\n" + +#: clusterdb.c:244 +#, c-format +msgid " -v, --verbose write a lot of output\n" +msgstr " -v, --verbose skriv massor med utdata\n" + +#: clusterdb.c:253 #, c-format msgid "" "\n" @@ -671,32 +636,32 @@ msgstr "" "\n" "L鋝 beskrivningen av SQL-kommandot CLUSTER f鰎 detaljer.\n" -#: vacuumdb.c:137 +#: vacuumdb.c:146 #, c-format msgid "%s: cannot vacuum all databases and a specific one at the same time\n" msgstr "%s: kan inte k鰎a vacuum p alla tabeller och en specifik p en g錸g\n" -#: vacuumdb.c:143 +#: vacuumdb.c:152 #, c-format msgid "%s: cannot vacuum a specific table in all databases\n" msgstr "%s: kan inte k鰎a vacuum p en specifik tabell i alla databaser\n" -#: vacuumdb.c:201 +#: vacuumdb.c:212 #, c-format msgid "%s: vacuuming of table \"%s\" in database \"%s\" failed: %s" msgstr "%s: vaccum p tabell \"%s\" i databas \"%s\" misslyckades: %s" -#: vacuumdb.c:204 +#: vacuumdb.c:215 #, c-format msgid "%s: vacuuming of database \"%s\" failed: %s" msgstr "%s: vacuum av databas \"%s\" misslyckades: %s" -#: vacuumdb.c:234 +#: vacuumdb.c:245 #, c-format msgid "%s: vacuuming database \"%s\"\n" msgstr "%s: k鰎 vacuum p databas \"%s\"\n" -#: vacuumdb.c:250 +#: vacuumdb.c:261 #, c-format msgid "" "%s cleans and analyzes a PostgreSQL database.\n" @@ -705,59 +670,70 @@ msgstr "" "%s st鋎ar upp och analyserar en PostgreSQL-databas.\n" "\n" -#: vacuumdb.c:254 +#: vacuumdb.c:265 #, c-format msgid " -a, --all vacuum all databases\n" msgstr " -a, --all k鰎 vacuum p alla databaser\n" -#: vacuumdb.c:255 +#: vacuumdb.c:266 #, c-format msgid " -d, --dbname=DBNAME database to vacuum\n" msgstr " -d, --dbname=DBNAMN databas att k鰎a vacuum p錦n" -#: vacuumdb.c:256 +#: vacuumdb.c:267 +#, c-format +msgid "" +" -e, --echo show the commands being sent to the " +"server\n" +msgstr "" +" -e, --echo visa kommandon som skickas till servern\n" + +#: vacuumdb.c:268 +#, c-format +msgid " -f, --full do full vacuuming\n" +msgstr " -f, --full k鰎 full vacuum\n" + +#: vacuumdb.c:269 +#, fuzzy, c-format +msgid " -F, --freeze freeze row transaction information\n" +msgstr "" +" --version visa versionsinformation, avsluta sedan\n" + +#: vacuumdb.c:270 +#, c-format +msgid " -q, --quiet don't write any messages\n" +msgstr " -q, --quiet skriv inte ut n錱ra meddelanden\n" + +#: vacuumdb.c:271 #, c-format msgid " -t, --table='TABLE[(COLUMNS)]' vacuum specific table only\n" msgstr "" " -t, --table='TABELL[(KOLUMNER)]'\n" " k鰎 vakum enbart p specifik tabell\n" -#: vacuumdb.c:257 -#, c-format -msgid " -f, --full do full vacuuming\n" -msgstr " -f, --full k鰎 full vacuum\n" - -#: vacuumdb.c:258 -#, c-format -msgid " -z, --analyze update optimizer hints\n" -msgstr " -z, --analyze updatera optimeringsstatistik\n" - -#: vacuumdb.c:259 -#, c-format -msgid " -e, --echo show the commands being sent to the server\n" -msgstr " -e, --echo visa kommandon som skickas till servern\n" - -#: vacuumdb.c:260 -#, c-format -msgid " -q, --quiet don't write any messages\n" -msgstr " -q, --quiet skriv inte ut n錱ra meddelanden\n" - -#: vacuumdb.c:261 +#: vacuumdb.c:272 #, c-format msgid " -v, --verbose write a lot of output\n" msgstr " -v, --verbose skriv massor med utdata\n" -#: vacuumdb.c:262 +#: vacuumdb.c:273 +#, c-format +msgid " -z, --analyze update optimizer hints\n" +msgstr " -z, --analyze updatera optimeringsstatistik\n" + +#: vacuumdb.c:274 #, c-format msgid " --help show this help, then exit\n" msgstr " --help visa denna hj鋖p, avsluta sedan\n" -#: vacuumdb.c:263 +#: vacuumdb.c:275 #, c-format -msgid " --version output version information, then exit\n" -msgstr " --version visa versionsinformation, avsluta sedan\n" +msgid "" +" --version output version information, then exit\n" +msgstr "" +" --version visa versionsinformation, avsluta sedan\n" -#: vacuumdb.c:269 +#: vacuumdb.c:282 #, c-format msgid "" "\n" @@ -766,62 +742,68 @@ msgstr "" "\n" "L鋝 beskrivningen p SQL-kommandot VACUUM f鰎 detaljer.\n" -#: reindexdb.c:134 +#: reindexdb.c:138 #, c-format msgid "%s: cannot reindex all databases and a specific one at the same time\n" -msgstr "%s: kan inte omindexera alla databaser och en specifik databas p en g錸g\n" +msgstr "" +"%s: kan inte omindexera alla databaser och en specifik databas p en g錸g\n" -#: reindexdb.c:139 +#: reindexdb.c:143 #, c-format msgid "%s: cannot reindex all databases and system catalogs at the same time\n" -msgstr "%s: kan inte omindexera alla databaser och systemkatalogerna samtidigt\n" +msgstr "" +"%s: kan inte omindexera alla databaser och systemkatalogerna samtidigt\n" -#: reindexdb.c:144 +#: reindexdb.c:148 #, c-format msgid "%s: cannot reindex a specific table in all databases\n" msgstr "%s: kan inte omindexera en specifik tabell i alla databaser\n" -#: reindexdb.c:149 +#: reindexdb.c:153 #, c-format msgid "%s: cannot reindex a specific index in all databases\n" msgstr "%s: kan inte omindexera ett specifikt index i alla databaser\n" -#: reindexdb.c:160 +#: reindexdb.c:164 #, c-format -msgid "%s: cannot reindex a specific table and system catalogs at the same time\n" -msgstr "%s: kan inte omindexera en specifik tabell och systemkatalogerna samtidigt\n" +msgid "" +"%s: cannot reindex a specific table and system catalogs at the same time\n" +msgstr "" +"%s: kan inte omindexera en specifik tabell och systemkatalogerna samtidigt\n" -#: reindexdb.c:165 +#: reindexdb.c:169 #, c-format -msgid "%s: cannot reindex a specific index and system catalogs at the same time\n" -msgstr "%s: kan inte omindexera ett specifikt index och systemkatalogerna samtidigt\n" +msgid "" +"%s: cannot reindex a specific index and system catalogs at the same time\n" +msgstr "" +"%s: kan inte omindexera ett specifikt index och systemkatalogerna samtidigt\n" -#: reindexdb.c:234 +#: reindexdb.c:238 #, c-format msgid "%s: reindexing of table \"%s\" in database \"%s\" failed: %s" msgstr "%s: omindexering av tabell \"%s\" i databas \"%s\" misslyckades: %s" -#: reindexdb.c:237 +#: reindexdb.c:241 #, c-format msgid "%s: reindexing of index \"%s\" in database \"%s\" failed: %s" msgstr "%s: omindexering av tabell \"%s\" i databas \"%s\" misslyckades: %s" -#: reindexdb.c:240 +#: reindexdb.c:244 #, c-format msgid "%s: reindexing of database \"%s\" failed: %s" msgstr "%s: omindexering av databas \"%s\" misslyckades: %s" -#: reindexdb.c:269 +#: reindexdb.c:273 #, c-format msgid "%s: reindexing database \"%s\"\n" msgstr "%s: omindexering av databas \"%s\"\n" -#: reindexdb.c:296 +#: reindexdb.c:300 #, c-format msgid "%s: reindexing of system catalogs failed: %s" msgstr "%s: omindexering av systemkatalogerna misslyckades: %s" -#: reindexdb.c:308 +#: reindexdb.c:312 #, c-format msgid "" "%s reindexes a PostgreSQL database.\n" @@ -830,32 +812,32 @@ msgstr "" "%s omindexerar en PostgreSQL-databas.\n" "\n" -#: reindexdb.c:312 +#: reindexdb.c:316 #, c-format msgid " -a, --all reindex all databases\n" msgstr " -a, --all omindexera alla databaser\n" -#: reindexdb.c:313 -#, c-format -msgid " -s, --system reindex system catalogs\n" -msgstr " -s, --system omindexera systemkatalogerna\n" - -#: reindexdb.c:314 +#: reindexdb.c:317 #, c-format msgid " -d, --dbname=DBNAME database to reindex\n" msgstr " -d, --dbname=DBNAME databas att omindexera\n" -#: reindexdb.c:315 -#, c-format -msgid " -t, --table=TABLE reindex specific table only\n" -msgstr " -t, --table=TABLE omindexera enbart specifik tabell\n" - -#: reindexdb.c:316 +#: reindexdb.c:319 #, c-format msgid " -i, --index=INDEX recreate specific index only\n" msgstr " -i, --index=INDEX omindexera enbart specifikt index\n" -#: reindexdb.c:326 +#: reindexdb.c:321 +#, c-format +msgid " -s, --system reindex system catalogs\n" +msgstr " -s, --system omindexera systemkatalogerna\n" + +#: reindexdb.c:322 +#, c-format +msgid " -t, --table=TABLE reindex specific table only\n" +msgstr " -t, --table=TABLE omindexera enbart specifik tabell\n" + +#: reindexdb.c:331 #, c-format msgid "" "\n" @@ -864,72 +846,80 @@ msgstr "" "\n" "L鋝 beskrivningen av SQL-kommandot REINDEX f鰎 detaljer.\n" -#: common.c:49 +#: common.c:45 #, c-format msgid "%s: could not obtain information about current user: %s\n" msgstr "%s: kunde inte f information om den aktuella anv鋘daren: %s\n" -#: common.c:60 +#: common.c:56 #, c-format msgid "%s: could not get current user name: %s\n" msgstr "%s: kunde inte ta reda p det aktuella anv鋘darnamnet: %s\n" -#: common.c:107 -#: common.c:131 +#: common.c:103 common.c:127 msgid "Password: " msgstr "L鰏enord: " -#: common.c:120 +#: common.c:116 #, c-format msgid "%s: could not connect to database %s\n" msgstr "%s: kunde inte koppla upp mot databas %s\n" -#: common.c:142 +#: common.c:138 #, c-format msgid "%s: could not connect to database %s: %s" msgstr "%s: kunde inte koppla upp mot databas %s: %s" -#: common.c:166 -#: common.c:194 +#: common.c:162 common.c:190 #, c-format msgid "%s: query failed: %s" msgstr "%s: fr錱a misslyckades: %s" -#: common.c:168 -#: common.c:196 +#: common.c:164 common.c:192 #, c-format msgid "%s: query was: %s\n" msgstr "%s: fr錱a var: %s\n" -#. translator: abbreviation for "yes" #: common.c:238 +#, c-format +msgid "pg_strdup: cannot duplicate null pointer (internal error)\n" +msgstr "pg_strdup: kan inte duplicera null-pekare (internt fel)\n" + +#: common.c:244 +#, c-format +msgid "out of memory\n" +msgstr "slut p minnet\n" + +#. translator: abbreviation for "yes" +#: common.c:255 msgid "y" msgstr "j" #. translator: abbreviation for "no" -#: common.c:240 +#: common.c:257 msgid "n" msgstr "n" -#: common.c:251 +#: common.c:268 #, c-format msgid "%s (%s/%s) " msgstr "%s (%s/%s) " -#: common.c:272 +#: common.c:289 #, c-format msgid "Please answer \"%s\" or \"%s\".\n" msgstr "Var v鋘lig och svara \"%s\" eller \"%s\".\n" -#: common.c:351 -#: common.c:384 +#: common.c:367 common.c:400 #, c-format msgid "Cancel request sent\n" msgstr "Avbrottsbeg鋜an skickad\n" -#: common.c:353 -#: common.c:386 +#: common.c:369 common.c:402 #, c-format msgid "Could not send cancel request: %s" msgstr "Kunde inte skicka avbrottsbeg鋜an: %s" +#~ msgid " -W, --password prompt for password to connect\n" +#~ msgstr "" +#~ " -W, --password fr錱a efter l鰏enord f鰎 att koppla upp\n" diff --git a/src/bin/scripts/po/zh_CN.po b/src/bin/scripts/po/zh_CN.po deleted file mode 100644 index 77064caa3c9..00000000000 --- a/src/bin/scripts/po/zh_CN.po +++ /dev/null @@ -1,706 +0,0 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# This file is put in the public domain. -# FIRST AUTHOR , YEAR. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: PostgreSQL 7.4\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-12-14 09:49+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2003-09-15 21:03+0000\n" -"Last-Translator: Bao Wei \n" -"Language-Team: Weiping He \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=GB2312\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" - -#: createdb.c:102 createdb.c:121 createlang.c:97 createlang.c:118 -#: createlang.c:160 createuser.c:117 createuser.c:132 dropdb.c:84 dropdb.c:93 -#: dropdb.c:101 droplang.c:94 droplang.c:115 droplang.c:157 dropuser.c:84 -#: dropuser.c:99 clusterdb.c:95 clusterdb.c:110 vacuumdb.c:112 vacuumdb.c:127 -#, c-format -msgid "Try \"%s --help\" for more information.\n" -msgstr "请用 \"%s --help\" 获取更多的信息.\n" - -#: createdb.c:119 createlang.c:116 createuser.c:130 dropdb.c:99 droplang.c:113 -#: dropuser.c:97 clusterdb.c:108 vacuumdb.c:125 -#, c-format -msgid "%s: too many command-line arguments (first is \"%s\")\n" -msgstr "%s: 太多的命令行参数 (第一个是 \"%s\")\n" - -#: createdb.c:129 -#, c-format -msgid "%s: \"%s\" is not a valid encoding name\n" -msgstr "%s: \"%s\" 不是一个有效的编码名称\n" - -#: createdb.c:168 -#, c-format -msgid "%s: database creation failed: %s" -msgstr "%s: 创建数据库失败: %s" - -#: createdb.c:196 -#, c-format -msgid "%s: comment creation failed (database was created): %s" -msgstr "%s: 创建注释失败 (数据库已创建): %s" - -#: createdb.c:217 -#, c-format -msgid "" -"%s creates a PostgreSQL database.\n" -"\n" -msgstr "" -"%s 创建一个 PostgreSQL 数据库.\n" -"\n" - -#: createdb.c:218 createlang.c:299 createuser.c:240 dropdb.c:147 -#: droplang.c:280 dropuser.c:147 clusterdb.c:234 vacuumdb.c:260 -#, c-format -msgid "Usage:\n" -msgstr "使用方法:\n" - -#: createdb.c:219 -#, c-format -msgid " %s [OPTION]... [DBNAME] [DESCRIPTION]\n" -msgstr " %s [选项]... [数据库名称] [描述]\n" - -#: createdb.c:220 createlang.c:301 createuser.c:242 dropdb.c:149 -#: droplang.c:282 dropuser.c:149 clusterdb.c:236 vacuumdb.c:262 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"Options:\n" -msgstr "" -"\n" -"选项:\n" - -#: createdb.c:221 -#, c-format -msgid " -D, --tablespace=TABLESPACE default tablespace for the database\n" -msgstr " -D, --tablespace=TABLESPACE 数据库默认表空间\n" - -#: createdb.c:222 -#, c-format -msgid " -E, --encoding=ENCODING encoding for the database\n" -msgstr " -E, --encoding=ENCODING 数据库编码\n" - -#: createdb.c:223 -#, c-format -msgid " -O, --owner=OWNER database user to own the new database\n" -msgstr " -O, --owner=OWNER 新数据库的所属用户\n" - -#: createdb.c:224 -#, c-format -msgid " -T, --template=TEMPLATE template database to copy\n" -msgstr " -T, --template=TEMPLATE 要拷贝的数据库模板\n" - -#: createdb.c:225 -#, c-format -msgid "" -" -e, --echo show the commands being sent to the server\n" -msgstr " -e, --echo 显示发送到服务端的命令\n" - -#: createdb.c:226 -#, c-format -msgid " -q, --quiet don't write any messages\n" -msgstr " -q, --quiet 不写任何信息\n" - -#: createdb.c:227 -#, c-format -msgid " --help show this help, then exit\n" -msgstr " --help 显示此帮助信息, 然后退出\n" - -#: createdb.c:228 -#, c-format -msgid " --version output version information, then exit\n" -msgstr " --versoin 输出版本信息, 然后退出\n" - -#: createdb.c:229 createuser.c:255 clusterdb.c:244 vacuumdb.c:273 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"Connection options:\n" -msgstr "" -"\n" -"联接选项:\n" - -#: createdb.c:230 -#, c-format -msgid "" -" -h, --host=HOSTNAME database server host or socket directory\n" -msgstr "" -" -h, --host=HOSTNAME 数据库服务器所在机器的主机名或套接字目录\n" - -#: createdb.c:231 -#, c-format -msgid " -p, --port=PORT database server port\n" -msgstr " -p, --port=PORT 数据库服务器端口号\n" - -#: createdb.c:232 -#, c-format -msgid " -U, --username=USERNAME user name to connect as\n" -msgstr " -U, --username=USERNAME 联接的用户名\n" - -#: createdb.c:233 -#, c-format -msgid " -W, --password prompt for password\n" -msgstr " -W, --password 提示输入口令\n" - -#: createdb.c:234 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"By default, a database with the same name as the current user is created.\n" -msgstr "" -"\n" -"默认情况下, 以当前用户的用户名创建数据库.\n" - -#: createdb.c:235 createlang.c:312 createuser.c:262 dropdb.c:159 -#: droplang.c:292 dropuser.c:159 clusterdb.c:250 vacuumdb.c:279 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"Report bugs to .\n" -msgstr "" -"\n" -"臭虫报告至 .\n" - -#: createlang.c:143 droplang.c:140 -msgid "Name" -msgstr "名字" - -#: createlang.c:143 droplang.c:140 -msgid "yes" -msgstr "yes" - -#: createlang.c:143 droplang.c:140 -msgid "no" -msgstr "no" - -#: createlang.c:143 droplang.c:140 -msgid "Trusted?" -msgstr "是否信任?" - -#: createlang.c:150 droplang.c:147 -msgid "Procedural Languages" -msgstr "过程语言" - -#: createlang.c:159 droplang.c:156 -#, c-format -msgid "%s: missing required argument language name\n" -msgstr "%s: 缺少要求的语言名称参数\n" - -#: createlang.c:210 -#, c-format -msgid "%s: unsupported language \"%s\"\n" -msgstr "%s: 不支持语言 \"%s\"\n" - -#: createlang.c:211 -#, c-format -msgid "" -"Supported languages are plpgsql, pltcl, pltclu, plperl, plperlu, and " -"plpythonu.\n" -msgstr "" -"已支持的语言有 plpgsql, pltcl, pltclu, plperl, plperlu, 和 plpythonu.\n" - -#: createlang.c:226 -#, c-format -msgid "%s: language \"%s\" is already installed in database \"%s\"\n" -msgstr "%1$s: 数据库 \"%3$s\" 中已经安装了语言 \"%2$s\"\n" - -#: createlang.c:283 -#, c-format -msgid "%s: language installation failed: %s" -msgstr "%s: 语言安装失败: %s" - -#: createlang.c:298 -#, c-format -msgid "" -"%s installs a procedural language into a PostgreSQL database.\n" -"\n" -msgstr "" -"%s 安装一个过程语言进 PostgreSQL 数据库.\n" -"\n" - -#: createlang.c:300 droplang.c:281 -#, c-format -msgid " %s [OPTION]... LANGNAME [DBNAME]\n" -msgstr " %s [选项]... 语言名称 [数据库名]\n" - -#: createlang.c:302 -#, c-format -msgid " -d, --dbname=DBNAME database to install language in\n" -msgstr " -d, --dbname=DBNAME 要安装语言的数据库\n" - -#: createlang.c:303 createuser.c:251 dropdb.c:150 droplang.c:284 -#: dropuser.c:150 clusterdb.c:240 -#, c-format -msgid "" -" -e, --echo show the commands being sent to the server\n" -msgstr " -e, --echo 显示发送到服务端的命令\n" - -#: createlang.c:304 droplang.c:285 -#, c-format -msgid "" -" -l, --list show a list of currently installed languages\n" -msgstr " -l, --list 显示当前已经安装了的语言列表\n" - -#: createlang.c:305 -#, c-format -msgid "" -" -L, --pglib=DIRECTORY find language interpreter file in DIRECTORY\n" -msgstr " -L, --pglib=DIRECTORY 在 DIRECTORY 目录中查找语言翻译文件\n" - -#: createlang.c:306 createuser.c:256 dropdb.c:153 droplang.c:286 -#: dropuser.c:153 clusterdb.c:245 vacuumdb.c:274 -#, c-format -msgid " -h, --host=HOSTNAME database server host or socket directory\n" -msgstr " -h, --host=HOSTNAM 数据库服务器所在机器的主机名或套接字目录\n" - -#: createlang.c:307 createuser.c:257 dropdb.c:154 droplang.c:287 -#: dropuser.c:154 clusterdb.c:246 vacuumdb.c:275 -#, c-format -msgid " -p, --port=PORT database server port\n" -msgstr " -p, --port=PORT 数据库服务器端口号\n" - -#: createlang.c:308 dropdb.c:155 droplang.c:288 clusterdb.c:247 vacuumdb.c:276 -#, c-format -msgid " -U, --username=USERNAME user name to connect as\n" -msgstr " -U, --username=USERNAME 联接的用户名\n" - -#: createlang.c:309 dropdb.c:156 droplang.c:289 clusterdb.c:248 vacuumdb.c:277 -#, c-format -msgid " -W, --password prompt for password\n" -msgstr " -W, --password 提示输入口令\n" - -#: createlang.c:310 createuser.c:253 dropdb.c:157 droplang.c:290 -#: dropuser.c:157 clusterdb.c:242 -#, c-format -msgid " --help show this help, then exit\n" -msgstr " --help 显示此帮助信息, 然后退出\n" - -#: createlang.c:311 createuser.c:254 dropdb.c:158 droplang.c:291 -#: dropuser.c:158 clusterdb.c:243 -#, c-format -msgid " --version output version information, then exit\n" -msgstr " --version 输出版本信息, 然后退出\n" - -#: createuser.c:142 -#, c-format -msgid "%s: user ID must be a positive number\n" -msgstr "%s: 用户 ID 必需为一个正数\n" - -#: createuser.c:148 -msgid "Enter name of user to add: " -msgstr "输入要增加的用户名: " - -#: createuser.c:155 -msgid "Enter password for new user: " -msgstr "输入新用户的口令: " - -#: createuser.c:156 -msgid "Enter it again: " -msgstr "再输入一遍: " - -#: createuser.c:159 -#, c-format -msgid "Passwords didn't match.\n" -msgstr "口令不匹配.\n" - -#: createuser.c:170 -msgid "Shall the new user be allowed to create databases? (y/n) " -msgstr "新用户允许创建数据库吗? (y/n) " - -#: createuser.c:181 -msgid "Shall the new user be allowed to create more new users? (y/n) " -msgstr "新用户允许创建用户吗? (y/n) " - -#: createuser.c:220 -#, c-format -msgid "%s: creation of new user failed: %s" -msgstr "%s: 创建新用户失败: %s" - -#: createuser.c:239 -#, c-format -msgid "" -"%s creates a new PostgreSQL user.\n" -"\n" -msgstr "" -"%s 创建一个新的 PostgreSQL 用户.\n" -"\n" - -#: createuser.c:241 dropuser.c:148 -#, c-format -msgid " %s [OPTION]... [USERNAME]\n" -msgstr " %s [选项]... [用户名]\n" - -#: createuser.c:243 -#, c-format -msgid " -a, --adduser user can add new users\n" -msgstr " -a, --adduser 此用户可以创建其他新用户\n" - -#: createuser.c:244 -#, c-format -msgid " -A, --no-adduser user cannot add new users\n" -msgstr " -A, --no-adduser 此用户不可以创建其他新用户\n" - -#: createuser.c:245 -#, c-format -msgid " -d, --createdb user can create new databases\n" -msgstr " -d, --createdb 此用户可以创建新数据库\n" - -#: createuser.c:246 -#, c-format -msgid " -D, --no-createdb user cannot create databases\n" -msgstr " -D, --no-createdb 此用户不可以创建新数据库\n" - -#: createuser.c:247 -#, c-format -msgid " -P, --pwprompt assign a password to new user\n" -msgstr " -P, --pwprompt 给新用户指定口令\n" - -#: createuser.c:248 -#, c-format -msgid " -E, --encrypted encrypt stored password\n" -msgstr " -E, --encrypted 口令加密存储\n" - -#: createuser.c:249 -#, c-format -msgid " -N, --unencrypted do no encrypt stored password\n" -msgstr " -N, --unencrypted 口令不加密存储\n" - -#: createuser.c:250 -#, c-format -msgid " -i, --sysid=SYSID select sysid for new user\n" -msgstr " -i, --sysid=SYSID 选择一个 sysid 给新用户\n" - -#: createuser.c:252 dropdb.c:152 dropuser.c:152 clusterdb.c:241 -#, c-format -msgid " -q, --quiet don't write any messages\n" -msgstr " -q, --quiet 不写任何信息\n" - -#: createuser.c:258 -#, c-format -msgid "" -" -U, --username=USERNAME user name to connect as (not the one to create)\n" -msgstr " -U, --username=USERNAME 联接用户 (不是要创建的用户名)\n" - -#: createuser.c:259 dropuser.c:156 -#, c-format -msgid " -W, --password prompt for password to connect\n" -msgstr " -W, --password 联接提示口令输入\n" - -#: createuser.c:260 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"If one of -a, -A, -d, -D, and USERNAME is not specified, you will\n" -"be prompted interactively.\n" -msgstr "" -"\n" -"如果 -a, -A, -d, -D, 和 USERNAME 一个都没有指定,将使用交互式提示\n" -"你.\n" - -#: dropdb.c:92 -#, c-format -msgid "%s: missing required argument database name\n" -msgstr "%s: 缺少需要的数据库名参数\n" - -#: dropdb.c:109 -#, c-format -msgid "Database \"%s\" will be permanently removed.\n" -msgstr "数据库 \"%s\" 将被永久的删除.\n" - -#: dropdb.c:110 dropuser.c:111 -msgid "Are you sure? (y/n) " -msgstr "你确定吗? (y/n) " - -#: dropdb.c:127 -#, c-format -msgid "%s: database removal failed: %s" -msgstr "%s: 数据库删除失败: %s" - -#: dropdb.c:146 -#, c-format -msgid "" -"%s removes a PostgreSQL database.\n" -"\n" -msgstr "" -"%s 删除一个 PostgreSQL 数据库.\n" -"\n" - -#: dropdb.c:148 -#, c-format -msgid " %s [OPTION]... DBNAME\n" -msgstr " %s [选项]... 数据库名\n" - -#: dropdb.c:151 dropuser.c:151 -#, c-format -msgid " -i, --interactive prompt before deleting anything\n" -msgstr " -i, --interactive 删除任何东西之前给予提示\n" - -#: droplang.c:176 -#, c-format -msgid "%s: language \"%s\" is not installed in database \"%s\"\n" -msgstr "%1$s: 数据库 \"%3$s\" 中, 没有安装语言 \"%2$s\"\n" - -#: droplang.c:193 -#, c-format -msgid "" -"%s: still %s functions declared in language \"%s\"; language not removed\n" -msgstr "%s: 函数 %s 是用语言 \"%s\" 声明的; 语言未被删除\n" - -#: droplang.c:265 -#, c-format -msgid "%s: language removal failed: %s" -msgstr "%s: 语言删除失败: %s" - -#: droplang.c:279 -#, c-format -msgid "" -"%s removes a procedural language from a database.\n" -"\n" -msgstr "" -"%s 从数据库中删除一个过程语言.\n" -"\n" - -#: droplang.c:283 -#, c-format -msgid "" -" -d, --dbname=DBNAME database from which to remove the language\n" -msgstr " -d, --dbname=DBNAME 要删除语言的数据库\n" - -#: dropuser.c:104 -msgid "Enter name of user to drop: " -msgstr "输入要删除的用户名: " - -#: dropuser.c:110 -#, c-format -msgid "User \"%s\" will be permanently removed.\n" -msgstr "用户 \"%s\" 将被永久删除.\n" - -#: dropuser.c:127 -#, c-format -msgid "%s: removal of user \"%s\" failed: %s" -msgstr "%s: 删除用户 \"%s\" 失败: %s" - -#: dropuser.c:146 -#, c-format -msgid "" -"%s removes a PostgreSQL user.\n" -"\n" -msgstr "" -"%s 删除一个 PostgreSQL 用户.\n" -"\n" - -#: dropuser.c:155 -#, c-format -msgid "" -" -U, --username=USERNAME user name to connect as (not the one to drop)\n" -msgstr " -U, --username=USERNAME 联接用户 (不是要删除的用户名)\n" - -#: clusterdb.c:118 -#, c-format -msgid "%s: cannot cluster all databases and a specific one at the same time\n" -msgstr "%s: 无法对所有数据库和一个指定的数据库同时建簇\n" - -#: clusterdb.c:124 -#, c-format -msgid "%s: cannot cluster a specific table in all databases\n" -msgstr "%s: 无法在所有数据库中对一个指定的表进行建簇\n" - -#: clusterdb.c:180 -#, c-format -msgid "%s: clustering of table \"%s\" in database \"%s\" failed: %s" -msgstr "%1$s: 在数据库 \"%3$s\" 中的表 \"%2$s\" 建簇失败: %4$s" - -#: clusterdb.c:183 -#, c-format -msgid "%s: clustering of database \"%s\" failed: %s" -msgstr "%s: 数据库 \"%s\" 建簇失败: %s" - -#: clusterdb.c:219 -#, c-format -msgid "%s: clustering database \"%s\"\n" -msgstr "%s: 对数据库 \"%s\" 进行建簇\n" - -#: clusterdb.c:233 -#, c-format -msgid "" -"%s clusters all previously clustered tables in a database.\n" -"\n" -msgstr "" -"%s 对一个数据库中先前已经建过簇的表进行建簇.\n" -"\n" - -#: clusterdb.c:235 vacuumdb.c:261 -#, c-format -msgid " %s [OPTION]... [DBNAME]\n" -msgstr " %s [选项]... [数据库名]\n" - -#: clusterdb.c:237 -#, c-format -msgid " -a, --all cluster all databases\n" -msgstr " -a, --all 对所有数据库建簇\n" - -#: clusterdb.c:238 -#, c-format -msgid " -d, --dbname=DBNAME database to cluster\n" -msgstr " -d, --dbname=DBNAME 对数据库 DBNAME 建簇\n" - -#: clusterdb.c:239 -#, c-format -msgid " -t, --table=TABLE cluster specific table only\n" -msgstr " -t, --table=TABLE 只对指定的表 TABLE 建簇\n" - -#: clusterdb.c:249 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"Read the description of the SQL command CLUSTER for details.\n" -msgstr "" -"\n" -"阅读 SQL 命令 CLUSTER 的描述信息, 以便获得更详细的信息.\n" - -#: vacuumdb.c:135 -#, c-format -msgid "%s: cannot vacuum all databases and a specific one at the same time\n" -msgstr "%s: 无法对所有数据库和一个指定的数据库同时清理\n" - -#: vacuumdb.c:141 -#, c-format -msgid "%s: cannot vacuum a specific table in all databases\n" -msgstr "%s: 无法在所有数据库中对一个指定的表进行清理\n" - -#: vacuumdb.c:205 -#, c-format -msgid "%s: vacuuming of table \"%s\" in database \"%s\" failed: %s" -msgstr "%1$s: 在数据库 \"%3$s\" 中的表 \"%2$s\" 清理失败: %4$s" - -#: vacuumdb.c:208 -#, c-format -msgid "%s: vacuuming of database \"%s\" failed: %s" -msgstr "%s: 数据库 \"%s\" 清理失败: %s" - -#: vacuumdb.c:245 -#, c-format -msgid "%s: vacuuming database \"%s\"\n" -msgstr "%s: 清理数据库 \"%s\"\n" - -#: vacuumdb.c:259 -#, c-format -msgid "" -"%s cleans and analyzes a PostgreSQL database.\n" -"\n" -msgstr "" -"%s 清理并且优化一个 PostgreSQL 数据库.\n" -"\n" - -#: vacuumdb.c:263 -#, c-format -msgid " -a, --all vacuum all databases\n" -msgstr " -a, --all 清理所有的数据库\n" - -#: vacuumdb.c:264 -#, c-format -msgid " -d, --dbname=DBNAME database to vacuum\n" -msgstr " -d, --dbname=DBNAME 清理数据库 DBNAME\n" - -#: vacuumdb.c:265 -#, c-format -msgid " -t, --table='TABLE[(COLUMNS)]' vacuum specific table only\n" -msgstr " -t, --table='TABLE[(COLUMNS)]' 只清理指定的表 TABLE\n" - -#: vacuumdb.c:266 -#, c-format -msgid " -f, --full do full vacuuming\n" -msgstr " -f, --full 完全清理\n" - -#: vacuumdb.c:267 -#, c-format -msgid " -z, --analyze update optimizer hints\n" -msgstr " -z, --anaylze 更新优化器信息\n" - -#: vacuumdb.c:268 -#, c-format -msgid "" -" -e, --echo show the commands being sent to the " -"server\n" -msgstr " -e, --echo 显示发送到服务端的命令\n" - -#: vacuumdb.c:269 -#, c-format -msgid " -q, --quiet don't write any messages\n" -msgstr " -q, --quiet 不写任何信息\n" - -#: vacuumdb.c:270 -#, c-format -msgid " -v, --verbose write a lot of output\n" -msgstr " -v, --verbose 写大量的输出\n" - -#: vacuumdb.c:271 -#, c-format -msgid " --help show this help, then exit\n" -msgstr " --help 显示此帮助信息, 然后退出\n" - -#: vacuumdb.c:272 -#, c-format -msgid "" -" --version output version information, then exit\n" -msgstr " --versoin 输出版本信息, 然后退出\n" - -#: vacuumdb.c:278 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"Read the description of the SQL command VACUUM for details.\n" -msgstr "" -"\n" -"阅读 SQL 命令 VACUUM 的描述信息, 以便获得更详细的信息.\n" - -#: common.c:33 -#, c-format -msgid "%s: could not obtain information about current user: %s\n" -msgstr "%s: 无法获得当前用户的信息: %s\n" - -#: common.c:44 -#, c-format -msgid "%s: could not get current user name: %s\n" -msgstr "%s: 无法获取当前用户名称: %s\n" - -#: common.c:89 common.c:115 -msgid "Password: " -msgstr "口令: " - -#: common.c:102 -#, c-format -msgid "%s: could not connect to database %s\n" -msgstr "%s: 无法联接到数据库 %s\n" - -#: common.c:125 -#, c-format -msgid "%s: could not connect to database %s: %s" -msgstr "%s: 无法联接到数据库 %s: %s" - -#: common.c:149 -#, c-format -msgid "%s: query failed: %s" -msgstr "%s: 查询失败: %s" - -#: common.c:150 -#, c-format -msgid "%s: query was: %s\n" -msgstr "%s: 查询是: %s\n" - -#. translator: Make sure the (y/n) prompts match the translation of this. -#: common.c:164 -msgid "y" -msgstr "y" - -#. translator: Make sure the (y/n) prompts match the translation of this. -#: common.c:166 -msgid "n" -msgstr "n" - -#~ msgid "" -#~ " -D, --location=PATH alternative place to store the database\n" -#~ msgstr " -D, --location=PATH 选择一个地方存放数据库\n" diff --git a/src/bin/scripts/po/zh_TW.po b/src/bin/scripts/po/zh_TW.po deleted file mode 100644 index 24caf23a4a2..00000000000 --- a/src/bin/scripts/po/zh_TW.po +++ /dev/null @@ -1,715 +0,0 @@ -# 2004-11-11 Zhenbang Wei -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: PostgreSQL 8.0\n" -"POT-Creation-Date: 2004-11-11 01:25+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2004-11-11 13:39+0800\n" -"Last-Translator: Zhenbang Wei \n" -"Language-Team: Zhenbang Wei \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" - -#: clusterdb.c:95 -#: clusterdb.c:110 -#: createdb.c:102 -#: createdb.c:121 -#: createlang.c:97 -#: createlang.c:118 -#: createlang.c:160 -#: createuser.c:117 -#: createuser.c:132 -#: dropdb.c:84 -#: dropdb.c:93 -#: dropdb.c:101 -#: droplang.c:94 -#: droplang.c:115 -#: droplang.c:157 -#: dropuser.c:84 -#: dropuser.c:99 -#: vacuumdb.c:112 -#: vacuumdb.c:127 -#, c-format -msgid "Try \"%s --help\" for more information.\n" -msgstr "鍩疯\"%s --help\"浠ュ彇寰楁洿澶氳硣瑷娿俓n" - -#: clusterdb.c:108 -#: createdb.c:119 -#: createlang.c:116 -#: createuser.c:130 -#: dropdb.c:99 -#: droplang.c:113 -#: dropuser.c:97 -#: vacuumdb.c:125 -#, c-format -msgid "%s: too many command-line arguments (first is \"%s\")\n" -msgstr "%s锛氬懡浠ゅ垪鍙冩暩閬庡(绗竴鍊嬫槸 \"%s\")\n" - -#: createdb.c:129 -#, c-format -msgid "%s: \"%s\" is not a valid encoding name\n" -msgstr "%s锛歕"%s\"涓嶆槸鏈夋晥鐨勭法纰煎悕绋盶n" - -#: createdb.c:168 -#, c-format -msgid "%s: database creation failed: %s" -msgstr "%s锛氬缓绔嬭硣鏂欏韩澶辨晽锛%s" - -#: createdb.c:196 -#, c-format -msgid "%s: comment creation failed (database was created): %s" -msgstr "%s锛氬缓绔嬭ɑ瑙eけ鏁(璩囨枡搴凡寤虹珛)锛%s" - -#: createdb.c:217 -#, c-format -msgid "" -"%s creates a PostgreSQL database.\n" -"\n" -msgstr "" -"%s 寤虹珛涓鍊婸ostgreSQL璩囨枡搴俓n" -"\n" - -#: clusterdb.c:234 -#: createdb.c:218 -#: createlang.c:299 -#: createuser.c:240 -#: dropdb.c:147 -#: droplang.c:280 -#: dropuser.c:147 -#: vacuumdb.c:260 -msgid "Usage:\n" -msgstr "浣跨敤鏂规硶:\n" - -#: createdb.c:219 -#, c-format -msgid " %s [OPTION]... [DBNAME] [DESCRIPTION]\n" -msgstr " %s [閬搁爡]... [璩囨枡搴悕绋盷 [鎻忚堪]\n" - -#: clusterdb.c:236 -#: createdb.c:220 -#: createlang.c:301 -#: createuser.c:242 -#: dropdb.c:149 -#: droplang.c:282 -#: dropuser.c:149 -#: vacuumdb.c:262 -msgid "" -"\n" -"Options:\n" -msgstr "" -"\n" -"閬搁爡:\n" - -#: createdb.c:221 -msgid " -D, --tablespace=TABLESPACE default tablespace for the database\n" -msgstr " -D, --tablespace=TABLESPACE 璩囨枡搴殑闋愯ōtablespace\n" - -#: createdb.c:222 -msgid " -E, --encoding=ENCODING encoding for the database\n" -msgstr " -E, --encoding=绶ㄧ⒓鍚嶇ū 鎸囧畾璩囨枡搴殑绶ㄧ⒓\n" - -#: createdb.c:223 -msgid " -O, --owner=OWNER database user to own the new database\n" -msgstr " -O, --owner=鎿佹湁鑰 鎸囧畾鏂拌硣鏂欏韩鐨勬搧鏈夎匼n" - -#: createdb.c:224 -msgid " -T, --template=TEMPLATE template database to copy\n" -msgstr " -T, --template=妯g増鍚嶇ū 鎸囧畾瑕佷娇鐢ㄧ殑璩囨枡搴ǎ鏉縗n" - -#: createdb.c:225 -msgid " -e, --echo show the commands being sent to the server\n" -msgstr " -e, --echo 椤ず琚佸埌浼烘湇鍣ㄧ殑鍛戒护\n" - -#: createdb.c:226 -msgid " -q, --quiet don't write any messages\n" -msgstr " -q, --quiet 涓嶉’绀轰换浣曡▕鎭痋n" - -#: createdb.c:227 -msgid " --help show this help, then exit\n" -msgstr " --help 椤ず閫欎唤瑾槑鐒跺緦绲愭潫\n" - -#: createdb.c:228 -msgid " --version output version information, then exit\n" -msgstr " --version 椤ず鐗堟湰璩囪▕鐒跺緦绲愭潫\n" - -#: clusterdb.c:244 -#: createdb.c:229 -#: createuser.c:255 -#: vacuumdb.c:273 -msgid "" -"\n" -"Connection options:\n" -msgstr "" -"\n" -"閫g窔閬搁爡:\n" - -#: createdb.c:230 -msgid " -h, --host=HOSTNAME database server host or socket directory\n" -msgstr " -h, --host=涓绘鍚嶇ū 璩囨枡搴己鏈嶅櫒涓绘鎴杝ocket鐩寗\n" - -#: createdb.c:231 -msgid " -p, --port=PORT database server port\n" -msgstr " -p, --port=鍩犺櫉 璩囨枡搴己鏈嶅櫒鐨勫煚铏焅n" - -#: createdb.c:232 -msgid " -U, --username=USERNAME user name to connect as\n" -msgstr " -U, --username=浣跨敤鑰呭悕绋 鐢ㄤ締閫g窔鐨勪娇鐢ㄨ匼n" - -#: createdb.c:233 -msgid " -W, --password prompt for password\n" -msgstr " -W, --password 瑭㈠晱瀵嗙⒓\n" - -#: createdb.c:234 -msgid "" -"\n" -"By default, a database with the same name as the current user is created.\n" -msgstr "" -"\n" -"闋愯ō鏈冨缓绔嬩竴鍊嬭垏浣跨敤鑰呭悓鍚嶇殑璩囨枡搴俓n" - -#: clusterdb.c:250 -#: createdb.c:235 -#: createlang.c:312 -#: createuser.c:262 -#: dropdb.c:159 -#: droplang.c:292 -#: dropuser.c:159 -#: vacuumdb.c:279 -msgid "" -"\n" -"Report bugs to .\n" -msgstr "" -"\n" -"鍥炲牨閷鑷銆俓n" - -#: createlang.c:143 -#: droplang.c:140 -msgid "Name" -msgstr "鍚嶇ū" - -#: createlang.c:143 -#: droplang.c:140 -msgid "yes" -msgstr "鏄" - -#: createlang.c:143 -#: droplang.c:140 -msgid "no" -msgstr "鍚" - -#: createlang.c:143 -#: droplang.c:140 -msgid "Trusted?" -msgstr "鏄惁淇′换锛" - -#: createlang.c:150 -#: droplang.c:147 -msgid "Procedural Languages" -msgstr "绋嬪簭瑾炶█" - -#: createlang.c:159 -#: droplang.c:156 -#, c-format -msgid "%s: missing required argument language name\n" -msgstr "%s锛氱己灏戝繀瑕佸弮鏁歌獮瑷鍚嶇ū\n" - -#: createlang.c:210 -#, c-format -msgid "%s: unsupported language \"%s\"\n" -msgstr "%s锛氫笉鏀彺鐨勮獮瑷\"%s\"\n" - -#: createlang.c:211 -msgid "Supported languages are plpgsql, pltcl, pltclu, plperl, plperlu, and plpythonu.\n" -msgstr "鏀彺鐨勮獮瑷鏈塸lpgsql銆乸ltcl銆乸ltclu銆乸lperl銆乸lperlu鍜宲lpythonu銆俓n" - -#: createlang.c:226 -#, c-format -msgid "%s: language \"%s\" is already installed in database \"%s\"\n" -msgstr "%s锛氳獮瑷\"%s\"宸茬稉琚畨瑁濊嚦璩囨枡搴玕"%s\"\n" - -#: createlang.c:283 -#, c-format -msgid "%s: language installation failed: %s" -msgstr "%s锛氬畨瑁濊獮瑷澶辨晽锛%s" - -#: createlang.c:298 -#, c-format -msgid "" -"%s installs a procedural language into a PostgreSQL database.\n" -"\n" -msgstr "" -"%s 瀹夎浜嗙▼搴忚獮瑷鑷砅ostgreSQL璩囨枡搴俓n" -"\n" - -#: createlang.c:300 -#: droplang.c:281 -#, c-format -msgid " %s [OPTION]... LANGNAME [DBNAME]\n" -msgstr " %s [閬搁爡]... 瑾炶█ [璩囨枡搴悕绋盷\n" - -#: createlang.c:302 -msgid " -d, --dbname=DBNAME database to install language in\n" -msgstr " -d, --dbname=璩囨枡搴悕绋 鎸囧畾瑕佸畨瑁濊獮瑷鐨勮硣鏂欏韩\n" - -#: clusterdb.c:240 -#: createlang.c:303 -#: createuser.c:251 -#: dropdb.c:150 -#: droplang.c:284 -#: dropuser.c:150 -msgid " -e, --echo show the commands being sent to the server\n" -msgstr " -e, --echo 椤ず琚佸埌浼烘湇鍣ㄧ殑鍛戒护\n" - -#: createlang.c:304 -#: droplang.c:285 -msgid " -l, --list show a list of currently installed languages\n" -msgstr " -l, --list 椤ず鐩墠宸插畨瑁濈殑瑾炶█\n" - -#: createlang.c:305 -msgid " -L, --pglib=DIRECTORY find language interpreter file in DIRECTORY\n" -msgstr " -L, --pglib=鐩寗 鍦ㄦ寚瀹氱殑鐩寗涓皨鎵捐獮瑷鐩磋鍣ㄦ獢妗圽n" - -#: clusterdb.c:245 -#: createlang.c:306 -#: createuser.c:256 -#: dropdb.c:153 -#: droplang.c:286 -#: dropuser.c:153 -#: vacuumdb.c:274 -msgid " -h, --host=HOSTNAME database server host or socket directory\n" -msgstr " -h, --host=涓绘鍚嶇ū 璩囨枡搴己鏈嶅櫒鐨勪富姗熸垨socket鐩寗\n" - -#: clusterdb.c:246 -#: createlang.c:307 -#: createuser.c:257 -#: dropdb.c:154 -#: droplang.c:287 -#: dropuser.c:154 -#: vacuumdb.c:275 -msgid " -p, --port=PORT database server port\n" -msgstr " -p, --port=鍩犺櫉 璩囨枡搴己鏈嶅櫒鐨勫煚铏焅n" - -#: clusterdb.c:247 -#: createlang.c:308 -#: dropdb.c:155 -#: droplang.c:288 -#: vacuumdb.c:276 -msgid " -U, --username=USERNAME user name to connect as\n" -msgstr " -U, --username=浣跨敤鑰呭悕绋 鐢ㄤ締閫g窔鐨勪娇鐢ㄨ匼n" - -#: clusterdb.c:248 -#: createlang.c:309 -#: dropdb.c:156 -#: droplang.c:289 -#: vacuumdb.c:277 -msgid " -W, --password prompt for password\n" -msgstr " -W, --password 瑭㈠晱瀵嗙⒓\n" - -#: clusterdb.c:242 -#: createlang.c:310 -#: createuser.c:253 -#: dropdb.c:157 -#: droplang.c:290 -#: dropuser.c:157 -msgid " --help show this help, then exit\n" -msgstr " --help 椤ず閫欎唤瑾槑鐒跺緦绲愭潫\n" - -#: clusterdb.c:243 -#: createlang.c:311 -#: createuser.c:254 -#: dropdb.c:158 -#: droplang.c:291 -#: dropuser.c:158 -msgid " --version output version information, then exit\n" -msgstr " --version 椤ず鐗堟湰璩囪▕鐒跺緦绲愭潫\n" - -#: createuser.c:142 -#, c-format -msgid "%s: user ID must be a positive number\n" -msgstr "%s锛氫娇鐢ㄨ匢D蹇呴爤鏄鏁竆n" - -#: createuser.c:148 -msgid "Enter name of user to add: " -msgstr "杓稿叆鏂颁娇鐢ㄨ呯殑鍚嶇ū: " - -#: createuser.c:155 -msgid "Enter password for new user: " -msgstr "杓稿叆鏂颁娇鐢ㄨ呯殑瀵嗙⒓: " - -#: createuser.c:156 -msgid "Enter it again: " -msgstr "鍐嶈几鍏ヤ竴娆: " - -#: createuser.c:159 -msgid "Passwords didn't match.\n" -msgstr "瀵嗙⒓涓嶇銆俓n" - -#: createuser.c:170 -msgid "Shall the new user be allowed to create databases? (y/n) " -msgstr "鏄惁鍏佽ū鏂颁娇鐢ㄨ呭缓绔嬭硣鏂欏韩锛(y/n)" - -#: createuser.c:181 -msgid "Shall the new user be allowed to create more new users? (y/n) " -msgstr "鏄惁鍏佽ū鏂颁娇鐢ㄨ呭缓绔嬪叾浠栦娇鐢ㄨ咃紵(y/n)" - -#: createuser.c:220 -#, c-format -msgid "%s: creation of new user failed: %s" -msgstr "%s锛氬缓绔嬫柊浣跨敤鑰呭け鏁楋細%s" - -#: createuser.c:239 -#, c-format -msgid "" -"%s creates a new PostgreSQL user.\n" -"\n" -msgstr "" -"%s 寤虹珛鏂癙ostgreSQL浣跨敤鑰呫俓n" -"\n" - -#: createuser.c:241 -#: dropuser.c:148 -#, c-format -msgid " %s [OPTION]... [USERNAME]\n" -msgstr " %s [閬搁爡]... [浣跨敤鑰呭悕绋盷\n" - -#: createuser.c:243 -msgid " -a, --adduser user can add new users\n" -msgstr " -a, --adduser 浣跨敤鑰呭彲浠ュ缓绔嬪叾浠栦娇鐢ㄨ匼n" - -#: createuser.c:244 -msgid " -A, --no-adduser user cannot add new users\n" -msgstr " -A, --no-adduser 浣跨敤鑰呬笉鍙互寤虹珛鍏朵粬浣跨敤鑰匼n" - -#: createuser.c:245 -msgid " -d, --createdb user can create new databases\n" -msgstr " -d, --createdb 浣跨敤鑰呭彲浠ュ缓绔嬫柊璩囨枡搴玕n" - -#: createuser.c:246 -msgid " -D, --no-createdb user cannot create databases\n" -msgstr " -D, --no-createdb 浣跨敤鑰呬笉鍙互寤虹珛鏂拌硣鏂欏韩\n" - -#: createuser.c:247 -msgid " -P, --pwprompt assign a password to new user\n" -msgstr " -P, --pwprompt 瑷畾鏂颁娇鐢ㄨ呯殑瀵嗙⒓\n" - -#: createuser.c:248 -msgid " -E, --encrypted encrypt stored password\n" -msgstr " -E, --encrypted 鍔犲瘑鍎插瓨鐨勫瘑纰糪n" - -#: createuser.c:249 -msgid " -N, --unencrypted do not encrypt stored password\n" -msgstr " -N, --unencrypted 涓嶅姞瀵嗗劜瀛樼殑瀵嗙⒓\n" - -#: createuser.c:250 -msgid " -i, --sysid=SYSID select sysid for new user\n" -msgstr " -i, --sysid=SYSID 瑷畾鏂颁娇鐢ㄨ呯殑sysid\n" - -#: clusterdb.c:241 -#: createuser.c:252 -#: dropdb.c:152 -#: dropuser.c:152 -msgid " -q, --quiet don't write any messages\n" -msgstr " -q, --quiet 涓嶉’绀轰换浣曡▕鎭痋n" - -#: createuser.c:258 -msgid " -U, --username=USERNAME user name to connect as (not the one to create)\n" -msgstr " -U, --username=浣跨敤鑰呭悕绋 鐢ㄤ締閫g窔鐨勪娇鐢ㄨ(涓嶆槸瑕佸缓绔嬬殑)\n" - -#: createuser.c:259 -#: dropuser.c:156 -msgid " -W, --password prompt for password to connect\n" -msgstr " -W, --password 瑭㈠晱鐢ㄤ締閫g窔鐨勫瘑纰糪n" - -#: createuser.c:260 -msgid "" -"\n" -"If one of -a, -A, -d, -D, and USERNAME is not specified, you will\n" -"be prompted interactively.\n" -msgstr "" -"\n" -"濡傛灉-a銆-A銆-d銆-D鍜屼娇鐢ㄨ呭悕绋卞叾涓箣涓鏈鎸囧畾锛屼綘鏈僜n" -"琚姹傝几鍏ャ俓n" - -#: dropdb.c:92 -#, c-format -msgid "%s: missing required argument database name\n" -msgstr "%s锛氱己灏戝繀瑕佸弮鏁歌硣鏂欏韩鍚嶇ū\n" - -#: dropdb.c:109 -#, c-format -msgid "Database \"%s\" will be permanently removed.\n" -msgstr "璩囨枡搴玕"%s\"鏈冭姘镐箙鍒櫎銆俓n" - -#: dropdb.c:110 -#: dropuser.c:111 -msgid "Are you sure? (y/n) " -msgstr "鏄惁纰哄畾锛(y/n)" - -#: dropdb.c:127 -#, c-format -msgid "%s: database removal failed: %s" -msgstr "%s锛氬埅闄よ硣鏂欏韩澶辨晽锛%s" - -#: dropdb.c:146 -#, c-format -msgid "" -"%s removes a PostgreSQL database.\n" -"\n" -msgstr "" -"%s 鍒櫎浜嗕竴鍊婸ostgreSQL璩囨枡搴俓n" -"\n" - -#: dropdb.c:148 -#, c-format -msgid " %s [OPTION]... DBNAME\n" -msgstr " %s [閬搁爡]... 璩囨枡搴悕绋盶n" - -#: dropdb.c:151 -#: dropuser.c:151 -msgid " -i, --interactive prompt before deleting anything\n" -msgstr " -i, --interactive 鍒櫎浠讳綍鏉辫タ鍓嶈鍏堣鍟廫n" - -#: droplang.c:176 -#, c-format -msgid "%s: language \"%s\" is not installed in database \"%s\"\n" -msgstr "%s锛氳獮瑷\"%s\"鏈瀹夎鑷宠硣鏂欏韩\"%s\"\n" - -#: droplang.c:193 -#, c-format -msgid "%s: still %s functions declared in language \"%s\"; language not removed\n" -msgstr "%s锛氫粛鏈 %s 鍊嬪嚱寮忎互瑾炶█\"%s\"瀹e憡锛屼笉浜堝埅闄n" - -#: droplang.c:265 -#, c-format -msgid "%s: language removal failed: %s" -msgstr "%s锛氬埅闄よ獮瑷澶辨晽锛%s" - -#: droplang.c:279 -#, c-format -msgid "" -"%s removes a procedural language from a database.\n" -"\n" -msgstr "" -"%s 鍒櫎浜嗕竴鍊嬭硣鏂欏韩涓殑绋嬪簭瑾炶█銆俓n" -"\n" - -#: droplang.c:283 -msgid " -d, --dbname=DBNAME database from which to remove the language\n" -msgstr " -d, --dbname=璩囨枡搴悕绋 鎸囧畾瑕佸埅闄よ獮瑷鐨勮硣鏂欏韩\n" - -#: dropuser.c:104 -msgid "Enter name of user to drop: " -msgstr "杓稿叆瑕佸埅闄ょ殑浣跨敤鑰呭悕绋: " - -#: dropuser.c:110 -#, c-format -msgid "User \"%s\" will be permanently removed.\n" -msgstr "浣跨敤鑰匼"%s\"灏囪姘镐箙鍒櫎銆俓n" - -#: dropuser.c:127 -#, c-format -msgid "%s: removal of user \"%s\" failed: %s" -msgstr "%s锛氬埅闄や娇鐢ㄨ匼"%s\"澶辨晽锛%s" - -#: dropuser.c:146 -#, c-format -msgid "" -"%s removes a PostgreSQL user.\n" -"\n" -msgstr "" -"%s 鍒櫎浜嗕竴鍊婸ostgreSQL浣跨敤鑰呫俓n" -"\n" - -#: dropuser.c:155 -msgid " -U, --username=USERNAME user name to connect as (not the one to drop)\n" -msgstr " -U, --username=浣跨敤鑰呭悕绋 鐢ㄤ締閫g窔鐨勪娇鐢ㄨ(涓嶆槸瑕佸埅闄ょ殑)\n" - -#: clusterdb.c:118 -#, c-format -msgid "%s: cannot cluster all databases and a specific one at the same time\n" -msgstr "%s锛氫笉鑳藉悓鏅傞噸鏂版帓鍒楁墍鏈夎硣鏂欏韩鍜岄噸鏂版帓鍒楁寚瀹氳硣鏂欏韩\n" - -#: clusterdb.c:124 -#, c-format -msgid "%s: cannot cluster a specific table in all databases\n" -msgstr "%s锛氫笉鑳藉皪鎵鏈夎硣鏂欏韩鎸囧畾閲嶆柊鎺掑垪璩囨枡琛╘n" - -#: clusterdb.c:180 -#, c-format -msgid "%s: clustering of table \"%s\" in database \"%s\" failed: %s" -msgstr "%s锛氶噸鏂版帓鍒楄硣鏂欒〃\"%s\"鏂艰硣鏂欏韩\"%s\"澶辨晽锛%s" - -#: clusterdb.c:183 -#, c-format -msgid "%s: clustering of database \"%s\" failed: %s" -msgstr "%s锛氶噸鏂版帓鍒楄硣鏂欏韩\"%s\"澶辨晽: %s" - -#: clusterdb.c:219 -#, c-format -msgid "%s: clustering database \"%s\"\n" -msgstr "%s锛氶噸鏂版帓鍒楄硣鏂欏韩\"%s\"\n" - -#: clusterdb.c:233 -#, c-format -msgid "" -"%s clusters all previously clustered tables in a database.\n" -"\n" -msgstr "" -"%s 閲嶆柊鎺掑垪鎵鏈夎硣鏂欏韩涓浘缍撻噸鎺掔殑璩囨枡搴俓n" -"\n" - -#: clusterdb.c:235 -#: vacuumdb.c:261 -#, c-format -msgid " %s [OPTION]... [DBNAME]\n" -msgstr " %s [閬搁爡]... [璩囨枡搴悕绋盷\n" - -#: clusterdb.c:237 -msgid " -a, --all cluster all databases\n" -msgstr " -a, --all 閲嶆柊鎺掑垪鎵鏈夎硣鏂欏韩\n" - -#: clusterdb.c:238 -msgid " -d, --dbname=DBNAME database to cluster\n" -msgstr " -d, --dbname=璩囨枡搴悕绋 閲嶆柊鎺掑垪鎸囧畾鐨勮硣鏂欏韩\n" - -#: clusterdb.c:239 -msgid " -t, --table=TABLE cluster specific table only\n" -msgstr " -t, --table=璩囨枡琛ㄥ悕绋 閲嶆柊鎺掑垪鎸囧畾鐨勮硣鏂欒〃\n" - -#: clusterdb.c:249 -msgid "" -"\n" -"Read the description of the SQL command CLUSTER for details.\n" -msgstr "" -"\n" -"璜嬪弮鑰僑QL鍛戒护CLUSTER鐨勮鏄庛俓n" - -#: vacuumdb.c:135 -#, c-format -msgid "%s: cannot vacuum all databases and a specific one at the same time\n" -msgstr "%s锛氫笉鑳藉悓鏅傞噸鏁存墍鏈夎硣鏂欏韩鍜岄噸鏁存寚瀹氳硣鏂欏韩\n" - -#: vacuumdb.c:141 -#, c-format -msgid "%s: cannot vacuum a specific table in all databases\n" -msgstr "%s锛氫笉鑳藉皪鎵鏈夎硣鏂欏韩鎸囧畾閲嶆暣璩囨枡琛╘n" - -#: vacuumdb.c:205 -#, c-format -msgid "%s: vacuuming of table \"%s\" in database \"%s\" failed: %s" -msgstr "%s锛氶噸鏁磋硣鏂欒〃\"%s\"鏂艰硣鏂欏韩\"%s\"澶辨晽锛%s" - -#: vacuumdb.c:208 -#, c-format -msgid "%s: vacuuming of database \"%s\" failed: %s" -msgstr "%s锛氶噸鏁磋硣鏂欏韩\"%s\"澶辨晽锛%s" - -#: vacuumdb.c:245 -#, c-format -msgid "%s: vacuuming database \"%s\"\n" -msgstr "%s锛氶噸鏁磋硣鏂欏韩\"%s\"\n" - -#: vacuumdb.c:259 -#, c-format -msgid "" -"%s cleans and analyzes a PostgreSQL database.\n" -"\n" -msgstr "" -"%s 娓呯悊涓﹀垎鏋怭ostgreSQL璩囨枡搴俓n" -"\n" - -#: vacuumdb.c:263 -msgid " -a, --all vacuum all databases\n" -msgstr " -a, --all 閲嶆暣鎵鏈夎硣鏂欏韩\n" - -#: vacuumdb.c:264 -msgid " -d, --dbname=DBNAME database to vacuum\n" -msgstr " -d, --dbname=璩囨枡搴悕绋 閲嶆暣鎸囧畾鐨勮硣鏂欏韩\n" - -#: vacuumdb.c:265 -msgid " -t, --table='TABLE[(COLUMNS)]' vacuum specific table only\n" -msgstr " -t, --table='璩囨枡琛ㄥ悕绋盵(娆勪綅)]' 閲嶆暣鎸囧畾鐨勮硣鏂欒〃\n" - -#: vacuumdb.c:266 -msgid " -f, --full do full vacuuming\n" -msgstr " -f, --full 閫茶瀹屾暣鐨勮硣鏂欏韩閲嶆暣\n" - -#: vacuumdb.c:267 -msgid " -z, --analyze update optimizer hints\n" -msgstr " -z, --analyze 鏇存柊鏁堣兘瑾挎暣鍣ㄧ当瑷堣硣鏂橽n" - -#: vacuumdb.c:268 -msgid " -e, --echo show the commands being sent to the server\n" -msgstr " -e, --echo 椤ず琚佸埌浼烘湇鍣ㄧ殑鍛戒护\n" - -#: vacuumdb.c:269 -msgid " -q, --quiet don't write any messages\n" -msgstr " -q, --quiet 涓嶉’绀轰换浣曡▕鎭痋n" - -#: vacuumdb.c:270 -msgid " -v, --verbose write a lot of output\n" -msgstr " -v, --verbose 椤ず瑭崇窗鐨勫煼琛岃▕鎭痋n" - -#: vacuumdb.c:271 -msgid " --help show this help, then exit\n" -msgstr " --help 椤ず閫欎唤瑾槑鐒跺緦绲愭潫\n" - -#: vacuumdb.c:272 -msgid " --version output version information, then exit\n" -msgstr " --version 椤ず鐗堟湰璩囪▕鐒跺緦绲愭潫\n" - -#: vacuumdb.c:278 -msgid "" -"\n" -"Read the description of the SQL command VACUUM for details.\n" -msgstr "" -"\n" -"璜嬪弮鑰僑QL鍛戒护VACUUM鐨勮鏄庛俓n" - -#: common.c:33 -#, c-format -msgid "%s: could not obtain information about current user: %s\n" -msgstr "%s锛氱劇娉曞彇寰楃洰鍓嶄娇鐢ㄨ呯殑璩囪▕锛%s\n" - -#: common.c:44 -#, c-format -msgid "%s: could not get current user name: %s\n" -msgstr "%s锛氱劇娉曞彇寰楃洰鍓嶄娇鐢ㄨ呯殑鍚嶇ū锛%s\n" - -#: common.c:89 -#: common.c:115 -msgid "Password: " -msgstr "瀵嗙⒓锛" - -#: common.c:102 -#, c-format -msgid "%s: could not connect to database %s\n" -msgstr "%s锛氱劇娉曢g窔鑷宠硣鏂欏韩 %s\n" - -#: common.c:125 -#, c-format -msgid "%s: could not connect to database %s: %s" -msgstr "%s锛氱劇娉曢g窔鑷宠硣鏂欏韩 %s锛%s" - -#: common.c:149 -#, c-format -msgid "%s: query failed: %s" -msgstr "%s锛氭煡瑭㈠け鏁楋細%s" - -#: common.c:150 -#, c-format -msgid "%s: query was: %s\n" -msgstr "%s锛氭煡瑭㈡槸锛%s\n" - -# translator: Make sure the (y/n) prompts match the translation of this. -#. translator: Make sure the (y/n) prompts match the translation of this. -#: common.c:164 -msgid "y" -msgstr "" - -# translator: Make sure the (y/n) prompts match the translation of this. -#. translator: Make sure the (y/n) prompts match the translation of this. -#: common.c:166 -msgid "n" -msgstr "" diff --git a/src/interfaces/ecpg/preproc/nls.mk b/src/interfaces/ecpg/preproc/nls.mk index b22094ebe44..ec3d66514c0 100644 --- a/src/interfaces/ecpg/preproc/nls.mk +++ b/src/interfaces/ecpg/preproc/nls.mk @@ -1,5 +1,5 @@ # $PostgreSQL $ CATALOG_NAME = ecpg -AVAIL_LANGUAGES = de es fr pt_BR tr +AVAIL_LANGUAGES = de es fr ja pt_BR tr GETTEXT_FILES = descriptor.c ecpg.c pgc.c preproc.c type.c variable.c GETTEXT_TRIGGERS = _ mmerror:3 diff --git a/src/interfaces/ecpg/preproc/po/de.po b/src/interfaces/ecpg/preproc/po/de.po index c88e4832413..d64fdc7c5d6 100644 --- a/src/interfaces/ecpg/preproc/po/de.po +++ b/src/interfaces/ecpg/preproc/po/de.po @@ -3,7 +3,7 @@ # This file is distributed under the same license as the PostgreSQL package. # Peter Eisentraut , 2009. # -# pgtranslation Id: ecpg.po,v 1.6 2009/04/07 05:11:42 petere Exp $ +# pgtranslation Id: ecpg.po,v 1.8 2009/06/13 20:09:38 petere Exp $ # # Use these quotes: 禄%s芦 # @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PostgreSQL 8.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@postgresql.org\n" -"POT-Creation-Date: 2009-04-07 01:21+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2009-06-12 21:16+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-04-07 08:01+0300\n" "Last-Translator: Peter Eisentraut \n" "Language-Team: German \n" @@ -211,7 +211,7 @@ msgstr "Ende der Suchliste\n" msgid "%s: no input files specified\n" msgstr "%s: keine Eingabedateien angegeben\n" -#: ecpg.c:465 +#: ecpg.c:464 #, c-format msgid "cursor \"%s\" has been declared but not opened" msgstr "Cursor 禄%s芦 wurde deklariert aber nicht ge枚ffnet" @@ -299,130 +299,134 @@ msgstr "" msgid "could not open include file \"%s\" on line %d" msgstr "konnte Include-Datei 禄%s芦 nicht 枚ffnen auf Zeile %d" -#: preproc.y:72 +#: preproc.y:30 +msgid "syntax error" +msgstr "Syntaxfehler" + +#: preproc.y:78 #, c-format msgid "WARNING: " msgstr "WARNUNG: " -#: preproc.y:76 +#: preproc.y:82 #, c-format msgid "ERROR: " msgstr "FEHLER: " -#: preproc.y:100 +#: preproc.y:106 #, c-format msgid "could not remove output file \"%s\"\n" msgstr "konnte Ausgabedatei 禄%s芦 nicht entfernen\n" -#: preproc.y:312 +#: preproc.y:318 #, c-format msgid "cursor \"%s\" does not exist" msgstr "Cursor 禄%s芦 existiert nicht" -#: preproc.y:340 +#: preproc.y:346 msgid "initializer not allowed in type definition" msgstr "Initialisierungswert nicht erlaubt in Typdefinition" -#: preproc.y:347 preproc.y:10614 +#: preproc.y:353 preproc.y:10620 #, c-format msgid "type \"%s\" is already defined" msgstr "Typ 禄%s芦 ist bereits definiert" -#: preproc.y:370 preproc.y:11213 preproc.y:11728 variable.c:584 +#: preproc.y:376 preproc.y:11219 preproc.y:11734 variable.c:584 msgid "multidimensional arrays for simple data types are not supported" msgstr "" "mehrdimensionale Arrays f眉r einfache Datentypen werden nicht unterst眉tzt" -#: preproc.y:1237 +#: preproc.y:1243 msgid "AT option not allowed in CLOSE DATABASE statement" msgstr "AT-Option ist nicht erlaubt im Befehl CLOSE DATABASE" -#: preproc.y:1303 preproc.y:1443 +#: preproc.y:1309 preproc.y:1449 msgid "AT option not allowed in DEALLOCATE statement" msgstr "AT-Option ist nicht erlaubt im Befehl DEALLOCATE" -#: preproc.y:1429 +#: preproc.y:1435 msgid "AT option not allowed in CONNECT statement" msgstr "AT-Option ist nicht erlaubt im Befehl CONNECT" -#: preproc.y:1465 +#: preproc.y:1471 msgid "AT option not allowed in DISCONNECT statement" msgstr "AT-Option ist nicht erlaubt im Befehl DISCONNECT" -#: preproc.y:1517 +#: preproc.y:1523 msgid "AT option not allowed in SET CONNECTION statement" msgstr "AT-Option ist nicht erlaubt im Befehl SET CONNECTION" -#: preproc.y:1539 +#: preproc.y:1545 msgid "AT option not allowed in TYPE statement" msgstr "AT-Option ist nicht erlaubt im TYPE-Befehl" -#: preproc.y:1548 +#: preproc.y:1554 msgid "AT option not allowed in VAR statement" msgstr "AT-Option ist nicht erlaubt im VAR-Befehl" -#: preproc.y:1555 +#: preproc.y:1561 msgid "AT option not allowed in WHENEVER statement" msgstr "AT-Option ist nicht erlaubt im WHENEVER-Befehl" -#: preproc.y:1911 preproc.y:2907 preproc.y:3805 preproc.y:3814 preproc.y:4045 -#: preproc.y:5854 preproc.y:5859 preproc.y:5864 preproc.y:8029 preproc.y:8559 -#: preproc.y:8564 +#: preproc.y:1917 preproc.y:2913 preproc.y:3811 preproc.y:3820 preproc.y:4051 +#: preproc.y:5860 preproc.y:5865 preproc.y:5870 preproc.y:8035 preproc.y:8565 +#: preproc.y:8570 msgid "unsupported feature will be passed to server" msgstr "nicht mehr unterst眉tztes Feature wird an Server weitergereicht werden" -#: preproc.y:2141 +#: preproc.y:2147 msgid "SHOW ALL is not implemented" msgstr "SHOW ALL ist nicht implementiert" -#: preproc.y:2476 preproc.y:2487 +#: preproc.y:2482 preproc.y:2493 msgid "COPY TO STDIN is not possible" msgstr "COPY TO STDIN ist nicht m枚glich" -#: preproc.y:2478 +#: preproc.y:2484 msgid "COPY FROM STDOUT is not possible" msgstr "COPY FROM STDOUT ist nicht m枚glich" -#: preproc.y:2480 +#: preproc.y:2486 msgid "COPY FROM STDIN is not implemented" msgstr "COPY FROM STDIN ist nicht implementiert" -#: preproc.y:3745 preproc.y:3756 +#: preproc.y:3751 preproc.y:3762 msgid "constraint declared INITIALLY DEFERRED must be DEFERRABLE" msgstr "" "Constraint, der als INITIALLY DEFERRED deklariert wurde, muss DEFERRABLE sein" -#: preproc.y:6563 preproc.y:10230 +#: preproc.y:6569 preproc.y:10236 #, c-format msgid "cursor \"%s\" is already defined" msgstr "Cursor 禄%s芦 ist bereits definiert" -#: preproc.y:6916 +#: preproc.y:6922 msgid "no longer supported LIMIT #,# syntax passed to server" msgstr "nicht mehr unterst眉tzte Syntax LIMIT #,# wird an Server weitergereicht" -#: preproc.y:7158 +#: preproc.y:7164 msgid "subquery in FROM must have an alias" msgstr "Unteranfrage in FROM muss Aliasnamen erhalten" -#: preproc.y:9919 +#: preproc.y:9925 msgid "OLD used in query that is not in a rule" msgstr "OLD in einer Anfrage verwendet, die nicht Teil einer Regel ist" -#: preproc.y:9926 +#: preproc.y:9932 msgid "NEW used in query that is not in a rule" msgstr "NEW in einer Anfrage verwendet, die nicht Teil einer Regel ist" -#: preproc.y:9958 +#: preproc.y:9964 msgid "CREATE TABLE AS cannot specify INTO" msgstr "CREATE TABLE AS kann INTO nicht verwenden" -#: preproc.y:10005 +#: preproc.y:10011 #, c-format msgid "expected \"@\", found \"%s\"" msgstr "禄@芦 erwartet, 禄%s芦 gefunden" -#: preproc.y:10017 +#: preproc.y:10023 msgid "" "only protocols \"tcp\" and \"unix\" and database type \"postgresql\" are " "supported" @@ -430,76 +434,77 @@ msgstr "" "er werden nur die Protokolle 禄tcp芦 und 禄unix芦 und der Datenbanktyp 禄postgresql芦 " "unterst眉tzt" -#: preproc.y:10020 +#: preproc.y:10026 #, c-format msgid "expected \"://\", found \"%s\"" msgstr "禄://芦 erwartet, 禄%s芦 gefunden" -#: preproc.y:10025 +#: preproc.y:10031 #, c-format msgid "Unix-domain sockets only work on \"localhost\" but not on \"%s\"" msgstr "" "Unix-Domain-Sockets funktionieren nur mit 禄localhost芦, aber nicht mit 禄%s芦" -#: preproc.y:10051 +#: preproc.y:10057 #, c-format msgid "expected \"postgresql\", found \"%s\"" msgstr "禄postgresql芦 erwartet, 禄%s芦 gefunden" -#: preproc.y:10054 +#: preproc.y:10060 #, c-format msgid "invalid connection type: %s" msgstr "ung眉ltiger Verbindungstyp: %s" -#: preproc.y:10063 +#: preproc.y:10069 #, c-format msgid "expected \"@\" or \"://\", found \"%s\"" msgstr "禄@芦 oder 禄://芦 erwartet, 禄%s芦 gefunden" -#: preproc.y:10138 preproc.y:10155 +#: preproc.y:10144 preproc.y:10161 msgid "invalid data type" msgstr "ung眉ltiger Datentyp" -#: preproc.y:10166 preproc.y:10181 +#: preproc.y:10172 preproc.y:10187 msgid "incomplete statement" msgstr "unvollst盲ndige Anweisung" -#: preproc.y:10169 preproc.y:10184 +#: preproc.y:10175 preproc.y:10190 #, c-format msgid "unrecognized token \"%s\"" msgstr "nicht erkanntes Token 禄%s芦" -#: preproc.y:10433 +#: preproc.y:10439 msgid "only data types numeric and decimal have precision/scale argument" msgstr "" "nur die Datentypen NUMERIC und DECIMAL haben Argumente f眉r Pr盲zision und " "Skala" -#: preproc.y:10445 +#: preproc.y:10451 msgid "interval specification not allowed here" msgstr "Intervallangabe hier nicht erlaubt" -#: preproc.y:10589 preproc.y:10641 +#: preproc.y:10595 preproc.y:10647 msgid "too many levels in nested structure/union definition" msgstr "zu viele Ebenen in verschachtelter Definition von Struktur/Union" -#: preproc.y:10772 +#: preproc.y:10778 msgid "pointers to varchar are not implemented" msgstr "Zeiger auf varchar sind nicht implementiert" -#: preproc.y:10936 preproc.y:10943 preproc.y:10950 +#: preproc.y:10942 preproc.y:10949 preproc.y:10956 msgid "using unsupported DESCRIBE statement" msgstr "nicht unterst眉tzter DESCRIBE-Befehl wird verwendet" -#: preproc.y:11181 +#: preproc.y:11187 msgid "initializer not allowed in EXEC SQL VAR command" msgstr "Initialisierungswert nicht erlaubt in Befehl EXEC SQL VAR" -#: preproc.y:11697 +#: preproc.y:11703 msgid "arrays of indicators are not allowed on input" msgstr "Array aus Indikatoren bei der Eingabe nicht erlaubt" -#: preproc.y:11925 +#. translator: %s is typically the translation of "syntax error" +#: preproc.y:11930 #, c-format msgid "%s at or near \"%s\"" msgstr "%s bei 禄%s芦" @@ -508,7 +513,7 @@ msgstr "%s bei 禄%s芦" msgid "out of memory" msgstr "Speicher aufgebraucht" -#: type.c:204 type.c:554 +#: type.c:204 type.c:556 #, c-format msgid "unrecognized variable type code %d" msgstr "unbekannter Variablentypcode %d" @@ -529,7 +534,7 @@ msgstr "Indikator f眉r struct muss ein struct sein" msgid "indicator for simple data type has to be simple" msgstr "Indikator f眉r einfachen Typ muss einfachen Typ haben" -#: type.c:613 +#: type.c:615 #, c-format msgid "unrecognized descriptor item code %d" msgstr "unbekannter Deskriptorelementcode %d" @@ -583,7 +588,8 @@ msgid "" "multilevel pointers (more than 2 levels) are not supported; found %d level" msgid_plural "" "multilevel pointers (more than 2 levels) are not supported; found %d levels" -msgstr[0] "Zeiger mit mehr als 2 Ebenen werden nicht unterst眉tzt; %d Ebene gefunden" +msgstr[0] "" +"Zeiger mit mehr als 2 Ebenen werden nicht unterst眉tzt; %d Ebene gefunden" msgstr[1] "" "Zeiger mit mehr als 2 Ebenen werden nicht unterst眉tzt; %d Ebenen gefunden" diff --git a/src/interfaces/ecpg/preproc/po/es.po b/src/interfaces/ecpg/preproc/po/es.po index 6379ebfc452..20de266318e 100644 --- a/src/interfaces/ecpg/preproc/po/es.po +++ b/src/interfaces/ecpg/preproc/po/es.po @@ -6,14 +6,14 @@ # Alvaro Herrera , 2009 # Franco Catena, , 2009 # -# pgtranslation Id: ecpg.po,v 1.3 2009/04/17 15:33:40 alvherre Exp $ -# $PostgreSQL: pgsql/src/interfaces/ecpg/preproc/po/es.po,v 1.2 2009/05/14 21:41:53 alvherre Exp $ +# pgtranslation Id: ecpg.po,v 1.5 2009/06/13 20:09:38 petere Exp $ +# $PostgreSQL: pgsql/src/interfaces/ecpg/preproc/po/es.po,v 1.3 2009/06/26 19:33:51 petere Exp $ # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PostgreSQL 8.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@postgresql.org\n" -"POT-Creation-Date: 2009-04-16 03:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2009-06-12 21:16+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-04-17 11:31-0400\n" "Last-Translator: 脕lvaro Herrera \n" @@ -216,7 +216,7 @@ msgstr "fin de la lista de b煤squeda\n" msgid "%s: no input files specified\n" msgstr "%s: no se especificaron archivos de entrada\n" -#: ecpg.c:465 +#: ecpg.c:464 #, c-format msgid "cursor \"%s\" has been declared but not opened" msgstr "el cursor 芦%s禄 fue declarado pero no abierto" @@ -305,130 +305,134 @@ msgstr "" msgid "could not open include file \"%s\" on line %d" msgstr "no se pudo abrir el archivo a incluir 芦%s禄 en la l铆nea %d" -#: preproc.y:72 +#: preproc.y:30 +msgid "syntax error" +msgstr "error de sintaxis" + +#: preproc.y:78 #, c-format msgid "WARNING: " msgstr "ATENCI脫N: " -#: preproc.y:76 +#: preproc.y:82 #, c-format msgid "ERROR: " msgstr "ERROR: " -#: preproc.y:100 +#: preproc.y:106 #, c-format msgid "could not remove output file \"%s\"\n" msgstr "no se pudo eliminar el archivo de salida 芦%s禄\n" -#: preproc.y:312 +#: preproc.y:318 #, c-format msgid "cursor \"%s\" does not exist" msgstr "no existe el cursor 芦%s禄" -#: preproc.y:340 +#: preproc.y:346 msgid "initializer not allowed in type definition" msgstr "inicializador no permitido en definici贸n de tipo" -#: preproc.y:347 preproc.y:10614 +#: preproc.y:353 preproc.y:10620 #, c-format msgid "type \"%s\" is already defined" msgstr "el tipo 芦%s禄 ya est谩 definido" -#: preproc.y:370 preproc.y:11213 preproc.y:11728 variable.c:584 +#: preproc.y:376 preproc.y:11219 preproc.y:11734 variable.c:584 msgid "multidimensional arrays for simple data types are not supported" msgstr "" "los arrays multidimensionales para tipos de datos simples no est谩n soportados" -#: preproc.y:1237 +#: preproc.y:1243 msgid "AT option not allowed in CLOSE DATABASE statement" msgstr "la opci贸n AT no est谩 permitida en la sentencia CLOSE DATABASE" -#: preproc.y:1303 preproc.y:1443 +#: preproc.y:1309 preproc.y:1449 msgid "AT option not allowed in DEALLOCATE statement" msgstr "la opci贸n AT no est谩 permitida en la sentencia DEALLOCATE" -#: preproc.y:1429 +#: preproc.y:1435 msgid "AT option not allowed in CONNECT statement" msgstr "la opci贸n AT no est谩 permitida en la sentencia CONNECT" -#: preproc.y:1465 +#: preproc.y:1471 msgid "AT option not allowed in DISCONNECT statement" msgstr "la opci贸n AT no est谩 permitida en la sentencia DISCONNECT" -#: preproc.y:1517 +#: preproc.y:1523 msgid "AT option not allowed in SET CONNECTION statement" msgstr "la opci贸n AT no est谩 permitida en la sentencia SET CONNECTION" -#: preproc.y:1539 +#: preproc.y:1545 msgid "AT option not allowed in TYPE statement" msgstr "la opci贸n AT no est谩 permitida en la sentencia TYPE" -#: preproc.y:1548 +#: preproc.y:1554 msgid "AT option not allowed in VAR statement" msgstr "la opci贸n AT no est谩 permitida en la sentencia VAR" -#: preproc.y:1555 +#: preproc.y:1561 msgid "AT option not allowed in WHENEVER statement" msgstr "la opci贸n AT no est谩 permitida en la sentencia WHENEVER" -#: preproc.y:1911 preproc.y:2907 preproc.y:3805 preproc.y:3814 preproc.y:4045 -#: preproc.y:5854 preproc.y:5859 preproc.y:5864 preproc.y:8029 preproc.y:8559 -#: preproc.y:8564 +#: preproc.y:1917 preproc.y:2913 preproc.y:3811 preproc.y:3820 preproc.y:4051 +#: preproc.y:5860 preproc.y:5865 preproc.y:5870 preproc.y:8035 preproc.y:8565 +#: preproc.y:8570 msgid "unsupported feature will be passed to server" msgstr "caracter铆stica no soportada ser谩 pasada al servidor" -#: preproc.y:2141 +#: preproc.y:2147 msgid "SHOW ALL is not implemented" msgstr "SHOW ALL no est谩 implementado" -#: preproc.y:2476 preproc.y:2487 +#: preproc.y:2482 preproc.y:2493 msgid "COPY TO STDIN is not possible" msgstr "COPY TO STDIN no es posible" -#: preproc.y:2478 +#: preproc.y:2484 msgid "COPY FROM STDOUT is not possible" msgstr "COPY FROM STDOUT no es posible" -#: preproc.y:2480 +#: preproc.y:2486 msgid "COPY FROM STDIN is not implemented" msgstr "COPY FROM STDIN no est谩 implementado" -#: preproc.y:3745 preproc.y:3756 +#: preproc.y:3751 preproc.y:3762 msgid "constraint declared INITIALLY DEFERRED must be DEFERRABLE" msgstr "una restricci贸n declarada INITIALLY DEFERRED debe ser DEFERRABLE" -#: preproc.y:6563 preproc.y:10230 +#: preproc.y:6569 preproc.y:10236 #, c-format msgid "cursor \"%s\" is already defined" msgstr "el cursor 芦%s禄 ya est谩 definido" -#: preproc.y:6916 +#: preproc.y:6922 msgid "no longer supported LIMIT #,# syntax passed to server" msgstr "" "la sintaxis LIMIT #,# que ya no est谩 soportada ha sido pasada al servidor" -#: preproc.y:7158 +#: preproc.y:7164 msgid "subquery in FROM must have an alias" msgstr "las subconsultas en FROM deben tener un alias" -#: preproc.y:9919 +#: preproc.y:9925 msgid "OLD used in query that is not in a rule" msgstr "se us贸 OLD en una consulta que no es una regla" -#: preproc.y:9926 +#: preproc.y:9932 msgid "NEW used in query that is not in a rule" msgstr "se us贸 NEW en una consulta que no es una regla" -#: preproc.y:9958 +#: preproc.y:9964 msgid "CREATE TABLE AS cannot specify INTO" msgstr "CREATE TABLE AS no puede especificar INTO" -#: preproc.y:10005 +#: preproc.y:10011 #, c-format msgid "expected \"@\", found \"%s\"" msgstr "se esperaba 芦@禄, se encontr贸 芦%s禄" -#: preproc.y:10017 +#: preproc.y:10023 msgid "" "only protocols \"tcp\" and \"unix\" and database type \"postgresql\" are " "supported" @@ -436,74 +440,75 @@ msgstr "" "s贸lo los protocolos 芦tcp禄 y 芦unix禄 y tipo de bases de datos 芦postgresql禄 est谩n " "soportados" -#: preproc.y:10020 +#: preproc.y:10026 #, c-format msgid "expected \"://\", found \"%s\"" msgstr "se esperaba 芦://禄, se encontr贸 芦%s禄" -#: preproc.y:10025 +#: preproc.y:10031 #, c-format msgid "Unix-domain sockets only work on \"localhost\" but not on \"%s\"" msgstr "los sockets de dominio unix s贸lo trabajan en 芦localhost禄 pero no en 芦%s禄" -#: preproc.y:10051 +#: preproc.y:10057 #, c-format msgid "expected \"postgresql\", found \"%s\"" msgstr "se esperaba 芦postgresql禄, se encontr贸 芦%s禄" -#: preproc.y:10054 +#: preproc.y:10060 #, c-format msgid "invalid connection type: %s" msgstr "tipo de conexi贸n no v谩lido: %s" -#: preproc.y:10063 +#: preproc.y:10069 #, c-format msgid "expected \"@\" or \"://\", found \"%s\"" msgstr "se esperaba 芦@禄 o 芦://禄, se encontr贸 芦%s禄" -#: preproc.y:10138 preproc.y:10155 +#: preproc.y:10144 preproc.y:10161 msgid "invalid data type" msgstr "tipo de dato no v谩lido" -#: preproc.y:10166 preproc.y:10181 +#: preproc.y:10172 preproc.y:10187 msgid "incomplete statement" msgstr "sentencia incompleta" -#: preproc.y:10169 preproc.y:10184 +#: preproc.y:10175 preproc.y:10190 #, c-format msgid "unrecognized token \"%s\"" msgstr "elemento 芦%s禄 no reconocido" -#: preproc.y:10433 +#: preproc.y:10439 msgid "only data types numeric and decimal have precision/scale argument" msgstr "" "s贸lo los tipos de dato numeric y decimal tienen argumento de precisi贸n/escala" -#: preproc.y:10445 +#: preproc.y:10451 msgid "interval specification not allowed here" msgstr "la especificaci贸n de intervalo no est谩 permitida aqu铆" -#: preproc.y:10589 preproc.y:10641 +#: preproc.y:10595 preproc.y:10647 msgid "too many levels in nested structure/union definition" msgstr "demasiados niveles en la definici贸n anidada de estructura/uni贸n" -#: preproc.y:10772 +#: preproc.y:10778 msgid "pointers to varchar are not implemented" msgstr "los punteros a varchar no est谩n implementados" -#: preproc.y:10936 preproc.y:10943 preproc.y:10950 +#: preproc.y:10942 preproc.y:10949 preproc.y:10956 msgid "using unsupported DESCRIBE statement" msgstr "utilizando sentencia DESCRIBE no soportada" -#: preproc.y:11181 +#: preproc.y:11187 msgid "initializer not allowed in EXEC SQL VAR command" msgstr "inicializador no permitido en la orden EXEC SQL VAR" -#: preproc.y:11697 +#: preproc.y:11703 msgid "arrays of indicators are not allowed on input" msgstr "no se permiten los arrays de indicadores en la entrada" -#: preproc.y:11925 +#. translator: %s is typically the translation of "syntax error" +#: preproc.y:11930 #, c-format msgid "%s at or near \"%s\"" msgstr "%s en o cerca 芦%s禄" @@ -512,7 +517,7 @@ msgstr "%s en o cerca 芦%s禄" msgid "out of memory" msgstr "memoria agotada" -#: type.c:204 type.c:554 +#: type.c:204 type.c:556 #, c-format msgid "unrecognized variable type code %d" msgstr "c贸digo de tipo de variable %d no reconocido" @@ -533,7 +538,7 @@ msgstr "el indicador para struct debe ser struct" msgid "indicator for simple data type has to be simple" msgstr "el indicador para tipo dato simple debe ser simple" -#: type.c:613 +#: type.c:615 #, c-format msgid "unrecognized descriptor item code %d" msgstr "c贸digo de descriptor de elemento %d no reconocido" diff --git a/src/interfaces/ecpg/preproc/po/fr.po b/src/interfaces/ecpg/preproc/po/fr.po index 80172e85044..2812574c9cb 100644 --- a/src/interfaces/ecpg/preproc/po/fr.po +++ b/src/interfaces/ecpg/preproc/po/fr.po @@ -1,7 +1,7 @@ # translation of ecpg.po to fr_fr # french message translation file for ecpg # -# $PostgreSQL: pgsql/src/interfaces/ecpg/preproc/po/fr.po,v 1.2 2009/05/14 21:41:53 alvherre Exp $ +# $PostgreSQL: pgsql/src/interfaces/ecpg/preproc/po/fr.po,v 1.3 2009/06/26 19:33:51 petere Exp $ # # Use these quotes: %s # @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PostgreSQL 8.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@postgresql.org\n" -"POT-Creation-Date: 2009-04-15 15:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2009-06-12 21:16+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-04-15 22:21+0200\n" "Last-Translator: St閜hane Schildknecht \n" "Language-Team: PostgreSQLfr \n" @@ -25,14 +25,12 @@ msgstr "" msgid "variable \"%s\" must have a numeric type" msgstr "la variable %s doit avoir un type numeric" -#: descriptor.c:124 -#: descriptor.c:146 +#: descriptor.c:124 descriptor.c:146 #, c-format msgid "descriptor \"%s\" does not exist" msgstr "le descripteur %s n'existe pas" -#: descriptor.c:161 -#: descriptor.c:210 +#: descriptor.c:161 descriptor.c:210 #, c-format msgid "descriptor header item \"%d\" does not exist" msgstr "l'閘閙ent d'en-t阾e du descripteur %d n'existe pas" @@ -86,8 +84,8 @@ msgid "" " -c automatically generate C code from embedded SQL code;\n" " this affects EXEC SQL TYPE\n" msgstr "" -" -c produit automatiquement le code C partir du code " -"SQL embarqu ;\n" +" -c produit automatiquement le code C partir du code SQL " +"embarqu ;\n" " ceci affecte EXEC SQL TYPE\n" #: ecpg.c:44 @@ -111,8 +109,11 @@ msgstr " -D SYMBOLE d #: ecpg.c:50 #, c-format -msgid " -h parse a header file, this option includes option \"-c\"\n" -msgstr " -h analyse un fichier d'en-t阾e, cette option inclut l'option -c 籠n" +msgid "" +" -h parse a header file, this option includes option \"-c\"\n" +msgstr "" +" -h analyse un fichier d'en-t阾e, cette option inclut l'option " +"-c 籠n" #: ecpg.c:51 #, c-format @@ -135,7 +136,8 @@ msgid "" " -r OPTION specify run-time behavior; OPTION can be:\n" " \"no_indicator\", \"prepare\", \"questionmarks\"\n" msgstr "" -" -r OPTION indique le comportement l'ex閏ution ; OPTION peut valoir :\n" +" -r OPTION indique le comportement l'ex閏ution ; OPTION peut " +"valoir :\n" " no_indicator , prepare , questionmarks 籠n" #: ecpg.c:56 @@ -214,7 +216,7 @@ msgstr "fin de la liste de recherche\n" msgid "%s: no input files specified\n" msgstr "%s : aucun fichier pr閏is en entr閑\n" -#: ecpg.c:465 +#: ecpg.c:464 #, c-format msgid "cursor \"%s\" has been declared but not opened" msgstr "le curseur %s est d閏lar mais non ouvert" @@ -239,8 +241,7 @@ msgstr "cha msgid "unterminated quoted string" msgstr "cha頽e entre guillemets non termin閑" -#: pgc.l:556 -#: pgc.l:569 +#: pgc.l:556 pgc.l:569 msgid "zero-length delimited identifier" msgstr "identifiant d閘imit de taille z閞o" @@ -252,24 +253,19 @@ msgstr "identifiant entre guillemet non termin msgid "missing identifier in EXEC SQL UNDEF command" msgstr "identifiant manquant dans la commande EXEC SQL UNDEF" -#: pgc.l:944 -#: pgc.l:958 +#: pgc.l:944 pgc.l:958 msgid "missing matching \"EXEC SQL IFDEF\" / \"EXEC SQL IFNDEF\"" msgstr "correspondance manquante EXEC SQL IFDEF / EXEC SQL IFNDEF " -#: pgc.l:947 -#: pgc.l:960 -#: pgc.l:1136 +#: pgc.l:947 pgc.l:960 pgc.l:1136 msgid "missing \"EXEC SQL ENDIF;\"" msgstr " EXEC SQL ENDIF; manquant" -#: pgc.l:976 -#: pgc.l:995 +#: pgc.l:976 pgc.l:995 msgid "more than one EXEC SQL ELSE" msgstr "plusieurs EXEC SQL ELSE" -#: pgc.l:1017 -#: pgc.l:1031 +#: pgc.l:1017 pgc.l:1031 msgid "unmatched EXEC SQL ENDIF" msgstr "EXEC SQL ENDIF diff閞ent" @@ -309,234 +305,223 @@ msgstr "" msgid "could not open include file \"%s\" on line %d" msgstr "n'a pas pu ouvrir le fichier d'en-t阾e %s sur la ligne %d" -#: preproc.y:72 +#: preproc.y:30 +msgid "syntax error" +msgstr "erreur de syntaxe" + +#: preproc.y:78 #, c-format msgid "WARNING: " msgstr "ATTENTION : " -#: preproc.y:76 +#: preproc.y:82 #, c-format msgid "ERROR: " msgstr "ERREUR : " -#: preproc.y:100 +#: preproc.y:106 #, c-format msgid "could not remove output file \"%s\"\n" msgstr "n'a pas pu supprimer le fichier %s en sortie\n" -#: preproc.y:312 +#: preproc.y:318 #, c-format msgid "cursor \"%s\" does not exist" msgstr "le curseur %s n'existe pas" -#: preproc.y:340 +#: preproc.y:346 msgid "initializer not allowed in type definition" msgstr "initialiseur non autoris dans la d閒inition du type" -#: preproc.y:347 -#: preproc.y:10614 +#: preproc.y:353 preproc.y:10620 #, c-format msgid "type \"%s\" is already defined" msgstr "le type %s est d閖 d閒ini" -#: preproc.y:370 -#: preproc.y:11213 -#: preproc.y:11727 -#: variable.c:584 +#: preproc.y:376 preproc.y:11219 preproc.y:11734 variable.c:584 msgid "multidimensional arrays for simple data types are not supported" msgstr "" "les tableaux multi-dimensionnels pour les types de donn閑s simples ne sont\n" "pas support閟" -#: preproc.y:1237 +#: preproc.y:1243 msgid "AT option not allowed in CLOSE DATABASE statement" msgstr "option AT non autoris閑 dans une instruction CLOSE DATABASE" -#: preproc.y:1303 -#: preproc.y:1443 +#: preproc.y:1309 preproc.y:1449 msgid "AT option not allowed in DEALLOCATE statement" msgstr "option AT non autoris閑 dans une instruction DEALLOCATE" -#: preproc.y:1429 +#: preproc.y:1435 msgid "AT option not allowed in CONNECT statement" msgstr "option AT non autoris閑 dans une instruction CONNECT" -#: preproc.y:1465 +#: preproc.y:1471 msgid "AT option not allowed in DISCONNECT statement" msgstr "option AT non autoris閑 dans une instruction DISCONNECT" -#: preproc.y:1517 +#: preproc.y:1523 msgid "AT option not allowed in SET CONNECTION statement" msgstr "option AT non autoris閑 dans une instruction SET CONNECTION" -#: preproc.y:1539 +#: preproc.y:1545 msgid "AT option not allowed in TYPE statement" msgstr "option AT non autoris閑 dans une instruction TYPE" -#: preproc.y:1548 +#: preproc.y:1554 msgid "AT option not allowed in VAR statement" msgstr "option AT non autoris閑 dans une instruction VAR" -#: preproc.y:1555 +#: preproc.y:1561 msgid "AT option not allowed in WHENEVER statement" msgstr "option AT non autoris閑 dans une instruction WHENEVER" -#: preproc.y:1911 -#: preproc.y:2907 -#: preproc.y:3805 -#: preproc.y:3814 -#: preproc.y:4045 -#: preproc.y:5854 -#: preproc.y:5859 -#: preproc.y:5864 -#: preproc.y:8029 -#: preproc.y:8559 -#: preproc.y:8564 +#: preproc.y:1917 preproc.y:2913 preproc.y:3811 preproc.y:3820 preproc.y:4051 +#: preproc.y:5860 preproc.y:5865 preproc.y:5870 preproc.y:8035 preproc.y:8565 +#: preproc.y:8570 msgid "unsupported feature will be passed to server" msgstr "la fonctionnalit non support閑 sera pass閑 au serveur" -#: preproc.y:2141 +#: preproc.y:2147 msgid "SHOW ALL is not implemented" msgstr "SHOW ALL n'est pas implant" -#: preproc.y:2476 -#: preproc.y:2487 +#: preproc.y:2482 preproc.y:2493 msgid "COPY TO STDIN is not possible" msgstr "COPY TO STDIN n'est pas possible" -#: preproc.y:2478 +#: preproc.y:2484 msgid "COPY FROM STDOUT is not possible" msgstr "COPY FROM STDOUT n'est pas possible" -#: preproc.y:2480 +#: preproc.y:2486 msgid "COPY FROM STDIN is not implemented" msgstr "COPY FROM STDIN n'est pas implant" -#: preproc.y:3745 -#: preproc.y:3756 +#: preproc.y:3751 preproc.y:3762 msgid "constraint declared INITIALLY DEFERRED must be DEFERRABLE" msgstr "une contrainte d閏lar閑 INITIALLY DEFERRED doit 阾re DEFERRABLE" -#: preproc.y:6563 -#: preproc.y:10230 +#: preproc.y:6569 preproc.y:10236 #, c-format msgid "cursor \"%s\" is already defined" msgstr "le curseur %s est d閖 d閒ini" -#: preproc.y:6916 +#: preproc.y:6922 msgid "no longer supported LIMIT #,# syntax passed to server" msgstr "la syntaxe obsol鑤e LIMIT #,# a 閠 pass閑 au serveur" -#: preproc.y:7158 +#: preproc.y:7164 msgid "subquery in FROM must have an alias" msgstr "la sous-requ阾e du FROM doit avoir un alias" -#: preproc.y:9919 +#: preproc.y:9925 msgid "OLD used in query that is not in a rule" msgstr "OLD utilis dans une requ阾e qui n'est pas dans une r鑗le" -#: preproc.y:9926 +#: preproc.y:9932 msgid "NEW used in query that is not in a rule" msgstr "NEW utilis dans une requ阾e qui n'est pas dans une r鑗le" -#: preproc.y:9958 +#: preproc.y:9964 msgid "CREATE TABLE AS cannot specify INTO" msgstr "CREATE TABLE AS ne peut pas indiquer INTO" -#: preproc.y:10005 +#: preproc.y:10011 #, c-format msgid "expected \"@\", found \"%s\"" msgstr " @ attendu, %s trouv" -#: preproc.y:10017 -msgid "only protocols \"tcp\" and \"unix\" and database type \"postgresql\" are supported" +#: preproc.y:10023 +msgid "" +"only protocols \"tcp\" and \"unix\" and database type \"postgresql\" are " +"supported" msgstr "" "seuls les protocoles tcp et unix et les types de base de donn閑s\n" " postgresql sont support閟" -#: preproc.y:10020 +#: preproc.y:10026 #, c-format msgid "expected \"://\", found \"%s\"" msgstr " :// attendu, %s trouv" -#: preproc.y:10025 +#: preproc.y:10031 #, c-format msgid "Unix-domain sockets only work on \"localhost\" but not on \"%s\"" -msgstr "les sockets de domaine Unix fonctionnent seulement sur localhost , mais pas sur %s " +msgstr "" +"les sockets de domaine Unix fonctionnent seulement sur localhost , mais " +"pas sur %s " -#: preproc.y:10051 +#: preproc.y:10057 #, c-format msgid "expected \"postgresql\", found \"%s\"" msgstr " postgresql attendu, %s trouv" -#: preproc.y:10054 +#: preproc.y:10060 #, c-format msgid "invalid connection type: %s" msgstr "type de connexion invalide : %s" -#: preproc.y:10063 +#: preproc.y:10069 #, c-format msgid "expected \"@\" or \"://\", found \"%s\"" msgstr " @ ou :// attendu, %s trouv" -#: preproc.y:10138 -#: preproc.y:10155 +#: preproc.y:10144 preproc.y:10161 msgid "invalid data type" msgstr "type de donn閑s invalide" -#: preproc.y:10166 -#: preproc.y:10181 +#: preproc.y:10172 preproc.y:10187 msgid "incomplete statement" msgstr "instruction incompl鑤e" -#: preproc.y:10169 -#: preproc.y:10184 +#: preproc.y:10175 preproc.y:10190 #, c-format msgid "unrecognized token \"%s\"" msgstr "jeton %s non reconnu" -#: preproc.y:10433 +#: preproc.y:10439 msgid "only data types numeric and decimal have precision/scale argument" msgstr "" "seuls les types de donn閑s numeric et decimal ont des arguments de\n" "pr閏ision et d'閏helle" -#: preproc.y:10445 +#: preproc.y:10451 msgid "interval specification not allowed here" msgstr "interval de sp閏ification non autoris ici" -#: preproc.y:10589 preproc.y:10641 +#: preproc.y:10595 preproc.y:10647 msgid "too many levels in nested structure/union definition" msgstr "trop de niveaux dans la d閒inition de structure/union imbriqu閑" -#: preproc.y:10772 +#: preproc.y:10778 msgid "pointers to varchar are not implemented" -msgstr "les pointeurs sur des cha頽es de caract鑢es (varchar) ne sont pas implant閟" +msgstr "" +"les pointeurs sur des cha頽es de caract鑢es (varchar) ne sont pas implant閟" -#: preproc.y:10936 preproc.y:10943 preproc.y:10950 +#: preproc.y:10942 preproc.y:10949 preproc.y:10956 msgid "using unsupported DESCRIBE statement" msgstr "utilisation de l'instruction DESCRIBE non support" -#: preproc.y:11181 +#: preproc.y:11187 msgid "initializer not allowed in EXEC SQL VAR command" msgstr "initialiseur non autoris dans la commande EXEC SQL VAR" -#: preproc.y:11696 +#: preproc.y:11703 msgid "arrays of indicators are not allowed on input" msgstr "les tableaux d'indicateurs ne sont pas autoris閟 en entr閑" -#: preproc.y:11924 +#. translator: %s is typically the translation of "syntax error" +#: preproc.y:11930 #, c-format msgid "%s at or near \"%s\"" msgstr "%s sur ou pr鑣 de %s " -#: type.c:18 -#: type.c:30 +#: type.c:18 type.c:30 msgid "out of memory" msgstr "m閙oire 閜uis閑" -#: type.c:204 -#: type.c:554 +#: type.c:204 type.c:556 #, c-format msgid "unrecognized variable type code %d" msgstr "code %d du type de variable non reconnu" @@ -555,19 +540,16 @@ msgstr "" msgid "indicator for struct has to be a struct" msgstr "l'indicateur d'un struct doit 阾re un struct" -#: type.c:287 -#: type.c:295 -#: type.c:303 +#: type.c:287 type.c:295 type.c:303 msgid "indicator for simple data type has to be simple" msgstr "l'indicateur d'un type de donn閑s simple doit 阾re simple" -#: type.c:613 +#: type.c:615 #, c-format msgid "unrecognized descriptor item code %d" msgstr "code %d de l'閘閙ent du descripteur non reconnu" -#: variable.c:89 -#: variable.c:112 +#: variable.c:89 variable.c:112 #, c-format msgid "incorrectly formed variable \"%s\"" msgstr "variable %s mal form閑" @@ -577,11 +559,11 @@ msgstr "variable msgid "variable \"%s\" is not a pointer" msgstr "la variable %s n'est pas un pointeur" -#: variable.c:138 -#: variable.c:163 +#: variable.c:138 variable.c:163 #, c-format msgid "variable \"%s\" is not a pointer to a structure or a union" -msgstr "la variable %s n'est pas un pointeur vers une structure ou une union" +msgstr "" +"la variable %s n'est pas un pointeur vers une structure ou une union" #: variable.c:150 #, c-format @@ -593,8 +575,7 @@ msgstr "la variable msgid "variable \"%s\" is not an array" msgstr "la variable %s n'est pas un tableau" -#: variable.c:229 -#: variable.c:251 +#: variable.c:229 variable.c:251 #, c-format msgid "variable \"%s\" is not declared" msgstr "la variable %s n'est pas d閏lar閑" @@ -608,17 +589,16 @@ msgstr "la variable d'indicateur doit avoir un type integer" msgid "unrecognized data type name \"%s\"" msgstr "nom %s non reconnu pour un type de donn閑s" -#: variable.c:482 -#: variable.c:490 -#: variable.c:507 -#: variable.c:510 +#: variable.c:482 variable.c:490 variable.c:507 variable.c:510 msgid "multidimensional arrays are not supported" msgstr "les tableaux multidimensionnels ne sont pas support閟" #: variable.c:499 #, c-format -msgid "multilevel pointers (more than 2 levels) are not supported; found %d level" -msgid_plural "multilevel pointers (more than 2 levels) are not supported; found %d levels" +msgid "" +"multilevel pointers (more than 2 levels) are not supported; found %d level" +msgid_plural "" +"multilevel pointers (more than 2 levels) are not supported; found %d levels" msgstr[0] "" "les pointeurs multi-niveaux (plus de deux) ne sont pas support閟 :\n" "%d niveau trouv" @@ -632,5 +612,5 @@ msgstr "ce type de donn #: variable.c:524 msgid "multidimensional arrays for structures are not supported" -msgstr "les tableaux multidimensionnels ne sont pas support閟 pour les structures" - +msgstr "" +"les tableaux multidimensionnels ne sont pas support閟 pour les structures" diff --git a/src/interfaces/ecpg/preproc/po/ja.po b/src/interfaces/ecpg/preproc/po/ja.po new file mode 100644 index 00000000000..0b837f55deb --- /dev/null +++ b/src/interfaces/ecpg/preproc/po/ja.po @@ -0,0 +1,603 @@ +# LANGUAGE message translation file for ecpg +# Copyright (C) 2009 PostgreSQL Global Development Group +# This file is distributed under the same license as the PostgreSQL package. +# FIRST AUTHOR , 2009. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PostgreSQL 8.4\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@postgresql.org\n" +"POT-Creation-Date: 2009-06-16 20:28+0900\n" +"PO-Revision-Date: 2009-06-16 20:34+0900\n" +"Last-Translator: Shigehiro Honda \n" +"Language-Team: jpug-doc \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#: descriptor.c:64 +#, c-format +msgid "variable \"%s\" must have a numeric type" +msgstr "澶夋暟\"%s\"銇暟鍊ゅ瀷銇с仾銇戙倢銇般仾銈娿伨銇涖倱" + +#: descriptor.c:124 descriptor.c:146 +#, c-format +msgid "descriptor \"%s\" does not exist" +msgstr "%s瑷樿堪瀛愩伅瀛樺湪銇椼伨銇涖倱" + +#: descriptor.c:161 descriptor.c:210 +#, c-format +msgid "descriptor header item \"%d\" does not exist" +msgstr "瑷樿堪瀛愩儤銉冦儉闋呯洰%d銇瓨鍦ㄣ仐銇俱仜銈" + +#: descriptor.c:182 +msgid "nullable is always 1" +msgstr "nullable銇父銇1銇с仚" + +#: descriptor.c:185 +msgid "key_member is always 0" +msgstr "key_member銇父銇0銇с仚" + +#: descriptor.c:277 +#, c-format +msgid "descriptor item \"%s\" is not implemented" +msgstr "瑷樿堪瀛愰爡鐩%s銇疅瑁呫仌銈屻仸銇勩伨銇涖倱" + +#: descriptor.c:287 +#, c-format +msgid "descriptor item \"%s\" cannot be set" +msgstr "瑷樿堪瀛愰爡鐩%s銇ō瀹氥仹銇嶃伨銇涖倱" + +#: ecpg.c:36 +#, c-format +msgid "" +"%s is the PostgreSQL embedded SQL preprocessor for C programs.\n" +"\n" +msgstr "" +"%s銇疌銉椼儹銈般儵銉犵敤銇甈ostgreSQL鍩嬭炯銇縎QL銉椼儶銉椼儹銈汇儍銈点仹銇欍俓n" +"\n" + +#: ecpg.c:38 +#, c-format +msgid "" +"Usage:\n" +" %s [OPTION]... FILE...\n" +"\n" +msgstr "" +"浣跨敤鏂规硶:\n" +" %s [銈儣銈枫儳銉砞... 銉曘偂銈ゃ儷...\n" +"\n" + +#: ecpg.c:41 +#, c-format +msgid "Options:\n" +msgstr "銈儣銈枫儳銉:\n" + +#: ecpg.c:42 +#, c-format +msgid "" +" -c automatically generate C code from embedded SQL code;\n" +" this affects EXEC SQL TYPE\n" +msgstr "" +" -c 鍩嬨倎杈笺伨銈屻仧SQL銈炽兗銉夈倰鍏冦伀C瑷瑾炪偝銉笺儔銈掕嚜鍕曠殑銇敓鎴愩仐銇俱仚\n" +" 銇撱倢銇疎XEC SQL TYPE銇奖闊裤倰涓庛亪銇俱仚\n" + +#: ecpg.c:44 +#, c-format +msgid "" +" -C MODE set compatibility mode; MODE can be one of\n" +" \"INFORMIX\", \"INFORMIX_SE\"\n" +msgstr "" +" -C 銉€兗銉 浜掓彌銉€兗銉夈倰瑷畾銇椼伨銇欍傘儮銉笺儔銇痋"INFORMIX\", \"INFORMIX_SE" +"\"\n" +" 銇亜銇氥倢銇嬨倰瑷畾銇欍倠銇撱仺銇屻仹銇嶃伨銇橽n" + +#: ecpg.c:47 +#, c-format +msgid " -d generate parser debug output\n" +msgstr " -d 銉戙兗銈点伄銉囥儛銉冦偘鍑哄姏銈掓湁鍔广伀銇椼伨銇橽n" + +#: ecpg.c:49 +#, c-format +msgid " -D SYMBOL define SYMBOL\n" +msgstr " -D 銈枫兂銉溿儷 銈枫兂銉溿儷銈掑畾缇┿仐銇俱仚\n" + +#: ecpg.c:50 +#, c-format +msgid "" +" -h parse a header file, this option includes option \"-c\"\n" +msgstr "" +" -h 銉樸儍銉銉曘偂銈ゃ儷銈掕В鏋愩仐銇俱仚銆傘亾銇偑銉椼偡銉с兂銇伅\"-c\"銈儣銈枫儳" +"銉炽亴鍚伨銈屻伨銇橽n" + +#: ecpg.c:51 +#, c-format +msgid " -i parse system include files as well\n" +msgstr " -i 銈枫偣銉嗐儬銈ゃ兂銈儷銉笺儔銉曘偂銈ゃ儷銈傚悓鏅傘伀瑙f瀽銇椼伨銇橽n" + +#: ecpg.c:52 +#, c-format +msgid " -I DIRECTORY search DIRECTORY for include files\n" +msgstr "" +" -I 銉囥偅銉偗銉堛儶 銈ゃ兂銈儷銉笺儔銉曘偂銈ゃ儷銇绱€伀銉囥偅銉偗銉堛儶銈掍娇鐢ㄣ仐銇俱仚\n" + +#: ecpg.c:53 +#, c-format +msgid " -o OUTFILE write result to OUTFILE\n" +msgstr " -o 鍑哄姏銉曘偂銈ゃ儷 绲愭灉銈掑嚭鍔涖儠銈°偆銉伀鏇搞亶鍑恒仐銇俱仚\n" + +#: ecpg.c:54 +#, c-format +msgid "" +" -r OPTION specify run-time behavior; OPTION can be:\n" +" \"no_indicator\", \"prepare\", \"questionmarks\"\n" +msgstr "" +" -r OPTION 瀹熻鏅傘伄鍕曚綔銈掓寚瀹氥仐銇俱仚銆傘偑銉椼偡銉с兂銇銇亜銇氥倢銇嬨倰鍙栥倠銇撱仺" +"銇屻仹銇嶃伨銇欍俓n" +" \"no_indicator\"銆乗"prepare\"銆乗"questionmarks\"\n" + +#: ecpg.c:56 +#, c-format +msgid " --regression run in regression testing mode\n" +msgstr " --regression 銉偘銉儍銈枫儳銉宠│楱撱儮銉笺儔銇у疅琛屻仐銇俱仚\n" + +#: ecpg.c:57 +#, c-format +msgid " -t turn on autocommit of transactions\n" +msgstr " -t 銉堛儵銉炽偠銈偡銉с兂銇嚜鍕曘偝銉熴儍銉堛倰鏈夊姽銇仐銇俱仚\n" + +#: ecpg.c:58 +#, c-format +msgid " --help show this help, then exit\n" +msgstr " --help 銇撱伄銉樸儷銉椼倰琛ㄧず銇椼佺祩浜嗐仐銇俱仚\n" + +#: ecpg.c:59 +#, c-format +msgid " --version output version information, then exit\n" +msgstr " --version 銉愩兗銈搞儳銉虫儏鍫便倰鍑哄姏銇椼佺祩浜嗐仐銇俱仚\n" + +#: ecpg.c:60 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"If no output file is specified, the name is formed by adding .c to the\n" +"input file name, after stripping off .pgc if present.\n" +msgstr "" +"\n" +"鍑哄姏銉曘偂銈ゃ儷銇屾寚瀹氥仌銈屻仸銇勩仾銇勫牬鍚堛佸叆鍔涖儠銈°偆銉伄鍚嶅墠銇.c銈掍粯銇戙仧鍚嶅墠銇仾銈" +"銇俱仚銆俓n" +"銇熴仩銇椼併倐銇.pgc銇屻亗銈嬪牬鍚堛伅銇撱倢銈掑彇銈婇櫎銇勩仸銇嬨倝.c銇屼粯銇戙倝銈屻伨銇欍俓n" + +#: ecpg.c:62 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"Report bugs to .\n" +msgstr "" +"\n" +"涓嶅叿鍚堛伅銇牨鍛娿仐銇︺亸銇犮仌銇勩俓n" + +#: ecpg.c:183 ecpg.c:334 ecpg.c:344 +#, c-format +msgid "%s: could not open file \"%s\": %s\n" +msgstr "%s: 銉曘偂銈ゃ儷\"%s\"銈掋偑銉笺儣銉炽仹銇嶃伨銇涖倱銇с仐銇: %s\n" + +#: ecpg.c:222 ecpg.c:235 ecpg.c:251 ecpg.c:276 +#, c-format +msgid "Try \"%s --help\" for more information.\n" +msgstr "瑭崇窗銇痋"%s --help\"銈掑疅琛屻仐銇︺亸銇犮仌銇勩俓n" + +#: ecpg.c:246 +#, c-format +msgid "%s: parser debug support (-d) not available\n" +msgstr "%s: 銉戙兗銈点儑銉愩儍銈般伄銈点儩銉笺儓(-d)銈掑埄鐢ㄣ仹銇嶃伨銇涖倱\n" + +#: ecpg.c:264 +#, c-format +msgid "%s, the PostgreSQL embedded C preprocessor, version %d.%d.%d\n" +msgstr "%s PostgreSQL鍩嬭炯銇緾瑷瑾炪儣銉儣銉偦銉冦偟 銉愩兗銈搞儳銉%d.%d.%d\n" + +#: ecpg.c:266 +#, c-format +msgid "EXEC SQL INCLUDE ... search starts here:\n" +msgstr "EXEC SQL INCLUDE ... 妞滅储銇屽銇俱倞銇俱仚\n" + +#: ecpg.c:269 +#, c-format +msgid "end of search list\n" +msgstr "妞滅储銉偣銉堛伄绲傜銇с仚\n" + +#: ecpg.c:275 +#, c-format +msgid "%s: no input files specified\n" +msgstr "%s: 鍏ュ姏銉曘偂銈ゃ儷銇屾寚瀹氥仌銈屻仸銇勩伨銇涖倱\n" + +#: ecpg.c:464 +#, c-format +msgid "cursor \"%s\" has been declared but not opened" +msgstr "銈兗銈姐儷%s銇瑷銇曘倢銇俱仐銇熴亴銆併偑銉笺儣銉炽仌銈屻仸銇勩伨銇涖倱" + +#: pgc.l:386 +msgid "unterminated /* comment" +msgstr "/*銈炽儭銉炽儓銇岄枆銇樸仸銇勩伨銇涖倱" + +#: pgc.l:399 +msgid "invalid bit string literal" +msgstr "鐒″姽銇儞銉冦儓鍒椼儶銉嗐儵銉仹銇" + +#: pgc.l:408 +msgid "unterminated bit string literal" +msgstr "銉撱儍銉堟枃瀛楀垪銉儐銉┿儷銇祩绔亴銇傘倞銇俱仜銈" + +#: pgc.l:424 +msgid "unterminated hexadecimal string literal" +msgstr "16閫叉暟鏂囧瓧鍒椼儶銉嗐儵銉伄绲傜銇屻亗銈娿伨銇涖倱" + +#: pgc.l:501 +msgid "unterminated quoted string" +msgstr "鏂囧瓧鍒椼伄寮曠敤绗︺亴闁夈仒銇︺亜銇俱仜銈" + +#: pgc.l:556 pgc.l:569 +msgid "zero-length delimited identifier" +msgstr "鍖哄垏銈娿仱銇嶈瓨鍒ュ瓙銇暦銇曘亴銈笺儹銇с仚" + +#: pgc.l:577 +msgid "unterminated quoted identifier" +msgstr "璀樺垾瀛愩伄寮曠敤绗︺亴闁夈仒銇︺亜銇俱仜銈" + +#: pgc.l:898 +msgid "missing identifier in EXEC SQL UNDEF command" +msgstr "EXEC SQL UNDEF銈炽優銉炽儔銇亰銇勩仸璀樺垾瀛愩亴銇傘倞銇俱仜銈" + +#: pgc.l:944 pgc.l:958 +msgid "missing matching \"EXEC SQL IFDEF\" / \"EXEC SQL IFNDEF\"" +msgstr "瀵惧繙銇欍倠\"EXEC SQL IFDEF\" / \"EXEC SQL IFNDEF\"銇屻亗銈娿伨銇涖倱" + +#: pgc.l:947 pgc.l:960 pgc.l:1136 +msgid "missing \"EXEC SQL ENDIF;\"" +msgstr "\"EXEC SQL ENDIF;\"銇屻亗銈娿伨銇涖倱" + +#: pgc.l:976 pgc.l:995 +msgid "more than one EXEC SQL ELSE" +msgstr "1銇や互涓娿伄EXEC SQL ELSE\"銇屽瓨鍦ㄣ仐銇俱仚" + +#: pgc.l:1017 pgc.l:1031 +msgid "unmatched EXEC SQL ENDIF" +msgstr "EXEC SQL ENDIF銇蹇溿仚銈嬨倐銇亴銇傘倞銇俱仜銈" + +#: pgc.l:1051 +msgid "too many nested EXEC SQL IFDEF conditions" +msgstr "鍏ャ倢瀛愮姸銇瓻XEC SQL IFDEF鏉′欢銇屽銇欍亷銇俱仚" + +#: pgc.l:1084 +msgid "missing identifier in EXEC SQL IFDEF command" +msgstr "EXEC SQL IFDEF銈炽優銉炽儔銇亰銇勩仸璀樺垾瀛愩亴銇傘倞銇俱仜銈" + +#: pgc.l:1093 +msgid "missing identifier in EXEC SQL DEFINE command" +msgstr "EXEC SQL DEFINE銈炽優銉炽儔銇亰銇勩仸璀樺垾瀛愩亴銇傘倞銇俱仜銈" + +#: pgc.l:1126 +msgid "syntax error in EXEC SQL INCLUDE command" +msgstr "EXEC SQL INCLUDE銈炽優銉炽儔銇亰銇勩仸妲嬫枃銈ㄣ儵銉笺亴銇傘倞銇俱仚" + +#: pgc.l:1175 +msgid "" +"internal error: unreachable state; please report this to " +msgstr "" +"鍐呴儴銈ㄣ儵銉: 鍒伴仈銇椼仾銇勩伅銇氥伄鐘舵厠銇с仚銆銇俱仹鍫卞憡銇椼仸" +"銇忋仩銇曘亜" + +#: pgc.l:1297 +#, c-format +msgid "Error: include path \"%s/%s\" is too long on line %d, skipping\n" +msgstr "" +"銈ㄣ儵銉:琛岀暘鍙%3$d銇偆銉炽偗銉兗銉夈儜銈筡"%1$s/%2$s\"銇岄暦銇欍亷銇俱仚銆傜劇瑕栥仐銇俱仐" +"銇熴俓n" + +#: pgc.l:1313 +#, c-format +msgid "could not open include file \"%s\" on line %d" +msgstr "" +"琛岀暘鍙%2$d銇偆銉炽偗銉兗銉夈儠銈°偆銉玕"%1$s\"銈掋偑銉笺儣銉炽仚銈嬨亾銇ㄣ亴銇с亶銇俱仜銈撱仹銇椼仧" + +#: preproc.y:30 +msgid "syntax error" +msgstr "妲嬫枃銈ㄣ儵銉" + +#: preproc.y:78 +#, c-format +msgid "WARNING: " +msgstr "璀﹀憡: " + +#: preproc.y:82 +#, c-format +msgid "ERROR: " +msgstr "銈ㄣ儵銉: " + +#: preproc.y:106 +#, c-format +msgid "could not remove output file \"%s\"\n" +msgstr "鍑哄姏銉曘偂銈ゃ儷\"%s\"銈掑墛闄ゃ仹銇嶃伨銇涖倱銇с仐銇焅n" + +#: preproc.y:318 +#, c-format +msgid "cursor \"%s\" does not exist" +msgstr "銈兗銈姐儷\"%s\"銇瓨鍦ㄣ仐銇俱仜銈" + +#: preproc.y:346 +msgid "initializer not allowed in type definition" +msgstr "鍨嬪畾缇┿仹銇偆銉嬨偡銉c儵銈ゃ偠銇ū銇曘倢銇俱仜銈" + +#: preproc.y:353 preproc.y:10620 +#, c-format +msgid "type \"%s\" is already defined" +msgstr "\"%s\"鍨嬨伅銇欍仹銇畾缇┿仌銈屻仸銇勩伨銇" + +#: preproc.y:376 preproc.y:11219 preproc.y:11734 variable.c:584 +msgid "multidimensional arrays for simple data types are not supported" +msgstr "鍗樼磾銇儑銉笺偪鍨嬨伄澶氭鍏冮厤鍒椼伅銈点儩銉笺儓銇曘倢銇︺亜銇俱仜銈" + +#: preproc.y:1243 +msgid "AT option not allowed in CLOSE DATABASE statement" +msgstr "CLOSE DATABASE鏂囥仹銇疉T銈儣銈枫儳銉炽伅瑷便仌銈屻伨銇涖倱" + +#: preproc.y:1309 preproc.y:1449 +msgid "AT option not allowed in DEALLOCATE statement" +msgstr "DEALLOCATE鏂囥仹銇疉T銈儣銈枫儳銉炽伅瑷便仌銈屻伨銇涖倱" + +#: preproc.y:1435 +msgid "AT option not allowed in CONNECT statement" +msgstr "CONNECT鏂囥仹銇疉T銈儣銈枫儳銉炽伅瑷便仌銈屻伨銇涖倱" + +#: preproc.y:1471 +msgid "AT option not allowed in DISCONNECT statement" +msgstr "DISCONNECT鏂囥仹銇疉T銈儣銈枫儳銉炽伅瑷便仌銈屻伨銇涖倱" + +#: preproc.y:1523 +msgid "AT option not allowed in SET CONNECTION statement" +msgstr "SET CONNECTION鏂囥仹銇疉T銈儣銈枫儳銉炽伅瑷便仌銈屻伨銇涖倱" + +#: preproc.y:1545 +msgid "AT option not allowed in TYPE statement" +msgstr "TYPE鏂囥仹銇疉T銈儣銈枫儳銉炽伅瑷便仌銈屻伨銇涖倱" + +#: preproc.y:1554 +msgid "AT option not allowed in VAR statement" +msgstr "VAR鏂囥仹銇疉T銈儣銈枫儳銉炽伅瑷便仌銈屻伨銇涖倱" + +#: preproc.y:1561 +msgid "AT option not allowed in WHENEVER statement" +msgstr "WHENEVER鏂囥仹銇疉T銈儣銈枫儳銉炽伅瑷便仌銈屻伨銇涖倱" + +#: preproc.y:1917 preproc.y:2913 preproc.y:3811 preproc.y:3820 preproc.y:4051 +#: preproc.y:5860 preproc.y:5865 preproc.y:5870 preproc.y:8035 preproc.y:8565 +#: preproc.y:8570 +msgid "unsupported feature will be passed to server" +msgstr "銈点兗銉愩伀鏈偟銉濄兗銉堟鑳姐亴娓°仌銈屻伨銇" + +#: preproc.y:2147 +msgid "SHOW ALL is not implemented" +msgstr "SHOW ALL銇疅瑁呫仌銈屻仸銇勩伨銇涖倱" + +#: preproc.y:2482 preproc.y:2493 +msgid "COPY TO STDIN is not possible" +msgstr "COPY TO STDIN銇仹銇嶃伨銇涖倱" + +#: preproc.y:2484 +msgid "COPY FROM STDOUT is not possible" +msgstr "COPY FROM STDOUT銇仹銇嶃伨銇涖倱" + +#: preproc.y:2486 +msgid "COPY FROM STDIN is not implemented" +msgstr "COPY FROM STDIN銇疅瑁呫仌銈屻仸銇勩伨銇涖倱" + +#: preproc.y:3751 preproc.y:3762 +msgid "constraint declared INITIALLY DEFERRED must be DEFERRABLE" +msgstr "INITIALLY DEFERRED銇ㄥ瑷銇曘倢銇熷埗绱勩伅DEFERRABLE銇с仾銇戙倢銇般仾銈娿伨銇涖倱" + +#: preproc.y:6569 preproc.y:10236 +#, c-format +msgid "cursor \"%s\" is already defined" +msgstr "銈兗銈姐儷\"%s\"銇仚銇с伀瀹氱京銇曘倢銇︺亜銇俱仚" + +#: preproc.y:6922 +msgid "no longer supported LIMIT #,# syntax passed to server" +msgstr "銈点兗銉愩伀娓°仌銈屻倠LIMIT #,#妲嬫枃銇倐銇倓銈点儩銉笺儓銇曘倢銇︺亜銇俱仜銈" + +#: preproc.y:7164 +msgid "subquery in FROM must have an alias" +msgstr "FROM鍙ャ伄鍓晱銇勫悎銈忋仜銇垾鍚嶃倰鎸併仧銇亼銈屻伆銇倞銇俱仜銈" + +#: preproc.y:9925 +msgid "OLD used in query that is not in a rule" +msgstr "銉兗銉互澶栥伄鍟忋亜鍚堛倧銇涖仹OLD銇屼娇鐢ㄣ仌銈屻伨銇椼仧" + +#: preproc.y:9932 +msgid "NEW used in query that is not in a rule" +msgstr "銉兗銉互澶栥伄鍟忋亜鍚堛倧銇涖仹NEW銇屼娇鐢ㄣ仌銈屻伨銇椼仧" + +#: preproc.y:9964 +msgid "CREATE TABLE AS cannot specify INTO" +msgstr "CREATE TABLE AS銇疘NTO銈掓寚瀹氥仹銇嶃伨銇涖倱" + +#: preproc.y:10011 +#, c-format +msgid "expected \"@\", found \"%s\"" +msgstr "鎯冲畾銇с伅\"@\"銆佺祼鏋溿仹銇痋"%s\"" + +#: preproc.y:10023 +msgid "" +"only protocols \"tcp\" and \"unix\" and database type \"postgresql\" are " +"supported" +msgstr "" +"銉椼儹銉堛偝銉仹銇痋"tcp\"銇娿倛銇砛"unix\"銇伩銆併儑銉笺偪銉欍兗銈广伄绋銇с伅\"postgresql" +"\"銇伩銇屻偟銉濄兗銉堛仌銈屻仸銇勩伨銇" + +#: preproc.y:10026 +#, c-format +msgid "expected \"://\", found \"%s\"" +msgstr "鎯冲畾銇с伅\"://\"銆佺祼鏋溿仹銇痋"%s\"" + +#: preproc.y:10031 +#, c-format +msgid "Unix-domain sockets only work on \"localhost\" but not on \"%s\"" +msgstr "" +"Unix銉夈儭銈ゃ兂銈姐偙銉冦儓銇痋"localhost\"銇с伄銇裤仹鍕曚綔銇椼乗"%s\"銇с伅鍕曚綔銇椼伨銇涖倱" + +#: preproc.y:10057 +#, c-format +msgid "expected \"postgresql\", found \"%s\"" +msgstr "鎯冲畾銇с伅\"postgresql\"銆佺祼鏋溿仹銇痋"%s\"" + +#: preproc.y:10060 +#, c-format +msgid "invalid connection type: %s" +msgstr "鐒″姽銇帴缍氱ó椤: %s" + +#: preproc.y:10069 +#, c-format +msgid "expected \"@\" or \"://\", found \"%s\"" +msgstr "鎯冲畾銇с伅\"@銇俱仧銇痋"\"://\"銆佺祼鏋溿仹銇痋"%s\"" + +#: preproc.y:10144 preproc.y:10161 +msgid "invalid data type" +msgstr "鐒″姽銇儑銉笺偪鍨" + +#: preproc.y:10172 preproc.y:10187 +msgid "incomplete statement" +msgstr "涓嶅畬鍏ㄣ仾鏂" + +#: preproc.y:10175 preproc.y:10190 +#, c-format +msgid "unrecognized token \"%s\"" +msgstr "瑾嶈瓨銇с亶銇亜銉堛兗銈兂\"%s\"" + +#: preproc.y:10439 +msgid "only data types numeric and decimal have precision/scale argument" +msgstr "" +"鏁板ゃ儑銉笺偪鍨嬨伨銇熴伅10閫叉暟銉囥兗銈垮瀷銇伩銇岀簿搴/浣嶅彇銈婂紩鏁般仺鍙栥倠銇撱仺銇屻仹銇嶃伨銇" + +#: preproc.y:10451 +msgid "interval specification not allowed here" +msgstr "鏅傞枔闁撻殧銇寚瀹氥伅銇撱亾銇с伅瑷便仌銈屻伨銇涖倱" + +#: preproc.y:10595 preproc.y:10647 +msgid "too many levels in nested structure/union definition" +msgstr "妲嬮犱綋/銉︺儖銈兂銇畾缇┿伄鍏ャ倢瀛愩儸銉欍儷銇屾繁銇欍亷銇俱仚" + +#: preproc.y:10778 +msgid "pointers to varchar are not implemented" +msgstr "varchar銈掓寚銇楃ず銇欍儩銈ゃ兂銈裤伅瀹熻銇曘倢銇︺亜銇俱仜銈" + +#: preproc.y:10942 preproc.y:10949 preproc.y:10956 +msgid "using unsupported DESCRIBE statement" +msgstr "鏈偟銉濄兗銉堛伄DESCRIBE鏂囥伄浣跨敤" + +#: preproc.y:11187 +msgid "initializer not allowed in EXEC SQL VAR command" +msgstr "EXEC SQL VAR銈炽優銉炽儔銇с伅銈ゃ儖銈枫儯銉┿偆銈躲伅瑷便仌銈屻伨銇涖倱" + +#: preproc.y:11703 +msgid "arrays of indicators are not allowed on input" +msgstr "鎸囩ず瀛愰厤鍒椼伅鍏ュ姏銇ㄣ仐銇﹁ū銇曘倢銇俱仜銈" + +#. translator: %s is typically the translation of "syntax error" +#: preproc.y:11930 +#, c-format +msgid "%s at or near \"%s\"" +msgstr "\"%2$s\"銇俱仧銇仢銇繎杈恒仹%1$s" + +#: type.c:18 type.c:30 +msgid "out of memory" +msgstr "銉°儮銉笉瓒炽仹銇" + +#: type.c:204 type.c:556 +#, c-format +msgid "unrecognized variable type code %d" +msgstr "瑾嶈瓨銇с亶銇亜澶夋暟鍨嬨偝銉笺儔%d" + +#: type.c:241 +msgid "indicator for array/pointer has to be array/pointer" +msgstr "閰嶅垪/銉濄偆銉炽偪鐢ㄣ伄鎸囩ず瀛愩伅閰嶅垪/銉濄偆銉炽偪銇с仾銇戙倢銇般仾銈娿伨銇涖倱" + +#: type.c:245 +msgid "nested arrays are not supported (except strings)" +msgstr "鍏ャ倢瀛愮姸銇厤鍒椼伅銈点儩銉笺儓銇曘倢銇俱仜銈擄紙鏂囧瓧鍒椼伅闄ゃ亶銇俱仚锛" + +#: type.c:278 +msgid "indicator for struct has to be a struct" +msgstr "妲嬮犱綋鐢ㄣ伄鎸囩ず瀛愩伅妲嬮犱綋銇с仾銇戙倢銇般仾銈娿伨銇涖倱" + +#: type.c:287 type.c:295 type.c:303 +msgid "indicator for simple data type has to be simple" +msgstr "鍗樼磾銇儑銉笺偪鍨嬬敤銇寚绀哄瓙銇崢绱斻仾銈傘伄銇с仾銇戙倢銇般仾銈娿伨銇涖倱" + +#: type.c:615 +#, c-format +msgid "unrecognized descriptor item code %d" +msgstr "瑾嶈瓨銇с亶銇亜瑷樿堪瀛愰爡鐩偝銉笺儔%d銇с仚" + +#: variable.c:89 variable.c:112 +#, c-format +msgid "incorrectly formed variable \"%s\"" +msgstr "姝c仐銇忔垚褰€仌銈屻仸銇勩仾銇勫鏁癨"%s\"銇с仚" + +#: variable.c:135 +#, c-format +msgid "variable \"%s\" is not a pointer" +msgstr "澶夋暟\"%s\"銇儩銈ゃ兂銈裤仹銇亗銈娿伨銇涖倱" + +#: variable.c:138 variable.c:163 +#, c-format +msgid "variable \"%s\" is not a pointer to a structure or a union" +msgstr "澶夋暟\"%s\"銇閫犱綋銇俱仧銇儲銉嬨偑銉炽倰鎸囥仐绀恒仚銉濄偆銉炽偪銇с伅銇傘倞銇俱仜銈" + +#: variable.c:150 +#, c-format +msgid "variable \"%s\" is neither a structure nor a union" +msgstr "澶夋暟\"%s\"銇閫犱綋銇с倐銉︺儖銈兂銇с倐銇傘倞銇俱仜銈" + +#: variable.c:160 +#, c-format +msgid "variable \"%s\" is not an array" +msgstr "澶夋暟\"%s\"銇厤鍒椼仹銇亗銈娿伨銇涖倱" + +#: variable.c:229 variable.c:251 +#, c-format +msgid "variable \"%s\" is not declared" +msgstr "澶夋暟\"%s\"銇瑷銇曘倢銇︺亜銇俱仜銈" + +#: variable.c:459 +msgid "indicator variable must have an integer type" +msgstr "鎸囩ず瀛愬鏁般伅鏁存暟鍨嬨仹銇亼銈屻伆銇倞銇俱仜銈" + +#: variable.c:471 +#, c-format +msgid "unrecognized data type name \"%s\"" +msgstr "銉囥兗銈垮瀷鍚峔"%s\"銇獚璀樸仹銇嶃伨銇涖倱" + +#: variable.c:482 variable.c:490 variable.c:507 variable.c:510 +msgid "multidimensional arrays are not supported" +msgstr "澶氭鍏冮厤鍒椼伅銈点儩銉笺儓銇曘倢銇俱仜銈" + +#: variable.c:499 +#, c-format +msgid "" +"multilevel pointers (more than 2 levels) are not supported; found %d level" +msgid_plural "" +"multilevel pointers (more than 2 levels) are not supported; found %d levels" +msgstr[0] "" +"瑜囨暟銉儥銉伄銉濄偆銉炽偪锛2銉儥銉互涓婏級銇偟銉濄兗銉堛仌銈屻伨銇涖倱銆%d銉儥銉亗銈娿伨銇" +msgstr[1] "" +"瑜囨暟銉儥銉伄銉濄偆銉炽偪锛2銉儥銉互涓婏級銇偟銉濄兗銉堛仌銈屻伨銇涖倱銆%d銉儥銉亗銈娿伨銇" + +#: variable.c:504 +msgid "pointer to pointer is not supported for this data type" +msgstr "銇撱伄銉囥兗銈垮瀷銇с伅銆併儩銈ゃ兂銈裤倰鎸囥仐绀恒仚銉濄偆銉炽偪銇偟銉濄兗銉堛仌銈屻仸銇勩伨銇涖倱" + +#: variable.c:524 +msgid "multidimensional arrays for structures are not supported" +msgstr "妲嬮犱綋銇娆″厓閰嶅垪銇偟銉濄兗銉堛仌銈屻仸銇勩伨銇涖倱" diff --git a/src/interfaces/ecpg/preproc/po/pt_BR.po b/src/interfaces/ecpg/preproc/po/pt_BR.po index 5193902682c..4aefc7da310 100644 --- a/src/interfaces/ecpg/preproc/po/pt_BR.po +++ b/src/interfaces/ecpg/preproc/po/pt_BR.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PostgreSQL 8.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@postgresql.org\n" -"POT-Creation-Date: 2009-05-07 20:06-0300\n" +"POT-Creation-Date: 2009-06-12 21:16+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-02-09 12:59-0200\n" "Last-Translator: Fernando Ike de Oliveira \n" "Language-Team: Brazilian Portuguese \n" @@ -212,82 +212,76 @@ msgstr "fim da lista de pesquisa\n" msgid "%s: no input files specified\n" msgstr "%s: nenhum arquivo de entrada foi especificado\n" -#: ecpg.c:465 +#: ecpg.c:464 #, c-format msgid "cursor \"%s\" has been declared but not opened" msgstr "cursor \"%s\" foi declarado mas n茫o foi aberto" -#: /home/euler/pgsql/src/interfaces/ecpg/preproc/pgc.l:386 +#: pgc.l:386 msgid "unterminated /* comment" msgstr "coment谩rio /* n茫o foi terminado" -#: /home/euler/pgsql/src/interfaces/ecpg/preproc/pgc.l:399 +#: pgc.l:399 msgid "invalid bit string literal" msgstr "cadeia de bits inv谩lida" -#: /home/euler/pgsql/src/interfaces/ecpg/preproc/pgc.l:408 +#: pgc.l:408 msgid "unterminated bit string literal" msgstr "cadeia de bits n茫o foi terminada" -#: /home/euler/pgsql/src/interfaces/ecpg/preproc/pgc.l:424 +#: pgc.l:424 msgid "unterminated hexadecimal string literal" msgstr "cadeia de caracteres hexadecimal n茫o foi terminada" -#: /home/euler/pgsql/src/interfaces/ecpg/preproc/pgc.l:501 +#: pgc.l:501 msgid "unterminated quoted string" msgstr "cadeia de caracteres entre aspas n茫o foi terminada" -#: /home/euler/pgsql/src/interfaces/ecpg/preproc/pgc.l:556 -#: /home/euler/pgsql/src/interfaces/ecpg/preproc/pgc.l:569 +#: pgc.l:556 pgc.l:569 msgid "zero-length delimited identifier" msgstr "identificador delimitado tem tamanho zero" -#: /home/euler/pgsql/src/interfaces/ecpg/preproc/pgc.l:577 +#: pgc.l:577 msgid "unterminated quoted identifier" msgstr "identificador entre aspas n茫o foi terminado" -#: /home/euler/pgsql/src/interfaces/ecpg/preproc/pgc.l:898 +#: pgc.l:898 msgid "missing identifier in EXEC SQL UNDEF command" msgstr "faltando identificador no comando EXEC SQL UNDEF" -#: /home/euler/pgsql/src/interfaces/ecpg/preproc/pgc.l:944 -#: /home/euler/pgsql/src/interfaces/ecpg/preproc/pgc.l:958 +#: pgc.l:944 pgc.l:958 msgid "missing matching \"EXEC SQL IFDEF\" / \"EXEC SQL IFNDEF\"" msgstr "faltando correspondente \"EXEC SQL IFDEF\" / \"EXEC SQL IFNDEF\"" -#: /home/euler/pgsql/src/interfaces/ecpg/preproc/pgc.l:947 -#: /home/euler/pgsql/src/interfaces/ecpg/preproc/pgc.l:960 -#: /home/euler/pgsql/src/interfaces/ecpg/preproc/pgc.l:1136 +#: pgc.l:947 pgc.l:960 pgc.l:1136 msgid "missing \"EXEC SQL ENDIF;\"" msgstr "faltando \"EXEC SQL ENDIF;\"" -#: /home/euler/pgsql/src/interfaces/ecpg/preproc/pgc.l:976 -#: /home/euler/pgsql/src/interfaces/ecpg/preproc/pgc.l:995 +#: pgc.l:976 pgc.l:995 msgid "more than one EXEC SQL ELSE" msgstr "mais de um EXEC SQL ELSE" -#: /home/euler/pgsql/src/interfaces/ecpg/preproc/pgc.l:1017 -#: /home/euler/pgsql/src/interfaces/ecpg/preproc/pgc.l:1031 +#: pgc.l:1017 pgc.l:1031 msgid "unmatched EXEC SQL ENDIF" msgstr "EXEC SQL ENDIF n茫o tem correspondente" -#: /home/euler/pgsql/src/interfaces/ecpg/preproc/pgc.l:1051 +#: pgc.l:1051 msgid "too many nested EXEC SQL IFDEF conditions" msgstr "muitas condi莽玫es EXEC SQL IFDEF aninhadas" -#: /home/euler/pgsql/src/interfaces/ecpg/preproc/pgc.l:1084 +#: pgc.l:1084 msgid "missing identifier in EXEC SQL IFDEF command" msgstr "faltando identificador no comando EXEC SQL IFDEF" -#: /home/euler/pgsql/src/interfaces/ecpg/preproc/pgc.l:1093 +#: pgc.l:1093 msgid "missing identifier in EXEC SQL DEFINE command" msgstr "faltando identificador no comando EXEC SQL IFDEF" -#: /home/euler/pgsql/src/interfaces/ecpg/preproc/pgc.l:1126 +#: pgc.l:1126 msgid "syntax error in EXEC SQL INCLUDE command" msgstr "erro de sintaxe no comando EXEC SQL INCLUDE" -#: /home/euler/pgsql/src/interfaces/ecpg/preproc/pgc.l:1175 +#: pgc.l:1175 msgid "" "internal error: unreachable state; please report this to " @@ -295,156 +289,144 @@ msgstr "" "erro interno: estado inacess铆vel; por favor relato isso a " -#: /home/euler/pgsql/src/interfaces/ecpg/preproc/pgc.l:1298 +#: pgc.l:1297 #, c-format msgid "Error: include path \"%s/%s\" is too long on line %d, skipping\n" msgstr "" "Erro: caminho de inclus茫o \"%s/%s\" 茅 muito longo na linha %d, ignorando\n" -#: /home/euler/pgsql/src/interfaces/ecpg/preproc/pgc.l:1314 +#: pgc.l:1313 #, c-format msgid "could not open include file \"%s\" on line %d" msgstr "n茫o p么de abrir arquivo de inclus茫o \"%s\" na linha %d" -#: /home/euler/pgsql/src/interfaces/ecpg/preproc/preproc.y:72 +#: preproc.y:30 +msgid "syntax error" +msgstr "erro de sintaxe" + +#: preproc.y:78 #, c-format msgid "WARNING: " msgstr "AVISO: " -#: /home/euler/pgsql/src/interfaces/ecpg/preproc/preproc.y:76 +#: preproc.y:82 #, c-format msgid "ERROR: " msgstr "ERRO: " -#: /home/euler/pgsql/src/interfaces/ecpg/preproc/preproc.y:100 +#: preproc.y:106 #, c-format msgid "could not remove output file \"%s\"\n" msgstr "n茫o p么de remover arquivo de sa铆da \"%s\"\n" -#: /home/euler/pgsql/src/interfaces/ecpg/preproc/preproc.y:312 +#: preproc.y:318 #, c-format msgid "cursor \"%s\" does not exist" msgstr "cursor \"%s\" n茫o existe" -#: /home/euler/pgsql/src/interfaces/ecpg/preproc/preproc.y:340 +#: preproc.y:346 msgid "initializer not allowed in type definition" msgstr "inicializador n茫o 茅 permitido na defini莽茫o do tipo" -#: /home/euler/pgsql/src/interfaces/ecpg/preproc/preproc.y:347 -#: /home/euler/pgsql/src/interfaces/ecpg/preproc/preproc.y:10614 +#: preproc.y:353 preproc.y:10620 #, c-format msgid "type \"%s\" is already defined" msgstr "tipo \"%s\" j谩 est谩 definido" -#: /home/euler/pgsql/src/interfaces/ecpg/preproc/preproc.y:370 -#: /home/euler/pgsql/src/interfaces/ecpg/preproc/preproc.y:11213 -#: /home/euler/pgsql/src/interfaces/ecpg/preproc/preproc.y:11728 -#: variable.c:584 +#: preproc.y:376 preproc.y:11219 preproc.y:11734 variable.c:584 msgid "multidimensional arrays for simple data types are not supported" msgstr "" "matrizes multidimensionais para tipo de dados simples n茫o s茫o suportadas" -#: /home/euler/pgsql/src/interfaces/ecpg/preproc/preproc.y:1237 +#: preproc.y:1243 msgid "AT option not allowed in CLOSE DATABASE statement" msgstr "op莽茫o AT n茫o 茅 permitida no comando CLOSE DATABASE" -#: /home/euler/pgsql/src/interfaces/ecpg/preproc/preproc.y:1303 -#: /home/euler/pgsql/src/interfaces/ecpg/preproc/preproc.y:1443 +#: preproc.y:1309 preproc.y:1449 msgid "AT option not allowed in DEALLOCATE statement" msgstr "op莽茫o AT n茫o 茅 permitida no comando DEALLOCATE" -#: /home/euler/pgsql/src/interfaces/ecpg/preproc/preproc.y:1429 +#: preproc.y:1435 msgid "AT option not allowed in CONNECT statement" msgstr "op莽茫o AT n茫o 茅 permitida no comando CONNECT" -#: /home/euler/pgsql/src/interfaces/ecpg/preproc/preproc.y:1465 +#: preproc.y:1471 msgid "AT option not allowed in DISCONNECT statement" msgstr "op莽茫o AT n茫o 茅 permitida no comando DISCONNECT" -#: /home/euler/pgsql/src/interfaces/ecpg/preproc/preproc.y:1517 +#: preproc.y:1523 msgid "AT option not allowed in SET CONNECTION statement" msgstr "op莽茫o AT n茫o 茅 permitida no comando SET CONNECTION" -#: /home/euler/pgsql/src/interfaces/ecpg/preproc/preproc.y:1539 +#: preproc.y:1545 msgid "AT option not allowed in TYPE statement" msgstr "op莽茫o AT n茫o 茅 permitida no comando TYPE" -#: /home/euler/pgsql/src/interfaces/ecpg/preproc/preproc.y:1548 +#: preproc.y:1554 msgid "AT option not allowed in VAR statement" msgstr "op莽茫o AT n茫o 茅 permitida no comando VAR" -#: /home/euler/pgsql/src/interfaces/ecpg/preproc/preproc.y:1555 +#: preproc.y:1561 msgid "AT option not allowed in WHENEVER statement" msgstr "op莽茫o AT n茫o 茅 permitida no comando WHENEVER" -#: /home/euler/pgsql/src/interfaces/ecpg/preproc/preproc.y:1911 -#: /home/euler/pgsql/src/interfaces/ecpg/preproc/preproc.y:2907 -#: /home/euler/pgsql/src/interfaces/ecpg/preproc/preproc.y:3805 -#: /home/euler/pgsql/src/interfaces/ecpg/preproc/preproc.y:3814 -#: /home/euler/pgsql/src/interfaces/ecpg/preproc/preproc.y:4045 -#: /home/euler/pgsql/src/interfaces/ecpg/preproc/preproc.y:5854 -#: /home/euler/pgsql/src/interfaces/ecpg/preproc/preproc.y:5859 -#: /home/euler/pgsql/src/interfaces/ecpg/preproc/preproc.y:5864 -#: /home/euler/pgsql/src/interfaces/ecpg/preproc/preproc.y:8029 -#: /home/euler/pgsql/src/interfaces/ecpg/preproc/preproc.y:8559 -#: /home/euler/pgsql/src/interfaces/ecpg/preproc/preproc.y:8564 +#: preproc.y:1917 preproc.y:2913 preproc.y:3811 preproc.y:3820 preproc.y:4051 +#: preproc.y:5860 preproc.y:5865 preproc.y:5870 preproc.y:8035 preproc.y:8565 +#: preproc.y:8570 msgid "unsupported feature will be passed to server" msgstr "funcionalidade n茫o suportada ser谩 enviada ao servidor" -#: /home/euler/pgsql/src/interfaces/ecpg/preproc/preproc.y:2141 +#: preproc.y:2147 msgid "SHOW ALL is not implemented" msgstr "SHOW ALL n茫o est谩 implementado" -#: /home/euler/pgsql/src/interfaces/ecpg/preproc/preproc.y:2476 -#: /home/euler/pgsql/src/interfaces/ecpg/preproc/preproc.y:2487 +#: preproc.y:2482 preproc.y:2493 msgid "COPY TO STDIN is not possible" msgstr "COPY TO STDIN n茫o 茅 poss铆vel" -#: /home/euler/pgsql/src/interfaces/ecpg/preproc/preproc.y:2478 +#: preproc.y:2484 msgid "COPY FROM STDOUT is not possible" msgstr "COPY FROM STDOUT n茫o 茅 poss铆vel" -#: /home/euler/pgsql/src/interfaces/ecpg/preproc/preproc.y:2480 +#: preproc.y:2486 msgid "COPY FROM STDIN is not implemented" msgstr "COPY FROM STDIN n茫o est谩 implementado" -#: /home/euler/pgsql/src/interfaces/ecpg/preproc/preproc.y:3745 -#: /home/euler/pgsql/src/interfaces/ecpg/preproc/preproc.y:3756 +#: preproc.y:3751 preproc.y:3762 msgid "constraint declared INITIALLY DEFERRED must be DEFERRABLE" msgstr "restri莽茫o declarada INITIALLY DEFERRED deve ser DEFERRABLE" -#: /home/euler/pgsql/src/interfaces/ecpg/preproc/preproc.y:6563 -#: /home/euler/pgsql/src/interfaces/ecpg/preproc/preproc.y:10230 +#: preproc.y:6569 preproc.y:10236 #, c-format msgid "cursor \"%s\" is already defined" msgstr "cursor \"%s\" j谩 est谩 definido" -#: /home/euler/pgsql/src/interfaces/ecpg/preproc/preproc.y:6916 +#: preproc.y:6922 msgid "no longer supported LIMIT #,# syntax passed to server" msgstr "sintaxe LIMIT #,# que n茫o 茅 suportada foi enviada ao servidor" -#: /home/euler/pgsql/src/interfaces/ecpg/preproc/preproc.y:7158 +#: preproc.y:7164 msgid "subquery in FROM must have an alias" msgstr "subconsulta no FROM deve ter um ali谩s" -#: /home/euler/pgsql/src/interfaces/ecpg/preproc/preproc.y:9919 +#: preproc.y:9925 msgid "OLD used in query that is not in a rule" msgstr "OLD utilizado em consulta que n茫o 茅 uma regra" -#: /home/euler/pgsql/src/interfaces/ecpg/preproc/preproc.y:9926 +#: preproc.y:9932 msgid "NEW used in query that is not in a rule" msgstr "NEW utilizado em consulta que n茫o 茅 uma regra" -#: /home/euler/pgsql/src/interfaces/ecpg/preproc/preproc.y:9958 +#: preproc.y:9964 msgid "CREATE TABLE AS cannot specify INTO" msgstr "CREATE TABLE AS n茫o pode especificar INTO" -#: /home/euler/pgsql/src/interfaces/ecpg/preproc/preproc.y:10005 +#: preproc.y:10011 #, c-format msgid "expected \"@\", found \"%s\"" msgstr "esperado \"@\", encontrado \"%s\"" -#: /home/euler/pgsql/src/interfaces/ecpg/preproc/preproc.y:10017 +#: preproc.y:10023 msgid "" "only protocols \"tcp\" and \"unix\" and database type \"postgresql\" are " "supported" @@ -452,82 +434,77 @@ msgstr "" "somente os protocolos \"tcp\" e \"unix\" e tipo banco de dados \"postgressql" "\" s茫osuportados" -#: /home/euler/pgsql/src/interfaces/ecpg/preproc/preproc.y:10020 +#: preproc.y:10026 #, c-format msgid "expected \"://\", found \"%s\"" msgstr "esperado \"://\", encontrado \"%s\"" -#: /home/euler/pgsql/src/interfaces/ecpg/preproc/preproc.y:10025 +#: preproc.y:10031 #, c-format msgid "Unix-domain sockets only work on \"localhost\" but not on \"%s\"" msgstr "" "Soquetes de dom铆nio Unix trabalham somente com \"localhost\" e n茫o com \"%s\"" -#: /home/euler/pgsql/src/interfaces/ecpg/preproc/preproc.y:10051 +#: preproc.y:10057 #, c-format msgid "expected \"postgresql\", found \"%s\"" msgstr "esperado \"postgresql\", encontrado \"%s\"" -#: /home/euler/pgsql/src/interfaces/ecpg/preproc/preproc.y:10054 +#: preproc.y:10060 #, c-format msgid "invalid connection type: %s" msgstr "tipo de conex茫o inv谩lido: %s" -#: /home/euler/pgsql/src/interfaces/ecpg/preproc/preproc.y:10063 +#: preproc.y:10069 #, c-format msgid "expected \"@\" or \"://\", found \"%s\"" msgstr "esperado \"@\" ou \"://\", encontrado \"%s\"" -#: /home/euler/pgsql/src/interfaces/ecpg/preproc/preproc.y:10138 -#: /home/euler/pgsql/src/interfaces/ecpg/preproc/preproc.y:10155 +#: preproc.y:10144 preproc.y:10161 msgid "invalid data type" msgstr "tipo de dado inv谩lido" -#: /home/euler/pgsql/src/interfaces/ecpg/preproc/preproc.y:10166 -#: /home/euler/pgsql/src/interfaces/ecpg/preproc/preproc.y:10181 +#: preproc.y:10172 preproc.y:10187 msgid "incomplete statement" msgstr "comando incompleto" -#: /home/euler/pgsql/src/interfaces/ecpg/preproc/preproc.y:10169 -#: /home/euler/pgsql/src/interfaces/ecpg/preproc/preproc.y:10184 +#: preproc.y:10175 preproc.y:10190 #, c-format msgid "unrecognized token \"%s\"" msgstr "informa莽茫o desconhecida \"%s\"" -#: /home/euler/pgsql/src/interfaces/ecpg/preproc/preproc.y:10433 +#: preproc.y:10439 msgid "only data types numeric and decimal have precision/scale argument" msgstr "" "somente os tipos de dados numeric e decimal possuem argumento de precis茫o/" "escala" -#: /home/euler/pgsql/src/interfaces/ecpg/preproc/preproc.y:10445 +#: preproc.y:10451 msgid "interval specification not allowed here" msgstr "especifica莽茫o de intervalo n茫o 茅 permitida aqui" -#: /home/euler/pgsql/src/interfaces/ecpg/preproc/preproc.y:10589 -#: /home/euler/pgsql/src/interfaces/ecpg/preproc/preproc.y:10641 +#: preproc.y:10595 preproc.y:10647 msgid "too many levels in nested structure/union definition" msgstr "muitos n铆veis em defini莽茫o aninhada de estrutura/uni茫o" -#: /home/euler/pgsql/src/interfaces/ecpg/preproc/preproc.y:10772 +#: preproc.y:10778 msgid "pointers to varchar are not implemented" msgstr "ponteiros para varchar n茫o est茫o implentados" -#: /home/euler/pgsql/src/interfaces/ecpg/preproc/preproc.y:10936 -#: /home/euler/pgsql/src/interfaces/ecpg/preproc/preproc.y:10943 -#: /home/euler/pgsql/src/interfaces/ecpg/preproc/preproc.y:10950 +#: preproc.y:10942 preproc.y:10949 preproc.y:10956 msgid "using unsupported DESCRIBE statement" msgstr "utilizando comando DESCRIBE que n茫o 茅 suportado" -#: /home/euler/pgsql/src/interfaces/ecpg/preproc/preproc.y:11181 +#: preproc.y:11187 msgid "initializer not allowed in EXEC SQL VAR command" msgstr "iniciliza莽茫o n茫o 茅 permitido no comando EXEC SQL VAR" -#: /home/euler/pgsql/src/interfaces/ecpg/preproc/preproc.y:11697 +#: preproc.y:11703 msgid "arrays of indicators are not allowed on input" msgstr "matrizes do indicadores n茫o s茫o permitidas na entrada" -#: /home/euler/pgsql/src/interfaces/ecpg/preproc/preproc.y:11925 +#. translator: %s is typically the translation of "syntax error" +#: preproc.y:11930 #, c-format msgid "%s at or near \"%s\"" msgstr "%s em ou pr贸ximo a \"%s\"" @@ -536,7 +513,7 @@ msgstr "%s em ou pr贸ximo a \"%s\"" msgid "out of memory" msgstr "sem mem贸ria" -#: type.c:204 type.c:554 +#: type.c:204 type.c:556 #, c-format msgid "unrecognized variable type code %d" msgstr "tipo de c贸digo de vari谩vel %d 茅 desconhecido" @@ -557,7 +534,7 @@ msgstr "indicador para struct tem que ser struct" msgid "indicator for simple data type has to be simple" msgstr "indicador para tipo de dados simples tem que ser simples" -#: type.c:613 +#: type.c:615 #, c-format msgid "unrecognized descriptor item code %d" msgstr "c贸digo do item do descritor %d 茅 desconhecido" @@ -612,11 +589,11 @@ msgid "" msgid_plural "" "multilevel pointers (more than 2 levels) are not supported; found %d levels" msgstr[0] "" -"ponteiros com m煤ltiplos n铆veis (mais do que 2 n铆veis) n茫o s茫o suportados; " -"%d n铆vel encontrado" +"ponteiros com m煤ltiplos n铆veis (mais do que 2 n铆veis) n茫o s茫o suportados; %d " +"n铆vel encontrado" msgstr[1] "" -"ponteiros com m煤ltiplos n铆veis (mais do que 2 n铆veis) n茫o s茫o suportados; " -"%d n铆veis encontrados" +"ponteiros com m煤ltiplos n铆veis (mais do que 2 n铆veis) n茫o s茫o suportados; %d " +"n铆veis encontrados" #: variable.c:504 msgid "pointer to pointer is not supported for this data type" diff --git a/src/interfaces/ecpg/preproc/po/tr.po b/src/interfaces/ecpg/preproc/po/tr.po index 887bab9c3c2..bbe4f4c86a9 100644 --- a/src/interfaces/ecpg/preproc/po/tr.po +++ b/src/interfaces/ecpg/preproc/po/tr.po @@ -7,9 +7,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PostgreSQL 8.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@postgresql.org\n" -"POT-Creation-Date: 2009-04-08 15:21+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2009-05-05 10:41+0200\n" -"Last-Translator: Devrim G脺ND脺Z \n" +"POT-Creation-Date: 2009-06-11 05:16+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2009-06-25 14:57+0200\n" +"Last-Translator: Devrim G脺ND脺Z \n" "Language-Team: Turkish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -21,23 +21,23 @@ msgstr "" #: descriptor.c:64 #, c-format msgid "variable \"%s\" must have a numeric type" -msgstr "" +msgstr "\"%s\" de臒i艧keninin say谋sal veri tipi olmal谋" #: descriptor.c:124 #: descriptor.c:146 #, c-format msgid "descriptor \"%s\" does not exist" -msgstr "" +msgstr "\"%s\" a莽谋klay谋c谋s谋 mevcut de臒il" #: descriptor.c:161 #: descriptor.c:210 #, c-format msgid "descriptor header item \"%d\" does not exist" -msgstr "" +msgstr "\"%d\" a莽谋klay谋c谋 ba艧l谋k maddesi mevcut de臒il" #: descriptor.c:182 msgid "nullable is always 1" -msgstr "" +msgstr "nullable her zaman 1'dir" #: descriptor.c:185 msgid "key_member is always 0" @@ -223,7 +223,7 @@ msgstr "/* a莽谋klama sonland谋r谋lmam谋艧" #: pgc.l:399 msgid "invalid bit string literal" -msgstr "" +msgstr "ge莽ersiz bit dizini bilgisi" #: pgc.l:408 msgid "unterminated bit string literal" @@ -294,227 +294,232 @@ msgstr "dahili hata: eri艧ilemeyen durum: bunu l眉tfen , 2004. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: libpq\n" -"POT-Creation-Date: 2003-11-18 03:09-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2004-02-10 11:58+0200\n" -"Last-Translator: Petri Jooste \n" -"Language-Team: Petri Jooste \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" - -#: fe-auth.c:232 -#, c-format -msgid "Kerberos 4 error: %s\n" -msgstr "Kerberos 4 fout: %s\n" - -#: fe-auth.c:394 -#, c-format -msgid "could not set socket to blocking mode: %s\n" -msgstr "kon nie sok na blokkende modus verstel nie: %s\n" - -#: fe-auth.c:411 -#: fe-auth.c:415 -#, c-format -msgid "Kerberos 5 authentication rejected: %*s\n" -msgstr "Kerberos 5 magtiging het gefaal: %*s\n" - -#: fe-auth.c:441 -#, c-format -msgid "could not restore non-blocking mode on socket: %s\n" -msgstr "kon nie sok terugstel na nie-blokkende modus nie: %s\n" - -#: fe-auth.c:508 -msgid "SCM_CRED authentication method not supported\n" -msgstr "SCM_CRED-magtiging word nie ondersteun nie\n" - -#: fe-auth.c:599 -msgid "Kerberos 4 authentication failed\n" -msgstr "Kerberos 4 magtiging het gefaal\n" - -#: fe-auth.c:605 -msgid "Kerberos 4 authentication not supported\n" -msgstr "Kerberos 4 magtiging word nie ondersteun nie\n" - -#: fe-auth.c:615 -msgid "Kerberos 5 authentication failed\n" -msgstr "Kerberos 5 magtiging het gefaal\n" - -#: fe-auth.c:621 -msgid "Kerberos 5 authentication not supported\n" -msgstr "Kerberos 5 magtiging word nie ondersteun nie\n" - -#: fe-auth.c:649 -#, c-format -msgid "authentication method %u not supported\n" -msgstr "magtigingsmetode %u word nie ondersteun nie\n" - -#: fe-auth.c:686 -#, c-format -msgid "invalid authentication service name \"%s\", ignored\n" -msgstr "ongeldige naam vir magtigingsdiens \"%s\" word ge飃noreer\n" - -#: fe-auth.c:757 -#, c-format -msgid "fe_getauthname: invalid authentication system: %d\n" -msgstr "fe_getauthname: ongeldige magtigingstelsel: %d\n" - -#: fe-connect.c:452 -#, c-format -msgid "invalid sslmode value: \"%s\"\n" -msgstr "ongeldige waarde vir sslmode: \"%s\"\n" - -#: fe-connect.c:472 -#, c-format -msgid "sslmode value \"%s\" invalid when SSL support is not compiled in\n" -msgstr "die waarde \"%s\" vir sslmodus is ongeldig wanneer SSL nie saam ingekompileer is nie\n" - -#: fe-connect.c:783 -#, c-format -msgid "could not set socket to non-blocking mode: %s\n" -msgstr "kon nie sok na nie-blokkende modus verstel nie: %s\n" - -#: fe-connect.c:810 -#, c-format -msgid "could not set socket to TCP no delay mode: %s\n" -msgstr "kon nie sok na TCP-vertragingmodus verstel nie: %s\n" - -#: fe-connect.c:841 -#, c-format -msgid "" -"could not connect to server: %s\n" -"\tIs the server running locally and accepting\n" -"\tconnections on Unix domain socket \"%s\"?\n" -msgstr "" -"kon nie aan bediener verbind nie: %s\n" -"\tLoop die bediener/diens plaaslik en aanvaar dit\n" -"\tverbindings op Unix domeinsok \"%s\"?\n" - -#: fe-connect.c:853 -#, c-format -msgid "" -"could not connect to server: %s\n" -"\tIs the server running on host \"%s\" and accepting\n" -"\tTCP/IP connections on port %s?\n" -msgstr "" -"kon nie aan bediener verbind nie: %s\n" -"\tLoop die bediener/diens op masjien \"%s\" en aanvaar dit\n" -"\tTCP/IP-verbindings op poort \"%s\"?\n" - -#: fe-connect.c:937 -#, c-format -msgid "could not translate host name \"%s\" to address: %s\n" -msgstr "kon nie masjiennaam \"%s\" omskakel na 'n adres nie: %s\n" - -#: fe-connect.c:941 -#, c-format -msgid "could not translate Unix-domain socket path \"%s\" to address: %s\n" -msgstr "kon nie die Unix domeinsokpad \"%s\" omskakel na 'n adres nie: %s\n" - -#: fe-connect.c:1144 -msgid "invalid connection state, probably indicative of memory corruption\n" -msgstr "ongeldige verbindingtoestand, waarskynlik dui dit op korrupte geheue\n" - -#: fe-connect.c:1187 -#, c-format -msgid "could not create socket: %s\n" -msgstr "kon nie 'n sok skep nie: %s\n" - -#: fe-connect.c:1298 -#, c-format -msgid "could not get socket error status: %s\n" -msgstr "kon nie die foutstatus van die sok bepaal nie: %s\n" - -#: fe-connect.c:1337 -#, c-format -msgid "could not get client address from socket: %s\n" -msgstr "kon nie die kli雗tadres vanaf die sok bepaal nie: %s\n" - -#: fe-connect.c:1382 -#, c-format -msgid "could not send SSL negotiation packet: %s\n" -msgstr "kon nie die SSL-onderhandelingspakkie wegstuur nie: %s\n" - -#: fe-connect.c:1404 -#: fe-connect.c:2524 -#: fe-connect.c:2533 -#: fe-connect.c:3100 -#: fe-lobj.c:540 -msgid "out of memory\n" -msgstr "te min geheue\n" - -#: fe-connect.c:1417 -#, c-format -msgid "could not send startup packet: %s\n" -msgstr "kon nie aanvangspakkie stuur nie: %s\n" - -#: fe-connect.c:1457 -#, c-format -msgid "could not receive server response to SSL negotiation packet: %s\n" -msgstr "kon nie die bediener se respons op die SSL onderhandelingspakkie ontvang nie: %s\n" - -#: fe-connect.c:1476 -#: fe-connect.c:1493 -msgid "server does not support SSL, but SSL was required\n" -msgstr "die bediener ondersteun nie SSL nie, maar SSL was 'n vereiste\n" - -#: fe-connect.c:1509 -#, c-format -msgid "received invalid response to SSL negotiation: %c\n" -msgstr "ongeldige respons is ontvang vir SSL-onderhandeling: %c\n" - -#: fe-connect.c:1566 -#: fe-connect.c:1598 -#, c-format -msgid "expected authentication request from server, but received %c\n" -msgstr "'n magtigingsversoek is vanaf die bediener verwag, maar die volgende is ontvang: %c\n" - -#: fe-connect.c:1834 -msgid "unexpected message from server during startup\n" -msgstr "onverwagte boodskap vanaf bediener tydens laaiproses\n" - -#: fe-connect.c:1904 -#, c-format -msgid "invalid connection state %c, probably indicative of memory corruption\n" -msgstr "ongeldige verbindingtoestand %c, waarskynlik dui dit op korrupte geheue\n" - -#: fe-connect.c:2572 -#, c-format -msgid "missing \"=\" after \"%s\" in connection info string\n" -msgstr "die \"=\" ontbreek agteraan \"%s\" in die verbindingstring\n" - -#: fe-connect.c:2621 -msgid "unterminated quoted string in connection info string\n" -msgstr "die verbindingstring bevat 'n aangehaalde string wat nie afgesluit is nie\n" - -#: fe-connect.c:2655 -#, c-format -msgid "invalid connection option \"%s\"\n" -msgstr "ongeldige verbindingsopsie \"%s\" \n" - -#: fe-connect.c:2867 -msgid "connection pointer is NULL\n" -msgstr "verbindingwyser is NULL\n" - -#: fe-connect.c:3118 -#, c-format -msgid "WARNING: Password file %s has world or group read access; permission should be u=rw (0600)\n" -msgstr "WAARSKUWING: Wagwoordl阤r %s is w阹eld- of groepleesbaar; toegangsregte moet wees u=rw (0600)\n" - -#: fe-exec.c:484 -msgid "NOTICE" -msgstr "KENNISGEWING" - -#: fe-exec.c:637 -#: fe-exec.c:689 -msgid "command string is a null pointer\n" -msgstr "bevelstring is 'n nullwyser\n" - -#: fe-exec.c:724 -msgid "statement name is a null pointer\n" -msgstr "stellingnaam is 'n nullwyser\n" - -#: fe-exec.c:755 -msgid "no connection to the server\n" -msgstr "geen verbinding met die bediener\n" - -#: fe-exec.c:762 -msgid "another command is already in progress\n" -msgstr "'n ander opdrag word reeds uitgevoer\n" - -#: fe-exec.c:798 -#: fe-exec.c:1449 -msgid "function requires at least protocol version 3.0\n" -msgstr "die funksie vereis ten minste protokolweergawe 3.0\n" - -#: fe-exec.c:1100 -#, c-format -msgid "unexpected asyncStatus: %d\n" -msgstr "onverwagte asyncStatus: %d\n" - -#: fe-exec.c:1205 -msgid "COPY terminated by new PQexec" -msgstr "COPY is getermineer deur 'n nuwe PQexec" - -#: fe-exec.c:1213 -msgid "COPY IN state must be terminated first\n" -msgstr "die COPY IN toestand moet eers getermineer word\n" - -#: fe-exec.c:1233 -msgid "COPY OUT state must be terminated first\n" -msgstr "die COPY OUT toestand moet eers getermineer word\n" - -#: fe-exec.c:1342 -#: fe-exec.c:1407 -#: fe-exec.c:1491 -msgid "no COPY in progress\n" -msgstr "Daar is nie 'n COPY-proses besig nie\n" - -#: fe-exec.c:1683 -msgid "connection in wrong state\n" -msgstr "verbinding is in die verkeerde toestand\n" - -#: fe-exec.c:1714 -msgid "invalid ExecStatusType code" -msgstr "ongeldige ExecStatusType-kode" - -#: fe-exec.c:1778 -#: fe-exec.c:1801 -#, c-format -msgid "column number %d is out of range 0..%d" -msgstr "kolomnommer %d is buite bereik van 0...%d" - -#: fe-exec.c:1794 -#, c-format -msgid "row number %d is out of range 0..%d" -msgstr "rynommer %d is buite bereik van 0...%d" - -#: fe-exec.c:2079 -#, c-format -msgid "could not interpret result from server: %s" -msgstr "kon nie antwoord van bediener interpreteer nie: %s" - -#: fe-lobj.c:402 -#: fe-lobj.c:487 -#, c-format -msgid "could not open file \"%s\": %s\n" -msgstr "Kon nie l阤r \"%s\" oopmaak nie: %s\n" - -#: fe-lobj.c:414 -#, c-format -msgid "could not create large object for file \"%s\"\n" -msgstr "kon nie 'n groot objek vir die l阤r \"%s\" skep nie\n" - -#: fe-lobj.c:424 -#: fe-lobj.c:474 -#, c-format -msgid "could not open large object %u\n" -msgstr "kon nie die groot objek %u oopmaak nie\n" - -#: fe-lobj.c:439 -#, c-format -msgid "error while reading file \"%s\"\n" -msgstr "fout tydens lees van l阤r \"%s\"\n" - -#: fe-lobj.c:502 -#, c-format -msgid "error while writing to file \"%s\"\n" -msgstr "fout tydens skryf na l阤r \"%s\"\n" - -#: fe-lobj.c:568 -msgid "query to initialize large object functions did not return data\n" -msgstr "navraag om groot-objekfunksies te inisialiseer, het geen data gelewer nie\n" - -#: fe-lobj.c:606 -msgid "cannot determine OID of function lo_open\n" -msgstr "kan nie OID van funksie lo_open bepaal nie\n" - -#: fe-lobj.c:613 -msgid "cannot determine OID of function lo_close\n" -msgstr "kan nie OID van funksie lo_close bepaal nie\n" - -#: fe-lobj.c:620 -msgid "cannot determine OID of function lo_creat\n" -msgstr "kan nie OID van funksie lo_creat bepaal nie\n" - -#: fe-lobj.c:627 -msgid "cannot determine OID of function lo_unlink\n" -msgstr "kan nie OID van funksie lo_unlink bepaal nie\n" - -#: fe-lobj.c:634 -msgid "cannot determine OID of function lo_lseek\n" -msgstr "kan nie OID van funksie lo_lseek bepaal nie\n" - -#: fe-lobj.c:641 -msgid "cannot determine OID of function lo_tell\n" -msgstr "kan nie OID van funksie lo_tell bepaal nie\n" - -#: fe-lobj.c:648 -msgid "cannot determine OID of function loread\n" -msgstr "kan nie OID van funksie lo_read bepaal nie\n" - -#: fe-lobj.c:655 -msgid "cannot determine OID of function lowrite\n" -msgstr "kan nie OID van funksie lo_write bepaal nie\n" - -#: fe-misc.c:228 -#, c-format -msgid "integer of size %lu not supported by pqGetInt" -msgstr "heelgetal van grootte %lu word nie ondersteun deur pqGetInt nie" - -#: fe-misc.c:264 -#, c-format -msgid "integer of size %lu not supported by pqPutInt" -msgstr "heelgetal van grootte %lu word nie ondersteun deur pqPutInt nie" - -#: fe-misc.c:544 -#: fe-misc.c:748 -msgid "connection not open\n" -msgstr "verbinding is nie oop nie\n" - -#: fe-misc.c:610 -#: fe-misc.c:701 -#, c-format -msgid "could not receive data from server: %s\n" -msgstr "kon nie data vanaf bediener ontvang nie: %s\n" - -#: fe-misc.c:718 -#: fe-misc.c:786 -msgid "" -"server closed the connection unexpectedly\n" -"\tThis probably means the server terminated abnormally\n" -"\tbefore or while processing the request.\n" -msgstr "" -"die bediener het onverwags die verbinding verbreek\n" -"\tWaarskynlik beteken dit dat die bediener abnormaal be雐ndig is\n" -"\tvoordat of terwyl die versoek verwerk is.\n" - -#: fe-misc.c:803 -#, c-format -msgid "could not send data to server: %s\n" -msgstr "kon nie die data na die bediener stuur nie: %s\n" - -#: fe-misc.c:922 -msgid "timeout expired\n" -msgstr "wagtyd is verstreke\n" - -#: fe-misc.c:967 -msgid "socket not open\n" -msgstr "sok is nie oop nie\n" - -#: fe-misc.c:990 -#, c-format -msgid "select() failed: %s\n" -msgstr "select() het misluk: %s\n" - -#: fe-secure.c:246 -#, c-format -msgid "could not establish SSL connection: %s\n" -msgstr "kon nie SSL-verbinding opstel nie: %s\n" - -#: fe-secure.c:308 -#: fe-secure.c:380 -#: fe-secure.c:913 -#, c-format -msgid "SSL SYSCALL error: %s\n" -msgstr "SSL SYSCALL-fout: %s\n" - -#: fe-secure.c:313 -#: fe-secure.c:385 -#: fe-secure.c:917 -msgid "SSL SYSCALL error: EOF detected\n" -msgstr "SSL SYSCALL-fout: EOF is bereik\n" - -#: fe-secure.c:322 -#: fe-secure.c:393 -#: fe-secure.c:923 -#, c-format -msgid "SSL error: %s\n" -msgstr "SSL-fout: %s\n" - -#: fe-secure.c:330 -#: fe-secure.c:401 -#: fe-secure.c:929 -msgid "unrecognized SSL error code\n" -msgstr "onbekende SSL-foutkode\n" - -#: fe-secure.c:459 -#, c-format -msgid "error querying socket: %s\n" -msgstr "fout tydens soknavraag: %s\n" - -#: fe-secure.c:487 -#, c-format -msgid "could not get information about host (%s): %s\n" -msgstr "kon nie inligting oor masjien (%s) kry nie: %s\n" - -#: fe-secure.c:506 -msgid "unsupported protocol\n" -msgstr "nie-ondersteunde protokol\n" - -#: fe-secure.c:528 -#, c-format -msgid "server common name \"%s\" does not resolve to %ld.%ld.%ld.%ld\n" -msgstr "die bediener se gewone naam \"%s\" word nie opgesoek as %ld.%ld.%ld.%ld nie\n" - -#: fe-secure.c:535 -#, c-format -msgid "server common name \"%s\" does not resolve to peer address\n" -msgstr "die bediener se gewone naam \"%s\" word nie opgesoek as 'n eweknie-adres nie\n" - -#: fe-secure.c:718 -msgid "could not get user information\n" -msgstr "kon nie gebruikerinligting verkry nie\n" - -#: fe-secure.c:730 -#, c-format -msgid "could not open certificate (%s): %s\n" -msgstr "kon nie sertifikaat (%s) oopmaak nie: %s\n" - -#: fe-secure.c:737 -#, c-format -msgid "could not read certificate (%s): %s\n" -msgstr "kon nie sertifikaat (%s) lees nie: %s\n" - -#: fe-secure.c:750 -#, c-format -msgid "certificate present, but not private key (%s)\n" -msgstr "sertifikaat bestaan, maar nie die privaatsleutel nie (%s)\n" - -#: fe-secure.c:759 -#, c-format -msgid "private key (%s) has wrong permissions\n" -msgstr "privaatsleutel (%s) het verkeerde toegangsregte\n" - -#: fe-secure.c:766 -#, c-format -msgid "could not open private key file (%s): %s\n" -msgstr "kon nie privaatsleutel (%s) oopmaak nie: %s\n" - -#: fe-secure.c:775 -#, c-format -msgid "private key (%s) changed during execution\n" -msgstr "privaatsleutel (%s) het verander tydens uitvoering\n" - -#: fe-secure.c:782 -#, c-format -msgid "could not read private key (%s): %s\n" -msgstr "kon nie privaatsleutel (%s) lees nie: %s\n" - -#: fe-secure.c:794 -#, c-format -msgid "certificate/private key mismatch (%s): %s\n" -msgstr "sertifikaat/privaatsleutel pas nie (%s): %s\n" - -#: fe-secure.c:827 -#, c-format -msgid "could not create SSL context: %s\n" -msgstr "kon nie SSL-konteks skep nie: %s\n" - -#: fe-secure.c:846 -#: fe-secure.c:854 -#, c-format -msgid "could not read root certificate list (%s): %s\n" -msgstr "kon nie die wortel-sertifikaatlys (%s) lees nie: %s\n" - -#: fe-secure.c:948 -#, c-format -msgid "certificate could not be validated: %s\n" -msgstr "die sertifikaat kon nie bekraktig word nie: %s\n" - -#: fe-secure.c:960 -#, c-format -msgid "certificate could not be obtained: %s\n" -msgstr "die sertifikaat kon nie verkry word nie: %s\n" - diff --git a/src/interfaces/libpq/po/cs.po b/src/interfaces/libpq/po/cs.po index c4df41b4018..0dfc4065eaf 100644 --- a/src/interfaces/libpq/po/cs.po +++ b/src/interfaces/libpq/po/cs.po @@ -1,7 +1,7 @@ # translation of libpq-cs.po to Czech # Czech translation of libpq messages # -# $PostgreSQL: pgsql/src/interfaces/libpq/po/cs.po,v 1.6 2009/06/10 23:42:43 petere Exp $ +# $PostgreSQL: pgsql/src/interfaces/libpq/po/cs.po,v 1.7 2009/06/26 19:33:51 petere Exp $ # Karel 沤谩k, 2001-2003, 2004. # Zden臎k Kotala, 2009. # @@ -35,7 +35,7 @@ msgstr "nelze obnovit neblokuj铆c铆 m贸d soketu: %s\n" #: fe-auth.c:403 msgid "GSSAPI continuation error" -msgstr "" +msgstr "P艡etrv谩vaj铆c铆 chyba GSSAPI" #: fe-auth.c:432 msgid "duplicate GSS authentication request\n" @@ -47,7 +47,7 @@ msgstr "chyba importu jm茅na GSSAPI" #: fe-auth.c:538 msgid "SSPI continuation error" -msgstr "" +msgstr "P艡etrv谩vaj铆c铆 chyba SSPI" #: fe-auth.c:549 fe-auth.c:622 fe-auth.c:656 fe-auth.c:753 fe-connect.c:1335 #: fe-connect.c:2616 fe-connect.c:2833 fe-connect.c:3199 fe-connect.c:3208 @@ -211,37 +211,37 @@ msgstr "neplatn媒 status spojen铆 %c, pravd臎podobn臎 indikuj铆c铆 poru拧en铆 pa #: fe-connect.c:2224 fe-connect.c:2284 #, c-format msgid "PGEventProc \"%s\" failed during PGEVT_CONNRESET event\n" -msgstr "" +msgstr "PGEventProc \"%s\" selhalo b臎hem ud谩losti PGEVT_CONNRESET\n" #: fe-connect.c:2629 #, c-format msgid "invalid LDAP URL \"%s\": scheme must be ldap://\n" -msgstr "naplatn媒 LDAP URL \"%s\": sch茅ma mus铆 b媒t ldap://\n" +msgstr "naplatn茅 LDAP URL \"%s\": sch茅ma mus铆 b媒t ldap://\n" #: fe-connect.c:2644 #, c-format msgid "invalid LDAP URL \"%s\": missing distinguished name\n" -msgstr "" +msgstr "neplatn茅 LDAP URL \"%s\": chyb铆 rozli拧uj铆c铆 jm茅no\n" #: fe-connect.c:2655 fe-connect.c:2708 #, c-format msgid "invalid LDAP URL \"%s\": must have exactly one attribute\n" -msgstr "neplatn媒 LDAP URL \"%s\": mus铆 m铆t pr谩v臎 jeden atribut\n" +msgstr "neplatn茅 LDAP URL \"%s\": mus铆 m铆t pr谩v臎 jeden atribut\n" #: fe-connect.c:2665 fe-connect.c:2722 #, c-format msgid "invalid LDAP URL \"%s\": must have search scope (base/one/sub)\n" -msgstr "naplatn媒 LDAP URL \"%s\": mus铆 m铆t vyhled谩vac铆 rozsah (base/one/sub)\n" +msgstr "naplatn茅 LDAP URL \"%s\": mus铆 m铆t vyhled谩vac铆 rozsah (base/one/sub)\n" #: fe-connect.c:2676 #, c-format msgid "invalid LDAP URL \"%s\": no filter\n" -msgstr "naplatn媒 LDAP URL \"%s\": nen铆 filter\n" +msgstr "naplatn茅 LDAP URL \"%s\": nen铆 filter\n" #: fe-connect.c:2697 #, c-format msgid "invalid LDAP URL \"%s\": invalid port number\n" -msgstr "naplatn媒 LDAP URL \"%s\": neplatn媒 膷铆slo portu\n" +msgstr "naplatn茅 LDAP URL \"%s\": neplatn媒 膷铆slo portu\n" #: fe-connect.c:2731 msgid "could not create LDAP structure\n" @@ -665,9 +665,9 @@ msgid "" msgstr "" #: fe-secure.c:551 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "server common name \"%s\" does not match host name \"%s\"" -msgstr "jm茅no serveru \"%s\" nelze p艡elo啪it na peer adresu\n" +msgstr "ve艡ejn茅 jm茅no serveru \"%s\" nesouhlas铆 s jm茅nem serveru (host name) \"%s\"" #: fe-secure.c:593 msgid "could not get home directory to locate client certificate files" diff --git a/src/interfaces/libpq/po/de.po b/src/interfaces/libpq/po/de.po index 82f90a10e84..2034fc14e07 100644 --- a/src/interfaces/libpq/po/de.po +++ b/src/interfaces/libpq/po/de.po @@ -1,7 +1,7 @@ # German message translation file for libpq # Peter Eisentraut , 2001 - 2009. # -# pgtranslation Id: libpq.po,v 1.10 2009/03/24 07:40:13 petere Exp $ +# pgtranslation Id: libpq.po,v 1.13 2009/06/23 23:34:58 petere Exp $ # # Use these quotes: %s # @@ -9,8 +9,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PostgreSQL 8.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@postgresql.org\n" -"POT-Creation-Date: 2009-05-05 11:17+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2009-05-05 21:41+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2009-06-23 19:16+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2009-06-23 23:33+0300\n" "Last-Translator: Peter Eisentraut \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -50,46 +50,46 @@ msgstr "GSSAPI-Namensimportfehler" msgid "SSPI continuation error" msgstr "SSPI-Fortsetzungsfehler" -#: fe-auth.c:549 fe-auth.c:622 fe-auth.c:656 fe-auth.c:753 fe-connect.c:1335 -#: fe-connect.c:2616 fe-connect.c:2833 fe-connect.c:3199 fe-connect.c:3208 -#: fe-connect.c:3345 fe-connect.c:3391 fe-connect.c:3409 fe-exec.c:3109 +#: fe-auth.c:549 fe-auth.c:623 fe-auth.c:657 fe-auth.c:754 fe-connect.c:1342 +#: fe-connect.c:2625 fe-connect.c:2842 fe-connect.c:3208 fe-connect.c:3217 +#: fe-connect.c:3354 fe-connect.c:3400 fe-connect.c:3418 fe-exec.c:3110 #: fe-lobj.c:696 fe-protocol2.c:1027 fe-protocol3.c:1421 msgid "out of memory\n" msgstr "Speicher aufgebraucht\n" -#: fe-auth.c:637 +#: fe-auth.c:638 msgid "could not acquire SSPI credentials" msgstr "konnte SSPI-Credentials nicht erhalten" -#: fe-auth.c:650 +#: fe-auth.c:651 msgid "host name must be specified\n" msgstr "Hostname muss angegeben werden\n" -#: fe-auth.c:729 +#: fe-auth.c:730 msgid "SCM_CRED authentication method not supported\n" msgstr "SCM_CRED-Authentifizierungsmethode nicht unterst黷zt\n" -#: fe-auth.c:803 +#: fe-auth.c:804 msgid "Kerberos 4 authentication not supported\n" msgstr "Authentifizierung mit Kerberos 4 nicht unterst黷zt\n" -#: fe-auth.c:819 +#: fe-auth.c:820 msgid "Kerberos 5 authentication not supported\n" msgstr "Authentifizierung mit Kerberos 5 nicht unterst黷zt\n" -#: fe-auth.c:886 +#: fe-auth.c:887 msgid "GSSAPI authentication not supported\n" msgstr "Authentifizierung mit GSSAPI nicht unterst黷zt\n" -#: fe-auth.c:910 +#: fe-auth.c:911 msgid "SSPI authentication not supported\n" msgstr "Authentifizierung mit SSPI nicht unterst黷zt\n" -#: fe-auth.c:917 +#: fe-auth.c:918 msgid "Crypt authentication not supported\n" msgstr "Authentifizierung mit Crypt nicht unterst黷zt\n" -#: fe-auth.c:944 +#: fe-auth.c:945 #, c-format msgid "authentication method %u not supported\n" msgstr "Authentifizierungsmethode %u nicht unterst黷zt\n" @@ -143,172 +143,172 @@ msgstr "konnte Hostname msgid "could not translate Unix-domain socket path \"%s\" to address: %s\n" msgstr "konnte Unix-Domain-Socket-Pfad %s nicht in Adresse 黚ersetzen: %s\n" -#: fe-connect.c:1065 +#: fe-connect.c:1069 msgid "invalid connection state, probably indicative of memory corruption\n" msgstr "ung黮tiger Verbindungszustand, m鰃licherweise ein Speicherproblem\n" -#: fe-connect.c:1108 +#: fe-connect.c:1112 #, c-format msgid "could not create socket: %s\n" msgstr "konnte Socket nicht erzeugen: %s\n" -#: fe-connect.c:1131 +#: fe-connect.c:1135 #, c-format msgid "could not set socket to non-blocking mode: %s\n" msgstr "konnte Socket nicht auf nicht-blockierenden Modus umstellen: %s\n" -#: fe-connect.c:1143 +#: fe-connect.c:1147 #, c-format msgid "could not set socket to close-on-exec mode: %s\n" msgstr "konnte Socket nicht auf 籆lose on exec-Modus umstellen: %s\n" -#: fe-connect.c:1230 +#: fe-connect.c:1234 #, c-format msgid "could not get socket error status: %s\n" msgstr "konnte Socket-Fehlerstatus nicht ermitteln: %s\n" -#: fe-connect.c:1268 +#: fe-connect.c:1272 #, c-format msgid "could not get client address from socket: %s\n" msgstr "konnte Client-Adresse vom Socket nicht ermitteln: %s\n" -#: fe-connect.c:1312 +#: fe-connect.c:1316 #, c-format msgid "could not send SSL negotiation packet: %s\n" msgstr "konnte Paket zur SSL-Verhandlung nicht senden: %s\n" -#: fe-connect.c:1348 +#: fe-connect.c:1355 #, c-format msgid "could not send startup packet: %s\n" msgstr "konnte Startpaket nicht senden: %s\n" -#: fe-connect.c:1414 fe-connect.c:1432 +#: fe-connect.c:1422 fe-connect.c:1441 msgid "server does not support SSL, but SSL was required\n" msgstr "Server unterst黷zt kein SSL, aber SSL wurde verlangt\n" -#: fe-connect.c:1448 +#: fe-connect.c:1457 #, c-format msgid "received invalid response to SSL negotiation: %c\n" msgstr "ung黮tige Antwort auf SSL-Verhandlungspaket empfangen: %c\n" -#: fe-connect.c:1524 fe-connect.c:1557 +#: fe-connect.c:1533 fe-connect.c:1566 #, c-format msgid "expected authentication request from server, but received %c\n" msgstr "" "Authentifizierungsanfrage wurde vom Server erwartet, aber %c wurde " "empfangen\n" -#: fe-connect.c:1728 +#: fe-connect.c:1737 #, c-format msgid "out of memory allocating GSSAPI buffer (%i)" msgstr "Speicher aufgebraucht beim Anlegen des GSSAPI-Puffers (%i)" -#: fe-connect.c:1813 +#: fe-connect.c:1822 msgid "unexpected message from server during startup\n" msgstr "unerwartete Nachricht vom Server beim Start\n" -#: fe-connect.c:1881 +#: fe-connect.c:1890 #, c-format msgid "invalid connection state %c, probably indicative of memory corruption\n" msgstr "ung黮tiger Verbindungszustand %c, m鰃licherweise ein Speicherproblem\n" -#: fe-connect.c:2224 fe-connect.c:2284 +#: fe-connect.c:2233 fe-connect.c:2293 #, c-format msgid "PGEventProc \"%s\" failed during PGEVT_CONNRESET event\n" msgstr "PGEventProc %s w鋒rend PGEVT_CONNRESET-Ereignis fehlgeschlagen\n" -#: fe-connect.c:2629 +#: fe-connect.c:2638 #, c-format msgid "invalid LDAP URL \"%s\": scheme must be ldap://\n" msgstr "ung躭tige LDAP-URL %s: Schema muss ldap:// sein\n" -#: fe-connect.c:2644 +#: fe-connect.c:2653 #, c-format msgid "invalid LDAP URL \"%s\": missing distinguished name\n" msgstr "ung黮tige LDAP-URL %s: Distinguished Name fehlt\n" -#: fe-connect.c:2655 fe-connect.c:2708 +#: fe-connect.c:2664 fe-connect.c:2717 #, c-format msgid "invalid LDAP URL \"%s\": must have exactly one attribute\n" msgstr "ung黮tige LDAP-URL %s: muss genau ein Attribut haben\n" -#: fe-connect.c:2665 fe-connect.c:2722 +#: fe-connect.c:2674 fe-connect.c:2731 #, c-format msgid "invalid LDAP URL \"%s\": must have search scope (base/one/sub)\n" msgstr "ung黮tige LDAP-URL %s: Suchbereich fehlt (base/one/sub)\n" -#: fe-connect.c:2676 +#: fe-connect.c:2685 #, c-format msgid "invalid LDAP URL \"%s\": no filter\n" msgstr "ung黮tige LDAP-URL %s: kein Filter\n" -#: fe-connect.c:2697 +#: fe-connect.c:2706 #, c-format msgid "invalid LDAP URL \"%s\": invalid port number\n" msgstr "ung黮tige LDAP-URL %s: ung黮tige Portnummer\n" -#: fe-connect.c:2731 +#: fe-connect.c:2740 msgid "could not create LDAP structure\n" msgstr "konnte LDAP-Struktur nicht erzeugen\n" -#: fe-connect.c:2773 +#: fe-connect.c:2782 #, c-format msgid "lookup on LDAP server failed: %s\n" msgstr "Suche auf LDAP-Server fehlgeschlagen: %s\n" -#: fe-connect.c:2784 +#: fe-connect.c:2793 msgid "more than one entry found on LDAP lookup\n" msgstr "LDAP-Suche ergab mehr als einen Eintrag\n" -#: fe-connect.c:2785 fe-connect.c:2797 +#: fe-connect.c:2794 fe-connect.c:2806 msgid "no entry found on LDAP lookup\n" msgstr "kein Eintrag gefunden bei LDAP-Suche\n" -#: fe-connect.c:2808 fe-connect.c:2821 +#: fe-connect.c:2817 fe-connect.c:2830 msgid "attribute has no values on LDAP lookup\n" msgstr "Attribut hat keine Werte bei LDAP-Suche\n" -#: fe-connect.c:2872 fe-connect.c:2890 fe-connect.c:3247 +#: fe-connect.c:2881 fe-connect.c:2899 fe-connect.c:3256 #, c-format msgid "missing \"=\" after \"%s\" in connection info string\n" msgstr "fehlendes = nach %s in der Zeichenkette der Verbindungsdaten\n" -#: fe-connect.c:2953 fe-connect.c:3329 +#: fe-connect.c:2962 fe-connect.c:3338 #, c-format msgid "invalid connection option \"%s\"\n" msgstr "ung黮tige Verbindungsoption %s玕n" -#: fe-connect.c:2966 fe-connect.c:3296 +#: fe-connect.c:2975 fe-connect.c:3305 msgid "unterminated quoted string in connection info string\n" msgstr "" "fehlendes schlie遝ndes Anf黨rungszeichen (\") in der Zeichenkette der " "Verbindugsdaten\n" -#: fe-connect.c:3009 +#: fe-connect.c:3018 #, c-format msgid "ERROR: service file \"%s\" not found\n" msgstr "FEHLER: Servicedatei %s nicht gefunden\n" -#: fe-connect.c:3022 +#: fe-connect.c:3031 #, c-format msgid "ERROR: line %d too long in service file \"%s\"\n" msgstr "FEHLER: Zeile %d zu lang in Servicedatei %s玕n" -#: fe-connect.c:3094 fe-connect.c:3121 +#: fe-connect.c:3103 fe-connect.c:3130 #, c-format msgid "ERROR: syntax error in service file \"%s\", line %d\n" msgstr "FEHLER: Syntaxfehler in Servicedatei %s, Zeile %d\n" -#: fe-connect.c:3577 +#: fe-connect.c:3586 msgid "connection pointer is NULL\n" msgstr "Verbindung ist ein NULL-Zeiger\n" -#: fe-connect.c:3860 +#: fe-connect.c:3869 #, c-format msgid "WARNING: password file \"%s\" is not a plain file\n" msgstr "WARNUNG: Passwortdatei %s ist keine normale Datei\n" -#: fe-connect.c:3869 +#: fe-connect.c:3878 #, c-format msgid "" "WARNING: password file \"%s\" has group or world access; permissions should " @@ -317,90 +317,90 @@ msgstr "" "WARNUNG: Passwortdatei %s erlaubt Lesezugriff f黵 Gruppe oder Andere; " "Rechte sollten u=rw (0600) oder weniger sein\n" -#: fe-exec.c:826 +#: fe-exec.c:827 msgid "NOTICE" msgstr "HINWEIS" -#: fe-exec.c:1013 fe-exec.c:1070 fe-exec.c:1110 +#: fe-exec.c:1014 fe-exec.c:1071 fe-exec.c:1111 msgid "command string is a null pointer\n" msgstr "Befehlszeichenkette ist ein NULL-Zeiger\n" -#: fe-exec.c:1103 fe-exec.c:1198 +#: fe-exec.c:1104 fe-exec.c:1199 msgid "statement name is a null pointer\n" msgstr "Anweisungsname ist ein NULL-Zeiger\n" -#: fe-exec.c:1118 fe-exec.c:1272 fe-exec.c:1927 fe-exec.c:2124 +#: fe-exec.c:1119 fe-exec.c:1273 fe-exec.c:1928 fe-exec.c:2125 msgid "function requires at least protocol version 3.0\n" msgstr "Funktion erfordert mindestens Protokollversion 3.0\n" -#: fe-exec.c:1229 +#: fe-exec.c:1230 msgid "no connection to the server\n" msgstr "keine Verbindung mit dem Server\n" -#: fe-exec.c:1236 +#: fe-exec.c:1237 msgid "another command is already in progress\n" msgstr "ein anderer Befehl ist bereits in Ausf黨rung\n" -#: fe-exec.c:1348 +#: fe-exec.c:1349 msgid "length must be given for binary parameter\n" msgstr "f黵 bin鋜e Parameter muss eine L鋘ge angegeben werden\n" -#: fe-exec.c:1595 +#: fe-exec.c:1596 #, c-format msgid "unexpected asyncStatus: %d\n" msgstr "unerwarteter asyncStatus: %d\n" -#: fe-exec.c:1615 +#: fe-exec.c:1616 #, c-format msgid "PGEventProc \"%s\" failed during PGEVT_RESULTCREATE event\n" msgstr "PGEventProc %s w鋒rend PGEVT_RESULTCREATE-Ereignis fehlgeschlagen\n" -#: fe-exec.c:1745 +#: fe-exec.c:1746 msgid "COPY terminated by new PQexec" msgstr "COPY von neuem PQexec beendet" -#: fe-exec.c:1753 +#: fe-exec.c:1754 msgid "COPY IN state must be terminated first\n" msgstr "COPY-IN-Zustand muss erst beendet werden\n" -#: fe-exec.c:1773 +#: fe-exec.c:1774 msgid "COPY OUT state must be terminated first\n" msgstr "COPY-OUT-Zustand muss erst beendet werden\n" -#: fe-exec.c:2015 fe-exec.c:2081 fe-exec.c:2166 fe-protocol2.c:1172 +#: fe-exec.c:2016 fe-exec.c:2082 fe-exec.c:2167 fe-protocol2.c:1172 #: fe-protocol3.c:1557 msgid "no COPY in progress\n" msgstr "keine COPY in Ausf黨rung\n" -#: fe-exec.c:2358 +#: fe-exec.c:2359 msgid "connection in wrong state\n" msgstr "Verbindung im falschen Zustand\n" -#: fe-exec.c:2389 +#: fe-exec.c:2390 msgid "invalid ExecStatusType code" msgstr "ung黮tiger ExecStatusType-Kode" -#: fe-exec.c:2453 fe-exec.c:2476 +#: fe-exec.c:2454 fe-exec.c:2477 #, c-format msgid "column number %d is out of range 0..%d" msgstr "Spaltennummer %d ist au遝rhalb des zul鋝sigen Bereichs 0..%d" -#: fe-exec.c:2469 +#: fe-exec.c:2470 #, c-format msgid "row number %d is out of range 0..%d" msgstr "Zeilennummer %d ist au遝rhalb des zul鋝sigen Bereichs 0..%d" -#: fe-exec.c:2491 +#: fe-exec.c:2492 #, c-format msgid "parameter number %d is out of range 0..%d" msgstr "Parameternummer %d ist au遝rhalb des zul鋝sigen Bereichs 0..%d" -#: fe-exec.c:2778 +#: fe-exec.c:2779 #, c-format msgid "could not interpret result from server: %s" msgstr "konnte Ergebnis vom Server nicht interpretieren: %s" -#: fe-exec.c:3017 +#: fe-exec.c:3018 msgid "incomplete multibyte character\n" msgstr "unvollst鋘diges Mehrbyte-Zeichen\n" @@ -483,7 +483,7 @@ msgstr "Verbindung nicht offen\n" msgid "could not receive data from server: %s\n" msgstr "konnte keine Daten vom Server empfangen: %s\n" -#: fe-misc.c:729 fe-misc.c:806 +#: fe-misc.c:729 fe-misc.c:807 msgid "" "server closed the connection unexpectedly\n" "\tThis probably means the server terminated abnormally\n" @@ -493,20 +493,20 @@ msgstr "" "\tDas hei遲 wahrscheinlich, da der Server abnormal beendete\n" "\tbevor oder w鋒rend die Anweisung bearbeitet wurde.\n" -#: fe-misc.c:823 +#: fe-misc.c:824 #, c-format msgid "could not send data to server: %s\n" msgstr "konnte keine Daten an den Server senden: %s\n" -#: fe-misc.c:942 +#: fe-misc.c:943 msgid "timeout expired\n" msgstr "Timeout abgelaufen\n" -#: fe-misc.c:987 +#: fe-misc.c:988 msgid "socket not open\n" msgstr "Socket ist nicht offen\n" -#: fe-misc.c:1010 +#: fe-misc.c:1011 #, c-format msgid "select() failed: %s\n" msgstr "select() fehlgeschlagen: %s\n" @@ -644,74 +644,79 @@ msgstr "ZEILE %d: " msgid "PQgetline: not doing text COPY OUT\n" msgstr "PQgetline: Text COPY OUT nicht ausgef黨rt\n" -#: fe-secure.c:244 +#: fe-secure.c:241 #, c-format msgid "could not establish SSL connection: %s\n" msgstr "konnte SSL-Verbindung nicht aufbauen: %s\n" -#: fe-secure.c:320 fe-secure.c:404 fe-secure.c:1115 +#: fe-secure.c:317 fe-secure.c:401 fe-secure.c:1138 #, c-format msgid "SSL SYSCALL error: %s\n" msgstr "SSL-SYSCALL-Fehler: %s\n" -#: fe-secure.c:326 fe-secure.c:410 fe-secure.c:1119 +#: fe-secure.c:323 fe-secure.c:407 fe-secure.c:1142 msgid "SSL SYSCALL error: EOF detected\n" msgstr "SSL-SYSCALL-Fehler: Dateiende entdeckt\n" -#: fe-secure.c:338 fe-secure.c:421 fe-secure.c:1138 +#: fe-secure.c:335 fe-secure.c:418 fe-secure.c:1161 #, c-format msgid "SSL error: %s\n" msgstr "SSL-Fehler: %s\n" -#: fe-secure.c:348 fe-secure.c:431 fe-secure.c:1148 +#: fe-secure.c:345 fe-secure.c:428 fe-secure.c:1171 #, c-format msgid "unrecognized SSL error code: %d\n" msgstr "unbekannter SSL-Fehlercode: %d\n" -#: fe-secure.c:532 +#: fe-secure.c:537 msgid "" "verified SSL connections are only supported when connecting to a host name" msgstr "" "verifizierte SSL-Verbindungen werden nur unterst黷zt, wenn mit einem " "Hostnamen verbunden wird" -#: fe-secure.c:551 +#: fe-secure.c:556 #, c-format msgid "server common name \"%s\" does not match host name \"%s\"" msgstr "Server-Common-Name %s stimmt nicht mit dem Hostnamen %s 黚erein" -#: fe-secure.c:593 +#: fe-secure.c:598 msgid "could not get home directory to locate client certificate files" msgstr "" "konnte Home-Verzeichnis nicht ermitteln, um Client-Zertifikat-Dateien zu " "finden" -#: fe-secure.c:617 fe-secure.c:631 +#: fe-secure.c:622 fe-secure.c:636 #, c-format msgid "could not open certificate file \"%s\": %s\n" msgstr "konnte Zertifikatdatei %s nicht 鰂fnen: %s\n" -#: fe-secure.c:642 +#: fe-secure.c:647 #, c-format msgid "could not read certificate file \"%s\": %s\n" msgstr "konnte Zertifikatdatei %s nicht lesen: %s\n" -#: fe-secure.c:681 +#: fe-secure.c:685 #, c-format msgid "could not load SSL engine \"%s\": %s\n" msgstr "konnte SSL-Engine %s nicht laden: %s\n" -#: fe-secure.c:696 +#: fe-secure.c:698 +#, c-format +msgid "could not initialize SSL engine \"%s\": %s\n" +msgstr "konnte SSL-Engine %s nicht initialisieren: %s\n" + +#: fe-secure.c:715 #, c-format msgid "could not read private SSL key \"%s\" from engine \"%s\": %s\n" msgstr "konnte privaten SSL-Schl黶sel %s nicht von Engine %s lesen: %s\n" -#: fe-secure.c:727 +#: fe-secure.c:750 #, c-format msgid "certificate present, but not private key file \"%s\"\n" msgstr "Zertifikat vorhanden, aber keine private Schl黶seldatei %s玕n" -#: fe-secure.c:736 +#: fe-secure.c:759 #, c-format msgid "" "private key file \"%s\" has group or world access; permissions should be " @@ -720,47 +725,47 @@ msgstr "" "WARNUNG: private Schl黶seldatei %s erlaubt Lesezugriff f黵 Gruppe oder " "Andere; Rechte sollten u=rw (0600) oder weniger sein\n" -#: fe-secure.c:746 +#: fe-secure.c:769 #, c-format msgid "could not open private key file \"%s\": %s\n" msgstr "konnte private Schl黶seldatei %s nicht 鰂fnen: %s\n" -#: fe-secure.c:757 +#: fe-secure.c:780 #, c-format msgid "private key file \"%s\" changed during execution\n" msgstr "private Schl黶seldatei %s w鋒rend der Ausf黨rung ge鋘dert\n" -#: fe-secure.c:768 +#: fe-secure.c:791 #, c-format msgid "could not read private key file \"%s\": %s\n" msgstr "konnte private Schl黶seldatei %s nicht lesen: %s\n" -#: fe-secure.c:786 +#: fe-secure.c:809 #, c-format msgid "certificate does not match private key file \"%s\": %s\n" msgstr "Zertifikat passt nicht zur privaten Schl黶seldatei %s: %s\n" -#: fe-secure.c:917 +#: fe-secure.c:940 #, c-format msgid "could not create SSL context: %s\n" msgstr "konnte SSL-Kontext nicht erzeugen: %s\n" -#: fe-secure.c:1005 +#: fe-secure.c:1028 msgid "could not get home directory to locate root certificate file" msgstr "" "konnte Home-Verzeichnis nicht ermitteln, um Root-Zertifikat-Datei zu finden" -#: fe-secure.c:1029 +#: fe-secure.c:1052 #, c-format msgid "could not read root certificate file \"%s\": %s\n" msgstr "konnte Root-Zertifikat-Datei %s nicht lesen: %s\n" -#: fe-secure.c:1054 +#: fe-secure.c:1077 #, c-format msgid "SSL library does not support CRL certificates (file \"%s\")\n" msgstr "SSL-Bibliothek unterst黷zt keine CRL-Zertifikate (Datei %s)\n" -#: fe-secure.c:1070 +#: fe-secure.c:1093 #, c-format msgid "" "root certificate file \"%s\" does not exist\n" @@ -768,18 +773,19 @@ msgid "" "verification.\n" msgstr "" "Root-Zertifikat-Datei %s existiert nicht\n" -"Legen Sie entweder die Datei an oder 鋘dern Sie sslmode, um die 躡erpr黤ung der Serverzertifikate abzuschalten.\n" +"Legen Sie entweder die Datei an oder 鋘dern Sie sslmode, um die 躡erpr黤ung " +"der Serverzertifikate abzuschalten.\n" -#: fe-secure.c:1167 +#: fe-secure.c:1190 #, c-format msgid "certificate could not be obtained: %s\n" msgstr "Zertifikat konnte nicht ermittelt werden: %s\n" -#: fe-secure.c:1241 +#: fe-secure.c:1273 msgid "no SSL error reported" msgstr "kein SSL-Fehler berichtet" -#: fe-secure.c:1250 +#: fe-secure.c:1282 #, c-format msgid "SSL error code %lu" msgstr "SSL-Fehlercode %lu" diff --git a/src/interfaces/libpq/po/es.po b/src/interfaces/libpq/po/es.po index b3790687326..58677151485 100644 --- a/src/interfaces/libpq/po/es.po +++ b/src/interfaces/libpq/po/es.po @@ -1,20 +1,20 @@ # Spanish message translation file for libpq # Karim , 2002. # Updated on 2003-2009 by Alvaro Herrera -# Mario Gonz醠ez , 2005 +# Mario Gonz谩lez , 2005 # -# pgtranslation Id: libpq.po,v 1.6 2009/04/16 17:17:19 alvherre Exp $ +# pgtranslation Id: libpq.po,v 1.9 2009/06/25 15:14:23 alvherre Exp $ # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libpq 8.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@postgresql.org\n" -"POT-Creation-Date: 2009-06-10 21:17+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2009-05-18 00:37-0500\n" -"Last-Translator: 羖varo Herrera \n" +"POT-Creation-Date: 2009-06-25 13:16+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2009-06-25 11:13-0400\n" +"Last-Translator: 脕lvaro Herrera \n" "Language-Team: PgSQL-es-Ayuda \n" "MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: fe-auth.c:242 @@ -25,7 +25,7 @@ msgstr "no se pudo poner el socket en modo bloqueante: %s\n" #: fe-auth.c:260 fe-auth.c:264 #, c-format msgid "Kerberos 5 authentication rejected: %*s\n" -msgstr "autentificaci髇 Kerberos 5 denegada: %*s\n" +msgstr "autentificaci贸n Kerberos 5 denegada: %*s\n" #: fe-auth.c:290 #, c-format @@ -34,74 +34,74 @@ msgstr "no se pudo restablecer el modo no bloqueante en el socket: %s\n" #: fe-auth.c:403 msgid "GSSAPI continuation error" -msgstr "error en continuaci髇 de GSSAPI" +msgstr "error en continuaci贸n de GSSAPI" #: fe-auth.c:432 msgid "duplicate GSS authentication request\n" -msgstr "petici髇 de autentificaci髇 GSS duplicada\n" +msgstr "petici贸n de autentificaci贸n GSS duplicada\n" #: fe-auth.c:452 msgid "GSSAPI name import error" -msgstr "error en conversi髇 de nombre GSSAPI" +msgstr "error en conversi贸n de nombre GSSAPI" #: fe-auth.c:538 msgid "SSPI continuation error" -msgstr "error en continuaci髇 de SSPI" +msgstr "error en continuaci贸n de SSPI" -#: fe-auth.c:549 fe-auth.c:622 fe-auth.c:656 fe-auth.c:753 fe-connect.c:1335 -#: fe-connect.c:2616 fe-connect.c:2833 fe-connect.c:3199 fe-connect.c:3208 -#: fe-connect.c:3345 fe-connect.c:3391 fe-connect.c:3409 fe-exec.c:3109 +#: fe-auth.c:549 fe-auth.c:623 fe-auth.c:657 fe-auth.c:754 fe-connect.c:1342 +#: fe-connect.c:2625 fe-connect.c:2842 fe-connect.c:3208 fe-connect.c:3217 +#: fe-connect.c:3354 fe-connect.c:3400 fe-connect.c:3418 fe-exec.c:3110 #: fe-lobj.c:696 fe-protocol2.c:1027 fe-protocol3.c:1421 msgid "out of memory\n" msgstr "memoria agotada\n" -#: fe-auth.c:637 +#: fe-auth.c:638 msgid "could not acquire SSPI credentials" msgstr "no se pudo obtener las credenciales SSPI" -#: fe-auth.c:650 +#: fe-auth.c:651 msgid "host name must be specified\n" msgstr "el nombre de servidor debe ser especificado\n" -#: fe-auth.c:729 +#: fe-auth.c:730 msgid "SCM_CRED authentication method not supported\n" -msgstr "el m閠odo de autentificaci髇 SCM_CRED no est soportado\n" +msgstr "el m茅todo de autentificaci贸n SCM_CRED no est谩 soportado\n" -#: fe-auth.c:803 +#: fe-auth.c:804 msgid "Kerberos 4 authentication not supported\n" -msgstr "el m閠odo de autentificaci髇 Kerberos 4 no est soportado\n" +msgstr "el m茅todo de autentificaci贸n Kerberos 4 no est谩 soportado\n" -#: fe-auth.c:819 +#: fe-auth.c:820 msgid "Kerberos 5 authentication not supported\n" -msgstr "el m閠odo de autentificaci髇 Kerberos 5 no est soportado\n" +msgstr "el m茅todo de autentificaci贸n Kerberos 5 no est谩 soportado\n" -#: fe-auth.c:886 +#: fe-auth.c:887 msgid "GSSAPI authentication not supported\n" -msgstr "el m閠odo de autentificaci髇 GSSAPI no est soportado\n" +msgstr "el m茅todo de autentificaci贸n GSSAPI no est谩 soportado\n" -#: fe-auth.c:910 +#: fe-auth.c:911 msgid "SSPI authentication not supported\n" -msgstr "el m閠odo de autentificaci髇 SSPI no est soportado\n" +msgstr "el m茅todo de autentificaci贸n SSPI no est谩 soportado\n" -#: fe-auth.c:917 +#: fe-auth.c:918 msgid "Crypt authentication not supported\n" -msgstr "el m閠odo de autentificaci髇 Crypt no est soportado\n" +msgstr "el m茅todo de autentificaci贸n Crypt no est谩 soportado\n" -#: fe-auth.c:944 +#: fe-auth.c:945 #, c-format msgid "authentication method %u not supported\n" -msgstr "el m閠odo de autentificaci髇 %u no est soportado\n" +msgstr "el m茅todo de autentificaci贸n %u no est谩 soportado\n" #: fe-connect.c:524 #, c-format msgid "invalid sslmode value: \"%s\"\n" -msgstr "valor sslmode no v醠ido: %s籠n" +msgstr "valor sslmode no v谩lido: 芦%s禄\n" #: fe-connect.c:545 #, c-format msgid "sslmode value \"%s\" invalid when SSL support is not compiled in\n" msgstr "" -"el valor sslmode %s no es v醠ido cuando no se ha compilado con soporte SSL\n" +"el valor sslmode 芦%s禄 no es v谩lido cuando no se ha compilado con soporte SSL\n" #: fe-connect.c:728 #, c-format @@ -116,8 +116,8 @@ msgid "" "\tconnections on Unix domain socket \"%s\"?\n" msgstr "" "no se pudo conectar con el servidor: %s\n" -"\t縀st el servidor en ejecuci髇 localmente y aceptando\n" -"\tconexiones en el socket de dominio Unix %s?\n" +"\t驴Est谩 el servidor en ejecuci贸n localmente y aceptando\n" +"\tconexiones en el socket de dominio Unix 芦%s禄?\n" #: fe-connect.c:768 #, c-format @@ -127,304 +127,304 @@ msgid "" "\tTCP/IP connections on port %s?\n" msgstr "" "no se pudo conectar con el servidor: %s\n" -"\t縀st el servidor en ejecuci髇 en el servidor %s y aceptando\n" +"\t驴Est谩 el servidor en ejecuci贸n en el servidor 芦%s禄 y aceptando\n" "\tconexiones TCP/IP en el puerto %s?\n" #: fe-connect.c:858 #, c-format msgid "could not translate host name \"%s\" to address: %s\n" -msgstr "no se pudo traducir el nombre %s a una direcci髇: %s\n" +msgstr "no se pudo traducir el nombre 芦%s禄 a una direcci贸n: %s\n" #: fe-connect.c:862 #, c-format msgid "could not translate Unix-domain socket path \"%s\" to address: %s\n" -msgstr "no se pudo traducir la ruta del socket Unix %s a una direcci髇: %s\n" +msgstr "no se pudo traducir la ruta del socket Unix 芦%s禄 a una direcci贸n: %s\n" -#: fe-connect.c:1065 +#: fe-connect.c:1069 msgid "invalid connection state, probably indicative of memory corruption\n" msgstr "" -"el estado de conexi髇 no es v醠ido, probablemente por corrupci髇 de memoria\n" +"el estado de conexi贸n no es v谩lido, probablemente por corrupci贸n de memoria\n" -#: fe-connect.c:1108 +#: fe-connect.c:1112 #, c-format msgid "could not create socket: %s\n" msgstr "no se pudo crear el socket: %s\n" -#: fe-connect.c:1131 +#: fe-connect.c:1135 #, c-format msgid "could not set socket to non-blocking mode: %s\n" msgstr "no se pudo establecer el socket en modo no bloqueante: %s\n" -#: fe-connect.c:1143 +#: fe-connect.c:1147 #, c-format msgid "could not set socket to close-on-exec mode: %s\n" msgstr "no se pudo poner el socket en modo close-on-exec: %s\n" -#: fe-connect.c:1230 +#: fe-connect.c:1234 #, c-format msgid "could not get socket error status: %s\n" msgstr "no se pudo determinar el estado de error del socket: %s\n" -#: fe-connect.c:1268 +#: fe-connect.c:1272 #, c-format msgid "could not get client address from socket: %s\n" -msgstr "no se pudo obtener la direcci髇 del cliente desde el socket: %s\n" +msgstr "no se pudo obtener la direcci贸n del cliente desde el socket: %s\n" -#: fe-connect.c:1312 +#: fe-connect.c:1316 #, c-format msgid "could not send SSL negotiation packet: %s\n" -msgstr "no se pudo enviar el paquete de negociaci髇 SSL: %s\n" +msgstr "no se pudo enviar el paquete de negociaci贸n SSL: %s\n" -#: fe-connect.c:1348 +#: fe-connect.c:1355 #, c-format msgid "could not send startup packet: %s\n" msgstr "no se pudo enviar el paquete de inicio: %s\n" -#: fe-connect.c:1414 fe-connect.c:1432 +#: fe-connect.c:1422 fe-connect.c:1441 msgid "server does not support SSL, but SSL was required\n" msgstr "el servidor no soporta SSL, pero SSL es requerida\n" -#: fe-connect.c:1448 +#: fe-connect.c:1457 #, c-format msgid "received invalid response to SSL negotiation: %c\n" -msgstr "se ha recibido una respuesta no v醠ida en la negociaci髇 SSL: %c\n" +msgstr "se ha recibido una respuesta no v谩lida en la negociaci贸n SSL: %c\n" -#: fe-connect.c:1524 fe-connect.c:1557 +#: fe-connect.c:1533 fe-connect.c:1566 #, c-format msgid "expected authentication request from server, but received %c\n" msgstr "" -"se esperaba una petici髇 de autentificaci髇 desde el servidor, pero se ha " +"se esperaba una petici贸n de autentificaci贸n desde el servidor, pero se ha " "recibido %c\n" -#: fe-connect.c:1728 +#: fe-connect.c:1737 #, c-format msgid "out of memory allocating GSSAPI buffer (%i)" -msgstr "memoria agotada creando el b鷉er GSSAPI (%i)" +msgstr "memoria agotada creando el b煤fer GSSAPI (%i)" -#: fe-connect.c:1813 +#: fe-connect.c:1822 msgid "unexpected message from server during startup\n" msgstr "se ha recibido un mensaje inesperado del servidor durante el inicio\n" -#: fe-connect.c:1881 +#: fe-connect.c:1890 #, c-format msgid "invalid connection state %c, probably indicative of memory corruption\n" msgstr "" -"estado de conexi髇 no v醠ido %c, probablemente por corrupci髇 de memoria\n" +"estado de conexi贸n no v谩lido %c, probablemente por corrupci贸n de memoria\n" -#: fe-connect.c:2224 fe-connect.c:2284 +#: fe-connect.c:2233 fe-connect.c:2293 #, c-format msgid "PGEventProc \"%s\" failed during PGEVT_CONNRESET event\n" -msgstr "PGEventProc %s fall durante el evento PGEVT_CONNRESET\n" +msgstr "PGEventProc 芦%s禄 fall贸 durante el evento PGEVT_CONNRESET\n" -#: fe-connect.c:2629 +#: fe-connect.c:2638 #, c-format msgid "invalid LDAP URL \"%s\": scheme must be ldap://\n" -msgstr "URL LDAP no v醠ida %s: el esquema debe ser ldap://\n" +msgstr "URL LDAP no v谩lida 芦%s禄: el esquema debe ser ldap://\n" -#: fe-connect.c:2644 +#: fe-connect.c:2653 #, c-format msgid "invalid LDAP URL \"%s\": missing distinguished name\n" -msgstr "URL LDAP no v醠ida %s: distinguished name faltante\n" +msgstr "URL LDAP no v谩lida 芦%s禄: distinguished name faltante\n" -#: fe-connect.c:2655 fe-connect.c:2708 +#: fe-connect.c:2664 fe-connect.c:2717 #, c-format msgid "invalid LDAP URL \"%s\": must have exactly one attribute\n" -msgstr "URL LDAP no v醠ida %s: debe tener exactamente un atributo\n" +msgstr "URL LDAP no v谩lida 芦%s禄: debe tener exactamente un atributo\n" -#: fe-connect.c:2665 fe-connect.c:2722 +#: fe-connect.c:2674 fe-connect.c:2731 #, c-format msgid "invalid LDAP URL \"%s\": must have search scope (base/one/sub)\n" -msgstr "URL LDAP no v醠ida %s: debe tener 醡bito de b鷖queda (base/one/sub)\n" +msgstr "URL LDAP no v谩lida 芦%s禄: debe tener 谩mbito de b煤squeda (base/one/sub)\n" -#: fe-connect.c:2676 +#: fe-connect.c:2685 #, c-format msgid "invalid LDAP URL \"%s\": no filter\n" -msgstr "URL LDAP no v醠ida %s: no tiene filtro\n" +msgstr "URL LDAP no v谩lida 芦%s禄: no tiene filtro\n" -#: fe-connect.c:2697 +#: fe-connect.c:2706 #, c-format msgid "invalid LDAP URL \"%s\": invalid port number\n" -msgstr "URL LDAP no v醠ida %s: n鷐ero de puerto no v醠ido\n" +msgstr "URL LDAP no v谩lida 芦%s禄: n煤mero de puerto no v谩lido\n" -#: fe-connect.c:2731 +#: fe-connect.c:2740 msgid "could not create LDAP structure\n" msgstr "no se pudo crear estructura LDAP\n" -#: fe-connect.c:2773 +#: fe-connect.c:2782 #, c-format msgid "lookup on LDAP server failed: %s\n" -msgstr "b鷖queda en servidor LDAP fall: %s\n" +msgstr "b煤squeda en servidor LDAP fall贸: %s\n" -#: fe-connect.c:2784 +#: fe-connect.c:2793 msgid "more than one entry found on LDAP lookup\n" -msgstr "se encontro m醩 de una entrada en b鷖queda LDAP\n" +msgstr "se encontro m谩s de una entrada en b煤squeda LDAP\n" -#: fe-connect.c:2785 fe-connect.c:2797 +#: fe-connect.c:2794 fe-connect.c:2806 msgid "no entry found on LDAP lookup\n" -msgstr "no se encontr ninguna entrada en b鷖queda LDAP\n" +msgstr "no se encontr贸 ninguna entrada en b煤squeda LDAP\n" -#: fe-connect.c:2808 fe-connect.c:2821 +#: fe-connect.c:2817 fe-connect.c:2830 msgid "attribute has no values on LDAP lookup\n" -msgstr "la b鷖queda LDAP entreg atributo sin valores\n" +msgstr "la b煤squeda LDAP entreg贸 atributo sin valores\n" -#: fe-connect.c:2872 fe-connect.c:2890 fe-connect.c:3247 +#: fe-connect.c:2881 fe-connect.c:2899 fe-connect.c:3256 #, c-format msgid "missing \"=\" after \"%s\" in connection info string\n" -msgstr "falta = despu閟 de %s en la cadena de informaci髇 de la conexi髇\n" +msgstr "falta 芦=禄 despu茅s de 芦%s禄 en la cadena de informaci贸n de la conexi贸n\n" -#: fe-connect.c:2953 fe-connect.c:3329 +#: fe-connect.c:2962 fe-connect.c:3338 #, c-format msgid "invalid connection option \"%s\"\n" -msgstr "opci髇 de conexi髇 no v醠ida %s籠n" +msgstr "opci贸n de conexi贸n no v谩lida 芦%s禄\n" -#: fe-connect.c:2966 fe-connect.c:3296 +#: fe-connect.c:2975 fe-connect.c:3305 msgid "unterminated quoted string in connection info string\n" msgstr "" -"cadena de caracteres entre comillas sin terminar en la cadena de informaci髇 " -"de conexi髇\n" +"cadena de caracteres entre comillas sin terminar en la cadena de informaci贸n " +"de conexi贸n\n" -#: fe-connect.c:3009 +#: fe-connect.c:3018 #, c-format msgid "ERROR: service file \"%s\" not found\n" -msgstr "ERROR: archivo de servicio %s no encontrado\n" +msgstr "ERROR: archivo de servicio 芦%s禄 no encontrado\n" -#: fe-connect.c:3022 +#: fe-connect.c:3031 #, c-format msgid "ERROR: line %d too long in service file \"%s\"\n" -msgstr "ERROR: l韓ea %d demasiado larga en archivo de servicio %s籠n" +msgstr "ERROR: l铆nea %d demasiado larga en archivo de servicio 芦%s禄\n" -#: fe-connect.c:3094 fe-connect.c:3121 +#: fe-connect.c:3103 fe-connect.c:3130 #, c-format msgid "ERROR: syntax error in service file \"%s\", line %d\n" -msgstr "ERROR: error de sintaxis en archivo de servicio %s, l韓ea %d\n" +msgstr "ERROR: error de sintaxis en archivo de servicio 芦%s禄, l铆nea %d\n" -#: fe-connect.c:3577 +#: fe-connect.c:3586 msgid "connection pointer is NULL\n" -msgstr "el puntero de conexi髇 es NULL\n" - -#: fe-connect.c:3860 -#, c-format -msgid "WARNING: password file \"%s\" is not a plain file\n" -msgstr "ADVERTENCIA: El archivo de claves %s no es un archivo plano\n" +msgstr "el puntero de conexi贸n es NULL\n" #: fe-connect.c:3869 #, c-format +msgid "WARNING: password file \"%s\" is not a plain file\n" +msgstr "ADVERTENCIA: El archivo de claves 芦%s禄 no es un archivo plano\n" + +#: fe-connect.c:3878 +#, c-format msgid "" "WARNING: password file \"%s\" has group or world access; permissions should " "be u=rw (0600) or less\n" msgstr "" -"ADVERTENCIA: El archivo de claves %s tiene permiso de lectura para el grupo " -"u otros; los permisos deber韆n ser u=rw (0600) o menos\n" +"ADVERTENCIA: El archivo de claves 芦%s禄 tiene permiso de lectura para el grupo " +"u otros; los permisos deber铆an ser u=rw (0600) o menos\n" -#: fe-exec.c:826 +#: fe-exec.c:827 msgid "NOTICE" msgstr "AVISO" -#: fe-exec.c:1013 fe-exec.c:1070 fe-exec.c:1110 +#: fe-exec.c:1014 fe-exec.c:1071 fe-exec.c:1111 msgid "command string is a null pointer\n" msgstr "la cadena de orden es un puntero nulo\n" -#: fe-exec.c:1103 fe-exec.c:1198 +#: fe-exec.c:1104 fe-exec.c:1199 msgid "statement name is a null pointer\n" msgstr "el nombre de sentencia es un puntero nulo\n" -#: fe-exec.c:1118 fe-exec.c:1272 fe-exec.c:1927 fe-exec.c:2124 +#: fe-exec.c:1119 fe-exec.c:1273 fe-exec.c:1928 fe-exec.c:2125 msgid "function requires at least protocol version 3.0\n" -msgstr "la funci髇 requiere protocolo 3.0 o superior\n" +msgstr "la funci贸n requiere protocolo 3.0 o superior\n" -#: fe-exec.c:1229 +#: fe-exec.c:1230 msgid "no connection to the server\n" -msgstr "no hay conexi髇 con el servidor\n" +msgstr "no hay conexi贸n con el servidor\n" -#: fe-exec.c:1236 +#: fe-exec.c:1237 msgid "another command is already in progress\n" -msgstr "hay otra orden en ejecuci髇\n" +msgstr "hay otra orden en ejecuci贸n\n" -#: fe-exec.c:1348 +#: fe-exec.c:1349 msgid "length must be given for binary parameter\n" -msgstr "el largo debe ser especificado para un par醡etro binario\n" +msgstr "el largo debe ser especificado para un par谩metro binario\n" -#: fe-exec.c:1595 +#: fe-exec.c:1596 #, c-format msgid "unexpected asyncStatus: %d\n" msgstr "asyncStatus no esperado: %d\n" -#: fe-exec.c:1615 +#: fe-exec.c:1616 #, c-format msgid "PGEventProc \"%s\" failed during PGEVT_RESULTCREATE event\n" -msgstr "PGEventProc %s fall durante el evento PGEVT_RESULTCREATE\n" +msgstr "PGEventProc 芦%s禄 fall贸 durante el evento PGEVT_RESULTCREATE\n" -#: fe-exec.c:1745 +#: fe-exec.c:1746 msgid "COPY terminated by new PQexec" msgstr "COPY terminado por un nuevo PQexec" -#: fe-exec.c:1753 +#: fe-exec.c:1754 msgid "COPY IN state must be terminated first\n" msgstr "el estado COPY IN debe ser terminado primero\n" -#: fe-exec.c:1773 +#: fe-exec.c:1774 msgid "COPY OUT state must be terminated first\n" msgstr "el estado COPY OUT debe ser terminado primero\n" -#: fe-exec.c:2015 fe-exec.c:2081 fe-exec.c:2166 fe-protocol2.c:1172 +#: fe-exec.c:2016 fe-exec.c:2082 fe-exec.c:2167 fe-protocol2.c:1172 #: fe-protocol3.c:1557 msgid "no COPY in progress\n" -msgstr "no hay COPY alguno en ejecuci髇\n" +msgstr "no hay COPY alguno en ejecuci贸n\n" -#: fe-exec.c:2358 +#: fe-exec.c:2359 msgid "connection in wrong state\n" -msgstr "la conexi髇 est en un estado incorrecto\n" +msgstr "la conexi贸n est谩 en un estado incorrecto\n" -#: fe-exec.c:2389 +#: fe-exec.c:2390 msgid "invalid ExecStatusType code" -msgstr "el c骴igo de ExecStatusType no es v醠ido" +msgstr "el c贸digo de ExecStatusType no es v谩lido" -#: fe-exec.c:2453 fe-exec.c:2476 +#: fe-exec.c:2454 fe-exec.c:2477 #, c-format msgid "column number %d is out of range 0..%d" -msgstr "el n鷐ero de columna %d est fuera del rango 0..%d" +msgstr "el n煤mero de columna %d est谩 fuera del rango 0..%d" -#: fe-exec.c:2469 +#: fe-exec.c:2470 #, c-format msgid "row number %d is out of range 0..%d" -msgstr "el n鷐ero de fila %d est fuera del rango 0..%d" +msgstr "el n煤mero de fila %d est谩 fuera del rango 0..%d" -#: fe-exec.c:2491 +#: fe-exec.c:2492 #, c-format msgid "parameter number %d is out of range 0..%d" -msgstr "el n鷐ero de par醡etro %d est fuera del rango 0..%d" +msgstr "el n煤mero de par谩metro %d est谩 fuera del rango 0..%d" -#: fe-exec.c:2778 +#: fe-exec.c:2779 #, c-format msgid "could not interpret result from server: %s" msgstr "no se pudo interpretar el resultado del servidor: %s" -#: fe-exec.c:3017 +#: fe-exec.c:3018 msgid "incomplete multibyte character\n" -msgstr "car醕ter multibyte incompleto\n" +msgstr "car谩cter multibyte incompleto\n" #: fe-lobj.c:152 msgid "cannot determine OID of function lo_truncate\n" -msgstr "no se puede determinar el OID de la funci髇 lo_truncate\n" +msgstr "no se puede determinar el OID de la funci贸n lo_truncate\n" #: fe-lobj.c:380 msgid "cannot determine OID of function lo_create\n" -msgstr "no se puede determinar el OID de la funci髇 lo_create\n" +msgstr "no se puede determinar el OID de la funci贸n lo_create\n" #: fe-lobj.c:525 fe-lobj.c:624 #, c-format msgid "could not open file \"%s\": %s\n" -msgstr "no se pudo abrir el archivo %s: %s\n" +msgstr "no se pudo abrir el archivo 芦%s禄: %s\n" #: fe-lobj.c:575 #, c-format msgid "could not read from file \"%s\": %s\n" -msgstr "no se pudo leer el archivo %s: %s\n" +msgstr "no se pudo leer el archivo 芦%s禄: %s\n" #: fe-lobj.c:639 fe-lobj.c:663 #, c-format msgid "could not write to file \"%s\": %s\n" -msgstr "no se pudo escribir a archivo %s: %s\n" +msgstr "no se pudo escribir a archivo 芦%s禄: %s\n" #: fe-lobj.c:744 msgid "query to initialize large object functions did not return data\n" @@ -434,79 +434,79 @@ msgstr "" #: fe-lobj.c:785 msgid "cannot determine OID of function lo_open\n" -msgstr "no se puede determinar el OID de la funci髇 lo_open\n" +msgstr "no se puede determinar el OID de la funci贸n lo_open\n" #: fe-lobj.c:792 msgid "cannot determine OID of function lo_close\n" -msgstr "no se puede determinar el OID de la funci髇 lo_close\n" +msgstr "no se puede determinar el OID de la funci贸n lo_close\n" #: fe-lobj.c:799 msgid "cannot determine OID of function lo_creat\n" -msgstr "no se puede determinar el OID de la funci髇 lo_creat\n" +msgstr "no se puede determinar el OID de la funci贸n lo_creat\n" #: fe-lobj.c:806 msgid "cannot determine OID of function lo_unlink\n" -msgstr "no se puede determinar el OID de la funci髇 lo_unlink\n" +msgstr "no se puede determinar el OID de la funci贸n lo_unlink\n" #: fe-lobj.c:813 msgid "cannot determine OID of function lo_lseek\n" -msgstr "no se puede determinar el OID de la funci髇 lo_lseek\n" +msgstr "no se puede determinar el OID de la funci贸n lo_lseek\n" #: fe-lobj.c:820 msgid "cannot determine OID of function lo_tell\n" -msgstr "no se puede determinar el OID de la funci髇 lo_tell\n" +msgstr "no se puede determinar el OID de la funci贸n lo_tell\n" #: fe-lobj.c:827 msgid "cannot determine OID of function loread\n" -msgstr "no se puede determinar el OID de la funci髇 loread\n" +msgstr "no se puede determinar el OID de la funci贸n loread\n" #: fe-lobj.c:834 msgid "cannot determine OID of function lowrite\n" -msgstr "no se puede determinar el OID de la funci髇 lowrite\n" +msgstr "no se puede determinar el OID de la funci贸n lowrite\n" #: fe-misc.c:241 #, c-format msgid "integer of size %lu not supported by pqGetInt" -msgstr "el entero de tama駉 %lu no est soportado por pqGetInt" +msgstr "el entero de tama帽o %lu no est谩 soportado por pqGetInt" #: fe-misc.c:277 #, c-format msgid "integer of size %lu not supported by pqPutInt" -msgstr "el entero de tama駉 %lu no est soportado por pqPutInt" +msgstr "el entero de tama帽o %lu no est谩 soportado por pqPutInt" #: fe-misc.c:557 fe-misc.c:759 msgid "connection not open\n" -msgstr "la conexi髇 no est abierta\n" +msgstr "la conexi贸n no est谩 abierta\n" #: fe-misc.c:622 fe-misc.c:712 #, c-format msgid "could not receive data from server: %s\n" msgstr "no se pudo recibir datos del servidor: %s\n" -#: fe-misc.c:729 fe-misc.c:806 +#: fe-misc.c:729 fe-misc.c:807 msgid "" "server closed the connection unexpectedly\n" "\tThis probably means the server terminated abnormally\n" "\tbefore or while processing the request.\n" msgstr "" -"el servidor ha cerrado la conexi髇 inesperadamente\n" -"\tProbablemente se debe a que el servidor termin de manera anormal\n" -"\tantes o durante el procesamiento de la petici髇.\n" +"el servidor ha cerrado la conexi贸n inesperadamente\n" +"\tProbablemente se debe a que el servidor termin贸 de manera anormal\n" +"\tantes o durante el procesamiento de la petici贸n.\n" -#: fe-misc.c:823 +#: fe-misc.c:824 #, c-format msgid "could not send data to server: %s\n" msgstr "no se pudo enviar datos al servidor: %s\n" -#: fe-misc.c:942 +#: fe-misc.c:943 msgid "timeout expired\n" msgstr "tiempo de espera agotado\n" -#: fe-misc.c:987 +#: fe-misc.c:988 msgid "socket not open\n" -msgstr "el socket no est abierto\n" +msgstr "el socket no est谩 abierto\n" -#: fe-misc.c:1010 +#: fe-misc.c:1011 #, c-format msgid "select() failed: %s\n" msgstr "select() fallida: %s\n" @@ -515,48 +515,48 @@ msgstr "select() fallida: %s\n" #, c-format msgid "invalid setenv state %c, probably indicative of memory corruption\n" msgstr "" -"el estado de setenv %c no es v醠ido, probablemente por corrupci髇 de " +"el estado de setenv %c no es v谩lido, probablemente por corrupci贸n de " "memoria\n" #: fe-protocol2.c:330 #, c-format msgid "invalid state %c, probably indicative of memory corruption\n" -msgstr "el estado %c no es v醠ido, probablemente por corrupci髇 de memoria\n" +msgstr "el estado %c no es v谩lido, probablemente por corrupci贸n de memoria\n" #: fe-protocol2.c:419 fe-protocol3.c:186 #, c-format msgid "message type 0x%02x arrived from server while idle" -msgstr "un mensaje de tipo 0x%02x lleg del servidor estando inactivo" +msgstr "un mensaje de tipo 0x%02x lleg贸 del servidor estando inactivo" #: fe-protocol2.c:462 #, c-format msgid "unexpected character %c following empty query response (\"I\" message)" msgstr "" -"car醕ter %c no esperado, siguiendo una respuesta de consulta vac韆 (mensaje " -"獻)" +"car谩cter %c no esperado, siguiendo una respuesta de consulta vac铆a (mensaje " +"芦I禄)" #: fe-protocol2.c:516 msgid "" "server sent data (\"D\" message) without prior row description (\"T\" " "message)" msgstr "" -"el servidor envi datos (mensaje 獶) sin precederlos con una descripci髇 de " -"fila (mensaje 玊)" +"el servidor envi贸 datos (mensaje 芦D禄) sin precederlos con una descripci贸n de " +"fila (mensaje 芦T禄)" #: fe-protocol2.c:532 msgid "" "server sent binary data (\"B\" message) without prior row description (\"T\" " "message)" msgstr "" -"el servidor envi datos binarios (mensaje 獴) sin precederlos con una " -"description de fila (mensaje 玊)" +"el servidor envi贸 datos binarios (mensaje 芦B禄) sin precederlos con una " +"description de fila (mensaje 芦T禄)" #: fe-protocol2.c:547 fe-protocol3.c:382 #, c-format msgid "unexpected response from server; first received character was \"%c\"\n" msgstr "" -"se ha recibido una respuesta inesperada del servidor; el primer car醕ter " -"recibido fue %c籠n" +"se ha recibido una respuesta inesperada del servidor; el primer car谩cter " +"recibido fue 芦%c禄\n" #: fe-protocol2.c:768 fe-protocol3.c:701 msgid "out of memory for query result\n" @@ -569,7 +569,7 @@ msgstr "%s" #: fe-protocol2.c:1227 msgid "lost synchronization with server, resetting connection" -msgstr "se perdi la sincron韆 con el servidor, reseteando la conexi髇" +msgstr "se perdi贸 la sincron铆a con el servidor, reseteando la conexi贸n" #: fe-protocol2.c:1361 fe-protocol2.c:1393 fe-protocol3.c:1828 #, c-format @@ -581,31 +581,31 @@ msgid "" "server sent data (\"D\" message) without prior row description (\"T\" " "message)\n" msgstr "" -"el servidor envi datos (mensaje 獶) sin precederlos con una description de " -"tupla (mensaje 玊)\n" +"el servidor envi贸 datos (mensaje 芦D禄) sin precederlos con una description de " +"tupla (mensaje 芦T禄)\n" #: fe-protocol3.c:403 #, c-format msgid "message contents do not agree with length in message type \"%c\"\n" msgstr "" -"el contenido del mensaje no concuerda con el largo, en el mensaje tipo %c籠n" +"el contenido del mensaje no concuerda con el largo, en el mensaje tipo 芦%c禄\n" #: fe-protocol3.c:424 #, c-format msgid "lost synchronization with server: got message type \"%c\", length %d\n" msgstr "" -"se perdi la sincron韆 con el servidor: se recibi un mensaje de tipo %c, " +"se perdi贸 la sincron铆a con el servidor: se recibi贸 un mensaje de tipo 芦%c禄, " "largo %d\n" #: fe-protocol3.c:646 msgid "unexpected field count in \"D\" message\n" -msgstr "cantidad de campos inesperada en mensaje 獶籠n" +msgstr "cantidad de campos inesperada en mensaje 芦D禄\n" #. translator: %s represents a digit string #: fe-protocol3.c:788 fe-protocol3.c:807 #, c-format msgid " at character %s" -msgstr " en el car醕ter %s" +msgstr " en el car谩cter %s" #: fe-protocol3.c:820 #, c-format @@ -629,7 +629,7 @@ msgstr "CONTEXTO: %s\n" #: fe-protocol3.c:841 msgid "LOCATION: " -msgstr "UBICACI覰: " +msgstr "UBICACI脫N: " #: fe-protocol3.c:843 #, c-format @@ -644,153 +644,158 @@ msgstr "%s:%s" #: fe-protocol3.c:1069 #, c-format msgid "LINE %d: " -msgstr "L蚇EA %d: " +msgstr "L脥NEA %d: " #: fe-protocol3.c:1453 msgid "PQgetline: not doing text COPY OUT\n" -msgstr "PQgetline: no se est haciendo COPY OUT de texto\n" +msgstr "PQgetline: no se est谩 haciendo COPY OUT de texto\n" -#: fe-secure.c:244 +#: fe-secure.c:241 #, c-format msgid "could not establish SSL connection: %s\n" -msgstr "no se pudo establecer conexi髇 SSL: %s\n" +msgstr "no se pudo establecer conexi贸n SSL: %s\n" -#: fe-secure.c:320 fe-secure.c:404 fe-secure.c:1115 +#: fe-secure.c:317 fe-secure.c:401 fe-secure.c:1138 #, c-format msgid "SSL SYSCALL error: %s\n" msgstr "ERROR en llamada SSL: %s\n" -#: fe-secure.c:326 fe-secure.c:410 fe-secure.c:1119 +#: fe-secure.c:323 fe-secure.c:407 fe-secure.c:1142 msgid "SSL SYSCALL error: EOF detected\n" msgstr "ERROR en llamada SSL: detectado fin de archivo\n" -#: fe-secure.c:338 fe-secure.c:421 fe-secure.c:1138 +#: fe-secure.c:335 fe-secure.c:418 fe-secure.c:1161 #, c-format msgid "SSL error: %s\n" msgstr "error de SSL: %s\n" -#: fe-secure.c:348 fe-secure.c:431 fe-secure.c:1148 +#: fe-secure.c:345 fe-secure.c:428 fe-secure.c:1171 #, c-format msgid "unrecognized SSL error code: %d\n" -msgstr "c骴igo de error SSL no reconocido: %d\n" +msgstr "c贸digo de error SSL no reconocido: %d\n" -#: fe-secure.c:532 +#: fe-secure.c:537 msgid "" "verified SSL connections are only supported when connecting to a host name" msgstr "" -"las conexiones SSL verificadas s髄o est醤 soportadas al conectarse a un " -"nombre de anfitri髇" +"las conexiones SSL verificadas s贸lo est谩n soportadas al conectarse a un " +"nombre de anfitri贸n" -#: fe-secure.c:551 +#: fe-secure.c:556 #, c-format msgid "server common name \"%s\" does not match host name \"%s\"" msgstr "" -"el 玞ommon name %s del servidor no coincide con el nombre de anfitri髇 %s" +"el 芦common name禄 芦%s禄 del servidor no coincide con el nombre de anfitri贸n 芦%s禄" -#: fe-secure.c:593 +#: fe-secure.c:598 msgid "could not get home directory to locate client certificate files" msgstr "" "no se pudo obtener el directorio home para localizar los archivos de " "certificado de cliente" -#: fe-secure.c:617 fe-secure.c:631 +#: fe-secure.c:622 fe-secure.c:636 #, c-format msgid "could not open certificate file \"%s\": %s\n" -msgstr "no se pudo abrir el archivo de certificado %s: %s\n" +msgstr "no se pudo abrir el archivo de certificado 芦%s禄: %s\n" -#: fe-secure.c:642 +#: fe-secure.c:647 #, c-format msgid "could not read certificate file \"%s\": %s\n" -msgstr "no se pudo leer el archivo de certificado %s: %s\n" +msgstr "no se pudo leer el archivo de certificado 芦%s禄: %s\n" -#: fe-secure.c:681 +#: fe-secure.c:685 #, c-format msgid "could not load SSL engine \"%s\": %s\n" -msgstr "no se pudo cargar el motor SSL %s: %s\n" +msgstr "no se pudo cargar el motor SSL 芦%s禄: %s\n" -#: fe-secure.c:696 +#: fe-secure.c:698 +#, c-format +msgid "could not initialize SSL engine \"%s\": %s\n" +msgstr "no se pudo inicializar el motor SSL 芦%s禄: %s\n" + +#: fe-secure.c:715 #, c-format msgid "could not read private SSL key \"%s\" from engine \"%s\": %s\n" msgstr "" -"no se pudo leer el archivo de la llave privada SSL %s desde el motor %s: %" +"no se pudo leer el archivo de la llave privada SSL 芦%s禄 desde el motor 芦%s禄: %" "s\n" -#: fe-secure.c:727 +#: fe-secure.c:750 #, c-format msgid "certificate present, but not private key file \"%s\"\n" -msgstr "el certificado est presente, pero no la llave privada %s籠n" +msgstr "el certificado est谩 presente, pero no la llave privada 芦%s禄\n" -#: fe-secure.c:736 +#: fe-secure.c:759 #, c-format msgid "" "private key file \"%s\" has group or world access; permissions should be " "u=rw (0600) or less\n" msgstr "" -"el archivo de la llave privada %s tiene permiso de lectura para el grupo u " -"otros; los permisos deber韆n ser u=rw (0600) o menos\n" +"el archivo de la llave privada 芦%s禄 tiene permiso de lectura para el grupo u " +"otros; los permisos deber铆an ser u=rw (0600) o menos\n" -#: fe-secure.c:746 +#: fe-secure.c:769 #, c-format msgid "could not open private key file \"%s\": %s\n" -msgstr "no se pudo abrir el archivo de la llave privada %s: %s\n" +msgstr "no se pudo abrir el archivo de la llave privada 芦%s禄: %s\n" -#: fe-secure.c:757 +#: fe-secure.c:780 #, c-format msgid "private key file \"%s\" changed during execution\n" -msgstr "el archivo de la llave privada %s cambi durante la ejecuci髇\n" +msgstr "el archivo de la llave privada 芦%s禄 cambi贸 durante la ejecuci贸n\n" -#: fe-secure.c:768 +#: fe-secure.c:791 #, c-format msgid "could not read private key file \"%s\": %s\n" msgstr "no se pudo leer el archivo de la llave privada (%s): %s\n" -#: fe-secure.c:786 +#: fe-secure.c:809 #, c-format msgid "certificate does not match private key file \"%s\": %s\n" -msgstr "el certificado no coincide con la llave privada %s: %s\n" +msgstr "el certificado no coincide con la llave privada 芦%s禄: %s\n" -#: fe-secure.c:917 +#: fe-secure.c:940 #, c-format msgid "could not create SSL context: %s\n" msgstr "no se pudo crear el contexto SSL: %s\n" -#: fe-secure.c:1005 +#: fe-secure.c:1028 msgid "could not get home directory to locate root certificate file" msgstr "" "no se pudo obtener el directorio home para localizar el archivo de " -"certificado ra韟" +"certificado ra铆z" -#: fe-secure.c:1029 +#: fe-secure.c:1052 #, c-format msgid "could not read root certificate file \"%s\": %s\n" -msgstr "no se pudo leer la lista de certificado ra韟 %s: %s\n" +msgstr "no se pudo leer la lista de certificado ra铆z 芦%s禄: %s\n" -#: fe-secure.c:1054 +#: fe-secure.c:1077 #, c-format msgid "SSL library does not support CRL certificates (file \"%s\")\n" -msgstr "la biblioteca SSL no soporta certificados CRL (archivo %s)\n" +msgstr "la biblioteca SSL no soporta certificados CRL (archivo 芦%s禄)\n" -#: fe-secure.c:1070 +#: fe-secure.c:1093 #, c-format msgid "" "root certificate file \"%s\" does not exist\n" "Either provide the file or change sslmode to disable server certificate " "verification.\n" msgstr "" -"el archivo de certificado ra韟 %s no existe\n" -"Debe ya sea entregar este archivo, o bien cambiar sslmode para " -"deshabilitar la verificaci髇 de certificados del servidor.\n" +"el archivo de certificado ra铆z 芦%s禄 no existe\n" +"Debe ya sea entregar este archivo, o bien cambiar sslmode para deshabilitar " +"la verificaci贸n de certificados del servidor.\n" -#: fe-secure.c:1167 +#: fe-secure.c:1190 #, c-format msgid "certificate could not be obtained: %s\n" msgstr "el certificado no pudo ser obtenido: %s\n" -#: fe-secure.c:1241 +#: fe-secure.c:1273 msgid "no SSL error reported" msgstr "sin error SSL reportado" -#: fe-secure.c:1250 +#: fe-secure.c:1282 #, c-format msgid "SSL error code %lu" -msgstr "c骴igo de error SSL %lu" \ No newline at end of file +msgstr "c贸digo de error SSL %lu" diff --git a/src/interfaces/libpq/po/fr.po b/src/interfaces/libpq/po/fr.po index 5d74c5b376c..5c325bb1b43 100644 --- a/src/interfaces/libpq/po/fr.po +++ b/src/interfaces/libpq/po/fr.po @@ -1,7 +1,7 @@ # translation of libpq.po to fr_fr # french message translation file for libpq # -# $PostgreSQL: pgsql/src/interfaces/libpq/po/fr.po,v 1.20 2009/06/10 23:42:43 petere Exp $ +# $PostgreSQL: pgsql/src/interfaces/libpq/po/fr.po,v 1.21 2009/06/26 19:33:52 petere Exp $ # # Use these quotes: %s # @@ -11,8 +11,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PostgreSQL 8.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@postgresql.org\n" -"POT-Creation-Date: 2009-05-13 23:17+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2009-05-14 22:34+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-06-24 01:16+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2009-06-24 07:55+0100\n" "Last-Translator: Guillaume Lelarge \n" "Language-Team: PostgreSQLfr \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -52,57 +52,57 @@ msgid "SSPI continuation error" msgstr "erreur de suite SSPI" #: fe-auth.c:549 -#: fe-auth.c:622 -#: fe-auth.c:656 -#: fe-auth.c:753 -#: fe-connect.c:1335 -#: fe-connect.c:2616 -#: fe-connect.c:2833 -#: fe-connect.c:3199 +#: fe-auth.c:623 +#: fe-auth.c:657 +#: fe-auth.c:754 +#: fe-connect.c:1342 +#: fe-connect.c:2625 +#: fe-connect.c:2842 #: fe-connect.c:3208 -#: fe-connect.c:3345 -#: fe-connect.c:3391 -#: fe-connect.c:3409 -#: fe-exec.c:3109 +#: fe-connect.c:3217 +#: fe-connect.c:3354 +#: fe-connect.c:3400 +#: fe-connect.c:3418 +#: fe-exec.c:3110 #: fe-lobj.c:696 #: fe-protocol2.c:1027 #: fe-protocol3.c:1421 msgid "out of memory\n" msgstr "m閙oire 閜uis閑\n" -#: fe-auth.c:637 +#: fe-auth.c:638 msgid "could not acquire SSPI credentials" msgstr "n'a pas pu r閏up閞er les pi鑓es d'identit SSPI" -#: fe-auth.c:650 +#: fe-auth.c:651 msgid "host name must be specified\n" msgstr "le nom d'h魌e doit 阾re pr閏is閈n" -#: fe-auth.c:729 +#: fe-auth.c:730 msgid "SCM_CRED authentication method not supported\n" msgstr "authentification SCM_CRED non support閑\n" -#: fe-auth.c:803 +#: fe-auth.c:804 msgid "Kerberos 4 authentication not supported\n" msgstr "authentification Kerberos 4 non support閑\n" -#: fe-auth.c:819 +#: fe-auth.c:820 msgid "Kerberos 5 authentication not supported\n" msgstr "authentification Kerberos 5 non support閑\n" -#: fe-auth.c:886 +#: fe-auth.c:887 msgid "GSSAPI authentication not supported\n" msgstr "authentification GSSAPI non support閑\n" -#: fe-auth.c:910 +#: fe-auth.c:911 msgid "SSPI authentication not supported\n" msgstr "authentification SSPI non support閑\n" -#: fe-auth.c:917 +#: fe-auth.c:918 msgid "Crypt authentication not supported\n" msgstr "authentification crypt non support閑\n" -#: fe-auth.c:944 +#: fe-auth.c:945 #, c-format msgid "authentication method %u not supported\n" msgstr "m閠hode d'authentification %u non support閑\n" @@ -156,184 +156,184 @@ msgstr "" "n'a pas pu traduire le chemin de la socket du domaine Unix %s en adresse :\n" "%s\n" -#: fe-connect.c:1065 +#: fe-connect.c:1069 msgid "invalid connection state, probably indicative of memory corruption\n" msgstr "閠at de connexion invalide, indique probablement une corruption de m閙oire\n" -#: fe-connect.c:1108 +#: fe-connect.c:1112 #, c-format msgid "could not create socket: %s\n" msgstr "n'a pas pu cr閑r la socket : %s\n" -#: fe-connect.c:1131 +#: fe-connect.c:1135 #, c-format msgid "could not set socket to non-blocking mode: %s\n" msgstr "n'a pas pu activer le mode non-bloquant pour la socket : %s\n" -#: fe-connect.c:1143 +#: fe-connect.c:1147 #, c-format msgid "could not set socket to close-on-exec mode: %s\n" msgstr "n'a pas pu param閠rer la socket en mode close-on-exec : %s\n" -#: fe-connect.c:1230 +#: fe-connect.c:1234 #, c-format msgid "could not get socket error status: %s\n" msgstr "n'a pas pu d閠erminer le statut d'erreur de la socket : %s\n" -#: fe-connect.c:1268 +#: fe-connect.c:1272 #, c-format msgid "could not get client address from socket: %s\n" msgstr "n'a pas pu obtenir l'adresse du client depuis la socket : %s\n" -#: fe-connect.c:1312 +#: fe-connect.c:1316 #, c-format msgid "could not send SSL negotiation packet: %s\n" msgstr "n'a pas pu transmettre le paquet de n間ociation SSL : %s\n" -#: fe-connect.c:1348 +#: fe-connect.c:1355 #, c-format msgid "could not send startup packet: %s\n" msgstr "n'a pas pu transmettre le paquet de d閙arrage : %s\n" -#: fe-connect.c:1414 -#: fe-connect.c:1432 +#: fe-connect.c:1422 +#: fe-connect.c:1441 msgid "server does not support SSL, but SSL was required\n" msgstr "le serveur ne supporte pas SSL alors que SSL 閠ait r閏lam閈n" -#: fe-connect.c:1448 +#: fe-connect.c:1457 #, c-format msgid "received invalid response to SSL negotiation: %c\n" msgstr "a re鐄 une r閜onse invalide la n間ociation SSL : %c\n" -#: fe-connect.c:1524 -#: fe-connect.c:1557 +#: fe-connect.c:1533 +#: fe-connect.c:1566 #, c-format msgid "expected authentication request from server, but received %c\n" msgstr "" "attendait une requ阾e d'authentification en provenance du serveur, mais a\n" " re鐄 %c\n" -#: fe-connect.c:1728 +#: fe-connect.c:1737 #, c-format msgid "out of memory allocating GSSAPI buffer (%i)" msgstr "m閙oire 閜uis閑 lors de l'allocation du tampon GSSAPI (%i)" -#: fe-connect.c:1813 +#: fe-connect.c:1822 msgid "unexpected message from server during startup\n" msgstr "message inattendu du serveur lors du d閙arrage\n" -#: fe-connect.c:1881 +#: fe-connect.c:1890 #, c-format msgid "invalid connection state %c, probably indicative of memory corruption\n" msgstr "" "閠at de connexion invalide (%c), indique probablement une corruption de\n" " m閙oire\n" -#: fe-connect.c:2224 -#: fe-connect.c:2284 +#: fe-connect.c:2233 +#: fe-connect.c:2293 #, c-format msgid "PGEventProc \"%s\" failed during PGEVT_CONNRESET event\n" msgstr "閏hec de PGEventProc %s lors de l'関閚ement PGEVT_CONNRESET\n" -#: fe-connect.c:2629 +#: fe-connect.c:2638 #, c-format msgid "invalid LDAP URL \"%s\": scheme must be ldap://\n" msgstr "URL LDAP %s invalide : le sch閙a doit 阾re ldap://\n" -#: fe-connect.c:2644 +#: fe-connect.c:2653 #, c-format msgid "invalid LDAP URL \"%s\": missing distinguished name\n" msgstr "URL LDAP %s invalide : le distinguished name manque\n" -#: fe-connect.c:2655 -#: fe-connect.c:2708 +#: fe-connect.c:2664 +#: fe-connect.c:2717 #, c-format msgid "invalid LDAP URL \"%s\": must have exactly one attribute\n" msgstr "URL LDAP %s invalide : doit avoir exactement un attribut\n" -#: fe-connect.c:2665 -#: fe-connect.c:2722 +#: fe-connect.c:2674 +#: fe-connect.c:2731 #, c-format msgid "invalid LDAP URL \"%s\": must have search scope (base/one/sub)\n" msgstr "URL LDAP %s invalide : doit avoir une 閏helle de recherche (base/un/sous)\n" -#: fe-connect.c:2676 +#: fe-connect.c:2685 #, c-format msgid "invalid LDAP URL \"%s\": no filter\n" msgstr "URL LDAP %s invalide : aucun filtre\n" -#: fe-connect.c:2697 +#: fe-connect.c:2706 #, c-format msgid "invalid LDAP URL \"%s\": invalid port number\n" msgstr "URL LDAP %s invalide : num閞o de port invalide\n" -#: fe-connect.c:2731 +#: fe-connect.c:2740 msgid "could not create LDAP structure\n" msgstr "n'a pas pu cr閑r la structure LDAP\n" -#: fe-connect.c:2773 +#: fe-connect.c:2782 #, c-format msgid "lookup on LDAP server failed: %s\n" msgstr "閏hec de la recherche sur le serveur LDAP : %s\n" -#: fe-connect.c:2784 +#: fe-connect.c:2793 msgid "more than one entry found on LDAP lookup\n" msgstr "plusieurs entr閑s trouv閑s pendant la recherche LDAP\n" -#: fe-connect.c:2785 -#: fe-connect.c:2797 +#: fe-connect.c:2794 +#: fe-connect.c:2806 msgid "no entry found on LDAP lookup\n" msgstr "aucune entr閑 trouv閑 pendant la recherche LDAP\n" -#: fe-connect.c:2808 -#: fe-connect.c:2821 +#: fe-connect.c:2817 +#: fe-connect.c:2830 msgid "attribute has no values on LDAP lookup\n" msgstr "l'attribut n'a pas de valeur apr鑣 la recherche LDAP\n" -#: fe-connect.c:2872 -#: fe-connect.c:2890 -#: fe-connect.c:3247 +#: fe-connect.c:2881 +#: fe-connect.c:2899 +#: fe-connect.c:3256 #, c-format msgid "missing \"=\" after \"%s\" in connection info string\n" msgstr " = manquant apr鑣 %s dans la cha頽e des param鑤res de connexion\n" -#: fe-connect.c:2953 -#: fe-connect.c:3329 +#: fe-connect.c:2962 +#: fe-connect.c:3338 #, c-format msgid "invalid connection option \"%s\"\n" msgstr "option de connexion %s invalide\n" -#: fe-connect.c:2966 -#: fe-connect.c:3296 +#: fe-connect.c:2975 +#: fe-connect.c:3305 msgid "unterminated quoted string in connection info string\n" msgstr "guillemets non referm閟 dans la cha頽e des param鑤res de connexion\n" -#: fe-connect.c:3009 +#: fe-connect.c:3018 #, c-format msgid "ERROR: service file \"%s\" not found\n" msgstr "ERREUR : fichier de service %s introuvable\n" -#: fe-connect.c:3022 +#: fe-connect.c:3031 #, c-format msgid "ERROR: line %d too long in service file \"%s\"\n" msgstr "ERREUR : ligne %d trop longue dans le fichier service %s 籠n" -#: fe-connect.c:3094 -#: fe-connect.c:3121 +#: fe-connect.c:3103 +#: fe-connect.c:3130 #, c-format msgid "ERROR: syntax error in service file \"%s\", line %d\n" msgstr "ERREUR : erreur de syntaxe dans le fichier service %s , ligne %d\n" -#: fe-connect.c:3577 +#: fe-connect.c:3586 msgid "connection pointer is NULL\n" msgstr "le pointeur de connexion est NULL\n" -#: fe-connect.c:3860 +#: fe-connect.c:3869 #, c-format msgid "WARNING: password file \"%s\" is not a plain file\n" msgstr "ATTENTION : le fichier de mots de passe %s n'est pas un fichier texte\n" -#: fe-connect.c:3869 +#: fe-connect.c:3878 #, c-format msgid "WARNING: password file \"%s\" has group or world access; permissions should be u=rw (0600) or less\n" msgstr "" @@ -341,100 +341,100 @@ msgstr "" "lecture pour le groupe ou universel ; les droits devraient 阾re u=rw (0600)\n" "ou inf閞ieur\n" -#: fe-exec.c:826 +#: fe-exec.c:827 msgid "NOTICE" msgstr "NOTICE" -#: fe-exec.c:1013 -#: fe-exec.c:1070 -#: fe-exec.c:1110 +#: fe-exec.c:1014 +#: fe-exec.c:1071 +#: fe-exec.c:1111 msgid "command string is a null pointer\n" msgstr "la cha頽e de commande est un pointeur nul\n" -#: fe-exec.c:1103 -#: fe-exec.c:1198 +#: fe-exec.c:1104 +#: fe-exec.c:1199 msgid "statement name is a null pointer\n" msgstr "le nom de l'instruction est un pointeur nul\n" -#: fe-exec.c:1118 -#: fe-exec.c:1272 -#: fe-exec.c:1927 -#: fe-exec.c:2124 +#: fe-exec.c:1119 +#: fe-exec.c:1273 +#: fe-exec.c:1928 +#: fe-exec.c:2125 msgid "function requires at least protocol version 3.0\n" msgstr "la fonction n閏essite au minimum le protocole 3.0\n" -#: fe-exec.c:1229 +#: fe-exec.c:1230 msgid "no connection to the server\n" msgstr "aucune connexion au serveur\n" -#: fe-exec.c:1236 +#: fe-exec.c:1237 msgid "another command is already in progress\n" msgstr "une autre commande est d閖 en cours\n" -#: fe-exec.c:1348 +#: fe-exec.c:1349 msgid "length must be given for binary parameter\n" msgstr "la longueur doit 阾re indiqu閑 pour les param鑤res binaires\n" -#: fe-exec.c:1595 +#: fe-exec.c:1596 #, c-format msgid "unexpected asyncStatus: %d\n" msgstr "asyncStatus inattendu : %d\n" -#: fe-exec.c:1615 +#: fe-exec.c:1616 #, c-format msgid "PGEventProc \"%s\" failed during PGEVT_RESULTCREATE event\n" msgstr "閏hec de PGEventProc %s lors de l'関閚ement PGEVT_RESULTCREATE\n" -#: fe-exec.c:1745 +#: fe-exec.c:1746 msgid "COPY terminated by new PQexec" msgstr "COPY termin par un nouveau PQexec" -#: fe-exec.c:1753 +#: fe-exec.c:1754 msgid "COPY IN state must be terminated first\n" msgstr "l'閠at COPY IN doit d'abord 阾re termin閈n" -#: fe-exec.c:1773 +#: fe-exec.c:1774 msgid "COPY OUT state must be terminated first\n" msgstr "l'閠at COPY OUT doit d'abord 阾re termin閈n" -#: fe-exec.c:2015 -#: fe-exec.c:2081 -#: fe-exec.c:2166 +#: fe-exec.c:2016 +#: fe-exec.c:2082 +#: fe-exec.c:2167 #: fe-protocol2.c:1172 #: fe-protocol3.c:1557 msgid "no COPY in progress\n" msgstr "aucun COPY en cours\n" -#: fe-exec.c:2358 +#: fe-exec.c:2359 msgid "connection in wrong state\n" msgstr "connexion dans un 閠at erron閈n" -#: fe-exec.c:2389 +#: fe-exec.c:2390 msgid "invalid ExecStatusType code" msgstr "code ExecStatusType invalide" -#: fe-exec.c:2453 -#: fe-exec.c:2476 +#: fe-exec.c:2454 +#: fe-exec.c:2477 #, c-format msgid "column number %d is out of range 0..%d" msgstr "le num閞o de colonne %d est en dehors des limites 0..%d" -#: fe-exec.c:2469 +#: fe-exec.c:2470 #, c-format msgid "row number %d is out of range 0..%d" msgstr "le num閞o de ligne %d est en dehors des limites 0..%d" -#: fe-exec.c:2491 +#: fe-exec.c:2492 #, c-format msgid "parameter number %d is out of range 0..%d" msgstr "le num閞o de param鑤re %d est en dehors des limites 0..%d" -#: fe-exec.c:2778 +#: fe-exec.c:2779 #, c-format msgid "could not interpret result from server: %s" msgstr "n'a pas pu interpr閠er la r閜onse du serveur : %s" -#: fe-exec.c:3017 +#: fe-exec.c:3018 msgid "incomplete multibyte character\n" msgstr "caract鑢e multi-octet incomplet\n" @@ -523,7 +523,7 @@ msgid "could not receive data from server: %s\n" msgstr "n'a pas pu recevoir des donn閑s depuis le serveur : %s\n" #: fe-misc.c:729 -#: fe-misc.c:806 +#: fe-misc.c:807 msgid "" "server closed the connection unexpectedly\n" "\tThis probably means the server terminated abnormally\n" @@ -533,20 +533,20 @@ msgstr "" "\tLe serveur s'est peut-阾re arr阾 anormalement avant ou durant le\n" "\ttraitement de la requ阾e.\n" -#: fe-misc.c:823 +#: fe-misc.c:824 #, c-format msgid "could not send data to server: %s\n" msgstr "n'a pas pu transmettre les donn閑s au serveur : %s\n" -#: fe-misc.c:942 +#: fe-misc.c:943 msgid "timeout expired\n" msgstr "le d閘ai est d閜ass閈n" -#: fe-misc.c:987 +#: fe-misc.c:988 msgid "socket not open\n" msgstr "socket non ouvert\n" -#: fe-misc.c:1010 +#: fe-misc.c:1011 #, c-format msgid "select() failed: %s\n" msgstr "閏hec de select() : %s\n" @@ -688,82 +688,87 @@ msgstr "LIGNE %d : " msgid "PQgetline: not doing text COPY OUT\n" msgstr "PQgetline : ne va pas r閍liser un COPY OUT au format texte\n" -#: fe-secure.c:244 +#: fe-secure.c:241 #, c-format msgid "could not establish SSL connection: %s\n" msgstr "n'a pas pu 閠ablir la connexion SSL : %s\n" -#: fe-secure.c:320 -#: fe-secure.c:404 -#: fe-secure.c:1115 +#: fe-secure.c:317 +#: fe-secure.c:401 +#: fe-secure.c:1138 #, c-format msgid "SSL SYSCALL error: %s\n" msgstr "erreur SYSCALL SSL : %s\n" -#: fe-secure.c:326 -#: fe-secure.c:410 -#: fe-secure.c:1119 +#: fe-secure.c:323 +#: fe-secure.c:407 +#: fe-secure.c:1142 msgid "SSL SYSCALL error: EOF detected\n" msgstr "erreur SYSCALL SSL : EOF d閠ect閈n" -#: fe-secure.c:338 -#: fe-secure.c:421 -#: fe-secure.c:1138 +#: fe-secure.c:335 +#: fe-secure.c:418 +#: fe-secure.c:1161 #, c-format msgid "SSL error: %s\n" msgstr "erreur SSL : %s\n" -#: fe-secure.c:348 -#: fe-secure.c:431 -#: fe-secure.c:1148 +#: fe-secure.c:345 +#: fe-secure.c:428 +#: fe-secure.c:1171 #, c-format msgid "unrecognized SSL error code: %d\n" msgstr "code d'erreur SSL inconnu : %d\n" -#: fe-secure.c:532 +#: fe-secure.c:537 msgid "verified SSL connections are only supported when connecting to a host name" msgstr "" "les connexions SSL v閞ifi閑s ne sont support閑s que lors de la connexion\n" " un alias h魌e" -#: fe-secure.c:551 +#: fe-secure.c:556 #, c-format msgid "server common name \"%s\" does not match host name \"%s\"" msgstr "le nom courant du serveur %s ne correspond pas au nom d'h魌e %s " -#: fe-secure.c:593 +#: fe-secure.c:598 msgid "could not get home directory to locate client certificate files" msgstr "" "n'a pas pu r閏up閞er le r閜ertoire personnel pour trouver les certificats\n" "du client" -#: fe-secure.c:617 -#: fe-secure.c:631 +#: fe-secure.c:622 +#: fe-secure.c:636 #, c-format msgid "could not open certificate file \"%s\": %s\n" msgstr "n'a pas pu ouvrir le certificat %s : %s\n" -#: fe-secure.c:642 +#: fe-secure.c:647 #, c-format msgid "could not read certificate file \"%s\": %s\n" msgstr "n'a pas pu lire le certificat %s : %s\n" -#: fe-secure.c:681 +#: fe-secure.c:685 #, c-format msgid "could not load SSL engine \"%s\": %s\n" msgstr "n'a pas pu charger le moteur SSL %s : %s\n" -#: fe-secure.c:696 +#: fe-secure.c:698 +#, c-format +msgid "could not initialize SSL engine \"%s\": %s\n" +msgstr "n'a pas pu initialiser le moteur SSL %s : %s\n" + +#: fe-secure.c:715 #, c-format msgid "could not read private SSL key \"%s\" from engine \"%s\": %s\n" msgstr "n'a pas pu lire la cl priv閑 SSL %s partir du moteur %s : %s\n" -#: fe-secure.c:727 +#: fe-secure.c:750 #, c-format msgid "certificate present, but not private key file \"%s\"\n" msgstr "le certificat est pr閟ent, mais la cl priv閑 %s est absente\n" -#: fe-secure.c:736 +#: fe-secure.c:759 #, c-format msgid "private key file \"%s\" has group or world access; permissions should be u=rw (0600) or less\n" msgstr "" @@ -771,46 +776,46 @@ msgstr "" "pour le groupe ou universel ; les droits devraient 阾re u=rw (0600)\n" "ou inf閞ieur\n" -#: fe-secure.c:746 +#: fe-secure.c:769 #, c-format msgid "could not open private key file \"%s\": %s\n" msgstr "n'a pas pu ouvrir le fichier de cl priv閑 %s : %s\n" -#: fe-secure.c:757 +#: fe-secure.c:780 #, c-format msgid "private key file \"%s\" changed during execution\n" msgstr "la cl priv閑 %s a 閠 modifi閑 durant l'ex閏ution\n" -#: fe-secure.c:768 +#: fe-secure.c:791 #, c-format msgid "could not read private key file \"%s\": %s\n" msgstr "n'a pas pu lire la cl priv閑 %s : %s\n" -#: fe-secure.c:786 +#: fe-secure.c:809 #, c-format msgid "certificate does not match private key file \"%s\": %s\n" msgstr "le certificat ne correspond pas la cl priv閑 %s : %s\n" -#: fe-secure.c:917 +#: fe-secure.c:940 #, c-format msgid "could not create SSL context: %s\n" msgstr "n'a pas pu cr閑r le contexte SSL : %s\n" -#: fe-secure.c:1005 +#: fe-secure.c:1028 msgid "could not get home directory to locate root certificate file" msgstr "n'a pas pu r閏up閞er le r閜ertoire personnel pour trouver le certificat racine" -#: fe-secure.c:1029 +#: fe-secure.c:1052 #, c-format msgid "could not read root certificate file \"%s\": %s\n" msgstr "n'a pas pu lire le certificat racine %s : %s\n" -#: fe-secure.c:1054 +#: fe-secure.c:1077 #, c-format msgid "SSL library does not support CRL certificates (file \"%s\")\n" msgstr "la biblioth鑡ue SSL ne supporte pas les certificats CRL (fichier %s )\n" -#: fe-secure.c:1070 +#: fe-secure.c:1093 #, c-format msgid "" "root certificate file \"%s\" does not exist\n" @@ -820,16 +825,16 @@ msgstr "" "Fournissez le fichier ou modifiez sslmode pour d閟activer la v閞ification du\n" "certificat par le serveur.\n" -#: fe-secure.c:1167 +#: fe-secure.c:1190 #, c-format msgid "certificate could not be obtained: %s\n" msgstr "le certificat n'a pas pu 阾re obtenu : %s\n" -#: fe-secure.c:1241 +#: fe-secure.c:1273 msgid "no SSL error reported" msgstr "aucune erreur SSL report閑" -#: fe-secure.c:1250 +#: fe-secure.c:1282 #, c-format msgid "SSL error code %lu" msgstr "erreur SSL %lu" diff --git a/src/interfaces/libpq/po/hr.po b/src/interfaces/libpq/po/hr.po deleted file mode 100644 index a4e8e8861c4..00000000000 --- a/src/interfaces/libpq/po/hr.po +++ /dev/null @@ -1,518 +0,0 @@ -# Croatian message translation file for libpq -# Boris Pran & Darko Prenosil , 2003. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: PostgreSQL 7.4\n" -"POT-Creation-Date: 2003-10-03 14:12+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2003-10-03 16:00-0100\n" -"Last-Translator: Boris Pran & Darko Prenosil \n" -"Language-Team: Finteh d.o.o. Daruvar \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" - -#: fe-auth.c:232 -#, c-format -msgid "Kerberos 4 error: %s\n" -msgstr "Kerberos 4 gre拧ka %s\n" - -#: fe-auth.c:394 -#, c-format -msgid "could not set socket to blocking mode: %s\n" -msgstr "neuspjelo setiranje 'socket'-a u neblokiraju膰i mod: %s\n" - -#: fe-auth.c:411 -#: fe-auth.c:415 -#, c-format -msgid "Kerberos 5 authentication rejected: %*s\n" -msgstr "Kerberos 5 autentifikacija odbijena: %*s\n" - -#: fe-auth.c:441 -#, c-format -msgid "could not restore non-blocking mode on socket: %s\n" -msgstr "neuspje拧no restauriranje neblokiraju膰eg moda na 'socket'-u: %s\n" - -#: fe-auth.c:509 -msgid "SCM_CRED authentication method not supported\n" -msgstr "SCM_CRED autentifikacijska metoda nije podr啪ana\n" - -#: fe-auth.c:600 -msgid "Kerberos 4 authentication failed\n" -msgstr "Neuspje拧na Kerberos 4 autentifikacija\n" - -#: fe-auth.c:606 -msgid "Kerberos 4 authentication not supported\n" -msgstr "Kerberos 4 autentifikacija nije podr啪ana\n" - -#: fe-auth.c:616 -msgid "Kerberos 5 authentication failed\n" -msgstr "Neuspje拧na Kerberos 5 autentifikacija\n" - -#: fe-auth.c:622 -msgid "Kerberos 5 authentication not supported\n" -msgstr "Kerberos 5 autentifikacija nije podr啪ana\n" - -#: fe-auth.c:650 -#, c-format -msgid "authentication method %u not supported\n" -msgstr "autentifikacijska metoda %u nije podr啪ana\n" - -#: fe-auth.c:687 -#, c-format -msgid "invalid authentication service name \"%s\", ignored\n" -msgstr "pogre拧no ime autentifikacijskog servisa \"%s\", ignorirano\n" - -#: fe-auth.c:758 -#, c-format -msgid "fe_getauthname: invalid authentication system: %d\n" -msgstr "fe_getauthname: pogre拧an autentifikacijsi sistem: %d\n" - -#: fe-connect.c:452 -#, c-format -msgid "unrecognized sslmode: \"%s\"\n" -msgstr "nepoznat ssl mod: \"%s\"\n" - -#: fe-connect.c:472 -#, c-format -msgid "sslmode \"%s\" invalid when SSL support is not compiled in\n" -msgstr "ssl mod \"%s\" pogre拧an kada SSL podr拧ka nije ukompajlirana\n" - -#: fe-connect.c:783 -#, c-format -msgid "could not set socket to non-blocking mode: %s\n" -msgstr "neuspjelo setiranje 'socket'-a u neblokiraju膰i mod: %s\n" - -#: fe-connect.c:810 -#, c-format -msgid "could not set socket to TCP no delay mode: %s\n" -msgstr "neuspje拧no setiranje 'socket'-a u 'TCP no delay' mod: %s\n" - -#: fe-connect.c:841 -#, c-format -msgid "" -"could not connect to server: %s\n" -"\tIs the server running locally and accepting\n" -"\tconnections on Unix domain socket \"%s\"?\n" -msgstr "" -"neuspje拧no uspostavljanje veze sa serverom: %s\n" -"\tJe li server pokrenut lokalno i prihva膰a\n" -"\tveze na 'Unix domain socket'-u \"%s\"?\n" - -#: fe-connect.c:853 -#, c-format -msgid "" -"could not connect to server: %s\n" -"\tIs the server running on host \"%s\" and accepting\n" -"\tTCP/IP connections on port %s?\n" -msgstr "" -"neuspjelo uspostavljanje veze sa serverom: %s\n" -"\tJe li server pokrenut na 'host'-u \"%s\" i prihva膰a\n" -"\tTCP/IP veze na portu %s?\n" - -#: fe-connect.c:937 -#, c-format -msgid "could not translate hostname \"%s\" to address: %s\n" -msgstr "neuspje拧no prevo膽enje imena 'host'-a \"%s\" u adresu: %s\n" - -#: fe-connect.c:941 -#, c-format -msgid "could not translate local service to address: %s\n" -msgstr "neuspje拧no prevo膽enje lokalnog servisa u adresu: %s\n" - -#: fe-connect.c:1144 -msgid "invalid connection state, probably indicative of memory corruption\n" -msgstr "pogre拧an status veze, vjerojatno ukazuje na koruptiranu memoriju\n" - -#: fe-connect.c:1187 -#, c-format -msgid "could not create socket: %s\n" -msgstr "neuspje拧no kreiranje 'socket'-a: %s\n" - -#: fe-connect.c:1298 -#, c-format -msgid "could not get socket error status: %s\n" -msgstr "neuspje拧no 膷itanje status gre拧ke 'socket'-a: %s\n" - -#: fe-connect.c:1337 -#, c-format -msgid "could not get client address from socket: %s\n" -msgstr "neuspje拧no 膷itanje adrese klijenta na 'socket'-u: %s\n" - -#: fe-connect.c:1382 -#, c-format -msgid "could not send SSL negotiation packet: %s\n" -msgstr "neuspjelo slanje 'SSL negotiation' paketa: %s\n" - -#: fe-connect.c:1404 -#: fe-connect.c:2511 -#: fe-connect.c:2520 -#: fe-connect.c:3087 -#: fe-lobj.c:540 -msgid "out of memory\n" -msgstr "nedovoljno memorije\n" - -#: fe-connect.c:1417 -#, c-format -msgid "could not send startup packet: %s\n" -msgstr "neuspjelo slanje startnog paketa: %s\n" - -#: fe-connect.c:1457 -#, c-format -msgid "could not receive server response to SSL negotiation packet: %s\n" -msgstr "neuspjelo primanje odgovora na 'SSL negotiation' paket od strane servera: %s\n" - -#: fe-connect.c:1476 -#: fe-connect.c:1493 -msgid "server does not support SSL, but SSL was required\n" -msgstr "server ne podr啪ava SSL, ali SSL je bio zahtijevan\n" - -#: fe-connect.c:1509 -#, c-format -msgid "received invalid response to SSL negotiation: %c\n" -msgstr "primljen neispravan odgovor na 'SSL negotiation' paket: %c\n" - -#: fe-connect.c:1566 -#: fe-connect.c:1598 -#, c-format -msgid "expected authentication request from server, but received %c\n" -msgstr "o膷ekivan zahtijev za autentifikacijom od strane servera, ali primljen %c\n" - -#: fe-connect.c:1834 -msgid "unexpected message from server during startup\n" -msgstr "neo膷ekivana poruka od strane servera za vrijeme startanja\n" - -#: fe-connect.c:1904 -#, c-format -msgid "invalid connection state %c, probably indicative of memory corruption\n" -msgstr "pogre拧no stanje veze %c, vjerovatno ukazuje na koruptiranu memoriju\n" - -#: fe-connect.c:2559 -#, c-format -msgid "missing \"=\" after \"%s\" in connection info string\n" -msgstr "nedostaje \"=\" nakon \"%s\" u konekcijskom stringu\n" - -#: fe-connect.c:2608 -msgid "unterminated quoted string in connection info string\n" -msgstr "neterminirani string u 'connection info' stringu\n" - -#: fe-connect.c:2642 -#, c-format -msgid "invalid connection option \"%s\"\n" -msgstr "pogre拧na opcija za vezu \"%s\"\n" - -#: fe-connect.c:2854 -msgid "connection pointer is NULL\n" -msgstr "pokaziva膷 veze je NULL\n" - -#: fe-connect.c:3105 -#, c-format -msgid "WARNING: Password file %s has world or group read access; permission should be u=rw (0600)\n" -msgstr "WARNING: datoteka lozinki %s ima 'world' ili 'group' pristup za 膷itanje; dozvole bi trebale biti u=rw (0600)\n" - -#: fe-exec.c:484 -msgid "NOTICE" -msgstr "NOTICE" - -#: fe-exec.c:637 -#: fe-exec.c:689 -msgid "command string is a null pointer\n" -msgstr "komandni string je null pointer\n" - -#: fe-exec.c:724 -msgid "statement name is a null pointer\n" -msgstr "izraz je null pointer\n" - -#: fe-exec.c:755 -msgid "no connection to the server\n" -msgstr "nema veze prema serveru\n" - -#: fe-exec.c:762 -msgid "another command is already in progress\n" -msgstr "druga komanda je ve膰 u tijeku\n" - -#: fe-exec.c:798 -#: fe-exec.c:1432 -msgid "function requires at least 3.0 protocol\n" -msgstr "funkcija zahtijeva najmanje 3.0 protokol\n" - -#: fe-exec.c:1100 -#, c-format -msgid "unexpected asyncStatus: %d\n" -msgstr "neo膷ekican asyncStatus: %d\n" - -#: fe-exec.c:1205 -msgid "COPY terminated by new PQexec" -msgstr "COPY prekinut od strane novog PQexec" - -#: fe-exec.c:1213 -msgid "COPY IN state must be terminated first\n" -msgstr "COPY IN stanje mora biti prvo terminirano\n" - -#: fe-exec.c:1233 -msgid "COPY OUT state must be terminated first\n" -msgstr "COPY OUT stanje mora biti prvo terminirano\n" - -#: fe-exec.c:1336 -#: fe-exec.c:1390 -#: fe-exec.c:1474 -msgid "no COPY in progress\n" -msgstr "COPY nije u toku\n" - -#: fe-exec.c:1666 -msgid "connection in wrong state\n" -msgstr "veza sa pogre拧nim stanjem\n" - -#: fe-exec.c:1697 -msgid "invalid ExecStatusType code" -msgstr "pogre拧an ExecStatusType kod" - -#: fe-exec.c:1761 -#: fe-exec.c:1784 -#, c-format -msgid "column number %d is out of range 0..%d" -msgstr "broj kolone %d je van opsega 0..%d" - -#: fe-exec.c:1777 -#, c-format -msgid "row number %d is out of range 0..%d" -msgstr "broj retka %d je van opsega 0..%d" - -#: fe-exec.c:2014 -#, c-format -msgid "could not interpret result from server: %s" -msgstr "neuspjelo interpretiranje rezultata sa servera: %s" - -#: fe-lobj.c:402 -#: fe-lobj.c:487 -#, c-format -msgid "could not open file \"%s\": %s\n" -msgstr "neuspjelo otvaranje datoteke \"%s\": %s\n" - -#: fe-lobj.c:414 -#, c-format -msgid "could not create large object for file \"%s\"\n" -msgstr "neuspjelo kreiranje 'large object'-a za datoteku \"%s\"\n" - -#: fe-lobj.c:424 -#: fe-lobj.c:474 -#, c-format -msgid "could not open large object %u\n" -msgstr "neuspjelo otvaranje 'large object'-a %u\n" - -#: fe-lobj.c:439 -#, c-format -msgid "error while reading file \"%s\"\n" -msgstr "gre拧ka kod 膷itanja datoteke \"%s\"\n" - -#: fe-lobj.c:502 -#, c-format -msgid "error while writing to file \"%s\"\n" -msgstr "gre拧ka kod pisanja u datoteku \"%s\"\n" - -#: fe-lobj.c:568 -msgid "query to initialize large object functions did not return data\n" -msgstr "upit za inicijalizaciju 'large object' funkcija nije vration podatke\n" - -#: fe-lobj.c:606 -msgid "cannot determine OID of function lo_open\n" -msgstr "neuspjelo utvr膽ivanje OID-a za funkciju lo_open\n" - -#: fe-lobj.c:613 -msgid "cannot determine OID of function lo_close\n" -msgstr "neuspjelo utvr膽ivanje OID-a za funkciju lo_close\n" - -#: fe-lobj.c:620 -msgid "cannot determine OID of function lo_creat\n" -msgstr "neuspjelo utvr膽ivanje OID-a za funkciju lo_create\n" - -#: fe-lobj.c:627 -msgid "cannot determine OID of function lo_unlink\n" -msgstr "neuspjelo utvr膽ivanje OID-a za funkciju lo_unlink\n" - -#: fe-lobj.c:634 -msgid "cannot determine OID of function lo_lseek\n" -msgstr "neuspjelo utvr膽ivanje OID-a za funkciju lo_lseek\n" - -#: fe-lobj.c:641 -msgid "cannot determine OID of function lo_tell\n" -msgstr "neuspjelo utvr膽ivanje OID-a za funkciju lo_tell\n" - -#: fe-lobj.c:648 -msgid "cannot determine OID of function loread\n" -msgstr "neuspjelo utvr膽ivanje OID-a za funkciju lo_read\n" - -#: fe-lobj.c:655 -msgid "cannot determine OID of function lowrite\n" -msgstr "neuspjelo utvr膽ivanje OID-a za funkciju lo_write\n" - -#: fe-misc.c:228 -#, c-format -msgid "integer of size %lu not supported by pqGetInt" -msgstr "cijelobrojni tip veli膷ine %lu nije podr啪an od strane pgGetInt" - -#: fe-misc.c:264 -#, c-format -msgid "integer of size %lu not supported by pqPutInt" -msgstr "cijelobrojni tip veli膷ine %lu nije podr啪an od strane pgPutInt" - -#: fe-misc.c:544 -#: fe-misc.c:748 -msgid "connection not open\n" -msgstr "veza nije otvorena\n" - -#: fe-misc.c:610 -#: fe-misc.c:701 -#, c-format -msgid "could not receive data from server: %s\n" -msgstr "neuspjelo primanje podataka od servera: %s\n" - -#: fe-misc.c:718 -#: fe-misc.c:786 -msgid "" -"server closed the connection unexpectedly\n" -"\tThis probably means the server terminated abnormally\n" -"\tbefore or while processing the request.\n" -msgstr "" -"server je zatvorio vezu neo膷ekivano\n" -"\tTo vjerovatno zna膰i da je serverski proces neregularno prekinut\n" -"\tprije ili za vrijeme procesiranja zahtijeva.\n" - -#: fe-misc.c:803 -#, c-format -msgid "could not send data to server: %s\n" -msgstr "neuspje拧no slanje podataka prema serveru: %s\n" - -#: fe-misc.c:905 -msgid "timeout expired\n" -msgstr "vremensko ograni膰enje je isteklo\n" - -#: fe-misc.c:950 -msgid "socket not open\n" -msgstr "'socket' nije otvoren\n" - -#: fe-misc.c:973 -#, c-format -msgid "select() failed: %s\n" -msgstr "neuspje拧an select(): %s\n" - -#: fe-secure.c:246 -#, c-format -msgid "could not establish SSL connection: %s\n" -msgstr "neuspjelo uspostavljanje SSL veze: %s\n" - -#: fe-secure.c:308 -#: fe-secure.c:380 -#: fe-secure.c:907 -#, c-format -msgid "SSL SYSCALL error: %s\n" -msgstr "SSL SYSCALL gre拧ka: %s\n" - -#: fe-secure.c:313 -#: fe-secure.c:385 -#: fe-secure.c:911 -msgid "SSL SYSCALL error: EOF detected\n" -msgstr "SSL SYSCALL gre拧ka: EOF detektiran\n" - -#: fe-secure.c:322 -#: fe-secure.c:393 -#: fe-secure.c:917 -#, c-format -msgid "SSL error: %s\n" -msgstr "SSL gre拧ka: %s\n" - -#: fe-secure.c:330 -#: fe-secure.c:401 -#: fe-secure.c:923 -msgid "Unknown SSL error code\n" -msgstr "Nepoznat SSL kod gre拧ke\n" - -#: fe-secure.c:459 -#, c-format -msgid "error querying socket: %s\n" -msgstr "gre拧ka kod ispitivanja 'socket'-a: %s\n" - -#: fe-secure.c:481 -#, c-format -msgid "could not get information about host (%s): %s\n" -msgstr "neuspjelo 膷itanje informacija o 'host'-u (%s): %s\n" - -#: fe-secure.c:500 -msgid "unsupported protocol\n" -msgstr "nepodr啪an protokol\n" - -#: fe-secure.c:522 -#, c-format -msgid "server common name \"%s\" does not resolve to %ld.%ld.%ld.%ld\n" -msgstr "serversko uobi膰ajeno ime \"%s\" ne mo啪e se rije拧iti kao %ld.%ld.%ld.%ld\n" - -#: fe-secure.c:529 -#, c-format -msgid "server common name \"%s\" does not resolve to peer address\n" -msgstr "serversko uobi膰ajeno ime \"%s\" ne mo啪e se rije拧iti kao 'peer' adresa\n" - -#: fe-secure.c:712 -msgid "could not get user information\n" -msgstr "neuspjelo 膷itanje korisni膷kih informacija\n" - -#: fe-secure.c:724 -#, c-format -msgid "could not open certificate (%s): %s\n" -msgstr "neuspjelo otvaranje certifikata (%s): %s\n" - -#: fe-secure.c:731 -#, c-format -msgid "could not read certificate (%s): %s\n" -msgstr "neuspjelo 膷itanje certifikata (%s): %s\n" - -#: fe-secure.c:744 -#, c-format -msgid "certificate present, but not private key (%s)\n" -msgstr "certifikat postoji, ali ne i privatni klju膷 (%s)\n" - -#: fe-secure.c:753 -#, c-format -msgid "private key (%s) has wrong permissions\n" -msgstr "privatni klju膷 (%s) ima pogre拧na prava pristupa\n" - -#: fe-secure.c:760 -#, c-format -msgid "could not open private key file (%s): %s\n" -msgstr "neuspjelo otvaranje datoteke privatnog klju膰a (%s): %s\n" - -#: fe-secure.c:769 -#, c-format -msgid "private key (%s) changed during execution\n" -msgstr "privatni klju膰 (%s) promijenjen tijekom izvr拧avanja\n" - -#: fe-secure.c:776 -#, c-format -msgid "could not read private key (%s): %s\n" -msgstr "neuspjelo 膷itanje privatnog klu膰a (%s): %s\n" - -#: fe-secure.c:788 -#, c-format -msgid "certificate/private key mismatch (%s): %s\n" -msgstr "neodgovaraju膰i certifikat/privatni klju膰 (%s): %s\n" - -#: fe-secure.c:821 -#, c-format -msgid "could not create SSL context: %s\n" -msgstr "neuspjelo kreiranje SSL konteksta: %s\n" - -#: fe-secure.c:840 -#: fe-secure.c:848 -#, c-format -msgid "could not read root certificate list (%s): %s\n" -msgstr "" - -#: fe-secure.c:942 -#, c-format -msgid "certificate could not be validated: %s\n" -msgstr "certifikat ne mo啪e biti validiran: %s\n" - -#: fe-secure.c:954 -#, c-format -msgid "certificate could not be obtained: %s\n" -msgstr "" - diff --git a/src/interfaces/libpq/po/it.po b/src/interfaces/libpq/po/it.po deleted file mode 100644 index 1cdd63738d8..00000000000 --- a/src/interfaces/libpq/po/it.po +++ /dev/null @@ -1,522 +0,0 @@ -# Italian translation file for libpq. -# Fabrizio Mazzoni , 2003. -# -# Versione 1.00 del 12 Ottobre 2003 -# Revisione 1.01 del 14 Ottobre 2003 a cura di Gaetano Mendola -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: PostgreSQL 7.4\n" -"POT-Creation-Date: 2003-10-09 13:30-0300\n" -"PO-Revision-Date: 2003-10-12 16:07+0100\n" -"Last-Translator: Fabrizio Mazzoni \n" -"Language-Team: Fabrizio Mazzoni \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" - -#: fe-auth.c:232 -#, c-format -msgid "Kerberos 4 error: %s\n" -msgstr "Errore Kerberos 4: %s\n" - -#: fe-auth.c:394 -#, c-format -msgid "could not set socket to blocking mode: %s\n" -msgstr "impossibile impostare il socket in modalit blocco: %s\n" - -#: fe-auth.c:411 -#: fe-auth.c:415 -#, c-format -msgid "Kerberos 5 authentication rejected: %*s\n" -msgstr "Autenticazione Kerberos 5 negata: %*s\n" - -#: fe-auth.c:441 -#, c-format -msgid "could not restore non-blocking mode on socket: %s\n" -msgstr "impossibile ripristinare lo stato non blocking sul socket: %s\n" - -#: fe-auth.c:509 -msgid "SCM_CRED authentication method not supported\n" -msgstr "Metodo autenticazione SCM_CRED non supportato\n" - -#: fe-auth.c:600 -msgid "Kerberos 4 authentication failed\n" -msgstr "Autenticazione Kerberos 4 fallita\n" - -#: fe-auth.c:606 -msgid "Kerberos 4 authentication not supported\n" -msgstr "Autenticazione Kerberos 4 non supportata\n" - -#: fe-auth.c:616 -msgid "Kerberos 5 authentication failed\n" -msgstr "Autenticazione Kerberos 5 fallita\n" - -#: fe-auth.c:622 -msgid "Kerberos 5 authentication not supported\n" -msgstr "Autenticazione Kerberos 5 non supportata\n" - -#: fe-auth.c:650 -#, c-format -msgid "authentication method %u not supported\n" -msgstr "il metodo di autenticazione %u non supportato\n" - -#: fe-auth.c:687 -#, c-format -msgid "invalid authentication service name \"%s\", ignored\n" -msgstr "nome servizio autenticazione errato \"%s\", ignorato\n" - -#: fe-auth.c:758 -#, c-format -msgid "fe_getauthname: invalid authentication system: %d\n" -msgstr "fe_getauthname: sistema di autenticazione errato: %d\n" - -#: fe-connect.c:452 -#, c-format -msgid "invalid sslmode value: \"%s\"\n" -msgstr "valore sslmode errato: \"%s\"\n" - -#: fe-connect.c:472 -#, c-format -msgid "sslmode value \"%s\" invalid when SSL support is not compiled in\n" -msgstr "valore sslmode \"%s\" non valido quando il supporto SSL non compilato\n" - -#: fe-connect.c:783 -#, c-format -msgid "could not set socket to non-blocking mode: %s\n" -msgstr "impossibile settare il socket in stato non-blocking: %s\n" - -#: fe-connect.c:810 -#, c-format -msgid "could not set socket to TCP no delay mode: %s\n" -msgstr "impossibile impostare il socket in modalt TCP no delay: %s\n" - -#: fe-connect.c:841 -#, c-format -msgid "" -"could not connect to server: %s\n" -"\tIs the server running locally and accepting\n" -"\tconnections on Unix domain socket \"%s\"?\n" -msgstr "" -"impossibile connettersi al server: %s\n" -"\tControllare che il server sia in funzione e che\n" -"\taccetti connessioni sui Unix domain socket \"%s\"?\n" - -#: fe-connect.c:853 -#, c-format -msgid "" -"could not connect to server: %s\n" -"\tIs the server running on host \"%s\" and accepting\n" -"\tTCP/IP connections on port %s?\n" -msgstr "" -"impossibile connettersi al server: %s\n" -"\tControllare che il server all'indirizzo \"%s\" sia in funzione\n" -"\te che accetti connessioni TCP/IP sulla porta %s?\n" - -#: fe-connect.c:937 -#, c-format -msgid "could not translate host name \"%s\" to address: %s\n" -msgstr "impossibile convertire l'host name \"%s\" all'indirizzo: %s\n" - -#: fe-connect.c:941 -#, c-format -msgid "could not translate Unix-domain socket path \"%s\" to address: %s\n" -msgstr "impossibile tradurre lo Unix-domain socket path \"%s\" nell'indirizzo: %s\n" - -#: fe-connect.c:1144 -msgid "invalid connection state, probably indicative of memory corruption\n" -msgstr "stato connessione invalido, probabilmente indica una corruzzione della memoria\n" - -#: fe-connect.c:1187 -#, c-format -msgid "could not create socket: %s\n" -msgstr "impossibile creare il socket: %s\n" - -#: fe-connect.c:1298 -#, c-format -msgid "could not get socket error status: %s\n" -msgstr "impossibile ottenere un socket error status: %s\n" - -#: fe-connect.c:1337 -#, c-format -msgid "could not get client address from socket: %s\n" -msgstr "impossibile ottenere l'indirizzo del client dal socket: %s\n" - -#: fe-connect.c:1382 -#, c-format -msgid "could not send SSL negotiation packet: %s\n" -msgstr "impossibile inviare i pacchetti di negoziazione SSL: %s\n" - -#: fe-connect.c:1404 -#: fe-connect.c:2527 -#: fe-connect.c:2536 -#: fe-connect.c:3103 -#: fe-lobj.c:540 -msgid "out of memory\n" -msgstr "memoria esaurita\n" - -#: fe-connect.c:1417 -#, c-format -msgid "could not send startup packet: %s\n" -msgstr "impossibile spedire lo startup packet: %s\n" - -#: fe-connect.c:1457 -#, c-format -msgid "could not receive server response to SSL negotiation packet: %s\n" -msgstr "impossibile ricevere una risposta dal server per i pacchetti di negoziazione SSL: %s\n" - -#: fe-connect.c:1476 -#: fe-connect.c:1493 -msgid "server does not support SSL, but SSL was required\n" -msgstr "il server non supporta SSL, ma SSL richiesto\n" - -#: fe-connect.c:1509 -#, c-format -msgid "received invalid response to SSL negotiation: %c\n" -msgstr "ricevuta risposta errata alla negoziazione SSL: %c\n" - -#: fe-connect.c:1566 -#: fe-connect.c:1598 -#, c-format -msgid "expected authentication request from server, but received %c\n" -msgstr "prevista richiesta di autenticazione dal server, ma stato ricevuto %c\n" - -#: fe-connect.c:1834 -msgid "unexpected message from server during startup\n" -msgstr "messaggio imprevisto dal server durante l'avvio\n" - -#: fe-connect.c:1904 -#, c-format -msgid "invalid connection state %c, probably indicative of memory corruption\n" -msgstr "stato connessione errato %c, probabilmente indica una corruzione di memoria\n" - -#: fe-connect.c:2575 -#, c-format -msgid "missing \"=\" after \"%s\" in connection info string\n" -msgstr "manca \"=\" dopo \"%s\" nella stringa di connessione\n" - -#: fe-connect.c:2624 -msgid "unterminated quoted string in connection info string\n" -msgstr "stringa non chiusa nella stringa di connessione\n" - -#: fe-connect.c:2658 -#, c-format -msgid "invalid connection option \"%s\"\n" -msgstr "opzione di connessione errata \"%s\"\n" - -#: fe-connect.c:2870 -msgid "connection pointer is NULL\n" -msgstr "il pointer della connessione NULL\n" - -#: fe-connect.c:3121 -#, c-format -msgid "WARNING: Password file %s has world or group read access; permission should be u=rw (0600)\n" -msgstr "ATTENZIONE: Il file delle password %s ha privilegi di accesso in lettura e scrittura per tutti; i permessi dovrebbero essere u=rw (0600)\n" - -#: fe-exec.c:484 -msgid "NOTICE" -msgstr "NOTIFICA" - -#: fe-exec.c:637 -#: fe-exec.c:689 -msgid "command string is a null pointer\n" -msgstr "il testo del comando un puntatore nullo\n" - -#: fe-exec.c:724 -msgid "statement name is a null pointer\n" -msgstr "il nome dello statement un puntatore nullo\n" - -#: fe-exec.c:755 -msgid "no connection to the server\n" -msgstr "nessuna connessione al server\n" - -#: fe-exec.c:762 -msgid "another command is already in progress\n" -msgstr "un'altro comando in esecuzione\n" - -#: fe-exec.c:798 -#: fe-exec.c:1432 -msgid "function requires at least protocol version 3.0\n" -msgstr "la funzione richiede almeno il protocollo versione 3.0\n" - -#: fe-exec.c:1100 -#, c-format -msgid "unexpected asyncStatus: %d\n" -msgstr "asyncStatus imprevisto: %d\n" - -#: fe-exec.c:1205 -msgid "COPY terminated by new PQexec" -msgstr "COPY terminato da una nuova PQexec" - -#: fe-exec.c:1213 -msgid "COPY IN state must be terminated first\n" -msgstr "lo stato COPY IN deve prima essere terminato\n" - -#: fe-exec.c:1233 -msgid "COPY OUT state must be terminated first\n" -msgstr "lo stato COPY OUT deve prima essere terminato\n" - -#: fe-exec.c:1336 -#: fe-exec.c:1390 -#: fe-exec.c:1474 -msgid "no COPY in progress\n" -msgstr "nessun comando COPY in corso\n" - -#: fe-exec.c:1666 -msgid "connection in wrong state\n" -msgstr "connessione in uno stato errato\n" - -#: fe-exec.c:1697 -msgid "invalid ExecStatusType code" -msgstr "codice ExecStatusType errato" - -#: fe-exec.c:1761 -#: fe-exec.c:1784 -#, c-format -msgid "column number %d is out of range 0..%d" -msgstr "colonna numero %d non tra 0..%d" - -#: fe-exec.c:1777 -#, c-format -msgid "row number %d is out of range 0..%d" -msgstr "riga numero %d non tra 0..%d" - -#: fe-exec.c:2062 -#, c-format -msgid "could not interpret result from server: %s" -msgstr "impossibile interpretare il risultato dal server: %s" - -#: fe-lobj.c:402 -#: fe-lobj.c:487 -#, c-format -msgid "could not open file \"%s\": %s\n" -msgstr "impossibile apririe il file \"%s\": %s\n" - -#: fe-lobj.c:414 -#, c-format -msgid "could not create large object for file \"%s\"\n" -msgstr "impossibile creare un large object per il file \"%s\"\n" - -#: fe-lobj.c:424 -#: fe-lobj.c:474 -#, c-format -msgid "could not open large object %u\n" -msgstr "impossibile aprire il large object %u\n" - -#: fe-lobj.c:439 -#, c-format -msgid "error while reading file \"%s\"\n" -msgstr "errore durante la lettura del file \"%s\"\n" - -#: fe-lobj.c:502 -#, c-format -msgid "error while writing to file \"%s\"\n" -msgstr "errore durante la scrittura nel file \"%s\"\n" - -#: fe-lobj.c:568 -msgid "query to initialize large object functions did not return data\n" -msgstr "la query per inizializzare le funzioni large object non hanno retituito dati\n" - -#: fe-lobj.c:606 -msgid "cannot determine OID of function lo_open\n" -msgstr "impossibile determinare l'OID della funzione lo_open\n" - -#: fe-lobj.c:613 -msgid "cannot determine OID of function lo_close\n" -msgstr "impossibile determinare l'OID della funzione lo_close\n" - -#: fe-lobj.c:620 -msgid "cannot determine OID of function lo_creat\n" -msgstr "impossibile determinare l'OID della funzione lo_create\n" - -#: fe-lobj.c:627 -msgid "cannot determine OID of function lo_unlink\n" -msgstr "impossibile determinare l'OID della funzione lo_unlink\n" - -#: fe-lobj.c:634 -msgid "cannot determine OID of function lo_lseek\n" -msgstr "impossibile determinare l'OID della funzione lo_seek\n" - -#: fe-lobj.c:641 -msgid "cannot determine OID of function lo_tell\n" -msgstr "impossibile determinare l'OID della funzione lo_tell\n" - -#: fe-lobj.c:648 -msgid "cannot determine OID of function loread\n" -msgstr "impossibile determinare l'OID della funzione loread\n" - -#: fe-lobj.c:655 -msgid "cannot determine OID of function lowrite\n" -msgstr "impossibile determinare l'OID della funzione lowrite\n" - -#: fe-misc.c:228 -#, c-format -msgid "integer of size %lu not supported by pqGetInt" -msgstr "intero di dimensione %lu non supportato da pqGetInt" - -#: fe-misc.c:264 -#, c-format -msgid "integer of size %lu not supported by pqPutInt" -msgstr "intero di dimensione %lu non supportato da pqPutInt" - -#: fe-misc.c:544 -#: fe-misc.c:748 -msgid "connection not open\n" -msgstr "connessione chiusa\n" - -#: fe-misc.c:610 -#: fe-misc.c:701 -#, c-format -msgid "could not receive data from server: %s\n" -msgstr "impossibile ricevere dati dal server: %s\n" - -#: fe-misc.c:718 -#: fe-misc.c:786 -msgid "" -"server closed the connection unexpectedly\n" -"\tThis probably means the server terminated abnormally\n" -"\tbefore or while processing the request.\n" -msgstr "" -"il server ha chiuso la connessione inaspettatamente\n" -"\tQuesto probabilmente indica che il server ha terminato in modo anormale\n" -"\tprima o durante l'elaborazione della richiesta.\n" - -#: fe-misc.c:803 -#, c-format -msgid "could not send data to server: %s\n" -msgstr "impossibile inviare dati al server: %s\n" - -#: fe-misc.c:905 -msgid "timeout expired\n" -msgstr "timeout scaduto\n" - -#: fe-misc.c:950 -msgid "socket not open\n" -msgstr "socket non aperto\n" - -#: fe-misc.c:973 -#, c-format -msgid "select() failed: %s\n" -msgstr "select() fallita: %s\n" - -#: fe-secure.c:246 -#, c-format -msgid "could not establish SSL connection: %s\n" -msgstr "impossibile stabilire una connessione SSL: %s\n" - -#: fe-secure.c:308 -#: fe-secure.c:380 -#: fe-secure.c:913 -#, c-format -msgid "SSL SYSCALL error: %s\n" -msgstr "errore SSL SYSCALL: %s\n" - -#: fe-secure.c:313 -#: fe-secure.c:385 -#: fe-secure.c:917 -msgid "SSL SYSCALL error: EOF detected\n" -msgstr "errore SSL SYSCALL: rilevato EOF\n" - -#: fe-secure.c:322 -#: fe-secure.c:393 -#: fe-secure.c:923 -#, c-format -msgid "SSL error: %s\n" -msgstr "errore SSL: %s\n" - -#: fe-secure.c:330 -#: fe-secure.c:401 -#: fe-secure.c:929 -msgid "unrecognized SSL error code\n" -msgstr "codice errore SSL sconosciuto\n" - -#: fe-secure.c:459 -#, c-format -msgid "error querying socket: %s\n" -msgstr "errore di query sul socket: %s\n" - -#: fe-secure.c:487 -#, c-format -msgid "could not get information about host (%s): %s\n" -msgstr "impossibile acquisire informazioni sull'host (%s): %s\n" - -#: fe-secure.c:506 -msgid "unsupported protocol\n" -msgstr "protocollo non supportato\n" - -#: fe-secure.c:528 -#, c-format -msgid "server common name \"%s\" does not resolve to %ld.%ld.%ld.%ld\n" -msgstr "nome del server \"%s\" non indirizza a %ld.%ld.%ld.%ld\n" - -#: fe-secure.c:535 -#, c-format -msgid "server common name \"%s\" does not resolve to peer address\n" -msgstr "nome comune del server \"%s\" non risolve all'indirizzo peer\n" - -#: fe-secure.c:718 -msgid "could not get user information\n" -msgstr "impossibile acquisire informazioni sull'utente\n" - -#: fe-secure.c:730 -#, c-format -msgid "could not open certificate (%s): %s\n" -msgstr "impossibile aprire il certificato (%s): %s\n" - -#: fe-secure.c:737 -#, c-format -msgid "could not read certificate (%s): %s\n" -msgstr "impossibile leggere il certificato (%s): %s\n" - -#: fe-secure.c:750 -#, c-format -msgid "certificate present, but not private key (%s)\n" -msgstr "certificato trovato, ma non la chiave privata (%s)\n" - -#: fe-secure.c:759 -#, c-format -msgid "private key (%s) has wrong permissions\n" -msgstr "la chiave privata (%s) ha i permessi errati\n" - -#: fe-secure.c:766 -#, c-format -msgid "could not open private key file (%s): %s\n" -msgstr "impossibile aprire il file della chiave privata (%s): %s\n" - -#: fe-secure.c:775 -#, c-format -msgid "private key (%s) changed during execution\n" -msgstr "la chiave privata (%s) cambiata durante l'esecuzione\n" - -#: fe-secure.c:782 -#, c-format -msgid "could not read private key (%s): %s\n" -msgstr "impossibile leggere la chiave privata (%s): %s\n" - -#: fe-secure.c:794 -#, c-format -msgid "certificate/private key mismatch (%s): %s\n" -msgstr "incongruenza tra certificato/chiave privata (%s): %s\n" - -#: fe-secure.c:827 -#, c-format -msgid "could not create SSL context: %s\n" -msgstr "impossibile creare il contesto SSL: %s\n" - -#: fe-secure.c:846 -#: fe-secure.c:854 -#, c-format -msgid "could not read root certificate list (%s): %s\n" -msgstr "impossibile leggere la lista dei certificati root (%s): %s\n" - -#: fe-secure.c:948 -#, c-format -msgid "certificate could not be validated: %s\n" -msgstr "il certificato non stato convalidato: %s\n" - -#: fe-secure.c:960 -#, c-format -msgid "certificate could not be obtained: %s\n" -msgstr "non stato possibile otenere il certificato: %s\n" - - diff --git a/src/interfaces/libpq/po/ja.po b/src/interfaces/libpq/po/ja.po index 4ff06391dad..faf61bf6c0e 100644 --- a/src/interfaces/libpq/po/ja.po +++ b/src/interfaces/libpq/po/ja.po @@ -5,8 +5,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PostgreSQL 8.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@postgresql.org\n" -"POT-Creation-Date: 2009-05-08 19:12+0900\n" -"PO-Revision-Date: 2009-05-08 19:21+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2009-06-24 23:47+0900\n" +"PO-Revision-Date: 2009-06-24 23:48+0900\n" "Last-Translator: HOTTA Michihide \n" "Language-Team: Shigehiro Honda \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -44,46 +44,46 @@ msgstr "GSSAPI鍚嶃伄銈ゃ兂銉濄兗銉堛偍銉┿兗" msgid "SSPI continuation error" msgstr "SSPI缍氳銈ㄣ儵銉" -#: fe-auth.c:549 fe-auth.c:622 fe-auth.c:656 fe-auth.c:753 fe-connect.c:1335 -#: fe-connect.c:2616 fe-connect.c:2833 fe-connect.c:3199 fe-connect.c:3208 -#: fe-connect.c:3345 fe-connect.c:3391 fe-connect.c:3409 fe-exec.c:3109 +#: fe-auth.c:549 fe-auth.c:623 fe-auth.c:657 fe-auth.c:754 fe-connect.c:1342 +#: fe-connect.c:2625 fe-connect.c:2842 fe-connect.c:3208 fe-connect.c:3217 +#: fe-connect.c:3354 fe-connect.c:3400 fe-connect.c:3418 fe-exec.c:3110 #: fe-lobj.c:696 fe-protocol2.c:1027 fe-protocol3.c:1421 msgid "out of memory\n" msgstr "銉°儮銉笉瓒炽仹銇橽n" -#: fe-auth.c:637 +#: fe-auth.c:638 msgid "could not acquire SSPI credentials" msgstr "SSPI璩囨牸銈掑叆鎵嬨仹銇嶃伨銇涖倱銇с仐銇" -#: fe-auth.c:650 +#: fe-auth.c:651 msgid "host name must be specified\n" msgstr "銉涖偣銉堝悕銈掓寚瀹氥仐銇亼銈屻伆銇倞銇俱仜銈揬n" -#: fe-auth.c:729 +#: fe-auth.c:730 msgid "SCM_CRED authentication method not supported\n" msgstr "SCM_CRED瑾嶈鏂瑰紡銇偟銉濄兗銉堛仌銈屻仸銇勩伨銇涖倱\n" -#: fe-auth.c:803 +#: fe-auth.c:804 msgid "Kerberos 4 authentication not supported\n" msgstr "Kerberos 4瑾嶈銇偟銉濄兗銉堛仌銈屻仸銇勩伨銇涖倱\n" -#: fe-auth.c:819 +#: fe-auth.c:820 msgid "Kerberos 5 authentication not supported\n" msgstr "Kerberos 5瑾嶈銇偟銉濄兗銉堛仌銈屻仸銇勩伨銇涖倱\n" -#: fe-auth.c:886 +#: fe-auth.c:887 msgid "GSSAPI authentication not supported\n" msgstr "GSSAPI瑾嶈銇偟銉濄兗銉堛仌銈屻仸銇勩伨銇涖倱\n" -#: fe-auth.c:910 +#: fe-auth.c:911 msgid "SSPI authentication not supported\n" msgstr "SSPI瑾嶈銇偟銉濄兗銉堛仌銈屻仸銇勩伨銇涖倱\n" -#: fe-auth.c:917 +#: fe-auth.c:918 msgid "Crypt authentication not supported\n" msgstr "Crypt瑾嶈銇偟銉濄兗銉堛仌銈屻仸銇勩伨銇涖倱\n" -#: fe-auth.c:944 +#: fe-auth.c:945 #, c-format msgid "authentication method %u not supported\n" msgstr "瑾嶈鏂瑰紡%u銇偟銉濄兗銉堛仌銈屻仸銇勩伨銇涖倱\n" @@ -137,171 +137,171 @@ msgstr "銉涖偣銉堝悕\"%s\"銈掋偄銉夈儸銈广伀澶夋彌銇с亶銇俱仜銈撱仹銇椼仧: %s\n msgid "could not translate Unix-domain socket path \"%s\" to address: %s\n" msgstr "Unix銉夈儭銈ゃ兂銈姐偙銉冦儓銇儜銈筡"%s\"銈掋偄銉夈儸銈广伀澶夋彌銇с亶銇俱仜銈撱仹銇椼仧: %s\n" -#: fe-connect.c:1065 +#: fe-connect.c:1069 msgid "invalid connection state, probably indicative of memory corruption\n" msgstr "鎺ョ稓鐘舵厠銇岀劇鍔广仹銇欍傘儭銉€儶闅滃銇彲鑳芥с亴銇傘倞銇俱仚\n" -#: fe-connect.c:1108 +#: fe-connect.c:1112 #, c-format msgid "could not create socket: %s\n" msgstr "銈姐偙銉冦儓銈掍綔鎴愩仹銇嶃伨銇涖倱銇с仐銇: %s\n" -#: fe-connect.c:1131 +#: fe-connect.c:1135 #, c-format msgid "could not set socket to non-blocking mode: %s\n" msgstr "銈姐偙銉冦儓銈掗潪銉栥儹銉冦偔銉炽偘銉€兗銉夈伀瑷畾銇с亶銇俱仜銈撱仹銇椼仧: %s\n" -#: fe-connect.c:1143 +#: fe-connect.c:1147 #, c-format msgid "could not set socket to close-on-exec mode: %s\n" msgstr "銈姐偙銉冦儓銈抍lose-on-exec銉€兗銉夈伀瑷畾銇с亶銇俱仜銈撱仹銇椼仧: %s\n" -#: fe-connect.c:1230 +#: fe-connect.c:1234 #, c-format msgid "could not get socket error status: %s\n" msgstr "銈姐偙銉冦儓銇偍銉┿兗鐘舵厠銈掑叆鎵嬨仹銇嶃伨銇涖倱銇с仐銇: %s\n" -#: fe-connect.c:1268 +#: fe-connect.c:1272 #, c-format msgid "could not get client address from socket: %s\n" msgstr "銈姐偙銉冦儓銇嬨倝銈儵銈ゃ偄銉炽儓銈€儔銉偣銈掑叆鎵嬨仹銇嶃伨銇涖倱銇с仐銇: %s\n" -#: fe-connect.c:1312 +#: fe-connect.c:1316 #, c-format msgid "could not send SSL negotiation packet: %s\n" msgstr "SSL瑾垮仠銉戙偙銉冦儓銈掗佷俊銇с亶銇俱仜銈撱仹銇椼仧: %s\n" -#: fe-connect.c:1348 +#: fe-connect.c:1355 #, c-format msgid "could not send startup packet: %s\n" msgstr "闁嬪銉戙偙銉冦儓銈掗佷俊銇с亶銇俱仜銈撱仹銇椼仧: %s\n" -#: fe-connect.c:1414 fe-connect.c:1432 +#: fe-connect.c:1422 fe-connect.c:1441 msgid "server does not support SSL, but SSL was required\n" msgstr "銈点兗銉愩伅SSL銈掋偟銉濄兗銉堛仐銇︺亜銇俱仜銈撱亴銆丼SL銇岃姹傘仌銈屻伨銇椼仧\n" -#: fe-connect.c:1448 +#: fe-connect.c:1457 #, c-format msgid "received invalid response to SSL negotiation: %c\n" msgstr "SSL瑾垮仠銇銇椼仸鐒″姽銇繙绛斻倰鍙椾俊銇椼伨銇椼仧: %c\n" -#: fe-connect.c:1524 fe-connect.c:1557 +#: fe-connect.c:1533 fe-connect.c:1566 #, c-format msgid "expected authentication request from server, but received %c\n" msgstr "銈点兗銉愩亱銈夈伄瑾嶈瑕佹眰銈掓兂瀹氥仐銇︺亜銇俱仐銇熴亴銆%c銈掑彈淇°仐銇俱仐銇焅n" -#: fe-connect.c:1728 +#: fe-connect.c:1737 #, c-format msgid "out of memory allocating GSSAPI buffer (%i)" msgstr "GSSAPI銉愩儍銉曘偂銇壊銈婂綋銇︽檪銇儭銉€儶涓嶈冻(%i)" -#: fe-connect.c:1813 +#: fe-connect.c:1822 msgid "unexpected message from server during startup\n" msgstr "璧峰嫊鏅傘伀銈点兗銉愩亱銈夋兂瀹氬銇儭銉冦偦銉笺偢銇屻亗銈娿伨銇椼仧\n" -#: fe-connect.c:1881 +#: fe-connect.c:1890 #, c-format msgid "invalid connection state %c, probably indicative of memory corruption\n" msgstr "鎺ョ稓鐘舵厠%c銇屽悜銇撱亞銇с仚銆傘儭銉€儶闅滃銇彲鑳芥с亴銇傘倞銇俱仚\n" -#: fe-connect.c:2224 fe-connect.c:2284 +#: fe-connect.c:2233 fe-connect.c:2293 #, c-format msgid "PGEventProc \"%s\" failed during PGEVT_CONNRESET event\n" msgstr "PGEVT_CONNRESET銈ゃ儥銉炽儓涓伀PGEventProc \"%s\"銇け鏁椼仐銇俱仐銇焅n" -#: fe-connect.c:2629 +#: fe-connect.c:2638 #, c-format msgid "invalid LDAP URL \"%s\": scheme must be ldap://\n" msgstr "鐒″姽銇狶DAP URL\"%s\":銈广偔銉笺優銇痩dap://銇с仾銇戙倢銇般仾銈娿伨銇涖倱\n" -#: fe-connect.c:2644 +#: fe-connect.c:2653 #, c-format msgid "invalid LDAP URL \"%s\": missing distinguished name\n" msgstr "鐒″姽銇狶DAP URL \"%s\": 鍖哄垾鍚嶃亴銇傘倞銇俱仜銈揬n" -#: fe-connect.c:2655 fe-connect.c:2708 +#: fe-connect.c:2664 fe-connect.c:2717 #, c-format msgid "invalid LDAP URL \"%s\": must have exactly one attribute\n" msgstr "鐒″姽銇狶DAP URL \"%s\": 姝g⒑銇1銇ゃ伄灞炴с倰鎸併仧銇亼銈屻伆銇倞銇俱仜銈揬n" -#: fe-connect.c:2665 fe-connect.c:2722 +#: fe-connect.c:2674 fe-connect.c:2731 #, c-format msgid "invalid LDAP URL \"%s\": must have search scope (base/one/sub)\n" msgstr "" "鐒″姽銇狶DAP URL \"%s\": 妞滅储銈广偝銉笺儣(base/one/sub)銈掓寔銇熴仾銇戙倢銇般仾銈娿伨銇涖倱\n" -#: fe-connect.c:2676 +#: fe-connect.c:2685 #, c-format msgid "invalid LDAP URL \"%s\": no filter\n" msgstr "鐒″姽銇狶DAP URL \"%s\": 銉曘偅銉偪銇屻亗銈娿伨銇涖倱\n" -#: fe-connect.c:2697 +#: fe-connect.c:2706 #, c-format msgid "invalid LDAP URL \"%s\": invalid port number\n" msgstr "鐒″姽銇狶DAP URL \"%s\": 銉濄兗銉堢暘鍙枫亴鐒″姽銇с仚\n" -#: fe-connect.c:2731 +#: fe-connect.c:2740 msgid "could not create LDAP structure\n" msgstr "LDAP妲嬮犱綋銈掍綔鎴愩仹銇嶃伨銇涖倱銇с仐銇: %s\n" -#: fe-connect.c:2773 +#: fe-connect.c:2782 #, c-format msgid "lookup on LDAP server failed: %s\n" msgstr "LDAP銈点兗銉愩仹妞滅储銇け鏁椼仐銇俱仐銇: %s\n" -#: fe-connect.c:2784 +#: fe-connect.c:2793 msgid "more than one entry found on LDAP lookup\n" msgstr "LDAP妞滅储绲愭灉銇岃鏁般亗銈娿伨銇椼仧\n" -#: fe-connect.c:2785 fe-connect.c:2797 +#: fe-connect.c:2794 fe-connect.c:2806 msgid "no entry found on LDAP lookup\n" msgstr "LDAP妞滅储绲愭灉銇岀┖銇с仐銇焅n" -#: fe-connect.c:2808 fe-connect.c:2821 +#: fe-connect.c:2817 fe-connect.c:2830 msgid "attribute has no values on LDAP lookup\n" msgstr "LDAP妞滅储銇у睘鎬с伀鍊ゃ亴銇傘倞銇俱仜銈撱仹銇椼仧\n" -#: fe-connect.c:2872 fe-connect.c:2890 fe-connect.c:3247 +#: fe-connect.c:2881 fe-connect.c:2899 fe-connect.c:3256 #, c-format msgid "missing \"=\" after \"%s\" in connection info string\n" msgstr "鎺ョ稓鎯呭牨鏂囧瓧鍒椼伀銇娿亜銇"%s\"銇緦銇玕"=\"銇屻亗銈娿伨銇涖倱銇с仐銇焅n" -#: fe-connect.c:2953 fe-connect.c:3329 +#: fe-connect.c:2962 fe-connect.c:3338 #, c-format msgid "invalid connection option \"%s\"\n" msgstr "鎺ョ稓銈儣銈枫儳銉砛"%s\"銇劇鍔广仹銇橽n" -#: fe-connect.c:2966 fe-connect.c:3296 +#: fe-connect.c:2975 fe-connect.c:3305 msgid "unterminated quoted string in connection info string\n" msgstr "鎺ョ稓鎯呭牨鏂囧瓧鍒椼伀銇娿亜銇﹂枆銇樸仸銇勩仾銇勫紩鐢ㄧ銇屻亗銈娿伨銇椼仧\n" -#: fe-connect.c:3009 +#: fe-connect.c:3018 #, c-format msgid "ERROR: service file \"%s\" not found\n" msgstr "ERROR: \"%s\"銈点兗銉撱偣銉曘偂銈ゃ儷銇屻亗銈娿伨銇涖倱\n" -#: fe-connect.c:3022 +#: fe-connect.c:3031 #, c-format msgid "ERROR: line %d too long in service file \"%s\"\n" msgstr "ERROR: 銈点兗銉撱偣銉曘偂銈ゃ儷\"%2$s\"銇%1$d銇岄暦銇欍亷銇俱仚銆俓n" -#: fe-connect.c:3094 fe-connect.c:3121 +#: fe-connect.c:3103 fe-connect.c:3130 #, c-format msgid "ERROR: syntax error in service file \"%s\", line %d\n" msgstr "" "ERROR: 銈点兗銉撱偣銉曘偂銈ゃ儷\"%s\"銇%d銇鏂囥偍銉┿兗銇屻亗銈娿伨銇橽n" "\"\n" -#: fe-connect.c:3577 +#: fe-connect.c:3586 msgid "connection pointer is NULL\n" msgstr "鎺ョ稓銉濄偆銉炽偪銇疦ULL銇с仚\n" -#: fe-connect.c:3860 +#: fe-connect.c:3869 #, c-format msgid "WARNING: password file \"%s\" is not a plain file\n" msgstr "WARNING: 銉戙偣銉兗銉夈儠銈°偆銉玕"%s\"銇屻儐銈偣銉堛儠銈°偆銉仹銇亗銈娿伨銇涖倱\n" -#: fe-connect.c:3869 +#: fe-connect.c:3878 #, c-format msgid "" "WARNING: password file \"%s\" has group or world access; permissions should " @@ -310,90 +310,90 @@ msgstr "" "璀﹀憡: 銉戙偣銉兗銉夈儠銈°偆銉 \"%s\" 銇屻偘銉兗銉椼儭銉炽儛銈傘仐銇忋伅浠栥伄銉︺兗銈躲亱銈夎銈併倠" "鐘舵厠銇仾銇c仸銇勩伨銇欍傘亾銇ī闄愩伅u=rw (0600)浠ヤ笅銇仚銇广亶銇с仚\n" -#: fe-exec.c:826 +#: fe-exec.c:827 msgid "NOTICE" msgstr "娉ㄦ剰" -#: fe-exec.c:1013 fe-exec.c:1070 fe-exec.c:1110 +#: fe-exec.c:1014 fe-exec.c:1071 fe-exec.c:1111 msgid "command string is a null pointer\n" msgstr "銈炽優銉炽儔鏂囧瓧鍒椼亴銉屻儷銉濄偆銉炽偪銇с仚\n" -#: fe-exec.c:1103 fe-exec.c:1198 +#: fe-exec.c:1104 fe-exec.c:1199 msgid "statement name is a null pointer\n" msgstr "鏂囥伄鍚嶅墠銇屻儗銉儩銈ゃ兂銈裤仹銇橽n" -#: fe-exec.c:1118 fe-exec.c:1272 fe-exec.c:1927 fe-exec.c:2124 +#: fe-exec.c:1119 fe-exec.c:1273 fe-exec.c:1928 fe-exec.c:2125 msgid "function requires at least protocol version 3.0\n" msgstr "闁㈡暟銇皯銇亸銇ㄣ倐銉椼儹銉堛偝銉儛銉笺偢銉с兂3.0銇屽繀瑕併仹銇橽n" -#: fe-exec.c:1229 +#: fe-exec.c:1230 msgid "no connection to the server\n" msgstr "銈点兗銉愩伕銇帴缍氥亴銇傘倞銇俱仜銈揬n" -#: fe-exec.c:1236 +#: fe-exec.c:1237 msgid "another command is already in progress\n" msgstr "浠栥伄銈炽優銉炽儔銈掑嚘鐞嗐仐銇︺亜銇俱仚\n" -#: fe-exec.c:1348 +#: fe-exec.c:1349 msgid "length must be given for binary parameter\n" msgstr "銉愩偆銉娿儶銉戙儵銉°兗銈裤伀銇暦銇曘倰鎸囧畾銇椼仾銇戙倢銇般仾銈娿伨銇涖倱\n" -#: fe-exec.c:1595 +#: fe-exec.c:1596 #, c-format msgid "unexpected asyncStatus: %d\n" msgstr "鎯冲畾澶栥伄asyncStatus: %d\n" -#: fe-exec.c:1615 +#: fe-exec.c:1616 #, c-format msgid "PGEventProc \"%s\" failed during PGEVT_RESULTCREATE event\n" msgstr "PGEVT_RESULTCREATE銈ゃ儥銉炽儓涓伀PGEventProc \"%s\"銇け鏁椼仐銇俱仐銇焅n" -#: fe-exec.c:1745 +#: fe-exec.c:1746 msgid "COPY terminated by new PQexec" msgstr "鏂般仧銇狿Qexec\"銇倛銈奀OPY銇岀祩浜嗐仐銇俱仐銇" -#: fe-exec.c:1753 +#: fe-exec.c:1754 msgid "COPY IN state must be terminated first\n" msgstr "銇俱仛COPY IN鐘舵厠銈掔祩浜嗐仌銇涖仾銇戙倢銇般仾銈娿伨銇涖倱\n" -#: fe-exec.c:1773 +#: fe-exec.c:1774 msgid "COPY OUT state must be terminated first\n" msgstr "銇俱仛COPY OUT鐘舵厠銈掔祩浜嗐仌銇涖仾銇戙倢銇般仾銈娿伨銇涖倱\n" -#: fe-exec.c:2015 fe-exec.c:2081 fe-exec.c:2166 fe-protocol2.c:1172 +#: fe-exec.c:2016 fe-exec.c:2082 fe-exec.c:2167 fe-protocol2.c:1172 #: fe-protocol3.c:1557 msgid "no COPY in progress\n" msgstr "瀹熻涓伄COPY銇亗銈娿伨銇涖倱\n" -#: fe-exec.c:2358 +#: fe-exec.c:2359 msgid "connection in wrong state\n" msgstr "鎺ョ稓鐘舵厠銇岀暟甯搞仹銇橽n" -#: fe-exec.c:2389 +#: fe-exec.c:2390 msgid "invalid ExecStatusType code" msgstr "ExecStatusType銈炽兗銉夈亴鐒″姽銇с仚" -#: fe-exec.c:2453 fe-exec.c:2476 +#: fe-exec.c:2454 fe-exec.c:2477 #, c-format msgid "column number %d is out of range 0..%d" msgstr "鍒楃暘鍙%d銇0..%d銇瘎鍥层倰瓒呫亪銇︺亜銇俱仚" -#: fe-exec.c:2469 +#: fe-exec.c:2470 #, c-format msgid "row number %d is out of range 0..%d" msgstr "琛岀暘鍙%d銇0..%d銇瘎鍥层倰瓒呫亪銇︺亜銇俱仚" -#: fe-exec.c:2491 +#: fe-exec.c:2492 #, c-format msgid "parameter number %d is out of range 0..%d" msgstr "銉戙儵銉°兗銈%d銇0..%d銇瘎鍥层倰瓒呫亪銇︺亜銇俱仚" -#: fe-exec.c:2778 +#: fe-exec.c:2779 #, c-format msgid "could not interpret result from server: %s" msgstr "銈点兗銉愩亱銈夈伄绲愭灉銈掕В閲堛仹銇嶃伨銇涖倱銇с仐銇: %s" -#: fe-exec.c:3017 +#: fe-exec.c:3018 msgid "incomplete multibyte character\n" msgstr "涓嶅畬鍏ㄣ仾銉炪儷銉併儛銈ゃ儓鏂囧瓧\n" @@ -476,7 +476,7 @@ msgstr "鎺ョ稓銇偑銉笺儣銉炽仌銈屻仸銇勩伨銇涖倱\n" msgid "could not receive data from server: %s\n" msgstr "銈点兗銉愩亱銈夈儑銉笺偪銈掑彈淇°仹銇嶃伨銇涖倱銇с仐銇: %s\n" -#: fe-misc.c:729 fe-misc.c:806 +#: fe-misc.c:729 fe-misc.c:807 msgid "" "server closed the connection unexpectedly\n" "\tThis probably means the server terminated abnormally\n" @@ -486,20 +486,20 @@ msgstr "" " 銇娿仢銈夈亸瑕佹眰銇嚘鐞嗗墠銇俱仧銇嚘鐞嗕腑銇偟銉笺儛銇岀暟甯哥祩浜哱n" " 銇椼仧銇撱仺銈掓剰鍛炽仐銇︺亜銇俱仚銆俓n" -#: fe-misc.c:823 +#: fe-misc.c:824 #, c-format msgid "could not send data to server: %s\n" msgstr "銈点兗銉愩伀銉囥兗銈裤倰閫佷俊銇с亶銇俱仜銈撱仹銇椼仧: %s\n" -#: fe-misc.c:942 +#: fe-misc.c:943 msgid "timeout expired\n" msgstr "銈裤偆銉犮偄銈︺儓鏈熼枔銇岄亷銇庛伨銇椼仧\n" -#: fe-misc.c:987 +#: fe-misc.c:988 msgid "socket not open\n" msgstr "銈姐偙銉冦儓銇屻偑銉笺儣銉炽仌銈屻仸銇勩伨銇涖倱\n" -#: fe-misc.c:1010 +#: fe-misc.c:1011 #, c-format msgid "select() failed: %s\n" msgstr "select()銇屽け鏁椼仐銇俱仐銇: %s\n" @@ -635,73 +635,78 @@ msgstr "琛 %d: " msgid "PQgetline: not doing text COPY OUT\n" msgstr "PQgetline: 銉嗐偔銈广儓銇瓹OPY OUT銈掕銇c仸銇勩伨銇涖倱\n" -#: fe-secure.c:244 +#: fe-secure.c:241 #, c-format msgid "could not establish SSL connection: %s\n" msgstr "SSL鎺ョ稓銈掔⒑绔嬨仹銇嶃伨銇涖倱銇с仐銇: %s\n" -#: fe-secure.c:320 fe-secure.c:404 fe-secure.c:1115 +#: fe-secure.c:317 fe-secure.c:401 fe-secure.c:1138 #, c-format msgid "SSL SYSCALL error: %s\n" msgstr "SSL SYSCALL銈ㄣ儵銉: %s\n" -#: fe-secure.c:326 fe-secure.c:410 fe-secure.c:1119 +#: fe-secure.c:323 fe-secure.c:407 fe-secure.c:1142 msgid "SSL SYSCALL error: EOF detected\n" msgstr "SSL SYSCALL銈ㄣ儵銉: EOF銈掓鐭n" -#: fe-secure.c:338 fe-secure.c:421 fe-secure.c:1138 +#: fe-secure.c:335 fe-secure.c:418 fe-secure.c:1161 #, c-format msgid "SSL error: %s\n" msgstr "SSL銈ㄣ儵銉: %s\n" -#: fe-secure.c:348 fe-secure.c:431 fe-secure.c:1148 +#: fe-secure.c:345 fe-secure.c:428 fe-secure.c:1171 #, c-format msgid "unrecognized SSL error code: %d\n" msgstr "涓嶆槑銇甋SL銈ㄣ儵銉笺偝銉笺儔: %d\n" -#: fe-secure.c:532 +#: fe-secure.c:537 msgid "" "verified SSL connections are only supported when connecting to a host name" msgstr "妞滆銇曘倢銇烻SL鎺ョ稓銇儧銈广儓鍚嶃伕銇帴缍氭檪銇伩銈点儩銉笺儓銇曘倢銇俱仚" -#: fe-secure.c:551 +#: fe-secure.c:556 #, c-format msgid "server common name \"%s\" does not match host name \"%s\"" msgstr "銈点兗銉愩伄姝e紡鍚(common name)\"%s\"銇屻儧銈广儓鍚峔"%s\"銇ㄤ竴鑷淬仐銇俱仜銈" -#: fe-secure.c:593 +#: fe-secure.c:598 msgid "could not get home directory to locate client certificate files" msgstr "" "銈儵銈ゃ偄銉炽儓瑷兼槑鏇搞儠銈°偆銉伄鍫存墍銈掔壒瀹氥仐銈堛亞銇ㄣ仐銇俱仐銇熴亴銆併儧銉笺儬銉囥偅銉偗銉堛儶" "銈掑彇寰椼仹銇嶃伨銇涖倱銇с仐銇熴傦紴" -#: fe-secure.c:617 fe-secure.c:631 +#: fe-secure.c:622 fe-secure.c:636 #, c-format msgid "could not open certificate file \"%s\": %s\n" msgstr "瑷兼槑鏇搞儠銈°偆銉玕"%s\"銈掋偑銉笺儣銉炽仹銇嶃伨銇涖倱銇с仐銇: %s\n" -#: fe-secure.c:642 +#: fe-secure.c:647 #, c-format msgid "could not read certificate file \"%s\": %s\n" msgstr "瑷兼槑鏇搞儠銈°偆銉玕"%s\"銈掕銇胯炯銈併伨銇涖倱銇с仐銇: %s\n" -#: fe-secure.c:681 +#: fe-secure.c:685 #, c-format msgid "could not load SSL engine \"%s\": %s\n" msgstr "SSL銈ㄣ兂銈搞兂\"%s\"銈掕銇胯炯銇裤仹銇嶃伨銇涖倱銇с仐銇: %s\n" -#: fe-secure.c:696 +#: fe-secure.c:698 +#, c-format +msgid "could not initialize SSL engine \"%s\": %s\n" +msgstr "SSL銈ㄣ兂銈搞兂\"%s\"銈掑垵鏈熷寲銇с亶銇俱仜銈撱仹銇椼仧: %s\n" + +#: fe-secure.c:715 #, c-format msgid "could not read private SSL key \"%s\" from engine \"%s\": %s\n" msgstr "" "SSL绉樺瘑銈兗銉曘偂銈ゃ儷\"%s\"銈掋偍銉炽偢銉砛"%s\"銇嬨倝瑾伩鍙栥倢銇俱仜銈撱仹銇椼仧: %s\n" -#: fe-secure.c:727 +#: fe-secure.c:750 #, c-format msgid "certificate present, but not private key file \"%s\"\n" msgstr "瑷兼槑鏇搞伅銇傘倞銇俱仐銇熴亴銆佺瀵嗐偔銉笺儠銈°偆銉玕"%s\"銇亗銈娿伨銇涖倱銇с仐銇焅n" -#: fe-secure.c:736 +#: fe-secure.c:759 #, c-format msgid "" "private key file \"%s\" has group or world access; permissions should be " @@ -710,48 +715,48 @@ msgstr "" "璀﹀憡锛氱瀵嗐偔銉笺儠銈°偆銉 \"%s\" 銇屻偘銉兗銉椼儭銉炽儛銈勭涓夎呫亱銈夎銈併倠鐘舵厠銇仾銇c仸" "銇勩伨銇欍傘亾銇ī闄愩伅u=rw (0600)銇俱仧銇仢銈屼互涓嬨仺銇欍伖銇嶃仹銇橽n" -#: fe-secure.c:746 +#: fe-secure.c:769 #, c-format msgid "could not open private key file \"%s\": %s\n" msgstr "绉樺瘑銈兗銉曘偂銈ゃ儷\"%s\"銈掋偑銉笺儣銉炽仹銇嶃伨銇涖倱銇с仐銇: %s\n" -#: fe-secure.c:757 +#: fe-secure.c:780 #, c-format msgid "private key file \"%s\" changed during execution\n" msgstr "绉樺瘑銈兗銉曘偂銈ゃ儷\"%s\"銇屽疅琛屼腑銇鏇淬仌銈屻伨銇椼仧\n" -#: fe-secure.c:768 +#: fe-secure.c:791 #, c-format msgid "could not read private key file \"%s\": %s\n" msgstr "绉樺瘑銈兗銉曘偂銈ゃ儷\"%s\"銈掕銇垮彇銈屻伨銇涖倱銇с仐銇: %s\n" -#: fe-secure.c:786 +#: fe-secure.c:809 #, c-format msgid "certificate does not match private key file \"%s\": %s\n" msgstr "瑷兼槑鏇搞仺绉樺瘑銈兗銉曘偂銈ゃ儷\"%s\"銇屼竴鑷淬仐銇俱仜銈: %s\n" -#: fe-secure.c:917 +#: fe-secure.c:940 #, c-format msgid "could not create SSL context: %s\n" msgstr "SSL銈炽兂銉嗐偔銈广儓銈掍綔鎴愩仹銇嶃伨銇涖倱銇с仐銇: %s\n" -#: fe-secure.c:1005 +#: fe-secure.c:1028 msgid "could not get home directory to locate root certificate file" msgstr "" "銉兗銉堣鏄庢浉銉曘偂銈ゃ儷銇牬鎵銈掔壒瀹氥仐銈堛亞銇ㄣ仐銇俱仐銇熴亴銆併儧銉笺儬銉囥偅銉偗銉堛儶銈掑彇寰" "銇с亶銇俱仜銈撱仹銇椼仧銆" -#: fe-secure.c:1029 +#: fe-secure.c:1052 #, c-format msgid "could not read root certificate file \"%s\": %s\n" msgstr "銉兗銉堣鏄庢浉\"%s\"銈掕銇垮彇銈屻伨銇涖倱銇с仐銇: %s\n" -#: fe-secure.c:1054 +#: fe-secure.c:1077 #, c-format msgid "SSL library does not support CRL certificates (file \"%s\")\n" msgstr "SSL銉┿偆銉栥儵銉亴CRL瑷兼槑鏇革紙\"%s\"锛夈倰銈兗銉椼兂銇с亶銇俱仜銈撱仹銇椼仧\n" -#: fe-secure.c:1070 +#: fe-secure.c:1093 #, c-format msgid "" "root certificate file \"%s\" does not exist\n" @@ -759,24 +764,19 @@ msgid "" "verification.\n" msgstr "" "銉兗銉堣鏄庢浉銉曘偂銈ゃ儷\"%s\"銇屽瓨鍦ㄣ仐銇俱仜銈撱俓n" -"銉曘偂銈ゃ儷銈掔敤鎰忋仚銈嬨亱銈点兗銉愯鏄庢浉銇瑷笺倰鐒″姽銇仚銈嬨倛銇嗐伀sslmode銈掑鏇淬仐銇︺亸銇犮仌銇刓n" +"銉曘偂銈ゃ儷銈掔敤鎰忋仚銈嬨亱銈点兗銉愯鏄庢浉銇瑷笺倰鐒″姽銇仚銈嬨倛銇嗐伀sslmode銈掑鏇淬仐銇︺亸銇" +"銇曘亜\n" -#: fe-secure.c:1167 +#: fe-secure.c:1190 #, c-format msgid "certificate could not be obtained: %s\n" msgstr "瑷兼槑鏇搞倰鍏ユ墜銇с亶銇俱仜銈撱仹銇椼仧: %s\n" -#: fe-secure.c:1241 +#: fe-secure.c:1273 msgid "no SSL error reported" msgstr "SSL銈ㄣ儵銉笺伅銇傘倞銇俱仜銈撱仹銇椼仧" -#: fe-secure.c:1250 +#: fe-secure.c:1282 #, c-format msgid "SSL error code %lu" msgstr "SSL銈ㄣ儵銉笺偝銉笺儔: %lu" - -#~ msgid "invalid sslverify value: \"%s\"\n" -#~ msgstr "sslverify銇ゃ亴鐒″姽銇с仚: \"%s\"\n" - -#~ msgid "root certificate file \"%s\" does not exist" -#~ msgstr "銉兗銉堣鏄庢浉銉曘偂銈ゃ儷 \"%s\" 銇瓨鍦ㄣ仐銇俱仜銈" diff --git a/src/interfaces/libpq/po/nb.po b/src/interfaces/libpq/po/nb.po deleted file mode 100644 index f0a339fb2c9..00000000000 --- a/src/interfaces/libpq/po/nb.po +++ /dev/null @@ -1,514 +0,0 @@ -# Norwegian bokm錶 translation of messages for PostgreSQL (libpq). -# Copyright (c) 2003-2005, PostgreSQL Global Development Group -# Trond Endrest鴏 , 2003. -# -# In the translator's comments for each message below, these initials -# might occur: -# -# TE = Trond Endrest鴏 -# -# Send this file as an gzipped attachment to: -# pgsql-patches@postgresql.org -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: PostgreSQL 7.4\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2003-09-29 14:29+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2003-09-29 15:21+0200\n" -"Last-Translator: Trond Endrest鴏 \n" -"Language-Team: Norwegian bokm錶 \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" - -#: fe-auth.c:232 -#, c-format -msgid "Kerberos 4 error: %s\n" -msgstr "Kerberos-4-feil: %s\n" - -#: fe-auth.c:394 -#, c-format -msgid "could not set socket to blocking mode: %s\n" -msgstr "kunne ikke stille socket i blokkerende tilstand: %s\n" - -#: fe-auth.c:411 fe-auth.c:415 -#, c-format -msgid "Kerberos 5 authentication rejected: %*s\n" -msgstr "Kerberos-5-autentiseringskontroll ble avvist: %*s\n" - -#: fe-auth.c:441 -#, c-format -msgid "could not restore non-blocking mode on socket: %s\n" -msgstr "kunne ikke tilbakestille ikke-blokkerende tilstand for socket: %s\n" - -#: fe-auth.c:509 -msgid "SCM_CRED authentication method not supported\n" -msgstr "autentiseringsmetoden SCM_CRED st鴗tes ikke\n" - -#: fe-auth.c:600 -msgid "Kerberos 4 authentication failed\n" -msgstr "Mislykket Kerberos-4-autentisering\n" - -#: fe-auth.c:606 -msgid "Kerberos 4 authentication not supported\n" -msgstr "Kerberos-4-autentisering st鴗tes ikke\n" - -#: fe-auth.c:616 -msgid "Kerberos 5 authentication failed\n" -msgstr "Mislykket Kerberos-5-autentisering\n" - -#: fe-auth.c:622 -msgid "Kerberos 5 authentication not supported\n" -msgstr "Kerberos-5-autentisering st鴗tes ikke\n" - -#: fe-auth.c:650 -#, c-format -msgid "authentication method %u not supported\n" -msgstr "autentiseringsmetoden %u st鴗tes ikke\n" - -#: fe-auth.c:687 -#, c-format -msgid "invalid authentication service name \"%s\", ignored\n" -msgstr "ugyldig navn for autentiseringstjenesten %s, ignorert\n" - -#: fe-auth.c:758 -#, c-format -msgid "fe_getauthname: invalid authentication system: %d\n" -msgstr "fe_getauthname: ugyldig autentiseringssystem: %d\n" - -#: fe-connect.c:452 -#, c-format -msgid "invalid sslmode value: \"%s\"\n" -msgstr "" - -#: fe-connect.c:472 -#, c-format -msgid "sslmode value \"%s\" invalid when SSL support is not compiled in\n" -msgstr "" - -#: fe-connect.c:783 -#, c-format -msgid "could not set socket to non-blocking mode: %s\n" -msgstr "kunne ikke sette socket til ikke-blokkerende modus: %s\n" - -#: fe-connect.c:810 -#, c-format -msgid "could not set socket to TCP no delay mode: %s\n" -msgstr "" -"kunne ikke sette socket i TCP-ingen-forsinkelse-modus (TCP no delay mode): %" -"s\n" - -# The term Unix domain socket was renamed to local domain socket some -# years ago. TE, 2003-08-20. -#: fe-connect.c:841 -#, c-format -msgid "" -"could not connect to server: %s\n" -"\tIs the server running locally and accepting\n" -"\tconnections on Unix domain socket \"%s\"?\n" -msgstr "" -"kan ikke koble til serveren: %s\n" -"\tKj鴕er serveren lokalt og aksepterer den forbindelser\n" -"\tp local domain socket %s?\n" - -#: fe-connect.c:853 -#, c-format -msgid "" -"could not connect to server: %s\n" -"\tIs the server running on host \"%s\" and accepting\n" -"\tTCP/IP connections on port %s?\n" -msgstr "" -"kunne ikke kopble til serveren: %s\n" -"\tKj鴕er serveren p verten %s og aksepterer den\n" -"\tTCP/IP-oppkopplinger p porten %s?\n" - -#: fe-connect.c:937 -#, c-format -msgid "could not translate host name \"%s\" to address: %s\n" -msgstr "" - -#: fe-connect.c:941 -#, c-format -msgid "could not translate Unix-domain socket path \"%s\" to address: %s\n" -msgstr "" - -#: fe-connect.c:1144 -msgid "invalid connection state, probably indicative of memory corruption\n" -msgstr "ugyldig forbindelsestilstand, indikerer antakelig korrupt minne\n" - -#: fe-connect.c:1187 -#, c-format -msgid "could not create socket: %s\n" -msgstr "kan ikke opprette socket: %s\n" - -#: fe-connect.c:1298 -#, c-format -msgid "could not get socket error status: %s\n" -msgstr "kunne ikke hente feilstatus for socket: %s\n" - -#: fe-connect.c:1337 -#, c-format -msgid "could not get client address from socket: %s\n" -msgstr "kunne ikke f tak i klientadressen fra socket: %s\n" - -#: fe-connect.c:1382 -#, c-format -msgid "could not send SSL negotiation packet: %s\n" -msgstr "kunne ikke sende SSL-pakke for oppkoblingsforhandling: %s\n" - -#: fe-connect.c:1404 fe-connect.c:2511 fe-connect.c:2520 fe-connect.c:3087 -#: fe-lobj.c:540 -msgid "out of memory\n" -msgstr "tomt for minne\n" - -#: fe-connect.c:1417 -#, c-format -msgid "could not send startup packet: %s\n" -msgstr "kan ikke sende oppstartspakke: %s\n" - -#: fe-connect.c:1457 -#, c-format -msgid "could not receive server response to SSL negotiation packet: %s\n" -msgstr "kunne ikke ta imot serversvar for SSL-oppkoblingsforhandling: %s\n" - -#: fe-connect.c:1476 fe-connect.c:1493 -msgid "server does not support SSL, but SSL was required\n" -msgstr "SSL st鴗tes ikke av serveren, men SSL var p錵revet\n" - -#: fe-connect.c:1509 -#, c-format -msgid "received invalid response to SSL negotiation: %c\n" -msgstr "tok imot ugyldig svar for SSL-oppkoblingsforhandling: %c\n" - -#: fe-connect.c:1566 fe-connect.c:1598 -#, c-format -msgid "expected authentication request from server, but received %c\n" -msgstr "forventet autentiseringsforesp鴕sel fra serveren, men fikk %c\n" - -#: fe-connect.c:1834 -msgid "unexpected message from server during startup\n" -msgstr "uventet melding fra serveren under oppstart\n" - -#: fe-connect.c:1904 -#, c-format -msgid "invalid connection state %c, probably indicative of memory corruption\n" -msgstr "ugyldig forbindelsetilstand %c, indikerer antakelig korrupt minne\n" - -#: fe-connect.c:2559 -#, c-format -msgid "missing \"=\" after \"%s\" in connection info string\n" -msgstr "manglende = etter %s i forbindelsesinfostreng\n" - -#: fe-connect.c:2608 -msgid "unterminated quoted string in connection info string\n" -msgstr "uterminert streng i oppkoblingsinformasjon\n" - -#: fe-connect.c:2642 -#, c-format -msgid "invalid connection option \"%s\"\n" -msgstr "ugyldig forbindelsesvalg %s籠n" - -#: fe-connect.c:2854 -msgid "connection pointer is NULL\n" -msgstr "tilkoblingspeker er NULL\n" - -#: fe-connect.c:3105 -#, c-format -msgid "" -"WARNING: Password file %s has world or group read access; permission should " -"be u=rw (0600)\n" -msgstr "" -"ADVARSEL: Passordfilen %s har leserettigheter for verden eller gruppe;\n" -" rettighetene skal v鎟e u=rw (0600)\n" - -#: fe-exec.c:484 -msgid "NOTICE" -msgstr "BEMERKNING" - -#: fe-exec.c:637 fe-exec.c:689 -msgid "command string is a null pointer\n" -msgstr "kommandostrengen er en nullpeker\n" - -#: fe-exec.c:724 -msgid "statement name is a null pointer\n" -msgstr "" - -#: fe-exec.c:755 -msgid "no connection to the server\n" -msgstr "ingen forbindelse til serveren\n" - -#: fe-exec.c:762 -msgid "another command is already in progress\n" -msgstr "en annen kommando p錱錼 allerede\n" - -#: fe-exec.c:798 fe-exec.c:1432 -msgid "function requires at least protocol version 3.0\n" -msgstr "" - -#: fe-exec.c:1100 -#, c-format -msgid "unexpected asyncStatus: %d\n" -msgstr "uventet asyncStatus: %d\n" - -#: fe-exec.c:1205 -msgid "COPY terminated by new PQexec" -msgstr "" - -#: fe-exec.c:1213 -msgid "COPY IN state must be terminated first\n" -msgstr "COPY-IN-tilstand m avsluttes f鴕st\n" - -#: fe-exec.c:1233 -msgid "COPY OUT state must be terminated first\n" -msgstr "COPY-OUT-tilstand m avsluttes f鴕st\n" - -#: fe-exec.c:1336 fe-exec.c:1390 fe-exec.c:1474 -msgid "no COPY in progress\n" -msgstr "ingen COPY p錱錼\n" - -#: fe-exec.c:1666 -msgid "connection in wrong state\n" -msgstr "forbindelse i feil tilstand\n" - -#: fe-exec.c:1697 -msgid "invalid ExecStatusType code" -msgstr "ugyldig ExecStatusType-kode" - -#: fe-exec.c:1761 fe-exec.c:1784 -#, c-format -msgid "column number %d is out of range 0..%d" -msgstr "kolonnenummer %d er utenfor gyldig intervall 0..%d" - -#: fe-exec.c:1777 -#, c-format -msgid "row number %d is out of range 0..%d" -msgstr "radnummer %d er utenfor gyldig intervall 0..%d" - -#: fe-exec.c:2014 -#, c-format -msgid "could not interpret result from server: %s" -msgstr "kunne ikke tolke svaret fra serveren: %s" - -#: fe-lobj.c:402 fe-lobj.c:487 -#, c-format -msgid "could not open file \"%s\": %s\n" -msgstr "kan ikke 錺ne filen %s: %s\n" - -#: fe-lobj.c:414 -#, c-format -msgid "could not create large object for file \"%s\"\n" -msgstr "kan ikke opprette stort objekt for filen %s籠n" - -#: fe-lobj.c:424 fe-lobj.c:474 -#, c-format -msgid "could not open large object %u\n" -msgstr "kunne ikke 錺ne stort objekt %u\n" - -#: fe-lobj.c:439 -#, c-format -msgid "error while reading file \"%s\"\n" -msgstr "feil ved lesing av filen %s籠n" - -#: fe-lobj.c:502 -#, c-format -msgid "error while writing to file \"%s\"\n" -msgstr "feil ved skriving til filen %s籠n" - -#: fe-lobj.c:568 -msgid "query to initialize large object functions did not return data\n" -msgstr "" -"sp鴕ring for initialisere store objektfunksjoner returnerte ingen data\n" - -#: fe-lobj.c:606 -msgid "cannot determine OID of function lo_open\n" -msgstr "kan ikke bestemme OID for funksjonen lo_open\n" - -#: fe-lobj.c:613 -msgid "cannot determine OID of function lo_close\n" -msgstr "kan ikke bestemme OID for funksjonen lo_close\n" - -#: fe-lobj.c:620 -msgid "cannot determine OID of function lo_creat\n" -msgstr "kan ikke bestemme OID for funksjonen lo_create\n" - -#: fe-lobj.c:627 -msgid "cannot determine OID of function lo_unlink\n" -msgstr "kan ikke bestemme OID for funksjonen lo_unlink\n" - -#: fe-lobj.c:634 -msgid "cannot determine OID of function lo_lseek\n" -msgstr "kan ikke bestemme OID for funksjonen lo_lseek\n" - -#: fe-lobj.c:641 -msgid "cannot determine OID of function lo_tell\n" -msgstr "kan ikke bestemme OID for funksjonen lo_tell\n" - -#: fe-lobj.c:648 -msgid "cannot determine OID of function loread\n" -msgstr "kan ikke bestemme OID for funksjonen loread\n" - -#: fe-lobj.c:655 -msgid "cannot determine OID of function lowrite\n" -msgstr "kan ikke bestemme OID for funksjonen lowrite\n" - -#: fe-misc.c:228 -#, c-format -msgid "integer of size %lu not supported by pqGetInt" -msgstr "heltall med st鴕relse %lu st鴗tes ikke av pqGetInt" - -#: fe-misc.c:264 -#, c-format -msgid "integer of size %lu not supported by pqPutInt" -msgstr "heltall med st鴕relse %lu st鴗tes ikke av pqPutInt" - -#: fe-misc.c:544 fe-misc.c:748 -msgid "connection not open\n" -msgstr "forbindelsen er ikke 錺en\n" - -#: fe-misc.c:610 fe-misc.c:701 -#, c-format -msgid "could not receive data from server: %s\n" -msgstr "kunne ikke ta imot data fra serveren: %s\n" - -#: fe-misc.c:718 fe-misc.c:786 -msgid "" -"server closed the connection unexpectedly\n" -"\tThis probably means the server terminated abnormally\n" -"\tbefore or while processing the request.\n" -msgstr "" -"serveren stengte uventet forbindelsen\n" -"\tDette betyr muligens at serveren avsluttet unaturlig\n" -"\tf鴕 eller under behandling av foresp鴕selen.\n" - -#: fe-misc.c:803 -#, c-format -msgid "could not send data to server: %s\n" -msgstr "kunne ikke sende data til serveren: %s\n" - -#: fe-misc.c:905 -msgid "timeout expired\n" -msgstr "timeout ble utl鴖t\n" - -#: fe-misc.c:950 -msgid "socket not open\n" -msgstr "" - -#: fe-misc.c:973 -#, c-format -msgid "select() failed: %s\n" -msgstr "select() mislyktes: %s\n" - -#: fe-secure.c:246 -#, c-format -msgid "could not establish SSL connection: %s\n" -msgstr "kunne ikke etablere SSL-forbindelse: %s\n" - -#: fe-secure.c:308 fe-secure.c:380 fe-secure.c:913 -#, c-format -msgid "SSL SYSCALL error: %s\n" -msgstr "SSL SYSCALL-feil: %s\n" - -#: fe-secure.c:313 fe-secure.c:385 fe-secure.c:917 -msgid "SSL SYSCALL error: EOF detected\n" -msgstr "" - -#: fe-secure.c:322 fe-secure.c:393 fe-secure.c:923 -#, c-format -msgid "SSL error: %s\n" -msgstr "SSL-feil: %s\n" - -#: fe-secure.c:330 fe-secure.c:401 fe-secure.c:929 -msgid "Unknown SSL error code\n" -msgstr "" - -#: fe-secure.c:459 -#, c-format -msgid "error querying socket: %s\n" -msgstr "feil under sp鴕ring av socket: %s\n" - -#: fe-secure.c:487 -#, c-format -msgid "could not get information about host (%s): %s\n" -msgstr "kunne ikke f informasjon om verten (%s): %s\n" - -#: fe-secure.c:506 -msgid "unsupported protocol\n" -msgstr "protokollen st鴗tes ikke\n" - -#: fe-secure.c:528 -#, c-format -msgid "server common name \"%s\" does not resolve to %ld.%ld.%ld.%ld\n" -msgstr "" -"vertens vanlige navn %s l鴖es ikke (does not resolve) til %ld.%ld.%ld.%ld\n" - -#: fe-secure.c:535 -#, c-format -msgid "server common name \"%s\" does not resolve to peer address\n" -msgstr "" -"vertens vanlige navn %s l鴖es ikke (does not resolve) til motpartens " -"adresse\n" - -#: fe-secure.c:718 -msgid "could not get user information\n" -msgstr "kunne ikke f tak i brukerinformasjon\n" - -#: fe-secure.c:730 -#, c-format -msgid "could not open certificate (%s): %s\n" -msgstr "kunne ikke 錺ne sertifikatet (%s): %s\n" - -#: fe-secure.c:737 -#, c-format -msgid "could not read certificate (%s): %s\n" -msgstr "kunne ikke lese sertifikatet (%s): %s\n" - -#: fe-secure.c:750 -#, c-format -msgid "certificate present, but not private key (%s)\n" -msgstr "sertifikat tilgjenglig, men ikke den private n鴎kelen (%s)\n" - -#: fe-secure.c:759 -#, c-format -msgid "private key (%s) has wrong permissions\n" -msgstr "den private n鴎kelen (%s) har feil rettigheter\n" - -#: fe-secure.c:766 -#, c-format -msgid "could not open private key file (%s): %s\n" -msgstr "kan ikke 錺ne privat n鴎kelfil (%s): %s\n" - -#: fe-secure.c:775 -#, c-format -msgid "private key (%s) changed during execution\n" -msgstr "privat n鴎kel (%s) endret seg under kj鴕ing\n" - -#: fe-secure.c:782 -#, c-format -msgid "could not read private key (%s): %s\n" -msgstr "kunne ikke lese privat n鴎kel (%s): %s\n" - -#: fe-secure.c:794 -#, c-format -msgid "certificate/private key mismatch (%s): %s\n" -msgstr "sertifikat/privat n鴎kel stemmer ikke (%s): %s\n" - -#: fe-secure.c:827 -#, c-format -msgid "could not create SSL context: %s\n" -msgstr "kan ikke opprette SSL-sammenheng: %s\n" - -#: fe-secure.c:846 fe-secure.c:854 -#, c-format -msgid "could not read root certificate list (%s): %s\n" -msgstr "kunne ikke lese root-sertifikatlisten (%s): %s\n" - -#: fe-secure.c:948 -#, c-format -msgid "certificate could not be validated: %s\n" -msgstr "sertifikatet kunne ikke bekreftes: %s\n" - -#: fe-secure.c:960 -#, c-format -msgid "certificate could not be obtained: %s\n" -msgstr "sertifikatet kunne ikke hentes: %s\n" diff --git a/src/interfaces/libpq/po/pl.po b/src/interfaces/libpq/po/pl.po deleted file mode 100644 index 7e2aa26124e..00000000000 --- a/src/interfaces/libpq/po/pl.po +++ /dev/null @@ -1,624 +0,0 @@ -# LIBPQ Translated Messages into the Polish Language (ISO-8859-2) -# -# Copyright (c) 2005 toczek, xxxtoczekxxx@wp.pl -# Distributed under the same licensing terms as PostgreSQL itself. -# -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: libpq\n" -"POT-Creation-Date: 2005-01-09 19:05+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2005-01-10 01:27+0100\n" -"Last-Translator: toczek \n" -"Language-Team:\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-2\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" - -#: fe-auth.c:232 -#, c-format -msgid "Kerberos 4 error: %s\n" -msgstr "B潮d programu Kerberos 4: %s\n" - -#: fe-auth.c:393 -#, c-format -msgid "could not set socket to blocking mode: %s\n" -msgstr "nie mo縩a ustawi gniazda w tryb blokowy: %s\n" - -#: fe-auth.c:410 fe-auth.c:414 -#, c-format -msgid "Kerberos 5 authentication rejected: %*s\n" -msgstr "Kerberos 5 autoryzacja odrzucona: %*s\n" - -#: fe-auth.c:440 -#, c-format -msgid "could not restore non-blocking mode on socket: %s\n" -msgstr "nie mo縩a odtworzy trybu nieblokowego gniazda: %s\n" - -#: fe-auth.c:507 -msgid "SCM_CRED authentication method not supported\n" -msgstr "Metoda autoryzacji SCM_CRED nie jest dost阷na\n" - -#: fe-auth.c:529 fe-connect.c:1420 fe-connect.c:2631 fe-connect.c:2640 -#: fe-lobj.c:556 fe-protocol2.c:1007 fe-protocol3.c:958 -msgid "out of memory\n" -msgstr "brak pami阠i\n" - -#: fe-auth.c:599 -msgid "Kerberos 4 authentication failed\n" -msgstr "Kerberos 4: autoryzacja odrzucona\n" - -#: fe-auth.c:607 -msgid "Kerberos 4 authentication not supported\n" -msgstr "Metoda autoryzacji Kerberos 4 nie jest dost阷na\n" - -#: fe-auth.c:618 -msgid "Kerberos 5 authentication failed\n" -msgstr "Kerberos 5: autoryzacja odrzucona\n" - -#: fe-auth.c:626 -msgid "Kerberos 5 authentication not supported\n" -msgstr "Metoda autoryzacji Kerberos 5 nie jest dost阷na\n" - -#: fe-auth.c:654 -#, c-format -msgid "authentication method %u not supported\n" -msgstr "Metoda autoryzacji %u nie jest dost阷na\n" - -#: fe-auth.c:691 -#, c-format -msgid "invalid authentication service name \"%s\", ignored\n" -msgstr "b酬dna nazwa us硊gi autoryzacji \"%s\", pomijam\n" - -#: fe-auth.c:764 -#, c-format -msgid "fe_getauthname: invalid authentication system: %d\n" -msgstr "fe_getauthname: b酬dy system autoryzacji: %d\n" - -#: fe-connect.c:469 -#, c-format -msgid "invalid sslmode value: \"%s\"\n" -msgstr "b酬dna warto舵 sslmode: \"%s\"\n" - -#: fe-connect.c:489 -#, c-format -msgid "sslmode value \"%s\" invalid when SSL support is not compiled in\n" -msgstr "b酬dna warto舵 sslmode \"%s\" gdy obs硊ga SSL nie zosta砤 skompilowana\n" - -#: fe-connect.c:805 -#, c-format -msgid "could not set socket to TCP no delay mode: %s\n" -msgstr "nie mo縩a ustawi gniazda TCP w tryb bez op蠹nie: %s\n" - -#: fe-connect.c:836 -#, c-format -msgid "" -"could not connect to server: %s\n" -"\tIs the server running locally and accepting\n" -"\tconnections on Unix domain socket \"%s\"?\n" -msgstr "" -"nie mo縩a po潮czy si z serwerem: %s\n" -"\tCzy serwer dzia砤 lokalnie i akceptuje\n" -"\tpo潮czenia przy pomocy gniazd dziedziny uniksa \"%s\"?\n" - -#: fe-connect.c:848 -#, c-format -msgid "" -"could not connect to server: %s\n" -"\tIs the server running on host \"%s\" and accepting\n" -"\tTCP/IP connections on port %s?\n" -msgstr "" -"nie mo縩a po潮czy si z serwerem: %s\n" -"\tCzy serwer dzia砤 na stacji siecowej \"%s\" i akceptuje\n" -"\tpo潮czenia TCP/IP na porcie %s?\n" - -#: fe-connect.c:936 -#, c-format -msgid "could not translate host name \"%s\" to address: %s\n" -msgstr "nie mo縩a przet硊maczy nazwy host'a \"%s\" na adres: %s\n" - -#: fe-connect.c:940 -#, c-format -msgid "could not translate Unix-domain socket path \"%s\" to address: %s\n" -msgstr "nie mo縩a przet硊maczy 禼ie縦i gniazda Unix-domain \"%s\" na adres: %s\n" - -#: fe-connect.c:1144 -msgid "invalid connection state, probably indicative of memory corruption\n" -msgstr "b酬dny stan po潮czenia, prawdopodobnie oznajmiaj眂y uszkodzenie pami阠i\n" - -#: fe-connect.c:1187 -#, c-format -msgid "could not create socket: %s\n" -msgstr "nie mo縩a utworzy gniazda: %s\n" - -#: fe-connect.c:1210 -#, c-format -msgid "could not set socket to non-blocking mode: %s\n" -msgstr "nie mo縩a ustawi gniazda w tryb non-blocking: %s\n" - -#: fe-connect.c:1222 -#, c-format -msgid "could not set socket to close-on-exec mode: %s\n" -msgstr "nie mo縩a ustawi gniazda os硊gi zamkni阠ia przy uruchomieniu: %s\n" - -#: fe-connect.c:1314 -#, c-format -msgid "could not get socket error status: %s\n" -msgstr "nie mo縩a otrzyma b酬du gniazda: %s\n" - -#: fe-connect.c:1353 -#, c-format -msgid "could not get client address from socket: %s\n" -msgstr "nie mo縩a otrzyma adresu klienta z gniazda: %s\n" - -#: fe-connect.c:1398 -#, c-format -msgid "could not send SSL negotiation packet: %s\n" -msgstr "nie mo縩a wys砤 pakietu negcjacji SSL: %s\n" - -#: fe-connect.c:1433 -#, c-format -msgid "could not send startup packet: %s\n" -msgstr "nie mo縩a wys砤 pakietu rozpoczynaj眂ego: %s\n" - -#: fe-connect.c:1498 fe-connect.c:1515 -msgid "server does not support SSL, but SSL was required\n" -msgstr "serwer nie obs硊guje SSL, ale SSL jest wymagane\n" - -#: fe-connect.c:1531 -#, c-format -msgid "received invalid response to SSL negotiation: %c\n" -msgstr "otrzymano niepoprawn odpowiedzied negocjacji SSL: %c\n" - -#: fe-connect.c:1588 fe-connect.c:1620 -#, c-format -msgid "expected authentication request from server, but received %c\n" -msgstr "oczekiwano pro禸y autoryzacji z serwera ale otrzymano %c\n" - -#: fe-connect.c:1856 -msgid "unexpected message from server during startup\n" -msgstr "niespodziewana wiadomo舵 z serwera podczas startu\n" - -#: fe-connect.c:1926 -#, c-format -msgid "invalid connection state %c, probably indicative of memory corruption\n" -msgstr "nieprawid硂wy stan po潮czenia %c, prawdopodobnie oznajmiaj眂y uszkodzenie pami阠i\n" - -#: fe-connect.c:2679 -#, c-format -msgid "missing \"=\" after \"%s\" in connection info string\n" -msgstr "brakuj眂e \"=\" po \"%s\" w 砤馽uchu informacyjnym po潮czenia\n" - -#: fe-connect.c:2728 -msgid "unterminated quoted string in connection info string\n" -msgstr "" - -#: fe-connect.c:2762 -#, c-format -msgid "invalid connection option \"%s\"\n" -msgstr "b酬dna opcja po潮czenia \"%s\"\n" - -#: fe-connect.c:2984 -msgid "connection pointer is NULL\n" -msgstr "wska糿ik po潮czenia ma warto舵 NULL\n" - -#: fe-connect.c:3223 -#, c-format -msgid "" -"WARNING: Password file %s has world or group read access; permission should " -"be u=rw (0600)\n" -msgstr "" -"UWAGA: Plik has砤 %s posiada globalne lub grupowe uprawnienia odczytu.\n" -"Uprawniania powinny by usawione: u=rw (0600)\n" - -#: fe-exec.c:479 -msgid "NOTICE" -msgstr "OSTRZE疎NIE" - -#: fe-exec.c:648 fe-exec.c:700 fe-exec.c:740 -msgid "command string is a null pointer\n" -msgstr "砤馽uch polecenia jest wska糿ikiem null\n" - -#: fe-exec.c:733 fe-exec.c:823 -msgid "statement name is a null pointer\n" -msgstr "nazwa instrukcji jest wska糿ikiem null\n" - -#: fe-exec.c:748 fe-exec.c:897 fe-exec.c:1572 -msgid "function requires at least protocol version 3.0\n" -msgstr "funkcja wymaga przynajmniej protoko硊 w wersji 3.0\n" - -#: fe-exec.c:854 -msgid "no connection to the server\n" -msgstr "brak po潮czenia z serwerem\n" - -#: fe-exec.c:861 -msgid "another command is already in progress\n" -msgstr "inne polecenie jest aktualnie wykonywane\n" - -#: fe-exec.c:1199 -#, c-format -msgid "unexpected asyncStatus: %d\n" -msgstr "nieoczekiwany asyncStatus: %d\n" - -#: fe-exec.c:1326 -msgid "COPY terminated by new PQexec" -msgstr "KOPIOWANIE zako馽zone przez nowe PQexec" - -#: fe-exec.c:1334 -msgid "COPY IN state must be terminated first\n" -msgstr "stan COPY IN musi zosta wcze秐iej zako馽zony\n" - -#: fe-exec.c:1354 -msgid "COPY OUT state must be terminated first\n" -msgstr "stan COPY OUT musi zosta wcze秐iej zako馽zony\n" - -#: fe-exec.c:1464 fe-exec.c:1529 fe-exec.c:1614 fe-protocol2.c:1153 -#: fe-protocol3.c:1115 -msgid "no COPY in progress\n" -msgstr "" - -#: fe-exec.c:1806 -msgid "connection in wrong state\n" -msgstr "po潮czenie posiada b酬dny stan\n" - -#: fe-exec.c:1837 -msgid "invalid ExecStatusType code" -msgstr "b砮dny kod ExecStatusType" - -#: fe-exec.c:1901 fe-exec.c:1924 -#, c-format -msgid "column number %d is out of range 0..%d" -msgstr "numer kolumny %d wykracza poza zakres 0..%d" - -#: fe-exec.c:1917 -#, c-format -msgid "row number %d is out of range 0..%d" -msgstr "numer wiersza %d wykracza poza zakres 0..%d" - -#: fe-exec.c:2199 -#, c-format -msgid "could not interpret result from server: %s" -msgstr "nie mo縩a zinterpretowa wynik體 z serwera: %s" - -#: fe-lobj.c:410 fe-lobj.c:495 -#, c-format -msgid "could not open file \"%s\": %s\n" -msgstr "nie mo縩a otworzy pliku \"%s\": %s\n" - -#: fe-lobj.c:422 -#, c-format -msgid "could not create large object for file \"%s\"\n" -msgstr "nie mo縩a utworzy du縠go obiektu dla pliku \"%s\"\n" - -#: fe-lobj.c:432 fe-lobj.c:482 -#, c-format -msgid "could not open large object %u\n" -msgstr "nie mo縩a otworzy du縠go obiektu %u\n" - -#: fe-lobj.c:447 -#, c-format -msgid "error while reading file \"%s\"\n" -msgstr "b潮d podczas odczytu pliku \"%s\"\n" - -#: fe-lobj.c:510 fe-lobj.c:523 -#, c-format -msgid "error while writing to file \"%s\"\n" -msgstr "b潮d podczas zapisu do pliku \"%s\"\n" - -#: fe-lobj.c:601 -msgid "query to initialize large object functions did not return data\n" -msgstr "zapytanie inicjalizuj眂e du縴 obiekt nie zwr骳i硂 縜dnych danych\n" - -#: fe-lobj.c:639 -msgid "cannot determine OID of function lo_open\n" -msgstr "nie mo縩a ustali OID funkcji lo_open\n" - -#: fe-lobj.c:646 -msgid "cannot determine OID of function lo_close\n" -msgstr "nie mo縩a ustali OID funkcji lo_close\n" - -#: fe-lobj.c:653 -msgid "cannot determine OID of function lo_creat\n" -msgstr "nie mo縩a ustali OID funkcji lo_creat\n" - -#: fe-lobj.c:660 -msgid "cannot determine OID of function lo_unlink\n" -msgstr "nie mo縩a ustali OID funkcji lo_unlink\n" - -#: fe-lobj.c:667 -msgid "cannot determine OID of function lo_lseek\n" -msgstr "nie mo縩a ustali OID funkcji lo_lseek\n" - -#: fe-lobj.c:674 -msgid "cannot determine OID of function lo_tell\n" -msgstr "nie mo縩a ustali OID funkcji lo_tell\n" - -#: fe-lobj.c:681 -msgid "cannot determine OID of function loread\n" -msgstr "nie mo縩a ustali OID funkcji loread\n" - -#: fe-lobj.c:688 -msgid "cannot determine OID of function lowrite\n" -msgstr "nie mo縩a ustali OID funkcji lowrite\n" - -#: fe-misc.c:228 -#, c-format -msgid "integer of size %lu not supported by pqGetInt" -msgstr "typ integer o rozmiarze %lu nie jest obs硊giwany przez pqGetInt" - -#: fe-misc.c:264 -#, c-format -msgid "integer of size %lu not supported by pqPutInt" -msgstr "typ intiger o rozmiarze %lu nie jest obs硊giwany przez pqPutInt" - -#: fe-misc.c:544 fe-misc.c:748 -msgid "connection not open\n" -msgstr "po潮czenie nie jest otwarte\n" - -#: fe-misc.c:610 fe-misc.c:701 -#, c-format -msgid "could not receive data from server: %s\n" -msgstr "nie mo縩a otrzyma danych z serwera: %s\n" - -#: fe-misc.c:718 fe-misc.c:786 -msgid "" -"server closed the connection unexpectedly\n" -"\tThis probably means the server terminated abnormally\n" -"\tbefore or while processing the request.\n" -msgstr "" -"serwer zamkn背 po潮czenie niespodziewanie\n" -"\tOznacza to prawdopodobnie i serwer zako馽zy dzia砤nie niepoprawnie\n" -"\tprzed lub podczas przetwarzania zapytania.\n" - -#: fe-misc.c:803 -#, c-format -msgid "could not send data to server: %s\n" -msgstr "nie mo縩a wys砤 danych do serwera: %s\n" - -#: fe-misc.c:923 -msgid "timeout expired\n" -msgstr "up硑n背 limit czasu rz眃ania\n" - -#: fe-misc.c:968 -msgid "socket not open\n" -msgstr "gniazdo nie jest otwarte\n" - -#: fe-misc.c:991 -#, c-format -msgid "select() failed: %s\n" -msgstr "select() nie uda硂 si: %s\n" - -#: fe-protocol2.c:91 -#, c-format -msgid "invalid setenv state %c, probably indicative of memory corruption\n" -msgstr "niepoprawny stan setenv %c, prawdopodobnie oznajmiaj眂y uszkodzenie pami阠i\n" - -#: fe-protocol2.c:333 -#, c-format -msgid "invalid state %c, probably indicative of memory corruption\n" -msgstr "nieporawny stan %c, prawdopodobnie oznajmiaj眂y uszkodzenie pami阠i\n" - -#: fe-protocol2.c:423 fe-protocol3.c:183 -#, c-format -msgid "message type 0x%02x arrived from server while idle" -msgstr "otrzymano wiadomo舵 typu 0x%02x z serwera podczas procesu bezczynno禼i" - -#: fe-protocol2.c:462 -#, c-format -msgid "unexpected character %c following empty query response (\"I\" message)" -msgstr "nieznany znak %c nast阷uj眂y po odpowiedzi pustego zapytania ( wiadomo舵\"I\") " - -#: fe-protocol2.c:517 -msgid "" -"server sent data (\"D\" message) without prior row description (\"T\" " -"message)" -msgstr "" -"serwer wys砤 dane (wiadomo舵 \"D\") bez wcze秐iejszego opisu wiersza (wiadomo舵 \"T\")" - -#: fe-protocol2.c:533 -msgid "" -"server sent binary data (\"B\" message) without prior row description (\"T\" " -"message)" -msgstr "" -"serwer wys砤 dane binarne (wiadomo舵 \"B\") bez wcze秐iejszego opisu " -"wiersza (wiadomo舵 \"T\")" - -#: fe-protocol2.c:548 fe-protocol3.c:344 -#, c-format -msgid "unexpected response from server; first received character was \"%c\"\n" -msgstr "nieznana odpowied z serwera: pierszym znakiem otrzymanym by \"%c\"\n" - -#: fe-protocol2.c:760 fe-protocol3.c:577 -msgid "out of memory for query result\n" -msgstr "brak pami阠i dla rezultat體 zapytania\n" - -#: fe-protocol2.c:1196 fe-protocol3.c:1184 -#, c-format -msgid "%s" -msgstr "%s" - -#: fe-protocol2.c:1208 -msgid "lost synchronization with server, resetting connection" -msgstr "utracono synchronizacj z serwerem, resetuj po潮czenie" - -#: fe-protocol2.c:1343 fe-protocol2.c:1375 fe-protocol3.c:1387 -#, c-format -msgid "protocol error: id=0x%x\n" -msgstr "b潮d protoko硊: id=0x%x\n" - -#: fe-protocol3.c:306 -msgid "" -"server sent data (\"D\" message) without prior row description (\"T\" " -"message)\n" -msgstr "" -"serwer wys砤 dane (wiadmo舵 \"D\") bez wcze秐iejszego opisu wiersza (wiadomo舵 \"T\")\n" - -#: fe-protocol3.c:365 -#, c-format -msgid "message contents do not agree with length in message type \"%c\"\n" -msgstr "zawarto舵 wiadomo禼i nie zgadza si z d硊go禼i wiadomo禼i typu \"%c\"\n" - -#: fe-protocol3.c:386 -#, c-format -msgid "lost synchronization with server: got message type \"%c\", length %d\n" -msgstr "utracono synchronizacj z serwerm: otrzymano wiadomo舵 typu\"%c\", d硊go舵 %d\n" - -#: fe-protocol3.c:522 -msgid "unexpected field count in \"D\" message\n" -msgstr "nieznane pole wyliczone w wiadomo禼i \"D\"\n" - -#. translator: %s represents a digit string -#: fe-protocol3.c:651 fe-protocol3.c:659 -#, c-format -msgid " at character %s" -msgstr " znak %s" - -#: fe-protocol3.c:668 -#, c-format -msgid "DETAIL: %s\n" -msgstr "SZCZEG樱Y: %s\n" - -#: fe-protocol3.c:671 -#, c-format -msgid "HINT: %s\n" -msgstr "PODPOWIED: %s\n" - -#: fe-protocol3.c:674 -#, c-format -msgid "QUERY: %s\n" -msgstr "ZAPYTANOE: %s\n" - -#: fe-protocol3.c:677 -#, c-format -msgid "CONTEXT: %s\n" -msgstr "KONTEKST: %s\n" - -#: fe-protocol3.c:689 -msgid "LOCATION: " -msgstr "LOKALIZACJA: " - -#: fe-protocol3.c:691 -#, c-format -msgid "%s, " -msgstr "%s, " - -#: fe-protocol3.c:693 -#, c-format -msgid "%s:%s" -msgstr "%s:%s" - -#: fe-protocol3.c:1000 -msgid "PQgetline: not doing text COPY OUT\n" -msgstr "PQgetline: nie dzia砤m aktualnie w stanie COPY OUT\n" - -#: fe-secure.c:273 -#, c-format -msgid "could not establish SSL connection: %s\n" -msgstr "nie mo縩a ustanowi po潮czenia SSL: %s\n" - -#: fe-secure.c:344 fe-secure.c:439 fe-secure.c:1042 -#, c-format -msgid "SSL SYSCALL error: %s\n" -msgstr "b潮d SSL SYSCALL: %s\n" - -#: fe-secure.c:349 fe-secure.c:445 fe-secure.c:1046 -msgid "SSL SYSCALL error: EOF detected\n" -msgstr "b潮d SSL SYSCALL: wykryto EOF\n" - -#: fe-secure.c:361 fe-secure.c:456 fe-secure.c:1065 -#, c-format -msgid "SSL error: %s\n" -msgstr "b潮d SSL: %s\n" - -#: fe-secure.c:371 fe-secure.c:466 fe-secure.c:1075 -#, c-format -msgid "unrecognized SSL error code: %d\n" -msgstr "nieznany b潮d SSL o kodzie: %d\n" - -#: fe-secure.c:536 -#, c-format -msgid "error querying socket: %s\n" -msgstr "b潮d zapytania gniazda: %s\n" - -#: fe-secure.c:564 -#, c-format -msgid "could not get information about host \"%s\": %s\n" -msgstr "nie mo縩a otrzyma informacji o stacji siecowej \"%s\": %s\n" - -#: fe-secure.c:583 -msgid "unsupported protocol\n" -msgstr "nieobs硊giwany protok蟪\n" - -#: fe-secure.c:605 -#, c-format -msgid "server common name \"%s\" does not resolve to %ld.%ld.%ld.%ld\n" -msgstr "nazwa serwera \"%s\" nie odpowiada %ld.%ld.%ld.%ld\n" - -#: fe-secure.c:612 -#, c-format -msgid "server common name \"%s\" does not resolve to peer address\n" -msgstr "" - -#: fe-secure.c:782 -msgid "could not get user information\n" -msgstr "nie mo縩a uzyka informacji o u縴tkowniku\n" - -#: fe-secure.c:791 -#, c-format -msgid "could not open certificate file \"%s\": %s\n" -msgstr "nie mo縩a otworzy pliku certyfikatu \"%s\": %s\n" - -#: fe-secure.c:800 -#, c-format -msgid "could not read certificate file \"%s\": %s\n" -msgstr "nie mo縩a odczyta pliku certyfikatu \"%s\": %s\n" - -#: fe-secure.c:813 -#, c-format -msgid "certificate present, but not private key file \"%s\"\n" -msgstr "znaleziono certyfikat ale nie znaleziono pliku z prywatnym kluczem \"%s\"\n" - -#: fe-secure.c:822 -#, c-format -msgid "private key file \"%s\" has wrong permissions\n" -msgstr "plik z prywatnym kluczem \"%s\" posiada b酬dne uprawnienia\n" - -#: fe-secure.c:830 -#, c-format -msgid "could not open private key file \"%s\": %s\n" -msgstr "nie mo縩a otworzy pliku z prywatnym kluczem \"%s\": %s\n" - -#: fe-secure.c:838 -#, c-format -msgid "private key file \"%s\" changed during execution\n" -msgstr "plik z prywatnym kluczem \"%s\" zmieniony podczas wykonywania\n" - -#: fe-secure.c:846 -#, c-format -msgid "could not read private key file \"%s\": %s\n" -msgstr "nie mo縩a odczyta pliku z prywatnym kluczem \"%s\": %s\n" - -#: fe-secure.c:860 -#, c-format -msgid "certificate does not match private key file \"%s\": %s\n" -msgstr "certyfikat nie pokrywa si z prywatnym kluczem w pliku \"%s\": %s\n" - -#: fe-secure.c:943 -#, c-format -msgid "could not create SSL context: %s\n" -msgstr "nie mo縩a utworzy kontekstu SSL: %s\n" - -#: fe-secure.c:982 -#, c-format -msgid "could not read root certificate file \"%s\": %s\n" -msgstr "nie mo縩a odczyta pliku z certyfikatem u縴tkownika root \"%s\": %s\n" - -#: fe-secure.c:1095 -#, c-format -msgid "certificate could not be validated: %s\n" -msgstr "certyfikat nie mo縠 zosta potwierdzony: %s\n" - -#: fe-secure.c:1109 -#, c-format -msgid "certificate could not be obtained: %s\n" -msgstr "certygikat nie mo縠 zosta otrzymany: %s\n" diff --git a/src/interfaces/libpq/po/sk.po b/src/interfaces/libpq/po/sk.po deleted file mode 100644 index d17eb26ad59..00000000000 --- a/src/interfaces/libpq/po/sk.po +++ /dev/null @@ -1,509 +0,0 @@ -# translation of libpq-sk.po to slovak -# translation of libpq-sk-2.po to -# translation of libpq-sk.po to -# translation of libpq-cs.po to -# Czech translation of libpq messages -# -# $PostgreSQL: pgsql/src/interfaces/libpq/po/sk.po,v 1.2 2005/03/07 22:59:43 neilc Exp $ -# Karel Zak , 2001-2003, 2004. -# Zoltan Bartko , 2004. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: libpq-sk\n" -"POT-Creation-Date: 2004-08-02 07:25-0300\n" -"PO-Revision-Date: 2004-08-02 15:45+0200\n" -"Last-Translator: Zoltan Bartko \n" -"Language-Team: slovak\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-2\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.3\n" - -#: fe-auth.c:232 -#, c-format -msgid "Kerberos 4 error: %s\n" -msgstr "Chyba Kerberos 4: %s\n" - -#: fe-auth.c:394 -#, c-format -msgid "could not set socket to blocking mode: %s\n" -msgstr "Nebolo mo緉 nastavi soket na blokovac re緄m: %s\n" - -#: fe-auth.c:411 fe-auth.c:415 -#, c-format -msgid "Kerberos 5 authentication rejected: %*s\n" -msgstr "Autentifik醕ia Kerberos 5 odmietnut: %*s\n" - -#: fe-auth.c:441 -#, c-format -msgid "could not restore non-blocking mode on socket: %s\n" -msgstr "Nebolo mo緉 obnovi neblokovac re緄m na sokete: %s\n" - -#: fe-auth.c:508 -msgid "SCM_CRED authentication method not supported\n" -msgstr "Autentifika鑞 met骴a SCM_CRED nie je podporovan醆n" - -#: fe-auth.c:600 -msgid "Kerberos 4 authentication failed\n" -msgstr "Autentifik醕ia Kerberos 4 bola ne鷖pe筺醆n" - -#: fe-auth.c:608 -msgid "Kerberos 4 authentication not supported\n" -msgstr "Autentifik醕ia Kerberos 4 nie je podporovan醆n" - -#: fe-auth.c:619 -msgid "Kerberos 5 authentication failed\n" -msgstr "Autentifik醕ia Kerberos 5 bola nepe筺醆n" - -#: fe-auth.c:627 -msgid "Kerberos 5 authentication not supported\n" -msgstr "Autentifik醕ia Kerberos 5 nie je podporovan醆n" - -#: fe-auth.c:655 -#, c-format -msgid "authentication method %u not supported\n" -msgstr "autentifika鑞 met骴a %u nie je podporovan醆n" - -#: fe-auth.c:692 -#, c-format -msgid "invalid authentication service name \"%s\", ignored\n" -msgstr "neplatn n醶ov autentifika鑞ej slu綽y \"%s\" ignorovan齖n" - -#: fe-auth.c:764 -#, c-format -msgid "fe_getauthname: invalid authentication system: %d\n" -msgstr "fe_getauthname: neplatn autentifika鑞 syst閙: %d\n" - -#: fe-connect.c:452 -#, c-format -msgid "invalid sslmode value: \"%s\"\n" -msgstr "neplatn hodnota sslmode: \"%s\"\n" - -#: fe-connect.c:472 -#, c-format -msgid "sslmode value \"%s\" invalid when SSL support is not compiled in\n" -msgstr "" -"hodnota sslvalue \"%s\" neplatn, ak nie je podpora SSL zabudovan do " -"syst閙u\n" - -#: fe-connect.c:783 -#, c-format -msgid "could not set socket to non-blocking mode: %s\n" -msgstr "nebolo mo緉 prepn soket do neblokovacieho re緄mu: %s\n" - -#: fe-connect.c:810 -#, c-format -msgid "could not set socket to TCP no delay mode: %s\n" -msgstr "nebolo mo緉 nastavi re緄m \"no delay\" (bez odkladu) TCP soketu: %s\n" - -#: fe-connect.c:841 -#, c-format -msgid "" -"could not connect to server: %s\n" -"\tIs the server running locally and accepting\n" -"\tconnections on Unix domain socket \"%s\"?\n" -msgstr "" -"nebolo mo緉 nadviaza spojenie so serverom: %s\n" -"\tJe server spusten lok醠ne a akceptuje\n" -"\tspojenia prostredn韈tvom soketu \"%s\" syst閙u Unix ?\n" - -#: fe-connect.c:853 -#, c-format -msgid "" -"could not connect to server: %s\n" -"\tIs the server running on host \"%s\" and accepting\n" -"\tTCP/IP connections on port %s?\n" -msgstr "" -"nebolo mo緉 nadviaza spojenie so serverom: %s\n" -"\tJe server spusten na serveri \"%s\" a akceptuje\n" -"\tspojenia TCP/IP na porte %s?\n" - -#: fe-connect.c:945 -#, c-format -msgid "could not translate host name \"%s\" to address: %s\n" -msgstr "nebolo mo緉 previes n醶ov po桧ta鑑 \"%s\" na adresu: %s\n" - -#: fe-connect.c:949 -#, c-format -msgid "could not translate Unix-domain socket path \"%s\" to address: %s\n" -msgstr "nebolo mo緉 previes cestu soketu syst閙u Unix \"%s\" na adresu: %s\n" - -#: fe-connect.c:1153 -msgid "invalid connection state, probably indicative of memory corruption\n" -msgstr "neplatn stav spojenia, pravdepodobne nastalo poru筫nie pam鋞i\n" - -#: fe-connect.c:1196 -#, c-format -msgid "could not create socket: %s\n" -msgstr "nebolo mo緉 vytvori soket: %s\n" - -#: fe-connect.c:1307 -#, c-format -msgid "could not get socket error status: %s\n" -msgstr "nebolo mo緉 zisti chybov stav soketu: %s\n" - -#: fe-connect.c:1346 -#, c-format -msgid "could not get client address from socket: %s\n" -msgstr "nebolo mo緉 z韘kat adresu klienta zo soketu: %s\n" - -#: fe-connect.c:1391 -#, c-format -msgid "could not send SSL negotiation packet: %s\n" -msgstr "nebolo mo緉 posla vyjedn醰ac paket SSL (negotiation packet): %s\n" - -#: fe-connect.c:1413 fe-connect.c:2536 fe-connect.c:2545 fe-connect.c:3112 -#: fe-lobj.c:548 -msgid "out of memory\n" -msgstr "nedostatok pam鋞i\n" - -#: fe-connect.c:1426 -#, c-format -msgid "could not send startup packet: %s\n" -msgstr "nebolo mo緉 posla po鑙ato鑞 paket: %s\n" - -#: fe-connect.c:1466 -#, c-format -msgid "could not receive server response to SSL negotiation packet: %s\n" -msgstr "" -"nebolo mo緉 z韘ka odpove serveru na vyjedn醰ac paket SSL (negotiation " -"packet): %s\n" - -#: fe-connect.c:1485 fe-connect.c:1502 -msgid "server does not support SSL, but SSL was required\n" -msgstr "server nepodporuje SSL, av筧k sa po綼duje pr韙omnos SSL\n" - -#: fe-connect.c:1518 -#, c-format -msgid "received invalid response to SSL negotiation: %c\n" -msgstr "bola prijat neplatn odpove na vyjedn醰anie SSL: %c\n" - -#: fe-connect.c:1575 fe-connect.c:1607 -#, c-format -msgid "expected authentication request from server, but received %c\n" -msgstr "o鑑k醰al sa autentifika鑞 dotaz zo serveru, bolo v筧k prijat %c\n" - -#: fe-connect.c:1843 -msgid "unexpected message from server during startup\n" -msgstr "neo鑑k醰an spr醰a zo serveru po鑑s spustenia\n" - -#: fe-connect.c:1913 -#, c-format -msgid "invalid connection state %c, probably indicative of memory corruption\n" -msgstr "neplatn stav spojenia %c, pravdepodobne do筶o k poru筫niu pam鋞i\n" - -#: fe-connect.c:2584 -#, c-format -msgid "missing \"=\" after \"%s\" in connection info string\n" -msgstr "ch齜aj鷆e \"=\" po \"%s\" v informa鑞om re籥zci spojenia\n" - -#: fe-connect.c:2633 -msgid "unterminated quoted string in connection info string\n" -msgstr "neukon鑕n re籥zec v 鷙odzovk醕h v informa鑞om re籥zci spojenia\n" - -#: fe-connect.c:2667 -#, c-format -msgid "invalid connection option \"%s\"\n" -msgstr "neplatn parameter spojenia \"%s\"\n" - -#: fe-connect.c:2879 -msgid "connection pointer is NULL\n" -msgstr "smern韐 spojenia je NULL\n" - -#: fe-connect.c:3130 -#, c-format -msgid "" -"WARNING: Password file %s has world or group read access; permission should " -"be u=rw (0600)\n" -msgstr "" -"UPOZORNENIE: s鷅or s heslami %s m pr韘tupov pr醰a pre 桧tanie pre skupinu " -"alebo v筫tk齝h pou緄vate祇v; pr醰a by mali by u=rw (0600)\n" - -#: fe-exec.c:484 -msgid "NOTICE" -msgstr "POZN罬KA" - -#: fe-exec.c:653 fe-exec.c:705 -msgid "command string is a null pointer\n" -msgstr "re籥zec pr韐azu je NULL\n" - -#: fe-exec.c:740 -msgid "statement name is a null pointer\n" -msgstr "n醶ov pr韐azu je NULL\n" - -#: fe-exec.c:771 -msgid "no connection to the server\n" -msgstr "neexistuje spojenie so serverom\n" - -#: fe-exec.c:778 -msgid "another command is already in progress\n" -msgstr "spracov醰a sa u in pr韐az\n" - -#: fe-exec.c:814 fe-exec.c:1465 -msgid "function requires at least protocol version 3.0\n" -msgstr "funkcia vy綼duje aspo protokol verzie 3.0\n" - -#: fe-exec.c:1116 -#, c-format -msgid "unexpected asyncStatus: %d\n" -msgstr "neo鑑k醰an asyncStatus: %d\n" - -#: fe-exec.c:1221 -msgid "COPY terminated by new PQexec" -msgstr "COPY bolo ukon鑕n nov齧 PQexec" - -#: fe-exec.c:1229 -msgid "COPY IN state must be terminated first\n" -msgstr "stav COPY IN sa mus najprv ukon鑙籠n" - -#: fe-exec.c:1249 -msgid "COPY OUT state must be terminated first\n" -msgstr "stav COPY OUT sa mus najprv ukon鑙籠n" - -#: fe-exec.c:1358 fe-exec.c:1423 fe-exec.c:1507 -msgid "no COPY in progress\n" -msgstr "COPY sa nevykon醰a\n" - -#: fe-exec.c:1699 -msgid "connection in wrong state\n" -msgstr "spojenie je v nevhodnom stave\n" - -#: fe-exec.c:1730 -msgid "invalid ExecStatusType code" -msgstr "neplatn k骴 ExecStatusType" - -#: fe-exec.c:1794 fe-exec.c:1817 -#, c-format -msgid "column number %d is out of range 0..%d" -msgstr "桧slo st錺ca %d je mimo rozsah 0..%d" - -#: fe-exec.c:1810 -#, c-format -msgid "row number %d is out of range 0..%d" -msgstr "桧slo riadku %d je mimo rozsah 0..%d" - -#: fe-exec.c:2094 -#, c-format -msgid "could not interpret result from server: %s" -msgstr "nebolo mo緉 interpretova v齭ledok zo serveru: %s" - -#: fe-lobj.c:402 fe-lobj.c:487 -#, c-format -msgid "could not open file \"%s\": %s\n" -msgstr "nebolo mo緉 otvori s鷅or \"%s\": %s\n" - -#: fe-lobj.c:414 -#, c-format -msgid "could not create large object for file \"%s\"\n" -msgstr "nebolo mo緉 vytvori ve祂 objekt pre s鷅or \"%s\"\n" - -#: fe-lobj.c:424 fe-lobj.c:474 -#, c-format -msgid "could not open large object %u\n" -msgstr "nebolo mo緉 otvori ve祂 objekt %u\n" - -#: fe-lobj.c:439 -#, c-format -msgid "error while reading file \"%s\"\n" -msgstr "chyba po鑑s 桧tania s鷅oru \"%s\"\n" - -#: fe-lobj.c:502 fe-lobj.c:515 -#, c-format -msgid "error while writing to file \"%s\"\n" -msgstr "chyba po鑑s z醦isu do s鷅oru \"%s\"\n" - -#: fe-lobj.c:593 -msgid "query to initialize large object functions did not return data\n" -msgstr "dotaz inicializuj鷆i funkcie ve祂齝h objektov nevr醫il d醫a\n" - -#: fe-lobj.c:631 -msgid "cannot determine OID of function lo_open\n" -msgstr "nebolo mo緉 ur鑙 OID funkcie lo_open\n" - -#: fe-lobj.c:638 -msgid "cannot determine OID of function lo_close\n" -msgstr "nebolo mo緉 ur鑙 OID funkcie lo_close\n" - -#: fe-lobj.c:645 -msgid "cannot determine OID of function lo_creat\n" -msgstr "nebolo mo緉 ur鑙 OID funkcie lo_creat\n" - -#: fe-lobj.c:652 -msgid "cannot determine OID of function lo_unlink\n" -msgstr "nebolo mo緉 ur鑙 OID funkcie lo_unlink\n" - -#: fe-lobj.c:659 -msgid "cannot determine OID of function lo_lseek\n" -msgstr "nebolo mo緉 ur鑙 OID funkcie lo_lseek\n" - -#: fe-lobj.c:666 -msgid "cannot determine OID of function lo_tell\n" -msgstr "nebolo mo緉 ur鑙 OID funkcie lo_tell\n" - -#: fe-lobj.c:673 -msgid "cannot determine OID of function loread\n" -msgstr "nebolo mo緉 ur鑙 OID funkcie loread\n" - -#: fe-lobj.c:680 -msgid "cannot determine OID of function lowrite\n" -msgstr "nebolo mo緉 ur鑙 OID funkcie lowrite\n" - -#: fe-misc.c:228 -#, c-format -msgid "integer of size %lu not supported by pqGetInt" -msgstr "pqGetInt nepodporuje cel 桧sla (integer) ve祂osti %lu" - -#: fe-misc.c:264 -#, c-format -msgid "integer of size %lu not supported by pqPutInt" -msgstr "pqPutInt nepodporuje cel 桧sla (integer) ve祂osti %lu" - -#: fe-misc.c:544 fe-misc.c:748 -msgid "connection not open\n" -msgstr "spojenie nie je vytvoren閈n" - -#: fe-misc.c:610 fe-misc.c:701 -#, c-format -msgid "could not receive data from server: %s\n" -msgstr "nebolo mo緉 prija d醫a zo serveru: %s\n" - -#: fe-misc.c:718 fe-misc.c:786 -msgid "" -"server closed the connection unexpectedly\n" -"\tThis probably means the server terminated abnormally\n" -"\tbefore or while processing the request.\n" -msgstr "" -"server neo鑕k醰ane ukon鑙l spojenie\n" -"\tPravdepodobne to znamen, 緀 bol ukon鑕n ne箃andardn齧 sp魋obom\n" -"\tpred alebo po鑑s spracovania po緄adavky.\n" - -#: fe-misc.c:803 -#, c-format -msgid "could not send data to server: %s\n" -msgstr "nebolo mo緉 posla d醫a serveru: %s\n" - -#: fe-misc.c:922 -msgid "timeout expired\n" -msgstr "鑑s vypr筧l\n" - -#: fe-misc.c:967 -msgid "socket not open\n" -msgstr "soket nie je otvoren齖n" - -#: fe-misc.c:990 -#, c-format -msgid "select() failed: %s\n" -msgstr "pr韐az select() bol ne鷖pe筺: %s\n" - -#: fe-secure.c:260 -#, c-format -msgid "could not establish SSL connection: %s\n" -msgstr "nebolo mo緉 vytvori spojenie SSL: %s\n" - -#: fe-secure.c:323 fe-secure.c:403 fe-secure.c:1022 -#, c-format -msgid "SSL SYSCALL error: %s\n" -msgstr "Chyba SSL SYSCALL: %s\n" - -#: fe-secure.c:328 fe-secure.c:408 fe-secure.c:1026 -msgid "SSL SYSCALL error: EOF detected\n" -msgstr "Chyba SSL SYSCALL: bol zisten znak konca s鷅oru (EOF)\n" - -#: fe-secure.c:339 fe-secure.c:418 fe-secure.c:1034 -#, c-format -msgid "SSL error: %s\n" -msgstr "Chyba SSL: %s\n" - -#: fe-secure.c:349 fe-secure.c:428 fe-secure.c:1042 -msgid "unrecognized SSL error code\n" -msgstr "Nezn醡y chybov k骴 SSL\n" - -#: fe-secure.c:490 -#, c-format -msgid "error querying socket: %s\n" -msgstr "chyba dotazovania soketu: %s\n" - -#: fe-secure.c:518 -#, c-format -msgid "could not get information about host (%s): %s\n" -msgstr "nebolo mo緉 z韘ka inform醕ie o po桧ta鑙 (%s): %s\n" - -#: fe-secure.c:537 -msgid "unsupported protocol\n" -msgstr "nepodporovan protokol\n" - -#: fe-secure.c:559 -#, c-format -msgid "server common name \"%s\" does not resolve to %ld.%ld.%ld.%ld\n" -msgstr "N醶ov serveru \"%s\" nebolo mo緉 prelo緄 na %ld.%ld.%ld.%ld\n" - -#: fe-secure.c:566 -#, c-format -msgid "server common name \"%s\" does not resolve to peer address\n" -msgstr "N醶ov serveru \"%s\" nebolo mo緉 prelo緄 na peer adresu\n" - -#: fe-secure.c:749 -msgid "could not get user information\n" -msgstr "nebolo mo緉 z韘ka inform醕ie o pou緄vate祇vi\n" - -#: fe-secure.c:761 -#, c-format -msgid "could not open certificate (%s): %s\n" -msgstr "nebolo mo緉 otvori certifik醫 (%s): %s\n" - -#: fe-secure.c:769 -#, c-format -msgid "could not read certificate (%s): %s\n" -msgstr "nebolo mo緉 na桧ta certifik醫 (%s): %s\n" - -#: fe-secure.c:783 -#, c-format -msgid "certificate present, but not private key (%s)\n" -msgstr "certifik醫 je pr韙omn, ale s鷎romn k碟 nie je(%s)\n" - -#: fe-secure.c:792 -#, c-format -msgid "private key (%s) has wrong permissions\n" -msgstr "s鷎romn k碟 (%s) m nespr醰ne nastaven pr韘tupov pr醰omoci\n" - -#: fe-secure.c:799 -#, c-format -msgid "could not open private key file (%s): %s\n" -msgstr "nebolo mo緉 otvori s鷅or so s鷎romn齧 k碟鑟m (%s): %s\n" - -#: fe-secure.c:808 -#, c-format -msgid "private key (%s) changed during execution\n" -msgstr "S鷎romn k碟 (%s) bol zmenen po鑑s behu syst閙u\n" - -#: fe-secure.c:816 -#, c-format -msgid "could not read private key (%s): %s\n" -msgstr "nebolo mo緉 na鑙ta s鷎romn k碟 (%s): %s\n" - -#: fe-secure.c:830 -#, c-format -msgid "certificate/private key mismatch (%s): %s\n" -msgstr "certifik醫/s鷎romn k碟 s rozdielne (%s): %s\n" - -#: fe-secure.c:909 -#, c-format -msgid "could not create SSL context: %s\n" -msgstr "nebolo mo緉 vytvori kontext SSL: %s\n" - -#: fe-secure.c:953 fe-secure.c:962 -#, c-format -msgid "could not read root certificate list (%s): %s\n" -msgstr "nebolo mo緉 na桧ta kore騩v zoznam certifik醫ov (%s): %s\n" - -#: fe-secure.c:1061 -#, c-format -msgid "certificate could not be validated: %s\n" -msgstr "nebolo mo緉 validova certifik醫: %s\n" - -#: fe-secure.c:1074 -#, c-format -msgid "certificate could not be obtained: %s\n" -msgstr "nebolo mo緉 z韘ka certifik醫: %s\n" - diff --git a/src/interfaces/libpq/po/sl.po b/src/interfaces/libpq/po/sl.po deleted file mode 100644 index d81628ccddc..00000000000 --- a/src/interfaces/libpq/po/sl.po +++ /dev/null @@ -1,655 +0,0 @@ -# Slovenian message translation for libpq. -# Aleksander Kmetec , 2003 - 2004. -# -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: PostgreSQL 8.0\n" -"POT-Creation-Date: 2003-10-04 00:00+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2004-11-06 21:26+0100\n" -"Last-Translator: Aleksander Kmetec \n" -"Language-Team: Slovenian \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-2\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Poedit-Language: Slovenian\n" -"X-Poedit-Country: SLOVENIA\n" -"X-Generator: KBabel 1.3.1\n" - -#: fe-auth.c:232 -#, c-format -msgid "Kerberos 4 error: %s\n" -msgstr "Kerberos 4 napaka: %s\n" - -#: fe-auth.c:394 -#, c-format -msgid "could not set socket to blocking mode: %s\n" -msgstr "vti鑞ice ni bilo mogo鑕 preklopiti v blokirajo鑙 na鑙n: %s\n" - -#: fe-auth.c:411 -#: fe-auth.c:415 -#, c-format -msgid "Kerberos 5 authentication rejected: %*s\n" -msgstr "Kerberos 5 avtentikacija je bila zavrnjena: %*s\n" - -#: fe-auth.c:441 -#, c-format -msgid "could not restore non-blocking mode on socket: %s\n" -msgstr "vti鑞ice ni bilo mogo鑕 povrniti v neblokirajo鑙 na鑙n: %s\n" - -#: fe-auth.c:508 -msgid "SCM_CRED authentication method not supported\n" -msgstr "SCM_CRED na鑙n avtentikacije ni podprt\n" - -#: fe-auth.c:600 -msgid "Kerberos 4 authentication failed\n" -msgstr "Kerberos 4 avtentikacija ni bila uspe筺a\n" - -#: fe-auth.c:608 -msgid "Kerberos 4 authentication not supported\n" -msgstr "Kerberos 4 avtentikacija ni podprta\n" - -#: fe-auth.c:619 -msgid "Kerberos 5 authentication failed\n" -msgstr "Kerberos 5 avtentikacija ni bila uspe筺a\n" - -#: fe-auth.c:627 -msgid "Kerberos 5 authentication not supported\n" -msgstr "Kerberos 5 avtentikacija ni podprta\n" - -#: fe-auth.c:655 -#, c-format -msgid "authentication method %u not supported\n" -msgstr "%u ni podprt na鑙n avtentikacije\n" - -#: fe-auth.c:692 -#, c-format -msgid "invalid authentication service name \"%s\", ignored\n" -msgstr "neveljavno ime storitve za avtentikacijo \"%s\" je bilo ignorirano\n" - -#: fe-auth.c:764 -#, c-format -msgid "fe_getauthname: invalid authentication system: %d\n" -msgstr "fe_getauthname: neveljaven avtentikacijski sistem: %d\n" - -#: fe-connect.c:457 -#, c-format -msgid "invalid sslmode value: \"%s\"\n" -msgstr "neznan SSL na鑙n: \"%s\"\n" - -#: fe-connect.c:477 -#, c-format -msgid "sslmode value \"%s\" invalid when SSL support is not compiled in\n" -msgstr "SSL na鑙n \"%s\" ni veljaven, kadar program ni bil preveden s SSL podporo\n" - -#: fe-connect.c:793 -#, c-format -msgid "could not set socket to TCP no delay mode: %s\n" -msgstr "vti鑞ice ni bilo mogo鑕 preklopiti v TCP no delay na鑙n: %s\n" - -#: fe-connect.c:824 -#, c-format -msgid "" -"could not connect to server: %s\n" -"\tIs the server running locally and accepting\n" -"\tconnections on Unix domain socket \"%s\"?\n" -msgstr "" -"s stre緉ikom se ni bilo mogo鑕 povezati: %s\n" -"\tAli je stre緉ik zagnan na lokalnem ra鑥nalniku in sprejema\n" -"\tpovezave na Unix domenski vti鑞ici \"%s\"?\n" - -#: fe-connect.c:836 -#, c-format -msgid "" -"could not connect to server: %s\n" -"\tIs the server running on host \"%s\" and accepting\n" -"\tTCP/IP connections on port %s?\n" -msgstr "" -"s stre緉ikom se ni bilo mogo鑕 povezati: %s\n" -"\tAli je stre緉ik zagnan na gostitelju \"%s\" in sprejema\n" -"\tTCP/IP povezave na vratih %s?\n" - -#: fe-connect.c:929 -#, c-format -msgid "could not translate host name \"%s\" to address: %s\n" -msgstr "imena gostitelja \"%s\" ni bilo mogo鑕 prevesti v naslov: %s\n" - -#: fe-connect.c:933 -#, c-format -msgid "could not translate Unix-domain socket path \"%s\" to address: %s\n" -msgstr "poti Unix domenske vti鑞ice \"%s\" ni bilo mogo鑕 prevesti v naslov: %s\n" - -#: fe-connect.c:1137 -msgid "invalid connection state, probably indicative of memory corruption\n" -msgstr "neveljavno stanje povezave, kar najverjetneje nakazuje okvaro podatkov v pomnilniku\n" - -#: fe-connect.c:1180 -#, c-format -msgid "could not create socket: %s\n" -msgstr "vti鑞ice ni bilo mogo鑕 ustvariti: %s\n" - -#: fe-connect.c:1203 -#, c-format -msgid "could not set socket to non-blocking mode: %s\n" -msgstr "vti鑞ice ni bilo mogo鑕 preklopiti v neblokirajo鑙 na鑙n: %s\n" - -#: fe-connect.c:1215 -#, c-format -msgid "could not set socket to close-on-exec mode: %s\n" -msgstr "vti鑞ice ni bilo mogo鑕 preklopiti v close-on-exec na鑙n: %s\n" - -#: fe-connect.c:1307 -#, c-format -msgid "could not get socket error status: %s\n" -msgstr "stanja napake vti鑞ice ni bilo mogo鑕 izvedeti: %s\n" - -#: fe-connect.c:1346 -#, c-format -msgid "could not get client address from socket: %s\n" -msgstr "od vti鑞ice ni bilo mogo鑕 izvedeti naslova odjemalca: %s\n" - -#: fe-connect.c:1391 -#, c-format -msgid "could not send SSL negotiation packet: %s\n" -msgstr "SSL pogajalskega paketa ni bilo mogo鑕 poslati: %s\n" - -#: fe-connect.c:1413 -#: fe-connect.c:2628 -#: fe-connect.c:2637 -#: fe-connect.c:3216 -#: fe-lobj.c:556 -#: fe-protocol2.c:1007 -#: fe-protocol3.c:958 -msgid "out of memory\n" -msgstr "zmanjkalo je pomnilnika\n" - -#: fe-connect.c:1426 -#, c-format -msgid "could not send startup packet: %s\n" -msgstr "zagonskega paketa ni bilo mogo鑕 poslati: %s\n" - -#: fe-connect.c:1466 -#, c-format -msgid "could not receive server response to SSL negotiation packet: %s\n" -msgstr "stre緉ikovega odgovora na SSL pogajalski paket ni bilo mogo鑕 prejeti: %s\n" - -#: fe-connect.c:1485 -#: fe-connect.c:1502 -msgid "server does not support SSL, but SSL was required\n" -msgstr "stre緉ik ne vsebuje podpore za SSL, le-ta pa je bila zahtevana\n" - -#: fe-connect.c:1518 -#, c-format -msgid "received invalid response to SSL negotiation: %c\n" -msgstr "na SSL pogajanje je bil prejet neveljaven odgovor: %c\n" - -#: fe-connect.c:1575 -#: fe-connect.c:1607 -#, c-format -msgid "expected authentication request from server, but received %c\n" -msgstr "namesto pri鑑kovane pro筺je za avtentikacijo, je od stre緉ika bil prejet %c\n" - -#: fe-connect.c:1843 -msgid "unexpected message from server during startup\n" -msgstr "med zagonom je od stre緉ika bilo prejeto nepri鑑kovano sporo鑙lo\n" - -#: fe-connect.c:1913 -#, c-format -msgid "invalid connection state %c, probably indicative of memory corruption\n" -msgstr "neveljavno stanje povezave %c, kar najverjetneje nakazuje okvaro podatkov v pomnilniku\n" - -#: fe-connect.c:2676 -#, c-format -msgid "missing \"=\" after \"%s\" in connection info string\n" -msgstr "v nizu s povezavnimi podatki manjka \"=\" za \"%s\"\n" - -#: fe-connect.c:2725 -msgid "unterminated quoted string in connection info string\n" -msgstr "povezavni niz vsebuje nezaklju鑕n niz v narekovajih\n" - -#: fe-connect.c:2759 -#, c-format -msgid "invalid connection option \"%s\"\n" -msgstr "neveljavna povezavna mo緉ost \"%s\"\n" - -#: fe-connect.c:2981 -msgid "connection pointer is NULL\n" -msgstr "kazalec na povezavo je NULL\n" - -#: fe-connect.c:3238 -#, c-format -msgid "WARNING: Password file %s has world or group read access; permission should be u=rw (0600)\n" -msgstr "OPOZORILO: Datoteka z gesli %s ima nastavljena dovoljenja, ki omogo鑑jo branje njene vsebine drugim uporabnikom; nastavljena bi morala biti na u=rw (0600)\n" - -#: fe-exec.c:479 -msgid "NOTICE" -msgstr "OPOMBA" - -#: fe-exec.c:648 -#: fe-exec.c:700 -#: fe-exec.c:740 -msgid "command string is a null pointer\n" -msgstr "ukazni niz je null pointer\n" - -#: fe-exec.c:733 -#: fe-exec.c:823 -msgid "statement name is a null pointer\n" -msgstr "ime izjave je null pointer\n" - -#: fe-exec.c:748 -#: fe-exec.c:897 -#: fe-exec.c:1572 -msgid "function requires at least protocol version 3.0\n" -msgstr "funkcija zahteva vsaj protokol verzije 3.0\n" - -#: fe-exec.c:854 -msgid "no connection to the server\n" -msgstr "ni povezave s stre緉ikom\n" - -#: fe-exec.c:861 -msgid "another command is already in progress\n" -msgstr "trenutno 緀 poteka izvajanje drugega ukaza\n" - -#: fe-exec.c:1199 -#, c-format -msgid "unexpected asyncStatus: %d\n" -msgstr "nepri鑑kovan asyncStatus: %d\n" - -#: fe-exec.c:1326 -msgid "COPY terminated by new PQexec" -msgstr "COPY je bil prekinjen s strani novega PQexec klica" - -#: fe-exec.c:1334 -msgid "COPY IN state must be terminated first\n" -msgstr "COPY IN stanje mora najprej biti zaklju鑕no\n" - -#: fe-exec.c:1354 -msgid "COPY OUT state must be terminated first\n" -msgstr "COPY OUT stanje mora najprej biti zaklju鑕no\n" - -#: fe-exec.c:1464 -#: fe-exec.c:1529 -#: fe-exec.c:1614 -#: fe-protocol2.c:1153 -#: fe-protocol3.c:1115 -msgid "no COPY in progress\n" -msgstr "trenutno se ne izvaja noben COPY ukaz\n" - -#: fe-exec.c:1806 -msgid "connection in wrong state\n" -msgstr "povezava je v napa鑞em stanju\n" - -#: fe-exec.c:1837 -msgid "invalid ExecStatusType code" -msgstr "neveljavna ExecStatusType koda" - -#: fe-exec.c:1901 -#: fe-exec.c:1924 -#, c-format -msgid "column number %d is out of range 0..%d" -msgstr "箃evilo stolpca %d je izven obsega 0..%d" - -#: fe-exec.c:1917 -#, c-format -msgid "row number %d is out of range 0..%d" -msgstr "箃evilo vrstice %d je izven obsega 0..%d" - -#: fe-exec.c:2199 -#, c-format -msgid "could not interpret result from server: %s" -msgstr "rezultata s stre緉ika ni bilo mogo鑕 razumeti: %s" - -#: fe-lobj.c:410 -#: fe-lobj.c:495 -#, c-format -msgid "could not open file \"%s\": %s\n" -msgstr "datoteke \"%s\" ni bilo mogo鑕 odpreti: %s\n" - -#: fe-lobj.c:422 -#, c-format -msgid "could not create large object for file \"%s\"\n" -msgstr "velikega objekta za datoteko \"%s\" ni bilo mogo鑕 ustvariti\n" - -#: fe-lobj.c:432 -#: fe-lobj.c:482 -#, c-format -msgid "could not open large object %u\n" -msgstr "velikega objekta %u ni bilo mogo鑕 odpreti\n" - -#: fe-lobj.c:447 -#, c-format -msgid "error while reading file \"%s\"\n" -msgstr "napaka pri branju datoteke \"%s\"\n" - -#: fe-lobj.c:510 -#: fe-lobj.c:523 -#, c-format -msgid "error while writing to file \"%s\"\n" -msgstr "napaka pri zapisovanju datoteke \"%s\"\n" - -#: fe-lobj.c:601 -msgid "query to initialize large object functions did not return data\n" -msgstr "poizvedba za inicializacijo funkcij za delo z velikimi objekti ni vrnila podatkov\n" - -#: fe-lobj.c:639 -msgid "cannot determine OID of function lo_open\n" -msgstr "OID vrednosti za funkcijo lo_open ni mogo鑕 ugotoviti\n" - -#: fe-lobj.c:646 -msgid "cannot determine OID of function lo_close\n" -msgstr "OID vrednosti za funkcijo lo_close ni mogo鑕 ugotoviti\n" - -#: fe-lobj.c:653 -msgid "cannot determine OID of function lo_creat\n" -msgstr "OID vrednosti za funkcijo lo_creat ni mogo鑕 ugotoviti\n" - -#: fe-lobj.c:660 -msgid "cannot determine OID of function lo_unlink\n" -msgstr "OID vrednosti za funkcijo lo_unlink ni mogo鑕 ugotoviti\n" - -#: fe-lobj.c:667 -msgid "cannot determine OID of function lo_lseek\n" -msgstr "OID vrednosti za funkcijo lo_lseek ni mogo鑕 ugotoviti\n" - -#: fe-lobj.c:674 -msgid "cannot determine OID of function lo_tell\n" -msgstr "OID vrednosti za funkcijo lo_tell ni mogo鑕 ugotoviti\n" - -#: fe-lobj.c:681 -msgid "cannot determine OID of function loread\n" -msgstr "OID vrednosti za funkcijo loread ni mogo鑕 ugotoviti\n" - -#: fe-lobj.c:688 -msgid "cannot determine OID of function lowrite\n" -msgstr "OID vrednosti za funkcijo lowrite ni mogo鑕 ugotoviti\n" - -#: fe-misc.c:228 -#, c-format -msgid "integer of size %lu not supported by pqGetInt" -msgstr "integer velikosti %lu ni podprt s strani pqGetInt" - -#: fe-misc.c:264 -#, c-format -msgid "integer of size %lu not supported by pqPutInt" -msgstr "integer velikosti %lu ni podprt s strani pqPutInt" - -#: fe-misc.c:544 -#: fe-misc.c:748 -msgid "connection not open\n" -msgstr "povezava ni odprta\n" - -#: fe-misc.c:610 -#: fe-misc.c:701 -#, c-format -msgid "could not receive data from server: %s\n" -msgstr "podatkov iz stre緉ika ni bilo mogo鑕 prejeti: %s\n" - -#: fe-misc.c:718 -#: fe-misc.c:786 -msgid "" -"server closed the connection unexpectedly\n" -"\tThis probably means the server terminated abnormally\n" -"\tbefore or while processing the request.\n" -msgstr "" -"stre緉ik je nepri鑑kovano prekinil povezavo\n" -"\tTo najverjetneje pomeni, da je pri筶o do nenadne prekinitve\n" -"\tizvajanja stre緉ika, pred ali med obdelavo zahteve.\n" - -#: fe-misc.c:803 -#, c-format -msgid "could not send data to server: %s\n" -msgstr "podatkov ni bilo mogo鑕 poslati na stre緉ik: %s\n" - -#: fe-misc.c:923 -msgid "timeout expired\n" -msgstr "鑑sovna omejitev se je iztekla\n" - -#: fe-misc.c:968 -msgid "socket not open\n" -msgstr "vti鑞ica ni odprta\n" - -#: fe-misc.c:991 -#, c-format -msgid "select() failed: %s\n" -msgstr "select() ni uspel: %s\n" - -#: fe-protocol2.c:91 -#, c-format -msgid "invalid setenv state %c, probably indicative of memory corruption\n" -msgstr "neveljavno setenv stanje %c, kar najverjetneje nakazuje okvaro podatkov v pomnilniku\n" - -#: fe-protocol2.c:333 -#, c-format -msgid "invalid state %c, probably indicative of memory corruption\n" -msgstr "neveljavno stanje %c, kar najverjetneje nakazuje okvaro podatkov v pomnilniku\n" - -#: fe-protocol2.c:423 -#: fe-protocol3.c:183 -#, c-format -msgid "message type 0x%02x arrived from server while idle" -msgstr "v 鑑su neaktivnosti je od stre緉ika prispelo sporo鑙lo tipa 0x%02x" - -#: fe-protocol2.c:462 -#, c-format -msgid "unexpected character %c following empty query response (\"I\" message)" -msgstr "praznemu odgovoru na poizvedbo je sledil nepri鑑kovani znak %c (\"I\" sporo鑙lo)" - -#: fe-protocol2.c:517 -msgid "server sent data (\"D\" message) without prior row description (\"T\" message)" -msgstr "stre緉ik je poslal podatke (\"D\" sporo鑙lo) brez predhodnega opisa vrstic (\"T\" sporo鑙lo)" - -#: fe-protocol2.c:533 -msgid "server sent binary data (\"B\" message) without prior row description (\"T\" message)" -msgstr "stre緉ik je poslal binarne podatke (\"B\" sporo鑙lo) brez predhodnega opisa vrstic (\"T\" sporo鑙lo)" - -#: fe-protocol2.c:548 -#: fe-protocol3.c:344 -#, c-format -msgid "unexpected response from server; first received character was \"%c\"\n" -msgstr "stre緉ik je vrnil nepri鑑kovan odgovor; prvi prejeti znak je bil \"%c\"\n" - -#: fe-protocol2.c:760 -#: fe-protocol3.c:577 -msgid "out of memory for query result\n" -msgstr "zmanjkalo je pomnilnika za rezultat poizvedbe\n" - -#: fe-protocol2.c:1196 -#: fe-protocol3.c:1184 -#, c-format -msgid "%s" -msgstr "%s" - -#: fe-protocol2.c:1208 -msgid "lost synchronization with server, resetting connection" -msgstr "pri筶o je do izgube sinhronizacije s stre緉ikom; obnavljam povezavo" - -#: fe-protocol2.c:1343 -#: fe-protocol2.c:1375 -#: fe-protocol3.c:1387 -#, c-format -msgid "protocol error: id=0x%x\n" -msgstr "napaka protokola: id=0x%x\n" - -#: fe-protocol3.c:306 -msgid "server sent data (\"D\" message) without prior row description (\"T\" message)\n" -msgstr "stre緉ik je poslal podatke (\"D\" sporo鑙lo) brez predhodnega opisa vrstic (\"T\" sporo鑙lo)\n" - -#: fe-protocol3.c:365 -#, c-format -msgid "message contents do not agree with length in message type \"%c\"\n" -msgstr "vsebina sporo鑙la se razlikuje od dol緄ne v sporo鑙lu tipa \"%c\"\n" - -#: fe-protocol3.c:386 -#, c-format -msgid "lost synchronization with server: got message type \"%c\", length %d\n" -msgstr "pri筶o je do izgube sinhronizacije s stre緉ikom: prejeto sporo鑙lo tipa \"%c\", dol緄ne %d\n" - -#: fe-protocol3.c:522 -msgid "unexpected field count in \"D\" message\n" -msgstr "nepri鑑kovano 箃evilo polj v sporo鑙lu tipa \"D\"\n" - -#. translator: %s represents a digit string -#: fe-protocol3.c:651 -#: fe-protocol3.c:659 -#, c-format -msgid " at character %s" -msgstr " pri znaku %s" - -#: fe-protocol3.c:668 -#, c-format -msgid "DETAIL: %s\n" -msgstr "PODROBNOSTI: %s\n" - -#: fe-protocol3.c:671 -#, c-format -msgid "HINT: %s\n" -msgstr "NAMIG: %s\n" - -#: fe-protocol3.c:674 -#, c-format -msgid "QUERY: %s\n" -msgstr "POIZVEDBA: %s\n" - -#: fe-protocol3.c:677 -#, c-format -msgid "CONTEXT: %s\n" -msgstr "KONTEKST: %s\n" - -#: fe-protocol3.c:689 -msgid "LOCATION: " -msgstr "LOKACIJA: " - -#: fe-protocol3.c:691 -#, c-format -msgid "%s, " -msgstr "%s, " - -#: fe-protocol3.c:693 -#, c-format -msgid "%s:%s" -msgstr "%s:%s" - -#: fe-protocol3.c:1000 -msgid "PQgetline: not doing text COPY OUT\n" -msgstr "PQgetline: ne izvaja se tekstovni COPY OUT\n" - -#: fe-secure.c:264 -#, c-format -msgid "could not establish SSL connection: %s\n" -msgstr "SSL povezave ni bilo mogo鑕 vzpostaviti: %s\n" - -#: fe-secure.c:330 -#: fe-secure.c:415 -#: fe-secure.c:1038 -#, c-format -msgid "SSL SYSCALL error: %s\n" -msgstr "SSL SYSCALL napaka: %s\n" - -#: fe-secure.c:335 -#: fe-secure.c:420 -#: fe-secure.c:1042 -msgid "SSL SYSCALL error: EOF detected\n" -msgstr "SSL SYSCALL napaka: zaznan je bil EOF\n" - -#: fe-secure.c:347 -#: fe-secure.c:431 -#: fe-secure.c:1051 -#, c-format -msgid "SSL error: %s\n" -msgstr "SSL napaka: %s\n" - -#: fe-secure.c:357 -#: fe-secure.c:441 -#: fe-secure.c:1059 -#, c-format -msgid "unrecognized SSL error code: %d\n" -msgstr "neznana koda SSL napake: %d\n" - -#: fe-secure.c:504 -#, c-format -msgid "error querying socket: %s\n" -msgstr "napaka pri spra筫vanju vrat: %s\n" - -#: fe-secure.c:532 -#, c-format -msgid "could not get information about host \"%s\": %s\n" -msgstr "podatkov o gostitelju \"%s\" ni bilo mogo鑕 dobiti: %s\n" - -#: fe-secure.c:551 -msgid "unsupported protocol\n" -msgstr "protokol ni podprt\n" - -#: fe-secure.c:573 -#, c-format -msgid "server common name \"%s\" does not resolve to %ld.%ld.%ld.%ld\n" -msgstr "obi鑑jno ime stre緉ika \"%s\" se ne razre筰 kot naslov %ld.%ld.%ld.%ld\n" - -#: fe-secure.c:580 -#, c-format -msgid "server common name \"%s\" does not resolve to peer address\n" -msgstr "obi鑑jnega imena stre緉ika \"%s\" ni mogo鑕 pretvoriti v naslov\n" - -#: fe-secure.c:763 -msgid "could not get user information\n" -msgstr "podatkov o uporabniku ni bilo mogo鑕 pridobiti\n" - -#: fe-secure.c:775 -#, c-format -msgid "could not open certificate file \"%s\": %s\n" -msgstr "certifikata \"%s\" ni bilo mogo鑕 odpreti: %s\n" - -#: fe-secure.c:784 -#, c-format -msgid "could not read certificate file \"%s\": %s\n" -msgstr "certifikata \"%s\" ni bilo mogo鑕 prebrati: %s\n" - -#: fe-secure.c:798 -#, c-format -msgid "certificate present, but not private key file \"%s\"\n" -msgstr "certifikat obstaja, zasebni klju \"%s\" pa ne\n" - -#: fe-secure.c:807 -#, c-format -msgid "private key file \"%s\" has wrong permissions\n" -msgstr "zasebni klju \"%s\" ima nastavljena napa鑞a dovoljenja\n" - -#: fe-secure.c:815 -#, c-format -msgid "could not open private key file \"%s\": %s\n" -msgstr "zasebnega klju鑑 \"%s\" ni bilo mogo鑕 odpreti: %s\n" - -#: fe-secure.c:824 -#, c-format -msgid "private key file \"%s\" changed during execution\n" -msgstr "zasebni klju \"%s\" se je med izvajanjem spremenil\n" - -#: fe-secure.c:833 -#, c-format -msgid "could not read private key file \"%s\": %s\n" -msgstr "zasebnega klju鑑 \"%s\" ni bilo mogo鑕 prebrati: %s\n" - -#: fe-secure.c:848 -#, c-format -msgid "certificate does not match private key file \"%s\": %s\n" -msgstr "certifikat se ne ujema z zasebnim klju鑕m \"%s\": %s\n" - -#: fe-secure.c:932 -#, c-format -msgid "could not create SSL context: %s\n" -msgstr "SSL konteksta ni bilo mogo鑕 ustvariti: %s\n" - -#: fe-secure.c:977 -#, c-format -msgid "could not read root certificate file \"%s\": %s\n" -msgstr "datoteke s korenskimi certifikati \"%s\" ni bilo mogo鑕 prebrati: %s\n" - -#: fe-secure.c:1079 -#, c-format -msgid "certificate could not be validated: %s\n" -msgstr "certifikata ni bilo mogo鑕 potrditi: %s\n" - -#: fe-secure.c:1093 -#, c-format -msgid "certificate could not be obtained: %s\n" -msgstr "certifikata ni bilo mogo鑕 dobiti: %s\n" - diff --git a/src/interfaces/libpq/po/tr.po b/src/interfaces/libpq/po/tr.po index 3dea825bab6..1ae539dbe49 100644 --- a/src/interfaces/libpq/po/tr.po +++ b/src/interfaces/libpq/po/tr.po @@ -5,9 +5,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libpq-tr\n" "Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@postgresql.org\n" -"POT-Creation-Date: 2009-05-04 05:18+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2009-05-04 09:53+0200\n" -"Last-Translator: Devrim G脺ND脺Z \n" +"POT-Creation-Date: 2009-06-24 21:16+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2009-06-25 14:35+0200\n" +"Last-Translator: Devrim G脺ND脺Z \n" "Language-Team: Turkish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -49,57 +49,57 @@ msgid "SSPI continuation error" msgstr "SSPI devam hatas谋" #: fe-auth.c:549 -#: fe-auth.c:622 -#: fe-auth.c:656 -#: fe-auth.c:753 -#: fe-connect.c:1335 -#: fe-connect.c:2616 -#: fe-connect.c:2833 -#: fe-connect.c:3199 +#: fe-auth.c:623 +#: fe-auth.c:657 +#: fe-auth.c:754 +#: fe-connect.c:1342 +#: fe-connect.c:2625 +#: fe-connect.c:2842 #: fe-connect.c:3208 -#: fe-connect.c:3345 -#: fe-connect.c:3391 -#: fe-connect.c:3409 -#: fe-exec.c:3109 +#: fe-connect.c:3217 +#: fe-connect.c:3354 +#: fe-connect.c:3400 +#: fe-connect.c:3418 +#: fe-exec.c:3110 #: fe-lobj.c:696 #: fe-protocol2.c:1027 #: fe-protocol3.c:1421 msgid "out of memory\n" msgstr "yetersiz bellek\n" -#: fe-auth.c:637 +#: fe-auth.c:638 msgid "could not acquire SSPI credentials" msgstr "SSPI kimlik bilgileri al谋namad谋: %m" -#: fe-auth.c:650 +#: fe-auth.c:651 msgid "host name must be specified\n" msgstr "sunucu ad谋 belirtilmelidir\n" -#: fe-auth.c:729 +#: fe-auth.c:730 msgid "SCM_CRED authentication method not supported\n" msgstr "SCM_CRED yetkilendirme y枚ntemi desteklenmiyor.\n" -#: fe-auth.c:803 +#: fe-auth.c:804 msgid "Kerberos 4 authentication not supported\n" msgstr "Kerberos 4 yetkilendirmesi desteklenmiyor\n" -#: fe-auth.c:819 +#: fe-auth.c:820 msgid "Kerberos 5 authentication not supported\n" msgstr "Kerberos 5 yetkilendirmesi desteklenmiyor\n" -#: fe-auth.c:886 +#: fe-auth.c:887 msgid "GSSAPI authentication not supported\n" msgstr "GSSAPI yetkilendirmesi desteklenmiyor\n" -#: fe-auth.c:910 +#: fe-auth.c:911 msgid "SSPI authentication not supported\n" msgstr "SSPI yetkilendirmesi desteklenmiyor\n" -#: fe-auth.c:917 +#: fe-auth.c:918 msgid "Crypt authentication not supported\n" msgstr "Crypt yetkilendirmesi desteklenmiyor\n" -#: fe-auth.c:944 +#: fe-auth.c:945 #, c-format msgid "authentication method %u not supported\n" msgstr "%u yetkilendirme sistemi desteklenmiyor\n" @@ -151,278 +151,278 @@ msgstr "\"%s\" makine ad谋 bir adrese 莽evirilemedi: %s\n" msgid "could not translate Unix-domain socket path \"%s\" to address: %s\n" msgstr "\"%s\" Unix domain soket yolu adrese 莽evirilemedi: %s\n" -#: fe-connect.c:1065 +#: fe-connect.c:1069 msgid "invalid connection state, probably indicative of memory corruption\n" msgstr "Ge莽ersiz ba臒lant谋 durumu, haf谋zan谋n zarar g枚rm眉艧 olmas谋n谋n i艧areti olabilir\n" -#: fe-connect.c:1108 +#: fe-connect.c:1112 #, c-format msgid "could not create socket: %s\n" msgstr "soket yarat谋lamad谋: %s\n" -#: fe-connect.c:1131 +#: fe-connect.c:1135 #, c-format msgid "could not set socket to non-blocking mode: %s\n" msgstr "could not set socket to non-blocking mode: %s\n" -#: fe-connect.c:1143 +#: fe-connect.c:1147 #, c-format msgid "could not set socket to close-on-exec mode: %s\n" msgstr "soket close-on-exec moduna ayarlanamad谋: %s\n" -#: fe-connect.c:1230 +#: fe-connect.c:1234 #, c-format msgid "could not get socket error status: %s\n" msgstr "soket hata durumu al谋namad谋: %s\n" -#: fe-connect.c:1268 +#: fe-connect.c:1272 #, c-format msgid "could not get client address from socket: %s\n" msgstr "soketten istemci adresi al谋namad谋: %s\n" -#: fe-connect.c:1312 +#: fe-connect.c:1316 #, c-format msgid "could not send SSL negotiation packet: %s\n" msgstr "could not send SSL negotiation packet: %s\n" -#: fe-connect.c:1348 +#: fe-connect.c:1355 #, c-format msgid "could not send startup packet: %s\n" msgstr "ba艧lang谋莽 paketi g枚nderilemedi: %s\n" -#: fe-connect.c:1414 -#: fe-connect.c:1432 +#: fe-connect.c:1422 +#: fe-connect.c:1441 msgid "server does not support SSL, but SSL was required\n" msgstr "sunucu SSL desteklemiyor, ama SSL gerekli idi\n" -#: fe-connect.c:1448 +#: fe-connect.c:1457 #, c-format msgid "received invalid response to SSL negotiation: %c\n" msgstr "ssl g枚r眉艧mesine ge莽ersiz yan谋t al谋nd谋: %c\n" -#: fe-connect.c:1524 -#: fe-connect.c:1557 +#: fe-connect.c:1533 +#: fe-connect.c:1566 #, c-format msgid "expected authentication request from server, but received %c\n" msgstr "sunucudan yetkilendirme iste臒i beklendi ancak %c al谋nd谋\n" -#: fe-connect.c:1728 +#: fe-connect.c:1737 #, c-format msgid "out of memory allocating GSSAPI buffer (%i)" msgstr "GSSAPI tamponu ayr谋l谋rken yetersiz bellek hatas谋 (%i)" -#: fe-connect.c:1813 +#: fe-connect.c:1822 msgid "unexpected message from server during startup\n" msgstr "ba艧lang谋莽 s谋ras谋nda sunucudan beklenmeyen bir mesaj al谋nd谋\n" -#: fe-connect.c:1881 +#: fe-connect.c:1890 #, c-format msgid "invalid connection state %c, probably indicative of memory corruption\n" msgstr "%c - ge莽ersiz ba臒lant谋 durumu, bellek zarar g枚rm眉艧 olabilir\n" -#: fe-connect.c:2224 -#: fe-connect.c:2284 +#: fe-connect.c:2233 +#: fe-connect.c:2293 #, c-format msgid "PGEventProc \"%s\" failed during PGEVT_CONNRESET event\n" msgstr "PGEventProc \"%s\" i艧lemi PGEVT_CONNRESET i艧lemi s谋ras谋nda ba艧ar谋s谋z oldu\n" -#: fe-connect.c:2629 +#: fe-connect.c:2638 #, c-format msgid "invalid LDAP URL \"%s\": scheme must be ldap://\n" msgstr "ge莽ersiz LDAP URL \"%s\": 艧ema, ldap:// ile ba艧lamal谋dir\n" -#: fe-connect.c:2644 +#: fe-connect.c:2653 #, c-format msgid "invalid LDAP URL \"%s\": missing distinguished name\n" msgstr "ge莽ersiz LDAP URL \"%s\": distinguished name eksik\n" -#: fe-connect.c:2655 -#: fe-connect.c:2708 +#: fe-connect.c:2664 +#: fe-connect.c:2717 #, c-format msgid "invalid LDAP URL \"%s\": must have exactly one attribute\n" msgstr "ge莽ersiz LDAP URL \"%s\": tam bir attribute i莽ermelidir\n" -#: fe-connect.c:2665 -#: fe-connect.c:2722 +#: fe-connect.c:2674 +#: fe-connect.c:2731 #, c-format msgid "invalid LDAP URL \"%s\": must have search scope (base/one/sub)\n" msgstr "ge莽ersiz LDAP URL \"%s\": arama kapsam谋 i莽ermelidir (base/one/sub)\n" -#: fe-connect.c:2676 +#: fe-connect.c:2685 #, c-format msgid "invalid LDAP URL \"%s\": no filter\n" msgstr "ge莽ersiz LDAP URL \"%s\": filtere eksik\n" -#: fe-connect.c:2697 +#: fe-connect.c:2706 #, c-format msgid "invalid LDAP URL \"%s\": invalid port number\n" msgstr "ge莽ersiz LDAP URL \"%s\": ge莽ersiz port numaras谋\n" -#: fe-connect.c:2731 +#: fe-connect.c:2740 msgid "could not create LDAP structure\n" msgstr "LDAP yap谋s谋 olu艧turma hatas谋\n" -#: fe-connect.c:2773 +#: fe-connect.c:2782 #, c-format msgid "lookup on LDAP server failed: %s\n" msgstr "LDAP sonucunda sorgulama hatas谋: %s\n" -#: fe-connect.c:2784 +#: fe-connect.c:2793 msgid "more than one entry found on LDAP lookup\n" msgstr "LDAP sorgusu sonucunda birden fazla giri艧 bulundu\n" -#: fe-connect.c:2785 -#: fe-connect.c:2797 +#: fe-connect.c:2794 +#: fe-connect.c:2806 msgid "no entry found on LDAP lookup\n" msgstr "LDAP sorgusu sonucunda hi莽bir giri艧 bulunamad谋\n" -#: fe-connect.c:2808 -#: fe-connect.c:2821 +#: fe-connect.c:2817 +#: fe-connect.c:2830 msgid "attribute has no values on LDAP lookup\n" msgstr "LDAP sorgusu sonucunda bulunan attribute, hi莽bir de臒er i莽ermiyor\n" -#: fe-connect.c:2872 -#: fe-connect.c:2890 -#: fe-connect.c:3247 +#: fe-connect.c:2881 +#: fe-connect.c:2899 +#: fe-connect.c:3256 #, c-format msgid "missing \"=\" after \"%s\" in connection info string\n" msgstr "ba臒lant谋 bilgi katar谋nda \"%s\" bilgisinden sonra \"=\" i艧areti eksik\n" -#: fe-connect.c:2953 -#: fe-connect.c:3329 +#: fe-connect.c:2962 +#: fe-connect.c:3338 #, c-format msgid "invalid connection option \"%s\"\n" msgstr "ge莽ersiz ba臒lant谋 se莽ene臒i \"%s\"\n" -#: fe-connect.c:2966 -#: fe-connect.c:3296 +#: fe-connect.c:2975 +#: fe-connect.c:3305 msgid "unterminated quoted string in connection info string\n" msgstr "ba臒lant谋 bilgi katar谋nda sonland谋r谋lmam谋艧 t谋rnakl谋 katar\n" -#: fe-connect.c:3009 +#: fe-connect.c:3018 #, c-format msgid "ERROR: service file \"%s\" not found\n" msgstr "HATA: \"%s\" servis dosyas谋 bulunamad谋\n" -#: fe-connect.c:3022 +#: fe-connect.c:3031 #, c-format msgid "ERROR: line %d too long in service file \"%s\"\n" msgstr "HATA: \"%2$s\" servis dosyas谋nda %1$d no'lu sat谋r 莽ok uzun \n" -#: fe-connect.c:3094 -#: fe-connect.c:3121 +#: fe-connect.c:3103 +#: fe-connect.c:3130 #, c-format msgid "ERROR: syntax error in service file \"%s\", line %d\n" msgstr "ERROR: \"%s\" servis dosyas谋nda yaz谋m hatas谋, sat谋r no %d\n" -#: fe-connect.c:3577 +#: fe-connect.c:3586 msgid "connection pointer is NULL\n" msgstr "ba臒lant谋 belirteci NULL'dur\n" -#: fe-connect.c:3860 +#: fe-connect.c:3869 #, c-format msgid "WARNING: password file \"%s\" is not a plain file\n" msgstr "UYARI: \"%s\" password dosyas谋 d眉z metin dosyas谋 de臒ildir\n" -#: fe-connect.c:3869 +#: fe-connect.c:3878 #, c-format msgid "WARNING: password file \"%s\" has group or world access; permissions should be u=rw (0600) or less\n" msgstr "UYARI: \"%s\" 艧ifre dosyas谋 herkes ya da grup taraf谋ndan eri艧ilebilir durumda; dosyan谋n izinleri u=rw (0600) ya da daha az olmal谋\n" -#: fe-exec.c:826 +#: fe-exec.c:827 msgid "NOTICE" msgstr "B陌LG陌" -#: fe-exec.c:1013 -#: fe-exec.c:1070 -#: fe-exec.c:1110 +#: fe-exec.c:1014 +#: fe-exec.c:1071 +#: fe-exec.c:1111 msgid "command string is a null pointer\n" msgstr "komut katar谋 null belirte莽tir\n" -#: fe-exec.c:1103 -#: fe-exec.c:1198 +#: fe-exec.c:1104 +#: fe-exec.c:1199 msgid "statement name is a null pointer\n" msgstr "durum ad谋 null belirte莽tir\n" -#: fe-exec.c:1118 -#: fe-exec.c:1272 -#: fe-exec.c:1927 -#: fe-exec.c:2124 +#: fe-exec.c:1119 +#: fe-exec.c:1273 +#: fe-exec.c:1928 +#: fe-exec.c:2125 msgid "function requires at least protocol version 3.0\n" msgstr "fonksiyon en az 3.0 prokol眉ne gereksinim duyuyor.\n" -#: fe-exec.c:1229 +#: fe-exec.c:1230 msgid "no connection to the server\n" msgstr "sunucuya ba臒lant谋 yok\n" -#: fe-exec.c:1236 +#: fe-exec.c:1237 msgid "another command is already in progress\n" msgstr "艧u anda i艧lenen ba艧ka bir komut var\n" -#: fe-exec.c:1348 +#: fe-exec.c:1349 msgid "length must be given for binary parameter\n" msgstr "binary parametresinin uzunlu臒u belirtilmelidir\n" -#: fe-exec.c:1595 +#: fe-exec.c:1596 #, c-format msgid "unexpected asyncStatus: %d\n" msgstr "beklenmeyen asyncStatus: %d\n" -#: fe-exec.c:1615 +#: fe-exec.c:1616 #, c-format msgid "PGEventProc \"%s\" failed during PGEVT_RESULTCREATE event\n" msgstr "PGEventProc \"%s\" i艧lemi PGEVT_RESULTCREATE i艧lemi s谋ras谋nda ba艧ar谋s谋z oldu\n" -#: fe-exec.c:1745 +#: fe-exec.c:1746 msgid "COPY terminated by new PQexec" msgstr "COPY, yeni PQexec taraf谋ndan sonland谋r谋ld谋" -#: fe-exec.c:1753 +#: fe-exec.c:1754 msgid "COPY IN state must be terminated first\n" msgstr "脰ncelikle COPY IN durumu sonland谋r谋lmal谋d谋r\n" -#: fe-exec.c:1773 +#: fe-exec.c:1774 msgid "COPY OUT state must be terminated first\n" msgstr "脰ncelikle COPY OUT durumu sonland谋r谋lmal谋d谋r\n" -#: fe-exec.c:2015 -#: fe-exec.c:2081 -#: fe-exec.c:2166 +#: fe-exec.c:2016 +#: fe-exec.c:2082 +#: fe-exec.c:2167 #: fe-protocol2.c:1172 #: fe-protocol3.c:1557 msgid "no COPY in progress\n" msgstr "莽al谋艧an COPY s眉reci yok\n" -#: fe-exec.c:2358 +#: fe-exec.c:2359 msgid "connection in wrong state\n" msgstr "ba臒lant谋 yanl谋艧 durumda\n" -#: fe-exec.c:2389 +#: fe-exec.c:2390 msgid "invalid ExecStatusType code" msgstr "ge莽ersiz ExecStatusType kodu" -#: fe-exec.c:2453 -#: fe-exec.c:2476 +#: fe-exec.c:2454 +#: fe-exec.c:2477 #, c-format msgid "column number %d is out of range 0..%d" msgstr "%d kolon numaras谋, 0..%d s谋n谋r谋n谋n d谋艧谋nda" -#: fe-exec.c:2469 +#: fe-exec.c:2470 #, c-format msgid "row number %d is out of range 0..%d" msgstr "%d sat谋r numaras谋, 0..%d s谋n谋r谋n谋n d谋艧谋nda" -#: fe-exec.c:2491 +#: fe-exec.c:2492 #, c-format msgid "parameter number %d is out of range 0..%d" msgstr "%d parametre s谋ra d谋艧谋: 0..%d" -#: fe-exec.c:2778 +#: fe-exec.c:2779 #, c-format msgid "could not interpret result from server: %s" msgstr "sunucudan gelen yan谋t yorumlanamad谋: %s" -#: fe-exec.c:3017 +#: fe-exec.c:3018 msgid "incomplete multibyte character\n" msgstr "tamamlanmam谋艧 莽oklu bayt karakteri\n" @@ -509,7 +509,7 @@ msgid "could not receive data from server: %s\n" msgstr "Sunucudan veri al谋namad谋: %s\n" #: fe-misc.c:729 -#: fe-misc.c:806 +#: fe-misc.c:807 msgid "" "server closed the connection unexpectedly\n" "\tThis probably means the server terminated abnormally\n" @@ -519,20 +519,20 @@ msgstr "" "\tBu ileti sunucunun iste臒i i艧lemeden hemen 枚nce ya da \n" "\tiste臒i i艧lerken kapat谋ld谋臒谋 anlam谋na gelir.\n" -#: fe-misc.c:823 +#: fe-misc.c:824 #, c-format msgid "could not send data to server: %s\n" msgstr "Sunucuya veri g枚nderilemedi: %s\n" -#: fe-misc.c:942 +#: fe-misc.c:943 msgid "timeout expired\n" msgstr "zamana艧谋m谋 s眉resi sona derdi\n" -#: fe-misc.c:987 +#: fe-misc.c:988 msgid "socket not open\n" msgstr "soket a莽谋k de臒il\n" -#: fe-misc.c:1010 +#: fe-misc.c:1011 #, c-format msgid "select() failed: %s\n" msgstr "select() ba艧ar谋s谋z oldu: %s\n" @@ -662,122 +662,127 @@ msgstr "SATIR %d: " msgid "PQgetline: not doing text COPY OUT\n" msgstr "PQgetline: COPY OUT metnini yapm谋yor\n" -#: fe-secure.c:244 +#: fe-secure.c:241 #, c-format msgid "could not establish SSL connection: %s\n" msgstr "SSL ba臒lant谋s谋 sa臒lanamad谋: %s\n" -#: fe-secure.c:320 -#: fe-secure.c:404 -#: fe-secure.c:1115 +#: fe-secure.c:317 +#: fe-secure.c:401 +#: fe-secure.c:1138 #, c-format msgid "SSL SYSCALL error: %s\n" msgstr "SSL SYSCALL hatas谋: %s\n" -#: fe-secure.c:326 -#: fe-secure.c:410 -#: fe-secure.c:1119 +#: fe-secure.c:323 +#: fe-secure.c:407 +#: fe-secure.c:1142 msgid "SSL SYSCALL error: EOF detected\n" msgstr "SSL SYSCALL hatas谋: EOF bulundu\n" -#: fe-secure.c:338 -#: fe-secure.c:421 -#: fe-secure.c:1138 +#: fe-secure.c:335 +#: fe-secure.c:418 +#: fe-secure.c:1161 #, c-format msgid "SSL error: %s\n" msgstr "SSL hatas谋: %s\n" -#: fe-secure.c:348 -#: fe-secure.c:431 -#: fe-secure.c:1148 +#: fe-secure.c:345 +#: fe-secure.c:428 +#: fe-secure.c:1171 #, c-format msgid "unrecognized SSL error code: %d\n" msgstr "tan谋mlanamayan SSL hata kodu: %d\n" -#: fe-secure.c:532 +#: fe-secure.c:537 msgid "verified SSL connections are only supported when connecting to a host name" msgstr "Onaylanm谋艧 SSL ba臒lant谋lar谋 sadece bir sunucu ad谋na ba臒lan谋ld谋臒谋 zaman ge莽erlidir" -#: fe-secure.c:551 +#: fe-secure.c:556 #, c-format msgid "server common name \"%s\" does not match host name \"%s\"" msgstr "Sunucu ortak ad谋 olan \"%s\", \"%s\" olan host ad谋 ile e艧le艧miyor" -#: fe-secure.c:593 +#: fe-secure.c:598 msgid "could not get home directory to locate client certificate files" msgstr "陌stemci sertifika dosyalar谋n谋n oldu臒u ev dizini bulunamad谋" -#: fe-secure.c:617 -#: fe-secure.c:631 +#: fe-secure.c:622 +#: fe-secure.c:636 #, c-format msgid "could not open certificate file \"%s\": %s\n" msgstr "\"%s\" sertifikas谋 a莽谋lamad谋: %s\n" -#: fe-secure.c:642 +#: fe-secure.c:647 #, c-format msgid "could not read certificate file \"%s\": %s\n" msgstr "\"%s\" sertifikas谋 okunamad谋: %s\n" -#: fe-secure.c:681 +#: fe-secure.c:685 #, c-format msgid "could not load SSL engine \"%s\": %s\n" msgstr "\"%s\" SSL motoru y眉klenemedi: %s\n" -#: fe-secure.c:696 +#: fe-secure.c:698 +#, c-format +msgid "could not initialize SSL engine \"%s\": %s\n" +msgstr "\"%s\" SSL motoru ilklendirilemedi: %s\n" + +#: fe-secure.c:715 #, c-format msgid "could not read private SSL key \"%s\" from engine \"%s\": %s\n" msgstr "\"%2$s\" motorundan \"%1$s\" SSL 枚zel anahtar谋 okunamad谋: %3$s\n" -#: fe-secure.c:727 +#: fe-secure.c:750 #, c-format msgid "certificate present, but not private key file \"%s\"\n" msgstr "Sertifika mevcut ancak 枚zel anahtar mevcut de臒il \"%s\"\n" -#: fe-secure.c:736 +#: fe-secure.c:759 #, c-format msgid "private key file \"%s\" has group or world access; permissions should be u=rw (0600) or less\n" msgstr "\"%s\" 枚zel anahtar dosyas谋 herkes ya da grup taraf谋ndan eri艧ilebilir durumda; dosyan谋n izinleri u=rw (0600) ya da daha az olmal谋\n" -#: fe-secure.c:746 +#: fe-secure.c:769 #, c-format msgid "could not open private key file \"%s\": %s\n" msgstr "\"%s\" 枚zel anahtar dosyas谋 a莽谋lamad谋: %s\n" -#: fe-secure.c:757 +#: fe-secure.c:780 #, c-format msgid "private key file \"%s\" changed during execution\n" msgstr "\"%s\" 枚zel anahtar dosyas谋 莽al谋艧ma an谋nda a莽谋lamad谋\n" -#: fe-secure.c:768 +#: fe-secure.c:791 #, c-format msgid "could not read private key file \"%s\": %s\n" msgstr "\"%s\" 枚zel anahtar dosyas谋 okunamad谋: %s\n" -#: fe-secure.c:786 +#: fe-secure.c:809 #, c-format msgid "certificate does not match private key file \"%s\": %s\n" msgstr "Sertifika, \"%s\" 枚zel anahtar dosyas谋 ile uyu艧muyor: %s\n" -#: fe-secure.c:917 +#: fe-secure.c:940 #, c-format msgid "could not create SSL context: %s\n" msgstr "SSL i莽eri臒i yarat谋lamad谋: %s\n" -#: fe-secure.c:1005 +#: fe-secure.c:1028 msgid "could not get home directory to locate root certificate file" msgstr "k枚k sertifikas谋n谋n oldu臒u ev dizini bulunamad谋" -#: fe-secure.c:1029 +#: fe-secure.c:1052 #, c-format msgid "could not read root certificate file \"%s\": %s\n" msgstr "\"%s\"k枚k sertifika dosyas谋 okunamad谋: %s\n" -#: fe-secure.c:1054 +#: fe-secure.c:1077 #, c-format msgid "SSL library does not support CRL certificates (file \"%s\")\n" msgstr "Kurulu SSL k眉t眉phanesi CRL sertifikalar谋n谋 desteklemiyor (dosya ad谋 \"%s\")\n" -#: fe-secure.c:1070 +#: fe-secure.c:1093 #, c-format msgid "" "root certificate file \"%s\" does not exist\n" @@ -786,16 +791,16 @@ msgstr "" "\"%s\" k枚k sertifika dosyas谋 mevcut de臒il\n" "Ya bu dosyay谋 olu艧turun ya da sslmode ayar谋n谋 sunucu sertifika onaylamas谋n谋 kapatmak i莽in de臒i艧tirin.\n" -#: fe-secure.c:1167 +#: fe-secure.c:1190 #, c-format msgid "certificate could not be obtained: %s\n" msgstr "sertifika elde edilemedi: %s\n" -#: fe-secure.c:1241 +#: fe-secure.c:1273 msgid "no SSL error reported" msgstr "SSL hatas谋 raporlanmad谋" -#: fe-secure.c:1250 +#: fe-secure.c:1282 #, c-format msgid "SSL error code %lu" msgstr "SSL hata kodu: %lu" diff --git a/src/interfaces/libpq/po/zh_CN.po b/src/interfaces/libpq/po/zh_CN.po deleted file mode 100644 index dcfd89a71da..00000000000 --- a/src/interfaces/libpq/po/zh_CN.po +++ /dev/null @@ -1,716 +0,0 @@ -# simplified Chinese translation file for libpq -# Bao Wei , 2002 -# -# $PostgreSQL: pgsql/src/interfaces/libpq/po/zh_CN.po,v 1.9 2006/01/01 10:13:56 neilc Exp $ -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: PostgreSQL 8.0\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-12-03 23:54+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2003-09-15 13:47:06+0800\n" -"Last-Translator: Bao Wei \n" -"Language-Team: Weiping He \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=GB2312\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" - -# fe-auth.c:232 -#: fe-auth.c:232 -#, c-format -msgid "Kerberos 4 error: %s\n" -msgstr "Kerberos 4 错误: %s\n" - -# fe-auth.c:395 -#: fe-auth.c:394 -#, c-format -msgid "could not set socket to blocking mode: %s\n" -msgstr "无法将套接字设置为阻塞模式: %s\n" - -# fe-auth.c:412 fe-auth.c:416 -#: fe-auth.c:411 fe-auth.c:415 -#, c-format -msgid "Kerberos 5 authentication rejected: %*s\n" -msgstr "kerberos 5 认证拒绝: %*s\n" - -# fe-auth.c:440 -#: fe-auth.c:441 -#, c-format -msgid "could not restore non-blocking mode on socket: %s\n" -msgstr "无法在套接字: %s 上恢复非阻塞模式\n" - -# fe-auth.c:503 -#: fe-auth.c:508 -msgid "SCM_CRED authentication method not supported\n" -msgstr "不支持 SCM_CRED 认证方式\n" - -# fe-connect.c:2427 fe-connect.c:2436 fe-connect.c:2933 fe-exec.c:1284 -# fe-lobj.c:536 -#: fe-auth.c:530 fe-connect.c:1410 fe-connect.c:2625 fe-connect.c:2634 -#: fe-connect.c:3213 fe-lobj.c:556 fe-protocol2.c:1007 fe-protocol3.c:958 -msgid "out of memory\n" -msgstr "内存用尽\n" - -# fe-auth.c:589 -#: fe-auth.c:600 -msgid "Kerberos 4 authentication failed\n" -msgstr "Kerberos 4 认证失败\n" - -# fe-auth.c:595 -#: fe-auth.c:608 -msgid "Kerberos 4 authentication not supported\n" -msgstr "不支持 Kerberos 4 认证\n" - -# fe-auth.c:606 -#: fe-auth.c:619 -msgid "Kerberos 5 authentication failed\n" -msgstr "Kerberos 5 认证失败\n" - -# fe-auth.c:612 -#: fe-auth.c:627 -msgid "Kerberos 5 authentication not supported\n" -msgstr "不支持 Kerberos 5 认证\n" - -# fe-auth.c:640 -#: fe-auth.c:655 -#, c-format -msgid "authentication method %u not supported\n" -msgstr "不支持 %u 认证方式\n" - -# fe-auth.c:677 -#: fe-auth.c:692 -#, c-format -msgid "invalid authentication service name \"%s\", ignored\n" -msgstr "忽略非法认证服务名 \"%s\"\n" - -# fe-auth.c:734 -#: fe-auth.c:764 -#, c-format -msgid "fe_getauthname: invalid authentication system: %d\n" -msgstr "fe_getauthname: 无效的认证系统: %d\n" - -#: fe-connect.c:463 -#, c-format -msgid "invalid sslmode value: \"%s\"\n" -msgstr "无效的 sslmode 值: \"%s\"\n" - -#: fe-connect.c:483 -#, c-format -msgid "sslmode value \"%s\" invalid when SSL support is not compiled in\n" -msgstr "无效的 sslmode 值 \"%s\" 当没有把 SSL 支持编译进来时\n" - -# fe-connect.c:732 -#: fe-connect.c:799 -#, c-format -msgid "could not set socket to TCP no delay mode: %s\n" -msgstr "无法将套接字设置为 TCP 无延迟模式: %s\n" - -# fe-connect.c:752 -#: fe-connect.c:830 -#, c-format -msgid "" -"could not connect to server: %s\n" -"\tIs the server running locally and accepting\n" -"\tconnections on Unix domain socket \"%s\"?\n" -msgstr "" -"无法联接到服务器: %s\n" -"\t服务器是否在本地运行并且在 Unix 域套接字\n" -"\t\"%s\"上准备接受联接?\n" - -# fe-connect.c:761 -#: fe-connect.c:842 -#, c-format -msgid "" -"could not connect to server: %s\n" -"\tIs the server running on host \"%s\" and accepting\n" -"\tTCP/IP connections on port %s?\n" -msgstr "" -"无法联接到服务器: %s\n" -"\t服务器是否在主机 \"%s\" 上运行并且准备接受在端口\n" -"%s 上的 TCP/IP 联接?\n" - -# fe-misc.c:702 -#: fe-connect.c:926 -#, c-format -msgid "could not translate host name \"%s\" to address: %s\n" -msgstr "无法解释主机名 \"%s\" 到地址: %s\n" - -# fe-misc.c:702 -#: fe-connect.c:930 -#, c-format -msgid "could not translate Unix-domain socket path \"%s\" to address: %s\n" -msgstr "无法解释 Unix-domian 套接字路径 \"%s\" 到地址: %s\n" - -# fe-connect.c:1232 -#: fe-connect.c:1134 -msgid "invalid connection state, probably indicative of memory corruption\n" -msgstr "无效的联接状态, 可能是存储器数据被破坏的标志\n" - -# fe-connect.c:891 -#: fe-connect.c:1177 -#, c-format -msgid "could not create socket: %s\n" -msgstr "无法创建套接字: %s\n" - -# fe-connect.c:708 -#: fe-connect.c:1200 -#, c-format -msgid "could not set socket to non-blocking mode: %s\n" -msgstr "无法将套接字设置为非阻塞模式: %s\n" - -# fe-auth.c:395 -#: fe-connect.c:1212 -#, c-format -msgid "could not set socket to close-on-exec mode: %s\n" -msgstr "无法将套接字设置为执行时关闭 (close-on-exec) 模式: %s\n" - -# fe-connect.c:1263 -#: fe-connect.c:1304 -#, c-format -msgid "could not get socket error status: %s\n" -msgstr "无法获取套接字错误状态: %s\n" - -# fe-connect.c:1283 -#: fe-connect.c:1343 -#, c-format -msgid "could not get client address from socket: %s\n" -msgstr "无法从套接字获取客户端地址: %s\n" - -# fe-connect.c:959 -#: fe-connect.c:1388 -#, c-format -msgid "could not send SSL negotiation packet: %s\n" -msgstr "无法发送 SSL 握手包: %s\n" - -# fe-connect.c:1322 -#: fe-connect.c:1423 -#, c-format -msgid "could not send startup packet: %s\n" -msgstr "无法发送启动包: %s\n" - -# fe-connect.c:972 -#: fe-connect.c:1463 -#, c-format -msgid "could not receive server response to SSL negotiation packet: %s\n" -msgstr "无法收到服务器对 SSL 握手包的响应: %s\n" - -# fe-connect.c:1010 -#: fe-connect.c:1482 fe-connect.c:1499 -msgid "server does not support SSL, but SSL was required\n" -msgstr "服务器不支持 SSL, 但是要求使用 SSL\n" - -# fe-connect.c:1001 -#: fe-connect.c:1515 -#, c-format -msgid "received invalid response to SSL negotiation: %c\n" -msgstr "收到对 SSL 握手的无效响应: %c\n" - -# fe-connect.c:1378 -#: fe-connect.c:1572 fe-connect.c:1604 -#, c-format -msgid "expected authentication request from server, but received %c\n" -msgstr "期待来自服务器的认证请求, 却收到 %c\n" - -# fe-connect.c:1490 -#: fe-connect.c:1840 -msgid "unexpected message from server during startup\n" -msgstr "启动过程中收到来自服务器的非预期信息\n" - -# fe-connect.c:1549 -#: fe-connect.c:1910 -#, c-format -msgid "invalid connection state %c, probably indicative of memory corruption\n" -msgstr "无效的联接状态 %c, 可能是存储器数据被破坏的标志\n" - -# fe-connect.c:2475 -#: fe-connect.c:2673 -#, c-format -msgid "missing \"=\" after \"%s\" in connection info string\n" -msgstr "在联接信息字串里的 \"%s\" 后面缺少 \"=\"\n" - -# fe-connect.c:2524 -#: fe-connect.c:2722 -msgid "unterminated quoted string in connection info string\n" -msgstr "联接信息字串中未结束的引号字串\n" - -# fe-connect.c:2558 -#: fe-connect.c:2756 -#, c-format -msgid "invalid connection option \"%s\"\n" -msgstr "非法联接选项 \"%s\"\n" - -# fe-connect.c:2744 -#: fe-connect.c:2978 -msgid "connection pointer is NULL\n" -msgstr "联接指针是 NULL\n" - -# fe-connect.c:2953 -#: fe-connect.c:3235 -#, c-format -msgid "" -"WARNING: Password file %s has world or group read access; permission should " -"be u=rw (0600)\n" -msgstr "警告: 口令文件 %s 权限设置不对; 权限应设置 为 u=rw (0600)\n" - -#: fe-exec.c:479 -msgid "NOTICE" -msgstr "注意" - -# fe-exec.c:737 -#: fe-exec.c:648 fe-exec.c:700 fe-exec.c:740 -msgid "command string is a null pointer\n" -msgstr "命令字串是一个空指针\n" - -# fe-exec.c:737 -#: fe-exec.c:733 fe-exec.c:823 -msgid "statement name is a null pointer\n" -msgstr "声明名字是一个空指针\n" - -#: fe-exec.c:748 fe-exec.c:897 fe-exec.c:1572 -msgid "function requires at least protocol version 3.0\n" -msgstr "函数至少需要 3.0 版本的协议\n" - -# fe-exec.c:745 -#: fe-exec.c:854 -msgid "no connection to the server\n" -msgstr "没有到服务器的联接\n" - -# fe-exec.c:752 -#: fe-exec.c:861 -msgid "another command is already in progress\n" -msgstr "已经有另外一条命令在处理\n" - -# fe-exec.c:1371 -#: fe-exec.c:1199 -#, c-format -msgid "unexpected asyncStatus: %d\n" -msgstr "意外的 asyncStatus(异步状态): %d\n" - -#: fe-exec.c:1326 -msgid "COPY terminated by new PQexec" -msgstr "COPY 被一个新的 PQexec 终止" - -# fe-exec.c:1421 -#: fe-exec.c:1334 -msgid "COPY IN state must be terminated first\n" -msgstr "COPY IN 状态必须先结束\n" - -# fe-exec.c:1421 -#: fe-exec.c:1354 -msgid "COPY OUT state must be terminated first\n" -msgstr "COPY OUT 状态必须先结束\n" - -# fe-exec.c:1780 -#: fe-exec.c:1464 fe-exec.c:1529 fe-exec.c:1614 fe-protocol2.c:1153 -#: fe-protocol3.c:1115 -msgid "no COPY in progress\n" -msgstr "没有正在处理的 COPY\n" - -# fe-exec.c:1884 -#: fe-exec.c:1806 -msgid "connection in wrong state\n" -msgstr "联接处于错误状态\n" - -# fe-exec.c:2055 -#: fe-exec.c:1837 -msgid "invalid ExecStatusType code" -msgstr "非法 ExecStatusType 代码" - -# fe-exec.c:2108 fe-exec.c:2141 -#: fe-exec.c:1901 fe-exec.c:1924 -#, c-format -msgid "column number %d is out of range 0..%d" -msgstr "列号码 %d 超出了范围 0..%d" - -# fe-exec.c:2130 -#: fe-exec.c:1917 -#, c-format -msgid "row number %d is out of range 0..%d" -msgstr "行号码 %d 超出了范围 0..%d" - -# fe-exec.c:2325 -#: fe-exec.c:2199 -#, c-format -msgid "could not interpret result from server: %s" -msgstr "无法解释来自服务器的结果: %s" - -# fe-lobj.c:400 fe-lobj.c:483 -#: fe-lobj.c:410 fe-lobj.c:495 -#, c-format -msgid "could not open file \"%s\": %s\n" -msgstr "无法打开文件 \"%s\": %s\n" - -# fe-lobj.c:412 -#: fe-lobj.c:422 -#, c-format -msgid "could not create large object for file \"%s\"\n" -msgstr "无法为文件 \"%s\" 创建大对象\n" - -# fe-lobj.c:422 fe-lobj.c:472 -#: fe-lobj.c:432 fe-lobj.c:482 -#, c-format -msgid "could not open large object %u\n" -msgstr "无法打开大对象 %u\n" - -# fe-lobj.c:437 -#: fe-lobj.c:447 -#, c-format -msgid "error while reading file \"%s\"\n" -msgstr "读取文件 \"%s\" 时出错\n" - -# fe-lobj.c:498 -#: fe-lobj.c:510 fe-lobj.c:523 -#, c-format -msgid "error while writing to file \"%s\"\n" -msgstr "写入文件 \"%s\" 时出错\n" - -# fe-lobj.c:564 -#: fe-lobj.c:601 -msgid "query to initialize large object functions did not return data\n" -msgstr "初始化大对象函数的查询没有返回数据\n" - -# fe-lobj.c:602 -#: fe-lobj.c:639 -msgid "cannot determine OID of function lo_open\n" -msgstr "无法判断函数 lo_open 的 OID\n" - -# fe-lobj.c:609 -#: fe-lobj.c:646 -msgid "cannot determine OID of function lo_close\n" -msgstr "无法判断函数 lo_close 的 OID\n" - -# fe-lobj.c:616 -#: fe-lobj.c:653 -msgid "cannot determine OID of function lo_creat\n" -msgstr "无法判断函数 lo_creat 的 OID\n" - -# fe-lobj.c:623 -#: fe-lobj.c:660 -msgid "cannot determine OID of function lo_unlink\n" -msgstr "无法判断函数 lo_unlink 的 OID\n" - -# fe-lobj.c:630 -#: fe-lobj.c:667 -msgid "cannot determine OID of function lo_lseek\n" -msgstr "无法判断函数 lo_lseek 的 OID\n" - -# fe-lobj.c:637 -#: fe-lobj.c:674 -msgid "cannot determine OID of function lo_tell\n" -msgstr "无法判断函数 lo_tell 的 OID\n" - -# fe-lobj.c:644 -#: fe-lobj.c:681 -msgid "cannot determine OID of function loread\n" -msgstr "无法判断函数 loread 的 OID\n" - -# fe-lobj.c:651 -#: fe-lobj.c:688 -msgid "cannot determine OID of function lowrite\n" -msgstr "无法判断函数 lowrite 的 OID\n" - -# fe-misc.c:303 -#: fe-misc.c:228 -#, c-format -msgid "integer of size %lu not supported by pqGetInt" -msgstr "pgGetInt 不支持大小为 %lu 的整数" - -# fe-misc.c:341 -#: fe-misc.c:264 -#, c-format -msgid "integer of size %lu not supported by pqPutInt" -msgstr "pgPutInt 不支持大小为 %lu 的整数" - -# fe-misc.c:450 fe-misc.c:642 fe-misc.c:798 -#: fe-misc.c:544 fe-misc.c:748 -msgid "connection not open\n" -msgstr "联接未打开\n" - -# fe-misc.c:515 fe-misc.c:595 -#: fe-misc.c:610 fe-misc.c:701 -#, c-format -msgid "could not receive data from server: %s\n" -msgstr "无法从服务器接收数据: %s\n" - -# fe-misc.c:612 fe-misc.c:686 -#: fe-misc.c:718 fe-misc.c:786 -msgid "" -"server closed the connection unexpectedly\n" -"\tThis probably means the server terminated abnormally\n" -"\tbefore or while processing the request.\n" -msgstr "" -"服务器意外地关闭了联接\n" -"\t这种现象通常意味着服务器在处理请求之前\n" -"或者正在处理请求的时候意外中止\n" - -# fe-misc.c:702 -#: fe-misc.c:803 -#, c-format -msgid "could not send data to server: %s\n" -msgstr "无法向服务器发送数据: %s\n" - -#: fe-misc.c:923 -msgid "timeout expired\n" -msgstr "超时满\n" - -# fe-misc.c:450 fe-misc.c:642 fe-misc.c:798 -#: fe-misc.c:968 -msgid "socket not open\n" -msgstr "套接字未打开\n" - -# fe-misc.c:389 fe-misc.c:423 fe-misc.c:838 -#: fe-misc.c:991 -#, c-format -msgid "select() failed: %s\n" -msgstr "select() 失败: %s\n" - -# fe-connect.c:1549 -#: fe-protocol2.c:91 -#, c-format -msgid "invalid setenv state %c, probably indicative of memory corruption\n" -msgstr "无效的 setenv 状态 %c, 可能是内存被破坏\n" - -# fe-connect.c:1549 -#: fe-protocol2.c:333 -#, c-format -msgid "invalid state %c, probably indicative of memory corruption\n" -msgstr "无效状态 %c, 可能是内存被破坏\n" - -#: fe-protocol2.c:423 fe-protocol3.c:183 -#, c-format -msgid "message type 0x%02x arrived from server while idle" -msgstr "当空闲时收到服务起发送过来的消息类型 0x%02x" - -#: fe-protocol2.c:462 -#, c-format -msgid "unexpected character %c following empty query response (\"I\" message)" -msgstr "unexpected character %c following empty query response (\"I\" message)" - -#: fe-protocol2.c:517 -msgid "" -"server sent data (\"D\" message) without prior row description (\"T\" " -"message)" -msgstr "" -"server sent data (\"D\" message) without prior row description (\"T\" " -"message)" - -#: fe-protocol2.c:533 -msgid "" -"server sent binary data (\"B\" message) without prior row description (\"T\" " -"message)" -msgstr "" -"server sent binary data (\"B\" message) without prior row description (\"T\" " -"message)" - -# fe-connect.c:1378 -#: fe-protocol2.c:548 fe-protocol3.c:344 -#, c-format -msgid "unexpected response from server; first received character was \"%c\"\n" -msgstr "来自服务器意外的回执, 第一个收到的字符是 \"%c\"\n" - -# fe-connect.c:2427 fe-connect.c:2436 fe-connect.c:2933 fe-exec.c:1284 -# fe-lobj.c:536 -#: fe-protocol2.c:760 fe-protocol3.c:577 -msgid "out of memory for query result\n" -msgstr "为查询结果内存用尽\n" - -#: fe-protocol2.c:1196 fe-protocol3.c:1184 -#, c-format -msgid "%s" -msgstr "%s" - -#: fe-protocol2.c:1208 -msgid "lost synchronization with server, resetting connection" -msgstr "失去与服务器同步, 重置连接" - -#: fe-protocol2.c:1343 fe-protocol2.c:1375 fe-protocol3.c:1387 -#, c-format -msgid "protocol error: id=0x%x\n" -msgstr "协议错误: id=0x%x\n" - -#: fe-protocol3.c:306 -msgid "" -"server sent data (\"D\" message) without prior row description (\"T\" " -"message)\n" -msgstr "" -"server sent data (\"D\" message) without prior row description (\"T\" " -"message)\n" - -#: fe-protocol3.c:365 -#, c-format -msgid "message contents do not agree with length in message type \"%c\"\n" -msgstr "在消息类型 \"%c\" 中, 消息内容与长度不匹配\n" - -#: fe-protocol3.c:386 -#, c-format -msgid "lost synchronization with server: got message type \"%c\", length %d\n" -msgstr "失去与服务器同步: 获取到消息类型 \"%c\", 长度 %d\n" - -#: fe-protocol3.c:522 -msgid "unexpected field count in \"D\" message\n" -msgstr "在 \"D\" 消息中, 意外的字段数\n" - -#. translator: %s represents a digit string -#: fe-protocol3.c:651 fe-protocol3.c:659 -#, c-format -msgid " at character %s" -msgstr " 在字符 %s" - -#: fe-protocol3.c:668 -#, c-format -msgid "DETAIL: %s\n" -msgstr "描述: %s\n" - -#: fe-protocol3.c:671 -#, c-format -msgid "HINT: %s\n" -msgstr "提示: %s\n" - -#: fe-protocol3.c:674 -#, c-format -msgid "QUERY: %s\n" -msgstr "查询: %s\n" - -#: fe-protocol3.c:677 -#, c-format -msgid "CONTEXT: %s\n" -msgstr "背景: %s\n" - -#: fe-protocol3.c:689 -msgid "LOCATION: " -msgstr "位置: " - -#: fe-protocol3.c:691 -#, c-format -msgid "%s, " -msgstr "%s, " - -#: fe-protocol3.c:693 -#, c-format -msgid "%s:%s" -msgstr "%s:%s" - -#: fe-protocol3.c:1000 -msgid "PQgetline: not doing text COPY OUT\n" -msgstr "PQgetline: not doing text COPY OUT\n" - -#: fe-secure.c:271 -#, c-format -msgid "could not establish SSL connection: %s\n" -msgstr "无法建立 SSL 联接: %s\n" - -#: fe-secure.c:342 fe-secure.c:437 fe-secure.c:1057 -#, c-format -msgid "SSL SYSCALL error: %s\n" -msgstr "SSL SYSCALL 错误: %s\n" - -#: fe-secure.c:347 fe-secure.c:443 fe-secure.c:1061 -msgid "SSL SYSCALL error: EOF detected\n" -msgstr "SSL SYSCALL 错误: 发现结束符\n" - -# fe-auth.c:232 -#: fe-secure.c:359 fe-secure.c:454 fe-secure.c:1080 -#, c-format -msgid "SSL error: %s\n" -msgstr "SSL 错误: %s\n" - -#: fe-secure.c:369 fe-secure.c:464 fe-secure.c:1090 -#, c-format -msgid "unrecognized SSL error code: %d\n" -msgstr "未知的 SSL 错误码: %d\n" - -# fe-lobj.c:498 -#: fe-secure.c:533 -#, c-format -msgid "error querying socket: %s\n" -msgstr "查询套接字错误: %s\n" - -# fe-connect.c:1263 -#: fe-secure.c:561 -#, c-format -msgid "could not get information about host \"%s\": %s\n" -msgstr "无法获取关于主机 \"%s\" 的信息: %s\n" - -#: fe-secure.c:580 -msgid "unsupported protocol\n" -msgstr "不支持的协议\n" - -#: fe-secure.c:602 -#, c-format -msgid "server common name \"%s\" does not resolve to %ld.%ld.%ld.%ld\n" -msgstr "服务器名字 \"%s\" 不能解析到 %ld.%ld.%ld.%ld\n" - -#: fe-secure.c:609 -#, c-format -msgid "server common name \"%s\" does not resolve to peer address\n" -msgstr "服务器名字 \"%s\" 不能解析到对端地址\n" - -# fe-connect.c:1263 -#: fe-secure.c:791 -msgid "could not get user information\n" -msgstr "无法获取用户信息\n" - -# fe-lobj.c:400 fe-lobj.c:483 -#: fe-secure.c:801 -#, c-format -msgid "could not open certificate file \"%s\": %s\n" -msgstr "无法打开证书文件 \"%s\": %s\n" - -# fe-lobj.c:400 fe-lobj.c:483 -#: fe-secure.c:810 -#, c-format -msgid "could not read certificate file \"%s\": %s\n" -msgstr "无法读取证书文件 \"%s\": %s\n" - -#: fe-secure.c:824 -#, c-format -msgid "certificate present, but not private key file \"%s\"\n" -msgstr "有证书, 但不是私钥文件 \"%s\"\n" - -#: fe-secure.c:832 -#, c-format -msgid "private key file \"%s\" has wrong permissions\n" -msgstr "私钥文件 \"%s\" 有错误的许可\n" - -# fe-lobj.c:400 fe-lobj.c:483 -#: fe-secure.c:839 -#, c-format -msgid "could not open private key file \"%s\": %s\n" -msgstr "无法打开私钥文件 \"%s\": %s\n" - -#: fe-secure.c:847 -#, c-format -msgid "private key file \"%s\" changed during execution\n" -msgstr "在执行过程中私钥文件 \"%s\" 改变了\n" - -# fe-connect.c:891 -#: fe-secure.c:855 -#, c-format -msgid "could not read private key file \"%s\": %s\n" -msgstr "无法读取私钥文件 \"%s\": %s\n" - -#: fe-secure.c:869 -#, c-format -msgid "certificate does not match private key file \"%s\": %s\n" -msgstr "证书不匹配私钥文件 \"%s\": %s\n" - -#: fe-secure.c:951 -#, c-format -msgid "could not create SSL context: %s\n" -msgstr "无法创建 SSL 环境: %s\n" - -# fe-connect.c:891 -#: fe-secure.c:996 -#, c-format -msgid "could not read root certificate file \"%s\": %s\n" -msgstr "无法读取根证书文件 \"%s\": %s\n" - -#: fe-secure.c:1110 -#, c-format -msgid "certificate could not be validated: %s\n" -msgstr "无法验证证书: %s\n" - -#: fe-secure.c:1124 -#, c-format -msgid "certificate could not be obtained: %s\n" -msgstr "无法获得证书: %s\n" diff --git a/src/interfaces/libpq/po/zh_TW.po b/src/interfaces/libpq/po/zh_TW.po deleted file mode 100644 index 0cc5dc2e4b6..00000000000 --- a/src/interfaces/libpq/po/zh_TW.po +++ /dev/null @@ -1,786 +0,0 @@ -# 2004-11-11 Zhenbang Wei -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: PostgreSQL 8.0\n" -"POT-Creation-Date: 2004-11-11 01:27+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2004-11-11 13:32+0800\n" -"Last-Translator: Zhenbang Wei \n" -"Language-Team: Zhenbang Wei \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" - -# fe-auth.c:232 -#: fe-auth.c:232 -#, c-format -msgid "Kerberos 4 error: %s\n" -msgstr "Kerberos 4閷锛%s\n" - -# fe-auth.c:394 -#: fe-auth.c:394 -#, c-format -msgid "could not set socket to blocking mode: %s\n" -msgstr "鐒℃硶灏噑ocket瑷偤闃绘搵妯″紡锛%s\n" - -# fe-auth.c:411 -# fe-auth.c:415 -#: fe-auth.c:411 fe-auth.c:415 -#, c-format -msgid "Kerberos 5 authentication rejected: %*s\n" -msgstr "kerberos 5瑾嶈瓑琚嫆绲曪細%*s\n" - -# fe-auth.c:441 -#: fe-auth.c:441 -#, c-format -msgid "could not restore non-blocking mode on socket: %s\n" -msgstr "鐒℃硶灏噑ocket閭勫師鐐洪潪闃绘搵妯″紡锛%s\n" - -# fe-auth.c:508 -#: fe-auth.c:508 -msgid "SCM_CRED authentication method not supported\n" -msgstr "涓嶆敮鎻 SCM_CRED 瑾嶈瓑鏂瑰紡\n" - -# fe-connect.c:1414 -# fe-connect.c:2544 -# fe-connect.c:2553 -# fe-connect.c:3132 -# fe-lobj.c:556 -# fe-protocol2.c:1007 -# fe-protocol3.c:958 -#: fe-auth.c:530 fe-connect.c:1413 fe-connect.c:2628 fe-connect.c:2637 -#: fe-connect.c:3216 fe-lobj.c:556 fe-protocol2.c:1007 fe-protocol3.c:958 -msgid "out of memory\n" -msgstr "瑷樻喍楂旂敤鐩n" - -# fe-auth.c:600 -#: fe-auth.c:600 -msgid "Kerberos 4 authentication failed\n" -msgstr "Kerberos 4瑾嶈瓑澶辨晽\n" - -# fe-auth.c:608 -#: fe-auth.c:608 -msgid "Kerberos 4 authentication not supported\n" -msgstr "涓嶆敮鎻碖erberos 4瑾嶈瓑鏂瑰紡\n" - -# fe-auth.c:619 -#: fe-auth.c:619 -msgid "Kerberos 5 authentication failed\n" -msgstr "Kerberos 5瑾嶈瓑澶辨晽\n" - -# fe-auth.c:627 -#: fe-auth.c:627 -msgid "Kerberos 5 authentication not supported\n" -msgstr "涓嶆敮鎻碖erberos 5瑾嶈瓑鏂瑰紡\n" - -# fe-auth.c:655 -#: fe-auth.c:655 -#, c-format -msgid "authentication method %u not supported\n" -msgstr "涓嶆敮鎻 %u 瑾嶈瓑鏂瑰紡\n" - -# fe-auth.c:692 -#: fe-auth.c:692 -#, c-format -msgid "invalid authentication service name \"%s\", ignored\n" -msgstr "蹇界暐闈炴硶鐨勮獚璀夋湇鍕欏悕绋盶"%s\"\n" - -# fe-auth.c:764 -#: fe-auth.c:764 -#, c-format -msgid "fe_getauthname: invalid authentication system: %d\n" -msgstr "fe_getauthname锛氱劇鏁堢殑瑾嶈瓑绯荤当锛%d\n" - -# fe-connect.c:452 -#: fe-connect.c:457 -#, c-format -msgid "invalid sslmode value: \"%s\"\n" -msgstr "鐒℃晥鐨剆slmode锛歕"%s\"\n" - -# fe-connect.c:472 -#: fe-connect.c:477 -#, c-format -msgid "sslmode value \"%s\" invalid when SSL support is not compiled in\n" -msgstr "绶ㄨ鏅傛湭鍔犲叆SSL鏀彺锛岀劇鏁堢殑sllmode鍊糪"%s\"\n" - -# fe-connect.c:810 -#: fe-connect.c:793 -#, c-format -msgid "could not set socket to TCP no delay mode: %s\n" -msgstr "鐒℃硶灏噑ocket瑷畾鐐篢CP鐒″欢閬叉ā寮忥細%s\n" - -# fe-connect.c:841 -#: fe-connect.c:824 -#, c-format -msgid "" -"could not connect to server: %s\n" -"\tIs the server running locally and accepting\n" -"\tconnections on Unix domain socket \"%s\"?\n" -msgstr "" -"鐒℃硶閫g窔鍒颁己鏈嶅櫒: %s\n" -"\t浼烘湇鍣ㄦ槸鍚﹀湪鏈湴鍩疯涓︿笖鍦 Unix domain socket\n" -"\t\"%s\"涓婃簴鍌欐帴鍙楅g窔锛焅n" - -# fe-connect.c:853 -#: fe-connect.c:836 -#, c-format -msgid "" -"could not connect to server: %s\n" -"\tIs the server running on host \"%s\" and accepting\n" -"\tTCP/IP connections on port %s?\n" -msgstr "" -"鐒℃硶閫g窔鍒颁己鏈嶅櫒锛%s\n" -"\t浼烘湇鍣ㄦ槸鍚﹀湪涓绘\"%s\"涓婂煼琛屼甫涓旀簴鍌欐帴鍙楀湪\n" -"\t鍩犺櫉 %s 涓婄殑TCP/IP閫g窔锛焅n" - -# fe-connect.c:946 -#: fe-connect.c:929 -#, c-format -msgid "could not translate host name \"%s\" to address: %s\n" -msgstr "鐒℃硶灏囦富姗熷悕绋盶"%s\"杞夋彌鎴愪綅鍧锛%s\n" - -# fe-connect.c:950 -#: fe-connect.c:933 -#, c-format -msgid "could not translate Unix-domain socket path \"%s\" to address: %s\n" -msgstr "鐒℃硶灏嘦nix-domain socket璺緫\"%s\"杞夋彌鎴愪綅鍧锛%s\n" - -# fe-connect.c:1154 -#: fe-connect.c:1137 -msgid "invalid connection state, probably indicative of memory corruption\n" -msgstr "鐒℃晥鐨勯g窔鐙鎱嬶紝鍙兘鏄鎲堕珨涓殑璩囨枡琚牬澹瀄n" - -# fe-connect.c:1197 -#: fe-connect.c:1180 -#, c-format -msgid "could not create socket: %s\n" -msgstr "鐒℃硶寤虹珛socket锛%s\n" - -# fe-connect.c:783 -#: fe-connect.c:1203 -#, c-format -msgid "could not set socket to non-blocking mode: %s\n" -msgstr "鐒℃硶灏噑ocket瑷畾鐐洪潪闃绘搵妯″紡锛%s\n" - -# fe-auth.c:394 -#: fe-connect.c:1215 -#, c-format -msgid "could not set socket to close-on-exec mode: %s\n" -msgstr "鐒℃硶灏噑ocket瑷偤close-on-exec妯″紡锛%s\n" - -# fe-connect.c:1308 -#: fe-connect.c:1307 -#, c-format -msgid "could not get socket error status: %s\n" -msgstr "鐒℃硶鍙栧緱socket鐨勯尟瑾ょ媭鎱嬶細%s\n" - -# fe-connect.c:1347 -#: fe-connect.c:1346 -#, c-format -msgid "could not get client address from socket: %s\n" -msgstr "鐒℃硶寰瀞ocket鍙栧緱瀹㈡埗绔綅鍧锛%s\n" - -# fe-connect.c:1392 -#: fe-connect.c:1391 -#, c-format -msgid "could not send SSL negotiation packet: %s\n" -msgstr "鐒℃硶鍌抽丼SL浜よ珖灏佸寘锛%s\n" - -# fe-connect.c:1427 -#: fe-connect.c:1426 -#, c-format -msgid "could not send startup packet: %s\n" -msgstr "鐒℃硶鍌抽佸暉鍕曞皝鍖咃細%s\n" - -# fe-connect.c:1467 -#: fe-connect.c:1466 -#, c-format -msgid "could not receive server response to SSL negotiation packet: %s\n" -msgstr "鏀朵笉鍒颁己鏈嶅櫒灏 SSL 浜よ珖灏佸寘鐨勫洖鎳: %s\n" - -# fe-connect.c:1486 -# fe-connect.c:1503 -#: fe-connect.c:1485 fe-connect.c:1502 -msgid "server does not support SSL, but SSL was required\n" -msgstr "浼烘湇鍣ㄤ笉鏀彺 SSL锛屼絾鏄瑕佹眰浣跨敤 SSL\n" - -# fe-connect.c:1519 -#: fe-connect.c:1518 -#, c-format -msgid "received invalid response to SSL negotiation: %c\n" -msgstr "鏀跺埌鐒℃晥鐨 SSL 浜よ珖鍥炴噳锛%c\n" - -# fe-connect.c:1576 -# fe-connect.c:1608 -#: fe-connect.c:1575 fe-connect.c:1607 -#, c-format -msgid "expected authentication request from server, but received %c\n" -msgstr "鏈熷緟渚嗚嚜浼烘湇鍣ㄧ殑瑾嶈瓑璜嬫眰锛屼絾鏄敹鍒 %c\n" - -# fe-connect.c:1844 -#: fe-connect.c:1843 -msgid "unexpected message from server during startup\n" -msgstr "鍟熷嫊閬庣▼涓敹鍒颁締鑷己鏈嶅櫒鐨勯潪闋愭湡瑷婃伅\n" - -# fe-connect.c:1914 -#: fe-connect.c:1913 -#, c-format -msgid "invalid connection state %c, probably indicative of memory corruption\n" -msgstr "鐒℃晥鐨勯g窔鐙鎱 %c锛屽彲鑳芥槸瑷樻喍楂斾腑鐨勮硣鏂欒鐮村\n" - -# fe-connect.c:2592 -#: fe-connect.c:2676 -#, c-format -msgid "missing \"=\" after \"%s\" in connection info string\n" -msgstr "鍦ㄩg窔璩囪▕瀛椾覆瑁$殑 \"%s\" 寰岄潰缂哄皯 \"=\"\n" - -# fe-connect.c:2641 -#: fe-connect.c:2725 -msgid "unterminated quoted string in connection info string\n" -msgstr "閫g窔璩囪▕瀛椾覆涓湁鏈祼鏉熺殑寮曡櫉\n" - -# fe-connect.c:2675 -#: fe-connect.c:2759 -#, c-format -msgid "invalid connection option \"%s\"\n" -msgstr "鐒℃晥鐨勯g窔閬搁爡 \"%s\"\n" - -# fe-connect.c:2897 -#: fe-connect.c:2981 -msgid "connection pointer is NULL\n" -msgstr "閫g窔鎸囨鏄 NULL\n" - -# fe-connect.c:3154 -#: fe-connect.c:3238 -#, c-format -msgid "" -"WARNING: Password file %s has world or group read access; permission should " -"be u=rw (0600)\n" -msgstr "璀﹀憡锛氬瘑纰兼獢%s鍙互琚叾浠栦汉鎴栫兢绲勫瓨鍙栵紝鎳夎┎灏囨瑠闄愯ō鐐簎=rw(0600)\n" - -# fe-exec.c:484 -#: fe-exec.c:479 -msgid "NOTICE" -msgstr "娉ㄦ剰" - -# fe-exec.c:653 -# fe-exec.c:705 -# fe-exec.c:745 -#: fe-exec.c:648 fe-exec.c:700 fe-exec.c:740 -msgid "command string is a null pointer\n" -msgstr "鍛戒护瀛椾覆鏄竴鍊嬬┖鎸囨\n" - -# fe-exec.c:738 -# fe-exec.c:828 -#: fe-exec.c:733 fe-exec.c:823 -msgid "statement name is a null pointer\n" -msgstr "鏁樿堪鍚嶇ū鏄竴鍊嬬┖鎸囨\n" - -# fe-exec.c:753 -# fe-exec.c:902 -# fe-exec.c:1577 -#: fe-exec.c:748 fe-exec.c:897 fe-exec.c:1572 -msgid "function requires at least protocol version 3.0\n" -msgstr "鍑藉紡闇瑕3.0鐗堜互涓婄殑鍗斿畾\n" - -# fe-exec.c:859 -#: fe-exec.c:854 -msgid "no connection to the server\n" -msgstr "娌掓湁閫g窔鍒颁己鏈嶅櫒\n" - -# fe-exec.c:866 -#: fe-exec.c:861 -msgid "another command is already in progress\n" -msgstr "鍙﹀涓姊濆懡浠ゆ鍦ㄥ煼琛屼腑\n" - -# fe-exec.c:1204 -#: fe-exec.c:1199 -#, c-format -msgid "unexpected asyncStatus: %d\n" -msgstr "闈為爯鏈熺殑asyncStatus锛%d\n" - -# fe-exec.c:1331 -#: fe-exec.c:1326 -msgid "COPY terminated by new PQexec" -msgstr "COPY琚柊鐨凱Qexec涓柗" - -# fe-exec.c:1339 -#: fe-exec.c:1334 -msgid "COPY IN state must be terminated first\n" -msgstr "蹇呴爤鍏堢祼鏉 COPY IN 鐙鎱媆n" - -# fe-exec.c:1359 -#: fe-exec.c:1354 -msgid "COPY OUT state must be terminated first\n" -msgstr "蹇呴爤鍏堢祼鏉 COPY OUT 鐙鎱媆n" - -# fe-exec.c:1469 -# fe-exec.c:1534 -# fe-exec.c:1619 -# fe-protocol2.c:1153 -# fe-protocol3.c:1115 -#: fe-exec.c:1464 fe-exec.c:1529 fe-exec.c:1614 fe-protocol2.c:1153 -#: fe-protocol3.c:1115 -msgid "no COPY in progress\n" -msgstr "娌掓湁鍩疯涓殑 COPY 鍛戒护\n" - -# fe-exec.c:1811 -#: fe-exec.c:1806 -msgid "connection in wrong state\n" -msgstr "閫g窔铏曟柤閷鐨勭媭鎱媆n" - -# fe-exec.c:1842 -#: fe-exec.c:1837 -msgid "invalid ExecStatusType code" -msgstr "鐒℃晥鐨 ExecStatusType 浠g⒓" - -# fe-exec.c:1906 -# fe-exec.c:1929 -#: fe-exec.c:1901 fe-exec.c:1924 -#, c-format -msgid "column number %d is out of range 0..%d" -msgstr "鍒楄櫉 %d 瓒呭嚭浜嗙瘎鍦 0..%d" - -# fe-exec.c:1922 -#: fe-exec.c:1917 -#, c-format -msgid "row number %d is out of range 0..%d" -msgstr "琛岃櫉 %d 瓒呭嚭浜嗙瘎鍦 0..%d" - -# fe-exec.c:2204 -#: fe-exec.c:2199 -#, c-format -msgid "could not interpret result from server: %s" -msgstr "鐒℃硶瑙h畝渚嗚嚜浼烘湇鍣ㄧ殑绲愭灉锛%s" - -# fe-lobj.c:410 -# fe-lobj.c:495 -#: fe-lobj.c:410 fe-lobj.c:495 -#, c-format -msgid "could not open file \"%s\": %s\n" -msgstr "鐒℃硶闁嬪暉妾旀 \"%s\"锛%s\n" - -# fe-lobj.c:422 -#: fe-lobj.c:422 -#, c-format -msgid "could not create large object for file \"%s\"\n" -msgstr "鐒℃硶鐐烘獢妗 \"%s\" 寤虹珛 large object\n" - -# fe-lobj.c:432 -# fe-lobj.c:482 -#: fe-lobj.c:432 fe-lobj.c:482 -#, c-format -msgid "could not open large object %u\n" -msgstr "鐒℃硶闁嬪暉 large object %u\n" - -# fe-lobj.c:447 -#: fe-lobj.c:447 -#, c-format -msgid "error while reading file \"%s\"\n" -msgstr "璁鍙栨獢妗 \"%s\" 鏅傜櫦鐢熼尟瑾n" - -# fe-lobj.c:510 -# fe-lobj.c:523 -#: fe-lobj.c:510 fe-lobj.c:523 -#, c-format -msgid "error while writing to file \"%s\"\n" -msgstr "瀵叆妾旀 \"%s\" 鏅傜櫦鐢熼尟瑾n" - -# fe-lobj.c:601 -#: fe-lobj.c:601 -msgid "query to initialize large object functions did not return data\n" -msgstr "鍒濆鍖栧ぇ鍨嬬墿浠跺嚱寮忕殑鏌ヨ娌掓湁鍌冲洖璩囨枡\n" - -# fe-lobj.c:639 -#: fe-lobj.c:639 -msgid "cannot determine OID of function lo_open\n" -msgstr "鐒℃硶鍒ゆ柗鍑藉紡 lo_open 鐨 OID\n" - -# fe-lobj.c:646 -#: fe-lobj.c:646 -msgid "cannot determine OID of function lo_close\n" -msgstr "鐒℃硶鍒ゆ柗鍑藉紡 lo_close 鐨 OID\n" - -# fe-lobj.c:653 -#: fe-lobj.c:653 -msgid "cannot determine OID of function lo_creat\n" -msgstr "鐒℃硶鍒ゆ柗鍑藉紡 lo_creat 鐨 OID\n" - -# fe-lobj.c:660 -#: fe-lobj.c:660 -msgid "cannot determine OID of function lo_unlink\n" -msgstr "鐒℃硶鍒ゆ柗鍑藉紡 lo_unlink 鐨 OID\n" - -# fe-lobj.c:667 -#: fe-lobj.c:667 -msgid "cannot determine OID of function lo_lseek\n" -msgstr "鐒℃硶鍒ゆ柗鍑藉紡 lo_lseek 鐨 OID\n" - -# fe-lobj.c:674 -#: fe-lobj.c:674 -msgid "cannot determine OID of function lo_tell\n" -msgstr "鐒℃硶鍒ゆ柗鎳藉紡 lo_tell 鐨 OID\n" - -# fe-lobj.c:681 -#: fe-lobj.c:681 -msgid "cannot determine OID of function loread\n" -msgstr "鐒℃硶鍒ゆ柗鍑藉紡 loread 鐨 OID\n" - -# fe-lobj.c:688 -#: fe-lobj.c:688 -msgid "cannot determine OID of function lowrite\n" -msgstr "鐒℃硶鍒ゆ柗鍑藉紡 lowrite 鐨 OID\n" - -# fe-misc.c:228 -#: fe-misc.c:228 -#, c-format -msgid "integer of size %lu not supported by pqGetInt" -msgstr "pgGetInt涓嶆敮鎻村ぇ灏忕偤 %lu 鐨勬暣鏁 " - -# fe-misc.c:264 -#: fe-misc.c:264 -#, c-format -msgid "integer of size %lu not supported by pqPutInt" -msgstr "pgPutInt涓嶆敮鎻村ぇ灏忕偤 %lu 鐨勬暣鏁" - -# fe-misc.c:544 -# fe-misc.c:748 -#: fe-misc.c:544 fe-misc.c:748 -msgid "connection not open\n" -msgstr "閫g窔鏈枊鍟焅n" - -# fe-misc.c:610 -# fe-misc.c:701 -#: fe-misc.c:610 fe-misc.c:701 -#, c-format -msgid "could not receive data from server: %s\n" -msgstr "鐒℃硶寰炰己鏈嶅櫒鎺ユ敹璩囨枡锛%s\n" - -# fe-misc.c:718 -# fe-misc.c:786 -#: fe-misc.c:718 fe-misc.c:786 -msgid "" -"server closed the connection unexpectedly\n" -"\tThis probably means the server terminated abnormally\n" -"\tbefore or while processing the request.\n" -msgstr "" -"浼烘湇鍣ㄦ剰澶栧湴涓柗浜嗛g窔\n" -"\t鍙兘鏄己鏈嶅櫒鍦ㄨ檿鐞嗚珛姹備箣鍓峔n" -"\t鎴栬呮鍦ㄨ檿鐞嗚珛姹傜殑鏅傚欎笉姝e父涓\n" - -# fe-misc.c:803 -#: fe-misc.c:803 -#, c-format -msgid "could not send data to server: %s\n" -msgstr "鐒℃硶鍚戜己鏈嶅櫒鍌抽佽硣鏂欙細%s\n" - -# fe-misc.c:923 -#: fe-misc.c:923 -msgid "timeout expired\n" -msgstr "鐧肩敓閫炬檪\n" - -# fe-misc.c:968 -#: fe-misc.c:968 -msgid "socket not open\n" -msgstr "socket 鏈枊鍟焅n" - -# fe-misc.c:991 -#: fe-misc.c:991 -#, c-format -msgid "select() failed: %s\n" -msgstr "select()澶辨晽锛%s\n" - -# fe-protocol2.c:91 -#: fe-protocol2.c:91 -#, c-format -msgid "invalid setenv state %c, probably indicative of memory corruption\n" -msgstr "鐒℃晥鐨剆etenv鐙鎱 %c锛屽彲鑳芥槸瑷樻喍楂斾腑鐨勮硣鏂欒鐮村\n" - -# fe-protocol2.c:333 -#: fe-protocol2.c:333 -#, c-format -msgid "invalid state %c, probably indicative of memory corruption\n" -msgstr "鐒℃晥鐨勭媭鎱 %c锛屽彲鑳芥槸瑷樻喍楂斾腑鐨勮硣鏂欒鐮村\n" - -# fe-protocol2.c:423 -# fe-protocol3.c:183 -#: fe-protocol2.c:423 fe-protocol3.c:183 -#, c-format -msgid "message type 0x%02x arrived from server while idle" -msgstr "闁掔疆鏅傛敹鍒颁己鏈嶅櫒閫佷締椤炲瀷鐐0x%02x鐨勮▕鎭" - -# fe-protocol2.c:462 -#: fe-protocol2.c:462 -#, c-format -msgid "unexpected character %c following empty query response (\"I\" message)" -msgstr "绌虹殑鏌ヨ鍥炴噳(\"I\"瑷婃伅)寰岃窡闅ㄩ潪闋愭湡瀛楀厓 %c" - -# fe-protocol2.c:517 -#: fe-protocol2.c:517 -msgid "" -"server sent data (\"D\" message) without prior row description (\"T\" " -"message)" -msgstr "浼烘湇鍣ㄥ偝閫佽硣鏂(\"D\"瑷婃伅)鑰屾湭鎻愪緵璩囨枡琛屾弿杩(\"T\"瑷婃伅)" - -# fe-protocol2.c:533 -#: fe-protocol2.c:533 -msgid "" -"server sent binary data (\"B\" message) without prior row description (\"T\" " -"message)" -msgstr "浼烘湇鍣ㄥ偝閫佷簩鍏冭硣鏂(\"B\"瑷婃伅)鑰屾湭鎻愪緵璩囨枡琛屾弿杩(\"T\"瑷婃伅)" - -# fe-protocol2.c:548 -# fe-protocol3.c:344 -#: fe-protocol2.c:548 fe-protocol3.c:344 -#, c-format -msgid "unexpected response from server; first received character was \"%c\"\n" -msgstr "闈為爯鏈熺殑浼烘湇鍣ㄥ洖鎳夛紝鏀跺埌鐨勭涓鍊嬪瓧鍏冩槸\"%c\"\n" - -# fe-protocol2.c:760 -# fe-protocol3.c:577 -#: fe-protocol2.c:760 fe-protocol3.c:577 -msgid "out of memory for query result\n" -msgstr "鏌ヨ绲愭灉鐢ㄧ洝瑷樻喍楂擻n" - -# fe-protocol2.c:1196 -# fe-protocol3.c:1184 -#: fe-protocol2.c:1196 fe-protocol3.c:1184 -#, c-format -msgid "%s" -msgstr "" - -# fe-protocol2.c:1208 -#: fe-protocol2.c:1208 -msgid "lost synchronization with server, resetting connection" -msgstr "鐒℃硶鑸囦己鏈嶅櫒鍗旇锛岄噸缃g窔" - -# fe-protocol2.c:1343 -# fe-protocol2.c:1375 -# fe-protocol3.c:1387 -#: fe-protocol2.c:1343 fe-protocol2.c:1375 fe-protocol3.c:1387 -#, c-format -msgid "protocol error: id=0x%x\n" -msgstr "鍗斿畾閷锛歩d=0x%x\n" - -# fe-protocol3.c:306 -#: fe-protocol3.c:306 -msgid "" -"server sent data (\"D\" message) without prior row description (\"T\" " -"message)\n" -msgstr "浼烘湇鍣ㄥ偝閫佽硣鏂(\"D\"瑷婃伅)鑰屾湭鎻愪緵璩囨枡琛屾弿杩(\"T\"瑷婃伅)\n" - -# fe-protocol3.c:365 -#: fe-protocol3.c:365 -#, c-format -msgid "message contents do not agree with length in message type \"%c\"\n" -msgstr "瑷婃伅椤炲瀷\"%c\"鐨勯暦搴﹁垏瑷婃伅鍏у涓嶇\n" - -# fe-protocol3.c:386 -#: fe-protocol3.c:386 -#, c-format -msgid "lost synchronization with server: got message type \"%c\", length %d\n" -msgstr "鐒℃硶鑸囦己鏈嶅櫒鍗旇锛氭敹鍒拌▕鎭鍨媆"%c\"锛岄暦搴 %d\n" - -# fe-protocol3.c:522 -#: fe-protocol3.c:522 -msgid "unexpected field count in \"D\" message\n" -msgstr "闈為爯鏈熺殑\"D\"瑷婃伅娆勪綅鏁竆n" - -# translator: %s represents a digit string -# translator: %s represents a digit string -# fe-protocol3.c:651 -# fe-protocol3.c:659 -#. translator: %s represents a digit string -#: fe-protocol3.c:651 fe-protocol3.c:659 -#, c-format -msgid " at character %s" -msgstr "鏂煎瓧鍏 %s" - -# fe-protocol3.c:668 -#: fe-protocol3.c:668 -#, c-format -msgid "DETAIL: %s\n" -msgstr "" - -# fe-protocol3.c:671 -#: fe-protocol3.c:671 -#, c-format -msgid "HINT: %s\n" -msgstr "" - -# fe-protocol3.c:674 -#: fe-protocol3.c:674 -#, c-format -msgid "QUERY: %s\n" -msgstr "" - -# fe-protocol3.c:677 -#: fe-protocol3.c:677 -#, c-format -msgid "CONTEXT: %s\n" -msgstr "" - -# fe-protocol3.c:689 -#: fe-protocol3.c:689 -msgid "LOCATION: " -msgstr "" - -# fe-protocol3.c:691 -#: fe-protocol3.c:691 -#, c-format -msgid "%s, " -msgstr "" - -# fe-protocol3.c:693 -#: fe-protocol3.c:693 -#, c-format -msgid "%s:%s" -msgstr "" - -# fe-protocol3.c:1000 -#: fe-protocol3.c:1000 -msgid "PQgetline: not doing text COPY OUT\n" -msgstr "PQgetline锛氫笉閫茶鏂囧瓧COPY OUT\n" - -# fe-secure.c:264 -#: fe-secure.c:264 -#, c-format -msgid "could not establish SSL connection: %s\n" -msgstr "鐒℃硶寤虹珛 SSL 閫g窔锛%s\n" - -# fe-secure.c:330 -# fe-secure.c:415 -# fe-secure.c:1038 -#: fe-secure.c:330 fe-secure.c:415 fe-secure.c:1038 -#, c-format -msgid "SSL SYSCALL error: %s\n" -msgstr "SSL SYSCALL閷锛%s\n" - -# fe-secure.c:335 -# fe-secure.c:420 -# fe-secure.c:1042 -#: fe-secure.c:335 fe-secure.c:420 fe-secure.c:1042 -msgid "SSL SYSCALL error: EOF detected\n" -msgstr "SSL SYSCALL閷锛氱櫦鐝綞OF\n" - -# fe-secure.c:347 -# fe-secure.c:431 -# fe-secure.c:1051 -#: fe-secure.c:347 fe-secure.c:431 fe-secure.c:1051 -#, c-format -msgid "SSL error: %s\n" -msgstr "SSL 閷锛%s\n" - -# fe-secure.c:357 -# fe-secure.c:441 -# fe-secure.c:1059 -#: fe-secure.c:357 fe-secure.c:441 fe-secure.c:1059 -#, c-format -msgid "unrecognized SSL error code: %d\n" -msgstr "鐒℃硶璀樺垾鐨凷SL閷纰硷細%d\n" - -# fe-secure.c:504 -#: fe-secure.c:504 -#, c-format -msgid "error querying socket: %s\n" -msgstr "瑭㈠晱socket鐧肩敓閷锛%s\n" - -# fe-secure.c:532 -#: fe-secure.c:532 -#, c-format -msgid "could not get information about host \"%s\": %s\n" -msgstr "鐒℃硶鍙栧緱闂滄柤涓绘\"%s\"鐨勮硣瑷婏細%s\n" - -# fe-secure.c:551 -#: fe-secure.c:551 -msgid "unsupported protocol\n" -msgstr "涓嶈鏀彺鐨勫崝瀹歕n" - -# fe-secure.c:573 -#: fe-secure.c:573 -#, c-format -msgid "server common name \"%s\" does not resolve to %ld.%ld.%ld.%ld\n" -msgstr "浼烘湇鍣ㄧ殑common name \"%s\" 鐒℃硶瑙f瀽鎴愪綅鍧%ld.%ld.%ld.%ld\n" - -# fe-secure.c:580 -#: fe-secure.c:580 -#, c-format -msgid "server common name \"%s\" does not resolve to peer address\n" -msgstr "浼烘湇鍣ㄧ殑common name \"%s\" 鐒℃硶瑙f瀽鎴愪綅鍧\n" - -# fe-secure.c:763 -#: fe-secure.c:763 -msgid "could not get user information\n" -msgstr "鐒℃硶鍙栧緱浣跨敤鑰呯殑璩囪▕\n" - -# fe-secure.c:775 -#: fe-secure.c:775 -#, c-format -msgid "could not open certificate file \"%s\": %s\n" -msgstr "鐒℃硶闁嬪暉鎲戣瓑妾擻"%s\"锛%s\n" - -# fe-secure.c:784 -#: fe-secure.c:784 -#, c-format -msgid "could not read certificate file \"%s\": %s\n" -msgstr "鐒℃硶璁鍙栨啈璀夋獢\"%s\"锛%s\n" - -# fe-secure.c:798 -#: fe-secure.c:798 -#, c-format -msgid "certificate present, but not private key file \"%s\"\n" -msgstr "鐧肩従鎲戣瓑锛屼絾鏄矑鏈夌閼版獢\"%s\"\n" - -# fe-secure.c:807 -#: fe-secure.c:807 -#, c-format -msgid "private key file \"%s\" has wrong permissions\n" -msgstr "绉侀懓妾擻"%s\"娆婇檺閷\n" - -# fe-secure.c:815 -#: fe-secure.c:815 -#, c-format -msgid "could not open private key file \"%s\": %s\n" -msgstr "鐒℃硶闁嬪暉绉侀懓妾擻"%s\"锛%s\n" - -# fe-secure.c:824 -#: fe-secure.c:824 -#, c-format -msgid "private key file \"%s\" changed during execution\n" -msgstr "绉侀懓妾擻"%s\"鍦ㄥ煼琛岄亷绋嬩腑琚敼璁奬n" - -# fe-secure.c:833 -#: fe-secure.c:833 -#, c-format -msgid "could not read private key file \"%s\": %s\n" -msgstr "鐒℃硶璁鍙栫閼版獢\"%s\"锛%s\n" - -# fe-secure.c:848 -#: fe-secure.c:848 -#, c-format -msgid "certificate does not match private key file \"%s\": %s\n" -msgstr "鎲戣瓑鑸囩閼版獢\"%s\"涓嶇锛%s\n" - -# fe-secure.c:932 -#: fe-secure.c:932 -#, c-format -msgid "could not create SSL context: %s\n" -msgstr "鐒℃硶寤虹珛SSL context锛%s\n" - -# fe-secure.c:977 -#: fe-secure.c:977 -#, c-format -msgid "could not read root certificate file \"%s\": %s\n" -msgstr "鐒℃硶璁鍙栨牴鎲戣瓑妾擻"%s\"锛%s\n" - -# fe-secure.c:1079 -#: fe-secure.c:1079 -#, c-format -msgid "certificate could not be validated: %s\n" -msgstr "鐒℃硶椹楄瓑鎲戣瓑锛%s\n" - -# fe-secure.c:1093 -#: fe-secure.c:1093 -#, c-format -msgid "certificate could not be obtained: %s\n" -msgstr "鐒℃硶鍙栧緱鎲戣瓑锛%s\n" \ No newline at end of file diff --git a/src/pl/plpgsql/src/nls.mk b/src/pl/plpgsql/src/nls.mk index ffebf4b21e9..0dd837137ac 100644 --- a/src/pl/plpgsql/src/nls.mk +++ b/src/pl/plpgsql/src/nls.mk @@ -1,6 +1,6 @@ -# $PostgreSQL: pgsql/src/pl/plpgsql/src/nls.mk,v 1.8 2009/06/04 18:33:07 tgl Exp $ +# $PostgreSQL: pgsql/src/pl/plpgsql/src/nls.mk,v 1.9 2009/06/26 19:33:52 petere Exp $ CATALOG_NAME := plpgsql -AVAIL_LANGUAGES := de es fr ja ro tr +AVAIL_LANGUAGES := de es fr ja ro GETTEXT_FILES := pl_comp.c pl_exec.c pl_gram.c pl_funcs.c pl_handler.c pl_scan.c GETTEXT_TRIGGERS:= _ errmsg errmsg_plural:1,2 errdetail errdetail_log errdetail_plural:1,2 errhint errcontext validate_tupdesc_compat:3 yyerror plpgsql_yyerror diff --git a/src/pl/plpgsql/src/po/de.po b/src/pl/plpgsql/src/po/de.po index d760b65c516..5dc8e6830a9 100644 --- a/src/pl/plpgsql/src/po/de.po +++ b/src/pl/plpgsql/src/po/de.po @@ -11,8 +11,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PostgreSQL 8.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@postgresql.org\n" -"POT-Creation-Date: 2009-06-10 21:07+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2009-06-11 01:27+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2009-06-14 01:07+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2009-06-18 12:18+0300\n" "Last-Translator: Peter Eisentraut \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -112,15 +112,15 @@ msgstr "" #: pl_exec.c:235 pl_exec.c:505 msgid "during initialization of execution state" -msgstr "w盲hrend der Initialisierung des Ausf眉hrungszustandes" +msgstr "bei der Initialisierung des Ausf眉hrungszustandes" #: pl_exec.c:242 pl_exec.c:632 msgid "while storing call arguments into local variables" -msgstr "" +msgstr "beim Abspeichern der Aufrufargumente in lokale Variablen" #: pl_exec.c:297 pl_exec.c:643 msgid "during function entry" -msgstr "w盲hrend des Eintritts in die Funktion" +msgstr "beim Eintritts in die Funktion" #: pl_exec.c:328 pl_exec.c:674 msgid "CONTINUE cannot be used outside a loop" @@ -134,13 +134,13 @@ msgstr "" #: pl_exec.c:336 msgid "control reached end of function without RETURN" -msgstr "" +msgstr "Kontrollfluss erreichte das Ende der Funktion ohne RETURN" #: pl_exec.c:343 msgid "while casting return value to function's return type" -msgstr "" +msgstr "bei der Umwandlung des R眉ckgabewerts in den R眉ckgabetyp der Funktion" -#: pl_exec.c:356 pl_exec.c:2351 +#: pl_exec.c:356 pl_exec.c:2357 msgid "set-valued function called in context that cannot accept a set" msgstr "" "Funktion mit Mengenergebnis in einem Zusammenhang aufgerufen, der keine " @@ -148,15 +148,15 @@ msgstr "" #: pl_exec.c:391 msgid "returned record type does not match expected record type" -msgstr "" +msgstr "zur眉ckgegebener Record-Typ stimmt nicht mit erwartetem Record-Typ 眉berein" #: pl_exec.c:447 pl_exec.c:686 msgid "during function exit" -msgstr "w盲hrend des Verlassens der Funktion" +msgstr "beim Verlassen der Funktion" #: pl_exec.c:682 msgid "control reached end of trigger procedure without RETURN" -msgstr "" +msgstr "Kontrollfluss erreichte das Ende der Triggerprozedur ohne RETURN" #: pl_exec.c:691 msgid "trigger procedure cannot return a set" @@ -169,279 +169,277 @@ msgstr "" "zur眉ckgegebene Zeilenstruktur stimmt nicht mit der Struktur der Tabelle, die " "den Trigger ausgel枚st hat, 眉berein" -#. translator: last %s is a phrase such as "during statement block local variable initialization" -#: pl_exec.c:768 +#: pl_exec.c:771 #, c-format msgid "PL/pgSQL function \"%s\" line %d %s" msgstr "PL/pgSQL-Funktion 禄%s芦 Zeile %d %s" -#. translator: last %s is a phrase such as "while storing call arguments into local variables" -#: pl_exec.c:776 +#: pl_exec.c:782 #, c-format msgid "PL/pgSQL function \"%s\" %s" msgstr "PL/pgSQL-Funktion 禄%s芦 %s" #. translator: last %s is a plpgsql statement type name -#: pl_exec.c:784 +#: pl_exec.c:790 #, c-format msgid "PL/pgSQL function \"%s\" line %d at %s" msgstr "PL/pgSQL-Funktion 禄%s芦 Zeile %d bei %s" -#: pl_exec.c:790 +#: pl_exec.c:796 #, c-format msgid "PL/pgSQL function \"%s\"" msgstr "PL/pgSQL-Funktion 禄%s芦" -#: pl_exec.c:899 +#: pl_exec.c:905 msgid "during statement block local variable initialization" -msgstr "" +msgstr "bei der Initialisierung der lokalen Variablen des Anweisungsblocks" -#: pl_exec.c:941 +#: pl_exec.c:947 #, c-format msgid "variable \"%s\" declared NOT NULL cannot default to NULL" msgstr "" "Variable 禄%s芦 ist als NOT NULL deklariert und kann daher nicht den " "Ausgangswert NULL haben" -#: pl_exec.c:987 +#: pl_exec.c:993 msgid "during statement block entry" -msgstr "" +msgstr "beim Eintreten in den Anweisungsblock" -#: pl_exec.c:1008 +#: pl_exec.c:1014 msgid "during statement block exit" -msgstr "" +msgstr "beim Verlassen des Anweisungsblocks" -#: pl_exec.c:1051 +#: pl_exec.c:1057 msgid "during exception cleanup" -msgstr "" +msgstr "beim Aufr盲umen der Ausnahme" -#: pl_exec.c:1517 +#: pl_exec.c:1523 msgid "case not found" -msgstr "" +msgstr "Fall nicht gefunden" -#: pl_exec.c:1518 +#: pl_exec.c:1524 msgid "CASE statement is missing ELSE part." -msgstr "" +msgstr "Der CASE-Anweisung fehlt ein ELSE-Teil." -#: pl_exec.c:1674 +#: pl_exec.c:1680 msgid "lower bound of FOR loop cannot be null" msgstr "Untergrenze einer FOR-Schleife darf nicht NULL sein" -#: pl_exec.c:1689 +#: pl_exec.c:1695 msgid "upper bound of FOR loop cannot be null" msgstr "Obergrenze einer FOR-Schleife darf nicht NULL sein" -#: pl_exec.c:1706 +#: pl_exec.c:1712 msgid "BY value of FOR loop cannot be null" msgstr "BY-Wert einer FOR-Schleife darf nicht NULL sein" -#: pl_exec.c:1712 +#: pl_exec.c:1718 msgid "BY value of FOR loop must be greater than zero" msgstr "BY-Wert einer FOR-Schleife muss gr枚脽er als null sein" -#: pl_exec.c:1884 pl_exec.c:3122 +#: pl_exec.c:1890 pl_exec.c:3129 #, c-format msgid "cursor \"%s\" already in use" msgstr "Cursor 禄%s芦 ist bereits in Verwendung" -#: pl_exec.c:1907 pl_exec.c:3216 +#: pl_exec.c:1913 pl_exec.c:3223 msgid "arguments given for cursor without arguments" msgstr "einem Cursor ohne Argumente wurden Argumente 眉bergeben" -#: pl_exec.c:1926 pl_exec.c:3235 +#: pl_exec.c:1932 pl_exec.c:3242 msgid "arguments required for cursor" msgstr "Cursor ben枚tigt Argumente" -#: pl_exec.c:2144 gram.y:2419 +#: pl_exec.c:2150 gram.y:2419 msgid "cannot use RETURN NEXT in a non-SETOF function" msgstr "" "RETURN NEXT kann nur in einer Funktion mit SETOF-R眉ckgabetyp verwendet werden" -#: pl_exec.c:2168 pl_exec.c:2228 +#: pl_exec.c:2174 pl_exec.c:2234 msgid "wrong result type supplied in RETURN NEXT" -msgstr "" +msgstr "falscher Ergebnistyp angegeben in RETURN NEXT" -#: pl_exec.c:2191 pl_exec.c:3601 pl_exec.c:3893 pl_exec.c:3932 +#: pl_exec.c:2197 pl_exec.c:3608 pl_exec.c:3900 pl_exec.c:3939 #, c-format msgid "record \"%s\" is not assigned yet" -msgstr "" +msgstr "Record 禄%s芦 hat noch keinen Wert" -#: pl_exec.c:2193 pl_exec.c:3603 pl_exec.c:3895 pl_exec.c:3934 +#: pl_exec.c:2199 pl_exec.c:3610 pl_exec.c:3902 pl_exec.c:3941 msgid "The tuple structure of a not-yet-assigned record is indeterminate." -msgstr "" +msgstr "Die Tupelstruktur eines Records ohne Wert ist unbestimmt." -#: pl_exec.c:2196 pl_exec.c:2209 +#: pl_exec.c:2202 pl_exec.c:2215 msgid "wrong record type supplied in RETURN NEXT" -msgstr "" +msgstr "falscher Record-Typ angegeben in RETURN NEXT" -#: pl_exec.c:2253 +#: pl_exec.c:2259 msgid "RETURN NEXT must have a parameter" msgstr "RETURN NEXT muss einen Parameter haben" -#: pl_exec.c:2285 gram.y:2466 +#: pl_exec.c:2291 gram.y:2466 msgid "cannot use RETURN QUERY in a non-SETOF function" msgstr "" "RETURN QUERY kann nur in einer Funktion mit SETOF-R眉ckgabetyp verwendet " "werden" -#: pl_exec.c:2304 +#: pl_exec.c:2310 msgid "structure of query does not match function result type" msgstr "Struktur der Anfrage stimmt nicht mit R眉ckgabetyp der Funktion 眉berein" -#: pl_exec.c:2421 +#: pl_exec.c:2427 msgid "too few parameters specified for RAISE" msgstr "zu wenige Parameter f眉r RAISE angegeben" -#: pl_exec.c:2447 +#: pl_exec.c:2453 msgid "too many parameters specified for RAISE" msgstr "zu viele Parameter f眉r RAISE angegeben" -#: pl_exec.c:2467 +#: pl_exec.c:2473 msgid "RAISE statement option cannot be null" msgstr "Option einer RAISE-Anweisung darf nicht NULL sein" -#: pl_exec.c:2477 pl_exec.c:2486 pl_exec.c:2494 pl_exec.c:2502 +#: pl_exec.c:2483 pl_exec.c:2492 pl_exec.c:2500 pl_exec.c:2508 #, c-format msgid "RAISE option already specified: %s" msgstr "RAISE-Option bereits angegeben: %s" -#: pl_exec.c:2537 pl_exec.c:2538 pl_exec.c:5127 pl_exec.c:5132 pl_exec.c:5141 +#: pl_exec.c:2543 pl_exec.c:2544 pl_exec.c:5135 pl_exec.c:5140 pl_exec.c:5149 #, c-format msgid "%s" msgstr "%s" -#: pl_exec.c:2680 pl_exec.c:2986 +#: pl_exec.c:2686 pl_exec.c:2993 msgid "cannot COPY to/from client in PL/pgSQL" msgstr "COPY vom/zum Client funktioniert in PL/pgSQL nicht" -#: pl_exec.c:2684 pl_exec.c:2990 +#: pl_exec.c:2690 pl_exec.c:2997 msgid "cannot begin/end transactions in PL/pgSQL" msgstr "Transaktionen k枚nnen in PL/pgSQL nicht begonnen/beendet werden" -#: pl_exec.c:2685 pl_exec.c:2991 +#: pl_exec.c:2691 pl_exec.c:2998 msgid "Use a BEGIN block with an EXCEPTION clause instead." msgstr "" "Verwenden Sie stattdessen einen BEGIN-Block mit einer EXCEPTION-Klausel." -#: pl_exec.c:2836 pl_exec.c:3015 +#: pl_exec.c:2843 pl_exec.c:3022 msgid "INTO used with a command that cannot return data" msgstr "INTO mit einem Befehl verwendet, der keine Daten zur眉ckgeben kann" -#: pl_exec.c:2856 pl_exec.c:3035 +#: pl_exec.c:2863 pl_exec.c:3042 msgid "query returned no rows" msgstr "Anfrage gab keine Zeilen zur眉ck" -#: pl_exec.c:2865 pl_exec.c:3044 +#: pl_exec.c:2872 pl_exec.c:3051 msgid "query returned more than one row" msgstr "Anfrage gab mehr als eine Zeile zur眉ck" -#: pl_exec.c:2879 +#: pl_exec.c:2886 msgid "query has no destination for result data" msgstr "Anfrage hat keinen Bestimmungsort f眉r die Ergebnisdaten" -#: pl_exec.c:2880 +#: pl_exec.c:2887 msgid "If you want to discard the results of a SELECT, use PERFORM instead." msgstr "" "Wenn Sie die Ergebnisse eines SELECT verwerfen wollen, verwenden Sie " "stattdessen PERFORM." -#: pl_exec.c:2913 pl_exec.c:3163 pl_exec.c:5419 +#: pl_exec.c:2920 pl_exec.c:3170 pl_exec.c:5427 msgid "query string argument of EXECUTE is null" -msgstr "" +msgstr "Anfrageargument von EXECUTE ist NULL" -#: pl_exec.c:2978 +#: pl_exec.c:2985 msgid "EXECUTE of SELECT ... INTO is not implemented" msgstr "EXECUTE von SELECT ... INTO ist nicht implementiert" -#: pl_exec.c:3297 pl_exec.c:3388 +#: pl_exec.c:3304 pl_exec.c:3395 #, c-format msgid "cursor variable \"%s\" is null" -msgstr "Cursorvariable 禄%s芦 ist NULL" +msgstr "Cursor-Variable 禄%s芦 ist NULL" -#: pl_exec.c:3304 pl_exec.c:3395 +#: pl_exec.c:3311 pl_exec.c:3402 #, c-format msgid "cursor \"%s\" does not exist" msgstr "Cursor 禄%s芦 existiert nicht" -#: pl_exec.c:3318 +#: pl_exec.c:3325 msgid "relative or absolute cursor position is null" msgstr "relative oder absolute Cursorposition ist NULL" -#: pl_exec.c:3455 +#: pl_exec.c:3462 #, c-format msgid "null value cannot be assigned to variable \"%s\" declared NOT NULL" msgstr "" "NULL-Wert kann der Variable 禄%s芦 nicht zugewiesen werden, weil sie als NOT " "NULL deklariert ist" -#: pl_exec.c:3500 +#: pl_exec.c:3507 msgid "cannot assign non-composite value to a row variable" -msgstr "" +msgstr "nicht zusammengesetzter Wert kann nicht einer Zeilenvariable zugewiesen werden" -#: pl_exec.c:3542 +#: pl_exec.c:3549 msgid "cannot assign non-composite value to a record variable" -msgstr "" +msgstr "nicht zusammengesetzter Wert kann nicht einer Record-Variable zugewiesen werden" -#: pl_exec.c:3614 pl_exec.c:3939 +#: pl_exec.c:3621 pl_exec.c:3946 #, c-format msgid "record \"%s\" has no field \"%s\"" msgstr "Record 禄%s芦 hat kein Feld 禄%s芦" -#: pl_exec.c:3712 +#: pl_exec.c:3719 #, c-format msgid "number of array dimensions (%d) exceeds the maximum allowed (%d)" msgstr "Anzahl der Arraydimensionen (%d) 眉berschreitet erlaubtes Maximum (%d)" -#: pl_exec.c:3726 +#: pl_exec.c:3733 msgid "subscripted object is not an array" msgstr "Objekt mit Arrayindex ist kein Array" -#: pl_exec.c:3749 +#: pl_exec.c:3756 msgid "array subscript in assignment must not be null" msgstr "Arrayindex in Zuweisung darf nicht NULL sein" -#: pl_exec.c:3855 pl_exec.c:3880 pl_exec.c:3917 +#: pl_exec.c:3862 pl_exec.c:3887 pl_exec.c:3924 #, c-format msgid "type of \"%s\" does not match that when preparing the plan" -msgstr "" +msgstr "Typ von 禄%s芦 stimt nicht mit dem 眉berein, als der Plan vorbereitet worden ist" -#: pl_exec.c:3946 +#: pl_exec.c:3953 #, c-format msgid "type of \"%s.%s\" does not match that when preparing the plan" -msgstr "" +msgstr "Typ von 禄%s.%s芦 stimmt nicht mit dem 眉berein, als der Plan vorbereitet worden ist" -#: pl_exec.c:3971 +#: pl_exec.c:3978 #, c-format -msgid "type of tgargv[%d] does not match that when preparing the plan" -msgstr "" +msgid "type of tg_argv[%d] does not match that when preparing the plan" +msgstr "Typ von tg_argv[%d] stimmt nicht mit dem 眉berein, als der Plan vorbereitet worden ist" -#: pl_exec.c:4064 +#: pl_exec.c:4071 #, c-format msgid "query \"%s\" did not return data" msgstr "Anfrage 禄%s芦 hat keine Daten zur眉ckgegeben" -#: pl_exec.c:4081 +#: pl_exec.c:4088 #, c-format msgid "query \"%s\" returned more than one row" msgstr "Anfrage 禄%s芦 hat mehr als eine Zeile zur眉ckgegeben" -#: pl_exec.c:4086 +#: pl_exec.c:4093 #, c-format msgid "query \"%s\" returned %d column" msgid_plural "query \"%s\" returned %d columns" msgstr[0] "Anfrage 禄%s芦 hat %d Spalte zur眉ckgegeben" msgstr[1] "Anfrage 禄%s芦 hat %d Spalten zur眉ckgegeben" -#: pl_exec.c:4147 +#: pl_exec.c:4154 #, c-format msgid "query \"%s\" is not a SELECT" msgstr "Anfrage 禄%s芦 ist kein SELECT" -#: pl_exec.c:5122 +#: pl_exec.c:5130 msgid "N/A (dropped column)" msgstr "k.A. (gel枚schte Spalte)" -#: pl_exec.c:5133 +#: pl_exec.c:5141 #, c-format msgid "" "Number of returned columns (%d) does not match expected column count (%d)." @@ -449,7 +447,7 @@ msgstr "" "Die Anzahl der zur眉ckgegebenen Spalten (%d) stimmt nicht mit der erwarteten " "Spaltenanzahl (%d) 眉berein." -#: pl_exec.c:5142 +#: pl_exec.c:5150 #, c-format msgid "Returned type %s does not match expected type %s in column \"%s\"." msgstr "" @@ -466,11 +464,11 @@ msgstr "Zeilen- oder Record-Variable kann nicht NOT NULL sein" #: gram.y:373 msgid "default value for row or record variable is not supported" -msgstr "" +msgstr "Vorgabewerte werden f眉r Zeilen- oder Record-Variablen nicht unterst眉tzt" #: gram.y:522 msgid "only positional parameters can be aliased" -msgstr "" +msgstr "nur Positionsparameter k枚nnen Aliasnamen erhalten" #: gram.y:532 #, c-format @@ -489,23 +487,23 @@ msgstr "ganzzahlige Variable erwartet" msgid "" "loop variable of loop over rows must be a record or row variable or list of " "scalar variables" -msgstr "" +msgstr "Schleifenvariable einer Schleife 眉ber Zeilen muss eine Record-Variable oder Zeilenvariable oder eine Liste von skalaren Variablen sein" #: gram.y:1061 msgid "cursor FOR loop must have only one target variable" -msgstr "" +msgstr "Cursor-FOR-Schleife darf nur eine Zielvariable haben" #: gram.y:1073 msgid "cursor FOR loop must use a bound cursor variable" -msgstr "" +msgstr "Cursor-FOR-Schleife muss eine gebundene Cursor-Variable verwenden" #: gram.y:1149 msgid "integer FOR loop must have only one target variable" -msgstr "" +msgstr "ganzzahlige FOR-Schleife darf nur eine Zielvariable haben" #: gram.y:1182 msgid "cannot specify REVERSE in query FOR loop" -msgstr "" +msgstr "REVERSE kann nicht in einer Anfrage-FOR-Schleife verwendet werden" #: gram.y:1273 gram.y:2631 #, c-format @@ -531,12 +529,12 @@ msgid "syntax error at \"%s\"" msgstr "Syntaxfehler bei 禄%s芦" #: gram.y:1588 -msgid "Expected \"FOR\", to open a reference cursor." -msgstr "" +msgid "Expected \"FOR\", to open a cursor for an unbound cursor variable." +msgstr "Es wurde 禄FOR芦 erwartet, um einen Cursor f眉r eine ungebundene Cursor-Variable zu 枚ffnen." #: gram.y:1675 msgid "cursor variable must be a simple variable" -msgstr "Cursorvariable muss eine einfache Variable sein" +msgstr "Cursor-Variable muss eine einfache Variable sein" #: gram.y:1682 #, c-format @@ -549,21 +547,21 @@ msgstr "Variable mit Typ cursor oder refcursor erwartet" #: gram.y:1922 gram.y:3035 msgid "too many variables specified in SQL statement" -msgstr "" +msgstr "zu viele Variablen in SQL-Anweisung angegeben" #: gram.y:2007 gram.y:2017 gram.y:2110 msgid "mismatched parentheses" -msgstr "" +msgstr "Klammern passen nicht" #: gram.y:2022 #, c-format msgid "missing \"%s\" at end of SQL expression" -msgstr "" +msgstr "禄%s芦 fehlt am Ende des SQL-Ausdrucks" #: gram.y:2027 #, c-format msgid "missing \"%s\" at end of SQL statement" -msgstr "" +msgstr "禄%s芦 fehlt am Ende der SQL-Anweisung" #: gram.y:2112 msgid "incomplete data type declaration" @@ -601,7 +599,7 @@ msgstr "" #: gram.y:2393 gram.y:2397 msgid "RETURN must specify a record or row variable in function returning row" -msgstr "" +msgstr "RETURN muss eine Record- oder Zeilenvariable angegeben in einer Funktion, die eine Zeile zur眉ckgibt" #: gram.y:2430 msgid "RETURN NEXT cannot have a parameter in function with OUT parameters" @@ -611,7 +609,7 @@ msgstr "" #: gram.y:2446 gram.y:2450 msgid "" "RETURN NEXT must specify a record or row variable in function returning row" -msgstr "" +msgstr "RETURN NEXT muss eine Record- oder Zeilenvariable angegeben in einer Funktion, die eine Zeile zur眉ckgibt" #: gram.y:2513 #, c-format @@ -620,13 +618,13 @@ msgstr "禄%s芦 wurde als CONSTANT deklariert" #: gram.y:2530 msgid "cannot assign to tg_argv" -msgstr "" +msgstr "tg_argv kann kein Wert zugewiesen werden" #: gram.y:2581 msgid "" "Expected record variable, row variable, or list of scalar variables " "following INTO." -msgstr "" +msgstr "Nach INTO wurde eine Record-Variable, Zeilenvariable oder eine Liste von skalaren Variablen erwartet." #: gram.y:2615 msgid "too many INTO variables specified" @@ -649,12 +647,12 @@ msgstr "Label existiert nicht" #: gram.y:2819 #, c-format msgid "end label \"%s\" specified for unlabelled block" -msgstr "" +msgstr "Endlabel 禄%s芦 f眉r ungelabelten Block angegeben" #: gram.y:2828 #, c-format msgid "end label \"%s\" differs from block's label \"%s\"" -msgstr "" +msgstr "Endlabel 禄%s芦 unterscheidet sich vom Label des Blocks 禄%s芦" #: gram.y:2858 #, c-format @@ -742,13 +740,13 @@ msgstr "Zeichenkette nicht abgeschlossen" msgid "unterminated dollar-quoted string" msgstr "Dollar-Quotes nicht abgeschlossen" -#. translator: %s is typically "syntax error" +#. translator: %s is typically the translation of "syntax error" #: scan.l:445 #, c-format msgid "%s at end of input" msgstr "%s am Ende der Eingabe" -#. translator: first %s is typically "syntax error" +#. translator: first %s is typically the translation of "syntax error" #: scan.l:454 #, c-format msgid "%s at or near \"%s\"" diff --git a/src/pl/plpgsql/src/po/es.po b/src/pl/plpgsql/src/po/es.po index 4234dbba3cd..34f565e1b4b 100644 --- a/src/pl/plpgsql/src/po/es.po +++ b/src/pl/plpgsql/src/po/es.po @@ -3,13 +3,13 @@ # 脕lvaro Herrera 2008-2009 # Emanuel Calvo Franco 2008 # -# pgtranslation Id: plpgsql.po,v 1.3 2009/04/14 15:21:44 alvherre Exp $ +# pgtranslation Id: plpgsql.po,v 1.7 2009/06/25 15:11:27 alvherre Exp $ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PostgreSQL 8.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@postgresql.org\n" -"POT-Creation-Date: 2009-06-10 21:07+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2009-06-10 17:25-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2009-06-21 21:07+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2009-06-25 11:11-0400\n" "Last-Translator: 脕lvaro Herrera \n" "Language-Team: PgSQL-es-Ayuda \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -139,7 +139,7 @@ msgstr "" "mientras se hac铆a conversi贸n del valor de retorno al tipo de retorno de la " "funci贸n" -#: pl_exec.c:356 pl_exec.c:2351 +#: pl_exec.c:356 pl_exec.c:2357 msgid "set-valued function called in context that cannot accept a set" msgstr "" "se llam贸 una funci贸n que retorna un conjunto en un contexto que no puede " @@ -170,277 +170,275 @@ msgstr "" "la estructura de fila retornada no coincide con la estructura de la tabla " "que gener贸 el evento de disparador" -#. translator: last %s is a phrase such as "during statement block local variable initialization" -#: pl_exec.c:768 +#: pl_exec.c:771 #, c-format msgid "PL/pgSQL function \"%s\" line %d %s" msgstr "funci贸n PL/pgSQL 芦%s禄 en la l铆nea %d %s" -#. translator: last %s is a phrase such as "while storing call arguments into local variables" -#: pl_exec.c:776 +#: pl_exec.c:782 #, c-format msgid "PL/pgSQL function \"%s\" %s" msgstr "funci贸n PL/pgSQL 芦%s禄 %s" #. translator: last %s is a plpgsql statement type name -#: pl_exec.c:784 +#: pl_exec.c:790 #, c-format msgid "PL/pgSQL function \"%s\" line %d at %s" msgstr "funci贸n PL/pgSQL 芦%s禄 en la l铆nea %d en %s" -#: pl_exec.c:790 +#: pl_exec.c:796 #, c-format msgid "PL/pgSQL function \"%s\"" msgstr "funci贸n PL/pgSQL 芦%s禄" -#: pl_exec.c:899 +#: pl_exec.c:905 msgid "during statement block local variable initialization" msgstr "durante inicializaci贸n de variables locales en el bloque de sentencias" -#: pl_exec.c:941 +#: pl_exec.c:947 #, c-format msgid "variable \"%s\" declared NOT NULL cannot default to NULL" msgstr "" "la variable 芦%s禄 declarada NOT NULL no puede tener un valor por omisi贸n NULL" -#: pl_exec.c:987 +#: pl_exec.c:993 msgid "during statement block entry" msgstr "durante la entrada al bloque de sentencias" -#: pl_exec.c:1008 +#: pl_exec.c:1014 msgid "during statement block exit" msgstr "durante la salida del bloque de sentencias" -#: pl_exec.c:1051 +#: pl_exec.c:1057 msgid "during exception cleanup" msgstr "durante la finalizaci贸n por excepci贸n" -#: pl_exec.c:1517 +#: pl_exec.c:1523 msgid "case not found" msgstr "caso no encontrado" -#: pl_exec.c:1518 +#: pl_exec.c:1524 msgid "CASE statement is missing ELSE part." msgstr "A la sentencia CASE le falta la parte ELSE." -#: pl_exec.c:1674 +#: pl_exec.c:1680 msgid "lower bound of FOR loop cannot be null" msgstr "el l铆mite inferior de un ciclo FOR no puede ser null" -#: pl_exec.c:1689 +#: pl_exec.c:1695 msgid "upper bound of FOR loop cannot be null" msgstr "el l铆mite superior de un ciclo FOR no puede ser null" -#: pl_exec.c:1706 +#: pl_exec.c:1712 msgid "BY value of FOR loop cannot be null" msgstr "el valor BY de un ciclo FOR no puede ser null" -#: pl_exec.c:1712 +#: pl_exec.c:1718 msgid "BY value of FOR loop must be greater than zero" msgstr "el valor BY de un ciclo FOR debe ser mayor que cero" -#: pl_exec.c:1884 pl_exec.c:3122 +#: pl_exec.c:1890 pl_exec.c:3129 #, c-format msgid "cursor \"%s\" already in use" msgstr "el cursor 芦%s禄 ya est谩 en uso" -#: pl_exec.c:1907 pl_exec.c:3216 +#: pl_exec.c:1913 pl_exec.c:3223 msgid "arguments given for cursor without arguments" msgstr "se dieron argumentos a un cursor sin argumentos" -#: pl_exec.c:1926 pl_exec.c:3235 +#: pl_exec.c:1932 pl_exec.c:3242 msgid "arguments required for cursor" msgstr "se requieren argumentos para el cursor" -#: pl_exec.c:2144 gram.y:2419 +#: pl_exec.c:2150 gram.y:2419 msgid "cannot use RETURN NEXT in a non-SETOF function" msgstr "no se puede usar RETURN NEXT en una funci贸n que no es SETOF" -#: pl_exec.c:2168 pl_exec.c:2228 +#: pl_exec.c:2174 pl_exec.c:2234 msgid "wrong result type supplied in RETURN NEXT" msgstr "se pas贸 un tipo incorrecto de resultado a RETURN NEXT" -#: pl_exec.c:2191 pl_exec.c:3601 pl_exec.c:3893 pl_exec.c:3932 +#: pl_exec.c:2197 pl_exec.c:3608 pl_exec.c:3900 pl_exec.c:3939 #, c-format msgid "record \"%s\" is not assigned yet" msgstr "el registro 芦%s禄 no ha sido asignado a煤n" -#: pl_exec.c:2193 pl_exec.c:3603 pl_exec.c:3895 pl_exec.c:3934 +#: pl_exec.c:2199 pl_exec.c:3610 pl_exec.c:3902 pl_exec.c:3941 msgid "The tuple structure of a not-yet-assigned record is indeterminate." msgstr "" "La estructura de fila de un registro a煤n no asignado no est谩 determinado." -#: pl_exec.c:2196 pl_exec.c:2209 +#: pl_exec.c:2202 pl_exec.c:2215 msgid "wrong record type supplied in RETURN NEXT" msgstr "tipo de registro incorrecto suplantado en RETURN NEXT" -#: pl_exec.c:2253 +#: pl_exec.c:2259 msgid "RETURN NEXT must have a parameter" msgstr "RETURN NEXT debe tener un par谩metro" -#: pl_exec.c:2285 gram.y:2466 +#: pl_exec.c:2291 gram.y:2466 msgid "cannot use RETURN QUERY in a non-SETOF function" msgstr "" "no se puede usar RETURN QUERY en una funci贸n que no ha sido declarada SETOF" -#: pl_exec.c:2304 +#: pl_exec.c:2310 msgid "structure of query does not match function result type" msgstr "" -"la estructura de la consulta con concuerda con el tipo del resultado de la " +"la estructura de la consulta no coincide con el tipo del resultado de la " "funci贸n" -#: pl_exec.c:2421 +#: pl_exec.c:2427 msgid "too few parameters specified for RAISE" msgstr "se especificaron muy pocos par谩metros a RAISE" -#: pl_exec.c:2447 +#: pl_exec.c:2453 msgid "too many parameters specified for RAISE" msgstr "se especificaron demasiados par谩metros a RAISE" -#: pl_exec.c:2467 +#: pl_exec.c:2473 msgid "RAISE statement option cannot be null" msgstr "la opci贸n de sentencia en RAISE no puede ser null" -#: pl_exec.c:2477 pl_exec.c:2486 pl_exec.c:2494 pl_exec.c:2502 +#: pl_exec.c:2483 pl_exec.c:2492 pl_exec.c:2500 pl_exec.c:2508 #, c-format msgid "RAISE option already specified: %s" msgstr "la opci贸n de RAISE ya se especific贸: %s" -#: pl_exec.c:2537 pl_exec.c:2538 pl_exec.c:5127 pl_exec.c:5132 pl_exec.c:5141 +#: pl_exec.c:2543 pl_exec.c:2544 pl_exec.c:5135 pl_exec.c:5140 pl_exec.c:5149 #, c-format msgid "%s" msgstr "%s" -#: pl_exec.c:2680 pl_exec.c:2986 +#: pl_exec.c:2686 pl_exec.c:2993 msgid "cannot COPY to/from client in PL/pgSQL" msgstr "no se puede ejecutar COPY desde/a un cliente en PL/pgSQL" -#: pl_exec.c:2684 pl_exec.c:2990 +#: pl_exec.c:2690 pl_exec.c:2997 msgid "cannot begin/end transactions in PL/pgSQL" msgstr "no se puede terminar/iniciar transacciones en PL/pgSQL" -#: pl_exec.c:2685 pl_exec.c:2991 +#: pl_exec.c:2691 pl_exec.c:2998 msgid "Use a BEGIN block with an EXCEPTION clause instead." msgstr "Utilice un bloque BEGIN con una cl谩usula EXCEPTION." -#: pl_exec.c:2836 pl_exec.c:3015 +#: pl_exec.c:2843 pl_exec.c:3022 msgid "INTO used with a command that cannot return data" msgstr "INTO es utilizado con un comando uqe no puede retornar datos" -#: pl_exec.c:2856 pl_exec.c:3035 +#: pl_exec.c:2863 pl_exec.c:3042 msgid "query returned no rows" msgstr "la consulta no regres贸 renglones" -#: pl_exec.c:2865 pl_exec.c:3044 +#: pl_exec.c:2872 pl_exec.c:3051 msgid "query returned more than one row" msgstr "la consulta regres贸 m谩s de un rengl贸n" -#: pl_exec.c:2879 +#: pl_exec.c:2886 msgid "query has no destination for result data" msgstr "la consulta no tiene un destino para los datos de resultado" -#: pl_exec.c:2880 +#: pl_exec.c:2887 msgid "If you want to discard the results of a SELECT, use PERFORM instead." msgstr "Si quiere descartar los resultados de un SELECT, utilice PERFORM." -#: pl_exec.c:2913 pl_exec.c:3163 pl_exec.c:5419 +#: pl_exec.c:2920 pl_exec.c:3170 pl_exec.c:5427 msgid "query string argument of EXECUTE is null" msgstr "el argumento de consulta a ejecutar en EXECUTE es null" -#: pl_exec.c:2978 +#: pl_exec.c:2985 msgid "EXECUTE of SELECT ... INTO is not implemented" msgstr "no est谩 implementado EXECUTE de un SELECT ... INTO" -#: pl_exec.c:3297 pl_exec.c:3388 +#: pl_exec.c:3304 pl_exec.c:3395 #, c-format msgid "cursor variable \"%s\" is null" msgstr "variable cursor 芦%s禄 es null" -#: pl_exec.c:3304 pl_exec.c:3395 +#: pl_exec.c:3311 pl_exec.c:3402 #, c-format msgid "cursor \"%s\" does not exist" msgstr "no existe el cursor 芦%s禄" -#: pl_exec.c:3318 +#: pl_exec.c:3325 msgid "relative or absolute cursor position is null" msgstr "la posici贸n relativa o absoluta del cursor es null" -#: pl_exec.c:3455 +#: pl_exec.c:3462 #, c-format msgid "null value cannot be assigned to variable \"%s\" declared NOT NULL" msgstr "" "no puede asignarse un valor null a la variable 芦%s禄 que fue declarada NOT " "NULLNULL" -#: pl_exec.c:3500 +#: pl_exec.c:3507 msgid "cannot assign non-composite value to a row variable" msgstr "no se puede asignar un valor no compuesto a una variable de tipo fila" -#: pl_exec.c:3542 +#: pl_exec.c:3549 msgid "cannot assign non-composite value to a record variable" msgstr "no se puede asignar un valor no compuesto a un registro variable" -#: pl_exec.c:3614 pl_exec.c:3939 +#: pl_exec.c:3621 pl_exec.c:3946 #, c-format msgid "record \"%s\" has no field \"%s\"" msgstr "el registro 芦%s禄 no tiene un campo 芦%s禄" -#: pl_exec.c:3712 +#: pl_exec.c:3719 #, c-format msgid "number of array dimensions (%d) exceeds the maximum allowed (%d)" msgstr "" "el n煤mero de dimensiones del array (%d) excede el m谩ximo permitido (%d)" -#: pl_exec.c:3726 +#: pl_exec.c:3733 msgid "subscripted object is not an array" msgstr "el objeto al que se le puso un sub铆ndice no es un array" -#: pl_exec.c:3749 +#: pl_exec.c:3756 msgid "array subscript in assignment must not be null" msgstr "sub铆ndice de array en asignaci贸n no puede ser nulo" -#: pl_exec.c:3855 pl_exec.c:3880 pl_exec.c:3917 +#: pl_exec.c:3862 pl_exec.c:3887 pl_exec.c:3924 #, c-format msgid "type of \"%s\" does not match that when preparing the plan" -msgstr "tipo de 芦%s禄 no concuerda consigo cuando fue preparado el plan" +msgstr "tipo de 芦%s禄 no coincide con aquel con el cual fue preparado el plan" -#: pl_exec.c:3946 +#: pl_exec.c:3953 #, c-format msgid "type of \"%s.%s\" does not match that when preparing the plan" -msgstr "tipo de 芦%s禄.芦%s禄 no concuerda condigo cuando fue preparado el plan" +msgstr "tipo de 芦%s.%s禄 no coincide con aquel con el cual fue preparado el plan" -#: pl_exec.c:3971 +#: pl_exec.c:3978 #, c-format -msgid "type of tgargv[%d] does not match that when preparing the plan" -msgstr "tipo de tgarv[%d] no concuerda condigo cuando fue preparado el plan" +msgid "type of tg_argv[%d] does not match that when preparing the plan" +msgstr "tipo de tg_argv[%d] no coincide con aquel con el cual cuando fue preparado el plan" -#: pl_exec.c:4064 +#: pl_exec.c:4071 #, c-format msgid "query \"%s\" did not return data" msgstr "la consulta 芦%s禄 no retorn贸 datos" -#: pl_exec.c:4081 +#: pl_exec.c:4088 #, c-format msgid "query \"%s\" returned more than one row" msgstr "la consulta 芦%s禄 retorn贸 m谩s de un registro" -#: pl_exec.c:4086 +#: pl_exec.c:4093 #, c-format msgid "query \"%s\" returned %d column" msgid_plural "query \"%s\" returned %d columns" msgstr[0] "la consulta 芦%s禄 retorn贸 una columna" msgstr[1] "la consulta 芦%s禄 retorn贸 %d columnas" -#: pl_exec.c:4147 +#: pl_exec.c:4154 #, c-format msgid "query \"%s\" is not a SELECT" msgstr "la consulta 芦%s禄 no es una orden SELECT" -#: pl_exec.c:5122 +#: pl_exec.c:5130 msgid "N/A (dropped column)" msgstr "N/A (columna eliminada)" -#: pl_exec.c:5133 +#: pl_exec.c:5141 #, c-format msgid "" "Number of returned columns (%d) does not match expected column count (%d)." @@ -448,7 +446,7 @@ msgstr "" "El n煤mero de columnas retornadas (%d) no coincide con la cantidad esperada " "de columnas (%d)." -#: pl_exec.c:5142 +#: pl_exec.c:5150 #, c-format msgid "Returned type %s does not match expected type %s in column \"%s\"." msgstr "" @@ -497,7 +495,7 @@ msgstr "un bucle FOR de un cursor debe tener s贸lo una variable de destino" #: gram.y:1073 msgid "cursor FOR loop must use a bound cursor variable" -msgstr "un bucle FOR en torno a un cursor debe usar un cursor enlazado" +msgstr "un bucle FOR en torno a un cursor debe usar un cursor enlazado (bound)" #: gram.y:1149 msgid "integer FOR loop must have only one target variable" @@ -532,8 +530,8 @@ msgid "syntax error at \"%s\"" msgstr "error de sintaxis en 芦%s禄" #: gram.y:1588 -msgid "Expected \"FOR\", to open a reference cursor." -msgstr "Se esperaba 芦FOR禄, para abrir un cursor de referencia." +msgid "Expected \"FOR\", to open a cursor for an unbound cursor variable." +msgstr "Se esperaba 芦FOR禄, para abrir un cursor para una variable de cursor sin enlazar (unbound)" #: gram.y:1675 msgid "cursor variable must be a simple variable" @@ -748,13 +746,13 @@ msgstr "una cadena de caracteres entre comillas est谩 inconclusa" msgid "unterminated dollar-quoted string" msgstr "cadena separada por $ inconclusa" -#. translator: %s is typically "syntax error" +#. translator: %s is typically the translation of "syntax error" #: scan.l:445 #, c-format msgid "%s at end of input" msgstr "%s al final de la entrada" -#. translator: first %s is typically "syntax error" +#. translator: first %s is typically the translation of "syntax error" #: scan.l:454 #, c-format msgid "%s at or near \"%s\"" diff --git a/src/pl/plpgsql/src/po/fr.po b/src/pl/plpgsql/src/po/fr.po index 32916c2173c..148c7e01e0a 100644 --- a/src/pl/plpgsql/src/po/fr.po +++ b/src/pl/plpgsql/src/po/fr.po @@ -1,7 +1,7 @@ # translation of plpgsql.po to fr_fr # french message translation file for plpgsql # -# $PostgreSQL: pgsql/src/pl/plpgsql/src/po/fr.po,v 1.3 2009/06/10 23:42:44 petere Exp $ +# $PostgreSQL: pgsql/src/pl/plpgsql/src/po/fr.po,v 1.4 2009/06/26 19:33:52 petere Exp $ # # Use these quotes: %s # Guillaume Lelarge , 2009. @@ -10,8 +10,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PostgreSQL 8.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@postgresql.org\n" -"POT-Creation-Date: 2009-05-02 19:06+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2009-05-02 22:05+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-06-22 07:07+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2009-06-22 09:37+0100\n" "Last-Translator: Guillaume Lelarge \n" "Language-Team: French \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -145,7 +145,7 @@ msgid "while casting return value to function's return type" msgstr "lors de la conversion de la valeur de retour au type de retour de la fonction" #: pl_exec.c:356 -#: pl_exec.c:2351 +#: pl_exec.c:2357 msgid "set-valued function called in context that cannot accept a set" msgstr "" "fonction renvoyant un ensemble appel閑 dans un contexte qui ne peut pas\n" @@ -176,311 +176,309 @@ msgstr "" "la structure de ligne renvoy閑 ne correspond pas la structure de la table\n" "du trigger" -#. translator: last %s is a phrase such as "during statement block local variable initialization" -#: pl_exec.c:768 +#: pl_exec.c:771 #, c-format msgid "PL/pgSQL function \"%s\" line %d %s" msgstr "fonction PL/pgsql %s , ligne %d, %s" -#. translator: last %s is a phrase such as "while storing call arguments into local variables" -#: pl_exec.c:776 +#: pl_exec.c:782 #, c-format msgid "PL/pgSQL function \"%s\" %s" msgstr "fonction PL/pgsql %s , %s" #. translator: last %s is a plpgsql statement type name -#: pl_exec.c:784 +#: pl_exec.c:790 #, c-format msgid "PL/pgSQL function \"%s\" line %d at %s" msgstr "fonction PL/pgsql %s , ligne %d %s" -#: pl_exec.c:790 +#: pl_exec.c:796 #, c-format msgid "PL/pgSQL function \"%s\"" msgstr "fonction PL/pgsql %s " -#: pl_exec.c:899 +#: pl_exec.c:905 msgid "during statement block local variable initialization" msgstr "lors de l'initialisation de variables locales du bloc d'instructions" -#: pl_exec.c:941 +#: pl_exec.c:947 #, c-format msgid "variable \"%s\" declared NOT NULL cannot default to NULL" msgstr "la variable %s d閏lar閑 NOT NULL ne peut pas valoir NULL par d閒aut" -#: pl_exec.c:987 +#: pl_exec.c:993 msgid "during statement block entry" msgstr "lors de l'entr閑 dans le bloc d'instructions" -#: pl_exec.c:1008 +#: pl_exec.c:1014 msgid "during statement block exit" msgstr "lors de la sortie du bloc d'instructions" -#: pl_exec.c:1051 +#: pl_exec.c:1057 msgid "during exception cleanup" msgstr "lors du nettoyage de l'exception" -#: pl_exec.c:1517 +#: pl_exec.c:1523 msgid "case not found" msgstr "case introuvable" -#: pl_exec.c:1518 +#: pl_exec.c:1524 msgid "CASE statement is missing ELSE part." msgstr "l'instruction CASE n'a pas la partie ELSE." -#: pl_exec.c:1674 +#: pl_exec.c:1680 msgid "lower bound of FOR loop cannot be null" msgstr "la limite inf閞ieure de la boucle FOR ne peut pas 阾re NULL" -#: pl_exec.c:1689 +#: pl_exec.c:1695 msgid "upper bound of FOR loop cannot be null" msgstr "la limite sup閞ieure de la boucle FOR ne peut pas 阾re NULL" -#: pl_exec.c:1706 +#: pl_exec.c:1712 msgid "BY value of FOR loop cannot be null" msgstr "la valeur BY d'une boucle FOR ne peut pas 阾re NULL" -#: pl_exec.c:1712 +#: pl_exec.c:1718 msgid "BY value of FOR loop must be greater than zero" msgstr "la valeur BY d'une boucle FOR doit 阾re plus grande que z閞o" -#: pl_exec.c:1884 -#: pl_exec.c:3122 +#: pl_exec.c:1890 +#: pl_exec.c:3129 #, c-format msgid "cursor \"%s\" already in use" msgstr "curseur %s d閖 en cours d'utilisation" -#: pl_exec.c:1907 -#: pl_exec.c:3216 +#: pl_exec.c:1913 +#: pl_exec.c:3223 msgid "arguments given for cursor without arguments" msgstr "arguments donn閟 pour le curseur sans arguments" -#: pl_exec.c:1926 -#: pl_exec.c:3235 +#: pl_exec.c:1932 +#: pl_exec.c:3242 msgid "arguments required for cursor" msgstr "arguments requis pour le curseur" -#: pl_exec.c:2144 +#: pl_exec.c:2150 #: gram.y:2419 msgid "cannot use RETURN NEXT in a non-SETOF function" msgstr "ne peut pas utiliser RETURN NEXT dans une fonction non SETOF" -#: pl_exec.c:2168 -#: pl_exec.c:2228 +#: pl_exec.c:2174 +#: pl_exec.c:2234 msgid "wrong result type supplied in RETURN NEXT" msgstr "mauvais type de r閟ultat fourni dans RETURN NEXT" -#: pl_exec.c:2191 -#: pl_exec.c:3601 -#: pl_exec.c:3893 -#: pl_exec.c:3932 +#: pl_exec.c:2197 +#: pl_exec.c:3608 +#: pl_exec.c:3900 +#: pl_exec.c:3939 #, c-format msgid "record \"%s\" is not assigned yet" msgstr "l'enregistrement %s n'est pas encore affect閑" -#: pl_exec.c:2193 -#: pl_exec.c:3603 -#: pl_exec.c:3895 -#: pl_exec.c:3934 +#: pl_exec.c:2199 +#: pl_exec.c:3610 +#: pl_exec.c:3902 +#: pl_exec.c:3941 msgid "The tuple structure of a not-yet-assigned record is indeterminate." msgstr "La structure de ligne d'un enregistrement pas encore affect est ind閠ermin閑." -#: pl_exec.c:2196 -#: pl_exec.c:2209 +#: pl_exec.c:2202 +#: pl_exec.c:2215 msgid "wrong record type supplied in RETURN NEXT" msgstr "mauvais type d'enregistrement fourni RETURN NEXT" -#: pl_exec.c:2253 +#: pl_exec.c:2259 msgid "RETURN NEXT must have a parameter" msgstr "RETURN NEXT doit avoir un param鑤re" -#: pl_exec.c:2285 +#: pl_exec.c:2291 #: gram.y:2466 msgid "cannot use RETURN QUERY in a non-SETOF function" msgstr "ne peut pas utiliser RETURN QUERY dans une fonction non SETOF" -#: pl_exec.c:2304 +#: pl_exec.c:2310 msgid "structure of query does not match function result type" msgstr "la structure de la requ阾e ne correspond pas au type de r閟ultat de la fonction" -#: pl_exec.c:2421 +#: pl_exec.c:2427 msgid "too few parameters specified for RAISE" msgstr "trop peu de param鑤res pour RAISE" -#: pl_exec.c:2447 +#: pl_exec.c:2453 msgid "too many parameters specified for RAISE" msgstr "trop de param鑤res pour RAISE" -#: pl_exec.c:2467 +#: pl_exec.c:2473 msgid "RAISE statement option cannot be null" msgstr "l'option de l'instruction RAISE ne peut pas 阾re NULL" -#: pl_exec.c:2477 -#: pl_exec.c:2486 -#: pl_exec.c:2494 -#: pl_exec.c:2502 +#: pl_exec.c:2483 +#: pl_exec.c:2492 +#: pl_exec.c:2500 +#: pl_exec.c:2508 #, c-format msgid "RAISE option already specified: %s" msgstr "option RAISE d閖 sp閏ifi閑 : %s" -#: pl_exec.c:2537 -#: pl_exec.c:2538 -#: pl_exec.c:5125 -#: pl_exec.c:5130 -#: pl_exec.c:5139 +#: pl_exec.c:2543 +#: pl_exec.c:2544 +#: pl_exec.c:5135 +#: pl_exec.c:5140 +#: pl_exec.c:5149 #, c-format msgid "%s" msgstr "%s" -#: pl_exec.c:2680 -#: pl_exec.c:2986 +#: pl_exec.c:2686 +#: pl_exec.c:2993 msgid "cannot COPY to/from client in PL/pgSQL" msgstr "ne peut pas utiliser COPY TO/FROM dans PL/pgsql" -#: pl_exec.c:2684 -#: pl_exec.c:2990 +#: pl_exec.c:2690 +#: pl_exec.c:2997 msgid "cannot begin/end transactions in PL/pgSQL" msgstr "ne peut pas utiliser les instructions BEGIN/END de transactions dans PL/pgsql" -#: pl_exec.c:2685 -#: pl_exec.c:2991 +#: pl_exec.c:2691 +#: pl_exec.c:2998 msgid "Use a BEGIN block with an EXCEPTION clause instead." msgstr "Utiliser un bloc BEGIN dans une clause EXCEPTION la place." -#: pl_exec.c:2836 -#: pl_exec.c:3015 +#: pl_exec.c:2843 +#: pl_exec.c:3022 msgid "INTO used with a command that cannot return data" msgstr "INTO utilis dans une commande qui ne peut pas envoyer de donn閑s" -#: pl_exec.c:2856 -#: pl_exec.c:3035 +#: pl_exec.c:2863 +#: pl_exec.c:3042 msgid "query returned no rows" msgstr "la requ阾e n'a renvoy aucune ligne" -#: pl_exec.c:2865 -#: pl_exec.c:3044 +#: pl_exec.c:2872 +#: pl_exec.c:3051 msgid "query returned more than one row" msgstr "la requ阾e a renvoy plus d'une ligne" -#: pl_exec.c:2879 +#: pl_exec.c:2886 msgid "query has no destination for result data" msgstr "la requ阾e n'a pas de destination pour les donn閑s r閟ultantes" -#: pl_exec.c:2880 +#: pl_exec.c:2887 msgid "If you want to discard the results of a SELECT, use PERFORM instead." msgstr "Si vous voulez annuler les r閟ultats d'un SELECT, utilisez PERFORM la place." -#: pl_exec.c:2913 -#: pl_exec.c:3163 -#: pl_exec.c:5417 +#: pl_exec.c:2920 +#: pl_exec.c:3170 +#: pl_exec.c:5427 msgid "query string argument of EXECUTE is null" msgstr "l'argument de la requ阾e de EXECUTE est NULL" -#: pl_exec.c:2978 +#: pl_exec.c:2985 msgid "EXECUTE of SELECT ... INTO is not implemented" msgstr "EXECUTE de SELECT ... INTO n'est pas implant" -#: pl_exec.c:3297 -#: pl_exec.c:3388 -#, c-format -msgid "cursor variable \"%s\" is null" -msgstr "la variable du curseur %s est NULL" - #: pl_exec.c:3304 #: pl_exec.c:3395 #, c-format +msgid "cursor variable \"%s\" is null" +msgstr "la variable du curseur %s est NULL" + +#: pl_exec.c:3311 +#: pl_exec.c:3402 +#, c-format msgid "cursor \"%s\" does not exist" msgstr "le curseur %s n'existe pas" -#: pl_exec.c:3318 +#: pl_exec.c:3325 msgid "relative or absolute cursor position is null" msgstr "la position relative ou absolue du curseur est NULL" -#: pl_exec.c:3455 +#: pl_exec.c:3462 #, c-format msgid "null value cannot be assigned to variable \"%s\" declared NOT NULL" msgstr "" "une valeur NULL ne peut pas 阾re affect閑 la variable %s d閏lar閑\n" "non NULL" -#: pl_exec.c:3500 +#: pl_exec.c:3507 msgid "cannot assign non-composite value to a row variable" msgstr "ne peut pas affecter une valeur non composite une variable de type ROW" -#: pl_exec.c:3542 +#: pl_exec.c:3549 msgid "cannot assign non-composite value to a record variable" msgstr "ne peut pas affecter une valeur non composite une variable RECORD" -#: pl_exec.c:3614 -#: pl_exec.c:3939 +#: pl_exec.c:3621 +#: pl_exec.c:3946 #, c-format msgid "record \"%s\" has no field \"%s\"" msgstr "l'enregistrement %s n'a pas de champs %s " -#: pl_exec.c:3712 +#: pl_exec.c:3719 #, c-format msgid "number of array dimensions (%d) exceeds the maximum allowed (%d)" msgstr "le nombre de dimensions du tableau (%d) d閜asse la maximum autoris (%d)" -#: pl_exec.c:3726 +#: pl_exec.c:3733 msgid "subscripted object is not an array" msgstr "l'objet souscrit n'est pas un tableau" -#: pl_exec.c:3749 +#: pl_exec.c:3756 msgid "array subscript in assignment must not be null" msgstr "un indice de tableau dans une affectation ne peut pas 阾re NULL" -#: pl_exec.c:3855 -#: pl_exec.c:3880 -#: pl_exec.c:3917 +#: pl_exec.c:3862 +#: pl_exec.c:3887 +#: pl_exec.c:3924 #, c-format msgid "type of \"%s\" does not match that when preparing the plan" msgstr "le type de %s ne correspond pas ce qui est pr閜ar dans le plan" -#: pl_exec.c:3946 +#: pl_exec.c:3953 #, c-format msgid "type of \"%s.%s\" does not match that when preparing the plan" msgstr "le type de %s.%s ne correspond pas ce qui est pr閜ar dans le plan" -#: pl_exec.c:3971 +#: pl_exec.c:3978 #, c-format -msgid "type of tgargv[%d] does not match that when preparing the plan" -msgstr "le type de tgargv[%d] ne correspond pas ce qui est pr閜ar dans le plan" +msgid "type of tg_argv[%d] does not match that when preparing the plan" +msgstr "le type de tg_argv[%d] ne correspond pas ce qui est pr閜ar dans le plan" -#: pl_exec.c:4064 +#: pl_exec.c:4071 #, c-format msgid "query \"%s\" did not return data" msgstr "la requ阾e %s ne renvoie pas de donn閑s" -#: pl_exec.c:4081 +#: pl_exec.c:4088 #, c-format msgid "query \"%s\" returned more than one row" msgstr "la requ阾e %s a renvoy plus d'une ligne" -#: pl_exec.c:4086 +#: pl_exec.c:4093 #, c-format msgid "query \"%s\" returned %d column" msgid_plural "query \"%s\" returned %d columns" msgstr[0] "la requ阾e %s a renvoy %d colonne" msgstr[1] "la requ阾e %s a renvoy %d colonnes" -#: pl_exec.c:4145 +#: pl_exec.c:4154 #, c-format msgid "query \"%s\" is not a SELECT" msgstr "la requ阾e %s n'est pas un SELECT" -#: pl_exec.c:5120 +#: pl_exec.c:5130 msgid "N/A (dropped column)" msgstr "N/A (colonne supprim閑)" -#: pl_exec.c:5131 +#: pl_exec.c:5141 #, c-format msgid "Number of returned columns (%d) does not match expected column count (%d)." msgstr "" "Le nombre de colonnes renvoy閑s (%d) ne correspond pas au nombre de colonnes\n" "attendues (%d)." -#: pl_exec.c:5140 +#: pl_exec.c:5150 #, c-format msgid "Returned type %s does not match expected type %s in column \"%s\"." msgstr "Le type %s renvoy ne correspond pas au type %s attendu dans la colonne %s ." @@ -581,8 +579,8 @@ msgid "syntax error at \"%s\"" msgstr "erreur de syntaxe %s " #: gram.y:1588 -msgid "Expected \"FOR\", to open a reference cursor." -msgstr "Attendait FOR pour ouvrir un curseur de r閒閞ence." +msgid "Expected \"FOR\", to open a cursor for an unbound cursor variable." +msgstr "Attendait FOR pour ouvrir un curseur pour une variable sans limite." #: gram.y:1675 msgid "cursor variable must be a simple variable" @@ -799,13 +797,13 @@ msgstr "cha msgid "unterminated dollar-quoted string" msgstr "cha頽e entre dollars non termin閑" -#. translator: %s is typically "syntax error" +#. translator: %s is typically the translation of "syntax error" #: scan.l:445 #, c-format msgid "%s at end of input" msgstr "%s la fin de l'entr閑" -#. translator: first %s is typically "syntax error" +#. translator: first %s is typically the translation of "syntax error" #: scan.l:454 #, c-format msgid "%s at or near \"%s\"" diff --git a/src/pl/plpgsql/src/po/ja.po b/src/pl/plpgsql/src/po/ja.po index a74fa3e6d65..b1d38f9f29a 100644 --- a/src/pl/plpgsql/src/po/ja.po +++ b/src/pl/plpgsql/src/po/ja.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plpgsql\n" "Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@postgresql.org\n" -"POT-Creation-Date: 2009-05-08 19:24+0900\n" -"PO-Revision-Date: 2009-05-08 19:26+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2009-06-25 20:48+0900\n" +"PO-Revision-Date: 2009-06-25 20:54+0900\n" "Last-Translator: HOTTA Michihde \n" "Language-Team: Japan PostgreSQL Users Group \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -128,7 +128,7 @@ msgstr "RETURN 銇岀従銈屻倠鍓嶃伀銆佸埗寰°亴闁㈡暟銇祩銈忋倞銇仈銇椼伨銇 msgid "while casting return value to function's return type" msgstr "鎴汇倞鍊ゃ倰闁㈡暟銇埢銈婂ゃ伄鍨嬨伕銈儯銈广儓銇欍倠闅涖伀" -#: pl_exec.c:356 pl_exec.c:2351 +#: pl_exec.c:356 pl_exec.c:2357 msgid "set-valued function called in context that cannot accept a set" msgstr "鍊ゃ伄銈汇儍銉堛倰鍙椼亼浠樸亼銇亜銈堛亞銇枃鑴堛仹銆併偦銉冦儓鍊ゃ倰杩斻仚闁㈡暟銇屽懠銇般倢銇俱仐銇" @@ -153,277 +153,275 @@ msgid "" "returned row structure does not match the structure of the triggering table" msgstr "杩斻仌銈屻仧琛屻伄妲嬮犮亴銆併儓銉偓銉笺仐銇︺亜銈嬨儐銉笺儢銉伄妲嬮犮仺銉炪儍銉併仐銇俱仜銈" -#. translator: last %s is a phrase such as "during statement block local variable initialization" -#: pl_exec.c:768 +#: pl_exec.c:771 #, c-format msgid "PL/pgSQL function \"%s\" line %d %s" msgstr "PL/pgSQL 闁㈡暟 \"%s\" 銇 %d 琛岀洰銇 %s" -#. translator: last %s is a phrase such as "while storing call arguments into local variables" -#: pl_exec.c:776 +#: pl_exec.c:782 #, c-format msgid "PL/pgSQL function \"%s\" %s" msgstr "PL/pgSQL 闁㈡暟 \"%s\" 銇 %s" #. translator: last %s is a plpgsql statement type name -#: pl_exec.c:784 +#: pl_exec.c:790 #, c-format msgid "PL/pgSQL function \"%s\" line %d at %s" msgstr "PL/pgSQL 闁㈡暟 \"%s\" 銇 %d 琛岀洰銇瀷 %s" -#: pl_exec.c:790 +#: pl_exec.c:796 #, c-format msgid "PL/pgSQL function \"%s\"" msgstr "PL/pgSQL 闁㈡暟 \"%s\"" -#: pl_exec.c:899 +#: pl_exec.c:905 msgid "during statement block local variable initialization" msgstr "銈广儐銉笺儓銉°兂銉堛儢銉儍銈仹銉兗銈儷澶夋暟銈掑垵鏈熷寲銇欍倠闅涖伀" -#: pl_exec.c:941 +#: pl_exec.c:947 #, c-format msgid "variable \"%s\" declared NOT NULL cannot default to NULL" msgstr "" "澶夋暟 \"%s\" 銇 NOT NULL 銇ㄣ仐銇﹀瑷銇曘倢銇︺亜銈嬨仧銈併佸垵鏈熷ゃ倰 NULL 銇仚銈嬨亾銇ㄣ伅" "銇с亶銇俱仜銈" -#: pl_exec.c:987 +#: pl_exec.c:993 msgid "during statement block entry" msgstr "銈广儐銉笺儓銉°兂銉堛儢銉儍銈倰鐧婚尣銇欍倠闅涖伀" -#: pl_exec.c:1008 +#: pl_exec.c:1014 msgid "during statement block exit" msgstr "銈广儐銉笺儓銉°兂銉堛儢銉儍銈倰鎶溿亼銈嬮殯銇" -#: pl_exec.c:1051 +#: pl_exec.c:1057 msgid "during exception cleanup" msgstr "渚嬪銈掋偗銉兗銉炽偄銉冦儣銇欍倠闅涖伀" -#: pl_exec.c:1517 +#: pl_exec.c:1523 msgid "case not found" msgstr "case 銇岃銇ゃ亱銈娿伨銇涖倱" -#: pl_exec.c:1518 +#: pl_exec.c:1524 msgid "CASE statement is missing ELSE part." msgstr "CASE 銈广儐銉笺儓銉°兂銉堛伀 ELSE 閮ㄥ垎銇屻亗銈娿伨銇涖倱" -#: pl_exec.c:1674 +#: pl_exec.c:1680 msgid "lower bound of FOR loop cannot be null" msgstr "FOR 銉兗銉椼伄涓嬮檺銈 NULL 銇仚銈嬨亾銇ㄣ伅銇с亶銇俱仜銈" -#: pl_exec.c:1689 +#: pl_exec.c:1695 msgid "upper bound of FOR loop cannot be null" msgstr "FOR 銉兗銉椼伄涓婇檺銈 NULL 銇仚銈嬨亾銇ㄣ伅銇с亶銇俱仜銈" -#: pl_exec.c:1706 +#: pl_exec.c:1712 msgid "BY value of FOR loop cannot be null" msgstr "FOR 銉兗銉椼伀銇娿亼銈 BY 銇ゃ倰 NULL 銇仚銈嬨亾銇ㄣ伅銇с亶銇俱仜銈" -#: pl_exec.c:1712 +#: pl_exec.c:1718 msgid "BY value of FOR loop must be greater than zero" msgstr "FOR 銉兗銉椼伀銇娿亼銈 BY 銇ゃ伅銈笺儹銈堛倞澶с亶銇忋仾銇戙倢銇般仾銈娿伨銇涖倱" -#: pl_exec.c:1884 pl_exec.c:3122 +#: pl_exec.c:1890 pl_exec.c:3129 #, c-format msgid "cursor \"%s\" already in use" msgstr "銈兗銈姐儷 \"%s\" 銇仚銇с伀浣裤倧銈屻仸銇勩伨銇" -#: pl_exec.c:1907 pl_exec.c:3216 +#: pl_exec.c:1913 pl_exec.c:3223 msgid "arguments given for cursor without arguments" msgstr "寮曟暟銇仐銇偒銉笺偨銉伀寮曟暟銇屼笌銇堛倝銈屻伨銇椼仧" -#: pl_exec.c:1926 pl_exec.c:3235 +#: pl_exec.c:1932 pl_exec.c:3242 msgid "arguments required for cursor" msgstr "銈兗銈姐儷銇伅寮曟暟銇屽繀瑕併仹銇" -#: pl_exec.c:2144 gram.y:2419 +#: pl_exec.c:2150 gram.y:2419 msgid "cannot use RETURN NEXT in a non-SETOF function" msgstr "SETOF 銇с仾銇勯枹鏁般仹銇 RETURN NEXT 銇娇銇堛伨銇涖倱" -#: pl_exec.c:2168 pl_exec.c:2228 +#: pl_exec.c:2174 pl_exec.c:2234 msgid "wrong result type supplied in RETURN NEXT" msgstr "RETURN NEXT 銇亰銇勩仸瑾ゃ仯銇熸埢銈婂ゃ伄鍨嬨亴鎸囧畾銇曘倢銇︺亜銇俱仚" -#: pl_exec.c:2191 pl_exec.c:3601 pl_exec.c:3893 pl_exec.c:3932 +#: pl_exec.c:2197 pl_exec.c:3608 pl_exec.c:3900 pl_exec.c:3939 #, c-format msgid "record \"%s\" is not assigned yet" msgstr "銉偝銉笺儔 \"%s\" 銇伅銆併伨銇犲ゃ亴浠e叆銇曘倢銇︺亜銇俱仜銈" -#: pl_exec.c:2193 pl_exec.c:3603 pl_exec.c:3895 pl_exec.c:3934 +#: pl_exec.c:2199 pl_exec.c:3610 pl_exec.c:3902 pl_exec.c:3941 msgid "The tuple structure of a not-yet-assigned record is indeterminate." msgstr "銇俱仩浠e叆銇曘倢銇︺亜銇亜銉偝銉笺儔銇偪銉椼儷妲嬮犮伅涓嶅畾銇с仚" -#: pl_exec.c:2196 pl_exec.c:2209 +#: pl_exec.c:2202 pl_exec.c:2215 msgid "wrong record type supplied in RETURN NEXT" msgstr "RETURN NEXT 銇亰銇勩仸銆佽銇c仧銉偝銉笺儔鍨嬨亴鎸囧畾銇曘倢銇︺亜銇俱仚" -#: pl_exec.c:2253 +#: pl_exec.c:2259 msgid "RETURN NEXT must have a parameter" msgstr "RETURN NEXT 銇伅銉戙儵銉°兗銈裤兗銇屽繀瑕併仹銇" -#: pl_exec.c:2285 gram.y:2466 +#: pl_exec.c:2291 gram.y:2466 msgid "cannot use RETURN QUERY in a non-SETOF function" msgstr "SETOF 銇с仾銇勯枹鏁般仹銇 RETURN QUERY 銇娇銇堛伨銇涖倱" -#: pl_exec.c:2304 +#: pl_exec.c:2310 msgid "structure of query does not match function result type" msgstr "銈偍銉兗銇閫犮亴闁㈡暟銇埢銈婂ゃ伄鍨嬨仺涓鑷淬仐銇俱仜銈" -#: pl_exec.c:2421 +#: pl_exec.c:2427 msgid "too few parameters specified for RAISE" msgstr "RAISE 銇寚瀹氥仌銈屻仧銉戙儵銉°兗銈裤兗銇暟銇岃冻銈娿伨銇涖倱" -#: pl_exec.c:2447 +#: pl_exec.c:2453 msgid "too many parameters specified for RAISE" msgstr "RAISE 銇寚瀹氥仌銈屻仧銉戙儵銉°兗銈裤兗銇暟銇屽銇欍亷銇俱仚" -#: pl_exec.c:2467 +#: pl_exec.c:2473 msgid "RAISE statement option cannot be null" msgstr "RAISE 銈广儐銉笺儓銉°兂銉堛伄銈儣銈枫儳銉炽伀銇 NULL 銇寚瀹氥仹銇嶃伨銇涖倱" -#: pl_exec.c:2477 pl_exec.c:2486 pl_exec.c:2494 pl_exec.c:2502 +#: pl_exec.c:2483 pl_exec.c:2492 pl_exec.c:2500 pl_exec.c:2508 #, c-format msgid "RAISE option already specified: %s" msgstr "RAISE 銈儣銈枫儳銉炽伅鏃€伀鎸囧畾銇曘倢銇︺亜銇俱仚: %s" -#: pl_exec.c:2537 pl_exec.c:2538 pl_exec.c:5125 pl_exec.c:5130 pl_exec.c:5139 +#: pl_exec.c:2543 pl_exec.c:2544 pl_exec.c:5135 pl_exec.c:5140 pl_exec.c:5149 #, c-format msgid "%s" msgstr "%s" -#: pl_exec.c:2680 pl_exec.c:2986 +#: pl_exec.c:2686 pl_exec.c:2993 msgid "cannot COPY to/from client in PL/pgSQL" msgstr "PL/pgSQL 鍐呫仹銇 COPY to/from 銇娇銇堛伨銇涖倱" -#: pl_exec.c:2684 pl_exec.c:2990 +#: pl_exec.c:2690 pl_exec.c:2997 msgid "cannot begin/end transactions in PL/pgSQL" msgstr "PL/pgSQL 鍐呫仹銇儓銉┿兂銈躲偗銈枫儳銉炽倰闁嬪锛忕祩浜嗐仹銇嶃伨銇涖倱" -#: pl_exec.c:2685 pl_exec.c:2991 +#: pl_exec.c:2691 pl_exec.c:2998 msgid "Use a BEGIN block with an EXCEPTION clause instead." msgstr "浠c倧銈娿伀 EXCEPTION 鍙ャ倰浼淬亞 BEGIN 銉栥儹銉冦偗銈掍娇銇c仸銇忋仩銇曘亜" -#: pl_exec.c:2836 pl_exec.c:3015 +#: pl_exec.c:2843 pl_exec.c:3022 msgid "INTO used with a command that cannot return data" msgstr "銉囥兗銈裤倰杩斻仜銇亜鍛戒护銇 INTO 銇屼娇銈忋倢銇俱仐銇" -#: pl_exec.c:2856 pl_exec.c:3035 +#: pl_exec.c:2863 pl_exec.c:3042 msgid "query returned no rows" msgstr "銈偍銉兗銇銈掕繑銇椼伨銇涖倱銇с仐銇" -#: pl_exec.c:2865 pl_exec.c:3044 +#: pl_exec.c:2872 pl_exec.c:3051 msgid "query returned more than one row" msgstr "銈偍銉兗銇岃鏁般伄琛屻倰杩斻仐銇俱仐銇" -#: pl_exec.c:2879 +#: pl_exec.c:2886 msgid "query has no destination for result data" msgstr "銈偍銉兗銇祼鏋溿儑銉笺偪銇繑鍗村厛銇屾寚瀹氥仌銈屻仸銇勩伨銇涖倱" -#: pl_exec.c:2880 +#: pl_exec.c:2887 msgid "If you want to discard the results of a SELECT, use PERFORM instead." msgstr "SELECT 銇祼鏋溿倰鐮存銇椼仧銇勫牬鍚堛伅銆佷唬銈忋倞銇 PERFORM 銈掍娇銇c仸銇忋仩銇曘亜" -#: pl_exec.c:2913 pl_exec.c:3163 pl_exec.c:5417 +#: pl_exec.c:2920 pl_exec.c:3170 pl_exec.c:5427 msgid "query string argument of EXECUTE is null" msgstr "EXECUTE 銇偗銈ㄣ儶銉兼枃瀛楀垪銇紩鏁般亴 NULL 銇с仚" -#: pl_exec.c:2978 +#: pl_exec.c:2985 msgid "EXECUTE of SELECT ... INTO is not implemented" msgstr "SELECT ... INTO 銇 EXECUTE 銇疅瑁呫仌銈屻仸銇勩伨銇涖倱" -#: pl_exec.c:3297 pl_exec.c:3388 +#: pl_exec.c:3304 pl_exec.c:3395 #, c-format msgid "cursor variable \"%s\" is null" msgstr "銈兗銈姐儷澶夋暟 \"%s\" 銇 NULL 銇с仚" -#: pl_exec.c:3304 pl_exec.c:3395 +#: pl_exec.c:3311 pl_exec.c:3402 #, c-format msgid "cursor \"%s\" does not exist" msgstr "銈兗銈姐儷 \"%s\" 銇瓨鍦ㄣ仐銇俱仜銈" -#: pl_exec.c:3318 +#: pl_exec.c:3325 msgid "relative or absolute cursor position is null" msgstr "鐩稿銈傘仐銇忋伅绲跺銈兗銈姐儷浣嶇疆銇 NULL 銇с仚" -#: pl_exec.c:3455 +#: pl_exec.c:3462 #, c-format msgid "null value cannot be assigned to variable \"%s\" declared NOT NULL" msgstr "NOT NULL 銇ㄣ仐銇﹀瑷銇曘倢銇熷鏁 \"%s\" 銇伅 NULL 銈掍唬鍏ャ仹銇嶃伨銇涖倱" -#: pl_exec.c:3500 +#: pl_exec.c:3507 msgid "cannot assign non-composite value to a row variable" msgstr "瑜囧悎鍊ゃ仹銇亜鍊ゃ倰琛屽鏁般伀浠e叆銇с亶銇俱仜銈" -#: pl_exec.c:3542 +#: pl_exec.c:3549 msgid "cannot assign non-composite value to a record variable" msgstr "瑜囧悎鍊ゃ仹銇亜鍊ゃ倰銉偝銉笺儔澶夋暟銇唬鍏ャ仹銇嶃伨銇涖倱" -#: pl_exec.c:3614 pl_exec.c:3939 +#: pl_exec.c:3621 pl_exec.c:3946 #, c-format msgid "record \"%s\" has no field \"%s\"" msgstr "銉偝銉笺儔 \"%s\" 銇伅鍒 \"%s\" 銇亗銈娿伨銇涖倱" -#: pl_exec.c:3712 +#: pl_exec.c:3719 #, c-format msgid "number of array dimensions (%d) exceeds the maximum allowed (%d)" msgstr "閰嶅垪銇鍏冩暟(%d)銇屾寚瀹氬彲鑳姐仾鏈澶у(%d)銈掕秴銇堛仸銇勩伨銇" -#: pl_exec.c:3726 +#: pl_exec.c:3733 msgid "subscripted object is not an array" msgstr "娣诲瓧銇ゃ亶銈儢銈搞偋銈儓銇厤鍒椼仹銇亗銈娿伨銇涖倱" -#: pl_exec.c:3749 +#: pl_exec.c:3756 msgid "array subscript in assignment must not be null" msgstr "浠e叆銇亰銇戙倠閰嶅垪銇坊瀛椼亴 NULL 銇с亗銇c仸銇仾銈娿伨銇涖倱" -#: pl_exec.c:3855 pl_exec.c:3880 pl_exec.c:3917 +#: pl_exec.c:3862 pl_exec.c:3887 pl_exec.c:3924 #, c-format msgid "type of \"%s\" does not match that when preparing the plan" msgstr "\"%s\" 銇瀷銇屻佸疅琛岃▓鐢汇倰婧栧倷銇欍倠闅涖伄鍨嬨仺涓鑷淬仐銇俱仜銈" -#: pl_exec.c:3946 +#: pl_exec.c:3953 #, c-format msgid "type of \"%s.%s\" does not match that when preparing the plan" msgstr " \"%s.%s\" 銇瀷銇屻佸疅琛岃▓鐢汇倰婧栧倷銇欍倠闅涖伄鍨嬨仺涓鑷淬仐銇俱仜銈" -#: pl_exec.c:3971 +#: pl_exec.c:3978 #, c-format -msgid "type of tgargv[%d] does not match that when preparing the plan" -msgstr "tgargv[%d]銇瀷銇屻佸疅琛岃▓鐢汇倰婧栧倷銇欍倠闅涖伄鍨嬨仺涓鑷淬仐銇俱仜銈" +msgid "type of tg_argv[%d] does not match that when preparing the plan" +msgstr "tg_argv[%d]銇瀷銇屻佸疅琛岃▓鐢汇倰婧栧倷銇欍倠闅涖伄鍨嬨仺涓鑷淬仐銇俱仜銈" -#: pl_exec.c:4064 +#: pl_exec.c:4071 #, c-format msgid "query \"%s\" did not return data" msgstr "銈偍銉兗 \"%s\" 銇屻儑銉笺偪銈掕繑銇椼伨銇涖倱銇с仐銇" -#: pl_exec.c:4081 +#: pl_exec.c:4088 #, c-format msgid "query \"%s\" returned more than one row" msgstr "銈偍銉兗 \"%s\" 銇岃鏁般伄琛屻倰杩斻仐銇俱仐銇" -#: pl_exec.c:4086 +#: pl_exec.c:4093 #, c-format msgid "query \"%s\" returned %d column" msgid_plural "query \"%s\" returned %d columns" msgstr[0] "銈偍銉兗 \"%s\" 銇 %d 鍊嬨伄鍒椼倰杩斻仐銇俱仐銇" msgstr[1] "銈偍銉兗 \"%s\" 銇 %d 鍊嬨伄鍒椼倰杩斻仐銇俱仐銇" -#: pl_exec.c:4145 +#: pl_exec.c:4154 #, c-format msgid "query \"%s\" is not a SELECT" msgstr "銈偍銉兗 \"%s\" 銇 SELECT 銇с伅銇傘倞銇俱仜銈" -#: pl_exec.c:5120 +#: pl_exec.c:5130 msgid "N/A (dropped column)" msgstr "N/A 锛堥櫎澶栥仌銈屻仧鍒楋級" -#: pl_exec.c:5131 +#: pl_exec.c:5141 #, c-format msgid "" "Number of returned columns (%d) does not match expected column count (%d)." msgstr "杩斻仌銈屻仧鍒楁暟(%d)銇屾湡寰呫仚銈嬪垪鏁(%d)銇ㄤ竴鑷淬仐銇俱仜銈" -#: pl_exec.c:5140 +#: pl_exec.c:5150 #, c-format msgid "Returned type %s does not match expected type %s in column \"%s\"." msgstr "鍒 \"%3$s\" 銇亰銇勩仸銆佽繑銇曘倢銇熷瀷 %1$s 銇屾湡寰呫仚銈嬪瀷 %2$s 銇ㄤ竴鑷淬仐銇俱仜銈" @@ -507,8 +505,9 @@ msgid "syntax error at \"%s\"" msgstr " \"%s\" 銇ф鏂囥偍銉┿兗" #: gram.y:1588 -msgid "Expected \"FOR\", to open a reference cursor." -msgstr "鍙傜収銈兗銈姐儷銈掗枊銇忋仧銈併伀 \"FOR\" 銈掓湡寰呫仐銇︺亜銇俱仐銇" +msgid "Expected \"FOR\", to open a cursor for an unbound cursor variable." +msgstr "" +"鏉熺笡銇曘倢銇亜銈兗銈姐儷澶夋暟鐢ㄣ伄銈兗銈姐儷銈掗枊銇忋仧銈併伀 \"FOR\" 銈掓湡寰呫仐銇︺亜銇俱仐銇" #: gram.y:1675 msgid "cursor variable must be a simple variable" @@ -721,23 +720,14 @@ msgstr "鏂囧瓧鍒椼倰鍥层個寮曠敤绗︺亴闁夈仒銇︺亜銇俱仜銈" msgid "unterminated dollar-quoted string" msgstr "鏂囧瓧鍒椼倰鍥层個銉夈儷瑷樺彿銇岄枆銇樸仸銇勩伨銇涖倱" -#. translator: %s is typically "syntax error" +#. translator: %s is typically the translation of "syntax error" #: scan.l:445 #, c-format msgid "%s at end of input" msgstr "鍏ュ姏銇渶寰屻仹 %s" -#. translator: first %s is typically "syntax error" +#. translator: first %s is typically the translation of "syntax error" #: scan.l:454 #, c-format msgid "%s at or near \"%s\"" msgstr "\"%2$s\" 銈傘仐銇忋伅銇濄伄杩戣竞銇 %1$s" - -#~ msgid "syntax error: cannot back up" -#~ msgstr "妲嬫枃銈ㄣ儵銉: 銉愩儍銈偄銉冦儣銇с亶銇俱仜銈" - -#~ msgid "syntax error; also virtual memory exhausted" -#~ msgstr "妲嬫枃銈ㄣ儵銉: 浠兂銉°儮銉倐鏋竾銇椼伨銇椼仧" - -#~ msgid "parser stack overflow" -#~ msgstr "銉戙兗銈点伄銈广偪銉冦偗銇屻偑銉笺儛銉笺儠銉兗銇椼伨銇椼仧" diff --git a/src/pl/plpgsql/src/po/tr.po b/src/pl/plpgsql/src/po/tr.po deleted file mode 100644 index dd0280002b2..00000000000 --- a/src/pl/plpgsql/src/po/tr.po +++ /dev/null @@ -1,779 +0,0 @@ -# LANGUAGE message translation file for plpgsql -# Copyright (C) 2009 PostgreSQL Global Development Group -# This file is distributed under the same license as the PostgreSQL package. -# FIRST AUTHOR , 2009. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: PostgreSQL 8.4\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@postgresql.org\n" -"POT-Creation-Date: 2009-05-11 19:07+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2009-05-12 00:55+0200\n" -"Last-Translator: Devrim G脺ND脺Z \n" -"Language-Team: TR \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" - -#: pl_comp.c:418 -#: pl_handler.c:177 -#, c-format -msgid "PL/pgSQL functions cannot accept type %s" -msgstr "PL/pgSQL fonksiyonlar谋 %s veri tipini kabul etmezler" - -#: pl_comp.c:501 -#, c-format -msgid "could not determine actual return type for polymorphic function \"%s\"" -msgstr "" - -#: pl_comp.c:533 -msgid "trigger functions can only be called as triggers" -msgstr "trigger fonksiyonlar谋 sadece trigger olarak 莽a臒谋r谋labilirler" - -#: pl_comp.c:537 -#: pl_handler.c:162 -#, c-format -msgid "PL/pgSQL functions cannot return type %s" -msgstr "PL/pgSQL fonksiyonlar谋 %s tipini d枚nd眉remezler" - -#: pl_comp.c:578 -msgid "trigger functions cannot have declared arguments" -msgstr "" - -#: pl_comp.c:579 -msgid "The arguments of the trigger can be accessed through TG_NARGS and TG_ARGV instead." -msgstr "" - -#: pl_comp.c:769 -#, c-format -msgid "compilation of PL/pgSQL function \"%s\" near line %d" -msgstr "" - -#: pl_comp.c:804 -msgid "expected \"[\"" -msgstr " \"[\" bekleniyordu" - -#: pl_comp.c:942 -#, c-format -msgid "row \"%s\" has no field \"%s\"" -msgstr "\"%s\" sat谋r谋n谋n bir alan谋 yok \"%s\"" - -#: pl_comp.c:1044 -#, c-format -msgid "row \"%s.%s\" has no field \"%s\"" -msgstr "" - -#: pl_comp.c:1356 -#, c-format -msgid "relation \"%s\" does not exist" -msgstr "\"%s\" nesnesi mevcut de臒il" - -#: pl_comp.c:1401 -#, c-format -msgid "relation \"%s.%s\" does not exist" -msgstr "\"%s.%s\" nesnesi mevcut de臒il" - -#: pl_comp.c:1484 -#, c-format -msgid "variable \"%s\" has pseudo-type %s" -msgstr "" - -#: pl_comp.c:1545 -#, c-format -msgid "relation \"%s\" is not a table" -msgstr "\"%s\" bir tablo de臒il" - -#: pl_comp.c:1718 -#, c-format -msgid "type \"%s\" is only a shell" -msgstr "\"%s\" tipi bir shelldir" - -#: pl_comp.c:1788 -#: pl_comp.c:1841 -#, c-format -msgid "unrecognized exception condition \"%s\"" -msgstr "" - -#: pl_comp.c:1996 -#, c-format -msgid "could not determine actual argument type for polymorphic function \"%s\"" -msgstr "" - -#: pl_exec.c:235 -#: pl_exec.c:505 -msgid "during initialization of execution state" -msgstr "" - -#: pl_exec.c:242 -#: pl_exec.c:632 -msgid "while storing call arguments into local variables" -msgstr "" - -#: pl_exec.c:297 -#: pl_exec.c:643 -msgid "during function entry" -msgstr "fonksiyon giri艧i s谋ras谋nda" - -#: pl_exec.c:328 -#: pl_exec.c:674 -msgid "CONTINUE cannot be used outside a loop" -msgstr "CONTINUE bir d枚ng眉 d谋艧谋nda kullan谋lamaz" - -#: pl_exec.c:332 -#: pl_exec.c:678 -msgid "RAISE without parameters cannot be used outside an exception handler" -msgstr "" - -#: pl_exec.c:336 -msgid "control reached end of function without RETURN" -msgstr "control fonksiyonun sonuna RETURNs眉z ula艧t谋" - -#: pl_exec.c:343 -msgid "while casting return value to function's return type" -msgstr "" - -#: pl_exec.c:356 -#: pl_exec.c:2351 -msgid "set-valued function called in context that cannot accept a set" -msgstr "set de臒erini kabul etmedi臒i ortamda set de臒eri alan fonksiyon 莽a臒谋r谋lm谋艧" - -#: pl_exec.c:391 -msgid "returned record type does not match expected record type" -msgstr "" - -#: pl_exec.c:447 -#: pl_exec.c:686 -msgid "during function exit" -msgstr "fonksiyon 莽谋k谋艧谋 s谋ras谋nda" - -#: pl_exec.c:682 -msgid "control reached end of trigger procedure without RETURN" -msgstr "" - -#: pl_exec.c:691 -msgid "trigger procedure cannot return a set" -msgstr "trigger yordam谋 bir k眉me d枚nd眉remez" - -#: pl_exec.c:709 -msgid "returned row structure does not match the structure of the triggering table" -msgstr "" - -#. translator: last %s is a phrase such as "during statement block local variable initialization" -#: pl_exec.c:768 -#, c-format -msgid "PL/pgSQL function \"%s\" line %d %s" -msgstr "" - -#. translator: last %s is a phrase such as "while storing call arguments into local variables" -#: pl_exec.c:776 -#, c-format -msgid "PL/pgSQL function \"%s\" %s" -msgstr "" - -#. translator: last %s is a plpgsql statement type name -#: pl_exec.c:784 -#, c-format -msgid "PL/pgSQL function \"%s\" line %d at %s" -msgstr "" - -#: pl_exec.c:790 -#, c-format -msgid "PL/pgSQL function \"%s\"" -msgstr "PL/pgSQL fonksiyonu \"%s\"" - -#: pl_exec.c:899 -msgid "during statement block local variable initialization" -msgstr "" - -#: pl_exec.c:941 -#, c-format -msgid "variable \"%s\" declared NOT NULL cannot default to NULL" -msgstr "" - -#: pl_exec.c:987 -msgid "during statement block entry" -msgstr "ifade blo臒u giri艧i s谋ras谋nda" - -#: pl_exec.c:1008 -msgid "during statement block exit" -msgstr "" - -#: pl_exec.c:1051 -msgid "during exception cleanup" -msgstr "" - -#: pl_exec.c:1517 -msgid "case not found" -msgstr "case bulunamad谋" - -#: pl_exec.c:1518 -msgid "CASE statement is missing ELSE part." -msgstr "CASE ifadesindeki ELSE eksik." - -#: pl_exec.c:1674 -msgid "lower bound of FOR loop cannot be null" -msgstr "" - -#: pl_exec.c:1689 -msgid "upper bound of FOR loop cannot be null" -msgstr "" - -#: pl_exec.c:1706 -msgid "BY value of FOR loop cannot be null" -msgstr "" - -#: pl_exec.c:1712 -msgid "BY value of FOR loop must be greater than zero" -msgstr "" - -#: pl_exec.c:1884 -#: pl_exec.c:3122 -#, c-format -msgid "cursor \"%s\" already in use" -msgstr "\"%s\" imleci kullan谋mda" - -#: pl_exec.c:1907 -#: pl_exec.c:3216 -msgid "arguments given for cursor without arguments" -msgstr "" - -#: pl_exec.c:1926 -#: pl_exec.c:3235 -msgid "arguments required for cursor" -msgstr "imle莽 i莽in gereken arg眉manlar" - -#: pl_exec.c:2144 -#: gram.y:2419 -msgid "cannot use RETURN NEXT in a non-SETOF function" -msgstr "SETOF olmayan fonksiyonda RETURN NEXT kullan谋lamaz" - -#: pl_exec.c:2168 -#: pl_exec.c:2228 -msgid "wrong result type supplied in RETURN NEXT" -msgstr "" - -#: pl_exec.c:2191 -#: pl_exec.c:3601 -#: pl_exec.c:3893 -#: pl_exec.c:3932 -#, c-format -msgid "record \"%s\" is not assigned yet" -msgstr "\"%s\" kayd谋 hen眉z atanmam谋艧" - -#: pl_exec.c:2193 -#: pl_exec.c:3603 -#: pl_exec.c:3895 -#: pl_exec.c:3934 -msgid "The tuple structure of a not-yet-assigned record is indeterminate." -msgstr "" - -#: pl_exec.c:2196 -#: pl_exec.c:2209 -msgid "wrong record type supplied in RETURN NEXT" -msgstr "" - -#: pl_exec.c:2253 -msgid "RETURN NEXT must have a parameter" -msgstr "RETURN NEXT bir parameter i莽ermeli" - -#: pl_exec.c:2285 -#: gram.y:2466 -msgid "cannot use RETURN QUERY in a non-SETOF function" -msgstr "" - -#: pl_exec.c:2304 -msgid "structure of query does not match function result type" -msgstr "sorgunun yap谋s谋 fonksiyonun sonu莽 tipine uymuyor" - -#: pl_exec.c:2421 -msgid "too few parameters specified for RAISE" -msgstr "RAISE i莽in 莽ok az parametre var" - -#: pl_exec.c:2447 -msgid "too many parameters specified for RAISE" -msgstr "RAISE i莽in 莽ok fazla parametre var" - -#: pl_exec.c:2467 -msgid "RAISE statement option cannot be null" -msgstr "RAISE ifadesi se莽ene臒i null olamaz" - -#: pl_exec.c:2477 -#: pl_exec.c:2486 -#: pl_exec.c:2494 -#: pl_exec.c:2502 -#, c-format -msgid "RAISE option already specified: %s" -msgstr "RAISE se莽ene臒i zaten belirtilmi艧: %s" - -#: pl_exec.c:2537 -#: pl_exec.c:2538 -#: pl_exec.c:5125 -#: pl_exec.c:5130 -#: pl_exec.c:5139 -#, c-format -msgid "%s" -msgstr "%s" - -#: pl_exec.c:2680 -#: pl_exec.c:2986 -msgid "cannot COPY to/from client in PL/pgSQL" -msgstr "PL/pgSQL'de istemcide ya da istemciden COPY 莽al谋艧t谋r谋lamaz" - -#: pl_exec.c:2684 -#: pl_exec.c:2990 -msgid "cannot begin/end transactions in PL/pgSQL" -msgstr "PL/pgSQL'de transactionlar ba艧lat谋l谋p durdurulamazlar" - -#: pl_exec.c:2685 -#: pl_exec.c:2991 -msgid "Use a BEGIN block with an EXCEPTION clause instead." -msgstr "" - -#: pl_exec.c:2836 -#: pl_exec.c:3015 -msgid "INTO used with a command that cannot return data" -msgstr "" - -#: pl_exec.c:2856 -#: pl_exec.c:3035 -msgid "query returned no rows" -msgstr "sorgu sat谋r d枚nd眉rmedi" - -#: pl_exec.c:2865 -#: pl_exec.c:3044 -msgid "query returned more than one row" -msgstr "sorgu birden fazla sat谋r d枚nd眉rd眉" - -#: pl_exec.c:2879 -msgid "query has no destination for result data" -msgstr "Sorgu sonu莽 verisi i莽in bir hedef i莽ermiyor" - -#: pl_exec.c:2880 -msgid "If you want to discard the results of a SELECT, use PERFORM instead." -msgstr "" - -#: pl_exec.c:2913 -#: pl_exec.c:3163 -#: pl_exec.c:5417 -msgid "query string argument of EXECUTE is null" -msgstr "" - -#: pl_exec.c:2978 -msgid "EXECUTE of SELECT ... INTO is not implemented" -msgstr "" - -#: pl_exec.c:3297 -#: pl_exec.c:3388 -#, c-format -msgid "cursor variable \"%s\" is null" -msgstr "\"%s\" imle莽 de臒i艧keni null'd谋r" - -#: pl_exec.c:3304 -#: pl_exec.c:3395 -#, c-format -msgid "cursor \"%s\" does not exist" -msgstr "\"%s\" imleci mevcut de臒il" - -#: pl_exec.c:3318 -msgid "relative or absolute cursor position is null" -msgstr "" - -#: pl_exec.c:3455 -#, c-format -msgid "null value cannot be assigned to variable \"%s\" declared NOT NULL" -msgstr "" - -#: pl_exec.c:3500 -msgid "cannot assign non-composite value to a row variable" -msgstr "" - -#: pl_exec.c:3542 -msgid "cannot assign non-composite value to a record variable" -msgstr "" - -#: pl_exec.c:3614 -#: pl_exec.c:3939 -#, c-format -msgid "record \"%s\" has no field \"%s\"" -msgstr "\"%s\" kayd谋 \"%s\" alan谋n谋 i莽ermiyor" - -#: pl_exec.c:3712 -#, c-format -msgid "number of array dimensions (%d) exceeds the maximum allowed (%d)" -msgstr "dizin boyut say谋s谋 (%d), izin verilern en y眉ksek de臒erini (%d) a艧maktad谋r" - -#: pl_exec.c:3726 -msgid "subscripted object is not an array" -msgstr "" - -#: pl_exec.c:3749 -msgid "array subscript in assignment must not be null" -msgstr "atamada array subscript null olamaz" - -#: pl_exec.c:3855 -#: pl_exec.c:3880 -#: pl_exec.c:3917 -#, c-format -msgid "type of \"%s\" does not match that when preparing the plan" -msgstr "" - -#: pl_exec.c:3946 -#, c-format -msgid "type of \"%s.%s\" does not match that when preparing the plan" -msgstr "" - -#: pl_exec.c:3971 -#, c-format -msgid "type of tgargv[%d] does not match that when preparing the plan" -msgstr "" - -#: pl_exec.c:4064 -#, c-format -msgid "query \"%s\" did not return data" -msgstr "\"%s\" sorgusu veri d枚nd眉rmedi" - -#: pl_exec.c:4081 -#, c-format -msgid "query \"%s\" returned more than one row" -msgstr "\"%s\" sorgusu birden fazla sat谋r d枚nd眉rd眉" - -#: pl_exec.c:4086 -#, c-format -msgid "query \"%s\" returned %d column" -msgid_plural "query \"%s\" returned %d columns" -msgstr[0] "\"%s\" sorgusu %d kolon d枚nd眉rd眉" - -#: pl_exec.c:4145 -#, c-format -msgid "query \"%s\" is not a SELECT" -msgstr "\"%s\" sorgusu bir SELECT de臒il" - -#: pl_exec.c:5120 -msgid "N/A (dropped column)" -msgstr "N/A (silinmi艧 kolon)" - -#: pl_exec.c:5131 -#, c-format -msgid "Number of returned columns (%d) does not match expected column count (%d)." -msgstr "D枚nen kolonlar谋n say谋s谋 (%d) beklenen kolon say谋s谋 (%d) ile e艧le艧miyor." - -#: pl_exec.c:5140 -#, c-format -msgid "Returned type %s does not match expected type %s in column \"%s\"." -msgstr "" - -#: gram.y:355 -msgid "row or record variable cannot be CONSTANT" -msgstr "Sat谋r ya da kay谋t de臒i艧keni CONSTANT olamaz" - -#: gram.y:364 -msgid "row or record variable cannot be NOT NULL" -msgstr "sat谋r ya da kay谋t de臒i艧keni NOT NULL olamaz" - -#: gram.y:373 -msgid "default value for row or record variable is not supported" -msgstr "" - -#: gram.y:522 -msgid "only positional parameters can be aliased" -msgstr "" - -#: gram.y:532 -#, c-format -msgid "function has no parameter \"%s\"" -msgstr "fonksiyonun \"%s\" parametresi var" - -#: gram.y:560 -#: gram.y:564 -#: gram.y:568 -msgid "duplicate declaration" -msgstr "tekrarlanm谋艧 veri tipi deklarasyonu" - -#: gram.y:761 -#: gram.y:765 -#: gram.y:769 -msgid "expected an integer variable" -msgstr "tamsay谋 de臒i艧ken bekleniyordu" - -#: gram.y:1024 -#: gram.y:1213 -msgid "loop variable of loop over rows must be a record or row variable or list of scalar variables" -msgstr "" - -#: gram.y:1061 -msgid "cursor FOR loop must have only one target variable" -msgstr "" - -#: gram.y:1073 -msgid "cursor FOR loop must use a bound cursor variable" -msgstr "" - -#: gram.y:1149 -msgid "integer FOR loop must have only one target variable" -msgstr "" - -#: gram.y:1182 -msgid "cannot specify REVERSE in query FOR loop" -msgstr "" - -#: gram.y:1273 -#: gram.y:2631 -#, c-format -msgid "\"%s\" is not a scalar variable" -msgstr "" - -#: gram.y:1326 -#: gram.y:1366 -#: gram.y:1410 -#: gram.y:2187 -#: gram.y:2278 -#: gram.y:2938 -msgid "unexpected end of function definition" -msgstr "fonksiyon tan谋m谋nda beklenmeyen sonlanma" - -#: gram.y:1430 -#: gram.y:1452 -#: gram.y:1466 -#: gram.y:1474 -#: gram.y:1535 -#: gram.y:1622 -#: gram.y:1787 -msgid "syntax error" -msgstr "s枚z dizim hatas谋 " - -#: gram.y:1456 -#: gram.y:1458 -#: gram.y:1791 -#: gram.y:1793 -msgid "invalid SQLSTATE code" -msgstr "ge莽ersiz SQLSTATE kodu" - -#: gram.y:1586 -#: gram.y:2580 -#: gram.y:2867 -#, c-format -msgid "syntax error at \"%s\"" -msgstr "\"%s\" i莽inde s枚zdizimi hatas谋" - -#: gram.y:1588 -msgid "Expected \"FOR\", to open a reference cursor." -msgstr "" - -#: gram.y:1675 -msgid "cursor variable must be a simple variable" -msgstr "imle莽 de臒i艧keni basit bir de臒i艧ken olmal谋d谋r" - -#: gram.y:1682 -#, c-format -msgid "variable \"%s\" must be of type cursor or refcursor" -msgstr "" - -#: gram.y:1689 -#: gram.y:1693 -#: gram.y:1697 -msgid "expected a cursor or refcursor variable" -msgstr "" - -#: gram.y:1922 -#: gram.y:3035 -msgid "too many variables specified in SQL statement" -msgstr "SQL ifadesinde 莽ok fazla de臒i艧ken belirtilmi艧" - -#: gram.y:2007 -#: gram.y:2017 -#: gram.y:2110 -msgid "mismatched parentheses" -msgstr "e艧lenmemi艧 parantezler" - -#: gram.y:2022 -#, c-format -msgid "missing \"%s\" at end of SQL expression" -msgstr "SQL ifadesinin sonunda eksik \"%s\" " - -#: gram.y:2027 -#, c-format -msgid "missing \"%s\" at end of SQL statement" -msgstr "SQL ifadesinin sonunda \"%s\" eksik" - -#: gram.y:2112 -msgid "incomplete data type declaration" -msgstr "eksik veri tipi deklarasyonu" - -#: gram.y:2137 -msgid "missing data type declaration" -msgstr "eksik veri tipi deklarasyonu" - -#: gram.y:2192 -msgid "INTO specified more than once" -msgstr "INTO birden fazla belirtildi" - -#: gram.y:2341 -msgid "expected FROM or IN" -msgstr "FROM ya da IN bekleniyordu" - -#: gram.y:2362 -msgid "RETURN cannot have a parameter in function returning set; use RETURN NEXT or RETURN QUERY" -msgstr "" - -#: gram.y:2368 -msgid "RETURN cannot have a parameter in function with OUT parameters" -msgstr "" - -#: gram.y:2374 -msgid "RETURN cannot have a parameter in function returning void" -msgstr "" - -#: gram.y:2393 -#: gram.y:2397 -msgid "RETURN must specify a record or row variable in function returning row" -msgstr "" - -#: gram.y:2430 -msgid "RETURN NEXT cannot have a parameter in function with OUT parameters" -msgstr "" - -#: gram.y:2446 -#: gram.y:2450 -msgid "RETURN NEXT must specify a record or row variable in function returning row" -msgstr "" - -#: gram.y:2513 -#, c-format -msgid "\"%s\" is declared CONSTANT" -msgstr "\"%s\" CONSTANT olarak deklare edilmi艧" - -#: gram.y:2530 -msgid "cannot assign to tg_argv" -msgstr "" - -#: gram.y:2581 -msgid "Expected record variable, row variable, or list of scalar variables following INTO." -msgstr "" - -#: gram.y:2615 -msgid "too many INTO variables specified" -msgstr "莽ok fazla INTO de臒i艧keni belirtilmi艧" - -#: gram.y:2749 -#, c-format -msgid "SQL statement in PL/PgSQL function \"%s\" near line %d" -msgstr "" - -#: gram.y:2792 -#, c-format -msgid "string literal in PL/PgSQL function \"%s\" near line %d" -msgstr "" - -#: gram.y:2805 -msgid "label does not exist" -msgstr "etiket bulunamad谋" - -#: gram.y:2819 -#, c-format -msgid "end label \"%s\" specified for unlabelled block" -msgstr "" - -#: gram.y:2828 -#, c-format -msgid "end label \"%s\" differs from block's label \"%s\"" -msgstr "" - -#: gram.y:2858 -#, c-format -msgid "cursor \"%s\" has no arguments" -msgstr "\"%s\" imlecinin arg眉man谋 yok" - -#: gram.y:2880 -#, c-format -msgid "cursor \"%s\" has arguments" -msgstr "\"%s\" imlecinin arg眉manlar谋 var" - -#: gram.y:2918 -msgid "expected \")\"" -msgstr "\")\" bekleniyordu" - -#: gram.y:2955 -#, c-format -msgid "unrecognized RAISE statement option \"%s\"" -msgstr "tan谋ms谋z RAISE ifadesi se莽ene臒i \"%s\"" - -#: gram.y:2960 -msgid "syntax error, expected \"=\"" -msgstr "s枚zdizimi hatas谋, \"=\" bekleniyordu" - -#: pl_funcs.c:359 -#, c-format -msgid "variable \"%s\" does not exist in the current block" -msgstr "\"%s\" de臒i艧keni mevcut blo臒un i莽inde yok" - -#: pl_funcs.c:415 -#, c-format -msgid "unterminated \" in identifier: %s" -msgstr "belirte莽te sonland谋r谋lmam谋艧 *\" : %s" - -#: pl_funcs.c:439 -#, c-format -msgid "qualified identifier cannot be used here: %s" -msgstr "" - -#: pl_funcs.c:471 -msgid "statement block" -msgstr "ifade blo臒u" - -#: pl_funcs.c:473 -msgid "assignment" -msgstr "atama" - -#: pl_funcs.c:483 -msgid "FOR with integer loop variable" -msgstr "" - -#: pl_funcs.c:485 -msgid "FOR over SELECT rows" -msgstr "" - -#: pl_funcs.c:487 -msgid "FOR over cursor" -msgstr "" - -#: pl_funcs.c:499 -msgid "SQL statement" -msgstr "SQL ifadesi" - -#: pl_funcs.c:501 -msgid "EXECUTE statement" -msgstr "EXECUTE ifadesi" - -#: pl_funcs.c:503 -msgid "FOR over EXECUTE statement" -msgstr "" - -#: scan.l:263 -msgid "unterminated quoted identifier" -msgstr "sonu莽land谋r谋lmam谋艧 t谋rnakla s谋n谋rland谋r谋lm谋艧 tan谋m" - -#: scan.l:306 -msgid "unterminated /* comment" -msgstr "/* a莽谋klama sonland谋r谋lmam谋艧" - -#: scan.l:342 -msgid "unterminated quoted string" -msgstr "sonu莽land谋r谋lmam谋艧 t谋rnakla s谋n谋rland谋r谋lm谋艧 sat谋r" - -#: scan.l:382 -msgid "unterminated dollar-quoted string" -msgstr "sonu莽land谋r谋lmam谋艧 dolar i艧eretiyle s谋n谋rland谋r谋lm谋艧 sat谋r" - -#. translator: %s is typically "syntax error" -#: scan.l:445 -#, c-format -msgid "%s at end of input" -msgstr "giri艧 sonuna %s" - -#. translator: first %s is typically "syntax error" -#: scan.l:454 -#, c-format -msgid "%s at or near \"%s\"" -msgstr "\"%2$s\" yerinde %1$s" - diff --git a/src/pl/plpython/po/tr.po b/src/pl/plpython/po/tr.po index 00b65c5231c..6f2096dba3a 100644 --- a/src/pl/plpython/po/tr.po +++ b/src/pl/plpython/po/tr.po @@ -7,9 +7,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PostgreSQL 8.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@postgresql.org\n" -"POT-Creation-Date: 2009-04-08 15:22+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2009-05-05 00:38+0200\n" -"Last-Translator: Devrim G脺ND脺Z \n" +"POT-Creation-Date: 2009-06-23 09:07+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2009-06-23 13:40+0200\n" +"Last-Translator: Devrim G脺ND脺Z \n" "Language-Team: Turkish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -18,255 +18,255 @@ msgstr "" "X-Poedit-Language: Turkish\n" "X-Poedit-Country: Turkey\n" -#: plpython.c:420 -#: plpython.c:445 +#: plpython.c:428 +#: plpython.c:453 msgid "unexpected return value from trigger procedure" msgstr "trigger yordam谋ndan beklenmeyen d枚n眉艧 de臒eri" -#: plpython.c:421 +#: plpython.c:429 msgid "Expected None or a string." msgstr "None ya da string bekleniyordu." -#: plpython.c:435 +#: plpython.c:443 msgid "PL/Python trigger function returned \"MODIFY\" in a DELETE trigger -- ignored" msgstr "PL/Python trigger fonksiyonu DELETE trigger谋nda \"MODIFY\" d枚nd眉rd眉 -- g枚zard谋 edildi" -#: plpython.c:446 +#: plpython.c:454 msgid "Expected None, \"OK\", \"SKIP\", or \"MODIFY\"." msgstr "None, \"OK\", \"SKIP\", ya da \"MODIFY\" bekleniyordu" -#: plpython.c:493 +#: plpython.c:501 msgid "TD[\"new\"] deleted, cannot modify row" msgstr "TD[\"new\"] silindi, sat谋r d眉zenlenemiyor" -#: plpython.c:496 +#: plpython.c:504 msgid "TD[\"new\"] is not a dictionary" msgstr "TD[\"new\"] bir s枚zl眉k de臒il" -#: plpython.c:515 +#: plpython.c:523 #, c-format msgid "name of TD[\"new\"] attribute at ordinal position %d is not a string" -msgstr "" +msgstr "%d s谋ra pozisyonundaki TD[\"new\"] sembol眉 dizi de臒il" -#: plpython.c:519 +#: plpython.c:527 #, c-format msgid "key \"%s\" found in TD[\"new\"] does not exist as a column in the triggering row" -msgstr "" +msgstr "TD[\"new\"] i莽inde bulunan \"%s\" anahtar谋 tetikleyen sat谋rda bir kolon olarak bulunmuyor" -#: plpython.c:540 +#: plpython.c:548 #, c-format msgid "could not compute string representation of Python object in PL/Python function \"%s\" while modifying trigger row" -msgstr "" +msgstr "tetikleyici sat谋r谋 d眉zenlerken \"%s\" PL/Python fonksiyonunun i莽indeki Python nesnesinin dizi g枚sterimi hesaplanamad谋" -#: plpython.c:622 +#: plpython.c:630 msgid "could not create new dictionary while building trigger arguments" msgstr "trigger arg眉manlar谋n谋 olu艧tururken yeni s枚zl眉k yarat谋lamad谋" -#: plpython.c:830 +#: plpython.c:838 msgid "unsupported set function return mode" msgstr "desteklenmeyen k眉me fonksiyonu d枚n眉艧 modu" -#: plpython.c:831 +#: plpython.c:839 msgid "PL/Python set-returning functions only support returning only value per call." msgstr "PL/Python k眉me d枚nen fonksiyonlar谋 her 莽a臒r谋 i莽inde sadece de臒er d枚nd眉rmeyi desteklerler" -#: plpython.c:843 +#: plpython.c:851 msgid "returned object cannot be iterated" -msgstr "" +msgstr "d枚nen nesne yinelenemez" -#: plpython.c:844 +#: plpython.c:852 msgid "PL/Python set-returning functions must return an iterable object." msgstr "PL/Python k眉me d枚nen fonksiyonlar谋 yinelenebilir bir nesne d枚nmelidir." -#: plpython.c:872 +#: plpython.c:880 msgid "error fetching next item from iterator" msgstr "yineleticiden sonraki 枚臒eyi al谋rken hata" -#: plpython.c:890 +#: plpython.c:898 msgid "PL/Python function with return type \"void\" did not return None" msgstr "d枚n眉艧 tipi \"void\" olan PL/Python fonksiyonu None d枚nd眉rmedi" -#: plpython.c:937 +#: plpython.c:945 #, c-format msgid "could not create string representation of Python object in PL/Python function \"%s\" while creating return value" -msgstr "" +msgstr "d枚n眉艧 de臒eri yarat谋l谋rken \"%s\" Pl/Python fonksiyonunun i莽indeki Python ensnesinin dizi g枚sterimi yarat谋lamad谋" -#: plpython.c:986 +#: plpython.c:994 #, c-format msgid "PL/Python function \"%s\" failed" msgstr "\"%s\" PL/Python fonksiyonu ba艧ar谋s谋z oldu" -#: plpython.c:1056 +#: plpython.c:1064 #, c-format msgid "PyList_SetItem() failed for PL/Python function \"%s\" while setting up arguments" msgstr "PyList_SetItem() PL/Python fonksiyonunda ba艧ar谋s谋z oldu Arg眉manlar谋 ayarlarken \"%s\" oldu" -#: plpython.c:1060 +#: plpython.c:1068 #, c-format msgid "PyDict_SetItemString() failed for PL/Python function \"%s\" while setting up arguments" msgstr "PyDict_SetItemString() PL/Python fonksiyonunda ba艧ar谋s谋z oldu Arg眉manlar谋 ayarlarken \"%s\" oldu" -#: plpython.c:1238 +#: plpython.c:1246 msgid "trigger functions can only be called as triggers" msgstr "trigger fonksiyonlar谋 sadece trigger olarak 莽a臒谋r谋labilirler." -#: plpython.c:1242 +#: plpython.c:1250 #, c-format msgid "PL/Python functions cannot return type %s" msgstr "PL/Python fonksiyonlar谋 %s tipini d枚nd眉remezler" -#: plpython.c:1321 +#: plpython.c:1329 #, c-format msgid "PL/Python functions cannot accept type %s" msgstr "PL/Python fonksiyonlar %s tipini kabul etmezler" -#: plpython.c:1415 +#: plpython.c:1423 #, c-format msgid "could not compile PL/Python function \"%s\"" msgstr "\"%s\" PL/Python fonksiyonu derlenemedi" -#: plpython.c:1727 +#: plpython.c:1735 msgid "could not create new dictionary" msgstr "Yeni s枚zl眉k yarat谋lamad谋" -#: plpython.c:1814 -#: plpython.c:1903 -#: plpython.c:1974 +#: plpython.c:1822 +#: plpython.c:1911 +#: plpython.c:1982 msgid "could not compute string representation of Python object" msgstr "Python nesnesinin dizgi g枚sterimi hesaplanamad谋" -#: plpython.c:1828 +#: plpython.c:1836 #, c-format msgid "key \"%s\" not found in mapping" msgstr "\"%s\" anahtar谋 planlamada bulunnamad谋" -#: plpython.c:1829 +#: plpython.c:1837 msgid "To return null in a column, add the value None to the mapping with the key named after the column." -msgstr "" +msgstr "Bir kolondan Null d枚nd眉rmek i莽in, kolonun ismindeki e艧le艧menin anahtar谋na, NONE de臒erini ekleyin" -#: plpython.c:1873 +#: plpython.c:1881 msgid "length of returned sequence did not match number of columns in row" msgstr "D枚nen sequence'in uzunlu臒u sat谋rdaki kolonlar谋n say谋s谋 ile e艧le艧miyor." -#: plpython.c:1987 +#: plpython.c:1995 #, c-format msgid "attribute \"%s\" does not exist in Python object" msgstr "\"%s\" niteli臒i Python nesnesinde bulunmaz" -#: plpython.c:1988 +#: plpython.c:1996 msgid "To return null in a column, let the returned object have an attribute named after column with value None." -msgstr "" +msgstr " Bir kolondan null d枚nd眉rmek i莽in, d枚nd眉rd眉臒眉n眉z nesnenin, kolonun ad谋na sahip bir 枚zelli臒inin olmas谋n谋 ve bu 枚zelli臒in de臒erinin NONE olmas谋n谋 sa臒laman谋z gerekir" -#: plpython.c:2210 +#: plpython.c:2218 msgid "plan.status takes no arguments" msgstr "plan.status bir arg眉man almaz" -#: plpython.c:2340 -#: plpython.c:2479 +#: plpython.c:2348 +#: plpython.c:2487 msgid "transaction aborted" msgstr "transaction iptal edildi" -#: plpython.c:2347 +#: plpython.c:2355 msgid "invalid arguments for plpy.prepare" msgstr "plpy.prepare i莽in ge莽ersiz arg眉manlar" -#: plpython.c:2354 +#: plpython.c:2362 msgid "second argument of plpy.prepare must be a sequence" msgstr "plpy.prepare'in ikinci arg眉man谋 sequence olmal谋d谋r" -#: plpython.c:2399 +#: plpython.c:2407 #, c-format msgid "plpy.prepare: type name at ordinal position %d is not a string" -msgstr "" +msgstr "plpy.prepare: %d s谋ra posizyonundaki veri tipi dizi de臒il" -#: plpython.c:2426 +#: plpython.c:2434 msgid "plpy.prepare does not support composite types" msgstr "plpy.prepare kompozit tipleri desteklemez" -#: plpython.c:2454 +#: plpython.c:2462 msgid "unrecognized error in PLy_spi_prepare" msgstr "PLy_spi_prepare i莽inde tan谋mlanamayan hata" -#: plpython.c:2456 -#: plpython.c:2618 -#: plpython.c:2665 +#: plpython.c:2464 +#: plpython.c:2628 +#: plpython.c:2675 #, c-format msgid "in PL/Python function \"%s\"" msgstr "\"%s\" PL/Python fonksiyonu i莽inde" -#: plpython.c:2492 +#: plpython.c:2500 msgid "plpy.execute expected a query or a plan" msgstr "plpy.execute bir sorgu ya da bir plan bekledi" -#: plpython.c:2509 +#: plpython.c:2517 msgid "plpy.execute takes a sequence as its second argument" msgstr "plpy.execute bir sequence'谋 ikinci arg眉man olarak al谋r" -#: plpython.c:2525 -#: plpython.c:2552 +#: plpython.c:2533 +#: plpython.c:2562 #, c-format msgid "PL/Python function \"%s\" could not execute plan" msgstr "\"%s\" PL/Python fonksiyonu plan谋 莽al谋艧t谋ramad谋" -#: plpython.c:2529 +#: plpython.c:2537 #, c-format msgid "Expected sequence of %d argument, got %d: %s" msgid_plural "Expected sequence of %d arguments, got %d: %s" msgstr[0] "%d arg眉man谋n谋n sequence'谋 beklendi; %d al谋nd谋: %s" -#: plpython.c:2616 +#: plpython.c:2626 msgid "unrecognized error in PLy_spi_execute_plan" msgstr "PLy_spi_execute_plan i莽inde beklenmeyen hata" -#: plpython.c:2637 +#: plpython.c:2647 #, c-format msgid "SPI_execute_plan failed: %s" msgstr "SPI_execute_plan ba艧ar谋s谋z oldu: %s" -#: plpython.c:2663 +#: plpython.c:2673 msgid "unrecognized error in PLy_spi_execute_query" msgstr "PLy_spi_execute_query i莽inde tan谋mlanamayan hata" -#: plpython.c:2674 +#: plpython.c:2684 #, c-format msgid "SPI_execute failed: %s" msgstr "SPI_execute ba艧ar谋s谋z oldu: %s" -#: plpython.c:2734 +#: plpython.c:2744 msgid "unrecognized error in PLy_spi_execute_fetch_result" msgstr "PLy_spi_execute_fetch_result i莽inde tan谋mlanamayan hata" -#: plpython.c:2770 +#: plpython.c:2780 msgid "untrapped error in initialization" msgstr "ilklendirme a艧amas谋nda yakalanamayan hata" -#: plpython.c:2773 +#: plpython.c:2783 msgid "could not create procedure cache" msgstr "yordam 枚nbelle臒i yarat谋lamad谋" -#: plpython.c:2785 +#: plpython.c:2795 msgid "could not import \"__main__\" module" msgstr "\"__main__\" mod眉l眉 al谋namad谋" -#: plpython.c:2792 +#: plpython.c:2802 msgid "could not initialize globals" msgstr "global de臒erler ilklendirilemediler" -#: plpython.c:2894 +#: plpython.c:2904 msgid "could not parse error message in plpy.elog" msgstr "plpy.elog dosyas谋ndaki hata mesaj谋 ayr谋艧t谋r谋lamad谋" -#: plpython.c:2990 +#: plpython.c:3020 #, c-format msgid "PL/Python: %s" msgstr "PL/Python: %s" -#: plpython.c:2991 +#: plpython.c:3021 #, c-format msgid "%s" msgstr "%s" -#: plpython.c:3081 +#: plpython.c:3111 msgid "out of memory" msgstr "yetersiz bellek"